1 # Finnish translation of GNU Compiler Collection
2 # Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the GCC package.
4 # Ville Koskinen <ville.koskinen@iki.fi>, 2005.
5 # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009.
6 # Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2007-2010.
8 # Joitakin termejä, joille voi miettiä (parempaa) suomennosta:
19 # temporary (substantiivi) -> väliaikamitä?
22 # pass -> välittää vai antaa
27 "Project-Id-Version: gcc 4.5-b20091203\n"
28 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
29 "POT-Creation-Date: 2010-11-13 12:12+0000\n"
30 "PO-Revision-Date: 2010-01-11 22:13+0200\n"
31 "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
32 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
34 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
35 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37 #: c-decl.c:4635 c-typeck.c:5924 toplev.c:1464 c-family/c-pretty-print.c:423
38 #: cp/error.c:611 cp/error.c:890
42 #: c-objc-common.c:173
46 #: c-parser.c:879 cp/parser.c:20733
47 #, fuzzy, gcc-internal-format
48 msgid "expected end of line"
49 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
51 #: c-parser.c:1678 c-parser.c:1692 c-parser.c:3875 c-parser.c:4313
52 #: c-parser.c:4574 c-parser.c:4732 c-parser.c:4748 c-parser.c:4912
53 #: c-parser.c:6842 c-parser.c:6878 c-parser.c:6910 c-parser.c:6958
54 #: c-parser.c:7138 c-parser.c:7846 c-parser.c:7916 c-parser.c:7959
55 #: c-parser.c:8933 c-parser.c:9078 c-parser.c:9116 c-parser.c:2340
56 #: c-parser.c:7131 cp/parser.c:20679
57 #, gcc-internal-format
58 msgid "expected %<;%>"
61 #: c-parser.c:1722 c-parser.c:2279 c-parser.c:2551 c-parser.c:3183
62 #: c-parser.c:3235 c-parser.c:3240 c-parser.c:4357 c-parser.c:4490
63 #: c-parser.c:4652 c-parser.c:4848 c-parser.c:4974 c-parser.c:6054
64 #: c-parser.c:6092 c-parser.c:6178 c-parser.c:6218 c-parser.c:6256
65 #: c-parser.c:6271 c-parser.c:6295 c-parser.c:7406 c-parser.c:7446
66 #: c-parser.c:8251 c-parser.c:8272 c-parser.c:8322 c-parser.c:8432
67 #: c-parser.c:8505 c-parser.c:8573 c-parser.c:9041 c-parser.c:8395
69 #, gcc-internal-format
70 msgid "expected %<(%>"
73 #: c-parser.c:1727 c-parser.c:6062 c-parser.c:6103 c-parser.c:6185
74 #: c-parser.c:6192 c-parser.c:6229 cp/parser.c:20344 cp/parser.c:20697
75 #, fuzzy, gcc-internal-format
76 msgid "expected %<,%>"
77 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
79 #: c-parser.c:1748 c-parser.c:2294 c-parser.c:2592 c-parser.c:2800
80 #: c-parser.c:2958 c-parser.c:3007 c-parser.c:3066 c-parser.c:3190
81 #: c-parser.c:3361 c-parser.c:3372 c-parser.c:3381 c-parser.c:4360
82 #: c-parser.c:4494 c-parser.c:4771 c-parser.c:4906 c-parser.c:4986
83 #: c-parser.c:5546 c-parser.c:5733 c-parser.c:5793 c-parser.c:5999
84 #: c-parser.c:6017 c-parser.c:6038 c-parser.c:6071 c-parser.c:6172
85 #: c-parser.c:6200 c-parser.c:6242 c-parser.c:6264 c-parser.c:6287
86 #: c-parser.c:6308 c-parser.c:6448 c-parser.c:6706 c-parser.c:7222
87 #: c-parser.c:7243 c-parser.c:7414 c-parser.c:7450 c-parser.c:7818
88 #: c-parser.c:8254 c-parser.c:8275 c-parser.c:8353 c-parser.c:8438
89 #: c-parser.c:8554 c-parser.c:8636 c-parser.c:8969 c-parser.c:9086
90 #: c-parser.c:9127 cp/parser.c:20727
91 #, fuzzy, gcc-internal-format
92 msgid "expected %<)%>"
93 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
95 #: c-parser.c:2883 c-parser.c:3663 c-parser.c:3697 c-parser.c:4966
96 #: c-parser.c:6164 c-parser.c:6328 c-parser.c:6435 cp/parser.c:20691
97 #, fuzzy, gcc-internal-format
98 msgid "expected %<]%>"
99 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
103 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
104 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
106 #: c-parser.c:3526 cp/parser.c:20685 cp/parser.c:22283
107 #, fuzzy, gcc-internal-format
108 msgid "expected %<}%>"
109 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
111 #: c-parser.c:3816 c-parser.c:7416 c-parser.c:9370 c-parser.c:2161
112 #: c-parser.c:2356 c-parser.c:7027 cp/parser.c:13461 cp/parser.c:20688
113 #, gcc-internal-format
114 msgid "expected %<{%>"
117 #: c-parser.c:4035 c-parser.c:4044 c-parser.c:4870 c-parser.c:5211
118 #: c-parser.c:7236 c-parser.c:7557 c-parser.c:7614 c-parser.c:8543
119 #: cp/parser.c:20721 cp/parser.c:21539
120 #, fuzzy, gcc-internal-format
121 msgid "expected %<:%>"
122 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
124 #: c-parser.c:4568 cp/parser.c:20621
125 #, fuzzy, gcc-internal-format
126 msgid "expected %<while%>"
127 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
131 msgid "expected %<.%>"
132 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
134 #: c-parser.c:6716 c-parser.c:6748 c-parser.c:6971 cp/parser.c:22069
136 #, fuzzy, gcc-internal-format
137 msgid "expected %<@end%>"
138 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
140 #: c-parser.c:7377 cp/parser.c:20706
141 #, fuzzy, gcc-internal-format
142 msgid "expected %<>%>"
143 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
145 #: c-parser.c:8640 cp/parser.c:20730
146 #, fuzzy, gcc-internal-format
147 msgid "expected %<,%> or %<)%>"
148 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
150 #: c-parser.c:9067 c-parser.c:3720 cp/parser.c:20709
151 #, gcc-internal-format
152 msgid "expected %<=%>"
155 #: c-parser.c:9427 c-parser.c:9417 cp/parser.c:24528
156 #, fuzzy, gcc-internal-format
157 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
158 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
165 msgid "flow control insn inside a basic block"
169 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
173 msgid "insn outside basic block"
177 msgid "return not followed by barrier"
182 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
187 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
193 msgstr "ei argumentteja"
195 #: collect2.c:1680 collect2.c:1865 collect2.c:1900
200 #: collect2.c:1683 collect2.c:1870 collect2.c:1903
207 msgid "collect2 version %s"
208 msgstr "collect2-versio %s"
212 msgid "%d constructor found\n"
213 msgid_plural "%d constructors found\n"
214 msgstr[0] "löytyi %d muodostin(ta)\n"
215 msgstr[1] "löytyi %d muodostin(ta)\n"
219 msgid "%d destructor found\n"
220 msgid_plural "%d destructors found\n"
221 msgstr[0] "löytyi %d hajotin(ta)\n"
222 msgstr[1] "löytyi %d hajotin(ta)\n"
226 msgid "%d frame table found\n"
227 msgid_plural "%d frame tables found\n"
231 #: collect2.c:1964 lto-wrapper.c:213
233 msgid "can't get program status"
238 msgid "could not open response file %s"
239 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
243 msgid "could not write to response file %s"
248 msgid "could not close response file %s"
253 msgid "[cannot find %s]"
258 msgid "cannot find '%s'"
261 #: collect2.c:2080 collect2.c:2621 collect2.c:2817 lto-wrapper.c:182
263 msgid "pex_init failed"
268 msgid "[Leaving %s]\n"
275 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
280 msgid "cannot find 'nm'"
285 msgid "can't open nm output"
290 msgid "init function found in object %s"
295 msgid "fini function found in object %s"
300 msgid "can't open ldd output"
301 msgstr "ei voida avata ldd-tulostetta"
307 "ldd output with constructors/destructors.\n"
310 "ldd-tuloste muodostimilla/hajottimilla.\n"
314 msgid "dynamic dependency %s not found"
315 msgstr "dynaamista riippuvuutta %s ei löytynyt"
319 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
320 msgstr "ei voida avata dynaamista riippuvuutta ”%s”"
324 msgid "%s: not a COFF file"
325 msgstr "%s: ei ole COFF-tiedosto"
329 msgid "%s: cannot open as COFF file"
330 msgstr "%s: ei voida avata COFF-tiedostona"
334 msgid "library lib%s not found"
335 msgstr "kirjastoa lib%s ei löytynyt"
339 msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
340 msgstr "Käsittele kaikki varoitukset virheinä"
344 msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
345 msgstr "%s: varoitus: ei lukuoikeuksia tiedostoon \"%s\"\n"
349 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
354 msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
360 "Please submit a full bug report,\n"
361 "with preprocessed source if appropriate.\n"
362 "See %s for instructions.\n"
367 msgid "compilation terminated.\n"
372 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
377 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
381 msgid "negative insn length"
385 msgid "could not split insn"
389 msgid "invalid 'asm': "
394 msgid "nested assembly dialect alternatives"
397 #: final.c:3269 final.c:3281
399 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
404 msgid "operand number missing after %%-letter"
407 #: final.c:3331 final.c:3372
409 msgid "operand number out of range"
414 msgid "invalid %%-code"
419 msgid "'%%l' operand isn't a label"
422 #. We can't handle floating point constants;
423 #. PRINT_OPERAND must handle them.
424 #. We can't handle floating point constants;
425 #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
426 #. We can't handle floating point constants;
427 #. PRINT_OPERAND must handle them.
428 #: final.c:3560 config/i386/i386.c:12901 config/pdp11/pdp11.c:1762
430 msgid "floating constant misused"
431 msgstr "liukulukuvakiota käytetty väärin"
433 #: final.c:3619 config/i386/i386.c:12999 config/pdp11/pdp11.c:1809
435 msgid "invalid expression as operand"
440 msgid "Using built-in specs.\n"
446 "Setting spec %s to '%s'\n"
452 msgid "Reading specs from %s\n"
457 msgid "could not find specs file %s\n"
462 msgid "rename spec %s to %s\n"
481 "Go ahead? (y or n) "
484 "Jatketaanko? (y tai n) "
488 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
489 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
493 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
494 msgstr "Käyttö: %s [valitsimet] tiedosto...\n"
498 msgstr "Valitsimet:\n"
501 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
502 msgstr " -pass-exit-codes Palauta korkein käännösvaiheen virhekoodi\n"
505 msgid " --help Display this information\n"
506 msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
510 msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
511 msgstr " --target-help Näytä "
515 msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
516 msgstr " --help={target|optimizers|warnings|undocumented|params}[,{[^]joined|[^]separate}]\n"
519 msgid " Display specific types of command line options\n"
520 msgstr " Näytä tietyn tyyppiset valitsimet\n"
523 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
524 msgstr " (Komennolla ”-v --help” aliprosessien valitsimet)\n"
527 msgid " --version Display compiler version information\n"
528 msgstr " --version Näytä kääntäjän versiotiedot\n"
531 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
532 msgstr " -dumpspecs Näytä kaikki sisäiset määrittelyrivit\n"
535 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
536 msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n"
539 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
543 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
544 msgstr " -print-search-dirs Näytä kääntäjän hakupolussa olevat hakemistot\n"
547 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
551 msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
552 msgstr " -print-file-name=<lib> Näytä täysi polku kirjastoon <lib>\n"
555 msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
556 msgstr " -print-prog-name=<prog> Näytä täysi polku kääntäjän komponenttiin <prog>\n"
559 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
560 msgstr " -print-multi-directory Näytä libgcc:n versioiden juurihakemisto\n"
564 " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
565 " multiple library search directories\n"
569 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
574 msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
575 msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n"
578 msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
582 msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
586 msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
587 msgstr " -Wp,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> esikääntäjälle\n"
590 msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
591 msgstr " -Wl,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> linkittimelle\n"
594 msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
598 msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
599 msgstr " -Xpreprocessor <arg> Välitä <arg> esikääntäjälle\n"
602 msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
603 msgstr " -Xlinker <arg> Välitä <arg> linkittimelle\n"
606 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
607 msgstr " -save-temps Älä poista väliaikaistiedostoja\n"
610 msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
611 msgstr " -save-temps=<arg> Älä poista väliaikaistiedostoja\n"
615 " -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
616 " prefixes to other gcc components\n"
620 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
621 msgstr " -pipe Käytä putkia väliaikaistiedostojen sijaan\n"
624 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
625 msgstr " -time Mittaa kunkin aliprosessin suoritusaika\n"
628 msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
632 msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
633 msgstr " -std=<standardi> Oleta syötetiedostojen olevan <standardi>n mukaisia\n"
637 " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
642 msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
643 msgstr " -B <hakemisto> Lisää <hakemisto> kääntäjän hakupolkuihin\n"
646 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
650 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
655 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
656 msgstr " -E Vain esikäsittely, älä käännä, xxxx tai linkitä\n"
659 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
663 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
667 msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
668 msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
672 " -x <language> Specify the language of the following input files\n"
673 " Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
674 " 'none' means revert to the default behavior of\n"
675 " guessing the language based on the file's extension\n"
677 " -x <kieli> Määrittele seuraavien syötetiedostojen kieli\n"
678 " Kelvollisia kieliä ovat mm. c c++ assembler none\n"
679 " ”none” palauttaa käyttöön oletustoiminnan,\n"
680 " eli kielen päättelyn tiedostopäätteestä\n"
686 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
687 " passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n"
688 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
691 "Valitsimet, jotka alkavat -g, -f, -m, -O, -W tai --param, annetaan\n"
692 " automaattisesti %s:n käynnistämille monille aliprosesseille. Muiden\n"
693 " valitsimien välittämiseen näille prosesseille on käytettävä -W<kirjain>-\n"
698 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
703 msgid "install: %s%s\n"
704 msgstr "asennus: %s%s\n"
708 msgid "programs: %s\n"
709 msgstr "ohjelmat: %s\n"
713 msgid "libraries: %s\n"
714 msgstr "kirjastot: %s\n"
720 "For bug reporting instructions, please see:\n"
723 "Ohjeet vikailmoitusten tekoon ovat osoitteessa:\n"
730 #: gcc.c:6560 gcov.c:444 fortran/gfortranspec.c:273 java/jcf-dump.c:1164
734 #: gcc.c:6561 java/jcf-dump.c:1165
737 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
738 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
741 "Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; Katsokaa kopiointiehdot lähdekoodista.\n"
742 "Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ\n"
743 "LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.\n"
752 msgid "Configured with: %s\n"
757 msgid "Thread model: %s\n"
758 msgstr "Säiemalli: %s\n"
762 msgid "gcc version %s %s\n"
763 msgstr "gcc-versio %s %s\n"
767 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
779 "Linkittimen valitsimet\n"
780 "======================\n"
786 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
793 "Assembler options\n"
794 "=================\n"
801 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
808 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
811 "Käyttö: gcov [VALITSIN]... LÄHDETIEDOSTO...\n"
817 "Print code coverage information.\n"
823 msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
824 msgstr " -h, --help Näytä tämä ohje ja poistu\n"
828 msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
829 msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n"
833 msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n"
838 msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"
844 " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n"
845 " rather than percentages\n"
850 msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"
856 " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"
862 msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"
867 msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
872 msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"
877 msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n"
882 msgid " -d, --display-progress Display progress information\n"
883 msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
889 "For bug reporting instructions, please see:\n"
893 "Katso ohjeet vikailmoitusten tekemiseen osoitteesta:\n"
904 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
905 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
906 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
909 "Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; Katsokaa kopiointiehdot lähdekoodista.\n"
910 "Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ\n"
911 "LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.\n"
916 msgid "%s:no functions found\n"
917 msgstr "%s:funktioita ei löytynyt\n"
920 #: gcov.c:578 gcov.c:606
927 msgid "%s:creating '%s'\n"
928 msgstr "%s:luodaan ”%s”\n"
932 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
933 msgstr "%s:virhe kirjoitettaessa tulostetiedostoa ”%s”\n"
937 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
938 msgstr "%s: ei voitu avata tulostetiedostoa ”%s”\n"
942 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
947 msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
952 msgid "%s:cannot open graph file\n"
957 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
962 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
967 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
972 msgid "%s:corrupted\n"
977 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
982 msgid "%s:not a gcov data file\n"
987 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
992 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
997 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1002 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1007 msgid "%s:overflowed\n"
1012 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1017 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1022 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1027 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1037 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1038 msgstr "Rivejä suoritettu:%s/%d\n"
1042 msgid "No executable lines\n"
1043 msgstr "Ei suoritettavia rivejä\n"
1047 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1048 msgstr "Haaroja suoritettu:%s/%d\n"
1052 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1057 msgid "No branches\n"
1058 msgstr "Ei haaroja\n"
1062 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1063 msgstr "Kutsuja suoritettu:%s/%d\n"
1068 msgstr "Ei kutsuja\n"
1072 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1077 msgid "call %2d returned %s\n"
1082 msgid "call %2d never executed\n"
1087 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1092 msgid "branch %2d never executed\n"
1097 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1102 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1107 msgid "%s:cannot open source file\n"
1111 msgid "PRE disabled"
1115 msgid "GCSE disabled"
1119 msgid "const/copy propagation disabled"
1124 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1125 msgstr "jätetään hakemiston ”%s” kaksoiskappale huomiotta,\n"
1129 msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1130 msgstr " koska se on järjestelmähakemiston kopio\n"
1134 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1135 msgstr "jätetään puuttuva hakemisto ”%s” huomiotta\n"
1137 # Tähän kuuluu ASCII-lainausmerkit.
1140 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1141 msgstr "#include \"...\" -haku alkaa täältä:\n"
1145 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1146 msgstr "#include <...> -haku alkaa täältä:\n"
1150 msgid "End of search list.\n"
1151 msgstr "Hakulistan loppu.\n"
1153 #: input.c:39 c-family/c-opts.c:1308 cp/error.c:1047 fortran/cpp.c:568
1157 #. Opening quotation mark.
1162 #. Closing quotation mark.
1167 #: ipa-pure-const.c:155
1169 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
1170 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
1172 #: ipa-pure-const.c:156
1174 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"
1175 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
1178 msgid "At top level:"
1181 #: langhooks.c:401 cp/error.c:2786
1183 msgid "In member function %qs"
1184 msgstr "Jäsenfunktio %qs"
1186 #: langhooks.c:405 cp/error.c:2789
1188 msgid "In function %qs"
1189 msgstr "Funktio %qs"
1191 #: langhooks.c:456 cp/error.c:2739
1193 msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
1196 #: langhooks.c:461 cp/error.c:2744
1198 msgid " inlined from %qs at %s:%d"
1201 #: langhooks.c:467 cp/error.c:2750
1203 msgid " inlined from %qs"
1206 #: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1913
1207 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1210 #: loop-iv.c:2968 tree-ssa-loop-niter.c:1914
1211 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1212 msgstr "mahdollisia ikisilmukoita ei voi optimoida"
1214 #: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1918
1215 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1218 #: loop-iv.c:2977 tree-ssa-loop-niter.c:1919
1219 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1222 #: lto-wrapper.c:222
1224 msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
1227 #: lto-wrapper.c:225
1229 msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
1232 #: lto-wrapper.c:230 collect2.c:1990
1233 #, gcc-internal-format
1234 msgid "%s returned %d exit status"
1237 #: lto-wrapper.c:246
1239 msgid "deleting LTRANS file %s"
1242 #: lto-wrapper.c:268
1244 msgid "failed to open %s"
1247 #: lto-wrapper.c:273
1249 msgid "could not write to temporary file %s"
1250 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
1252 #: lto-wrapper.c:312
1254 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
1255 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
1257 #: lto-wrapper.c:317
1259 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
1260 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
1262 #: lto-wrapper.c:326
1264 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
1267 #: lto-wrapper.c:471 lto-wrapper.c:629
1269 msgid "invalid LTO mode"
1270 msgstr "virheellinen %%L-arvo"
1272 #: lto-wrapper.c:492
1277 #. What to print when a switch has no documentation.
1279 msgid "This switch lacks documentation"
1280 msgstr "Tältä valitsimelta puuttuu dokumentaatio"
1288 msgstr "[ei käytössä]"
1292 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1297 msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1302 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1306 msgid "The following options are target specific"
1310 msgid "The following options control compiler warning messages"
1314 msgid "The following options control optimizations"
1317 #: opts.c:1554 opts.c:1593
1318 msgid "The following options are language-independent"
1322 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1326 msgid "The following options are specific to just the language "
1330 msgid "The following options are supported by the language "
1334 msgid "The following options are not documented"
1338 msgid "The following options take separate arguments"
1342 msgid "The following options take joined arguments"
1346 msgid "The following options are language-related"
1351 msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
1356 msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
1361 msgid "enabled by default"
1362 msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkillinen"
1374 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1378 msgid "unable to generate reloads for:"
1382 msgid "this is the insn:"
1385 #. It's the compiler's fault.
1387 msgid "could not find a spill register"
1390 #. It's the compiler's fault.
1392 msgid "VOIDmode on an output"
1396 msgid "failure trying to reload:"
1400 msgid "unrecognizable insn:"
1401 msgstr "tunnistamaton käsky:"
1404 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1409 msgid "collect: reading %s\n"
1414 msgid "removing .rpo file"
1415 msgstr "poistetaan .rpo-tiedosto"
1419 msgid "renaming .rpo file"
1420 msgstr "nimetään uudelleen .rpo-tiedosto"
1424 msgid "collect: recompiling %s\n"
1429 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
1434 msgid "collect: relinking\n"
1439 msgid "unrecoverable error"
1445 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1446 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1448 "%s%s%s %sversio %s (%s)\n"
1449 "%s\tkäännetty GNU C:n versiolla %s, "
1453 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1454 msgstr "%s%s%s %sversio %s (%s) käännetty CC:llä, "
1458 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
1459 msgstr "GMP-versio %s, MPFR-versio %s, MPC-versio %s\n"
1463 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1468 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1472 msgid "options passed: "
1473 msgstr "annetut valitsimet: "
1476 msgid "options enabled: "
1481 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1485 msgid "out of memory"
1486 msgstr "muisti lopussa"
1489 msgid "created and used with different settings of -fpic"
1493 msgid "created and used with different settings of -fpie"
1497 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
1501 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
1505 msgid "function not considered for inlining"
1508 #. Inlining failed owing to unavailable function body.
1510 msgid "function body not available"
1514 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1517 #. Function is not inlinable.
1519 msgid "function not inlinable"
1522 #. Function is not an inlining candidate.
1524 msgid "function not inline candidate"
1528 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1532 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1536 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1540 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1544 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1547 #. Recursive inlining.
1549 msgid "recursive inlining"
1552 #. Call is unlikely.
1554 msgid "call is unlikely and code size would grow"
1558 msgid "function not declared inline and code size would grow"
1562 msgid "optimizing for size and code size would grow"
1565 #. Inlining failed because of mismatched options or arguments.
1567 msgid "target specific option mismatch"
1571 msgid "mismatched arguments"
1575 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1579 msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1583 msgid "function body can be overwriten at linktime"
1586 #. The remainder are real diagnostic types.
1587 #: diagnostic.def:33
1588 msgid "fatal error: "
1589 msgstr "vakava virhe: "
1591 #: diagnostic.def:34
1592 msgid "internal compiler error: "
1593 msgstr "kääntäjän sisäinen virhe: "
1595 #: diagnostic.def:35
1599 #: diagnostic.def:36
1600 msgid "sorry, unimplemented: "
1603 #: diagnostic.def:37
1607 #: diagnostic.def:38
1608 msgid "anachronism: "
1611 #: diagnostic.def:39
1615 #: diagnostic.def:40
1619 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1620 #. prefix does not matter.
1621 #: diagnostic.def:43
1626 #: diagnostic.def:44
1632 msgid "The threshold ratio between current and hottest structure counts"
1636 msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable"
1640 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
1644 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
1648 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
1652 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
1656 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
1660 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
1664 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
1668 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
1672 msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilatoin unit"
1676 msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen"
1680 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
1684 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
1688 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
1692 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
1696 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
1700 msgid "The size of function body to be considered large"
1704 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
1708 msgid "The size of translation unit to be considered large"
1712 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
1716 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
1720 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
1724 msgid "The size of stack frame to be considered large"
1728 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
1732 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
1736 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
1740 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
1744 msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations"
1748 msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel"
1752 msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist"
1756 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1760 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
1764 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
1768 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
1772 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
1776 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
1780 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
1784 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
1788 msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"
1792 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
1796 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
1800 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
1804 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
1808 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
1812 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
1816 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
1820 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
1824 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
1828 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
1832 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
1836 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
1840 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
1844 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
1848 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
1852 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
1856 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
1860 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
1864 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
1868 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
1872 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
1876 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
1880 msgid "The maximum length of path considered in cse"
1884 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
1888 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
1892 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
1896 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
1900 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
1904 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
1908 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
1912 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
1916 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
1920 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
1924 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
1928 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
1932 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
1936 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
1940 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
1944 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
1948 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
1952 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
1956 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
1959 #: params.def:556 params.def:566
1960 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
1963 #: params.def:561 params.def:571
1964 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
1968 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
1972 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
1976 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
1980 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
1984 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
1988 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
1992 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
1996 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
2000 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2004 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2008 msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
2012 msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
2016 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2020 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2024 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
2028 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
2032 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
2036 msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
2040 msgid "The size of L1 cache"
2041 msgstr "L1-välimuistin koko"
2044 msgid "The size of L1 cache line"
2048 msgid "The size of L2 cache"
2049 msgstr "L2-välimuistin koko"
2052 msgid "Whether to use canonical types"
2056 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
2060 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
2064 msgid "Max loops number for regional RA"
2068 msgid "Max size of conflict table in MB"
2072 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
2076 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2080 msgid "size of tiles for loop blocking"
2084 msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
2088 msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
2092 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
2096 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
2100 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
2104 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
2108 msgid "Max. size of var tracking hash tables"
2112 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
2116 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
2120 msgid "Maximum size of a type list associated with each parameter for devirtualization"
2124 msgid "Number of paritions program should be split to"
2128 msgid "Size of minimal paritition for WHOPR (in estimated instructions)"
2131 #: c-family/c-format.c:368
2135 #: c-family/c-format.c:369
2137 msgid "field width specifier"
2138 msgstr "kentän leveys"
2140 #: c-family/c-format.c:370
2142 msgid "field precision specifier"
2143 msgstr "kentän tarkkuus"
2145 #: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:50
2149 #: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:50
2150 msgid "the ' ' printf flag"
2151 msgstr "printf:n ” ”-lippu"
2153 #: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543
2154 #: c-family/c-format.c:606 config/i386/msformat-c.c:51
2158 #: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543
2159 #: config/i386/msformat-c.c:51
2160 msgid "the '+' printf flag"
2161 msgstr "printf:n ”+”-lippu"
2163 #: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:544
2164 #: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:52
2165 #: config/i386/msformat-c.c:87
2169 #: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:544
2170 #: config/i386/msformat-c.c:52
2171 msgid "the '#' printf flag"
2172 msgstr "printf:n ”#”-lippu"
2174 #: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 c-family/c-format.c:580
2175 #: config/i386/msformat-c.c:53
2179 #: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 config/i386/msformat-c.c:53
2180 msgid "the '0' printf flag"
2181 msgstr "printf:n ”0”-lippu"
2183 #: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 c-family/c-format.c:579
2184 #: c-family/c-format.c:609 config/i386/msformat-c.c:54
2188 #: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 config/i386/msformat-c.c:54
2189 msgid "the '-' printf flag"
2190 msgstr "printf:n ”-”-lippu"
2192 #: c-family/c-format.c:489 c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:55
2193 #: config/i386/msformat-c.c:75
2197 #: c-family/c-format.c:489 config/i386/msformat-c.c:55
2198 msgid "the ''' printf flag"
2199 msgstr "printf:n ”'”-lippu"
2201 #: c-family/c-format.c:490 c-family/c-format.c:563
2205 #: c-family/c-format.c:490
2206 msgid "the 'I' printf flag"
2207 msgstr "printf:n ”I”-lippu"
2209 #: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 c-family/c-format.c:560
2210 #: c-family/c-format.c:583 c-family/c-format.c:610 config/sol2-c.c:45
2211 #: config/i386/msformat-c.c:56 config/i386/msformat-c.c:73
2213 msgstr "kentän leveys"
2215 #: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 config/sol2-c.c:45
2216 #: config/i386/msformat-c.c:56
2217 msgid "field width in printf format"
2218 msgstr "kentän leveys printf-muotoilussa"
2220 #: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546
2221 #: config/i386/msformat-c.c:57
2225 #: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546
2226 #: config/i386/msformat-c.c:57
2227 msgid "precision in printf format"
2228 msgstr "tarkkuus printf-muotoilussa"
2230 #: c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:515 c-family/c-format.c:547
2231 #: c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:613 config/sol2-c.c:46
2232 #: config/i386/msformat-c.c:58 config/i386/msformat-c.c:74
2233 msgid "length modifier"
2234 msgstr "pituusmääre"
2236 #: c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:515 c-family/c-format.c:547
2237 #: config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:58
2238 msgid "length modifier in printf format"
2239 msgstr "pituusmääre printf-muotoilussa"
2241 #: c-family/c-format.c:545
2245 #: c-family/c-format.c:545
2246 msgid "the 'q' diagnostic flag"
2247 msgstr "”q”-diagnostiikkalippu"
2249 #: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:71
2250 msgid "assignment suppression"
2253 #: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:71
2254 msgid "the assignment suppression scanf feature"
2257 #: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:72
2261 #: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:72
2262 msgid "the 'a' scanf flag"
2263 msgstr "scanf:n ”a”-lippu"
2265 #: c-family/c-format.c:559
2269 #: c-family/c-format.c:559
2270 msgid "the 'm' scanf flag"
2271 msgstr "scanf:n ”m”-lippu"
2273 #: c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:73
2274 msgid "field width in scanf format"
2275 msgstr "kentän leveys scanf-muotoilussa"
2277 #: c-family/c-format.c:561 config/i386/msformat-c.c:74
2278 msgid "length modifier in scanf format"
2279 msgstr "kenttämääre scanf-muotoilussa"
2281 #: c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:75
2282 msgid "the ''' scanf flag"
2283 msgstr "scanf:n ”'”-lippu"
2285 #: c-family/c-format.c:563
2286 msgid "the 'I' scanf flag"
2287 msgstr "scanf:n ”I”-lippu"
2289 #: c-family/c-format.c:578
2293 #: c-family/c-format.c:578
2294 msgid "the '_' strftime flag"
2295 msgstr "strftimen ”_”-lippu"
2297 #: c-family/c-format.c:579
2298 msgid "the '-' strftime flag"
2299 msgstr "strftimen ”-”-lippu"
2301 #: c-family/c-format.c:580
2302 msgid "the '0' strftime flag"
2303 msgstr "strftimen ”0”-lippu"
2305 #: c-family/c-format.c:581 c-family/c-format.c:605
2309 #: c-family/c-format.c:581
2310 msgid "the '^' strftime flag"
2311 msgstr "strftimen ”^”-lippu"
2313 #: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:87
2314 msgid "the '#' strftime flag"
2315 msgstr "strftimen ”#”-lippu"
2317 #: c-family/c-format.c:583
2318 msgid "field width in strftime format"
2319 msgstr "kentän leveys strftime-muotoilussa"
2321 #: c-family/c-format.c:584
2322 msgid "'E' modifier"
2325 #: c-family/c-format.c:584
2326 msgid "the 'E' strftime modifier"
2327 msgstr "strftimen ”E”-määre"
2329 #: c-family/c-format.c:585
2330 msgid "'O' modifier"
2333 #: c-family/c-format.c:585
2334 msgid "the 'O' strftime modifier"
2335 msgstr "strftimen ”O”-määre"
2337 #: c-family/c-format.c:586
2338 msgid "the 'O' modifier"
2341 #: c-family/c-format.c:604
2342 msgid "fill character"
2343 msgstr "täytemerkki"
2345 #: c-family/c-format.c:604
2346 msgid "fill character in strfmon format"
2347 msgstr "täytemerkki strfmon-muotoilussa"
2349 #: c-family/c-format.c:605
2350 msgid "the '^' strfmon flag"
2351 msgstr "strfmonin ”^v-lippu"
2353 #: c-family/c-format.c:606
2354 msgid "the '+' strfmon flag"
2355 msgstr "strfmonin ”+”-lippu"
2357 #: c-family/c-format.c:607
2361 #: c-family/c-format.c:607
2362 msgid "the '(' strfmon flag"
2363 msgstr "strfmonin ”(”-lippu"
2365 #: c-family/c-format.c:608
2369 #: c-family/c-format.c:608
2370 msgid "the '!' strfmon flag"
2371 msgstr "strfmonin ”!”-lippu"
2373 #: c-family/c-format.c:609
2374 msgid "the '-' strfmon flag"
2375 msgstr "strfmonin ”-”-lippu"
2377 #: c-family/c-format.c:610
2378 msgid "field width in strfmon format"
2379 msgstr "kentän leveys strfmon-muotoilussa"
2381 #: c-family/c-format.c:611
2382 msgid "left precision"
2383 msgstr "vasen tarkkuus"
2385 #: c-family/c-format.c:611
2386 msgid "left precision in strfmon format"
2387 msgstr "vasen tarkkuus strfmon-muotoilussa"
2389 #: c-family/c-format.c:612
2390 msgid "right precision"
2391 msgstr "oikea tarkkuus"
2393 #: c-family/c-format.c:612
2394 msgid "right precision in strfmon format"
2395 msgstr "oikea tarkkuus strfmon-muotoilussa"
2397 #: c-family/c-format.c:613
2398 msgid "length modifier in strfmon format"
2399 msgstr "pituusmääre strfmon-muotoilussa"
2401 #. Handle deferred options from command-line.
2402 #: c-family/c-opts.c:1326 fortran/cpp.c:573
2403 msgid "<command-line>"
2404 msgstr "<komentorivi>"
2406 #: c-family/c-pretty-print.c:344
2407 msgid "<type-error>"
2408 msgstr "<tyyppivirhe>"
2410 #: c-family/c-pretty-print.c:383
2411 msgid "<unnamed-unsigned:"
2412 msgstr "<nimetön-etumerkitön:"
2414 #: c-family/c-pretty-print.c:384
2415 msgid "<unnamed-signed:"
2416 msgstr "<nimetön etumerkillinen:"
2418 #: c-family/c-pretty-print.c:387
2419 msgid "<unnamed-float:"
2420 msgstr "<nimetön-liukuluku:"
2422 #: c-family/c-pretty-print.c:390
2423 msgid "<unnamed-fixed:"
2426 #: c-family/c-pretty-print.c:405
2427 msgid "<typedef-error>"
2428 msgstr "<typedef-virhe>"
2430 #: c-family/c-pretty-print.c:418
2432 msgstr "<tunnistevirhe>"
2434 #: c-family/c-pretty-print.c:1165
2435 msgid "<erroneous-expression>"
2436 msgstr "<virheellinen-lauseke>"
2438 #: c-family/c-pretty-print.c:1169 cp/cxx-pretty-print.c:154
2439 msgid "<return-value>"
2440 msgstr "<paluuarvo>"
2442 #: config/alpha/alpha.c:5146
2444 msgid "invalid %%H value"
2445 msgstr "virheellinen %%H-arvo"
2447 #: config/alpha/alpha.c:5167 config/bfin/bfin.c:1683
2449 msgid "invalid %%J value"
2450 msgstr "virheellinen %%J-arvo"
2452 #: config/alpha/alpha.c:5197 config/ia64/ia64.c:5147
2454 msgid "invalid %%r value"
2455 msgstr "virheellinen %%r-arvo"
2457 #: config/alpha/alpha.c:5207 config/ia64/ia64.c:5101
2458 #: config/rs6000/rs6000.c:15667 config/xtensa/xtensa.c:2304
2460 msgid "invalid %%R value"
2461 msgstr "virheellinen %%R-arvo"
2463 #: config/alpha/alpha.c:5213 config/rs6000/rs6000.c:15586
2464 #: config/xtensa/xtensa.c:2271
2466 msgid "invalid %%N value"
2467 msgstr "virheellinen %%N-arvo"
2469 #: config/alpha/alpha.c:5221 config/rs6000/rs6000.c:15614
2471 msgid "invalid %%P value"
2472 msgstr "virheellinen %%P-arvo"
2474 #: config/alpha/alpha.c:5229
2476 msgid "invalid %%h value"
2477 msgstr "virheellinen %%h-arvo"
2479 #: config/alpha/alpha.c:5237 config/xtensa/xtensa.c:2297
2481 msgid "invalid %%L value"
2482 msgstr "virheellinen %%L-arvo"
2484 #: config/alpha/alpha.c:5276 config/rs6000/rs6000.c:15568
2486 msgid "invalid %%m value"
2487 msgstr "virheellinen %%m-arvo"
2489 #: config/alpha/alpha.c:5284 config/rs6000/rs6000.c:15576
2491 msgid "invalid %%M value"
2492 msgstr "virheellinen %%M-arvo"
2494 #: config/alpha/alpha.c:5328
2496 msgid "invalid %%U value"
2497 msgstr "virheellinen %%U-arvo"
2499 #: config/alpha/alpha.c:5340 config/alpha/alpha.c:5354
2500 #: config/rs6000/rs6000.c:15675
2502 msgid "invalid %%s value"
2503 msgstr "virheellinen %%s-arvo"
2505 #: config/alpha/alpha.c:5377
2507 msgid "invalid %%C value"
2508 msgstr "virheellinen %%C-arvo"
2510 #: config/alpha/alpha.c:5414 config/rs6000/rs6000.c:15433
2512 msgid "invalid %%E value"
2513 msgstr "virheellinen %%E-arvo"
2515 #: config/alpha/alpha.c:5439 config/alpha/alpha.c:5487
2517 msgid "unknown relocation unspec"
2520 #: config/alpha/alpha.c:5448 config/crx/crx.c:1119
2521 #: config/rs6000/rs6000.c:16030 config/spu/spu.c:1719
2523 msgid "invalid %%xn code"
2524 msgstr "virheellinen %%xn-koodi"
2526 #: config/arc/arc.c:1737 config/m32r/m32r.c:2152
2528 msgid "invalid operand to %%R code"
2531 #: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2175
2533 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2536 #: config/arc/arc.c:1791 config/m32r/m32r.c:2246
2538 msgid "invalid operand to %%U code"
2541 #: config/arc/arc.c:1802
2543 msgid "invalid operand to %%V code"
2547 #. Undocumented flag.
2548 #: config/arc/arc.c:1809 config/m32r/m32r.c:2273 config/sparc/sparc.c:7539
2550 msgid "invalid operand output code"
2553 #: config/arm/arm.c:15779 config/arm/arm.c:15797
2555 msgid "predicated Thumb instruction"
2558 #: config/arm/arm.c:15785
2560 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2563 #: config/arm/arm.c:15955
2565 msgid "invalid shift operand"
2566 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2568 #: config/arm/arm.c:16012 config/arm/arm.c:16034 config/arm/arm.c:16044
2569 #: config/arm/arm.c:16054 config/arm/arm.c:16064 config/arm/arm.c:16103
2570 #: config/arm/arm.c:16121 config/arm/arm.c:16156 config/arm/arm.c:16175
2571 #: config/arm/arm.c:16190 config/arm/arm.c:16217 config/arm/arm.c:16224
2572 #: config/arm/arm.c:16242 config/arm/arm.c:16249 config/arm/arm.c:16257
2573 #: config/arm/arm.c:16278 config/arm/arm.c:16285 config/arm/arm.c:16410
2574 #: config/arm/arm.c:16417 config/arm/arm.c:16435 config/arm/arm.c:16442
2575 #: config/bfin/bfin.c:1696 config/bfin/bfin.c:1703 config/bfin/bfin.c:1710
2576 #: config/bfin/bfin.c:1717 config/bfin/bfin.c:1726 config/bfin/bfin.c:1733
2577 #: config/bfin/bfin.c:1740 config/bfin/bfin.c:1747
2579 msgid "invalid operand for code '%c'"
2582 #: config/arm/arm.c:16116
2584 msgid "instruction never executed"
2587 #: config/arm/arm.c:16454
2589 msgid "missing operand"
2590 msgstr "puuttuva operandi"
2592 #: config/arm/arm.c:18884
2594 msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
2595 msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
2597 #: config/arm/arm.c:18894
2599 msgid "functions cannot return __fp16 type"
2600 msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä"
2602 #: config/avr/avr.c:1097
2604 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2607 #: config/avr/avr.c:1223
2609 msgid "bad address, not a constant):"
2610 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
2612 #: config/avr/avr.c:1236
2613 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2616 #: config/avr/avr.c:1243
2617 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2620 #: config/avr/avr.c:1254
2621 msgid "internal compiler error. Bad address:"
2624 #: config/avr/avr.c:1279
2625 msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
2628 #: config/avr/avr.c:1860 config/avr/avr.c:2548
2629 msgid "invalid insn:"
2632 #: config/avr/avr.c:1899 config/avr/avr.c:1985 config/avr/avr.c:2034
2633 #: config/avr/avr.c:2062 config/avr/avr.c:2157 config/avr/avr.c:2326
2634 #: config/avr/avr.c:2587 config/avr/avr.c:2699
2635 msgid "incorrect insn:"
2638 #: config/avr/avr.c:2081 config/avr/avr.c:2242 config/avr/avr.c:2397
2639 #: config/avr/avr.c:2765
2640 msgid "unknown move insn:"
2643 #: config/avr/avr.c:2995
2644 msgid "bad shift insn:"
2647 #: config/avr/avr.c:3111 config/avr/avr.c:3531 config/avr/avr.c:3889
2648 msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
2651 #: config/bfin/bfin.c:1645
2653 msgid "invalid %%j value"
2654 msgstr "virheellinen %%j-arvo"
2656 #: config/bfin/bfin.c:1838
2658 msgid "invalid const_double operand"
2661 #: config/cris/cris.c:571 config/moxie/moxie.c:112 final.c:3074 final.c:3076
2662 #: fold-const.c:263 gcc.c:4555 gcc.c:4569 loop-iv.c:2969 loop-iv.c:2978
2663 #: rtl-error.c:102 toplev.c:480 tree-ssa-loop-niter.c:1922 tree-vrp.c:5993
2664 #: cp/typeck.c:5279 java/expr.c:385 lto/lto-object.c:192 lto/lto-object.c:277
2665 #: lto/lto-object.c:334 lto/lto-object.c:358
2666 #, gcc-internal-format
2670 #: config/cris/cris.c:622
2671 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2674 #: config/cris/cris.c:639
2675 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2678 #: config/cris/cris.c:704
2679 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2682 #: config/cris/cris.c:721
2684 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2685 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2687 #: config/cris/cris.c:740
2689 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2690 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2692 #: config/cris/cris.c:773
2693 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2696 #: config/cris/cris.c:812
2697 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2700 #: config/cris/cris.c:876 config/cris/cris.c:910
2701 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2704 #: config/cris/cris.c:886
2705 msgid "bad register"
2708 #: config/cris/cris.c:930
2709 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
2712 #: config/cris/cris.c:947
2713 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
2716 #: config/cris/cris.c:972
2717 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
2720 #: config/cris/cris.c:995
2721 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
2724 #: config/cris/cris.c:1009
2725 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
2728 #: config/cris/cris.c:1029 config/moxie/moxie.c:182
2729 msgid "invalid operand modifier letter"
2732 #: config/cris/cris.c:1086
2733 msgid "unexpected multiplicative operand"
2736 #: config/cris/cris.c:1106 config/moxie/moxie.c:207
2737 msgid "unexpected operand"
2740 #: config/cris/cris.c:1145 config/cris/cris.c:1155
2741 msgid "unrecognized address"
2742 msgstr "tunnistamaton osoite"
2744 #: config/cris/cris.c:2279
2745 msgid "unrecognized supposed constant"
2748 #: config/cris/cris.c:2708 config/cris/cris.c:2772
2749 msgid "unexpected side-effects in address"
2752 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
2754 #: config/cris/cris.c:3607
2755 msgid "unidentifiable call op"
2758 #: config/cris/cris.c:3659
2760 msgid "PIC register isn't set up"
2763 #: config/fr30/fr30.c:514
2765 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
2768 #: config/fr30/fr30.c:538
2770 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
2773 #: config/fr30/fr30.c:558
2775 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
2778 #: config/fr30/fr30.c:579
2780 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
2783 #: config/fr30/fr30.c:587
2785 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
2788 #: config/fr30/fr30.c:604
2790 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
2793 #: config/fr30/fr30.c:611
2795 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
2798 #: config/fr30/fr30.c:628
2800 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
2803 #: config/fr30/fr30.c:656 config/fr30/fr30.c:665 config/fr30/fr30.c:676
2804 #: config/fr30/fr30.c:689
2806 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
2809 #: config/frv/frv.c:2602
2810 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
2813 #: config/frv/frv.c:2613
2814 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
2817 #: config/frv/frv.c:2652 config/frv/frv.c:2662 config/frv/frv.c:2671
2818 #: config/frv/frv.c:2692 config/frv/frv.c:2697
2819 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
2822 #: config/frv/frv.c:2783
2824 msgid "bad condition code"
2827 #: config/frv/frv.c:2859
2828 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
2831 #: config/frv/frv.c:2920
2832 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
2835 #: config/frv/frv.c:2928
2836 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
2839 #: config/frv/frv.c:2944
2840 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
2843 #: config/frv/frv.c:2958
2844 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
2847 #: config/frv/frv.c:3006
2848 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
2851 #: config/frv/frv.c:3019
2852 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
2855 #: config/frv/frv.c:3040
2856 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
2859 #: config/frv/frv.c:3058
2860 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
2863 #: config/frv/frv.c:3078
2864 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
2867 #: config/frv/frv.c:3109
2868 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
2871 #: config/frv/frv.c:3114
2872 msgid "frv_print_operand: unknown code"
2875 #: config/frv/frv.c:4515
2876 msgid "bad output_move_single operand"
2879 #: config/frv/frv.c:4642
2880 msgid "bad output_move_double operand"
2883 #: config/frv/frv.c:4784
2884 msgid "bad output_condmove_single operand"
2887 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
2888 #. particular machine description choice. Every machine description should
2889 #. define `TARGET_VERSION'. For example:
2892 #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
2894 #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
2896 #: config/frv/frv.h:302
2901 #: config/i386/i386.c:12993
2903 msgid "invalid UNSPEC as operand"
2906 #: config/i386/i386.c:13590
2908 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
2911 #: config/i386/i386.c:13681 config/i386/i386.c:13756
2913 msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
2914 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2916 #: config/i386/i386.c:13751
2918 msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
2919 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2921 #: config/i386/i386.c:13831 config/i386/i386.c:13871
2923 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2926 #: config/i386/i386.c:13897
2928 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
2931 #: config/i386/i386.c:13907
2933 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
2936 #: config/i386/i386.c:13925
2938 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
2941 #: config/i386/i386.c:13935
2943 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
2946 #: config/i386/i386.c:14038
2948 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
2951 #: config/i386/i386.c:14064
2953 msgid "invalid operand code '%c'"
2956 #: config/i386/i386.c:14114
2958 msgid "invalid constraints for operand"
2961 #: config/i386/i386.c:22022
2962 msgid "unknown insn mode"
2965 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later.
2966 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong.
2967 #: config/i386/xm-djgpp.h:61
2969 msgid "environment variable DJGPP not defined"
2970 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
2972 #: config/i386/xm-djgpp.h:63
2974 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
2975 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttuja viittaa puuttuvaan tiedostoon ”%s”"
2977 #: config/i386/xm-djgpp.h:66
2979 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
2980 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttuja viittaa turmeltuneeseen tiedostoon ”%s”"
2982 #: config/ia64/ia64.c:5029
2984 msgid "invalid %%G mode"
2985 msgstr "virheellinen %%G-tila"
2987 #: config/ia64/ia64.c:5199
2989 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
2990 msgstr "ia64_print_operand: tuntematon koodi"
2992 #: config/ia64/ia64.c:10855
2993 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
2996 #: config/ia64/ia64.c:10858
2998 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
2999 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
3001 #: config/ia64/ia64.c:10871 config/ia64/ia64.c:10882
3003 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3004 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3006 #: config/iq2000/iq2000.c:3170
3008 msgid "invalid %%P operand"
3011 #: config/iq2000/iq2000.c:3178 config/rs6000/rs6000.c:15604
3013 msgid "invalid %%p value"
3014 msgstr "virheellinen %%p-arvo"
3016 #: config/iq2000/iq2000.c:3235
3018 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3021 #: config/lm32/lm32.c:526
3023 msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
3026 #: config/lm32/lm32.c:596
3029 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3031 #: config/lm32/lm32.c:608
3032 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3035 #: config/lm32/lm32.c:612
3037 msgid "invalid addressing mode"
3038 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
3040 #: config/m32r/m32r.c:2122
3042 msgid "invalid operand to %%s code"
3045 #: config/m32r/m32r.c:2129
3047 msgid "invalid operand to %%p code"
3050 #: config/m32r/m32r.c:2184
3051 msgid "bad insn for 'A'"
3054 #: config/m32r/m32r.c:2231
3056 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3059 #: config/m32r/m32r.c:2254
3061 msgid "invalid operand to %%N code"
3064 #: config/m32r/m32r.c:2287
3065 msgid "pre-increment address is not a register"
3068 #: config/m32r/m32r.c:2294
3069 msgid "pre-decrement address is not a register"
3072 #: config/m32r/m32r.c:2301
3073 msgid "post-increment address is not a register"
3076 #: config/m32r/m32r.c:2377 config/m32r/m32r.c:2391
3077 #: config/rs6000/rs6000.c:25033
3081 #: config/m32r/m32r.c:2396
3082 msgid "lo_sum not of register"
3085 #. !!!! SCz wrong here.
3086 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3255 config/m68hc11/m68hc11.c:3633
3087 msgid "move insn not handled"
3090 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3479 config/m68hc11/m68hc11.c:3563
3091 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3836
3092 msgid "invalid register in the move instruction"
3095 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3513
3096 msgid "invalid operand in the instruction"
3099 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3810
3100 msgid "invalid register in the instruction"
3103 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3843
3104 msgid "operand 1 must be a hard register"
3107 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3857
3108 msgid "invalid rotate insn"
3109 msgstr "virheellinen rotate-käsky"
3111 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4285
3112 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
3115 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4618 config/m68hc11/m68hc11.c:4918
3116 msgid "cannot do z-register replacement"
3119 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4981
3120 msgid "invalid Z register replacement for insn"
3121 msgstr "virheellinen Z-rekisterikorvaus käskylle"
3123 #: config/mep/mep.c:3321
3125 msgid "invalid %%L code"
3126 msgstr "virheellinen %%L-koodi"
3128 #: config/microblaze/microblaze.c:1741
3130 msgid "unknown punctuation '%c'"
3133 #: config/microblaze/microblaze.c:1750
3135 msgid "null pointer"
3138 #: config/microblaze/microblaze.c:1785
3140 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3143 #: config/microblaze/microblaze.c:1814
3145 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3148 #: config/microblaze/microblaze.c:1834 config/microblaze/microblaze.c:1995
3149 msgid "insn contains an invalid address !"
3152 #: config/microblaze/microblaze.c:1848 config/microblaze/microblaze.c:2035
3153 #: config/xtensa/xtensa.c:2391
3154 msgid "invalid address"
3157 #: config/microblaze/microblaze.c:1947
3159 msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
3162 #: config/mips/mips.c:7462 config/mips/mips.c:7483 config/mips/mips.c:7603
3164 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3165 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
3167 #: config/mips/mips.c:7540 config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7554
3168 #: config/mips/mips.c:7561 config/mips/mips.c:7621 config/mips/mips.c:7635
3169 #: config/mips/mips.c:7648 config/mips/mips.c:7657
3171 msgid "invalid use of '%%%c'"
3172 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
3174 #: config/mips/mips.c:7879
3175 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
3178 #: config/mmix/mmix.c:1586 config/mmix/mmix.c:1716
3179 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3182 #: config/mmix/mmix.c:1665
3183 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3186 #: config/mmix/mmix.c:1684
3187 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3190 #: config/mmix/mmix.c:1694
3191 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3194 #. We need the original here.
3195 #: config/mmix/mmix.c:1778
3196 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3199 #: config/mmix/mmix.c:1835
3200 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3203 #: config/mmix/mmix.c:2710
3204 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3207 #: config/mmix/mmix.c:2717
3208 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3211 #: config/mmix/mmix.c:2721
3212 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3215 #: config/mmix/mmix.c:2785
3216 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3219 #: config/picochip/picochip.c:2682
3220 msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
3223 #: config/picochip/picochip.c:2941
3224 msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
3227 #: config/picochip/picochip.c:2987 config/picochip/picochip.c:3019
3228 msgid "Bad address, not (reg+disp):"
3231 #: config/picochip/picochip.c:3033
3232 msgid "Bad address, not register:"
3235 #: config/rs6000/host-darwin.c:97
3237 msgid "Out of stack space.\n"
3240 #: config/rs6000/host-darwin.c:118
3242 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3245 #: config/rs6000/rs6000.c:2711
3246 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3249 #: config/rs6000/rs6000.c:2716
3250 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3253 #: config/rs6000/rs6000.c:2721
3254 msgid "-mvsx used with little endian code"
3257 #: config/rs6000/rs6000.c:2723
3258 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3261 #: config/rs6000/rs6000.c:2727
3263 msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
3264 msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat"
3266 #: config/rs6000/rs6000.c:2729
3267 msgid "-mno-altivec disables vsx"
3270 #: config/rs6000/rs6000.c:7598
3274 #: config/rs6000/rs6000.c:15414
3276 msgid "invalid %%c value"
3277 msgstr "virheellinen %%c-arvo"
3279 #: config/rs6000/rs6000.c:15442
3281 msgid "invalid %%f value"
3282 msgstr "virheellinen %%f-arvo"
3284 #: config/rs6000/rs6000.c:15451
3286 msgid "invalid %%F value"
3287 msgstr "virheellinen %%F-arvo"
3289 #: config/rs6000/rs6000.c:15460
3291 msgid "invalid %%G value"
3292 msgstr "virheellinen %%G-arvo"
3294 #: config/rs6000/rs6000.c:15495
3296 msgid "invalid %%j code"
3297 msgstr "virheellinen %%j-koodi"
3299 #: config/rs6000/rs6000.c:15505
3301 msgid "invalid %%J code"
3302 msgstr "virheellinen %%J-koodi"
3304 #: config/rs6000/rs6000.c:15515
3306 msgid "invalid %%k value"
3307 msgstr "virheellinen %%k-arvo"
3309 #: config/rs6000/rs6000.c:15530 config/xtensa/xtensa.c:2290
3311 msgid "invalid %%K value"
3312 msgstr "virheellinen %%K-arvo"
3314 #: config/rs6000/rs6000.c:15594
3316 msgid "invalid %%O value"
3317 msgstr "virheellinen %%O-arvo"
3319 #: config/rs6000/rs6000.c:15641
3321 msgid "invalid %%q value"
3322 msgstr "virheellinen %%q-arvo"
3324 #: config/rs6000/rs6000.c:15685
3326 msgid "invalid %%S value"
3327 msgstr "virheellinen %%S-arvo"
3329 #: config/rs6000/rs6000.c:15725
3331 msgid "invalid %%T value"
3332 msgstr "virheellinen %%T-arvo"
3334 #: config/rs6000/rs6000.c:15735
3336 msgid "invalid %%u value"
3337 msgstr "virheellinen %%u-arvo"
3339 #: config/rs6000/rs6000.c:15744 config/xtensa/xtensa.c:2260
3341 msgid "invalid %%v value"
3342 msgstr "virheellinen %%v-arvo"
3344 #: config/rs6000/rs6000.c:15843 config/xtensa/xtensa.c:2311
3346 msgid "invalid %%x value"
3347 msgstr "virheellinen %%x-arvo"
3349 #: config/rs6000/rs6000.c:15989
3351 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3354 #: config/rs6000/rs6000.c:27149
3355 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3356 msgstr "AltiVec-argumentti välitetty funktiolle, jolla ei ole prototyyppiä"
3358 #: config/s390/s390.c:5134
3360 msgid "cannot decompose address"
3363 #: config/s390/s390.c:5357
3364 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
3367 #: config/score/score3.c:1284 config/score/score3.c:1304
3368 #: config/score/score7.c:1272
3370 msgid "invalid operand for code: '%c'"
3371 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3373 #: config/sh/sh.c:1182
3375 msgid "invalid operand to %%R"
3376 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3378 #: config/sh/sh.c:1209
3380 msgid "invalid operand to %%S"
3381 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3383 #: config/sh/sh.c:9139
3384 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3387 #: config/sh/sh.c:9141
3388 msgid "created and used with different ABIs"
3391 #: config/sh/sh.c:9143
3392 msgid "created and used with different endianness"
3395 #: config/sparc/sparc.c:7347 config/sparc/sparc.c:7353
3397 msgid "invalid %%Y operand"
3400 #: config/sparc/sparc.c:7423
3402 msgid "invalid %%A operand"
3405 #: config/sparc/sparc.c:7433
3407 msgid "invalid %%B operand"
3410 #: config/sparc/sparc.c:7472
3412 msgid "invalid %%c operand"
3415 #: config/sparc/sparc.c:7494
3417 msgid "invalid %%d operand"
3420 #: config/sparc/sparc.c:7511
3422 msgid "invalid %%f operand"
3425 #: config/sparc/sparc.c:7525
3427 msgid "invalid %%s operand"
3430 #: config/sparc/sparc.c:7579
3432 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3435 #: config/sparc/sparc.c:7582
3437 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3440 #: config/stormy16/stormy16.c:1748 config/stormy16/stormy16.c:1819
3442 msgid "'B' operand is not constant"
3445 #: config/stormy16/stormy16.c:1775
3447 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3450 #: config/stormy16/stormy16.c:1801
3452 msgid "'o' operand is not constant"
3455 #: config/stormy16/stormy16.c:1833
3457 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3458 msgstr "xstormy16_print_operand: tuntematon koodi"
3460 #: config/v850/v850.c:339
3461 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3464 #: config/v850/v850.c:921
3465 msgid "output_move_single:"
3468 #: config/vax/vax.c:419
3470 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
3473 #: config/vax/vax.c:428
3475 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
3478 #: config/vax/vax.c:514
3480 msgid "symbol used as immediate operand"
3483 #: config/vax/vax.c:1539
3484 msgid "illegal operand detected"
3487 #: config/xtensa/xtensa.c:737 config/xtensa/xtensa.c:769
3488 #: config/xtensa/xtensa.c:778
3492 #: config/xtensa/xtensa.c:2248
3494 msgid "invalid %%D value"
3495 msgstr "virheellinen %%D-arvo"
3497 #: config/xtensa/xtensa.c:2285
3498 msgid "invalid mask"
3501 #: config/xtensa/xtensa.c:2318
3503 msgid "invalid %%d value"
3504 msgstr "virheellinen %%d-arvo"
3506 #: config/xtensa/xtensa.c:2339 config/xtensa/xtensa.c:2349
3508 msgid "invalid %%t/%%b value"
3509 msgstr "virheellinen %%t/%%b-arvo"
3511 #: config/xtensa/xtensa.c:2416
3512 msgid "no register in address"
3515 #: config/xtensa/xtensa.c:2424
3516 msgid "address offset not a constant"
3519 #: cp/call.c:2892 cp/pt.c:1729 cp/pt.c:16507
3520 msgid "candidates are:"
3521 msgstr "ehdokkaat ovat:"
3523 #: cp/call.c:2892 cp/pt.c:16507
3525 msgid "candidate is:"
3529 msgid "candidate 1:"
3533 msgid "candidate 2:"
3536 #: cp/cxx-pretty-print.c:173 objc/objc-act.c:8532
3540 #: cp/cxx-pretty-print.c:2119
3541 msgid "template-parameter-"
3545 msgid "candidates are: %+#D"
3546 msgstr "ehdokkaat ovat: %+#D"
3548 #: cp/decl2.c:726 cp/pt.c:1725
3549 #, gcc-internal-format
3550 msgid "candidate is: %+#D"
3551 msgstr "ehdokas on: %+#D"
3559 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
3560 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
3564 msgid "<unresolved overloaded function type>"
3565 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
3568 msgid "<type error>"
3569 msgstr "<tyyppivirhe>"
3573 msgid "<anonymous %s>"
3576 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
3582 msgid "<typeprefixerror>"
3587 msgid "(static initializers for %s)"
3588 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
3592 msgid "(static destructors for %s)"
3600 msgid "<return value> "
3601 msgstr "<paluuarvo> "
3606 msgstr "({nimetön})"
3609 msgid "<enumerator>"
3613 msgid "<declaration error>"
3614 msgstr "<esittelyvirhe>"
3620 #: cp/error.c:1542 cp/error.c:1562
3622 msgid "<template parameter error>"
3623 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
3629 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
3630 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
3632 msgid "<throw-expression>"
3633 msgstr "<throw-lauseke>"
3637 msgstr "<jäsentämätön>"
3640 msgid "<expression error>"
3641 msgstr "<lausekevirhe>"
3644 msgid "<unknown operator>"
3645 msgstr "<tuntematon operaattori>"
3649 msgstr "<tuntematon>"
3653 msgstr "{tuntematon}"
3656 msgid "At global scope:"
3661 msgid "In static member function %qs"
3662 msgstr "Jäsenfunktio %qs"
3666 msgid "In copy constructor %qs"
3667 msgstr "Muodostin %qs"
3671 msgid "In constructor %qs"
3672 msgstr "Muodostin %qs"
3676 msgid "In destructor %qs"
3677 msgstr "Muodostin %qs"
3681 msgid "In lambda function"
3682 msgstr "Jäsenfunktio %qs"
3686 msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
3687 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
3691 msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from %qs\n"
3696 msgid "%s:%d:%d: instantiated from %qs\n"
3699 #: cp/error.c:2852 cp/error.c:2853
3701 msgid "%s:%d: recursively instantiated from %qs\n"
3702 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
3706 msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from here"
3711 msgid "%s:%d:%d: instantiated from here"
3716 msgid "%s:%d: recursively instantiated from here"
3721 msgid "%s:%d: instantiated from here"
3726 msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
3731 msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
3736 msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
3737 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
3741 msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
3742 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
3746 msgid "target is not pointer or reference to class"
3747 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
3751 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
3752 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
3756 msgid "target is not pointer or reference"
3757 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
3761 msgid "source is not a pointer"
3762 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
3765 msgid "source is not a pointer to class"
3770 msgid "source is a pointer to incomplete type"
3771 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
3775 msgid "source is not of class type"
3776 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
3780 msgid "source is of incomplete class type"
3781 msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
3785 msgid "conversion casts away constness"
3786 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
3789 msgid "source type is not polymorphic"
3792 #: cp/typeck.c:5044 c-typeck.c:3494
3793 #, gcc-internal-format
3794 msgid "wrong type argument to unary minus"
3795 msgstr "unaariselle miinus-operaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
3797 #: cp/typeck.c:5045 c-typeck.c:3481
3798 #, gcc-internal-format
3799 msgid "wrong type argument to unary plus"
3800 msgstr "unaariselle plus-operaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
3802 #: cp/typeck.c:5068 c-typeck.c:3520
3803 #, gcc-internal-format
3804 msgid "wrong type argument to bit-complement"
3805 msgstr "bittikomplementille annettu väärä tyyppiargumentti"
3807 #: cp/typeck.c:5075 c-typeck.c:3528
3808 #, gcc-internal-format
3809 msgid "wrong type argument to abs"
3810 msgstr "abs-funktiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
3812 #: cp/typeck.c:5083 c-typeck.c:3540
3813 #, gcc-internal-format
3814 msgid "wrong type argument to conjugation"
3815 msgstr "konjugaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
3819 msgid "in argument to unary !"
3820 msgstr "unaariselle plus-operaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
3824 msgid "no pre-increment operator for type"
3825 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
3828 msgid "no post-increment operator for type"
3833 msgid "no pre-decrement operator for type"
3834 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
3837 msgid "no post-decrement operator for type"
3840 #: fortran/arith.c:96
3841 msgid "Arithmetic OK at %L"
3844 #: fortran/arith.c:99
3845 msgid "Arithmetic overflow at %L"
3848 #: fortran/arith.c:102
3849 msgid "Arithmetic underflow at %L"
3852 #: fortran/arith.c:105
3853 msgid "Arithmetic NaN at %L"
3856 #: fortran/arith.c:108
3857 msgid "Division by zero at %L"
3858 msgstr "Jako nollalla kohdassa %L"
3860 #: fortran/arith.c:111
3861 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
3864 #: fortran/arith.c:115
3865 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
3868 #: fortran/arith.c:1346
3869 msgid "elemental binary operation"
3872 #: fortran/check.c:1468 fortran/check.c:2346 fortran/check.c:2400
3874 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
3875 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
3877 #: fortran/check.c:2152
3879 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
3882 #: fortran/check.c:2628 fortran/intrinsic.c:3912
3884 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
3885 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
3887 #: fortran/error.c:738 fortran/error.c:792 fortran/error.c:827
3888 #: fortran/error.c:902
3892 #: fortran/error.c:794 fortran/error.c:882 fortran/error.c:932
3896 #: fortran/error.c:956
3897 msgid "Fatal Error:"
3898 msgstr "Vakava virhe:"
3900 #: fortran/expr.c:607
3902 msgid "Constant expression required at %C"
3905 #: fortran/expr.c:610
3907 msgid "Integer expression required at %C"
3910 #: fortran/expr.c:615
3912 msgid "Integer value too large in expression at %C"
3913 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
3915 #: fortran/expr.c:3141
3917 msgid "array assignment"
3918 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
3920 #: fortran/gfortranspec.c:274
3923 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
3924 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
3925 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
3926 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
3930 #: fortran/gfortranspec.c:418
3935 #: fortran/interface.c:2238 fortran/intrinsic.c:3621
3936 msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
3940 msgid "Positive width required"
3945 msgid "Nonnegative width required"
3946 msgstr "bittikentän %qs leveys negatiivinen"
3950 msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
3951 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
3955 msgid "Unexpected end of format string"
3956 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
3960 msgid "Zero width in format descriptor"
3961 msgstr "%s-muotoilun leveys on nolla"
3964 msgid "Missing leading left parenthesis"
3968 msgid "Left parenthesis required after '*'"
3972 msgid "Expected P edit descriptor"
3975 #. P requires a prior number.
3977 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
3980 #: fortran/io.c:737 fortran/io.c:751
3981 msgid "Comma required after P descriptor"
3985 msgid "Positive width required with T descriptor"
3989 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
3993 msgid "Positive exponent width required"
3998 msgid "Period required in format specifier"
3999 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
4001 #: fortran/io.c:1521
4006 #: fortran/io.c:2818
4008 msgid "internal unit in WRITE"
4009 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
4011 #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
4012 #. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
4013 #: fortran/io.c:3999
4015 msgid "%s tag with INQUIRE"
4018 #: fortran/matchexp.c:28
4020 msgid "Syntax error in expression at %C"
4021 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
4023 #: fortran/module.c:985
4024 msgid "Unexpected EOF"
4027 #: fortran/module.c:1017
4028 msgid "Unexpected end of module in string constant"
4031 #: fortran/module.c:1071
4033 msgid "Integer overflow"
4034 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
4036 #: fortran/module.c:1102
4037 msgid "Name too long"
4040 #: fortran/module.c:1209
4044 #: fortran/module.c:1253
4045 msgid "Expected name"
4048 #: fortran/module.c:1256
4050 msgid "Expected left parenthesis"
4051 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4053 #: fortran/module.c:1259
4055 msgid "Expected right parenthesis"
4056 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4058 #: fortran/module.c:1262
4060 msgid "Expected integer"
4061 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4063 #: fortran/module.c:1265
4065 msgid "Expected string"
4066 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
4068 #: fortran/module.c:1289
4069 msgid "find_enum(): Enum not found"
4072 #: fortran/module.c:1908
4074 msgid "Expected attribute bit name"
4075 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
4077 #: fortran/module.c:2777
4079 msgid "Expected integer string"
4080 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4082 #: fortran/module.c:2781
4083 msgid "Error converting integer"
4086 #: fortran/module.c:2803
4088 msgid "Expected real string"
4089 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4091 #: fortran/module.c:3020
4093 msgid "Expected expression type"
4094 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4096 #: fortran/module.c:3074
4097 msgid "Bad operator"
4100 #: fortran/module.c:3163
4102 msgid "Bad type in constant expression"
4103 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
4105 #: fortran/module.c:5669
4106 msgid "Unexpected end of module"
4109 #: fortran/parse.c:1166
4110 msgid "arithmetic IF"
4113 #: fortran/parse.c:1175
4115 msgid "attribute declaration"
4116 msgstr "tyhjä esittely"
4118 #: fortran/parse.c:1211
4120 msgid "data declaration"
4121 msgstr "tyhjä esittely"
4123 #: fortran/parse.c:1220
4125 msgid "derived type declaration"
4126 msgstr "tyhjä esittely"
4128 #: fortran/parse.c:1314
4132 #: fortran/parse.c:1323
4133 msgid "implied END DO"
4136 #: fortran/parse.c:1408 fortran/resolve.c:8917
4140 #: fortran/parse.c:1411 fortran/resolve.c:8956 fortran/resolve.c:8958
4142 msgid "pointer assignment"
4143 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
4145 #: fortran/parse.c:1429
4149 #: fortran/resolve.c:499
4151 msgid "module procedure"
4152 msgstr "tyhjä esittely"
4154 #: fortran/resolve.c:500
4156 msgid "internal function"
4157 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
4159 #: fortran/resolve.c:1896
4160 msgid "elemental procedure"
4163 #: fortran/resolve.c:3654
4165 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
4168 #: fortran/resolve.c:3670
4170 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
4173 #: fortran/resolve.c:3686
4175 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
4178 #: fortran/resolve.c:3701
4180 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
4183 #: fortran/resolve.c:3720
4185 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
4188 #: fortran/resolve.c:3734
4190 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
4193 #: fortran/resolve.c:3748
4194 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
4197 #: fortran/resolve.c:3777
4199 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
4202 #: fortran/resolve.c:3783
4204 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
4207 #: fortran/resolve.c:3791
4209 msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
4212 #: fortran/resolve.c:3793
4214 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
4217 #: fortran/resolve.c:3796
4219 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
4222 #: fortran/resolve.c:3882
4224 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
4227 #: fortran/resolve.c:6136
4228 msgid "Loop variable"
4231 #: fortran/resolve.c:6140
4233 msgid "iterator variable"
4234 msgstr "%qD ei ole muuttuja"
4236 #: fortran/resolve.c:6145
4237 msgid "Start expression in DO loop"
4240 #: fortran/resolve.c:6149
4242 msgid "End expression in DO loop"
4243 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
4245 #: fortran/resolve.c:6153
4247 msgid "Step expression in DO loop"
4248 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4250 #: fortran/resolve.c:6400 fortran/resolve.c:6402
4251 msgid "DEALLOCATE object"
4254 #: fortran/resolve.c:6703 fortran/resolve.c:6705
4255 msgid "ALLOCATE object"
4258 #: fortran/resolve.c:6884
4259 msgid "STAT variable"
4262 #: fortran/resolve.c:6927
4263 msgid "ERRMSG variable"
4266 #: fortran/resolve.c:7941
4267 msgid "item in READ"
4270 #: fortran/trans-array.c:1137
4272 msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
4275 #: fortran/trans-decl.c:4204
4277 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4280 #: fortran/trans-decl.c:4212
4282 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4285 #: fortran/trans-expr.c:5059
4287 msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
4290 #: fortran/trans-intrinsic.c:890
4292 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
4295 #: fortran/trans-intrinsic.c:5413
4297 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %lld)"
4300 #: fortran/trans-intrinsic.c:5445
4301 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
4304 #: fortran/trans-io.c:508
4305 msgid "Unit number in I/O statement too small"
4308 #: fortran/trans-io.c:517
4309 msgid "Unit number in I/O statement too large"
4312 #: fortran/trans-stmt.c:155
4313 msgid "Assigned label is not a target label"
4316 #: fortran/trans-stmt.c:655
4318 msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
4321 #: fortran/trans-stmt.c:991 fortran/trans-stmt.c:1272
4322 msgid "Loop variable has been modified"
4325 #: fortran/trans-stmt.c:1131
4326 msgid "DO step value is zero"
4329 #: fortran/trans.c:48
4330 msgid "Array reference out of bounds"
4333 #: fortran/trans.c:49
4334 msgid "Incorrect function return value"
4335 msgstr "Virheellinen funktion paluuarvo"
4337 #: fortran/trans.c:556
4338 msgid "Memory allocation failed"
4341 #: fortran/trans.c:645
4342 msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow"
4345 #: fortran/trans.c:681 fortran/trans.c:1099
4346 msgid "Out of memory"
4347 msgstr "Muisti lopussa"
4349 #: fortran/trans.c:776
4351 msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
4354 #: fortran/trans.c:782
4355 msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
4358 #: fortran/trans.c:895 fortran/trans.c:975
4360 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
4363 #: fortran/trans.c:1080
4364 msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory."
4367 #: java/jcf-dump.c:1062
4369 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
4370 msgstr "Ei kelvollinen Javan .class-tiedosto.\n"
4372 #: java/jcf-dump.c:1068
4374 msgid "error while parsing constant pool\n"
4377 #: java/jcf-dump.c:1074 java/jcf-parse.c:1435
4378 #, gcc-internal-format
4379 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
4382 #: java/jcf-dump.c:1084
4384 msgid "error while parsing fields\n"
4385 msgstr "virhe jäsennettäessä kenttiä\n"
4387 #: java/jcf-dump.c:1090
4389 msgid "error while parsing methods\n"
4390 msgstr "virhe jäsennettäessä metodeja\n"
4392 #: java/jcf-dump.c:1096
4394 msgid "error while parsing final attributes\n"
4397 #: java/jcf-dump.c:1133
4399 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
4400 msgstr "Lisätietoja ”jcf-dump --help”-komennolla.\n"
4402 #: java/jcf-dump.c:1140
4405 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
4408 "Käyttö: jcf-dump [VALITSIN]... LUOKKA...\n"
4411 #: java/jcf-dump.c:1141
4414 "Display contents of a class file in readable form.\n"
4417 "Näytä class-tiedoston sisältö luettavassa muodossa.\n"
4420 #: java/jcf-dump.c:1142
4422 msgid " -c Disassemble method bodies\n"
4423 msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
4425 #: java/jcf-dump.c:1143
4427 msgid " --javap Generate output in 'javap' format\n"
4428 msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
4430 #: java/jcf-dump.c:1145
4432 msgid " --classpath PATH Set path to find .class files\n"
4433 msgstr " --classpath POLKU Aseta polku .class-tiedostojen löytämiseksi\n"
4435 #: java/jcf-dump.c:1146
4437 msgid " -IDIR Append directory to class path\n"
4440 #: java/jcf-dump.c:1147
4442 msgid " --bootclasspath PATH Override built-in class path\n"
4445 #: java/jcf-dump.c:1148
4447 msgid " --extdirs PATH Set extensions directory path\n"
4450 #: java/jcf-dump.c:1149
4452 msgid " -o FILE Set output file name\n"
4453 msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
4455 #: java/jcf-dump.c:1151
4457 msgid " --help Print this help, then exit\n"
4458 msgstr " -h, --help Näytä tämä ohje ja poistu\n"
4460 #: java/jcf-dump.c:1152
4462 msgid " --version Print version number, then exit\n"
4463 msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n"
4465 #: java/jcf-dump.c:1153
4467 msgid " -v, --verbose Print extra information while running\n"
4468 msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n"
4470 #: java/jcf-dump.c:1155
4473 "For bug reporting instructions, please see:\n"
4476 "Katso ohjeet vikailmoitusten tekemiseen osoitteesta:\n"
4479 #: java/jcf-dump.c:1183 java/jcf-dump.c:1251
4481 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
4482 msgstr "luokkanimeä ei ole määritetty option %qs kanssa"
4484 #: java/jcf-dump.c:1271
4486 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
4489 #: java/jcf-dump.c:1316
4491 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
4494 #: java/jcf-dump.c:1434
4496 msgid "Bad byte codes.\n"
4499 #: java/jvgenmain.c:47
4501 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
4502 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIMET]... LUOKKANIMImain [TULOSTETIEDOSTO]\n"
4504 #: java/jvgenmain.c:111
4506 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
4507 msgstr "%s: Ei voi avata tulostetiedostoa: %s\n"
4509 #: java/jvgenmain.c:157
4511 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
4512 msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n"
4514 #: config/arc/arc.h:61 config/mips/mips.h:1171
4515 msgid "may not use both -EB and -EL"
4518 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
4519 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
4522 #: config/i386/linux-unwind.h:186
4523 msgid "ax ; {int $0x80 | syscall"
4524 msgstr "ax ; {int $0x80 | syscall"
4526 #: config/i386/mingw-w64.h:76 config/i386/mingw32.h:101
4527 #: config/i386/cygwin.h:116
4528 msgid "shared and mdll are not compatible"
4531 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80 gcc.c:766
4532 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
4535 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
4536 msgid "-c or -S required for Ada"
4539 #: config/mcore/mcore.h:54
4540 msgid "the m210 does not have little endian support"
4543 #: config/darwin.h:223
4544 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
4545 msgstr "-current_version on sallittu vain valitsimen -dynamiclib kanssa"
4547 #: config/darwin.h:225
4548 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
4549 msgstr "-install_name on sallittu vain valitsimen -dynamiclib kanssa"
4551 #: config/darwin.h:230
4552 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
4553 msgstr "valitsimia -bundle ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4555 #: config/darwin.h:231
4556 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
4557 msgstr "valitsimia -bundle_loader ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4559 #: config/darwin.h:232
4560 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
4561 msgstr "valitsimia -client_name ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4563 #: config/darwin.h:237
4564 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
4565 msgstr "valitsimia -force_flat_namespace ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4567 #: config/darwin.h:239
4568 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
4569 msgstr "valitsimia -keep_private_externs ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4571 #: config/darwin.h:240
4572 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
4573 msgstr "valitsimia -private_bundle ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4575 #: java/lang-specs.h:33
4576 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
4579 #: java/lang-specs.h:34
4580 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
4583 #: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
4584 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
4587 #: config/sparc/freebsd.h:35 config/rs6000/sysv4.h:843
4588 #: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:104
4589 #: config/alpha/freebsd.h:34
4590 msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
4593 #: config/sparc/linux64.h:165 config/sparc/linux64.h:176
4594 #: config/sparc/netbsd-elf.h:125 config/sparc/netbsd-elf.h:144
4595 #: config/sparc/sol2-bi.h:240 config/sparc/sol2-bi.h:250
4596 msgid "may not use both -m32 and -m64"
4597 msgstr "ei voi käyttää sekä valitsinta -m32 että -m64"
4599 #: config/bfin/elf.h:54
4601 msgid "no processor type specified for linking"
4602 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
4604 #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
4606 msgid "profiling not supported with -mg"
4607 msgstr "profilointia ei tueta valitsimen -mg kanssa\n"
4609 #: config/i386/nwld.h:34
4611 msgid "static linking is not supported"
4612 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
4614 #: config/pa/pa-hpux10.h:87 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:98
4615 #: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux11.h:108
4616 #: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
4617 #: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
4618 msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
4621 #: config/pa/pa-hpux10.h:88 config/pa/pa-hpux10.h:91 config/pa/pa-hpux10.h:99
4622 #: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux11.h:109
4623 #: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
4624 #: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
4625 msgid " profiling support are only provided in archive format"
4628 #: config/vxworks.h:71
4629 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
4632 #: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:46
4633 msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
4636 #: config/sparc/sol2-bi.h:212 config/sparc/sol2-bi.h:217
4637 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:50 config/sparc/sol2-gld-bi.h:55
4638 msgid "does not support multilib"
4641 #: config/arm/arm.h:178
4642 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
4645 #: config/arm/arm.h:180
4646 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
4647 msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
4649 #: config/cris/cris.h:197
4650 msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
4653 #: config/sh/sh.h:469
4654 msgid "SH2a does not support little-endian"
4657 #: config/rx/rx.h:66
4658 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
4661 #: config/rx/rx.h:67
4662 msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
4665 #: config/rs6000/darwin.h:99
4666 msgid " conflicting code gen style switches are used"
4669 #: config/mips/r3900.h:34
4670 msgid "-mhard-float not supported"
4673 #: config/mips/r3900.h:36
4674 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
4678 msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
4682 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
4685 #: config/i386/i386.h:555
4686 msgid "'-msse5' was removed"
4689 #: config/s390/tpf.h:120
4690 msgid "static is not supported on TPF-OS"
4694 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
4698 msgid "cannot use mshared and static together"
4701 #: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
4702 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
4703 msgstr "gfortran ei tue valitsinta -E ilman valitsinta -cpp"
4705 #: java/lang.opt:122
4706 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
4709 #: java/lang.opt:126
4710 msgid "Warn if .class files are out of date"
4713 #: java/lang.opt:130
4714 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
4717 #: java/lang.opt:150
4718 msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
4721 #: java/lang.opt:157
4722 msgid "Permit the use of the assert keyword"
4725 #: java/lang.opt:179
4726 msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
4729 #: java/lang.opt:183
4730 msgid "Generate checks for references to NULL"
4733 #: java/lang.opt:187
4734 msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
4737 #: java/lang.opt:194
4738 msgid "Output a class file"
4741 #: java/lang.opt:198
4742 msgid "Alias for -femit-class-file"
4745 #: java/lang.opt:202
4746 msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
4749 #: java/lang.opt:206
4750 msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
4753 #: java/lang.opt:216
4754 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
4757 #: java/lang.opt:223
4758 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
4761 #: java/lang.opt:227
4762 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
4765 #: java/lang.opt:231
4766 msgid "Generate instances of Class at runtime"
4769 #: java/lang.opt:235
4770 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
4773 #: java/lang.opt:242
4774 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
4777 #: java/lang.opt:246
4778 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
4781 #: java/lang.opt:253
4782 msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
4785 #: java/lang.opt:257
4786 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
4789 #: java/lang.opt:261
4790 msgid "Generate code for the Boehm GC"
4793 #: java/lang.opt:265
4794 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
4797 #: java/lang.opt:269
4799 msgid "Generate code for built-in atomic operations"
4800 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
4802 #: java/lang.opt:273
4803 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
4806 #: java/lang.opt:277
4807 msgid "Set the source language version"
4810 #: java/lang.opt:281
4811 msgid "Set the target VM version"
4814 #: ada/gcc-interface/lang.opt:114
4815 msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
4818 #: fortran/lang.opt:147
4819 msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
4822 #: fortran/lang.opt:199
4823 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
4826 #: fortran/lang.opt:203
4827 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
4830 #: fortran/lang.opt:207
4831 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
4834 #: fortran/lang.opt:211
4836 msgid "Warn about creation of array temporaries"
4837 msgstr "Varoita laskutoimituksista funktio-osoittimilla"
4839 #: fortran/lang.opt:215
4840 msgid "Warn about truncated character expressions"
4843 #: fortran/lang.opt:223
4845 msgid "Warn about most implicit conversions"
4846 msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista"
4848 #: fortran/lang.opt:227
4849 msgid "Warn about calls with implicit interface"
4852 #: fortran/lang.opt:231
4853 msgid "Warn about called procedures not explicitly declared"
4856 #: fortran/lang.opt:235
4857 msgid "Warn about truncated source lines"
4860 #: fortran/lang.opt:239
4861 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
4864 #: fortran/lang.opt:247
4865 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
4868 #: fortran/lang.opt:251
4869 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
4872 #: fortran/lang.opt:255
4874 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
4875 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
4877 #: fortran/lang.opt:259
4878 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
4881 #: fortran/lang.opt:263
4883 msgid "Warn about unused dummy arguments."
4884 msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä"
4886 #: fortran/lang.opt:267
4888 msgid "Enable preprocessing"
4889 msgstr "Käytä OpenMP:tä"
4891 #: fortran/lang.opt:275
4892 msgid "Disable preprocessing"
4895 #: fortran/lang.opt:283
4896 msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
4899 #: fortran/lang.opt:287
4900 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
4903 #: fortran/lang.opt:295
4904 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
4907 #: fortran/lang.opt:299
4908 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
4911 #: fortran/lang.opt:303
4912 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
4915 #: fortran/lang.opt:307
4916 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
4919 #: fortran/lang.opt:311
4920 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
4923 #: fortran/lang.opt:315
4924 msgid "Use big-endian format for unformatted files"
4927 #: fortran/lang.opt:319
4928 msgid "Use little-endian format for unformatted files"
4931 #: fortran/lang.opt:323
4932 msgid "Use native format for unformatted files"
4935 #: fortran/lang.opt:327
4936 msgid "Swap endianness for unformatted files"
4939 #: fortran/lang.opt:331
4940 msgid "Use the Cray Pointer extension"
4943 #: fortran/lang.opt:335
4944 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
4947 #: fortran/lang.opt:339
4948 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
4951 #: fortran/lang.opt:343
4952 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
4955 #: fortran/lang.opt:347
4956 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
4959 #: fortran/lang.opt:351
4960 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
4963 #: fortran/lang.opt:355
4964 msgid "Allow dollar signs in entity names"
4967 #: fortran/lang.opt:359
4968 msgid "Dump a core file when a runtime error occurs"
4971 #: fortran/lang.opt:363
4972 msgid "Display the code tree after parsing"
4975 #: fortran/lang.opt:367
4976 msgid "Display the code tree after front end optimization"
4979 #: fortran/lang.opt:371
4980 msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option"
4983 #: fortran/lang.opt:375
4984 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
4987 #: fortran/lang.opt:379
4988 msgid "Use f2c calling convention"
4991 #: fortran/lang.opt:383
4992 msgid "Assume that the source file is fixed form"
4995 #: fortran/lang.opt:387
4996 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
4999 #: fortran/lang.opt:391
5000 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
5003 #: fortran/lang.opt:395
5004 msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode"
5007 #: fortran/lang.opt:399
5008 msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions"
5011 #: fortran/lang.opt:403
5012 msgid "Assume that the source file is free form"
5015 #: fortran/lang.opt:407
5016 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
5019 #: fortran/lang.opt:411
5020 msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode"
5023 #: fortran/lang.opt:415
5024 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
5027 #: fortran/lang.opt:419
5028 msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n"
5031 #: fortran/lang.opt:423
5032 msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n"
5035 #: fortran/lang.opt:427
5036 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
5039 #: fortran/lang.opt:431
5040 msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables"
5043 #: fortran/lang.opt:435
5044 msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables"
5047 #: fortran/lang.opt:439
5048 msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor"
5051 #: fortran/lang.opt:443
5052 msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length"
5055 #: fortran/lang.opt:447
5056 msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords"
5059 #: fortran/lang.opt:451
5060 msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
5063 #: fortran/lang.opt:455
5064 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
5067 #: fortran/lang.opt:463
5068 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
5071 #: fortran/lang.opt:471
5073 msgid "Protect parentheses in expressions"
5074 msgstr "sulkumerkkien käyttö &&:n ympärillä on suositeltavaa ||:n sisällä"
5076 #: fortran/lang.opt:475
5077 msgid "Enable range checking during compilation"
5080 #: fortran/lang.opt:479
5081 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
5084 #: fortran/lang.opt:483
5085 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
5088 #: fortran/lang.opt:487
5089 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
5092 #: fortran/lang.opt:491
5093 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
5096 #: fortran/lang.opt:495
5097 msgid "-fcoarray=[...]\tSpecify which coarray parallelization should be used"
5100 #: fortran/lang.opt:499
5101 msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed"
5104 #: fortran/lang.opt:503
5105 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
5108 #: fortran/lang.opt:511
5109 msgid "Apply negative sign to zero values"
5112 #: fortran/lang.opt:515
5113 msgid "Append underscores to externally visible names"
5116 #: fortran/lang.opt:519
5117 msgid "Compile all program units at once and check all interfaces"
5120 #: fortran/lang.opt:559
5121 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
5124 #: fortran/lang.opt:563
5125 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
5126 msgstr "Noudata ISO Fortran 2003 -standardia"
5128 #: fortran/lang.opt:567
5129 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
5130 msgstr "Noudata ISO Fortran 2009 -standardia"
5132 #: fortran/lang.opt:571
5133 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
5134 msgstr "Noudata ISO Fortran 95 -standardia"
5136 #: fortran/lang.opt:575
5137 msgid "Conform to nothing in particular"
5138 msgstr "Älä noudata mitään erityisesti"
5140 #: fortran/lang.opt:579
5141 msgid "Accept extensions to support legacy code"
5144 #: config/alpha/alpha.opt:23 config/i386/i386.opt:209
5145 msgid "Do not use hardware fp"
5148 #: config/alpha/alpha.opt:27
5149 msgid "Use fp registers"
5152 #: config/alpha/alpha.opt:31
5156 #: config/alpha/alpha.opt:35
5157 msgid "Do not assume GAS"
5160 #: config/alpha/alpha.opt:39
5161 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
5164 #: config/alpha/alpha.opt:43
5165 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
5168 #: config/alpha/alpha.opt:50
5169 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
5172 #: config/alpha/alpha.opt:54
5176 #: config/alpha/alpha.opt:58
5177 msgid "Do not use VAX fp"
5180 #: config/alpha/alpha.opt:62
5181 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
5184 #: config/alpha/alpha.opt:66
5185 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
5188 #: config/alpha/alpha.opt:70
5189 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
5192 #: config/alpha/alpha.opt:74
5193 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
5196 #: config/alpha/alpha.opt:78
5197 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
5200 #: config/alpha/alpha.opt:82
5201 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
5204 #: config/alpha/alpha.opt:86
5205 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
5208 #: config/alpha/alpha.opt:90
5209 msgid "Emit direct branches to local functions"
5212 #: config/alpha/alpha.opt:94
5213 msgid "Emit indirect branches to local functions"
5216 #: config/alpha/alpha.opt:98
5217 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
5220 #: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:59
5221 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23
5222 msgid "Use 128-bit long double"
5223 msgstr "Käytä 128-bittistä long double -tyyppiä"
5225 #: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:63
5226 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27
5227 msgid "Use 64-bit long double"
5228 msgstr "Käytä 64-bittistä long double -tyyppiä"
5230 #: config/alpha/alpha.opt:110
5231 msgid "Use features of and schedule given CPU"
5234 #: config/alpha/alpha.opt:114
5235 msgid "Schedule given CPU"
5238 #: config/alpha/alpha.opt:118
5239 msgid "Control the generated fp rounding mode"
5242 #: config/alpha/alpha.opt:122
5243 msgid "Control the IEEE trap mode"
5246 #: config/alpha/alpha.opt:126
5247 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
5250 #: config/alpha/alpha.opt:130
5251 msgid "Tune expected memory latency"
5254 #: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:111
5255 #: config/rs6000/sysv4.opt:32
5256 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
5259 #: config/frv/frv.opt:23
5260 msgid "Use 4 media accumulators"
5263 #: config/frv/frv.opt:27
5264 msgid "Use 8 media accumulators"
5267 #: config/frv/frv.opt:31
5268 msgid "Enable label alignment optimizations"
5271 #: config/frv/frv.opt:35
5272 msgid "Dynamically allocate cc registers"
5275 #: config/frv/frv.opt:42
5276 msgid "Set the cost of branches"
5279 #: config/frv/frv.opt:46
5280 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
5283 #: config/frv/frv.opt:50
5284 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
5287 #: config/frv/frv.opt:54
5288 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
5291 #: config/frv/frv.opt:58
5292 msgid "Enable conditional moves"
5295 #: config/frv/frv.opt:62
5296 msgid "Set the target CPU type"
5299 #: config/frv/frv.opt:84
5300 msgid "Use fp double instructions"
5303 #: config/frv/frv.opt:88
5304 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
5307 #: config/frv/frv.opt:92 config/bfin/bfin.opt:73
5308 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
5311 #: config/frv/frv.opt:96
5312 msgid "Just use icc0/fcc0"
5315 #: config/frv/frv.opt:100
5316 msgid "Only use 32 FPRs"
5319 #: config/frv/frv.opt:104
5323 #: config/frv/frv.opt:108
5324 msgid "Only use 32 GPRs"
5327 #: config/frv/frv.opt:112
5331 #: config/frv/frv.opt:116
5332 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
5335 #: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:113
5336 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
5337 msgid "Use hardware floating point"
5340 #: config/frv/frv.opt:124 config/bfin/bfin.opt:77
5342 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
5343 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
5345 #: config/frv/frv.opt:128
5346 msgid "Enable PIC support for building libraries"
5349 #: config/frv/frv.opt:132
5350 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
5353 #: config/frv/frv.opt:136
5354 msgid "Disallow direct calls to global functions"
5357 #: config/frv/frv.opt:140
5358 msgid "Use media instructions"
5361 #: config/frv/frv.opt:144
5362 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
5365 #: config/frv/frv.opt:148
5367 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
5368 msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
5370 #: config/frv/frv.opt:152
5371 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
5374 #: config/frv/frv.opt:157
5375 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
5378 #: config/frv/frv.opt:161
5379 msgid "Remove redundant membars"
5382 #: config/frv/frv.opt:165
5383 msgid "Pack VLIW instructions"
5386 #: config/frv/frv.opt:169
5387 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
5390 #: config/frv/frv.opt:173
5391 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
5394 #: config/frv/frv.opt:177 config/pa/pa.opt:104
5395 msgid "Use software floating point"
5396 msgstr "Käytä ohjelmistoliukulukuja"
5398 #: config/frv/frv.opt:181
5399 msgid "Assume a large TLS segment"
5402 #: config/frv/frv.opt:185
5403 msgid "Do not assume a large TLS segment"
5406 #: config/frv/frv.opt:190
5407 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
5410 #: config/frv/frv.opt:195
5411 msgid "Link with the library-pic libraries"
5414 #: config/frv/frv.opt:199
5415 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
5418 #: config/mn10300/mn10300.opt:23
5419 msgid "Target the AM33 processor"
5422 #: config/mn10300/mn10300.opt:27
5423 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
5426 #: config/mn10300/mn10300.opt:31
5427 msgid "Target the AM34 processor"
5430 #: config/mn10300/mn10300.opt:35 config/arm/arm.opt:154
5431 msgid "Tune code for the given processor"
5434 #: config/mn10300/mn10300.opt:39
5435 msgid "Work around hardware multiply bug"
5438 #: config/mn10300/mn10300.opt:44
5439 msgid "Enable linker relaxations"
5442 #: config/mn10300/mn10300.opt:48
5443 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
5446 #: config/s390/tpf.opt:23
5447 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
5450 #: config/s390/tpf.opt:27
5451 msgid "Specify main object for TPF-OS"
5454 #: config/s390/s390.opt:23
5456 msgstr "31-bittinen ABI"
5458 #: config/s390/s390.opt:27
5460 msgstr "64-bittinen ABI"
5462 #: config/s390/s390.opt:31 config/i386/i386.opt:102 config/spu/spu.opt:80
5463 msgid "Generate code for given CPU"
5466 #: config/s390/s390.opt:35
5467 msgid "Maintain backchain pointer"
5470 #: config/s390/s390.opt:39
5471 msgid "Additional debug prints"
5474 #: config/s390/s390.opt:43
5475 msgid "ESA/390 architecture"
5478 #: config/s390/s390.opt:47
5479 msgid "Enable fused multiply/add instructions"
5482 #: config/s390/s390.opt:51
5484 msgid "Enable decimal floating point hardware support"
5485 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
5487 #: config/s390/s390.opt:55
5488 msgid "Enable hardware floating point"
5491 #: config/s390/s390.opt:67
5492 msgid "Use packed stack layout"
5495 #: config/s390/s390.opt:71
5496 msgid "Use bras for executable < 64k"
5499 #: config/s390/s390.opt:75
5500 msgid "Disable hardware floating point"
5503 #: config/s390/s390.opt:79
5504 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
5507 #: config/s390/s390.opt:83
5508 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
5511 #: config/s390/s390.opt:87 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:91
5512 #: config/i386/i386.opt:237 config/spu/spu.opt:84
5513 msgid "Schedule code for given CPU"
5516 #: config/s390/s390.opt:91
5520 #: config/s390/s390.opt:95
5521 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
5524 #: config/s390/s390.opt:99
5525 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
5528 #: config/s390/s390.opt:103
5529 msgid "z/Architecture"
5532 #: config/ia64/ilp32.opt:3
5533 msgid "Generate ILP32 code"
5536 #: config/ia64/ilp32.opt:7
5537 msgid "Generate LP64 code"
5540 #: config/ia64/ia64.opt:21
5541 msgid "Generate big endian code"
5544 #: config/ia64/ia64.opt:25
5545 msgid "Generate little endian code"
5548 #: config/ia64/ia64.opt:29
5549 msgid "Generate code for GNU as"
5552 #: config/ia64/ia64.opt:33
5553 msgid "Generate code for GNU ld"
5556 #: config/ia64/ia64.opt:37
5557 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
5560 #: config/ia64/ia64.opt:41
5561 msgid "Use in/loc/out register names"
5564 #: config/ia64/ia64.opt:48
5565 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
5568 #: config/ia64/ia64.opt:52
5569 msgid "Generate code without GP reg"
5572 #: config/ia64/ia64.opt:56
5573 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
5576 #: config/ia64/ia64.opt:60
5577 msgid "Generate self-relocatable code"
5580 #: config/ia64/ia64.opt:64
5581 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
5584 #: config/ia64/ia64.opt:68
5585 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
5588 #: config/ia64/ia64.opt:75
5589 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
5592 #: config/ia64/ia64.opt:79
5593 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
5596 #: config/ia64/ia64.opt:83
5597 msgid "Do not inline integer division"
5600 #: config/ia64/ia64.opt:87
5601 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
5604 #: config/ia64/ia64.opt:91
5605 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
5608 #: config/ia64/ia64.opt:95
5609 msgid "Do not inline square root"
5612 #: config/ia64/ia64.opt:99
5613 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
5616 #: config/ia64/ia64.opt:103
5617 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
5620 #: config/ia64/ia64.opt:107 config/spu/spu.opt:72 config/sh/sh.opt:258
5621 #: config/pa/pa.opt:51
5622 msgid "Specify range of registers to make fixed"
5625 #: config/ia64/ia64.opt:119
5626 msgid "Use data speculation before reload"
5629 #: config/ia64/ia64.opt:123
5630 msgid "Use data speculation after reload"
5633 #: config/ia64/ia64.opt:127
5634 msgid "Use control speculation"
5637 #: config/ia64/ia64.opt:131
5638 msgid "Use in block data speculation before reload"
5641 #: config/ia64/ia64.opt:135
5642 msgid "Use in block data speculation after reload"
5645 #: config/ia64/ia64.opt:139
5646 msgid "Use in block control speculation"
5649 #: config/ia64/ia64.opt:143
5650 msgid "Use simple data speculation check"
5653 #: config/ia64/ia64.opt:147
5654 msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
5657 #: config/ia64/ia64.opt:151
5658 msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
5661 #: config/ia64/ia64.opt:155
5662 msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
5665 #: config/ia64/ia64.opt:159
5666 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
5669 #: config/ia64/ia64.opt:163
5670 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
5673 #: config/ia64/ia64.opt:167
5674 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
5677 #: config/ia64/ia64.opt:171
5678 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts. Default value is 1"
5681 #: config/ia64/ia64.opt:175
5682 msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
5685 #: config/ia64/ia64.opt:179
5686 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
5689 #: config/ia64/ia64.opt:183
5690 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract instructions"
5693 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:3
5694 msgid "! It would be better to auto-generate this file."
5697 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:7
5698 msgid "SYMBOL_VECTOR=(__divdi3=PROCEDURE)"
5701 #: config/m32c/m32c.opt:24
5702 msgid "-msim\tUse simulator runtime"
5705 #: config/m32c/m32c.opt:28
5706 msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants"
5709 #: config/m32c/m32c.opt:32
5710 msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants"
5713 #: config/m32c/m32c.opt:36
5714 msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants"
5717 #: config/m32c/m32c.opt:40
5718 msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants"
5721 #: config/m32c/m32c.opt:44
5722 msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
5725 #: config/sparc/little-endian.opt:23
5726 msgid "Generate code for little-endian"
5729 #: config/sparc/little-endian.opt:27
5730 msgid "Generate code for big-endian"
5733 #: config/sparc/sparc.opt:23 config/sparc/sparc.opt:27
5734 msgid "Use hardware FP"
5737 #: config/sparc/sparc.opt:31
5738 msgid "Do not use hardware FP"
5741 #: config/sparc/sparc.opt:35
5742 msgid "Assume possible double misalignment"
5745 #: config/sparc/sparc.opt:39
5746 msgid "Use ABI reserved registers"
5749 #: config/sparc/sparc.opt:43
5750 msgid "Use hardware quad FP instructions"
5753 #: config/sparc/sparc.opt:47
5754 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
5757 #: config/sparc/sparc.opt:51
5758 msgid "Compile for V8+ ABI"
5761 #: config/sparc/sparc.opt:55
5762 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
5765 #: config/sparc/sparc.opt:59
5766 msgid "Pointers are 64-bit"
5769 #: config/sparc/sparc.opt:63
5770 msgid "Pointers are 32-bit"
5773 #: config/sparc/sparc.opt:67
5774 msgid "Use 64-bit ABI"
5777 #: config/sparc/sparc.opt:71
5778 msgid "Use 32-bit ABI"
5781 #: config/sparc/sparc.opt:75
5782 msgid "Use stack bias"
5785 #: config/sparc/sparc.opt:79
5786 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
5789 #: config/sparc/sparc.opt:83
5790 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
5793 #: config/sparc/sparc.opt:87
5794 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
5797 #: config/sparc/sparc.opt:95
5798 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
5801 #: config/sparc/sparc.opt:99
5802 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
5805 #: config/m32r/m32r.opt:23
5806 msgid "Compile for the m32rx"
5809 #: config/m32r/m32r.opt:27
5810 msgid "Compile for the m32r2"
5813 #: config/m32r/m32r.opt:31
5814 msgid "Compile for the m32r"
5817 #: config/m32r/m32r.opt:35
5818 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
5821 #: config/m32r/m32r.opt:39
5822 msgid "Prefer branches over conditional execution"
5825 #: config/m32r/m32r.opt:43
5826 msgid "Give branches their default cost"
5829 #: config/m32r/m32r.opt:47
5830 msgid "Display compile time statistics"
5833 #: config/m32r/m32r.opt:51
5834 msgid "Specify cache flush function"
5837 #: config/m32r/m32r.opt:55
5838 msgid "Specify cache flush trap number"
5841 #: config/m32r/m32r.opt:59
5842 msgid "Only issue one instruction per cycle"
5845 #: config/m32r/m32r.opt:63
5846 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
5849 #: config/m32r/m32r.opt:67
5850 msgid "Code size: small, medium or large"
5853 #: config/m32r/m32r.opt:71
5854 msgid "Don't call any cache flush functions"
5857 #: config/m32r/m32r.opt:75
5858 msgid "Don't call any cache flush trap"
5861 #: config/m32r/m32r.opt:82
5862 msgid "Small data area: none, sdata, use"
5865 #: config/m68k/m68k.opt:23
5866 msgid "Generate code for a 520X"
5869 #: config/m68k/m68k.opt:27
5870 msgid "Generate code for a 5206e"
5873 #: config/m68k/m68k.opt:31
5874 msgid "Generate code for a 528x"
5877 #: config/m68k/m68k.opt:35
5878 msgid "Generate code for a 5307"
5881 #: config/m68k/m68k.opt:39
5882 msgid "Generate code for a 5407"
5885 #: config/m68k/m68k.opt:43 config/m68k/m68k.opt:104
5886 msgid "Generate code for a 68000"
5889 #: config/m68k/m68k.opt:47
5890 msgid "Generate code for a 68010"
5893 #: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:108
5894 msgid "Generate code for a 68020"
5897 #: config/m68k/m68k.opt:55
5898 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
5901 #: config/m68k/m68k.opt:59
5902 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
5905 #: config/m68k/m68k.opt:63
5906 msgid "Generate code for a 68030"
5909 #: config/m68k/m68k.opt:67
5910 msgid "Generate code for a 68040"
5913 #: config/m68k/m68k.opt:71
5914 msgid "Generate code for a 68060"
5917 #: config/m68k/m68k.opt:75
5918 msgid "Generate code for a 68302"
5921 #: config/m68k/m68k.opt:79
5922 msgid "Generate code for a 68332"
5925 #: config/m68k/m68k.opt:84
5926 msgid "Generate code for a 68851"
5929 #: config/m68k/m68k.opt:88
5930 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
5933 #: config/m68k/m68k.opt:92
5934 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
5937 #: config/m68k/m68k.opt:96 config/arm/arm.opt:49 config/score/score.opt:63
5938 msgid "Specify the name of the target architecture"
5941 #: config/m68k/m68k.opt:100
5942 msgid "Use the bit-field instructions"
5945 #: config/m68k/m68k.opt:112
5946 msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
5949 #: config/m68k/m68k.opt:116
5950 msgid "Specify the target CPU"
5953 #: config/m68k/m68k.opt:120
5954 msgid "Generate code for a cpu32"
5957 #: config/m68k/m68k.opt:124
5958 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
5961 #: config/m68k/m68k.opt:128
5962 msgid "Generate code for a Fido A"
5965 #: config/m68k/m68k.opt:132
5966 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
5969 #: config/m68k/m68k.opt:136
5970 msgid "Enable ID based shared library"
5973 #: config/m68k/m68k.opt:140
5974 msgid "Do not use the bit-field instructions"
5977 #: config/m68k/m68k.opt:144
5978 msgid "Use normal calling convention"
5981 #: config/m68k/m68k.opt:148
5982 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
5985 #: config/m68k/m68k.opt:152
5986 msgid "Generate pc-relative code"
5989 #: config/m68k/m68k.opt:156
5990 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
5993 #: config/m68k/m68k.opt:160 config/bfin/bfin.opt:61
5994 msgid "Enable separate data segment"
5997 #: config/m68k/m68k.opt:164 config/bfin/bfin.opt:57
5998 msgid "ID of shared library to build"
6001 #: config/m68k/m68k.opt:168
6002 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
6005 #: config/m68k/m68k.opt:172
6006 msgid "Generate code with library calls for floating point"
6009 #: config/m68k/m68k.opt:176
6010 msgid "Do not use unaligned memory references"
6013 #: config/m68k/m68k.opt:180
6014 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
6017 #: config/m68k/m68k.opt:184
6018 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
6021 #: config/m68k/m68k.opt:188
6022 msgid "Support TLS segment larger than 64K"
6025 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:145
6026 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
6029 #: config/i386/djgpp.opt:25
6030 msgid "Ignored (obsolete)"
6033 #: config/i386/mingw.opt:23
6034 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
6037 #: config/i386/mingw.opt:27
6039 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
6040 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
6042 #: config/i386/i386.opt:66
6043 msgid "sizeof(long double) is 16"
6044 msgstr "sizeof(long double) on 16"
6046 #: config/i386/i386.opt:70 config/i386/i386.opt:141
6047 msgid "Use hardware fp"
6050 #: config/i386/i386.opt:74
6051 msgid "sizeof(long double) is 12"
6052 msgstr "sizeof(long double) on 12"
6054 #: config/i386/i386.opt:78 config/sh/sh.opt:206
6055 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
6058 #: config/i386/i386.opt:82
6059 msgid "Align some doubles on dword boundary"
6062 #: config/i386/i386.opt:86
6063 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
6066 #: config/i386/i386.opt:90
6067 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
6070 #: config/i386/i386.opt:94
6071 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
6074 #: config/i386/i386.opt:98
6075 msgid "Align destination of the string operations"
6078 #: config/i386/i386.opt:106
6079 msgid "Use given assembler dialect"
6082 #: config/i386/i386.opt:110
6083 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
6086 #: config/i386/i386.opt:114
6087 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
6090 #: config/i386/i386.opt:118
6091 msgid "Use given x86-64 code model"
6094 #: config/i386/i386.opt:121
6095 msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
6098 #: config/i386/i386.opt:125
6099 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
6102 #: config/i386/i386.opt:129
6103 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
6106 #: config/i386/i386.opt:133
6107 msgid "Return values of functions in FPU registers"
6110 #: config/i386/i386.opt:137
6111 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
6114 #: config/i386/i386.opt:149
6115 msgid "Inline all known string operations"
6118 #: config/i386/i386.opt:153
6119 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
6122 #: config/i386/i386.opt:156
6123 msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
6126 #: config/i386/i386.opt:161
6127 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
6130 #: config/i386/i386.opt:177
6131 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
6134 #: config/i386/i386.opt:181
6135 msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
6138 #: config/i386/i386.opt:185
6139 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
6142 #: config/i386/i386.opt:189
6143 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
6146 #: config/i386/i386.opt:193
6147 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
6150 #: config/i386/i386.opt:197
6151 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
6154 #: config/i386/i386.opt:201
6155 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
6158 #: config/i386/i386.opt:205
6159 msgid "Alternate calling convention"
6162 #: config/i386/i386.opt:213
6163 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
6166 #: config/i386/i386.opt:217
6167 msgid "Realign stack in prologue"
6170 #: config/i386/i386.opt:221
6171 msgid "Enable stack probing"
6174 #: config/i386/i386.opt:225
6175 msgid "Chose strategy to generate stringop using"
6178 #: config/i386/i386.opt:229
6179 msgid "Use given thread-local storage dialect"
6182 #: config/i386/i386.opt:233
6184 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
6187 #: config/i386/i386.opt:241
6188 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
6191 #: config/i386/i386.opt:245 config/rs6000/rs6000.opt:125
6193 msgid "Vector library ABI to use"
6194 msgstr "Määrittele käytettävä ABI"
6196 #: config/i386/i386.opt:249
6197 msgid "Return 8-byte vectors in memory"
6200 #: config/i386/i386.opt:253
6201 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
6204 #: config/i386/i386.opt:257
6205 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
6208 #: config/i386/i386.opt:261
6209 msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of"
6212 #: config/i386/i386.opt:266
6213 msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1 and Haifa scheduling"
6216 #: config/i386/i386.opt:273
6217 msgid "Generate 32bit i386 code"
6218 msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia"
6220 #: config/i386/i386.opt:277
6221 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
6222 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
6224 #: config/i386/i386.opt:281
6225 msgid "Support MMX built-in functions"
6228 #: config/i386/i386.opt:285
6229 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
6232 #: config/i386/i386.opt:289
6234 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
6235 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6237 #: config/i386/i386.opt:293
6238 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
6241 #: config/i386/i386.opt:297
6242 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
6245 #: config/i386/i386.opt:301
6246 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
6249 #: config/i386/i386.opt:305
6250 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
6253 #: config/i386/i386.opt:309
6254 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
6257 #: config/i386/i386.opt:313 config/i386/i386.opt:317
6258 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
6261 #: config/i386/i386.opt:321
6262 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
6265 #: config/i386/i386.opt:325
6266 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
6269 #: config/i386/i386.opt:329
6270 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
6273 #: config/i386/i386.opt:333
6274 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
6277 #: config/i386/i386.opt:337
6279 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
6280 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6282 #: config/i386/i386.opt:341
6284 msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
6285 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6287 #: config/i386/i386.opt:345
6289 msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
6290 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6292 #: config/i386/i386.opt:349
6293 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
6296 #: config/i386/i386.opt:353
6297 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
6300 #: config/i386/i386.opt:357
6302 msgid "Support BMI built-in functions and code generation"
6303 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6305 #: config/i386/i386.opt:361
6307 msgid "Support TBM built-in functions and code generation"
6308 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6310 #: config/i386/i386.opt:365
6311 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
6314 #: config/i386/i386.opt:369
6315 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
6318 #: config/i386/i386.opt:373
6319 msgid "Support code generation of movbe instruction."
6322 #: config/i386/i386.opt:377
6323 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
6326 #: config/i386/i386.opt:381
6328 msgid "Support AES built-in functions and code generation"
6329 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6331 #: config/i386/i386.opt:385
6332 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
6335 #: config/i386/i386.opt:389
6336 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
6339 #: config/i386/i386.opt:393
6341 msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation"
6342 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6344 #: config/i386/i386.opt:397
6346 msgid "Support RDRND built-in functions and code generation"
6347 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6349 #: config/i386/i386.opt:401
6351 msgid "Support F16C built-in functions and code generation"
6352 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6354 #: config/i386/i386.opt:405
6355 msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
6358 #: config/i386/i386.opt:409
6359 msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check"
6362 #: config/i386/cygming.opt:23
6363 msgid "Create console application"
6366 #: config/i386/cygming.opt:27
6367 msgid "Generate code for a DLL"
6370 #: config/i386/cygming.opt:31
6371 msgid "Ignore dllimport for functions"
6374 #: config/i386/cygming.opt:35
6375 msgid "Use Mingw-specific thread support"
6378 #: config/i386/cygming.opt:39
6379 msgid "Set Windows defines"
6382 #: config/i386/cygming.opt:43
6383 msgid "Create GUI application"
6386 #: config/i386/cygming.opt:47
6387 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
6390 #: config/i386/cygming.opt:51
6391 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
6394 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
6395 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
6398 #: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:204
6399 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
6402 #: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:129
6403 msgid "Generate 64-bit code"
6406 #: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:133
6407 msgid "Generate 32-bit code"
6410 #: config/rs6000/rs6000.opt:25
6411 msgid "Use POWER instruction set"
6414 #: config/rs6000/rs6000.opt:29
6415 msgid "Do not use POWER instruction set"
6418 #: config/rs6000/rs6000.opt:33
6419 msgid "Use POWER2 instruction set"
6422 #: config/rs6000/rs6000.opt:37
6423 msgid "Use PowerPC instruction set"
6426 #: config/rs6000/rs6000.opt:41
6427 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
6430 #: config/rs6000/rs6000.opt:45
6431 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
6434 #: config/rs6000/rs6000.opt:49
6435 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
6438 #: config/rs6000/rs6000.opt:53
6439 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
6442 #: config/rs6000/rs6000.opt:57
6443 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
6446 #: config/rs6000/rs6000.opt:61
6447 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
6450 #: config/rs6000/rs6000.opt:65
6451 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
6454 #: config/rs6000/rs6000.opt:69
6455 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
6458 #: config/rs6000/rs6000.opt:73
6459 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
6462 #: config/rs6000/rs6000.opt:77
6463 msgid "Use AltiVec instructions"
6464 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
6466 #: config/rs6000/rs6000.opt:81
6468 msgid "Use decimal floating point instructions"
6469 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
6471 #: config/rs6000/rs6000.opt:85
6472 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
6475 #: config/rs6000/rs6000.opt:89
6476 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
6479 #: config/rs6000/rs6000.opt:93
6480 msgid "Generate load/store multiple instructions"
6483 #: config/rs6000/rs6000.opt:97
6484 msgid "Generate string instructions for block moves"
6487 #: config/rs6000/rs6000.opt:101
6488 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
6491 #: config/rs6000/rs6000.opt:105
6492 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
6495 #: config/rs6000/rs6000.opt:109 config/pdp11/pdp11.opt:83
6496 msgid "Do not use hardware floating point"
6499 #: config/rs6000/rs6000.opt:117
6501 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
6502 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
6504 #: config/rs6000/rs6000.opt:121
6505 msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions"
6508 #: config/rs6000/rs6000.opt:129
6510 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
6511 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
6513 #: config/rs6000/rs6000.opt:169
6514 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
6517 #: config/rs6000/rs6000.opt:173
6518 msgid "Generate load/store with update instructions"
6521 #: config/rs6000/rs6000.opt:177
6522 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
6525 #: config/rs6000/rs6000.opt:181
6526 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
6529 #: config/rs6000/rs6000.opt:185
6531 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
6532 msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
6534 #: config/rs6000/rs6000.opt:192
6535 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
6538 #: config/rs6000/rs6000.opt:196
6539 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
6542 #: config/rs6000/rs6000.opt:200
6543 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
6546 #: config/rs6000/rs6000.opt:208 config/rs6000/rs6000.opt:212
6547 msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
6550 #: config/rs6000/rs6000.opt:216
6551 msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
6554 #: config/rs6000/rs6000.opt:220
6555 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
6558 #: config/rs6000/rs6000.opt:224
6559 msgid "Place floating point constants in TOC"
6562 #: config/rs6000/rs6000.opt:228
6563 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
6566 #: config/rs6000/rs6000.opt:232
6567 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
6570 #: config/rs6000/rs6000.opt:243
6571 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
6574 #: config/rs6000/rs6000.opt:247
6575 msgid "Put everything in the regular TOC"
6578 #: config/rs6000/rs6000.opt:251
6579 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
6582 #: config/rs6000/rs6000.opt:255
6583 msgid "-mvrsave=yes/no\tDeprecated option. Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
6586 #: config/rs6000/rs6000.opt:259
6587 msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove"
6590 #: config/rs6000/rs6000.opt:263
6591 msgid "Generate isel instructions"
6594 #: config/rs6000/rs6000.opt:267
6595 msgid "-misel=yes/no\tDeprecated option. Use -misel/-mno-isel instead"
6598 #: config/rs6000/rs6000.opt:271
6599 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
6602 #: config/rs6000/rs6000.opt:275
6603 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
6606 #: config/rs6000/rs6000.opt:279
6607 msgid "-mspe=yes/no\tDeprecated option. Use -mspe/-mno-spe instead"
6610 #: config/rs6000/rs6000.opt:283
6611 msgid "-mdebug=\tEnable debug output"
6614 #: config/rs6000/rs6000.opt:287
6616 msgid "-mabi=\tSpecify ABI to use"
6617 msgstr "Määrittele käytettävä ABI"
6619 #: config/rs6000/rs6000.opt:291
6620 msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
6623 #: config/rs6000/rs6000.opt:295
6624 msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU"
6627 #: config/rs6000/rs6000.opt:299
6628 msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table"
6631 #: config/rs6000/rs6000.opt:303
6632 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
6635 #: config/rs6000/rs6000.opt:307
6637 msgid "Generate Cell microcode"
6638 msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia"
6640 #: config/rs6000/rs6000.opt:311
6642 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
6643 msgstr "Varoita kun kaikki muodostimet ja hajottimet ovat yksityisiä"
6645 #: config/rs6000/rs6000.opt:315
6646 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
6649 #: config/rs6000/rs6000.opt:319
6650 msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method"
6653 #: config/rs6000/rs6000.opt:323
6654 msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)"
6657 #: config/rs6000/rs6000.opt:327
6658 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
6661 #: config/rs6000/rs6000.opt:331
6662 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
6665 #: config/rs6000/rs6000.opt:335
6666 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
6669 #: config/rs6000/rs6000.opt:339
6670 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
6673 #: config/rs6000/rs6000.opt:343
6675 msgid "Single-precision floating point unit"
6676 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
6678 #: config/rs6000/rs6000.opt:347
6680 msgid "Double-precision floating point unit"
6681 msgstr "tarkkuus printf-muotoilussa"
6683 #: config/rs6000/rs6000.opt:351
6685 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
6686 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
6688 #: config/rs6000/rs6000.opt:355
6689 msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
6692 #: config/rs6000/rs6000.opt:359
6693 msgid "Specify Xilinx FPU."
6696 #: config/rs6000/aix64.opt:24
6697 msgid "Compile for 64-bit pointers"
6700 #: config/rs6000/aix64.opt:28
6701 msgid "Compile for 32-bit pointers"
6704 #: config/rs6000/aix64.opt:32
6705 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
6708 #: config/rs6000/linux64.opt:24
6709 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
6712 #: config/rs6000/linux64.opt:28
6713 msgid "Select code model"
6716 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
6717 msgid "Select ABI calling convention"
6720 #: config/rs6000/sysv4.opt:28
6721 msgid "Select method for sdata handling"
6724 #: config/rs6000/sysv4.opt:36 config/rs6000/sysv4.opt:40
6725 msgid "Align to the base type of the bit-field"
6728 #: config/rs6000/sysv4.opt:45 config/rs6000/sysv4.opt:49
6729 msgid "Produce code relocatable at runtime"
6732 #: config/rs6000/sysv4.opt:53 config/rs6000/sysv4.opt:57
6733 msgid "Produce little endian code"
6734 msgstr "Tuota little-endian-koodia"
6736 #: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
6737 msgid "Produce big endian code"
6738 msgstr "Tuota big-endian-koodia"
6740 #: config/rs6000/sysv4.opt:70 config/rs6000/sysv4.opt:74
6741 #: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:125
6742 #: config/rs6000/sysv4.opt:137
6743 msgid "no description yet"
6746 #: config/rs6000/sysv4.opt:78
6747 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
6750 #: config/rs6000/sysv4.opt:87
6752 msgstr "Käytä EABI:a"
6754 #: config/rs6000/sysv4.opt:91
6755 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
6758 #: config/rs6000/sysv4.opt:95
6759 msgid "Use alternate register names"
6762 #: config/rs6000/sysv4.opt:101
6763 msgid "Use default method for sdata handling"
6766 #: config/rs6000/sysv4.opt:105
6767 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
6770 #: config/rs6000/sysv4.opt:109
6771 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
6774 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
6775 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
6778 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
6779 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
6782 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
6783 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
6786 #: config/rs6000/sysv4.opt:141
6787 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
6790 #: config/rs6000/sysv4.opt:145
6791 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
6794 #: config/spu/spu.opt:20
6795 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
6798 #: config/spu/spu.opt:24
6799 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
6802 #: config/spu/spu.opt:28
6803 msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
6806 #: config/spu/spu.opt:32
6807 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
6810 #: config/spu/spu.opt:36
6811 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
6814 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
6815 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
6818 #: config/spu/spu.opt:48
6819 msgid "Use standard main function as entry for startup"
6822 #: config/spu/spu.opt:52
6823 msgid "Generate branch hints for branches"
6826 #: config/spu/spu.opt:56
6827 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
6830 #: config/spu/spu.opt:60
6831 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
6834 #: config/spu/spu.opt:64
6835 msgid "Generate code for 18 bit addressing"
6838 #: config/spu/spu.opt:68
6839 msgid "Generate code for 32 bit addressing"
6842 #: config/spu/spu.opt:76
6843 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
6846 #: config/spu/spu.opt:88
6847 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
6850 #: config/spu/spu.opt:92
6851 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
6854 #: config/spu/spu.opt:96
6855 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
6858 #: config/spu/spu.opt:100
6859 msgid "Size (in KB) of software data cache"
6862 #: config/spu/spu.opt:104
6863 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
6866 #: config/mcore/mcore.opt:23
6867 msgid "Generate code for the M*Core M210"
6870 #: config/mcore/mcore.opt:27
6871 msgid "Generate code for the M*Core M340"
6874 #: config/mcore/mcore.opt:31
6875 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
6878 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23
6879 msgid "Generate big-endian code"
6882 #: config/mcore/mcore.opt:39
6883 msgid "Emit call graph information"
6886 #: config/mcore/mcore.opt:43
6887 msgid "Use the divide instruction"
6890 #: config/mcore/mcore.opt:47
6891 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
6894 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27
6895 msgid "Generate little-endian code"
6898 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
6899 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
6902 #: config/mcore/mcore.opt:60
6903 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
6906 #: config/mcore/mcore.opt:64
6907 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
6910 #: config/mcore/mcore.opt:71
6911 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
6914 #: config/mcore/mcore.opt:75
6915 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
6918 #: config/arc/arc.opt:32
6919 msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
6922 #: config/arc/arc.opt:42
6923 msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU"
6926 #: config/arc/arc.opt:46
6927 msgid "-mtext=SECTION\tPut functions in SECTION"
6930 #: config/arc/arc.opt:50
6931 msgid "-mdata=SECTION\tPut data in SECTION"
6934 #: config/arc/arc.opt:54
6935 msgid "-mrodata=SECTION\tPut read-only data in SECTION"
6938 #: config/sh/sh.opt:45
6939 msgid "Generate SH1 code"
6942 #: config/sh/sh.opt:49
6943 msgid "Generate SH2 code"
6946 #: config/sh/sh.opt:53
6947 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
6950 #: config/sh/sh.opt:57
6951 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
6954 #: config/sh/sh.opt:61
6955 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
6958 #: config/sh/sh.opt:65
6959 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
6962 #: config/sh/sh.opt:69
6963 msgid "Generate SH2e code"
6966 #: config/sh/sh.opt:73
6967 msgid "Generate SH3 code"
6970 #: config/sh/sh.opt:77
6971 msgid "Generate SH3e code"
6974 #: config/sh/sh.opt:81
6975 msgid "Generate SH4 code"
6978 #: config/sh/sh.opt:85
6979 msgid "Generate SH4-100 code"
6982 #: config/sh/sh.opt:89
6983 msgid "Generate SH4-200 code"
6986 #: config/sh/sh.opt:95
6988 msgid "Generate SH4-300 code"
6989 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
6991 #: config/sh/sh.opt:99
6992 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
6995 #: config/sh/sh.opt:103
6997 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
6998 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
7000 #: config/sh/sh.opt:107
7002 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
7003 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
7005 #: config/sh/sh.opt:111
7007 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
7008 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
7010 #: config/sh/sh.opt:115
7011 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
7014 #: config/sh/sh.opt:120
7015 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
7018 #: config/sh/sh.opt:125
7019 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
7022 #: config/sh/sh.opt:130
7023 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
7026 #: config/sh/sh.opt:134
7027 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
7030 #: config/sh/sh.opt:138
7031 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
7034 #: config/sh/sh.opt:142
7035 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
7038 #: config/sh/sh.opt:146
7039 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
7042 #: config/sh/sh.opt:150
7043 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
7046 #: config/sh/sh.opt:154
7047 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
7050 #: config/sh/sh.opt:158
7051 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
7054 #: config/sh/sh.opt:162
7055 msgid "Generate SH4a code"
7058 #: config/sh/sh.opt:166
7059 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
7062 #: config/sh/sh.opt:170
7063 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
7066 #: config/sh/sh.opt:174
7067 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
7070 #: config/sh/sh.opt:178
7071 msgid "Generate SH4al-dsp code"
7074 #: config/sh/sh.opt:182
7075 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
7078 #: config/sh/sh.opt:186
7079 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
7082 #: config/sh/sh.opt:190
7083 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
7086 #: config/sh/sh.opt:194
7087 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
7090 #: config/sh/sh.opt:198
7091 msgid "Generate SHcompact code"
7094 #: config/sh/sh.opt:202
7095 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
7098 #: config/sh/sh.opt:210
7099 msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
7102 #: config/sh/sh.opt:214
7103 msgid "Generate code in big endian mode"
7106 #: config/sh/sh.opt:218
7107 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
7110 #: config/sh/sh.opt:222
7112 msgid "Generate bit instructions"
7113 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
7115 #: config/sh/sh.opt:226
7116 msgid "Cost to assume for a branch insn"
7119 #: config/sh/sh.opt:230
7120 msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
7123 #: config/sh/sh.opt:234
7124 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
7127 #: config/sh/sh.opt:238
7128 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
7131 #: config/sh/sh.opt:242
7132 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
7135 #: config/sh/sh.opt:246
7136 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
7139 #: config/sh/sh.opt:250
7140 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
7143 #: config/sh/sh.opt:254
7144 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions. See -mdalign if 64-bit alignment is required."
7147 #: config/sh/sh.opt:262
7148 msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
7151 #: config/sh/sh.opt:266
7152 msgid "Cost to assume for gettr insn"
7155 #: config/sh/sh.opt:270 config/sh/sh.opt:320
7156 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
7159 #: config/sh/sh.opt:274
7160 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
7163 #: config/sh/sh.opt:278
7164 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
7167 #: config/sh/sh.opt:282
7168 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
7171 #: config/sh/sh.opt:286
7172 msgid "Assume symbols might be invalid"
7175 #: config/sh/sh.opt:290
7176 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
7179 #: config/sh/sh.opt:294
7180 msgid "Generate code in little endian mode"
7183 #: config/sh/sh.opt:298
7184 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
7187 #: config/sh/sh.opt:304
7188 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
7191 #: config/sh/sh.opt:308
7192 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
7195 #: config/sh/sh.opt:312
7196 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
7199 #: config/sh/sh.opt:316
7200 msgid "Shorten address references during linking"
7203 #: config/sh/sh.opt:324
7204 msgid "Deprecated. Use -Os instead"
7207 #: config/sh/sh.opt:328
7208 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
7211 #: config/sh/sh.opt:332
7212 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
7215 #: config/sh/sh.opt:338
7216 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
7219 #: config/sh/superh.opt:6
7220 msgid "Board name [and memory region]."
7223 #: config/sh/superh.opt:10
7224 msgid "Runtime name."
7227 #: config/arm/arm.opt:23
7228 msgid "Specify an ABI"
7231 #: config/arm/arm.opt:27
7232 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
7235 #: config/arm/arm.opt:34
7236 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
7239 #: config/arm/arm.opt:38
7240 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
7243 #: config/arm/arm.opt:42
7244 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
7247 #: config/arm/arm.opt:56
7248 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
7251 #: config/arm/arm.opt:60
7252 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
7255 #: config/arm/arm.opt:64
7256 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
7259 #: config/arm/arm.opt:68
7260 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
7263 #: config/arm/arm.opt:72 config/bfin/bfin.opt:27
7264 msgid "Specify the name of the target CPU"
7267 #: config/arm/arm.opt:76
7268 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
7271 #: config/arm/arm.opt:83
7272 msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
7275 #: config/arm/arm.opt:94
7276 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
7279 #: config/arm/arm.opt:98
7280 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
7283 #: config/arm/arm.opt:102
7284 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
7287 #: config/arm/arm.opt:106
7288 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
7291 #: config/arm/arm.opt:110
7292 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
7295 #: config/arm/arm.opt:114
7296 msgid "Store function names in object code"
7299 #: config/arm/arm.opt:118
7300 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
7303 #: config/arm/arm.opt:122
7304 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
7307 #: config/arm/arm.opt:126
7308 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
7311 #: config/arm/arm.opt:130
7312 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
7315 #: config/arm/arm.opt:134
7316 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
7319 #: config/arm/arm.opt:138
7320 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
7323 #: config/arm/arm.opt:142
7324 msgid "Specify how to access the thread pointer"
7327 #: config/arm/arm.opt:146
7328 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
7331 #: config/arm/arm.opt:150
7332 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
7335 #: config/arm/arm.opt:158
7336 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
7339 #: config/arm/arm.opt:162
7340 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
7343 #: config/arm/arm.opt:166
7344 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
7347 #: config/arm/arm.opt:170
7348 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
7351 #: config/arm/pe.opt:23
7352 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
7355 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
7356 msgid "Generate code for an 11/10"
7359 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
7360 msgid "Generate code for an 11/40"
7363 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
7364 msgid "Generate code for an 11/45"
7367 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
7368 msgid "Use 16-bit abs patterns"
7371 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
7372 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
7375 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
7376 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
7379 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
7380 msgid "Use inline patterns for copying memory"
7383 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
7384 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
7387 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
7388 msgid "Pretend that branches are expensive"
7391 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
7392 msgid "Use the DEC assembler syntax"
7395 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
7396 msgid "Use 32 bit float"
7397 msgstr "Käytä 32-bittistä float-tyyppiä"
7399 #: config/pdp11/pdp11.opt:67
7400 msgid "Use 64 bit float"
7401 msgstr "Käytä 64-bittistä float-tyyppiä"
7403 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
7404 msgid "Use 16 bit int"
7405 msgstr "Käytä 16-bittistä int-tyyppiä"
7407 #: config/pdp11/pdp11.opt:79
7408 msgid "Use 32 bit int"
7409 msgstr "Käytä 32-bittistä int-tyyppiä"
7411 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
7412 msgid "Target has split I&D"
7415 #: config/pdp11/pdp11.opt:91
7416 msgid "Use UNIX assembler syntax"
7419 #: config/avr/avr.opt:23
7420 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
7423 #: config/avr/avr.opt:27
7424 msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU"
7427 #: config/avr/avr.opt:34
7428 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
7431 #: config/avr/avr.opt:38
7432 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
7435 #: config/avr/avr.opt:48
7436 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
7439 #: config/avr/avr.opt:52
7440 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
7443 #: config/avr/avr.opt:56
7444 msgid "Relax branches"
7447 #: config/avr/avr.opt:60
7448 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
7451 #: config/crx/crx.opt:23
7452 msgid "Support multiply accumulate instructions"
7455 #: config/crx/crx.opt:27
7456 msgid "Do not use push to store function arguments"
7459 #: config/crx/crx.opt:31
7460 msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
7463 #: config/pa/pa-hpux.opt:23
7464 msgid "Generate cpp defines for server IO"
7467 #: config/pa/pa-hpux.opt:27 config/pa/pa-hpux1010.opt:23
7468 #: config/pa/pa-hpux1111.opt:23
7469 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
7472 #: config/pa/pa-hpux.opt:31
7473 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
7476 #: config/pa/pa.opt:23 config/pa/pa.opt:76 config/pa/pa.opt:84
7477 msgid "Generate PA1.0 code"
7480 #: config/pa/pa.opt:27 config/pa/pa.opt:88 config/pa/pa.opt:108
7481 msgid "Generate PA1.1 code"
7484 #: config/pa/pa.opt:31 config/pa/pa.opt:92
7485 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
7488 #: config/pa/pa.opt:35
7489 msgid "Generate code for huge switch statements"
7492 #: config/pa/pa.opt:39
7493 msgid "Disable FP regs"
7496 #: config/pa/pa.opt:43
7497 msgid "Disable indexed addressing"
7500 #: config/pa/pa.opt:47
7501 msgid "Generate fast indirect calls"
7504 #: config/pa/pa.opt:55
7505 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
7508 #: config/pa/pa.opt:59
7509 msgid "Put jumps in call delay slots"
7512 #: config/pa/pa.opt:64
7513 msgid "Enable linker optimizations"
7516 #: config/pa/pa.opt:68
7517 msgid "Always generate long calls"
7520 #: config/pa/pa.opt:72
7521 msgid "Emit long load/store sequences"
7524 #: config/pa/pa.opt:80
7525 msgid "Disable space regs"
7528 #: config/pa/pa.opt:96
7529 msgid "Use portable calling conventions"
7532 #: config/pa/pa.opt:100
7533 msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
7536 #: config/pa/pa.opt:112
7537 msgid "Do not disable space regs"
7540 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
7541 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
7544 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
7545 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
7548 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
7549 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
7552 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
7553 msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code"
7556 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
7557 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
7560 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
7561 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
7564 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
7565 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
7568 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
7569 msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
7572 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
7573 msgid "Provide libraries for the simulator"
7576 #: config/mips/mips.opt:23
7577 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI"
7580 #: config/mips/mips.opt:27
7581 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
7584 #: config/mips/mips.opt:31
7585 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
7588 #: config/mips/mips.opt:35
7589 msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA"
7592 #: config/mips/mips.opt:39
7593 msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions"
7596 #: config/mips/mips.opt:43
7597 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
7600 #: config/mips/mips.opt:47
7601 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
7604 #: config/mips/mips.opt:51
7605 msgid "Trap on integer divide by zero"
7608 #: config/mips/mips.opt:55
7609 msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code"
7612 #: config/mips/mips.opt:59
7613 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
7616 #: config/mips/mips.opt:63
7617 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
7620 #: config/mips/mips.opt:67
7622 msgid "Allow the use of MDMX instructions"
7623 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
7625 #: config/mips/mips.opt:71
7626 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
7629 #: config/mips/mips.opt:75
7630 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
7633 #: config/mips/mips.opt:79
7635 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
7636 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
7638 #: config/mips/mips.opt:89 config/mep/mep.opt:80
7639 msgid "Use big-endian byte order"
7642 #: config/mips/mips.opt:93 config/mep/mep.opt:84
7643 msgid "Use little-endian byte order"
7646 #: config/mips/mips.opt:97 config/iq2000/iq2000.opt:31
7647 msgid "Use ROM instead of RAM"
7650 #: config/mips/mips.opt:101
7651 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
7654 #: config/mips/mips.opt:105
7655 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
7658 #: config/mips/mips.opt:109
7659 msgid "Work around certain R4000 errata"
7662 #: config/mips/mips.opt:113
7663 msgid "Work around certain R4400 errata"
7666 #: config/mips/mips.opt:117
7667 msgid "Work around certain R10000 errata"
7670 #: config/mips/mips.opt:121
7671 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
7674 #: config/mips/mips.opt:125
7675 msgid "Work around certain VR4120 errata"
7678 #: config/mips/mips.opt:129
7679 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
7682 #: config/mips/mips.opt:133
7683 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
7686 #: config/mips/mips.opt:137
7687 msgid "FP exceptions are enabled"
7690 #: config/mips/mips.opt:141
7691 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
7692 msgstr "Käytä 32-bittisiä liukulukurekistereitä"
7694 #: config/mips/mips.opt:145
7695 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
7696 msgstr "Käytä 64-bittisiä liukulukurekistereitä"
7698 #: config/mips/mips.opt:149
7699 msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
7702 #: config/mips/mips.opt:153
7703 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
7706 #: config/mips/mips.opt:157
7707 msgid "Use 32-bit general registers"
7710 #: config/mips/mips.opt:161
7711 msgid "Use 64-bit general registers"
7714 #: config/mips/mips.opt:165
7715 msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
7718 #: config/mips/mips.opt:169
7719 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
7722 #: config/mips/mips.opt:173
7723 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
7726 #: config/mips/mips.opt:177
7727 msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
7730 #: config/mips/mips.opt:181
7731 msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N"
7734 #: config/mips/mips.opt:185
7736 msgid "Generate MIPS16 code"
7737 msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia"
7739 #: config/mips/mips.opt:189
7740 msgid "Use MIPS-3D instructions"
7743 #: config/mips/mips.opt:193
7745 msgid "Use ll, sc and sync instructions"
7746 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
7748 #: config/mips/mips.opt:197
7749 msgid "Use -G for object-local data"
7752 #: config/mips/mips.opt:201
7753 msgid "Use indirect calls"
7754 msgstr "Käytä epäsuoria kutsuja"
7756 #: config/mips/mips.opt:205
7757 msgid "Use a 32-bit long type"
7758 msgstr "Käytä 32-bittistä long-tyyppiä"
7760 #: config/mips/mips.opt:209
7761 msgid "Use a 64-bit long type"
7762 msgstr "Käytä 64-bittistä long-tyyppiä"
7764 #: config/mips/mips.opt:213
7765 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
7768 #: config/mips/mips.opt:217
7769 msgid "Don't optimize block moves"
7772 #: config/mips/mips.opt:221
7773 msgid "Use the mips-tfile postpass"
7776 #: config/mips/mips.opt:225
7778 msgid "Allow the use of MT instructions"
7779 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
7781 #: config/mips/mips.opt:229
7782 msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
7785 #: config/mips/mips.opt:233
7786 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
7789 #: config/mips/mips.opt:237
7791 msgid "Do not use MDMX instructions"
7792 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
7794 #: config/mips/mips.opt:241
7795 msgid "Generate normal-mode code"
7798 #: config/mips/mips.opt:245
7799 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
7802 #: config/mips/mips.opt:249
7803 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
7806 #: config/mips/mips.opt:253
7807 msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted"
7810 #: config/mips/mips.opt:257
7811 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
7814 #: config/mips/mips.opt:261
7815 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
7818 #: config/mips/mips.opt:265
7819 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
7822 #: config/mips/mips.opt:269
7824 msgid "Use SmartMIPS instructions"
7825 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
7827 #: config/mips/mips.opt:273
7828 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
7831 #: config/mips/mips.opt:277
7832 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
7835 #: config/mips/mips.opt:281
7836 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
7839 #: config/mips/mips.opt:285
7840 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
7843 #: config/mips/mips.opt:289
7844 msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR"
7847 #: config/mips/mips.opt:293 config/iq2000/iq2000.opt:44
7848 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
7851 #: config/mips/mips.opt:297
7852 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
7855 #: config/mips/mips.opt:301
7856 msgid "Lift restrictions on GOT size"
7859 #: config/fr30/fr30.opt:23
7860 msgid "Assume small address space"
7863 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:23 config/m68hc11/m68hc11.opt:31
7864 msgid "Compile for a 68HC11"
7867 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:27 config/m68hc11/m68hc11.opt:35
7868 msgid "Compile for a 68HC12"
7871 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:41 config/m68hc11/m68hc11.opt:45
7872 msgid "Compile for a 68HCS12"
7875 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:49
7876 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
7879 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:53
7880 msgid "Min/max instructions allowed"
7883 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:57
7884 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
7887 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:61
7888 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
7891 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:65
7892 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
7895 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:69
7896 msgid "Min/max instructions not allowed"
7899 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:73
7900 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
7903 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:77
7904 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
7907 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:82
7908 msgid "Specify the register allocation order"
7911 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:86
7912 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
7915 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:90
7916 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
7919 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:94
7920 msgid "Indicate the number of soft registers available"
7923 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
7924 msgid "Target DFLOAT double precision code"
7927 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
7928 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
7931 #: config/vax/vax.opt:39
7932 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
7935 #: config/vax/vax.opt:43
7936 msgid "Generate code for UNIX assembler"
7939 #: config/vax/vax.opt:47
7940 msgid "Use VAXC structure conventions"
7943 #: config/vax/vax.opt:51
7944 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
7947 #: config/cris/linux.opt:27
7948 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
7951 #: config/cris/cris.opt:45
7952 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
7955 #: config/cris/cris.opt:51
7956 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
7959 #: config/cris/cris.opt:56
7960 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
7963 #: config/cris/cris.opt:64
7964 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
7967 #: config/cris/cris.opt:71
7968 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
7971 #: config/cris/cris.opt:80
7972 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
7975 #: config/cris/cris.opt:89
7976 msgid "Do not tune stack alignment"
7979 #: config/cris/cris.opt:98
7980 msgid "Do not tune writable data alignment"
7983 #: config/cris/cris.opt:107
7984 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
7987 #: config/cris/cris.opt:116
7988 msgid "Align code and data to 32 bits"
7991 #: config/cris/cris.opt:133
7992 msgid "Don't align items in code or data"
7995 #: config/cris/cris.opt:142
7996 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
7999 #: config/cris/cris.opt:149
8000 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
8003 #: config/cris/cris.opt:158
8004 msgid "Override -mbest-lib-options"
8007 #: config/cris/cris.opt:165
8008 msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version"
8011 #: config/cris/cris.opt:169
8012 msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version"
8015 #: config/cris/cris.opt:173
8016 msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size"
8019 #: config/h8300/h8300.opt:23
8020 msgid "Generate H8S code"
8023 #: config/h8300/h8300.opt:27
8024 msgid "Generate H8SX code"
8027 #: config/h8300/h8300.opt:31
8028 msgid "Generate H8S/2600 code"
8031 #: config/h8300/h8300.opt:35
8032 msgid "Make integers 32 bits wide"
8035 #: config/h8300/h8300.opt:42
8036 msgid "Use registers for argument passing"
8039 #: config/h8300/h8300.opt:46
8040 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
8043 #: config/h8300/h8300.opt:50
8044 msgid "Enable linker relaxing"
8047 #: config/h8300/h8300.opt:54
8048 msgid "Generate H8/300H code"
8051 #: config/h8300/h8300.opt:58
8052 msgid "Enable the normal mode"
8055 #: config/h8300/h8300.opt:62
8056 msgid "Use H8/300 alignment rules"
8059 #: config/v850/v850.opt:23
8060 msgid "Use registers r2 and r5"
8063 #: config/v850/v850.opt:27
8064 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
8067 #: config/v850/v850.opt:31
8068 msgid "Enable backend debugging"
8071 #: config/v850/v850.opt:35
8072 msgid "Do not use the callt instruction"
8075 #: config/v850/v850.opt:39
8076 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
8079 #: config/v850/v850.opt:43
8080 msgid "Support Green Hills ABI"
8083 #: config/v850/v850.opt:47
8084 msgid "Prohibit PC relative function calls"
8087 #: config/v850/v850.opt:51
8088 msgid "Use stubs for function prologues"
8091 #: config/v850/v850.opt:55
8092 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
8095 #: config/v850/v850.opt:59
8096 msgid "Enable the use of the short load instructions"
8099 #: config/v850/v850.opt:63
8100 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
8103 #: config/v850/v850.opt:67
8104 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
8107 #: config/v850/v850.opt:71
8108 msgid "Enforce strict alignment"
8111 #: config/v850/v850.opt:75
8112 msgid "Enforce table jump"
8115 #: config/v850/v850.opt:82
8116 msgid "Compile for the v850 processor"
8119 #: config/v850/v850.opt:86
8120 msgid "Compile for the v850e processor"
8123 #: config/v850/v850.opt:90
8124 msgid "Compile for the v850e1 processor"
8127 #: config/v850/v850.opt:94
8128 msgid "Compile for the v850e2 processor"
8131 #: config/v850/v850.opt:98
8132 msgid "Compile for the v850e2v3 processor"
8135 #: config/v850/v850.opt:102
8136 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
8139 #: config/mmix/mmix.opt:24
8140 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
8143 #: config/mmix/mmix.opt:28
8144 msgid "Use register stack for parameters and return value"
8147 #: config/mmix/mmix.opt:32
8148 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
8151 #: config/mmix/mmix.opt:37
8152 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
8155 #: config/mmix/mmix.opt:41
8156 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
8159 #: config/mmix/mmix.opt:45
8160 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
8163 #: config/mmix/mmix.opt:49
8164 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
8167 #: config/mmix/mmix.opt:53
8168 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
8171 #: config/mmix/mmix.opt:57
8172 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
8175 #: config/mmix/mmix.opt:61
8176 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
8179 #: config/mmix/mmix.opt:65
8180 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
8183 #: config/mmix/mmix.opt:79
8184 msgid "Use addresses that allocate global registers"
8187 #: config/mmix/mmix.opt:83
8188 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
8191 #: config/mmix/mmix.opt:87
8192 msgid "Generate a single exit point for each function"
8195 #: config/mmix/mmix.opt:91
8196 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
8199 #: config/mmix/mmix.opt:95
8200 msgid "Set start-address of the program"
8203 #: config/mmix/mmix.opt:99
8204 msgid "Set start-address of data"
8207 #: config/iq2000/iq2000.opt:23
8208 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
8211 #: config/iq2000/iq2000.opt:27
8212 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
8215 #: config/iq2000/iq2000.opt:35 config/microblaze/microblaze.opt:65
8216 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
8219 #: config/iq2000/iq2000.opt:40
8220 msgid "No default crt0.o"
8223 #: config/bfin/bfin.opt:23 config/mep/mep.opt:141
8224 msgid "Use simulator runtime"
8227 #: config/bfin/bfin.opt:31
8229 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
8230 msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
8232 #: config/bfin/bfin.opt:35
8233 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
8236 #: config/bfin/bfin.opt:39
8237 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
8240 #: config/bfin/bfin.opt:44
8241 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
8244 #: config/bfin/bfin.opt:48
8245 msgid "Enabled ID based shared library"
8248 #: config/bfin/bfin.opt:52
8249 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
8252 #: config/bfin/bfin.opt:65
8253 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
8256 #: config/bfin/bfin.opt:69
8257 msgid "Link with the fast floating-point library"
8260 #: config/bfin/bfin.opt:81
8261 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
8264 #: config/bfin/bfin.opt:85
8266 msgid "Enable multicore support"
8267 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8269 #: config/bfin/bfin.opt:89
8270 msgid "Build for Core A"
8273 #: config/bfin/bfin.opt:93
8274 msgid "Build for Core B"
8277 #: config/bfin/bfin.opt:97
8278 msgid "Build for SDRAM"
8281 #: config/bfin/bfin.opt:101
8282 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
8285 #: config/picochip/picochip.opt:23
8286 msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
8289 #: config/picochip/picochip.opt:27
8290 msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
8293 #: config/picochip/picochip.opt:31
8294 msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
8297 #: config/picochip/picochip.opt:35
8298 msgid "Enable debug output to be generated."
8301 #: config/picochip/picochip.opt:39
8302 msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
8305 #: config/picochip/picochip.opt:43
8306 msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
8309 #: config/vxworks.opt:24
8310 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
8313 #: config/vxworks.opt:31
8314 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
8317 #: config/darwin.opt:50 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
8318 #: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
8319 #: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1053
8320 #: c-family/c.opt:1061 common.opt:195 common.opt:198 common.opt:1978
8322 msgid "missing filename after %qs"
8323 msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
8325 #: config/darwin.opt:102
8326 msgid "Generate compile-time CFString objects"
8329 #: config/darwin.opt:145
8330 msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters"
8333 #: config/darwin.opt:150
8334 msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O"
8337 #: config/darwin.opt:154
8338 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
8341 #: config/darwin.opt:158
8342 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
8345 #: config/darwin.opt:166
8346 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
8349 #: config/darwin.opt:170
8350 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
8353 #: config/darwin.opt:174
8354 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
8357 #: config/darwin.opt:178
8358 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
8361 #: config/darwin.opt:182
8362 msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
8365 #: config/lynx.opt:23
8366 msgid "Support legacy multi-threading"
8369 #: config/lynx.opt:27
8370 msgid "Use shared libraries"
8373 #: config/lynx.opt:31
8374 msgid "Support multi-threading"
8377 #: config/score/score.opt:31
8378 msgid "Disable bcnz instruction"
8381 #: config/score/score.opt:35
8382 msgid "Enable unaligned load/store instruction"
8385 #: config/score/score.opt:39
8386 msgid "Support SCORE 5 ISA"
8389 #: config/score/score.opt:43
8390 msgid "Support SCORE 5U ISA"
8393 #: config/score/score.opt:47
8394 msgid "Support SCORE 7 ISA"
8397 #: config/score/score.opt:51
8398 msgid "Support SCORE 7D ISA"
8401 #: config/score/score.opt:55
8402 msgid "Support SCORE 3 ISA"
8405 #: config/score/score.opt:59
8406 msgid "Support SCORE 3d ISA"
8409 #: config/linux.opt:24
8410 msgid "Use Bionic C library"
8413 #: config/linux.opt:28
8414 msgid "Use GNU C library"
8417 #: config/linux.opt:32
8418 msgid "Use uClibc C library"
8421 #: config/mep/mep.opt:21
8423 msgid "Enable absolute difference instructions"
8424 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8426 #: config/mep/mep.opt:25
8428 msgid "Enable all optional instructions"
8429 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8431 #: config/mep/mep.opt:29
8433 msgid "Enable average instructions"
8434 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8436 #: config/mep/mep.opt:33
8437 msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
8440 #: config/mep/mep.opt:37
8442 msgid "Enable bit manipulation instructions"
8443 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8445 #: config/mep/mep.opt:41
8446 msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
8449 #: config/mep/mep.opt:45
8451 msgid "Enable clip instructions"
8452 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8454 #: config/mep/mep.opt:49
8455 msgid "Configuration name"
8458 #: config/mep/mep.opt:53
8460 msgid "Enable MeP Coprocessor"
8461 msgstr "Käytä OpenMP:tä"
8463 #: config/mep/mep.opt:57
8464 msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
8467 #: config/mep/mep.opt:61
8468 msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
8471 #: config/mep/mep.opt:65
8472 msgid "Enable IVC2 scheduling"
8475 #: config/mep/mep.opt:69
8477 msgid "Const variables default to the near section"
8478 msgstr "ei tarpeeksi argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi"
8480 #: config/mep/mep.opt:76
8482 msgid "Enable 32-bit divide instructions"
8483 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8485 #: config/mep/mep.opt:91
8486 msgid "__io vars are volatile by default"
8489 #: config/mep/mep.opt:95
8490 msgid "All variables default to the far section"
8493 #: config/mep/mep.opt:99
8495 msgid "Enable leading zero instructions"
8496 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8498 #: config/mep/mep.opt:106
8499 msgid "All variables default to the near section"
8502 #: config/mep/mep.opt:110
8504 msgid "Enable min/max instructions"
8505 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8507 #: config/mep/mep.opt:114
8509 msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
8510 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8512 #: config/mep/mep.opt:118
8514 msgid "Disable all optional instructions"
8515 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8517 #: config/mep/mep.opt:125
8519 msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
8520 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
8522 #: config/mep/mep.opt:129
8523 msgid "All variables default to the tiny section"
8526 #: config/mep/mep.opt:133
8528 msgid "Enable saturation instructions"
8529 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8531 #: config/mep/mep.opt:137
8532 msgid "Use sdram version of runtime"
8535 #: config/mep/mep.opt:145
8536 msgid "Use simulator runtime without vectors"
8539 #: config/mep/mep.opt:149
8540 msgid "All functions default to the far section"
8543 #: config/mep/mep.opt:153
8544 msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
8547 #: config/vms/vms.opt:21
8548 msgid "Malloc data into P2 space"
8551 #: config/vms/vms.opt:25
8552 msgid "Set name of main routine for the debugger"
8555 #: config/rx/rx.opt:26
8556 msgid "Store doubles in 64 bits."
8559 #: config/rx/rx.opt:30
8560 msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
8563 #: config/rx/rx.opt:34
8565 msgid "Disable the use of RX FPU instructions. "
8566 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
8568 #: config/rx/rx.opt:41
8570 msgid "Enable the use of RX FPU instructions. This is the default."
8571 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
8573 #: config/rx/rx.opt:47
8574 msgid "Specify the target RX cpu type."
8577 #: config/rx/rx.opt:53
8578 msgid "Data is stored in big-endian format."
8581 #: config/rx/rx.opt:57
8582 msgid "Data is stored in little-endian format. (Default)."
8585 #: config/rx/rx.opt:63
8586 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
8589 #: config/rx/rx.opt:69
8590 msgid "Use the simulator runtime."
8593 #: config/rx/rx.opt:75
8594 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatable syntax."
8597 #: config/rx/rx.opt:81
8599 msgid "Enable linker relaxation."
8600 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8602 #: config/rx/rx.opt:87
8603 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
8606 #: config/rx/rx.opt:93
8607 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
8610 #: config/rx/rx.opt:99
8611 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
8614 #: config/lm32/lm32.opt:24
8616 msgid "Enable multiply instructions"
8617 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8619 #: config/lm32/lm32.opt:28
8621 msgid "Enable divide and modulus instructions"
8622 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8624 #: config/lm32/lm32.opt:32
8626 msgid "Enable barrel shift instructions"
8627 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8629 #: config/lm32/lm32.opt:36
8631 msgid "Enable sign extend instructions"
8632 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8634 #: config/lm32/lm32.opt:40
8636 msgid "Enable user-defined instructions"
8637 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8639 #: config/microblaze/microblaze.opt:25
8641 msgid "Use software emulation for floating point (default)"
8642 msgstr "Käytä ohjelmistoliukulukuja"
8644 #: config/microblaze/microblaze.opt:29
8646 msgid "Use hardware floating point instructions"
8647 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8649 #: config/microblaze/microblaze.opt:33
8650 msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions"
8653 #: config/microblaze/microblaze.opt:37
8654 msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU"
8657 #: config/microblaze/microblaze.opt:41
8658 msgid "Don't optimize block moves, use memcpy"
8661 #: config/microblaze/microblaze.opt:45
8662 msgid "Use the soft multiply emulation (default)"
8665 #: config/microblaze/microblaze.opt:49
8666 msgid "Use the software emulation for divides (default)"
8669 #: config/microblaze/microblaze.opt:53
8670 msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation"
8673 #: config/microblaze/microblaze.opt:57
8675 msgid "Use pattern compare instructions"
8676 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8678 #: config/microblaze/microblaze.opt:61
8680 msgid "Check for stack overflow at runtime"
8681 msgstr "jäsentimen pinon ylivuoto"
8683 #: config/microblaze/microblaze.opt:69
8684 msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS"
8687 #: config/microblaze/microblaze.opt:73
8688 msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply"
8691 #: config/microblaze/microblaze.opt:77
8693 msgid "Use hardware floating point converstion instructions"
8694 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8696 #: config/microblaze/microblaze.opt:81
8698 msgid "Use hardware floating point square root instruction"
8699 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8701 #: config/microblaze/microblaze.opt:85
8702 msgid "Description for mxl-mode-executable"
8705 #: config/microblaze/microblaze.opt:89
8706 msgid "Description for mxl-mode-xmdstub"
8709 #: config/microblaze/microblaze.opt:93
8710 msgid "Description for mxl-mode-bootstrap"
8713 #: config/microblaze/microblaze.opt:97
8714 msgid "Description for mxl-mode-novectors"
8717 #: config/linux-android.opt:23
8719 msgid "Generate code for the Android platform."
8720 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8723 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
8726 #: config/sol2.opt:23
8727 msgid "Pass -z text to linker"
8730 #: config/fused-madd.opt:23
8731 msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
8734 #: c-family/c.opt:44 c-family/c.opt:47 c-family/c.opt:185
8736 msgid "assertion missing after %qs"
8737 msgstr "väittämä puuttuu %qs:n jälkeen"
8739 #: c-family/c.opt:56 c-family/c.opt:59 c-family/c.opt:167 c-family/c.opt:170
8740 #: c-family/c.opt:197 c-family/c.opt:256
8742 msgid "macro name missing after %qs"
8743 msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen"
8745 #: c-family/c.opt:86 c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:92 c-family/c.opt:95
8746 #: c-family/c.opt:204 c-family/c.opt:212 c-family/c.opt:1049
8747 #: c-family/c.opt:1069 c-family/c.opt:1073 c-family/c.opt:1077
8749 msgid "missing path after %qs"
8750 msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen"
8752 #: c-family/c.opt:186
8753 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
8756 #: c-family/c.opt:190
8757 msgid "Do not discard comments"
8760 #: c-family/c.opt:194
8761 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
8764 #: c-family/c.opt:198
8765 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
8768 #: c-family/c.opt:205
8769 msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path"
8772 #: c-family/c.opt:209
8773 msgid "Print the name of header files as they are used"
8776 #: c-family/c.opt:213
8777 msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
8780 #: c-family/c.opt:217
8781 msgid "Generate make dependencies"
8782 msgstr "Luo make-riippuvuudet"
8784 #: c-family/c.opt:221
8785 msgid "Generate make dependencies and compile"
8786 msgstr "Luo make-riippuvuudet ja käännä"
8788 #: c-family/c.opt:225
8790 msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
8791 msgstr "Kirjoita riippuvuustuloste annettuun tiedostoon"
8793 #: c-family/c.opt:229
8794 msgid "Treat missing header files as generated files"
8795 msgstr "Käsittele puuttuvia otsikkotiedostoja luotavina tiedostoina"
8797 #: c-family/c.opt:233
8798 msgid "Like -M but ignore system header files"
8799 msgstr "Kuten -M, mutta ilman järjestelmän otsikkotiedostoja"
8801 #: c-family/c.opt:237
8802 msgid "Like -MD but ignore system header files"
8803 msgstr "Kuten -MD, mutta ilman järjestelmän otsikkotiedostoja"
8805 #: c-family/c.opt:241
8806 msgid "Generate phony targets for all headers"
8809 #: c-family/c.opt:244 c-family/c.opt:248
8811 msgid "missing makefile target after %qs"
8812 msgstr "makefile-kohde puuttuu %qs:n jälkeen"
8814 #: c-family/c.opt:245
8815 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
8818 #: c-family/c.opt:249
8819 msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
8822 #: c-family/c.opt:253
8823 msgid "Do not generate #line directives"
8826 #: c-family/c.opt:257
8827 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
8830 #: c-family/c.opt:261
8831 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
8834 #: c-family/c.opt:268
8835 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
8836 msgstr "Varoita muistiosoitteiden epäilyttävästä käytöstä"
8838 #: c-family/c.opt:272
8839 msgid "Enable most warning messages"
8842 #: c-family/c.opt:276
8843 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
8846 #: c-family/c.opt:280
8847 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
8848 msgstr "Varoita funktioiden muunnoksista epäyhteensopiviksi tyypeiksi"
8850 #: c-family/c.opt:284
8852 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
8853 msgstr "Varoita sisäisen makron ..."
8855 #: c-family/c.opt:288
8856 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
8857 msgstr "Varoita C:n rakenteista, jotka eivät ole C:n ja C++:n yhteisessä osajoukossa"
8859 #: c-family/c.opt:292
8860 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
8861 msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 1998- ja ISO C++ 200x -standardeissa"
8863 #: c-family/c.opt:296
8864 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
8867 #: c-family/c.opt:300
8868 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
8869 msgstr "Varoita ”char”-tyypillä indeksoinnista"
8871 #: c-family/c.opt:304
8872 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
8875 #: c-family/c.opt:308
8876 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
8879 #: c-family/c.opt:312
8880 msgid "Synonym for -Wcomment"
8881 msgstr "Sama kuin -Wcomment"
8883 #: c-family/c.opt:316
8884 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
8887 #: c-family/c.opt:320
8889 msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type"
8890 msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi"
8892 #: c-family/c.opt:324
8893 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
8894 msgstr "Varoita implisiittisistä tyyppimuunnoksista etumerkillisten ja etumerkittömien kokonaislukujen välillä"
8896 #: c-family/c.opt:328
8897 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
8898 msgstr "Varoita kun kaikki muodostimet ja hajottimet ovat yksityisiä"
8900 #: c-family/c.opt:332
8901 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
8904 #: c-family/c.opt:336
8905 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
8908 #: c-family/c.opt:340
8909 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
8910 msgstr "Varoita käännösaikaisesta nollalla jaosta"
8912 #: c-family/c.opt:344
8913 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
8914 msgstr "Varoita Effective C++ -tyylisääntöjen rikkomuksista"
8916 #: c-family/c.opt:348
8917 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
8918 msgstr "Varoita tyhjästä rungosta if-tai else-lauseissa"
8920 #: c-family/c.opt:352
8921 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
8924 #: c-family/c.opt:356
8925 msgid "Warn about comparison of different enum types"
8926 msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta"
8928 #: c-family/c.opt:364
8929 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
8932 #: c-family/c.opt:368
8933 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
8936 #: c-family/c.opt:372
8937 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
8938 msgstr "Varoita epäilyttävistä printf/scanf/strftime/strfmon-muotoilumerkkijonoista"
8940 #: c-family/c.opt:376
8941 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
8944 #: c-family/c.opt:380
8945 msgid "Warn about format strings that are not literals"
8946 msgstr "Varoita muotoilumerkkijonoista, jotka eivät ole literaaleja"
8948 #: c-family/c.opt:384
8949 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
8950 msgstr "Varoita NUL-tavuja sisältävistä muotoilumerkkijonoista"
8952 #: c-family/c.opt:388
8953 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
8954 msgstr "Varoita mahdollisista turvallisuusongelmista muotoilufunktioiden yhteydessä"
8956 #: c-family/c.opt:392
8957 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
8958 msgstr "Varoita kaksinumeroisia vuosilukuja tuottavista strftime-muotoiluista"
8960 #: c-family/c.opt:396
8961 msgid "Warn about zero-length formats"
8962 msgstr "Varoita nollan pituisista muotoiluista"
8964 #: c-family/c.opt:403
8965 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
8968 #: c-family/c.opt:407
8969 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
8970 msgstr "Varoita muuttujista, jotka alustetaan omalla arvollaan"
8972 #: c-family/c.opt:411
8974 msgid "Warn about implicit declarations"
8975 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
8977 #: c-family/c.opt:415
8979 msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\""
8980 msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista"
8982 #: c-family/c.opt:419
8983 msgid "Warn about implicit function declarations"
8984 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
8986 #: c-family/c.opt:423
8987 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
8988 msgstr "Varoita kun esittely ei määrittele tyyppiä"
8990 #: c-family/c.opt:430
8992 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
8993 msgstr "tyyppimuunnos erisuuruisesta kokonaisluvusta osoittimeksi"
8995 #: c-family/c.opt:434
8996 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
8997 msgstr "Varoita ”offsetof”-makron virheellisestä käytöstä"
8999 #: c-family/c.opt:438
9000 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
9001 msgstr "Varoita löytyneistä PCH-tiedostoista, joita ei käytetä"
9003 #: c-family/c.opt:442
9005 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
9006 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
9008 #: c-family/c.opt:446
9009 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
9012 #: c-family/c.opt:450
9013 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
9014 msgstr "Älä varoita ”long long”-tyypistä -pedantic-tilassa"
9016 #: c-family/c.opt:454
9017 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
9018 msgstr "Varoita epäilyttävistä ”main”-funktion esittelyistä"
9020 #: c-family/c.opt:458
9021 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
9024 #: c-family/c.opt:462
9025 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
9028 #: c-family/c.opt:466
9029 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
9032 #: c-family/c.opt:470
9033 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
9036 #: c-family/c.opt:474
9037 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
9038 msgstr "Varoita annetuista include-hakemistoista, jotka eivät ole olemassa"
9040 #: c-family/c.opt:478
9041 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
9044 #: c-family/c.opt:482
9045 msgid "Warn about global functions without prototypes"
9046 msgstr "Varoita globaaleista funktioista, joilla ei ole prototyyppiä"
9048 #: c-family/c.opt:486
9049 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
9050 msgstr "Varoita monimerkkisistä merkkivakioista"
9052 #: c-family/c.opt:490
9053 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
9056 #: c-family/c.opt:494
9057 msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw"
9060 #: c-family/c.opt:498
9061 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
9064 #: c-family/c.opt:502
9065 msgid "Warn about non-virtual destructors"
9066 msgstr "Varoita epävirtuaalisista hajottimista"
9068 #: c-family/c.opt:506
9069 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
9072 #: c-family/c.opt:510
9074 msgid "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings"
9075 msgstr "Varoita normalisoimattomista Unicode-merkkijonoista"
9077 #: c-family/c.opt:514
9078 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
9079 msgstr "Varoita C-tyylisistä tyyppimuunnoksista ohjelmassa"
9081 #: c-family/c.opt:518
9082 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
9085 #: c-family/c.opt:522
9086 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
9089 #: c-family/c.opt:526
9090 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
9093 #: c-family/c.opt:530
9094 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
9095 msgstr "Varoita ylikuormitetuista virtuaalifunktioiden nimistä"
9097 #: c-family/c.opt:534
9098 msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
9101 #: c-family/c.opt:538
9102 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
9103 msgstr "Varoita pakatuista bittikentistä, joiden siirrososoite vaihtui GCC 4.4:ssä"
9105 #: c-family/c.opt:542
9106 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
9107 msgstr "Varoita mahdollisesti puuttuvista sulkeista"
9109 #: c-family/c.opt:546
9110 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
9113 #: c-family/c.opt:550
9114 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
9115 msgstr "Varoita laskutoimituksista funktio-osoittimilla"
9117 #: c-family/c.opt:554
9119 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
9120 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erisuuruiseen kokonaislukuun"
9122 #: c-family/c.opt:558
9123 msgid "Warn about misuses of pragmas"
9124 msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä"
9126 #: c-family/c.opt:562
9127 msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified"
9130 #: c-family/c.opt:566
9131 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
9132 msgstr "Varoita perittyjen metodien puuttuvista toteutuksista"
9134 #: c-family/c.opt:570
9135 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
9136 msgstr "Varoita saman objektin useista esittelyistä"
9138 #: c-family/c.opt:574
9139 msgid "Warn when the compiler reorders code"
9140 msgstr "Varoita kun kääntäjä järjestää koodia uudelleen"
9142 #: c-family/c.opt:578
9143 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
9144 msgstr "Varoita kun funktion paluutyypiksi jää ”int” (C), tai kun paluutyypit ovat ristiriitaiset (C++)"
9146 #: c-family/c.opt:582
9147 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
9150 #: c-family/c.opt:586
9151 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
9154 #: c-family/c.opt:590
9155 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
9158 #: c-family/c.opt:594
9159 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
9162 #: c-family/c.opt:598
9163 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
9166 #: c-family/c.opt:602
9167 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
9168 msgstr "Varoita prototyypittömistä funktion esittelyistä"
9170 #: c-family/c.opt:606
9171 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
9174 #: c-family/c.opt:610
9175 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
9178 #: c-family/c.opt:614
9179 msgid "Deprecated. This switch has no effect"
9180 msgstr "Vanhentunut. Tämä valitsin ei vaikuta mihinkään"
9182 #: c-family/c.opt:622
9183 msgid "Warn about features not present in traditional C"
9184 msgstr "Varoita ominaisuuksista, joita ei ole perinteisessä C:ssä"
9186 #: c-family/c.opt:626
9187 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
9190 #: c-family/c.opt:630
9191 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
9194 #: c-family/c.opt:634
9195 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
9198 #: c-family/c.opt:638
9199 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
9200 msgstr "Varoita määrittelemättömän makron käytöstä #if-ehdossa"
9202 #: c-family/c.opt:642
9203 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
9204 msgstr "Varoita tuntemattomista pragmoista"
9206 #: c-family/c.opt:646
9207 msgid "Warn about unsuffixed float constants"
9208 msgstr "Varoita loppuliitteettömistä liukulukuvakioista"
9210 #: c-family/c.opt:650
9211 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
9214 #: c-family/c.opt:654
9216 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
9217 msgstr "%Hattribuutilla warn_unused_result esitellyn funktion paluuarvoa ei huomioida"
9219 #: c-family/c.opt:658
9220 msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
9223 #: c-family/c.opt:662
9225 msgid "Warn if a variable length array is used"
9226 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
9228 #: c-family/c.opt:666
9230 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
9231 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
9233 # Tämä on -Wwrite-strings -valitsimen käännös. Tässä puhutaan nonzerosta, mutta
9234 # tottakai valitsimen antaminen sinänsä saa sen epänollaksi, eikä tämä mitään
9235 # numeroarvoja parametrikseen ota. Ei muissakaan valitsimissa mistään epänollasta
9236 # puhuta, miksi tässä?
9237 #: c-family/c.opt:670
9239 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
9240 msgstr "C++:ssa varoitetaan vanhentuneesta merkkijonoliteraalien tyyppimuunnoksesta ”char *”:een. C:ssä annetaan vastaava varoitus, vaikkei muunnos ISO C -standardin mukaan tietenkään ole vanhentunut."
9242 #: c-family/c.opt:674
9243 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
9246 #: c-family/c.opt:678
9247 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
9248 msgstr "Sama kuin -std=c89 (C) tai -std=c++98 (C++)"
9250 #: c-family/c.opt:686
9251 msgid "Enforce class member access control semantics"
9254 #: c-family/c.opt:689 c-family/c.opt:692 c-family/c.opt:746 c-family/c.opt:762
9255 #: c-family/c.opt:785 c-family/c.opt:791 c-family/c.opt:798 c-family/c.opt:818
9256 #: c-family/c.opt:829 c-family/c.opt:832 c-family/c.opt:846 c-family/c.opt:949
9257 #: c-family/c.opt:960 c-family/c.opt:974 c-family/c.opt:1005
9258 #: c-family/c.opt:1009 c-family/c.opt:1025 c-family/c-opts.c:561
9259 #, gcc-internal-format
9260 msgid "switch %qs is no longer supported"
9261 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
9263 #: c-family/c.opt:693 c-family/c.opt:799 c-family/c.opt:1006
9264 #: c-family/c.opt:1010 c-family/c.opt:1026
9266 msgid "No longer supported"
9267 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
9269 #: c-family/c.opt:697
9270 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
9271 msgstr "Tunnista ”asm”-avainsana"
9273 #: c-family/c.opt:701
9274 msgid "Recognize built-in functions"
9275 msgstr "Tunnista sisäiset funktiot"
9277 #: c-family/c.opt:708
9278 msgid "Check the return value of new"
9279 msgstr "Tarkista new’n paluuarvo"
9281 #: c-family/c.opt:712
9282 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
9283 msgstr "Salli ”?”-operaattorin argumenttien olla eri tyyppiä"
9285 #: c-family/c.opt:716
9286 msgid "Reduce the size of object files"
9289 #: c-family/c.opt:719
9291 msgid "no class name specified with %qs"
9292 msgstr "luokkanimeä ei ole annettu %qs:n kanssa"
9294 #: c-family/c.opt:720
9296 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
9297 msgstr "siirros vakiomerkkijonon rajojen ulkopuolelle"
9299 #: c-family/c.opt:724
9300 msgid "-fno-deduce-init-list\tdisable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
9303 #: c-family/c.opt:728 c-family/c.opt:891 common.opt:769 common.opt:901
9304 #: common.opt:1138 common.opt:1404 common.opt:1440 common.opt:1525
9305 #: common.opt:1596 common.opt:1659 common.opt:1675 common.opt:1751
9306 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
9309 #: c-family/c.opt:732
9310 msgid "Preprocess directives only."
9313 #: c-family/c.opt:736
9314 msgid "Permit '$' as an identifier character"
9315 msgstr "Salli ”$” tunnisteen merkkinä"
9317 #: c-family/c.opt:743
9318 msgid "Generate code to check exception specifications"
9321 #: c-family/c.opt:750
9322 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
9325 #: c-family/c.opt:754
9326 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
9329 #: c-family/c.opt:758
9330 msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files"
9333 #: c-family/c.opt:766
9334 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
9337 #: c-family/c.opt:770
9338 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
9341 #: c-family/c.opt:774
9342 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
9345 #: c-family/c.opt:778
9346 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
9349 #: c-family/c.opt:782
9350 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
9353 #: c-family/c.opt:788
9354 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
9355 msgstr "-fhandle-exceptions on uudelleennimetty: -fexceptions (ja se on nyt oletuksena päällä)"
9357 #: c-family/c.opt:795
9358 msgid "Assume normal C execution environment"
9361 #: c-family/c.opt:803
9362 msgid "Export functions even if they can be inlined"
9365 #: c-family/c.opt:807
9366 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
9369 #: c-family/c.opt:811
9370 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
9373 #: c-family/c.opt:815
9374 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
9377 #: c-family/c.opt:822
9378 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
9381 #: c-family/c.opt:826
9382 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
9383 msgstr "Älä varoita Microsoft-laajennosten käytöstä"
9385 #: c-family/c.opt:836
9386 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
9387 msgstr "Luo koodia NeXT (Apple Mac OS X) -ajoympäristöön"
9389 #: c-family/c.opt:840
9390 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
9393 #: c-family/c.opt:850
9394 msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size"
9397 # POD = plain old data, lähde: ISO C++ -standardi
9398 #: c-family/c.opt:856
9399 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
9402 #: c-family/c.opt:860
9403 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
9406 #: c-family/c.opt:866
9407 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
9410 #: c-family/c.opt:870
9411 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
9412 msgstr "Käytä roskienkeruuta (GC) Objective-C/Objective-C++-ohjelmissa"
9414 #: c-family/c.opt:875
9415 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
9418 #: c-family/c.opt:879
9420 msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0"
9421 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen"
9423 #: c-family/c.opt:883
9424 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
9427 #: c-family/c.opt:887
9428 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
9429 msgstr "Tunnista C++:n avainsanat kuten ”compl” ja ”xor”"
9431 #: c-family/c.opt:898
9432 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
9435 #: c-family/c.opt:902
9436 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
9439 #: c-family/c.opt:906
9441 msgid "Enable Plan 9 language extensions"
9442 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
9444 #: c-family/c.opt:910
9445 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
9446 msgstr "Käsittele syötetiedosto jo esikäännettynä"
9448 #: c-family/c.opt:914
9449 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
9452 #: c-family/c.opt:918
9453 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
9456 #: c-family/c.opt:922
9457 msgid "Enable automatic template instantiation"
9460 #: c-family/c.opt:926
9461 msgid "Generate run time type descriptor information"
9464 #: c-family/c.opt:930
9465 msgid "Use the same size for double as for float"
9468 #: c-family/c.opt:934
9469 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
9472 #: c-family/c.opt:938
9473 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
9476 #: c-family/c.opt:942
9477 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
9480 #: c-family/c.opt:946
9481 msgid "Make \"char\" signed by default"
9482 msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkillinen"
9484 #: c-family/c.opt:953
9485 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
9488 #: c-family/c.opt:957
9489 msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type"
9492 #: c-family/c.opt:964
9493 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
9496 #: c-family/c.opt:971
9497 msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
9500 #: c-family/c.opt:978
9502 msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"
9503 msgstr "Älä luo säieturvallista koodia paikallisten staattisten muuttujien alustamiseksi"
9505 #: c-family/c.opt:982
9506 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
9509 #: c-family/c.opt:986
9510 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
9511 msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkitön"
9513 #: c-family/c.opt:990
9514 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
9517 #: c-family/c.opt:994
9518 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
9521 #: c-family/c.opt:998
9522 msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
9525 #: c-family/c.opt:1002
9526 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
9529 #: c-family/c.opt:1014
9530 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
9533 #: c-family/c.opt:1018
9534 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
9537 #: c-family/c.opt:1022
9538 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
9541 #: c-family/c.opt:1030
9542 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
9545 #: c-family/c.opt:1034
9546 msgid "Dump declarations to a .decl file"
9549 #: c-family/c.opt:1038
9550 msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs"
9553 #: c-family/c.opt:1042
9554 msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs"
9557 #: c-family/c.opt:1046
9558 msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs"
9561 #: c-family/c.opt:1050
9562 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
9565 #: c-family/c.opt:1054
9566 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
9569 #: c-family/c.opt:1058
9570 msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory"
9573 #: c-family/c.opt:1062
9574 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
9577 #: c-family/c.opt:1066
9579 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
9580 msgstr "Määrittele <polku> etuliitteeksi seuraaville kahdelle valitsimelle"
9582 #: c-family/c.opt:1070
9583 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
9586 #: c-family/c.opt:1074
9587 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
9590 #: c-family/c.opt:1078
9591 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
9594 #: c-family/c.opt:1082
9595 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
9598 #: c-family/c.opt:1086
9599 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
9602 #: c-family/c.opt:1096
9603 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
9606 #: c-family/c.opt:1100
9607 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
9610 #: c-family/c.opt:1116
9611 msgid "Generate C header of platform-specific features"
9614 #: c-family/c.opt:1120
9615 msgid "Remap file names when including files"
9618 #: c-family/c.opt:1124
9619 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
9620 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia"
9622 # Viesti ei jatku englanniksikaan pidemmälle.
9623 #: c-family/c.opt:1128
9624 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
9625 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia laajennoksineen, jotka todennäköisesti"
9627 #: c-family/c.opt:1135
9629 msgid "Conform to the ISO 201X C standard draft (experimental and incomplete support)"
9630 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen"
9632 #: c-family/c.opt:1139 c-family/c.opt:1143 c-family/c.opt:1186
9633 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
9634 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia"
9636 #: c-family/c.opt:1147 c-family/c.opt:1194
9637 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
9638 msgstr "Noudata ISO 1999 C -standardia"
9640 #: c-family/c.opt:1151
9641 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
9642 msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
9644 #: c-family/c.opt:1155
9645 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
9646 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen"
9648 #: c-family/c.opt:1159
9649 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
9650 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
9652 #: c-family/c.opt:1166
9654 msgid "Conform to the ISO 201X C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
9655 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
9657 #: c-family/c.opt:1170 c-family/c.opt:1174
9658 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
9659 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia GNU-laajennoksineen"
9661 #: c-family/c.opt:1178
9662 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
9663 msgstr "Noudata ISO 1999 C -standardia GNU-laajennoksineen"
9665 #: c-family/c.opt:1182
9666 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
9669 #: c-family/c.opt:1190
9670 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
9671 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen"
9673 #: c-family/c.opt:1198
9674 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
9677 #: c-family/c.opt:1205
9678 msgid "Enable traditional preprocessing"
9681 #: c-family/c.opt:1209
9682 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
9685 #: c-family/c.opt:1213
9686 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
9690 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
9694 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
9698 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
9702 msgid "The resolution file"
9706 msgid "Display this information"
9710 msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
9714 msgid "Alias for --help=target"
9715 msgstr "Sama kuin --help=target"
9718 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters"
9723 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
9724 msgstr "Aseta optimointitasoksi <luku>"
9727 msgid "Optimize for space rather than speed"
9731 msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance"
9735 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
9739 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
9740 msgstr "Varoita tietueiden, unionien ja taulukoiden palauttamisesta"
9743 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
9747 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
9751 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
9756 msgid "Warn when a #warning directive is encountered"
9757 msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista"
9760 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
9764 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
9768 msgid "Treat all warnings as errors"
9769 msgstr "Käsittele kaikki varoitukset virheinä"
9772 msgid "Treat specified warning as error"
9773 msgstr "Käsittele annettu varoitus virheenä"
9776 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
9777 msgstr "Näytä ylimääräisiä (mahdollisesti ei-toivottuja) varoituksia"
9780 msgid "Exit on the first error occurred"
9784 msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
9788 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
9792 msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
9796 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
9799 #: common.opt:436 common.opt:488
9800 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
9804 msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
9808 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
9809 msgstr "Varoita ylivuodosta aritmeettisissa lausekkeissa"
9812 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
9816 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
9820 msgid "Warn when one local variable shadows another"
9824 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
9827 #: common.opt:464 common.opt:468
9828 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
9831 #: common.opt:472 common.opt:476
9832 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
9837 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))"
9838 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
9842 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))"
9843 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
9846 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
9850 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
9854 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
9858 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
9859 msgstr "Älä vaienna järjestelmän otsakkeista aiheutuvia varoituksia"
9863 msgid "Warn whenever a trampoline is generated"
9864 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
9867 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
9868 msgstr "Varoita vertailusta, joka on aina tosi tai aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
9871 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
9874 #: common.opt:520 common.opt:662 common.opt:666 common.opt:670 common.opt:674
9875 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
9879 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
9884 msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused"
9885 msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista"
9889 msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused"
9890 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
9893 msgid "Warn when a function is unused"
9894 msgstr "Varoita käyttämättömistä funktioista"
9897 msgid "Warn when a label is unused"
9898 msgstr "Varoita kun nimiö on käyttämätön"
9901 msgid "Warn when a function parameter is unused"
9902 msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista"
9905 msgid "Warn when an expression value is unused"
9909 msgid "Warn when a variable is unused"
9910 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
9913 msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match"
9917 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
9921 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
9925 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
9929 msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps"
9933 msgid "Align the start of functions"
9934 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
9937 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
9941 msgid "Align all labels"
9945 msgid "Align the start of loops"
9946 msgstr "Tasaa silmukoiden alut"
9949 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
9954 msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
9955 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
9958 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
9962 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
9966 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
9970 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
9974 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
9978 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
9982 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
9986 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
9990 msgid "Save registers around function calls"
9994 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
9998 msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
10002 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
10006 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
10010 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
10014 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
10018 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
10022 msgid "Perform cross-jumping optimization"
10026 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
10030 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
10034 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
10038 msgid "Place data items into their own section"
10042 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
10046 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit. "
10050 msgid "Map one directory name to another in debug information"
10054 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
10058 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
10062 msgid "Delete useless null pointer checks"
10066 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
10070 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
10074 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
10078 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"
10082 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
10086 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
10090 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
10094 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
10098 msgid "Perform early inlining"
10102 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
10106 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
10109 #: common.opt:858 common.opt:862
10110 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
10114 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
10118 msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
10122 msgid "Enable exception handling"
10123 msgstr "Käytä poikkeustenkäsittelyä"
10126 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
10130 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"
10134 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
10138 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
10142 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
10146 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
10150 msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction."
10154 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
10158 msgid "Place each function into its own section"
10162 msgid "Perform global common subexpression elimination"
10166 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
10170 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
10174 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
10178 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
10182 msgid "Enable in and out of Graphite representation"
10186 msgid "Enable Graphite Identity transformation"
10190 msgid "Mark all loops as parallel"
10194 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
10198 msgid "Enable Loop Interchange transformation"
10202 msgid "Enable Loop Blocking transformation"
10207 msgid "Enable Loop Flattening transformation"
10208 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
10211 msgid "Force bitfield accesses to match their type width"
10215 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
10219 msgid "Process #ident directives"
10223 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
10227 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
10231 msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents"
10235 msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes"
10239 msgid "Do not generate .size directives"
10243 msgid "Perform indirect inlining"
10247 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
10248 msgstr "Kiinnitä huomiota ”inline”-avainsanaan"
10252 msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
10253 msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
10257 msgid "Integrate simple functions into their callers"
10258 msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
10261 msgid "Integrate functions called once into their callers"
10265 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
10269 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
10273 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
10277 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
10281 msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
10285 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
10289 msgid "Perform interprocedural profile propagation"
10293 msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
10297 msgid "Discover pure and const functions"
10301 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
10305 msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
10309 msgid "Perform structure layout optimizations based"
10313 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
10317 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
10321 msgid "Use IRA based register pressure calculation"
10325 msgid "Share slots for saving different hard registers."
10329 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
10333 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
10337 msgid "Optimize induction variables on trees"
10341 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
10345 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
10349 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
10353 msgid "Give external symbols a leading underscore"
10357 msgid "Enable link-time optimization."
10361 msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
10365 msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
10369 msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
10374 msgid "Disable partioning and streaming"
10375 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
10378 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
10382 msgid "Report various link-time optimization statistics"
10386 msgid "Set errno after built-in math functions"
10390 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
10394 msgid "Report on permanent memory allocation"
10398 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
10402 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
10406 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
10410 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
10414 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
10418 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
10422 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
10426 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
10430 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
10434 msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
10438 msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
10442 msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
10446 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
10450 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
10454 msgid "When possible do not generate stack frames"
10458 msgid "Do the full register move optimization pass"
10462 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
10466 msgid "Perform partial inlining"
10469 #: common.opt:1258 common.opt:1262
10470 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
10474 msgid "Pack structure members together without holes"
10478 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
10482 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
10486 msgid "Perform loop peeling"
10490 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
10494 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
10498 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
10502 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
10506 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
10510 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
10514 msgid "Specify a plugin to load"
10518 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
10522 msgid "Run predictive commoning optimization."
10526 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
10530 msgid "Enable basic program profiling code"
10534 msgid "Insert arc-based program profiling code"
10538 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
10542 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
10546 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
10550 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
10554 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
10558 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
10562 msgid "Insert code to profile values of expressions"
10566 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
10570 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
10574 msgid "Return small aggregates in registers"
10578 msgid "Enables a register move optimization"
10582 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
10586 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
10590 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
10594 msgid "Reorder functions to improve code placement"
10598 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
10602 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
10606 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
10610 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
10614 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
10618 msgid "Allow speculative motion of some loads"
10622 msgid "Allow speculative motion of more loads"
10626 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
10630 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
10634 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
10638 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
10642 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
10646 msgid "Run selective scheduling after reload"
10650 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
10654 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
10658 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
10662 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
10666 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
10670 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
10674 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
10678 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
10682 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
10686 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
10690 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
10694 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
10698 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
10702 msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
10706 msgid "Eliminate redundant zero extensions on targets that support implicit extensions."
10710 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
10714 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
10718 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
10722 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
10726 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
10730 msgid "Generate discontiguous stack frames"
10734 msgid "Split wide types into independent registers"
10738 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
10742 msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
10746 msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
10750 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
10754 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
10758 msgid "Use propolice as a stack protection method"
10762 msgid "Use a stack protection method for every function"
10766 msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
10770 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
10774 msgid "Treat signed overflow as undefined"
10778 msgid "Check for syntax errors, then stop"
10782 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
10786 msgid "Perform jump threading optimizations"
10790 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
10794 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
10798 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
10802 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
10806 msgid "Assume floating-point operations can trap"
10810 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
10814 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
10818 msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
10822 msgid "Enable loop header copying on trees"
10826 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
10830 msgid "Enable copy propagation on trees"
10834 msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
10838 msgid "Perform conversions of switch initializations."
10842 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
10846 msgid "Enable dominator optimizations"
10850 msgid "Enable dead store elimination"
10854 msgid "Enable forward propagation on trees"
10858 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
10862 msgid "Enable loop distribution on trees"
10866 msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
10870 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
10874 msgid "Enable linear loop transforms on trees"
10878 msgid "Create canonical induction variables in loops"
10882 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
10886 msgid "Enable automatic parallelization of loops"
10891 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
10892 msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
10895 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
10899 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
10903 msgid "Enable reassociation on tree level"
10907 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
10911 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
10915 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
10919 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
10923 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
10927 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
10931 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
10935 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
10939 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
10943 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
10947 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
10951 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
10955 msgid "Perform loop unswitching"
10959 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
10963 msgid "Perform variable tracking"
10967 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
10971 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
10975 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
10979 msgid "Enable loop vectorization on trees"
10983 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
10987 msgid "Enable use of cost model in vectorization"
10991 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
10995 msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
10999 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
11003 msgid "Add extra commentary to assembler output"
11007 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
11011 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
11015 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
11019 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
11023 msgid "Perform whole program optimizations"
11027 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
11031 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
11035 msgid "Generate debug information in default format"
11039 msgid "Generate debug information in COFF format"
11043 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
11047 msgid "Generate debug information in default extended format"
11051 msgid "Generate debug information in STABS format"
11055 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
11059 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
11063 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
11067 msgid "Toggle debug information generation"
11071 msgid "Generate debug information in VMS format"
11075 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
11079 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
11083 msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
11088 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
11089 msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
11092 msgid "Enable function profiling"
11096 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
11100 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
11104 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
11108 msgid "Enable verbose output"
11112 msgid "Display the compiler's version"
11116 msgid "Suppress warnings"
11120 msgid "Create a shared library"
11121 msgstr "Luo jaettu kirjasto"
11124 msgid "Create a position independent executable"
11127 #: attribs.c:306 objc/objc-act.c:7289
11128 #, fuzzy, gcc-internal-format
11129 msgid "%qE attribute directive ignored"
11130 msgstr "%qs-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
11133 #, fuzzy, gcc-internal-format
11134 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
11135 msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja"
11138 #, fuzzy, gcc-internal-format
11139 msgid "%qE attribute does not apply to types"
11140 msgstr "attribuutti %qs ei päde tyyppeihin"
11143 #, fuzzy, gcc-internal-format
11144 msgid "%qE attribute only applies to function types"
11145 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
11148 #, fuzzy, gcc-internal-format
11149 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
11150 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
11152 #: bb-reorder.c:1886
11153 #, gcc-internal-format
11154 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
11158 #, gcc-internal-format
11159 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
11163 #, gcc-internal-format
11164 msgid "offset outside bounds of constant string"
11165 msgstr "siirros vakiomerkkijonon rajojen ulkopuolelle"
11168 #, gcc-internal-format
11169 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
11170 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
11173 #, gcc-internal-format
11174 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
11175 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion toinen argumentti on epäkelpo; käytetään nollaa"
11178 #, gcc-internal-format
11179 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
11180 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
11183 #, gcc-internal-format
11184 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
11185 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmas argumentti on epäkelpo; käytetään nollaa"
11187 #: builtins.c:4660 gimplify.c:2327
11188 #, gcc-internal-format
11189 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
11190 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %<va_start%>"
11193 #, gcc-internal-format
11194 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
11195 msgstr "%<va_arg%>-funktion ensimmäinen argumentti ei ole tyyppiä %<va_list%>"
11198 #, gcc-internal-format
11199 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
11200 msgstr "%qT muunnetaan tyypiksi %qT, kun se viedään %<...%>:n läpi"
11203 #, gcc-internal-format
11204 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
11205 msgstr "(eli kannattaisi antaa %qT eikä %qT funktiolle %<va_arg%>)"
11207 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
11208 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
11209 #: builtins.c:4850 c-typeck.c:2801
11210 #, gcc-internal-format
11211 msgid "if this code is reached, the program will abort"
11212 msgstr "jos tämä koodi saavutetaan, ohjelma keskeytyy"
11215 #, gcc-internal-format
11216 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
11217 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
11220 #, gcc-internal-format
11221 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
11222 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
11225 #, gcc-internal-format
11226 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
11227 msgstr "ei-tuettu argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
11230 #, gcc-internal-format
11231 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
11232 msgstr "ei-tuettu argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
11235 #, fuzzy, gcc-internal-format
11236 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
11237 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
11240 #, fuzzy, gcc-internal-format
11241 msgid "trampoline generated for nested function %qD"
11242 msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
11244 #: builtins.c:5628 builtins.c:5642
11245 #, gcc-internal-format
11246 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
11249 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
11251 #: builtins.c:6037 expr.c:9306
11252 #, fuzzy, gcc-internal-format
11253 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
11254 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
11256 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
11259 #, fuzzy, gcc-internal-format
11260 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
11261 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
11264 #, gcc-internal-format
11265 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
11266 msgstr "%<__builtin_longjmp%>-fuktion toisen argumentin pitää olla 1"
11269 #, gcc-internal-format
11270 msgid "target format does not support infinity"
11271 msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
11273 #: builtins.c:11777
11274 #, gcc-internal-format
11275 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
11276 msgstr "funktiota %<va_start%> käytetty funktiossa, jolla on kiinteä määrä argumentteja"
11278 #: builtins.c:11785
11279 #, gcc-internal-format
11280 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
11281 msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>"
11283 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
11284 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
11285 #: builtins.c:11798
11286 #, gcc-internal-format
11287 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
11288 msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
11290 #: builtins.c:11803
11291 #, gcc-internal-format
11292 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
11293 msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
11295 #. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
11296 #. not the last argument even though the user used the last
11297 #. argument. We just warn and set the arg to be the last
11298 #. argument so that we will get wrong-code because of
11300 #: builtins.c:11833
11301 #, gcc-internal-format
11302 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
11303 msgstr "%<va_start%>-funktion toinen parametri ei ole viimeinen nimetty argumentti"
11305 #: builtins.c:11843
11306 #, gcc-internal-format
11307 msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
11310 #: builtins.c:11959
11311 #, fuzzy, gcc-internal-format
11312 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
11313 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
11315 #: builtins.c:11972
11316 #, fuzzy, gcc-internal-format
11317 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
11318 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
11320 #: builtins.c:12017 builtins.c:12169 builtins.c:12226
11321 #, gcc-internal-format
11322 msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
11325 #: builtins.c:12159
11326 #, gcc-internal-format
11327 msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
11330 #: builtins.c:12247
11331 #, gcc-internal-format
11332 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
11335 #: builtins.c:12250
11336 #, gcc-internal-format
11337 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
11340 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
11341 #. this is a constraint violation. When passing an argument to
11342 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
11343 #. making it a constraint in that case was rejected in
11345 #: c-convert.c:102 c-typeck.c:1984 c-typeck.c:5293 cp/typeck.c:1854
11346 #: cp/typeck.c:6571 cp/typeck.c:7250 fortran/convert.c:88
11347 #, gcc-internal-format
11348 msgid "void value not ignored as it ought to be"
11349 msgstr "tyhjää arvoa ei jätetä huomioimatta, vaikka kuuluisi"
11351 #: c-convert.c:156 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150
11352 #, gcc-internal-format
11353 msgid "conversion to non-scalar type requested"
11354 msgstr "pyydetty muuntoa ei-skalaarityypiksi"
11357 #, fuzzy, gcc-internal-format
11358 msgid "array %q+D assumed to have one element"
11359 msgstr "%Jtaulukolla %qD oletetaan olevan yksi alkio"
11362 #, gcc-internal-format
11363 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
11367 #, gcc-internal-format
11368 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
11372 #, gcc-internal-format
11373 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
11374 msgstr "GCC tukee korkeintaan %u sisäkkäistä näkyvyysaluetta"
11376 #: c-decl.c:1085 cp/decl.c:371
11377 #, fuzzy, gcc-internal-format
11378 msgid "label %q+D used but not defined"
11379 msgstr "nimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
11382 #, fuzzy, gcc-internal-format
11383 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
11384 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
11387 #, fuzzy, gcc-internal-format
11388 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
11389 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
11391 #: c-decl.c:1159 cp/decl.c:626
11392 #, gcc-internal-format
11393 msgid "unused variable %q+D"
11394 msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
11397 #, fuzzy, gcc-internal-format
11398 msgid "variable %qD set but not used"
11399 msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
11402 #, fuzzy, gcc-internal-format
11403 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
11404 msgstr "%Jtaulukon %qD tyyppi viimeistelty epäkelvosti implisiittisellä alustuksella"
11406 #: c-decl.c:1447 c-decl.c:5753 c-decl.c:6546 c-decl.c:7253
11407 #, fuzzy, gcc-internal-format
11408 msgid "originally defined here"
11409 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
11412 #, gcc-internal-format
11413 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
11414 msgstr "kolme pistettä sisältävä parametrilista ei sovellu tyhjään parametrinimi-listan esittelyyn"
11417 #, gcc-internal-format
11418 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
11419 msgstr "argumenttityyppi, jolla on tavallinen tyyppimuunnos, ei sovi tyhjään parametrinimilistaesittelyyn"
11422 #, fuzzy, gcc-internal-format
11423 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
11424 msgstr "%Jfunktion %qD prototyyppi esittelee enemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
11427 #, fuzzy, gcc-internal-format
11428 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
11429 msgstr "%Jfunktion %qD prototyyppi esittelee vähemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
11432 #, gcc-internal-format
11433 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
11434 msgstr "prototyypin %q+D esittelemällä argumentilla %d on yhteensopimaton tyyppi"
11436 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
11437 #. for this poor-style construct.
11439 #, fuzzy, gcc-internal-format
11440 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
11441 msgstr "%Jfunktion %qD protyyppi seuraa ei-prototyypin määrittelyä"
11444 #, gcc-internal-format
11445 msgid "previous definition of %q+D was here"
11446 msgstr "%q+D:n edellinen määrittely oli täällä"
11449 #, gcc-internal-format
11450 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
11451 msgstr "%q+D:n edellinen, implisiittinen esittely oli täällä"
11454 #, gcc-internal-format
11455 msgid "previous declaration of %q+D was here"
11456 msgstr "%q+D:n edellinen esittely oli täällä"
11459 #, gcc-internal-format
11460 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
11461 msgstr "%q+D esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
11464 #, gcc-internal-format
11465 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
11466 msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
11468 #: c-decl.c:1660 c-decl.c:1837 c-decl.c:2527
11469 #, gcc-internal-format
11470 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
11471 msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
11474 #, fuzzy, gcc-internal-format
11475 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
11476 msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
11478 #. If types don't match for a built-in, throw away the
11479 #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it
11480 #. won't print anything.
11482 #, gcc-internal-format
11483 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
11484 msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D"
11486 #: c-decl.c:1715 c-decl.c:1728 c-decl.c:1764
11487 #, gcc-internal-format
11488 msgid "conflicting types for %q+D"
11489 msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle"
11492 #, fuzzy, gcc-internal-format
11493 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
11494 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
11497 #, fuzzy, gcc-internal-format
11498 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
11499 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
11502 #, fuzzy, gcc-internal-format
11503 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
11504 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
11507 #, gcc-internal-format
11508 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
11509 msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
11512 #, fuzzy, gcc-internal-format
11513 msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
11514 msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
11517 #, gcc-internal-format
11518 msgid "redefinition of typedef %q+D"
11519 msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
11521 #. Whether there is a constraint violation for the types not
11522 #. being the same cannot be determined at compile time; a
11523 #. warning that there may be one at runtime is considered
11524 #. appropriate (WG14 reflector message 11743, 8 May 2009).
11526 #, gcc-internal-format
11527 msgid "redefinition of typedef %q+D may be a constraint violation at runtime"
11530 #: c-decl.c:1863 c-decl.c:1966
11531 #, gcc-internal-format
11532 msgid "redefinition of %q+D"
11533 msgstr "%q+D määritelty uudelleen"
11535 #: c-decl.c:1898 c-decl.c:2004
11536 #, gcc-internal-format
11537 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
11538 msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
11540 #: c-decl.c:1908 c-decl.c:1916 c-decl.c:1994 c-decl.c:2001
11541 #, gcc-internal-format
11542 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
11543 msgstr "%q+D esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
11546 #, gcc-internal-format
11547 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
11551 #, gcc-internal-format
11552 msgid "but not here"
11553 msgstr "mutta ei täällä"
11556 #, fuzzy, gcc-internal-format
11557 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
11558 msgstr "%J%qD esitelty säiekohtaisena, edellinen esittely ei säiekohtainen"
11561 #, fuzzy, gcc-internal-format
11562 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
11563 msgstr "%j%qD esitelty ei-säiekohtaisena, edellinen esittely säiekohtainen"
11566 #, fuzzy, gcc-internal-format
11567 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
11568 msgstr "%J%qD esitelty extern-avainsanalla, edellinen esittely ei sisällä linkitystä"
11571 #, fuzzy, gcc-internal-format
11572 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
11573 msgstr "%J%qD esitelty ilman linkitystä, edellinen esittely sisältää extern-avainsanan"
11576 #, fuzzy, gcc-internal-format
11577 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
11578 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
11581 #, gcc-internal-format
11582 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
11583 msgstr "%q+D esitelty uudelleen erilaisella näkyvyydellä (vanha näkyvyys säilytetty)"
11586 #, fuzzy, gcc-internal-format
11587 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
11588 msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi, edellinen esittely sisältää attribuutin noinline"
11591 #, fuzzy, gcc-internal-format
11592 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
11593 msgstr "%J%qD esitelty attribuutilla noinline, edellinen esittely on avoin "
11596 #, gcc-internal-format
11597 msgid "redefinition of parameter %q+D"
11598 msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen"
11601 #, fuzzy, gcc-internal-format
11602 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
11603 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
11606 #, fuzzy, gcc-internal-format
11607 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
11608 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
11611 #, fuzzy, gcc-internal-format
11612 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
11613 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
11616 #, fuzzy, gcc-internal-format
11617 msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
11618 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa globaalia esittelyä"
11621 #, fuzzy, gcc-internal-format
11622 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
11623 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
11625 #: c-decl.c:2536 cp/name-lookup.c:1088 cp/name-lookup.c:1130
11626 #, fuzzy, gcc-internal-format
11627 msgid "shadowed declaration is here"
11628 msgstr "%Jvarjostunut esittely on täällä"
11631 #, gcc-internal-format
11632 msgid "nested extern declaration of %qD"
11633 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
11635 #: c-decl.c:2831 c-decl.c:2834
11636 #, gcc-internal-format
11637 msgid "implicit declaration of function %qE"
11638 msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
11641 #, gcc-internal-format
11642 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
11643 msgstr "sisäisen funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
11646 #, gcc-internal-format
11647 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
11648 msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
11651 #, gcc-internal-format
11652 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
11653 msgstr "%qE esittelemättä täällä (ei funktiossa)"
11656 #, gcc-internal-format
11657 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
11658 msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
11661 #, fuzzy, gcc-internal-format
11662 msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
11663 msgstr "(Jokaisesta esittelemättömästä tunnisteesta ilmoitetaan vain"
11665 #: c-decl.c:3018 cp/decl.c:2528
11666 #, gcc-internal-format
11667 msgid "label %qE referenced outside of any function"
11671 #, gcc-internal-format
11672 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
11676 #, gcc-internal-format
11677 msgid "jump skips variable initialization"
11678 msgstr "hyppy ohittaa muuttujan alustuksen"
11680 #: c-decl.c:3058 c-decl.c:3114 c-decl.c:3197
11681 #, gcc-internal-format
11682 msgid "label %qD defined here"
11683 msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
11685 #: c-decl.c:3059 c-decl.c:3321
11686 #, gcc-internal-format
11687 msgid "%qD declared here"
11688 msgstr "%qD esitelty täällä"
11690 #: c-decl.c:3113 c-decl.c:3196
11691 #, fuzzy, gcc-internal-format
11692 msgid "jump into statement expression"
11693 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
11696 #, fuzzy, gcc-internal-format
11697 msgid "duplicate label declaration %qE"
11698 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
11700 #: c-decl.c:3227 cp/decl.c:2838
11701 #, gcc-internal-format
11702 msgid "duplicate label %qD"
11706 #, gcc-internal-format
11707 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
11708 msgstr "perinteisestä C:stä puuttuu erillinen nimiavaruus nimikkeille, tunniste %qE on ristiriidassa"
11711 #, gcc-internal-format
11712 msgid "switch jumps over variable initialization"
11715 #: c-decl.c:3320 c-decl.c:3331
11716 #, gcc-internal-format
11717 msgid "switch starts here"
11721 #, fuzzy, gcc-internal-format
11722 msgid "switch jumps into statement expression"
11723 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
11726 #, gcc-internal-format
11727 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
11728 msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
11730 #: c-decl.c:3623 c-typeck.c:10744 c-family/c-common.c:3997
11731 #, gcc-internal-format
11732 msgid "invalid use of %<restrict%>"
11733 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
11736 #, gcc-internal-format
11737 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
11738 msgstr "nimeämätön tietue/unioni ei määrittele yhtään instanssia"
11741 #, gcc-internal-format
11742 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
11743 msgstr "tyhjä esittely tallennusluokkamääritteellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
11747 #, gcc-internal-format
11748 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
11749 msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
11751 #: c-decl.c:3679 c-decl.c:3686
11752 #, gcc-internal-format
11753 msgid "useless type name in empty declaration"
11754 msgstr "tarpeeton tyyppinimi tyhjässä esittelyssä"
11757 #, gcc-internal-format
11758 msgid "%<inline%> in empty declaration"
11759 msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
11762 #, gcc-internal-format
11763 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
11764 msgstr "%<auto%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
11767 #, gcc-internal-format
11768 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
11769 msgstr "%<register%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
11772 #, gcc-internal-format
11773 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
11774 msgstr "tarpeeton tallennusluokkamäärite tyhjässä esittelyssä"
11777 #, gcc-internal-format
11778 msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
11779 msgstr "tarpeeton %<__thread%> tyhjässä esittelyssä"
11782 #, gcc-internal-format
11783 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
11784 msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
11786 #: c-decl.c:3734 c-parser.c:1402
11787 #, gcc-internal-format
11788 msgid "empty declaration"
11789 msgstr "tyhjä esittely"
11792 #, gcc-internal-format
11793 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
11794 msgstr "ISO C90 ei tue parametritaulukkoesittelyissä avainsanaa %<static%> tai tyyppimääreitä"
11797 #, gcc-internal-format
11798 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
11799 msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
11802 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
11804 #: c-decl.c:3816 c-decl.c:6121
11805 #, gcc-internal-format
11806 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
11810 #, gcc-internal-format
11811 msgid "%q+D is usually a function"
11812 msgstr "%q+D on yleensä funktio"
11815 #, gcc-internal-format
11816 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
11817 msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
11820 #, gcc-internal-format
11821 msgid "function %qD is initialized like a variable"
11822 msgstr "funktio %qD on alustettu kuten muuttuja"
11824 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
11826 #, gcc-internal-format
11827 msgid "parameter %qD is initialized"
11828 msgstr "parametri %qD on alustettu"
11830 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
11831 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
11832 #. sense to permit them to be initialized given that
11833 #. ordinary VLAs may not be initialized.
11834 #: c-decl.c:3968 c-decl.c:3983 c-typeck.c:6354
11835 #, fuzzy, gcc-internal-format
11836 msgid "variable-sized object may not be initialized"
11837 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
11840 #, gcc-internal-format
11841 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
11842 msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
11844 #: c-decl.c:4063 cp/decl.c:4271 cp/decl.c:12066
11845 #, fuzzy, gcc-internal-format
11846 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
11847 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
11850 #, fuzzy, gcc-internal-format
11851 msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
11852 msgstr "alustamaton const %qD"
11854 #: c-decl.c:4116 cp/init.c:1873 cp/init.c:1888
11855 #, fuzzy, gcc-internal-format
11856 msgid "%qD should be initialized"
11857 msgstr "%q+D alustetaan jäljempänä kuin"
11860 #, gcc-internal-format
11861 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
11862 msgstr "alustin ei pysty päättelemään taulukon %q+D kokoa"
11865 #, gcc-internal-format
11866 msgid "array size missing in %q+D"
11867 msgstr "taulukon %q+D koko puuttuu"
11870 #, gcc-internal-format
11871 msgid "zero or negative size array %q+D"
11872 msgstr "nollan tai negatiivisen kokoinen taulukko %q+D"
11874 #: c-decl.c:4266 varasm.c:1845
11875 #, fuzzy, gcc-internal-format
11876 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
11877 msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole tunnettu"
11880 #, fuzzy, gcc-internal-format
11881 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
11882 msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole vakio"
11885 #, fuzzy, gcc-internal-format
11886 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
11887 msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
11890 #, gcc-internal-format
11891 msgid "cannot put object with volatile field into register"
11892 msgstr "ei voi laittaa volatile-kenttäistä objektia rekisteriin"
11895 #, fuzzy, gcc-internal-format
11896 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
11897 msgstr "alustamaton const %qD"
11900 #, gcc-internal-format
11901 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
11902 msgstr "ISO C kieltää parametrien esittelyn etukäteen"
11905 #, gcc-internal-format
11906 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
11909 #: c-decl.c:4641 c-decl.c:4656
11910 #, gcc-internal-format
11911 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
11912 msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
11915 #, fuzzy, gcc-internal-format
11916 msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
11917 msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
11920 #, gcc-internal-format
11921 msgid "negative width in bit-field %qs"
11922 msgstr "bittikentän %qs leveys on negatiivinen"
11925 #, gcc-internal-format
11926 msgid "zero width for bit-field %qs"
11927 msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
11930 #, gcc-internal-format
11931 msgid "bit-field %qs has invalid type"
11932 msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
11935 #, gcc-internal-format
11936 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
11937 msgstr "bittikentän %qs tyyppi on GCC-laajennos"
11940 #, gcc-internal-format
11941 msgid "width of %qs exceeds its type"
11942 msgstr "bittikentän %qs leveys ylittää tyyppinsä"
11945 #, gcc-internal-format
11946 msgid "%qs is narrower than values of its type"
11947 msgstr "%qs on kapeampi kuin tyyppisensä arvot"
11950 #, gcc-internal-format
11951 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
11952 msgstr "ISO C90 kieltää taulukon %qE, jonka kokoa ei voida määrittää"
11955 #, gcc-internal-format
11956 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
11957 msgstr "ISO C90 kieltää taulukot, joiden kokoa ei voida määrittää"
11960 #, gcc-internal-format
11961 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
11962 msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qE"
11965 #, gcc-internal-format
11966 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
11967 msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon"
11970 #, gcc-internal-format
11971 msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
11972 msgstr "taulukon %qE kokoa ei voida määrittää"
11975 #, gcc-internal-format
11976 msgid "the size of array can %'t be evaluated"
11977 msgstr "taulukon kokoa ei voida määrittää"
11980 #, fuzzy, gcc-internal-format
11981 msgid "variable length array %qE is used"
11982 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
11984 #: c-decl.c:4762 cp/decl.c:7619
11985 #, gcc-internal-format
11986 msgid "variable length array is used"
11989 #: c-decl.c:4940 c-decl.c:5286 c-decl.c:5296
11990 #, fuzzy, gcc-internal-format
11991 msgid "variably modified %qE at file scope"
11992 msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
11995 #, fuzzy, gcc-internal-format
11996 msgid "variably modified field at file scope"
11997 msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
12000 #, fuzzy, gcc-internal-format
12001 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
12002 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
12005 #, fuzzy, gcc-internal-format
12006 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
12007 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
12011 #, gcc-internal-format
12012 msgid "duplicate %<const%>"
12013 msgstr "ylimääräinen %<const%>"
12016 #, gcc-internal-format
12017 msgid "duplicate %<restrict%>"
12018 msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
12021 #, gcc-internal-format
12022 msgid "duplicate %<volatile%>"
12023 msgstr "ylimääräinen %<volatile%>"
12026 #, gcc-internal-format
12027 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
12031 #, gcc-internal-format
12032 msgid "function definition declared %<auto%>"
12033 msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi"
12036 #, gcc-internal-format
12037 msgid "function definition declared %<register%>"
12038 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
12041 #, gcc-internal-format
12042 msgid "function definition declared %<typedef%>"
12043 msgstr "funktion määrittely esitelty %<typedef%>:ksi"
12046 #, gcc-internal-format
12047 msgid "function definition declared %<__thread%>"
12048 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
12051 #, fuzzy, gcc-internal-format
12052 msgid "storage class specified for structure field %qE"
12053 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
12056 #, fuzzy, gcc-internal-format
12057 msgid "storage class specified for structure field"
12058 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
12061 #, fuzzy, gcc-internal-format
12062 msgid "storage class specified for parameter %qE"
12063 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
12066 #, fuzzy, gcc-internal-format
12067 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
12068 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
12070 #: c-decl.c:5065 cp/decl.c:8562
12071 #, gcc-internal-format
12072 msgid "storage class specified for typename"
12073 msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
12076 #, fuzzy, gcc-internal-format
12077 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
12078 msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
12081 #, fuzzy, gcc-internal-format
12082 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
12083 msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
12086 #, fuzzy, gcc-internal-format
12087 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
12088 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
12091 #, fuzzy, gcc-internal-format
12092 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
12093 msgstr "%qs määrittää %<register%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
12096 #, fuzzy, gcc-internal-format
12097 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
12098 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
12101 #, fuzzy, gcc-internal-format
12102 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
12103 msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
12105 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
12106 #. array type which is converted to pointer type)
12107 #. may have static or type qualifiers.
12108 #: c-decl.c:5150 c-decl.c:5482
12109 #, gcc-internal-format
12110 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
12111 msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä"
12114 #, fuzzy, gcc-internal-format
12115 msgid "declaration of %qE as array of voids"
12116 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
12119 #, fuzzy, gcc-internal-format
12120 msgid "declaration of type name as array of voids"
12121 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
12124 #, fuzzy, gcc-internal-format
12125 msgid "declaration of %qE as array of functions"
12126 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
12129 #, fuzzy, gcc-internal-format
12130 msgid "declaration of type name as array of functions"
12131 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
12133 #: c-decl.c:5217 c-decl.c:7037
12134 #, gcc-internal-format
12135 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
12136 msgstr "joustavan taulukkojäsenen sisältävän tietueen epäkelpo käyttö"
12139 #, gcc-internal-format
12140 msgid "size of array %qE has non-integer type"
12141 msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
12144 #, gcc-internal-format
12145 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
12146 msgstr "nimettömän taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
12149 #, gcc-internal-format
12150 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
12151 msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon %qE"
12154 #, gcc-internal-format
12155 msgid "ISO C forbids zero-size array"
12156 msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon"
12159 #, gcc-internal-format
12160 msgid "size of array %qE is negative"
12161 msgstr "taulukon %qE koko on negatiivinen"
12164 #, fuzzy, gcc-internal-format
12165 msgid "size of unnamed array is negative"
12166 msgstr "taulukon koko on negatiivinen"
12168 #: c-decl.c:5347 c-decl.c:5712
12169 #, fuzzy, gcc-internal-format
12170 msgid "size of array %qE is too large"
12171 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
12173 #: c-decl.c:5350 c-decl.c:5714
12174 #, fuzzy, gcc-internal-format
12175 msgid "size of unnamed array is too large"
12176 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
12179 #, gcc-internal-format
12180 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
12181 msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
12185 #, fuzzy, gcc-internal-format
12186 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
12187 msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
12190 #, gcc-internal-format
12191 msgid "array type has incomplete element type"
12192 msgstr "taulukon tyypillä on vaillinainen alkiotyyppi"
12195 #, fuzzy, gcc-internal-format
12196 msgid "%qE declared as function returning a function"
12197 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
12200 #, fuzzy, gcc-internal-format
12201 msgid "type name declared as function returning a function"
12202 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
12205 #, fuzzy, gcc-internal-format
12206 msgid "%qE declared as function returning an array"
12207 msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
12210 #, fuzzy, gcc-internal-format
12211 msgid "type name declared as function returning an array"
12212 msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
12215 #, gcc-internal-format
12216 msgid "function definition has qualified void return type"
12217 msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin"
12219 #: c-decl.c:5561 cp/decl.c:8668
12220 #, gcc-internal-format
12221 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
12222 msgstr "tyyppimääreet jätetään huomiotta funktion paluutyypissä"
12224 #: c-decl.c:5590 c-decl.c:5728 c-decl.c:5838 c-decl.c:5931
12225 #, gcc-internal-format
12226 msgid "ISO C forbids qualified function types"
12230 #, fuzzy, gcc-internal-format
12231 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
12232 msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
12235 #, gcc-internal-format
12236 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
12240 #, fuzzy, gcc-internal-format
12241 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
12242 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
12245 #, fuzzy, gcc-internal-format
12246 msgid "%qs specified for parameter %qE"
12247 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
12250 #, fuzzy, gcc-internal-format
12251 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
12252 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
12255 #, fuzzy, gcc-internal-format
12256 msgid "%qs specified for structure field %qE"
12257 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
12260 #, fuzzy, gcc-internal-format
12261 msgid "%qs specified for structure field"
12262 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
12265 #, fuzzy, gcc-internal-format
12266 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
12267 msgstr "%Jtypedef %qD esitelty %<inline%>:ksi"
12270 #, gcc-internal-format
12271 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
12272 msgstr "ISO C kieltää const- ja volatile-funktiotyypit"
12276 #, gcc-internal-format
12277 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
12280 #: c-decl.c:5799 cp/decl.c:7841
12281 #, gcc-internal-format
12282 msgid "variable or field %qE declared void"
12283 msgstr "muuttuja tai kenttä %qE esitelty voidiksi"
12286 #, gcc-internal-format
12287 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
12288 msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
12291 #, fuzzy, gcc-internal-format
12292 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
12293 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
12296 #, fuzzy, gcc-internal-format
12297 msgid "field %qE declared as a function"
12298 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
12301 #, fuzzy, gcc-internal-format
12302 msgid "field %qE has incomplete type"
12303 msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
12306 #, fuzzy, gcc-internal-format
12307 msgid "unnamed field has incomplete type"
12308 msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
12310 #: c-decl.c:5903 c-decl.c:5914 c-decl.c:5917
12311 #, fuzzy, gcc-internal-format
12312 msgid "invalid storage class for function %qE"
12313 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
12316 #, gcc-internal-format
12317 msgid "cannot inline function %<main%>"
12318 msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
12321 #, gcc-internal-format
12322 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
12323 msgstr "%<static%>-määreellä esitelty muuttuja esitelty uudelleen %<extern%>-tyyppiseksi"
12326 #, gcc-internal-format
12327 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
12328 msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
12331 #, gcc-internal-format
12332 msgid "non-nested function with variably modified type"
12336 #, gcc-internal-format
12337 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
12340 #: c-decl.c:6126 c-decl.c:7673
12341 #, gcc-internal-format
12342 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
12343 msgstr "funktion esittely ei ole prototyyppi"
12346 #, gcc-internal-format
12347 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
12348 msgstr "parametrien nimet (ilman tyyppejä) funktion esittelyssä"
12351 #, gcc-internal-format
12352 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
12353 msgstr "parametrilla %u (%q+D) on vaillinainen tyyppi"
12356 #, fuzzy, gcc-internal-format
12357 msgid "parameter %u has incomplete type"
12358 msgstr "%Jparametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
12361 #, gcc-internal-format
12362 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
12363 msgstr "parametrin %u (%q+D) tyyppi on void"
12366 #, fuzzy, gcc-internal-format
12367 msgid "parameter %u has void type"
12368 msgstr "%Jparametrin %u tyyppi on void"
12371 #, fuzzy, gcc-internal-format
12372 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
12373 msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
12375 #: c-decl.c:6274 c-decl.c:6309
12376 #, gcc-internal-format
12377 msgid "%<void%> must be the only parameter"
12378 msgstr "%<void%>:in on oltava ainoa parametri"
12381 #, gcc-internal-format
12382 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
12383 msgstr "parametrilla %q+D on vain etukäteisesittely"
12385 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
12387 #, gcc-internal-format
12388 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
12389 msgstr "%<%s %E%> esitelty parametrilistan sisällä"
12391 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
12393 #, gcc-internal-format
12394 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
12395 msgstr "nimetön %s esitelty parametrilistan sisällä"
12398 #, gcc-internal-format
12399 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
12400 msgstr "näkyvyysalue on vain tämä määrittely tai esittely, mikä ei todennäköisesti ole sitä, mitä halusit"
12403 #, fuzzy, gcc-internal-format
12404 msgid "enum type defined here"
12405 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
12408 #, fuzzy, gcc-internal-format
12409 msgid "struct defined here"
12410 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
12413 #, fuzzy, gcc-internal-format
12414 msgid "union defined here"
12415 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
12418 #, gcc-internal-format
12419 msgid "redefinition of %<union %E%>"
12420 msgstr "%<union %E%> uudelleenmääritelty"
12423 #, gcc-internal-format
12424 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
12425 msgstr "%<struct %E%> uudelleenmääritelty"
12428 #, fuzzy, gcc-internal-format
12429 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
12430 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<union %s%>"
12433 #, fuzzy, gcc-internal-format
12434 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
12435 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>"
12437 #: c-decl.c:6587 c-decl.c:7271
12438 #, gcc-internal-format
12439 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
12442 #: c-decl.c:6653 cp/decl.c:4009
12443 #, gcc-internal-format
12444 msgid "declaration does not declare anything"
12445 msgstr "esittely ei esittele mitään"
12448 #, fuzzy, gcc-internal-format
12449 msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
12450 msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
12453 #, fuzzy, gcc-internal-format
12454 msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
12455 msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
12457 #: c-decl.c:6755 c-decl.c:6774 c-decl.c:6835 objcp/objcp-decl.c:90
12458 #, fuzzy, gcc-internal-format
12459 msgid "duplicate member %q+D"
12460 msgstr "%Jjäsenen %qD kaksoiskappale"
12463 #, gcc-internal-format
12464 msgid "union has no named members"
12465 msgstr "unionilla ei ole nimettyjä jäseniä"
12468 #, gcc-internal-format
12469 msgid "union has no members"
12470 msgstr "unionilla ei ole jäseniä"
12473 #, gcc-internal-format
12474 msgid "struct has no named members"
12475 msgstr "structilla ei ole nimettyjä jäseniä"
12478 #, gcc-internal-format
12479 msgid "struct has no members"
12480 msgstr "structilla ei ole jäseniä"
12483 #, fuzzy, gcc-internal-format
12484 msgid "flexible array member in union"
12485 msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen unionissa"
12488 #, fuzzy, gcc-internal-format
12489 msgid "flexible array member not at end of struct"
12490 msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
12493 #, fuzzy, gcc-internal-format
12494 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
12495 msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen muuten tyhjässä structissa"
12498 #, gcc-internal-format
12499 msgid "union cannot be made transparent"
12500 msgstr "unionista ei voi tehdä läpinäkyvää"
12503 #, fuzzy, gcc-internal-format
12504 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
12505 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<enum %s%>"
12507 #. This enum is a named one that has been declared already.
12509 #, fuzzy, gcc-internal-format
12510 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
12511 msgstr "uudelleenmäärittely: %<enum %s>"
12514 #, gcc-internal-format
12515 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
12516 msgstr "luetellun tyypin arvot ylittävät suurimman kokonaisluvun arvoalueen"
12519 #, gcc-internal-format
12520 msgid "specified mode too small for enumeral values"
12521 msgstr "annettu tila on liian pieni luetelluille arvoille"
12523 #: c-decl.c:7448 c-decl.c:7464
12524 #, gcc-internal-format
12525 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
12526 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
12529 #, fuzzy, gcc-internal-format
12530 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
12531 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
12534 #, gcc-internal-format
12535 msgid "overflow in enumeration values"
12536 msgstr "ylivuoto luetellun tyypin arvoissa"
12539 #, gcc-internal-format
12540 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
12541 msgstr "ISO C rajoittaa luetellun tyypin arvot %<int%>-tyypin arvoalueelle"
12544 #, fuzzy, gcc-internal-format
12545 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
12546 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
12549 #, gcc-internal-format
12550 msgid "return type is an incomplete type"
12551 msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
12554 #, gcc-internal-format
12555 msgid "return type defaults to %<int%>"
12556 msgstr "palautustyyppi on oletuksena %<int%>"
12559 #, fuzzy, gcc-internal-format
12560 msgid "no previous prototype for %qD"
12561 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa prototyyppiä"
12564 #, fuzzy, gcc-internal-format
12565 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
12566 msgstr "%J%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen määrittelyänsä"
12569 #, fuzzy, gcc-internal-format
12570 msgid "no previous declaration for %qD"
12571 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
12574 #, fuzzy, gcc-internal-format
12575 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
12576 msgstr "%J%qD käytössä ilman esittelyä ennen määrittelyänsä"
12579 #, fuzzy, gcc-internal-format
12580 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
12581 msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
12584 #, fuzzy, gcc-internal-format
12585 msgid "%qD is normally a non-static function"
12586 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
12589 #, fuzzy, gcc-internal-format
12590 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
12591 msgstr "%Jvanhanmallisia parametriesittelyitä prototyypitetyssä funktiomäärittelyssä"
12594 #, fuzzy, gcc-internal-format
12595 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
12596 msgstr "%Jperinteinen C ei hyväksy ISO C -tyylisiä funktiomäärittelyitä"
12599 #, fuzzy, gcc-internal-format
12600 msgid "parameter name omitted"
12601 msgstr "%Jparametrin nimi jätetty pois"
12604 #, fuzzy, gcc-internal-format
12605 msgid "old-style function definition"
12606 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
12609 #, fuzzy, gcc-internal-format
12610 msgid "parameter name missing from parameter list"
12611 msgstr "%Jparametrin nimi puuttuu parametrilistasta"
12614 #, fuzzy, gcc-internal-format
12615 msgid "%qD declared as a non-parameter"
12616 msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
12619 #, fuzzy, gcc-internal-format
12620 msgid "multiple parameters named %qD"
12621 msgstr "useita parametreja nimellä %qD"
12624 #, fuzzy, gcc-internal-format
12625 msgid "parameter %qD declared with void type"
12626 msgstr "parametri %q+D esitelty void-tyyppisenä"
12628 #: c-decl.c:7904 c-decl.c:7908
12629 #, fuzzy, gcc-internal-format
12630 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
12631 msgstr "%q+D:n oletustyyppi on %<int%>"
12634 #, fuzzy, gcc-internal-format
12635 msgid "parameter %qD has incomplete type"
12636 msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen"
12639 #, fuzzy, gcc-internal-format
12640 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
12641 msgstr "parametrin %q+D esittely, mutta parametria ei ole olemassa"
12644 #, fuzzy, gcc-internal-format
12645 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
12646 msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
12649 #, gcc-internal-format
12650 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
12651 msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
12653 #: c-decl.c:8001 c-decl.c:8043 c-decl.c:8057
12654 #, gcc-internal-format
12655 msgid "prototype declaration"
12656 msgstr "prototyypin esittely"
12659 #, fuzzy, gcc-internal-format
12660 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
12661 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
12664 #, gcc-internal-format
12665 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
12666 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
12669 #, fuzzy, gcc-internal-format
12670 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
12671 msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
12674 #, gcc-internal-format
12675 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
12676 msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
12678 #: c-decl.c:8244 cp/decl.c:12940
12679 #, gcc-internal-format
12680 msgid "no return statement in function returning non-void"
12681 msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän"
12684 #, fuzzy, gcc-internal-format
12685 msgid "parameter %qD set but not used"
12686 msgstr "parametri %qD on alustettu"
12688 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
12689 #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
12692 #, gcc-internal-format
12693 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
12694 msgstr "%<for%>-silmukan alkuesittelyt ovat sallittuja vain C99-tilassa"
12697 #, gcc-internal-format
12698 msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
12699 msgstr "käytä valitsinta -std=c99 tai -std=gnu99 koodisi kääntämiseen"
12702 #, gcc-internal-format
12703 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
12704 msgstr "staattisen muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
12707 #, gcc-internal-format
12708 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
12709 msgstr "%<extern%>-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
12711 # XXX: alkuesittely
12713 #, gcc-internal-format
12714 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
12715 msgstr "%<struct %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
12718 #, gcc-internal-format
12719 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
12720 msgstr "%<union %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
12723 #, gcc-internal-format
12724 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
12725 msgstr "%<enum %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
12728 #, gcc-internal-format
12729 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
12730 msgstr "ei-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
12733 #, gcc-internal-format
12734 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
12737 #: c-decl.c:8695 c-decl.c:9006 c-decl.c:9395
12738 #, fuzzy, gcc-internal-format
12739 msgid "duplicate %qE"
12740 msgstr "ylimääräinen %qE"
12742 #: c-decl.c:8721 c-decl.c:9017 c-decl.c:9274
12743 #, gcc-internal-format
12744 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
12745 msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
12747 #: c-decl.c:8733 cp/parser.c:2446
12748 #, gcc-internal-format
12749 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
12750 msgstr "%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle"
12753 #, gcc-internal-format
12754 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
12755 msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
12758 #, gcc-internal-format
12759 msgid "ISO C90 does not support complex types"
12760 msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
12763 #, gcc-internal-format
12764 msgid "ISO C does not support saturating types"
12765 msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
12768 #, fuzzy, gcc-internal-format
12769 msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
12770 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
12773 #, fuzzy, gcc-internal-format
12774 msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
12775 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
12778 #, fuzzy, gcc-internal-format
12779 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
12780 msgstr "ISO C90 ei tue tyyppiä %<long long%>"
12782 #: c-decl.c:9255 c-decl.c:9456 c-parser.c:5905
12783 #, fuzzy, gcc-internal-format
12784 msgid "fixed-point types not supported for this target"
12785 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
12788 #, fuzzy, gcc-internal-format
12789 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
12790 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
12793 #, gcc-internal-format
12794 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
12798 #, fuzzy, gcc-internal-format
12799 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
12800 msgstr "%qs ei ole typedef eikä sisäänrakennettu tyyppi"
12803 #, fuzzy, gcc-internal-format
12804 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
12805 msgstr "%qs ei ole esittelyn alussa"
12808 #, gcc-internal-format
12809 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
12810 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<auto&>"
12813 #, gcc-internal-format
12814 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
12815 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<register%>"
12818 #, gcc-internal-format
12819 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
12820 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<typedef%>"
12823 #, gcc-internal-format
12824 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
12825 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
12828 #, gcc-internal-format
12829 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
12830 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<static%>:a"
12833 #, gcc-internal-format
12834 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
12835 msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
12838 #, fuzzy, gcc-internal-format
12839 msgid "%<__thread%> used with %qE"
12840 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
12843 #, fuzzy, gcc-internal-format
12844 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
12845 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<auto&>"
12848 #, gcc-internal-format
12849 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
12850 msgstr "ISO C ei tue pelkkää %<complex%>-tyyppiä merkityksellä %<double complex%>"
12852 #: c-decl.c:9513 c-decl.c:9526 c-decl.c:9552
12853 #, gcc-internal-format
12854 msgid "ISO C does not support complex integer types"
12855 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaislukutyyppejä"
12857 #: c-decl.c:9706 toplev.c:686
12858 #, fuzzy, gcc-internal-format
12859 msgid "%q+F used but never defined"
12860 msgstr "%q+F käytetty, mutta ei määritelty"
12863 #, gcc-internal-format
12864 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
12865 msgstr "tunniste %qE on ristiriidassa C++:n varatun sanan kanssa"
12868 #, gcc-internal-format
12869 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
12870 msgstr "ISO C kieltää tyhjät käännösyksiköt"
12872 #: c-parser.c:1246 c-parser.c:7074
12873 #, gcc-internal-format
12874 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
12875 msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella"
12877 #: c-parser.c:1372 c-parser.c:3095
12878 #, fuzzy, gcc-internal-format
12879 msgid "unknown type name %qE"
12880 msgstr "tuntematon konetila %qs"
12882 #: c-parser.c:1390 c-parser.c:8034 cp/parser.c:24921
12883 #, fuzzy, gcc-internal-format
12884 msgid "expected declaration specifiers"
12885 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
12887 #: c-parser.c:1420 cp/parser.c:22058 cp/parser.c:22131
12888 #, fuzzy, gcc-internal-format
12889 msgid "prefix attributes are ignored for methods"
12890 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
12893 #, fuzzy, gcc-internal-format
12894 msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
12895 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
12898 #, fuzzy, gcc-internal-format
12899 msgid "attributes may not be specified before"
12900 msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
12903 #, gcc-internal-format
12904 msgid "data definition has no type or storage class"
12905 msgstr "datamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
12907 #: c-parser.c:1594 cp/parser.c:9689
12908 #, gcc-internal-format
12909 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
12912 #. This can appear in many cases looking nothing like a
12913 #. function definition, so we don't give a more specific
12914 #. error suggesting there was one.
12915 #: c-parser.c:1601 c-parser.c:1617
12916 #, gcc-internal-format
12917 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
12921 #, gcc-internal-format
12922 msgid "ISO C forbids nested functions"
12923 msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
12926 #, fuzzy, gcc-internal-format
12927 msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
12928 msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
12931 #, fuzzy, gcc-internal-format
12932 msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
12933 msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
12935 #: c-parser.c:1744 c-parser.c:3160 c-parser.c:8089 cp/parser.c:24808
12936 #, gcc-internal-format
12937 msgid "expected string literal"
12938 msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
12941 #, fuzzy, gcc-internal-format
12942 msgid "expression in static assertion is not an integer"
12943 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
12946 #, fuzzy, gcc-internal-format
12947 msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
12948 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
12951 #, fuzzy, gcc-internal-format
12952 msgid "expression in static assertion is not constant"
12953 msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
12955 #. Report the error.
12956 #: c-parser.c:1769 cp/semantics.c:4658
12957 #, gcc-internal-format
12958 msgid "static assertion failed: %E"
12961 #: c-parser.c:2106 c-parser.c:2943 c-parser.c:3588 c-parser.c:3862
12962 #: c-parser.c:4961 c-parser.c:5052 c-parser.c:5676 c-parser.c:5959
12963 #: c-parser.c:6148 c-parser.c:6170 c-parser.c:6278 c-parser.c:6476
12964 #: c-parser.c:6505 c-parser.c:6688 c-parser.c:6700 c-parser.c:6725
12965 #: c-parser.c:6865 c-parser.c:6896 c-parser.c:6904 c-parser.c:6933
12966 #: c-parser.c:6947 c-parser.c:7250 c-parser.c:7366 c-parser.c:7747
12967 #: c-parser.c:7778 c-parser.c:7831 c-parser.c:7884 c-parser.c:7900
12968 #: c-parser.c:7946 c-parser.c:8208 c-parser.c:8972 cp/parser.c:20736
12969 #: cp/parser.c:22816 cp/parser.c:22842 cp/parser.c:22904
12970 #, gcc-internal-format
12971 msgid "expected identifier"
12974 #: c-parser.c:2139 cp/parser.c:13643
12975 #, gcc-internal-format
12976 msgid "comma at end of enumerator list"
12977 msgstr "luetellun tyypin listan lopussa on pilkku"
12980 #, gcc-internal-format
12981 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
12985 #, gcc-internal-format
12986 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
12987 msgstr "ISO C kieltää etukäteisviittaukset %<enum%>-tyyppeihin"
12990 #, gcc-internal-format
12991 msgid "expected class name"
12992 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
12994 #: c-parser.c:2308 c-parser.c:6792
12995 #, gcc-internal-format
12996 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
12997 msgstr "ylimääräinen puolipiste structissa tai unionissa"
13000 #, gcc-internal-format
13001 msgid "no semicolon at end of struct or union"
13002 msgstr "puolipiste puuttuu structin tai unionin lopusta"
13004 #: c-parser.c:2429 c-parser.c:3405
13005 #, gcc-internal-format
13006 msgid "expected specifier-qualifier-list"
13010 #, gcc-internal-format
13011 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
13012 msgstr "ISO C kieltää jäsenettömät jäsenesittelyt"
13015 #, gcc-internal-format
13016 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
13020 #, gcc-internal-format
13021 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
13025 #, fuzzy, gcc-internal-format
13026 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
13027 msgstr "%<typeof%> sovellettu bittikenttään"
13030 #, gcc-internal-format
13031 msgid "expected identifier or %<(%>"
13035 #, fuzzy, gcc-internal-format
13036 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
13037 msgstr "ISO C vaatii nimetyn argumentin ennen %<...%>:a"
13040 #, fuzzy, gcc-internal-format
13041 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
13042 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
13045 #, fuzzy, gcc-internal-format
13046 msgid "wide string literal in %<asm%>"
13047 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
13050 #, gcc-internal-format
13051 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
13052 msgstr "ISO C kieltää tyhjät alustusaaltosulkeet"
13055 #, fuzzy, gcc-internal-format
13056 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
13057 msgstr "määrätyn alustajan käyttö %<:%>-merkillä on vanhentunut"
13060 #, fuzzy, gcc-internal-format
13061 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
13062 msgstr "ISO C kieltää määrittämästä alustukselle joukon alkioita"
13065 #, fuzzy, gcc-internal-format
13066 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
13067 msgstr "ISO C90 kieltää aliobjektin määrittämisen alustukseen"
13070 #, fuzzy, gcc-internal-format
13071 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
13072 msgstr "määrätyn alustajan käyttö ilman %<=%>-merkkiä on vanhentunut"
13075 #, fuzzy, gcc-internal-format
13076 msgid "ISO C forbids label declarations"
13077 msgstr "ISO C kieltää nimike-esittelyt"
13079 #: c-parser.c:3883 c-parser.c:3964
13080 #, fuzzy, gcc-internal-format
13081 msgid "expected declaration or statement"
13082 msgstr "tyhjä esittely"
13084 #: c-parser.c:3915 c-parser.c:3945
13085 #, gcc-internal-format
13086 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
13087 msgstr "ISO C90 kieltää esittelyjen ja koodin sekoittamisen"
13090 #, fuzzy, gcc-internal-format
13091 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
13092 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
13094 #: c-parser.c:3977 cp/parser.c:8364
13095 #, gcc-internal-format
13096 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
13100 #, fuzzy, gcc-internal-format
13101 msgid "label at end of compound statement"
13102 msgstr "nimike yhdyslauseen lopussa"
13105 #, gcc-internal-format
13106 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
13110 #, gcc-internal-format
13111 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
13115 #, gcc-internal-format
13116 msgid "expected identifier or %<*%>"
13119 #. Avoid infinite loop in error recovery:
13120 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
13121 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
13122 #. it to proceed further.
13123 #: c-parser.c:4303 cp/parser.c:8100
13124 #, gcc-internal-format
13125 msgid "expected statement"
13128 #: c-parser.c:4401 cp/parser.c:8446
13129 #, gcc-internal-format
13130 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
13131 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<if%>-lauseessa"
13133 #: c-parser.c:4429 cp/parser.c:8469
13134 #, gcc-internal-format
13135 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
13136 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<else%>-lauseessa"
13139 #, gcc-internal-format
13140 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
13141 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<do%>-lauseessa"
13143 #: c-parser.c:4673 c-parser.c:4704
13144 #, fuzzy, gcc-internal-format
13145 msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
13146 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
13149 #, fuzzy, gcc-internal-format
13150 msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
13151 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
13154 #, fuzzy, gcc-internal-format
13155 msgid "missing collection in fast enumeration"
13156 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
13159 #, gcc-internal-format
13160 msgid "%E qualifier ignored on asm"
13161 msgstr "%E-määre jätetty huomiotta asm-lauseessa"
13164 #, gcc-internal-format
13165 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
13166 msgstr "ISO C kieltää ?:-lausekkeen ilman keskimmäistä termiä"
13169 #, gcc-internal-format
13170 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
13171 msgstr "perinteinen C ei salli unaarista plus-operaattoria"
13174 #, fuzzy, gcc-internal-format
13175 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
13176 msgstr "%<sizeof%> sovellettu bittikenttään"
13178 #: c-parser.c:5970 c-parser.c:6315 c-parser.c:6335
13179 #, fuzzy, gcc-internal-format
13180 msgid "expected expression"
13181 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
13184 #, fuzzy, gcc-internal-format
13185 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
13186 msgstr "lohkot lausekkeiden sisällä sallitaan vain funktioissa"
13189 #, fuzzy, gcc-internal-format
13190 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
13191 msgstr "ISO C kieltää lohkot lausekkeen sisällä"
13194 #, fuzzy, gcc-internal-format
13195 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
13196 msgstr "funktion %<__builtin_choose_expr%> ensimmäinen argumentti ei ole vakio"
13199 #, fuzzy, gcc-internal-format
13200 msgid "compound literal has variable size"
13201 msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva"
13204 #, gcc-internal-format
13205 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
13209 #, gcc-internal-format
13210 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
13211 msgstr "ISO C90 kieltää yhdysliteraalit"
13214 #, gcc-internal-format
13215 msgid "extra semicolon in method definition specified"
13216 msgstr "ylimääräinen puolipiste metodin määrittelyssä"
13219 #, gcc-internal-format
13220 msgid "method attributes must be specified at the end only"
13224 #, gcc-internal-format
13225 msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
13229 #, fuzzy, gcc-internal-format
13230 msgid "objective-c method declaration is expected"
13231 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
13234 #, fuzzy, gcc-internal-format
13235 msgid "no type or storage class may be specified here,"
13236 msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
13238 #: c-parser.c:7751 c-parser.c:7804 cp/parser.c:22868
13239 #, fuzzy, gcc-internal-format
13240 msgid "unknown property attribute"
13241 msgstr "<tuntematon operaattori>"
13244 #, gcc-internal-format
13245 msgid "getter/setter attribute must be followed by %<=%>"
13248 #: c-parser.c:7785 cp/parser.c:22849
13249 #, fuzzy, gcc-internal-format
13250 msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
13251 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
13253 #: c-parser.c:7790 cp/parser.c:22854
13254 #, gcc-internal-format
13255 msgid "setter name must terminate with %<:%>"
13258 #: c-parser.c:7797 cp/parser.c:22861
13259 #, fuzzy, gcc-internal-format
13260 msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
13261 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
13263 #: c-parser.c:7983 cp/parser.c:24852
13264 #, gcc-internal-format
13265 msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
13268 #: c-parser.c:7994 cp/parser.c:24867
13269 #, gcc-internal-format
13270 msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
13273 #: c-parser.c:8005 cp/parser.c:24883
13274 #, gcc-internal-format
13275 msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
13278 #: c-parser.c:8018 cp/parser.c:24911
13279 #, gcc-internal-format
13280 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
13283 #: c-parser.c:8024 cp/parser.c:24842
13284 #, fuzzy, gcc-internal-format
13285 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
13286 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
13288 #: c-parser.c:8183 cp/parser.c:23106
13289 #, gcc-internal-format
13290 msgid "too many %qs clauses"
13293 #: c-parser.c:8285 cp/parser.c:23221
13294 #, fuzzy, gcc-internal-format
13295 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
13296 msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
13298 #: c-parser.c:8351 cp/parser.c:23272
13299 #, gcc-internal-format
13300 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
13303 #: c-parser.c:8442 c-parser.c:8634
13304 #, fuzzy, gcc-internal-format
13305 msgid "expected integer expression"
13306 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
13309 #, gcc-internal-format
13310 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
13313 #: c-parser.c:8537 cp/parser.c:23424
13314 #, gcc-internal-format
13315 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
13318 #: c-parser.c:8625 cp/parser.c:23509
13319 #, gcc-internal-format
13320 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
13323 #: c-parser.c:8629 cp/parser.c:23512
13324 #, gcc-internal-format
13325 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
13328 #: c-parser.c:8647 cp/parser.c:23528
13329 #, gcc-internal-format
13330 msgid "invalid schedule kind"
13333 #: c-parser.c:8767 cp/parser.c:23651
13334 #, gcc-internal-format
13335 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
13338 #: c-parser.c:8776 cp/parser.c:23660
13339 #, fuzzy, gcc-internal-format
13340 msgid "%qs is not valid for %qs"
13341 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
13343 #: c-parser.c:8916 cp/parser.c:23811
13344 #, gcc-internal-format
13345 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
13348 #: c-parser.c:8975 c-parser.c:8996
13349 #, gcc-internal-format
13350 msgid "expected %<(%> or end of line"
13353 #: c-parser.c:9031 cp/parser.c:24050
13354 #, fuzzy, gcc-internal-format
13355 msgid "for statement expected"
13356 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
13358 #: c-parser.c:9084 cp/semantics.c:4354 cp/semantics.c:4424
13359 #, fuzzy, gcc-internal-format
13360 msgid "expected iteration declaration or initialization"
13361 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
13364 #, gcc-internal-format
13365 msgid "not enough perfectly nested loops"
13368 #: c-parser.c:9217 cp/parser.c:24391
13369 #, gcc-internal-format
13370 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
13373 #: c-parser.c:9255 cp/parser.c:24235 cp/parser.c:24273 cp/pt.c:11825
13374 #, fuzzy, gcc-internal-format
13375 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
13376 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
13379 #, gcc-internal-format
13380 msgid "%qD is not a variable"
13381 msgstr "%qD ei ole muuttuja"
13383 #: c-parser.c:9702 cp/semantics.c:3979
13384 #, gcc-internal-format
13385 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
13388 #: c-parser.c:9704 cp/semantics.c:3981
13389 #, gcc-internal-format
13390 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
13391 msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
13393 #: c-parser.c:9708 cp/semantics.c:3983
13394 #, fuzzy, gcc-internal-format
13395 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
13396 msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
13399 #, gcc-internal-format
13400 msgid "%qD has an incomplete type"
13401 msgstr "%qD on vaillinaista tyyppiä"
13403 #: c-typeck.c:235 cp/call.c:3291
13404 #, gcc-internal-format
13405 msgid "invalid use of void expression"
13406 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
13409 #, gcc-internal-format
13410 msgid "invalid use of flexible array member"
13411 msgstr "joustavien taulukkoalkioiden epäkelpo käyttö"
13413 #: c-typeck.c:249 cp/typeck2.c:488
13414 #, gcc-internal-format
13415 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
13416 msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
13419 #, gcc-internal-format
13420 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
13421 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %E%> epäkelpo käyttö"
13423 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
13425 #, gcc-internal-format
13426 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
13427 msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
13430 #, gcc-internal-format
13431 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
13434 #: c-typeck.c:569 c-typeck.c:594
13435 #, gcc-internal-format
13436 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
13437 msgstr "funktiotyypit eivät aidosti yhteensopivia ISO C:n mukaan"
13440 #, gcc-internal-format
13441 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
13445 #, gcc-internal-format
13446 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
13450 #, gcc-internal-format
13451 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
13455 #, gcc-internal-format
13456 msgid "types are not quite compatible"
13457 msgstr "tyypit eivät ole ihan yhteensopivia"
13460 #, fuzzy, gcc-internal-format
13461 msgid "pointer target types incompatible in C++"
13462 msgstr "tyypit eivät ole ihan yhteensopivia"
13465 #, gcc-internal-format
13466 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
13467 msgstr "funktion paluuarvojen tyypit eivät ole yhteensopivia %<volatile%>:n takia"
13470 #: c-typeck.c:1736 c-typeck.c:3406
13471 #, gcc-internal-format
13472 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
13476 #, gcc-internal-format
13477 msgid "%qT has no member named %qE"
13478 msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
13481 #, gcc-internal-format
13482 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
13483 msgstr "pyydetty jäsentä %qE jostakin, joka ei ole tietue tai unioni"
13486 #, gcc-internal-format
13487 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
13491 #, gcc-internal-format
13492 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
13496 #, fuzzy, gcc-internal-format
13497 msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
13498 msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
13501 #, fuzzy, gcc-internal-format
13502 msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
13503 msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
13506 #, fuzzy, gcc-internal-format
13507 msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
13508 msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
13511 #, fuzzy, gcc-internal-format
13512 msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
13513 msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
13515 #: c-typeck.c:2345 cp/typeck.c:2897 cp/typeck.c:2991
13516 #, gcc-internal-format
13517 msgid "array subscript is not an integer"
13518 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
13521 #, gcc-internal-format
13522 msgid "subscripted value is pointer to function"
13523 msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
13526 #, gcc-internal-format
13527 msgid "index value is out of bound"
13531 #, gcc-internal-format
13532 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
13533 msgstr "ISO C kieltää %<register%>-taulukon indeksoinnin"
13536 #, gcc-internal-format
13537 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
13541 #, gcc-internal-format
13542 msgid "enum constant defined here"
13546 #, gcc-internal-format
13547 msgid "called object %qE is not a function"
13548 msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio"
13550 #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
13551 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
13552 #. executions of the program must execute the code.
13554 #, gcc-internal-format
13555 msgid "function called through a non-compatible type"
13556 msgstr "funktiokutsu epäsopivan tyypin läpi"
13558 #: c-typeck.c:2812 c-typeck.c:2866
13559 #, fuzzy, gcc-internal-format
13560 msgid "function with qualified void return type called"
13561 msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin"
13564 #, fuzzy, gcc-internal-format
13565 msgid "too many arguments to method %qE"
13566 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
13568 #: c-typeck.c:2959 c-family/c-common.c:8004
13569 #, gcc-internal-format
13570 msgid "too many arguments to function %qE"
13571 msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
13573 #: c-typeck.c:2962 c-typeck.c:3196 cp/decl2.c:4163 cp/typeck.c:3347
13574 #, fuzzy, gcc-internal-format
13575 msgid "declared here"
13576 msgstr "%qD esitelty täällä"
13579 #, gcc-internal-format
13580 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
13581 msgstr "muodollisen parametrin %d tyyppi on vaillinainen"
13584 #, gcc-internal-format
13585 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
13586 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kokonaislukuna eikä liukulukuna prototyypin takia"
13589 #, gcc-internal-format
13590 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
13591 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kokonaislukuna eikä kompleksisena prototyypin takia"
13594 #, gcc-internal-format
13595 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
13596 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kompleksisena eikä liukulukuna prototyypin takia"
13599 #, gcc-internal-format
13600 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
13601 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan liukulukuna eikä kokonaislukuna prototyypin takia"
13604 #, gcc-internal-format
13605 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
13606 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kompleksisena eikä kokonaislukuna prototyypin takia"
13609 #, gcc-internal-format
13610 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
13611 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan liukulukuna eikä kompleksisena prototyypin takia"
13614 #, gcc-internal-format
13615 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
13616 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan tyyppinä %<float%> eikä %<double%> prototyypin takia"
13619 #, fuzzy, gcc-internal-format
13620 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
13621 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kokonaislukuna eikä kompleksisena prototyypin takia"
13624 #, gcc-internal-format
13625 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
13626 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan eri levyisenä prototyypin takia"
13629 #, gcc-internal-format
13630 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
13631 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan etumerkittömänä prototyypin takia"
13634 #, gcc-internal-format
13635 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
13636 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan etumerkillisenä prototyypin takia"
13638 #: c-typeck.c:3161 cp/call.c:5457
13639 #, fuzzy, gcc-internal-format
13640 msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
13641 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
13643 #: c-typeck.c:3194 c-family/c-common.c:8732 c-family/c-common.c:8781
13644 #, gcc-internal-format
13645 msgid "too few arguments to function %qE"
13646 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
13648 #: c-typeck.c:3276 c-typeck.c:3281
13649 #, fuzzy, gcc-internal-format
13650 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
13651 msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
13654 #, fuzzy, gcc-internal-format
13655 msgid "comparison between %qT and %qT"
13656 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
13659 #, gcc-internal-format
13660 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
13661 msgstr "vähennyslaskussa käytetty %<void *%>-tyyppistä osoitinta"
13664 #, gcc-internal-format
13665 msgid "pointer to a function used in subtraction"
13666 msgstr "vähennyslaskussa käytetty osoitinta funktioon"
13669 #, gcc-internal-format
13670 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
13671 msgstr "ISO C ei tue %<~%>-merkkiä kompleksikonjugaateissa"
13674 #, gcc-internal-format
13675 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
13676 msgstr "unaariselle huutomerkille annettu väärä tyyppiargumentti"
13679 #, gcc-internal-format
13680 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
13684 #, gcc-internal-format
13685 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
13689 #, gcc-internal-format
13690 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
13691 msgstr "ISO C ei tue kompleksityyppien %<++%>- ja %<--%>-operaatioita"
13693 #: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3684
13694 #, gcc-internal-format
13695 msgid "wrong type argument to increment"
13696 msgstr "lisäykselle annettu väärä tyyppiargumentti"
13698 #: c-typeck.c:3654 c-typeck.c:3687
13699 #, gcc-internal-format
13700 msgid "wrong type argument to decrement"
13701 msgstr "vähennykselle annettu väärä tyyppiargumentti"
13704 #, gcc-internal-format
13705 msgid "increment of pointer to unknown structure"
13706 msgstr "tuntemattomaan tietueeseen osoittavan osoittimen kasvatus"
13709 #, gcc-internal-format
13710 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
13711 msgstr "tuntemattomaan tietueeseen osoittavan osoittimen vähennys"
13714 #, gcc-internal-format
13715 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
13719 #, gcc-internal-format
13720 msgid "assignment of read-only member %qD"
13721 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
13724 #, gcc-internal-format
13725 msgid "increment of read-only member %qD"
13726 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
13729 #, gcc-internal-format
13730 msgid "decrement of read-only member %qD"
13731 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
13734 #, gcc-internal-format
13735 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
13738 #: c-typeck.c:3940 cp/typeck2.c:140
13739 #, gcc-internal-format
13740 msgid "assignment of read-only variable %qD"
13741 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun muuttujaan %qD"
13743 #: c-typeck.c:3941 cp/typeck2.c:144
13744 #, gcc-internal-format
13745 msgid "increment of read-only variable %qD"
13746 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus"
13748 #: c-typeck.c:3942 cp/typeck2.c:146
13749 #, gcc-internal-format
13750 msgid "decrement of read-only variable %qD"
13751 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD vähennys"
13754 #, gcc-internal-format
13755 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
13758 #: c-typeck.c:3946 c-typeck.c:3962 cp/typeck2.c:195
13759 #, fuzzy, gcc-internal-format
13760 msgid "assignment of read-only location %qE"
13761 msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin sijoitus"
13763 #: c-typeck.c:3947 c-typeck.c:3965 cp/typeck2.c:199
13764 #, fuzzy, gcc-internal-format
13765 msgid "increment of read-only location %qE"
13766 msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin kasvatus"
13768 #: c-typeck.c:3948 c-typeck.c:3968 cp/typeck2.c:201
13769 #, fuzzy, gcc-internal-format
13770 msgid "decrement of read-only location %qE"
13771 msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin vähennys"
13774 #, gcc-internal-format
13775 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
13776 msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
13779 #, gcc-internal-format
13780 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
13781 msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
13784 #, gcc-internal-format
13785 msgid "global register variable %qD used in nested function"
13786 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty globaalia rekisterimuuttujaa %qD"
13789 #, gcc-internal-format
13790 msgid "register variable %qD used in nested function"
13791 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
13794 #, gcc-internal-format
13795 msgid "address of global register variable %qD requested"
13796 msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
13799 #, gcc-internal-format
13800 msgid "address of register variable %qD requested"
13801 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
13804 #, gcc-internal-format
13805 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
13806 msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
13808 #: c-typeck.c:4196 cp/call.c:4134
13809 #, gcc-internal-format
13810 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
13814 #, gcc-internal-format
13815 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
13816 msgstr "ISO C kieltää ehtolausekkeet, joissa on vain yksi tyhjä puoli"
13819 #, fuzzy, gcc-internal-format
13820 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
13821 msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
13823 #: c-typeck.c:4295 c-typeck.c:4304
13824 #, gcc-internal-format
13825 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
13826 msgstr "ISO C kieltää ehtolausekkeet %<void *%>-tyypin ja funktio-osoittimen välillä"
13829 #, gcc-internal-format
13830 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
13831 msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
13833 #: c-typeck.c:4326 c-typeck.c:4337
13834 #, gcc-internal-format
13835 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
13836 msgstr "ehtolausekkeessa on osoitin/kokonaislukutyyppiristiriita"
13839 #, gcc-internal-format
13840 msgid "type mismatch in conditional expression"
13841 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
13844 #, gcc-internal-format
13845 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
13846 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
13850 msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
13851 msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
13855 msgid "cast discards %q#v qualifier from pointer target type"
13856 msgstr "osoitinkohdetyypin määreitä häviää tyyppimuunnoksessa"
13859 #, gcc-internal-format
13860 msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
13864 #, gcc-internal-format
13865 msgid "cast specifies array type"
13866 msgstr "tyyppimuunnos määrittää taulukkotyypin"
13869 #, gcc-internal-format
13870 msgid "cast specifies function type"
13871 msgstr "tyyppimuunnos määrittää funktiotyypin"
13874 #, gcc-internal-format
13875 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
13876 msgstr "ISO C kieltää muuntamasta ei-skalaaria samaksi tyypiksi"
13879 #, gcc-internal-format
13880 msgid "ISO C forbids casts to union type"
13881 msgstr "ISO C kieltää muunnokset unionityyppeihin"
13884 #, gcc-internal-format
13885 msgid "cast to union type from type not present in union"
13886 msgstr "unioniin kuulumattoman tyypin muunnos unionityypiksi"
13889 #, gcc-internal-format
13890 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
13894 #, gcc-internal-format
13895 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
13899 #, gcc-internal-format
13900 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
13904 #, gcc-internal-format
13905 msgid "cast increases required alignment of target type"
13906 msgstr "kohdetyypin vaatima tasaus kasvaa tyyppimuunnoksessa"
13909 #, gcc-internal-format
13910 msgid "cast from pointer to integer of different size"
13911 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
13914 #, gcc-internal-format
13915 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
13916 msgstr "muunnos %qT-tyyppisestä funktiokutsusta yhteensopimattomaan tyyppiin %qT"
13918 #: c-typeck.c:4732 cp/typeck.c:6426
13919 #, gcc-internal-format
13920 msgid "cast to pointer from integer of different size"
13921 msgstr "tyyppimuunnos erikokoisesta kokonaisluvusta osoittimeksi"
13924 #, gcc-internal-format
13925 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
13926 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen muuntamisen objektiosoitintyypiksi"
13929 #, gcc-internal-format
13930 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
13931 msgstr "ISO C kieltää objektiosoittimen muuntamisen funktio-osoitintyypiksi"
13934 #, gcc-internal-format
13935 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
13938 #: c-typeck.c:4977 c-typeck.c:5274
13939 #, gcc-internal-format
13940 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
13943 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
13944 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
13946 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
13947 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
13948 #. compile time. It is the same as WARN_FOR_ASSIGNMENT but with an
13949 #. extra parameter to enumerate qualifiers.
13950 #: c-typeck.c:5182 c-typeck.c:5212 c-typeck.c:5743
13951 #, fuzzy, gcc-internal-format
13952 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
13953 msgstr "muotoilu %q.*s edellyttää %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
13956 #, gcc-internal-format
13957 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
13960 #: c-typeck.c:5276 c-typeck.c:7835
13961 #, gcc-internal-format
13962 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
13966 #, fuzzy, gcc-internal-format
13967 msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
13968 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
13971 #, gcc-internal-format
13972 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
13975 #: c-typeck.c:5437 c-typeck.c:5664
13977 msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
13978 msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
13980 #: c-typeck.c:5440 c-typeck.c:5667
13982 msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
13983 msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
13985 #: c-typeck.c:5443 c-typeck.c:5669
13987 msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
13988 msgstr "alustus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
13990 #: c-typeck.c:5446 c-typeck.c:5671
13991 msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
13994 #: c-typeck.c:5453 c-typeck.c:5627
13996 msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
13997 msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
13999 #: c-typeck.c:5455 c-typeck.c:5629
14001 msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
14002 msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
14004 #: c-typeck.c:5457 c-typeck.c:5631
14006 msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
14007 msgstr "alustus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
14009 #: c-typeck.c:5459 c-typeck.c:5633
14011 msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
14012 msgstr "palautus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
14015 #, gcc-internal-format
14016 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
14017 msgstr "ISO C kieltää argumenttien muuntamisen unionityypiksi"
14020 #, gcc-internal-format
14021 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
14025 #, fuzzy, gcc-internal-format
14026 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
14027 msgstr "annettu yhteensopimatonta osoitintyyppiä oleva %d. argumentti funktiolle %qE"
14030 #, fuzzy, gcc-internal-format
14031 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
14032 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
14035 #, fuzzy, gcc-internal-format
14036 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
14037 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
14040 #, gcc-internal-format
14041 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
14045 #, fuzzy, gcc-internal-format
14046 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
14047 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
14050 #, fuzzy, gcc-internal-format
14051 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
14052 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
14055 #, fuzzy, gcc-internal-format
14056 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
14057 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
14059 #: c-typeck.c:5581 cp/typeck.c:7384
14060 #, fuzzy, gcc-internal-format
14061 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
14062 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
14065 #, gcc-internal-format
14066 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
14070 #, gcc-internal-format
14071 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
14072 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset sijoitukset"
14075 #, gcc-internal-format
14076 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
14077 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset alustukset"
14080 #, gcc-internal-format
14081 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
14082 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset palautukset"
14085 #, gcc-internal-format
14086 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
14090 #, gcc-internal-format
14091 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
14095 #, gcc-internal-format
14096 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
14100 #, gcc-internal-format
14101 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
14105 #, gcc-internal-format
14106 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
14107 msgstr "annettu yhteensopimatonta osoitintyyppiä oleva %d. argumentti funktiolle %qE"
14110 #, gcc-internal-format
14111 msgid "assignment from incompatible pointer type"
14112 msgstr "sijoitus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
14115 #, gcc-internal-format
14116 msgid "initialization from incompatible pointer type"
14117 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
14120 #, gcc-internal-format
14121 msgid "return from incompatible pointer type"
14122 msgstr "palautus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
14124 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
14125 #. unprototyped functions.
14126 #: c-typeck.c:5693 c-typeck.c:6243 cp/typeck.c:1880
14127 #, gcc-internal-format
14128 msgid "invalid use of non-lvalue array"
14132 #, gcc-internal-format
14133 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
14134 msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
14137 #, gcc-internal-format
14138 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
14139 msgstr "sijoituksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
14142 #, gcc-internal-format
14143 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
14144 msgstr "alustuksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
14147 #, gcc-internal-format
14148 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
14149 msgstr "palautuksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
14152 #, gcc-internal-format
14153 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
14154 msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
14157 #, gcc-internal-format
14158 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
14159 msgstr "sijoitus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
14162 #, gcc-internal-format
14163 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
14164 msgstr "alustus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
14167 #, gcc-internal-format
14168 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
14169 msgstr "palautus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
14171 #: c-typeck.c:5740 c-family/c-common.c:8749 config/mep/mep.c:6276
14172 #, gcc-internal-format
14173 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
14174 msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
14177 #, fuzzy, gcc-internal-format
14178 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
14179 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
14182 #, fuzzy, gcc-internal-format
14183 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
14184 msgstr "yhteensopimattomat tyypit alustuksessa"
14187 #, gcc-internal-format
14188 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
14192 #, gcc-internal-format
14193 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
14194 msgstr "perinteinen C ei hyväksy automaattista koostealustusta"
14196 #: c-typeck.c:5994 c-typeck.c:6011 c-typeck.c:6029
14197 #, gcc-internal-format
14198 msgid "(near initialization for %qs)"
14199 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
14202 #, gcc-internal-format
14203 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
14204 msgstr "taulukko alustetaan suluilla ympäröidystä merkkijonovakiosta"
14206 #: c-typeck.c:6117 c-typeck.c:6992
14207 #, gcc-internal-format
14208 msgid "initialization of a flexible array member"
14209 msgstr "joustavan taulukkojäsenen alustus"
14211 #: c-typeck.c:6127 cp/typeck2.c:888
14212 #, gcc-internal-format
14213 msgid "char-array initialized from wide string"
14214 msgstr "merkkitaulukon alustus leveästä merkkijonosta"
14217 #, gcc-internal-format
14218 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
14219 msgstr "leveän merkkitaulukon alustus epäleveästä merkkijonosta"
14222 #, gcc-internal-format
14223 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
14224 msgstr "leveän merkkitaulukon alustus epäyhteensopivasta leveästä merkkijonosta"
14227 #, gcc-internal-format
14228 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
14229 msgstr "sopimattomasta tyypistä koostuva taulukko alustetaan merkkijonovakiosta"
14232 #, gcc-internal-format
14233 msgid "array initialized from non-constant array expression"
14234 msgstr "taulukko alustetaan muuttuvasta taulukkolausekkeesta"
14236 #: c-typeck.c:6283 c-typeck.c:6286 c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6333
14238 #, gcc-internal-format
14239 msgid "initializer element is not constant"
14240 msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
14242 #: c-typeck.c:6299 c-typeck.c:6345 c-typeck.c:7818
14243 #, gcc-internal-format
14244 msgid "initializer element is not a constant expression"
14245 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
14247 #: c-typeck.c:6340 c-typeck.c:7813
14248 #, gcc-internal-format
14249 msgid "initializer element is not computable at load time"
14250 msgstr "alustuselementtiä ei pystytä laskemaan latausajankohtana"
14253 #, gcc-internal-format
14254 msgid "invalid initializer"
14255 msgstr "epäkelpo alustin"
14257 #: c-typeck.c:6632 cp/decl.c:5334
14258 #, gcc-internal-format
14259 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
14260 msgstr "läpinäkymättömiä vektorityyppejä ei voida alustaa"
14263 #, gcc-internal-format
14264 msgid "extra brace group at end of initializer"
14265 msgstr "alustimen lopussa on ylimääräinen lohko"
14268 #, gcc-internal-format
14269 msgid "missing braces around initializer"
14270 msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
14273 #, gcc-internal-format
14274 msgid "braces around scalar initializer"
14275 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
14278 #, gcc-internal-format
14279 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
14280 msgstr "joustavan taulukkojäsenen alustaminen sisäkkäisessä asiayhteydessä"
14283 #, gcc-internal-format
14284 msgid "missing initializer"
14285 msgstr "puuttuva alustin"
14288 #, gcc-internal-format
14289 msgid "empty scalar initializer"
14290 msgstr "tyhjä skalaarialustin"
14293 #, gcc-internal-format
14294 msgid "extra elements in scalar initializer"
14295 msgstr "skalaarialustimessa ylimääräisiä alkioita"
14297 #: c-typeck.c:7158 c-typeck.c:7239
14298 #, gcc-internal-format
14299 msgid "array index in non-array initializer"
14302 #: c-typeck.c:7163 c-typeck.c:7295
14303 #, gcc-internal-format
14304 msgid "field name not in record or union initializer"
14308 #, gcc-internal-format
14309 msgid "array index in initializer not of integer type"
14312 #: c-typeck.c:7221 c-typeck.c:7230
14313 #, fuzzy, gcc-internal-format
14314 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
14315 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
14317 #: c-typeck.c:7235 c-typeck.c:7237
14318 #, gcc-internal-format
14319 msgid "nonconstant array index in initializer"
14320 msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa"
14322 #: c-typeck.c:7241 c-typeck.c:7244
14323 #, gcc-internal-format
14324 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
14325 msgstr "taulukon indeksi alustimessa ylittää taulukon rajat"
14328 #, gcc-internal-format
14329 msgid "empty index range in initializer"
14333 #, gcc-internal-format
14334 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
14338 #, gcc-internal-format
14339 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
14342 #: c-typeck.c:7354 c-typeck.c:7381 c-typeck.c:7909
14343 #, gcc-internal-format
14344 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
14347 #: c-typeck.c:7356 c-typeck.c:7383 c-typeck.c:7911
14348 #, gcc-internal-format
14349 msgid "initialized field overwritten"
14353 #, gcc-internal-format
14354 msgid "excess elements in char array initializer"
14357 #: c-typeck.c:8135 c-typeck.c:8196
14358 #, gcc-internal-format
14359 msgid "excess elements in struct initializer"
14363 #, gcc-internal-format
14364 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
14368 #, gcc-internal-format
14369 msgid "excess elements in union initializer"
14373 #, gcc-internal-format
14374 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
14378 #, gcc-internal-format
14379 msgid "excess elements in array initializer"
14383 #, gcc-internal-format
14384 msgid "excess elements in vector initializer"
14388 #, gcc-internal-format
14389 msgid "excess elements in scalar initializer"
14393 #, gcc-internal-format
14394 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
14397 #: c-typeck.c:8672 cp/typeck.c:7597
14398 #, gcc-internal-format
14399 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
14400 msgstr "%<noreturn%>-esitellyllä funktiolla on %<return%>-lause"
14403 #, gcc-internal-format
14404 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
14405 msgstr "%<return%> ilman arvoa ei-voidin palauttavassa funktiossa"
14408 #, gcc-internal-format
14409 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
14410 msgstr "%<return%> arvon kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
14413 #, gcc-internal-format
14414 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
14415 msgstr "ISO C kieltää %<return%>:in lausekkeen kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
14418 #, gcc-internal-format
14419 msgid "function returns address of local variable"
14420 msgstr "funktio palauttaa osoitteen paikalliseen muuttujaan"
14422 #: c-typeck.c:8841 cp/semantics.c:1001
14423 #, gcc-internal-format
14424 msgid "switch quantity not an integer"
14428 #, gcc-internal-format
14429 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
14432 #: c-typeck.c:8890 c-typeck.c:8898
14433 #, gcc-internal-format
14434 msgid "case label is not an integer constant expression"
14435 msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
14437 #: c-typeck.c:8904 cp/parser.c:8201
14438 #, gcc-internal-format
14439 msgid "case label not within a switch statement"
14443 #, gcc-internal-format
14444 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
14447 #: c-typeck.c:8989 cp/parser.c:8495
14448 #, gcc-internal-format
14449 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
14450 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita epäselvän %<else%>n välttämiseksi"
14452 #: c-typeck.c:9098 cp/cp-gimplify.c:92 cp/parser.c:9091
14453 #, gcc-internal-format
14454 msgid "break statement not within loop or switch"
14455 msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
14457 #: c-typeck.c:9100 cp/parser.c:9112
14458 #, gcc-internal-format
14459 msgid "continue statement not within a loop"
14460 msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
14462 #: c-typeck.c:9105 cp/parser.c:9102
14463 #, fuzzy, gcc-internal-format
14464 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
14465 msgstr "break-lause ei ole silmukan tai switch-lauseen sisässä"
14467 #: c-typeck.c:9131 cp/cp-gimplify.c:412
14468 #, gcc-internal-format
14469 msgid "statement with no effect"
14470 msgstr "lauseella ei ole vaikutusta"
14473 #, gcc-internal-format
14474 msgid "expression statement has incomplete type"
14477 #: c-typeck.c:9759 cp/typeck.c:3900
14478 #, gcc-internal-format
14479 msgid "right shift count is negative"
14482 #: c-typeck.c:9770 cp/typeck.c:3907
14483 #, gcc-internal-format
14484 msgid "right shift count >= width of type"
14487 #: c-typeck.c:9811 cp/typeck.c:3929
14488 #, gcc-internal-format
14489 msgid "left shift count is negative"
14492 #: c-typeck.c:9818 cp/typeck.c:3935
14493 #, gcc-internal-format
14494 msgid "left shift count >= width of type"
14497 #: c-typeck.c:9839 cp/typeck.c:3981
14498 #, gcc-internal-format
14499 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
14500 msgstr "liukulukujen vertailu operaattoreilla == ja != on epävarmaa"
14502 #: c-typeck.c:9856 c-typeck.c:9876
14503 #, gcc-internal-format
14504 msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
14507 #: c-typeck.c:9862 c-typeck.c:9882
14508 #, gcc-internal-format
14509 msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
14512 #: c-typeck.c:9903 c-typeck.c:9978
14513 #, fuzzy, gcc-internal-format
14514 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
14515 msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
14517 #: c-typeck.c:9910 c-typeck.c:9916
14518 #, gcc-internal-format
14519 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
14520 msgstr "ISO C kieltää %<void *%>:n ja funktio-osoittimen vertailun"
14522 #: c-typeck.c:9923 c-typeck.c:9988
14523 #, gcc-internal-format
14524 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
14527 #: c-typeck.c:9935 c-typeck.c:9940 c-typeck.c:10014 c-typeck.c:10019
14528 #, gcc-internal-format
14529 msgid "comparison between pointer and integer"
14530 msgstr "osoittimen ja kokonaisluvun välinen vertailu"
14533 #, gcc-internal-format
14534 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
14538 #, gcc-internal-format
14539 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
14540 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimien suuruusvertailun"
14543 #, fuzzy, gcc-internal-format
14544 msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
14545 msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
14547 #: c-typeck.c:9996 c-typeck.c:9999 c-typeck.c:10006 c-typeck.c:10009
14548 #, gcc-internal-format
14549 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
14550 msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
14552 #: c-typeck.c:10053 cp/typeck.c:4294
14553 #, fuzzy, gcc-internal-format
14554 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
14555 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
14557 #: c-typeck.c:10335
14558 #, gcc-internal-format
14559 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
14560 msgstr "käytetty osoittimeksi muuntumatonta taulukkoa paikassa, jossa vaaditaan skalaari"
14562 #: c-typeck.c:10339
14563 #, gcc-internal-format
14564 msgid "used struct type value where scalar is required"
14565 msgstr "käytetty tietuetyypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
14567 #: c-typeck.c:10343
14568 #, gcc-internal-format
14569 msgid "used union type value where scalar is required"
14570 msgstr "käytetty unionityypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
14572 #: c-typeck.c:10500 cp/semantics.c:3862
14573 #, fuzzy, gcc-internal-format
14574 msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
14575 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
14577 #: c-typeck.c:10535 cp/semantics.c:3875
14578 #, gcc-internal-format
14579 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
14582 #: c-typeck.c:10552 cp/semantics.c:3885
14583 #, gcc-internal-format
14584 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
14587 #: c-typeck.c:10562 cp/semantics.c:3682
14588 #, gcc-internal-format
14589 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
14592 #: c-typeck.c:10570 c-typeck.c:10592 c-typeck.c:10614
14593 #, gcc-internal-format
14594 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
14597 #: c-typeck.c:10585 cp/semantics.c:3705
14598 #, gcc-internal-format
14599 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
14602 #: c-typeck.c:10607 cp/semantics.c:3727
14603 #, gcc-internal-format
14604 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
14607 #: c-typeck.c:10669 cp/semantics.c:3926
14608 #, fuzzy, gcc-internal-format
14609 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
14610 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
14612 #: c-typeck.c:10758
14613 #, gcc-internal-format
14614 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
14618 #, gcc-internal-format
14619 msgid "function call has aggregate value"
14622 #: cfgexpand.c:1106 function.c:1001 varasm.c:1871
14623 #, fuzzy, gcc-internal-format
14624 msgid "size of variable %q+D is too large"
14625 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
14627 #: cfgexpand.c:3960
14628 #, gcc-internal-format
14629 msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
14632 #: cfgexpand.c:3964
14633 #, gcc-internal-format
14634 msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
14638 #, gcc-internal-format
14639 msgid "bb %d on wrong place"
14643 #, gcc-internal-format
14644 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
14648 #, gcc-internal-format
14649 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
14653 #, gcc-internal-format
14654 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
14655 msgstr "verify_flow_info: Lohkosta %i puuttuu loop_father"
14658 #, gcc-internal-format
14659 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
14660 msgstr "verify_flow_info: Väärä lohkolukumäärä %i %i"
14663 #, gcc-internal-format
14664 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
14668 #, gcc-internal-format
14669 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
14673 #, gcc-internal-format
14674 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
14678 #, gcc-internal-format
14679 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
14683 #, gcc-internal-format
14684 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
14688 #, gcc-internal-format
14689 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
14692 #: cfghooks.c:205 cfghooks.c:216
14693 #, gcc-internal-format
14694 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
14698 #, gcc-internal-format
14699 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
14703 #, gcc-internal-format
14704 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
14708 #, gcc-internal-format
14709 msgid "verify_flow_info failed"
14710 msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
14713 #, fuzzy, gcc-internal-format
14714 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
14715 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
14718 #, fuzzy, gcc-internal-format
14719 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
14720 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
14723 #, fuzzy, gcc-internal-format
14724 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
14725 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
14728 #, fuzzy, gcc-internal-format
14729 msgid "%s does not support split_block"
14730 msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
14733 #, fuzzy, gcc-internal-format
14734 msgid "%s does not support move_block_after"
14735 msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
14738 #, fuzzy, gcc-internal-format
14739 msgid "%s does not support delete_basic_block"
14740 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
14743 #, fuzzy, gcc-internal-format
14744 msgid "%s does not support split_edge"
14745 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
14748 #, fuzzy, gcc-internal-format
14749 msgid "%s does not support create_basic_block"
14750 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
14753 #, fuzzy, gcc-internal-format
14754 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
14755 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
14758 #, fuzzy, gcc-internal-format
14759 msgid "%s does not support predict_edge"
14760 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
14763 #, fuzzy, gcc-internal-format
14764 msgid "%s does not support predicted_by_p"
14765 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
14768 #, fuzzy, gcc-internal-format
14769 msgid "%s does not support merge_blocks"
14770 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
14773 #, fuzzy, gcc-internal-format
14774 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
14775 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
14778 #, gcc-internal-format
14779 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
14783 #, fuzzy, gcc-internal-format
14784 msgid "%s does not support duplicate_block"
14785 msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
14788 #, gcc-internal-format
14789 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
14793 #, gcc-internal-format
14794 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
14798 #, gcc-internal-format
14799 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
14803 #, gcc-internal-format
14804 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
14808 #, gcc-internal-format
14809 msgid "bb %d do not belong to loop %d"
14813 #, gcc-internal-format
14814 msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
14818 #, gcc-internal-format
14819 msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
14823 #, gcc-internal-format
14824 msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
14828 #, gcc-internal-format
14829 msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
14833 #, gcc-internal-format
14834 msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
14838 #, gcc-internal-format
14839 msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
14843 #, gcc-internal-format
14844 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
14848 #, gcc-internal-format
14849 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
14853 #, gcc-internal-format
14854 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
14858 #, gcc-internal-format
14859 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
14863 #, gcc-internal-format
14864 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
14868 #, gcc-internal-format
14869 msgid "corrupted exits list of loop %d"
14873 #, gcc-internal-format
14874 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
14878 #, gcc-internal-format
14879 msgid "exit %d->%d not recorded"
14883 #, gcc-internal-format
14884 msgid "wrong list of exited loops for edge %d->%d"
14888 #, fuzzy, gcc-internal-format
14889 msgid "too many loop exits recorded"
14890 msgstr "liikaa syötetiedostoja"
14893 #, gcc-internal-format
14894 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
14898 #, gcc-internal-format
14899 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
14903 #, gcc-internal-format
14904 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
14908 #, gcc-internal-format
14909 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
14913 #, gcc-internal-format
14914 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
14918 #, gcc-internal-format
14919 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
14923 #, gcc-internal-format
14924 msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
14928 #, gcc-internal-format
14929 msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
14933 #, fuzzy, gcc-internal-format
14934 msgid "too many eh edges %i"
14935 msgstr "liikaa syötetiedostoja"
14938 #, gcc-internal-format
14939 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
14943 #, gcc-internal-format
14944 msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
14948 #, fuzzy, gcc-internal-format
14949 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i"
14950 msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>"
14953 #, gcc-internal-format
14954 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
14958 #, gcc-internal-format
14959 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
14963 #, gcc-internal-format
14964 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
14968 #, gcc-internal-format
14969 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
14973 #, gcc-internal-format
14974 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
14977 #: cfgrtl.c:2003 cfgrtl.c:2013
14978 #, gcc-internal-format
14979 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
14983 #, gcc-internal-format
14984 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
14988 #, gcc-internal-format
14989 msgid "in basic block %d:"
14992 #: cfgrtl.c:2088 cfgrtl.c:2178
14993 #, gcc-internal-format
14994 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
14998 #, gcc-internal-format
14999 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
15003 #, gcc-internal-format
15004 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
15008 #, gcc-internal-format
15009 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
15013 #, gcc-internal-format
15014 msgid "missing barrier after block %i"
15018 #, gcc-internal-format
15019 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
15023 #, gcc-internal-format
15024 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
15028 #, gcc-internal-format
15029 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
15033 #, gcc-internal-format
15034 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
15038 #, gcc-internal-format
15039 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
15042 #: cgraphunit.c:415
15043 #, gcc-internal-format
15044 msgid "caller edge count is negative"
15047 #: cgraphunit.c:420
15048 #, gcc-internal-format
15049 msgid "caller edge frequency is negative"
15052 #: cgraphunit.c:425
15053 #, gcc-internal-format
15054 msgid "caller edge frequency is too large"
15057 #: cgraphunit.c:434
15058 #, gcc-internal-format
15059 msgid "caller edge frequency %i does not match BB freqency %i"
15062 #: cgraphunit.c:463
15063 #, gcc-internal-format
15064 msgid "aux field set for edge %s->%s"
15067 #: cgraphunit.c:470
15068 #, fuzzy, gcc-internal-format
15069 msgid "execution count is negative"
15070 msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
15072 #: cgraphunit.c:475
15073 #, gcc-internal-format
15074 msgid "externally visible inline clone"
15077 #: cgraphunit.c:480
15078 #, gcc-internal-format
15079 msgid "inline clone with address taken"
15082 #: cgraphunit.c:485
15083 #, gcc-internal-format
15084 msgid "inline clone is needed"
15087 #: cgraphunit.c:492
15088 #, gcc-internal-format
15089 msgid "aux field set for indirect edge from %s"
15092 #: cgraphunit.c:499
15093 #, gcc-internal-format
15094 msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
15097 #: cgraphunit.c:516
15098 #, gcc-internal-format
15099 msgid "inlined_to pointer is wrong"
15102 #: cgraphunit.c:521
15103 #, gcc-internal-format
15104 msgid "multiple inline callers"
15107 #: cgraphunit.c:528
15108 #, gcc-internal-format
15109 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
15112 #: cgraphunit.c:537
15113 #, gcc-internal-format
15114 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
15117 #: cgraphunit.c:542
15118 #, gcc-internal-format
15119 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
15122 #: cgraphunit.c:548
15123 #, gcc-internal-format
15124 msgid "node not found in cgraph_hash"
15127 #: cgraphunit.c:560
15128 #, gcc-internal-format
15129 msgid "node has wrong clone_of"
15132 #: cgraphunit.c:572
15133 #, gcc-internal-format
15134 msgid "node has wrong clone list"
15137 #: cgraphunit.c:578
15138 #, gcc-internal-format
15139 msgid "node is in clone list but it is not clone"
15142 #: cgraphunit.c:583
15143 #, gcc-internal-format
15144 msgid "node has wrong prev_clone pointer"
15147 #: cgraphunit.c:588
15148 #, gcc-internal-format
15149 msgid "double linked list of clones corrupted"
15152 #: cgraphunit.c:597
15153 #, gcc-internal-format
15154 msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
15157 #: cgraphunit.c:602
15158 #, gcc-internal-format
15159 msgid "node is alone in a comdat group"
15162 #: cgraphunit.c:609
15163 #, gcc-internal-format
15164 msgid "same_comdat_group is not a circular list"
15167 #: cgraphunit.c:644
15168 #, gcc-internal-format
15169 msgid "shared call_stmt:"
15172 #: cgraphunit.c:652
15173 #, fuzzy, gcc-internal-format
15174 msgid "edge points to same body alias:"
15175 msgstr "tyhjä esittely"
15177 #: cgraphunit.c:664
15178 #, fuzzy, gcc-internal-format
15179 msgid "edge points to wrong declaration:"
15180 msgstr "tyhjä esittely"
15182 #: cgraphunit.c:673
15183 #, gcc-internal-format
15184 msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
15187 #: cgraphunit.c:683
15188 #, gcc-internal-format
15189 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
15192 #: cgraphunit.c:699
15193 #, gcc-internal-format
15194 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
15197 #: cgraphunit.c:711
15198 #, gcc-internal-format
15199 msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
15202 #: cgraphunit.c:722
15203 #, gcc-internal-format
15204 msgid "verify_cgraph_node failed"
15207 #: cgraphunit.c:823 cgraphunit.c:842
15208 #, fuzzy, gcc-internal-format
15209 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
15210 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
15212 #: cgraphunit.c:1086 cgraphunit.c:1112
15213 #, gcc-internal-format
15214 msgid "failed to reclaim unneeded function"
15217 #: cgraphunit.c:1838
15218 #, gcc-internal-format
15219 msgid "nodes with unreleased memory found"
15222 #: collect2.c:1496 opts.c:1259
15223 #, fuzzy, gcc-internal-format
15224 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
15225 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
15228 #, gcc-internal-format
15229 msgid "unknown demangling style '%s'"
15233 #, gcc-internal-format
15234 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
15238 #, gcc-internal-format
15239 msgid "cannot find 'ldd'"
15243 #, gcc-internal-format
15244 msgid "cannot convert to a pointer type"
15245 msgstr "ei voi muuntaa osoitintyypiksi"
15248 #, gcc-internal-format
15249 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
15253 #, gcc-internal-format
15254 msgid "aggregate value used where a float was expected"
15258 #, gcc-internal-format
15259 msgid "conversion to incomplete type"
15262 #: convert.c:853 convert.c:929
15263 #, fuzzy, gcc-internal-format
15264 msgid "can%'t convert between vector values of different size"
15265 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
15268 #, gcc-internal-format
15269 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
15273 #, gcc-internal-format
15274 msgid "pointer value used where a complex was expected"
15278 #, gcc-internal-format
15279 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
15283 #, fuzzy, gcc-internal-format
15284 msgid "can%'t convert value to a vector"
15285 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
15288 #, gcc-internal-format
15289 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
15293 #, gcc-internal-format
15294 msgid "%qs is not a gcov data file"
15298 #, gcc-internal-format
15299 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
15302 #: coverage.c:275 coverage.c:283
15303 #, gcc-internal-format
15304 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
15307 #: coverage.c:277 coverage.c:369
15308 #, gcc-internal-format
15309 msgid "checksum is %x instead of %x"
15312 #: coverage.c:285 coverage.c:372
15313 #, gcc-internal-format
15314 msgid "number of counters is %d instead of %d"
15318 #, gcc-internal-format
15319 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
15323 #, gcc-internal-format
15324 msgid "%qs has overflowed"
15325 msgstr "%qs on ylivuotanut"
15328 #, fuzzy, gcc-internal-format
15329 msgid "no coverage for function %qE found"
15330 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
15333 #, gcc-internal-format
15334 msgid "coverage mismatch for function %qE while reading counter %qs"
15338 #, gcc-internal-format
15339 msgid "coverage mismatch ignored"
15343 #, gcc-internal-format
15344 msgid "execution counts estimated"
15348 #, gcc-internal-format
15349 msgid "execution counts assumed to be zero"
15353 #, gcc-internal-format
15354 msgid "this can result in poorly optimized code"
15358 #, gcc-internal-format
15359 msgid "cannot open %s"
15363 #, gcc-internal-format
15364 msgid "error writing %qs"
15368 #, fuzzy, gcc-internal-format
15369 msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
15370 msgstr "”%s” ei ole kelvollinen esikääntäjän valitsin"
15373 #, gcc-internal-format
15374 msgid "too many input files"
15375 msgstr "liikaa syötetiedostoja"
15378 #, gcc-internal-format
15379 msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
15383 #, gcc-internal-format
15384 msgid "-fdbg-cnt=%s"
15388 #, gcc-internal-format
15393 #, gcc-internal-format
15394 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
15397 #: diagnostic.c:893
15398 #, gcc-internal-format
15399 msgid "in %s, at %s:%d"
15402 #: dominance.c:1028
15403 #, gcc-internal-format
15404 msgid "dominator of %d status unknown"
15407 #: dominance.c:1035
15408 #, gcc-internal-format
15409 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
15412 #: dwarf2out.c:4085
15413 #, gcc-internal-format
15414 msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
15417 #: dwarf2out.c:5571
15418 #, gcc-internal-format
15419 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
15422 #: dwarf2out.c:13475
15423 #, gcc-internal-format
15424 msgid "non-delegitimized UNSPEC %d found in variable location"
15428 #, gcc-internal-format
15429 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
15433 #, gcc-internal-format
15438 #, gcc-internal-format
15439 msgid "internal consistency failure"
15443 #, gcc-internal-format
15444 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
15448 #, gcc-internal-format
15449 msgid "abort in %s, at %s:%d"
15453 #, gcc-internal-format
15454 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
15458 #, gcc-internal-format
15459 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
15462 #: except.c:3305 except.c:3330
15463 #, gcc-internal-format
15464 msgid "region_array is corrupted for region %i"
15467 #: except.c:3318 except.c:3349
15468 #, gcc-internal-format
15469 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
15473 #, gcc-internal-format
15474 msgid "outer block of region %i is wrong"
15478 #, gcc-internal-format
15479 msgid "negative nesting depth of region %i"
15483 #, gcc-internal-format
15484 msgid "region of lp %i is wrong"
15488 #, gcc-internal-format
15489 msgid "tree list ends on depth %i"
15493 #, gcc-internal-format
15494 msgid "region_array does not match region_tree"
15498 #, gcc-internal-format
15499 msgid "lp_array does not match region_tree"
15503 #, gcc-internal-format
15504 msgid "verify_eh_tree failed"
15508 #, gcc-internal-format
15509 msgid "stack limits not supported on this target"
15513 #, gcc-internal-format
15514 msgid "multiple accesses to volatile structure member because of packed attribute"
15518 #, gcc-internal-format
15519 msgid "multiple accesses to volatile structure bitfield because of packed attribute"
15523 #, fuzzy, gcc-internal-format
15524 msgid "mis-aligned access used for structure member"
15525 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
15528 #, fuzzy, gcc-internal-format
15529 msgid "mis-aligned access used for structure bitfield"
15530 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
15533 #, gcc-internal-format
15534 msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
15538 #, fuzzy, gcc-internal-format
15539 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
15540 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
15543 #, fuzzy, gcc-internal-format
15544 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
15545 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
15548 #, fuzzy, gcc-internal-format
15549 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
15550 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
15553 #, gcc-internal-format
15554 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
15557 #: final.c:4340 toplev.c:1852 tree-optimize.c:171
15558 #, fuzzy, gcc-internal-format
15559 msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
15560 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
15562 #: final.c:4401 tree-optimize.c:187
15563 #, fuzzy, gcc-internal-format
15564 msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
15565 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
15567 #: fixed-value.c:104
15568 #, fuzzy, gcc-internal-format
15569 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
15570 msgstr "suuri kokonaisluku implisiittisesti katkaistu etumerkittömäksi tyypiksi"
15572 #: fold-const.c:637
15573 #, gcc-internal-format
15574 msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
15577 #: fold-const.c:3519 fold-const.c:3531
15578 #, fuzzy, gcc-internal-format
15579 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
15580 msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
15582 #: fold-const.c:4871
15583 #, gcc-internal-format
15584 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
15587 #: fold-const.c:5333 fold-const.c:5347
15588 #, gcc-internal-format
15589 msgid "comparison is always %d"
15592 #: fold-const.c:5482
15593 #, gcc-internal-format
15594 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
15597 #: fold-const.c:5487
15598 #, gcc-internal-format
15599 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
15602 #: fold-const.c:8474
15603 #, gcc-internal-format
15604 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
15607 #: fold-const.c:8638
15608 #, gcc-internal-format
15609 msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C1 +- C2"
15612 #: fold-const.c:8877
15613 #, gcc-internal-format
15614 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
15617 #: fold-const.c:13807
15618 #, gcc-internal-format
15619 msgid "fold check: original tree changed by fold"
15623 #, fuzzy, gcc-internal-format
15624 msgid "total size of local objects too large"
15625 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
15627 #: function.c:1732 gimplify.c:5060
15628 #, gcc-internal-format
15629 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
15633 #, gcc-internal-format
15634 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
15638 #, gcc-internal-format
15639 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
15643 #, gcc-internal-format
15644 msgid "function returns an aggregate"
15648 #, gcc-internal-format
15649 msgid "unused parameter %q+D"
15650 msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
15652 #: gcc.c:1709 gcc.c:1729
15653 #, gcc-internal-format
15654 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
15657 #: gcc.c:1755 gcc.c:1764 gcc.c:1774 gcc.c:1784
15658 #, gcc-internal-format
15659 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
15663 #, gcc-internal-format
15664 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
15668 #, fuzzy, gcc-internal-format
15669 msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
15670 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
15673 #, gcc-internal-format
15674 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
15677 #: gcc.c:1833 gcc.c:1846
15678 #, gcc-internal-format
15679 msgid "specs file malformed after %ld characters"
15683 #, gcc-internal-format
15684 msgid "spec file has no spec for linking"
15688 #, fuzzy, gcc-internal-format
15689 msgid "system path %qs is not absolute"
15690 msgstr "järjestelmäpolku ”%s” ei ole absoluuttinen"
15693 #, gcc-internal-format
15694 msgid "-pipe not supported"
15695 msgstr "-pipe ei ole tuettu"
15698 #, fuzzy, gcc-internal-format
15699 msgid "pex_init failed: %m"
15700 msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
15703 #, fuzzy, gcc-internal-format
15704 msgid "failed to get exit status: %m"
15705 msgstr "ld:n paluuarvo oli %d"
15708 #, gcc-internal-format
15709 msgid "failed to get process times: %m"
15713 #, fuzzy, gcc-internal-format
15714 msgid "%s (program %s)"
15715 msgstr "ohjelmat: %s\n"
15717 #: gcc.c:3117 opts-common.c:865 opts-common.c:907
15718 #, fuzzy, gcc-internal-format
15719 msgid "unrecognized command line option %qs"
15720 msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
15723 #, gcc-internal-format
15724 msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
15728 #, gcc-internal-format
15729 msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
15733 #, gcc-internal-format
15734 msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
15738 #, gcc-internal-format
15739 msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
15743 #, gcc-internal-format
15744 msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
15748 #, gcc-internal-format
15749 msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
15753 #, gcc-internal-format
15754 msgid "could not open temporary response file %s"
15758 #, gcc-internal-format
15759 msgid "could not write to temporary response file %s"
15763 #, gcc-internal-format
15764 msgid "could not close temporary response file %s"
15768 #, fuzzy, gcc-internal-format
15769 msgid "spec %qs invalid"
15770 msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo"
15773 #, fuzzy, gcc-internal-format
15774 msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
15775 msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
15778 #, fuzzy, gcc-internal-format
15779 msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
15780 msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
15783 #, fuzzy, gcc-internal-format
15784 msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
15785 msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
15787 #. Catch the case where a spec string contains something like
15788 #. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
15789 #. hand side of the :.
15791 #, gcc-internal-format
15792 msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
15796 #, gcc-internal-format
15797 msgid "use of obsolete %%[ operator in specs"
15801 #, fuzzy, gcc-internal-format
15802 msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
15803 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
15806 #, fuzzy, gcc-internal-format
15807 msgid "unknown spec function %qs"
15808 msgstr "Funktio %qs"
15811 #, fuzzy, gcc-internal-format
15812 msgid "error in args to spec function %qs"
15813 msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qs"
15816 #, gcc-internal-format
15817 msgid "malformed spec function name"
15822 #, gcc-internal-format
15823 msgid "no arguments for spec function"
15827 #, gcc-internal-format
15828 msgid "malformed spec function arguments"
15832 #, fuzzy, gcc-internal-format
15833 msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
15834 msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
15837 #, gcc-internal-format
15838 msgid "braced spec body %qs is invalid"
15842 #, gcc-internal-format
15843 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
15847 #, gcc-internal-format
15848 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
15851 #: gcc.c:6015 gcc.c:6056
15852 #, fuzzy, gcc-internal-format
15853 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
15854 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
15856 #: gcc.c:6035 gcc.c:6072
15857 #, gcc-internal-format
15858 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
15862 #, fuzzy, gcc-internal-format
15863 msgid "atexit failed"
15864 msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
15867 #, gcc-internal-format
15868 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
15872 #, gcc-internal-format
15873 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
15877 #, fuzzy, gcc-internal-format
15878 msgid "unrecognized option %<-%s%>"
15879 msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
15881 #. The error status indicates that only one set of fixed
15882 #. headers should be built.
15884 #, gcc-internal-format
15885 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
15886 msgstr "ei konfiguroitu sysroot-otsakkeiden loppuliitteellä"
15889 #, gcc-internal-format
15890 msgid "no input files"
15891 msgstr "ei syötetiedostoja"
15894 #, gcc-internal-format
15895 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
15899 #, gcc-internal-format
15900 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
15904 #, gcc-internal-format
15905 msgid "recompiling with -fcompare-debug"
15909 #, gcc-internal-format
15910 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
15914 #, fuzzy, gcc-internal-format
15915 msgid "comparing final insns dumps"
15916 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
15919 #, gcc-internal-format
15920 msgid "-fuse-linker-plugin, but "
15924 #, gcc-internal-format
15925 msgid "could not find libgcc.a"
15929 #, gcc-internal-format
15930 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
15934 #, gcc-internal-format
15935 msgid "language %s not recognized"
15939 #, fuzzy, gcc-internal-format
15944 #, fuzzy, gcc-internal-format
15945 msgid "multilib spec %qs is invalid"
15946 msgstr "alustamaton const %qD"
15949 #, fuzzy, gcc-internal-format
15950 msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
15951 msgstr "alustamaton const %qD"
15953 #: gcc.c:7380 gcc.c:7521
15954 #, fuzzy, gcc-internal-format
15955 msgid "multilib select %qs is invalid"
15956 msgstr "alustamaton const %qD"
15959 #, fuzzy, gcc-internal-format
15960 msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
15961 msgstr "alustamaton const %qD"
15964 #, fuzzy, gcc-internal-format
15965 msgid "environment variable %qs not defined"
15966 msgstr "ympäristömuuttujaa ”%s” ei ole määritelty"
15968 #: gcc.c:7877 gcc.c:7882
15969 #, fuzzy, gcc-internal-format
15970 msgid "invalid version number %qs"
15971 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
15974 #, fuzzy, gcc-internal-format
15975 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
15976 msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
15979 #, fuzzy, gcc-internal-format
15980 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
15981 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
15984 #, fuzzy, gcc-internal-format
15985 msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
15986 msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
15989 #, fuzzy, gcc-internal-format
15990 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
15991 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
15994 #, fuzzy, gcc-internal-format
15995 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
15996 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
15999 #, fuzzy, gcc-internal-format
16000 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
16001 msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
16004 #, fuzzy, gcc-internal-format
16005 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
16006 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
16009 #, gcc-internal-format
16010 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
16014 #, gcc-internal-format
16015 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
16019 #, gcc-internal-format
16020 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
16023 #: ggc-common.c:484 ggc-common.c:492 ggc-common.c:566 ggc-common.c:585
16024 #: ggc-page.c:2186 ggc-page.c:2217 ggc-page.c:2224 ggc-zone.c:2433
16025 #: ggc-zone.c:2444 ggc-zone.c:2448
16026 #, fuzzy, gcc-internal-format
16027 msgid "can%'t write PCH file: %m"
16028 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16030 #: ggc-common.c:578 config/i386/host-cygwin.c:57
16031 #, fuzzy, gcc-internal-format
16032 msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
16033 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16035 #: ggc-common.c:588
16036 #, fuzzy, gcc-internal-format
16037 msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
16038 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16040 #: ggc-common.c:643 ggc-common.c:651 ggc-common.c:658 ggc-common.c:661
16041 #: ggc-common.c:671 ggc-common.c:674 ggc-page.c:2314 ggc-zone.c:2467
16042 #, fuzzy, gcc-internal-format
16043 msgid "can%'t read PCH file: %m"
16044 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16046 #: ggc-common.c:666
16047 #, gcc-internal-format
16048 msgid "had to relocate PCH"
16052 #, gcc-internal-format
16053 msgid "open /dev/zero: %m"
16056 #: ggc-page.c:2202 ggc-page.c:2208
16057 #, fuzzy, gcc-internal-format
16058 msgid "can%'t write PCH file"
16059 msgstr "PCH-tiedostoa ei voida kirjoittaa"
16061 #: ggc-zone.c:2430 ggc-zone.c:2441
16062 #, fuzzy, gcc-internal-format
16063 msgid "can%'t seek PCH file: %m"
16064 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16067 #, gcc-internal-format
16068 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
16072 #, fuzzy, gcc-internal-format
16073 msgid "using result of function returning %<void%>"
16074 msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän"
16077 #, gcc-internal-format
16078 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
16082 #, gcc-internal-format
16083 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
16087 #, gcc-internal-format
16088 msgid "memory input %d is not directly addressable"
16092 #, fuzzy, gcc-internal-format
16093 msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
16094 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
16096 #: gimplify.c:5551 gimplify.c:5613
16097 #, gcc-internal-format
16098 msgid "enclosing task"
16102 #, gcc-internal-format
16103 msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
16107 #, gcc-internal-format
16108 msgid "enclosing parallel"
16112 #, fuzzy, gcc-internal-format
16113 msgid "iteration variable %qE should be private"
16114 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
16117 #, fuzzy, gcc-internal-format
16118 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
16119 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
16122 #, fuzzy, gcc-internal-format
16123 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
16124 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
16127 #, gcc-internal-format
16128 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
16132 #, gcc-internal-format
16133 msgid "gimplification failed"
16136 #: graph.c:411 toplev.c:1956 java/jcf-parse.c:1753 java/jcf-parse.c:1892
16137 #: objc/objc-act.c:562
16138 #, gcc-internal-format
16139 msgid "can%'t open %s: %m"
16142 #: graphite-clast-to-gimple.c:1239 graphite-poly.c:707 toplev.c:1270
16144 #, gcc-internal-format
16145 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
16148 #: graphite-poly.c:609
16149 #, fuzzy, gcc-internal-format
16150 msgid "the file is not in OpenScop format"
16151 msgstr "kentän leveys printf-muotoilussa"
16153 #: graphite-poly.c:620
16154 #, gcc-internal-format
16155 msgid "the language is not recognized"
16158 #: graphite-poly.c:631
16159 #, gcc-internal-format
16160 msgid "parameters number in the scop file is different from the internal scop parameter number"
16163 #: graphite-poly.c:644
16164 #, gcc-internal-format
16165 msgid "number of statements in the OpenScop file does not match the graphite internal statements number"
16168 #: graphite-poly.c:735
16169 #, fuzzy, gcc-internal-format
16170 msgid "can%'t open %s for reading: %m"
16171 msgstr "ei voi hakea tiedostossa %s: %m"
16173 #: graphite-poly.c:758
16174 #, gcc-internal-format
16175 msgid "the graphite file read for scop %d does not contain a legal transform"
16178 #: graphite.c:318 toplev.c:1771
16179 #, gcc-internal-format
16180 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
16183 #: haifa-sched.c:186
16184 #, gcc-internal-format
16185 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
16188 #. Fatal error here. We do not want to support compiling ltrans units with
16189 #. different version of compiler or different flags than the WPA unit, so
16190 #. this should never happen.
16191 #: ipa-reference.c:1199
16192 #, gcc-internal-format
16193 msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
16196 #: ira.c:1385 ira.c:1398 ira.c:1412
16197 #, gcc-internal-format
16198 msgid "%s cannot be used in asm here"
16201 #: lto-cgraph.c:1068
16202 #, gcc-internal-format
16203 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node %d"
16206 #: lto-cgraph.c:1219
16207 #, gcc-internal-format
16208 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
16211 #: lto-cgraph.c:1225
16212 #, gcc-internal-format
16213 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
16216 #: lto-cgraph.c:1291
16217 #, gcc-internal-format
16218 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
16221 #: lto-cgraph.c:1447
16222 #, gcc-internal-format
16223 msgid "combining units with different profiles is not supported"
16226 #: lto-cgraph.c:1476
16227 #, gcc-internal-format
16228 msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
16232 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
16233 #: lto-cgraph.c:1486
16234 #, fuzzy, gcc-internal-format
16235 msgid "cannot find LTO varpool in %s"
16236 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
16238 #: lto-cgraph.c:1494
16239 #, fuzzy, gcc-internal-format
16240 msgid "cannot find LTO section refs in %s"
16241 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
16243 #: lto-compress.c:190 lto-compress.c:198 lto-compress.c:219 lto-compress.c:280
16244 #: lto-compress.c:288 lto-compress.c:309
16245 #, gcc-internal-format
16246 msgid "compressed stream: %s"
16249 #: lto-section-in.c:69
16250 #, gcc-internal-format
16251 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
16254 #: lto-streamer-in.c:80
16255 #, gcc-internal-format
16256 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
16259 #: lto-streamer-in.c:91
16260 #, gcc-internal-format
16261 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
16264 #: lto-streamer-in.c:105
16265 #, gcc-internal-format
16266 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
16269 #: lto-streamer-in.c:149
16270 #, gcc-internal-format
16271 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
16274 #: lto-streamer-in.c:209
16275 #, gcc-internal-format
16276 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
16279 #: lto-streamer-in.c:991
16280 #, gcc-internal-format
16281 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
16284 #: lto-streamer-in.c:2256
16285 #, gcc-internal-format
16286 msgid "cl_target_option size mismatch in LTO reader and writer"
16289 #: lto-streamer-in.c:2350
16290 #, fuzzy, gcc-internal-format
16291 msgid "optimization options not supported yet"
16292 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
16294 #: lto-streamer-in.c:2498
16295 #, gcc-internal-format
16296 msgid "bytecode stream: tried to jump backwards in the stream"
16299 #: lto-streamer-in.c:2542
16300 #, gcc-internal-format
16301 msgid "target specific builtin not available"
16304 #: lto-streamer-out.c:1237
16305 #, gcc-internal-format
16306 msgid "gimple bytecode streams do not support the optimization attribute"
16309 #: lto-streamer-out.c:1261
16310 #, fuzzy, gcc-internal-format
16311 msgid "tree code %qs is not supported in gimple streams"
16312 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
16314 #: lto-streamer-out.c:1305
16315 #, gcc-internal-format
16316 msgid "gimple bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
16319 #: lto-streamer.c:161
16320 #, gcc-internal-format
16321 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
16324 #: lto-streamer.c:793
16325 #, gcc-internal-format
16326 msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
16329 #: lto-symtab.c:532
16330 #, gcc-internal-format
16331 msgid "%qD has already been defined"
16332 msgstr "%qD on jo määritelty"
16334 #: lto-symtab.c:534
16335 #, gcc-internal-format
16336 msgid "previously defined here"
16337 msgstr "määritelty aiemmin täällä"
16339 #: lto-symtab.c:615
16340 #, gcc-internal-format
16341 msgid "type of %qD does not match original declaration"
16342 msgstr "%qD:n tyyppi ei täsmää aiemman esittelyn kanssa"
16344 #: lto-symtab.c:622
16345 #, fuzzy, gcc-internal-format
16346 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
16347 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
16349 #: lto-symtab.c:628 lto-symtab.c:734
16350 #, fuzzy, gcc-internal-format
16351 msgid "previously declared here"
16352 msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
16354 #: lto-symtab.c:659
16355 #, fuzzy, gcc-internal-format
16356 msgid "multiple prevailing defs for %qE"
16357 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
16359 #: lto-symtab.c:717
16360 #, fuzzy, gcc-internal-format
16361 msgid "variable %qD redeclared as function"
16362 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
16364 #: lto-symtab.c:723
16365 #, fuzzy, gcc-internal-format
16366 msgid "function %qD redeclared as variable"
16367 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
16370 #, gcc-internal-format
16371 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
16375 #, gcc-internal-format
16376 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
16380 #, gcc-internal-format
16381 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
16385 #, gcc-internal-format
16386 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
16390 #, gcc-internal-format
16391 msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
16395 #, gcc-internal-format
16396 msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
16399 #: omp-low.c:6782 cp/decl.c:2802 cp/parser.c:9099 cp/parser.c:9119
16400 #, gcc-internal-format
16401 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
16404 #: omp-low.c:6784 omp-low.c:6789
16405 #, gcc-internal-format
16406 msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
16409 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
16411 #, gcc-internal-format
16412 msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
16415 #: opts-common.c:876
16416 #, fuzzy, gcc-internal-format
16417 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
16418 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
16420 #: opts-common.c:892
16421 #, fuzzy, gcc-internal-format
16422 msgid "missing argument to %qs"
16423 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
16425 #: opts-common.c:898 opts.c:948
16426 #, fuzzy, gcc-internal-format
16427 msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
16428 msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
16431 #, gcc-internal-format
16432 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
16436 #, gcc-internal-format
16437 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
16441 #, gcc-internal-format
16442 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
16446 #, fuzzy, gcc-internal-format
16447 msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
16448 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
16450 #. Eventually this should become a hard error IMO.
16452 #, fuzzy, gcc-internal-format
16453 msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
16454 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
16457 #, gcc-internal-format
16458 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
16459 msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
16462 #, gcc-internal-format
16463 msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
16467 #, gcc-internal-format
16468 msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
16472 #, gcc-internal-format
16473 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
16476 #: opts.c:1184 config/darwin.c:1972 config/sh/sh.c:960
16477 #, gcc-internal-format
16478 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
16481 #: opts.c:1199 config/sh/sh.c:968
16482 #, gcc-internal-format
16483 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
16486 #: opts.c:1216 config/pa/pa.c:571
16487 #, gcc-internal-format
16488 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
16492 #, gcc-internal-format
16493 msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
16497 #, gcc-internal-format
16498 msgid "only one -flto-partition value can be specified"
16502 #, fuzzy, gcc-internal-format
16503 msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
16504 msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
16507 #, gcc-internal-format
16508 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
16512 #, fuzzy, gcc-internal-format
16513 msgid "unknown floating point contraction style \"%s\""
16514 msgstr "tuntematon konetila %qs"
16517 #, fuzzy, gcc-internal-format
16518 msgid "unknown excess precision style \"%s\""
16519 msgstr "tuntematon konetila %qs"
16522 #, gcc-internal-format
16523 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
16526 #: opts.c:1952 opts.c:1960
16527 #, gcc-internal-format
16528 msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
16532 #, gcc-internal-format
16533 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
16537 #, fuzzy, gcc-internal-format
16538 msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
16539 msgstr "tuntematon konetila %qs"
16542 #, gcc-internal-format
16543 msgid "unrecognized register name \"%s\""
16547 #, gcc-internal-format
16548 msgid "unknown tls-model \"%s\""
16552 #, gcc-internal-format
16553 msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
16557 #, gcc-internal-format
16558 msgid "unknown ira region \"%s\""
16562 #, gcc-internal-format
16563 msgid "dwarf version %d is not supported"
16564 msgstr "dwarfin versio %d ei ole tuettu"
16567 #, gcc-internal-format
16568 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
16572 #, gcc-internal-format
16573 msgid "invalid --param value %qs"
16577 #, gcc-internal-format
16578 msgid "target system does not support debug output"
16582 #, gcc-internal-format
16583 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
16587 #, gcc-internal-format
16588 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
16592 #, gcc-internal-format
16593 msgid "debug output level %s is too high"
16597 #, gcc-internal-format
16598 msgid "-Werror=%s: no option -%s"
16602 #, gcc-internal-format
16603 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
16607 #, gcc-internal-format
16608 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
16611 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
16613 #, gcc-internal-format
16614 msgid "invalid parameter %qs"
16618 #, fuzzy, gcc-internal-format
16619 msgid "invalid pass positioning operation"
16620 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
16623 #, gcc-internal-format
16624 msgid "plugin cannot register a missing pass"
16628 #, gcc-internal-format
16629 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
16633 #, gcc-internal-format
16634 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
16638 #, gcc-internal-format
16639 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
16643 #, gcc-internal-format
16644 msgid "inacessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
16648 #, gcc-internal-format
16650 "plugin %s was specified with different paths:\n"
16656 #, gcc-internal-format
16657 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)"
16661 #, gcc-internal-format
16662 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
16666 #, gcc-internal-format
16667 msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
16671 #, gcc-internal-format
16672 msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
16676 #, gcc-internal-format
16677 msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
16681 #, gcc-internal-format
16683 "cannot load plugin %s\n"
16688 #, gcc-internal-format
16690 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
16695 #, gcc-internal-format
16697 "cannot find %s in plugin %s\n"
16702 #, fuzzy, gcc-internal-format
16703 msgid "fail to initialize plugin %s"
16704 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
16707 #, gcc-internal-format
16708 msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
16712 #, gcc-internal-format
16713 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
16717 #, gcc-internal-format
16718 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
16722 #, gcc-internal-format
16723 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
16727 #, gcc-internal-format
16728 msgid "correcting inconsistent profile data"
16732 #, gcc-internal-format
16733 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
16737 #, gcc-internal-format
16738 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
16742 #, gcc-internal-format
16743 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
16747 #, gcc-internal-format
16748 msgid "output constraint %d must specify a single register"
16752 #, gcc-internal-format
16753 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
16757 #, gcc-internal-format
16758 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
16762 #, gcc-internal-format
16763 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
16767 #, gcc-internal-format
16768 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
16772 #, gcc-internal-format
16773 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
16777 #, gcc-internal-format
16778 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
16782 #, gcc-internal-format
16783 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
16787 #, gcc-internal-format
16788 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
16792 #, gcc-internal-format
16793 msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
16797 #, gcc-internal-format
16798 msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
16802 #, gcc-internal-format
16803 msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
16806 #: reginfo.c:820 config/ia64/ia64.c:5588 config/ia64/ia64.c:5595
16807 #: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8746
16808 #: config/sh/sh.c:8753 config/spu/spu.c:5088 config/spu/spu.c:5095
16809 #, gcc-internal-format
16810 msgid "unknown register name: %s"
16814 #, fuzzy, gcc-internal-format
16815 msgid "stack register used for global register variable"
16816 msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
16819 #, gcc-internal-format
16820 msgid "global register variable follows a function definition"
16824 #, gcc-internal-format
16825 msgid "register used for two global register variables"
16829 #, gcc-internal-format
16830 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
16834 #, gcc-internal-format
16835 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
16839 #, gcc-internal-format
16840 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
16844 #, gcc-internal-format
16845 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
16848 #: reload.c:3807 reload.c:4067
16849 #, gcc-internal-format
16850 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
16854 #, gcc-internal-format
16855 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
16859 #, gcc-internal-format
16860 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
16864 #, gcc-internal-format
16865 msgid "try reducing the number of local variables"
16869 #, gcc-internal-format
16870 msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
16874 #, gcc-internal-format
16875 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
16879 #, gcc-internal-format
16880 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
16884 #, gcc-internal-format
16885 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
16889 #, gcc-internal-format
16890 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
16894 #, gcc-internal-format
16895 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
16899 #, gcc-internal-format
16900 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
16904 #, gcc-internal-format
16905 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
16909 #, gcc-internal-format
16910 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
16914 #, gcc-internal-format
16915 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
16919 #, gcc-internal-format
16920 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
16924 #, gcc-internal-format
16925 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
16929 #, gcc-internal-format
16930 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
16934 #, gcc-internal-format
16935 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
16939 #, gcc-internal-format
16940 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
16944 #, gcc-internal-format
16945 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
16948 #: stmt.c:360 stmt.c:459
16949 #, gcc-internal-format
16950 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
16954 #, gcc-internal-format
16955 msgid "matching constraint not valid in output operand"
16959 #, gcc-internal-format
16960 msgid "input operand constraint contains %qc"
16964 #, gcc-internal-format
16965 msgid "matching constraint references invalid operand number"
16969 #, gcc-internal-format
16970 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
16974 #, gcc-internal-format
16975 msgid "matching constraint does not allow a register"
16979 #, gcc-internal-format
16980 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
16984 #, gcc-internal-format
16985 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
16989 #, gcc-internal-format
16990 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
16994 #, gcc-internal-format
16995 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
16999 #, gcc-internal-format
17000 msgid "output number %d not directly addressable"
17004 #, gcc-internal-format
17005 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
17009 #, gcc-internal-format
17010 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
17014 #, gcc-internal-format
17015 msgid "asm clobber conflict with output operand"
17019 #, gcc-internal-format
17020 msgid "asm clobber conflict with input operand"
17024 #, gcc-internal-format
17025 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
17029 #, gcc-internal-format
17030 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
17034 #, gcc-internal-format
17035 msgid "duplicate asm operand name %qs"
17039 #, gcc-internal-format
17040 msgid "missing close brace for named operand"
17044 #, gcc-internal-format
17045 msgid "undefined named operand %qs"
17048 #: stmt.c:1549 cp/cvt.c:1094 cp/cvt.c:1338
17049 #, gcc-internal-format
17050 msgid "value computed is not used"
17051 msgstr "laskettua arvoa ei käytetä"
17053 #: stor-layout.c:161
17054 #, gcc-internal-format
17055 msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
17058 #: stor-layout.c:163
17059 #, gcc-internal-format
17060 msgid "variable-size type declared outside of any function"
17063 #: stor-layout.c:751
17064 #, fuzzy, gcc-internal-format
17065 msgid "size of %q+D is %d bytes"
17066 msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
17068 #: stor-layout.c:753
17069 #, gcc-internal-format
17070 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
17073 #: stor-layout.c:1171
17074 #, gcc-internal-format
17075 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
17078 #: stor-layout.c:1175
17079 #, fuzzy, gcc-internal-format
17080 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
17081 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
17083 #: stor-layout.c:1193
17084 #, gcc-internal-format
17085 msgid "padding struct to align %q+D"
17088 #: stor-layout.c:1254
17089 #, fuzzy, gcc-internal-format
17090 msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
17091 msgstr "Varoita pakatuista bittikentistä, joiden siirrososoite vaihtui GCC 4.4:ssä"
17093 #: stor-layout.c:1561
17094 #, gcc-internal-format
17095 msgid "padding struct size to alignment boundary"
17098 #: stor-layout.c:1589
17099 #, fuzzy, gcc-internal-format
17100 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
17101 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
17103 #: stor-layout.c:1593
17104 #, fuzzy, gcc-internal-format
17105 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
17106 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
17108 #: stor-layout.c:1599
17109 #, gcc-internal-format
17110 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
17113 #: stor-layout.c:1601
17114 #, gcc-internal-format
17115 msgid "packed attribute is unnecessary"
17118 #: stor-layout.c:2080
17119 #, gcc-internal-format
17120 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
17124 #, gcc-internal-format
17125 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
17129 #, fuzzy, gcc-internal-format
17130 msgid "nested functions not supported on this target"
17131 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
17134 #, fuzzy, gcc-internal-format
17135 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
17136 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
17138 #: targhooks.c:1145
17139 #, fuzzy, gcc-internal-format
17140 msgid "target attribute is not supported on this machine"
17141 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
17143 #: targhooks.c:1155
17144 #, fuzzy, gcc-internal-format
17145 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
17146 msgstr "#pragma extern_prefix ei ole tuettu tällä kohteella"
17149 #, gcc-internal-format
17150 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
17154 #, gcc-internal-format
17155 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
17159 #, gcc-internal-format
17160 msgid "ld returned %d exit status"
17161 msgstr "ld:n paluuarvo oli %d"
17164 #, gcc-internal-format
17165 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
17169 #, gcc-internal-format
17170 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
17174 #, fuzzy, gcc-internal-format
17175 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
17176 msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
17179 #, fuzzy, gcc-internal-format
17180 msgid "%q+D defined but not used"
17181 msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
17184 #, fuzzy, gcc-internal-format
17185 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
17186 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
17189 #, fuzzy, gcc-internal-format
17190 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
17191 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
17194 #, fuzzy, gcc-internal-format
17195 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
17196 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
17199 #, fuzzy, gcc-internal-format
17200 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
17201 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
17204 #, fuzzy, gcc-internal-format
17205 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
17206 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
17209 #, gcc-internal-format
17210 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
17214 #, fuzzy, gcc-internal-format
17215 msgid "%qE is deprecated: %s"
17216 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
17219 #, fuzzy, gcc-internal-format
17220 msgid "%qE is deprecated"
17221 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
17224 #, gcc-internal-format
17225 msgid "type is deprecated: %s"
17229 #, gcc-internal-format
17230 msgid "type is deprecated"
17234 #, gcc-internal-format
17235 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
17239 #, fuzzy, gcc-internal-format
17240 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
17241 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tällä kohteella"
17244 #, fuzzy, gcc-internal-format
17245 msgid "-fstack-usage not supported for this target"
17246 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
17249 #, fuzzy, gcc-internal-format
17250 msgid "this target does not support %qs"
17251 msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
17254 #, gcc-internal-format
17255 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
17259 #, gcc-internal-format
17260 msgid "this target machine does not have delayed branches"
17264 #, gcc-internal-format
17265 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
17269 #, fuzzy, gcc-internal-format
17270 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
17271 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
17274 #, gcc-internal-format
17275 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
17279 #, gcc-internal-format
17280 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
17284 #, gcc-internal-format
17285 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
17289 #, gcc-internal-format
17290 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
17294 #, gcc-internal-format
17295 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
17299 #, gcc-internal-format
17300 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
17304 #, gcc-internal-format
17305 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
17309 #, gcc-internal-format
17310 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
17314 #, gcc-internal-format
17315 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
17319 #, gcc-internal-format
17320 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
17324 #, gcc-internal-format
17325 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
17329 #, fuzzy, gcc-internal-format
17330 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
17331 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
17334 #, gcc-internal-format
17335 msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
17339 #, gcc-internal-format
17340 msgid "error writing to %s: %m"
17343 #: toplev.c:2267 java/jcf-parse.c:1772
17344 #, gcc-internal-format
17345 msgid "error closing %s: %m"
17349 #, gcc-internal-format
17350 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
17354 #, gcc-internal-format
17355 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
17359 #, gcc-internal-format
17360 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
17364 #, gcc-internal-format
17365 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
17368 #: tree-cfg.c:2606 tree-cfg.c:3735
17369 #, gcc-internal-format
17370 msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
17374 #, fuzzy, gcc-internal-format
17375 msgid "invalid first operand of MEM_REF"
17376 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17379 #, fuzzy, gcc-internal-format
17380 msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
17381 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17384 #, gcc-internal-format
17385 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
17389 #, gcc-internal-format
17390 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
17393 #: tree-cfg.c:2666 tree-ssa.c:830
17394 #, gcc-internal-format
17395 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
17399 #, gcc-internal-format
17400 msgid "non-integral used in condition"
17404 #, fuzzy, gcc-internal-format
17405 msgid "invalid conditional operand"
17406 msgstr "epäkelpo alustin"
17409 #, gcc-internal-format
17410 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
17414 #, gcc-internal-format
17415 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
17419 #, gcc-internal-format
17420 msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
17424 #, gcc-internal-format
17425 msgid "invalid reference prefix"
17429 #, fuzzy, gcc-internal-format
17430 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
17431 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17434 #, gcc-internal-format
17435 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
17439 #, gcc-internal-format
17440 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype"
17444 #, fuzzy, gcc-internal-format
17445 msgid "invalid expression for min lvalue"
17446 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17449 #, fuzzy, gcc-internal-format
17450 msgid "invalid operand in indirect reference"
17451 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17454 #, fuzzy, gcc-internal-format
17455 msgid "invalid operands to array reference"
17456 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17459 #, fuzzy, gcc-internal-format
17460 msgid "type mismatch in array reference"
17461 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17464 #, gcc-internal-format
17465 msgid "type mismatch in array range reference"
17469 #, fuzzy, gcc-internal-format
17470 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
17471 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17474 #, fuzzy, gcc-internal-format
17475 msgid "type mismatch in component reference"
17476 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17479 #, gcc-internal-format
17480 msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
17484 #, fuzzy, gcc-internal-format
17485 msgid "conversion of register to a different size"
17486 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
17489 #, fuzzy, gcc-internal-format
17490 msgid "invalid address operand in MEM_REF"
17491 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17494 #, fuzzy, gcc-internal-format
17495 msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
17496 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17499 #, gcc-internal-format
17500 msgid "invalid address operand in in TARGET_MEM_REF"
17504 #, gcc-internal-format
17505 msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
17509 #, fuzzy, gcc-internal-format
17510 msgid "invalid function in gimple call"
17511 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
17514 #, gcc-internal-format
17515 msgid "non-function in gimple call"
17519 #, gcc-internal-format
17520 msgid "invalid LHS in gimple call"
17524 #, gcc-internal-format
17525 msgid "LHS in noreturn call"
17529 #, fuzzy, gcc-internal-format
17530 msgid "invalid conversion in gimple call"
17531 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
17534 #, fuzzy, gcc-internal-format
17535 msgid "invalid static chain in gimple call"
17536 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
17539 #, fuzzy, gcc-internal-format
17540 msgid "static chain in indirect gimple call"
17541 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
17544 #, gcc-internal-format
17545 msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
17549 #, fuzzy, gcc-internal-format
17550 msgid "invalid argument to gimple call"
17551 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
17554 #, fuzzy, gcc-internal-format
17555 msgid "invalid operands in gimple comparison"
17556 msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
17559 #, fuzzy, gcc-internal-format
17560 msgid "type mismatch in comparison expression"
17561 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17564 #, gcc-internal-format
17565 msgid "non-register as LHS of unary operation"
17569 #, fuzzy, gcc-internal-format
17570 msgid "invalid operand in unary operation"
17571 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17574 #, fuzzy, gcc-internal-format
17575 msgid "invalid types in nop conversion"
17576 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
17579 #, fuzzy, gcc-internal-format
17580 msgid "invalid types in address space conversion"
17581 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
17584 #, fuzzy, gcc-internal-format
17585 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
17586 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
17589 #, fuzzy, gcc-internal-format
17590 msgid "invalid types in conversion to floating point"
17591 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
17594 #, fuzzy, gcc-internal-format
17595 msgid "invalid types in conversion to integer"
17596 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
17599 #, fuzzy, gcc-internal-format
17600 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
17601 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
17604 #, gcc-internal-format
17605 msgid "non-register as LHS of binary operation"
17609 #, fuzzy, gcc-internal-format
17610 msgid "invalid operands in binary operation"
17611 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17614 #, fuzzy, gcc-internal-format
17615 msgid "type mismatch in complex expression"
17616 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17619 #, fuzzy, gcc-internal-format
17620 msgid "type mismatch in shift expression"
17621 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17624 #, fuzzy, gcc-internal-format
17625 msgid "type mismatch in vector shift expression"
17626 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17629 #, gcc-internal-format
17630 msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
17634 #, fuzzy, gcc-internal-format
17635 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
17636 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17639 #, fuzzy, gcc-internal-format
17640 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
17641 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17644 #, fuzzy, gcc-internal-format
17645 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
17646 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17649 #, fuzzy, gcc-internal-format
17650 msgid "type mismatch in binary truth expression"
17651 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17654 #, fuzzy, gcc-internal-format
17655 msgid "type mismatch in binary expression"
17656 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17659 #, fuzzy, gcc-internal-format
17660 msgid "non-register as LHS of ternary operation"
17661 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
17664 #, fuzzy, gcc-internal-format
17665 msgid "invalid operands in ternary operation"
17666 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17669 #, fuzzy, gcc-internal-format
17670 msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
17671 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17674 #, fuzzy, gcc-internal-format
17675 msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
17676 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17679 #, fuzzy, gcc-internal-format
17680 msgid "non-trivial conversion at assignment"
17681 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
17684 #, fuzzy, gcc-internal-format
17685 msgid "invalid operand in unary expression"
17686 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17689 #, fuzzy, gcc-internal-format
17690 msgid "type mismatch in address expression"
17691 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
17693 #: tree-cfg.c:3750 tree-cfg.c:3776
17694 #, gcc-internal-format
17695 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
17699 #, fuzzy, gcc-internal-format
17700 msgid "invalid COND_EXPR in gimple assignment"
17701 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
17704 #, fuzzy, gcc-internal-format
17705 msgid "invalid operand in return statement"
17706 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17709 #, fuzzy, gcc-internal-format
17710 msgid "invalid conversion in return statement"
17711 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17714 #, fuzzy, gcc-internal-format
17715 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
17716 msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
17719 #, fuzzy, gcc-internal-format
17720 msgid "invalid operand to switch statement"
17721 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17724 #, fuzzy, gcc-internal-format
17725 msgid "invalid PHI result"
17726 msgstr "virheellinen %%H-arvo"
17729 #, fuzzy, gcc-internal-format
17730 msgid "invalid PHI argument"
17731 msgstr "virheellinen %%H-arvo"
17734 #, fuzzy, gcc-internal-format
17735 msgid "incompatible types in PHI argument %u"
17736 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
17739 #, fuzzy, gcc-internal-format
17740 msgid "invalid comparison code in gimple cond"
17741 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
17744 #, fuzzy, gcc-internal-format
17745 msgid "invalid labels in gimple cond"
17746 msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
17749 #, fuzzy, gcc-internal-format
17750 msgid "verify_gimple failed"
17751 msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
17754 #, fuzzy, gcc-internal-format
17755 msgid "invalid function in call statement"
17756 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17759 #, fuzzy, gcc-internal-format
17760 msgid "invalid pure const state for function"
17761 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
17763 #: tree-cfg.c:4161 tree-ssa.c:1007 tree-ssa.c:1017
17764 #, gcc-internal-format
17765 msgid "in statement"
17769 #, gcc-internal-format
17770 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
17774 #, gcc-internal-format
17775 msgid "statement marked for throw in middle of block"
17779 #, gcc-internal-format
17780 msgid "dead STMT in EH table"
17784 #, gcc-internal-format
17785 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
17789 #, fuzzy, gcc-internal-format
17790 msgid "missing PHI def"
17791 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
17794 #, gcc-internal-format
17795 msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
17798 #: tree-cfg.c:4322 tree-cfg.c:4395
17799 #, gcc-internal-format
17800 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
17804 #, fuzzy, gcc-internal-format
17805 msgid "invalid GIMPLE statement"
17806 msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
17809 #, gcc-internal-format
17810 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
17814 #, gcc-internal-format
17815 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
17819 #, fuzzy, gcc-internal-format
17820 msgid "incorrect setting of landing pad number"
17821 msgstr "muotomerkkijonolla on epäkelpo operandinumero"
17824 #, gcc-internal-format
17825 msgid "verify_stmts failed"
17829 #, gcc-internal-format
17830 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
17834 #, gcc-internal-format
17835 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
17839 #, gcc-internal-format
17840 msgid "fallthru to exit from bb %d"
17844 #, gcc-internal-format
17845 msgid "nonlocal label "
17846 msgstr "ei-paikallinen nimiö "
17849 #, gcc-internal-format
17850 msgid "EH landing pad label "
17853 #: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4498 tree-cfg.c:4523
17854 #, gcc-internal-format
17859 #, gcc-internal-format
17860 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
17864 #, gcc-internal-format
17865 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
17869 #, gcc-internal-format
17870 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
17873 #: tree-cfg.c:4582 tree-cfg.c:4604 tree-cfg.c:4621 tree-cfg.c:4690
17874 #, gcc-internal-format
17875 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
17879 #, gcc-internal-format
17880 msgid "explicit goto at end of bb %d"
17884 #, gcc-internal-format
17885 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
17889 #, gcc-internal-format
17890 msgid "found default case not at the start of case vector"
17894 #, gcc-internal-format
17895 msgid "case labels not sorted: "
17899 #, gcc-internal-format
17900 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
17904 #, gcc-internal-format
17905 msgid "missing edge %i->%i"
17909 #, fuzzy, gcc-internal-format
17910 msgid "%<noreturn%> function does return"
17911 msgstr "%<noreturn%>-funktio palauttaa ei-void-arvon"
17914 #, gcc-internal-format
17915 msgid "control reaches end of non-void function"
17916 msgstr "ei-void-tyyppisen funktion loppu saavutettu"
17919 #, gcc-internal-format
17920 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
17921 msgstr "%qD:n paluuarvoa ei huomioida, esitelty attribuutilla warn_unused_result"
17924 #, gcc-internal-format
17925 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
17926 msgstr "attribuutilla warn_unused_result esitellyn funktion paluuarvoa ei huomioida"
17929 #, fuzzy, gcc-internal-format
17930 msgid "could not open dump file %qs: %m"
17931 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
17933 #: tree-dump.c:1062
17934 #, gcc-internal-format
17935 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
17939 #, gcc-internal-format
17940 msgid "BB %i has multiple EH edges"
17944 #, gcc-internal-format
17945 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
17949 #, gcc-internal-format
17950 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
17954 #, gcc-internal-format
17955 msgid "BB %i is missing an EH edge"
17959 #, gcc-internal-format
17960 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
17963 #: tree-eh.c:4033 tree-eh.c:4052
17964 #, gcc-internal-format
17965 msgid "BB %i is missing an edge"
17969 #, gcc-internal-format
17970 msgid "BB %i too many fallthru edges"
17974 #, gcc-internal-format
17975 msgid "BB %i has incorrect edge"
17979 #, gcc-internal-format
17980 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
17983 #: tree-inline.c:2972
17984 #, gcc-internal-format
17985 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
17986 msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se vastaanottaa ei-paikallisen goton"
17988 #: tree-inline.c:2986
17989 #, gcc-internal-format
17990 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
17991 msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se tallentaa paikallisen nimiön osoitteen staattiseen muuttujaan"
17993 #: tree-inline.c:3023
17994 #, fuzzy, gcc-internal-format
17995 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
17996 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
17998 #: tree-inline.c:3037
17999 #, fuzzy, gcc-internal-format
18000 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
18001 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
18003 #: tree-inline.c:3051
18004 #, fuzzy, gcc-internal-format
18005 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
18006 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
18008 #: tree-inline.c:3063
18009 #, fuzzy, gcc-internal-format
18010 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
18011 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
18013 #: tree-inline.c:3071
18014 #, fuzzy, gcc-internal-format
18015 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
18016 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
18018 #: tree-inline.c:3083
18019 #, fuzzy, gcc-internal-format
18020 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
18021 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
18023 #: tree-inline.c:3103
18024 #, fuzzy, gcc-internal-format
18025 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
18026 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
18028 #: tree-inline.c:3206
18029 #, fuzzy, gcc-internal-format
18030 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
18031 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
18033 #: tree-inline.c:3214
18034 #, fuzzy, gcc-internal-format
18035 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
18036 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
18038 #: tree-inline.c:3810 tree-inline.c:3821
18039 #, gcc-internal-format
18040 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
18043 #: tree-inline.c:3812 tree-inline.c:3823
18044 #, gcc-internal-format
18045 msgid "called from here"
18048 #: tree-mudflap.c:896
18049 #, gcc-internal-format
18050 msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
18053 #: tree-mudflap.c:1103
18054 #, gcc-internal-format
18055 msgid "mudflap cannot track %qE in stub function"
18058 #: tree-mudflap.c:1347
18059 #, gcc-internal-format
18060 msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE"
18063 #: tree-nomudflap.c:48
18064 #, gcc-internal-format
18065 msgid "mudflap: this language is not supported"
18068 #: tree-optimize.c:450
18069 #, gcc-internal-format
18070 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
18073 #: tree-optimize.c:453
18074 #, gcc-internal-format
18075 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
18078 #: tree-outof-ssa.c:784 tree-outof-ssa.c:841 tree-ssa-coalesce.c:953
18079 #: tree-ssa-coalesce.c:968 tree-ssa-coalesce.c:1190 tree-ssa-live.c:1293
18080 #, gcc-internal-format
18081 msgid "SSA corruption"
18084 #: tree-profile.c:398
18085 #, gcc-internal-format
18086 msgid "unimplemented functionality"
18089 #: tree-ssa-uninit.c:1800 tree-ssa.c:1731
18090 #, gcc-internal-format
18091 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
18095 #, gcc-internal-format
18096 msgid "expected an SSA_NAME object"
18100 #, gcc-internal-format
18101 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
18105 #, gcc-internal-format
18106 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
18110 #, gcc-internal-format
18111 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
18112 msgstr "löytyi virtuaalimäärittely GIMPLE-rekisterille"
18115 #, gcc-internal-format
18116 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
18120 #, fuzzy, gcc-internal-format
18121 msgid "found a real definition for a non-register"
18122 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
18125 #, gcc-internal-format
18126 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
18130 #, gcc-internal-format
18131 msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
18135 #, gcc-internal-format
18136 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
18139 #: tree-ssa.c:659 tree-ssa.c:1048
18140 #, gcc-internal-format
18141 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
18145 #, gcc-internal-format
18146 msgid "missing definition"
18147 msgstr "puuttuva määrittely"
18150 #, gcc-internal-format
18151 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
18155 #, gcc-internal-format
18156 msgid "definition in block %i follows the use"
18160 #, gcc-internal-format
18161 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
18165 #, gcc-internal-format
18166 msgid "no immediate_use list"
18170 #, gcc-internal-format
18171 msgid "wrong immediate use list"
18175 #, gcc-internal-format
18176 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
18180 #, gcc-internal-format
18181 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
18185 #, gcc-internal-format
18186 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
18190 #, gcc-internal-format
18191 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
18195 #, gcc-internal-format
18196 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
18200 #, gcc-internal-format
18201 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
18205 #, gcc-internal-format
18206 msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
18210 #, gcc-internal-format
18211 msgid "statement has VDEF operand not in defs list"
18215 #, gcc-internal-format
18216 msgid "statement has VDEF but no VUSE operand"
18220 #, gcc-internal-format
18221 msgid "VDEF and VUSE do not use the same symbol"
18225 #, gcc-internal-format
18226 msgid "statement has VUSE operand not in uses list"
18230 #, gcc-internal-format
18231 msgid "number of operands and imm-links don%'t agree in statement"
18235 #, gcc-internal-format
18236 msgid "verify_ssa failed"
18240 #, gcc-internal-format
18241 msgid "%qD was declared here"
18242 msgstr "%qD esiteltiin täällä"
18245 #, fuzzy, gcc-internal-format
18246 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
18247 msgstr "%q+D on yleensä funktio"
18250 #, fuzzy, gcc-internal-format
18251 msgid "array subscript is outside array bounds"
18252 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
18254 #: tree-vrp.c:5281 tree-vrp.c:5368
18255 #, fuzzy, gcc-internal-format
18256 msgid "array subscript is above array bounds"
18257 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
18259 #: tree-vrp.c:5288 tree-vrp.c:5356
18260 #, fuzzy, gcc-internal-format
18261 msgid "array subscript is below array bounds"
18262 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
18265 #, gcc-internal-format
18266 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
18270 #, gcc-internal-format
18271 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
18275 #, gcc-internal-format
18276 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
18277 msgstr "vertailu on aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
18280 #, gcc-internal-format
18281 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
18282 msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
18285 #, gcc-internal-format
18286 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
18290 #, gcc-internal-format
18291 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
18295 #, fuzzy, gcc-internal-format
18296 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
18297 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
18300 #, gcc-internal-format
18301 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
18305 #, gcc-internal-format
18306 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
18310 #, gcc-internal-format
18311 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
18314 #: tree.c:5438 tree.c:5450 tree.c:5460 c-family/c-common.c:5678
18315 #: c-family/c-common.c:5697 c-family/c-common.c:5715 c-family/c-common.c:5743
18316 #: c-family/c-common.c:5770 c-family/c-common.c:5796 c-family/c-common.c:5815
18317 #: c-family/c-common.c:5832 c-family/c-common.c:5856 c-family/c-common.c:5879
18318 #: c-family/c-common.c:5896 c-family/c-common.c:5924 c-family/c-common.c:5945
18319 #: c-family/c-common.c:5966 c-family/c-common.c:5992 c-family/c-common.c:6023
18320 #: c-family/c-common.c:6060 c-family/c-common.c:6087 c-family/c-common.c:6130
18321 #: c-family/c-common.c:6214 c-family/c-common.c:6244 c-family/c-common.c:6298
18322 #: c-family/c-common.c:6644 c-family/c-common.c:6662 c-family/c-common.c:6724
18323 #: c-family/c-common.c:6767 c-family/c-common.c:6838 c-family/c-common.c:6966
18324 #: c-family/c-common.c:7034 c-family/c-common.c:7092 c-family/c-common.c:7140
18325 #: c-family/c-common.c:7219 c-family/c-common.c:7243 c-family/c-common.c:7529
18326 #: c-family/c-common.c:7552 c-family/c-common.c:7591 c-family/c-common.c:7680
18327 #: c-family/c-common.c:7829 config/darwin.c:1595 config/arm/arm.c:4748
18328 #: config/arm/arm.c:4776 config/arm/arm.c:4793 config/avr/avr.c:4848
18329 #: config/h8300/h8300.c:5408 config/h8300/h8300.c:5432 config/i386/i386.c:5123
18330 #: config/i386/i386.c:29082 config/ia64/ia64.c:723
18331 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1192 config/rs6000/rs6000.c:24820
18332 #: config/spu/spu.c:3931 ada/gcc-interface/utils.c:5213 lto/lto-lang.c:200
18333 #, gcc-internal-format
18334 msgid "%qE attribute ignored"
18335 msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
18338 #, fuzzy, gcc-internal-format
18339 msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
18340 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
18343 #, fuzzy, gcc-internal-format
18344 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
18345 msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi"
18347 #: tree.c:5494 config/sh/symbian-c.c:145 config/sh/symbian-cxx.c:577
18348 #, gcc-internal-format
18349 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
18352 #: tree.c:5521 config/sh/symbian-c.c:165 config/sh/symbian-cxx.c:652
18353 #, gcc-internal-format
18354 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
18358 #, fuzzy, gcc-internal-format
18359 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
18360 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
18363 #, gcc-internal-format
18364 msgid "arrays of functions are not meaningful"
18368 #, gcc-internal-format
18369 msgid "function return type cannot be function"
18370 msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
18372 #: tree.c:8613 tree.c:8698 tree.c:8759
18373 #, gcc-internal-format
18374 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
18378 #, gcc-internal-format
18379 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
18383 #, gcc-internal-format
18384 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
18388 #, gcc-internal-format
18389 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
18393 #, gcc-internal-format
18394 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
18398 #, gcc-internal-format
18399 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
18403 #, gcc-internal-format
18404 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
18408 #, gcc-internal-format
18409 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
18413 #, gcc-internal-format
18414 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
18417 #: value-prof.c:378
18418 #, gcc-internal-format
18419 msgid "dead histogram"
18422 #: value-prof.c:409
18423 #, gcc-internal-format
18424 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
18427 #: value-prof.c:422
18428 #, gcc-internal-format
18429 msgid "verify_histograms failed"
18430 msgstr "verify_histograms epäonnistui"
18432 #: value-prof.c:469
18433 #, gcc-internal-format
18434 msgid "correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
18437 #: value-prof.c:479
18438 #, gcc-internal-format
18439 msgid "corrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
18442 #: var-tracking.c:6141
18443 #, gcc-internal-format
18444 msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
18447 #: var-tracking.c:6145
18448 #, gcc-internal-format
18449 msgid "variable tracking size limit exceeded"
18453 #, gcc-internal-format
18454 msgid "%+D causes a section type conflict"
18458 #, gcc-internal-format
18459 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d"
18462 #: varasm.c:1089 varasm.c:1097
18463 #, fuzzy, gcc-internal-format
18464 msgid "register name not specified for %q+D"
18465 msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
18468 #, fuzzy, gcc-internal-format
18469 msgid "invalid register name for %q+D"
18470 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
18473 #, gcc-internal-format
18474 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
18478 #, gcc-internal-format
18479 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
18483 #, gcc-internal-format
18484 msgid "global register variable has initial value"
18488 #, gcc-internal-format
18489 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
18493 #, gcc-internal-format
18494 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
18498 #, gcc-internal-format
18499 msgid "global destructors not supported on this target"
18503 #, gcc-internal-format
18504 msgid "global constructors not supported on this target"
18508 #, gcc-internal-format
18509 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
18513 #, gcc-internal-format
18514 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
18518 #, gcc-internal-format
18519 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
18523 #, gcc-internal-format
18524 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
18528 #, fuzzy, gcc-internal-format
18529 msgid "invalid initial value for member %qE"
18530 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
18532 #: varasm.c:5057 varasm.c:5101
18533 #, fuzzy, gcc-internal-format
18534 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
18535 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena funktioita"
18538 #, fuzzy, gcc-internal-format
18539 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
18540 msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
18543 #, fuzzy, gcc-internal-format
18544 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
18545 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
18548 #, fuzzy, gcc-internal-format
18549 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
18550 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
18552 #: varasm.c:5132 varasm.c:5608
18553 #, gcc-internal-format
18554 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
18558 #, gcc-internal-format
18559 msgid "weakref is not supported in this configuration"
18560 msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
18562 #: varasm.c:5374 varasm.c:5605
18563 #, fuzzy, gcc-internal-format
18564 msgid "ifunc is not supported in this configuration"
18565 msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
18568 #, gcc-internal-format
18569 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
18573 #, gcc-internal-format
18574 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
18578 #, gcc-internal-format
18579 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
18583 #, gcc-internal-format
18584 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
18588 #, fuzzy, gcc-internal-format
18589 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
18590 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
18592 #: varasm.c:5666 config/sol2.c:156
18593 #, gcc-internal-format
18594 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
18598 #, gcc-internal-format
18599 msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
18602 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
18604 #, gcc-internal-format
18605 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
18608 #: c-family/c-common.c:865
18609 #, gcc-internal-format
18610 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
18611 msgstr "%qD ei ole määritelty funktion näkyvyysalueen ulkopuolella"
18613 #: c-family/c-common.c:915
18614 #, gcc-internal-format
18615 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
18616 msgstr "merkkijonon pituudeksi annettu %1$qd merkkiä on suurempi kuin ISO C%3$d -kääntäjiltä vaadittu %2$qd merkkiä"
18618 #: c-family/c-common.c:1408 c-family/c-common.c:1420 cp/semantics.c:6080
18619 #, gcc-internal-format
18620 msgid "overflow in constant expression"
18621 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
18623 #: c-family/c-common.c:1443
18624 #, gcc-internal-format
18625 msgid "integer overflow in expression"
18626 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
18628 #: c-family/c-common.c:1448
18629 #, gcc-internal-format
18630 msgid "floating point overflow in expression"
18631 msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
18633 #: c-family/c-common.c:1452
18634 #, fuzzy, gcc-internal-format
18635 msgid "fixed-point overflow in expression"
18636 msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
18638 #: c-family/c-common.c:1456
18639 #, gcc-internal-format
18640 msgid "vector overflow in expression"
18641 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
18643 #: c-family/c-common.c:1462
18644 #, gcc-internal-format
18645 msgid "complex integer overflow in expression"
18646 msgstr "kompleksikokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
18648 #: c-family/c-common.c:1465
18649 #, gcc-internal-format
18650 msgid "complex floating point overflow in expression"
18651 msgstr "kompleksiliukulukuylivuoto lausekkeessa"
18653 #: c-family/c-common.c:1508
18654 #, gcc-internal-format
18655 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
18658 #: c-family/c-common.c:1511
18659 #, gcc-internal-format
18660 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
18663 #: c-family/c-common.c:1556
18664 #, gcc-internal-format
18665 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
18668 #: c-family/c-common.c:1560
18669 #, gcc-internal-format
18670 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
18673 #: c-family/c-common.c:1595
18674 #, gcc-internal-format
18675 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
18678 #: c-family/c-common.c:1610
18679 #, gcc-internal-format
18680 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
18683 #: c-family/c-common.c:1617 c-family/c-common.c:1635
18684 #, gcc-internal-format
18685 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
18688 #: c-family/c-common.c:1666
18689 #, gcc-internal-format
18690 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
18691 msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
18693 #: c-family/c-common.c:1675
18694 #, gcc-internal-format
18695 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
18696 msgstr "%q+D:n toisen argumentin pitäisi olla %<char **%>"
18698 #: c-family/c-common.c:1684
18699 #, gcc-internal-format
18700 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
18701 msgstr "%q+D:n kolmannen argumentin pitäisi todennäköisesti olla %<char **%>"
18703 #: c-family/c-common.c:1694
18704 #, fuzzy, gcc-internal-format
18705 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
18706 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
18708 #: c-family/c-common.c:1743
18709 #, gcc-internal-format
18710 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
18713 #: c-family/c-common.c:1899
18714 #, fuzzy, gcc-internal-format
18715 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
18716 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
18718 #: c-family/c-common.c:1920
18719 #, gcc-internal-format
18720 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
18721 msgstr "negatiivinen kokonaisluku muunnettu implisiittisesti etumerkittömään tyyppiin"
18723 #: c-family/c-common.c:1923
18724 #, gcc-internal-format
18725 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
18726 msgstr "etumerkittömän vakion muunnos negatiiviseksi kokonaisluvuksi"
18728 #: c-family/c-common.c:1950
18729 #, fuzzy, gcc-internal-format
18730 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
18731 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
18733 #: c-family/c-common.c:2042
18734 #, gcc-internal-format
18735 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
18738 #: c-family/c-common.c:2079
18739 #, fuzzy, gcc-internal-format
18740 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
18741 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
18743 #: c-family/c-common.c:2107
18744 #, gcc-internal-format
18745 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
18746 msgstr "suuri kokonaisluku implisiittisesti katkaistu etumerkittömäksi tyypiksi"
18748 #: c-family/c-common.c:2113 c-family/c-common.c:2120 c-family/c-common.c:2128
18749 #, gcc-internal-format
18750 msgid "overflow in implicit constant conversion"
18751 msgstr "ylivuoto implisiittisessä vakiomuunnoksessa"
18753 #: c-family/c-common.c:2300
18754 #, gcc-internal-format
18755 msgid "operation on %qE may be undefined"
18756 msgstr "operaatio %qE:lle voi olla määrittelemätön"
18758 #: c-family/c-common.c:2592
18759 #, gcc-internal-format
18760 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
18761 msgstr "case-nimike ei pelkisty kokonaislukuvakioksi"
18763 #: c-family/c-common.c:2632
18764 #, gcc-internal-format
18765 msgid "case label value is less than minimum value for type"
18766 msgstr "case-nimikkeen arvo on pienempi kuin tyypin minimiarvo"
18768 #: c-family/c-common.c:2640
18769 #, gcc-internal-format
18770 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
18771 msgstr "case-nimikkeen arvo ylittää tyypin maksimiarvon"
18773 #: c-family/c-common.c:2648
18774 #, gcc-internal-format
18775 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
18776 msgstr "case-nimikkeen alarajan arvo on pienempi kuin tyypin minimiarvo"
18778 #: c-family/c-common.c:2657
18779 #, gcc-internal-format
18780 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
18781 msgstr "case-nimikkeen ylärajan arvo ylittää tyypin maksimiarvon"
18783 #: c-family/c-common.c:2736
18784 #, gcc-internal-format
18785 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
18788 #: c-family/c-common.c:3238
18789 #, fuzzy, gcc-internal-format
18790 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
18791 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18793 #: c-family/c-common.c:3473
18794 #, gcc-internal-format
18795 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
18796 msgstr "vertailu on aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
18798 #: c-family/c-common.c:3475
18799 #, gcc-internal-format
18800 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
18801 msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
18803 #: c-family/c-common.c:3554
18804 #, gcc-internal-format
18805 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
18806 msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke >= 0” on aina tosi"
18808 #: c-family/c-common.c:3564
18809 #, gcc-internal-format
18810 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
18811 msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke < 0” on aina epätosi"
18813 #: c-family/c-common.c:3606
18814 #, gcc-internal-format
18815 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
18816 msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
18818 #: c-family/c-common.c:3612
18819 #, gcc-internal-format
18820 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
18821 msgstr "funktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
18823 #: c-family/c-common.c:3618
18824 #, gcc-internal-format
18825 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
18826 msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
18828 #: c-family/c-common.c:3830
18829 #, gcc-internal-format
18830 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
18831 msgstr "%qD:n osoite tulee aina olemaan %<true%>"
18833 #: c-family/c-common.c:3915 cp/semantics.c:609 cp/typeck.c:7409
18834 #, gcc-internal-format
18835 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
18836 msgstr "ehdotetaan sulkeita totuusarvona käytetyn sijoituksen ympärille"
18838 #: c-family/c-common.c:4189
18839 #, gcc-internal-format
18840 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
18841 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen funktiotyyppiin"
18843 #: c-family/c-common.c:4202
18844 #, gcc-internal-format
18845 msgid "invalid application of %qs to a void type"
18846 msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
18848 #: c-family/c-common.c:4210
18849 #, gcc-internal-format
18850 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
18851 msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT "
18853 #: c-family/c-common.c:4252
18854 #, gcc-internal-format
18855 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
18856 msgstr "%<__alignof%>-avainsanaa sovellettu bittikenttään"
18858 #: c-family/c-common.c:4968
18859 #, gcc-internal-format
18860 msgid "cannot disable built-in function %qs"
18861 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
18863 #: c-family/c-common.c:5160
18864 #, gcc-internal-format
18865 msgid "pointers are not permitted as case values"
18866 msgstr "osoittimet eivät ole sallittuja case-arvoja"
18868 #: c-family/c-common.c:5167
18869 #, gcc-internal-format
18870 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
18871 msgstr "arvoaluelausekkeet switch-lauseessa eivät ole standardin mukaisia"
18873 #: c-family/c-common.c:5193
18874 #, gcc-internal-format
18875 msgid "empty range specified"
18876 msgstr "tyhjä arvoalue annettu"
18878 #: c-family/c-common.c:5253
18879 #, gcc-internal-format
18880 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
18881 msgstr "case-arvon kaksoiskappale (tai limitys)"
18883 #: c-family/c-common.c:5255
18884 #, fuzzy, gcc-internal-format
18885 msgid "this is the first entry overlapping that value"
18886 msgstr "%Jtämä on ensimmäinen arvoa limittävä kenttä"
18888 #: c-family/c-common.c:5259
18889 #, gcc-internal-format
18890 msgid "duplicate case value"
18891 msgstr "case-arvon kaksoiskappale"
18893 #: c-family/c-common.c:5260
18894 #, fuzzy, gcc-internal-format
18895 msgid "previously used here"
18896 msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
18898 #: c-family/c-common.c:5264
18899 #, gcc-internal-format
18900 msgid "multiple default labels in one switch"
18901 msgstr "useita default-nimikkeitä samassa switch-lauseessa"
18903 #: c-family/c-common.c:5266
18904 #, gcc-internal-format
18905 msgid "this is the first default label"
18906 msgstr "tämä on ensimmäinen default-nimiö"
18908 #: c-family/c-common.c:5318
18909 #, gcc-internal-format
18910 msgid "case value %qs not in enumerated type"
18911 msgstr "case-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
18913 #: c-family/c-common.c:5323
18914 #, gcc-internal-format
18915 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
18916 msgstr "case-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä %qT"
18918 #: c-family/c-common.c:5382
18919 #, gcc-internal-format
18920 msgid "switch missing default case"
18921 msgstr "switch-lauseesta puuttuu default-tapaus"
18923 #: c-family/c-common.c:5454
18924 #, gcc-internal-format
18925 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
18926 msgstr "lueteltua arvoa %qE ei käsitellä switch-lauseessa"
18928 #: c-family/c-common.c:5480
18929 #, gcc-internal-format
18930 msgid "taking the address of a label is non-standard"
18931 msgstr "nimikkeen osoitteen ottaminen ei ole standardia"
18933 #: c-family/c-common.c:5667
18934 #, gcc-internal-format
18935 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
18936 msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qT-tyyppiselle kentälle"
18938 #: c-family/c-common.c:5761 c-family/c-common.c:5787
18939 #, fuzzy, gcc-internal-format
18940 msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
18941 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
18943 #: c-family/c-common.c:5901 lto/lto-lang.c:205
18944 #, fuzzy, gcc-internal-format
18945 msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
18946 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
18948 #: c-family/c-common.c:6054
18949 #, fuzzy, gcc-internal-format
18950 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
18951 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
18953 #: c-family/c-common.c:6151
18954 #, fuzzy, gcc-internal-format
18955 msgid "destructor priorities are not supported"
18956 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
18958 #: c-family/c-common.c:6153
18959 #, gcc-internal-format
18960 msgid "constructor priorities are not supported"
18963 #: c-family/c-common.c:6170
18964 #, gcc-internal-format
18965 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
18968 #: c-family/c-common.c:6175
18969 #, gcc-internal-format
18970 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
18973 #: c-family/c-common.c:6183
18974 #, gcc-internal-format
18975 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
18978 #: c-family/c-common.c:6186
18979 #, gcc-internal-format
18980 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
18983 #: c-family/c-common.c:6342
18984 #, fuzzy, gcc-internal-format
18985 msgid "unknown machine mode %qE"
18986 msgstr "tuntematon konetila %qs"
18988 #: c-family/c-common.c:6371
18989 #, fuzzy, gcc-internal-format
18990 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
18991 msgstr "vektorityyppien määrittäminen __attribute__ ((mode)) -tyyliin on paheksuttavaa"
18993 #: c-family/c-common.c:6374
18994 #, gcc-internal-format
18995 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
18996 msgstr "käytä sen sijaan __attribute__ ((vector_size))"
18998 #: c-family/c-common.c:6383
18999 #, fuzzy, gcc-internal-format
19000 msgid "unable to emulate %qs"
19001 msgstr "ei voi emuloida %qs"
19003 #: c-family/c-common.c:6394
19004 #, gcc-internal-format
19005 msgid "invalid pointer mode %qs"
19006 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
19008 #: c-family/c-common.c:6411
19009 #, gcc-internal-format
19010 msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
19013 #: c-family/c-common.c:6422
19014 #, gcc-internal-format
19015 msgid "no data type for mode %qs"
19016 msgstr "ei tietotyyppiä tilalle %qs"
19018 #: c-family/c-common.c:6432
19019 #, gcc-internal-format
19020 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
19021 msgstr "luetelluille tyypeille ei voi käyttää tilaa %qs"
19023 #: c-family/c-common.c:6459
19024 #, gcc-internal-format
19025 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
19026 msgstr "tilaa %qs sovellettu sopimattomaan tyyppiin"
19028 #: c-family/c-common.c:6491
19029 #, fuzzy, gcc-internal-format
19030 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
19031 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
19033 #: c-family/c-common.c:6502 config/bfin/bfin.c:5675 config/bfin/bfin.c:5726
19034 #: config/bfin/bfin.c:5753 config/bfin/bfin.c:5766
19035 #, fuzzy, gcc-internal-format
19036 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
19037 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
19039 #: c-family/c-common.c:6510
19040 #, gcc-internal-format
19041 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
19044 #: c-family/c-common.c:6518
19045 #, fuzzy, gcc-internal-format
19046 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
19047 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
19049 #: c-family/c-common.c:6525
19050 #, fuzzy, gcc-internal-format
19051 msgid "section attributes are not supported for this target"
19052 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
19054 #: c-family/c-common.c:6557
19055 #, gcc-internal-format
19056 msgid "requested alignment is not a constant"
19057 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
19059 #: c-family/c-common.c:6562
19060 #, gcc-internal-format
19061 msgid "requested alignment is not a power of 2"
19062 msgstr "pyydetty tasaus ei ole kahden potenssi"
19064 #: c-family/c-common.c:6567
19065 #, gcc-internal-format
19066 msgid "requested alignment is too large"
19067 msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri"
19069 #: c-family/c-common.c:6595
19070 #, fuzzy, gcc-internal-format
19071 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
19072 msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
19074 #: c-family/c-common.c:6602
19075 #, gcc-internal-format
19076 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
19079 #: c-family/c-common.c:6606
19080 #, fuzzy, gcc-internal-format
19081 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
19082 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
19084 #: c-family/c-common.c:6631
19085 #, fuzzy, gcc-internal-format
19086 msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
19087 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
19089 #: c-family/c-common.c:6636
19090 #, fuzzy, gcc-internal-format
19091 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
19092 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
19094 #: c-family/c-common.c:6673
19095 #, fuzzy, gcc-internal-format
19096 msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
19097 msgstr "%J%qD määritelty sekä tavallisesti että aliaksena"
19099 #: c-family/c-common.c:6681
19100 #, fuzzy, gcc-internal-format
19101 msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
19102 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
19104 #: c-family/c-common.c:6698
19105 #, fuzzy, gcc-internal-format
19106 msgid "attribute %qE argument not a string"
19107 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
19109 #: c-family/c-common.c:6774
19110 #, fuzzy, gcc-internal-format
19111 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
19112 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
19114 #: c-family/c-common.c:6796
19115 #, gcc-internal-format
19116 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
19119 #: c-family/c-common.c:6825
19120 #, fuzzy, gcc-internal-format
19121 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
19122 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
19124 #: c-family/c-common.c:6831
19125 #, fuzzy, gcc-internal-format
19126 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
19127 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
19129 #: c-family/c-common.c:6844
19130 #, gcc-internal-format
19131 msgid "visibility argument not a string"
19132 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
19134 #: c-family/c-common.c:6856
19135 #, fuzzy, gcc-internal-format
19136 msgid "%qE attribute ignored on types"
19137 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
19139 #: c-family/c-common.c:6872
19140 #, gcc-internal-format
19141 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
19142 msgstr "näkyvyysargumentin pitää olla \"default\", \"hidden\", \"protected\" tai \"internal\""
19144 #: c-family/c-common.c:6883
19145 #, fuzzy, gcc-internal-format
19146 msgid "%qD redeclared with different visibility"
19147 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
19149 #: c-family/c-common.c:6886 c-family/c-common.c:6890
19150 #, fuzzy, gcc-internal-format
19151 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
19152 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
19154 #: c-family/c-common.c:6974
19155 #, gcc-internal-format
19156 msgid "tls_model argument not a string"
19157 msgstr "tls_model-argumentti ei ole merkkijono"
19159 #: c-family/c-common.c:6987
19160 #, gcc-internal-format
19161 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
19162 msgstr "tls_model-argumentin pitää olla ”local-exec”, ”initial-exec”, ”local-dynamic” tai ”global-dynamic”"
19164 #: c-family/c-common.c:7007 c-family/c-common.c:7113 c-family/c-common.c:7871
19165 #: config/m32c/m32c.c:3156
19166 #, fuzzy, gcc-internal-format
19167 msgid "%qE attribute applies only to functions"
19168 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
19170 #: c-family/c-common.c:7013 c-family/c-common.c:7119 c-family/c-common.c:7877
19171 #, fuzzy, gcc-internal-format
19172 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
19173 msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
19175 #: c-family/c-common.c:7059
19176 #, gcc-internal-format
19177 msgid "alloc_size parameter outside range"
19178 msgstr "alloc_size-parametri ei ole sallitulla välillä"
19180 #: c-family/c-common.c:7176
19181 #, fuzzy, gcc-internal-format
19182 msgid "deprecated message is not a string"
19183 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
19185 #: c-family/c-common.c:7217
19186 #, fuzzy, gcc-internal-format
19187 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
19188 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
19190 #: c-family/c-common.c:7277
19191 #, fuzzy, gcc-internal-format
19192 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
19193 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
19195 #: c-family/c-common.c:7283 ada/gcc-interface/utils.c:5339
19196 #: ada/gcc-interface/utils.c:5433
19197 #, gcc-internal-format
19198 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
19201 #: c-family/c-common.c:7289 ada/gcc-interface/utils.c:5345
19202 #: ada/gcc-interface/utils.c:5439
19203 #, gcc-internal-format
19204 msgid "zero vector size"
19207 #: c-family/c-common.c:7297 ada/gcc-interface/utils.c:5353
19208 #: ada/gcc-interface/utils.c:5446
19209 #, gcc-internal-format
19210 msgid "number of components of the vector not a power of two"
19211 msgstr "vektorin komponenttien määrä ei ole kahden potenssi"
19213 #: c-family/c-common.c:7325 ada/gcc-interface/utils.c:5069
19214 #, gcc-internal-format
19215 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
19216 msgstr "ei-tyhjä attribuutti ilman argumentteja ei-prototyypissä"
19218 #: c-family/c-common.c:7340 ada/gcc-interface/utils.c:5084
19219 #, gcc-internal-format
19220 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
19221 msgstr "ei-tyhjällä argumentilla on epäkelpo operandinumero (argumentti %lu)"
19223 #: c-family/c-common.c:7359 ada/gcc-interface/utils.c:5103
19224 #, gcc-internal-format
19225 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
19226 msgstr "ei-tyhjällä argumentilla arvoalueen ylittävä operandinumero (argumentti %lu,operandi %lu)"
19229 #: c-family/c-common.c:7367 ada/gcc-interface/utils.c:5112
19230 #, gcc-internal-format
19231 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
19232 msgstr "ei-tyhjä argumentti viittaa ei-osoitinoperandiin (argumentti %lu, operandi %lu)"
19234 #: c-family/c-common.c:7443
19235 #, fuzzy, gcc-internal-format
19236 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
19237 msgstr "ei tarpeeksi argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi"
19239 #: c-family/c-common.c:7457
19240 #, gcc-internal-format
19241 msgid "missing sentinel in function call"
19242 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
19244 #: c-family/c-common.c:7498
19245 #, gcc-internal-format
19246 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
19247 msgstr "tyhjä argumentti, vaikka ei-null vaaditaan (argumentti %lu)"
19249 #: c-family/c-common.c:7563
19250 #, gcc-internal-format
19251 msgid "cleanup argument not an identifier"
19252 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
19254 #: c-family/c-common.c:7570
19255 #, gcc-internal-format
19256 msgid "cleanup argument not a function"
19257 msgstr "puhdistusargumentti ei ole funktio"
19259 #: c-family/c-common.c:7609
19260 #, fuzzy, gcc-internal-format
19261 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
19262 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
19264 #: c-family/c-common.c:7620
19265 #, gcc-internal-format
19266 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
19267 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
19269 #: c-family/c-common.c:7632 ada/gcc-interface/utils.c:5159
19270 #, gcc-internal-format
19271 msgid "requested position is not an integer constant"
19272 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
19274 #: c-family/c-common.c:7640 ada/gcc-interface/utils.c:5166
19275 #, gcc-internal-format
19276 msgid "requested position is less than zero"
19277 msgstr "haluttu sijainti on pienempi kuin nolla"
19279 #: c-family/c-common.c:7766
19280 #, gcc-internal-format
19281 msgid "bad option %s to optimize attribute"
19284 #: c-family/c-common.c:7769
19285 #, gcc-internal-format
19286 msgid "bad option %s to pragma attribute"
19289 #: c-family/c-common.c:7998
19290 #, fuzzy, gcc-internal-format
19291 msgid "not enough arguments to function %qE"
19292 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
19294 #: c-family/c-common.c:8034 c-family/c-common.c:8080
19295 #, fuzzy, gcc-internal-format
19296 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
19297 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
19299 #: c-family/c-common.c:8057
19300 #, fuzzy, gcc-internal-format
19301 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
19302 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
19304 #: c-family/c-common.c:8073
19305 #, fuzzy, gcc-internal-format
19306 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
19307 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
19309 #: c-family/c-common.c:8409
19310 #, gcc-internal-format
19311 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
19314 #: c-family/c-common.c:8414
19315 #, gcc-internal-format
19316 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
19319 #: c-family/c-common.c:8421
19320 #, gcc-internal-format
19321 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
19324 #: c-family/c-common.c:8434 cp/typeck.c:4958
19325 #, gcc-internal-format
19326 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
19329 #: c-family/c-common.c:8493
19330 #, gcc-internal-format
19331 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
19334 #: c-family/c-common.c:8529
19335 #, gcc-internal-format
19336 msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
19340 #: c-family/c-common.c:8542
19341 #, gcc-internal-format
19342 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
19343 msgstr "sijoituksen vasemman operandin on oltava lvalue"
19345 #: c-family/c-common.c:8545
19346 #, gcc-internal-format
19347 msgid "lvalue required as increment operand"
19350 #: c-family/c-common.c:8548
19351 #, gcc-internal-format
19352 msgid "lvalue required as decrement operand"
19355 #: c-family/c-common.c:8551
19356 #, gcc-internal-format
19357 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
19360 #: c-family/c-common.c:8554
19361 #, fuzzy, gcc-internal-format
19362 msgid "lvalue required in asm statement"
19363 msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
19365 #: c-family/c-common.c:8684
19366 #, fuzzy, gcc-internal-format
19367 msgid "size of array is too large"
19368 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
19370 #: c-family/c-common.c:8943
19371 #, gcc-internal-format
19372 msgid "array subscript has type %<char%>"
19373 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
19375 #: c-family/c-common.c:8978
19376 #, gcc-internal-format
19377 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
19378 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä"
19380 #: c-family/c-common.c:8981
19381 #, gcc-internal-format
19382 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
19383 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä"
19385 #: c-family/c-common.c:8987
19386 #, gcc-internal-format
19387 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
19388 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä"
19390 #: c-family/c-common.c:8990
19391 #, gcc-internal-format
19392 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
19393 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä"
19395 #: c-family/c-common.c:8996
19396 #, gcc-internal-format
19397 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
19398 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<&&%>:n ympärille %<||%>:n sisällä"
19400 #: c-family/c-common.c:9005
19401 #, gcc-internal-format
19402 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
19403 msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<|%>:n operandissa"
19405 #: c-family/c-common.c:9010
19406 #, gcc-internal-format
19407 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
19408 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<|%>:n operandissa"
19410 #: c-family/c-common.c:9014
19411 #, gcc-internal-format
19412 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
19415 #: c-family/c-common.c:9024
19416 #, gcc-internal-format
19417 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
19418 msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<^%>:n operandissa"
19420 #: c-family/c-common.c:9029
19421 #, gcc-internal-format
19422 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
19423 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<^%>:n operandissa"
19425 #: c-family/c-common.c:9035
19426 #, gcc-internal-format
19427 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
19428 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<&%>:n operandissa"
19430 #: c-family/c-common.c:9038
19431 #, gcc-internal-format
19432 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
19433 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<&%>:n operandissa"
19435 #: c-family/c-common.c:9043
19436 #, gcc-internal-format
19437 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
19438 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<&%>:n operandissa"
19440 #: c-family/c-common.c:9047
19441 #, gcc-internal-format
19442 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
19445 #: c-family/c-common.c:9055
19446 #, gcc-internal-format
19447 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
19448 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<==%>:n operandissa"
19450 #: c-family/c-common.c:9061
19451 #, gcc-internal-format
19452 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
19453 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<!=%>:n operandissa"
19455 #: c-family/c-common.c:9072
19456 #, gcc-internal-format
19457 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
19458 msgstr "%<X<=Y<=Z%> -tyylisillä vertailuilla on eri merkitys kuin matematiikassa"
19460 #: c-family/c-common.c:9087
19461 #, gcc-internal-format
19462 msgid "label %q+D defined but not used"
19463 msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
19465 #: c-family/c-common.c:9089
19466 #, gcc-internal-format
19467 msgid "label %q+D declared but not defined"
19468 msgstr "nimike %qD esitelty muttei määritelty"
19470 #: c-family/c-common.c:9109
19471 #, gcc-internal-format
19472 msgid "division by zero"
19473 msgstr "jako nollalla"
19475 #: c-family/c-common.c:9141
19476 #, gcc-internal-format
19477 msgid "comparison between types %qT and %qT"
19478 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
19480 #: c-family/c-common.c:9192
19481 #, gcc-internal-format
19482 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
19483 msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
19485 #: c-family/c-common.c:9243
19486 #, gcc-internal-format
19487 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
19490 #: c-family/c-common.c:9246
19491 #, gcc-internal-format
19492 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
19495 #: c-family/c-common.c:9256
19496 #, gcc-internal-format
19497 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
19500 #: c-family/c-format.c:127 c-family/c-format.c:314
19501 #, gcc-internal-format
19502 msgid "format string has invalid operand number"
19503 msgstr "muotomerkkijonolla on epäkelpo operandinumero"
19505 #: c-family/c-format.c:144
19506 #, gcc-internal-format
19507 msgid "function does not return string type"
19508 msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä"
19510 #: c-family/c-format.c:177
19511 #, fuzzy, gcc-internal-format
19512 msgid "format string argument is not a string type"
19513 msgstr "muotomerkkijonoargumentti ei ole merkkijonotyyppiä"
19515 #: c-family/c-format.c:203
19516 #, gcc-internal-format
19517 msgid "found a %<%s%> reference but the format argument should be a string"
19520 #: c-family/c-format.c:206
19521 #, gcc-internal-format
19522 msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
19525 #: c-family/c-format.c:216
19526 #, gcc-internal-format
19527 msgid "format argument should be a %<%s%> reference but a string was found"
19530 #: c-family/c-format.c:238
19531 #, fuzzy, gcc-internal-format
19532 msgid "format argument should be a %<%s%> reference"
19533 msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
19535 #: c-family/c-format.c:282
19536 #, gcc-internal-format
19537 msgid "unrecognized format specifier"
19538 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
19540 #: c-family/c-format.c:297
19541 #, fuzzy, gcc-internal-format
19542 msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
19543 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
19545 #: c-family/c-format.c:306
19546 #, fuzzy, gcc-internal-format
19547 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
19548 msgstr "%qs on tunnistamaton muotofunktiotyyppi"
19550 #: c-family/c-format.c:320
19551 #, gcc-internal-format
19552 msgid "%<...%> has invalid operand number"
19553 msgstr "%<...%>:lla on epäkelpo operandinumero"
19555 #: c-family/c-format.c:327
19556 #, gcc-internal-format
19557 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
19558 msgstr "muotomerkkijonoargumentti seuraa muotoiltavia argumentteja"
19560 #: c-family/c-format.c:1066
19561 #, gcc-internal-format
19562 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
19563 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
19565 #: c-family/c-format.c:1158 c-family/c-format.c:1179 c-family/c-format.c:2224
19566 #, gcc-internal-format
19567 msgid "missing $ operand number in format"
19568 msgstr "$-operandinumero puuttuu muotoilussa"
19570 #: c-family/c-format.c:1188
19571 #, gcc-internal-format
19572 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
19573 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
19575 #: c-family/c-format.c:1195
19576 #, gcc-internal-format
19577 msgid "operand number out of range in format"
19578 msgstr "operandinumero on arvoalueen ulkopuolella muotoilussa"
19580 #: c-family/c-format.c:1218
19581 #, gcc-internal-format
19582 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
19583 msgstr "muotoiluargumentti %d käytössä useammin kuin kerran %s-muotoilussa"
19585 #: c-family/c-format.c:1250
19586 #, gcc-internal-format
19587 msgid "$ operand number used after format without operand number"
19588 msgstr "$-operandinumeroa käytetty operandinumerottoman muotoilun jälkeen"
19590 #: c-family/c-format.c:1281
19591 #, gcc-internal-format
19592 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
19593 msgstr "muotoiluargumentti %d käyttämätön ennen käytettyä argumenttia %d $-tyylisessä muotoilussa"
19596 #: c-family/c-format.c:1376
19597 #, gcc-internal-format
19598 msgid "format not a string literal, format string not checked"
19599 msgstr "muotoilu ei ole merkkijonoliteraali, muotoilumerkkijonoa ei tarkisteta"
19601 #: c-family/c-format.c:1391 c-family/c-format.c:1394
19602 #, gcc-internal-format
19603 msgid "format not a string literal and no format arguments"
19604 msgstr "muotoilu ei ole merkkijonoliteraali eikä muotoiluargumentteja"
19606 #: c-family/c-format.c:1397
19607 #, gcc-internal-format
19608 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
19609 msgstr "muotoilu ei ole merkkijonoliteraali, argumenttityyppejä ei tarkisteta"
19611 #: c-family/c-format.c:1410
19612 #, gcc-internal-format
19613 msgid "too many arguments for format"
19614 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
19616 #: c-family/c-format.c:1413
19617 #, gcc-internal-format
19618 msgid "unused arguments in $-style format"
19619 msgstr "käyttämättömiä argumentteja $-tyylisessä muotoilussa"
19621 #: c-family/c-format.c:1416
19622 #, gcc-internal-format
19623 msgid "zero-length %s format string"
19624 msgstr "%s-muotoilumerkkijonon pituus on nolla"
19626 #: c-family/c-format.c:1420
19627 #, gcc-internal-format
19628 msgid "format is a wide character string"
19629 msgstr "muotoilu on leveämerkkinen merkkijono"
19631 #: c-family/c-format.c:1423
19632 #, gcc-internal-format
19633 msgid "unterminated format string"
19634 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
19636 #: c-family/c-format.c:1667
19637 #, gcc-internal-format
19638 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
19639 msgstr "vääränlainen seuraava %<%%%> muotoilussa"
19642 #: c-family/c-format.c:1711 c-family/c-format.c:1991
19643 #, gcc-internal-format
19644 msgid "repeated %s in format"
19645 msgstr "toistettu %s muotoilussa"
19647 #: c-family/c-format.c:1724
19648 #, gcc-internal-format
19649 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
19650 msgstr "täytemerkki puuttuu strfmon-muotoilun lopusta"
19652 #: c-family/c-format.c:1812
19653 #, gcc-internal-format
19654 msgid "zero width in %s format"
19655 msgstr "%s-muotoilun leveys on nolla"
19657 #: c-family/c-format.c:1830
19658 #, gcc-internal-format
19659 msgid "empty left precision in %s format"
19660 msgstr "%s-muotoilussa vasen tarkkuus on tyhjä"
19662 #: c-family/c-format.c:1906
19663 #, gcc-internal-format
19664 msgid "empty precision in %s format"
19665 msgstr "%s-muotoilussa tarkkuus on tyhjä"
19667 #: c-family/c-format.c:1975
19668 #, gcc-internal-format
19669 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
19670 msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
19672 #: c-family/c-format.c:2008
19673 #, gcc-internal-format
19674 msgid "conversion lacks type at end of format"
19675 msgstr "muunnoksen tyyppi puuttuu muotoilun lopusta"
19677 #: c-family/c-format.c:2019
19678 #, gcc-internal-format
19679 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
19680 msgstr "muotoilussa on tuntematon muunnostyyppimerkki %qc"
19682 #: c-family/c-format.c:2022
19683 #, gcc-internal-format
19684 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
19685 msgstr "muotoilussa on tuntematon muunnostyyppimerkki 0x%x"
19687 #: c-family/c-format.c:2029
19688 #, gcc-internal-format
19689 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
19690 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%c%> %s"
19692 #: c-family/c-format.c:2045
19693 #, gcc-internal-format
19694 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
19697 #: c-family/c-format.c:2054
19698 #, gcc-internal-format
19699 msgid "%s does not support %s"
19702 #: c-family/c-format.c:2064
19703 #, gcc-internal-format
19704 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
19707 #: c-family/c-format.c:2100
19708 #, gcc-internal-format
19709 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
19712 #: c-family/c-format.c:2104
19713 #, gcc-internal-format
19714 msgid "%s ignored with %s in %s format"
19717 #: c-family/c-format.c:2111
19718 #, gcc-internal-format
19719 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
19722 #: c-family/c-format.c:2115
19723 #, gcc-internal-format
19724 msgid "use of %s and %s together in %s format"
19725 msgstr "muotoilussa %3$s käytetään lippuja %1$s ja %2$s"
19727 #: c-family/c-format.c:2134
19728 #, gcc-internal-format
19729 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
19730 msgstr "%<%%%c%> antaa vain vuoden kaksi viimeistä numeroa joissakin maa-asetustoissa"
19732 #: c-family/c-format.c:2137
19733 #, gcc-internal-format
19734 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
19735 msgstr "%<%%%c%> antaa vain vuoden kaksi viimeistä numeroa"
19737 #. The end of the format string was reached.
19738 #: c-family/c-format.c:2154
19739 #, gcc-internal-format
19740 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
19741 msgstr "%<%%[%>-muotoilua ei ole suljettu %<]%>:lla"
19743 #: c-family/c-format.c:2168
19744 #, gcc-internal-format
19745 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
19746 msgstr "pituusmääreen %qs käyttö tyyppimerkillä %qc"
19748 #: c-family/c-format.c:2186
19749 #, gcc-internal-format
19750 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
19751 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
19754 #: c-family/c-format.c:2203
19755 #, gcc-internal-format
19756 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
19757 msgstr "operandinumero annettu vaiennetulla sijoituksella"
19759 #: c-family/c-format.c:2206
19760 #, gcc-internal-format
19761 msgid "operand number specified for format taking no argument"
19762 msgstr "operandinumero annettu muotoilulle, joka ei ota argumentteja"
19764 #: c-family/c-format.c:2291
19765 #, gcc-internal-format
19766 msgid "embedded %<\\0%> in format"
19767 msgstr "sulautettu %<\\0%> muotoilussa"
19769 #: c-family/c-format.c:2360
19770 #, gcc-internal-format
19771 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
19772 msgstr "kirjoitetaan nollaosoittimen läpi (argumentti %d)"
19774 #: c-family/c-format.c:2368
19775 #, gcc-internal-format
19776 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
19777 msgstr "luetaan nollaosoittimen läpi (argumentti %d)"
19779 #: c-family/c-format.c:2388
19780 #, gcc-internal-format
19781 msgid "writing into constant object (argument %d)"
19782 msgstr "kirjoitetaan vakio-objektiin (argumentti %d)"
19784 #: c-family/c-format.c:2399
19785 #, gcc-internal-format
19786 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
19787 msgstr "ylimääräisiä tyyppimääreitä muotoiluargumentissa (argumentti %d)"
19789 #: c-family/c-format.c:2515
19790 #, fuzzy, gcc-internal-format
19791 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
19792 msgstr "muotoilu %q.*s odottaa tyyppiä %<%s%s%>, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
19794 #: c-family/c-format.c:2522
19795 #, fuzzy, gcc-internal-format
19796 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
19797 msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
19799 #: c-family/c-format.c:2530
19800 #, fuzzy, gcc-internal-format
19801 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
19802 msgstr "muotoilu %q.*s odottaa %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
19804 #: c-family/c-format.c:2537
19805 #, fuzzy, gcc-internal-format
19806 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
19807 msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
19809 #: c-family/c-format.c:2597 c-family/c-format.c:2603 c-family/c-format.c:2754
19810 #, gcc-internal-format
19811 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
19814 #: c-family/c-format.c:2610 c-family/c-format.c:2764
19815 #, gcc-internal-format
19816 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
19819 #: c-family/c-format.c:2660
19820 #, gcc-internal-format
19821 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
19824 #: c-family/c-format.c:2713
19825 #, gcc-internal-format
19826 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
19829 #: c-family/c-format.c:2730
19830 #, gcc-internal-format
19831 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
19834 #: c-family/c-format.c:2735
19835 #, gcc-internal-format
19836 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
19839 #: c-family/c-format.c:3008
19840 #, gcc-internal-format
19841 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
19842 msgstr "muotoiltavat argumentit eivät ole %<...%>"
19844 #: c-family/c-format.c:3020
19845 #, gcc-internal-format
19846 msgid "strftime formats cannot format arguments"
19847 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
19849 #: c-family/c-lex.c:228
19850 #, gcc-internal-format
19851 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
19852 msgstr "huonosti sisäkkäistetyt C-otsikot esikääntäjältä"
19854 #: c-family/c-lex.c:263
19855 #, gcc-internal-format
19856 msgid "ignoring #pragma %s %s"
19857 msgstr "jätetään #pragma %s %s huomiotta"
19860 #: c-family/c-lex.c:385
19861 #, gcc-internal-format
19862 msgid "stray %<@%> in program"
19863 msgstr "odottamaton %<@%> ohjelmassa"
19865 #: c-family/c-lex.c:400
19866 #, gcc-internal-format
19867 msgid "stray %qs in program"
19868 msgstr "odottamaton %qs ohjelmassa"
19870 #: c-family/c-lex.c:410
19871 #, gcc-internal-format
19872 msgid "missing terminating %c character"
19873 msgstr "loppumerkki %c puuttuu"
19875 #: c-family/c-lex.c:412
19876 #, gcc-internal-format
19877 msgid "stray %qc in program"
19878 msgstr "odottamaton %qc ohjelmassa"
19880 #: c-family/c-lex.c:414
19881 #, gcc-internal-format
19882 msgid "stray %<\\%o%> in program"
19883 msgstr "odottamaton %<\\%o%> ohjelmassa"
19885 #: c-family/c-lex.c:586
19886 #, gcc-internal-format
19887 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
19888 msgstr "tämä desimaalivakio on etumerkitön vain ISO C90 -standardissa"
19890 #: c-family/c-lex.c:590
19891 #, gcc-internal-format
19892 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
19893 msgstr "tämä desimaalivakio olisi etumerkitön ISO C90 -standardissa"
19895 #: c-family/c-lex.c:610
19896 #, fuzzy, gcc-internal-format
19897 msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
19898 msgstr "kokonaislukuvakio on liian suuri tyypille %qs"
19900 #: c-family/c-lex.c:647
19901 #, gcc-internal-format
19902 msgid "unsuffixed float constant"
19905 #: c-family/c-lex.c:679
19906 #, gcc-internal-format
19907 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
19910 #: c-family/c-lex.c:684
19911 #, gcc-internal-format
19912 msgid "non-standard suffix on floating constant"
19915 #: c-family/c-lex.c:738 c-family/c-lex.c:740
19916 #, gcc-internal-format
19917 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
19918 msgstr "liukulukuvakio ylittää %qT:n arvoalueen"
19920 #: c-family/c-lex.c:749
19921 #, gcc-internal-format
19922 msgid "floating constant truncated to zero"
19923 msgstr "liukulukuvakio katkaistu nollaksi"
19925 #: c-family/c-lex.c:946 cp/parser.c:3359
19926 #, gcc-internal-format
19927 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
19930 #: c-family/c-lex.c:968
19931 #, gcc-internal-format
19932 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
19933 msgstr "perinteinen C ei salli merkkijonovakioiden katenointia"
19935 #: c-family/c-omp.c:123
19936 #, gcc-internal-format
19937 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
19940 #: c-family/c-omp.c:257 cp/semantics.c:4449
19941 #, fuzzy, gcc-internal-format
19942 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
19943 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
19945 #: c-family/c-omp.c:270
19946 #, fuzzy, gcc-internal-format
19947 msgid "%qE is not initialized"
19948 msgstr "parametri %qD on alustettu"
19950 #: c-family/c-omp.c:287 cp/semantics.c:4364
19951 #, gcc-internal-format
19952 msgid "missing controlling predicate"
19955 #: c-family/c-omp.c:369 cp/semantics.c:4121
19956 #, fuzzy, gcc-internal-format
19957 msgid "invalid controlling predicate"
19958 msgstr "epäkelpo alustin"
19960 #: c-family/c-omp.c:376 cp/semantics.c:4370
19961 #, gcc-internal-format
19962 msgid "missing increment expression"
19963 msgstr "puuttuva kasvatuslauseke"
19965 #: c-family/c-omp.c:445 cp/semantics.c:4226
19966 #, gcc-internal-format
19967 msgid "invalid increment expression"
19968 msgstr "virheellinen kasvatuslauseke"
19970 #: c-family/c-opts.c:303
19971 #, gcc-internal-format
19972 msgid "-I- specified twice"
19973 msgstr "-I- annettu kahdesti"
19975 #: c-family/c-opts.c:306
19976 #, fuzzy, gcc-internal-format
19977 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
19978 msgstr "käytetty vanhentunutta optiota -I-, käytä sen sijaan -iquote"
19980 #: c-family/c-opts.c:486
19981 #, gcc-internal-format
19982 msgid "-Werror=normalized=: set -Wnormalized=nfc"
19985 #: c-family/c-opts.c:500
19986 #, gcc-internal-format
19987 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
19990 #: c-family/c-opts.c:722 fortran/cpp.c:347
19991 #, gcc-internal-format
19992 msgid "output filename specified twice"
19993 msgstr "tulostiedosto annettu kahdesti"
19995 #: c-family/c-opts.c:851
19996 #, gcc-internal-format
19997 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
20000 #: c-family/c-opts.c:864
20001 #, gcc-internal-format
20002 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
20005 #: c-family/c-opts.c:943
20006 #, gcc-internal-format
20007 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
20008 msgstr "-Wformat-y2k jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20010 #: c-family/c-opts.c:945
20011 #, gcc-internal-format
20012 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
20013 msgstr "-Wformat-extra-args jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20015 #: c-family/c-opts.c:947
20016 #, gcc-internal-format
20017 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
20018 msgstr "-Wformat-zero-length jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20020 #: c-family/c-opts.c:949
20021 #, gcc-internal-format
20022 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
20023 msgstr "-Wformat-nonliteral jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20025 #: c-family/c-opts.c:951
20026 #, gcc-internal-format
20027 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
20028 msgstr "-Wformat-contains-nul jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20030 #: c-family/c-opts.c:953
20031 #, gcc-internal-format
20032 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
20033 msgstr "-Wformat-security jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20035 #: c-family/c-opts.c:983
20036 #, gcc-internal-format
20037 msgid "opening output file %s: %m"
20038 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
20040 #: c-family/c-opts.c:988
20041 #, gcc-internal-format
20042 msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
20043 msgstr "liian monta tiedostonimeä annettu. Kirjoita %s --help nähdäksesi käyttöohjeen"
20045 #: c-family/c-opts.c:1068
20046 #, fuzzy, gcc-internal-format
20047 msgid "the C parser does not support -dy, option ignored"
20048 msgstr "C-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
20050 #: c-family/c-opts.c:1072
20051 #, fuzzy, gcc-internal-format
20052 msgid "the Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
20053 msgstr "Objective-C-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
20055 #: c-family/c-opts.c:1075
20056 #, fuzzy, gcc-internal-format
20057 msgid "the C++ parser does not support -dy, option ignored"
20058 msgstr "C++-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
20060 #: c-family/c-opts.c:1079
20061 #, fuzzy, gcc-internal-format
20062 msgid "the Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
20063 msgstr "Objective-C++-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
20065 #: c-family/c-opts.c:1126
20066 #, gcc-internal-format
20067 msgid "opening dependency file %s: %m"
20068 msgstr "avataan riippuvuustiedosto %s: %m"
20070 #: c-family/c-opts.c:1136
20071 #, gcc-internal-format
20072 msgid "closing dependency file %s: %m"
20073 msgstr "suljetaan riippuvuustiedosto %s: %m"
20075 #: c-family/c-opts.c:1139
20076 #, gcc-internal-format
20077 msgid "when writing output to %s: %m"
20078 msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
20080 #: c-family/c-opts.c:1219
20081 #, gcc-internal-format
20082 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
20083 msgstr "muodostaaksesi riippuvuudet sinun täytyy antaa joko -M tai -MM"
20085 #: c-family/c-opts.c:1242
20086 #, gcc-internal-format
20087 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
20090 #: c-family/c-opts.c:1272
20091 #, gcc-internal-format
20092 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
20095 #: c-family/c-opts.c:1274
20096 #, gcc-internal-format
20097 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
20100 #: c-family/c-opts.c:1425
20101 #, gcc-internal-format
20102 msgid "too late for # directive to set debug directory"
20103 msgstr "#-opastimen on myöhäistä asettaa debug-hakemistoa"
20105 #: c-family/c-pch.c:133
20106 #, gcc-internal-format
20107 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
20108 msgstr "ei voida luoda esikäännettyä otsikkoa %s: %m"
20110 #: c-family/c-pch.c:155
20111 #, gcc-internal-format
20112 msgid "can%'t write to %s: %m"
20113 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
20115 #: c-family/c-pch.c:161
20116 #, gcc-internal-format
20117 msgid "%qs is not a valid output file"
20118 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
20120 #: c-family/c-pch.c:192 c-family/c-pch.c:207 c-family/c-pch.c:224
20121 #, gcc-internal-format
20122 msgid "can%'t write %s: %m"
20123 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
20125 #: c-family/c-pch.c:197 c-family/c-pch.c:214
20126 #, gcc-internal-format
20127 msgid "can%'t seek in %s: %m"
20128 msgstr "ei voi hakea tiedostossa %s: %m"
20130 #: c-family/c-pch.c:205 c-family/c-pch.c:252 c-family/c-pch.c:293
20131 #: c-family/c-pch.c:344
20132 #, gcc-internal-format
20133 msgid "can%'t read %s: %m"
20134 msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m"
20136 #: c-family/c-pch.c:486
20137 #, gcc-internal-format
20138 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
20139 msgstr "pch_preprocess-pragmaa tulee käyttää vain valitsimen -fpreprocessed kanssa"
20141 #: c-family/c-pch.c:487
20142 #, gcc-internal-format
20143 msgid "use #include instead"
20144 msgstr "käytä #includea sen sijaan"
20146 #: c-family/c-pch.c:493
20147 #, gcc-internal-format
20148 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
20149 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m"
20151 #: c-family/c-pch.c:498
20152 #, gcc-internal-format
20153 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
20154 msgstr "käytä -Winvalid-pch saadaksesi lisätietoja"
20156 #: c-family/c-pch.c:499
20157 #, gcc-internal-format
20158 msgid "%s: PCH file was invalid"
20159 msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo"
20161 #: c-family/c-pragma.c:104
20162 #, gcc-internal-format
20163 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
20164 msgstr "#pragma pack (pop) kohdattu ilman vastaavaa ilmaisua #pragma pack (push)"
20166 #: c-family/c-pragma.c:117
20167 #, gcc-internal-format
20168 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
20169 msgstr "#pragma pack(pop, %E) kohdattu ilman vastaavaa ilmaisua #pragma pack(push, %E)"
20171 #: c-family/c-pragma.c:131
20172 #, gcc-internal-format
20173 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
20174 msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) ei ole tuettu tällä kohteella"
20176 #: c-family/c-pragma.c:133
20177 #, gcc-internal-format
20178 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
20179 msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) ei ole tuettu tällä kohteella"
20181 #: c-family/c-pragma.c:154
20182 #, gcc-internal-format
20183 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
20184 msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
20186 #: c-family/c-pragma.c:165 c-family/c-pragma.c:197
20187 #, fuzzy, gcc-internal-format
20188 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
20189 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
20191 #: c-family/c-pragma.c:169 c-family/c-pragma.c:211
20192 #, gcc-internal-format
20193 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
20194 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
20196 #: c-family/c-pragma.c:174
20197 #, gcc-internal-format
20198 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
20199 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - jätetään huomiotta"
20201 #: c-family/c-pragma.c:176
20202 #, gcc-internal-format
20203 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
20204 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack(pop[, id])%> - jätetään huomiotta"
20206 #: c-family/c-pragma.c:185
20207 #, fuzzy, gcc-internal-format
20208 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
20209 msgstr "tuntematon toiminto %qs ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
20211 #: c-family/c-pragma.c:214
20212 #, gcc-internal-format
20213 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
20214 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
20216 #: c-family/c-pragma.c:217
20217 #, gcc-internal-format
20218 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
20219 msgstr "#pragma pack ei vaikuta -fpack-struct-valitsimen kanssa - jätetään huomiotta"
20221 #: c-family/c-pragma.c:237
20222 #, gcc-internal-format
20223 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
20224 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
20226 #: c-family/c-pragma.c:279
20227 #, fuzzy, gcc-internal-format
20228 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
20229 msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
20231 #: c-family/c-pragma.c:357 c-family/c-pragma.c:362
20232 #, gcc-internal-format
20233 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
20234 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
20236 #: c-family/c-pragma.c:366
20237 #, fuzzy, gcc-internal-format
20238 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
20239 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
20241 #: c-family/c-pragma.c:447 c-family/c-pragma.c:449
20242 #, gcc-internal-format
20243 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
20244 msgstr "väärinmuodostettu #pragma redefine_extname, jätetään huomiotta"
20246 #: c-family/c-pragma.c:452
20247 #, fuzzy, gcc-internal-format
20248 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
20249 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma redefine_extname lopussa"
20251 #: c-family/c-pragma.c:467 c-family/c-pragma.c:559
20252 #, gcc-internal-format
20253 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
20254 msgstr "#pragma redefine_extname jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa edellisen nimeämisen kanssa"
20256 #: c-family/c-pragma.c:493
20257 #, gcc-internal-format
20258 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
20259 msgstr "#pragma redefine_extname jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa edellisen #pragma redefine_extname:n kanssa"
20261 #: c-family/c-pragma.c:513
20262 #, gcc-internal-format
20263 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
20264 msgstr "väärinmuodostettu #pragma extern_prefix, jätetään huomiotta"
20266 #: c-family/c-pragma.c:516
20267 #, fuzzy, gcc-internal-format
20268 msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
20269 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma extern_prefix lopussa"
20271 #: c-family/c-pragma.c:523
20272 #, gcc-internal-format
20273 msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
20274 msgstr "#pragma extern_prefix ei ole tuettu tällä kohteella"
20276 #: c-family/c-pragma.c:550
20277 #, gcc-internal-format
20278 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
20279 msgstr "asm-esittely jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa edellisen nimeämisen kanssa"
20281 #: c-family/c-pragma.c:583
20282 #, gcc-internal-format
20283 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
20284 msgstr "#pragma redefine_extname jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa __asm__-esittelyn kanssa"
20286 #: c-family/c-pragma.c:646
20287 #, gcc-internal-format
20288 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
20289 msgstr "#pragma GCC visibility push() -ilmaisun pitää määrittää oletusarvo, sisäinen, piilotettu tai suojattu"
20291 #: c-family/c-pragma.c:688
20292 #, gcc-internal-format
20293 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
20294 msgstr "#pragma GCC visibility -ilmaisua pitää seurata joko push tai pop"
20296 #: c-family/c-pragma.c:694
20297 #, fuzzy, gcc-internal-format
20298 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
20299 msgstr "Vastaava push puuttuu ilmaisulle %<#pragma GCC visibility pop%>"
20301 #: c-family/c-pragma.c:699 c-family/c-pragma.c:706
20302 #, gcc-internal-format
20303 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
20304 msgstr "%<(%> puuttuu ilmaisun %<#pragma GCC visibility push%> jälkeen - jätetään huomiotta"
20306 #: c-family/c-pragma.c:702
20307 #, gcc-internal-format
20308 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
20309 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC visibility push"
20311 #: c-family/c-pragma.c:710
20312 #, gcc-internal-format
20313 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
20314 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC visibility%> lopussa"
20316 #: c-family/c-pragma.c:727
20317 #, gcc-internal-format
20318 msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
20321 #: c-family/c-pragma.c:746
20322 #, fuzzy, gcc-internal-format
20323 msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
20324 msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
20326 #: c-family/c-pragma.c:750
20327 #, fuzzy, gcc-internal-format
20328 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
20329 msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
20331 #: c-family/c-pragma.c:762
20332 #, fuzzy, gcc-internal-format
20333 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
20334 msgstr "tuntematon toiminto %qs ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
20336 #: c-family/c-pragma.c:775
20337 #, fuzzy, gcc-internal-format
20338 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
20339 msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä"
20341 #: c-family/c-pragma.c:788
20342 #, fuzzy, gcc-internal-format
20343 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
20344 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
20346 #: c-family/c-pragma.c:815
20347 #, gcc-internal-format
20348 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
20351 #: c-family/c-pragma.c:821
20352 #, gcc-internal-format
20353 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
20356 #: c-family/c-pragma.c:844
20357 #, fuzzy, gcc-internal-format
20358 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
20359 msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä"
20361 #: c-family/c-pragma.c:857
20362 #, gcc-internal-format
20363 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
20364 msgstr "%<#pragma GCC optimize%> ei ole merkkijono eikä luku"
20366 #: c-family/c-pragma.c:883
20367 #, gcc-internal-format
20368 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
20371 #: c-family/c-pragma.c:889
20372 #, gcc-internal-format
20373 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
20376 #: c-family/c-pragma.c:931
20377 #, fuzzy, gcc-internal-format
20378 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
20379 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
20381 #: c-family/c-pragma.c:961
20382 #, fuzzy, gcc-internal-format
20383 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
20384 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
20386 #: c-family/c-pragma.c:968
20387 #, gcc-internal-format
20388 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
20391 #: c-family/c-pragma.c:1010
20392 #, fuzzy, gcc-internal-format
20393 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
20394 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma extern_prefix lopussa"
20396 #: c-family/c-pragma.c:1048 c-family/c-pragma.c:1055
20397 #, fuzzy, gcc-internal-format
20398 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
20399 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
20401 #: c-family/c-pragma.c:1050
20402 #, fuzzy, gcc-internal-format
20403 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
20404 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
20406 #: c-family/c-pragma.c:1060
20407 #, fuzzy, gcc-internal-format
20408 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
20409 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
20411 #: c-family/c-pragma.c:1063
20412 #, fuzzy, gcc-internal-format
20413 msgid "#pragma message: %s"
20414 msgstr "ohjelmat: %s\n"
20416 #: c-family/c-pragma.c:1100
20417 #, fuzzy, gcc-internal-format
20418 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
20419 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
20421 #: c-family/c-pragma.c:1107 c-family/c-pragma.c:1121
20422 #, fuzzy, gcc-internal-format
20423 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
20424 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
20426 #: c-family/c-pragma.c:1127
20427 #, fuzzy, gcc-internal-format
20428 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
20429 msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
20431 #: c-family/c-pragma.c:1145
20432 #, gcc-internal-format
20433 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
20436 #: c-family/c-pragma.c:1154
20437 #, fuzzy, gcc-internal-format
20438 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
20439 msgstr "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> ei ole tuettu tällä kohteella"
20441 #: c-family/c-pragma.c:1160
20442 #, gcc-internal-format
20443 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
20446 #: config/darwin-c.c:86
20447 #, gcc-internal-format
20448 msgid "too many #pragma options align=reset"
20451 #: config/darwin-c.c:106 config/darwin-c.c:109 config/darwin-c.c:111
20452 #: config/darwin-c.c:113
20453 #, gcc-internal-format
20454 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
20455 msgstr "väärin muotoiltu ”#pragma options”, ei huomioida"
20457 #: config/darwin-c.c:116
20458 #, gcc-internal-format
20459 msgid "junk at end of '#pragma options'"
20462 #: config/darwin-c.c:126
20463 #, gcc-internal-format
20464 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
20467 #: config/darwin-c.c:138
20468 #, gcc-internal-format
20469 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
20470 msgstr "puuttuva ”(” pragman ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta"
20472 #: config/darwin-c.c:159
20473 #, gcc-internal-format
20474 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
20475 msgstr "puuttuva ”)” pragman ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta"
20477 #: config/darwin-c.c:162
20478 #, gcc-internal-format
20479 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
20482 #: config/darwin-c.c:173
20483 #, gcc-internal-format
20484 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
20485 msgstr "väärinmuodostettu ”#pragma ms_struct”, jätetään huomiotta"
20487 #: config/darwin-c.c:181
20488 #, gcc-internal-format
20489 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
20490 msgstr "väärinmuodostettu ”#pragma ms_struct {on|off|reset}”, jätetään huomiotta"
20492 #: config/darwin-c.c:184
20493 #, fuzzy, gcc-internal-format
20494 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
20495 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa"
20497 #: config/darwin-c.c:410
20498 #, gcc-internal-format
20499 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
20502 #: config/darwin-c.c:593
20503 #, fuzzy, gcc-internal-format
20504 msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
20505 msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs"
20507 #: config/darwin-driver.c:90
20508 #, gcc-internal-format
20509 msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
20512 #: config/darwin-driver.c:136
20513 #, gcc-internal-format
20514 msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
20517 #: config/darwin.c:1480
20518 #, gcc-internal-format
20519 msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
20522 #: config/darwin.c:1568
20523 #, gcc-internal-format
20524 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
20527 #: config/darwin.c:1575
20528 #, gcc-internal-format
20529 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
20532 #: config/darwin.c:1714
20533 #, gcc-internal-format
20534 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
20537 #: config/darwin.c:1875
20538 #, gcc-internal-format
20539 msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
20542 #: config/darwin.c:2002
20543 #, gcc-internal-format
20544 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
20547 #: config/darwin.c:2181
20548 #, fuzzy, gcc-internal-format
20549 msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
20550 msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
20552 #: config/darwin.c:2188
20553 #, fuzzy, gcc-internal-format
20554 msgid "built-in function %qD takes one argument only"
20555 msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
20557 #: config/darwin.c:2233
20558 #, gcc-internal-format
20559 msgid "CFString literal is missing"
20562 #: config/darwin.c:2244
20563 #, fuzzy, gcc-internal-format
20564 msgid "CFString literal expression is not a string constant"
20565 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
20567 #: config/darwin.c:2267
20568 #, fuzzy, gcc-internal-format
20569 msgid "%s in CFString literal"
20570 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
20572 #: config/host-darwin.c:63
20573 #, gcc-internal-format
20574 msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
20577 #: config/sol2-c.c:93 config/sol2-c.c:109
20578 #, gcc-internal-format
20579 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
20582 #: config/sol2-c.c:102
20583 #, gcc-internal-format
20584 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
20587 #: config/sol2-c.c:117
20588 #, gcc-internal-format
20589 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
20592 #: config/sol2-c.c:129 config/sol2-c.c:141
20593 #, gcc-internal-format
20594 msgid "malformed %<#pragma align%>"
20597 #: config/sol2-c.c:136
20598 #, gcc-internal-format
20599 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
20602 #: config/sol2-c.c:157 config/sol2-c.c:164
20603 #, gcc-internal-format
20604 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
20607 #: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
20608 #, gcc-internal-format
20609 msgid "malformed %<#pragma init%>"
20612 #: config/sol2-c.c:195
20613 #, gcc-internal-format
20614 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
20617 #: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
20618 #, gcc-internal-format
20619 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
20622 #: config/sol2-c.c:247 config/sol2-c.c:259
20623 #, gcc-internal-format
20624 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
20627 #: config/sol2-c.c:254
20628 #, gcc-internal-format
20629 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
20632 #: config/sol2.c:55
20633 #, gcc-internal-format
20634 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
20637 #: config/vxworks.c:147
20638 #, gcc-internal-format
20639 msgid "PIC is only supported for RTPs"
20642 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
20643 #. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in
20644 #. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
20645 #. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
20646 #. are not supported.
20647 #: config/darwin.h:412
20648 #, gcc-internal-format
20649 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
20653 #: config/vx-common.h:89
20654 #, gcc-internal-format
20655 msgid "profiler support for VxWorks"
20656 msgstr "profilointituki VxWorksille"
20658 #: config/alpha/alpha.c:237 config/rs6000/rs6000.c:3728
20659 #, gcc-internal-format
20660 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
20663 #: config/alpha/alpha.c:295
20664 #, gcc-internal-format
20665 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
20668 #: config/alpha/alpha.c:319
20669 #, gcc-internal-format
20670 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
20673 #: config/alpha/alpha.c:330
20674 #, gcc-internal-format
20675 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
20678 #: config/alpha/alpha.c:347
20679 #, gcc-internal-format
20680 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
20683 #: config/alpha/alpha.c:361
20684 #, gcc-internal-format
20685 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
20688 #: config/alpha/alpha.c:376
20689 #, gcc-internal-format
20690 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
20693 #: config/alpha/alpha.c:390
20694 #, gcc-internal-format
20695 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
20698 #: config/alpha/alpha.c:402
20699 #, gcc-internal-format
20700 msgid "bad value %qs for -mtune switch"
20703 #: config/alpha/alpha.c:409
20704 #, gcc-internal-format
20705 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
20708 #: config/alpha/alpha.c:416
20709 #, gcc-internal-format
20710 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
20713 #: config/alpha/alpha.c:432
20714 #, gcc-internal-format
20715 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
20718 #: config/alpha/alpha.c:437
20719 #, gcc-internal-format
20720 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
20723 #: config/alpha/alpha.c:441
20724 #, gcc-internal-format
20725 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
20728 #: config/alpha/alpha.c:469
20729 #, gcc-internal-format
20730 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
20733 #: config/alpha/alpha.c:484
20734 #, gcc-internal-format
20735 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
20738 #: config/alpha/alpha.c:6721 config/alpha/alpha.c:6724 config/s390/s390.c:9034
20739 #: config/s390/s390.c:9037
20740 #, gcc-internal-format
20741 msgid "bad builtin fcode"
20744 #: config/arc/arc.c:406
20745 #, fuzzy, gcc-internal-format
20746 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
20747 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
20749 #: config/arc/arc.c:414
20750 #, gcc-internal-format
20751 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
20754 #: config/arm/arm.c:1296 config/rs6000/rs6000.c:2655 config/sparc/sparc.c:826
20755 #, gcc-internal-format
20756 msgid "bad value (%s) for %s switch"
20759 #: config/arm/arm.c:1435
20760 #, gcc-internal-format
20761 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
20764 #: config/arm/arm.c:1560
20765 #, fuzzy, gcc-internal-format
20766 msgid "invalid __fp16 format option: -mfp16-format=%s"
20767 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
20769 #: config/arm/arm.c:1577
20770 #, gcc-internal-format
20771 msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
20772 msgstr "virheellinen ABI-valitsin: -mabi=%s"
20774 #: config/arm/arm.c:1585
20775 #, fuzzy, gcc-internal-format
20776 msgid "target CPU does not support ARM mode"
20777 msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
20779 #: config/arm/arm.c:1591
20780 #, gcc-internal-format
20781 msgid "target CPU does not support interworking"
20784 #: config/arm/arm.c:1597
20785 #, gcc-internal-format
20786 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
20789 #: config/arm/arm.c:1615
20790 #, gcc-internal-format
20791 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
20794 #: config/arm/arm.c:1618
20795 #, gcc-internal-format
20796 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
20799 #: config/arm/arm.c:1622
20800 #, gcc-internal-format
20801 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
20802 msgstr "-mapcs-stack-check on yhteensopimaton valitsimen -mno-apcs-frame kanssa"
20804 #: config/arm/arm.c:1630
20805 #, gcc-internal-format
20806 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
20807 msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat"
20809 #: config/arm/arm.c:1633
20810 #, gcc-internal-format
20811 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
20814 #: config/arm/arm.c:1641
20815 #, gcc-internal-format
20816 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
20819 #: config/arm/arm.c:1644
20820 #, gcc-internal-format
20821 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
20824 #: config/arm/arm.c:1704
20825 #, gcc-internal-format
20826 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
20829 #: config/arm/arm.c:1707
20830 #, gcc-internal-format
20831 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
20834 #: config/arm/arm.c:1716
20835 #, gcc-internal-format
20836 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
20839 #: config/arm/arm.c:1744
20840 #, gcc-internal-format
20841 msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
20844 #: config/arm/arm.c:1783
20845 #, gcc-internal-format
20846 msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
20849 #: config/arm/arm.c:1791
20850 #, gcc-internal-format
20851 msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
20854 #: config/arm/arm.c:1796
20855 #, gcc-internal-format
20856 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
20857 msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcaller-super-interworking"
20859 #: config/arm/arm.c:1799
20860 #, gcc-internal-format
20861 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
20862 msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcallee-super-interworking"
20864 #: config/arm/arm.c:1806
20865 #, gcc-internal-format
20866 msgid "iWMMXt and hardware floating point"
20869 #: config/arm/arm.c:1810
20870 #, gcc-internal-format
20871 msgid "Thumb-2 iWMMXt"
20872 msgstr "Thumb-2 iWMMXt"
20874 #: config/arm/arm.c:1814
20875 #, gcc-internal-format
20876 msgid "__fp16 and no ldrh"
20879 #: config/arm/arm.c:1834
20880 #, gcc-internal-format
20881 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
20884 #: config/arm/arm.c:1858
20885 #, fuzzy, gcc-internal-format
20886 msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
20887 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
20889 #: config/arm/arm.c:1871
20890 #, gcc-internal-format
20891 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
20894 #: config/arm/arm.c:1885
20895 #, gcc-internal-format
20896 msgid "structure size boundary can only be set to %s"
20899 #: config/arm/arm.c:1891
20900 #, gcc-internal-format
20901 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
20904 #: config/arm/arm.c:1900
20905 #, gcc-internal-format
20906 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
20909 #: config/arm/arm.c:1912
20910 #, gcc-internal-format
20911 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
20914 #: config/arm/arm.c:1921
20915 #, gcc-internal-format
20916 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
20919 #: config/arm/arm.c:1960
20920 #, fuzzy, gcc-internal-format
20921 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
20922 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
20924 #: config/arm/arm.c:3800
20925 #, gcc-internal-format
20926 msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
20929 #: config/arm/arm.c:3802
20930 #, gcc-internal-format
20931 msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
20934 #: config/arm/arm.c:3821
20935 #, gcc-internal-format
20936 msgid "PCS variant"
20939 #: config/arm/arm.c:4016
20940 #, gcc-internal-format
20941 msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
20944 #: config/arm/arm.c:4716 config/arm/arm.c:4734 config/avr/avr.c:4868
20945 #: config/avr/avr.c:4884 config/bfin/bfin.c:5574 config/bfin/bfin.c:5635
20946 #: config/bfin/bfin.c:5664 config/h8300/h8300.c:5384 config/i386/i386.c:5078
20947 #: config/i386/i386.c:29027 config/i386/i386.c:29107
20948 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1218 config/m68k/m68k.c:817
20949 #: config/mcore/mcore.c:3091 config/mep/mep.c:3976 config/mep/mep.c:3990
20950 #: config/mep/mep.c:4064 config/rs6000/rs6000.c:24746 config/rx/rx.c:2140
20951 #: config/sh/sh.c:8887 config/sh/sh.c:8905 config/sh/sh.c:8934
20952 #: config/sh/sh.c:9016 config/sh/sh.c:9039 config/spu/spu.c:3873
20953 #: config/stormy16/stormy16.c:2222 config/v850/v850.c:2135
20954 #, fuzzy, gcc-internal-format
20955 msgid "%qE attribute only applies to functions"
20956 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
20958 #: config/arm/arm.c:17539
20959 #, gcc-internal-format
20960 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
20963 #: config/arm/arm.c:19119
20964 #, fuzzy, gcc-internal-format
20965 msgid "argument must be a constant"
20966 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
20968 #. @@@ better error message
20969 #: config/arm/arm.c:19427 config/arm/arm.c:19464
20970 #, gcc-internal-format
20971 msgid "selector must be an immediate"
20974 #. @@@ better error message
20975 #: config/arm/arm.c:19507
20976 #, gcc-internal-format
20977 msgid "mask must be an immediate"
20980 #: config/arm/arm.c:20283
20981 #, gcc-internal-format
20982 msgid "no low registers available for popping high registers"
20985 #: config/arm/arm.c:20508
20986 #, gcc-internal-format
20987 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
20990 #: config/arm/arm.c:22784
20991 #, gcc-internal-format
20992 msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
20995 #: config/arm/pe.c:159 config/mcore/mcore.c:2966
20996 #, gcc-internal-format
20997 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
21000 #: config/arm/pe.c:168
21001 #, gcc-internal-format
21002 msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
21005 #: config/avr/avr.c:450
21006 #, gcc-internal-format
21007 msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
21010 #: config/avr/avr.c:1169
21011 #, gcc-internal-format
21012 msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
21015 #: config/avr/avr.c:1226
21016 #, gcc-internal-format
21017 msgid "accessing data memory with program memory address"
21020 #: config/avr/avr.c:1266
21021 #, gcc-internal-format
21022 msgid "accessing program memory with data memory address"
21025 #: config/avr/avr.c:4682
21026 #, gcc-internal-format
21027 msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
21030 #: config/avr/avr.c:4691
21031 #, gcc-internal-format
21032 msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
21035 #: config/avr/avr.c:4841
21036 #, gcc-internal-format
21037 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
21040 #: config/avr/avr.c:4975
21041 #, gcc-internal-format
21042 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
21045 #: config/avr/avr.c:4989
21046 #, gcc-internal-format
21047 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
21050 #: config/bfin/bfin.c:2579 config/m68k/m68k.c:541
21051 #, gcc-internal-format
21052 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
21055 #: config/bfin/bfin.c:2599
21056 #, fuzzy, gcc-internal-format
21057 msgid "-mcpu=%s is not valid"
21058 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
21060 #: config/bfin/bfin.c:2635
21061 #, gcc-internal-format
21062 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
21065 #: config/bfin/bfin.c:2696
21066 #, gcc-internal-format
21067 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
21070 #: config/bfin/bfin.c:2699
21071 #, gcc-internal-format
21072 msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
21075 #: config/bfin/bfin.c:2702
21076 #, fuzzy, gcc-internal-format
21077 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
21078 msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
21080 #: config/bfin/bfin.c:2707 config/m68k/m68k.c:642
21081 #, gcc-internal-format
21082 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
21085 #: config/bfin/bfin.c:2727
21086 #, gcc-internal-format
21087 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
21090 #: config/bfin/bfin.c:2730
21091 #, gcc-internal-format
21092 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
21095 #: config/bfin/bfin.c:2733
21096 #, gcc-internal-format
21097 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
21100 #: config/bfin/bfin.c:2736
21101 #, fuzzy, gcc-internal-format
21102 msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
21103 msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
21105 #: config/bfin/bfin.c:5579
21106 #, fuzzy, gcc-internal-format
21107 msgid "multiple function type attributes specified"
21108 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
21110 #: config/bfin/bfin.c:5646
21111 #, gcc-internal-format
21112 msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
21115 #: config/bfin/bfin.c:5696 config/i386/winnt.c:62 config/mep/mep.c:3880
21116 #: config/mep/mep.c:4018
21117 #, fuzzy, gcc-internal-format
21118 msgid "%qE attribute only applies to variables"
21119 msgstr "attribuutti %qE pätee vain muuttujiin"
21121 #: config/bfin/bfin.c:5703
21122 #, fuzzy, gcc-internal-format
21123 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
21124 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
21126 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
21127 #. an operator, for immediate output. If that ever happens for
21128 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
21130 #: config/cris/cris.c:514
21131 #, gcc-internal-format
21132 msgid "MULT case in cris_op_str"
21135 #: config/cris/cris.c:853
21136 #, fuzzy, gcc-internal-format
21137 msgid "invalid use of ':' modifier"
21138 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
21140 #: config/cris/cris.c:1040 config/moxie/moxie.c:190
21141 #, gcc-internal-format
21142 msgid "internal error: bad register: %d"
21145 #: config/cris/cris.c:1628
21146 #, gcc-internal-format
21147 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
21148 msgstr "sisäinen virhe: sivuvaikutuskäsky vaikuttaa päävaikutukseen"
21150 #: config/cris/cris.c:1725
21151 #, gcc-internal-format
21152 msgid "unknown cc_attr value"
21153 msgstr "tuntematon cc_attr-arvo"
21155 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
21156 #: config/cris/cris.c:2110
21157 #, gcc-internal-format
21158 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
21161 #: config/cris/cris.c:2402
21162 #, gcc-internal-format
21163 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
21166 #: config/cris/cris.c:2430
21167 #, gcc-internal-format
21168 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
21171 #: config/cris/cris.c:2466
21172 #, gcc-internal-format
21173 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
21176 #: config/cris/cris.c:2487
21177 #, gcc-internal-format
21178 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
21181 #: config/cris/cris.c:2502
21182 #, gcc-internal-format
21183 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
21186 #: config/cris/cris.c:2728
21187 #, fuzzy, gcc-internal-format
21188 msgid "unknown src"
21189 msgstr "<tuntematon>"
21191 #: config/cris/cris.c:2789
21192 #, fuzzy, gcc-internal-format
21193 msgid "unknown dest"
21194 msgstr "<tuntematon operaattori>"
21196 #: config/cris/cris.c:3074
21197 #, gcc-internal-format
21198 msgid "stackframe too big: %d bytes"
21201 #: config/cris/cris.c:3566 config/cris/cris.c:3594
21202 #, gcc-internal-format
21203 msgid "expand_binop failed in movsi got"
21206 #: config/cris/cris.c:3676
21207 #, gcc-internal-format
21208 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
21211 #. Definitions for GCC. Part of the machine description for CRIS.
21212 #. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008,
21213 #. 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
21214 #. Contributed by Axis Communications. Written by Hans-Peter Nilsson.
21216 #. This file is part of GCC.
21218 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
21219 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
21220 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
21221 #. any later version.
21223 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
21224 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
21225 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
21226 #. GNU General Public License for more details.
21228 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
21229 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
21230 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
21231 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
21232 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
21233 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
21234 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17. FIXME: Not
21235 #. really, but needs an update anyway.
21237 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
21238 #. for that. If applicable, there is a CRIS-specific comment. The order
21239 #. of macro definitions follow the order in the manual. Every section in
21240 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
21241 #. <subchapter>' comment. If no macros are defined for a section, only
21242 #. the section-comment is present.
21243 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
21244 #. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
21245 #. settings not repeated below. This file contains general CRIS
21246 #. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
21247 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
21249 #: config/cris/cris.h:43
21250 #, gcc-internal-format
21251 msgid "CRIS-port assertion failed: "
21254 #. Node: Caller Saves
21255 #. (no definitions)
21256 #. Node: Function entry
21257 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
21258 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
21260 #: config/cris/cris.h:885
21261 #, gcc-internal-format
21262 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
21265 #: config/crx/crx.h:342
21266 #, fuzzy, gcc-internal-format
21267 msgid "profiler support for CRX"
21268 msgstr "profilointituki VxWorksille"
21270 #: config/frv/frv.c:8747
21271 #, gcc-internal-format
21272 msgid "accumulator is not a constant integer"
21275 #: config/frv/frv.c:8752
21276 #, gcc-internal-format
21277 msgid "accumulator number is out of bounds"
21280 #: config/frv/frv.c:8763
21281 #, gcc-internal-format
21282 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
21285 #: config/frv/frv.c:8839
21286 #, gcc-internal-format
21287 msgid "invalid IACC argument"
21288 msgstr "virheellinen IACC-argumentti"
21290 #: config/frv/frv.c:8862
21291 #, gcc-internal-format
21292 msgid "%qs expects a constant argument"
21293 msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
21295 #: config/frv/frv.c:8867
21296 #, gcc-internal-format
21297 msgid "constant argument out of range for %qs"
21300 #: config/frv/frv.c:9348
21301 #, gcc-internal-format
21302 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
21305 #: config/frv/frv.c:9360
21306 #, gcc-internal-format
21307 msgid "this media function is only available on the fr500"
21310 #: config/frv/frv.c:9388
21311 #, gcc-internal-format
21312 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
21315 #: config/frv/frv.c:9407
21316 #, gcc-internal-format
21317 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
21320 #: config/frv/frv.c:9416
21321 #, gcc-internal-format
21322 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
21325 #: config/frv/frv.c:9428
21326 #, gcc-internal-format
21327 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
21330 #: config/h8300/h8300.c:344
21331 #, gcc-internal-format
21332 msgid "-ms2600 is used without -ms"
21335 #: config/h8300/h8300.c:350
21336 #, gcc-internal-format
21337 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
21340 #: config/i386/host-cygwin.c:64
21341 #, fuzzy, gcc-internal-format
21342 msgid "can%'t extend PCH file: %m"
21343 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
21345 #: config/i386/host-cygwin.c:75
21346 #, fuzzy, gcc-internal-format
21347 msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
21348 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
21350 #: config/i386/i386.c:3296 config/i386/i386.c:3582
21351 #, gcc-internal-format
21352 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
21355 #: config/i386/i386.c:3299
21356 #, gcc-internal-format
21357 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
21360 #: config/i386/i386.c:3345
21361 #, gcc-internal-format
21362 msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
21365 #: config/i386/i386.c:3362
21366 #, gcc-internal-format
21367 msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
21370 #: config/i386/i386.c:3377
21371 #, gcc-internal-format
21372 msgid "code model %s does not support PIC mode"
21373 msgstr "koodimalli %s ei tue PIC-tilaa"
21375 #: config/i386/i386.c:3383
21376 #, gcc-internal-format
21377 msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
21380 #: config/i386/i386.c:3407
21381 #, gcc-internal-format
21382 msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
21385 #: config/i386/i386.c:3411
21386 #, gcc-internal-format
21387 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
21390 #: config/i386/i386.c:3414
21391 #, gcc-internal-format
21392 msgid "%i-bit mode not compiled in"
21395 #: config/i386/i386.c:3426 config/i386/i386.c:3547
21396 #, gcc-internal-format
21397 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
21400 #: config/i386/i386.c:3517
21401 #, gcc-internal-format
21402 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
21405 #: config/i386/i386.c:3520
21406 #, gcc-internal-format
21407 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
21410 #: config/i386/i386.c:3632
21411 #, gcc-internal-format
21412 msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
21415 #: config/i386/i386.c:3635
21416 #, gcc-internal-format
21417 msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
21420 #: config/i386/i386.c:3648
21421 #, gcc-internal-format
21422 msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
21425 #: config/i386/i386.c:3654 config/i386/i386.c:3669 config/i386/i386.c:3684
21426 #, gcc-internal-format
21427 msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
21430 #: config/i386/i386.c:3663
21431 #, gcc-internal-format
21432 msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
21435 #: config/i386/i386.c:3678
21436 #, gcc-internal-format
21437 msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
21440 #: config/i386/i386.c:3713
21441 #, gcc-internal-format
21442 msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
21445 #: config/i386/i386.c:3721
21446 #, gcc-internal-format
21447 msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
21450 #: config/i386/i386.c:3733
21451 #, gcc-internal-format
21452 msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
21455 #: config/i386/i386.c:3741
21456 #, gcc-internal-format
21457 msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
21460 #: config/i386/i386.c:3757
21461 #, gcc-internal-format
21462 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
21465 #: config/i386/i386.c:3817
21466 #, fuzzy, gcc-internal-format
21467 msgid "%spreferred-stack-boundary%s is not supported for this target"
21468 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
21470 #: config/i386/i386.c:3820
21471 #, gcc-internal-format
21472 msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and %d"
21475 #: config/i386/i386.c:3840
21476 #, gcc-internal-format
21477 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
21480 #: config/i386/i386.c:3853
21481 #, gcc-internal-format
21482 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
21485 #: config/i386/i386.c:3864 config/i386/i386.c:3878
21486 #, gcc-internal-format
21487 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
21490 #: config/i386/i386.c:3883
21491 #, gcc-internal-format
21492 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
21495 #: config/i386/i386.c:3890
21496 #, gcc-internal-format
21497 msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
21500 #: config/i386/i386.c:3906
21501 #, gcc-internal-format
21502 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
21505 #: config/i386/i386.c:3927
21506 #, gcc-internal-format
21507 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
21510 #: config/i386/i386.c:3940
21511 #, gcc-internal-format
21512 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
21515 #: config/i386/i386.c:4026
21516 #, gcc-internal-format
21517 msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
21520 #: config/i386/i386.c:4033
21521 #, gcc-internal-format
21522 msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
21525 #: config/i386/i386.c:4455
21526 #, gcc-internal-format
21527 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
21530 #: config/i386/i386.c:4477
21531 #, gcc-internal-format
21532 msgid "option(\"%s\") was already specified"
21535 #: config/i386/i386.c:5091 config/i386/i386.c:5142
21536 #, gcc-internal-format
21537 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
21540 #: config/i386/i386.c:5096
21541 #, gcc-internal-format
21542 msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
21545 #: config/i386/i386.c:5103
21546 #, fuzzy, gcc-internal-format
21547 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
21548 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
21550 #: config/i386/i386.c:5109
21551 #, fuzzy, gcc-internal-format
21552 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
21553 msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
21555 #: config/i386/i386.c:5134 config/i386/i386.c:5177
21556 #, gcc-internal-format
21557 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
21560 #: config/i386/i386.c:5138
21561 #, gcc-internal-format
21562 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
21565 #: config/i386/i386.c:5146 config/i386/i386.c:5195
21566 #, gcc-internal-format
21567 msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
21570 #: config/i386/i386.c:5156 config/i386/i386.c:5173
21571 #, gcc-internal-format
21572 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
21575 #: config/i386/i386.c:5160
21576 #, gcc-internal-format
21577 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
21580 #: config/i386/i386.c:5164 config/i386/i386.c:5191
21581 #, gcc-internal-format
21582 msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
21585 #: config/i386/i386.c:5181 config/i386/i386.c:5199
21586 #, gcc-internal-format
21587 msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
21590 #: config/i386/i386.c:5187
21591 #, fuzzy, gcc-internal-format
21592 msgid "%qE attribute is used for none class-method"
21593 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
21595 #: config/i386/i386.c:5341
21596 #, gcc-internal-format
21597 msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
21600 #: config/i386/i386.c:5344
21601 #, gcc-internal-format
21602 msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
21605 #: config/i386/i386.c:5548
21606 #, gcc-internal-format
21607 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
21610 #: config/i386/i386.c:5701
21611 #, gcc-internal-format
21612 msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
21615 #: config/i386/i386.c:5824
21616 #, gcc-internal-format
21617 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
21620 #: config/i386/i386.c:6006
21621 #, gcc-internal-format
21622 msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
21625 #: config/i386/i386.c:6122
21626 #, gcc-internal-format
21627 msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
21630 #: config/i386/i386.c:6237
21631 #, gcc-internal-format
21632 msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
21635 #: config/i386/i386.c:6383
21636 #, gcc-internal-format
21637 msgid "SSE register return with SSE disabled"
21640 #: config/i386/i386.c:6389
21641 #, gcc-internal-format
21642 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
21645 #: config/i386/i386.c:6405
21646 #, gcc-internal-format
21647 msgid "x87 register return with x87 disabled"
21650 #: config/i386/i386.c:6783
21651 #, gcc-internal-format
21652 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
21655 #: config/i386/i386.c:6821
21656 #, gcc-internal-format
21657 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
21660 #: config/i386/i386.c:7194
21661 #, gcc-internal-format
21662 msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
21665 #: config/i386/i386.c:7503
21666 #, gcc-internal-format
21667 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
21670 #: config/i386/i386.c:7513
21671 #, gcc-internal-format
21672 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
21675 #: config/i386/i386.c:8938
21676 #, gcc-internal-format
21677 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
21680 #: config/i386/i386.c:8944
21681 #, gcc-internal-format
21682 msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
21685 #: config/i386/i386.c:10090
21686 #, gcc-internal-format
21687 msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
21690 #: config/i386/i386.c:11061
21691 #, fuzzy, gcc-internal-format
21692 msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
21693 msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
21695 #: config/i386/i386.c:11075
21696 #, fuzzy, gcc-internal-format
21697 msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
21698 msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
21700 #. FIXME: We could make this work by pushing a register
21701 #. around the addition and comparison.
21702 #: config/i386/i386.c:11086
21703 #, fuzzy, gcc-internal-format
21704 msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
21705 msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
21707 #: config/i386/i386.c:13428
21708 #, gcc-internal-format
21709 msgid "extended registers have no high halves"
21712 #: config/i386/i386.c:13443
21713 #, gcc-internal-format
21714 msgid "unsupported operand size for extended register"
21717 #: config/i386/i386.c:13688
21718 #, gcc-internal-format
21719 msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
21722 #: config/i386/i386.c:25758 config/i386/i386.c:27142
21723 #, fuzzy, gcc-internal-format
21724 msgid "last argument must be an immediate"
21725 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
21727 #: config/i386/i386.c:26055
21728 #, gcc-internal-format
21729 msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
21732 #: config/i386/i386.c:26150
21733 #, gcc-internal-format
21734 msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
21737 #: config/i386/i386.c:26507
21738 #, fuzzy, gcc-internal-format
21739 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
21740 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
21742 #: config/i386/i386.c:26516
21743 #, fuzzy, gcc-internal-format
21744 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
21745 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
21747 #: config/i386/i386.c:26525
21748 #, fuzzy, gcc-internal-format
21749 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
21750 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
21752 #: config/i386/i386.c:26534
21753 #, fuzzy, gcc-internal-format
21754 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
21755 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
21757 #: config/i386/i386.c:26543
21758 #, fuzzy, gcc-internal-format
21759 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
21760 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
21762 #: config/i386/i386.c:26547 config/i386/i386.c:26759
21763 #, fuzzy, gcc-internal-format
21764 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
21765 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
21767 #: config/i386/i386.c:26757
21768 #, fuzzy, gcc-internal-format
21769 msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
21770 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
21772 #: config/i386/i386.c:26823 config/rs6000/rs6000.c:11287
21773 #, gcc-internal-format
21774 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
21777 #: config/i386/i386.c:26966
21778 #, gcc-internal-format
21779 msgid "%qE needs unknown isa option"
21782 #: config/i386/i386.c:26970
21783 #, gcc-internal-format
21784 msgid "%qE needs isa option %s"
21787 #: config/i386/i386.c:29034
21788 #, fuzzy, gcc-internal-format
21789 msgid "%qE attribute only available for 64-bit"
21790 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
21792 #: config/i386/i386.c:29045 config/i386/i386.c:29054
21793 #, gcc-internal-format
21794 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
21797 #: config/i386/i386.c:29092 config/rs6000/rs6000.c:24829
21798 #, fuzzy, gcc-internal-format
21799 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
21800 msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
21802 #: config/i386/i386.c:33251
21803 #, gcc-internal-format
21804 msgid "vector permutation requires vector constant"
21807 #: config/i386/i386.c:33261
21808 #, gcc-internal-format
21809 msgid "invalid vector permutation constant"
21810 msgstr "virheellinen vektoripermutaatiovakio"
21812 #: config/i386/i386.c:33309
21813 #, gcc-internal-format
21814 msgid "vector permutation (%d %d)"
21815 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d)"
21817 #: config/i386/i386.c:33312
21818 #, gcc-internal-format
21819 msgid "vector permutation (%d %d %d %d)"
21820 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d %d %d)"
21822 #: config/i386/i386.c:33316
21823 #, gcc-internal-format
21824 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
21825 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
21827 #: config/i386/i386.c:33321
21828 #, gcc-internal-format
21829 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
21830 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
21832 #: config/i386/winnt.c:84
21833 #, fuzzy, gcc-internal-format
21834 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
21835 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
21837 #: config/i386/winnt.c:146 config/sh/symbian-c.c:97
21838 #: config/sh/symbian-cxx.c:121
21839 #, gcc-internal-format
21840 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
21843 #: config/i386/winnt.c:295
21844 #, fuzzy, gcc-internal-format
21845 msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
21846 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
21848 #: config/i386/winnt.c:448
21849 #, gcc-internal-format
21850 msgid "%q+D causes a section type conflict"
21853 #: config/i386/cygming.h:205
21854 #, gcc-internal-format
21855 msgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)"
21858 #: config/i386/cygming.h:211
21859 #, gcc-internal-format
21860 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
21863 #: config/i386/djgpp.h:180
21864 #, gcc-internal-format
21865 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
21868 #: config/i386/i386-interix.h:256
21869 #, gcc-internal-format
21870 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
21873 #. Don't allow flag_pic to propagate since invalid relocations will
21874 #. result otherwise.
21875 #: config/i386/netware.h:81
21876 #, fuzzy, gcc-internal-format
21877 msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
21878 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
21880 #: config/ia64/ia64-c.c:52
21881 #, gcc-internal-format
21882 msgid "malformed #pragma builtin"
21885 #: config/ia64/ia64.c:689
21886 #, fuzzy, gcc-internal-format
21887 msgid "invalid argument of %qE attribute"
21888 msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
21890 #: config/ia64/ia64.c:702
21891 #, fuzzy, gcc-internal-format
21892 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
21893 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
21895 #: config/ia64/ia64.c:709
21896 #, fuzzy, gcc-internal-format
21897 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
21898 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
21900 #: config/ia64/ia64.c:717
21901 #, fuzzy, gcc-internal-format
21902 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
21903 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
21905 #: config/ia64/ia64.c:758
21906 #, fuzzy, gcc-internal-format
21907 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
21908 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
21910 #: config/ia64/ia64.c:5576 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8735
21911 #: config/spu/spu.c:5077
21912 #, gcc-internal-format
21913 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
21916 #: config/ia64/ia64.c:5603 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8761
21917 #: config/spu/spu.c:5103
21918 #, gcc-internal-format
21919 msgid "%s-%s is an empty range"
21922 #: config/ia64/ia64.c:5631
21923 #, gcc-internal-format
21924 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
21927 #: config/ia64/ia64.c:5656
21928 #, gcc-internal-format
21929 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
21932 #: config/ia64/ia64.c:10916
21933 #, fuzzy, gcc-internal-format
21934 msgid "version attribute is not a string"
21935 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
21937 #: config/iq2000/iq2000.c:1856
21938 #, gcc-internal-format
21939 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
21942 #: config/iq2000/iq2000.c:2635
21943 #, gcc-internal-format
21944 msgid "argument %qd is not a constant"
21947 #: config/iq2000/iq2000.c:2937 config/xtensa/xtensa.c:2386
21948 #, gcc-internal-format
21949 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
21952 #: config/iq2000/iq2000.c:3092
21953 #, gcc-internal-format
21954 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
21957 #: config/iq2000/iq2000.c:3101 config/xtensa/xtensa.c:2240
21958 #, gcc-internal-format
21959 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
21962 #: config/m32c/m32c-pragma.c:63
21963 #, gcc-internal-format
21964 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
21965 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma GCC memregs [0..16] lopussa"
21967 #: config/m32c/m32c-pragma.c:70
21968 #, gcc-internal-format
21969 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
21972 #: config/m32c/m32c-pragma.c:78 config/m32c/m32c-pragma.c:85
21973 #, gcc-internal-format
21974 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
21975 msgstr "#pragma GCC memregs ottaa luvun [0..16]"
21977 #: config/m32c/m32c-pragma.c:113
21978 #, fuzzy, gcc-internal-format
21979 msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
21980 msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
21982 #: config/m32c/m32c-pragma.c:118
21983 #, fuzzy, gcc-internal-format
21984 msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
21985 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC visibility push"
21987 #: config/m32c/m32c.c:441
21988 #, gcc-internal-format
21989 msgid "invalid target memregs value '%d'"
21992 #: config/m32c/m32c.c:3148
21993 #, fuzzy, gcc-internal-format
21994 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
21995 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
21997 #. The argument must be a constant integer.
21998 #: config/m32c/m32c.c:3164 config/sh/sh.c:8942 config/sh/sh.c:9048
21999 #, fuzzy, gcc-internal-format
22000 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
22001 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
22003 #: config/m32c/m32c.c:3173
22004 #, fuzzy, gcc-internal-format
22005 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
22006 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
22008 #: config/m32c/m32c.c:4431
22009 #, gcc-internal-format
22010 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
22013 #: config/m32c/m32c.c:4532
22014 #, fuzzy, gcc-internal-format
22015 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
22016 msgstr "%qs-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
22018 #: config/m32r/m32r.c:439
22019 #, gcc-internal-format
22020 msgid "invalid argument of %qs attribute"
22023 #: config/m68hc11/m68hc11.c:326
22024 #, gcc-internal-format
22025 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
22028 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1303
22029 #, gcc-internal-format
22030 msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
22033 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1310
22034 #, gcc-internal-format
22035 msgid "%<trap%> attribute is already used"
22038 #: config/m68k/m68k.c:583
22039 #, gcc-internal-format
22040 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
22043 #: config/m68k/m68k.c:654
22044 #, gcc-internal-format
22045 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
22048 #: config/m68k/m68k.c:716
22049 #, gcc-internal-format
22050 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
22053 #: config/m68k/m68k.c:721
22054 #, gcc-internal-format
22055 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
22058 #: config/m68k/m68k.c:824
22059 #, fuzzy, gcc-internal-format
22060 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
22061 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
22063 #: config/m68k/m68k.c:831
22064 #, gcc-internal-format
22065 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
22068 #: config/m68k/m68k.c:1160 config/rs6000/rs6000.c:19217
22069 #, gcc-internal-format
22070 msgid "stack limit expression is not supported"
22073 #: config/mep/mep-pragma.c:73
22074 #, fuzzy, gcc-internal-format
22075 msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
22076 msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
22078 #: config/mep/mep-pragma.c:87
22079 #, gcc-internal-format
22080 msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
22083 #: config/mep/mep-pragma.c:126
22084 #, fuzzy, gcc-internal-format
22085 msgid "invalid coprocessor register range"
22086 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
22088 #: config/mep/mep-pragma.c:146
22089 #, fuzzy, gcc-internal-format
22090 msgid "invalid coprocessor register %qE"
22091 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
22093 #: config/mep/mep-pragma.c:169
22094 #, gcc-internal-format
22095 msgid "malformed coprocessor register"
22098 #: config/mep/mep-pragma.c:256
22099 #, gcc-internal-format
22100 msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
22101 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC coprocessor width%> lopussa"
22103 #: config/mep/mep-pragma.c:263
22104 #, gcc-internal-format
22105 msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
22108 #: config/mep/mep-pragma.c:297
22109 #, gcc-internal-format
22110 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
22113 #: config/mep/mep-pragma.c:302
22114 #, gcc-internal-format
22115 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
22118 #: config/mep/mep-pragma.c:320
22119 #, fuzzy, gcc-internal-format
22120 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
22121 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC visibility push"
22123 #: config/mep/mep-pragma.c:342
22124 #, fuzzy, gcc-internal-format
22125 msgid "malformed #pragma disinterrupt"
22126 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
22128 #: config/mep/mep-pragma.c:356
22129 #, fuzzy, gcc-internal-format
22130 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
22131 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
22133 #: config/mep/mep-pragma.c:361
22134 #, gcc-internal-format
22135 msgid "coprocessor not enabled"
22138 #: config/mep/mep-pragma.c:372
22139 #, gcc-internal-format
22140 msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
22141 msgstr "tuntematon #pragma GCC coprocessor %E"
22143 #: config/mep/mep-pragma.c:394
22144 #, fuzzy, gcc-internal-format
22145 msgid "malformed #pragma call"
22146 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
22148 #: config/mep/mep.c:317
22149 #, fuzzy, gcc-internal-format
22150 msgid "-fpic is not supported"
22151 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
22153 #: config/mep/mep.c:319
22154 #, fuzzy, gcc-internal-format
22155 msgid "-fPIC is not supported"
22156 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
22158 #: config/mep/mep.c:321
22159 #, gcc-internal-format
22160 msgid "only one of -ms and -mm may be given"
22163 #: config/mep/mep.c:323
22164 #, gcc-internal-format
22165 msgid "only one of -ms and -ml may be given"
22168 #: config/mep/mep.c:325
22169 #, gcc-internal-format
22170 msgid "only one of -mm and -ml may be given"
22173 #: config/mep/mep.c:327
22174 #, gcc-internal-format
22175 msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
22178 #: config/mep/mep.c:329
22179 #, gcc-internal-format
22180 msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
22183 #: config/mep/mep.c:331
22184 #, gcc-internal-format
22185 msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
22188 #: config/mep/mep.c:338
22189 #, gcc-internal-format
22190 msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
22193 #: config/mep/mep.c:1465
22194 #, gcc-internal-format
22195 msgid "unusual TP-relative address"
22198 #: config/mep/mep.c:3437
22199 #, gcc-internal-format
22200 msgid "unconvertible operand %c %qs"
22203 #: config/mep/mep.c:3887 config/mep/mep.c:3950
22204 #, fuzzy, gcc-internal-format
22205 msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
22206 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
22208 #: config/mep/mep.c:3893 config/mep/mep.c:3956
22209 #, gcc-internal-format
22210 msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
22213 #: config/mep/mep.c:3942
22214 #, fuzzy, gcc-internal-format
22215 msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
22216 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
22218 #: config/mep/mep.c:3962 config/mep/mep.c:4274
22219 #, gcc-internal-format
22220 msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
22223 #: config/mep/mep.c:3996
22224 #, fuzzy, gcc-internal-format
22225 msgid "cannot inline interrupt function %qE"
22226 msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
22228 #: config/mep/mep.c:4002
22229 #, gcc-internal-format
22230 msgid "interrupt function must have return type of void"
22233 #: config/mep/mep.c:4007
22234 #, fuzzy, gcc-internal-format
22235 msgid "interrupt function must have no arguments"
22236 msgstr "”-%c”-valitsimelle on annettava argumentti"
22238 #: config/mep/mep.c:4028
22239 #, fuzzy, gcc-internal-format
22240 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
22241 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
22243 #: config/mep/mep.c:4061
22244 #, fuzzy, gcc-internal-format
22245 msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
22246 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
22248 #: config/mep/mep.c:4071
22249 #, fuzzy, gcc-internal-format
22250 msgid "to describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:"
22251 msgstr "funktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
22253 #: config/mep/mep.c:4072
22254 #, gcc-internal-format
22255 msgid " typedef int (__vliw *vfuncptr) ();"
22258 #: config/mep/mep.c:4079
22259 #, fuzzy, gcc-internal-format
22260 msgid "to describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:"
22261 msgstr "funktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
22263 #: config/mep/mep.c:4080
22264 #, gcc-internal-format
22265 msgid " typedef int (__vliw *vfuncptr[]) ();"
22268 #: config/mep/mep.c:4085
22269 #, gcc-internal-format
22270 msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
22273 #: config/mep/mep.c:4233
22274 #, gcc-internal-format
22275 msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
22278 #: config/mep/mep.c:4399
22279 #, gcc-internal-format
22280 msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
22283 #: config/mep/mep.c:4547
22284 #, gcc-internal-format
22285 msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
22288 #: config/mep/mep.c:4645
22289 #, fuzzy, gcc-internal-format
22290 msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
22291 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
22293 #: config/mep/mep.c:4650
22294 #, fuzzy, gcc-internal-format
22295 msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
22296 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
22298 #: config/mep/mep.c:6100
22299 #, fuzzy, gcc-internal-format
22300 msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
22301 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
22303 #: config/mep/mep.c:6103
22304 #, fuzzy, gcc-internal-format
22305 msgid "%qs is not available in VLIW functions"
22306 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
22308 #: config/mep/mep.c:6106
22309 #, fuzzy, gcc-internal-format
22310 msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
22311 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
22313 #: config/mep/mep.c:6268 config/mep/mep.c:6385
22314 #, fuzzy, gcc-internal-format
22315 msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
22316 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
22318 #: config/mep/mep.c:6271
22319 #, fuzzy, gcc-internal-format
22320 msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
22321 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
22323 #: config/mep/mep.c:6324
22324 #, fuzzy, gcc-internal-format
22325 msgid "too few arguments to %qE"
22326 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
22328 #: config/mep/mep.c:6329
22329 #, fuzzy, gcc-internal-format
22330 msgid "too many arguments to %qE"
22331 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
22333 #: config/mep/mep.c:6347
22334 #, fuzzy, gcc-internal-format
22335 msgid "argument %d of %qE must be an address"
22336 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
22338 #: config/mep/mep.c:7143
22339 #, gcc-internal-format
22340 msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
22343 #: config/mep/mep.c:7149
22344 #, fuzzy, gcc-internal-format
22345 msgid "unexpected %d byte cop instruction"
22346 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
22348 #: config/microblaze/microblaze.c:1285
22349 #, gcc-internal-format
22350 msgid "-mno-clearbss is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
22353 #: config/microblaze/microblaze.c:1288
22354 #, gcc-internal-format
22355 msgid "-mxl_stack_check is deprecated; use -fstack-check"
22358 #: config/microblaze/microblaze.c:1313
22359 #, fuzzy, gcc-internal-format
22360 msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
22361 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
22363 #: config/microblaze/microblaze.c:1356
22364 #, gcc-internal-format
22365 msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
22368 #: config/microblaze/microblaze.c:1360
22369 #, gcc-internal-format
22370 msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
22373 #: config/mips/mips.c:1370 config/mips/mips.c:1372
22374 #, gcc-internal-format
22375 msgid "%qs attribute only applies to functions"
22378 #: config/mips/mips.c:1382
22379 #, gcc-internal-format
22380 msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
22383 #: config/mips/mips.c:1404 config/mips/mips.c:1407
22384 #, fuzzy, gcc-internal-format
22385 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
22386 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
22388 #: config/mips/mips.c:2922
22389 #, gcc-internal-format
22393 #: config/mips/mips.c:6412
22394 #, gcc-internal-format
22395 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
22398 #: config/mips/mips.c:9231
22399 #, gcc-internal-format
22400 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
22403 #: config/mips/mips.c:9233
22404 #, gcc-internal-format
22405 msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
22408 #: config/mips/mips.c:9235
22409 #, gcc-internal-format
22410 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
22413 #: config/mips/mips.c:13222
22414 #, fuzzy, gcc-internal-format
22415 msgid "invalid argument to built-in function"
22416 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
22418 #: config/mips/mips.c:13463
22419 #, gcc-internal-format
22420 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
22423 #: config/mips/mips.c:14053
22424 #, fuzzy, gcc-internal-format
22425 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
22426 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
22428 #: config/mips/mips.c:15274
22429 #, gcc-internal-format
22430 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
22433 #: config/mips/mips.c:15277
22434 #, gcc-internal-format
22435 msgid "MIPS16 -mxgot code"
22438 #: config/mips/mips.c:15280
22439 #, gcc-internal-format
22440 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
22443 #: config/mips/mips.c:15416
22444 #, gcc-internal-format
22445 msgid "CPU names must be lower case"
22448 #: config/mips/mips.c:15569
22449 #, gcc-internal-format
22450 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
22453 #: config/mips/mips.c:15585
22454 #, gcc-internal-format
22455 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
22458 #: config/mips/mips.c:15600
22459 #, gcc-internal-format
22460 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
22463 #: config/mips/mips.c:15602
22464 #, gcc-internal-format
22465 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
22468 #: config/mips/mips.c:15604
22469 #, gcc-internal-format
22470 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
22473 #: config/mips/mips.c:15620 config/mips/mips.c:15622 config/mips/mips.c:15689
22474 #, gcc-internal-format
22475 msgid "unsupported combination: %s"
22478 #: config/mips/mips.c:15626
22479 #, gcc-internal-format
22480 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
22483 #: config/mips/mips.c:15629
22484 #, gcc-internal-format
22485 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
22488 #: config/mips/mips.c:15683
22489 #, gcc-internal-format
22490 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
22493 #: config/mips/mips.c:15723
22494 #, gcc-internal-format
22495 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
22498 #: config/mips/mips.c:15731 config/mips/mips.c:15734
22499 #, gcc-internal-format
22500 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
22503 #: config/mips/mips.c:15748
22504 #, gcc-internal-format
22505 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
22508 #: config/mips/mips.c:15757
22509 #, fuzzy, gcc-internal-format
22510 msgid "%qs must be used with %qs"
22511 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
22513 #: config/mips/mips.c:15764
22514 #, gcc-internal-format
22515 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
22518 #: config/mips/mips.c:15770
22519 #, gcc-internal-format
22520 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
22523 #: config/mips/mips.c:15875
22524 #, fuzzy, gcc-internal-format
22525 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
22526 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
22528 #: config/mips/mips.c:15879
22529 #, gcc-internal-format
22530 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
22533 #: config/mips/mips.c:16351
22534 #, gcc-internal-format
22535 msgid "mips16 function profiling"
22538 #: config/mmix/mmix.c:283
22539 #, gcc-internal-format
22540 msgid "-f%s not supported: ignored"
22543 #: config/mmix/mmix.c:770
22544 #, gcc-internal-format
22545 msgid "support for mode %qs"
22548 #: config/mmix/mmix.c:784
22549 #, gcc-internal-format
22550 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
22553 #: config/mmix/mmix.c:963
22554 #, gcc-internal-format
22555 msgid "function_profiler support for MMIX"
22558 #: config/mmix/mmix.c:985
22559 #, gcc-internal-format
22560 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
22563 #: config/mmix/mmix.c:1594 config/mmix/mmix.c:1618 config/mmix/mmix.c:1734
22564 #, gcc-internal-format
22565 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
22568 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
22569 #: config/mmix/mmix.c:1726
22570 #, gcc-internal-format
22571 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
22574 #: config/mmix/mmix.c:2012
22575 #, gcc-internal-format
22576 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
22579 #: config/mmix/mmix.c:2246
22580 #, gcc-internal-format
22581 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
22584 #: config/mmix/mmix.c:2530 config/mmix/mmix.c:2594
22585 #, gcc-internal-format
22586 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
22589 #: config/mn10300/mn10300.c:146
22590 #, gcc-internal-format
22591 msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
22594 #: config/pa/pa.c:546
22595 #, gcc-internal-format
22596 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
22599 #: config/pa/pa.c:551
22600 #, gcc-internal-format
22601 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
22604 #: config/pa/pa.c:556
22605 #, gcc-internal-format
22606 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
22609 #: config/pa/pa.c:557
22610 #, gcc-internal-format
22611 msgid "-g option disabled"
22614 #: config/pa/pa.c:8530
22615 #, gcc-internal-format
22616 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
22619 #: config/pa/pa-hpux11.h:82
22620 #, gcc-internal-format
22621 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
22624 #: config/picochip/picochip.c:434
22625 #, fuzzy, gcc-internal-format
22626 msgid "invalid AE type specified (%s)"
22627 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
22629 #: config/picochip/picochip.c:457
22630 #, gcc-internal-format
22631 msgid "invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
22634 #: config/picochip/picochip.c:752
22635 #, gcc-internal-format
22636 msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register"
22639 #: config/picochip/picochip.c:919
22640 #, gcc-internal-format
22641 msgid "defaulting to stack for %s register creation"
22644 #: config/picochip/picochip.c:1602
22645 #, fuzzy, gcc-internal-format
22646 msgid "LCFI labels have already been deferred"
22647 msgstr "%qD on jo määritelty"
22649 #: config/picochip/picochip.c:1665
22650 #, fuzzy, gcc-internal-format
22651 msgid "LM label has already been deferred"
22652 msgstr "%qD on jo määritelty"
22654 #: config/picochip/picochip.c:1675
22655 #, gcc-internal-format
22656 msgid "LCFI labels have already been deferred."
22659 #: config/picochip/picochip.c:1957
22660 #, gcc-internal-format
22661 msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s"
22664 #: config/picochip/picochip.c:2060
22665 #, gcc-internal-format
22666 msgid "picochip_asm_output_opcode - can%'t output unknown operator %c"
22669 #: config/picochip/picochip.c:2311 config/picochip/picochip.c:2371
22670 #, gcc-internal-format
22671 msgid "%s: at least one operand can%'t be handled"
22674 #: config/picochip/picochip.c:2452
22675 #, gcc-internal-format
22676 msgid "unknown short branch in %s (type %d)"
22679 #: config/picochip/picochip.c:2489
22680 #, gcc-internal-format
22681 msgid "unknown long branch in %s (type %d)"
22684 #: config/picochip/picochip.c:2529 config/picochip/picochip.c:2597
22685 #, gcc-internal-format
22686 msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
22689 #: config/picochip/picochip.c:2563
22690 #, gcc-internal-format
22691 msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
22694 #: config/picochip/picochip.c:3434
22695 #, gcc-internal-format
22696 msgid "too many ALU instructions emitted (%d)"
22699 #: config/picochip/picochip.c:4066 config/picochip/picochip.c:4159
22700 #, fuzzy, gcc-internal-format
22701 msgid "%s: Second source operand is not a constant"
22702 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
22704 #: config/picochip/picochip.c:4069 config/picochip/picochip.c:4120
22705 #: config/picochip/picochip.c:4162
22706 #, fuzzy, gcc-internal-format
22707 msgid "%s: Third source operand is not a constant"
22708 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
22710 #: config/picochip/picochip.c:4123
22711 #, fuzzy, gcc-internal-format
22712 msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
22713 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
22715 #: config/picochip/picochip.c:4418
22716 #, gcc-internal-format
22717 msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
22720 #: config/rs6000/host-darwin.c:62
22721 #, gcc-internal-format
22722 msgid "Segmentation Fault (code)"
22725 #: config/rs6000/host-darwin.c:132
22726 #, gcc-internal-format
22727 msgid "Segmentation Fault"
22728 msgstr "Muistialueen ylitys"
22730 #: config/rs6000/host-darwin.c:146
22731 #, gcc-internal-format
22732 msgid "While setting up signal stack: %m"
22735 #: config/rs6000/host-darwin.c:152
22736 #, gcc-internal-format
22737 msgid "While setting up signal handler: %m"
22740 #. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is
22742 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
22744 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
22746 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
22747 #. whether or not new function declarations receive a longcall
22748 #. attribute by default.
22749 #: config/rs6000/rs6000-c.c:52
22750 #, gcc-internal-format
22751 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
22754 #: config/rs6000/rs6000-c.c:65
22755 #, gcc-internal-format
22756 msgid "missing open paren"
22759 #: config/rs6000/rs6000-c.c:67
22760 #, gcc-internal-format
22761 msgid "missing number"
22764 #: config/rs6000/rs6000-c.c:69
22765 #, gcc-internal-format
22766 msgid "missing close paren"
22769 #: config/rs6000/rs6000-c.c:72
22770 #, gcc-internal-format
22771 msgid "number must be 0 or 1"
22774 #: config/rs6000/rs6000-c.c:75
22775 #, gcc-internal-format
22776 msgid "junk at end of #pragma longcall"
22779 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3268
22780 #, fuzzy, gcc-internal-format
22781 msgid "%s only accepts %d arguments"
22782 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
22784 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3273
22785 #, fuzzy, gcc-internal-format
22786 msgid "%s only accepts 1 argument"
22787 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
22789 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3278
22790 #, fuzzy, gcc-internal-format
22791 msgid "%s only accepts 2 arguments"
22792 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
22794 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3343
22795 #, gcc-internal-format
22796 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
22799 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3419
22800 #, gcc-internal-format
22801 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
22804 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3522
22805 #, fuzzy, gcc-internal-format
22806 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
22807 msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
22809 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3565
22810 #, gcc-internal-format
22811 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
22814 #: config/rs6000/rs6000.c:2288
22815 #, gcc-internal-format
22816 msgid "-mrecip requires -mfused-madd"
22819 #: config/rs6000/rs6000.c:2290
22820 #, gcc-internal-format
22821 msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
22824 #: config/rs6000/rs6000.c:2292
22825 #, gcc-internal-format
22826 msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
22829 #: config/rs6000/rs6000.c:2294
22830 #, gcc-internal-format
22831 msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
22834 #: config/rs6000/rs6000.c:2386
22835 #, gcc-internal-format
22836 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
22837 msgstr "-m64 vaatii PowerPC64-suorittimen, otetaan käyttöön"
22839 #: config/rs6000/rs6000.c:2663
22840 #, fuzzy, gcc-internal-format
22841 msgid "AltiVec not supported in this target"
22842 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
22844 #: config/rs6000/rs6000.c:2665
22845 #, fuzzy, gcc-internal-format
22846 msgid "SPE not supported in this target"
22847 msgstr "-pg ei ole tuettu tällä alustalla"
22849 #: config/rs6000/rs6000.c:2692
22850 #, gcc-internal-format
22851 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
22854 #: config/rs6000/rs6000.c:2699
22855 #, gcc-internal-format
22856 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
22859 #: config/rs6000/rs6000.c:2786
22860 #, gcc-internal-format
22861 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
22864 #: config/rs6000/rs6000.c:2826
22865 #, gcc-internal-format
22866 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
22869 #: config/rs6000/rs6000.c:2835
22870 #, gcc-internal-format
22871 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
22874 #: config/rs6000/rs6000.c:3253
22875 #, gcc-internal-format
22876 msgid "unknown option for -mrecip=%s"
22879 #: config/rs6000/rs6000.c:3711
22880 #, gcc-internal-format
22881 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
22884 #: config/rs6000/rs6000.c:3763
22885 #, gcc-internal-format
22886 msgid "unknown value %s for -mfpu"
22889 #: config/rs6000/rs6000.c:4149
22890 #, fuzzy, gcc-internal-format
22891 msgid "invalid option for -mcmodel: '%s'"
22892 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
22894 #: config/rs6000/rs6000.c:4307
22895 #, gcc-internal-format
22896 msgid "not configured for ABI: '%s'"
22899 #: config/rs6000/rs6000.c:4320
22900 #, fuzzy, gcc-internal-format
22901 msgid "using darwin64 ABI"
22902 msgstr "Käytetään darwin64-ABIa"
22904 #: config/rs6000/rs6000.c:4325
22905 #, fuzzy, gcc-internal-format
22906 msgid "using old darwin ABI"
22907 msgstr "Käytetään vanhaa darwin-ABIa"
22909 #: config/rs6000/rs6000.c:4332
22910 #, gcc-internal-format
22911 msgid "using IBM extended precision long double"
22914 #: config/rs6000/rs6000.c:4338
22915 #, gcc-internal-format
22916 msgid "using IEEE extended precision long double"
22919 #: config/rs6000/rs6000.c:4343
22920 #, gcc-internal-format
22921 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
22924 #: config/rs6000/rs6000.c:4370
22925 #, gcc-internal-format
22926 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
22929 #: config/rs6000/rs6000.c:4380
22930 #, gcc-internal-format
22931 msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
22934 #: config/rs6000/rs6000.c:4401
22935 #, gcc-internal-format
22936 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
22939 #: config/rs6000/rs6000.c:4409
22940 #, gcc-internal-format
22941 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
22944 #: config/rs6000/rs6000.c:4416
22945 #, gcc-internal-format
22946 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
22949 #: config/rs6000/rs6000.c:4432
22950 #, gcc-internal-format
22951 msgid "-msimple-fpu option ignored"
22954 #: config/rs6000/rs6000.c:7694
22955 #, gcc-internal-format
22956 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
22959 #: config/rs6000/rs6000.c:7764
22960 #, gcc-internal-format
22961 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
22964 #: config/rs6000/rs6000.c:8093
22965 #, gcc-internal-format
22966 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
22969 #: config/rs6000/rs6000.c:9008
22970 #, gcc-internal-format
22971 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
22974 #: config/rs6000/rs6000.c:9634
22975 #, fuzzy, gcc-internal-format
22976 msgid "internal error: builtin function to %s already processed"
22977 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
22979 #: config/rs6000/rs6000.c:10581
22980 #, gcc-internal-format
22981 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
22984 #: config/rs6000/rs6000.c:10684 config/rs6000/rs6000.c:11657
22985 #, gcc-internal-format
22986 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
22989 #: config/rs6000/rs6000.c:10723
22990 #, gcc-internal-format
22991 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
22994 #: config/rs6000/rs6000.c:10775
22995 #, gcc-internal-format
22996 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
22999 #: config/rs6000/rs6000.c:11031
23000 #, gcc-internal-format
23001 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
23004 #: config/rs6000/rs6000.c:11049
23005 #, fuzzy, gcc-internal-format
23006 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
23007 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
23009 #: config/rs6000/rs6000.c:11061
23010 #, fuzzy, gcc-internal-format
23011 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
23012 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
23014 #: config/rs6000/rs6000.c:11232
23015 #, gcc-internal-format
23016 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
23019 #: config/rs6000/rs6000.c:11376
23020 #, gcc-internal-format
23021 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
23024 #: config/rs6000/rs6000.c:11467
23025 #, gcc-internal-format
23026 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
23029 #: config/rs6000/rs6000.c:11777
23030 #, fuzzy, gcc-internal-format
23031 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
23032 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
23034 #: config/rs6000/rs6000.c:11824
23035 #, fuzzy, gcc-internal-format
23036 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
23037 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
23039 #: config/rs6000/rs6000.c:11849
23040 #, gcc-internal-format
23041 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
23044 #: config/rs6000/rs6000.c:11921
23045 #, gcc-internal-format
23046 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
23049 #: config/rs6000/rs6000.c:13287
23050 #, fuzzy, gcc-internal-format
23051 msgid "internal error: builtin function %s had no type"
23052 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
23054 #: config/rs6000/rs6000.c:13294
23055 #, gcc-internal-format
23056 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
23059 #: config/rs6000/rs6000.c:13307
23060 #, gcc-internal-format
23061 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
23064 #: config/rs6000/rs6000.c:19187
23065 #, gcc-internal-format
23066 msgid "stack frame too large"
23069 #: config/rs6000/rs6000.c:19711
23070 #, fuzzy, gcc-internal-format
23071 msgid "out-of-line save/restore routines not supported on Darwin"
23072 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
23074 #: config/rs6000/rs6000.c:22578
23075 #, gcc-internal-format
23076 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
23079 #: config/rs6000/rs6000.c:24616
23080 #, gcc-internal-format
23081 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
23084 #: config/rs6000/rs6000.c:24618
23085 #, gcc-internal-format
23086 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
23089 #: config/rs6000/rs6000.c:24620
23090 #, gcc-internal-format
23091 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
23094 #: config/rs6000/rs6000.c:24622
23095 #, gcc-internal-format
23096 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
23099 #: config/rs6000/rs6000.c:24628
23100 #, gcc-internal-format
23101 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
23104 #: config/rs6000/rs6000.c:24631
23105 #, gcc-internal-format
23106 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
23109 #: config/rs6000/rs6000.c:24636
23110 #, gcc-internal-format
23111 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
23114 #: config/rs6000/rs6000.c:24639
23115 #, gcc-internal-format
23116 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
23119 #: config/rs6000/rs6000.c:27184
23120 #, gcc-internal-format
23121 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
23124 #: config/rs6000/rs6000.c:27188
23125 #, gcc-internal-format
23126 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
23129 #: config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32 config/rs6000/aix52.h:32
23130 #: config/rs6000/aix53.h:32 config/rs6000/aix61.h:32
23131 #, gcc-internal-format
23132 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
23135 #: config/rs6000/aix43.h:37 config/rs6000/aix51.h:37 config/rs6000/aix52.h:37
23136 #: config/rs6000/aix53.h:37 config/rs6000/aix61.h:37
23137 #, gcc-internal-format
23138 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
23141 #: config/rs6000/aix43.h:43 config/rs6000/aix52.h:43 config/rs6000/aix53.h:43
23142 #: config/rs6000/aix61.h:43
23143 #, gcc-internal-format
23144 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
23147 #: config/rs6000/aix43.h:47 config/rs6000/aix51.h:41 config/rs6000/aix52.h:47
23148 #: config/rs6000/aix53.h:47 config/rs6000/aix61.h:47
23149 #, gcc-internal-format
23150 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
23153 #: config/rs6000/e500.h:40
23154 #, gcc-internal-format
23155 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
23158 #: config/rs6000/e500.h:42
23159 #, gcc-internal-format
23160 msgid "VSX and E500 instructions cannot coexist"
23163 #: config/rs6000/e500.h:44
23164 #, gcc-internal-format
23165 msgid "64-bit E500 not supported"
23168 #: config/rs6000/e500.h:46
23169 #, gcc-internal-format
23170 msgid "E500 and FPRs not supported"
23173 #: config/rs6000/eabispe.h:41 config/rs6000/linuxspe.h:41
23174 #, gcc-internal-format
23175 msgid "-m64 not supported in this configuration"
23178 #: config/rs6000/linux64.h:125
23179 #, gcc-internal-format
23180 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
23181 msgstr "-m64 vaatii PowerPC64-suorittimen"
23183 #: config/rs6000/linux64.h:131
23184 #, gcc-internal-format
23185 msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
23188 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
23189 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
23191 #. This should be uncommented, so that the link register is used, but
23192 #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
23193 #. registers so we'll leave it for another day. When these problems are
23194 #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
23196 #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
23197 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See
23198 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
23199 #. abi's store the return address.
23200 #: config/rs6000/rs6000.h:1767
23201 #, gcc-internal-format
23202 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
23205 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
23206 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
23207 #: config/rs6000/sysv4.h:130
23208 #, gcc-internal-format
23209 msgid "bad value for -mcall-%s"
23212 #: config/rs6000/sysv4.h:146
23213 #, gcc-internal-format
23214 msgid "bad value for -msdata=%s"
23217 #: config/rs6000/sysv4.h:163
23218 #, gcc-internal-format
23219 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
23222 #: config/rs6000/sysv4.h:172
23223 #, gcc-internal-format
23224 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
23227 #: config/rs6000/sysv4.h:181
23228 #, gcc-internal-format
23229 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
23232 #: config/rs6000/sysv4.h:190
23233 #, gcc-internal-format
23234 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
23237 #: config/rs6000/sysv4.h:196
23238 #, gcc-internal-format
23239 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
23242 #: config/rs6000/sysv4.h:203
23243 #, gcc-internal-format
23244 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
23247 #: config/rs6000/sysv4.h:210
23248 #, gcc-internal-format
23249 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
23252 #: config/rs6000/sysv4.h:215
23253 #, gcc-internal-format
23254 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
23257 #: config/rs6000/sysv4.h:233
23258 #, gcc-internal-format
23259 msgid "-m%s not supported in this configuration"
23262 #: config/rx/rx.c:428
23263 #, gcc-internal-format
23264 msgid "unreocgnized control register number: %d - using 'psw'"
23267 #: config/rx/rx.c:2019
23268 #, gcc-internal-format
23269 msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
23272 #: config/rx/rx.c:2021
23273 #, gcc-internal-format
23274 msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
23277 #: config/rx/rx.c:2078 config/xtensa/xtensa.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:3116
23278 #, gcc-internal-format
23279 msgid "bad builtin code"
23282 #: config/rx/rx.c:2204
23283 #, gcc-internal-format
23284 msgid "unrecognized argument '%s' to -mcpu= option"
23287 #: config/rx/rx.c:2209
23288 #, gcc-internal-format
23289 msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
23292 #: config/rx/rx.c:2242
23293 #, gcc-internal-format
23294 msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
23297 #: config/s390/s390.c:1577
23298 #, gcc-internal-format
23299 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
23302 #: config/s390/s390.c:1584
23303 #, gcc-internal-format
23304 msgid "stack size must be an exact power of 2"
23307 #: config/s390/s390.c:1635
23308 #, gcc-internal-format
23309 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
23312 #: config/s390/s390.c:1637
23313 #, gcc-internal-format
23314 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
23315 msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
23317 #: config/s390/s390.c:1644
23318 #, fuzzy, gcc-internal-format
23319 msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
23320 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
23322 #: config/s390/s390.c:1647
23323 #, fuzzy, gcc-internal-format
23324 msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
23325 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
23327 #: config/s390/s390.c:1657
23328 #, gcc-internal-format
23329 msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
23332 #: config/s390/s390.c:1681
23333 #, gcc-internal-format
23334 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
23337 #: config/s390/s390.c:1687
23338 #, gcc-internal-format
23339 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
23342 #: config/s390/s390.c:1689
23343 #, gcc-internal-format
23344 msgid "stack size must not be greater than 64k"
23347 #: config/s390/s390.c:1692
23348 #, gcc-internal-format
23349 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
23352 #: config/s390/s390.c:7277
23353 #, gcc-internal-format
23354 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
23357 #: config/s390/s390.c:7978 config/s390/s390.c:7994
23358 #, fuzzy, gcc-internal-format
23359 msgid "frame size of function %qs is "
23360 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
23362 #: config/s390/s390.c:8023
23363 #, gcc-internal-format
23364 msgid "frame size of %qs is "
23367 #: config/s390/s390.c:8027
23368 #, gcc-internal-format
23369 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
23372 #: config/score/score3.c:651 config/score/score7.c:650
23373 #, gcc-internal-format
23374 msgid "-fPIC and -G are incompatible"
23377 #: config/sh/sh.c:926
23378 #, gcc-internal-format
23379 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
23382 #: config/sh/sh.c:947
23383 #, gcc-internal-format
23384 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
23387 #: config/sh/sh.c:7666
23388 #, gcc-internal-format
23389 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
23392 #: config/sh/sh.c:8823
23393 #, fuzzy, gcc-internal-format
23394 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
23395 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
23397 #: config/sh/sh.c:8881
23398 #, fuzzy, gcc-internal-format
23399 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
23400 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
23402 #: config/sh/sh.c:8911
23403 #, gcc-internal-format
23404 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
23407 #: config/sh/sh.c:8928
23408 #, fuzzy, gcc-internal-format
23409 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
23410 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
23412 #: config/sh/sh.c:8950
23413 #, fuzzy, gcc-internal-format
23414 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
23415 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
23417 #. The argument must be a constant string.
23418 #: config/sh/sh.c:9023
23419 #, fuzzy, gcc-internal-format
23420 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
23421 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
23423 #: config/sh/sh.c:11587
23424 #, gcc-internal-format
23425 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
23428 #: config/sh/sh.c:11608
23429 #, gcc-internal-format
23430 msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
23433 #: config/sh/sh.c:11616
23434 #, gcc-internal-format
23435 msgid "need a call-clobbered target register"
23438 #: config/sh/symbian-base.c:113
23439 #, gcc-internal-format
23440 msgid "%qE declared as both exported to and imported from a DLL"
23443 #: config/sh/symbian-base.c:120
23444 #, fuzzy, gcc-internal-format
23445 msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport%'d symbol lacks external linkage"
23446 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
23448 #: config/sh/symbian-base.c:211
23449 #, gcc-internal-format
23450 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
23453 #: config/sh/symbian-c.c:84 config/sh/symbian-cxx.c:95
23454 #, gcc-internal-format
23455 msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
23458 #: config/sh/symbian-c.c:123 config/sh/symbian-c.c:130
23459 #: config/sh/symbian-cxx.c:555 config/sh/symbian-cxx.c:562
23460 #: ada/gcc-interface/utils.c:5017 ada/gcc-interface/utils.c:5195
23461 #: ada/gcc-interface/utils.c:5237 ada/gcc-interface/utils.c:5297
23462 #, gcc-internal-format
23463 msgid "%qs attribute ignored"
23464 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
23466 #: config/sh/symbian-cxx.c:107
23467 #, fuzzy, gcc-internal-format
23468 msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
23469 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
23472 #: config/sh/netbsd-elf.h:94
23473 #, gcc-internal-format
23474 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
23477 #. The kernel loader cannot handle the relaxation relocations, so it cannot load kernel modules (which are ET_REL) or RTP executables (which are linked with --emit-relocs). No relaxation relocations appear in shared libraries, so relaxation is OK for RTP PIC.
23478 #: config/sh/vxworks.h:43
23479 #, gcc-internal-format
23480 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
23483 #: config/sparc/sparc.c:763
23484 #, gcc-internal-format
23485 msgid "%s is not supported by this configuration"
23488 #: config/sparc/sparc.c:770
23489 #, gcc-internal-format
23490 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
23493 #: config/sparc/sparc.c:790
23494 #, gcc-internal-format
23495 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
23498 #: config/sparc/sparc.c:795
23499 #, gcc-internal-format
23500 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
23503 #: config/spu/spu-c.c:135
23504 #, fuzzy, gcc-internal-format
23505 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
23506 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
23508 #: config/spu/spu-c.c:166
23509 #, fuzzy, gcc-internal-format
23510 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
23511 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
23513 #: config/spu/spu-c.c:178
23514 #, gcc-internal-format
23515 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
23518 #: config/spu/spu.c:542 config/spu/spu.c:553
23519 #, fuzzy, gcc-internal-format
23520 msgid "unknown architecture %qs"
23521 msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri ”%s”"
23523 #: config/spu/spu.c:5357 config/spu/spu.c:5360
23524 #, fuzzy, gcc-internal-format
23525 msgid "creating run-time relocation for %qD"
23526 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
23528 #: config/spu/spu.c:5365 config/spu/spu.c:5367
23529 #, gcc-internal-format
23530 msgid "creating run-time relocation"
23533 #: config/spu/spu.c:6426
23534 #, fuzzy, gcc-internal-format
23535 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
23536 msgstr "%s odottaa kokonaislukuliteraalia väliltä [%d, %d]."
23538 #: config/spu/spu.c:6446
23539 #, fuzzy, gcc-internal-format
23540 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
23541 msgstr "%s odottaa kokonaislukuliteraalia väliltä [%d, %d]. ("
23543 #: config/spu/spu.c:6475
23544 #, fuzzy, gcc-internal-format
23545 msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
23546 msgstr "%d vähiten merkitsevää %s:n bittiä ei huomioida."
23548 #: config/stormy16/stormy16.c:1090
23549 #, gcc-internal-format
23550 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
23553 #: config/stormy16/stormy16.c:1243
23554 #, gcc-internal-format
23555 msgid "function_profiler support"
23558 #: config/stormy16/stormy16.c:1333
23559 #, gcc-internal-format
23560 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
23563 #: config/stormy16/stormy16.c:1877
23564 #, gcc-internal-format
23565 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
23568 #: config/stormy16/stormy16.c:2245
23569 #, gcc-internal-format
23570 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
23573 #: config/stormy16/stormy16.c:2252
23574 #, gcc-internal-format
23575 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
23578 #: config/v850/v850-c.c:68
23579 #, gcc-internal-format
23580 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
23583 #: config/v850/v850-c.c:71
23584 #, gcc-internal-format
23585 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
23588 #: config/v850/v850-c.c:97
23589 #, gcc-internal-format
23590 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
23593 #: config/v850/v850-c.c:105
23594 #, gcc-internal-format
23595 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
23598 #: config/v850/v850-c.c:154
23599 #, gcc-internal-format
23600 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
23603 #: config/v850/v850-c.c:171
23604 #, fuzzy, gcc-internal-format
23605 msgid "unrecognized section name %qE"
23606 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
23608 #: config/v850/v850-c.c:186
23609 #, gcc-internal-format
23610 msgid "malformed #pragma ghs section"
23613 #: config/v850/v850-c.c:205
23614 #, gcc-internal-format
23615 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
23618 #: config/v850/v850-c.c:216
23619 #, gcc-internal-format
23620 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
23623 #: config/v850/v850-c.c:227
23624 #, gcc-internal-format
23625 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
23628 #: config/v850/v850-c.c:238
23629 #, gcc-internal-format
23630 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
23633 #: config/v850/v850-c.c:249
23634 #, gcc-internal-format
23635 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
23638 #: config/v850/v850-c.c:260
23639 #, gcc-internal-format
23640 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
23643 #: config/v850/v850-c.c:271
23644 #, gcc-internal-format
23645 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
23648 #: config/v850/v850.c:104
23649 #, gcc-internal-format
23650 msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
23653 #: config/v850/v850.c:2172
23654 #, fuzzy, gcc-internal-format
23655 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
23656 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
23658 #: config/v850/v850.c:2183
23659 #, fuzzy, gcc-internal-format
23660 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
23661 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
23663 #: config/v850/v850.c:2314
23664 #, gcc-internal-format
23665 msgid "bogus JR construction: %d"
23668 #: config/v850/v850.c:2332 config/v850/v850.c:2439
23669 #, gcc-internal-format
23670 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
23673 #: config/v850/v850.c:2419
23674 #, gcc-internal-format
23675 msgid "bogus JARL construction: %d"
23678 #: config/v850/v850.c:2716
23679 #, gcc-internal-format
23680 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
23683 #: config/v850/v850.c:2735
23684 #, gcc-internal-format
23685 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
23688 #: config/v850/v850.c:2837
23689 #, gcc-internal-format
23690 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
23693 #: config/v850/v850.c:2854
23694 #, gcc-internal-format
23695 msgid "too much stack space to prepare: %d"
23698 #: config/xtensa/xtensa.c:2126
23699 #, gcc-internal-format
23700 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
23703 #: config/xtensa/xtensa.c:2161
23704 #, gcc-internal-format
23705 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
23708 #: config/xtensa/xtensa.c:2168
23709 #, gcc-internal-format
23710 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
23713 #: config/xtensa/xtensa.c:3226
23714 #, gcc-internal-format
23715 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
23718 #: ada/gcc-interface/misc.c:137
23719 #, gcc-internal-format
23720 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
23723 #: ada/gcc-interface/misc.c:236
23724 #, gcc-internal-format
23725 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
23728 #: ada/gcc-interface/utils.c:5135
23729 #, fuzzy, gcc-internal-format
23730 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
23731 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
23733 #: ada/gcc-interface/utils.c:5147
23734 #, fuzzy, gcc-internal-format
23735 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
23736 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
23738 #: ada/gcc-interface/utils.c:5218
23739 #, fuzzy, gcc-internal-format
23740 msgid "%qE attribute has no effect"
23741 msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
23743 #: ada/gcc-interface/utils.c:5332
23744 #, fuzzy, gcc-internal-format
23745 msgid "invalid vector type for attribute %qs"
23746 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
23748 #: ada/gcc-interface/utils.c:5395
23749 #, fuzzy, gcc-internal-format
23750 msgid "attribute %qs applies to array types only"
23751 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
23753 #: ada/gcc-interface/utils.c:5422
23754 #, fuzzy, gcc-internal-format
23755 msgid "invalid element type for attribute %qs"
23756 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
23759 #, gcc-internal-format
23760 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
23764 #, gcc-internal-format
23765 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
23769 #, gcc-internal-format
23770 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
23774 #, gcc-internal-format
23775 msgid "%s %T <conversion>"
23779 #, gcc-internal-format
23780 msgid "%s %+#D <near match>"
23784 #, gcc-internal-format
23785 msgid "%s %+#D <deleted>"
23788 #: cp/call.c:2841 cp/pt.c:1732
23789 #, gcc-internal-format
23794 #, gcc-internal-format
23795 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
23796 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
23799 #, gcc-internal-format
23800 msgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument"
23803 #: cp/call.c:3385 cp/call.c:3407 cp/call.c:3472
23804 #, gcc-internal-format
23805 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
23808 #: cp/call.c:3410 cp/call.c:3475
23809 #, gcc-internal-format
23810 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
23813 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
23814 #. pointer-to-member-function.
23816 #, gcc-internal-format
23817 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
23821 #, gcc-internal-format
23822 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
23826 #, gcc-internal-format
23827 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
23831 #, gcc-internal-format
23832 msgid "ambiguous overload for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
23836 #, gcc-internal-format
23837 msgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
23841 #, gcc-internal-format
23842 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
23846 #, gcc-internal-format
23847 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
23851 #, gcc-internal-format
23852 msgid "ambiguous overload for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
23856 #, gcc-internal-format
23857 msgid "no match for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
23861 #, gcc-internal-format
23862 msgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>"
23866 #, gcc-internal-format
23867 msgid "no match for %qs in %<%s %E%>"
23871 #, gcc-internal-format
23872 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
23876 #, gcc-internal-format
23877 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
23881 #, gcc-internal-format
23882 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
23886 #, gcc-internal-format
23887 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
23891 #, gcc-internal-format
23892 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
23893 msgstr "ISO C++ kieltää ?:-lausekkeen käytön ilman keskimmäistä termiä"
23896 #, gcc-internal-format
23897 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
23901 #, gcc-internal-format
23902 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
23905 #: cp/call.c:3952 cp/call.c:4196
23906 #, gcc-internal-format
23907 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
23908 msgstr "?:-lausekkeen operandeilla on eri tyypit, %qT ja %qT"
23911 #, gcc-internal-format
23912 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
23916 #, gcc-internal-format
23917 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
23921 #, gcc-internal-format
23922 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
23926 #, gcc-internal-format
23927 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
23931 #, gcc-internal-format
23932 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
23936 #, fuzzy, gcc-internal-format
23937 msgid "non-placement deallocation function %q+D"
23938 msgstr "Funktio %qs:"
23941 #, gcc-internal-format
23942 msgid "selected for placement delete"
23946 #, gcc-internal-format
23947 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
23951 #, gcc-internal-format
23952 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
23956 #, gcc-internal-format
23957 msgid "%q+#D is private"
23961 #, gcc-internal-format
23962 msgid "%q+#D is protected"
23966 #, gcc-internal-format
23967 msgid "%q+#D is inaccessible"
23971 #, gcc-internal-format
23972 msgid "within this context"
23973 msgstr "tässä yhteydessä"
23976 #, gcc-internal-format
23977 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
23978 msgstr "annettu NULL funktion %2$qD ei-osoitinargumenttina %1$P"
23981 #, gcc-internal-format
23982 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
23983 msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT"
23986 #, fuzzy, gcc-internal-format
23987 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
23988 msgstr "annettu NULL funktion %2$qD ei-osoitinargumenttina %1$P"
23991 #, fuzzy, gcc-internal-format
23992 msgid "too many braces around initializer for %qT"
23993 msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
23995 #: cp/call.c:5114 cp/cvt.c:218
23996 #, gcc-internal-format
23997 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
23998 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
24000 #: cp/call.c:5117 cp/call.c:5298
24001 #, gcc-internal-format
24002 msgid " initializing argument %P of %qD"
24003 msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
24006 #, gcc-internal-format
24007 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
24010 #: cp/call.c:5206 cp/call.c:5316
24011 #, fuzzy, gcc-internal-format
24012 msgid " initializing argument %P of %q+D"
24013 msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
24016 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
24018 #, fuzzy, gcc-internal-format
24019 msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
24020 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
24023 #, gcc-internal-format
24024 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
24027 #: cp/call.c:5351 cp/call.c:5369
24028 #, gcc-internal-format
24029 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
24033 #, gcc-internal-format
24034 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
24038 #, fuzzy, gcc-internal-format
24039 msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
24040 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
24042 #. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
24044 #, fuzzy, gcc-internal-format
24045 msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
24046 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi vastaanottaa %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
24049 #, gcc-internal-format
24050 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
24054 #, gcc-internal-format
24055 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
24059 #, fuzzy, gcc-internal-format
24060 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
24061 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
24064 #, gcc-internal-format
24065 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
24069 #, gcc-internal-format
24070 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
24074 #, gcc-internal-format
24075 msgid "deducing %qT as %qT"
24079 #, fuzzy, gcc-internal-format
24080 msgid " in call to %q+D"
24081 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
24084 #, gcc-internal-format
24085 msgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
24089 #, gcc-internal-format
24090 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
24094 #, gcc-internal-format
24095 msgid "call to non-function %qD"
24098 #: cp/call.c:6560 cp/typeck.c:2571
24099 #, gcc-internal-format
24100 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
24104 #, gcc-internal-format
24105 msgid " for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
24109 #, gcc-internal-format
24110 msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
24114 #, gcc-internal-format
24115 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
24119 #, gcc-internal-format
24120 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
24124 #, gcc-internal-format
24125 msgid "cannot call member function %qD without object"
24126 msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
24129 #, gcc-internal-format
24130 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
24133 #: cp/call.c:7423 cp/name-lookup.c:5101
24134 #, gcc-internal-format
24135 msgid " in call to %qD"
24139 #, gcc-internal-format
24140 msgid "choosing %qD over %qD"
24144 #, gcc-internal-format
24145 msgid " for conversion from %qT to %qT"
24149 #, gcc-internal-format
24150 msgid " because conversion sequence for the argument is better"
24154 #, gcc-internal-format
24155 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
24159 #, gcc-internal-format
24160 msgid " candidate 1: %q+#F"
24164 #, gcc-internal-format
24165 msgid " candidate 2: %q+#F"
24169 #, gcc-internal-format
24170 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
24171 msgstr "ISO C++:n mukaan nämä ovat moniselitteisiä siitä huolimatta, että ensimmäisen huonoin muunnos on parempi kuin toisen huonoin:"
24174 #, gcc-internal-format
24175 msgid "could not convert %qE to %qT"
24179 #, fuzzy, gcc-internal-format
24180 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
24181 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
24184 #, gcc-internal-format
24185 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
24186 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta"
24189 #, gcc-internal-format
24190 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
24194 #, gcc-internal-format
24195 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
24196 msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla hajotinta"
24199 #, gcc-internal-format
24200 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
24201 msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla implisiittistä epätriviaalia hajotinta"
24204 #, fuzzy, gcc-internal-format
24205 msgid "repeated using declaration %q+D"
24206 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
24209 #, fuzzy, gcc-internal-format
24210 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
24211 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
24214 #, gcc-internal-format
24215 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
24219 #, gcc-internal-format
24224 #, gcc-internal-format
24225 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
24229 #, gcc-internal-format
24230 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
24233 #: cp/class.c:1218 cp/class.c:1226
24234 #, gcc-internal-format
24235 msgid "%q+D invalid in %q#T"
24239 #, gcc-internal-format
24240 msgid " because of local method %q+#D with same name"
24244 #, gcc-internal-format
24245 msgid " because of local member %q+#D with same name"
24249 #, gcc-internal-format
24250 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
24254 #, gcc-internal-format
24255 msgid "all member functions in class %qT are private"
24259 #, gcc-internal-format
24260 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
24264 #, gcc-internal-format
24265 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
24269 #, gcc-internal-format
24270 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
24273 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
24275 #, gcc-internal-format
24276 msgid "%q+D was hidden"
24280 #, gcc-internal-format
24284 #: cp/class.c:2590 cp/decl2.c:1320
24285 #, gcc-internal-format
24286 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
24291 #, fuzzy, gcc-internal-format
24292 msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
24293 msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
24295 #: cp/class.c:2601 cp/decl2.c:1326
24296 #, gcc-internal-format
24297 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
24301 #, gcc-internal-format
24302 msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
24305 #: cp/class.c:2608 cp/decl2.c:1328
24306 #, gcc-internal-format
24307 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
24311 #, gcc-internal-format
24312 msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
24316 #, gcc-internal-format
24317 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
24318 msgstr "bittikenttä %+q#D ei ole kokonaislukutyyppinen"
24321 #, gcc-internal-format
24322 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
24323 msgstr "bittikentän %q+D leveys ei ole kokonaislukuvakio"
24326 #, gcc-internal-format
24327 msgid "negative width in bit-field %q+D"
24328 msgstr "bittikentän %q+D leveys negatiivinen"
24331 #, gcc-internal-format
24332 msgid "zero width for bit-field %q+D"
24333 msgstr "bittikentän %q+D leveys nolla"
24336 #, gcc-internal-format
24337 msgid "width of %q+D exceeds its type"
24338 msgstr "bittikentän %q+D leveys ylittää kentän tyypin leveyden"
24341 #, gcc-internal-format
24342 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
24346 #, gcc-internal-format
24347 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
24351 #, gcc-internal-format
24352 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
24356 #, gcc-internal-format
24357 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
24361 #, gcc-internal-format
24362 msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
24366 #, gcc-internal-format
24367 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
24371 #, gcc-internal-format
24372 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
24376 #, gcc-internal-format
24377 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
24381 #, fuzzy, gcc-internal-format
24382 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
24383 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
24386 #, fuzzy, gcc-internal-format
24387 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
24388 msgstr "%Jparametri %qD esitelty tyhjällä tyypillä"
24391 #, gcc-internal-format
24392 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
24396 #, gcc-internal-format
24397 msgid "field %q+#D with same name as class"
24401 #, gcc-internal-format
24402 msgid "%q#T has pointer data members"
24403 msgstr "luokalla %q#T on datajäseninä osoittimia"
24406 #, gcc-internal-format
24407 msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
24408 msgstr " mutta ei ylikuormitusta %<%T(const %T&)%>"
24411 #, gcc-internal-format
24412 msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
24413 msgstr " eikä %<operator=(const %T&)%>"
24416 #, gcc-internal-format
24417 msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
24421 #, gcc-internal-format
24422 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
24426 #, gcc-internal-format
24427 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
24431 #, gcc-internal-format
24432 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
24436 #, fuzzy, gcc-internal-format
24437 msgid "enclosing class of %q+D is not a literal type"
24438 msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
24441 #, gcc-internal-format
24442 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
24446 #, gcc-internal-format
24447 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
24450 #. If the function is defaulted outside the class, we just
24451 #. give the synthesis error.
24453 #, gcc-internal-format
24454 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
24458 #, gcc-internal-format
24459 msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
24463 #, gcc-internal-format
24464 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
24468 #, gcc-internal-format
24469 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
24473 #, gcc-internal-format
24474 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
24478 #, gcc-internal-format
24479 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
24483 #, gcc-internal-format
24484 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
24488 #, gcc-internal-format
24489 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
24493 #, gcc-internal-format
24494 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
24498 #, gcc-internal-format
24499 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
24500 msgstr "tyhjästä luokasta %qT perittyjen luokkien rakenne saattaa muuttua GCC:n tulevissa versioissa"
24502 #: cp/class.c:5512 cp/decl.c:11274 cp/parser.c:17316
24503 #, gcc-internal-format
24504 msgid "redefinition of %q#T"
24505 msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
24508 #, gcc-internal-format
24509 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
24510 msgstr "luokalla %q#T on virtuaalifunktioita ja käytettävissä oleva epävirtuaalinen hajotin"
24513 #, gcc-internal-format
24514 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
24518 #, gcc-internal-format
24519 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
24523 #, gcc-internal-format
24524 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
24528 #, gcc-internal-format
24529 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
24533 #, gcc-internal-format
24534 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
24538 #, gcc-internal-format
24539 msgid "assuming pointer to member %qD"
24543 #, gcc-internal-format
24544 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
24547 #: cp/class.c:6597 cp/class.c:6631
24548 #, gcc-internal-format
24549 msgid "not enough type information"
24553 #, gcc-internal-format
24554 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
24557 #. [basic.scope.class]
24559 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
24560 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
24562 #: cp/class.c:6925 cp/decl.c:1260 cp/name-lookup.c:523
24563 #, gcc-internal-format
24564 msgid "declaration of %q#D"
24568 #, gcc-internal-format
24569 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
24572 #: cp/cp-gimplify.c:94
24573 #, gcc-internal-format
24574 msgid "continue statement not within loop or switch"
24575 msgstr "continue-lause ei ole silmukan tai switch-lauseen sisässä"
24577 #: cp/cp-gimplify.c:1241
24578 #, gcc-internal-format
24579 msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
24583 #, fuzzy, gcc-internal-format
24584 msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
24585 msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
24588 #, gcc-internal-format
24589 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
24592 #: cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:239
24593 #, gcc-internal-format
24594 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
24598 #, fuzzy, gcc-internal-format
24599 msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
24600 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
24603 #, fuzzy, gcc-internal-format
24604 msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
24605 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
24608 #, fuzzy, gcc-internal-format
24609 msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
24610 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
24613 #, fuzzy, gcc-internal-format
24614 msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
24615 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
24617 # Tämä esiintynee esim. const char* → char* -muunnoksessa.
24619 #, gcc-internal-format
24620 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
24621 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei säilytä tyyppimääreitä"
24623 #: cp/cvt.c:471 cp/typeck.c:6061
24624 #, gcc-internal-format
24625 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
24629 #, gcc-internal-format
24630 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
24631 msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
24634 #, gcc-internal-format
24635 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
24639 #, gcc-internal-format
24640 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
24643 #: cp/cvt.c:726 cp/cvt.c:751
24644 #, gcc-internal-format
24645 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
24649 #, gcc-internal-format
24650 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
24654 #, gcc-internal-format
24655 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
24659 #, gcc-internal-format
24660 msgid "pseudo-destructor is not called"
24664 #, fuzzy, gcc-internal-format
24665 msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
24666 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
24669 #, gcc-internal-format
24670 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
24674 #, gcc-internal-format
24675 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
24679 #, gcc-internal-format
24680 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
24684 #, gcc-internal-format
24685 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
24689 #, fuzzy, gcc-internal-format
24690 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
24691 msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT "
24694 #, gcc-internal-format
24695 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
24699 #, fuzzy, gcc-internal-format
24700 msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
24701 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
24704 #, gcc-internal-format
24705 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
24709 #, gcc-internal-format
24710 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
24714 #, gcc-internal-format
24715 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
24719 #, gcc-internal-format
24720 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
24724 #, gcc-internal-format
24725 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
24729 #, gcc-internal-format
24730 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
24734 #, fuzzy, gcc-internal-format
24735 msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
24736 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
24739 #, gcc-internal-format
24740 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
24744 #, fuzzy, gcc-internal-format
24745 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
24746 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
24749 #, fuzzy, gcc-internal-format
24750 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
24751 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
24754 #, fuzzy, gcc-internal-format
24755 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
24756 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
24759 #, fuzzy, gcc-internal-format
24760 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
24761 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
24764 #, fuzzy, gcc-internal-format
24765 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
24766 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
24769 #, gcc-internal-format
24770 msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
24774 #, gcc-internal-format
24775 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
24779 #, gcc-internal-format
24780 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
24784 #, gcc-internal-format
24785 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
24789 #, gcc-internal-format
24790 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
24794 #, gcc-internal-format
24795 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
24799 #, gcc-internal-format
24800 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
24804 #, fuzzy, gcc-internal-format
24805 msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
24806 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
24809 #, gcc-internal-format
24810 msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
24814 #, gcc-internal-format
24815 msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
24819 #, gcc-internal-format
24820 msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
24824 #, gcc-internal-format
24825 msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
24829 #, fuzzy, gcc-internal-format
24830 msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
24831 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
24834 #, fuzzy, gcc-internal-format
24835 msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
24836 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
24839 #, gcc-internal-format
24840 msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
24844 #, gcc-internal-format
24845 msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
24849 #, gcc-internal-format
24850 msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
24854 #, gcc-internal-format
24855 msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
24859 #, fuzzy, gcc-internal-format
24860 msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
24861 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
24864 #, fuzzy, gcc-internal-format
24865 msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
24866 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
24869 #, fuzzy, gcc-internal-format
24870 msgid "second operand of conditional expression has no effect"
24871 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
24874 #, fuzzy, gcc-internal-format
24875 msgid "third operand of conditional expression has no effect"
24876 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
24879 #, fuzzy, gcc-internal-format
24880 msgid "right operand of comma operator has no effect"
24881 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
24884 #, fuzzy, gcc-internal-format
24885 msgid "left operand of comma operator has no effect"
24886 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
24889 #, fuzzy, gcc-internal-format
24890 msgid "statement has no effect"
24891 msgstr "lauseella ei ole vaikutusta"
24894 #, fuzzy, gcc-internal-format
24895 msgid "for increment expression has no effect"
24896 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
24899 #, gcc-internal-format
24900 msgid "converting NULL to non-pointer type"
24901 msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi"
24904 #, gcc-internal-format
24905 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
24909 #, gcc-internal-format
24910 msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
24914 #, fuzzy, gcc-internal-format
24915 msgid "variable %q+D set but not used"
24916 msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
24919 #, gcc-internal-format
24920 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
24923 #: cp/decl.c:1097 cp/decl.c:1676 objc/objc-act.c:4139 objc/objc-act.c:9112
24924 #, fuzzy, gcc-internal-format
24925 msgid "previous declaration of %q+D"
24926 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
24929 #, fuzzy, gcc-internal-format
24930 msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
24931 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
24934 #, fuzzy, gcc-internal-format
24935 msgid "from previous declaration %q+F"
24936 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
24939 #, fuzzy, gcc-internal-format
24940 msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
24941 msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä"
24944 #, fuzzy, gcc-internal-format
24945 msgid "from previous declaration %q+D"
24946 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
24949 #, fuzzy, gcc-internal-format
24950 msgid "function %q+D redeclared as inline"
24951 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
24954 #, fuzzy, gcc-internal-format
24955 msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
24956 msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi, edellinen esittely sisältää attribuutin noinline"
24959 #, fuzzy, gcc-internal-format
24960 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
24961 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
24964 #, fuzzy, gcc-internal-format
24965 msgid "previous declaration of %q+D was inline"
24966 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
24968 #: cp/decl.c:1248 cp/decl.c:1322
24969 #, fuzzy, gcc-internal-format
24970 msgid "shadowing built-in function %q#D"
24971 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
24973 #: cp/decl.c:1249 cp/decl.c:1323
24974 #, fuzzy, gcc-internal-format
24975 msgid "shadowing library function %q#D"
24976 msgstr "Jäsenfunktio %qs"
24979 #, gcc-internal-format
24980 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
24984 #, gcc-internal-format
24985 msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
24988 #: cp/decl.c:1315 cp/decl.c:1442 cp/decl.c:1458
24989 #, gcc-internal-format
24990 msgid "new declaration %q#D"
24994 #, gcc-internal-format
24995 msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
24999 #, gcc-internal-format
25000 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
25004 #, fuzzy, gcc-internal-format
25005 msgid "previous declaration of %q+#D"
25006 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
25009 #, gcc-internal-format
25010 msgid "declaration of template %q#D"
25013 #: cp/decl.c:1429 cp/name-lookup.c:524 cp/name-lookup.c:810
25014 #: cp/name-lookup.c:821
25015 #, fuzzy, gcc-internal-format
25016 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
25017 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
25019 #: cp/decl.c:1443 cp/decl.c:1459
25020 #, fuzzy, gcc-internal-format
25021 msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
25022 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
25025 #, gcc-internal-format
25026 msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
25030 #, fuzzy, gcc-internal-format
25031 msgid "previous declaration %q+#D here"
25032 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
25035 #, gcc-internal-format
25036 msgid "conflicting declaration %q#D"
25040 #, fuzzy, gcc-internal-format
25041 msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
25042 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
25044 #. [namespace.alias]
25046 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
25047 #. the name of any other entity in the same declarative region.
25048 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
25049 #. declared as the name of any other entity in any global scope
25052 #, gcc-internal-format
25053 msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
25054 msgstr "nimiavaruuden %qD esittely on ristiriidassa"
25056 # Oletetaan että tämä on edellisen jatkoa.
25058 #, gcc-internal-format
25059 msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
25060 msgstr "täällä olevan %q+D:n edellisen esittelyn kanssa"
25063 #, gcc-internal-format
25064 msgid "%q+#D previously defined here"
25065 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
25067 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
25069 #, fuzzy, gcc-internal-format
25070 msgid "prototype for %q+#D"
25071 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa prototyyppiä"
25074 #, fuzzy, gcc-internal-format
25075 msgid "follows non-prototype definition here"
25076 msgstr "%Jfunktion %qD protyyppi seuraa ei-prototyypin määrittelyä"
25079 #, fuzzy, gcc-internal-format
25080 msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
25081 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
25084 #, gcc-internal-format
25085 msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
25088 #: cp/decl.c:1609 cp/decl.c:1615
25089 #, gcc-internal-format
25090 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
25093 #: cp/decl.c:1611 cp/decl.c:1617
25094 #, fuzzy, gcc-internal-format
25095 msgid "after previous specification in %q+#D"
25096 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
25099 #, gcc-internal-format
25100 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
25104 #, fuzzy, gcc-internal-format
25105 msgid "deleted definition of %qD"
25106 msgstr "%J%qD määritelty uudelleen"
25109 #, fuzzy, gcc-internal-format
25110 msgid "after previous declaration %q+D"
25111 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
25113 #. From [temp.expl.spec]:
25115 #. If a template, a member template or the member of a class
25116 #. template is explicitly specialized then that
25117 #. specialization shall be declared before the first use of
25118 #. that specialization that would cause an implicit
25119 #. instantiation to take place, in every translation unit in
25120 #. which such a use occurs.
25122 #, gcc-internal-format
25123 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
25127 #, fuzzy, gcc-internal-format
25128 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
25129 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
25132 #, fuzzy, gcc-internal-format
25133 msgid "conflicts with previous declaration here"
25134 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
25136 #. Reject two definitions.
25137 #: cp/decl.c:2298 cp/decl.c:2327 cp/decl.c:2356 cp/decl.c:2373 cp/decl.c:2445
25138 #, fuzzy, gcc-internal-format
25139 msgid "redefinition of %q#D"
25140 msgstr "%q+D määritelty uudelleen"
25143 #, fuzzy, gcc-internal-format
25144 msgid "%qD conflicts with used function"
25145 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25148 #, fuzzy, gcc-internal-format
25149 msgid "%q#D not declared in class"
25150 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25152 #: cp/decl.c:2338 cp/decl.c:2383
25153 #, fuzzy, gcc-internal-format
25154 msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
25155 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
25157 #: cp/decl.c:2341 cp/decl.c:2386
25158 #, fuzzy, gcc-internal-format
25159 msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
25160 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
25166 #, fuzzy, gcc-internal-format
25167 msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
25168 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
25171 #, fuzzy, gcc-internal-format
25172 msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
25173 msgstr "%J%qD esitelty säiekohtaisena, edellinen esittely ei säiekohtainen"
25176 #, fuzzy, gcc-internal-format
25177 msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
25178 msgstr "%j%qD esitelty ei-säiekohtaisena, edellinen esittely säiekohtainen"
25180 #: cp/decl.c:2434 cp/decl.c:2453
25181 #, fuzzy, gcc-internal-format
25182 msgid "redeclaration of %q#D"
25183 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
25186 #, gcc-internal-format
25187 msgid "jump to label %qD"
25188 msgstr "hyppy nimiöön %qD"
25191 #, gcc-internal-format
25192 msgid "jump to case label"
25193 msgstr "hyppy case-nimiöön"
25195 #: cp/decl.c:2601 cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2782
25196 #, gcc-internal-format
25200 #: cp/decl.c:2620 cp/decl.c:2785
25201 #, gcc-internal-format
25202 msgid " exits OpenMP structured block"
25206 #, fuzzy, gcc-internal-format
25207 msgid " crosses initialization of %q+#D"
25208 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
25210 #: cp/decl.c:2643 cp/decl.c:2759
25211 #, gcc-internal-format
25212 msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
25215 #: cp/decl.c:2657 cp/decl.c:2764
25216 #, gcc-internal-format
25217 msgid " enters try block"
25220 #. Can't skip init of __exception_info.
25221 #: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2753 cp/decl.c:2766
25222 #, gcc-internal-format
25223 msgid " enters catch block"
25226 #: cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2769
25227 #, gcc-internal-format
25228 msgid " enters OpenMP structured block"
25231 #: cp/decl.c:2741 cp/decl.c:2781
25232 #, gcc-internal-format
25233 msgid "jump to label %q+D"
25234 msgstr "hyppy nimiöön %q+D"
25237 #, fuzzy, gcc-internal-format
25238 msgid " skips initialization of %q+#D"
25239 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
25242 #, gcc-internal-format
25243 msgid "label named wchar_t"
25247 #, fuzzy, gcc-internal-format
25248 msgid "%qD is not a type"
25249 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25251 #: cp/decl.c:3113 cp/parser.c:4627
25252 #, gcc-internal-format
25253 msgid "%qD used without template parameters"
25257 #, gcc-internal-format
25258 msgid "%q#T is not a class"
25259 msgstr "%q#T ei ole luokka"
25261 #: cp/decl.c:3146 cp/decl.c:3233
25262 #, gcc-internal-format
25263 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
25267 #, fuzzy, gcc-internal-format
25268 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
25269 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
25272 #, gcc-internal-format
25273 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
25277 #, gcc-internal-format
25278 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
25282 #, gcc-internal-format
25283 msgid "template parameters do not match template"
25286 #: cp/decl.c:3243 cp/friend.c:319 cp/friend.c:327
25287 #, gcc-internal-format
25288 msgid "%q+D declared here"
25289 msgstr "%q+D esitelty täällä"
25292 #, gcc-internal-format
25293 msgid "an anonymous struct cannot have function members"
25294 msgstr "anonyymillä structilla ei voi olla funktiojäseniä"
25297 #, gcc-internal-format
25298 msgid "an anonymous union cannot have function members"
25299 msgstr "anonyymillä unionilla ei voi olla funktiojäseniä"
25302 #, gcc-internal-format
25303 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
25307 #, gcc-internal-format
25308 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
25312 #, gcc-internal-format
25313 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
25317 #, gcc-internal-format
25318 msgid "multiple types in one declaration"
25319 msgstr "useita tyyppejä yhdessä esittelyssä"
25322 #, gcc-internal-format
25323 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
25324 msgstr "C++:n sisäinen tietotyyppi %qT määritelty uudelleen"
25327 #, gcc-internal-format
25328 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
25329 msgstr "tyypin nimi puuttuu typedef-esittelystä"
25332 #, gcc-internal-format
25333 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
25334 msgstr "ISO C++ kieltää nimettömät structit"
25337 #, gcc-internal-format
25338 msgid "%qs can only be specified for functions"
25342 #, gcc-internal-format
25343 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
25347 #, gcc-internal-format
25348 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
25352 #, gcc-internal-format
25353 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
25354 msgstr "tallennusluokan voi antaa vain objekteille ja funktioille"
25357 #, gcc-internal-format
25358 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
25362 #, fuzzy, gcc-internal-format
25363 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
25364 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
25367 #, fuzzy, gcc-internal-format
25368 msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
25369 msgstr "%Hprototyypin esittely"
25372 #, gcc-internal-format
25373 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
25374 msgstr "attribuutti jätetty huomioimatta %q+#T:n esittelyssä"
25377 #, gcc-internal-format
25378 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
25379 msgstr "%q+#T:n attribuutin on oltava %qs-avainsanan perässä"
25382 #, gcc-internal-format
25383 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
25386 #. A template type parameter or other dependent type.
25388 #, gcc-internal-format
25389 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
25392 #: cp/decl.c:4213 cp/decl2.c:812
25393 #, fuzzy, gcc-internal-format
25394 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
25395 msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
25398 #, gcc-internal-format
25399 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
25403 #, gcc-internal-format
25404 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
25408 #, gcc-internal-format
25409 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
25413 #, gcc-internal-format
25414 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
25418 #, gcc-internal-format
25419 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
25423 #, gcc-internal-format
25424 msgid "duplicate initialization of %qD"
25428 #, gcc-internal-format
25429 msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
25433 #, gcc-internal-format
25434 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
25438 #, gcc-internal-format
25439 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
25442 #: cp/decl.c:4447 cp/decl.c:5203
25443 #, gcc-internal-format
25444 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
25447 #: cp/decl.c:4454 cp/decl.c:5756
25448 #, fuzzy, gcc-internal-format
25449 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
25450 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
25453 #, gcc-internal-format
25454 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
25458 #, gcc-internal-format
25459 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
25460 msgstr "%qD esitelty viitteenä, mutta ei ole alustettu"
25463 #, gcc-internal-format
25464 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
25468 #, gcc-internal-format
25469 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
25473 #, gcc-internal-format
25474 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
25478 #, gcc-internal-format
25479 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
25483 #, gcc-internal-format
25484 msgid "array size missing in %qD"
25488 #, gcc-internal-format
25489 msgid "zero-size array %qD"
25492 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
25493 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
25494 #. message in grokdeclarator.
25496 #, fuzzy, gcc-internal-format
25497 msgid "storage size of %qD isn%'t known"
25498 msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole tunnettu"
25501 #, fuzzy, gcc-internal-format
25502 msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
25503 msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole vakio"
25506 #, gcc-internal-format
25507 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
25511 #, gcc-internal-format
25512 msgid " you can work around this by removing the initializer"
25516 #, gcc-internal-format
25517 msgid "uninitialized const %qD"
25518 msgstr "alustamaton const %qD"
25521 #, fuzzy, gcc-internal-format
25522 msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
25523 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25526 #, gcc-internal-format
25527 msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
25531 #, gcc-internal-format
25532 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
25536 #, gcc-internal-format
25537 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
25541 #, gcc-internal-format
25542 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
25546 #, fuzzy, gcc-internal-format
25547 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
25548 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
25551 #, fuzzy, gcc-internal-format
25552 msgid "missing braces around initializer for %qT"
25553 msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
25555 #: cp/decl.c:5185 cp/typeck2.c:1056 cp/typeck2.c:1235 cp/typeck2.c:1258
25556 #: cp/typeck2.c:1301
25557 #, gcc-internal-format
25558 msgid "too many initializers for %qT"
25562 #, fuzzy, gcc-internal-format
25563 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
25564 msgstr "taulukon %qD alkioilla on vaillinainen tyyppi"
25567 #, gcc-internal-format
25568 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
25572 #, gcc-internal-format
25573 msgid "variable-sized compound literal"
25574 msgstr "muuttuvakokoinen yhdysliteraali"
25577 #, gcc-internal-format
25578 msgid "%qD has incomplete type"
25582 #, gcc-internal-format
25583 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
25587 #, gcc-internal-format
25588 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
25592 #, gcc-internal-format
25593 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
25597 #, gcc-internal-format
25598 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
25602 #, fuzzy, gcc-internal-format
25603 msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
25604 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
25607 #, gcc-internal-format
25608 msgid "(an out of class initialization is required)"
25612 #, gcc-internal-format
25613 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
25614 msgstr "sijoitus (ei alustus) esittelyssä"
25617 #, gcc-internal-format
25618 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
25622 #, gcc-internal-format
25623 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
25627 #, gcc-internal-format
25628 msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
25632 #, gcc-internal-format
25633 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
25637 #, fuzzy, gcc-internal-format
25638 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
25639 msgstr "taulukko alustetaan muuttuvasta taulukkolausekkeesta"
25642 #, gcc-internal-format
25643 msgid "non-static data member %qD has Java class type"
25647 #, gcc-internal-format
25648 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
25652 #, gcc-internal-format
25653 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
25657 #, gcc-internal-format
25658 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
25662 #, fuzzy, gcc-internal-format
25663 msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
25664 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
25667 #, fuzzy, gcc-internal-format
25668 msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
25669 msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
25672 #, gcc-internal-format
25673 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
25677 #, fuzzy, gcc-internal-format
25678 msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
25679 msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
25682 #, fuzzy, gcc-internal-format
25683 msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
25684 msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
25687 #, gcc-internal-format
25688 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
25692 #, fuzzy, gcc-internal-format
25693 msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
25694 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
25697 #, fuzzy, gcc-internal-format
25698 msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
25699 msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
25702 #, gcc-internal-format
25703 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
25707 #, fuzzy, gcc-internal-format
25708 msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
25709 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
25712 #, fuzzy, gcc-internal-format
25713 msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
25714 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
25717 #, gcc-internal-format
25718 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
25722 #, fuzzy, gcc-internal-format
25723 msgid "%q+D declared as a friend"
25724 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
25727 #, fuzzy, gcc-internal-format
25728 msgid "%q+D declared with an exception specification"
25729 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
25732 #, gcc-internal-format
25733 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
25737 #, gcc-internal-format
25738 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
25741 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
25743 #, gcc-internal-format
25744 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
25748 #, gcc-internal-format
25749 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
25753 #, gcc-internal-format
25754 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
25758 #, gcc-internal-format
25759 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
25763 #, gcc-internal-format
25764 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
25768 #, gcc-internal-format
25769 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
25773 #, gcc-internal-format
25774 msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
25777 #: cp/decl.c:7024 cp/decl.c:7310 cp/decl2.c:3592
25778 #, gcc-internal-format
25779 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
25783 #, fuzzy, gcc-internal-format
25784 msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
25785 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
25788 #, gcc-internal-format
25789 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
25793 #, gcc-internal-format
25794 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
25798 #, gcc-internal-format
25799 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
25803 #, gcc-internal-format
25804 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
25807 #: cp/decl.c:7155 cp/decl2.c:733
25808 #, gcc-internal-format
25809 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
25812 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
25813 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
25814 #. entities. Since it's not always an error in the
25815 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
25817 #, gcc-internal-format
25818 msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
25822 #, gcc-internal-format
25823 msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
25827 #, fuzzy, gcc-internal-format
25828 msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
25829 msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
25832 #, fuzzy, gcc-internal-format
25833 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
25834 msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
25837 #, gcc-internal-format
25838 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
25842 #, gcc-internal-format
25843 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
25847 #, gcc-internal-format
25848 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
25849 msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
25852 #, gcc-internal-format
25853 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
25854 msgstr "taulukon %qD koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT"
25857 #, gcc-internal-format
25858 msgid "size of array has non-integral type %qT"
25859 msgstr "taulukon koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT"
25862 #, gcc-internal-format
25863 msgid "size of array %qD is negative"
25864 msgstr "taulukon %qD koko on negatiivinen"
25867 #, gcc-internal-format
25868 msgid "size of array is negative"
25869 msgstr "taulukon koko on negatiivinen"
25872 #, gcc-internal-format
25873 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
25874 msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon %qD"
25877 #, gcc-internal-format
25878 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
25879 msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon"
25882 #, gcc-internal-format
25883 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
25884 msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
25887 #, gcc-internal-format
25888 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
25889 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
25892 #, gcc-internal-format
25893 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
25894 msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qD"
25897 #, gcc-internal-format
25898 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
25899 msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon"
25902 #, gcc-internal-format
25903 msgid "variable length array %qD is used"
25907 #, gcc-internal-format
25908 msgid "overflow in array dimension"
25909 msgstr "taulukon koon ylivuoto"
25912 #, fuzzy, gcc-internal-format
25913 msgid "declaration of %qD as array of void"
25914 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
25917 #, fuzzy, gcc-internal-format
25918 msgid "creating array of void"
25919 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
25922 #, fuzzy, gcc-internal-format
25923 msgid "declaration of %qD as array of functions"
25924 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
25927 #, fuzzy, gcc-internal-format
25928 msgid "creating array of functions"
25929 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
25932 #, fuzzy, gcc-internal-format
25933 msgid "declaration of %qD as array of references"
25934 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
25937 #, fuzzy, gcc-internal-format
25938 msgid "creating array of references"
25939 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
25942 #, fuzzy, gcc-internal-format
25943 msgid "declaration of %qD as array of function members"
25944 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
25947 #, fuzzy, gcc-internal-format
25948 msgid "creating array of function members"
25949 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
25952 #, gcc-internal-format
25953 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
25957 #, fuzzy, gcc-internal-format
25958 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
25959 msgstr "moniulotteisen taulukon"
25962 #, gcc-internal-format
25963 msgid "return type specification for constructor invalid"
25967 #, gcc-internal-format
25968 msgid "return type specification for destructor invalid"
25972 #, gcc-internal-format
25973 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
25977 #, gcc-internal-format
25978 msgid "unnamed variable or field declared void"
25979 msgstr "nimetön muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi"
25982 #, gcc-internal-format
25983 msgid "variable or field declared void"
25984 msgstr "muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi"
25987 #, fuzzy, gcc-internal-format
25988 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
25989 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
25992 #, fuzzy, gcc-internal-format
25993 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
25994 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
25997 #, fuzzy, gcc-internal-format
25998 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
25999 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
26002 #, gcc-internal-format
26003 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
26004 msgstr "tyyppi %qT ei periydy %qT-tyypistä"
26006 #: cp/decl.c:8059 cp/decl.c:8151 cp/decl.c:9447
26007 #, gcc-internal-format
26008 msgid "declaration of %qD as non-function"
26009 msgstr "%qD:n esittely ei-funktiona"
26012 #, gcc-internal-format
26013 msgid "declaration of %qD as non-member"
26014 msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä"
26017 #, gcc-internal-format
26018 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
26022 #, fuzzy, gcc-internal-format
26023 msgid "function definition does not declare parameters"
26024 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
26027 #, fuzzy, gcc-internal-format
26028 msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
26029 msgstr "%Hprototyypin esittely"
26032 #, gcc-internal-format
26033 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
26037 #, fuzzy, gcc-internal-format
26038 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
26039 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
26041 #: cp/decl.c:8269 cp/decl.c:8272 cp/decl.c:8275
26042 #, gcc-internal-format
26043 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
26044 msgstr "ISO C++ kieltää muuttujan %qs esittelyn ilman tyyppiä"
26046 #: cp/decl.c:8300 cp/decl.c:8322
26047 #, fuzzy, gcc-internal-format
26048 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
26049 msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
26052 #, fuzzy, gcc-internal-format
26053 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
26054 msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
26057 #, fuzzy, gcc-internal-format
26058 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
26059 msgstr "%<long long long%> on liian suuri GCC:lle"
26062 #, fuzzy, gcc-internal-format
26063 msgid "%<__int128%> invalid for %qs"
26064 msgstr "%<long long long%> on liian suuri GCC:lle"
26067 #, gcc-internal-format
26068 msgid "%<long%> invalid for %qs"
26072 #, gcc-internal-format
26073 msgid "%<short%> invalid for %qs"
26077 #, fuzzy, gcc-internal-format
26078 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
26079 msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
26082 #, fuzzy, gcc-internal-format
26083 msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
26084 msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
26087 #, gcc-internal-format
26088 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
26092 #, fuzzy, gcc-internal-format
26093 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
26094 msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
26097 #, fuzzy, gcc-internal-format
26098 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
26099 msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
26102 #, gcc-internal-format
26103 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
26107 #, fuzzy, gcc-internal-format
26108 msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
26109 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
26112 #, fuzzy, gcc-internal-format
26113 msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
26114 msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
26117 #, gcc-internal-format
26118 msgid "complex invalid for %qs"
26122 #, gcc-internal-format
26123 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
26127 #, gcc-internal-format
26128 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
26132 #, gcc-internal-format
26133 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
26137 #, gcc-internal-format
26138 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
26142 #, fuzzy, gcc-internal-format
26143 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
26144 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
26147 #, gcc-internal-format
26148 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
26152 #, fuzzy, gcc-internal-format
26153 msgid "parameter declared %<auto%>"
26154 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
26157 #, fuzzy, gcc-internal-format
26158 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
26159 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
26162 #, fuzzy, gcc-internal-format
26163 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
26164 msgstr "virtual luokan esittelyn ulkopuolella"
26167 #, gcc-internal-format
26168 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
26172 #, gcc-internal-format
26173 msgid "storage class specified for %qs"
26174 msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
26177 #, gcc-internal-format
26178 msgid "storage class specified for parameter %qs"
26179 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
26182 #, gcc-internal-format
26183 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
26184 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
26187 #, gcc-internal-format
26188 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
26192 #, gcc-internal-format
26193 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
26194 msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
26197 #, gcc-internal-format
26198 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
26202 #, gcc-internal-format
26203 msgid "%qs declared as function returning a function"
26204 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
26207 #, gcc-internal-format
26208 msgid "%qs declared as function returning an array"
26209 msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
26212 #, gcc-internal-format
26213 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
26217 #, gcc-internal-format
26218 msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
26222 #, gcc-internal-format
26223 msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
26227 #, gcc-internal-format
26228 msgid "destructor cannot be static member function"
26229 msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
26232 #, gcc-internal-format
26233 msgid "destructors may not be cv-qualified"
26237 #, gcc-internal-format
26238 msgid "constructors cannot be declared virtual"
26239 msgstr "muodostimia ei voi esitellä virtuaalisiksi"
26242 #, fuzzy, gcc-internal-format
26243 msgid "can%'t initialize friend function %qs"
26244 msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
26246 #. Cannot be both friend and virtual.
26248 #, gcc-internal-format
26249 msgid "virtual functions cannot be friends"
26253 #, gcc-internal-format
26254 msgid "friend declaration not in class definition"
26258 #, gcc-internal-format
26259 msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
26263 #, gcc-internal-format
26264 msgid "destructors may not have parameters"
26265 msgstr "hajottimilla ei voi olla parametreja"
26268 #, gcc-internal-format
26269 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
26272 #: cp/decl.c:8856 cp/decl.c:8863
26273 #, gcc-internal-format
26274 msgid "cannot declare reference to %q#T"
26278 #, gcc-internal-format
26279 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
26283 #, fuzzy, gcc-internal-format
26284 msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
26285 msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
26288 #, fuzzy, gcc-internal-format
26289 msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
26290 msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
26293 #, gcc-internal-format
26294 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
26298 #, gcc-internal-format
26299 msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
26303 #, fuzzy, gcc-internal-format
26304 msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
26305 msgstr "sekä %<_Sat%> että %<complex%> esittelymääritteissä"
26308 #, gcc-internal-format
26309 msgid "template-id %qD used as a declarator"
26313 #, gcc-internal-format
26314 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
26318 #, gcc-internal-format
26319 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
26323 #, fuzzy, gcc-internal-format
26324 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
26325 msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
26328 #, gcc-internal-format
26329 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
26333 #, gcc-internal-format
26334 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
26338 #, gcc-internal-format
26339 msgid "size of array %qs is too large"
26340 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
26343 #, gcc-internal-format
26344 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
26348 #, gcc-internal-format
26349 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
26352 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
26353 #. declarations of constructors within a class definition.
26355 #, gcc-internal-format
26356 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
26357 msgstr "vain muodostimen esittely voi olla %<explicit%>"
26360 #, gcc-internal-format
26361 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
26365 #, gcc-internal-format
26366 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
26370 #, gcc-internal-format
26371 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
26375 #, gcc-internal-format
26376 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
26380 #, gcc-internal-format
26381 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
26385 #, gcc-internal-format
26386 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
26390 #, gcc-internal-format
26391 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
26395 #, gcc-internal-format
26396 msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
26400 #, gcc-internal-format
26401 msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
26405 #, gcc-internal-format
26406 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
26410 #, gcc-internal-format
26411 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
26415 #, gcc-internal-format
26416 msgid "template parameters cannot be friends"
26420 #, gcc-internal-format
26421 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
26425 #, gcc-internal-format
26426 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
26430 #, gcc-internal-format
26431 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
26435 #, gcc-internal-format
26436 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
26440 #, gcc-internal-format
26441 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
26445 #, gcc-internal-format
26446 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
26449 #. Something like struct S { int N::j; };
26451 #, gcc-internal-format
26452 msgid "invalid use of %<::%>"
26456 #, gcc-internal-format
26457 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
26458 msgstr "funktio %qD esitelty virtuaaliseksi unionissa"
26461 #, gcc-internal-format
26462 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
26466 #, gcc-internal-format
26467 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
26471 #, fuzzy, gcc-internal-format
26472 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
26473 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
26476 #, fuzzy, gcc-internal-format
26477 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
26478 msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
26481 #, fuzzy, gcc-internal-format
26482 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
26483 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
26486 #, gcc-internal-format
26487 msgid "field %qD has incomplete type"
26488 msgstr "kentällä %qD on vaillinainen tyyppi"
26491 #, gcc-internal-format
26492 msgid "name %qT has incomplete type"
26496 #, gcc-internal-format
26497 msgid " in instantiation of template %qT"
26501 #, gcc-internal-format
26502 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
26506 #, fuzzy, gcc-internal-format
26507 msgid "non-static data member initializers"
26508 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
26511 #, gcc-internal-format
26512 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
26513 msgstr "ISO C++ kieltää jäsenen %qD alustuksen"
26516 #, gcc-internal-format
26517 msgid "making %qD static"
26521 #, fuzzy, gcc-internal-format
26522 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
26523 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
26526 #, gcc-internal-format
26527 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
26531 #, gcc-internal-format
26532 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
26536 #, gcc-internal-format
26537 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
26541 #, gcc-internal-format
26542 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
26546 #, gcc-internal-format
26547 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
26551 #, fuzzy, gcc-internal-format
26552 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
26553 msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus"
26556 #, gcc-internal-format
26557 msgid "virtual non-class function %qs"
26561 #, fuzzy, gcc-internal-format
26562 msgid "%qs defined in a non-class scope"
26563 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
26566 #, gcc-internal-format
26567 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
26570 #. FIXME need arm citation
26572 #, gcc-internal-format
26573 msgid "cannot declare static function inside another function"
26577 #, gcc-internal-format
26578 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
26582 #, gcc-internal-format
26583 msgid "static member %qD declared %<register%>"
26587 #, gcc-internal-format
26588 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
26592 #, fuzzy, gcc-internal-format
26593 msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
26594 msgstr "ei-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
26597 #, gcc-internal-format
26598 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
26599 msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
26602 #, gcc-internal-format
26603 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
26604 msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
26607 #, gcc-internal-format
26608 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
26612 #, gcc-internal-format
26613 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
26617 #, gcc-internal-format
26618 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
26622 #, fuzzy, gcc-internal-format
26623 msgid "parameter %qD has Java class type"
26624 msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen"
26627 #, gcc-internal-format
26628 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
26632 #, gcc-internal-format
26633 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
26637 #, gcc-internal-format
26638 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
26642 #, fuzzy, gcc-internal-format
26643 msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
26644 msgstr "%Jparametrin nimi puuttuu parametrilistasta"
26648 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
26649 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
26650 #. and either there are no other parameters or else all other
26651 #. parameters have default arguments.
26653 #. We *don't* complain about member template instantiations that
26654 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
26655 #. what constructor to use during overload resolution. Since
26656 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
26657 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
26658 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
26659 #. existence. Theoretically, they should never even be
26660 #. instantiated, but that's hard to forestall.
26662 #, gcc-internal-format
26663 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
26667 #, gcc-internal-format
26668 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
26672 #, gcc-internal-format
26673 msgid "%qD may not be declared as static"
26677 #, gcc-internal-format
26678 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
26682 #, gcc-internal-format
26683 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
26687 #, gcc-internal-format
26688 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
26692 #, gcc-internal-format
26693 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
26697 #, fuzzy, gcc-internal-format
26698 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
26699 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
26702 #, gcc-internal-format
26703 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
26707 #, gcc-internal-format
26708 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
26712 #, gcc-internal-format
26713 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
26717 #, gcc-internal-format
26718 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
26723 #, gcc-internal-format
26724 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
26725 msgstr "ISO C++ kieltää ?:-operaattorin ylikuormituksen"
26728 #, gcc-internal-format
26729 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
26733 #, gcc-internal-format
26734 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
26738 #, gcc-internal-format
26739 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
26743 #, gcc-internal-format
26744 msgid "%qD must take either zero or one argument"
26748 #, gcc-internal-format
26749 msgid "%qD must take either one or two arguments"
26753 #, gcc-internal-format
26754 msgid "prefix %qD should return %qT"
26758 #, gcc-internal-format
26759 msgid "postfix %qD should return %qT"
26763 #, gcc-internal-format
26764 msgid "%qD must take %<void%>"
26767 #: cp/decl.c:10809 cp/decl.c:10818
26768 #, gcc-internal-format
26769 msgid "%qD must take exactly one argument"
26773 #, gcc-internal-format
26774 msgid "%qD must take exactly two arguments"
26778 #, gcc-internal-format
26779 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
26783 #, gcc-internal-format
26784 msgid "%qD should return by value"
26787 #: cp/decl.c:10854 cp/decl.c:10859
26788 #, gcc-internal-format
26789 msgid "%qD cannot have default arguments"
26793 #, gcc-internal-format
26794 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
26798 #, gcc-internal-format
26799 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
26803 #, fuzzy, gcc-internal-format
26804 msgid "%q+D has a previous declaration here"
26805 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
26808 #, gcc-internal-format
26809 msgid "%qT referred to as %qs"
26812 #: cp/decl.c:10943 cp/decl.c:10950
26813 #, fuzzy, gcc-internal-format
26814 msgid "%q+T has a previous declaration here"
26815 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
26818 #, gcc-internal-format
26819 msgid "%qT referred to as enum"
26822 #. If a class template appears as elaborated type specifier
26823 #. without a template header such as:
26825 #. template <class T> class C {};
26826 #. void f(class C); // No template header here
26828 #. then the required template argument is missing.
26830 #, gcc-internal-format
26831 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
26834 #: cp/decl.c:11012 cp/name-lookup.c:2859
26835 #, gcc-internal-format
26836 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
26839 #: cp/decl.c:11042 cp/name-lookup.c:2364 cp/name-lookup.c:3134
26840 #: cp/name-lookup.c:3179 cp/parser.c:4632 cp/parser.c:19123
26841 #, gcc-internal-format
26842 msgid "reference to %qD is ambiguous"
26846 #, gcc-internal-format
26847 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
26851 #, gcc-internal-format
26852 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
26856 #, fuzzy, gcc-internal-format
26857 msgid "previous declaration %q+D"
26858 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
26861 #, gcc-internal-format
26862 msgid "derived union %qT invalid"
26866 #, gcc-internal-format
26867 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
26871 #, gcc-internal-format
26872 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
26876 #, gcc-internal-format
26877 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
26881 #, gcc-internal-format
26882 msgid "recursive type %qT undefined"
26886 #, gcc-internal-format
26887 msgid "duplicate base type %qT invalid"
26891 #, gcc-internal-format
26892 msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
26895 #: cp/decl.c:11495 cp/decl.c:11503 cp/decl.c:11515 cp/parser.c:13552
26896 #, fuzzy, gcc-internal-format
26897 msgid "previous definition here"
26898 msgstr "%J%qD:n edellinen määrittely oli täällä"
26901 #, gcc-internal-format
26902 msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
26906 #, gcc-internal-format
26907 msgid "different underlying type in enum %q#T"
26911 #, gcc-internal-format
26912 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
26917 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
26918 #. enumeration is ill-formed.
26920 #, gcc-internal-format
26921 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
26925 #, fuzzy, gcc-internal-format
26926 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
26927 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
26930 #, gcc-internal-format
26931 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
26935 #, fuzzy, gcc-internal-format
26936 msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
26937 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
26940 #, gcc-internal-format
26941 msgid "return type %q#T is incomplete"
26945 #, fuzzy, gcc-internal-format
26946 msgid "return type has Java class type %q#T"
26947 msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
26949 #: cp/decl.c:12112 cp/typeck.c:7741
26950 #, gcc-internal-format
26951 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
26955 #, fuzzy, gcc-internal-format
26956 msgid "no previous declaration for %q+D"
26957 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
26960 #, fuzzy, gcc-internal-format
26961 msgid "invalid function declaration"
26962 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
26965 #, gcc-internal-format
26966 msgid "parameter %qD declared void"
26970 #, fuzzy, gcc-internal-format
26971 msgid "parameter %q+D set but not used"
26972 msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
26975 #, gcc-internal-format
26976 msgid "invalid member function declaration"
26980 #, gcc-internal-format
26981 msgid "%qD is already defined in class %qT"
26985 #, gcc-internal-format
26986 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
26990 #, gcc-internal-format
26991 msgid "name missing for member function"
26994 #: cp/decl2.c:389 cp/decl2.c:403
26995 #, gcc-internal-format
26996 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
27000 #, gcc-internal-format
27001 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
27005 #, gcc-internal-format
27006 msgid "deleting array %q#D"
27010 #, gcc-internal-format
27011 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
27015 #, gcc-internal-format
27016 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
27020 #, gcc-internal-format
27021 msgid "deleting %qT is undefined"
27024 #: cp/decl2.c:509 cp/pt.c:4759
27025 #, gcc-internal-format
27026 msgid "template declaration of %q#D"
27030 #, gcc-internal-format
27031 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
27035 #, gcc-internal-format
27036 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
27040 #, fuzzy, gcc-internal-format
27041 msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
27042 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
27045 #, gcc-internal-format
27046 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
27047 msgstr "prototyypille %q#D ei ole vastinetta luokassa %qT"
27050 #, gcc-internal-format
27051 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
27055 #, fuzzy, gcc-internal-format
27056 msgid "explicit template argument list not allowed"
27057 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
27060 #, gcc-internal-format
27061 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
27065 #, gcc-internal-format
27066 msgid "%qD is already defined in %qT"
27070 #, fuzzy, gcc-internal-format
27071 msgid "invalid initializer for member function %qD"
27072 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
27075 #, gcc-internal-format
27076 msgid "initializer specified for static member function %qD"
27080 #, gcc-internal-format
27081 msgid "field initializer is not constant"
27085 #, gcc-internal-format
27086 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
27090 #, fuzzy, gcc-internal-format
27091 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
27092 msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
27095 #, gcc-internal-format
27096 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
27100 #, gcc-internal-format
27101 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
27105 #, gcc-internal-format
27106 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
27110 #, gcc-internal-format
27111 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
27115 #, fuzzy, gcc-internal-format
27116 msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
27117 msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
27120 #, gcc-internal-format
27121 msgid "anonymous struct not inside named type"
27125 #, gcc-internal-format
27126 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
27130 #, gcc-internal-format
27131 msgid "anonymous union with no members"
27135 #, gcc-internal-format
27136 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
27137 msgstr "%<operator new%>:n on palautettava tyyppi %qT"
27139 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
27141 #. The first parameter shall not have an associated default
27144 #, fuzzy, gcc-internal-format
27145 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
27146 msgstr "%<va_start%>-funktion toinen parametri ei ole viimeinen nimetty argumentti"
27149 #, gcc-internal-format
27150 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
27151 msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisen parametrin tyypin on oltava %<size_t%> (%qT)"
27154 #, gcc-internal-format
27155 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
27156 msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
27159 #, gcc-internal-format
27160 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
27161 msgstr "%<operator delete%>:n ensimmäisen parametrin tyypin on oltava %qT"
27164 #, gcc-internal-format
27165 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
27169 #, gcc-internal-format
27170 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
27174 #, gcc-internal-format
27175 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
27179 #, gcc-internal-format
27180 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
27184 #, fuzzy, gcc-internal-format
27185 msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
27186 msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
27189 #, fuzzy, gcc-internal-format
27190 msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
27191 msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
27194 #, fuzzy, gcc-internal-format
27195 msgid "inline function %q+D used but never defined"
27196 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
27199 #, gcc-internal-format
27200 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
27203 #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
27204 #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
27206 #, gcc-internal-format
27207 msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
27211 #, fuzzy, gcc-internal-format
27212 msgid "use of deleted function %qD"
27213 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
27216 #, gcc-internal-format
27217 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27221 #, gcc-internal-format
27222 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27226 #, gcc-internal-format
27227 msgid "variadic templates only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27231 #, gcc-internal-format
27232 msgid "lambda expressions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27236 #, gcc-internal-format
27237 msgid "C++0x auto only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27241 #, gcc-internal-format
27242 msgid "scoped enums only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27246 #, gcc-internal-format
27247 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27251 #, gcc-internal-format
27252 msgid "inline namespaces only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
27255 #. Can't throw a reference.
27257 #, gcc-internal-format
27258 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
27262 #, gcc-internal-format
27263 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
27266 #. Thrown object must be a Throwable.
27268 #, gcc-internal-format
27269 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
27270 msgstr "tyyppi %qT ei periydy luokasta %<java::lang::Throwable%>"
27273 #, gcc-internal-format
27274 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
27277 #: cp/except.c:421 java/except.c:583
27278 #, gcc-internal-format
27279 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
27283 #, gcc-internal-format
27284 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
27287 #: cp/except.c:681 cp/init.c:2066
27288 #, gcc-internal-format
27289 msgid "%qD should never be overloaded"
27293 #, gcc-internal-format
27294 msgid " in thrown expression"
27298 #, gcc-internal-format
27299 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
27303 #, gcc-internal-format
27304 msgid "exception of type %qT will be caught"
27308 #, gcc-internal-format
27309 msgid " by earlier handler for %qT"
27312 #: cp/except.c:1015
27313 #, gcc-internal-format
27314 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
27317 #: cp/except.c:1098
27318 #, gcc-internal-format
27319 msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
27322 #: cp/except.c:1100
27323 #, gcc-internal-format
27324 msgid "but %q+D does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
27328 #, gcc-internal-format
27329 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
27333 #, gcc-internal-format
27334 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
27338 #. Friend declarations shall not declare partial
27339 #. specializations.
27340 #. template <class U> friend class T::X<U>;
27342 #. Friend declarations shall not declare partial
27343 #. specializations.
27344 #: cp/friend.c:246 cp/friend.c:276
27345 #, gcc-internal-format
27346 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
27350 #, gcc-internal-format
27351 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
27355 #, gcc-internal-format
27356 msgid "%qT is not a member of %qT"
27360 #, gcc-internal-format
27361 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
27365 #, gcc-internal-format
27366 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
27369 #. template <class T> friend class T;
27371 #, gcc-internal-format
27372 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
27375 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
27377 #, gcc-internal-format
27378 msgid "%q#T is not a template"
27382 #, gcc-internal-format
27383 msgid "%qD is already a friend of %qT"
27387 #, gcc-internal-format
27388 msgid "%qT is already a friend of %qT"
27392 #, gcc-internal-format
27393 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
27397 #, fuzzy, gcc-internal-format
27398 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
27399 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
27402 #, gcc-internal-format
27403 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
27407 #, gcc-internal-format
27408 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
27412 #, gcc-internal-format
27413 msgid "value-initialization of reference"
27417 #, gcc-internal-format
27418 msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
27422 #, fuzzy, gcc-internal-format
27423 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
27424 msgstr "%J%qD tulisi alustaa jäsenten alustuslistassa"
27427 #, gcc-internal-format
27428 msgid "value-initialization of %q#D, which has reference type"
27432 #, fuzzy, gcc-internal-format
27433 msgid "invalid initializer for array member %q#D"
27434 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
27436 #: cp/init.c:513 cp/init.c:531
27437 #, fuzzy, gcc-internal-format
27438 msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
27439 msgstr "alustamaton const %qD"
27442 #, fuzzy, gcc-internal-format
27443 msgid "uninitialized reference member %qD"
27444 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
27447 #, fuzzy, gcc-internal-format
27448 msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
27449 msgstr "alustamaton const %qD"
27452 #, gcc-internal-format
27453 msgid "%q+D will be initialized after"
27454 msgstr "%q+D alustetaan jäljempänä kuin"
27457 #, gcc-internal-format
27458 msgid "base %qT will be initialized after"
27462 #, gcc-internal-format
27467 #, gcc-internal-format
27472 #, fuzzy, gcc-internal-format
27473 msgid " when initialized here"
27474 msgstr "%J tässä alustuksessa"
27477 #, fuzzy, gcc-internal-format
27478 msgid "multiple initializations given for %qD"
27479 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
27482 #, fuzzy, gcc-internal-format
27483 msgid "multiple initializations given for base %qT"
27484 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
27487 #, fuzzy, gcc-internal-format
27488 msgid "initializations for multiple members of %qT"
27489 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
27492 #, gcc-internal-format
27493 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
27497 #, fuzzy, gcc-internal-format
27498 msgid "uninitialized base %qT in %<constexpr%> constructor"
27499 msgstr "alustamaton const %qD"
27501 #: cp/init.c:1119 cp/init.c:1138
27502 #, gcc-internal-format
27503 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
27504 msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
27507 #, gcc-internal-format
27508 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
27512 #, gcc-internal-format
27513 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
27517 #, gcc-internal-format
27518 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
27522 #, gcc-internal-format
27523 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
27527 #, gcc-internal-format
27528 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
27532 #, gcc-internal-format
27533 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
27537 #, gcc-internal-format
27538 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
27542 #, gcc-internal-format
27543 msgid "bad array initializer"
27546 #: cp/init.c:1549 cp/semantics.c:2630
27547 #, fuzzy, gcc-internal-format
27548 msgid "%qT is not a class type"
27549 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
27552 #, gcc-internal-format
27553 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
27557 #, gcc-internal-format
27558 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
27562 #, gcc-internal-format
27563 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
27567 #, gcc-internal-format
27568 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
27572 #, fuzzy, gcc-internal-format
27573 msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
27574 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
27577 #, fuzzy, gcc-internal-format
27578 msgid "uninitialized reference member in %q#T"
27579 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
27582 #, gcc-internal-format
27583 msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
27587 #, fuzzy, gcc-internal-format
27588 msgid "uninitialized const member in %q#T"
27589 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
27592 #, gcc-internal-format
27593 msgid "invalid type %<void%> for new"
27597 #, gcc-internal-format
27598 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
27602 #, gcc-internal-format
27603 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
27607 #, gcc-internal-format
27608 msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
27612 #, gcc-internal-format
27613 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
27616 #: cp/init.c:2113 cp/search.c:1103
27617 #, gcc-internal-format
27618 msgid "request for member %qD is ambiguous"
27622 #, gcc-internal-format
27623 msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
27627 #, gcc-internal-format
27628 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
27632 #, gcc-internal-format
27633 msgid "size in array new must have integral type"
27637 #, gcc-internal-format
27638 msgid "new cannot be applied to a reference type"
27642 #, gcc-internal-format
27643 msgid "new cannot be applied to a function type"
27647 #, gcc-internal-format
27648 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
27652 #, gcc-internal-format
27653 msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
27657 #, gcc-internal-format
27658 msgid "initializer ends prematurely"
27662 #, gcc-internal-format
27663 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
27667 #, gcc-internal-format
27668 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
27672 #, gcc-internal-format
27673 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
27677 #, gcc-internal-format
27678 msgid "unknown array size in delete"
27682 #, gcc-internal-format
27683 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
27687 #, gcc-internal-format
27688 msgid "junk at end of #pragma %s"
27689 msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
27692 #, gcc-internal-format
27693 msgid "invalid #pragma %s"
27694 msgstr "virheellinen #pragma %s"
27697 #, gcc-internal-format
27698 msgid "#pragma vtable no longer supported"
27702 #, gcc-internal-format
27703 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
27707 #, gcc-internal-format
27708 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
27712 #, gcc-internal-format
27713 msgid "%qD not defined"
27717 #, gcc-internal-format
27718 msgid "%qD was not declared in this scope"
27719 msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
27721 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
27722 #. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most
27723 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
27724 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
27725 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
27728 #. Note that we have the exact wording of the following message in
27729 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
27730 #. be kept in synch.
27732 #, gcc-internal-format
27733 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
27737 #, gcc-internal-format
27738 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
27741 #: cp/mangle.c:1951
27742 #, gcc-internal-format
27743 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
27746 #: cp/mangle.c:2181
27747 #, gcc-internal-format
27748 msgid "mangling unknown fixed point type"
27751 #: cp/mangle.c:2586
27752 #, fuzzy, gcc-internal-format
27753 msgid "mangling %C"
27754 msgstr "varoitus: "
27756 #: cp/mangle.c:2638
27757 #, fuzzy, gcc-internal-format
27758 msgid "mangling new-expression"
27759 msgstr "%Hpuuttuva kasvatuslauseke"
27761 #: cp/mangle.c:2672
27762 #, gcc-internal-format
27763 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
27766 #: cp/mangle.c:2980
27767 #, gcc-internal-format
27768 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
27771 #: cp/mangle.c:3096
27772 #, gcc-internal-format
27773 msgid "-fabi-version=4 (or =0) avoids this error with a change in vector mangling"
27777 #, gcc-internal-format
27778 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
27781 #: cp/method.c:648 cp/method.c:979
27782 #, gcc-internal-format
27783 msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
27786 #: cp/method.c:654 cp/method.c:985
27787 #, gcc-internal-format
27788 msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
27792 #, gcc-internal-format
27793 msgid "synthesized method %qD first required here "
27797 #, fuzzy, gcc-internal-format
27798 msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
27799 msgstr "alustamaton const %qD"
27801 #: cp/method.c:1002
27802 #, fuzzy, gcc-internal-format
27803 msgid "uninitialized non-static const member %q#D"
27804 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
27806 #: cp/method.c:1008
27807 #, fuzzy, gcc-internal-format
27808 msgid "uninitialized non-static reference member %q#D"
27809 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
27811 #: cp/method.c:1240
27812 #, gcc-internal-format
27813 msgid "%qT has virtual bases, default move assignment operator cannot be generated"
27816 #: cp/method.c:1351
27817 #, gcc-internal-format
27818 msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
27821 #: cp/method.c:1353
27822 #, gcc-internal-format
27823 msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
27826 #: cp/method.c:1362
27827 #, gcc-internal-format
27828 msgid "%qD is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
27831 #: cp/method.c:1554
27832 #, fuzzy, gcc-internal-format
27833 msgid "defaulted declaration %q+D"
27834 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
27836 #: cp/method.c:1556
27837 #, gcc-internal-format
27838 msgid "does not match expected signature %qD"
27841 #: cp/method.c:1577
27842 #, fuzzy, gcc-internal-format
27843 msgid "%qD cannot be declared as constexpr"
27844 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
27846 #: cp/method.c:1617
27847 #, fuzzy, gcc-internal-format
27848 msgid "%qD cannot be defaulted"
27849 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
27852 #: cp/method.c:1626
27853 #, fuzzy, gcc-internal-format
27854 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
27855 msgstr "%Hswitch-lauseesta puuttuu default-nimike"
27857 #: cp/method.c:1632
27858 #, gcc-internal-format
27859 msgid "function %q+D defaulted on its first declaration must not have an exception-specification"
27862 #: cp/method.c:1635
27863 #, gcc-internal-format
27864 msgid "%qD declared virtual cannot be defaulted in the class body"
27867 #: cp/method.c:1712
27868 #, gcc-internal-format
27869 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
27872 #: cp/name-lookup.c:731
27873 #, gcc-internal-format
27874 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
27877 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
27880 #. [basic.start.main]
27882 #. This function shall not be overloaded.
27883 #: cp/name-lookup.c:761
27884 #, fuzzy, gcc-internal-format
27885 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
27886 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
27888 #: cp/name-lookup.c:762
27889 #, gcc-internal-format
27893 #: cp/name-lookup.c:808 cp/name-lookup.c:819
27894 #, fuzzy, gcc-internal-format
27895 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
27896 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
27898 #: cp/name-lookup.c:812
27899 #, fuzzy, gcc-internal-format
27900 msgid "due to different exception specifications"
27901 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
27903 #: cp/name-lookup.c:903
27904 #, gcc-internal-format
27905 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
27908 #: cp/name-lookup.c:904
27909 #, fuzzy, gcc-internal-format
27910 msgid "previous external decl of %q+#D"
27911 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
27913 #: cp/name-lookup.c:995
27914 #, fuzzy, gcc-internal-format
27915 msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
27916 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
27918 #: cp/name-lookup.c:996
27919 #, fuzzy, gcc-internal-format
27920 msgid "global declaration %q+#D"
27921 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
27923 #: cp/name-lookup.c:1053 cp/name-lookup.c:1082
27924 #, gcc-internal-format
27925 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
27928 #: cp/name-lookup.c:1085
27929 #, gcc-internal-format
27930 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
27933 #. Location of previous decl is not useful in this case.
27934 #: cp/name-lookup.c:1114
27935 #, gcc-internal-format
27936 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
27939 #: cp/name-lookup.c:1128
27940 #, gcc-internal-format
27941 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
27944 #: cp/name-lookup.c:1251
27945 #, gcc-internal-format
27946 msgid "name lookup of %qD changed"
27949 #: cp/name-lookup.c:1252
27950 #, gcc-internal-format
27951 msgid " matches this %q+D under ISO standard rules"
27954 #: cp/name-lookup.c:1254
27955 #, gcc-internal-format
27956 msgid " matches this %q+D under old rules"
27959 #: cp/name-lookup.c:1272 cp/name-lookup.c:1280
27960 #, gcc-internal-format
27961 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
27964 #: cp/name-lookup.c:1274
27965 #, gcc-internal-format
27966 msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
27969 #: cp/name-lookup.c:1283
27970 #, gcc-internal-format
27971 msgid " using obsolete binding at %q+D"
27974 #: cp/name-lookup.c:1289 cp/parser.c:11602
27975 #, fuzzy, gcc-internal-format
27976 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
27977 msgstr "(G++ hyväksyy koodin -fpermissive-valitsimella)"
27979 #: cp/name-lookup.c:1344
27980 #, gcc-internal-format
27981 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
27984 #: cp/name-lookup.c:1347
27985 #, gcc-internal-format
27986 msgid "%s %s %p %d\n"
27989 #: cp/name-lookup.c:2077
27990 #, gcc-internal-format
27991 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
27994 #: cp/name-lookup.c:2094
27995 #, gcc-internal-format
27996 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
27999 #: cp/name-lookup.c:2117
28000 #, fuzzy, gcc-internal-format
28001 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
28002 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
28004 #: cp/name-lookup.c:2118
28005 #, gcc-internal-format
28006 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
28009 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
28010 #. This can only be using-declaration for class member.
28011 #: cp/name-lookup.c:2196 cp/name-lookup.c:2221
28012 #, gcc-internal-format
28013 msgid "%qT is not a namespace"
28017 #. A using-declaration shall not name a template-id.
28018 #: cp/name-lookup.c:2206
28019 #, gcc-internal-format
28020 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
28023 #: cp/name-lookup.c:2213
28024 #, gcc-internal-format
28025 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
28028 #: cp/name-lookup.c:2249
28029 #, gcc-internal-format
28030 msgid "%qD not declared"
28033 #: cp/name-lookup.c:2285 cp/name-lookup.c:2322 cp/name-lookup.c:2356
28034 #: cp/name-lookup.c:2371
28035 #, gcc-internal-format
28036 msgid "%qD is already declared in this scope"
28039 #: cp/name-lookup.c:2978
28040 #, gcc-internal-format
28041 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
28044 #: cp/name-lookup.c:2985
28045 #, gcc-internal-format
28046 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
28049 #: cp/name-lookup.c:2990
28050 #, gcc-internal-format
28051 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
28054 #: cp/name-lookup.c:2995
28055 #, gcc-internal-format
28056 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
28059 #: cp/name-lookup.c:3045
28060 #, gcc-internal-format
28061 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
28064 #: cp/name-lookup.c:3113
28065 #, gcc-internal-format
28066 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
28069 #: cp/name-lookup.c:3121
28070 #, fuzzy, gcc-internal-format
28071 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
28072 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
28074 #: cp/name-lookup.c:3204
28075 #, gcc-internal-format
28076 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
28079 #: cp/name-lookup.c:3249
28080 #, fuzzy, gcc-internal-format
28081 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
28082 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
28084 #: cp/name-lookup.c:3256
28085 #, gcc-internal-format
28086 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
28089 #: cp/name-lookup.c:3265 cp/name-lookup.c:3635
28090 #, gcc-internal-format
28091 msgid "%qD attribute directive ignored"
28094 #: cp/name-lookup.c:3310
28095 #, gcc-internal-format
28096 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
28099 #: cp/name-lookup.c:3623
28100 #, gcc-internal-format
28101 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
28104 #: cp/name-lookup.c:3627
28105 #, gcc-internal-format
28106 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
28109 #: cp/name-lookup.c:5100
28110 #, gcc-internal-format
28111 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
28114 #: cp/name-lookup.c:5547
28115 #, gcc-internal-format
28116 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
28119 #: cp/name-lookup.c:5556
28120 #, gcc-internal-format
28121 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
28124 #: cp/optimize.c:341
28125 #, gcc-internal-format
28126 msgid "making multiple clones of %qD"
28130 #, gcc-internal-format
28131 msgid "identifier %qE will become a keyword in C++0x"
28134 #: cp/parser.c:2308
28135 #, fuzzy, gcc-internal-format
28136 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
28137 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
28139 #: cp/parser.c:2339
28140 #, fuzzy, gcc-internal-format
28141 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
28142 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28144 #: cp/parser.c:2342
28145 #, fuzzy, gcc-internal-format
28146 msgid "%<::%E%> has not been declared"
28147 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28149 #: cp/parser.c:2345
28150 #, fuzzy, gcc-internal-format
28151 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
28152 msgstr "pyyntö jäsenen %qs käsittelyyn jossain, joka ei ole tietue tai unioni"
28154 #: cp/parser.c:2348
28155 #, fuzzy, gcc-internal-format
28156 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
28157 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28159 #: cp/parser.c:2351
28160 #, fuzzy, gcc-internal-format
28161 msgid "%qE has not been declared"
28162 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28164 #: cp/parser.c:2358
28165 #, fuzzy, gcc-internal-format
28166 msgid "%<%E::%E%> is not a type"
28167 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28169 #: cp/parser.c:2362
28170 #, fuzzy, gcc-internal-format
28171 msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
28172 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
28174 #: cp/parser.c:2367
28175 #, fuzzy, gcc-internal-format
28176 msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
28177 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
28179 #: cp/parser.c:2380
28180 #, fuzzy, gcc-internal-format
28181 msgid "%<::%E%> is not a type"
28182 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28184 #: cp/parser.c:2383
28185 #, fuzzy, gcc-internal-format
28186 msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
28187 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
28189 #: cp/parser.c:2387
28190 #, fuzzy, gcc-internal-format
28191 msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
28192 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
28194 #: cp/parser.c:2399
28195 #, fuzzy, gcc-internal-format
28196 msgid "%qE is not a type"
28197 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28199 #: cp/parser.c:2402
28200 #, fuzzy, gcc-internal-format
28201 msgid "%qE is not a class or namespace"
28202 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
28204 #: cp/parser.c:2406
28205 #, fuzzy, gcc-internal-format
28206 msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
28207 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
28209 #: cp/parser.c:2449
28210 #, gcc-internal-format
28211 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
28212 msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
28214 #: cp/parser.c:2470
28215 #, fuzzy, gcc-internal-format
28216 msgid "duplicate %qs"
28217 msgstr "ylimääräinen %qs"
28219 #: cp/parser.c:2515
28220 #, gcc-internal-format
28221 msgid "new types may not be defined in a return type"
28222 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
28224 #: cp/parser.c:2517
28225 #, gcc-internal-format
28226 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
28227 msgstr "(mahdollisesti %qT:n määrittelyn perästä puuttuu puolipiste)"
28229 #: cp/parser.c:2537 cp/parser.c:4680 cp/pt.c:6748
28230 #, gcc-internal-format
28231 msgid "%qT is not a template"
28234 #: cp/parser.c:2539
28235 #, fuzzy, gcc-internal-format
28236 msgid "%qE is not a template"
28237 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28239 #: cp/parser.c:2541
28240 #, fuzzy, gcc-internal-format
28241 msgid "invalid template-id"
28242 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28244 #: cp/parser.c:2574
28245 #, fuzzy, gcc-internal-format
28246 msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
28247 msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
28249 #: cp/parser.c:2578 cp/pt.c:12528
28250 #, gcc-internal-format
28251 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
28254 #: cp/parser.c:2583
28255 #, fuzzy, gcc-internal-format
28256 msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
28257 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
28259 #: cp/parser.c:2587
28260 #, fuzzy, gcc-internal-format
28261 msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
28262 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
28264 #: cp/parser.c:2591
28265 #, fuzzy, gcc-internal-format
28266 msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
28267 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
28269 #: cp/parser.c:2595
28270 #, fuzzy, gcc-internal-format
28271 msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
28272 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
28274 #: cp/parser.c:2599
28275 #, fuzzy, gcc-internal-format
28276 msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
28277 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
28279 #: cp/parser.c:2603
28280 #, fuzzy, gcc-internal-format
28281 msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
28282 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
28284 #: cp/parser.c:2607
28285 #, fuzzy, gcc-internal-format
28286 msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
28287 msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
28289 #: cp/parser.c:2611
28290 #, fuzzy, gcc-internal-format
28291 msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
28292 msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
28294 #: cp/parser.c:2615
28295 #, fuzzy, gcc-internal-format
28296 msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
28297 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
28299 #: cp/parser.c:2618
28300 #, fuzzy, gcc-internal-format
28301 msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
28302 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
28304 #: cp/parser.c:2622
28305 #, fuzzy, gcc-internal-format
28306 msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
28307 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
28309 #: cp/parser.c:2668
28310 #, fuzzy, gcc-internal-format
28311 msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
28312 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
28314 #: cp/parser.c:2696
28315 #, gcc-internal-format
28316 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
28319 #: cp/parser.c:2699
28320 #, fuzzy, gcc-internal-format
28321 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
28322 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
28324 #. Something like 'unsigned A a;'
28325 #: cp/parser.c:2702
28326 #, gcc-internal-format
28327 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
28330 #. Issue an error message.
28331 #: cp/parser.c:2706
28332 #, fuzzy, gcc-internal-format
28333 msgid "%qE does not name a type"
28334 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28336 #: cp/parser.c:2715
28337 #, gcc-internal-format
28338 msgid "C++0x %<constexpr%> only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
28341 #: cp/parser.c:2742
28342 #, gcc-internal-format
28343 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
28346 #: cp/parser.c:2757
28347 #, fuzzy, gcc-internal-format
28348 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
28349 msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
28352 #: cp/parser.c:2763
28353 #, fuzzy, gcc-internal-format
28354 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
28355 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28357 #: cp/parser.c:2766
28358 #, fuzzy, gcc-internal-format
28359 msgid "and %qT has no template constructors"
28360 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28362 #: cp/parser.c:2771
28363 #, gcc-internal-format
28364 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
28367 #: cp/parser.c:2775
28368 #, fuzzy, gcc-internal-format
28369 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
28370 msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
28372 #: cp/parser.c:3322
28373 #, fuzzy, gcc-internal-format
28374 msgid "expected string-literal"
28375 msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
28377 #: cp/parser.c:3374
28378 #, fuzzy, gcc-internal-format
28379 msgid "a wide string is invalid in this context"
28380 msgstr "tässä yhteydessä"
28382 #: cp/parser.c:3469 cp/parser.c:9589
28383 #, fuzzy, gcc-internal-format
28384 msgid "expected declaration"
28385 msgstr "tyhjä esittely"
28387 #: cp/parser.c:3564
28388 #, fuzzy, gcc-internal-format
28389 msgid "fixed-point types not supported in C++"
28390 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
28392 #: cp/parser.c:3644
28393 #, gcc-internal-format
28394 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
28397 #: cp/parser.c:3656
28398 #, gcc-internal-format
28399 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
28402 #: cp/parser.c:3704 cp/parser.c:3853 cp/parser.c:4006
28403 #, fuzzy, gcc-internal-format
28404 msgid "expected primary-expression"
28405 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
28407 #: cp/parser.c:3734
28408 #, fuzzy, gcc-internal-format
28409 msgid "%<this%> may not be used in this context"
28410 msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
28412 #: cp/parser.c:3848
28413 #, fuzzy, gcc-internal-format
28414 msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
28415 msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
28417 #: cp/parser.c:3982
28418 #, fuzzy, gcc-internal-format
28419 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
28420 msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
28422 #: cp/parser.c:4146
28423 #, fuzzy, gcc-internal-format
28424 msgid "expected id-expression"
28425 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
28427 #: cp/parser.c:4276
28428 #, fuzzy, gcc-internal-format
28429 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
28430 msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus"
28432 #: cp/parser.c:4397
28433 #, fuzzy, gcc-internal-format
28434 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
28435 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
28437 #: cp/parser.c:4412
28438 #, gcc-internal-format
28439 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
28442 #: cp/parser.c:4448 cp/parser.c:15114
28443 #, gcc-internal-format
28444 msgid "expected unqualified-id"
28447 #: cp/parser.c:4759
28448 #, fuzzy, gcc-internal-format
28449 msgid "expected nested-name-specifier"
28450 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
28452 #: cp/parser.c:4941 cp/parser.c:6598
28453 #, fuzzy, gcc-internal-format
28454 msgid "types may not be defined in casts"
28455 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
28457 #: cp/parser.c:5001
28458 #, fuzzy, gcc-internal-format
28459 msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
28460 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
28462 #. Warn the user that a compound literal is not
28463 #. allowed in standard C++.
28464 #: cp/parser.c:5110
28465 #, gcc-internal-format
28466 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
28469 #: cp/parser.c:5486
28470 #, fuzzy, gcc-internal-format
28471 msgid "%qE does not have class type"
28472 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28474 #: cp/parser.c:5571 cp/typeck.c:2346
28475 #, gcc-internal-format
28476 msgid "invalid use of %qD"
28479 #: cp/parser.c:5834
28480 #, gcc-internal-format
28481 msgid "non-scalar type"
28484 #: cp/parser.c:5970
28485 #, fuzzy, gcc-internal-format
28486 msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
28487 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
28489 #: cp/parser.c:6201
28490 #, gcc-internal-format
28491 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
28494 #: cp/parser.c:6203
28495 #, gcc-internal-format
28496 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
28499 #: cp/parser.c:6284
28500 #, fuzzy, gcc-internal-format
28501 msgid "types may not be defined in a new-type-id"
28502 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
28504 #: cp/parser.c:6408
28505 #, gcc-internal-format
28506 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
28509 #: cp/parser.c:6663
28510 #, gcc-internal-format
28511 msgid "use of old-style cast"
28514 #: cp/parser.c:6792
28515 #, gcc-internal-format
28516 msgid "%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
28519 #: cp/parser.c:6795
28520 #, fuzzy, gcc-internal-format
28521 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
28522 msgstr "sulkumerkkien käyttö &&:n ympärillä on suositeltavaa ||:n sisällä"
28524 #: cp/parser.c:6940
28525 #, gcc-internal-format
28526 msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
28529 #: cp/parser.c:7524
28530 #, gcc-internal-format
28531 msgid "lambda-expression in unevaluated context"
28534 #: cp/parser.c:7647
28535 #, fuzzy, gcc-internal-format
28536 msgid "expected end of capture-list"
28537 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
28539 #: cp/parser.c:7698
28540 #, gcc-internal-format
28541 msgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists"
28544 #: cp/parser.c:7792
28545 #, fuzzy, gcc-internal-format
28546 msgid "default argument specified for lambda parameter"
28547 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
28549 #: cp/parser.c:8152
28550 #, fuzzy, gcc-internal-format
28551 msgid "expected labeled-statement"
28552 msgstr "tyhjä esittely"
28554 #: cp/parser.c:8189
28555 #, fuzzy, gcc-internal-format
28556 msgid "case label %qE not within a switch statement"
28557 msgstr "nimike yhdyslauseen lopussa"
28559 #: cp/parser.c:8262
28560 #, gcc-internal-format
28561 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
28564 #: cp/parser.c:8271
28565 #, fuzzy, gcc-internal-format
28566 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
28567 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28569 #: cp/parser.c:8528 cp/parser.c:20739
28570 #, fuzzy, gcc-internal-format
28571 msgid "expected selection-statement"
28572 msgstr "tyhjä esittely"
28574 #: cp/parser.c:8561
28575 #, fuzzy, gcc-internal-format
28576 msgid "types may not be defined in conditions"
28577 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
28579 #: cp/parser.c:8709
28580 #, fuzzy, gcc-internal-format
28581 msgid "types may not be defined in range-based for loops"
28582 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
28584 #: cp/parser.c:8862
28585 #, gcc-internal-format
28586 msgid "inconsistent begin/end types in range-based for: %qT and %qT"
28589 #: cp/parser.c:9013 cp/parser.c:20742
28590 #, fuzzy, gcc-internal-format
28591 msgid "expected iteration-statement"
28592 msgstr "tyhjä esittely"
28594 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
28595 #: cp/parser.c:9155
28596 #, gcc-internal-format
28597 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
28600 #: cp/parser.c:9168 cp/parser.c:20745
28601 #, fuzzy, gcc-internal-format
28602 msgid "expected jump-statement"
28603 msgstr "tyhjä esittely"
28605 #: cp/parser.c:9300 cp/parser.c:17571
28606 #, gcc-internal-format
28607 msgid "extra %<;%>"
28608 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
28610 #: cp/parser.c:9526
28611 #, gcc-internal-format
28612 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
28615 #: cp/parser.c:9664
28616 #, gcc-internal-format
28617 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
28620 #: cp/parser.c:9805
28621 #, gcc-internal-format
28622 msgid "%<friend%> used outside of class"
28625 #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
28626 #. we're complaining about C++0x compatibility.
28627 #: cp/parser.c:9864
28628 #, gcc-internal-format
28629 msgid "%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
28632 #: cp/parser.c:9900
28633 #, fuzzy, gcc-internal-format
28634 msgid "decl-specifier invalid in condition"
28635 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
28637 #: cp/parser.c:9991
28638 #, fuzzy, gcc-internal-format
28639 msgid "class definition may not be declared a friend"
28640 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
28642 #: cp/parser.c:10060 cp/parser.c:17907
28643 #, gcc-internal-format
28644 msgid "templates may not be %<virtual%>"
28647 #: cp/parser.c:10101
28648 #, fuzzy, gcc-internal-format
28649 msgid "invalid linkage-specification"
28650 msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
28652 #: cp/parser.c:10226
28653 #, fuzzy, gcc-internal-format
28654 msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
28655 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
28657 #: cp/parser.c:10481
28658 #, fuzzy, gcc-internal-format
28659 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
28660 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
28662 #: cp/parser.c:10566
28663 #, fuzzy, gcc-internal-format
28664 msgid "only constructors take member initializers"
28665 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
28667 #: cp/parser.c:10588
28668 #, fuzzy, gcc-internal-format
28669 msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
28670 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
28672 #: cp/parser.c:10643
28673 #, gcc-internal-format
28674 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
28677 #: cp/parser.c:10711
28678 #, gcc-internal-format
28679 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
28682 #: cp/parser.c:11019
28683 #, fuzzy, gcc-internal-format
28684 msgid "expected operator"
28685 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
28687 #. Warn that we do not support `export'.
28688 #: cp/parser.c:11056
28689 #, gcc-internal-format
28690 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
28693 #: cp/parser.c:11249 cp/parser.c:11347 cp/parser.c:11454 cp/parser.c:16251
28694 #, fuzzy, gcc-internal-format
28695 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
28696 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
28698 #: cp/parser.c:11253 cp/parser.c:16258
28699 #, fuzzy, gcc-internal-format
28700 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
28701 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
28703 #: cp/parser.c:11351 cp/parser.c:11458
28704 #, fuzzy, gcc-internal-format
28705 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
28706 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
28708 #: cp/parser.c:11540
28709 #, fuzzy, gcc-internal-format
28710 msgid "expected template-id"
28711 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
28713 #: cp/parser.c:11587 cp/parser.c:20703
28714 #, fuzzy, gcc-internal-format
28715 msgid "expected %<<%>"
28716 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
28718 #: cp/parser.c:11594
28719 #, gcc-internal-format
28720 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
28723 #: cp/parser.c:11598
28724 #, gcc-internal-format
28725 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
28728 #: cp/parser.c:11676
28729 #, gcc-internal-format
28730 msgid "parse error in template argument list"
28733 #. The name does not name a template.
28734 #: cp/parser.c:11744 cp/parser.c:11859 cp/parser.c:12069
28735 #, fuzzy, gcc-internal-format
28736 msgid "expected template-name"
28737 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
28739 #. Explain what went wrong.
28740 #: cp/parser.c:11790
28741 #, fuzzy, gcc-internal-format
28742 msgid "non-template %qD used as template"
28743 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
28745 #: cp/parser.c:11792
28746 #, gcc-internal-format
28747 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
28750 #: cp/parser.c:11925
28751 #, fuzzy, gcc-internal-format
28752 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
28753 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
28755 #: cp/parser.c:12034 cp/parser.c:12052 cp/parser.c:12193
28756 #, fuzzy, gcc-internal-format
28757 msgid "expected template-argument"
28758 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
28760 #: cp/parser.c:12176
28761 #, fuzzy, gcc-internal-format
28762 msgid "invalid non-type template argument"
28763 msgstr "virheellinen IACC-argumentti"
28765 #: cp/parser.c:12290
28766 #, gcc-internal-format
28767 msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
28770 #: cp/parser.c:12293
28771 #, gcc-internal-format
28772 msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
28775 #: cp/parser.c:12350
28776 #, fuzzy, gcc-internal-format
28777 msgid "template specialization with C linkage"
28778 msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
28780 #: cp/parser.c:12570
28781 #, fuzzy, gcc-internal-format
28782 msgid "expected type specifier"
28783 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
28785 #: cp/parser.c:12787
28786 #, fuzzy, gcc-internal-format
28787 msgid "expected template-id for type"
28788 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
28790 #: cp/parser.c:12814
28791 #, fuzzy, gcc-internal-format
28792 msgid "expected type-name"
28793 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
28795 #: cp/parser.c:13001
28796 #, gcc-internal-format
28797 msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
28800 #: cp/parser.c:13185
28801 #, gcc-internal-format
28802 msgid "declaration %qD does not declare anything"
28803 msgstr "esittely %qD ei esittele mitään"
28805 #: cp/parser.c:13271
28806 #, fuzzy, gcc-internal-format
28807 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
28808 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
28810 #: cp/parser.c:13275
28811 #, fuzzy, gcc-internal-format
28812 msgid "attributes ignored on template instantiation"
28813 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
28815 #: cp/parser.c:13280
28816 #, gcc-internal-format
28817 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
28820 #: cp/parser.c:13401
28821 #, fuzzy, gcc-internal-format
28822 msgid "%qD is an enumeration template"
28823 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28825 #: cp/parser.c:13409
28826 #, fuzzy, gcc-internal-format
28827 msgid "%qD is not an enumerator-name"
28828 msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
28830 #: cp/parser.c:13469
28831 #, fuzzy, gcc-internal-format
28832 msgid "expected %<;%> or %<{%>"
28833 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
28835 #: cp/parser.c:13513
28836 #, fuzzy, gcc-internal-format
28837 msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
28838 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
28840 #: cp/parser.c:13522 cp/parser.c:17174
28841 #, fuzzy, gcc-internal-format
28842 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
28843 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
28845 #: cp/parser.c:13527 cp/parser.c:17179
28846 #, fuzzy, gcc-internal-format
28847 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
28848 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
28850 #: cp/parser.c:13550
28851 #, gcc-internal-format
28852 msgid "multiple definition of %q#T"
28855 #: cp/parser.c:13576
28856 #, gcc-internal-format
28857 msgid "opaque-enum-specifier without name"
28860 #: cp/parser.c:13579
28861 #, gcc-internal-format
28862 msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
28865 #: cp/parser.c:13748
28866 #, gcc-internal-format
28867 msgid "%qD is not a namespace-name"
28868 msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
28870 #: cp/parser.c:13749
28871 #, fuzzy, gcc-internal-format
28872 msgid "expected namespace-name"
28873 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
28875 #: cp/parser.c:13876
28876 #, gcc-internal-format
28877 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
28878 msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
28880 #: cp/parser.c:14017
28881 #, gcc-internal-format
28882 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
28885 #: cp/parser.c:14431
28886 #, fuzzy, gcc-internal-format
28887 msgid "a function-definition is not allowed here"
28888 msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
28890 #: cp/parser.c:14443
28891 #, fuzzy, gcc-internal-format
28892 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
28893 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
28895 #: cp/parser.c:14447
28896 #, fuzzy, gcc-internal-format
28897 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
28898 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
28900 #: cp/parser.c:14484
28901 #, gcc-internal-format
28902 msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
28905 #. Anything else is an error.
28906 #: cp/parser.c:14513 cp/parser.c:16417
28907 #, fuzzy, gcc-internal-format
28908 msgid "expected initializer"
28909 msgstr "epäkelpo alustin"
28911 #: cp/parser.c:14532
28912 #, fuzzy, gcc-internal-format
28913 msgid "invalid type in declaration"
28914 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
28916 #: cp/parser.c:14607
28917 #, fuzzy, gcc-internal-format
28918 msgid "initializer provided for function"
28919 msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
28921 #: cp/parser.c:14640
28922 #, gcc-internal-format
28923 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
28926 #: cp/parser.c:15037
28927 #, gcc-internal-format
28928 msgid "array bound is not an integer constant"
28931 #: cp/parser.c:15158
28932 #, fuzzy, gcc-internal-format
28933 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
28934 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
28936 #: cp/parser.c:15162
28937 #, fuzzy, gcc-internal-format
28938 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
28939 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28941 #: cp/parser.c:15190
28942 #, fuzzy, gcc-internal-format
28943 msgid "invalid use of constructor as a template"
28944 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
28946 #: cp/parser.c:15192
28947 #, gcc-internal-format
28948 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
28951 #. We do not attempt to print the declarator
28952 #. here because we do not have enough
28953 #. information about its original syntactic
28955 #: cp/parser.c:15209
28956 #, fuzzy, gcc-internal-format
28957 msgid "invalid declarator"
28958 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
28960 #: cp/parser.c:15275
28961 #, fuzzy, gcc-internal-format
28962 msgid "expected declarator"
28963 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
28965 #: cp/parser.c:15370
28966 #, gcc-internal-format
28967 msgid "%qD is a namespace"
28968 msgstr "%qD on nimiavaruus"
28970 #: cp/parser.c:15386
28971 #, fuzzy, gcc-internal-format
28972 msgid "expected ptr-operator"
28973 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
28975 #: cp/parser.c:15445
28976 #, fuzzy, gcc-internal-format
28977 msgid "duplicate cv-qualifier"
28978 msgstr "case-arvon kaksoiskappale"
28980 #: cp/parser.c:15567 cp/typeck2.c:500
28981 #, fuzzy, gcc-internal-format
28982 msgid "invalid use of %<auto%>"
28983 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
28985 #: cp/parser.c:15661
28986 #, fuzzy, gcc-internal-format
28987 msgid "expected type-specifier"
28988 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
28990 #: cp/parser.c:15904
28991 #, fuzzy, gcc-internal-format
28992 msgid "expected %<,%> or %<...%>"
28993 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
28995 #: cp/parser.c:15961
28996 #, fuzzy, gcc-internal-format
28997 msgid "types may not be defined in parameter types"
28998 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29001 #: cp/parser.c:16184
29002 #, fuzzy, gcc-internal-format
29003 msgid "file ends in default argument"
29004 msgstr "%Hswitch-lauseesta puuttuu default-nimike"
29006 #: cp/parser.c:16230
29007 #, gcc-internal-format
29008 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
29011 #: cp/parser.c:16234
29012 #, gcc-internal-format
29013 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
29016 #: cp/parser.c:16550
29017 #, gcc-internal-format
29018 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
29021 #: cp/parser.c:16638 cp/parser.c:16760
29022 #, fuzzy, gcc-internal-format
29023 msgid "expected class-name"
29024 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29026 #: cp/parser.c:17132
29027 #, fuzzy, gcc-internal-format
29028 msgid "expected %<{%> or %<:%>"
29029 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
29031 #: cp/parser.c:17143
29032 #, gcc-internal-format
29033 msgid "global qualification of class name is invalid"
29036 #: cp/parser.c:17149
29037 #, fuzzy, gcc-internal-format
29038 msgid "qualified name does not name a class"
29039 msgstr "esittely ei esittele mitään"
29041 #: cp/parser.c:17160
29042 #, fuzzy, gcc-internal-format
29043 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
29044 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
29046 #: cp/parser.c:17193
29047 #, gcc-internal-format
29048 msgid "extra qualification not allowed"
29051 #: cp/parser.c:17205
29052 #, gcc-internal-format
29053 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
29056 #: cp/parser.c:17235
29057 #, fuzzy, gcc-internal-format
29058 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
29059 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
29061 #: cp/parser.c:17266
29062 #, fuzzy, gcc-internal-format
29063 msgid "could not resolve typename type"
29064 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
29066 #: cp/parser.c:17318
29067 #, fuzzy, gcc-internal-format
29068 msgid "previous definition of %q+#T"
29069 msgstr "edellinen määrittely tyypille %q+#T"
29071 #: cp/parser.c:17380 cp/parser.c:20748
29072 #, fuzzy, gcc-internal-format
29073 msgid "expected class-key"
29074 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29076 #: cp/parser.c:17590
29077 #, gcc-internal-format
29078 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
29081 #: cp/parser.c:17605
29082 #, fuzzy, gcc-internal-format
29083 msgid "friend declaration does not name a class or function"
29084 msgstr "esittely ei esittele mitään"
29086 #: cp/parser.c:17789
29087 #, fuzzy, gcc-internal-format
29088 msgid "pure-specifier on function-definition"
29089 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
29091 #: cp/parser.c:17837
29092 #, gcc-internal-format
29093 msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
29096 #: cp/parser.c:17901
29097 #, gcc-internal-format
29098 msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
29101 #: cp/parser.c:17936
29102 #, fuzzy, gcc-internal-format
29103 msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
29104 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
29106 #: cp/parser.c:18068
29107 #, gcc-internal-format
29108 msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
29111 #: cp/parser.c:18088
29112 #, gcc-internal-format
29113 msgid "more than one access specifier in base-specified"
29116 #: cp/parser.c:18112
29117 #, gcc-internal-format
29118 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
29121 #: cp/parser.c:18115
29122 #, gcc-internal-format
29123 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
29126 #: cp/parser.c:18192 cp/parser.c:18232
29127 #, fuzzy, gcc-internal-format
29128 msgid "types may not be defined in an exception-specification"
29129 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29131 #: cp/parser.c:18214
29132 #, gcc-internal-format
29133 msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
29136 #: cp/parser.c:18413
29137 #, fuzzy, gcc-internal-format
29138 msgid "types may not be defined in exception-declarations"
29139 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29141 #: cp/parser.c:19310
29142 #, gcc-internal-format
29143 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
29146 #: cp/parser.c:19315
29147 #, fuzzy, gcc-internal-format
29148 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
29149 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
29151 #: cp/parser.c:19319
29152 #, fuzzy, gcc-internal-format
29153 msgid "too few template-parameter-lists"
29154 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
29156 #. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have
29159 #. template <class T> template <class U> void S::f();
29160 #: cp/parser.c:19326
29161 #, gcc-internal-format
29162 msgid "too many template-parameter-lists"
29165 #: cp/parser.c:19614
29166 #, fuzzy, gcc-internal-format
29167 msgid "named return values are no longer supported"
29168 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
29170 #: cp/parser.c:19694
29171 #, gcc-internal-format
29172 msgid "invalid declaration of member template in local class"
29175 #: cp/parser.c:19703
29176 #, fuzzy, gcc-internal-format
29177 msgid "template with C linkage"
29178 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
29180 #: cp/parser.c:19722
29181 #, fuzzy, gcc-internal-format
29182 msgid "invalid explicit specialization"
29183 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
29185 #: cp/parser.c:19849
29186 #, fuzzy, gcc-internal-format
29187 msgid "template declaration of %<typedef%>"
29188 msgstr "tyhjä esittely"
29190 #: cp/parser.c:19918
29191 #, fuzzy, gcc-internal-format
29192 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
29193 msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
29195 #: cp/parser.c:20141
29196 #, gcc-internal-format
29197 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
29200 #: cp/parser.c:20154
29201 #, gcc-internal-format
29202 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
29205 #: cp/parser.c:20495
29206 #, fuzzy, gcc-internal-format
29207 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
29208 msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
29210 #: cp/parser.c:20508
29211 #, fuzzy, gcc-internal-format
29212 msgid "%<__thread%> before %qD"
29213 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
29215 #: cp/parser.c:20612
29216 #, fuzzy, gcc-internal-format
29217 msgid "expected %<new%>"
29218 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29220 #: cp/parser.c:20615
29221 #, fuzzy, gcc-internal-format
29222 msgid "expected %<delete%>"
29223 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
29225 #: cp/parser.c:20618
29226 #, fuzzy, gcc-internal-format
29227 msgid "expected %<return%>"
29228 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
29230 #: cp/parser.c:20624
29231 #, fuzzy, gcc-internal-format
29232 msgid "expected %<extern%>"
29233 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
29235 #: cp/parser.c:20627
29236 #, fuzzy, gcc-internal-format
29237 msgid "expected %<static_assert%>"
29238 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29240 #: cp/parser.c:20630
29241 #, fuzzy, gcc-internal-format
29242 msgid "expected %<decltype%>"
29243 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
29245 #: cp/parser.c:20633
29246 #, fuzzy, gcc-internal-format
29247 msgid "expected %<operator%>"
29248 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
29250 #: cp/parser.c:20636
29251 #, fuzzy, gcc-internal-format
29252 msgid "expected %<class%>"
29253 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29255 #: cp/parser.c:20639
29256 #, fuzzy, gcc-internal-format
29257 msgid "expected %<template%>"
29258 msgstr "tyhjä esittely"
29260 #: cp/parser.c:20642
29261 #, fuzzy, gcc-internal-format
29262 msgid "expected %<namespace%>"
29263 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29265 #: cp/parser.c:20645
29266 #, fuzzy, gcc-internal-format
29267 msgid "expected %<using%>"
29268 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
29270 #: cp/parser.c:20648
29271 #, fuzzy, gcc-internal-format
29272 msgid "expected %<asm%>"
29273 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29275 #: cp/parser.c:20651
29276 #, fuzzy, gcc-internal-format
29277 msgid "expected %<try%>"
29278 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
29280 #: cp/parser.c:20654
29281 #, fuzzy, gcc-internal-format
29282 msgid "expected %<catch%>"
29283 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
29285 #: cp/parser.c:20657
29286 #, fuzzy, gcc-internal-format
29287 msgid "expected %<throw%>"
29288 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
29290 #: cp/parser.c:20660
29291 #, fuzzy, gcc-internal-format
29292 msgid "expected %<__label__%>"
29293 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
29295 #: cp/parser.c:20663
29296 #, fuzzy, gcc-internal-format
29297 msgid "expected %<@try%>"
29298 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
29300 #: cp/parser.c:20666
29301 #, gcc-internal-format
29302 msgid "expected %<@synchronized%>"
29305 #: cp/parser.c:20669
29306 #, gcc-internal-format
29307 msgid "expected %<@throw%>"
29310 #: cp/parser.c:20694
29311 #, fuzzy, gcc-internal-format
29312 msgid "expected %<[%>"
29313 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
29315 #: cp/parser.c:20700
29316 #, fuzzy, gcc-internal-format
29317 msgid "expected %<::%>"
29318 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
29320 #: cp/parser.c:20712
29321 #, gcc-internal-format
29322 msgid "expected %<...%>"
29325 #: cp/parser.c:20715
29326 #, fuzzy, gcc-internal-format
29327 msgid "expected %<*%>"
29328 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
29330 #: cp/parser.c:20718
29331 #, fuzzy, gcc-internal-format
29332 msgid "expected %<~%>"
29333 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
29335 #: cp/parser.c:20724
29336 #, fuzzy, gcc-internal-format
29337 msgid "expected %<:%> or %<::%>"
29338 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
29340 #: cp/parser.c:20752
29341 #, fuzzy, gcc-internal-format
29342 msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
29343 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
29345 #: cp/parser.c:20983
29346 #, gcc-internal-format
29347 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
29350 #: cp/parser.c:21004
29351 #, fuzzy, gcc-internal-format
29352 msgid "%qD redeclared with different access"
29353 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
29355 #: cp/parser.c:21023
29356 #, gcc-internal-format
29357 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
29360 #: cp/parser.c:21286 cp/parser.c:22482 cp/parser.c:22615
29361 #, gcc-internal-format
29362 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
29365 #: cp/parser.c:21408
29366 #, gcc-internal-format
29367 msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
29370 #: cp/parser.c:21437
29371 #, gcc-internal-format
29372 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
29375 #: cp/parser.c:21781
29376 #, gcc-internal-format
29377 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
29380 #: cp/parser.c:21856 cp/parser.c:21874
29381 #, fuzzy, gcc-internal-format
29382 msgid "objective-c++ method declaration is expected"
29383 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
29385 #: cp/parser.c:21868 cp/parser.c:21933
29386 #, fuzzy, gcc-internal-format
29387 msgid "method attributes must be specified at the end"
29388 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
29390 #: cp/parser.c:21975
29391 #, gcc-internal-format
29392 msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
29395 #: cp/parser.c:22180 cp/parser.c:22187 cp/parser.c:22194
29396 #, fuzzy, gcc-internal-format
29397 msgid "invalid type for instance variable"
29398 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
29400 #: cp/parser.c:22307
29401 #, gcc-internal-format
29402 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
29405 #: cp/parser.c:22447
29406 #, gcc-internal-format
29407 msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
29410 #: cp/parser.c:22454
29411 #, fuzzy, gcc-internal-format
29412 msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
29413 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
29415 #: cp/parser.c:22674 cp/parser.c:22681 cp/parser.c:22688
29416 #, fuzzy, gcc-internal-format
29417 msgid "invalid type for property"
29418 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
29420 #: cp/parser.c:22835
29421 #, gcc-internal-format
29422 msgid "getter/setter/ivar attribute must be followed by %<=%>"
29425 #: cp/parser.c:24111
29426 #, gcc-internal-format
29427 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
29430 #: cp/parser.c:24278 cp/pt.c:11828
29431 #, fuzzy, gcc-internal-format
29432 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
29433 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
29435 #: cp/parser.c:24345
29436 #, gcc-internal-format
29437 msgid "not enough collapsed for loops"
29440 #: cp/parser.c:24805
29441 #, gcc-internal-format
29442 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
29443 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC pch_preprocess%> lopussa"
29445 #: cp/parser.c:24968
29446 #, gcc-internal-format
29447 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
29448 msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
29451 #, gcc-internal-format
29452 msgid "data member %qD cannot be a member template"
29456 #, gcc-internal-format
29457 msgid "invalid member template declaration %qD"
29461 #, gcc-internal-format
29462 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
29466 #, gcc-internal-format
29467 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
29471 #, gcc-internal-format
29472 msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
29476 #, gcc-internal-format
29477 msgid "specialization of %qD in different namespace"
29480 #: cp/pt.c:762 cp/pt.c:864
29481 #, fuzzy, gcc-internal-format
29482 msgid " from definition of %q+#D"
29483 msgstr "%J%qD määritelty uudelleen"
29486 #, gcc-internal-format
29487 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
29491 #, gcc-internal-format
29492 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
29496 #, gcc-internal-format
29497 msgid "specialization of %qT after instantiation"
29501 #, gcc-internal-format
29502 msgid "specializing %q#T in different namespace"
29505 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
29506 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
29508 #, gcc-internal-format
29509 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
29513 #, fuzzy, gcc-internal-format
29514 msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
29515 msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
29518 #, gcc-internal-format
29519 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
29523 #, gcc-internal-format
29524 msgid "specialization of %qD after instantiation"
29528 #, gcc-internal-format
29529 msgid "%qD is not a function template"
29533 #, gcc-internal-format
29534 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
29538 #, gcc-internal-format
29539 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
29543 #, gcc-internal-format
29544 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
29547 #. This case handles bogus declarations like template <>
29548 #. template <class T> void f<int>();
29549 #: cp/pt.c:2272 cp/pt.c:2326
29550 #, gcc-internal-format
29551 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
29555 #, gcc-internal-format
29556 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
29560 #, gcc-internal-format
29561 msgid "definition provided for explicit instantiation"
29565 #, gcc-internal-format
29566 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
29570 #, gcc-internal-format
29571 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
29575 #, gcc-internal-format
29576 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
29580 #, gcc-internal-format
29581 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
29585 #, gcc-internal-format
29586 msgid "default argument specified in explicit specialization"
29590 #, fuzzy, gcc-internal-format
29591 msgid "%qD is not a template function"
29592 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29595 #, fuzzy, gcc-internal-format
29596 msgid "%qD is not declared in %qD"
29597 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29599 #. From [temp.expl.spec]:
29601 #. If such an explicit specialization for the member
29602 #. of a class template names an implicitly-declared
29603 #. special member function (clause _special_), the
29604 #. program is ill-formed.
29606 #. Similar language is found in [temp.explicit].
29608 #, gcc-internal-format
29609 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
29613 #, gcc-internal-format
29614 msgid "no member function %qD declared in %qT"
29618 #, gcc-internal-format
29619 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
29623 #, gcc-internal-format
29624 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
29628 #, gcc-internal-format
29629 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
29633 #, gcc-internal-format
29634 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
29637 #: cp/pt.c:3237 cp/pt.c:4258
29638 #, gcc-internal-format
29643 #, fuzzy, gcc-internal-format
29644 msgid " <anonymous>"
29648 #, fuzzy, gcc-internal-format
29649 msgid "declaration of %q+#D"
29650 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
29653 #, gcc-internal-format
29654 msgid " shadows template parm %q+#D"
29658 #, gcc-internal-format
29659 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
29663 #, gcc-internal-format
29664 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
29668 #, gcc-internal-format
29669 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
29673 #, gcc-internal-format
29674 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
29678 #, gcc-internal-format
29679 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
29683 #, fuzzy, gcc-internal-format
29684 msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
29685 msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
29686 msgstr[0] "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
29687 msgstr[1] "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
29690 #, gcc-internal-format
29691 msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
29695 #, gcc-internal-format
29696 msgid "no default argument for %qD"
29700 #, gcc-internal-format
29701 msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
29705 #, gcc-internal-format
29706 msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
29710 #, gcc-internal-format
29711 msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
29715 #, gcc-internal-format
29716 msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
29720 #, gcc-internal-format
29721 msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++0x or -std=gnu++0x"
29725 #, gcc-internal-format
29726 msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
29729 #: cp/pt.c:4581 cp/pt.c:4632
29730 #, fuzzy, gcc-internal-format
29731 msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
29732 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
29735 #, gcc-internal-format
29736 msgid "template class without a name"
29741 #. A destructor shall not be a member template.
29743 #, gcc-internal-format
29744 msgid "destructor %qD declared as member template"
29747 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
29749 #. An allocation function can be a function
29750 #. template. ... Template allocation functions shall
29751 #. have two or more parameters.
29753 #, gcc-internal-format
29754 msgid "invalid template declaration of %qD"
29758 #, gcc-internal-format
29759 msgid "template definition of non-template %q#D"
29763 #, gcc-internal-format
29764 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
29768 #, gcc-internal-format
29769 msgid "got %d template parameters for %q#D"
29773 #, gcc-internal-format
29774 msgid "got %d template parameters for %q#T"
29778 #, gcc-internal-format
29779 msgid " but %d required"
29783 #, fuzzy, gcc-internal-format
29784 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
29785 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
29788 #, gcc-internal-format
29789 msgid "use template<> for an explicit specialization"
29793 #, gcc-internal-format
29794 msgid "%qT is not a template type"
29798 #, fuzzy, gcc-internal-format
29799 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
29800 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
29803 #, fuzzy, gcc-internal-format
29804 msgid "redeclared with %d template parameter"
29805 msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
29806 msgstr[0] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
29807 msgstr[1] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
29810 #, fuzzy, gcc-internal-format
29811 msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
29812 msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
29813 msgstr[0] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
29814 msgstr[1] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
29817 #, fuzzy, gcc-internal-format
29818 msgid "template parameter %q+#D"
29819 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
29822 #, gcc-internal-format
29823 msgid "redeclared here as %q#D"
29826 #. We have in [temp.param]:
29828 #. A template-parameter may not be given default arguments
29829 #. by two different declarations in the same scope.
29831 #, gcc-internal-format
29832 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
29836 #, fuzzy, gcc-internal-format
29837 msgid "original definition appeared here"
29838 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
29841 #, gcc-internal-format
29842 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
29845 #: cp/pt.c:5235 cp/pt.c:5566
29846 #, fuzzy, gcc-internal-format
29847 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
29848 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
29851 #, gcc-internal-format
29852 msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
29856 #, gcc-internal-format
29857 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
29861 #, gcc-internal-format
29862 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
29866 #, gcc-internal-format
29867 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
29871 #, gcc-internal-format
29872 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
29876 #, gcc-internal-format
29877 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
29881 #, gcc-internal-format
29882 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
29886 #, gcc-internal-format
29887 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
29891 #, gcc-internal-format
29892 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
29896 #, fuzzy, gcc-internal-format
29897 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
29898 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
29901 #, gcc-internal-format
29902 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
29906 #, gcc-internal-format
29907 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
29911 #, gcc-internal-format
29912 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
29916 #, gcc-internal-format
29917 msgid "try using %qE instead"
29921 #, gcc-internal-format
29922 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
29926 #, gcc-internal-format
29927 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
29931 #, gcc-internal-format
29932 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
29936 #, gcc-internal-format
29937 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
29940 #: cp/pt.c:6002 cp/pt.c:6021 cp/pt.c:6067
29941 #, gcc-internal-format
29942 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
29946 #, gcc-internal-format
29947 msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
29948 msgstr " odotettiin %qT-tyyppistä vakiota, saatiin %qT"
29951 #, gcc-internal-format
29952 msgid " expected a class template, got %qE"
29956 #, gcc-internal-format
29957 msgid " expected a type, got %qE"
29958 msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qE"
29961 #, gcc-internal-format
29962 msgid " expected a type, got %qT"
29963 msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qT"
29966 #, gcc-internal-format
29967 msgid " expected a class template, got %qT"
29971 #, fuzzy, gcc-internal-format
29972 msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
29973 msgstr "muotoilu %q.*s edellyttää %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
29975 #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
29978 #, fuzzy, gcc-internal-format
29979 msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
29980 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
29983 #, gcc-internal-format
29984 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
29987 #: cp/pt.c:6190 cp/pt.c:6335
29988 #, gcc-internal-format
29989 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
29993 #, fuzzy, gcc-internal-format
29994 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
29995 msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja"
29998 #, gcc-internal-format
29999 msgid "provided for %q+D"
30003 #, gcc-internal-format
30004 msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
30008 #, gcc-internal-format
30009 msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
30013 #, gcc-internal-format
30014 msgid "template argument %d is invalid"
30018 #, gcc-internal-format
30019 msgid "non-template type %qT used as a template"
30023 #, fuzzy, gcc-internal-format
30024 msgid "for template declaration %q+D"
30025 msgstr "tyhjä esittely"
30028 #, gcc-internal-format
30029 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
30033 #, gcc-internal-format
30034 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
30038 #, gcc-internal-format
30039 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
30043 #, fuzzy, gcc-internal-format
30044 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
30045 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
30047 #. It may seem that this case cannot occur, since:
30049 #. typedef void f();
30050 #. void g() { f x; }
30052 #. declares a function, not a variable. However:
30054 #. typedef void f();
30055 #. template <typename T> void g() { T t; }
30056 #. template void g<f>();
30058 #. is an attempt to declare a variable with function
30061 #, gcc-internal-format
30062 msgid "variable %qD has function type"
30063 msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
30066 #, gcc-internal-format
30067 msgid "invalid parameter type %qT"
30068 msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
30071 #, gcc-internal-format
30072 msgid "in declaration %q+D"
30073 msgstr "esittelyssä %q+D"
30076 #, gcc-internal-format
30077 msgid "function returning an array"
30081 #, gcc-internal-format
30082 msgid "function returning a function"
30086 #, gcc-internal-format
30087 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
30091 #, gcc-internal-format
30092 msgid "forming reference to void"
30096 #, fuzzy, gcc-internal-format
30097 msgid "forming pointer to reference type %qT"
30098 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
30101 #, gcc-internal-format
30102 msgid "forming reference to reference type %qT"
30106 #, gcc-internal-format
30107 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
30111 #, gcc-internal-format
30112 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
30116 #, gcc-internal-format
30117 msgid "creating pointer to member of type void"
30121 #, gcc-internal-format
30122 msgid "creating array of %qT"
30126 #, gcc-internal-format
30127 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
30131 #, gcc-internal-format
30132 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
30133 msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
30136 #, fuzzy, gcc-internal-format
30137 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
30138 msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
30141 #, gcc-internal-format
30142 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
30146 #, gcc-internal-format
30147 msgid "use of %qs in template"
30151 #, gcc-internal-format
30152 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
30156 #, gcc-internal-format
30157 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
30161 #, gcc-internal-format
30162 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
30166 #, gcc-internal-format
30167 msgid "using invalid field %qD"
30170 #: cp/pt.c:11651 cp/pt.c:12364
30171 #, fuzzy, gcc-internal-format
30172 msgid "invalid use of pack expansion expression"
30173 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
30175 #: cp/pt.c:11655 cp/pt.c:12368
30176 #, gcc-internal-format
30177 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
30181 #, gcc-internal-format
30182 msgid "%qT is not a class or namespace"
30183 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
30186 #, gcc-internal-format
30187 msgid "%qD is not a class or namespace"
30188 msgstr "%qD ei ole luokka eikä nimiavaruus"
30191 #, fuzzy, gcc-internal-format
30192 msgid "%qT is/uses anonymous type"
30193 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
30196 #, fuzzy, gcc-internal-format
30197 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
30198 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
30201 #, gcc-internal-format
30202 msgid "%qT is a variably modified type"
30206 #, gcc-internal-format
30207 msgid "integral expression %qE is not constant"
30211 #, gcc-internal-format
30212 msgid " trying to instantiate %qD"
30216 #, gcc-internal-format
30217 msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
30221 #, gcc-internal-format
30225 #: cp/pt.c:16534 cp/pt.c:16617
30226 #, gcc-internal-format
30227 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
30231 #, gcc-internal-format
30232 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
30235 #: cp/pt.c:16555 cp/pt.c:16612
30236 #, gcc-internal-format
30237 msgid "no matching template for %qD found"
30241 #, gcc-internal-format
30242 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
30246 #, gcc-internal-format
30247 msgid "explicit instantiation of %q#D"
30251 #, gcc-internal-format
30252 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
30255 #: cp/pt.c:16627 cp/pt.c:16719
30256 #, fuzzy, gcc-internal-format
30257 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
30258 msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
30260 #: cp/pt.c:16632 cp/pt.c:16736
30261 #, gcc-internal-format
30262 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
30266 #, gcc-internal-format
30267 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
30271 #, gcc-internal-format
30272 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
30276 #, gcc-internal-format
30277 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
30281 #, gcc-internal-format
30282 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
30287 #. The definition of a non-exported function template, a
30288 #. non-exported member function template, or a non-exported
30289 #. member function or static data member of a class template
30290 #. shall be present in every translation unit in which it is
30291 #. explicitly instantiated.
30293 #, gcc-internal-format
30294 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
30298 #, gcc-internal-format
30299 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
30303 #, gcc-internal-format
30304 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
30308 #, gcc-internal-format
30309 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
30313 #, fuzzy, gcc-internal-format
30314 msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
30315 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
30318 #, fuzzy, gcc-internal-format
30319 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
30320 msgstr "ei voi emuloida %qs"
30323 #, gcc-internal-format
30324 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
30328 #, gcc-internal-format
30329 msgid "-frepo must be used with -c"
30333 #, gcc-internal-format
30334 msgid "mysterious repository information in %s"
30338 #, fuzzy, gcc-internal-format
30339 msgid "can%'t create repository information file %qs"
30340 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
30343 #, gcc-internal-format
30344 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
30345 msgstr "typeid:tä ei voi käyttää -fno-rtti-valitsimen kanssa"
30348 #, gcc-internal-format
30349 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
30350 msgstr "ennen typeid:n käyttöä on oltava #include <typeinfo>"
30353 #, gcc-internal-format
30354 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
30357 #: cp/rtti.c:664 cp/rtti.c:679
30358 #, gcc-internal-format
30359 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
30360 msgstr "dynamic_cast tyypistä %q#D tyypiksi %q#T ei voi koskaan onnistua"
30363 #, gcc-internal-format
30364 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
30365 msgstr "%<dynamic_cast%> ei ole sallittu valitsimen -fno-rtti kanssa"
30368 #, gcc-internal-format
30369 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
30373 #, gcc-internal-format
30374 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
30378 #, gcc-internal-format
30379 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
30382 #: cp/search.c:1856
30383 #, gcc-internal-format
30384 msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
30387 #: cp/search.c:1858 cp/search.c:1873 cp/search.c:1878 cp/search.c:1897
30388 #, gcc-internal-format
30389 msgid " overriding %q+#D"
30392 #: cp/search.c:1872
30393 #, fuzzy, gcc-internal-format
30394 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
30395 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
30397 #: cp/search.c:1877
30398 #, fuzzy, gcc-internal-format
30399 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
30400 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
30402 #: cp/search.c:1887
30403 #, gcc-internal-format
30404 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
30407 #: cp/search.c:1888
30408 #, gcc-internal-format
30409 msgid " overriding %q+#F"
30412 #: cp/search.c:1896
30413 #, fuzzy, gcc-internal-format
30414 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
30415 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
30417 #: cp/search.c:1906
30418 #, fuzzy, gcc-internal-format
30419 msgid "deleted function %q+D"
30420 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
30422 #: cp/search.c:1907
30423 #, gcc-internal-format
30424 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
30427 #: cp/search.c:1912
30428 #, fuzzy, gcc-internal-format
30429 msgid "non-deleted function %q+D"
30430 msgstr "Funktio %qs:"
30432 #: cp/search.c:1913
30433 #, fuzzy, gcc-internal-format
30434 msgid "overriding deleted function %q+D"
30435 msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D"
30437 #. A static member function cannot match an inherited
30438 #. virtual member function.
30439 #: cp/search.c:2010
30440 #, gcc-internal-format
30441 msgid "%q+#D cannot be declared"
30444 #: cp/search.c:2011
30445 #, gcc-internal-format
30446 msgid " since %q+#D declared in base class"
30449 #: cp/semantics.c:776
30450 #, gcc-internal-format
30451 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
30454 #: cp/semantics.c:1349
30455 #, gcc-internal-format
30456 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
30459 #: cp/semantics.c:1407
30460 #, gcc-internal-format
30461 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
30464 #: cp/semantics.c:1506
30465 #, gcc-internal-format
30466 msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
30467 msgstr "jäsentä %q+D käytetty virheellisesti staattisessa jäsenfunktiossa"
30469 #: cp/semantics.c:1508
30470 #, gcc-internal-format
30471 msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
30472 msgstr "ei-staattisen datajäsenen %q+D virheellinen käyttö"
30474 #: cp/semantics.c:1509
30475 #, gcc-internal-format
30476 msgid "from this location"
30477 msgstr "tästä kohdasta"
30479 #: cp/semantics.c:2085
30480 #, gcc-internal-format
30481 msgid "arguments to destructor are not allowed"
30484 #: cp/semantics.c:2143
30485 #, gcc-internal-format
30486 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
30487 msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
30489 #: cp/semantics.c:2149
30490 #, gcc-internal-format
30491 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
30494 #: cp/semantics.c:2151
30495 #, gcc-internal-format
30496 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
30499 #: cp/semantics.c:2175
30500 #, gcc-internal-format
30501 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
30504 #: cp/semantics.c:2180 cp/typeck.c:2372
30505 #, gcc-internal-format
30506 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
30509 #: cp/semantics.c:2202
30510 #, gcc-internal-format
30511 msgid "%qE is not of type %qT"
30512 msgstr "%qE ei ole tyyppiä %qT"
30514 #: cp/semantics.c:2246
30515 #, fuzzy, gcc-internal-format
30516 msgid "compound literal of non-object type %qT"
30517 msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva"
30519 #: cp/semantics.c:2318
30520 #, gcc-internal-format
30521 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
30524 #: cp/semantics.c:2360
30525 #, gcc-internal-format
30526 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
30529 #: cp/semantics.c:2363
30530 #, gcc-internal-format
30531 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
30534 #: cp/semantics.c:2380
30535 #, gcc-internal-format
30536 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
30539 #: cp/semantics.c:2411
30540 #, gcc-internal-format
30541 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
30544 #: cp/semantics.c:2625
30545 #, gcc-internal-format
30546 msgid "invalid base-class specification"
30549 #: cp/semantics.c:2637
30550 #, gcc-internal-format
30551 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
30554 #: cp/semantics.c:2662
30555 #, gcc-internal-format
30556 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
30559 #: cp/semantics.c:2666
30560 #, gcc-internal-format
30561 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
30564 #: cp/semantics.c:2671 cp/typeck.c:2171
30565 #, gcc-internal-format
30566 msgid "%qD is not a member of %qT"
30569 #: cp/semantics.c:2674
30570 #, fuzzy, gcc-internal-format
30571 msgid "%qD is not a member of %qD"
30572 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
30574 #: cp/semantics.c:2676
30575 #, fuzzy, gcc-internal-format
30576 msgid "%<::%D%> has not been declared"
30577 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
30579 #: cp/semantics.c:2893 cp/semantics.c:7804
30580 #, fuzzy, gcc-internal-format
30581 msgid "%qD is not captured"
30582 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
30584 #: cp/semantics.c:2899
30585 #, gcc-internal-format
30586 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
30589 #: cp/semantics.c:2901
30590 #, gcc-internal-format
30591 msgid " %q+#D declared here"
30594 #: cp/semantics.c:2912
30595 #, gcc-internal-format
30596 msgid "use of parameter %qD outside function body"
30599 #: cp/semantics.c:2949
30600 #, gcc-internal-format
30601 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
30604 #: cp/semantics.c:3106
30605 #, gcc-internal-format
30606 msgid "use of namespace %qD as expression"
30609 #: cp/semantics.c:3111
30610 #, gcc-internal-format
30611 msgid "use of class template %qT as expression"
30614 #. Ambiguous reference to base members.
30615 #: cp/semantics.c:3117
30616 #, gcc-internal-format
30617 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
30620 #: cp/semantics.c:3139
30621 #, gcc-internal-format
30622 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
30625 #: cp/semantics.c:3259 cp/semantics.c:4982
30626 #, gcc-internal-format
30627 msgid "type of %qE is unknown"
30630 #: cp/semantics.c:3274
30631 #, gcc-internal-format
30632 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
30635 #: cp/semantics.c:3285
30636 #, gcc-internal-format
30637 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
30640 #: cp/semantics.c:3680
30641 #, gcc-internal-format
30642 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
30645 #: cp/semantics.c:3689 cp/semantics.c:3711 cp/semantics.c:3733
30646 #, gcc-internal-format
30647 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
30650 #: cp/semantics.c:3703
30651 #, fuzzy, gcc-internal-format
30652 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
30653 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
30655 #: cp/semantics.c:3725
30656 #, fuzzy, gcc-internal-format
30657 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
30658 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
30660 #: cp/semantics.c:3755
30661 #, gcc-internal-format
30662 msgid "num_threads expression must be integral"
30665 #: cp/semantics.c:3769
30666 #, gcc-internal-format
30667 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
30670 #: cp/semantics.c:3901
30671 #, gcc-internal-format
30672 msgid "%qE has reference type for %qs"
30675 #: cp/semantics.c:3972
30676 #, gcc-internal-format
30677 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
30680 #: cp/semantics.c:3986
30681 #, fuzzy, gcc-internal-format
30682 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
30683 msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
30685 #: cp/semantics.c:4131
30686 #, gcc-internal-format
30687 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
30690 #: cp/semantics.c:4661
30691 #, fuzzy, gcc-internal-format
30692 msgid "non-constant condition for static assertion"
30693 msgstr "%J%qD esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
30695 #: cp/semantics.c:4748 cp/semantics.c:4887
30696 #, fuzzy, gcc-internal-format
30697 msgid "argument to decltype must be an expression"
30698 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
30700 #: cp/semantics.c:4835
30701 #, fuzzy, gcc-internal-format
30702 msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
30703 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
30705 #: cp/semantics.c:4925
30706 #, gcc-internal-format
30707 msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
30710 #: cp/semantics.c:5191
30711 #, gcc-internal-format
30712 msgid "__is_convertible_to"
30715 #: cp/semantics.c:5233 cp/semantics.c:5243
30716 #, gcc-internal-format
30717 msgid "incomplete type %qT not allowed"
30720 #: cp/semantics.c:5308
30721 #, gcc-internal-format
30722 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
30725 #: cp/semantics.c:5387
30726 #, fuzzy, gcc-internal-format
30727 msgid "invalid type for parameter %q#D of constexpr function"
30728 msgstr "jäsentä %q+D käytetty virheellisesti staattisessa jäsenfunktiossa"
30730 #: cp/semantics.c:5398
30731 #, fuzzy, gcc-internal-format
30732 msgid "invalid return type %qT of constexpr function %qD"
30733 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
30735 #: cp/semantics.c:5408
30736 #, fuzzy, gcc-internal-format
30737 msgid "enclosing class of %q#D is not a literal type"
30738 msgstr "parametri %q#D ei ole literaalityyppiä"
30740 #: cp/semantics.c:5561
30741 #, gcc-internal-format
30742 msgid "constexpr constructor does not have empty body"
30745 #: cp/semantics.c:5628
30746 #, fuzzy, gcc-internal-format
30747 msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
30748 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
30750 #: cp/semantics.c:5941
30751 #, fuzzy, gcc-internal-format
30752 msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
30753 msgstr "esittely ei esittele mitään"
30755 #: cp/semantics.c:5955
30756 #, fuzzy, gcc-internal-format
30757 msgid "%qD is not a constexpr function"
30758 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
30760 #: cp/semantics.c:5974
30761 #, fuzzy, gcc-internal-format
30762 msgid "%qD used before its definition"
30763 msgstr "%J%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen määrittelyänsä"
30765 #: cp/semantics.c:6001
30766 #, fuzzy, gcc-internal-format
30767 msgid "call has circular dependency"
30768 msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus"
30770 #: cp/semantics.c:6087
30771 #, fuzzy, gcc-internal-format
30772 msgid "%q+E is not a constant expression"
30773 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
30775 #: cp/semantics.c:6204
30776 #, fuzzy, gcc-internal-format
30777 msgid "array subscript out of bound"
30778 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
30780 #: cp/semantics.c:6243 cp/semantics.c:6289 cp/semantics.c:6716
30781 #, fuzzy, gcc-internal-format
30782 msgid "%qE is not a constant expression"
30783 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
30785 #: cp/semantics.c:6257
30786 #, fuzzy, gcc-internal-format
30787 msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
30788 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
30790 #: cp/semantics.c:6608
30791 #, fuzzy, gcc-internal-format
30792 msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
30793 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
30795 #: cp/semantics.c:6672
30796 #, fuzzy, gcc-internal-format
30797 msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
30798 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
30800 #: cp/semantics.c:6678
30801 #, fuzzy, gcc-internal-format
30802 msgid "%q#D is not const"
30803 msgstr "%q#T ei ole luokka"
30805 #: cp/semantics.c:6681
30806 #, fuzzy, gcc-internal-format
30807 msgid "%q#D is volatile"
30808 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
30810 #: cp/semantics.c:6684
30811 #, fuzzy, gcc-internal-format
30812 msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
30813 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
30815 #: cp/semantics.c:6693
30816 #, fuzzy, gcc-internal-format
30817 msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
30818 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
30820 #: cp/semantics.c:6696
30821 #, fuzzy, gcc-internal-format
30822 msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
30823 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
30825 #: cp/semantics.c:6922 cp/semantics.c:7299
30826 #, gcc-internal-format
30827 msgid "conversion of expression %qE of pointer type cannot yield a constant expression"
30830 #: cp/semantics.c:6970 cp/semantics.c:7364 cp/semantics.c:7542
30831 #, fuzzy, gcc-internal-format
30832 msgid "expression %qE is not a constant-expression"
30833 msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
30835 #: cp/semantics.c:6975
30836 #, fuzzy, gcc-internal-format
30837 msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
30838 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
30840 #: cp/semantics.c:7171
30841 #, gcc-internal-format
30842 msgid "expression %qE has side-effects"
30845 #: cp/semantics.c:7192
30846 #, fuzzy, gcc-internal-format
30847 msgid "%qE is not a potential constant expression"
30848 msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
30850 #: cp/semantics.c:7210
30851 #, fuzzy, gcc-internal-format
30852 msgid "%qE is not a function name"
30853 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
30855 #: cp/semantics.c:7225
30856 #, fuzzy, gcc-internal-format
30857 msgid "%qD is not %<constexpr%>"
30858 msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
30860 #: cp/semantics.c:7245
30861 #, fuzzy, gcc-internal-format
30862 msgid "object argument is not a potential constant expression"
30863 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
30865 #: cp/semantics.c:7253
30866 #, fuzzy, gcc-internal-format
30867 msgid "argument in position %qP is not a potential constant expression"
30868 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
30870 #: cp/semantics.c:7276
30871 #, fuzzy, gcc-internal-format
30872 msgid "variable %qD is not declared constexpr"
30873 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
30875 #: cp/semantics.c:7317
30876 #, gcc-internal-format
30877 msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
30880 #: cp/semantics.c:7375
30881 #, gcc-internal-format
30882 msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
30885 #: cp/semantics.c:7388
30886 #, fuzzy, gcc-internal-format
30887 msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
30888 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
30890 #: cp/semantics.c:7406
30891 #, fuzzy, gcc-internal-format
30892 msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
30893 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
30895 #: cp/semantics.c:7549
30896 #, fuzzy, gcc-internal-format
30897 msgid "unexpected ast of kind %s"
30898 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
30900 #: cp/semantics.c:7681
30901 #, gcc-internal-format
30902 msgid "cannot deduce lambda return type from a braced-init-list"
30905 #: cp/semantics.c:7850
30906 #, gcc-internal-format
30907 msgid "cannot capture %qE by reference"
30910 #: cp/semantics.c:7873
30911 #, gcc-internal-format
30912 msgid "already captured %<this%> in lambda expression"
30915 #: cp/semantics.c:8004
30916 #, fuzzy, gcc-internal-format
30917 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
30918 msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
30921 #, gcc-internal-format
30922 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
30926 #, gcc-internal-format
30927 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
30931 #, gcc-internal-format
30932 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
30936 #, gcc-internal-format
30937 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
30938 msgstr "%qE on vanhentunut; g++:n vtable'it ovat nyt oletusarvoisesti COM-yhteensopivia"
30941 #, gcc-internal-format
30942 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
30946 #, gcc-internal-format
30947 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
30951 #, gcc-internal-format
30952 msgid "requested init_priority is out of range"
30956 #, gcc-internal-format
30957 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
30961 #, gcc-internal-format
30962 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
30966 #, gcc-internal-format
30967 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
30970 #: cp/typeck.c:493 cp/typeck.c:527 cp/typeck.c:668
30971 #, fuzzy, gcc-internal-format
30972 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
30973 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
30975 #: cp/typeck.c:498 cp/typeck.c:532 cp/typeck.c:672
30976 #, fuzzy, gcc-internal-format
30977 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
30978 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
30980 #: cp/typeck.c:503 cp/typeck.c:537 cp/typeck.c:676
30981 #, gcc-internal-format
30982 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
30986 #, gcc-internal-format
30987 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
30988 msgstr "ISO C++ kieltää vertailun %<void *%>-osoittimen ja funktio-osoittimen välillä"
30991 #, gcc-internal-format
30992 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
30993 msgstr "ISO C++ kieltää muunnoksen %<void *%>-osoittimen ja funktio-osoittimen välillä"
30996 #, gcc-internal-format
30997 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
30998 msgstr "ISO C++ kieltää ehtolausekkeen %<void *%>-osoittimen ja funktio-osoittimen välillä"
31001 #, fuzzy, gcc-internal-format
31002 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
31003 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
31006 #, gcc-internal-format
31007 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
31011 #, gcc-internal-format
31012 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
31015 #: cp/typeck.c:1401
31016 #, gcc-internal-format
31017 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
31020 #: cp/typeck.c:1408
31021 #, gcc-internal-format
31022 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
31025 #: cp/typeck.c:1533
31026 #, gcc-internal-format
31027 msgid "invalid application of %qs to a member function"
31030 #: cp/typeck.c:1610
31031 #, gcc-internal-format
31032 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
31033 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen bittikenttään"
31035 #: cp/typeck.c:1618
31036 #, fuzzy, gcc-internal-format
31037 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
31038 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen funktiotyyppiin"
31040 #: cp/typeck.c:1669
31041 #, fuzzy, gcc-internal-format
31042 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
31043 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen funktiotyyppiin"
31045 #: cp/typeck.c:1680
31046 #, gcc-internal-format
31047 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
31050 #: cp/typeck.c:1738
31051 #, gcc-internal-format
31052 msgid "invalid use of non-static member function"
31053 msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
31055 #: cp/typeck.c:2017
31056 #, gcc-internal-format
31057 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
31058 msgstr "vanhentunut tyyppimuunnos merkkijonovakiosta tyyppiin %qT"
31060 #: cp/typeck.c:2140 cp/typeck.c:2520
31061 #, gcc-internal-format
31062 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
31065 #: cp/typeck.c:2169
31066 #, gcc-internal-format
31067 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
31070 #: cp/typeck.c:2225
31071 #, gcc-internal-format
31072 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
31075 #: cp/typeck.c:2228 cp/typeck.c:2259
31076 #, gcc-internal-format
31077 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
31081 #: cp/typeck.c:2256
31082 #, fuzzy, gcc-internal-format
31083 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
31084 msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
31086 #: cp/typeck.c:2384
31087 #, fuzzy, gcc-internal-format
31088 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
31089 msgstr "prototyypille %q#D ei ole vastinetta luokassa %qT"
31091 #: cp/typeck.c:2392
31092 #, gcc-internal-format
31093 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
31096 #: cp/typeck.c:2431 cp/typeck.c:2451
31097 #, fuzzy, gcc-internal-format
31098 msgid "%qD is not a template"
31099 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
31101 #: cp/typeck.c:2559
31102 #, gcc-internal-format
31103 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
31106 #: cp/typeck.c:2583
31107 #, gcc-internal-format
31108 msgid "%qT is not a base of %qT"
31111 #: cp/typeck.c:2603
31112 #, gcc-internal-format
31113 msgid "%qD has no member named %qE"
31116 #: cp/typeck.c:2619
31117 #, gcc-internal-format
31118 msgid "%qD is not a member template function"
31121 #: cp/typeck.c:2764
31122 #, gcc-internal-format
31123 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
31126 #: cp/typeck.c:2795
31127 #, fuzzy, gcc-internal-format
31128 msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
31129 msgstr "joustavien taulukkoalkioiden epäkelpo käyttö"
31131 #: cp/typeck.c:2798
31132 #, fuzzy, gcc-internal-format
31133 msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
31134 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
31136 #: cp/typeck.c:2801
31137 #, fuzzy, gcc-internal-format
31138 msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
31139 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
31141 #: cp/typeck.c:2810
31142 #, gcc-internal-format
31143 msgid "invalid type argument"
31146 #: cp/typeck.c:2813
31147 #, fuzzy, gcc-internal-format
31148 msgid "invalid type argument of array indexing"
31149 msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
31151 #: cp/typeck.c:2816
31152 #, fuzzy, gcc-internal-format
31153 msgid "invalid type argument of unary %<*%>"
31154 msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
31156 #: cp/typeck.c:2819
31157 #, fuzzy, gcc-internal-format
31158 msgid "invalid type argument of implicit conversion"
31159 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
31161 #: cp/typeck.c:2851
31162 #, gcc-internal-format
31163 msgid "subscript missing in array reference"
31166 #: cp/typeck.c:2935
31167 #, gcc-internal-format
31168 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
31171 #: cp/typeck.c:2948
31172 #, gcc-internal-format
31173 msgid "subscripting array declared %<register%>"
31176 #: cp/typeck.c:2985
31177 #, gcc-internal-format
31178 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
31179 msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
31181 #: cp/typeck.c:3051
31182 #, gcc-internal-format
31183 msgid "object missing in use of %qE"
31186 #: cp/typeck.c:3248
31187 #, gcc-internal-format
31188 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
31189 msgstr "ISO C++ kieltää %<::main%>-funktion kutsumisen ohjelmasta"
31191 #: cp/typeck.c:3267
31192 #, gcc-internal-format
31193 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
31196 #: cp/typeck.c:3282
31197 #, gcc-internal-format
31198 msgid "%qE cannot be used as a function"
31201 #: cp/typeck.c:3330
31202 #, fuzzy, gcc-internal-format
31203 msgid "too many arguments to constructor %q#D"
31204 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
31206 #: cp/typeck.c:3331
31207 #, fuzzy, gcc-internal-format
31208 msgid "too few arguments to constructor %q#D"
31209 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
31211 #: cp/typeck.c:3336
31212 #, fuzzy, gcc-internal-format
31213 msgid "too many arguments to member function %q#D"
31214 msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
31216 #: cp/typeck.c:3337
31217 #, fuzzy, gcc-internal-format
31218 msgid "too few arguments to member function %q#D"
31219 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
31221 #: cp/typeck.c:3343
31222 #, fuzzy, gcc-internal-format
31223 msgid "too many arguments to function %q#D"
31224 msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
31226 #: cp/typeck.c:3344
31227 #, fuzzy, gcc-internal-format
31228 msgid "too few arguments to function %q#D"
31229 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
31231 #: cp/typeck.c:3354
31232 #, fuzzy, gcc-internal-format
31233 msgid "too many arguments to method %q#D"
31234 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
31236 #: cp/typeck.c:3355
31237 #, fuzzy, gcc-internal-format
31238 msgid "too few arguments to method %q#D"
31239 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
31241 #: cp/typeck.c:3358
31242 #, gcc-internal-format
31243 msgid "too many arguments to function"
31244 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle"
31246 #: cp/typeck.c:3359
31247 #, gcc-internal-format
31248 msgid "too few arguments to function"
31249 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle"
31251 #: cp/typeck.c:3438
31252 #, gcc-internal-format
31253 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
31254 msgstr "%2$qD:n parametrilla %1$P on vaillinainen tyyppi %3$qT"
31256 #: cp/typeck.c:3441
31257 #, gcc-internal-format
31258 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
31259 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
31261 #: cp/typeck.c:3713 cp/typeck.c:3724
31262 #, gcc-internal-format
31263 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
31266 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
31268 #: cp/typeck.c:3767
31269 #, gcc-internal-format
31270 msgid "NULL used in arithmetic"
31271 msgstr "NULL-arvon käyttö laskutoimituksessa"
31273 #: cp/typeck.c:3958
31274 #, fuzzy, gcc-internal-format
31275 msgid "left rotate count is negative"
31276 msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
31278 #: cp/typeck.c:3959
31279 #, gcc-internal-format
31280 msgid "right rotate count is negative"
31283 #: cp/typeck.c:3965
31284 #, gcc-internal-format
31285 msgid "left rotate count >= width of type"
31288 #: cp/typeck.c:3966
31289 #, gcc-internal-format
31290 msgid "right rotate count >= width of type"
31293 #: cp/typeck.c:3985 cp/typeck.c:4208
31294 #, fuzzy, gcc-internal-format
31295 msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
31296 msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
31298 #: cp/typeck.c:4004 cp/typeck.c:4016
31299 #, gcc-internal-format
31300 msgid "the address of %qD will never be NULL"
31301 msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
31303 #: cp/typeck.c:4028 cp/typeck.c:4036 cp/typeck.c:4231 cp/typeck.c:4239
31304 #, gcc-internal-format
31305 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
31306 msgstr "ISO C++ kieltää osoittimen ja kokonaisluvun vertailun"
31308 #: cp/typeck.c:4256
31309 #, gcc-internal-format
31310 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
31313 #: cp/typeck.c:4303
31314 #, gcc-internal-format
31315 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
31318 #: cp/typeck.c:4520
31319 #, gcc-internal-format
31320 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
31321 msgstr "ISO C++ kieltää %<void *%>-tyyppisen osoittimen käytön vähennyslaskussa"
31323 #: cp/typeck.c:4522
31324 #, gcc-internal-format
31325 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
31326 msgstr "ISO C++ kieltää funktio-osoittimen käytön vähennyslaskussa"
31328 # semi-fuzzy; onko metodi tässä luokan jäsenfunktio ja yllä muu funktio?
31329 #: cp/typeck.c:4524
31330 #, gcc-internal-format
31331 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
31332 msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
31334 #: cp/typeck.c:4537
31335 #, gcc-internal-format
31336 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
31339 #: cp/typeck.c:4595
31340 #, fuzzy, gcc-internal-format
31341 msgid "taking address of constructor %qE"
31342 msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
31344 #: cp/typeck.c:4596
31345 #, fuzzy, gcc-internal-format
31346 msgid "taking address of destructor %qE"
31347 msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
31349 #: cp/typeck.c:4610
31350 #, gcc-internal-format
31351 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
31354 #: cp/typeck.c:4613
31355 #, gcc-internal-format
31356 msgid " a qualified-id is required"
31359 #: cp/typeck.c:4618
31360 #, gcc-internal-format
31361 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
31364 #. An expression like &memfn.
31365 #: cp/typeck.c:4769
31366 #, gcc-internal-format
31367 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
31370 #: cp/typeck.c:4774
31371 #, gcc-internal-format
31372 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
31375 #. Make this a permerror because we used to accept it.
31376 #: cp/typeck.c:4811
31377 #, gcc-internal-format
31378 msgid "taking address of temporary"
31381 #: cp/typeck.c:4813
31382 #, gcc-internal-format
31383 msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
31386 #: cp/typeck.c:4830
31387 #, gcc-internal-format
31388 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
31389 msgstr "ISO C++ kieltää %<::main%>-funktion osoitteen ottamisen"
31391 #: cp/typeck.c:4887
31392 #, gcc-internal-format
31393 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
31396 #: cp/typeck.c:4915
31397 #, gcc-internal-format
31398 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
31401 #: cp/typeck.c:5193
31402 #, gcc-internal-format
31403 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
31404 msgstr "ISO C++ kieltää enumin lisäyksen"
31406 #: cp/typeck.c:5194
31407 #, gcc-internal-format
31408 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
31409 msgstr "ISO C++ kieltää enumin vähentämisen"
31411 #: cp/typeck.c:5210
31412 #, fuzzy, gcc-internal-format
31413 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
31414 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
31416 #: cp/typeck.c:5211
31417 #, fuzzy, gcc-internal-format
31418 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
31419 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
31421 #: cp/typeck.c:5222
31422 #, gcc-internal-format
31423 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
31424 msgstr "ISO C++ kieltää %qT-tyyppisen osoittimen kasvattamisen"
31426 #: cp/typeck.c:5223
31427 #, gcc-internal-format
31428 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
31429 msgstr "ISO C++ kieltää %qT-tyyppisen osoittimen vähentämisen"
31431 #: cp/typeck.c:5249
31432 #, gcc-internal-format
31433 msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
31436 #: cp/typeck.c:5408
31437 #, gcc-internal-format
31438 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
31441 #: cp/typeck.c:5431
31442 #, gcc-internal-format
31443 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
31446 #: cp/typeck.c:5436
31447 #, gcc-internal-format
31448 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
31451 #: cp/typeck.c:5508
31452 #, gcc-internal-format
31453 msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
31456 #: cp/typeck.c:5512
31457 #, gcc-internal-format
31458 msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
31461 #: cp/typeck.c:5516
31462 #, gcc-internal-format
31463 msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
31466 #: cp/typeck.c:5548
31467 #, gcc-internal-format
31468 msgid "%s expression list treated as compound expression"
31471 #: cp/typeck.c:5621
31472 #, gcc-internal-format
31473 msgid "no context to resolve type of %qE"
31476 #: cp/typeck.c:5652
31477 #, fuzzy, gcc-internal-format
31478 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
31479 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
31481 #: cp/typeck.c:5657
31482 #, fuzzy, gcc-internal-format
31483 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
31484 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
31486 #: cp/typeck.c:5662
31487 #, fuzzy, gcc-internal-format
31488 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
31489 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
31491 #: cp/typeck.c:5976
31492 #, gcc-internal-format
31493 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
31496 #: cp/typeck.c:5999
31497 #, gcc-internal-format
31498 msgid "converting from %qT to %qT"
31499 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
31501 #: cp/typeck.c:6048
31502 #, gcc-internal-format
31503 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
31506 #: cp/typeck.c:6118
31507 #, gcc-internal-format
31508 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
31509 msgstr "muunnoksessa tyypistä %qT tyyppiin %qT menetetään tarkkuutta"
31511 #: cp/typeck.c:6150
31512 #, gcc-internal-format
31513 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
31516 #. Only issue a warning, as we have always supported this
31517 #. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195
31518 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
31520 #: cp/typeck.c:6169
31521 #, gcc-internal-format
31522 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
31523 msgstr "ISO C++ kieltää tyyppimuunnoksen funktio-osoittimen ja olio-osoittimen välillä"
31525 #: cp/typeck.c:6182
31526 #, gcc-internal-format
31527 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
31528 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
31530 #: cp/typeck.c:6238
31531 #, gcc-internal-format
31532 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
31535 #: cp/typeck.c:6247
31536 #, gcc-internal-format
31537 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
31540 #: cp/typeck.c:6272
31541 #, gcc-internal-format
31542 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
31545 #: cp/typeck.c:6321
31546 #, gcc-internal-format
31547 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
31548 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
31550 #: cp/typeck.c:6398 cp/typeck.c:6406
31551 #, gcc-internal-format
31552 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
31555 #: cp/typeck.c:6415
31556 #, gcc-internal-format
31557 msgid "invalid cast to function type %qT"
31560 #: cp/typeck.c:6677
31561 #, gcc-internal-format
31562 msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
31565 #: cp/typeck.c:6735
31566 #, fuzzy, gcc-internal-format
31567 msgid "assigning to an array from an initializer list"
31568 msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa"
31570 #: cp/typeck.c:6747
31571 #, gcc-internal-format
31572 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
31575 #: cp/typeck.c:6761
31576 #, fuzzy, gcc-internal-format
31577 msgid "array used as initializer"
31578 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
31580 #: cp/typeck.c:6763
31581 #, fuzzy, gcc-internal-format
31582 msgid "invalid array assignment"
31583 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
31585 #: cp/typeck.c:6875
31586 #, gcc-internal-format
31587 msgid " in pointer to member function conversion"
31590 #: cp/typeck.c:6889
31591 #, gcc-internal-format
31592 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
31595 #: cp/typeck.c:6936 cp/typeck.c:6955
31596 #, gcc-internal-format
31597 msgid " in pointer to member conversion"
31600 #: cp/typeck.c:7034
31601 #, gcc-internal-format
31602 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
31605 #: cp/typeck.c:7316
31606 #, gcc-internal-format
31607 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
31608 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
31610 #: cp/typeck.c:7322
31611 #, fuzzy, gcc-internal-format
31612 msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
31613 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
31616 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
31617 #: cp/typeck.c:7326
31618 #, fuzzy, gcc-internal-format
31619 msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
31620 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
31623 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
31624 #: cp/typeck.c:7330
31625 #, fuzzy, gcc-internal-format
31626 msgid "cannot convert %qT to %qT"
31627 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
31630 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
31631 #: cp/typeck.c:7334
31632 #, fuzzy, gcc-internal-format
31633 msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
31634 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
31637 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
31638 #: cp/typeck.c:7338
31639 #, fuzzy, gcc-internal-format
31640 msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
31641 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
31644 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
31645 #: cp/typeck.c:7342
31646 #, fuzzy, gcc-internal-format
31647 msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
31648 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
31650 #: cp/typeck.c:7365
31651 #, fuzzy, gcc-internal-format
31652 msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
31653 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
31655 #: cp/typeck.c:7369
31656 #, fuzzy, gcc-internal-format
31657 msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
31658 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
31660 #: cp/typeck.c:7374
31661 #, fuzzy, gcc-internal-format
31662 msgid "target of conversion might be might be a candidate for a format attribute"
31663 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
31665 #: cp/typeck.c:7379
31666 #, fuzzy, gcc-internal-format
31667 msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
31668 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
31670 #: cp/typeck.c:7389
31671 #, fuzzy, gcc-internal-format
31672 msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
31673 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
31675 #: cp/typeck.c:7485 cp/typeck.c:7487
31676 #, gcc-internal-format
31677 msgid "in passing argument %P of %q+D"
31680 #: cp/typeck.c:7542
31681 #, gcc-internal-format
31682 msgid "returning reference to temporary"
31685 #: cp/typeck.c:7549
31686 #, gcc-internal-format
31687 msgid "reference to non-lvalue returned"
31690 #: cp/typeck.c:7565
31691 #, fuzzy, gcc-internal-format
31692 msgid "reference to local variable %q+D returned"
31693 msgstr "palautettu viittaus paikalliseen muuttujaan %qD"
31695 #: cp/typeck.c:7568
31696 #, fuzzy, gcc-internal-format
31697 msgid "address of local variable %q+D returned"
31698 msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
31700 #: cp/typeck.c:7603
31701 #, gcc-internal-format
31702 msgid "returning a value from a destructor"
31703 msgstr "arvon palautus hajottimesta"
31705 #. If a return statement appears in a handler of the
31706 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
31707 #: cp/typeck.c:7611
31708 #, gcc-internal-format
31709 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
31712 #. You can't return a value from a constructor.
31713 #: cp/typeck.c:7614
31714 #, gcc-internal-format
31715 msgid "returning a value from a constructor"
31716 msgstr "arvon palautus muodostimesta"
31718 #: cp/typeck.c:7632
31719 #, gcc-internal-format
31720 msgid "lambda return type can only be deduced when the return statement is the only statement in the function body"
31723 #: cp/typeck.c:7638
31724 #, gcc-internal-format
31725 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
31728 #: cp/typeck.c:7664
31729 #, gcc-internal-format
31730 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
31731 msgstr "return-lause ilman arvoa funktiossa, jonka paluutyyppi on %qT"
31733 #: cp/typeck.c:7685
31734 #, gcc-internal-format
31735 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
31736 msgstr "arvo return-lauseelle funktiossa, jonka paluutyyppi on ”void”"
31738 #: cp/typeck.c:7715
31739 #, gcc-internal-format
31740 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
31741 msgstr "%<operator new%> ei saa palauttaa NULLia ellei esittely ole %<throw()%> (tai -fcheck-new ole voimassa)"
31743 #. Make this a permerror because we used to accept it.
31744 #: cp/typeck.c:8287
31745 #, gcc-internal-format
31746 msgid "using temporary as lvalue"
31749 #: cp/typeck.c:8289
31750 #, gcc-internal-format
31751 msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
31755 #, gcc-internal-format
31756 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
31757 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
31759 #: cp/typeck2.c:105
31760 #, fuzzy, gcc-internal-format
31761 msgid "assignment of data-member %qD in read-only structure"
31762 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
31764 #: cp/typeck2.c:107
31765 #, gcc-internal-format
31766 msgid "assignment (via 'asm' output) of data-member %qD in read-only structure"
31769 #: cp/typeck2.c:109
31770 #, gcc-internal-format
31771 msgid "increment of data-member %qD in read-only structure"
31772 msgstr "vain-luku-tietueen datajäsenen %qD kasvatus"
31774 #: cp/typeck2.c:111
31775 #, gcc-internal-format
31776 msgid "decrement of data-member %qD in read-only structure"
31777 msgstr "vain-luku-tietueen datajäsenen %qD vähennys"
31779 #: cp/typeck2.c:115
31780 #, gcc-internal-format
31781 msgid "assignment of read-only data-member %qD"
31782 msgstr "vain-luku-datajäseneen %qD sijoitus"
31784 #: cp/typeck2.c:117
31785 #, fuzzy, gcc-internal-format
31786 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only data-member %qD"
31787 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
31789 #: cp/typeck2.c:119
31790 #, fuzzy, gcc-internal-format
31791 msgid "increment of read-only data-member %qD"
31792 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
31794 #: cp/typeck2.c:121
31795 #, fuzzy, gcc-internal-format
31796 msgid "decrement of read-only data-member %qD"
31797 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
31799 #: cp/typeck2.c:130
31800 #, gcc-internal-format
31801 msgid "assignment of constant field %qD"
31802 msgstr "vakiokenttään %qD sijoitus"
31804 #: cp/typeck2.c:132
31805 #, gcc-internal-format
31806 msgid "assignment (via 'asm' output) of constant field %qD"
31809 #: cp/typeck2.c:134
31810 #, fuzzy, gcc-internal-format
31811 msgid "increment of constant field %qD"
31812 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus"
31814 #: cp/typeck2.c:136
31815 #, fuzzy, gcc-internal-format
31816 msgid "decrement of constant field %qD"
31817 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD vähennys"
31819 #: cp/typeck2.c:142
31820 #, fuzzy, gcc-internal-format
31821 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only variable %qD"
31822 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun muuttujaan %qD"
31824 #: cp/typeck2.c:152
31825 #, fuzzy, gcc-internal-format
31826 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
31827 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
31829 #: cp/typeck2.c:154
31830 #, fuzzy, gcc-internal-format
31831 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only parameter %qD"
31832 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
31834 #: cp/typeck2.c:156
31835 #, fuzzy, gcc-internal-format
31836 msgid "increment of read-only parameter %qD"
31837 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
31839 #: cp/typeck2.c:158
31840 #, fuzzy, gcc-internal-format
31841 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
31842 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
31844 #: cp/typeck2.c:165
31845 #, fuzzy, gcc-internal-format
31846 msgid "assignment of read-only reference %qD"
31847 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
31849 #: cp/typeck2.c:167
31850 #, fuzzy, gcc-internal-format
31851 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only reference %qD"
31852 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
31854 #: cp/typeck2.c:169
31855 #, fuzzy, gcc-internal-format
31856 msgid "increment of read-only reference %qD"
31857 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
31859 #: cp/typeck2.c:171
31860 #, fuzzy, gcc-internal-format
31861 msgid "decrement of read-only reference %qD"
31862 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
31864 #: cp/typeck2.c:175
31865 #, fuzzy, gcc-internal-format
31866 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
31867 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
31869 #: cp/typeck2.c:177
31870 #, fuzzy, gcc-internal-format
31871 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only named return value %qD"
31872 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
31874 #: cp/typeck2.c:179
31875 #, fuzzy, gcc-internal-format
31876 msgid "increment of read-only named return value %qD"
31877 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
31879 #: cp/typeck2.c:181
31880 #, fuzzy, gcc-internal-format
31881 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
31882 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
31884 #: cp/typeck2.c:185
31885 #, fuzzy, gcc-internal-format
31886 msgid "assignment of function %qD"
31887 msgstr "Funktio %qs:"
31889 #: cp/typeck2.c:187
31890 #, gcc-internal-format
31891 msgid "assignment (via 'asm' output) of function %qD"
31894 #: cp/typeck2.c:189
31895 #, fuzzy, gcc-internal-format
31896 msgid "increment of function %qD"
31897 msgstr "Funktio %qs:"
31899 #: cp/typeck2.c:191
31900 #, fuzzy, gcc-internal-format
31901 msgid "decrement of function %qD"
31902 msgstr "Funktio %qs:"
31904 #: cp/typeck2.c:197
31905 #, fuzzy, gcc-internal-format
31906 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only location %qE"
31907 msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin sijoitus"
31909 #: cp/typeck2.c:383
31910 #, gcc-internal-format
31911 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
31914 #: cp/typeck2.c:386
31915 #, gcc-internal-format
31916 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
31919 #: cp/typeck2.c:389
31920 #, gcc-internal-format
31921 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
31924 #: cp/typeck2.c:393
31925 #, gcc-internal-format
31926 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
31929 #: cp/typeck2.c:395
31930 #, gcc-internal-format
31931 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
31934 #. Here we do not have location information.
31935 #: cp/typeck2.c:398
31936 #, gcc-internal-format
31937 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
31940 #: cp/typeck2.c:400
31941 #, gcc-internal-format
31942 msgid "invalid abstract type for %q+D"
31945 #: cp/typeck2.c:403
31946 #, gcc-internal-format
31947 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
31950 #: cp/typeck2.c:412
31951 #, gcc-internal-format
31952 msgid " because the following virtual functions are pure within %qT:"
31955 #: cp/typeck2.c:416
31956 #, gcc-internal-format
31960 #: cp/typeck2.c:424
31961 #, gcc-internal-format
31962 msgid " since type %qT has pure virtual functions"
31965 #: cp/typeck2.c:454
31966 #, fuzzy, gcc-internal-format
31967 msgid "%q+D has incomplete type"
31968 msgstr "%qD on vaillinaista tyyppiä"
31970 #: cp/typeck2.c:467
31971 #, fuzzy, gcc-internal-format
31972 msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
31973 msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
31975 #: cp/typeck2.c:470
31976 #, fuzzy, gcc-internal-format
31977 msgid "forward declaration of %q+#T"
31978 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
31980 #: cp/typeck2.c:473
31981 #, fuzzy, gcc-internal-format
31982 msgid "declaration of %q+#T"
31983 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
31985 #: cp/typeck2.c:478
31986 #, fuzzy, gcc-internal-format
31987 msgid "invalid use of %qT"
31988 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
31990 #: cp/typeck2.c:494
31991 #, gcc-internal-format
31992 msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"
31995 #: cp/typeck2.c:503
31996 #, fuzzy, gcc-internal-format
31997 msgid "invalid use of template type parameter %qT"
31998 msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
32000 #: cp/typeck2.c:508
32001 #, fuzzy, gcc-internal-format
32002 msgid "invalid use of template template parameter %qT"
32003 msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
32005 #: cp/typeck2.c:514
32006 #, fuzzy, gcc-internal-format
32007 msgid "invalid use of dependent type %qT"
32008 msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
32010 #: cp/typeck2.c:523
32011 #, gcc-internal-format
32012 msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
32015 #: cp/typeck2.c:527
32016 #, gcc-internal-format
32017 msgid "overloaded function with no contextual type information"
32020 #: cp/typeck2.c:530
32021 #, gcc-internal-format
32022 msgid "insufficient contextual information to determine type"
32025 #: cp/typeck2.c:719
32026 #, gcc-internal-format
32027 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
32030 #: cp/typeck2.c:732
32031 #, gcc-internal-format
32032 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
32035 #: cp/typeck2.c:838
32036 #, fuzzy, gcc-internal-format
32037 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
32038 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
32040 #: cp/typeck2.c:896
32041 #, gcc-internal-format
32042 msgid "int-array initialized from non-wide string"
32045 #: cp/typeck2.c:901
32046 #, fuzzy, gcc-internal-format
32047 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
32048 msgstr "wchar_t-taulukkoa alustetaan epäleveästä merkkijonosta"
32050 #: cp/typeck2.c:916
32051 #, gcc-internal-format
32052 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
32053 msgstr "merkkitaulukon alustusmerkkijono on liian pitkä"
32055 #: cp/typeck2.c:962
32056 #, gcc-internal-format
32057 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
32060 #: cp/typeck2.c:979
32061 #, gcc-internal-format
32062 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
32065 #: cp/typeck2.c:1066 cp/typeck2.c:1174
32066 #, gcc-internal-format
32067 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
32070 #: cp/typeck2.c:1202 cp/typeck2.c:1216
32071 #, gcc-internal-format
32072 msgid "missing initializer for member %qD"
32075 #: cp/typeck2.c:1207
32076 #, gcc-internal-format
32077 msgid "uninitialized const member %qD"
32078 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
32080 #: cp/typeck2.c:1209
32081 #, gcc-internal-format
32082 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
32085 #: cp/typeck2.c:1211
32086 #, gcc-internal-format
32087 msgid "member %qD is uninitialized reference"
32090 #: cp/typeck2.c:1279
32091 #, gcc-internal-format
32092 msgid "no field %qD found in union being initialized"
32095 #: cp/typeck2.c:1288
32096 #, gcc-internal-format
32097 msgid "index value instead of field name in union initializer"
32100 #: cp/typeck2.c:1447
32101 #, gcc-internal-format
32102 msgid "circular pointer delegation detected"
32105 #: cp/typeck2.c:1457
32106 #, gcc-internal-format
32107 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
32110 #: cp/typeck2.c:1481
32111 #, gcc-internal-format
32112 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
32115 #: cp/typeck2.c:1483
32116 #, gcc-internal-format
32117 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
32120 #: cp/typeck2.c:1508
32121 #, gcc-internal-format
32122 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
32125 #: cp/typeck2.c:1517
32126 #, gcc-internal-format
32127 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
32130 #: cp/typeck2.c:1539
32131 #, gcc-internal-format
32132 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
32135 #: cp/typeck2.c:1600
32136 #, fuzzy, gcc-internal-format
32137 msgid "invalid value-initialization of reference type"
32138 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta"
32140 #: cp/typeck2.c:1799
32141 #, gcc-internal-format
32142 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
32145 #: cp/typeck2.c:1802
32146 #, gcc-internal-format
32147 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
32150 #: fortran/arith.c:46
32151 #, gcc-internal-format
32152 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
32155 #: fortran/arith.c:905 fortran/arith.c:927
32156 #, gcc-internal-format
32157 msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
32160 #: fortran/arith.c:913
32161 #, gcc-internal-format
32162 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
32165 #: fortran/arith.c:1909
32166 #, gcc-internal-format
32167 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
32170 #: fortran/arith.c:1913
32171 #, gcc-internal-format
32172 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
32175 #: fortran/arith.c:1918
32176 #, gcc-internal-format
32177 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
32180 #: fortran/arith.c:1923
32181 #, gcc-internal-format
32182 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
32185 #: fortran/arith.c:1928
32186 #, gcc-internal-format
32187 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
32190 #: fortran/arith.c:1932
32191 #, gcc-internal-format
32192 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
32195 #: fortran/arith.c:1936
32196 #, gcc-internal-format
32197 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
32200 #: fortran/arith.c:2268
32201 #, gcc-internal-format
32202 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
32205 #: fortran/array.c:97
32206 #, fuzzy, gcc-internal-format
32207 msgid "Expected array subscript at %C"
32208 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
32210 #: fortran/array.c:106
32211 #, fuzzy, gcc-internal-format
32212 msgid "Unexpected '*' in coarray subscript at %C"
32213 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
32215 #: fortran/array.c:130
32216 #, fuzzy, gcc-internal-format
32217 msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
32218 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
32220 #: fortran/array.c:138
32221 #, fuzzy, gcc-internal-format
32222 msgid "Expected array subscript stride at %C"
32223 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
32225 #: fortran/array.c:195
32226 #, gcc-internal-format
32227 msgid "Invalid form of array reference at %C"
32230 #: fortran/array.c:200 fortran/array.c:260
32231 #, gcc-internal-format
32232 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
32235 #: fortran/array.c:215 fortran/array.c:569 fortran/check.c:1941
32236 #: fortran/check.c:3625 fortran/check.c:3648 fortran/check.c:3743
32237 #: fortran/match.c:1754 fortran/match.c:2329 fortran/simplify.c:4503
32238 #, gcc-internal-format
32239 msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
32242 #: fortran/array.c:221
32243 #, fuzzy, gcc-internal-format
32244 msgid "Unexpected coarray designator at %C"
32245 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
32247 #: fortran/array.c:236
32248 #, gcc-internal-format
32249 msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
32252 #: fortran/array.c:246
32253 #, fuzzy, gcc-internal-format
32254 msgid "Unexpected '*' for codimension %d of %d at %C"
32255 msgstr "tyhjä esittely"
32257 #: fortran/array.c:249
32258 #, fuzzy, gcc-internal-format
32259 msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
32260 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
32262 #: fortran/array.c:254
32263 #, gcc-internal-format
32264 msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
32267 #: fortran/array.c:306
32268 #, gcc-internal-format
32269 msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
32272 #: fortran/array.c:309
32273 #, gcc-internal-format
32274 msgid "Expression at %L in this context must be constant"
32277 #: fortran/array.c:400
32278 #, gcc-internal-format
32279 msgid "Expected expression in array specification at %C"
32282 #: fortran/array.c:479
32283 #, gcc-internal-format
32284 msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
32287 #: fortran/array.c:495 fortran/array.c:600
32288 #, gcc-internal-format
32289 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
32292 #: fortran/array.c:505 fortran/array.c:610
32293 #, gcc-internal-format
32294 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
32297 #: fortran/array.c:519 fortran/array.c:624
32298 #, gcc-internal-format
32299 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
32302 #: fortran/array.c:529 fortran/array.c:628
32303 #, gcc-internal-format
32304 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
32307 #: fortran/array.c:538 fortran/array.c:637
32308 #, gcc-internal-format
32309 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
32312 #: fortran/array.c:544 fortran/array.c:643
32313 #, gcc-internal-format
32314 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
32317 #: fortran/array.c:550
32318 #, gcc-internal-format
32319 msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
32322 #: fortran/array.c:563
32323 #, fuzzy, gcc-internal-format
32324 msgid "Fortran 2008: Coarray declaration at %C"
32325 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
32327 #: fortran/array.c:651
32328 #, gcc-internal-format
32329 msgid "Upper bound of last coarray dimension must be '*' at %C"
32332 #: fortran/array.c:871
32333 #, gcc-internal-format
32334 msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
32337 #: fortran/array.c:963 fortran/array.c:1095
32338 #, gcc-internal-format
32339 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
32342 #: fortran/array.c:1015
32343 #, gcc-internal-format
32344 msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
32347 #: fortran/array.c:1035
32348 #, gcc-internal-format
32349 msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
32352 #: fortran/array.c:1041 fortran/match.c:2885
32353 #, gcc-internal-format
32354 msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
32357 #: fortran/array.c:1057
32358 #, gcc-internal-format
32359 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
32362 #: fortran/array.c:1142
32363 #, gcc-internal-format
32364 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
32367 #: fortran/array.c:1469
32368 #, gcc-internal-format
32369 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
32372 #. Problems occur when we get something like
32373 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
32374 #: fortran/array.c:1605 fortran/expr.c:1519 fortran/trans-array.c:4300
32375 #, gcc-internal-format
32376 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
32379 #: fortran/array.c:1802
32380 #, gcc-internal-format
32381 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
32384 #: fortran/check.c:45
32385 #, fuzzy, gcc-internal-format
32386 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
32387 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32389 #: fortran/check.c:61
32390 #, fuzzy, gcc-internal-format
32391 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
32392 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
32394 #: fortran/check.c:89
32395 #, gcc-internal-format
32396 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
32399 #: fortran/check.c:104
32400 #, gcc-internal-format
32401 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
32404 #: fortran/check.c:121
32405 #, gcc-internal-format
32406 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
32409 #: fortran/check.c:138
32410 #, gcc-internal-format
32411 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
32414 #: fortran/check.c:167 fortran/check.c:4816
32415 #, fuzzy, gcc-internal-format
32416 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
32417 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32419 #: fortran/check.c:176
32420 #, fuzzy, gcc-internal-format
32421 msgid "Invalid kind for %s at %L"
32422 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
32424 #: fortran/check.c:195
32425 #, gcc-internal-format
32426 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
32429 #: fortran/check.c:236
32430 #, fuzzy, gcc-internal-format
32431 msgid "Expected coarray variable as '%s' argument to the %s intrinsic at %L"
32432 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
32434 #: fortran/check.c:253
32435 #, gcc-internal-format
32436 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
32439 #: fortran/check.c:271
32440 #, gcc-internal-format
32441 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
32444 #: fortran/check.c:292
32445 #, fuzzy, gcc-internal-format
32446 msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
32447 msgstr "tyhjä esittely"
32449 #: fortran/check.c:318
32450 #, gcc-internal-format
32451 msgid "'%s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"
32454 #: fortran/check.c:328
32455 #, gcc-internal-format
32456 msgid "'%s' at %L must be less than BIT_SIZE('%s')"
32459 #: fortran/check.c:355
32460 #, gcc-internal-format
32461 msgid "'%s' at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
32464 #: fortran/check.c:381
32465 #, gcc-internal-format
32466 msgid "'%s + %s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"
32469 #: fortran/check.c:399
32470 #, gcc-internal-format
32471 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
32474 #: fortran/check.c:416
32475 #, gcc-internal-format
32476 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
32479 #: fortran/check.c:431
32480 #, gcc-internal-format
32481 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
32484 #: fortran/check.c:452
32485 #, gcc-internal-format
32486 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
32489 #: fortran/check.c:470
32490 #, gcc-internal-format
32491 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
32494 #: fortran/check.c:488
32495 #, gcc-internal-format
32496 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
32499 #: fortran/check.c:500
32500 #, gcc-internal-format
32501 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
32504 #: fortran/check.c:548
32505 #, fuzzy, gcc-internal-format
32506 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid codimension index"
32507 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32509 #: fortran/check.c:594
32510 #, gcc-internal-format
32511 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
32514 #: fortran/check.c:664
32515 #, gcc-internal-format
32516 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
32519 #: fortran/check.c:785 fortran/check.c:4785
32520 #, gcc-internal-format
32521 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
32524 #: fortran/check.c:794 fortran/check.c:1623 fortran/check.c:1749
32525 #: fortran/check.c:1823 fortran/check.c:2137
32526 #, gcc-internal-format
32527 msgid "Extension: Different type kinds at %L"
32530 #: fortran/check.c:832 fortran/check.c:2608
32531 #, gcc-internal-format
32532 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
32535 #: fortran/check.c:850
32536 #, gcc-internal-format
32537 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
32540 #: fortran/check.c:859
32541 #, gcc-internal-format
32542 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
32545 #: fortran/check.c:875
32546 #, gcc-internal-format
32547 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
32550 #: fortran/check.c:886
32551 #, gcc-internal-format
32552 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
32555 #: fortran/check.c:929
32556 #, fuzzy, gcc-internal-format
32557 msgid "Extension: Negative argument N at %L"
32558 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
32560 #: fortran/check.c:1101 fortran/check.c:1260
32561 #, gcc-internal-format
32562 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
32565 #: fortran/check.c:1110 fortran/check.c:1269
32566 #, fuzzy, gcc-internal-format
32567 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
32568 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32570 #: fortran/check.c:1154 fortran/check.c:1668 fortran/check.c:1771
32571 #: fortran/check.c:1927 fortran/check.c:1972 fortran/check.c:3108
32572 #: fortran/check.c:3290 fortran/check.c:3729 fortran/check.c:3858
32573 #, gcc-internal-format
32574 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
32577 #: fortran/check.c:1201 fortran/check.c:1434
32578 #, fuzzy, gcc-internal-format
32579 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
32580 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32582 #: fortran/check.c:1216 fortran/check.c:1449 fortran/check.c:1477
32583 #, fuzzy, gcc-internal-format
32584 msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"
32585 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32587 #: fortran/check.c:1319 fortran/check.c:2231 fortran/check.c:2239
32588 #, gcc-internal-format
32589 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
32592 #: fortran/check.c:1333
32593 #, gcc-internal-format
32594 msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
32597 #: fortran/check.c:1352 fortran/check.c:1360
32598 #, gcc-internal-format
32599 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
32602 #: fortran/check.c:1495
32603 #, fuzzy, gcc-internal-format
32604 msgid "GNU extension: non-default INTEGERkind argument to %s intrinsic at %L"
32605 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
32607 #: fortran/check.c:1555
32608 #, fuzzy, gcc-internal-format
32609 msgid "Fortran 2008: COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L"
32610 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
32612 #: fortran/check.c:1719
32613 #, gcc-internal-format
32614 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
32617 #: fortran/check.c:1778
32618 #, gcc-internal-format
32619 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
32622 #: fortran/check.c:1903
32623 #, gcc-internal-format
32624 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
32627 #: fortran/check.c:2110
32628 #, gcc-internal-format
32629 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
32632 #: fortran/check.c:2143
32633 #, gcc-internal-format
32634 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
32637 #: fortran/check.c:2174
32638 #, gcc-internal-format
32639 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
32642 #: fortran/check.c:2181
32643 #, gcc-internal-format
32644 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
32647 #: fortran/check.c:2248
32648 #, fuzzy, gcc-internal-format
32649 msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
32650 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
32652 #: fortran/check.c:2262
32653 #, gcc-internal-format
32654 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
32657 #: fortran/check.c:2281
32658 #, gcc-internal-format
32659 msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
32662 #: fortran/check.c:2290
32663 #, gcc-internal-format
32664 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
32667 #: fortran/check.c:2465
32668 #, fuzzy, gcc-internal-format
32669 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER"
32670 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
32672 #: fortran/check.c:2534
32673 #, gcc-internal-format
32674 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
32677 #: fortran/check.c:2543
32678 #, gcc-internal-format
32679 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
32682 #: fortran/check.c:2680 fortran/check.c:3805
32683 #, gcc-internal-format
32684 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"
32687 #: fortran/check.c:2738
32688 #, gcc-internal-format
32689 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
32692 #: fortran/check.c:2746
32693 #, gcc-internal-format
32694 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
32697 #: fortran/check.c:2763
32698 #, gcc-internal-format
32699 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
32702 #: fortran/check.c:2888
32703 #, gcc-internal-format
32704 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
32707 #: fortran/check.c:2898
32708 #, fuzzy, gcc-internal-format
32709 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"
32710 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
32712 #: fortran/check.c:2905
32713 #, gcc-internal-format
32714 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
32717 #: fortran/check.c:2922
32718 #, fuzzy, gcc-internal-format
32719 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"
32720 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
32722 #: fortran/check.c:2962
32723 #, fuzzy, gcc-internal-format
32724 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
32725 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
32727 #: fortran/check.c:2980
32728 #, fuzzy, gcc-internal-format
32729 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
32730 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
32732 #: fortran/check.c:2989
32733 #, fuzzy, gcc-internal-format
32734 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"
32735 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32737 #: fortran/check.c:3025
32738 #, gcc-internal-format
32739 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
32742 #: fortran/check.c:3043 fortran/check.c:3061
32743 #, fuzzy, gcc-internal-format
32744 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a derived type"
32745 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32747 #: fortran/check.c:3052 fortran/check.c:3070
32748 #, fuzzy, gcc-internal-format
32749 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"
32750 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32752 #: fortran/check.c:3169
32753 #, gcc-internal-format
32754 msgid "Fortran 2008: SELECTED_REAL_KIND with neither 'P' nor 'R' argument at %L"
32757 #: fortran/check.c:3200
32758 #, gcc-internal-format
32759 msgid "Fortran 2008: '%s' intrinsic with RADIX argument at %L"
32762 #: fortran/check.c:3235
32763 #, gcc-internal-format
32764 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
32767 #: fortran/check.c:3312
32768 #, fuzzy, gcc-internal-format
32769 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be be an interoperable data entity"
32770 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32772 #: fortran/check.c:3341
32773 #, fuzzy, gcc-internal-format
32774 msgid "GNU extension: non double precisionREAL argument to %s intrinsic at %L"
32775 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
32777 #: fortran/check.c:3354
32778 #, gcc-internal-format
32779 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
32782 #: fortran/check.c:3373
32783 #, fuzzy, gcc-internal-format
32784 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
32785 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32787 #: fortran/check.c:3634
32788 #, fuzzy, gcc-internal-format
32789 msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
32790 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
32792 #: fortran/check.c:3654
32793 #, gcc-internal-format
32794 msgid "DIM argument without ARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
32797 #: fortran/check.c:3684
32798 #, gcc-internal-format
32799 msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
32802 #: fortran/check.c:3819
32803 #, fuzzy, gcc-internal-format
32804 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
32805 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32807 #: fortran/check.c:3832
32808 #, fuzzy, gcc-internal-format
32809 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
32810 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
32812 #: fortran/check.c:4091 fortran/check.c:4123
32813 #, fuzzy, gcc-internal-format
32814 msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
32815 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
32817 #: fortran/check.c:4131
32818 #, fuzzy, gcc-internal-format
32819 msgid "Too many arguments to %s at %L"
32820 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
32822 #: fortran/check.c:4417
32823 #, gcc-internal-format
32824 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
32827 #: fortran/check.c:4769 fortran/check.c:4777
32828 #, gcc-internal-format
32829 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
32832 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
32833 #. up to 255 extension levels.
32834 #: fortran/class.c:205 fortran/decl.c:7343
32835 #, gcc-internal-format
32836 msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
32839 #: fortran/class.c:583 fortran/class.c:657
32840 #, gcc-internal-format
32841 msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
32844 #: fortran/cpp.c:443
32845 #, gcc-internal-format
32846 msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
32849 #: fortran/cpp.c:540 fortran/cpp.c:551 fortran/cpp.c:649
32850 #, fuzzy, gcc-internal-format
32851 msgid "opening output file %s: %s"
32852 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
32854 #: fortran/data.c:65
32855 #, gcc-internal-format
32856 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
32859 #: fortran/data.c:134
32860 #, gcc-internal-format
32861 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
32864 #: fortran/data.c:158
32865 #, fuzzy, gcc-internal-format
32866 msgid "Initialization string starting at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
32867 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
32869 #: fortran/data.c:244
32870 #, gcc-internal-format
32871 msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
32874 #: fortran/data.c:268
32875 #, gcc-internal-format
32876 msgid "Data element below array lower bound at %L"
32879 #: fortran/data.c:280
32880 #, gcc-internal-format
32881 msgid "Data element above array upper bound at %L"
32884 #: fortran/data.c:359
32885 #, fuzzy, gcc-internal-format
32886 msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
32887 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
32889 #: fortran/decl.c:260
32890 #, gcc-internal-format
32891 msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
32894 #: fortran/decl.c:267
32895 #, gcc-internal-format
32896 msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
32899 #: fortran/decl.c:372
32900 #, gcc-internal-format
32901 msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
32904 #: fortran/decl.c:397
32905 #, fuzzy, gcc-internal-format
32906 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
32907 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
32909 #: fortran/decl.c:500
32910 #, gcc-internal-format
32911 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
32914 #: fortran/decl.c:559
32915 #, gcc-internal-format
32916 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
32919 #: fortran/decl.c:644
32920 #, gcc-internal-format
32921 msgid "Bad INTENT specification at %C"
32924 #: fortran/decl.c:665
32925 #, fuzzy, gcc-internal-format
32926 msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
32927 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
32929 #: fortran/decl.c:702
32930 #, gcc-internal-format
32931 msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
32934 #: fortran/decl.c:727
32935 #, gcc-internal-format
32936 msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
32939 #: fortran/decl.c:759
32940 #, gcc-internal-format
32941 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
32944 #: fortran/decl.c:882
32945 #, gcc-internal-format
32946 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
32949 #: fortran/decl.c:890
32950 #, gcc-internal-format
32951 msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
32952 msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana kohdassa %L"
32954 #: fortran/decl.c:903
32955 #, gcc-internal-format
32956 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
32959 #: fortran/decl.c:975
32960 #, gcc-internal-format
32961 msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
32964 #: fortran/decl.c:1005
32965 #, gcc-internal-format
32966 msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
32969 #: fortran/decl.c:1012
32970 #, gcc-internal-format
32971 msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
32974 #: fortran/decl.c:1027
32975 #, gcc-internal-format
32976 msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
32979 #: fortran/decl.c:1041
32980 #, gcc-internal-format
32981 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
32984 #: fortran/decl.c:1050
32985 #, gcc-internal-format
32986 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
32989 #: fortran/decl.c:1059
32990 #, gcc-internal-format
32991 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
32994 #: fortran/decl.c:1072
32995 #, gcc-internal-format
32996 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
32999 #: fortran/decl.c:1082
33000 #, gcc-internal-format
33001 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
33004 #: fortran/decl.c:1163
33005 #, gcc-internal-format
33006 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
33009 #: fortran/decl.c:1207
33010 #, gcc-internal-format
33011 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
33014 #: fortran/decl.c:1214
33015 #, gcc-internal-format
33016 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
33019 #: fortran/decl.c:1304
33020 #, gcc-internal-format
33021 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
33024 #: fortran/decl.c:1314
33025 #, gcc-internal-format
33026 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
33029 #: fortran/decl.c:1324
33030 #, gcc-internal-format
33031 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
33034 #: fortran/decl.c:1405
33035 #, gcc-internal-format
33036 msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
33039 #: fortran/decl.c:1423
33040 #, fuzzy, gcc-internal-format
33041 msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
33042 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
33044 #: fortran/decl.c:1518
33045 #, gcc-internal-format
33046 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
33049 #: fortran/decl.c:1526
33050 #, gcc-internal-format
33051 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
33054 #: fortran/decl.c:1606
33055 #, gcc-internal-format
33056 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
33059 #: fortran/decl.c:1615
33060 #, gcc-internal-format
33061 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
33064 #: fortran/decl.c:1624
33065 #, gcc-internal-format
33066 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
33069 #: fortran/decl.c:1659
33070 #, gcc-internal-format
33071 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
33074 #: fortran/decl.c:1686
33075 #, gcc-internal-format
33076 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
33079 #: fortran/decl.c:1706
33080 #, fuzzy, gcc-internal-format
33081 msgid "Error in pointer initialization at %C"
33082 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
33084 #: fortran/decl.c:1713
33085 #, fuzzy, gcc-internal-format
33086 msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
33087 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
33089 #: fortran/decl.c:1774
33090 #, gcc-internal-format
33091 msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
33094 #: fortran/decl.c:1785
33095 #, gcc-internal-format
33096 msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
33099 #: fortran/decl.c:1849 fortran/decl.c:6232
33100 #, gcc-internal-format
33101 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
33104 #: fortran/decl.c:1920
33105 #, gcc-internal-format
33106 msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
33109 #: fortran/decl.c:1936
33110 #, fuzzy, gcc-internal-format
33111 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
33112 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
33114 #: fortran/decl.c:1952
33115 #, gcc-internal-format
33116 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
33119 #: fortran/decl.c:1967 fortran/decl.c:4736
33120 #, fuzzy, gcc-internal-format
33121 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
33122 msgstr "alustus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
33124 #: fortran/decl.c:1980
33125 #, gcc-internal-format
33126 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
33129 #: fortran/decl.c:1989 fortran/decl.c:7495
33130 #, fuzzy, gcc-internal-format
33131 msgid "Expected an initialization expression at %C"
33132 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
33134 #: fortran/decl.c:1996
33135 #, gcc-internal-format
33136 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
33139 #: fortran/decl.c:2009
33140 #, gcc-internal-format
33141 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
33144 #: fortran/decl.c:2063 fortran/decl.c:2072
33145 #, fuzzy, gcc-internal-format
33146 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
33147 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
33149 #: fortran/decl.c:2077
33150 #, fuzzy, gcc-internal-format
33151 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
33152 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
33154 #: fortran/decl.c:2128 fortran/decl.c:2204
33155 #, fuzzy, gcc-internal-format
33156 msgid "Missing right parenthesis at %C"
33157 msgstr "polku puuttuu option %qs jälkeen"
33159 #: fortran/decl.c:2141 fortran/decl.c:2249
33160 #, fuzzy, gcc-internal-format
33161 msgid "Expected initialization expression at %C"
33162 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
33164 #: fortran/decl.c:2149 fortran/decl.c:2255
33165 #, gcc-internal-format
33166 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
33169 #: fortran/decl.c:2180
33170 #, gcc-internal-format
33171 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
33174 #: fortran/decl.c:2193
33175 #, gcc-internal-format
33176 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
33179 #: fortran/decl.c:2202
33180 #, gcc-internal-format
33181 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
33184 #: fortran/decl.c:2275
33185 #, gcc-internal-format
33186 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
33189 #: fortran/decl.c:2407
33190 #, gcc-internal-format
33191 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
33194 #: fortran/decl.c:2491
33195 #, gcc-internal-format
33196 msgid "Extension: BYTE type at %C"
33199 #: fortran/decl.c:2497
33200 #, gcc-internal-format
33201 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
33204 #: fortran/decl.c:2523 fortran/decl.c:2554 fortran/decl.c:2584
33205 #: fortran/decl.c:2668
33206 #, gcc-internal-format
33207 msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
33210 #: fortran/decl.c:2579
33211 #, gcc-internal-format
33212 msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
33215 #: fortran/decl.c:2616
33216 #, gcc-internal-format
33217 msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
33218 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
33220 #: fortran/decl.c:2639 fortran/decl.c:2648 fortran/decl.c:2982
33221 #: fortran/decl.c:2990
33222 #, gcc-internal-format
33223 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
33226 #: fortran/decl.c:2744
33227 #, gcc-internal-format
33228 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
33231 #: fortran/decl.c:2790
33232 #, gcc-internal-format
33233 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
33236 #: fortran/decl.c:2846
33237 #, gcc-internal-format
33238 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
33241 #: fortran/decl.c:2948
33242 #, gcc-internal-format
33243 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
33246 #: fortran/decl.c:2953
33247 #, gcc-internal-format
33248 msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
33251 #: fortran/decl.c:2968
33252 #, gcc-internal-format
33253 msgid "Expecting list of named entities at %C"
33256 #: fortran/decl.c:2996
33257 #, gcc-internal-format
33258 msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
33261 #: fortran/decl.c:3003
33262 #, gcc-internal-format
33263 msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
33266 #: fortran/decl.c:3032
33267 #, gcc-internal-format
33268 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
33271 #: fortran/decl.c:3331
33272 #, fuzzy, gcc-internal-format
33273 msgid "Missing codimension specification at %C"
33274 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
33276 #: fortran/decl.c:3333
33277 #, fuzzy, gcc-internal-format
33278 msgid "Missing dimension specification at %C"
33279 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
33281 #: fortran/decl.c:3416
33282 #, fuzzy, gcc-internal-format
33283 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
33284 msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
33286 #: fortran/decl.c:3435
33287 #, gcc-internal-format
33288 msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
33291 #: fortran/decl.c:3445
33292 #, gcc-internal-format
33293 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
33296 #: fortran/decl.c:3463
33297 #, gcc-internal-format
33298 msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
33301 #: fortran/decl.c:3474
33302 #, gcc-internal-format
33303 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
33306 #: fortran/decl.c:3489
33307 #, fuzzy, gcc-internal-format
33308 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
33309 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
33311 #: fortran/decl.c:3502
33312 #, fuzzy, gcc-internal-format
33313 msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
33314 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
33316 #: fortran/decl.c:3548 fortran/decl.c:6509
33317 #, gcc-internal-format
33318 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
33321 #: fortran/decl.c:3554
33322 #, gcc-internal-format
33323 msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
33326 #: fortran/decl.c:3585
33327 #, gcc-internal-format
33328 msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
33331 #: fortran/decl.c:3595
33332 #, gcc-internal-format
33333 msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
33336 #: fortran/decl.c:3639
33337 #, gcc-internal-format
33338 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
33341 #: fortran/decl.c:3736
33342 #, gcc-internal-format
33343 msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
33346 #: fortran/decl.c:3757
33347 #, gcc-internal-format
33348 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
33351 #: fortran/decl.c:3766
33352 #, gcc-internal-format
33353 msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
33356 #: fortran/decl.c:3770
33357 #, gcc-internal-format
33358 msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
33361 #: fortran/decl.c:3782
33362 #, gcc-internal-format
33363 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
33366 #: fortran/decl.c:3796
33367 #, gcc-internal-format
33368 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
33371 #: fortran/decl.c:3804
33372 #, gcc-internal-format
33373 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
33376 #: fortran/decl.c:3816
33377 #, gcc-internal-format
33378 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
33381 #: fortran/decl.c:3824
33382 #, gcc-internal-format
33383 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
33386 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
33387 #. just because of this.
33388 #: fortran/decl.c:3835
33389 #, gcc-internal-format
33390 msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
33393 #: fortran/decl.c:3910
33394 #, gcc-internal-format
33395 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
33398 #: fortran/decl.c:3957
33399 #, gcc-internal-format
33400 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
33403 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
33404 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
33405 #: fortran/decl.c:4066
33406 #, gcc-internal-format
33407 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
33410 #: fortran/decl.c:4098
33411 #, fuzzy, gcc-internal-format
33412 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
33413 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
33415 #: fortran/decl.c:4172
33416 #, fuzzy, gcc-internal-format
33417 msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
33418 msgstr "tyhjä esittely"
33420 #: fortran/decl.c:4185
33421 #, gcc-internal-format
33422 msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
33425 #: fortran/decl.c:4291
33426 #, gcc-internal-format
33427 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
33430 #: fortran/decl.c:4303
33431 #, gcc-internal-format
33432 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
33435 #: fortran/decl.c:4320
33436 #, gcc-internal-format
33437 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
33440 #: fortran/decl.c:4371
33441 #, gcc-internal-format
33442 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
33445 #: fortran/decl.c:4448
33446 #, fuzzy, gcc-internal-format
33447 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
33448 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
33450 #: fortran/decl.c:4458 fortran/decl.c:5487
33451 #, fuzzy, gcc-internal-format
33452 msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
33453 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
33455 #: fortran/decl.c:4602
33456 #, gcc-internal-format
33457 msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
33460 #: fortran/decl.c:4608
33461 #, gcc-internal-format
33462 msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
33465 #: fortran/decl.c:4621
33466 #, gcc-internal-format
33467 msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
33470 #: fortran/decl.c:4676
33471 #, gcc-internal-format
33472 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
33475 #: fortran/decl.c:4683
33476 #, gcc-internal-format
33477 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
33480 #: fortran/decl.c:4689
33481 #, gcc-internal-format
33482 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
33485 #: fortran/decl.c:4712
33486 #, gcc-internal-format
33487 msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
33490 #: fortran/decl.c:4760 fortran/decl.c:4927 fortran/decl.c:7977
33491 #, gcc-internal-format
33492 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
33495 #: fortran/decl.c:4809 fortran/decl.c:7878
33496 #, fuzzy, gcc-internal-format
33497 msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
33498 msgstr "tyhjä esittely"
33500 #: fortran/decl.c:4816
33501 #, gcc-internal-format
33502 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
33505 #: fortran/decl.c:4820
33506 #, fuzzy, gcc-internal-format
33507 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
33508 msgstr "tyhjä esittely"
33510 #: fortran/decl.c:4884
33511 #, fuzzy, gcc-internal-format
33512 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
33513 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
33515 #: fortran/decl.c:4901
33516 #, gcc-internal-format
33517 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
33520 #: fortran/decl.c:4966
33521 #, gcc-internal-format
33522 msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
33525 #: fortran/decl.c:5034
33526 #, gcc-internal-format
33527 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
33530 #: fortran/decl.c:5058 fortran/decl.c:5062 fortran/decl.c:5265
33531 #: fortran/decl.c:5269 fortran/decl.c:5455 fortran/decl.c:5459
33532 #: fortran/symbol.c:1574
33533 #, gcc-internal-format
33534 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
33537 #: fortran/decl.c:5177
33538 #, fuzzy, gcc-internal-format
33539 msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
33540 msgstr "tyhjä esittely"
33542 #: fortran/decl.c:5187
33543 #, gcc-internal-format
33544 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
33547 #: fortran/decl.c:5190
33548 #, gcc-internal-format
33549 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
33552 #: fortran/decl.c:5193
33553 #, gcc-internal-format
33554 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
33557 #: fortran/decl.c:5197
33558 #, gcc-internal-format
33559 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
33562 #: fortran/decl.c:5201
33563 #, gcc-internal-format
33564 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
33567 #: fortran/decl.c:5205
33568 #, gcc-internal-format
33569 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
33572 #: fortran/decl.c:5209
33573 #, gcc-internal-format
33574 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
33577 #: fortran/decl.c:5213
33578 #, gcc-internal-format
33579 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
33582 #: fortran/decl.c:5217
33583 #, gcc-internal-format
33584 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
33587 #: fortran/decl.c:5221
33588 #, gcc-internal-format
33589 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
33592 #: fortran/decl.c:5225
33593 #, gcc-internal-format
33594 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
33597 #: fortran/decl.c:5243
33598 #, gcc-internal-format
33599 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
33602 #: fortran/decl.c:5297 fortran/decl.c:5495
33603 #, gcc-internal-format
33604 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
33607 #: fortran/decl.c:5557 fortran/decl.c:5573
33608 #, gcc-internal-format
33609 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
33612 #: fortran/decl.c:5588
33613 #, gcc-internal-format
33614 msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
33617 #: fortran/decl.c:5597
33618 #, gcc-internal-format
33619 msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
33622 #: fortran/decl.c:5607
33623 #, gcc-internal-format
33624 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
33627 #: fortran/decl.c:5613
33628 #, fuzzy, gcc-internal-format
33629 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
33630 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
33632 #: fortran/decl.c:5619
33633 #, gcc-internal-format
33634 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
33637 #: fortran/decl.c:5650
33638 #, gcc-internal-format
33639 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
33642 #: fortran/decl.c:5854
33643 #, fuzzy, gcc-internal-format
33644 msgid "Unexpected END statement at %C"
33645 msgstr "tyhjä esittely"
33647 #: fortran/decl.c:5862
33648 #, fuzzy, gcc-internal-format
33649 msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
33650 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
33652 #. We would have required END [something].
33653 #: fortran/decl.c:5870
33654 #, fuzzy, gcc-internal-format
33655 msgid "%s statement expected at %L"
33656 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
33658 #: fortran/decl.c:5881
33659 #, gcc-internal-format
33660 msgid "Expecting %s statement at %C"
33663 #: fortran/decl.c:5897
33664 #, gcc-internal-format
33665 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
33668 #: fortran/decl.c:5914
33669 #, gcc-internal-format
33670 msgid "Expected terminating name at %C"
33673 #: fortran/decl.c:5923 fortran/decl.c:5931
33674 #, fuzzy, gcc-internal-format
33675 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
33676 msgstr "tyhjä esittely"
33678 #: fortran/decl.c:5990
33679 #, gcc-internal-format
33680 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
33683 #: fortran/decl.c:5998
33684 #, gcc-internal-format
33685 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
33688 #: fortran/decl.c:6006
33689 #, gcc-internal-format
33690 msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
33693 #: fortran/decl.c:6015
33694 #, gcc-internal-format
33695 msgid "Array specification must be deferred at %L"
33698 #: fortran/decl.c:6112
33699 #, fuzzy, gcc-internal-format
33700 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
33701 msgstr "tyhjä esittely"
33703 #: fortran/decl.c:6149
33704 #, gcc-internal-format
33705 msgid "Expected '(' at %C"
33708 #: fortran/decl.c:6163 fortran/decl.c:6203
33709 #, gcc-internal-format
33710 msgid "Expected variable name at %C"
33713 #: fortran/decl.c:6179
33714 #, gcc-internal-format
33715 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
33718 #: fortran/decl.c:6183
33719 #, gcc-internal-format
33720 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
33723 #: fortran/decl.c:6189
33724 #, gcc-internal-format
33725 msgid "Expected \",\" at %C"
33726 msgstr "Odotettiin merkkiä ”,” kohdassa %C"
33728 #: fortran/decl.c:6252
33729 #, gcc-internal-format
33730 msgid "Expected \")\" at %C"
33731 msgstr "Odotettiin merkkiä ”)” kohdassa %C"
33733 #: fortran/decl.c:6264
33734 #, fuzzy, gcc-internal-format
33735 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
33736 msgstr "tyhjä esittely"
33738 #: fortran/decl.c:6290
33739 #, gcc-internal-format
33740 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
33743 #: fortran/decl.c:6322
33744 #, gcc-internal-format
33745 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
33748 #: fortran/decl.c:6341
33749 #, gcc-internal-format
33750 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
33753 #: fortran/decl.c:6380
33754 #, fuzzy, gcc-internal-format
33755 msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
33756 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
33758 #: fortran/decl.c:6460
33759 #, gcc-internal-format
33760 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
33763 #: fortran/decl.c:6477
33764 #, gcc-internal-format
33765 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
33768 #: fortran/decl.c:6515
33769 #, gcc-internal-format
33770 msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
33773 #: fortran/decl.c:6555
33774 #, gcc-internal-format
33775 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
33778 #: fortran/decl.c:6579
33779 #, gcc-internal-format
33780 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
33783 #: fortran/decl.c:6616
33784 #, gcc-internal-format
33785 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
33788 #: fortran/decl.c:6644
33789 #, gcc-internal-format
33790 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
33793 #: fortran/decl.c:6651
33794 #, gcc-internal-format
33795 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
33798 #: fortran/decl.c:6657
33799 #, fuzzy, gcc-internal-format
33800 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
33801 msgstr "tyhjä esittely"
33803 #: fortran/decl.c:6677
33804 #, fuzzy, gcc-internal-format
33805 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
33806 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
33808 #: fortran/decl.c:6712
33809 #, fuzzy, gcc-internal-format
33810 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
33811 msgstr "tyhjä esittely"
33813 #: fortran/decl.c:6736
33814 #, gcc-internal-format
33815 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
33818 #: fortran/decl.c:6748
33819 #, gcc-internal-format
33820 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
33823 #: fortran/decl.c:6795
33824 #, gcc-internal-format
33825 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
33828 #: fortran/decl.c:6809
33829 #, gcc-internal-format
33830 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
33833 #: fortran/decl.c:6813
33834 #, gcc-internal-format
33835 msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
33838 #: fortran/decl.c:6853
33839 #, gcc-internal-format
33840 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
33843 #: fortran/decl.c:6864
33844 #, gcc-internal-format
33845 msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
33848 #: fortran/decl.c:6888
33849 #, gcc-internal-format
33850 msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
33853 #: fortran/decl.c:6914
33854 #, gcc-internal-format
33855 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
33858 #: fortran/decl.c:6925
33859 #, fuzzy, gcc-internal-format
33860 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
33861 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
33863 #: fortran/decl.c:6967
33864 #, fuzzy, gcc-internal-format
33865 msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
33866 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
33868 #: fortran/decl.c:6990
33869 #, gcc-internal-format
33870 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
33873 #: fortran/decl.c:7035
33874 #, gcc-internal-format
33875 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
33878 #: fortran/decl.c:7084
33879 #, gcc-internal-format
33880 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
33883 #: fortran/decl.c:7090
33884 #, gcc-internal-format
33885 msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
33888 #: fortran/decl.c:7096
33889 #, gcc-internal-format
33890 msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
33893 #: fortran/decl.c:7103
33894 #, gcc-internal-format
33895 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
33898 #: fortran/decl.c:7110
33899 #, gcc-internal-format
33900 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
33903 #: fortran/decl.c:7133
33904 #, gcc-internal-format
33905 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
33908 #: fortran/decl.c:7145
33909 #, gcc-internal-format
33910 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
33913 #: fortran/decl.c:7166
33914 #, gcc-internal-format
33915 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
33918 #: fortran/decl.c:7270
33919 #, gcc-internal-format
33920 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
33923 #: fortran/decl.c:7281
33924 #, gcc-internal-format
33925 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
33928 #: fortran/decl.c:7291
33929 #, gcc-internal-format
33930 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
33933 #: fortran/decl.c:7307
33934 #, gcc-internal-format
33935 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
33938 #: fortran/decl.c:7380
33939 #, gcc-internal-format
33940 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
33943 #: fortran/decl.c:7400
33944 #, gcc-internal-format
33945 msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
33948 #: fortran/decl.c:7433
33949 #, gcc-internal-format
33950 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
33953 #: fortran/decl.c:7512
33954 #, gcc-internal-format
33955 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
33958 #: fortran/decl.c:7560
33959 #, fuzzy, gcc-internal-format
33960 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
33961 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
33963 #: fortran/decl.c:7596
33964 #, gcc-internal-format
33965 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
33968 #: fortran/decl.c:7643 fortran/decl.c:7658
33969 #, fuzzy, gcc-internal-format
33970 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
33971 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
33973 #: fortran/decl.c:7678
33974 #, gcc-internal-format
33975 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
33978 #: fortran/decl.c:7698
33979 #, gcc-internal-format
33980 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
33983 #: fortran/decl.c:7725
33984 #, fuzzy, gcc-internal-format
33985 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
33986 msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
33988 #: fortran/decl.c:7743
33989 #, gcc-internal-format
33990 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
33993 #: fortran/decl.c:7759
33994 #, gcc-internal-format
33995 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
33998 #: fortran/decl.c:7772
33999 #, fuzzy, gcc-internal-format
34000 msgid "Expected access-specifier at %C"
34001 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
34003 #: fortran/decl.c:7774
34004 #, fuzzy, gcc-internal-format
34005 msgid "Expected binding attribute at %C"
34006 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
34008 #: fortran/decl.c:7782
34009 #, gcc-internal-format
34010 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
34013 #: fortran/decl.c:7794
34014 #, gcc-internal-format
34015 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
34018 #: fortran/decl.c:7836
34019 #, gcc-internal-format
34020 msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
34023 #: fortran/decl.c:7842
34024 #, fuzzy, gcc-internal-format
34025 msgid "')' expected at %C"
34026 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
34028 #: fortran/decl.c:7862
34029 #, gcc-internal-format
34030 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
34033 #: fortran/decl.c:7867
34034 #, gcc-internal-format
34035 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
34038 #: fortran/decl.c:7890
34039 #, fuzzy, gcc-internal-format
34040 msgid "Expected binding name at %C"
34041 msgstr "tyhjä esittely"
34043 #: fortran/decl.c:7894
34044 #, fuzzy, gcc-internal-format
34045 msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
34046 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
34048 #: fortran/decl.c:7907
34049 #, gcc-internal-format
34050 msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
34053 #: fortran/decl.c:7913
34054 #, gcc-internal-format
34055 msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
34058 #: fortran/decl.c:7923
34059 #, fuzzy, gcc-internal-format
34060 msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
34061 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
34063 #: fortran/decl.c:7940
34064 #, gcc-internal-format
34065 msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
34068 #: fortran/decl.c:7951
34069 #, gcc-internal-format
34070 msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
34073 #: fortran/decl.c:8000
34074 #, gcc-internal-format
34075 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
34078 #: fortran/decl.c:8020
34079 #, fuzzy, gcc-internal-format
34080 msgid "Expected '::' at %C"
34081 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
34083 #: fortran/decl.c:8032
34084 #, fuzzy, gcc-internal-format
34085 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
34086 msgstr "tyhjä esittely"
34088 #: fortran/decl.c:8058
34089 #, fuzzy, gcc-internal-format
34090 msgid "Expected '=>' at %C"
34091 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
34093 #: fortran/decl.c:8100
34094 #, gcc-internal-format
34095 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
34098 #: fortran/decl.c:8108
34099 #, gcc-internal-format
34100 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
34103 #: fortran/decl.c:8157
34104 #, fuzzy, gcc-internal-format
34105 msgid "Expected specific binding name at %C"
34106 msgstr "tyhjä esittely"
34108 #: fortran/decl.c:8167
34109 #, gcc-internal-format
34110 msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
34113 #: fortran/decl.c:8183
34114 #, gcc-internal-format
34115 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
34118 #: fortran/decl.c:8218
34119 #, gcc-internal-format
34120 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
34123 #: fortran/decl.c:8229
34124 #, gcc-internal-format
34125 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
34128 #: fortran/decl.c:8251
34129 #, gcc-internal-format
34130 msgid "Empty FINAL at %C"
34133 #: fortran/decl.c:8258
34134 #, fuzzy, gcc-internal-format
34135 msgid "Expected module procedure name at %C"
34136 msgstr "tyhjä esittely"
34138 #: fortran/decl.c:8268
34139 #, fuzzy, gcc-internal-format
34140 msgid "Expected ',' at %C"
34141 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
34143 #: fortran/decl.c:8274
34144 #, gcc-internal-format
34145 msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
34148 #: fortran/decl.c:8288
34149 #, gcc-internal-format
34150 msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
34153 #: fortran/decl.c:8357
34154 #, fuzzy, gcc-internal-format
34155 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
34156 msgstr "tyhjä esittely"
34158 #: fortran/decl.c:8404
34159 #, fuzzy, gcc-internal-format
34160 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
34161 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
34163 #. We are told not to check dependencies.
34164 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
34165 #. If a dependency is found in the case
34166 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
34167 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
34168 #: fortran/dependency.c:660
34169 #, gcc-internal-format
34170 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
34173 #: fortran/error.c:301
34174 #, gcc-internal-format
34175 msgid " Included at %s:%d:"
34178 #: fortran/error.c:385
34179 #, fuzzy, gcc-internal-format
34180 msgid "<During initialization>\n"
34181 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
34183 #: fortran/error.c:719
34184 #, gcc-internal-format
34185 msgid "Error count reached limit of %d."
34188 #: fortran/error.c:975
34189 #, gcc-internal-format
34190 msgid "Internal Error at (1):"
34193 #: fortran/expr.c:1210
34194 #, gcc-internal-format
34195 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
34198 #: fortran/expr.c:1389 fortran/expr.c:1440
34199 #, gcc-internal-format
34200 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
34203 #: fortran/expr.c:2051
34204 #, gcc-internal-format
34205 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
34208 #: fortran/expr.c:2095
34209 #, gcc-internal-format
34210 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
34213 #: fortran/expr.c:2120
34214 #, gcc-internal-format
34215 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
34218 #: fortran/expr.c:2127
34219 #, gcc-internal-format
34220 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
34223 #: fortran/expr.c:2137
34224 #, gcc-internal-format
34225 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
34228 #: fortran/expr.c:2153
34229 #, gcc-internal-format
34230 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
34233 #: fortran/expr.c:2164
34234 #, gcc-internal-format
34235 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
34238 #: fortran/expr.c:2172
34239 #, gcc-internal-format
34240 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
34243 #: fortran/expr.c:2195
34244 #, gcc-internal-format
34245 msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component '%s' in structure constructor at %L"
34248 #: fortran/expr.c:2293
34249 #, gcc-internal-format
34250 msgid "Assumed or deferred character length variable '%s' in constant expression at %L"
34253 #: fortran/expr.c:2359
34254 #, gcc-internal-format
34255 msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
34258 #: fortran/expr.c:2390
34259 #, gcc-internal-format
34260 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
34263 #: fortran/expr.c:2446
34264 #, fuzzy, gcc-internal-format
34265 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
34266 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
34268 #: fortran/expr.c:2458
34269 #, gcc-internal-format
34270 msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
34273 #: fortran/expr.c:2490
34274 #, gcc-internal-format
34275 msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
34278 #: fortran/expr.c:2510
34279 #, gcc-internal-format
34280 msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
34283 #: fortran/expr.c:2516
34284 #, gcc-internal-format
34285 msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
34288 #: fortran/expr.c:2522
34289 #, gcc-internal-format
34290 msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
34293 #: fortran/expr.c:2528
34294 #, gcc-internal-format
34295 msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
34298 #: fortran/expr.c:2538
34299 #, gcc-internal-format
34300 msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
34303 #: fortran/expr.c:2691
34304 #, gcc-internal-format
34305 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
34308 #: fortran/expr.c:2698
34309 #, gcc-internal-format
34310 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
34313 #: fortran/expr.c:2705
34314 #, gcc-internal-format
34315 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
34318 #: fortran/expr.c:2712
34319 #, gcc-internal-format
34320 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
34323 #: fortran/expr.c:2846
34324 #, gcc-internal-format
34325 msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
34328 #: fortran/expr.c:2853
34329 #, gcc-internal-format
34330 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
34333 #: fortran/expr.c:2860
34334 #, gcc-internal-format
34335 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
34338 #: fortran/expr.c:2891
34339 #, gcc-internal-format
34340 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
34343 #: fortran/expr.c:2942
34344 #, gcc-internal-format
34345 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
34348 #: fortran/expr.c:2954
34349 #, gcc-internal-format
34350 msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
34353 #: fortran/expr.c:2963
34354 #, gcc-internal-format
34355 msgid "Expression at %L must be scalar"
34358 #: fortran/expr.c:2997
34359 #, gcc-internal-format
34360 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
34363 #: fortran/expr.c:3011
34364 #, gcc-internal-format
34365 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
34368 #: fortran/expr.c:3100
34369 #, gcc-internal-format
34370 msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
34373 #: fortran/expr.c:3107
34374 #, fuzzy, gcc-internal-format
34375 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
34376 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
34378 #: fortran/expr.c:3114
34379 #, fuzzy, gcc-internal-format
34380 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
34381 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
34383 #: fortran/expr.c:3126
34384 #, gcc-internal-format
34385 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
34388 #: fortran/expr.c:3136
34389 #, gcc-internal-format
34390 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
34393 #: fortran/expr.c:3146
34394 #, gcc-internal-format
34395 msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
34398 #: fortran/expr.c:3152 fortran/resolve.c:8652
34399 #, gcc-internal-format
34400 msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
34403 #: fortran/expr.c:3162 fortran/resolve.c:8662
34404 #, gcc-internal-format
34405 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
34408 #: fortran/expr.c:3170 fortran/resolve.c:8671
34409 #, gcc-internal-format
34410 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
34413 #: fortran/expr.c:3174 fortran/resolve.c:8675
34414 #, gcc-internal-format
34415 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
34418 #: fortran/expr.c:3178 fortran/resolve.c:8679
34419 #, gcc-internal-format
34420 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
34423 #: fortran/expr.c:3200
34424 #, fuzzy, gcc-internal-format
34425 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
34426 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
34428 #: fortran/expr.c:3236
34429 #, gcc-internal-format
34430 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
34433 #: fortran/expr.c:3245
34434 #, gcc-internal-format
34435 msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
34438 #: fortran/expr.c:3268
34439 #, fuzzy, gcc-internal-format
34440 msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
34441 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
34443 #: fortran/expr.c:3273
34444 #, fuzzy, gcc-internal-format
34445 msgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
34446 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
34448 #: fortran/expr.c:3286
34449 #, gcc-internal-format
34450 msgid "Lower bound has to be present at %L"
34453 #: fortran/expr.c:3292
34454 #, fuzzy, gcc-internal-format
34455 msgid "Stride must not be present at %L"
34456 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
34458 #: fortran/expr.c:3304
34459 #, gcc-internal-format
34460 msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
34463 #: fortran/expr.c:3329
34464 #, fuzzy, gcc-internal-format
34465 msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
34466 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
34468 #: fortran/expr.c:3350
34469 #, fuzzy, gcc-internal-format
34470 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
34471 msgstr "tyhjä esittely"
34473 #: fortran/expr.c:3356
34474 #, gcc-internal-format
34475 msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
34478 #: fortran/expr.c:3366
34479 #, fuzzy, gcc-internal-format
34480 msgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
34481 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
34483 #: fortran/expr.c:3372
34484 #, gcc-internal-format
34485 msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
34488 #: fortran/expr.c:3395
34489 #, gcc-internal-format
34490 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
34493 #: fortran/expr.c:3426
34494 #, fuzzy, gcc-internal-format
34495 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
34496 msgstr "tyhjä esittely"
34498 #: fortran/expr.c:3436
34499 #, fuzzy, gcc-internal-format
34500 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
34501 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
34503 #: fortran/expr.c:3444
34504 #, gcc-internal-format
34505 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
34508 #: fortran/expr.c:3451
34509 #, gcc-internal-format
34510 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
34513 #: fortran/expr.c:3470
34514 #, gcc-internal-format
34515 msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
34518 #: fortran/expr.c:3483
34519 #, gcc-internal-format
34520 msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
34523 #: fortran/expr.c:3487
34524 #, fuzzy, gcc-internal-format
34525 msgid "Fortran 2008: Rank remapping target is not rank 1 at %L"
34526 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
34528 #: fortran/expr.c:3511
34529 #, gcc-internal-format
34530 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
34533 #: fortran/expr.c:3518
34534 #, gcc-internal-format
34535 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
34538 #: fortran/expr.c:3524
34539 #, gcc-internal-format
34540 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
34543 #: fortran/expr.c:3532
34544 #, gcc-internal-format
34545 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
34548 #: fortran/expr.c:3545
34549 #, gcc-internal-format
34550 msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
34553 #: fortran/expr.c:3593
34554 #, fuzzy, gcc-internal-format
34555 msgid "Pointer initialization target at %C must not be ALLOCATABLE "
34556 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
34558 #: fortran/expr.c:3599
34559 #, gcc-internal-format
34560 msgid "Pointer initialization target at %C must have the TARGET attribute"
34563 #: fortran/expr.c:3605
34564 #, fuzzy, gcc-internal-format
34565 msgid "Pointer initialization target at %C must have the SAVE attribute"
34566 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
34568 #: fortran/expr.c:4327
34569 #, fuzzy, gcc-internal-format
34570 msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
34571 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
34573 #: fortran/expr.c:4335
34574 #, gcc-internal-format
34575 msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
34578 #: fortran/expr.c:4346
34579 #, gcc-internal-format
34580 msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
34583 #: fortran/expr.c:4355
34584 #, gcc-internal-format
34585 msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
34588 #: fortran/expr.c:4367
34589 #, gcc-internal-format
34590 msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
34593 #: fortran/expr.c:4389
34594 #, gcc-internal-format
34595 msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
34598 #: fortran/expr.c:4397
34599 #, gcc-internal-format
34600 msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
34603 #: fortran/expr.c:4410
34604 #, gcc-internal-format
34605 msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
34608 #: fortran/expr.c:4418
34609 #, gcc-internal-format
34610 msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
34613 #: fortran/expr.c:4430
34614 #, gcc-internal-format
34615 msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
34618 #: fortran/expr.c:4471
34619 #, gcc-internal-format
34620 msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
34623 #: fortran/expr.c:4475
34624 #, gcc-internal-format
34625 msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
34628 #: fortran/expr.c:4486
34629 #, gcc-internal-format
34630 msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
34633 #: fortran/f95-lang.c:222
34634 #, gcc-internal-format
34635 msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
34636 msgstr "Odottamaton tyyppi kohteessa truthvalue_conversion"
34638 #: fortran/f95-lang.c:284
34639 #, gcc-internal-format
34640 msgid "can't open input file: %s"
34641 msgstr "ei voi avata syötetiedostoa: %s"
34643 #: fortran/gfortranspec.c:139
34644 #, gcc-internal-format
34645 msgid "overflowed output arg list for %qs"
34648 #: fortran/gfortranspec.c:292
34649 #, gcc-internal-format
34650 msgid "no input files; unwilling to write output files"
34653 #: fortran/interface.c:175
34654 #, gcc-internal-format
34655 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
34658 #: fortran/interface.c:202
34659 #, gcc-internal-format
34660 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
34663 #: fortran/interface.c:221
34664 #, gcc-internal-format
34665 msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
34668 #: fortran/interface.c:254
34669 #, gcc-internal-format
34670 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
34673 #: fortran/interface.c:262
34674 #, gcc-internal-format
34675 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
34678 #: fortran/interface.c:293
34679 #, gcc-internal-format
34680 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
34683 #: fortran/interface.c:306
34684 #, gcc-internal-format
34685 msgid "Expected a nameless interface at %C"
34688 #: fortran/interface.c:319
34689 #, gcc-internal-format
34690 msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
34693 #: fortran/interface.c:349
34694 #, gcc-internal-format
34695 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C, but got %s"
34698 #: fortran/interface.c:363
34699 #, gcc-internal-format
34700 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
34703 #: fortran/interface.c:374
34704 #, gcc-internal-format
34705 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
34708 #: fortran/interface.c:605
34709 #, gcc-internal-format
34710 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
34713 #: fortran/interface.c:633
34714 #, gcc-internal-format
34715 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
34718 #: fortran/interface.c:644
34719 #, gcc-internal-format
34720 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
34723 #: fortran/interface.c:650
34724 #, gcc-internal-format
34725 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
34728 #: fortran/interface.c:666
34729 #, gcc-internal-format
34730 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
34733 #: fortran/interface.c:675
34734 #, gcc-internal-format
34735 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
34738 #: fortran/interface.c:686
34739 #, gcc-internal-format
34740 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
34743 #: fortran/interface.c:693
34744 #, gcc-internal-format
34745 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
34748 #: fortran/interface.c:702 fortran/resolve.c:13200
34749 #, gcc-internal-format
34750 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
34753 #: fortran/interface.c:709 fortran/resolve.c:13218
34754 #, gcc-internal-format
34755 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
34758 #: fortran/interface.c:814
34759 #, gcc-internal-format
34760 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
34763 #: fortran/interface.c:1111
34764 #, gcc-internal-format
34765 msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
34768 #: fortran/interface.c:1114
34769 #, gcc-internal-format
34770 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
34773 #: fortran/interface.c:1169 fortran/interface.c:1173
34774 #, gcc-internal-format
34775 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
34778 #: fortran/interface.c:1177
34779 #, gcc-internal-format
34780 msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
34783 #: fortran/interface.c:1211
34784 #, gcc-internal-format
34785 msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
34788 #: fortran/interface.c:1426
34789 #, gcc-internal-format
34790 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
34793 #: fortran/interface.c:1431
34794 #, gcc-internal-format
34795 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
34798 #: fortran/interface.c:1436
34799 #, gcc-internal-format
34800 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
34803 #: fortran/interface.c:1478
34804 #, gcc-internal-format
34805 msgid "Invalid procedure argument at %L"
34806 msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
34808 #: fortran/interface.c:1486
34809 #, gcc-internal-format
34810 msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
34813 #: fortran/interface.c:1511
34814 #, gcc-internal-format
34815 msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
34818 #: fortran/interface.c:1521
34819 #, gcc-internal-format
34820 msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
34823 #: fortran/interface.c:1535
34824 #, fuzzy, gcc-internal-format
34825 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
34826 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
34828 #: fortran/interface.c:1543
34829 #, fuzzy, gcc-internal-format
34830 msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
34831 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
34833 #: fortran/interface.c:1558 fortran/interface.c:1588
34834 #, fuzzy, gcc-internal-format
34835 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
34836 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
34838 #: fortran/interface.c:1568
34839 #, fuzzy, gcc-internal-format
34840 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray and not coindexed"
34841 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
34843 #: fortran/interface.c:1576
34844 #, gcc-internal-format
34845 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray and thus shall not have an array designator"
34848 #: fortran/interface.c:1600
34849 #, gcc-internal-format
34850 msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
34853 #: fortran/interface.c:1613
34854 #, fuzzy, gcc-internal-format
34855 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
34856 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
34858 #: fortran/interface.c:1629
34859 #, gcc-internal-format
34860 msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
34863 #: fortran/interface.c:1681
34864 #, gcc-internal-format
34865 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
34868 #: fortran/interface.c:1705
34869 #, gcc-internal-format
34870 msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
34873 #: fortran/interface.c:1992
34874 #, gcc-internal-format
34875 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
34878 #: fortran/interface.c:2000
34879 #, gcc-internal-format
34880 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
34883 #: fortran/interface.c:2010
34884 #, gcc-internal-format
34885 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
34888 #: fortran/interface.c:2022 fortran/interface.c:2329
34889 #, gcc-internal-format
34890 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
34893 #: fortran/interface.c:2030
34894 #, gcc-internal-format
34895 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
34898 #: fortran/interface.c:2040
34899 #, gcc-internal-format
34900 msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
34903 #: fortran/interface.c:2043
34904 #, gcc-internal-format
34905 msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
34908 #: fortran/interface.c:2067
34909 #, gcc-internal-format
34910 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
34913 #: fortran/interface.c:2074
34914 #, gcc-internal-format
34915 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
34918 #: fortran/interface.c:2090
34919 #, gcc-internal-format
34920 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
34923 #: fortran/interface.c:2095
34924 #, gcc-internal-format
34925 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
34928 #: fortran/interface.c:2112
34929 #, fuzzy, gcc-internal-format
34930 msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
34931 msgstr "tyhjä esittely"
34933 #: fortran/interface.c:2124
34934 #, gcc-internal-format
34935 msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
34938 #: fortran/interface.c:2134
34939 #, gcc-internal-format
34940 msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
34943 #: fortran/interface.c:2148
34944 #, gcc-internal-format
34945 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
34948 #: fortran/interface.c:2157
34949 #, fuzzy, gcc-internal-format
34950 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
34951 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
34953 #: fortran/interface.c:2167
34954 #, gcc-internal-format
34955 msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
34958 #: fortran/interface.c:2177
34959 #, gcc-internal-format
34960 msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
34963 #: fortran/interface.c:2190
34964 #, gcc-internal-format
34965 msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
34968 #: fortran/interface.c:2204
34969 #, gcc-internal-format
34970 msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
34973 #: fortran/interface.c:2218
34974 #, gcc-internal-format
34975 msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
34978 #: fortran/interface.c:2228
34979 #, gcc-internal-format
34980 msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
34983 #: fortran/interface.c:2257
34984 #, gcc-internal-format
34985 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
34988 #: fortran/interface.c:2275
34989 #, gcc-internal-format
34990 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
34993 #: fortran/interface.c:2287
34994 #, gcc-internal-format
34995 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
34998 #: fortran/interface.c:2306
34999 #, gcc-internal-format
35000 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
35003 #: fortran/interface.c:2336
35004 #, gcc-internal-format
35005 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
35008 #: fortran/interface.c:2522
35009 #, gcc-internal-format
35010 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
35013 #: fortran/interface.c:2578
35014 #, gcc-internal-format
35015 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
35018 #: fortran/interface.c:2588
35019 #, gcc-internal-format
35020 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
35023 #: fortran/interface.c:2596
35024 #, gcc-internal-format
35025 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
35028 #: fortran/interface.c:2608
35029 #, gcc-internal-format
35030 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
35033 #: fortran/interface.c:2616
35034 #, gcc-internal-format
35035 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
35038 #: fortran/interface.c:2627
35039 #, gcc-internal-format
35040 msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
35043 #: fortran/interface.c:2653
35044 #, gcc-internal-format
35045 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
35048 #: fortran/interface.c:2657
35049 #, fuzzy, gcc-internal-format
35050 msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
35051 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
35053 #: fortran/interface.c:2669
35054 #, gcc-internal-format
35055 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
35058 #: fortran/interface.c:2701
35059 #, gcc-internal-format
35060 msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
35063 #: fortran/interface.c:2712
35064 #, gcc-internal-format
35065 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
35068 #: fortran/interface.c:3200
35069 #, gcc-internal-format
35070 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
35073 #: fortran/intrinsic.c:935
35074 #, gcc-internal-format
35075 msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
35078 #: fortran/intrinsic.c:3498
35079 #, fuzzy, gcc-internal-format
35080 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
35081 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
35083 #: fortran/intrinsic.c:3513
35084 #, gcc-internal-format
35085 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
35088 #: fortran/intrinsic.c:3516
35089 #, gcc-internal-format
35090 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
35093 #: fortran/intrinsic.c:3523
35094 #, fuzzy, gcc-internal-format
35095 msgid "Argument '%s' appears twice in call to '%s' at %L"
35096 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
35098 #: fortran/intrinsic.c:3537
35099 #, gcc-internal-format
35100 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
35103 #: fortran/intrinsic.c:3552
35104 #, gcc-internal-format
35105 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
35108 #: fortran/intrinsic.c:3609
35109 #, gcc-internal-format
35110 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
35113 #: fortran/intrinsic.c:3990
35114 #, gcc-internal-format
35115 msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
35118 #: fortran/intrinsic.c:4061
35119 #, fuzzy, gcc-internal-format
35120 msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"
35121 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
35123 #: fortran/intrinsic.c:4137
35124 #, gcc-internal-format
35125 msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
35128 #: fortran/intrinsic.c:4198
35129 #, gcc-internal-format
35130 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
35133 #: fortran/intrinsic.c:4271
35134 #, fuzzy, gcc-internal-format
35135 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
35136 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
35138 #: fortran/intrinsic.c:4306 fortran/intrinsic.c:4332
35139 #, fuzzy, gcc-internal-format
35140 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
35141 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
35143 #: fortran/intrinsic.c:4311 fortran/intrinsic.c:4323
35144 #, fuzzy, gcc-internal-format
35145 msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
35146 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
35148 #: fortran/intrinsic.c:4385
35149 #, fuzzy, gcc-internal-format
35150 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
35151 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
35153 #: fortran/intrinsic.c:4479
35154 #, gcc-internal-format
35155 msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name. In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
35158 #: fortran/intrinsic.c:4484
35159 #, gcc-internal-format
35160 msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic. It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
35163 #: fortran/io.c:168 fortran/primary.c:781
35164 #, gcc-internal-format
35165 msgid "Extension: backslash character at %C"
35168 #: fortran/io.c:204 fortran/io.c:207
35169 #, gcc-internal-format
35170 msgid "Extension: Tab character in format at %C"
35173 #: fortran/io.c:453
35174 #, gcc-internal-format
35175 msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
35178 #: fortran/io.c:460
35179 #, gcc-internal-format
35180 msgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"
35183 #: fortran/io.c:649
35184 #, gcc-internal-format
35185 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %L"
35188 #: fortran/io.c:679
35189 #, fuzzy, gcc-internal-format
35190 msgid "Extension: $ descriptor at %L"
35191 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
35193 #: fortran/io.c:684
35194 #, gcc-internal-format
35195 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
35198 #: fortran/io.c:782
35199 #, gcc-internal-format
35200 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
35203 #: fortran/io.c:826
35204 #, gcc-internal-format
35205 msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %L"
35208 #: fortran/io.c:854
35209 #, fuzzy, gcc-internal-format
35210 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
35211 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
35213 #: fortran/io.c:870 fortran/io.c:877
35214 #, fuzzy, gcc-internal-format
35215 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
35216 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
35218 #: fortran/io.c:949
35219 #, fuzzy, gcc-internal-format
35220 msgid "Period required in format specifier at %L"
35221 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
35223 #: fortran/io.c:971
35224 #, gcc-internal-format
35225 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
35228 #: fortran/io.c:1059 fortran/io.c:1122
35229 #, fuzzy, gcc-internal-format
35230 msgid "Extension: Missing comma at %L"
35231 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
35233 #: fortran/io.c:1141
35234 #, fuzzy, gcc-internal-format
35235 msgid "%s in format string at %L"
35236 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
35238 #: fortran/io.c:1178
35239 #, fuzzy, gcc-internal-format
35240 msgid "Extraneous characters in format at %L"
35241 msgstr "tyhjä esittely"
35243 #: fortran/io.c:1200
35244 #, gcc-internal-format
35245 msgid "Format statement in module main block at %C"
35248 #: fortran/io.c:1206
35249 #, fuzzy, gcc-internal-format
35250 msgid "Missing format label at %C"
35251 msgstr "tiedostonimi puuttuu option %qs jälkeen"
35253 #: fortran/io.c:1261 fortran/io.c:1292 fortran/io.c:1354
35254 #, fuzzy, gcc-internal-format
35255 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
35256 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
35258 #: fortran/io.c:1267 fortran/io.c:1298
35259 #, fuzzy, gcc-internal-format
35260 msgid "Duplicate %s specification at %C"
35261 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
35263 #: fortran/io.c:1305
35264 #, gcc-internal-format
35265 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
35268 #: fortran/io.c:1312
35269 #, fuzzy, gcc-internal-format
35270 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
35271 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
35273 #: fortran/io.c:1360
35274 #, fuzzy, gcc-internal-format
35275 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
35276 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
35278 #: fortran/io.c:1380
35279 #, gcc-internal-format
35280 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
35283 #: fortran/io.c:1396
35284 #, gcc-internal-format
35285 msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
35288 #: fortran/io.c:1402
35289 #, gcc-internal-format
35290 msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
35293 #: fortran/io.c:1408
35294 #, gcc-internal-format
35295 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
35298 #: fortran/io.c:1415
35299 #, gcc-internal-format
35300 msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
35303 #: fortran/io.c:1427
35304 #, gcc-internal-format
35305 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
35308 #: fortran/io.c:1433
35309 #, gcc-internal-format
35310 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
35313 #: fortran/io.c:1440
35314 #, gcc-internal-format
35315 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
35318 #: fortran/io.c:1447
35319 #, gcc-internal-format
35320 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
35323 #: fortran/io.c:1473
35324 #, gcc-internal-format
35325 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
35328 #: fortran/io.c:1480
35329 #, gcc-internal-format
35330 msgid "%s tag at %L must be scalar"
35333 #: fortran/io.c:1486
35334 #, gcc-internal-format
35335 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
35338 #: fortran/io.c:1494
35339 #, gcc-internal-format
35340 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
35343 #: fortran/io.c:1502
35344 #, gcc-internal-format
35345 msgid "Fortran 2008: Nondefault LOGICAL in %s tag at %L"
35348 #: fortran/io.c:1510
35349 #, fuzzy, gcc-internal-format
35350 msgid "Fortran 2008: NEWUNIT specifier at %L"
35351 msgstr "-I- annettu kahdesti"
35353 #: fortran/io.c:1528
35354 #, gcc-internal-format
35355 msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
35358 #: fortran/io.c:1714 fortran/io.c:1722
35359 #, gcc-internal-format
35360 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
35363 #: fortran/io.c:1741 fortran/io.c:1749
35364 #, gcc-internal-format
35365 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
35368 #: fortran/io.c:1762 fortran/io.c:1770
35369 #, gcc-internal-format
35370 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
35373 #: fortran/io.c:1823
35374 #, gcc-internal-format
35375 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
35378 #: fortran/io.c:1834
35379 #, gcc-internal-format
35380 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
35383 #: fortran/io.c:1842
35384 #, gcc-internal-format
35385 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
35388 #: fortran/io.c:1849
35389 #, gcc-internal-format
35390 msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
35393 #: fortran/io.c:1881
35394 #, gcc-internal-format
35395 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
35398 #: fortran/io.c:1899 fortran/io.c:3309
35399 #, gcc-internal-format
35400 msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
35403 #: fortran/io.c:1917 fortran/io.c:3288
35404 #, gcc-internal-format
35405 msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
35408 #: fortran/io.c:1935 fortran/io.c:3396
35409 #, gcc-internal-format
35410 msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
35413 #: fortran/io.c:1953
35414 #, gcc-internal-format
35415 msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
35418 #: fortran/io.c:2004
35419 #, gcc-internal-format
35420 msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
35423 #: fortran/io.c:2024
35424 #, gcc-internal-format
35425 msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
35428 #: fortran/io.c:2237
35429 #, gcc-internal-format
35430 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
35433 #: fortran/io.c:2284
35434 #, fuzzy, gcc-internal-format
35435 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
35436 msgstr "tyhjä esittely"
35438 #: fortran/io.c:2382 fortran/match.c:2186
35439 #, gcc-internal-format
35440 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
35443 #: fortran/io.c:2414 fortran/io.c:2832
35444 #, gcc-internal-format
35445 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
35448 #: fortran/io.c:2446
35449 #, gcc-internal-format
35450 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
35453 #: fortran/io.c:2502
35454 #, gcc-internal-format
35455 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
35458 #: fortran/io.c:2562
35459 #, fuzzy, gcc-internal-format
35460 msgid "Duplicate format specification at %C"
35461 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
35463 #: fortran/io.c:2579
35464 #, gcc-internal-format
35465 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
35468 #: fortran/io.c:2615
35469 #, fuzzy, gcc-internal-format
35470 msgid "Duplicate NML specification at %C"
35471 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
35473 #: fortran/io.c:2624
35474 #, gcc-internal-format
35475 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
35478 #: fortran/io.c:2689
35479 #, gcc-internal-format
35480 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
35483 #: fortran/io.c:2766
35484 #, fuzzy, gcc-internal-format
35485 msgid "UNIT not specified at %L"
35486 msgstr "-I- annettu kahdesti"
35488 #: fortran/io.c:2778
35489 #, gcc-internal-format
35490 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
35493 #: fortran/io.c:2800
35494 #, gcc-internal-format
35495 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
35498 #: fortran/io.c:2811
35499 #, gcc-internal-format
35500 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
35503 #: fortran/io.c:2825
35504 #, gcc-internal-format
35505 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
35508 #: fortran/io.c:2853
35509 #, gcc-internal-format
35510 msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
35513 #: fortran/io.c:2863
35514 #, fuzzy, gcc-internal-format
35515 msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
35516 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
35518 #: fortran/io.c:2873
35519 #, fuzzy, gcc-internal-format
35520 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
35521 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
35523 #: fortran/io.c:2885
35524 #, fuzzy, gcc-internal-format
35525 msgid "END tag label %d at %L not defined"
35526 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
35528 #: fortran/io.c:2897
35529 #, fuzzy, gcc-internal-format
35530 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
35531 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
35533 #: fortran/io.c:2907
35534 #, fuzzy, gcc-internal-format
35535 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
35536 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
35538 #: fortran/io.c:3029
35539 #, gcc-internal-format
35540 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
35543 #: fortran/io.c:3060
35544 #, fuzzy, gcc-internal-format
35545 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
35546 msgstr "tyhjä esittely"
35548 #: fortran/io.c:3066
35549 #, fuzzy, gcc-internal-format
35550 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
35551 msgstr "tyhjä esittely"
35553 #. A general purpose syntax error.
35554 #: fortran/io.c:3123 fortran/io.c:3718 fortran/gfortran.h:2442
35555 #, gcc-internal-format
35556 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
35559 #: fortran/io.c:3208
35560 #, gcc-internal-format
35561 msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
35564 #: fortran/io.c:3262
35565 #, fuzzy, gcc-internal-format
35566 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
35567 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
35569 #: fortran/io.c:3330
35570 #, gcc-internal-format
35571 msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
35574 #: fortran/io.c:3351
35575 #, gcc-internal-format
35576 msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
35579 #: fortran/io.c:3545
35580 #, gcc-internal-format
35581 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
35584 #: fortran/io.c:3688
35585 #, gcc-internal-format
35586 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
35589 #: fortran/io.c:3752
35590 #, gcc-internal-format
35591 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
35594 #: fortran/io.c:3908 fortran/io.c:3959
35595 #, gcc-internal-format
35596 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
35599 #: fortran/io.c:3935
35600 #, gcc-internal-format
35601 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
35604 #: fortran/io.c:3945 fortran/trans-io.c:1214
35605 #, gcc-internal-format
35606 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
35609 #: fortran/io.c:3952
35610 #, gcc-internal-format
35611 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
35614 #: fortran/io.c:3965
35615 #, gcc-internal-format
35616 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
35619 #: fortran/io.c:4135
35620 #, gcc-internal-format
35621 msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
35624 #: fortran/io.c:4141
35625 #, gcc-internal-format
35626 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
35629 #: fortran/match.c:163
35630 #, fuzzy, gcc-internal-format
35631 msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
35632 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
35634 #: fortran/match.c:168
35635 #, fuzzy, gcc-internal-format
35636 msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
35637 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
35639 #: fortran/match.c:365
35640 #, gcc-internal-format
35641 msgid "Integer too large at %C"
35644 #: fortran/match.c:458 fortran/parse.c:638
35645 #, gcc-internal-format
35646 msgid "Too many digits in statement label at %C"
35649 #: fortran/match.c:464
35650 #, gcc-internal-format
35651 msgid "Statement label at %C is zero"
35654 #: fortran/match.c:497
35655 #, gcc-internal-format
35656 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
35659 #: fortran/match.c:503
35660 #, gcc-internal-format
35661 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
35664 #: fortran/match.c:534
35665 #, fuzzy, gcc-internal-format
35666 msgid "Invalid character in name at %C"
35667 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
35669 #: fortran/match.c:547 fortran/match.c:628
35670 #, gcc-internal-format
35671 msgid "Name at %C is too long"
35674 #: fortran/match.c:558
35675 #, gcc-internal-format
35676 msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
35679 #: fortran/match.c:609 fortran/match.c:657
35680 #, gcc-internal-format
35681 msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
35684 #: fortran/match.c:648
35685 #, gcc-internal-format
35686 msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
35689 #: fortran/match.c:972
35690 #, gcc-internal-format
35691 msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
35694 #: fortran/match.c:978
35695 #, gcc-internal-format
35696 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
35699 #: fortran/match.c:1012
35700 #, gcc-internal-format
35701 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
35704 #: fortran/match.c:1024
35705 #, gcc-internal-format
35706 msgid "Syntax error in iterator at %C"
35709 #: fortran/match.c:1265
35710 #, gcc-internal-format
35711 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
35714 #: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
35715 #, fuzzy, gcc-internal-format
35716 msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
35717 msgstr "tyhjä esittely"
35719 #: fortran/match.c:1451
35720 #, fuzzy, gcc-internal-format
35721 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
35722 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
35724 #: fortran/match.c:1462
35725 #, gcc-internal-format
35726 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
35729 #: fortran/match.c:1500
35730 #, fuzzy, gcc-internal-format
35731 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
35732 msgstr "tyhjä esittely"
35734 #: fortran/match.c:1584
35735 #, gcc-internal-format
35736 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
35739 #: fortran/match.c:1594
35740 #, gcc-internal-format
35741 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
35744 #: fortran/match.c:1601
35745 #, gcc-internal-format
35746 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
35749 #: fortran/match.c:1645
35750 #, gcc-internal-format
35751 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
35754 #: fortran/match.c:1651 fortran/match.c:1686
35755 #, gcc-internal-format
35756 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
35759 #: fortran/match.c:1680
35760 #, gcc-internal-format
35761 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
35764 #: fortran/match.c:1744
35765 #, gcc-internal-format
35766 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
35769 #: fortran/match.c:1748
35770 #, fuzzy, gcc-internal-format
35771 msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
35772 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
35774 #: fortran/match.c:1760
35775 #, gcc-internal-format
35776 msgid "Nested CRITICAL block at %C"
35779 #: fortran/match.c:1812
35780 #, fuzzy, gcc-internal-format
35781 msgid "Expected association list at %C"
35782 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
35784 #: fortran/match.c:1825
35785 #, fuzzy, gcc-internal-format
35786 msgid "Expected association at %C"
35787 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
35789 #: fortran/match.c:1834
35790 #, fuzzy, gcc-internal-format
35791 msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
35792 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
35794 #: fortran/match.c:1842
35795 #, gcc-internal-format
35796 msgid "Association target at %C must not be coindexed"
35799 #: fortran/match.c:1860
35800 #, fuzzy, gcc-internal-format
35801 msgid "Expected ')' or ',' at %C"
35802 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
35804 #: fortran/match.c:1878
35805 #, fuzzy, gcc-internal-format
35806 msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
35807 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
35809 #: fortran/match.c:2025
35810 #, fuzzy, gcc-internal-format
35811 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
35812 msgstr "tyhjä esittely"
35814 #: fortran/match.c:2033
35815 #, fuzzy, gcc-internal-format
35816 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
35817 msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
35819 #: fortran/match.c:2045
35820 #, gcc-internal-format
35821 msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
35824 #: fortran/match.c:2055
35825 #, fuzzy, gcc-internal-format
35826 msgid "%s statement at %C is not within a construct"
35827 msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
35829 #: fortran/match.c:2058
35830 #, fuzzy, gcc-internal-format
35831 msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
35832 msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
35834 #: fortran/match.c:2082
35835 #, fuzzy, gcc-internal-format
35836 msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
35837 msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
35839 #: fortran/match.c:2087
35840 #, fuzzy, gcc-internal-format
35841 msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
35842 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
35844 #: fortran/match.c:2093
35845 #, fuzzy, gcc-internal-format
35846 msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
35847 msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
35849 #: fortran/match.c:2100
35850 #, gcc-internal-format
35851 msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
35854 #: fortran/match.c:2124
35855 #, gcc-internal-format
35856 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
35859 #: fortran/match.c:2129
35860 #, gcc-internal-format
35861 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
35864 #: fortran/match.c:2193
35865 #, gcc-internal-format
35866 msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
35869 #: fortran/match.c:2201
35870 #, gcc-internal-format
35871 msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
35874 #: fortran/match.c:2208
35875 #, gcc-internal-format
35876 msgid "STOP code at %L must be scalar"
35879 #: fortran/match.c:2216
35880 #, gcc-internal-format
35881 msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
35884 #: fortran/match.c:2224
35885 #, gcc-internal-format
35886 msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
35889 #: fortran/match.c:2270
35890 #, gcc-internal-format
35891 msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
35894 #: fortran/match.c:2293
35895 #, fuzzy, gcc-internal-format
35896 msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
35897 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
35899 #: fortran/match.c:2319
35900 #, gcc-internal-format
35901 msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
35904 #: fortran/match.c:2323
35905 #, fuzzy, gcc-internal-format
35906 msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
35907 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
35909 #: fortran/match.c:2335
35910 #, gcc-internal-format
35911 msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
35914 #: fortran/match.c:2381 fortran/match.c:2994 fortran/match.c:3294
35915 #, gcc-internal-format
35916 msgid "Redundant STAT tag found at %L "
35919 #: fortran/match.c:2398 fortran/match.c:3021 fortran/match.c:3320
35920 #, gcc-internal-format
35921 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
35924 #: fortran/match.c:2511
35925 #, gcc-internal-format
35926 msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
35929 #: fortran/match.c:2557
35930 #, gcc-internal-format
35931 msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
35934 #: fortran/match.c:2604 fortran/match.c:2657
35935 #, gcc-internal-format
35936 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
35939 #: fortran/match.c:2667
35940 #, gcc-internal-format
35941 msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
35944 #: fortran/match.c:2762
35945 #, gcc-internal-format
35946 msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
35949 #: fortran/match.c:2825
35950 #, fuzzy, gcc-internal-format
35951 msgid "Invalid type-spec at %C"
35952 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
35954 #: fortran/match.c:2869
35955 #, fuzzy, gcc-internal-format
35956 msgid "Error in type-spec at %L"
35957 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
35959 #: fortran/match.c:2879
35960 #, gcc-internal-format
35961 msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
35964 #: fortran/match.c:2918
35965 #, gcc-internal-format
35966 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
35969 #: fortran/match.c:2935
35970 #, gcc-internal-format
35971 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
35974 #: fortran/match.c:2943
35975 #, gcc-internal-format
35976 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
35979 #: fortran/match.c:2970
35980 #, gcc-internal-format
35981 msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
35984 #: fortran/match.c:2977
35985 #, gcc-internal-format
35986 msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
35989 #: fortran/match.c:3014
35990 #, gcc-internal-format
35991 msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
35994 #: fortran/match.c:3038
35995 #, gcc-internal-format
35996 msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
35999 #: fortran/match.c:3045
36000 #, gcc-internal-format
36001 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
36004 #: fortran/match.c:3052
36005 #, gcc-internal-format
36006 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
36009 #: fortran/match.c:3059
36010 #, gcc-internal-format
36011 msgid "SOURCE tag at %L requires only a single entity in the allocation-list"
36014 #: fortran/match.c:3077
36015 #, fuzzy, gcc-internal-format
36016 msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
36017 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
36019 #: fortran/match.c:3084
36020 #, gcc-internal-format
36021 msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
36024 #: fortran/match.c:3091
36025 #, gcc-internal-format
36026 msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
36029 #: fortran/match.c:3117
36030 #, gcc-internal-format
36031 msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
36034 #: fortran/match.c:3125
36035 #, gcc-internal-format
36036 msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag"
36039 #: fortran/match.c:3261
36040 #, gcc-internal-format
36041 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
36044 #: fortran/match.c:3277
36045 #, gcc-internal-format
36046 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
36049 #: fortran/match.c:3314
36050 #, gcc-internal-format
36051 msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
36054 #: fortran/match.c:3372
36055 #, gcc-internal-format
36056 msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
36059 #: fortran/match.c:3381
36060 #, gcc-internal-format
36061 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
36064 #: fortran/match.c:3386
36065 #, gcc-internal-format
36066 msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
36069 #: fortran/match.c:3416
36070 #, gcc-internal-format
36071 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
36074 #: fortran/match.c:3444
36075 #, fuzzy, gcc-internal-format
36076 msgid "Expected component reference at %C"
36077 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
36079 #: fortran/match.c:3450
36080 #, gcc-internal-format
36081 msgid "Junk after CALL at %C"
36084 #: fortran/match.c:3460
36085 #, fuzzy, gcc-internal-format
36086 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
36087 msgstr "tyhjä esittely"
36089 #: fortran/match.c:3680
36090 #, gcc-internal-format
36091 msgid "Syntax error in common block name at %C"
36094 #: fortran/match.c:3716
36095 #, gcc-internal-format
36096 msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
36099 #. If we find an error, just print it and continue,
36100 #. cause it's just semantic, and we can see if there
36101 #. are more errors.
36102 #: fortran/match.c:3775
36103 #, gcc-internal-format
36104 msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
36107 #: fortran/match.c:3784
36108 #, gcc-internal-format
36109 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
36112 #: fortran/match.c:3791
36113 #, gcc-internal-format
36114 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
36117 #: fortran/match.c:3799
36118 #, gcc-internal-format
36119 msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
36122 #: fortran/match.c:3826
36123 #, gcc-internal-format
36124 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
36127 #: fortran/match.c:3836
36128 #, gcc-internal-format
36129 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
36132 #: fortran/match.c:3868
36133 #, gcc-internal-format
36134 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
36137 #: fortran/match.c:3976
36138 #, gcc-internal-format
36139 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
36142 #: fortran/match.c:3984
36143 #, gcc-internal-format
36144 msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
36147 #: fortran/match.c:4011
36148 #, gcc-internal-format
36149 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
36152 #: fortran/match.c:4018
36153 #, gcc-internal-format
36154 msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
36157 #: fortran/match.c:4152
36158 #, gcc-internal-format
36159 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
36162 #: fortran/match.c:4160
36163 #, gcc-internal-format
36164 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
36167 #: fortran/match.c:4188
36168 #, gcc-internal-format
36169 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
36172 #: fortran/match.c:4202
36173 #, gcc-internal-format
36174 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
36177 #: fortran/match.c:4215
36178 #, gcc-internal-format
36179 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
36182 #: fortran/match.c:4331
36183 #, gcc-internal-format
36184 msgid "Statement function at %L is recursive"
36187 #: fortran/match.c:4337
36188 #, gcc-internal-format
36189 msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
36192 #: fortran/match.c:4423
36193 #, gcc-internal-format
36194 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
36197 #: fortran/match.c:4455
36198 #, fuzzy, gcc-internal-format
36199 msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
36200 msgstr "tyhjä esittely"
36202 #: fortran/match.c:4596
36203 #, gcc-internal-format
36204 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
36207 #: fortran/match.c:4629
36208 #, gcc-internal-format
36209 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
36212 #: fortran/match.c:4681
36213 #, fuzzy, gcc-internal-format
36214 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
36215 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
36217 #: fortran/match.c:4699
36218 #, fuzzy, gcc-internal-format
36219 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
36220 msgstr "tyhjä esittely"
36222 #: fortran/match.c:4732
36223 #, fuzzy, gcc-internal-format
36224 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
36225 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
36227 #: fortran/match.c:4805
36228 #, fuzzy, gcc-internal-format
36229 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
36230 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
36232 #: fortran/match.c:4927
36233 #, gcc-internal-format
36234 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
36237 #: fortran/match.c:4965
36238 #, gcc-internal-format
36239 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
36242 #: fortran/match.c:5065
36243 #, gcc-internal-format
36244 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
36247 #: fortran/matchexp.c:72
36248 #, gcc-internal-format
36249 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
36252 #: fortran/matchexp.c:80
36253 #, gcc-internal-format
36254 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
36257 #: fortran/matchexp.c:173
36258 #, fuzzy, gcc-internal-format
36259 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
36260 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
36262 #: fortran/matchexp.c:278
36263 #, fuzzy, gcc-internal-format
36264 msgid "Expected exponent in expression at %C"
36265 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
36267 #: fortran/matchexp.c:316 fortran/matchexp.c:321 fortran/matchexp.c:425
36268 #: fortran/matchexp.c:430
36269 #, gcc-internal-format
36270 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
36273 #: fortran/misc.c:39
36274 #, gcc-internal-format
36275 msgid "Out of memory-- malloc() failed"
36278 #: fortran/module.c:522
36279 #, gcc-internal-format
36280 msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
36283 #: fortran/module.c:534
36284 #, gcc-internal-format
36285 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
36288 #: fortran/module.c:547
36289 #, gcc-internal-format
36290 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
36293 #: fortran/module.c:556
36294 #, gcc-internal-format
36295 msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
36298 #: fortran/module.c:610
36299 #, gcc-internal-format
36300 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
36303 #: fortran/module.c:618
36304 #, gcc-internal-format
36305 msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
36308 #: fortran/module.c:660
36309 #, gcc-internal-format
36310 msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
36313 #: fortran/module.c:937
36314 #, gcc-internal-format
36315 msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
36318 #: fortran/module.c:941
36319 #, gcc-internal-format
36320 msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
36323 #: fortran/module.c:945
36324 #, gcc-internal-format
36325 msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
36328 #: fortran/module.c:1303
36329 #, fuzzy, gcc-internal-format
36330 msgid "Error writing modules file: %s"
36331 msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
36333 #: fortran/module.c:3205
36334 #, gcc-internal-format
36335 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
36338 #: fortran/module.c:4522
36339 #, gcc-internal-format
36340 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
36343 #: fortran/module.c:4529
36344 #, gcc-internal-format
36345 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
36348 #: fortran/module.c:4534
36349 #, gcc-internal-format
36350 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
36353 #: fortran/module.c:5148
36354 #, gcc-internal-format
36355 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
36358 #: fortran/module.c:5186
36359 #, fuzzy, gcc-internal-format
36360 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
36361 msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
36363 #: fortran/module.c:5195
36364 #, fuzzy, gcc-internal-format
36365 msgid "Can't delete module file '%s': %s"
36366 msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
36368 #: fortran/module.c:5198
36369 #, fuzzy, gcc-internal-format
36370 msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
36371 msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
36373 #: fortran/module.c:5204
36374 #, gcc-internal-format
36375 msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
36378 #: fortran/module.c:5223 fortran/module.c:5354 fortran/module.c:5387
36379 #, gcc-internal-format
36380 msgid "Symbol '%s' already declared"
36383 #: fortran/module.c:5333
36384 #, gcc-internal-format
36385 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
36388 #: fortran/module.c:5458
36389 #, gcc-internal-format
36390 msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
36393 #: fortran/module.c:5473
36394 #, gcc-internal-format
36395 msgid "The symbol '%s', referrenced at %C, is not in the selected standard"
36398 #: fortran/module.c:5480 fortran/module.c:5540
36399 #, gcc-internal-format
36400 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
36403 #: fortran/module.c:5590
36404 #, gcc-internal-format
36405 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
36408 #: fortran/module.c:5623
36409 #, gcc-internal-format
36410 msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
36413 #: fortran/module.c:5631
36414 #, gcc-internal-format
36415 msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
36418 #: fortran/module.c:5641
36419 #, gcc-internal-format
36420 msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
36423 #: fortran/module.c:5646
36424 #, gcc-internal-format
36425 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
36428 #: fortran/module.c:5654
36429 #, gcc-internal-format
36430 msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
36433 #: fortran/module.c:5674
36434 #, gcc-internal-format
36435 msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
36438 #: fortran/module.c:5681
36439 #, gcc-internal-format
36440 msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
36443 #: fortran/module.c:5686
36444 #, gcc-internal-format
36445 msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
36448 #: fortran/module.c:5701
36449 #, gcc-internal-format
36450 msgid "Can't USE the same module we're building!"
36453 #: fortran/openmp.c:132 fortran/openmp.c:568
36454 #, gcc-internal-format
36455 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
36458 #: fortran/openmp.c:163
36459 #, gcc-internal-format
36460 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
36463 #: fortran/openmp.c:291
36464 #, gcc-internal-format
36465 msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
36468 #: fortran/openmp.c:402
36469 #, gcc-internal-format
36470 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
36473 #: fortran/openmp.c:469
36474 #, fuzzy, gcc-internal-format
36475 msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
36476 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
36478 #: fortran/openmp.c:487
36479 #, fuzzy, gcc-internal-format
36480 msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
36481 msgstr "tyhjä esittely"
36483 #: fortran/openmp.c:515
36484 #, fuzzy, gcc-internal-format
36485 msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
36486 msgstr "tyhjä esittely"
36488 #: fortran/openmp.c:547
36489 #, gcc-internal-format
36490 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
36493 #: fortran/openmp.c:587
36494 #, gcc-internal-format
36495 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
36498 #: fortran/openmp.c:663
36499 #, fuzzy, gcc-internal-format
36500 msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
36501 msgstr "tyhjä esittely"
36503 #: fortran/openmp.c:677
36504 #, fuzzy, gcc-internal-format
36505 msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
36506 msgstr "tyhjä esittely"
36508 #: fortran/openmp.c:691
36509 #, fuzzy, gcc-internal-format
36510 msgid "Unexpected junk after $OMP ORDERED statement at %C"
36511 msgstr "tyhjä esittely"
36513 #: fortran/openmp.c:705
36514 #, fuzzy, gcc-internal-format
36515 msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
36516 msgstr "tyhjä esittely"
36518 #: fortran/openmp.c:719
36519 #, fuzzy, gcc-internal-format
36520 msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
36521 msgstr "tyhjä esittely"
36523 #: fortran/openmp.c:736
36524 #, fuzzy, gcc-internal-format
36525 msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
36526 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
36528 #: fortran/openmp.c:783 fortran/resolve.c:8543 fortran/resolve.c:8983
36529 #, gcc-internal-format
36530 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
36533 #: fortran/openmp.c:791
36534 #, gcc-internal-format
36535 msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
36538 #: fortran/openmp.c:799
36539 #, gcc-internal-format
36540 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
36543 #: fortran/openmp.c:841
36544 #, fuzzy, gcc-internal-format
36545 msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
36546 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
36548 #: fortran/openmp.c:850 fortran/openmp.c:861 fortran/openmp.c:869
36549 #: fortran/openmp.c:880
36550 #, gcc-internal-format
36551 msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
36554 #: fortran/openmp.c:903
36555 #, gcc-internal-format
36556 msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
36559 #: fortran/openmp.c:906
36560 #, gcc-internal-format
36561 msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
36564 #: fortran/openmp.c:914
36565 #, gcc-internal-format
36566 msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
36569 #: fortran/openmp.c:917
36570 #, gcc-internal-format
36571 msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
36574 #: fortran/openmp.c:925
36575 #, gcc-internal-format
36576 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
36579 #: fortran/openmp.c:928
36580 #, gcc-internal-format
36581 msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
36584 #: fortran/openmp.c:936
36585 #, gcc-internal-format
36586 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
36589 #: fortran/openmp.c:939
36590 #, gcc-internal-format
36591 msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
36594 #: fortran/openmp.c:944
36595 #, gcc-internal-format
36596 msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
36599 #: fortran/openmp.c:949
36600 #, gcc-internal-format
36601 msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
36604 #: fortran/openmp.c:952
36605 #, gcc-internal-format
36606 msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
36609 #: fortran/openmp.c:956
36610 #, gcc-internal-format
36611 msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
36614 #: fortran/openmp.c:961
36615 #, gcc-internal-format
36616 msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
36619 #: fortran/openmp.c:970
36620 #, gcc-internal-format
36621 msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
36624 #: fortran/openmp.c:981
36625 #, gcc-internal-format
36626 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
36629 #: fortran/openmp.c:992
36630 #, gcc-internal-format
36631 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
36634 #: fortran/openmp.c:1001
36635 #, gcc-internal-format
36636 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
36639 #: fortran/openmp.c:1113
36640 #, gcc-internal-format
36641 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
36644 #: fortran/openmp.c:1153
36645 #, gcc-internal-format
36646 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
36649 #: fortran/openmp.c:1201
36650 #, gcc-internal-format
36651 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
36654 #: fortran/openmp.c:1215
36655 #, gcc-internal-format
36656 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
36659 #: fortran/openmp.c:1247
36660 #, gcc-internal-format
36661 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
36664 #: fortran/openmp.c:1271
36665 #, gcc-internal-format
36666 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
36669 #: fortran/openmp.c:1278
36670 #, gcc-internal-format
36671 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
36674 #: fortran/openmp.c:1294
36675 #, gcc-internal-format
36676 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
36679 #: fortran/openmp.c:1297
36680 #, gcc-internal-format
36681 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
36684 #: fortran/openmp.c:1303
36685 #, gcc-internal-format
36686 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
36689 #: fortran/openmp.c:1321
36690 #, gcc-internal-format
36691 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
36694 #: fortran/openmp.c:1455
36695 #, gcc-internal-format
36696 msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
36699 #: fortran/openmp.c:1461
36700 #, gcc-internal-format
36701 msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
36704 #: fortran/openmp.c:1465
36705 #, gcc-internal-format
36706 msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
36709 #: fortran/openmp.c:1473
36710 #, gcc-internal-format
36711 msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
36714 #: fortran/openmp.c:1491
36715 #, gcc-internal-format
36716 msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
36719 #: fortran/openmp.c:1505
36720 #, gcc-internal-format
36721 msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
36724 #: fortran/openmp.c:1514 fortran/openmp.c:1522
36725 #, gcc-internal-format
36726 msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
36729 #: fortran/options.c:253
36730 #, gcc-internal-format
36731 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
36734 #: fortran/options.c:332
36735 #, gcc-internal-format
36736 msgid "Reading file '%s' as free form"
36739 #: fortran/options.c:342
36740 #, gcc-internal-format
36741 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
36744 #: fortran/options.c:345
36745 #, gcc-internal-format
36746 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
36749 #: fortran/options.c:363
36750 #, gcc-internal-format
36751 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
36754 #: fortran/options.c:366
36755 #, gcc-internal-format
36756 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
36759 #: fortran/options.c:368
36760 #, gcc-internal-format
36761 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
36764 #: fortran/options.c:372
36765 #, gcc-internal-format
36766 msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
36769 #: fortran/options.c:376
36770 #, gcc-internal-format
36771 msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
36774 #: fortran/options.c:451
36775 #, gcc-internal-format
36776 msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
36779 #: fortran/options.c:494
36780 #, gcc-internal-format
36781 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
36784 #: fortran/options.c:507
36785 #, fuzzy, gcc-internal-format
36786 msgid "Argument to -fcoarray is not valid: %s"
36787 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
36789 #: fortran/options.c:545
36790 #, fuzzy, gcc-internal-format
36791 msgid "Argument to -fcheck is not valid: %s"
36792 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
36794 #: fortran/options.c:713
36795 #, gcc-internal-format
36796 msgid "Fixed line length must be at least seven."
36799 #: fortran/options.c:731
36800 #, gcc-internal-format
36801 msgid "Free line length must be at least three."
36804 #: fortran/options.c:749
36805 #, fuzzy, gcc-internal-format
36806 msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
36807 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
36809 #: fortran/options.c:793
36810 #, gcc-internal-format
36811 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
36814 #: fortran/options.c:825
36815 #, gcc-internal-format
36816 msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
36819 #: fortran/options.c:841
36820 #, gcc-internal-format
36821 msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
36824 #: fortran/options.c:857
36825 #, gcc-internal-format
36826 msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
36829 #: fortran/options.c:949
36830 #, gcc-internal-format
36831 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
36834 #: fortran/parse.c:470
36835 #, gcc-internal-format
36836 msgid "Unclassifiable statement at %C"
36839 #: fortran/parse.c:492
36840 #, gcc-internal-format
36841 msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
36844 #: fortran/parse.c:573
36845 #, gcc-internal-format
36846 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
36849 #: fortran/parse.c:599
36850 #, gcc-internal-format
36851 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
36854 #: fortran/parse.c:641 fortran/parse.c:812
36855 #, fuzzy, gcc-internal-format
36856 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
36857 msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
36859 #: fortran/parse.c:648 fortran/parse.c:804
36860 #, gcc-internal-format
36861 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
36864 #: fortran/parse.c:660 fortran/parse.c:853
36865 #, gcc-internal-format
36866 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
36869 #: fortran/parse.c:668 fortran/parse.c:868
36870 #, gcc-internal-format
36871 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
36874 #: fortran/parse.c:715 fortran/parse.c:855
36875 #, gcc-internal-format
36876 msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
36879 #: fortran/parse.c:791 fortran/parse.c:831
36880 #, gcc-internal-format
36881 msgid "Bad continuation line at %C"
36884 #: fortran/parse.c:1093
36885 #, gcc-internal-format
36886 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
36889 #: fortran/parse.c:1674
36890 #, fuzzy, gcc-internal-format
36891 msgid "Unexpected %s statement at %C"
36892 msgstr "tyhjä esittely"
36894 #: fortran/parse.c:1821
36895 #, gcc-internal-format
36896 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
36899 #: fortran/parse.c:1838
36900 #, gcc-internal-format
36901 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
36904 #: fortran/parse.c:1870
36905 #, gcc-internal-format
36906 msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
36909 #: fortran/parse.c:1873
36910 #, gcc-internal-format
36911 msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
36914 #: fortran/parse.c:1893
36915 #, gcc-internal-format
36916 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
36919 #: fortran/parse.c:1897
36920 #, gcc-internal-format
36921 msgid "Fortran 2003: Type-bound procedure at %C"
36924 #: fortran/parse.c:1906
36925 #, gcc-internal-format
36926 msgid "Fortran 2003: GENERIC binding at %C"
36929 #: fortran/parse.c:1916
36930 #, gcc-internal-format
36931 msgid "Fortran 2003: FINAL procedure declaration at %C"
36934 #: fortran/parse.c:1928
36935 #, gcc-internal-format
36936 msgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
36939 #: fortran/parse.c:1939 fortran/parse.c:2042
36940 #, gcc-internal-format
36941 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
36944 #: fortran/parse.c:1946
36945 #, gcc-internal-format
36946 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
36949 #: fortran/parse.c:1953 fortran/parse.c:2055
36950 #, gcc-internal-format
36951 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
36954 #: fortran/parse.c:1963
36955 #, gcc-internal-format
36956 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
36959 #: fortran/parse.c:1967
36960 #, gcc-internal-format
36961 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
36964 #: fortran/parse.c:2025
36965 #, gcc-internal-format
36966 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
36969 #: fortran/parse.c:2033
36970 #, gcc-internal-format
36971 msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
36974 #: fortran/parse.c:2049
36975 #, gcc-internal-format
36976 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
36979 #: fortran/parse.c:2066
36980 #, gcc-internal-format
36981 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
36984 #: fortran/parse.c:2072
36985 #, gcc-internal-format
36986 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
36989 #: fortran/parse.c:2077
36990 #, gcc-internal-format
36991 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
36994 #: fortran/parse.c:2087
36995 #, gcc-internal-format
36996 msgid "Fortran 2003: CONTAINS block in derived type definition at %C"
36999 #: fortran/parse.c:2174
37000 #, gcc-internal-format
37001 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
37004 #: fortran/parse.c:2258
37005 #, gcc-internal-format
37006 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
37009 #: fortran/parse.c:2284
37010 #, gcc-internal-format
37011 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
37014 #: fortran/parse.c:2288
37015 #, gcc-internal-format
37016 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
37019 #: fortran/parse.c:2298
37020 #, gcc-internal-format
37021 msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
37024 #: fortran/parse.c:2329
37025 #, gcc-internal-format
37026 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
37029 #: fortran/parse.c:2347
37030 #, gcc-internal-format
37031 msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
37034 #: fortran/parse.c:2471
37035 #, gcc-internal-format
37036 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
37039 #: fortran/parse.c:2558
37040 #, gcc-internal-format
37041 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
37044 #: fortran/parse.c:2566
37045 #, gcc-internal-format
37046 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
37049 #: fortran/parse.c:2617
37050 #, gcc-internal-format
37051 msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
37054 #: fortran/parse.c:2621
37055 #, gcc-internal-format
37056 msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
37059 #: fortran/parse.c:2679
37060 #, gcc-internal-format
37061 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
37064 #: fortran/parse.c:2700
37065 #, gcc-internal-format
37066 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
37069 #: fortran/parse.c:2759
37070 #, gcc-internal-format
37071 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
37074 #: fortran/parse.c:2810
37075 #, gcc-internal-format
37076 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
37079 #: fortran/parse.c:2828
37080 #, gcc-internal-format
37081 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
37084 #: fortran/parse.c:2889
37085 #, gcc-internal-format
37086 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
37089 #: fortran/parse.c:2972
37090 #, gcc-internal-format
37091 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
37094 #: fortran/parse.c:3034
37095 #, gcc-internal-format
37096 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
37099 #: fortran/parse.c:3067
37100 #, gcc-internal-format
37101 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
37104 #: fortran/parse.c:3076
37105 #, gcc-internal-format
37106 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
37109 #: fortran/parse.c:3123
37110 #, gcc-internal-format
37111 msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITIAL label"
37114 #: fortran/parse.c:3187
37115 #, gcc-internal-format
37116 msgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"
37119 #: fortran/parse.c:3217
37120 #, fuzzy, gcc-internal-format
37121 msgid "Fortran 2003: ASSOCIATE construct at %C"
37122 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
37124 #: fortran/parse.c:3314
37125 #, gcc-internal-format
37126 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
37129 #: fortran/parse.c:3330
37130 #, gcc-internal-format
37131 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
37134 #: fortran/parse.c:3589
37135 #, gcc-internal-format
37136 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
37139 #: fortran/parse.c:3646
37140 #, gcc-internal-format
37141 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
37144 #: fortran/parse.c:3842
37145 #, gcc-internal-format
37146 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
37149 #: fortran/parse.c:3892
37150 #, gcc-internal-format
37151 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
37154 #: fortran/parse.c:3916
37155 #, gcc-internal-format
37156 msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
37159 #: fortran/parse.c:3993
37160 #, gcc-internal-format
37161 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
37164 #: fortran/parse.c:4043
37165 #, gcc-internal-format
37166 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
37169 #: fortran/parse.c:4064
37170 #, gcc-internal-format
37171 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
37174 #: fortran/parse.c:4090
37175 #, gcc-internal-format
37176 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
37179 #: fortran/parse.c:4133
37180 #, gcc-internal-format
37181 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
37184 #. If we see a duplicate main program, shut down. If the second
37185 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
37186 #. statements, we're in for lots of errors.
37187 #: fortran/parse.c:4454
37188 #, gcc-internal-format
37189 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
37192 #: fortran/primary.c:95
37193 #, fuzzy, gcc-internal-format
37194 msgid "Missing kind-parameter at %C"
37195 msgstr "tiedostonimi puuttuu option %qs jälkeen"
37197 #: fortran/primary.c:219
37198 #, gcc-internal-format
37199 msgid "Integer kind %d at %C not available"
37202 #: fortran/primary.c:227
37203 #, gcc-internal-format
37204 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
37207 #: fortran/primary.c:256
37208 #, gcc-internal-format
37209 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
37212 #: fortran/primary.c:268
37213 #, gcc-internal-format
37214 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
37217 #: fortran/primary.c:274
37218 #, gcc-internal-format
37219 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
37222 #: fortran/primary.c:294
37223 #, gcc-internal-format
37224 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
37227 #: fortran/primary.c:380
37228 #, gcc-internal-format
37229 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
37232 #: fortran/primary.c:390
37233 #, gcc-internal-format
37234 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
37237 #: fortran/primary.c:396
37238 #, fuzzy, gcc-internal-format
37239 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
37240 msgstr "täytemerkki strfmon-muotoilussa"
37242 #: fortran/primary.c:419
37243 #, gcc-internal-format
37244 msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
37247 #: fortran/primary.c:450
37248 #, gcc-internal-format
37249 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
37252 #: fortran/primary.c:456
37253 #, gcc-internal-format
37254 msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"
37257 #: fortran/primary.c:556
37258 #, gcc-internal-format
37259 msgid "Missing exponent in real number at %C"
37262 #: fortran/primary.c:612
37263 #, gcc-internal-format
37264 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
37267 #: fortran/primary.c:625
37268 #, fuzzy, gcc-internal-format
37269 msgid "Invalid real kind %d at %C"
37270 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
37272 #: fortran/primary.c:639
37273 #, gcc-internal-format
37274 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
37277 #: fortran/primary.c:644
37278 #, gcc-internal-format
37279 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
37282 #: fortran/primary.c:736
37283 #, gcc-internal-format
37284 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
37287 #: fortran/primary.c:948
37288 #, gcc-internal-format
37289 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
37292 #: fortran/primary.c:969
37293 #, gcc-internal-format
37294 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
37297 #: fortran/primary.c:1001
37298 #, gcc-internal-format
37299 msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
37302 #: fortran/primary.c:1084
37303 #, gcc-internal-format
37304 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
37307 #: fortran/primary.c:1117
37308 #, gcc-internal-format
37309 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
37312 #: fortran/primary.c:1123
37313 #, gcc-internal-format
37314 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
37317 #: fortran/primary.c:1129
37318 #, gcc-internal-format
37319 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
37322 #: fortran/primary.c:1133
37323 #, gcc-internal-format
37324 msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
37327 #: fortran/primary.c:1163
37328 #, gcc-internal-format
37329 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
37332 #: fortran/primary.c:1292
37333 #, gcc-internal-format
37334 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
37337 #: fortran/primary.c:1498
37338 #, gcc-internal-format
37339 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
37342 #: fortran/primary.c:1562
37343 #, fuzzy, gcc-internal-format
37344 msgid "Extension: argument list function at %C"
37345 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
37347 #: fortran/primary.c:1631
37348 #, gcc-internal-format
37349 msgid "Expected alternate return label at %C"
37352 #: fortran/primary.c:1649
37353 #, gcc-internal-format
37354 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
37357 #: fortran/primary.c:1695
37358 #, gcc-internal-format
37359 msgid "Syntax error in argument list at %C"
37362 #: fortran/primary.c:1752
37363 #, gcc-internal-format
37364 msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
37367 #: fortran/primary.c:1758
37368 #, gcc-internal-format
37369 msgid "Coarray designator at %C but '%s' is not a coarray"
37372 #: fortran/primary.c:1824
37373 #, gcc-internal-format
37374 msgid "Expected structure component name at %C"
37377 #: fortran/primary.c:1868
37378 #, fuzzy, gcc-internal-format
37379 msgid "Expected argument list at %C"
37380 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
37382 #: fortran/primary.c:1900
37383 #, fuzzy, gcc-internal-format
37384 msgid "Procedure pointer component '%s' requires an argument list at %C"
37385 msgstr "tyhjä esittely"
37387 #: fortran/primary.c:1988
37388 #, fuzzy, gcc-internal-format
37389 msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
37390 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
37392 #: fortran/primary.c:2237
37393 #, gcc-internal-format
37394 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
37397 #: fortran/primary.c:2245
37398 #, gcc-internal-format
37399 msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
37402 #: fortran/primary.c:2292
37403 #, fuzzy, gcc-internal-format
37404 msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
37405 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
37407 #: fortran/primary.c:2320
37408 #, gcc-internal-format
37409 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
37412 #: fortran/primary.c:2335
37413 #, gcc-internal-format
37414 msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
37417 #: fortran/primary.c:2338
37418 #, gcc-internal-format
37419 msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
37422 #: fortran/primary.c:2371
37423 #, gcc-internal-format
37424 msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
37427 #: fortran/primary.c:2387
37428 #, gcc-internal-format
37429 msgid "Coindexed expression to pointer component '%s' in structure constructor at %C!"
37432 #: fortran/primary.c:2437
37433 #, gcc-internal-format
37434 msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
37437 #: fortran/primary.c:2452
37438 #, gcc-internal-format
37439 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
37442 #: fortran/primary.c:2568
37443 #, gcc-internal-format
37444 msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
37447 #: fortran/primary.c:2687
37448 #, gcc-internal-format
37449 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
37452 #: fortran/primary.c:2718
37453 #, gcc-internal-format
37454 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
37457 #: fortran/primary.c:2721
37458 #, gcc-internal-format
37459 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
37462 #: fortran/primary.c:2768
37463 #, fuzzy, gcc-internal-format
37464 msgid "Missing argument to '%s' at %C"
37465 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
37467 #: fortran/primary.c:2909
37468 #, fuzzy, gcc-internal-format
37469 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
37470 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
37472 #: fortran/primary.c:2937
37473 #, fuzzy, gcc-internal-format
37474 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
37475 msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
37477 #: fortran/primary.c:3036
37478 #, gcc-internal-format
37479 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
37482 #: fortran/primary.c:3070
37483 #, fuzzy, gcc-internal-format
37484 msgid "'%s' at %C is not a variable"
37485 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
37487 #: fortran/resolve.c:115
37488 #, gcc-internal-format
37489 msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
37492 #: fortran/resolve.c:118
37493 #, gcc-internal-format
37494 msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
37497 #: fortran/resolve.c:140
37498 #, gcc-internal-format
37499 msgid "PROCEDURE '%s' at %L may not be used as its own interface"
37502 #: fortran/resolve.c:146
37503 #, gcc-internal-format
37504 msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
37507 #: fortran/resolve.c:203
37508 #, gcc-internal-format
37509 msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
37512 #: fortran/resolve.c:251
37513 #, gcc-internal-format
37514 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
37517 #: fortran/resolve.c:255
37518 #, gcc-internal-format
37519 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
37522 #: fortran/resolve.c:271
37523 #, gcc-internal-format
37524 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
37527 #: fortran/resolve.c:278
37528 #, gcc-internal-format
37529 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
37532 #: fortran/resolve.c:291 fortran/resolve.c:1633
37533 #, gcc-internal-format
37534 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
37537 #: fortran/resolve.c:338
37538 #, gcc-internal-format
37539 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
37542 #: fortran/resolve.c:343
37543 #, gcc-internal-format
37544 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
37547 #: fortran/resolve.c:353
37548 #, gcc-internal-format
37549 msgid "Coarray dummy argument '%s' at %L to elemental procedure"
37552 #: fortran/resolve.c:360
37553 #, gcc-internal-format
37554 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
37557 #: fortran/resolve.c:367
37558 #, gcc-internal-format
37559 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
37562 #: fortran/resolve.c:375
37563 #, gcc-internal-format
37564 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
37567 #: fortran/resolve.c:383
37568 #, gcc-internal-format
37569 msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
37572 #: fortran/resolve.c:391
37573 #, gcc-internal-format
37574 msgid "Argument '%s' of elemental procedure '%s' at %L must have its INTENT specified"
37577 #: fortran/resolve.c:403
37578 #, gcc-internal-format
37579 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
37582 #: fortran/resolve.c:413
37583 #, gcc-internal-format
37584 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
37587 #: fortran/resolve.c:470
37588 #, gcc-internal-format
37589 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
37592 #: fortran/resolve.c:473
37593 #, gcc-internal-format
37594 msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
37597 #: fortran/resolve.c:497
37598 #, gcc-internal-format
37599 msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"
37602 #: fortran/resolve.c:672
37603 #, gcc-internal-format
37604 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
37607 #: fortran/resolve.c:689
37608 #, gcc-internal-format
37609 msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
37612 #: fortran/resolve.c:716
37613 #, gcc-internal-format
37614 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
37617 #: fortran/resolve.c:720
37618 #, gcc-internal-format
37619 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
37622 #: fortran/resolve.c:727
37623 #, gcc-internal-format
37624 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
37627 #: fortran/resolve.c:731
37628 #, gcc-internal-format
37629 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
37632 #: fortran/resolve.c:769
37633 #, gcc-internal-format
37634 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
37637 #: fortran/resolve.c:774
37638 #, gcc-internal-format
37639 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
37642 #: fortran/resolve.c:817
37643 #, gcc-internal-format
37644 msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
37647 #: fortran/resolve.c:821
37648 #, gcc-internal-format
37649 msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
37652 #: fortran/resolve.c:832
37653 #, gcc-internal-format
37654 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
37657 #: fortran/resolve.c:836
37658 #, gcc-internal-format
37659 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
37662 #: fortran/resolve.c:840
37663 #, fuzzy, gcc-internal-format
37664 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
37665 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
37667 #: fortran/resolve.c:870
37668 #, gcc-internal-format
37669 msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
37672 #: fortran/resolve.c:874
37673 #, gcc-internal-format
37674 msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
37677 #: fortran/resolve.c:878
37678 #, gcc-internal-format
37679 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
37682 #: fortran/resolve.c:883
37683 #, gcc-internal-format
37684 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
37687 #: fortran/resolve.c:951
37688 #, gcc-internal-format
37689 msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
37692 #: fortran/resolve.c:979
37693 #, gcc-internal-format
37694 msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
37697 #: fortran/resolve.c:1001
37698 #, gcc-internal-format
37699 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
37702 #: fortran/resolve.c:1079
37703 #, gcc-internal-format
37704 msgid "The NULL in the derived type constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
37707 #: fortran/resolve.c:1094
37708 #, gcc-internal-format
37709 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
37712 #: fortran/resolve.c:1105
37713 #, fuzzy, gcc-internal-format
37714 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
37715 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
37717 #: fortran/resolve.c:1111
37718 #, fuzzy, gcc-internal-format
37719 msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
37720 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
37722 #: fortran/resolve.c:1122
37723 #, gcc-internal-format
37724 msgid "Invalid expression in the derived type constructor for pointer component '%s' at %L in PURE procedure"
37727 #: fortran/resolve.c:1245
37728 #, gcc-internal-format
37729 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
37732 #: fortran/resolve.c:1307
37733 #, gcc-internal-format
37734 msgid "'%s' at %L is ambiguous"
37737 #: fortran/resolve.c:1311
37738 #, gcc-internal-format
37739 msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
37742 #: fortran/resolve.c:1418
37743 #, gcc-internal-format
37744 msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
37747 #: fortran/resolve.c:1431
37748 #, gcc-internal-format
37749 msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
37752 #: fortran/resolve.c:1442
37753 #, gcc-internal-format
37754 msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
37757 #: fortran/resolve.c:1453
37758 #, gcc-internal-format
37759 msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
37762 #: fortran/resolve.c:1489
37763 #, gcc-internal-format
37764 msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
37767 #: fortran/resolve.c:1523 fortran/resolve.c:8088 fortran/resolve.c:8932
37768 #, gcc-internal-format
37769 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
37772 #: fortran/resolve.c:1582
37773 #, gcc-internal-format
37774 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
37777 #: fortran/resolve.c:1590
37778 #, gcc-internal-format
37779 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
37782 #: fortran/resolve.c:1598
37783 #, gcc-internal-format
37784 msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
37787 #: fortran/resolve.c:1606
37788 #, gcc-internal-format
37789 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
37792 #: fortran/resolve.c:1655
37793 #, gcc-internal-format
37794 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
37797 #: fortran/resolve.c:1706
37798 #, gcc-internal-format
37799 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
37802 #: fortran/resolve.c:1713
37803 #, gcc-internal-format
37804 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
37807 #: fortran/resolve.c:1727
37808 #, gcc-internal-format
37809 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
37812 #: fortran/resolve.c:1739
37813 #, gcc-internal-format
37814 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
37817 #: fortran/resolve.c:1750
37818 #, gcc-internal-format
37819 msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
37822 #: fortran/resolve.c:1873
37823 #, gcc-internal-format
37824 msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
37827 #: fortran/resolve.c:1912
37828 #, gcc-internal-format
37829 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
37832 #: fortran/resolve.c:2069
37833 #, gcc-internal-format
37834 msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
37837 #: fortran/resolve.c:2077
37838 #, gcc-internal-format
37839 msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
37842 #: fortran/resolve.c:2096
37843 #, gcc-internal-format
37844 msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
37847 #: fortran/resolve.c:2106
37848 #, gcc-internal-format
37849 msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
37852 #: fortran/resolve.c:2114
37853 #, gcc-internal-format
37854 msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
37857 #: fortran/resolve.c:2122
37858 #, gcc-internal-format
37859 msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
37862 #: fortran/resolve.c:2131
37863 #, gcc-internal-format
37864 msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
37867 #: fortran/resolve.c:2143
37868 #, gcc-internal-format
37869 msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
37872 #: fortran/resolve.c:2155
37873 #, gcc-internal-format
37874 msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
37877 #: fortran/resolve.c:2168
37878 #, gcc-internal-format
37879 msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
37882 #: fortran/resolve.c:2178
37883 #, fuzzy, gcc-internal-format
37884 msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
37885 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
37887 #: fortran/resolve.c:2185
37888 #, gcc-internal-format
37889 msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
37892 #: fortran/resolve.c:2285
37893 #, gcc-internal-format
37894 msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
37897 #: fortran/resolve.c:2294
37898 #, gcc-internal-format
37899 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
37902 #: fortran/resolve.c:2332
37903 #, gcc-internal-format
37904 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
37907 #: fortran/resolve.c:2381
37908 #, gcc-internal-format
37909 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
37912 #: fortran/resolve.c:2437 fortran/resolve.c:13134
37913 #, gcc-internal-format
37914 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
37917 #: fortran/resolve.c:2648
37918 #, gcc-internal-format
37919 msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
37922 #: fortran/resolve.c:2695
37923 #, gcc-internal-format
37924 msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
37927 #: fortran/resolve.c:2704
37928 #, gcc-internal-format
37929 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
37932 #: fortran/resolve.c:2727
37933 #, gcc-internal-format
37934 msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
37937 #: fortran/resolve.c:2744
37938 #, gcc-internal-format
37939 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
37942 #: fortran/resolve.c:2754
37943 #, gcc-internal-format
37944 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
37947 #: fortran/resolve.c:2777 fortran/resolve.c:2814
37948 #, gcc-internal-format
37949 msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
37952 #. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
37954 #: fortran/resolve.c:2790
37955 #, gcc-internal-format
37956 msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
37959 #: fortran/resolve.c:2806
37960 #, gcc-internal-format
37961 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
37964 #: fortran/resolve.c:2822
37965 #, fuzzy, gcc-internal-format
37966 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
37967 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
37969 #. TODO: Update this error message to allow for procedure
37970 #. pointers once they are implemented.
37971 #: fortran/resolve.c:2835
37972 #, gcc-internal-format
37973 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
37976 #: fortran/resolve.c:2843
37977 #, gcc-internal-format
37978 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
37981 #: fortran/resolve.c:2892
37982 #, fuzzy, gcc-internal-format
37983 msgid "'%s' at %L is not a function"
37984 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
37986 #: fortran/resolve.c:2900 fortran/resolve.c:3513
37987 #, gcc-internal-format
37988 msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
37991 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
37992 #: fortran/resolve.c:2954
37993 #, gcc-internal-format
37994 msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
37997 #: fortran/resolve.c:3007
37998 #, gcc-internal-format
37999 msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
38002 #: fortran/resolve.c:3057
38003 #, gcc-internal-format
38004 msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
38007 #: fortran/resolve.c:3064
38008 #, gcc-internal-format
38009 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
38012 #: fortran/resolve.c:3080
38013 #, gcc-internal-format
38014 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
38017 #: fortran/resolve.c:3084
38018 #, fuzzy, gcc-internal-format
38019 msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
38020 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
38022 #: fortran/resolve.c:3123
38023 #, gcc-internal-format
38024 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
38027 #: fortran/resolve.c:3126
38028 #, gcc-internal-format
38029 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
38032 #: fortran/resolve.c:3189
38033 #, gcc-internal-format
38034 msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
38037 #: fortran/resolve.c:3198
38038 #, gcc-internal-format
38039 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
38042 #: fortran/resolve.c:3306
38043 #, gcc-internal-format
38044 msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
38047 #: fortran/resolve.c:3314
38048 #, gcc-internal-format
38049 msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
38052 #: fortran/resolve.c:3381
38053 #, gcc-internal-format
38054 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
38057 #: fortran/resolve.c:3425
38058 #, gcc-internal-format
38059 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
38062 #: fortran/resolve.c:3485
38063 #, gcc-internal-format
38064 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
38067 #: fortran/resolve.c:3523
38068 #, gcc-internal-format
38069 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
38072 #: fortran/resolve.c:3527
38073 #, gcc-internal-format
38074 msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
38077 #: fortran/resolve.c:3603
38078 #, gcc-internal-format
38079 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
38082 #: fortran/resolve.c:4098
38083 #, gcc-internal-format
38084 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
38087 #: fortran/resolve.c:4103
38088 #, gcc-internal-format
38089 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
38092 #: fortran/resolve.c:4113
38093 #, gcc-internal-format
38094 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
38097 #: fortran/resolve.c:4118
38098 #, gcc-internal-format
38099 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
38102 #: fortran/resolve.c:4138
38103 #, gcc-internal-format
38104 msgid "Illegal stride of zero at %L"
38107 #: fortran/resolve.c:4155
38108 #, gcc-internal-format
38109 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
38112 #: fortran/resolve.c:4163
38113 #, gcc-internal-format
38114 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
38117 #: fortran/resolve.c:4179
38118 #, gcc-internal-format
38119 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
38122 #: fortran/resolve.c:4188
38123 #, gcc-internal-format
38124 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
38127 #: fortran/resolve.c:4227
38128 #, gcc-internal-format
38129 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
38132 #: fortran/resolve.c:4237
38133 #, gcc-internal-format
38134 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
38137 #: fortran/resolve.c:4245
38138 #, fuzzy, gcc-internal-format
38139 msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
38140 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
38142 #: fortran/resolve.c:4260
38143 #, gcc-internal-format
38144 msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
38147 #: fortran/resolve.c:4288
38148 #, gcc-internal-format
38149 msgid "Array index at %L must be scalar"
38152 #: fortran/resolve.c:4294
38153 #, gcc-internal-format
38154 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
38157 #: fortran/resolve.c:4300
38158 #, gcc-internal-format
38159 msgid "Extension: REAL array index at %L"
38162 #: fortran/resolve.c:4339
38163 #, gcc-internal-format
38164 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
38167 #: fortran/resolve.c:4346
38168 #, gcc-internal-format
38169 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
38172 #: fortran/resolve.c:4477
38173 #, gcc-internal-format
38174 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
38177 #: fortran/resolve.c:4551
38178 #, gcc-internal-format
38179 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
38182 #: fortran/resolve.c:4558
38183 #, gcc-internal-format
38184 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
38187 #: fortran/resolve.c:4567
38188 #, gcc-internal-format
38189 msgid "Substring start index at %L is less than one"
38192 #: fortran/resolve.c:4580
38193 #, gcc-internal-format
38194 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
38197 #: fortran/resolve.c:4587
38198 #, gcc-internal-format
38199 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
38202 #: fortran/resolve.c:4597
38203 #, gcc-internal-format
38204 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
38207 #: fortran/resolve.c:4607
38208 #, fuzzy, gcc-internal-format
38209 msgid "Substring end index at %L is too large"
38210 msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri"
38212 #: fortran/resolve.c:4752
38213 #, gcc-internal-format
38214 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
38217 #: fortran/resolve.c:4759
38218 #, gcc-internal-format
38219 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
38222 #: fortran/resolve.c:4778
38223 #, gcc-internal-format
38224 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
38227 #: fortran/resolve.c:4976
38228 #, gcc-internal-format
38229 msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
38232 #: fortran/resolve.c:4981
38233 #, gcc-internal-format
38234 msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
38237 #: fortran/resolve.c:5032
38238 #, gcc-internal-format
38239 msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
38242 #: fortran/resolve.c:5057
38243 #, gcc-internal-format
38244 msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
38247 #: fortran/resolve.c:5388
38248 #, gcc-internal-format
38249 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
38252 #: fortran/resolve.c:5418
38253 #, gcc-internal-format
38254 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
38257 #: fortran/resolve.c:5426
38258 #, gcc-internal-format
38259 msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
38262 #: fortran/resolve.c:5434
38263 #, gcc-internal-format
38264 msgid "Non-scalar base object at %L currently not implemented"
38267 #. Nothing matching found!
38268 #: fortran/resolve.c:5584
38269 #, gcc-internal-format
38270 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
38273 #: fortran/resolve.c:5611
38274 #, gcc-internal-format
38275 msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
38278 #: fortran/resolve.c:5658
38279 #, gcc-internal-format
38280 msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
38283 #: fortran/resolve.c:6101
38284 #, gcc-internal-format
38285 msgid "%s at %L must be a scalar"
38288 #: fortran/resolve.c:6111
38289 #, gcc-internal-format
38290 msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
38293 #: fortran/resolve.c:6115 fortran/resolve.c:6122
38294 #, gcc-internal-format
38295 msgid "%s at %L must be INTEGER"
38298 #: fortran/resolve.c:6163
38299 #, gcc-internal-format
38300 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
38303 #: fortran/resolve.c:6198
38304 #, gcc-internal-format
38305 msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
38308 #: fortran/resolve.c:6259
38309 #, gcc-internal-format
38310 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
38313 #: fortran/resolve.c:6264
38314 #, gcc-internal-format
38315 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
38318 #: fortran/resolve.c:6271
38319 #, gcc-internal-format
38320 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
38323 #: fortran/resolve.c:6279
38324 #, gcc-internal-format
38325 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
38328 #: fortran/resolve.c:6284
38329 #, gcc-internal-format
38330 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
38333 #: fortran/resolve.c:6300
38334 #, gcc-internal-format
38335 msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
38338 #: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6656
38339 #, gcc-internal-format
38340 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
38343 #: fortran/resolve.c:6501
38344 #, gcc-internal-format
38345 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
38348 #: fortran/resolve.c:6529
38349 #, gcc-internal-format
38350 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
38353 #: fortran/resolve.c:6622
38354 #, gcc-internal-format
38355 msgid "Coindexed allocatable object at %L"
38358 #: fortran/resolve.c:6667
38359 #, gcc-internal-format
38360 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
38363 #: fortran/resolve.c:6680
38364 #, gcc-internal-format
38365 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
38368 #: fortran/resolve.c:6692
38369 #, gcc-internal-format
38370 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
38373 #: fortran/resolve.c:6764
38374 #, gcc-internal-format
38375 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
38378 #: fortran/resolve.c:6776
38379 #, gcc-internal-format
38380 msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
38383 #: fortran/resolve.c:6802
38384 #, gcc-internal-format
38385 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
38388 #: fortran/resolve.c:6821
38389 #, gcc-internal-format
38390 msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
38393 #: fortran/resolve.c:6836
38394 #, fuzzy, gcc-internal-format
38395 msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
38396 msgstr "tyhjä esittely"
38398 #: fortran/resolve.c:6847
38399 #, fuzzy, gcc-internal-format
38400 msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
38401 msgstr "tyhjä esittely"
38403 #: fortran/resolve.c:6854
38404 #, gcc-internal-format
38405 msgid "Sorry, allocatable scalar coarrays are not yet supported at %L"
38408 #: fortran/resolve.c:6862
38409 #, gcc-internal-format
38410 msgid "Support for entity at %L with deferred type parameter not yet implemented"
38413 #: fortran/resolve.c:6890
38414 #, gcc-internal-format
38415 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
38418 #: fortran/resolve.c:6913
38419 #, gcc-internal-format
38420 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
38423 #: fortran/resolve.c:6924
38424 #, gcc-internal-format
38425 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
38428 #: fortran/resolve.c:6934
38429 #, gcc-internal-format
38430 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
38433 #: fortran/resolve.c:6957
38434 #, gcc-internal-format
38435 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
38438 #: fortran/resolve.c:6978
38439 #, gcc-internal-format
38440 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
38443 #. The cases overlap, or they are the same
38444 #. element in the list. Either way, we must
38445 #. issue an error and get the next case from P.
38446 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
38447 #: fortran/resolve.c:7145
38448 #, gcc-internal-format
38449 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
38452 #: fortran/resolve.c:7196
38453 #, gcc-internal-format
38454 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
38457 #: fortran/resolve.c:7207
38458 #, fuzzy, gcc-internal-format
38459 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
38460 msgstr "tyhjä esittely"
38462 #: fortran/resolve.c:7220
38463 #, gcc-internal-format
38464 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
38467 #: fortran/resolve.c:7266
38468 #, gcc-internal-format
38469 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
38472 #: fortran/resolve.c:7284
38473 #, gcc-internal-format
38474 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
38477 #: fortran/resolve.c:7293
38478 #, gcc-internal-format
38479 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
38482 #: fortran/resolve.c:7312 fortran/resolve.c:7320
38483 #, fuzzy, gcc-internal-format
38484 msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
38485 msgstr "tyhjä esittely"
38487 #: fortran/resolve.c:7382 fortran/resolve.c:7688
38488 #, gcc-internal-format
38489 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
38492 #: fortran/resolve.c:7408
38493 #, gcc-internal-format
38494 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
38497 #: fortran/resolve.c:7420
38498 #, gcc-internal-format
38499 msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
38502 #: fortran/resolve.c:7434
38503 #, gcc-internal-format
38504 msgid "Range specification at %L can never be matched"
38507 #: fortran/resolve.c:7537
38508 #, gcc-internal-format
38509 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
38512 #: fortran/resolve.c:7601
38513 #, gcc-internal-format
38514 msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
38517 #: fortran/resolve.c:7643
38518 #, fuzzy, gcc-internal-format
38519 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
38520 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
38522 #: fortran/resolve.c:7666
38523 #, gcc-internal-format
38524 msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
38527 #: fortran/resolve.c:7676
38528 #, gcc-internal-format
38529 msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
38532 #: fortran/resolve.c:7846
38533 #, gcc-internal-format
38534 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
38537 #. FIXME: Test for defined input/output.
38538 #: fortran/resolve.c:7955
38539 #, gcc-internal-format
38540 msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
38543 #: fortran/resolve.c:7967
38544 #, gcc-internal-format
38545 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
38548 #: fortran/resolve.c:7974
38549 #, gcc-internal-format
38550 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
38553 #: fortran/resolve.c:7981
38554 #, gcc-internal-format
38555 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
38558 #: fortran/resolve.c:7990
38559 #, gcc-internal-format
38560 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
38563 #: fortran/resolve.c:8038
38564 #, gcc-internal-format
38565 msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
38568 #: fortran/resolve.c:8042 fortran/resolve.c:8052
38569 #, fuzzy, gcc-internal-format
38570 msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
38571 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
38573 #: fortran/resolve.c:8061
38574 #, gcc-internal-format
38575 msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
38578 #: fortran/resolve.c:8068
38579 #, gcc-internal-format
38580 msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
38583 #: fortran/resolve.c:8095
38584 #, gcc-internal-format
38585 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
38588 #: fortran/resolve.c:8104
38589 #, gcc-internal-format
38590 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
38593 #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
38594 #. construct as END CRITICAL is still part of it.
38595 #: fortran/resolve.c:8120 fortran/resolve.c:8138
38596 #, gcc-internal-format
38597 msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
38600 #. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
38601 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
38602 #. further checks are necessary in this case.
38603 #: fortran/resolve.c:8153
38604 #, gcc-internal-format
38605 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
38608 #: fortran/resolve.c:8228
38609 #, gcc-internal-format
38610 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
38613 #: fortran/resolve.c:8244
38614 #, gcc-internal-format
38615 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
38618 #: fortran/resolve.c:8252 fortran/resolve.c:8339
38619 #, gcc-internal-format
38620 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
38623 #: fortran/resolve.c:8262 fortran/resolve.c:8349
38624 #, gcc-internal-format
38625 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
38628 #: fortran/resolve.c:8293
38629 #, fuzzy, gcc-internal-format
38630 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
38631 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
38633 #: fortran/resolve.c:8302
38634 #, gcc-internal-format
38635 msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
38638 #: fortran/resolve.c:8471
38639 #, gcc-internal-format
38640 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
38643 #: fortran/resolve.c:8551
38644 #, gcc-internal-format
38645 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
38648 #: fortran/resolve.c:8703
38649 #, gcc-internal-format
38650 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
38653 #: fortran/resolve.c:8735
38654 #, gcc-internal-format
38655 msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
38658 #: fortran/resolve.c:8740
38659 #, gcc-internal-format
38660 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
38663 #: fortran/resolve.c:8750
38664 #, fuzzy, gcc-internal-format
38665 msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
38666 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
38668 #: fortran/resolve.c:8761
38669 #, fuzzy, gcc-internal-format
38670 msgid "Variable must not be polymorphic in assignment at %L"
38671 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
38673 #: fortran/resolve.c:8769
38674 #, fuzzy, gcc-internal-format
38675 msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
38676 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
38678 #: fortran/resolve.c:8891
38679 #, gcc-internal-format
38680 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
38683 #: fortran/resolve.c:8894
38684 #, gcc-internal-format
38685 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
38688 #: fortran/resolve.c:8905
38689 #, gcc-internal-format
38690 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
38693 #: fortran/resolve.c:8940
38694 #, gcc-internal-format
38695 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
38698 #: fortran/resolve.c:8971
38699 #, gcc-internal-format
38700 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
38703 #: fortran/resolve.c:9030
38704 #, gcc-internal-format
38705 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
38708 #: fortran/resolve.c:9113
38709 #, gcc-internal-format
38710 msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
38713 #: fortran/resolve.c:9192 fortran/resolve.c:9248
38714 #, gcc-internal-format
38715 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
38718 #. Common block names match but binding labels do not.
38719 #: fortran/resolve.c:9213
38720 #, gcc-internal-format
38721 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
38724 #: fortran/resolve.c:9260
38725 #, gcc-internal-format
38726 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
38729 #. Make sure global procedures don't collide with anything.
38730 #: fortran/resolve.c:9312
38731 #, gcc-internal-format
38732 msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
38735 #. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
38736 #: fortran/resolve.c:9325
38737 #, gcc-internal-format
38738 msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
38741 #: fortran/resolve.c:9338
38742 #, gcc-internal-format
38743 msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
38746 #: fortran/resolve.c:9417
38747 #, gcc-internal-format
38748 msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
38751 #: fortran/resolve.c:9430
38752 #, fuzzy, gcc-internal-format
38753 msgid "String length at %L is too large"
38754 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
38756 #: fortran/resolve.c:9718
38757 #, gcc-internal-format
38758 msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
38761 #: fortran/resolve.c:9722
38762 #, gcc-internal-format
38763 msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
38766 #: fortran/resolve.c:9730
38767 #, gcc-internal-format
38768 msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
38771 #: fortran/resolve.c:9740
38772 #, gcc-internal-format
38773 msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
38776 #: fortran/resolve.c:9753
38777 #, gcc-internal-format
38778 msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
38781 #: fortran/resolve.c:9765
38782 #, gcc-internal-format
38783 msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
38786 #: fortran/resolve.c:9794
38787 #, gcc-internal-format
38788 msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
38791 #: fortran/resolve.c:9816
38792 #, gcc-internal-format
38793 msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
38796 #. The shape of a main program or module array needs to be
38798 #: fortran/resolve.c:9863
38799 #, gcc-internal-format
38800 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
38803 #: fortran/resolve.c:9872
38804 #, gcc-internal-format
38805 msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
38808 #: fortran/resolve.c:9886
38809 #, gcc-internal-format
38810 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
38813 #: fortran/resolve.c:9905
38814 #, gcc-internal-format
38815 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
38818 #: fortran/resolve.c:9941
38819 #, fuzzy, gcc-internal-format
38820 msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
38821 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
38823 #: fortran/resolve.c:9944
38824 #, fuzzy, gcc-internal-format
38825 msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
38826 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
38828 #: fortran/resolve.c:9948
38829 #, fuzzy, gcc-internal-format
38830 msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
38831 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
38833 #: fortran/resolve.c:9951
38834 #, fuzzy, gcc-internal-format
38835 msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
38836 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
38838 #: fortran/resolve.c:9954
38839 #, gcc-internal-format
38840 msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
38843 #: fortran/resolve.c:9957
38844 #, fuzzy, gcc-internal-format
38845 msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
38846 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
38848 #: fortran/resolve.c:9994
38849 #, gcc-internal-format
38850 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
38853 #: fortran/resolve.c:10017
38854 #, gcc-internal-format
38855 msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
38858 #: fortran/resolve.c:10040 fortran/resolve.c:10065
38859 #, gcc-internal-format
38860 msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
38863 #: fortran/resolve.c:10083
38864 #, fuzzy, gcc-internal-format
38865 msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
38866 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
38868 #: fortran/resolve.c:10092
38869 #, fuzzy, gcc-internal-format
38870 msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
38871 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
38873 #: fortran/resolve.c:10100
38874 #, gcc-internal-format
38875 msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
38878 #: fortran/resolve.c:10121
38879 #, gcc-internal-format
38880 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
38883 #: fortran/resolve.c:10125
38884 #, gcc-internal-format
38885 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
38888 #: fortran/resolve.c:10129
38889 #, gcc-internal-format
38890 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
38893 #: fortran/resolve.c:10133
38894 #, gcc-internal-format
38895 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
38898 #: fortran/resolve.c:10142
38899 #, gcc-internal-format
38900 msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
38903 #: fortran/resolve.c:10197
38904 #, fuzzy, gcc-internal-format
38905 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
38906 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
38908 #: fortran/resolve.c:10203
38909 #, fuzzy, gcc-internal-format
38910 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
38911 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
38913 #: fortran/resolve.c:10209
38914 #, fuzzy, gcc-internal-format
38915 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
38916 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
38918 #: fortran/resolve.c:10217
38919 #, fuzzy, gcc-internal-format
38920 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
38921 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
38923 #: fortran/resolve.c:10223
38924 #, gcc-internal-format
38925 msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
38928 #: fortran/resolve.c:10269
38929 #, gcc-internal-format
38930 msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
38933 #: fortran/resolve.c:10277
38934 #, gcc-internal-format
38935 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
38938 #: fortran/resolve.c:10286
38939 #, fuzzy, gcc-internal-format
38940 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
38941 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
38943 #: fortran/resolve.c:10294
38944 #, gcc-internal-format
38945 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
38948 #: fortran/resolve.c:10300
38949 #, gcc-internal-format
38950 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
38953 #: fortran/resolve.c:10306
38954 #, gcc-internal-format
38955 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
38958 #: fortran/resolve.c:10314
38959 #, gcc-internal-format
38960 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
38963 #: fortran/resolve.c:10322
38964 #, gcc-internal-format
38965 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
38968 #: fortran/resolve.c:10341
38969 #, gcc-internal-format
38970 msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
38973 #: fortran/resolve.c:10374
38974 #, gcc-internal-format
38975 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
38978 #. TODO: Remove this error when finalization is finished.
38979 #: fortran/resolve.c:10379
38980 #, gcc-internal-format
38981 msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
38984 #: fortran/resolve.c:10405
38985 #, fuzzy, gcc-internal-format
38986 msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
38987 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
38989 #: fortran/resolve.c:10417
38990 #, gcc-internal-format
38991 msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
38994 #: fortran/resolve.c:10425
38995 #, gcc-internal-format
38996 msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
38999 #: fortran/resolve.c:10433
39000 #, gcc-internal-format
39001 msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
39004 #: fortran/resolve.c:10442
39005 #, gcc-internal-format
39006 msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
39009 #: fortran/resolve.c:10448
39010 #, gcc-internal-format
39011 msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
39014 #: fortran/resolve.c:10457
39015 #, gcc-internal-format
39016 msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
39019 #: fortran/resolve.c:10468
39020 #, gcc-internal-format
39021 msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
39024 #: fortran/resolve.c:10479
39025 #, gcc-internal-format
39026 msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
39029 #: fortran/resolve.c:10490
39030 #, gcc-internal-format
39031 msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
39034 #: fortran/resolve.c:10519
39035 #, gcc-internal-format
39036 msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
39039 #: fortran/resolve.c:10532
39040 #, gcc-internal-format
39041 msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in respect to the overridden procedure"
39044 #: fortran/resolve.c:10542
39045 #, gcc-internal-format
39046 msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
39049 #: fortran/resolve.c:10551
39050 #, gcc-internal-format
39051 msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
39054 #: fortran/resolve.c:10562
39055 #, gcc-internal-format
39056 msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
39059 #: fortran/resolve.c:10569
39060 #, gcc-internal-format
39061 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
39064 #: fortran/resolve.c:10603
39065 #, gcc-internal-format
39066 msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
39069 #: fortran/resolve.c:10612
39070 #, gcc-internal-format
39071 msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
39074 #: fortran/resolve.c:10671
39075 #, gcc-internal-format
39076 msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
39079 #: fortran/resolve.c:10683
39080 #, gcc-internal-format
39081 msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
39084 #: fortran/resolve.c:10713
39085 #, gcc-internal-format
39086 msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
39089 #: fortran/resolve.c:10769
39090 #, gcc-internal-format
39091 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
39094 #: fortran/resolve.c:10932
39095 #, gcc-internal-format
39096 msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
39099 #: fortran/resolve.c:10969
39100 #, gcc-internal-format
39101 msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
39104 #: fortran/resolve.c:10983
39105 #, gcc-internal-format
39106 msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
39109 #: fortran/resolve.c:10997 fortran/resolve.c:11451
39110 #, gcc-internal-format
39111 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
39114 #: fortran/resolve.c:11005
39115 #, gcc-internal-format
39116 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
39119 #: fortran/resolve.c:11014
39120 #, fuzzy, gcc-internal-format
39121 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
39122 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
39124 #: fortran/resolve.c:11020
39125 #, gcc-internal-format
39126 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
39129 #: fortran/resolve.c:11026
39130 #, fuzzy, gcc-internal-format
39131 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
39132 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
39134 #: fortran/resolve.c:11052
39135 #, gcc-internal-format
39136 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
39139 #: fortran/resolve.c:11061
39140 #, gcc-internal-format
39141 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
39144 #: fortran/resolve.c:11151
39145 #, gcc-internal-format
39146 msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
39149 #: fortran/resolve.c:11220
39150 #, gcc-internal-format
39151 msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
39154 #: fortran/resolve.c:11233
39155 #, gcc-internal-format
39156 msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
39159 #: fortran/resolve.c:11244
39160 #, gcc-internal-format
39161 msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
39164 #: fortran/resolve.c:11253
39165 #, gcc-internal-format
39166 msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
39169 #: fortran/resolve.c:11263
39170 #, gcc-internal-format
39171 msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
39174 #: fortran/resolve.c:11272
39175 #, gcc-internal-format
39176 msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
39179 #: fortran/resolve.c:11280
39180 #, gcc-internal-format
39181 msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
39184 #: fortran/resolve.c:11345
39185 #, fuzzy, gcc-internal-format
39186 msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
39187 msgstr "tyhjä esittely"
39189 #: fortran/resolve.c:11385
39190 #, gcc-internal-format
39191 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
39194 #: fortran/resolve.c:11399
39195 #, gcc-internal-format
39196 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
39199 #: fortran/resolve.c:11415
39200 #, fuzzy, gcc-internal-format
39201 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
39202 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
39204 #: fortran/resolve.c:11425
39205 #, fuzzy, gcc-internal-format
39206 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
39207 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
39209 #: fortran/resolve.c:11434
39210 #, gcc-internal-format
39211 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
39214 #: fortran/resolve.c:11443
39215 #, gcc-internal-format
39216 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
39219 #: fortran/resolve.c:11472
39220 #, gcc-internal-format
39221 msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
39224 #: fortran/resolve.c:11484
39225 #, gcc-internal-format
39226 msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
39229 #: fortran/resolve.c:11499
39230 #, gcc-internal-format
39231 msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
39234 #: fortran/resolve.c:11507
39235 #, gcc-internal-format
39236 msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
39239 #: fortran/resolve.c:11516
39240 #, gcc-internal-format
39241 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
39244 #: fortran/resolve.c:11527 fortran/resolve.c:11537
39245 #, gcc-internal-format
39246 msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
39249 #: fortran/resolve.c:11548
39250 #, gcc-internal-format
39251 msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
39254 #: fortran/resolve.c:11601
39255 #, gcc-internal-format
39256 msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
39259 #: fortran/resolve.c:11610
39260 #, gcc-internal-format
39261 msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
39264 #: fortran/resolve.c:11622
39265 #, gcc-internal-format
39266 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
39269 #: fortran/resolve.c:11630
39270 #, gcc-internal-format
39271 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
39274 #: fortran/resolve.c:11647
39275 #, gcc-internal-format
39276 msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
39279 #: fortran/resolve.c:11657
39280 #, gcc-internal-format
39281 msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
39284 #: fortran/resolve.c:11670
39285 #, gcc-internal-format
39286 msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
39289 #: fortran/resolve.c:11697
39290 #, gcc-internal-format
39291 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
39294 #: fortran/resolve.c:11716
39295 #, gcc-internal-format
39296 msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
39299 #: fortran/resolve.c:11728
39300 #, gcc-internal-format
39301 msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
39304 #: fortran/resolve.c:11739
39305 #, gcc-internal-format
39306 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
39309 #: fortran/resolve.c:11809
39310 #, fuzzy, gcc-internal-format
39311 msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
39312 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
39314 #: fortran/resolve.c:11812
39315 #, fuzzy, gcc-internal-format
39316 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
39317 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
39319 #: fortran/resolve.c:11824
39320 #, gcc-internal-format
39321 msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
39324 #: fortran/resolve.c:11898
39325 #, gcc-internal-format
39326 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
39329 #: fortran/resolve.c:11901
39330 #, gcc-internal-format
39331 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
39334 #: fortran/resolve.c:11914
39335 #, gcc-internal-format
39336 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
39339 #: fortran/resolve.c:11920
39340 #, gcc-internal-format
39341 msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
39344 #: fortran/resolve.c:11930
39345 #, gcc-internal-format
39346 msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
39349 #: fortran/resolve.c:11939
39350 #, gcc-internal-format
39351 msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
39354 #: fortran/resolve.c:11965
39355 #, gcc-internal-format
39356 msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
39359 #: fortran/resolve.c:12018
39360 #, gcc-internal-format
39361 msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
39364 #: fortran/resolve.c:12059
39365 #, gcc-internal-format
39366 msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
39369 #: fortran/resolve.c:12078
39370 #, gcc-internal-format
39371 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
39374 #: fortran/resolve.c:12090
39375 #, gcc-internal-format
39376 msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
39379 #: fortran/resolve.c:12096
39380 #, gcc-internal-format
39381 msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
39384 #: fortran/resolve.c:12103
39385 #, gcc-internal-format
39386 msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
39389 #: fortran/resolve.c:12114
39390 #, gcc-internal-format
39391 msgid "Variable '%s' at %L is a coarray or has a coarray component and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
39394 #: fortran/resolve.c:12120
39395 #, gcc-internal-format
39396 msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
39399 #: fortran/resolve.c:12124
39400 #, gcc-internal-format
39401 msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
39404 #: fortran/resolve.c:12132
39405 #, gcc-internal-format
39406 msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
39409 #: fortran/resolve.c:12138
39410 #, gcc-internal-format
39411 msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
39414 #: fortran/resolve.c:12208
39415 #, gcc-internal-format
39416 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
39419 #: fortran/resolve.c:12302
39420 #, gcc-internal-format
39421 msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
39424 #: fortran/resolve.c:12308
39425 #, gcc-internal-format
39426 msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
39429 #: fortran/resolve.c:12322
39430 #, fuzzy, gcc-internal-format
39431 msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
39432 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
39434 #: fortran/resolve.c:12331
39435 #, gcc-internal-format
39436 msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
39439 #: fortran/resolve.c:12377
39440 #, gcc-internal-format
39441 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
39444 #: fortran/resolve.c:12390
39445 #, gcc-internal-format
39446 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
39449 #: fortran/resolve.c:12488
39450 #, gcc-internal-format
39451 msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
39454 #: fortran/resolve.c:12496
39455 #, gcc-internal-format
39456 msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
39459 #: fortran/resolve.c:12504
39460 #, gcc-internal-format
39461 msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
39464 #: fortran/resolve.c:12629
39465 #, gcc-internal-format
39466 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
39469 #: fortran/resolve.c:12739
39470 #, fuzzy, gcc-internal-format
39471 msgid "Label %d at %L defined but not used"
39472 msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
39474 #: fortran/resolve.c:12744
39475 #, fuzzy, gcc-internal-format
39476 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
39477 msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
39479 #: fortran/resolve.c:12828
39480 #, gcc-internal-format
39481 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
39484 #: fortran/resolve.c:12837
39485 #, gcc-internal-format
39486 msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
39489 #: fortran/resolve.c:12845
39490 #, gcc-internal-format
39491 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
39494 #: fortran/resolve.c:12861
39495 #, gcc-internal-format
39496 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
39499 #: fortran/resolve.c:12964
39500 #, gcc-internal-format
39501 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
39504 #: fortran/resolve.c:12979
39505 #, gcc-internal-format
39506 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
39509 #: fortran/resolve.c:12991
39510 #, gcc-internal-format
39511 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
39514 #: fortran/resolve.c:13000
39515 #, gcc-internal-format
39516 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
39519 #: fortran/resolve.c:13079
39520 #, gcc-internal-format
39521 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
39524 #: fortran/resolve.c:13090
39525 #, gcc-internal-format
39526 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
39529 #: fortran/resolve.c:13101
39530 #, gcc-internal-format
39531 msgid "Substring at %L has length zero"
39534 #: fortran/resolve.c:13145
39535 #, gcc-internal-format
39536 msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
39539 #: fortran/resolve.c:13158
39540 #, gcc-internal-format
39541 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
39544 #: fortran/resolve.c:13175
39545 #, gcc-internal-format
39546 msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
39549 #: fortran/resolve.c:13185
39550 #, gcc-internal-format
39551 msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
39554 #: fortran/resolve.c:13193
39555 #, gcc-internal-format
39556 msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
39559 #: fortran/resolve.c:13207
39560 #, gcc-internal-format
39561 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
39564 #: fortran/resolve.c:13225
39565 #, gcc-internal-format
39566 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
39569 #: fortran/resolve.c:13232
39570 #, gcc-internal-format
39571 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
39574 #: fortran/resolve.c:13304
39575 #, gcc-internal-format
39576 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
39579 #: fortran/scanner.c:773
39580 #, gcc-internal-format
39581 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
39584 #: fortran/scanner.c:1052 fortran/scanner.c:1190
39585 #, gcc-internal-format
39586 msgid "Line truncated at %L"
39589 #: fortran/scanner.c:1102 fortran/scanner.c:1234
39590 #, gcc-internal-format
39591 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
39594 #: fortran/scanner.c:1150
39595 #, gcc-internal-format
39596 msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
39599 #: fortran/scanner.c:1384
39600 #, gcc-internal-format
39601 msgid "Nonconforming tab character at %C"
39604 #: fortran/scanner.c:1472 fortran/scanner.c:1475
39605 #, gcc-internal-format
39606 msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
39609 #: fortran/scanner.c:1534
39610 #, gcc-internal-format
39611 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
39614 #: fortran/scanner.c:1759
39615 #, gcc-internal-format
39616 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
39619 #: fortran/scanner.c:1793
39620 #, gcc-internal-format
39621 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
39624 #: fortran/scanner.c:1913
39625 #, fuzzy, gcc-internal-format
39626 msgid "Can't open file '%s'"
39627 msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
39629 #: fortran/simplify.c:86
39630 #, gcc-internal-format
39631 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
39634 #: fortran/simplify.c:91
39635 #, gcc-internal-format
39636 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
39639 #: fortran/simplify.c:96
39640 #, gcc-internal-format
39641 msgid "Result of %s is NaN at %L"
39644 #: fortran/simplify.c:100
39645 #, gcc-internal-format
39646 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
39649 #: fortran/simplify.c:123
39650 #, gcc-internal-format
39651 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
39654 #: fortran/simplify.c:131
39655 #, gcc-internal-format
39656 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
39659 #: fortran/simplify.c:700
39660 #, fuzzy, gcc-internal-format
39661 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
39662 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
39664 #: fortran/simplify.c:707
39665 #, fuzzy, gcc-internal-format
39666 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
39667 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
39669 #: fortran/simplify.c:725
39670 #, gcc-internal-format
39671 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
39674 #: fortran/simplify.c:762
39675 #, gcc-internal-format
39676 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
39679 #: fortran/simplify.c:795
39680 #, gcc-internal-format
39681 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
39684 #: fortran/simplify.c:1024
39685 #, gcc-internal-format
39686 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
39689 #: fortran/simplify.c:1115
39690 #, gcc-internal-format
39691 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
39694 #: fortran/simplify.c:1146
39695 #, gcc-internal-format
39696 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
39699 #: fortran/simplify.c:1238
39700 #, gcc-internal-format
39701 msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
39704 #: fortran/simplify.c:1903
39705 #, fuzzy, gcc-internal-format
39706 msgid "Invalid SHIFT argument of DSHIFTL at %L"
39707 msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
39709 #: fortran/simplify.c:2342
39710 #, gcc-internal-format
39711 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
39714 #: fortran/simplify.c:2349
39715 #, gcc-internal-format
39716 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
39719 #: fortran/simplify.c:2426
39720 #, gcc-internal-format
39721 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
39724 #: fortran/simplify.c:2434
39725 #, gcc-internal-format
39726 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
39729 #: fortran/simplify.c:2468
39730 #, gcc-internal-format
39731 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
39734 #: fortran/simplify.c:2474
39735 #, gcc-internal-format
39736 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
39739 #: fortran/simplify.c:2484
39740 #, gcc-internal-format
39741 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
39744 #: fortran/simplify.c:2531
39745 #, gcc-internal-format
39746 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
39749 #: fortran/simplify.c:2539
39750 #, gcc-internal-format
39751 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
39754 #: fortran/simplify.c:2570
39755 #, gcc-internal-format
39756 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
39759 #: fortran/simplify.c:2921
39760 #, fuzzy, gcc-internal-format
39761 msgid "Invalid second argument of %s at %L"
39762 msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
39764 #. Left shift, as in SHIFTL.
39765 #: fortran/simplify.c:2939 fortran/simplify.c:2947
39766 #, fuzzy, gcc-internal-format
39767 msgid "Second argument of %s is negative at %L"
39768 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
39770 #: fortran/simplify.c:2959
39771 #, fuzzy, gcc-internal-format
39772 msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
39773 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
39775 #: fortran/simplify.c:3063
39776 #, gcc-internal-format
39777 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
39780 #: fortran/simplify.c:3077
39781 #, gcc-internal-format
39782 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
39785 #: fortran/simplify.c:3083
39786 #, gcc-internal-format
39787 msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
39790 #: fortran/simplify.c:3099
39791 #, gcc-internal-format
39792 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
39795 #: fortran/simplify.c:3102
39796 #, gcc-internal-format
39797 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
39800 #: fortran/simplify.c:3398 fortran/simplify.c:3529 fortran/simplify.c:6304
39801 #, gcc-internal-format
39802 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
39805 #: fortran/simplify.c:3555
39806 #, gcc-internal-format
39807 msgid "Not yet implemented: LCOBOUND for coarray with non-constant cobounds at %L"
39810 #: fortran/simplify.c:3709
39811 #, gcc-internal-format
39812 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
39815 #: fortran/simplify.c:3722
39816 #, gcc-internal-format
39817 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
39820 #: fortran/simplify.c:3750
39821 #, gcc-internal-format
39822 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
39825 #. Result is processor-dependent.
39826 #: fortran/simplify.c:4198
39827 #, gcc-internal-format
39828 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
39831 #. Result is processor-dependent.
39832 #: fortran/simplify.c:4209
39833 #, gcc-internal-format
39834 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
39837 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
39838 #. to not handle it at all.
39839 #. Result is processor-dependent.
39840 #: fortran/simplify.c:4251 fortran/simplify.c:4263
39841 #, gcc-internal-format
39842 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
39845 #: fortran/simplify.c:4309
39846 #, gcc-internal-format
39847 msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
39850 #: fortran/simplify.c:4345
39851 #, gcc-internal-format
39852 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
39855 #: fortran/simplify.c:4799
39856 #, gcc-internal-format
39857 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
39860 #: fortran/simplify.c:4854
39861 #, gcc-internal-format
39862 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
39865 #: fortran/simplify.c:5106
39866 #, gcc-internal-format
39867 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
39870 #: fortran/simplify.c:5818
39871 #, gcc-internal-format
39872 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
39875 #: fortran/simplify.c:6015
39876 #, gcc-internal-format
39877 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
39880 #: fortran/simplify.c:6136
39881 #, gcc-internal-format
39882 msgid "Too few elements in expression for SUB= argument at %L"
39885 #: fortran/simplify.c:6162
39886 #, gcc-internal-format
39887 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
39890 #: fortran/simplify.c:6185
39891 #, gcc-internal-format
39892 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
39895 #: fortran/simplify.c:6203
39896 #, gcc-internal-format
39897 msgid "Too many elements in expression for SUB= argument at %L"
39900 #: fortran/simplify.c:6218
39901 #, gcc-internal-format
39902 msgid "Not yet implemented: IMAGE_INDEX for coarray with non-constant cobounds at %L"
39905 #: fortran/simplify.c:6317
39906 #, gcc-internal-format
39907 msgid "Not yet implemented: THIS_IMAGE for coarray with non-constant cobounds at %L"
39910 #: fortran/simplify.c:6339
39911 #, gcc-internal-format
39912 msgid "Not yet implemented: UCOBOUND for coarray with non-constant cobounds at %L"
39915 #: fortran/simplify.c:6696
39916 #, gcc-internal-format
39917 msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
39920 #: fortran/symbol.c:135
39921 #, gcc-internal-format
39922 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
39925 #: fortran/symbol.c:175
39926 #, gcc-internal-format
39927 msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
39930 #: fortran/symbol.c:197
39931 #, gcc-internal-format
39932 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
39935 #: fortran/symbol.c:207
39936 #, gcc-internal-format
39937 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
39940 #: fortran/symbol.c:263
39941 #, gcc-internal-format
39942 msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
39945 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
39946 #: fortran/symbol.c:280
39947 #, gcc-internal-format
39948 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
39951 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
39952 #. they are implicitly typed.
39953 #: fortran/symbol.c:294
39954 #, gcc-internal-format
39955 msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
39958 #: fortran/symbol.c:335
39959 #, gcc-internal-format
39960 msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
39963 #: fortran/symbol.c:416
39964 #, gcc-internal-format
39965 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
39968 #: fortran/symbol.c:471
39969 #, gcc-internal-format
39970 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer at %C"
39973 #: fortran/symbol.c:636
39974 #, fuzzy, gcc-internal-format
39975 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
39976 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
39978 #: fortran/symbol.c:643
39979 #, gcc-internal-format
39980 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
39983 #: fortran/symbol.c:751 fortran/symbol.c:1471
39984 #, gcc-internal-format
39985 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
39988 #: fortran/symbol.c:754
39989 #, gcc-internal-format
39990 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
39993 #: fortran/symbol.c:762
39994 #, gcc-internal-format
39995 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
39998 #: fortran/symbol.c:768
39999 #, gcc-internal-format
40000 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
40003 #: fortran/symbol.c:812
40004 #, gcc-internal-format
40005 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
40008 #: fortran/symbol.c:815
40009 #, gcc-internal-format
40010 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
40013 #: fortran/symbol.c:831
40014 #, fuzzy, gcc-internal-format
40015 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
40016 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40018 #: fortran/symbol.c:873
40019 #, gcc-internal-format
40020 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
40023 #: fortran/symbol.c:899
40024 #, gcc-internal-format
40025 msgid "CODIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
40028 #: fortran/symbol.c:925
40029 #, gcc-internal-format
40030 msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
40033 #: fortran/symbol.c:1055
40034 #, gcc-internal-format
40035 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
40038 #: fortran/symbol.c:1074
40039 #, gcc-internal-format
40040 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
40043 #: fortran/symbol.c:1108
40044 #, fuzzy, gcc-internal-format
40045 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
40046 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
40048 #: fortran/symbol.c:1116
40049 #, fuzzy, gcc-internal-format
40050 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
40051 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40053 #: fortran/symbol.c:1137
40054 #, fuzzy, gcc-internal-format
40055 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
40056 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40058 #: fortran/symbol.c:1157
40059 #, gcc-internal-format
40060 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
40063 #: fortran/symbol.c:1176
40064 #, fuzzy, gcc-internal-format
40065 msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
40066 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40068 #: fortran/symbol.c:1467
40069 #, gcc-internal-format
40070 msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
40073 #: fortran/symbol.c:1501
40074 #, gcc-internal-format
40075 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
40078 #: fortran/symbol.c:1536
40079 #, gcc-internal-format
40080 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
40083 #: fortran/symbol.c:1560
40084 #, gcc-internal-format
40085 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
40088 #: fortran/symbol.c:1577
40089 #, fuzzy, gcc-internal-format
40090 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
40091 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40093 #: fortran/symbol.c:1584
40094 #, gcc-internal-format
40095 msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
40098 #: fortran/symbol.c:1601
40099 #, fuzzy, gcc-internal-format
40100 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
40101 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40103 #: fortran/symbol.c:1605
40104 #, gcc-internal-format
40105 msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
40108 #: fortran/symbol.c:1627
40109 #, gcc-internal-format
40110 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
40113 #: fortran/symbol.c:1634
40114 #, gcc-internal-format
40115 msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
40118 #: fortran/symbol.c:1667
40119 #, gcc-internal-format
40120 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
40123 #: fortran/symbol.c:1674
40124 #, fuzzy, gcc-internal-format
40125 msgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s"
40126 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
40128 #: fortran/symbol.c:1686
40129 #, gcc-internal-format
40130 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
40133 #: fortran/symbol.c:1855
40134 #, gcc-internal-format
40135 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
40138 #: fortran/symbol.c:1866
40139 #, gcc-internal-format
40140 msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
40143 #: fortran/symbol.c:1942
40144 #, gcc-internal-format
40145 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
40148 #: fortran/symbol.c:1974
40149 #, gcc-internal-format
40150 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
40153 #: fortran/symbol.c:2015
40154 #, gcc-internal-format
40155 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
40158 #: fortran/symbol.c:2027
40159 #, gcc-internal-format
40160 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
40163 #: fortran/symbol.c:2166
40164 #, gcc-internal-format
40165 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
40168 #: fortran/symbol.c:2176
40169 #, gcc-internal-format
40170 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
40173 #: fortran/symbol.c:2185
40174 #, gcc-internal-format
40175 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
40178 #: fortran/symbol.c:2227
40179 #, gcc-internal-format
40180 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
40183 #: fortran/symbol.c:2235
40184 #, gcc-internal-format
40185 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
40188 #: fortran/symbol.c:2577
40189 #, gcc-internal-format
40190 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
40193 #: fortran/symbol.c:2580
40194 #, gcc-internal-format
40195 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
40198 #. Symbol is from another namespace.
40199 #: fortran/symbol.c:2760
40200 #, gcc-internal-format
40201 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
40204 #: fortran/symbol.c:3587
40205 #, gcc-internal-format
40206 msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
40209 #: fortran/symbol.c:3605
40210 #, gcc-internal-format
40211 msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
40214 #: fortran/symbol.c:3626
40215 #, gcc-internal-format
40216 msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
40219 #: fortran/symbol.c:3636
40220 #, gcc-internal-format
40221 msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
40224 #: fortran/symbol.c:3647
40225 #, gcc-internal-format
40226 msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
40229 #. If the derived type is bind(c), all fields must be
40231 #: fortran/symbol.c:3685
40232 #, gcc-internal-format
40233 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
40236 #. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
40237 #. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
40238 #. all fields must interop too.
40239 #: fortran/symbol.c:3694
40240 #, gcc-internal-format
40241 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
40244 #: fortran/symbol.c:3708
40245 #, gcc-internal-format
40246 msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
40249 #: fortran/symbol.c:3716
40250 #, gcc-internal-format
40251 msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
40254 #: fortran/symbol.c:4669
40255 #, gcc-internal-format
40256 msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
40259 #: fortran/symbol.c:4675
40260 #, gcc-internal-format
40261 msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
40264 #: fortran/target-memory.c:604
40265 #, gcc-internal-format
40266 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
40269 #: fortran/target-memory.c:692
40270 #, gcc-internal-format
40271 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
40274 #: fortran/trans-array.c:774 fortran/trans-array.c:4697
40275 #: fortran/trans-array.c:5895 fortran/trans-intrinsic.c:4790
40276 #, gcc-internal-format
40277 msgid "Creating array temporary at %L"
40280 #: fortran/trans-array.c:5892
40281 #, gcc-internal-format
40282 msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
40285 #: fortran/trans-array.c:6481
40286 #, gcc-internal-format
40287 msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
40290 #: fortran/trans-array.c:6979
40291 #, gcc-internal-format
40292 msgid "bad expression type during walk (%d)"
40295 #: fortran/trans-common.c:400
40296 #, gcc-internal-format
40297 msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
40300 #: fortran/trans-common.c:845
40301 #, gcc-internal-format
40302 msgid "Bad array reference at %L"
40305 #: fortran/trans-common.c:853
40306 #, gcc-internal-format
40307 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
40310 #: fortran/trans-common.c:893
40311 #, gcc-internal-format
40312 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
40315 #. Aligning this field would misalign a previous field.
40316 #: fortran/trans-common.c:1026
40317 #, gcc-internal-format
40318 msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
40321 #: fortran/trans-common.c:1093
40322 #, gcc-internal-format
40323 msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
40326 #: fortran/trans-common.c:1108
40327 #, gcc-internal-format
40328 msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
40331 #: fortran/trans-common.c:1123
40332 #, gcc-internal-format
40333 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
40336 #: fortran/trans-common.c:1128
40337 #, gcc-internal-format
40338 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
40341 #: fortran/trans-common.c:1151
40342 #, gcc-internal-format
40343 msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
40346 #: fortran/trans-common.c:1159
40347 #, gcc-internal-format
40348 msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
40351 #: fortran/trans-common.c:1163
40352 #, gcc-internal-format
40353 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
40356 #: fortran/trans-const.c:313
40357 #, gcc-internal-format
40358 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
40361 #: fortran/trans-const.c:349
40362 #, gcc-internal-format
40363 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
40366 #: fortran/trans-const.c:378
40367 #, fuzzy, gcc-internal-format
40368 msgid "non-constant initialization expression at %L"
40369 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
40371 #: fortran/trans-decl.c:1192
40372 #, gcc-internal-format
40373 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
40376 #: fortran/trans-decl.c:3286 fortran/trans-decl.c:4689
40377 #, gcc-internal-format
40378 msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
40381 #: fortran/trans-decl.c:3430
40382 #, fuzzy, gcc-internal-format
40383 msgid "Deferred type parameter not yet supported"
40384 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
40386 #: fortran/trans-decl.c:3637
40387 #, gcc-internal-format
40388 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
40391 #: fortran/trans-decl.c:4015
40392 #, gcc-internal-format
40393 msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
40396 #: fortran/trans-decl.c:4019
40397 #, gcc-internal-format
40398 msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
40401 #: fortran/trans-decl.c:4025
40402 #, gcc-internal-format
40403 msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
40406 #: fortran/trans-decl.c:4034
40407 #, fuzzy, gcc-internal-format
40408 msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
40409 msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
40411 #: fortran/trans-decl.c:4082
40412 #, fuzzy, gcc-internal-format
40413 msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
40414 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
40416 #: fortran/trans-decl.c:4096
40417 #, gcc-internal-format
40418 msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
40421 #: fortran/trans-expr.c:1361
40422 #, gcc-internal-format
40423 msgid "Unknown intrinsic op"
40426 #: fortran/trans-expr.c:2563
40427 #, fuzzy, gcc-internal-format
40428 msgid "Unknown argument list function at %L"
40429 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
40431 #: fortran/trans-intrinsic.c:851
40432 #, gcc-internal-format
40433 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
40436 #: fortran/trans-intrinsic.c:987
40437 #, gcc-internal-format
40438 msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
40441 #: fortran/trans-io.c:2030
40442 #, gcc-internal-format
40443 msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
40446 #: fortran/trans-io.c:2158
40447 #, gcc-internal-format
40448 msgid "Bad IO basetype (%d)"
40451 #: fortran/trans-openmp.c:1702
40452 #, gcc-internal-format
40453 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
40456 #: fortran/trans-stmt.c:513
40457 #, gcc-internal-format
40458 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
40461 #: fortran/trans-types.c:475
40462 #, gcc-internal-format
40463 msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
40466 #: fortran/trans-types.c:498
40467 #, gcc-internal-format
40468 msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
40471 #: fortran/trans-types.c:511
40472 #, gcc-internal-format
40473 msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
40476 #: fortran/trans-types.c:1359
40477 #, gcc-internal-format
40478 msgid "Array element size too big"
40481 #: fortran/trans.c:1458
40482 #, gcc-internal-format
40483 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
40486 #: java/class.c:842
40487 #, gcc-internal-format
40488 msgid "bad method signature"
40491 #: java/class.c:901
40492 #, gcc-internal-format
40493 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
40496 #: java/class.c:904
40497 #, gcc-internal-format
40498 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
40501 #: java/class.c:915
40502 #, gcc-internal-format
40503 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
40506 #: java/class.c:1643
40507 #, gcc-internal-format
40508 msgid "abstract method in non-abstract class"
40511 #: java/class.c:2707
40512 #, fuzzy, gcc-internal-format
40513 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
40514 msgstr "%J%qD esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
40516 #: java/decl.c:1226
40517 #, fuzzy, gcc-internal-format
40518 msgid "%q+D used prior to declaration"
40519 msgstr "%Hprototyypin esittely"
40521 #: java/decl.c:1652
40522 #, gcc-internal-format
40523 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
40526 #: java/decl.c:1703
40527 #, gcc-internal-format
40528 msgid "bad type in parameter debug info"
40531 #: java/decl.c:1712
40532 #, gcc-internal-format
40533 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
40537 #, gcc-internal-format
40538 msgid "need to insert runtime check for %s"
40541 #: java/expr.c:500 java/expr.c:547
40542 #, gcc-internal-format
40543 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
40547 #, gcc-internal-format
40548 msgid "stack underflow - dup* operation"
40551 #: java/expr.c:1657
40552 #, gcc-internal-format
40553 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
40556 #: java/expr.c:1685
40557 #, gcc-internal-format
40558 msgid "field %qs not found"
40561 #: java/expr.c:2248
40562 #, gcc-internal-format
40563 msgid "method '%s' not found in class"
40566 #: java/expr.c:2443
40567 #, gcc-internal-format
40568 msgid "failed to find class '%s'"
40571 #: java/expr.c:2484
40572 #, gcc-internal-format
40573 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
40576 #: java/expr.c:2515
40577 #, gcc-internal-format
40578 msgid "invokestatic on non static method"
40581 #: java/expr.c:2520
40582 #, gcc-internal-format
40583 msgid "invokestatic on abstract method"
40586 #: java/expr.c:2528
40587 #, gcc-internal-format
40588 msgid "invoke[non-static] on static method"
40591 #: java/expr.c:2887
40592 #, gcc-internal-format
40593 msgid "missing field '%s' in '%s'"
40596 #: java/expr.c:2894
40597 #, gcc-internal-format
40598 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
40601 #: java/expr.c:2923
40602 #, gcc-internal-format
40603 msgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class"
40606 #: java/expr.c:3147
40607 #, gcc-internal-format
40608 msgid "invalid PC in line number table"
40611 #: java/expr.c:3197
40612 #, gcc-internal-format
40613 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
40616 #: java/expr.c:3239
40617 #, gcc-internal-format
40618 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
40621 #. duplicate code from LOAD macro
40622 #: java/expr.c:3547
40623 #, gcc-internal-format
40624 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
40627 #: java/jcf-parse.c:508
40628 #, gcc-internal-format
40629 msgid "<constant pool index %d not in range>"
40632 #: java/jcf-parse.c:518
40633 #, gcc-internal-format
40634 msgid "<constant pool index %d unexpected type"
40637 #: java/jcf-parse.c:1100
40638 #, gcc-internal-format
40639 msgid "bad string constant"
40642 #: java/jcf-parse.c:1118
40643 #, gcc-internal-format
40644 msgid "bad value constant type %d, index %d"
40647 #: java/jcf-parse.c:1398 java/jcf-parse.c:1404
40648 #, gcc-internal-format
40649 msgid "cannot find file for class %s"
40652 #: java/jcf-parse.c:1429
40653 #, gcc-internal-format
40654 msgid "not a valid Java .class file"
40657 #: java/jcf-parse.c:1432
40658 #, gcc-internal-format
40659 msgid "error while parsing constant pool"
40662 #. FIXME - where was first time
40663 #: java/jcf-parse.c:1447
40664 #, gcc-internal-format
40665 msgid "reading class %s for the second time from %s"
40668 #: java/jcf-parse.c:1465
40669 #, gcc-internal-format
40670 msgid "error while parsing fields"
40673 #: java/jcf-parse.c:1468
40674 #, gcc-internal-format
40675 msgid "error while parsing methods"
40678 #: java/jcf-parse.c:1471
40679 #, gcc-internal-format
40680 msgid "error while parsing final attributes"
40683 #: java/jcf-parse.c:1510
40684 #, gcc-internal-format
40685 msgid "duplicate class will only be compiled once"
40688 #: java/jcf-parse.c:1606
40689 #, gcc-internal-format
40690 msgid "missing Code attribute"
40691 msgstr "puuttuva Code-attribuutti"
40693 #: java/jcf-parse.c:1852
40694 #, gcc-internal-format
40695 msgid "no input file specified"
40698 #: java/jcf-parse.c:1888
40699 #, fuzzy, gcc-internal-format
40700 msgid "can%'t close input file %s: %m"
40701 msgstr "ei voida sulkea syötetiedostoa %s: %m"
40703 #: java/jcf-parse.c:1931
40704 #, gcc-internal-format
40705 msgid "bad zip/jar file %s"
40706 msgstr "virheellinen zip/jar-tiedosto %s"
40708 #: java/jcf-parse.c:2133
40709 #, gcc-internal-format
40710 msgid "error while reading %s from zip file"
40713 #: java/jvspec.c:396
40714 #, gcc-internal-format
40715 msgid "can%'t specify %<-D%> without %<--main%>"
40718 #: java/jvspec.c:399
40719 #, fuzzy, gcc-internal-format
40720 msgid "%qs is not a valid class name"
40721 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
40723 #: java/jvspec.c:405
40724 #, gcc-internal-format
40725 msgid "--resource requires -o"
40728 #: java/jvspec.c:412
40729 #, gcc-internal-format
40730 msgid "already-compiled .class files ignored with -C"
40733 #: java/jvspec.c:419
40734 #, gcc-internal-format
40735 msgid "cannot specify both -C and -o"
40738 #: java/jvspec.c:431
40739 #, gcc-internal-format
40740 msgid "cannot create temporary file"
40743 #: java/jvspec.c:453
40744 #, gcc-internal-format
40745 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
40748 #: java/jvspec.c:537
40749 #, gcc-internal-format
40750 msgid "cannot specify %<main%> class when not linking"
40754 #, gcc-internal-format
40755 msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
40759 #, gcc-internal-format
40760 msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
40764 #, gcc-internal-format
40765 msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
40769 #, gcc-internal-format
40770 msgid "can%'t do dependency tracking with input from stdin"
40774 #, gcc-internal-format
40775 msgid "couldn%'t determine target name for dependency tracking"
40778 #: java/mangle_name.c:325 java/mangle_name.c:402
40779 #, gcc-internal-format
40780 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
40783 #: java/typeck.c:426
40784 #, fuzzy, gcc-internal-format
40785 msgid "junk at end of signature string"
40786 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa"
40788 #: java/verify-glue.c:378
40789 #, fuzzy, gcc-internal-format
40790 msgid "verification failed: %s"
40791 msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
40793 #: java/verify-glue.c:380
40794 #, gcc-internal-format
40795 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
40798 #: java/verify-glue.c:468
40799 #, gcc-internal-format
40800 msgid "bad pc in exception_table"
40803 #: lto/lto-lang.c:692
40804 #, gcc-internal-format
40805 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
40808 #: lto/lto-object.c:120
40809 #, fuzzy, gcc-internal-format
40810 msgid "open %s failed: %s"
40811 msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
40813 #: lto/lto-object.c:161 lto/lto-object.c:194 lto/lto-object.c:279
40814 #: lto/lto-object.c:336 lto/lto-object.c:360
40815 #, gcc-internal-format
40819 #: lto/lto-object.c:163
40820 #, fuzzy, gcc-internal-format
40824 #: lto/lto-object.c:203
40825 #, fuzzy, gcc-internal-format
40829 #: lto/lto-object.c:248
40830 #, fuzzy, gcc-internal-format
40831 msgid "two or more sections for %s"
40832 msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
40835 #, gcc-internal-format
40836 msgid "%s: section %s is missing"
40840 #, gcc-internal-format
40841 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
40845 #, fuzzy, gcc-internal-format
40846 msgid "could not parse hex number"
40847 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
40850 #, gcc-internal-format
40851 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
40855 #, fuzzy, gcc-internal-format
40856 msgid "could not parse file offset"
40857 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
40860 #, fuzzy, gcc-internal-format
40861 msgid "unexpected offset"
40862 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
40865 #, fuzzy, gcc-internal-format
40866 msgid "invalid line in the resolution file"
40867 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
40870 #, fuzzy, gcc-internal-format
40871 msgid "invalid resolution in the resolution file"
40872 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
40875 #, gcc-internal-format
40876 msgid "resolution sub id %x not in object file"
40880 #, gcc-internal-format
40881 msgid "cannot read LTO decls from %s"
40885 #, fuzzy, gcc-internal-format
40886 msgid "no LTRANS output list filename provided"
40887 msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
40890 #, fuzzy, gcc-internal-format
40891 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
40892 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
40895 #, gcc-internal-format
40896 msgid "lto_obj_file_open() failed"
40900 #, fuzzy, gcc-internal-format
40901 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
40902 msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
40905 #, fuzzy, gcc-internal-format
40906 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
40907 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
40910 #, fuzzy, gcc-internal-format
40911 msgid "could not open symbol resolution file: %m"
40912 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
40914 #: objc/objc-act.c:590
40915 #, gcc-internal-format
40916 msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
40919 #: objc/objc-act.c:695
40920 #, gcc-internal-format
40921 msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
40924 #: objc/objc-act.c:698
40925 #, gcc-internal-format
40926 msgid "class attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
40929 #: objc/objc-act.c:714
40930 #, gcc-internal-format
40931 msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
40934 #: objc/objc-act.c:717
40935 #, gcc-internal-format
40936 msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
40939 #: objc/objc-act.c:732
40940 #, gcc-internal-format
40941 msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
40944 #: objc/objc-act.c:735
40945 #, gcc-internal-format
40946 msgid "protocol attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
40949 #: objc/objc-act.c:798
40950 #, gcc-internal-format
40951 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
40954 #: objc/objc-act.c:807
40955 #, gcc-internal-format
40956 msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
40959 #: objc/objc-act.c:809
40960 #, gcc-internal-format
40961 msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
40964 #: objc/objc-act.c:818
40965 #, gcc-internal-format
40966 msgid "@optional/@required are not available in Objective-C 1.0"
40969 #: objc/objc-act.c:824
40970 #, gcc-internal-format
40971 msgid "@optional/@required is allowed in @protocol context only"
40974 #: objc/objc-act.c:930
40975 #, gcc-internal-format
40976 msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
40979 #: objc/objc-act.c:934
40980 #, fuzzy, gcc-internal-format
40981 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
40982 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
40984 #. Maybe this should be an error ? The Apple documentation says it is a warning.
40985 #: objc/objc-act.c:952
40986 #, fuzzy, gcc-internal-format
40987 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
40988 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
40990 #: objc/objc-act.c:958
40991 #, fuzzy, gcc-internal-format
40992 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
40993 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
40995 #: objc/objc-act.c:963
40996 #, fuzzy, gcc-internal-format
40997 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
40998 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
41000 #: objc/objc-act.c:968
41001 #, fuzzy, gcc-internal-format
41002 msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
41003 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
41005 #: objc/objc-act.c:985
41006 #, gcc-internal-format
41007 msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
41010 #: objc/objc-act.c:997
41011 #, fuzzy, gcc-internal-format
41012 msgid "property can not have an initial value"
41013 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
41015 #: objc/objc-act.c:1027
41016 #, gcc-internal-format
41017 msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
41020 #: objc/objc-act.c:1030
41021 #, gcc-internal-format
41022 msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
41025 #: objc/objc-act.c:1037
41026 #, fuzzy, gcc-internal-format
41027 msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
41028 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
41030 #: objc/objc-act.c:1041
41031 #, gcc-internal-format
41032 msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
41035 #: objc/objc-act.c:1082
41036 #, fuzzy, gcc-internal-format
41037 msgid "redeclaration of property %qD"
41038 msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
41040 #: objc/objc-act.c:1085 objc/objc-act.c:1142 objc/objc-act.c:1151
41041 #: objc/objc-act.c:1163 objc/objc-act.c:1173 objc/objc-act.c:1183
41042 #: objc/objc-act.c:1220 objc/objc-act.c:9808 objc/objc-act.c:9859
41043 #: objc/objc-act.c:9875 objc/objc-act.c:9974
41044 #, fuzzy, gcc-internal-format
41045 msgid "originally specified here"
41046 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
41048 #: objc/objc-act.c:1139
41049 #, fuzzy, gcc-internal-format
41050 msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41051 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41053 #: objc/objc-act.c:1148
41054 #, fuzzy, gcc-internal-format
41055 msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41056 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41058 #: objc/objc-act.c:1160
41059 #, fuzzy, gcc-internal-format
41060 msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41061 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41063 #: objc/objc-act.c:1170
41064 #, fuzzy, gcc-internal-format
41065 msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
41066 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41068 #: objc/objc-act.c:1180
41069 #, fuzzy, gcc-internal-format
41070 msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41071 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41073 #: objc/objc-act.c:1218
41074 #, fuzzy, gcc-internal-format
41075 msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
41076 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41078 #: objc/objc-act.c:1618
41079 #, gcc-internal-format
41080 msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
41083 #. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
41084 #. parser won't call this function if it is not. This is only a
41085 #. double-check for safety.
41086 #: objc/objc-act.c:1634
41087 #, fuzzy, gcc-internal-format
41088 msgid "could not find class %qE"
41089 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
41091 #. Again, this should never happen, but we do check.
41092 #: objc/objc-act.c:1642
41093 #, fuzzy, gcc-internal-format
41094 msgid "could not find interface for class %qE"
41095 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
41097 #: objc/objc-act.c:1672
41098 #, fuzzy, gcc-internal-format
41099 msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
41100 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
41102 #: objc/objc-act.c:1717
41103 #, gcc-internal-format
41104 msgid "readonly property can not be set"
41107 #. PS: At the moment, due to how the parser works, it should be
41108 #. impossible to get here. But it's good to have the check in
41109 #. case the parser changes.
41111 #: objc/objc-act.c:1759
41112 #, gcc-internal-format
41113 msgid "method declaration not in @interface context"
41116 #: objc/objc-act.c:1763
41117 #, gcc-internal-format
41118 msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
41121 #: objc/objc-act.c:1780
41122 #, gcc-internal-format
41123 msgid "method definition not in @implementation context"
41126 #: objc/objc-act.c:1795
41127 #, fuzzy, gcc-internal-format
41128 msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
41129 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
41131 #: objc/objc-act.c:2044
41132 #, gcc-internal-format
41133 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
41136 #: objc/objc-act.c:2047
41137 #, gcc-internal-format
41138 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
41141 #: objc/objc-act.c:2311
41142 #, gcc-internal-format
41143 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
41146 #: objc/objc-act.c:2315
41147 #, fuzzy, gcc-internal-format
41148 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
41149 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
41151 #: objc/objc-act.c:2319
41152 #, fuzzy, gcc-internal-format
41153 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
41154 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
41156 #: objc/objc-act.c:2323
41157 #, fuzzy, gcc-internal-format
41158 msgid "distinct Objective-C type in return"
41159 msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
41161 #: objc/objc-act.c:2327
41162 #, fuzzy, gcc-internal-format
41163 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
41164 msgstr "yhteensopimatonta osoitintyyppiä olevan argumentin %d antaminen funktiolle %qE"
41166 #: objc/objc-act.c:2483
41167 #, gcc-internal-format
41168 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
41171 #: objc/objc-act.c:2492
41172 #, fuzzy, gcc-internal-format
41173 msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
41174 msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
41176 #: objc/objc-act.c:2588
41177 #, gcc-internal-format
41178 msgid "protocol %qE has circular dependency"
41179 msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus"
41181 #: objc/objc-act.c:2616 objc/objc-act.c:7986
41182 #, fuzzy, gcc-internal-format
41183 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
41184 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
41186 #: objc/objc-act.c:3107 objc/objc-act.c:4565 objc/objc-act.c:8691
41187 #: objc/objc-act.c:9142 objc/objc-act.c:9194 objc/objc-act.c:9219
41188 #, fuzzy, gcc-internal-format
41189 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
41190 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
41192 #: objc/objc-act.c:3111
41193 #, gcc-internal-format
41194 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
41197 #: objc/objc-act.c:3116
41198 #, fuzzy, gcc-internal-format
41199 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
41200 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
41202 #: objc/objc-act.c:3738
41203 #, gcc-internal-format
41204 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
41207 #: objc/objc-act.c:3981
41208 #, fuzzy, gcc-internal-format
41209 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
41210 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
41212 #: objc/objc-act.c:4082 objc/objc-act.c:4115 objc/objc-act.c:9069
41213 #: objc/objc-act.c:10259 objc/objc-act.c:10289
41214 #, gcc-internal-format
41215 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
41218 #: objc/objc-act.c:4087
41219 #, gcc-internal-format
41220 msgid "cannot find class %qE"
41223 #: objc/objc-act.c:4089
41224 #, gcc-internal-format
41225 msgid "class %qE already exists"
41228 #: objc/objc-act.c:4137 objc/objc-act.c:9110
41229 #, fuzzy, gcc-internal-format
41230 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
41231 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
41233 #: objc/objc-act.c:4419
41234 #, gcc-internal-format
41235 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
41238 #: objc/objc-act.c:4461
41239 #, gcc-internal-format
41240 msgid "strong-cast may possibly be needed"
41243 #: objc/objc-act.c:4471
41244 #, gcc-internal-format
41245 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
41248 #: objc/objc-act.c:4490
41249 #, gcc-internal-format
41250 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
41253 #: objc/objc-act.c:4496
41254 #, gcc-internal-format
41255 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
41258 #: objc/objc-act.c:5011 objc/objc-act.c:5164
41259 #, gcc-internal-format
41260 msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
41263 #: objc/objc-act.c:5049
41264 #, gcc-internal-format
41265 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
41268 #: objc/objc-act.c:5065
41269 #, gcc-internal-format
41270 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
41273 #: objc/objc-act.c:5067
41274 #, gcc-internal-format
41275 msgid " by earlier handler for %<%T%>"
41278 #: objc/objc-act.c:5120
41279 #, gcc-internal-format
41280 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
41283 #: objc/objc-act.c:5174
41284 #, gcc-internal-format
41285 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
41288 #: objc/objc-act.c:5548
41289 #, gcc-internal-format
41290 msgid "type %q+D does not have a known size"
41293 #: objc/objc-act.c:6150
41294 #, gcc-internal-format
41298 #: objc/objc-act.c:6173 objc/objc-act.c:6192
41299 #, gcc-internal-format
41300 msgid "inconsistent instance variable specification"
41303 #: objc/objc-act.c:7034
41304 #, gcc-internal-format
41305 msgid "can not use an object as parameter to a method"
41308 #: objc/objc-act.c:7078
41309 #, gcc-internal-format
41310 msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
41313 #: objc/objc-act.c:7418
41314 #, fuzzy, gcc-internal-format
41315 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
41316 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
41318 #: objc/objc-act.c:7421
41319 #, fuzzy, gcc-internal-format
41320 msgid "using %<%c%s%>"
41321 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
41323 #: objc/objc-act.c:7430
41324 #, fuzzy, gcc-internal-format
41325 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
41326 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
41328 #: objc/objc-act.c:7433
41329 #, gcc-internal-format
41330 msgid "found %<%c%s%>"
41331 msgstr "löytyi %<%c%s%>"
41333 #: objc/objc-act.c:7442
41334 #, gcc-internal-format
41335 msgid "also found %<%c%s%>"
41336 msgstr "löytyi myös %<%c%s%>"
41338 #: objc/objc-act.c:7666
41339 #, gcc-internal-format
41340 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
41343 #: objc/objc-act.c:7704
41344 #, gcc-internal-format
41345 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
41348 #: objc/objc-act.c:7768
41349 #, fuzzy, gcc-internal-format
41350 msgid "invalid receiver type %qs"
41351 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
41353 #: objc/objc-act.c:7783
41354 #, gcc-internal-format
41355 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
41358 #: objc/objc-act.c:7797
41359 #, gcc-internal-format
41360 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
41363 #: objc/objc-act.c:7805
41364 #, gcc-internal-format
41365 msgid "no %<%c%E%> method found"
41368 #: objc/objc-act.c:7812
41369 #, gcc-internal-format
41370 msgid "(Messages without a matching method signature"
41373 #: objc/objc-act.c:7814
41374 #, gcc-internal-format
41375 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
41378 #: objc/objc-act.c:7816
41379 #, gcc-internal-format
41380 msgid "%<...%> as arguments.)"
41383 #: objc/objc-act.c:8092
41384 #, gcc-internal-format
41385 msgid "undeclared selector %qE"
41388 #. Historically, a class method that produced objects (factory
41389 #. method) would assign `self' to the instance that it
41390 #. allocated. This would effectively turn the class method into
41391 #. an instance method. Following this assignment, the instance
41392 #. variables could be accessed. That practice, while safe,
41393 #. violates the simple rule that a class method should not refer
41394 #. to an instance variable. It's better to catch the cases
41395 #. where this is done unknowingly than to support the above
41397 #: objc/objc-act.c:8136
41398 #, fuzzy, gcc-internal-format
41399 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
41400 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
41402 #: objc/objc-act.c:8448
41403 #, fuzzy, gcc-internal-format
41404 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%>"
41405 msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
41407 #: objc/objc-act.c:8509
41408 #, fuzzy, gcc-internal-format
41409 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
41410 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
41412 #: objc/objc-act.c:8537
41413 #, fuzzy, gcc-internal-format
41414 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
41415 msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
41417 #: objc/objc-act.c:8548
41418 #, fuzzy, gcc-internal-format
41419 msgid "instance variable %qs has unknown size"
41420 msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
41422 #: objc/objc-act.c:8573
41423 #, gcc-internal-format
41424 msgid "type %qE has no default constructor to call"
41427 #: objc/objc-act.c:8579
41428 #, fuzzy, gcc-internal-format
41429 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
41430 msgstr "hajottimella ei voi olla parametreja"
41432 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
41433 #. initialize them.
41434 #: objc/objc-act.c:8591
41435 #, fuzzy, gcc-internal-format
41436 msgid "type %qE has virtual member functions"
41437 msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
41439 #: objc/objc-act.c:8592
41440 #, fuzzy, gcc-internal-format
41441 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
41442 msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
41444 #: objc/objc-act.c:8602
41445 #, gcc-internal-format
41446 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
41447 msgstr "tyypillä %qE on käyttäjän määrittelemä muodostin"
41449 #: objc/objc-act.c:8604
41450 #, gcc-internal-format
41451 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
41452 msgstr "tyypillä %qE on käyttäjän määrittelemä hajotin"
41454 #: objc/objc-act.c:8608
41455 #, gcc-internal-format
41456 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
41459 #: objc/objc-act.c:8720
41460 #, fuzzy, gcc-internal-format
41461 msgid "instance variable %qE is declared private"
41462 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
41464 #: objc/objc-act.c:8731
41465 #, fuzzy, gcc-internal-format
41466 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
41467 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
41469 #: objc/objc-act.c:8738
41470 #, fuzzy, gcc-internal-format
41471 msgid "instance variable %qE is declared %s"
41472 msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
41474 #: objc/objc-act.c:8849 objc/objc-act.c:8964
41475 #, fuzzy, gcc-internal-format
41476 msgid "incomplete implementation of class %qE"
41477 msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
41479 #: objc/objc-act.c:8853 objc/objc-act.c:8968
41480 #, fuzzy, gcc-internal-format
41481 msgid "incomplete implementation of category %qE"
41482 msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
41484 #: objc/objc-act.c:8862 objc/objc-act.c:8976
41485 #, fuzzy, gcc-internal-format
41486 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
41487 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>"
41489 #: objc/objc-act.c:9017
41490 #, gcc-internal-format
41491 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
41494 #: objc/objc-act.c:9075 objc/objc-act.c:12071
41495 #, gcc-internal-format
41496 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
41499 #: objc/objc-act.c:9094
41500 #, fuzzy, gcc-internal-format
41501 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
41502 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
41504 #: objc/objc-act.c:9125
41505 #, gcc-internal-format
41506 msgid "reimplementation of class %qE"
41509 #: objc/objc-act.c:9155
41510 #, fuzzy, gcc-internal-format
41511 msgid "conflicting super class name %qE"
41512 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
41514 #: objc/objc-act.c:9158
41515 #, fuzzy, gcc-internal-format
41516 msgid "previous declaration of %qE"
41517 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
41519 #: objc/objc-act.c:9160
41520 #, fuzzy, gcc-internal-format
41521 msgid "previous declaration"
41522 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
41524 #: objc/objc-act.c:9173 objc/objc-act.c:9175
41525 #, fuzzy, gcc-internal-format
41526 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
41527 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
41529 #: objc/objc-act.c:9478 objc/objc-act.c:9672
41530 #, gcc-internal-format
41531 msgid "can not find instance variable associated with property"
41534 #. TODO: This should be caught much earlier than this.
41535 #: objc/objc-act.c:9638
41536 #, fuzzy, gcc-internal-format
41537 msgid "invalid setter, it must have one argument"
41538 msgstr "”-%c”-valitsimelle on annettava argumentti"
41540 #: objc/objc-act.c:9801 objc/objc-act.c:9967
41541 #, gcc-internal-format
41542 msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
41545 #: objc/objc-act.c:9804 objc/objc-act.c:9970
41546 #, gcc-internal-format
41547 msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
41550 #: objc/objc-act.c:9818 objc/objc-act.c:9984
41551 #, gcc-internal-format
41552 msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
41555 #: objc/objc-act.c:9844
41556 #, gcc-internal-format
41557 msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
41560 #: objc/objc-act.c:9854
41561 #, gcc-internal-format
41562 msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
41565 #: objc/objc-act.c:9870
41566 #, gcc-internal-format
41567 msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
41570 #: objc/objc-act.c:9911
41571 #, gcc-internal-format
41572 msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
41575 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
41576 #. detects the problem while parsing, outputs the error
41577 #. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
41578 #. the declaration.
41579 #: objc/objc-act.c:9922
41580 #, gcc-internal-format
41581 msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
41584 #: objc/objc-act.c:9928
41585 #, fuzzy, gcc-internal-format
41586 msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
41587 msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
41589 #: objc/objc-act.c:9937
41590 #, gcc-internal-format
41591 msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
41594 #: objc/objc-act.c:10020
41595 #, gcc-internal-format
41596 msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
41599 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
41600 #. detects the problem while parsing, outputs the error
41601 #. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
41603 #: objc/objc-act.c:10031
41604 #, gcc-internal-format
41605 msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
41608 #: objc/objc-act.c:10053
41609 #, gcc-internal-format
41610 msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
41613 #: objc/objc-act.c:10317
41614 #, fuzzy, gcc-internal-format
41615 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
41616 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
41618 #. TODO: Detect this error earlier.
41619 #: objc/objc-act.c:10502
41620 #, fuzzy, gcc-internal-format
41621 msgid "instance variable has unknown size"
41622 msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
41624 #: objc/objc-act.c:10866
41625 #, gcc-internal-format
41626 msgid "unknown type %s found during Objective-C encoding"
41629 #. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
41630 #: objc/objc-act.c:10949
41631 #, gcc-internal-format
41632 msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
41635 #: objc/objc-act.c:11403
41636 #, fuzzy, gcc-internal-format
41637 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
41638 msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle"
41640 #: objc/objc-act.c:11407
41641 #, fuzzy, gcc-internal-format
41642 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
41643 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
41645 #: objc/objc-act.c:11513
41646 #, gcc-internal-format
41647 msgid "no super class declared in interface for %qE"
41650 #: objc/objc-act.c:11572
41651 #, gcc-internal-format
41652 msgid "[super ...] must appear in a method context"
41655 #: objc/objc-act.c:11611
41656 #, gcc-internal-format
41657 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
41660 #: objc/objc-act.c:12366
41661 #, fuzzy, gcc-internal-format
41662 msgid "instance variable %qs is declared private"
41663 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
41665 #: objc/objc-act.c:12411
41666 #, fuzzy, gcc-internal-format
41667 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
41668 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
41670 #. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
41671 #. should be impossible for real properties, which always
41673 #: objc/objc-act.c:12456
41674 #, gcc-internal-format
41675 msgid "no %qs getter found"
41678 #: objc/objc-act.c:12720
41679 #, gcc-internal-format
41680 msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
41683 #: objc/objc-act.c:12730
41684 #, gcc-internal-format
41685 msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
41688 #: objc/objc-act.c:12736
41689 #, gcc-internal-format
41690 msgid "collection in fast enumeration is not an object"
41694 #~ "Internal error: %s (program %s)\n"
41695 #~ "Please submit a full bug report.\n"
41696 #~ "See %s for instructions."
41698 #~ "Sisäinen virhe: %s (ohjelma %s)\n"
41699 #~ "Tee yksityiskohtainen vikailmoitus.\n"
41700 #~ "Katso ohjeet osoitteesta %s."
41702 #~ msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n"
41703 #~ msgstr " -combine Välitä kääntäjälle useita lähdetiedostoja kerralla\n"
41705 #~ msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n"
41706 #~ msgstr " -V <versio> Suorita gcc:n versio <versio>, jos asennettuna\n"
41708 #~ msgid "'-%c' option must have argument"
41709 #~ msgstr "”-%c”-valitsimelle on annettava argumentti"
41711 #~ msgid "couldn't run '%s': %s"
41712 #~ msgstr "komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s"
41715 #~ msgid "couldn't run '%s': %s: %s"
41716 #~ msgstr "komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s"
41719 #~ msgid "argument to '-wrapper' is missing"
41720 #~ msgstr "aliasargumentti ei ole merkkijono"
41724 #~ "Execution times (seconds)\n"
41727 #~ "Suoritusajat (sekuntia)\n"
41729 #~ msgid " TOTAL :"
41730 #~ msgstr " YHTEENSÄ :"
41732 #~ msgid "GMP version %s, MPFR version %s\n"
41733 #~ msgstr "GMP-versio %s, MPFR-versio %s\n"
41736 #~ msgid "argument to '%s' missing"
41737 #~ msgstr "aliasargumentti ei ole merkkijono"
41740 #~ msgid "'%s' at %L is not an accessible derived type"
41741 #~ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
41744 #~ msgid "no typebound available procedure named '%s' at %L"
41745 #~ msgstr "tyhjä esittely"
41748 #~ msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
41749 #~ msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
41752 #~ msgid "Alias for -mcpu."
41753 #~ msgstr "Sama kuin --help=target"
41755 #~ msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
41756 #~ msgstr "Tulosta suoritettavan tiedoston tarkistussumma PCH-kelpoisuuden tarkistamiseksi, ja lopeta"
41758 #~ msgid "Warn about code that will never be executed"
41759 #~ msgstr "Varoita koodista, jota ei koskaan suoriteta"
41762 #~ msgid "Assume arguments alias no other storage"
41763 #~ msgstr "käyttämättömiä argumentteja $-tyylisessä muotoilussa"
41765 #~ msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
41766 #~ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
41768 #~ msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
41769 #~ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
41771 #~ msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
41772 #~ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
41774 #~ msgid "alias argument not a string"
41775 #~ msgstr "aliaksen argumentti ei ole merkkijono"
41777 #~ msgid "for each function it appears in.)"
41778 #~ msgstr "ensimmäinen käyttökerta kussakin funktiossa.)"
41780 #~ msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
41781 #~ msgstr "%<noreturn%>-funktio palauttaa ei-void-arvon"
41783 #~ msgid "too few arguments for format"
41784 #~ msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
41787 #~ msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
41788 #~ msgstr "muotoilun %s tyypin pitäisi olla %<%s%s%>, mutta argumentti %d on tyyppiä %qT"
41790 #~ msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
41791 #~ msgstr "muotoilun %s tyypin pitäisi olla %<%T%s%>, mutta argumentti %d on tyyppiä %qT"
41793 #~ msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
41794 #~ msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä"
41797 #~ msgid "target optimization options not supported yet"
41798 #~ msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
41801 #~ msgid "will never be executed"
41802 #~ msgstr "Varoita koodista, jota ei koskaan suoriteta"
41805 #~ msgid "Indirect reference's operand is not a register or a constant."
41806 #~ msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
41809 #~ msgid "type mismatch in indirect reference"
41810 #~ msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
41813 #~ msgid "function %q+F can never be copied because it uses variable sized variables"
41814 #~ msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
41817 #~ msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
41818 #~ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
41821 #~ msgid "missing initializer for constexpr %qD"
41822 #~ msgstr "alustamaton const %qD"
41825 #~ msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
41826 #~ msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
41829 #~ msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
41830 #~ msgstr "tyyppimääreet jätetään huomiotta funktion paluutyypissä"
41832 #~ msgid "used here"
41833 #~ msgstr "käytetty täällä"
41835 #~ msgid "%<::%E%> %s"
41836 #~ msgstr "%<::%E%> %s"
41841 #~ msgid "at this point in file"
41842 #~ msgstr "tässä kohdassa tiedostoa"
41845 #~ msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
41846 #~ msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
41849 #~ msgid "could not read section header: %s"
41850 #~ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
41852 #~ msgid "elf32_getshdr() failed: %s"
41853 #~ msgstr "elf32_getshdr() epäonnistui: %s"
41855 #~ msgid "elf64_getshdr() failed: %s"
41856 #~ msgstr "elf64_getshdr() epäonnistui: %s"
41858 #~ msgid "could not create a new ELF section: %s"
41859 #~ msgstr "ei voitu luoda uutta ELF-lohkoa: %s"
41862 #~ msgid "could not locate ELF string table: %s"
41863 #~ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
41866 #~ msgid "could not open ELF file: %s"
41867 #~ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
41870 #~ msgid "could not seek in archive"
41871 #~ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
41874 #~ msgid "elf_getscn() failed: %s"
41875 #~ msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
41878 #~ msgid "elf_update() failed: %s"
41879 #~ msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
41882 #~ msgid "deleting LTRANS input file %s: %m"
41883 #~ msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
41886 #~ msgid "missing %<(%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
41887 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
41890 #~ msgid "invalid constant in %<#pragma push_macro%> - ignored"
41891 #~ msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
41894 #~ msgid "missing %<)%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
41895 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
41898 #~ msgid "junk at end of %<#pragma push_macro%>"
41899 #~ msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
41902 #~ msgid "missing %<(%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
41903 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
41906 #~ msgid "invalid constant in %<#pragma pop_macro%> - ignored"
41907 #~ msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
41910 #~ msgid "missing %<)%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
41911 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
41914 #~ msgid "junk at end of %<#pragma pop_macro%>"
41915 #~ msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
41918 #~ msgid "%s of read-only parameter %qD"
41919 #~ msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qs sijoitus"
41922 #~ msgid "%s of read-only reference %qD"
41923 #~ msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qs sijoitus"
41926 #~ msgid "%s of read-only location %qE"
41927 #~ msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin sijoitus"
41929 #~ msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
41930 #~ msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
41932 #~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
41933 #~ msgstr "%s: käyttö '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ tiedosto ... ]'\n"
41935 #~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
41936 #~ msgstr "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ tiedosto ... ]'\n"
41938 #~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
41939 #~ msgstr "%s: varoitus: ei kirjoitusoikeuksia tiedostoon \"%s\"\n"
41941 #~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
41942 #~ msgstr "%s: varoitus: ei kirjoitusoikeuksia tiedoston \"%s\" sisältävään hakemistoon\n"
41944 #~ msgid "%s: invalid file name: %s\n"
41945 #~ msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n"
41948 #~ msgid "Integer too large in shape specification at %L"
41949 #~ msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
41951 #~ msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 201x"
41952 #~ msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 1998- ja ISO C++ 201x -standardeissa"
41954 #~ msgid "Enable OpenMP"
41955 #~ msgstr "Käytä OpenMP:tä"
41958 #~ msgid "Warn on calls to these functions"
41959 #~ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
41961 #~ msgid "%Hduplicate label %qD"
41962 #~ msgstr "%Hnimikkeen %qD kaksoiskappale"
41965 #~ msgid "%Jjump into statement expression"
41966 #~ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
41968 #~ msgid "variable or field %qs declared void"
41969 #~ msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
41971 #~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
41972 #~ msgstr "%Jepäkelpo joustavan taulukkojäsenen sisältävän tietueen käyttö"
41974 #~ msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
41975 #~ msgstr "sekä %<long long%> että %<double%> esittelymääritteissä"
41977 #~ msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
41978 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
41980 #~ msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
41981 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<void%> esittelymääritteissä"
41983 #~ msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
41984 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
41986 #~ msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
41987 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<char%> esittelymääritteissä"
41989 #~ msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
41990 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<float%> esittelymääritteissä"
41992 #~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
41993 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
41995 #~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
41996 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
41998 #~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
41999 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
42001 #~ msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
42002 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<void%> esittelymääritteissä"
42004 #~ msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
42005 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
42007 #~ msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
42008 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<char%> esittelymääritteissä"
42010 #~ msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
42011 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<float%> esittelymääritteissä"
42013 #~ msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
42014 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<double%> esittelymääritteissä"
42016 #~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
42017 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
42019 #~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
42020 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
42022 #~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
42023 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
42025 #~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
42026 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
42028 #~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
42029 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<void%> esittelymääritteissä"
42031 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
42032 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
42034 #~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
42035 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<float%> esittelymääritteissä"
42037 #~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
42038 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<double%> esittelymääritteissä"
42040 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
42041 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
42043 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
42044 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
42046 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
42047 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
42049 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
42050 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<void%> esittelymääritteissä"
42052 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
42053 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
42055 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
42056 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<float%> esittelymääritteissä"
42058 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
42059 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<double%> esittelymääritteissä"
42061 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
42062 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
42064 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
42065 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
42067 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
42068 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
42070 #~ msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
42071 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<void%> esittelymääritteissä"
42073 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
42074 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
42076 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
42077 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
42079 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
42080 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
42082 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
42083 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
42085 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Fract%> in declaration specifiers"
42086 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Fract%> esittelymääritteissä"
42088 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Accum%> in declaration specifiers"
42089 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Accum%> esittelymääritteissä"
42091 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Sat%> in declaration specifiers"
42092 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Sat%> esittelymääritteissä"
42094 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<void%> in declaration specifiers"
42095 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<void%> esittelymääritteissä"
42097 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
42098 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
42100 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
42101 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<char%> esittelymääritteissä"
42103 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<int%> in declaration specifiers"
42104 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<void%> esittelymääritteissä"
42106 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<float%> in declaration specifiers"
42107 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<float%> esittelymääritteissä"
42109 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<double%> in declaration specifiers"
42110 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<double%> esittelymääritteissä"
42112 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
42113 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
42115 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
42116 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
42118 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
42119 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
42121 #~ msgid "both %<long long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
42122 #~ msgstr "sekä %<long long%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
42124 #~ msgid "both %<long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
42125 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
42127 #~ msgid "both %<short%> and %<%s%> in declaration specifiers"
42128 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
42130 #~ msgid "both %<signed%> and %<%s%> in declaration specifiers"
42131 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
42133 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<%s%> in declaration specifiers"
42134 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
42136 #~ msgid "both %<complex%> and %<%s%> in declaration specifiers"
42137 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
42139 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<%s%> in declaration specifiers"
42140 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
42142 #~ msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
42143 #~ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
42145 #~ msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
42146 #~ msgstr "ehtolausekkeessa etumerkkinen ja etumerkitön tyyppi"
42148 #~ msgid "%Hstatement with no effect"
42149 #~ msgstr "%Hlauseella ei ole vaikutusta"
42155 #~ msgid "%Hvalue computed is not used"
42156 #~ msgstr "%Hlaskettua arvoa ei käytetä"
42159 #~ msgid "verify_memory_partitions failed"
42160 #~ msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
42163 #~ msgid "nested functions are limited to 2 register parameters"
42164 #~ msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
42167 #~ msgid "`%s' attribute applies only to functions"
42168 #~ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
42170 #~ msgid "`%s' attribute ignored"
42171 #~ msgstr "”%s”-attribuuttia ei huomioida"
42173 #~ msgid "%H%<long long long%> is too long for GCC"
42174 #~ msgstr "%H%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle"
42177 #~ msgid "%H%qT is not a template"
42178 #~ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
42181 #~ msgid "%Hbreak statement not within loop or switch"
42182 #~ msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
42185 #~ msgid "%Hbreak statement used with OpenMP for loop"
42186 #~ msgstr "break-lause ei ole silmukan tai switch-lauseen sisässä"
42189 #~ msgid "%Hcontinue statement not within a loop"
42190 #~ msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
42193 #~ msgid "%Harray bound is not an integer constant"
42194 #~ msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
42197 #~ msgid "%H%sparameter pack %qD cannot have a default argument"
42198 #~ msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
42201 #~ msgid "%H%sparameter pack cannot have a default argument"
42202 #~ msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
42205 #~ msgid "%Hredefinition of %q#T"
42206 #~ msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
42209 #~ msgid "%Htoo many %qs clauses"
42210 #~ msgstr "liikaa syötetiedostoja"
42213 #~ msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
42214 #~ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
42217 #~ msgid "%H%qs is not valid for %qs"
42218 #~ msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
42221 #~ msgid "%Hiteration variable %qD should not be firstprivate"
42222 #~ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
42225 #~ msgid "%Hiteration variable %qD should not be reduction"
42226 #~ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
42229 #~ msgid "%H%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
42230 #~ msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
42233 #~ msgid "%H%qD is not a member of %qT"
42234 #~ msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
42236 #~ msgid "%Hinvalid increment expression"
42237 #~ msgstr "%Hvirheellinen kasvatuslauseke"
42240 #~ msgid "%Hexpected iteration declaration or initialization"
42241 #~ msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
42243 #~ msgid "%Hmissing increment expression"
42244 #~ msgstr "%Hpuuttuva kasvatuslauseke"
42272 #~ msgstr " %% %s "
42298 #~ msgid "(%s %s %s %s %s"
42299 #~ msgstr "(%s %s %s %s %s"
42306 #~ msgid "Formal namespace"
42307 #~ msgstr "%qD on nimiavaruus"
42310 #~ msgid " from namespace %s"
42311 #~ msgstr "%qD on nimiavaruus"
42321 #~ msgid "Can't open included file '%s'"
42322 #~ msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
42324 #~ msgid "too few arguments to function %qs"
42325 #~ msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
42328 #~ msgid "%q+D declared inline after being called"
42329 #~ msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi kutsumisen jälkeen"
42332 #~ msgid "%q+D declared inline after its definition"
42333 #~ msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi määrittelyn jälkeen"
42335 #~ msgid "%Hempty declaration"
42336 #~ msgstr "%Htyhjä esittely"
42338 #~ msgid "%Hcomma at end of enumerator list"
42339 #~ msgstr "%Hluetellun tyypin listan lopussa on pilkku"
42341 #~ msgid "incompatible types in return"
42342 #~ msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
42344 #~ msgid "comparison between signed and unsigned"
42345 #~ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän välinen vertailu"
42348 #~ msgid "GCC supports only %d input file changes"
42349 #~ msgstr "GCC tukee vain %u-tasoisia sisäkkäisiä näkyvyysalueita"
42352 #~ msgid "type mismatch in unary expression"
42353 #~ msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
42356 #~ msgid "invalid operand in float to int conversion"
42357 #~ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
42360 #~ msgid "invalid operands in shift expression"
42361 #~ msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
42364 #~ msgid "invalid operands in pointer plus expression"
42365 #~ msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
42368 #~ msgid "invalid operands in conditional expression"
42369 #~ msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
42372 #~ msgid "invalid operands in truth expression"
42373 #~ msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
42376 #~ msgid "type mismatch in not expression"
42377 #~ msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
42380 #~ msgid "invalid operands in comparison expression"
42381 #~ msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
42384 #~ msgid "bf561 support is incomplete yet."
42385 #~ msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
42388 #~ msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
42389 #~ msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
42392 #~ msgid "ISO C++ does not include variadic templates"
42393 #~ msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukkojäseniä"
42395 #~ msgid "%Hextra %<;%>"
42396 #~ msgstr "%Hylimääräinen %<;%>"
42399 #~ msgid "%qD attribute ignored"
42400 #~ msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
42402 #~ msgid "This switch is obsolete"
42403 #~ msgstr "Tämä valitsin on vanhentunut"
42405 #~ msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
42406 #~ msgstr "abstrakti esittelijä staattinen tai sisältää tyyppimääreitä"
42409 #~ msgid "constant arithmetic operand out of range"
42410 #~ msgstr "sulkumerkkien käyttö laskulausekkeen ympärillä on suositeltavaa |-operandissa"
42412 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
42413 #~ msgstr "syntaksivirhe: ei voida palata"
42415 #~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
42416 #~ msgstr "syntaksivirhe: näennäismuisti on myös lopussa"
42418 #~ msgid "invalid %%Y value"
42419 #~ msgstr "virheellinen %%Y-arvo"
42421 #~ msgid "Make implicit function declarations an error"
42422 #~ msgstr "Käsittele implisiittiset funktioesittelyt virheinä"
42425 #~ msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
42426 #~ msgstr "funktiota %<va_start%> käytetty funktiossa, jolla vain kiinteitä argumentteja"
42428 #~ msgid "thread-local storage not supported for this target"
42429 #~ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tällä kohteella"
42431 #~ msgid "this function may return with or without a value"
42432 #~ msgstr "tämä funktio voi palauttaa arvon tai jättää palauttamatta"
42435 #~ msgid "function %q+F can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
42436 #~ msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se ei ehkä ole sidottu tähän käännösyksikköön"
42439 #~ msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
42440 #~ msgstr "YYDEBUG ei määritelty käännöstä tehdessä, -dy jätetty huomiotta"
42442 #~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
42443 #~ msgstr "bittikenttätietueen jäsenestä %qs yritettiin ottaa osoite"
42445 #~ msgid "invalid lvalue in increment"
42446 #~ msgstr "epäkelpo lvalue lisäyksessä"
42448 #~ msgid "invalid lvalue in decrement"
42449 #~ msgstr "epäkelpo lvalue vähennyksessä"
42451 #~ msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
42452 #~ msgstr "epäkelpo lvalue unaarisessa %<&%>-operaatiossa"
42454 #~ msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
42455 #~ msgstr "GCC ei toteuta vielä kunnollisesti %<[*]%>-taulukkoesittelijöitä"
42457 #~ msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
42458 #~ msgstr "-Wmissing-format-attribute jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
42460 #~ msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
42461 #~ msgstr "Ilmaisuja #pragma GCC visibility push saa olla maksimissaan 16 kpl kerralla"
42463 #~ msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
42464 #~ msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %<va_start%>"