Merge from mainline (168000:168310).
[official-gcc/graphite-test-results.git] / gcc / po / be.po
blob140ec620e3c76de7d8b351c66b43822beb61e72d
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>, 2002.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-18 20:02+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
12 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: c-decl.c:4636 c-typeck.c:5849 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:423
18 #: cp/error.c:610 cp/error.c:889
19 msgid "<anonymous>"
20 msgstr ""
22 #: c-objc-common.c:173
23 msgid "({anonymous})"
24 msgstr ""
26 #: c-parser.c:946 cp/parser.c:20888
27 #, gcc-internal-format
28 msgid "expected end of line"
29 msgstr ""
31 #: c-parser.c:1760 c-parser.c:1774 c-parser.c:4001 c-parser.c:4439
32 #: c-parser.c:4700 c-parser.c:4856 c-parser.c:4873 c-parser.c:5038
33 #: c-parser.c:6983 c-parser.c:7019 c-parser.c:7051 c-parser.c:7099
34 #: c-parser.c:7279 c-parser.c:8031 c-parser.c:8101 c-parser.c:8144
35 #: c-parser.c:9118 c-parser.c:9263 c-parser.c:9301 c-parser.c:2447
36 #: c-parser.c:7272 cp/parser.c:20834
37 #, gcc-internal-format
38 msgid "expected %<;%>"
39 msgstr ""
41 #: c-parser.c:1804 c-parser.c:2385 c-parser.c:2675 c-parser.c:3306
42 #: c-parser.c:3358 c-parser.c:3363 c-parser.c:4483 c-parser.c:4616
43 #: c-parser.c:4778 c-parser.c:4974 c-parser.c:5100 c-parser.c:6181
44 #: c-parser.c:6219 c-parser.c:6305 c-parser.c:6345 c-parser.c:6383
45 #: c-parser.c:6398 c-parser.c:6422 c-parser.c:7560 c-parser.c:7631
46 #: c-parser.c:8436 c-parser.c:8457 c-parser.c:8507 c-parser.c:8617
47 #: c-parser.c:8690 c-parser.c:8758 c-parser.c:9226 c-parser.c:8580
48 #: cp/parser.c:20837
49 #, gcc-internal-format
50 msgid "expected %<(%>"
51 msgstr ""
53 #: c-parser.c:1809 c-parser.c:6189 c-parser.c:6227 c-parser.c:6312
54 #: c-parser.c:6319 c-parser.c:6356 cp/parser.c:20499 cp/parser.c:20852
55 #, gcc-internal-format
56 msgid "expected %<,%>"
57 msgstr ""
59 #: c-parser.c:1830 c-parser.c:2400 c-parser.c:2711 c-parser.c:2919
60 #: c-parser.c:3083 c-parser.c:3132 c-parser.c:3191 c-parser.c:3313
61 #: c-parser.c:3484 c-parser.c:3495 c-parser.c:3504 c-parser.c:4486
62 #: c-parser.c:4620 c-parser.c:4897 c-parser.c:5032 c-parser.c:5112
63 #: c-parser.c:5673 c-parser.c:5860 c-parser.c:5920 c-parser.c:6126
64 #: c-parser.c:6144 c-parser.c:6165 c-parser.c:6198 c-parser.c:6299
65 #: c-parser.c:6327 c-parser.c:6369 c-parser.c:6391 c-parser.c:6414
66 #: c-parser.c:6435 c-parser.c:6575 c-parser.c:6847 c-parser.c:7363
67 #: c-parser.c:7384 c-parser.c:7583 c-parser.c:7635 c-parser.c:8003
68 #: c-parser.c:8439 c-parser.c:8460 c-parser.c:8538 c-parser.c:8623
69 #: c-parser.c:8739 c-parser.c:8821 c-parser.c:9154 c-parser.c:9271
70 #: c-parser.c:9312 cp/parser.c:20882
71 #, gcc-internal-format
72 msgid "expected %<)%>"
73 msgstr ""
75 #: c-parser.c:3002 c-parser.c:3789 c-parser.c:3823 c-parser.c:5092
76 #: c-parser.c:6291 c-parser.c:6455 c-parser.c:6562 cp/parser.c:20846
77 #, gcc-internal-format
78 msgid "expected %<]%>"
79 msgstr ""
81 #: c-parser.c:3168
82 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
83 msgstr ""
85 #: c-parser.c:3652 cp/parser.c:20840 cp/parser.c:22438
86 #, gcc-internal-format
87 msgid "expected %<}%>"
88 msgstr ""
90 #: c-parser.c:3942 c-parser.c:7603 c-parser.c:9555 c-parser.c:2267
91 #: c-parser.c:2467 c-parser.c:7168 cp/parser.c:13502 cp/parser.c:20843
92 #, gcc-internal-format
93 msgid "expected %<{%>"
94 msgstr ""
96 #: c-parser.c:4161 c-parser.c:4170 c-parser.c:4996 c-parser.c:5337
97 #: c-parser.c:7377 c-parser.c:7742 c-parser.c:7799 c-parser.c:8728
98 #: cp/parser.c:20876 cp/parser.c:21694
99 #, gcc-internal-format
100 msgid "expected %<:%>"
101 msgstr ""
103 #: c-parser.c:4694 cp/parser.c:20776
104 #, gcc-internal-format
105 msgid "expected %<while%>"
106 msgstr ""
108 #: c-parser.c:6079
109 msgid "expected %<.%>"
110 msgstr ""
112 #: c-parser.c:6857 c-parser.c:6889 c-parser.c:7112 cp/parser.c:22224
113 #: cp/parser.c:22297
114 #, gcc-internal-format
115 msgid "expected %<@end%>"
116 msgstr ""
118 #: c-parser.c:7518 cp/parser.c:20861
119 #, gcc-internal-format
120 msgid "expected %<>%>"
121 msgstr ""
123 #: c-parser.c:8825 cp/parser.c:20885
124 #, gcc-internal-format
125 msgid "expected %<,%> or %<)%>"
126 msgstr ""
128 #: c-parser.c:9252 c-parser.c:3846 cp/parser.c:20864
129 #, gcc-internal-format
130 msgid "expected %<=%>"
131 msgstr ""
133 #: c-parser.c:9612 c-parser.c:9602 cp/parser.c:24752
134 #, gcc-internal-format
135 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
136 msgstr ""
138 #: c-typeck.c:6492
139 msgid "(anonymous)"
140 msgstr ""
142 #: cfgrtl.c:2036
143 msgid "flow control insn inside a basic block"
144 msgstr ""
146 #: cfgrtl.c:2164
147 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
148 msgstr ""
150 #: cfgrtl.c:2218
151 msgid "insn outside basic block"
152 msgstr ""
154 #: cfgrtl.c:2225
155 msgid "return not followed by barrier"
156 msgstr ""
158 #: collect2.c:500
159 #, fuzzy, c-format
160 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
161 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
163 #: collect2.c:955
164 #, c-format
165 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
166 msgstr ""
168 #: collect2.c:1270
169 #, c-format
170 msgid "no arguments"
171 msgstr "няма аргументаў"
173 #: collect2.c:1671 collect2.c:1860 collect2.c:1895
174 #, c-format
175 msgid "fopen %s"
176 msgstr ""
178 #: collect2.c:1674 collect2.c:1865 collect2.c:1898
179 #, c-format
180 msgid "fclose %s"
181 msgstr ""
183 #: collect2.c:1683
184 #, c-format
185 msgid "collect2 version %s"
186 msgstr ""
188 #: collect2.c:1795
189 #, fuzzy, c-format
190 msgid "%d constructor found\n"
191 msgid_plural "%d constructors found\n"
192 msgstr[0] "%d канструктар(аў) знойдзен(а)\n"
193 msgstr[1] "%d канструктар(аў) знойдзен(а)\n"
195 #: collect2.c:1799
196 #, fuzzy, c-format
197 msgid "%d destructor found\n"
198 msgid_plural "%d destructors found\n"
199 msgstr[0] "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n"
200 msgstr[1] "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n"
202 #: collect2.c:1803
203 #, c-format
204 msgid "%d frame table found\n"
205 msgid_plural "%d frame tables found\n"
206 msgstr[0] ""
207 msgstr[1] ""
209 #: collect2.c:1962 lto-wrapper.c:203
210 #, c-format
211 msgid "can't get program status"
212 msgstr ""
214 #: collect2.c:2031
215 #, fuzzy, c-format
216 msgid "could not open response file %s"
217 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
219 #: collect2.c:2036
220 #, fuzzy, c-format
221 msgid "could not write to response file %s"
222 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
224 #: collect2.c:2041
225 #, fuzzy, c-format
226 msgid "could not close response file %s"
227 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
229 #: collect2.c:2059
230 #, c-format
231 msgid "[cannot find %s]"
232 msgstr "[нельга знайсці %s]"
234 #: collect2.c:2074
235 #, fuzzy, c-format
236 msgid "cannot find '%s'"
237 msgstr "нельга знайсці \"%s\""
239 #: collect2.c:2078 collect2.c:2619 collect2.c:2815 lto-wrapper.c:172
240 #, c-format
241 msgid "pex_init failed"
242 msgstr ""
244 #: collect2.c:2116
245 #, c-format
246 msgid "[Leaving %s]\n"
247 msgstr ""
249 #: collect2.c:2348
250 #, c-format
251 msgid ""
252 "\n"
253 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
254 msgstr ""
256 #: collect2.c:2593
257 #, fuzzy, c-format
258 msgid "cannot find 'nm'"
259 msgstr "нельга знайсці \"nm\""
261 #: collect2.c:2641
262 #, fuzzy, c-format
263 msgid "can't open nm output"
264 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
266 #: collect2.c:2724
267 #, c-format
268 msgid "init function found in object %s"
269 msgstr ""
271 #: collect2.c:2734
272 #, c-format
273 msgid "fini function found in object %s"
274 msgstr ""
276 #: collect2.c:2836
277 #, fuzzy, c-format
278 msgid "can't open ldd output"
279 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
281 #: collect2.c:2839
282 #, c-format
283 msgid ""
284 "\n"
285 "ldd output with constructors/destructors.\n"
286 msgstr ""
288 #: collect2.c:2854
289 #, c-format
290 msgid "dynamic dependency %s not found"
291 msgstr ""
293 #: collect2.c:2866
294 #, c-format
295 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
296 msgstr ""
298 #: collect2.c:3027
299 #, c-format
300 msgid "%s: not a COFF file"
301 msgstr ""
303 #: collect2.c:3157
304 #, c-format
305 msgid "%s: cannot open as COFF file"
306 msgstr ""
308 #: collect2.c:3215
309 #, fuzzy, c-format
310 msgid "library lib%s not found"
311 msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена"
313 #: diagnostic.c:136
314 #, c-format
315 msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
316 msgstr ""
318 #: diagnostic.c:141
319 #, c-format
320 msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
321 msgstr ""
323 #: diagnostic.c:219
324 #, fuzzy, c-format
325 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
326 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
328 #: diagnostic.c:229
329 #, fuzzy, c-format
330 msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
331 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
333 #: diagnostic.c:240
334 #, c-format
335 msgid ""
336 "Please submit a full bug report,\n"
337 "with preprocessed source if appropriate.\n"
338 "See %s for instructions.\n"
339 msgstr ""
341 #: diagnostic.c:249
342 #, c-format
343 msgid "compilation terminated.\n"
344 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
346 #: diagnostic.c:508
347 #, c-format
348 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
349 msgstr ""
351 #: diagnostic.c:874
352 #, c-format
353 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
354 msgstr ""
356 #: final.c:1156
357 msgid "negative insn length"
358 msgstr ""
360 #: final.c:2633
361 msgid "could not split insn"
362 msgstr ""
364 #: final.c:3069
365 #, fuzzy
366 msgid "invalid 'asm': "
367 msgstr "нерэчаісная маска"
369 #: final.c:3252
370 #, c-format
371 msgid "nested assembly dialect alternatives"
372 msgstr ""
374 #: final.c:3269 final.c:3281
375 #, c-format
376 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
377 msgstr ""
379 #: final.c:3328
380 #, c-format
381 msgid "operand number missing after %%-letter"
382 msgstr ""
384 #: final.c:3331 final.c:3372
385 #, c-format
386 msgid "operand number out of range"
387 msgstr ""
389 #: final.c:3389
390 #, c-format
391 msgid "invalid %%-code"
392 msgstr "нерэчаісны %%-код"
394 #: final.c:3419
395 #, c-format
396 msgid "'%%l' operand isn't a label"
397 msgstr ""
399 #. We can't handle floating point constants;
400 #. PRINT_OPERAND must handle them.
401 #. We can't handle floating point constants;
402 #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
403 #. We can't handle floating point constants;
404 #. PRINT_OPERAND must handle them.
405 #: final.c:3560 config/i386/i386.c:12975 config/pdp11/pdp11.c:1741
406 #, c-format
407 msgid "floating constant misused"
408 msgstr ""
410 #: final.c:3619 config/i386/i386.c:13073 config/pdp11/pdp11.c:1782
411 #, c-format
412 msgid "invalid expression as operand"
413 msgstr ""
415 #: gcc.c:1291
416 #, c-format
417 msgid "Using built-in specs.\n"
418 msgstr ""
420 #: gcc.c:1476
421 #, c-format
422 msgid ""
423 "Setting spec %s to '%s'\n"
424 "\n"
425 msgstr ""
427 #: gcc.c:1586
428 #, c-format
429 msgid "Reading specs from %s\n"
430 msgstr ""
432 #: gcc.c:1711
433 #, fuzzy, c-format
434 msgid "could not find specs file %s\n"
435 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
437 #: gcc.c:1780
438 #, c-format
439 msgid "rename spec %s to %s\n"
440 msgstr ""
442 #: gcc.c:1782
443 #, c-format
444 msgid ""
445 "spec is '%s'\n"
446 "\n"
447 msgstr ""
449 #: gcc.c:2199
450 #, c-format
451 msgid "%s\n"
452 msgstr "%s\n"
454 #: gcc.c:2548
455 #, c-format
456 msgid ""
457 "\n"
458 "Go ahead? (y or n) "
459 msgstr ""
461 #: gcc.c:2688
462 #, c-format
463 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
464 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
466 #: gcc.c:2889
467 #, c-format
468 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
469 msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n"
471 #: gcc.c:2890
472 msgid "Options:\n"
473 msgstr "Выбары:\n"
475 #: gcc.c:2892
476 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
477 msgstr ""
479 #: gcc.c:2893
480 msgid "  --help                   Display this information\n"
481 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
483 #: gcc.c:2894
484 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
485 msgstr ""
487 #: gcc.c:2895
488 msgid "  --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
489 msgstr ""
491 #: gcc.c:2896
492 #, fuzzy
493 msgid "                           Display specific types of command line options\n"
494 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
496 #: gcc.c:2898
497 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
498 msgstr ""
500 #: gcc.c:2899
501 #, fuzzy
502 msgid "  --version                Display compiler version information\n"
503 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
505 #: gcc.c:2900
506 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
507 msgstr ""
509 #: gcc.c:2901
510 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
511 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
513 #: gcc.c:2902
514 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
515 msgstr ""
517 #: gcc.c:2903
518 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
519 msgstr ""
521 #: gcc.c:2904
522 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
523 msgstr ""
525 #: gcc.c:2905
526 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
527 msgstr ""
529 #: gcc.c:2906
530 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
531 msgstr ""
533 #: gcc.c:2907
534 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
535 msgstr ""
537 #: gcc.c:2908
538 msgid ""
539 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
540 "                           multiple library search directories\n"
541 msgstr ""
543 #: gcc.c:2911
544 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
545 msgstr ""
547 #: gcc.c:2912
548 #, fuzzy
549 msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory\n"
550 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
552 #: gcc.c:2913
553 msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
554 msgstr ""
556 #: gcc.c:2914
557 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
558 msgstr ""
560 #: gcc.c:2915
561 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
562 msgstr ""
564 #: gcc.c:2916
565 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
566 msgstr ""
568 #: gcc.c:2917
569 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
570 msgstr ""
572 #: gcc.c:2918
573 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
574 msgstr ""
576 #: gcc.c:2919
577 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
578 msgstr ""
580 #: gcc.c:2920
581 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
582 msgstr ""
584 #: gcc.c:2921
585 msgid "  -save-temps=<arg>        Do not delete intermediate files\n"
586 msgstr ""
588 #: gcc.c:2922
589 msgid ""
590 "  -no-canonical-prefixes   Do not canonicalize paths when building relative\n"
591 "                           prefixes to other gcc components\n"
592 msgstr ""
594 #: gcc.c:2925
595 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
596 msgstr ""
598 #: gcc.c:2926
599 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
600 msgstr ""
602 #: gcc.c:2927
603 #, fuzzy
604 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
605 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
607 #: gcc.c:2928
608 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
609 msgstr ""
611 #: gcc.c:2929
612 msgid ""
613 "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
614 "                           and libraries\n"
615 msgstr ""
617 #: gcc.c:2932
618 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
619 msgstr ""
621 #: gcc.c:2933
622 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
623 msgstr ""
625 #: gcc.c:2934
626 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
627 msgstr ""
629 #: gcc.c:2935
630 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
631 msgstr ""
633 #: gcc.c:2936
634 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
635 msgstr ""
637 #: gcc.c:2937
638 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
639 msgstr ""
641 #: gcc.c:2938
642 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
643 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
645 #: gcc.c:2939
646 msgid ""
647 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
648 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
649 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
650 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
651 msgstr ""
653 #: gcc.c:2946
654 #, c-format
655 msgid ""
656 "\n"
657 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
658 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
659 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
660 msgstr ""
662 #: gcc.c:5154
663 #, c-format
664 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
665 msgstr ""
667 #: gcc.c:6418
668 #, c-format
669 msgid "install: %s%s\n"
670 msgstr ""
672 #: gcc.c:6421
673 #, c-format
674 msgid "programs: %s\n"
675 msgstr "праграмы: %s\n"
677 #: gcc.c:6423
678 #, c-format
679 msgid "libraries: %s\n"
680 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
682 #: gcc.c:6498
683 #, c-format
684 msgid ""
685 "\n"
686 "For bug reporting instructions, please see:\n"
687 msgstr ""
688 "\n"
689 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
691 #: gcc.c:6514
692 #, fuzzy, c-format
693 msgid "%s %s%s\n"
694 msgstr "%s: %s: "
696 #: gcc.c:6517 gcov.c:444 fortran/gfortranspec.c:302 java/jcf-dump.c:1164
697 msgid "(C)"
698 msgstr ""
700 #: gcc.c:6518 java/jcf-dump.c:1165
701 #, c-format
702 msgid ""
703 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
704 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
705 "\n"
706 msgstr ""
708 #: gcc.c:6535
709 #, fuzzy, c-format
710 msgid "Target: %s\n"
711 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
713 #: gcc.c:6536
714 #, c-format
715 msgid "Configured with: %s\n"
716 msgstr ""
718 #: gcc.c:6550
719 #, c-format
720 msgid "Thread model: %s\n"
721 msgstr ""
723 #: gcc.c:6561
724 #, fuzzy, c-format
725 msgid "gcc version %s %s\n"
726 msgstr "версія gcc %s\n"
728 #: gcc.c:6564
729 #, c-format
730 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
731 msgstr ""
733 #: gcc.c:6799
734 #, c-format
735 msgid ""
736 "\n"
737 "Linker options\n"
738 "==============\n"
739 "\n"
740 msgstr ""
742 #: gcc.c:6800
743 #, c-format
744 msgid ""
745 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
746 "\n"
747 msgstr ""
749 #: gcc.c:7991
750 #, c-format
751 msgid ""
752 "Assembler options\n"
753 "=================\n"
754 "\n"
755 msgstr ""
757 #: gcc.c:7992
758 #, c-format
759 msgid ""
760 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
761 "\n"
762 msgstr ""
764 #: gcov.c:416
765 #, c-format
766 msgid ""
767 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
768 "\n"
769 msgstr ""
771 #: gcov.c:417
772 #, c-format
773 msgid ""
774 "Print code coverage information.\n"
775 "\n"
776 msgstr ""
778 #: gcov.c:418
779 #, fuzzy, c-format
780 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
781 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
783 #: gcov.c:419
784 #, fuzzy, c-format
785 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
786 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
788 #: gcov.c:420
789 #, c-format
790 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
791 msgstr ""
793 #: gcov.c:421
794 #, c-format
795 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
796 msgstr ""
798 #: gcov.c:422
799 #, c-format
800 msgid ""
801 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
802 "                                    rather than percentages\n"
803 msgstr ""
805 #: gcov.c:424
806 #, fuzzy, c-format
807 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
808 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
810 #: gcov.c:425
811 #, c-format
812 msgid ""
813 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
814 "                                    source files\n"
815 msgstr ""
817 #: gcov.c:427
818 #, c-format
819 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
820 msgstr ""
822 #: gcov.c:428
823 #, c-format
824 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
825 msgstr ""
827 #: gcov.c:429
828 #, c-format
829 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
830 msgstr ""
832 #: gcov.c:430
833 #, c-format
834 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
835 msgstr ""
837 #: gcov.c:431
838 #, fuzzy, c-format
839 msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
840 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
842 #: gcov.c:432
843 #, fuzzy, c-format
844 msgid ""
845 "\n"
846 "For bug reporting instructions, please see:\n"
847 "%s.\n"
848 msgstr ""
849 "\n"
850 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
852 #: gcov.c:442
853 #, c-format
854 msgid "gcov %s%s\n"
855 msgstr ""
857 #: gcov.c:446
858 #, c-format
859 msgid ""
860 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
861 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
862 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
863 "\n"
864 msgstr ""
866 #: gcov.c:546
867 #, fuzzy, c-format
868 msgid "%s:no functions found\n"
869 msgstr "не знойдзена\n"
871 #: gcov.c:578 gcov.c:606
872 #, fuzzy, c-format
873 msgid "\n"
874 msgstr ":\n"
876 #: gcov.c:593
877 #, fuzzy, c-format
878 msgid "%s:creating '%s'\n"
879 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
881 #: gcov.c:597
882 #, fuzzy, c-format
883 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
884 msgstr ""
885 "\n"
886 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
888 #: gcov.c:602
889 #, fuzzy, c-format
890 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
891 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
893 #: gcov.c:751
894 #, c-format
895 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
896 msgstr ""
898 #: gcov.c:756
899 #, c-format
900 msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
901 msgstr ""
903 #: gcov.c:780
904 #, fuzzy, c-format
905 msgid "%s:cannot open graph file\n"
906 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
908 #: gcov.c:786
909 #, c-format
910 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
911 msgstr ""
913 #: gcov.c:799
914 #, c-format
915 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
916 msgstr ""
918 #: gcov.c:851
919 #, c-format
920 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
921 msgstr ""
923 #: gcov.c:969
924 #, c-format
925 msgid "%s:corrupted\n"
926 msgstr ""
928 #: gcov.c:1045
929 #, c-format
930 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
931 msgstr ""
933 #: gcov.c:1052
934 #, fuzzy, c-format
935 msgid "%s:not a gcov data file\n"
936 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
938 #: gcov.c:1065
939 #, c-format
940 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
941 msgstr ""
943 #: gcov.c:1071
944 #, c-format
945 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
946 msgstr ""
948 #: gcov.c:1101
949 #, fuzzy, c-format
950 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
951 msgstr "у функцыі \"%s\":"
953 #: gcov.c:1115
954 #, c-format
955 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
956 msgstr ""
958 #: gcov.c:1134
959 #, c-format
960 msgid "%s:overflowed\n"
961 msgstr ""
963 #: gcov.c:1158
964 #, c-format
965 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
966 msgstr ""
968 #: gcov.c:1163
969 #, c-format
970 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
971 msgstr ""
973 #: gcov.c:1171
974 #, c-format
975 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
976 msgstr ""
978 #: gcov.c:1379
979 #, c-format
980 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
981 msgstr ""
983 #: gcov.c:1459
984 #, fuzzy, c-format
985 msgid "%s '%s'\n"
986 msgstr "%s: %s: "
988 #: gcov.c:1462
989 #, c-format
990 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
991 msgstr ""
993 #: gcov.c:1466
994 #, c-format
995 msgid "No executable lines\n"
996 msgstr ""
998 #: gcov.c:1472
999 #, c-format
1000 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1001 msgstr ""
1003 #: gcov.c:1476
1004 #, c-format
1005 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1006 msgstr ""
1008 #: gcov.c:1482
1009 #, c-format
1010 msgid "No branches\n"
1011 msgstr ""
1013 #: gcov.c:1484
1014 #, c-format
1015 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1016 msgstr ""
1018 #: gcov.c:1488
1019 #, c-format
1020 msgid "No calls\n"
1021 msgstr ""
1023 #: gcov.c:1648
1024 #, fuzzy, c-format
1025 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1026 msgstr "%s перад \"%s\""
1028 #: gcov.c:1843
1029 #, c-format
1030 msgid "call   %2d returned %s\n"
1031 msgstr ""
1033 #: gcov.c:1848
1034 #, c-format
1035 msgid "call   %2d never executed\n"
1036 msgstr ""
1038 #: gcov.c:1853
1039 #, c-format
1040 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1041 msgstr ""
1043 #: gcov.c:1857
1044 #, c-format
1045 msgid "branch %2d never executed\n"
1046 msgstr ""
1048 #: gcov.c:1862
1049 #, fuzzy, c-format
1050 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1051 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
1053 #: gcov.c:1865
1054 #, c-format
1055 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1056 msgstr ""
1058 #: gcov.c:1901
1059 #, fuzzy, c-format
1060 msgid "%s:cannot open source file\n"
1061 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
1063 #: gcse.c:4066
1064 msgid "PRE disabled"
1065 msgstr ""
1067 #: gcse.c:4616
1068 msgid "GCSE disabled"
1069 msgstr ""
1071 #: gcse.c:5137
1072 msgid "const/copy propagation disabled"
1073 msgstr ""
1075 #: gengtype-state.c:150
1076 #, c-format
1077 msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s"
1078 msgstr ""
1080 #: gengtype-state.c:154
1081 #, c-format
1082 msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
1083 msgstr ""
1085 #. Fatal printf-like message while reading state.  This can't be a
1086 #. function, because there is no way to pass a va_arg to a variant of
1087 #. fatal.
1088 #: gengtype-state.c:165
1089 #, c-format
1090 msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; "
1091 msgstr ""
1093 #: gengtype-state.c:170
1094 #, c-format
1095 msgid "%s:%d: Invalid state file; "
1096 msgstr ""
1098 #: gengtype-state.c:695
1099 #, c-format
1100 msgid "Option tag unknown"
1101 msgstr ""
1103 #: gengtype-state.c:750
1104 #, c-format
1105 msgid "Unexpected type in write_state_scalar_type"
1106 msgstr ""
1108 #: gengtype-state.c:765
1109 #, c-format
1110 msgid "Unexpected type in write_state_string_type"
1111 msgstr ""
1113 #: gengtype-state.c:969
1114 #, c-format
1115 msgid "Unexpected type..."
1116 msgstr ""
1118 #: gengtype-state.c:1149
1119 #, c-format
1120 msgid "failed to write state trailer [%s]"
1121 msgstr ""
1123 #: gengtype-state.c:1175
1124 #, fuzzy, c-format
1125 msgid "Failed to open file %s for writing state: %s"
1126 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
1128 #: gengtype-state.c:1207
1129 #, c-format
1130 msgid "output error when writing state file %s [%s]"
1131 msgstr ""
1133 #: gengtype-state.c:1210
1134 #, fuzzy, c-format
1135 msgid "failed to close state file %s [%s]"
1136 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
1138 #: gengtype-state.c:1213
1139 #, c-format
1140 msgid "failed to rename %s to state file %s [%s]"
1141 msgstr ""
1143 #: gengtype-state.c:2395
1144 #, fuzzy, c-format
1145 msgid "Failed to open state file %s for reading [%s]"
1146 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
1148 #: gengtype-state.c:2433
1149 #, c-format
1150 msgid "failed to close read state file %s [%s]"
1151 msgstr ""
1153 #: incpath.c:76
1154 #, c-format
1155 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1156 msgstr ""
1158 #: incpath.c:79
1159 #, c-format
1160 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1161 msgstr ""
1163 #: incpath.c:83
1164 #, c-format
1165 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1166 msgstr ""
1168 #: incpath.c:345
1169 #, c-format
1170 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1171 msgstr ""
1173 #: incpath.c:349
1174 #, c-format
1175 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1176 msgstr ""
1178 #: incpath.c:354
1179 #, c-format
1180 msgid "End of search list.\n"
1181 msgstr ""
1183 #: input.c:39 c-family/c-opts.c:1288 cp/error.c:1046 fortran/cpp.c:568
1184 msgid "<built-in>"
1185 msgstr ""
1187 #. Opening quotation mark.
1188 #: intl.c:63
1189 msgid "`"
1190 msgstr ""
1192 #. Closing quotation mark.
1193 #: intl.c:66
1194 msgid "'"
1195 msgstr ""
1197 #: ipa-pure-const.c:154
1198 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
1199 msgstr ""
1201 #: ipa-pure-const.c:155
1202 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"
1203 msgstr ""
1205 #: langhooks.c:374
1206 msgid "At top level:"
1207 msgstr ""
1209 #: langhooks.c:394 cp/error.c:2814
1210 #, fuzzy, c-format
1211 msgid "In member function %qs"
1212 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1214 #: langhooks.c:398 cp/error.c:2817
1215 #, fuzzy, c-format
1216 msgid "In function %qs"
1217 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1219 #: langhooks.c:449 cp/error.c:2767
1220 #, fuzzy, c-format
1221 msgid "    inlined from %qs at %s:%d:%d"
1222 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1224 #: langhooks.c:454 cp/error.c:2772
1225 #, fuzzy, c-format
1226 msgid "    inlined from %qs at %s:%d"
1227 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1229 #: langhooks.c:460 cp/error.c:2778
1230 #, fuzzy, c-format
1231 msgid "    inlined from %qs"
1232 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1234 #: loop-iv.c:2966 tree-ssa-loop-niter.c:1912
1235 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1236 msgstr ""
1238 #: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1913
1239 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1240 msgstr ""
1242 #: loop-iv.c:2975 tree-ssa-loop-niter.c:1917
1243 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1244 msgstr ""
1246 #: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1918
1247 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1248 msgstr ""
1250 #: lto-wrapper.c:212
1251 #, c-format
1252 msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
1253 msgstr ""
1255 #: lto-wrapper.c:215
1256 #, c-format
1257 msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
1258 msgstr ""
1260 #: lto-wrapper.c:220 collect2.c:1988
1261 #, gcc-internal-format
1262 msgid "%s returned %d exit status"
1263 msgstr ""
1265 #: lto-wrapper.c:236
1266 #, c-format
1267 msgid "deleting LTRANS file %s"
1268 msgstr ""
1270 #: lto-wrapper.c:258
1271 #, fuzzy, c-format
1272 msgid "failed to open %s"
1273 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
1275 #: lto-wrapper.c:263
1276 #, fuzzy, c-format
1277 msgid "could not write to temporary file %s"
1278 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
1280 #: lto-wrapper.c:302
1281 #, c-format
1282 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
1283 msgstr ""
1285 #: lto-wrapper.c:307
1286 #, c-format
1287 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
1288 msgstr ""
1290 #: lto-wrapper.c:316
1291 #, c-format
1292 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
1293 msgstr ""
1295 #: lto-wrapper.c:461 lto-wrapper.c:619
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid "invalid LTO mode"
1298 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
1300 #: lto-wrapper.c:482
1301 #, fuzzy, c-format
1302 msgid "fopen: %s"
1303 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
1305 #. What to print when a switch has no documentation.
1306 #: opts.c:194
1307 msgid "This switch lacks documentation"
1308 msgstr ""
1310 #: opts.c:1004
1311 msgid "[default]"
1312 msgstr ""
1314 #: opts.c:1015
1315 msgid "[enabled]"
1316 msgstr ""
1318 #: opts.c:1015
1319 msgid "[disabled]"
1320 msgstr ""
1322 #: opts.c:1034
1323 #, c-format
1324 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1325 msgstr ""
1327 #: opts.c:1043
1328 #, c-format
1329 msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1330 msgstr ""
1332 #: opts.c:1049
1333 #, c-format
1334 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1335 msgstr ""
1337 #: opts.c:1144
1338 msgid "The following options are target specific"
1339 msgstr ""
1341 #: opts.c:1147
1342 msgid "The following options control compiler warning messages"
1343 msgstr ""
1345 #: opts.c:1150
1346 msgid "The following options control optimizations"
1347 msgstr ""
1349 #: opts.c:1153 opts.c:1192
1350 msgid "The following options are language-independent"
1351 msgstr ""
1353 #: opts.c:1156
1354 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1355 msgstr ""
1357 #: opts.c:1162
1358 msgid "The following options are specific to just the language "
1359 msgstr ""
1361 #: opts.c:1164
1362 msgid "The following options are supported by the language "
1363 msgstr ""
1365 #: opts.c:1175
1366 msgid "The following options are not documented"
1367 msgstr ""
1369 #: opts.c:1177
1370 msgid "The following options take separate arguments"
1371 msgstr ""
1373 #: opts.c:1179
1374 msgid "The following options take joined arguments"
1375 msgstr ""
1377 #: opts.c:1190
1378 msgid "The following options are language-related"
1379 msgstr ""
1381 #: opts.c:1987
1382 msgid "enabled by default"
1383 msgstr ""
1385 #: plugin.c:789
1386 msgid "Event"
1387 msgstr ""
1389 #: plugin.c:789
1390 msgid "Plugins"
1391 msgstr ""
1393 #: plugin.c:821
1394 #, c-format
1395 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1396 msgstr ""
1398 #: reload.c:3805
1399 msgid "unable to generate reloads for:"
1400 msgstr ""
1402 #: reload1.c:2105
1403 msgid "this is the insn:"
1404 msgstr ""
1406 #. It's the compiler's fault.
1407 #: reload1.c:6009
1408 #, fuzzy
1409 msgid "could not find a spill register"
1410 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
1412 #. It's the compiler's fault.
1413 #: reload1.c:7863
1414 msgid "VOIDmode on an output"
1415 msgstr ""
1417 #: reload1.c:8618
1418 msgid "failure trying to reload:"
1419 msgstr ""
1421 #: rtl-error.c:117
1422 #, fuzzy
1423 msgid "unrecognizable insn:"
1424 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
1426 #: rtl-error.c:119
1427 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1428 msgstr ""
1430 #: targhooks.c:1440
1431 #, c-format
1432 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1433 msgstr ""
1435 #: targhooks.c:1442
1436 msgid "out of memory"
1437 msgstr ""
1439 #: targhooks.c:1457
1440 msgid "created and used with different settings of -fpic"
1441 msgstr ""
1443 #: targhooks.c:1459
1444 msgid "created and used with different settings of -fpie"
1445 msgstr ""
1447 #: tlink.c:386
1448 #, c-format
1449 msgid "collect: reading %s\n"
1450 msgstr ""
1452 #: tlink.c:480
1453 #, c-format
1454 msgid "removing .rpo file"
1455 msgstr ""
1457 #: tlink.c:482
1458 #, c-format
1459 msgid "renaming .rpo file"
1460 msgstr ""
1462 #: tlink.c:536
1463 #, c-format
1464 msgid "collect: recompiling %s\n"
1465 msgstr ""
1467 #: tlink.c:743
1468 #, c-format
1469 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
1470 msgstr ""
1472 #: tlink.c:793
1473 #, c-format
1474 msgid "collect: relinking\n"
1475 msgstr ""
1477 #: toplev.c:355
1478 #, fuzzy, c-format
1479 msgid "unrecoverable error"
1480 msgstr "унутраная памылка"
1482 #: toplev.c:691
1483 #, fuzzy, c-format
1484 msgid ""
1485 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1486 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1487 msgstr ""
1488 "%s%s%s версія %s (%s)\n"
1489 "%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n"
1490 "%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n"
1492 #: toplev.c:693
1493 #, c-format
1494 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1495 msgstr ""
1497 #: toplev.c:697
1498 #, c-format
1499 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
1500 msgstr ""
1502 #: toplev.c:699
1503 #, c-format
1504 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1505 msgstr ""
1507 #: toplev.c:701
1508 #, c-format
1509 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1510 msgstr ""
1512 #: toplev.c:863
1513 msgid "options passed: "
1514 msgstr ""
1516 #: toplev.c:891
1517 msgid "options enabled: "
1518 msgstr "выбары ўключаны:"
1520 #: tree-vrp.c:6792
1521 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
1522 msgstr ""
1524 #: tree-vrp.c:6796
1525 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
1526 msgstr ""
1528 #: cif-code.def:39
1529 #, fuzzy
1530 msgid "function not considered for inlining"
1531 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
1533 #. Inlining failed owing to unavailable function body.
1534 #: cif-code.def:42
1535 msgid "function body not available"
1536 msgstr ""
1538 #: cif-code.def:45
1539 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1540 msgstr ""
1542 #. Function is not inlinable.
1543 #: cif-code.def:49
1544 msgid "function not inlinable"
1545 msgstr ""
1547 #. Function is not an inlining candidate.
1548 #: cif-code.def:52
1549 msgid "function not inline candidate"
1550 msgstr ""
1552 #: cif-code.def:56
1553 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1554 msgstr ""
1556 #: cif-code.def:58
1557 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1558 msgstr ""
1560 #: cif-code.def:60
1561 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1562 msgstr ""
1564 #: cif-code.def:62
1565 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1566 msgstr ""
1568 #: cif-code.def:64
1569 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1570 msgstr ""
1572 #. Recursive inlining.
1573 #: cif-code.def:67
1574 msgid "recursive inlining"
1575 msgstr ""
1577 #. Call is unlikely.
1578 #: cif-code.def:70
1579 msgid "call is unlikely and code size would grow"
1580 msgstr ""
1582 #: cif-code.def:74
1583 msgid "function not declared inline and code size would grow"
1584 msgstr ""
1586 #: cif-code.def:78
1587 msgid "optimizing for size and code size would grow"
1588 msgstr ""
1590 #. Inlining failed because of mismatched options or arguments.
1591 #: cif-code.def:81
1592 #, fuzzy
1593 msgid "target specific option mismatch"
1594 msgstr ""
1595 "\n"
1596 "Выбары, спецыфічныя для мовы:\n"
1598 #: cif-code.def:82
1599 #, fuzzy
1600 msgid "mismatched arguments"
1601 msgstr "няма аргументаў"
1603 #: cif-code.def:86
1604 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1605 msgstr ""
1607 #: cif-code.def:90
1608 msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1609 msgstr ""
1611 #: cif-code.def:92
1612 msgid "function body can be overwriten at linktime"
1613 msgstr ""
1615 #. The remainder are real diagnostic types.
1616 #: diagnostic.def:33
1617 #, fuzzy
1618 msgid "fatal error: "
1619 msgstr "Унутраная памылка: %s"
1621 #: diagnostic.def:34
1622 #, fuzzy
1623 msgid "internal compiler error: "
1624 msgstr "Унутраная памылка: %s"
1626 #: diagnostic.def:35
1627 msgid "error: "
1628 msgstr ""
1630 #: diagnostic.def:36
1631 msgid "sorry, unimplemented: "
1632 msgstr ""
1634 #: diagnostic.def:37
1635 msgid "warning: "
1636 msgstr ""
1638 #: diagnostic.def:38
1639 msgid "anachronism: "
1640 msgstr ""
1642 #: diagnostic.def:39
1643 msgid "note: "
1644 msgstr ""
1646 #: diagnostic.def:40
1647 msgid "debug: "
1648 msgstr ""
1650 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1651 #. prefix does not matter.
1652 #: diagnostic.def:43
1653 msgid "pedwarn: "
1654 msgstr ""
1656 #: diagnostic.def:44
1657 #, fuzzy
1658 msgid "permerror: "
1659 msgstr "граматычная памылка"
1661 #: params.def:48
1662 msgid "The threshold ratio between current and hottest structure counts"
1663 msgstr ""
1665 #: params.def:55
1666 msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable"
1667 msgstr ""
1669 #: params.def:72
1670 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
1671 msgstr ""
1673 #: params.def:84
1674 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
1675 msgstr ""
1677 #: params.def:89
1678 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
1679 msgstr ""
1681 #: params.def:94
1682 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
1683 msgstr ""
1685 #: params.def:99
1686 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
1687 msgstr ""
1689 #: params.def:104
1690 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
1691 msgstr ""
1693 #: params.def:109
1694 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
1695 msgstr ""
1697 #: params.def:117
1698 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
1699 msgstr ""
1701 #: params.def:123
1702 msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilatoin unit"
1703 msgstr ""
1705 #: params.def:129
1706 msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen"
1707 msgstr ""
1709 #: params.def:136
1710 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
1711 msgstr ""
1713 #: params.def:142
1714 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
1715 msgstr ""
1717 #: params.def:153
1718 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
1719 msgstr ""
1721 #: params.def:164
1722 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
1723 msgstr ""
1725 #: params.def:174
1726 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
1727 msgstr ""
1729 #: params.def:179
1730 msgid "The size of function body to be considered large"
1731 msgstr ""
1733 #: params.def:183
1734 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
1735 msgstr ""
1737 #: params.def:187
1738 msgid "The size of translation unit to be considered large"
1739 msgstr ""
1741 #: params.def:191
1742 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
1743 msgstr ""
1745 #: params.def:195
1746 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
1747 msgstr ""
1749 #: params.def:199
1750 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
1751 msgstr ""
1753 #: params.def:203
1754 msgid "The size of stack frame to be considered large"
1755 msgstr ""
1757 #: params.def:207
1758 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
1759 msgstr ""
1761 #: params.def:214
1762 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
1763 msgstr ""
1765 #: params.def:225
1766 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
1767 msgstr ""
1769 #: params.def:232
1770 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
1771 msgstr ""
1773 #: params.def:240
1774 msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations"
1775 msgstr ""
1777 #: params.def:246
1778 msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel"
1779 msgstr ""
1781 #: params.def:254
1782 msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist"
1783 msgstr ""
1785 #: params.def:266
1786 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1787 msgstr ""
1789 #: params.def:272
1790 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
1791 msgstr ""
1793 #: params.def:277
1794 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
1795 msgstr ""
1797 #: params.def:282
1798 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
1799 msgstr ""
1801 #: params.def:287
1802 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
1803 msgstr ""
1805 #: params.def:292
1806 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
1807 msgstr ""
1809 #: params.def:297
1810 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
1811 msgstr ""
1813 #: params.def:302
1814 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
1815 msgstr ""
1817 #: params.def:307
1818 msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"
1819 msgstr ""
1821 #: params.def:313
1822 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
1823 msgstr ""
1825 #: params.def:318
1826 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
1827 msgstr ""
1829 #: params.def:325
1830 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
1831 msgstr ""
1833 #: params.def:331
1834 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
1835 msgstr ""
1837 #: params.def:337
1838 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
1839 msgstr ""
1841 #: params.def:341
1842 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
1843 msgstr ""
1845 #: params.def:345
1846 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
1847 msgstr ""
1849 #: params.def:350
1850 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
1851 msgstr ""
1853 #: params.def:354
1854 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
1855 msgstr ""
1857 #: params.def:359
1858 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
1859 msgstr ""
1861 #: params.def:364
1862 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
1863 msgstr ""
1865 #: params.def:380
1866 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
1867 msgstr ""
1869 #: params.def:384
1870 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
1871 msgstr ""
1873 #: params.def:388
1874 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
1875 msgstr ""
1877 #: params.def:392
1878 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
1879 msgstr ""
1881 #: params.def:396
1882 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
1883 msgstr ""
1885 #: params.def:400
1886 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
1887 msgstr ""
1889 #: params.def:404
1890 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
1891 msgstr ""
1893 #: params.def:410
1894 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
1895 msgstr ""
1897 #: params.def:416
1898 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
1899 msgstr ""
1901 #: params.def:422
1902 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
1903 msgstr ""
1905 #: params.def:428
1906 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
1907 msgstr ""
1909 #: params.def:434
1910 msgid "The maximum length of path considered in cse"
1911 msgstr ""
1913 #: params.def:438
1914 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
1915 msgstr ""
1917 #: params.def:445
1918 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
1919 msgstr ""
1921 #: params.def:454
1922 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
1923 msgstr ""
1925 #: params.def:462
1926 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
1927 msgstr ""
1929 #: params.def:470
1930 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
1931 msgstr ""
1933 #: params.def:475
1934 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
1935 msgstr ""
1937 #: params.def:480
1938 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
1939 msgstr ""
1941 #: params.def:485
1942 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
1943 msgstr ""
1945 #: params.def:490
1946 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
1947 msgstr ""
1949 #: params.def:495
1950 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
1951 msgstr ""
1953 #: params.def:500
1954 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
1955 msgstr ""
1957 #: params.def:505
1958 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
1959 msgstr ""
1961 #: params.def:510
1962 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
1963 msgstr ""
1965 #: params.def:515
1966 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
1967 msgstr ""
1969 #: params.def:520
1970 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
1971 msgstr ""
1973 #: params.def:525
1974 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
1975 msgstr ""
1977 #: params.def:538
1978 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
1979 msgstr ""
1981 #: params.def:543
1982 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
1983 msgstr ""
1985 #: params.def:551
1986 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
1987 msgstr ""
1989 #: params.def:556 params.def:566
1990 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
1991 msgstr ""
1993 #: params.def:561 params.def:571
1994 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
1995 msgstr ""
1997 #: params.def:576
1998 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
1999 msgstr ""
2001 #: params.def:581
2002 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
2003 msgstr ""
2005 #: params.def:586
2006 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
2007 msgstr ""
2009 #: params.def:591
2010 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
2011 msgstr ""
2013 #: params.def:596
2014 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
2015 msgstr ""
2017 #: params.def:601
2018 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
2019 msgstr ""
2021 #: params.def:606
2022 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
2023 msgstr ""
2025 #: params.def:611
2026 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
2027 msgstr ""
2029 #: params.def:616
2030 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2031 msgstr ""
2033 #: params.def:624
2034 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2035 msgstr ""
2037 #: params.def:643
2038 msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
2039 msgstr ""
2041 #: params.def:648
2042 msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
2043 msgstr ""
2045 #: params.def:653
2046 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2047 msgstr ""
2049 #: params.def:671
2050 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2051 msgstr ""
2053 #: params.def:680
2054 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
2055 msgstr ""
2057 #: params.def:685
2058 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
2059 msgstr ""
2061 #: params.def:695
2062 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
2063 msgstr ""
2065 #: params.def:702
2066 msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
2067 msgstr ""
2069 #: params.def:709
2070 msgid "The size of L1 cache"
2071 msgstr ""
2073 #: params.def:716
2074 msgid "The size of L1 cache line"
2075 msgstr ""
2077 #: params.def:723
2078 msgid "The size of L2 cache"
2079 msgstr ""
2081 #: params.def:734
2082 msgid "Whether to use canonical types"
2083 msgstr ""
2085 #: params.def:739
2086 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
2087 msgstr ""
2089 #: params.def:749
2090 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
2091 msgstr ""
2093 #: params.def:754
2094 msgid "Max loops number for regional RA"
2095 msgstr ""
2097 #: params.def:759
2098 msgid "Max size of conflict table in MB"
2099 msgstr ""
2101 #: params.def:764
2102 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
2103 msgstr ""
2105 #: params.def:772
2106 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2107 msgstr ""
2109 #: params.def:780
2110 msgid "size of tiles for loop blocking"
2111 msgstr ""
2113 #: params.def:787
2114 msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
2115 msgstr ""
2117 #: params.def:794
2118 msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
2119 msgstr ""
2121 #: params.def:801
2122 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
2123 msgstr ""
2125 #: params.def:807
2126 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
2127 msgstr ""
2129 #: params.def:812
2130 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
2131 msgstr ""
2133 #: params.def:818
2134 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
2135 msgstr ""
2137 #: params.def:825
2138 msgid "Max. size of var tracking hash tables"
2139 msgstr ""
2141 #: params.def:832
2142 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
2143 msgstr ""
2145 #: params.def:837
2146 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
2147 msgstr ""
2149 #: params.def:843
2150 msgid "Maximum size of a type list associated with each parameter for devirtualization"
2151 msgstr ""
2153 #: params.def:851
2154 msgid "Number of paritions program should be split to"
2155 msgstr ""
2157 #: params.def:856
2158 msgid "Size of minimal paritition for WHOPR (in estimated instructions)"
2159 msgstr ""
2161 #: params.def:863
2162 msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails"
2163 msgstr ""
2165 #: c-family/c-format.c:368
2166 msgid "format"
2167 msgstr ""
2169 #: c-family/c-format.c:369
2170 msgid "field width specifier"
2171 msgstr ""
2173 #: c-family/c-format.c:370
2174 msgid "field precision specifier"
2175 msgstr ""
2177 #: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:49
2178 #, fuzzy
2179 msgid "' ' flag"
2180 msgstr "'0' флаг"
2182 #: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:49
2183 msgid "the ' ' printf flag"
2184 msgstr ""
2186 #: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543
2187 #: c-family/c-format.c:606 config/i386/msformat-c.c:50
2188 #, fuzzy
2189 msgid "'+' flag"
2190 msgstr "'0' флаг"
2192 #: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543
2193 #: config/i386/msformat-c.c:50
2194 msgid "the '+' printf flag"
2195 msgstr ""
2197 #: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:544
2198 #: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:51
2199 #: config/i386/msformat-c.c:86
2200 #, fuzzy
2201 msgid "'#' flag"
2202 msgstr "'0' флаг"
2204 #: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:544
2205 #: config/i386/msformat-c.c:51
2206 msgid "the '#' printf flag"
2207 msgstr ""
2209 #: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 c-family/c-format.c:580
2210 #: config/i386/msformat-c.c:52
2211 #, fuzzy
2212 msgid "'0' flag"
2213 msgstr "'0' флаг"
2215 #: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 config/i386/msformat-c.c:52
2216 msgid "the '0' printf flag"
2217 msgstr ""
2219 #: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 c-family/c-format.c:579
2220 #: c-family/c-format.c:609 config/i386/msformat-c.c:53
2221 #, fuzzy
2222 msgid "'-' flag"
2223 msgstr "'0' флаг"
2225 #: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 config/i386/msformat-c.c:53
2226 msgid "the '-' printf flag"
2227 msgstr ""
2229 #: c-family/c-format.c:489 c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:54
2230 #: config/i386/msformat-c.c:74
2231 #, fuzzy
2232 msgid "''' flag"
2233 msgstr "'0' флаг"
2235 #: c-family/c-format.c:489 config/i386/msformat-c.c:54
2236 msgid "the ''' printf flag"
2237 msgstr ""
2239 #: c-family/c-format.c:490 c-family/c-format.c:563
2240 #, fuzzy
2241 msgid "'I' flag"
2242 msgstr "'0' флаг"
2244 #: c-family/c-format.c:490
2245 msgid "the 'I' printf flag"
2246 msgstr ""
2248 #: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 c-family/c-format.c:560
2249 #: c-family/c-format.c:583 c-family/c-format.c:610 config/sol2-c.c:44
2250 #: config/i386/msformat-c.c:55 config/i386/msformat-c.c:72
2251 msgid "field width"
2252 msgstr ""
2254 #: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 config/sol2-c.c:44
2255 #: config/i386/msformat-c.c:55
2256 msgid "field width in printf format"
2257 msgstr ""
2259 #: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546
2260 #: config/i386/msformat-c.c:56
2261 msgid "precision"
2262 msgstr ""
2264 #: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546
2265 #: config/i386/msformat-c.c:56
2266 msgid "precision in printf format"
2267 msgstr ""
2269 #: c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:515 c-family/c-format.c:547
2270 #: c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:613 config/sol2-c.c:45
2271 #: config/i386/msformat-c.c:57 config/i386/msformat-c.c:73
2272 msgid "length modifier"
2273 msgstr ""
2275 #: c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:515 c-family/c-format.c:547
2276 #: config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:57
2277 msgid "length modifier in printf format"
2278 msgstr ""
2280 #: c-family/c-format.c:545
2281 #, fuzzy
2282 msgid "'q' flag"
2283 msgstr "'0' флаг"
2285 #: c-family/c-format.c:545
2286 msgid "the 'q' diagnostic flag"
2287 msgstr ""
2289 #: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:70
2290 msgid "assignment suppression"
2291 msgstr ""
2293 #: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:70
2294 msgid "the assignment suppression scanf feature"
2295 msgstr ""
2297 #: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:71
2298 #, fuzzy
2299 msgid "'a' flag"
2300 msgstr "'0' флаг"
2302 #: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:71
2303 msgid "the 'a' scanf flag"
2304 msgstr ""
2306 #: c-family/c-format.c:559
2307 #, fuzzy
2308 msgid "'m' flag"
2309 msgstr "'0' флаг"
2311 #: c-family/c-format.c:559
2312 msgid "the 'm' scanf flag"
2313 msgstr ""
2315 #: c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:72
2316 msgid "field width in scanf format"
2317 msgstr ""
2319 #: c-family/c-format.c:561 config/i386/msformat-c.c:73
2320 msgid "length modifier in scanf format"
2321 msgstr ""
2323 #: c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:74
2324 msgid "the ''' scanf flag"
2325 msgstr ""
2327 #: c-family/c-format.c:563
2328 msgid "the 'I' scanf flag"
2329 msgstr ""
2331 #: c-family/c-format.c:578
2332 #, fuzzy
2333 msgid "'_' flag"
2334 msgstr "'0' флаг"
2336 #: c-family/c-format.c:578
2337 msgid "the '_' strftime flag"
2338 msgstr ""
2340 #: c-family/c-format.c:579
2341 msgid "the '-' strftime flag"
2342 msgstr ""
2344 #: c-family/c-format.c:580
2345 msgid "the '0' strftime flag"
2346 msgstr ""
2348 #: c-family/c-format.c:581 c-family/c-format.c:605
2349 #, fuzzy
2350 msgid "'^' flag"
2351 msgstr "'0' флаг"
2353 #: c-family/c-format.c:581
2354 msgid "the '^' strftime flag"
2355 msgstr ""
2357 #: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:86
2358 msgid "the '#' strftime flag"
2359 msgstr ""
2361 #: c-family/c-format.c:583
2362 msgid "field width in strftime format"
2363 msgstr ""
2365 #: c-family/c-format.c:584
2366 #, fuzzy
2367 msgid "'E' modifier"
2368 msgstr "'O' мадыфікатар"
2370 #: c-family/c-format.c:584
2371 msgid "the 'E' strftime modifier"
2372 msgstr ""
2374 #: c-family/c-format.c:585
2375 #, fuzzy
2376 msgid "'O' modifier"
2377 msgstr "'O' мадыфікатар"
2379 #: c-family/c-format.c:585
2380 msgid "the 'O' strftime modifier"
2381 msgstr ""
2383 #: c-family/c-format.c:586
2384 #, fuzzy
2385 msgid "the 'O' modifier"
2386 msgstr "'O' мадыфікатар"
2388 #: c-family/c-format.c:604
2389 msgid "fill character"
2390 msgstr ""
2392 #: c-family/c-format.c:604
2393 msgid "fill character in strfmon format"
2394 msgstr ""
2396 #: c-family/c-format.c:605
2397 msgid "the '^' strfmon flag"
2398 msgstr ""
2400 #: c-family/c-format.c:606
2401 msgid "the '+' strfmon flag"
2402 msgstr ""
2404 #: c-family/c-format.c:607
2405 #, fuzzy
2406 msgid "'(' flag"
2407 msgstr "'0' флаг"
2409 #: c-family/c-format.c:607
2410 msgid "the '(' strfmon flag"
2411 msgstr ""
2413 #: c-family/c-format.c:608
2414 #, fuzzy
2415 msgid "'!' flag"
2416 msgstr "'0' флаг"
2418 #: c-family/c-format.c:608
2419 msgid "the '!' strfmon flag"
2420 msgstr ""
2422 #: c-family/c-format.c:609
2423 msgid "the '-' strfmon flag"
2424 msgstr ""
2426 #: c-family/c-format.c:610
2427 msgid "field width in strfmon format"
2428 msgstr ""
2430 #: c-family/c-format.c:611
2431 msgid "left precision"
2432 msgstr ""
2434 #: c-family/c-format.c:611
2435 msgid "left precision in strfmon format"
2436 msgstr ""
2438 #: c-family/c-format.c:612
2439 msgid "right precision"
2440 msgstr ""
2442 #: c-family/c-format.c:612
2443 msgid "right precision in strfmon format"
2444 msgstr ""
2446 #: c-family/c-format.c:613
2447 msgid "length modifier in strfmon format"
2448 msgstr ""
2450 #. Handle deferred options from command-line.
2451 #: c-family/c-opts.c:1306 fortran/cpp.c:573
2452 msgid "<command-line>"
2453 msgstr ""
2455 #: c-family/c-pretty-print.c:344
2456 #, fuzzy
2457 msgid "<type-error>"
2458 msgstr "граматычная памылка"
2460 #: c-family/c-pretty-print.c:383
2461 msgid "<unnamed-unsigned:"
2462 msgstr ""
2464 #: c-family/c-pretty-print.c:384
2465 msgid "<unnamed-signed:"
2466 msgstr ""
2468 #: c-family/c-pretty-print.c:387
2469 msgid "<unnamed-float:"
2470 msgstr ""
2472 #: c-family/c-pretty-print.c:390
2473 msgid "<unnamed-fixed:"
2474 msgstr ""
2476 #: c-family/c-pretty-print.c:405
2477 msgid "<typedef-error>"
2478 msgstr ""
2480 #: c-family/c-pretty-print.c:418
2481 #, fuzzy
2482 msgid "<tag-error>"
2483 msgstr "сінтаксічная памылка"
2485 #: c-family/c-pretty-print.c:1165
2486 msgid "<erroneous-expression>"
2487 msgstr ""
2489 #: c-family/c-pretty-print.c:1169 cp/cxx-pretty-print.c:153
2490 #, fuzzy
2491 msgid "<return-value>"
2492 msgstr "вяртанне"
2494 #: config/alpha/alpha.c:5145
2495 #, c-format
2496 msgid "invalid %%H value"
2497 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%H"
2499 #: config/alpha/alpha.c:5166 config/bfin/bfin.c:1671
2500 #, fuzzy, c-format
2501 msgid "invalid %%J value"
2502 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
2504 #: config/alpha/alpha.c:5196 config/ia64/ia64.c:5214
2505 #, c-format
2506 msgid "invalid %%r value"
2507 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
2509 #: config/alpha/alpha.c:5206 config/ia64/ia64.c:5168
2510 #: config/rs6000/rs6000.c:15830 config/xtensa/xtensa.c:2307
2511 #, c-format
2512 msgid "invalid %%R value"
2513 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
2515 #: config/alpha/alpha.c:5212 config/rs6000/rs6000.c:15749
2516 #: config/xtensa/xtensa.c:2274
2517 #, c-format
2518 msgid "invalid %%N value"
2519 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
2521 #: config/alpha/alpha.c:5220 config/rs6000/rs6000.c:15777
2522 #, c-format
2523 msgid "invalid %%P value"
2524 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
2526 #: config/alpha/alpha.c:5228
2527 #, c-format
2528 msgid "invalid %%h value"
2529 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
2531 #: config/alpha/alpha.c:5236 config/xtensa/xtensa.c:2300
2532 #, c-format
2533 msgid "invalid %%L value"
2534 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
2536 #: config/alpha/alpha.c:5275 config/rs6000/rs6000.c:15731
2537 #, c-format
2538 msgid "invalid %%m value"
2539 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
2541 #: config/alpha/alpha.c:5283 config/rs6000/rs6000.c:15739
2542 #, c-format
2543 msgid "invalid %%M value"
2544 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M"
2546 #: config/alpha/alpha.c:5327
2547 #, c-format
2548 msgid "invalid %%U value"
2549 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
2551 #: config/alpha/alpha.c:5339 config/alpha/alpha.c:5353
2552 #: config/rs6000/rs6000.c:15838
2553 #, c-format
2554 msgid "invalid %%s value"
2555 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
2557 #: config/alpha/alpha.c:5376
2558 #, c-format
2559 msgid "invalid %%C value"
2560 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
2562 #: config/alpha/alpha.c:5413 config/rs6000/rs6000.c:15596
2563 #, c-format
2564 msgid "invalid %%E value"
2565 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
2567 #: config/alpha/alpha.c:5438 config/alpha/alpha.c:5486
2568 #, c-format
2569 msgid "unknown relocation unspec"
2570 msgstr ""
2572 #: config/alpha/alpha.c:5447 config/crx/crx.c:1119
2573 #: config/rs6000/rs6000.c:16193 config/spu/spu.c:1721
2574 #, c-format
2575 msgid "invalid %%xn code"
2576 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
2578 #: config/arc/arc.c:1743 config/m32r/m32r.c:2149
2579 #, fuzzy, c-format
2580 msgid "invalid operand to %%R code"
2581 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2583 #: config/arc/arc.c:1775 config/m32r/m32r.c:2172
2584 #, fuzzy, c-format
2585 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2586 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2588 #: config/arc/arc.c:1797 config/m32r/m32r.c:2243
2589 #, fuzzy, c-format
2590 msgid "invalid operand to %%U code"
2591 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2593 #: config/arc/arc.c:1808
2594 #, fuzzy, c-format
2595 msgid "invalid operand to %%V code"
2596 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2598 #. Unknown flag.
2599 #. Undocumented flag.
2600 #: config/arc/arc.c:1815 config/m32r/m32r.c:2270 config/sparc/sparc.c:7616
2601 #, c-format
2602 msgid "invalid operand output code"
2603 msgstr ""
2605 #: config/arm/arm.c:15891 config/arm/arm.c:15909
2606 #, fuzzy, c-format
2607 msgid "predicated Thumb instruction"
2608 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
2610 #: config/arm/arm.c:15897
2611 #, c-format
2612 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2613 msgstr ""
2615 #: config/arm/arm.c:16067
2616 #, fuzzy, c-format
2617 msgid "invalid shift operand"
2618 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
2620 #: config/arm/arm.c:16124 config/arm/arm.c:16146 config/arm/arm.c:16156
2621 #: config/arm/arm.c:16166 config/arm/arm.c:16176 config/arm/arm.c:16215
2622 #: config/arm/arm.c:16233 config/arm/arm.c:16268 config/arm/arm.c:16287
2623 #: config/arm/arm.c:16302 config/arm/arm.c:16329 config/arm/arm.c:16336
2624 #: config/arm/arm.c:16354 config/arm/arm.c:16361 config/arm/arm.c:16369
2625 #: config/arm/arm.c:16390 config/arm/arm.c:16397 config/arm/arm.c:16522
2626 #: config/arm/arm.c:16529 config/arm/arm.c:16547 config/arm/arm.c:16554
2627 #: config/bfin/bfin.c:1684 config/bfin/bfin.c:1691 config/bfin/bfin.c:1698
2628 #: config/bfin/bfin.c:1705 config/bfin/bfin.c:1714 config/bfin/bfin.c:1721
2629 #: config/bfin/bfin.c:1728 config/bfin/bfin.c:1735
2630 #, fuzzy, c-format
2631 msgid "invalid operand for code '%c'"
2632 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
2634 #: config/arm/arm.c:16228
2635 #, c-format
2636 msgid "instruction never executed"
2637 msgstr ""
2639 #: config/arm/arm.c:16566
2640 #, fuzzy, c-format
2641 msgid "missing operand"
2642 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
2644 #: config/arm/arm.c:18996
2645 #, fuzzy
2646 msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
2647 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
2649 #: config/arm/arm.c:19006
2650 #, fuzzy
2651 msgid "functions cannot return __fp16 type"
2652 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
2654 #: config/avr/avr.c:1096
2655 #, c-format
2656 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2657 msgstr ""
2659 #: config/avr/avr.c:1222
2660 msgid "bad address, not a constant):"
2661 msgstr ""
2663 #: config/avr/avr.c:1235
2664 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2665 msgstr ""
2667 #: config/avr/avr.c:1242
2668 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2669 msgstr ""
2671 #: config/avr/avr.c:1253
2672 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2673 msgstr ""
2675 #: config/avr/avr.c:1278
2676 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2677 msgstr ""
2679 #: config/avr/avr.c:1859 config/avr/avr.c:2547
2680 #, fuzzy
2681 msgid "invalid insn:"
2682 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
2684 #: config/avr/avr.c:1898 config/avr/avr.c:1984 config/avr/avr.c:2033
2685 #: config/avr/avr.c:2061 config/avr/avr.c:2156 config/avr/avr.c:2325
2686 #: config/avr/avr.c:2586 config/avr/avr.c:2698
2687 msgid "incorrect insn:"
2688 msgstr ""
2690 #: config/avr/avr.c:2080 config/avr/avr.c:2241 config/avr/avr.c:2396
2691 #: config/avr/avr.c:2764
2692 msgid "unknown move insn:"
2693 msgstr ""
2695 #: config/avr/avr.c:2994
2696 msgid "bad shift insn:"
2697 msgstr ""
2699 #: config/avr/avr.c:3110 config/avr/avr.c:3530 config/avr/avr.c:3888
2700 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
2701 msgstr ""
2703 #: config/bfin/bfin.c:1633
2704 #, c-format
2705 msgid "invalid %%j value"
2706 msgstr ""
2708 #: config/bfin/bfin.c:1826
2709 #, fuzzy, c-format
2710 msgid "invalid const_double operand"
2711 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
2713 #: config/cris/cris.c:575 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3074 final.c:3076
2714 #: fold-const.c:281 gcc.c:4527 gcc.c:4541 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
2715 #: rtl-error.c:102 toplev.c:359 tree-ssa-loop-niter.c:1921 tree-vrp.c:5992
2716 #: cp/typeck.c:5229 java/expr.c:384 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:269
2717 #: lto/lto-object.c:326 lto/lto-object.c:350
2718 #, gcc-internal-format
2719 msgid "%s"
2720 msgstr ""
2722 #: config/cris/cris.c:626
2723 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2724 msgstr ""
2726 #: config/cris/cris.c:643
2727 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2728 msgstr ""
2730 #: config/cris/cris.c:708
2731 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2732 msgstr ""
2734 #: config/cris/cris.c:725
2735 #, fuzzy
2736 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2737 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2739 #: config/cris/cris.c:744
2740 #, fuzzy
2741 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2742 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2744 #: config/cris/cris.c:777
2745 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2746 msgstr ""
2748 #: config/cris/cris.c:816
2749 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2750 msgstr ""
2752 #: config/cris/cris.c:880 config/cris/cris.c:914
2753 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2754 msgstr ""
2756 #: config/cris/cris.c:890
2757 msgid "bad register"
2758 msgstr ""
2760 #: config/cris/cris.c:934
2761 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
2762 msgstr ""
2764 #: config/cris/cris.c:951
2765 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
2766 msgstr ""
2768 #: config/cris/cris.c:976
2769 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
2770 msgstr ""
2772 #: config/cris/cris.c:999
2773 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
2774 msgstr ""
2776 #: config/cris/cris.c:1013
2777 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
2778 msgstr ""
2780 #: config/cris/cris.c:1033 config/moxie/moxie.c:181
2781 msgid "invalid operand modifier letter"
2782 msgstr ""
2784 #: config/cris/cris.c:1090
2785 msgid "unexpected multiplicative operand"
2786 msgstr ""
2788 #: config/cris/cris.c:1110 config/moxie/moxie.c:206
2789 msgid "unexpected operand"
2790 msgstr ""
2792 #: config/cris/cris.c:1149 config/cris/cris.c:1159
2793 msgid "unrecognized address"
2794 msgstr "нераспазнаны адрас"
2796 #: config/cris/cris.c:2283
2797 #, fuzzy
2798 msgid "unrecognized supposed constant"
2799 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
2801 #: config/cris/cris.c:2712 config/cris/cris.c:2776
2802 msgid "unexpected side-effects in address"
2803 msgstr ""
2805 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
2806 #. right?
2807 #: config/cris/cris.c:3611
2808 msgid "unidentifiable call op"
2809 msgstr ""
2811 #: config/cris/cris.c:3663
2812 #, c-format
2813 msgid "PIC register isn't set up"
2814 msgstr ""
2816 #: config/fr30/fr30.c:513
2817 #, c-format
2818 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
2819 msgstr ""
2821 #: config/fr30/fr30.c:537
2822 #, c-format
2823 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
2824 msgstr ""
2826 #: config/fr30/fr30.c:557
2827 #, c-format
2828 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
2829 msgstr ""
2831 #: config/fr30/fr30.c:578
2832 #, c-format
2833 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
2834 msgstr ""
2836 #: config/fr30/fr30.c:586
2837 #, c-format
2838 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
2839 msgstr ""
2841 #: config/fr30/fr30.c:603
2842 #, c-format
2843 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
2844 msgstr ""
2846 #: config/fr30/fr30.c:610
2847 #, c-format
2848 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
2849 msgstr ""
2851 #: config/fr30/fr30.c:627
2852 #, c-format
2853 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
2854 msgstr ""
2856 #: config/fr30/fr30.c:655 config/fr30/fr30.c:664 config/fr30/fr30.c:675
2857 #: config/fr30/fr30.c:688
2858 #, c-format
2859 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
2860 msgstr ""
2862 #: config/frv/frv.c:2608
2863 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
2864 msgstr ""
2866 #: config/frv/frv.c:2619
2867 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
2868 msgstr ""
2870 #: config/frv/frv.c:2658 config/frv/frv.c:2668 config/frv/frv.c:2677
2871 #: config/frv/frv.c:2698 config/frv/frv.c:2703
2872 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
2873 msgstr ""
2875 #: config/frv/frv.c:2789
2876 #, c-format
2877 msgid "bad condition code"
2878 msgstr ""
2880 #: config/frv/frv.c:2865
2881 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
2882 msgstr ""
2884 #: config/frv/frv.c:2926
2885 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
2886 msgstr ""
2888 #: config/frv/frv.c:2934
2889 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
2890 msgstr ""
2892 #: config/frv/frv.c:2950
2893 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
2894 msgstr ""
2896 #: config/frv/frv.c:2964
2897 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
2898 msgstr ""
2900 #: config/frv/frv.c:3012
2901 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
2902 msgstr ""
2904 #: config/frv/frv.c:3025
2905 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
2906 msgstr ""
2908 #: config/frv/frv.c:3046
2909 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
2910 msgstr ""
2912 #: config/frv/frv.c:3064
2913 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
2914 msgstr ""
2916 #: config/frv/frv.c:3084
2917 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
2918 msgstr ""
2920 #: config/frv/frv.c:3115
2921 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
2922 msgstr ""
2924 #: config/frv/frv.c:3120
2925 msgid "frv_print_operand: unknown code"
2926 msgstr ""
2928 #: config/frv/frv.c:4521
2929 msgid "bad output_move_single operand"
2930 msgstr ""
2932 #: config/frv/frv.c:4648
2933 msgid "bad output_move_double operand"
2934 msgstr ""
2936 #: config/frv/frv.c:4790
2937 msgid "bad output_condmove_single operand"
2938 msgstr ""
2940 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
2941 #. particular machine description choice.  Every machine description should
2942 #. define `TARGET_VERSION'.  For example:
2944 #. #ifdef MOTOROLA
2945 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
2946 #. #else
2947 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
2948 #. #endif
2949 #: config/frv/frv.h:295
2950 #, c-format
2951 msgid " (frv)"
2952 msgstr ""
2954 #: config/i386/i386.c:13067
2955 #, c-format
2956 msgid "invalid UNSPEC as operand"
2957 msgstr ""
2959 #: config/i386/i386.c:13664
2960 #, c-format
2961 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
2962 msgstr ""
2964 #: config/i386/i386.c:13755 config/i386/i386.c:13830
2965 #, fuzzy, c-format
2966 msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
2967 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
2969 #: config/i386/i386.c:13825
2970 #, fuzzy, c-format
2971 msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
2972 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
2974 #: config/i386/i386.c:13905 config/i386/i386.c:13945
2975 #, c-format
2976 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2977 msgstr ""
2979 #: config/i386/i386.c:13971
2980 #, c-format
2981 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
2982 msgstr ""
2984 #: config/i386/i386.c:13981
2985 #, c-format
2986 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
2987 msgstr ""
2989 #: config/i386/i386.c:13999
2990 #, c-format
2991 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
2992 msgstr ""
2994 #: config/i386/i386.c:14009
2995 #, c-format
2996 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
2997 msgstr ""
2999 #: config/i386/i386.c:14112
3000 #, c-format
3001 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3002 msgstr ""
3004 #: config/i386/i386.c:14138
3005 #, fuzzy, c-format
3006 msgid "invalid operand code '%c'"
3007 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3009 #: config/i386/i386.c:14188
3010 #, fuzzy, c-format
3011 msgid "invalid constraints for operand"
3012 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3014 #: config/i386/i386.c:22086
3015 #, fuzzy
3016 msgid "unknown insn mode"
3017 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
3019 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
3020 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
3021 #: config/i386/xm-djgpp.h:61
3022 #, c-format
3023 msgid "environment variable DJGPP not defined"
3024 msgstr ""
3026 #: config/i386/xm-djgpp.h:63
3027 #, c-format
3028 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3029 msgstr ""
3031 #: config/i386/xm-djgpp.h:66
3032 #, c-format
3033 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3034 msgstr ""
3036 #: config/ia64/ia64.c:5096
3037 #, fuzzy, c-format
3038 msgid "invalid %%G mode"
3039 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
3041 #: config/ia64/ia64.c:5266
3042 #, c-format
3043 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3044 msgstr ""
3046 #: config/ia64/ia64.c:10946
3047 #, fuzzy
3048 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3049 msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
3051 #: config/ia64/ia64.c:10949
3052 #, fuzzy
3053 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3054 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3056 #: config/ia64/ia64.c:10962 config/ia64/ia64.c:10973
3057 #, fuzzy
3058 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3059 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3061 #: config/iq2000/iq2000.c:3184
3062 #, fuzzy, c-format
3063 msgid "invalid %%P operand"
3064 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3066 #: config/iq2000/iq2000.c:3192 config/rs6000/rs6000.c:15767
3067 #, c-format
3068 msgid "invalid %%p value"
3069 msgstr ""
3071 #: config/iq2000/iq2000.c:3249
3072 #, c-format
3073 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3074 msgstr ""
3076 #: config/lm32/lm32.c:525
3077 #, c-format
3078 msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
3079 msgstr ""
3081 #: config/lm32/lm32.c:595
3082 #, fuzzy
3083 msgid "bad operand"
3084 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3086 #: config/lm32/lm32.c:607
3087 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3088 msgstr ""
3090 #: config/lm32/lm32.c:611
3091 msgid "invalid addressing mode"
3092 msgstr ""
3094 #: config/m32r/m32r.c:2119
3095 #, fuzzy, c-format
3096 msgid "invalid operand to %%s code"
3097 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3099 #: config/m32r/m32r.c:2126
3100 #, fuzzy, c-format
3101 msgid "invalid operand to %%p code"
3102 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3104 #: config/m32r/m32r.c:2181
3105 msgid "bad insn for 'A'"
3106 msgstr ""
3108 #: config/m32r/m32r.c:2228
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3111 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3113 #: config/m32r/m32r.c:2251
3114 #, fuzzy, c-format
3115 msgid "invalid operand to %%N code"
3116 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3118 #: config/m32r/m32r.c:2284
3119 msgid "pre-increment address is not a register"
3120 msgstr ""
3122 #: config/m32r/m32r.c:2291
3123 msgid "pre-decrement address is not a register"
3124 msgstr ""
3126 #: config/m32r/m32r.c:2298
3127 msgid "post-increment address is not a register"
3128 msgstr ""
3130 #: config/m32r/m32r.c:2374 config/m32r/m32r.c:2388
3131 #: config/rs6000/rs6000.c:25201
3132 msgid "bad address"
3133 msgstr "дрэнны адрас"
3135 #: config/m32r/m32r.c:2393
3136 #, fuzzy
3137 msgid "lo_sum not of register"
3138 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
3140 #. !!!! SCz wrong here.
3141 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3256 config/m68hc11/m68hc11.c:3634
3142 msgid "move insn not handled"
3143 msgstr ""
3145 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3480 config/m68hc11/m68hc11.c:3564
3146 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3837
3147 msgid "invalid register in the move instruction"
3148 msgstr ""
3150 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3514
3151 msgid "invalid operand in the instruction"
3152 msgstr ""
3154 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3811
3155 #, fuzzy
3156 msgid "invalid register in the instruction"
3157 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
3159 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3844
3160 msgid "operand 1 must be a hard register"
3161 msgstr ""
3163 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3858
3164 #, fuzzy
3165 msgid "invalid rotate insn"
3166 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
3168 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4286
3169 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
3170 msgstr ""
3172 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4619 config/m68hc11/m68hc11.c:4923
3173 msgid "cannot do z-register replacement"
3174 msgstr ""
3176 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4986
3177 msgid "invalid Z register replacement for insn"
3178 msgstr ""
3180 #: config/mep/mep.c:3321
3181 #, fuzzy, c-format
3182 msgid "invalid %%L code"
3183 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
3185 #: config/microblaze/microblaze.c:1747
3186 #, fuzzy, c-format
3187 msgid "unknown punctuation '%c'"
3188 msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
3190 #: config/microblaze/microblaze.c:1756
3191 #, c-format
3192 msgid "null pointer"
3193 msgstr ""
3195 #: config/microblaze/microblaze.c:1791
3196 #, c-format
3197 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3198 msgstr ""
3200 #: config/microblaze/microblaze.c:1820
3201 #, c-format
3202 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3203 msgstr ""
3205 #: config/microblaze/microblaze.c:1840 config/microblaze/microblaze.c:2001
3206 #, fuzzy
3207 msgid "insn contains an invalid address !"
3208 msgstr "нерэчаісны адрас"
3210 #: config/microblaze/microblaze.c:1854 config/microblaze/microblaze.c:2041
3211 #: config/xtensa/xtensa.c:2394
3212 msgid "invalid address"
3213 msgstr "нерэчаісны адрас"
3215 #: config/microblaze/microblaze.c:1953
3216 #, c-format
3217 msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
3218 msgstr ""
3220 #: config/mips/mips.c:7454 config/mips/mips.c:7475 config/mips/mips.c:7595
3221 #, fuzzy, c-format
3222 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3223 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
3225 #: config/mips/mips.c:7532 config/mips/mips.c:7539 config/mips/mips.c:7546
3226 #: config/mips/mips.c:7553 config/mips/mips.c:7613 config/mips/mips.c:7627
3227 #: config/mips/mips.c:7640 config/mips/mips.c:7649
3228 #, fuzzy, c-format
3229 msgid "invalid use of '%%%c'"
3230 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
3232 #: config/mips/mips.c:7871
3233 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
3234 msgstr ""
3236 #: config/mmix/mmix.c:1589 config/mmix/mmix.c:1719
3237 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3238 msgstr ""
3240 #: config/mmix/mmix.c:1668
3241 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3242 msgstr ""
3244 #: config/mmix/mmix.c:1687
3245 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3246 msgstr ""
3248 #: config/mmix/mmix.c:1697
3249 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3250 msgstr ""
3252 #. We need the original here.
3253 #: config/mmix/mmix.c:1781
3254 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3255 msgstr ""
3257 #: config/mmix/mmix.c:1838
3258 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3259 msgstr ""
3261 #: config/mmix/mmix.c:2713
3262 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3263 msgstr ""
3265 #: config/mmix/mmix.c:2720
3266 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3267 msgstr ""
3269 #: config/mmix/mmix.c:2724
3270 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3271 msgstr ""
3273 #: config/mmix/mmix.c:2788
3274 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3275 msgstr ""
3277 #: config/picochip/picochip.c:2687
3278 msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
3279 msgstr ""
3281 #: config/picochip/picochip.c:2946
3282 msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
3283 msgstr ""
3285 #: config/picochip/picochip.c:2992 config/picochip/picochip.c:3024
3286 msgid "Bad address, not (reg+disp):"
3287 msgstr ""
3289 #: config/picochip/picochip.c:3038
3290 msgid "Bad address, not register:"
3291 msgstr ""
3293 #: config/rs6000/host-darwin.c:95
3294 #, c-format
3295 msgid "Out of stack space.\n"
3296 msgstr ""
3298 #: config/rs6000/host-darwin.c:116
3299 #, c-format
3300 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3301 msgstr ""
3303 #: config/rs6000/rs6000.c:2787
3304 #, fuzzy
3305 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3306 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
3308 #: config/rs6000/rs6000.c:2792
3309 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3310 msgstr ""
3312 #: config/rs6000/rs6000.c:2797
3313 msgid "-mvsx used with little endian code"
3314 msgstr ""
3316 #: config/rs6000/rs6000.c:2799
3317 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3318 msgstr ""
3320 #: config/rs6000/rs6000.c:2803
3321 msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
3322 msgstr ""
3324 #: config/rs6000/rs6000.c:2805
3325 msgid "-mno-altivec disables vsx"
3326 msgstr ""
3328 #: config/rs6000/rs6000.c:7750
3329 msgid "bad move"
3330 msgstr ""
3332 #: config/rs6000/rs6000.c:15577
3333 #, fuzzy, c-format
3334 msgid "invalid %%c value"
3335 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3337 #: config/rs6000/rs6000.c:15605
3338 #, c-format
3339 msgid "invalid %%f value"
3340 msgstr ""
3342 #: config/rs6000/rs6000.c:15614
3343 #, c-format
3344 msgid "invalid %%F value"
3345 msgstr ""
3347 #: config/rs6000/rs6000.c:15623
3348 #, c-format
3349 msgid "invalid %%G value"
3350 msgstr ""
3352 #: config/rs6000/rs6000.c:15658
3353 #, c-format
3354 msgid "invalid %%j code"
3355 msgstr ""
3357 #: config/rs6000/rs6000.c:15668
3358 #, c-format
3359 msgid "invalid %%J code"
3360 msgstr ""
3362 #: config/rs6000/rs6000.c:15678
3363 #, c-format
3364 msgid "invalid %%k value"
3365 msgstr ""
3367 #: config/rs6000/rs6000.c:15693 config/xtensa/xtensa.c:2293
3368 #, c-format
3369 msgid "invalid %%K value"
3370 msgstr ""
3372 #: config/rs6000/rs6000.c:15757
3373 #, c-format
3374 msgid "invalid %%O value"
3375 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%O"
3377 #: config/rs6000/rs6000.c:15804
3378 #, c-format
3379 msgid "invalid %%q value"
3380 msgstr ""
3382 #: config/rs6000/rs6000.c:15848
3383 #, c-format
3384 msgid "invalid %%S value"
3385 msgstr ""
3387 #: config/rs6000/rs6000.c:15888
3388 #, c-format
3389 msgid "invalid %%T value"
3390 msgstr ""
3392 #: config/rs6000/rs6000.c:15898
3393 #, c-format
3394 msgid "invalid %%u value"
3395 msgstr ""
3397 #: config/rs6000/rs6000.c:15907 config/xtensa/xtensa.c:2263
3398 #, c-format
3399 msgid "invalid %%v value"
3400 msgstr ""
3402 #: config/rs6000/rs6000.c:16006 config/xtensa/xtensa.c:2314
3403 #, fuzzy, c-format
3404 msgid "invalid %%x value"
3405 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
3407 #: config/rs6000/rs6000.c:16152
3408 #, fuzzy, c-format
3409 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3410 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
3412 #: config/rs6000/rs6000.c:27228
3413 #, fuzzy
3414 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3415 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
3417 #: config/s390/s390.c:5144
3418 #, fuzzy, c-format
3419 msgid "cannot decompose address"
3420 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
3422 #: config/score/score3.c:1284 config/score/score3.c:1304
3423 #: config/score/score7.c:1272
3424 #, fuzzy, c-format
3425 msgid "invalid operand for code: '%c'"
3426 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3428 #: config/sh/sh.c:1188
3429 #, fuzzy, c-format
3430 msgid "invalid operand to %%R"
3431 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3433 #: config/sh/sh.c:1215
3434 #, fuzzy, c-format
3435 msgid "invalid operand to %%S"
3436 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3438 #: config/sh/sh.c:9254
3439 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3440 msgstr ""
3442 #: config/sh/sh.c:9256
3443 msgid "created and used with different ABIs"
3444 msgstr ""
3446 #: config/sh/sh.c:9258
3447 msgid "created and used with different endianness"
3448 msgstr ""
3450 #: config/sparc/sparc.c:7424 config/sparc/sparc.c:7430
3451 #, c-format
3452 msgid "invalid %%Y operand"
3453 msgstr "нерэчаісны %%Y аперанд"
3455 #: config/sparc/sparc.c:7500
3456 #, c-format
3457 msgid "invalid %%A operand"
3458 msgstr "нерэчаісны %%A аперанд"
3460 #: config/sparc/sparc.c:7510
3461 #, c-format
3462 msgid "invalid %%B operand"
3463 msgstr "нерэчаісны %%B аперанд"
3465 #: config/sparc/sparc.c:7549
3466 #, c-format
3467 msgid "invalid %%c operand"
3468 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3470 #: config/sparc/sparc.c:7571
3471 #, c-format
3472 msgid "invalid %%d operand"
3473 msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
3475 #: config/sparc/sparc.c:7588
3476 #, c-format
3477 msgid "invalid %%f operand"
3478 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
3480 #: config/sparc/sparc.c:7602
3481 #, fuzzy, c-format
3482 msgid "invalid %%s operand"
3483 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3485 #: config/sparc/sparc.c:7656
3486 #, c-format
3487 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3488 msgstr ""
3490 #: config/sparc/sparc.c:7659
3491 #, c-format
3492 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3493 msgstr ""
3495 #: config/stormy16/stormy16.c:1748 config/stormy16/stormy16.c:1819
3496 #, fuzzy, c-format
3497 msgid "'B' operand is not constant"
3498 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
3500 #: config/stormy16/stormy16.c:1775
3501 #, c-format
3502 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3503 msgstr ""
3505 #: config/stormy16/stormy16.c:1801
3506 #, fuzzy, c-format
3507 msgid "'o' operand is not constant"
3508 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
3510 #: config/stormy16/stormy16.c:1833
3511 #, c-format
3512 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3513 msgstr ""
3515 #: config/v850/v850.c:338
3516 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3517 msgstr ""
3519 #: config/v850/v850.c:920
3520 msgid "output_move_single:"
3521 msgstr ""
3523 #: config/vax/vax.c:418
3524 #, c-format
3525 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
3526 msgstr ""
3528 #: config/vax/vax.c:427
3529 #, c-format
3530 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
3531 msgstr ""
3533 #: config/vax/vax.c:513
3534 #, c-format
3535 msgid "symbol used as immediate operand"
3536 msgstr ""
3538 #: config/vax/vax.c:1536
3539 #, fuzzy
3540 msgid "illegal operand detected"
3541 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3543 #: config/xtensa/xtensa.c:740 config/xtensa/xtensa.c:772
3544 #: config/xtensa/xtensa.c:781
3545 msgid "bad test"
3546 msgstr ""
3548 #: config/xtensa/xtensa.c:2251
3549 #, fuzzy, c-format
3550 msgid "invalid %%D value"
3551 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3553 #: config/xtensa/xtensa.c:2288
3554 msgid "invalid mask"
3555 msgstr "нерэчаісная маска"
3557 #: config/xtensa/xtensa.c:2321
3558 #, fuzzy, c-format
3559 msgid "invalid %%d value"
3560 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3562 #: config/xtensa/xtensa.c:2342 config/xtensa/xtensa.c:2352
3563 #, fuzzy, c-format
3564 msgid "invalid %%t/%%b value"
3565 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
3567 #: config/xtensa/xtensa.c:2419
3568 #, fuzzy
3569 msgid "no register in address"
3570 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
3572 #: config/xtensa/xtensa.c:2427
3573 msgid "address offset not a constant"
3574 msgstr ""
3576 #: cp/call.c:7841
3577 msgid "candidate 1:"
3578 msgstr ""
3580 #: cp/call.c:7842
3581 msgid "candidate 2:"
3582 msgstr ""
3584 #: cp/cxx-pretty-print.c:172 objc/objc-act.c:8958
3585 msgid "<unnamed>"
3586 msgstr ""
3588 #: cp/cxx-pretty-print.c:2118
3589 #, fuzzy
3590 msgid "template-parameter-"
3591 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
3593 #: cp/decl2.c:725
3594 msgid "candidates are: %+#D"
3595 msgstr ""
3597 #: cp/decl2.c:727 cp/pt.c:1726
3598 #, gcc-internal-format
3599 msgid "candidate is: %+#D"
3600 msgstr ""
3602 #: cp/error.c:298
3603 msgid "<missing>"
3604 msgstr ""
3606 #: cp/error.c:358
3607 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
3608 msgstr ""
3610 #: cp/error.c:360
3611 msgid "<unresolved overloaded function type>"
3612 msgstr ""
3614 #: cp/error.c:512
3615 #, fuzzy
3616 msgid "<type error>"
3617 msgstr "граматычная памылка"
3619 #: cp/error.c:612
3620 #, c-format
3621 msgid "<anonymous %s>"
3622 msgstr ""
3624 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
3625 #: cp/error.c:617
3626 msgid "<lambda"
3627 msgstr ""
3629 #: cp/error.c:744
3630 msgid "<typeprefixerror>"
3631 msgstr ""
3633 #: cp/error.c:856
3634 #, fuzzy, c-format
3635 msgid "(static initializers for %s)"
3636 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
3638 #: cp/error.c:858
3639 #, c-format
3640 msgid "(static destructors for %s)"
3641 msgstr ""
3643 #: cp/error.c:945
3644 msgid "vtable for "
3645 msgstr ""
3647 #: cp/error.c:957
3648 msgid "<return value> "
3649 msgstr ""
3651 #: cp/error.c:970
3652 msgid "{anonymous}"
3653 msgstr ""
3655 #: cp/error.c:1085
3656 msgid "<enumerator>"
3657 msgstr ""
3659 #: cp/error.c:1125
3660 #, fuzzy
3661 msgid "<declaration error>"
3662 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
3664 #: cp/error.c:1369
3665 msgid "with"
3666 msgstr ""
3668 #: cp/error.c:1541 cp/error.c:1561
3669 #, fuzzy
3670 msgid "<template parameter error>"
3671 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
3673 #: cp/error.c:1687
3674 msgid "<statement>"
3675 msgstr ""
3677 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
3678 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
3679 #: cp/error.c:1717
3680 msgid "<throw-expression>"
3681 msgstr ""
3683 #: cp/error.c:2222
3684 msgid "<unparsed>"
3685 msgstr ""
3687 #: cp/error.c:2371
3688 #, fuzzy
3689 msgid "<expression error>"
3690 msgstr "граматычная памылка"
3692 #: cp/error.c:2385
3693 msgid "<unknown operator>"
3694 msgstr ""
3696 #: cp/error.c:2594
3697 msgid "<unknown>"
3698 msgstr ""
3700 #: cp/error.c:2614
3701 msgid "{unknown}"
3702 msgstr ""
3704 #: cp/error.c:2698
3705 msgid "At global scope:"
3706 msgstr ""
3708 #: cp/error.c:2804
3709 #, fuzzy, c-format
3710 msgid "In static member function %qs"
3711 msgstr "у функцыі \"%s\":"
3713 #: cp/error.c:2806
3714 #, fuzzy, c-format
3715 msgid "In copy constructor %qs"
3716 msgstr "У канструкцыі"
3718 #: cp/error.c:2808
3719 #, fuzzy, c-format
3720 msgid "In constructor %qs"
3721 msgstr "У канструкцыі"
3723 #: cp/error.c:2810
3724 #, fuzzy, c-format
3725 msgid "In destructor %qs"
3726 msgstr "У канструкцыі"
3728 #: cp/error.c:2812
3729 #, fuzzy
3730 msgid "In lambda function"
3731 msgstr "У функцыі"
3733 #: cp/error.c:2842
3734 #, c-format
3735 msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
3736 msgstr ""
3738 #: cp/error.c:2874
3739 #, c-format
3740 msgid "%s:%d:%d:   recursively instantiated from %qs\n"
3741 msgstr ""
3743 #: cp/error.c:2875
3744 #, c-format
3745 msgid "%s:%d:%d:   instantiated from %qs\n"
3746 msgstr ""
3748 #: cp/error.c:2880 cp/error.c:2881
3749 #, c-format
3750 msgid "%s:%d:   recursively instantiated from %qs\n"
3751 msgstr ""
3753 #: cp/error.c:2889
3754 #, c-format
3755 msgid "%s:%d:%d:   recursively instantiated from here"
3756 msgstr ""
3758 #: cp/error.c:2890
3759 #, c-format
3760 msgid "%s:%d:%d:   instantiated from here"
3761 msgstr ""
3763 #: cp/error.c:2895
3764 #, c-format
3765 msgid "%s:%d:   recursively instantiated from here"
3766 msgstr ""
3768 #: cp/error.c:2896
3769 #, c-format
3770 msgid "%s:%d:   instantiated from here"
3771 msgstr ""
3773 #: cp/error.c:2939
3774 #, c-format
3775 msgid "%s:%d:%d:   [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
3776 msgstr ""
3778 #: cp/error.c:2943
3779 #, c-format
3780 msgid "%s:%d:   [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
3781 msgstr ""
3783 #: cp/error.c:3005
3784 #, c-format
3785 msgid "%s:%d:%d:   in constexpr expansion of %qs"
3786 msgstr ""
3788 #: cp/error.c:3009
3789 #, c-format
3790 msgid "%s:%d:   in constexpr expansion of %qs"
3791 msgstr ""
3793 #: cp/pt.c:1730
3794 msgid "candidates are:"
3795 msgstr ""
3797 #: cp/pt.c:16515 cp/call.c:3072
3798 #, gcc-internal-format
3799 msgid "candidate is:"
3800 msgid_plural "candidates are:"
3801 msgstr[0] ""
3802 msgstr[1] ""
3804 #: cp/rtti.c:536
3805 #, fuzzy
3806 msgid "target is not pointer or reference to class"
3807 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
3809 #: cp/rtti.c:541
3810 #, fuzzy
3811 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
3812 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
3814 #: cp/rtti.c:547
3815 msgid "target is not pointer or reference"
3816 msgstr ""
3818 #: cp/rtti.c:560
3819 msgid "source is not a pointer"
3820 msgstr ""
3822 #: cp/rtti.c:565
3823 msgid "source is not a pointer to class"
3824 msgstr ""
3826 #: cp/rtti.c:570
3827 #, fuzzy
3828 msgid "source is a pointer to incomplete type"
3829 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
3831 #: cp/rtti.c:585
3832 msgid "source is not of class type"
3833 msgstr ""
3835 #: cp/rtti.c:590
3836 #, fuzzy
3837 msgid "source is of incomplete class type"
3838 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
3840 #: cp/rtti.c:603
3841 msgid "conversion casts away constness"
3842 msgstr ""
3844 #: cp/rtti.c:761
3845 msgid "source type is not polymorphic"
3846 msgstr ""
3848 #: cp/typeck.c:5001 c-typeck.c:3468
3849 #, gcc-internal-format
3850 msgid "wrong type argument to unary minus"
3851 msgstr ""
3853 #: cp/typeck.c:5002 c-typeck.c:3455
3854 #, gcc-internal-format
3855 msgid "wrong type argument to unary plus"
3856 msgstr ""
3858 #: cp/typeck.c:5025 c-typeck.c:3494
3859 #, gcc-internal-format
3860 msgid "wrong type argument to bit-complement"
3861 msgstr ""
3863 #: cp/typeck.c:5032 c-typeck.c:3502
3864 #, gcc-internal-format
3865 msgid "wrong type argument to abs"
3866 msgstr ""
3868 #: cp/typeck.c:5040 c-typeck.c:3514
3869 #, gcc-internal-format
3870 msgid "wrong type argument to conjugation"
3871 msgstr ""
3873 #: cp/typeck.c:5051
3874 #, fuzzy
3875 msgid "in argument to unary !"
3876 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
3878 #: cp/typeck.c:5100
3879 msgid "no pre-increment operator for type"
3880 msgstr ""
3882 #: cp/typeck.c:5102
3883 msgid "no post-increment operator for type"
3884 msgstr ""
3886 #: cp/typeck.c:5104
3887 msgid "no pre-decrement operator for type"
3888 msgstr ""
3890 #: cp/typeck.c:5106
3891 msgid "no post-decrement operator for type"
3892 msgstr ""
3894 #: fortran/arith.c:96
3895 msgid "Arithmetic OK at %L"
3896 msgstr ""
3898 #: fortran/arith.c:99
3899 msgid "Arithmetic overflow at %L"
3900 msgstr ""
3902 #: fortran/arith.c:102
3903 msgid "Arithmetic underflow at %L"
3904 msgstr ""
3906 #: fortran/arith.c:105
3907 msgid "Arithmetic NaN at %L"
3908 msgstr ""
3910 #: fortran/arith.c:108
3911 msgid "Division by zero at %L"
3912 msgstr ""
3914 #: fortran/arith.c:111
3915 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
3916 msgstr ""
3918 #: fortran/arith.c:115
3919 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
3920 msgstr ""
3922 #: fortran/arith.c:1346
3923 #, fuzzy
3924 msgid "elemental binary operation"
3925 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
3927 #: fortran/check.c:1473 fortran/check.c:2351 fortran/check.c:2405
3928 #, c-format
3929 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
3930 msgstr ""
3932 #: fortran/check.c:2157
3933 #, c-format
3934 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
3935 msgstr ""
3937 #: fortran/check.c:2633 fortran/intrinsic.c:3912
3938 #, c-format
3939 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
3940 msgstr ""
3942 #: fortran/error.c:738 fortran/error.c:792 fortran/error.c:827
3943 #: fortran/error.c:902
3944 #, fuzzy
3945 msgid "Warning:"
3946 msgstr "увага:"
3948 #: fortran/error.c:794 fortran/error.c:882 fortran/error.c:932
3949 msgid "Error:"
3950 msgstr ""
3952 #: fortran/error.c:956
3953 #, fuzzy
3954 msgid "Fatal Error:"
3955 msgstr "унутраная памылка"
3957 #: fortran/expr.c:607
3958 #, c-format
3959 msgid "Constant expression required at %C"
3960 msgstr ""
3962 #: fortran/expr.c:610
3963 #, c-format
3964 msgid "Integer expression required at %C"
3965 msgstr ""
3967 #: fortran/expr.c:615
3968 #, c-format
3969 msgid "Integer value too large in expression at %C"
3970 msgstr ""
3972 #: fortran/expr.c:3141
3973 msgid "array assignment"
3974 msgstr ""
3976 #: fortran/gfortranspec.c:303
3977 #, c-format
3978 msgid ""
3979 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
3980 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
3981 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
3982 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
3983 "\n"
3984 msgstr ""
3986 #: fortran/gfortranspec.c:459
3987 #, fuzzy, c-format
3988 msgid "Driving:"
3989 msgstr "увага:"
3991 #: fortran/interface.c:2238 fortran/intrinsic.c:3621
3992 msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
3993 msgstr ""
3995 #: fortran/io.c:549
3996 msgid "Positive width required"
3997 msgstr ""
3999 #: fortran/io.c:550
4000 msgid "Nonnegative width required"
4001 msgstr ""
4003 #: fortran/io.c:551
4004 msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
4005 msgstr ""
4007 #: fortran/io.c:553
4008 msgid "Unexpected end of format string"
4009 msgstr ""
4011 #: fortran/io.c:554
4012 msgid "Zero width in format descriptor"
4013 msgstr ""
4015 #: fortran/io.c:574
4016 msgid "Missing leading left parenthesis"
4017 msgstr ""
4019 #: fortran/io.c:603
4020 msgid "Left parenthesis required after '*'"
4021 msgstr ""
4023 #: fortran/io.c:634
4024 msgid "Expected P edit descriptor"
4025 msgstr ""
4027 #. P requires a prior number.
4028 #: fortran/io.c:642
4029 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
4030 msgstr ""
4032 #: fortran/io.c:737 fortran/io.c:751
4033 msgid "Comma required after P descriptor"
4034 msgstr ""
4036 #: fortran/io.c:765
4037 msgid "Positive width required with T descriptor"
4038 msgstr ""
4040 #: fortran/io.c:844
4041 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
4042 msgstr ""
4044 #: fortran/io.c:914
4045 msgid "Positive exponent width required"
4046 msgstr ""
4048 #: fortran/io.c:944
4049 msgid "Period required in format specifier"
4050 msgstr ""
4052 #: fortran/io.c:1521
4053 #, c-format
4054 msgid "%s tag"
4055 msgstr ""
4057 #: fortran/io.c:2818
4058 msgid "internal unit in WRITE"
4059 msgstr ""
4061 #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
4062 #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
4063 #: fortran/io.c:3999
4064 #, c-format
4065 msgid "%s tag with INQUIRE"
4066 msgstr ""
4068 #: fortran/matchexp.c:28
4069 #, c-format
4070 msgid "Syntax error in expression at %C"
4071 msgstr ""
4073 #: fortran/module.c:985
4074 msgid "Unexpected EOF"
4075 msgstr ""
4077 #: fortran/module.c:1017
4078 msgid "Unexpected end of module in string constant"
4079 msgstr ""
4081 #: fortran/module.c:1071
4082 msgid "Integer overflow"
4083 msgstr ""
4085 #: fortran/module.c:1102
4086 msgid "Name too long"
4087 msgstr ""
4089 #: fortran/module.c:1209
4090 msgid "Bad name"
4091 msgstr ""
4093 #: fortran/module.c:1253
4094 msgid "Expected name"
4095 msgstr ""
4097 #: fortran/module.c:1256
4098 msgid "Expected left parenthesis"
4099 msgstr ""
4101 #: fortran/module.c:1259
4102 msgid "Expected right parenthesis"
4103 msgstr ""
4105 #: fortran/module.c:1262
4106 msgid "Expected integer"
4107 msgstr ""
4109 #: fortran/module.c:1265
4110 msgid "Expected string"
4111 msgstr ""
4113 #: fortran/module.c:1289
4114 msgid "find_enum(): Enum not found"
4115 msgstr ""
4117 #: fortran/module.c:1908
4118 msgid "Expected attribute bit name"
4119 msgstr ""
4121 #: fortran/module.c:2777
4122 msgid "Expected integer string"
4123 msgstr ""
4125 #: fortran/module.c:2781
4126 msgid "Error converting integer"
4127 msgstr ""
4129 #: fortran/module.c:2803
4130 msgid "Expected real string"
4131 msgstr ""
4133 #: fortran/module.c:3020
4134 msgid "Expected expression type"
4135 msgstr ""
4137 #: fortran/module.c:3074
4138 #, fuzzy
4139 msgid "Bad operator"
4140 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
4142 #: fortran/module.c:3163
4143 msgid "Bad type in constant expression"
4144 msgstr ""
4146 #: fortran/module.c:5669
4147 msgid "Unexpected end of module"
4148 msgstr ""
4150 #: fortran/parse.c:1166
4151 msgid "arithmetic IF"
4152 msgstr ""
4154 #: fortran/parse.c:1175
4155 #, fuzzy
4156 msgid "attribute declaration"
4157 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
4159 #: fortran/parse.c:1211
4160 #, fuzzy
4161 msgid "data declaration"
4162 msgstr "пустое абвяшчэньне"
4164 #: fortran/parse.c:1220
4165 #, fuzzy
4166 msgid "derived type declaration"
4167 msgstr "пустое абвяшчэньне"
4169 #: fortran/parse.c:1314
4170 msgid "block IF"
4171 msgstr ""
4173 #: fortran/parse.c:1323
4174 msgid "implied END DO"
4175 msgstr ""
4177 #: fortran/parse.c:1408 fortran/resolve.c:8930
4178 msgid "assignment"
4179 msgstr ""
4181 #: fortran/parse.c:1411 fortran/resolve.c:8969 fortran/resolve.c:8971
4182 msgid "pointer assignment"
4183 msgstr ""
4185 #: fortran/parse.c:1429
4186 msgid "simple IF"
4187 msgstr ""
4189 #: fortran/resolve.c:499
4190 msgid "module procedure"
4191 msgstr ""
4193 #: fortran/resolve.c:500
4194 #, fuzzy
4195 msgid "internal function"
4196 msgstr "У функцыі"
4198 #: fortran/resolve.c:1896
4199 msgid "elemental procedure"
4200 msgstr ""
4202 #: fortran/resolve.c:3654
4203 #, c-format
4204 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
4205 msgstr ""
4207 #: fortran/resolve.c:3670
4208 #, c-format
4209 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
4210 msgstr ""
4212 #: fortran/resolve.c:3686
4213 #, c-format
4214 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
4215 msgstr ""
4217 #: fortran/resolve.c:3701
4218 #, c-format
4219 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
4220 msgstr ""
4222 #: fortran/resolve.c:3720
4223 #, c-format
4224 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
4225 msgstr ""
4227 #: fortran/resolve.c:3734
4228 #, c-format
4229 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
4230 msgstr ""
4232 #: fortran/resolve.c:3748
4233 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
4234 msgstr ""
4236 #: fortran/resolve.c:3777
4237 #, c-format
4238 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
4239 msgstr ""
4241 #: fortran/resolve.c:3783
4242 #, c-format
4243 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
4244 msgstr ""
4246 #: fortran/resolve.c:3791
4247 #, c-format
4248 msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
4249 msgstr ""
4251 #: fortran/resolve.c:3793
4252 #, c-format
4253 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
4254 msgstr ""
4256 #: fortran/resolve.c:3796
4257 #, c-format
4258 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
4259 msgstr ""
4261 #: fortran/resolve.c:3882
4262 #, c-format
4263 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
4264 msgstr ""
4266 #: fortran/resolve.c:6148
4267 msgid "Loop variable"
4268 msgstr ""
4270 #: fortran/resolve.c:6152
4271 msgid "iterator variable"
4272 msgstr ""
4274 #: fortran/resolve.c:6157
4275 msgid "Start expression in DO loop"
4276 msgstr ""
4278 #: fortran/resolve.c:6161
4279 msgid "End expression in DO loop"
4280 msgstr ""
4282 #: fortran/resolve.c:6165
4283 msgid "Step expression in DO loop"
4284 msgstr ""
4286 #: fortran/resolve.c:6412 fortran/resolve.c:6414
4287 msgid "DEALLOCATE object"
4288 msgstr ""
4290 #: fortran/resolve.c:6715 fortran/resolve.c:6717
4291 msgid "ALLOCATE object"
4292 msgstr ""
4294 #: fortran/resolve.c:6896
4295 msgid "STAT variable"
4296 msgstr ""
4298 #: fortran/resolve.c:6939
4299 msgid "ERRMSG variable"
4300 msgstr ""
4302 #: fortran/resolve.c:7954
4303 msgid "item in READ"
4304 msgstr ""
4306 #: fortran/trans-array.c:1137
4307 #, c-format
4308 msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
4309 msgstr ""
4311 #: fortran/trans-array.c:4303
4312 msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
4313 msgstr ""
4315 #: fortran/trans-decl.c:4120
4316 #, c-format
4317 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4318 msgstr ""
4320 #: fortran/trans-decl.c:4128
4321 #, c-format
4322 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4323 msgstr ""
4325 #: fortran/trans-expr.c:5135
4326 #, c-format
4327 msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
4328 msgstr ""
4330 #: fortran/trans-intrinsic.c:890
4331 #, c-format
4332 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
4333 msgstr ""
4335 #: fortran/trans-intrinsic.c:5413
4336 #, c-format
4337 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %lld)"
4338 msgstr ""
4340 #: fortran/trans-intrinsic.c:5445
4341 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
4342 msgstr ""
4344 #: fortran/trans-io.c:529
4345 msgid "Unit number in I/O statement too small"
4346 msgstr ""
4348 #: fortran/trans-io.c:538
4349 msgid "Unit number in I/O statement too large"
4350 msgstr ""
4352 #: fortran/trans-stmt.c:155
4353 msgid "Assigned label is not a target label"
4354 msgstr ""
4356 #: fortran/trans-stmt.c:655
4357 #, c-format
4358 msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
4359 msgstr ""
4361 #: fortran/trans-stmt.c:1079 fortran/trans-stmt.c:1360
4362 msgid "Loop variable has been modified"
4363 msgstr ""
4365 #: fortran/trans-stmt.c:1219
4366 msgid "DO step value is zero"
4367 msgstr ""
4369 #: fortran/trans.c:48
4370 msgid "Array reference out of bounds"
4371 msgstr ""
4373 #: fortran/trans.c:49
4374 msgid "Incorrect function return value"
4375 msgstr ""
4377 #: fortran/trans.c:556
4378 msgid "Memory allocation failed"
4379 msgstr ""
4381 #: fortran/trans.c:639 fortran/trans.c:1039
4382 msgid "Allocation would exceed memory limit"
4383 msgstr ""
4385 #: fortran/trans.c:729
4386 #, c-format
4387 msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
4388 msgstr ""
4390 #: fortran/trans.c:735
4391 msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
4392 msgstr ""
4394 #: fortran/trans.c:848 fortran/trans.c:928
4395 #, c-format
4396 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
4397 msgstr ""
4399 #: java/jcf-dump.c:1062
4400 #, c-format
4401 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
4402 msgstr ""
4404 #: java/jcf-dump.c:1068
4405 #, c-format
4406 msgid "error while parsing constant pool\n"
4407 msgstr ""
4409 #: java/jcf-dump.c:1074 java/jcf-parse.c:1433
4410 #, gcc-internal-format
4411 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
4412 msgstr ""
4414 #: java/jcf-dump.c:1084
4415 #, c-format
4416 msgid "error while parsing fields\n"
4417 msgstr ""
4419 #: java/jcf-dump.c:1090
4420 #, fuzzy, c-format
4421 msgid "error while parsing methods\n"
4422 msgstr "памылка запісу ў %s"
4424 #: java/jcf-dump.c:1096
4425 #, c-format
4426 msgid "error while parsing final attributes\n"
4427 msgstr ""
4429 #: java/jcf-dump.c:1133
4430 #, c-format
4431 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
4432 msgstr ""
4434 #: java/jcf-dump.c:1140
4435 #, c-format
4436 msgid ""
4437 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
4438 "\n"
4439 msgstr ""
4441 #: java/jcf-dump.c:1141
4442 #, c-format
4443 msgid ""
4444 "Display contents of a class file in readable form.\n"
4445 "\n"
4446 msgstr ""
4448 #: java/jcf-dump.c:1142
4449 #, fuzzy, c-format
4450 msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
4451 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
4453 #: java/jcf-dump.c:1143
4454 #, fuzzy, c-format
4455 msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
4456 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
4458 #: java/jcf-dump.c:1145
4459 #, c-format
4460 msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
4461 msgstr ""
4463 #: java/jcf-dump.c:1146
4464 #, c-format
4465 msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
4466 msgstr ""
4468 #: java/jcf-dump.c:1147
4469 #, c-format
4470 msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
4471 msgstr ""
4473 #: java/jcf-dump.c:1148
4474 #, c-format
4475 msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
4476 msgstr ""
4478 #: java/jcf-dump.c:1149
4479 #, fuzzy, c-format
4480 msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
4481 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
4483 #: java/jcf-dump.c:1151
4484 #, fuzzy, c-format
4485 msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
4486 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
4488 #: java/jcf-dump.c:1152
4489 #, fuzzy, c-format
4490 msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
4491 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
4493 #: java/jcf-dump.c:1153
4494 #, fuzzy, c-format
4495 msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
4496 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
4498 #: java/jcf-dump.c:1155
4499 #, fuzzy, c-format
4500 msgid ""
4501 "For bug reporting instructions, please see:\n"
4502 "%s.\n"
4503 msgstr ""
4504 "\n"
4505 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
4507 #: java/jcf-dump.c:1183 java/jcf-dump.c:1251
4508 #, c-format
4509 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
4510 msgstr ""
4512 #: java/jcf-dump.c:1271
4513 #, fuzzy, c-format
4514 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
4515 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
4517 #: java/jcf-dump.c:1316
4518 #, c-format
4519 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
4520 msgstr ""
4522 #: java/jcf-dump.c:1434
4523 #, c-format
4524 msgid "Bad byte codes.\n"
4525 msgstr ""
4527 #: java/jvgenmain.c:47
4528 #, c-format
4529 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
4530 msgstr ""
4532 #: java/jvgenmain.c:111
4533 #, fuzzy, c-format
4534 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
4535 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
4537 #: java/jvgenmain.c:157
4538 #, fuzzy, c-format
4539 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
4540 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
4542 #: java/lang-specs.h:33
4543 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
4544 msgstr ""
4546 #: java/lang-specs.h:34
4547 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
4548 msgstr ""
4550 #: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
4551 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
4552 msgstr ""
4554 #: config/i386/linux-unwind.h:186
4555 msgid "ax ; {int $0x80 | syscall"
4556 msgstr ""
4558 #: config/s390/tpf.h:120
4559 #, fuzzy
4560 msgid "static is not supported on TPF-OS"
4561 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
4563 #: config/mcore/mcore.h:54
4564 msgid "the m210 does not have little endian support"
4565 msgstr ""
4567 #: config/darwin.h:241
4568 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
4569 msgstr ""
4571 #: config/darwin.h:243
4572 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
4573 msgstr ""
4575 #: config/darwin.h:248
4576 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
4577 msgstr ""
4579 #: config/darwin.h:249
4580 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
4581 msgstr ""
4583 #: config/darwin.h:250
4584 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
4585 msgstr ""
4587 #: config/darwin.h:255
4588 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
4589 msgstr ""
4591 #: config/darwin.h:257
4592 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
4593 msgstr ""
4595 #: config/darwin.h:258
4596 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
4597 msgstr ""
4599 #: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
4600 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
4601 msgstr ""
4603 #: config/sparc/freebsd.h:35 config/rs6000/sysv4.h:830
4604 #: config/i386/freebsd.h:98 config/ia64/freebsd.h:26 config/alpha/freebsd.h:34
4605 #: config/arm/freebsd.h:31
4606 msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
4607 msgstr ""
4609 #: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:1172
4610 msgid "may not use both -EB and -EL"
4611 msgstr ""
4613 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
4614 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
4615 msgstr ""
4617 #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
4618 #, fuzzy
4619 msgid "profiling not supported with -mg"
4620 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
4622 #: config/i386/mingw-w64.h:75 config/i386/mingw32.h:101
4623 #: config/i386/cygwin.h:116
4624 msgid "shared and mdll are not compatible"
4625 msgstr ""
4627 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 gcc.c:746 java/jvspec.c:80
4628 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
4629 msgstr ""
4631 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
4632 msgid "-c or -S required for Ada"
4633 msgstr ""
4635 #: config/vxworks.h:71
4636 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
4637 msgstr ""
4639 #: config/sparc/linux64.h:157 config/sparc/linux64.h:168
4640 #: config/sparc/netbsd-elf.h:122 config/sparc/netbsd-elf.h:141
4641 #: config/sparc/sol2-bi.h:240 config/sparc/sol2-bi.h:250
4642 msgid "may not use both -m32 and -m64"
4643 msgstr ""
4645 #: config/sparc/sol2-bi.h:212 config/sparc/sol2-bi.h:217
4646 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:50 config/sparc/sol2-gld-bi.h:55
4647 #, fuzzy
4648 msgid "does not support multilib"
4649 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
4651 #: config/bfin/elf.h:54
4652 msgid "no processor type specified for linking"
4653 msgstr ""
4655 #: config/arm/arm.h:178
4656 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
4657 msgstr ""
4659 #: config/arm/arm.h:180
4660 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
4661 msgstr ""
4663 #: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
4664 msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
4665 msgstr ""
4667 #: objc/lang-specs.h:56
4668 msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
4669 msgstr ""
4671 #: objcp/lang-specs.h:58
4672 msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
4673 msgstr ""
4675 #: config/i386/nwld.h:34
4676 #, fuzzy
4677 msgid "static linking is not supported"
4678 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
4680 #: config/pa/pa-hpux10.h:87 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:98
4681 #: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux11.h:108
4682 #: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
4683 #: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
4684 msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
4685 msgstr ""
4687 #: config/pa/pa-hpux10.h:88 config/pa/pa-hpux10.h:91 config/pa/pa-hpux10.h:99
4688 #: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux11.h:109
4689 #: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
4690 #: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
4691 msgid "  profiling support are only provided in archive format"
4692 msgstr ""
4694 #: config/rs6000/darwin.h:99
4695 msgid " conflicting code gen style switches are used"
4696 msgstr ""
4698 #: config/mips/r3900.h:34
4699 msgid "-mhard-float not supported"
4700 msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
4702 #: config/mips/r3900.h:36
4703 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
4704 msgstr ""
4706 #: config/cris/cris.h:196
4707 msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
4708 msgstr ""
4710 #: gcc.c:908
4711 msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
4712 msgstr ""
4714 #: gcc.c:917
4715 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
4716 msgstr ""
4718 #: config/i386/i386.h:557
4719 msgid "'-msse5' was removed"
4720 msgstr ""
4722 #: config/sh/sh.h:424
4723 #, fuzzy
4724 msgid "SH2a does not support little-endian"
4725 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
4727 #: config/rx/rx.h:66
4728 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
4729 msgstr ""
4731 #: config/rx/rx.h:67
4732 msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
4733 msgstr ""
4735 #: config/lynx.h:70
4736 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
4737 msgstr ""
4739 #: config/lynx.h:95
4740 msgid "cannot use mshared and static together"
4741 msgstr ""
4743 #: java/lang.opt:122
4744 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
4745 msgstr ""
4747 #: java/lang.opt:126
4748 msgid "Warn if .class files are out of date"
4749 msgstr ""
4751 #: java/lang.opt:130
4752 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
4753 msgstr ""
4755 #: java/lang.opt:150
4756 msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
4757 msgstr ""
4759 #: java/lang.opt:157
4760 msgid "Permit the use of the assert keyword"
4761 msgstr ""
4763 #: java/lang.opt:179
4764 msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
4765 msgstr ""
4767 #: java/lang.opt:183
4768 #, fuzzy
4769 msgid "Generate checks for references to NULL"
4770 msgstr "Стварыць код для DLL"
4772 #: java/lang.opt:187
4773 msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
4774 msgstr ""
4776 #: java/lang.opt:194
4777 msgid "Output a class file"
4778 msgstr ""
4780 #: java/lang.opt:198
4781 msgid "Alias for -femit-class-file"
4782 msgstr ""
4784 #: java/lang.opt:202
4785 msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
4786 msgstr ""
4788 #: java/lang.opt:206
4789 msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
4790 msgstr ""
4792 #: java/lang.opt:216
4793 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
4794 msgstr ""
4796 #: java/lang.opt:223
4797 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
4798 msgstr ""
4800 #: java/lang.opt:227
4801 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
4802 msgstr ""
4804 #: java/lang.opt:231
4805 msgid "Generate instances of Class at runtime"
4806 msgstr ""
4808 #: java/lang.opt:235
4809 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
4810 msgstr ""
4812 #: java/lang.opt:242
4813 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
4814 msgstr ""
4816 #: java/lang.opt:246
4817 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
4818 msgstr ""
4820 #: java/lang.opt:253
4821 msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
4822 msgstr ""
4824 #: java/lang.opt:257
4825 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
4826 msgstr ""
4828 #: java/lang.opt:261
4829 #, fuzzy
4830 msgid "Generate code for the Boehm GC"
4831 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
4833 #: java/lang.opt:265
4834 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
4835 msgstr ""
4837 #: java/lang.opt:269
4838 #, fuzzy
4839 msgid "Generate code for built-in atomic operations"
4840 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
4842 #: java/lang.opt:273
4843 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
4844 msgstr ""
4846 #: java/lang.opt:277
4847 msgid "Set the source language version"
4848 msgstr ""
4850 #: java/lang.opt:281
4851 #, fuzzy
4852 msgid "Set the target VM version"
4853 msgstr "дрэнная версія загалоўка"
4855 #: ada/gcc-interface/lang.opt:117
4856 msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
4857 msgstr ""
4859 #: fortran/lang.opt:147
4860 msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
4861 msgstr ""
4863 #: fortran/lang.opt:199
4864 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
4865 msgstr ""
4867 #: fortran/lang.opt:203
4868 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
4869 msgstr ""
4871 #: fortran/lang.opt:207
4872 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
4873 msgstr ""
4875 #: fortran/lang.opt:211
4876 #, fuzzy
4877 msgid "Warn about creation of array temporaries"
4878 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
4880 #: fortran/lang.opt:215
4881 msgid "Warn about truncated character expressions"
4882 msgstr ""
4884 #: fortran/lang.opt:223
4885 msgid "Warn about most implicit conversions"
4886 msgstr ""
4888 #: fortran/lang.opt:227
4889 msgid "Warn about calls with implicit interface"
4890 msgstr ""
4892 #: fortran/lang.opt:231
4893 msgid "Warn about called procedures not explicitly declared"
4894 msgstr ""
4896 #: fortran/lang.opt:235
4897 msgid "Warn about truncated source lines"
4898 msgstr ""
4900 #: fortran/lang.opt:239
4901 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
4902 msgstr ""
4904 #: fortran/lang.opt:247
4905 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
4906 msgstr ""
4908 #: fortran/lang.opt:251
4909 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
4910 msgstr ""
4912 #: fortran/lang.opt:255
4913 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
4914 msgstr ""
4916 #: fortran/lang.opt:259
4917 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
4918 msgstr ""
4920 #: fortran/lang.opt:263
4921 msgid "Warn about unused dummy arguments."
4922 msgstr ""
4924 #: fortran/lang.opt:267
4925 msgid "Enable preprocessing"
4926 msgstr ""
4928 #: fortran/lang.opt:275
4929 msgid "Disable preprocessing"
4930 msgstr ""
4932 #: fortran/lang.opt:283
4933 msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
4934 msgstr ""
4936 #: fortran/lang.opt:287
4937 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
4938 msgstr ""
4940 #: fortran/lang.opt:295
4941 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
4942 msgstr ""
4944 #: fortran/lang.opt:299
4945 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
4946 msgstr ""
4948 #: fortran/lang.opt:303
4949 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
4950 msgstr ""
4952 #: fortran/lang.opt:307
4953 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
4954 msgstr ""
4956 #: fortran/lang.opt:311
4957 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
4958 msgstr ""
4960 #: fortran/lang.opt:315
4961 msgid "Use big-endian format for unformatted files"
4962 msgstr ""
4964 #: fortran/lang.opt:319
4965 msgid "Use little-endian format for unformatted files"
4966 msgstr ""
4968 #: fortran/lang.opt:323
4969 msgid "Use native format for unformatted files"
4970 msgstr ""
4972 #: fortran/lang.opt:327
4973 msgid "Swap endianness for unformatted files"
4974 msgstr ""
4976 #: fortran/lang.opt:331
4977 msgid "Use the Cray Pointer extension"
4978 msgstr ""
4980 #: fortran/lang.opt:335
4981 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
4982 msgstr ""
4984 #: fortran/lang.opt:339
4985 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
4986 msgstr ""
4988 #: fortran/lang.opt:343
4989 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
4990 msgstr ""
4992 #: fortran/lang.opt:347
4993 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
4994 msgstr ""
4996 #: fortran/lang.opt:351
4997 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
4998 msgstr ""
5000 #: fortran/lang.opt:355
5001 msgid "Allow dollar signs in entity names"
5002 msgstr ""
5004 #: fortran/lang.opt:359
5005 msgid "Dump a core file when a runtime error occurs"
5006 msgstr ""
5008 #: fortran/lang.opt:363
5009 msgid "Display the code tree after parsing"
5010 msgstr ""
5012 #: fortran/lang.opt:367
5013 msgid "Display the code tree after front end optimization"
5014 msgstr ""
5016 #: fortran/lang.opt:371
5017 msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option"
5018 msgstr ""
5020 #: fortran/lang.opt:375
5021 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
5022 msgstr ""
5024 #: fortran/lang.opt:379
5025 msgid "Use f2c calling convention"
5026 msgstr ""
5028 #: fortran/lang.opt:383
5029 msgid "Assume that the source file is fixed form"
5030 msgstr ""
5032 #: fortran/lang.opt:387
5033 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
5034 msgstr ""
5036 #: fortran/lang.opt:391
5037 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
5038 msgstr ""
5040 #: fortran/lang.opt:395
5041 msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode"
5042 msgstr ""
5044 #: fortran/lang.opt:399
5045 msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions"
5046 msgstr ""
5048 #: fortran/lang.opt:403
5049 msgid "Assume that the source file is free form"
5050 msgstr ""
5052 #: fortran/lang.opt:407
5053 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
5054 msgstr ""
5056 #: fortran/lang.opt:411
5057 msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode"
5058 msgstr ""
5060 #: fortran/lang.opt:415
5061 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
5062 msgstr ""
5064 #: fortran/lang.opt:419
5065 msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n"
5066 msgstr ""
5068 #: fortran/lang.opt:423
5069 msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n"
5070 msgstr ""
5072 #: fortran/lang.opt:427
5073 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
5074 msgstr ""
5076 #: fortran/lang.opt:431
5077 msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables"
5078 msgstr ""
5080 #: fortran/lang.opt:435
5081 msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables"
5082 msgstr ""
5084 #: fortran/lang.opt:439
5085 msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor"
5086 msgstr ""
5088 #: fortran/lang.opt:443
5089 msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length"
5090 msgstr ""
5092 #: fortran/lang.opt:447
5093 msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords"
5094 msgstr ""
5096 #: fortran/lang.opt:451
5097 msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
5098 msgstr ""
5100 #: fortran/lang.opt:455
5101 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
5102 msgstr ""
5104 #: fortran/lang.opt:463
5105 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
5106 msgstr ""
5108 #: fortran/lang.opt:471
5109 msgid "Protect parentheses in expressions"
5110 msgstr ""
5112 #: fortran/lang.opt:475
5113 msgid "Enable range checking during compilation"
5114 msgstr ""
5116 #: fortran/lang.opt:479
5117 msgid "Reallocate the LHS in assignments"
5118 msgstr ""
5120 #: fortran/lang.opt:483
5121 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
5122 msgstr ""
5124 #: fortran/lang.opt:487
5125 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
5126 msgstr ""
5128 #: fortran/lang.opt:491
5129 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
5130 msgstr ""
5132 #: fortran/lang.opt:495
5133 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
5134 msgstr ""
5136 #: fortran/lang.opt:499
5137 msgid "-fcoarray=[...]\tSpecify which coarray parallelization should be used"
5138 msgstr ""
5140 #: fortran/lang.opt:503
5141 msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed"
5142 msgstr ""
5144 #: fortran/lang.opt:507
5145 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
5146 msgstr ""
5148 #: fortran/lang.opt:515
5149 msgid "Apply negative sign to zero values"
5150 msgstr ""
5152 #: fortran/lang.opt:519
5153 msgid "Append underscores to externally visible names"
5154 msgstr ""
5156 #: fortran/lang.opt:523
5157 msgid "Compile all program units at once and check all interfaces"
5158 msgstr ""
5160 #: fortran/lang.opt:563
5161 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
5162 msgstr ""
5164 #: fortran/lang.opt:567
5165 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
5166 msgstr ""
5168 #: fortran/lang.opt:571
5169 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
5170 msgstr ""
5172 #: fortran/lang.opt:575
5173 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
5174 msgstr ""
5176 #: fortran/lang.opt:579
5177 msgid "Conform to nothing in particular"
5178 msgstr ""
5180 #: fortran/lang.opt:583
5181 msgid "Accept extensions to support legacy code"
5182 msgstr ""
5184 #: config/alpha/alpha.opt:23 config/i386/i386.opt:209
5185 msgid "Do not use hardware fp"
5186 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
5188 #: config/alpha/alpha.opt:27
5189 msgid "Use fp registers"
5190 msgstr ""
5192 #: config/alpha/alpha.opt:31
5193 msgid "Assume GAS"
5194 msgstr ""
5196 #: config/alpha/alpha.opt:35
5197 msgid "Do not assume GAS"
5198 msgstr ""
5200 #: config/alpha/alpha.opt:39
5201 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
5202 msgstr ""
5204 #: config/alpha/alpha.opt:43
5205 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
5206 msgstr ""
5208 #: config/alpha/alpha.opt:50
5209 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
5210 msgstr ""
5212 #: config/alpha/alpha.opt:54
5213 msgid "Use VAX fp"
5214 msgstr ""
5216 #: config/alpha/alpha.opt:58
5217 msgid "Do not use VAX fp"
5218 msgstr ""
5220 #: config/alpha/alpha.opt:62
5221 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
5222 msgstr ""
5224 #: config/alpha/alpha.opt:66
5225 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
5226 msgstr ""
5228 #: config/alpha/alpha.opt:70
5229 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
5230 msgstr ""
5232 #: config/alpha/alpha.opt:74
5233 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
5234 msgstr ""
5236 #: config/alpha/alpha.opt:78
5237 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
5238 msgstr ""
5240 #: config/alpha/alpha.opt:82
5241 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
5242 msgstr ""
5244 #: config/alpha/alpha.opt:86
5245 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
5246 msgstr ""
5248 #: config/alpha/alpha.opt:90
5249 msgid "Emit direct branches to local functions"
5250 msgstr ""
5252 #: config/alpha/alpha.opt:94
5253 msgid "Emit indirect branches to local functions"
5254 msgstr ""
5256 #: config/alpha/alpha.opt:98
5257 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
5258 msgstr ""
5260 #: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:55
5261 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23
5262 msgid "Use 128-bit long double"
5263 msgstr ""
5265 #: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:59
5266 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27
5267 #, fuzzy
5268 msgid "Use 64-bit long double"
5269 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
5271 #: config/alpha/alpha.opt:110
5272 msgid "Use features of and schedule given CPU"
5273 msgstr ""
5275 #: config/alpha/alpha.opt:114
5276 msgid "Schedule given CPU"
5277 msgstr ""
5279 #: config/alpha/alpha.opt:118
5280 msgid "Control the generated fp rounding mode"
5281 msgstr ""
5283 #: config/alpha/alpha.opt:122
5284 msgid "Control the IEEE trap mode"
5285 msgstr ""
5287 #: config/alpha/alpha.opt:126
5288 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
5289 msgstr ""
5291 #: config/alpha/alpha.opt:130
5292 msgid "Tune expected memory latency"
5293 msgstr ""
5295 #: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:111
5296 #: config/rs6000/sysv4.opt:32
5297 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
5298 msgstr ""
5300 #: config/frv/frv.opt:23
5301 msgid "Use 4 media accumulators"
5302 msgstr ""
5304 #: config/frv/frv.opt:27
5305 msgid "Use 8 media accumulators"
5306 msgstr ""
5308 #: config/frv/frv.opt:31
5309 #, fuzzy
5310 msgid "Enable label alignment optimizations"
5311 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
5313 #: config/frv/frv.opt:35
5314 msgid "Dynamically allocate cc registers"
5315 msgstr ""
5317 #: config/frv/frv.opt:42
5318 msgid "Set the cost of branches"
5319 msgstr ""
5321 #: config/frv/frv.opt:46
5322 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
5323 msgstr ""
5325 #: config/frv/frv.opt:50
5326 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
5327 msgstr ""
5329 #: config/frv/frv.opt:54
5330 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
5331 msgstr ""
5333 #: config/frv/frv.opt:58
5334 msgid "Enable conditional moves"
5335 msgstr ""
5337 #: config/frv/frv.opt:62
5338 msgid "Set the target CPU type"
5339 msgstr ""
5341 #: config/frv/frv.opt:84
5342 #, fuzzy
5343 msgid "Use fp double instructions"
5344 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
5346 #: config/frv/frv.opt:88
5347 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
5348 msgstr ""
5350 #: config/frv/frv.opt:92 config/bfin/bfin.opt:73
5351 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
5352 msgstr ""
5354 #: config/frv/frv.opt:96
5355 msgid "Just use icc0/fcc0"
5356 msgstr ""
5358 #: config/frv/frv.opt:100
5359 msgid "Only use 32 FPRs"
5360 msgstr ""
5362 #: config/frv/frv.opt:104
5363 msgid "Use 64 FPRs"
5364 msgstr ""
5366 #: config/frv/frv.opt:108
5367 msgid "Only use 32 GPRs"
5368 msgstr ""
5370 #: config/frv/frv.opt:112
5371 msgid "Use 64 GPRs"
5372 msgstr ""
5374 #: config/frv/frv.opt:116
5375 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
5376 msgstr ""
5378 #: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:216
5379 #: config/pdp11/pdp11.opt:67
5380 msgid "Use hardware floating point"
5381 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
5383 #: config/frv/frv.opt:124 config/bfin/bfin.opt:77
5384 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
5385 msgstr ""
5387 #: config/frv/frv.opt:128
5388 msgid "Enable PIC support for building libraries"
5389 msgstr ""
5391 #: config/frv/frv.opt:132
5392 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
5393 msgstr ""
5395 #: config/frv/frv.opt:136
5396 msgid "Disallow direct calls to global functions"
5397 msgstr ""
5399 #: config/frv/frv.opt:140
5400 #, fuzzy
5401 msgid "Use media instructions"
5402 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
5404 #: config/frv/frv.opt:144
5405 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
5406 msgstr ""
5408 #: config/frv/frv.opt:148
5409 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
5410 msgstr ""
5412 #: config/frv/frv.opt:152
5413 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
5414 msgstr ""
5416 #: config/frv/frv.opt:157
5417 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
5418 msgstr ""
5420 #: config/frv/frv.opt:161
5421 msgid "Remove redundant membars"
5422 msgstr ""
5424 #: config/frv/frv.opt:165
5425 msgid "Pack VLIW instructions"
5426 msgstr ""
5428 #: config/frv/frv.opt:169
5429 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
5430 msgstr ""
5432 #: config/frv/frv.opt:173
5433 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
5434 msgstr ""
5436 #: config/frv/frv.opt:177 config/pa/pa.opt:104
5437 msgid "Use software floating point"
5438 msgstr ""
5440 #: config/frv/frv.opt:181
5441 msgid "Assume a large TLS segment"
5442 msgstr ""
5444 #: config/frv/frv.opt:185
5445 msgid "Do not assume a large TLS segment"
5446 msgstr ""
5448 #: config/frv/frv.opt:190
5449 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
5450 msgstr ""
5452 #: config/frv/frv.opt:195
5453 msgid "Link with the library-pic libraries"
5454 msgstr ""
5456 #: config/frv/frv.opt:199
5457 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
5458 msgstr ""
5460 #: config/mn10300/mn10300.opt:23
5461 msgid "Target the AM33 processor"
5462 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
5464 #: config/mn10300/mn10300.opt:27
5465 #, fuzzy
5466 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
5467 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
5469 #: config/mn10300/mn10300.opt:31
5470 #, fuzzy
5471 msgid "Target the AM34 processor"
5472 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
5474 #: config/mn10300/mn10300.opt:35 config/arm/arm.opt:154
5475 #, fuzzy
5476 msgid "Tune code for the given processor"
5477 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
5479 #: config/mn10300/mn10300.opt:39
5480 msgid "Work around hardware multiply bug"
5481 msgstr ""
5483 #: config/mn10300/mn10300.opt:44
5484 msgid "Enable linker relaxations"
5485 msgstr ""
5487 #: config/mn10300/mn10300.opt:48
5488 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
5489 msgstr ""
5491 #: config/s390/tpf.opt:23
5492 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
5493 msgstr ""
5495 #: config/s390/tpf.opt:27
5496 msgid "Specify main object for TPF-OS"
5497 msgstr ""
5499 #: config/s390/s390.opt:23
5500 msgid "31 bit ABI"
5501 msgstr ""
5503 #: config/s390/s390.opt:27
5504 msgid "64 bit ABI"
5505 msgstr ""
5507 #: config/s390/s390.opt:31 config/i386/i386.opt:102 config/spu/spu.opt:80
5508 msgid "Generate code for given CPU"
5509 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
5511 #: config/s390/s390.opt:35
5512 msgid "Maintain backchain pointer"
5513 msgstr ""
5515 #: config/s390/s390.opt:39
5516 msgid "Additional debug prints"
5517 msgstr ""
5519 #: config/s390/s390.opt:43
5520 msgid "ESA/390 architecture"
5521 msgstr ""
5523 #: config/s390/s390.opt:47
5524 msgid "Enable decimal floating point hardware support"
5525 msgstr ""
5527 #: config/s390/s390.opt:51
5528 #, fuzzy
5529 msgid "Enable hardware floating point"
5530 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
5532 #: config/s390/s390.opt:63
5533 msgid "Use packed stack layout"
5534 msgstr ""
5536 #: config/s390/s390.opt:67
5537 msgid "Use bras for executable < 64k"
5538 msgstr ""
5540 #: config/s390/s390.opt:71
5541 #, fuzzy
5542 msgid "Disable hardware floating point"
5543 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
5545 #: config/s390/s390.opt:75
5546 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
5547 msgstr ""
5549 #: config/s390/s390.opt:79
5550 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
5551 msgstr ""
5553 #: config/s390/s390.opt:83 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:91
5554 #: config/i386/i386.opt:237 config/spu/spu.opt:84
5555 msgid "Schedule code for given CPU"
5556 msgstr ""
5558 #: config/s390/s390.opt:87
5559 msgid "mvcle use"
5560 msgstr ""
5562 #: config/s390/s390.opt:91
5563 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
5564 msgstr ""
5566 #: config/s390/s390.opt:95
5567 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
5568 msgstr ""
5570 #: config/s390/s390.opt:99
5571 msgid "z/Architecture"
5572 msgstr ""
5574 #: config/ia64/ilp32.opt:3
5575 #, fuzzy
5576 msgid "Generate ILP32 code"
5577 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
5579 #: config/ia64/ilp32.opt:7
5580 #, fuzzy
5581 msgid "Generate LP64 code"
5582 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
5584 #: config/ia64/ia64.opt:21
5585 msgid "Generate big endian code"
5586 msgstr ""
5588 #: config/ia64/ia64.opt:25
5589 msgid "Generate little endian code"
5590 msgstr ""
5592 #: config/ia64/ia64.opt:29
5593 msgid "Generate code for GNU as"
5594 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
5596 #: config/ia64/ia64.opt:33
5597 msgid "Generate code for GNU ld"
5598 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
5600 #: config/ia64/ia64.opt:37
5601 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
5602 msgstr ""
5604 #: config/ia64/ia64.opt:41
5605 msgid "Use in/loc/out register names"
5606 msgstr ""
5608 #: config/ia64/ia64.opt:48
5609 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
5610 msgstr ""
5612 #: config/ia64/ia64.opt:52
5613 msgid "Generate code without GP reg"
5614 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
5616 #: config/ia64/ia64.opt:56
5617 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
5618 msgstr ""
5620 #: config/ia64/ia64.opt:60
5621 msgid "Generate self-relocatable code"
5622 msgstr ""
5624 #: config/ia64/ia64.opt:64
5625 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
5626 msgstr ""
5628 #: config/ia64/ia64.opt:68
5629 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
5630 msgstr ""
5632 #: config/ia64/ia64.opt:75
5633 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
5634 msgstr ""
5636 #: config/ia64/ia64.opt:79
5637 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
5638 msgstr ""
5640 #: config/ia64/ia64.opt:83
5641 msgid "Do not inline integer division"
5642 msgstr ""
5644 #: config/ia64/ia64.opt:87
5645 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
5646 msgstr ""
5648 #: config/ia64/ia64.opt:91
5649 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
5650 msgstr ""
5652 #: config/ia64/ia64.opt:95
5653 msgid "Do not inline square root"
5654 msgstr ""
5656 #: config/ia64/ia64.opt:99
5657 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
5658 msgstr ""
5660 #: config/ia64/ia64.opt:103
5661 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
5662 msgstr ""
5664 #: config/ia64/ia64.opt:107 config/spu/spu.opt:72 config/sh/sh.opt:258
5665 #: config/pa/pa.opt:51
5666 msgid "Specify range of registers to make fixed"
5667 msgstr ""
5669 #: config/ia64/ia64.opt:119
5670 msgid "Use data speculation before reload"
5671 msgstr ""
5673 #: config/ia64/ia64.opt:123
5674 msgid "Use data speculation after reload"
5675 msgstr ""
5677 #: config/ia64/ia64.opt:127
5678 #, fuzzy
5679 msgid "Use control speculation"
5680 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
5682 #: config/ia64/ia64.opt:131
5683 msgid "Use in block data speculation before reload"
5684 msgstr ""
5686 #: config/ia64/ia64.opt:135
5687 msgid "Use in block data speculation after reload"
5688 msgstr ""
5690 #: config/ia64/ia64.opt:139
5691 msgid "Use in block control speculation"
5692 msgstr ""
5694 #: config/ia64/ia64.opt:143
5695 msgid "Use simple data speculation check"
5696 msgstr ""
5698 #: config/ia64/ia64.opt:147
5699 msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
5700 msgstr ""
5702 #: config/ia64/ia64.opt:151
5703 msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
5704 msgstr ""
5706 #: config/ia64/ia64.opt:155
5707 msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
5708 msgstr ""
5710 #: config/ia64/ia64.opt:159
5711 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
5712 msgstr ""
5714 #: config/ia64/ia64.opt:163
5715 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
5716 msgstr ""
5718 #: config/ia64/ia64.opt:167
5719 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
5720 msgstr ""
5722 #: config/ia64/ia64.opt:171
5723 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1"
5724 msgstr ""
5726 #: config/ia64/ia64.opt:175
5727 msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
5728 msgstr ""
5730 #: config/ia64/ia64.opt:179
5731 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
5732 msgstr ""
5734 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:3
5735 msgid "! It would be better to auto-generate this file."
5736 msgstr ""
5738 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:7
5739 msgid "SYMBOL_VECTOR=(__divdi3=PROCEDURE)"
5740 msgstr ""
5742 #: config/m32c/m32c.opt:24
5743 msgid "-msim\tUse simulator runtime"
5744 msgstr ""
5746 #: config/m32c/m32c.opt:28
5747 msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants"
5748 msgstr ""
5750 #: config/m32c/m32c.opt:32
5751 msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants"
5752 msgstr ""
5754 #: config/m32c/m32c.opt:36
5755 msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants"
5756 msgstr ""
5758 #: config/m32c/m32c.opt:40
5759 msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants"
5760 msgstr ""
5762 #: config/m32c/m32c.opt:44
5763 msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
5764 msgstr ""
5766 #: config/sparc/little-endian.opt:23
5767 #, fuzzy
5768 msgid "Generate code for little-endian"
5769 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
5771 #: config/sparc/little-endian.opt:27
5772 #, fuzzy
5773 msgid "Generate code for big-endian"
5774 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
5776 #: config/sparc/sparc.opt:23 config/sparc/sparc.opt:27
5777 #, fuzzy
5778 msgid "Use hardware FP"
5779 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
5781 #: config/sparc/sparc.opt:31
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Do not use hardware FP"
5784 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
5786 #: config/sparc/sparc.opt:35
5787 msgid "Assume possible double misalignment"
5788 msgstr ""
5790 #: config/sparc/sparc.opt:39
5791 msgid "Use ABI reserved registers"
5792 msgstr ""
5794 #: config/sparc/sparc.opt:43
5795 #, fuzzy
5796 msgid "Use hardware quad FP instructions"
5797 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
5799 #: config/sparc/sparc.opt:47
5800 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
5801 msgstr ""
5803 #: config/sparc/sparc.opt:51
5804 msgid "Compile for V8+ ABI"
5805 msgstr ""
5807 #: config/sparc/sparc.opt:55
5808 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
5809 msgstr ""
5811 #: config/sparc/sparc.opt:59
5812 msgid "Pointers are 64-bit"
5813 msgstr ""
5815 #: config/sparc/sparc.opt:63
5816 msgid "Pointers are 32-bit"
5817 msgstr ""
5819 #: config/sparc/sparc.opt:67
5820 msgid "Use 64-bit ABI"
5821 msgstr ""
5823 #: config/sparc/sparc.opt:71
5824 msgid "Use 32-bit ABI"
5825 msgstr ""
5827 #: config/sparc/sparc.opt:75
5828 msgid "Use stack bias"
5829 msgstr ""
5831 #: config/sparc/sparc.opt:79
5832 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
5833 msgstr ""
5835 #: config/sparc/sparc.opt:83
5836 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
5837 msgstr ""
5839 #: config/sparc/sparc.opt:87
5840 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
5841 msgstr ""
5843 #: config/sparc/sparc.opt:95
5844 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
5845 msgstr ""
5847 #: config/sparc/sparc.opt:99
5848 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
5849 msgstr ""
5851 #: config/m32r/m32r.opt:23
5852 msgid "Compile for the m32rx"
5853 msgstr ""
5855 #: config/m32r/m32r.opt:27
5856 msgid "Compile for the m32r2"
5857 msgstr ""
5859 #: config/m32r/m32r.opt:31
5860 msgid "Compile for the m32r"
5861 msgstr ""
5863 #: config/m32r/m32r.opt:35
5864 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
5865 msgstr ""
5867 #: config/m32r/m32r.opt:39
5868 msgid "Prefer branches over conditional execution"
5869 msgstr ""
5871 #: config/m32r/m32r.opt:43
5872 msgid "Give branches their default cost"
5873 msgstr ""
5875 #: config/m32r/m32r.opt:47
5876 msgid "Display compile time statistics"
5877 msgstr ""
5879 #: config/m32r/m32r.opt:51
5880 msgid "Specify cache flush function"
5881 msgstr ""
5883 #: config/m32r/m32r.opt:55
5884 msgid "Specify cache flush trap number"
5885 msgstr ""
5887 #: config/m32r/m32r.opt:59
5888 msgid "Only issue one instruction per cycle"
5889 msgstr ""
5891 #: config/m32r/m32r.opt:63
5892 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
5893 msgstr ""
5895 #: config/m32r/m32r.opt:67
5896 msgid "Code size: small, medium or large"
5897 msgstr ""
5899 #: config/m32r/m32r.opt:71
5900 msgid "Don't call any cache flush functions"
5901 msgstr ""
5903 #: config/m32r/m32r.opt:75
5904 msgid "Don't call any cache flush trap"
5905 msgstr ""
5907 #: config/m32r/m32r.opt:82
5908 msgid "Small data area: none, sdata, use"
5909 msgstr ""
5911 #: config/m68k/m68k.opt:23
5912 msgid "Generate code for a 520X"
5913 msgstr "Ствараць код для 520X"
5915 #: config/m68k/m68k.opt:27
5916 #, fuzzy
5917 msgid "Generate code for a 5206e"
5918 msgstr "Ствараць код для 520X"
5920 #: config/m68k/m68k.opt:31
5921 #, fuzzy
5922 msgid "Generate code for a 528x"
5923 msgstr "Ствараць код для 520X"
5925 #: config/m68k/m68k.opt:35
5926 #, fuzzy
5927 msgid "Generate code for a 5307"
5928 msgstr "Ствараць код для 520X"
5930 #: config/m68k/m68k.opt:39
5931 #, fuzzy
5932 msgid "Generate code for a 5407"
5933 msgstr "Ствараць код для 520X"
5935 #: config/m68k/m68k.opt:43 config/m68k/m68k.opt:104
5936 msgid "Generate code for a 68000"
5937 msgstr "Ствараць код для 68000"
5939 #: config/m68k/m68k.opt:47
5940 #, fuzzy
5941 msgid "Generate code for a 68010"
5942 msgstr "Ствараць код для 68020"
5944 #: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:108
5945 msgid "Generate code for a 68020"
5946 msgstr "Ствараць код для 68020"
5948 #: config/m68k/m68k.opt:55
5949 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
5950 msgstr ""
5952 #: config/m68k/m68k.opt:59
5953 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
5954 msgstr ""
5956 #: config/m68k/m68k.opt:63
5957 msgid "Generate code for a 68030"
5958 msgstr "Ствараць код для 68030"
5960 #: config/m68k/m68k.opt:67
5961 msgid "Generate code for a 68040"
5962 msgstr "Ствараць код для 68040"
5964 #: config/m68k/m68k.opt:71
5965 msgid "Generate code for a 68060"
5966 msgstr "Ствараць код для 68060"
5968 #: config/m68k/m68k.opt:75
5969 msgid "Generate code for a 68302"
5970 msgstr "Ствараць код для 68302"
5972 #: config/m68k/m68k.opt:79
5973 msgid "Generate code for a 68332"
5974 msgstr "Ствараць код для 68332"
5976 #: config/m68k/m68k.opt:84
5977 msgid "Generate code for a 68851"
5978 msgstr "Ствараць код для 68851"
5980 #: config/m68k/m68k.opt:88
5981 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
5982 msgstr ""
5984 #: config/m68k/m68k.opt:92
5985 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
5986 msgstr ""
5988 #: config/m68k/m68k.opt:96 config/arm/arm.opt:49 config/score/score.opt:63
5989 msgid "Specify the name of the target architecture"
5990 msgstr ""
5992 #: config/m68k/m68k.opt:100
5993 msgid "Use the bit-field instructions"
5994 msgstr ""
5996 #: config/m68k/m68k.opt:112
5997 #, fuzzy
5998 msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
5999 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
6001 #: config/m68k/m68k.opt:116
6002 msgid "Specify the target CPU"
6003 msgstr ""
6005 #: config/m68k/m68k.opt:120
6006 msgid "Generate code for a cpu32"
6007 msgstr "Ствараць код для цп32"
6009 #: config/m68k/m68k.opt:124
6010 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
6011 msgstr ""
6013 #: config/m68k/m68k.opt:128
6014 #, fuzzy
6015 msgid "Generate code for a Fido A"
6016 msgstr "Стварыць код для DLL"
6018 #: config/m68k/m68k.opt:132
6019 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
6020 msgstr ""
6022 #: config/m68k/m68k.opt:136
6023 msgid "Enable ID based shared library"
6024 msgstr ""
6026 #: config/m68k/m68k.opt:140
6027 #, fuzzy
6028 msgid "Do not use the bit-field instructions"
6029 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6031 #: config/m68k/m68k.opt:144
6032 msgid "Use normal calling convention"
6033 msgstr ""
6035 #: config/m68k/m68k.opt:148
6036 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
6037 msgstr ""
6039 #: config/m68k/m68k.opt:152
6040 msgid "Generate pc-relative code"
6041 msgstr ""
6043 #: config/m68k/m68k.opt:156
6044 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
6045 msgstr ""
6047 #: config/m68k/m68k.opt:160 config/bfin/bfin.opt:61
6048 msgid "Enable separate data segment"
6049 msgstr ""
6051 #: config/m68k/m68k.opt:164 config/bfin/bfin.opt:57
6052 msgid "ID of shared library to build"
6053 msgstr ""
6055 #: config/m68k/m68k.opt:168
6056 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
6057 msgstr ""
6059 #: config/m68k/m68k.opt:172
6060 msgid "Generate code with library calls for floating point"
6061 msgstr ""
6063 #: config/m68k/m68k.opt:176
6064 msgid "Do not use unaligned memory references"
6065 msgstr ""
6067 #: config/m68k/m68k.opt:180
6068 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
6069 msgstr ""
6071 #: config/m68k/m68k.opt:184
6072 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
6073 msgstr ""
6075 #: config/m68k/m68k.opt:188
6076 msgid "Support TLS segment larger than 64K"
6077 msgstr ""
6079 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:145
6080 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
6081 msgstr ""
6083 #: config/i386/djgpp.opt:25
6084 msgid "Ignored (obsolete)"
6085 msgstr ""
6087 #: config/i386/mingw.opt:23
6088 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
6089 msgstr ""
6091 #: config/i386/mingw.opt:27
6092 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
6093 msgstr ""
6095 #: config/i386/i386.opt:66
6096 msgid "sizeof(long double) is 16"
6097 msgstr ""
6099 #: config/i386/i386.opt:70 config/i386/i386.opt:141
6100 msgid "Use hardware fp"
6101 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
6103 #: config/i386/i386.opt:74
6104 msgid "sizeof(long double) is 12"
6105 msgstr ""
6107 #: config/i386/i386.opt:78 config/sh/sh.opt:206
6108 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
6109 msgstr ""
6111 #: config/i386/i386.opt:82
6112 msgid "Align some doubles on dword boundary"
6113 msgstr ""
6115 #: config/i386/i386.opt:86
6116 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
6117 msgstr ""
6119 #: config/i386/i386.opt:90
6120 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
6121 msgstr ""
6123 #: config/i386/i386.opt:94
6124 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
6125 msgstr ""
6127 #: config/i386/i386.opt:98
6128 msgid "Align destination of the string operations"
6129 msgstr ""
6131 #: config/i386/i386.opt:106
6132 msgid "Use given assembler dialect"
6133 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
6135 #: config/i386/i386.opt:110
6136 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
6137 msgstr ""
6139 #: config/i386/i386.opt:114
6140 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
6141 msgstr ""
6143 #: config/i386/i386.opt:118
6144 msgid "Use given x86-64 code model"
6145 msgstr ""
6147 #: config/i386/i386.opt:121
6148 msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
6149 msgstr ""
6151 #: config/i386/i386.opt:125
6152 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
6153 msgstr ""
6155 #: config/i386/i386.opt:129
6156 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
6157 msgstr ""
6159 #: config/i386/i386.opt:133
6160 msgid "Return values of functions in FPU registers"
6161 msgstr ""
6163 #: config/i386/i386.opt:137
6164 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
6165 msgstr ""
6167 #: config/i386/i386.opt:149
6168 msgid "Inline all known string operations"
6169 msgstr ""
6171 #: config/i386/i386.opt:153
6172 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
6173 msgstr ""
6175 #: config/i386/i386.opt:156
6176 msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
6177 msgstr ""
6179 #: config/i386/i386.opt:161
6180 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
6181 msgstr ""
6183 #: config/i386/i386.opt:177
6184 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
6185 msgstr ""
6187 #: config/i386/i386.opt:181
6188 msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
6189 msgstr ""
6191 #: config/i386/i386.opt:185
6192 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
6193 msgstr ""
6195 #: config/i386/i386.opt:189
6196 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
6197 msgstr ""
6199 #: config/i386/i386.opt:193
6200 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
6201 msgstr ""
6203 #: config/i386/i386.opt:197
6204 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
6205 msgstr ""
6207 #: config/i386/i386.opt:201
6208 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
6209 msgstr ""
6211 #: config/i386/i386.opt:205
6212 msgid "Alternate calling convention"
6213 msgstr ""
6215 #: config/i386/i386.opt:213
6216 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
6217 msgstr ""
6219 #: config/i386/i386.opt:217
6220 msgid "Realign stack in prologue"
6221 msgstr ""
6223 #: config/i386/i386.opt:221
6224 msgid "Enable stack probing"
6225 msgstr ""
6227 #: config/i386/i386.opt:225
6228 msgid "Chose strategy to generate stringop using"
6229 msgstr ""
6231 #: config/i386/i386.opt:229
6232 #, fuzzy
6233 msgid "Use given thread-local storage dialect"
6234 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
6236 #: config/i386/i386.opt:233
6237 #, c-format
6238 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
6239 msgstr ""
6241 #: config/i386/i386.opt:241
6242 #, fuzzy
6243 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
6244 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
6246 #: config/i386/i386.opt:245 config/rs6000/rs6000.opt:228
6247 msgid "Vector library ABI to use"
6248 msgstr ""
6250 #: config/i386/i386.opt:249
6251 msgid "Return 8-byte vectors in memory"
6252 msgstr ""
6254 #: config/i386/i386.opt:253
6255 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
6256 msgstr ""
6258 #: config/i386/i386.opt:257
6259 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
6260 msgstr ""
6262 #: config/i386/i386.opt:261
6263 msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of"
6264 msgstr ""
6266 #: config/i386/i386.opt:266
6267 msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1 and Haifa scheduling"
6268 msgstr ""
6270 #: config/i386/i386.opt:273
6271 msgid "Generate 32bit i386 code"
6272 msgstr ""
6274 #: config/i386/i386.opt:277
6275 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
6276 msgstr ""
6278 #: config/i386/i386.opt:281
6279 msgid "Support MMX built-in functions"
6280 msgstr ""
6282 #: config/i386/i386.opt:285
6283 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
6284 msgstr ""
6286 #: config/i386/i386.opt:289
6287 #, fuzzy
6288 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
6289 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6291 #: config/i386/i386.opt:293
6292 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
6293 msgstr ""
6295 #: config/i386/i386.opt:297
6296 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
6297 msgstr ""
6299 #: config/i386/i386.opt:301
6300 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
6301 msgstr ""
6303 #: config/i386/i386.opt:305
6304 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
6305 msgstr ""
6307 #: config/i386/i386.opt:309
6308 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
6309 msgstr ""
6311 #: config/i386/i386.opt:313 config/i386/i386.opt:317
6312 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
6313 msgstr ""
6315 #: config/i386/i386.opt:321
6316 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
6317 msgstr ""
6319 #: config/i386/i386.opt:325
6320 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
6321 msgstr ""
6323 #: config/i386/i386.opt:329
6324 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
6325 msgstr ""
6327 #: config/i386/i386.opt:333
6328 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
6329 msgstr ""
6331 #: config/i386/i386.opt:337
6332 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
6333 msgstr ""
6335 #: config/i386/i386.opt:341
6336 msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
6337 msgstr ""
6339 #: config/i386/i386.opt:345
6340 msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
6341 msgstr ""
6343 #: config/i386/i386.opt:349
6344 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
6345 msgstr ""
6347 #: config/i386/i386.opt:353
6348 #, fuzzy
6349 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
6350 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6352 #: config/i386/i386.opt:357
6353 msgid "Support BMI built-in functions and code generation"
6354 msgstr ""
6356 #: config/i386/i386.opt:361
6357 msgid "Support TBM built-in functions and code generation"
6358 msgstr ""
6360 #: config/i386/i386.opt:365
6361 #, fuzzy
6362 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
6363 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6365 #: config/i386/i386.opt:369
6366 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
6367 msgstr ""
6369 #: config/i386/i386.opt:373
6370 #, fuzzy
6371 msgid "Support code generation of movbe instruction."
6372 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6374 #: config/i386/i386.opt:377
6375 #, fuzzy
6376 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
6377 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6379 #: config/i386/i386.opt:381
6380 msgid "Support AES built-in functions and code generation"
6381 msgstr ""
6383 #: config/i386/i386.opt:385
6384 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
6385 msgstr ""
6387 #: config/i386/i386.opt:389
6388 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
6389 msgstr ""
6391 #: config/i386/i386.opt:393
6392 msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation"
6393 msgstr ""
6395 #: config/i386/i386.opt:397
6396 msgid "Support RDRND built-in functions and code generation"
6397 msgstr ""
6399 #: config/i386/i386.opt:401
6400 msgid "Support F16C built-in functions and code generation"
6401 msgstr ""
6403 #: config/i386/i386.opt:405
6404 msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
6405 msgstr ""
6407 #: config/i386/i386.opt:409
6408 msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check"
6409 msgstr ""
6411 #: config/i386/cygming.opt:23
6412 msgid "Create console application"
6413 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
6415 #: config/i386/cygming.opt:27
6416 msgid "Generate code for a DLL"
6417 msgstr "Стварыць код для DLL"
6419 #: config/i386/cygming.opt:31
6420 msgid "Ignore dllimport for functions"
6421 msgstr ""
6423 #: config/i386/cygming.opt:35
6424 msgid "Use Mingw-specific thread support"
6425 msgstr ""
6427 #: config/i386/cygming.opt:39
6428 msgid "Set Windows defines"
6429 msgstr ""
6431 #: config/i386/cygming.opt:43
6432 msgid "Create GUI application"
6433 msgstr "Стварыць GUI прыдатак"
6435 #: config/i386/cygming.opt:47
6436 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
6437 msgstr ""
6439 #: config/i386/cygming.opt:51
6440 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
6441 msgstr ""
6443 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
6444 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
6445 msgstr ""
6447 #: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:307
6448 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
6449 msgstr ""
6451 #: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:129
6452 #, fuzzy
6453 msgid "Generate 64-bit code"
6454 msgstr "Стварыць код для DLL"
6456 #: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:133
6457 #, fuzzy
6458 msgid "Generate 32-bit code"
6459 msgstr "Стварыць код для DLL"
6461 #: config/rs6000/rs6000.opt:128
6462 msgid "Use POWER instruction set"
6463 msgstr ""
6465 #: config/rs6000/rs6000.opt:132
6466 msgid "Do not use POWER instruction set"
6467 msgstr ""
6469 #: config/rs6000/rs6000.opt:136
6470 msgid "Use POWER2 instruction set"
6471 msgstr ""
6473 #: config/rs6000/rs6000.opt:140
6474 msgid "Use PowerPC instruction set"
6475 msgstr ""
6477 #: config/rs6000/rs6000.opt:144
6478 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
6479 msgstr ""
6481 #: config/rs6000/rs6000.opt:148
6482 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
6483 msgstr ""
6485 #: config/rs6000/rs6000.opt:152
6486 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
6487 msgstr ""
6489 #: config/rs6000/rs6000.opt:156
6490 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
6491 msgstr ""
6493 #: config/rs6000/rs6000.opt:160
6494 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
6495 msgstr ""
6497 #: config/rs6000/rs6000.opt:164
6498 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
6499 msgstr ""
6501 #: config/rs6000/rs6000.opt:168
6502 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
6503 msgstr ""
6505 #: config/rs6000/rs6000.opt:172
6506 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
6507 msgstr ""
6509 #: config/rs6000/rs6000.opt:176
6510 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
6511 msgstr ""
6513 #: config/rs6000/rs6000.opt:180
6514 msgid "Use AltiVec instructions"
6515 msgstr ""
6517 #: config/rs6000/rs6000.opt:184
6518 #, fuzzy
6519 msgid "Use decimal floating point instructions"
6520 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
6522 #: config/rs6000/rs6000.opt:188
6523 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
6524 msgstr ""
6526 #: config/rs6000/rs6000.opt:192
6527 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
6528 msgstr ""
6530 #: config/rs6000/rs6000.opt:196
6531 msgid "Generate load/store multiple instructions"
6532 msgstr ""
6534 #: config/rs6000/rs6000.opt:200
6535 msgid "Generate string instructions for block moves"
6536 msgstr ""
6538 #: config/rs6000/rs6000.opt:204
6539 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
6540 msgstr ""
6542 #: config/rs6000/rs6000.opt:208
6543 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
6544 msgstr ""
6546 #: config/rs6000/rs6000.opt:212 config/pdp11/pdp11.opt:79
6547 msgid "Do not use hardware floating point"
6548 msgstr ""
6550 #: config/rs6000/rs6000.opt:220
6551 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
6552 msgstr ""
6554 #: config/rs6000/rs6000.opt:224
6555 msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions"
6556 msgstr ""
6558 #: config/rs6000/rs6000.opt:232
6559 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
6560 msgstr ""
6562 #: config/rs6000/rs6000.opt:272
6563 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
6564 msgstr ""
6566 #: config/rs6000/rs6000.opt:276
6567 msgid "Generate load/store with update instructions"
6568 msgstr ""
6570 #: config/rs6000/rs6000.opt:280 config/arm/arm.opt:122
6571 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
6572 msgstr ""
6574 #: config/rs6000/rs6000.opt:284
6575 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
6576 msgstr ""
6578 #: config/rs6000/rs6000.opt:288
6579 #, fuzzy
6580 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
6581 msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
6583 #: config/rs6000/rs6000.opt:295
6584 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
6585 msgstr ""
6587 #: config/rs6000/rs6000.opt:299
6588 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
6589 msgstr ""
6591 #: config/rs6000/rs6000.opt:303
6592 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
6593 msgstr ""
6595 #: config/rs6000/rs6000.opt:311 config/rs6000/rs6000.opt:315
6596 msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
6597 msgstr ""
6599 #: config/rs6000/rs6000.opt:319
6600 msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
6601 msgstr ""
6603 #: config/rs6000/rs6000.opt:323
6604 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
6605 msgstr ""
6607 #: config/rs6000/rs6000.opt:327
6608 msgid "Place floating point constants in TOC"
6609 msgstr ""
6611 #: config/rs6000/rs6000.opt:331
6612 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
6613 msgstr ""
6615 #: config/rs6000/rs6000.opt:335
6616 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
6617 msgstr ""
6619 #: config/rs6000/rs6000.opt:346
6620 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
6621 msgstr ""
6623 #: config/rs6000/rs6000.opt:350
6624 msgid "Put everything in the regular TOC"
6625 msgstr ""
6627 #: config/rs6000/rs6000.opt:354
6628 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
6629 msgstr ""
6631 #: config/rs6000/rs6000.opt:358
6632 msgid "-mvrsave=yes/no\tDeprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
6633 msgstr ""
6635 #: config/rs6000/rs6000.opt:362
6636 msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove"
6637 msgstr ""
6639 #: config/rs6000/rs6000.opt:366
6640 #, fuzzy
6641 msgid "Generate isel instructions"
6642 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6644 #: config/rs6000/rs6000.opt:370
6645 msgid "-misel=yes/no\tDeprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
6646 msgstr ""
6648 #: config/rs6000/rs6000.opt:374
6649 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
6650 msgstr ""
6652 #: config/rs6000/rs6000.opt:378
6653 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
6654 msgstr ""
6656 #: config/rs6000/rs6000.opt:382
6657 msgid "-mspe=yes/no\tDeprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
6658 msgstr ""
6660 #: config/rs6000/rs6000.opt:386
6661 msgid "-mdebug=\tEnable debug output"
6662 msgstr ""
6664 #: config/rs6000/rs6000.opt:390
6665 msgid "-mabi=\tSpecify ABI to use"
6666 msgstr ""
6668 #: config/rs6000/rs6000.opt:394
6669 msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
6670 msgstr ""
6672 #: config/rs6000/rs6000.opt:398
6673 #, fuzzy
6674 msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU"
6675 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
6677 #: config/rs6000/rs6000.opt:402
6678 msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table"
6679 msgstr ""
6681 #: config/rs6000/rs6000.opt:406
6682 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
6683 msgstr ""
6685 #: config/rs6000/rs6000.opt:410
6686 msgid "Generate Cell microcode"
6687 msgstr ""
6689 #: config/rs6000/rs6000.opt:414
6690 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
6691 msgstr ""
6693 #: config/rs6000/rs6000.opt:418
6694 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
6695 msgstr ""
6697 #: config/rs6000/rs6000.opt:422
6698 msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method"
6699 msgstr ""
6701 #: config/rs6000/rs6000.opt:426
6702 msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)"
6703 msgstr ""
6705 #: config/rs6000/rs6000.opt:430
6706 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
6707 msgstr ""
6709 #: config/rs6000/rs6000.opt:434
6710 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
6711 msgstr ""
6713 #: config/rs6000/rs6000.opt:438
6714 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
6715 msgstr ""
6717 #: config/rs6000/rs6000.opt:442
6718 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
6719 msgstr ""
6721 #: config/rs6000/rs6000.opt:446
6722 #, fuzzy
6723 msgid "Single-precision floating point unit"
6724 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
6726 #: config/rs6000/rs6000.opt:450
6727 #, fuzzy
6728 msgid "Double-precision floating point unit"
6729 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
6731 #: config/rs6000/rs6000.opt:454
6732 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
6733 msgstr ""
6735 #: config/rs6000/rs6000.opt:458
6736 msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
6737 msgstr ""
6739 #: config/rs6000/rs6000.opt:462
6740 msgid "Specify Xilinx FPU."
6741 msgstr ""
6743 #: config/rs6000/aix64.opt:24
6744 msgid "Compile for 64-bit pointers"
6745 msgstr ""
6747 #: config/rs6000/aix64.opt:28
6748 msgid "Compile for 32-bit pointers"
6749 msgstr ""
6751 #: config/rs6000/aix64.opt:32
6752 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
6753 msgstr ""
6755 #: config/rs6000/linux64.opt:24
6756 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
6757 msgstr ""
6759 #: config/rs6000/linux64.opt:28
6760 msgid "Select code model"
6761 msgstr ""
6763 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
6764 msgid "Select ABI calling convention"
6765 msgstr ""
6767 #: config/rs6000/sysv4.opt:28
6768 msgid "Select method for sdata handling"
6769 msgstr ""
6771 #: config/rs6000/sysv4.opt:36 config/rs6000/sysv4.opt:40
6772 msgid "Align to the base type of the bit-field"
6773 msgstr ""
6775 #: config/rs6000/sysv4.opt:45 config/rs6000/sysv4.opt:49
6776 msgid "Produce code relocatable at runtime"
6777 msgstr ""
6779 #: config/rs6000/sysv4.opt:53 config/rs6000/sysv4.opt:57
6780 msgid "Produce little endian code"
6781 msgstr ""
6783 #: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
6784 msgid "Produce big endian code"
6785 msgstr ""
6787 #: config/rs6000/sysv4.opt:70 config/rs6000/sysv4.opt:74
6788 #: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:125
6789 #: config/rs6000/sysv4.opt:137
6790 msgid "no description yet"
6791 msgstr ""
6793 #: config/rs6000/sysv4.opt:78
6794 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
6795 msgstr ""
6797 #: config/rs6000/sysv4.opt:87
6798 msgid "Use EABI"
6799 msgstr ""
6801 #: config/rs6000/sysv4.opt:91
6802 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
6803 msgstr ""
6805 #: config/rs6000/sysv4.opt:95
6806 msgid "Use alternate register names"
6807 msgstr "Выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
6809 #: config/rs6000/sysv4.opt:101
6810 msgid "Use default method for sdata handling"
6811 msgstr ""
6813 #: config/rs6000/sysv4.opt:105
6814 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
6815 msgstr ""
6817 #: config/rs6000/sysv4.opt:109
6818 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
6819 msgstr ""
6821 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
6822 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
6823 msgstr ""
6825 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
6826 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
6827 msgstr ""
6829 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
6830 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
6831 msgstr ""
6833 #: config/rs6000/sysv4.opt:141
6834 #, fuzzy
6835 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
6836 msgstr "Стварыць код для DLL"
6838 #: config/rs6000/sysv4.opt:145
6839 #, fuzzy
6840 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
6841 msgstr "Стварыць код для DLL"
6843 #: config/spu/spu.opt:20
6844 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
6845 msgstr ""
6847 #: config/spu/spu.opt:24
6848 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
6849 msgstr ""
6851 #: config/spu/spu.opt:28
6852 msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
6853 msgstr ""
6855 #: config/spu/spu.opt:32
6856 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
6857 msgstr ""
6859 #: config/spu/spu.opt:36
6860 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
6861 msgstr ""
6863 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
6864 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
6865 msgstr ""
6867 #: config/spu/spu.opt:48
6868 msgid "Use standard main function as entry for startup"
6869 msgstr ""
6871 #: config/spu/spu.opt:52
6872 #, fuzzy
6873 msgid "Generate branch hints for branches"
6874 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
6876 #: config/spu/spu.opt:56
6877 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
6878 msgstr ""
6880 #: config/spu/spu.opt:60
6881 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
6882 msgstr ""
6884 #: config/spu/spu.opt:64
6885 #, fuzzy
6886 msgid "Generate code for 18 bit addressing"
6887 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
6889 #: config/spu/spu.opt:68
6890 #, fuzzy
6891 msgid "Generate code for 32 bit addressing"
6892 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
6894 #: config/spu/spu.opt:76
6895 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
6896 msgstr ""
6898 #: config/spu/spu.opt:88
6899 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
6900 msgstr ""
6902 #: config/spu/spu.opt:92
6903 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
6904 msgstr ""
6906 #: config/spu/spu.opt:96
6907 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
6908 msgstr ""
6910 #: config/spu/spu.opt:100
6911 msgid "Size (in KB) of software data cache"
6912 msgstr ""
6914 #: config/spu/spu.opt:104
6915 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
6916 msgstr ""
6918 #: config/mcore/mcore.opt:23
6919 #, fuzzy
6920 msgid "Generate code for the M*Core M210"
6921 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
6923 #: config/mcore/mcore.opt:27
6924 msgid "Generate code for the M*Core M340"
6925 msgstr ""
6927 #: config/mcore/mcore.opt:31
6928 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
6929 msgstr ""
6931 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23
6932 msgid "Generate big-endian code"
6933 msgstr ""
6935 #: config/mcore/mcore.opt:39
6936 msgid "Emit call graph information"
6937 msgstr ""
6939 #: config/mcore/mcore.opt:43
6940 #, fuzzy
6941 msgid "Use the divide instruction"
6942 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6944 #: config/mcore/mcore.opt:47
6945 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
6946 msgstr ""
6948 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27
6949 msgid "Generate little-endian code"
6950 msgstr ""
6952 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
6953 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
6954 msgstr ""
6956 #: config/mcore/mcore.opt:60
6957 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
6958 msgstr ""
6960 #: config/mcore/mcore.opt:64
6961 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
6962 msgstr ""
6964 #: config/mcore/mcore.opt:71
6965 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
6966 msgstr ""
6968 #: config/mcore/mcore.opt:75
6969 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
6970 msgstr ""
6972 #: config/arc/arc.opt:32
6973 msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
6974 msgstr ""
6976 #: config/arc/arc.opt:42
6977 msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU"
6978 msgstr ""
6980 #: config/arc/arc.opt:46
6981 msgid "-mtext=SECTION\tPut functions in SECTION"
6982 msgstr ""
6984 #: config/arc/arc.opt:50
6985 msgid "-mdata=SECTION\tPut data in SECTION"
6986 msgstr ""
6988 #: config/arc/arc.opt:54
6989 msgid "-mrodata=SECTION\tPut read-only data in SECTION"
6990 msgstr ""
6992 #: config/sh/sh.opt:45
6993 #, fuzzy
6994 msgid "Generate SH1 code"
6995 msgstr "Стварыць код для DLL"
6997 #: config/sh/sh.opt:49
6998 #, fuzzy
6999 msgid "Generate SH2 code"
7000 msgstr "Стварыць код для DLL"
7002 #: config/sh/sh.opt:53
7003 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
7004 msgstr ""
7006 #: config/sh/sh.opt:57
7007 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
7008 msgstr ""
7010 #: config/sh/sh.opt:61
7011 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
7012 msgstr ""
7014 #: config/sh/sh.opt:65
7015 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
7016 msgstr ""
7018 #: config/sh/sh.opt:69
7019 #, fuzzy
7020 msgid "Generate SH2e code"
7021 msgstr "Стварыць код для DLL"
7023 #: config/sh/sh.opt:73
7024 #, fuzzy
7025 msgid "Generate SH3 code"
7026 msgstr "Стварыць код для DLL"
7028 #: config/sh/sh.opt:77
7029 #, fuzzy
7030 msgid "Generate SH3e code"
7031 msgstr "Стварыць код для DLL"
7033 #: config/sh/sh.opt:81
7034 #, fuzzy
7035 msgid "Generate SH4 code"
7036 msgstr "Стварыць код для DLL"
7038 #: config/sh/sh.opt:85
7039 msgid "Generate SH4-100 code"
7040 msgstr ""
7042 #: config/sh/sh.opt:89
7043 msgid "Generate SH4-200 code"
7044 msgstr ""
7046 #: config/sh/sh.opt:95
7047 msgid "Generate SH4-300 code"
7048 msgstr ""
7050 #: config/sh/sh.opt:99
7051 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
7052 msgstr ""
7054 #: config/sh/sh.opt:103
7055 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
7056 msgstr ""
7058 #: config/sh/sh.opt:107
7059 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
7060 msgstr ""
7062 #: config/sh/sh.opt:111
7063 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
7064 msgstr ""
7066 #: config/sh/sh.opt:115
7067 #, fuzzy
7068 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
7069 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7071 #: config/sh/sh.opt:120
7072 #, fuzzy
7073 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
7074 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7076 #: config/sh/sh.opt:125
7077 #, fuzzy
7078 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
7079 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7081 #: config/sh/sh.opt:130
7082 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
7083 msgstr ""
7085 #: config/sh/sh.opt:134
7086 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
7087 msgstr ""
7089 #: config/sh/sh.opt:138
7090 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
7091 msgstr ""
7093 #: config/sh/sh.opt:142
7094 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
7095 msgstr ""
7097 #: config/sh/sh.opt:146
7098 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
7099 msgstr ""
7101 #: config/sh/sh.opt:150
7102 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
7103 msgstr ""
7105 #: config/sh/sh.opt:154
7106 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
7107 msgstr ""
7109 #: config/sh/sh.opt:158
7110 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
7111 msgstr ""
7113 #: config/sh/sh.opt:162
7114 #, fuzzy
7115 msgid "Generate SH4a code"
7116 msgstr "Стварыць код для DLL"
7118 #: config/sh/sh.opt:166
7119 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
7120 msgstr ""
7122 #: config/sh/sh.opt:170
7123 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
7124 msgstr ""
7126 #: config/sh/sh.opt:174
7127 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
7128 msgstr ""
7130 #: config/sh/sh.opt:178
7131 msgid "Generate SH4al-dsp code"
7132 msgstr ""
7134 #: config/sh/sh.opt:182
7135 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
7136 msgstr ""
7138 #: config/sh/sh.opt:186
7139 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
7140 msgstr ""
7142 #: config/sh/sh.opt:190
7143 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
7144 msgstr ""
7146 #: config/sh/sh.opt:194
7147 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
7148 msgstr ""
7150 #: config/sh/sh.opt:198
7151 msgid "Generate SHcompact code"
7152 msgstr ""
7154 #: config/sh/sh.opt:202
7155 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
7156 msgstr ""
7158 #: config/sh/sh.opt:210
7159 msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
7160 msgstr ""
7162 #: config/sh/sh.opt:214
7163 #, fuzzy
7164 msgid "Generate code in big endian mode"
7165 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7167 #: config/sh/sh.opt:218
7168 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
7169 msgstr ""
7171 #: config/sh/sh.opt:222
7172 #, fuzzy
7173 msgid "Generate bit instructions"
7174 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
7176 #: config/sh/sh.opt:226
7177 msgid "Cost to assume for a branch insn"
7178 msgstr ""
7180 #: config/sh/sh.opt:230
7181 msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
7182 msgstr ""
7184 #: config/sh/sh.opt:234
7185 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
7186 msgstr ""
7188 #: config/sh/sh.opt:238
7189 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
7190 msgstr ""
7192 #: config/sh/sh.opt:242
7193 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
7194 msgstr ""
7196 #: config/sh/sh.opt:246
7197 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
7198 msgstr ""
7200 #: config/sh/sh.opt:250
7201 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
7202 msgstr ""
7204 #: config/sh/sh.opt:254
7205 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions.  See -mdalign if 64-bit alignment is required."
7206 msgstr ""
7208 #: config/sh/sh.opt:262
7209 msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
7210 msgstr ""
7212 #: config/sh/sh.opt:266
7213 msgid "Cost to assume for gettr insn"
7214 msgstr ""
7216 #: config/sh/sh.opt:270 config/sh/sh.opt:320
7217 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
7218 msgstr ""
7220 #: config/sh/sh.opt:274
7221 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
7222 msgstr ""
7224 #: config/sh/sh.opt:278
7225 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
7226 msgstr ""
7228 #: config/sh/sh.opt:282
7229 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
7230 msgstr ""
7232 #: config/sh/sh.opt:286
7233 msgid "Assume symbols might be invalid"
7234 msgstr ""
7236 #: config/sh/sh.opt:290
7237 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
7238 msgstr ""
7240 #: config/sh/sh.opt:294
7241 #, fuzzy
7242 msgid "Generate code in little endian mode"
7243 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
7245 #: config/sh/sh.opt:298
7246 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
7247 msgstr ""
7249 #: config/sh/sh.opt:304
7250 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
7251 msgstr ""
7253 #: config/sh/sh.opt:308
7254 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
7255 msgstr ""
7257 #: config/sh/sh.opt:312
7258 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
7259 msgstr ""
7261 #: config/sh/sh.opt:316
7262 msgid "Shorten address references during linking"
7263 msgstr ""
7265 #: config/sh/sh.opt:324
7266 msgid "Deprecated.  Use -Os instead"
7267 msgstr ""
7269 #: config/sh/sh.opt:328
7270 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
7271 msgstr ""
7273 #: config/sh/sh.opt:332
7274 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
7275 msgstr ""
7277 #: config/sh/sh.opt:338
7278 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
7279 msgstr ""
7281 #: config/sh/superh.opt:6
7282 msgid "Board name [and memory region]."
7283 msgstr ""
7285 #: config/sh/superh.opt:10
7286 msgid "Runtime name."
7287 msgstr ""
7289 #: config/arm/arm.opt:23
7290 msgid "Specify an ABI"
7291 msgstr ""
7293 #: config/arm/arm.opt:27
7294 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
7295 msgstr ""
7297 #: config/arm/arm.opt:34
7298 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
7299 msgstr ""
7301 #: config/arm/arm.opt:38
7302 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
7303 msgstr ""
7305 #: config/arm/arm.opt:42
7306 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
7307 msgstr ""
7309 #: config/arm/arm.opt:56
7310 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
7311 msgstr ""
7313 #: config/arm/arm.opt:60
7314 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
7315 msgstr ""
7317 #: config/arm/arm.opt:64
7318 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
7319 msgstr ""
7321 #: config/arm/arm.opt:68
7322 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
7323 msgstr ""
7325 #: config/arm/arm.opt:72 config/bfin/bfin.opt:27
7326 msgid "Specify the name of the target CPU"
7327 msgstr ""
7329 #: config/arm/arm.opt:76
7330 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
7331 msgstr ""
7333 #: config/arm/arm.opt:83
7334 #, fuzzy
7335 msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
7336 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
7338 #: config/arm/arm.opt:94
7339 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
7340 msgstr ""
7342 #: config/arm/arm.opt:98
7343 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
7344 msgstr ""
7346 #: config/arm/arm.opt:102
7347 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
7348 msgstr ""
7350 #: config/arm/arm.opt:106
7351 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
7352 msgstr ""
7354 #: config/arm/arm.opt:110
7355 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
7356 msgstr ""
7358 #: config/arm/arm.opt:114
7359 msgid "Store function names in object code"
7360 msgstr ""
7362 #: config/arm/arm.opt:118
7363 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
7364 msgstr ""
7366 #: config/arm/arm.opt:126
7367 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
7368 msgstr ""
7370 #: config/arm/arm.opt:130
7371 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
7372 msgstr ""
7374 #: config/arm/arm.opt:134
7375 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
7376 msgstr ""
7378 #: config/arm/arm.opt:138
7379 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
7380 msgstr ""
7382 #: config/arm/arm.opt:142
7383 msgid "Specify how to access the thread pointer"
7384 msgstr ""
7386 #: config/arm/arm.opt:146
7387 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
7388 msgstr ""
7390 #: config/arm/arm.opt:150
7391 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
7392 msgstr ""
7394 #: config/arm/arm.opt:158
7395 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
7396 msgstr ""
7398 #: config/arm/arm.opt:162
7399 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
7400 msgstr ""
7402 #: config/arm/arm.opt:166
7403 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
7404 msgstr ""
7406 #: config/arm/arm.opt:170
7407 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
7408 msgstr ""
7410 #: config/arm/pe.opt:23
7411 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
7412 msgstr ""
7414 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
7415 msgid "Generate code for an 11/10"
7416 msgstr ""
7418 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
7419 msgid "Generate code for an 11/40"
7420 msgstr ""
7422 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
7423 msgid "Generate code for an 11/45"
7424 msgstr ""
7426 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
7427 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
7428 msgstr ""
7430 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
7431 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
7432 msgstr ""
7434 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
7435 msgid "Use inline patterns for copying memory"
7436 msgstr ""
7438 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
7439 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
7440 msgstr ""
7442 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
7443 msgid "Pretend that branches are expensive"
7444 msgstr ""
7446 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
7447 #, fuzzy
7448 msgid "Use the DEC assembler syntax"
7449 msgstr "Выкарыстоўваць DEC-сінтакс для асэмблера"
7451 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
7452 msgid "Use 32 bit float"
7453 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны float"
7455 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
7456 msgid "Use 64 bit float"
7457 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
7459 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
7460 msgid "Use 16 bit int"
7461 msgstr "Выкарыстоўваць 16-ці бітны int"
7463 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
7464 msgid "Use 32 bit int"
7465 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны int"
7467 #: config/pdp11/pdp11.opt:83
7468 msgid "Target has split I&D"
7469 msgstr ""
7471 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
7472 msgid "Use UNIX assembler syntax"
7473 msgstr "Выкарыстоўваць UNIX-сінтакс для асэмблера"
7475 #: config/avr/avr.opt:23
7476 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
7477 msgstr ""
7479 #: config/avr/avr.opt:27
7480 msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU"
7481 msgstr ""
7483 #: config/avr/avr.opt:34
7484 #, fuzzy
7485 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
7486 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны int"
7488 #: config/avr/avr.opt:38
7489 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
7490 msgstr ""
7492 #: config/avr/avr.opt:48
7493 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
7494 msgstr ""
7496 #: config/avr/avr.opt:52
7497 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
7498 msgstr ""
7500 #: config/avr/avr.opt:56
7501 msgid "Relax branches"
7502 msgstr ""
7504 #: config/avr/avr.opt:60
7505 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
7506 msgstr ""
7508 #: config/crx/crx.opt:23
7509 #, fuzzy
7510 msgid "Support multiply accumulate instructions"
7511 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
7513 #: config/crx/crx.opt:27
7514 #, fuzzy
7515 msgid "Do not use push to store function arguments"
7516 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
7518 #: config/crx/crx.opt:31
7519 msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
7520 msgstr ""
7522 #: config/pa/pa-hpux.opt:23
7523 #, fuzzy
7524 msgid "Generate cpp defines for server IO"
7525 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7527 #: config/pa/pa-hpux.opt:27 config/pa/pa-hpux1010.opt:23
7528 #: config/pa/pa-hpux1111.opt:23
7529 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
7530 msgstr ""
7532 #: config/pa/pa-hpux.opt:31
7533 #, fuzzy
7534 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
7535 msgstr "Стварыць код для DLL"
7537 #: config/pa/pa.opt:23 config/pa/pa.opt:76 config/pa/pa.opt:84
7538 #, fuzzy
7539 msgid "Generate PA1.0 code"
7540 msgstr "Стварыць код для DLL"
7542 #: config/pa/pa.opt:27 config/pa/pa.opt:88 config/pa/pa.opt:108
7543 #, fuzzy
7544 msgid "Generate PA1.1 code"
7545 msgstr "Стварыць код для DLL"
7547 #: config/pa/pa.opt:31 config/pa/pa.opt:92
7548 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
7549 msgstr ""
7551 #: config/pa/pa.opt:35
7552 #, fuzzy
7553 msgid "Generate code for huge switch statements"
7554 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7556 #: config/pa/pa.opt:39
7557 msgid "Disable FP regs"
7558 msgstr ""
7560 #: config/pa/pa.opt:43
7561 #, fuzzy
7562 msgid "Disable indexed addressing"
7563 msgstr "нерэчаісны адрас"
7565 #: config/pa/pa.opt:47
7566 #, fuzzy
7567 msgid "Generate fast indirect calls"
7568 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7570 #: config/pa/pa.opt:55
7571 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
7572 msgstr ""
7574 #: config/pa/pa.opt:59
7575 msgid "Put jumps in call delay slots"
7576 msgstr ""
7578 #: config/pa/pa.opt:64
7579 #, fuzzy
7580 msgid "Enable linker optimizations"
7581 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
7583 #: config/pa/pa.opt:68
7584 #, fuzzy
7585 msgid "Always generate long calls"
7586 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7588 #: config/pa/pa.opt:72
7589 msgid "Emit long load/store sequences"
7590 msgstr ""
7592 #: config/pa/pa.opt:80
7593 msgid "Disable space regs"
7594 msgstr ""
7596 #: config/pa/pa.opt:96
7597 msgid "Use portable calling conventions"
7598 msgstr ""
7600 #: config/pa/pa.opt:100
7601 msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
7602 msgstr ""
7604 #: config/pa/pa.opt:112
7605 msgid "Do not disable space regs"
7606 msgstr ""
7608 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
7609 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
7610 msgstr ""
7612 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
7613 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
7614 msgstr ""
7616 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
7617 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
7618 msgstr ""
7620 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
7621 msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code"
7622 msgstr ""
7624 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
7625 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
7626 msgstr ""
7628 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
7629 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
7630 msgstr ""
7632 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
7633 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
7634 msgstr ""
7636 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
7637 msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
7638 msgstr ""
7640 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
7641 msgid "Provide libraries for the simulator"
7642 msgstr ""
7644 #: config/mips/mips.opt:23
7645 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI"
7646 msgstr ""
7648 #: config/mips/mips.opt:27
7649 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
7650 msgstr ""
7652 #: config/mips/mips.opt:31
7653 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
7654 msgstr ""
7656 #: config/mips/mips.opt:35
7657 #, fuzzy
7658 msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA"
7659 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7661 #: config/mips/mips.opt:39
7662 msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions"
7663 msgstr ""
7665 #: config/mips/mips.opt:43
7666 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
7667 msgstr ""
7669 #: config/mips/mips.opt:47
7670 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
7671 msgstr ""
7673 #: config/mips/mips.opt:51
7674 msgid "Trap on integer divide by zero"
7675 msgstr ""
7677 #: config/mips/mips.opt:55
7678 msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code"
7679 msgstr ""
7681 #: config/mips/mips.opt:59
7682 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
7683 msgstr ""
7685 #: config/mips/mips.opt:63
7686 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
7687 msgstr ""
7689 #: config/mips/mips.opt:67
7690 #, fuzzy
7691 msgid "Allow the use of MDMX instructions"
7692 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
7694 #: config/mips/mips.opt:71
7695 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
7696 msgstr ""
7698 #: config/mips/mips.opt:75
7699 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
7700 msgstr ""
7702 #: config/mips/mips.opt:79
7703 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
7704 msgstr ""
7706 #: config/mips/mips.opt:89 config/mep/mep.opt:80
7707 msgid "Use big-endian byte order"
7708 msgstr ""
7710 #: config/mips/mips.opt:93 config/mep/mep.opt:84
7711 msgid "Use little-endian byte order"
7712 msgstr ""
7714 #: config/mips/mips.opt:97 config/iq2000/iq2000.opt:31
7715 msgid "Use ROM instead of RAM"
7716 msgstr ""
7718 #: config/mips/mips.opt:101
7719 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
7720 msgstr ""
7722 #: config/mips/mips.opt:105
7723 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
7724 msgstr ""
7726 #: config/mips/mips.opt:109
7727 msgid "Work around certain R4000 errata"
7728 msgstr ""
7730 #: config/mips/mips.opt:113
7731 msgid "Work around certain R4400 errata"
7732 msgstr ""
7734 #: config/mips/mips.opt:117
7735 msgid "Work around certain R10000 errata"
7736 msgstr ""
7738 #: config/mips/mips.opt:121
7739 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
7740 msgstr ""
7742 #: config/mips/mips.opt:125
7743 msgid "Work around certain VR4120 errata"
7744 msgstr ""
7746 #: config/mips/mips.opt:129
7747 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
7748 msgstr ""
7750 #: config/mips/mips.opt:133
7751 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
7752 msgstr ""
7754 #: config/mips/mips.opt:137
7755 #, fuzzy
7756 msgid "FP exceptions are enabled"
7757 msgstr "выбары ўключаны:"
7759 #: config/mips/mips.opt:141
7760 #, fuzzy
7761 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
7762 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
7764 #: config/mips/mips.opt:145
7765 #, fuzzy
7766 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
7767 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
7769 #: config/mips/mips.opt:149
7770 msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
7771 msgstr ""
7773 #: config/mips/mips.opt:153
7774 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
7775 msgstr ""
7777 #: config/mips/mips.opt:157
7778 msgid "Use 32-bit general registers"
7779 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
7781 #: config/mips/mips.opt:161
7782 msgid "Use 64-bit general registers"
7783 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
7785 #: config/mips/mips.opt:165
7786 msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
7787 msgstr ""
7789 #: config/mips/mips.opt:169
7790 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
7791 msgstr ""
7793 #: config/mips/mips.opt:173
7794 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
7795 msgstr ""
7797 #: config/mips/mips.opt:177
7798 msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
7799 msgstr ""
7801 #: config/mips/mips.opt:181
7802 #, fuzzy
7803 msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N"
7804 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7806 #: config/mips/mips.opt:185
7807 #, fuzzy
7808 msgid "Generate MIPS16 code"
7809 msgstr "Стварыць код для DLL"
7811 #: config/mips/mips.opt:189
7812 msgid "Use MIPS-3D instructions"
7813 msgstr ""
7815 #: config/mips/mips.opt:193
7816 msgid "Use ll, sc and sync instructions"
7817 msgstr ""
7819 #: config/mips/mips.opt:197
7820 msgid "Use -G for object-local data"
7821 msgstr ""
7823 #: config/mips/mips.opt:201
7824 msgid "Use indirect calls"
7825 msgstr ""
7827 #: config/mips/mips.opt:205
7828 #, fuzzy
7829 msgid "Use a 32-bit long type"
7830 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны float"
7832 #: config/mips/mips.opt:209
7833 #, fuzzy
7834 msgid "Use a 64-bit long type"
7835 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
7837 #: config/mips/mips.opt:213
7838 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
7839 msgstr ""
7841 #: config/mips/mips.opt:217
7842 msgid "Don't optimize block moves"
7843 msgstr ""
7845 #: config/mips/mips.opt:221
7846 msgid "Use the mips-tfile postpass"
7847 msgstr ""
7849 #: config/mips/mips.opt:225
7850 #, fuzzy
7851 msgid "Allow the use of MT instructions"
7852 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
7854 #: config/mips/mips.opt:229
7855 #, fuzzy
7856 msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
7857 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
7859 #: config/mips/mips.opt:233
7860 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
7861 msgstr ""
7863 #: config/mips/mips.opt:237
7864 #, fuzzy
7865 msgid "Do not use MDMX instructions"
7866 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
7868 #: config/mips/mips.opt:241
7869 #, fuzzy
7870 msgid "Generate normal-mode code"
7871 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
7873 #: config/mips/mips.opt:245
7874 #, fuzzy
7875 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
7876 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
7878 #: config/mips/mips.opt:249
7879 #, fuzzy
7880 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
7881 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
7883 #: config/mips/mips.opt:253
7884 msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted"
7885 msgstr ""
7887 #: config/mips/mips.opt:257
7888 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
7889 msgstr ""
7891 #: config/mips/mips.opt:261
7892 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
7893 msgstr ""
7895 #: config/mips/mips.opt:265
7896 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
7897 msgstr ""
7899 #: config/mips/mips.opt:269
7900 #, fuzzy
7901 msgid "Use SmartMIPS instructions"
7902 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
7904 #: config/mips/mips.opt:273
7905 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
7906 msgstr ""
7908 #: config/mips/mips.opt:277
7909 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
7910 msgstr ""
7912 #: config/mips/mips.opt:281
7913 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
7914 msgstr ""
7916 #: config/mips/mips.opt:285
7917 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
7918 msgstr ""
7920 #: config/mips/mips.opt:289
7921 msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR"
7922 msgstr ""
7924 #: config/mips/mips.opt:293 config/iq2000/iq2000.opt:44
7925 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
7926 msgstr ""
7928 #: config/mips/mips.opt:297
7929 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
7930 msgstr ""
7932 #: config/mips/mips.opt:301
7933 msgid "Lift restrictions on GOT size"
7934 msgstr ""
7936 #: config/fr30/fr30.opt:23
7937 msgid "Assume small address space"
7938 msgstr ""
7940 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:23 config/m68hc11/m68hc11.opt:31
7941 msgid "Compile for a 68HC11"
7942 msgstr ""
7944 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:27 config/m68hc11/m68hc11.opt:35
7945 msgid "Compile for a 68HC12"
7946 msgstr ""
7948 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:41 config/m68hc11/m68hc11.opt:45
7949 msgid "Compile for a 68HCS12"
7950 msgstr ""
7952 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:49
7953 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
7954 msgstr ""
7956 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:53
7957 msgid "Min/max instructions allowed"
7958 msgstr ""
7960 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:57
7961 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
7962 msgstr ""
7964 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:61
7965 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
7966 msgstr ""
7968 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:65
7969 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
7970 msgstr ""
7972 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:69
7973 msgid "Min/max instructions not allowed"
7974 msgstr ""
7976 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:73
7977 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
7978 msgstr ""
7980 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:77
7981 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
7982 msgstr ""
7984 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:82
7985 msgid "Specify the register allocation order"
7986 msgstr ""
7988 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:86
7989 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
7990 msgstr ""
7992 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:90
7993 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
7994 msgstr ""
7996 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:94
7997 msgid "Indicate the number of soft registers available"
7998 msgstr ""
8000 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
8001 msgid "Target DFLOAT double precision code"
8002 msgstr ""
8004 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
8005 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
8006 msgstr ""
8008 #: config/vax/vax.opt:39
8009 #, fuzzy
8010 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
8011 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
8013 #: config/vax/vax.opt:43
8014 #, fuzzy
8015 msgid "Generate code for UNIX assembler"
8016 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
8018 #: config/vax/vax.opt:47
8019 msgid "Use VAXC structure conventions"
8020 msgstr ""
8022 #: config/vax/vax.opt:51
8023 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
8024 msgstr ""
8026 #: config/cris/linux.opt:27
8027 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
8028 msgstr ""
8030 #: config/cris/cris.opt:45
8031 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
8032 msgstr ""
8034 #: config/cris/cris.opt:51
8035 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
8036 msgstr ""
8038 #: config/cris/cris.opt:56
8039 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
8040 msgstr ""
8042 #: config/cris/cris.opt:64
8043 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
8044 msgstr ""
8046 #: config/cris/cris.opt:71
8047 #, fuzzy
8048 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
8049 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8051 #: config/cris/cris.opt:80
8052 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
8053 msgstr ""
8055 #: config/cris/cris.opt:89
8056 msgid "Do not tune stack alignment"
8057 msgstr ""
8059 #: config/cris/cris.opt:98
8060 msgid "Do not tune writable data alignment"
8061 msgstr ""
8063 #: config/cris/cris.opt:107
8064 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
8065 msgstr ""
8067 #: config/cris/cris.opt:116
8068 msgid "Align code and data to 32 bits"
8069 msgstr ""
8071 #: config/cris/cris.opt:133
8072 msgid "Don't align items in code or data"
8073 msgstr ""
8075 #: config/cris/cris.opt:142
8076 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
8077 msgstr ""
8079 #: config/cris/cris.opt:149
8080 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
8081 msgstr ""
8083 #: config/cris/cris.opt:158
8084 msgid "Override -mbest-lib-options"
8085 msgstr ""
8087 #: config/cris/cris.opt:165
8088 #, fuzzy
8089 msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version"
8090 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
8092 #: config/cris/cris.opt:169
8093 #, fuzzy
8094 msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version"
8095 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
8097 #: config/cris/cris.opt:173
8098 msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size"
8099 msgstr ""
8101 #: config/h8300/h8300.opt:23
8102 #, fuzzy
8103 msgid "Generate H8S code"
8104 msgstr "Стварыць код для DLL"
8106 #: config/h8300/h8300.opt:27
8107 #, fuzzy
8108 msgid "Generate H8SX code"
8109 msgstr "Стварыць код для DLL"
8111 #: config/h8300/h8300.opt:31
8112 msgid "Generate H8S/2600 code"
8113 msgstr ""
8115 #: config/h8300/h8300.opt:35
8116 msgid "Make integers 32 bits wide"
8117 msgstr ""
8119 #: config/h8300/h8300.opt:42
8120 msgid "Use registers for argument passing"
8121 msgstr ""
8123 #: config/h8300/h8300.opt:46
8124 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
8125 msgstr ""
8127 #: config/h8300/h8300.opt:50
8128 msgid "Enable linker relaxing"
8129 msgstr ""
8131 #: config/h8300/h8300.opt:54
8132 msgid "Generate H8/300H code"
8133 msgstr ""
8135 #: config/h8300/h8300.opt:58
8136 msgid "Enable the normal mode"
8137 msgstr ""
8139 #: config/h8300/h8300.opt:62
8140 msgid "Use H8/300 alignment rules"
8141 msgstr ""
8143 #: config/v850/v850.opt:23
8144 #, fuzzy
8145 msgid "Use registers r2 and r5"
8146 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
8148 #: config/v850/v850.opt:27
8149 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
8150 msgstr ""
8152 #: config/v850/v850.opt:31
8153 msgid "Enable backend debugging"
8154 msgstr ""
8156 #: config/v850/v850.opt:35
8157 #, fuzzy
8158 msgid "Do not use the callt instruction"
8159 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8161 #: config/v850/v850.opt:39
8162 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
8163 msgstr ""
8165 #: config/v850/v850.opt:43
8166 msgid "Support Green Hills ABI"
8167 msgstr ""
8169 #: config/v850/v850.opt:47
8170 msgid "Prohibit PC relative function calls"
8171 msgstr ""
8173 #: config/v850/v850.opt:51
8174 msgid "Use stubs for function prologues"
8175 msgstr ""
8177 #: config/v850/v850.opt:55
8178 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
8179 msgstr ""
8181 #: config/v850/v850.opt:59
8182 #, fuzzy
8183 msgid "Enable the use of the short load instructions"
8184 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8186 #: config/v850/v850.opt:63
8187 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
8188 msgstr ""
8190 #: config/v850/v850.opt:67
8191 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
8192 msgstr ""
8194 #: config/v850/v850.opt:71
8195 msgid "Enforce strict alignment"
8196 msgstr ""
8198 #: config/v850/v850.opt:75
8199 msgid "Enforce table jump"
8200 msgstr ""
8202 #: config/v850/v850.opt:82
8203 msgid "Compile for the v850 processor"
8204 msgstr ""
8206 #: config/v850/v850.opt:86
8207 #, fuzzy
8208 msgid "Compile for the v850e processor"
8209 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
8211 #: config/v850/v850.opt:90
8212 #, fuzzy
8213 msgid "Compile for the v850e1 processor"
8214 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
8216 #: config/v850/v850.opt:94
8217 #, fuzzy
8218 msgid "Compile for the v850e2 processor"
8219 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
8221 #: config/v850/v850.opt:98
8222 #, fuzzy
8223 msgid "Compile for the v850e2v3 processor"
8224 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
8226 #: config/v850/v850.opt:102
8227 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
8228 msgstr ""
8230 #: config/mmix/mmix.opt:24
8231 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
8232 msgstr ""
8234 #: config/mmix/mmix.opt:28
8235 msgid "Use register stack for parameters and return value"
8236 msgstr ""
8238 #: config/mmix/mmix.opt:32
8239 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
8240 msgstr ""
8242 #: config/mmix/mmix.opt:37
8243 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
8244 msgstr ""
8246 #: config/mmix/mmix.opt:41
8247 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
8248 msgstr ""
8250 #: config/mmix/mmix.opt:45
8251 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
8252 msgstr ""
8254 #: config/mmix/mmix.opt:49
8255 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
8256 msgstr ""
8258 #: config/mmix/mmix.opt:53
8259 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
8260 msgstr ""
8262 #: config/mmix/mmix.opt:57
8263 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
8264 msgstr ""
8266 #: config/mmix/mmix.opt:61
8267 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
8268 msgstr ""
8270 #: config/mmix/mmix.opt:65
8271 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
8272 msgstr ""
8274 #: config/mmix/mmix.opt:79
8275 msgid "Use addresses that allocate global registers"
8276 msgstr ""
8278 #: config/mmix/mmix.opt:83
8279 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
8280 msgstr ""
8282 #: config/mmix/mmix.opt:87
8283 msgid "Generate a single exit point for each function"
8284 msgstr ""
8286 #: config/mmix/mmix.opt:91
8287 #, fuzzy
8288 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
8289 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8291 #: config/mmix/mmix.opt:95
8292 msgid "Set start-address of the program"
8293 msgstr ""
8295 #: config/mmix/mmix.opt:99
8296 msgid "Set start-address of data"
8297 msgstr ""
8299 #: config/iq2000/iq2000.opt:23
8300 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
8301 msgstr ""
8303 #: config/iq2000/iq2000.opt:27
8304 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
8305 msgstr ""
8307 #: config/iq2000/iq2000.opt:35 config/microblaze/microblaze.opt:65
8308 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
8309 msgstr ""
8311 #: config/iq2000/iq2000.opt:40
8312 msgid "No default crt0.o"
8313 msgstr ""
8315 #: config/bfin/bfin.opt:23 config/mep/mep.opt:141
8316 msgid "Use simulator runtime"
8317 msgstr ""
8319 #: config/bfin/bfin.opt:31
8320 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
8321 msgstr ""
8323 #: config/bfin/bfin.opt:35
8324 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
8325 msgstr ""
8327 #: config/bfin/bfin.opt:39
8328 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
8329 msgstr ""
8331 #: config/bfin/bfin.opt:44
8332 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
8333 msgstr ""
8335 #: config/bfin/bfin.opt:48
8336 msgid "Enabled ID based shared library"
8337 msgstr ""
8339 #: config/bfin/bfin.opt:52
8340 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
8341 msgstr ""
8343 #: config/bfin/bfin.opt:65
8344 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
8345 msgstr ""
8347 #: config/bfin/bfin.opt:69
8348 #, fuzzy
8349 msgid "Link with the fast floating-point library"
8350 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
8352 #: config/bfin/bfin.opt:81
8353 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
8354 msgstr ""
8356 #: config/bfin/bfin.opt:85
8357 msgid "Enable multicore support"
8358 msgstr ""
8360 #: config/bfin/bfin.opt:89
8361 msgid "Build for Core A"
8362 msgstr ""
8364 #: config/bfin/bfin.opt:93
8365 msgid "Build for Core B"
8366 msgstr ""
8368 #: config/bfin/bfin.opt:97
8369 msgid "Build for SDRAM"
8370 msgstr ""
8372 #: config/bfin/bfin.opt:101
8373 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
8374 msgstr ""
8376 #: config/picochip/picochip.opt:23
8377 msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
8378 msgstr ""
8380 #: config/picochip/picochip.opt:27
8381 msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
8382 msgstr ""
8384 #: config/picochip/picochip.opt:31
8385 msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
8386 msgstr ""
8388 #: config/picochip/picochip.opt:35
8389 msgid "Enable debug output to be generated."
8390 msgstr ""
8392 #: config/picochip/picochip.opt:39
8393 msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
8394 msgstr ""
8396 #: config/picochip/picochip.opt:43
8397 msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
8398 msgstr ""
8400 #: config/vxworks.opt:24
8401 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
8402 msgstr ""
8404 #: config/vxworks.opt:31
8405 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
8406 msgstr ""
8408 #: config/darwin.opt:50 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
8409 #: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
8410 #: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1053
8411 #: c-family/c.opt:1061 common.opt:285 common.opt:288 common.opt:2175
8412 #, fuzzy, c-format
8413 msgid "missing filename after %qs"
8414 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
8416 #: config/darwin.opt:111
8417 msgid "Generate compile-time CFString objects"
8418 msgstr ""
8420 #: config/darwin.opt:205
8421 msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters"
8422 msgstr ""
8424 #: config/darwin.opt:210
8425 msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O"
8426 msgstr ""
8428 #: config/darwin.opt:214
8429 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
8430 msgstr ""
8432 #: config/darwin.opt:218
8433 #, fuzzy
8434 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
8435 msgstr "Стварыць код для DLL"
8437 #: config/darwin.opt:226
8438 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
8439 msgstr ""
8441 #: config/darwin.opt:230
8442 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
8443 msgstr ""
8445 #: config/darwin.opt:234
8446 #, fuzzy
8447 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
8448 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
8450 #: config/darwin.opt:238
8451 #, fuzzy
8452 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
8453 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
8455 #: config/darwin.opt:242
8456 msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
8457 msgstr ""
8459 #: config/lynx.opt:23
8460 msgid "Support legacy multi-threading"
8461 msgstr ""
8463 #: config/lynx.opt:27
8464 #, fuzzy
8465 msgid "Use shared libraries"
8466 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
8468 #: config/lynx.opt:31
8469 msgid "Support multi-threading"
8470 msgstr ""
8472 #: config/score/score.opt:31
8473 #, fuzzy
8474 msgid "Disable bcnz instruction"
8475 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
8477 #: config/score/score.opt:35
8478 msgid "Enable unaligned load/store instruction"
8479 msgstr ""
8481 #: config/score/score.opt:39
8482 msgid "Support SCORE 5 ISA"
8483 msgstr ""
8485 #: config/score/score.opt:43
8486 msgid "Support SCORE 5U ISA"
8487 msgstr ""
8489 #: config/score/score.opt:47
8490 msgid "Support SCORE 7 ISA"
8491 msgstr ""
8493 #: config/score/score.opt:51
8494 msgid "Support SCORE 7D ISA"
8495 msgstr ""
8497 #: config/score/score.opt:55
8498 msgid "Support SCORE 3 ISA"
8499 msgstr ""
8501 #: config/score/score.opt:59
8502 msgid "Support SCORE 3d ISA"
8503 msgstr ""
8505 #: config/linux.opt:24
8506 msgid "Use Bionic C library"
8507 msgstr ""
8509 #: config/linux.opt:28
8510 #, fuzzy
8511 msgid "Use GNU C library"
8512 msgstr "Выкарыстоўваць GNU як"
8514 #: config/linux.opt:32
8515 msgid "Use uClibc C library"
8516 msgstr ""
8518 #: config/mep/mep.opt:21
8519 #, fuzzy
8520 msgid "Enable absolute difference instructions"
8521 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8523 #: config/mep/mep.opt:25
8524 #, fuzzy
8525 msgid "Enable all optional instructions"
8526 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
8528 #: config/mep/mep.opt:29
8529 #, fuzzy
8530 msgid "Enable average instructions"
8531 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8533 #: config/mep/mep.opt:33
8534 msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
8535 msgstr ""
8537 #: config/mep/mep.opt:37
8538 #, fuzzy
8539 msgid "Enable bit manipulation instructions"
8540 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8542 #: config/mep/mep.opt:41
8543 msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
8544 msgstr ""
8546 #: config/mep/mep.opt:45
8547 #, fuzzy
8548 msgid "Enable clip instructions"
8549 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
8551 #: config/mep/mep.opt:49
8552 msgid "Configuration name"
8553 msgstr ""
8555 #: config/mep/mep.opt:53
8556 msgid "Enable MeP Coprocessor"
8557 msgstr ""
8559 #: config/mep/mep.opt:57
8560 msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
8561 msgstr ""
8563 #: config/mep/mep.opt:61
8564 msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
8565 msgstr ""
8567 #: config/mep/mep.opt:65
8568 msgid "Enable IVC2 scheduling"
8569 msgstr ""
8571 #: config/mep/mep.opt:69
8572 msgid "Const variables default to the near section"
8573 msgstr ""
8575 #: config/mep/mep.opt:76
8576 #, fuzzy
8577 msgid "Enable 32-bit divide instructions"
8578 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8580 #: config/mep/mep.opt:91
8581 msgid "__io vars are volatile by default"
8582 msgstr ""
8584 #: config/mep/mep.opt:95
8585 msgid "All variables default to the far section"
8586 msgstr ""
8588 #: config/mep/mep.opt:99
8589 #, fuzzy
8590 msgid "Enable leading zero instructions"
8591 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8593 #: config/mep/mep.opt:106
8594 msgid "All variables default to the near section"
8595 msgstr ""
8597 #: config/mep/mep.opt:110
8598 #, fuzzy
8599 msgid "Enable min/max instructions"
8600 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8602 #: config/mep/mep.opt:114
8603 #, fuzzy
8604 msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
8605 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8607 #: config/mep/mep.opt:118
8608 #, fuzzy
8609 msgid "Disable all optional instructions"
8610 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
8612 #: config/mep/mep.opt:125
8613 #, fuzzy
8614 msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
8615 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8617 #: config/mep/mep.opt:129
8618 msgid "All variables default to the tiny section"
8619 msgstr ""
8621 #: config/mep/mep.opt:133
8622 #, fuzzy
8623 msgid "Enable saturation instructions"
8624 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8626 #: config/mep/mep.opt:137
8627 msgid "Use sdram version of runtime"
8628 msgstr ""
8630 #: config/mep/mep.opt:145
8631 msgid "Use simulator runtime without vectors"
8632 msgstr ""
8634 #: config/mep/mep.opt:149
8635 msgid "All functions default to the far section"
8636 msgstr ""
8638 #: config/mep/mep.opt:153
8639 msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
8640 msgstr ""
8642 #: config/vms/vms.opt:21
8643 msgid "Malloc data into P2 space"
8644 msgstr ""
8646 #: config/vms/vms.opt:25
8647 msgid "Set name of main routine for the debugger"
8648 msgstr ""
8650 #: config/rx/rx.opt:26
8651 msgid "Store doubles in 64 bits."
8652 msgstr ""
8654 #: config/rx/rx.opt:30
8655 msgid "Stores doubles in 32 bits.  This is the default."
8656 msgstr ""
8658 #: config/rx/rx.opt:34
8659 msgid "Disable the use of RX FPU instructions.  "
8660 msgstr ""
8662 #: config/rx/rx.opt:41
8663 msgid "Enable the use of RX FPU instructions.  This is the default."
8664 msgstr ""
8666 #: config/rx/rx.opt:47
8667 msgid "Specify the target RX cpu type."
8668 msgstr ""
8670 #: config/rx/rx.opt:53
8671 msgid "Data is stored in big-endian format."
8672 msgstr ""
8674 #: config/rx/rx.opt:57
8675 msgid "Data is stored in little-endian format.  (Default)."
8676 msgstr ""
8678 #: config/rx/rx.opt:63
8679 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
8680 msgstr ""
8682 #: config/rx/rx.opt:69
8683 msgid "Use the simulator runtime."
8684 msgstr ""
8686 #: config/rx/rx.opt:75
8687 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler.  This may restrict some of the compiler's capabilities.  The default is to generate GAS compatable syntax."
8688 msgstr ""
8690 #: config/rx/rx.opt:81
8691 msgid "Enable linker relaxation."
8692 msgstr ""
8694 #: config/rx/rx.opt:87
8695 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
8696 msgstr ""
8698 #: config/rx/rx.opt:93
8699 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
8700 msgstr ""
8702 #: config/rx/rx.opt:99
8703 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
8704 msgstr ""
8706 #: config/lm32/lm32.opt:24
8707 #, fuzzy
8708 msgid "Enable multiply instructions"
8709 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
8711 #: config/lm32/lm32.opt:28
8712 msgid "Enable divide and modulus instructions"
8713 msgstr ""
8715 #: config/lm32/lm32.opt:32
8716 #, fuzzy
8717 msgid "Enable barrel shift instructions"
8718 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8720 #: config/lm32/lm32.opt:36
8721 #, fuzzy
8722 msgid "Enable sign extend instructions"
8723 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8725 #: config/lm32/lm32.opt:40
8726 #, fuzzy
8727 msgid "Enable user-defined instructions"
8728 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8730 #: config/microblaze/microblaze.opt:25
8731 #, fuzzy
8732 msgid "Use software emulation for floating point (default)"
8733 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
8735 #: config/microblaze/microblaze.opt:29
8736 msgid "Use hardware floating point instructions"
8737 msgstr ""
8739 #: config/microblaze/microblaze.opt:33
8740 msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions"
8741 msgstr ""
8743 #: config/microblaze/microblaze.opt:37
8744 msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU"
8745 msgstr ""
8747 #: config/microblaze/microblaze.opt:41
8748 msgid "Don't optimize block moves, use memcpy"
8749 msgstr ""
8751 #: config/microblaze/microblaze.opt:45
8752 msgid "Use the soft multiply emulation (default)"
8753 msgstr ""
8755 #: config/microblaze/microblaze.opt:49
8756 msgid "Use the software emulation for divides (default)"
8757 msgstr ""
8759 #: config/microblaze/microblaze.opt:53
8760 msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation"
8761 msgstr ""
8763 #: config/microblaze/microblaze.opt:57
8764 #, fuzzy
8765 msgid "Use pattern compare instructions"
8766 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8768 #: config/microblaze/microblaze.opt:61
8769 msgid "Check for stack overflow at runtime"
8770 msgstr ""
8772 #: config/microblaze/microblaze.opt:69
8773 msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS"
8774 msgstr ""
8776 #: config/microblaze/microblaze.opt:73
8777 msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply"
8778 msgstr ""
8780 #: config/microblaze/microblaze.opt:77
8781 #, fuzzy
8782 msgid "Use hardware floating point converstion instructions"
8783 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
8785 #: config/microblaze/microblaze.opt:81
8786 #, fuzzy
8787 msgid "Use hardware floating point square root instruction"
8788 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
8790 #: config/microblaze/microblaze.opt:85
8791 msgid "Description for mxl-mode-executable"
8792 msgstr ""
8794 #: config/microblaze/microblaze.opt:89
8795 msgid "Description for mxl-mode-xmdstub"
8796 msgstr ""
8798 #: config/microblaze/microblaze.opt:93
8799 msgid "Description for mxl-mode-bootstrap"
8800 msgstr ""
8802 #: config/microblaze/microblaze.opt:97
8803 msgid "Description for mxl-mode-novectors"
8804 msgstr ""
8806 #: config/linux-android.opt:23
8807 #, fuzzy
8808 msgid "Generate code for the Android platform."
8809 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
8811 #: config/g.opt:28
8812 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
8813 msgstr ""
8815 #: config/sol2.opt:23
8816 msgid "Pass -z text to linker"
8817 msgstr ""
8819 #: config/fused-madd.opt:23
8820 msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
8821 msgstr ""
8823 #: c-family/c.opt:44 c-family/c.opt:47 c-family/c.opt:185
8824 #, fuzzy, c-format
8825 msgid "assertion missing after %qs"
8826 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
8828 #: c-family/c.opt:56 c-family/c.opt:59 c-family/c.opt:167 c-family/c.opt:170
8829 #: c-family/c.opt:197 c-family/c.opt:256
8830 #, fuzzy, c-format
8831 msgid "macro name missing after %qs"
8832 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
8834 #: c-family/c.opt:86 c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:92 c-family/c.opt:95
8835 #: c-family/c.opt:204 c-family/c.opt:212 c-family/c.opt:1049
8836 #: c-family/c.opt:1069 c-family/c.opt:1073 c-family/c.opt:1077
8837 #, fuzzy, c-format
8838 msgid "missing path after %qs"
8839 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
8841 #: c-family/c.opt:186
8842 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
8843 msgstr ""
8845 #: c-family/c.opt:190
8846 #, fuzzy
8847 msgid "Do not discard comments"
8848 msgstr "незавершаныя каментарыі"
8850 #: c-family/c.opt:194
8851 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
8852 msgstr ""
8854 #: c-family/c.opt:198
8855 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
8856 msgstr ""
8858 #: c-family/c.opt:205
8859 msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path"
8860 msgstr ""
8862 #: c-family/c.opt:209
8863 msgid "Print the name of header files as they are used"
8864 msgstr ""
8866 #: c-family/c.opt:213
8867 msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
8868 msgstr ""
8870 #: c-family/c.opt:217
8871 msgid "Generate make dependencies"
8872 msgstr ""
8874 #: c-family/c.opt:221
8875 msgid "Generate make dependencies and compile"
8876 msgstr ""
8878 #: c-family/c.opt:225
8879 msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
8880 msgstr ""
8882 #: c-family/c.opt:229
8883 msgid "Treat missing header files as generated files"
8884 msgstr ""
8886 #: c-family/c.opt:233
8887 msgid "Like -M but ignore system header files"
8888 msgstr ""
8890 #: c-family/c.opt:237
8891 msgid "Like -MD but ignore system header files"
8892 msgstr ""
8894 #: c-family/c.opt:241
8895 #, fuzzy
8896 msgid "Generate phony targets for all headers"
8897 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
8899 #: c-family/c.opt:244 c-family/c.opt:248
8900 #, fuzzy, c-format
8901 msgid "missing makefile target after %qs"
8902 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
8904 #: c-family/c.opt:245
8905 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
8906 msgstr ""
8908 #: c-family/c.opt:249
8909 msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
8910 msgstr ""
8912 #: c-family/c.opt:253
8913 #, fuzzy
8914 msgid "Do not generate #line directives"
8915 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8917 #: c-family/c.opt:257
8918 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
8919 msgstr ""
8921 #: c-family/c.opt:261
8922 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
8923 msgstr ""
8925 #: c-family/c.opt:268
8926 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
8927 msgstr ""
8929 #: c-family/c.opt:272
8930 msgid "Enable most warning messages"
8931 msgstr ""
8933 #: c-family/c.opt:276
8934 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
8935 msgstr ""
8937 #: c-family/c.opt:280
8938 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
8939 msgstr ""
8941 #: c-family/c.opt:284
8942 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
8943 msgstr ""
8945 #: c-family/c.opt:288
8946 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
8947 msgstr ""
8949 #: c-family/c.opt:292
8950 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
8951 msgstr ""
8953 #: c-family/c.opt:296
8954 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
8955 msgstr ""
8957 #: c-family/c.opt:300
8958 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
8959 msgstr ""
8961 #: c-family/c.opt:304
8962 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
8963 msgstr ""
8965 #: c-family/c.opt:308
8966 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
8967 msgstr ""
8969 #: c-family/c.opt:312
8970 msgid "Synonym for -Wcomment"
8971 msgstr ""
8973 #: c-family/c.opt:316
8974 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
8975 msgstr ""
8977 #: c-family/c.opt:320
8978 msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type"
8979 msgstr ""
8981 #: c-family/c.opt:324
8982 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
8983 msgstr ""
8985 #: c-family/c.opt:328
8986 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
8987 msgstr ""
8989 #: c-family/c.opt:332
8990 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
8991 msgstr ""
8993 #: c-family/c.opt:336
8994 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
8995 msgstr ""
8997 #: c-family/c.opt:340
8998 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
8999 msgstr ""
9001 #: c-family/c.opt:344
9002 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
9003 msgstr ""
9005 #: c-family/c.opt:348
9006 #, fuzzy
9007 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
9008 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
9010 #: c-family/c.opt:352
9011 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
9012 msgstr ""
9014 #: c-family/c.opt:356
9015 msgid "Warn about comparison of different enum types"
9016 msgstr ""
9018 #: c-family/c.opt:364
9019 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
9020 msgstr ""
9022 #: c-family/c.opt:368
9023 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
9024 msgstr ""
9026 #: c-family/c.opt:372
9027 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
9028 msgstr ""
9030 #: c-family/c.opt:376
9031 #, fuzzy
9032 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
9033 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
9035 #: c-family/c.opt:380
9036 msgid "Warn about format strings that are not literals"
9037 msgstr ""
9039 #: c-family/c.opt:384
9040 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
9041 msgstr ""
9043 #: c-family/c.opt:388
9044 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
9045 msgstr ""
9047 #: c-family/c.opt:392
9048 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
9049 msgstr ""
9051 #: c-family/c.opt:396
9052 msgid "Warn about zero-length formats"
9053 msgstr ""
9055 #: c-family/c.opt:403
9056 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
9057 msgstr ""
9059 #: c-family/c.opt:407
9060 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
9061 msgstr ""
9063 #: c-family/c.opt:411
9064 #, fuzzy
9065 msgid "Warn about implicit declarations"
9066 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
9068 #: c-family/c.opt:415
9069 msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\""
9070 msgstr ""
9072 #: c-family/c.opt:419
9073 msgid "Warn about implicit function declarations"
9074 msgstr ""
9076 #: c-family/c.opt:423
9077 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
9078 msgstr ""
9080 #: c-family/c.opt:430
9081 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
9082 msgstr ""
9084 #: c-family/c.opt:434
9085 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
9086 msgstr ""
9088 #: c-family/c.opt:438
9089 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
9090 msgstr ""
9092 #: c-family/c.opt:442
9093 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
9094 msgstr ""
9096 #: c-family/c.opt:446
9097 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
9098 msgstr ""
9100 #: c-family/c.opt:450
9101 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
9102 msgstr ""
9104 #: c-family/c.opt:454
9105 #, fuzzy
9106 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
9107 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
9109 #: c-family/c.opt:458
9110 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
9111 msgstr ""
9113 #: c-family/c.opt:462
9114 #, fuzzy
9115 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
9116 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
9118 #: c-family/c.opt:466
9119 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
9120 msgstr ""
9122 #: c-family/c.opt:470
9123 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
9124 msgstr ""
9126 #: c-family/c.opt:474
9127 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
9128 msgstr ""
9130 #: c-family/c.opt:478
9131 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
9132 msgstr ""
9134 #: c-family/c.opt:482
9135 msgid "Warn about global functions without prototypes"
9136 msgstr ""
9138 #: c-family/c.opt:486
9139 #, fuzzy
9140 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
9141 msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
9143 #: c-family/c.opt:490
9144 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
9145 msgstr ""
9147 #: c-family/c.opt:494
9148 msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw"
9149 msgstr ""
9151 #: c-family/c.opt:498
9152 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
9153 msgstr ""
9155 #: c-family/c.opt:502
9156 msgid "Warn about non-virtual destructors"
9157 msgstr ""
9159 #: c-family/c.opt:506
9160 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
9161 msgstr ""
9163 #: c-family/c.opt:510
9164 msgid "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings"
9165 msgstr ""
9167 #: c-family/c.opt:514
9168 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
9169 msgstr ""
9171 #: c-family/c.opt:518
9172 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
9173 msgstr ""
9175 #: c-family/c.opt:522
9176 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
9177 msgstr ""
9179 #: c-family/c.opt:526
9180 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
9181 msgstr ""
9183 #: c-family/c.opt:530
9184 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
9185 msgstr ""
9187 #: c-family/c.opt:534
9188 msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
9189 msgstr ""
9191 #: c-family/c.opt:538
9192 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
9193 msgstr ""
9195 #: c-family/c.opt:542
9196 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
9197 msgstr ""
9199 #: c-family/c.opt:546
9200 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
9201 msgstr ""
9203 #: c-family/c.opt:550
9204 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
9205 msgstr ""
9207 #: c-family/c.opt:554
9208 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
9209 msgstr ""
9211 #: c-family/c.opt:558
9212 msgid "Warn about misuses of pragmas"
9213 msgstr ""
9215 #: c-family/c.opt:562
9216 msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified"
9217 msgstr ""
9219 #: c-family/c.opt:566
9220 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
9221 msgstr ""
9223 #: c-family/c.opt:570
9224 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
9225 msgstr ""
9227 #: c-family/c.opt:574
9228 msgid "Warn when the compiler reorders code"
9229 msgstr ""
9231 #: c-family/c.opt:578
9232 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
9233 msgstr ""
9235 #: c-family/c.opt:582
9236 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
9237 msgstr ""
9239 #: c-family/c.opt:586
9240 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
9241 msgstr ""
9243 #: c-family/c.opt:590
9244 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
9245 msgstr ""
9247 #: c-family/c.opt:594
9248 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
9249 msgstr ""
9251 #: c-family/c.opt:598
9252 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
9253 msgstr ""
9255 #: c-family/c.opt:602
9256 #, fuzzy
9257 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
9258 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
9260 #: c-family/c.opt:606
9261 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
9262 msgstr ""
9264 #: c-family/c.opt:610
9265 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
9266 msgstr ""
9268 #: c-family/c.opt:614
9269 msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
9270 msgstr ""
9272 #: c-family/c.opt:622
9273 msgid "Warn about features not present in traditional C"
9274 msgstr ""
9276 #: c-family/c.opt:626
9277 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
9278 msgstr ""
9280 #: c-family/c.opt:630
9281 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
9282 msgstr ""
9284 #: c-family/c.opt:634
9285 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
9286 msgstr ""
9288 #: c-family/c.opt:638
9289 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
9290 msgstr ""
9292 #: c-family/c.opt:642
9293 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
9294 msgstr ""
9296 #: c-family/c.opt:646
9297 msgid "Warn about unsuffixed float constants"
9298 msgstr ""
9300 #: c-family/c.opt:650
9301 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
9302 msgstr ""
9304 #: c-family/c.opt:654
9305 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
9306 msgstr ""
9308 #: c-family/c.opt:658
9309 msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
9310 msgstr ""
9312 #: c-family/c.opt:662
9313 msgid "Warn if a variable length array is used"
9314 msgstr ""
9316 #: c-family/c.opt:666
9317 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
9318 msgstr ""
9320 #: c-family/c.opt:670
9321 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
9322 msgstr ""
9324 #: c-family/c.opt:674
9325 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
9326 msgstr ""
9328 #: c-family/c.opt:678
9329 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
9330 msgstr ""
9332 #: c-family/c.opt:686
9333 msgid "Enforce class member access control semantics"
9334 msgstr ""
9336 #: c-family/c.opt:689 c-family/c.opt:692 c-family/c.opt:746 c-family/c.opt:762
9337 #: c-family/c.opt:785 c-family/c.opt:791 c-family/c.opt:798 c-family/c.opt:818
9338 #: c-family/c.opt:829 c-family/c.opt:832 c-family/c.opt:846 c-family/c.opt:949
9339 #: c-family/c.opt:960 c-family/c.opt:974 c-family/c.opt:1005
9340 #: c-family/c.opt:1009 c-family/c.opt:1025 c-family/c-opts.c:561
9341 #, fuzzy, gcc-internal-format
9342 msgid "switch %qs is no longer supported"
9343 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
9345 #: c-family/c.opt:693 c-family/c.opt:799 c-family/c.opt:1006
9346 #: c-family/c.opt:1010 c-family/c.opt:1026
9347 #, fuzzy
9348 msgid "No longer supported"
9349 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
9351 #: c-family/c.opt:697
9352 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
9353 msgstr ""
9355 #: c-family/c.opt:701
9356 #, fuzzy
9357 msgid "Recognize built-in functions"
9358 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
9360 #: c-family/c.opt:708
9361 msgid "Check the return value of new"
9362 msgstr ""
9364 #: c-family/c.opt:712
9365 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
9366 msgstr ""
9368 #: c-family/c.opt:716
9369 msgid "Reduce the size of object files"
9370 msgstr ""
9372 #: c-family/c.opt:719
9373 #, fuzzy, c-format
9374 msgid "no class name specified with %qs"
9375 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
9377 #: c-family/c.opt:720
9378 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
9379 msgstr ""
9381 #: c-family/c.opt:724
9382 msgid "-fno-deduce-init-list\tdisable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
9383 msgstr ""
9385 #: c-family/c.opt:728 c-family/c.opt:891 common.opt:874 common.opt:1032
9386 #: common.opt:1303 common.opt:1569 common.opt:1605 common.opt:1690
9387 #: common.opt:1761 common.opt:1839 common.opt:1855 common.opt:1931
9388 msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
9389 msgstr ""
9391 #: c-family/c.opt:732
9392 msgid "Preprocess directives only."
9393 msgstr ""
9395 #: c-family/c.opt:736
9396 msgid "Permit '$' as an identifier character"
9397 msgstr ""
9399 #: c-family/c.opt:743
9400 #, fuzzy
9401 msgid "Generate code to check exception specifications"
9402 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
9404 #: c-family/c.opt:750
9405 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
9406 msgstr ""
9408 #: c-family/c.opt:754
9409 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
9410 msgstr ""
9412 #: c-family/c.opt:758
9413 msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files"
9414 msgstr ""
9416 #: c-family/c.opt:766
9417 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
9418 msgstr ""
9420 #: c-family/c.opt:770
9421 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
9422 msgstr ""
9424 #: c-family/c.opt:774
9425 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
9426 msgstr ""
9428 #: c-family/c.opt:778
9429 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
9430 msgstr ""
9432 #: c-family/c.opt:782
9433 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
9434 msgstr ""
9436 #: c-family/c.opt:788
9437 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
9438 msgstr ""
9440 #: c-family/c.opt:795
9441 msgid "Assume normal C execution environment"
9442 msgstr ""
9444 #: c-family/c.opt:803
9445 msgid "Export functions even if they can be inlined"
9446 msgstr ""
9448 #: c-family/c.opt:807
9449 #, fuzzy
9450 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
9451 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
9453 #: c-family/c.opt:811
9454 #, fuzzy
9455 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
9456 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
9458 #: c-family/c.opt:815
9459 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
9460 msgstr ""
9462 #: c-family/c.opt:822
9463 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
9464 msgstr ""
9466 #: c-family/c.opt:826
9467 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
9468 msgstr ""
9470 #: c-family/c.opt:836
9471 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
9472 msgstr ""
9474 #: c-family/c.opt:840
9475 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
9476 msgstr ""
9478 #: c-family/c.opt:850
9479 msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size"
9480 msgstr ""
9482 #: c-family/c.opt:856
9483 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
9484 msgstr ""
9486 #: c-family/c.opt:860
9487 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
9488 msgstr ""
9490 #: c-family/c.opt:866
9491 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
9492 msgstr ""
9494 #: c-family/c.opt:870
9495 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
9496 msgstr ""
9498 #: c-family/c.opt:875
9499 #, fuzzy
9500 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
9501 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
9503 #: c-family/c.opt:879
9504 msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0"
9505 msgstr ""
9507 #: c-family/c.opt:883
9508 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
9509 msgstr ""
9511 #: c-family/c.opt:887
9512 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
9513 msgstr ""
9515 #: c-family/c.opt:898
9516 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
9517 msgstr ""
9519 #: c-family/c.opt:902
9520 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
9521 msgstr ""
9523 #: c-family/c.opt:906
9524 msgid "Enable Plan 9 language extensions"
9525 msgstr ""
9527 #: c-family/c.opt:910
9528 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
9529 msgstr ""
9531 #: c-family/c.opt:914
9532 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
9533 msgstr ""
9535 #: c-family/c.opt:918
9536 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
9537 msgstr ""
9539 #: c-family/c.opt:922
9540 msgid "Enable automatic template instantiation"
9541 msgstr ""
9543 #: c-family/c.opt:926
9544 msgid "Generate run time type descriptor information"
9545 msgstr ""
9547 #: c-family/c.opt:930
9548 msgid "Use the same size for double as for float"
9549 msgstr ""
9551 #: c-family/c.opt:934
9552 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
9553 msgstr ""
9555 #: c-family/c.opt:938
9556 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
9557 msgstr ""
9559 #: c-family/c.opt:942
9560 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
9561 msgstr ""
9563 #: c-family/c.opt:946
9564 msgid "Make \"char\" signed by default"
9565 msgstr ""
9567 #: c-family/c.opt:953
9568 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
9569 msgstr ""
9571 #: c-family/c.opt:957
9572 msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type"
9573 msgstr ""
9575 #: c-family/c.opt:964
9576 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
9577 msgstr ""
9579 #: c-family/c.opt:971
9580 msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
9581 msgstr ""
9583 #: c-family/c.opt:978
9584 msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"
9585 msgstr ""
9587 #: c-family/c.opt:982
9588 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
9589 msgstr ""
9591 #: c-family/c.opt:986
9592 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
9593 msgstr ""
9595 #: c-family/c.opt:990
9596 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
9597 msgstr ""
9599 #: c-family/c.opt:994
9600 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
9601 msgstr ""
9603 #: c-family/c.opt:998
9604 msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
9605 msgstr ""
9607 #: c-family/c.opt:1002
9608 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
9609 msgstr ""
9611 #: c-family/c.opt:1014
9612 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
9613 msgstr ""
9615 #: c-family/c.opt:1018
9616 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
9617 msgstr ""
9619 #: c-family/c.opt:1022
9620 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
9621 msgstr ""
9623 #: c-family/c.opt:1030
9624 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
9625 msgstr ""
9627 #: c-family/c.opt:1034
9628 msgid "Dump declarations to a .decl file"
9629 msgstr ""
9631 #: c-family/c.opt:1038
9632 msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs"
9633 msgstr ""
9635 #: c-family/c.opt:1042
9636 msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs"
9637 msgstr ""
9639 #: c-family/c.opt:1046
9640 msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs"
9641 msgstr ""
9643 #: c-family/c.opt:1050
9644 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
9645 msgstr ""
9647 #: c-family/c.opt:1054
9648 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
9649 msgstr ""
9651 #: c-family/c.opt:1058
9652 msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory"
9653 msgstr ""
9655 #: c-family/c.opt:1062
9656 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
9657 msgstr ""
9659 #: c-family/c.opt:1066
9660 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
9661 msgstr ""
9663 #: c-family/c.opt:1070
9664 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
9665 msgstr ""
9667 #: c-family/c.opt:1074
9668 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
9669 msgstr ""
9671 #: c-family/c.opt:1078
9672 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
9673 msgstr ""
9675 #: c-family/c.opt:1082
9676 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
9677 msgstr ""
9679 #: c-family/c.opt:1086
9680 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
9681 msgstr ""
9683 #: c-family/c.opt:1096
9684 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
9685 msgstr ""
9687 #: c-family/c.opt:1100
9688 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
9689 msgstr ""
9691 #: c-family/c.opt:1116
9692 msgid "Generate C header of platform-specific features"
9693 msgstr ""
9695 #: c-family/c.opt:1120
9696 msgid "Remap file names when including files"
9697 msgstr ""
9699 #: c-family/c.opt:1124
9700 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
9701 msgstr ""
9703 #: c-family/c.opt:1128
9704 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
9705 msgstr ""
9707 #: c-family/c.opt:1135
9708 msgid "Conform to the ISO 201X C standard draft (experimental and incomplete support)"
9709 msgstr ""
9711 #: c-family/c.opt:1139 c-family/c.opt:1143 c-family/c.opt:1186
9712 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
9713 msgstr ""
9715 #: c-family/c.opt:1147 c-family/c.opt:1194
9716 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
9717 msgstr ""
9719 #: c-family/c.opt:1151
9720 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
9721 msgstr ""
9723 #: c-family/c.opt:1155
9724 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
9725 msgstr ""
9727 #: c-family/c.opt:1159
9728 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
9729 msgstr ""
9731 #: c-family/c.opt:1166
9732 msgid "Conform to the ISO 201X C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
9733 msgstr ""
9735 #: c-family/c.opt:1170 c-family/c.opt:1174
9736 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
9737 msgstr ""
9739 #: c-family/c.opt:1178
9740 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
9741 msgstr ""
9743 #: c-family/c.opt:1182
9744 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
9745 msgstr ""
9747 #: c-family/c.opt:1190
9748 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
9749 msgstr ""
9751 #: c-family/c.opt:1198
9752 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
9753 msgstr ""
9755 #: c-family/c.opt:1205
9756 msgid "Enable traditional preprocessing"
9757 msgstr ""
9759 #: c-family/c.opt:1209
9760 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
9761 msgstr ""
9763 #: c-family/c.opt:1213
9764 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
9765 msgstr ""
9767 #: go/lang.opt:42
9768 msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information"
9769 msgstr ""
9771 #: go/lang.opt:46
9772 msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names"
9773 msgstr ""
9775 #: go/lang.opt:50
9776 msgid "Functions which return values must end with return statements"
9777 msgstr ""
9779 #: lto/lang.opt:29
9780 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
9781 msgstr ""
9783 #: lto/lang.opt:33
9784 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
9785 msgstr ""
9787 #: lto/lang.opt:37
9788 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
9789 msgstr ""
9791 #: lto/lang.opt:41
9792 msgid "The resolution file"
9793 msgstr ""
9795 #: common.opt:254
9796 #, fuzzy
9797 msgid "Display this information"
9798 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
9800 #: common.opt:258
9801 msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
9802 msgstr ""
9804 #: common.opt:370
9805 msgid "Alias for --help=target"
9806 msgstr ""
9808 #: common.opt:395
9809 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
9810 msgstr ""
9812 #: common.opt:423
9813 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
9814 msgstr ""
9816 #: common.opt:427
9817 #, fuzzy
9818 msgid "Optimize for space rather than speed"
9819 msgstr "Аптымізацыя для SparcLite працэсараў"
9821 #: common.opt:431
9822 msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance"
9823 msgstr ""
9825 #: common.opt:462
9826 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
9827 msgstr ""
9829 #: common.opt:475
9830 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
9831 msgstr ""
9833 #: common.opt:479
9834 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
9835 msgstr ""
9837 #: common.opt:483
9838 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
9839 msgstr ""
9841 #: common.opt:487
9842 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
9843 msgstr ""
9845 #: common.opt:491
9846 msgid "Warn when a #warning directive is encountered"
9847 msgstr ""
9849 #: common.opt:495
9850 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
9851 msgstr ""
9853 #: common.opt:499
9854 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
9855 msgstr ""
9857 #: common.opt:503
9858 msgid "Treat all warnings as errors"
9859 msgstr ""
9861 #: common.opt:507
9862 msgid "Treat specified warning as error"
9863 msgstr ""
9865 #: common.opt:511
9866 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
9867 msgstr ""
9869 #: common.opt:515
9870 msgid "Exit on the first error occurred"
9871 msgstr ""
9873 #: common.opt:519
9874 msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
9875 msgstr ""
9877 #: common.opt:523
9878 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
9879 msgstr ""
9881 #: common.opt:530
9882 msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
9883 msgstr ""
9885 #: common.opt:534
9886 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
9887 msgstr ""
9889 #: common.opt:538 common.opt:590
9890 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
9891 msgstr ""
9893 #: common.opt:542
9894 msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
9895 msgstr ""
9897 #: common.opt:546
9898 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
9899 msgstr ""
9901 #: common.opt:550
9902 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
9903 msgstr ""
9905 #: common.opt:554
9906 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
9907 msgstr ""
9909 #: common.opt:558
9910 msgid "Warn when one local variable shadows another"
9911 msgstr ""
9913 #: common.opt:562
9914 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
9915 msgstr ""
9917 #: common.opt:566 common.opt:570
9918 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
9919 msgstr ""
9921 #: common.opt:574 common.opt:578
9922 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
9923 msgstr ""
9925 #: common.opt:582
9926 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))"
9927 msgstr ""
9929 #: common.opt:586
9930 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))"
9931 msgstr ""
9933 #: common.opt:594
9934 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
9935 msgstr ""
9937 #: common.opt:598
9938 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
9939 msgstr ""
9941 #: common.opt:602
9942 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
9943 msgstr ""
9945 #: common.opt:606
9946 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
9947 msgstr ""
9949 #: common.opt:610
9950 msgid "Warn whenever a trampoline is generated"
9951 msgstr ""
9953 #: common.opt:614
9954 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
9955 msgstr ""
9957 #: common.opt:618
9958 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
9959 msgstr ""
9961 #: common.opt:622 common.opt:767 common.opt:771 common.opt:775 common.opt:779
9962 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
9963 msgstr ""
9965 #: common.opt:626
9966 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
9967 msgstr ""
9969 #: common.opt:630
9970 msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused"
9971 msgstr ""
9973 #: common.opt:634
9974 msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused"
9975 msgstr ""
9977 #: common.opt:638
9978 msgid "Warn when a function is unused"
9979 msgstr ""
9981 #: common.opt:642
9982 msgid "Warn when a label is unused"
9983 msgstr ""
9985 #: common.opt:646
9986 msgid "Warn when a function parameter is unused"
9987 msgstr ""
9989 #: common.opt:650
9990 msgid "Warn when an expression value is unused"
9991 msgstr ""
9993 #: common.opt:654
9994 msgid "Warn when a variable is unused"
9995 msgstr ""
9997 #: common.opt:658
9998 msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match"
9999 msgstr ""
10001 #: common.opt:674
10002 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
10003 msgstr ""
10005 #: common.opt:693
10006 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
10007 msgstr ""
10009 #: common.opt:697
10010 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
10011 msgstr ""
10013 #: common.opt:701
10014 msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps"
10015 msgstr ""
10017 #: common.opt:739
10018 msgid "Align the start of functions"
10019 msgstr ""
10021 #: common.opt:746
10022 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
10023 msgstr ""
10025 #: common.opt:753
10026 msgid "Align all labels"
10027 msgstr ""
10029 #: common.opt:760
10030 msgid "Align the start of loops"
10031 msgstr ""
10033 #: common.opt:783
10034 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
10035 msgstr ""
10037 #: common.opt:787
10038 #, fuzzy
10039 msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
10040 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
10042 #: common.opt:795
10043 #, fuzzy
10044 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
10045 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
10047 #: common.opt:799
10048 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
10049 msgstr ""
10051 #: common.opt:803
10052 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
10053 msgstr ""
10055 #: common.opt:807
10056 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
10057 msgstr ""
10059 #: common.opt:811
10060 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
10061 msgstr ""
10063 #: common.opt:815
10064 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
10065 msgstr ""
10067 #: common.opt:819
10068 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
10069 msgstr ""
10071 #: common.opt:823
10072 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
10073 msgstr ""
10075 #: common.opt:830
10076 msgid "Save registers around function calls"
10077 msgstr ""
10079 #: common.opt:834
10080 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
10081 msgstr ""
10083 #: common.opt:838
10084 msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
10085 msgstr ""
10087 #: common.opt:842
10088 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
10089 msgstr ""
10091 #: common.opt:850
10092 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
10093 msgstr ""
10095 #: common.opt:854
10096 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
10097 msgstr ""
10099 #: common.opt:858
10100 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
10101 msgstr ""
10103 #: common.opt:862
10104 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
10105 msgstr ""
10107 #: common.opt:866
10108 msgid "Perform cross-jumping optimization"
10109 msgstr ""
10111 #: common.opt:870
10112 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
10113 msgstr ""
10115 #: common.opt:878
10116 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
10117 msgstr ""
10119 #: common.opt:882
10120 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
10121 msgstr ""
10123 #: common.opt:886
10124 msgid "Place data items into their own section"
10125 msgstr ""
10127 #: common.opt:890
10128 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
10129 msgstr ""
10131 #: common.opt:894
10132 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit.   "
10133 msgstr ""
10135 #: common.opt:898
10136 msgid "Map one directory name to another in debug information"
10137 msgstr ""
10139 #: common.opt:904
10140 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
10141 msgstr ""
10143 #: common.opt:908
10144 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
10145 msgstr ""
10147 #: common.opt:912
10148 msgid "Delete useless null pointer checks"
10149 msgstr ""
10151 #: common.opt:916
10152 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
10153 msgstr ""
10155 #: common.opt:933
10156 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
10157 msgstr ""
10159 #: common.opt:937
10160 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
10161 msgstr ""
10163 #: common.opt:944
10164 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"
10165 msgstr ""
10167 #: common.opt:948
10168 msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code"
10169 msgstr ""
10171 #: common.opt:952
10172 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
10173 msgstr ""
10175 #: common.opt:956
10176 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
10177 msgstr ""
10179 #: common.opt:960
10180 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
10181 msgstr ""
10183 #: common.opt:964
10184 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
10185 msgstr ""
10187 #: common.opt:968
10188 msgid "Perform early inlining"
10189 msgstr ""
10191 #: common.opt:972
10192 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
10193 msgstr ""
10195 #: common.opt:976
10196 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
10197 msgstr ""
10199 #: common.opt:980 common.opt:984
10200 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
10201 msgstr ""
10203 #: common.opt:988
10204 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
10205 msgstr ""
10207 #: common.opt:992
10208 msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
10209 msgstr ""
10211 #: common.opt:996
10212 msgid "Enable exception handling"
10213 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
10215 #: common.opt:1000
10216 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
10217 msgstr ""
10219 #: common.opt:1004
10220 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"
10221 msgstr ""
10223 #: common.opt:1007
10224 #, fuzzy, c-format
10225 msgid "unknown excess precision style %qs"
10226 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
10228 #: common.opt:1020
10229 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
10230 msgstr ""
10232 #: common.opt:1024
10233 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
10234 msgstr ""
10236 #: common.opt:1028
10237 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
10238 msgstr ""
10240 #: common.opt:1036
10241 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
10242 msgstr ""
10244 #: common.opt:1040
10245 msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction."
10246 msgstr ""
10248 #: common.opt:1043
10249 #, c-format
10250 msgid "unknown floating point contraction style %qs"
10251 msgstr ""
10253 #: common.opt:1060
10254 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
10255 msgstr ""
10257 #: common.opt:1064
10258 #, fuzzy
10259 msgid "Place each function into its own section"
10260 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
10262 #: common.opt:1068
10263 msgid "Perform global common subexpression elimination"
10264 msgstr ""
10266 #: common.opt:1072
10267 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
10268 msgstr ""
10270 #: common.opt:1076
10271 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
10272 msgstr ""
10274 #: common.opt:1080
10275 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
10276 msgstr ""
10278 #: common.opt:1085
10279 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
10280 msgstr ""
10282 #: common.opt:1091
10283 msgid "Enable in and out of Graphite representation"
10284 msgstr ""
10286 #: common.opt:1095
10287 msgid "Enable Graphite Identity transformation"
10288 msgstr ""
10290 #: common.opt:1099
10291 msgid "Mark all loops as parallel"
10292 msgstr ""
10294 #: common.opt:1103
10295 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
10296 msgstr ""
10298 #: common.opt:1107
10299 msgid "Enable Loop Interchange transformation"
10300 msgstr ""
10302 #: common.opt:1111
10303 msgid "Enable Loop Blocking transformation"
10304 msgstr ""
10306 #: common.opt:1115
10307 msgid "Enable Loop Flattening transformation"
10308 msgstr ""
10310 #: common.opt:1119
10311 msgid "Force bitfield accesses to match their type width"
10312 msgstr ""
10314 #: common.opt:1123
10315 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
10316 msgstr ""
10318 #: common.opt:1131
10319 msgid "Process #ident directives"
10320 msgstr ""
10322 #: common.opt:1135
10323 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
10324 msgstr ""
10326 #: common.opt:1139
10327 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
10328 msgstr ""
10330 #: common.opt:1143
10331 msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents"
10332 msgstr ""
10334 #: common.opt:1147
10335 msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes"
10336 msgstr ""
10338 #: common.opt:1155
10339 msgid "Do not generate .size directives"
10340 msgstr ""
10342 #: common.opt:1159
10343 msgid "Perform indirect inlining"
10344 msgstr ""
10346 #: common.opt:1168
10347 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
10348 msgstr ""
10350 #: common.opt:1172
10351 msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
10352 msgstr ""
10354 #: common.opt:1176
10355 msgid "Integrate simple functions into their callers"
10356 msgstr ""
10358 #: common.opt:1180
10359 msgid "Integrate functions called once into their callers"
10360 msgstr ""
10362 #: common.opt:1187
10363 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
10364 msgstr ""
10366 #: common.opt:1191
10367 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
10368 msgstr ""
10370 #: common.opt:1195
10371 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions"
10372 msgstr ""
10374 #: common.opt:1199
10375 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
10376 msgstr ""
10378 #: common.opt:1203
10379 msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
10380 msgstr ""
10382 #: common.opt:1207
10383 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
10384 msgstr ""
10386 #: common.opt:1211
10387 msgid "Perform interprocedural profile propagation"
10388 msgstr ""
10390 #: common.opt:1215
10391 msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
10392 msgstr ""
10394 #: common.opt:1219
10395 msgid "Discover pure and const functions"
10396 msgstr ""
10398 #: common.opt:1223
10399 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
10400 msgstr ""
10402 #: common.opt:1227
10403 msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
10404 msgstr ""
10406 #: common.opt:1232
10407 msgid "Perform structure layout optimizations based"
10408 msgstr ""
10410 #: common.opt:1237
10411 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
10412 msgstr ""
10414 #: common.opt:1240
10415 #, fuzzy, c-format
10416 msgid "unknown IRA algorithm %qs"
10417 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
10419 #: common.opt:1250
10420 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
10421 msgstr ""
10423 #: common.opt:1253
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid "unknown IRA region %qs"
10426 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
10428 #: common.opt:1266
10429 msgid "Use IRA based register pressure calculation"
10430 msgstr ""
10432 #: common.opt:1271
10433 msgid "Share slots for saving different hard registers."
10434 msgstr ""
10436 #: common.opt:1275
10437 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
10438 msgstr ""
10440 #: common.opt:1279
10441 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
10442 msgstr ""
10444 #: common.opt:1283
10445 msgid "Optimize induction variables on trees"
10446 msgstr ""
10448 #: common.opt:1287
10449 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
10450 msgstr ""
10452 #: common.opt:1291
10453 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
10454 msgstr ""
10456 #: common.opt:1295
10457 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
10458 msgstr ""
10460 #: common.opt:1299
10461 msgid "Give external symbols a leading underscore"
10462 msgstr ""
10464 #: common.opt:1307
10465 #, fuzzy
10466 msgid "Enable link-time optimization."
10467 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10469 #: common.opt:1311
10470 msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
10471 msgstr ""
10473 #: common.opt:1315
10474 msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
10475 msgstr ""
10477 #: common.opt:1319
10478 msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
10479 msgstr ""
10481 #: common.opt:1323
10482 msgid "Disable partioning and streaming"
10483 msgstr ""
10485 #: common.opt:1328
10486 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
10487 msgstr ""
10489 #: common.opt:1332
10490 msgid "Report various link-time optimization statistics"
10491 msgstr ""
10493 #: common.opt:1336
10494 msgid "Set errno after built-in math functions"
10495 msgstr ""
10497 #: common.opt:1340
10498 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
10499 msgstr ""
10501 #: common.opt:1344
10502 msgid "Report on permanent memory allocation"
10503 msgstr ""
10505 #: common.opt:1351
10506 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
10507 msgstr ""
10509 #: common.opt:1355
10510 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
10511 msgstr ""
10513 #: common.opt:1359
10514 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
10515 msgstr ""
10517 #: common.opt:1363
10518 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
10519 msgstr ""
10521 #: common.opt:1367
10522 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
10523 msgstr ""
10525 #: common.opt:1371
10526 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
10527 msgstr ""
10529 #: common.opt:1375
10530 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
10531 msgstr ""
10533 #: common.opt:1379
10534 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
10535 msgstr ""
10537 #: common.opt:1383
10538 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
10539 msgstr ""
10541 #: common.opt:1387
10542 msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
10543 msgstr ""
10545 #: common.opt:1391
10546 msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
10547 msgstr ""
10549 #: common.opt:1395
10550 msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
10551 msgstr ""
10553 #: common.opt:1399
10554 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
10555 msgstr ""
10557 #: common.opt:1403
10558 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
10559 msgstr ""
10561 #: common.opt:1407
10562 msgid "When possible do not generate stack frames"
10563 msgstr ""
10565 #: common.opt:1411
10566 msgid "Do the full register move optimization pass"
10567 msgstr ""
10569 #: common.opt:1415
10570 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
10571 msgstr ""
10573 #: common.opt:1419
10574 msgid "Perform partial inlining"
10575 msgstr ""
10577 #: common.opt:1423 common.opt:1427
10578 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
10579 msgstr ""
10581 #: common.opt:1431
10582 msgid "Pack structure members together without holes"
10583 msgstr ""
10585 #: common.opt:1435
10586 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
10587 msgstr ""
10589 #: common.opt:1439
10590 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
10591 msgstr ""
10593 #: common.opt:1443
10594 msgid "Perform loop peeling"
10595 msgstr ""
10597 #: common.opt:1447
10598 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
10599 msgstr ""
10601 #: common.opt:1451
10602 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
10603 msgstr ""
10605 #: common.opt:1455
10606 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
10607 msgstr ""
10609 #: common.opt:1459
10610 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
10611 msgstr ""
10613 #: common.opt:1463
10614 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
10615 msgstr ""
10617 #: common.opt:1467
10618 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
10619 msgstr ""
10621 #: common.opt:1471
10622 msgid "Specify a plugin to load"
10623 msgstr ""
10625 #: common.opt:1475
10626 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
10627 msgstr ""
10629 #: common.opt:1479
10630 msgid "Run predictive commoning optimization."
10631 msgstr ""
10633 #: common.opt:1483
10634 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
10635 msgstr ""
10637 #: common.opt:1487
10638 msgid "Enable basic program profiling code"
10639 msgstr ""
10641 #: common.opt:1491
10642 msgid "Insert arc-based program profiling code"
10643 msgstr ""
10645 #: common.opt:1495
10646 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
10647 msgstr ""
10649 #: common.opt:1500
10650 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
10651 msgstr ""
10653 #: common.opt:1504
10654 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
10655 msgstr ""
10657 #: common.opt:1508
10658 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
10659 msgstr ""
10661 #: common.opt:1512
10662 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
10663 msgstr ""
10665 #: common.opt:1516
10666 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
10667 msgstr ""
10669 #: common.opt:1520
10670 msgid "Insert code to profile values of expressions"
10671 msgstr ""
10673 #: common.opt:1527
10674 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
10675 msgstr ""
10677 #: common.opt:1537
10678 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
10679 msgstr ""
10681 #: common.opt:1541
10682 #, fuzzy
10683 msgid "Return small aggregates in registers"
10684 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
10686 #: common.opt:1545
10687 msgid "Enables a register move optimization"
10688 msgstr ""
10690 #: common.opt:1549
10691 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
10692 msgstr ""
10694 #: common.opt:1553
10695 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
10696 msgstr ""
10698 #: common.opt:1557
10699 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
10700 msgstr ""
10702 #: common.opt:1561
10703 msgid "Reorder functions to improve code placement"
10704 msgstr ""
10706 #: common.opt:1565
10707 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
10708 msgstr ""
10710 #: common.opt:1573
10711 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
10712 msgstr ""
10714 #: common.opt:1577
10715 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
10716 msgstr ""
10718 #: common.opt:1581
10719 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
10720 msgstr ""
10722 #: common.opt:1585
10723 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
10724 msgstr ""
10726 #: common.opt:1589
10727 msgid "Allow speculative motion of some loads"
10728 msgstr ""
10730 #: common.opt:1593
10731 msgid "Allow speculative motion of more loads"
10732 msgstr ""
10734 #: common.opt:1597
10735 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
10736 msgstr ""
10738 #: common.opt:1601
10739 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
10740 msgstr ""
10742 #: common.opt:1609
10743 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
10744 msgstr ""
10746 #: common.opt:1613
10747 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
10748 msgstr ""
10750 #: common.opt:1620
10751 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
10752 msgstr ""
10754 #: common.opt:1624
10755 msgid "Run selective scheduling after reload"
10756 msgstr ""
10758 #: common.opt:1628
10759 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
10760 msgstr ""
10762 #: common.opt:1632
10763 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
10764 msgstr ""
10766 #: common.opt:1636
10767 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
10768 msgstr ""
10770 #: common.opt:1642
10771 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
10772 msgstr ""
10774 #: common.opt:1646
10775 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
10776 msgstr ""
10778 #: common.opt:1654
10779 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
10780 msgstr ""
10782 #: common.opt:1658
10783 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
10784 msgstr ""
10786 #: common.opt:1662
10787 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
10788 msgstr ""
10790 #: common.opt:1666
10791 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
10792 msgstr ""
10794 #: common.opt:1670
10795 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
10796 msgstr ""
10798 #: common.opt:1674
10799 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
10800 msgstr ""
10802 #: common.opt:1678
10803 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
10804 msgstr ""
10806 #: common.opt:1682
10807 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
10808 msgstr ""
10810 #: common.opt:1686
10811 msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
10812 msgstr ""
10814 #: common.opt:1694
10815 msgid "Eliminate redundant zero extensions on targets that support implicit extensions."
10816 msgstr ""
10818 #: common.opt:1698
10819 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
10820 msgstr ""
10822 #: common.opt:1702
10823 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
10824 msgstr ""
10826 #: common.opt:1706
10827 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
10828 msgstr ""
10830 #: common.opt:1710
10831 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
10832 msgstr ""
10834 #: common.opt:1714
10835 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
10836 msgstr ""
10838 #: common.opt:1718
10839 msgid "Generate discontiguous stack frames"
10840 msgstr ""
10842 #: common.opt:1722
10843 msgid "Split wide types into independent registers"
10844 msgstr ""
10846 #: common.opt:1726
10847 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
10848 msgstr ""
10850 #: common.opt:1730
10851 #, fuzzy
10852 msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
10853 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
10855 #: common.opt:1734
10856 #, fuzzy
10857 msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific"
10858 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
10860 #: common.opt:1741
10861 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
10862 msgstr ""
10864 #: common.opt:1745
10865 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
10866 msgstr ""
10868 #: common.opt:1749
10869 msgid "Use propolice as a stack protection method"
10870 msgstr ""
10872 #: common.opt:1753
10873 msgid "Use a stack protection method for every function"
10874 msgstr ""
10876 #: common.opt:1757
10877 msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
10878 msgstr ""
10880 #: common.opt:1769
10881 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
10882 msgstr ""
10884 #: common.opt:1773
10885 msgid "Treat signed overflow as undefined"
10886 msgstr ""
10888 #: common.opt:1777
10889 msgid "Check for syntax errors, then stop"
10890 msgstr ""
10892 #: common.opt:1781
10893 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
10894 msgstr ""
10896 #: common.opt:1785
10897 msgid "Perform jump threading optimizations"
10898 msgstr ""
10900 #: common.opt:1789
10901 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
10902 msgstr ""
10904 #: common.opt:1793
10905 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
10906 msgstr ""
10908 #: common.opt:1796
10909 #, fuzzy, c-format
10910 msgid "unknown TLS model %qs"
10911 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
10913 #: common.opt:1812
10914 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
10915 msgstr ""
10917 #: common.opt:1816
10918 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
10919 msgstr ""
10921 #: common.opt:1823
10922 msgid "Assume floating-point operations can trap"
10923 msgstr ""
10925 #: common.opt:1827
10926 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
10927 msgstr ""
10929 #: common.opt:1831
10930 #, fuzzy
10931 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
10932 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10934 #: common.opt:1835
10935 #, fuzzy
10936 msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
10937 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10939 #: common.opt:1843
10940 msgid "Enable loop header copying on trees"
10941 msgstr ""
10943 #: common.opt:1847
10944 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
10945 msgstr ""
10947 #: common.opt:1851
10948 msgid "Enable copy propagation on trees"
10949 msgstr ""
10951 #: common.opt:1859
10952 msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
10953 msgstr ""
10955 #: common.opt:1863
10956 msgid "Perform conversions of switch initializations."
10957 msgstr ""
10959 #: common.opt:1867
10960 #, fuzzy
10961 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
10962 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10964 #: common.opt:1871
10965 #, fuzzy
10966 msgid "Enable dominator optimizations"
10967 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10969 #: common.opt:1875
10970 #, fuzzy
10971 msgid "Enable dead store elimination"
10972 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10974 #: common.opt:1879
10975 msgid "Enable forward propagation on trees"
10976 msgstr ""
10978 #: common.opt:1883
10979 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
10980 msgstr ""
10982 #: common.opt:1887
10983 msgid "Enable loop distribution on trees"
10984 msgstr ""
10986 #: common.opt:1891
10987 msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
10988 msgstr ""
10990 #: common.opt:1895
10991 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
10992 msgstr ""
10994 #: common.opt:1899
10995 msgid "Enable linear loop transforms on trees"
10996 msgstr ""
10998 #: common.opt:1903
10999 msgid "Create canonical induction variables in loops"
11000 msgstr ""
11002 #: common.opt:1907
11003 #, fuzzy
11004 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
11005 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
11007 #: common.opt:1911
11008 msgid "Enable automatic parallelization of loops"
11009 msgstr ""
11011 #: common.opt:1915
11012 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
11013 msgstr ""
11015 #: common.opt:1919
11016 #, fuzzy
11017 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
11018 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
11020 #: common.opt:1923
11021 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
11022 msgstr ""
11024 #: common.opt:1927
11025 msgid "Enable reassociation on tree level"
11026 msgstr ""
11028 #: common.opt:1935
11029 #, fuzzy
11030 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
11031 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
11033 #: common.opt:1939
11034 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
11035 msgstr ""
11037 #: common.opt:1943
11038 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
11039 msgstr ""
11041 #: common.opt:1947
11042 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
11043 msgstr ""
11045 #: common.opt:1951
11046 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
11047 msgstr ""
11049 #: common.opt:1955
11050 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
11051 msgstr ""
11053 #: common.opt:1959
11054 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
11055 msgstr ""
11057 #: common.opt:1963
11058 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
11059 msgstr ""
11061 #: common.opt:1970
11062 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
11063 msgstr ""
11065 #: common.opt:1974
11066 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
11067 msgstr ""
11069 #: common.opt:1979
11070 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
11071 msgstr ""
11073 #: common.opt:1987
11074 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
11075 msgstr ""
11077 #: common.opt:1991
11078 msgid "Perform loop unswitching"
11079 msgstr ""
11081 #: common.opt:1995
11082 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
11083 msgstr ""
11085 #: common.opt:2007
11086 msgid "Perform variable tracking"
11087 msgstr ""
11089 #: common.opt:2015
11090 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
11091 msgstr ""
11093 #: common.opt:2021
11094 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
11095 msgstr ""
11097 #: common.opt:2025
11098 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
11099 msgstr ""
11101 #: common.opt:2029
11102 #, fuzzy
11103 msgid "Enable loop vectorization on trees"
11104 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
11106 #: common.opt:2033
11107 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
11108 msgstr ""
11110 #: common.opt:2037
11111 msgid "Enable use of cost model in vectorization"
11112 msgstr ""
11114 #: common.opt:2041
11115 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
11116 msgstr ""
11118 #: common.opt:2045
11119 msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
11120 msgstr ""
11122 #: common.opt:2049
11123 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
11124 msgstr ""
11126 #: common.opt:2059
11127 msgid "Add extra commentary to assembler output"
11128 msgstr ""
11130 #: common.opt:2063
11131 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
11132 msgstr ""
11134 #: common.opt:2066
11135 #, fuzzy, c-format
11136 msgid "unrecognized visibility value %qs"
11137 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
11139 #: common.opt:2082
11140 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
11141 msgstr ""
11143 #: common.opt:2086
11144 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
11145 msgstr ""
11147 #: common.opt:2090
11148 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
11149 msgstr ""
11151 #: common.opt:2094
11152 msgid "Perform whole program optimizations"
11153 msgstr ""
11155 #: common.opt:2098
11156 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
11157 msgstr ""
11159 #: common.opt:2102
11160 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
11161 msgstr ""
11163 #: common.opt:2106
11164 #, fuzzy
11165 msgid "Generate debug information in default format"
11166 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
11168 #: common.opt:2110
11169 msgid "Generate debug information in COFF format"
11170 msgstr ""
11172 #: common.opt:2114
11173 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
11174 msgstr ""
11176 #: common.opt:2118
11177 msgid "Generate debug information in default extended format"
11178 msgstr ""
11180 #: common.opt:2122
11181 #, fuzzy
11182 msgid "Generate debug information in STABS format"
11183 msgstr "Стварыць код для DLL"
11185 #: common.opt:2126
11186 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
11187 msgstr ""
11189 #: common.opt:2130
11190 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
11191 msgstr ""
11193 #: common.opt:2134
11194 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
11195 msgstr ""
11197 #: common.opt:2138
11198 msgid "Toggle debug information generation"
11199 msgstr ""
11201 #: common.opt:2142
11202 #, fuzzy
11203 msgid "Generate debug information in VMS format"
11204 msgstr "Стварыць код для DLL"
11206 #: common.opt:2146
11207 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
11208 msgstr ""
11210 #: common.opt:2150
11211 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
11212 msgstr ""
11214 #: common.opt:2157
11215 msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
11216 msgstr ""
11218 #: common.opt:2176
11219 #, fuzzy
11220 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
11221 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
11223 #: common.opt:2180
11224 #, fuzzy
11225 msgid "Enable function profiling"
11226 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
11228 #: common.opt:2187
11229 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
11230 msgstr ""
11232 #: common.opt:2191
11233 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
11234 msgstr ""
11236 #: common.opt:2228
11237 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
11238 msgstr ""
11240 #: common.opt:2260
11241 msgid "Enable verbose output"
11242 msgstr ""
11244 #: common.opt:2264
11245 msgid "Display the compiler's version"
11246 msgstr ""
11248 #: common.opt:2268
11249 #, fuzzy
11250 msgid "Suppress warnings"
11251 msgstr "%s: увага: "
11253 #: common.opt:2278
11254 msgid "Create a shared library"
11255 msgstr ""
11257 #: common.opt:2311
11258 msgid "Create a position independent executable"
11259 msgstr ""
11261 #: go/gofrontend/expressions.cc:876
11262 #, fuzzy
11263 msgid "invalid use of type"
11264 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
11266 #: go/gofrontend/expressions.cc:1974 go/gofrontend/expressions.cc:2628
11267 msgid "floating point constant truncated to integer"
11268 msgstr ""
11270 #: go/gofrontend/expressions.cc:2533 go/gofrontend/expressions.cc:2606
11271 msgid "constant refers to itself"
11272 msgstr ""
11274 #: go/gofrontend/expressions.cc:3962
11275 msgid "expected numeric type"
11276 msgstr ""
11278 #: go/gofrontend/expressions.cc:3969
11279 msgid "expected integer or boolean type"
11280 msgstr ""
11282 #: go/gofrontend/expressions.cc:3974
11283 #, fuzzy
11284 msgid "invalid operand for unary %<&%>"
11285 msgstr "нерэчаісны %%-код"
11287 #: go/gofrontend/expressions.cc:3982
11288 msgid "expected pointer"
11289 msgstr ""
11291 #: go/gofrontend/expressions.cc:5608 go/gofrontend/expressions.cc:5624
11292 msgid "incompatible types in binary expression"
11293 msgstr ""
11295 #: go/gofrontend/expressions.cc:5637
11296 #, fuzzy
11297 msgid "shift of non-integer operand"
11298 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
11300 #: go/gofrontend/expressions.cc:5642
11301 msgid "shift count not unsigned integer"
11302 msgstr ""
11304 #: go/gofrontend/expressions.cc:5651
11305 msgid "negative shift count"
11306 msgstr ""
11308 #: go/gofrontend/expressions.cc:6299
11309 #, fuzzy
11310 msgid "object is not a method"
11311 msgstr "немагчыма знайсьці мэтад"
11313 #: go/gofrontend/expressions.cc:6308
11314 msgid "method type does not match object type"
11315 msgstr ""
11317 #: go/gofrontend/expressions.cc:6552 go/gofrontend/expressions.cc:6571
11318 #: go/gofrontend/expressions.cc:7192 go/gofrontend/expressions.cc:7331
11319 #: go/gofrontend/expressions.cc:7374 go/gofrontend/expressions.cc:7409
11320 #: go/gofrontend/expressions.cc:8468 go/gofrontend/expressions.cc:8489
11321 #, fuzzy
11322 msgid "not enough arguments"
11323 msgstr "няма аргументаў"
11325 #: go/gofrontend/expressions.cc:6554 go/gofrontend/expressions.cc:7197
11326 #: go/gofrontend/expressions.cc:7314 go/gofrontend/expressions.cc:7336
11327 #: go/gofrontend/expressions.cc:7411 go/gofrontend/expressions.cc:8157
11328 #: go/gofrontend/expressions.cc:8471 go/gofrontend/expressions.cc:8482
11329 #, fuzzy
11330 msgid "too many arguments"
11331 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
11333 #: go/gofrontend/expressions.cc:7239
11334 #, fuzzy
11335 msgid "argument must be array or slice or channel"
11336 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
11338 #: go/gofrontend/expressions.cc:7249
11339 msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
11340 msgstr ""
11342 #: go/gofrontend/expressions.cc:7290
11343 #, fuzzy
11344 msgid "unsupported argument type to builtin function"
11345 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
11347 #: go/gofrontend/expressions.cc:7302
11348 #, fuzzy
11349 msgid "argument must be channel"
11350 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
11352 #: go/gofrontend/expressions.cc:7322
11353 #, fuzzy
11354 msgid "argument must be a field reference"
11355 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
11357 #: go/gofrontend/expressions.cc:7349
11358 #, fuzzy
11359 msgid "left argument must be a slice"
11360 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
11362 #: go/gofrontend/expressions.cc:7360
11363 msgid "right argument must be a slice or a string"
11364 msgstr ""
11366 #: go/gofrontend/expressions.cc:7365
11367 msgid "element types must be the same"
11368 msgstr ""
11370 #: go/gofrontend/expressions.cc:7384
11371 msgid "arguments 1 and 2 have different types"
11372 msgstr ""
11374 #: go/gofrontend/expressions.cc:7401
11375 #, fuzzy
11376 msgid "argument must have complex type"
11377 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
11379 #: go/gofrontend/expressions.cc:7419
11380 msgid "cmplx arguments must have identical types"
11381 msgstr ""
11383 #: go/gofrontend/expressions.cc:7421
11384 msgid "cmplx arguments must have floating-point type"
11385 msgstr ""
11387 #: go/gofrontend/expressions.cc:8425
11388 #, fuzzy
11389 msgid "expected function"
11390 msgstr "У функцыі"
11392 #: go/gofrontend/expressions.cc:8436
11393 msgid "method call without object"
11394 msgstr ""
11396 #: go/gofrontend/expressions.cc:8449
11397 msgid "incompatible type for receiver"
11398 msgstr ""
11400 #: go/gofrontend/expressions.cc:8827
11401 msgid "number of results does not match number of values"
11402 msgstr ""
11404 #: go/gofrontend/expressions.cc:9071 go/gofrontend/expressions.cc:9443
11405 msgid "index must be integer"
11406 msgstr ""
11408 #: go/gofrontend/expressions.cc:9075 go/gofrontend/expressions.cc:9447
11409 msgid "slice end must be integer"
11410 msgstr ""
11412 #: go/gofrontend/expressions.cc:9126
11413 msgid "array is not addressable"
11414 msgstr ""
11416 #: go/gofrontend/expressions.cc:9654
11417 msgid "incompatible type for map index"
11418 msgstr ""
11420 #: go/gofrontend/expressions.cc:9933
11421 msgid "expected interface or pointer to interface"
11422 msgstr ""
11424 #: go/gofrontend/expressions.cc:10231
11425 #, fuzzy
11426 msgid "invalid new of function type"
11427 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
11429 #: go/gofrontend/expressions.cc:10332
11430 #, fuzzy
11431 msgid "invalid type for make function"
11432 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
11434 #: go/gofrontend/expressions.cc:10487
11435 #, fuzzy
11436 msgid "too many expressions for struct"
11437 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
11439 #: go/gofrontend/expressions.cc:10500
11440 #, fuzzy
11441 msgid "too few expressions for struct"
11442 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
11444 #: go/gofrontend/expressions.cc:10764
11445 msgid "too many elements in composite literal"
11446 msgstr ""
11448 #: go/gofrontend/expressions.cc:11828 go/gofrontend/expressions.cc:11836
11449 msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
11450 msgstr ""
11452 #: go/gofrontend/expressions.cc:11841 go/gofrontend/statements.cc:1312
11453 msgid "type assertion only valid for interface types"
11454 msgstr ""
11456 #: go/gofrontend/expressions.cc:11853
11457 msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
11458 msgstr ""
11460 #: go/gofrontend/expressions.cc:12009 go/gofrontend/statements.cc:1163
11461 msgid "expected channel"
11462 msgstr ""
11464 #: go/gofrontend/expressions.cc:12014 go/gofrontend/statements.cc:1168
11465 msgid "invalid receive on send-only channel"
11466 msgstr ""
11468 #: go/gofrontend/expressions.cc:12101
11469 msgid "incompatible types in send"
11470 msgstr ""
11472 #: go/gofrontend/expressions.cc:12106
11473 msgid "invalid send on receive-only channel"
11474 msgstr ""
11476 #: go/gofrontend/statements.cc:488
11477 msgid "invalid left hand side of assignment"
11478 msgstr ""
11480 #: go/gofrontend/statements.cc:897
11481 msgid "expected map index on right hand side"
11482 msgstr ""
11484 #: go/gofrontend/statements.cc:1041
11485 msgid "expected map index on left hand side"
11486 msgstr ""
11488 #: go/gofrontend/statements.cc:1765
11489 msgid "no object for method call"
11490 msgstr ""
11492 #: go/gofrontend/statements.cc:2518
11493 msgid "return with value in function with no return type"
11494 msgstr ""
11496 #: go/gofrontend/statements.cc:2531
11497 msgid "too many values in return statement"
11498 msgstr ""
11500 #: go/gofrontend/statements.cc:2560
11501 msgid "not enough values in return statement"
11502 msgstr ""
11504 #: go/gofrontend/statements.cc:2932
11505 msgid "expected boolean expression"
11506 msgstr ""
11508 #: go/gofrontend/statements.cc:4517
11509 msgid "too many variables for range clause with channel"
11510 msgstr ""
11512 #: go/gofrontend/statements.cc:4524
11513 msgid "range clause must have array, slice, setring, map, or channel type"
11514 msgstr ""
11516 #: go/gofrontend/types.cc:559
11517 msgid "need explicit conversion"
11518 msgstr ""
11520 #: go/gofrontend/types.cc:561
11521 msgid "multiple value function call in single value context"
11522 msgstr ""
11524 #: go/gofrontend/types.cc:569
11525 #, c-format
11526 msgid "cannot use type %s as type %s"
11527 msgstr ""
11529 #: go/gofrontend/types.cc:2432
11530 msgid "different receiver types"
11531 msgstr ""
11533 #: go/gofrontend/types.cc:2452 go/gofrontend/types.cc:2465
11534 #: go/gofrontend/types.cc:2480
11535 msgid "different number of parameters"
11536 msgstr ""
11538 #: go/gofrontend/types.cc:2473
11539 #, fuzzy
11540 msgid "different parameter types"
11541 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
11543 #: go/gofrontend/types.cc:2488
11544 msgid "different varargs"
11545 msgstr ""
11547 #: go/gofrontend/types.cc:2497 go/gofrontend/types.cc:2510
11548 #: go/gofrontend/types.cc:2525
11549 msgid "different number of results"
11550 msgstr ""
11552 #: go/gofrontend/types.cc:2518
11553 msgid "different result types"
11554 msgstr ""
11556 #: go/gofrontend/types.cc:3500
11557 #, c-format
11558 msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
11559 msgstr ""
11561 #: go/gofrontend/types.cc:4313
11562 msgid "bad length when making slice"
11563 msgstr ""
11565 #: go/gofrontend/types.cc:4319
11566 msgid "bad capacity when making slice"
11567 msgstr ""
11569 #: go/gofrontend/types.cc:4981
11570 msgid "bad size when making map"
11571 msgstr ""
11573 #: go/gofrontend/types.cc:5266
11574 msgid "bad buffer size when making channel"
11575 msgstr ""
11577 #: go/gofrontend/types.cc:5714
11578 #, c-format
11579 msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
11580 msgstr ""
11582 #: go/gofrontend/types.cc:5731 go/gofrontend/types.cc:5866
11583 #, fuzzy, c-format
11584 msgid "incompatible type for method %s%s%s"
11585 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
11587 #: go/gofrontend/types.cc:5735 go/gofrontend/types.cc:5870
11588 #, fuzzy, c-format
11589 msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
11590 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
11592 #: go/gofrontend/types.cc:5807 go/gofrontend/types.cc:5820
11593 msgid "pointer to interface type has no methods"
11594 msgstr ""
11596 #: go/gofrontend/types.cc:5809 go/gofrontend/types.cc:5822
11597 msgid "type has no methods"
11598 msgstr ""
11600 #: go/gofrontend/types.cc:5843
11601 #, c-format
11602 msgid "ambiguous method %s%s%s"
11603 msgstr ""
11605 #: go/gofrontend/types.cc:5846
11606 #, fuzzy, c-format
11607 msgid "missing method %s%s%s"
11608 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
11610 #: go/gofrontend/types.cc:5886
11611 #, c-format
11612 msgid "method %s%s%s requires a pointer"
11613 msgstr ""
11615 #: attribs.c:306 objc/objc-act.c:7712
11616 #, fuzzy, gcc-internal-format
11617 msgid "%qE attribute directive ignored"
11618 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
11620 #: attribs.c:314
11621 #, fuzzy, gcc-internal-format
11622 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
11623 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
11625 #: attribs.c:332
11626 #, fuzzy, gcc-internal-format
11627 msgid "%qE attribute does not apply to types"
11628 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
11630 #: attribs.c:384
11631 #, fuzzy, gcc-internal-format
11632 msgid "%qE attribute only applies to function types"
11633 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
11635 #: attribs.c:394
11636 #, gcc-internal-format
11637 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
11638 msgstr ""
11640 #: bb-reorder.c:1886
11641 #, gcc-internal-format
11642 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
11643 msgstr ""
11645 #: bt-load.c:1547
11646 #, gcc-internal-format
11647 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
11648 msgstr ""
11650 #: builtins.c:554
11651 #, gcc-internal-format
11652 msgid "offset outside bounds of constant string"
11653 msgstr ""
11655 #: builtins.c:1118
11656 #, fuzzy, gcc-internal-format
11657 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
11658 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11660 #: builtins.c:1125
11661 #, fuzzy, gcc-internal-format
11662 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
11663 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11665 #: builtins.c:1133
11666 #, fuzzy, gcc-internal-format
11667 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
11668 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11670 #: builtins.c:1140
11671 #, fuzzy, gcc-internal-format
11672 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
11673 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11675 #: builtins.c:4665 gimplify.c:2328
11676 #, fuzzy, gcc-internal-format
11677 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
11678 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
11680 #: builtins.c:4827
11681 #, gcc-internal-format
11682 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
11683 msgstr ""
11685 #: builtins.c:4843
11686 #, gcc-internal-format
11687 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
11688 msgstr ""
11690 #: builtins.c:4848
11691 #, gcc-internal-format
11692 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
11693 msgstr ""
11695 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
11696 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
11697 #: builtins.c:4855 c-typeck.c:2775
11698 #, gcc-internal-format
11699 msgid "if this code is reached, the program will abort"
11700 msgstr ""
11702 #: builtins.c:4982
11703 #, gcc-internal-format
11704 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
11705 msgstr ""
11707 #: builtins.c:4984
11708 #, gcc-internal-format
11709 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
11710 msgstr ""
11712 #: builtins.c:4997
11713 #, gcc-internal-format
11714 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
11715 msgstr ""
11717 #: builtins.c:4999
11718 #, gcc-internal-format
11719 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
11720 msgstr ""
11722 #: builtins.c:5234
11723 #, fuzzy, gcc-internal-format
11724 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
11725 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11727 #: builtins.c:5332
11728 #, fuzzy, gcc-internal-format
11729 msgid "trampoline generated for nested function %qD"
11730 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
11732 #: builtins.c:5609 builtins.c:5623
11733 #, gcc-internal-format
11734 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
11735 msgstr ""
11737 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
11738 #. inlining.
11739 #: builtins.c:6018 expr.c:9274
11740 #, gcc-internal-format
11741 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
11742 msgstr ""
11744 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
11745 #. inlining.
11746 #: builtins.c:6024
11747 #, gcc-internal-format
11748 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
11749 msgstr ""
11751 #: builtins.c:6254
11752 #, gcc-internal-format
11753 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
11754 msgstr ""
11756 #: builtins.c:6849
11757 #, fuzzy, gcc-internal-format
11758 msgid "target format does not support infinity"
11759 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
11761 #: builtins.c:11753
11762 #, fuzzy, gcc-internal-format
11763 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
11764 msgstr ""
11765 "`va_start' выкарыстоўвываецца ў функцыі з нязьменнай\n"
11766 "           колькасьцю аргументаў"
11768 #: builtins.c:11761
11769 #, fuzzy, gcc-internal-format
11770 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
11771 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
11773 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
11774 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
11775 #: builtins.c:11774
11776 #, fuzzy, gcc-internal-format
11777 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
11778 msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
11780 #: builtins.c:11779
11781 #, fuzzy, gcc-internal-format
11782 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
11783 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
11785 #. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
11786 #. not the last argument even though the user used the last
11787 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
11788 #. argument so that we will get wrong-code because of
11789 #. it.
11790 #: builtins.c:11809
11791 #, gcc-internal-format
11792 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
11793 msgstr ""
11795 #: builtins.c:11819
11796 #, gcc-internal-format
11797 msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
11798 msgstr ""
11800 #: builtins.c:11935
11801 #, fuzzy, gcc-internal-format
11802 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
11803 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11805 #: builtins.c:11948
11806 #, gcc-internal-format
11807 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
11808 msgstr ""
11810 #: builtins.c:11993 builtins.c:12145 builtins.c:12202
11811 #, gcc-internal-format
11812 msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
11813 msgstr ""
11815 #: builtins.c:12135
11816 #, gcc-internal-format
11817 msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
11818 msgstr ""
11820 #: builtins.c:12223
11821 #, gcc-internal-format
11822 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
11823 msgstr ""
11825 #: builtins.c:12226
11826 #, gcc-internal-format
11827 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
11828 msgstr ""
11830 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
11831 #. this is a constraint violation.  When passing an argument to
11832 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
11833 #. making it a constraint in that case was rejected in
11834 #. DR#252.
11835 #: c-convert.c:101 c-typeck.c:1976 c-typeck.c:5222 cp/typeck.c:1826
11836 #: cp/typeck.c:6521 cp/typeck.c:7200 fortran/convert.c:88
11837 #, gcc-internal-format
11838 msgid "void value not ignored as it ought to be"
11839 msgstr ""
11841 #: c-convert.c:155 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150
11842 #, gcc-internal-format
11843 msgid "conversion to non-scalar type requested"
11844 msgstr ""
11846 #: c-decl.c:685
11847 #, gcc-internal-format
11848 msgid "array %q+D assumed to have one element"
11849 msgstr ""
11851 #: c-decl.c:726
11852 #, gcc-internal-format
11853 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
11854 msgstr ""
11856 #: c-decl.c:731
11857 #, gcc-internal-format
11858 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
11859 msgstr ""
11861 #: c-decl.c:943
11862 #, gcc-internal-format
11863 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
11864 msgstr ""
11866 #: c-decl.c:1086 cp/decl.c:372
11867 #, fuzzy, gcc-internal-format
11868 msgid "label %q+D used but not defined"
11869 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
11871 #: c-decl.c:1131
11872 #, fuzzy, gcc-internal-format
11873 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
11874 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
11876 #: c-decl.c:1143
11877 #, fuzzy, gcc-internal-format
11878 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
11879 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
11881 #: c-decl.c:1160 cp/decl.c:627
11882 #, fuzzy, gcc-internal-format
11883 msgid "unused variable %q+D"
11884 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
11886 #: c-decl.c:1164
11887 #, fuzzy, gcc-internal-format
11888 msgid "variable %qD set but not used"
11889 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
11891 #: c-decl.c:1169
11892 #, gcc-internal-format
11893 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
11894 msgstr ""
11896 #: c-decl.c:1448 c-decl.c:5756 c-decl.c:6553 c-decl.c:7260
11897 #, gcc-internal-format
11898 msgid "originally defined here"
11899 msgstr ""
11901 #: c-decl.c:1519
11902 #, gcc-internal-format
11903 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
11904 msgstr ""
11906 #: c-decl.c:1526
11907 #, gcc-internal-format
11908 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
11909 msgstr ""
11911 #: c-decl.c:1567
11912 #, gcc-internal-format
11913 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
11914 msgstr ""
11916 #: c-decl.c:1573
11917 #, gcc-internal-format
11918 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
11919 msgstr ""
11921 #: c-decl.c:1582
11922 #, gcc-internal-format
11923 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
11924 msgstr ""
11926 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
11927 #. for this poor-style construct.
11928 #: c-decl.c:1595
11929 #, gcc-internal-format
11930 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
11931 msgstr ""
11933 #: c-decl.c:1610
11934 #, fuzzy, gcc-internal-format
11935 msgid "previous definition of %q+D was here"
11936 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
11938 #: c-decl.c:1612
11939 #, fuzzy, gcc-internal-format
11940 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
11941 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
11943 #: c-decl.c:1614
11944 #, fuzzy, gcc-internal-format
11945 msgid "previous declaration of %q+D was here"
11946 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
11948 #: c-decl.c:1654
11949 #, gcc-internal-format
11950 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
11951 msgstr ""
11953 #: c-decl.c:1658
11954 #, fuzzy, gcc-internal-format
11955 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
11956 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
11958 #: c-decl.c:1661 c-decl.c:1838 c-decl.c:2528
11959 #, fuzzy, gcc-internal-format
11960 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
11961 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
11963 #: c-decl.c:1670
11964 #, fuzzy, gcc-internal-format
11965 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
11966 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
11968 #. If types don't match for a built-in, throw away the
11969 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
11970 #. won't print anything.
11971 #: c-decl.c:1691
11972 #, fuzzy, gcc-internal-format
11973 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
11974 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
11976 #: c-decl.c:1716 c-decl.c:1729 c-decl.c:1765
11977 #, gcc-internal-format
11978 msgid "conflicting types for %q+D"
11979 msgstr ""
11981 #: c-decl.c:1745
11982 #, gcc-internal-format
11983 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
11984 msgstr ""
11986 #: c-decl.c:1749
11987 #, gcc-internal-format
11988 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
11989 msgstr ""
11991 #: c-decl.c:1753
11992 #, gcc-internal-format
11993 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
11994 msgstr ""
11996 #: c-decl.c:1762
11997 #, gcc-internal-format
11998 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
11999 msgstr ""
12001 #: c-decl.c:1787
12002 #, gcc-internal-format
12003 msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
12004 msgstr ""
12006 #: c-decl.c:1801
12007 #, fuzzy, gcc-internal-format
12008 msgid "redefinition of typedef %q+D"
12009 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
12011 #. Whether there is a constraint violation for the types not
12012 #. being the same cannot be determined at compile time; a
12013 #. warning that there may be one at runtime is considered
12014 #. appropriate (WG14 reflector message 11743, 8 May 2009).
12015 #: c-decl.c:1810
12016 #, gcc-internal-format
12017 msgid "redefinition of typedef %q+D may be a constraint violation at runtime"
12018 msgstr ""
12020 #: c-decl.c:1864 c-decl.c:1967
12021 #, fuzzy, gcc-internal-format
12022 msgid "redefinition of %q+D"
12023 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
12025 #: c-decl.c:1899 c-decl.c:2005
12026 #, gcc-internal-format
12027 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
12028 msgstr ""
12030 #: c-decl.c:1909 c-decl.c:1917 c-decl.c:1995 c-decl.c:2002
12031 #, gcc-internal-format
12032 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
12033 msgstr ""
12035 #: c-decl.c:1933
12036 #, gcc-internal-format
12037 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
12038 msgstr ""
12040 #: c-decl.c:1936
12041 #, fuzzy, gcc-internal-format
12042 msgid "but not here"
12043 msgstr " адсюль"
12045 #: c-decl.c:1954
12046 #, gcc-internal-format
12047 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
12048 msgstr ""
12050 #: c-decl.c:1957
12051 #, gcc-internal-format
12052 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
12053 msgstr ""
12055 #: c-decl.c:1987
12056 #, fuzzy, gcc-internal-format
12057 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
12058 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12060 #: c-decl.c:2023
12061 #, gcc-internal-format
12062 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
12063 msgstr ""
12065 #: c-decl.c:2029
12066 #, fuzzy, gcc-internal-format
12067 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
12068 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12070 #: c-decl.c:2055
12071 #, gcc-internal-format
12072 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
12073 msgstr ""
12075 #: c-decl.c:2066
12076 #, fuzzy, gcc-internal-format
12077 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
12078 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12080 #: c-decl.c:2073
12081 #, fuzzy, gcc-internal-format
12082 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
12083 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12085 #: c-decl.c:2091
12086 #, fuzzy, gcc-internal-format
12087 msgid "redefinition of parameter %q+D"
12088 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
12090 #: c-decl.c:2118
12091 #, fuzzy, gcc-internal-format
12092 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
12093 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
12095 #: c-decl.c:2515
12096 #, fuzzy, gcc-internal-format
12097 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
12098 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
12100 #: c-decl.c:2520
12101 #, gcc-internal-format
12102 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
12103 msgstr ""
12105 #: c-decl.c:2523
12106 #, gcc-internal-format
12107 msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
12108 msgstr ""
12110 #: c-decl.c:2533
12111 #, fuzzy, gcc-internal-format
12112 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
12113 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
12115 #: c-decl.c:2537 cp/name-lookup.c:1089 cp/name-lookup.c:1131
12116 #, fuzzy, gcc-internal-format
12117 msgid "shadowed declaration is here"
12118 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12120 #: c-decl.c:2664
12121 #, fuzzy, gcc-internal-format
12122 msgid "nested extern declaration of %qD"
12123 msgstr "пустое абвяшчэнне"
12125 #: c-decl.c:2832 c-decl.c:2835
12126 #, fuzzy, gcc-internal-format
12127 msgid "implicit declaration of function %qE"
12128 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12130 #: c-decl.c:2898
12131 #, fuzzy, gcc-internal-format
12132 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
12133 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12135 #: c-decl.c:2907
12136 #, fuzzy, gcc-internal-format
12137 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
12138 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12140 #: c-decl.c:2960
12141 #, fuzzy, gcc-internal-format
12142 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
12143 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12145 #: c-decl.c:2966
12146 #, fuzzy, gcc-internal-format
12147 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
12148 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12150 #: c-decl.c:2969
12151 #, fuzzy, gcc-internal-format
12152 msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
12153 msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары паведамляецца"
12155 #: c-decl.c:3019 cp/decl.c:2529
12156 #, gcc-internal-format
12157 msgid "label %qE referenced outside of any function"
12158 msgstr ""
12160 #: c-decl.c:3055
12161 #, gcc-internal-format
12162 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
12163 msgstr ""
12165 #: c-decl.c:3058
12166 #, fuzzy, gcc-internal-format
12167 msgid "jump skips variable initialization"
12168 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
12170 #: c-decl.c:3059 c-decl.c:3115 c-decl.c:3198
12171 #, fuzzy, gcc-internal-format
12172 msgid "label %qD defined here"
12173 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
12175 #: c-decl.c:3060 c-decl.c:3322
12176 #, fuzzy, gcc-internal-format
12177 msgid "%qD declared here"
12178 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12180 #: c-decl.c:3114 c-decl.c:3197
12181 #, gcc-internal-format
12182 msgid "jump into statement expression"
12183 msgstr ""
12185 #: c-decl.c:3136
12186 #, fuzzy, gcc-internal-format
12187 msgid "duplicate label declaration %qE"
12188 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
12190 #: c-decl.c:3228 cp/decl.c:2839
12191 #, fuzzy, gcc-internal-format
12192 msgid "duplicate label %qD"
12193 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
12195 #: c-decl.c:3259
12196 #, gcc-internal-format
12197 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
12198 msgstr ""
12200 #: c-decl.c:3320
12201 #, gcc-internal-format
12202 msgid "switch jumps over variable initialization"
12203 msgstr ""
12205 #: c-decl.c:3321 c-decl.c:3332
12206 #, gcc-internal-format
12207 msgid "switch starts here"
12208 msgstr ""
12210 #: c-decl.c:3331
12211 #, gcc-internal-format
12212 msgid "switch jumps into statement expression"
12213 msgstr ""
12215 #: c-decl.c:3402
12216 #, gcc-internal-format
12217 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
12218 msgstr ""
12220 #: c-decl.c:3624 c-typeck.c:10669 c-family/c-common.c:4025
12221 #, fuzzy, gcc-internal-format
12222 msgid "invalid use of %<restrict%>"
12223 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
12225 #: c-decl.c:3634
12226 #, gcc-internal-format
12227 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
12228 msgstr ""
12230 #: c-decl.c:3644
12231 #, gcc-internal-format
12232 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
12233 msgstr ""
12235 #: c-decl.c:3658
12236 #, gcc-internal-format
12237 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
12238 msgstr ""
12240 #: c-decl.c:3680 c-decl.c:3687
12241 #, fuzzy, gcc-internal-format
12242 msgid "useless type name in empty declaration"
12243 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
12245 #: c-decl.c:3695
12246 #, fuzzy, gcc-internal-format
12247 msgid "%<inline%> in empty declaration"
12248 msgstr "пустое абвяшчэньне"
12250 #: c-decl.c:3701
12251 #, gcc-internal-format
12252 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
12253 msgstr ""
12255 #: c-decl.c:3707
12256 #, gcc-internal-format
12257 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
12258 msgstr ""
12260 #: c-decl.c:3713
12261 #, fuzzy, gcc-internal-format
12262 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
12263 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
12265 #: c-decl.c:3719
12266 #, gcc-internal-format
12267 msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
12268 msgstr ""
12270 #: c-decl.c:3728
12271 #, fuzzy, gcc-internal-format
12272 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
12273 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
12275 #: c-decl.c:3735 c-parser.c:1471
12276 #, gcc-internal-format
12277 msgid "empty declaration"
12278 msgstr "пустое абвяшчэньне"
12280 #: c-decl.c:3806
12281 #, fuzzy, gcc-internal-format
12282 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
12283 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
12285 #: c-decl.c:3810
12286 #, fuzzy, gcc-internal-format
12287 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
12288 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
12290 #. C99 6.7.5.2p4
12291 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
12292 #. C99 6.7.5.2p4
12293 #: c-decl.c:3817 c-decl.c:6124
12294 #, gcc-internal-format
12295 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
12296 msgstr ""
12298 #: c-decl.c:3930
12299 #, fuzzy, gcc-internal-format
12300 msgid "%q+D is usually a function"
12301 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
12303 #: c-decl.c:3939
12304 #, fuzzy, gcc-internal-format
12305 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
12306 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
12308 #: c-decl.c:3944
12309 #, gcc-internal-format
12310 msgid "function %qD is initialized like a variable"
12311 msgstr ""
12313 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
12314 #: c-decl.c:3950
12315 #, fuzzy, gcc-internal-format
12316 msgid "parameter %qD is initialized"
12317 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
12319 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
12320 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
12321 #. sense to permit them to be initialized given that
12322 #. ordinary VLAs may not be initialized.
12323 #: c-decl.c:3969 c-decl.c:3984 c-typeck.c:6279
12324 #, gcc-internal-format
12325 msgid "variable-sized object may not be initialized"
12326 msgstr ""
12328 #: c-decl.c:3975
12329 #, fuzzy, gcc-internal-format
12330 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
12331 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
12333 #: c-decl.c:4064 cp/decl.c:4282 cp/decl.c:12101
12334 #, fuzzy, gcc-internal-format
12335 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
12336 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12338 #: c-decl.c:4115
12339 #, gcc-internal-format
12340 msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
12341 msgstr ""
12343 #: c-decl.c:4117 cp/init.c:1882 cp/init.c:1897
12344 #, fuzzy, gcc-internal-format
12345 msgid "%qD should be initialized"
12346 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
12348 #: c-decl.c:4195
12349 #, gcc-internal-format
12350 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
12351 msgstr ""
12353 #: c-decl.c:4200
12354 #, fuzzy, gcc-internal-format
12355 msgid "array size missing in %q+D"
12356 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
12358 #: c-decl.c:4212
12359 #, fuzzy, gcc-internal-format
12360 msgid "zero or negative size array %q+D"
12361 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
12363 #: c-decl.c:4267 varasm.c:1934
12364 #, gcc-internal-format
12365 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
12366 msgstr ""
12368 #: c-decl.c:4278
12369 #, fuzzy, gcc-internal-format
12370 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
12371 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
12373 #: c-decl.c:4328
12374 #, gcc-internal-format
12375 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
12376 msgstr ""
12378 #: c-decl.c:4356
12379 #, gcc-internal-format
12380 msgid "cannot put object with volatile field into register"
12381 msgstr ""
12383 #: c-decl.c:4449
12384 #, fuzzy, gcc-internal-format
12385 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
12386 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
12388 #: c-decl.c:4500
12389 #, gcc-internal-format
12390 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
12391 msgstr ""
12393 #: c-decl.c:4590
12394 #, gcc-internal-format
12395 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
12396 msgstr ""
12398 #: c-decl.c:4642 c-decl.c:4657
12399 #, fuzzy, gcc-internal-format
12400 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
12401 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
12403 #: c-decl.c:4652
12404 #, fuzzy, gcc-internal-format
12405 msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
12406 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
12408 #: c-decl.c:4663
12409 #, gcc-internal-format
12410 msgid "negative width in bit-field %qs"
12411 msgstr ""
12413 #: c-decl.c:4668
12414 #, gcc-internal-format
12415 msgid "zero width for bit-field %qs"
12416 msgstr ""
12418 #: c-decl.c:4678
12419 #, fuzzy, gcc-internal-format
12420 msgid "bit-field %qs has invalid type"
12421 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
12423 #: c-decl.c:4688
12424 #, gcc-internal-format
12425 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
12426 msgstr ""
12428 #: c-decl.c:4694
12429 #, gcc-internal-format
12430 msgid "width of %qs exceeds its type"
12431 msgstr ""
12433 #: c-decl.c:4707
12434 #, gcc-internal-format
12435 msgid "%qs is narrower than values of its type"
12436 msgstr ""
12438 #: c-decl.c:4726
12439 #, gcc-internal-format
12440 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
12441 msgstr ""
12443 #: c-decl.c:4730
12444 #, gcc-internal-format
12445 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
12446 msgstr ""
12448 #: c-decl.c:4737
12449 #, fuzzy, gcc-internal-format
12450 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
12451 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
12453 #: c-decl.c:4740
12454 #, fuzzy, gcc-internal-format
12455 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
12456 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
12458 #: c-decl.c:4749
12459 #, fuzzy, gcc-internal-format
12460 msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
12461 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
12463 #: c-decl.c:4753
12464 #, fuzzy, gcc-internal-format
12465 msgid "the size of array can %'t be evaluated"
12466 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
12468 #: c-decl.c:4759
12469 #, gcc-internal-format
12470 msgid "variable length array %qE is used"
12471 msgstr ""
12473 #: c-decl.c:4763 cp/decl.c:7633
12474 #, gcc-internal-format
12475 msgid "variable length array is used"
12476 msgstr ""
12478 #: c-decl.c:4943 c-decl.c:5289 c-decl.c:5299
12479 #, gcc-internal-format
12480 msgid "variably modified %qE at file scope"
12481 msgstr ""
12483 #: c-decl.c:4945
12484 #, gcc-internal-format
12485 msgid "variably modified field at file scope"
12486 msgstr ""
12488 #: c-decl.c:4965
12489 #, gcc-internal-format
12490 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
12491 msgstr ""
12493 #: c-decl.c:4969
12494 #, gcc-internal-format
12495 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
12496 msgstr ""
12498 #: c-decl.c:5002
12499 #, fuzzy, gcc-internal-format
12500 msgid "duplicate %<const%>"
12501 msgstr "паўтарэнне \"const\""
12503 #: c-decl.c:5004
12504 #, fuzzy, gcc-internal-format
12505 msgid "duplicate %<restrict%>"
12506 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
12508 #: c-decl.c:5006
12509 #, fuzzy, gcc-internal-format
12510 msgid "duplicate %<volatile%>"
12511 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
12513 #: c-decl.c:5010
12514 #, gcc-internal-format
12515 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
12516 msgstr ""
12518 #: c-decl.c:5032
12519 #, gcc-internal-format
12520 msgid "function definition declared %<auto%>"
12521 msgstr ""
12523 #: c-decl.c:5034
12524 #, fuzzy, gcc-internal-format
12525 msgid "function definition declared %<register%>"
12526 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
12528 #: c-decl.c:5036
12529 #, gcc-internal-format
12530 msgid "function definition declared %<typedef%>"
12531 msgstr ""
12533 #: c-decl.c:5038
12534 #, fuzzy, gcc-internal-format
12535 msgid "function definition declared %<__thread%>"
12536 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
12538 #: c-decl.c:5055
12539 #, gcc-internal-format
12540 msgid "storage class specified for structure field %qE"
12541 msgstr ""
12543 #: c-decl.c:5058
12544 #, gcc-internal-format
12545 msgid "storage class specified for structure field"
12546 msgstr ""
12548 #: c-decl.c:5062
12549 #, gcc-internal-format
12550 msgid "storage class specified for parameter %qE"
12551 msgstr ""
12553 #: c-decl.c:5065
12554 #, gcc-internal-format
12555 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
12556 msgstr ""
12558 #: c-decl.c:5068 cp/decl.c:8576
12559 #, gcc-internal-format
12560 msgid "storage class specified for typename"
12561 msgstr ""
12563 #: c-decl.c:5085
12564 #, gcc-internal-format
12565 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
12566 msgstr ""
12568 #: c-decl.c:5089
12569 #, gcc-internal-format
12570 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
12571 msgstr ""
12573 #: c-decl.c:5094
12574 #, gcc-internal-format
12575 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
12576 msgstr ""
12578 #: c-decl.c:5098
12579 #, gcc-internal-format
12580 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
12581 msgstr ""
12583 #: c-decl.c:5103
12584 #, gcc-internal-format
12585 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
12586 msgstr ""
12588 #: c-decl.c:5106
12589 #, gcc-internal-format
12590 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
12591 msgstr ""
12593 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
12594 #. array type which is converted to pointer type)
12595 #. may have static or type qualifiers.
12596 #: c-decl.c:5153 c-decl.c:5485
12597 #, gcc-internal-format
12598 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
12599 msgstr ""
12601 #: c-decl.c:5201
12602 #, gcc-internal-format
12603 msgid "declaration of %qE as array of voids"
12604 msgstr ""
12606 #: c-decl.c:5203
12607 #, gcc-internal-format
12608 msgid "declaration of type name as array of voids"
12609 msgstr ""
12611 #: c-decl.c:5210
12612 #, gcc-internal-format
12613 msgid "declaration of %qE as array of functions"
12614 msgstr ""
12616 #: c-decl.c:5213
12617 #, gcc-internal-format
12618 msgid "declaration of type name as array of functions"
12619 msgstr ""
12621 #: c-decl.c:5220 c-decl.c:7044
12622 #, fuzzy, gcc-internal-format
12623 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
12624 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
12626 #: c-decl.c:5246
12627 #, fuzzy, gcc-internal-format
12628 msgid "size of array %qE has non-integer type"
12629 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
12631 #: c-decl.c:5250
12632 #, fuzzy, gcc-internal-format
12633 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
12634 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
12636 #: c-decl.c:5260
12637 #, fuzzy, gcc-internal-format
12638 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
12639 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
12641 #: c-decl.c:5263
12642 #, fuzzy, gcc-internal-format
12643 msgid "ISO C forbids zero-size array"
12644 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
12646 #: c-decl.c:5272
12647 #, fuzzy, gcc-internal-format
12648 msgid "size of array %qE is negative"
12649 msgstr "адмоўны памер масіва "
12651 #: c-decl.c:5274
12652 #, fuzzy, gcc-internal-format
12653 msgid "size of unnamed array is negative"
12654 msgstr "адмоўны памер масіва "
12656 #: c-decl.c:5350 c-decl.c:5715
12657 #, fuzzy, gcc-internal-format
12658 msgid "size of array %qE is too large"
12659 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
12661 #: c-decl.c:5353 c-decl.c:5717
12662 #, fuzzy, gcc-internal-format
12663 msgid "size of unnamed array is too large"
12664 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
12666 #: c-decl.c:5390
12667 #, fuzzy, gcc-internal-format
12668 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
12669 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
12671 #. C99 6.7.5.2p4
12672 #: c-decl.c:5411
12673 #, fuzzy, gcc-internal-format
12674 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
12675 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
12677 #: c-decl.c:5424
12678 #, gcc-internal-format
12679 msgid "array type has incomplete element type"
12680 msgstr ""
12682 #: c-decl.c:5518
12683 #, fuzzy, gcc-internal-format
12684 msgid "%qE declared as function returning a function"
12685 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12687 #: c-decl.c:5521
12688 #, gcc-internal-format
12689 msgid "type name declared as function returning a function"
12690 msgstr ""
12692 #: c-decl.c:5528
12693 #, gcc-internal-format
12694 msgid "%qE declared as function returning an array"
12695 msgstr ""
12697 #: c-decl.c:5531
12698 #, gcc-internal-format
12699 msgid "type name declared as function returning an array"
12700 msgstr ""
12702 #: c-decl.c:5561
12703 #, fuzzy, gcc-internal-format
12704 msgid "function definition has qualified void return type"
12705 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
12707 #: c-decl.c:5564 cp/decl.c:8682
12708 #, gcc-internal-format
12709 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
12710 msgstr ""
12712 #: c-decl.c:5593 c-decl.c:5731 c-decl.c:5841 c-decl.c:5934
12713 #, gcc-internal-format
12714 msgid "ISO C forbids qualified function types"
12715 msgstr ""
12717 #: c-decl.c:5660
12718 #, gcc-internal-format
12719 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
12720 msgstr ""
12722 #: c-decl.c:5664
12723 #, gcc-internal-format
12724 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
12725 msgstr ""
12727 #: c-decl.c:5670
12728 #, gcc-internal-format
12729 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
12730 msgstr ""
12732 #: c-decl.c:5686
12733 #, gcc-internal-format
12734 msgid "%qs specified for parameter %qE"
12735 msgstr ""
12737 #: c-decl.c:5689
12738 #, gcc-internal-format
12739 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
12740 msgstr ""
12742 #: c-decl.c:5695
12743 #, gcc-internal-format
12744 msgid "%qs specified for structure field %qE"
12745 msgstr ""
12747 #: c-decl.c:5698
12748 #, gcc-internal-format
12749 msgid "%qs specified for structure field"
12750 msgstr ""
12752 #: c-decl.c:5739
12753 #, gcc-internal-format
12754 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
12755 msgstr ""
12757 #: c-decl.c:5775
12758 #, gcc-internal-format
12759 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
12760 msgstr ""
12762 #. C99 6.7.2.1p8
12763 #: c-decl.c:5785
12764 #, gcc-internal-format
12765 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
12766 msgstr ""
12768 #: c-decl.c:5802 cp/decl.c:7855
12769 #, fuzzy, gcc-internal-format
12770 msgid "variable or field %qE declared void"
12771 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
12773 #: c-decl.c:5833
12774 #, gcc-internal-format
12775 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
12776 msgstr ""
12778 #: c-decl.c:5867
12779 #, fuzzy, gcc-internal-format
12780 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
12781 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
12783 #: c-decl.c:5880
12784 #, fuzzy, gcc-internal-format
12785 msgid "field %qE declared as a function"
12786 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12788 #: c-decl.c:5887
12789 #, fuzzy, gcc-internal-format
12790 msgid "field %qE has incomplete type"
12791 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
12793 #: c-decl.c:5889
12794 #, fuzzy, gcc-internal-format
12795 msgid "unnamed field has incomplete type"
12796 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
12798 #: c-decl.c:5906 c-decl.c:5917 c-decl.c:5920
12799 #, fuzzy, gcc-internal-format
12800 msgid "invalid storage class for function %qE"
12801 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
12803 #: c-decl.c:5970
12804 #, fuzzy, gcc-internal-format
12805 msgid "cannot inline function %<main%>"
12806 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
12808 #: c-decl.c:5999
12809 #, gcc-internal-format
12810 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
12811 msgstr ""
12813 #: c-decl.c:6009
12814 #, gcc-internal-format
12815 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
12816 msgstr ""
12818 #: c-decl.c:6044
12819 #, gcc-internal-format
12820 msgid "non-nested function with variably modified type"
12821 msgstr ""
12823 #: c-decl.c:6046
12824 #, gcc-internal-format
12825 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
12826 msgstr ""
12828 #: c-decl.c:6129 c-decl.c:7680
12829 #, gcc-internal-format
12830 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
12831 msgstr ""
12833 #: c-decl.c:6138
12834 #, gcc-internal-format
12835 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
12836 msgstr ""
12838 #: c-decl.c:6176
12839 #, fuzzy, gcc-internal-format
12840 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
12841 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
12843 #: c-decl.c:6180
12844 #, fuzzy, gcc-internal-format
12845 msgid "parameter %u has incomplete type"
12846 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
12848 #: c-decl.c:6191
12849 #, fuzzy, gcc-internal-format
12850 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
12851 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
12853 #: c-decl.c:6195
12854 #, fuzzy, gcc-internal-format
12855 msgid "parameter %u has void type"
12856 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
12858 #: c-decl.c:6277
12859 #, gcc-internal-format
12860 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
12861 msgstr ""
12863 #: c-decl.c:6281 c-decl.c:6316
12864 #, fuzzy, gcc-internal-format
12865 msgid "%<void%> must be the only parameter"
12866 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
12868 #: c-decl.c:6310
12869 #, gcc-internal-format
12870 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
12871 msgstr ""
12873 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
12874 #: c-decl.c:6355
12875 #, gcc-internal-format
12876 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
12877 msgstr ""
12879 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
12880 #: c-decl.c:6359
12881 #, gcc-internal-format
12882 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
12883 msgstr ""
12885 #: c-decl.c:6364
12886 #, gcc-internal-format
12887 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
12888 msgstr ""
12890 #: c-decl.c:6464
12891 #, gcc-internal-format
12892 msgid "enum type defined here"
12893 msgstr ""
12895 #: c-decl.c:6470
12896 #, fuzzy, gcc-internal-format
12897 msgid "struct defined here"
12898 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
12900 #: c-decl.c:6476
12901 #, fuzzy, gcc-internal-format
12902 msgid "union defined here"
12903 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
12905 #: c-decl.c:6549
12906 #, fuzzy, gcc-internal-format
12907 msgid "redefinition of %<union %E%>"
12908 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
12910 #: c-decl.c:6551
12911 #, fuzzy, gcc-internal-format
12912 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
12913 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
12915 #: c-decl.c:6560
12916 #, fuzzy, gcc-internal-format
12917 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
12918 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
12920 #: c-decl.c:6562
12921 #, fuzzy, gcc-internal-format
12922 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
12923 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
12925 #: c-decl.c:6594 c-decl.c:7278
12926 #, gcc-internal-format
12927 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
12928 msgstr ""
12930 #: c-decl.c:6660 cp/decl.c:4020
12931 #, gcc-internal-format
12932 msgid "declaration does not declare anything"
12933 msgstr ""
12935 #: c-decl.c:6667
12936 #, fuzzy, gcc-internal-format
12937 msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
12938 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
12940 #: c-decl.c:6670
12941 #, fuzzy, gcc-internal-format
12942 msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
12943 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
12945 #: c-decl.c:6762 c-decl.c:6781 c-decl.c:6842 objcp/objcp-decl.c:91
12946 #, fuzzy, gcc-internal-format
12947 msgid "duplicate member %q+D"
12948 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
12950 #: c-decl.c:6952
12951 #, gcc-internal-format
12952 msgid "union has no named members"
12953 msgstr ""
12955 #: c-decl.c:6954
12956 #, gcc-internal-format
12957 msgid "union has no members"
12958 msgstr ""
12960 #: c-decl.c:6959
12961 #, gcc-internal-format
12962 msgid "struct has no named members"
12963 msgstr ""
12965 #: c-decl.c:6961
12966 #, gcc-internal-format
12967 msgid "struct has no members"
12968 msgstr ""
12970 #: c-decl.c:7024
12971 #, gcc-internal-format
12972 msgid "flexible array member in union"
12973 msgstr ""
12975 #: c-decl.c:7030
12976 #, gcc-internal-format
12977 msgid "flexible array member not at end of struct"
12978 msgstr ""
12980 #: c-decl.c:7036
12981 #, gcc-internal-format
12982 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
12983 msgstr ""
12985 #: c-decl.c:7155
12986 #, gcc-internal-format
12987 msgid "union cannot be made transparent"
12988 msgstr ""
12990 #: c-decl.c:7251
12991 #, fuzzy, gcc-internal-format
12992 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
12993 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
12995 #. This enum is a named one that has been declared already.
12996 #: c-decl.c:7258
12997 #, fuzzy, gcc-internal-format
12998 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
12999 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
13001 #: c-decl.c:7333
13002 #, gcc-internal-format
13003 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
13004 msgstr ""
13006 #: c-decl.c:7350
13007 #, gcc-internal-format
13008 msgid "specified mode too small for enumeral values"
13009 msgstr ""
13011 #: c-decl.c:7455 c-decl.c:7471
13012 #, fuzzy, gcc-internal-format
13013 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
13014 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
13016 #: c-decl.c:7466
13017 #, fuzzy, gcc-internal-format
13018 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
13019 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
13021 #: c-decl.c:7490
13022 #, gcc-internal-format
13023 msgid "overflow in enumeration values"
13024 msgstr ""
13026 #: c-decl.c:7498
13027 #, gcc-internal-format
13028 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
13029 msgstr ""
13031 #: c-decl.c:7582
13032 #, fuzzy, gcc-internal-format
13033 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
13034 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
13036 #: c-decl.c:7600
13037 #, gcc-internal-format
13038 msgid "return type is an incomplete type"
13039 msgstr ""
13041 #: c-decl.c:7610
13042 #, fuzzy, gcc-internal-format
13043 msgid "return type defaults to %<int%>"
13044 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
13046 #: c-decl.c:7688
13047 #, fuzzy, gcc-internal-format
13048 msgid "no previous prototype for %qD"
13049 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
13051 #: c-decl.c:7697
13052 #, fuzzy, gcc-internal-format
13053 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
13054 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
13056 #: c-decl.c:7704
13057 #, fuzzy, gcc-internal-format
13058 msgid "no previous declaration for %qD"
13059 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
13061 #: c-decl.c:7714
13062 #, fuzzy, gcc-internal-format
13063 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
13064 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
13066 #: c-decl.c:7733
13067 #, fuzzy, gcc-internal-format
13068 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
13069 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
13071 #: c-decl.c:7739
13072 #, fuzzy, gcc-internal-format
13073 msgid "%qD is normally a non-static function"
13074 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
13076 #: c-decl.c:7776
13077 #, gcc-internal-format
13078 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
13079 msgstr ""
13081 #: c-decl.c:7790
13082 #, gcc-internal-format
13083 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
13084 msgstr ""
13086 #: c-decl.c:7806
13087 #, gcc-internal-format
13088 msgid "parameter name omitted"
13089 msgstr ""
13091 #: c-decl.c:7843
13092 #, gcc-internal-format
13093 msgid "old-style function definition"
13094 msgstr ""
13096 #: c-decl.c:7852
13097 #, gcc-internal-format
13098 msgid "parameter name missing from parameter list"
13099 msgstr ""
13101 #: c-decl.c:7867
13102 #, gcc-internal-format
13103 msgid "%qD declared as a non-parameter"
13104 msgstr ""
13106 #: c-decl.c:7873
13107 #, fuzzy, gcc-internal-format
13108 msgid "multiple parameters named %qD"
13109 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
13111 #: c-decl.c:7882
13112 #, fuzzy, gcc-internal-format
13113 msgid "parameter %qD declared with void type"
13114 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
13116 #: c-decl.c:7911 c-decl.c:7915
13117 #, gcc-internal-format
13118 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
13119 msgstr ""
13121 #: c-decl.c:7935
13122 #, fuzzy, gcc-internal-format
13123 msgid "parameter %qD has incomplete type"
13124 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
13126 #: c-decl.c:7942
13127 #, gcc-internal-format
13128 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
13129 msgstr ""
13131 #: c-decl.c:7994
13132 #, gcc-internal-format
13133 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
13134 msgstr ""
13136 #: c-decl.c:8005
13137 #, fuzzy, gcc-internal-format
13138 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
13139 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
13141 #: c-decl.c:8008 c-decl.c:8050 c-decl.c:8064
13142 #, fuzzy, gcc-internal-format
13143 msgid "prototype declaration"
13144 msgstr "пустое абвяшчэньне"
13146 #: c-decl.c:8042
13147 #, gcc-internal-format
13148 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
13149 msgstr ""
13151 #: c-decl.c:8047
13152 #, gcc-internal-format
13153 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
13154 msgstr ""
13156 #: c-decl.c:8057
13157 #, gcc-internal-format
13158 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
13159 msgstr ""
13161 #: c-decl.c:8062
13162 #, gcc-internal-format
13163 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
13164 msgstr ""
13166 #: c-decl.c:8254 cp/decl.c:12978
13167 #, gcc-internal-format
13168 msgid "no return statement in function returning non-void"
13169 msgstr ""
13171 #: c-decl.c:8274
13172 #, fuzzy, gcc-internal-format
13173 msgid "parameter %qD set but not used"
13174 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
13176 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
13177 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
13178 #. allow it.
13179 #: c-decl.c:8353
13180 #, gcc-internal-format
13181 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
13182 msgstr ""
13184 #: c-decl.c:8358
13185 #, gcc-internal-format
13186 msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
13187 msgstr ""
13189 #: c-decl.c:8392
13190 #, gcc-internal-format
13191 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
13192 msgstr ""
13194 #: c-decl.c:8396
13195 #, gcc-internal-format
13196 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
13197 msgstr ""
13199 #: c-decl.c:8403
13200 #, gcc-internal-format
13201 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
13202 msgstr ""
13204 #: c-decl.c:8408
13205 #, gcc-internal-format
13206 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
13207 msgstr ""
13209 #: c-decl.c:8412
13210 #, gcc-internal-format
13211 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
13212 msgstr ""
13214 #: c-decl.c:8416
13215 #, gcc-internal-format
13216 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
13217 msgstr ""
13219 #: c-decl.c:8666
13220 #, gcc-internal-format
13221 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
13222 msgstr ""
13224 #: c-decl.c:8705 c-decl.c:9016 c-decl.c:9405
13225 #, fuzzy, gcc-internal-format
13226 msgid "duplicate %qE"
13227 msgstr "паўтарэньне `%s'"
13229 #: c-decl.c:8731 c-decl.c:9027 c-decl.c:9284
13230 #, gcc-internal-format
13231 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
13232 msgstr ""
13234 #: c-decl.c:8743 cp/parser.c:2459
13235 #, fuzzy, gcc-internal-format
13236 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
13237 msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
13239 #: c-decl.c:8756
13240 #, fuzzy, gcc-internal-format
13241 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
13242 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
13244 #: c-decl.c:8922
13245 #, fuzzy, gcc-internal-format
13246 msgid "ISO C90 does not support complex types"
13247 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
13249 #: c-decl.c:8961
13250 #, fuzzy, gcc-internal-format
13251 msgid "ISO C does not support saturating types"
13252 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
13254 #: c-decl.c:9035
13255 #, fuzzy, gcc-internal-format
13256 msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
13257 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
13259 #: c-decl.c:9040
13260 #, fuzzy, gcc-internal-format
13261 msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
13262 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
13264 #: c-decl.c:9243
13265 #, fuzzy, gcc-internal-format
13266 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
13267 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
13269 #: c-decl.c:9265 c-decl.c:9470 c-parser.c:6032
13270 #, fuzzy, gcc-internal-format
13271 msgid "fixed-point types not supported for this target"
13272 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
13274 #: c-decl.c:9267
13275 #, fuzzy, gcc-internal-format
13276 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
13277 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
13279 #: c-decl.c:9301
13280 #, gcc-internal-format
13281 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
13282 msgstr ""
13284 #: c-decl.c:9314
13285 #, gcc-internal-format
13286 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
13287 msgstr ""
13289 #: c-decl.c:9356
13290 #, fuzzy, gcc-internal-format
13291 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
13292 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
13294 #: c-decl.c:9370
13295 #, gcc-internal-format
13296 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
13297 msgstr ""
13299 #: c-decl.c:9372
13300 #, gcc-internal-format
13301 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
13302 msgstr ""
13304 #: c-decl.c:9374
13305 #, gcc-internal-format
13306 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
13307 msgstr ""
13309 #: c-decl.c:9385
13310 #, gcc-internal-format
13311 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
13312 msgstr ""
13314 #: c-decl.c:9394
13315 #, gcc-internal-format
13316 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
13317 msgstr ""
13319 #: c-decl.c:9410
13320 #, gcc-internal-format
13321 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
13322 msgstr ""
13324 #: c-decl.c:9417
13325 #, gcc-internal-format
13326 msgid "%<__thread%> used with %qE"
13327 msgstr ""
13329 #: c-decl.c:9468
13330 #, gcc-internal-format
13331 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
13332 msgstr ""
13334 #: c-decl.c:9482
13335 #, fuzzy, gcc-internal-format
13336 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
13337 msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
13339 #: c-decl.c:9527 c-decl.c:9540 c-decl.c:9566
13340 #, gcc-internal-format
13341 msgid "ISO C does not support complex integer types"
13342 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
13344 #: c-decl.c:9720 toplev.c:497
13345 #, fuzzy, gcc-internal-format
13346 msgid "%q+F used but never defined"
13347 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
13349 #: c-parser.c:241
13350 #, gcc-internal-format
13351 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
13352 msgstr ""
13354 #: c-parser.c:1215
13355 #, fuzzy, gcc-internal-format
13356 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
13357 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
13359 #: c-parser.c:1313 c-parser.c:7215
13360 #, gcc-internal-format
13361 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
13362 msgstr ""
13364 #: c-parser.c:1439 c-parser.c:2005 c-parser.c:3218
13365 #, fuzzy, gcc-internal-format
13366 msgid "unknown type name %qE"
13367 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
13369 #: c-parser.c:1459 c-parser.c:8219 cp/parser.c:25145
13370 #, fuzzy, gcc-internal-format
13371 msgid "expected declaration specifiers"
13372 msgstr "пустое абвяшчэньне"
13374 #: c-parser.c:1484 c-parser.c:2578
13375 #, gcc-internal-format
13376 msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
13377 msgstr ""
13379 #: c-parser.c:1502 cp/parser.c:22213 cp/parser.c:22286
13380 #, fuzzy, gcc-internal-format
13381 msgid "prefix attributes are ignored for methods"
13382 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
13384 #: c-parser.c:1537
13385 #, fuzzy, gcc-internal-format
13386 msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
13387 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
13389 #: c-parser.c:1559
13390 #, gcc-internal-format
13391 msgid "attributes may not be specified before"
13392 msgstr ""
13394 #: c-parser.c:1601
13395 #, gcc-internal-format
13396 msgid "data definition has no type or storage class"
13397 msgstr ""
13399 #: c-parser.c:1676 cp/parser.c:9727
13400 #, gcc-internal-format
13401 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
13402 msgstr ""
13404 #. This can appear in many cases looking nothing like a
13405 #. function definition, so we don't give a more specific
13406 #. error suggesting there was one.
13407 #: c-parser.c:1683 c-parser.c:1699
13408 #, gcc-internal-format
13409 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
13410 msgstr ""
13412 #: c-parser.c:1691
13413 #, gcc-internal-format
13414 msgid "ISO C forbids nested functions"
13415 msgstr ""
13417 #: c-parser.c:1798
13418 #, fuzzy, gcc-internal-format
13419 msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
13420 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
13422 #: c-parser.c:1801
13423 #, fuzzy, gcc-internal-format
13424 msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
13425 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
13427 #: c-parser.c:1826 c-parser.c:3283 c-parser.c:8274 cp/parser.c:25032
13428 #, gcc-internal-format
13429 msgid "expected string literal"
13430 msgstr ""
13432 #: c-parser.c:1834
13433 #, gcc-internal-format
13434 msgid "expression in static assertion is not an integer"
13435 msgstr ""
13437 #: c-parser.c:1841
13438 #, fuzzy, gcc-internal-format
13439 msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
13440 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
13442 #: c-parser.c:1846
13443 #, gcc-internal-format
13444 msgid "expression in static assertion is not constant"
13445 msgstr ""
13447 #. Report the error.
13448 #: c-parser.c:1851 cp/semantics.c:4628
13449 #, gcc-internal-format
13450 msgid "static assertion failed: %E"
13451 msgstr ""
13453 #: c-parser.c:2212 c-parser.c:3068 c-parser.c:3714 c-parser.c:3988
13454 #: c-parser.c:5087 c-parser.c:5178 c-parser.c:5803 c-parser.c:6086
13455 #: c-parser.c:6275 c-parser.c:6297 c-parser.c:6405 c-parser.c:6603
13456 #: c-parser.c:6632 c-parser.c:6817 c-parser.c:6866 c-parser.c:7006
13457 #: c-parser.c:7037 c-parser.c:7045 c-parser.c:7074 c-parser.c:7088
13458 #: c-parser.c:7391 c-parser.c:7507 c-parser.c:7932 c-parser.c:7963
13459 #: c-parser.c:8016 c-parser.c:8069 c-parser.c:8085 c-parser.c:8131
13460 #: c-parser.c:8393 c-parser.c:9157 cp/parser.c:20891 cp/parser.c:23040
13461 #: cp/parser.c:23066 cp/parser.c:23128
13462 #, gcc-internal-format
13463 msgid "expected identifier"
13464 msgstr ""
13466 #: c-parser.c:2245 cp/parser.c:13692
13467 #, gcc-internal-format
13468 msgid "comma at end of enumerator list"
13469 msgstr ""
13471 #: c-parser.c:2251
13472 #, gcc-internal-format
13473 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
13474 msgstr ""
13476 #: c-parser.c:2281
13477 #, gcc-internal-format
13478 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
13479 msgstr ""
13481 #: c-parser.c:2395
13482 #, gcc-internal-format
13483 msgid "expected class name"
13484 msgstr ""
13486 #: c-parser.c:2414 c-parser.c:6933
13487 #, gcc-internal-format
13488 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
13489 msgstr ""
13491 #: c-parser.c:2443
13492 #, gcc-internal-format
13493 msgid "no semicolon at end of struct or union"
13494 msgstr ""
13496 #: c-parser.c:2540 c-parser.c:3528
13497 #, gcc-internal-format
13498 msgid "expected specifier-qualifier-list"
13499 msgstr ""
13501 #: c-parser.c:2551
13502 #, gcc-internal-format
13503 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
13504 msgstr ""
13506 #: c-parser.c:2641
13507 #, gcc-internal-format
13508 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
13509 msgstr ""
13511 #: c-parser.c:2648
13512 #, gcc-internal-format
13513 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
13514 msgstr ""
13516 #: c-parser.c:2701
13517 #, gcc-internal-format
13518 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
13519 msgstr ""
13521 #: c-parser.c:2927
13522 #, gcc-internal-format
13523 msgid "expected identifier or %<(%>"
13524 msgstr ""
13526 #: c-parser.c:3122
13527 #, gcc-internal-format
13528 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
13529 msgstr ""
13531 #: c-parser.c:3225
13532 #, gcc-internal-format
13533 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
13534 msgstr ""
13536 #: c-parser.c:3277
13537 #, gcc-internal-format
13538 msgid "wide string literal in %<asm%>"
13539 msgstr ""
13541 #: c-parser.c:3628
13542 #, gcc-internal-format
13543 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
13544 msgstr ""
13546 #: c-parser.c:3679
13547 #, gcc-internal-format
13548 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
13549 msgstr ""
13551 #: c-parser.c:3819
13552 #, gcc-internal-format
13553 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
13554 msgstr ""
13556 #: c-parser.c:3832
13557 #, gcc-internal-format
13558 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
13559 msgstr ""
13561 #: c-parser.c:3839
13562 #, gcc-internal-format
13563 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
13564 msgstr ""
13566 #: c-parser.c:4003
13567 #, gcc-internal-format
13568 msgid "ISO C forbids label declarations"
13569 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
13571 #: c-parser.c:4009 c-parser.c:4090
13572 #, fuzzy, gcc-internal-format
13573 msgid "expected declaration or statement"
13574 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
13576 #: c-parser.c:4041 c-parser.c:4071
13577 #, fuzzy, gcc-internal-format
13578 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
13579 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
13581 #: c-parser.c:4098
13582 #, gcc-internal-format
13583 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
13584 msgstr ""
13586 #: c-parser.c:4103 cp/parser.c:8397
13587 #, gcc-internal-format
13588 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
13589 msgstr ""
13591 #: c-parser.c:4120
13592 #, gcc-internal-format
13593 msgid "label at end of compound statement"
13594 msgstr ""
13596 #: c-parser.c:4165
13597 #, gcc-internal-format
13598 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
13599 msgstr ""
13601 #: c-parser.c:4196
13602 #, gcc-internal-format
13603 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
13604 msgstr ""
13606 #: c-parser.c:4364
13607 #, gcc-internal-format
13608 msgid "expected identifier or %<*%>"
13609 msgstr ""
13611 #. Avoid infinite loop in error recovery:
13612 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
13613 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
13614 #. it to proceed further.
13615 #: c-parser.c:4429 cp/parser.c:8129
13616 #, gcc-internal-format
13617 msgid "expected statement"
13618 msgstr ""
13620 #: c-parser.c:4527 cp/parser.c:8479
13621 #, fuzzy, gcc-internal-format
13622 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
13623 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
13625 #: c-parser.c:4555 cp/parser.c:8502
13626 #, fuzzy, gcc-internal-format
13627 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
13628 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
13630 #: c-parser.c:4686
13631 #, gcc-internal-format
13632 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
13633 msgstr ""
13635 #: c-parser.c:4800 c-parser.c:4830
13636 #, gcc-internal-format
13637 msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
13638 msgstr ""
13640 #: c-parser.c:4850
13641 #, fuzzy, gcc-internal-format
13642 msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
13643 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
13645 #: c-parser.c:4883
13646 #, gcc-internal-format
13647 msgid "missing collection in fast enumeration"
13648 msgstr ""
13650 #: c-parser.c:4954
13651 #, gcc-internal-format
13652 msgid "%E qualifier ignored on asm"
13653 msgstr ""
13655 #: c-parser.c:5308
13656 #, gcc-internal-format
13657 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
13658 msgstr ""
13660 #: c-parser.c:5768
13661 #, gcc-internal-format
13662 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
13663 msgstr ""
13665 #: c-parser.c:5893
13666 #, gcc-internal-format
13667 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
13668 msgstr ""
13670 #: c-parser.c:6097 c-parser.c:6442 c-parser.c:6462
13671 #, gcc-internal-format
13672 msgid "expected expression"
13673 msgstr ""
13675 #: c-parser.c:6115
13676 #, gcc-internal-format
13677 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
13678 msgstr ""
13680 #: c-parser.c:6128
13681 #, gcc-internal-format
13682 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
13683 msgstr ""
13685 #: c-parser.c:6337
13686 #, fuzzy, gcc-internal-format
13687 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
13688 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
13690 #: c-parser.c:6497
13691 #, gcc-internal-format
13692 msgid "compound literal has variable size"
13693 msgstr ""
13695 #: c-parser.c:6508
13696 #, gcc-internal-format
13697 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
13698 msgstr ""
13700 #: c-parser.c:6513
13701 #, fuzzy, gcc-internal-format
13702 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
13703 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
13705 #: c-parser.c:6837
13706 #, gcc-internal-format
13707 msgid "expected identifier or %<)%>"
13708 msgstr ""
13710 #: c-parser.c:7163
13711 #, gcc-internal-format
13712 msgid "extra semicolon in method definition specified"
13713 msgstr ""
13715 #: c-parser.c:7294
13716 #, gcc-internal-format
13717 msgid "method attributes must be specified at the end only"
13718 msgstr ""
13720 #: c-parser.c:7314
13721 #, gcc-internal-format
13722 msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
13723 msgstr ""
13725 #: c-parser.c:7434
13726 #, gcc-internal-format
13727 msgid "objective-c method declaration is expected"
13728 msgstr ""
13730 #: c-parser.c:7846
13731 #, gcc-internal-format
13732 msgid "no type or storage class may be specified here,"
13733 msgstr ""
13735 #: c-parser.c:7936 c-parser.c:7989 cp/parser.c:23092
13736 #, gcc-internal-format
13737 msgid "unknown property attribute"
13738 msgstr ""
13740 #: c-parser.c:7956
13741 #, gcc-internal-format
13742 msgid "getter/setter attribute must be followed by %<=%>"
13743 msgstr ""
13745 #: c-parser.c:7970 cp/parser.c:23073
13746 #, gcc-internal-format
13747 msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
13748 msgstr ""
13750 #: c-parser.c:7975 cp/parser.c:23078
13751 #, gcc-internal-format
13752 msgid "setter name must terminate with %<:%>"
13753 msgstr ""
13755 #: c-parser.c:7982 cp/parser.c:23085
13756 #, gcc-internal-format
13757 msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
13758 msgstr ""
13760 #: c-parser.c:8168 cp/parser.c:25076
13761 #, gcc-internal-format
13762 msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
13763 msgstr ""
13765 #: c-parser.c:8179 cp/parser.c:25091
13766 #, gcc-internal-format
13767 msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
13768 msgstr ""
13770 #: c-parser.c:8190 cp/parser.c:25107
13771 #, gcc-internal-format
13772 msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
13773 msgstr ""
13775 #: c-parser.c:8203 cp/parser.c:25135
13776 #, gcc-internal-format
13777 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
13778 msgstr ""
13780 #: c-parser.c:8209 cp/parser.c:25066
13781 #, gcc-internal-format
13782 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
13783 msgstr ""
13785 #: c-parser.c:8368 cp/parser.c:23330
13786 #, fuzzy, gcc-internal-format
13787 msgid "too many %qs clauses"
13788 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
13790 #: c-parser.c:8470 cp/parser.c:23445
13791 #, gcc-internal-format
13792 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
13793 msgstr ""
13795 #: c-parser.c:8536 cp/parser.c:23496
13796 #, gcc-internal-format
13797 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
13798 msgstr ""
13800 #: c-parser.c:8627 c-parser.c:8819
13801 #, gcc-internal-format
13802 msgid "expected integer expression"
13803 msgstr ""
13805 #: c-parser.c:8639
13806 #, gcc-internal-format
13807 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
13808 msgstr ""
13810 #: c-parser.c:8722 cp/parser.c:23648
13811 #, gcc-internal-format
13812 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
13813 msgstr ""
13815 #: c-parser.c:8810 cp/parser.c:23733
13816 #, gcc-internal-format
13817 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
13818 msgstr ""
13820 #: c-parser.c:8814 cp/parser.c:23736
13821 #, gcc-internal-format
13822 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
13823 msgstr ""
13825 #: c-parser.c:8832 cp/parser.c:23752
13826 #, fuzzy, gcc-internal-format
13827 msgid "invalid schedule kind"
13828 msgstr "нерэчаісны %%-код"
13830 #: c-parser.c:8952 cp/parser.c:23875
13831 #, gcc-internal-format
13832 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
13833 msgstr ""
13835 #: c-parser.c:8961 cp/parser.c:23884
13836 #, fuzzy, gcc-internal-format
13837 msgid "%qs is not valid for %qs"
13838 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
13840 #: c-parser.c:9101 cp/parser.c:24035
13841 #, gcc-internal-format
13842 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
13843 msgstr ""
13845 #: c-parser.c:9160 c-parser.c:9181
13846 #, gcc-internal-format
13847 msgid "expected %<(%> or end of line"
13848 msgstr ""
13850 #: c-parser.c:9216 cp/parser.c:24274
13851 #, fuzzy, gcc-internal-format
13852 msgid "for statement expected"
13853 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
13855 #: c-parser.c:9269 cp/semantics.c:4324 cp/semantics.c:4394
13856 #, gcc-internal-format
13857 msgid "expected iteration declaration or initialization"
13858 msgstr ""
13860 #: c-parser.c:9349
13861 #, gcc-internal-format
13862 msgid "not enough perfectly nested loops"
13863 msgstr ""
13865 #: c-parser.c:9402 cp/parser.c:24615
13866 #, gcc-internal-format
13867 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
13868 msgstr ""
13870 #: c-parser.c:9440 cp/parser.c:24459 cp/parser.c:24497 cp/pt.c:11830
13871 #, gcc-internal-format
13872 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
13873 msgstr ""
13875 #: c-parser.c:9885
13876 #, fuzzy, gcc-internal-format
13877 msgid "%qD is not a variable"
13878 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
13880 #: c-parser.c:9887 cp/semantics.c:3949
13881 #, gcc-internal-format
13882 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
13883 msgstr ""
13885 #: c-parser.c:9889 cp/semantics.c:3951
13886 #, gcc-internal-format
13887 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
13888 msgstr ""
13890 #: c-parser.c:9893 cp/semantics.c:3953
13891 #, fuzzy, gcc-internal-format
13892 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
13893 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
13895 #: c-typeck.c:206
13896 #, fuzzy, gcc-internal-format
13897 msgid "%qD has an incomplete type"
13898 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
13900 #: c-typeck.c:227 cp/call.c:3476
13901 #, gcc-internal-format
13902 msgid "invalid use of void expression"
13903 msgstr ""
13905 #: c-typeck.c:235
13906 #, gcc-internal-format
13907 msgid "invalid use of flexible array member"
13908 msgstr ""
13910 #: c-typeck.c:241 cp/typeck2.c:415
13911 #, gcc-internal-format
13912 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
13913 msgstr ""
13915 #: c-typeck.c:249
13916 #, fuzzy, gcc-internal-format
13917 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
13918 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
13920 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
13921 #: c-typeck.c:253
13922 #, fuzzy, gcc-internal-format
13923 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
13924 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
13926 #: c-typeck.c:319
13927 #, gcc-internal-format
13928 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
13929 msgstr ""
13931 #: c-typeck.c:561 c-typeck.c:586
13932 #, gcc-internal-format
13933 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
13934 msgstr ""
13936 #: c-typeck.c:730
13937 #, gcc-internal-format
13938 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
13939 msgstr ""
13941 #: c-typeck.c:735
13942 #, gcc-internal-format
13943 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
13944 msgstr ""
13946 #: c-typeck.c:740
13947 #, gcc-internal-format
13948 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
13949 msgstr ""
13951 #: c-typeck.c:1216
13952 #, gcc-internal-format
13953 msgid "types are not quite compatible"
13954 msgstr ""
13956 #: c-typeck.c:1220
13957 #, gcc-internal-format
13958 msgid "pointer target types incompatible in C++"
13959 msgstr ""
13961 #: c-typeck.c:1552
13962 #, gcc-internal-format
13963 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
13964 msgstr ""
13966 #: c-typeck.c:1728 c-typeck.c:3380
13967 #, gcc-internal-format
13968 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
13969 msgstr ""
13971 #: c-typeck.c:2144
13972 #, gcc-internal-format
13973 msgid "%qT has no member named %qE"
13974 msgstr ""
13976 #: c-typeck.c:2198
13977 #, gcc-internal-format
13978 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
13979 msgstr ""
13981 #: c-typeck.c:2247
13982 #, gcc-internal-format
13983 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
13984 msgstr ""
13986 #: c-typeck.c:2251
13987 #, gcc-internal-format
13988 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
13989 msgstr ""
13991 #: c-typeck.c:2307
13992 #, gcc-internal-format
13993 msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
13994 msgstr ""
13996 #: c-typeck.c:2319 cp/typeck.c:2854 cp/typeck.c:2948
13997 #, gcc-internal-format
13998 msgid "array subscript is not an integer"
13999 msgstr ""
14001 #: c-typeck.c:2325
14002 #, gcc-internal-format
14003 msgid "subscripted value is pointer to function"
14004 msgstr ""
14006 #: c-typeck.c:2350
14007 #, gcc-internal-format
14008 msgid "index value is out of bound"
14009 msgstr ""
14011 #: c-typeck.c:2394
14012 #, fuzzy, gcc-internal-format
14013 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
14014 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
14016 #: c-typeck.c:2397
14017 #, fuzzy, gcc-internal-format
14018 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
14019 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
14021 #: c-typeck.c:2505
14022 #, gcc-internal-format
14023 msgid "enum constant defined here"
14024 msgstr ""
14026 #: c-typeck.c:2736
14027 #, fuzzy, gcc-internal-format
14028 msgid "called object %qE is not a function"
14029 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
14031 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
14032 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
14033 #. executions of the program must execute the code.
14034 #: c-typeck.c:2772
14035 #, gcc-internal-format
14036 msgid "function called through a non-compatible type"
14037 msgstr ""
14039 #: c-typeck.c:2786 c-typeck.c:2840
14040 #, gcc-internal-format
14041 msgid "function with qualified void return type called"
14042 msgstr ""
14044 #: c-typeck.c:2930
14045 #, fuzzy, gcc-internal-format
14046 msgid "too many arguments to method %qE"
14047 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
14049 #: c-typeck.c:2933 c-family/c-common.c:8032
14050 #, fuzzy, gcc-internal-format
14051 msgid "too many arguments to function %qE"
14052 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
14054 #: c-typeck.c:2936 c-typeck.c:3170 cp/decl2.c:4164 cp/typeck.c:3304
14055 #, fuzzy, gcc-internal-format
14056 msgid "declared here"
14057 msgstr "выклікана адсюль"
14059 #: c-typeck.c:2971
14060 #, gcc-internal-format
14061 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
14062 msgstr ""
14064 #: c-typeck.c:2986
14065 #, gcc-internal-format
14066 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
14067 msgstr ""
14069 #: c-typeck.c:2991
14070 #, gcc-internal-format
14071 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
14072 msgstr ""
14074 #: c-typeck.c:2996
14075 #, gcc-internal-format
14076 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
14077 msgstr ""
14079 #: c-typeck.c:3001
14080 #, gcc-internal-format
14081 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
14082 msgstr ""
14084 #: c-typeck.c:3006
14085 #, gcc-internal-format
14086 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
14087 msgstr ""
14089 #: c-typeck.c:3011
14090 #, gcc-internal-format
14091 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
14092 msgstr ""
14094 #: c-typeck.c:3024
14095 #, gcc-internal-format
14096 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
14097 msgstr ""
14099 #: c-typeck.c:3049
14100 #, gcc-internal-format
14101 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
14102 msgstr ""
14104 #: c-typeck.c:3071
14105 #, gcc-internal-format
14106 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
14107 msgstr ""
14109 #: c-typeck.c:3095
14110 #, gcc-internal-format
14111 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
14112 msgstr ""
14114 #: c-typeck.c:3100
14115 #, gcc-internal-format
14116 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
14117 msgstr ""
14119 #: c-typeck.c:3135 cp/call.c:5652
14120 #, gcc-internal-format
14121 msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
14122 msgstr ""
14124 #: c-typeck.c:3168 c-family/c-common.c:8869 c-family/c-common.c:8918
14125 #, fuzzy, gcc-internal-format
14126 msgid "too few arguments to function %qE"
14127 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
14129 #: c-typeck.c:3250 c-typeck.c:3255
14130 #, gcc-internal-format
14131 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
14132 msgstr ""
14134 #: c-typeck.c:3269
14135 #, gcc-internal-format
14136 msgid "comparison between %qT and %qT"
14137 msgstr ""
14139 #: c-typeck.c:3321
14140 #, gcc-internal-format
14141 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
14142 msgstr ""
14144 #: c-typeck.c:3324
14145 #, gcc-internal-format
14146 msgid "pointer to a function used in subtraction"
14147 msgstr ""
14149 #: c-typeck.c:3488
14150 #, fuzzy, gcc-internal-format
14151 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
14152 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
14154 #: c-typeck.c:3527
14155 #, gcc-internal-format
14156 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
14157 msgstr ""
14159 #: c-typeck.c:3577
14160 #, gcc-internal-format
14161 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
14162 msgstr ""
14164 #: c-typeck.c:3580
14165 #, gcc-internal-format
14166 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
14167 msgstr ""
14169 #: c-typeck.c:3593
14170 #, fuzzy, gcc-internal-format
14171 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
14172 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"++\" і \"--\" для тыпу complex"
14174 #: c-typeck.c:3612 c-typeck.c:3644
14175 #, fuzzy, gcc-internal-format
14176 msgid "wrong type argument to increment"
14177 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
14179 #: c-typeck.c:3614 c-typeck.c:3647
14180 #, gcc-internal-format
14181 msgid "wrong type argument to decrement"
14182 msgstr ""
14184 #: c-typeck.c:3634
14185 #, gcc-internal-format
14186 msgid "increment of pointer to unknown structure"
14187 msgstr ""
14189 #: c-typeck.c:3637
14190 #, gcc-internal-format
14191 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
14192 msgstr ""
14194 #: c-typeck.c:3721
14195 #, gcc-internal-format
14196 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
14197 msgstr ""
14199 #: c-typeck.c:3891 c-family/c-common.c:8626
14200 #, gcc-internal-format
14201 msgid "assignment of read-only location %qE"
14202 msgstr ""
14204 #: c-typeck.c:3894 c-family/c-common.c:8627
14205 #, gcc-internal-format
14206 msgid "increment of read-only location %qE"
14207 msgstr ""
14209 #: c-typeck.c:3897 c-family/c-common.c:8628
14210 #, gcc-internal-format
14211 msgid "decrement of read-only location %qE"
14212 msgstr ""
14214 #: c-typeck.c:3937
14215 #, fuzzy, gcc-internal-format
14216 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
14217 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
14219 #: c-typeck.c:3965
14220 #, gcc-internal-format
14221 msgid "global register variable %qD used in nested function"
14222 msgstr ""
14224 #: c-typeck.c:3968
14225 #, gcc-internal-format
14226 msgid "register variable %qD used in nested function"
14227 msgstr ""
14229 #: c-typeck.c:3973
14230 #, gcc-internal-format
14231 msgid "address of global register variable %qD requested"
14232 msgstr ""
14234 #: c-typeck.c:3975
14235 #, gcc-internal-format
14236 msgid "address of register variable %qD requested"
14237 msgstr ""
14239 #: c-typeck.c:4069
14240 #, gcc-internal-format
14241 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
14242 msgstr ""
14244 #: c-typeck.c:4125 cp/call.c:4325
14245 #, gcc-internal-format
14246 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
14247 msgstr ""
14249 #: c-typeck.c:4199
14250 #, gcc-internal-format
14251 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
14252 msgstr ""
14254 #: c-typeck.c:4216
14255 #, gcc-internal-format
14256 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
14257 msgstr ""
14259 #: c-typeck.c:4224 c-typeck.c:4233
14260 #, gcc-internal-format
14261 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
14262 msgstr ""
14264 #: c-typeck.c:4246
14265 #, gcc-internal-format
14266 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
14267 msgstr ""
14269 #: c-typeck.c:4255 c-typeck.c:4266
14270 #, gcc-internal-format
14271 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
14272 msgstr ""
14274 #: c-typeck.c:4280
14275 #, gcc-internal-format
14276 msgid "type mismatch in conditional expression"
14277 msgstr ""
14279 #: c-typeck.c:4374
14280 #, gcc-internal-format
14281 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
14282 msgstr ""
14284 #: c-typeck.c:4444
14285 msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
14286 msgstr ""
14288 #: c-typeck.c:4450
14289 msgid "cast discards %q#v qualifier from pointer target type"
14290 msgstr ""
14292 #: c-typeck.c:4485
14293 #, gcc-internal-format
14294 msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
14295 msgstr ""
14297 #: c-typeck.c:4522
14298 #, gcc-internal-format
14299 msgid "cast specifies array type"
14300 msgstr ""
14302 #: c-typeck.c:4528
14303 #, gcc-internal-format
14304 msgid "cast specifies function type"
14305 msgstr ""
14307 #: c-typeck.c:4544
14308 #, gcc-internal-format
14309 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
14310 msgstr ""
14312 #: c-typeck.c:4561
14313 #, gcc-internal-format
14314 msgid "ISO C forbids casts to union type"
14315 msgstr ""
14317 #: c-typeck.c:4571
14318 #, gcc-internal-format
14319 msgid "cast to union type from type not present in union"
14320 msgstr ""
14322 #: c-typeck.c:4606
14323 #, gcc-internal-format
14324 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
14325 msgstr ""
14327 #: c-typeck.c:4611
14328 #, gcc-internal-format
14329 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
14330 msgstr ""
14332 #: c-typeck.c:4616
14333 #, gcc-internal-format
14334 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
14335 msgstr ""
14337 #: c-typeck.c:4636
14338 #, gcc-internal-format
14339 msgid "cast increases required alignment of target type"
14340 msgstr ""
14342 #: c-typeck.c:4647
14343 #, gcc-internal-format
14344 msgid "cast from pointer to integer of different size"
14345 msgstr ""
14347 #: c-typeck.c:4652
14348 #, gcc-internal-format
14349 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
14350 msgstr ""
14352 #: c-typeck.c:4661 cp/typeck.c:6376
14353 #, gcc-internal-format
14354 msgid "cast to pointer from integer of different size"
14355 msgstr ""
14357 #: c-typeck.c:4675
14358 #, gcc-internal-format
14359 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
14360 msgstr ""
14362 #: c-typeck.c:4684
14363 #, gcc-internal-format
14364 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
14365 msgstr ""
14367 #: c-typeck.c:4767
14368 #, gcc-internal-format
14369 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
14370 msgstr ""
14372 #: c-typeck.c:4906 c-typeck.c:5203
14373 #, gcc-internal-format
14374 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
14375 msgstr ""
14377 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
14378 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
14379 #. compile time.
14380 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
14381 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
14382 #. compile time.  It is the same as WARN_FOR_ASSIGNMENT but with an
14383 #. extra parameter to enumerate qualifiers.
14384 #: c-typeck.c:5111 c-typeck.c:5141 c-typeck.c:5668
14385 #, gcc-internal-format
14386 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
14387 msgstr ""
14389 #: c-typeck.c:5201
14390 #, gcc-internal-format
14391 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
14392 msgstr ""
14394 #: c-typeck.c:5205 c-typeck.c:7760
14395 #, gcc-internal-format
14396 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
14397 msgstr ""
14399 #: c-typeck.c:5207
14400 #, gcc-internal-format
14401 msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
14402 msgstr ""
14404 #: c-typeck.c:5236
14405 #, gcc-internal-format
14406 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
14407 msgstr ""
14409 #: c-typeck.c:5366 c-typeck.c:5589
14410 msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
14411 msgstr ""
14413 #: c-typeck.c:5369 c-typeck.c:5592
14414 msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
14415 msgstr ""
14417 #: c-typeck.c:5372 c-typeck.c:5594
14418 msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
14419 msgstr ""
14421 #: c-typeck.c:5375 c-typeck.c:5596
14422 msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
14423 msgstr ""
14425 #: c-typeck.c:5382 c-typeck.c:5552
14426 msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
14427 msgstr ""
14429 #: c-typeck.c:5384 c-typeck.c:5554
14430 msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
14431 msgstr ""
14433 #: c-typeck.c:5386 c-typeck.c:5556
14434 msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
14435 msgstr ""
14437 #: c-typeck.c:5388 c-typeck.c:5558
14438 msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
14439 msgstr ""
14441 #: c-typeck.c:5397
14442 #, gcc-internal-format
14443 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
14444 msgstr ""
14446 #: c-typeck.c:5452
14447 #, gcc-internal-format
14448 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
14449 msgstr ""
14451 #: c-typeck.c:5464
14452 #, gcc-internal-format
14453 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
14454 msgstr ""
14456 #: c-typeck.c:5468
14457 #, gcc-internal-format
14458 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
14459 msgstr ""
14461 #: c-typeck.c:5472
14462 #, gcc-internal-format
14463 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
14464 msgstr ""
14466 #: c-typeck.c:5476
14467 #, gcc-internal-format
14468 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
14469 msgstr ""
14471 #: c-typeck.c:5494
14472 #, gcc-internal-format
14473 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
14474 msgstr ""
14476 #: c-typeck.c:5500
14477 #, gcc-internal-format
14478 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
14479 msgstr ""
14481 #: c-typeck.c:5505
14482 #, gcc-internal-format
14483 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
14484 msgstr ""
14486 #: c-typeck.c:5510 cp/typeck.c:7334
14487 #, gcc-internal-format
14488 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
14489 msgstr ""
14491 #: c-typeck.c:5534
14492 #, gcc-internal-format
14493 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
14494 msgstr ""
14496 #: c-typeck.c:5537
14497 #, gcc-internal-format
14498 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
14499 msgstr ""
14501 #: c-typeck.c:5539
14502 #, gcc-internal-format
14503 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
14504 msgstr ""
14506 #: c-typeck.c:5541
14507 #, gcc-internal-format
14508 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
14509 msgstr ""
14511 #: c-typeck.c:5570
14512 #, gcc-internal-format
14513 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
14514 msgstr ""
14516 #: c-typeck.c:5572
14517 #, gcc-internal-format
14518 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
14519 msgstr ""
14521 #: c-typeck.c:5574
14522 #, gcc-internal-format
14523 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
14524 msgstr ""
14526 #: c-typeck.c:5576
14527 #, gcc-internal-format
14528 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
14529 msgstr ""
14531 #: c-typeck.c:5605
14532 #, gcc-internal-format
14533 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
14534 msgstr ""
14536 #: c-typeck.c:5607
14537 #, gcc-internal-format
14538 msgid "assignment from incompatible pointer type"
14539 msgstr ""
14541 #: c-typeck.c:5608
14542 #, gcc-internal-format
14543 msgid "initialization from incompatible pointer type"
14544 msgstr ""
14546 #: c-typeck.c:5610
14547 #, gcc-internal-format
14548 msgid "return from incompatible pointer type"
14549 msgstr ""
14551 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
14552 #. unprototyped functions.
14553 #: c-typeck.c:5618 c-typeck.c:6168 cp/typeck.c:1852
14554 #, gcc-internal-format
14555 msgid "invalid use of non-lvalue array"
14556 msgstr ""
14558 #: c-typeck.c:5628
14559 #, gcc-internal-format
14560 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
14561 msgstr ""
14563 #: c-typeck.c:5630
14564 #, gcc-internal-format
14565 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
14566 msgstr ""
14568 #: c-typeck.c:5632
14569 #, gcc-internal-format
14570 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
14571 msgstr ""
14573 #: c-typeck.c:5634
14574 #, gcc-internal-format
14575 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
14576 msgstr ""
14578 #: c-typeck.c:5642
14579 #, gcc-internal-format
14580 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
14581 msgstr ""
14583 #: c-typeck.c:5644
14584 #, gcc-internal-format
14585 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
14586 msgstr ""
14588 #: c-typeck.c:5646
14589 #, gcc-internal-format
14590 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
14591 msgstr ""
14593 #: c-typeck.c:5648
14594 #, gcc-internal-format
14595 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
14596 msgstr ""
14598 #: c-typeck.c:5665 c-family/c-common.c:8886 config/mep/mep.c:6276
14599 #, gcc-internal-format
14600 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
14601 msgstr ""
14603 #: c-typeck.c:5671
14604 #, gcc-internal-format
14605 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
14606 msgstr ""
14608 #: c-typeck.c:5676
14609 #, gcc-internal-format
14610 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
14611 msgstr ""
14613 #: c-typeck.c:5681
14614 #, gcc-internal-format
14615 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
14616 msgstr ""
14618 #: c-typeck.c:5745
14619 #, gcc-internal-format
14620 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
14621 msgstr ""
14623 #: c-typeck.c:5919 c-typeck.c:5936 c-typeck.c:5954
14624 #, fuzzy, gcc-internal-format
14625 msgid "(near initialization for %qs)"
14626 msgstr "ініцыялізацыя"
14628 #: c-typeck.c:5969
14629 #, gcc-internal-format
14630 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
14631 msgstr ""
14633 #: c-typeck.c:6042 c-typeck.c:6917
14634 #, gcc-internal-format
14635 msgid "initialization of a flexible array member"
14636 msgstr ""
14638 #: c-typeck.c:6052 cp/typeck2.c:815
14639 #, gcc-internal-format
14640 msgid "char-array initialized from wide string"
14641 msgstr ""
14643 #: c-typeck.c:6060
14644 #, gcc-internal-format
14645 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
14646 msgstr ""
14648 #: c-typeck.c:6066
14649 #, gcc-internal-format
14650 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
14651 msgstr ""
14653 #: c-typeck.c:6100
14654 #, gcc-internal-format
14655 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
14656 msgstr ""
14658 #: c-typeck.c:6194
14659 #, gcc-internal-format
14660 msgid "array initialized from non-constant array expression"
14661 msgstr ""
14663 #: c-typeck.c:6208 c-typeck.c:6211 c-typeck.c:6219 c-typeck.c:6258
14664 #: c-typeck.c:7733
14665 #, gcc-internal-format
14666 msgid "initializer element is not constant"
14667 msgstr ""
14669 #: c-typeck.c:6224 c-typeck.c:6270 c-typeck.c:7743
14670 #, fuzzy, gcc-internal-format
14671 msgid "initializer element is not a constant expression"
14672 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
14674 #: c-typeck.c:6265 c-typeck.c:7738
14675 #, gcc-internal-format
14676 msgid "initializer element is not computable at load time"
14677 msgstr ""
14679 #: c-typeck.c:6283
14680 #, gcc-internal-format
14681 msgid "invalid initializer"
14682 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
14684 #: c-typeck.c:6557 cp/decl.c:5345
14685 #, gcc-internal-format
14686 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
14687 msgstr ""
14689 #: c-typeck.c:6772
14690 #, gcc-internal-format
14691 msgid "extra brace group at end of initializer"
14692 msgstr ""
14694 #: c-typeck.c:6793
14695 #, gcc-internal-format
14696 msgid "missing braces around initializer"
14697 msgstr ""
14699 #: c-typeck.c:6854
14700 #, gcc-internal-format
14701 msgid "braces around scalar initializer"
14702 msgstr ""
14704 #: c-typeck.c:6914
14705 #, gcc-internal-format
14706 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
14707 msgstr ""
14709 #: c-typeck.c:6945
14710 #, gcc-internal-format
14711 msgid "missing initializer"
14712 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
14714 #: c-typeck.c:6967
14715 #, gcc-internal-format
14716 msgid "empty scalar initializer"
14717 msgstr ""
14719 #: c-typeck.c:6972
14720 #, gcc-internal-format
14721 msgid "extra elements in scalar initializer"
14722 msgstr ""
14724 #: c-typeck.c:7083 c-typeck.c:7164
14725 #, gcc-internal-format
14726 msgid "array index in non-array initializer"
14727 msgstr ""
14729 #: c-typeck.c:7088 c-typeck.c:7220
14730 #, gcc-internal-format
14731 msgid "field name not in record or union initializer"
14732 msgstr ""
14734 #: c-typeck.c:7137
14735 #, fuzzy, gcc-internal-format
14736 msgid "array index in initializer not of integer type"
14737 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
14739 #: c-typeck.c:7146 c-typeck.c:7155
14740 #, fuzzy, gcc-internal-format
14741 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
14742 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
14744 #: c-typeck.c:7160 c-typeck.c:7162
14745 #, gcc-internal-format
14746 msgid "nonconstant array index in initializer"
14747 msgstr ""
14749 #: c-typeck.c:7166 c-typeck.c:7169
14750 #, gcc-internal-format
14751 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
14752 msgstr ""
14754 #: c-typeck.c:7183
14755 #, gcc-internal-format
14756 msgid "empty index range in initializer"
14757 msgstr ""
14759 #: c-typeck.c:7192
14760 #, gcc-internal-format
14761 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
14762 msgstr ""
14764 #: c-typeck.c:7227
14765 #, gcc-internal-format
14766 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
14767 msgstr ""
14769 #: c-typeck.c:7279 c-typeck.c:7306 c-typeck.c:7834
14770 #, gcc-internal-format
14771 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
14772 msgstr ""
14774 #: c-typeck.c:7281 c-typeck.c:7308 c-typeck.c:7836
14775 #, gcc-internal-format
14776 msgid "initialized field overwritten"
14777 msgstr ""
14779 #: c-typeck.c:8053
14780 #, gcc-internal-format
14781 msgid "excess elements in char array initializer"
14782 msgstr ""
14784 #: c-typeck.c:8060 c-typeck.c:8121
14785 #, gcc-internal-format
14786 msgid "excess elements in struct initializer"
14787 msgstr ""
14789 #: c-typeck.c:8136
14790 #, gcc-internal-format
14791 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
14792 msgstr ""
14794 #: c-typeck.c:8207
14795 #, gcc-internal-format
14796 msgid "excess elements in union initializer"
14797 msgstr ""
14799 #: c-typeck.c:8229
14800 #, gcc-internal-format
14801 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
14802 msgstr ""
14804 #: c-typeck.c:8297
14805 #, gcc-internal-format
14806 msgid "excess elements in array initializer"
14807 msgstr ""
14809 #: c-typeck.c:8331
14810 #, gcc-internal-format
14811 msgid "excess elements in vector initializer"
14812 msgstr ""
14814 #: c-typeck.c:8363
14815 #, gcc-internal-format
14816 msgid "excess elements in scalar initializer"
14817 msgstr ""
14819 #: c-typeck.c:8575
14820 #, fuzzy, gcc-internal-format
14821 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
14822 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
14824 #: c-typeck.c:8597 cp/typeck.c:7547
14825 #, fuzzy, gcc-internal-format
14826 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
14827 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
14829 #: c-typeck.c:8620
14830 #, gcc-internal-format
14831 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
14832 msgstr ""
14834 #: c-typeck.c:8630
14835 #, gcc-internal-format
14836 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
14837 msgstr ""
14839 #: c-typeck.c:8632
14840 #, gcc-internal-format
14841 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
14842 msgstr ""
14844 #: c-typeck.c:8693
14845 #, gcc-internal-format
14846 msgid "function returns address of local variable"
14847 msgstr ""
14849 #: c-typeck.c:8766 cp/semantics.c:1002
14850 #, gcc-internal-format
14851 msgid "switch quantity not an integer"
14852 msgstr ""
14854 #: c-typeck.c:8779
14855 #, gcc-internal-format
14856 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
14857 msgstr ""
14859 #: c-typeck.c:8815 c-typeck.c:8823
14860 #, fuzzy, gcc-internal-format
14861 msgid "case label is not an integer constant expression"
14862 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
14864 #: c-typeck.c:8829 cp/parser.c:8232
14865 #, gcc-internal-format
14866 msgid "case label not within a switch statement"
14867 msgstr ""
14869 #: c-typeck.c:8831
14870 #, gcc-internal-format
14871 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
14872 msgstr ""
14874 #: c-typeck.c:8914 cp/parser.c:8528
14875 #, gcc-internal-format
14876 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
14877 msgstr ""
14879 #: c-typeck.c:9023 cp/cp-gimplify.c:91 cp/parser.c:9129
14880 #, gcc-internal-format
14881 msgid "break statement not within loop or switch"
14882 msgstr ""
14884 #: c-typeck.c:9025 cp/parser.c:9150
14885 #, gcc-internal-format
14886 msgid "continue statement not within a loop"
14887 msgstr ""
14889 #: c-typeck.c:9030 cp/parser.c:9140
14890 #, gcc-internal-format
14891 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
14892 msgstr ""
14894 #: c-typeck.c:9056 cp/cp-gimplify.c:411
14895 #, gcc-internal-format
14896 msgid "statement with no effect"
14897 msgstr ""
14899 #: c-typeck.c:9082
14900 #, gcc-internal-format
14901 msgid "expression statement has incomplete type"
14902 msgstr ""
14904 #: c-typeck.c:9684 cp/typeck.c:3857
14905 #, gcc-internal-format
14906 msgid "right shift count is negative"
14907 msgstr ""
14909 #: c-typeck.c:9695 cp/typeck.c:3864
14910 #, gcc-internal-format
14911 msgid "right shift count >= width of type"
14912 msgstr ""
14914 #: c-typeck.c:9736 cp/typeck.c:3886
14915 #, gcc-internal-format
14916 msgid "left shift count is negative"
14917 msgstr ""
14919 #: c-typeck.c:9743 cp/typeck.c:3892
14920 #, gcc-internal-format
14921 msgid "left shift count >= width of type"
14922 msgstr ""
14924 #: c-typeck.c:9764 cp/typeck.c:3938
14925 #, gcc-internal-format
14926 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
14927 msgstr ""
14929 #: c-typeck.c:9781 c-typeck.c:9801
14930 #, gcc-internal-format
14931 msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
14932 msgstr ""
14934 #: c-typeck.c:9787 c-typeck.c:9807
14935 #, gcc-internal-format
14936 msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
14937 msgstr ""
14939 #: c-typeck.c:9828 c-typeck.c:9903
14940 #, gcc-internal-format
14941 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
14942 msgstr ""
14944 #: c-typeck.c:9835 c-typeck.c:9841
14945 #, fuzzy, gcc-internal-format
14946 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
14947 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
14949 #: c-typeck.c:9848 c-typeck.c:9913
14950 #, gcc-internal-format
14951 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
14952 msgstr ""
14954 #: c-typeck.c:9860 c-typeck.c:9865 c-typeck.c:9939 c-typeck.c:9944
14955 #, gcc-internal-format
14956 msgid "comparison between pointer and integer"
14957 msgstr ""
14959 #: c-typeck.c:9891
14960 #, gcc-internal-format
14961 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
14962 msgstr ""
14964 #: c-typeck.c:9893
14965 #, gcc-internal-format
14966 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
14967 msgstr ""
14969 #: c-typeck.c:9898
14970 #, gcc-internal-format
14971 msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
14972 msgstr ""
14974 #: c-typeck.c:9921 c-typeck.c:9924 c-typeck.c:9931 c-typeck.c:9934
14975 #, gcc-internal-format
14976 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
14977 msgstr ""
14979 #: c-typeck.c:9978 cp/typeck.c:4251
14980 #, gcc-internal-format
14981 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
14982 msgstr ""
14984 #: c-typeck.c:10260
14985 #, gcc-internal-format
14986 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
14987 msgstr ""
14989 #: c-typeck.c:10264
14990 #, gcc-internal-format
14991 msgid "used struct type value where scalar is required"
14992 msgstr ""
14994 #: c-typeck.c:10268
14995 #, gcc-internal-format
14996 msgid "used union type value where scalar is required"
14997 msgstr ""
14999 #: c-typeck.c:10425 cp/semantics.c:3832
15000 #, gcc-internal-format
15001 msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
15002 msgstr ""
15004 #: c-typeck.c:10460 cp/semantics.c:3845
15005 #, gcc-internal-format
15006 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
15007 msgstr ""
15009 #: c-typeck.c:10477 cp/semantics.c:3855
15010 #, gcc-internal-format
15011 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
15012 msgstr ""
15014 #: c-typeck.c:10487 cp/semantics.c:3652
15015 #, gcc-internal-format
15016 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
15017 msgstr ""
15019 #: c-typeck.c:10495 c-typeck.c:10517 c-typeck.c:10539
15020 #, gcc-internal-format
15021 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
15022 msgstr ""
15024 #: c-typeck.c:10510 cp/semantics.c:3675
15025 #, gcc-internal-format
15026 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
15027 msgstr ""
15029 #: c-typeck.c:10532 cp/semantics.c:3697
15030 #, gcc-internal-format
15031 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
15032 msgstr ""
15034 #: c-typeck.c:10594 cp/semantics.c:3896
15035 #, gcc-internal-format
15036 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
15037 msgstr ""
15039 #: c-typeck.c:10683
15040 #, gcc-internal-format
15041 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
15042 msgstr ""
15044 #: calls.c:2070
15045 #, gcc-internal-format
15046 msgid "function call has aggregate value"
15047 msgstr ""
15049 #: cfgexpand.c:1106 function.c:1001 varasm.c:1960
15050 #, fuzzy, gcc-internal-format
15051 msgid "size of variable %q+D is too large"
15052 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
15054 #: cfgexpand.c:3974
15055 #, gcc-internal-format
15056 msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
15057 msgstr ""
15059 #: cfgexpand.c:3978
15060 #, gcc-internal-format
15061 msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
15062 msgstr ""
15064 #: cfghooks.c:110
15065 #, gcc-internal-format
15066 msgid "bb %d on wrong place"
15067 msgstr ""
15069 #: cfghooks.c:116
15070 #, gcc-internal-format
15071 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
15072 msgstr ""
15074 #: cfghooks.c:133
15075 #, gcc-internal-format
15076 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
15077 msgstr ""
15079 #: cfghooks.c:139
15080 #, gcc-internal-format
15081 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
15082 msgstr ""
15084 #: cfghooks.c:145
15085 #, gcc-internal-format
15086 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
15087 msgstr ""
15089 #: cfghooks.c:151
15090 #, gcc-internal-format
15091 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
15092 msgstr ""
15094 #: cfghooks.c:159
15095 #, gcc-internal-format
15096 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
15097 msgstr ""
15099 #: cfghooks.c:165
15100 #, gcc-internal-format
15101 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
15102 msgstr ""
15104 #: cfghooks.c:171
15105 #, gcc-internal-format
15106 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
15107 msgstr ""
15109 #: cfghooks.c:183
15110 #, gcc-internal-format
15111 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
15112 msgstr ""
15114 #: cfghooks.c:197
15115 #, gcc-internal-format
15116 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
15117 msgstr ""
15119 #: cfghooks.c:205 cfghooks.c:216
15120 #, gcc-internal-format
15121 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
15122 msgstr ""
15124 #: cfghooks.c:217
15125 #, gcc-internal-format
15126 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
15127 msgstr ""
15129 #: cfghooks.c:246
15130 #, gcc-internal-format
15131 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
15132 msgstr ""
15134 #: cfghooks.c:259
15135 #, gcc-internal-format
15136 msgid "verify_flow_info failed"
15137 msgstr ""
15139 #: cfghooks.c:320
15140 #, fuzzy, gcc-internal-format
15141 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
15142 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15144 #: cfghooks.c:340
15145 #, fuzzy, gcc-internal-format
15146 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
15147 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15149 #: cfghooks.c:394
15150 #, gcc-internal-format
15151 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
15152 msgstr ""
15154 #: cfghooks.c:431
15155 #, fuzzy, gcc-internal-format
15156 msgid "%s does not support split_block"
15157 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15159 #: cfghooks.c:483
15160 #, fuzzy, gcc-internal-format
15161 msgid "%s does not support move_block_after"
15162 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15164 #: cfghooks.c:496
15165 #, fuzzy, gcc-internal-format
15166 msgid "%s does not support delete_basic_block"
15167 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15169 #: cfghooks.c:546
15170 #, fuzzy, gcc-internal-format
15171 msgid "%s does not support split_edge"
15172 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15174 #: cfghooks.c:619
15175 #, fuzzy, gcc-internal-format
15176 msgid "%s does not support create_basic_block"
15177 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15179 #: cfghooks.c:647
15180 #, fuzzy, gcc-internal-format
15181 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
15182 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15184 #: cfghooks.c:658
15185 #, fuzzy, gcc-internal-format
15186 msgid "%s does not support predict_edge"
15187 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15189 #: cfghooks.c:667
15190 #, fuzzy, gcc-internal-format
15191 msgid "%s does not support predicted_by_p"
15192 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15194 #: cfghooks.c:681
15195 #, fuzzy, gcc-internal-format
15196 msgid "%s does not support merge_blocks"
15197 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15199 #: cfghooks.c:734
15200 #, fuzzy, gcc-internal-format
15201 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
15202 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15204 #: cfghooks.c:881
15205 #, fuzzy, gcc-internal-format
15206 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
15207 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15209 #: cfghooks.c:903
15210 #, fuzzy, gcc-internal-format
15211 msgid "%s does not support duplicate_block"
15212 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15214 #: cfghooks.c:978
15215 #, fuzzy, gcc-internal-format
15216 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
15217 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15219 #: cfghooks.c:989
15220 #, fuzzy, gcc-internal-format
15221 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
15222 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15224 #: cfghooks.c:1007
15225 #, fuzzy, gcc-internal-format
15226 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
15227 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
15229 #: cfgloop.c:1334
15230 #, gcc-internal-format
15231 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
15232 msgstr ""
15234 #: cfgloop.c:1348
15235 #, gcc-internal-format
15236 msgid "bb %d do not belong to loop %d"
15237 msgstr ""
15239 #: cfgloop.c:1363
15240 #, gcc-internal-format
15241 msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
15242 msgstr ""
15244 #: cfgloop.c:1370
15245 #, gcc-internal-format
15246 msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
15247 msgstr ""
15249 #: cfgloop.c:1375
15250 #, gcc-internal-format
15251 msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
15252 msgstr ""
15254 #: cfgloop.c:1380
15255 #, gcc-internal-format
15256 msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
15257 msgstr ""
15259 #: cfgloop.c:1386
15260 #, gcc-internal-format
15261 msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
15262 msgstr ""
15264 #: cfgloop.c:1392
15265 #, gcc-internal-format
15266 msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
15267 msgstr ""
15269 #: cfgloop.c:1425
15270 #, gcc-internal-format
15271 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
15272 msgstr ""
15274 #: cfgloop.c:1431
15275 #, gcc-internal-format
15276 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
15277 msgstr ""
15279 #: cfgloop.c:1439
15280 #, gcc-internal-format
15281 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
15282 msgstr ""
15284 #: cfgloop.c:1446
15285 #, gcc-internal-format
15286 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
15287 msgstr ""
15289 #: cfgloop.c:1461
15290 #, gcc-internal-format
15291 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
15292 msgstr ""
15294 #: cfgloop.c:1479
15295 #, gcc-internal-format
15296 msgid "corrupted exits list of loop %d"
15297 msgstr ""
15299 #: cfgloop.c:1488
15300 #, gcc-internal-format
15301 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
15302 msgstr ""
15304 #: cfgloop.c:1514
15305 #, gcc-internal-format
15306 msgid "exit %d->%d not recorded"
15307 msgstr ""
15309 #: cfgloop.c:1532
15310 #, gcc-internal-format
15311 msgid "wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
15312 msgstr ""
15314 #: cfgloop.c:1541
15315 #, gcc-internal-format
15316 msgid "too many loop exits recorded"
15317 msgstr ""
15319 #: cfgloop.c:1552
15320 #, gcc-internal-format
15321 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
15322 msgstr ""
15324 #: cfgrtl.c:1840
15325 #, gcc-internal-format
15326 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
15327 msgstr ""
15329 #: cfgrtl.c:1847
15330 #, gcc-internal-format
15331 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
15332 msgstr ""
15334 #: cfgrtl.c:1858
15335 #, gcc-internal-format
15336 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
15337 msgstr ""
15339 #: cfgrtl.c:1866
15340 #, gcc-internal-format
15341 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
15342 msgstr ""
15344 #: cfgrtl.c:1888
15345 #, gcc-internal-format
15346 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
15347 msgstr ""
15349 #: cfgrtl.c:1903
15350 #, gcc-internal-format
15351 msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
15352 msgstr ""
15354 #: cfgrtl.c:1927
15355 #, gcc-internal-format
15356 msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
15357 msgstr ""
15359 #: cfgrtl.c:1932
15360 #, fuzzy, gcc-internal-format
15361 msgid "too many eh edges %i"
15362 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
15364 #: cfgrtl.c:1940
15365 #, gcc-internal-format
15366 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
15367 msgstr ""
15369 #: cfgrtl.c:1945
15370 #, gcc-internal-format
15371 msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
15372 msgstr ""
15374 #: cfgrtl.c:1950
15375 #, gcc-internal-format
15376 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i"
15377 msgstr ""
15379 #: cfgrtl.c:1957
15380 #, gcc-internal-format
15381 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
15382 msgstr ""
15384 #: cfgrtl.c:1963
15385 #, gcc-internal-format
15386 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
15387 msgstr ""
15389 #: cfgrtl.c:1972
15390 #, gcc-internal-format
15391 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
15392 msgstr ""
15394 #: cfgrtl.c:1984
15395 #, gcc-internal-format
15396 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
15397 msgstr ""
15399 #: cfgrtl.c:1988
15400 #, gcc-internal-format
15401 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
15402 msgstr ""
15404 #: cfgrtl.c:2002 cfgrtl.c:2012
15405 #, gcc-internal-format
15406 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
15407 msgstr ""
15409 #: cfgrtl.c:2025
15410 #, gcc-internal-format
15411 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
15412 msgstr ""
15414 #: cfgrtl.c:2035
15415 #, gcc-internal-format
15416 msgid "in basic block %d:"
15417 msgstr ""
15419 #: cfgrtl.c:2087 cfgrtl.c:2177
15420 #, gcc-internal-format
15421 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
15422 msgstr ""
15424 #: cfgrtl.c:2095
15425 #, gcc-internal-format
15426 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
15427 msgstr ""
15429 #: cfgrtl.c:2108
15430 #, gcc-internal-format
15431 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
15432 msgstr ""
15434 #: cfgrtl.c:2120
15435 #, gcc-internal-format
15436 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
15437 msgstr ""
15439 #: cfgrtl.c:2137
15440 #, gcc-internal-format
15441 msgid "missing barrier after block %i"
15442 msgstr ""
15444 #: cfgrtl.c:2153
15445 #, gcc-internal-format
15446 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
15447 msgstr ""
15449 #: cfgrtl.c:2162
15450 #, gcc-internal-format
15451 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
15452 msgstr ""
15454 #: cfgrtl.c:2195
15455 #, gcc-internal-format
15456 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
15457 msgstr ""
15459 #: cfgrtl.c:2232
15460 #, gcc-internal-format
15461 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
15462 msgstr ""
15464 #: cgraph.c:2041
15465 #, gcc-internal-format
15466 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
15467 msgstr ""
15469 #: cgraphunit.c:415
15470 #, gcc-internal-format
15471 msgid "caller edge count is negative"
15472 msgstr ""
15474 #: cgraphunit.c:420
15475 #, gcc-internal-format
15476 msgid "caller edge frequency is negative"
15477 msgstr ""
15479 #: cgraphunit.c:425
15480 #, gcc-internal-format
15481 msgid "caller edge frequency is too large"
15482 msgstr ""
15484 #: cgraphunit.c:434
15485 #, gcc-internal-format
15486 msgid "caller edge frequency %i does not match BB freqency %i"
15487 msgstr ""
15489 #: cgraphunit.c:463
15490 #, gcc-internal-format
15491 msgid "aux field set for edge %s->%s"
15492 msgstr ""
15494 #: cgraphunit.c:470
15495 #, gcc-internal-format
15496 msgid "execution count is negative"
15497 msgstr ""
15499 #: cgraphunit.c:475
15500 #, gcc-internal-format
15501 msgid "externally visible inline clone"
15502 msgstr ""
15504 #: cgraphunit.c:480
15505 #, gcc-internal-format
15506 msgid "inline clone with address taken"
15507 msgstr ""
15509 #: cgraphunit.c:485
15510 #, gcc-internal-format
15511 msgid "inline clone is needed"
15512 msgstr ""
15514 #: cgraphunit.c:492
15515 #, gcc-internal-format
15516 msgid "aux field set for indirect edge from %s"
15517 msgstr ""
15519 #: cgraphunit.c:499
15520 #, gcc-internal-format
15521 msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
15522 msgstr ""
15524 #: cgraphunit.c:516
15525 #, gcc-internal-format
15526 msgid "inlined_to pointer is wrong"
15527 msgstr ""
15529 #: cgraphunit.c:521
15530 #, gcc-internal-format
15531 msgid "multiple inline callers"
15532 msgstr ""
15534 #: cgraphunit.c:528
15535 #, gcc-internal-format
15536 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
15537 msgstr ""
15539 #: cgraphunit.c:537
15540 #, gcc-internal-format
15541 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
15542 msgstr ""
15544 #: cgraphunit.c:542
15545 #, gcc-internal-format
15546 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
15547 msgstr ""
15549 #: cgraphunit.c:548
15550 #, fuzzy, gcc-internal-format
15551 msgid "node not found in cgraph_hash"
15552 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
15554 #: cgraphunit.c:560
15555 #, gcc-internal-format
15556 msgid "node has wrong clone_of"
15557 msgstr ""
15559 #: cgraphunit.c:572
15560 #, gcc-internal-format
15561 msgid "node has wrong clone list"
15562 msgstr ""
15564 #: cgraphunit.c:578
15565 #, gcc-internal-format
15566 msgid "node is in clone list but it is not clone"
15567 msgstr ""
15569 #: cgraphunit.c:583
15570 #, gcc-internal-format
15571 msgid "node has wrong prev_clone pointer"
15572 msgstr ""
15574 #: cgraphunit.c:588
15575 #, gcc-internal-format
15576 msgid "double linked list of clones corrupted"
15577 msgstr ""
15579 #: cgraphunit.c:597
15580 #, gcc-internal-format
15581 msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
15582 msgstr ""
15584 #: cgraphunit.c:602
15585 #, gcc-internal-format
15586 msgid "node is alone in a comdat group"
15587 msgstr ""
15589 #: cgraphunit.c:609
15590 #, gcc-internal-format
15591 msgid "same_comdat_group is not a circular list"
15592 msgstr ""
15594 #: cgraphunit.c:644
15595 #, gcc-internal-format
15596 msgid "shared call_stmt:"
15597 msgstr ""
15599 #: cgraphunit.c:652
15600 #, gcc-internal-format
15601 msgid "edge points to same body alias:"
15602 msgstr ""
15604 #: cgraphunit.c:664
15605 #, fuzzy, gcc-internal-format
15606 msgid "edge points to wrong declaration:"
15607 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
15609 #: cgraphunit.c:673
15610 #, gcc-internal-format
15611 msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
15612 msgstr ""
15614 #: cgraphunit.c:683
15615 #, gcc-internal-format
15616 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
15617 msgstr ""
15619 #: cgraphunit.c:699
15620 #, gcc-internal-format
15621 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
15622 msgstr ""
15624 #: cgraphunit.c:711
15625 #, gcc-internal-format
15626 msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
15627 msgstr ""
15629 #: cgraphunit.c:722
15630 #, gcc-internal-format
15631 msgid "verify_cgraph_node failed"
15632 msgstr ""
15634 #: cgraphunit.c:830 cgraphunit.c:856
15635 #, gcc-internal-format
15636 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
15637 msgstr ""
15639 #: cgraphunit.c:1102 cgraphunit.c:1128
15640 #, gcc-internal-format
15641 msgid "failed to reclaim unneeded function"
15642 msgstr ""
15644 #: cgraphunit.c:1859
15645 #, gcc-internal-format
15646 msgid "nodes with unreleased memory found"
15647 msgstr ""
15649 #: collect2.c:1487 opts.c:795
15650 #, gcc-internal-format
15651 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
15652 msgstr ""
15654 #: collect2.c:1575
15655 #, fuzzy, gcc-internal-format
15656 msgid "unknown demangling style '%s'"
15657 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
15659 #: collect2.c:1970
15660 #, gcc-internal-format
15661 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
15662 msgstr ""
15664 #: collect2.c:2790
15665 #, fuzzy, gcc-internal-format
15666 msgid "cannot find 'ldd'"
15667 msgstr "не магу знайсці \"ldd\""
15669 #: convert.c:88
15670 #, gcc-internal-format
15671 msgid "cannot convert to a pointer type"
15672 msgstr ""
15674 #: convert.c:389
15675 #, gcc-internal-format
15676 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
15677 msgstr ""
15679 #: convert.c:393
15680 #, gcc-internal-format
15681 msgid "aggregate value used where a float was expected"
15682 msgstr ""
15684 #: convert.c:418
15685 #, gcc-internal-format
15686 msgid "conversion to incomplete type"
15687 msgstr ""
15689 #: convert.c:852 convert.c:928
15690 #, gcc-internal-format
15691 msgid "can%'t convert between vector values of different size"
15692 msgstr ""
15694 #: convert.c:858
15695 #, gcc-internal-format
15696 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
15697 msgstr ""
15699 #: convert.c:908
15700 #, gcc-internal-format
15701 msgid "pointer value used where a complex was expected"
15702 msgstr ""
15704 #: convert.c:912
15705 #, gcc-internal-format
15706 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
15707 msgstr ""
15709 #: convert.c:934
15710 #, fuzzy, gcc-internal-format
15711 msgid "can%'t convert value to a vector"
15712 msgstr "не магу атрымаць бягучую дырэкторыю"
15714 #: convert.c:973
15715 #, gcc-internal-format
15716 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
15717 msgstr ""
15719 #: coverage.c:184
15720 #, gcc-internal-format
15721 msgid "%qs is not a gcov data file"
15722 msgstr ""
15724 #: coverage.c:195
15725 #, gcc-internal-format
15726 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
15727 msgstr ""
15729 #: coverage.c:275 coverage.c:283
15730 #, gcc-internal-format
15731 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
15732 msgstr ""
15734 #: coverage.c:277 coverage.c:369
15735 #, gcc-internal-format
15736 msgid "checksum is %x instead of %x"
15737 msgstr ""
15739 #: coverage.c:285 coverage.c:372
15740 #, gcc-internal-format
15741 msgid "number of counters is %d instead of %d"
15742 msgstr ""
15744 #: coverage.c:291
15745 #, gcc-internal-format
15746 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
15747 msgstr ""
15749 #: coverage.c:312
15750 #, gcc-internal-format
15751 msgid "%qs has overflowed"
15752 msgstr ""
15754 #: coverage.c:349
15755 #, gcc-internal-format
15756 msgid "no coverage for function %qE found"
15757 msgstr ""
15759 #: coverage.c:364
15760 #, gcc-internal-format
15761 msgid "coverage mismatch for function %qE while reading counter %qs"
15762 msgstr ""
15764 #: coverage.c:378
15765 #, gcc-internal-format
15766 msgid "coverage mismatch ignored"
15767 msgstr ""
15769 #: coverage.c:380
15770 #, gcc-internal-format
15771 msgid "execution counts estimated"
15772 msgstr ""
15774 #: coverage.c:381
15775 #, gcc-internal-format
15776 msgid "execution counts assumed to be zero"
15777 msgstr ""
15779 #: coverage.c:384
15780 #, gcc-internal-format
15781 msgid "this can result in poorly optimized code"
15782 msgstr ""
15784 #: coverage.c:568
15785 #, fuzzy, gcc-internal-format
15786 msgid "cannot open %s"
15787 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
15789 #: coverage.c:603
15790 #, fuzzy, gcc-internal-format
15791 msgid "error writing %qs"
15792 msgstr "памылка запісу ў %s"
15794 #: cppspec.c:92
15795 #, gcc-internal-format
15796 msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
15797 msgstr ""
15799 #: cppspec.c:111
15800 #, gcc-internal-format
15801 msgid "too many input files"
15802 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
15804 #: dbgcnt.c:135
15805 #, gcc-internal-format
15806 msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
15807 msgstr ""
15809 #: dbgcnt.c:136
15810 #, gcc-internal-format
15811 msgid "-fdbg-cnt=%s"
15812 msgstr ""
15814 #: dbgcnt.c:137
15815 #, gcc-internal-format
15816 msgid "          %s"
15817 msgstr ""
15819 #: dbxout.c:3270
15820 #, gcc-internal-format
15821 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
15822 msgstr ""
15824 #: diagnostic.c:893
15825 #, fuzzy, gcc-internal-format
15826 msgid "in %s, at %s:%d"
15827 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
15829 #: dominance.c:1027
15830 #, gcc-internal-format
15831 msgid "dominator of %d status unknown"
15832 msgstr ""
15834 #: dominance.c:1034
15835 #, gcc-internal-format
15836 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
15837 msgstr ""
15839 #: dwarf2out.c:4168
15840 #, gcc-internal-format
15841 msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
15842 msgstr ""
15844 #: dwarf2out.c:5654
15845 #, gcc-internal-format
15846 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
15847 msgstr ""
15849 #: dwarf2out.c:13630
15850 #, gcc-internal-format
15851 msgid "non-delegitimized UNSPEC %d found in variable location"
15852 msgstr ""
15854 #: emit-rtl.c:2473
15855 #, fuzzy, gcc-internal-format
15856 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
15857 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
15859 #: emit-rtl.c:2475
15860 #, gcc-internal-format
15861 msgid "shared rtx"
15862 msgstr ""
15864 #: emit-rtl.c:2477
15865 #, fuzzy, gcc-internal-format
15866 msgid "internal consistency failure"
15867 msgstr "унутраная памылка"
15869 #: emit-rtl.c:3584
15870 #, gcc-internal-format
15871 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
15872 msgstr ""
15874 #: errors.c:133
15875 #, gcc-internal-format
15876 msgid "abort in %s, at %s:%d"
15877 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
15879 #: except.c:2000
15880 #, fuzzy, gcc-internal-format
15881 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
15882 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
15884 #: except.c:2137
15885 #, gcc-internal-format
15886 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
15887 msgstr ""
15889 #: except.c:3305 except.c:3330
15890 #, gcc-internal-format
15891 msgid "region_array is corrupted for region %i"
15892 msgstr ""
15894 #: except.c:3318 except.c:3349
15895 #, gcc-internal-format
15896 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
15897 msgstr ""
15899 #: except.c:3335
15900 #, gcc-internal-format
15901 msgid "outer block of region %i is wrong"
15902 msgstr ""
15904 #: except.c:3340
15905 #, gcc-internal-format
15906 msgid "negative nesting depth of region %i"
15907 msgstr ""
15909 #: except.c:3354
15910 #, gcc-internal-format
15911 msgid "region of lp %i is wrong"
15912 msgstr ""
15914 #: except.c:3381
15915 #, gcc-internal-format
15916 msgid "tree list ends on depth %i"
15917 msgstr ""
15919 #: except.c:3386
15920 #, gcc-internal-format
15921 msgid "region_array does not match region_tree"
15922 msgstr ""
15924 #: except.c:3391
15925 #, gcc-internal-format
15926 msgid "lp_array does not match region_tree"
15927 msgstr ""
15929 #: except.c:3398
15930 #, gcc-internal-format
15931 msgid "verify_eh_tree failed"
15932 msgstr ""
15934 #: explow.c:1458
15935 #, gcc-internal-format
15936 msgid "stack limits not supported on this target"
15937 msgstr ""
15939 #: expmed.c:1779
15940 #, gcc-internal-format
15941 msgid "multiple accesses to volatile structure member because of packed attribute"
15942 msgstr ""
15944 #: expmed.c:1783
15945 #, gcc-internal-format
15946 msgid "multiple accesses to volatile structure bitfield because of packed attribute"
15947 msgstr ""
15949 #: expmed.c:1793
15950 #, gcc-internal-format
15951 msgid "mis-aligned access used for structure member"
15952 msgstr ""
15954 #: expmed.c:1796
15955 #, gcc-internal-format
15956 msgid "mis-aligned access used for structure bitfield"
15957 msgstr ""
15959 #: expmed.c:1802
15960 #, gcc-internal-format
15961 msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
15962 msgstr ""
15964 #: expr.c:9281
15965 #, gcc-internal-format
15966 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
15967 msgstr ""
15969 #: expr.c:9288
15970 #, gcc-internal-format
15971 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
15972 msgstr ""
15974 #: final.c:1463
15975 #, fuzzy, gcc-internal-format
15976 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
15977 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15979 #: final.c:1576
15980 #, fuzzy, gcc-internal-format
15981 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
15982 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
15984 #: final.c:4366 toplev.c:1403 tree-optimize.c:171
15985 #, fuzzy, gcc-internal-format
15986 msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
15987 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
15989 #: final.c:4427 tree-optimize.c:187
15990 #, fuzzy, gcc-internal-format
15991 msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
15992 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
15994 #: fixed-value.c:103
15995 #, gcc-internal-format
15996 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
15997 msgstr ""
15999 #: fold-const.c:655
16000 #, gcc-internal-format
16001 msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
16002 msgstr ""
16004 #: fold-const.c:3493 fold-const.c:3505
16005 #, gcc-internal-format
16006 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
16007 msgstr ""
16009 #: fold-const.c:4842
16010 #, gcc-internal-format
16011 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
16012 msgstr ""
16014 #: fold-const.c:5288 fold-const.c:5302
16015 #, gcc-internal-format
16016 msgid "comparison is always %d"
16017 msgstr ""
16019 #: fold-const.c:5435
16020 #, gcc-internal-format
16021 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
16022 msgstr ""
16024 #: fold-const.c:5440
16025 #, gcc-internal-format
16026 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
16027 msgstr ""
16029 #: fold-const.c:8411
16030 #, gcc-internal-format
16031 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
16032 msgstr ""
16034 #: fold-const.c:8575
16035 #, gcc-internal-format
16036 msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C1 +- C2"
16037 msgstr ""
16039 #: fold-const.c:8814
16040 #, gcc-internal-format
16041 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
16042 msgstr ""
16044 #: fold-const.c:13733
16045 #, gcc-internal-format
16046 msgid "fold check: original tree changed by fold"
16047 msgstr ""
16049 #: function.c:253
16050 #, fuzzy, gcc-internal-format
16051 msgid "total size of local objects too large"
16052 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
16054 #: function.c:1732 gimplify.c:5061
16055 #, fuzzy, gcc-internal-format
16056 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
16057 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
16059 #: function.c:3936
16060 #, gcc-internal-format
16061 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
16062 msgstr ""
16064 #: function.c:3957
16065 #, gcc-internal-format
16066 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
16067 msgstr ""
16069 #: function.c:4443
16070 #, gcc-internal-format
16071 msgid "function returns an aggregate"
16072 msgstr ""
16074 #: function.c:4837
16075 #, fuzzy, gcc-internal-format
16076 msgid "unused parameter %q+D"
16077 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
16079 #: gcc.c:1682 gcc.c:1702
16080 #, gcc-internal-format
16081 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
16082 msgstr ""
16084 #: gcc.c:1728 gcc.c:1737 gcc.c:1747 gcc.c:1757
16085 #, gcc-internal-format
16086 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
16087 msgstr ""
16089 #: gcc.c:1767
16090 #, gcc-internal-format
16091 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
16092 msgstr ""
16094 #: gcc.c:1774
16095 #, gcc-internal-format
16096 msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
16097 msgstr ""
16099 #: gcc.c:1795
16100 #, gcc-internal-format
16101 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
16102 msgstr ""
16104 #: gcc.c:1806 gcc.c:1819
16105 #, gcc-internal-format
16106 msgid "specs file malformed after %ld characters"
16107 msgstr ""
16109 #: gcc.c:1871
16110 #, gcc-internal-format
16111 msgid "spec file has no spec for linking"
16112 msgstr ""
16114 #: gcc.c:2400
16115 #, gcc-internal-format
16116 msgid "system path %qs is not absolute"
16117 msgstr ""
16119 #: gcc.c:2477
16120 #, gcc-internal-format
16121 msgid "-pipe not supported"
16122 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
16124 #: gcc.c:2593
16125 #, gcc-internal-format
16126 msgid "pex_init failed: %m"
16127 msgstr ""
16129 #: gcc.c:2632
16130 #, gcc-internal-format
16131 msgid "failed to get exit status: %m"
16132 msgstr ""
16134 #: gcc.c:2638
16135 #, gcc-internal-format
16136 msgid "failed to get process times: %m"
16137 msgstr ""
16139 #: gcc.c:2664
16140 #, fuzzy, gcc-internal-format
16141 msgid "%s (program %s)"
16142 msgstr "праграмы: %s\n"
16144 #: gcc.c:3072 opts-common.c:947 opts-common.c:1019
16145 #, fuzzy, gcc-internal-format
16146 msgid "unrecognized command line option %qs"
16147 msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
16149 #: gcc.c:3328
16150 #, gcc-internal-format
16151 msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
16152 msgstr ""
16154 #: gcc.c:3786
16155 #, gcc-internal-format
16156 msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
16157 msgstr ""
16159 #: gcc.c:3872
16160 #, gcc-internal-format
16161 msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
16162 msgstr ""
16164 #: gcc.c:4037
16165 #, gcc-internal-format
16166 msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
16167 msgstr ""
16169 #: gcc.c:4240
16170 #, gcc-internal-format
16171 msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
16172 msgstr ""
16174 #: gcc.c:4243
16175 #, gcc-internal-format
16176 msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
16177 msgstr ""
16179 #: gcc.c:4334
16180 #, fuzzy, gcc-internal-format
16181 msgid "could not open temporary response file %s"
16182 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
16184 #: gcc.c:4340
16185 #, fuzzy, gcc-internal-format
16186 msgid "could not write to temporary response file %s"
16187 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
16189 #: gcc.c:4346
16190 #, fuzzy, gcc-internal-format
16191 msgid "could not close temporary response file %s"
16192 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
16194 #: gcc.c:4465
16195 #, gcc-internal-format
16196 msgid "spec %qs invalid"
16197 msgstr ""
16199 #: gcc.c:4614
16200 #, gcc-internal-format
16201 msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
16202 msgstr ""
16204 #: gcc.c:4925
16205 #, gcc-internal-format
16206 msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
16207 msgstr ""
16209 #: gcc.c:4947
16210 #, gcc-internal-format
16211 msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
16212 msgstr ""
16214 #. Catch the case where a spec string contains something like
16215 #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
16216 #. hand side of the :.
16217 #: gcc.c:5127
16218 #, gcc-internal-format
16219 msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
16220 msgstr ""
16222 #: gcc.c:5136
16223 #, gcc-internal-format
16224 msgid "use of obsolete %%[ operator in specs"
16225 msgstr ""
16227 #: gcc.c:5217
16228 #, fuzzy, gcc-internal-format
16229 msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
16230 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
16232 #: gcc.c:5277
16233 #, fuzzy, gcc-internal-format
16234 msgid "unknown spec function %qs"
16235 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
16237 #: gcc.c:5295
16238 #, fuzzy, gcc-internal-format
16239 msgid "error in args to spec function %qs"
16240 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
16242 #: gcc.c:5343
16243 #, gcc-internal-format
16244 msgid "malformed spec function name"
16245 msgstr ""
16247 #. )
16248 #: gcc.c:5346
16249 #, fuzzy, gcc-internal-format
16250 msgid "no arguments for spec function"
16251 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
16253 #: gcc.c:5365
16254 #, gcc-internal-format
16255 msgid "malformed spec function arguments"
16256 msgstr ""
16258 #: gcc.c:5611
16259 #, gcc-internal-format
16260 msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
16261 msgstr ""
16263 #: gcc.c:5699
16264 #, gcc-internal-format
16265 msgid "braced spec body %qs is invalid"
16266 msgstr ""
16268 #: gcc.c:5948
16269 #, gcc-internal-format
16270 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
16271 msgstr ""
16273 #: gcc.c:5959
16274 #, gcc-internal-format
16275 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
16276 msgstr ""
16278 #: gcc.c:5969 gcc.c:6010
16279 #, fuzzy, gcc-internal-format
16280 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
16281 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
16283 #: gcc.c:5989 gcc.c:6026
16284 #, gcc-internal-format
16285 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
16286 msgstr ""
16288 #: gcc.c:6100
16289 #, gcc-internal-format
16290 msgid "atexit failed"
16291 msgstr ""
16293 #: gcc.c:6279
16294 #, gcc-internal-format
16295 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
16296 msgstr ""
16298 #: gcc.c:6302
16299 #, gcc-internal-format
16300 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
16301 msgstr ""
16303 #: gcc.c:6412
16304 #, fuzzy, gcc-internal-format
16305 msgid "unrecognized option %<-%s%>"
16306 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
16308 #. The error status indicates that only one set of fixed
16309 #. headers should be built.
16310 #: gcc.c:6489
16311 #, gcc-internal-format
16312 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
16313 msgstr ""
16315 #: gcc.c:6572
16316 #, fuzzy, gcc-internal-format
16317 msgid "no input files"
16318 msgstr "няма ўваходзячых файлаў"
16320 #: gcc.c:6618
16321 #, gcc-internal-format
16322 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
16323 msgstr ""
16325 #: gcc.c:6648
16326 #, gcc-internal-format
16327 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
16328 msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме"
16330 #: gcc.c:6672
16331 #, gcc-internal-format
16332 msgid "recompiling with -fcompare-debug"
16333 msgstr ""
16335 #: gcc.c:6688
16336 #, gcc-internal-format
16337 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
16338 msgstr ""
16340 #: gcc.c:6697
16341 #, gcc-internal-format
16342 msgid "comparing final insns dumps"
16343 msgstr ""
16345 #: gcc.c:6788
16346 #, gcc-internal-format
16347 msgid "-fuse-linker-plugin, but "
16348 msgstr ""
16350 #: gcc.c:6817
16351 #, gcc-internal-format
16352 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
16353 msgstr ""
16355 #: gcc.c:6857
16356 #, gcc-internal-format
16357 msgid "language %s not recognized"
16358 msgstr "мова %s не распазнана"
16360 #: gcc.c:6928
16361 #, fuzzy, gcc-internal-format
16362 msgid "%s: %m"
16363 msgstr "%s: %s: "
16365 #: gcc.c:7083
16366 #, fuzzy, gcc-internal-format
16367 msgid "multilib spec %qs is invalid"
16368 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
16370 #: gcc.c:7275
16371 #, gcc-internal-format
16372 msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
16373 msgstr ""
16375 #: gcc.c:7333 gcc.c:7474
16376 #, fuzzy, gcc-internal-format
16377 msgid "multilib select %qs is invalid"
16378 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
16380 #: gcc.c:7512
16381 #, gcc-internal-format
16382 msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
16383 msgstr ""
16385 #: gcc.c:7718
16386 #, gcc-internal-format
16387 msgid "environment variable %qs not defined"
16388 msgstr ""
16390 #: gcc.c:7830 gcc.c:7835
16391 #, fuzzy, gcc-internal-format
16392 msgid "invalid version number %qs"
16393 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
16395 #: gcc.c:7878
16396 #, fuzzy, gcc-internal-format
16397 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
16398 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
16400 #: gcc.c:7884
16401 #, fuzzy, gcc-internal-format
16402 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
16403 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
16405 #: gcc.c:7925
16406 #, gcc-internal-format
16407 msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
16408 msgstr ""
16410 #: gcc.c:8038
16411 #, fuzzy, gcc-internal-format
16412 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
16413 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
16415 #: gcc.c:8106
16416 #, fuzzy, gcc-internal-format
16417 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
16418 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
16420 #: gcc.c:8141
16421 #, gcc-internal-format
16422 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
16423 msgstr ""
16425 #: gcc.c:8144
16426 #, fuzzy, gcc-internal-format
16427 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
16428 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
16430 #: gcc.c:8151
16431 #, gcc-internal-format
16432 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
16433 msgstr ""
16435 #: gcse.c:5105
16436 #, gcc-internal-format
16437 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
16438 msgstr ""
16440 #: gcse.c:5118
16441 #, gcc-internal-format
16442 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
16443 msgstr ""
16445 #: ggc-common.c:467 ggc-common.c:475 ggc-common.c:549 ggc-common.c:568
16446 #: ggc-page.c:2170 ggc-page.c:2201 ggc-page.c:2208 ggc-zone.c:2420
16447 #: ggc-zone.c:2431 ggc-zone.c:2435
16448 #, fuzzy, gcc-internal-format
16449 msgid "can%'t write PCH file: %m"
16450 msgstr "не магу запісаць ў %s"
16452 #: ggc-common.c:561 config/i386/host-cygwin.c:55
16453 #, fuzzy, gcc-internal-format
16454 msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
16455 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
16457 #: ggc-common.c:571
16458 #, fuzzy, gcc-internal-format
16459 msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
16460 msgstr "не магу запісаць ў %s"
16462 #: ggc-common.c:626 ggc-common.c:634 ggc-common.c:641 ggc-common.c:644
16463 #: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2298 ggc-zone.c:2454
16464 #, fuzzy, gcc-internal-format
16465 msgid "can%'t read PCH file: %m"
16466 msgstr "не магу прачытаць з %s"
16468 #: ggc-common.c:649
16469 #, gcc-internal-format
16470 msgid "had to relocate PCH"
16471 msgstr ""
16473 #: ggc-page.c:1510
16474 #, gcc-internal-format
16475 msgid "open /dev/zero: %m"
16476 msgstr ""
16478 #: ggc-page.c:2186 ggc-page.c:2192
16479 #, fuzzy, gcc-internal-format
16480 msgid "can%'t write PCH file"
16481 msgstr "не магу запісаць ў %s"
16483 #: ggc-zone.c:2417 ggc-zone.c:2428
16484 #, fuzzy, gcc-internal-format
16485 msgid "can%'t seek PCH file: %m"
16486 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
16488 #: gimple.c:1071
16489 #, gcc-internal-format
16490 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
16491 msgstr ""
16493 #: gimplify.c:2430
16494 #, gcc-internal-format
16495 msgid "using result of function returning %<void%>"
16496 msgstr ""
16498 #: gimplify.c:4946
16499 #, gcc-internal-format
16500 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
16501 msgstr ""
16503 #: gimplify.c:5062
16504 #, gcc-internal-format
16505 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
16506 msgstr ""
16508 #: gimplify.c:5084
16509 #, gcc-internal-format
16510 msgid "memory input %d is not directly addressable"
16511 msgstr ""
16513 #: gimplify.c:5551
16514 #, gcc-internal-format
16515 msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
16516 msgstr ""
16518 #: gimplify.c:5552 gimplify.c:5614
16519 #, gcc-internal-format
16520 msgid "enclosing task"
16521 msgstr ""
16523 #: gimplify.c:5611
16524 #, gcc-internal-format
16525 msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
16526 msgstr ""
16528 #: gimplify.c:5616
16529 #, gcc-internal-format
16530 msgid "enclosing parallel"
16531 msgstr ""
16533 #: gimplify.c:5721
16534 #, gcc-internal-format
16535 msgid "iteration variable %qE should be private"
16536 msgstr ""
16538 #: gimplify.c:5735
16539 #, gcc-internal-format
16540 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
16541 msgstr ""
16543 #: gimplify.c:5738
16544 #, gcc-internal-format
16545 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
16546 msgstr ""
16548 #: gimplify.c:5901
16549 #, gcc-internal-format
16550 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
16551 msgstr ""
16553 #: gimplify.c:7494
16554 #, gcc-internal-format
16555 msgid "gimplification failed"
16556 msgstr ""
16558 #: godump.c:843
16559 #, fuzzy, gcc-internal-format
16560 msgid "could not close Go dump file: %m"
16561 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
16563 #: godump.c:855
16564 #, fuzzy, gcc-internal-format
16565 msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
16566 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
16568 #: graph.c:411 toplev.c:1513 java/jcf-parse.c:1751 java/jcf-parse.c:1890
16569 #: objc/objc-act.c:591
16570 #, fuzzy, gcc-internal-format
16571 msgid "can%'t open %s: %m"
16572 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
16574 #: graphite-clast-to-gimple.c:1242 graphite-poly.c:706 toplev.c:928
16575 #: toplev.c:1115
16576 #, fuzzy, gcc-internal-format
16577 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
16578 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
16580 #: graphite-poly.c:608
16581 #, gcc-internal-format
16582 msgid "the file is not in OpenScop format"
16583 msgstr ""
16585 #: graphite-poly.c:619
16586 #, fuzzy, gcc-internal-format
16587 msgid "the language is not recognized"
16588 msgstr "мова %s не распазнана"
16590 #: graphite-poly.c:630
16591 #, gcc-internal-format
16592 msgid "parameters number in the scop file is different from the internal scop parameter number"
16593 msgstr ""
16595 #: graphite-poly.c:643
16596 #, gcc-internal-format
16597 msgid "number of statements in the OpenScop file does not match the graphite internal statements number"
16598 msgstr ""
16600 #: graphite-poly.c:734
16601 #, fuzzy, gcc-internal-format
16602 msgid "can%'t open %s for reading: %m"
16603 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
16605 #: graphite-poly.c:757
16606 #, gcc-internal-format
16607 msgid "the graphite file read for scop %d does not contain a legal transform"
16608 msgstr ""
16610 #: graphite.c:300 toplev.c:1322
16611 #, gcc-internal-format
16612 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
16613 msgstr ""
16615 #. Fatal error here.  We do not want to support compiling ltrans units with
16616 #. different version of compiler or different flags than the WPA unit, so
16617 #. this should never happen.
16618 #: ipa-reference.c:1198
16619 #, gcc-internal-format
16620 msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
16621 msgstr ""
16623 #: ira.c:1385 ira.c:1398 ira.c:1412
16624 #, fuzzy, gcc-internal-format
16625 msgid "%s cannot be used in asm here"
16626 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
16628 #: lto-cgraph.c:1070
16629 #, gcc-internal-format
16630 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node %d"
16631 msgstr ""
16633 #: lto-cgraph.c:1221
16634 #, gcc-internal-format
16635 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
16636 msgstr ""
16638 #: lto-cgraph.c:1227
16639 #, gcc-internal-format
16640 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
16641 msgstr ""
16643 #: lto-cgraph.c:1293
16644 #, gcc-internal-format
16645 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
16646 msgstr ""
16648 #: lto-cgraph.c:1439
16649 #, gcc-internal-format
16650 msgid "Corrupted profile info in %s: sum_max is smaller than runs"
16651 msgstr ""
16653 #: lto-cgraph.c:1470
16654 #, gcc-internal-format
16655 msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
16656 msgstr ""
16658 #: lto-cgraph.c:1517
16659 #, gcc-internal-format
16660 msgid "Profile information in %s corrupted"
16661 msgstr ""
16663 #: lto-cgraph.c:1552
16664 #, fuzzy, gcc-internal-format
16665 msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
16666 msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
16668 #: lto-cgraph.c:1562
16669 #, fuzzy, gcc-internal-format
16670 msgid "cannot find LTO varpool in %s"
16671 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
16673 #: lto-cgraph.c:1570
16674 #, fuzzy, gcc-internal-format
16675 msgid "cannot find LTO section refs in %s"
16676 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
16678 #: lto-compress.c:189 lto-compress.c:197 lto-compress.c:218 lto-compress.c:279
16679 #: lto-compress.c:287 lto-compress.c:308
16680 #, gcc-internal-format
16681 msgid "compressed stream: %s"
16682 msgstr ""
16684 #: lto-section-in.c:68
16685 #, gcc-internal-format
16686 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
16687 msgstr ""
16689 #: lto-streamer-in.c:80
16690 #, gcc-internal-format
16691 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
16692 msgstr ""
16694 #: lto-streamer-in.c:91
16695 #, gcc-internal-format
16696 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
16697 msgstr ""
16699 #: lto-streamer-in.c:105
16700 #, gcc-internal-format
16701 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
16702 msgstr ""
16704 #: lto-streamer-in.c:149
16705 #, gcc-internal-format
16706 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
16707 msgstr ""
16709 #: lto-streamer-in.c:209
16710 #, gcc-internal-format
16711 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
16712 msgstr ""
16714 #: lto-streamer-in.c:986
16715 #, gcc-internal-format
16716 msgid "use of type %<%E%> with two mismatching declarations at field %<%E%>"
16717 msgstr ""
16719 #: lto-streamer-in.c:992
16720 #, gcc-internal-format
16721 msgid "original type declared here"
16722 msgstr ""
16724 #: lto-streamer-in.c:994
16725 #, gcc-internal-format
16726 msgid "field in mismatching type declared here"
16727 msgstr ""
16729 #: lto-streamer-in.c:1000
16730 #, gcc-internal-format
16731 msgid "type of field declared here"
16732 msgstr ""
16734 #: lto-streamer-in.c:1007
16735 #, gcc-internal-format
16736 msgid "type of mismatching field declared here"
16737 msgstr ""
16739 #: lto-streamer-in.c:1028
16740 #, gcc-internal-format
16741 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
16742 msgstr ""
16744 #: lto-streamer-in.c:2298
16745 #, gcc-internal-format
16746 msgid "cl_target_option size mismatch in LTO reader and writer"
16747 msgstr ""
16749 #: lto-streamer-in.c:2392
16750 #, fuzzy, gcc-internal-format
16751 msgid "optimization options not supported yet"
16752 msgstr "аптымізацыя уключана"
16754 #: lto-streamer-in.c:2540
16755 #, gcc-internal-format
16756 msgid "bytecode stream: tried to jump backwards in the stream"
16757 msgstr ""
16759 #: lto-streamer-in.c:2584
16760 #, gcc-internal-format
16761 msgid "target specific builtin not available"
16762 msgstr ""
16764 #: lto-streamer-out.c:1237
16765 #, gcc-internal-format
16766 msgid "gimple bytecode streams do not support the optimization attribute"
16767 msgstr ""
16769 #: lto-streamer-out.c:1261
16770 #, fuzzy, gcc-internal-format
16771 msgid "tree code %qs is not supported in gimple streams"
16772 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
16774 #: lto-streamer-out.c:1305
16775 #, gcc-internal-format
16776 msgid "gimple bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
16777 msgstr ""
16779 #: lto-streamer.c:161
16780 #, gcc-internal-format
16781 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
16782 msgstr ""
16784 #: lto-streamer.c:793
16785 #, gcc-internal-format
16786 msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
16787 msgstr ""
16789 #: lto-symtab.c:544
16790 #, gcc-internal-format
16791 msgid "%qD has already been defined"
16792 msgstr ""
16794 #: lto-symtab.c:546
16795 #, fuzzy, gcc-internal-format
16796 msgid "previously defined here"
16797 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
16799 #: lto-symtab.c:628
16800 #, fuzzy, gcc-internal-format
16801 msgid "type of %qD does not match original declaration"
16802 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
16804 #: lto-symtab.c:635
16805 #, gcc-internal-format
16806 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
16807 msgstr ""
16809 #: lto-symtab.c:641 lto-symtab.c:747
16810 #, fuzzy, gcc-internal-format
16811 msgid "previously declared here"
16812 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
16814 #: lto-symtab.c:672
16815 #, gcc-internal-format
16816 msgid "multiple prevailing defs for %qE"
16817 msgstr ""
16819 #: lto-symtab.c:730
16820 #, fuzzy, gcc-internal-format
16821 msgid "variable %qD redeclared as function"
16822 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
16824 #: lto-symtab.c:736
16825 #, fuzzy, gcc-internal-format
16826 msgid "function %qD redeclared as variable"
16827 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
16829 #: omp-low.c:1830
16830 #, gcc-internal-format
16831 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
16832 msgstr ""
16834 #: omp-low.c:1835
16835 #, gcc-internal-format
16836 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
16837 msgstr ""
16839 #: omp-low.c:1853
16840 #, gcc-internal-format
16841 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
16842 msgstr ""
16844 #: omp-low.c:1868
16845 #, gcc-internal-format
16846 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
16847 msgstr ""
16849 #: omp-low.c:1874
16850 #, gcc-internal-format
16851 msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
16852 msgstr ""
16854 #: omp-low.c:1889
16855 #, gcc-internal-format
16856 msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
16857 msgstr ""
16859 #: omp-low.c:6781 cp/decl.c:2803 cp/parser.c:9137 cp/parser.c:9157
16860 #, gcc-internal-format
16861 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
16862 msgstr ""
16864 #: omp-low.c:6783 omp-low.c:6788
16865 #, gcc-internal-format
16866 msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
16867 msgstr ""
16869 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
16870 #: omp-low.c:6791
16871 #, gcc-internal-format
16872 msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
16873 msgstr ""
16875 #: opts-common.c:958
16876 #, gcc-internal-format
16877 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
16878 msgstr ""
16880 #: opts-common.c:974
16881 #, fuzzy, gcc-internal-format
16882 msgid "missing argument to %qs"
16883 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
16885 #: opts-common.c:980 opts.c:546
16886 #, fuzzy, gcc-internal-format
16887 msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
16888 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
16890 #: opts-common.c:995
16891 #, fuzzy, gcc-internal-format
16892 msgid "unrecognized argument in option %qs"
16893 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
16895 #: opts-common.c:1011
16896 #, fuzzy, gcc-internal-format
16897 msgid "valid arguments to %qs are: %s"
16898 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
16900 #: opts-global.c:102
16901 #, gcc-internal-format
16902 msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
16903 msgstr ""
16905 #. Eventually this should become a hard error IMO.
16906 #: opts-global.c:108
16907 #, gcc-internal-format
16908 msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
16909 msgstr ""
16911 #: opts-global.c:139
16912 #, fuzzy, gcc-internal-format
16913 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
16914 msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
16916 #: opts-global.c:375
16917 #, fuzzy, gcc-internal-format
16918 msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
16919 msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
16921 #: opts-global.c:387 opts-global.c:395
16922 #, gcc-internal-format
16923 msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
16924 msgstr ""
16926 #: opts-global.c:419
16927 #, fuzzy, gcc-internal-format
16928 msgid "unrecognized register name %qs"
16929 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
16931 #: opts.c:86
16932 #, gcc-internal-format
16933 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
16934 msgstr ""
16936 #: opts.c:122
16937 #, gcc-internal-format
16938 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
16939 msgstr ""
16941 #: opts.c:129
16942 #, gcc-internal-format
16943 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
16944 msgstr ""
16946 #: opts.c:659
16947 #, gcc-internal-format
16948 msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
16949 msgstr ""
16951 #: opts.c:663
16952 #, gcc-internal-format
16953 msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
16954 msgstr ""
16956 #: opts.c:685
16957 #, gcc-internal-format
16958 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
16959 msgstr ""
16961 #: opts.c:720 config/darwin.c:2567 config/sh/sh.c:966
16962 #, gcc-internal-format
16963 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
16964 msgstr ""
16966 #: opts.c:735 config/sh/sh.c:974
16967 #, gcc-internal-format
16968 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
16969 msgstr ""
16971 #: opts.c:752 config/pa/pa.c:580
16972 #, gcc-internal-format
16973 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
16974 msgstr ""
16976 #: opts.c:767
16977 #, gcc-internal-format
16978 msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
16979 msgstr ""
16981 #: opts.c:804
16982 #, gcc-internal-format
16983 msgid "only one -flto-partition value can be specified"
16984 msgstr ""
16986 #: opts.c:815
16987 #, gcc-internal-format
16988 msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
16989 msgstr ""
16991 #: opts.c:1182
16992 #, gcc-internal-format
16993 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
16994 msgstr ""
16996 #: opts.c:1357
16997 #, gcc-internal-format
16998 msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
16999 msgstr ""
17001 #: opts.c:1366
17002 #, fuzzy, gcc-internal-format
17003 msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
17004 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
17006 #: opts.c:1503
17007 #, gcc-internal-format
17008 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
17009 msgstr ""
17011 #: opts.c:1611
17012 #, fuzzy, gcc-internal-format
17013 msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
17014 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
17016 #: opts.c:1641
17017 #, fuzzy, gcc-internal-format
17018 msgid "dwarf version %d is not supported"
17019 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
17021 #: opts.c:1709
17022 #, gcc-internal-format
17023 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
17024 msgstr ""
17026 #: opts.c:1715
17027 #, fuzzy, gcc-internal-format
17028 msgid "invalid --param value %qs"
17029 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
17031 #: opts.c:1821
17032 #, fuzzy, gcc-internal-format
17033 msgid "target system does not support debug output"
17034 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
17036 #: opts.c:1830
17037 #, fuzzy, gcc-internal-format
17038 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
17039 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
17041 #: opts.c:1846
17042 #, fuzzy, gcc-internal-format
17043 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
17044 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
17046 #: opts.c:1848
17047 #, gcc-internal-format
17048 msgid "debug output level %s is too high"
17049 msgstr ""
17051 #: opts.c:1868
17052 #, gcc-internal-format
17053 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
17054 msgstr ""
17056 #: opts.c:1871
17057 #, gcc-internal-format
17058 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
17059 msgstr ""
17061 #: opts.c:1919
17062 #, gcc-internal-format
17063 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
17064 msgstr ""
17066 #: opts.c:1945
17067 #, gcc-internal-format
17068 msgid "-Werror=%s: no option -%s"
17069 msgstr ""
17071 #: params.c:103
17072 #, fuzzy, gcc-internal-format
17073 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
17074 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
17076 #: params.c:108
17077 #, gcc-internal-format
17078 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
17079 msgstr ""
17081 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
17082 #: params.c:118
17083 #, fuzzy, gcc-internal-format
17084 msgid "invalid parameter %qs"
17085 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
17087 #: passes.c:591
17088 #, gcc-internal-format
17089 msgid "invalid pass positioning operation"
17090 msgstr ""
17092 #: passes.c:633
17093 #, fuzzy, gcc-internal-format
17094 msgid "plugin cannot register a missing pass"
17095 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
17097 #: passes.c:636
17098 #, fuzzy, gcc-internal-format
17099 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
17100 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
17102 #: passes.c:640
17103 #, gcc-internal-format
17104 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
17105 msgstr ""
17107 #: passes.c:658
17108 #, gcc-internal-format
17109 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
17110 msgstr ""
17112 #: plugin.c:161
17113 #, gcc-internal-format
17114 msgid "inacessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
17115 msgstr ""
17117 #: plugin.c:182
17118 #, gcc-internal-format
17119 msgid ""
17120 "plugin %s was specified with different paths:\n"
17121 "%s\n"
17122 "%s"
17123 msgstr ""
17125 #: plugin.c:228
17126 #, gcc-internal-format
17127 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)"
17128 msgstr ""
17130 #: plugin.c:244
17131 #, gcc-internal-format
17132 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
17133 msgstr ""
17135 #: plugin.c:306
17136 #, gcc-internal-format
17137 msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
17138 msgstr ""
17140 #: plugin.c:426
17141 #, gcc-internal-format
17142 msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
17143 msgstr ""
17145 #: plugin.c:454
17146 #, gcc-internal-format
17147 msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
17148 msgstr ""
17150 #: plugin.c:574
17151 #, fuzzy, gcc-internal-format
17152 msgid ""
17153 "cannot load plugin %s\n"
17154 "%s"
17155 msgstr "[нельга знайсці %s]"
17157 #: plugin.c:583
17158 #, gcc-internal-format
17159 msgid ""
17160 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
17161 "%s"
17162 msgstr ""
17164 #: plugin.c:592
17165 #, fuzzy, gcc-internal-format
17166 msgid ""
17167 "cannot find %s in plugin %s\n"
17168 "%s"
17169 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
17171 #: plugin.c:600
17172 #, fuzzy, gcc-internal-format
17173 msgid "fail to initialize plugin %s"
17174 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
17176 #: plugin.c:881
17177 #, gcc-internal-format
17178 msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
17179 msgstr ""
17181 #: profile.c:415
17182 #, gcc-internal-format
17183 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
17184 msgstr ""
17186 #: profile.c:459
17187 #, gcc-internal-format
17188 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
17189 msgstr ""
17191 #: profile.c:465
17192 #, gcc-internal-format
17193 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
17194 msgstr ""
17196 #: profile.c:631
17197 #, gcc-internal-format
17198 msgid "correcting inconsistent profile data"
17199 msgstr ""
17201 #: profile.c:641
17202 #, gcc-internal-format
17203 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
17204 msgstr ""
17206 #: profile.c:658
17207 #, gcc-internal-format
17208 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
17209 msgstr ""
17211 #: profile.c:679
17212 #, gcc-internal-format
17213 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
17214 msgstr ""
17216 #: reg-stack.c:536
17217 #, gcc-internal-format
17218 msgid "output constraint %d must specify a single register"
17219 msgstr ""
17221 #: reg-stack.c:546
17222 #, gcc-internal-format
17223 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
17224 msgstr ""
17226 #: reg-stack.c:569
17227 #, gcc-internal-format
17228 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
17229 msgstr ""
17231 #: reg-stack.c:606
17232 #, gcc-internal-format
17233 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
17234 msgstr ""
17236 #: reg-stack.c:625
17237 #, gcc-internal-format
17238 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
17239 msgstr ""
17241 #: regcprop.c:1136
17242 #, gcc-internal-format
17243 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
17244 msgstr ""
17246 #: regcprop.c:1148
17247 #, gcc-internal-format
17248 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
17249 msgstr ""
17251 #: regcprop.c:1151
17252 #, gcc-internal-format
17253 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
17254 msgstr ""
17256 #: regcprop.c:1163
17257 #, gcc-internal-format
17258 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
17259 msgstr ""
17261 #: reginfo.c:779
17262 #, gcc-internal-format
17263 msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
17264 msgstr ""
17266 #: reginfo.c:783
17267 #, fuzzy, gcc-internal-format
17268 msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
17269 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
17271 #: reginfo.c:795
17272 #, fuzzy, gcc-internal-format
17273 msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
17274 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
17276 #: reginfo.c:821 config/ia64/ia64.c:5667 config/ia64/ia64.c:5674
17277 #: config/pa/pa.c:432 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8861
17278 #: config/sh/sh.c:8868 config/spu/spu.c:5090 config/spu/spu.c:5097
17279 #, gcc-internal-format
17280 msgid "unknown register name: %s"
17281 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
17283 #: reginfo.c:832
17284 #, gcc-internal-format
17285 msgid "stack register used for global register variable"
17286 msgstr ""
17288 #: reginfo.c:838
17289 #, gcc-internal-format
17290 msgid "global register variable follows a function definition"
17291 msgstr ""
17293 #: reginfo.c:842
17294 #, gcc-internal-format
17295 msgid "register used for two global register variables"
17296 msgstr ""
17298 #: reginfo.c:847
17299 #, gcc-internal-format
17300 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
17301 msgstr ""
17303 #: reload.c:1269
17304 #, gcc-internal-format
17305 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
17306 msgstr ""
17308 #: reload.c:1283
17309 #, gcc-internal-format
17310 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
17311 msgstr ""
17313 #: reload.c:3630
17314 #, gcc-internal-format
17315 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
17316 msgstr ""
17318 #: reload.c:3806 reload.c:4066
17319 #, gcc-internal-format
17320 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
17321 msgstr ""
17323 #: reload1.c:1256
17324 #, gcc-internal-format
17325 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
17326 msgstr ""
17328 #: reload1.c:1276
17329 #, gcc-internal-format
17330 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
17331 msgstr ""
17333 #: reload1.c:1279
17334 #, gcc-internal-format
17335 msgid "try reducing the number of local variables"
17336 msgstr ""
17338 #: reload1.c:2092
17339 #, gcc-internal-format
17340 msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
17341 msgstr ""
17343 #: reload1.c:2097
17344 #, gcc-internal-format
17345 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
17346 msgstr ""
17348 #: reload1.c:4625
17349 #, gcc-internal-format
17350 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
17351 msgstr ""
17353 #: reload1.c:6014
17354 #, gcc-internal-format
17355 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
17356 msgstr ""
17358 #: reload1.c:7864
17359 #, gcc-internal-format
17360 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
17361 msgstr ""
17363 #: rtl.c:730
17364 #, gcc-internal-format
17365 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
17366 msgstr ""
17368 #: rtl.c:740
17369 #, gcc-internal-format
17370 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
17371 msgstr ""
17373 #: rtl.c:750
17374 #, gcc-internal-format
17375 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
17376 msgstr ""
17378 #: rtl.c:759
17379 #, gcc-internal-format
17380 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
17381 msgstr ""
17383 #: rtl.c:769
17384 #, gcc-internal-format
17385 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
17386 msgstr ""
17388 #: rtl.c:796
17389 #, gcc-internal-format
17390 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
17391 msgstr ""
17393 #: rtl.c:806
17394 #, gcc-internal-format
17395 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
17396 msgstr ""
17398 #: rtl.c:817
17399 #, gcc-internal-format
17400 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
17401 msgstr ""
17403 #: stmt.c:314
17404 #, gcc-internal-format
17405 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
17406 msgstr ""
17408 #: stmt.c:329
17409 #, gcc-internal-format
17410 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
17411 msgstr ""
17413 #: stmt.c:352
17414 #, gcc-internal-format
17415 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
17416 msgstr ""
17418 #: stmt.c:359 stmt.c:458
17419 #, gcc-internal-format
17420 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
17421 msgstr ""
17423 #: stmt.c:378
17424 #, gcc-internal-format
17425 msgid "matching constraint not valid in output operand"
17426 msgstr ""
17428 #: stmt.c:449
17429 #, gcc-internal-format
17430 msgid "input operand constraint contains %qc"
17431 msgstr ""
17433 #: stmt.c:491
17434 #, gcc-internal-format
17435 msgid "matching constraint references invalid operand number"
17436 msgstr ""
17438 #: stmt.c:529
17439 #, fuzzy, gcc-internal-format
17440 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
17441 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
17443 #: stmt.c:553
17444 #, gcc-internal-format
17445 msgid "matching constraint does not allow a register"
17446 msgstr ""
17448 #: stmt.c:607
17449 #, gcc-internal-format
17450 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
17451 msgstr ""
17453 #: stmt.c:699
17454 #, fuzzy, gcc-internal-format
17455 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
17456 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
17458 #: stmt.c:713
17459 #, gcc-internal-format
17460 msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
17461 msgstr ""
17463 #: stmt.c:761
17464 #, gcc-internal-format
17465 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
17466 msgstr ""
17468 #: stmt.c:828
17469 #, gcc-internal-format
17470 msgid "output number %d not directly addressable"
17471 msgstr ""
17473 #: stmt.c:914
17474 #, gcc-internal-format
17475 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
17476 msgstr ""
17478 #: stmt.c:924
17479 #, gcc-internal-format
17480 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
17481 msgstr ""
17483 #: stmt.c:1086
17484 #, fuzzy, gcc-internal-format
17485 msgid "asm clobber conflict with output operand"
17486 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
17488 #: stmt.c:1093
17489 #, fuzzy, gcc-internal-format
17490 msgid "asm clobber conflict with input operand"
17491 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
17493 #: stmt.c:1220
17494 #, fuzzy, gcc-internal-format
17495 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
17496 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
17498 #: stmt.c:1232
17499 #, gcc-internal-format
17500 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
17501 msgstr ""
17503 #: stmt.c:1299
17504 #, fuzzy, gcc-internal-format
17505 msgid "duplicate asm operand name %qs"
17506 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
17508 #: stmt.c:1396
17509 #, gcc-internal-format
17510 msgid "missing close brace for named operand"
17511 msgstr ""
17513 #: stmt.c:1421
17514 #, fuzzy, gcc-internal-format
17515 msgid "undefined named operand %qs"
17516 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
17518 #: stmt.c:1566 cp/cvt.c:1093 cp/cvt.c:1337
17519 #, gcc-internal-format
17520 msgid "value computed is not used"
17521 msgstr ""
17523 #: stor-layout.c:158
17524 #, gcc-internal-format
17525 msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
17526 msgstr ""
17528 #: stor-layout.c:160
17529 #, gcc-internal-format
17530 msgid "variable-size type declared outside of any function"
17531 msgstr ""
17533 #: stor-layout.c:748
17534 #, fuzzy, gcc-internal-format
17535 msgid "size of %q+D is %d bytes"
17536 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
17538 #: stor-layout.c:750
17539 #, fuzzy, gcc-internal-format
17540 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
17541 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
17543 #: stor-layout.c:1167
17544 #, gcc-internal-format
17545 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
17546 msgstr ""
17548 #: stor-layout.c:1171
17549 #, gcc-internal-format
17550 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
17551 msgstr ""
17553 #: stor-layout.c:1189
17554 #, gcc-internal-format
17555 msgid "padding struct to align %q+D"
17556 msgstr ""
17558 #: stor-layout.c:1250
17559 #, gcc-internal-format
17560 msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
17561 msgstr ""
17563 #: stor-layout.c:1556
17564 #, gcc-internal-format
17565 msgid "padding struct size to alignment boundary"
17566 msgstr ""
17568 #: stor-layout.c:1584
17569 #, gcc-internal-format
17570 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
17571 msgstr ""
17573 #: stor-layout.c:1588
17574 #, gcc-internal-format
17575 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
17576 msgstr ""
17578 #: stor-layout.c:1594
17579 #, gcc-internal-format
17580 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
17581 msgstr ""
17583 #: stor-layout.c:1596
17584 #, gcc-internal-format
17585 msgid "packed attribute is unnecessary"
17586 msgstr ""
17588 #: stor-layout.c:2073
17589 #, gcc-internal-format
17590 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
17591 msgstr ""
17593 #: targhooks.c:166
17594 #, gcc-internal-format
17595 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
17596 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
17598 #: targhooks.c:826
17599 #, fuzzy, gcc-internal-format
17600 msgid "nested functions not supported on this target"
17601 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17603 #: targhooks.c:839
17604 #, fuzzy, gcc-internal-format
17605 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
17606 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17608 #: targhooks.c:1164
17609 #, fuzzy, gcc-internal-format
17610 msgid "target attribute is not supported on this machine"
17611 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17613 #: targhooks.c:1174
17614 #, fuzzy, gcc-internal-format
17615 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
17616 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17618 #: tlink.c:486
17619 #, gcc-internal-format
17620 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
17621 msgstr ""
17623 #: tlink.c:734
17624 #, gcc-internal-format
17625 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
17626 msgstr ""
17628 #: tlink.c:804
17629 #, gcc-internal-format
17630 msgid "ld returned %d exit status"
17631 msgstr ""
17633 #: toplev.c:499
17634 #, gcc-internal-format
17635 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
17636 msgstr ""
17638 #: toplev.c:527
17639 #, fuzzy, gcc-internal-format
17640 msgid "%q+D defined but not used"
17641 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
17643 #: toplev.c:949
17644 #, fuzzy, gcc-internal-format
17645 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
17646 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17648 #: toplev.c:1058
17649 #, fuzzy, gcc-internal-format
17650 msgid "-fstack-usage not supported for this target"
17651 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17653 #: toplev.c:1295
17654 #, fuzzy, gcc-internal-format
17655 msgid "this target does not support %qs"
17656 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
17658 #: toplev.c:1348
17659 #, gcc-internal-format
17660 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
17661 msgstr ""
17663 #: toplev.c:1352
17664 #, gcc-internal-format
17665 msgid "this target machine does not have delayed branches"
17666 msgstr ""
17668 #: toplev.c:1366
17669 #, gcc-internal-format
17670 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
17671 msgstr ""
17673 #: toplev.c:1409
17674 #, fuzzy, gcc-internal-format
17675 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
17676 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
17678 #: toplev.c:1448
17679 #, gcc-internal-format
17680 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
17681 msgstr ""
17683 #: toplev.c:1460
17684 #, gcc-internal-format
17685 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
17686 msgstr ""
17688 #: toplev.c:1463
17689 #, gcc-internal-format
17690 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
17691 msgstr ""
17693 #: toplev.c:1497
17694 #, gcc-internal-format
17695 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
17696 msgstr ""
17698 #: toplev.c:1520
17699 #, fuzzy, gcc-internal-format
17700 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
17701 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17703 #: toplev.c:1525
17704 #, fuzzy, gcc-internal-format
17705 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
17706 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17708 #: toplev.c:1532
17709 #, gcc-internal-format
17710 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
17711 msgstr ""
17713 #: toplev.c:1539
17714 #, fuzzy, gcc-internal-format
17715 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
17716 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17718 #: toplev.c:1545
17719 #, gcc-internal-format
17720 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
17721 msgstr ""
17723 #: toplev.c:1554
17724 #, gcc-internal-format
17725 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
17726 msgstr ""
17728 #: toplev.c:1565
17729 #, gcc-internal-format
17730 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
17731 msgstr ""
17733 #: toplev.c:1581
17734 #, fuzzy, gcc-internal-format
17735 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
17736 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17738 #: toplev.c:1594
17739 #, gcc-internal-format
17740 msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
17741 msgstr ""
17743 #: toplev.c:1822
17744 #, fuzzy, gcc-internal-format
17745 msgid "error writing to %s: %m"
17746 msgstr "памылка запісу ў %s"
17748 #: toplev.c:1824 java/jcf-parse.c:1770
17749 #, fuzzy, gcc-internal-format
17750 msgid "error closing %s: %m"
17751 msgstr "памылка запісу ў %s"
17753 #: tree-cfg.c:2554
17754 #, gcc-internal-format
17755 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
17756 msgstr ""
17758 #: tree-cfg.c:2559
17759 #, gcc-internal-format
17760 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
17761 msgstr ""
17763 #: tree-cfg.c:2570
17764 #, gcc-internal-format
17765 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
17766 msgstr ""
17768 #: tree-cfg.c:2599
17769 #, gcc-internal-format
17770 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
17771 msgstr ""
17773 #: tree-cfg.c:2605 tree-cfg.c:3734
17774 #, gcc-internal-format
17775 msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
17776 msgstr ""
17778 #: tree-cfg.c:2613
17779 #, fuzzy, gcc-internal-format
17780 msgid "invalid first operand of MEM_REF"
17781 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
17783 #: tree-cfg.c:2619
17784 #, fuzzy, gcc-internal-format
17785 msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
17786 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
17788 #: tree-cfg.c:2632
17789 #, gcc-internal-format
17790 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
17791 msgstr ""
17793 #: tree-cfg.c:2638
17794 #, gcc-internal-format
17795 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
17796 msgstr ""
17798 #: tree-cfg.c:2665 tree-ssa.c:830
17799 #, gcc-internal-format
17800 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
17801 msgstr ""
17803 #: tree-cfg.c:2676
17804 #, gcc-internal-format
17805 msgid "non-integral used in condition"
17806 msgstr ""
17808 #: tree-cfg.c:2681
17809 #, fuzzy, gcc-internal-format
17810 msgid "invalid conditional operand"
17811 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
17813 #: tree-cfg.c:2728
17814 #, gcc-internal-format
17815 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
17816 msgstr ""
17818 #: tree-cfg.c:2735
17819 #, gcc-internal-format
17820 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
17821 msgstr ""
17823 #: tree-cfg.c:2743
17824 #, gcc-internal-format
17825 msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
17826 msgstr ""
17828 #: tree-cfg.c:2754
17829 #, gcc-internal-format
17830 msgid "invalid reference prefix"
17831 msgstr ""
17833 #: tree-cfg.c:2765
17834 #, fuzzy, gcc-internal-format
17835 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
17836 msgstr "нерэчаісны %%-код"
17838 #: tree-cfg.c:2776
17839 #, gcc-internal-format
17840 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
17841 msgstr ""
17843 #: tree-cfg.c:2784
17844 #, gcc-internal-format
17845 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype"
17846 msgstr ""
17848 #: tree-cfg.c:2855
17849 #, fuzzy, gcc-internal-format
17850 msgid "invalid expression for min lvalue"
17851 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
17853 #: tree-cfg.c:2866
17854 #, fuzzy, gcc-internal-format
17855 msgid "invalid operand in indirect reference"
17856 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
17858 #: tree-cfg.c:2895
17859 #, fuzzy, gcc-internal-format
17860 msgid "invalid operands to array reference"
17861 msgstr "нерэчаісны %%-код"
17863 #: tree-cfg.c:2906
17864 #, gcc-internal-format
17865 msgid "type mismatch in array reference"
17866 msgstr ""
17868 #: tree-cfg.c:2915
17869 #, gcc-internal-format
17870 msgid "type mismatch in array range reference"
17871 msgstr ""
17873 #: tree-cfg.c:2926
17874 #, gcc-internal-format
17875 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
17876 msgstr ""
17878 #: tree-cfg.c:2936
17879 #, gcc-internal-format
17880 msgid "type mismatch in component reference"
17881 msgstr ""
17883 #: tree-cfg.c:2953
17884 #, gcc-internal-format
17885 msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
17886 msgstr ""
17888 #: tree-cfg.c:2960
17889 #, gcc-internal-format
17890 msgid "conversion of register to a different size"
17891 msgstr ""
17893 #: tree-cfg.c:2975
17894 #, fuzzy, gcc-internal-format
17895 msgid "invalid address operand in MEM_REF"
17896 msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
17898 #: tree-cfg.c:2982
17899 #, fuzzy, gcc-internal-format
17900 msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
17901 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
17903 #: tree-cfg.c:2992
17904 #, gcc-internal-format
17905 msgid "invalid address operand in in TARGET_MEM_REF"
17906 msgstr ""
17908 #: tree-cfg.c:2999
17909 #, gcc-internal-format
17910 msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
17911 msgstr ""
17913 #: tree-cfg.c:3052
17914 #, fuzzy, gcc-internal-format
17915 msgid "invalid function in gimple call"
17916 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
17918 #: tree-cfg.c:3061
17919 #, gcc-internal-format
17920 msgid "non-function in gimple call"
17921 msgstr ""
17923 #: tree-cfg.c:3069
17924 #, gcc-internal-format
17925 msgid "invalid LHS in gimple call"
17926 msgstr ""
17928 #: tree-cfg.c:3075
17929 #, gcc-internal-format
17930 msgid "LHS in noreturn call"
17931 msgstr ""
17933 #: tree-cfg.c:3091
17934 #, gcc-internal-format
17935 msgid "invalid conversion in gimple call"
17936 msgstr ""
17938 #: tree-cfg.c:3100
17939 #, gcc-internal-format
17940 msgid "invalid static chain in gimple call"
17941 msgstr ""
17943 #: tree-cfg.c:3111
17944 #, gcc-internal-format
17945 msgid "static chain in indirect gimple call"
17946 msgstr ""
17948 #: tree-cfg.c:3118
17949 #, gcc-internal-format
17950 msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
17951 msgstr ""
17953 #: tree-cfg.c:3136
17954 #, fuzzy, gcc-internal-format
17955 msgid "invalid argument to gimple call"
17956 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
17958 #: tree-cfg.c:3155
17959 #, fuzzy, gcc-internal-format
17960 msgid "invalid operands in gimple comparison"
17961 msgstr "нерэчаісны %%-код"
17963 #: tree-cfg.c:3173
17964 #, gcc-internal-format
17965 msgid "type mismatch in comparison expression"
17966 msgstr ""
17968 #: tree-cfg.c:3199
17969 #, gcc-internal-format
17970 msgid "non-register as LHS of unary operation"
17971 msgstr ""
17973 #: tree-cfg.c:3205
17974 #, fuzzy, gcc-internal-format
17975 msgid "invalid operand in unary operation"
17976 msgstr "нерэчаісны %%-код"
17978 #: tree-cfg.c:3240
17979 #, fuzzy, gcc-internal-format
17980 msgid "invalid types in nop conversion"
17981 msgstr "нерэчаісны %%-код"
17983 #: tree-cfg.c:3255
17984 #, gcc-internal-format
17985 msgid "invalid types in address space conversion"
17986 msgstr ""
17988 #: tree-cfg.c:3269
17989 #, gcc-internal-format
17990 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
17991 msgstr ""
17993 #: tree-cfg.c:3282
17994 #, gcc-internal-format
17995 msgid "invalid types in conversion to floating point"
17996 msgstr ""
17998 #: tree-cfg.c:3295
17999 #, gcc-internal-format
18000 msgid "invalid types in conversion to integer"
18001 msgstr ""
18003 #: tree-cfg.c:3330
18004 #, gcc-internal-format
18005 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
18006 msgstr ""
18008 #: tree-cfg.c:3357
18009 #, gcc-internal-format
18010 msgid "non-register as LHS of binary operation"
18011 msgstr ""
18013 #: tree-cfg.c:3364
18014 #, fuzzy, gcc-internal-format
18015 msgid "invalid operands in binary operation"
18016 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
18018 #: tree-cfg.c:3379
18019 #, gcc-internal-format
18020 msgid "type mismatch in complex expression"
18021 msgstr ""
18023 #: tree-cfg.c:3408
18024 #, gcc-internal-format
18025 msgid "type mismatch in shift expression"
18026 msgstr ""
18028 #: tree-cfg.c:3431
18029 #, gcc-internal-format
18030 msgid "type mismatch in vector shift expression"
18031 msgstr ""
18033 #: tree-cfg.c:3444
18034 #, gcc-internal-format
18035 msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
18036 msgstr ""
18038 #: tree-cfg.c:3463
18039 #, gcc-internal-format
18040 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
18041 msgstr ""
18043 #: tree-cfg.c:3483
18044 #, gcc-internal-format
18045 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
18046 msgstr ""
18048 #: tree-cfg.c:3498
18049 #, gcc-internal-format
18050 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
18051 msgstr ""
18053 #: tree-cfg.c:3521
18054 #, gcc-internal-format
18055 msgid "type mismatch in binary truth expression"
18056 msgstr ""
18058 #: tree-cfg.c:3594
18059 #, gcc-internal-format
18060 msgid "type mismatch in binary expression"
18061 msgstr ""
18063 #: tree-cfg.c:3624
18064 #, gcc-internal-format
18065 msgid "non-register as LHS of ternary operation"
18066 msgstr ""
18068 #: tree-cfg.c:3632
18069 #, fuzzy, gcc-internal-format
18070 msgid "invalid operands in ternary operation"
18071 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18073 #: tree-cfg.c:3648
18074 #, gcc-internal-format
18075 msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
18076 msgstr ""
18078 #: tree-cfg.c:3662
18079 #, gcc-internal-format
18080 msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
18081 msgstr ""
18083 #: tree-cfg.c:3692
18084 #, gcc-internal-format
18085 msgid "non-trivial conversion at assignment"
18086 msgstr ""
18088 #: tree-cfg.c:3709
18089 #, fuzzy, gcc-internal-format
18090 msgid "invalid operand in unary expression"
18091 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18093 #: tree-cfg.c:3723
18094 #, gcc-internal-format
18095 msgid "type mismatch in address expression"
18096 msgstr ""
18098 #: tree-cfg.c:3749 tree-cfg.c:3775
18099 #, fuzzy, gcc-internal-format
18100 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
18101 msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
18103 #: tree-cfg.c:3791
18104 #, gcc-internal-format
18105 msgid "invalid COND_EXPR in gimple assignment"
18106 msgstr ""
18108 #: tree-cfg.c:3856
18109 #, fuzzy, gcc-internal-format
18110 msgid "invalid operand in return statement"
18111 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18113 #: tree-cfg.c:3870
18114 #, gcc-internal-format
18115 msgid "invalid conversion in return statement"
18116 msgstr ""
18118 #: tree-cfg.c:3894
18119 #, gcc-internal-format
18120 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
18121 msgstr ""
18123 #: tree-cfg.c:3909
18124 #, fuzzy, gcc-internal-format
18125 msgid "invalid operand to switch statement"
18126 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18128 #: tree-cfg.c:3929
18129 #, fuzzy, gcc-internal-format
18130 msgid "invalid PHI result"
18131 msgstr "нерэчаісны адрас"
18133 #: tree-cfg.c:3941
18134 #, fuzzy, gcc-internal-format
18135 msgid "invalid PHI argument"
18136 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
18138 #: tree-cfg.c:3947
18139 #, gcc-internal-format
18140 msgid "incompatible types in PHI argument %u"
18141 msgstr ""
18143 #: tree-cfg.c:3994
18144 #, fuzzy, gcc-internal-format
18145 msgid "invalid comparison code in gimple cond"
18146 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18148 #: tree-cfg.c:4002
18149 #, gcc-internal-format
18150 msgid "invalid labels in gimple cond"
18151 msgstr ""
18153 #: tree-cfg.c:4101
18154 #, gcc-internal-format
18155 msgid "verify_gimple failed"
18156 msgstr ""
18158 #: tree-cfg.c:4136
18159 #, gcc-internal-format
18160 msgid "invalid function in call statement"
18161 msgstr ""
18163 #: tree-cfg.c:4147
18164 #, fuzzy, gcc-internal-format
18165 msgid "invalid pure const state for function"
18166 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
18168 #: tree-cfg.c:4160 tree-ssa.c:1007 tree-ssa.c:1017
18169 #, fuzzy, gcc-internal-format
18170 msgid "in statement"
18171 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
18173 #: tree-cfg.c:4175
18174 #, gcc-internal-format
18175 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
18176 msgstr ""
18178 #: tree-cfg.c:4180
18179 #, gcc-internal-format
18180 msgid "statement marked for throw in middle of block"
18181 msgstr ""
18183 #: tree-cfg.c:4252
18184 #, gcc-internal-format
18185 msgid "dead STMT in EH table"
18186 msgstr ""
18188 #: tree-cfg.c:4290
18189 #, gcc-internal-format
18190 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
18191 msgstr ""
18193 #: tree-cfg.c:4301
18194 #, fuzzy, gcc-internal-format
18195 msgid "missing PHI def"
18196 msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
18198 #: tree-cfg.c:4312
18199 #, gcc-internal-format
18200 msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
18201 msgstr ""
18203 #: tree-cfg.c:4321 tree-cfg.c:4394
18204 #, gcc-internal-format
18205 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
18206 msgstr ""
18208 #: tree-cfg.c:4344
18209 #, fuzzy, gcc-internal-format
18210 msgid "invalid GIMPLE statement"
18211 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
18213 #: tree-cfg.c:4353
18214 #, gcc-internal-format
18215 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
18216 msgstr ""
18218 #: tree-cfg.c:4366
18219 #, gcc-internal-format
18220 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
18221 msgstr ""
18223 #: tree-cfg.c:4376
18224 #, gcc-internal-format
18225 msgid "incorrect setting of landing pad number"
18226 msgstr ""
18228 #: tree-cfg.c:4410
18229 #, gcc-internal-format
18230 msgid "verify_stmts failed"
18231 msgstr ""
18233 #: tree-cfg.c:4433
18234 #, gcc-internal-format
18235 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
18236 msgstr ""
18238 #: tree-cfg.c:4439
18239 #, gcc-internal-format
18240 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
18241 msgstr ""
18243 #: tree-cfg.c:4446
18244 #, gcc-internal-format
18245 msgid "fallthru to exit from bb %d"
18246 msgstr ""
18248 #: tree-cfg.c:4470
18249 #, gcc-internal-format
18250 msgid "nonlocal label "
18251 msgstr ""
18253 #: tree-cfg.c:4479
18254 #, gcc-internal-format
18255 msgid "EH landing pad label "
18256 msgstr ""
18258 #: tree-cfg.c:4488 tree-cfg.c:4497 tree-cfg.c:4522
18259 #, gcc-internal-format
18260 msgid "label "
18261 msgstr ""
18263 #: tree-cfg.c:4512
18264 #, gcc-internal-format
18265 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
18266 msgstr ""
18268 #: tree-cfg.c:4545
18269 #, gcc-internal-format
18270 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
18271 msgstr ""
18273 #: tree-cfg.c:4558
18274 #, gcc-internal-format
18275 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
18276 msgstr ""
18278 #: tree-cfg.c:4581 tree-cfg.c:4603 tree-cfg.c:4620 tree-cfg.c:4689
18279 #, gcc-internal-format
18280 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
18281 msgstr ""
18283 #: tree-cfg.c:4591
18284 #, gcc-internal-format
18285 msgid "explicit goto at end of bb %d"
18286 msgstr ""
18288 #: tree-cfg.c:4625
18289 #, gcc-internal-format
18290 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
18291 msgstr ""
18293 #: tree-cfg.c:4655
18294 #, gcc-internal-format
18295 msgid "found default case not at the start of case vector"
18296 msgstr ""
18298 #: tree-cfg.c:4663
18299 #, fuzzy, gcc-internal-format
18300 msgid "case labels not sorted: "
18301 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18303 #: tree-cfg.c:4680
18304 #, gcc-internal-format
18305 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
18306 msgstr ""
18308 #: tree-cfg.c:4703
18309 #, fuzzy, gcc-internal-format
18310 msgid "missing edge %i->%i"
18311 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
18313 #: tree-cfg.c:7343
18314 #, gcc-internal-format
18315 msgid "%<noreturn%> function does return"
18316 msgstr ""
18318 #: tree-cfg.c:7363
18319 #, gcc-internal-format
18320 msgid "control reaches end of non-void function"
18321 msgstr ""
18323 #: tree-cfg.c:7499
18324 #, gcc-internal-format
18325 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
18326 msgstr ""
18328 #: tree-cfg.c:7504
18329 #, gcc-internal-format
18330 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
18331 msgstr ""
18333 #: tree-dump.c:934
18334 #, fuzzy, gcc-internal-format
18335 msgid "could not open dump file %qs: %m"
18336 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
18338 #: tree-dump.c:1067
18339 #, gcc-internal-format
18340 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
18341 msgstr ""
18343 #: tree-eh.c:3985
18344 #, gcc-internal-format
18345 msgid "BB %i has multiple EH edges"
18346 msgstr ""
18348 #: tree-eh.c:3997
18349 #, gcc-internal-format
18350 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
18351 msgstr ""
18353 #: tree-eh.c:4005
18354 #, gcc-internal-format
18355 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
18356 msgstr ""
18358 #: tree-eh.c:4011
18359 #, gcc-internal-format
18360 msgid "BB %i is missing an EH edge"
18361 msgstr ""
18363 #: tree-eh.c:4017
18364 #, gcc-internal-format
18365 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
18366 msgstr ""
18368 #: tree-eh.c:4051 tree-eh.c:4070
18369 #, gcc-internal-format
18370 msgid "BB %i is missing an edge"
18371 msgstr ""
18373 #: tree-eh.c:4087
18374 #, gcc-internal-format
18375 msgid "BB %i too many fallthru edges"
18376 msgstr ""
18378 #: tree-eh.c:4096
18379 #, gcc-internal-format
18380 msgid "BB %i has incorrect edge"
18381 msgstr ""
18383 #: tree-eh.c:4102
18384 #, gcc-internal-format
18385 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
18386 msgstr ""
18388 #: tree-inline.c:2971
18389 #, gcc-internal-format
18390 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
18391 msgstr ""
18393 #: tree-inline.c:2985
18394 #, gcc-internal-format
18395 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
18396 msgstr ""
18398 #: tree-inline.c:3022
18399 #, gcc-internal-format
18400 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
18401 msgstr ""
18403 #: tree-inline.c:3036
18404 #, gcc-internal-format
18405 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
18406 msgstr ""
18408 #: tree-inline.c:3050
18409 #, gcc-internal-format
18410 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
18411 msgstr ""
18413 #: tree-inline.c:3062
18414 #, gcc-internal-format
18415 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
18416 msgstr ""
18418 #: tree-inline.c:3070
18419 #, gcc-internal-format
18420 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
18421 msgstr ""
18423 #: tree-inline.c:3082
18424 #, gcc-internal-format
18425 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
18426 msgstr ""
18428 #: tree-inline.c:3102
18429 #, gcc-internal-format
18430 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
18431 msgstr ""
18433 #: tree-inline.c:3205
18434 #, gcc-internal-format
18435 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
18436 msgstr ""
18438 #: tree-inline.c:3213
18439 #, gcc-internal-format
18440 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
18441 msgstr ""
18443 #: tree-inline.c:3830 tree-inline.c:3841
18444 #, gcc-internal-format
18445 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
18446 msgstr ""
18448 #: tree-inline.c:3832 tree-inline.c:3843
18449 #, gcc-internal-format
18450 msgid "called from here"
18451 msgstr "выклікана адсюль"
18453 #: tree-mudflap.c:895
18454 #, gcc-internal-format
18455 msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
18456 msgstr ""
18458 #: tree-mudflap.c:1102
18459 #, gcc-internal-format
18460 msgid "mudflap cannot track %qE in stub function"
18461 msgstr ""
18463 #: tree-mudflap.c:1346
18464 #, gcc-internal-format
18465 msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE"
18466 msgstr ""
18468 #: tree-nomudflap.c:47
18469 #, fuzzy, gcc-internal-format
18470 msgid "mudflap: this language is not supported"
18471 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
18473 #: tree-optimize.c:450
18474 #, fuzzy, gcc-internal-format
18475 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
18476 msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" %u байт"
18478 #: tree-optimize.c:453
18479 #, fuzzy, gcc-internal-format
18480 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
18481 msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" больш чым %d байт"
18483 #: tree-outof-ssa.c:783 tree-outof-ssa.c:840 tree-ssa-coalesce.c:952
18484 #: tree-ssa-coalesce.c:967 tree-ssa-coalesce.c:1189 tree-ssa-live.c:1296
18485 #, gcc-internal-format
18486 msgid "SSA corruption"
18487 msgstr ""
18489 #: tree-profile.c:397
18490 #, fuzzy, gcc-internal-format
18491 msgid "unimplemented functionality"
18492 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
18494 #: tree-ssa-uninit.c:1799 tree-ssa.c:1731
18495 #, gcc-internal-format
18496 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
18497 msgstr ""
18499 #: tree-ssa.c:578
18500 #, gcc-internal-format
18501 msgid "expected an SSA_NAME object"
18502 msgstr ""
18504 #: tree-ssa.c:584
18505 #, gcc-internal-format
18506 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
18507 msgstr ""
18509 #: tree-ssa.c:590
18510 #, gcc-internal-format
18511 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
18512 msgstr ""
18514 #: tree-ssa.c:596
18515 #, gcc-internal-format
18516 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
18517 msgstr ""
18519 #: tree-ssa.c:602
18520 #, gcc-internal-format
18521 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
18522 msgstr ""
18524 #: tree-ssa.c:608
18525 #, gcc-internal-format
18526 msgid "found a real definition for a non-register"
18527 msgstr ""
18529 #: tree-ssa.c:615
18530 #, gcc-internal-format
18531 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
18532 msgstr ""
18534 #: tree-ssa.c:644
18535 #, gcc-internal-format
18536 msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
18537 msgstr ""
18539 #: tree-ssa.c:650
18540 #, gcc-internal-format
18541 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
18542 msgstr ""
18544 #: tree-ssa.c:659 tree-ssa.c:1048
18545 #, gcc-internal-format
18546 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
18547 msgstr ""
18549 #: tree-ssa.c:711
18550 #, fuzzy, gcc-internal-format
18551 msgid "missing definition"
18552 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
18554 #: tree-ssa.c:717
18555 #, gcc-internal-format
18556 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
18557 msgstr ""
18559 #: tree-ssa.c:725
18560 #, gcc-internal-format
18561 msgid "definition in block %i follows the use"
18562 msgstr ""
18564 #: tree-ssa.c:732
18565 #, gcc-internal-format
18566 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
18567 msgstr ""
18569 #: tree-ssa.c:740
18570 #, gcc-internal-format
18571 msgid "no immediate_use list"
18572 msgstr ""
18574 #: tree-ssa.c:752
18575 #, gcc-internal-format
18576 msgid "wrong immediate use list"
18577 msgstr ""
18579 #: tree-ssa.c:786
18580 #, gcc-internal-format
18581 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
18582 msgstr ""
18584 #: tree-ssa.c:800
18585 #, fuzzy, gcc-internal-format
18586 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
18587 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
18589 #: tree-ssa.c:809
18590 #, gcc-internal-format
18591 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
18592 msgstr ""
18594 #: tree-ssa.c:837
18595 #, gcc-internal-format
18596 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
18597 msgstr ""
18599 #: tree-ssa.c:918
18600 #, gcc-internal-format
18601 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
18602 msgstr ""
18604 #: tree-ssa.c:946
18605 #, gcc-internal-format
18606 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
18607 msgstr ""
18609 #: tree-ssa.c:965
18610 #, gcc-internal-format
18611 msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
18612 msgstr ""
18614 #: tree-ssa.c:980
18615 #, gcc-internal-format
18616 msgid "statement has VDEF operand not in defs list"
18617 msgstr ""
18619 #: tree-ssa.c:985
18620 #, gcc-internal-format
18621 msgid "statement has VDEF but no VUSE operand"
18622 msgstr ""
18624 #: tree-ssa.c:991
18625 #, gcc-internal-format
18626 msgid "VDEF and VUSE do not use the same symbol"
18627 msgstr ""
18629 #: tree-ssa.c:1000
18630 #, gcc-internal-format
18631 msgid "statement has VUSE operand not in uses list"
18632 msgstr ""
18634 #: tree-ssa.c:1029
18635 #, gcc-internal-format
18636 msgid "number of operands and imm-links don%'t agree in statement"
18637 msgstr ""
18639 #: tree-ssa.c:1077
18640 #, gcc-internal-format
18641 msgid "verify_ssa failed"
18642 msgstr ""
18644 #: tree-ssa.c:1655
18645 #, fuzzy, gcc-internal-format
18646 msgid "%qD was declared here"
18647 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
18649 #: tree-ssa.c:1728
18650 #, fuzzy, gcc-internal-format
18651 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
18652 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
18654 #: tree-vrp.c:5268
18655 #, gcc-internal-format
18656 msgid "array subscript is outside array bounds"
18657 msgstr ""
18659 #: tree-vrp.c:5280 tree-vrp.c:5367
18660 #, gcc-internal-format
18661 msgid "array subscript is above array bounds"
18662 msgstr ""
18664 #: tree-vrp.c:5287 tree-vrp.c:5355
18665 #, gcc-internal-format
18666 msgid "array subscript is below array bounds"
18667 msgstr ""
18669 #: tree-vrp.c:5974
18670 #, gcc-internal-format
18671 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
18672 msgstr ""
18674 #: tree-vrp.c:5980
18675 #, gcc-internal-format
18676 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
18677 msgstr ""
18679 #: tree-vrp.c:6024
18680 #, gcc-internal-format
18681 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
18682 msgstr ""
18684 #: tree-vrp.c:6026
18685 #, gcc-internal-format
18686 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
18687 msgstr ""
18689 #: tree-vrp.c:6878
18690 #, gcc-internal-format
18691 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
18692 msgstr ""
18694 #: tree-vrp.c:6960
18695 #, gcc-internal-format
18696 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
18697 msgstr ""
18699 #: tree.c:4231
18700 #, gcc-internal-format
18701 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
18702 msgstr ""
18704 #: tree.c:5351
18705 #, gcc-internal-format
18706 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
18707 msgstr ""
18709 #: tree.c:5363
18710 #, gcc-internal-format
18711 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
18712 msgstr ""
18714 #: tree.c:5378
18715 #, gcc-internal-format
18716 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
18717 msgstr ""
18719 #: tree.c:5438 tree.c:5450 tree.c:5460 c-family/c-common.c:5706
18720 #: c-family/c-common.c:5725 c-family/c-common.c:5743 c-family/c-common.c:5771
18721 #: c-family/c-common.c:5798 c-family/c-common.c:5824 c-family/c-common.c:5843
18722 #: c-family/c-common.c:5860 c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5907
18723 #: c-family/c-common.c:5924 c-family/c-common.c:5952 c-family/c-common.c:5973
18724 #: c-family/c-common.c:5994 c-family/c-common.c:6020 c-family/c-common.c:6051
18725 #: c-family/c-common.c:6088 c-family/c-common.c:6115 c-family/c-common.c:6158
18726 #: c-family/c-common.c:6242 c-family/c-common.c:6272 c-family/c-common.c:6326
18727 #: c-family/c-common.c:6672 c-family/c-common.c:6690 c-family/c-common.c:6752
18728 #: c-family/c-common.c:6795 c-family/c-common.c:6866 c-family/c-common.c:6994
18729 #: c-family/c-common.c:7062 c-family/c-common.c:7120 c-family/c-common.c:7168
18730 #: c-family/c-common.c:7247 c-family/c-common.c:7271 c-family/c-common.c:7557
18731 #: c-family/c-common.c:7580 c-family/c-common.c:7619 c-family/c-common.c:7708
18732 #: c-family/c-common.c:7857 config/darwin.c:1669 config/arm/arm.c:4807
18733 #: config/arm/arm.c:4835 config/arm/arm.c:4852 config/avr/avr.c:4847
18734 #: config/h8300/h8300.c:5416 config/h8300/h8300.c:5440 config/i386/i386.c:5179
18735 #: config/i386/i386.c:29195 config/ia64/ia64.c:728
18736 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1197 config/rs6000/rs6000.c:24988
18737 #: config/spu/spu.c:3933 ada/gcc-interface/utils.c:5214 lto/lto-lang.c:200
18738 #, fuzzy, gcc-internal-format
18739 msgid "%qE attribute ignored"
18740 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
18742 #: tree.c:5478
18743 #, gcc-internal-format
18744 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
18745 msgstr ""
18747 #: tree.c:5486
18748 #, gcc-internal-format
18749 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
18750 msgstr ""
18752 #: tree.c:5494 config/sh/symbian-c.c:144 config/sh/symbian-cxx.c:576
18753 #, gcc-internal-format
18754 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
18755 msgstr ""
18757 #: tree.c:5521 config/sh/symbian-c.c:164 config/sh/symbian-cxx.c:651
18758 #, gcc-internal-format
18759 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
18760 msgstr ""
18762 #: tree.c:5535
18763 #, gcc-internal-format
18764 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
18765 msgstr ""
18767 #: tree.c:7228
18768 #, gcc-internal-format
18769 msgid "arrays of functions are not meaningful"
18770 msgstr ""
18772 #: tree.c:7386
18773 #, gcc-internal-format
18774 msgid "function return type cannot be function"
18775 msgstr ""
18777 #: tree.c:8618 tree.c:8703 tree.c:8764
18778 #, gcc-internal-format
18779 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
18780 msgstr ""
18782 #: tree.c:8655
18783 #, gcc-internal-format
18784 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
18785 msgstr ""
18787 #: tree.c:8668
18788 #, gcc-internal-format
18789 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
18790 msgstr ""
18792 #: tree.c:8717
18793 #, gcc-internal-format
18794 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
18795 msgstr ""
18797 #: tree.c:8730
18798 #, gcc-internal-format
18799 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
18800 msgstr ""
18802 #: tree.c:8790
18803 #, gcc-internal-format
18804 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
18805 msgstr ""
18807 #: tree.c:8804
18808 #, gcc-internal-format
18809 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
18810 msgstr ""
18812 #: tree.c:8817
18813 #, gcc-internal-format
18814 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
18815 msgstr ""
18817 #: tree.c:8830
18818 #, gcc-internal-format
18819 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
18820 msgstr ""
18822 #: tree.c:11042
18823 #, gcc-internal-format
18824 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
18825 msgstr ""
18827 #: tree.c:11046
18828 #, gcc-internal-format
18829 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
18830 msgstr ""
18832 #: tree.c:11071
18833 #, gcc-internal-format
18834 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
18835 msgstr ""
18837 #: tree.c:11075
18838 #, gcc-internal-format
18839 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
18840 msgstr ""
18842 #: tree.c:11082
18843 #, gcc-internal-format
18844 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
18845 msgstr ""
18847 #: tree.c:11086
18848 #, gcc-internal-format
18849 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
18850 msgstr ""
18852 #: tree.c:11095
18853 #, gcc-internal-format
18854 msgid "%qE is deprecated: %s"
18855 msgstr ""
18857 #: tree.c:11098
18858 #, gcc-internal-format
18859 msgid "%qE is deprecated"
18860 msgstr ""
18862 #: tree.c:11103
18863 #, gcc-internal-format
18864 msgid "type is deprecated: %s"
18865 msgstr ""
18867 #: tree.c:11106
18868 #, gcc-internal-format
18869 msgid "type is deprecated"
18870 msgstr ""
18872 #: value-prof.c:377
18873 #, gcc-internal-format
18874 msgid "dead histogram"
18875 msgstr ""
18877 #: value-prof.c:408
18878 #, gcc-internal-format
18879 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
18880 msgstr ""
18882 #: value-prof.c:421
18883 #, gcc-internal-format
18884 msgid "verify_histograms failed"
18885 msgstr ""
18887 #: value-prof.c:468
18888 #, gcc-internal-format
18889 msgid "correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
18890 msgstr ""
18892 #: value-prof.c:478
18893 #, gcc-internal-format
18894 msgid "corrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
18895 msgstr ""
18897 #: var-tracking.c:6140
18898 #, gcc-internal-format
18899 msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
18900 msgstr ""
18902 #: var-tracking.c:6144
18903 #, gcc-internal-format
18904 msgid "variable tracking size limit exceeded"
18905 msgstr ""
18907 #: varasm.c:301
18908 #, gcc-internal-format
18909 msgid "%+D causes a section type conflict"
18910 msgstr ""
18912 #: varasm.c:950
18913 #, gcc-internal-format
18914 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
18915 msgstr ""
18917 #: varasm.c:1188 varasm.c:1196
18918 #, gcc-internal-format
18919 msgid "register name not specified for %q+D"
18920 msgstr ""
18922 #: varasm.c:1198
18923 #, fuzzy, gcc-internal-format
18924 msgid "invalid register name for %q+D"
18925 msgstr "нерэчаісная назва рэгістра `%s'"
18927 #: varasm.c:1200
18928 #, gcc-internal-format
18929 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
18930 msgstr ""
18932 #: varasm.c:1203
18933 #, gcc-internal-format
18934 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
18935 msgstr ""
18937 #: varasm.c:1213
18938 #, gcc-internal-format
18939 msgid "global register variable has initial value"
18940 msgstr ""
18942 #: varasm.c:1217
18943 #, gcc-internal-format
18944 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
18945 msgstr ""
18947 #: varasm.c:1255
18948 #, gcc-internal-format
18949 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
18950 msgstr ""
18952 #: varasm.c:1372
18953 #, fuzzy, gcc-internal-format
18954 msgid "global destructors not supported on this target"
18955 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
18957 #: varasm.c:1438
18958 #, fuzzy, gcc-internal-format
18959 msgid "global constructors not supported on this target"
18960 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18962 #: varasm.c:1818
18963 #, gcc-internal-format
18964 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
18965 msgstr ""
18967 #: varasm.c:1847
18968 #, gcc-internal-format
18969 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
18970 msgstr ""
18972 #: varasm.c:4526
18973 #, gcc-internal-format
18974 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
18975 msgstr ""
18977 #: varasm.c:4531
18978 #, gcc-internal-format
18979 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
18980 msgstr ""
18982 #: varasm.c:4837
18983 #, fuzzy, gcc-internal-format
18984 msgid "invalid initial value for member %qE"
18985 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
18987 #: varasm.c:5146 varasm.c:5190
18988 #, gcc-internal-format
18989 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
18990 msgstr ""
18992 #: varasm.c:5154
18993 #, gcc-internal-format
18994 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
18995 msgstr ""
18997 #: varasm.c:5188
18998 #, gcc-internal-format
18999 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
19000 msgstr ""
19002 #: varasm.c:5192
19003 #, gcc-internal-format
19004 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
19005 msgstr ""
19007 #: varasm.c:5221 varasm.c:5706
19008 #, gcc-internal-format
19009 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
19010 msgstr ""
19012 #: varasm.c:5440
19013 #, fuzzy, gcc-internal-format
19014 msgid "weakref is not supported in this configuration"
19015 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19017 #: varasm.c:5463 varasm.c:5703
19018 #, fuzzy, gcc-internal-format
19019 msgid "ifunc is not supported in this configuration"
19020 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
19022 #: varasm.c:5623
19023 #, gcc-internal-format
19024 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
19025 msgstr ""
19027 #: varasm.c:5637
19028 #, gcc-internal-format
19029 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
19030 msgstr ""
19032 #: varasm.c:5680
19033 #, gcc-internal-format
19034 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
19035 msgstr ""
19037 #: varasm.c:5689
19038 #, gcc-internal-format
19039 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
19040 msgstr ""
19042 #: varasm.c:5696
19043 #, fuzzy, gcc-internal-format
19044 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
19045 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19047 #: varasm.c:5764 config/sol2.c:155
19048 #, fuzzy, gcc-internal-format
19049 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
19050 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19052 #: vec.c:523
19053 #, gcc-internal-format
19054 msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
19055 msgstr ""
19057 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
19058 #: xcoffout.c:187
19059 #, gcc-internal-format
19060 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
19061 msgstr ""
19063 #: c-family/c-common.c:877
19064 #, fuzzy, gcc-internal-format
19065 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
19066 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
19068 #: c-family/c-common.c:927
19069 #, gcc-internal-format
19070 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
19071 msgstr ""
19073 #: c-family/c-common.c:1420 c-family/c-common.c:1432 cp/semantics.c:6053
19074 #, gcc-internal-format
19075 msgid "overflow in constant expression"
19076 msgstr ""
19078 #: c-family/c-common.c:1455
19079 #, gcc-internal-format
19080 msgid "integer overflow in expression"
19081 msgstr ""
19083 #: c-family/c-common.c:1460
19084 #, gcc-internal-format
19085 msgid "floating point overflow in expression"
19086 msgstr ""
19088 #: c-family/c-common.c:1464
19089 #, gcc-internal-format
19090 msgid "fixed-point overflow in expression"
19091 msgstr ""
19093 #: c-family/c-common.c:1468
19094 #, gcc-internal-format
19095 msgid "vector overflow in expression"
19096 msgstr ""
19098 #: c-family/c-common.c:1474
19099 #, gcc-internal-format
19100 msgid "complex integer overflow in expression"
19101 msgstr ""
19103 #: c-family/c-common.c:1477
19104 #, fuzzy, gcc-internal-format
19105 msgid "complex floating point overflow in expression"
19106 msgstr "перапаўненьне плаваючай кропкі"
19108 #: c-family/c-common.c:1520
19109 #, gcc-internal-format
19110 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
19111 msgstr ""
19113 #: c-family/c-common.c:1523
19114 #, gcc-internal-format
19115 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
19116 msgstr ""
19118 #: c-family/c-common.c:1568
19119 #, gcc-internal-format
19120 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
19121 msgstr ""
19123 #: c-family/c-common.c:1572
19124 #, gcc-internal-format
19125 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
19126 msgstr ""
19128 #: c-family/c-common.c:1607
19129 #, gcc-internal-format
19130 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
19131 msgstr ""
19133 #: c-family/c-common.c:1622
19134 #, gcc-internal-format
19135 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
19136 msgstr ""
19138 #: c-family/c-common.c:1629 c-family/c-common.c:1647
19139 #, gcc-internal-format
19140 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
19141 msgstr ""
19143 #: c-family/c-common.c:1678
19144 #, fuzzy, gcc-internal-format
19145 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
19146 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
19148 #: c-family/c-common.c:1687
19149 #, fuzzy, gcc-internal-format
19150 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
19151 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
19153 #: c-family/c-common.c:1696
19154 #, fuzzy, gcc-internal-format
19155 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
19156 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
19158 #: c-family/c-common.c:1706
19159 #, gcc-internal-format
19160 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
19161 msgstr ""
19163 #: c-family/c-common.c:1755
19164 #, gcc-internal-format
19165 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
19166 msgstr ""
19168 #: c-family/c-common.c:1911
19169 #, gcc-internal-format
19170 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
19171 msgstr ""
19173 #: c-family/c-common.c:1932
19174 #, gcc-internal-format
19175 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
19176 msgstr ""
19178 #: c-family/c-common.c:1935
19179 #, gcc-internal-format
19180 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
19181 msgstr ""
19183 #: c-family/c-common.c:1962
19184 #, gcc-internal-format
19185 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
19186 msgstr ""
19188 #: c-family/c-common.c:2054
19189 #, gcc-internal-format
19190 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
19191 msgstr ""
19193 #: c-family/c-common.c:2091
19194 #, gcc-internal-format
19195 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
19196 msgstr ""
19198 #: c-family/c-common.c:2119
19199 #, gcc-internal-format
19200 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
19201 msgstr ""
19203 #: c-family/c-common.c:2125 c-family/c-common.c:2132 c-family/c-common.c:2140
19204 #, gcc-internal-format
19205 msgid "overflow in implicit constant conversion"
19206 msgstr ""
19208 #: c-family/c-common.c:2312
19209 #, gcc-internal-format
19210 msgid "operation on %qE may be undefined"
19211 msgstr ""
19213 #: c-family/c-common.c:2620
19214 #, gcc-internal-format
19215 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
19216 msgstr ""
19218 #: c-family/c-common.c:2660
19219 #, gcc-internal-format
19220 msgid "case label value is less than minimum value for type"
19221 msgstr ""
19223 #: c-family/c-common.c:2668
19224 #, gcc-internal-format
19225 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
19226 msgstr ""
19228 #: c-family/c-common.c:2676
19229 #, gcc-internal-format
19230 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
19231 msgstr ""
19233 #: c-family/c-common.c:2685
19234 #, gcc-internal-format
19235 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
19236 msgstr ""
19238 #: c-family/c-common.c:2764
19239 #, gcc-internal-format
19240 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
19241 msgstr ""
19243 #: c-family/c-common.c:3266
19244 #, fuzzy, gcc-internal-format
19245 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
19246 msgstr "нерэчаісны %%-код"
19248 #: c-family/c-common.c:3501
19249 #, gcc-internal-format
19250 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
19251 msgstr ""
19253 #: c-family/c-common.c:3503
19254 #, gcc-internal-format
19255 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
19256 msgstr ""
19258 #: c-family/c-common.c:3582
19259 #, gcc-internal-format
19260 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
19261 msgstr ""
19263 #: c-family/c-common.c:3592
19264 #, gcc-internal-format
19265 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
19266 msgstr ""
19268 #: c-family/c-common.c:3634
19269 #, gcc-internal-format
19270 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
19271 msgstr ""
19273 #: c-family/c-common.c:3640
19274 #, gcc-internal-format
19275 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
19276 msgstr ""
19278 #: c-family/c-common.c:3646
19279 #, gcc-internal-format
19280 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
19281 msgstr ""
19283 #: c-family/c-common.c:3858
19284 #, gcc-internal-format
19285 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
19286 msgstr ""
19288 #: c-family/c-common.c:3943 cp/semantics.c:610 cp/typeck.c:7359
19289 #, gcc-internal-format
19290 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
19291 msgstr ""
19293 #: c-family/c-common.c:4217
19294 #, fuzzy, gcc-internal-format
19295 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
19296 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
19298 #: c-family/c-common.c:4230
19299 #, gcc-internal-format
19300 msgid "invalid application of %qs to a void type"
19301 msgstr ""
19303 #: c-family/c-common.c:4238
19304 #, fuzzy, gcc-internal-format
19305 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
19306 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
19308 #: c-family/c-common.c:4280
19309 #, gcc-internal-format
19310 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
19311 msgstr ""
19313 #: c-family/c-common.c:4996
19314 #, fuzzy, gcc-internal-format
19315 msgid "cannot disable built-in function %qs"
19316 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
19318 #: c-family/c-common.c:5188
19319 #, gcc-internal-format
19320 msgid "pointers are not permitted as case values"
19321 msgstr ""
19323 #: c-family/c-common.c:5195
19324 #, gcc-internal-format
19325 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
19326 msgstr ""
19328 #: c-family/c-common.c:5221
19329 #, gcc-internal-format
19330 msgid "empty range specified"
19331 msgstr ""
19333 #: c-family/c-common.c:5281
19334 #, gcc-internal-format
19335 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
19336 msgstr ""
19338 #: c-family/c-common.c:5283
19339 #, gcc-internal-format
19340 msgid "this is the first entry overlapping that value"
19341 msgstr ""
19343 #: c-family/c-common.c:5287
19344 #, gcc-internal-format
19345 msgid "duplicate case value"
19346 msgstr ""
19348 #: c-family/c-common.c:5288
19349 #, gcc-internal-format
19350 msgid "previously used here"
19351 msgstr ""
19353 #: c-family/c-common.c:5292
19354 #, gcc-internal-format
19355 msgid "multiple default labels in one switch"
19356 msgstr ""
19358 #: c-family/c-common.c:5294
19359 #, gcc-internal-format
19360 msgid "this is the first default label"
19361 msgstr ""
19363 #: c-family/c-common.c:5346
19364 #, gcc-internal-format
19365 msgid "case value %qs not in enumerated type"
19366 msgstr ""
19368 #: c-family/c-common.c:5351
19369 #, gcc-internal-format
19370 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
19371 msgstr ""
19373 #: c-family/c-common.c:5410
19374 #, gcc-internal-format
19375 msgid "switch missing default case"
19376 msgstr ""
19378 #: c-family/c-common.c:5482
19379 #, gcc-internal-format
19380 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
19381 msgstr ""
19383 #: c-family/c-common.c:5508
19384 #, fuzzy, gcc-internal-format
19385 msgid "taking the address of a label is non-standard"
19386 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
19388 #: c-family/c-common.c:5695
19389 #, fuzzy, gcc-internal-format
19390 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
19391 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
19393 #: c-family/c-common.c:5789 c-family/c-common.c:5815
19394 #, fuzzy, gcc-internal-format
19395 msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
19396 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
19398 #: c-family/c-common.c:5929 lto/lto-lang.c:205
19399 #, fuzzy, gcc-internal-format
19400 msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
19401 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
19403 #: c-family/c-common.c:6082
19404 #, gcc-internal-format
19405 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
19406 msgstr ""
19408 #: c-family/c-common.c:6179
19409 #, fuzzy, gcc-internal-format
19410 msgid "destructor priorities are not supported"
19411 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19413 #: c-family/c-common.c:6181
19414 #, fuzzy, gcc-internal-format
19415 msgid "constructor priorities are not supported"
19416 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19418 #: c-family/c-common.c:6198
19419 #, gcc-internal-format
19420 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
19421 msgstr ""
19423 #: c-family/c-common.c:6203
19424 #, gcc-internal-format
19425 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
19426 msgstr ""
19428 #: c-family/c-common.c:6211
19429 #, gcc-internal-format
19430 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
19431 msgstr ""
19433 #: c-family/c-common.c:6214
19434 #, gcc-internal-format
19435 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
19436 msgstr ""
19438 #: c-family/c-common.c:6370
19439 #, fuzzy, gcc-internal-format
19440 msgid "unknown machine mode %qE"
19441 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
19443 #: c-family/c-common.c:6399
19444 #, gcc-internal-format
19445 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
19446 msgstr ""
19448 #: c-family/c-common.c:6402
19449 #, gcc-internal-format
19450 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
19451 msgstr ""
19453 #: c-family/c-common.c:6411
19454 #, fuzzy, gcc-internal-format
19455 msgid "unable to emulate %qs"
19456 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
19458 #: c-family/c-common.c:6422
19459 #, fuzzy, gcc-internal-format
19460 msgid "invalid pointer mode %qs"
19461 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
19463 #: c-family/c-common.c:6439
19464 #, gcc-internal-format
19465 msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
19466 msgstr ""
19468 #: c-family/c-common.c:6450
19469 #, fuzzy, gcc-internal-format
19470 msgid "no data type for mode %qs"
19471 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
19473 #: c-family/c-common.c:6460
19474 #, gcc-internal-format
19475 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
19476 msgstr ""
19478 #: c-family/c-common.c:6487
19479 #, fuzzy, gcc-internal-format
19480 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
19481 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
19483 #: c-family/c-common.c:6519
19484 #, gcc-internal-format
19485 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
19486 msgstr ""
19488 #: c-family/c-common.c:6530 config/bfin/bfin.c:5663 config/bfin/bfin.c:5714
19489 #: config/bfin/bfin.c:5741 config/bfin/bfin.c:5754
19490 #, fuzzy, gcc-internal-format
19491 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
19492 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
19494 #: c-family/c-common.c:6538
19495 #, fuzzy, gcc-internal-format
19496 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
19497 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
19499 #: c-family/c-common.c:6546
19500 #, fuzzy, gcc-internal-format
19501 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
19502 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19504 #: c-family/c-common.c:6553
19505 #, gcc-internal-format
19506 msgid "section attributes are not supported for this target"
19507 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19509 #: c-family/c-common.c:6585
19510 #, gcc-internal-format
19511 msgid "requested alignment is not a constant"
19512 msgstr ""
19514 #: c-family/c-common.c:6590
19515 #, gcc-internal-format
19516 msgid "requested alignment is not a power of 2"
19517 msgstr ""
19519 #: c-family/c-common.c:6595
19520 #, gcc-internal-format
19521 msgid "requested alignment is too large"
19522 msgstr ""
19524 #: c-family/c-common.c:6623
19525 #, gcc-internal-format
19526 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
19527 msgstr ""
19529 #: c-family/c-common.c:6630
19530 #, gcc-internal-format
19531 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
19532 msgstr ""
19534 #: c-family/c-common.c:6634
19535 #, fuzzy, gcc-internal-format
19536 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
19537 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
19539 #: c-family/c-common.c:6659
19540 #, fuzzy, gcc-internal-format
19541 msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
19542 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
19544 #: c-family/c-common.c:6664
19545 #, fuzzy, gcc-internal-format
19546 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
19547 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
19549 #: c-family/c-common.c:6701
19550 #, gcc-internal-format
19551 msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
19552 msgstr ""
19554 #: c-family/c-common.c:6709
19555 #, gcc-internal-format
19556 msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
19557 msgstr ""
19559 #: c-family/c-common.c:6726
19560 #, gcc-internal-format
19561 msgid "attribute %qE argument not a string"
19562 msgstr ""
19564 #: c-family/c-common.c:6802
19565 #, fuzzy, gcc-internal-format
19566 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
19567 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
19569 #: c-family/c-common.c:6824
19570 #, gcc-internal-format
19571 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
19572 msgstr ""
19574 #: c-family/c-common.c:6853
19575 #, fuzzy, gcc-internal-format
19576 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
19577 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
19579 #: c-family/c-common.c:6859
19580 #, gcc-internal-format
19581 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
19582 msgstr ""
19584 #: c-family/c-common.c:6872
19585 #, fuzzy, gcc-internal-format
19586 msgid "visibility argument not a string"
19587 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
19589 #: c-family/c-common.c:6884
19590 #, fuzzy, gcc-internal-format
19591 msgid "%qE attribute ignored on types"
19592 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
19594 #: c-family/c-common.c:6900
19595 #, gcc-internal-format
19596 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
19597 msgstr ""
19599 #: c-family/c-common.c:6911
19600 #, gcc-internal-format
19601 msgid "%qD redeclared with different visibility"
19602 msgstr ""
19604 #: c-family/c-common.c:6914 c-family/c-common.c:6918
19605 #, gcc-internal-format
19606 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
19607 msgstr ""
19609 #: c-family/c-common.c:7002
19610 #, fuzzy, gcc-internal-format
19611 msgid "tls_model argument not a string"
19612 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
19614 #: c-family/c-common.c:7015
19615 #, gcc-internal-format
19616 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
19617 msgstr ""
19619 #: c-family/c-common.c:7035 c-family/c-common.c:7141 c-family/c-common.c:7899
19620 #: config/m32c/m32c.c:3168
19621 #, fuzzy, gcc-internal-format
19622 msgid "%qE attribute applies only to functions"
19623 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
19625 #: c-family/c-common.c:7041 c-family/c-common.c:7147 c-family/c-common.c:7905
19626 #, gcc-internal-format
19627 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
19628 msgstr ""
19630 #: c-family/c-common.c:7087
19631 #, gcc-internal-format
19632 msgid "alloc_size parameter outside range"
19633 msgstr ""
19635 #: c-family/c-common.c:7204
19636 #, gcc-internal-format
19637 msgid "deprecated message is not a string"
19638 msgstr ""
19640 #: c-family/c-common.c:7245
19641 #, fuzzy, gcc-internal-format
19642 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
19643 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
19645 #: c-family/c-common.c:7305
19646 #, fuzzy, gcc-internal-format
19647 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
19648 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
19650 #: c-family/c-common.c:7311 ada/gcc-interface/utils.c:5340
19651 #: ada/gcc-interface/utils.c:5434
19652 #, gcc-internal-format
19653 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
19654 msgstr ""
19656 #: c-family/c-common.c:7317 ada/gcc-interface/utils.c:5346
19657 #: ada/gcc-interface/utils.c:5440
19658 #, gcc-internal-format
19659 msgid "zero vector size"
19660 msgstr ""
19662 #: c-family/c-common.c:7325 ada/gcc-interface/utils.c:5354
19663 #: ada/gcc-interface/utils.c:5447
19664 #, gcc-internal-format
19665 msgid "number of components of the vector not a power of two"
19666 msgstr ""
19668 #: c-family/c-common.c:7353 ada/gcc-interface/utils.c:5070
19669 #, gcc-internal-format
19670 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
19671 msgstr ""
19673 #: c-family/c-common.c:7368 ada/gcc-interface/utils.c:5085
19674 #, gcc-internal-format
19675 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
19676 msgstr ""
19678 #: c-family/c-common.c:7387 ada/gcc-interface/utils.c:5104
19679 #, gcc-internal-format
19680 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
19681 msgstr ""
19683 #: c-family/c-common.c:7395 ada/gcc-interface/utils.c:5113
19684 #, gcc-internal-format
19685 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
19686 msgstr ""
19688 #: c-family/c-common.c:7471
19689 #, fuzzy, gcc-internal-format
19690 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
19691 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
19693 #: c-family/c-common.c:7485
19694 #, gcc-internal-format
19695 msgid "missing sentinel in function call"
19696 msgstr ""
19698 #: c-family/c-common.c:7526
19699 #, gcc-internal-format
19700 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
19701 msgstr ""
19703 #: c-family/c-common.c:7591
19704 #, gcc-internal-format
19705 msgid "cleanup argument not an identifier"
19706 msgstr ""
19708 #: c-family/c-common.c:7598
19709 #, fuzzy, gcc-internal-format
19710 msgid "cleanup argument not a function"
19711 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
19713 #: c-family/c-common.c:7637
19714 #, gcc-internal-format
19715 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
19716 msgstr ""
19718 #: c-family/c-common.c:7648
19719 #, fuzzy, gcc-internal-format
19720 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
19721 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
19723 #: c-family/c-common.c:7660 ada/gcc-interface/utils.c:5160
19724 #, fuzzy, gcc-internal-format
19725 msgid "requested position is not an integer constant"
19726 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
19728 #: c-family/c-common.c:7668 ada/gcc-interface/utils.c:5167
19729 #, gcc-internal-format
19730 msgid "requested position is less than zero"
19731 msgstr ""
19733 #: c-family/c-common.c:7794
19734 #, gcc-internal-format
19735 msgid "bad option %s to optimize attribute"
19736 msgstr ""
19738 #: c-family/c-common.c:7797
19739 #, gcc-internal-format
19740 msgid "bad option %s to pragma attribute"
19741 msgstr ""
19743 #: c-family/c-common.c:8026
19744 #, fuzzy, gcc-internal-format
19745 msgid "not enough arguments to function %qE"
19746 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
19748 #: c-family/c-common.c:8062 c-family/c-common.c:8108
19749 #, fuzzy, gcc-internal-format
19750 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
19751 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
19753 #: c-family/c-common.c:8085
19754 #, fuzzy, gcc-internal-format
19755 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
19756 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
19758 #: c-family/c-common.c:8101
19759 #, fuzzy, gcc-internal-format
19760 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
19761 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
19763 #: c-family/c-common.c:8437
19764 #, gcc-internal-format
19765 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
19766 msgstr ""
19768 #: c-family/c-common.c:8442
19769 #, gcc-internal-format
19770 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
19771 msgstr ""
19773 #: c-family/c-common.c:8449
19774 #, gcc-internal-format
19775 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
19776 msgstr ""
19778 #: c-family/c-common.c:8462 cp/typeck.c:4915
19779 #, fuzzy, gcc-internal-format
19780 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
19781 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
19783 #: c-family/c-common.c:8521
19784 #, gcc-internal-format
19785 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
19786 msgstr ""
19788 #: c-family/c-common.c:8557
19789 #, gcc-internal-format
19790 msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
19791 msgstr ""
19793 #: c-family/c-common.c:8578
19794 #, gcc-internal-format
19795 msgid "assignment of member %qD in read-only object"
19796 msgstr ""
19798 #: c-family/c-common.c:8580
19799 #, gcc-internal-format
19800 msgid "increment of member %qD in read-only object"
19801 msgstr ""
19803 #: c-family/c-common.c:8582
19804 #, gcc-internal-format
19805 msgid "decrement of member %qD in read-only object"
19806 msgstr ""
19808 #: c-family/c-common.c:8584
19809 #, gcc-internal-format
19810 msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
19811 msgstr ""
19813 #: c-family/c-common.c:8588
19814 #, gcc-internal-format
19815 msgid "assignment of read-only member %qD"
19816 msgstr ""
19818 #: c-family/c-common.c:8589
19819 #, gcc-internal-format
19820 msgid "increment of read-only member %qD"
19821 msgstr ""
19823 #: c-family/c-common.c:8590
19824 #, gcc-internal-format
19825 msgid "decrement of read-only member %qD"
19826 msgstr ""
19828 #: c-family/c-common.c:8591
19829 #, gcc-internal-format
19830 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
19831 msgstr ""
19833 #: c-family/c-common.c:8595
19834 #, gcc-internal-format
19835 msgid "assignment of read-only variable %qD"
19836 msgstr ""
19838 #: c-family/c-common.c:8596
19839 #, gcc-internal-format
19840 msgid "increment of read-only variable %qD"
19841 msgstr ""
19843 #: c-family/c-common.c:8597
19844 #, gcc-internal-format
19845 msgid "decrement of read-only variable %qD"
19846 msgstr ""
19848 #: c-family/c-common.c:8598
19849 #, gcc-internal-format
19850 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
19851 msgstr ""
19853 #: c-family/c-common.c:8601
19854 #, gcc-internal-format
19855 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
19856 msgstr ""
19858 #: c-family/c-common.c:8602
19859 #, gcc-internal-format
19860 msgid "increment of read-only parameter %qD"
19861 msgstr ""
19863 #: c-family/c-common.c:8603
19864 #, gcc-internal-format
19865 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
19866 msgstr ""
19868 #: c-family/c-common.c:8604
19869 #, gcc-internal-format
19870 msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
19871 msgstr ""
19873 #: c-family/c-common.c:8609
19874 #, gcc-internal-format
19875 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
19876 msgstr ""
19878 #: c-family/c-common.c:8611
19879 #, gcc-internal-format
19880 msgid "increment of read-only named return value %qD"
19881 msgstr ""
19883 #: c-family/c-common.c:8613
19884 #, gcc-internal-format
19885 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
19886 msgstr ""
19888 #: c-family/c-common.c:8615
19889 #, gcc-internal-format
19890 msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
19891 msgstr ""
19893 #: c-family/c-common.c:8620
19894 #, fuzzy, gcc-internal-format
19895 msgid "assignment of function %qD"
19896 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
19898 #: c-family/c-common.c:8621
19899 #, fuzzy, gcc-internal-format
19900 msgid "increment of function %qD"
19901 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
19903 #: c-family/c-common.c:8622
19904 #, fuzzy, gcc-internal-format
19905 msgid "decrement of function %qD"
19906 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
19908 #: c-family/c-common.c:8623
19909 #, gcc-internal-format
19910 msgid "function %qD used as %<asm%> output"
19911 msgstr ""
19913 #: c-family/c-common.c:8629
19914 #, gcc-internal-format
19915 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
19916 msgstr ""
19918 #: c-family/c-common.c:8642
19919 #, gcc-internal-format
19920 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
19921 msgstr ""
19923 #: c-family/c-common.c:8645
19924 #, gcc-internal-format
19925 msgid "lvalue required as increment operand"
19926 msgstr ""
19928 #: c-family/c-common.c:8648
19929 #, gcc-internal-format
19930 msgid "lvalue required as decrement operand"
19931 msgstr ""
19933 #: c-family/c-common.c:8651
19934 #, gcc-internal-format
19935 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
19936 msgstr ""
19938 #: c-family/c-common.c:8654
19939 #, gcc-internal-format
19940 msgid "lvalue required in asm statement"
19941 msgstr ""
19943 #: c-family/c-common.c:8671
19944 #, fuzzy, gcc-internal-format
19945 msgid "invalid type argument (have %qT)"
19946 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
19948 #: c-family/c-common.c:8675
19949 #, gcc-internal-format
19950 msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
19951 msgstr ""
19953 #: c-family/c-common.c:8680
19954 #, gcc-internal-format
19955 msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
19956 msgstr ""
19958 #: c-family/c-common.c:8685
19959 #, fuzzy, gcc-internal-format
19960 msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
19961 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
19963 #: c-family/c-common.c:8690
19964 #, gcc-internal-format
19965 msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
19966 msgstr ""
19968 #: c-family/c-common.c:8821
19969 #, fuzzy, gcc-internal-format
19970 msgid "size of array is too large"
19971 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
19973 #: c-family/c-common.c:9080
19974 #, gcc-internal-format
19975 msgid "array subscript has type %<char%>"
19976 msgstr ""
19978 #: c-family/c-common.c:9115
19979 #, gcc-internal-format
19980 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
19981 msgstr ""
19983 #: c-family/c-common.c:9118
19984 #, gcc-internal-format
19985 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
19986 msgstr ""
19988 #: c-family/c-common.c:9124
19989 #, gcc-internal-format
19990 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
19991 msgstr ""
19993 #: c-family/c-common.c:9127
19994 #, gcc-internal-format
19995 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
19996 msgstr ""
19998 #: c-family/c-common.c:9133
19999 #, gcc-internal-format
20000 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
20001 msgstr ""
20003 #: c-family/c-common.c:9142
20004 #, gcc-internal-format
20005 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
20006 msgstr ""
20008 #: c-family/c-common.c:9147
20009 #, gcc-internal-format
20010 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
20011 msgstr ""
20013 #: c-family/c-common.c:9151
20014 #, gcc-internal-format
20015 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
20016 msgstr ""
20018 #: c-family/c-common.c:9161
20019 #, gcc-internal-format
20020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
20021 msgstr ""
20023 #: c-family/c-common.c:9166
20024 #, gcc-internal-format
20025 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
20026 msgstr ""
20028 #: c-family/c-common.c:9172
20029 #, gcc-internal-format
20030 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
20031 msgstr ""
20033 #: c-family/c-common.c:9175
20034 #, gcc-internal-format
20035 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
20036 msgstr ""
20038 #: c-family/c-common.c:9180
20039 #, gcc-internal-format
20040 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
20041 msgstr ""
20043 #: c-family/c-common.c:9184
20044 #, gcc-internal-format
20045 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
20046 msgstr ""
20048 #: c-family/c-common.c:9192
20049 #, gcc-internal-format
20050 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
20051 msgstr ""
20053 #: c-family/c-common.c:9198
20054 #, gcc-internal-format
20055 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
20056 msgstr ""
20058 #: c-family/c-common.c:9209
20059 #, gcc-internal-format
20060 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
20061 msgstr ""
20063 #: c-family/c-common.c:9224
20064 #, fuzzy, gcc-internal-format
20065 msgid "label %q+D defined but not used"
20066 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
20068 #: c-family/c-common.c:9226
20069 #, fuzzy, gcc-internal-format
20070 msgid "label %q+D declared but not defined"
20071 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
20073 #: c-family/c-common.c:9246
20074 #, gcc-internal-format
20075 msgid "division by zero"
20076 msgstr ""
20078 #: c-family/c-common.c:9278
20079 #, gcc-internal-format
20080 msgid "comparison between types %qT and %qT"
20081 msgstr ""
20083 #: c-family/c-common.c:9329
20084 #, gcc-internal-format
20085 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
20086 msgstr ""
20088 #: c-family/c-common.c:9380
20089 #, gcc-internal-format
20090 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
20091 msgstr ""
20093 #: c-family/c-common.c:9383
20094 #, gcc-internal-format
20095 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
20096 msgstr ""
20098 #: c-family/c-common.c:9393
20099 #, gcc-internal-format
20100 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
20101 msgstr ""
20103 #: c-family/c-format.c:127 c-family/c-format.c:314
20104 #, gcc-internal-format
20105 msgid "format string has invalid operand number"
20106 msgstr ""
20108 #: c-family/c-format.c:144
20109 #, gcc-internal-format
20110 msgid "function does not return string type"
20111 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
20113 #: c-family/c-format.c:177
20114 #, fuzzy, gcc-internal-format
20115 msgid "format string argument is not a string type"
20116 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
20118 #: c-family/c-format.c:203
20119 #, gcc-internal-format
20120 msgid "found a %<%s%> reference but the format argument should be a string"
20121 msgstr ""
20123 #: c-family/c-format.c:206
20124 #, gcc-internal-format
20125 msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
20126 msgstr ""
20128 #: c-family/c-format.c:216
20129 #, gcc-internal-format
20130 msgid "format argument should be a %<%s%> reference but a string was found"
20131 msgstr ""
20133 #: c-family/c-format.c:238
20134 #, gcc-internal-format
20135 msgid "format argument should be a %<%s%> reference"
20136 msgstr ""
20138 #: c-family/c-format.c:282
20139 #, gcc-internal-format
20140 msgid "unrecognized format specifier"
20141 msgstr ""
20143 #: c-family/c-format.c:297
20144 #, gcc-internal-format
20145 msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
20146 msgstr ""
20148 #: c-family/c-format.c:306
20149 #, gcc-internal-format
20150 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
20151 msgstr ""
20153 #: c-family/c-format.c:320
20154 #, gcc-internal-format
20155 msgid "%<...%> has invalid operand number"
20156 msgstr ""
20158 #: c-family/c-format.c:327
20159 #, gcc-internal-format
20160 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
20161 msgstr ""
20163 #: c-family/c-format.c:1066
20164 #, gcc-internal-format
20165 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
20166 msgstr ""
20168 #: c-family/c-format.c:1158 c-family/c-format.c:1179 c-family/c-format.c:2224
20169 #, gcc-internal-format
20170 msgid "missing $ operand number in format"
20171 msgstr ""
20173 #: c-family/c-format.c:1188
20174 #, gcc-internal-format
20175 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
20176 msgstr ""
20178 #: c-family/c-format.c:1195
20179 #, gcc-internal-format
20180 msgid "operand number out of range in format"
20181 msgstr ""
20183 #: c-family/c-format.c:1218
20184 #, gcc-internal-format
20185 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
20186 msgstr ""
20188 #: c-family/c-format.c:1250
20189 #, gcc-internal-format
20190 msgid "$ operand number used after format without operand number"
20191 msgstr ""
20193 #: c-family/c-format.c:1281
20194 #, gcc-internal-format
20195 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
20196 msgstr ""
20198 #: c-family/c-format.c:1376
20199 #, gcc-internal-format
20200 msgid "format not a string literal, format string not checked"
20201 msgstr ""
20203 #: c-family/c-format.c:1391 c-family/c-format.c:1394
20204 #, gcc-internal-format
20205 msgid "format not a string literal and no format arguments"
20206 msgstr ""
20208 #: c-family/c-format.c:1397
20209 #, gcc-internal-format
20210 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
20211 msgstr ""
20213 #: c-family/c-format.c:1410
20214 #, gcc-internal-format
20215 msgid "too many arguments for format"
20216 msgstr ""
20218 #: c-family/c-format.c:1413
20219 #, gcc-internal-format
20220 msgid "unused arguments in $-style format"
20221 msgstr ""
20223 #: c-family/c-format.c:1416
20224 #, gcc-internal-format
20225 msgid "zero-length %s format string"
20226 msgstr ""
20228 #: c-family/c-format.c:1420
20229 #, gcc-internal-format
20230 msgid "format is a wide character string"
20231 msgstr ""
20233 #: c-family/c-format.c:1423
20234 #, gcc-internal-format
20235 msgid "unterminated format string"
20236 msgstr ""
20238 #: c-family/c-format.c:1667
20239 #, gcc-internal-format
20240 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
20241 msgstr ""
20243 #: c-family/c-format.c:1711 c-family/c-format.c:1991
20244 #, gcc-internal-format
20245 msgid "repeated %s in format"
20246 msgstr ""
20248 #: c-family/c-format.c:1724
20249 #, gcc-internal-format
20250 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
20251 msgstr ""
20253 #: c-family/c-format.c:1812
20254 #, gcc-internal-format
20255 msgid "zero width in %s format"
20256 msgstr ""
20258 #: c-family/c-format.c:1830
20259 #, gcc-internal-format
20260 msgid "empty left precision in %s format"
20261 msgstr ""
20263 #: c-family/c-format.c:1906
20264 #, gcc-internal-format
20265 msgid "empty precision in %s format"
20266 msgstr ""
20268 #: c-family/c-format.c:1975
20269 #, fuzzy, gcc-internal-format
20270 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
20271 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
20273 #: c-family/c-format.c:2008
20274 #, gcc-internal-format
20275 msgid "conversion lacks type at end of format"
20276 msgstr ""
20278 #: c-family/c-format.c:2019
20279 #, gcc-internal-format
20280 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
20281 msgstr ""
20283 #: c-family/c-format.c:2022
20284 #, gcc-internal-format
20285 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
20286 msgstr ""
20288 #: c-family/c-format.c:2029
20289 #, fuzzy, gcc-internal-format
20290 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
20291 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
20293 #: c-family/c-format.c:2045
20294 #, gcc-internal-format
20295 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
20296 msgstr ""
20298 #: c-family/c-format.c:2054
20299 #, gcc-internal-format
20300 msgid "%s does not support %s"
20301 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
20303 #: c-family/c-format.c:2064
20304 #, fuzzy, gcc-internal-format
20305 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
20306 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
20308 #: c-family/c-format.c:2100
20309 #, gcc-internal-format
20310 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
20311 msgstr ""
20313 #: c-family/c-format.c:2104
20314 #, gcc-internal-format
20315 msgid "%s ignored with %s in %s format"
20316 msgstr ""
20318 #: c-family/c-format.c:2111
20319 #, gcc-internal-format
20320 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
20321 msgstr ""
20323 #: c-family/c-format.c:2115
20324 #, gcc-internal-format
20325 msgid "use of %s and %s together in %s format"
20326 msgstr ""
20328 #: c-family/c-format.c:2134
20329 #, gcc-internal-format
20330 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
20331 msgstr ""
20333 #: c-family/c-format.c:2137
20334 #, gcc-internal-format
20335 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
20336 msgstr ""
20338 #. The end of the format string was reached.
20339 #: c-family/c-format.c:2154
20340 #, gcc-internal-format
20341 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
20342 msgstr ""
20344 #: c-family/c-format.c:2168
20345 #, gcc-internal-format
20346 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
20347 msgstr ""
20349 #: c-family/c-format.c:2186
20350 #, fuzzy, gcc-internal-format
20351 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
20352 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
20354 #: c-family/c-format.c:2203
20355 #, gcc-internal-format
20356 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
20357 msgstr ""
20359 #: c-family/c-format.c:2206
20360 #, gcc-internal-format
20361 msgid "operand number specified for format taking no argument"
20362 msgstr ""
20364 #: c-family/c-format.c:2291
20365 #, gcc-internal-format
20366 msgid "embedded %<\\0%> in format"
20367 msgstr ""
20369 #: c-family/c-format.c:2360
20370 #, gcc-internal-format
20371 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
20372 msgstr ""
20374 #: c-family/c-format.c:2368
20375 #, gcc-internal-format
20376 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
20377 msgstr ""
20379 #: c-family/c-format.c:2388
20380 #, gcc-internal-format
20381 msgid "writing into constant object (argument %d)"
20382 msgstr ""
20384 #: c-family/c-format.c:2399
20385 #, gcc-internal-format
20386 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
20387 msgstr ""
20389 #: c-family/c-format.c:2515
20390 #, gcc-internal-format
20391 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
20392 msgstr ""
20394 #: c-family/c-format.c:2522
20395 #, gcc-internal-format
20396 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
20397 msgstr ""
20399 #: c-family/c-format.c:2530
20400 #, gcc-internal-format
20401 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
20402 msgstr ""
20404 #: c-family/c-format.c:2537
20405 #, gcc-internal-format
20406 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
20407 msgstr ""
20409 #: c-family/c-format.c:2597 c-family/c-format.c:2603 c-family/c-format.c:2754
20410 #, gcc-internal-format
20411 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
20412 msgstr ""
20414 #: c-family/c-format.c:2610 c-family/c-format.c:2764
20415 #, gcc-internal-format
20416 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
20417 msgstr ""
20419 #: c-family/c-format.c:2660
20420 #, gcc-internal-format
20421 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
20422 msgstr ""
20424 #: c-family/c-format.c:2713
20425 #, gcc-internal-format
20426 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
20427 msgstr ""
20429 #: c-family/c-format.c:2730
20430 #, gcc-internal-format
20431 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
20432 msgstr ""
20434 #: c-family/c-format.c:2735
20435 #, gcc-internal-format
20436 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
20437 msgstr ""
20439 #: c-family/c-format.c:3008
20440 #, gcc-internal-format
20441 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
20442 msgstr ""
20444 #: c-family/c-format.c:3020
20445 #, gcc-internal-format
20446 msgid "strftime formats cannot format arguments"
20447 msgstr ""
20449 #: c-family/c-lex.c:228
20450 #, gcc-internal-format
20451 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
20452 msgstr ""
20454 #: c-family/c-lex.c:263
20455 #, gcc-internal-format
20456 msgid "ignoring #pragma %s %s"
20457 msgstr ""
20459 #. ... or not.
20460 #: c-family/c-lex.c:385 c-family/c-lex.c:976
20461 #, gcc-internal-format
20462 msgid "stray %<@%> in program"
20463 msgstr ""
20465 #: c-family/c-lex.c:400
20466 #, fuzzy, gcc-internal-format
20467 msgid "stray %qs in program"
20468 msgstr "У праграме"
20470 #: c-family/c-lex.c:410
20471 #, gcc-internal-format
20472 msgid "missing terminating %c character"
20473 msgstr "прапушчан завяршаючы сімвал %c"
20475 #: c-family/c-lex.c:412
20476 #, fuzzy, gcc-internal-format
20477 msgid "stray %qc in program"
20478 msgstr "У праграме"
20480 #: c-family/c-lex.c:414
20481 #, gcc-internal-format
20482 msgid "stray %<\\%o%> in program"
20483 msgstr ""
20485 #: c-family/c-lex.c:586
20486 #, gcc-internal-format
20487 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
20488 msgstr ""
20490 #: c-family/c-lex.c:590
20491 #, gcc-internal-format
20492 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
20493 msgstr ""
20495 #: c-family/c-lex.c:610
20496 #, gcc-internal-format
20497 msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
20498 msgstr ""
20500 #: c-family/c-lex.c:647
20501 #, gcc-internal-format
20502 msgid "unsuffixed float constant"
20503 msgstr ""
20505 #: c-family/c-lex.c:679
20506 #, gcc-internal-format
20507 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
20508 msgstr ""
20510 #: c-family/c-lex.c:684
20511 #, gcc-internal-format
20512 msgid "non-standard suffix on floating constant"
20513 msgstr ""
20515 #: c-family/c-lex.c:738 c-family/c-lex.c:740
20516 #, gcc-internal-format
20517 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
20518 msgstr ""
20520 #: c-family/c-lex.c:749
20521 #, gcc-internal-format
20522 msgid "floating constant truncated to zero"
20523 msgstr ""
20525 #: c-family/c-lex.c:938
20526 #, gcc-internal-format
20527 msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
20528 msgstr ""
20530 #: c-family/c-lex.c:957 cp/parser.c:3375
20531 #, gcc-internal-format
20532 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
20533 msgstr ""
20535 #: c-family/c-lex.c:985
20536 #, gcc-internal-format
20537 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
20538 msgstr ""
20540 #: c-family/c-omp.c:122
20541 #, gcc-internal-format
20542 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
20543 msgstr ""
20545 #: c-family/c-omp.c:256 cp/semantics.c:4419
20546 #, gcc-internal-format
20547 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
20548 msgstr ""
20550 #: c-family/c-omp.c:269
20551 #, fuzzy, gcc-internal-format
20552 msgid "%qE is not initialized"
20553 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
20555 #: c-family/c-omp.c:286 cp/semantics.c:4334
20556 #, gcc-internal-format
20557 msgid "missing controlling predicate"
20558 msgstr ""
20560 #: c-family/c-omp.c:368 cp/semantics.c:4091
20561 #, fuzzy, gcc-internal-format
20562 msgid "invalid controlling predicate"
20563 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
20565 #: c-family/c-omp.c:375 cp/semantics.c:4340
20566 #, fuzzy, gcc-internal-format
20567 msgid "missing increment expression"
20568 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
20570 #: c-family/c-omp.c:444 cp/semantics.c:4196
20571 #, fuzzy, gcc-internal-format
20572 msgid "invalid increment expression"
20573 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
20575 #: c-family/c-opts.c:303
20576 #, gcc-internal-format
20577 msgid "-I- specified twice"
20578 msgstr ""
20580 #: c-family/c-opts.c:306
20581 #, gcc-internal-format
20582 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
20583 msgstr ""
20585 #: c-family/c-opts.c:486
20586 #, gcc-internal-format
20587 msgid "-Werror=normalized=: set -Wnormalized=nfc"
20588 msgstr ""
20590 #: c-family/c-opts.c:500
20591 #, fuzzy, gcc-internal-format
20592 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
20593 msgstr "мова %s не распазнана"
20595 #: c-family/c-opts.c:723 fortran/cpp.c:347
20596 #, fuzzy, gcc-internal-format
20597 msgid "output filename specified twice"
20598 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
20600 #: c-family/c-opts.c:852
20601 #, gcc-internal-format
20602 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
20603 msgstr ""
20605 #: c-family/c-opts.c:865
20606 #, gcc-internal-format
20607 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
20608 msgstr ""
20610 #: c-family/c-opts.c:944
20611 #, gcc-internal-format
20612 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
20613 msgstr ""
20615 #: c-family/c-opts.c:946
20616 #, gcc-internal-format
20617 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
20618 msgstr ""
20620 #: c-family/c-opts.c:948
20621 #, gcc-internal-format
20622 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
20623 msgstr ""
20625 #: c-family/c-opts.c:950
20626 #, gcc-internal-format
20627 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
20628 msgstr ""
20630 #: c-family/c-opts.c:952
20631 #, gcc-internal-format
20632 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
20633 msgstr ""
20635 #: c-family/c-opts.c:954
20636 #, gcc-internal-format
20637 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
20638 msgstr ""
20640 #: c-family/c-opts.c:984
20641 #, fuzzy, gcc-internal-format
20642 msgid "opening output file %s: %m"
20643 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
20645 #: c-family/c-opts.c:989
20646 #, gcc-internal-format
20647 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
20648 msgstr ""
20650 #: c-family/c-opts.c:1106
20651 #, gcc-internal-format
20652 msgid "opening dependency file %s: %m"
20653 msgstr ""
20655 #: c-family/c-opts.c:1116
20656 #, gcc-internal-format
20657 msgid "closing dependency file %s: %m"
20658 msgstr ""
20660 #: c-family/c-opts.c:1119
20661 #, fuzzy, gcc-internal-format
20662 msgid "when writing output to %s: %m"
20663 msgstr "памылка запісу ў %s"
20665 #: c-family/c-opts.c:1199
20666 #, gcc-internal-format
20667 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
20668 msgstr ""
20670 #: c-family/c-opts.c:1222
20671 #, gcc-internal-format
20672 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
20673 msgstr ""
20675 #: c-family/c-opts.c:1252
20676 #, gcc-internal-format
20677 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
20678 msgstr ""
20680 #: c-family/c-opts.c:1254
20681 #, gcc-internal-format
20682 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
20683 msgstr ""
20685 #: c-family/c-opts.c:1405
20686 #, gcc-internal-format
20687 msgid "too late for # directive to set debug directory"
20688 msgstr ""
20690 #: c-family/c-pch.c:132
20691 #, fuzzy, gcc-internal-format
20692 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
20693 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
20695 #: c-family/c-pch.c:154
20696 #, fuzzy, gcc-internal-format
20697 msgid "can%'t write to %s: %m"
20698 msgstr "не магу запісаць ў %s"
20700 #: c-family/c-pch.c:160
20701 #, gcc-internal-format
20702 msgid "%qs is not a valid output file"
20703 msgstr ""
20705 #: c-family/c-pch.c:191 c-family/c-pch.c:206 c-family/c-pch.c:223
20706 #, fuzzy, gcc-internal-format
20707 msgid "can%'t write %s: %m"
20708 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
20710 #: c-family/c-pch.c:196 c-family/c-pch.c:213
20711 #, fuzzy, gcc-internal-format
20712 msgid "can%'t seek in %s: %m"
20713 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
20715 #: c-family/c-pch.c:204 c-family/c-pch.c:251 c-family/c-pch.c:292
20716 #: c-family/c-pch.c:343
20717 #, fuzzy, gcc-internal-format
20718 msgid "can%'t read %s: %m"
20719 msgstr "не магу прачытаць з %s"
20721 #: c-family/c-pch.c:481
20722 #, gcc-internal-format
20723 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
20724 msgstr ""
20726 #: c-family/c-pch.c:482
20727 #, gcc-internal-format
20728 msgid "use #include instead"
20729 msgstr ""
20731 #: c-family/c-pch.c:488
20732 #, fuzzy, gcc-internal-format
20733 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
20734 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
20736 #: c-family/c-pch.c:493
20737 #, gcc-internal-format
20738 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
20739 msgstr ""
20741 #: c-family/c-pch.c:494
20742 #, gcc-internal-format
20743 msgid "%s: PCH file was invalid"
20744 msgstr ""
20746 #: c-family/c-pragma.c:101
20747 #, gcc-internal-format
20748 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
20749 msgstr ""
20751 #: c-family/c-pragma.c:114
20752 #, gcc-internal-format
20753 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
20754 msgstr ""
20756 #: c-family/c-pragma.c:144
20757 #, gcc-internal-format
20758 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
20759 msgstr ""
20761 #: c-family/c-pragma.c:155 c-family/c-pragma.c:187
20762 #, gcc-internal-format
20763 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
20764 msgstr ""
20766 #: c-family/c-pragma.c:159 c-family/c-pragma.c:201
20767 #, gcc-internal-format
20768 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
20769 msgstr ""
20771 #: c-family/c-pragma.c:164
20772 #, fuzzy, gcc-internal-format
20773 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
20774 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
20776 #: c-family/c-pragma.c:166
20777 #, gcc-internal-format
20778 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
20779 msgstr ""
20781 #: c-family/c-pragma.c:175
20782 #, gcc-internal-format
20783 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
20784 msgstr ""
20786 #: c-family/c-pragma.c:204
20787 #, gcc-internal-format
20788 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
20789 msgstr ""
20791 #: c-family/c-pragma.c:207
20792 #, gcc-internal-format
20793 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
20794 msgstr ""
20796 #: c-family/c-pragma.c:227
20797 #, gcc-internal-format
20798 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
20799 msgstr ""
20801 #: c-family/c-pragma.c:267
20802 #, gcc-internal-format
20803 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
20804 msgstr ""
20806 #: c-family/c-pragma.c:345 c-family/c-pragma.c:350
20807 #, gcc-internal-format
20808 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
20809 msgstr ""
20811 #: c-family/c-pragma.c:354
20812 #, gcc-internal-format
20813 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
20814 msgstr ""
20816 #: c-family/c-pragma.c:424 c-family/c-pragma.c:426
20817 #, gcc-internal-format
20818 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
20819 msgstr ""
20821 #: c-family/c-pragma.c:429
20822 #, gcc-internal-format
20823 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
20824 msgstr ""
20826 #: c-family/c-pragma.c:444 c-family/c-pragma.c:536
20827 #, fuzzy, gcc-internal-format
20828 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
20829 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
20831 #: c-family/c-pragma.c:470
20832 #, gcc-internal-format
20833 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
20834 msgstr ""
20836 #: c-family/c-pragma.c:490
20837 #, gcc-internal-format
20838 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
20839 msgstr ""
20841 #: c-family/c-pragma.c:493
20842 #, gcc-internal-format
20843 msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
20844 msgstr ""
20846 #: c-family/c-pragma.c:500
20847 #, fuzzy, gcc-internal-format
20848 msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
20849 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
20851 #: c-family/c-pragma.c:527
20852 #, fuzzy, gcc-internal-format
20853 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
20854 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
20856 #: c-family/c-pragma.c:560
20857 #, gcc-internal-format
20858 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
20859 msgstr ""
20861 #: c-family/c-pragma.c:622
20862 #, gcc-internal-format
20863 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
20864 msgstr ""
20866 #: c-family/c-pragma.c:664
20867 #, gcc-internal-format
20868 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
20869 msgstr ""
20871 #: c-family/c-pragma.c:670
20872 #, gcc-internal-format
20873 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
20874 msgstr ""
20876 #: c-family/c-pragma.c:675 c-family/c-pragma.c:682
20877 #, gcc-internal-format
20878 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
20879 msgstr ""
20881 #: c-family/c-pragma.c:678
20882 #, gcc-internal-format
20883 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
20884 msgstr ""
20886 #: c-family/c-pragma.c:686
20887 #, gcc-internal-format
20888 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
20889 msgstr ""
20891 #: c-family/c-pragma.c:701
20892 #, gcc-internal-format
20893 msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
20894 msgstr ""
20896 #: c-family/c-pragma.c:720
20897 #, gcc-internal-format
20898 msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
20899 msgstr ""
20901 #: c-family/c-pragma.c:724
20902 #, gcc-internal-format
20903 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
20904 msgstr ""
20906 #: c-family/c-pragma.c:736
20907 #, gcc-internal-format
20908 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
20909 msgstr ""
20911 #: c-family/c-pragma.c:749
20912 #, gcc-internal-format
20913 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
20914 msgstr ""
20916 #: c-family/c-pragma.c:762
20917 #, gcc-internal-format
20918 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
20919 msgstr ""
20921 #: c-family/c-pragma.c:789
20922 #, gcc-internal-format
20923 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
20924 msgstr ""
20926 #: c-family/c-pragma.c:795
20927 #, gcc-internal-format
20928 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
20929 msgstr ""
20931 #: c-family/c-pragma.c:818
20932 #, gcc-internal-format
20933 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
20934 msgstr ""
20936 #: c-family/c-pragma.c:831
20937 #, gcc-internal-format
20938 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
20939 msgstr ""
20941 #: c-family/c-pragma.c:857
20942 #, gcc-internal-format
20943 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
20944 msgstr ""
20946 #: c-family/c-pragma.c:863
20947 #, gcc-internal-format
20948 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
20949 msgstr ""
20951 #: c-family/c-pragma.c:905
20952 #, gcc-internal-format
20953 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
20954 msgstr ""
20956 #: c-family/c-pragma.c:935
20957 #, gcc-internal-format
20958 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
20959 msgstr ""
20961 #: c-family/c-pragma.c:942
20962 #, gcc-internal-format
20963 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
20964 msgstr ""
20966 #: c-family/c-pragma.c:984
20967 #, gcc-internal-format
20968 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
20969 msgstr ""
20971 #: c-family/c-pragma.c:1022 c-family/c-pragma.c:1029
20972 #, gcc-internal-format
20973 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
20974 msgstr ""
20976 #: c-family/c-pragma.c:1024
20977 #, gcc-internal-format
20978 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
20979 msgstr ""
20981 #: c-family/c-pragma.c:1034
20982 #, gcc-internal-format
20983 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
20984 msgstr ""
20986 #: c-family/c-pragma.c:1037
20987 #, fuzzy, gcc-internal-format
20988 msgid "#pragma message: %s"
20989 msgstr "праграмы: %s\n"
20991 #: c-family/c-pragma.c:1074
20992 #, gcc-internal-format
20993 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
20994 msgstr ""
20996 #: c-family/c-pragma.c:1081 c-family/c-pragma.c:1095
20997 #, gcc-internal-format
20998 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
20999 msgstr ""
21001 #: c-family/c-pragma.c:1101
21002 #, gcc-internal-format
21003 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
21004 msgstr ""
21006 #: c-family/c-pragma.c:1119
21007 #, gcc-internal-format
21008 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
21009 msgstr ""
21011 #: c-family/c-pragma.c:1128
21012 #, fuzzy, gcc-internal-format
21013 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
21014 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
21016 #: c-family/c-pragma.c:1134
21017 #, gcc-internal-format
21018 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
21019 msgstr ""
21021 #: c-family/c-semantics.c:167
21022 #, fuzzy, gcc-internal-format
21023 msgid "wrong type argument to %s"
21024 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
21026 #: config/darwin-c.c:85
21027 #, gcc-internal-format
21028 msgid "too many #pragma options align=reset"
21029 msgstr ""
21031 #: config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:108 config/darwin-c.c:110
21032 #: config/darwin-c.c:112
21033 #, gcc-internal-format
21034 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
21035 msgstr ""
21037 #: config/darwin-c.c:115
21038 #, gcc-internal-format
21039 msgid "junk at end of '#pragma options'"
21040 msgstr ""
21042 #: config/darwin-c.c:125
21043 #, gcc-internal-format
21044 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
21045 msgstr ""
21047 #: config/darwin-c.c:137
21048 #, gcc-internal-format
21049 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
21050 msgstr ""
21052 #: config/darwin-c.c:158
21053 #, gcc-internal-format
21054 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
21055 msgstr ""
21057 #: config/darwin-c.c:161
21058 #, gcc-internal-format
21059 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
21060 msgstr ""
21062 #: config/darwin-c.c:172
21063 #, gcc-internal-format
21064 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
21065 msgstr ""
21067 #: config/darwin-c.c:180
21068 #, gcc-internal-format
21069 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
21070 msgstr ""
21072 #: config/darwin-c.c:183
21073 #, gcc-internal-format
21074 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
21075 msgstr ""
21077 #: config/darwin-c.c:409
21078 #, gcc-internal-format
21079 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
21080 msgstr ""
21082 #: config/darwin-c.c:592
21083 #, gcc-internal-format
21084 msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
21085 msgstr ""
21087 #: config/darwin-driver.c:90
21088 #, gcc-internal-format
21089 msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
21090 msgstr ""
21092 #: config/darwin-driver.c:136
21093 #, gcc-internal-format
21094 msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
21095 msgstr ""
21097 #: config/darwin.c:1554
21098 #, gcc-internal-format
21099 msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
21100 msgstr ""
21102 #: config/darwin.c:1642
21103 #, gcc-internal-format
21104 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
21105 msgstr ""
21107 #: config/darwin.c:1649
21108 #, gcc-internal-format
21109 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
21110 msgstr ""
21112 #: config/darwin.c:2284
21113 #, gcc-internal-format
21114 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
21115 msgstr ""
21117 #: config/darwin.c:2446
21118 #, gcc-internal-format
21119 msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
21120 msgstr ""
21122 #: config/darwin.c:2601
21123 #, gcc-internal-format
21124 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
21125 msgstr ""
21127 #: config/darwin.c:2781
21128 #, gcc-internal-format
21129 msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
21130 msgstr ""
21132 #: config/darwin.c:2788
21133 #, gcc-internal-format
21134 msgid "built-in function %qD takes one argument only"
21135 msgstr ""
21137 #: config/darwin.c:2833
21138 #, gcc-internal-format
21139 msgid "CFString literal is missing"
21140 msgstr ""
21142 #: config/darwin.c:2844
21143 #, fuzzy, gcc-internal-format
21144 msgid "CFString literal expression is not a string constant"
21145 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
21147 #: config/darwin.c:2867
21148 #, gcc-internal-format
21149 msgid "%s in CFString literal"
21150 msgstr ""
21152 #: config/host-darwin.c:61
21153 #, gcc-internal-format
21154 msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
21155 msgstr ""
21157 #: config/sol2-c.c:92 config/sol2-c.c:108
21158 #, gcc-internal-format
21159 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
21160 msgstr ""
21162 #: config/sol2-c.c:101
21163 #, gcc-internal-format
21164 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
21165 msgstr ""
21167 #: config/sol2-c.c:116
21168 #, gcc-internal-format
21169 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
21170 msgstr ""
21172 #: config/sol2-c.c:128 config/sol2-c.c:140
21173 #, gcc-internal-format
21174 msgid "malformed %<#pragma align%>"
21175 msgstr ""
21177 #: config/sol2-c.c:135
21178 #, gcc-internal-format
21179 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
21180 msgstr ""
21182 #: config/sol2-c.c:156 config/sol2-c.c:163
21183 #, gcc-internal-format
21184 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
21185 msgstr ""
21187 #: config/sol2-c.c:187 config/sol2-c.c:199
21188 #, gcc-internal-format
21189 msgid "malformed %<#pragma init%>"
21190 msgstr ""
21192 #: config/sol2-c.c:194
21193 #, gcc-internal-format
21194 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
21195 msgstr ""
21197 #: config/sol2-c.c:215 config/sol2-c.c:222
21198 #, gcc-internal-format
21199 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
21200 msgstr ""
21202 #: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
21203 #, gcc-internal-format
21204 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
21205 msgstr ""
21207 #: config/sol2-c.c:253
21208 #, gcc-internal-format
21209 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
21210 msgstr ""
21212 #: config/sol2.c:54
21213 #, gcc-internal-format
21214 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
21215 msgstr ""
21217 #: config/vxworks.c:146
21218 #, gcc-internal-format
21219 msgid "PIC is only supported for RTPs"
21220 msgstr ""
21222 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
21223 #. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
21224 #. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
21225 #. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
21226 #. are not supported.
21227 #: config/darwin.h:430
21228 #, fuzzy, gcc-internal-format
21229 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
21230 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21232 #. No profiling.
21233 #: config/vx-common.h:89
21234 #, gcc-internal-format
21235 msgid "profiler support for VxWorks"
21236 msgstr ""
21238 #: config/alpha/alpha.c:236 config/rs6000/rs6000.c:4401
21239 #, gcc-internal-format
21240 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
21241 msgstr ""
21243 #: config/alpha/alpha.c:294
21244 #, fuzzy, gcc-internal-format
21245 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
21246 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
21248 #: config/alpha/alpha.c:318
21249 #, fuzzy, gcc-internal-format
21250 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
21251 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21253 #: config/alpha/alpha.c:329
21254 #, gcc-internal-format
21255 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
21256 msgstr ""
21258 #: config/alpha/alpha.c:346
21259 #, gcc-internal-format
21260 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
21261 msgstr ""
21263 #: config/alpha/alpha.c:360
21264 #, gcc-internal-format
21265 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
21266 msgstr ""
21268 #: config/alpha/alpha.c:375
21269 #, gcc-internal-format
21270 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
21271 msgstr ""
21273 #: config/alpha/alpha.c:389
21274 #, gcc-internal-format
21275 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
21276 msgstr ""
21278 #: config/alpha/alpha.c:401
21279 #, gcc-internal-format
21280 msgid "bad value %qs for -mtune switch"
21281 msgstr ""
21283 #: config/alpha/alpha.c:408
21284 #, gcc-internal-format
21285 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
21286 msgstr ""
21288 #: config/alpha/alpha.c:415
21289 #, gcc-internal-format
21290 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
21291 msgstr ""
21293 #: config/alpha/alpha.c:431
21294 #, gcc-internal-format
21295 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
21296 msgstr ""
21298 #: config/alpha/alpha.c:436
21299 #, gcc-internal-format
21300 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
21301 msgstr ""
21303 #: config/alpha/alpha.c:440
21304 #, gcc-internal-format
21305 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
21306 msgstr ""
21308 #: config/alpha/alpha.c:468
21309 #, gcc-internal-format
21310 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
21311 msgstr ""
21313 #: config/alpha/alpha.c:483
21314 #, gcc-internal-format
21315 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
21316 msgstr ""
21318 #: config/alpha/alpha.c:6720 config/alpha/alpha.c:6723 config/s390/s390.c:9082
21319 #: config/s390/s390.c:9085
21320 #, gcc-internal-format
21321 msgid "bad builtin fcode"
21322 msgstr ""
21324 #: config/arc/arc.c:412
21325 #, fuzzy, gcc-internal-format
21326 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
21327 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
21329 #: config/arc/arc.c:420
21330 #, fuzzy, gcc-internal-format
21331 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
21332 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
21334 #: config/arm/arm.c:1320 config/sparc/sparc.c:862
21335 #, gcc-internal-format
21336 msgid "bad value (%s) for %s switch"
21337 msgstr ""
21339 #: config/arm/arm.c:1459
21340 #, gcc-internal-format
21341 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
21342 msgstr ""
21344 #: config/arm/arm.c:1584
21345 #, fuzzy, gcc-internal-format
21346 msgid "invalid __fp16 format option: -mfp16-format=%s"
21347 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
21349 #: config/arm/arm.c:1601
21350 #, fuzzy, gcc-internal-format
21351 msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
21352 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
21354 #: config/arm/arm.c:1609
21355 #, fuzzy, gcc-internal-format
21356 msgid "target CPU does not support ARM mode"
21357 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
21359 #: config/arm/arm.c:1615
21360 #, gcc-internal-format
21361 msgid "target CPU does not support interworking"
21362 msgstr ""
21364 #: config/arm/arm.c:1621
21365 #, fuzzy, gcc-internal-format
21366 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
21367 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
21369 #: config/arm/arm.c:1639
21370 #, gcc-internal-format
21371 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
21372 msgstr ""
21374 #: config/arm/arm.c:1642
21375 #, gcc-internal-format
21376 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
21377 msgstr ""
21379 #: config/arm/arm.c:1646
21380 #, gcc-internal-format
21381 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
21382 msgstr ""
21384 #: config/arm/arm.c:1654
21385 #, gcc-internal-format
21386 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
21387 msgstr ""
21389 #: config/arm/arm.c:1657
21390 #, gcc-internal-format
21391 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
21392 msgstr ""
21394 #: config/arm/arm.c:1665
21395 #, gcc-internal-format
21396 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
21397 msgstr ""
21399 #: config/arm/arm.c:1668
21400 #, gcc-internal-format
21401 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
21402 msgstr ""
21404 #: config/arm/arm.c:1728
21405 #, gcc-internal-format
21406 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
21407 msgstr ""
21409 #: config/arm/arm.c:1731
21410 #, gcc-internal-format
21411 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
21412 msgstr ""
21414 #: config/arm/arm.c:1740
21415 #, gcc-internal-format
21416 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
21417 msgstr ""
21419 #: config/arm/arm.c:1768
21420 #, fuzzy, gcc-internal-format
21421 msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
21422 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
21424 #: config/arm/arm.c:1807
21425 #, gcc-internal-format
21426 msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
21427 msgstr ""
21429 #: config/arm/arm.c:1815
21430 #, gcc-internal-format
21431 msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
21432 msgstr ""
21434 #: config/arm/arm.c:1820
21435 #, gcc-internal-format
21436 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
21437 msgstr ""
21439 #: config/arm/arm.c:1823
21440 #, gcc-internal-format
21441 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
21442 msgstr ""
21444 #: config/arm/arm.c:1830
21445 #, fuzzy, gcc-internal-format
21446 msgid "iWMMXt and hardware floating point"
21447 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
21449 #: config/arm/arm.c:1834
21450 #, gcc-internal-format
21451 msgid "Thumb-2 iWMMXt"
21452 msgstr ""
21454 #: config/arm/arm.c:1838
21455 #, gcc-internal-format
21456 msgid "__fp16 and no ldrh"
21457 msgstr ""
21459 #: config/arm/arm.c:1858
21460 #, gcc-internal-format
21461 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
21462 msgstr ""
21464 #: config/arm/arm.c:1882
21465 #, fuzzy, gcc-internal-format
21466 msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
21467 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
21469 #: config/arm/arm.c:1895
21470 #, gcc-internal-format
21471 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
21472 msgstr ""
21474 #: config/arm/arm.c:1909
21475 #, gcc-internal-format
21476 msgid "structure size boundary can only be set to %s"
21477 msgstr ""
21479 #: config/arm/arm.c:1915
21480 #, gcc-internal-format
21481 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
21482 msgstr ""
21484 #: config/arm/arm.c:1924
21485 #, gcc-internal-format
21486 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
21487 msgstr ""
21489 #: config/arm/arm.c:1936
21490 #, gcc-internal-format
21491 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
21492 msgstr ""
21494 #: config/arm/arm.c:1945
21495 #, gcc-internal-format
21496 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
21497 msgstr ""
21499 #: config/arm/arm.c:1984
21500 #, fuzzy, gcc-internal-format
21501 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
21502 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
21504 #: config/arm/arm.c:3851
21505 #, gcc-internal-format
21506 msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
21507 msgstr ""
21509 #: config/arm/arm.c:3853
21510 #, gcc-internal-format
21511 msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
21512 msgstr ""
21514 #: config/arm/arm.c:3872
21515 #, gcc-internal-format
21516 msgid "PCS variant"
21517 msgstr ""
21519 #: config/arm/arm.c:4067
21520 #, gcc-internal-format
21521 msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
21522 msgstr ""
21524 #: config/arm/arm.c:4775 config/arm/arm.c:4793 config/avr/avr.c:4867
21525 #: config/avr/avr.c:4883 config/bfin/bfin.c:5562 config/bfin/bfin.c:5623
21526 #: config/bfin/bfin.c:5652 config/h8300/h8300.c:5392 config/i386/i386.c:5134
21527 #: config/i386/i386.c:29089 config/i386/i386.c:29140 config/i386/i386.c:29220
21528 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1223 config/m68k/m68k.c:820
21529 #: config/mcore/mcore.c:3103 config/mep/mep.c:3976 config/mep/mep.c:3990
21530 #: config/mep/mep.c:4064 config/rs6000/rs6000.c:24914 config/rx/rx.c:2147
21531 #: config/sh/sh.c:9002 config/sh/sh.c:9020 config/sh/sh.c:9049
21532 #: config/sh/sh.c:9131 config/sh/sh.c:9154 config/spu/spu.c:3875
21533 #: config/stormy16/stormy16.c:2222 config/v850/v850.c:2134
21534 #, fuzzy, gcc-internal-format
21535 msgid "%qE attribute only applies to functions"
21536 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
21538 #: config/arm/arm.c:17651
21539 #, gcc-internal-format
21540 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
21541 msgstr ""
21543 #: config/arm/arm.c:19233
21544 #, fuzzy, gcc-internal-format
21545 msgid "argument must be a constant"
21546 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
21548 #. @@@ better error message
21549 #: config/arm/arm.c:19541 config/arm/arm.c:19578
21550 #, gcc-internal-format
21551 msgid "selector must be an immediate"
21552 msgstr ""
21554 #. @@@ better error message
21555 #: config/arm/arm.c:19621
21556 #, gcc-internal-format
21557 msgid "mask must be an immediate"
21558 msgstr ""
21560 #: config/arm/arm.c:20397
21561 #, gcc-internal-format
21562 msgid "no low registers available for popping high registers"
21563 msgstr ""
21565 #: config/arm/arm.c:20622
21566 #, gcc-internal-format
21567 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
21568 msgstr ""
21570 #: config/arm/arm.c:22902
21571 #, gcc-internal-format
21572 msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
21573 msgstr ""
21575 #: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2978
21576 #, gcc-internal-format
21577 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
21578 msgstr ""
21580 #: config/arm/pe.c:167
21581 #, gcc-internal-format
21582 msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
21583 msgstr ""
21585 #: config/avr/avr.c:449
21586 #, gcc-internal-format
21587 msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
21588 msgstr ""
21590 #: config/avr/avr.c:1168
21591 #, gcc-internal-format
21592 msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
21593 msgstr ""
21595 #: config/avr/avr.c:1225
21596 #, gcc-internal-format
21597 msgid "accessing data memory with program memory address"
21598 msgstr ""
21600 #: config/avr/avr.c:1265
21601 #, gcc-internal-format
21602 msgid "accessing program  memory with data memory address"
21603 msgstr ""
21605 #: config/avr/avr.c:4681
21606 #, gcc-internal-format
21607 msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
21608 msgstr ""
21610 #: config/avr/avr.c:4690
21611 #, gcc-internal-format
21612 msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
21613 msgstr ""
21615 #: config/avr/avr.c:4840
21616 #, gcc-internal-format
21617 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
21618 msgstr ""
21620 #: config/avr/avr.c:4974
21621 #, gcc-internal-format
21622 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
21623 msgstr ""
21625 #: config/avr/avr.c:4988
21626 #, gcc-internal-format
21627 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
21628 msgstr ""
21630 #: config/bfin/bfin.c:2567 config/m68k/m68k.c:544
21631 #, gcc-internal-format
21632 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
21633 msgstr ""
21635 #: config/bfin/bfin.c:2587
21636 #, gcc-internal-format
21637 msgid "-mcpu=%s is not valid"
21638 msgstr ""
21640 #: config/bfin/bfin.c:2623
21641 #, gcc-internal-format
21642 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
21643 msgstr ""
21645 #: config/bfin/bfin.c:2684
21646 #, gcc-internal-format
21647 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
21648 msgstr ""
21650 #: config/bfin/bfin.c:2687
21651 #, fuzzy, gcc-internal-format
21652 msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
21653 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
21655 #: config/bfin/bfin.c:2690
21656 #, gcc-internal-format
21657 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
21658 msgstr ""
21660 #: config/bfin/bfin.c:2695 config/m68k/m68k.c:645
21661 #, gcc-internal-format
21662 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
21663 msgstr ""
21665 #: config/bfin/bfin.c:2715
21666 #, gcc-internal-format
21667 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
21668 msgstr ""
21670 #: config/bfin/bfin.c:2718
21671 #, gcc-internal-format
21672 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
21673 msgstr ""
21675 #: config/bfin/bfin.c:2721
21676 #, gcc-internal-format
21677 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
21678 msgstr ""
21680 #: config/bfin/bfin.c:2724
21681 #, gcc-internal-format
21682 msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
21683 msgstr ""
21685 #: config/bfin/bfin.c:5567
21686 #, gcc-internal-format
21687 msgid "multiple function type attributes specified"
21688 msgstr ""
21690 #: config/bfin/bfin.c:5634
21691 #, gcc-internal-format
21692 msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
21693 msgstr ""
21695 #: config/bfin/bfin.c:5684 config/i386/winnt.c:61 config/mep/mep.c:3880
21696 #: config/mep/mep.c:4018
21697 #, fuzzy, gcc-internal-format
21698 msgid "%qE attribute only applies to variables"
21699 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
21701 #: config/bfin/bfin.c:5691
21702 #, fuzzy, gcc-internal-format
21703 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
21704 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
21706 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
21707 #. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
21708 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
21709 #. we notice.
21710 #: config/cris/cris.c:518
21711 #, gcc-internal-format
21712 msgid "MULT case in cris_op_str"
21713 msgstr ""
21715 #: config/cris/cris.c:857
21716 #, fuzzy, gcc-internal-format
21717 msgid "invalid use of ':' modifier"
21718 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
21720 #: config/cris/cris.c:1044 config/moxie/moxie.c:189
21721 #, gcc-internal-format
21722 msgid "internal error: bad register: %d"
21723 msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d"
21725 #: config/cris/cris.c:1632
21726 #, gcc-internal-format
21727 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
21728 msgstr ""
21730 #: config/cris/cris.c:1729
21731 #, gcc-internal-format
21732 msgid "unknown cc_attr value"
21733 msgstr ""
21735 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
21736 #: config/cris/cris.c:2114
21737 #, gcc-internal-format
21738 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
21739 msgstr ""
21741 #: config/cris/cris.c:2406
21742 #, gcc-internal-format
21743 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
21744 msgstr ""
21746 #: config/cris/cris.c:2434
21747 #, gcc-internal-format
21748 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
21749 msgstr ""
21751 #: config/cris/cris.c:2470
21752 #, gcc-internal-format
21753 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
21754 msgstr ""
21756 #: config/cris/cris.c:2491
21757 #, gcc-internal-format
21758 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
21759 msgstr ""
21761 #: config/cris/cris.c:2506
21762 #, gcc-internal-format
21763 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
21764 msgstr ""
21766 #: config/cris/cris.c:2732
21767 #, fuzzy, gcc-internal-format
21768 msgid "unknown src"
21769 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
21771 #: config/cris/cris.c:2793
21772 #, fuzzy, gcc-internal-format
21773 msgid "unknown dest"
21774 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
21776 #: config/cris/cris.c:3078
21777 #, gcc-internal-format
21778 msgid "stackframe too big: %d bytes"
21779 msgstr ""
21781 #: config/cris/cris.c:3570 config/cris/cris.c:3598
21782 #, gcc-internal-format
21783 msgid "expand_binop failed in movsi got"
21784 msgstr ""
21786 #: config/cris/cris.c:3680
21787 #, gcc-internal-format
21788 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
21789 msgstr ""
21791 #. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
21792 #. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008,
21793 #. 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
21794 #. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
21796 #. This file is part of GCC.
21798 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
21799 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
21800 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
21801 #. any later version.
21803 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
21804 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
21805 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
21806 #. GNU General Public License for more details.
21808 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
21809 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
21810 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
21811 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
21812 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
21813 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
21814 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
21815 #. really, but needs an update anyway.
21817 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
21818 #. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
21819 #. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
21820 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
21821 #. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
21822 #. the section-comment is present.
21823 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
21824 #. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
21825 #. settings not repeated below.  This file contains general CRIS
21826 #. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
21827 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
21828 #. compiled out.
21829 #: config/cris/cris.h:43
21830 #, gcc-internal-format
21831 msgid "CRIS-port assertion failed: "
21832 msgstr ""
21834 #. Node: Caller Saves
21835 #. (no definitions)
21836 #. Node: Function entry
21837 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
21838 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
21839 #. Node: Profiling
21840 #: config/cris/cris.h:881
21841 #, gcc-internal-format
21842 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
21843 msgstr ""
21845 #: config/crx/crx.h:342
21846 #, gcc-internal-format
21847 msgid "profiler support for CRX"
21848 msgstr ""
21850 #: config/frv/frv.c:8753
21851 #, gcc-internal-format
21852 msgid "accumulator is not a constant integer"
21853 msgstr ""
21855 #: config/frv/frv.c:8758
21856 #, gcc-internal-format
21857 msgid "accumulator number is out of bounds"
21858 msgstr ""
21860 #: config/frv/frv.c:8769
21861 #, gcc-internal-format
21862 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
21863 msgstr ""
21865 #: config/frv/frv.c:8845
21866 #, fuzzy, gcc-internal-format
21867 msgid "invalid IACC argument"
21868 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
21870 #: config/frv/frv.c:8868
21871 #, gcc-internal-format
21872 msgid "%qs expects a constant argument"
21873 msgstr ""
21875 #: config/frv/frv.c:8873
21876 #, gcc-internal-format
21877 msgid "constant argument out of range for %qs"
21878 msgstr ""
21880 #: config/frv/frv.c:9354
21881 #, gcc-internal-format
21882 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
21883 msgstr ""
21885 #: config/frv/frv.c:9366
21886 #, gcc-internal-format
21887 msgid "this media function is only available on the fr500"
21888 msgstr ""
21890 #: config/frv/frv.c:9394
21891 #, gcc-internal-format
21892 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
21893 msgstr ""
21895 #: config/frv/frv.c:9413
21896 #, gcc-internal-format
21897 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
21898 msgstr ""
21900 #: config/frv/frv.c:9422
21901 #, gcc-internal-format
21902 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
21903 msgstr ""
21905 #: config/frv/frv.c:9434
21906 #, gcc-internal-format
21907 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
21908 msgstr ""
21910 #: config/h8300/h8300.c:343
21911 #, fuzzy, gcc-internal-format
21912 msgid "-ms2600 is used without -ms"
21913 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
21915 #: config/h8300/h8300.c:349
21916 #, fuzzy, gcc-internal-format
21917 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
21918 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
21920 #: config/i386/host-cygwin.c:62
21921 #, fuzzy, gcc-internal-format
21922 msgid "can%'t extend PCH file: %m"
21923 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
21925 #: config/i386/host-cygwin.c:73
21926 #, fuzzy, gcc-internal-format
21927 msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
21928 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
21930 #: config/i386/i386.c:3357 config/i386/i386.c:3646
21931 #, gcc-internal-format
21932 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
21933 msgstr ""
21935 #: config/i386/i386.c:3360
21936 #, gcc-internal-format
21937 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
21938 msgstr ""
21940 #: config/i386/i386.c:3406
21941 #, gcc-internal-format
21942 msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
21943 msgstr ""
21945 #: config/i386/i386.c:3423
21946 #, fuzzy, gcc-internal-format
21947 msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
21948 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
21950 #: config/i386/i386.c:3438
21951 #, fuzzy, gcc-internal-format
21952 msgid "code model %s does not support PIC mode"
21953 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21955 #: config/i386/i386.c:3444
21956 #, gcc-internal-format
21957 msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
21958 msgstr ""
21960 #: config/i386/i386.c:3468
21961 #, gcc-internal-format
21962 msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
21963 msgstr ""
21965 #: config/i386/i386.c:3472
21966 #, fuzzy, gcc-internal-format
21967 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
21968 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
21970 #: config/i386/i386.c:3475
21971 #, gcc-internal-format
21972 msgid "%i-bit mode not compiled in"
21973 msgstr ""
21975 #: config/i386/i386.c:3487 config/i386/i386.c:3608
21976 #, fuzzy, gcc-internal-format
21977 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
21978 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
21980 #: config/i386/i386.c:3578
21981 #, gcc-internal-format
21982 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
21983 msgstr ""
21985 #: config/i386/i386.c:3581
21986 #, gcc-internal-format
21987 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
21988 msgstr ""
21990 #: config/i386/i386.c:3696
21991 #, gcc-internal-format
21992 msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
21993 msgstr ""
21995 #: config/i386/i386.c:3699
21996 #, gcc-internal-format
21997 msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
21998 msgstr ""
22000 #: config/i386/i386.c:3712
22001 #, gcc-internal-format
22002 msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
22003 msgstr ""
22005 #: config/i386/i386.c:3718 config/i386/i386.c:3733 config/i386/i386.c:3748
22006 #, gcc-internal-format
22007 msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
22008 msgstr ""
22010 #: config/i386/i386.c:3727
22011 #, gcc-internal-format
22012 msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
22013 msgstr ""
22015 #: config/i386/i386.c:3742
22016 #, gcc-internal-format
22017 msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
22018 msgstr ""
22020 #: config/i386/i386.c:3777
22021 #, gcc-internal-format
22022 msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
22023 msgstr ""
22025 #: config/i386/i386.c:3785
22026 #, gcc-internal-format
22027 msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
22028 msgstr ""
22030 #: config/i386/i386.c:3797
22031 #, gcc-internal-format
22032 msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
22033 msgstr ""
22035 #: config/i386/i386.c:3805
22036 #, gcc-internal-format
22037 msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
22038 msgstr ""
22040 #: config/i386/i386.c:3821
22041 #, gcc-internal-format
22042 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
22043 msgstr ""
22045 #: config/i386/i386.c:3881
22046 #, fuzzy, gcc-internal-format
22047 msgid "%spreferred-stack-boundary%s is not supported for this target"
22048 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
22050 #: config/i386/i386.c:3884
22051 #, gcc-internal-format
22052 msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and %d"
22053 msgstr ""
22055 #: config/i386/i386.c:3904
22056 #, gcc-internal-format
22057 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
22058 msgstr ""
22060 #: config/i386/i386.c:3917
22061 #, gcc-internal-format
22062 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
22063 msgstr ""
22065 #: config/i386/i386.c:3928 config/i386/i386.c:3942
22066 #, gcc-internal-format
22067 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
22068 msgstr ""
22070 #: config/i386/i386.c:3947
22071 #, gcc-internal-format
22072 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
22073 msgstr ""
22075 #: config/i386/i386.c:3954
22076 #, gcc-internal-format
22077 msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
22078 msgstr ""
22080 #: config/i386/i386.c:3970
22081 #, gcc-internal-format
22082 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
22083 msgstr ""
22085 #: config/i386/i386.c:3991
22086 #, gcc-internal-format
22087 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
22088 msgstr ""
22090 #: config/i386/i386.c:4004
22091 #, gcc-internal-format
22092 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
22093 msgstr ""
22095 #: config/i386/i386.c:4090
22096 #, gcc-internal-format
22097 msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
22098 msgstr ""
22100 #: config/i386/i386.c:4097
22101 #, gcc-internal-format
22102 msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
22103 msgstr ""
22105 #: config/i386/i386.c:4511
22106 #, gcc-internal-format
22107 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
22108 msgstr ""
22110 #: config/i386/i386.c:4533
22111 #, gcc-internal-format
22112 msgid "option(\"%s\") was already specified"
22113 msgstr ""
22115 #: config/i386/i386.c:5147 config/i386/i386.c:5198
22116 #, gcc-internal-format
22117 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
22118 msgstr ""
22120 #: config/i386/i386.c:5152
22121 #, gcc-internal-format
22122 msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
22123 msgstr ""
22125 #: config/i386/i386.c:5159 config/i386/i386.c:29109
22126 #, gcc-internal-format
22127 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
22128 msgstr ""
22130 #: config/i386/i386.c:5165
22131 #, fuzzy, gcc-internal-format
22132 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
22133 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
22135 #: config/i386/i386.c:5190 config/i386/i386.c:5233
22136 #, gcc-internal-format
22137 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
22138 msgstr ""
22140 #: config/i386/i386.c:5194
22141 #, gcc-internal-format
22142 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
22143 msgstr ""
22145 #: config/i386/i386.c:5202 config/i386/i386.c:5251
22146 #, gcc-internal-format
22147 msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
22148 msgstr ""
22150 #: config/i386/i386.c:5212 config/i386/i386.c:5229
22151 #, gcc-internal-format
22152 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
22153 msgstr ""
22155 #: config/i386/i386.c:5216
22156 #, gcc-internal-format
22157 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
22158 msgstr ""
22160 #: config/i386/i386.c:5220 config/i386/i386.c:5247
22161 #, gcc-internal-format
22162 msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
22163 msgstr ""
22165 #: config/i386/i386.c:5237 config/i386/i386.c:5255
22166 #, gcc-internal-format
22167 msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
22168 msgstr ""
22170 #: config/i386/i386.c:5243
22171 #, gcc-internal-format
22172 msgid "%qE attribute is used for none class-method"
22173 msgstr ""
22175 #: config/i386/i386.c:5397
22176 #, gcc-internal-format
22177 msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
22178 msgstr ""
22180 #: config/i386/i386.c:5400
22181 #, gcc-internal-format
22182 msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
22183 msgstr ""
22185 #: config/i386/i386.c:5617
22186 #, gcc-internal-format
22187 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
22188 msgstr ""
22190 #: config/i386/i386.c:5769
22191 #, gcc-internal-format
22192 msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
22193 msgstr ""
22195 #: config/i386/i386.c:5892
22196 #, gcc-internal-format
22197 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
22198 msgstr ""
22200 #: config/i386/i386.c:6074
22201 #, gcc-internal-format
22202 msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
22203 msgstr ""
22205 #: config/i386/i386.c:6190
22206 #, gcc-internal-format
22207 msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
22208 msgstr ""
22210 #: config/i386/i386.c:6305
22211 #, gcc-internal-format
22212 msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
22213 msgstr ""
22215 #: config/i386/i386.c:6451
22216 #, gcc-internal-format
22217 msgid "SSE register return with SSE disabled"
22218 msgstr ""
22220 #: config/i386/i386.c:6457
22221 #, gcc-internal-format
22222 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
22223 msgstr ""
22225 #: config/i386/i386.c:6473
22226 #, gcc-internal-format
22227 msgid "x87 register return with x87 disabled"
22228 msgstr ""
22230 #: config/i386/i386.c:6851
22231 #, gcc-internal-format
22232 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
22233 msgstr ""
22235 #: config/i386/i386.c:6889
22236 #, gcc-internal-format
22237 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
22238 msgstr ""
22240 #: config/i386/i386.c:7261
22241 #, gcc-internal-format
22242 msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
22243 msgstr ""
22245 #: config/i386/i386.c:7570
22246 #, gcc-internal-format
22247 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
22248 msgstr ""
22250 #: config/i386/i386.c:7580
22251 #, gcc-internal-format
22252 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
22253 msgstr ""
22255 #: config/i386/i386.c:9006
22256 #, gcc-internal-format
22257 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
22258 msgstr ""
22260 #: config/i386/i386.c:9012
22261 #, gcc-internal-format
22262 msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
22263 msgstr ""
22265 #: config/i386/i386.c:10167
22266 #, gcc-internal-format
22267 msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
22268 msgstr ""
22270 #: config/i386/i386.c:11135
22271 #, gcc-internal-format
22272 msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
22273 msgstr ""
22275 #: config/i386/i386.c:11149
22276 #, gcc-internal-format
22277 msgid "-fsplit-stack does not support 2 register  parameters for a nested function"
22278 msgstr ""
22280 #. FIXME: We could make this work by pushing a register
22281 #. around the addition and comparison.
22282 #: config/i386/i386.c:11160
22283 #, gcc-internal-format
22284 msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
22285 msgstr ""
22287 #: config/i386/i386.c:13502
22288 #, gcc-internal-format
22289 msgid "extended registers have no high halves"
22290 msgstr ""
22292 #: config/i386/i386.c:13517
22293 #, gcc-internal-format
22294 msgid "unsupported operand size for extended register"
22295 msgstr ""
22297 #: config/i386/i386.c:13762
22298 #, gcc-internal-format
22299 msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
22300 msgstr ""
22302 #: config/i386/i386.c:25819 config/i386/i386.c:27203
22303 #, fuzzy, gcc-internal-format
22304 msgid "last argument must be an immediate"
22305 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22307 #: config/i386/i386.c:26116
22308 #, fuzzy, gcc-internal-format
22309 msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
22310 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22312 #: config/i386/i386.c:26211
22313 #, fuzzy, gcc-internal-format
22314 msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
22315 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22317 #: config/i386/i386.c:26568
22318 #, fuzzy, gcc-internal-format
22319 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
22320 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22322 #: config/i386/i386.c:26577
22323 #, fuzzy, gcc-internal-format
22324 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
22325 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22327 #: config/i386/i386.c:26586
22328 #, fuzzy, gcc-internal-format
22329 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
22330 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22332 #: config/i386/i386.c:26595
22333 #, fuzzy, gcc-internal-format
22334 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
22335 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22337 #: config/i386/i386.c:26604
22338 #, gcc-internal-format
22339 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
22340 msgstr ""
22342 #: config/i386/i386.c:26608 config/i386/i386.c:26820
22343 #, fuzzy, gcc-internal-format
22344 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
22345 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22347 #: config/i386/i386.c:26818
22348 #, fuzzy, gcc-internal-format
22349 msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
22350 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22352 #: config/i386/i386.c:26884 config/rs6000/rs6000.c:11450
22353 #, gcc-internal-format
22354 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
22355 msgstr ""
22357 #: config/i386/i386.c:27027
22358 #, gcc-internal-format
22359 msgid "%qE needs unknown isa option"
22360 msgstr ""
22362 #: config/i386/i386.c:27031
22363 #, fuzzy, gcc-internal-format
22364 msgid "%qE needs isa option %s"
22365 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
22367 #: config/i386/i386.c:29096
22368 #, fuzzy, gcc-internal-format
22369 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
22370 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
22372 #: config/i386/i386.c:29117
22373 #, fuzzy, gcc-internal-format
22374 msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
22375 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
22377 #: config/i386/i386.c:29147
22378 #, fuzzy, gcc-internal-format
22379 msgid "%qE attribute only available for 64-bit"
22380 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
22382 #: config/i386/i386.c:29158 config/i386/i386.c:29167
22383 #, gcc-internal-format
22384 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
22385 msgstr ""
22387 #: config/i386/i386.c:29205 config/rs6000/rs6000.c:24997
22388 #, fuzzy, gcc-internal-format
22389 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
22390 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
22392 #: config/i386/i386.c:33370
22393 #, gcc-internal-format
22394 msgid "vector permutation requires vector constant"
22395 msgstr ""
22397 #: config/i386/i386.c:33380
22398 #, fuzzy, gcc-internal-format
22399 msgid "invalid vector permutation constant"
22400 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
22402 #: config/i386/i386.c:33428
22403 #, gcc-internal-format
22404 msgid "vector permutation (%d %d)"
22405 msgstr ""
22407 #: config/i386/i386.c:33431
22408 #, gcc-internal-format
22409 msgid "vector permutation (%d %d %d %d)"
22410 msgstr ""
22412 #: config/i386/i386.c:33435
22413 #, gcc-internal-format
22414 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
22415 msgstr ""
22417 #: config/i386/i386.c:33440
22418 #, gcc-internal-format
22419 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
22420 msgstr ""
22422 #: config/i386/winnt.c:83
22423 #, gcc-internal-format
22424 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
22425 msgstr ""
22427 #: config/i386/winnt.c:145 config/sh/symbian-c.c:96
22428 #: config/sh/symbian-cxx.c:120
22429 #, gcc-internal-format
22430 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
22431 msgstr ""
22433 #: config/i386/winnt.c:308
22434 #, gcc-internal-format
22435 msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
22436 msgstr ""
22438 #: config/i386/winnt.c:452
22439 #, gcc-internal-format
22440 msgid "%q+D causes a section type conflict"
22441 msgstr ""
22443 #: config/i386/cygming.h:200
22444 #, gcc-internal-format
22445 msgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)"
22446 msgstr ""
22448 #: config/i386/cygming.h:206
22449 #, gcc-internal-format
22450 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
22451 msgstr ""
22453 #: config/i386/djgpp.h:175
22454 #, gcc-internal-format
22455 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
22456 msgstr ""
22458 #: config/i386/i386-interix.h:253
22459 #, fuzzy, gcc-internal-format
22460 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
22461 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
22463 #. Don't allow flag_pic to propagate since invalid relocations will
22464 #. result otherwise.
22465 #: config/i386/netware.h:84
22466 #, fuzzy, gcc-internal-format
22467 msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
22468 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
22470 #: config/ia64/ia64-c.c:52
22471 #, gcc-internal-format
22472 msgid "malformed #pragma builtin"
22473 msgstr ""
22475 #: config/ia64/ia64.c:694
22476 #, fuzzy, gcc-internal-format
22477 msgid "invalid argument of %qE attribute"
22478 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
22480 #: config/ia64/ia64.c:707
22481 #, gcc-internal-format
22482 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
22483 msgstr ""
22485 #: config/ia64/ia64.c:714
22486 #, fuzzy, gcc-internal-format
22487 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
22488 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
22490 #: config/ia64/ia64.c:722
22491 #, fuzzy, gcc-internal-format
22492 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
22493 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
22495 #: config/ia64/ia64.c:763
22496 #, fuzzy, gcc-internal-format
22497 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
22498 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
22500 #: config/ia64/ia64.c:5655 config/pa/pa.c:420 config/sh/sh.c:8850
22501 #: config/spu/spu.c:5079
22502 #, gcc-internal-format
22503 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
22504 msgstr ""
22506 #: config/ia64/ia64.c:5682 config/pa/pa.c:447 config/sh/sh.c:8876
22507 #: config/spu/spu.c:5105
22508 #, gcc-internal-format
22509 msgid "%s-%s is an empty range"
22510 msgstr ""
22512 #: config/ia64/ia64.c:5710
22513 #, gcc-internal-format
22514 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
22515 msgstr ""
22517 #: config/ia64/ia64.c:5735
22518 #, gcc-internal-format
22519 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
22520 msgstr ""
22522 #: config/ia64/ia64.c:11007
22523 #, fuzzy, gcc-internal-format
22524 msgid "version attribute is not a string"
22525 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
22527 #: config/iq2000/iq2000.c:1870
22528 #, gcc-internal-format
22529 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
22530 msgstr ""
22532 #: config/iq2000/iq2000.c:2649
22533 #, fuzzy, gcc-internal-format
22534 msgid "argument %qd is not a constant"
22535 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
22537 #: config/iq2000/iq2000.c:2951 config/xtensa/xtensa.c:2389
22538 #, gcc-internal-format
22539 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
22540 msgstr ""
22542 #: config/iq2000/iq2000.c:3106
22543 #, gcc-internal-format
22544 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
22545 msgstr ""
22547 #: config/iq2000/iq2000.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:2243
22548 #, gcc-internal-format
22549 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
22550 msgstr ""
22552 #: config/m32c/m32c-pragma.c:61
22553 #, gcc-internal-format
22554 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
22555 msgstr ""
22557 #: config/m32c/m32c-pragma.c:68
22558 #, gcc-internal-format
22559 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
22560 msgstr ""
22562 #: config/m32c/m32c-pragma.c:76 config/m32c/m32c-pragma.c:83
22563 #, gcc-internal-format
22564 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
22565 msgstr ""
22567 #: config/m32c/m32c-pragma.c:111
22568 #, gcc-internal-format
22569 msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
22570 msgstr ""
22572 #: config/m32c/m32c-pragma.c:116
22573 #, gcc-internal-format
22574 msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
22575 msgstr ""
22577 #: config/m32c/m32c.c:441
22578 #, fuzzy, gcc-internal-format
22579 msgid "invalid target memregs value '%d'"
22580 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
22582 #: config/m32c/m32c.c:3160
22583 #, fuzzy, gcc-internal-format
22584 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
22585 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
22587 #. The argument must be a constant integer.
22588 #: config/m32c/m32c.c:3176 config/sh/sh.c:9057 config/sh/sh.c:9163
22589 #, fuzzy, gcc-internal-format
22590 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
22591 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
22593 #: config/m32c/m32c.c:3185
22594 #, gcc-internal-format
22595 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
22596 msgstr ""
22598 #: config/m32c/m32c.c:4443
22599 #, gcc-internal-format
22600 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
22601 msgstr ""
22603 #: config/m32c/m32c.c:4544
22604 #, gcc-internal-format
22605 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
22606 msgstr ""
22608 #: config/m32r/m32r.c:442
22609 #, fuzzy, gcc-internal-format
22610 msgid "invalid argument of %qs attribute"
22611 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
22613 #: config/m68hc11/m68hc11.c:328
22614 #, gcc-internal-format
22615 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
22616 msgstr ""
22618 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1308
22619 #, gcc-internal-format
22620 msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
22621 msgstr ""
22623 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1315
22624 #, gcc-internal-format
22625 msgid "%<trap%> attribute is already used"
22626 msgstr ""
22628 #: config/m68k/m68k.c:586
22629 #, gcc-internal-format
22630 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
22631 msgstr ""
22633 #: config/m68k/m68k.c:657
22634 #, gcc-internal-format
22635 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
22636 msgstr ""
22638 #: config/m68k/m68k.c:719
22639 #, fuzzy, gcc-internal-format
22640 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
22641 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
22643 #: config/m68k/m68k.c:724
22644 #, fuzzy, gcc-internal-format
22645 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
22646 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
22648 #: config/m68k/m68k.c:827
22649 #, gcc-internal-format
22650 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
22651 msgstr ""
22653 #: config/m68k/m68k.c:834
22654 #, gcc-internal-format
22655 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
22656 msgstr ""
22658 #: config/m68k/m68k.c:1163 config/rs6000/rs6000.c:19380
22659 #, gcc-internal-format
22660 msgid "stack limit expression is not supported"
22661 msgstr ""
22663 #: config/mep/mep-pragma.c:71
22664 #, gcc-internal-format
22665 msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
22666 msgstr ""
22668 #: config/mep/mep-pragma.c:85
22669 #, gcc-internal-format
22670 msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
22671 msgstr ""
22673 #: config/mep/mep-pragma.c:124
22674 #, gcc-internal-format
22675 msgid "invalid coprocessor register range"
22676 msgstr ""
22678 #: config/mep/mep-pragma.c:144
22679 #, gcc-internal-format
22680 msgid "invalid coprocessor register %qE"
22681 msgstr ""
22683 #: config/mep/mep-pragma.c:167
22684 #, gcc-internal-format
22685 msgid "malformed coprocessor register"
22686 msgstr ""
22688 #: config/mep/mep-pragma.c:254
22689 #, gcc-internal-format
22690 msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
22691 msgstr ""
22693 #: config/mep/mep-pragma.c:261
22694 #, gcc-internal-format
22695 msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
22696 msgstr ""
22698 #: config/mep/mep-pragma.c:295
22699 #, gcc-internal-format
22700 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
22701 msgstr ""
22703 #: config/mep/mep-pragma.c:300
22704 #, gcc-internal-format
22705 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
22706 msgstr ""
22708 #: config/mep/mep-pragma.c:318
22709 #, gcc-internal-format
22710 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
22711 msgstr ""
22713 #: config/mep/mep-pragma.c:340
22714 #, gcc-internal-format
22715 msgid "malformed #pragma disinterrupt"
22716 msgstr ""
22718 #: config/mep/mep-pragma.c:354
22719 #, gcc-internal-format
22720 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
22721 msgstr ""
22723 #: config/mep/mep-pragma.c:359
22724 #, fuzzy, gcc-internal-format
22725 msgid "coprocessor not enabled"
22726 msgstr "выбары ўключаны:"
22728 #: config/mep/mep-pragma.c:370
22729 #, gcc-internal-format
22730 msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
22731 msgstr ""
22733 #: config/mep/mep-pragma.c:392
22734 #, gcc-internal-format
22735 msgid "malformed #pragma call"
22736 msgstr ""
22738 #: config/mep/mep.c:317
22739 #, fuzzy, gcc-internal-format
22740 msgid "-fpic is not supported"
22741 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
22743 #: config/mep/mep.c:319
22744 #, fuzzy, gcc-internal-format
22745 msgid "-fPIC is not supported"
22746 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
22748 #: config/mep/mep.c:321
22749 #, gcc-internal-format
22750 msgid "only one of -ms and -mm may be given"
22751 msgstr ""
22753 #: config/mep/mep.c:323
22754 #, gcc-internal-format
22755 msgid "only one of -ms and -ml may be given"
22756 msgstr ""
22758 #: config/mep/mep.c:325
22759 #, gcc-internal-format
22760 msgid "only one of -mm and -ml may be given"
22761 msgstr ""
22763 #: config/mep/mep.c:327
22764 #, gcc-internal-format
22765 msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
22766 msgstr ""
22768 #: config/mep/mep.c:329
22769 #, gcc-internal-format
22770 msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
22771 msgstr ""
22773 #: config/mep/mep.c:331
22774 #, gcc-internal-format
22775 msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
22776 msgstr ""
22778 #: config/mep/mep.c:338
22779 #, gcc-internal-format
22780 msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
22781 msgstr ""
22783 #: config/mep/mep.c:1465
22784 #, gcc-internal-format
22785 msgid "unusual TP-relative address"
22786 msgstr ""
22788 #: config/mep/mep.c:3437
22789 #, gcc-internal-format
22790 msgid "unconvertible operand %c %qs"
22791 msgstr ""
22793 #: config/mep/mep.c:3887 config/mep/mep.c:3950
22794 #, gcc-internal-format
22795 msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
22796 msgstr ""
22798 #: config/mep/mep.c:3893 config/mep/mep.c:3956
22799 #, gcc-internal-format
22800 msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
22801 msgstr ""
22803 #: config/mep/mep.c:3942
22804 #, fuzzy, gcc-internal-format
22805 msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
22806 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
22808 #: config/mep/mep.c:3962 config/mep/mep.c:4274
22809 #, gcc-internal-format
22810 msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
22811 msgstr ""
22813 #: config/mep/mep.c:3996
22814 #, fuzzy, gcc-internal-format
22815 msgid "cannot inline interrupt function %qE"
22816 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
22818 #: config/mep/mep.c:4002
22819 #, gcc-internal-format
22820 msgid "interrupt function must have return type of void"
22821 msgstr ""
22823 #: config/mep/mep.c:4007
22824 #, gcc-internal-format
22825 msgid "interrupt function must have no arguments"
22826 msgstr ""
22828 #: config/mep/mep.c:4028
22829 #, gcc-internal-format
22830 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
22831 msgstr ""
22833 #: config/mep/mep.c:4061
22834 #, fuzzy, gcc-internal-format
22835 msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
22836 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
22838 #: config/mep/mep.c:4071
22839 #, gcc-internal-format
22840 msgid "to describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:"
22841 msgstr ""
22843 #: config/mep/mep.c:4072
22844 #, gcc-internal-format
22845 msgid "  typedef int (__vliw *vfuncptr) ();"
22846 msgstr ""
22848 #: config/mep/mep.c:4079
22849 #, gcc-internal-format
22850 msgid "to describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:"
22851 msgstr ""
22853 #: config/mep/mep.c:4080
22854 #, gcc-internal-format
22855 msgid "  typedef int (__vliw *vfuncptr[]) ();"
22856 msgstr ""
22858 #: config/mep/mep.c:4085
22859 #, gcc-internal-format
22860 msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
22861 msgstr ""
22863 #: config/mep/mep.c:4233
22864 #, gcc-internal-format
22865 msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
22866 msgstr ""
22868 #: config/mep/mep.c:4399
22869 #, gcc-internal-format
22870 msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
22871 msgstr ""
22873 #: config/mep/mep.c:4547
22874 #, gcc-internal-format
22875 msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
22876 msgstr ""
22878 #: config/mep/mep.c:4645
22879 #, gcc-internal-format
22880 msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
22881 msgstr ""
22883 #: config/mep/mep.c:4650
22884 #, gcc-internal-format
22885 msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
22886 msgstr ""
22888 #: config/mep/mep.c:6100
22889 #, gcc-internal-format
22890 msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
22891 msgstr ""
22893 #: config/mep/mep.c:6103
22894 #, fuzzy, gcc-internal-format
22895 msgid "%qs is not available in VLIW functions"
22896 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
22898 #: config/mep/mep.c:6106
22899 #, gcc-internal-format
22900 msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
22901 msgstr ""
22903 #: config/mep/mep.c:6268 config/mep/mep.c:6385
22904 #, fuzzy, gcc-internal-format
22905 msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
22906 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22908 #: config/mep/mep.c:6271
22909 #, fuzzy, gcc-internal-format
22910 msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
22911 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22913 #: config/mep/mep.c:6324
22914 #, fuzzy, gcc-internal-format
22915 msgid "too few arguments to %qE"
22916 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
22918 #: config/mep/mep.c:6329
22919 #, fuzzy, gcc-internal-format
22920 msgid "too many arguments to %qE"
22921 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
22923 #: config/mep/mep.c:6347
22924 #, fuzzy, gcc-internal-format
22925 msgid "argument %d of %qE must be an address"
22926 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22928 #: config/mep/mep.c:7143
22929 #, gcc-internal-format
22930 msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
22931 msgstr ""
22933 #: config/mep/mep.c:7149
22934 #, gcc-internal-format
22935 msgid "unexpected %d byte cop instruction"
22936 msgstr ""
22938 #: config/microblaze/microblaze.c:1283
22939 #, gcc-internal-format
22940 msgid "-mno-clearbss is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
22941 msgstr ""
22943 #: config/microblaze/microblaze.c:1286
22944 #, gcc-internal-format
22945 msgid "-mxl_stack_check is deprecated; use -fstack-check"
22946 msgstr ""
22948 #: config/microblaze/microblaze.c:1311
22949 #, gcc-internal-format
22950 msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
22951 msgstr ""
22953 #: config/microblaze/microblaze.c:1360
22954 #, gcc-internal-format
22955 msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
22956 msgstr ""
22958 #: config/microblaze/microblaze.c:1364
22959 #, gcc-internal-format
22960 msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
22961 msgstr ""
22963 #: config/mips/mips.c:1369 config/mips/mips.c:1371
22964 #, fuzzy, gcc-internal-format
22965 msgid "%qs attribute only applies to functions"
22966 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
22968 #: config/mips/mips.c:1381
22969 #, gcc-internal-format
22970 msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
22971 msgstr ""
22973 #: config/mips/mips.c:1403 config/mips/mips.c:1406
22974 #, gcc-internal-format
22975 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
22976 msgstr ""
22978 #: config/mips/mips.c:2917
22979 #, gcc-internal-format
22980 msgid "MIPS16 TLS"
22981 msgstr ""
22983 #: config/mips/mips.c:6408
22984 #, gcc-internal-format
22985 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
22986 msgstr ""
22988 #: config/mips/mips.c:9223
22989 #, gcc-internal-format
22990 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
22991 msgstr ""
22993 #: config/mips/mips.c:9225
22994 #, gcc-internal-format
22995 msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
22996 msgstr ""
22998 #: config/mips/mips.c:9227
22999 #, gcc-internal-format
23000 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
23001 msgstr ""
23003 #: config/mips/mips.c:13210
23004 #, fuzzy, gcc-internal-format
23005 msgid "invalid argument to built-in function"
23006 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
23008 #: config/mips/mips.c:13451
23009 #, gcc-internal-format
23010 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
23011 msgstr ""
23013 #: config/mips/mips.c:14041
23014 #, fuzzy, gcc-internal-format
23015 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
23016 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23018 #: config/mips/mips.c:15262
23019 #, gcc-internal-format
23020 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
23021 msgstr ""
23023 #: config/mips/mips.c:15265
23024 #, gcc-internal-format
23025 msgid "MIPS16 -mxgot code"
23026 msgstr ""
23028 #: config/mips/mips.c:15268
23029 #, gcc-internal-format
23030 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
23031 msgstr ""
23033 #: config/mips/mips.c:15404
23034 #, gcc-internal-format
23035 msgid "CPU names must be lower case"
23036 msgstr ""
23038 #: config/mips/mips.c:15557
23039 #, gcc-internal-format
23040 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
23041 msgstr ""
23043 #: config/mips/mips.c:15573
23044 #, gcc-internal-format
23045 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
23046 msgstr ""
23048 #: config/mips/mips.c:15588
23049 #, gcc-internal-format
23050 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
23051 msgstr ""
23053 #: config/mips/mips.c:15590
23054 #, gcc-internal-format
23055 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
23056 msgstr ""
23058 #: config/mips/mips.c:15592
23059 #, gcc-internal-format
23060 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
23061 msgstr ""
23063 #: config/mips/mips.c:15608 config/mips/mips.c:15610 config/mips/mips.c:15677
23064 #, fuzzy, gcc-internal-format
23065 msgid "unsupported combination: %s"
23066 msgstr "непадтрымліваемая версія"
23068 #: config/mips/mips.c:15614
23069 #, gcc-internal-format
23070 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
23071 msgstr ""
23073 #: config/mips/mips.c:15617
23074 #, gcc-internal-format
23075 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
23076 msgstr ""
23078 #: config/mips/mips.c:15671
23079 #, fuzzy, gcc-internal-format
23080 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
23081 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
23083 #: config/mips/mips.c:15711
23084 #, gcc-internal-format
23085 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
23086 msgstr ""
23088 #: config/mips/mips.c:15719 config/mips/mips.c:15722
23089 #, gcc-internal-format
23090 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
23091 msgstr ""
23093 #: config/mips/mips.c:15736
23094 #, gcc-internal-format
23095 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
23096 msgstr ""
23098 #: config/mips/mips.c:15745
23099 #, gcc-internal-format
23100 msgid "%qs must be used with %qs"
23101 msgstr ""
23103 #: config/mips/mips.c:15752
23104 #, fuzzy, gcc-internal-format
23105 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
23106 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
23108 #: config/mips/mips.c:15758
23109 #, gcc-internal-format
23110 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
23111 msgstr ""
23113 #: config/mips/mips.c:15863
23114 #, fuzzy, gcc-internal-format
23115 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
23116 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
23118 #: config/mips/mips.c:15867
23119 #, fuzzy, gcc-internal-format
23120 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
23121 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
23123 #: config/mips/mips.c:16339
23124 #, gcc-internal-format
23125 msgid "mips16 function profiling"
23126 msgstr ""
23128 #: config/mmix/mmix.c:286
23129 #, fuzzy, gcc-internal-format
23130 msgid "-f%s not supported: ignored"
23131 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
23133 #: config/mmix/mmix.c:773
23134 #, fuzzy, gcc-internal-format
23135 msgid "support for mode %qs"
23136 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
23138 #: config/mmix/mmix.c:787
23139 #, gcc-internal-format
23140 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
23141 msgstr ""
23143 #: config/mmix/mmix.c:966
23144 #, gcc-internal-format
23145 msgid "function_profiler support for MMIX"
23146 msgstr ""
23148 #: config/mmix/mmix.c:988
23149 #, gcc-internal-format
23150 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
23151 msgstr ""
23153 #: config/mmix/mmix.c:1597 config/mmix/mmix.c:1621 config/mmix/mmix.c:1737
23154 #, gcc-internal-format
23155 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
23156 msgstr ""
23158 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
23159 #: config/mmix/mmix.c:1729
23160 #, gcc-internal-format
23161 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
23162 msgstr ""
23164 #: config/mmix/mmix.c:2015
23165 #, gcc-internal-format
23166 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
23167 msgstr ""
23169 #: config/mmix/mmix.c:2249
23170 #, gcc-internal-format
23171 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
23172 msgstr ""
23174 #: config/mmix/mmix.c:2533 config/mmix/mmix.c:2597
23175 #, gcc-internal-format
23176 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
23177 msgstr ""
23179 #: config/mn10300/mn10300.c:145
23180 #, gcc-internal-format
23181 msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
23182 msgstr ""
23184 #: config/pa/pa.c:555
23185 #, gcc-internal-format
23186 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
23187 msgstr ""
23189 #: config/pa/pa.c:560
23190 #, gcc-internal-format
23191 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
23192 msgstr ""
23194 #: config/pa/pa.c:565
23195 #, gcc-internal-format
23196 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
23197 msgstr ""
23199 #: config/pa/pa.c:566
23200 #, gcc-internal-format
23201 msgid "-g option disabled"
23202 msgstr ""
23204 #: config/pa/pa.c:8579
23205 #, gcc-internal-format
23206 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
23207 msgstr ""
23209 #: config/pa/pa-hpux11.h:82
23210 #, gcc-internal-format
23211 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
23212 msgstr ""
23214 #: config/picochip/picochip.c:438
23215 #, gcc-internal-format
23216 msgid "invalid AE type specified (%s)"
23217 msgstr ""
23219 #: config/picochip/picochip.c:461
23220 #, gcc-internal-format
23221 msgid "invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
23222 msgstr ""
23224 #: config/picochip/picochip.c:756
23225 #, gcc-internal-format
23226 msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register"
23227 msgstr ""
23229 #: config/picochip/picochip.c:923
23230 #, gcc-internal-format
23231 msgid "defaulting to stack for %s register creation"
23232 msgstr ""
23234 #: config/picochip/picochip.c:1607
23235 #, gcc-internal-format
23236 msgid "LCFI labels have already been deferred"
23237 msgstr ""
23239 #: config/picochip/picochip.c:1670
23240 #, gcc-internal-format
23241 msgid "LM label has already been deferred"
23242 msgstr ""
23244 #: config/picochip/picochip.c:1680
23245 #, gcc-internal-format
23246 msgid "LCFI labels have already been deferred."
23247 msgstr ""
23249 #: config/picochip/picochip.c:1962
23250 #, gcc-internal-format
23251 msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s"
23252 msgstr ""
23254 #: config/picochip/picochip.c:2065
23255 #, gcc-internal-format
23256 msgid "picochip_asm_output_opcode - can%'t output unknown operator %c"
23257 msgstr ""
23259 #: config/picochip/picochip.c:2316 config/picochip/picochip.c:2376
23260 #, gcc-internal-format
23261 msgid "%s: at least one operand can%'t be handled"
23262 msgstr ""
23264 #: config/picochip/picochip.c:2457
23265 #, fuzzy, gcc-internal-format
23266 msgid "unknown short branch in %s (type %d)"
23267 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
23269 #: config/picochip/picochip.c:2494
23270 #, gcc-internal-format
23271 msgid "unknown long branch in %s (type %d)"
23272 msgstr ""
23274 #: config/picochip/picochip.c:2534 config/picochip/picochip.c:2602
23275 #, gcc-internal-format
23276 msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
23277 msgstr ""
23279 #: config/picochip/picochip.c:2568
23280 #, gcc-internal-format
23281 msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
23282 msgstr ""
23284 #: config/picochip/picochip.c:3439
23285 #, gcc-internal-format
23286 msgid "too many ALU instructions emitted (%d)"
23287 msgstr ""
23289 #: config/picochip/picochip.c:4071 config/picochip/picochip.c:4164
23290 #, gcc-internal-format
23291 msgid "%s: Second source operand is not a constant"
23292 msgstr ""
23294 #: config/picochip/picochip.c:4074 config/picochip/picochip.c:4125
23295 #: config/picochip/picochip.c:4167
23296 #, gcc-internal-format
23297 msgid "%s: Third source operand is not a constant"
23298 msgstr ""
23300 #: config/picochip/picochip.c:4128
23301 #, gcc-internal-format
23302 msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
23303 msgstr ""
23305 #: config/picochip/picochip.c:4423
23306 #, gcc-internal-format
23307 msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
23308 msgstr ""
23310 #: config/rs6000/host-darwin.c:60
23311 #, gcc-internal-format
23312 msgid "Segmentation Fault (code)"
23313 msgstr ""
23315 #: config/rs6000/host-darwin.c:130
23316 #, gcc-internal-format
23317 msgid "Segmentation Fault"
23318 msgstr ""
23320 #: config/rs6000/host-darwin.c:144
23321 #, gcc-internal-format
23322 msgid "While setting up signal stack: %m"
23323 msgstr ""
23325 #: config/rs6000/host-darwin.c:150
23326 #, gcc-internal-format
23327 msgid "While setting up signal handler: %m"
23328 msgstr ""
23330 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
23332 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
23334 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
23336 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
23337 #. whether or not new function declarations receive a longcall
23338 #. attribute by default.
23339 #: config/rs6000/rs6000-c.c:51
23340 #, gcc-internal-format
23341 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
23342 msgstr ""
23344 #: config/rs6000/rs6000-c.c:64
23345 #, fuzzy, gcc-internal-format
23346 msgid "missing open paren"
23347 msgstr "Прапушчана назва"
23349 #: config/rs6000/rs6000-c.c:66
23350 #, fuzzy, gcc-internal-format
23351 msgid "missing number"
23352 msgstr "Прапушчана назва"
23354 #: config/rs6000/rs6000-c.c:68
23355 #, fuzzy, gcc-internal-format
23356 msgid "missing close paren"
23357 msgstr "Прапушчана назва класа"
23359 #: config/rs6000/rs6000-c.c:71
23360 #, gcc-internal-format
23361 msgid "number must be 0 or 1"
23362 msgstr ""
23364 #: config/rs6000/rs6000-c.c:74
23365 #, gcc-internal-format
23366 msgid "junk at end of #pragma longcall"
23367 msgstr ""
23369 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3267
23370 #, gcc-internal-format
23371 msgid "%s only accepts %d arguments"
23372 msgstr ""
23374 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3272
23375 #, gcc-internal-format
23376 msgid "%s only accepts 1 argument"
23377 msgstr ""
23379 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3277
23380 #, gcc-internal-format
23381 msgid "%s only accepts 2 arguments"
23382 msgstr ""
23384 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3342
23385 #, gcc-internal-format
23386 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
23387 msgstr ""
23389 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3418
23390 #, gcc-internal-format
23391 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
23392 msgstr ""
23394 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3521
23395 #, gcc-internal-format
23396 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
23397 msgstr ""
23399 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3564
23400 #, fuzzy, gcc-internal-format
23401 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
23402 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
23404 #: config/rs6000/rs6000.c:2516
23405 #, gcc-internal-format
23406 msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
23407 msgstr ""
23409 #: config/rs6000/rs6000.c:2518
23410 #, gcc-internal-format
23411 msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
23412 msgstr ""
23414 #: config/rs6000/rs6000.c:2520
23415 #, gcc-internal-format
23416 msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
23417 msgstr ""
23419 #: config/rs6000/rs6000.c:2614
23420 #, gcc-internal-format
23421 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
23422 msgstr ""
23424 #: config/rs6000/rs6000.c:2739
23425 #, fuzzy, gcc-internal-format
23426 msgid "AltiVec not supported in this target"
23427 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
23429 #: config/rs6000/rs6000.c:2741
23430 #, fuzzy, gcc-internal-format
23431 msgid "SPE not supported in this target"
23432 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
23434 #: config/rs6000/rs6000.c:2768
23435 #, gcc-internal-format
23436 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
23437 msgstr ""
23439 #: config/rs6000/rs6000.c:2775
23440 #, gcc-internal-format
23441 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
23442 msgstr ""
23444 #: config/rs6000/rs6000.c:2881
23445 #, gcc-internal-format
23446 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
23447 msgstr ""
23449 #: config/rs6000/rs6000.c:2893
23450 #, gcc-internal-format
23451 msgid "target attribute or pragma changes long double size"
23452 msgstr ""
23454 #: config/rs6000/rs6000.c:2914 config/rs6000/rs6000.c:2929
23455 #, gcc-internal-format
23456 msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
23457 msgstr ""
23459 #: config/rs6000/rs6000.c:2946
23460 #, gcc-internal-format
23461 msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
23462 msgstr ""
23464 #: config/rs6000/rs6000.c:2987
23465 #, gcc-internal-format
23466 msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
23467 msgstr ""
23469 #: config/rs6000/rs6000.c:3309
23470 #, gcc-internal-format
23471 msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
23472 msgstr ""
23474 #: config/rs6000/rs6000.c:3312
23475 #, gcc-internal-format
23476 msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
23477 msgstr ""
23479 #: config/rs6000/rs6000.c:3356
23480 #, fuzzy, gcc-internal-format
23481 msgid "unknown option for -mrecip=%s"
23482 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
23484 #: config/rs6000/rs6000.c:3823
23485 #, fuzzy, gcc-internal-format
23486 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
23487 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
23489 #: config/rs6000/rs6000.c:3858
23490 #, gcc-internal-format
23491 msgid "unknown value %s for -mfpu"
23492 msgstr ""
23494 #: config/rs6000/rs6000.c:4245
23495 #, fuzzy, gcc-internal-format
23496 msgid "invalid option for -mcmodel: '%s'"
23497 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
23499 #: config/rs6000/rs6000.c:4375
23500 #, gcc-internal-format
23501 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
23502 msgstr ""
23504 #: config/rs6000/rs6000.c:4448
23505 #, gcc-internal-format
23506 msgid "not configured for ABI: '%s'"
23507 msgstr ""
23509 #: config/rs6000/rs6000.c:4461
23510 #, gcc-internal-format
23511 msgid "using darwin64 ABI"
23512 msgstr ""
23514 #: config/rs6000/rs6000.c:4466
23515 #, gcc-internal-format
23516 msgid "using old darwin ABI"
23517 msgstr ""
23519 #: config/rs6000/rs6000.c:4473
23520 #, gcc-internal-format
23521 msgid "using IBM extended precision long double"
23522 msgstr ""
23524 #: config/rs6000/rs6000.c:4479
23525 #, gcc-internal-format
23526 msgid "using IEEE extended precision long double"
23527 msgstr ""
23529 #: config/rs6000/rs6000.c:4484
23530 #, fuzzy, gcc-internal-format
23531 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
23532 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
23534 #: config/rs6000/rs6000.c:4493
23535 #, gcc-internal-format
23536 msgid "bad value (%s) for -mcpu"
23537 msgstr ""
23539 #: config/rs6000/rs6000.c:4500
23540 #, gcc-internal-format
23541 msgid "bad value (%s) for -mtune"
23542 msgstr ""
23544 #: config/rs6000/rs6000.c:4511
23545 #, gcc-internal-format
23546 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
23547 msgstr ""
23549 #: config/rs6000/rs6000.c:4525
23550 #, fuzzy, gcc-internal-format
23551 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
23552 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
23554 #: config/rs6000/rs6000.c:4535
23555 #, fuzzy, gcc-internal-format
23556 msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
23557 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
23559 #: config/rs6000/rs6000.c:4556
23560 #, gcc-internal-format
23561 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
23562 msgstr ""
23564 #: config/rs6000/rs6000.c:4564
23565 #, fuzzy, gcc-internal-format
23566 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
23567 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
23569 #: config/rs6000/rs6000.c:4571
23570 #, gcc-internal-format
23571 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
23572 msgstr ""
23574 #: config/rs6000/rs6000.c:4587
23575 #, gcc-internal-format
23576 msgid "-msimple-fpu option ignored"
23577 msgstr ""
23579 #: config/rs6000/rs6000.c:7846
23580 #, gcc-internal-format
23581 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
23582 msgstr ""
23584 #: config/rs6000/rs6000.c:7916
23585 #, gcc-internal-format
23586 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
23587 msgstr ""
23589 #: config/rs6000/rs6000.c:8246
23590 #, gcc-internal-format
23591 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
23592 msgstr ""
23594 #: config/rs6000/rs6000.c:9170
23595 #, gcc-internal-format
23596 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
23597 msgstr ""
23599 #: config/rs6000/rs6000.c:9796
23600 #, gcc-internal-format
23601 msgid "internal error: builtin function to %s already processed"
23602 msgstr ""
23604 #: config/rs6000/rs6000.c:10743
23605 #, fuzzy, gcc-internal-format
23606 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
23607 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
23609 #: config/rs6000/rs6000.c:10846 config/rs6000/rs6000.c:11820
23610 #, fuzzy, gcc-internal-format
23611 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
23612 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
23614 #: config/rs6000/rs6000.c:10885
23615 #, fuzzy, gcc-internal-format
23616 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
23617 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
23619 #: config/rs6000/rs6000.c:10937
23620 #, fuzzy, gcc-internal-format
23621 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
23622 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
23624 #: config/rs6000/rs6000.c:11194
23625 #, fuzzy, gcc-internal-format
23626 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
23627 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
23629 #: config/rs6000/rs6000.c:11212
23630 #, fuzzy, gcc-internal-format
23631 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
23632 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
23634 #: config/rs6000/rs6000.c:11224
23635 #, fuzzy, gcc-internal-format
23636 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
23637 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
23639 #: config/rs6000/rs6000.c:11395
23640 #, fuzzy, gcc-internal-format
23641 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
23642 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
23644 #: config/rs6000/rs6000.c:11539
23645 #, gcc-internal-format
23646 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
23647 msgstr ""
23649 #: config/rs6000/rs6000.c:11630
23650 #, fuzzy, gcc-internal-format
23651 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
23652 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
23654 #: config/rs6000/rs6000.c:11940
23655 #, fuzzy, gcc-internal-format
23656 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
23657 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
23659 #: config/rs6000/rs6000.c:11987
23660 #, fuzzy, gcc-internal-format
23661 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
23662 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
23664 #: config/rs6000/rs6000.c:12012
23665 #, fuzzy, gcc-internal-format
23666 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
23667 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
23669 #: config/rs6000/rs6000.c:12084
23670 #, fuzzy, gcc-internal-format
23671 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
23672 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
23674 #: config/rs6000/rs6000.c:13450
23675 #, gcc-internal-format
23676 msgid "internal error: builtin function %s had no type"
23677 msgstr ""
23679 #: config/rs6000/rs6000.c:13457
23680 #, gcc-internal-format
23681 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
23682 msgstr ""
23684 #: config/rs6000/rs6000.c:13470
23685 #, gcc-internal-format
23686 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
23687 msgstr ""
23689 #: config/rs6000/rs6000.c:19350
23690 #, fuzzy, gcc-internal-format
23691 msgid "stack frame too large"
23692 msgstr "%s - вельмі вялікі"
23694 #: config/rs6000/rs6000.c:19874
23695 #, gcc-internal-format
23696 msgid "out-of-line save/restore routines not supported on Darwin"
23697 msgstr ""
23699 #: config/rs6000/rs6000.c:22746
23700 #, gcc-internal-format
23701 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
23702 msgstr ""
23704 #: config/rs6000/rs6000.c:24784
23705 #, gcc-internal-format
23706 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
23707 msgstr ""
23709 #: config/rs6000/rs6000.c:24786
23710 #, gcc-internal-format
23711 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
23712 msgstr ""
23714 #: config/rs6000/rs6000.c:24788
23715 #, gcc-internal-format
23716 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
23717 msgstr ""
23719 #: config/rs6000/rs6000.c:24790
23720 #, gcc-internal-format
23721 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
23722 msgstr ""
23724 #: config/rs6000/rs6000.c:24796
23725 #, gcc-internal-format
23726 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
23727 msgstr ""
23729 #: config/rs6000/rs6000.c:24799
23730 #, gcc-internal-format
23731 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
23732 msgstr ""
23734 #: config/rs6000/rs6000.c:24804
23735 #, gcc-internal-format
23736 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
23737 msgstr ""
23739 #: config/rs6000/rs6000.c:24807
23740 #, gcc-internal-format
23741 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
23742 msgstr ""
23744 #: config/rs6000/rs6000.c:27263
23745 #, gcc-internal-format
23746 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
23747 msgstr ""
23749 #: config/rs6000/rs6000.c:27267
23750 #, gcc-internal-format
23751 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
23752 msgstr ""
23754 #: config/rs6000/rs6000.c:27470
23755 #, gcc-internal-format
23756 msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
23757 msgstr ""
23759 #: config/rs6000/rs6000.c:27473
23760 #, gcc-internal-format
23761 msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
23762 msgstr ""
23764 #: config/rs6000/rs6000.c:27475
23765 #, gcc-internal-format
23766 msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
23767 msgstr ""
23769 #: config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32 config/rs6000/aix52.h:32
23770 #: config/rs6000/aix53.h:32 config/rs6000/aix61.h:32
23771 #, gcc-internal-format
23772 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
23773 msgstr ""
23775 #: config/rs6000/aix43.h:37 config/rs6000/aix51.h:37 config/rs6000/aix52.h:37
23776 #: config/rs6000/aix53.h:37 config/rs6000/aix61.h:37
23777 #, gcc-internal-format
23778 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
23779 msgstr ""
23781 #: config/rs6000/aix43.h:43 config/rs6000/aix52.h:43 config/rs6000/aix53.h:43
23782 #: config/rs6000/aix61.h:43
23783 #, gcc-internal-format
23784 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
23785 msgstr ""
23787 #: config/rs6000/aix43.h:47 config/rs6000/aix51.h:41 config/rs6000/aix52.h:47
23788 #: config/rs6000/aix53.h:47 config/rs6000/aix61.h:47
23789 #, gcc-internal-format
23790 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
23791 msgstr ""
23793 #: config/rs6000/e500.h:40
23794 #, gcc-internal-format
23795 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
23796 msgstr ""
23798 #: config/rs6000/e500.h:42
23799 #, gcc-internal-format
23800 msgid "VSX and E500 instructions cannot coexist"
23801 msgstr ""
23803 #: config/rs6000/e500.h:44
23804 #, fuzzy, gcc-internal-format
23805 msgid "64-bit E500 not supported"
23806 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
23808 #: config/rs6000/e500.h:46
23809 #, fuzzy, gcc-internal-format
23810 msgid "E500 and FPRs not supported"
23811 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
23813 #: config/rs6000/eabispe.h:41 config/rs6000/linuxspe.h:41
23814 #, fuzzy, gcc-internal-format
23815 msgid "-m64 not supported in this configuration"
23816 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
23818 #: config/rs6000/linux64.h:124
23819 #, gcc-internal-format
23820 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
23821 msgstr ""
23823 #: config/rs6000/linux64.h:130
23824 #, gcc-internal-format
23825 msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
23826 msgstr ""
23828 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
23829 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
23830 #. this.
23831 #. This should be uncommented, so that the link register is used, but
23832 #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
23833 #. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
23834 #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
23835 #. (mrs)
23836 #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
23837 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
23838 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
23839 #. abi's store the return address.
23840 #: config/rs6000/rs6000.h:1652
23841 #, gcc-internal-format
23842 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
23843 msgstr ""
23845 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
23846 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
23847 #: config/rs6000/sysv4.h:116
23848 #, gcc-internal-format
23849 msgid "bad value for -mcall-%s"
23850 msgstr ""
23852 #: config/rs6000/sysv4.h:132
23853 #, gcc-internal-format
23854 msgid "bad value for -msdata=%s"
23855 msgstr ""
23857 #: config/rs6000/sysv4.h:149
23858 #, gcc-internal-format
23859 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
23860 msgstr ""
23862 #: config/rs6000/sysv4.h:158
23863 #, gcc-internal-format
23864 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
23865 msgstr ""
23867 #: config/rs6000/sysv4.h:167
23868 #, gcc-internal-format
23869 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
23870 msgstr ""
23872 #: config/rs6000/sysv4.h:176
23873 #, gcc-internal-format
23874 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
23875 msgstr ""
23877 #: config/rs6000/sysv4.h:182
23878 #, gcc-internal-format
23879 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
23880 msgstr ""
23882 #: config/rs6000/sysv4.h:189
23883 #, gcc-internal-format
23884 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
23885 msgstr ""
23887 #: config/rs6000/sysv4.h:196
23888 #, gcc-internal-format
23889 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
23890 msgstr ""
23892 #: config/rs6000/sysv4.h:201
23893 #, gcc-internal-format
23894 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
23895 msgstr ""
23897 #: config/rs6000/sysv4.h:220
23898 #, fuzzy, gcc-internal-format
23899 msgid "-m%s not supported in this configuration"
23900 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
23902 #: config/rx/rx.c:428
23903 #, gcc-internal-format
23904 msgid "unreocgnized control register number: %d - using 'psw'"
23905 msgstr ""
23907 #: config/rx/rx.c:2026
23908 #, gcc-internal-format
23909 msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
23910 msgstr ""
23912 #: config/rx/rx.c:2028
23913 #, gcc-internal-format
23914 msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
23915 msgstr ""
23917 #: config/rx/rx.c:2085 config/xtensa/xtensa.c:3079 config/xtensa/xtensa.c:3119
23918 #, gcc-internal-format
23919 msgid "bad builtin code"
23920 msgstr ""
23922 #: config/rx/rx.c:2211
23923 #, gcc-internal-format
23924 msgid "unrecognized argument '%s' to -mcpu= option"
23925 msgstr ""
23927 #: config/rx/rx.c:2216
23928 #, gcc-internal-format
23929 msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
23930 msgstr ""
23932 #: config/rx/rx.c:2249
23933 #, gcc-internal-format
23934 msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
23935 msgstr ""
23937 #: config/s390/s390.c:1576
23938 #, gcc-internal-format
23939 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
23940 msgstr ""
23942 #: config/s390/s390.c:1583
23943 #, gcc-internal-format
23944 msgid "stack size must be an exact power of 2"
23945 msgstr ""
23947 #: config/s390/s390.c:1634
23948 #, fuzzy, gcc-internal-format
23949 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
23950 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
23952 #: config/s390/s390.c:1636
23953 #, gcc-internal-format
23954 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
23955 msgstr ""
23957 #: config/s390/s390.c:1643
23958 #, gcc-internal-format
23959 msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
23960 msgstr ""
23962 #: config/s390/s390.c:1646
23963 #, gcc-internal-format
23964 msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
23965 msgstr ""
23967 #: config/s390/s390.c:1656
23968 #, gcc-internal-format
23969 msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
23970 msgstr ""
23972 #: config/s390/s390.c:1680
23973 #, gcc-internal-format
23974 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
23975 msgstr ""
23977 #: config/s390/s390.c:1686
23978 #, gcc-internal-format
23979 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
23980 msgstr ""
23982 #: config/s390/s390.c:1688
23983 #, gcc-internal-format
23984 msgid "stack size must not be greater than 64k"
23985 msgstr ""
23987 #: config/s390/s390.c:1691
23988 #, gcc-internal-format
23989 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
23990 msgstr ""
23992 #: config/s390/s390.c:5134
23993 #, gcc-internal-format
23994 msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
23995 msgstr ""
23997 #: config/s390/s390.c:5203
23998 #, gcc-internal-format
23999 msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
24000 msgstr ""
24002 #: config/s390/s390.c:5223
24003 #, gcc-internal-format
24004 msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
24005 msgstr ""
24007 #: config/s390/s390.c:5237
24008 #, gcc-internal-format
24009 msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
24010 msgstr ""
24012 #: config/s390/s390.c:5247
24013 #, gcc-internal-format
24014 msgid "invalid address for 'O' output modifier"
24015 msgstr ""
24017 #: config/s390/s390.c:5265
24018 #, gcc-internal-format
24019 msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
24020 msgstr ""
24022 #: config/s390/s390.c:5275
24023 #, gcc-internal-format
24024 msgid "invalid address for 'R' output modifier"
24025 msgstr ""
24027 #: config/s390/s390.c:5293
24028 #, gcc-internal-format
24029 msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
24030 msgstr ""
24032 #: config/s390/s390.c:5302
24033 #, gcc-internal-format
24034 msgid "invalid address for 'S' output modifier"
24035 msgstr ""
24037 #: config/s390/s390.c:5322
24038 #, gcc-internal-format
24039 msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
24040 msgstr ""
24042 #: config/s390/s390.c:5331
24043 #, gcc-internal-format
24044 msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
24045 msgstr ""
24047 #: config/s390/s390.c:5394
24048 #, gcc-internal-format
24049 msgid "invalid constant - try using an output modifier"
24050 msgstr ""
24052 #: config/s390/s390.c:5396
24053 #, gcc-internal-format
24054 msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
24055 msgstr ""
24057 #: config/s390/s390.c:5402
24058 #, gcc-internal-format
24059 msgid "invalid expression - try using an output modifier"
24060 msgstr ""
24062 #: config/s390/s390.c:5404
24063 #, gcc-internal-format
24064 msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
24065 msgstr ""
24067 #: config/s390/s390.c:7324
24068 #, gcc-internal-format
24069 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
24070 msgstr ""
24072 #: config/s390/s390.c:8025 config/s390/s390.c:8041
24073 #, gcc-internal-format
24074 msgid "frame size of function %qs is "
24075 msgstr ""
24077 #: config/s390/s390.c:8070
24078 #, fuzzy, gcc-internal-format
24079 msgid "frame size of %qs is "
24080 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
24082 #: config/s390/s390.c:8074
24083 #, gcc-internal-format
24084 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
24085 msgstr ""
24087 #: config/score/score3.c:650 config/score/score7.c:649
24088 #, gcc-internal-format
24089 msgid "-fPIC and -G are incompatible"
24090 msgstr ""
24092 #: config/sh/sh.c:932
24093 #, gcc-internal-format
24094 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
24095 msgstr ""
24097 #: config/sh/sh.c:953
24098 #, gcc-internal-format
24099 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
24100 msgstr ""
24102 #: config/sh/sh.c:7781
24103 #, fuzzy, gcc-internal-format
24104 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
24105 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
24107 #: config/sh/sh.c:8938
24108 #, fuzzy, gcc-internal-format
24109 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
24110 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
24112 #: config/sh/sh.c:8996
24113 #, fuzzy, gcc-internal-format
24114 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
24115 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
24117 #: config/sh/sh.c:9026
24118 #, gcc-internal-format
24119 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
24120 msgstr ""
24122 #: config/sh/sh.c:9043
24123 #, fuzzy, gcc-internal-format
24124 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
24125 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
24127 #: config/sh/sh.c:9065
24128 #, gcc-internal-format
24129 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
24130 msgstr ""
24132 #. The argument must be a constant string.
24133 #: config/sh/sh.c:9138
24134 #, fuzzy, gcc-internal-format
24135 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
24136 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
24138 #: config/sh/sh.c:11702
24139 #, gcc-internal-format
24140 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
24141 msgstr ""
24143 #: config/sh/sh.c:11723
24144 #, gcc-internal-format
24145 msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
24146 msgstr ""
24148 #: config/sh/sh.c:11731
24149 #, gcc-internal-format
24150 msgid "need a call-clobbered target register"
24151 msgstr ""
24153 #: config/sh/symbian-base.c:112
24154 #, gcc-internal-format
24155 msgid "%qE declared as both exported to and imported from a DLL"
24156 msgstr ""
24158 #: config/sh/symbian-base.c:119
24159 #, gcc-internal-format
24160 msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport%'d symbol lacks external linkage"
24161 msgstr ""
24163 #: config/sh/symbian-base.c:210
24164 #, gcc-internal-format
24165 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
24166 msgstr ""
24168 #: config/sh/symbian-c.c:83 config/sh/symbian-cxx.c:94
24169 #, gcc-internal-format
24170 msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
24171 msgstr ""
24173 #: config/sh/symbian-c.c:122 config/sh/symbian-c.c:129
24174 #: config/sh/symbian-cxx.c:554 config/sh/symbian-cxx.c:561
24175 #: ada/gcc-interface/utils.c:5018 ada/gcc-interface/utils.c:5196
24176 #: ada/gcc-interface/utils.c:5238 ada/gcc-interface/utils.c:5298
24177 #, fuzzy, gcc-internal-format
24178 msgid "%qs attribute ignored"
24179 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
24181 #: config/sh/symbian-cxx.c:106
24182 #, gcc-internal-format
24183 msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
24184 msgstr ""
24186 #. FIXME
24187 #: config/sh/netbsd-elf.h:94
24188 #, gcc-internal-format
24189 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
24190 msgstr ""
24192 #. The kernel loader cannot handle the relaxation                        relocations, so it cannot load kernel modules                   (which are ET_REL) or RTP executables (which are                linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations          appear in shared libraries, so relaxation is OK                 for RTP PIC.
24193 #: config/sh/vxworks.h:43
24194 #, gcc-internal-format
24195 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
24196 msgstr ""
24198 #: config/sparc/sparc.c:799
24199 #, gcc-internal-format
24200 msgid "%s is not supported by this configuration"
24201 msgstr ""
24203 #: config/sparc/sparc.c:806
24204 #, gcc-internal-format
24205 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
24206 msgstr ""
24208 #: config/sparc/sparc.c:826
24209 #, gcc-internal-format
24210 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
24211 msgstr ""
24213 #: config/sparc/sparc.c:831
24214 #, gcc-internal-format
24215 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
24216 msgstr ""
24218 #: config/spu/spu-c.c:135
24219 #, fuzzy, gcc-internal-format
24220 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
24221 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
24223 #: config/spu/spu-c.c:166
24224 #, fuzzy, gcc-internal-format
24225 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
24226 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
24228 #: config/spu/spu-c.c:178
24229 #, gcc-internal-format
24230 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
24231 msgstr ""
24233 #: config/spu/spu.c:544 config/spu/spu.c:555
24234 #, fuzzy, gcc-internal-format
24235 msgid "unknown architecture %qs"
24236 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
24238 #: config/spu/spu.c:5359 config/spu/spu.c:5362
24239 #, gcc-internal-format
24240 msgid "creating run-time relocation for %qD"
24241 msgstr ""
24243 #: config/spu/spu.c:5367 config/spu/spu.c:5369
24244 #, gcc-internal-format
24245 msgid "creating run-time relocation"
24246 msgstr ""
24248 #: config/spu/spu.c:6428
24249 #, gcc-internal-format
24250 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
24251 msgstr ""
24253 #: config/spu/spu.c:6448
24254 #, gcc-internal-format
24255 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
24256 msgstr ""
24258 #: config/spu/spu.c:6477
24259 #, gcc-internal-format
24260 msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
24261 msgstr ""
24263 #: config/stormy16/stormy16.c:1089
24264 #, gcc-internal-format
24265 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
24266 msgstr ""
24268 #: config/stormy16/stormy16.c:1243
24269 #, gcc-internal-format
24270 msgid "function_profiler support"
24271 msgstr ""
24273 #: config/stormy16/stormy16.c:1333
24274 #, gcc-internal-format
24275 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
24276 msgstr ""
24278 #: config/stormy16/stormy16.c:1877
24279 #, gcc-internal-format
24280 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
24281 msgstr ""
24283 #: config/stormy16/stormy16.c:2245
24284 #, fuzzy, gcc-internal-format
24285 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
24286 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
24288 #: config/stormy16/stormy16.c:2252
24289 #, gcc-internal-format
24290 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
24291 msgstr ""
24293 #: config/v850/v850-c.c:67
24294 #, gcc-internal-format
24295 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
24296 msgstr ""
24298 #: config/v850/v850-c.c:70
24299 #, gcc-internal-format
24300 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
24301 msgstr ""
24303 #: config/v850/v850-c.c:96
24304 #, gcc-internal-format
24305 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
24306 msgstr ""
24308 #: config/v850/v850-c.c:104
24309 #, gcc-internal-format
24310 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
24311 msgstr ""
24313 #: config/v850/v850-c.c:153
24314 #, gcc-internal-format
24315 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
24316 msgstr ""
24318 #: config/v850/v850-c.c:170
24319 #, fuzzy, gcc-internal-format
24320 msgid "unrecognized section name %qE"
24321 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
24323 #: config/v850/v850-c.c:185
24324 #, gcc-internal-format
24325 msgid "malformed #pragma ghs section"
24326 msgstr ""
24328 #: config/v850/v850-c.c:204
24329 #, gcc-internal-format
24330 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
24331 msgstr ""
24333 #: config/v850/v850-c.c:215
24334 #, gcc-internal-format
24335 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
24336 msgstr ""
24338 #: config/v850/v850-c.c:226
24339 #, gcc-internal-format
24340 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
24341 msgstr ""
24343 #: config/v850/v850-c.c:237
24344 #, gcc-internal-format
24345 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
24346 msgstr ""
24348 #: config/v850/v850-c.c:248
24349 #, gcc-internal-format
24350 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
24351 msgstr ""
24353 #: config/v850/v850-c.c:259
24354 #, gcc-internal-format
24355 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
24356 msgstr ""
24358 #: config/v850/v850-c.c:270
24359 #, gcc-internal-format
24360 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
24361 msgstr ""
24363 #: config/v850/v850.c:103
24364 #, gcc-internal-format
24365 msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
24366 msgstr ""
24368 #: config/v850/v850.c:2171
24369 #, gcc-internal-format
24370 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
24371 msgstr ""
24373 #: config/v850/v850.c:2182
24374 #, fuzzy, gcc-internal-format
24375 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
24376 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
24378 #: config/v850/v850.c:2313
24379 #, gcc-internal-format
24380 msgid "bogus JR construction: %d"
24381 msgstr ""
24383 #: config/v850/v850.c:2331 config/v850/v850.c:2438
24384 #, gcc-internal-format
24385 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
24386 msgstr ""
24388 #: config/v850/v850.c:2418
24389 #, gcc-internal-format
24390 msgid "bogus JARL construction: %d"
24391 msgstr ""
24393 #: config/v850/v850.c:2715
24394 #, gcc-internal-format
24395 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
24396 msgstr ""
24398 #: config/v850/v850.c:2734
24399 #, gcc-internal-format
24400 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
24401 msgstr ""
24403 #: config/v850/v850.c:2836
24404 #, gcc-internal-format
24405 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
24406 msgstr ""
24408 #: config/v850/v850.c:2853
24409 #, gcc-internal-format
24410 msgid "too much stack space to prepare: %d"
24411 msgstr ""
24413 #: config/xtensa/xtensa.c:2129
24414 #, gcc-internal-format
24415 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
24416 msgstr ""
24418 #: config/xtensa/xtensa.c:2164
24419 #, fuzzy, gcc-internal-format
24420 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
24421 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
24423 #: config/xtensa/xtensa.c:2171
24424 #, gcc-internal-format
24425 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
24426 msgstr ""
24428 #: config/xtensa/xtensa.c:3229
24429 #, gcc-internal-format
24430 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
24431 msgstr ""
24433 #: ada/gcc-interface/misc.c:137
24434 #, gcc-internal-format
24435 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
24436 msgstr ""
24438 #: ada/gcc-interface/misc.c:240
24439 #, gcc-internal-format
24440 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
24441 msgstr ""
24443 #: ada/gcc-interface/utils.c:5136
24444 #, gcc-internal-format
24445 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
24446 msgstr ""
24448 #: ada/gcc-interface/utils.c:5148
24449 #, fuzzy, gcc-internal-format
24450 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
24451 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
24453 #: ada/gcc-interface/utils.c:5219
24454 #, fuzzy, gcc-internal-format
24455 msgid "%qE attribute has no effect"
24456 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
24458 #: ada/gcc-interface/utils.c:5333
24459 #, fuzzy, gcc-internal-format
24460 msgid "invalid vector type for attribute %qs"
24461 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
24463 #: ada/gcc-interface/utils.c:5396
24464 #, fuzzy, gcc-internal-format
24465 msgid "attribute %qs applies to array types only"
24466 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
24468 #: ada/gcc-interface/utils.c:5423
24469 #, fuzzy, gcc-internal-format
24470 msgid "invalid element type for attribute %qs"
24471 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
24473 #. Conversion of implicit `this' argument failed.
24474 #: cp/call.c:2948
24475 #, gcc-internal-format
24476 msgid "  no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qT to %qT"
24477 msgstr ""
24479 #: cp/call.c:2952
24480 #, gcc-internal-format
24481 msgid "  no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
24482 msgstr ""
24484 #: cp/call.c:2974
24485 #, gcc-internal-format
24486 msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
24487 msgstr ""
24489 #: cp/call.c:2979
24490 #, gcc-internal-format
24491 msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
24492 msgstr ""
24494 #: cp/call.c:2983
24495 #, gcc-internal-format
24496 msgid "%s%D(%T) <built-in>"
24497 msgstr ""
24499 #: cp/call.c:2987
24500 #, gcc-internal-format
24501 msgid "%s%T <conversion>"
24502 msgstr ""
24504 #: cp/call.c:2989
24505 #, gcc-internal-format
24506 msgid "%s%#D <near match>"
24507 msgstr ""
24509 #: cp/call.c:2991
24510 #, gcc-internal-format
24511 msgid "%s%#D <deleted>"
24512 msgstr ""
24514 #: cp/call.c:2993
24515 #, gcc-internal-format
24516 msgid "%s%#D"
24517 msgstr ""
24519 #: cp/call.c:3003
24520 #, gcc-internal-format
24521 msgid "  candidate expects %d argument, %d provided"
24522 msgid_plural "  candidate expects %d arguments, %d provided"
24523 msgstr[0] ""
24524 msgstr[1] ""
24526 #: cp/call.c:3337
24527 #, fuzzy, gcc-internal-format
24528 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
24529 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
24531 #: cp/call.c:3442
24532 #, gcc-internal-format
24533 msgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument"
24534 msgstr ""
24536 #: cp/call.c:3552
24537 #, gcc-internal-format
24538 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
24539 msgstr ""
24541 #: cp/call.c:3555
24542 #, gcc-internal-format
24543 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
24544 msgstr ""
24546 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
24547 #. pointer-to-member-function.
24548 #: cp/call.c:3745
24549 #, gcc-internal-format
24550 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
24551 msgstr ""
24553 #: cp/call.c:3817
24554 #, gcc-internal-format
24555 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
24556 msgstr ""
24558 #: cp/call.c:3830
24559 #, fuzzy, gcc-internal-format
24560 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
24561 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
24563 #: cp/call.c:3872
24564 #, gcc-internal-format
24565 msgid "ambiguous overload for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
24566 msgstr ""
24568 #: cp/call.c:3875
24569 #, gcc-internal-format
24570 msgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
24571 msgstr ""
24573 #: cp/call.c:3882
24574 #, gcc-internal-format
24575 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
24576 msgstr ""
24578 #: cp/call.c:3885
24579 #, gcc-internal-format
24580 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
24581 msgstr ""
24583 #: cp/call.c:3891
24584 #, gcc-internal-format
24585 msgid "ambiguous overload for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
24586 msgstr ""
24588 #: cp/call.c:3894
24589 #, gcc-internal-format
24590 msgid "no match for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
24591 msgstr ""
24593 #: cp/call.c:3901
24594 #, gcc-internal-format
24595 msgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>"
24596 msgstr ""
24598 #: cp/call.c:3904
24599 #, gcc-internal-format
24600 msgid "no match for %qs in %<%s %E%>"
24601 msgstr ""
24603 #: cp/call.c:3911
24604 #, gcc-internal-format
24605 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
24606 msgstr ""
24608 #: cp/call.c:3914
24609 #, gcc-internal-format
24610 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
24611 msgstr ""
24613 #: cp/call.c:3918
24614 #, gcc-internal-format
24615 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
24616 msgstr ""
24618 #: cp/call.c:3921
24619 #, gcc-internal-format
24620 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
24621 msgstr ""
24623 #: cp/call.c:4015
24624 #, gcc-internal-format
24625 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
24626 msgstr ""
24628 #: cp/call.c:4096
24629 #, gcc-internal-format
24630 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
24631 msgstr ""
24633 #: cp/call.c:4101
24634 #, gcc-internal-format
24635 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
24636 msgstr ""
24638 #: cp/call.c:4143 cp/call.c:4387
24639 #, gcc-internal-format
24640 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
24641 msgstr ""
24643 #: cp/call.c:4334
24644 #, gcc-internal-format
24645 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
24646 msgstr ""
24648 #: cp/call.c:4345
24649 #, gcc-internal-format
24650 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
24651 msgstr ""
24653 #: cp/call.c:4739
24654 #, gcc-internal-format
24655 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
24656 msgstr ""
24658 #: cp/call.c:4741
24659 #, gcc-internal-format
24660 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
24661 msgstr ""
24663 #: cp/call.c:4835
24664 #, gcc-internal-format
24665 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
24666 msgstr ""
24668 #: cp/call.c:5079
24669 #, fuzzy, gcc-internal-format
24670 msgid "non-placement deallocation function %q+D"
24671 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
24673 #: cp/call.c:5080
24674 #, gcc-internal-format
24675 msgid "selected for placement delete"
24676 msgstr ""
24678 #: cp/call.c:5159
24679 #, gcc-internal-format
24680 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
24681 msgstr ""
24683 #: cp/call.c:5164
24684 #, fuzzy, gcc-internal-format
24685 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
24686 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
24688 #: cp/call.c:5182
24689 #, gcc-internal-format
24690 msgid "%q+#D is private"
24691 msgstr ""
24693 #: cp/call.c:5184
24694 #, gcc-internal-format
24695 msgid "%q+#D is protected"
24696 msgstr ""
24698 #: cp/call.c:5186
24699 #, gcc-internal-format
24700 msgid "%q+#D is inaccessible"
24701 msgstr ""
24703 #: cp/call.c:5187
24704 #, gcc-internal-format
24705 msgid "within this context"
24706 msgstr ""
24708 #: cp/call.c:5235
24709 #, gcc-internal-format
24710 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
24711 msgstr ""
24713 #: cp/call.c:5239
24714 #, gcc-internal-format
24715 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
24716 msgstr ""
24718 #: cp/call.c:5245
24719 #, gcc-internal-format
24720 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
24721 msgstr ""
24723 #: cp/call.c:5283
24724 #, fuzzy, gcc-internal-format
24725 msgid "too many braces around initializer for %qT"
24726 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24728 #: cp/call.c:5305 cp/cvt.c:217
24729 #, fuzzy, gcc-internal-format
24730 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
24731 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
24733 #: cp/call.c:5308 cp/call.c:5493
24734 #, gcc-internal-format
24735 msgid "  initializing argument %P of %qD"
24736 msgstr ""
24738 #: cp/call.c:5337
24739 #, gcc-internal-format
24740 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
24741 msgstr ""
24743 #: cp/call.c:5397 cp/call.c:5511
24744 #, gcc-internal-format
24745 msgid "  initializing argument %P of %q+D"
24746 msgstr ""
24748 #: cp/call.c:5508
24749 #, fuzzy, gcc-internal-format
24750 msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
24751 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
24753 #: cp/call.c:5543
24754 #, fuzzy, gcc-internal-format
24755 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
24756 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24758 #: cp/call.c:5546 cp/call.c:5564
24759 #, gcc-internal-format
24760 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
24761 msgstr ""
24763 #: cp/call.c:5549
24764 #, fuzzy, gcc-internal-format
24765 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
24766 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24768 #: cp/call.c:5681
24769 #, gcc-internal-format
24770 msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
24771 msgstr ""
24773 #. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
24774 #: cp/call.c:5710
24775 #, gcc-internal-format
24776 msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
24777 msgstr ""
24779 #: cp/call.c:5756
24780 #, gcc-internal-format
24781 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
24782 msgstr ""
24784 #: cp/call.c:5766
24785 #, fuzzy, gcc-internal-format
24786 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
24787 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
24789 #: cp/call.c:5883
24790 #, gcc-internal-format
24791 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
24792 msgstr ""
24794 #: cp/call.c:6093
24795 #, gcc-internal-format
24796 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
24797 msgstr ""
24799 #: cp/call.c:6115
24800 #, gcc-internal-format
24801 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
24802 msgstr ""
24804 #: cp/call.c:6172
24805 #, gcc-internal-format
24806 msgid "deducing %qT as %qT"
24807 msgstr ""
24809 #: cp/call.c:6175
24810 #, gcc-internal-format
24811 msgid "  in call to %q+D"
24812 msgstr ""
24814 #: cp/call.c:6177
24815 #, gcc-internal-format
24816 msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
24817 msgstr ""
24819 #: cp/call.c:6447
24820 #, gcc-internal-format
24821 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
24822 msgstr ""
24824 #: cp/call.c:6705
24825 #, gcc-internal-format
24826 msgid "call to non-function %qD"
24827 msgstr ""
24829 #: cp/call.c:6750 cp/typeck.c:2543
24830 #, gcc-internal-format
24831 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
24832 msgstr ""
24834 #: cp/call.c:6752
24835 #, gcc-internal-format
24836 msgid "  for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
24837 msgstr ""
24839 #: cp/call.c:6836
24840 #, gcc-internal-format
24841 msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
24842 msgstr ""
24844 #: cp/call.c:6849
24845 #, gcc-internal-format
24846 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
24847 msgstr ""
24849 #: cp/call.c:6874
24850 #, gcc-internal-format
24851 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
24852 msgstr ""
24854 #: cp/call.c:6903
24855 #, gcc-internal-format
24856 msgid "cannot call member function %qD without object"
24857 msgstr ""
24859 #: cp/call.c:7611
24860 #, gcc-internal-format
24861 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
24862 msgstr ""
24864 #: cp/call.c:7613 cp/name-lookup.c:5162
24865 #, gcc-internal-format
24866 msgid "  in call to %qD"
24867 msgstr ""
24869 #: cp/call.c:7670
24870 #, gcc-internal-format
24871 msgid "choosing %qD over %qD"
24872 msgstr ""
24874 #: cp/call.c:7671
24875 #, fuzzy, gcc-internal-format
24876 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
24877 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
24879 #: cp/call.c:7674
24880 #, gcc-internal-format
24881 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
24882 msgstr ""
24884 #: cp/call.c:7792
24885 #, gcc-internal-format
24886 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
24887 msgstr ""
24889 #: cp/call.c:7795
24890 #, gcc-internal-format
24891 msgid " candidate 1: %q+#F"
24892 msgstr ""
24894 #: cp/call.c:7797
24895 #, gcc-internal-format
24896 msgid " candidate 2: %q+#F"
24897 msgstr ""
24899 #: cp/call.c:7838
24900 #, gcc-internal-format
24901 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
24902 msgstr ""
24904 #: cp/call.c:7991
24905 #, gcc-internal-format
24906 msgid "could not convert %qE to %qT"
24907 msgstr ""
24909 #: cp/call.c:8232
24910 #, gcc-internal-format
24911 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
24912 msgstr ""
24914 #: cp/call.c:8236
24915 #, gcc-internal-format
24916 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
24917 msgstr ""
24919 #: cp/class.c:278
24920 #, gcc-internal-format
24921 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
24922 msgstr ""
24924 #: cp/class.c:976
24925 #, gcc-internal-format
24926 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
24927 msgstr ""
24929 #: cp/class.c:978
24930 #, gcc-internal-format
24931 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
24932 msgstr ""
24934 #: cp/class.c:1079
24935 #, fuzzy, gcc-internal-format
24936 msgid "repeated using declaration %q+D"
24937 msgstr "пустое абвяшчэнне"
24939 #: cp/class.c:1081
24940 #, fuzzy, gcc-internal-format
24941 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
24942 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
24944 #: cp/class.c:1086
24945 #, gcc-internal-format
24946 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
24947 msgstr ""
24949 #: cp/class.c:1087
24950 #, gcc-internal-format
24951 msgid "with %q+#D"
24952 msgstr ""
24954 #: cp/class.c:1154
24955 #, gcc-internal-format
24956 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
24957 msgstr ""
24959 #: cp/class.c:1157
24960 #, gcc-internal-format
24961 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
24962 msgstr ""
24964 #: cp/class.c:1218 cp/class.c:1226
24965 #, fuzzy, gcc-internal-format
24966 msgid "%q+D invalid in %q#T"
24967 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
24969 #: cp/class.c:1219
24970 #, gcc-internal-format
24971 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
24972 msgstr ""
24974 #: cp/class.c:1227
24975 #, gcc-internal-format
24976 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
24977 msgstr ""
24979 #: cp/class.c:1280
24980 #, gcc-internal-format
24981 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
24982 msgstr ""
24984 #: cp/class.c:1667
24985 #, gcc-internal-format
24986 msgid "all member functions in class %qT are private"
24987 msgstr ""
24989 #: cp/class.c:1679
24990 #, gcc-internal-format
24991 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
24992 msgstr ""
24994 #: cp/class.c:1724
24995 #, gcc-internal-format
24996 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
24997 msgstr ""
24999 #: cp/class.c:2117
25000 #, gcc-internal-format
25001 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
25002 msgstr ""
25004 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
25005 #: cp/class.c:2546
25006 #, gcc-internal-format
25007 msgid "%q+D was hidden"
25008 msgstr ""
25010 #: cp/class.c:2547
25011 #, gcc-internal-format
25012 msgid "  by %q+D"
25013 msgstr ""
25015 #: cp/class.c:2590 cp/decl2.c:1321
25016 #, gcc-internal-format
25017 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
25018 msgstr ""
25020 #: cp/class.c:2593
25021 #, gcc-internal-format
25022 msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
25023 msgstr ""
25025 #: cp/class.c:2601 cp/decl2.c:1327
25026 #, gcc-internal-format
25027 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
25028 msgstr ""
25030 #: cp/class.c:2603
25031 #, gcc-internal-format
25032 msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
25033 msgstr ""
25035 #: cp/class.c:2608 cp/decl2.c:1329
25036 #, gcc-internal-format
25037 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
25038 msgstr ""
25040 #: cp/class.c:2610
25041 #, gcc-internal-format
25042 msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
25043 msgstr ""
25045 #: cp/class.c:2795
25046 #, fuzzy, gcc-internal-format
25047 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
25048 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
25050 #: cp/class.c:2811
25051 #, fuzzy, gcc-internal-format
25052 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
25053 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
25055 #: cp/class.c:2816
25056 #, gcc-internal-format
25057 msgid "negative width in bit-field %q+D"
25058 msgstr ""
25060 #: cp/class.c:2821
25061 #, gcc-internal-format
25062 msgid "zero width for bit-field %q+D"
25063 msgstr ""
25065 #: cp/class.c:2827
25066 #, gcc-internal-format
25067 msgid "width of %q+D exceeds its type"
25068 msgstr ""
25070 #: cp/class.c:2831
25071 #, gcc-internal-format
25072 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
25073 msgstr ""
25075 #: cp/class.c:2890
25076 #, gcc-internal-format
25077 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
25078 msgstr ""
25080 #: cp/class.c:2893
25081 #, gcc-internal-format
25082 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
25083 msgstr ""
25085 #: cp/class.c:2895
25086 #, gcc-internal-format
25087 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
25088 msgstr ""
25090 #: cp/class.c:2899
25091 #, gcc-internal-format
25092 msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
25093 msgstr ""
25095 #: cp/class.c:2933
25096 #, gcc-internal-format
25097 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
25098 msgstr ""
25100 #: cp/class.c:3024
25101 #, gcc-internal-format
25102 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
25103 msgstr ""
25105 #: cp/class.c:3029
25106 #, gcc-internal-format
25107 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
25108 msgstr ""
25110 #: cp/class.c:3040
25111 #, fuzzy, gcc-internal-format
25112 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
25113 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
25115 #: cp/class.c:3046
25116 #, fuzzy, gcc-internal-format
25117 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
25118 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
25120 #: cp/class.c:3101
25121 #, gcc-internal-format
25122 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
25123 msgstr ""
25125 #: cp/class.c:3193
25126 #, gcc-internal-format
25127 msgid "field %q+#D with same name as class"
25128 msgstr ""
25130 #: cp/class.c:3216
25131 #, gcc-internal-format
25132 msgid "%q#T has pointer data members"
25133 msgstr ""
25135 #: cp/class.c:3221
25136 #, gcc-internal-format
25137 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
25138 msgstr ""
25140 #: cp/class.c:3223
25141 #, gcc-internal-format
25142 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
25143 msgstr ""
25145 #: cp/class.c:3227
25146 #, gcc-internal-format
25147 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
25148 msgstr ""
25150 #: cp/class.c:3690
25151 #, gcc-internal-format
25152 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
25153 msgstr ""
25155 #: cp/class.c:3817
25156 #, gcc-internal-format
25157 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
25158 msgstr ""
25160 #: cp/class.c:3899
25161 #, fuzzy, gcc-internal-format
25162 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
25163 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
25165 #: cp/class.c:4527
25166 #, gcc-internal-format
25167 msgid "enclosing class of %q+D is not a literal type"
25168 msgstr ""
25170 #: cp/class.c:4636
25171 #, gcc-internal-format
25172 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
25173 msgstr ""
25175 #: cp/class.c:4641
25176 #, gcc-internal-format
25177 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
25178 msgstr ""
25180 #. If the function is defaulted outside the class, we just
25181 #. give the synthesis error.
25182 #: cp/class.c:4667
25183 #, gcc-internal-format
25184 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
25185 msgstr ""
25187 #: cp/class.c:4670
25188 #, gcc-internal-format
25189 msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
25190 msgstr ""
25192 #: cp/class.c:4894
25193 #, gcc-internal-format
25194 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
25195 msgstr ""
25197 #: cp/class.c:4995
25198 #, gcc-internal-format
25199 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
25200 msgstr ""
25202 #: cp/class.c:5007
25203 #, gcc-internal-format
25204 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
25205 msgstr ""
25207 #: cp/class.c:5193
25208 #, gcc-internal-format
25209 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
25210 msgstr ""
25212 #: cp/class.c:5233
25213 #, gcc-internal-format
25214 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
25215 msgstr ""
25217 #: cp/class.c:5261
25218 #, gcc-internal-format
25219 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
25220 msgstr ""
25222 #: cp/class.c:5271
25223 #, gcc-internal-format
25224 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
25225 msgstr ""
25227 #: cp/class.c:5359
25228 #, gcc-internal-format
25229 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
25230 msgstr ""
25232 #: cp/class.c:5512 cp/decl.c:11309 cp/parser.c:17464
25233 #, fuzzy, gcc-internal-format
25234 msgid "redefinition of %q#T"
25235 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
25237 #: cp/class.c:5664
25238 #, gcc-internal-format
25239 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
25240 msgstr ""
25242 #: cp/class.c:5769
25243 #, gcc-internal-format
25244 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
25245 msgstr ""
25247 #: cp/class.c:6261
25248 #, fuzzy, gcc-internal-format
25249 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
25250 msgstr "мова %s не распазнана"
25252 #: cp/class.c:6351
25253 #, gcc-internal-format
25254 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
25255 msgstr ""
25257 #: cp/class.c:6475
25258 #, gcc-internal-format
25259 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
25260 msgstr ""
25262 #: cp/class.c:6505
25263 #, gcc-internal-format
25264 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
25265 msgstr ""
25267 #: cp/class.c:6532
25268 #, fuzzy, gcc-internal-format
25269 msgid "assuming pointer to member %qD"
25270 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
25272 #: cp/class.c:6535
25273 #, gcc-internal-format
25274 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
25275 msgstr ""
25277 #: cp/class.c:6597 cp/class.c:6631
25278 #, gcc-internal-format
25279 msgid "not enough type information"
25280 msgstr ""
25282 #: cp/class.c:6614
25283 #, gcc-internal-format
25284 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
25285 msgstr ""
25287 #. [basic.scope.class]
25289 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
25290 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
25291 #. S.
25292 #: cp/class.c:6925 cp/decl.c:1261 cp/name-lookup.c:524
25293 #, fuzzy, gcc-internal-format
25294 msgid "declaration of %q#D"
25295 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
25297 #: cp/class.c:6926
25298 #, gcc-internal-format
25299 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
25300 msgstr ""
25302 #: cp/cp-gimplify.c:93
25303 #, gcc-internal-format
25304 msgid "continue statement not within loop or switch"
25305 msgstr ""
25307 #: cp/cp-gimplify.c:1257
25308 #, gcc-internal-format
25309 msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
25310 msgstr ""
25312 #: cp/cvt.c:90
25313 #, fuzzy, gcc-internal-format
25314 msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
25315 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25317 #: cp/cvt.c:99
25318 #, gcc-internal-format
25319 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
25320 msgstr ""
25322 #: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:193 cp/cvt.c:238
25323 #, gcc-internal-format
25324 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
25325 msgstr ""
25327 #: cp/cvt.c:370
25328 #, gcc-internal-format
25329 msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
25330 msgstr ""
25332 #: cp/cvt.c:373
25333 #, gcc-internal-format
25334 msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
25335 msgstr ""
25337 #: cp/cvt.c:376
25338 #, gcc-internal-format
25339 msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
25340 msgstr ""
25342 #: cp/cvt.c:379
25343 #, gcc-internal-format
25344 msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
25345 msgstr ""
25347 #: cp/cvt.c:452
25348 #, gcc-internal-format
25349 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
25350 msgstr ""
25352 #: cp/cvt.c:470 cp/typeck.c:6011
25353 #, gcc-internal-format
25354 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
25355 msgstr ""
25357 #: cp/cvt.c:498
25358 #, fuzzy, gcc-internal-format
25359 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
25360 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25362 #: cp/cvt.c:698
25363 #, fuzzy, gcc-internal-format
25364 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
25365 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
25367 #: cp/cvt.c:714
25368 #, gcc-internal-format
25369 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
25370 msgstr ""
25372 #: cp/cvt.c:725 cp/cvt.c:750
25373 #, gcc-internal-format
25374 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
25375 msgstr ""
25377 #: cp/cvt.c:765
25378 #, gcc-internal-format
25379 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
25380 msgstr ""
25382 #: cp/cvt.c:825
25383 #, gcc-internal-format
25384 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
25385 msgstr ""
25387 #: cp/cvt.c:883
25388 #, gcc-internal-format
25389 msgid "pseudo-destructor is not called"
25390 msgstr ""
25392 #: cp/cvt.c:956
25393 #, gcc-internal-format
25394 msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
25395 msgstr ""
25397 #: cp/cvt.c:960
25398 #, gcc-internal-format
25399 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
25400 msgstr ""
25402 #: cp/cvt.c:965
25403 #, gcc-internal-format
25404 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
25405 msgstr ""
25407 #: cp/cvt.c:970
25408 #, gcc-internal-format
25409 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
25410 msgstr ""
25412 #: cp/cvt.c:975
25413 #, gcc-internal-format
25414 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
25415 msgstr ""
25417 #: cp/cvt.c:980
25418 #, gcc-internal-format
25419 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
25420 msgstr ""
25422 #: cp/cvt.c:984
25423 #, gcc-internal-format
25424 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
25425 msgstr ""
25427 #: cp/cvt.c:1000
25428 #, gcc-internal-format
25429 msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
25430 msgstr ""
25432 #: cp/cvt.c:1004
25433 #, gcc-internal-format
25434 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
25435 msgstr ""
25437 #: cp/cvt.c:1009
25438 #, gcc-internal-format
25439 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
25440 msgstr ""
25442 #: cp/cvt.c:1014
25443 #, gcc-internal-format
25444 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
25445 msgstr ""
25447 #: cp/cvt.c:1019
25448 #, gcc-internal-format
25449 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
25450 msgstr ""
25452 #: cp/cvt.c:1024
25453 #, gcc-internal-format
25454 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
25455 msgstr ""
25457 #: cp/cvt.c:1028
25458 #, gcc-internal-format
25459 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
25460 msgstr ""
25462 #: cp/cvt.c:1042
25463 #, gcc-internal-format
25464 msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
25465 msgstr ""
25467 #: cp/cvt.c:1047
25468 #, gcc-internal-format
25469 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
25470 msgstr ""
25472 #: cp/cvt.c:1052
25473 #, gcc-internal-format
25474 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
25475 msgstr ""
25477 #: cp/cvt.c:1057
25478 #, gcc-internal-format
25479 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
25480 msgstr ""
25482 #: cp/cvt.c:1062
25483 #, gcc-internal-format
25484 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
25485 msgstr ""
25487 #: cp/cvt.c:1067
25488 #, gcc-internal-format
25489 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
25490 msgstr ""
25492 #: cp/cvt.c:1072
25493 #, gcc-internal-format
25494 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
25495 msgstr ""
25497 #: cp/cvt.c:1110
25498 #, gcc-internal-format
25499 msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
25500 msgstr ""
25502 #: cp/cvt.c:1114
25503 #, gcc-internal-format
25504 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
25505 msgstr ""
25507 #: cp/cvt.c:1119
25508 #, gcc-internal-format
25509 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
25510 msgstr ""
25512 #: cp/cvt.c:1124
25513 #, gcc-internal-format
25514 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
25515 msgstr ""
25517 #: cp/cvt.c:1129
25518 #, gcc-internal-format
25519 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
25520 msgstr ""
25522 #: cp/cvt.c:1134
25523 #, gcc-internal-format
25524 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
25525 msgstr ""
25527 #: cp/cvt.c:1138
25528 #, gcc-internal-format
25529 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
25530 msgstr ""
25532 #: cp/cvt.c:1187
25533 #, gcc-internal-format
25534 msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
25535 msgstr ""
25537 #: cp/cvt.c:1191
25538 #, gcc-internal-format
25539 msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
25540 msgstr ""
25542 #: cp/cvt.c:1195
25543 #, gcc-internal-format
25544 msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
25545 msgstr ""
25547 #: cp/cvt.c:1199
25548 #, gcc-internal-format
25549 msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
25550 msgstr ""
25552 #: cp/cvt.c:1203
25553 #, gcc-internal-format
25554 msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
25555 msgstr ""
25557 #: cp/cvt.c:1207
25558 #, gcc-internal-format
25559 msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
25560 msgstr ""
25562 #: cp/cvt.c:1211
25563 #, gcc-internal-format
25564 msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
25565 msgstr ""
25567 #: cp/cvt.c:1227
25568 #, gcc-internal-format
25569 msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
25570 msgstr ""
25572 #: cp/cvt.c:1232
25573 #, gcc-internal-format
25574 msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
25575 msgstr ""
25577 #: cp/cvt.c:1237
25578 #, gcc-internal-format
25579 msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
25580 msgstr ""
25582 #: cp/cvt.c:1242
25583 #, gcc-internal-format
25584 msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
25585 msgstr ""
25587 #: cp/cvt.c:1247
25588 #, gcc-internal-format
25589 msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
25590 msgstr ""
25592 #: cp/cvt.c:1252
25593 #, gcc-internal-format
25594 msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
25595 msgstr ""
25597 #: cp/cvt.c:1279
25598 #, gcc-internal-format
25599 msgid "second operand of conditional expression has no effect"
25600 msgstr ""
25602 #: cp/cvt.c:1283
25603 #, gcc-internal-format
25604 msgid "third operand of conditional expression has no effect"
25605 msgstr ""
25607 #: cp/cvt.c:1287
25608 #, gcc-internal-format
25609 msgid "right operand of comma operator has no effect"
25610 msgstr ""
25612 #: cp/cvt.c:1291
25613 #, gcc-internal-format
25614 msgid "left operand of comma operator has no effect"
25615 msgstr ""
25617 #: cp/cvt.c:1295
25618 #, gcc-internal-format
25619 msgid "statement has no effect"
25620 msgstr ""
25622 #: cp/cvt.c:1299
25623 #, gcc-internal-format
25624 msgid "for increment expression has no effect"
25625 msgstr ""
25627 #: cp/cvt.c:1448
25628 #, gcc-internal-format
25629 msgid "converting NULL to non-pointer type"
25630 msgstr ""
25632 #: cp/cvt.c:1560
25633 #, gcc-internal-format
25634 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
25635 msgstr ""
25637 #: cp/cvt.c:1562
25638 #, gcc-internal-format
25639 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
25640 msgstr ""
25642 #: cp/decl.c:636
25643 #, fuzzy, gcc-internal-format
25644 msgid "variable %q+D set but not used"
25645 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
25647 #: cp/decl.c:1097
25648 #, gcc-internal-format
25649 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
25650 msgstr ""
25652 #: cp/decl.c:1098 cp/decl.c:1677 objc/objc-act.c:4486 objc/objc-act.c:9559
25653 #, fuzzy, gcc-internal-format
25654 msgid "previous declaration of %q+D"
25655 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
25657 #: cp/decl.c:1130
25658 #, gcc-internal-format
25659 msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
25660 msgstr ""
25662 #: cp/decl.c:1132
25663 #, fuzzy, gcc-internal-format
25664 msgid "from previous declaration %q+F"
25665 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25667 #: cp/decl.c:1157
25668 #, gcc-internal-format
25669 msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
25670 msgstr ""
25672 #: cp/decl.c:1158
25673 #, fuzzy, gcc-internal-format
25674 msgid "from previous declaration %q+D"
25675 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
25677 #: cp/decl.c:1214
25678 #, fuzzy, gcc-internal-format
25679 msgid "function %q+D redeclared as inline"
25680 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
25682 #: cp/decl.c:1216
25683 #, fuzzy, gcc-internal-format
25684 msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
25685 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25687 #: cp/decl.c:1223
25688 #, fuzzy, gcc-internal-format
25689 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
25690 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
25692 #: cp/decl.c:1225
25693 #, fuzzy, gcc-internal-format
25694 msgid "previous declaration of %q+D was inline"
25695 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25697 #: cp/decl.c:1249 cp/decl.c:1323
25698 #, fuzzy, gcc-internal-format
25699 msgid "shadowing built-in function %q#D"
25700 msgstr "у функцыі \"%s\":"
25702 #: cp/decl.c:1250 cp/decl.c:1324
25703 #, fuzzy, gcc-internal-format
25704 msgid "shadowing library function %q#D"
25705 msgstr "у функцыі \"%s\":"
25707 #: cp/decl.c:1257
25708 #, gcc-internal-format
25709 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
25710 msgstr ""
25712 #: cp/decl.c:1262
25713 #, fuzzy, gcc-internal-format
25714 msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
25715 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
25717 #: cp/decl.c:1316 cp/decl.c:1443 cp/decl.c:1459
25718 #, fuzzy, gcc-internal-format
25719 msgid "new declaration %q#D"
25720 msgstr "новае абвяшчэньне `%#D'"
25722 #: cp/decl.c:1317
25723 #, fuzzy, gcc-internal-format
25724 msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
25725 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
25727 #: cp/decl.c:1407
25728 #, gcc-internal-format
25729 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
25730 msgstr ""
25732 #: cp/decl.c:1410
25733 #, fuzzy, gcc-internal-format
25734 msgid "previous declaration of %q+#D"
25735 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%#D'"
25737 #: cp/decl.c:1429
25738 #, fuzzy, gcc-internal-format
25739 msgid "declaration of template %q#D"
25740 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
25742 #: cp/decl.c:1430 cp/name-lookup.c:525 cp/name-lookup.c:811
25743 #: cp/name-lookup.c:822
25744 #, fuzzy, gcc-internal-format
25745 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
25746 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
25748 #: cp/decl.c:1444 cp/decl.c:1460
25749 #, fuzzy, gcc-internal-format
25750 msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
25751 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
25753 #: cp/decl.c:1452
25754 #, fuzzy, gcc-internal-format
25755 msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
25756 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25758 #: cp/decl.c:1454
25759 #, fuzzy, gcc-internal-format
25760 msgid "previous declaration %q+#D here"
25761 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25763 #: cp/decl.c:1468
25764 #, fuzzy, gcc-internal-format
25765 msgid "conflicting declaration %q#D"
25766 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
25768 #: cp/decl.c:1469
25769 #, fuzzy, gcc-internal-format
25770 msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
25771 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25773 #. [namespace.alias]
25775 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
25776 #. the name of any other entity in the same declarative region.
25777 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
25778 #. declared as the name of any other entity in any global scope
25779 #. of the program.
25780 #: cp/decl.c:1521
25781 #, fuzzy, gcc-internal-format
25782 msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
25783 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
25785 #: cp/decl.c:1522
25786 #, fuzzy, gcc-internal-format
25787 msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
25788 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25790 #: cp/decl.c:1533
25791 #, fuzzy, gcc-internal-format
25792 msgid "%q+#D previously defined here"
25793 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
25795 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
25796 #: cp/decl.c:1543
25797 #, fuzzy, gcc-internal-format
25798 msgid "prototype for %q+#D"
25799 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
25801 #: cp/decl.c:1545
25802 #, gcc-internal-format
25803 msgid "follows non-prototype definition here"
25804 msgstr ""
25806 #: cp/decl.c:1585
25807 #, fuzzy, gcc-internal-format
25808 msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
25809 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25811 #: cp/decl.c:1587
25812 #, fuzzy, gcc-internal-format
25813 msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
25814 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
25816 #: cp/decl.c:1610 cp/decl.c:1616
25817 #, fuzzy, gcc-internal-format
25818 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
25819 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
25821 #: cp/decl.c:1612 cp/decl.c:1618
25822 #, fuzzy, gcc-internal-format
25823 msgid "after previous specification in %q+#D"
25824 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25826 #: cp/decl.c:1676
25827 #, fuzzy, gcc-internal-format
25828 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
25829 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
25831 #: cp/decl.c:1682
25832 #, fuzzy, gcc-internal-format
25833 msgid "deleted definition of %qD"
25834 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
25836 #: cp/decl.c:1683
25837 #, fuzzy, gcc-internal-format
25838 msgid "after previous declaration %q+D"
25839 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
25841 #. From [temp.expl.spec]:
25843 #. If a template, a member template or the member of a class
25844 #. template is explicitly specialized then that
25845 #. specialization shall be declared before the first use of
25846 #. that specialization that would cause an implicit
25847 #. instantiation to take place, in every translation unit in
25848 #. which such a use occurs.
25849 #: cp/decl.c:2038
25850 #, fuzzy, gcc-internal-format
25851 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
25852 msgstr "ініцыялізацыя"
25854 #: cp/decl.c:2135
25855 #, gcc-internal-format
25856 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
25857 msgstr ""
25859 #: cp/decl.c:2137
25860 #, fuzzy, gcc-internal-format
25861 msgid "conflicts with previous declaration here"
25862 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
25864 #. Reject two definitions.
25865 #: cp/decl.c:2299 cp/decl.c:2328 cp/decl.c:2357 cp/decl.c:2374 cp/decl.c:2446
25866 #, fuzzy, gcc-internal-format
25867 msgid "redefinition of %q#D"
25868 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
25870 #: cp/decl.c:2315
25871 #, fuzzy, gcc-internal-format
25872 msgid "%qD conflicts with used function"
25873 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
25875 #: cp/decl.c:2325
25876 #, fuzzy, gcc-internal-format
25877 msgid "%q#D not declared in class"
25878 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
25880 #: cp/decl.c:2339 cp/decl.c:2384
25881 #, gcc-internal-format
25882 msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
25883 msgstr ""
25885 #: cp/decl.c:2342 cp/decl.c:2387
25886 #, gcc-internal-format
25887 msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
25888 msgstr ""
25890 #. is_primary=
25891 #. is_partial=
25892 #. is_friend_decl=
25893 #: cp/decl.c:2403
25894 #, gcc-internal-format
25895 msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
25896 msgstr ""
25898 #: cp/decl.c:2417
25899 #, gcc-internal-format
25900 msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
25901 msgstr ""
25903 #: cp/decl.c:2420
25904 #, gcc-internal-format
25905 msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
25906 msgstr ""
25908 #: cp/decl.c:2435 cp/decl.c:2454
25909 #, fuzzy, gcc-internal-format
25910 msgid "redeclaration of %q#D"
25911 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
25913 #: cp/decl.c:2598
25914 #, fuzzy, gcc-internal-format
25915 msgid "jump to label %qD"
25916 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
25918 #: cp/decl.c:2600
25919 #, gcc-internal-format
25920 msgid "jump to case label"
25921 msgstr ""
25923 #: cp/decl.c:2602 cp/decl.c:2743 cp/decl.c:2783
25924 #, gcc-internal-format
25925 msgid "  from here"
25926 msgstr " адсюль"
25928 #: cp/decl.c:2621 cp/decl.c:2786
25929 #, gcc-internal-format
25930 msgid "  exits OpenMP structured block"
25931 msgstr ""
25933 #: cp/decl.c:2642
25934 #, fuzzy, gcc-internal-format
25935 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
25936 msgstr "ініцыялізацыя"
25938 #: cp/decl.c:2644 cp/decl.c:2760
25939 #, gcc-internal-format
25940 msgid "  enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
25941 msgstr ""
25943 #: cp/decl.c:2658 cp/decl.c:2765
25944 #, gcc-internal-format
25945 msgid "  enters try block"
25946 msgstr ""
25948 #. Can't skip init of __exception_info.
25949 #: cp/decl.c:2660 cp/decl.c:2754 cp/decl.c:2767
25950 #, gcc-internal-format
25951 msgid "  enters catch block"
25952 msgstr ""
25954 #: cp/decl.c:2670 cp/decl.c:2770
25955 #, gcc-internal-format
25956 msgid "  enters OpenMP structured block"
25957 msgstr ""
25959 #: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2782
25960 #, fuzzy, gcc-internal-format
25961 msgid "jump to label %q+D"
25962 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
25964 #: cp/decl.c:2758
25965 #, fuzzy, gcc-internal-format
25966 msgid "  skips initialization of %q+#D"
25967 msgstr "ініцыялізацыя"
25969 #: cp/decl.c:2835
25970 #, gcc-internal-format
25971 msgid "label named wchar_t"
25972 msgstr ""
25974 #: cp/decl.c:3108
25975 #, fuzzy, gcc-internal-format
25976 msgid "%qD is not a type"
25977 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25979 #: cp/decl.c:3114 cp/parser.c:4653
25980 #, fuzzy, gcc-internal-format
25981 msgid "%qD used without template parameters"
25982 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
25984 #: cp/decl.c:3123
25985 #, fuzzy, gcc-internal-format
25986 msgid "%q#T is not a class"
25987 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25989 #: cp/decl.c:3147 cp/decl.c:3237
25990 #, gcc-internal-format
25991 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
25992 msgstr ""
25994 #: cp/decl.c:3160
25995 #, fuzzy, gcc-internal-format
25996 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
25997 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
25999 #: cp/decl.c:3169
26000 #, gcc-internal-format
26001 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
26002 msgstr ""
26004 #: cp/decl.c:3176
26005 #, gcc-internal-format
26006 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
26007 msgstr ""
26009 #: cp/decl.c:3246
26010 #, fuzzy, gcc-internal-format
26011 msgid "template parameters do not match template"
26012 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
26014 #: cp/decl.c:3247 cp/friend.c:318 cp/friend.c:326
26015 #, fuzzy, gcc-internal-format
26016 msgid "%q+D declared here"
26017 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
26019 #: cp/decl.c:3950
26020 #, gcc-internal-format
26021 msgid "an anonymous struct cannot have function members"
26022 msgstr ""
26024 #: cp/decl.c:3953
26025 #, gcc-internal-format
26026 msgid "an anonymous union cannot have function members"
26027 msgstr ""
26029 #: cp/decl.c:3971
26030 #, gcc-internal-format
26031 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
26032 msgstr ""
26034 #: cp/decl.c:3974
26035 #, gcc-internal-format
26036 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
26037 msgstr ""
26039 #: cp/decl.c:3977
26040 #, gcc-internal-format
26041 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
26042 msgstr ""
26044 #: cp/decl.c:4002
26045 #, gcc-internal-format
26046 msgid "multiple types in one declaration"
26047 msgstr ""
26049 #: cp/decl.c:4006
26050 #, fuzzy, gcc-internal-format
26051 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
26052 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
26054 #: cp/decl.c:4043
26055 #, gcc-internal-format
26056 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
26057 msgstr ""
26059 #: cp/decl.c:4050
26060 #, gcc-internal-format
26061 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
26062 msgstr ""
26064 #: cp/decl.c:4057
26065 #, fuzzy, gcc-internal-format
26066 msgid "%qs can only be specified for functions"
26067 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
26069 #: cp/decl.c:4063
26070 #, gcc-internal-format
26071 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
26072 msgstr ""
26074 #: cp/decl.c:4065
26075 #, gcc-internal-format
26076 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
26077 msgstr ""
26079 #: cp/decl.c:4067
26080 #, gcc-internal-format
26081 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
26082 msgstr ""
26084 #: cp/decl.c:4073
26085 #, gcc-internal-format
26086 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
26087 msgstr ""
26089 #: cp/decl.c:4076
26090 #, gcc-internal-format
26091 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
26092 msgstr ""
26094 #: cp/decl.c:4078
26095 #, gcc-internal-format
26096 msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
26097 msgstr ""
26099 #: cp/decl.c:4107
26100 #, fuzzy, gcc-internal-format
26101 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
26102 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
26104 #: cp/decl.c:4108
26105 #, gcc-internal-format
26106 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
26107 msgstr ""
26109 #: cp/decl.c:4153
26110 #, gcc-internal-format
26111 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
26112 msgstr ""
26114 #. A template type parameter or other dependent type.
26115 #: cp/decl.c:4157
26116 #, gcc-internal-format
26117 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
26118 msgstr ""
26120 #: cp/decl.c:4224 cp/decl2.c:813
26121 #, fuzzy, gcc-internal-format
26122 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
26123 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
26125 #: cp/decl.c:4242
26126 #, gcc-internal-format
26127 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
26128 msgstr ""
26130 #: cp/decl.c:4271
26131 #, gcc-internal-format
26132 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
26133 msgstr ""
26135 #: cp/decl.c:4290
26136 #, gcc-internal-format
26137 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
26138 msgstr ""
26140 #: cp/decl.c:4296
26141 #, gcc-internal-format
26142 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
26143 msgstr ""
26145 #: cp/decl.c:4305
26146 #, gcc-internal-format
26147 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
26148 msgstr ""
26150 #: cp/decl.c:4313
26151 #, fuzzy, gcc-internal-format
26152 msgid "duplicate initialization of %qD"
26153 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
26155 #: cp/decl.c:4318
26156 #, gcc-internal-format
26157 msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
26158 msgstr ""
26160 #: cp/decl.c:4357
26161 #, gcc-internal-format
26162 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
26163 msgstr ""
26165 #: cp/decl.c:4452
26166 #, fuzzy, gcc-internal-format
26167 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
26168 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26170 #: cp/decl.c:4458 cp/decl.c:5214
26171 #, fuzzy, gcc-internal-format
26172 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
26173 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26175 #: cp/decl.c:4465 cp/decl.c:5767
26176 #, fuzzy, gcc-internal-format
26177 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
26178 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
26180 #: cp/decl.c:4467
26181 #, gcc-internal-format
26182 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
26183 msgstr ""
26185 #: cp/decl.c:4503
26186 #, gcc-internal-format
26187 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
26188 msgstr ""
26190 #: cp/decl.c:4529
26191 #, fuzzy, gcc-internal-format
26192 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
26193 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
26195 #: cp/decl.c:4590
26196 #, gcc-internal-format
26197 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
26198 msgstr ""
26200 #: cp/decl.c:4595
26201 #, gcc-internal-format
26202 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
26203 msgstr ""
26205 #: cp/decl.c:4643
26206 #, gcc-internal-format
26207 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
26208 msgstr ""
26210 #: cp/decl.c:4650
26211 #, fuzzy, gcc-internal-format
26212 msgid "array size missing in %qD"
26213 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
26215 #: cp/decl.c:4662
26216 #, fuzzy, gcc-internal-format
26217 msgid "zero-size array %qD"
26218 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
26220 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
26221 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
26222 #. message in grokdeclarator.
26223 #: cp/decl.c:4705
26224 #, gcc-internal-format
26225 msgid "storage size of %qD isn%'t known"
26226 msgstr ""
26228 #: cp/decl.c:4728
26229 #, fuzzy, gcc-internal-format
26230 msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
26231 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
26233 #: cp/decl.c:4774
26234 #, gcc-internal-format
26235 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
26236 msgstr ""
26238 #: cp/decl.c:4778
26239 #, gcc-internal-format
26240 msgid "  you can work around this by removing the initializer"
26241 msgstr ""
26243 #: cp/decl.c:4807
26244 #, fuzzy, gcc-internal-format
26245 msgid "uninitialized const %qD"
26246 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
26248 #: cp/decl.c:4815
26249 #, gcc-internal-format
26250 msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
26251 msgstr ""
26253 #: cp/decl.c:4819
26254 #, gcc-internal-format
26255 msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
26256 msgstr ""
26258 #: cp/decl.c:4932
26259 #, fuzzy, gcc-internal-format
26260 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
26261 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
26263 #: cp/decl.c:4971
26264 #, gcc-internal-format
26265 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
26266 msgstr ""
26268 #: cp/decl.c:4989
26269 #, gcc-internal-format
26270 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
26271 msgstr ""
26273 #: cp/decl.c:5048
26274 #, fuzzy, gcc-internal-format
26275 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
26276 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
26278 #: cp/decl.c:5139
26279 #, fuzzy, gcc-internal-format
26280 msgid "missing braces around initializer for %qT"
26281 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
26283 #: cp/decl.c:5196 cp/typeck2.c:983 cp/typeck2.c:1162 cp/typeck2.c:1185
26284 #: cp/typeck2.c:1228
26285 #, fuzzy, gcc-internal-format
26286 msgid "too many initializers for %qT"
26287 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
26289 #: cp/decl.c:5216
26290 #, fuzzy, gcc-internal-format
26291 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
26292 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26294 #: cp/decl.c:5225
26295 #, gcc-internal-format
26296 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
26297 msgstr ""
26299 #: cp/decl.c:5227
26300 #, gcc-internal-format
26301 msgid "variable-sized compound literal"
26302 msgstr ""
26304 #: cp/decl.c:5283
26305 #, fuzzy, gcc-internal-format
26306 msgid "%qD has incomplete type"
26307 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26309 #: cp/decl.c:5303
26310 #, gcc-internal-format
26311 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
26312 msgstr ""
26314 #: cp/decl.c:5339
26315 #, gcc-internal-format
26316 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
26317 msgstr ""
26319 #: cp/decl.c:5407
26320 #, gcc-internal-format
26321 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
26322 msgstr ""
26324 #: cp/decl.c:5434
26325 #, gcc-internal-format
26326 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
26327 msgstr ""
26329 #: cp/decl.c:5436
26330 #, gcc-internal-format
26331 msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
26332 msgstr ""
26334 #: cp/decl.c:5440
26335 #, gcc-internal-format
26336 msgid "(an out of class initialization is required)"
26337 msgstr ""
26339 #: cp/decl.c:5733
26340 #, gcc-internal-format
26341 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
26342 msgstr ""
26344 #: cp/decl.c:5894
26345 #, fuzzy, gcc-internal-format
26346 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
26347 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
26349 #: cp/decl.c:5926
26350 #, gcc-internal-format
26351 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
26352 msgstr ""
26354 #: cp/decl.c:5968
26355 #, gcc-internal-format
26356 msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
26357 msgstr ""
26359 #: cp/decl.c:5975
26360 #, gcc-internal-format
26361 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
26362 msgstr ""
26364 #: cp/decl.c:5993
26365 #, gcc-internal-format
26366 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
26367 msgstr ""
26369 #: cp/decl.c:6042
26370 #, gcc-internal-format
26371 msgid "non-static data member %qD has Java class type"
26372 msgstr ""
26374 #: cp/decl.c:6108
26375 #, gcc-internal-format
26376 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
26377 msgstr ""
26379 #: cp/decl.c:6687
26380 #, gcc-internal-format
26381 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
26382 msgstr ""
26384 #: cp/decl.c:6689
26385 #, gcc-internal-format
26386 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
26387 msgstr ""
26389 #: cp/decl.c:6713
26390 #, gcc-internal-format
26391 msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
26392 msgstr ""
26394 #: cp/decl.c:6715
26395 #, gcc-internal-format
26396 msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
26397 msgstr ""
26399 #: cp/decl.c:6717
26400 #, gcc-internal-format
26401 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
26402 msgstr ""
26404 #: cp/decl.c:6722
26405 #, gcc-internal-format
26406 msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
26407 msgstr ""
26409 #: cp/decl.c:6724
26410 #, gcc-internal-format
26411 msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
26412 msgstr ""
26414 #: cp/decl.c:6726
26415 #, gcc-internal-format
26416 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
26417 msgstr ""
26419 #: cp/decl.c:6731
26420 #, gcc-internal-format
26421 msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
26422 msgstr ""
26424 #: cp/decl.c:6733
26425 #, gcc-internal-format
26426 msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
26427 msgstr ""
26429 #: cp/decl.c:6735
26430 #, gcc-internal-format
26431 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
26432 msgstr ""
26434 #: cp/decl.c:6740
26435 #, gcc-internal-format
26436 msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
26437 msgstr ""
26439 #: cp/decl.c:6742
26440 #, gcc-internal-format
26441 msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
26442 msgstr ""
26444 #: cp/decl.c:6744
26445 #, gcc-internal-format
26446 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
26447 msgstr ""
26449 #: cp/decl.c:6751
26450 #, gcc-internal-format
26451 msgid "%q+D declared as a friend"
26452 msgstr ""
26454 #: cp/decl.c:6757
26455 #, fuzzy, gcc-internal-format
26456 msgid "%q+D declared with an exception specification"
26457 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
26459 #: cp/decl.c:6791
26460 #, gcc-internal-format
26461 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
26462 msgstr ""
26464 #: cp/decl.c:6912
26465 #, fuzzy, gcc-internal-format
26466 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
26467 msgstr "ініцыялізацыя"
26469 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
26470 #: cp/decl.c:6922
26471 #, fuzzy, gcc-internal-format
26472 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
26473 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26475 #: cp/decl.c:6952
26476 #, gcc-internal-format
26477 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
26478 msgstr ""
26480 #: cp/decl.c:6960
26481 #, gcc-internal-format
26482 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
26483 msgstr ""
26485 #: cp/decl.c:7002
26486 #, gcc-internal-format
26487 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
26488 msgstr ""
26490 #: cp/decl.c:7004
26491 #, gcc-internal-format
26492 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
26493 msgstr ""
26495 #: cp/decl.c:7006
26496 #, gcc-internal-format
26497 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
26498 msgstr ""
26500 #: cp/decl.c:7034
26501 #, gcc-internal-format
26502 msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
26503 msgstr ""
26505 #: cp/decl.c:7038 cp/decl.c:7324 cp/decl2.c:3593
26506 #, gcc-internal-format
26507 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
26508 msgstr ""
26510 #: cp/decl.c:7044
26511 #, fuzzy, gcc-internal-format
26512 msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
26513 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
26515 #: cp/decl.c:7066
26516 #, gcc-internal-format
26517 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
26518 msgstr ""
26520 #: cp/decl.c:7067
26521 #, gcc-internal-format
26522 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
26523 msgstr ""
26525 #: cp/decl.c:7112
26526 #, fuzzy, gcc-internal-format
26527 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
26528 msgstr "`main' павінна вяртаць `int'"
26530 #: cp/decl.c:7152
26531 #, gcc-internal-format
26532 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
26533 msgstr ""
26535 #: cp/decl.c:7169 cp/decl2.c:734
26536 #, gcc-internal-format
26537 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
26538 msgstr ""
26540 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
26541 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
26542 #. entities.  Since it's not always an error in the
26543 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
26544 #: cp/decl.c:7321
26545 #, gcc-internal-format
26546 msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
26547 msgstr ""
26549 #: cp/decl.c:7330
26550 #, gcc-internal-format
26551 msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
26552 msgstr ""
26554 #: cp/decl.c:7450
26555 #, gcc-internal-format
26556 msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
26557 msgstr ""
26559 #: cp/decl.c:7453
26560 #, gcc-internal-format
26561 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
26562 msgstr ""
26564 #: cp/decl.c:7466
26565 #, gcc-internal-format
26566 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
26567 msgstr ""
26569 #: cp/decl.c:7472
26570 #, gcc-internal-format
26571 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
26572 msgstr ""
26574 #: cp/decl.c:7476
26575 #, gcc-internal-format
26576 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
26577 msgstr ""
26579 #: cp/decl.c:7532
26580 #, fuzzy, gcc-internal-format
26581 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
26582 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
26584 #: cp/decl.c:7534
26585 #, fuzzy, gcc-internal-format
26586 msgid "size of array has non-integral type %qT"
26587 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
26589 #: cp/decl.c:7583
26590 #, fuzzy, gcc-internal-format
26591 msgid "size of array %qD is negative"
26592 msgstr "памер масіва `%D' - адмоўны"
26594 #: cp/decl.c:7585
26595 #, gcc-internal-format
26596 msgid "size of array is negative"
26597 msgstr "адмоўны памер масіва "
26599 #: cp/decl.c:7599
26600 #, fuzzy, gcc-internal-format
26601 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
26602 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
26604 #: cp/decl.c:7601
26605 #, fuzzy, gcc-internal-format
26606 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
26607 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
26609 #: cp/decl.c:7613
26610 #, fuzzy, gcc-internal-format
26611 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
26612 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
26614 #: cp/decl.c:7616
26615 #, gcc-internal-format
26616 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
26617 msgstr ""
26619 #: cp/decl.c:7622
26620 #, fuzzy, gcc-internal-format
26621 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
26622 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
26624 #: cp/decl.c:7624
26625 #, fuzzy, gcc-internal-format
26626 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
26627 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
26629 #: cp/decl.c:7630
26630 #, gcc-internal-format
26631 msgid "variable length array %qD is used"
26632 msgstr ""
26634 #: cp/decl.c:7668
26635 #, gcc-internal-format
26636 msgid "overflow in array dimension"
26637 msgstr ""
26639 #: cp/decl.c:7730
26640 #, fuzzy, gcc-internal-format
26641 msgid "declaration of %qD as array of void"
26642 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
26644 #: cp/decl.c:7732
26645 #, gcc-internal-format
26646 msgid "creating array of void"
26647 msgstr ""
26649 #: cp/decl.c:7737
26650 #, gcc-internal-format
26651 msgid "declaration of %qD as array of functions"
26652 msgstr ""
26654 #: cp/decl.c:7739
26655 #, gcc-internal-format
26656 msgid "creating array of functions"
26657 msgstr ""
26659 #: cp/decl.c:7744
26660 #, gcc-internal-format
26661 msgid "declaration of %qD as array of references"
26662 msgstr ""
26664 #: cp/decl.c:7746
26665 #, gcc-internal-format
26666 msgid "creating array of references"
26667 msgstr ""
26669 #: cp/decl.c:7751
26670 #, gcc-internal-format
26671 msgid "declaration of %qD as array of function members"
26672 msgstr ""
26674 #: cp/decl.c:7753
26675 #, gcc-internal-format
26676 msgid "creating array of function members"
26677 msgstr ""
26679 #: cp/decl.c:7767
26680 #, gcc-internal-format
26681 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
26682 msgstr ""
26684 #: cp/decl.c:7771
26685 #, gcc-internal-format
26686 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
26687 msgstr ""
26689 #: cp/decl.c:7806
26690 #, gcc-internal-format
26691 msgid "return type specification for constructor invalid"
26692 msgstr ""
26694 #: cp/decl.c:7816
26695 #, gcc-internal-format
26696 msgid "return type specification for destructor invalid"
26697 msgstr ""
26699 #: cp/decl.c:7829
26700 #, gcc-internal-format
26701 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
26702 msgstr ""
26704 #: cp/decl.c:7851
26705 #, gcc-internal-format
26706 msgid "unnamed variable or field declared void"
26707 msgstr ""
26709 #: cp/decl.c:7858
26710 #, gcc-internal-format
26711 msgid "variable or field declared void"
26712 msgstr ""
26714 #: cp/decl.c:8039
26715 #, fuzzy, gcc-internal-format
26716 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
26717 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26719 #: cp/decl.c:8042
26720 #, fuzzy, gcc-internal-format
26721 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
26722 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26724 #: cp/decl.c:8045
26725 #, fuzzy, gcc-internal-format
26726 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
26727 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26729 #: cp/decl.c:8057
26730 #, gcc-internal-format
26731 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
26732 msgstr ""
26734 #: cp/decl.c:8073 cp/decl.c:8165 cp/decl.c:9461
26735 #, fuzzy, gcc-internal-format
26736 msgid "declaration of %qD as non-function"
26737 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
26739 #: cp/decl.c:8079
26740 #, fuzzy, gcc-internal-format
26741 msgid "declaration of %qD as non-member"
26742 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
26744 #: cp/decl.c:8110
26745 #, gcc-internal-format
26746 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
26747 msgstr ""
26749 #: cp/decl.c:8157
26750 #, gcc-internal-format
26751 msgid "function definition does not declare parameters"
26752 msgstr ""
26754 #: cp/decl.c:8197
26755 #, gcc-internal-format
26756 msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
26757 msgstr ""
26759 #: cp/decl.c:8205
26760 #, fuzzy, gcc-internal-format
26761 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
26762 msgstr "пустое абвяшчэнне"
26764 #: cp/decl.c:8211
26765 #, fuzzy, gcc-internal-format
26766 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
26767 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
26769 #: cp/decl.c:8283 cp/decl.c:8286 cp/decl.c:8289
26770 #, fuzzy, gcc-internal-format
26771 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
26772 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
26774 #: cp/decl.c:8314 cp/decl.c:8336
26775 #, fuzzy, gcc-internal-format
26776 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
26777 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
26779 #: cp/decl.c:8316
26780 #, gcc-internal-format
26781 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
26782 msgstr ""
26784 #: cp/decl.c:8318
26785 #, fuzzy, gcc-internal-format
26786 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
26787 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
26789 #: cp/decl.c:8320
26790 #, gcc-internal-format
26791 msgid "%<__int128%> invalid for %qs"
26792 msgstr ""
26794 #: cp/decl.c:8322
26795 #, fuzzy, gcc-internal-format
26796 msgid "%<long%> invalid for %qs"
26797 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
26799 #: cp/decl.c:8324
26800 #, fuzzy, gcc-internal-format
26801 msgid "%<short%> invalid for %qs"
26802 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
26804 #: cp/decl.c:8326
26805 #, fuzzy, gcc-internal-format
26806 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
26807 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
26809 #: cp/decl.c:8328
26810 #, gcc-internal-format
26811 msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
26812 msgstr ""
26814 #: cp/decl.c:8330
26815 #, gcc-internal-format
26816 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
26817 msgstr ""
26819 #: cp/decl.c:8332
26820 #, gcc-internal-format
26821 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
26822 msgstr ""
26824 #: cp/decl.c:8338
26825 #, fuzzy, gcc-internal-format
26826 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
26827 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
26829 #: cp/decl.c:8346
26830 #, fuzzy, gcc-internal-format
26831 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
26832 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
26834 #: cp/decl.c:8355
26835 #, fuzzy, gcc-internal-format
26836 msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
26837 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
26839 #: cp/decl.c:8361
26840 #, fuzzy, gcc-internal-format
26841 msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
26842 msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
26844 #: cp/decl.c:8431
26845 #, fuzzy, gcc-internal-format
26846 msgid "complex invalid for %qs"
26847 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
26849 #: cp/decl.c:8459
26850 #, gcc-internal-format
26851 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
26852 msgstr ""
26854 #: cp/decl.c:8480
26855 #, gcc-internal-format
26856 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
26857 msgstr ""
26859 #: cp/decl.c:8488
26860 #, fuzzy, gcc-internal-format
26861 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
26862 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
26864 #: cp/decl.c:8497
26865 #, gcc-internal-format
26866 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
26867 msgstr ""
26869 #: cp/decl.c:8502
26870 #, gcc-internal-format
26871 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
26872 msgstr ""
26874 #: cp/decl.c:8508
26875 #, gcc-internal-format
26876 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
26877 msgstr ""
26879 #: cp/decl.c:8512
26880 #, fuzzy, gcc-internal-format
26881 msgid "parameter declared %<auto%>"
26882 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
26884 #: cp/decl.c:8520
26885 #, fuzzy, gcc-internal-format
26886 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
26887 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
26889 #: cp/decl.c:8529
26890 #, fuzzy, gcc-internal-format
26891 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
26892 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
26894 #: cp/decl.c:8547
26895 #, fuzzy, gcc-internal-format
26896 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
26897 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
26899 #: cp/decl.c:8570
26900 #, gcc-internal-format
26901 msgid "storage class specified for %qs"
26902 msgstr ""
26904 #: cp/decl.c:8574
26905 #, gcc-internal-format
26906 msgid "storage class specified for parameter %qs"
26907 msgstr ""
26909 #: cp/decl.c:8587
26910 #, gcc-internal-format
26911 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
26912 msgstr ""
26914 #: cp/decl.c:8591
26915 #, gcc-internal-format
26916 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
26917 msgstr ""
26919 #: cp/decl.c:8597
26920 #, gcc-internal-format
26921 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
26922 msgstr ""
26924 #: cp/decl.c:8604
26925 #, gcc-internal-format
26926 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
26927 msgstr ""
26929 #: cp/decl.c:8698
26930 #, fuzzy, gcc-internal-format
26931 msgid "%qs declared as function returning a function"
26932 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
26934 #: cp/decl.c:8703
26935 #, gcc-internal-format
26936 msgid "%qs declared as function returning an array"
26937 msgstr ""
26939 #: cp/decl.c:8724
26940 #, gcc-internal-format
26941 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
26942 msgstr ""
26944 #: cp/decl.c:8730
26945 #, gcc-internal-format
26946 msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
26947 msgstr ""
26949 #: cp/decl.c:8738
26950 #, gcc-internal-format
26951 msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
26952 msgstr ""
26954 #: cp/decl.c:8771
26955 #, gcc-internal-format
26956 msgid "destructor cannot be static member function"
26957 msgstr ""
26959 #: cp/decl.c:8776
26960 #, gcc-internal-format
26961 msgid "destructors may not be cv-qualified"
26962 msgstr ""
26964 #: cp/decl.c:8794
26965 #, gcc-internal-format
26966 msgid "constructors cannot be declared virtual"
26967 msgstr ""
26969 #: cp/decl.c:8807
26970 #, fuzzy, gcc-internal-format
26971 msgid "can%'t initialize friend function %qs"
26972 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
26974 #. Cannot be both friend and virtual.
26975 #: cp/decl.c:8811
26976 #, gcc-internal-format
26977 msgid "virtual functions cannot be friends"
26978 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
26980 #: cp/decl.c:8815
26981 #, gcc-internal-format
26982 msgid "friend declaration not in class definition"
26983 msgstr ""
26985 #: cp/decl.c:8817
26986 #, fuzzy, gcc-internal-format
26987 msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
26988 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
26990 #: cp/decl.c:8838
26991 #, gcc-internal-format
26992 msgid "destructors may not have parameters"
26993 msgstr ""
26995 #: cp/decl.c:8857
26996 #, fuzzy, gcc-internal-format
26997 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
26998 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27000 #: cp/decl.c:8870 cp/decl.c:8877
27001 #, fuzzy, gcc-internal-format
27002 msgid "cannot declare reference to %q#T"
27003 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
27005 #: cp/decl.c:8879
27006 #, gcc-internal-format
27007 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
27008 msgstr ""
27010 #: cp/decl.c:8902
27011 #, gcc-internal-format
27012 msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
27013 msgstr ""
27015 #: cp/decl.c:8903
27016 #, fuzzy, gcc-internal-format
27017 msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
27018 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27020 #: cp/decl.c:8967
27021 #, gcc-internal-format
27022 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
27023 msgstr ""
27025 #: cp/decl.c:9012
27026 #, gcc-internal-format
27027 msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
27028 msgstr ""
27030 #: cp/decl.c:9014
27031 #, gcc-internal-format
27032 msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
27033 msgstr ""
27035 #: cp/decl.c:9023
27036 #, gcc-internal-format
27037 msgid "template-id %qD used as a declarator"
27038 msgstr ""
27040 #: cp/decl.c:9074
27041 #, gcc-internal-format
27042 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
27043 msgstr ""
27045 #: cp/decl.c:9079
27046 #, gcc-internal-format
27047 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
27048 msgstr ""
27050 #: cp/decl.c:9109
27051 #, gcc-internal-format
27052 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
27053 msgstr ""
27055 #: cp/decl.c:9118
27056 #, gcc-internal-format
27057 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
27058 msgstr ""
27060 #: cp/decl.c:9150
27061 #, gcc-internal-format
27062 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
27063 msgstr ""
27065 #: cp/decl.c:9160
27066 #, fuzzy, gcc-internal-format
27067 msgid "size of array %qs is too large"
27068 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
27070 #: cp/decl.c:9171
27071 #, gcc-internal-format
27072 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
27073 msgstr ""
27075 #: cp/decl.c:9173
27076 #, gcc-internal-format
27077 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
27078 msgstr ""
27080 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
27081 #. declarations of constructors within a class definition.
27082 #: cp/decl.c:9181
27083 #, gcc-internal-format
27084 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
27085 msgstr ""
27087 #: cp/decl.c:9189
27088 #, fuzzy, gcc-internal-format
27089 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
27090 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
27092 #: cp/decl.c:9194
27093 #, gcc-internal-format
27094 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
27095 msgstr ""
27097 #: cp/decl.c:9200
27098 #, fuzzy, gcc-internal-format
27099 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
27100 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
27102 #: cp/decl.c:9205
27103 #, fuzzy, gcc-internal-format
27104 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
27105 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
27107 #: cp/decl.c:9210
27108 #, fuzzy, gcc-internal-format
27109 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
27110 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
27112 #: cp/decl.c:9248
27113 #, gcc-internal-format
27114 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
27115 msgstr ""
27117 #: cp/decl.c:9266
27118 #, gcc-internal-format
27119 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
27120 msgstr ""
27122 #: cp/decl.c:9362
27123 #, gcc-internal-format
27124 msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
27125 msgstr ""
27127 #: cp/decl.c:9364
27128 #, fuzzy, gcc-internal-format
27129 msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
27130 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
27132 #: cp/decl.c:9391
27133 #, gcc-internal-format
27134 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
27135 msgstr ""
27137 #: cp/decl.c:9396
27138 #, fuzzy, gcc-internal-format
27139 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
27140 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
27142 #: cp/decl.c:9404
27143 #, fuzzy, gcc-internal-format
27144 msgid "template parameters cannot be friends"
27145 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
27147 #: cp/decl.c:9406
27148 #, gcc-internal-format
27149 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
27150 msgstr ""
27152 #: cp/decl.c:9410
27153 #, gcc-internal-format
27154 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
27155 msgstr ""
27157 #: cp/decl.c:9423
27158 #, gcc-internal-format
27159 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
27160 msgstr ""
27162 #: cp/decl.c:9441
27163 #, gcc-internal-format
27164 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
27165 msgstr ""
27167 #: cp/decl.c:9451
27168 #, gcc-internal-format
27169 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
27170 msgstr ""
27172 #: cp/decl.c:9480
27173 #, fuzzy, gcc-internal-format
27174 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
27175 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
27177 #. Something like struct S { int N::j; };
27178 #: cp/decl.c:9531
27179 #, fuzzy, gcc-internal-format
27180 msgid "invalid use of %<::%>"
27181 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
27183 #: cp/decl.c:9553
27184 #, fuzzy, gcc-internal-format
27185 msgid "declaration of function %qD in invalid context"
27186 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
27188 #: cp/decl.c:9562
27189 #, fuzzy, gcc-internal-format
27190 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
27191 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
27193 #: cp/decl.c:9571
27194 #, gcc-internal-format
27195 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
27196 msgstr ""
27198 #: cp/decl.c:9587
27199 #, gcc-internal-format
27200 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
27201 msgstr ""
27203 #: cp/decl.c:9594
27204 #, fuzzy, gcc-internal-format
27205 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
27206 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
27208 #: cp/decl.c:9600
27209 #, gcc-internal-format
27210 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
27211 msgstr ""
27213 #: cp/decl.c:9606
27214 #, gcc-internal-format
27215 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
27216 msgstr ""
27218 #: cp/decl.c:9651
27219 #, fuzzy, gcc-internal-format
27220 msgid "field %qD has incomplete type"
27221 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27223 #: cp/decl.c:9653
27224 #, fuzzy, gcc-internal-format
27225 msgid "name %qT has incomplete type"
27226 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27228 #: cp/decl.c:9662
27229 #, fuzzy, gcc-internal-format
27230 msgid "  in instantiation of template %qT"
27231 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
27233 #: cp/decl.c:9671
27234 #, fuzzy, gcc-internal-format
27235 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
27236 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
27238 #: cp/decl.c:9726
27239 #, fuzzy, gcc-internal-format
27240 msgid "non-static data member initializers"
27241 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
27243 #: cp/decl.c:9730
27244 #, fuzzy, gcc-internal-format
27245 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
27246 msgstr "ініцыялізацыя"
27248 #: cp/decl.c:9732
27249 #, gcc-internal-format
27250 msgid "making %qD static"
27251 msgstr ""
27253 #: cp/decl.c:9769
27254 #, gcc-internal-format
27255 msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
27256 msgstr ""
27258 #: cp/decl.c:9778
27259 #, gcc-internal-format
27260 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
27261 msgstr ""
27263 #: cp/decl.c:9815
27264 #, gcc-internal-format
27265 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
27266 msgstr ""
27268 #: cp/decl.c:9817
27269 #, gcc-internal-format
27270 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
27271 msgstr ""
27273 #: cp/decl.c:9819
27274 #, gcc-internal-format
27275 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
27276 msgstr ""
27278 #: cp/decl.c:9831
27279 #, gcc-internal-format
27280 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
27281 msgstr ""
27283 #: cp/decl.c:9835
27284 #, gcc-internal-format
27285 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
27286 msgstr ""
27288 #: cp/decl.c:9842
27289 #, gcc-internal-format
27290 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
27291 msgstr ""
27293 #: cp/decl.c:9850
27294 #, gcc-internal-format
27295 msgid "virtual non-class function %qs"
27296 msgstr ""
27298 #: cp/decl.c:9857
27299 #, gcc-internal-format
27300 msgid "%qs defined in a non-class scope"
27301 msgstr ""
27303 #: cp/decl.c:9886
27304 #, gcc-internal-format
27305 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
27306 msgstr ""
27308 #. FIXME need arm citation
27309 #: cp/decl.c:9893
27310 #, gcc-internal-format
27311 msgid "cannot declare static function inside another function"
27312 msgstr ""
27314 #: cp/decl.c:9923
27315 #, gcc-internal-format
27316 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
27317 msgstr ""
27319 #: cp/decl.c:9930
27320 #, gcc-internal-format
27321 msgid "static member %qD declared %<register%>"
27322 msgstr ""
27324 #: cp/decl.c:9936
27325 #, gcc-internal-format
27326 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
27327 msgstr ""
27329 #: cp/decl.c:9942
27330 #, gcc-internal-format
27331 msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
27332 msgstr ""
27334 #: cp/decl.c:9953
27335 #, gcc-internal-format
27336 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
27337 msgstr ""
27339 #: cp/decl.c:9957
27340 #, gcc-internal-format
27341 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
27342 msgstr ""
27344 #: cp/decl.c:10084
27345 #, fuzzy, gcc-internal-format
27346 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
27347 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
27349 #: cp/decl.c:10087
27350 #, fuzzy, gcc-internal-format
27351 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
27352 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
27354 #: cp/decl.c:10103
27355 #, fuzzy, gcc-internal-format
27356 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
27357 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
27359 #: cp/decl.c:10191
27360 #, fuzzy, gcc-internal-format
27361 msgid "parameter %qD has Java class type"
27362 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
27364 #: cp/decl.c:10219
27365 #, fuzzy, gcc-internal-format
27366 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
27367 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
27369 #: cp/decl.c:10244
27370 #, gcc-internal-format
27371 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
27372 msgstr ""
27374 #: cp/decl.c:10246
27375 #, gcc-internal-format
27376 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
27377 msgstr ""
27379 #: cp/decl.c:10261
27380 #, gcc-internal-format
27381 msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
27382 msgstr ""
27384 #. [class.copy]
27386 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
27387 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
27388 #. and either there are no other parameters or else all other
27389 #. parameters have default arguments.
27391 #. We *don't* complain about member template instantiations that
27392 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
27393 #. what constructor to use during overload resolution.  Since
27394 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
27395 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
27396 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
27397 #. existence.  Theoretically, they should never even be
27398 #. instantiated, but that's hard to forestall.
27399 #: cp/decl.c:10493
27400 #, gcc-internal-format
27401 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
27402 msgstr ""
27404 #: cp/decl.c:10615
27405 #, fuzzy, gcc-internal-format
27406 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
27407 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
27409 #: cp/decl.c:10620
27410 #, fuzzy, gcc-internal-format
27411 msgid "%qD may not be declared as static"
27412 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
27414 #: cp/decl.c:10646
27415 #, gcc-internal-format
27416 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
27417 msgstr ""
27419 #: cp/decl.c:10655
27420 #, gcc-internal-format
27421 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
27422 msgstr ""
27424 #: cp/decl.c:10677
27425 #, gcc-internal-format
27426 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
27427 msgstr ""
27429 #: cp/decl.c:10706
27430 #, gcc-internal-format
27431 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
27432 msgstr ""
27434 #: cp/decl.c:10708
27435 #, gcc-internal-format
27436 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
27437 msgstr ""
27439 #: cp/decl.c:10715
27440 #, gcc-internal-format
27441 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
27442 msgstr ""
27444 #: cp/decl.c:10717
27445 #, gcc-internal-format
27446 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
27447 msgstr ""
27449 #: cp/decl.c:10725
27450 #, gcc-internal-format
27451 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
27452 msgstr ""
27454 #: cp/decl.c:10727
27455 #, gcc-internal-format
27456 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
27457 msgstr ""
27459 #. 13.4.0.3
27460 #: cp/decl.c:10736
27461 #, gcc-internal-format
27462 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
27463 msgstr ""
27465 #: cp/decl.c:10741
27466 #, gcc-internal-format
27467 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
27468 msgstr ""
27470 #: cp/decl.c:10792
27471 #, gcc-internal-format
27472 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
27473 msgstr ""
27475 #: cp/decl.c:10795
27476 #, gcc-internal-format
27477 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
27478 msgstr ""
27480 #: cp/decl.c:10803
27481 #, gcc-internal-format
27482 msgid "%qD must take either zero or one argument"
27483 msgstr ""
27485 #: cp/decl.c:10805
27486 #, gcc-internal-format
27487 msgid "%qD must take either one or two arguments"
27488 msgstr ""
27490 #: cp/decl.c:10827
27491 #, gcc-internal-format
27492 msgid "prefix %qD should return %qT"
27493 msgstr ""
27495 #: cp/decl.c:10833
27496 #, gcc-internal-format
27497 msgid "postfix %qD should return %qT"
27498 msgstr ""
27500 #: cp/decl.c:10842
27501 #, gcc-internal-format
27502 msgid "%qD must take %<void%>"
27503 msgstr ""
27505 #: cp/decl.c:10844 cp/decl.c:10853
27506 #, gcc-internal-format
27507 msgid "%qD must take exactly one argument"
27508 msgstr ""
27510 #: cp/decl.c:10855
27511 #, gcc-internal-format
27512 msgid "%qD must take exactly two arguments"
27513 msgstr ""
27515 #: cp/decl.c:10864
27516 #, gcc-internal-format
27517 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
27518 msgstr ""
27520 #: cp/decl.c:10878
27521 #, gcc-internal-format
27522 msgid "%qD should return by value"
27523 msgstr ""
27525 #: cp/decl.c:10889 cp/decl.c:10894
27526 #, fuzzy, gcc-internal-format
27527 msgid "%qD cannot have default arguments"
27528 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
27530 #: cp/decl.c:10952
27531 #, fuzzy, gcc-internal-format
27532 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
27533 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
27535 #: cp/decl.c:10968
27536 #, gcc-internal-format
27537 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
27538 msgstr ""
27540 #: cp/decl.c:10969
27541 #, fuzzy, gcc-internal-format
27542 msgid "%q+D has a previous declaration here"
27543 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
27545 #: cp/decl.c:10977
27546 #, gcc-internal-format
27547 msgid "%qT referred to as %qs"
27548 msgstr ""
27550 #: cp/decl.c:10978 cp/decl.c:10985
27551 #, fuzzy, gcc-internal-format
27552 msgid "%q+T has a previous declaration here"
27553 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
27555 #: cp/decl.c:10984
27556 #, gcc-internal-format
27557 msgid "%qT referred to as enum"
27558 msgstr ""
27560 #. If a class template appears as elaborated type specifier
27561 #. without a template header such as:
27563 #. template <class T> class C {};
27564 #. void f(class C);             // No template header here
27566 #. then the required template argument is missing.
27567 #: cp/decl.c:10999
27568 #, fuzzy, gcc-internal-format
27569 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
27570 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
27572 #: cp/decl.c:11047 cp/name-lookup.c:2860
27573 #, gcc-internal-format
27574 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
27575 msgstr ""
27577 #: cp/decl.c:11077 cp/name-lookup.c:2365 cp/name-lookup.c:3135
27578 #: cp/name-lookup.c:3180 cp/parser.c:4658 cp/parser.c:19278
27579 #, fuzzy, gcc-internal-format
27580 msgid "reference to %qD is ambiguous"
27581 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
27583 #: cp/decl.c:11191
27584 #, fuzzy, gcc-internal-format
27585 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
27586 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
27588 #: cp/decl.c:11212
27589 #, fuzzy, gcc-internal-format
27590 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
27591 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
27593 #: cp/decl.c:11213
27594 #, fuzzy, gcc-internal-format
27595 msgid "previous declaration %q+D"
27596 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
27598 #: cp/decl.c:11332
27599 #, gcc-internal-format
27600 msgid "derived union %qT invalid"
27601 msgstr ""
27603 #: cp/decl.c:11341
27604 #, gcc-internal-format
27605 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
27606 msgstr ""
27608 #: cp/decl.c:11352
27609 #, gcc-internal-format
27610 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
27611 msgstr ""
27613 #: cp/decl.c:11372
27614 #, gcc-internal-format
27615 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
27616 msgstr ""
27618 #: cp/decl.c:11405
27619 #, gcc-internal-format
27620 msgid "recursive type %qT undefined"
27621 msgstr ""
27623 #: cp/decl.c:11407
27624 #, fuzzy, gcc-internal-format
27625 msgid "duplicate base type %qT invalid"
27626 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
27628 #: cp/decl.c:11527
27629 #, gcc-internal-format
27630 msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
27631 msgstr ""
27633 #: cp/decl.c:11530 cp/decl.c:11538 cp/decl.c:11550 cp/parser.c:13599
27634 #, gcc-internal-format
27635 msgid "previous definition here"
27636 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
27638 #: cp/decl.c:11535
27639 #, gcc-internal-format
27640 msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
27641 msgstr ""
27643 #: cp/decl.c:11547
27644 #, gcc-internal-format
27645 msgid "different underlying type in enum %q#T"
27646 msgstr ""
27648 #: cp/decl.c:11599
27649 #, gcc-internal-format
27650 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
27651 msgstr ""
27653 #. DR 377
27655 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
27656 #. enumeration is ill-formed.
27657 #: cp/decl.c:11733
27658 #, gcc-internal-format
27659 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
27660 msgstr ""
27662 #: cp/decl.c:11868
27663 #, fuzzy, gcc-internal-format
27664 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
27665 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
27667 #: cp/decl.c:11900
27668 #, gcc-internal-format
27669 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
27670 msgstr ""
27672 #: cp/decl.c:11920
27673 #, gcc-internal-format
27674 msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
27675 msgstr ""
27677 #: cp/decl.c:12017
27678 #, fuzzy, gcc-internal-format
27679 msgid "return type %q#T is incomplete"
27680 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
27682 #: cp/decl.c:12019
27683 #, gcc-internal-format
27684 msgid "return type has Java class type %q#T"
27685 msgstr ""
27687 #: cp/decl.c:12147 cp/typeck.c:7691
27688 #, gcc-internal-format
27689 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
27690 msgstr ""
27692 #: cp/decl.c:12242
27693 #, fuzzy, gcc-internal-format
27694 msgid "no previous declaration for %q+D"
27695 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
27697 #: cp/decl.c:12465
27698 #, fuzzy, gcc-internal-format
27699 msgid "invalid function declaration"
27700 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
27702 #: cp/decl.c:12549
27703 #, fuzzy, gcc-internal-format
27704 msgid "parameter %qD declared void"
27705 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
27707 #: cp/decl.c:13009
27708 #, fuzzy, gcc-internal-format
27709 msgid "parameter %q+D set but not used"
27710 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
27712 #: cp/decl.c:13100
27713 #, fuzzy, gcc-internal-format
27714 msgid "invalid member function declaration"
27715 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
27717 #: cp/decl.c:13114
27718 #, fuzzy, gcc-internal-format
27719 msgid "%qD is already defined in class %qT"
27720 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
27722 #: cp/decl.c:13327
27723 #, gcc-internal-format
27724 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
27725 msgstr ""
27727 #: cp/decl2.c:319
27728 #, gcc-internal-format
27729 msgid "name missing for member function"
27730 msgstr ""
27732 #: cp/decl2.c:390 cp/decl2.c:404
27733 #, gcc-internal-format
27734 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
27735 msgstr ""
27737 #: cp/decl2.c:398
27738 #, gcc-internal-format
27739 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
27740 msgstr ""
27742 #: cp/decl2.c:441
27743 #, gcc-internal-format
27744 msgid "deleting array %q#D"
27745 msgstr ""
27747 #: cp/decl2.c:447
27748 #, gcc-internal-format
27749 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
27750 msgstr ""
27752 #: cp/decl2.c:459
27753 #, gcc-internal-format
27754 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
27755 msgstr ""
27757 #: cp/decl2.c:467
27758 #, fuzzy, gcc-internal-format
27759 msgid "deleting %qT is undefined"
27760 msgstr "метка \"%s\" ужываецца, але не вызначана"
27762 #: cp/decl2.c:510 cp/pt.c:4760
27763 #, fuzzy, gcc-internal-format
27764 msgid "template declaration of %q#D"
27765 msgstr "пустое абвяшчэнне"
27767 #: cp/decl2.c:562
27768 #, gcc-internal-format
27769 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
27770 msgstr ""
27772 #: cp/decl2.c:579
27773 #, gcc-internal-format
27774 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
27775 msgstr ""
27777 #: cp/decl2.c:628
27778 #, gcc-internal-format
27779 msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
27780 msgstr ""
27782 #: cp/decl2.c:696
27783 #, gcc-internal-format
27784 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
27785 msgstr ""
27787 #: cp/decl2.c:772
27788 #, gcc-internal-format
27789 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
27790 msgstr ""
27792 #: cp/decl2.c:833
27793 #, fuzzy, gcc-internal-format
27794 msgid "explicit template argument list not allowed"
27795 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
27797 #: cp/decl2.c:839
27798 #, gcc-internal-format
27799 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
27800 msgstr ""
27802 #: cp/decl2.c:875
27803 #, fuzzy, gcc-internal-format
27804 msgid "%qD is already defined in %qT"
27805 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
27807 #: cp/decl2.c:910
27808 #, fuzzy, gcc-internal-format
27809 msgid "invalid initializer for member function %qD"
27810 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
27812 #: cp/decl2.c:916
27813 #, fuzzy, gcc-internal-format
27814 msgid "initializer specified for static member function %qD"
27815 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
27817 #: cp/decl2.c:938
27818 #, gcc-internal-format
27819 msgid "field initializer is not constant"
27820 msgstr ""
27822 #: cp/decl2.c:965
27823 #, gcc-internal-format
27824 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
27825 msgstr ""
27827 #: cp/decl2.c:1017
27828 #, fuzzy, gcc-internal-format
27829 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
27830 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
27832 #: cp/decl2.c:1023
27833 #, fuzzy, gcc-internal-format
27834 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
27835 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
27837 #: cp/decl2.c:1033
27838 #, fuzzy, gcc-internal-format
27839 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
27840 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
27842 #: cp/decl2.c:1040
27843 #, fuzzy, gcc-internal-format
27844 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
27845 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
27847 #: cp/decl2.c:1047
27848 #, fuzzy, gcc-internal-format
27849 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
27850 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
27852 #: cp/decl2.c:1056
27853 #, fuzzy, gcc-internal-format
27854 msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
27855 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
27857 #: cp/decl2.c:1308
27858 #, gcc-internal-format
27859 msgid "anonymous struct not inside named type"
27860 msgstr ""
27862 #: cp/decl2.c:1394
27863 #, gcc-internal-format
27864 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
27865 msgstr ""
27867 #: cp/decl2.c:1403
27868 #, gcc-internal-format
27869 msgid "anonymous union with no members"
27870 msgstr ""
27872 #: cp/decl2.c:1440
27873 #, gcc-internal-format
27874 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
27875 msgstr ""
27877 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
27879 #. The first parameter shall not have an associated default
27880 #. argument.
27881 #: cp/decl2.c:1451
27882 #, gcc-internal-format
27883 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
27884 msgstr ""
27886 #: cp/decl2.c:1467
27887 #, gcc-internal-format
27888 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
27889 msgstr ""
27891 #: cp/decl2.c:1496
27892 #, gcc-internal-format
27893 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
27894 msgstr ""
27896 #: cp/decl2.c:1505
27897 #, gcc-internal-format
27898 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
27899 msgstr ""
27901 #: cp/decl2.c:2242
27902 #, gcc-internal-format
27903 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
27904 msgstr ""
27906 #: cp/decl2.c:2249
27907 #, gcc-internal-format
27908 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
27909 msgstr ""
27911 #: cp/decl2.c:2262
27912 #, gcc-internal-format
27913 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
27914 msgstr ""
27916 #: cp/decl2.c:2268
27917 #, gcc-internal-format
27918 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
27919 msgstr ""
27921 #: cp/decl2.c:3590
27922 #, gcc-internal-format
27923 msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
27924 msgstr ""
27926 #: cp/decl2.c:3597
27927 #, gcc-internal-format
27928 msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
27929 msgstr ""
27931 #: cp/decl2.c:3926
27932 #, fuzzy, gcc-internal-format
27933 msgid "inline function %q+D used but never defined"
27934 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
27936 #: cp/decl2.c:4101
27937 #, fuzzy, gcc-internal-format
27938 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
27939 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
27941 #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
27942 #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
27943 #: cp/decl2.c:4157
27944 #, gcc-internal-format
27945 msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
27946 msgstr ""
27948 #: cp/decl2.c:4162
27949 #, gcc-internal-format
27950 msgid "use of deleted function %qD"
27951 msgstr ""
27953 #: cp/error.c:3104
27954 #, gcc-internal-format
27955 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27956 msgstr ""
27958 #: cp/error.c:3109
27959 #, gcc-internal-format
27960 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27961 msgstr ""
27963 #: cp/error.c:3114
27964 #, gcc-internal-format
27965 msgid "variadic templates only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27966 msgstr ""
27968 #: cp/error.c:3119
27969 #, gcc-internal-format
27970 msgid "lambda expressions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27971 msgstr ""
27973 #: cp/error.c:3124
27974 #, gcc-internal-format
27975 msgid "C++0x auto only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27976 msgstr ""
27978 #: cp/error.c:3128
27979 #, gcc-internal-format
27980 msgid "scoped enums only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27981 msgstr ""
27983 #: cp/error.c:3132
27984 #, gcc-internal-format
27985 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27986 msgstr ""
27988 #: cp/error.c:3137
27989 #, gcc-internal-format
27990 msgid "inline namespaces only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27991 msgstr ""
27993 #: cp/error.c:3184
27994 #, gcc-internal-format
27995 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
27996 msgstr ""
27998 #: cp/error.c:3188
27999 #, fuzzy, gcc-internal-format
28000 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
28001 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
28003 #: cp/error.c:3193 cp/typeck.c:2143
28004 #, gcc-internal-format
28005 msgid "%qD is not a member of %qT"
28006 msgstr ""
28008 #: cp/error.c:3197
28009 #, gcc-internal-format
28010 msgid "%qD is not a member of %qD"
28011 msgstr ""
28013 #: cp/error.c:3202
28014 #, gcc-internal-format
28015 msgid "%<::%D%> has not been declared"
28016 msgstr ""
28018 #. Can't throw a reference.
28019 #: cp/except.c:267
28020 #, gcc-internal-format
28021 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
28022 msgstr ""
28024 #: cp/except.c:278
28025 #, gcc-internal-format
28026 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
28027 msgstr ""
28029 #. Thrown object must be a Throwable.
28030 #: cp/except.c:285
28031 #, gcc-internal-format
28032 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
28033 msgstr ""
28035 #: cp/except.c:346
28036 #, gcc-internal-format
28037 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
28038 msgstr ""
28040 #: cp/except.c:420 java/except.c:583
28041 #, gcc-internal-format
28042 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
28043 msgstr ""
28045 #: cp/except.c:656
28046 #, gcc-internal-format
28047 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
28048 msgstr ""
28050 #: cp/except.c:680 cp/init.c:2075
28051 #, gcc-internal-format
28052 msgid "%qD should never be overloaded"
28053 msgstr ""
28055 #: cp/except.c:775
28056 #, gcc-internal-format
28057 msgid "  in thrown expression"
28058 msgstr ""
28060 #: cp/except.c:896
28061 #, gcc-internal-format
28062 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
28063 msgstr ""
28065 #: cp/except.c:982
28066 #, gcc-internal-format
28067 msgid "exception of type %qT will be caught"
28068 msgstr ""
28070 #: cp/except.c:985
28071 #, gcc-internal-format
28072 msgid "   by earlier handler for %qT"
28073 msgstr ""
28075 #: cp/except.c:1014
28076 #, gcc-internal-format
28077 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
28078 msgstr ""
28080 #: cp/except.c:1097
28081 #, gcc-internal-format
28082 msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
28083 msgstr ""
28085 #: cp/except.c:1099
28086 #, gcc-internal-format
28087 msgid "but %q+D does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
28088 msgstr ""
28090 #: cp/friend.c:153
28091 #, fuzzy, gcc-internal-format
28092 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
28093 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
28095 #: cp/friend.c:229
28096 #, fuzzy, gcc-internal-format
28097 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
28098 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
28100 #. [temp.friend]
28101 #. Friend declarations shall not declare partial
28102 #. specializations.
28103 #. template <class U> friend class T::X<U>;
28104 #. [temp.friend]
28105 #. Friend declarations shall not declare partial
28106 #. specializations.
28107 #: cp/friend.c:245 cp/friend.c:275
28108 #, gcc-internal-format
28109 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
28110 msgstr ""
28112 #: cp/friend.c:253
28113 #, gcc-internal-format
28114 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
28115 msgstr ""
28117 #: cp/friend.c:311
28118 #, fuzzy, gcc-internal-format
28119 msgid "%qT is not a member of %qT"
28120 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28122 #: cp/friend.c:316
28123 #, fuzzy, gcc-internal-format
28124 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
28125 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28127 #: cp/friend.c:324
28128 #, gcc-internal-format
28129 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
28130 msgstr ""
28132 #. template <class T> friend class T;
28133 #: cp/friend.c:337
28134 #, fuzzy, gcc-internal-format
28135 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
28136 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
28138 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
28139 #: cp/friend.c:343
28140 #, fuzzy, gcc-internal-format
28141 msgid "%q#T is not a template"
28142 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28144 #: cp/friend.c:365
28145 #, fuzzy, gcc-internal-format
28146 msgid "%qD is already a friend of %qT"
28147 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
28149 #: cp/friend.c:374
28150 #, fuzzy, gcc-internal-format
28151 msgid "%qT is already a friend of %qT"
28152 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
28154 #: cp/friend.c:498
28155 #, gcc-internal-format
28156 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
28157 msgstr ""
28159 #: cp/friend.c:547
28160 #, fuzzy, gcc-internal-format
28161 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
28162 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
28164 #: cp/friend.c:570
28165 #, gcc-internal-format
28166 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
28167 msgstr ""
28169 #: cp/friend.c:574
28170 #, gcc-internal-format
28171 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
28172 msgstr ""
28174 #: cp/init.c:356
28175 #, gcc-internal-format
28176 msgid "value-initialization of reference"
28177 msgstr ""
28179 #: cp/init.c:392
28180 #, gcc-internal-format
28181 msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
28182 msgstr ""
28184 #: cp/init.c:441
28185 #, fuzzy, gcc-internal-format
28186 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
28187 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
28189 #: cp/init.c:465
28190 #, gcc-internal-format
28191 msgid "value-initialization of %q#D, which has reference type"
28192 msgstr ""
28194 #: cp/init.c:504
28195 #, fuzzy, gcc-internal-format
28196 msgid "invalid initializer for array member %q#D"
28197 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
28199 #: cp/init.c:517 cp/init.c:535
28200 #, gcc-internal-format
28201 msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
28202 msgstr ""
28204 #: cp/init.c:531
28205 #, fuzzy, gcc-internal-format
28206 msgid "uninitialized reference member %qD"
28207 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
28209 #: cp/init.c:542
28210 #, gcc-internal-format
28211 msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
28212 msgstr ""
28214 #: cp/init.c:700
28215 #, gcc-internal-format
28216 msgid "%q+D will be initialized after"
28217 msgstr ""
28219 #: cp/init.c:703
28220 #, fuzzy, gcc-internal-format
28221 msgid "base %qT will be initialized after"
28222 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
28224 #: cp/init.c:706
28225 #, gcc-internal-format
28226 msgid "  %q+#D"
28227 msgstr ""
28229 #: cp/init.c:708
28230 #, gcc-internal-format
28231 msgid "  base %qT"
28232 msgstr ""
28234 #: cp/init.c:710
28235 #, fuzzy, gcc-internal-format
28236 msgid "  when initialized here"
28237 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
28239 #: cp/init.c:727
28240 #, fuzzy, gcc-internal-format
28241 msgid "multiple initializations given for %qD"
28242 msgstr "ініцыялізацыя"
28244 #: cp/init.c:731
28245 #, gcc-internal-format
28246 msgid "multiple initializations given for base %qT"
28247 msgstr ""
28249 #: cp/init.c:815
28250 #, gcc-internal-format
28251 msgid "initializations for multiple members of %qT"
28252 msgstr ""
28254 #: cp/init.c:893
28255 #, gcc-internal-format
28256 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
28257 msgstr ""
28259 #: cp/init.c:902
28260 #, gcc-internal-format
28261 msgid "uninitialized base %qT in %<constexpr%> constructor"
28262 msgstr ""
28264 #: cp/init.c:1128 cp/init.c:1147
28265 #, gcc-internal-format
28266 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
28267 msgstr ""
28269 #: cp/init.c:1134
28270 #, gcc-internal-format
28271 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
28272 msgstr ""
28274 #: cp/init.c:1141
28275 #, gcc-internal-format
28276 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
28277 msgstr ""
28279 #: cp/init.c:1180
28280 #, gcc-internal-format
28281 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
28282 msgstr ""
28284 #: cp/init.c:1188
28285 #, gcc-internal-format
28286 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
28287 msgstr ""
28289 #: cp/init.c:1234
28290 #, gcc-internal-format
28291 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
28292 msgstr ""
28294 #: cp/init.c:1242
28295 #, gcc-internal-format
28296 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
28297 msgstr ""
28299 #: cp/init.c:1245
28300 #, gcc-internal-format
28301 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
28302 msgstr ""
28304 #: cp/init.c:1328
28305 #, fuzzy, gcc-internal-format
28306 msgid "bad array initializer"
28307 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
28309 #: cp/init.c:1558 cp/semantics.c:2631
28310 #, fuzzy, gcc-internal-format
28311 msgid "%qT is not a class type"
28312 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28314 #: cp/init.c:1612
28315 #, gcc-internal-format
28316 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
28317 msgstr ""
28319 #: cp/init.c:1625
28320 #, fuzzy, gcc-internal-format
28321 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
28322 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28324 #: cp/init.c:1702
28325 #, fuzzy, gcc-internal-format
28326 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
28327 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28329 #: cp/init.c:1708
28330 #, fuzzy, gcc-internal-format
28331 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
28332 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28334 #: cp/init.c:1877
28335 #, gcc-internal-format
28336 msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
28337 msgstr ""
28339 #: cp/init.c:1880
28340 #, fuzzy, gcc-internal-format
28341 msgid "uninitialized reference member in %q#T"
28342 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
28344 #: cp/init.c:1892
28345 #, gcc-internal-format
28346 msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
28347 msgstr ""
28349 #: cp/init.c:1895
28350 #, fuzzy, gcc-internal-format
28351 msgid "uninitialized const member in %q#T"
28352 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
28354 #: cp/init.c:1992
28355 #, gcc-internal-format
28356 msgid "invalid type %<void%> for new"
28357 msgstr ""
28359 #: cp/init.c:2035
28360 #, fuzzy, gcc-internal-format
28361 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
28362 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
28364 #: cp/init.c:2069
28365 #, gcc-internal-format
28366 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
28367 msgstr ""
28369 #: cp/init.c:2085
28370 #, gcc-internal-format
28371 msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
28372 msgstr ""
28374 #: cp/init.c:2115
28375 #, fuzzy, gcc-internal-format
28376 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
28377 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
28379 #: cp/init.c:2122 cp/search.c:1103
28380 #, fuzzy, gcc-internal-format
28381 msgid "request for member %qD is ambiguous"
28382 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
28384 #: cp/init.c:2312
28385 #, gcc-internal-format
28386 msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
28387 msgstr ""
28389 #: cp/init.c:2321
28390 #, gcc-internal-format
28391 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
28392 msgstr ""
28394 #: cp/init.c:2561
28395 #, gcc-internal-format
28396 msgid "size in array new must have integral type"
28397 msgstr ""
28399 #: cp/init.c:2575
28400 #, gcc-internal-format
28401 msgid "new cannot be applied to a reference type"
28402 msgstr ""
28404 #: cp/init.c:2584
28405 #, gcc-internal-format
28406 msgid "new cannot be applied to a function type"
28407 msgstr ""
28409 #: cp/init.c:2628
28410 #, gcc-internal-format
28411 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
28412 msgstr ""
28414 #: cp/init.c:2646
28415 #, fuzzy, gcc-internal-format
28416 msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
28417 msgstr "Не магу знайсці клас \"%s\""
28419 #: cp/init.c:3097
28420 #, gcc-internal-format
28421 msgid "initializer ends prematurely"
28422 msgstr ""
28424 #: cp/init.c:3159
28425 #, gcc-internal-format
28426 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
28427 msgstr ""
28429 #: cp/init.c:3318
28430 #, gcc-internal-format
28431 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
28432 msgstr ""
28434 #: cp/init.c:3322
28435 #, gcc-internal-format
28436 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
28437 msgstr ""
28439 #: cp/init.c:3344
28440 #, gcc-internal-format
28441 msgid "unknown array size in delete"
28442 msgstr ""
28444 #: cp/init.c:3605
28445 #, gcc-internal-format
28446 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
28447 msgstr ""
28449 #: cp/lex.c:322
28450 #, gcc-internal-format
28451 msgid "junk at end of #pragma %s"
28452 msgstr ""
28454 #: cp/lex.c:329
28455 #, gcc-internal-format
28456 msgid "invalid #pragma %s"
28457 msgstr ""
28459 #: cp/lex.c:337
28460 #, gcc-internal-format
28461 msgid "#pragma vtable no longer supported"
28462 msgstr ""
28464 #: cp/lex.c:409
28465 #, gcc-internal-format
28466 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
28467 msgstr ""
28469 #: cp/lex.c:433
28470 #, gcc-internal-format
28471 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
28472 msgstr ""
28474 #: cp/lex.c:448
28475 #, fuzzy, gcc-internal-format
28476 msgid "%qD not defined"
28477 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
28479 #: cp/lex.c:454
28480 #, fuzzy, gcc-internal-format
28481 msgid "%qD was not declared in this scope"
28482 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
28484 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
28485 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
28486 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
28487 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
28488 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
28489 #. is going wrong.
28491 #. Note that we have the exact wording of the following message in
28492 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
28493 #. be kept in synch.
28494 #: cp/lex.c:494
28495 #, gcc-internal-format
28496 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
28497 msgstr ""
28499 #: cp/lex.c:503
28500 #, gcc-internal-format
28501 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
28502 msgstr ""
28504 #: cp/mangle.c:1950
28505 #, gcc-internal-format
28506 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
28507 msgstr ""
28509 #: cp/mangle.c:2180
28510 #, gcc-internal-format
28511 msgid "mangling unknown fixed point type"
28512 msgstr ""
28514 #: cp/mangle.c:2585
28515 #, gcc-internal-format
28516 msgid "mangling %C"
28517 msgstr ""
28519 #: cp/mangle.c:2637
28520 #, gcc-internal-format
28521 msgid "mangling new-expression"
28522 msgstr ""
28524 #: cp/mangle.c:2671
28525 #, gcc-internal-format
28526 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
28527 msgstr ""
28529 #: cp/mangle.c:2979
28530 #, gcc-internal-format
28531 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
28532 msgstr ""
28534 #: cp/mangle.c:3095
28535 #, gcc-internal-format
28536 msgid "-fabi-version=4 (or =0) avoids this error with a change in vector mangling"
28537 msgstr ""
28539 #: cp/method.c:393
28540 #, gcc-internal-format
28541 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
28542 msgstr ""
28544 #: cp/method.c:649 cp/method.c:980
28545 #, gcc-internal-format
28546 msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
28547 msgstr ""
28549 #: cp/method.c:655 cp/method.c:986
28550 #, gcc-internal-format
28551 msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
28552 msgstr ""
28554 #: cp/method.c:771
28555 #, gcc-internal-format
28556 msgid "synthesized method %qD first required here "
28557 msgstr ""
28559 #: cp/method.c:933
28560 #, gcc-internal-format
28561 msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
28562 msgstr ""
28564 #: cp/method.c:1003
28565 #, fuzzy, gcc-internal-format
28566 msgid "uninitialized non-static const member %q#D"
28567 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
28569 #: cp/method.c:1009
28570 #, fuzzy, gcc-internal-format
28571 msgid "uninitialized non-static reference member %q#D"
28572 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
28574 #: cp/method.c:1241
28575 #, gcc-internal-format
28576 msgid "%qT has virtual bases, default move assignment operator cannot be generated"
28577 msgstr ""
28579 #: cp/method.c:1351
28580 #, gcc-internal-format
28581 msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
28582 msgstr ""
28584 #: cp/method.c:1353
28585 #, gcc-internal-format
28586 msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
28587 msgstr ""
28589 #: cp/method.c:1362
28590 #, gcc-internal-format
28591 msgid "%qD is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
28592 msgstr ""
28594 #: cp/method.c:1554
28595 #, fuzzy, gcc-internal-format
28596 msgid "defaulted declaration %q+D"
28597 msgstr "пустое абвяшчэнне"
28599 #: cp/method.c:1556
28600 #, gcc-internal-format
28601 msgid "does not match expected signature %qD"
28602 msgstr ""
28604 #: cp/method.c:1577
28605 #, fuzzy, gcc-internal-format
28606 msgid "%qD cannot be declared as constexpr"
28607 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
28609 #: cp/method.c:1617
28610 #, fuzzy, gcc-internal-format
28611 msgid "%qD cannot be defaulted"
28612 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
28614 #: cp/method.c:1626
28615 #, gcc-internal-format
28616 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
28617 msgstr ""
28619 #: cp/method.c:1632
28620 #, gcc-internal-format
28621 msgid "function %q+D defaulted on its first declaration must not have an exception-specification"
28622 msgstr ""
28624 #: cp/method.c:1635
28625 #, gcc-internal-format
28626 msgid "%qD declared virtual cannot be defaulted in the class body"
28627 msgstr ""
28629 #: cp/method.c:1712
28630 #, gcc-internal-format
28631 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
28632 msgstr ""
28634 #: cp/name-lookup.c:732
28635 #, fuzzy, gcc-internal-format
28636 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
28637 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28639 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
28640 #. previous one.
28642 #. [basic.start.main]
28644 #. This function shall not be overloaded.
28645 #: cp/name-lookup.c:762
28646 #, fuzzy, gcc-internal-format
28647 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
28648 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
28650 #: cp/name-lookup.c:763
28651 #, fuzzy, gcc-internal-format
28652 msgid "as %qD"
28653 msgstr "як `%D'"
28655 #: cp/name-lookup.c:809 cp/name-lookup.c:820
28656 #, fuzzy, gcc-internal-format
28657 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
28658 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28660 #: cp/name-lookup.c:813
28661 #, fuzzy, gcc-internal-format
28662 msgid "due to different exception specifications"
28663 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
28665 #: cp/name-lookup.c:904
28666 #, fuzzy, gcc-internal-format
28667 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
28668 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28670 #: cp/name-lookup.c:905
28671 #, fuzzy, gcc-internal-format
28672 msgid "previous external decl of %q+#D"
28673 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28675 #: cp/name-lookup.c:996
28676 #, fuzzy, gcc-internal-format
28677 msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
28678 msgstr "пустое абвяшчэнне"
28680 #: cp/name-lookup.c:997
28681 #, fuzzy, gcc-internal-format
28682 msgid "global declaration %q+#D"
28683 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28685 #: cp/name-lookup.c:1054 cp/name-lookup.c:1083
28686 #, fuzzy, gcc-internal-format
28687 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
28688 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
28690 #: cp/name-lookup.c:1086
28691 #, fuzzy, gcc-internal-format
28692 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
28693 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
28695 #. Location of previous decl is not useful in this case.
28696 #: cp/name-lookup.c:1115
28697 #, gcc-internal-format
28698 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
28699 msgstr ""
28701 #: cp/name-lookup.c:1129
28702 #, gcc-internal-format
28703 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
28704 msgstr ""
28706 #: cp/name-lookup.c:1252
28707 #, gcc-internal-format
28708 msgid "name lookup of %qD changed"
28709 msgstr ""
28711 #: cp/name-lookup.c:1253
28712 #, gcc-internal-format
28713 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
28714 msgstr ""
28716 #: cp/name-lookup.c:1255
28717 #, gcc-internal-format
28718 msgid "  matches this %q+D under old rules"
28719 msgstr ""
28721 #: cp/name-lookup.c:1273 cp/name-lookup.c:1281
28722 #, gcc-internal-format
28723 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
28724 msgstr ""
28726 #: cp/name-lookup.c:1275
28727 #, gcc-internal-format
28728 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
28729 msgstr ""
28731 #: cp/name-lookup.c:1284
28732 #, gcc-internal-format
28733 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
28734 msgstr ""
28736 #: cp/name-lookup.c:1290 cp/parser.c:11640
28737 #, gcc-internal-format
28738 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
28739 msgstr ""
28741 #: cp/name-lookup.c:1345
28742 #, gcc-internal-format
28743 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
28744 msgstr ""
28746 #: cp/name-lookup.c:1348
28747 #, fuzzy, gcc-internal-format
28748 msgid "%s %s %p %d\n"
28749 msgstr "%s: %s: "
28751 #: cp/name-lookup.c:2078
28752 #, fuzzy, gcc-internal-format
28753 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
28754 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
28756 #: cp/name-lookup.c:2095
28757 #, fuzzy, gcc-internal-format
28758 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
28759 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
28761 #: cp/name-lookup.c:2118
28762 #, fuzzy, gcc-internal-format
28763 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
28764 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28766 #: cp/name-lookup.c:2119
28767 #, fuzzy, gcc-internal-format
28768 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
28769 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
28771 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
28772 #. This can only be using-declaration for class member.
28773 #: cp/name-lookup.c:2197 cp/name-lookup.c:2222
28774 #, fuzzy, gcc-internal-format
28775 msgid "%qT is not a namespace"
28776 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28778 #. 7.3.3/5
28779 #. A using-declaration shall not name a template-id.
28780 #: cp/name-lookup.c:2207
28781 #, gcc-internal-format
28782 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
28783 msgstr ""
28785 #: cp/name-lookup.c:2214
28786 #, fuzzy, gcc-internal-format
28787 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
28788 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
28790 #: cp/name-lookup.c:2250
28791 #, fuzzy, gcc-internal-format
28792 msgid "%qD not declared"
28793 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
28795 #: cp/name-lookup.c:2286 cp/name-lookup.c:2323 cp/name-lookup.c:2357
28796 #: cp/name-lookup.c:2372
28797 #, fuzzy, gcc-internal-format
28798 msgid "%qD is already declared in this scope"
28799 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
28801 #: cp/name-lookup.c:2979
28802 #, gcc-internal-format
28803 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
28804 msgstr ""
28806 #: cp/name-lookup.c:2986
28807 #, gcc-internal-format
28808 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
28809 msgstr ""
28811 #: cp/name-lookup.c:2991
28812 #, gcc-internal-format
28813 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
28814 msgstr ""
28816 #: cp/name-lookup.c:2996
28817 #, fuzzy, gcc-internal-format
28818 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
28819 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
28821 #: cp/name-lookup.c:3046
28822 #, gcc-internal-format
28823 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
28824 msgstr ""
28826 #: cp/name-lookup.c:3114
28827 #, gcc-internal-format
28828 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
28829 msgstr ""
28831 #: cp/name-lookup.c:3122
28832 #, fuzzy, gcc-internal-format
28833 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
28834 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28836 #: cp/name-lookup.c:3205
28837 #, gcc-internal-format
28838 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
28839 msgstr ""
28841 #: cp/name-lookup.c:3249
28842 #, gcc-internal-format
28843 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
28844 msgstr ""
28846 #: cp/name-lookup.c:3256
28847 #, gcc-internal-format
28848 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
28849 msgstr ""
28851 #: cp/name-lookup.c:3264 cp/name-lookup.c:3634
28852 #, fuzzy, gcc-internal-format
28853 msgid "%qD attribute directive ignored"
28854 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
28856 #: cp/name-lookup.c:3309
28857 #, fuzzy, gcc-internal-format
28858 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
28859 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
28861 #: cp/name-lookup.c:3622
28862 #, gcc-internal-format
28863 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
28864 msgstr ""
28866 #: cp/name-lookup.c:3626
28867 #, gcc-internal-format
28868 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
28869 msgstr ""
28871 #: cp/name-lookup.c:3964
28872 #, gcc-internal-format
28873 msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
28874 msgstr ""
28876 #: cp/name-lookup.c:3974
28877 #, gcc-internal-format
28878 msgid "suggested alternative:"
28879 msgid_plural "suggested alternatives:"
28880 msgstr[0] ""
28881 msgstr[1] ""
28883 #: cp/name-lookup.c:3978
28884 #, gcc-internal-format
28885 msgid "  %qE"
28886 msgstr ""
28888 #: cp/name-lookup.c:5161
28889 #, gcc-internal-format
28890 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
28891 msgstr ""
28893 #: cp/name-lookup.c:5608
28894 #, gcc-internal-format
28895 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
28896 msgstr ""
28898 #: cp/name-lookup.c:5617
28899 #, gcc-internal-format
28900 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
28901 msgstr ""
28903 #: cp/optimize.c:340
28904 #, gcc-internal-format
28905 msgid "making multiple clones of %qD"
28906 msgstr ""
28908 #: cp/parser.c:579
28909 #, gcc-internal-format
28910 msgid "identifier %qE will become a keyword in C++0x"
28911 msgstr ""
28913 #: cp/parser.c:2321
28914 #, fuzzy, gcc-internal-format
28915 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
28916 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
28918 #: cp/parser.c:2352
28919 #, gcc-internal-format
28920 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
28921 msgstr ""
28923 #: cp/parser.c:2355
28924 #, gcc-internal-format
28925 msgid "%<::%E%> has not been declared"
28926 msgstr ""
28928 #: cp/parser.c:2358
28929 #, gcc-internal-format
28930 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
28931 msgstr ""
28933 #: cp/parser.c:2361
28934 #, gcc-internal-format
28935 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
28936 msgstr ""
28938 #: cp/parser.c:2364
28939 #, gcc-internal-format
28940 msgid "%qE has not been declared"
28941 msgstr ""
28943 #: cp/parser.c:2371
28944 #, gcc-internal-format
28945 msgid "%<%E::%E%> is not a type"
28946 msgstr ""
28948 #: cp/parser.c:2375
28949 #, gcc-internal-format
28950 msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
28951 msgstr ""
28953 #: cp/parser.c:2380
28954 #, gcc-internal-format
28955 msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
28956 msgstr ""
28958 #: cp/parser.c:2393
28959 #, fuzzy, gcc-internal-format
28960 msgid "%<::%E%> is not a type"
28961 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28963 #: cp/parser.c:2396
28964 #, gcc-internal-format
28965 msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
28966 msgstr ""
28968 #: cp/parser.c:2400
28969 #, gcc-internal-format
28970 msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
28971 msgstr ""
28973 #: cp/parser.c:2412
28974 #, fuzzy, gcc-internal-format
28975 msgid "%qE is not a type"
28976 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28978 #: cp/parser.c:2415
28979 #, gcc-internal-format
28980 msgid "%qE is not a class or namespace"
28981 msgstr ""
28983 #: cp/parser.c:2419
28984 #, gcc-internal-format
28985 msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
28986 msgstr ""
28988 #: cp/parser.c:2462
28989 #, fuzzy, gcc-internal-format
28990 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
28991 msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
28993 #: cp/parser.c:2483
28994 #, fuzzy, gcc-internal-format
28995 msgid "duplicate %qs"
28996 msgstr "паўтарэньне `%s'"
28998 #: cp/parser.c:2528
28999 #, gcc-internal-format
29000 msgid "new types may not be defined in a return type"
29001 msgstr ""
29003 #: cp/parser.c:2530
29004 #, fuzzy, gcc-internal-format
29005 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
29006 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
29008 #: cp/parser.c:2550 cp/parser.c:4706 cp/pt.c:6749
29009 #, fuzzy, gcc-internal-format
29010 msgid "%qT is not a template"
29011 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29013 #: cp/parser.c:2552
29014 #, fuzzy, gcc-internal-format
29015 msgid "%qE is not a template"
29016 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29018 #: cp/parser.c:2554
29019 #, fuzzy, gcc-internal-format
29020 msgid "invalid template-id"
29021 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
29023 #: cp/parser.c:2587
29024 #, gcc-internal-format
29025 msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
29026 msgstr ""
29028 #: cp/parser.c:2591 cp/pt.c:12533
29029 #, gcc-internal-format
29030 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
29031 msgstr ""
29033 #: cp/parser.c:2596
29034 #, fuzzy, gcc-internal-format
29035 msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
29036 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29038 #: cp/parser.c:2600
29039 #, gcc-internal-format
29040 msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
29041 msgstr ""
29043 #: cp/parser.c:2604
29044 #, fuzzy, gcc-internal-format
29045 msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
29046 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29048 #: cp/parser.c:2608
29049 #, fuzzy, gcc-internal-format
29050 msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
29051 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29053 #: cp/parser.c:2612
29054 #, gcc-internal-format
29055 msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
29056 msgstr ""
29058 #: cp/parser.c:2616
29059 #, fuzzy, gcc-internal-format
29060 msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
29061 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29063 #: cp/parser.c:2620
29064 #, fuzzy, gcc-internal-format
29065 msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
29066 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29068 #: cp/parser.c:2624
29069 #, fuzzy, gcc-internal-format
29070 msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
29071 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29073 #: cp/parser.c:2628
29074 #, fuzzy, gcc-internal-format
29075 msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
29076 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29078 #: cp/parser.c:2631
29079 #, fuzzy, gcc-internal-format
29080 msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
29081 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29083 #: cp/parser.c:2635
29084 #, fuzzy, gcc-internal-format
29085 msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
29086 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29088 #: cp/parser.c:2681
29089 #, fuzzy, gcc-internal-format
29090 msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
29091 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29093 #: cp/parser.c:2709
29094 #, fuzzy, gcc-internal-format
29095 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
29096 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29098 #: cp/parser.c:2712
29099 #, fuzzy, gcc-internal-format
29100 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
29101 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29103 #. Something like 'unsigned A a;'
29104 #: cp/parser.c:2715
29105 #, gcc-internal-format
29106 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
29107 msgstr ""
29109 #. Issue an error message.
29110 #: cp/parser.c:2719
29111 #, fuzzy, gcc-internal-format
29112 msgid "%qE does not name a type"
29113 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29115 #: cp/parser.c:2728
29116 #, gcc-internal-format
29117 msgid "C++0x %<constexpr%> only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
29118 msgstr ""
29120 #: cp/parser.c:2755
29121 #, gcc-internal-format
29122 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
29123 msgstr ""
29125 #: cp/parser.c:2770
29126 #, gcc-internal-format
29127 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
29128 msgstr ""
29130 #. A<T>::A<T>()
29131 #: cp/parser.c:2776
29132 #, gcc-internal-format
29133 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
29134 msgstr ""
29136 #: cp/parser.c:2779
29137 #, gcc-internal-format
29138 msgid "and %qT has no template constructors"
29139 msgstr ""
29141 #: cp/parser.c:2784
29142 #, gcc-internal-format
29143 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
29144 msgstr ""
29146 #: cp/parser.c:2788
29147 #, gcc-internal-format
29148 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
29149 msgstr ""
29151 #: cp/parser.c:3338
29152 #, gcc-internal-format
29153 msgid "expected string-literal"
29154 msgstr ""
29156 #: cp/parser.c:3390
29157 #, gcc-internal-format
29158 msgid "a wide string is invalid in this context"
29159 msgstr ""
29161 #: cp/parser.c:3485 cp/parser.c:9627
29162 #, fuzzy, gcc-internal-format
29163 msgid "expected declaration"
29164 msgstr "пустое абвяшчэньне"
29166 #: cp/parser.c:3580
29167 #, fuzzy, gcc-internal-format
29168 msgid "fixed-point types not supported in C++"
29169 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
29171 #: cp/parser.c:3660
29172 #, gcc-internal-format
29173 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
29174 msgstr ""
29176 #: cp/parser.c:3672
29177 #, gcc-internal-format
29178 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
29179 msgstr ""
29181 #: cp/parser.c:3720 cp/parser.c:3869 cp/parser.c:4022
29182 #, gcc-internal-format
29183 msgid "expected primary-expression"
29184 msgstr ""
29186 #: cp/parser.c:3750
29187 #, fuzzy, gcc-internal-format
29188 msgid "%<this%> may not be used in this context"
29189 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
29191 #: cp/parser.c:3864
29192 #, gcc-internal-format
29193 msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
29194 msgstr ""
29196 #: cp/parser.c:3998
29197 #, gcc-internal-format
29198 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
29199 msgstr ""
29201 #: cp/parser.c:4162
29202 #, gcc-internal-format
29203 msgid "expected id-expression"
29204 msgstr ""
29206 #: cp/parser.c:4292
29207 #, gcc-internal-format
29208 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
29209 msgstr ""
29211 #: cp/parser.c:4413
29212 #, gcc-internal-format
29213 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
29214 msgstr ""
29216 #: cp/parser.c:4428
29217 #, gcc-internal-format
29218 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
29219 msgstr ""
29221 #: cp/parser.c:4464 cp/parser.c:15161
29222 #, gcc-internal-format
29223 msgid "expected unqualified-id"
29224 msgstr ""
29226 #: cp/parser.c:4568
29227 #, gcc-internal-format
29228 msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
29229 msgstr ""
29231 #: cp/parser.c:4785
29232 #, gcc-internal-format
29233 msgid "expected nested-name-specifier"
29234 msgstr ""
29236 #: cp/parser.c:4967 cp/parser.c:6624
29237 #, gcc-internal-format
29238 msgid "types may not be defined in casts"
29239 msgstr ""
29241 #: cp/parser.c:5027
29242 #, gcc-internal-format
29243 msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
29244 msgstr ""
29246 #. Warn the user that a compound literal is not
29247 #. allowed in standard C++.
29248 #: cp/parser.c:5136
29249 #, fuzzy, gcc-internal-format
29250 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
29251 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
29253 #: cp/parser.c:5512
29254 #, fuzzy, gcc-internal-format
29255 msgid "%qE does not have class type"
29256 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29258 #: cp/parser.c:5597 cp/typeck.c:2318
29259 #, fuzzy, gcc-internal-format
29260 msgid "invalid use of %qD"
29261 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
29263 #: cp/parser.c:5860
29264 #, gcc-internal-format
29265 msgid "non-scalar type"
29266 msgstr ""
29268 #: cp/parser.c:5996
29269 #, gcc-internal-format
29270 msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
29271 msgstr ""
29273 #: cp/parser.c:6227
29274 #, gcc-internal-format
29275 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
29276 msgstr ""
29278 #: cp/parser.c:6229
29279 #, gcc-internal-format
29280 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
29281 msgstr ""
29283 #: cp/parser.c:6310
29284 #, gcc-internal-format
29285 msgid "types may not be defined in a new-type-id"
29286 msgstr ""
29288 #: cp/parser.c:6434
29289 #, gcc-internal-format
29290 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
29291 msgstr ""
29293 #: cp/parser.c:6689
29294 #, gcc-internal-format
29295 msgid "use of old-style cast"
29296 msgstr ""
29298 #: cp/parser.c:6818
29299 #, gcc-internal-format
29300 msgid "%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
29301 msgstr ""
29303 #: cp/parser.c:6821
29304 #, gcc-internal-format
29305 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
29306 msgstr ""
29308 #: cp/parser.c:6966
29309 #, gcc-internal-format
29310 msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
29311 msgstr ""
29313 #: cp/parser.c:7553
29314 #, gcc-internal-format
29315 msgid "lambda-expression in unevaluated context"
29316 msgstr ""
29318 #: cp/parser.c:7676
29319 #, gcc-internal-format
29320 msgid "expected end of capture-list"
29321 msgstr ""
29323 #: cp/parser.c:7727
29324 #, gcc-internal-format
29325 msgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists"
29326 msgstr ""
29328 #: cp/parser.c:7821
29329 #, fuzzy, gcc-internal-format
29330 msgid "default argument specified for lambda parameter"
29331 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
29333 #: cp/parser.c:8182
29334 #, fuzzy, gcc-internal-format
29335 msgid "expected labeled-statement"
29336 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
29338 #: cp/parser.c:8220
29339 #, gcc-internal-format
29340 msgid "case label %qE not within a switch statement"
29341 msgstr ""
29343 #: cp/parser.c:8295
29344 #, gcc-internal-format
29345 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
29346 msgstr ""
29348 #: cp/parser.c:8304
29349 #, gcc-internal-format
29350 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
29351 msgstr ""
29353 #: cp/parser.c:8561 cp/parser.c:20894
29354 #, fuzzy, gcc-internal-format
29355 msgid "expected selection-statement"
29356 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
29358 #: cp/parser.c:8594
29359 #, gcc-internal-format
29360 msgid "types may not be defined in conditions"
29361 msgstr ""
29363 #: cp/parser.c:8744
29364 #, gcc-internal-format
29365 msgid "types may not be defined in range-based for loops"
29366 msgstr ""
29368 #: cp/parser.c:8900
29369 #, gcc-internal-format
29370 msgid "inconsistent begin/end types in range-based for: %qT and %qT"
29371 msgstr ""
29373 #: cp/parser.c:9051 cp/parser.c:20897
29374 #, fuzzy, gcc-internal-format
29375 msgid "expected iteration-statement"
29376 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
29378 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
29379 #: cp/parser.c:9193
29380 #, gcc-internal-format
29381 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
29382 msgstr ""
29384 #: cp/parser.c:9206 cp/parser.c:20900
29385 #, gcc-internal-format
29386 msgid "expected jump-statement"
29387 msgstr ""
29389 #: cp/parser.c:9338 cp/parser.c:17724
29390 #, gcc-internal-format
29391 msgid "extra %<;%>"
29392 msgstr ""
29394 #: cp/parser.c:9564
29395 #, gcc-internal-format
29396 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
29397 msgstr ""
29399 #: cp/parser.c:9702
29400 #, gcc-internal-format
29401 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
29402 msgstr ""
29404 #: cp/parser.c:9843
29405 #, gcc-internal-format
29406 msgid "%<friend%> used outside of class"
29407 msgstr ""
29409 #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
29410 #. we're complaining about C++0x compatibility.
29411 #: cp/parser.c:9902
29412 #, gcc-internal-format
29413 msgid "%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
29414 msgstr ""
29416 #: cp/parser.c:9938
29417 #, gcc-internal-format
29418 msgid "decl-specifier invalid in condition"
29419 msgstr ""
29421 #: cp/parser.c:10029
29422 #, fuzzy, gcc-internal-format
29423 msgid "class definition may not be declared a friend"
29424 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29426 #: cp/parser.c:10098 cp/parser.c:18062
29427 #, gcc-internal-format
29428 msgid "templates may not be %<virtual%>"
29429 msgstr ""
29431 #: cp/parser.c:10139
29432 #, fuzzy, gcc-internal-format
29433 msgid "invalid linkage-specification"
29434 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
29436 #: cp/parser.c:10264
29437 #, gcc-internal-format
29438 msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
29439 msgstr ""
29441 #: cp/parser.c:10519
29442 #, gcc-internal-format
29443 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
29444 msgstr ""
29446 #: cp/parser.c:10604
29447 #, gcc-internal-format
29448 msgid "only constructors take member initializers"
29449 msgstr ""
29451 #: cp/parser.c:10626
29452 #, fuzzy, gcc-internal-format
29453 msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
29454 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
29456 #: cp/parser.c:10681
29457 #, gcc-internal-format
29458 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
29459 msgstr ""
29461 #: cp/parser.c:10749
29462 #, gcc-internal-format
29463 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
29464 msgstr ""
29466 #: cp/parser.c:11057
29467 #, fuzzy, gcc-internal-format
29468 msgid "expected operator"
29469 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
29471 #. Warn that we do not support `export'.
29472 #: cp/parser.c:11094
29473 #, gcc-internal-format
29474 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
29475 msgstr ""
29477 #: cp/parser.c:11287 cp/parser.c:11385 cp/parser.c:11492 cp/parser.c:16298
29478 #, fuzzy, gcc-internal-format
29479 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
29480 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29482 #: cp/parser.c:11291 cp/parser.c:16305
29483 #, fuzzy, gcc-internal-format
29484 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
29485 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29487 #: cp/parser.c:11389 cp/parser.c:11496
29488 #, fuzzy, gcc-internal-format
29489 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
29490 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29492 #: cp/parser.c:11578
29493 #, gcc-internal-format
29494 msgid "expected template-id"
29495 msgstr ""
29497 #: cp/parser.c:11625 cp/parser.c:20858
29498 #, gcc-internal-format
29499 msgid "expected %<<%>"
29500 msgstr ""
29502 #: cp/parser.c:11632
29503 #, gcc-internal-format
29504 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
29505 msgstr ""
29507 #: cp/parser.c:11636
29508 #, gcc-internal-format
29509 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
29510 msgstr ""
29512 #: cp/parser.c:11714
29513 #, gcc-internal-format
29514 msgid "parse error in template argument list"
29515 msgstr ""
29517 #. The name does not name a template.
29518 #: cp/parser.c:11782 cp/parser.c:11897 cp/parser.c:12107
29519 #, gcc-internal-format
29520 msgid "expected template-name"
29521 msgstr ""
29523 #. Explain what went wrong.
29524 #: cp/parser.c:11828
29525 #, gcc-internal-format
29526 msgid "non-template %qD used as template"
29527 msgstr ""
29529 #: cp/parser.c:11830
29530 #, gcc-internal-format
29531 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
29532 msgstr ""
29534 #: cp/parser.c:11963
29535 #, gcc-internal-format
29536 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
29537 msgstr ""
29539 #: cp/parser.c:12072 cp/parser.c:12090 cp/parser.c:12231
29540 #, gcc-internal-format
29541 msgid "expected template-argument"
29542 msgstr ""
29544 #: cp/parser.c:12214
29545 #, fuzzy, gcc-internal-format
29546 msgid "invalid non-type template argument"
29547 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29549 #: cp/parser.c:12328
29550 #, gcc-internal-format
29551 msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
29552 msgstr ""
29554 #: cp/parser.c:12331
29555 #, gcc-internal-format
29556 msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
29557 msgstr ""
29559 #: cp/parser.c:12388
29560 #, gcc-internal-format
29561 msgid "template specialization with C linkage"
29562 msgstr ""
29564 #: cp/parser.c:12608
29565 #, gcc-internal-format
29566 msgid "expected type specifier"
29567 msgstr ""
29569 #: cp/parser.c:12825
29570 #, gcc-internal-format
29571 msgid "expected template-id for type"
29572 msgstr ""
29574 #: cp/parser.c:12852
29575 #, gcc-internal-format
29576 msgid "expected type-name"
29577 msgstr ""
29579 #: cp/parser.c:13039
29580 #, gcc-internal-format
29581 msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
29582 msgstr ""
29584 #: cp/parser.c:13223
29585 #, gcc-internal-format
29586 msgid "declaration %qD does not declare anything"
29587 msgstr ""
29589 #: cp/parser.c:13309
29590 #, gcc-internal-format
29591 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
29592 msgstr ""
29594 #: cp/parser.c:13313
29595 #, gcc-internal-format
29596 msgid "attributes ignored on template instantiation"
29597 msgstr ""
29599 #: cp/parser.c:13318
29600 #, gcc-internal-format
29601 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
29602 msgstr ""
29604 #: cp/parser.c:13442
29605 #, fuzzy, gcc-internal-format
29606 msgid "%qD is an enumeration template"
29607 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
29609 #: cp/parser.c:13450
29610 #, fuzzy, gcc-internal-format
29611 msgid "%qD is not an enumerator-name"
29612 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
29614 #: cp/parser.c:13513
29615 #, gcc-internal-format
29616 msgid "expected %<;%> or %<{%>"
29617 msgstr ""
29619 #: cp/parser.c:13560
29620 #, gcc-internal-format
29621 msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
29622 msgstr ""
29624 #: cp/parser.c:13569 cp/parser.c:17322
29625 #, gcc-internal-format
29626 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
29627 msgstr ""
29629 #: cp/parser.c:13574 cp/parser.c:17327
29630 #, gcc-internal-format
29631 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
29632 msgstr ""
29634 #: cp/parser.c:13597
29635 #, fuzzy, gcc-internal-format
29636 msgid "multiple definition of %q#T"
29637 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
29639 #: cp/parser.c:13623
29640 #, gcc-internal-format
29641 msgid "opaque-enum-specifier without name"
29642 msgstr ""
29644 #: cp/parser.c:13626
29645 #, gcc-internal-format
29646 msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
29647 msgstr ""
29649 #: cp/parser.c:13797
29650 #, fuzzy, gcc-internal-format
29651 msgid "%qD is not a namespace-name"
29652 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
29654 #: cp/parser.c:13798
29655 #, gcc-internal-format
29656 msgid "expected namespace-name"
29657 msgstr ""
29659 #: cp/parser.c:13923
29660 #, gcc-internal-format
29661 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
29662 msgstr ""
29664 #: cp/parser.c:14064
29665 #, fuzzy, gcc-internal-format
29666 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
29667 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
29669 #: cp/parser.c:14478
29670 #, fuzzy, gcc-internal-format
29671 msgid "a function-definition is not allowed here"
29672 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
29674 #: cp/parser.c:14490
29675 #, gcc-internal-format
29676 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
29677 msgstr ""
29679 #: cp/parser.c:14494
29680 #, fuzzy, gcc-internal-format
29681 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
29682 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
29684 #: cp/parser.c:14531
29685 #, gcc-internal-format
29686 msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
29687 msgstr ""
29689 #. Anything else is an error.
29690 #: cp/parser.c:14560 cp/parser.c:16464
29691 #, fuzzy, gcc-internal-format
29692 msgid "expected initializer"
29693 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
29695 #: cp/parser.c:14579
29696 #, fuzzy, gcc-internal-format
29697 msgid "invalid type in declaration"
29698 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
29700 #: cp/parser.c:14654
29701 #, fuzzy, gcc-internal-format
29702 msgid "initializer provided for function"
29703 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
29705 #: cp/parser.c:14687
29706 #, gcc-internal-format
29707 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
29708 msgstr ""
29710 #: cp/parser.c:15084
29711 #, fuzzy, gcc-internal-format
29712 msgid "array bound is not an integer constant"
29713 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29715 #: cp/parser.c:15205
29716 #, gcc-internal-format
29717 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
29718 msgstr ""
29720 #: cp/parser.c:15209
29721 #, fuzzy, gcc-internal-format
29722 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
29723 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29725 #: cp/parser.c:15237
29726 #, fuzzy, gcc-internal-format
29727 msgid "invalid use of constructor as a template"
29728 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29730 #: cp/parser.c:15239
29731 #, gcc-internal-format
29732 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
29733 msgstr ""
29735 #. We do not attempt to print the declarator
29736 #. here because we do not have enough
29737 #. information about its original syntactic
29738 #. form.
29739 #: cp/parser.c:15256
29740 #, gcc-internal-format
29741 msgid "invalid declarator"
29742 msgstr "нерэчаісны абвяшчальнік"
29744 #: cp/parser.c:15322
29745 #, fuzzy, gcc-internal-format
29746 msgid "expected declarator"
29747 msgstr "пустое абвяшчэньне"
29749 #: cp/parser.c:15417
29750 #, gcc-internal-format
29751 msgid "%qD is a namespace"
29752 msgstr ""
29754 #: cp/parser.c:15433
29755 #, gcc-internal-format
29756 msgid "expected ptr-operator"
29757 msgstr ""
29759 #: cp/parser.c:15492
29760 #, fuzzy, gcc-internal-format
29761 msgid "duplicate cv-qualifier"
29762 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
29764 #: cp/parser.c:15614 cp/typeck2.c:427
29765 #, fuzzy, gcc-internal-format
29766 msgid "invalid use of %<auto%>"
29767 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
29769 #: cp/parser.c:15708
29770 #, gcc-internal-format
29771 msgid "expected type-specifier"
29772 msgstr ""
29774 #: cp/parser.c:15951
29775 #, gcc-internal-format
29776 msgid "expected %<,%> or %<...%>"
29777 msgstr ""
29779 #: cp/parser.c:16008
29780 #, gcc-internal-format
29781 msgid "types may not be defined in parameter types"
29782 msgstr ""
29784 #: cp/parser.c:16231
29785 #, fuzzy, gcc-internal-format
29786 msgid "file ends in default argument"
29787 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
29789 #: cp/parser.c:16277
29790 #, gcc-internal-format
29791 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
29792 msgstr ""
29794 #: cp/parser.c:16281
29795 #, gcc-internal-format
29796 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
29797 msgstr ""
29799 #: cp/parser.c:16597
29800 #, gcc-internal-format
29801 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
29802 msgstr ""
29804 #: cp/parser.c:16685 cp/parser.c:16807
29805 #, gcc-internal-format
29806 msgid "expected class-name"
29807 msgstr ""
29809 #: cp/parser.c:16989
29810 #, gcc-internal-format
29811 msgid "expected %<;%> after class definition"
29812 msgstr ""
29814 #: cp/parser.c:16991
29815 #, gcc-internal-format
29816 msgid "expected %<;%> after struct definition"
29817 msgstr ""
29819 #: cp/parser.c:16993
29820 #, gcc-internal-format
29821 msgid "expected %<;%> after union definition"
29822 msgstr ""
29824 #: cp/parser.c:17277
29825 #, gcc-internal-format
29826 msgid "expected %<{%> or %<:%>"
29827 msgstr ""
29829 #: cp/parser.c:17289
29830 #, gcc-internal-format
29831 msgid "global qualification of class name is invalid"
29832 msgstr ""
29834 #: cp/parser.c:17296
29835 #, gcc-internal-format
29836 msgid "qualified name does not name a class"
29837 msgstr ""
29839 #: cp/parser.c:17308
29840 #, fuzzy, gcc-internal-format
29841 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
29842 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
29844 #: cp/parser.c:17341
29845 #, gcc-internal-format
29846 msgid "extra qualification not allowed"
29847 msgstr ""
29849 #: cp/parser.c:17353
29850 #, fuzzy, gcc-internal-format
29851 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
29852 msgstr "ініцыялізацыя"
29854 #: cp/parser.c:17383
29855 #, gcc-internal-format
29856 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
29857 msgstr ""
29859 #: cp/parser.c:17414
29860 #, gcc-internal-format
29861 msgid "could not resolve typename type"
29862 msgstr ""
29864 #: cp/parser.c:17466
29865 #, fuzzy, gcc-internal-format
29866 msgid "previous definition of %q+#T"
29867 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
29869 #: cp/parser.c:17530 cp/parser.c:20903
29870 #, gcc-internal-format
29871 msgid "expected class-key"
29872 msgstr ""
29874 #: cp/parser.c:17743
29875 #, gcc-internal-format
29876 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
29877 msgstr ""
29879 #: cp/parser.c:17758
29880 #, gcc-internal-format
29881 msgid "friend declaration does not name a class or function"
29882 msgstr ""
29884 #: cp/parser.c:17942
29885 #, gcc-internal-format
29886 msgid "pure-specifier on function-definition"
29887 msgstr ""
29889 #: cp/parser.c:17990
29890 #, gcc-internal-format
29891 msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
29892 msgstr ""
29894 #: cp/parser.c:18056
29895 #, gcc-internal-format
29896 msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
29897 msgstr ""
29899 #: cp/parser.c:18091
29900 #, gcc-internal-format
29901 msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
29902 msgstr ""
29904 #: cp/parser.c:18223
29905 #, gcc-internal-format
29906 msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
29907 msgstr ""
29909 #: cp/parser.c:18243
29910 #, gcc-internal-format
29911 msgid "more than one access specifier in base-specified"
29912 msgstr ""
29914 #: cp/parser.c:18267
29915 #, gcc-internal-format
29916 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
29917 msgstr ""
29919 #: cp/parser.c:18270
29920 #, gcc-internal-format
29921 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
29922 msgstr ""
29924 #: cp/parser.c:18347 cp/parser.c:18387
29925 #, fuzzy, gcc-internal-format
29926 msgid "types may not be defined in an exception-specification"
29927 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
29929 #: cp/parser.c:18369
29930 #, gcc-internal-format
29931 msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
29932 msgstr ""
29934 #: cp/parser.c:18568
29935 #, gcc-internal-format
29936 msgid "types may not be defined in exception-declarations"
29937 msgstr ""
29939 #: cp/parser.c:19465
29940 #, gcc-internal-format
29941 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
29942 msgstr ""
29944 #: cp/parser.c:19470
29945 #, fuzzy, gcc-internal-format
29946 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
29947 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
29949 #: cp/parser.c:19474
29950 #, fuzzy, gcc-internal-format
29951 msgid "too few template-parameter-lists"
29952 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
29954 #. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
29955 #. something like:
29957 #. template <class T> template <class U> void S::f();
29958 #: cp/parser.c:19481
29959 #, gcc-internal-format
29960 msgid "too many template-parameter-lists"
29961 msgstr ""
29963 #: cp/parser.c:19769
29964 #, fuzzy, gcc-internal-format
29965 msgid "named return values are no longer supported"
29966 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
29968 #: cp/parser.c:19849
29969 #, gcc-internal-format
29970 msgid "invalid declaration of member template in local class"
29971 msgstr ""
29973 #: cp/parser.c:19858
29974 #, gcc-internal-format
29975 msgid "template with C linkage"
29976 msgstr ""
29978 #: cp/parser.c:19877
29979 #, fuzzy, gcc-internal-format
29980 msgid "invalid explicit specialization"
29981 msgstr "ініцыялізацыя"
29983 #: cp/parser.c:20004
29984 #, fuzzy, gcc-internal-format
29985 msgid "template declaration of %<typedef%>"
29986 msgstr "пустое абвяшчэнне"
29988 #: cp/parser.c:20073
29989 #, fuzzy, gcc-internal-format
29990 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
29991 msgstr "ініцыялізацыя"
29993 #: cp/parser.c:20296
29994 #, gcc-internal-format
29995 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
29996 msgstr ""
29998 #: cp/parser.c:20309
29999 #, gcc-internal-format
30000 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
30001 msgstr ""
30003 #: cp/parser.c:20650
30004 #, gcc-internal-format
30005 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
30006 msgstr ""
30008 #: cp/parser.c:20663
30009 #, gcc-internal-format
30010 msgid "%<__thread%> before %qD"
30011 msgstr ""
30013 #: cp/parser.c:20767
30014 #, gcc-internal-format
30015 msgid "expected %<new%>"
30016 msgstr ""
30018 #: cp/parser.c:20770
30019 #, gcc-internal-format
30020 msgid "expected %<delete%>"
30021 msgstr ""
30023 #: cp/parser.c:20773
30024 #, gcc-internal-format
30025 msgid "expected %<return%>"
30026 msgstr ""
30028 #: cp/parser.c:20779
30029 #, gcc-internal-format
30030 msgid "expected %<extern%>"
30031 msgstr ""
30033 #: cp/parser.c:20782
30034 #, gcc-internal-format
30035 msgid "expected %<static_assert%>"
30036 msgstr ""
30038 #: cp/parser.c:20785
30039 #, gcc-internal-format
30040 msgid "expected %<decltype%>"
30041 msgstr ""
30043 #: cp/parser.c:20788
30044 #, fuzzy, gcc-internal-format
30045 msgid "expected %<operator%>"
30046 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
30048 #: cp/parser.c:20791
30049 #, gcc-internal-format
30050 msgid "expected %<class%>"
30051 msgstr ""
30053 #: cp/parser.c:20794
30054 #, gcc-internal-format
30055 msgid "expected %<template%>"
30056 msgstr ""
30058 #: cp/parser.c:20797
30059 #, gcc-internal-format
30060 msgid "expected %<namespace%>"
30061 msgstr ""
30063 #: cp/parser.c:20800
30064 #, gcc-internal-format
30065 msgid "expected %<using%>"
30066 msgstr ""
30068 #: cp/parser.c:20803
30069 #, gcc-internal-format
30070 msgid "expected %<asm%>"
30071 msgstr ""
30073 #: cp/parser.c:20806
30074 #, gcc-internal-format
30075 msgid "expected %<try%>"
30076 msgstr ""
30078 #: cp/parser.c:20809
30079 #, gcc-internal-format
30080 msgid "expected %<catch%>"
30081 msgstr ""
30083 #: cp/parser.c:20812
30084 #, gcc-internal-format
30085 msgid "expected %<throw%>"
30086 msgstr ""
30088 #: cp/parser.c:20815
30089 #, gcc-internal-format
30090 msgid "expected %<__label__%>"
30091 msgstr ""
30093 #: cp/parser.c:20818
30094 #, gcc-internal-format
30095 msgid "expected %<@try%>"
30096 msgstr ""
30098 #: cp/parser.c:20821
30099 #, gcc-internal-format
30100 msgid "expected %<@synchronized%>"
30101 msgstr ""
30103 #: cp/parser.c:20824
30104 #, gcc-internal-format
30105 msgid "expected %<@throw%>"
30106 msgstr ""
30108 #: cp/parser.c:20849
30109 #, gcc-internal-format
30110 msgid "expected %<[%>"
30111 msgstr ""
30113 #: cp/parser.c:20855
30114 #, gcc-internal-format
30115 msgid "expected %<::%>"
30116 msgstr ""
30118 #: cp/parser.c:20867
30119 #, gcc-internal-format
30120 msgid "expected %<...%>"
30121 msgstr ""
30123 #: cp/parser.c:20870
30124 #, gcc-internal-format
30125 msgid "expected %<*%>"
30126 msgstr ""
30128 #: cp/parser.c:20873
30129 #, gcc-internal-format
30130 msgid "expected %<~%>"
30131 msgstr ""
30133 #: cp/parser.c:20879
30134 #, gcc-internal-format
30135 msgid "expected %<:%> or %<::%>"
30136 msgstr ""
30138 #: cp/parser.c:20907
30139 #, gcc-internal-format
30140 msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
30141 msgstr ""
30143 #: cp/parser.c:21138
30144 #, gcc-internal-format
30145 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
30146 msgstr ""
30148 #: cp/parser.c:21159
30149 #, gcc-internal-format
30150 msgid "%qD redeclared with different access"
30151 msgstr ""
30153 #: cp/parser.c:21178
30154 #, gcc-internal-format
30155 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
30156 msgstr ""
30158 #: cp/parser.c:21441 cp/parser.c:22655 cp/parser.c:22839
30159 #, gcc-internal-format
30160 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
30161 msgstr ""
30163 #: cp/parser.c:21563
30164 #, gcc-internal-format
30165 msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
30166 msgstr ""
30168 #: cp/parser.c:21592
30169 #, gcc-internal-format
30170 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
30171 msgstr ""
30173 #: cp/parser.c:21936
30174 #, gcc-internal-format
30175 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
30176 msgstr ""
30178 #: cp/parser.c:22011 cp/parser.c:22029
30179 #, gcc-internal-format
30180 msgid "objective-c++ method declaration is expected"
30181 msgstr ""
30183 #: cp/parser.c:22023 cp/parser.c:22088
30184 #, gcc-internal-format
30185 msgid "method attributes must be specified at the end"
30186 msgstr ""
30188 #: cp/parser.c:22130
30189 #, gcc-internal-format
30190 msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
30191 msgstr ""
30193 #: cp/parser.c:22335 cp/parser.c:22342 cp/parser.c:22349
30194 #, fuzzy, gcc-internal-format
30195 msgid "invalid type for instance variable"
30196 msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
30198 #: cp/parser.c:22462
30199 #, gcc-internal-format
30200 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
30201 msgstr ""
30203 #: cp/parser.c:22620
30204 #, gcc-internal-format
30205 msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
30206 msgstr ""
30208 #: cp/parser.c:22627
30209 #, fuzzy, gcc-internal-format
30210 msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
30211 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
30213 #: cp/parser.c:22898 cp/parser.c:22905 cp/parser.c:22912
30214 #, fuzzy, gcc-internal-format
30215 msgid "invalid type for property"
30216 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
30218 #: cp/parser.c:23059
30219 #, gcc-internal-format
30220 msgid "getter/setter/ivar attribute must be followed by %<=%>"
30221 msgstr ""
30223 #: cp/parser.c:24335
30224 #, gcc-internal-format
30225 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
30226 msgstr ""
30228 #: cp/parser.c:24502 cp/pt.c:11833
30229 #, gcc-internal-format
30230 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
30231 msgstr ""
30233 #: cp/parser.c:24569
30234 #, gcc-internal-format
30235 msgid "not enough collapsed for loops"
30236 msgstr ""
30238 #: cp/parser.c:25029
30239 #, gcc-internal-format
30240 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
30241 msgstr ""
30243 #: cp/parser.c:25192
30244 #, gcc-internal-format
30245 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
30246 msgstr ""
30248 #: cp/pt.c:275
30249 #, gcc-internal-format
30250 msgid "data member %qD cannot be a member template"
30251 msgstr ""
30253 #: cp/pt.c:287
30254 #, fuzzy, gcc-internal-format
30255 msgid "invalid member template declaration %qD"
30256 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
30258 #: cp/pt.c:654
30259 #, fuzzy, gcc-internal-format
30260 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
30261 msgstr "ініцыялізацыя"
30263 #: cp/pt.c:668
30264 #, gcc-internal-format
30265 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
30266 msgstr ""
30268 #: cp/pt.c:754
30269 #, gcc-internal-format
30270 msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
30271 msgstr ""
30273 #: cp/pt.c:762
30274 #, gcc-internal-format
30275 msgid "specialization of %qD in different namespace"
30276 msgstr ""
30278 #: cp/pt.c:763 cp/pt.c:865
30279 #, fuzzy, gcc-internal-format
30280 msgid "  from definition of %q+#D"
30281 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
30283 #: cp/pt.c:780
30284 #, gcc-internal-format
30285 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
30286 msgstr ""
30288 #: cp/pt.c:798
30289 #, fuzzy, gcc-internal-format
30290 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
30291 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
30293 #: cp/pt.c:831
30294 #, gcc-internal-format
30295 msgid "specialization of %qT after instantiation"
30296 msgstr ""
30298 #: cp/pt.c:864
30299 #, gcc-internal-format
30300 msgid "specializing %q#T in different namespace"
30301 msgstr ""
30303 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
30304 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
30305 #: cp/pt.c:902
30306 #, gcc-internal-format
30307 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
30308 msgstr ""
30310 #: cp/pt.c:919
30311 #, gcc-internal-format
30312 msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
30313 msgstr ""
30315 #: cp/pt.c:923
30316 #, fuzzy, gcc-internal-format
30317 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
30318 msgstr "ініцыялізацыя"
30320 #: cp/pt.c:1340
30321 #, gcc-internal-format
30322 msgid "specialization of %qD after instantiation"
30323 msgstr ""
30325 #: cp/pt.c:1733
30326 #, gcc-internal-format
30327 msgid "%s %+#D"
30328 msgstr ""
30330 #: cp/pt.c:1816
30331 #, fuzzy, gcc-internal-format
30332 msgid "%qD is not a function template"
30333 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
30335 #: cp/pt.c:2025
30336 #, gcc-internal-format
30337 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
30338 msgstr ""
30340 #: cp/pt.c:2028
30341 #, gcc-internal-format
30342 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
30343 msgstr ""
30345 #: cp/pt.c:2037
30346 #, gcc-internal-format
30347 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
30348 msgstr ""
30350 #. This case handles bogus declarations like template <>
30351 #. template <class T> void f<int>();
30352 #: cp/pt.c:2273 cp/pt.c:2327
30353 #, fuzzy, gcc-internal-format
30354 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
30355 msgstr "пустое абвяшчэнне"
30357 #: cp/pt.c:2286
30358 #, gcc-internal-format
30359 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
30360 msgstr ""
30362 #: cp/pt.c:2292
30363 #, gcc-internal-format
30364 msgid "definition provided for explicit instantiation"
30365 msgstr ""
30367 #: cp/pt.c:2300
30368 #, fuzzy, gcc-internal-format
30369 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
30370 msgstr "пустое абвяшчэнне"
30372 #: cp/pt.c:2303
30373 #, fuzzy, gcc-internal-format
30374 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
30375 msgstr "пустое абвяшчэнне"
30377 #: cp/pt.c:2305
30378 #, gcc-internal-format
30379 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
30380 msgstr ""
30382 #: cp/pt.c:2324
30383 #, gcc-internal-format
30384 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
30385 msgstr ""
30387 #: cp/pt.c:2356
30388 #, gcc-internal-format
30389 msgid "default argument specified in explicit specialization"
30390 msgstr ""
30392 #: cp/pt.c:2386
30393 #, fuzzy, gcc-internal-format
30394 msgid "%qD is not a template function"
30395 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
30397 #: cp/pt.c:2394
30398 #, fuzzy, gcc-internal-format
30399 msgid "%qD is not declared in %qD"
30400 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
30402 #. From [temp.expl.spec]:
30404 #. If such an explicit specialization for the member
30405 #. of a class template names an implicitly-declared
30406 #. special member function (clause _special_), the
30407 #. program is ill-formed.
30409 #. Similar language is found in [temp.explicit].
30410 #: cp/pt.c:2456
30411 #, gcc-internal-format
30412 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
30413 msgstr ""
30415 #: cp/pt.c:2500
30416 #, fuzzy, gcc-internal-format
30417 msgid "no member function %qD declared in %qT"
30418 msgstr "у функцыі \"%s\":"
30420 #: cp/pt.c:3119
30421 #, gcc-internal-format
30422 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
30423 msgstr ""
30425 #: cp/pt.c:3180
30426 #, gcc-internal-format
30427 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
30428 msgstr ""
30430 #: cp/pt.c:3182
30431 #, gcc-internal-format
30432 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
30433 msgstr ""
30435 #: cp/pt.c:3223
30436 #, gcc-internal-format
30437 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
30438 msgstr ""
30440 #: cp/pt.c:3238 cp/pt.c:4259
30441 #, gcc-internal-format
30442 msgid "        %qD"
30443 msgstr ""
30445 #: cp/pt.c:3240
30446 #, gcc-internal-format
30447 msgid "        <anonymous>"
30448 msgstr ""
30450 #: cp/pt.c:3357
30451 #, fuzzy, gcc-internal-format
30452 msgid "declaration of %q+#D"
30453 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
30455 #: cp/pt.c:3358
30456 #, fuzzy, gcc-internal-format
30457 msgid " shadows template parm %q+#D"
30458 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
30460 #: cp/pt.c:4255
30461 #, gcc-internal-format
30462 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
30463 msgstr ""
30465 #: cp/pt.c:4273
30466 #, gcc-internal-format
30467 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
30468 msgstr ""
30470 #: cp/pt.c:4318
30471 #, gcc-internal-format
30472 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
30473 msgstr ""
30475 #: cp/pt.c:4321
30476 #, gcc-internal-format
30477 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
30478 msgstr ""
30480 #: cp/pt.c:4340
30481 #, gcc-internal-format
30482 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
30483 msgstr ""
30485 #: cp/pt.c:4386
30486 #, gcc-internal-format
30487 msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
30488 msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
30489 msgstr[0] ""
30490 msgstr[1] ""
30492 #: cp/pt.c:4416
30493 #, gcc-internal-format
30494 msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
30495 msgstr ""
30497 #: cp/pt.c:4509
30498 #, fuzzy, gcc-internal-format
30499 msgid "no default argument for %qD"
30500 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
30502 #: cp/pt.c:4530
30503 #, gcc-internal-format
30504 msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
30505 msgstr ""
30507 #: cp/pt.c:4533
30508 #, gcc-internal-format
30509 msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
30510 msgstr ""
30512 #: cp/pt.c:4570
30513 #, gcc-internal-format
30514 msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
30515 msgstr ""
30517 #: cp/pt.c:4573
30518 #, gcc-internal-format
30519 msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
30520 msgstr ""
30522 #: cp/pt.c:4576
30523 #, gcc-internal-format
30524 msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++0x or -std=gnu++0x"
30525 msgstr ""
30527 #: cp/pt.c:4579
30528 #, gcc-internal-format
30529 msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
30530 msgstr ""
30532 #: cp/pt.c:4582 cp/pt.c:4633
30533 #, gcc-internal-format
30534 msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
30535 msgstr ""
30537 #: cp/pt.c:4726
30538 #, gcc-internal-format
30539 msgid "template class without a name"
30540 msgstr ""
30542 #. [temp.mem]
30544 #. A destructor shall not be a member template.
30545 #: cp/pt.c:4736
30546 #, gcc-internal-format
30547 msgid "destructor %qD declared as member template"
30548 msgstr ""
30550 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
30552 #. An allocation function can be a function
30553 #. template. ... Template allocation functions shall
30554 #. have two or more parameters.
30555 #: cp/pt.c:4751
30556 #, fuzzy, gcc-internal-format
30557 msgid "invalid template declaration of %qD"
30558 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
30560 #: cp/pt.c:4868
30561 #, fuzzy, gcc-internal-format
30562 msgid "template definition of non-template %q#D"
30563 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
30565 #: cp/pt.c:4911
30566 #, gcc-internal-format
30567 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
30568 msgstr ""
30570 #: cp/pt.c:4923
30571 #, fuzzy, gcc-internal-format
30572 msgid "got %d template parameters for %q#D"
30573 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
30575 #: cp/pt.c:4926
30576 #, fuzzy, gcc-internal-format
30577 msgid "got %d template parameters for %q#T"
30578 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
30580 #: cp/pt.c:4928
30581 #, gcc-internal-format
30582 msgid "  but %d required"
30583 msgstr ""
30585 #: cp/pt.c:4949
30586 #, gcc-internal-format
30587 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
30588 msgstr ""
30590 #: cp/pt.c:4953
30591 #, fuzzy, gcc-internal-format
30592 msgid "use template<> for an explicit specialization"
30593 msgstr "ініцыялізацыя"
30595 #: cp/pt.c:5049
30596 #, fuzzy, gcc-internal-format
30597 msgid "%qT is not a template type"
30598 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30600 #: cp/pt.c:5062
30601 #, fuzzy, gcc-internal-format
30602 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
30603 msgstr "пустое абвяшчэнне"
30605 #: cp/pt.c:5073
30606 #, fuzzy, gcc-internal-format
30607 msgid "redeclared with %d template parameter"
30608 msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
30609 msgstr[0] "нявернае выкарыстанне \"restict\""
30610 msgstr[1] "нявернае выкарыстанне \"restict\""
30612 #: cp/pt.c:5077
30613 #, fuzzy, gcc-internal-format
30614 msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
30615 msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
30616 msgstr[0] "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30617 msgstr[1] "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30619 #: cp/pt.c:5114
30620 #, fuzzy, gcc-internal-format
30621 msgid "template parameter %q+#D"
30622 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
30624 #: cp/pt.c:5115
30625 #, gcc-internal-format
30626 msgid "redeclared here as %q#D"
30627 msgstr ""
30629 #. We have in [temp.param]:
30631 #. A template-parameter may not be given default arguments
30632 #. by two different declarations in the same scope.
30633 #: cp/pt.c:5125
30634 #, fuzzy, gcc-internal-format
30635 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
30636 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
30638 #: cp/pt.c:5127
30639 #, fuzzy, gcc-internal-format
30640 msgid "original definition appeared here"
30641 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
30643 #: cp/pt.c:5214
30644 #, gcc-internal-format
30645 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
30646 msgstr ""
30648 #: cp/pt.c:5236 cp/pt.c:5567
30649 #, fuzzy, gcc-internal-format
30650 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
30651 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30653 #: cp/pt.c:5238
30654 #, gcc-internal-format
30655 msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
30656 msgstr ""
30658 #: cp/pt.c:5307
30659 #, gcc-internal-format
30660 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
30661 msgstr ""
30663 #: cp/pt.c:5403
30664 #, gcc-internal-format
30665 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
30666 msgstr ""
30668 #: cp/pt.c:5439
30669 #, gcc-internal-format
30670 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
30671 msgstr ""
30673 #: cp/pt.c:5457
30674 #, gcc-internal-format
30675 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
30676 msgstr ""
30678 #: cp/pt.c:5464
30679 #, gcc-internal-format
30680 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
30681 msgstr ""
30683 #: cp/pt.c:5494
30684 #, gcc-internal-format
30685 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
30686 msgstr ""
30688 #: cp/pt.c:5501
30689 #, gcc-internal-format
30690 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
30691 msgstr ""
30693 #: cp/pt.c:5518
30694 #, gcc-internal-format
30695 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
30696 msgstr ""
30698 #: cp/pt.c:5527
30699 #, gcc-internal-format
30700 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
30701 msgstr ""
30703 #: cp/pt.c:5535
30704 #, gcc-internal-format
30705 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
30706 msgstr ""
30708 #: cp/pt.c:5568
30709 #, gcc-internal-format
30710 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
30711 msgstr ""
30713 #: cp/pt.c:5582
30714 #, gcc-internal-format
30715 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
30716 msgstr ""
30718 #: cp/pt.c:5584
30719 #, gcc-internal-format
30720 msgid "try using %qE instead"
30721 msgstr ""
30723 #: cp/pt.c:5622
30724 #, gcc-internal-format
30725 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
30726 msgstr ""
30728 #: cp/pt.c:5628
30729 #, gcc-internal-format
30730 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
30731 msgstr ""
30733 #: cp/pt.c:5962
30734 #, gcc-internal-format
30735 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
30736 msgstr ""
30738 #: cp/pt.c:5987
30739 #, gcc-internal-format
30740 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
30741 msgstr ""
30743 #: cp/pt.c:6003 cp/pt.c:6022 cp/pt.c:6068
30744 #, gcc-internal-format
30745 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
30746 msgstr ""
30748 #: cp/pt.c:6007
30749 #, gcc-internal-format
30750 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
30751 msgstr ""
30753 #: cp/pt.c:6011
30754 #, gcc-internal-format
30755 msgid "  expected a class template, got %qE"
30756 msgstr ""
30758 #: cp/pt.c:6013
30759 #, gcc-internal-format
30760 msgid "  expected a type, got %qE"
30761 msgstr ""
30763 #: cp/pt.c:6026
30764 #, gcc-internal-format
30765 msgid "  expected a type, got %qT"
30766 msgstr ""
30768 #: cp/pt.c:6028
30769 #, gcc-internal-format
30770 msgid "  expected a class template, got %qT"
30771 msgstr ""
30773 #: cp/pt.c:6071
30774 #, gcc-internal-format
30775 msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
30776 msgstr ""
30778 #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
30779 #. to be robust.
30780 #: cp/pt.c:6104
30781 #, gcc-internal-format
30782 msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
30783 msgstr ""
30785 #: cp/pt.c:6126
30786 #, gcc-internal-format
30787 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
30788 msgstr ""
30790 #: cp/pt.c:6191 cp/pt.c:6336
30791 #, gcc-internal-format
30792 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
30793 msgstr ""
30795 #: cp/pt.c:6332
30796 #, fuzzy, gcc-internal-format
30797 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
30798 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
30800 #: cp/pt.c:6340
30801 #, fuzzy, gcc-internal-format
30802 msgid "provided for %q+D"
30803 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
30805 #: cp/pt.c:6407
30806 #, gcc-internal-format
30807 msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
30808 msgstr ""
30810 #: cp/pt.c:6410
30811 #, gcc-internal-format
30812 msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
30813 msgstr ""
30815 #: cp/pt.c:6433
30816 #, fuzzy, gcc-internal-format
30817 msgid "template argument %d is invalid"
30818 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
30820 #: cp/pt.c:6761
30821 #, gcc-internal-format
30822 msgid "non-template type %qT used as a template"
30823 msgstr ""
30825 #: cp/pt.c:6763
30826 #, fuzzy, gcc-internal-format
30827 msgid "for template declaration %q+D"
30828 msgstr "пустое абвяшчэнне"
30830 #: cp/pt.c:7480
30831 #, gcc-internal-format
30832 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
30833 msgstr ""
30835 #: cp/pt.c:8750
30836 #, gcc-internal-format
30837 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
30838 msgstr ""
30840 #: cp/pt.c:8754
30841 #, gcc-internal-format
30842 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
30843 msgstr ""
30845 #: cp/pt.c:9822
30846 #, gcc-internal-format
30847 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
30848 msgstr ""
30850 #. It may seem that this case cannot occur, since:
30852 #. typedef void f();
30853 #. void g() { f x; }
30855 #. declares a function, not a variable.  However:
30857 #. typedef void f();
30858 #. template <typename T> void g() { T t; }
30859 #. template void g<f>();
30861 #. is an attempt to declare a variable with function
30862 #. type.
30863 #: cp/pt.c:9969
30864 #, fuzzy, gcc-internal-format
30865 msgid "variable %qD has function type"
30866 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30868 #: cp/pt.c:10137
30869 #, fuzzy, gcc-internal-format
30870 msgid "invalid parameter type %qT"
30871 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
30873 #: cp/pt.c:10139
30874 #, fuzzy, gcc-internal-format
30875 msgid "in declaration %q+D"
30876 msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
30878 #: cp/pt.c:10216
30879 #, fuzzy, gcc-internal-format
30880 msgid "function returning an array"
30881 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
30883 #: cp/pt.c:10218
30884 #, fuzzy, gcc-internal-format
30885 msgid "function returning a function"
30886 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
30888 #: cp/pt.c:10248
30889 #, gcc-internal-format
30890 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
30891 msgstr ""
30893 #: cp/pt.c:10711
30894 #, gcc-internal-format
30895 msgid "forming reference to void"
30896 msgstr ""
30898 #: cp/pt.c:10713
30899 #, fuzzy, gcc-internal-format
30900 msgid "forming pointer to reference type %qT"
30901 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30903 #: cp/pt.c:10715
30904 #, gcc-internal-format
30905 msgid "forming reference to reference type %qT"
30906 msgstr ""
30908 #: cp/pt.c:10764
30909 #, gcc-internal-format
30910 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
30911 msgstr ""
30913 #: cp/pt.c:10770
30914 #, gcc-internal-format
30915 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
30916 msgstr ""
30918 #: cp/pt.c:10776
30919 #, gcc-internal-format
30920 msgid "creating pointer to member of type void"
30921 msgstr ""
30923 #: cp/pt.c:10838
30924 #, gcc-internal-format
30925 msgid "creating array of %qT"
30926 msgstr ""
30928 #: cp/pt.c:10844
30929 #, gcc-internal-format
30930 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
30931 msgstr ""
30933 #: cp/pt.c:10873
30934 #, gcc-internal-format
30935 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
30936 msgstr ""
30938 #: cp/pt.c:10908
30939 #, gcc-internal-format
30940 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
30941 msgstr ""
30943 #: cp/pt.c:10911
30944 #, gcc-internal-format
30945 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
30946 msgstr ""
30948 #: cp/pt.c:11018
30949 #, fuzzy, gcc-internal-format
30950 msgid "use of %qs in template"
30951 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
30953 #: cp/pt.c:11150
30954 #, gcc-internal-format
30955 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
30956 msgstr ""
30958 #: cp/pt.c:11165
30959 #, gcc-internal-format
30960 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
30961 msgstr ""
30963 #: cp/pt.c:11167
30964 #, gcc-internal-format
30965 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
30966 msgstr ""
30968 #: cp/pt.c:11313
30969 #, gcc-internal-format
30970 msgid "using invalid field %qD"
30971 msgstr ""
30973 #: cp/pt.c:11656 cp/pt.c:12369
30974 #, gcc-internal-format
30975 msgid "invalid use of pack expansion expression"
30976 msgstr ""
30978 #: cp/pt.c:11660 cp/pt.c:12373
30979 #, gcc-internal-format
30980 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
30981 msgstr ""
30983 #: cp/pt.c:13106
30984 #, fuzzy, gcc-internal-format
30985 msgid "%qT is not a class or namespace"
30986 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30988 #: cp/pt.c:13109
30989 #, fuzzy, gcc-internal-format
30990 msgid "%qD is not a class or namespace"
30991 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
30993 #: cp/pt.c:13385
30994 #, gcc-internal-format
30995 msgid "%qT is/uses anonymous type"
30996 msgstr ""
30998 #: cp/pt.c:13387
30999 #, fuzzy, gcc-internal-format
31000 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
31001 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
31003 #: cp/pt.c:13397
31004 #, gcc-internal-format
31005 msgid "%qT is a variably modified type"
31006 msgstr ""
31008 #: cp/pt.c:13408
31009 #, fuzzy, gcc-internal-format
31010 msgid "integral expression %qE is not constant"
31011 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
31013 #: cp/pt.c:13426
31014 #, gcc-internal-format
31015 msgid "  trying to instantiate %qD"
31016 msgstr ""
31018 #: cp/pt.c:16514
31019 #, fuzzy, gcc-internal-format
31020 msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
31021 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
31023 #: cp/pt.c:16518
31024 #, gcc-internal-format
31025 msgid "%s %+#T"
31026 msgstr ""
31028 #: cp/pt.c:16542 cp/pt.c:16625
31029 #, fuzzy, gcc-internal-format
31030 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
31031 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
31033 #: cp/pt.c:16557
31034 #, gcc-internal-format
31035 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
31036 msgstr ""
31038 #: cp/pt.c:16563 cp/pt.c:16620
31039 #, gcc-internal-format
31040 msgid "no matching template for %qD found"
31041 msgstr ""
31043 #: cp/pt.c:16568
31044 #, gcc-internal-format
31045 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
31046 msgstr ""
31048 #: cp/pt.c:16576
31049 #, fuzzy, gcc-internal-format
31050 msgid "explicit instantiation of %q#D"
31051 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
31053 #: cp/pt.c:16612
31054 #, fuzzy, gcc-internal-format
31055 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
31056 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
31058 #: cp/pt.c:16635 cp/pt.c:16727
31059 #, gcc-internal-format
31060 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
31061 msgstr ""
31063 #: cp/pt.c:16640 cp/pt.c:16744
31064 #, gcc-internal-format
31065 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
31066 msgstr ""
31068 #: cp/pt.c:16705
31069 #, fuzzy, gcc-internal-format
31070 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
31071 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
31073 #: cp/pt.c:16714
31074 #, gcc-internal-format
31075 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
31076 msgstr ""
31078 #: cp/pt.c:16732
31079 #, gcc-internal-format
31080 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
31081 msgstr ""
31083 #: cp/pt.c:16778
31084 #, fuzzy, gcc-internal-format
31085 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
31086 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
31088 #. [temp.explicit]
31090 #. The definition of a non-exported function template, a
31091 #. non-exported member function template, or a non-exported
31092 #. member function or static data member of a class template
31093 #. shall be present in every translation unit in which it is
31094 #. explicitly instantiated.
31095 #: cp/pt.c:17255
31096 #, gcc-internal-format
31097 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
31098 msgstr ""
31100 #: cp/pt.c:17429
31101 #, gcc-internal-format
31102 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
31103 msgstr ""
31105 #: cp/pt.c:17795
31106 #, fuzzy, gcc-internal-format
31107 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
31108 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31110 #: cp/pt.c:18842
31111 #, gcc-internal-format
31112 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
31113 msgstr ""
31115 #: cp/pt.c:18895
31116 #, gcc-internal-format
31117 msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
31118 msgstr ""
31120 #: cp/pt.c:18919
31121 #, gcc-internal-format
31122 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
31123 msgstr ""
31125 #: cp/pt.c:18930
31126 #, gcc-internal-format
31127 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
31128 msgstr ""
31130 #: cp/repo.c:119
31131 #, gcc-internal-format
31132 msgid "-frepo must be used with -c"
31133 msgstr ""
31135 #: cp/repo.c:209
31136 #, gcc-internal-format
31137 msgid "mysterious repository information in %s"
31138 msgstr ""
31140 #: cp/repo.c:227
31141 #, fuzzy, gcc-internal-format
31142 msgid "can%'t create repository information file %qs"
31143 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
31145 #: cp/rtti.c:289
31146 #, gcc-internal-format
31147 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
31148 msgstr ""
31150 #: cp/rtti.c:295
31151 #, gcc-internal-format
31152 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
31153 msgstr ""
31155 #: cp/rtti.c:399
31156 #, gcc-internal-format
31157 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
31158 msgstr ""
31160 #: cp/rtti.c:662 cp/rtti.c:677
31161 #, gcc-internal-format
31162 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
31163 msgstr ""
31165 #: cp/rtti.c:688
31166 #, gcc-internal-format
31167 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
31168 msgstr ""
31170 #: cp/rtti.c:765
31171 #, gcc-internal-format
31172 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
31173 msgstr ""
31175 #: cp/search.c:258
31176 #, gcc-internal-format
31177 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
31178 msgstr ""
31180 #: cp/search.c:276
31181 #, gcc-internal-format
31182 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
31183 msgstr ""
31185 #: cp/search.c:1856
31186 #, gcc-internal-format
31187 msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
31188 msgstr ""
31190 #: cp/search.c:1858 cp/search.c:1873 cp/search.c:1878 cp/search.c:1897
31191 #, gcc-internal-format
31192 msgid "  overriding %q+#D"
31193 msgstr ""
31195 #: cp/search.c:1872
31196 #, fuzzy, gcc-internal-format
31197 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
31198 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
31200 #: cp/search.c:1877
31201 #, gcc-internal-format
31202 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
31203 msgstr ""
31205 #: cp/search.c:1887
31206 #, gcc-internal-format
31207 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
31208 msgstr ""
31210 #: cp/search.c:1888
31211 #, gcc-internal-format
31212 msgid "  overriding %q+#F"
31213 msgstr ""
31215 #: cp/search.c:1896
31216 #, gcc-internal-format
31217 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
31218 msgstr ""
31220 #: cp/search.c:1906
31221 #, gcc-internal-format
31222 msgid "deleted function %q+D"
31223 msgstr ""
31225 #: cp/search.c:1907
31226 #, gcc-internal-format
31227 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
31228 msgstr ""
31230 #: cp/search.c:1912
31231 #, gcc-internal-format
31232 msgid "non-deleted function %q+D"
31233 msgstr ""
31235 #: cp/search.c:1913
31236 #, gcc-internal-format
31237 msgid "overriding deleted function %q+D"
31238 msgstr ""
31240 #. A static member function cannot match an inherited
31241 #. virtual member function.
31242 #: cp/search.c:2010
31243 #, fuzzy, gcc-internal-format
31244 msgid "%q+#D cannot be declared"
31245 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31247 #: cp/search.c:2011
31248 #, gcc-internal-format
31249 msgid "  since %q+#D declared in base class"
31250 msgstr ""
31252 #: cp/semantics.c:777
31253 #, gcc-internal-format
31254 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
31255 msgstr ""
31257 #: cp/semantics.c:1350
31258 #, fuzzy, gcc-internal-format
31259 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
31260 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
31262 #: cp/semantics.c:1408
31263 #, gcc-internal-format
31264 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
31265 msgstr ""
31267 #: cp/semantics.c:1507
31268 #, fuzzy, gcc-internal-format
31269 msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
31270 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31272 #: cp/semantics.c:1509
31273 #, fuzzy, gcc-internal-format
31274 msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
31275 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31277 #: cp/semantics.c:1510
31278 #, gcc-internal-format
31279 msgid "from this location"
31280 msgstr ""
31282 #: cp/semantics.c:2086
31283 #, fuzzy, gcc-internal-format
31284 msgid "arguments to destructor are not allowed"
31285 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
31287 #: cp/semantics.c:2144
31288 #, gcc-internal-format
31289 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
31290 msgstr ""
31292 #: cp/semantics.c:2150
31293 #, fuzzy, gcc-internal-format
31294 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
31295 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
31297 #: cp/semantics.c:2152
31298 #, fuzzy, gcc-internal-format
31299 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
31300 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31302 #: cp/semantics.c:2176
31303 #, gcc-internal-format
31304 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
31305 msgstr ""
31307 #: cp/semantics.c:2181 cp/typeck.c:2344
31308 #, gcc-internal-format
31309 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
31310 msgstr ""
31312 #: cp/semantics.c:2203
31313 #, gcc-internal-format
31314 msgid "%qE is not of type %qT"
31315 msgstr ""
31317 #: cp/semantics.c:2247
31318 #, gcc-internal-format
31319 msgid "compound literal of non-object type %qT"
31320 msgstr ""
31322 #: cp/semantics.c:2319
31323 #, gcc-internal-format
31324 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
31325 msgstr ""
31327 #: cp/semantics.c:2361
31328 #, fuzzy, gcc-internal-format
31329 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
31330 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31332 #: cp/semantics.c:2364
31333 #, fuzzy, gcc-internal-format
31334 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
31335 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31337 #: cp/semantics.c:2381
31338 #, gcc-internal-format
31339 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
31340 msgstr ""
31342 #: cp/semantics.c:2412
31343 #, fuzzy, gcc-internal-format
31344 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
31345 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31347 #: cp/semantics.c:2626
31348 #, fuzzy, gcc-internal-format
31349 msgid "invalid base-class specification"
31350 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
31352 #: cp/semantics.c:2638
31353 #, gcc-internal-format
31354 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
31355 msgstr ""
31357 #: cp/semantics.c:2863 cp/semantics.c:7790
31358 #, gcc-internal-format
31359 msgid "%qD is not captured"
31360 msgstr ""
31362 #: cp/semantics.c:2869
31363 #, gcc-internal-format
31364 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
31365 msgstr ""
31367 #: cp/semantics.c:2871
31368 #, gcc-internal-format
31369 msgid "  %q+#D declared here"
31370 msgstr ""
31372 #: cp/semantics.c:2882
31373 #, gcc-internal-format
31374 msgid "use of parameter %qD outside function body"
31375 msgstr ""
31377 #: cp/semantics.c:2919
31378 #, gcc-internal-format
31379 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
31380 msgstr ""
31382 #: cp/semantics.c:3076
31383 #, gcc-internal-format
31384 msgid "use of namespace %qD as expression"
31385 msgstr ""
31387 #: cp/semantics.c:3081
31388 #, gcc-internal-format
31389 msgid "use of class template %qT as expression"
31390 msgstr ""
31392 #. Ambiguous reference to base members.
31393 #: cp/semantics.c:3087
31394 #, gcc-internal-format
31395 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
31396 msgstr ""
31398 #: cp/semantics.c:3109
31399 #, fuzzy, gcc-internal-format
31400 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
31401 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31403 #: cp/semantics.c:3229 cp/semantics.c:4952
31404 #, gcc-internal-format
31405 msgid "type of %qE is unknown"
31406 msgstr ""
31408 #: cp/semantics.c:3244
31409 #, gcc-internal-format
31410 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
31411 msgstr ""
31413 #: cp/semantics.c:3255
31414 #, gcc-internal-format
31415 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
31416 msgstr ""
31418 #: cp/semantics.c:3650
31419 #, gcc-internal-format
31420 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
31421 msgstr ""
31423 #: cp/semantics.c:3659 cp/semantics.c:3681 cp/semantics.c:3703
31424 #, gcc-internal-format
31425 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
31426 msgstr ""
31428 #: cp/semantics.c:3673
31429 #, gcc-internal-format
31430 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
31431 msgstr ""
31433 #: cp/semantics.c:3695
31434 #, gcc-internal-format
31435 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
31436 msgstr ""
31438 #: cp/semantics.c:3725
31439 #, gcc-internal-format
31440 msgid "num_threads expression must be integral"
31441 msgstr ""
31443 #: cp/semantics.c:3739
31444 #, gcc-internal-format
31445 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
31446 msgstr ""
31448 #: cp/semantics.c:3871
31449 #, gcc-internal-format
31450 msgid "%qE has reference type for %qs"
31451 msgstr ""
31453 #: cp/semantics.c:3942
31454 #, gcc-internal-format
31455 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
31456 msgstr ""
31458 #: cp/semantics.c:3956
31459 #, gcc-internal-format
31460 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
31461 msgstr ""
31463 #: cp/semantics.c:4101
31464 #, gcc-internal-format
31465 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
31466 msgstr ""
31468 #: cp/semantics.c:4631
31469 #, gcc-internal-format
31470 msgid "non-constant condition for static assertion"
31471 msgstr ""
31473 #: cp/semantics.c:4718 cp/semantics.c:4857
31474 #, gcc-internal-format
31475 msgid "argument to decltype must be an expression"
31476 msgstr ""
31478 #: cp/semantics.c:4805
31479 #, gcc-internal-format
31480 msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
31481 msgstr ""
31483 #: cp/semantics.c:4895
31484 #, gcc-internal-format
31485 msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
31486 msgstr ""
31488 #: cp/semantics.c:5161
31489 #, gcc-internal-format
31490 msgid "__is_convertible_to"
31491 msgstr ""
31493 #: cp/semantics.c:5203 cp/semantics.c:5213
31494 #, gcc-internal-format
31495 msgid "incomplete type %qT not allowed"
31496 msgstr ""
31498 #: cp/semantics.c:5278
31499 #, gcc-internal-format
31500 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
31501 msgstr ""
31503 #: cp/semantics.c:5357
31504 #, gcc-internal-format
31505 msgid "invalid type for parameter %q#D of constexpr function"
31506 msgstr ""
31508 #: cp/semantics.c:5368
31509 #, fuzzy, gcc-internal-format
31510 msgid "invalid return type %qT of constexpr function %qD"
31511 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31513 #: cp/semantics.c:5378
31514 #, gcc-internal-format
31515 msgid "enclosing class of %q#D is not a literal type"
31516 msgstr ""
31518 #: cp/semantics.c:5534
31519 #, gcc-internal-format
31520 msgid "constexpr constructor does not have empty body"
31521 msgstr ""
31523 #: cp/semantics.c:5601
31524 #, gcc-internal-format
31525 msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
31526 msgstr ""
31528 #: cp/semantics.c:5914
31529 #, gcc-internal-format
31530 msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
31531 msgstr ""
31533 #: cp/semantics.c:5928
31534 #, fuzzy, gcc-internal-format
31535 msgid "%qD is not a constexpr function"
31536 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
31538 #: cp/semantics.c:5947
31539 #, fuzzy, gcc-internal-format
31540 msgid "%qD used before its definition"
31541 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
31543 #: cp/semantics.c:5974
31544 #, gcc-internal-format
31545 msgid "call has circular dependency"
31546 msgstr ""
31548 #: cp/semantics.c:6060
31549 #, fuzzy, gcc-internal-format
31550 msgid "%q+E is not a constant expression"
31551 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31553 #: cp/semantics.c:6177
31554 #, gcc-internal-format
31555 msgid "array subscript out of bound"
31556 msgstr ""
31558 #: cp/semantics.c:6216 cp/semantics.c:6262 cp/semantics.c:6702
31559 #, fuzzy, gcc-internal-format
31560 msgid "%qE is not a constant expression"
31561 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31563 #: cp/semantics.c:6230
31564 #, gcc-internal-format
31565 msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
31566 msgstr ""
31568 #: cp/semantics.c:6594
31569 #, gcc-internal-format
31570 msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
31571 msgstr ""
31573 #: cp/semantics.c:6658
31574 #, fuzzy, gcc-internal-format
31575 msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
31576 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31578 #: cp/semantics.c:6664
31579 #, fuzzy, gcc-internal-format
31580 msgid "%q#D is not const"
31581 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
31583 #: cp/semantics.c:6667
31584 #, gcc-internal-format
31585 msgid "%q#D is volatile"
31586 msgstr ""
31588 #: cp/semantics.c:6670
31589 #, fuzzy, gcc-internal-format
31590 msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
31591 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31593 #: cp/semantics.c:6679
31594 #, fuzzy, gcc-internal-format
31595 msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
31596 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
31598 #: cp/semantics.c:6682
31599 #, gcc-internal-format
31600 msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
31601 msgstr ""
31603 #: cp/semantics.c:6908 cp/semantics.c:7285
31604 #, gcc-internal-format
31605 msgid "conversion of expression %qE of pointer type cannot yield a constant expression"
31606 msgstr ""
31608 #: cp/semantics.c:6956 cp/semantics.c:7350 cp/semantics.c:7528
31609 #, fuzzy, gcc-internal-format
31610 msgid "expression %qE is not a constant-expression"
31611 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31613 #: cp/semantics.c:6961
31614 #, gcc-internal-format
31615 msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
31616 msgstr ""
31618 #: cp/semantics.c:7157
31619 #, gcc-internal-format
31620 msgid "expression %qE has side-effects"
31621 msgstr ""
31623 #: cp/semantics.c:7178
31624 #, fuzzy, gcc-internal-format
31625 msgid "%qE is not a potential constant expression"
31626 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31628 #: cp/semantics.c:7196
31629 #, fuzzy, gcc-internal-format
31630 msgid "%qE is not a function name"
31631 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
31633 #: cp/semantics.c:7211
31634 #, gcc-internal-format
31635 msgid "%qD is not %<constexpr%>"
31636 msgstr ""
31638 #: cp/semantics.c:7231
31639 #, fuzzy, gcc-internal-format
31640 msgid "object argument is not a potential constant expression"
31641 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31643 #: cp/semantics.c:7239
31644 #, fuzzy, gcc-internal-format
31645 msgid "argument in position %qP is not a potential constant expression"
31646 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31648 #: cp/semantics.c:7262
31649 #, gcc-internal-format
31650 msgid "variable %qD is not declared constexpr"
31651 msgstr ""
31653 #: cp/semantics.c:7303
31654 #, gcc-internal-format
31655 msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
31656 msgstr ""
31658 #: cp/semantics.c:7361
31659 #, gcc-internal-format
31660 msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
31661 msgstr ""
31663 #: cp/semantics.c:7374
31664 #, gcc-internal-format
31665 msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
31666 msgstr ""
31668 #: cp/semantics.c:7392
31669 #, fuzzy, gcc-internal-format
31670 msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
31671 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31673 #: cp/semantics.c:7535
31674 #, gcc-internal-format
31675 msgid "unexpected ast of kind %s"
31676 msgstr ""
31678 #: cp/semantics.c:7667
31679 #, gcc-internal-format
31680 msgid "cannot deduce lambda return type from a braced-init-list"
31681 msgstr ""
31683 #: cp/semantics.c:7836
31684 #, gcc-internal-format
31685 msgid "cannot capture %qE by reference"
31686 msgstr ""
31688 #: cp/semantics.c:7859
31689 #, gcc-internal-format
31690 msgid "already captured %<this%> in lambda expression"
31691 msgstr ""
31693 #: cp/semantics.c:7990
31694 #, gcc-internal-format
31695 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
31696 msgstr ""
31698 #: cp/tree.c:958
31699 #, gcc-internal-format
31700 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
31701 msgstr ""
31703 #: cp/tree.c:2597
31704 #, fuzzy, gcc-internal-format
31705 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
31706 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
31708 #: cp/tree.c:2626
31709 #, fuzzy, gcc-internal-format
31710 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
31711 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
31713 #: cp/tree.c:2632
31714 #, gcc-internal-format
31715 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
31716 msgstr ""
31718 #: cp/tree.c:2656
31719 #, gcc-internal-format
31720 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
31721 msgstr ""
31723 #: cp/tree.c:2677
31724 #, gcc-internal-format
31725 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
31726 msgstr ""
31728 #: cp/tree.c:2685
31729 #, gcc-internal-format
31730 msgid "requested init_priority is out of range"
31731 msgstr ""
31733 #: cp/tree.c:2695
31734 #, gcc-internal-format
31735 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
31736 msgstr ""
31738 #: cp/tree.c:2706
31739 #, fuzzy, gcc-internal-format
31740 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
31741 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
31743 #: cp/tree.c:3343
31744 #, gcc-internal-format
31745 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
31746 msgstr ""
31748 #: cp/typeck.c:454
31749 #, gcc-internal-format
31750 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
31751 msgstr ""
31753 #: cp/typeck.c:460
31754 #, gcc-internal-format
31755 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
31756 msgstr ""
31758 #: cp/typeck.c:466
31759 #, gcc-internal-format
31760 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
31761 msgstr ""
31763 #: cp/typeck.c:599
31764 #, gcc-internal-format
31765 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
31766 msgstr ""
31768 #: cp/typeck.c:604
31769 #, gcc-internal-format
31770 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
31771 msgstr ""
31773 #: cp/typeck.c:609
31774 #, gcc-internal-format
31775 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
31776 msgstr ""
31778 #: cp/typeck.c:676
31779 #, gcc-internal-format
31780 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
31781 msgstr ""
31783 #: cp/typeck.c:681
31784 #, gcc-internal-format
31785 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
31786 msgstr ""
31788 #: cp/typeck.c:686
31789 #, gcc-internal-format
31790 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
31791 msgstr ""
31793 #: cp/typeck.c:1373
31794 #, gcc-internal-format
31795 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
31796 msgstr ""
31798 #: cp/typeck.c:1380
31799 #, gcc-internal-format
31800 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
31801 msgstr ""
31803 #: cp/typeck.c:1505
31804 #, gcc-internal-format
31805 msgid "invalid application of %qs to a member function"
31806 msgstr ""
31808 #: cp/typeck.c:1582
31809 #, gcc-internal-format
31810 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
31811 msgstr ""
31813 #: cp/typeck.c:1590
31814 #, gcc-internal-format
31815 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
31816 msgstr ""
31818 #: cp/typeck.c:1641
31819 #, gcc-internal-format
31820 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
31821 msgstr ""
31823 #: cp/typeck.c:1652
31824 #, gcc-internal-format
31825 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
31826 msgstr ""
31828 #: cp/typeck.c:1710
31829 #, fuzzy, gcc-internal-format
31830 msgid "invalid use of non-static member function"
31831 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31833 #: cp/typeck.c:1989
31834 #, gcc-internal-format
31835 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
31836 msgstr ""
31838 #: cp/typeck.c:2112 cp/typeck.c:2492
31839 #, gcc-internal-format
31840 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
31841 msgstr ""
31843 #: cp/typeck.c:2141
31844 #, fuzzy, gcc-internal-format
31845 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
31846 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31848 #: cp/typeck.c:2197
31849 #, gcc-internal-format
31850 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
31851 msgstr ""
31853 #: cp/typeck.c:2200 cp/typeck.c:2231
31854 #, gcc-internal-format
31855 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
31856 msgstr ""
31858 #: cp/typeck.c:2228
31859 #, gcc-internal-format
31860 msgid "invalid access to non-static data member %qD  of NULL object"
31861 msgstr ""
31863 #: cp/typeck.c:2356
31864 #, gcc-internal-format
31865 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
31866 msgstr ""
31868 #: cp/typeck.c:2364
31869 #, gcc-internal-format
31870 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
31871 msgstr ""
31873 #: cp/typeck.c:2403 cp/typeck.c:2423
31874 #, fuzzy, gcc-internal-format
31875 msgid "%qD is not a template"
31876 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31878 #: cp/typeck.c:2531
31879 #, gcc-internal-format
31880 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
31881 msgstr ""
31883 #: cp/typeck.c:2555
31884 #, gcc-internal-format
31885 msgid "%qT is not a base of %qT"
31886 msgstr ""
31888 #: cp/typeck.c:2575
31889 #, gcc-internal-format
31890 msgid "%qD has no member named %qE"
31891 msgstr ""
31893 #: cp/typeck.c:2591
31894 #, fuzzy, gcc-internal-format
31895 msgid "%qD is not a member template function"
31896 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
31898 #: cp/typeck.c:2736
31899 #, fuzzy, gcc-internal-format
31900 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
31901 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31903 #: cp/typeck.c:2767
31904 #, gcc-internal-format
31905 msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
31906 msgstr ""
31908 #: cp/typeck.c:2770
31909 #, gcc-internal-format
31910 msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
31911 msgstr ""
31913 #: cp/typeck.c:2773
31914 #, fuzzy, gcc-internal-format
31915 msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
31916 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31918 #: cp/typeck.c:2808
31919 #, gcc-internal-format
31920 msgid "subscript missing in array reference"
31921 msgstr ""
31923 #: cp/typeck.c:2892
31924 #, gcc-internal-format
31925 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
31926 msgstr ""
31928 #: cp/typeck.c:2905
31929 #, gcc-internal-format
31930 msgid "subscripting array declared %<register%>"
31931 msgstr ""
31933 #: cp/typeck.c:2942
31934 #, gcc-internal-format
31935 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
31936 msgstr ""
31938 #: cp/typeck.c:3008
31939 #, gcc-internal-format
31940 msgid "object missing in use of %qE"
31941 msgstr ""
31943 #: cp/typeck.c:3205
31944 #, fuzzy, gcc-internal-format
31945 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
31946 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
31948 #: cp/typeck.c:3224
31949 #, gcc-internal-format
31950 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
31951 msgstr ""
31953 #: cp/typeck.c:3239
31954 #, fuzzy, gcc-internal-format
31955 msgid "%qE cannot be used as a function"
31956 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
31958 #: cp/typeck.c:3287
31959 #, fuzzy, gcc-internal-format
31960 msgid "too many arguments to constructor %q#D"
31961 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
31963 #: cp/typeck.c:3288
31964 #, fuzzy, gcc-internal-format
31965 msgid "too few arguments to constructor %q#D"
31966 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
31968 #: cp/typeck.c:3293
31969 #, fuzzy, gcc-internal-format
31970 msgid "too many arguments to member function %q#D"
31971 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
31973 #: cp/typeck.c:3294
31974 #, fuzzy, gcc-internal-format
31975 msgid "too few arguments to member function %q#D"
31976 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
31978 #: cp/typeck.c:3300
31979 #, fuzzy, gcc-internal-format
31980 msgid "too many arguments to function %q#D"
31981 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
31983 #: cp/typeck.c:3301
31984 #, fuzzy, gcc-internal-format
31985 msgid "too few arguments to function %q#D"
31986 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
31988 #: cp/typeck.c:3311
31989 #, fuzzy, gcc-internal-format
31990 msgid "too many arguments to method %q#D"
31991 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
31993 #: cp/typeck.c:3312
31994 #, fuzzy, gcc-internal-format
31995 msgid "too few arguments to method %q#D"
31996 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
31998 #: cp/typeck.c:3315
31999 #, gcc-internal-format
32000 msgid "too many arguments to function"
32001 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
32003 #: cp/typeck.c:3316
32004 #, gcc-internal-format
32005 msgid "too few arguments to function"
32006 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
32008 #: cp/typeck.c:3395
32009 #, fuzzy, gcc-internal-format
32010 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
32011 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32013 #: cp/typeck.c:3398
32014 #, fuzzy, gcc-internal-format
32015 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
32016 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32018 #: cp/typeck.c:3670 cp/typeck.c:3681
32019 #, gcc-internal-format
32020 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
32021 msgstr ""
32023 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
32024 #. performed.
32025 #: cp/typeck.c:3724
32026 #, gcc-internal-format
32027 msgid "NULL used in arithmetic"
32028 msgstr ""
32030 #: cp/typeck.c:3915
32031 #, fuzzy, gcc-internal-format
32032 msgid "left rotate count is negative"
32033 msgstr "адмоўны памер масіва "
32035 #: cp/typeck.c:3916
32036 #, gcc-internal-format
32037 msgid "right rotate count is negative"
32038 msgstr ""
32040 #: cp/typeck.c:3922
32041 #, gcc-internal-format
32042 msgid "left rotate count >= width of type"
32043 msgstr ""
32045 #: cp/typeck.c:3923
32046 #, gcc-internal-format
32047 msgid "right rotate count >= width of type"
32048 msgstr ""
32050 #: cp/typeck.c:3942 cp/typeck.c:4165
32051 #, gcc-internal-format
32052 msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
32053 msgstr ""
32055 #: cp/typeck.c:3961 cp/typeck.c:3973
32056 #, gcc-internal-format
32057 msgid "the address of %qD will never be NULL"
32058 msgstr ""
32060 #: cp/typeck.c:3985 cp/typeck.c:3993 cp/typeck.c:4188 cp/typeck.c:4196
32061 #, gcc-internal-format
32062 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
32063 msgstr ""
32065 #: cp/typeck.c:4213
32066 #, gcc-internal-format
32067 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
32068 msgstr ""
32070 #: cp/typeck.c:4260
32071 #, gcc-internal-format
32072 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
32073 msgstr ""
32075 #: cp/typeck.c:4477
32076 #, gcc-internal-format
32077 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
32078 msgstr ""
32080 #: cp/typeck.c:4479
32081 #, gcc-internal-format
32082 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
32083 msgstr ""
32085 #: cp/typeck.c:4481
32086 #, gcc-internal-format
32087 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
32088 msgstr ""
32090 #: cp/typeck.c:4494
32091 #, gcc-internal-format
32092 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
32093 msgstr ""
32095 #: cp/typeck.c:4552
32096 #, gcc-internal-format
32097 msgid "taking address of constructor %qE"
32098 msgstr ""
32100 #: cp/typeck.c:4553
32101 #, gcc-internal-format
32102 msgid "taking address of destructor %qE"
32103 msgstr ""
32105 #: cp/typeck.c:4567
32106 #, gcc-internal-format
32107 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
32108 msgstr ""
32110 #: cp/typeck.c:4570
32111 #, gcc-internal-format
32112 msgid "  a qualified-id is required"
32113 msgstr ""
32115 #: cp/typeck.c:4575
32116 #, gcc-internal-format
32117 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
32118 msgstr ""
32120 #. An expression like &memfn.
32121 #: cp/typeck.c:4726
32122 #, gcc-internal-format
32123 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
32124 msgstr ""
32126 #: cp/typeck.c:4731
32127 #, gcc-internal-format
32128 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
32129 msgstr ""
32131 #. Make this a permerror because we used to accept it.
32132 #: cp/typeck.c:4768
32133 #, gcc-internal-format
32134 msgid "taking address of temporary"
32135 msgstr ""
32137 #: cp/typeck.c:4770
32138 #, gcc-internal-format
32139 msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
32140 msgstr ""
32142 #: cp/typeck.c:4787
32143 #, fuzzy, gcc-internal-format
32144 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
32145 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
32147 #: cp/typeck.c:4844
32148 #, gcc-internal-format
32149 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
32150 msgstr ""
32152 #: cp/typeck.c:4872
32153 #, fuzzy, gcc-internal-format
32154 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
32155 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32157 #: cp/typeck.c:5136
32158 #, fuzzy, gcc-internal-format
32159 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
32160 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
32162 #: cp/typeck.c:5137
32163 #, fuzzy, gcc-internal-format
32164 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
32165 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
32167 #: cp/typeck.c:5153
32168 #, fuzzy, gcc-internal-format
32169 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
32170 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32172 #: cp/typeck.c:5154
32173 #, fuzzy, gcc-internal-format
32174 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
32175 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32177 #: cp/typeck.c:5165
32178 #, fuzzy, gcc-internal-format
32179 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
32180 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
32182 #: cp/typeck.c:5166
32183 #, fuzzy, gcc-internal-format
32184 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
32185 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
32187 #: cp/typeck.c:5199
32188 #, gcc-internal-format
32189 msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
32190 msgstr ""
32192 #: cp/typeck.c:5358
32193 #, gcc-internal-format
32194 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
32195 msgstr ""
32197 #: cp/typeck.c:5381
32198 #, gcc-internal-format
32199 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
32200 msgstr ""
32202 #: cp/typeck.c:5386
32203 #, gcc-internal-format
32204 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
32205 msgstr ""
32207 #: cp/typeck.c:5458
32208 #, gcc-internal-format
32209 msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
32210 msgstr ""
32212 #: cp/typeck.c:5462
32213 #, gcc-internal-format
32214 msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
32215 msgstr ""
32217 #: cp/typeck.c:5466
32218 #, gcc-internal-format
32219 msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
32220 msgstr ""
32222 #: cp/typeck.c:5498
32223 #, gcc-internal-format
32224 msgid "%s expression list treated as compound expression"
32225 msgstr ""
32227 #: cp/typeck.c:5571
32228 #, gcc-internal-format
32229 msgid "no context to resolve type of %qE"
32230 msgstr ""
32232 #: cp/typeck.c:5602
32233 #, gcc-internal-format
32234 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
32235 msgstr ""
32237 #: cp/typeck.c:5607
32238 #, gcc-internal-format
32239 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
32240 msgstr ""
32242 #: cp/typeck.c:5612
32243 #, gcc-internal-format
32244 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
32245 msgstr ""
32247 #: cp/typeck.c:5926
32248 #, fuzzy, gcc-internal-format
32249 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
32250 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
32252 #: cp/typeck.c:5949
32253 #, fuzzy, gcc-internal-format
32254 msgid "converting from %qT to %qT"
32255 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
32257 #: cp/typeck.c:5998
32258 #, gcc-internal-format
32259 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
32260 msgstr ""
32262 #: cp/typeck.c:6068
32263 #, gcc-internal-format
32264 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
32265 msgstr ""
32267 #: cp/typeck.c:6100
32268 #, gcc-internal-format
32269 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
32270 msgstr ""
32272 #. Only issue a warning, as we have always supported this
32273 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
32274 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
32275 #. drafting.
32276 #: cp/typeck.c:6119
32277 #, gcc-internal-format
32278 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
32279 msgstr ""
32281 #: cp/typeck.c:6132
32282 #, fuzzy, gcc-internal-format
32283 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
32284 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
32286 #: cp/typeck.c:6188
32287 #, gcc-internal-format
32288 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
32289 msgstr ""
32291 #: cp/typeck.c:6197
32292 #, gcc-internal-format
32293 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
32294 msgstr ""
32296 #: cp/typeck.c:6222
32297 #, gcc-internal-format
32298 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
32299 msgstr ""
32301 #: cp/typeck.c:6271
32302 #, fuzzy, gcc-internal-format
32303 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
32304 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
32306 #: cp/typeck.c:6348 cp/typeck.c:6356
32307 #, fuzzy, gcc-internal-format
32308 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
32309 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
32311 #: cp/typeck.c:6365
32312 #, fuzzy, gcc-internal-format
32313 msgid "invalid cast to function type %qT"
32314 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
32316 #: cp/typeck.c:6627
32317 #, gcc-internal-format
32318 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
32319 msgstr ""
32321 #: cp/typeck.c:6685
32322 #, gcc-internal-format
32323 msgid "assigning to an array from an initializer list"
32324 msgstr ""
32326 #: cp/typeck.c:6697
32327 #, gcc-internal-format
32328 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
32329 msgstr ""
32331 #: cp/typeck.c:6711
32332 #, fuzzy, gcc-internal-format
32333 msgid "array used as initializer"
32334 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
32336 #: cp/typeck.c:6713
32337 #, fuzzy, gcc-internal-format
32338 msgid "invalid array assignment"
32339 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
32341 #: cp/typeck.c:6825
32342 #, gcc-internal-format
32343 msgid "   in pointer to member function conversion"
32344 msgstr ""
32346 #: cp/typeck.c:6839
32347 #, gcc-internal-format
32348 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
32349 msgstr ""
32351 #: cp/typeck.c:6886 cp/typeck.c:6905
32352 #, gcc-internal-format
32353 msgid "   in pointer to member conversion"
32354 msgstr ""
32356 #: cp/typeck.c:6984
32357 #, fuzzy, gcc-internal-format
32358 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
32359 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
32361 #: cp/typeck.c:7266
32362 #, gcc-internal-format
32363 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
32364 msgstr ""
32366 #: cp/typeck.c:7272
32367 #, gcc-internal-format
32368 msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
32369 msgstr ""
32371 #: cp/typeck.c:7276
32372 #, gcc-internal-format
32373 msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
32374 msgstr ""
32376 #: cp/typeck.c:7280
32377 #, fuzzy, gcc-internal-format
32378 msgid "cannot convert %qT to %qT"
32379 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
32381 #: cp/typeck.c:7284
32382 #, gcc-internal-format
32383 msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
32384 msgstr ""
32386 #: cp/typeck.c:7288
32387 #, gcc-internal-format
32388 msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
32389 msgstr ""
32391 #: cp/typeck.c:7292
32392 #, gcc-internal-format
32393 msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
32394 msgstr ""
32396 #: cp/typeck.c:7315
32397 #, gcc-internal-format
32398 msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
32399 msgstr ""
32401 #: cp/typeck.c:7319
32402 #, gcc-internal-format
32403 msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
32404 msgstr ""
32406 #: cp/typeck.c:7324
32407 #, gcc-internal-format
32408 msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
32409 msgstr ""
32411 #: cp/typeck.c:7329
32412 #, gcc-internal-format
32413 msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
32414 msgstr ""
32416 #: cp/typeck.c:7339
32417 #, gcc-internal-format
32418 msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
32419 msgstr ""
32421 #: cp/typeck.c:7435 cp/typeck.c:7437
32422 #, fuzzy, gcc-internal-format
32423 msgid "in passing argument %P of %q+D"
32424 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
32426 #: cp/typeck.c:7492
32427 #, gcc-internal-format
32428 msgid "returning reference to temporary"
32429 msgstr ""
32431 #: cp/typeck.c:7499
32432 #, gcc-internal-format
32433 msgid "reference to non-lvalue returned"
32434 msgstr ""
32436 #: cp/typeck.c:7515
32437 #, gcc-internal-format
32438 msgid "reference to local variable %q+D returned"
32439 msgstr ""
32441 #: cp/typeck.c:7518
32442 #, gcc-internal-format
32443 msgid "address of local variable %q+D returned"
32444 msgstr ""
32446 #: cp/typeck.c:7553
32447 #, gcc-internal-format
32448 msgid "returning a value from a destructor"
32449 msgstr ""
32451 #. If a return statement appears in a handler of the
32452 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
32453 #: cp/typeck.c:7561
32454 #, gcc-internal-format
32455 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
32456 msgstr ""
32458 #. You can't return a value from a constructor.
32459 #: cp/typeck.c:7564
32460 #, gcc-internal-format
32461 msgid "returning a value from a constructor"
32462 msgstr ""
32464 #: cp/typeck.c:7582
32465 #, gcc-internal-format
32466 msgid "lambda return type can only be deduced when the return statement is the only statement in the function body"
32467 msgstr ""
32469 #: cp/typeck.c:7588
32470 #, gcc-internal-format
32471 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
32472 msgstr ""
32474 #: cp/typeck.c:7614
32475 #, gcc-internal-format
32476 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
32477 msgstr ""
32479 #: cp/typeck.c:7635
32480 #, gcc-internal-format
32481 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
32482 msgstr ""
32484 #: cp/typeck.c:7665
32485 #, gcc-internal-format
32486 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
32487 msgstr ""
32489 #. Make this a permerror because we used to accept it.
32490 #: cp/typeck.c:8231
32491 #, gcc-internal-format
32492 msgid "using temporary as lvalue"
32493 msgstr ""
32495 #: cp/typeck.c:8233
32496 #, gcc-internal-format
32497 msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
32498 msgstr ""
32500 #: cp/typeck2.c:53
32501 #, fuzzy, gcc-internal-format
32502 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
32503 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32505 #: cp/typeck2.c:107
32506 #, fuzzy, gcc-internal-format
32507 msgid "assignment of constant field %qD"
32508 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32510 #: cp/typeck2.c:109
32511 #, gcc-internal-format
32512 msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
32513 msgstr ""
32515 #: cp/typeck2.c:111
32516 #, fuzzy, gcc-internal-format
32517 msgid "increment of constant field %qD"
32518 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32520 #: cp/typeck2.c:113
32521 #, fuzzy, gcc-internal-format
32522 msgid "decrement of constant field %qD"
32523 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32525 #: cp/typeck2.c:120
32526 #, gcc-internal-format
32527 msgid "assignment of read-only reference %qD"
32528 msgstr ""
32530 #: cp/typeck2.c:122
32531 #, gcc-internal-format
32532 msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
32533 msgstr ""
32535 #: cp/typeck2.c:124
32536 #, gcc-internal-format
32537 msgid "increment of read-only reference %qD"
32538 msgstr ""
32540 #: cp/typeck2.c:126
32541 #, gcc-internal-format
32542 msgid "decrement of read-only reference %qD"
32543 msgstr ""
32545 #: cp/typeck2.c:310
32546 #, gcc-internal-format
32547 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
32548 msgstr ""
32550 #: cp/typeck2.c:313
32551 #, gcc-internal-format
32552 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
32553 msgstr ""
32555 #: cp/typeck2.c:316
32556 #, gcc-internal-format
32557 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
32558 msgstr ""
32560 #: cp/typeck2.c:320
32561 #, fuzzy, gcc-internal-format
32562 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
32563 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
32565 #: cp/typeck2.c:322
32566 #, fuzzy, gcc-internal-format
32567 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
32568 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
32570 #. Here we do not have location information.
32571 #: cp/typeck2.c:325
32572 #, fuzzy, gcc-internal-format
32573 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
32574 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
32576 #: cp/typeck2.c:327
32577 #, fuzzy, gcc-internal-format
32578 msgid "invalid abstract type for %q+D"
32579 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
32581 #: cp/typeck2.c:330
32582 #, gcc-internal-format
32583 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
32584 msgstr ""
32586 #: cp/typeck2.c:339
32587 #, gcc-internal-format
32588 msgid "  because the following virtual functions are pure within %qT:"
32589 msgstr ""
32591 #: cp/typeck2.c:343
32592 #, gcc-internal-format
32593 msgid "\t%+#D"
32594 msgstr ""
32596 #: cp/typeck2.c:351
32597 #, gcc-internal-format
32598 msgid "  since type %qT has pure virtual functions"
32599 msgstr ""
32601 #: cp/typeck2.c:381
32602 #, fuzzy, gcc-internal-format
32603 msgid "%q+D has incomplete type"
32604 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32606 #: cp/typeck2.c:394
32607 #, fuzzy, gcc-internal-format
32608 msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
32609 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32611 #: cp/typeck2.c:397
32612 #, fuzzy, gcc-internal-format
32613 msgid "forward declaration of %q+#T"
32614 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
32616 #: cp/typeck2.c:400
32617 #, fuzzy, gcc-internal-format
32618 msgid "declaration of %q+#T"
32619 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
32621 #: cp/typeck2.c:405
32622 #, fuzzy, gcc-internal-format
32623 msgid "invalid use of %qT"
32624 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%T'"
32626 #: cp/typeck2.c:421
32627 #, fuzzy, gcc-internal-format
32628 msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"
32629 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32631 #: cp/typeck2.c:430
32632 #, fuzzy, gcc-internal-format
32633 msgid "invalid use of template type parameter %qT"
32634 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32636 #: cp/typeck2.c:435
32637 #, fuzzy, gcc-internal-format
32638 msgid "invalid use of template template parameter %qT"
32639 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32641 #: cp/typeck2.c:441
32642 #, fuzzy, gcc-internal-format
32643 msgid "invalid use of dependent type %qT"
32644 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32646 #: cp/typeck2.c:450
32647 #, gcc-internal-format
32648 msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
32649 msgstr ""
32651 #: cp/typeck2.c:454
32652 #, gcc-internal-format
32653 msgid "overloaded function with no contextual type information"
32654 msgstr ""
32656 #: cp/typeck2.c:457
32657 #, gcc-internal-format
32658 msgid "insufficient contextual information to determine type"
32659 msgstr ""
32661 #: cp/typeck2.c:646
32662 #, gcc-internal-format
32663 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
32664 msgstr ""
32666 #: cp/typeck2.c:659
32667 #, gcc-internal-format
32668 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
32669 msgstr ""
32671 #: cp/typeck2.c:765
32672 #, gcc-internal-format
32673 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
32674 msgstr ""
32676 #: cp/typeck2.c:823
32677 #, gcc-internal-format
32678 msgid "int-array initialized from non-wide string"
32679 msgstr ""
32681 #: cp/typeck2.c:828
32682 #, gcc-internal-format
32683 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
32684 msgstr ""
32686 #: cp/typeck2.c:843
32687 #, gcc-internal-format
32688 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
32689 msgstr ""
32691 #: cp/typeck2.c:889
32692 #, gcc-internal-format
32693 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
32694 msgstr ""
32696 #: cp/typeck2.c:906
32697 #, gcc-internal-format
32698 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
32699 msgstr ""
32701 #: cp/typeck2.c:993 cp/typeck2.c:1101
32702 #, gcc-internal-format
32703 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
32704 msgstr ""
32706 #: cp/typeck2.c:1129 cp/typeck2.c:1143
32707 #, fuzzy, gcc-internal-format
32708 msgid "missing initializer for member %qD"
32709 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
32711 #: cp/typeck2.c:1134
32712 #, fuzzy, gcc-internal-format
32713 msgid "uninitialized const member %qD"
32714 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
32716 #: cp/typeck2.c:1136
32717 #, fuzzy, gcc-internal-format
32718 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
32719 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
32721 #: cp/typeck2.c:1138
32722 #, fuzzy, gcc-internal-format
32723 msgid "member %qD is uninitialized reference"
32724 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
32726 #: cp/typeck2.c:1206
32727 #, gcc-internal-format
32728 msgid "no field %qD found in union being initialized"
32729 msgstr ""
32731 #: cp/typeck2.c:1215
32732 #, gcc-internal-format
32733 msgid "index value instead of field name in union initializer"
32734 msgstr ""
32736 #: cp/typeck2.c:1374
32737 #, gcc-internal-format
32738 msgid "circular pointer delegation detected"
32739 msgstr ""
32741 #: cp/typeck2.c:1384
32742 #, fuzzy, gcc-internal-format
32743 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
32744 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
32746 #: cp/typeck2.c:1408
32747 #, gcc-internal-format
32748 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
32749 msgstr ""
32751 #: cp/typeck2.c:1410
32752 #, gcc-internal-format
32753 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
32754 msgstr ""
32756 #: cp/typeck2.c:1435
32757 #, fuzzy, gcc-internal-format
32758 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
32759 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32761 #: cp/typeck2.c:1444
32762 #, gcc-internal-format
32763 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
32764 msgstr ""
32766 #: cp/typeck2.c:1466
32767 #, gcc-internal-format
32768 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
32769 msgstr ""
32771 #: cp/typeck2.c:1527
32772 #, fuzzy, gcc-internal-format
32773 msgid "invalid value-initialization of reference type"
32774 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
32776 #: cp/typeck2.c:1726
32777 #, fuzzy, gcc-internal-format
32778 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
32779 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32781 #: cp/typeck2.c:1729
32782 #, fuzzy, gcc-internal-format
32783 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
32784 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32786 #: fortran/arith.c:46
32787 #, gcc-internal-format
32788 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
32789 msgstr ""
32791 #: fortran/arith.c:905 fortran/arith.c:927
32792 #, gcc-internal-format
32793 msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
32794 msgstr ""
32796 #: fortran/arith.c:913
32797 #, gcc-internal-format
32798 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
32799 msgstr ""
32801 #: fortran/arith.c:1909
32802 #, gcc-internal-format
32803 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
32804 msgstr ""
32806 #: fortran/arith.c:1913
32807 #, gcc-internal-format
32808 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
32809 msgstr ""
32811 #: fortran/arith.c:1918
32812 #, gcc-internal-format
32813 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
32814 msgstr ""
32816 #: fortran/arith.c:1923
32817 #, gcc-internal-format
32818 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
32819 msgstr ""
32821 #: fortran/arith.c:1928
32822 #, gcc-internal-format
32823 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
32824 msgstr ""
32826 #: fortran/arith.c:1932
32827 #, gcc-internal-format
32828 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
32829 msgstr ""
32831 #: fortran/arith.c:1936
32832 #, gcc-internal-format
32833 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
32834 msgstr ""
32836 #: fortran/arith.c:2268
32837 #, fuzzy, gcc-internal-format
32838 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
32839 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
32841 #: fortran/array.c:97
32842 #, gcc-internal-format
32843 msgid "Expected array subscript at %C"
32844 msgstr ""
32846 #: fortran/array.c:106
32847 #, gcc-internal-format
32848 msgid "Unexpected '*' in coarray subscript at %C"
32849 msgstr ""
32851 #: fortran/array.c:130
32852 #, gcc-internal-format
32853 msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
32854 msgstr ""
32856 #: fortran/array.c:138
32857 #, gcc-internal-format
32858 msgid "Expected array subscript stride at %C"
32859 msgstr ""
32861 #: fortran/array.c:195
32862 #, gcc-internal-format
32863 msgid "Invalid form of array reference at %C"
32864 msgstr ""
32866 #: fortran/array.c:200 fortran/array.c:260
32867 #, gcc-internal-format
32868 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
32869 msgstr ""
32871 #: fortran/array.c:215 fortran/array.c:569 fortran/check.c:1946
32872 #: fortran/check.c:3630 fortran/check.c:3653 fortran/check.c:3748
32873 #: fortran/match.c:1755 fortran/match.c:2330 fortran/simplify.c:4503
32874 #, gcc-internal-format
32875 msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
32876 msgstr ""
32878 #: fortran/array.c:221
32879 #, gcc-internal-format
32880 msgid "Unexpected coarray designator at %C"
32881 msgstr ""
32883 #: fortran/array.c:236
32884 #, gcc-internal-format
32885 msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
32886 msgstr ""
32888 #: fortran/array.c:246
32889 #, gcc-internal-format
32890 msgid "Unexpected '*' for codimension %d of %d at %C"
32891 msgstr ""
32893 #: fortran/array.c:249
32894 #, gcc-internal-format
32895 msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
32896 msgstr ""
32898 #: fortran/array.c:254
32899 #, gcc-internal-format
32900 msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
32901 msgstr ""
32903 #: fortran/array.c:306
32904 #, gcc-internal-format
32905 msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
32906 msgstr ""
32908 #: fortran/array.c:309
32909 #, gcc-internal-format
32910 msgid "Expression at %L in this context must be constant"
32911 msgstr ""
32913 #: fortran/array.c:400
32914 #, gcc-internal-format
32915 msgid "Expected expression in array specification at %C"
32916 msgstr ""
32918 #: fortran/array.c:479
32919 #, gcc-internal-format
32920 msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
32921 msgstr ""
32923 #: fortran/array.c:495 fortran/array.c:600
32924 #, gcc-internal-format
32925 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
32926 msgstr ""
32928 #: fortran/array.c:505 fortran/array.c:610
32929 #, gcc-internal-format
32930 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
32931 msgstr ""
32933 #: fortran/array.c:519 fortran/array.c:624
32934 #, gcc-internal-format
32935 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
32936 msgstr ""
32938 #: fortran/array.c:529 fortran/array.c:628
32939 #, gcc-internal-format
32940 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
32941 msgstr ""
32943 #: fortran/array.c:538 fortran/array.c:637
32944 #, gcc-internal-format
32945 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
32946 msgstr ""
32948 #: fortran/array.c:544 fortran/array.c:643
32949 #, gcc-internal-format
32950 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
32951 msgstr ""
32953 #: fortran/array.c:550
32954 #, gcc-internal-format
32955 msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
32956 msgstr ""
32958 #: fortran/array.c:563
32959 #, gcc-internal-format
32960 msgid "Fortran 2008: Coarray declaration at %C"
32961 msgstr ""
32963 #: fortran/array.c:651
32964 #, gcc-internal-format
32965 msgid "Upper bound of last coarray dimension must be '*' at %C"
32966 msgstr ""
32968 #: fortran/array.c:871
32969 #, gcc-internal-format
32970 msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
32971 msgstr ""
32973 #: fortran/array.c:963 fortran/array.c:1095
32974 #, gcc-internal-format
32975 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
32976 msgstr ""
32978 #: fortran/array.c:1015
32979 #, gcc-internal-format
32980 msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
32981 msgstr ""
32983 #: fortran/array.c:1035
32984 #, gcc-internal-format
32985 msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
32986 msgstr ""
32988 #: fortran/array.c:1041 fortran/match.c:2886
32989 #, gcc-internal-format
32990 msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
32991 msgstr ""
32993 #: fortran/array.c:1057
32994 #, gcc-internal-format
32995 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
32996 msgstr ""
32998 #: fortran/array.c:1142
32999 #, gcc-internal-format
33000 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
33001 msgstr ""
33003 #: fortran/array.c:1469
33004 #, gcc-internal-format
33005 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
33006 msgstr ""
33008 #. Problems occur when we get something like
33009 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
33010 #: fortran/array.c:1605 fortran/expr.c:1519 fortran/trans-array.c:4445
33011 #, gcc-internal-format
33012 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
33013 msgstr ""
33015 #: fortran/array.c:1802
33016 #, gcc-internal-format
33017 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
33018 msgstr ""
33020 #: fortran/check.c:45
33021 #, gcc-internal-format
33022 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
33023 msgstr ""
33025 #: fortran/check.c:61
33026 #, gcc-internal-format
33027 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
33028 msgstr ""
33030 #: fortran/check.c:89
33031 #, gcc-internal-format
33032 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
33033 msgstr ""
33035 #: fortran/check.c:104
33036 #, gcc-internal-format
33037 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
33038 msgstr ""
33040 #: fortran/check.c:121
33041 #, gcc-internal-format
33042 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
33043 msgstr ""
33045 #: fortran/check.c:138
33046 #, gcc-internal-format
33047 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
33048 msgstr ""
33050 #: fortran/check.c:167 fortran/check.c:4821
33051 #, fuzzy, gcc-internal-format
33052 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
33053 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
33055 #: fortran/check.c:176
33056 #, fuzzy, gcc-internal-format
33057 msgid "Invalid kind for %s at %L"
33058 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
33060 #: fortran/check.c:195
33061 #, gcc-internal-format
33062 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
33063 msgstr ""
33065 #: fortran/check.c:236
33066 #, gcc-internal-format
33067 msgid "Expected coarray variable as '%s' argument to the %s intrinsic at %L"
33068 msgstr ""
33070 #: fortran/check.c:253
33071 #, gcc-internal-format
33072 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
33073 msgstr ""
33075 #: fortran/check.c:271
33076 #, gcc-internal-format
33077 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
33078 msgstr ""
33080 #: fortran/check.c:292
33081 #, gcc-internal-format
33082 msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
33083 msgstr ""
33085 #: fortran/check.c:318
33086 #, gcc-internal-format
33087 msgid "'%s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"
33088 msgstr ""
33090 #: fortran/check.c:328
33091 #, gcc-internal-format
33092 msgid "'%s' at %L must be less than BIT_SIZE('%s')"
33093 msgstr ""
33095 #: fortran/check.c:355
33096 #, gcc-internal-format
33097 msgid "'%s' at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
33098 msgstr ""
33100 #: fortran/check.c:381
33101 #, gcc-internal-format
33102 msgid "'%s + %s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"
33103 msgstr ""
33105 #: fortran/check.c:399
33106 #, gcc-internal-format
33107 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
33108 msgstr ""
33110 #: fortran/check.c:416
33111 #, gcc-internal-format
33112 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
33113 msgstr ""
33115 #: fortran/check.c:431
33116 #, gcc-internal-format
33117 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
33118 msgstr ""
33120 #: fortran/check.c:452
33121 #, gcc-internal-format
33122 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
33123 msgstr ""
33125 #: fortran/check.c:470
33126 #, gcc-internal-format
33127 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
33128 msgstr ""
33130 #: fortran/check.c:488
33131 #, gcc-internal-format
33132 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
33133 msgstr ""
33135 #: fortran/check.c:505
33136 #, gcc-internal-format
33137 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
33138 msgstr ""
33140 #: fortran/check.c:553
33141 #, fuzzy, gcc-internal-format
33142 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid codimension index"
33143 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
33145 #: fortran/check.c:599
33146 #, gcc-internal-format
33147 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
33148 msgstr ""
33150 #: fortran/check.c:669
33151 #, gcc-internal-format
33152 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
33153 msgstr ""
33155 #: fortran/check.c:790 fortran/check.c:4790
33156 #, gcc-internal-format
33157 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
33158 msgstr ""
33160 #: fortran/check.c:799 fortran/check.c:1628 fortran/check.c:1754
33161 #: fortran/check.c:1828 fortran/check.c:2142
33162 #, gcc-internal-format
33163 msgid "Extension: Different type kinds at %L"
33164 msgstr ""
33166 #: fortran/check.c:837 fortran/check.c:2613
33167 #, gcc-internal-format
33168 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
33169 msgstr ""
33171 #: fortran/check.c:855
33172 #, gcc-internal-format
33173 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
33174 msgstr ""
33176 #: fortran/check.c:864
33177 #, gcc-internal-format
33178 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
33179 msgstr ""
33181 #: fortran/check.c:880
33182 #, gcc-internal-format
33183 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
33184 msgstr ""
33186 #: fortran/check.c:891
33187 #, gcc-internal-format
33188 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
33189 msgstr ""
33191 #: fortran/check.c:934
33192 #, gcc-internal-format
33193 msgid "Extension: Negative argument N at %L"
33194 msgstr ""
33196 #: fortran/check.c:1106 fortran/check.c:1265
33197 #, gcc-internal-format
33198 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
33199 msgstr ""
33201 #: fortran/check.c:1115 fortran/check.c:1274
33202 #, gcc-internal-format
33203 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
33204 msgstr ""
33206 #: fortran/check.c:1159 fortran/check.c:1673 fortran/check.c:1776
33207 #: fortran/check.c:1932 fortran/check.c:1977 fortran/check.c:3113
33208 #: fortran/check.c:3295 fortran/check.c:3734 fortran/check.c:3863
33209 #, gcc-internal-format
33210 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
33211 msgstr ""
33213 #: fortran/check.c:1206 fortran/check.c:1439
33214 #, gcc-internal-format
33215 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
33216 msgstr ""
33218 #: fortran/check.c:1221 fortran/check.c:1454 fortran/check.c:1482
33219 #, gcc-internal-format
33220 msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"
33221 msgstr ""
33223 #: fortran/check.c:1324 fortran/check.c:2236 fortran/check.c:2244
33224 #, gcc-internal-format
33225 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
33226 msgstr ""
33228 #: fortran/check.c:1338
33229 #, gcc-internal-format
33230 msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
33231 msgstr ""
33233 #: fortran/check.c:1357 fortran/check.c:1365
33234 #, fuzzy, gcc-internal-format
33235 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
33236 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
33238 #: fortran/check.c:1500
33239 #, gcc-internal-format
33240 msgid "GNU extension: non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
33241 msgstr ""
33243 #: fortran/check.c:1560
33244 #, gcc-internal-format
33245 msgid "Fortran 2008: COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L"
33246 msgstr ""
33248 #: fortran/check.c:1724
33249 #, fuzzy, gcc-internal-format
33250 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
33251 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
33253 #: fortran/check.c:1783
33254 #, gcc-internal-format
33255 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
33256 msgstr ""
33258 #: fortran/check.c:1908
33259 #, gcc-internal-format
33260 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
33261 msgstr ""
33263 #: fortran/check.c:2115
33264 #, gcc-internal-format
33265 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
33266 msgstr ""
33268 #: fortran/check.c:2148
33269 #, gcc-internal-format
33270 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
33271 msgstr ""
33273 #: fortran/check.c:2179
33274 #, gcc-internal-format
33275 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
33276 msgstr ""
33278 #: fortran/check.c:2186
33279 #, gcc-internal-format
33280 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
33281 msgstr ""
33283 #: fortran/check.c:2253
33284 #, gcc-internal-format
33285 msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
33286 msgstr ""
33288 #: fortran/check.c:2267
33289 #, gcc-internal-format
33290 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
33291 msgstr ""
33293 #: fortran/check.c:2286
33294 #, gcc-internal-format
33295 msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
33296 msgstr ""
33298 #: fortran/check.c:2295
33299 #, gcc-internal-format
33300 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
33301 msgstr ""
33303 #: fortran/check.c:2470
33304 #, gcc-internal-format
33305 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER"
33306 msgstr ""
33308 #: fortran/check.c:2539
33309 #, gcc-internal-format
33310 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
33311 msgstr ""
33313 #: fortran/check.c:2548
33314 #, gcc-internal-format
33315 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
33316 msgstr ""
33318 #: fortran/check.c:2685 fortran/check.c:3810
33319 #, gcc-internal-format
33320 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"
33321 msgstr ""
33323 #: fortran/check.c:2743
33324 #, gcc-internal-format
33325 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
33326 msgstr ""
33328 #: fortran/check.c:2751
33329 #, gcc-internal-format
33330 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
33331 msgstr ""
33333 #: fortran/check.c:2768
33334 #, gcc-internal-format
33335 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
33336 msgstr ""
33338 #: fortran/check.c:2893
33339 #, gcc-internal-format
33340 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
33341 msgstr ""
33343 #: fortran/check.c:2903
33344 #, gcc-internal-format
33345 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"
33346 msgstr ""
33348 #: fortran/check.c:2910
33349 #, gcc-internal-format
33350 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
33351 msgstr ""
33353 #: fortran/check.c:2927
33354 #, gcc-internal-format
33355 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"
33356 msgstr ""
33358 #: fortran/check.c:2967
33359 #, gcc-internal-format
33360 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
33361 msgstr ""
33363 #: fortran/check.c:2985
33364 #, gcc-internal-format
33365 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
33366 msgstr ""
33368 #: fortran/check.c:2994
33369 #, gcc-internal-format
33370 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"
33371 msgstr ""
33373 #: fortran/check.c:3030
33374 #, gcc-internal-format
33375 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
33376 msgstr ""
33378 #: fortran/check.c:3048 fortran/check.c:3066
33379 #, gcc-internal-format
33380 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a derived type"
33381 msgstr ""
33383 #: fortran/check.c:3057 fortran/check.c:3075
33384 #, gcc-internal-format
33385 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"
33386 msgstr ""
33388 #: fortran/check.c:3174
33389 #, gcc-internal-format
33390 msgid "Fortran 2008: SELECTED_REAL_KIND with neither 'P' nor 'R' argument at %L"
33391 msgstr ""
33393 #: fortran/check.c:3205
33394 #, gcc-internal-format
33395 msgid "Fortran 2008: '%s' intrinsic with RADIX argument at %L"
33396 msgstr ""
33398 #: fortran/check.c:3240
33399 #, gcc-internal-format
33400 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
33401 msgstr ""
33403 #: fortran/check.c:3317
33404 #, gcc-internal-format
33405 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be be an interoperable data entity"
33406 msgstr ""
33408 #: fortran/check.c:3346
33409 #, gcc-internal-format
33410 msgid "GNU extension: non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
33411 msgstr ""
33413 #: fortran/check.c:3359
33414 #, fuzzy, gcc-internal-format
33415 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
33416 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
33418 #: fortran/check.c:3378
33419 #, gcc-internal-format
33420 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
33421 msgstr ""
33423 #: fortran/check.c:3639
33424 #, gcc-internal-format
33425 msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
33426 msgstr ""
33428 #: fortran/check.c:3659
33429 #, gcc-internal-format
33430 msgid "DIM argument without ARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
33431 msgstr ""
33433 #: fortran/check.c:3689
33434 #, gcc-internal-format
33435 msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
33436 msgstr ""
33438 #: fortran/check.c:3824
33439 #, gcc-internal-format
33440 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
33441 msgstr ""
33443 #: fortran/check.c:3837
33444 #, gcc-internal-format
33445 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
33446 msgstr ""
33448 #: fortran/check.c:4096 fortran/check.c:4128
33449 #, gcc-internal-format
33450 msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
33451 msgstr ""
33453 #: fortran/check.c:4136
33454 #, fuzzy, gcc-internal-format
33455 msgid "Too many arguments to %s at %L"
33456 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
33458 #: fortran/check.c:4422
33459 #, gcc-internal-format
33460 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
33461 msgstr ""
33463 #: fortran/check.c:4774 fortran/check.c:4782
33464 #, gcc-internal-format
33465 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
33466 msgstr ""
33468 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
33469 #. up to 255 extension levels.
33470 #: fortran/class.c:205 fortran/decl.c:7343
33471 #, gcc-internal-format
33472 msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
33473 msgstr ""
33475 #: fortran/class.c:583 fortran/class.c:657
33476 #, gcc-internal-format
33477 msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
33478 msgstr ""
33480 #: fortran/cpp.c:443
33481 #, gcc-internal-format
33482 msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
33483 msgstr ""
33485 #: fortran/cpp.c:540 fortran/cpp.c:551 fortran/cpp.c:649
33486 #, fuzzy, gcc-internal-format
33487 msgid "opening output file %s: %s"
33488 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
33490 #: fortran/data.c:65
33491 #, gcc-internal-format
33492 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
33493 msgstr ""
33495 #: fortran/data.c:134
33496 #, gcc-internal-format
33497 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
33498 msgstr ""
33500 #: fortran/data.c:158
33501 #, gcc-internal-format
33502 msgid "Initialization string starting at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
33503 msgstr ""
33505 #: fortran/data.c:244
33506 #, fuzzy, gcc-internal-format
33507 msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
33508 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
33510 #: fortran/data.c:268
33511 #, gcc-internal-format
33512 msgid "Data element below array lower bound at %L"
33513 msgstr ""
33515 #: fortran/data.c:280
33516 #, gcc-internal-format
33517 msgid "Data element above array upper bound at %L"
33518 msgstr ""
33520 #: fortran/data.c:359
33521 #, fuzzy, gcc-internal-format
33522 msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
33523 msgstr "ініцыялізацыя"
33525 #: fortran/decl.c:260
33526 #, gcc-internal-format
33527 msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
33528 msgstr ""
33530 #: fortran/decl.c:267
33531 #, gcc-internal-format
33532 msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
33533 msgstr ""
33535 #: fortran/decl.c:372
33536 #, gcc-internal-format
33537 msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
33538 msgstr ""
33540 #: fortran/decl.c:397
33541 #, fuzzy, gcc-internal-format
33542 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
33543 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
33545 #: fortran/decl.c:500
33546 #, gcc-internal-format
33547 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
33548 msgstr ""
33550 #: fortran/decl.c:559
33551 #, gcc-internal-format
33552 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
33553 msgstr ""
33555 #: fortran/decl.c:644
33556 #, gcc-internal-format
33557 msgid "Bad INTENT specification at %C"
33558 msgstr ""
33560 #: fortran/decl.c:665
33561 #, gcc-internal-format
33562 msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
33563 msgstr ""
33565 #: fortran/decl.c:702
33566 #, gcc-internal-format
33567 msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
33568 msgstr ""
33570 #: fortran/decl.c:727
33571 #, gcc-internal-format
33572 msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
33573 msgstr ""
33575 #: fortran/decl.c:759
33576 #, gcc-internal-format
33577 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
33578 msgstr ""
33580 #: fortran/decl.c:882
33581 #, gcc-internal-format
33582 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
33583 msgstr ""
33585 #: fortran/decl.c:890
33586 #, gcc-internal-format
33587 msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
33588 msgstr ""
33590 #: fortran/decl.c:903
33591 #, gcc-internal-format
33592 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
33593 msgstr ""
33595 #: fortran/decl.c:975
33596 #, gcc-internal-format
33597 msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
33598 msgstr ""
33600 #: fortran/decl.c:1005
33601 #, gcc-internal-format
33602 msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
33603 msgstr ""
33605 #: fortran/decl.c:1012
33606 #, gcc-internal-format
33607 msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
33608 msgstr ""
33610 #: fortran/decl.c:1027
33611 #, gcc-internal-format
33612 msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
33613 msgstr ""
33615 #: fortran/decl.c:1041
33616 #, gcc-internal-format
33617 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
33618 msgstr ""
33620 #: fortran/decl.c:1050
33621 #, gcc-internal-format
33622 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
33623 msgstr ""
33625 #: fortran/decl.c:1059
33626 #, gcc-internal-format
33627 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
33628 msgstr ""
33630 #: fortran/decl.c:1072
33631 #, gcc-internal-format
33632 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
33633 msgstr ""
33635 #: fortran/decl.c:1082
33636 #, gcc-internal-format
33637 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
33638 msgstr ""
33640 #: fortran/decl.c:1163
33641 #, gcc-internal-format
33642 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
33643 msgstr ""
33645 #: fortran/decl.c:1207
33646 #, gcc-internal-format
33647 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
33648 msgstr ""
33650 #: fortran/decl.c:1214
33651 #, gcc-internal-format
33652 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
33653 msgstr ""
33655 #: fortran/decl.c:1304
33656 #, gcc-internal-format
33657 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
33658 msgstr ""
33660 #: fortran/decl.c:1314
33661 #, fuzzy, gcc-internal-format
33662 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
33663 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
33665 #: fortran/decl.c:1324
33666 #, gcc-internal-format
33667 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
33668 msgstr ""
33670 #: fortran/decl.c:1405
33671 #, gcc-internal-format
33672 msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
33673 msgstr ""
33675 #: fortran/decl.c:1423
33676 #, gcc-internal-format
33677 msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
33678 msgstr ""
33680 #: fortran/decl.c:1518
33681 #, gcc-internal-format
33682 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
33683 msgstr ""
33685 #: fortran/decl.c:1526
33686 #, gcc-internal-format
33687 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
33688 msgstr ""
33690 #: fortran/decl.c:1606
33691 #, gcc-internal-format
33692 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
33693 msgstr ""
33695 #: fortran/decl.c:1615
33696 #, gcc-internal-format
33697 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
33698 msgstr ""
33700 #: fortran/decl.c:1624
33701 #, gcc-internal-format
33702 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
33703 msgstr ""
33705 #: fortran/decl.c:1659
33706 #, gcc-internal-format
33707 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
33708 msgstr ""
33710 #: fortran/decl.c:1686
33711 #, gcc-internal-format
33712 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
33713 msgstr ""
33715 #: fortran/decl.c:1706
33716 #, fuzzy, gcc-internal-format
33717 msgid "Error in pointer initialization at %C"
33718 msgstr "ініцыялізацыя"
33720 #: fortran/decl.c:1713
33721 #, gcc-internal-format
33722 msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
33723 msgstr ""
33725 #: fortran/decl.c:1774
33726 #, gcc-internal-format
33727 msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
33728 msgstr ""
33730 #: fortran/decl.c:1785
33731 #, gcc-internal-format
33732 msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
33733 msgstr ""
33735 #: fortran/decl.c:1849 fortran/decl.c:6232
33736 #, gcc-internal-format
33737 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
33738 msgstr ""
33740 #: fortran/decl.c:1920
33741 #, gcc-internal-format
33742 msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
33743 msgstr ""
33745 #: fortran/decl.c:1936
33746 #, gcc-internal-format
33747 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
33748 msgstr ""
33750 #: fortran/decl.c:1952
33751 #, gcc-internal-format
33752 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
33753 msgstr ""
33755 #: fortran/decl.c:1967 fortran/decl.c:4736
33756 #, gcc-internal-format
33757 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
33758 msgstr ""
33760 #: fortran/decl.c:1980
33761 #, gcc-internal-format
33762 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
33763 msgstr ""
33765 #: fortran/decl.c:1989 fortran/decl.c:7495
33766 #, gcc-internal-format
33767 msgid "Expected an initialization expression at %C"
33768 msgstr ""
33770 #: fortran/decl.c:1996
33771 #, gcc-internal-format
33772 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
33773 msgstr ""
33775 #: fortran/decl.c:2009
33776 #, gcc-internal-format
33777 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
33778 msgstr ""
33780 #: fortran/decl.c:2063 fortran/decl.c:2072
33781 #, gcc-internal-format
33782 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
33783 msgstr ""
33785 #: fortran/decl.c:2077
33786 #, gcc-internal-format
33787 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
33788 msgstr ""
33790 #: fortran/decl.c:2128 fortran/decl.c:2204
33791 #, gcc-internal-format
33792 msgid "Missing right parenthesis at %C"
33793 msgstr ""
33795 #: fortran/decl.c:2141 fortran/decl.c:2249
33796 #, gcc-internal-format
33797 msgid "Expected initialization expression at %C"
33798 msgstr ""
33800 #: fortran/decl.c:2149 fortran/decl.c:2255
33801 #, gcc-internal-format
33802 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
33803 msgstr ""
33805 #: fortran/decl.c:2180
33806 #, fuzzy, gcc-internal-format
33807 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
33808 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
33810 #: fortran/decl.c:2193
33811 #, gcc-internal-format
33812 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
33813 msgstr ""
33815 #: fortran/decl.c:2202
33816 #, gcc-internal-format
33817 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
33818 msgstr ""
33820 #: fortran/decl.c:2275
33821 #, gcc-internal-format
33822 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
33823 msgstr ""
33825 #: fortran/decl.c:2407
33826 #, gcc-internal-format
33827 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
33828 msgstr ""
33830 #: fortran/decl.c:2491
33831 #, gcc-internal-format
33832 msgid "Extension: BYTE type at %C"
33833 msgstr ""
33835 #: fortran/decl.c:2497
33836 #, gcc-internal-format
33837 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
33838 msgstr ""
33840 #: fortran/decl.c:2523 fortran/decl.c:2554 fortran/decl.c:2584
33841 #: fortran/decl.c:2668
33842 #, gcc-internal-format
33843 msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
33844 msgstr ""
33846 #: fortran/decl.c:2579
33847 #, gcc-internal-format
33848 msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
33849 msgstr ""
33851 #: fortran/decl.c:2616
33852 #, gcc-internal-format
33853 msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
33854 msgstr ""
33856 #: fortran/decl.c:2639 fortran/decl.c:2648 fortran/decl.c:2982
33857 #: fortran/decl.c:2990
33858 #, fuzzy, gcc-internal-format
33859 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
33860 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
33862 #: fortran/decl.c:2744
33863 #, gcc-internal-format
33864 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
33865 msgstr ""
33867 #: fortran/decl.c:2790
33868 #, gcc-internal-format
33869 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
33870 msgstr ""
33872 #: fortran/decl.c:2846
33873 #, gcc-internal-format
33874 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
33875 msgstr ""
33877 #: fortran/decl.c:2948
33878 #, gcc-internal-format
33879 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
33880 msgstr ""
33882 #: fortran/decl.c:2953
33883 #, gcc-internal-format
33884 msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
33885 msgstr ""
33887 #: fortran/decl.c:2968
33888 #, gcc-internal-format
33889 msgid "Expecting list of named entities at %C"
33890 msgstr ""
33892 #: fortran/decl.c:2996
33893 #, gcc-internal-format
33894 msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
33895 msgstr ""
33897 #: fortran/decl.c:3003
33898 #, gcc-internal-format
33899 msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
33900 msgstr ""
33902 #: fortran/decl.c:3032
33903 #, gcc-internal-format
33904 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
33905 msgstr ""
33907 #: fortran/decl.c:3331
33908 #, gcc-internal-format
33909 msgid "Missing codimension specification at %C"
33910 msgstr ""
33912 #: fortran/decl.c:3333
33913 #, gcc-internal-format
33914 msgid "Missing dimension specification at %C"
33915 msgstr ""
33917 #: fortran/decl.c:3416
33918 #, gcc-internal-format
33919 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
33920 msgstr ""
33922 #: fortran/decl.c:3435
33923 #, gcc-internal-format
33924 msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
33925 msgstr ""
33927 #: fortran/decl.c:3445
33928 #, gcc-internal-format
33929 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
33930 msgstr ""
33932 #: fortran/decl.c:3463
33933 #, gcc-internal-format
33934 msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
33935 msgstr ""
33937 #: fortran/decl.c:3474
33938 #, gcc-internal-format
33939 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
33940 msgstr ""
33942 #: fortran/decl.c:3489
33943 #, gcc-internal-format
33944 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
33945 msgstr ""
33947 #: fortran/decl.c:3502
33948 #, gcc-internal-format
33949 msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
33950 msgstr ""
33952 #: fortran/decl.c:3548 fortran/decl.c:6509
33953 #, gcc-internal-format
33954 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
33955 msgstr ""
33957 #: fortran/decl.c:3554
33958 #, gcc-internal-format
33959 msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
33960 msgstr ""
33962 #: fortran/decl.c:3585
33963 #, gcc-internal-format
33964 msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
33965 msgstr ""
33967 #: fortran/decl.c:3595
33968 #, gcc-internal-format
33969 msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
33970 msgstr ""
33972 #: fortran/decl.c:3639
33973 #, gcc-internal-format
33974 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
33975 msgstr ""
33977 #: fortran/decl.c:3736
33978 #, gcc-internal-format
33979 msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
33980 msgstr ""
33982 #: fortran/decl.c:3757
33983 #, gcc-internal-format
33984 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
33985 msgstr ""
33987 #: fortran/decl.c:3766
33988 #, gcc-internal-format
33989 msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
33990 msgstr ""
33992 #: fortran/decl.c:3770
33993 #, gcc-internal-format
33994 msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
33995 msgstr ""
33997 #: fortran/decl.c:3782
33998 #, gcc-internal-format
33999 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
34000 msgstr ""
34002 #: fortran/decl.c:3796
34003 #, gcc-internal-format
34004 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
34005 msgstr ""
34007 #: fortran/decl.c:3804
34008 #, gcc-internal-format
34009 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
34010 msgstr ""
34012 #: fortran/decl.c:3816
34013 #, gcc-internal-format
34014 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
34015 msgstr ""
34017 #: fortran/decl.c:3824
34018 #, gcc-internal-format
34019 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
34020 msgstr ""
34022 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
34023 #. just because of this.
34024 #: fortran/decl.c:3835
34025 #, gcc-internal-format
34026 msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
34027 msgstr ""
34029 #: fortran/decl.c:3910
34030 #, gcc-internal-format
34031 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
34032 msgstr ""
34034 #: fortran/decl.c:3957
34035 #, gcc-internal-format
34036 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
34037 msgstr ""
34039 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
34040 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
34041 #: fortran/decl.c:4066
34042 #, gcc-internal-format
34043 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
34044 msgstr ""
34046 #: fortran/decl.c:4098
34047 #, gcc-internal-format
34048 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
34049 msgstr ""
34051 #: fortran/decl.c:4172
34052 #, gcc-internal-format
34053 msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
34054 msgstr ""
34056 #: fortran/decl.c:4185
34057 #, gcc-internal-format
34058 msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
34059 msgstr ""
34061 #: fortran/decl.c:4291
34062 #, gcc-internal-format
34063 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
34064 msgstr ""
34066 #: fortran/decl.c:4303
34067 #, gcc-internal-format
34068 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
34069 msgstr ""
34071 #: fortran/decl.c:4320
34072 #, gcc-internal-format
34073 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
34074 msgstr ""
34076 #: fortran/decl.c:4371
34077 #, gcc-internal-format
34078 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
34079 msgstr ""
34081 #: fortran/decl.c:4448
34082 #, fuzzy, gcc-internal-format
34083 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
34084 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
34086 #: fortran/decl.c:4458 fortran/decl.c:5487
34087 #, gcc-internal-format
34088 msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
34089 msgstr ""
34091 #: fortran/decl.c:4602
34092 #, gcc-internal-format
34093 msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
34094 msgstr ""
34096 #: fortran/decl.c:4608
34097 #, gcc-internal-format
34098 msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
34099 msgstr ""
34101 #: fortran/decl.c:4621
34102 #, gcc-internal-format
34103 msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
34104 msgstr ""
34106 #: fortran/decl.c:4676
34107 #, gcc-internal-format
34108 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
34109 msgstr ""
34111 #: fortran/decl.c:4683
34112 #, gcc-internal-format
34113 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
34114 msgstr ""
34116 #: fortran/decl.c:4689
34117 #, gcc-internal-format
34118 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
34119 msgstr ""
34121 #: fortran/decl.c:4712
34122 #, gcc-internal-format
34123 msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
34124 msgstr ""
34126 #: fortran/decl.c:4760 fortran/decl.c:4927 fortran/decl.c:7977
34127 #, gcc-internal-format
34128 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
34129 msgstr ""
34131 #: fortran/decl.c:4809 fortran/decl.c:7878
34132 #, gcc-internal-format
34133 msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
34134 msgstr ""
34136 #: fortran/decl.c:4816
34137 #, gcc-internal-format
34138 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
34139 msgstr ""
34141 #: fortran/decl.c:4820
34142 #, gcc-internal-format
34143 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
34144 msgstr ""
34146 #: fortran/decl.c:4884
34147 #, gcc-internal-format
34148 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
34149 msgstr ""
34151 #: fortran/decl.c:4901
34152 #, gcc-internal-format
34153 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
34154 msgstr ""
34156 #: fortran/decl.c:4966
34157 #, gcc-internal-format
34158 msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
34159 msgstr ""
34161 #: fortran/decl.c:5034
34162 #, gcc-internal-format
34163 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
34164 msgstr ""
34166 #: fortran/decl.c:5058 fortran/decl.c:5062 fortran/decl.c:5265
34167 #: fortran/decl.c:5269 fortran/decl.c:5455 fortran/decl.c:5459
34168 #: fortran/symbol.c:1574
34169 #, gcc-internal-format
34170 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
34171 msgstr ""
34173 #: fortran/decl.c:5177
34174 #, gcc-internal-format
34175 msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
34176 msgstr ""
34178 #: fortran/decl.c:5187
34179 #, gcc-internal-format
34180 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
34181 msgstr ""
34183 #: fortran/decl.c:5190
34184 #, gcc-internal-format
34185 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
34186 msgstr ""
34188 #: fortran/decl.c:5193
34189 #, gcc-internal-format
34190 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
34191 msgstr ""
34193 #: fortran/decl.c:5197
34194 #, gcc-internal-format
34195 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
34196 msgstr ""
34198 #: fortran/decl.c:5201
34199 #, gcc-internal-format
34200 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
34201 msgstr ""
34203 #: fortran/decl.c:5205
34204 #, gcc-internal-format
34205 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
34206 msgstr ""
34208 #: fortran/decl.c:5209
34209 #, gcc-internal-format
34210 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
34211 msgstr ""
34213 #: fortran/decl.c:5213
34214 #, gcc-internal-format
34215 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
34216 msgstr ""
34218 #: fortran/decl.c:5217
34219 #, gcc-internal-format
34220 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
34221 msgstr ""
34223 #: fortran/decl.c:5221
34224 #, gcc-internal-format
34225 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
34226 msgstr ""
34228 #: fortran/decl.c:5225
34229 #, gcc-internal-format
34230 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
34231 msgstr ""
34233 #: fortran/decl.c:5243
34234 #, gcc-internal-format
34235 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
34236 msgstr ""
34238 #: fortran/decl.c:5297 fortran/decl.c:5495
34239 #, gcc-internal-format
34240 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
34241 msgstr ""
34243 #: fortran/decl.c:5557 fortran/decl.c:5573
34244 #, gcc-internal-format
34245 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
34246 msgstr ""
34248 #: fortran/decl.c:5588
34249 #, gcc-internal-format
34250 msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
34251 msgstr ""
34253 #: fortran/decl.c:5597
34254 #, gcc-internal-format
34255 msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
34256 msgstr ""
34258 #: fortran/decl.c:5607
34259 #, gcc-internal-format
34260 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
34261 msgstr ""
34263 #: fortran/decl.c:5613
34264 #, gcc-internal-format
34265 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
34266 msgstr ""
34268 #: fortran/decl.c:5619
34269 #, gcc-internal-format
34270 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
34271 msgstr ""
34273 #: fortran/decl.c:5650
34274 #, gcc-internal-format
34275 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
34276 msgstr ""
34278 #: fortran/decl.c:5854
34279 #, gcc-internal-format
34280 msgid "Unexpected END statement at %C"
34281 msgstr ""
34283 #: fortran/decl.c:5862
34284 #, gcc-internal-format
34285 msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
34286 msgstr ""
34288 #. We would have required END [something].
34289 #: fortran/decl.c:5870
34290 #, gcc-internal-format
34291 msgid "%s statement expected at %L"
34292 msgstr ""
34294 #: fortran/decl.c:5881
34295 #, gcc-internal-format
34296 msgid "Expecting %s statement at %C"
34297 msgstr ""
34299 #: fortran/decl.c:5897
34300 #, gcc-internal-format
34301 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
34302 msgstr ""
34304 #: fortran/decl.c:5914
34305 #, gcc-internal-format
34306 msgid "Expected terminating name at %C"
34307 msgstr ""
34309 #: fortran/decl.c:5923 fortran/decl.c:5931
34310 #, gcc-internal-format
34311 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
34312 msgstr ""
34314 #: fortran/decl.c:5990
34315 #, gcc-internal-format
34316 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
34317 msgstr ""
34319 #: fortran/decl.c:5998
34320 #, gcc-internal-format
34321 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
34322 msgstr ""
34324 #: fortran/decl.c:6006
34325 #, gcc-internal-format
34326 msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
34327 msgstr ""
34329 #: fortran/decl.c:6015
34330 #, gcc-internal-format
34331 msgid "Array specification must be deferred at %L"
34332 msgstr ""
34334 #: fortran/decl.c:6112
34335 #, gcc-internal-format
34336 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
34337 msgstr ""
34339 #: fortran/decl.c:6149
34340 #, gcc-internal-format
34341 msgid "Expected '(' at %C"
34342 msgstr ""
34344 #: fortran/decl.c:6163 fortran/decl.c:6203
34345 #, gcc-internal-format
34346 msgid "Expected variable name at %C"
34347 msgstr ""
34349 #: fortran/decl.c:6179
34350 #, gcc-internal-format
34351 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
34352 msgstr ""
34354 #: fortran/decl.c:6183
34355 #, gcc-internal-format
34356 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
34357 msgstr ""
34359 #: fortran/decl.c:6189
34360 #, gcc-internal-format
34361 msgid "Expected \",\" at %C"
34362 msgstr ""
34364 #: fortran/decl.c:6252
34365 #, gcc-internal-format
34366 msgid "Expected \")\" at %C"
34367 msgstr ""
34369 #: fortran/decl.c:6264
34370 #, gcc-internal-format
34371 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
34372 msgstr ""
34374 #: fortran/decl.c:6290
34375 #, gcc-internal-format
34376 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
34377 msgstr ""
34379 #: fortran/decl.c:6322
34380 #, gcc-internal-format
34381 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
34382 msgstr ""
34384 #: fortran/decl.c:6341
34385 #, gcc-internal-format
34386 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
34387 msgstr ""
34389 #: fortran/decl.c:6380
34390 #, gcc-internal-format
34391 msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
34392 msgstr ""
34394 #: fortran/decl.c:6460
34395 #, gcc-internal-format
34396 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
34397 msgstr ""
34399 #: fortran/decl.c:6477
34400 #, gcc-internal-format
34401 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
34402 msgstr ""
34404 #: fortran/decl.c:6515
34405 #, gcc-internal-format
34406 msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
34407 msgstr ""
34409 #: fortran/decl.c:6555
34410 #, gcc-internal-format
34411 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
34412 msgstr ""
34414 #: fortran/decl.c:6579
34415 #, gcc-internal-format
34416 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
34417 msgstr ""
34419 #: fortran/decl.c:6616
34420 #, gcc-internal-format
34421 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
34422 msgstr ""
34424 #: fortran/decl.c:6644
34425 #, gcc-internal-format
34426 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
34427 msgstr ""
34429 #: fortran/decl.c:6651
34430 #, gcc-internal-format
34431 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
34432 msgstr ""
34434 #: fortran/decl.c:6657
34435 #, gcc-internal-format
34436 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
34437 msgstr ""
34439 #: fortran/decl.c:6677
34440 #, gcc-internal-format
34441 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
34442 msgstr ""
34444 #: fortran/decl.c:6712
34445 #, gcc-internal-format
34446 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
34447 msgstr ""
34449 #: fortran/decl.c:6736
34450 #, gcc-internal-format
34451 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
34452 msgstr ""
34454 #: fortran/decl.c:6748
34455 #, gcc-internal-format
34456 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
34457 msgstr ""
34459 #: fortran/decl.c:6795
34460 #, gcc-internal-format
34461 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
34462 msgstr ""
34464 #: fortran/decl.c:6809
34465 #, gcc-internal-format
34466 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
34467 msgstr ""
34469 #: fortran/decl.c:6813
34470 #, gcc-internal-format
34471 msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
34472 msgstr ""
34474 #: fortran/decl.c:6853
34475 #, gcc-internal-format
34476 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
34477 msgstr ""
34479 #: fortran/decl.c:6864
34480 #, gcc-internal-format
34481 msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
34482 msgstr ""
34484 #: fortran/decl.c:6888
34485 #, gcc-internal-format
34486 msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
34487 msgstr ""
34489 #: fortran/decl.c:6914
34490 #, gcc-internal-format
34491 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
34492 msgstr ""
34494 #: fortran/decl.c:6925
34495 #, gcc-internal-format
34496 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
34497 msgstr ""
34499 #: fortran/decl.c:6967
34500 #, gcc-internal-format
34501 msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
34502 msgstr ""
34504 #: fortran/decl.c:6990
34505 #, gcc-internal-format
34506 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
34507 msgstr ""
34509 #: fortran/decl.c:7035
34510 #, gcc-internal-format
34511 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
34512 msgstr ""
34514 #: fortran/decl.c:7084
34515 #, gcc-internal-format
34516 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
34517 msgstr ""
34519 #: fortran/decl.c:7090
34520 #, gcc-internal-format
34521 msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
34522 msgstr ""
34524 #: fortran/decl.c:7096
34525 #, gcc-internal-format
34526 msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
34527 msgstr ""
34529 #: fortran/decl.c:7103
34530 #, gcc-internal-format
34531 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
34532 msgstr ""
34534 #: fortran/decl.c:7110
34535 #, gcc-internal-format
34536 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
34537 msgstr ""
34539 #: fortran/decl.c:7133
34540 #, gcc-internal-format
34541 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
34542 msgstr ""
34544 #: fortran/decl.c:7145
34545 #, gcc-internal-format
34546 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
34547 msgstr ""
34549 #: fortran/decl.c:7166
34550 #, gcc-internal-format
34551 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
34552 msgstr ""
34554 #: fortran/decl.c:7270
34555 #, gcc-internal-format
34556 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
34557 msgstr ""
34559 #: fortran/decl.c:7281
34560 #, gcc-internal-format
34561 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
34562 msgstr ""
34564 #: fortran/decl.c:7291
34565 #, gcc-internal-format
34566 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
34567 msgstr ""
34569 #: fortran/decl.c:7307
34570 #, gcc-internal-format
34571 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
34572 msgstr ""
34574 #: fortran/decl.c:7380
34575 #, gcc-internal-format
34576 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
34577 msgstr ""
34579 #: fortran/decl.c:7400
34580 #, gcc-internal-format
34581 msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
34582 msgstr ""
34584 #: fortran/decl.c:7433
34585 #, gcc-internal-format
34586 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
34587 msgstr ""
34589 #: fortran/decl.c:7512
34590 #, gcc-internal-format
34591 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
34592 msgstr ""
34594 #: fortran/decl.c:7560
34595 #, gcc-internal-format
34596 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
34597 msgstr ""
34599 #: fortran/decl.c:7596
34600 #, gcc-internal-format
34601 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
34602 msgstr ""
34604 #: fortran/decl.c:7643 fortran/decl.c:7658
34605 #, gcc-internal-format
34606 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
34607 msgstr ""
34609 #: fortran/decl.c:7678
34610 #, gcc-internal-format
34611 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
34612 msgstr ""
34614 #: fortran/decl.c:7698
34615 #, gcc-internal-format
34616 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
34617 msgstr ""
34619 #: fortran/decl.c:7725
34620 #, gcc-internal-format
34621 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
34622 msgstr ""
34624 #: fortran/decl.c:7743
34625 #, gcc-internal-format
34626 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
34627 msgstr ""
34629 #: fortran/decl.c:7759
34630 #, gcc-internal-format
34631 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
34632 msgstr ""
34634 #: fortran/decl.c:7772
34635 #, gcc-internal-format
34636 msgid "Expected access-specifier at %C"
34637 msgstr ""
34639 #: fortran/decl.c:7774
34640 #, gcc-internal-format
34641 msgid "Expected binding attribute at %C"
34642 msgstr ""
34644 #: fortran/decl.c:7782
34645 #, gcc-internal-format
34646 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
34647 msgstr ""
34649 #: fortran/decl.c:7794
34650 #, gcc-internal-format
34651 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
34652 msgstr ""
34654 #: fortran/decl.c:7836
34655 #, gcc-internal-format
34656 msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
34657 msgstr ""
34659 #: fortran/decl.c:7842
34660 #, gcc-internal-format
34661 msgid "')' expected at %C"
34662 msgstr ""
34664 #: fortran/decl.c:7862
34665 #, gcc-internal-format
34666 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
34667 msgstr ""
34669 #: fortran/decl.c:7867
34670 #, gcc-internal-format
34671 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
34672 msgstr ""
34674 #: fortran/decl.c:7890
34675 #, gcc-internal-format
34676 msgid "Expected binding name at %C"
34677 msgstr ""
34679 #: fortran/decl.c:7894
34680 #, gcc-internal-format
34681 msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
34682 msgstr ""
34684 #: fortran/decl.c:7907
34685 #, gcc-internal-format
34686 msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
34687 msgstr ""
34689 #: fortran/decl.c:7913
34690 #, gcc-internal-format
34691 msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
34692 msgstr ""
34694 #: fortran/decl.c:7923
34695 #, gcc-internal-format
34696 msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
34697 msgstr ""
34699 #: fortran/decl.c:7940
34700 #, gcc-internal-format
34701 msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
34702 msgstr ""
34704 #: fortran/decl.c:7951
34705 #, gcc-internal-format
34706 msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
34707 msgstr ""
34709 #: fortran/decl.c:8000
34710 #, gcc-internal-format
34711 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
34712 msgstr ""
34714 #: fortran/decl.c:8020
34715 #, gcc-internal-format
34716 msgid "Expected '::' at %C"
34717 msgstr ""
34719 #: fortran/decl.c:8032
34720 #, gcc-internal-format
34721 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
34722 msgstr ""
34724 #: fortran/decl.c:8058
34725 #, gcc-internal-format
34726 msgid "Expected '=>' at %C"
34727 msgstr ""
34729 #: fortran/decl.c:8100
34730 #, gcc-internal-format
34731 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
34732 msgstr ""
34734 #: fortran/decl.c:8108
34735 #, gcc-internal-format
34736 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
34737 msgstr ""
34739 #: fortran/decl.c:8157
34740 #, gcc-internal-format
34741 msgid "Expected specific binding name at %C"
34742 msgstr ""
34744 #: fortran/decl.c:8167
34745 #, gcc-internal-format
34746 msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
34747 msgstr ""
34749 #: fortran/decl.c:8183
34750 #, gcc-internal-format
34751 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
34752 msgstr ""
34754 #: fortran/decl.c:8218
34755 #, gcc-internal-format
34756 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
34757 msgstr ""
34759 #: fortran/decl.c:8229
34760 #, gcc-internal-format
34761 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
34762 msgstr ""
34764 #: fortran/decl.c:8251
34765 #, gcc-internal-format
34766 msgid "Empty FINAL at %C"
34767 msgstr ""
34769 #: fortran/decl.c:8258
34770 #, gcc-internal-format
34771 msgid "Expected module procedure name at %C"
34772 msgstr ""
34774 #: fortran/decl.c:8268
34775 #, gcc-internal-format
34776 msgid "Expected ',' at %C"
34777 msgstr ""
34779 #: fortran/decl.c:8274
34780 #, fuzzy, gcc-internal-format
34781 msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
34782 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
34784 #: fortran/decl.c:8288
34785 #, gcc-internal-format
34786 msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
34787 msgstr ""
34789 #: fortran/decl.c:8357
34790 #, gcc-internal-format
34791 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
34792 msgstr ""
34794 #: fortran/decl.c:8404
34795 #, gcc-internal-format
34796 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
34797 msgstr ""
34799 #. We are told not to check dependencies.
34800 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
34801 #. If a dependency is found in the case
34802 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
34803 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
34804 #: fortran/dependency.c:660
34805 #, gcc-internal-format
34806 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
34807 msgstr ""
34809 #: fortran/error.c:301
34810 #, fuzzy, gcc-internal-format
34811 msgid "    Included at %s:%d:"
34812 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
34814 #: fortran/error.c:385
34815 #, fuzzy, gcc-internal-format
34816 msgid "<During initialization>\n"
34817 msgstr "ініцыялізацыя"
34819 #: fortran/error.c:719
34820 #, gcc-internal-format
34821 msgid "Error count reached limit of %d."
34822 msgstr ""
34824 #: fortran/error.c:975
34825 #, fuzzy, gcc-internal-format
34826 msgid "Internal Error at (1):"
34827 msgstr "унутраная памылка"
34829 #: fortran/expr.c:1210
34830 #, gcc-internal-format
34831 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
34832 msgstr ""
34834 #: fortran/expr.c:1389 fortran/expr.c:1440
34835 #, gcc-internal-format
34836 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
34837 msgstr ""
34839 #: fortran/expr.c:2051
34840 #, gcc-internal-format
34841 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
34842 msgstr ""
34844 #: fortran/expr.c:2095
34845 #, gcc-internal-format
34846 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
34847 msgstr ""
34849 #: fortran/expr.c:2120
34850 #, gcc-internal-format
34851 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
34852 msgstr ""
34854 #: fortran/expr.c:2127
34855 #, gcc-internal-format
34856 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
34857 msgstr ""
34859 #: fortran/expr.c:2137
34860 #, gcc-internal-format
34861 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
34862 msgstr ""
34864 #: fortran/expr.c:2153
34865 #, gcc-internal-format
34866 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
34867 msgstr ""
34869 #: fortran/expr.c:2164
34870 #, gcc-internal-format
34871 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
34872 msgstr ""
34874 #: fortran/expr.c:2172
34875 #, gcc-internal-format
34876 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
34877 msgstr ""
34879 #: fortran/expr.c:2195
34880 #, gcc-internal-format
34881 msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component '%s' in structure constructor at %L"
34882 msgstr ""
34884 #: fortran/expr.c:2293
34885 #, gcc-internal-format
34886 msgid "Assumed or deferred character length variable '%s'  in constant expression at %L"
34887 msgstr ""
34889 #: fortran/expr.c:2359
34890 #, gcc-internal-format
34891 msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
34892 msgstr ""
34894 #: fortran/expr.c:2390
34895 #, gcc-internal-format
34896 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
34897 msgstr ""
34899 #: fortran/expr.c:2446
34900 #, gcc-internal-format
34901 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
34902 msgstr ""
34904 #: fortran/expr.c:2458
34905 #, gcc-internal-format
34906 msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
34907 msgstr ""
34909 #: fortran/expr.c:2490
34910 #, gcc-internal-format
34911 msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
34912 msgstr ""
34914 #: fortran/expr.c:2510
34915 #, fuzzy, gcc-internal-format
34916 msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
34917 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
34919 #: fortran/expr.c:2516
34920 #, gcc-internal-format
34921 msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
34922 msgstr ""
34924 #: fortran/expr.c:2522
34925 #, gcc-internal-format
34926 msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
34927 msgstr ""
34929 #: fortran/expr.c:2528
34930 #, gcc-internal-format
34931 msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
34932 msgstr ""
34934 #: fortran/expr.c:2538
34935 #, gcc-internal-format
34936 msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
34937 msgstr ""
34939 #: fortran/expr.c:2691
34940 #, gcc-internal-format
34941 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
34942 msgstr ""
34944 #: fortran/expr.c:2698
34945 #, gcc-internal-format
34946 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
34947 msgstr ""
34949 #: fortran/expr.c:2705
34950 #, gcc-internal-format
34951 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
34952 msgstr ""
34954 #: fortran/expr.c:2712
34955 #, gcc-internal-format
34956 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
34957 msgstr ""
34959 #: fortran/expr.c:2846
34960 #, gcc-internal-format
34961 msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
34962 msgstr ""
34964 #: fortran/expr.c:2853
34965 #, gcc-internal-format
34966 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
34967 msgstr ""
34969 #: fortran/expr.c:2860
34970 #, gcc-internal-format
34971 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
34972 msgstr ""
34974 #: fortran/expr.c:2891
34975 #, gcc-internal-format
34976 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
34977 msgstr ""
34979 #: fortran/expr.c:2942
34980 #, gcc-internal-format
34981 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
34982 msgstr ""
34984 #: fortran/expr.c:2954
34985 #, gcc-internal-format
34986 msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
34987 msgstr ""
34989 #: fortran/expr.c:2963
34990 #, gcc-internal-format
34991 msgid "Expression at %L must be scalar"
34992 msgstr ""
34994 #: fortran/expr.c:2997
34995 #, gcc-internal-format
34996 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
34997 msgstr ""
34999 #: fortran/expr.c:3011
35000 #, gcc-internal-format
35001 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
35002 msgstr ""
35004 #: fortran/expr.c:3100
35005 #, gcc-internal-format
35006 msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
35007 msgstr ""
35009 #: fortran/expr.c:3107
35010 #, gcc-internal-format
35011 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
35012 msgstr ""
35014 #: fortran/expr.c:3114
35015 #, gcc-internal-format
35016 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
35017 msgstr ""
35019 #: fortran/expr.c:3126
35020 #, gcc-internal-format
35021 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
35022 msgstr ""
35024 #: fortran/expr.c:3136
35025 #, gcc-internal-format
35026 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
35027 msgstr ""
35029 #: fortran/expr.c:3146
35030 #, gcc-internal-format
35031 msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
35032 msgstr ""
35034 #: fortran/expr.c:3152 fortran/resolve.c:8665
35035 #, gcc-internal-format
35036 msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
35037 msgstr ""
35039 #: fortran/expr.c:3162 fortran/resolve.c:8675
35040 #, gcc-internal-format
35041 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
35042 msgstr ""
35044 #: fortran/expr.c:3170 fortran/resolve.c:8684
35045 #, gcc-internal-format
35046 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
35047 msgstr ""
35049 #: fortran/expr.c:3174 fortran/resolve.c:8688
35050 #, gcc-internal-format
35051 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
35052 msgstr ""
35054 #: fortran/expr.c:3178 fortran/resolve.c:8692
35055 #, gcc-internal-format
35056 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
35057 msgstr ""
35059 #: fortran/expr.c:3200
35060 #, gcc-internal-format
35061 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
35062 msgstr ""
35064 #: fortran/expr.c:3236
35065 #, gcc-internal-format
35066 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
35067 msgstr ""
35069 #: fortran/expr.c:3245
35070 #, gcc-internal-format
35071 msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
35072 msgstr ""
35074 #: fortran/expr.c:3268
35075 #, gcc-internal-format
35076 msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
35077 msgstr ""
35079 #: fortran/expr.c:3273
35080 #, gcc-internal-format
35081 msgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
35082 msgstr ""
35084 #: fortran/expr.c:3286
35085 #, gcc-internal-format
35086 msgid "Lower bound has to be present at %L"
35087 msgstr ""
35089 #: fortran/expr.c:3292
35090 #, gcc-internal-format
35091 msgid "Stride must not be present at %L"
35092 msgstr ""
35094 #: fortran/expr.c:3304
35095 #, gcc-internal-format
35096 msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
35097 msgstr ""
35099 #: fortran/expr.c:3329
35100 #, gcc-internal-format
35101 msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
35102 msgstr ""
35104 #: fortran/expr.c:3350
35105 #, gcc-internal-format
35106 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
35107 msgstr ""
35109 #: fortran/expr.c:3356
35110 #, gcc-internal-format
35111 msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
35112 msgstr ""
35114 #: fortran/expr.c:3366
35115 #, gcc-internal-format
35116 msgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
35117 msgstr ""
35119 #: fortran/expr.c:3372
35120 #, gcc-internal-format
35121 msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
35122 msgstr ""
35124 #: fortran/expr.c:3395
35125 #, gcc-internal-format
35126 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
35127 msgstr ""
35129 #: fortran/expr.c:3426
35130 #, gcc-internal-format
35131 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
35132 msgstr ""
35134 #: fortran/expr.c:3436
35135 #, gcc-internal-format
35136 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
35137 msgstr ""
35139 #: fortran/expr.c:3444
35140 #, gcc-internal-format
35141 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
35142 msgstr ""
35144 #: fortran/expr.c:3451
35145 #, gcc-internal-format
35146 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
35147 msgstr ""
35149 #: fortran/expr.c:3470
35150 #, gcc-internal-format
35151 msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
35152 msgstr ""
35154 #: fortran/expr.c:3483
35155 #, gcc-internal-format
35156 msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
35157 msgstr ""
35159 #: fortran/expr.c:3487
35160 #, gcc-internal-format
35161 msgid "Fortran 2008: Rank remapping target is not rank 1 at %L"
35162 msgstr ""
35164 #: fortran/expr.c:3511
35165 #, gcc-internal-format
35166 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
35167 msgstr ""
35169 #: fortran/expr.c:3518
35170 #, gcc-internal-format
35171 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
35172 msgstr ""
35174 #: fortran/expr.c:3524
35175 #, gcc-internal-format
35176 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
35177 msgstr ""
35179 #: fortran/expr.c:3532
35180 #, gcc-internal-format
35181 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
35182 msgstr ""
35184 #: fortran/expr.c:3545
35185 #, gcc-internal-format
35186 msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
35187 msgstr ""
35189 #: fortran/expr.c:3593
35190 #, gcc-internal-format
35191 msgid "Pointer initialization target at %C must not be ALLOCATABLE "
35192 msgstr ""
35194 #: fortran/expr.c:3599
35195 #, gcc-internal-format
35196 msgid "Pointer initialization target at %C must have the TARGET attribute"
35197 msgstr ""
35199 #: fortran/expr.c:3605
35200 #, gcc-internal-format
35201 msgid "Pointer initialization target at %C must have the SAVE attribute"
35202 msgstr ""
35204 #: fortran/expr.c:4327
35205 #, gcc-internal-format
35206 msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
35207 msgstr ""
35209 #: fortran/expr.c:4335
35210 #, gcc-internal-format
35211 msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
35212 msgstr ""
35214 #: fortran/expr.c:4346
35215 #, gcc-internal-format
35216 msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
35217 msgstr ""
35219 #: fortran/expr.c:4355
35220 #, gcc-internal-format
35221 msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
35222 msgstr ""
35224 #: fortran/expr.c:4367
35225 #, gcc-internal-format
35226 msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
35227 msgstr ""
35229 #: fortran/expr.c:4389
35230 #, gcc-internal-format
35231 msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
35232 msgstr ""
35234 #: fortran/expr.c:4397
35235 #, gcc-internal-format
35236 msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
35237 msgstr ""
35239 #: fortran/expr.c:4410
35240 #, gcc-internal-format
35241 msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
35242 msgstr ""
35244 #: fortran/expr.c:4418
35245 #, gcc-internal-format
35246 msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
35247 msgstr ""
35249 #: fortran/expr.c:4430
35250 #, gcc-internal-format
35251 msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
35252 msgstr ""
35254 #: fortran/expr.c:4471
35255 #, gcc-internal-format
35256 msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
35257 msgstr ""
35259 #: fortran/expr.c:4475
35260 #, gcc-internal-format
35261 msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
35262 msgstr ""
35264 #: fortran/expr.c:4486
35265 #, gcc-internal-format
35266 msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
35267 msgstr ""
35269 #: fortran/f95-lang.c:222
35270 #, gcc-internal-format
35271 msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
35272 msgstr ""
35274 #: fortran/f95-lang.c:284
35275 #, fuzzy, gcc-internal-format
35276 msgid "can't open input file: %s"
35277 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
35279 #: fortran/gfortranspec.c:170
35280 #, gcc-internal-format
35281 msgid "overflowed output arg list for %qs"
35282 msgstr ""
35284 #: fortran/gfortranspec.c:327
35285 #, gcc-internal-format
35286 msgid "no input files; unwilling to write output files"
35287 msgstr ""
35289 #: fortran/interface.c:175
35290 #, gcc-internal-format
35291 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
35292 msgstr ""
35294 #: fortran/interface.c:202
35295 #, gcc-internal-format
35296 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
35297 msgstr ""
35299 #: fortran/interface.c:221
35300 #, gcc-internal-format
35301 msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
35302 msgstr ""
35304 #: fortran/interface.c:254
35305 #, gcc-internal-format
35306 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
35307 msgstr ""
35309 #: fortran/interface.c:262
35310 #, gcc-internal-format
35311 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
35312 msgstr ""
35314 #: fortran/interface.c:293
35315 #, gcc-internal-format
35316 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
35317 msgstr ""
35319 #: fortran/interface.c:306
35320 #, gcc-internal-format
35321 msgid "Expected a nameless interface at %C"
35322 msgstr ""
35324 #: fortran/interface.c:319
35325 #, gcc-internal-format
35326 msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
35327 msgstr ""
35329 #: fortran/interface.c:349
35330 #, gcc-internal-format
35331 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C, but got %s"
35332 msgstr ""
35334 #: fortran/interface.c:363
35335 #, gcc-internal-format
35336 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
35337 msgstr ""
35339 #: fortran/interface.c:374
35340 #, gcc-internal-format
35341 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
35342 msgstr ""
35344 #: fortran/interface.c:605
35345 #, gcc-internal-format
35346 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
35347 msgstr ""
35349 #: fortran/interface.c:633
35350 #, gcc-internal-format
35351 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
35352 msgstr ""
35354 #: fortran/interface.c:644
35355 #, gcc-internal-format
35356 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
35357 msgstr ""
35359 #: fortran/interface.c:650
35360 #, gcc-internal-format
35361 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
35362 msgstr ""
35364 #: fortran/interface.c:666
35365 #, gcc-internal-format
35366 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
35367 msgstr ""
35369 #: fortran/interface.c:675
35370 #, gcc-internal-format
35371 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
35372 msgstr ""
35374 #: fortran/interface.c:686
35375 #, gcc-internal-format
35376 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
35377 msgstr ""
35379 #: fortran/interface.c:693
35380 #, gcc-internal-format
35381 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
35382 msgstr ""
35384 #: fortran/interface.c:702 fortran/resolve.c:13215
35385 #, gcc-internal-format
35386 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
35387 msgstr ""
35389 #: fortran/interface.c:709 fortran/resolve.c:13233
35390 #, gcc-internal-format
35391 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
35392 msgstr ""
35394 #: fortran/interface.c:814
35395 #, gcc-internal-format
35396 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
35397 msgstr ""
35399 #: fortran/interface.c:1111
35400 #, gcc-internal-format
35401 msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
35402 msgstr ""
35404 #: fortran/interface.c:1114
35405 #, gcc-internal-format
35406 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
35407 msgstr ""
35409 #: fortran/interface.c:1169 fortran/interface.c:1173
35410 #, gcc-internal-format
35411 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
35412 msgstr ""
35414 #: fortran/interface.c:1177
35415 #, gcc-internal-format
35416 msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
35417 msgstr ""
35419 #: fortran/interface.c:1211
35420 #, gcc-internal-format
35421 msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
35422 msgstr ""
35424 #: fortran/interface.c:1426
35425 #, gcc-internal-format
35426 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
35427 msgstr ""
35429 #: fortran/interface.c:1431
35430 #, gcc-internal-format
35431 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
35432 msgstr ""
35434 #: fortran/interface.c:1436
35435 #, gcc-internal-format
35436 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
35437 msgstr ""
35439 #: fortran/interface.c:1478
35440 #, gcc-internal-format
35441 msgid "Invalid procedure argument at %L"
35442 msgstr ""
35444 #: fortran/interface.c:1486
35445 #, gcc-internal-format
35446 msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
35447 msgstr ""
35449 #: fortran/interface.c:1511
35450 #, gcc-internal-format
35451 msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
35452 msgstr ""
35454 #: fortran/interface.c:1521
35455 #, gcc-internal-format
35456 msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
35457 msgstr ""
35459 #: fortran/interface.c:1535
35460 #, gcc-internal-format
35461 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
35462 msgstr ""
35464 #: fortran/interface.c:1543
35465 #, gcc-internal-format
35466 msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
35467 msgstr ""
35469 #: fortran/interface.c:1558 fortran/interface.c:1588
35470 #, fuzzy, gcc-internal-format
35471 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
35472 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
35474 #: fortran/interface.c:1568
35475 #, gcc-internal-format
35476 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray and not coindexed"
35477 msgstr ""
35479 #: fortran/interface.c:1576
35480 #, gcc-internal-format
35481 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray and thus shall not have an array designator"
35482 msgstr ""
35484 #: fortran/interface.c:1600
35485 #, gcc-internal-format
35486 msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
35487 msgstr ""
35489 #: fortran/interface.c:1613
35490 #, gcc-internal-format
35491 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
35492 msgstr ""
35494 #: fortran/interface.c:1629
35495 #, gcc-internal-format
35496 msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
35497 msgstr ""
35499 #: fortran/interface.c:1681
35500 #, gcc-internal-format
35501 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
35502 msgstr ""
35504 #: fortran/interface.c:1705
35505 #, gcc-internal-format
35506 msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
35507 msgstr ""
35509 #: fortran/interface.c:1992
35510 #, gcc-internal-format
35511 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
35512 msgstr ""
35514 #: fortran/interface.c:2000
35515 #, gcc-internal-format
35516 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
35517 msgstr ""
35519 #: fortran/interface.c:2010
35520 #, gcc-internal-format
35521 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
35522 msgstr ""
35524 #: fortran/interface.c:2022 fortran/interface.c:2329
35525 #, gcc-internal-format
35526 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
35527 msgstr ""
35529 #: fortran/interface.c:2030
35530 #, gcc-internal-format
35531 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
35532 msgstr ""
35534 #: fortran/interface.c:2040
35535 #, gcc-internal-format
35536 msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
35537 msgstr ""
35539 #: fortran/interface.c:2043
35540 #, gcc-internal-format
35541 msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
35542 msgstr ""
35544 #: fortran/interface.c:2067
35545 #, gcc-internal-format
35546 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
35547 msgstr ""
35549 #: fortran/interface.c:2074
35550 #, gcc-internal-format
35551 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
35552 msgstr ""
35554 #: fortran/interface.c:2090
35555 #, gcc-internal-format
35556 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
35557 msgstr ""
35559 #: fortran/interface.c:2095
35560 #, gcc-internal-format
35561 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
35562 msgstr ""
35564 #: fortran/interface.c:2112
35565 #, gcc-internal-format
35566 msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
35567 msgstr ""
35569 #: fortran/interface.c:2124
35570 #, gcc-internal-format
35571 msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
35572 msgstr ""
35574 #: fortran/interface.c:2134
35575 #, gcc-internal-format
35576 msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
35577 msgstr ""
35579 #: fortran/interface.c:2148
35580 #, gcc-internal-format
35581 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
35582 msgstr ""
35584 #: fortran/interface.c:2157
35585 #, fuzzy, gcc-internal-format
35586 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
35587 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
35589 #: fortran/interface.c:2167
35590 #, gcc-internal-format
35591 msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
35592 msgstr ""
35594 #: fortran/interface.c:2177
35595 #, gcc-internal-format
35596 msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
35597 msgstr ""
35599 #: fortran/interface.c:2190
35600 #, gcc-internal-format
35601 msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
35602 msgstr ""
35604 #: fortran/interface.c:2204
35605 #, gcc-internal-format
35606 msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
35607 msgstr ""
35609 #: fortran/interface.c:2218
35610 #, gcc-internal-format
35611 msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
35612 msgstr ""
35614 #: fortran/interface.c:2228
35615 #, gcc-internal-format
35616 msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
35617 msgstr ""
35619 #: fortran/interface.c:2257
35620 #, gcc-internal-format
35621 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
35622 msgstr ""
35624 #: fortran/interface.c:2275
35625 #, gcc-internal-format
35626 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
35627 msgstr ""
35629 #: fortran/interface.c:2287
35630 #, gcc-internal-format
35631 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
35632 msgstr ""
35634 #: fortran/interface.c:2306
35635 #, gcc-internal-format
35636 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
35637 msgstr ""
35639 #: fortran/interface.c:2336
35640 #, gcc-internal-format
35641 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
35642 msgstr ""
35644 #: fortran/interface.c:2522
35645 #, gcc-internal-format
35646 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
35647 msgstr ""
35649 #: fortran/interface.c:2578
35650 #, gcc-internal-format
35651 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
35652 msgstr ""
35654 #: fortran/interface.c:2588
35655 #, gcc-internal-format
35656 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
35657 msgstr ""
35659 #: fortran/interface.c:2596
35660 #, gcc-internal-format
35661 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
35662 msgstr ""
35664 #: fortran/interface.c:2608
35665 #, gcc-internal-format
35666 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
35667 msgstr ""
35669 #: fortran/interface.c:2616
35670 #, gcc-internal-format
35671 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
35672 msgstr ""
35674 #: fortran/interface.c:2627
35675 #, gcc-internal-format
35676 msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
35677 msgstr ""
35679 #: fortran/interface.c:2653
35680 #, gcc-internal-format
35681 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
35682 msgstr ""
35684 #: fortran/interface.c:2657
35685 #, gcc-internal-format
35686 msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
35687 msgstr ""
35689 #: fortran/interface.c:2669
35690 #, gcc-internal-format
35691 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
35692 msgstr ""
35694 #: fortran/interface.c:2701
35695 #, gcc-internal-format
35696 msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
35697 msgstr ""
35699 #: fortran/interface.c:2712
35700 #, gcc-internal-format
35701 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
35702 msgstr ""
35704 #: fortran/interface.c:3200
35705 #, gcc-internal-format
35706 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
35707 msgstr ""
35709 #: fortran/intrinsic.c:935
35710 #, gcc-internal-format
35711 msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
35712 msgstr ""
35714 #: fortran/intrinsic.c:3498
35715 #, fuzzy, gcc-internal-format
35716 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
35717 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
35719 #: fortran/intrinsic.c:3513
35720 #, gcc-internal-format
35721 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
35722 msgstr ""
35724 #: fortran/intrinsic.c:3516
35725 #, gcc-internal-format
35726 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
35727 msgstr ""
35729 #: fortran/intrinsic.c:3523
35730 #, gcc-internal-format
35731 msgid "Argument '%s' appears twice in call to '%s' at %L"
35732 msgstr ""
35734 #: fortran/intrinsic.c:3537
35735 #, gcc-internal-format
35736 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
35737 msgstr ""
35739 #: fortran/intrinsic.c:3552
35740 #, gcc-internal-format
35741 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
35742 msgstr ""
35744 #: fortran/intrinsic.c:3609
35745 #, gcc-internal-format
35746 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
35747 msgstr ""
35749 #: fortran/intrinsic.c:3990
35750 #, gcc-internal-format
35751 msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
35752 msgstr ""
35754 #: fortran/intrinsic.c:4061
35755 #, gcc-internal-format
35756 msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"
35757 msgstr ""
35759 #: fortran/intrinsic.c:4137
35760 #, gcc-internal-format
35761 msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
35762 msgstr ""
35764 #: fortran/intrinsic.c:4198
35765 #, gcc-internal-format
35766 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
35767 msgstr ""
35769 #: fortran/intrinsic.c:4271
35770 #, gcc-internal-format
35771 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
35772 msgstr ""
35774 #: fortran/intrinsic.c:4306 fortran/intrinsic.c:4332
35775 #, fuzzy, gcc-internal-format
35776 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
35777 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
35779 #: fortran/intrinsic.c:4311 fortran/intrinsic.c:4323
35780 #, gcc-internal-format
35781 msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
35782 msgstr ""
35784 #: fortran/intrinsic.c:4385
35785 #, gcc-internal-format
35786 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
35787 msgstr ""
35789 #: fortran/intrinsic.c:4479
35790 #, gcc-internal-format
35791 msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
35792 msgstr ""
35794 #: fortran/intrinsic.c:4484
35795 #, gcc-internal-format
35796 msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
35797 msgstr ""
35799 #: fortran/io.c:168 fortran/primary.c:781
35800 #, gcc-internal-format
35801 msgid "Extension: backslash character at %C"
35802 msgstr ""
35804 #: fortran/io.c:204 fortran/io.c:207
35805 #, gcc-internal-format
35806 msgid "Extension: Tab character in format at %C"
35807 msgstr ""
35809 #: fortran/io.c:453
35810 #, gcc-internal-format
35811 msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
35812 msgstr ""
35814 #: fortran/io.c:460
35815 #, gcc-internal-format
35816 msgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"
35817 msgstr ""
35819 #: fortran/io.c:649
35820 #, gcc-internal-format
35821 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %L"
35822 msgstr ""
35824 #: fortran/io.c:679
35825 #, gcc-internal-format
35826 msgid "Extension: $ descriptor at %L"
35827 msgstr ""
35829 #: fortran/io.c:684
35830 #, gcc-internal-format
35831 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
35832 msgstr ""
35834 #: fortran/io.c:782
35835 #, gcc-internal-format
35836 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
35837 msgstr ""
35839 #: fortran/io.c:826
35840 #, gcc-internal-format
35841 msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %L"
35842 msgstr ""
35844 #: fortran/io.c:854
35845 #, gcc-internal-format
35846 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
35847 msgstr ""
35849 #: fortran/io.c:870 fortran/io.c:877
35850 #, gcc-internal-format
35851 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
35852 msgstr ""
35854 #: fortran/io.c:949
35855 #, gcc-internal-format
35856 msgid "Period required in format specifier at %L"
35857 msgstr ""
35859 #: fortran/io.c:971
35860 #, gcc-internal-format
35861 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
35862 msgstr ""
35864 #: fortran/io.c:1059 fortran/io.c:1122
35865 #, gcc-internal-format
35866 msgid "Extension: Missing comma at %L"
35867 msgstr ""
35869 #: fortran/io.c:1141
35870 #, gcc-internal-format
35871 msgid "%s in format string at %L"
35872 msgstr ""
35874 #: fortran/io.c:1178
35875 #, gcc-internal-format
35876 msgid "Extraneous characters in format at %L"
35877 msgstr ""
35879 #: fortran/io.c:1200
35880 #, gcc-internal-format
35881 msgid "Format statement in module main block at %C"
35882 msgstr ""
35884 #: fortran/io.c:1206
35885 #, gcc-internal-format
35886 msgid "Missing format label at %C"
35887 msgstr ""
35889 #: fortran/io.c:1261 fortran/io.c:1292 fortran/io.c:1354
35890 #, fuzzy, gcc-internal-format
35891 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
35892 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
35894 #: fortran/io.c:1267 fortran/io.c:1298
35895 #, fuzzy, gcc-internal-format
35896 msgid "Duplicate %s specification at %C"
35897 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
35899 #: fortran/io.c:1305
35900 #, gcc-internal-format
35901 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
35902 msgstr ""
35904 #: fortran/io.c:1312
35905 #, gcc-internal-format
35906 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
35907 msgstr ""
35909 #: fortran/io.c:1360
35910 #, fuzzy, gcc-internal-format
35911 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
35912 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
35914 #: fortran/io.c:1380
35915 #, gcc-internal-format
35916 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
35917 msgstr ""
35919 #: fortran/io.c:1396
35920 #, gcc-internal-format
35921 msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
35922 msgstr ""
35924 #: fortran/io.c:1402
35925 #, gcc-internal-format
35926 msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
35927 msgstr ""
35929 #: fortran/io.c:1408
35930 #, gcc-internal-format
35931 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
35932 msgstr ""
35934 #: fortran/io.c:1415
35935 #, gcc-internal-format
35936 msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
35937 msgstr ""
35939 #: fortran/io.c:1427
35940 #, gcc-internal-format
35941 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
35942 msgstr ""
35944 #: fortran/io.c:1433
35945 #, gcc-internal-format
35946 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
35947 msgstr ""
35949 #: fortran/io.c:1440
35950 #, gcc-internal-format
35951 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
35952 msgstr ""
35954 #: fortran/io.c:1447
35955 #, gcc-internal-format
35956 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
35957 msgstr ""
35959 #: fortran/io.c:1473
35960 #, gcc-internal-format
35961 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
35962 msgstr ""
35964 #: fortran/io.c:1480
35965 #, gcc-internal-format
35966 msgid "%s tag at %L must be scalar"
35967 msgstr ""
35969 #: fortran/io.c:1486
35970 #, gcc-internal-format
35971 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
35972 msgstr ""
35974 #: fortran/io.c:1494
35975 #, gcc-internal-format
35976 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
35977 msgstr ""
35979 #: fortran/io.c:1502
35980 #, gcc-internal-format
35981 msgid "Fortran 2008: Nondefault LOGICAL in %s tag at %L"
35982 msgstr ""
35984 #: fortran/io.c:1510
35985 #, gcc-internal-format
35986 msgid "Fortran 2008: NEWUNIT specifier at %L"
35987 msgstr ""
35989 #: fortran/io.c:1528
35990 #, gcc-internal-format
35991 msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
35992 msgstr ""
35994 #: fortran/io.c:1714 fortran/io.c:1722
35995 #, gcc-internal-format
35996 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
35997 msgstr ""
35999 #: fortran/io.c:1741 fortran/io.c:1749
36000 #, gcc-internal-format
36001 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
36002 msgstr ""
36004 #: fortran/io.c:1762 fortran/io.c:1770
36005 #, gcc-internal-format
36006 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
36007 msgstr ""
36009 #: fortran/io.c:1823
36010 #, gcc-internal-format
36011 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
36012 msgstr ""
36014 #: fortran/io.c:1834
36015 #, gcc-internal-format
36016 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
36017 msgstr ""
36019 #: fortran/io.c:1842
36020 #, gcc-internal-format
36021 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
36022 msgstr ""
36024 #: fortran/io.c:1849
36025 #, gcc-internal-format
36026 msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
36027 msgstr ""
36029 #: fortran/io.c:1881
36030 #, gcc-internal-format
36031 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
36032 msgstr ""
36034 #: fortran/io.c:1899 fortran/io.c:3309
36035 #, gcc-internal-format
36036 msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
36037 msgstr ""
36039 #: fortran/io.c:1917 fortran/io.c:3288
36040 #, gcc-internal-format
36041 msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
36042 msgstr ""
36044 #: fortran/io.c:1935 fortran/io.c:3396
36045 #, gcc-internal-format
36046 msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
36047 msgstr ""
36049 #: fortran/io.c:1953
36050 #, gcc-internal-format
36051 msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
36052 msgstr ""
36054 #: fortran/io.c:2004
36055 #, gcc-internal-format
36056 msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
36057 msgstr ""
36059 #: fortran/io.c:2024
36060 #, gcc-internal-format
36061 msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
36062 msgstr ""
36064 #: fortran/io.c:2237
36065 #, gcc-internal-format
36066 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
36067 msgstr ""
36069 #: fortran/io.c:2284
36070 #, gcc-internal-format
36071 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
36072 msgstr ""
36074 #: fortran/io.c:2382 fortran/match.c:2187
36075 #, gcc-internal-format
36076 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
36077 msgstr ""
36079 #: fortran/io.c:2414 fortran/io.c:2832
36080 #, gcc-internal-format
36081 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
36082 msgstr ""
36084 #: fortran/io.c:2446
36085 #, gcc-internal-format
36086 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
36087 msgstr ""
36089 #: fortran/io.c:2502
36090 #, gcc-internal-format
36091 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
36092 msgstr ""
36094 #: fortran/io.c:2562
36095 #, fuzzy, gcc-internal-format
36096 msgid "Duplicate format specification at %C"
36097 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
36099 #: fortran/io.c:2579
36100 #, gcc-internal-format
36101 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
36102 msgstr ""
36104 #: fortran/io.c:2615
36105 #, fuzzy, gcc-internal-format
36106 msgid "Duplicate NML specification at %C"
36107 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
36109 #: fortran/io.c:2624
36110 #, gcc-internal-format
36111 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
36112 msgstr ""
36114 #: fortran/io.c:2689
36115 #, gcc-internal-format
36116 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
36117 msgstr ""
36119 #: fortran/io.c:2766
36120 #, gcc-internal-format
36121 msgid "UNIT not specified at %L"
36122 msgstr ""
36124 #: fortran/io.c:2778
36125 #, gcc-internal-format
36126 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
36127 msgstr ""
36129 #: fortran/io.c:2800
36130 #, gcc-internal-format
36131 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
36132 msgstr ""
36134 #: fortran/io.c:2811
36135 #, gcc-internal-format
36136 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
36137 msgstr ""
36139 #: fortran/io.c:2825
36140 #, gcc-internal-format
36141 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
36142 msgstr ""
36144 #: fortran/io.c:2853
36145 #, gcc-internal-format
36146 msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
36147 msgstr ""
36149 #: fortran/io.c:2863
36150 #, gcc-internal-format
36151 msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
36152 msgstr ""
36154 #: fortran/io.c:2873
36155 #, fuzzy, gcc-internal-format
36156 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
36157 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
36159 #: fortran/io.c:2885
36160 #, fuzzy, gcc-internal-format
36161 msgid "END tag label %d at %L not defined"
36162 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
36164 #: fortran/io.c:2897
36165 #, fuzzy, gcc-internal-format
36166 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
36167 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
36169 #: fortran/io.c:2907
36170 #, fuzzy, gcc-internal-format
36171 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
36172 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
36174 #: fortran/io.c:3029
36175 #, gcc-internal-format
36176 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
36177 msgstr ""
36179 #: fortran/io.c:3060
36180 #, gcc-internal-format
36181 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
36182 msgstr ""
36184 #: fortran/io.c:3066
36185 #, gcc-internal-format
36186 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
36187 msgstr ""
36189 #. A general purpose syntax error.
36190 #: fortran/io.c:3123 fortran/io.c:3718 fortran/gfortran.h:2427
36191 #, gcc-internal-format
36192 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
36193 msgstr ""
36195 #: fortran/io.c:3208
36196 #, gcc-internal-format
36197 msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
36198 msgstr ""
36200 #: fortran/io.c:3262
36201 #, gcc-internal-format
36202 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
36203 msgstr ""
36205 #: fortran/io.c:3330
36206 #, gcc-internal-format
36207 msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
36208 msgstr ""
36210 #: fortran/io.c:3351
36211 #, gcc-internal-format
36212 msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
36213 msgstr ""
36215 #: fortran/io.c:3545
36216 #, gcc-internal-format
36217 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
36218 msgstr ""
36220 #: fortran/io.c:3688
36221 #, gcc-internal-format
36222 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
36223 msgstr ""
36225 #: fortran/io.c:3752
36226 #, gcc-internal-format
36227 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
36228 msgstr ""
36230 #: fortran/io.c:3908 fortran/io.c:3959
36231 #, gcc-internal-format
36232 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
36233 msgstr ""
36235 #: fortran/io.c:3935
36236 #, gcc-internal-format
36237 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
36238 msgstr ""
36240 #: fortran/io.c:3945 fortran/trans-io.c:1235
36241 #, gcc-internal-format
36242 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
36243 msgstr ""
36245 #: fortran/io.c:3952
36246 #, gcc-internal-format
36247 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
36248 msgstr ""
36250 #: fortran/io.c:3965
36251 #, gcc-internal-format
36252 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
36253 msgstr ""
36255 #: fortran/io.c:4135
36256 #, gcc-internal-format
36257 msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
36258 msgstr ""
36260 #: fortran/io.c:4141
36261 #, gcc-internal-format
36262 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
36263 msgstr ""
36265 #: fortran/match.c:164
36266 #, fuzzy, gcc-internal-format
36267 msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
36268 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
36270 #: fortran/match.c:169
36271 #, fuzzy, gcc-internal-format
36272 msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
36273 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
36275 #: fortran/match.c:366
36276 #, gcc-internal-format
36277 msgid "Integer too large at %C"
36278 msgstr ""
36280 #: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:638
36281 #, gcc-internal-format
36282 msgid "Too many digits in statement label at %C"
36283 msgstr ""
36285 #: fortran/match.c:465
36286 #, gcc-internal-format
36287 msgid "Statement label at %C is zero"
36288 msgstr ""
36290 #: fortran/match.c:498
36291 #, fuzzy, gcc-internal-format
36292 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
36293 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
36295 #: fortran/match.c:504
36296 #, fuzzy, gcc-internal-format
36297 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
36298 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
36300 #: fortran/match.c:535
36301 #, fuzzy, gcc-internal-format
36302 msgid "Invalid character in name at %C"
36303 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
36305 #: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
36306 #, gcc-internal-format
36307 msgid "Name at %C is too long"
36308 msgstr ""
36310 #: fortran/match.c:559
36311 #, gcc-internal-format
36312 msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
36313 msgstr ""
36315 #: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
36316 #, gcc-internal-format
36317 msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
36318 msgstr ""
36320 #: fortran/match.c:649
36321 #, gcc-internal-format
36322 msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
36323 msgstr ""
36325 #: fortran/match.c:973
36326 #, gcc-internal-format
36327 msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
36328 msgstr ""
36330 #: fortran/match.c:979
36331 #, gcc-internal-format
36332 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
36333 msgstr ""
36335 #: fortran/match.c:1013
36336 #, gcc-internal-format
36337 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
36338 msgstr ""
36340 #: fortran/match.c:1025
36341 #, gcc-internal-format
36342 msgid "Syntax error in iterator at %C"
36343 msgstr ""
36345 #: fortran/match.c:1266
36346 #, gcc-internal-format
36347 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
36348 msgstr ""
36350 #: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
36351 #, gcc-internal-format
36352 msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
36353 msgstr ""
36355 #: fortran/match.c:1452
36356 #, gcc-internal-format
36357 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
36358 msgstr ""
36360 #: fortran/match.c:1463
36361 #, gcc-internal-format
36362 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
36363 msgstr ""
36365 #: fortran/match.c:1501
36366 #, gcc-internal-format
36367 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
36368 msgstr ""
36370 #: fortran/match.c:1585
36371 #, gcc-internal-format
36372 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
36373 msgstr ""
36375 #: fortran/match.c:1595
36376 #, gcc-internal-format
36377 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
36378 msgstr ""
36380 #: fortran/match.c:1602
36381 #, gcc-internal-format
36382 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
36383 msgstr ""
36385 #: fortran/match.c:1646
36386 #, gcc-internal-format
36387 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
36388 msgstr ""
36390 #: fortran/match.c:1652 fortran/match.c:1687
36391 #, gcc-internal-format
36392 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
36393 msgstr ""
36395 #: fortran/match.c:1681
36396 #, gcc-internal-format
36397 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
36398 msgstr ""
36400 #: fortran/match.c:1745
36401 #, gcc-internal-format
36402 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
36403 msgstr ""
36405 #: fortran/match.c:1749
36406 #, gcc-internal-format
36407 msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
36408 msgstr ""
36410 #: fortran/match.c:1761
36411 #, gcc-internal-format
36412 msgid "Nested CRITICAL block at %C"
36413 msgstr ""
36415 #: fortran/match.c:1813
36416 #, gcc-internal-format
36417 msgid "Expected association list at %C"
36418 msgstr ""
36420 #: fortran/match.c:1826
36421 #, gcc-internal-format
36422 msgid "Expected association at %C"
36423 msgstr ""
36425 #: fortran/match.c:1835
36426 #, gcc-internal-format
36427 msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
36428 msgstr ""
36430 #: fortran/match.c:1843
36431 #, gcc-internal-format
36432 msgid "Association target at %C must not be coindexed"
36433 msgstr ""
36435 #: fortran/match.c:1861
36436 #, gcc-internal-format
36437 msgid "Expected ')' or ',' at %C"
36438 msgstr ""
36440 #: fortran/match.c:1879
36441 #, gcc-internal-format
36442 msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
36443 msgstr ""
36445 #: fortran/match.c:2026
36446 #, gcc-internal-format
36447 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
36448 msgstr ""
36450 #: fortran/match.c:2034
36451 #, gcc-internal-format
36452 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
36453 msgstr ""
36455 #: fortran/match.c:2046
36456 #, gcc-internal-format
36457 msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
36458 msgstr ""
36460 #: fortran/match.c:2056
36461 #, gcc-internal-format
36462 msgid "%s statement at %C is not within a construct"
36463 msgstr ""
36465 #: fortran/match.c:2059
36466 #, gcc-internal-format
36467 msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
36468 msgstr ""
36470 #: fortran/match.c:2083
36471 #, gcc-internal-format
36472 msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
36473 msgstr ""
36475 #: fortran/match.c:2088
36476 #, gcc-internal-format
36477 msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
36478 msgstr ""
36480 #: fortran/match.c:2094
36481 #, gcc-internal-format
36482 msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
36483 msgstr ""
36485 #: fortran/match.c:2101
36486 #, gcc-internal-format
36487 msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
36488 msgstr ""
36490 #: fortran/match.c:2125
36491 #, gcc-internal-format
36492 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
36493 msgstr ""
36495 #: fortran/match.c:2130
36496 #, gcc-internal-format
36497 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
36498 msgstr ""
36500 #: fortran/match.c:2194
36501 #, gcc-internal-format
36502 msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
36503 msgstr ""
36505 #: fortran/match.c:2202
36506 #, gcc-internal-format
36507 msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
36508 msgstr ""
36510 #: fortran/match.c:2209
36511 #, gcc-internal-format
36512 msgid "STOP code at %L must be scalar"
36513 msgstr ""
36515 #: fortran/match.c:2217
36516 #, gcc-internal-format
36517 msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
36518 msgstr ""
36520 #: fortran/match.c:2225
36521 #, gcc-internal-format
36522 msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
36523 msgstr ""
36525 #: fortran/match.c:2271
36526 #, gcc-internal-format
36527 msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
36528 msgstr ""
36530 #: fortran/match.c:2294
36531 #, gcc-internal-format
36532 msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
36533 msgstr ""
36535 #: fortran/match.c:2320
36536 #, gcc-internal-format
36537 msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
36538 msgstr ""
36540 #: fortran/match.c:2324
36541 #, gcc-internal-format
36542 msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
36543 msgstr ""
36545 #: fortran/match.c:2336
36546 #, gcc-internal-format
36547 msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
36548 msgstr ""
36550 #: fortran/match.c:2382 fortran/match.c:2995 fortran/match.c:3295
36551 #, gcc-internal-format
36552 msgid "Redundant STAT tag found at %L "
36553 msgstr ""
36555 #: fortran/match.c:2399 fortran/match.c:3022 fortran/match.c:3321
36556 #, gcc-internal-format
36557 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
36558 msgstr ""
36560 #: fortran/match.c:2512
36561 #, gcc-internal-format
36562 msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
36563 msgstr ""
36565 #: fortran/match.c:2558
36566 #, gcc-internal-format
36567 msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
36568 msgstr ""
36570 #: fortran/match.c:2605 fortran/match.c:2658
36571 #, gcc-internal-format
36572 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
36573 msgstr ""
36575 #: fortran/match.c:2668
36576 #, gcc-internal-format
36577 msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
36578 msgstr ""
36580 #: fortran/match.c:2763
36581 #, gcc-internal-format
36582 msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
36583 msgstr ""
36585 #: fortran/match.c:2826
36586 #, gcc-internal-format
36587 msgid "Invalid type-spec at %C"
36588 msgstr ""
36590 #: fortran/match.c:2870
36591 #, gcc-internal-format
36592 msgid "Error in type-spec at %L"
36593 msgstr ""
36595 #: fortran/match.c:2880
36596 #, gcc-internal-format
36597 msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
36598 msgstr ""
36600 #: fortran/match.c:2919
36601 #, gcc-internal-format
36602 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
36603 msgstr ""
36605 #: fortran/match.c:2936
36606 #, gcc-internal-format
36607 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
36608 msgstr ""
36610 #: fortran/match.c:2944
36611 #, gcc-internal-format
36612 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
36613 msgstr ""
36615 #: fortran/match.c:2971
36616 #, gcc-internal-format
36617 msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
36618 msgstr ""
36620 #: fortran/match.c:2978
36621 #, gcc-internal-format
36622 msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
36623 msgstr ""
36625 #: fortran/match.c:3015
36626 #, gcc-internal-format
36627 msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
36628 msgstr ""
36630 #: fortran/match.c:3039
36631 #, gcc-internal-format
36632 msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
36633 msgstr ""
36635 #: fortran/match.c:3046
36636 #, gcc-internal-format
36637 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
36638 msgstr ""
36640 #: fortran/match.c:3053
36641 #, gcc-internal-format
36642 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
36643 msgstr ""
36645 #: fortran/match.c:3060
36646 #, gcc-internal-format
36647 msgid "SOURCE tag at %L requires only a single entity in the allocation-list"
36648 msgstr ""
36650 #: fortran/match.c:3078
36651 #, gcc-internal-format
36652 msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
36653 msgstr ""
36655 #: fortran/match.c:3085
36656 #, gcc-internal-format
36657 msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
36658 msgstr ""
36660 #: fortran/match.c:3092
36661 #, gcc-internal-format
36662 msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
36663 msgstr ""
36665 #: fortran/match.c:3118
36666 #, gcc-internal-format
36667 msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
36668 msgstr ""
36670 #: fortran/match.c:3126
36671 #, gcc-internal-format
36672 msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag"
36673 msgstr ""
36675 #: fortran/match.c:3262
36676 #, gcc-internal-format
36677 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
36678 msgstr ""
36680 #: fortran/match.c:3278
36681 #, gcc-internal-format
36682 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
36683 msgstr ""
36685 #: fortran/match.c:3315
36686 #, gcc-internal-format
36687 msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
36688 msgstr ""
36690 #: fortran/match.c:3373
36691 #, gcc-internal-format
36692 msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
36693 msgstr ""
36695 #: fortran/match.c:3382
36696 #, gcc-internal-format
36697 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
36698 msgstr ""
36700 #: fortran/match.c:3387
36701 #, gcc-internal-format
36702 msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
36703 msgstr ""
36705 #: fortran/match.c:3417
36706 #, gcc-internal-format
36707 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
36708 msgstr ""
36710 #: fortran/match.c:3445
36711 #, gcc-internal-format
36712 msgid "Expected component reference at %C"
36713 msgstr ""
36715 #: fortran/match.c:3451
36716 #, gcc-internal-format
36717 msgid "Junk after CALL at %C"
36718 msgstr ""
36720 #: fortran/match.c:3461
36721 #, gcc-internal-format
36722 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
36723 msgstr ""
36725 #: fortran/match.c:3681
36726 #, gcc-internal-format
36727 msgid "Syntax error in common block name at %C"
36728 msgstr ""
36730 #: fortran/match.c:3717
36731 #, gcc-internal-format
36732 msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
36733 msgstr ""
36735 #. If we find an error, just print it and continue,
36736 #. cause it's just semantic, and we can see if there
36737 #. are more errors.
36738 #: fortran/match.c:3776
36739 #, gcc-internal-format
36740 msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
36741 msgstr ""
36743 #: fortran/match.c:3785
36744 #, gcc-internal-format
36745 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
36746 msgstr ""
36748 #: fortran/match.c:3792
36749 #, gcc-internal-format
36750 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
36751 msgstr ""
36753 #: fortran/match.c:3800
36754 #, gcc-internal-format
36755 msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
36756 msgstr ""
36758 #: fortran/match.c:3827
36759 #, gcc-internal-format
36760 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
36761 msgstr ""
36763 #: fortran/match.c:3837
36764 #, gcc-internal-format
36765 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
36766 msgstr ""
36768 #: fortran/match.c:3869
36769 #, gcc-internal-format
36770 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
36771 msgstr ""
36773 #: fortran/match.c:3977
36774 #, gcc-internal-format
36775 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
36776 msgstr ""
36778 #: fortran/match.c:3985
36779 #, gcc-internal-format
36780 msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
36781 msgstr ""
36783 #: fortran/match.c:4012
36784 #, gcc-internal-format
36785 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
36786 msgstr ""
36788 #: fortran/match.c:4019
36789 #, gcc-internal-format
36790 msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
36791 msgstr ""
36793 #: fortran/match.c:4153
36794 #, gcc-internal-format
36795 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
36796 msgstr ""
36798 #: fortran/match.c:4161
36799 #, gcc-internal-format
36800 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
36801 msgstr ""
36803 #: fortran/match.c:4189
36804 #, gcc-internal-format
36805 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
36806 msgstr ""
36808 #: fortran/match.c:4203
36809 #, gcc-internal-format
36810 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
36811 msgstr ""
36813 #: fortran/match.c:4216
36814 #, gcc-internal-format
36815 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
36816 msgstr ""
36818 #: fortran/match.c:4332
36819 #, fuzzy, gcc-internal-format
36820 msgid "Statement function at %L is recursive"
36821 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
36823 #: fortran/match.c:4338
36824 #, gcc-internal-format
36825 msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
36826 msgstr ""
36828 #: fortran/match.c:4424
36829 #, gcc-internal-format
36830 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
36831 msgstr ""
36833 #: fortran/match.c:4456
36834 #, gcc-internal-format
36835 msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
36836 msgstr ""
36838 #: fortran/match.c:4597
36839 #, gcc-internal-format
36840 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
36841 msgstr ""
36843 #: fortran/match.c:4630
36844 #, gcc-internal-format
36845 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
36846 msgstr ""
36848 #: fortran/match.c:4682
36849 #, gcc-internal-format
36850 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
36851 msgstr ""
36853 #: fortran/match.c:4700
36854 #, gcc-internal-format
36855 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
36856 msgstr ""
36858 #: fortran/match.c:4733
36859 #, gcc-internal-format
36860 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
36861 msgstr ""
36863 #: fortran/match.c:4806
36864 #, gcc-internal-format
36865 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
36866 msgstr ""
36868 #: fortran/match.c:4928
36869 #, gcc-internal-format
36870 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
36871 msgstr ""
36873 #: fortran/match.c:4966
36874 #, gcc-internal-format
36875 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
36876 msgstr ""
36878 #: fortran/match.c:5066
36879 #, gcc-internal-format
36880 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
36881 msgstr ""
36883 #: fortran/matchexp.c:72
36884 #, gcc-internal-format
36885 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
36886 msgstr ""
36888 #: fortran/matchexp.c:80
36889 #, fuzzy, gcc-internal-format
36890 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
36891 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
36893 #: fortran/matchexp.c:173
36894 #, gcc-internal-format
36895 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
36896 msgstr ""
36898 #: fortran/matchexp.c:278
36899 #, gcc-internal-format
36900 msgid "Expected exponent in expression at %C"
36901 msgstr ""
36903 #: fortran/matchexp.c:316 fortran/matchexp.c:321 fortran/matchexp.c:425
36904 #: fortran/matchexp.c:430
36905 #, gcc-internal-format
36906 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
36907 msgstr ""
36909 #: fortran/misc.c:39
36910 #, gcc-internal-format
36911 msgid "Allocation would exceed memory limit -- malloc() failed"
36912 msgstr ""
36914 #: fortran/module.c:522
36915 #, gcc-internal-format
36916 msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
36917 msgstr ""
36919 #: fortran/module.c:534
36920 #, gcc-internal-format
36921 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
36922 msgstr ""
36924 #: fortran/module.c:547
36925 #, gcc-internal-format
36926 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
36927 msgstr ""
36929 #: fortran/module.c:556
36930 #, gcc-internal-format
36931 msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
36932 msgstr ""
36934 #: fortran/module.c:610
36935 #, gcc-internal-format
36936 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
36937 msgstr ""
36939 #: fortran/module.c:618
36940 #, gcc-internal-format
36941 msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
36942 msgstr ""
36944 #: fortran/module.c:660
36945 #, gcc-internal-format
36946 msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
36947 msgstr ""
36949 #: fortran/module.c:937
36950 #, gcc-internal-format
36951 msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
36952 msgstr ""
36954 #: fortran/module.c:941
36955 #, gcc-internal-format
36956 msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
36957 msgstr ""
36959 #: fortran/module.c:945
36960 #, gcc-internal-format
36961 msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
36962 msgstr ""
36964 #: fortran/module.c:1303
36965 #, fuzzy, gcc-internal-format
36966 msgid "Error writing modules file: %s"
36967 msgstr "памылка запісу ў %s"
36969 #: fortran/module.c:3205
36970 #, gcc-internal-format
36971 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
36972 msgstr ""
36974 #: fortran/module.c:4522
36975 #, gcc-internal-format
36976 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
36977 msgstr ""
36979 #: fortran/module.c:4529
36980 #, gcc-internal-format
36981 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
36982 msgstr ""
36984 #: fortran/module.c:4534
36985 #, gcc-internal-format
36986 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
36987 msgstr ""
36989 #: fortran/module.c:5148
36990 #, fuzzy, gcc-internal-format
36991 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
36992 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
36994 #: fortran/module.c:5186
36995 #, fuzzy, gcc-internal-format
36996 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
36997 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
36999 #: fortran/module.c:5195
37000 #, fuzzy, gcc-internal-format
37001 msgid "Can't delete module file '%s': %s"
37002 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
37004 #: fortran/module.c:5198
37005 #, fuzzy, gcc-internal-format
37006 msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
37007 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
37009 #: fortran/module.c:5204
37010 #, fuzzy, gcc-internal-format
37011 msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
37012 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
37014 #: fortran/module.c:5223 fortran/module.c:5354 fortran/module.c:5387
37015 #, gcc-internal-format
37016 msgid "Symbol '%s' already declared"
37017 msgstr ""
37019 #: fortran/module.c:5333
37020 #, gcc-internal-format
37021 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
37022 msgstr ""
37024 #: fortran/module.c:5458
37025 #, gcc-internal-format
37026 msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
37027 msgstr ""
37029 #: fortran/module.c:5473
37030 #, gcc-internal-format
37031 msgid "The symbol '%s', referrenced at %C, is not in the selected standard"
37032 msgstr ""
37034 #: fortran/module.c:5480 fortran/module.c:5540
37035 #, gcc-internal-format
37036 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
37037 msgstr ""
37039 #: fortran/module.c:5590
37040 #, gcc-internal-format
37041 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
37042 msgstr ""
37044 #: fortran/module.c:5623
37045 #, gcc-internal-format
37046 msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
37047 msgstr ""
37049 #: fortran/module.c:5631
37050 #, gcc-internal-format
37051 msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
37052 msgstr ""
37054 #: fortran/module.c:5641
37055 #, gcc-internal-format
37056 msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
37057 msgstr ""
37059 #: fortran/module.c:5646
37060 #, fuzzy, gcc-internal-format
37061 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
37062 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
37064 #: fortran/module.c:5654
37065 #, gcc-internal-format
37066 msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
37067 msgstr ""
37069 #: fortran/module.c:5674
37070 #, gcc-internal-format
37071 msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
37072 msgstr ""
37074 #: fortran/module.c:5681
37075 #, gcc-internal-format
37076 msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
37077 msgstr ""
37079 #: fortran/module.c:5686
37080 #, gcc-internal-format
37081 msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
37082 msgstr ""
37084 #: fortran/module.c:5701
37085 #, gcc-internal-format
37086 msgid "Can't USE the same module we're building!"
37087 msgstr ""
37089 #: fortran/openmp.c:132 fortran/openmp.c:568
37090 #, gcc-internal-format
37091 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
37092 msgstr ""
37094 #: fortran/openmp.c:163
37095 #, gcc-internal-format
37096 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
37097 msgstr ""
37099 #: fortran/openmp.c:291
37100 #, gcc-internal-format
37101 msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
37102 msgstr ""
37104 #: fortran/openmp.c:402
37105 #, gcc-internal-format
37106 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
37107 msgstr ""
37109 #: fortran/openmp.c:469
37110 #, gcc-internal-format
37111 msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
37112 msgstr ""
37114 #: fortran/openmp.c:487
37115 #, gcc-internal-format
37116 msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
37117 msgstr ""
37119 #: fortran/openmp.c:515
37120 #, gcc-internal-format
37121 msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
37122 msgstr ""
37124 #: fortran/openmp.c:547
37125 #, gcc-internal-format
37126 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
37127 msgstr ""
37129 #: fortran/openmp.c:587
37130 #, gcc-internal-format
37131 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
37132 msgstr ""
37134 #: fortran/openmp.c:663
37135 #, gcc-internal-format
37136 msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
37137 msgstr ""
37139 #: fortran/openmp.c:677
37140 #, gcc-internal-format
37141 msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
37142 msgstr ""
37144 #: fortran/openmp.c:691
37145 #, gcc-internal-format
37146 msgid "Unexpected junk after $OMP ORDERED statement at %C"
37147 msgstr ""
37149 #: fortran/openmp.c:705
37150 #, gcc-internal-format
37151 msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
37152 msgstr ""
37154 #: fortran/openmp.c:719
37155 #, gcc-internal-format
37156 msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
37157 msgstr ""
37159 #: fortran/openmp.c:736
37160 #, gcc-internal-format
37161 msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
37162 msgstr ""
37164 #: fortran/openmp.c:783 fortran/resolve.c:8556 fortran/resolve.c:8996
37165 #, gcc-internal-format
37166 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
37167 msgstr ""
37169 #: fortran/openmp.c:791
37170 #, gcc-internal-format
37171 msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
37172 msgstr ""
37174 #: fortran/openmp.c:799
37175 #, gcc-internal-format
37176 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
37177 msgstr ""
37179 #: fortran/openmp.c:841
37180 #, gcc-internal-format
37181 msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
37182 msgstr ""
37184 #: fortran/openmp.c:850 fortran/openmp.c:861 fortran/openmp.c:869
37185 #: fortran/openmp.c:880
37186 #, gcc-internal-format
37187 msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
37188 msgstr ""
37190 #: fortran/openmp.c:903
37191 #, gcc-internal-format
37192 msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
37193 msgstr ""
37195 #: fortran/openmp.c:906
37196 #, gcc-internal-format
37197 msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
37198 msgstr ""
37200 #: fortran/openmp.c:914
37201 #, gcc-internal-format
37202 msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
37203 msgstr ""
37205 #: fortran/openmp.c:917
37206 #, gcc-internal-format
37207 msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
37208 msgstr ""
37210 #: fortran/openmp.c:925
37211 #, gcc-internal-format
37212 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
37213 msgstr ""
37215 #: fortran/openmp.c:928
37216 #, gcc-internal-format
37217 msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
37218 msgstr ""
37220 #: fortran/openmp.c:936
37221 #, gcc-internal-format
37222 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
37223 msgstr ""
37225 #: fortran/openmp.c:939
37226 #, gcc-internal-format
37227 msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
37228 msgstr ""
37230 #: fortran/openmp.c:944
37231 #, gcc-internal-format
37232 msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
37233 msgstr ""
37235 #: fortran/openmp.c:949
37236 #, gcc-internal-format
37237 msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
37238 msgstr ""
37240 #: fortran/openmp.c:952
37241 #, gcc-internal-format
37242 msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
37243 msgstr ""
37245 #: fortran/openmp.c:956
37246 #, gcc-internal-format
37247 msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
37248 msgstr ""
37250 #: fortran/openmp.c:961
37251 #, gcc-internal-format
37252 msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
37253 msgstr ""
37255 #: fortran/openmp.c:970
37256 #, gcc-internal-format
37257 msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
37258 msgstr ""
37260 #: fortran/openmp.c:981
37261 #, gcc-internal-format
37262 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
37263 msgstr ""
37265 #: fortran/openmp.c:992
37266 #, gcc-internal-format
37267 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
37268 msgstr ""
37270 #: fortran/openmp.c:1001
37271 #, gcc-internal-format
37272 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
37273 msgstr ""
37275 #: fortran/openmp.c:1113
37276 #, gcc-internal-format
37277 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
37278 msgstr ""
37280 #: fortran/openmp.c:1153
37281 #, gcc-internal-format
37282 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
37283 msgstr ""
37285 #: fortran/openmp.c:1201
37286 #, gcc-internal-format
37287 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
37288 msgstr ""
37290 #: fortran/openmp.c:1215
37291 #, gcc-internal-format
37292 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
37293 msgstr ""
37295 #: fortran/openmp.c:1247
37296 #, gcc-internal-format
37297 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
37298 msgstr ""
37300 #: fortran/openmp.c:1271
37301 #, gcc-internal-format
37302 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
37303 msgstr ""
37305 #: fortran/openmp.c:1278
37306 #, gcc-internal-format
37307 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
37308 msgstr ""
37310 #: fortran/openmp.c:1294
37311 #, gcc-internal-format
37312 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
37313 msgstr ""
37315 #: fortran/openmp.c:1297
37316 #, gcc-internal-format
37317 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
37318 msgstr ""
37320 #: fortran/openmp.c:1303
37321 #, gcc-internal-format
37322 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
37323 msgstr ""
37325 #: fortran/openmp.c:1321
37326 #, gcc-internal-format
37327 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
37328 msgstr ""
37330 #: fortran/openmp.c:1455
37331 #, gcc-internal-format
37332 msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
37333 msgstr ""
37335 #: fortran/openmp.c:1461
37336 #, gcc-internal-format
37337 msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
37338 msgstr ""
37340 #: fortran/openmp.c:1465
37341 #, gcc-internal-format
37342 msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
37343 msgstr ""
37345 #: fortran/openmp.c:1473
37346 #, gcc-internal-format
37347 msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
37348 msgstr ""
37350 #: fortran/openmp.c:1491
37351 #, gcc-internal-format
37352 msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
37353 msgstr ""
37355 #: fortran/openmp.c:1505
37356 #, gcc-internal-format
37357 msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
37358 msgstr ""
37360 #: fortran/openmp.c:1514 fortran/openmp.c:1522
37361 #, gcc-internal-format
37362 msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
37363 msgstr ""
37365 #: fortran/options.c:254
37366 #, gcc-internal-format
37367 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
37368 msgstr ""
37370 #: fortran/options.c:343
37371 #, gcc-internal-format
37372 msgid "Reading file '%s' as free form"
37373 msgstr ""
37375 #: fortran/options.c:353
37376 #, gcc-internal-format
37377 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
37378 msgstr ""
37380 #: fortran/options.c:356
37381 #, gcc-internal-format
37382 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
37383 msgstr ""
37385 #: fortran/options.c:374
37386 #, gcc-internal-format
37387 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
37388 msgstr ""
37390 #: fortran/options.c:377
37391 #, gcc-internal-format
37392 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
37393 msgstr ""
37395 #: fortran/options.c:379
37396 #, gcc-internal-format
37397 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
37398 msgstr ""
37400 #: fortran/options.c:383
37401 #, gcc-internal-format
37402 msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
37403 msgstr ""
37405 #: fortran/options.c:387
37406 #, gcc-internal-format
37407 msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
37408 msgstr ""
37410 #: fortran/options.c:462
37411 #, gcc-internal-format
37412 msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
37413 msgstr ""
37415 #: fortran/options.c:505
37416 #, gcc-internal-format
37417 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
37418 msgstr ""
37420 #: fortran/options.c:518
37421 #, gcc-internal-format
37422 msgid "Argument to -fcoarray is not valid: %s"
37423 msgstr ""
37425 #: fortran/options.c:556
37426 #, gcc-internal-format
37427 msgid "Argument to -fcheck is not valid: %s"
37428 msgstr ""
37430 #: fortran/options.c:724
37431 #, gcc-internal-format
37432 msgid "Fixed line length must be at least seven."
37433 msgstr ""
37435 #: fortran/options.c:742
37436 #, gcc-internal-format
37437 msgid "Free line length must be at least three."
37438 msgstr ""
37440 #: fortran/options.c:760
37441 #, fuzzy, gcc-internal-format
37442 msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
37443 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
37445 #: fortran/options.c:804
37446 #, gcc-internal-format
37447 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
37448 msgstr ""
37450 #: fortran/options.c:836
37451 #, fuzzy, gcc-internal-format
37452 msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
37453 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
37455 #: fortran/options.c:852
37456 #, fuzzy, gcc-internal-format
37457 msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
37458 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
37460 #: fortran/options.c:868
37461 #, gcc-internal-format
37462 msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
37463 msgstr ""
37465 #: fortran/options.c:960
37466 #, gcc-internal-format
37467 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
37468 msgstr ""
37470 #: fortran/parse.c:470
37471 #, gcc-internal-format
37472 msgid "Unclassifiable statement at %C"
37473 msgstr ""
37475 #: fortran/parse.c:492
37476 #, gcc-internal-format
37477 msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
37478 msgstr ""
37480 #: fortran/parse.c:573
37481 #, gcc-internal-format
37482 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
37483 msgstr ""
37485 #: fortran/parse.c:599
37486 #, gcc-internal-format
37487 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
37488 msgstr ""
37490 #: fortran/parse.c:641 fortran/parse.c:812
37491 #, gcc-internal-format
37492 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
37493 msgstr ""
37495 #: fortran/parse.c:648 fortran/parse.c:804
37496 #, fuzzy, gcc-internal-format
37497 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
37498 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
37500 #: fortran/parse.c:660 fortran/parse.c:853
37501 #, gcc-internal-format
37502 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
37503 msgstr ""
37505 #: fortran/parse.c:668 fortran/parse.c:868
37506 #, gcc-internal-format
37507 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
37508 msgstr ""
37510 #: fortran/parse.c:715 fortran/parse.c:855
37511 #, gcc-internal-format
37512 msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
37513 msgstr ""
37515 #: fortran/parse.c:791 fortran/parse.c:831
37516 #, gcc-internal-format
37517 msgid "Bad continuation line at %C"
37518 msgstr ""
37520 #: fortran/parse.c:1093
37521 #, gcc-internal-format
37522 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
37523 msgstr ""
37525 #: fortran/parse.c:1674
37526 #, gcc-internal-format
37527 msgid "Unexpected %s statement at %C"
37528 msgstr ""
37530 #: fortran/parse.c:1821
37531 #, gcc-internal-format
37532 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
37533 msgstr ""
37535 #: fortran/parse.c:1838
37536 #, gcc-internal-format
37537 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
37538 msgstr ""
37540 #: fortran/parse.c:1870
37541 #, gcc-internal-format
37542 msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
37543 msgstr ""
37545 #: fortran/parse.c:1873
37546 #, gcc-internal-format
37547 msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
37548 msgstr ""
37550 #: fortran/parse.c:1893
37551 #, gcc-internal-format
37552 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
37553 msgstr ""
37555 #: fortran/parse.c:1897
37556 #, gcc-internal-format
37557 msgid "Fortran 2003:  Type-bound procedure at %C"
37558 msgstr ""
37560 #: fortran/parse.c:1906
37561 #, gcc-internal-format
37562 msgid "Fortran 2003:  GENERIC binding at %C"
37563 msgstr ""
37565 #: fortran/parse.c:1916
37566 #, gcc-internal-format
37567 msgid "Fortran 2003:  FINAL procedure declaration at %C"
37568 msgstr ""
37570 #: fortran/parse.c:1928
37571 #, gcc-internal-format
37572 msgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
37573 msgstr ""
37575 #: fortran/parse.c:1939 fortran/parse.c:2042
37576 #, gcc-internal-format
37577 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
37578 msgstr ""
37580 #: fortran/parse.c:1946
37581 #, gcc-internal-format
37582 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
37583 msgstr ""
37585 #: fortran/parse.c:1953 fortran/parse.c:2055
37586 #, gcc-internal-format
37587 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
37588 msgstr ""
37590 #: fortran/parse.c:1963
37591 #, gcc-internal-format
37592 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
37593 msgstr ""
37595 #: fortran/parse.c:1967
37596 #, gcc-internal-format
37597 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
37598 msgstr ""
37600 #: fortran/parse.c:2025
37601 #, gcc-internal-format
37602 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
37603 msgstr ""
37605 #: fortran/parse.c:2033
37606 #, gcc-internal-format
37607 msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
37608 msgstr ""
37610 #: fortran/parse.c:2049
37611 #, gcc-internal-format
37612 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
37613 msgstr ""
37615 #: fortran/parse.c:2066
37616 #, gcc-internal-format
37617 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
37618 msgstr ""
37620 #: fortran/parse.c:2072
37621 #, gcc-internal-format
37622 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
37623 msgstr ""
37625 #: fortran/parse.c:2077
37626 #, gcc-internal-format
37627 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
37628 msgstr ""
37630 #: fortran/parse.c:2087
37631 #, gcc-internal-format
37632 msgid "Fortran 2003:  CONTAINS block in derived type definition at %C"
37633 msgstr ""
37635 #: fortran/parse.c:2174
37636 #, gcc-internal-format
37637 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
37638 msgstr ""
37640 #: fortran/parse.c:2258
37641 #, gcc-internal-format
37642 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
37643 msgstr ""
37645 #: fortran/parse.c:2284
37646 #, gcc-internal-format
37647 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
37648 msgstr ""
37650 #: fortran/parse.c:2288
37651 #, gcc-internal-format
37652 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
37653 msgstr ""
37655 #: fortran/parse.c:2298
37656 #, gcc-internal-format
37657 msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
37658 msgstr ""
37660 #: fortran/parse.c:2329
37661 #, gcc-internal-format
37662 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
37663 msgstr ""
37665 #: fortran/parse.c:2347
37666 #, gcc-internal-format
37667 msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
37668 msgstr ""
37670 #: fortran/parse.c:2471
37671 #, gcc-internal-format
37672 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
37673 msgstr ""
37675 #: fortran/parse.c:2558
37676 #, gcc-internal-format
37677 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
37678 msgstr ""
37680 #: fortran/parse.c:2566
37681 #, gcc-internal-format
37682 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
37683 msgstr ""
37685 #: fortran/parse.c:2617
37686 #, gcc-internal-format
37687 msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
37688 msgstr ""
37690 #: fortran/parse.c:2621
37691 #, gcc-internal-format
37692 msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
37693 msgstr ""
37695 #: fortran/parse.c:2679
37696 #, gcc-internal-format
37697 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
37698 msgstr ""
37700 #: fortran/parse.c:2700
37701 #, gcc-internal-format
37702 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
37703 msgstr ""
37705 #: fortran/parse.c:2759
37706 #, gcc-internal-format
37707 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
37708 msgstr ""
37710 #: fortran/parse.c:2810
37711 #, gcc-internal-format
37712 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
37713 msgstr ""
37715 #: fortran/parse.c:2828
37716 #, gcc-internal-format
37717 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
37718 msgstr ""
37720 #: fortran/parse.c:2889
37721 #, gcc-internal-format
37722 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
37723 msgstr ""
37725 #: fortran/parse.c:2972
37726 #, gcc-internal-format
37727 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
37728 msgstr ""
37730 #: fortran/parse.c:3034
37731 #, gcc-internal-format
37732 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
37733 msgstr ""
37735 #: fortran/parse.c:3067
37736 #, gcc-internal-format
37737 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
37738 msgstr ""
37740 #: fortran/parse.c:3076
37741 #, gcc-internal-format
37742 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
37743 msgstr ""
37745 #: fortran/parse.c:3123
37746 #, gcc-internal-format
37747 msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITIAL label"
37748 msgstr ""
37750 #: fortran/parse.c:3187
37751 #, gcc-internal-format
37752 msgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"
37753 msgstr ""
37755 #: fortran/parse.c:3217
37756 #, gcc-internal-format
37757 msgid "Fortran 2003: ASSOCIATE construct at %C"
37758 msgstr ""
37760 #: fortran/parse.c:3314
37761 #, gcc-internal-format
37762 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
37763 msgstr ""
37765 #: fortran/parse.c:3330
37766 #, gcc-internal-format
37767 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
37768 msgstr ""
37770 #: fortran/parse.c:3589
37771 #, gcc-internal-format
37772 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
37773 msgstr ""
37775 #: fortran/parse.c:3646
37776 #, gcc-internal-format
37777 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
37778 msgstr ""
37780 #: fortran/parse.c:3842
37781 #, gcc-internal-format
37782 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
37783 msgstr ""
37785 #: fortran/parse.c:3892
37786 #, gcc-internal-format
37787 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
37788 msgstr ""
37790 #: fortran/parse.c:3916
37791 #, gcc-internal-format
37792 msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
37793 msgstr ""
37795 #: fortran/parse.c:3993
37796 #, gcc-internal-format
37797 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
37798 msgstr ""
37800 #: fortran/parse.c:4043
37801 #, gcc-internal-format
37802 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
37803 msgstr ""
37805 #: fortran/parse.c:4064
37806 #, gcc-internal-format
37807 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
37808 msgstr ""
37810 #: fortran/parse.c:4090
37811 #, gcc-internal-format
37812 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
37813 msgstr ""
37815 #: fortran/parse.c:4133
37816 #, gcc-internal-format
37817 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
37818 msgstr ""
37820 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
37821 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
37822 #. statements, we're in for lots of errors.
37823 #: fortran/parse.c:4454
37824 #, gcc-internal-format
37825 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
37826 msgstr ""
37828 #: fortran/primary.c:95
37829 #, fuzzy, gcc-internal-format
37830 msgid "Missing kind-parameter at %C"
37831 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
37833 #: fortran/primary.c:219
37834 #, gcc-internal-format
37835 msgid "Integer kind %d at %C not available"
37836 msgstr ""
37838 #: fortran/primary.c:227
37839 #, gcc-internal-format
37840 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
37841 msgstr ""
37843 #: fortran/primary.c:256
37844 #, gcc-internal-format
37845 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
37846 msgstr ""
37848 #: fortran/primary.c:268
37849 #, gcc-internal-format
37850 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
37851 msgstr ""
37853 #: fortran/primary.c:274
37854 #, gcc-internal-format
37855 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
37856 msgstr ""
37858 #: fortran/primary.c:294
37859 #, gcc-internal-format
37860 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
37861 msgstr ""
37863 #: fortran/primary.c:380
37864 #, gcc-internal-format
37865 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
37866 msgstr ""
37868 #: fortran/primary.c:390
37869 #, gcc-internal-format
37870 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
37871 msgstr ""
37873 #: fortran/primary.c:396
37874 #, fuzzy, gcc-internal-format
37875 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
37876 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
37878 #: fortran/primary.c:419
37879 #, gcc-internal-format
37880 msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
37881 msgstr ""
37883 #: fortran/primary.c:450
37884 #, gcc-internal-format
37885 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
37886 msgstr ""
37888 #: fortran/primary.c:456
37889 #, gcc-internal-format
37890 msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"
37891 msgstr ""
37893 #: fortran/primary.c:556
37894 #, gcc-internal-format
37895 msgid "Missing exponent in real number at %C"
37896 msgstr ""
37898 #: fortran/primary.c:612
37899 #, gcc-internal-format
37900 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
37901 msgstr ""
37903 #: fortran/primary.c:625
37904 #, gcc-internal-format
37905 msgid "Invalid real kind %d at %C"
37906 msgstr ""
37908 #: fortran/primary.c:639
37909 #, gcc-internal-format
37910 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
37911 msgstr ""
37913 #: fortran/primary.c:644
37914 #, gcc-internal-format
37915 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
37916 msgstr ""
37918 #: fortran/primary.c:736
37919 #, gcc-internal-format
37920 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
37921 msgstr ""
37923 #: fortran/primary.c:948
37924 #, gcc-internal-format
37925 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
37926 msgstr ""
37928 #: fortran/primary.c:969
37929 #, fuzzy, gcc-internal-format
37930 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
37931 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
37933 #: fortran/primary.c:1001
37934 #, gcc-internal-format
37935 msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
37936 msgstr ""
37938 #: fortran/primary.c:1084
37939 #, gcc-internal-format
37940 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
37941 msgstr ""
37943 #: fortran/primary.c:1117
37944 #, gcc-internal-format
37945 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
37946 msgstr ""
37948 #: fortran/primary.c:1123
37949 #, gcc-internal-format
37950 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
37951 msgstr ""
37953 #: fortran/primary.c:1129
37954 #, gcc-internal-format
37955 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
37956 msgstr ""
37958 #: fortran/primary.c:1133
37959 #, gcc-internal-format
37960 msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
37961 msgstr ""
37963 #: fortran/primary.c:1163
37964 #, gcc-internal-format
37965 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
37966 msgstr ""
37968 #: fortran/primary.c:1292
37969 #, gcc-internal-format
37970 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
37971 msgstr ""
37973 #: fortran/primary.c:1498
37974 #, gcc-internal-format
37975 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
37976 msgstr ""
37978 #: fortran/primary.c:1562
37979 #, fuzzy, gcc-internal-format
37980 msgid "Extension: argument list function at %C"
37981 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
37983 #: fortran/primary.c:1631
37984 #, gcc-internal-format
37985 msgid "Expected alternate return label at %C"
37986 msgstr ""
37988 #: fortran/primary.c:1649
37989 #, gcc-internal-format
37990 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
37991 msgstr ""
37993 #: fortran/primary.c:1695
37994 #, gcc-internal-format
37995 msgid "Syntax error in argument list at %C"
37996 msgstr ""
37998 #: fortran/primary.c:1752
37999 #, gcc-internal-format
38000 msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
38001 msgstr ""
38003 #: fortran/primary.c:1758
38004 #, gcc-internal-format
38005 msgid "Coarray designator at %C but '%s' is not a coarray"
38006 msgstr ""
38008 #: fortran/primary.c:1828
38009 #, gcc-internal-format
38010 msgid "Expected structure component name at %C"
38011 msgstr ""
38013 #: fortran/primary.c:1872
38014 #, fuzzy, gcc-internal-format
38015 msgid "Expected argument list at %C"
38016 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
38018 #: fortran/primary.c:1904
38019 #, gcc-internal-format
38020 msgid "Procedure pointer component '%s' requires an argument list at %C"
38021 msgstr ""
38023 #: fortran/primary.c:1992
38024 #, gcc-internal-format
38025 msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
38026 msgstr ""
38028 #: fortran/primary.c:2241
38029 #, gcc-internal-format
38030 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
38031 msgstr ""
38033 #: fortran/primary.c:2249
38034 #, gcc-internal-format
38035 msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
38036 msgstr ""
38038 #: fortran/primary.c:2296
38039 #, gcc-internal-format
38040 msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
38041 msgstr ""
38043 #: fortran/primary.c:2324
38044 #, gcc-internal-format
38045 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
38046 msgstr ""
38048 #: fortran/primary.c:2339
38049 #, gcc-internal-format
38050 msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
38051 msgstr ""
38053 #: fortran/primary.c:2342
38054 #, gcc-internal-format
38055 msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
38056 msgstr ""
38058 #: fortran/primary.c:2375
38059 #, gcc-internal-format
38060 msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
38061 msgstr ""
38063 #: fortran/primary.c:2391
38064 #, gcc-internal-format
38065 msgid "Coindexed expression to pointer component '%s' in structure constructor at %C!"
38066 msgstr ""
38068 #: fortran/primary.c:2441
38069 #, gcc-internal-format
38070 msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
38071 msgstr ""
38073 #: fortran/primary.c:2456
38074 #, gcc-internal-format
38075 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
38076 msgstr ""
38078 #: fortran/primary.c:2572
38079 #, gcc-internal-format
38080 msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
38081 msgstr ""
38083 #: fortran/primary.c:2691
38084 #, gcc-internal-format
38085 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
38086 msgstr ""
38088 #: fortran/primary.c:2722
38089 #, fuzzy, gcc-internal-format
38090 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
38091 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
38093 #: fortran/primary.c:2725
38094 #, gcc-internal-format
38095 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
38096 msgstr ""
38098 #: fortran/primary.c:2772
38099 #, fuzzy, gcc-internal-format
38100 msgid "Missing argument to '%s' at %C"
38101 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
38103 #: fortran/primary.c:2913
38104 #, fuzzy, gcc-internal-format
38105 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
38106 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
38108 #: fortran/primary.c:2941
38109 #, gcc-internal-format
38110 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
38111 msgstr ""
38113 #: fortran/primary.c:3040
38114 #, gcc-internal-format
38115 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
38116 msgstr ""
38118 #: fortran/primary.c:3074
38119 #, fuzzy, gcc-internal-format
38120 msgid "'%s' at %C is not a variable"
38121 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
38123 #: fortran/resolve.c:115
38124 #, gcc-internal-format
38125 msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
38126 msgstr ""
38128 #: fortran/resolve.c:118
38129 #, gcc-internal-format
38130 msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
38131 msgstr ""
38133 #: fortran/resolve.c:140
38134 #, gcc-internal-format
38135 msgid "PROCEDURE '%s' at %L may not be used as its own interface"
38136 msgstr ""
38138 #: fortran/resolve.c:146
38139 #, gcc-internal-format
38140 msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
38141 msgstr ""
38143 #: fortran/resolve.c:203
38144 #, gcc-internal-format
38145 msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
38146 msgstr ""
38148 #: fortran/resolve.c:251
38149 #, gcc-internal-format
38150 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
38151 msgstr ""
38153 #: fortran/resolve.c:255
38154 #, gcc-internal-format
38155 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
38156 msgstr ""
38158 #: fortran/resolve.c:271
38159 #, gcc-internal-format
38160 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
38161 msgstr ""
38163 #: fortran/resolve.c:278
38164 #, gcc-internal-format
38165 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
38166 msgstr ""
38168 #: fortran/resolve.c:291 fortran/resolve.c:1633
38169 #, gcc-internal-format
38170 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
38171 msgstr ""
38173 #: fortran/resolve.c:338
38174 #, gcc-internal-format
38175 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
38176 msgstr ""
38178 #: fortran/resolve.c:343
38179 #, gcc-internal-format
38180 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
38181 msgstr ""
38183 #: fortran/resolve.c:353
38184 #, gcc-internal-format
38185 msgid "Coarray dummy argument '%s' at %L to elemental procedure"
38186 msgstr ""
38188 #: fortran/resolve.c:360
38189 #, gcc-internal-format
38190 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
38191 msgstr ""
38193 #: fortran/resolve.c:367
38194 #, gcc-internal-format
38195 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
38196 msgstr ""
38198 #: fortran/resolve.c:375
38199 #, gcc-internal-format
38200 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
38201 msgstr ""
38203 #: fortran/resolve.c:383
38204 #, gcc-internal-format
38205 msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
38206 msgstr ""
38208 #: fortran/resolve.c:391
38209 #, gcc-internal-format
38210 msgid "Argument '%s' of elemental procedure '%s' at %L must have its INTENT specified"
38211 msgstr ""
38213 #: fortran/resolve.c:403
38214 #, gcc-internal-format
38215 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
38216 msgstr ""
38218 #: fortran/resolve.c:413
38219 #, gcc-internal-format
38220 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
38221 msgstr ""
38223 #: fortran/resolve.c:470
38224 #, gcc-internal-format
38225 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
38226 msgstr ""
38228 #: fortran/resolve.c:473
38229 #, gcc-internal-format
38230 msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
38231 msgstr ""
38233 #: fortran/resolve.c:497
38234 #, gcc-internal-format
38235 msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"
38236 msgstr ""
38238 #: fortran/resolve.c:672
38239 #, gcc-internal-format
38240 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
38241 msgstr ""
38243 #: fortran/resolve.c:689
38244 #, gcc-internal-format
38245 msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
38246 msgstr ""
38248 #: fortran/resolve.c:716
38249 #, gcc-internal-format
38250 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
38251 msgstr ""
38253 #: fortran/resolve.c:720
38254 #, gcc-internal-format
38255 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
38256 msgstr ""
38258 #: fortran/resolve.c:727
38259 #, gcc-internal-format
38260 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
38261 msgstr ""
38263 #: fortran/resolve.c:731
38264 #, gcc-internal-format
38265 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
38266 msgstr ""
38268 #: fortran/resolve.c:769
38269 #, gcc-internal-format
38270 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
38271 msgstr ""
38273 #: fortran/resolve.c:774
38274 #, gcc-internal-format
38275 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
38276 msgstr ""
38278 #: fortran/resolve.c:817
38279 #, gcc-internal-format
38280 msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
38281 msgstr ""
38283 #: fortran/resolve.c:821
38284 #, gcc-internal-format
38285 msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
38286 msgstr ""
38288 #: fortran/resolve.c:832
38289 #, gcc-internal-format
38290 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
38291 msgstr ""
38293 #: fortran/resolve.c:836
38294 #, gcc-internal-format
38295 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
38296 msgstr ""
38298 #: fortran/resolve.c:840
38299 #, gcc-internal-format
38300 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
38301 msgstr ""
38303 #: fortran/resolve.c:870
38304 #, gcc-internal-format
38305 msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
38306 msgstr ""
38308 #: fortran/resolve.c:874
38309 #, gcc-internal-format
38310 msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
38311 msgstr ""
38313 #: fortran/resolve.c:878
38314 #, gcc-internal-format
38315 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
38316 msgstr ""
38318 #: fortran/resolve.c:883
38319 #, gcc-internal-format
38320 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
38321 msgstr ""
38323 #: fortran/resolve.c:951
38324 #, gcc-internal-format
38325 msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
38326 msgstr ""
38328 #: fortran/resolve.c:979
38329 #, gcc-internal-format
38330 msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
38331 msgstr ""
38333 #: fortran/resolve.c:1001
38334 #, gcc-internal-format
38335 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
38336 msgstr ""
38338 #: fortran/resolve.c:1079
38339 #, gcc-internal-format
38340 msgid "The NULL in the derived type constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
38341 msgstr ""
38343 #: fortran/resolve.c:1094
38344 #, gcc-internal-format
38345 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
38346 msgstr ""
38348 #: fortran/resolve.c:1105
38349 #, gcc-internal-format
38350 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
38351 msgstr ""
38353 #: fortran/resolve.c:1111
38354 #, gcc-internal-format
38355 msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
38356 msgstr ""
38358 #: fortran/resolve.c:1122
38359 #, gcc-internal-format
38360 msgid "Invalid expression in the derived type constructor for pointer component '%s' at %L in PURE procedure"
38361 msgstr ""
38363 #: fortran/resolve.c:1245
38364 #, gcc-internal-format
38365 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
38366 msgstr ""
38368 #: fortran/resolve.c:1307
38369 #, fuzzy, gcc-internal-format
38370 msgid "'%s' at %L is ambiguous"
38371 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
38373 #: fortran/resolve.c:1311
38374 #, gcc-internal-format
38375 msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
38376 msgstr ""
38378 #: fortran/resolve.c:1418
38379 #, gcc-internal-format
38380 msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
38381 msgstr ""
38383 #: fortran/resolve.c:1431
38384 #, gcc-internal-format
38385 msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
38386 msgstr ""
38388 #: fortran/resolve.c:1442
38389 #, gcc-internal-format
38390 msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
38391 msgstr ""
38393 #: fortran/resolve.c:1453
38394 #, gcc-internal-format
38395 msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s.  Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
38396 msgstr ""
38398 #: fortran/resolve.c:1489
38399 #, gcc-internal-format
38400 msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
38401 msgstr ""
38403 #: fortran/resolve.c:1523 fortran/resolve.c:8101 fortran/resolve.c:8945
38404 #, gcc-internal-format
38405 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
38406 msgstr ""
38408 #: fortran/resolve.c:1582
38409 #, fuzzy, gcc-internal-format
38410 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
38411 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
38413 #: fortran/resolve.c:1590
38414 #, gcc-internal-format
38415 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
38416 msgstr ""
38418 #: fortran/resolve.c:1598
38419 #, gcc-internal-format
38420 msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
38421 msgstr ""
38423 #: fortran/resolve.c:1606
38424 #, gcc-internal-format
38425 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
38426 msgstr ""
38428 #: fortran/resolve.c:1655
38429 #, fuzzy, gcc-internal-format
38430 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
38431 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
38433 #: fortran/resolve.c:1706
38434 #, gcc-internal-format
38435 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
38436 msgstr ""
38438 #: fortran/resolve.c:1713
38439 #, gcc-internal-format
38440 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
38441 msgstr ""
38443 #: fortran/resolve.c:1727
38444 #, gcc-internal-format
38445 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
38446 msgstr ""
38448 #: fortran/resolve.c:1739
38449 #, gcc-internal-format
38450 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
38451 msgstr ""
38453 #: fortran/resolve.c:1750
38454 #, gcc-internal-format
38455 msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
38456 msgstr ""
38458 #: fortran/resolve.c:1873
38459 #, gcc-internal-format
38460 msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
38461 msgstr ""
38463 #: fortran/resolve.c:1912
38464 #, gcc-internal-format
38465 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
38466 msgstr ""
38468 #: fortran/resolve.c:2069
38469 #, gcc-internal-format
38470 msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
38471 msgstr ""
38473 #: fortran/resolve.c:2077
38474 #, gcc-internal-format
38475 msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
38476 msgstr ""
38478 #: fortran/resolve.c:2096
38479 #, gcc-internal-format
38480 msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
38481 msgstr ""
38483 #: fortran/resolve.c:2106
38484 #, gcc-internal-format
38485 msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
38486 msgstr ""
38488 #: fortran/resolve.c:2114
38489 #, gcc-internal-format
38490 msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
38491 msgstr ""
38493 #: fortran/resolve.c:2122
38494 #, gcc-internal-format
38495 msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
38496 msgstr ""
38498 #: fortran/resolve.c:2131
38499 #, gcc-internal-format
38500 msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
38501 msgstr ""
38503 #: fortran/resolve.c:2143
38504 #, gcc-internal-format
38505 msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
38506 msgstr ""
38508 #: fortran/resolve.c:2155
38509 #, gcc-internal-format
38510 msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
38511 msgstr ""
38513 #: fortran/resolve.c:2168
38514 #, gcc-internal-format
38515 msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
38516 msgstr ""
38518 #: fortran/resolve.c:2178
38519 #, gcc-internal-format
38520 msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
38521 msgstr ""
38523 #: fortran/resolve.c:2185
38524 #, gcc-internal-format
38525 msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
38526 msgstr ""
38528 #: fortran/resolve.c:2285
38529 #, gcc-internal-format
38530 msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
38531 msgstr ""
38533 #: fortran/resolve.c:2294
38534 #, gcc-internal-format
38535 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
38536 msgstr ""
38538 #: fortran/resolve.c:2332
38539 #, gcc-internal-format
38540 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
38541 msgstr ""
38543 #: fortran/resolve.c:2381
38544 #, gcc-internal-format
38545 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
38546 msgstr ""
38548 #: fortran/resolve.c:2437 fortran/resolve.c:13149
38549 #, gcc-internal-format
38550 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
38551 msgstr ""
38553 #: fortran/resolve.c:2648
38554 #, fuzzy, gcc-internal-format
38555 msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
38556 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
38558 #: fortran/resolve.c:2695
38559 #, gcc-internal-format
38560 msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
38561 msgstr ""
38563 #: fortran/resolve.c:2704
38564 #, gcc-internal-format
38565 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
38566 msgstr ""
38568 #: fortran/resolve.c:2727
38569 #, gcc-internal-format
38570 msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
38571 msgstr ""
38573 #: fortran/resolve.c:2744
38574 #, gcc-internal-format
38575 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
38576 msgstr ""
38578 #: fortran/resolve.c:2754
38579 #, gcc-internal-format
38580 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
38581 msgstr ""
38583 #: fortran/resolve.c:2777 fortran/resolve.c:2814
38584 #, gcc-internal-format
38585 msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
38586 msgstr ""
38588 #. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
38589 #. scalar pointer.
38590 #: fortran/resolve.c:2790
38591 #, gcc-internal-format
38592 msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
38593 msgstr ""
38595 #: fortran/resolve.c:2806
38596 #, gcc-internal-format
38597 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
38598 msgstr ""
38600 #: fortran/resolve.c:2822
38601 #, gcc-internal-format
38602 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
38603 msgstr ""
38605 #. TODO: Update this error message to allow for procedure
38606 #. pointers once they are implemented.
38607 #: fortran/resolve.c:2835
38608 #, gcc-internal-format
38609 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
38610 msgstr ""
38612 #: fortran/resolve.c:2843
38613 #, gcc-internal-format
38614 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
38615 msgstr ""
38617 #: fortran/resolve.c:2892
38618 #, fuzzy, gcc-internal-format
38619 msgid "'%s' at %L is not a function"
38620 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
38622 #: fortran/resolve.c:2900 fortran/resolve.c:3513
38623 #, gcc-internal-format
38624 msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
38625 msgstr ""
38627 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
38628 #: fortran/resolve.c:2954
38629 #, gcc-internal-format
38630 msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
38631 msgstr ""
38633 #: fortran/resolve.c:3007
38634 #, gcc-internal-format
38635 msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
38636 msgstr ""
38638 #: fortran/resolve.c:3057
38639 #, gcc-internal-format
38640 msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
38641 msgstr ""
38643 #: fortran/resolve.c:3064
38644 #, gcc-internal-format
38645 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
38646 msgstr ""
38648 #: fortran/resolve.c:3080
38649 #, gcc-internal-format
38650 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
38651 msgstr ""
38653 #: fortran/resolve.c:3084
38654 #, gcc-internal-format
38655 msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
38656 msgstr ""
38658 #: fortran/resolve.c:3123
38659 #, gcc-internal-format
38660 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
38661 msgstr ""
38663 #: fortran/resolve.c:3126
38664 #, gcc-internal-format
38665 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
38666 msgstr ""
38668 #: fortran/resolve.c:3189
38669 #, gcc-internal-format
38670 msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
38671 msgstr ""
38673 #: fortran/resolve.c:3198
38674 #, gcc-internal-format
38675 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
38676 msgstr ""
38678 #: fortran/resolve.c:3306
38679 #, gcc-internal-format
38680 msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
38681 msgstr ""
38683 #: fortran/resolve.c:3314
38684 #, gcc-internal-format
38685 msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
38686 msgstr ""
38688 #: fortran/resolve.c:3381
38689 #, gcc-internal-format
38690 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
38691 msgstr ""
38693 #: fortran/resolve.c:3425
38694 #, gcc-internal-format
38695 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
38696 msgstr ""
38698 #: fortran/resolve.c:3485
38699 #, gcc-internal-format
38700 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
38701 msgstr ""
38703 #: fortran/resolve.c:3523
38704 #, gcc-internal-format
38705 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
38706 msgstr ""
38708 #: fortran/resolve.c:3527
38709 #, gcc-internal-format
38710 msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
38711 msgstr ""
38713 #: fortran/resolve.c:3603
38714 #, gcc-internal-format
38715 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
38716 msgstr ""
38718 #: fortran/resolve.c:4098
38719 #, gcc-internal-format
38720 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
38721 msgstr ""
38723 #: fortran/resolve.c:4103
38724 #, gcc-internal-format
38725 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
38726 msgstr ""
38728 #: fortran/resolve.c:4113
38729 #, gcc-internal-format
38730 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
38731 msgstr ""
38733 #: fortran/resolve.c:4118
38734 #, gcc-internal-format
38735 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
38736 msgstr ""
38738 #: fortran/resolve.c:4138
38739 #, gcc-internal-format
38740 msgid "Illegal stride of zero at %L"
38741 msgstr ""
38743 #: fortran/resolve.c:4155
38744 #, gcc-internal-format
38745 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
38746 msgstr ""
38748 #: fortran/resolve.c:4163
38749 #, gcc-internal-format
38750 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
38751 msgstr ""
38753 #: fortran/resolve.c:4179
38754 #, gcc-internal-format
38755 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
38756 msgstr ""
38758 #: fortran/resolve.c:4188
38759 #, gcc-internal-format
38760 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
38761 msgstr ""
38763 #: fortran/resolve.c:4227
38764 #, gcc-internal-format
38765 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
38766 msgstr ""
38768 #: fortran/resolve.c:4237
38769 #, gcc-internal-format
38770 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
38771 msgstr ""
38773 #: fortran/resolve.c:4245
38774 #, gcc-internal-format
38775 msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
38776 msgstr ""
38778 #: fortran/resolve.c:4260
38779 #, gcc-internal-format
38780 msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
38781 msgstr ""
38783 #: fortran/resolve.c:4288
38784 #, gcc-internal-format
38785 msgid "Array index at %L must be scalar"
38786 msgstr ""
38788 #: fortran/resolve.c:4294
38789 #, gcc-internal-format
38790 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
38791 msgstr ""
38793 #: fortran/resolve.c:4300
38794 #, gcc-internal-format
38795 msgid "Extension: REAL array index at %L"
38796 msgstr ""
38798 #: fortran/resolve.c:4339
38799 #, fuzzy, gcc-internal-format
38800 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
38801 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
38803 #: fortran/resolve.c:4346
38804 #, gcc-internal-format
38805 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
38806 msgstr ""
38808 #: fortran/resolve.c:4477
38809 #, fuzzy, gcc-internal-format
38810 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
38811 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
38813 #: fortran/resolve.c:4551
38814 #, gcc-internal-format
38815 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
38816 msgstr ""
38818 #: fortran/resolve.c:4558
38819 #, gcc-internal-format
38820 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
38821 msgstr ""
38823 #: fortran/resolve.c:4567
38824 #, gcc-internal-format
38825 msgid "Substring start index at %L is less than one"
38826 msgstr ""
38828 #: fortran/resolve.c:4580
38829 #, gcc-internal-format
38830 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
38831 msgstr ""
38833 #: fortran/resolve.c:4587
38834 #, gcc-internal-format
38835 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
38836 msgstr ""
38838 #: fortran/resolve.c:4597
38839 #, gcc-internal-format
38840 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
38841 msgstr ""
38843 #: fortran/resolve.c:4607
38844 #, fuzzy, gcc-internal-format
38845 msgid "Substring end index at %L is too large"
38846 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
38848 #: fortran/resolve.c:4752
38849 #, gcc-internal-format
38850 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
38851 msgstr ""
38853 #: fortran/resolve.c:4759
38854 #, gcc-internal-format
38855 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
38856 msgstr ""
38858 #: fortran/resolve.c:4778
38859 #, gcc-internal-format
38860 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
38861 msgstr ""
38863 #: fortran/resolve.c:4976
38864 #, gcc-internal-format
38865 msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
38866 msgstr ""
38868 #: fortran/resolve.c:4981
38869 #, gcc-internal-format
38870 msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
38871 msgstr ""
38873 #: fortran/resolve.c:5045
38874 #, gcc-internal-format
38875 msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
38876 msgstr ""
38878 #: fortran/resolve.c:5058
38879 #, gcc-internal-format
38880 msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
38881 msgstr ""
38883 #: fortran/resolve.c:5390
38884 #, gcc-internal-format
38885 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
38886 msgstr ""
38888 #: fortran/resolve.c:5397
38889 #, gcc-internal-format
38890 msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
38891 msgstr ""
38893 #: fortran/resolve.c:5429
38894 #, gcc-internal-format
38895 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
38896 msgstr ""
38898 #: fortran/resolve.c:5438
38899 #, gcc-internal-format
38900 msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
38901 msgstr ""
38903 #: fortran/resolve.c:5446
38904 #, gcc-internal-format
38905 msgid "Non-scalar base object at %L currently not implemented"
38906 msgstr ""
38908 #. Nothing matching found!
38909 #: fortran/resolve.c:5596
38910 #, gcc-internal-format
38911 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
38912 msgstr ""
38914 #: fortran/resolve.c:5623
38915 #, gcc-internal-format
38916 msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
38917 msgstr ""
38919 #: fortran/resolve.c:5670
38920 #, gcc-internal-format
38921 msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
38922 msgstr ""
38924 #: fortran/resolve.c:6113
38925 #, gcc-internal-format
38926 msgid "%s at %L must be a scalar"
38927 msgstr ""
38929 #: fortran/resolve.c:6123
38930 #, gcc-internal-format
38931 msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
38932 msgstr ""
38934 #: fortran/resolve.c:6127 fortran/resolve.c:6134
38935 #, gcc-internal-format
38936 msgid "%s at %L must be INTEGER"
38937 msgstr ""
38939 #: fortran/resolve.c:6175
38940 #, gcc-internal-format
38941 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
38942 msgstr ""
38944 #: fortran/resolve.c:6210
38945 #, gcc-internal-format
38946 msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
38947 msgstr ""
38949 #: fortran/resolve.c:6271
38950 #, gcc-internal-format
38951 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
38952 msgstr ""
38954 #: fortran/resolve.c:6276
38955 #, gcc-internal-format
38956 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
38957 msgstr ""
38959 #: fortran/resolve.c:6283
38960 #, gcc-internal-format
38961 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
38962 msgstr ""
38964 #: fortran/resolve.c:6291
38965 #, gcc-internal-format
38966 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
38967 msgstr ""
38969 #: fortran/resolve.c:6296
38970 #, gcc-internal-format
38971 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
38972 msgstr ""
38974 #: fortran/resolve.c:6312
38975 #, gcc-internal-format
38976 msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
38977 msgstr ""
38979 #: fortran/resolve.c:6406 fortran/resolve.c:6668
38980 #, gcc-internal-format
38981 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
38982 msgstr ""
38984 #: fortran/resolve.c:6513
38985 #, gcc-internal-format
38986 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
38987 msgstr ""
38989 #: fortran/resolve.c:6541
38990 #, gcc-internal-format
38991 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
38992 msgstr ""
38994 #: fortran/resolve.c:6634
38995 #, gcc-internal-format
38996 msgid "Coindexed allocatable object at %L"
38997 msgstr ""
38999 #: fortran/resolve.c:6679
39000 #, gcc-internal-format
39001 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
39002 msgstr ""
39004 #: fortran/resolve.c:6692
39005 #, gcc-internal-format
39006 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
39007 msgstr ""
39009 #: fortran/resolve.c:6704
39010 #, gcc-internal-format
39011 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
39012 msgstr ""
39014 #: fortran/resolve.c:6776
39015 #, gcc-internal-format
39016 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
39017 msgstr ""
39019 #: fortran/resolve.c:6788
39020 #, gcc-internal-format
39021 msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
39022 msgstr ""
39024 #: fortran/resolve.c:6814
39025 #, gcc-internal-format
39026 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
39027 msgstr ""
39029 #: fortran/resolve.c:6833
39030 #, gcc-internal-format
39031 msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
39032 msgstr ""
39034 #: fortran/resolve.c:6848
39035 #, gcc-internal-format
39036 msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
39037 msgstr ""
39039 #: fortran/resolve.c:6859
39040 #, gcc-internal-format
39041 msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
39042 msgstr ""
39044 #: fortran/resolve.c:6866
39045 #, gcc-internal-format
39046 msgid "Sorry, allocatable scalar coarrays are not yet supported at %L"
39047 msgstr ""
39049 #: fortran/resolve.c:6874
39050 #, gcc-internal-format
39051 msgid "Support for entity at %L with deferred type parameter not yet implemented"
39052 msgstr ""
39054 #: fortran/resolve.c:6902
39055 #, gcc-internal-format
39056 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
39057 msgstr ""
39059 #: fortran/resolve.c:6925
39060 #, gcc-internal-format
39061 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
39062 msgstr ""
39064 #: fortran/resolve.c:6936
39065 #, gcc-internal-format
39066 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
39067 msgstr ""
39069 #: fortran/resolve.c:6946
39070 #, gcc-internal-format
39071 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
39072 msgstr ""
39074 #: fortran/resolve.c:6969
39075 #, gcc-internal-format
39076 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
39077 msgstr ""
39079 #: fortran/resolve.c:6990
39080 #, gcc-internal-format
39081 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
39082 msgstr ""
39084 #. The cases overlap, or they are the same
39085 #. element in the list.  Either way, we must
39086 #. issue an error and get the next case from P.
39087 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
39088 #: fortran/resolve.c:7157
39089 #, gcc-internal-format
39090 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
39091 msgstr ""
39093 #: fortran/resolve.c:7208
39094 #, gcc-internal-format
39095 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
39096 msgstr ""
39098 #: fortran/resolve.c:7219
39099 #, gcc-internal-format
39100 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
39101 msgstr ""
39103 #: fortran/resolve.c:7232
39104 #, gcc-internal-format
39105 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
39106 msgstr ""
39108 #: fortran/resolve.c:7278
39109 #, gcc-internal-format
39110 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
39111 msgstr ""
39113 #: fortran/resolve.c:7296
39114 #, gcc-internal-format
39115 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
39116 msgstr ""
39118 #: fortran/resolve.c:7305
39119 #, gcc-internal-format
39120 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
39121 msgstr ""
39123 #: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7332
39124 #, gcc-internal-format
39125 msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
39126 msgstr ""
39128 #: fortran/resolve.c:7394 fortran/resolve.c:7700
39129 #, gcc-internal-format
39130 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
39131 msgstr ""
39133 #: fortran/resolve.c:7420
39134 #, gcc-internal-format
39135 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
39136 msgstr ""
39138 #: fortran/resolve.c:7432
39139 #, gcc-internal-format
39140 msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
39141 msgstr ""
39143 #: fortran/resolve.c:7446
39144 #, gcc-internal-format
39145 msgid "Range specification at %L can never be matched"
39146 msgstr ""
39148 #: fortran/resolve.c:7549
39149 #, gcc-internal-format
39150 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
39151 msgstr ""
39153 #: fortran/resolve.c:7613
39154 #, gcc-internal-format
39155 msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
39156 msgstr ""
39158 #: fortran/resolve.c:7655
39159 #, gcc-internal-format
39160 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
39161 msgstr ""
39163 #: fortran/resolve.c:7678
39164 #, gcc-internal-format
39165 msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
39166 msgstr ""
39168 #: fortran/resolve.c:7688
39169 #, gcc-internal-format
39170 msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
39171 msgstr ""
39173 #: fortran/resolve.c:7858
39174 #, gcc-internal-format
39175 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
39176 msgstr ""
39178 #. FIXME: Test for defined input/output.
39179 #: fortran/resolve.c:7968
39180 #, gcc-internal-format
39181 msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
39182 msgstr ""
39184 #: fortran/resolve.c:7980
39185 #, gcc-internal-format
39186 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
39187 msgstr ""
39189 #: fortran/resolve.c:7987
39190 #, gcc-internal-format
39191 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
39192 msgstr ""
39194 #: fortran/resolve.c:7994
39195 #, gcc-internal-format
39196 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
39197 msgstr ""
39199 #: fortran/resolve.c:8003
39200 #, gcc-internal-format
39201 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
39202 msgstr ""
39204 #: fortran/resolve.c:8051
39205 #, gcc-internal-format
39206 msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
39207 msgstr ""
39209 #: fortran/resolve.c:8055 fortran/resolve.c:8065
39210 #, gcc-internal-format
39211 msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
39212 msgstr ""
39214 #: fortran/resolve.c:8074
39215 #, gcc-internal-format
39216 msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
39217 msgstr ""
39219 #: fortran/resolve.c:8081
39220 #, gcc-internal-format
39221 msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
39222 msgstr ""
39224 #: fortran/resolve.c:8108
39225 #, gcc-internal-format
39226 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
39227 msgstr ""
39229 #: fortran/resolve.c:8117
39230 #, gcc-internal-format
39231 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
39232 msgstr ""
39234 #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
39235 #. construct as END CRITICAL is still part of it.
39236 #: fortran/resolve.c:8133 fortran/resolve.c:8151
39237 #, gcc-internal-format
39238 msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
39239 msgstr ""
39241 #. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
39242 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
39243 #. further checks are necessary in this case.
39244 #: fortran/resolve.c:8166
39245 #, gcc-internal-format
39246 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
39247 msgstr ""
39249 #: fortran/resolve.c:8241
39250 #, gcc-internal-format
39251 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
39252 msgstr ""
39254 #: fortran/resolve.c:8257
39255 #, gcc-internal-format
39256 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
39257 msgstr ""
39259 #: fortran/resolve.c:8265 fortran/resolve.c:8352
39260 #, gcc-internal-format
39261 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
39262 msgstr ""
39264 #: fortran/resolve.c:8275 fortran/resolve.c:8362
39265 #, gcc-internal-format
39266 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
39267 msgstr ""
39269 #: fortran/resolve.c:8306
39270 #, gcc-internal-format
39271 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
39272 msgstr ""
39274 #: fortran/resolve.c:8315
39275 #, gcc-internal-format
39276 msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
39277 msgstr ""
39279 #: fortran/resolve.c:8484
39280 #, gcc-internal-format
39281 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
39282 msgstr ""
39284 #: fortran/resolve.c:8564
39285 #, gcc-internal-format
39286 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
39287 msgstr ""
39289 #: fortran/resolve.c:8716
39290 #, gcc-internal-format
39291 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
39292 msgstr ""
39294 #: fortran/resolve.c:8748
39295 #, gcc-internal-format
39296 msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
39297 msgstr ""
39299 #: fortran/resolve.c:8753
39300 #, gcc-internal-format
39301 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
39302 msgstr ""
39304 #: fortran/resolve.c:8763
39305 #, gcc-internal-format
39306 msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
39307 msgstr ""
39309 #: fortran/resolve.c:8774
39310 #, gcc-internal-format
39311 msgid "Variable must not be polymorphic in assignment at %L"
39312 msgstr ""
39314 #: fortran/resolve.c:8782
39315 #, gcc-internal-format
39316 msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
39317 msgstr ""
39319 #: fortran/resolve.c:8904
39320 #, gcc-internal-format
39321 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
39322 msgstr ""
39324 #: fortran/resolve.c:8907
39325 #, gcc-internal-format
39326 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
39327 msgstr ""
39329 #: fortran/resolve.c:8918
39330 #, gcc-internal-format
39331 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
39332 msgstr ""
39334 #: fortran/resolve.c:8953
39335 #, gcc-internal-format
39336 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
39337 msgstr ""
39339 #: fortran/resolve.c:8984
39340 #, gcc-internal-format
39341 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
39342 msgstr ""
39344 #: fortran/resolve.c:9043
39345 #, gcc-internal-format
39346 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
39347 msgstr ""
39349 #: fortran/resolve.c:9126
39350 #, gcc-internal-format
39351 msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
39352 msgstr ""
39354 #: fortran/resolve.c:9205 fortran/resolve.c:9261
39355 #, gcc-internal-format
39356 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
39357 msgstr ""
39359 #. Common block names match but binding labels do not.
39360 #: fortran/resolve.c:9226
39361 #, gcc-internal-format
39362 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
39363 msgstr ""
39365 #: fortran/resolve.c:9273
39366 #, gcc-internal-format
39367 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
39368 msgstr ""
39370 #. Make sure global procedures don't collide with anything.
39371 #: fortran/resolve.c:9325
39372 #, gcc-internal-format
39373 msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
39374 msgstr ""
39376 #. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
39377 #: fortran/resolve.c:9338
39378 #, gcc-internal-format
39379 msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
39380 msgstr ""
39382 #: fortran/resolve.c:9351
39383 #, gcc-internal-format
39384 msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
39385 msgstr ""
39387 #: fortran/resolve.c:9430
39388 #, gcc-internal-format
39389 msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
39390 msgstr ""
39392 #: fortran/resolve.c:9443
39393 #, fuzzy, gcc-internal-format
39394 msgid "String length at %L is too large"
39395 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
39397 #: fortran/resolve.c:9731
39398 #, gcc-internal-format
39399 msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
39400 msgstr ""
39402 #: fortran/resolve.c:9735
39403 #, gcc-internal-format
39404 msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
39405 msgstr ""
39407 #: fortran/resolve.c:9743
39408 #, gcc-internal-format
39409 msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
39410 msgstr ""
39412 #: fortran/resolve.c:9753
39413 #, gcc-internal-format
39414 msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
39415 msgstr ""
39417 #: fortran/resolve.c:9766
39418 #, gcc-internal-format
39419 msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
39420 msgstr ""
39422 #: fortran/resolve.c:9778
39423 #, gcc-internal-format
39424 msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
39425 msgstr ""
39427 #: fortran/resolve.c:9807
39428 #, gcc-internal-format
39429 msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
39430 msgstr ""
39432 #: fortran/resolve.c:9829
39433 #, gcc-internal-format
39434 msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
39435 msgstr ""
39437 #. The shape of a main program or module array needs to be
39438 #. constant.
39439 #: fortran/resolve.c:9876
39440 #, gcc-internal-format
39441 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
39442 msgstr ""
39444 #: fortran/resolve.c:9885
39445 #, gcc-internal-format
39446 msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
39447 msgstr ""
39449 #: fortran/resolve.c:9899
39450 #, gcc-internal-format
39451 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
39452 msgstr ""
39454 #: fortran/resolve.c:9918
39455 #, gcc-internal-format
39456 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
39457 msgstr ""
39459 #: fortran/resolve.c:9954
39460 #, gcc-internal-format
39461 msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
39462 msgstr ""
39464 #: fortran/resolve.c:9957
39465 #, gcc-internal-format
39466 msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
39467 msgstr ""
39469 #: fortran/resolve.c:9961
39470 #, gcc-internal-format
39471 msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
39472 msgstr ""
39474 #: fortran/resolve.c:9964
39475 #, gcc-internal-format
39476 msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
39477 msgstr ""
39479 #: fortran/resolve.c:9967
39480 #, gcc-internal-format
39481 msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
39482 msgstr ""
39484 #: fortran/resolve.c:9970
39485 #, gcc-internal-format
39486 msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
39487 msgstr ""
39489 #: fortran/resolve.c:10007
39490 #, gcc-internal-format
39491 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
39492 msgstr ""
39494 #: fortran/resolve.c:10030
39495 #, gcc-internal-format
39496 msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
39497 msgstr ""
39499 #: fortran/resolve.c:10053 fortran/resolve.c:10078
39500 #, gcc-internal-format
39501 msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
39502 msgstr ""
39504 #: fortran/resolve.c:10096
39505 #, gcc-internal-format
39506 msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
39507 msgstr ""
39509 #: fortran/resolve.c:10105
39510 #, gcc-internal-format
39511 msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
39512 msgstr ""
39514 #: fortran/resolve.c:10113
39515 #, gcc-internal-format
39516 msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
39517 msgstr ""
39519 #: fortran/resolve.c:10134
39520 #, gcc-internal-format
39521 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
39522 msgstr ""
39524 #: fortran/resolve.c:10138
39525 #, gcc-internal-format
39526 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
39527 msgstr ""
39529 #: fortran/resolve.c:10142
39530 #, gcc-internal-format
39531 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
39532 msgstr ""
39534 #: fortran/resolve.c:10146
39535 #, gcc-internal-format
39536 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
39537 msgstr ""
39539 #: fortran/resolve.c:10155
39540 #, gcc-internal-format
39541 msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
39542 msgstr ""
39544 #: fortran/resolve.c:10210
39545 #, gcc-internal-format
39546 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
39547 msgstr ""
39549 #: fortran/resolve.c:10216
39550 #, gcc-internal-format
39551 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
39552 msgstr ""
39554 #: fortran/resolve.c:10222
39555 #, gcc-internal-format
39556 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
39557 msgstr ""
39559 #: fortran/resolve.c:10230
39560 #, gcc-internal-format
39561 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
39562 msgstr ""
39564 #: fortran/resolve.c:10236
39565 #, gcc-internal-format
39566 msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
39567 msgstr ""
39569 #: fortran/resolve.c:10282
39570 #, gcc-internal-format
39571 msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
39572 msgstr ""
39574 #: fortran/resolve.c:10290
39575 #, gcc-internal-format
39576 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
39577 msgstr ""
39579 #: fortran/resolve.c:10299
39580 #, gcc-internal-format
39581 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
39582 msgstr ""
39584 #: fortran/resolve.c:10307
39585 #, gcc-internal-format
39586 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
39587 msgstr ""
39589 #: fortran/resolve.c:10313
39590 #, gcc-internal-format
39591 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
39592 msgstr ""
39594 #: fortran/resolve.c:10319
39595 #, gcc-internal-format
39596 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
39597 msgstr ""
39599 #: fortran/resolve.c:10327
39600 #, gcc-internal-format
39601 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
39602 msgstr ""
39604 #: fortran/resolve.c:10335
39605 #, gcc-internal-format
39606 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
39607 msgstr ""
39609 #: fortran/resolve.c:10354
39610 #, gcc-internal-format
39611 msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
39612 msgstr ""
39614 #: fortran/resolve.c:10387
39615 #, gcc-internal-format
39616 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
39617 msgstr ""
39619 #. TODO:  Remove this error when finalization is finished.
39620 #: fortran/resolve.c:10392
39621 #, gcc-internal-format
39622 msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
39623 msgstr ""
39625 #: fortran/resolve.c:10418
39626 #, gcc-internal-format
39627 msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
39628 msgstr ""
39630 #: fortran/resolve.c:10430
39631 #, gcc-internal-format
39632 msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
39633 msgstr ""
39635 #: fortran/resolve.c:10438
39636 #, gcc-internal-format
39637 msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
39638 msgstr ""
39640 #: fortran/resolve.c:10446
39641 #, gcc-internal-format
39642 msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
39643 msgstr ""
39645 #: fortran/resolve.c:10455
39646 #, gcc-internal-format
39647 msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
39648 msgstr ""
39650 #: fortran/resolve.c:10461
39651 #, gcc-internal-format
39652 msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
39653 msgstr ""
39655 #: fortran/resolve.c:10470
39656 #, gcc-internal-format
39657 msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
39658 msgstr ""
39660 #: fortran/resolve.c:10481
39661 #, gcc-internal-format
39662 msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
39663 msgstr ""
39665 #: fortran/resolve.c:10492
39666 #, gcc-internal-format
39667 msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
39668 msgstr ""
39670 #: fortran/resolve.c:10503
39671 #, gcc-internal-format
39672 msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
39673 msgstr ""
39675 #: fortran/resolve.c:10532
39676 #, gcc-internal-format
39677 msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
39678 msgstr ""
39680 #: fortran/resolve.c:10545
39681 #, gcc-internal-format
39682 msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in respect to the overridden procedure"
39683 msgstr ""
39685 #: fortran/resolve.c:10555
39686 #, gcc-internal-format
39687 msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
39688 msgstr ""
39690 #: fortran/resolve.c:10564
39691 #, gcc-internal-format
39692 msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
39693 msgstr ""
39695 #: fortran/resolve.c:10575
39696 #, gcc-internal-format
39697 msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
39698 msgstr ""
39700 #: fortran/resolve.c:10582
39701 #, gcc-internal-format
39702 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
39703 msgstr ""
39705 #: fortran/resolve.c:10616
39706 #, gcc-internal-format
39707 msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
39708 msgstr ""
39710 #: fortran/resolve.c:10625
39711 #, gcc-internal-format
39712 msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
39713 msgstr ""
39715 #: fortran/resolve.c:10684
39716 #, gcc-internal-format
39717 msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
39718 msgstr ""
39720 #: fortran/resolve.c:10696
39721 #, gcc-internal-format
39722 msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
39723 msgstr ""
39725 #: fortran/resolve.c:10726
39726 #, gcc-internal-format
39727 msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
39728 msgstr ""
39730 #: fortran/resolve.c:10782
39731 #, gcc-internal-format
39732 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
39733 msgstr ""
39735 #: fortran/resolve.c:10945
39736 #, gcc-internal-format
39737 msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
39738 msgstr ""
39740 #: fortran/resolve.c:10982
39741 #, gcc-internal-format
39742 msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
39743 msgstr ""
39745 #: fortran/resolve.c:10996
39746 #, gcc-internal-format
39747 msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
39748 msgstr ""
39750 #: fortran/resolve.c:11010 fortran/resolve.c:11464
39751 #, gcc-internal-format
39752 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
39753 msgstr ""
39755 #: fortran/resolve.c:11018
39756 #, gcc-internal-format
39757 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
39758 msgstr ""
39760 #: fortran/resolve.c:11027
39761 #, gcc-internal-format
39762 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
39763 msgstr ""
39765 #: fortran/resolve.c:11033
39766 #, gcc-internal-format
39767 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
39768 msgstr ""
39770 #: fortran/resolve.c:11039
39771 #, gcc-internal-format
39772 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
39773 msgstr ""
39775 #: fortran/resolve.c:11065
39776 #, gcc-internal-format
39777 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
39778 msgstr ""
39780 #: fortran/resolve.c:11074
39781 #, gcc-internal-format
39782 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
39783 msgstr ""
39785 #: fortran/resolve.c:11164
39786 #, gcc-internal-format
39787 msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
39788 msgstr ""
39790 #: fortran/resolve.c:11233
39791 #, gcc-internal-format
39792 msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
39793 msgstr ""
39795 #: fortran/resolve.c:11246
39796 #, gcc-internal-format
39797 msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
39798 msgstr ""
39800 #: fortran/resolve.c:11257
39801 #, gcc-internal-format
39802 msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
39803 msgstr ""
39805 #: fortran/resolve.c:11266
39806 #, gcc-internal-format
39807 msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
39808 msgstr ""
39810 #: fortran/resolve.c:11276
39811 #, gcc-internal-format
39812 msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
39813 msgstr ""
39815 #: fortran/resolve.c:11285
39816 #, gcc-internal-format
39817 msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
39818 msgstr ""
39820 #: fortran/resolve.c:11293
39821 #, gcc-internal-format
39822 msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
39823 msgstr ""
39825 #: fortran/resolve.c:11358
39826 #, gcc-internal-format
39827 msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
39828 msgstr ""
39830 #: fortran/resolve.c:11398
39831 #, gcc-internal-format
39832 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
39833 msgstr ""
39835 #: fortran/resolve.c:11412
39836 #, gcc-internal-format
39837 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
39838 msgstr ""
39840 #: fortran/resolve.c:11428
39841 #, gcc-internal-format
39842 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
39843 msgstr ""
39845 #: fortran/resolve.c:11438
39846 #, gcc-internal-format
39847 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
39848 msgstr ""
39850 #: fortran/resolve.c:11447
39851 #, gcc-internal-format
39852 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
39853 msgstr ""
39855 #: fortran/resolve.c:11456
39856 #, gcc-internal-format
39857 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
39858 msgstr ""
39860 #: fortran/resolve.c:11485
39861 #, gcc-internal-format
39862 msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
39863 msgstr ""
39865 #: fortran/resolve.c:11497
39866 #, gcc-internal-format
39867 msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
39868 msgstr ""
39870 #: fortran/resolve.c:11512
39871 #, gcc-internal-format
39872 msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
39873 msgstr ""
39875 #: fortran/resolve.c:11520
39876 #, gcc-internal-format
39877 msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
39878 msgstr ""
39880 #: fortran/resolve.c:11529
39881 #, gcc-internal-format
39882 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
39883 msgstr ""
39885 #: fortran/resolve.c:11540 fortran/resolve.c:11550
39886 #, gcc-internal-format
39887 msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
39888 msgstr ""
39890 #: fortran/resolve.c:11561
39891 #, gcc-internal-format
39892 msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
39893 msgstr ""
39895 #: fortran/resolve.c:11614
39896 #, gcc-internal-format
39897 msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
39898 msgstr ""
39900 #: fortran/resolve.c:11623
39901 #, gcc-internal-format
39902 msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
39903 msgstr ""
39905 #: fortran/resolve.c:11635
39906 #, gcc-internal-format
39907 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
39908 msgstr ""
39910 #: fortran/resolve.c:11643
39911 #, gcc-internal-format
39912 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
39913 msgstr ""
39915 #: fortran/resolve.c:11660
39916 #, gcc-internal-format
39917 msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
39918 msgstr ""
39920 #: fortran/resolve.c:11670
39921 #, gcc-internal-format
39922 msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
39923 msgstr ""
39925 #: fortran/resolve.c:11683
39926 #, gcc-internal-format
39927 msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
39928 msgstr ""
39930 #: fortran/resolve.c:11710
39931 #, gcc-internal-format
39932 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
39933 msgstr ""
39935 #: fortran/resolve.c:11729
39936 #, gcc-internal-format
39937 msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
39938 msgstr ""
39940 #: fortran/resolve.c:11741
39941 #, gcc-internal-format
39942 msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
39943 msgstr ""
39945 #: fortran/resolve.c:11752
39946 #, gcc-internal-format
39947 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
39948 msgstr ""
39950 #: fortran/resolve.c:11824
39951 #, gcc-internal-format
39952 msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
39953 msgstr ""
39955 #: fortran/resolve.c:11827
39956 #, gcc-internal-format
39957 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
39958 msgstr ""
39960 #: fortran/resolve.c:11839
39961 #, gcc-internal-format
39962 msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
39963 msgstr ""
39965 #: fortran/resolve.c:11913
39966 #, gcc-internal-format
39967 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
39968 msgstr ""
39970 #: fortran/resolve.c:11916
39971 #, gcc-internal-format
39972 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
39973 msgstr ""
39975 #: fortran/resolve.c:11929
39976 #, gcc-internal-format
39977 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
39978 msgstr ""
39980 #: fortran/resolve.c:11935
39981 #, gcc-internal-format
39982 msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
39983 msgstr ""
39985 #: fortran/resolve.c:11945
39986 #, gcc-internal-format
39987 msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
39988 msgstr ""
39990 #: fortran/resolve.c:11954
39991 #, gcc-internal-format
39992 msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
39993 msgstr ""
39995 #: fortran/resolve.c:11980
39996 #, gcc-internal-format
39997 msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
39998 msgstr ""
40000 #: fortran/resolve.c:12033
40001 #, gcc-internal-format
40002 msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
40003 msgstr ""
40005 #: fortran/resolve.c:12074
40006 #, gcc-internal-format
40007 msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
40008 msgstr ""
40010 #: fortran/resolve.c:12093
40011 #, gcc-internal-format
40012 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
40013 msgstr ""
40015 #: fortran/resolve.c:12105
40016 #, gcc-internal-format
40017 msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
40018 msgstr ""
40020 #: fortran/resolve.c:12111
40021 #, gcc-internal-format
40022 msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
40023 msgstr ""
40025 #: fortran/resolve.c:12118
40026 #, gcc-internal-format
40027 msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
40028 msgstr ""
40030 #: fortran/resolve.c:12129
40031 #, gcc-internal-format
40032 msgid "Variable '%s' at %L is a coarray or has a coarray component and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
40033 msgstr ""
40035 #: fortran/resolve.c:12135
40036 #, gcc-internal-format
40037 msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
40038 msgstr ""
40040 #: fortran/resolve.c:12139
40041 #, gcc-internal-format
40042 msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
40043 msgstr ""
40045 #: fortran/resolve.c:12147
40046 #, gcc-internal-format
40047 msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
40048 msgstr ""
40050 #: fortran/resolve.c:12153
40051 #, gcc-internal-format
40052 msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
40053 msgstr ""
40055 #: fortran/resolve.c:12223
40056 #, gcc-internal-format
40057 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
40058 msgstr ""
40060 #: fortran/resolve.c:12317
40061 #, gcc-internal-format
40062 msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
40063 msgstr ""
40065 #: fortran/resolve.c:12323
40066 #, gcc-internal-format
40067 msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
40068 msgstr ""
40070 #: fortran/resolve.c:12337
40071 #, gcc-internal-format
40072 msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
40073 msgstr ""
40075 #: fortran/resolve.c:12346
40076 #, gcc-internal-format
40077 msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
40078 msgstr ""
40080 #: fortran/resolve.c:12392
40081 #, gcc-internal-format
40082 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
40083 msgstr ""
40085 #: fortran/resolve.c:12405
40086 #, gcc-internal-format
40087 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
40088 msgstr ""
40090 #: fortran/resolve.c:12503
40091 #, gcc-internal-format
40092 msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
40093 msgstr ""
40095 #: fortran/resolve.c:12511
40096 #, gcc-internal-format
40097 msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
40098 msgstr ""
40100 #: fortran/resolve.c:12519
40101 #, gcc-internal-format
40102 msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
40103 msgstr ""
40105 #: fortran/resolve.c:12644
40106 #, gcc-internal-format
40107 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
40108 msgstr ""
40110 #: fortran/resolve.c:12754
40111 #, fuzzy, gcc-internal-format
40112 msgid "Label %d at %L defined but not used"
40113 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
40115 #: fortran/resolve.c:12759
40116 #, fuzzy, gcc-internal-format
40117 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
40118 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
40120 #: fortran/resolve.c:12843
40121 #, gcc-internal-format
40122 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
40123 msgstr ""
40125 #: fortran/resolve.c:12852
40126 #, gcc-internal-format
40127 msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
40128 msgstr ""
40130 #: fortran/resolve.c:12860
40131 #, gcc-internal-format
40132 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
40133 msgstr ""
40135 #: fortran/resolve.c:12876
40136 #, gcc-internal-format
40137 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
40138 msgstr ""
40140 #: fortran/resolve.c:12979
40141 #, gcc-internal-format
40142 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
40143 msgstr ""
40145 #: fortran/resolve.c:12994
40146 #, gcc-internal-format
40147 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
40148 msgstr ""
40150 #: fortran/resolve.c:13006
40151 #, gcc-internal-format
40152 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
40153 msgstr ""
40155 #: fortran/resolve.c:13015
40156 #, gcc-internal-format
40157 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
40158 msgstr ""
40160 #: fortran/resolve.c:13094
40161 #, gcc-internal-format
40162 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
40163 msgstr ""
40165 #: fortran/resolve.c:13105
40166 #, gcc-internal-format
40167 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
40168 msgstr ""
40170 #: fortran/resolve.c:13116
40171 #, gcc-internal-format
40172 msgid "Substring at %L has length zero"
40173 msgstr ""
40175 #: fortran/resolve.c:13160
40176 #, gcc-internal-format
40177 msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
40178 msgstr ""
40180 #: fortran/resolve.c:13173
40181 #, gcc-internal-format
40182 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
40183 msgstr ""
40185 #: fortran/resolve.c:13190
40186 #, gcc-internal-format
40187 msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
40188 msgstr ""
40190 #: fortran/resolve.c:13200
40191 #, gcc-internal-format
40192 msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
40193 msgstr ""
40195 #: fortran/resolve.c:13208
40196 #, gcc-internal-format
40197 msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
40198 msgstr ""
40200 #: fortran/resolve.c:13222
40201 #, gcc-internal-format
40202 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
40203 msgstr ""
40205 #: fortran/resolve.c:13240
40206 #, gcc-internal-format
40207 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
40208 msgstr ""
40210 #: fortran/resolve.c:13247
40211 #, gcc-internal-format
40212 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
40213 msgstr ""
40215 #: fortran/resolve.c:13319
40216 #, gcc-internal-format
40217 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
40218 msgstr ""
40220 #: fortran/scanner.c:773
40221 #, gcc-internal-format
40222 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
40223 msgstr ""
40225 #: fortran/scanner.c:1052 fortran/scanner.c:1190
40226 #, gcc-internal-format
40227 msgid "Line truncated at %L"
40228 msgstr ""
40230 #: fortran/scanner.c:1102 fortran/scanner.c:1234
40231 #, gcc-internal-format
40232 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
40233 msgstr ""
40235 #: fortran/scanner.c:1151
40236 #, fuzzy, gcc-internal-format
40237 msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
40238 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
40240 #: fortran/scanner.c:1384
40241 #, gcc-internal-format
40242 msgid "Nonconforming tab character at %C"
40243 msgstr ""
40245 #: fortran/scanner.c:1472 fortran/scanner.c:1475
40246 #, gcc-internal-format
40247 msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
40248 msgstr ""
40250 #: fortran/scanner.c:1534
40251 #, gcc-internal-format
40252 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
40253 msgstr ""
40255 #: fortran/scanner.c:1759
40256 #, fuzzy, gcc-internal-format
40257 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
40258 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
40260 #: fortran/scanner.c:1793
40261 #, gcc-internal-format
40262 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
40263 msgstr ""
40265 #: fortran/scanner.c:1913
40266 #, fuzzy, gcc-internal-format
40267 msgid "Can't open file '%s'"
40268 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
40270 #: fortran/simplify.c:86
40271 #, gcc-internal-format
40272 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
40273 msgstr ""
40275 #: fortran/simplify.c:91
40276 #, gcc-internal-format
40277 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
40278 msgstr ""
40280 #: fortran/simplify.c:96
40281 #, gcc-internal-format
40282 msgid "Result of %s is NaN at %L"
40283 msgstr ""
40285 #: fortran/simplify.c:100
40286 #, gcc-internal-format
40287 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
40288 msgstr ""
40290 #: fortran/simplify.c:123
40291 #, gcc-internal-format
40292 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
40293 msgstr ""
40295 #: fortran/simplify.c:131
40296 #, fuzzy, gcc-internal-format
40297 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
40298 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
40300 #: fortran/simplify.c:700
40301 #, gcc-internal-format
40302 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
40303 msgstr ""
40305 #: fortran/simplify.c:707
40306 #, gcc-internal-format
40307 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
40308 msgstr ""
40310 #: fortran/simplify.c:725
40311 #, gcc-internal-format
40312 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
40313 msgstr ""
40315 #: fortran/simplify.c:762
40316 #, gcc-internal-format
40317 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
40318 msgstr ""
40320 #: fortran/simplify.c:795
40321 #, gcc-internal-format
40322 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
40323 msgstr ""
40325 #: fortran/simplify.c:1024
40326 #, gcc-internal-format
40327 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
40328 msgstr ""
40330 #: fortran/simplify.c:1115
40331 #, gcc-internal-format
40332 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
40333 msgstr ""
40335 #: fortran/simplify.c:1146
40336 #, gcc-internal-format
40337 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
40338 msgstr ""
40340 #: fortran/simplify.c:1238
40341 #, gcc-internal-format
40342 msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
40343 msgstr ""
40345 #: fortran/simplify.c:1903
40346 #, fuzzy, gcc-internal-format
40347 msgid "Invalid SHIFT argument of DSHIFTL at %L"
40348 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
40350 #: fortran/simplify.c:2342
40351 #, gcc-internal-format
40352 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
40353 msgstr ""
40355 #: fortran/simplify.c:2349
40356 #, gcc-internal-format
40357 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
40358 msgstr ""
40360 #: fortran/simplify.c:2426
40361 #, fuzzy, gcc-internal-format
40362 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
40363 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
40365 #: fortran/simplify.c:2434
40366 #, gcc-internal-format
40367 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
40368 msgstr ""
40370 #: fortran/simplify.c:2468
40371 #, fuzzy, gcc-internal-format
40372 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
40373 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
40375 #: fortran/simplify.c:2474
40376 #, fuzzy, gcc-internal-format
40377 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
40378 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
40380 #: fortran/simplify.c:2484
40381 #, gcc-internal-format
40382 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
40383 msgstr ""
40385 #: fortran/simplify.c:2531
40386 #, fuzzy, gcc-internal-format
40387 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
40388 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
40390 #: fortran/simplify.c:2539
40391 #, gcc-internal-format
40392 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
40393 msgstr ""
40395 #: fortran/simplify.c:2570
40396 #, gcc-internal-format
40397 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
40398 msgstr ""
40400 #: fortran/simplify.c:2921
40401 #, fuzzy, gcc-internal-format
40402 msgid "Invalid second argument of %s at %L"
40403 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
40405 #. Left shift, as in SHIFTL.
40406 #: fortran/simplify.c:2939 fortran/simplify.c:2947
40407 #, fuzzy, gcc-internal-format
40408 msgid "Second argument of %s is negative at %L"
40409 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
40411 #: fortran/simplify.c:2959
40412 #, gcc-internal-format
40413 msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
40414 msgstr ""
40416 #: fortran/simplify.c:3063
40417 #, fuzzy, gcc-internal-format
40418 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
40419 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
40421 #: fortran/simplify.c:3077
40422 #, fuzzy, gcc-internal-format
40423 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
40424 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
40426 #: fortran/simplify.c:3083
40427 #, gcc-internal-format
40428 msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
40429 msgstr ""
40431 #: fortran/simplify.c:3099
40432 #, gcc-internal-format
40433 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
40434 msgstr ""
40436 #: fortran/simplify.c:3102
40437 #, gcc-internal-format
40438 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
40439 msgstr ""
40441 #: fortran/simplify.c:3398 fortran/simplify.c:3529 fortran/simplify.c:6304
40442 #, gcc-internal-format
40443 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
40444 msgstr ""
40446 #: fortran/simplify.c:3555
40447 #, gcc-internal-format
40448 msgid "Not yet implemented: LCOBOUND for coarray with non-constant cobounds at %L"
40449 msgstr ""
40451 #: fortran/simplify.c:3709
40452 #, gcc-internal-format
40453 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
40454 msgstr ""
40456 #: fortran/simplify.c:3722
40457 #, gcc-internal-format
40458 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
40459 msgstr ""
40461 #: fortran/simplify.c:3750
40462 #, gcc-internal-format
40463 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
40464 msgstr ""
40466 #. Result is processor-dependent.
40467 #: fortran/simplify.c:4198
40468 #, gcc-internal-format
40469 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
40470 msgstr ""
40472 #. Result is processor-dependent.
40473 #: fortran/simplify.c:4209
40474 #, fuzzy, gcc-internal-format
40475 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
40476 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
40478 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
40479 #. to not handle it at all.
40480 #. Result is processor-dependent.
40481 #: fortran/simplify.c:4251 fortran/simplify.c:4263
40482 #, gcc-internal-format
40483 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
40484 msgstr ""
40486 #: fortran/simplify.c:4309
40487 #, fuzzy, gcc-internal-format
40488 msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
40489 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
40491 #: fortran/simplify.c:4345
40492 #, gcc-internal-format
40493 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
40494 msgstr ""
40496 #: fortran/simplify.c:4799
40497 #, gcc-internal-format
40498 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
40499 msgstr ""
40501 #: fortran/simplify.c:4854
40502 #, gcc-internal-format
40503 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
40504 msgstr ""
40506 #: fortran/simplify.c:5106
40507 #, gcc-internal-format
40508 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
40509 msgstr ""
40511 #: fortran/simplify.c:5818
40512 #, gcc-internal-format
40513 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
40514 msgstr ""
40516 #: fortran/simplify.c:6015
40517 #, gcc-internal-format
40518 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
40519 msgstr ""
40521 #: fortran/simplify.c:6136
40522 #, gcc-internal-format
40523 msgid "Too few elements in expression for SUB= argument at %L"
40524 msgstr ""
40526 #: fortran/simplify.c:6162
40527 #, gcc-internal-format
40528 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
40529 msgstr ""
40531 #: fortran/simplify.c:6185
40532 #, gcc-internal-format
40533 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
40534 msgstr ""
40536 #: fortran/simplify.c:6203
40537 #, gcc-internal-format
40538 msgid "Too many elements in expression for SUB= argument at %L"
40539 msgstr ""
40541 #: fortran/simplify.c:6218
40542 #, gcc-internal-format
40543 msgid "Not yet implemented: IMAGE_INDEX for coarray with non-constant cobounds at %L"
40544 msgstr ""
40546 #: fortran/simplify.c:6317
40547 #, gcc-internal-format
40548 msgid "Not yet implemented: THIS_IMAGE for coarray with non-constant cobounds at %L"
40549 msgstr ""
40551 #: fortran/simplify.c:6339
40552 #, gcc-internal-format
40553 msgid "Not yet implemented: UCOBOUND for coarray with non-constant cobounds at %L"
40554 msgstr ""
40556 #: fortran/simplify.c:6696
40557 #, gcc-internal-format
40558 msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
40559 msgstr ""
40561 #: fortran/symbol.c:135
40562 #, gcc-internal-format
40563 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
40564 msgstr ""
40566 #: fortran/symbol.c:175
40567 #, gcc-internal-format
40568 msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
40569 msgstr ""
40571 #: fortran/symbol.c:197
40572 #, gcc-internal-format
40573 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
40574 msgstr ""
40576 #: fortran/symbol.c:207
40577 #, gcc-internal-format
40578 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
40579 msgstr ""
40581 #: fortran/symbol.c:263
40582 #, gcc-internal-format
40583 msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
40584 msgstr ""
40586 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
40587 #: fortran/symbol.c:280
40588 #, gcc-internal-format
40589 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
40590 msgstr ""
40592 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
40593 #. they are implicitly typed.
40594 #: fortran/symbol.c:294
40595 #, gcc-internal-format
40596 msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
40597 msgstr ""
40599 #: fortran/symbol.c:335
40600 #, gcc-internal-format
40601 msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
40602 msgstr ""
40604 #: fortran/symbol.c:416
40605 #, gcc-internal-format
40606 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
40607 msgstr ""
40609 #: fortran/symbol.c:471
40610 #, gcc-internal-format
40611 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer at %C"
40612 msgstr ""
40614 #: fortran/symbol.c:636
40615 #, fuzzy, gcc-internal-format
40616 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
40617 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
40619 #: fortran/symbol.c:643
40620 #, gcc-internal-format
40621 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
40622 msgstr ""
40624 #: fortran/symbol.c:751 fortran/symbol.c:1471
40625 #, fuzzy, gcc-internal-format
40626 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
40627 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
40629 #: fortran/symbol.c:754
40630 #, gcc-internal-format
40631 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
40632 msgstr ""
40634 #: fortran/symbol.c:762
40635 #, gcc-internal-format
40636 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
40637 msgstr ""
40639 #: fortran/symbol.c:768
40640 #, gcc-internal-format
40641 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
40642 msgstr ""
40644 #: fortran/symbol.c:812
40645 #, gcc-internal-format
40646 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
40647 msgstr ""
40649 #: fortran/symbol.c:815
40650 #, gcc-internal-format
40651 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
40652 msgstr ""
40654 #: fortran/symbol.c:831
40655 #, gcc-internal-format
40656 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
40657 msgstr ""
40659 #: fortran/symbol.c:873
40660 #, gcc-internal-format
40661 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
40662 msgstr ""
40664 #: fortran/symbol.c:899
40665 #, gcc-internal-format
40666 msgid "CODIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
40667 msgstr ""
40669 #: fortran/symbol.c:925
40670 #, gcc-internal-format
40671 msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
40672 msgstr ""
40674 #: fortran/symbol.c:1055
40675 #, gcc-internal-format
40676 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
40677 msgstr ""
40679 #: fortran/symbol.c:1074
40680 #, gcc-internal-format
40681 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
40682 msgstr ""
40684 #: fortran/symbol.c:1108
40685 #, gcc-internal-format
40686 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
40687 msgstr ""
40689 #: fortran/symbol.c:1116
40690 #, gcc-internal-format
40691 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
40692 msgstr ""
40694 #: fortran/symbol.c:1137
40695 #, gcc-internal-format
40696 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
40697 msgstr ""
40699 #: fortran/symbol.c:1157
40700 #, gcc-internal-format
40701 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
40702 msgstr ""
40704 #: fortran/symbol.c:1176
40705 #, gcc-internal-format
40706 msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
40707 msgstr ""
40709 #: fortran/symbol.c:1467
40710 #, fuzzy, gcc-internal-format
40711 msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
40712 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
40714 #: fortran/symbol.c:1501
40715 #, gcc-internal-format
40716 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
40717 msgstr ""
40719 #: fortran/symbol.c:1536
40720 #, gcc-internal-format
40721 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
40722 msgstr ""
40724 #: fortran/symbol.c:1560
40725 #, gcc-internal-format
40726 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
40727 msgstr ""
40729 #: fortran/symbol.c:1577
40730 #, gcc-internal-format
40731 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
40732 msgstr ""
40734 #: fortran/symbol.c:1584
40735 #, gcc-internal-format
40736 msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
40737 msgstr ""
40739 #: fortran/symbol.c:1601
40740 #, gcc-internal-format
40741 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
40742 msgstr ""
40744 #: fortran/symbol.c:1605
40745 #, gcc-internal-format
40746 msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
40747 msgstr ""
40749 #: fortran/symbol.c:1627
40750 #, gcc-internal-format
40751 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
40752 msgstr ""
40754 #: fortran/symbol.c:1634
40755 #, gcc-internal-format
40756 msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
40757 msgstr ""
40759 #: fortran/symbol.c:1667
40760 #, gcc-internal-format
40761 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
40762 msgstr ""
40764 #: fortran/symbol.c:1674
40765 #, gcc-internal-format
40766 msgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s"
40767 msgstr ""
40769 #: fortran/symbol.c:1686
40770 #, gcc-internal-format
40771 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
40772 msgstr ""
40774 #: fortran/symbol.c:1855
40775 #, gcc-internal-format
40776 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
40777 msgstr ""
40779 #: fortran/symbol.c:1866
40780 #, gcc-internal-format
40781 msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
40782 msgstr ""
40784 #: fortran/symbol.c:1942
40785 #, fuzzy, gcc-internal-format
40786 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
40787 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
40789 #: fortran/symbol.c:1974
40790 #, gcc-internal-format
40791 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
40792 msgstr ""
40794 #: fortran/symbol.c:2015
40795 #, gcc-internal-format
40796 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
40797 msgstr ""
40799 #: fortran/symbol.c:2027
40800 #, gcc-internal-format
40801 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
40802 msgstr ""
40804 #: fortran/symbol.c:2166
40805 #, gcc-internal-format
40806 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
40807 msgstr ""
40809 #: fortran/symbol.c:2176
40810 #, gcc-internal-format
40811 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
40812 msgstr ""
40814 #: fortran/symbol.c:2185
40815 #, gcc-internal-format
40816 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
40817 msgstr ""
40819 #: fortran/symbol.c:2227
40820 #, gcc-internal-format
40821 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
40822 msgstr ""
40824 #: fortran/symbol.c:2235
40825 #, gcc-internal-format
40826 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
40827 msgstr ""
40829 #: fortran/symbol.c:2577
40830 #, gcc-internal-format
40831 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
40832 msgstr ""
40834 #: fortran/symbol.c:2580
40835 #, gcc-internal-format
40836 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
40837 msgstr ""
40839 #. Symbol is from another namespace.
40840 #: fortran/symbol.c:2760
40841 #, gcc-internal-format
40842 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
40843 msgstr ""
40845 #: fortran/symbol.c:3597
40846 #, gcc-internal-format
40847 msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
40848 msgstr ""
40850 #: fortran/symbol.c:3615
40851 #, gcc-internal-format
40852 msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
40853 msgstr ""
40855 #: fortran/symbol.c:3636
40856 #, gcc-internal-format
40857 msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
40858 msgstr ""
40860 #: fortran/symbol.c:3646
40861 #, gcc-internal-format
40862 msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
40863 msgstr ""
40865 #: fortran/symbol.c:3657
40866 #, gcc-internal-format
40867 msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
40868 msgstr ""
40870 #. If the derived type is bind(c), all fields must be
40871 #. interop.
40872 #: fortran/symbol.c:3695
40873 #, gcc-internal-format
40874 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
40875 msgstr ""
40877 #. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
40878 #. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
40879 #. all fields must interop too.
40880 #: fortran/symbol.c:3704
40881 #, gcc-internal-format
40882 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
40883 msgstr ""
40885 #: fortran/symbol.c:3718
40886 #, gcc-internal-format
40887 msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
40888 msgstr ""
40890 #: fortran/symbol.c:3726
40891 #, gcc-internal-format
40892 msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
40893 msgstr ""
40895 #: fortran/symbol.c:4679
40896 #, gcc-internal-format
40897 msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
40898 msgstr ""
40900 #: fortran/symbol.c:4685
40901 #, gcc-internal-format
40902 msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
40903 msgstr ""
40905 #: fortran/target-memory.c:613
40906 #, gcc-internal-format
40907 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
40908 msgstr ""
40910 #: fortran/target-memory.c:701
40911 #, gcc-internal-format
40912 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
40913 msgstr ""
40915 #: fortran/trans-array.c:774 fortran/trans-array.c:4842
40916 #: fortran/trans-array.c:6042 fortran/trans-intrinsic.c:4790
40917 #, gcc-internal-format
40918 msgid "Creating array temporary at %L"
40919 msgstr ""
40921 #: fortran/trans-array.c:6039
40922 #, gcc-internal-format
40923 msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
40924 msgstr ""
40926 #: fortran/trans-array.c:7077
40927 #, gcc-internal-format
40928 msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
40929 msgstr ""
40931 #: fortran/trans-array.c:7575
40932 #, gcc-internal-format
40933 msgid "bad expression type during walk (%d)"
40934 msgstr ""
40936 #: fortran/trans-common.c:399
40937 #, gcc-internal-format
40938 msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
40939 msgstr ""
40941 #: fortran/trans-common.c:844
40942 #, gcc-internal-format
40943 msgid "Bad array reference at %L"
40944 msgstr ""
40946 #: fortran/trans-common.c:852
40947 #, gcc-internal-format
40948 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
40949 msgstr ""
40951 #: fortran/trans-common.c:892
40952 #, gcc-internal-format
40953 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
40954 msgstr ""
40956 #. Aligning this field would misalign a previous field.
40957 #: fortran/trans-common.c:1025
40958 #, gcc-internal-format
40959 msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
40960 msgstr ""
40962 #: fortran/trans-common.c:1092
40963 #, gcc-internal-format
40964 msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
40965 msgstr ""
40967 #: fortran/trans-common.c:1107
40968 #, gcc-internal-format
40969 msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
40970 msgstr ""
40972 #: fortran/trans-common.c:1122
40973 #, gcc-internal-format
40974 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
40975 msgstr ""
40977 #: fortran/trans-common.c:1127
40978 #, gcc-internal-format
40979 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
40980 msgstr ""
40982 #: fortran/trans-common.c:1150
40983 #, gcc-internal-format
40984 msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
40985 msgstr ""
40987 #: fortran/trans-common.c:1158
40988 #, gcc-internal-format
40989 msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
40990 msgstr ""
40992 #: fortran/trans-common.c:1162
40993 #, gcc-internal-format
40994 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
40995 msgstr ""
40997 #: fortran/trans-const.c:313
40998 #, gcc-internal-format
40999 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
41000 msgstr ""
41002 #: fortran/trans-const.c:349
41003 #, gcc-internal-format
41004 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
41005 msgstr ""
41007 #: fortran/trans-const.c:378
41008 #, gcc-internal-format
41009 msgid "non-constant initialization expression at %L"
41010 msgstr ""
41012 #: fortran/trans-decl.c:1192
41013 #, gcc-internal-format
41014 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
41015 msgstr ""
41017 #: fortran/trans-decl.c:3201 fortran/trans-decl.c:4605
41018 #, gcc-internal-format
41019 msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
41020 msgstr ""
41022 #: fortran/trans-decl.c:3346
41023 #, gcc-internal-format
41024 msgid "Deferred type parameter not yet supported"
41025 msgstr ""
41027 #: fortran/trans-decl.c:3553
41028 #, gcc-internal-format
41029 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
41030 msgstr ""
41032 #: fortran/trans-decl.c:3931
41033 #, gcc-internal-format
41034 msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
41035 msgstr ""
41037 #: fortran/trans-decl.c:3935
41038 #, gcc-internal-format
41039 msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
41040 msgstr ""
41042 #: fortran/trans-decl.c:3941
41043 #, gcc-internal-format
41044 msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
41045 msgstr ""
41047 #: fortran/trans-decl.c:3950
41048 #, fuzzy, gcc-internal-format
41049 msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
41050 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
41052 #: fortran/trans-decl.c:3998
41053 #, fuzzy, gcc-internal-format
41054 msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
41055 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
41057 #: fortran/trans-decl.c:4012
41058 #, fuzzy, gcc-internal-format
41059 msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
41060 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
41062 #: fortran/trans-expr.c:1386
41063 #, fuzzy, gcc-internal-format
41064 msgid "Unknown intrinsic op"
41065 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
41067 #: fortran/trans-expr.c:2588
41068 #, fuzzy, gcc-internal-format
41069 msgid "Unknown argument list function at %L"
41070 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
41072 #: fortran/trans-expr.c:6003
41073 #, gcc-internal-format
41074 msgid "Assignment to deferred-length character variable at %L not implemented"
41075 msgstr ""
41077 #: fortran/trans-intrinsic.c:851
41078 #, fuzzy, gcc-internal-format
41079 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
41080 msgstr "мова %s не распазнана"
41082 #: fortran/trans-intrinsic.c:987
41083 #, gcc-internal-format
41084 msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
41085 msgstr ""
41087 #: fortran/trans-io.c:2051
41088 #, gcc-internal-format
41089 msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
41090 msgstr ""
41092 #: fortran/trans-io.c:2199
41093 #, gcc-internal-format
41094 msgid "Bad IO basetype (%d)"
41095 msgstr ""
41097 #: fortran/trans-openmp.c:1715
41098 #, gcc-internal-format
41099 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
41100 msgstr ""
41102 #: fortran/trans-stmt.c:513
41103 #, gcc-internal-format
41104 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
41105 msgstr ""
41107 #: fortran/trans-types.c:478
41108 #, gcc-internal-format
41109 msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
41110 msgstr ""
41112 #: fortran/trans-types.c:501
41113 #, gcc-internal-format
41114 msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
41115 msgstr ""
41117 #: fortran/trans-types.c:514
41118 #, gcc-internal-format
41119 msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
41120 msgstr ""
41122 #: fortran/trans-types.c:1365
41123 #, gcc-internal-format
41124 msgid "Array element size too big"
41125 msgstr ""
41127 #: fortran/trans.c:1398
41128 #, gcc-internal-format
41129 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
41130 msgstr ""
41132 #: java/class.c:836
41133 #, gcc-internal-format
41134 msgid "bad method signature"
41135 msgstr ""
41137 #: java/class.c:895
41138 #, gcc-internal-format
41139 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
41140 msgstr ""
41142 #: java/class.c:898
41143 #, gcc-internal-format
41144 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
41145 msgstr ""
41147 #: java/class.c:909
41148 #, gcc-internal-format
41149 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
41150 msgstr ""
41152 #: java/class.c:1637
41153 #, gcc-internal-format
41154 msgid "abstract method in non-abstract class"
41155 msgstr "абстрактны метад у неабстрактным класе"
41157 #: java/class.c:2701
41158 #, gcc-internal-format
41159 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
41160 msgstr ""
41162 #: java/decl.c:1227
41163 #, fuzzy, gcc-internal-format
41164 msgid "%q+D used prior to declaration"
41165 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
41167 #: java/decl.c:1653
41168 #, gcc-internal-format
41169 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
41170 msgstr ""
41172 #: java/decl.c:1704
41173 #, gcc-internal-format
41174 msgid "bad type in parameter debug info"
41175 msgstr ""
41177 #: java/decl.c:1713
41178 #, gcc-internal-format
41179 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
41180 msgstr ""
41182 #: java/expr.c:351
41183 #, gcc-internal-format
41184 msgid "need to insert runtime check for %s"
41185 msgstr ""
41187 #: java/expr.c:499 java/expr.c:546
41188 #, gcc-internal-format
41189 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
41190 msgstr ""
41192 #: java/expr.c:657
41193 #, gcc-internal-format
41194 msgid "stack underflow - dup* operation"
41195 msgstr ""
41197 #: java/expr.c:1656
41198 #, gcc-internal-format
41199 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
41200 msgstr ""
41202 #: java/expr.c:1684
41203 #, fuzzy, gcc-internal-format
41204 msgid "field %qs not found"
41205 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
41207 #: java/expr.c:2247
41208 #, gcc-internal-format
41209 msgid "method '%s' not found in class"
41210 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
41212 #: java/expr.c:2442
41213 #, gcc-internal-format
41214 msgid "failed to find class '%s'"
41215 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
41217 #: java/expr.c:2483
41218 #, gcc-internal-format
41219 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
41220 msgstr ""
41222 #: java/expr.c:2514
41223 #, gcc-internal-format
41224 msgid "invokestatic on non static method"
41225 msgstr ""
41227 #: java/expr.c:2519
41228 #, gcc-internal-format
41229 msgid "invokestatic on abstract method"
41230 msgstr ""
41232 #: java/expr.c:2527
41233 #, gcc-internal-format
41234 msgid "invoke[non-static] on static method"
41235 msgstr ""
41237 #: java/expr.c:2886
41238 #, gcc-internal-format
41239 msgid "missing field '%s' in '%s'"
41240 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
41242 #: java/expr.c:2893
41243 #, fuzzy, gcc-internal-format
41244 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
41245 msgstr "Прапушчана поле \"%s\" у \"%s\""
41247 #: java/expr.c:2922
41248 #, gcc-internal-format
41249 msgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class"
41250 msgstr ""
41252 #: java/expr.c:3146
41253 #, gcc-internal-format
41254 msgid "invalid PC in line number table"
41255 msgstr ""
41257 #: java/expr.c:3196
41258 #, gcc-internal-format
41259 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
41260 msgstr ""
41262 #: java/expr.c:3238
41263 #, gcc-internal-format
41264 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
41265 msgstr ""
41267 #. duplicate code from LOAD macro
41268 #: java/expr.c:3546
41269 #, gcc-internal-format
41270 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
41271 msgstr ""
41273 #: java/jcf-parse.c:506
41274 #, gcc-internal-format
41275 msgid "<constant pool index %d not in range>"
41276 msgstr ""
41278 #: java/jcf-parse.c:516
41279 #, gcc-internal-format
41280 msgid "<constant pool index %d unexpected type"
41281 msgstr ""
41283 #: java/jcf-parse.c:1098
41284 #, gcc-internal-format
41285 msgid "bad string constant"
41286 msgstr ""
41288 #: java/jcf-parse.c:1116
41289 #, gcc-internal-format
41290 msgid "bad value constant type %d, index %d"
41291 msgstr ""
41293 #: java/jcf-parse.c:1396 java/jcf-parse.c:1402
41294 #, gcc-internal-format
41295 msgid "cannot find file for class %s"
41296 msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
41298 #: java/jcf-parse.c:1427
41299 #, gcc-internal-format
41300 msgid "not a valid Java .class file"
41301 msgstr ""
41303 #: java/jcf-parse.c:1430
41304 #, gcc-internal-format
41305 msgid "error while parsing constant pool"
41306 msgstr ""
41308 #. FIXME - where was first time
41309 #: java/jcf-parse.c:1445
41310 #, gcc-internal-format
41311 msgid "reading class %s for the second time from %s"
41312 msgstr ""
41314 #: java/jcf-parse.c:1463
41315 #, gcc-internal-format
41316 msgid "error while parsing fields"
41317 msgstr ""
41319 #: java/jcf-parse.c:1466
41320 #, gcc-internal-format
41321 msgid "error while parsing methods"
41322 msgstr ""
41324 #: java/jcf-parse.c:1469
41325 #, gcc-internal-format
41326 msgid "error while parsing final attributes"
41327 msgstr ""
41329 #: java/jcf-parse.c:1508
41330 #, gcc-internal-format
41331 msgid "duplicate class will only be compiled once"
41332 msgstr ""
41334 #: java/jcf-parse.c:1604
41335 #, gcc-internal-format
41336 msgid "missing Code attribute"
41337 msgstr ""
41339 #: java/jcf-parse.c:1850
41340 #, gcc-internal-format
41341 msgid "no input file specified"
41342 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
41344 #: java/jcf-parse.c:1886
41345 #, fuzzy, gcc-internal-format
41346 msgid "can%'t close input file %s: %m"
41347 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
41349 #: java/jcf-parse.c:1929
41350 #, gcc-internal-format
41351 msgid "bad zip/jar file %s"
41352 msgstr "дрэнны zip/jar файл \"%s\""
41354 #: java/jcf-parse.c:2131
41355 #, gcc-internal-format
41356 msgid "error while reading %s from zip file"
41357 msgstr ""
41359 #: java/jvspec.c:396
41360 #, gcc-internal-format
41361 msgid "can%'t specify %<-D%> without %<--main%>"
41362 msgstr ""
41364 #: java/jvspec.c:399
41365 #, fuzzy, gcc-internal-format
41366 msgid "%qs is not a valid class name"
41367 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
41369 #: java/jvspec.c:405
41370 #, gcc-internal-format
41371 msgid "--resource requires -o"
41372 msgstr ""
41374 #: java/jvspec.c:412
41375 #, gcc-internal-format
41376 msgid "already-compiled .class files ignored with -C"
41377 msgstr ""
41379 #: java/jvspec.c:419
41380 #, gcc-internal-format
41381 msgid "cannot specify both -C and -o"
41382 msgstr ""
41384 #: java/jvspec.c:431
41385 #, gcc-internal-format
41386 msgid "cannot create temporary file"
41387 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
41389 #: java/jvspec.c:453
41390 #, gcc-internal-format
41391 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
41392 msgstr ""
41394 #: java/jvspec.c:537
41395 #, gcc-internal-format
41396 msgid "cannot specify %<main%> class when not linking"
41397 msgstr ""
41399 #: java/lang.c:578
41400 #, gcc-internal-format
41401 msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
41402 msgstr ""
41404 #: java/lang.c:589
41405 #, gcc-internal-format
41406 msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
41407 msgstr ""
41409 #: java/lang.c:592
41410 #, gcc-internal-format
41411 msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
41412 msgstr ""
41414 #: java/lang.c:603
41415 #, gcc-internal-format
41416 msgid "can%'t do dependency tracking with input from stdin"
41417 msgstr ""
41419 #: java/lang.c:619
41420 #, gcc-internal-format
41421 msgid "couldn%'t determine target name for dependency tracking"
41422 msgstr ""
41424 #: java/mangle_name.c:325 java/mangle_name.c:402
41425 #, gcc-internal-format
41426 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
41427 msgstr ""
41429 #: java/typeck.c:426
41430 #, gcc-internal-format
41431 msgid "junk at end of signature string"
41432 msgstr ""
41434 #: java/verify-glue.c:378
41435 #, gcc-internal-format
41436 msgid "verification failed: %s"
41437 msgstr ""
41439 #: java/verify-glue.c:380
41440 #, gcc-internal-format
41441 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
41442 msgstr ""
41444 #: java/verify-glue.c:468
41445 #, gcc-internal-format
41446 msgid "bad pc in exception_table"
41447 msgstr ""
41449 #: lto/lto-lang.c:692
41450 #, gcc-internal-format
41451 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
41452 msgstr ""
41454 #: lto/lto-object.c:112
41455 #, fuzzy, gcc-internal-format
41456 msgid "open %s failed: %s"
41457 msgstr "выбары ўключаны:"
41459 #: lto/lto-object.c:153 lto/lto-object.c:186 lto/lto-object.c:271
41460 #: lto/lto-object.c:328 lto/lto-object.c:352
41461 #, gcc-internal-format
41462 msgid "%s: %s"
41463 msgstr ""
41465 #: lto/lto-object.c:155
41466 #, fuzzy, gcc-internal-format
41467 msgid "%s: %s: %s"
41468 msgstr "%s: %s: "
41470 #: lto/lto-object.c:195
41471 #, fuzzy, gcc-internal-format
41472 msgid "close: %s"
41473 msgstr "не магу зачыніць %s"
41475 #: lto/lto-object.c:240
41476 #, fuzzy, gcc-internal-format
41477 msgid "two or more sections for %s"
41478 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
41480 #: lto/lto.c:161
41481 #, fuzzy, gcc-internal-format
41482 msgid "%s: section %s is missing"
41483 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
41485 #: lto/lto.c:293
41486 #, gcc-internal-format
41487 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
41488 msgstr ""
41490 #: lto/lto.c:317
41491 #, gcc-internal-format
41492 msgid "could not parse hex number"
41493 msgstr ""
41495 #: lto/lto.c:349
41496 #, gcc-internal-format
41497 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
41498 msgstr ""
41500 #: lto/lto.c:358
41501 #, fuzzy, gcc-internal-format
41502 msgid "could not parse file offset"
41503 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
41505 #: lto/lto.c:361
41506 #, gcc-internal-format
41507 msgid "unexpected offset"
41508 msgstr ""
41510 #: lto/lto.c:380
41511 #, fuzzy, gcc-internal-format
41512 msgid "invalid line in the resolution file"
41513 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
41515 #: lto/lto.c:393
41516 #, fuzzy, gcc-internal-format
41517 msgid "invalid resolution in the resolution file"
41518 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
41520 #: lto/lto.c:399
41521 #, gcc-internal-format
41522 msgid "resolution sub id %x not in object file"
41523 msgstr ""
41525 #: lto/lto.c:484
41526 #, gcc-internal-format
41527 msgid "cannot read LTO decls from %s"
41528 msgstr ""
41530 #: lto/lto.c:1448
41531 #, gcc-internal-format
41532 msgid "no LTRANS output list filename provided"
41533 msgstr ""
41535 #: lto/lto.c:1451
41536 #, gcc-internal-format
41537 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
41538 msgstr ""
41540 #: lto/lto.c:1492
41541 #, gcc-internal-format
41542 msgid "lto_obj_file_open() failed"
41543 msgstr ""
41545 #: lto/lto.c:1518
41546 #, gcc-internal-format
41547 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
41548 msgstr ""
41550 #: lto/lto.c:1526
41551 #, gcc-internal-format
41552 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
41553 msgstr ""
41555 #: lto/lto.c:2118
41556 #, fuzzy, gcc-internal-format
41557 msgid "could not open symbol resolution file: %m"
41558 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
41560 #: lto/lto.c:2186
41561 #, gcc-internal-format
41562 msgid "errors during merging of translation units"
41563 msgstr ""
41565 #: objc/objc-act.c:619
41566 #, gcc-internal-format
41567 msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
41568 msgstr ""
41570 #: objc/objc-act.c:736
41571 #, gcc-internal-format
41572 msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
41573 msgstr ""
41575 #: objc/objc-act.c:751
41576 #, gcc-internal-format
41577 msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
41578 msgstr ""
41580 #: objc/objc-act.c:754
41581 #, gcc-internal-format
41582 msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
41583 msgstr ""
41585 #: objc/objc-act.c:760
41586 #, gcc-internal-format
41587 msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
41588 msgstr ""
41590 #: objc/objc-act.c:772
41591 #, gcc-internal-format
41592 msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
41593 msgstr ""
41595 #: objc/objc-act.c:837
41596 #, gcc-internal-format
41597 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
41598 msgstr ""
41600 #: objc/objc-act.c:846
41601 #, gcc-internal-format
41602 msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
41603 msgstr ""
41605 #: objc/objc-act.c:848
41606 #, gcc-internal-format
41607 msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
41608 msgstr ""
41610 #: objc/objc-act.c:857
41611 #, gcc-internal-format
41612 msgid "@optional/@required are not available in Objective-C 1.0"
41613 msgstr ""
41615 #: objc/objc-act.c:863
41616 #, gcc-internal-format
41617 msgid "@optional/@required is allowed in @protocol context only"
41618 msgstr ""
41620 #: objc/objc-act.c:970
41621 #, gcc-internal-format
41622 msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
41623 msgstr ""
41625 #: objc/objc-act.c:974
41626 #, gcc-internal-format
41627 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
41628 msgstr ""
41630 #: objc/objc-act.c:991
41631 #, gcc-internal-format
41632 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
41633 msgstr ""
41635 #: objc/objc-act.c:997
41636 #, gcc-internal-format
41637 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
41638 msgstr ""
41640 #: objc/objc-act.c:1002
41641 #, gcc-internal-format
41642 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
41643 msgstr ""
41645 #: objc/objc-act.c:1007
41646 #, gcc-internal-format
41647 msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
41648 msgstr ""
41650 #: objc/objc-act.c:1024
41651 #, gcc-internal-format
41652 msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
41653 msgstr ""
41655 #: objc/objc-act.c:1035
41656 #, fuzzy, gcc-internal-format
41657 msgid "invalid property declaration"
41658 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
41660 #: objc/objc-act.c:1043
41661 #, gcc-internal-format
41662 msgid "property can not be an array"
41663 msgstr ""
41665 #. A @property is not an actual variable, but it is a way to
41666 #. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
41667 #. the type of the return value of the getter and the first
41668 #. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
41669 #. and arguments of functions can not be bitfields).  The
41670 #. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
41671 #. a different matter.
41672 #: objc/objc-act.c:1061
41673 #, gcc-internal-format
41674 msgid "property can not be a bit-field"
41675 msgstr ""
41677 #: objc/objc-act.c:1093
41678 #, gcc-internal-format
41679 msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
41680 msgstr ""
41682 #: objc/objc-act.c:1096
41683 #, gcc-internal-format
41684 msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
41685 msgstr ""
41687 #: objc/objc-act.c:1103
41688 #, gcc-internal-format
41689 msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
41690 msgstr ""
41692 #: objc/objc-act.c:1107
41693 #, gcc-internal-format
41694 msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
41695 msgstr ""
41697 #: objc/objc-act.c:1161
41698 #, fuzzy, gcc-internal-format
41699 msgid "redeclaration of property %qD"
41700 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
41702 #: objc/objc-act.c:1164 objc/objc-act.c:1229 objc/objc-act.c:1239
41703 #: objc/objc-act.c:1252 objc/objc-act.c:1263 objc/objc-act.c:1274
41704 #: objc/objc-act.c:1311 objc/objc-act.c:10301 objc/objc-act.c:10364
41705 #: objc/objc-act.c:10386 objc/objc-act.c:10399 objc/objc-act.c:10417
41706 #: objc/objc-act.c:10516
41707 #, gcc-internal-format
41708 msgid "originally specified here"
41709 msgstr ""
41711 #: objc/objc-act.c:1226
41712 #, fuzzy, gcc-internal-format
41713 msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41714 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
41716 #: objc/objc-act.c:1236
41717 #, fuzzy, gcc-internal-format
41718 msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41719 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
41721 #: objc/objc-act.c:1249
41722 #, fuzzy, gcc-internal-format
41723 msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41724 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
41726 #: objc/objc-act.c:1260
41727 #, fuzzy, gcc-internal-format
41728 msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
41729 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
41731 #: objc/objc-act.c:1271
41732 #, fuzzy, gcc-internal-format
41733 msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41734 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
41736 #: objc/objc-act.c:1309
41737 #, fuzzy, gcc-internal-format
41738 msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
41739 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
41741 #: objc/objc-act.c:1779
41742 #, gcc-internal-format
41743 msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
41744 msgstr ""
41746 #. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
41747 #. parser won't call this function if it is not.  This is only a
41748 #. double-check for safety.
41749 #: objc/objc-act.c:1795
41750 #, fuzzy, gcc-internal-format
41751 msgid "could not find class %qE"
41752 msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
41754 #. Again, this should never happen, but we do check.
41755 #: objc/objc-act.c:1803
41756 #, fuzzy, gcc-internal-format
41757 msgid "could not find interface for class %qE"
41758 msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
41760 #: objc/objc-act.c:1809 objc/objc-act.c:9541 objc/objc-act.c:9667
41761 #, gcc-internal-format
41762 msgid "class %qE is deprecated"
41763 msgstr ""
41765 #: objc/objc-act.c:1838
41766 #, fuzzy, gcc-internal-format
41767 msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
41768 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
41770 #: objc/objc-act.c:1874
41771 #, gcc-internal-format
41772 msgid "readonly property can not be set"
41773 msgstr ""
41775 #. PS: At the moment, due to how the parser works, it should be
41776 #. impossible to get here.  But it's good to have the check in
41777 #. case the parser changes.
41779 #: objc/objc-act.c:2122
41780 #, gcc-internal-format
41781 msgid "method declaration not in @interface context"
41782 msgstr ""
41784 #: objc/objc-act.c:2126
41785 #, gcc-internal-format
41786 msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
41787 msgstr ""
41789 #: objc/objc-act.c:2143
41790 #, gcc-internal-format
41791 msgid "method definition not in @implementation context"
41792 msgstr ""
41794 #: objc/objc-act.c:2158
41795 #, gcc-internal-format
41796 msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
41797 msgstr ""
41799 #: objc/objc-act.c:2401
41800 #, fuzzy, gcc-internal-format
41801 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
41802 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
41804 #: objc/objc-act.c:2404
41805 #, gcc-internal-format
41806 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
41807 msgstr ""
41809 #: objc/objc-act.c:2668
41810 #, gcc-internal-format
41811 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
41812 msgstr ""
41814 #: objc/objc-act.c:2672
41815 #, gcc-internal-format
41816 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
41817 msgstr ""
41819 #: objc/objc-act.c:2676
41820 #, gcc-internal-format
41821 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
41822 msgstr ""
41824 #: objc/objc-act.c:2680
41825 #, gcc-internal-format
41826 msgid "distinct Objective-C type in return"
41827 msgstr ""
41829 #: objc/objc-act.c:2684
41830 #, gcc-internal-format
41831 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
41832 msgstr ""
41834 #: objc/objc-act.c:2822
41835 #, gcc-internal-format
41836 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
41837 msgstr ""
41839 #: objc/objc-act.c:2831
41840 #, fuzzy, gcc-internal-format
41841 msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
41842 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
41844 #. This case happens when we are given an 'interface' which
41845 #. is not a valid class name.  For example if a typedef was
41846 #. used, and 'interface' really is the identifier of the
41847 #. typedef, but when you resolve it you don't get an
41848 #. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
41849 #. This is an error; protocols make no sense unless you use
41850 #. them with Objective-C objects.
41851 #: objc/objc-act.c:2873
41852 #, gcc-internal-format
41853 msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
41854 msgstr ""
41856 #: objc/objc-act.c:2935
41857 #, gcc-internal-format
41858 msgid "protocol %qE has circular dependency"
41859 msgstr ""
41861 #: objc/objc-act.c:2964 objc/objc-act.c:8409
41862 #, fuzzy, gcc-internal-format
41863 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
41864 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
41866 #: objc/objc-act.c:3455 objc/objc-act.c:4919 objc/objc-act.c:9117
41867 #: objc/objc-act.c:9592 objc/objc-act.c:9660 objc/objc-act.c:9710
41868 #, fuzzy, gcc-internal-format
41869 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
41870 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
41872 #: objc/objc-act.c:3459
41873 #, gcc-internal-format
41874 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
41875 msgstr ""
41877 #: objc/objc-act.c:3464
41878 #, fuzzy, gcc-internal-format
41879 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
41880 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
41882 #: objc/objc-act.c:4086
41883 #, gcc-internal-format
41884 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
41885 msgstr ""
41887 #: objc/objc-act.c:4328
41888 #, gcc-internal-format
41889 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
41890 msgstr ""
41892 #: objc/objc-act.c:4429 objc/objc-act.c:4462 objc/objc-act.c:9498
41893 #: objc/objc-act.c:10822 objc/objc-act.c:10874
41894 #, gcc-internal-format
41895 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
41896 msgstr ""
41898 #: objc/objc-act.c:4434
41899 #, fuzzy, gcc-internal-format
41900 msgid "cannot find class %qE"
41901 msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
41903 #: objc/objc-act.c:4436
41904 #, fuzzy, gcc-internal-format
41905 msgid "class %qE already exists"
41906 msgstr "кляс `%s' ужо існуе"
41908 #: objc/objc-act.c:4484 objc/objc-act.c:9557
41909 #, gcc-internal-format
41910 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
41911 msgstr ""
41913 #: objc/objc-act.c:4773
41914 #, gcc-internal-format
41915 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
41916 msgstr ""
41918 #: objc/objc-act.c:4815
41919 #, gcc-internal-format
41920 msgid "strong-cast may possibly be needed"
41921 msgstr ""
41923 #: objc/objc-act.c:4825
41924 #, gcc-internal-format
41925 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
41926 msgstr ""
41928 #: objc/objc-act.c:4844
41929 #, gcc-internal-format
41930 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
41931 msgstr ""
41933 #: objc/objc-act.c:4850
41934 #, gcc-internal-format
41935 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
41936 msgstr ""
41938 #: objc/objc-act.c:5054
41939 #, gcc-internal-format
41940 msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
41941 msgstr ""
41943 #: objc/objc-act.c:5429
41944 #, gcc-internal-format
41945 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
41946 msgstr ""
41948 #: objc/objc-act.c:5435
41949 #, fuzzy, gcc-internal-format
41950 msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"
41951 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
41953 #: objc/objc-act.c:5478
41954 #, gcc-internal-format
41955 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
41956 msgstr ""
41958 #: objc/objc-act.c:5480
41959 #, gcc-internal-format
41960 msgid "   by earlier handler for %<%T%>"
41961 msgstr ""
41963 #: objc/objc-act.c:5534
41964 #, gcc-internal-format
41965 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
41966 msgstr ""
41968 #: objc/objc-act.c:5585
41969 #, gcc-internal-format
41970 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
41971 msgstr ""
41973 #: objc/objc-act.c:5597
41974 #, gcc-internal-format
41975 msgid "%<@throw%> argument is not an object"
41976 msgstr ""
41978 #: objc/objc-act.c:5971
41979 #, gcc-internal-format
41980 msgid "type %q+D does not have a known size"
41981 msgstr ""
41983 #: objc/objc-act.c:6573
41984 #, fuzzy, gcc-internal-format
41985 msgid "%s %qs"
41986 msgstr "%s: %s: "
41988 #: objc/objc-act.c:6596 objc/objc-act.c:6615
41989 #, gcc-internal-format
41990 msgid "inconsistent instance variable specification"
41991 msgstr ""
41993 #: objc/objc-act.c:7457
41994 #, gcc-internal-format
41995 msgid "can not use an object as parameter to a method"
41996 msgstr ""
41998 #: objc/objc-act.c:7501
41999 #, gcc-internal-format
42000 msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
42001 msgstr ""
42003 #: objc/objc-act.c:7841
42004 #, gcc-internal-format
42005 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
42006 msgstr ""
42008 #: objc/objc-act.c:7844
42009 #, gcc-internal-format
42010 msgid "using %<%c%s%>"
42011 msgstr ""
42013 #: objc/objc-act.c:7853
42014 #, gcc-internal-format
42015 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
42016 msgstr ""
42018 #: objc/objc-act.c:7856
42019 #, gcc-internal-format
42020 msgid "found %<%c%s%>"
42021 msgstr ""
42023 #: objc/objc-act.c:7865
42024 #, gcc-internal-format
42025 msgid "also found %<%c%s%>"
42026 msgstr ""
42028 #: objc/objc-act.c:8089
42029 #, gcc-internal-format
42030 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
42031 msgstr ""
42033 #: objc/objc-act.c:8127
42034 #, gcc-internal-format
42035 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
42036 msgstr ""
42038 #: objc/objc-act.c:8191
42039 #, fuzzy, gcc-internal-format
42040 msgid "invalid receiver type %qs"
42041 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
42043 #: objc/objc-act.c:8206
42044 #, gcc-internal-format
42045 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
42046 msgstr ""
42048 #: objc/objc-act.c:8220
42049 #, gcc-internal-format
42050 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
42051 msgstr ""
42053 #: objc/objc-act.c:8228
42054 #, gcc-internal-format
42055 msgid "no %<%c%E%> method found"
42056 msgstr ""
42058 #: objc/objc-act.c:8235
42059 #, gcc-internal-format
42060 msgid "(Messages without a matching method signature"
42061 msgstr ""
42063 #: objc/objc-act.c:8237
42064 #, gcc-internal-format
42065 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
42066 msgstr ""
42068 #: objc/objc-act.c:8239
42069 #, gcc-internal-format
42070 msgid "%<...%> as arguments.)"
42071 msgstr ""
42073 #: objc/objc-act.c:8515
42074 #, gcc-internal-format
42075 msgid "undeclared selector %qE"
42076 msgstr ""
42078 #. Historically, a class method that produced objects (factory
42079 #. method) would assign `self' to the instance that it
42080 #. allocated.  This would effectively turn the class method into
42081 #. an instance method.  Following this assignment, the instance
42082 #. variables could be accessed.  That practice, while safe,
42083 #. violates the simple rule that a class method should not refer
42084 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
42085 #. where this is done unknowingly than to support the above
42086 #. paradigm.
42087 #: objc/objc-act.c:8559
42088 #, gcc-internal-format
42089 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
42090 msgstr ""
42092 #: objc/objc-act.c:8874
42093 #, fuzzy, gcc-internal-format
42094 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%>"
42095 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
42097 #: objc/objc-act.c:8935
42098 #, fuzzy, gcc-internal-format
42099 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
42100 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
42102 #: objc/objc-act.c:8963
42103 #, gcc-internal-format
42104 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
42105 msgstr ""
42107 #: objc/objc-act.c:8974
42108 #, gcc-internal-format
42109 msgid "instance variable %qs has unknown size"
42110 msgstr ""
42112 #: objc/objc-act.c:8999
42113 #, gcc-internal-format
42114 msgid "type %qE has no default constructor to call"
42115 msgstr ""
42117 #: objc/objc-act.c:9005
42118 #, gcc-internal-format
42119 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
42120 msgstr ""
42122 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
42123 #. initialize them.
42124 #: objc/objc-act.c:9017
42125 #, gcc-internal-format
42126 msgid "type %qE has virtual member functions"
42127 msgstr ""
42129 #: objc/objc-act.c:9018
42130 #, gcc-internal-format
42131 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
42132 msgstr ""
42134 #: objc/objc-act.c:9028
42135 #, gcc-internal-format
42136 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
42137 msgstr ""
42139 #: objc/objc-act.c:9030
42140 #, gcc-internal-format
42141 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
42142 msgstr ""
42144 #: objc/objc-act.c:9034
42145 #, gcc-internal-format
42146 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
42147 msgstr ""
42149 #: objc/objc-act.c:9146
42150 #, gcc-internal-format
42151 msgid "instance variable %qE is declared private"
42152 msgstr ""
42154 #: objc/objc-act.c:9157
42155 #, gcc-internal-format
42156 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
42157 msgstr ""
42159 #: objc/objc-act.c:9164
42160 #, gcc-internal-format
42161 msgid "instance variable %qE is declared %s"
42162 msgstr ""
42164 #: objc/objc-act.c:9275 objc/objc-act.c:9390
42165 #, gcc-internal-format
42166 msgid "incomplete implementation of class %qE"
42167 msgstr ""
42169 #: objc/objc-act.c:9279 objc/objc-act.c:9394
42170 #, gcc-internal-format
42171 msgid "incomplete implementation of category %qE"
42172 msgstr ""
42174 #: objc/objc-act.c:9288 objc/objc-act.c:9402
42175 #, gcc-internal-format
42176 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
42177 msgstr ""
42179 #: objc/objc-act.c:9443
42180 #, fuzzy, gcc-internal-format
42181 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
42182 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
42184 #: objc/objc-act.c:9504 objc/objc-act.c:12694
42185 #, gcc-internal-format
42186 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
42187 msgstr ""
42189 #: objc/objc-act.c:9533
42190 #, fuzzy, gcc-internal-format
42191 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
42192 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
42194 #: objc/objc-act.c:9572
42195 #, gcc-internal-format
42196 msgid "reimplementation of class %qE"
42197 msgstr ""
42199 #: objc/objc-act.c:9605
42200 #, fuzzy, gcc-internal-format
42201 msgid "conflicting super class name %qE"
42202 msgstr "Прапушчана назва класа"
42204 #: objc/objc-act.c:9608
42205 #, fuzzy, gcc-internal-format
42206 msgid "previous declaration of %qE"
42207 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
42209 #: objc/objc-act.c:9610
42210 #, fuzzy, gcc-internal-format
42211 msgid "previous declaration"
42212 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
42214 #: objc/objc-act.c:9623 objc/objc-act.c:9625
42215 #, fuzzy, gcc-internal-format
42216 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
42217 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
42219 #: objc/objc-act.c:9971 objc/objc-act.c:10165
42220 #, gcc-internal-format
42221 msgid "can not find instance variable associated with property"
42222 msgstr ""
42224 #. TODO: This should be caught much earlier than this.
42225 #: objc/objc-act.c:10131
42226 #, fuzzy, gcc-internal-format
42227 msgid "invalid setter, it must have one argument"
42228 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
42230 #: objc/objc-act.c:10294 objc/objc-act.c:10509
42231 #, gcc-internal-format
42232 msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
42233 msgstr ""
42235 #: objc/objc-act.c:10297 objc/objc-act.c:10512
42236 #, gcc-internal-format
42237 msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
42238 msgstr ""
42240 #: objc/objc-act.c:10311 objc/objc-act.c:10526
42241 #, gcc-internal-format
42242 msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
42243 msgstr ""
42245 #: objc/objc-act.c:10338
42246 #, gcc-internal-format
42247 msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
42248 msgstr ""
42250 #: objc/objc-act.c:10359
42251 #, gcc-internal-format
42252 msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
42253 msgstr ""
42255 #: objc/objc-act.c:10381
42256 #, gcc-internal-format
42257 msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
42258 msgstr ""
42260 #: objc/objc-act.c:10394
42261 #, gcc-internal-format
42262 msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
42263 msgstr ""
42265 #: objc/objc-act.c:10412
42266 #, gcc-internal-format
42267 msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
42268 msgstr ""
42270 #: objc/objc-act.c:10453
42271 #, gcc-internal-format
42272 msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
42273 msgstr ""
42275 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
42276 #. detects the problem while parsing, outputs the error
42277 #. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
42278 #. the declaration.
42279 #: objc/objc-act.c:10464
42280 #, gcc-internal-format
42281 msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
42282 msgstr ""
42284 #: objc/objc-act.c:10470
42285 #, gcc-internal-format
42286 msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
42287 msgstr ""
42289 #: objc/objc-act.c:10479
42290 #, gcc-internal-format
42291 msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
42292 msgstr ""
42294 #: objc/objc-act.c:10562
42295 #, gcc-internal-format
42296 msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
42297 msgstr ""
42299 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
42300 #. detects the problem while parsing, outputs the error
42301 #. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
42302 #. declaration.
42303 #: objc/objc-act.c:10573
42304 #, gcc-internal-format
42305 msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
42306 msgstr ""
42308 #: objc/objc-act.c:10595
42309 #, gcc-internal-format
42310 msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
42311 msgstr ""
42313 #. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
42314 #. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
42315 #. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
42316 #: objc/objc-act.c:10801
42317 #, gcc-internal-format
42318 msgid "protocol %qE is deprecated"
42319 msgstr ""
42321 #: objc/objc-act.c:10916
42322 #, fuzzy, gcc-internal-format
42323 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
42324 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
42326 #. TODO: Detect this error earlier.
42327 #: objc/objc-act.c:11109
42328 #, gcc-internal-format
42329 msgid "instance variable has unknown size"
42330 msgstr ""
42332 #: objc/objc-act.c:11473
42333 #, gcc-internal-format
42334 msgid "unknown type %s found during Objective-C encoding"
42335 msgstr ""
42337 #. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
42338 #: objc/objc-act.c:11556
42339 #, gcc-internal-format
42340 msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
42341 msgstr ""
42343 #: objc/objc-act.c:12010
42344 #, gcc-internal-format
42345 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
42346 msgstr ""
42348 #: objc/objc-act.c:12014
42349 #, fuzzy, gcc-internal-format
42350 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
42351 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
42353 #: objc/objc-act.c:12120
42354 #, gcc-internal-format
42355 msgid "no super class declared in interface for %qE"
42356 msgstr ""
42358 #: objc/objc-act.c:12179
42359 #, gcc-internal-format
42360 msgid "[super ...] must appear in a method context"
42361 msgstr ""
42363 #: objc/objc-act.c:12218
42364 #, gcc-internal-format
42365 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
42366 msgstr ""
42368 #: objc/objc-act.c:12989
42369 #, gcc-internal-format
42370 msgid "instance variable %qs is declared private"
42371 msgstr ""
42373 #: objc/objc-act.c:13034
42374 #, fuzzy, gcc-internal-format
42375 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
42376 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
42378 #. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
42379 #. should be impossible for real properties, which always
42380 #. have a getter.
42381 #: objc/objc-act.c:13079
42382 #, fuzzy, gcc-internal-format
42383 msgid "no %qs getter found"
42384 msgstr "не знойдзена\n"
42386 #: objc/objc-act.c:13343
42387 #, gcc-internal-format
42388 msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
42389 msgstr ""
42391 #: objc/objc-act.c:13353
42392 #, gcc-internal-format
42393 msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
42394 msgstr ""
42396 #: objc/objc-act.c:13359
42397 #, gcc-internal-format
42398 msgid "collection in fast enumeration is not an object"
42399 msgstr ""
42401 #~ msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
42402 #~ msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
42404 #~ msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
42405 #~ msgstr "прапушчан аргумент у `__builtin_args_info'"
42407 #~ msgid "unknown C standard `%s'"
42408 #~ msgstr "невядомы C стандарт `%s'"
42410 #, fuzzy
42411 #~ msgid "a global declaration"
42412 #~ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
42414 #~ msgid "union"
42415 #~ msgstr "аб'яднанне"
42417 #~ msgid "structure"
42418 #~ msgstr "структура"
42420 #~ msgid "struct"
42421 #~ msgstr "структура"
42423 #~ msgid "members"
42424 #~ msgstr "члены"
42426 #, fuzzy
42427 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
42428 #~ msgstr "сінтаксічная памылка"
42430 #~ msgid "%s at end of input"
42431 #~ msgstr "%s на прыканцы ўводу"
42433 #~ msgid "%s before %s'%c'"
42434 #~ msgstr "%s перад %s'%c'"
42436 #~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
42437 #~ msgstr "%s перад %s'\\x%x'"
42439 #~ msgid "%s before \"%s\""
42440 #~ msgstr "%s перад \"%s\""
42442 #~ msgid "%s before '%s' token"
42443 #~ msgstr "%s перад знакам '%s'"
42445 #, fuzzy
42446 #~ msgid "YYDEBUG not defined"
42447 #~ msgstr "YYDEBUG не вызначан."
42449 #~ msgid "destructor needed for `%#D'"
42450 #~ msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
42452 #~ msgid "redirecting stdout: %s"
42453 #~ msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
42455 #~ msgid "pipe"
42456 #~ msgstr "канвеер"
42458 #~ msgid "bad magic number in file '%s'"
42459 #~ msgstr "дрэнная магічная лічба ў файле \"%s\""
42461 #~ msgid "bad magic number"
42462 #~ msgstr "дрэнны \"магічны\" нумар"
42464 #~ msgid "%s is a block device"
42465 #~ msgstr "%s - гэта блёчная прылада"
42467 #~ msgid "%s: Not a directory"
42468 #~ msgstr "%s: не дырэкторыя"
42470 #, fuzzy
42471 #~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
42472 #~ msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
42474 #, fuzzy
42475 #~ msgid "unspellable token %s"
42476 #~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
42478 #, fuzzy
42479 #~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
42480 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
42482 #~ msgid "empty character constant"
42483 #~ msgstr "пустая сімвальная канстанта"
42485 #~ msgid "character constant too long"
42486 #~ msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
42488 #~ msgid "%s:%d: warning: "
42489 #~ msgstr "%s:%d: увага: "
42491 #, fuzzy
42492 #~ msgid "extraneous argument to `%s' option"
42493 #~ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
42495 #, fuzzy
42496 #~ msgid "argument to `-l' is missing"
42497 #~ msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
42499 #~ msgid "argument to `-x' is missing"
42500 #~ msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
42502 #~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
42503 #~ msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
42505 #~ msgid "%s: internal abort\n"
42506 #~ msgstr "%s: унутраная памылка (датэрміновае завяршэньне)\n"
42508 #~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
42509 #~ msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
42511 #~ msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
42512 #~ msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
42514 #~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
42515 #~ msgstr "%s: файл уводу павінен мець суфікс .c: %s\n"
42517 #~ msgid ""
42518 #~ "\n"
42519 #~ " Options for %s:\n"
42520 #~ msgstr ""
42521 #~ "\n"
42522 #~ " Выбары для %s:\n"
42524 #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
42525 #~ msgstr "\"%s\" : невядомы ці непадтрымліваемы выбар -g"
42527 #~ msgid "usage: %s [switches] input output"
42528 #~ msgstr "выкарыстаньне: %s [выключальнікі] увод вывад"
42530 #~ msgid "#error%.*s"
42531 #~ msgstr "#памылка%.*s"
42533 #~ msgid "#warning%.*s"
42534 #~ msgstr "#увага%.*s"
42536 #~ msgid "unbalanced #endif"
42537 #~ msgstr "незбалансаваны #endif"
42539 #~ msgid "optimization turned off"
42540 #~ msgstr "аптымізацыя выключана"
42542 #~ msgid "invalid %%V value"
42543 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%V"
42545 #, fuzzy
42546 #~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
42547 #~ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
42549 #, fuzzy
42550 #~ msgid "Generate code for near jumps"
42551 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
42553 #, fuzzy
42554 #~ msgid "Don't generate code for near jumps"
42555 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
42557 #, fuzzy
42558 #~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
42559 #~ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
42561 #, fuzzy
42562 #~ msgid "Generate code for memory map2"
42563 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
42565 #, fuzzy
42566 #~ msgid "Generate code for memory map3"
42567 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
42569 #, fuzzy
42570 #~ msgid "Generate code for memory map4"
42571 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
42573 #~ msgid "Generate code for Intel ld"
42574 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel ld"
42576 #, fuzzy
42577 #~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
42578 #~ msgstr "Стварыць код для DLL"
42580 #~ msgid "Generate code for a 68881"
42581 #~ msgstr "Ствараць код для 68881"
42583 #~ msgid "Do no generate code for a 68851"
42584 #~ msgstr "Не ствараць код для 68851"
42586 #~ msgid "invalid %%o value"
42587 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%o"
42589 #, fuzzy
42590 #~ msgid "invalid %%s/S value"
42591 #~ msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
42593 #, fuzzy
42594 #~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
42595 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
42597 #, fuzzy
42598 #~ msgid "invalid option `entry%s'"
42599 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
42601 #, fuzzy
42602 #~ msgid "can't close temp file"
42603 #~ msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
42605 #~ msgid "Use symbolic register names"
42606 #~ msgstr "Ужываць сімвалічныя назвы рэгістраў"
42608 #~ msgid "Don't use symbolic register names"
42609 #~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
42611 #~ msgid "Output compiler statistics"
42612 #~ msgstr "Вывесці статыстыку капілятара"
42614 #~ msgid "Don't output compiler statistics"
42615 #~ msgstr "Не выводзіць статыстыку кампілятара"
42617 #~ msgid "Use 64-bit FP registers"
42618 #~ msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя FP-рэгістры"
42620 #~ msgid "Use 32-bit FP registers"
42621 #~ msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя FP-рэгістры"
42623 #~ msgid "Use Irix PIC"
42624 #~ msgstr "Выкарыстоўваць Irix PIC"
42626 #~ msgid "Don't use Irix PIC"
42627 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
42629 #~ msgid "Use OSF PIC"
42630 #~ msgstr "Выкарыстоўваць OSF PIC"
42632 #~ msgid "Don't use OSF PIC"
42633 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць OSF PIC"
42635 #~ msgid "Optimize for 3900"
42636 #~ msgstr "Аптымізаваць для 3900"
42638 #~ msgid "Optimize for 4650"
42639 #~ msgstr "Аптымізаваць для 4650"
42641 #~ msgid "Don't use hardware fp"
42642 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную fp"
42644 #~ msgid "Optimize for 32532 cpu"
42645 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32532 ЦП"
42647 #~ msgid "Optimize for 32332 cpu"
42648 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32332 ЦП"
42650 #~ msgid "Optimize for 32032"
42651 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32032 ЦП"
42653 #~ msgid "Do not use register sb"
42654 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
42656 #~ msgid "Don't use EABI"
42657 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць EABI"
42659 #~ msgid "Don't use alternate register names"
42660 #~ msgstr "Не выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
42662 #, fuzzy
42663 #~ msgid "Don't use bras"
42664 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
42666 #~ msgid "invalid %%C operand"
42667 #~ msgstr "нерэчаісны %%C аперанд"
42669 #~ msgid "invalid %%D operand"
42670 #~ msgstr "нерэчаісны %%D аперанд"
42672 #~ msgid "Optimize for Cypress processors"
42673 #~ msgstr "Аптымізацыя для Cypress працэсараў"
42675 #~ msgid "Optimize for F934 processors"
42676 #~ msgstr "Аптымізацыя для F934 працэсараў"
42678 #~ msgid "Optimize for SuperSparc processors"
42679 #~ msgstr "Аптымізацыя для SuperSparc працэсараў"
42681 #~ msgid "%s=%s is too large"
42682 #~ msgstr "%s=%s вельмі вялікі"
42684 #, fuzzy
42685 #~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
42686 #~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
42688 #, fuzzy
42689 #~ msgid "%s for `%T %s' operator"
42690 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
42692 #, fuzzy
42693 #~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
42694 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
42696 #, fuzzy
42697 #~ msgid "%s for `%s %T' operator"
42698 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
42700 #, fuzzy
42701 #~ msgid "duplicate enum value `%D'"
42702 #~ msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
42704 #, fuzzy
42705 #~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
42706 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
42708 #, fuzzy
42709 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
42710 #~ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
42712 #, fuzzy
42713 #~ msgid "previous non-inline declaration here"
42714 #~ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
42716 #, fuzzy
42717 #~ msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
42718 #~ msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
42720 #~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
42721 #~ msgstr "неаднолькавае абвяшчэньне `%T' і `%T'"
42723 #, fuzzy
42724 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
42725 #~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
42727 #, fuzzy
42728 #~ msgid "unknown namespace `%D'"
42729 #~ msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
42731 #, fuzzy
42732 #~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
42733 #~ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
42735 #, fuzzy
42736 #~ msgid "member initializers for `%#D'"
42737 #~ msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
42739 #, fuzzy
42740 #~ msgid "no method `%T::%D'"
42741 #~ msgstr "у метадзе \"%s\":"
42743 #, fuzzy
42744 #~ msgid "no type `%D' in `%T'"
42745 #~ msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
42747 #~ msgid "%s before `%c'"
42748 #~ msgstr "%s перад '%c'"
42750 #~ msgid "%s before `\\%o'"
42751 #~ msgstr "%s перад \"\\%o\""
42753 #~ msgid "%s before `%s' token"
42754 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
42756 #~ msgid "argument to `%s' missing"
42757 #~ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
42759 #, fuzzy
42760 #~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
42761 #~ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
42763 #~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
42764 #~ msgstr "Невядомая ESC-паслядоўнасьць `\\%A' at %0"
42766 #, fuzzy
42767 #~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
42768 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
42770 #, fuzzy
42771 #~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
42772 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
42774 #, fuzzy
42775 #~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
42776 #~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
42778 #, fuzzy
42779 #~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
42780 #~ msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
42782 #, fuzzy
42783 #~ msgid "field initializer type mismatch"
42784 #~ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
42786 #~ msgid "file not found `%s'"
42787 #~ msgstr "файл `%s' ня знойдзен"
42789 #, fuzzy
42790 #~ msgid "can't mangle %s"
42791 #~ msgstr "не магу зачыніць %s"
42793 #, fuzzy
42794 #~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
42795 #~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
42797 #, fuzzy
42798 #~ msgid "cannot find class (factory) method"
42799 #~ msgstr "не магу знайсці метад."
42801 #, fuzzy
42802 #~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
42803 #~ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""