1 # Dutch translations for GNU compiler collection, GCC.
2 # Copyright (C) 1999, 2014 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gcc package.
5 # Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2005, 2007, 2008.
6 # Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2014.
9 "Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
11 "POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2014-02-05 12:25+0100\n"
13 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
14 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
24 msgid "flow control insn inside a basic block"
28 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
32 msgid "insn outside basic block"
35 # Weet niet wat hier juist bedoeld wordt, dus moeilijk om zinnig te vertalen...
37 msgid "return not followed by barrier"
38 msgstr "return niet gevolgd door barrière"
40 #: collect-utils.c:164
42 msgid "[cannot find %s]"
43 msgstr "[kan %s niet vinden]"
47 msgid "collect2 version %s\n"
48 msgstr "collect2 versie %s\n"
52 msgid "%d constructor found\n"
53 msgid_plural "%d constructors found\n"
54 msgstr[0] "%d constructor gevonden\n"
55 msgstr[1] "%d constructors gevonden\n"
59 msgid "%d destructor found\n"
60 msgid_plural "%d destructors found\n"
61 msgstr[0] "%d destructor gevonden\n"
62 msgstr[1] "%d destructors gevonden\n"
66 msgid "%d frame table found\n"
67 msgid_plural "%d frame tables found\n"
68 msgstr[0] "%d frame-tabel gevonden\n"
69 msgstr[1] "%d frame-tabellen gevonden\n"
73 msgid "[Leaving %s]\n"
74 msgstr "[%s wordt verlaten]\n"
80 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
83 "write_c_file - uitvoernaam is %s, prefix is %s\n"
89 "ldd output with constructors/destructors.\n"
92 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
95 msgid "const/copy propagation disabled"
100 msgid "%s: all warnings being treated as errors"
101 msgstr "%s: alle waarschuwingen worden als fouten behandeld"
105 msgid "%s: some warnings being treated as errors"
106 msgstr "%s: sommige waarschuwingen worden als fouten behandeld"
108 #: diagnostic.c:310 input.c:191 input.c:1776 c-family/c-opts.c:1358
109 #: fortran/cpp.c:576 fortran/error.c:998 fortran/error.c:1018
115 msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
116 msgstr "compilatie is beëindigd ten gevolge van -fmax-errors=%u.\n"
120 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
121 msgstr "compilatie is beëindigd ten gevolge van -Wfatal-errors.\n"
126 "Please submit a full bug report,\n"
127 "with preprocessed source if appropriate.\n"
132 msgid "See %s for instructions.\n"
133 msgstr "Zie %s voor instructies.\n"
137 msgid "compilation terminated.\n"
138 msgstr "compilatie is beëindigd.\n"
142 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
143 msgstr "%s:%d: in de war door voorgaande fouten, ik stop ermee\n"
147 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
148 msgstr "**Interne compilerfout**: De foutrapporteringsroutines werden herbetreden.\n"
151 msgid "negative insn length"
152 msgstr "negatieve insn-lengte"
155 msgid "could not split insn"
156 msgstr "kon insn niet splitsen"
159 msgid "invalid 'asm': "
160 msgstr "ongeldige 'asm': "
164 msgid "nested assembly dialect alternatives"
167 #: final.c:3607 final.c:3619
169 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
170 msgstr "onbeëindigd alternatief assembly-dialect"
174 msgid "operand number missing after %%-letter"
175 msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
177 #: final.c:3764 final.c:3805
179 msgid "operand number out of range"
180 msgstr "operandnummer buiten bereik"
184 msgid "invalid %%-code"
185 msgstr "ongeldige %%-code"
189 msgid "'%%l' operand isn't a label"
190 msgstr "operand van '%%l' is geen label"
192 #. We can't handle floating point constants;
193 #. PRINT_OPERAND must handle them.
194 #. We can't handle floating point constants;
195 #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
196 #. We can't handle floating point constants;
197 #. PRINT_OPERAND must handle them.
198 #: final.c:3988 config/arc/arc.c:5068 config/i386/i386.c:17057
199 #: config/pdp11/pdp11.c:1698
201 msgid "floating constant misused"
202 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
204 #: final.c:4046 config/arc/arc.c:5165 config/i386/i386.c:17155
205 #: config/pdp11/pdp11.c:1739
207 msgid "invalid expression as operand"
208 msgstr "ongeldige expressie als operand"
217 msgid "Using built-in specs.\n"
218 msgstr "Ingebouwde specs worden gebruikt.\n"
223 "Setting spec %s to '%s'\n"
229 msgid "Reading specs from %s\n"
230 msgstr "Specs worden gelezen vanuit %s\n"
234 msgid "could not find specs file %s\n"
239 msgid "rename spec %s to %s\n"
253 "Go ahead? (y or n) "
258 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
259 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
263 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
264 msgstr "Gebruik: %s [opties] bestand...\n"
271 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
275 msgid " --help Display this information.\n"
279 msgid " --target-help Display target specific command line options.\n"
283 msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
287 msgid " Display specific types of command line options.\n"
291 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
295 msgid " --version Display compiler version information.\n"
299 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
303 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
307 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
311 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
315 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
319 msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
323 msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
328 " -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
329 " a component in the library path.\n"
333 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
338 " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
339 " multiple library search directories.\n"
343 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
347 msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
351 msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
355 msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
359 msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
363 msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
367 msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
371 msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
375 msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
379 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
383 msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
388 " -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
389 " prefixes to other gcc components.\n"
394 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
395 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
399 msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
400 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
403 msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
407 msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
412 " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
417 msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
421 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
426 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
427 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
430 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
434 msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
438 msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
442 msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
447 msgid " -pie Create a position independent executable.\n"
448 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
452 msgid " -shared Create a shared library.\n"
453 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
457 " -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
458 " Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
459 " 'none' means revert to the default behavior of\n"
460 " guessing the language based on the file's extension.\n"
467 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
468 " passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n"
469 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
474 msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
484 msgid "Configured with: %s\n"
489 msgid "Thread model: %s\n"
494 msgid "gcc version %s %s\n"
495 msgstr "gcc versie %s %s\n"
499 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
500 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s %svoert gcc versie %s uit\n"
502 #: gcc.c:6740 gcc.c:6952
504 msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
509 msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
514 msgid "install: %s%s\n"
519 msgid "programs: %s\n"
524 msgid "libraries: %s\n"
531 "For bug reporting instructions, please see:\n"
534 # XXX FIXME: useless gettextization
535 #: gcc.c:7967 gcov-tool.c:528
540 # Het copyright symbool zit in latin-1 dus lijkt me toepasselijk voor Nederlands (aangezien we ook accenten hebben).
541 # Maar misschien toch als (C) laten?
542 #: gcc.c:7970 gcov-tool.c:530 gcov.c:689 fortran/gfortranspec.c:280
546 #: gcc.c:7971 fortran/gfortranspec.c:281
548 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
549 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
552 "Dit is vrije software; zie de broncode voor kopieercondities. Er is GEEN\n"
553 "garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID voor een bepaald\n"
569 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
576 "Assembler options\n"
577 "=================\n"
584 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
590 msgid " merge [options] <dir1> <dir2> Merge coverage file contents\n"
593 #: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:270 gcov-tool.c:420
595 msgid " -v, --verbose Verbose mode\n"
598 #: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:271
600 msgid " -o, --output <dir> Output directory\n"
605 msgid " -w, --weight <w1,w2> Set weights (float point values)\n"
610 msgid "Merge subcomand usage:"
615 msgid " rewrite [options] <dir> Rewrite coverage file contents\n"
620 msgid " -s, --scale <float or simple-frac> Scale the profile counters\n"
625 msgid " -n, --normalize <int64_t> Normalize the profile\n"
630 msgid "Rewrite subcommand usage:"
635 msgid "scaling cannot co-exist with normalization, skipping\n"
638 #: gcov-tool.c:342 gcov-tool.c:352
640 msgid "incorrect format in scaling, using 1/1\n"
645 msgid "normalization cannot co-exist with scaling\n"
650 msgid " overlap [options] <dir1> <dir2> Compute the overlap of two profiles\n"
655 msgid " -h, --hotonly Only print info for hot objects/functions\n"
660 msgid " -f, --function Print function level info\n"
665 msgid " -F, --fullname Print full filename\n"
670 msgid " -o, --object Print object level info\n"
675 msgid " -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
680 msgid "Overlap subcomand usage:"
686 "Usage: %s [OPTION]... SUB_COMMAND [OPTION]...\n"
689 "Gebruik: gcov [OPTIE]... BRONBESTAND...\n"
695 "Offline tool to handle gcda counts\n"
701 msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
706 msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
707 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
709 #: gcov-tool.c:518 gcov.c:677
713 "For bug reporting instructions, please see:\n"
719 msgid "Copyright %s 2014-2017 Free Software Foundation, Inc.\n"
722 #: gcov-tool.c:532 gcov.c:691
725 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
726 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
727 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
730 "Dit is vrije software; zie de broncode voor kopieervoorwaarden.\n"
731 "Er is GEEN garantie; zelfs niet van VERKOOPBAARHEID of\n"
732 "GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL.\n"
738 "Usage: gcov [OPTION...] SOURCE|OBJ...\n"
741 "Gebruik: gcov [OPTIE]... BRONBESTAND...\n"
747 "Print code coverage information.\n"
753 msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
758 msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n"
763 msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"
769 " -c, --branch-counts Output counts of branches taken\n"
770 " rather than percentages\n"
775 msgid " -d, --display-progress Display progress information\n"
780 msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"
785 msgid " -i, --intermediate-format Output .gcov file in intermediate text format\n"
791 " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"
797 msgid " -m, --demangled-names Output demangled function names\n"
802 msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"
807 msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
812 msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"
817 msgid " -r, --relative-only Only show data for relative sources\n"
822 msgid " -s, --source-prefix DIR Source prefix to elide\n"
827 msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n"
832 msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
837 msgid " -x, --hash-filenames Hash long pathnames\n"
840 # moet dit eigenlijk wel een vertaalbare string zijn?
848 msgid "Creating '%s'\n"
849 msgstr "Aanmaken van '%s'\n"
853 msgid "Error writing output file '%s'\n"
854 msgstr "Fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
858 msgid "Could not open output file '%s'\n"
859 msgstr "Kan uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
863 msgid "Removing '%s'\n"
864 msgstr "Verwijderen van '%s'\n"
866 # XXX FIXME: why gettextized?
867 #: gcov.c:999 gcov.c:1036
874 msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n"
877 # XXX FIXME, ERROR: s/one/once/ and move "only"
880 #| msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
881 msgid "(the message is displayed only once per source file)\n"
882 msgstr "(het bericht wordt slechts eenmaal per bronbestand getoond)\n"
886 msgid "%s:cannot open notes file\n"
887 msgstr "%s:kan bronbestand niet openen\n"
891 msgid "%s:not a gcov notes file\n"
892 msgstr "%s:geen gcov gegevensbestand\n"
896 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
897 msgstr "%s:versie '%.4s', verkies '%.4s'\n"
901 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
904 #: gcov.c:1504 gcov.c:1627
906 msgid "%s:corrupted\n"
907 msgstr "%s:corrupt\n"
911 msgid "%s:no functions found\n"
912 msgstr "%s:geen functies gevonden\n"
914 # Niet letterlijk vertaald, maar zou de lading moeten dekken.
917 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
918 msgstr "%s:kan gegevensbestand niet openen; code zal niet uitgevoerd zijn\n"
922 msgid "%s:not a gcov data file\n"
923 msgstr "%s:geen gcov gegevensbestand\n"
927 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
928 msgstr "%s:versie '%.4s', verkies versie '%.4s'\n"
932 msgid "%s:stamp mismatch with notes file\n"
933 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
937 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
938 msgstr "%s:Onbekende functie '%u'\n"
942 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
947 msgid "%s:overflowed\n"
952 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
957 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
962 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
967 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
972 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
973 msgstr "Uitgevoerde lijnen:%s van %d\n"
977 msgid "No executable lines\n"
978 msgstr "Geen uitvoerbare lijnen\n"
980 # XXX FIXME: useless gettextization
988 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
989 msgstr "Uitgevoerde aftakkingen:%s van %d\n"
993 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
994 msgstr "Minstens één keer uitgevoerd:%s van %d\n"
998 msgid "No branches\n"
999 msgstr "Geen aftakkingen\n"
1003 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1004 msgstr "Uitgevoerde calls:%s van %d\n"
1009 msgstr "Geen calls\n"
1013 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1014 msgstr "%s:geen lijnen voor '%s'\n"
1018 msgid "call %2d returned %s\n"
1019 msgstr "call %2d kwam %s terug\n"
1023 msgid "call %2d never executed\n"
1024 msgstr "call %2d nooit uitgevoerd\n"
1028 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1033 msgid "branch %2d never executed\n"
1036 # is me niet helemaal duidelijk wat een 'unconditional' is
1039 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1040 msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd %s genomen\n"
1044 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1045 msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd nooit uitgevoerd\n"
1049 msgid "Cannot open source file %s\n"
1050 msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
1053 msgid "PRE disabled"
1054 msgstr "PRE is uitgeschakeld"
1057 msgid "GCSE disabled"
1058 msgstr "GCSE is uitgeschakeld"
1060 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:524 c/c-typeck.c:10006
1061 #, gcc-internal-format
1062 msgid "function returns address of local variable"
1063 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
1065 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:526 gimple-ssa-isolate-paths.c:410
1066 #, fuzzy, gcc-internal-format
1067 #| msgid "function returns address of local variable"
1068 msgid "function may return address of local variable"
1069 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
1073 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1074 msgstr "dubbele map \"%s\" wordt genegeerd\n"
1078 msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1079 msgstr " omdat het een niet-systeemmap is die een systeemmap dupliceert\n"
1083 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1084 msgstr "niet-bestaande map \"%s\" wordt genegeerd\n"
1088 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1089 msgstr "Zoektocht voor #include \"...\" begint hier:\n"
1093 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1094 msgstr "Zoektocht voor #include <...> begint hier:\n"
1098 msgid "End of search list.\n"
1099 msgstr "Einde van opzoekingslijst.\n"
1101 #. Opening quotation mark.
1106 #. Closing quotation mark.
1112 msgid "At top level:"
1113 msgstr "Op bovenste niveau:"
1115 #: langhooks.c:386 cp/error.c:3372
1117 msgid "In member function %qs"
1118 msgstr "In memberfunctie %qs"
1120 #: langhooks.c:390 cp/error.c:3375
1122 msgid "In function %qs"
1123 msgstr "In functie %qs"
1125 #: langhooks.c:441 cp/error.c:3325
1126 msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
1127 msgstr " inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d:%d%R"
1129 #: langhooks.c:446 cp/error.c:3330
1130 msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
1131 msgstr " inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d%R"
1133 #: langhooks.c:452 cp/error.c:3336
1135 msgid " inlined from %qs"
1136 msgstr " inline gemaakt vanuit %qs"
1138 #: lra-assigns.c:1476 reload1.c:2078
1139 msgid "this is the insn:"
1140 msgstr "dit is de insn:"
1142 #: lra-constraints.c:3878 reload.c:3822
1143 msgid "unable to generate reloads for:"
1146 #. What to print when a switch has no documentation.
1149 #| msgid "This switch lacks documentation"
1150 msgid "This option lacks documentation."
1151 msgstr "Deze optie heeft geen documentatie"
1154 msgid "Uses of this option are diagnosed."
1159 msgid "default %d minimum %d maximum %d"
1164 msgid "Same as %s. Use the latter option instead."
1169 msgid "%s Same as %s."
1178 msgstr "[ingeschakeld]"
1182 msgstr "[uitgeschakeld]"
1186 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1191 msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
1196 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1200 msgid "The following options are target specific"
1201 msgstr "De volgende opties zijn afhankelijk van het doelsysteem"
1204 msgid "The following options control compiler warning messages"
1205 msgstr "De volgende opties beheren waarschuwingsboodschappen van de compiler"
1208 msgid "The following options control optimizations"
1209 msgstr "De volgende opties beheren optimalisaties"
1211 #: opts.c:1381 opts.c:1420
1212 msgid "The following options are language-independent"
1213 msgstr "De volgende opties zijn taalafhankelijk"
1216 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1217 msgstr "De --param optie herkent de volgende parameters"
1219 # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
1222 msgid "The following options are specific to just the language "
1223 msgstr "De volgende opties enkel van toepassing voor de taal "
1225 # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
1226 # Of beter "voor de taal "?
1228 msgid "The following options are supported by the language "
1229 msgstr "De volgende opties worden ondersteund door de taal "
1232 msgid "The following options are not documented"
1233 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1237 msgid "The following options take separate arguments"
1238 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1242 msgid "The following options take joined arguments"
1243 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1247 msgid "The following options are language-related"
1248 msgstr "De volgende opties hebben iets met een taal te maken"
1260 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1263 #. It's the compiler's fault.
1265 msgid "could not find a spill register"
1268 #. It's the compiler's fault.
1270 msgid "VOIDmode on an output"
1274 msgid "failure trying to reload:"
1278 msgid "unrecognizable insn:"
1279 msgstr "onherkenbare insn:"
1282 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1287 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1291 msgid "created and used with different settings of -fpic"
1295 msgid "created and used with different settings of -fpie"
1300 msgid "collect: reading %s\n"
1301 msgstr "collect: %s wordt gelezen\n"
1305 msgid "collect: recompiling %s\n"
1306 msgstr "collect: %s wordt opnieuw gecompileerd\n"
1308 # betere vertaling van 'to tweak'?
1311 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
1312 msgstr "collect: er wordt aan %s geprutst in %s\n"
1316 msgid "collect: relinking\n"
1321 msgid "unrecoverable error"
1322 msgstr "onherstelbare fout"
1327 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1328 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1330 "%s%s%s %sversie %s (%s)\n"
1331 "%s\tgecompileerd door GNU C versie %s, "
1335 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1336 msgstr "%s%s%s %sversie %s (%s) gecompileerd door CC, "
1340 #| msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
1341 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s, isl version %s\n"
1342 msgstr "GMP versie %s, MPFR versie %s, MPC versie %s\n"
1346 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1347 msgstr "%s%slet op: %s headerversie %s verschilt van bibliotheekversie %s.\n"
1351 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1352 msgstr "%s%sGGC heuristieken: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1355 msgid "options passed: "
1356 msgstr "meegegeven opties: "
1359 msgid "options enabled: "
1360 msgstr "ingeschakelde opties: "
1362 #: tree-diagnostic.c:293 c/c-decl.c:5373 c/c-typeck.c:7003 cp/error.c:996
1363 #: c-family/c-pretty-print.c:411
1364 #, gcc-internal-format
1369 msgid "function not considered for inlining"
1370 msgstr "functie wordt niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
1373 msgid "caller is not optimized"
1377 msgid "function body not available"
1378 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
1382 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1383 msgstr "functies die als extern inline geherdefinieerd zijn, worden niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
1386 msgid "function not inlinable"
1387 msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
1390 msgid "function body can be overwritten at link time"
1394 msgid "function not inline candidate"
1395 msgstr "functie is geen kandidaat om inline gemaakt te worden"
1398 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1399 msgstr "limiet van --param large-function-growth bereikt"
1402 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1403 msgstr "limiet van --param large-stack-frame-growth bereikt"
1406 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1407 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-single bereikt"
1410 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1411 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-auto bereikt"
1414 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1415 msgstr "limiet van --param inline-unit-growth bereikt"
1418 msgid "recursive inlining"
1419 msgstr "recursieve inlining"
1422 msgid "call is unlikely and code size would grow"
1426 msgid "function not declared inline and code size would grow"
1429 # Betere term voor "mismatched"?
1431 msgid "mismatched arguments"
1432 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
1436 msgid "mismatched declarations during linktime optimization"
1437 msgstr "herdeclaratie van %qs"
1440 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1444 msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1448 msgid "exception handling personality mismatch"
1452 msgid "non-call exception handling mismatch"
1456 msgid "target specific option mismatch"
1460 msgid "optimization level attribute mismatch"
1464 msgid "callee refers to comdat-local symbols"
1469 #| msgid "version attribute is not a string"
1470 msgid "function attribute mismatch"
1471 msgstr "versie-attribuut is geen string"
1474 msgid "caller function contains cilk spawn"
1479 #| msgid "unrecoverable error"
1481 msgstr "onherstelbare fout"
1484 msgid "caller is instrumentation thunk"
1487 #. The remainder are real diagnostic types.
1488 #: diagnostic.def:33
1489 msgid "fatal error: "
1490 msgstr "fatale fout: "
1492 #. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed. Used in the driver
1493 #. when reporting fatal signal in the compiler.
1494 #: diagnostic.def:34 diagnostic.def:50
1495 msgid "internal compiler error: "
1496 msgstr "interne compilerfout: "
1498 #. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
1499 #. due to -Werror and -Werror=warning.
1500 #: diagnostic.def:35 diagnostic.def:47
1504 #: diagnostic.def:36
1505 msgid "sorry, unimplemented: "
1508 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
1509 #: diagnostic.def:37
1513 #: diagnostic.def:38
1514 msgid "anachronism: "
1517 #: diagnostic.def:39
1521 #: diagnostic.def:40
1525 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
1526 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1527 #. prefix does not matter.
1528 #: diagnostic.def:43
1533 #: diagnostic.def:44
1540 msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
1545 msgid "The minimal estimated speedup allowing inliner to ignore inline-insns-single and inline-insns-auto."
1550 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
1555 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
1560 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
1565 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
1570 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
1575 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
1580 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
1585 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
1590 msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilation unit."
1595 msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
1600 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
1605 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
1610 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
1615 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
1620 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
1625 msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
1630 msgid "The size of function body to be considered large."
1635 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)."
1640 msgid "The size of translation unit to be considered large."
1645 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)."
1650 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)."
1655 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call."
1659 #, fuzzy, no-c-format
1660 msgid "The size of stack frame to be considered large."
1661 msgstr "bestand %qs is te groot"
1665 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)."
1670 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE."
1675 msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
1680 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload."
1685 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload."
1690 msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations."
1695 msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel."
1700 msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
1705 msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
1710 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
1715 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
1720 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
1725 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
1729 #, fuzzy, no-c-format
1730 msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
1731 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
1735 msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
1740 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
1745 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
1750 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once."
1755 msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
1760 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
1764 #, fuzzy, no-c-format
1765 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop."
1766 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
1770 msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by he copy loop headers pass."
1775 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
1780 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
1785 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
1790 msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
1795 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
1800 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
1805 msgid "A basic block profile count is considered hot if it contributes to the given permillage of the entire profiled execution."
1810 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot."
1815 msgid "The minimum fraction of profile runs a given basic block execution count must be not to be considered unlikely."
1820 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment."
1825 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignment.."
1830 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
1835 msgid "Set the estimated probability in percentage for builtin expect. The default value is 90% probability."
1840 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
1845 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
1850 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
1855 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
1860 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
1865 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
1870 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
1875 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
1880 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
1885 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
1890 msgid "The maximum length of path considered in cse."
1895 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
1900 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion."
1905 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations."
1910 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations."
1915 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization."
1920 msgid "Average number of iterations of a loop."
1925 msgid "Maximum size (in bytes) of objects tracked bytewise by dead store elimination."
1930 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
1935 msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
1940 msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
1945 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
1950 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
1955 msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
1960 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
1965 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap."
1970 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes."
1975 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
1980 msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
1983 #: params.def:609 params.def:619
1985 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
1988 #: params.def:614 params.def:624
1990 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
1995 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
2000 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
2005 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
2010 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
2015 msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
2020 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
2025 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
2030 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
2035 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
2040 msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into; at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
2045 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
2050 msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
2054 #, fuzzy, no-c-format
2055 msgid "The upper bound for sharing integer constants."
2056 msgstr "array subscript is geen integer"
2060 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
2065 msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
2070 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
2075 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
2080 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
2085 msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
2090 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
2095 msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
2100 msgid "The size of L1 cache."
2105 msgid "The size of L1 cache line."
2110 msgid "The size of L2 cache."
2115 msgid "Whether to use canonical types."
2120 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
2125 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function."
2130 msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
2135 msgid "Max loops number for regional RA."
2140 msgid "Max size of conflict table in MB."
2145 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion."
2150 msgid "The max number of reload pseudos which are considered during spilling a non-reload pseudo."
2155 msgid "Minimal fall-through edge probability in percentage used to add BB to inheritance EBB in LRA."
2160 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
2165 msgid "size of tiles for loop blocking."
2169 #, fuzzy, no-c-format
2170 msgid "maximum number of parameters in a SCoP."
2171 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
2175 msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite."
2179 #, fuzzy, no-c-format
2180 msgid "maximum number of arrays per scop."
2181 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
2185 msgid "minimal number of loops per function to be analyzed by Graphite."
2189 #, fuzzy, no-c-format
2190 msgid "maximum number of isl operations, 0 means unlimited"
2191 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
2195 msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies."
2200 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion."
2205 msgid "use internal function id in profile lookup."
2210 msgid "track topn target addresses in indirect-call profile."
2215 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization."
2220 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
2225 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
2230 msgid "Max. size of var tracking hash tables."
2235 msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
2240 msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
2245 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
2250 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with."
2255 msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
2260 msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
2265 msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
2270 msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation."
2275 msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone.."
2280 msgid "Percentage penalty the recursive functions will receive when they are evaluated for cloning.."
2285 msgid "Percentage penalty functions containing a single call to another function will receive when they are evaluated for cloning.."
2290 msgid "Maximum number of aggregate content items for a parameter in jump functions and lattices."
2295 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make loop bounds or strides known.."
2300 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make an array index known.."
2305 msgid "Maximum number of statements that will be visited by IPA formal parameter analysis based on alias analysis in any given function."
2310 msgid "Number of partitions the program should be split to."
2315 msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
2320 msgid "Maximal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
2325 msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails."
2330 msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
2335 msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine."
2340 msgid "Allow new data races on stores to be introduced."
2345 msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic.."
2350 msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
2355 msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
2360 msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
2365 msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
2370 msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
2375 msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
2380 msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
2384 #, fuzzy, no-c-format
2385 msgid "Enable asan stack protection."
2386 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
2389 #, fuzzy, no-c-format
2390 msgid "Enable asan globals protection."
2391 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
2394 #, fuzzy, no-c-format
2395 msgid "Enable asan store operations protection."
2396 msgstr "lege declaratie"
2399 #, fuzzy, no-c-format
2400 msgid "Enable asan load operations protection."
2401 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
2404 #, fuzzy, no-c-format
2405 msgid "Enable asan builtin functions protection."
2406 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
2410 msgid "Enable asan detection of use-after-return bugs."
2415 msgid "Use callbacks instead of inline code if number of accesses in function becomes greater or equal to this number."
2420 msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
2425 msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
2430 msgid "Maximum number of statements to be included into a single static constructor generated by Pointer Bounds Checker."
2435 msgid "Scale factor to apply to the number of statements in a threading path when comparing to the number of (scaled) blocks."
2440 msgid "Maximum number of arguments a PHI may have before the FSM threader will not try to thread through its block."
2445 msgid "Scale factor to apply to the number of blocks in a threading path when comparing to the number of (scaled) statements."
2450 msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
2455 msgid "Maximum number of basic blocks on a finite state automaton jump thread path."
2460 msgid "Maximum number of new jump thread paths to create for a finite state automaton."
2465 msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
2470 msgid "Schedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops (static, dynamic, guided, auto, runtime)."
2475 msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
2480 msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
2485 msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
2490 msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
2495 msgid "Level of hsa debug stores verbosity"
2500 msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively"
2505 msgid "Maximum number of assertions to add along the default edge of a switch statement during VRP"
2510 msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
2513 #: c-family/c-format.c:376
2517 #: c-family/c-format.c:377
2519 msgid "field width specifier"
2520 msgstr "veldbreedte"
2522 #: c-family/c-format.c:378
2524 msgid "field precision specifier"
2525 msgstr "veldprecisie"
2527 #: c-family/c-format.c:495 c-family/c-format.c:519 config/i386/msformat-c.c:42
2531 #: c-family/c-format.c:495 c-family/c-format.c:519 config/i386/msformat-c.c:42
2532 msgid "the ' ' printf flag"
2533 msgstr "de ' ' printf-vlag"
2535 #: c-family/c-format.c:496 c-family/c-format.c:520 c-family/c-format.c:550
2536 #: c-family/c-format.c:614 config/i386/msformat-c.c:43
2540 #: c-family/c-format.c:496 c-family/c-format.c:520 c-family/c-format.c:550
2541 #: config/i386/msformat-c.c:43
2542 msgid "the '+' printf flag"
2543 msgstr "de '+' printf-vlag"
2545 #: c-family/c-format.c:497 c-family/c-format.c:521 c-family/c-format.c:551
2546 #: c-family/c-format.c:590 config/i386/msformat-c.c:44
2547 #: config/i386/msformat-c.c:79
2551 #: c-family/c-format.c:497 c-family/c-format.c:521 c-family/c-format.c:551
2552 #: config/i386/msformat-c.c:44
2553 msgid "the '#' printf flag"
2554 msgstr "de '#' printf-vlag"
2556 #: c-family/c-format.c:498 c-family/c-format.c:522 c-family/c-format.c:588
2557 #: config/i386/msformat-c.c:45
2561 #: c-family/c-format.c:498 c-family/c-format.c:522 config/i386/msformat-c.c:45
2562 msgid "the '0' printf flag"
2563 msgstr "de '0' printf-vlag"
2565 #: c-family/c-format.c:499 c-family/c-format.c:523 c-family/c-format.c:587
2566 #: c-family/c-format.c:617 config/i386/msformat-c.c:46
2570 #: c-family/c-format.c:499 c-family/c-format.c:523 config/i386/msformat-c.c:46
2571 msgid "the '-' printf flag"
2572 msgstr "de '-' printf-vlag"
2574 #: c-family/c-format.c:500 c-family/c-format.c:570 config/i386/msformat-c.c:47
2575 #: config/i386/msformat-c.c:67
2579 #: c-family/c-format.c:500 config/i386/msformat-c.c:47
2580 msgid "the ''' printf flag"
2581 msgstr "de ''' printf-vlag"
2583 #: c-family/c-format.c:501 c-family/c-format.c:571
2587 #: c-family/c-format.c:501
2588 msgid "the 'I' printf flag"
2589 msgstr "de 'I' printf-vlag"
2591 #: c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:524 c-family/c-format.c:568
2592 #: c-family/c-format.c:591 c-family/c-format.c:618 config/sol2-c.c:43
2593 #: config/i386/msformat-c.c:48 config/i386/msformat-c.c:65
2595 msgstr "veldbreedte"
2597 #: c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:524 config/sol2-c.c:43
2598 #: config/i386/msformat-c.c:48
2599 msgid "field width in printf format"
2600 msgstr "veldbreedte in printf-formaat"
2602 #: c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:525 c-family/c-format.c:553
2603 #: config/i386/msformat-c.c:49
2607 #: c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:525 c-family/c-format.c:553
2608 #: config/i386/msformat-c.c:49
2609 msgid "precision in printf format"
2610 msgstr "precisie in printf-formaat"
2612 # Goede vertaling voor modifier? "aanpasser" en "veranderaar" klinken nogal duf...
2613 #: c-family/c-format.c:504 c-family/c-format.c:526 c-family/c-format.c:554
2614 #: c-family/c-format.c:569 c-family/c-format.c:621 config/sol2-c.c:44
2615 #: config/i386/msformat-c.c:50 config/i386/msformat-c.c:66
2616 msgid "length modifier"
2617 msgstr "lengte-modifier"
2619 #: c-family/c-format.c:504 c-family/c-format.c:526 c-family/c-format.c:554
2620 #: config/sol2-c.c:44 config/i386/msformat-c.c:50
2621 msgid "length modifier in printf format"
2622 msgstr "lengte-modifier in printf-formaat"
2624 #: c-family/c-format.c:552
2628 # "diagnose-vlag" klinkt niet zo goed...
2629 #: c-family/c-format.c:552
2630 msgid "the 'q' diagnostic flag"
2631 msgstr "de 'q' diagnose-vlag"
2633 # moet beter kunnen...
2634 #: c-family/c-format.c:565 config/i386/msformat-c.c:63
2635 msgid "assignment suppression"
2636 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
2638 # dit wringt nogal...
2639 #: c-family/c-format.c:565 config/i386/msformat-c.c:63
2640 msgid "the assignment suppression scanf feature"
2641 msgstr "de scanf toewijzingsonderdrukking mogelijkheid"
2643 #: c-family/c-format.c:566 config/i386/msformat-c.c:64
2647 #: c-family/c-format.c:566 config/i386/msformat-c.c:64
2648 msgid "the 'a' scanf flag"
2649 msgstr "de 'a' scanf-vlag"
2651 #: c-family/c-format.c:567
2655 #: c-family/c-format.c:567
2656 msgid "the 'm' scanf flag"
2657 msgstr "de 'm' scanf-vlag"
2659 #: c-family/c-format.c:568 config/i386/msformat-c.c:65
2660 msgid "field width in scanf format"
2661 msgstr "veldbreedte in scanf-formaat"
2663 #: c-family/c-format.c:569 config/i386/msformat-c.c:66
2664 msgid "length modifier in scanf format"
2665 msgstr "lengte-modifier in scanf-formaat"
2667 #: c-family/c-format.c:570 config/i386/msformat-c.c:67
2668 msgid "the ''' scanf flag"
2669 msgstr "de ''' scanf-vlag"
2671 #: c-family/c-format.c:571
2672 msgid "the 'I' scanf flag"
2673 msgstr "de 'I' scanf-vlag"
2675 #: c-family/c-format.c:586
2679 #: c-family/c-format.c:586
2680 msgid "the '_' strftime flag"
2681 msgstr "de '_' strftime-vlag"
2683 #: c-family/c-format.c:587
2684 msgid "the '-' strftime flag"
2685 msgstr "de '-' strftime-vlag"
2687 #: c-family/c-format.c:588
2688 msgid "the '0' strftime flag"
2689 msgstr "de '0' strftime-vlag"
2691 #: c-family/c-format.c:589 c-family/c-format.c:613
2695 #: c-family/c-format.c:589
2696 msgid "the '^' strftime flag"
2697 msgstr "de '^' strftime-vlag"
2699 #: c-family/c-format.c:590 config/i386/msformat-c.c:79
2700 msgid "the '#' strftime flag"
2701 msgstr "de '#' strftime-vlag"
2703 #: c-family/c-format.c:591
2704 msgid "field width in strftime format"
2705 msgstr "veldbreedte in strftime-formaat"
2707 #: c-family/c-format.c:592
2708 msgid "'E' modifier"
2709 msgstr "'E' modifier"
2711 #: c-family/c-format.c:592
2712 msgid "the 'E' strftime modifier"
2713 msgstr "de 'E' strftime-modifier"
2715 #: c-family/c-format.c:593
2716 msgid "'O' modifier"
2717 msgstr "'O' modifier"
2719 #: c-family/c-format.c:593
2720 msgid "the 'O' strftime modifier"
2721 msgstr "de 'O' strftime-modifier"
2723 #: c-family/c-format.c:594
2724 msgid "the 'O' modifier"
2725 msgstr "de 'O' modifier"
2727 #: c-family/c-format.c:612
2728 msgid "fill character"
2729 msgstr "opvulkarakter"
2731 #: c-family/c-format.c:612
2732 msgid "fill character in strfmon format"
2733 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
2735 #: c-family/c-format.c:613
2736 msgid "the '^' strfmon flag"
2737 msgstr "de '^' strfmon-vlag"
2739 #: c-family/c-format.c:614
2740 msgid "the '+' strfmon flag"
2741 msgstr "de '+' strfmon-vlag"
2743 #: c-family/c-format.c:615
2747 #: c-family/c-format.c:615
2748 msgid "the '(' strfmon flag"
2749 msgstr "de '(' strfmon-vlag"
2751 #: c-family/c-format.c:616
2755 #: c-family/c-format.c:616
2756 msgid "the '!' strfmon flag"
2757 msgstr "de '!' strfmon-vlag"
2759 #: c-family/c-format.c:617
2760 msgid "the '-' strfmon flag"
2761 msgstr "de '-' strfmon-vlag"
2763 #: c-family/c-format.c:618
2764 msgid "field width in strfmon format"
2765 msgstr "veldbreedte in strfmon-formaat"
2767 #: c-family/c-format.c:619
2768 msgid "left precision"
2769 msgstr "linkse precisie"
2771 #: c-family/c-format.c:619
2772 msgid "left precision in strfmon format"
2773 msgstr "linkse precisie in strfmon-formaat"
2775 #: c-family/c-format.c:620
2776 msgid "right precision"
2777 msgstr "rechtse precisie"
2779 #: c-family/c-format.c:620
2780 msgid "right precision in strfmon format"
2781 msgstr "rechtse precisie in strfmon-formaat"
2783 #: c-family/c-format.c:621
2784 msgid "length modifier in strfmon format"
2785 msgstr "lengte-modifier in strfmon-formaat"
2787 #. Handle deferred options from command-line.
2788 #: c-family/c-opts.c:1383 fortran/cpp.c:590
2789 msgid "<command-line>"
2790 msgstr "<opdrachtregel>"
2792 #: config/aarch64/aarch64.c:4927 config/arm/arm.c:21832 config/arm/arm.c:21845
2793 #: config/arm/arm.c:21870 config/nios2/nios2.c:2653
2795 msgid "Unsupported operand for code '%c'"
2796 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2798 #: config/aarch64/aarch64.c:4939 config/aarch64/aarch64.c:4955
2799 #: config/aarch64/aarch64.c:4968 config/aarch64/aarch64.c:4980
2800 #: config/aarch64/aarch64.c:4991 config/aarch64/aarch64.c:5014
2801 #: config/aarch64/aarch64.c:5067 config/aarch64/aarch64.c:5270
2803 msgid "invalid operand for '%%%c'"
2804 msgstr "ongeldige operand voor '%%%c'"
2806 #: config/aarch64/aarch64.c:5034 config/aarch64/aarch64.c:5047
2807 #: config/aarch64/aarch64.c:5057
2809 msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
2812 #: config/aarch64/aarch64.c:5103 config/arm/arm.c:22377
2814 msgid "missing operand"
2815 msgstr "operand ontbreekt"
2817 #: config/aarch64/aarch64.c:5165
2819 msgid "invalid constant"
2820 msgstr "ongeldige constante"
2822 #: config/aarch64/aarch64.c:5168
2824 msgid "invalid operand"
2825 msgstr "ongeldige operand"
2827 #: config/aarch64/aarch64.c:5281
2829 msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
2830 msgstr "ongeldige operandprefix '%%%c'"
2832 #: config/alpha/alpha.c:5092 config/i386/i386.c:18279
2833 #: config/rs6000/rs6000.c:23938 config/sparc/sparc.c:8854
2835 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
2838 #: config/alpha/alpha.c:5150 config/bfin/bfin.c:1424
2840 msgid "invalid %%J value"
2841 msgstr "ongeldige waarde voor %%J"
2843 #: config/alpha/alpha.c:5180 config/ia64/ia64.c:5488
2845 msgid "invalid %%r value"
2846 msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
2848 #: config/alpha/alpha.c:5190 config/ia64/ia64.c:5442
2849 #: config/rs6000/rs6000.c:23618 config/xtensa/xtensa.c:2363
2851 msgid "invalid %%R value"
2852 msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
2854 #: config/alpha/alpha.c:5196 config/rs6000/rs6000.c:23538
2855 #: config/xtensa/xtensa.c:2330
2857 msgid "invalid %%N value"
2858 msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
2860 #: config/alpha/alpha.c:5204 config/rs6000/rs6000.c:23566
2862 msgid "invalid %%P value"
2863 msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
2865 #: config/alpha/alpha.c:5212
2867 msgid "invalid %%h value"
2868 msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
2870 #: config/alpha/alpha.c:5220 config/xtensa/xtensa.c:2356
2872 msgid "invalid %%L value"
2873 msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
2875 #: config/alpha/alpha.c:5239
2877 msgid "invalid %%m value"
2878 msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
2880 #: config/alpha/alpha.c:5245
2882 msgid "invalid %%M value"
2883 msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
2885 #: config/alpha/alpha.c:5282
2887 msgid "invalid %%U value"
2888 msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
2890 #: config/alpha/alpha.c:5290 config/alpha/alpha.c:5301
2891 #: config/rs6000/rs6000.c:23626
2893 msgid "invalid %%s value"
2894 msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
2896 #: config/alpha/alpha.c:5312
2898 msgid "invalid %%C value"
2899 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
2901 #: config/alpha/alpha.c:5349 config/rs6000/rs6000.c:23402
2903 msgid "invalid %%E value"
2904 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
2906 # mja, is nogal technisch - ikke nie snap nie
2907 #: config/alpha/alpha.c:5374 config/alpha/alpha.c:5424
2909 msgid "unknown relocation unspec"
2910 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
2912 #: config/alpha/alpha.c:5383 config/cr16/cr16.c:1534
2913 #: config/rs6000/rs6000.c:23943 config/spu/spu.c:1447
2915 msgid "invalid %%xn code"
2916 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
2918 #: config/alpha/alpha.c:5489
2920 msgid "invalid operand address"
2921 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
2923 #: config/arc/arc.c:3105
2925 msgid "invalid operand to %%Z code"
2926 msgstr "ongeldige operand voor %%Z-code"
2928 #: config/arc/arc.c:3113
2930 msgid "invalid operand to %%z code"
2931 msgstr "ongeldige operand voor %%z-code"
2933 #: config/arc/arc.c:3121
2935 msgid "invalid operand to %%M code"
2936 msgstr "ongeldige operand voor %%M-code"
2938 #: config/arc/arc.c:3129 config/m32r/m32r.c:2083
2940 msgid "invalid operand to %%p code"
2941 msgstr "ongeldige operand voor %%p-code"
2943 #: config/arc/arc.c:3140 config/m32r/m32r.c:2076
2945 msgid "invalid operand to %%s code"
2946 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
2948 #: config/arc/arc.c:3288 config/m32r/m32r.c:2109
2950 msgid "invalid operand to %%R code"
2951 msgstr "ongeldige operand voor %%R-code"
2953 #: config/arc/arc.c:3325 config/m32r/m32r.c:2132
2955 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2956 msgstr "ongeldige operand voor %%H/%%L-code"
2958 #: config/arc/arc.c:3373 config/m32r/m32r.c:2203
2960 msgid "invalid operand to %%U code"
2961 msgstr "ongeldige operand voor %%U-code"
2963 #: config/arc/arc.c:3384
2965 msgid "invalid operand to %%V code"
2966 msgstr "ongeldige operand voor %%V-code"
2968 #: config/arc/arc.c:3441
2970 msgid "invalid operand to %%O code"
2971 msgstr "ongeldige operand voor %%O-code"
2974 #. Undocumented flag.
2975 #: config/arc/arc.c:3467 config/epiphany/epiphany.c:1289
2976 #: config/m32r/m32r.c:2230 config/nds32/nds32.c:2292 config/sparc/sparc.c:9133
2978 msgid "invalid operand output code"
2979 msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
2981 #: config/arc/arc.c:5153
2983 msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
2984 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand: %d"
2986 #: config/arm/arm.c:18841 config/arm/arm.c:18866 config/arm/arm.c:18876
2987 #: config/arm/arm.c:18885 config/arm/arm.c:18894
2989 msgid "invalid shift operand"
2990 msgstr "ongeldige shift-operand"
2992 #: config/arm/arm.c:21708 config/arm/arm.c:21726
2994 msgid "predicated Thumb instruction"
2995 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
2997 # mja. snappen wie snappen kan ^^
2998 #: config/arm/arm.c:21714
3000 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
3001 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
3003 #: config/arm/arm.c:21947 config/arm/arm.c:21969 config/arm/arm.c:21979
3004 #: config/arm/arm.c:21989 config/arm/arm.c:21999 config/arm/arm.c:22038
3005 #: config/arm/arm.c:22056 config/arm/arm.c:22081 config/arm/arm.c:22096
3006 #: config/arm/arm.c:22123 config/arm/arm.c:22130 config/arm/arm.c:22148
3007 #: config/arm/arm.c:22155 config/arm/arm.c:22163 config/arm/arm.c:22184
3008 #: config/arm/arm.c:22191 config/arm/arm.c:22324 config/arm/arm.c:22331
3009 #: config/arm/arm.c:22358 config/arm/arm.c:22365 config/bfin/bfin.c:1437
3010 #: config/bfin/bfin.c:1444 config/bfin/bfin.c:1451 config/bfin/bfin.c:1458
3011 #: config/bfin/bfin.c:1467 config/bfin/bfin.c:1474 config/bfin/bfin.c:1481
3012 #: config/bfin/bfin.c:1488
3014 msgid "invalid operand for code '%c'"
3015 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3017 #: config/arm/arm.c:22051
3019 msgid "instruction never executed"
3020 msgstr "instructie wordt nooit uitgevoerd"
3022 #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
3023 #: config/arm/arm.c:22072
3025 msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
3028 #: config/avr/avr.c:2439
3030 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
3033 #: config/avr/avr.c:2620
3035 msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
3036 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
3038 #: config/avr/avr.c:2670 config/avr/avr.c:2737
3039 msgid "bad address, not an I/O address:"
3042 #: config/avr/avr.c:2679
3044 msgid "bad address, not a constant:"
3045 msgstr "adres-offset is geen constante"
3047 #: config/avr/avr.c:2697 config/avr/avr.c:2704
3048 msgid "bad address, not (reg+disp):"
3051 #: config/avr/avr.c:2711
3052 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
3055 #: config/avr/avr.c:2723
3056 msgid "internal compiler error. Bad address:"
3057 msgstr "interne compilerfout. Slecht adres:"
3059 #: config/avr/avr.c:2756
3061 msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
3064 #: config/avr/avr.c:2764
3065 msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
3066 msgstr "interne compilerfout. Onbekende modus:"
3068 #: config/avr/avr.c:3788 config/avr/avr.c:4732 config/avr/avr.c:5179
3069 msgid "invalid insn:"
3070 msgstr "ongeldige insn:"
3072 #: config/avr/avr.c:3842 config/avr/avr.c:3954 config/avr/avr.c:4012
3073 #: config/avr/avr.c:4064 config/avr/avr.c:4083 config/avr/avr.c:4275
3074 #: config/avr/avr.c:4583 config/avr/avr.c:4868 config/avr/avr.c:5072
3075 #: config/avr/avr.c:5236 config/avr/avr.c:5330 config/avr/avr.c:5529
3076 msgid "incorrect insn:"
3079 #: config/avr/avr.c:4099 config/avr/avr.c:4374 config/avr/avr.c:4654
3080 #: config/avr/avr.c:4940 config/avr/avr.c:5118 config/avr/avr.c:5386
3081 #: config/avr/avr.c:5587
3082 msgid "unknown move insn:"
3083 msgstr "onbekende move-insn:"
3085 #: config/avr/avr.c:6046
3086 msgid "bad shift insn:"
3089 #: config/avr/avr.c:6154 config/avr/avr.c:6635 config/avr/avr.c:7050
3090 msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
3091 msgstr "interne compilerfout. Verkeerde shift:"
3093 #: config/avr/avr.c:8456
3094 msgid "unsupported fixed-point conversion"
3097 #: config/avr/avr.c:9803
3100 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
3102 #: config/avr/avr.c:9808
3104 msgid "function parameter"
3105 msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
3107 #: config/avr/avr.c:9813
3109 msgid "structure field"
3110 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
3112 #: config/avr/avr.c:9819
3114 msgid "return type of function"
3115 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
3117 #: config/avr/avr.c:9824
3120 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
3122 #: config/avr/driver-avr.c:48
3125 "Running spec function '%s' with %d args\n"
3127 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
3129 #: config/bfin/bfin.c:1386
3131 msgid "invalid %%j value"
3132 msgstr "ongeldige waarde voor %%j"
3134 #: config/bfin/bfin.c:1579 config/c6x/c6x.c:2290
3136 msgid "invalid const_double operand"
3137 msgstr "ongeldige const_double operand"
3139 #: config/cris/cris.c:604 config/ft32/ft32.c:106 config/moxie/moxie.c:104
3140 #: final.c:3455 final.c:3457 fold-const.c:268 gcc.c:5268 gcc.c:5282
3141 #: rtl-error.c:101 toplev.c:337 tree-vrp.c:7849 cp/typeck.c:6167
3142 #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
3143 #: lto/lto-object.c:362
3144 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
3148 #: config/cris/cris.c:655
3149 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
3152 #: config/cris/cris.c:672
3153 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
3156 #: config/cris/cris.c:736
3157 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3158 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3160 #: config/cris/cris.c:753
3161 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
3162 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3164 #: config/cris/cris.c:772
3165 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
3166 msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
3168 #: config/cris/cris.c:805
3169 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
3170 msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
3172 #: config/cris/cris.c:844
3173 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
3174 msgstr "ongeldige operand voor 'z' modifier"
3176 #: config/cris/cris.c:908 config/cris/cris.c:942
3177 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
3178 msgstr "ongeldige operand voor 'H' modifier"
3180 #: config/cris/cris.c:918
3181 msgid "bad register"
3182 msgstr "slecht register"
3184 #: config/cris/cris.c:962
3185 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
3186 msgstr "ongeldige operand voor 'e' modifier"
3188 #: config/cris/cris.c:979
3189 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
3190 msgstr "ongeldige operand voor 'm' modifier"
3192 #: config/cris/cris.c:1004
3193 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
3194 msgstr "ongeldige operand voor 'A' modifier"
3196 #: config/cris/cris.c:1074
3197 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3198 msgstr "ongeldige operand voor 'D' modifier"
3200 #: config/cris/cris.c:1088
3201 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3202 msgstr "ongeldige operand voor 'T' modifier"
3204 #: config/cris/cris.c:1108 config/ft32/ft32.c:232 config/moxie/moxie.c:174
3205 msgid "invalid operand modifier letter"
3206 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3208 #: config/cris/cris.c:1162
3209 msgid "unexpected multiplicative operand"
3212 #: config/cris/cris.c:1182 config/ft32/ft32.c:255 config/moxie/moxie.c:199
3213 msgid "unexpected operand"
3214 msgstr "onverwachte operand"
3216 #: config/cris/cris.c:1221 config/cris/cris.c:1231
3217 msgid "unrecognized address"
3218 msgstr "niet-herkende adres"
3220 # betere vertaling voor "supposed"? "denkelijk"?
3221 #: config/cris/cris.c:2550
3222 msgid "unrecognized supposed constant"
3223 msgstr "vermoedelijke constante niet herkend"
3225 #: config/cris/cris.c:2949 config/cris/cris.c:3007
3226 msgid "unexpected side-effects in address"
3229 #. Can't possibly get anything else for a function-call, right?
3230 #: config/cris/cris.c:3835
3231 msgid "unidentifiable call op"
3234 #: config/cris/cris.c:3897
3236 msgid "PIC register isn't set up"
3239 #: config/fr30/fr30.c:500
3241 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3244 #: config/fr30/fr30.c:524
3246 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3247 msgstr "fr30_print_operand: %%p-code niet herkend"
3249 #: config/fr30/fr30.c:544
3251 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3252 msgstr "fr30_print_operand: %%b-code niet herkend"
3254 #: config/fr30/fr30.c:565
3256 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3257 msgstr "fr30_print_operand: %%B-code niet herkend"
3259 #: config/fr30/fr30.c:573
3261 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3262 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige operand voor %%A-code"
3264 #: config/fr30/fr30.c:590
3266 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3267 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige %%x-code"
3269 #: config/fr30/fr30.c:597
3271 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3272 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige %%F-code"
3274 #: config/fr30/fr30.c:614
3276 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3277 msgstr "fr30_print_operand: onbekende code"
3279 #: config/fr30/fr30.c:642 config/fr30/fr30.c:651 config/fr30/fr30.c:662
3280 #: config/fr30/fr30.c:675
3282 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3285 #: config/frv/frv.c:2510
3286 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3287 msgstr "slechte insn gegeven aan frv_print_operand_address:"
3289 #: config/frv/frv.c:2521
3290 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3291 msgstr "slecht register gegeven aan frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3293 #: config/frv/frv.c:2560 config/frv/frv.c:2570 config/frv/frv.c:2579
3294 #: config/frv/frv.c:2600 config/frv/frv.c:2605
3295 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3296 msgstr "slechte insn gegeven aan frv_print_memory_reference:"
3298 #: config/frv/frv.c:2691
3300 msgid "bad condition code"
3301 msgstr "slechte conditiecode"
3303 #: config/frv/frv.c:2765
3304 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3305 msgstr "slechte insn in frv_print_operandm slechte const_double"
3307 #: config/frv/frv.c:2826
3308 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3309 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'e' modifier:"
3311 #: config/frv/frv.c:2834
3312 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3313 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'F' modifier:"
3315 #: config/frv/frv.c:2850
3316 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3317 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'f' modifier:"
3319 #: config/frv/frv.c:2864
3320 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3321 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'g' modifier:"
3323 #: config/frv/frv.c:2912
3324 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3325 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'L' modifier:"
3327 #: config/frv/frv.c:2925
3328 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3329 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3331 #: config/frv/frv.c:2946
3332 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3333 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'O' modifier:"
3335 #: config/frv/frv.c:2964
3336 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3337 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, P modifier:"
3339 # gaat "case" hier wel over "geval"?
3340 #: config/frv/frv.c:2984
3341 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3342 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, z-geval"
3344 #: config/frv/frv.c:3015
3345 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3346 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 0-geval"
3348 #: config/frv/frv.c:3020
3349 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3350 msgstr "frv_print_operand: onbekende code"
3352 #: config/frv/frv.c:4424
3353 msgid "bad output_move_single operand"
3354 msgstr "ongeldige output_move_single operand"
3356 #: config/frv/frv.c:4551
3357 msgid "bad output_move_double operand"
3358 msgstr "ongeldige output_move_double operand"
3360 #: config/frv/frv.c:4693
3361 msgid "bad output_condmove_single operand"
3362 msgstr "ongeldige output_condmove_single operand"
3364 #: config/i386/i386.c:17149
3366 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3367 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
3369 #: config/i386/i386.c:17660
3371 msgid "invalid use of asm flag output"
3372 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
3374 #: config/i386/i386.c:17882
3376 msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
3377 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3379 #: config/i386/i386.c:17917
3381 msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
3382 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3384 #: config/i386/i386.c:17986
3386 msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
3387 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3389 #: config/i386/i386.c:17991
3391 msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
3392 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3394 #: config/i386/i386.c:18067
3396 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3397 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3399 #: config/i386/i386.c:18146
3401 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3402 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3404 #: config/i386/i386.c:18164
3406 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
3407 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3409 #: config/i386/i386.c:18177
3411 msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
3412 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3414 #: config/i386/i386.c:18192
3416 msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
3417 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3419 #: config/i386/i386.c:18220
3421 msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
3422 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3424 #: config/i386/i386.c:18238
3426 msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
3427 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3429 #: config/i386/i386.c:18261
3431 msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
3432 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3434 #: config/i386/i386.c:18357
3436 msgid "invalid operand code '%c'"
3437 msgstr "ongeldige operand voor '%c'"
3439 # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
3440 #: config/i386/i386.c:18419
3442 msgid "invalid constraints for operand"
3443 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
3445 #: config/i386/i386.c:28920
3446 msgid "unknown insn mode"
3447 msgstr "onbekende insn-modus"
3449 #: config/i386/djgpp.h:146
3451 msgid "-f%s ignored (not supported for DJGPP)\n"
3452 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
3454 #: config/ia64/ia64.c:5370
3456 msgid "invalid %%G mode"
3457 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
3459 #: config/ia64/ia64.c:5540
3461 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3462 msgstr "ia64_print_operand: onbekende code"
3464 #: config/ia64/ia64.c:11143
3465 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3466 msgstr "ongeldige conversie van %<__fpreg%>"
3468 #: config/ia64/ia64.c:11146
3469 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3470 msgstr "ongeldige conversie naar %<__fpreg%>"
3472 #: config/ia64/ia64.c:11159 config/ia64/ia64.c:11170
3473 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3474 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
3476 #: config/iq2000/iq2000.c:3145 config/tilegx/tilegx.c:5316
3477 #: config/tilepro/tilepro.c:4705
3479 msgid "invalid %%P operand"
3480 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3482 #: config/iq2000/iq2000.c:3153 config/rs6000/rs6000.c:23556
3484 msgid "invalid %%p value"
3485 msgstr "ongeldige waarde voor %%p"
3487 #: config/iq2000/iq2000.c:3212
3489 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3490 msgstr "ongeldig gebruik van %%d, %%x, of %%X"
3492 #: config/lm32/lm32.c:510
3494 msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
3497 #: config/lm32/lm32.c:580
3500 msgstr "ongeldige operand voor %P"
3502 #: config/lm32/lm32.c:592
3503 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3506 #: config/lm32/lm32.c:596
3507 msgid "invalid addressing mode"
3508 msgstr "ongeldige adresseringsmodus"
3510 #: config/m32r/m32r.c:2141
3511 msgid "bad insn for 'A'"
3512 msgstr "slechte insn voor 'A'"
3514 #: config/m32r/m32r.c:2188
3516 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3517 msgstr "ongeldige operand voor %%T/%%B-code"
3519 #: config/m32r/m32r.c:2211
3521 msgid "invalid operand to %%N code"
3522 msgstr "ongeldige operand voor %%N-code"
3524 # pre-increment vertalen? zoja, als wat?
3525 #: config/m32r/m32r.c:2244
3526 msgid "pre-increment address is not a register"
3527 msgstr "pre-increment adres is geen register"
3529 # pre-decrement vertalen? zoja, als wat?
3530 #: config/m32r/m32r.c:2251
3531 msgid "pre-decrement address is not a register"
3532 msgstr "pre-decrement adres is geen register"
3534 # post-increment vertalen? zoja, als wat?
3535 #: config/m32r/m32r.c:2258
3536 msgid "post-increment address is not a register"
3537 msgstr "post-increment adres is geen register"
3539 #: config/m32r/m32r.c:2333 config/m32r/m32r.c:2348
3540 #: config/rs6000/rs6000.c:35600
3542 msgstr "slecht adres"
3544 #: config/m32r/m32r.c:2353
3545 msgid "lo_sum not of register"
3548 #: config/microblaze/microblaze.c:2201
3550 msgid "unknown punctuation '%c'"
3551 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
3553 #: config/microblaze/microblaze.c:2210
3555 msgid "null pointer"
3558 #: config/microblaze/microblaze.c:2245
3560 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3563 #: config/microblaze/microblaze.c:2274
3565 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3568 #: config/microblaze/microblaze.c:2294 config/microblaze/microblaze.c:2469
3570 msgid "insn contains an invalid address !"
3571 msgstr "ongeldig adres"
3573 #: config/microblaze/microblaze.c:2309 config/microblaze/microblaze.c:2528
3574 #: config/xtensa/xtensa.c:2460
3575 msgid "invalid address"
3576 msgstr "ongeldig adres"
3578 #: config/microblaze/microblaze.c:2412
3580 msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
3583 #: config/mips/mips.c:8877 config/mips/mips.c:8904 config/mips/mips.c:9087
3585 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3586 msgstr "'%%%c' is geen geldige operand-prefix"
3588 #: config/mips/mips.c:8976 config/mips/mips.c:8983 config/mips/mips.c:8990
3589 #: config/mips/mips.c:8997 config/mips/mips.c:9010 config/mips/mips.c:9017
3590 #: config/mips/mips.c:9027 config/mips/mips.c:9030 config/mips/mips.c:9042
3591 #: config/mips/mips.c:9045 config/mips/mips.c:9105 config/mips/mips.c:9112
3592 #: config/mips/mips.c:9133 config/mips/mips.c:9148 config/mips/mips.c:9167
3593 #: config/mips/mips.c:9176 config/riscv/riscv.c:2805 config/riscv/riscv.c:2811
3594 #: config/riscv/riscv.c:2820
3596 msgid "invalid use of '%%%c'"
3597 msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
3599 #: config/mmix/mmix.c:1551 config/mmix/mmix.c:1681
3600 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3603 #: config/mmix/mmix.c:1630
3604 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3607 #: config/mmix/mmix.c:1649
3608 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3611 #: config/mmix/mmix.c:1659
3612 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3615 #. We need the original here.
3616 #: config/mmix/mmix.c:1743
3617 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3620 #: config/mmix/mmix.c:1799
3621 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3624 #: config/mmix/mmix.c:2675
3625 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3628 #: config/mmix/mmix.c:2682
3629 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3632 #: config/mmix/mmix.c:2686
3633 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3636 #: config/mmix/mmix.c:2728
3637 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3638 msgstr "MMIX Intern: Dit is geen constante:"
3640 #: config/msp430/msp430.c:3630
3642 msgid "invalid operand prefix"
3643 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
3645 #: config/msp430/msp430.c:3664
3647 #| msgid "invalid operand"
3648 msgid "invalid zero extract"
3649 msgstr "ongeldige operand"
3651 #: config/rl78/rl78.c:1887 config/rl78/rl78.c:1973
3653 msgid "q/Q modifiers invalid for symbol references"
3656 #: config/rs6000/host-darwin.c:94
3658 msgid "Out of stack space.\n"
3661 #: config/rs6000/host-darwin.c:115
3663 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3666 #: config/rs6000/rs6000.c:4223
3667 msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
3670 #: config/rs6000/rs6000.c:4235
3672 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3673 msgstr "lege declaratie"
3675 #: config/rs6000/rs6000.c:4243
3676 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3677 msgstr "-mvsx en -mpaired zijn incompatibel"
3679 #: config/rs6000/rs6000.c:4245
3681 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3682 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
3684 #: config/rs6000/rs6000.c:4250
3685 msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
3686 msgstr "-mvsx en -mno-altivec zijn incompatibel"
3688 #: config/rs6000/rs6000.c:4252
3689 msgid "-mno-altivec disables vsx"
3692 #: config/rs6000/rs6000.c:4460
3693 msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
3696 #: config/rs6000/rs6000.c:4463
3697 msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
3700 #: config/rs6000/rs6000.c:4475
3702 msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
3703 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
3705 #: config/rs6000/rs6000.c:4547
3706 msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
3709 #: config/rs6000/rs6000.c:4554
3710 msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
3713 #: config/rs6000/rs6000.c:11245
3716 msgstr "slechte test"
3718 #: config/rs6000/rs6000.c:23199
3719 msgid "Bad 128-bit move"
3722 #: config/rs6000/rs6000.c:23390
3724 #| msgid "invalid %%H value"
3725 msgid "invalid %%e value"
3726 msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
3728 #: config/rs6000/rs6000.c:23411
3730 msgid "invalid %%f value"
3733 #: config/rs6000/rs6000.c:23420
3735 msgid "invalid %%F value"
3738 #: config/rs6000/rs6000.c:23429
3740 msgid "invalid %%G value"
3743 #: config/rs6000/rs6000.c:23464
3745 msgid "invalid %%j code"
3748 #: config/rs6000/rs6000.c:23474
3750 msgid "invalid %%J code"
3753 #: config/rs6000/rs6000.c:23484
3755 msgid "invalid %%k value"
3758 #: config/rs6000/rs6000.c:23499 config/xtensa/xtensa.c:2349
3760 msgid "invalid %%K value"
3761 msgstr "ongeldige waarde voor %%K"
3763 #: config/rs6000/rs6000.c:23546
3765 msgid "invalid %%O value"
3766 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
3768 #: config/rs6000/rs6000.c:23593
3770 msgid "invalid %%q value"
3771 msgstr "ongeldige waarde voor %%q"
3773 #: config/rs6000/rs6000.c:23646
3775 msgid "invalid %%T value"
3778 #: config/rs6000/rs6000.c:23658
3780 msgid "invalid %%u value"
3783 #: config/rs6000/rs6000.c:23672 config/xtensa/xtensa.c:2319
3785 msgid "invalid %%v value"
3788 #: config/rs6000/rs6000.c:23739 config/xtensa/xtensa.c:2370
3790 msgid "invalid %%x value"
3791 msgstr "ongeldige waarde voor %%x"
3793 #: config/rs6000/rs6000.c:23887
3795 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3796 msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
3798 #: config/rs6000/rs6000.c:24603
3799 msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
3802 #: config/rs6000/rs6000.c:24609
3803 msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
3806 #: config/rs6000/rs6000.c:24615
3807 msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
3810 #: config/rs6000/rs6000.c:38903
3811 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3812 msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
3814 #: config/rs6000/rs6000.c:40709
3816 msgid "Could not generate addis value for fusion"
3817 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
3819 #: config/rs6000/rs6000.c:40781
3821 msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
3822 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
3824 #: config/rs6000/rs6000.c:40885
3825 msgid "Bad GPR fusion"
3828 #: config/rs6000/rs6000.c:41103
3829 msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
3832 #: config/rs6000/rs6000.c:41149
3833 msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
3836 #: config/rs6000/rs6000.c:41152
3837 msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
3840 #: config/rs6000/rs6000.c:41190
3841 msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
3844 #: config/rs6000/rs6000.c:41236
3845 msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
3848 #: config/rs6000/rs6000.c:41239
3849 msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
3852 #: config/s390/s390.c:7482
3854 msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
3857 # Betere vertaling voor 'decompose'?
3858 #: config/s390/s390.c:7493
3860 msgid "cannot decompose address"
3861 msgstr "kan adres niet ontleden"
3863 #: config/s390/s390.c:7562
3865 msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
3866 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3868 #: config/s390/s390.c:7585
3870 msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
3871 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3873 #: config/s390/s390.c:7603
3875 msgid "invalid address for 'O' output modifier"
3876 msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
3878 #: config/s390/s390.c:7625
3880 msgid "invalid address for 'R' output modifier"
3881 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3883 #: config/s390/s390.c:7643
3885 msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
3888 #: config/s390/s390.c:7653
3890 msgid "invalid address for 'S' output modifier"
3891 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3893 #: config/s390/s390.c:7674
3895 msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
3898 #: config/s390/s390.c:7685
3900 msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
3903 #: config/s390/s390.c:7771 config/s390/s390.c:7792
3905 msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
3906 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3908 #: config/s390/s390.c:7789
3910 msgid "invalid constant - try using an output modifier"
3911 msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
3913 #: config/s390/s390.c:7826
3915 msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
3916 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3918 #: config/s390/s390.c:7833
3920 msgid "invalid expression - try using an output modifier"
3921 msgstr "ongeldige expressie als operand"
3923 #: config/s390/s390.c:7836
3925 msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
3926 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3928 #: config/s390/s390.c:11703
3930 #| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3931 msgid "vector argument passed to unprototyped function"
3932 msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
3934 # 'signedness' = 'signed-heid'?
3935 #: config/s390/s390.c:15522
3937 msgid "types differ in signedness"
3938 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
3940 #: config/s390/s390.c:15532
3941 msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
3944 #: config/s390/s390.c:15535
3945 msgid "binary operator does not support vector bool operand"
3948 #: config/s390/s390.c:15543
3949 msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
3952 #: config/sh/sh.c:1185
3954 msgid "invalid operand to %%R"
3955 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
3957 #: config/sh/sh.c:1212
3959 msgid "invalid operand to %%S"
3960 msgstr "ongeldige operand voor %%N"
3962 #: config/sh/sh.c:8632
3963 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3964 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende architecturen / ABIs"
3966 #: config/sh/sh.c:8634
3967 msgid "created and used with different ABIs"
3968 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende ABIs"
3970 # Vertaling voor "endianness"? Of niet nodig?
3971 #: config/sh/sh.c:8636
3972 msgid "created and used with different endianness"
3973 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende \"endianness\""
3975 #: config/sparc/sparc.c:8863 config/sparc/sparc.c:8869
3977 msgid "invalid %%Y operand"
3978 msgstr "ongeldige operand voor %%Y"
3980 #: config/sparc/sparc.c:8956
3982 msgid "invalid %%A operand"
3983 msgstr "ongeldige operand voor %%A"
3985 #: config/sparc/sparc.c:8976
3987 msgid "invalid %%B operand"
3988 msgstr "ongeldige operand voor %%B"
3990 #: config/sparc/sparc.c:9056 config/tilegx/tilegx.c:5103
3991 #: config/tilepro/tilepro.c:4512
3993 msgid "invalid %%C operand"
3994 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3996 #: config/sparc/sparc.c:9088 config/tilegx/tilegx.c:5136
3998 msgid "invalid %%D operand"
3999 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4001 #: config/sparc/sparc.c:9107
4003 msgid "invalid %%f operand"
4004 msgstr "ongeldige operand voor %%f"
4006 #: config/sparc/sparc.c:9119
4008 msgid "invalid %%s operand"
4009 msgstr "ongeldige operand voor %%s"
4011 #: config/sparc/sparc.c:9164
4013 #| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
4014 msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
4015 msgstr "een floating-point constante is geen geldige onmiddellijke operand"
4017 #: config/stormy16/stormy16.c:1734 config/stormy16/stormy16.c:1805
4019 msgid "'B' operand is not constant"
4020 msgstr "'B' operand is geen constante"
4022 #: config/stormy16/stormy16.c:1761
4024 msgid "'B' operand has multiple bits set"
4027 #: config/stormy16/stormy16.c:1787
4029 msgid "'o' operand is not constant"
4030 msgstr "'o' operand is geen constante"
4032 #: config/stormy16/stormy16.c:1819
4034 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
4037 #: config/tilegx/tilegx.c:5088 config/tilepro/tilepro.c:4497
4039 msgid "invalid %%c operand"
4040 msgstr "ongeldige operand voor %%c"
4042 #: config/tilegx/tilegx.c:5119
4044 msgid "invalid %%d operand"
4045 msgstr "ongeldige operand voor %%d"
4047 #: config/tilegx/tilegx.c:5216
4049 msgid "invalid %%H specifier"
4050 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4052 #: config/tilegx/tilegx.c:5258 config/tilepro/tilepro.c:4526
4054 msgid "invalid %%h operand"
4055 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4057 #: config/tilegx/tilegx.c:5270 config/tilepro/tilepro.c:4590
4059 msgid "invalid %%I operand"
4060 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4062 #: config/tilegx/tilegx.c:5282 config/tilepro/tilepro.c:4602
4064 msgid "invalid %%i operand"
4065 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4067 #: config/tilegx/tilegx.c:5303 config/tilepro/tilepro.c:4623
4069 msgid "invalid %%j operand"
4070 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4072 #: config/tilegx/tilegx.c:5334
4074 msgid "invalid %%%c operand"
4075 msgstr "ongeldige operand voor %%c"
4077 #: config/tilegx/tilegx.c:5349 config/tilepro/tilepro.c:4737
4079 msgid "invalid %%N operand"
4080 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4082 #: config/tilegx/tilegx.c:5393
4084 msgid "invalid operand for 'r' specifier"
4085 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
4087 #: config/tilegx/tilegx.c:5417 config/tilepro/tilepro.c:4818
4089 msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
4092 #: config/tilepro/tilepro.c:4562
4094 msgid "invalid %%H operand"
4095 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4097 #: config/tilepro/tilepro.c:4662
4099 msgid "invalid %%L operand"
4100 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4102 #: config/tilepro/tilepro.c:4722
4104 msgid "invalid %%M operand"
4105 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4107 #: config/tilepro/tilepro.c:4765
4109 msgid "invalid %%t operand"
4110 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4112 #: config/tilepro/tilepro.c:4772
4114 msgid "invalid %%t operand '"
4115 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4117 #: config/tilepro/tilepro.c:4793
4119 msgid "invalid %%r operand"
4120 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
4122 #: config/v850/v850.c:294
4123 msgid "const_double_split got a bad insn:"
4124 msgstr "const_double_split kreeg een slechte insn:"
4126 #: config/v850/v850.c:900
4127 msgid "output_move_single:"
4128 msgstr "output_move_single:"
4130 #: config/vax/vax.c:457
4132 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
4135 #: config/vax/vax.c:466
4137 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
4140 #: config/vax/vax.c:554
4142 msgid "symbol used as immediate operand"
4143 msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
4145 #: config/vax/vax.c:1583
4147 msgid "illegal operand detected"
4148 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
4150 #: config/visium/visium.c:3293
4152 msgid "illegal operand "
4153 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
4155 #: config/visium/visium.c:3344
4157 msgid "illegal operand address (1)"
4158 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
4160 #: config/visium/visium.c:3351
4162 msgid "illegal operand address (2)"
4163 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
4165 #: config/visium/visium.c:3366
4167 msgid "illegal operand address (3)"
4168 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
4170 #: config/visium/visium.c:3374
4172 msgid "illegal operand address (4)"
4173 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
4175 #: config/xtensa/xtensa.c:774 config/xtensa/xtensa.c:806
4176 #: config/xtensa/xtensa.c:815
4178 msgstr "slechte test"
4180 #: config/xtensa/xtensa.c:2307
4182 msgid "invalid %%D value"
4183 msgstr "ongeldige waarde voor %%D"
4185 #: config/xtensa/xtensa.c:2344
4186 msgid "invalid mask"
4187 msgstr "ongeldig masker"
4189 #: config/xtensa/xtensa.c:2377
4191 msgid "invalid %%d value"
4192 msgstr "ongeldige waarde voor %%d"
4194 #: config/xtensa/xtensa.c:2396 config/xtensa/xtensa.c:2406
4196 msgid "invalid %%t/%%b value"
4197 msgstr "ongeldige waarde voor %%t/%%b"
4199 #: config/xtensa/xtensa.c:2485
4200 msgid "no register in address"
4201 msgstr "geen register in adres"
4203 #: config/xtensa/xtensa.c:2493
4204 msgid "address offset not a constant"
4205 msgstr "adres-offset is geen constante"
4207 #: c/c-objc-common.c:160
4211 #: c/c-objc-common.c:187
4212 msgid "({anonymous})"
4213 msgstr "{{anoniem}}"
4215 #: c/c-parser.c:2170 c/c-parser.c:2184 c/c-parser.c:4806 c/c-parser.c:5260
4216 #: c/c-parser.c:5407 c/c-parser.c:5832 c/c-parser.c:6001 c/c-parser.c:6032
4217 #: c/c-parser.c:6216 c/c-parser.c:8970 c/c-parser.c:9005 c/c-parser.c:9036
4218 #: c/c-parser.c:9083 c/c-parser.c:9264 c/c-parser.c:10045 c/c-parser.c:10115
4219 #: c/c-parser.c:10158 c/c-parser.c:14751 c/c-parser.c:14775 c/c-parser.c:14793
4220 #: c/c-parser.c:15012 c/c-parser.c:15055 c/gimple-parser.c:149
4221 #: c/gimple-parser.c:189 c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:227
4222 #: c/gimple-parser.c:1320 c/gimple-parser.c:1344 c/gimple-parser.c:1424
4223 #: c/gimple-parser.c:1451 c/c-parser.c:2985 c/c-parser.c:9257
4224 #: c/gimple-parser.c:1228 c/gimple-parser.c:1267 cp/parser.c:27236
4225 #: cp/parser.c:27809
4226 #, fuzzy, gcc-internal-format
4227 msgid "expected %<;%>"
4228 msgstr "ongeldige operand van %s"
4230 #. Look for the two `(' tokens.
4231 #: c/c-parser.c:2211 c/c-parser.c:2923 c/c-parser.c:3220 c/c-parser.c:3287
4232 #: c/c-parser.c:3949 c/c-parser.c:4139 c/c-parser.c:4144 c/c-parser.c:5450
4233 #: c/c-parser.c:5704 c/c-parser.c:5917 c/c-parser.c:6152 c/c-parser.c:6275
4234 #: c/c-parser.c:7337 c/c-parser.c:7761 c/c-parser.c:7802 c/c-parser.c:7937
4235 #: c/c-parser.c:8131 c/c-parser.c:8148 c/c-parser.c:8174 c/c-parser.c:9555
4236 #: c/c-parser.c:9627 c/c-parser.c:10677 c/c-parser.c:10872 c/c-parser.c:11012
4237 #: c/c-parser.c:11067 c/c-parser.c:11164 c/c-parser.c:11344 c/c-parser.c:11389
4238 #: c/c-parser.c:11434 c/c-parser.c:11479 c/c-parser.c:11524 c/c-parser.c:11570
4239 #: c/c-parser.c:11607 c/c-parser.c:11675 c/c-parser.c:11927 c/c-parser.c:12068
4240 #: c/c-parser.c:12194 c/c-parser.c:12359 c/c-parser.c:12463 c/c-parser.c:12507
4241 #: c/c-parser.c:12555 c/c-parser.c:12601 c/c-parser.c:12669 c/c-parser.c:12707
4242 #: c/c-parser.c:12836 c/c-parser.c:12918 c/c-parser.c:13026 c/c-parser.c:13063
4243 #: c/c-parser.c:13113 c/c-parser.c:13171 c/c-parser.c:14959 c/c-parser.c:16918
4244 #: c/c-parser.c:17131 c/c-parser.c:17573 c/c-parser.c:17631 c/c-parser.c:18057
4245 #: c/gimple-parser.c:364 c/gimple-parser.c:783 c/gimple-parser.c:835
4246 #: c/gimple-parser.c:861 c/gimple-parser.c:1148 c/gimple-parser.c:1289
4247 #: c/gimple-parser.c:1378 c/c-parser.c:11143 cp/parser.c:24946
4248 #: cp/parser.c:27812
4249 #, fuzzy, gcc-internal-format
4250 msgid "expected %<(%>"
4251 msgstr "ongeldige operand van %s"
4253 #: c/c-parser.c:2217 c/c-parser.c:7364 c/c-parser.c:7769 c/c-parser.c:7810
4254 #: c/c-parser.c:7948 c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:27234 cp/parser.c:27827
4255 #, fuzzy, gcc-internal-format
4256 msgid "expected %<,%>"
4257 msgstr "ongeldige operand van %s"
4259 #: c/c-parser.c:2238 c/c-parser.c:2602 c/c-parser.c:2938 c/c-parser.c:3261
4260 #: c/c-parser.c:3298 c/c-parser.c:3514 c/c-parser.c:3701 c/c-parser.c:3763
4261 #: c/c-parser.c:3815 c/c-parser.c:3956 c/c-parser.c:4239 c/c-parser.c:4255
4262 #: c/c-parser.c:4264 c/c-parser.c:5453 c/c-parser.c:5719 c/c-parser.c:6064
4263 #: c/c-parser.c:6210 c/c-parser.c:6283 c/c-parser.c:6865 c/c-parser.c:7095
4264 #: c/c-parser.c:7178 c/c-parser.c:7278 c/c-parser.c:7479 c/c-parser.c:7681
4265 #: c/c-parser.c:7700 c/c-parser.c:7724 c/c-parser.c:7779 c/c-parser.c:7888
4266 #: c/c-parser.c:7963 c/c-parser.c:8140 c/c-parser.c:8165 c/c-parser.c:8189
4267 #: c/c-parser.c:8416 c/c-parser.c:8813 c/c-parser.c:9349 c/c-parser.c:9370
4268 #: c/c-parser.c:9578 c/c-parser.c:9633 c/c-parser.c:10017 c/c-parser.c:10714
4269 #: c/c-parser.c:10875 c/c-parser.c:11015 c/c-parser.c:11101 c/c-parser.c:11245
4270 #: c/c-parser.c:11352 c/c-parser.c:11397 c/c-parser.c:11442 c/c-parser.c:11487
4271 #: c/c-parser.c:11532 c/c-parser.c:11578 c/c-parser.c:11635 c/c-parser.c:11642
4272 #: c/c-parser.c:11683 c/c-parser.c:11839 c/c-parser.c:11897 c/c-parser.c:11952
4273 #: c/c-parser.c:12014 c/c-parser.c:12166 c/c-parser.c:12305 c/c-parser.c:12367
4274 #: c/c-parser.c:12471 c/c-parser.c:12515 c/c-parser.c:12582 c/c-parser.c:12624
4275 #: c/c-parser.c:12656 c/c-parser.c:12686 c/c-parser.c:12724 c/c-parser.c:12866
4276 #: c/c-parser.c:12884 c/c-parser.c:12890 c/c-parser.c:12974 c/c-parser.c:12985
4277 #: c/c-parser.c:13005 c/c-parser.c:13015 c/c-parser.c:13034 c/c-parser.c:13070
4278 #: c/c-parser.c:13084 c/c-parser.c:13132 c/c-parser.c:13140 c/c-parser.c:13175
4279 #: c/c-parser.c:14179 c/c-parser.c:14835 c/c-parser.c:15020 c/c-parser.c:15066
4280 #: c/c-parser.c:17110 c/c-parser.c:17188 c/c-parser.c:17609 c/c-parser.c:17693
4281 #: c/c-parser.c:18066 c/gimple-parser.c:296 c/gimple-parser.c:393
4282 #: c/gimple-parser.c:793 c/gimple-parser.c:815 c/gimple-parser.c:842
4283 #: c/gimple-parser.c:865 c/gimple-parser.c:988 c/gimple-parser.c:1159
4284 #: c/gimple-parser.c:1170 c/gimple-parser.c:1292 c/gimple-parser.c:1381
4285 #: cp/parser.c:24979 cp/parser.c:27857
4286 #, fuzzy, gcc-internal-format
4287 msgid "expected %<)%>"
4288 msgstr "ongeldige operand van %s"
4290 #: c/c-parser.c:3619 c/c-parser.c:4573 c/c-parser.c:4609 c/c-parser.c:6267
4291 #: c/c-parser.c:7879 c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8390 c/c-parser.c:10829
4292 #: c/c-parser.c:17969 c/c-parser.c:17971 c/c-parser.c:18310
4293 #: c/gimple-parser.c:965 cp/parser.c:7115 cp/parser.c:27821
4294 #, fuzzy, gcc-internal-format
4295 msgid "expected %<]%>"
4296 msgstr "ongeldige operand van %s"
4298 #: c/c-parser.c:3796
4300 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
4301 msgstr "ongeldige operand van %s"
4303 #: c/c-parser.c:4429 c/c-parser.c:14776 c/gimple-parser.c:1493
4304 #: cp/parser.c:27815 cp/parser.c:29742
4305 #, fuzzy, gcc-internal-format
4306 msgid "expected %<}%>"
4307 msgstr "ongeldige operand van %s"
4309 #: c/c-parser.c:4743 c/c-parser.c:9598 c/c-parser.c:15502 c/c-parser.c:18336
4310 #: c/gimple-parser.c:142 c/gimple-parser.c:1384 c/c-parser.c:2803
4311 #: c/c-parser.c:3006 c/c-parser.c:9152 cp/parser.c:17788 cp/parser.c:27818
4312 #, fuzzy, gcc-internal-format
4313 msgid "expected %<{%>"
4314 msgstr "ongeldige operand van %s"
4316 #: c/c-parser.c:4983 c/c-parser.c:4992 c/c-parser.c:6519 c/c-parser.c:7413
4317 #: c/c-parser.c:9363 c/c-parser.c:9747 c/c-parser.c:9808 c/c-parser.c:10812
4318 #: c/c-parser.c:11621 c/c-parser.c:11756 c/c-parser.c:12125 c/c-parser.c:12217
4319 #: c/c-parser.c:12870 c/c-parser.c:16975 c/c-parser.c:17034
4320 #: c/gimple-parser.c:1432 c/gimple-parser.c:1459 c/c-parser.c:6174
4321 #: c/c-parser.c:11237 cp/parser.c:27851 cp/parser.c:28953 cp/parser.c:31615
4322 #, fuzzy, gcc-internal-format
4323 msgid "expected %<:%>"
4324 msgstr "ongeldige operand van %s"
4326 #: c/c-parser.c:5281 cp/semantics.c:613
4328 msgid "Cilk array notation cannot be used as a computed goto expression"
4329 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
4331 #: c/c-parser.c:5340
4333 msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
4334 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
4336 #: c/c-parser.c:5715 cp/semantics.c:1144
4338 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
4339 msgstr "cast geeft functie-type op"
4341 #: c/c-parser.c:5766 cp/semantics.c:799
4343 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
4344 msgstr "cast geeft functie-type op"
4346 #: c/c-parser.c:5818 cp/parser.c:27745
4347 #, fuzzy, gcc-internal-format
4348 msgid "expected %<while%>"
4349 msgstr "ongeldige operand van %s"
4351 #: c/c-parser.c:5825 cp/semantics.c:858
4353 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
4354 msgstr "cast geeft functie-type op"
4356 #: c/c-parser.c:6028 cp/semantics.c:977
4358 msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
4359 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
4361 #: c/c-parser.c:7630
4363 msgid "expected %<.%>"
4364 msgstr "ongeldige operand van %s"
4366 #: c/c-parser.c:8823 c/c-parser.c:8855 c/c-parser.c:9095 cp/parser.c:29527
4367 #: cp/parser.c:29601
4368 #, fuzzy, gcc-internal-format
4369 msgid "expected %<@end%>"
4370 msgstr "ongeldige operand van %s"
4372 #: c/c-parser.c:9512 c/gimple-parser.c:778 cp/parser.c:27836
4373 #, fuzzy, gcc-internal-format
4374 msgid "expected %<>%>"
4375 msgstr "ongeldige operand van %s"
4377 #: c/c-parser.c:12309 c/c-parser.c:13088 cp/parser.c:27860
4378 #, fuzzy, gcc-internal-format
4379 msgid "expected %<,%> or %<)%>"
4380 msgstr "ongeldige operand van %s"
4382 #. All following cases are statements with LHS.
4383 #: c/c-parser.c:14488 c/c-parser.c:14532 c/c-parser.c:14760 c/c-parser.c:15001
4384 #: c/c-parser.c:17172 c/c-parser.c:17795 c/gimple-parser.c:287
4385 #: c/c-parser.c:4632 cp/parser.c:27839
4386 #, fuzzy, gcc-internal-format
4387 msgid "expected %<=%>"
4388 msgstr "ongeldige operand van %s"
4390 #: c/c-parser.c:15545 c/c-parser.c:15535 cp/parser.c:35022
4391 #, fuzzy, gcc-internal-format
4392 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
4393 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
4395 #: c/c-parser.c:17957 c/c-parser.c:10764 cp/parser.c:27824 cp/parser.c:30884
4396 #, fuzzy, gcc-internal-format
4397 msgid "expected %<[%>"
4398 msgstr "ongeldige operand van %s"
4400 #: c/c-typeck.c:7593
4404 #: c/gimple-parser.c:767 cp/parser.c:15443 cp/parser.c:27833
4405 #, fuzzy, gcc-internal-format
4406 msgid "expected %<<%>"
4407 msgstr "ongeldige operand van %s"
4409 #: c/gimple-parser.c:1428 c/gimple-parser.c:1455 c/gimple-parser.c:1483
4411 msgid "expected label"
4412 msgstr "ongeldige operand van %s"
4415 msgid "candidate 1:"
4416 msgstr "kandidaat 1:"
4419 msgid "candidate 2:"
4420 msgstr "kandidaat 2:"
4423 msgid "candidates are: %+#D"
4424 msgstr "kandidaten zijn: %+#D"
4427 msgid "candidate is: %+#D"
4428 msgstr "kandidaat is: %+#D"
4433 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4437 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
4438 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
4442 msgid "<unresolved overloaded function type>"
4443 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
4446 msgid "<type error>"
4449 #: cp/error.c:684 objc/objc-act.c:6180 cp/cxx-pretty-print.c:161
4450 #, gcc-internal-format
4456 msgid "<unnamed %s>"
4459 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
4465 msgid "<typeprefixerror>"
4470 msgid "(static initializers for %s)"
4471 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
4475 msgid "(static destructors for %s)"
4483 msgid "<return value> "
4492 msgid "(anonymous namespace)"
4493 msgstr "%qs is geen iterator"
4497 msgid "<template arguments error>"
4498 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4501 msgid "<enumerator>"
4506 msgid "<declaration error>"
4507 msgstr "herdeclaratie van %qs"
4509 #: cp/error.c:1868 cp/error.c:1888
4511 msgid "<template parameter error>"
4512 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4517 msgstr "ongeldige beginwaarde"
4519 #: cp/error.c:2046 cp/error.c:3100 c-family/c-pretty-print.c:2168
4520 #, fuzzy, gcc-internal-format
4522 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
4524 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
4525 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
4527 msgid "<throw-expression>"
4531 msgid "<ubsan routine call>"
4547 msgid "<expression error>"
4552 msgid "<unknown operator>"
4553 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
4558 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
4561 msgid "At global scope:"
4566 msgid "In static member function %qs"
4567 msgstr "In memberfunctie %qs"
4571 msgid "In copy constructor %qs"
4576 msgid "In constructor %qs"
4577 msgstr "In functie %qs"
4581 msgid "In destructor %qs"
4582 msgstr "In functie %qs"
4586 msgid "In lambda function"
4587 msgstr "In memberfunctie %qs"
4591 msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
4596 msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
4597 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
4600 msgid "%r%s:%d:%d:%R "
4609 msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
4614 msgid "required by substitution of %qS\n"
4618 msgid "recursively required from %q#D\n"
4623 msgid "required from %q#D\n"
4624 msgstr "eerdere grant voor %qs"
4628 msgid "recursively required from here\n"
4629 msgstr "van hieruit opgeroepen"
4633 msgid "required from here\n"
4634 msgstr "van hieruit opgeroepen"
4637 msgid "%r%s:%d:%d:%R [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4641 msgid "%r%s:%d:%R [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4645 msgid "%r%s:%d:%d:%R in constexpr expansion of %qs"
4649 msgid "%r%s:%d:%R in constexpr expansion of %qs"
4652 #: cp/pt.c:1950 cp/semantics.c:5250
4653 msgid "candidates are:"
4654 msgstr "kandidaten zijn:"
4658 msgid "candidate is:"
4659 msgid_plural "candidates are:"
4660 msgstr[0] "kandidaat 1:"
4661 msgstr[1] "kandidaat 1:"
4665 msgid "target is not pointer or reference to class"
4666 msgstr "herhaald lid %qs"
4670 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
4671 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
4675 msgid "target is not pointer or reference"
4676 msgstr "herhaald lid %qs"
4680 msgid "source is not a pointer"
4681 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
4684 msgid "source is not a pointer to class"
4689 msgid "source is a pointer to incomplete type"
4690 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
4694 msgid "source is not of class type"
4695 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
4699 msgid "source is of incomplete class type"
4700 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
4703 msgid "conversion casts away constness"
4704 msgstr "conversie gooit constantheid weg"
4707 msgid "source type is not polymorphic"
4710 #: cp/typeck.c:5897 c/c-typeck.c:4222
4711 #, gcc-internal-format
4712 msgid "wrong type argument to unary minus"
4713 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire min"
4715 # 'unary' = 'unair'?
4716 #: cp/typeck.c:5898 c/c-typeck.c:4209
4717 #, gcc-internal-format
4718 msgid "wrong type argument to unary plus"
4719 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
4721 #: cp/typeck.c:5925 c/c-typeck.c:4264
4722 #, gcc-internal-format
4723 msgid "wrong type argument to bit-complement"
4724 msgstr "argument van verkeerd type voor bit-complement"
4726 #: cp/typeck.c:5941 c/c-typeck.c:4272
4727 #, gcc-internal-format
4728 msgid "wrong type argument to abs"
4729 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
4731 # OK, ik geef het op: wat is hier een goede vertaling voor 'conjugation'?
4732 #: cp/typeck.c:5953 c/c-typeck.c:4284
4733 #, gcc-internal-format
4734 msgid "wrong type argument to conjugation"
4735 msgstr "argument van verkeerd type voor vervoeging"
4737 # 'unary' = 'unair'?
4740 msgid "in argument to unary !"
4741 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
4745 msgid "no pre-increment operator for type"
4746 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
4749 msgid "no post-increment operator for type"
4754 msgid "no pre-decrement operator for type"
4755 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
4758 msgid "no post-decrement operator for type"
4761 #: fortran/arith.c:95
4762 msgid "Arithmetic OK at %L"
4763 msgstr "Arithmetische OK op %L"
4765 #: fortran/arith.c:98
4766 msgid "Arithmetic overflow at %L"
4767 msgstr "Arithmetische overflow op %L"
4769 #: fortran/arith.c:101
4770 msgid "Arithmetic underflow at %L"
4771 msgstr "Arithmetische underflow op %L"
4773 #: fortran/arith.c:104
4774 msgid "Arithmetic NaN at %L"
4775 msgstr "Arithmetische NaN op %L"
4777 #: fortran/arith.c:107
4778 msgid "Division by zero at %L"
4779 msgstr "Deling door nul op %L"
4781 #: fortran/arith.c:110
4782 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
4785 #: fortran/arith.c:114
4786 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
4789 # Is 'elementair' wel een goede vertaling voor 'elemental'?
4790 #: fortran/arith.c:1374
4791 msgid "elemental binary operation"
4792 msgstr "elementaire binaire operatie"
4794 #: fortran/check.c:2219 fortran/check.c:3210 fortran/check.c:3264
4796 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
4797 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
4799 #: fortran/check.c:3016
4801 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
4804 #: fortran/check.c:3579 fortran/intrinsic.c:4541
4806 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
4807 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
4809 #: fortran/error.c:871
4810 msgid "Fortran 2008 obsolescent feature:"
4813 #: fortran/error.c:880
4814 msgid "GNU Extension:"
4817 #: fortran/error.c:883
4818 msgid "Legacy Extension:"
4821 #: fortran/error.c:886
4822 msgid "Obsolescent feature:"
4825 #: fortran/error.c:889
4826 msgid "Deleted feature:"
4829 #: fortran/expr.c:3241
4831 msgid "array assignment"
4832 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4834 #: fortran/gfortranspec.c:425
4839 #: fortran/interface.c:3145 fortran/intrinsic.c:4236
4840 msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
4844 msgid "Positive width required"
4849 msgid "Nonnegative width required"
4850 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
4854 msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
4855 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
4858 msgid "Unexpected end of format string"
4863 msgid "Zero width in format descriptor"
4864 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
4868 msgid "Missing leading left parenthesis"
4869 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4873 msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
4874 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4877 msgid "Expected P edit descriptor"
4880 #. P requires a prior number.
4882 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
4887 msgid "Right parenthesis expected at %C"
4888 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
4890 #: fortran/io.c:819 fortran/io.c:833
4891 msgid "Comma required after P descriptor"
4896 msgid "Positive width required with T descriptor"
4897 msgstr "overflow in constante expressie"
4900 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
4903 #: fortran/io.c:1000
4905 msgid "Positive exponent width required"
4906 msgstr "overflow in constante expressie"
4908 #: fortran/io.c:1030
4910 msgid "Period required in format specifier"
4911 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
4913 #: fortran/io.c:1748
4918 #: fortran/io.c:3217
4919 msgid "internal unit in WRITE"
4922 #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
4923 #. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
4924 #: fortran/io.c:4484
4926 msgid "%s tag with INQUIRE"
4929 #: fortran/matchexp.c:28
4931 msgid "Syntax error in expression at %C"
4932 msgstr "integer overflow in expressie"
4934 #: fortran/module.c:1211
4936 msgid "Unexpected EOF"
4937 msgstr "ongeldige operand van %s"
4939 #: fortran/module.c:1295
4941 msgid "Integer overflow"
4942 msgstr "integer overflow in expressie"
4944 #: fortran/module.c:1325
4945 msgid "Name too long"
4948 #: fortran/module.c:1427 fortran/module.c:1530
4952 #: fortran/module.c:1554
4954 msgid "Expected name"
4955 msgstr "ongeldige operand van %s"
4957 #: fortran/module.c:1557
4958 msgid "Expected left parenthesis"
4961 #: fortran/module.c:1560
4962 msgid "Expected right parenthesis"
4965 #: fortran/module.c:1563
4967 msgid "Expected integer"
4968 msgstr "ongeldige operand van %s"
4970 #: fortran/module.c:1566 fortran/module.c:2559
4971 msgid "Expected string"
4972 msgstr "Verwachtte een string"
4974 #: fortran/module.c:1591
4976 msgid "find_enum(): Enum not found"
4977 msgstr "veld %qs niet gevonden"
4979 #: fortran/module.c:2274
4980 msgid "Expected attribute bit name"
4983 #: fortran/module.c:3163
4984 msgid "Expected integer string"
4985 msgstr "Verwachtte een integer-string"
4987 #: fortran/module.c:3167
4988 msgid "Error converting integer"
4991 #: fortran/module.c:3189
4992 msgid "Expected real string"
4993 msgstr "Verwachtte een real-string"
4995 #: fortran/module.c:3413
4996 msgid "Expected expression type"
4999 #: fortran/module.c:3493
5001 msgid "Bad operator"
5002 msgstr "ongeldige operand voor %P"
5004 #: fortran/module.c:3608
5006 msgid "Bad type in constant expression"
5007 msgstr "overflow in constante expressie"
5009 #: fortran/module.c:6950
5011 msgid "Unexpected end of module"
5012 msgstr "ongeldige operand van %s"
5014 #: fortran/parse.c:1748
5015 msgid "arithmetic IF"
5018 #: fortran/parse.c:1757
5020 msgid "attribute declaration"
5021 msgstr "lege declaratie"
5023 #: fortran/parse.c:1793
5025 msgid "data declaration"
5026 msgstr "lege declaratie"
5028 #: fortran/parse.c:1811
5030 msgid "derived type declaration"
5031 msgstr "lege declaratie"
5033 #: fortran/parse.c:1926
5037 #: fortran/parse.c:1935
5038 msgid "implied END DO"
5041 #: fortran/parse.c:2029 fortran/resolve.c:10945
5044 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
5046 #: fortran/parse.c:2032 fortran/resolve.c:10996 fortran/resolve.c:10999
5048 msgid "pointer assignment"
5049 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
5051 #: fortran/parse.c:2050
5055 #: fortran/resolve.c:2161 fortran/resolve.c:2355
5056 msgid "elemental procedure"
5059 #: fortran/resolve.c:2258
5061 msgid "allocatable argument"
5062 msgstr "geen argumenten"
5064 #: fortran/resolve.c:2263
5066 msgid "asynchronous argument"
5067 msgstr "geen argumenten"
5069 #: fortran/resolve.c:2268
5071 msgid "optional argument"
5072 msgstr "geen argumenten"
5074 #: fortran/resolve.c:2273
5076 msgid "pointer argument"
5077 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
5079 #: fortran/resolve.c:2278
5081 msgid "target argument"
5082 msgstr "geen argumenten"
5084 #: fortran/resolve.c:2283
5086 msgid "value argument"
5087 msgstr "geen argumenten"
5089 #: fortran/resolve.c:2288
5091 msgid "volatile argument"
5092 msgstr "geen argumenten"
5094 #: fortran/resolve.c:2293
5096 msgid "assumed-shape argument"
5097 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
5099 #: fortran/resolve.c:2298
5101 msgid "assumed-rank argument"
5102 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
5104 #: fortran/resolve.c:2303
5106 msgid "coarray argument"
5107 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
5109 #: fortran/resolve.c:2308
5110 msgid "parametrized derived type argument"
5113 #: fortran/resolve.c:2313
5115 msgid "polymorphic argument"
5116 msgstr "geen argumenten"
5118 #: fortran/resolve.c:2318
5119 msgid "NO_ARG_CHECK attribute"
5122 #. As assumed-type is unlimited polymorphic (cf. above).
5123 #. See also TS 29113, Note 6.1.
5124 #: fortran/resolve.c:2325
5126 msgid "assumed-type argument"
5127 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
5129 #: fortran/resolve.c:2336
5130 msgid "array result"
5133 #: fortran/resolve.c:2341
5134 msgid "pointer or allocatable result"
5137 #: fortran/resolve.c:2348
5138 msgid "result with non-constant character length"
5141 #: fortran/resolve.c:2360
5142 msgid "bind(c) procedure"
5145 #: fortran/resolve.c:3652
5147 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
5148 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
5150 #: fortran/resolve.c:3668
5152 msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
5155 #: fortran/resolve.c:3684
5157 msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5160 #: fortran/resolve.c:3699
5162 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
5165 #: fortran/resolve.c:3732
5167 msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5170 #: fortran/resolve.c:3755
5172 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
5175 #: fortran/resolve.c:3769
5176 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
5179 #: fortran/resolve.c:3821
5181 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
5184 #: fortran/resolve.c:3827
5186 msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5189 #: fortran/resolve.c:3835
5191 msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
5192 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
5194 #: fortran/resolve.c:3838
5196 msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
5199 #: fortran/resolve.c:3842
5201 msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5204 #: fortran/resolve.c:3930
5206 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
5209 #: fortran/resolve.c:6635
5210 msgid "Loop variable"
5213 #: fortran/resolve.c:6639
5215 msgid "iterator variable"
5216 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
5218 #: fortran/resolve.c:6643
5219 msgid "Start expression in DO loop"
5222 #: fortran/resolve.c:6647
5224 msgid "End expression in DO loop"
5225 msgstr "ongeldige expressie als operand"
5227 #: fortran/resolve.c:6651
5228 msgid "Step expression in DO loop"
5231 #: fortran/resolve.c:6936 fortran/resolve.c:6939
5232 msgid "DEALLOCATE object"
5235 #: fortran/resolve.c:7306 fortran/resolve.c:7309
5236 msgid "ALLOCATE object"
5239 #: fortran/resolve.c:7501 fortran/resolve.c:9167
5240 msgid "STAT variable"
5243 #: fortran/resolve.c:7545 fortran/resolve.c:9179
5244 msgid "ERRMSG variable"
5247 #: fortran/resolve.c:8962
5248 msgid "item in READ"
5251 #: fortran/resolve.c:9191
5252 msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
5255 #: fortran/trans-array.c:1438
5257 msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
5260 #: fortran/trans-array.c:5587
5261 msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
5264 #: fortran/trans-decl.c:5683
5266 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
5269 #: fortran/trans-decl.c:5691
5271 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
5274 #: fortran/trans-expr.c:8617
5276 msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
5279 #: fortran/trans-expr.c:9983
5280 msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
5283 #: fortran/trans-intrinsic.c:894
5285 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
5288 #: fortran/trans-intrinsic.c:7842
5290 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
5291 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
5293 #: fortran/trans-intrinsic.c:7874
5294 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
5297 #: fortran/trans-io.c:588
5299 msgid "Unit number in I/O statement too small"
5300 msgstr "%s voor %qs"
5302 #: fortran/trans-io.c:597
5304 msgid "Unit number in I/O statement too large"
5305 msgstr "%s voor %qs"
5307 #: fortran/trans-stmt.c:156
5308 msgid "Assigned label is not a target label"
5311 #: fortran/trans-stmt.c:1123
5313 msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
5316 #: fortran/trans-stmt.c:1938
5317 msgid "Loop iterates infinitely"
5320 #: fortran/trans-stmt.c:1958 fortran/trans-stmt.c:2214
5321 msgid "Loop variable has been modified"
5324 #: fortran/trans-stmt.c:2067
5325 msgid "DO step value is zero"
5328 #: fortran/trans.c:47
5329 msgid "Array reference out of bounds"
5332 #: fortran/trans.c:48
5334 msgid "Incorrect function return value"
5335 msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
5337 #: fortran/trans.c:606
5338 msgid "Memory allocation failed"
5341 #: fortran/trans.c:684 fortran/trans.c:1667
5342 msgid "Allocation would exceed memory limit"
5345 #: fortran/trans.c:893
5347 msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
5350 #: fortran/trans.c:899
5351 msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
5354 #: fortran/trans.c:1352 fortran/trans.c:1511
5356 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
5359 #. The remainder are real diagnostic types.
5360 #: fortran/gfc-diagnostic.def:33
5363 msgstr "fatale fout: "
5365 #. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed. Used in the driver
5366 #. when reporting fatal signal in the compiler.
5367 #: fortran/gfc-diagnostic.def:34 fortran/gfc-diagnostic.def:50
5369 #| msgid "internal compiler error: "
5370 msgid "internal compiler error"
5371 msgstr "interne compilerfout: "
5373 #: fortran/gfc-diagnostic.def:35
5378 #: fortran/gfc-diagnostic.def:36
5379 msgid "sorry, unimplemented"
5382 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
5383 #: fortran/gfc-diagnostic.def:37
5388 #: fortran/gfc-diagnostic.def:38
5392 #: fortran/gfc-diagnostic.def:39
5396 #: fortran/gfc-diagnostic.def:40
5400 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
5401 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
5402 #. prefix does not matter.
5403 #: fortran/gfc-diagnostic.def:43
5408 #: fortran/gfc-diagnostic.def:44
5413 #. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
5414 #. due to -Werror and -Werror=warning.
5415 #: fortran/gfc-diagnostic.def:47
5421 #: go/go-backend.c:159
5422 msgid "lseek failed while reading export data"
5425 #: go/go-backend.c:166
5426 msgid "memory allocation failed while reading export data"
5429 #: go/go-backend.c:174
5430 msgid "read failed while reading export data"
5433 #: go/go-backend.c:180
5434 msgid "short read while reading export data"
5437 #: gcc.c:748 gcc.c:752 gcc.c:807
5439 msgid "-gz is not supported in this configuration"
5440 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5442 #: gcc.c:758 gcc.c:818
5444 msgid "-gz=zlib is not supported in this configuration"
5445 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5449 msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
5450 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5453 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
5457 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
5462 msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
5463 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5467 msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
5468 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5470 #: gcc.c:1135 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33
5471 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
5472 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn incompatibel"
5476 msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
5477 msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
5480 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
5481 msgstr "-E of -x is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
5483 #: config/darwin.h:171
5485 msgid "rdynamic is not supported"
5486 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
5488 #: config/darwin.h:260
5489 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
5492 #: config/darwin.h:262
5493 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
5496 #: config/darwin.h:267
5497 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
5500 #: config/darwin.h:268
5501 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
5504 #: config/darwin.h:269
5505 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
5508 #: config/darwin.h:274
5509 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
5512 #: config/darwin.h:276
5513 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
5516 #: config/darwin.h:277
5517 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
5520 #: config/dragonfly.h:76 config/alpha/freebsd.h:33 config/i386/freebsd.h:82
5521 #: config/i386/freebsd64.h:35 config/ia64/freebsd.h:26
5522 #: config/rs6000/sysv4.h:736 config/sparc/freebsd.h:45
5523 msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
5527 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
5531 msgid "cannot use mshared and static together"
5534 #: config/sol2.h:288 config/sol2.h:293
5535 msgid "does not support multilib"
5536 msgstr "ondersteunt geen multilib"
5538 #: config/sol2.h:385
5540 msgid "-pie is not supported in this configuration"
5541 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5543 #: config/vxworks.h:70
5544 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
5545 msgstr "-Xbind-now en -Xbind-lazy zijn incompatibel"
5547 #: config/aarch64/aarch64-freebsd.h:37 config/arm/freebsd.h:49
5548 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof (1) "
5551 #: config/arc/arc.h:69 config/mips/mips.h:1399
5552 msgid "may not use both -EB and -EL"
5553 msgstr "-EB en -EL gaan niet samen"
5555 #: config/arm/arm.h:85
5556 msgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together"
5557 msgstr "-mfloat-abi=soft en -mfloat-abi=hard gaan niet samen"
5559 #: config/arm/arm.h:87 config/tilegx/tilegx.h:546 config/tilegx/tilegx.h:551
5560 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
5561 msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian gaan niet samen"
5563 #: config/avr/specs.h:70
5565 msgid "shared is not supported"
5566 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
5568 #: config/bfin/elf.h:55
5570 msgid "no processor type specified for linking"
5571 msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
5573 #: config/cris/cris.h:184
5574 msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
5575 msgstr "-march=... en -mcpu=... gaan niet samen"
5577 #: config/i386/cygwin-w64.h:64 config/i386/cygwin.h:129
5578 #: config/i386/mingw-w64.h:87 config/i386/mingw32.h:119
5579 msgid "shared and mdll are not compatible"
5580 msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
5582 #: config/mcore/mcore.h:53
5583 msgid "the m210 does not have little endian support"
5586 #: config/mips/r3900.h:37
5587 msgid "-mhard-float not supported"
5588 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
5590 #: config/mips/r3900.h:39
5591 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
5592 msgstr "-msingle-float en -msoft-float gaan niet samen"
5594 #: config/moxie/moxiebox.h:43
5596 #| msgid "SH2a does not support little-endian"
5597 msgid "this target is little-endian"
5598 msgstr "SH2a ondersteunt little-endian niet"
5600 #: config/nios2/elf.h:44
5601 msgid "You need a C startup file for -msys-crt0="
5604 #: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux10.h:105
5605 #: config/pa/pa-hpux10.h:113 config/pa/pa-hpux10.h:116
5606 #: config/pa/pa-hpux11.h:134 config/pa/pa-hpux11.h:137
5607 #: config/pa/pa64-hpux.h:29 config/pa/pa64-hpux.h:32 config/pa/pa64-hpux.h:41
5608 #: config/pa/pa64-hpux.h:44
5609 msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
5612 #: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux10.h:106
5613 #: config/pa/pa-hpux10.h:114 config/pa/pa-hpux10.h:117
5614 #: config/pa/pa-hpux11.h:135 config/pa/pa-hpux11.h:138
5615 #: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
5616 #: config/pa/pa64-hpux.h:45
5617 msgid " profiling support are only provided in archive format"
5620 #: config/rs6000/darwin.h:95
5621 msgid " conflicting code gen style switches are used"
5622 msgstr " conflicterende opties voor codegeneratie gebruikt"
5624 #: config/rs6000/freebsd64.h:171
5625 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
5628 #: config/rx/rx.h:80
5630 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
5631 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
5633 #: config/rx/rx.h:81
5634 msgid "rx100 cpu does not have FPU hardware"
5637 #: config/rx/rx.h:82
5638 msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
5641 #: config/s390/tpf.h:121
5643 msgid "static is not supported on TPF-OS"
5644 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
5646 #: config/sh/sh.h:297 config/sh/sh.h:300
5647 msgid "SH2a does not support little-endian"
5648 msgstr "SH2a ondersteunt little-endian niet"
5650 #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
5651 #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
5652 #: config/sparc/sol2.h:228 config/sparc/sol2.h:234
5653 msgid "may not use both -m32 and -m64"
5654 msgstr "-m32 en -m64 gaan niet samen"
5656 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
5658 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
5659 msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
5661 #: config/vax/vax.h:46 config/vax/vax.h:47
5663 msgid "profiling not supported with -mg"
5664 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
5666 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
5667 msgid "-c or -S required for Ada"
5668 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5670 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
5672 msgid "-c required for gnat2why"
5673 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5675 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:65
5677 msgid "-c required for gnat2scil"
5678 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5680 #: fortran/lang-specs.h:54 fortran/lang-specs.h:68
5682 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
5683 msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
5685 #: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41
5686 msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
5689 #: objc/lang-specs.h:55
5690 msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
5693 #: objcp/lang-specs.h:58
5694 msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
5697 #: fortran/lang.opt:146
5698 msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'."
5701 #: fortran/lang.opt:198
5703 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments."
5704 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
5706 #: fortran/lang.opt:202
5707 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks."
5710 #: fortran/lang.opt:206
5712 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants."
5713 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
5715 #: fortran/lang.opt:210
5717 msgid "Warn about creation of array temporaries."
5718 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
5720 #: fortran/lang.opt:214
5721 msgid "Warn about type and rank mismatches between arguments and parameters."
5724 #: fortran/lang.opt:218
5725 msgid "Warn if the type of a variable might be not interoperable with C."
5728 #: fortran/lang.opt:226
5730 msgid "Warn about truncated character expressions."
5731 msgstr "niet-prototype definitie hier"
5733 #: fortran/lang.opt:230
5734 msgid "Warn about equality comparisons involving REAL or COMPLEX expressions."
5737 #: fortran/lang.opt:238
5739 msgid "Warn about most implicit conversions."
5740 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5742 #: fortran/lang.opt:246
5744 msgid "Warn about function call elimination."
5745 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5747 #: fortran/lang.opt:250
5749 msgid "Warn about calls with implicit interface."
5750 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5752 #: fortran/lang.opt:254
5754 msgid "Warn about called procedures not explicitly declared."
5755 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5757 #: fortran/lang.opt:258
5758 msgid "Warn about constant integer divisions with truncated results."
5761 #: fortran/lang.opt:262
5763 msgid "Warn about truncated source lines."
5764 msgstr "niet-prototype definitie hier"
5766 #: fortran/lang.opt:266
5767 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard."
5770 #: fortran/lang.opt:278
5771 msgid "Warn about USE statements that have no ONLY qualifier."
5774 #: fortran/lang.opt:290
5775 msgid "Warn about real-literal-constants with 'q' exponent-letter."
5778 #: fortran/lang.opt:294
5780 msgid "Warn when a left-hand-side array variable is reallocated."
5781 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
5783 #: fortran/lang.opt:298
5785 msgid "Warn when a left-hand-side variable is reallocated."
5786 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
5788 #: fortran/lang.opt:302
5789 msgid "Warn if the pointer in a pointer assignment might outlive its target."
5792 #: fortran/lang.opt:310
5794 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs."
5795 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
5797 #: fortran/lang.opt:314
5798 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character."
5801 #: fortran/lang.opt:318
5802 msgid "Warn about an invalid DO loop."
5805 #: fortran/lang.opt:322
5807 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions."
5808 msgstr "overflow in constante expressie"
5810 #: fortran/lang.opt:330
5811 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic."
5814 #: fortran/lang.opt:338
5816 msgid "Warn about unused dummy arguments."
5817 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
5819 #: fortran/lang.opt:342
5820 msgid "Warn about zero-trip DO loops."
5823 # of "preprocessing" behouden?
5824 #: fortran/lang.opt:346
5826 msgid "Enable preprocessing."
5827 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
5829 #: fortran/lang.opt:354
5831 msgid "Disable preprocessing."
5832 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
5834 #: fortran/lang.opt:362
5835 msgid "Eliminate multiple function invocations also for impure functions."
5838 #: fortran/lang.opt:366
5839 msgid "Enable alignment of COMMON blocks."
5842 #: fortran/lang.opt:370
5843 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard."
5846 #: fortran/lang.opt:378
5847 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements."
5850 #: fortran/lang.opt:382
5851 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character."
5854 #: fortran/lang.opt:386
5855 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered."
5858 #: fortran/lang.opt:390
5859 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS."
5862 #: fortran/lang.opt:394
5863 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument."
5866 #: fortran/lang.opt:398
5867 msgid "-fconvert=<big-endian|little-endian|native|swap> The endianness used for unformatted files."
5870 #: fortran/lang.opt:401
5872 #| msgid "unrecognized option -fdisable"
5873 msgid "Unrecognized option to endianness value: %qs"
5874 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
5876 #: fortran/lang.opt:417
5877 msgid "Use the Cray Pointer extension."
5880 #: fortran/lang.opt:421
5881 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form."
5884 #: fortran/lang.opt:425
5885 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments."
5888 #: fortran/lang.opt:429
5890 msgid "Enable all DEC language extensions."
5891 msgstr "lege declaratie"
5893 #: fortran/lang.opt:433
5894 msgid "Enable kind-specific variants of integer intrinsic functions."
5897 #: fortran/lang.opt:437
5898 msgid "Enable legacy math intrinsics for compatibility."
5901 #: fortran/lang.opt:441
5902 msgid "Enable support for DEC STRUCTURE/RECORD."
5905 #: fortran/lang.opt:445
5906 msgid "Enable DEC-style STATIC and AUTOMATIC attributes."
5909 #: fortran/lang.opt:449
5910 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type."
5913 #: fortran/lang.opt:453
5914 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type."
5917 #: fortran/lang.opt:457
5918 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type."
5921 #: fortran/lang.opt:461
5922 msgid "Allow dollar signs in entity names."
5925 #: fortran/lang.opt:465 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:758
5926 #: common.opt:956 common.opt:960 common.opt:964 common.opt:968 common.opt:1495
5927 #: common.opt:1551 common.opt:1652 common.opt:1656 common.opt:1886
5928 #: common.opt:2048 common.opt:2718
5929 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
5932 #: fortran/lang.opt:469
5933 msgid "Display the code tree after parsing."
5936 #: fortran/lang.opt:473
5938 msgid "Display the code tree after front end optimization."
5939 msgstr "lege declaratie"
5941 #: fortran/lang.opt:477
5942 msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option."
5945 #: fortran/lang.opt:481
5946 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays."
5949 #: fortran/lang.opt:485
5951 #| msgid "Use portable calling conventions"
5952 msgid "Use f2c calling convention."
5953 msgstr "Overdraagbare aanroepconventies gebruiken"
5955 #: fortran/lang.opt:489
5956 msgid "Assume that the source file is fixed form."
5959 #: fortran/lang.opt:493
5960 msgid "Force creation of temporary to test infrequently-executed forall code."
5963 #: fortran/lang.opt:497
5964 msgid "Interpret any INTEGER(4) as an INTEGER(8)."
5967 #: fortran/lang.opt:501 fortran/lang.opt:505
5968 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules."
5971 #: fortran/lang.opt:509
5972 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode."
5975 #: fortran/lang.opt:513
5976 msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode."
5979 #: fortran/lang.opt:517
5981 msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions."
5982 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
5984 #: fortran/lang.opt:521
5986 msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
5987 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
5989 #: fortran/lang.opt:525
5990 msgid "Assume that the source file is free form."
5993 #: fortran/lang.opt:529
5994 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode."
5997 #: fortran/lang.opt:533
5998 msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode."
6001 #: fortran/lang.opt:537
6003 msgid "Enable front end optimization."
6004 msgstr "lege declaratie"
6006 #: fortran/lang.opt:541
6007 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements."
6010 #: fortran/lang.opt:545
6011 msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n."
6014 #: fortran/lang.opt:549
6015 msgid "Initialize components of derived type variables according to other init flags."
6018 #: fortran/lang.opt:553
6019 msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n."
6022 #: fortran/lang.opt:557
6023 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)."
6026 #: fortran/lang.opt:561
6027 msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables."
6030 #: fortran/lang.opt:565
6031 msgid "-finit-real=<zero|snan|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables."
6034 #: fortran/lang.opt:568
6036 #| msgid "unrecognized visibility value %qs"
6037 msgid "Unrecognized option to floating-point init value: %qs"
6038 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
6040 #: fortran/lang.opt:587
6041 msgid "-finline-matmul-limit=<n>\tSpecify the size of the largest matrix for which matmul will be inlined."
6044 #: fortran/lang.opt:591
6045 msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor."
6048 #: fortran/lang.opt:595
6050 msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
6051 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
6053 #: fortran/lang.opt:599
6055 msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords."
6056 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
6058 #: fortran/lang.opt:603
6059 msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack."
6062 #: fortran/lang.opt:607
6063 msgid "Put all local arrays on stack."
6066 #: fortran/lang.opt:611
6067 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
6070 #: fortran/lang.opt:631
6071 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible."
6074 #: fortran/lang.opt:639
6076 msgid "Protect parentheses in expressions."
6077 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
6079 #: fortran/lang.opt:643
6081 msgid "Enable range checking during compilation."
6082 msgstr "lege declaratie"
6084 #: fortran/lang.opt:647
6085 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)."
6088 #: fortran/lang.opt:651
6089 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)."
6092 #: fortran/lang.opt:655
6093 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)."
6096 #: fortran/lang.opt:659
6097 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(4)."
6100 #: fortran/lang.opt:663
6101 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)."
6104 #: fortran/lang.opt:667
6105 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)."
6108 #: fortran/lang.opt:671
6109 msgid "Reallocate the LHS in assignments."
6112 #: fortran/lang.opt:675
6113 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files."
6116 #: fortran/lang.opt:679
6117 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files."
6120 #: fortran/lang.opt:683
6121 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion."
6124 #: fortran/lang.opt:687
6125 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry."
6128 #: fortran/lang.opt:691
6129 msgid "-fcoarray=<none|single|lib>\tSpecify which coarray parallelization should be used."
6132 #: fortran/lang.opt:694
6134 #| msgid "unrecognized option -fdisable"
6135 msgid "Unrecognized option: %qs"
6136 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
6138 #: fortran/lang.opt:707
6139 msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed."
6142 #: fortran/lang.opt:711
6143 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore."
6146 #: fortran/lang.opt:719
6147 msgid "Apply negative sign to zero values."
6150 #: fortran/lang.opt:723
6151 msgid "Append underscores to externally visible names."
6154 #: fortran/lang.opt:727 c-family/c.opt:1311 c-family/c.opt:1339
6155 #: c-family/c.opt:1577 config/pa/pa.opt:42 config/pa/pa.opt:70 common.opt:1121
6156 #: common.opt:1371 common.opt:1616 common.opt:1739 common.opt:2101
6157 #: common.opt:2137 common.opt:2230 common.opt:2234 common.opt:2334
6158 #: common.opt:2425 common.opt:2433 common.opt:2441 common.opt:2449
6159 #: common.opt:2550 common.opt:2602 common.opt:2681
6160 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
6163 #: fortran/lang.opt:767
6164 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)."
6167 #: fortran/lang.opt:771
6169 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
6170 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
6172 #: fortran/lang.opt:775
6174 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard."
6175 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
6177 #: fortran/lang.opt:779
6179 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113."
6180 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
6182 #: fortran/lang.opt:783
6184 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
6185 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
6187 #: fortran/lang.opt:787
6188 msgid "Conform to nothing in particular."
6191 #: fortran/lang.opt:791
6192 msgid "Accept extensions to support legacy code."
6195 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
6196 #: c-family/c.opt:43 c-family/c.opt:46 c-family/c.opt:181
6198 msgid "assertion missing after %qs"
6199 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
6201 #: c-family/c.opt:55 c-family/c.opt:58 c-family/c.opt:163 c-family/c.opt:166
6202 #: c-family/c.opt:193 c-family/c.opt:256
6204 msgid "macro name missing after %qs"
6205 msgstr "Macro-naam ontbreekt na -U optie"
6207 #: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:73 c-family/c.opt:76 c-family/c.opt:79
6208 #: c-family/c.opt:175 c-family/c.opt:178 c-family/c.opt:220 c-family/c.opt:224
6209 #: c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1798 c-family/c.opt:1806 brig/lang.opt:39
6210 #: config/darwin.opt:56 common.opt:332 common.opt:335 common.opt:2941
6212 msgid "missing filename after %qs"
6213 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
6215 #: c-family/c.opt:85 c-family/c.opt:88 c-family/c.opt:91 c-family/c.opt:94
6216 #: c-family/c.opt:200 c-family/c.opt:212 c-family/c.opt:1794
6217 #: c-family/c.opt:1814 c-family/c.opt:1818 c-family/c.opt:1822
6219 msgid "missing path after %qs"
6220 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
6222 #: c-family/c.opt:182
6223 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>."
6226 #: c-family/c.opt:186
6228 msgid "Do not discard comments."
6229 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
6231 #: c-family/c.opt:190
6233 msgid "Do not discard comments in macro expansions."
6234 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
6236 #: c-family/c.opt:194
6237 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1."
6240 #: c-family/c.opt:201
6241 msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path."
6244 # of "preprocessing" behouden?
6245 #: c-family/c.opt:205
6247 msgid "Enable parsing GIMPLE."
6248 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
6250 #: c-family/c.opt:209
6251 msgid "Print the name of header files as they are used."
6254 #: c-family/c.opt:213
6255 msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
6258 #: c-family/c.opt:217
6260 msgid "Generate make dependencies."
6261 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
6263 #: c-family/c.opt:221
6265 msgid "Generate make dependencies and compile."
6266 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
6268 #: c-family/c.opt:225
6269 msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file."
6272 #: c-family/c.opt:229
6273 msgid "Treat missing header files as generated files."
6276 #: c-family/c.opt:233
6277 msgid "Like -M but ignore system header files."
6280 #: c-family/c.opt:237
6281 msgid "Like -MD but ignore system header files."
6284 #: c-family/c.opt:241
6286 msgid "Generate phony targets for all headers."
6287 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6289 #: c-family/c.opt:244 c-family/c.opt:248
6291 msgid "missing makefile target after %qs"
6292 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
6294 #: c-family/c.opt:245
6295 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target."
6298 #: c-family/c.opt:249
6299 msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target."
6302 #: c-family/c.opt:253
6304 msgid "Do not generate #line directives."
6305 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
6307 #: c-family/c.opt:257
6308 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>."
6311 #: c-family/c.opt:261
6312 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler."
6315 #: c-family/c.opt:265
6316 msgid "Warn about things that change between the current -fabi-version and the specified version."
6319 #: c-family/c.opt:269
6320 msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
6323 #: c-family/c.opt:276
6325 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
6326 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6328 #: c-family/c.opt:279
6330 #| msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
6331 msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
6332 msgstr "taal-string %<\"%E\"%> wordt niet herkend"
6334 #: c-family/c.opt:292
6335 msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
6338 #: c-family/c.opt:296
6339 msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
6342 #: c-family/c.opt:300 ada/gcc-interface/lang.opt:57
6343 msgid "Enable most warning messages."
6346 #: c-family/c.opt:304
6347 msgid "Warn on any use of alloca."
6350 #: c-family/c.opt:308
6351 msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes> Warn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
6354 #: c-family/c.opt:313
6355 msgid "-Walloc-zero Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
6358 #: c-family/c.opt:317
6359 msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
6362 #: c-family/c.opt:331
6363 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
6366 #: c-family/c.opt:335
6368 msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
6369 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
6371 #: c-family/c.opt:339
6372 msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
6375 #: c-family/c.opt:343
6377 msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
6378 msgstr "overflow in constante expressie"
6380 #: c-family/c.opt:347
6381 msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
6384 #: c-family/c.opt:351
6386 msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
6387 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
6389 #: c-family/c.opt:355
6390 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
6393 #: c-family/c.opt:359
6394 msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
6397 #: c-family/c.opt:363
6398 msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
6401 #: c-family/c.opt:367
6402 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
6405 #: c-family/c.opt:374
6406 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
6409 #: c-family/c.opt:378
6410 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
6413 #: c-family/c.opt:382
6414 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and (forthcoming) ISO C++ 201z(7?)."
6417 #: c-family/c.opt:389
6419 msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
6420 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6422 #: c-family/c.opt:393
6424 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
6425 msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
6427 #: c-family/c.opt:397
6428 msgid "Warn about memory access errors found by Pointer Bounds Checker."
6431 #: c-family/c.opt:401
6432 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
6435 #: c-family/c.opt:405
6436 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
6439 #: c-family/c.opt:409
6440 msgid "Synonym for -Wcomment."
6443 #: c-family/c.opt:413
6445 msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
6446 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
6448 #: c-family/c.opt:417
6449 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
6452 #: c-family/c.opt:421
6453 msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
6456 #: c-family/c.opt:429
6458 msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
6461 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
6463 #: c-family/c.opt:433
6464 msgid "Warn about dangling else."
6467 #: c-family/c.opt:437
6468 msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
6471 #: c-family/c.opt:441
6473 msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
6474 msgstr "herdeclaratie van %qs"
6476 #: c-family/c.opt:445
6478 msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
6479 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
6481 #: c-family/c.opt:449
6483 msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
6484 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6486 #: c-family/c.opt:453
6487 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used."
6490 #: c-family/c.opt:457
6492 msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
6493 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6495 #: c-family/c.opt:461
6496 msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
6499 #: c-family/c.opt:465
6500 msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
6503 #: c-family/c.opt:469
6505 msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
6506 msgstr "deling door nul"
6508 #: c-family/c.opt:473
6510 msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
6511 msgstr "leeg body in een else-statement"
6513 #: c-family/c.opt:477
6514 msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
6517 #: c-family/c.opt:481
6519 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
6520 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
6522 #: c-family/c.opt:485
6524 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
6525 msgstr "leeg body in een else-statement"
6527 #: c-family/c.opt:489
6528 msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
6531 #: c-family/c.opt:493
6533 msgid "Warn about comparison of different enum types."
6534 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
6536 #: c-family/c.opt:501
6537 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
6540 #: c-family/c.opt:509
6541 msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
6544 #: c-family/c.opt:513
6545 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
6548 #: c-family/c.opt:517 c-family/c.opt:559
6549 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
6552 #: c-family/c.opt:521
6553 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
6556 #: c-family/c.opt:525
6557 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
6560 #: c-family/c.opt:529
6562 msgid "Warn about format strings that are not literals."
6563 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6565 #: c-family/c.opt:533
6566 msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
6569 #: c-family/c.opt:538
6570 msgid "Warn about possible security problems with format functions."
6573 #: c-family/c.opt:542
6575 msgid "Warn about sign differences with format functions."
6576 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
6578 #: c-family/c.opt:546
6579 msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
6582 #: c-family/c.opt:551
6583 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
6586 #: c-family/c.opt:555
6588 #| msgid "zero-length %s format string"
6589 msgid "Warn about zero-length formats."
6590 msgstr "%s formaatstring van lengte 0"
6592 #: c-family/c.opt:563
6593 msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
6596 #: c-family/c.opt:568
6598 msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
6599 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
6601 #: c-family/c.opt:572
6602 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
6605 #: c-family/c.opt:576
6607 msgid "Warn whenever attributes are ignored."
6608 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
6610 #: c-family/c.opt:580
6612 msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
6613 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
6615 #: c-family/c.opt:584
6616 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
6619 #: c-family/c.opt:588
6621 msgid "Warn about implicit declarations."
6622 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6624 #: c-family/c.opt:596
6626 msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
6627 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
6629 #: c-family/c.opt:600
6631 msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
6632 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
6634 #: c-family/c.opt:604
6636 msgid "Warn about implicit function declarations."
6637 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6639 #: c-family/c.opt:608
6641 #| msgid "declaration does not declare anything"
6642 msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
6643 msgstr "declaratie declareert niets"
6645 #: c-family/c.opt:615
6646 msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
6649 #: c-family/c.opt:619
6650 msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
6653 #: c-family/c.opt:623
6654 msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
6657 #: c-family/c.opt:627
6659 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
6660 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
6662 #: c-family/c.opt:631
6664 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
6665 msgstr "lijnnummer buiten bereik in %<#line%>-commando"
6667 #: c-family/c.opt:635
6668 msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
6671 #: c-family/c.opt:639
6673 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
6674 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
6676 #: c-family/c.opt:643
6677 msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
6680 #: c-family/c.opt:647
6681 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
6684 #: c-family/c.opt:651
6685 msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
6688 #: c-family/c.opt:655
6689 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
6692 #: c-family/c.opt:659
6694 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
6695 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6697 #: c-family/c.opt:667
6698 msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
6701 #: c-family/c.opt:671
6702 msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
6705 #: c-family/c.opt:675
6706 msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
6709 #: c-family/c.opt:679
6711 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
6712 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6714 #: c-family/c.opt:683
6716 msgid "Warn about global functions without previous declarations."
6717 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6719 #: c-family/c.opt:687
6721 msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
6722 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6724 #: c-family/c.opt:691
6725 msgid "Warn on direct multiple inheritance."
6728 #: c-family/c.opt:695
6729 msgid "Warn on namespace definition."
6732 #: c-family/c.opt:699
6734 msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
6735 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6737 #: c-family/c.opt:703
6738 msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
6741 #: c-family/c.opt:707
6742 msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
6745 #: c-family/c.opt:711
6746 msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
6749 #: c-family/c.opt:716
6750 msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
6753 #: c-family/c.opt:721
6755 #| msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
6756 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
6757 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor opmaak-attribuut %qs"
6759 #: c-family/c.opt:725
6760 msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
6763 #: c-family/c.opt:730
6764 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
6767 #: c-family/c.opt:734
6768 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
6771 #: c-family/c.opt:738
6772 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
6775 #: c-family/c.opt:742
6777 msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
6778 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6780 #: c-family/c.opt:746
6782 msgid "Warn on primary template declaration."
6783 msgstr "lege declaratie"
6785 #: c-family/c.opt:754
6786 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
6789 #: c-family/c.opt:758
6790 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
6793 #: c-family/c.opt:762
6795 msgid "Warn about global functions without prototypes."
6796 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6798 #: c-family/c.opt:765 c-family/c.opt:1174 c-family/c.opt:1181
6799 #: c-family/c.opt:1365 c-family/c.opt:1384 c-family/c.opt:1407
6800 #: c-family/c.opt:1413 c-family/c.opt:1420 c-family/c.opt:1448
6801 #: c-family/c.opt:1459 c-family/c.opt:1462 c-family/c.opt:1465
6802 #: c-family/c.opt:1468 c-family/c.opt:1471 c-family/c.opt:1512
6803 #: c-family/c.opt:1647 c-family/c.opt:1674 c-family/c.opt:1714
6804 #: c-family/c.opt:1745 c-family/c.opt:1749 c-family/c.opt:1765
6805 #: config/ia64/ia64.opt:167 config/ia64/ia64.opt:170 c-family/c-opts.c:433
6806 #, fuzzy, gcc-internal-format
6807 msgid "switch %qs is no longer supported"
6808 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
6810 #: c-family/c.opt:769
6812 msgid "Warn about use of multi-character character constants."
6813 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
6815 #: c-family/c.opt:773
6817 msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
6818 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
6820 #: c-family/c.opt:777
6822 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
6823 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
6825 #: c-family/c.opt:781
6826 msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
6829 #: c-family/c.opt:785
6830 msgid "Warn if C++1z noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
6833 #: c-family/c.opt:789
6835 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
6836 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
6838 #: c-family/c.opt:793
6840 msgid "Warn about non-virtual destructors."
6841 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6843 #: c-family/c.opt:797
6844 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
6847 #: c-family/c.opt:813
6848 msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
6851 #: c-family/c.opt:820
6852 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
6855 #: c-family/c.opt:836
6856 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
6859 #: c-family/c.opt:840
6861 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
6862 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6864 #: c-family/c.opt:844
6865 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
6868 #: c-family/c.opt:848
6869 msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
6872 #: c-family/c.opt:852
6873 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
6876 #: c-family/c.opt:856
6878 msgid "Warn about overloaded virtual function names."
6879 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6881 #: c-family/c.opt:860
6882 msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
6885 #: c-family/c.opt:864
6886 msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
6889 #: c-family/c.opt:868
6890 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
6893 #: c-family/c.opt:872
6895 msgid "Warn about possibly missing parentheses."
6896 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6898 #: c-family/c.opt:880
6900 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
6901 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
6903 #: c-family/c.opt:884
6905 msgid "Warn about function pointer arithmetic."
6906 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
6908 #: c-family/c.opt:888
6910 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
6911 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
6913 #: c-family/c.opt:892
6915 msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
6916 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
6918 #: c-family/c.opt:896
6920 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
6921 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
6923 #: c-family/c.opt:900
6925 msgid "Warn about misuses of pragmas."
6926 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6928 #: c-family/c.opt:904
6929 msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
6932 #: c-family/c.opt:908
6933 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
6936 #: c-family/c.opt:912 c-family/c.opt:916
6937 msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
6940 #: c-family/c.opt:920
6942 msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
6943 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
6945 #: c-family/c.opt:924
6947 msgid "Warn about uses of register storage specifier."
6948 msgstr "lijnnummer buiten bereik in %<#line%>-commando"
6950 #: c-family/c.opt:928
6951 msgid "Warn when the compiler reorders code."
6954 #: c-family/c.opt:932
6956 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
6957 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype %<int%>"
6959 #: c-family/c.opt:936
6960 msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
6963 #: c-family/c.opt:940
6965 msgid "Warn if a selector has multiple methods."
6966 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6968 #: c-family/c.opt:944
6970 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
6971 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6973 #: c-family/c.opt:948
6975 msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
6976 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
6978 #: c-family/c.opt:952 c-family/c.opt:956
6979 msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
6982 #: c-family/c.opt:960
6984 #| msgid "right shift count is negative"
6985 msgid "Warn if shift count is negative."
6986 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
6988 #: c-family/c.opt:964
6990 #| msgid "right shift count >= width of type"
6991 msgid "Warn if shift count >= width of type."
6992 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
6994 #: c-family/c.opt:968
6996 #| msgid "left shift count is negative"
6997 msgid "Warn if left shifting a negative value."
6998 msgstr "teller van links shift is negatief"
7000 #: c-family/c.opt:972
7002 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
7003 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
7005 #: c-family/c.opt:980
7007 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
7008 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
7010 #: c-family/c.opt:984
7012 #| msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
7013 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
7014 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
7016 #: c-family/c.opt:988
7018 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
7019 msgstr "niet-prototype definitie hier"
7021 #: c-family/c.opt:992
7023 msgid "Warn about unprototyped function declarations."
7024 msgstr "niet-prototype definitie hier"
7026 #: c-family/c.opt:1004
7027 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
7030 #: c-family/c.opt:1008
7031 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
7034 #: c-family/c.opt:1012
7036 msgid "Deprecated. This switch has no effect."
7037 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
7039 # XXX FIXME: near-duplicate
7040 #: c-family/c.opt:1020
7042 #| msgid "comparison always false due to limited range of data type"
7043 msgid "Warn if a comparison always evaluates to true or false."
7044 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
7046 #: c-family/c.opt:1024
7047 msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
7050 #: c-family/c.opt:1028
7051 msgid "Warn about features not present in traditional C."
7054 #: c-family/c.opt:1032
7055 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
7058 #: c-family/c.opt:1036
7059 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
7062 #: c-family/c.opt:1040
7064 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
7065 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
7067 #: c-family/c.opt:1044
7069 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
7070 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
7072 #: c-family/c.opt:1056
7074 msgid "Warn about unrecognized pragmas."
7075 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
7077 #: c-family/c.opt:1060
7079 msgid "Warn about unsuffixed float constants."
7080 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
7082 #: c-family/c.opt:1068
7084 msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
7085 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
7087 #: c-family/c.opt:1072
7089 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
7090 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
7092 #: c-family/c.opt:1076
7094 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
7095 msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
7097 #: c-family/c.opt:1084 c-family/c.opt:1088
7099 msgid "Warn when a const variable is unused."
7100 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
7102 #: c-family/c.opt:1092
7104 msgid "Warn about using variadic macros."
7105 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
7107 #: c-family/c.opt:1096
7108 msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
7111 #: c-family/c.opt:1100
7113 msgid "Warn if a variable length array is used."
7114 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
7116 #: c-family/c.opt:1104
7117 msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
7120 #: c-family/c.opt:1110
7122 msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
7123 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
7125 #: c-family/c.opt:1114
7126 msgid "Warn on direct virtual inheritance."
7129 #: c-family/c.opt:1118
7130 msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
7133 #: c-family/c.opt:1122
7134 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
7137 #: c-family/c.opt:1126
7138 msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
7141 #: c-family/c.opt:1130
7143 msgid "Warn about useless casts."
7144 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
7146 #: c-family/c.opt:1134
7147 msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
7150 #: c-family/c.opt:1138
7151 msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
7154 #: c-family/c.opt:1142
7155 msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
7158 #: c-family/c.opt:1147
7159 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
7162 #: c-family/c.opt:1155
7163 msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
7166 #: c-family/c.opt:1159
7167 msgid "Enforce class member access control semantics."
7170 #: c-family/c.opt:1163
7171 msgid "-fada-spec-parent=unit Dump Ada specs as child units of given parent."
7174 #: c-family/c.opt:1167
7175 msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
7178 #: c-family/c.opt:1171
7179 msgid "-faligned-new=<N> Use C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
7182 #: c-family/c.opt:1178
7183 msgid "Allow variadic functions without named parameter."
7186 #: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1421 c-family/c.opt:1746
7187 #: c-family/c.opt:1750 c-family/c.opt:1766
7189 msgid "No longer supported."
7190 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
7192 #: c-family/c.opt:1186
7193 msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
7196 #: c-family/c.opt:1194
7198 msgid "Recognize built-in functions."
7199 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
7201 #: c-family/c.opt:1201
7202 msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
7205 #: c-family/c.opt:1205
7206 msgid "Add Pointer Bounds Checker instrumentation. fchkp-* flags are used to control instrumentation. Currently available for C, C++ and ObjC."
7209 #: c-family/c.opt:1210
7210 msgid "Generate pointer bounds checks for variables with incomplete type."
7213 #: c-family/c.opt:1214
7214 msgid "Use zero bounds for all incoming arguments in 'main' function. It helps when instrumented binaries are used with legacy libs."
7217 #: c-family/c.opt:1219
7218 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use narrowed bounds for address of the first field in the structure. By default pointer to the first field has the same bounds as pointer to the whole structure."
7221 #: c-family/c.opt:1225
7222 msgid "Control how Pointer Bounds Checker handle pointers to object fields. When narrowing is on, field bounds are used. Otherwise full object bounds are used."
7225 #: c-family/c.opt:1230
7226 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use bounds of the innermost arrays in case of nested static arrays access. By default outermost array is used."
7229 #: c-family/c.opt:1235
7230 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to treat all trailing arrays in structures as possibly flexible. By default only arrays fields with zero length or that are marked with attribute bnd_variable_size are treated as flexible."
7233 #: c-family/c.opt:1241
7234 msgid "Allow Pointer Bounds Checker optimizations. By default allowed on optimization levels >0."
7237 #: c-family/c.opt:1246
7238 msgid "Allow to use *_nobnd versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
7241 #: c-family/c.opt:1250
7242 msgid "Allow to use *_nochk versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
7245 #: c-family/c.opt:1254
7246 msgid "Use statically initialized variable for vars bounds instead of generating them each time it is required."
7249 #: c-family/c.opt:1259
7250 msgid "Use statically initialized variable for constant bounds instead of generating them each time it is required."
7253 #: c-family/c.opt:1264
7254 msgid "With this option zero size obtained dynamically for objects with incomplete type will be treated as infinite."
7257 #: c-family/c.opt:1269
7259 msgid "Generate checks for all read accesses to memory."
7260 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7262 #: c-family/c.opt:1273
7263 msgid "Generate checks for all write accesses to memory."
7266 #: c-family/c.opt:1277
7268 msgid "Generate bounds stores for pointer writes."
7269 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7271 #: c-family/c.opt:1281
7273 msgid "Generate bounds passing for calls."
7274 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7276 #: c-family/c.opt:1285
7277 msgid "Instrument only functions marked with bnd_instrument attribute."
7280 #: c-family/c.opt:1289
7281 msgid "Transform instrumented builtin calls into calls to wrappers."
7284 #: c-family/c.opt:1299
7285 msgid "Enable Cilk Plus."
7288 #: c-family/c.opt:1303
7289 msgid "Enable support for C++ concepts."
7292 #: c-family/c.opt:1307
7293 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
7296 #: c-family/c.opt:1314
7298 msgid "no class name specified with %qs"
7299 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
7301 #: c-family/c.opt:1315
7302 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
7305 #: c-family/c.opt:1319
7306 msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
7309 #: c-family/c.opt:1323
7310 msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
7313 # of "preprocessing" behouden?
7314 #: c-family/c.opt:1327
7316 msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
7317 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
7319 #: c-family/c.opt:1331
7320 msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list."
7323 #: c-family/c.opt:1335
7324 msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
7327 #: c-family/c.opt:1343
7329 msgid "Preprocess directives only."
7330 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
7332 #: c-family/c.opt:1347
7333 msgid "Permit '$' as an identifier character."
7336 #: c-family/c.opt:1351
7337 msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
7340 #: c-family/c.opt:1355
7341 msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
7344 #: c-family/c.opt:1362
7346 msgid "Generate code to check exception specifications."
7347 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
7349 #: c-family/c.opt:1369
7350 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
7353 #: c-family/c.opt:1373
7354 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
7357 #: c-family/c.opt:1377
7358 msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
7361 #: c-family/c.opt:1381
7362 msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
7365 #: c-family/c.opt:1388
7366 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop."
7369 #: c-family/c.opt:1392
7370 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
7373 #: c-family/c.opt:1396
7374 msgid "Recognize GNU-defined keywords."
7377 #: c-family/c.opt:1400
7379 msgid "Generate code for GNU runtime environment."
7380 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7382 #: c-family/c.opt:1404
7383 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
7386 #: c-family/c.opt:1410
7387 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
7390 #: c-family/c.opt:1417
7391 msgid "Assume normal C execution environment."
7394 #: c-family/c.opt:1425
7396 msgid "Export functions even if they can be inlined."
7397 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
7399 #: c-family/c.opt:1429
7401 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
7402 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
7404 #: c-family/c.opt:1433
7406 msgid "Emit implicit instantiations of templates."
7407 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
7409 #: c-family/c.opt:1437
7410 msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
7413 #: c-family/c.opt:1441
7414 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace."
7417 #: c-family/c.opt:1445
7418 msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
7421 #: c-family/c.opt:1452
7422 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
7425 #: c-family/c.opt:1456
7427 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
7428 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7430 #: c-family/c.opt:1475
7431 msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
7434 #: c-family/c.opt:1479
7435 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment."
7438 #: c-family/c.opt:1483
7439 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
7442 #: c-family/c.opt:1487
7443 msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
7446 #: c-family/c.opt:1491
7447 msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
7450 #: c-family/c.opt:1494
7452 #| msgid "unrecognized visibility value %qs"
7453 msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
7454 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
7456 #: c-family/c.opt:1516
7457 msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
7460 #: c-family/c.opt:1520
7461 msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
7464 #: c-family/c.opt:1526
7465 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
7468 #: c-family/c.opt:1530
7469 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
7472 #: c-family/c.opt:1536
7473 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
7476 #: c-family/c.opt:1540
7477 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
7480 #: c-family/c.opt:1544
7481 msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
7484 #: c-family/c.opt:1549
7485 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
7488 #: c-family/c.opt:1553
7490 msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
7491 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
7493 #: c-family/c.opt:1557
7494 msgid "Enable OpenACC."
7497 #: c-family/c.opt:1561
7498 msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
7501 #: c-family/c.opt:1565
7502 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
7505 #: c-family/c.opt:1569
7507 msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
7508 msgstr "ongeldige beginwaarde"
7510 #: c-family/c.opt:1573
7511 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
7514 #: c-family/c.opt:1584
7515 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
7518 #: c-family/c.opt:1588
7519 msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
7522 #: c-family/c.opt:1592
7524 msgid "Enable Plan 9 language extensions."
7525 msgstr "lege declaratie"
7527 #: c-family/c.opt:1596
7528 msgid "Treat the input file as already preprocessed."
7531 #: c-family/c.opt:1604
7532 msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2> Track locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
7535 #: c-family/c.opt:1608
7536 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
7539 #: c-family/c.opt:1612
7540 msgid "Treat known sprintf return values as constants."
7543 #: c-family/c.opt:1616
7544 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
7547 #: c-family/c.opt:1620
7549 msgid "Enable automatic template instantiation."
7550 msgstr "herhaalde definitie %qs"
7552 #: c-family/c.opt:1624
7554 msgid "Generate run time type descriptor information."
7555 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7557 #: c-family/c.opt:1628 ada/gcc-interface/lang.opt:77
7559 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
7560 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
7562 #: c-family/c.opt:1632
7563 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
7566 #: c-family/c.opt:1636
7567 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
7570 #: c-family/c.opt:1640 ada/gcc-interface/lang.opt:81
7571 msgid "Make \"char\" signed by default."
7574 #: c-family/c.opt:1644
7576 msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
7577 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
7579 #: c-family/c.opt:1651
7580 msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
7583 #: c-family/c.opt:1654
7585 #| msgid "unrecognized register name %qs"
7586 msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
7587 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
7589 #: c-family/c.opt:1667
7590 msgid "Display statistics accumulated during compilation."
7593 #: c-family/c.opt:1671
7594 msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
7597 #: c-family/c.opt:1678 c-family/c.opt:1683
7598 msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
7601 #: c-family/c.opt:1700
7602 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting."
7605 #: c-family/c.opt:1704
7606 msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
7609 #: c-family/c.opt:1711
7610 msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
7613 #: c-family/c.opt:1718
7614 msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
7617 #: c-family/c.opt:1722
7618 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
7621 #: c-family/c.opt:1726
7622 msgid "Make \"char\" unsigned by default."
7625 #: c-family/c.opt:1730
7626 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
7629 #: c-family/c.opt:1734
7630 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
7633 #: c-family/c.opt:1738
7634 msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
7637 #: c-family/c.opt:1742
7638 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
7641 #: c-family/c.opt:1754
7642 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
7645 #: c-family/c.opt:1758
7646 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
7649 #: c-family/c.opt:1762
7650 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
7653 #: c-family/c.opt:1770
7654 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
7657 #: c-family/c.opt:1774
7658 msgid "Dump declarations to a .decl file."
7661 #: c-family/c.opt:1778
7662 msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
7665 #: c-family/c.opt:1782
7666 msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
7669 #: c-family/c.opt:1786
7670 msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
7673 #: c-family/c.opt:1790
7674 msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
7677 #: c-family/c.opt:1795
7678 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
7681 #: c-family/c.opt:1799
7682 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
7685 #: c-family/c.opt:1803
7686 msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
7689 #: c-family/c.opt:1807
7690 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
7693 #: c-family/c.opt:1811
7694 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
7697 #: c-family/c.opt:1815
7698 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
7701 #: c-family/c.opt:1819
7702 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
7705 #: c-family/c.opt:1823
7706 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
7709 #: c-family/c.opt:1827
7710 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
7713 #: c-family/c.opt:1831
7714 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
7717 #: c-family/c.opt:1841
7718 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
7721 #: c-family/c.opt:1845
7722 msgid "Do not search standard system include directories for C++."
7725 #: c-family/c.opt:1857
7726 msgid "Generate C header of platform-specific features."
7729 #: c-family/c.opt:1861
7730 msgid "Remap file names when including files."
7733 #: c-family/c.opt:1865 c-family/c.opt:1869
7735 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
7736 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7738 #: c-family/c.opt:1873
7740 #| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
7741 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
7742 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard"
7744 #: c-family/c.opt:1877
7746 msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
7747 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7749 #: c-family/c.opt:1881
7751 msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
7752 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7754 #: c-family/c.opt:1885
7756 #| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
7757 msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
7758 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard"
7760 #: c-family/c.opt:1889
7762 msgid "Conform to the ISO 2017(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
7763 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7765 #: c-family/c.opt:1896 c-family/c.opt:1993
7767 #| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
7768 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
7769 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
7771 #: c-family/c.opt:1900
7773 msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
7774 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7776 #: c-family/c.opt:1904 c-family/c.opt:1908 c-family/c.opt:1977
7778 #| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
7779 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
7780 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
7782 #: c-family/c.opt:1912 c-family/c.opt:1985
7784 #| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
7785 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
7786 msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard"
7788 #: c-family/c.opt:1916
7790 #| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
7791 msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
7792 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7794 #: c-family/c.opt:1920 c-family/c.opt:1925
7796 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
7797 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7799 #: c-family/c.opt:1930
7801 #| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
7802 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
7803 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
7805 #: c-family/c.opt:1934
7807 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
7808 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7810 #: c-family/c.opt:1938
7812 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
7813 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7815 #: c-family/c.opt:1942
7817 #| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
7818 msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
7819 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
7821 #: c-family/c.opt:1946
7823 msgid "Conform to the ISO 201z(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
7824 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7826 #: c-family/c.opt:1953
7828 #| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
7829 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
7830 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
7832 #: c-family/c.opt:1957
7834 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
7835 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7837 #: c-family/c.opt:1961 c-family/c.opt:1965
7839 #| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
7840 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
7841 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
7843 #: c-family/c.opt:1969
7845 #| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
7846 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
7847 msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard met GNU uitbreidingen"
7849 #: c-family/c.opt:1973
7851 #| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
7852 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
7853 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7855 #: c-family/c.opt:1981
7857 #| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
7858 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
7859 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
7861 #: c-family/c.opt:1989
7863 #| msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
7864 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
7865 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=iso9899:1999"
7867 # of "preprocessing" behouden?
7868 #: c-family/c.opt:2000
7870 #| msgid "Enable traditional preprocessing"
7871 msgid "Enable traditional preprocessing."
7872 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
7874 #: c-family/c.opt:2004
7876 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
7877 msgstr "-trigraphs\tOndersteun ISO C trigraphs"
7879 #: c-family/c.opt:2008
7881 #| msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
7882 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
7883 msgstr "Definieer geen systeem-specifieke of GCC-specifieke macros op voorhand"
7885 #: ada/gcc-interface/lang.opt:61
7886 msgid "Synonym of -gnatk8."
7889 #: ada/gcc-interface/lang.opt:69
7890 msgid "Do not look for object files in standard path."
7893 #: ada/gcc-interface/lang.opt:73
7894 msgid "Select the runtime."
7897 #: ada/gcc-interface/lang.opt:85
7898 msgid "Catch typos."
7901 #: ada/gcc-interface/lang.opt:89
7902 msgid "Set name of output ALI file (internal switch)."
7905 #: ada/gcc-interface/lang.opt:93
7906 msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT."
7909 #: ada/gcc-interface/lang.opt:97
7914 msgid "-fgo-c-header=<file>\tWrite Go struct definitions to file as C code."
7919 msgid "Add explicit checks for division by zero."
7920 msgstr "deling door nul"
7923 msgid "Add explicit checks for division overflow in INT_MIN / -1."
7927 msgid "Apply special rules for compiling runtime package."
7931 msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information."
7935 msgid "-fgo-optimize-<type>\tTurn on optimization passes in the frontend."
7939 msgid "-fgo-pkgpath=<string>\tSet Go package path."
7943 msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names."
7947 msgid "-fgo-relative-import-path=<path>\tTreat a relative import as relative to path."
7952 msgid "Functions which return values must end with return statements."
7953 msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
7956 msgid "Emit debugging information related to the escape analysis pass when run with -fgo-optimize-allocs."
7959 #: config/vms/vms.opt:27
7960 msgid "Malloc data into P2 space."
7963 #: config/vms/vms.opt:31
7964 msgid "Set name of main routine for the debugger."
7967 #: config/vms/vms.opt:35
7968 msgid "Use VMS exit codes instead of posix ones."
7971 #: config/vms/vms.opt:39
7972 msgid "-mpointer-size=[no,32,short,64,long]\tSet the default pointer size."
7975 #: config/vms/vms.opt:42
7977 msgid "unknown pointer size model %qs"
7978 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
7980 #: config/mcore/mcore.opt:23
7982 msgid "Generate code for the M*Core M210"
7983 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7985 #: config/mcore/mcore.opt:27
7986 msgid "Generate code for the M*Core M340"
7989 #: config/mcore/mcore.opt:31
7990 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary."
7993 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/moxie/moxie.opt:23
7995 msgid "Generate big-endian code."
7996 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7998 #: config/mcore/mcore.opt:39
7999 msgid "Emit call graph information."
8002 #: config/mcore/mcore.opt:43
8004 msgid "Use the divide instruction."
8005 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8007 #: config/mcore/mcore.opt:47
8008 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less."
8011 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/moxie/moxie.opt:27
8013 msgid "Generate little-endian code."
8014 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8016 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
8017 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line."
8020 #: config/mcore/mcore.opt:60
8021 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations."
8024 #: config/mcore/mcore.opt:64
8025 msgid "Prefer word accesses over byte accesses."
8028 #: config/mcore/mcore.opt:71
8029 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation."
8032 #: config/mcore/mcore.opt:75
8033 msgid "Always treat bitfields as int-sized."
8036 #: config/linux-android.opt:23
8038 msgid "Generate code for the Android platform."
8039 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8041 #: config/mmix/mmix.opt:24
8042 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers."
8045 #: config/mmix/mmix.opt:28
8046 msgid "Use register stack for parameters and return value."
8049 #: config/mmix/mmix.opt:32
8050 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value."
8053 #: config/mmix/mmix.opt:37
8055 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions."
8056 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
8058 #: config/mmix/mmix.opt:41
8059 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones."
8062 #: config/mmix/mmix.opt:45
8063 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)."
8066 #: config/mmix/mmix.opt:49
8067 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)."
8070 #: config/mmix/mmix.opt:53
8071 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program."
8074 #: config/mmix/mmix.opt:57
8075 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)."
8078 #: config/mmix/mmix.opt:61
8079 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken."
8082 #: config/mmix/mmix.opt:65
8083 msgid "Don't use P-mnemonics for branches."
8086 #: config/mmix/mmix.opt:79
8087 msgid "Use addresses that allocate global registers."
8090 #: config/mmix/mmix.opt:83
8092 #| msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
8093 msgid "Do not use addresses that allocate global registers."
8094 msgstr "Gebruik geen directe adressering voor zachte registers"
8096 #: config/mmix/mmix.opt:87
8098 msgid "Generate a single exit point for each function."
8099 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
8101 #: config/mmix/mmix.opt:91
8103 msgid "Do not generate a single exit point for each function."
8104 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
8106 #: config/mmix/mmix.opt:95
8107 msgid "Set start-address of the program."
8110 #: config/mmix/mmix.opt:99
8111 msgid "Set start-address of data."
8114 #: config/darwin.opt:117
8115 msgid "Generate compile-time CFString objects."
8118 #: config/darwin.opt:214
8119 msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
8122 #: config/darwin.opt:219
8123 msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
8126 #: config/darwin.opt:223
8127 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
8130 #: config/darwin.opt:227
8132 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
8133 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8135 #: config/darwin.opt:235
8136 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run."
8139 #: config/darwin.opt:239
8140 msgid "Set sizeof(bool) to 1."
8143 #: config/darwin.opt:243
8145 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
8146 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8148 #: config/darwin.opt:247
8150 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
8151 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8153 #: config/darwin.opt:251
8154 msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
8157 #: config/darwin.opt:401
8158 msgid "The version of ld64 in use for this toolchain."
8161 #: config/bfin/bfin.opt:40 config/msp430/msp430.opt:3 config/c6x/c6x.opt:38
8162 msgid "Use simulator runtime."
8165 #: config/bfin/bfin.opt:44 config/arm/arm.opt:102
8167 msgid "Specify the name of the target CPU."
8168 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
8170 #: config/bfin/bfin.opt:48
8172 msgid "Omit frame pointer for leaf functions."
8173 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
8175 #: config/bfin/bfin.opt:52
8176 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory."
8179 #: config/bfin/bfin.opt:56
8180 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a CSYNC or SSYNC instruction."
8183 #: config/bfin/bfin.opt:61
8184 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
8187 #: config/bfin/bfin.opt:65
8188 msgid "Enabled ID based shared library."
8191 #: config/bfin/bfin.opt:69
8192 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries, but may be used as a shared library."
8195 #: config/bfin/bfin.opt:74 config/m68k/m68k.opt:175
8196 msgid "ID of shared library to build."
8199 #: config/bfin/bfin.opt:78 config/m68k/m68k.opt:171
8200 msgid "Enable separate data segment."
8203 #: config/bfin/bfin.opt:82 config/c6x/c6x.opt:63
8204 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection."
8207 #: config/bfin/bfin.opt:86
8209 msgid "Link with the fast floating-point library."
8210 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
8212 #: config/bfin/bfin.opt:90 config/frv/frv.opt:130
8213 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode."
8216 #: config/bfin/bfin.opt:94 config/frv/frv.opt:162
8218 msgid "Enable inlining of PLT in function calls."
8219 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
8221 #: config/bfin/bfin.opt:98
8222 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory."
8225 #: config/bfin/bfin.opt:102
8227 msgid "Enable multicore support."
8228 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
8230 #: config/bfin/bfin.opt:106
8231 msgid "Build for Core A."
8234 #: config/bfin/bfin.opt:110
8235 msgid "Build for Core B."
8238 #: config/bfin/bfin.opt:114
8239 msgid "Build for SDRAM."
8242 #: config/bfin/bfin.opt:118
8243 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
8246 #: config/m68k/m68k-tables.opt:25
8247 msgid "Known M68K CPUs (for use with the -mcpu= option):"
8250 #: config/m68k/m68k-tables.opt:365
8251 msgid "Known M68K microarchitectures (for use with the -mtune= option):"
8254 #: config/m68k/m68k-tables.opt:411
8255 msgid "Known M68K ISAs (for use with the -march= option):"
8258 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:364
8260 msgid "Use IEEE math for fp comparisons."
8261 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8263 #: config/m68k/m68k.opt:30
8265 msgid "Generate code for a 520X."
8266 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8268 #: config/m68k/m68k.opt:34
8270 msgid "Generate code for a 5206e."
8271 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8273 #: config/m68k/m68k.opt:38
8275 msgid "Generate code for a 528x."
8276 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8278 #: config/m68k/m68k.opt:42
8280 msgid "Generate code for a 5307."
8281 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8283 #: config/m68k/m68k.opt:46
8285 msgid "Generate code for a 5407."
8286 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8288 #: config/m68k/m68k.opt:50 config/m68k/m68k.opt:111
8290 msgid "Generate code for a 68000."
8291 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8293 #: config/m68k/m68k.opt:54
8295 msgid "Generate code for a 68010."
8296 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8298 #: config/m68k/m68k.opt:58 config/m68k/m68k.opt:115
8300 msgid "Generate code for a 68020."
8301 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8303 #: config/m68k/m68k.opt:62
8305 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions."
8306 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8308 #: config/m68k/m68k.opt:66
8310 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions."
8311 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8313 #: config/m68k/m68k.opt:70
8315 msgid "Generate code for a 68030."
8316 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8318 #: config/m68k/m68k.opt:74
8320 msgid "Generate code for a 68040."
8321 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8323 #: config/m68k/m68k.opt:78
8325 msgid "Generate code for a 68060."
8326 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8328 #: config/m68k/m68k.opt:82
8330 msgid "Generate code for a 68302."
8331 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8333 #: config/m68k/m68k.opt:86
8335 msgid "Generate code for a 68332."
8336 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8338 #: config/m68k/m68k.opt:91
8340 msgid "Generate code for a 68851."
8341 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8343 #: config/m68k/m68k.opt:95
8345 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions."
8346 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8348 #: config/m68k/m68k.opt:99
8349 msgid "Align variables on a 32-bit boundary."
8352 #: config/m68k/m68k.opt:103 config/arm/arm.opt:77 config/nios2/nios2.opt:570
8353 #: config/nds32/nds32.opt:66 config/c6x/c6x.opt:67
8355 msgid "Specify the name of the target architecture."
8356 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
8358 #: config/m68k/m68k.opt:107
8360 msgid "Use the bit-field instructions."
8361 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8363 #: config/m68k/m68k.opt:119
8365 msgid "Generate code for a ColdFire v4e."
8366 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8368 #: config/m68k/m68k.opt:123
8369 msgid "Specify the target CPU."
8372 #: config/m68k/m68k.opt:127
8374 msgid "Generate code for a cpu32."
8375 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8377 #: config/m68k/m68k.opt:131
8379 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire."
8380 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8382 #: config/m68k/m68k.opt:135
8384 msgid "Generate code for a Fido A."
8385 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8387 #: config/m68k/m68k.opt:139
8389 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions."
8390 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8392 #: config/m68k/m68k.opt:143
8393 msgid "Enable ID based shared library."
8396 #: config/m68k/m68k.opt:147
8397 msgid "Use 32-bit offsets in jump tables rather than 16-bit offsets."
8400 #: config/m68k/m68k.opt:151
8402 msgid "Do not use the bit-field instructions."
8403 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8405 #: config/m68k/m68k.opt:155
8407 #| msgid "Use portable calling conventions"
8408 msgid "Use normal calling convention."
8409 msgstr "Overdraagbare aanroepconventies gebruiken"
8411 #: config/m68k/m68k.opt:159
8412 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide."
8415 #: config/m68k/m68k.opt:163
8417 msgid "Generate pc-relative code."
8418 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8420 #: config/m68k/m68k.opt:167
8422 #| msgid "Use portable calling conventions"
8423 msgid "Use different calling convention using 'rtd'."
8424 msgstr "Overdraagbare aanroepconventies gebruiken"
8426 #: config/m68k/m68k.opt:179
8427 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide."
8430 #: config/m68k/m68k.opt:183
8432 msgid "Generate code with library calls for floating point."
8433 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8435 #: config/m68k/m68k.opt:187
8436 msgid "Do not use unaligned memory references."
8439 #: config/m68k/m68k.opt:191
8441 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture."
8442 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
8444 #: config/m68k/m68k.opt:195
8445 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire."
8448 #: config/m68k/m68k.opt:199
8449 msgid "Support TLS segment larger than 64K."
8452 #: config/riscv/riscv.opt:26
8454 msgid "-mbranch-cost=N\tSet the cost of branches to roughly N instructions."
8455 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8457 #: config/riscv/riscv.opt:30
8458 msgid "When generating -fpic code, allow the use of PLTs. Ignored for fno-pic."
8461 #: config/riscv/riscv.opt:34
8463 msgid "Specify integer and floating-point calling convention."
8464 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
8466 #: config/riscv/riscv.opt:38
8467 msgid "Supported ABIs (for use with the -mabi= option):"
8470 #: config/riscv/riscv.opt:60
8472 msgid "Use hardware floating-point divide and square root instructions."
8473 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
8475 #: config/riscv/riscv.opt:64
8477 msgid "Use hardware instructions for integer division."
8478 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8480 #: config/riscv/riscv.opt:68
8481 msgid "-march=\tGenerate code for given RISC-V ISA (e.g. RV64IM). ISA strings must be lower-case."
8484 #: config/riscv/riscv.opt:73 config/mips/mips.opt:401
8485 msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR."
8488 #: config/riscv/riscv.opt:77
8489 msgid "-msmall-data-limit=N\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)."
8492 #: config/riscv/riscv.opt:81
8493 msgid "Use smaller but slower prologue and epilogue code."
8496 #: config/riscv/riscv.opt:85 config/aarch64/aarch64.opt:85
8497 msgid "Specify the code model."
8500 #: config/riscv/riscv.opt:89 config/i386/i386.opt:283
8501 #: config/rs6000/aix64.opt:36 config/rs6000/linux64.opt:32
8502 #: config/tilegx/tilegx.opt:57
8503 msgid "Known code models (for use with the -mcmodel= option):"
8506 #: config/riscv/riscv.opt:99
8507 msgid "Use %reloc() operators, rather than assembly macros, to load addresses."
8510 #: config/m32c/m32c.opt:23
8511 msgid "-msim\tUse simulator runtime."
8514 #: config/m32c/m32c.opt:27
8515 msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants."
8518 #: config/m32c/m32c.opt:31
8519 msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants."
8522 #: config/m32c/m32c.opt:35
8523 msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants."
8526 #: config/m32c/m32c.opt:39
8527 msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants."
8530 #: config/m32c/m32c.opt:43
8531 msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)."
8534 #: config/msp430/msp430.opt:7
8535 msgid "Force assembly output to always use hex constants."
8538 #: config/msp430/msp430.opt:11
8539 msgid "Specify the MCU to build for."
8542 #: config/msp430/msp430.opt:15
8543 msgid "Warn if an MCU name is unrecognized or conflicts with other options (default: on)."
8546 #: config/msp430/msp430.opt:19
8547 msgid "Specify the ISA to build for: msp430, msp430x, msp430xv2."
8550 #: config/msp430/msp430.opt:23
8551 msgid "Select large model - 20-bit addresses/pointers."
8554 #: config/msp430/msp430.opt:27
8555 msgid "Select small model - 16-bit addresses/pointers (default)."
8558 #: config/msp430/msp430.opt:31
8559 msgid "Optimize opcode sizes at link time."
8562 #: config/msp430/msp430.opt:38
8563 msgid "Use a minimum runtime (no static initializers or ctors) for memory-constrained devices."
8566 #: config/msp430/msp430.opt:45
8567 msgid "Specify the type of hardware multiply to support."
8570 #: config/msp430/msp430.opt:67
8571 msgid "Specify whether functions should be placed into low or high memory."
8574 #: config/msp430/msp430.opt:71
8575 msgid "Specify whether variables should be placed into low or high memory."
8578 #: config/msp430/msp430.opt:90
8579 msgid "Passes on a request to the assembler to enable fixes for various silicon errata."
8582 #: config/msp430/msp430.opt:94
8583 msgid "Passes on a request to the assembler to warn about various silicon errata."
8586 #: config/aarch64/aarch64.opt:40
8587 msgid "The possible TLS dialects:"
8590 #: config/aarch64/aarch64.opt:52
8591 msgid "The code model option names for -mcmodel:"
8594 #: config/aarch64/aarch64.opt:65 config/arm/arm.opt:90
8595 #: config/microblaze/microblaze.opt:60
8596 msgid "Assume target CPU is configured as big endian."
8599 #: config/aarch64/aarch64.opt:69 config/i386/i386.opt:929
8601 msgid "Generate code which uses only the general registers."
8602 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8604 #: config/aarch64/aarch64.opt:73
8605 msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 835769."
8608 #: config/aarch64/aarch64.opt:77
8609 msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 843419."
8612 #: config/aarch64/aarch64.opt:81 config/arm/arm.opt:155
8613 #: config/microblaze/microblaze.opt:64
8614 msgid "Assume target CPU is configured as little endian."
8617 #: config/aarch64/aarch64.opt:89
8618 msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system."
8621 #: config/aarch64/aarch64.opt:93 config/i386/i386.opt:396
8623 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions."
8624 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
8626 #: config/aarch64/aarch64.opt:97
8627 msgid "Specify TLS dialect."
8630 #: config/aarch64/aarch64.opt:101
8631 msgid "Specifies bit size of immediate TLS offsets. Valid values are 12, 24, 32, 48."
8634 #: config/aarch64/aarch64.opt:120
8635 msgid "-march=ARCH\tUse features of architecture ARCH."
8638 #: config/aarch64/aarch64.opt:124
8639 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and optimize for CPU."
8642 #: config/aarch64/aarch64.opt:128
8643 msgid "-mtune=CPU\tOptimize for CPU."
8646 #: config/aarch64/aarch64.opt:132
8648 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the specified ABI."
8649 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8651 #: config/aarch64/aarch64.opt:136
8652 msgid "-moverride=STRING\tPower users only! Override CPU optimization parameters."
8655 #: config/aarch64/aarch64.opt:140
8656 msgid "Known AArch64 ABIs (for use with the -mabi= option):"
8659 #: config/aarch64/aarch64.opt:150
8660 msgid "PC relative literal loads."
8663 #: config/aarch64/aarch64.opt:154
8664 msgid "Select return address signing scope."
8667 #: config/aarch64/aarch64.opt:158
8668 msgid "Supported AArch64 return address signing scope (for use with -msign-return-address= option):"
8671 #: config/aarch64/aarch64.opt:171
8672 msgid "Enable the reciprocal square root approximation. Enabling this reduces precision of reciprocal square root results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision."
8675 #: config/aarch64/aarch64.opt:177
8676 msgid "Enable the square root approximation. Enabling this reduces precision of square root results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision. If enabled, it implies -mlow-precision-recip-sqrt."
8679 #: config/aarch64/aarch64.opt:184
8680 msgid "Enable the division approximation. Enabling this reduces precision of division results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision."
8683 #: config/aarch64/aarch64.opt:190
8684 msgid "Enables verbose cost model dumping in the debug dump files."
8687 #: config/linux.opt:24
8688 msgid "Use Bionic C library."
8691 #: config/linux.opt:28
8692 msgid "Use GNU C library."
8695 #: config/linux.opt:32
8696 msgid "Use uClibc C library."
8699 #: config/linux.opt:36
8700 msgid "Use musl C library."
8703 #: config/ia64/ilp32.opt:3
8704 msgid "Generate ILP32 code."
8707 #: config/ia64/ilp32.opt:7
8708 msgid "Generate LP64 code."
8711 #: config/ia64/ia64.opt:28
8713 msgid "Generate big endian code."
8714 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8716 #: config/ia64/ia64.opt:32
8718 msgid "Generate little endian code."
8719 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8721 #: config/ia64/ia64.opt:36
8723 msgid "Generate code for GNU as."
8724 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8726 #: config/ia64/ia64.opt:40
8728 msgid "Generate code for GNU ld."
8729 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8731 #: config/ia64/ia64.opt:44
8732 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms."
8735 #: config/ia64/ia64.opt:48
8737 msgid "Use in/loc/out register names."
8738 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
8740 #: config/ia64/ia64.opt:55
8741 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss."
8744 #: config/ia64/ia64.opt:59
8746 msgid "Generate code without GP reg."
8747 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8749 #: config/ia64/ia64.opt:63
8750 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)."
8753 #: config/ia64/ia64.opt:67
8754 msgid "Generate self-relocatable code."
8757 #: config/ia64/ia64.opt:71
8758 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency."
8761 #: config/ia64/ia64.opt:75
8762 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput."
8765 #: config/ia64/ia64.opt:82
8767 #| msgid "Do not inline integer division"
8768 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency."
8769 msgstr "Maak deling van gehele getallen niet \"inline\""
8771 #: config/ia64/ia64.opt:86
8772 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput."
8775 #: config/ia64/ia64.opt:90
8777 #| msgid "Do not inline integer division"
8778 msgid "Do not inline integer division."
8779 msgstr "Maak deling van gehele getallen niet \"inline\""
8781 #: config/ia64/ia64.opt:94
8782 msgid "Generate inline square root, optimize for latency."
8785 #: config/ia64/ia64.opt:98
8786 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput."
8789 #: config/ia64/ia64.opt:102
8791 #| msgid "Do not inline integer division"
8792 msgid "Do not inline square root."
8793 msgstr "Maak deling van gehele getallen niet \"inline\""
8795 #: config/ia64/ia64.opt:106
8796 msgid "Enable DWARF line debug info via GNU as."
8799 #: config/ia64/ia64.opt:110
8800 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling."
8803 #: config/ia64/ia64.opt:114 config/spu/spu.opt:72 config/pa/pa.opt:62
8804 #: config/sh/sh.opt:227
8806 msgid "Specify range of registers to make fixed."
8807 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
8809 #: config/ia64/ia64.opt:118 config/rs6000/sysv4.opt:32
8810 #: config/alpha/alpha.opt:130
8811 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
8814 #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:510
8815 #: config/s390/s390.opt:197 config/sparc/sparc.opt:138
8816 #: config/visium/visium.opt:49
8817 msgid "Schedule code for given CPU."
8820 #: config/ia64/ia64.opt:126
8821 msgid "Known Itanium CPUs (for use with the -mtune= option):"
8824 #: config/ia64/ia64.opt:136
8825 msgid "Use data speculation before reload."
8828 #: config/ia64/ia64.opt:140
8829 msgid "Use data speculation after reload."
8832 #: config/ia64/ia64.opt:144
8833 msgid "Use control speculation."
8836 #: config/ia64/ia64.opt:148
8837 msgid "Use in block data speculation before reload."
8840 #: config/ia64/ia64.opt:152
8841 msgid "Use in block data speculation after reload."
8844 #: config/ia64/ia64.opt:156
8845 msgid "Use in block control speculation."
8848 #: config/ia64/ia64.opt:160
8849 msgid "Use simple data speculation check."
8852 #: config/ia64/ia64.opt:164
8853 msgid "Use simple data speculation check for control speculation."
8856 #: config/ia64/ia64.opt:174
8857 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions."
8860 #: config/ia64/ia64.opt:178
8861 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling."
8864 #: config/ia64/ia64.opt:182
8865 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group."
8868 #: config/ia64/ia64.opt:186
8869 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts. Default value is 1."
8872 #: config/ia64/ia64.opt:190
8873 msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)."
8876 #: config/ia64/ia64.opt:194
8877 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling."
8880 #: config/spu/spu.opt:20
8882 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated."
8883 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
8885 #: config/spu/spu.opt:24
8886 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated."
8889 #: config/spu/spu.opt:28
8890 msgid "Specify cost of branches (Default 20)."
8893 #: config/spu/spu.opt:32
8894 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions."
8897 #: config/spu/spu.opt:36
8898 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA."
8901 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
8902 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)."
8905 #: config/spu/spu.opt:48
8906 msgid "Use standard main function as entry for startup."
8909 #: config/spu/spu.opt:52
8911 msgid "Generate branch hints for branches."
8912 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8914 #: config/spu/spu.opt:56
8915 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)."
8918 #: config/spu/spu.opt:60
8919 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]."
8922 #: config/spu/spu.opt:64
8924 msgid "Generate code for 18 bit addressing."
8925 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8927 #: config/spu/spu.opt:68
8929 msgid "Generate code for 32 bit addressing."
8930 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8932 #: config/spu/spu.opt:76
8933 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue."
8936 #: config/spu/spu.opt:80 config/i386/i386.opt:253 config/s390/s390.opt:56
8938 msgid "Generate code for given CPU."
8939 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8941 #: config/spu/spu.opt:88
8942 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)."
8945 #: config/spu/spu.opt:92
8946 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects."
8949 #: config/spu/spu.opt:96
8950 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)."
8953 #: config/spu/spu.opt:100
8954 msgid "Size (in KB) of software data cache."
8957 #: config/spu/spu.opt:104
8958 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)."
8961 #: config/epiphany/epiphany.opt:24
8962 msgid "Don't use any of r32..r63."
8965 #: config/epiphany/epiphany.opt:28
8966 msgid "preferentially allocate registers that allow short instruction generation."
8969 #: config/epiphany/epiphany.opt:32
8971 msgid "Set branch cost."
8972 msgstr "Geen aftakkingen\n"
8974 #: config/epiphany/epiphany.opt:36
8976 msgid "enable conditional move instruction usage."
8977 msgstr "ongeldig register in de move-instructie"
8979 #: config/epiphany/epiphany.opt:40
8980 msgid "set number of nops to emit before each insn pattern."
8983 #: config/epiphany/epiphany.opt:52
8985 msgid "Use software floating point comparisons."
8986 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
8988 #: config/epiphany/epiphany.opt:56
8989 msgid "Enable split of 32 bit immediate loads into low / high part."
8992 #: config/epiphany/epiphany.opt:60
8993 msgid "Enable use of POST_INC / POST_DEC."
8996 #: config/epiphany/epiphany.opt:64
8997 msgid "Enable use of POST_MODIFY."
9000 #: config/epiphany/epiphany.opt:68
9001 msgid "Set number of bytes on the stack preallocated for use by the callee."
9004 #: config/epiphany/epiphany.opt:72
9005 msgid "Assume round to nearest is selected for purposes of scheduling."
9008 #: config/epiphany/epiphany.opt:76
9010 msgid "Generate call insns as indirect calls."
9011 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9013 #: config/epiphany/epiphany.opt:80
9015 msgid "Generate call insns as direct calls."
9016 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9018 #: config/epiphany/epiphany.opt:84
9019 msgid "Assume labels and symbols can be addressed using 16 bit absolute addresses."
9022 #: config/epiphany/epiphany.opt:108
9023 msgid "A floatig point to integer truncation may be replaced with rounding to save mode switching."
9026 #: config/epiphany/epiphany.opt:112
9027 msgid "Vectorize for double-word operations."
9030 #: config/epiphany/epiphany.opt:128
9031 msgid "Split unaligned 8 byte vector moves before post-modify address generation."
9034 #: config/epiphany/epiphany.opt:132
9036 msgid "Use the floating point unit for integer add/subtract."
9037 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
9039 #: config/epiphany/epiphany.opt:136
9040 msgid "Set register to hold -1."
9043 #: config/ft32/ft32.opt:23
9044 msgid "target the software simulator."
9047 #: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:389
9048 msgid "Use LRA instead of reload."
9051 #: config/ft32/ft32.opt:31
9053 msgid "Avoid use of the DIV and MOD instructions"
9054 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9056 #: config/h8300/h8300.opt:23
9058 msgid "Generate H8S code."
9059 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9061 #: config/h8300/h8300.opt:27
9062 msgid "Generate H8SX code."
9065 #: config/h8300/h8300.opt:31
9066 msgid "Generate H8S/2600 code."
9069 #: config/h8300/h8300.opt:35
9070 msgid "Make integers 32 bits wide."
9073 #: config/h8300/h8300.opt:42
9075 #| msgid "Use registers r2 and r5"
9076 msgid "Use registers for argument passing."
9077 msgstr "Gebruik registers r2 en r5"
9079 #: config/h8300/h8300.opt:46
9080 msgid "Consider access to byte sized memory slow."
9083 #: config/h8300/h8300.opt:50
9085 msgid "Enable linker relaxing."
9086 msgstr "lege declaratie"
9088 #: config/h8300/h8300.opt:54
9089 msgid "Generate H8/300H code."
9092 #: config/h8300/h8300.opt:58
9093 msgid "Enable the normal mode."
9096 #: config/h8300/h8300.opt:62
9097 msgid "Use H8/300 alignment rules."
9100 #: config/h8300/h8300.opt:66
9101 msgid "Push extended registers on stack in monitor functions."
9104 #: config/h8300/h8300.opt:70
9106 msgid "Do not push extended registers on stack in monitor functions."
9107 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9109 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
9111 msgid "Generate code for an 11/10."
9112 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9114 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
9116 msgid "Generate code for an 11/40."
9117 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9119 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
9121 msgid "Generate code for an 11/45."
9122 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9124 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
9126 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)."
9127 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
9129 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
9130 msgid "Do not use inline patterns for copying memory."
9133 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
9134 msgid "Use inline patterns for copying memory."
9137 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
9138 msgid "Do not pretend that branches are expensive."
9141 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
9142 msgid "Pretend that branches are expensive."
9145 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
9146 msgid "Use the DEC assembler syntax."
9149 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
9150 msgid "Use 32 bit float."
9153 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
9154 msgid "Use 64 bit float."
9157 #: config/pdp11/pdp11.opt:67 config/rs6000/rs6000.opt:177
9158 #: config/frv/frv.opt:158
9160 msgid "Use hardware floating point."
9161 msgstr "lege declaratie"
9163 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
9164 msgid "Use 16 bit int."
9167 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
9168 msgid "Use 32 bit int."
9171 #: config/pdp11/pdp11.opt:79 config/rs6000/rs6000.opt:173
9173 msgid "Do not use hardware floating point."
9174 msgstr "lege declaratie"
9176 #: config/pdp11/pdp11.opt:83
9177 msgid "Target has split I&D."
9180 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
9181 msgid "Use UNIX assembler syntax."
9184 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
9185 msgid "Use CONST16 instruction to load constants."
9188 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
9190 msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code."
9191 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
9193 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
9194 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs."
9197 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
9198 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties."
9201 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
9202 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section."
9205 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
9206 msgid "Relax literals in assembler and place them automatically in the text section."
9209 #: config/xtensa/xtensa.opt:47
9210 msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions."
9213 #: config/i386/cygming.opt:23
9214 msgid "Create console application."
9217 #: config/i386/cygming.opt:27
9219 msgid "Generate code for a DLL."
9220 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9222 #: config/i386/cygming.opt:31
9224 msgid "Ignore dllimport for functions."
9225 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
9227 #: config/i386/cygming.opt:35
9228 msgid "Use Mingw-specific thread support."
9231 #: config/i386/cygming.opt:39
9232 msgid "Set Windows defines."
9235 #: config/i386/cygming.opt:43
9236 msgid "Create GUI application."
9239 #: config/i386/cygming.opt:47
9240 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data."
9243 #: config/i386/cygming.opt:51
9244 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement."
9247 #: config/i386/cygming.opt:58
9248 msgid "Put relocated read-only data into .data section."
9251 #: config/i386/mingw.opt:29
9252 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions."
9255 #: config/i386/mingw.opt:33
9256 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
9259 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
9260 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro."
9263 #: config/i386/i386.opt:188
9264 msgid "sizeof(long double) is 16."
9267 #: config/i386/i386.opt:192 config/i386/i386.opt:360
9268 msgid "Use hardware fp."
9271 #: config/i386/i386.opt:196
9272 msgid "sizeof(long double) is 12."
9275 #: config/i386/i386.opt:200
9276 msgid "Use 80-bit long double."
9279 #: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
9280 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
9281 msgid "Use 64-bit long double."
9284 #: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
9285 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
9286 msgid "Use 128-bit long double."
9289 #: config/i386/i386.opt:212 config/sh/sh.opt:179
9291 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue."
9292 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
9294 #: config/i386/i386.opt:216
9295 msgid "Align some doubles on dword boundary."
9298 #: config/i386/i386.opt:220
9300 #| msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
9301 msgid "Function starts are aligned to this power of 2."
9302 msgstr "Startadressen van functies worden uiteglijnd op deze macht van 2"
9304 #: config/i386/i386.opt:224
9306 #| msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
9307 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2."
9308 msgstr "Doeladressen van jumps worden uiteglijnd op deze macht van 2"
9310 #: config/i386/i386.opt:228
9312 #| msgid "Loop code aligned to this power of 2"
9313 msgid "Loop code aligned to this power of 2."
9314 msgstr "Luscode wordt uiteglijnd op deze macht van 2"
9316 #: config/i386/i386.opt:232
9317 msgid "Align destination of the string operations."
9320 #: config/i386/i386.opt:236
9321 msgid "Use the given data alignment."
9324 #: config/i386/i386.opt:240
9325 msgid "Known data alignment choices (for use with the -malign-data= option):"
9328 #: config/i386/i386.opt:257
9329 msgid "Use given assembler dialect."
9332 #: config/i386/i386.opt:261
9333 msgid "Known assembler dialects (for use with the -masm= option):"
9336 #: config/i386/i386.opt:271
9337 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)."
9340 #: config/i386/i386.opt:275
9341 msgid "-mlarge-data-threshold=<number>\tData greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model."
9344 #: config/i386/i386.opt:279
9345 msgid "Use given x86-64 code model."
9348 #: config/i386/i386.opt:302
9350 #| msgid "invalid addressing mode"
9351 msgid "Use given address mode."
9352 msgstr "ongeldige adresseringsmodus"
9354 #: config/i386/i386.opt:306
9355 msgid "Known address mode (for use with the -maddress-mode= option):"
9358 #: config/i386/i386.opt:315
9359 msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
9362 #: config/i386/i386.opt:319
9363 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU."
9366 #: config/i386/i386.opt:323
9367 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack."
9370 #: config/i386/i386.opt:327
9372 msgid "Return values of functions in FPU registers."
9373 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
9375 #: config/i386/i386.opt:331
9377 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set."
9378 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9380 #: config/i386/i386.opt:335
9382 msgid "Valid arguments to -mfpmath=:"
9383 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
9385 #: config/i386/i386.opt:368
9387 msgid "Inline all known string operations."
9388 msgstr "ongeldige const_double operand"
9390 #: config/i386/i386.opt:372
9391 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks."
9394 #: config/i386/i386.opt:375
9395 msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
9398 #: config/i386/i386.opt:380
9399 msgid "Use native (MS) bitfield layout."
9402 #: config/i386/i386.opt:400
9404 msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit."
9405 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
9407 #: config/i386/i386.opt:404
9409 msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit."
9410 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
9412 #: config/i386/i386.opt:408
9414 msgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit."
9415 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
9417 #: config/i386/i386.opt:412
9419 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2."
9420 msgstr "Startadressen van functies worden uiteglijnd op deze macht van 2"
9422 #: config/i386/i386.opt:416
9424 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2."
9425 msgstr "Startadressen van functies worden uiteglijnd op deze macht van 2"
9427 #: config/i386/i386.opt:420
9429 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments."
9430 msgstr "de '-%c' moet een argument hebben"
9432 #: config/i386/i386.opt:424
9433 msgid "Use red-zone in the x86-64 code."
9436 #: config/i386/i386.opt:428
9438 msgid "Number of registers used to pass integer arguments."
9439 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
9441 #: config/i386/i386.opt:432
9443 #| msgid "Use portable calling conventions"
9444 msgid "Alternate calling convention."
9445 msgstr "Overdraagbare aanroepconventies gebruiken"
9447 #: config/i386/i386.opt:436 config/alpha/alpha.opt:23
9448 msgid "Do not use hardware fp."
9451 #: config/i386/i386.opt:440
9452 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode."
9455 #: config/i386/i386.opt:444
9456 msgid "Realign stack in prologue."
9459 # of "preprocessing" behouden?
9460 #: config/i386/i386.opt:448
9462 msgid "Enable stack probing."
9463 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
9465 #: config/i386/i386.opt:452
9466 msgid "Specify memcpy expansion strategy when expected size is known."
9469 #: config/i386/i386.opt:456
9470 msgid "Specify memset expansion strategy when expected size is known."
9473 #: config/i386/i386.opt:460
9474 msgid "Chose strategy to generate stringop using."
9477 #: config/i386/i386.opt:464
9478 msgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:"
9481 #: config/i386/i386.opt:492
9482 msgid "Use given thread-local storage dialect."
9485 #: config/i386/i386.opt:496
9486 msgid "Known TLS dialects (for use with the -mtls-dialect= option):"
9489 #: config/i386/i386.opt:506
9491 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data."
9494 #: config/i386/i386.opt:514
9495 msgid "Fine grain control of tune features."
9498 #: config/i386/i386.opt:518
9499 msgid "Clear all tune features."
9502 #: config/i386/i386.opt:525
9504 msgid "Generate code that conforms to Intel MCU psABI."
9505 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9507 #: config/i386/i386.opt:529
9509 msgid "Generate code that conforms to the given ABI."
9510 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9512 #: config/i386/i386.opt:533
9513 msgid "Known ABIs (for use with the -mabi= option):"
9516 #: config/i386/i386.opt:543 config/rs6000/rs6000.opt:189
9517 msgid "Vector library ABI to use."
9520 #: config/i386/i386.opt:547
9521 msgid "Known vectorization library ABIs (for use with the -mveclibabi= option):"
9524 #: config/i386/i386.opt:557
9525 msgid "Return 8-byte vectors in memory."
9528 #: config/i386/i386.opt:561
9529 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
9532 #: config/i386/i386.opt:565
9533 msgid "Control generation of reciprocal estimates."
9536 #: config/i386/i386.opt:569
9538 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
9539 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
9541 #: config/i386/i386.opt:573
9542 msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of the function."
9545 #: config/i386/i386.opt:578
9546 msgid "Disable Scalar to Vector optimization pass transforming 64-bit integer computations into a vector ones."
9549 #: config/i386/i386.opt:583
9550 msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1, bdver2, bdver3, bdver4 or znver1 and Haifa scheduling is selected."
9553 #: config/i386/i386.opt:588
9554 msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."
9557 #: config/i386/i386.opt:594
9559 msgid "Generate 32bit i386 code."
9560 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9562 #: config/i386/i386.opt:598
9564 msgid "Generate 64bit x86-64 code."
9565 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9567 #: config/i386/i386.opt:602
9568 msgid "Generate 32bit x86-64 code."
9571 #: config/i386/i386.opt:606
9573 msgid "Generate 16bit i386 code."
9574 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9576 #: config/i386/i386.opt:610
9578 msgid "Support MMX built-in functions."
9579 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9581 #: config/i386/i386.opt:614
9583 msgid "Support 3DNow! built-in functions."
9584 msgstr "ingebouwde functie %qs wordt verborgen"
9586 #: config/i386/i386.opt:618
9588 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions."
9589 msgstr "ingebouwde functie %qs wordt verborgen"
9591 #: config/i386/i386.opt:622
9593 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation."
9594 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9596 #: config/i386/i386.opt:626
9598 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation."
9599 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9601 #: config/i386/i386.opt:630
9603 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation."
9604 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9606 #: config/i386/i386.opt:634
9608 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation."
9609 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9611 #: config/i386/i386.opt:638
9613 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation."
9614 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9616 #: config/i386/i386.opt:642 config/i386/i386.opt:646
9618 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation."
9619 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9621 #: config/i386/i386.opt:650
9623 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation."
9624 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9626 #: config/i386/i386.opt:653
9627 msgid "%<-msse5%> was removed"
9630 #: config/i386/i386.opt:658
9632 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation."
9633 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9635 #: config/i386/i386.opt:662
9637 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and AVX2 built-in functions and code generation."
9638 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9640 #: config/i386/i386.opt:666
9642 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F built-in functions and code generation."
9643 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9645 #: config/i386/i386.opt:670
9647 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512PF built-in functions and code generation."
9648 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9650 #: config/i386/i386.opt:674
9652 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512ER built-in functions and code generation."
9653 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9655 #: config/i386/i386.opt:678
9657 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512CD built-in functions and code generation."
9658 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9660 #: config/i386/i386.opt:682
9662 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512DQ built-in functions and code generation."
9663 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9665 #: config/i386/i386.opt:686
9667 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512BW built-in functions and code generation."
9668 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9670 #: config/i386/i386.opt:690
9672 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VL built-in functions and code generation."
9673 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9675 #: config/i386/i386.opt:694
9677 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512IFMA built-in functions and code generation."
9678 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9680 #: config/i386/i386.opt:698
9682 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VBMI built-in functions and code generation."
9683 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9685 #: config/i386/i386.opt:702
9687 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX5124FMAPS built-in functions and code generation."
9688 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9690 #: config/i386/i386.opt:706
9692 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX5124VNNIW built-in functions and code generation."
9693 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9695 #: config/i386/i386.opt:710
9697 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX512VPOPCNTDQ built-in functions and code generation."
9698 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9700 #: config/i386/i386.opt:714
9702 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation."
9703 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9705 #: config/i386/i386.opt:718
9707 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation."
9708 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9710 #: config/i386/i386.opt:722
9712 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation."
9713 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9715 #: config/i386/i386.opt:726
9717 msgid "Support XOP built-in functions and code generation."
9718 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9720 #: config/i386/i386.opt:730
9722 msgid "Support LWP built-in functions and code generation."
9723 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9725 #: config/i386/i386.opt:734
9726 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
9729 #: config/i386/i386.opt:738
9730 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
9733 #: config/i386/i386.opt:742
9735 msgid "Support SGX built-in functions and code generation."
9736 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9738 #: config/i386/i386.opt:746
9740 msgid "Support RDPID built-in functions and code generation."
9741 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9743 #: config/i386/i386.opt:750
9745 msgid "Support BMI built-in functions and code generation."
9746 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9748 #: config/i386/i386.opt:754
9750 msgid "Support BMI2 built-in functions and code generation."
9751 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9753 #: config/i386/i386.opt:758
9755 msgid "Support LZCNT built-in function and code generation."
9756 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9758 #: config/i386/i386.opt:762
9759 msgid "Support Hardware Lock Elision prefixes."
9762 #: config/i386/i386.opt:766
9764 msgid "Support RDSEED instruction."
9765 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9767 #: config/i386/i386.opt:770
9769 msgid "Support PREFETCHW instruction."
9770 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9772 #: config/i386/i386.opt:774
9774 msgid "Support flag-preserving add-carry instructions."
9775 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9777 #: config/i386/i386.opt:778
9779 msgid "Support CLFLUSHOPT instructions."
9780 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9782 #: config/i386/i386.opt:782
9784 msgid "Support CLWB instruction."
9785 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9787 #: config/i386/i386.opt:785
9789 msgid "%<-mpcommit%> was deprecated"
9790 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
9792 #: config/i386/i386.opt:790
9794 msgid "Support FXSAVE and FXRSTOR instructions."
9795 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9797 #: config/i386/i386.opt:794
9799 msgid "Support XSAVE and XRSTOR instructions."
9800 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9802 #: config/i386/i386.opt:798
9804 msgid "Support XSAVEOPT instruction."
9805 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9807 #: config/i386/i386.opt:802
9809 msgid "Support XSAVEC instructions."
9810 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9812 #: config/i386/i386.opt:806
9814 msgid "Support XSAVES and XRSTORS instructions."
9815 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9817 #: config/i386/i386.opt:810
9819 msgid "Support TBM built-in functions and code generation."
9820 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9822 #: config/i386/i386.opt:814
9823 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
9826 #: config/i386/i386.opt:818
9827 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
9830 #: config/i386/i386.opt:822
9831 msgid "Support code generation of movbe instruction."
9834 #: config/i386/i386.opt:826
9835 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
9838 #: config/i386/i386.opt:830
9840 msgid "Support AES built-in functions and code generation."
9841 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9843 #: config/i386/i386.opt:834
9845 msgid "Support SHA1 and SHA256 built-in functions and code generation."
9846 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9848 #: config/i386/i386.opt:838
9850 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation."
9851 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9853 #: config/i386/i386.opt:842
9854 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix."
9857 #: config/i386/i386.opt:846
9859 msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation."
9860 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9862 #: config/i386/i386.opt:850
9864 msgid "Support RDRND built-in functions and code generation."
9865 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9867 #: config/i386/i386.opt:854
9869 msgid "Support F16C built-in functions and code generation."
9870 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9872 #: config/i386/i386.opt:858
9874 msgid "Support PREFETCHWT1 built-in functions and code generation."
9875 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9877 #: config/i386/i386.opt:862
9878 msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
9881 #: config/i386/i386.opt:866
9882 msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
9885 #: config/i386/i386.opt:870
9886 msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
9889 #: config/i386/i386.opt:875
9890 msgid "Skip setting up RAX register when passing variable arguments."
9893 #: config/i386/i386.opt:879
9894 msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check."
9897 #: config/i386/i386.opt:883
9898 msgid "Split 32-byte AVX unaligned load."
9901 #: config/i386/i386.opt:887
9902 msgid "Split 32-byte AVX unaligned store."
9905 #: config/i386/i386.opt:891
9907 msgid "Support RTM built-in functions and code generation."
9908 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9910 #: config/i386/i386.opt:895
9912 msgid "Support MPX code generation."
9913 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9915 #: config/i386/i386.opt:899
9917 msgid "Support MWAITX and MONITORX built-in functions and code generation."
9918 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9920 #: config/i386/i386.opt:903
9922 msgid "Support CLZERO built-in functions and code generation."
9923 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9925 #: config/i386/i386.opt:907
9927 msgid "Support PKU built-in functions and code generation."
9928 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9930 #: config/i386/i386.opt:911 config/rs6000/rs6000.opt:678
9931 msgid "Use given stack-protector guard."
9934 #: config/i386/i386.opt:915
9935 msgid "Known stack protector guard (for use with the -mstack-protector-guard= option):"
9938 #: config/i386/i386.opt:925
9939 msgid "Attempt to avoid generating instruction sequences containing ret bytes."
9942 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
9943 msgid "Assume code will be linked by GNU ld."
9946 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
9947 msgid "Assume code will be linked by HP ld."
9950 #: config/pa/pa-hpux1010.opt:23 config/pa/pa-hpux.opt:31
9951 #: config/pa/pa-hpux1131.opt:23 config/pa/pa-hpux1111.opt:23
9952 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking."
9955 #: config/pa/pa-hpux.opt:27
9957 msgid "Generate cpp defines for server IO."
9958 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9960 #: config/pa/pa-hpux.opt:35
9962 msgid "Generate cpp defines for workstation IO."
9963 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9965 #: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:87 config/pa/pa.opt:95
9966 msgid "Generate PA1.0 code."
9969 #: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:99 config/pa/pa.opt:140
9970 msgid "Generate PA1.1 code."
9973 #: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:103
9974 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)."
9977 #: config/pa/pa.opt:46
9978 msgid "Caller copies function arguments passed by hidden reference."
9981 #: config/pa/pa.opt:50
9982 msgid "Disable FP regs."
9985 #: config/pa/pa.opt:54
9987 #| msgid "Disable indexed addressing"
9988 msgid "Disable indexed addressing."
9989 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
9991 #: config/pa/pa.opt:58
9993 msgid "Generate fast indirect calls."
9994 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9996 #: config/pa/pa.opt:66
9997 msgid "Assume code will be assembled by GAS."
10000 #: config/pa/pa.opt:75
10002 msgid "Enable linker optimizations."
10003 msgstr "lege declaratie"
10005 #: config/pa/pa.opt:79
10006 msgid "Always generate long calls."
10009 #: config/pa/pa.opt:83
10010 msgid "Emit long load/store sequences."
10013 #: config/pa/pa.opt:91
10015 msgid "Disable space regs."
10016 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
10018 #: config/pa/pa.opt:107
10020 #| msgid "Use portable calling conventions"
10021 msgid "Use portable calling conventions."
10022 msgstr "Overdraagbare aanroepconventies gebruiken"
10024 #: config/pa/pa.opt:111
10025 msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000."
10028 #: config/pa/pa.opt:136 config/frv/frv.opt:215
10030 msgid "Use software floating point."
10031 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
10033 #: config/pa/pa.opt:144
10035 msgid "Do not disable space regs."
10036 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
10038 #: config/v850/v850.opt:29
10040 #| msgid "Use registers r2 and r5"
10041 msgid "Use registers r2 and r5."
10042 msgstr "Gebruik registers r2 en r5"
10044 #: config/v850/v850.opt:33
10046 msgid "Use 4 byte entries in switch tables."
10047 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10049 #: config/v850/v850.opt:37
10050 msgid "Enable backend debugging."
10053 #: config/v850/v850.opt:41
10055 msgid "Do not use the callt instruction (default)."
10056 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10058 #: config/v850/v850.opt:45
10059 msgid "Reuse r30 on a per function basis."
10062 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
10063 #: config/v850/v850.opt:52
10065 #| msgid "missing sentinel in function call"
10066 msgid "Prohibit PC relative function calls."
10067 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
10069 #: config/v850/v850.opt:56
10071 msgid "Use stubs for function prologues."
10072 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
10074 #: config/v850/v850.opt:60
10075 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area."
10078 #: config/v850/v850.opt:67
10080 msgid "Enable the use of the short load instructions."
10081 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10083 #: config/v850/v850.opt:71
10084 msgid "Same as: -mep -mprolog-function."
10087 #: config/v850/v850.opt:75
10088 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area."
10091 #: config/v850/v850.opt:82
10092 msgid "Do not enforce strict alignment."
10095 #: config/v850/v850.opt:86
10096 msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section."
10099 #: config/v850/v850.opt:93
10100 msgid "Compile for the v850 processor."
10103 #: config/v850/v850.opt:97
10104 msgid "Compile for the v850e processor."
10107 #: config/v850/v850.opt:101
10108 msgid "Compile for the v850e1 processor."
10111 #: config/v850/v850.opt:105
10112 msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1."
10115 #: config/v850/v850.opt:109
10116 msgid "Compile for the v850e2 processor."
10119 #: config/v850/v850.opt:113
10120 msgid "Compile for the v850e2v3 processor."
10123 #: config/v850/v850.opt:117
10124 msgid "Compile for the v850e3v5 processor."
10127 #: config/v850/v850.opt:124
10129 msgid "Enable v850e3v5 loop instructions."
10130 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10132 #: config/v850/v850.opt:128
10133 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area."
10136 #: config/v850/v850.opt:135
10138 msgid "Enable relaxing in the assembler."
10139 msgstr "lege declaratie"
10141 #: config/v850/v850.opt:139
10142 msgid "Prohibit PC relative jumps."
10145 #: config/v850/v850.opt:143
10147 msgid "Inhibit the use of hardware floating point instructions."
10148 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10150 #: config/v850/v850.opt:147
10152 msgid "Allow the use of hardware floating point instructions for V850E2V3 and up."
10153 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10155 #: config/v850/v850.opt:151
10157 msgid "Enable support for the RH850 ABI. This is the default."
10158 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10160 #: config/v850/v850.opt:155
10161 msgid "Enable support for the old GCC ABI."
10164 #: config/v850/v850.opt:159
10165 msgid "Support alignments of up to 64-bits."
10169 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)."
10172 #: config/lynx.opt:23
10173 msgid "Support legacy multi-threading."
10176 #: config/lynx.opt:27
10177 msgid "Use shared libraries."
10180 #: config/lynx.opt:31
10181 msgid "Support multi-threading."
10184 #: config/nvptx/nvptx.opt:22
10186 msgid "Generate code for a 32-bit ABI."
10187 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10189 #: config/nvptx/nvptx.opt:26
10191 msgid "Generate code for a 64-bit ABI."
10192 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10194 #: config/nvptx/nvptx.opt:30
10195 msgid "Link in code for a __main kernel."
10198 #: config/nvptx/nvptx.opt:34
10199 msgid "Optimize partition neutering."
10202 #: config/nvptx/nvptx.opt:38
10203 msgid "Use custom stacks instead of local memory for automatic storage."
10206 #: config/nvptx/nvptx.opt:42
10207 msgid "Specify size of .local memory used for stack when the exact amount is not known."
10210 #: config/nvptx/nvptx.opt:46
10211 msgid "Generate code that can keep local state uniform across all lanes."
10214 #: config/nvptx/nvptx.opt:50
10215 msgid "Generate code for OpenMP offloading: enables -msoft-stack and -muniform-simt."
10218 #: config/vxworks.opt:36
10219 msgid "Assume the VxWorks RTP environment."
10222 #: config/vxworks.opt:43
10223 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment."
10226 #: config/cr16/cr16.opt:23
10227 msgid "-msim Use simulator runtime."
10230 #: config/cr16/cr16.opt:27
10232 msgid "Generate SBIT, CBIT instructions."
10233 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10235 #: config/cr16/cr16.opt:31
10237 msgid "Support multiply accumulate instructions."
10238 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10240 #: config/cr16/cr16.opt:38
10241 msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default."
10244 #: config/cr16/cr16.opt:42
10246 msgid "Generate code for CR16C architecture."
10247 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10249 #: config/cr16/cr16.opt:46
10251 msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)."
10252 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10254 #: config/cr16/cr16.opt:50
10255 msgid "Treat integers as 32-bit."
10258 #: config/avr/avr.opt:23
10259 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues."
10262 #: config/avr/avr.opt:26
10264 msgid "missing device or architecture after %qs"
10265 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
10267 #: config/avr/avr.opt:27
10268 msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU."
10271 #: config/avr/avr.opt:31
10272 msgid "Set the number of 64 KiB flash segments."
10275 #: config/avr/avr.opt:35
10276 msgid "Indicate presence of a processor erratum."
10279 #: config/avr/avr.opt:39
10280 msgid "Enable Read-Modify-Write (RMW) instructions support/use."
10283 #: config/avr/avr.opt:49
10284 msgid "Use an 8-bit 'int' type."
10287 #: config/avr/avr.opt:53
10288 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts."
10291 #: config/avr/avr.opt:57
10292 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 0."
10295 #: config/avr/avr.opt:67
10296 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer."
10299 #: config/avr/avr.opt:71
10301 msgid "Relax branches."
10302 msgstr "Geen aftakkingen\n"
10304 #: config/avr/avr.opt:75
10305 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
10308 #: config/avr/avr.opt:79
10309 msgid "Accumulate outgoing function arguments and acquire/release the needed stack space for outgoing function arguments in function prologue/epilogue. Without this option, outgoing arguments are pushed before calling a function and popped afterwards. This option can lead to reduced code size for functions that call many functions that get their arguments on the stack like, for example printf."
10312 #: config/avr/avr.opt:83
10313 msgid "When accessing RAM, use X as imposed by the hardware, i.e. just use pre-decrement, post-increment and indirect addressing with the X register. Without this option, the compiler may assume that there is an addressing mode X+const similar to Y+const and Z+const and emit instructions to emulate such an addressing mode for X."
10316 #: config/avr/avr.opt:88
10317 msgid "The device has no SPH special function register. This option will be overridden by the compiler driver with the correct setting if presence/absence of SPH can be deduced from -mmcu=MCU."
10320 #: config/avr/avr.opt:92
10322 msgid "Warn if the address space of an address is changed."
10323 msgstr "het nemen van het adres van een label is niet standaard"
10325 #: config/avr/avr.opt:96
10326 msgid "Warn if the ISR is misspelled, i.e. without __vector prefix. Enabled by default."
10329 #: config/avr/avr.opt:100
10330 msgid "Allow to use truncation instead of rounding towards zero for fractional fixed-point types."
10333 #: config/avr/avr.opt:104
10334 msgid "Assume that all data in static storage can be accessed by LDS / STS. This option is only useful for reduced Tiny devices."
10337 #: config/avr/avr.opt:108
10338 msgid "Do not link against the device-specific library lib<MCU>.a."
10341 #: config/m32r/m32r.opt:34
10342 msgid "Compile for the m32rx."
10345 #: config/m32r/m32r.opt:38
10346 msgid "Compile for the m32r2."
10349 #: config/m32r/m32r.opt:42
10350 msgid "Compile for the m32r."
10353 #: config/m32r/m32r.opt:46
10354 msgid "Align all loops to 32 byte boundary."
10357 #: config/m32r/m32r.opt:50
10359 msgid "Prefer branches over conditional execution."
10360 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
10362 #: config/m32r/m32r.opt:54
10363 msgid "Give branches their default cost."
10366 #: config/m32r/m32r.opt:58
10367 msgid "Display compile time statistics."
10370 #: config/m32r/m32r.opt:62
10371 msgid "Specify cache flush function."
10374 #: config/m32r/m32r.opt:66
10375 msgid "Specify cache flush trap number."
10378 #: config/m32r/m32r.opt:70
10379 msgid "Only issue one instruction per cycle."
10382 #: config/m32r/m32r.opt:74
10383 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle."
10386 #: config/m32r/m32r.opt:78
10387 msgid "Code size: small, medium or large."
10390 #: config/m32r/m32r.opt:94
10391 msgid "Don't call any cache flush functions."
10394 #: config/m32r/m32r.opt:98
10395 msgid "Don't call any cache flush trap."
10398 #: config/m32r/m32r.opt:105
10399 msgid "Small data area: none, sdata, use."
10402 #: config/s390/tpf.opt:23
10403 msgid "Enable TPF-OS tracing code."
10406 #: config/s390/tpf.opt:27
10407 msgid "Specify main object for TPF-OS."
10410 #: config/s390/s390.opt:48
10411 msgid "31 bit ABI."
10414 #: config/s390/s390.opt:52
10415 msgid "64 bit ABI."
10418 #: config/s390/s390.opt:123
10419 msgid "Maintain backchain pointer."
10422 #: config/s390/s390.opt:127
10423 msgid "Additional debug prints."
10426 #: config/s390/s390.opt:131
10427 msgid "ESA/390 architecture."
10430 #: config/s390/s390.opt:135
10432 msgid "Enable decimal floating point hardware support."
10433 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
10435 #: config/s390/s390.opt:139
10437 msgid "Enable hardware floating point."
10438 msgstr "lege declaratie"
10440 #: config/s390/s390.opt:143
10441 msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
10444 #: config/s390/s390.opt:161
10446 msgid "Use hardware transactional execution instructions."
10447 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10449 #: config/s390/s390.opt:165
10451 msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
10452 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
10454 #: config/s390/s390.opt:169
10455 msgid "Use packed stack layout."
10458 #: config/s390/s390.opt:173
10459 msgid "Use bras for executable < 64k."
10462 #: config/s390/s390.opt:177
10464 msgid "Disable hardware floating point."
10465 msgstr "lege declaratie"
10467 #: config/s390/s390.opt:181
10468 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
10471 #: config/s390/s390.opt:185
10472 msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
10475 #: config/s390/s390.opt:189
10476 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
10479 #: config/s390/s390.opt:193
10480 msgid "Switches off the -mstack-size= option."
10483 #: config/s390/s390.opt:201
10485 msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
10486 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10488 #: config/s390/s390.opt:205
10489 msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
10492 #: config/s390/s390.opt:210
10493 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
10496 #: config/s390/s390.opt:214
10497 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
10500 #: config/s390/s390.opt:218
10501 msgid "z/Architecture."
10504 #: config/s390/s390.opt:222
10505 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
10508 #: config/rl78/rl78.opt:27 config/rx/rx.opt:87
10509 msgid "Use the simulator runtime."
10512 #: config/rl78/rl78.opt:31
10513 msgid "Selects the type of hardware multiplication and division to use (none/g13/g14)."
10516 #: config/rl78/rl78.opt:50
10517 msgid "Use all registers, reserving none for interrupt handlers."
10520 #: config/rl78/rl78.opt:54
10521 msgid "Enable assembler and linker relaxation. Enabled by default at -Os."
10524 #: config/rl78/rl78.opt:58
10525 msgid "Selects the type of RL78 core being targeted (g10/g13/g14). The default is the G14. If set, also selects the hardware multiply support to be used."
10528 #: config/rl78/rl78.opt:77
10529 msgid "Alias for -mcpu=g10."
10532 #: config/rl78/rl78.opt:81
10533 msgid "Alias for -mcpu=g13."
10536 #: config/rl78/rl78.opt:85 config/rl78/rl78.opt:89
10537 msgid "Alias for -mcpu=g14."
10540 #: config/rl78/rl78.opt:93
10541 msgid "Assume ES is zero throughout program execution, use ES: for read-only data."
10544 #: config/rl78/rl78.opt:97
10545 msgid "Stores the MDUC registers in interrupt handlers for G13 target."
10548 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
10549 msgid "Provide libraries for the simulator."
10552 #: config/arm/arm-tables.opt:25
10553 msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
10556 #: config/arm/arm-tables.opt:359
10557 msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
10560 #: config/arm/arm-tables.opt:471
10561 msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
10564 #: config/arm/arm.opt:26
10565 msgid "TLS dialect to use:"
10568 #: config/arm/arm.opt:36
10569 msgid "Specify an ABI."
10572 #: config/arm/arm.opt:40
10573 msgid "Known ARM ABIs (for use with the -mabi= option):"
10576 #: config/arm/arm.opt:59
10578 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns."
10579 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
10581 #: config/arm/arm.opt:66
10582 msgid "Generate APCS conformant stack frames."
10585 #: config/arm/arm.opt:70
10587 msgid "Generate re-entrant, PIC code."
10588 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10590 #: config/arm/arm.opt:86
10592 msgid "Generate code in 32 bit ARM state."
10593 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10595 #: config/arm/arm.opt:94
10596 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code."
10599 #: config/arm/arm.opt:98
10600 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code."
10603 #: config/arm/arm.opt:106
10605 msgid "Specify if floating point hardware should be used."
10606 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
10608 #: config/arm/arm.opt:110
10609 msgid "Specify that the compiler should target secure code as per ARMv8-M Security Extensions."
10612 #: config/arm/arm.opt:114
10613 msgid "Known floating-point ABIs (for use with the -mfloat-abi= option):"
10616 #: config/arm/arm.opt:127
10617 msgid "Switch ARM/Thumb modes on alternating functions for compiler testing."
10620 #: config/arm/arm.opt:131
10622 msgid "Specify the __fp16 floating-point format."
10623 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
10625 #: config/arm/arm.opt:135
10626 msgid "Known __fp16 formats (for use with the -mfp16-format= option):"
10629 # is niet helemaal exact, maar moet er maar voor doen
10630 #: config/arm/arm.opt:148
10632 #| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
10633 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format."
10634 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
10636 #: config/arm/arm.opt:159
10637 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary."
10640 #: config/arm/arm.opt:163
10642 msgid "Assume data segments are relative to text segment."
10643 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
10645 #: config/arm/arm.opt:167
10647 #| msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
10648 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing."
10649 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
10651 #: config/arm/arm.opt:171
10653 #| msgid "Store function names in object code"
10654 msgid "Store function names in object code."
10655 msgstr "Sla functienamen op in objectcode"
10657 #: config/arm/arm.opt:175
10658 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence."
10661 #: config/arm/arm.opt:179 config/rs6000/rs6000.opt:248
10663 msgid "Do not load the PIC register in function prologues."
10664 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
10666 #: config/arm/arm.opt:186
10668 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures."
10669 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
10671 #: config/arm/arm.opt:190
10673 msgid "Generate code for Thumb state."
10674 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10676 #: config/arm/arm.opt:194
10677 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets."
10680 #: config/arm/arm.opt:198
10682 msgid "Specify thread local storage scheme."
10683 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
10685 #: config/arm/arm.opt:202
10687 msgid "Specify how to access the thread pointer."
10688 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
10690 #: config/arm/arm.opt:206
10692 msgid "Valid arguments to -mtp=:"
10693 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
10695 #: config/arm/arm.opt:219
10696 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed."
10699 #: config/arm/arm.opt:223
10700 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed."
10703 #: config/arm/arm.opt:227 config/mn10300/mn10300.opt:42
10705 msgid "Tune code for the given processor."
10706 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10708 #: config/arm/arm.opt:231
10709 msgid "Print CPU tuning information as comment in assembler file. This is an option used only for regression testing of the compiler and not intended for ordinary use in compiling code."
10712 #: config/arm/arm.opt:242
10713 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization."
10716 #: config/arm/arm.opt:246
10717 msgid "Use Neon double-word (rather than quad-word) registers for vectorization."
10720 #: config/arm/arm.opt:250
10721 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
10724 #: config/arm/arm.opt:254
10725 msgid "Generate IT blocks appropriate for ARMv8."
10728 #: config/arm/arm.opt:258
10729 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions that may trigger Cortex-M3 errata."
10732 #: config/arm/arm.opt:263 config/arc/arc.opt:488
10733 msgid "Enable unaligned word and halfword accesses to packed data."
10736 #: config/arm/arm.opt:267
10737 msgid "Use Neon to perform 64-bits operations rather than core registers."
10740 #: config/arm/arm.opt:271
10741 msgid "Assume loading data from flash is slower than fetching instructions."
10744 #: config/arm/arm.opt:275
10745 msgid "Assume unified syntax for inline assembly code."
10748 #: config/arm/arm.opt:279
10749 msgid "Do not allow constant data to be placed in code sections."
10752 #: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34
10753 #: config/visium/visium.opt:37
10755 msgid "Use hardware FP."
10756 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10758 #: config/sparc/sparc.opt:38 config/visium/visium.opt:41
10759 msgid "Do not use hardware FP."
10762 #: config/sparc/sparc.opt:42
10764 msgid "Use flat register window model."
10765 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
10767 #: config/sparc/sparc.opt:46
10768 msgid "Assume possible double misalignment."
10771 #: config/sparc/sparc.opt:50
10772 msgid "Use ABI reserved registers."
10775 #: config/sparc/sparc.opt:54
10777 msgid "Use hardware quad FP instructions."
10778 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10780 #: config/sparc/sparc.opt:58
10782 msgid "Do not use hardware quad fp instructions."
10783 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10785 #: config/sparc/sparc.opt:62 config/rs6000/rs6000.opt:482
10787 msgid "Enable Local Register Allocation."
10788 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10790 #: config/sparc/sparc.opt:66
10791 msgid "Compile for V8+ ABI."
10794 #: config/sparc/sparc.opt:70
10795 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 1.0 extensions."
10798 #: config/sparc/sparc.opt:74
10799 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 2.0 extensions."
10802 #: config/sparc/sparc.opt:78
10803 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 3.0 extensions."
10806 #: config/sparc/sparc.opt:82
10807 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 4.0 extensions."
10810 #: config/sparc/sparc.opt:86
10812 msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
10813 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
10815 #: config/sparc/sparc.opt:90
10816 msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
10819 #: config/sparc/sparc.opt:94
10821 msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
10822 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
10824 #: config/sparc/sparc.opt:98
10826 msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
10827 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
10829 #: config/sparc/sparc.opt:102
10831 msgid "Pointers are 64-bit."
10832 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
10834 #: config/sparc/sparc.opt:106
10836 msgid "Pointers are 32-bit."
10837 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
10839 #: config/sparc/sparc.opt:110
10840 msgid "Use 64-bit ABI."
10843 #: config/sparc/sparc.opt:114
10844 msgid "Use 32-bit ABI."
10847 #: config/sparc/sparc.opt:118
10848 msgid "Use stack bias."
10851 #: config/sparc/sparc.opt:122
10852 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
10855 #: config/sparc/sparc.opt:126
10856 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
10859 #: config/sparc/sparc.opt:130
10860 msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
10863 #: config/sparc/sparc.opt:134 config/visium/visium.opt:45
10864 msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
10867 #: config/sparc/sparc.opt:214
10868 msgid "Use given SPARC-V9 code model."
10871 #: config/sparc/sparc.opt:218
10873 msgid "Enable debug output."
10874 msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
10876 #: config/sparc/sparc.opt:222
10877 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
10880 #: config/sparc/sparc.opt:226
10881 msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
10884 #: config/sparc/sparc.opt:231
10885 msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
10888 #: config/sparc/sparc.opt:260
10889 msgid "Specify the memory model in effect for the program."
10892 #: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:141
10894 msgid "Generate 64-bit code."
10895 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10897 #: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:145
10899 msgid "Generate 32-bit code."
10900 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10902 #: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24
10903 msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
10906 #: config/rs6000/476.opt:24
10907 msgid "Preserve the PowerPC 476's link stack by matching up a blr with the bcl/bl insns used for GOT accesses."
10910 #: config/rs6000/aix64.opt:24
10912 msgid "Compile for 64-bit pointers."
10913 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10915 #: config/rs6000/aix64.opt:28
10917 msgid "Compile for 32-bit pointers."
10918 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10920 #: config/rs6000/aix64.opt:32 config/rs6000/linux64.opt:28
10921 msgid "Select code model."
10924 #: config/rs6000/aix64.opt:49
10925 msgid "Support message passing with the Parallel Environment."
10928 #: config/rs6000/linux64.opt:24
10929 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue."
10932 #: config/rs6000/rs6000.opt:109
10934 msgid "Use PowerPC-64 instruction set."
10935 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10937 #: config/rs6000/rs6000.opt:113
10939 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions."
10940 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10942 #: config/rs6000/rs6000.opt:117
10944 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions."
10945 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10947 #: config/rs6000/rs6000.opt:121
10949 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction."
10950 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10952 #: config/rs6000/rs6000.opt:125
10954 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction."
10955 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10957 #: config/rs6000/rs6000.opt:129
10959 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions."
10960 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10962 #: config/rs6000/rs6000.opt:133
10964 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction."
10965 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10967 #: config/rs6000/rs6000.opt:137
10969 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions."
10970 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10972 #: config/rs6000/rs6000.opt:141
10974 msgid "Use AltiVec instructions."
10975 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10977 #: config/rs6000/rs6000.opt:145
10979 msgid "Generate AltiVec instructions using little-endian element order."
10980 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10982 #: config/rs6000/rs6000.opt:149
10984 msgid "Generate AltiVec instructions using big-endian element order."
10985 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10987 #: config/rs6000/rs6000.opt:153
10989 msgid "Use decimal floating point instructions."
10990 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
10992 #: config/rs6000/rs6000.opt:157
10994 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions."
10995 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10997 #: config/rs6000/rs6000.opt:161
10999 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction."
11000 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11002 #: config/rs6000/rs6000.opt:165
11004 msgid "Generate load/store multiple instructions."
11005 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11007 #: config/rs6000/rs6000.opt:169
11009 msgid "Generate string instructions for block moves."
11010 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11012 #: config/rs6000/rs6000.opt:181
11014 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction."
11015 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11017 #: config/rs6000/rs6000.opt:185
11018 msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions."
11021 #: config/rs6000/rs6000.opt:193
11023 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions."
11024 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11026 #: config/rs6000/rs6000.opt:240
11028 msgid "Do not generate load/store with update instructions."
11029 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11031 #: config/rs6000/rs6000.opt:244
11033 msgid "Generate load/store with update instructions."
11034 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11036 #: config/rs6000/rs6000.opt:252
11037 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible."
11040 #: config/rs6000/rs6000.opt:256
11042 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info."
11043 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
11045 #: config/rs6000/rs6000.opt:263
11046 msgid "Schedule the start and end of the procedure."
11049 #: config/rs6000/rs6000.opt:267
11050 msgid "Return all structures in memory (AIX default)."
11053 #: config/rs6000/rs6000.opt:271
11054 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)."
11057 #: config/rs6000/rs6000.opt:275
11058 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics."
11061 #: config/rs6000/rs6000.opt:279 config/rs6000/rs6000.opt:283
11062 msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
11065 #: config/rs6000/rs6000.opt:287
11066 msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
11069 #: config/rs6000/rs6000.opt:291
11071 msgid "Do not place floating point constants in TOC."
11072 msgstr "misvormde floating-point constante"
11074 #: config/rs6000/rs6000.opt:295
11076 msgid "Place floating point constants in TOC."
11077 msgstr "misvormde floating-point constante"
11079 #: config/rs6000/rs6000.opt:299
11081 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC."
11082 msgstr "misvormde floating-point constante"
11084 #: config/rs6000/rs6000.opt:303
11086 msgid "Place symbol+offset constants in TOC."
11087 msgstr "misvormde floating-point constante"
11089 #: config/rs6000/rs6000.opt:314
11090 msgid "Use only one TOC entry per procedure."
11093 #: config/rs6000/rs6000.opt:318
11094 msgid "Put everything in the regular TOC."
11097 #: config/rs6000/rs6000.opt:322
11099 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code."
11100 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11102 #: config/rs6000/rs6000.opt:326
11103 msgid "Deprecated option. Use -mno-vrsave instead."
11106 #: config/rs6000/rs6000.opt:330
11107 msgid "Deprecated option. Use -mvrsave instead."
11110 #: config/rs6000/rs6000.opt:334
11111 msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove."
11114 #: config/rs6000/rs6000.opt:338
11115 msgid "Specify the maximum number pairs of load instructions that should be generated inline for the compare. If the number needed exceeds the limit, a call to memcmp will be generated instead."
11118 #: config/rs6000/rs6000.opt:342
11119 msgid "Specify the maximum number pairs of load instructions that should be generated inline for the compare. If the number needed exceeds the limit, a call to strncmp will be generated instead."
11122 #: config/rs6000/rs6000.opt:346
11124 msgid "Generate isel instructions."
11125 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11127 #: config/rs6000/rs6000.opt:350
11128 msgid "Deprecated option. Use -mno-isel instead."
11131 #: config/rs6000/rs6000.opt:354
11132 msgid "Deprecated option. Use -misel instead."
11135 #: config/rs6000/rs6000.opt:358
11137 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500."
11138 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11140 #: config/rs6000/rs6000.opt:362
11142 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions."
11143 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11145 #: config/rs6000/rs6000.opt:366
11146 msgid "Deprecated option. Use -mno-spe instead."
11149 #: config/rs6000/rs6000.opt:370
11150 msgid "Deprecated option. Use -mspe instead."
11153 #: config/rs6000/rs6000.opt:374
11155 msgid "-mdebug=\tEnable debug output."
11156 msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
11158 #: config/rs6000/rs6000.opt:378
11160 msgid "Use the AltiVec ABI extensions."
11161 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11163 #: config/rs6000/rs6000.opt:382
11165 msgid "Do not use the AltiVec ABI extensions."
11166 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11168 #: config/rs6000/rs6000.opt:386
11170 msgid "Use the SPE ABI extensions."
11171 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11173 #: config/rs6000/rs6000.opt:390
11175 msgid "Do not use the SPE ABI extensions."
11176 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11178 #: config/rs6000/rs6000.opt:394
11179 msgid "Use the ELFv1 ABI."
11182 #: config/rs6000/rs6000.opt:398
11183 msgid "Use the ELFv2 ABI."
11186 #: config/rs6000/rs6000.opt:405
11187 msgid "using darwin64 ABI"
11190 #: config/rs6000/rs6000.opt:408
11191 msgid "using old darwin ABI"
11194 #: config/rs6000/rs6000.opt:411
11195 msgid "using IEEE extended precision long double"
11198 #: config/rs6000/rs6000.opt:414
11199 msgid "using IBM extended precision long double"
11202 #: config/rs6000/rs6000.opt:418
11203 msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU."
11206 #: config/rs6000/rs6000.opt:422
11207 msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU."
11210 #: config/rs6000/rs6000.opt:426
11211 msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table."
11214 #: config/rs6000/rs6000.opt:442
11216 msgid "Avoid all range limits on call instructions."
11217 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11219 #: config/rs6000/rs6000.opt:446
11221 msgid "Generate Cell microcode."
11222 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11224 #: config/rs6000/rs6000.opt:450
11225 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted."
11228 #: config/rs6000/rs6000.opt:454
11229 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage."
11232 #: config/rs6000/rs6000.opt:458
11233 msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method."
11236 #: config/rs6000/rs6000.opt:462
11238 msgid "Valid arguments to -mfloat-gprs=:"
11239 msgstr "Pngeldige optie %<-%s%>"
11241 #: config/rs6000/rs6000.opt:478
11242 msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)."
11245 #: config/rs6000/rs6000.opt:486
11246 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly."
11249 #: config/rs6000/rs6000.opt:490
11250 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply."
11253 #: config/rs6000/rs6000.opt:494
11254 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural."
11257 #: config/rs6000/rs6000.opt:498
11258 msgid "Valid arguments to -malign-:"
11261 #: config/rs6000/rs6000.opt:508
11262 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns."
11265 #: config/rs6000/rs6000.opt:512
11267 #| msgid "invalid types in conversion to floating point"
11268 msgid "Single-precision floating point unit."
11269 msgstr "ongeldige types in conversie naar floating-point"
11271 #: config/rs6000/rs6000.opt:516
11273 #| msgid "precision in printf format"
11274 msgid "Double-precision floating point unit."
11275 msgstr "precisie in printf-formaat"
11277 #: config/rs6000/rs6000.opt:520
11279 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt."
11280 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
11282 #: config/rs6000/rs6000.opt:524
11283 msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)."
11286 #: config/rs6000/rs6000.opt:546
11287 msgid "Specify Xilinx FPU."
11290 #: config/rs6000/rs6000.opt:550
11291 msgid "Use r11 to hold the static link in calls to functions via pointers."
11294 #: config/rs6000/rs6000.opt:554
11295 msgid "Save the TOC in the prologue for indirect calls rather than inline."
11298 #: config/rs6000/rs6000.opt:558
11299 msgid "Allow 128-bit integers in VSX registers."
11302 #: config/rs6000/rs6000.opt:562
11303 msgid "Fuse certain integer operations together for better performance on power8."
11306 #: config/rs6000/rs6000.opt:566
11308 msgid "Allow sign extension in fusion operations."
11309 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11311 #: config/rs6000/rs6000.opt:570
11313 msgid "Use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
11314 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11316 #: config/rs6000/rs6000.opt:574
11318 msgid "Use ISA 2.07 Category:Vector.AES and Category:Vector.SHA2 instructions."
11319 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11321 #: config/rs6000/rs6000.opt:578
11322 msgid "Use ISA 2.07 direct move between GPR & VSX register instructions."
11325 #: config/rs6000/rs6000.opt:582
11327 msgid "Use ISA 2.07 transactional memory (HTM) instructions."
11328 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11330 #: config/rs6000/rs6000.opt:586
11332 msgid "Generate the quad word memory instructions (lq/stq)."
11333 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11335 #: config/rs6000/rs6000.opt:590
11336 msgid "Generate the quad word memory atomic instructions (lqarx/stqcx)."
11339 #: config/rs6000/rs6000.opt:594
11340 msgid "Generate aggregate parameter passing code with at most 64-bit alignment."
11343 #: config/rs6000/rs6000.opt:598
11344 msgid "Allow double variables in upper registers with -mcpu=power7 or -mvsx."
11347 #: config/rs6000/rs6000.opt:602
11348 msgid "Allow float variables in upper registers with -mcpu=power8 or -mpower8-vector."
11351 #: config/rs6000/rs6000.opt:606
11352 msgid "Allow float/double variables in upper registers if cpu allows it."
11355 #: config/rs6000/rs6000.opt:610
11356 msgid "Allow 64-bit integer variables in upper registers with -mcpu=power7 or -mvsx."
11359 #: config/rs6000/rs6000.opt:614
11360 msgid "Analyze and remove doubleword swaps from VSX computations."
11363 #: config/rs6000/rs6000.opt:618
11364 msgid "Fuse certain operations together for better performance on power9."
11367 #: config/rs6000/rs6000.opt:622
11368 msgid "Use certain scalar instructions added in ISA 3.0."
11371 #: config/rs6000/rs6000.opt:626
11372 msgid "Use vector instructions added in ISA 3.0."
11375 #: config/rs6000/rs6000.opt:630
11376 msgid "Use scalar register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
11379 #: config/rs6000/rs6000.opt:634
11380 msgid "Use vector register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
11383 #: config/rs6000/rs6000.opt:638
11384 msgid "Use register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
11387 #: config/rs6000/rs6000.opt:642
11388 msgid "Use the new min/max instructions defined in ISA 3.0."
11391 #: config/rs6000/rs6000.opt:646
11392 msgid "Fuse medium/large code model toc references with the memory instruction."
11395 #: config/rs6000/rs6000.opt:650
11397 msgid "Generate the integer modulo instructions."
11398 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11400 #: config/rs6000/rs6000.opt:658
11401 msgid "Allow the IEEE 128-bit types without requiring the __float128 keyword."
11404 #: config/rs6000/rs6000.opt:662
11405 msgid "Enable IEEE 128-bit floating point via the __float128 keyword."
11408 #: config/rs6000/rs6000.opt:666
11410 msgid "Enable using IEEE 128-bit floating point instructions."
11411 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11413 #: config/rs6000/rs6000.opt:670
11414 msgid "Enable default conversions between __float128 & long double."
11417 #: config/rs6000/rs6000.opt:674
11418 msgid "Enable small integers to be in VSX registers."
11421 #: config/rs6000/rs6000.opt:682
11423 msgid "Valid arguments to -mstack-protector-guard=:"
11424 msgstr "Pngeldige optie %<-%s%>"
11426 #: config/rs6000/rs6000.opt:692
11427 msgid "Use the given base register for addressing the stack-protector guard."
11430 #: config/rs6000/rs6000.opt:699
11431 msgid "Use the given offset for addressing the stack-protector guard."
11434 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
11436 #| msgid "Use portable calling conventions"
11437 msgid "Select ABI calling convention."
11438 msgstr "Overdraagbare aanroepconventies gebruiken"
11440 #: config/rs6000/sysv4.opt:28 config/c6x/c6x.opt:42
11441 msgid "Select method for sdata handling."
11444 #: config/rs6000/sysv4.opt:48
11446 msgid "Align to the base type of the bit-field."
11447 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
11449 #: config/rs6000/sysv4.opt:52
11450 msgid "Align to the base type of the bit-field. Don't assume that unaligned accesses are handled by the system."
11453 #: config/rs6000/sysv4.opt:57 config/rs6000/sysv4.opt:61
11454 msgid "Produce code relocatable at runtime."
11457 #: config/rs6000/sysv4.opt:65 config/rs6000/sysv4.opt:69
11459 msgid "Produce little endian code."
11460 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11462 #: config/rs6000/sysv4.opt:73 config/rs6000/sysv4.opt:77
11464 msgid "Produce big endian code."
11465 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11467 #: config/rs6000/sysv4.opt:82 config/rs6000/sysv4.opt:86
11468 #: config/rs6000/sysv4.opt:95 config/rs6000/sysv4.opt:137
11469 #: config/rs6000/sysv4.opt:149
11470 msgid "no description yet."
11473 #: config/rs6000/sysv4.opt:90
11475 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped."
11476 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
11478 #: config/rs6000/sysv4.opt:99
11482 #: config/rs6000/sysv4.opt:103
11483 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries."
11486 #: config/rs6000/sysv4.opt:107
11488 msgid "Use alternate register names."
11489 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
11491 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
11492 msgid "Use default method for sdata handling."
11495 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
11496 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o."
11499 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
11500 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o."
11503 #: config/rs6000/sysv4.opt:125
11504 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o."
11507 #: config/rs6000/sysv4.opt:129
11508 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o."
11511 #: config/rs6000/sysv4.opt:133
11512 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header."
11515 #: config/rs6000/sysv4.opt:153
11517 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT."
11518 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11520 #: config/rs6000/sysv4.opt:157
11522 msgid "Generate code for old exec BSS PLT."
11523 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11525 #: config/rs6000/sysv4.opt:161
11526 msgid "Emit .gnu_attribute tags."
11529 #: config/alpha/alpha.opt:27
11531 #| msgid "Use registers r2 and r5"
11532 msgid "Use fp registers."
11533 msgstr "Gebruik registers r2 en r5"
11535 #: config/alpha/alpha.opt:35
11536 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)."
11539 #: config/alpha/alpha.opt:39
11540 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions."
11543 #: config/alpha/alpha.opt:46
11545 #| msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
11546 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory."
11547 msgstr "Plaats complexe integerconstantes niet in alleen-lezen geheugen"
11549 #: config/alpha/alpha.opt:50
11550 msgid "Use VAX fp."
11553 #: config/alpha/alpha.opt:54
11554 msgid "Do not use VAX fp."
11557 #: config/alpha/alpha.opt:58
11558 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension."
11561 #: config/alpha/alpha.opt:62
11562 msgid "Emit code for the motion video ISA extension."
11565 #: config/alpha/alpha.opt:66
11566 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension."
11569 #: config/alpha/alpha.opt:70
11570 msgid "Emit code for the counting ISA extension."
11573 #: config/alpha/alpha.opt:74
11574 msgid "Emit code using explicit relocation directives."
11577 #: config/alpha/alpha.opt:78
11578 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas."
11581 #: config/alpha/alpha.opt:82
11582 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas."
11585 #: config/alpha/alpha.opt:86
11587 #| msgid "Emit direct branches to local functions"
11588 msgid "Emit direct branches to local functions."
11589 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
11591 #: config/alpha/alpha.opt:90
11593 msgid "Emit indirect branches to local functions."
11594 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
11596 #: config/alpha/alpha.opt:94
11597 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer."
11600 #: config/alpha/alpha.opt:106
11601 msgid "Use features of and schedule given CPU."
11604 #: config/alpha/alpha.opt:110
11605 msgid "Schedule given CPU."
11608 #: config/alpha/alpha.opt:114
11609 msgid "Control the generated fp rounding mode."
11612 #: config/alpha/alpha.opt:118
11613 msgid "Control the IEEE trap mode."
11616 #: config/alpha/alpha.opt:122
11617 msgid "Control the precision given to fp exceptions."
11620 #: config/alpha/alpha.opt:126
11622 #| msgid "unexpected operand"
11623 msgid "Tune expected memory latency."
11624 msgstr "onverwachte operand"
11626 #: config/tilepro/tilepro.opt:23
11627 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported behavior and thus the flag is ignored."
11630 #: config/tilepro/tilepro.opt:28 config/tilegx/tilegx.opt:26
11631 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU."
11634 #: config/tilepro/tilepro.opt:32
11635 msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
11638 #: config/lm32/lm32.opt:24
11640 msgid "Enable multiply instructions."
11641 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11643 #: config/lm32/lm32.opt:28
11645 msgid "Enable divide and modulus instructions."
11646 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11648 #: config/lm32/lm32.opt:32
11650 msgid "Enable barrel shift instructions."
11651 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11653 #: config/lm32/lm32.opt:36
11655 msgid "Enable sign extend instructions."
11656 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11658 #: config/lm32/lm32.opt:40
11660 msgid "Enable user-defined instructions."
11661 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11663 #: config/nios2/elf.opt:26
11664 msgid "Link with a limited version of the C library."
11667 #: config/nios2/elf.opt:30
11668 msgid "Name of system library to link against."
11671 #: config/nios2/elf.opt:34
11672 msgid "Name of the startfile."
11675 #: config/nios2/elf.opt:38
11676 msgid "Link with HAL BSP."
11679 #: config/nios2/nios2.opt:35
11680 msgid "Enable DIV, DIVU."
11683 #: config/nios2/nios2.opt:39
11685 msgid "Enable MUL instructions."
11686 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
11688 #: config/nios2/nios2.opt:43
11690 msgid "Enable MULX instructions, assume fast shifter."
11691 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
11693 #: config/nios2/nios2.opt:47
11694 msgid "Use table based fast divide (default at -O3)."
11697 #: config/nios2/nios2.opt:51
11699 msgid "All memory accesses use I/O load/store instructions."
11700 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11702 #: config/nios2/nios2.opt:55
11704 msgid "Volatile memory accesses use I/O load/store instructions."
11705 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11707 #: config/nios2/nios2.opt:59
11709 msgid "Volatile memory accesses do not use I/O load/store instructions."
11710 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11712 #: config/nios2/nios2.opt:63
11714 #| msgid "Disable indexed addressing"
11715 msgid "Enable/disable GP-relative addressing."
11716 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
11718 #: config/nios2/nios2.opt:67
11719 msgid "Valid options for GP-relative addressing (for -mgpopt):"
11722 #: config/nios2/nios2.opt:86
11723 msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
11726 #: config/nios2/nios2.opt:90
11727 msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
11730 #: config/nios2/nios2.opt:94 config/c6x/c6x.opt:30 config/mips/mips.opt:134
11731 #: config/tilegx/tilegx.opt:45
11732 msgid "Use big-endian byte order."
11735 #: config/nios2/nios2.opt:98 config/c6x/c6x.opt:34 config/mips/mips.opt:138
11736 #: config/tilegx/tilegx.opt:49
11738 msgid "Use little-endian byte order."
11739 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11741 #: config/nios2/nios2.opt:102
11742 msgid "Floating point custom instruction configuration name."
11745 #: config/nios2/nios2.opt:106
11747 msgid "Do not use the ftruncds custom instruction."
11748 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11750 #: config/nios2/nios2.opt:110
11752 msgid "Integer id (N) of ftruncds custom instruction."
11753 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11755 #: config/nios2/nios2.opt:114
11757 msgid "Do not use the fextsd custom instruction."
11758 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11760 #: config/nios2/nios2.opt:118
11762 msgid "Integer id (N) of fextsd custom instruction."
11763 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11765 #: config/nios2/nios2.opt:122
11767 msgid "Do not use the fixdu custom instruction."
11768 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11770 #: config/nios2/nios2.opt:126
11772 msgid "Integer id (N) of fixdu custom instruction."
11773 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11775 #: config/nios2/nios2.opt:130
11777 msgid "Do not use the fixdi custom instruction."
11778 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11780 #: config/nios2/nios2.opt:134
11782 msgid "Integer id (N) of fixdi custom instruction."
11783 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11785 #: config/nios2/nios2.opt:138
11787 msgid "Do not use the fixsu custom instruction."
11788 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11790 #: config/nios2/nios2.opt:142
11792 msgid "Integer id (N) of fixsu custom instruction."
11793 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11795 #: config/nios2/nios2.opt:146
11797 msgid "Do not use the fixsi custom instruction."
11798 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11800 #: config/nios2/nios2.opt:150
11802 msgid "Integer id (N) of fixsi custom instruction."
11803 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11805 #: config/nios2/nios2.opt:154
11807 msgid "Do not use the floatud custom instruction."
11808 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11810 #: config/nios2/nios2.opt:158
11812 msgid "Integer id (N) of floatud custom instruction."
11813 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11815 #: config/nios2/nios2.opt:162
11817 msgid "Do not use the floatid custom instruction."
11818 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11820 #: config/nios2/nios2.opt:166
11822 msgid "Integer id (N) of floatid custom instruction."
11823 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11825 #: config/nios2/nios2.opt:170
11827 msgid "Do not use the floatus custom instruction."
11828 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11830 #: config/nios2/nios2.opt:174
11832 msgid "Integer id (N) of floatus custom instruction."
11833 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11835 #: config/nios2/nios2.opt:178
11837 msgid "Do not use the floatis custom instruction."
11838 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11840 #: config/nios2/nios2.opt:182
11842 msgid "Integer id (N) of floatis custom instruction."
11843 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11845 #: config/nios2/nios2.opt:186
11847 msgid "Do not use the fcmpned custom instruction."
11848 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11850 #: config/nios2/nios2.opt:190
11852 msgid "Integer id (N) of fcmpned custom instruction."
11853 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11855 #: config/nios2/nios2.opt:194
11857 msgid "Do not use the fcmpeqd custom instruction."
11858 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11860 #: config/nios2/nios2.opt:198
11862 msgid "Integer id (N) of fcmpeqd custom instruction."
11863 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11865 #: config/nios2/nios2.opt:202
11867 msgid "Do not use the fcmpged custom instruction."
11868 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11870 #: config/nios2/nios2.opt:206
11872 msgid "Integer id (N) of fcmpged custom instruction."
11873 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11875 #: config/nios2/nios2.opt:210
11877 msgid "Do not use the fcmpgtd custom instruction."
11878 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11880 #: config/nios2/nios2.opt:214
11882 msgid "Integer id (N) of fcmpgtd custom instruction."
11883 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11885 #: config/nios2/nios2.opt:218
11887 msgid "Do not use the fcmpled custom instruction."
11888 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11890 #: config/nios2/nios2.opt:222
11892 msgid "Integer id (N) of fcmpled custom instruction."
11893 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11895 #: config/nios2/nios2.opt:226
11897 msgid "Do not use the fcmpltd custom instruction."
11898 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11900 #: config/nios2/nios2.opt:230
11902 msgid "Integer id (N) of fcmpltd custom instruction."
11903 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11905 #: config/nios2/nios2.opt:234
11907 msgid "Do not use the flogd custom instruction."
11908 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11910 #: config/nios2/nios2.opt:238
11912 msgid "Integer id (N) of flogd custom instruction."
11913 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11915 #: config/nios2/nios2.opt:242
11917 msgid "Do not use the fexpd custom instruction."
11918 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11920 #: config/nios2/nios2.opt:246
11922 msgid "Integer id (N) of fexpd custom instruction."
11923 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11925 #: config/nios2/nios2.opt:250
11927 msgid "Do not use the fatand custom instruction."
11928 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11930 #: config/nios2/nios2.opt:254
11932 msgid "Integer id (N) of fatand custom instruction."
11933 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11935 #: config/nios2/nios2.opt:258
11937 msgid "Do not use the ftand custom instruction."
11938 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11940 #: config/nios2/nios2.opt:262
11942 msgid "Integer id (N) of ftand custom instruction."
11943 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11945 #: config/nios2/nios2.opt:266
11947 msgid "Do not use the fsind custom instruction."
11948 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11950 #: config/nios2/nios2.opt:270
11952 msgid "Integer id (N) of fsind custom instruction."
11953 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11955 #: config/nios2/nios2.opt:274
11957 msgid "Do not use the fcosd custom instruction."
11958 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11960 #: config/nios2/nios2.opt:278
11962 msgid "Integer id (N) of fcosd custom instruction."
11963 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11965 #: config/nios2/nios2.opt:282
11967 msgid "Do not use the fsqrtd custom instruction."
11968 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11970 #: config/nios2/nios2.opt:286
11972 msgid "Integer id (N) of fsqrtd custom instruction."
11973 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11975 #: config/nios2/nios2.opt:290
11977 msgid "Do not use the fabsd custom instruction."
11978 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11980 #: config/nios2/nios2.opt:294
11982 msgid "Integer id (N) of fabsd custom instruction."
11983 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11985 #: config/nios2/nios2.opt:298
11987 msgid "Do not use the fnegd custom instruction."
11988 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11990 #: config/nios2/nios2.opt:302
11992 msgid "Integer id (N) of fnegd custom instruction."
11993 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11995 #: config/nios2/nios2.opt:306
11997 msgid "Do not use the fmaxd custom instruction."
11998 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12000 #: config/nios2/nios2.opt:310
12002 msgid "Integer id (N) of fmaxd custom instruction."
12003 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12005 #: config/nios2/nios2.opt:314
12007 msgid "Do not use the fmind custom instruction."
12008 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12010 #: config/nios2/nios2.opt:318
12012 msgid "Integer id (N) of fmind custom instruction."
12013 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12015 #: config/nios2/nios2.opt:322
12017 msgid "Do not use the fdivd custom instruction."
12018 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12020 #: config/nios2/nios2.opt:326
12022 msgid "Integer id (N) of fdivd custom instruction."
12023 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12025 #: config/nios2/nios2.opt:330
12027 msgid "Do not use the fmuld custom instruction."
12028 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12030 #: config/nios2/nios2.opt:334
12032 msgid "Integer id (N) of fmuld custom instruction."
12033 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12035 #: config/nios2/nios2.opt:338
12037 msgid "Do not use the fsubd custom instruction."
12038 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12040 #: config/nios2/nios2.opt:342
12042 msgid "Integer id (N) of fsubd custom instruction."
12043 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12045 #: config/nios2/nios2.opt:346
12047 msgid "Do not use the faddd custom instruction."
12048 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12050 #: config/nios2/nios2.opt:350
12052 msgid "Integer id (N) of faddd custom instruction."
12053 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12055 #: config/nios2/nios2.opt:354
12057 msgid "Do not use the fcmpnes custom instruction."
12058 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12060 #: config/nios2/nios2.opt:358
12062 msgid "Integer id (N) of fcmpnes custom instruction."
12063 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12065 #: config/nios2/nios2.opt:362
12067 msgid "Do not use the fcmpeqs custom instruction."
12068 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12070 #: config/nios2/nios2.opt:366
12072 msgid "Integer id (N) of fcmpeqs custom instruction."
12073 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12075 #: config/nios2/nios2.opt:370
12077 msgid "Do not use the fcmpges custom instruction."
12078 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12080 #: config/nios2/nios2.opt:374
12082 msgid "Integer id (N) of fcmpges custom instruction."
12083 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12085 #: config/nios2/nios2.opt:378
12087 msgid "Do not use the fcmpgts custom instruction."
12088 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12090 #: config/nios2/nios2.opt:382
12092 msgid "Integer id (N) of fcmpgts custom instruction."
12093 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12095 #: config/nios2/nios2.opt:386
12097 msgid "Do not use the fcmples custom instruction."
12098 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12100 #: config/nios2/nios2.opt:390
12102 msgid "Integer id (N) of fcmples custom instruction."
12103 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12105 #: config/nios2/nios2.opt:394
12107 msgid "Do not use the fcmplts custom instruction."
12108 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12110 #: config/nios2/nios2.opt:398
12112 msgid "Integer id (N) of fcmplts custom instruction."
12113 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12115 #: config/nios2/nios2.opt:402
12117 msgid "Do not use the flogs custom instruction."
12118 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12120 #: config/nios2/nios2.opt:406
12122 msgid "Integer id (N) of flogs custom instruction."
12123 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12125 #: config/nios2/nios2.opt:410
12127 msgid "Do not use the fexps custom instruction."
12128 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12130 #: config/nios2/nios2.opt:414
12132 msgid "Integer id (N) of fexps custom instruction."
12133 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12135 #: config/nios2/nios2.opt:418
12137 msgid "Do not use the fatans custom instruction."
12138 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12140 #: config/nios2/nios2.opt:422
12142 msgid "Integer id (N) of fatans custom instruction."
12143 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12145 #: config/nios2/nios2.opt:426
12147 msgid "Do not use the ftans custom instruction."
12148 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12150 #: config/nios2/nios2.opt:430
12152 msgid "Integer id (N) of ftans custom instruction."
12153 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12155 #: config/nios2/nios2.opt:434
12157 msgid "Do not use the fsins custom instruction."
12158 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12160 #: config/nios2/nios2.opt:438
12162 msgid "Integer id (N) of fsins custom instruction."
12163 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12165 #: config/nios2/nios2.opt:442
12167 msgid "Do not use the fcoss custom instruction."
12168 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12170 #: config/nios2/nios2.opt:446
12172 msgid "Integer id (N) of fcoss custom instruction."
12173 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12175 #: config/nios2/nios2.opt:450
12177 msgid "Do not use the fsqrts custom instruction."
12178 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12180 #: config/nios2/nios2.opt:454
12182 msgid "Integer id (N) of fsqrts custom instruction."
12183 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12185 #: config/nios2/nios2.opt:458
12187 msgid "Do not use the fabss custom instr."
12188 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12190 #: config/nios2/nios2.opt:462
12192 msgid "Integer id (N) of fabss custom instruction."
12193 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12195 #: config/nios2/nios2.opt:466
12197 msgid "Do not use the fnegs custom instruction."
12198 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12200 #: config/nios2/nios2.opt:470
12202 msgid "Integer id (N) of fnegs custom instruction."
12203 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12205 #: config/nios2/nios2.opt:474
12207 msgid "Do not use the fmaxs custom instruction."
12208 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12210 #: config/nios2/nios2.opt:478
12212 msgid "Integer id (N) of fmaxs custom instruction."
12213 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12215 #: config/nios2/nios2.opt:482
12217 msgid "Do not use the fmins custom instruction."
12218 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12220 #: config/nios2/nios2.opt:486
12222 msgid "Integer id (N) of fmins custom instruction."
12223 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12225 #: config/nios2/nios2.opt:490
12227 msgid "Do not use the fdivs custom instruction."
12228 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12230 #: config/nios2/nios2.opt:494
12232 msgid "Integer id (N) of fdivs custom instruction."
12233 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12235 #: config/nios2/nios2.opt:498
12237 msgid "Do not use the fmuls custom instruction."
12238 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12240 #: config/nios2/nios2.opt:502
12242 msgid "Integer id (N) of fmuls custom instruction."
12243 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12245 #: config/nios2/nios2.opt:506
12247 msgid "Do not use the fsubs custom instruction."
12248 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12250 #: config/nios2/nios2.opt:510
12252 msgid "Integer id (N) of fsubs custom instruction."
12253 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12255 #: config/nios2/nios2.opt:514
12257 msgid "Do not use the fadds custom instruction."
12258 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12260 #: config/nios2/nios2.opt:518
12262 msgid "Integer id (N) of fadds custom instruction."
12263 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12265 #: config/nios2/nios2.opt:522
12267 msgid "Do not use the frdy custom instruction."
12268 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12270 #: config/nios2/nios2.opt:526
12272 msgid "Integer id (N) of frdy custom instruction."
12273 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12275 #: config/nios2/nios2.opt:530
12277 msgid "Do not use the frdxhi custom instruction."
12278 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12280 #: config/nios2/nios2.opt:534
12282 msgid "Integer id (N) of frdxhi custom instruction."
12283 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12285 #: config/nios2/nios2.opt:538
12287 msgid "Do not use the frdxlo custom instruction."
12288 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12290 #: config/nios2/nios2.opt:542
12292 msgid "Integer id (N) of frdxlo custom instruction."
12293 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12295 #: config/nios2/nios2.opt:546
12297 msgid "Do not use the fwry custom instruction."
12298 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12300 #: config/nios2/nios2.opt:550
12302 msgid "Integer id (N) of fwry custom instruction."
12303 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12305 #: config/nios2/nios2.opt:554
12307 msgid "Do not use the fwrx custom instruction."
12308 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12310 #: config/nios2/nios2.opt:558
12312 msgid "Integer id (N) of fwrx custom instruction."
12313 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12315 #: config/nios2/nios2.opt:562
12317 msgid "Do not use the round custom instruction."
12318 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12320 #: config/nios2/nios2.opt:566
12322 msgid "Integer id (N) of round custom instruction."
12323 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12325 #: config/nios2/nios2.opt:574
12326 msgid "Valid Nios II ISA levels (for -march):"
12329 #: config/nios2/nios2.opt:584
12331 msgid "Enable generation of R2 BMX instructions."
12332 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12334 #: config/nios2/nios2.opt:588
12336 msgid "Enable generation of R2 CDX instructions."
12337 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12339 #: config/rx/rx.opt:29
12340 msgid "Store doubles in 64 bits."
12343 #: config/rx/rx.opt:33
12344 msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
12347 #: config/rx/rx.opt:37
12349 msgid "Disable the use of RX FPU instructions. "
12350 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12352 #: config/rx/rx.opt:44
12354 msgid "Enable the use of RX FPU instructions. This is the default."
12355 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12357 #: config/rx/rx.opt:50
12358 msgid "Specify the target RX cpu type."
12361 #: config/rx/rx.opt:71
12362 msgid "Data is stored in big-endian format."
12365 #: config/rx/rx.opt:75
12366 msgid "Data is stored in little-endian format. (Default)."
12369 #: config/rx/rx.opt:81
12370 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
12373 #: config/rx/rx.opt:93
12374 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatible syntax."
12377 #: config/rx/rx.opt:99
12379 msgid "Enable linker relaxation."
12380 msgstr "lege declaratie"
12382 #: config/rx/rx.opt:105
12383 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
12386 #: config/rx/rx.opt:111
12388 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
12389 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
12391 #: config/rx/rx.opt:117
12392 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
12395 #: config/rx/rx.opt:123
12396 msgid "Enables Position-Independent-Data (PID) mode."
12399 #: config/rx/rx.opt:129
12400 msgid "Warn when multiple, different, fast interrupt handlers are in the compilation unit."
12403 #: config/rx/rx.opt:135
12404 msgid "Enable the use of the old, broken, ABI where all stacked function arguments are aligned to 32-bits."
12407 #: config/rx/rx.opt:139
12408 msgid "Enable the use the standard RX ABI where all stacked function arguments are naturally aligned. This is the default."
12411 #: config/rx/rx.opt:145
12413 msgid "Enable the use of the LRA register allocator."
12414 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12416 #: config/rx/rx.opt:151
12417 msgid "Enables or disables the use of the SMOVF, SMOVB, SMOVU, SUNTIL, SWHILE and RMPA instructions. Enabled by default."
12420 #: config/rx/rx.opt:157
12421 msgid "Always use JSR, never BSR, for calls."
12424 #: config/visium/visium.opt:25
12425 msgid "Link with libc.a and libdebug.a."
12428 #: config/visium/visium.opt:29
12429 msgid "Link with libc.a and libsim.a."
12432 #: config/visium/visium.opt:33
12434 msgid "Use hardware FP (default)."
12435 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12437 #: config/visium/visium.opt:65
12439 msgid "Generate code for the supervisor mode (default)."
12440 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12442 #: config/visium/visium.opt:69
12444 msgid "Generate code for the user mode."
12445 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12447 #: config/visium/visium.opt:73
12448 msgid "Only retained for backward compatibility."
12451 #: config/fused-madd.opt:22
12452 msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
12455 #: config/sol2.opt:32
12456 msgid "Clear hardware capabilities when linking."
12459 #: config/sol2.opt:36
12460 msgid "Pass -z text to linker."
12463 #: config/moxie/moxie.opt:31
12465 msgid "Enable MUL.X and UMUL.X instructions."
12466 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
12468 #: config/microblaze/microblaze.opt:40
12470 msgid "Use software emulation for floating point (default)."
12471 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
12473 #: config/microblaze/microblaze.opt:44
12475 msgid "Use hardware floating point instructions."
12476 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
12478 #: config/microblaze/microblaze.opt:48
12480 msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions."
12481 msgstr "lege declaratie"
12483 #: config/microblaze/microblaze.opt:52
12484 msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU."
12487 #: config/microblaze/microblaze.opt:56
12488 msgid "Don't optimize block moves, use memcpy."
12491 #: config/microblaze/microblaze.opt:68
12492 msgid "Use the soft multiply emulation (default)."
12495 #: config/microblaze/microblaze.opt:72
12496 msgid "Use reorder instructions (swap and byte reversed load/store) (default)."
12499 #: config/microblaze/microblaze.opt:76
12500 msgid "Use the software emulation for divides (default)."
12503 #: config/microblaze/microblaze.opt:80
12504 msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation."
12507 #: config/microblaze/microblaze.opt:84
12509 msgid "Use pattern compare instructions."
12510 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12512 #: config/microblaze/microblaze.opt:87
12514 msgid "%qs is deprecated; use -fstack-check"
12515 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
12517 #: config/microblaze/microblaze.opt:88
12518 msgid "Check for stack overflow at runtime."
12521 #: config/microblaze/microblaze.opt:92 config/iq2000/iq2000.opt:65
12522 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections."
12525 #: config/microblaze/microblaze.opt:95
12527 msgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
12530 #: config/microblaze/microblaze.opt:96
12531 msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS."
12534 #: config/microblaze/microblaze.opt:100
12535 msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply."
12538 #: config/microblaze/microblaze.opt:104
12540 msgid "Use hardware floating point conversion instructions."
12541 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
12543 #: config/microblaze/microblaze.opt:108
12545 msgid "Use hardware floating point square root instruction."
12546 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
12548 #: config/microblaze/microblaze.opt:112
12549 msgid "Description for mxl-mode-executable."
12552 #: config/microblaze/microblaze.opt:116
12553 msgid "Description for mxl-mode-xmdstub."
12556 #: config/microblaze/microblaze.opt:120
12557 msgid "Description for mxl-mode-bootstrap."
12560 #: config/microblaze/microblaze.opt:124
12561 msgid "Description for mxl-mode-novectors."
12564 #: config/microblaze/microblaze.opt:128
12566 msgid "Use hardware prefetch instruction"
12567 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12569 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
12570 msgid "Target DFLOAT double precision code."
12573 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
12574 msgid "Generate GFLOAT double precision code."
12577 #: config/vax/vax.opt:39
12579 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)."
12580 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12582 #: config/vax/vax.opt:43
12584 msgid "Generate code for UNIX assembler."
12585 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12587 #: config/vax/vax.opt:47
12589 msgid "Use VAXC structure conventions."
12590 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12592 #: config/vax/vax.opt:51
12593 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns."
12596 #: config/frv/frv.opt:30
12597 msgid "Use 4 media accumulators."
12600 #: config/frv/frv.opt:34
12601 msgid "Use 8 media accumulators."
12604 #: config/frv/frv.opt:38
12606 msgid "Enable label alignment optimizations."
12607 msgstr "lege declaratie"
12609 #: config/frv/frv.opt:42
12610 msgid "Dynamically allocate cc registers."
12613 #: config/frv/frv.opt:49
12614 msgid "Set the cost of branches."
12617 #: config/frv/frv.opt:53
12619 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc."
12620 msgstr "ongeldig register in de move-instructie"
12622 #: config/frv/frv.opt:57
12623 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences."
12626 #: config/frv/frv.opt:61
12627 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences."
12630 #: config/frv/frv.opt:65
12632 msgid "Enable conditional moves."
12633 msgstr "ongeldig register in de move-instructie"
12635 #: config/frv/frv.opt:69
12636 msgid "Set the target CPU type."
12639 #: config/frv/frv.opt:73
12640 msgid "Known FR-V CPUs (for use with the -mcpu= option):"
12643 #: config/frv/frv.opt:122
12645 msgid "Use fp double instructions."
12646 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12648 #: config/frv/frv.opt:126
12649 msgid "Change the ABI to allow double word insns."
12652 #: config/frv/frv.opt:134
12653 msgid "Just use icc0/fcc0."
12656 #: config/frv/frv.opt:138
12657 msgid "Only use 32 FPRs."
12660 #: config/frv/frv.opt:142
12661 msgid "Use 64 FPRs."
12664 #: config/frv/frv.opt:146
12665 msgid "Only use 32 GPRs."
12668 #: config/frv/frv.opt:150
12669 msgid "Use 64 GPRs."
12672 #: config/frv/frv.opt:154
12673 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC."
12676 #: config/frv/frv.opt:166
12677 msgid "Enable PIC support for building libraries."
12680 #: config/frv/frv.opt:170
12681 msgid "Follow the EABI linkage requirements."
12684 #: config/frv/frv.opt:174
12686 #| msgid "Disallow direct calls to global functions"
12687 msgid "Disallow direct calls to global functions."
12688 msgstr "Verbied rechtstreekse oproepen van globale functies"
12690 #: config/frv/frv.opt:178
12692 msgid "Use media instructions."
12693 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12695 #: config/frv/frv.opt:182
12697 msgid "Use multiply add/subtract instructions."
12698 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12700 #: config/frv/frv.opt:186
12701 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution."
12704 #: config/frv/frv.opt:190
12706 msgid "Enable nested conditional execution optimizations."
12707 msgstr "lege declaratie"
12709 #: config/frv/frv.opt:195
12710 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags."
12713 #: config/frv/frv.opt:199
12714 msgid "Remove redundant membars."
12717 #: config/frv/frv.opt:203
12719 msgid "Pack VLIW instructions."
12720 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
12722 #: config/frv/frv.opt:207
12723 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons."
12726 #: config/frv/frv.opt:211
12727 msgid "Change the amount of scheduler lookahead."
12730 #: config/frv/frv.opt:219
12731 msgid "Assume a large TLS segment."
12734 #: config/frv/frv.opt:223
12735 msgid "Do not assume a large TLS segment."
12738 #: config/frv/frv.opt:228
12739 msgid "Cause gas to print tomcat statistics."
12742 #: config/frv/frv.opt:233
12743 msgid "Link with the library-pic libraries."
12746 #: config/frv/frv.opt:237
12748 msgid "Allow branches to be packed with other instructions."
12749 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12751 #: config/mn10300/mn10300.opt:30
12752 msgid "Target the AM33 processor."
12755 #: config/mn10300/mn10300.opt:34
12756 msgid "Target the AM33/2.0 processor."
12759 #: config/mn10300/mn10300.opt:38
12760 msgid "Target the AM34 processor."
12763 #: config/mn10300/mn10300.opt:46
12764 msgid "Work around hardware multiply bug."
12767 #: config/mn10300/mn10300.opt:55
12769 msgid "Enable linker relaxations."
12770 msgstr "lege declaratie"
12772 #: config/mn10300/mn10300.opt:59
12773 msgid "Return pointers in both a0 and d0."
12776 #: config/mn10300/mn10300.opt:63
12778 msgid "Allow gcc to generate LIW instructions."
12779 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12781 #: config/mn10300/mn10300.opt:67
12783 msgid "Allow gcc to generate the SETLB and Lcc instructions."
12784 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12786 #: config/nds32/nds32.opt:26
12788 msgid "Generate code in big-endian mode."
12789 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12791 #: config/nds32/nds32.opt:30
12793 msgid "Generate code in little-endian mode."
12794 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12796 #: config/nds32/nds32.opt:34
12797 msgid "Use reduced-set registers for register allocation."
12800 #: config/nds32/nds32.opt:38
12801 msgid "Use full-set registers for register allocation."
12804 #: config/nds32/nds32.opt:42
12806 msgid "Generate conditional move instructions."
12807 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12809 #: config/nds32/nds32.opt:46
12811 msgid "Generate performance extension instructions."
12812 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12814 #: config/nds32/nds32.opt:50
12816 msgid "Generate v3 push25/pop25 instructions."
12817 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12819 #: config/nds32/nds32.opt:54
12821 msgid "Generate 16-bit instructions."
12822 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12824 #: config/nds32/nds32.opt:58
12825 msgid "Specify the size of each interrupt vector, which must be 4 or 16."
12828 #: config/nds32/nds32.opt:62
12829 msgid "Specify the size of each cache block, which must be a power of 2 between 4 and 512."
12832 #: config/nds32/nds32.opt:70
12833 msgid "Known arch types (for use with the -march= option):"
12836 #: config/nds32/nds32.opt:83
12837 msgid "Specify the address generation strategy for code model."
12840 #: config/nds32/nds32.opt:87
12841 msgid "Known cmodel types (for use with the -mcmodel= option):"
12844 #: config/nds32/nds32.opt:100
12846 msgid "Enable constructor/destructor feature."
12849 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
12851 #: config/nds32/nds32.opt:104
12853 msgid "Guide linker to relax instructions."
12854 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12856 #: config/iq2000/iq2000.opt:31
12857 msgid "Specify CPU for code generation purposes."
12860 #: config/iq2000/iq2000.opt:47
12861 msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
12864 #: config/iq2000/iq2000.opt:51
12865 msgid "Known IQ2000 CPUs (for use with the -mcpu= option):"
12868 #: config/iq2000/iq2000.opt:61 config/mips/mips.opt:142
12869 msgid "Use ROM instead of RAM."
12872 #: config/iq2000/iq2000.opt:70
12873 msgid "No default crt0.o."
12876 #: config/iq2000/iq2000.opt:74 config/mips/mips.opt:405
12877 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)."
12880 #: config/c6x/c6x-tables.opt:24
12881 msgid "Known C6X ISAs (for use with the -march= option):"
12884 #: config/c6x/c6x.opt:46
12886 msgid "Valid arguments for the -msdata= option."
12887 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
12889 #: config/c6x/c6x.opt:59
12890 msgid "Compile for the DSBT shared library ABI."
12893 #: config/cris/linux.opt:27
12894 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references."
12897 #: config/cris/cris.opt:45
12899 msgid "Work around bug in multiplication instruction."
12900 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12902 #: config/cris/cris.opt:51
12903 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)."
12906 #: config/cris/cris.opt:56
12907 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)."
12910 #: config/cris/cris.opt:64
12911 msgid "Emit verbose debug information in assembly code."
12914 #: config/cris/cris.opt:71
12916 msgid "Do not use condition codes from normal instructions."
12917 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12919 #: config/cris/cris.opt:80
12921 #| msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
12922 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment."
12923 msgstr "Gebruik geen directe adressering voor zachte registers"
12925 #: config/cris/cris.opt:89
12926 msgid "Do not tune stack alignment."
12929 #: config/cris/cris.opt:98
12930 msgid "Do not tune writable data alignment."
12933 #: config/cris/cris.opt:107
12934 msgid "Do not tune code and read-only data alignment."
12937 #: config/cris/cris.opt:116
12938 msgid "Align code and data to 32 bits."
12941 #: config/cris/cris.opt:133
12942 msgid "Don't align items in code or data."
12945 #: config/cris/cris.opt:142
12946 msgid "Do not emit function prologue or epilogue."
12949 #: config/cris/cris.opt:149
12950 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options."
12953 #: config/cris/cris.opt:158
12954 msgid "Override -mbest-lib-options."
12957 #: config/cris/cris.opt:165
12959 msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version."
12960 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
12962 #: config/cris/cris.opt:169
12964 msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version."
12965 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
12967 #: config/cris/cris.opt:173
12968 msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size."
12971 #: config/cris/cris.opt:180
12972 msgid "Emit traps as \"break 8\", default for CRIS v3 and up. If disabled, calls to abort() are used."
12975 #: config/cris/cris.opt:184
12976 msgid "Emit checks causing \"break 8\" instructions to execute when applying atomic builtins on misaligned memory."
12979 #: config/cris/cris.opt:188
12980 msgid "Handle atomic builtins that may be applied to unaligned data by calling library functions. Overrides -mtrap-unaligned-atomic."
12983 #: config/sh/superh.opt:6
12984 msgid "Board name [and memory region]."
12987 #: config/sh/superh.opt:10
12988 msgid "Runtime name."
12991 #: config/sh/sh.opt:42
12993 msgid "Generate SH1 code."
12994 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12996 #: config/sh/sh.opt:46
12998 msgid "Generate SH2 code."
12999 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13001 #: config/sh/sh.opt:50
13002 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code."
13005 #: config/sh/sh.opt:54
13006 msgid "Generate SH2a FPU-less code."
13009 #: config/sh/sh.opt:58
13010 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code."
13013 #: config/sh/sh.opt:62
13014 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code."
13017 #: config/sh/sh.opt:66
13018 msgid "Generate SH2e code."
13021 #: config/sh/sh.opt:70
13023 msgid "Generate SH3 code."
13024 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13026 #: config/sh/sh.opt:74
13027 msgid "Generate SH3e code."
13030 #: config/sh/sh.opt:78
13032 msgid "Generate SH4 code."
13033 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13035 #: config/sh/sh.opt:82
13036 msgid "Generate SH4-100 code."
13039 #: config/sh/sh.opt:86
13040 msgid "Generate SH4-200 code."
13043 #: config/sh/sh.opt:92
13044 msgid "Generate SH4-300 code."
13047 #: config/sh/sh.opt:96
13049 msgid "Generate SH4 FPU-less code."
13050 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13052 #: config/sh/sh.opt:100
13054 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code."
13055 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13057 #: config/sh/sh.opt:104
13059 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code."
13060 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13062 #: config/sh/sh.opt:108
13064 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code."
13065 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13067 #: config/sh/sh.opt:112
13069 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)."
13070 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13072 #: config/sh/sh.opt:117
13074 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)."
13075 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13077 #: config/sh/sh.opt:122
13079 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
13080 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13082 #: config/sh/sh.opt:127
13084 msgid "Generate default single-precision SH4 code."
13085 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13087 #: config/sh/sh.opt:131
13089 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code."
13090 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13092 #: config/sh/sh.opt:135
13094 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code."
13095 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13097 #: config/sh/sh.opt:139
13099 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code."
13100 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13102 #: config/sh/sh.opt:143
13104 msgid "Generate only single-precision SH4 code."
13105 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13107 #: config/sh/sh.opt:147
13109 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code."
13110 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13112 #: config/sh/sh.opt:151
13114 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code."
13115 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13117 #: config/sh/sh.opt:155
13119 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code."
13120 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13122 #: config/sh/sh.opt:159
13123 msgid "Generate SH4a code."
13126 #: config/sh/sh.opt:163
13128 msgid "Generate SH4a FPU-less code."
13129 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13131 #: config/sh/sh.opt:167
13133 msgid "Generate default single-precision SH4a code."
13134 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13136 #: config/sh/sh.opt:171
13138 msgid "Generate only single-precision SH4a code."
13139 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13141 #: config/sh/sh.opt:175
13142 msgid "Generate SH4al-dsp code."
13145 #: config/sh/sh.opt:183
13147 msgid "Generate code in big endian mode."
13148 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13150 #: config/sh/sh.opt:187
13152 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables."
13153 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13155 #: config/sh/sh.opt:191
13157 msgid "Generate bit instructions."
13158 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13160 #: config/sh/sh.opt:195
13161 msgid "Cost to assume for a branch insn."
13164 #: config/sh/sh.opt:199
13165 msgid "Assume that zero displacement conditional branches are fast."
13168 #: config/sh/sh.opt:203
13169 msgid "Force the usage of delay slots for conditional branches."
13172 #: config/sh/sh.opt:207
13173 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries."
13176 #: config/sh/sh.opt:211
13177 msgid "Division strategy, one of: call-div1, call-fp, call-table."
13180 #: config/sh/sh.opt:215
13181 msgid "Specify name for 32 bit signed division function."
13184 #: config/sh/sh.opt:219
13185 msgid "Generate ELF FDPIC code."
13188 #: config/sh/sh.opt:223
13189 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions. See -mdalign if 64-bit alignment is required."
13192 #: config/sh/sh.opt:231 config/sh/sh.opt:269
13193 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions."
13196 #: config/sh/sh.opt:235
13198 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons."
13199 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13201 #: config/sh/sh.opt:239
13202 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines."
13205 #: config/sh/sh.opt:243 config/arc/arc.opt:242
13206 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses."
13209 #: config/sh/sh.opt:247
13211 msgid "Generate code in little endian mode."
13212 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13214 #: config/sh/sh.opt:251
13215 msgid "Mark MAC register as call-clobbered."
13218 #: config/sh/sh.opt:257
13219 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)."
13222 #: config/sh/sh.opt:261
13223 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC."
13226 #: config/sh/sh.opt:265
13227 msgid "Shorten address references during linking."
13230 #: config/sh/sh.opt:273
13232 msgid "Specify the model for atomic operations."
13233 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13235 #: config/sh/sh.opt:277
13236 msgid "Use tas.b instruction for __atomic_test_and_set."
13239 #: config/sh/sh.opt:281
13240 msgid "Cost to assume for a multiply insn."
13243 #: config/sh/sh.opt:285
13244 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
13247 #: config/sh/sh.opt:291
13248 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
13251 #: config/sh/sh.opt:295
13253 msgid "Enable the use of the fsca instruction."
13254 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13256 #: config/sh/sh.opt:299
13258 msgid "Enable the use of the fsrra instruction."
13259 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13261 #: config/sh/sh.opt:303
13262 msgid "Use LRA instead of reload (transitional)."
13265 #: config/fr30/fr30.opt:23
13266 msgid "Assume small address space."
13269 #: config/mips/mips.opt:32
13271 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI."
13272 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13274 #: config/mips/mips.opt:36
13275 msgid "Known MIPS ABIs (for use with the -mabi= option):"
13278 #: config/mips/mips.opt:55
13279 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects."
13282 #: config/mips/mips.opt:59
13284 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions."
13285 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13287 #: config/mips/mips.opt:63
13289 msgid "Use integer madd/msub instructions."
13290 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13292 #: config/mips/mips.opt:67
13294 msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA."
13295 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13297 #: config/mips/mips.opt:71
13299 msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions."
13300 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13302 #: config/mips/mips.opt:75
13303 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default."
13306 #: config/mips/mips.opt:79
13307 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing."
13310 #: config/mips/mips.opt:83
13312 msgid "Trap on integer divide by zero."
13313 msgstr "deling door nul"
13315 #: config/mips/mips.opt:87
13316 msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code."
13319 #: config/mips/mips.opt:91
13321 msgid "Valid arguments to -mcode-readable=:"
13322 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
13324 #: config/mips/mips.opt:104
13325 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero."
13328 #: config/mips/mips.opt:108
13329 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero."
13332 #: config/mips/mips.opt:112
13334 msgid "Allow the use of MDMX instructions."
13335 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13337 #: config/mips/mips.opt:116
13339 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations."
13340 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13342 #: config/mips/mips.opt:120
13344 msgid "Use MIPS-DSP instructions."
13345 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13347 #: config/mips/mips.opt:124
13349 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions."
13350 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13352 #: config/mips/mips.opt:146
13354 msgid "Use Enhanced Virtual Addressing instructions."
13355 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13357 #: config/mips/mips.opt:150
13358 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators."
13361 #: config/mips/mips.opt:154
13362 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object."
13365 #: config/mips/mips.opt:158
13366 msgid "Work around certain 24K errata."
13369 #: config/mips/mips.opt:162
13370 msgid "Work around certain R4000 errata."
13373 #: config/mips/mips.opt:166
13374 msgid "Work around certain R4400 errata."
13377 #: config/mips/mips.opt:170
13378 msgid "Work around certain RM7000 errata."
13381 #: config/mips/mips.opt:174
13382 msgid "Work around certain R10000 errata."
13385 #: config/mips/mips.opt:178
13386 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores."
13389 #: config/mips/mips.opt:182
13390 msgid "Work around certain VR4120 errata."
13393 #: config/mips/mips.opt:186
13394 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata."
13397 #: config/mips/mips.opt:190
13398 msgid "Work around an early 4300 hardware bug."
13401 #: config/mips/mips.opt:194
13403 msgid "FP exceptions are enabled."
13404 msgstr "ingeschakelde opties: "
13406 #: config/mips/mips.opt:198
13408 msgid "Use 32-bit floating-point registers."
13409 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
13411 #: config/mips/mips.opt:202
13412 msgid "Conform to the o32 FPXX ABI."
13415 #: config/mips/mips.opt:206
13417 msgid "Use 64-bit floating-point registers."
13418 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
13420 #: config/mips/mips.opt:210
13421 msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines."
13424 #: config/mips/mips.opt:214
13425 msgid "-mabs=MODE\tSelect the IEEE 754 ABS/NEG instruction execution mode."
13428 #: config/mips/mips.opt:218
13429 msgid "-mnan=ENCODING\tSelect the IEEE 754 NaN data encoding."
13432 #: config/mips/mips.opt:222
13433 msgid "Known MIPS IEEE 754 settings (for use with the -mabs= and -mnan= options):"
13436 #: config/mips/mips.opt:232
13438 msgid "Use 32-bit general registers."
13439 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
13441 #: config/mips/mips.opt:236
13443 msgid "Use 64-bit general registers."
13444 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
13446 #: config/mips/mips.opt:240
13447 msgid "Use GP-relative addressing to access small data."
13450 #: config/mips/mips.opt:244
13451 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations."
13454 #: config/mips/mips.opt:248
13456 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions."
13457 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13459 #: config/mips/mips.opt:252
13460 msgid "Generate code that is link-compatible with MIPS16 and microMIPS code."
13463 #: config/mips/mips.opt:256
13464 msgid "An alias for minterlink-compressed provided for backward-compatibility."
13467 #: config/mips/mips.opt:260
13469 msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N."
13470 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13472 #: config/mips/mips.opt:264
13474 msgid "Generate MIPS16 code."
13475 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
13477 #: config/mips/mips.opt:268
13479 msgid "Use MIPS-3D instructions."
13480 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13482 #: config/mips/mips.opt:272
13484 msgid "Use ll, sc and sync instructions."
13485 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13487 #: config/mips/mips.opt:276
13488 msgid "Use -G for object-local data."
13491 #: config/mips/mips.opt:280
13492 msgid "Use indirect calls."
13495 #: config/mips/mips.opt:284
13497 msgid "Use a 32-bit long type."
13498 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
13500 #: config/mips/mips.opt:288
13502 msgid "Use a 64-bit long type."
13503 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
13505 #: config/mips/mips.opt:292
13506 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12."
13509 #: config/mips/mips.opt:296
13510 msgid "Don't optimize block moves."
13513 #: config/mips/mips.opt:300
13515 msgid "Use microMIPS instructions."
13516 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13518 #: config/mips/mips.opt:304
13520 msgid "Use MIPS MSA Extension instructions."
13521 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13523 #: config/mips/mips.opt:308
13525 msgid "Allow the use of MT instructions."
13526 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13528 #: config/mips/mips.opt:312
13530 msgid "Prevent the use of all floating-point operations."
13531 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13533 #: config/mips/mips.opt:316
13535 msgid "Use MCU instructions."
13536 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13538 #: config/mips/mips.opt:320
13539 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines."
13542 #: config/mips/mips.opt:324
13544 msgid "Do not use MDMX instructions."
13545 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13547 #: config/mips/mips.opt:328
13549 msgid "Generate normal-mode code."
13550 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13552 #: config/mips/mips.opt:332
13554 msgid "Do not use MIPS-3D instructions."
13555 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13557 #: config/mips/mips.opt:336
13559 msgid "Use paired-single floating-point instructions."
13560 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
13562 #: config/mips/mips.opt:340
13563 msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted."
13566 #: config/mips/mips.opt:344
13567 msgid "Valid arguments to -mr10k-cache-barrier=:"
13570 #: config/mips/mips.opt:357
13571 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls."
13574 #: config/mips/mips.opt:361
13575 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries."
13578 #: config/mips/mips.opt:365
13580 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations."
13581 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13583 #: config/mips/mips.opt:369
13585 msgid "Use SmartMIPS instructions."
13586 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13588 #: config/mips/mips.opt:373
13590 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions."
13591 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13593 #: config/mips/mips.opt:377
13594 msgid "Optimize lui/addiu address loads."
13597 #: config/mips/mips.opt:381
13598 msgid "Assume all symbols have 32-bit values."
13601 #: config/mips/mips.opt:385
13602 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache."
13605 #: config/mips/mips.opt:393
13606 msgid "Use lwxc1/swxc1/ldxc1/sdxc1 instructions where applicable."
13609 #: config/mips/mips.opt:397
13610 msgid "Use 4-operand madd.s/madd.d and related instructions where applicable."
13613 #: config/mips/mips.opt:409
13615 msgid "Use Virtualization (VZ) instructions."
13616 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13618 #: config/mips/mips.opt:413
13620 msgid "Use eXtended Physical Address (XPA) instructions."
13621 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13623 #: config/mips/mips.opt:417
13625 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations."
13626 msgstr "lege declaratie"
13628 #: config/mips/mips.opt:421
13629 msgid "Lift restrictions on GOT size."
13632 #: config/mips/mips.opt:425
13633 msgid "Enable use of odd-numbered single-precision registers."
13636 #: config/mips/mips.opt:429
13637 msgid "Optimize frame header."
13640 #: config/mips/mips.opt:436
13642 msgid "Enable load/store bonding."
13643 msgstr "lege declaratie"
13645 #: config/mips/mips.opt:440
13646 msgid "Specify the compact branch usage policy."
13649 #: config/mips/mips.opt:444
13650 msgid "Policies available for use with -mcompact-branches=:"
13653 #: config/mips/mips-tables.opt:24
13654 msgid "Known MIPS CPUs (for use with the -march= and -mtune= options):"
13657 #: config/mips/mips-tables.opt:28
13658 msgid "Known MIPS ISA levels (for use with the -mips option):"
13661 #: config/tilegx/tilegx.opt:30
13662 msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
13665 #: config/tilegx/tilegx.opt:37
13666 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
13669 #: config/tilegx/tilegx.opt:41
13670 msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
13673 #: config/tilegx/tilegx.opt:53
13674 msgid "Use given TILE-Gx code model."
13677 #: config/arc/arc-tables.opt:25
13678 msgid "Known ARC CPUs (for use with the -mcpu= option):"
13681 #: config/arc/arc.opt:26
13683 msgid "Compile code for big endian mode."
13684 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13686 #: config/arc/arc.opt:30
13688 msgid "Compile code for little endian mode. This is the default."
13689 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13691 #: config/arc/arc.opt:34
13693 msgid "Disable ARCompact specific pass to generate conditional execution instructions."
13694 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13696 #: config/arc/arc.opt:38
13697 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC600 processor."
13700 #: config/arc/arc.opt:42
13701 msgid "Same as -mA6."
13704 #: config/arc/arc.opt:46
13705 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC601 processor."
13708 #: config/arc/arc.opt:50
13709 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC700 processor."
13712 #: config/arc/arc.opt:54
13713 msgid "Same as -mA7."
13716 #: config/arc/arc.opt:58
13717 msgid "-mmpy-option=MPY Compile ARCv2 code with a multiplier design option."
13720 #: config/arc/arc.opt:128
13722 msgid "Enable DIV-REM instructions for ARCv2."
13723 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
13725 #: config/arc/arc.opt:132
13727 msgid "Enable code density instructions for ARCv2."
13728 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13730 #: config/arc/arc.opt:136
13731 msgid "Tweak register allocation to help 16-bit instruction generation."
13734 #: config/arc/arc.opt:146
13735 msgid "Use ordinarily cached memory accesses for volatile references."
13738 #: config/arc/arc.opt:150
13739 msgid "Enable cache bypass for volatile references."
13742 #: config/arc/arc.opt:154
13744 msgid "Generate instructions supported by barrel shifter."
13745 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13747 #: config/arc/arc.opt:158
13749 msgid "Generate norm instruction."
13750 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13752 #: config/arc/arc.opt:162
13754 msgid "Generate swap instruction."
13755 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13757 #: config/arc/arc.opt:166
13759 msgid "Generate mul64 and mulu64 instructions."
13760 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13762 #: config/arc/arc.opt:169 config/arc/arc.opt:338 config/arc/arc.opt:342
13763 #: config/arc/arc.opt:346 config/arc/arc.opt:350 config/arc/arc.opt:353
13764 #: config/arc/arc.opt:356 config/arc/arc.opt:373
13766 msgid "%qs is deprecated"
13767 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
13769 #: config/arc/arc.opt:170
13771 msgid "Do not generate mpy instructions for ARC700."
13772 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13774 #: config/arc/arc.opt:174
13775 msgid "Generate Extended arithmetic instructions. Currently only divaw, adds, subs and sat16 are supported."
13778 #: config/arc/arc.opt:178
13779 msgid "Dummy flag. This is the default unless FPX switches are provided explicitly."
13782 #: config/arc/arc.opt:182
13784 msgid "Generate call insns as register indirect calls."
13785 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13787 #: config/arc/arc.opt:186
13789 msgid "Do no generate BRcc instructions in arc_reorg."
13790 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13792 #: config/arc/arc.opt:190
13793 msgid "Generate sdata references. This is the default, unless you compile for PIC."
13796 #: config/arc/arc.opt:194
13797 msgid "Do not generate millicode thunks (needed only with -Os)."
13800 #: config/arc/arc.opt:198 config/arc/arc.opt:202
13801 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (compact) instructions."
13804 #: config/arc/arc.opt:206
13805 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (fast) instructions."
13808 #: config/arc/arc.opt:210
13809 msgid "FPX: Enable Argonaut ARC CPU Double Precision Floating Point extensions."
13812 #: config/arc/arc.opt:214 config/arc/arc.opt:218
13813 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (compact) instructions."
13816 #: config/arc/arc.opt:222
13817 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (fast) instructions."
13820 #: config/arc/arc.opt:226
13821 msgid "Disable LR and SR instructions from using FPX extension aux registers."
13824 #: config/arc/arc.opt:230
13825 msgid "Enable generation of ARC SIMD instructions via target-specific builtins."
13828 #: config/arc/arc.opt:234
13829 msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU."
13832 #: config/arc/arc.opt:238
13833 msgid "size optimization level: 0:none 1:opportunistic 2: regalloc 3:drop align, -Os."
13836 #: config/arc/arc.opt:246
13837 msgid "Cost to assume for a multiply instruction, with 4 being equal to a normal insn."
13840 #: config/arc/arc.opt:250
13841 msgid "Tune for ARC600 cpu."
13844 #: config/arc/arc.opt:254
13845 msgid "Tune for ARC601 cpu."
13848 #: config/arc/arc.opt:258
13849 msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with standard multiplier block."
13852 #: config/arc/arc.opt:262 config/arc/arc.opt:266 config/arc/arc.opt:270
13853 msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with XMAC block."
13856 #: config/arc/arc.opt:274
13858 msgid "Enable the use of indexed loads."
13859 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13861 #: config/arc/arc.opt:278
13862 msgid "Enable the use of pre/post modify with register displacement."
13865 #: config/arc/arc.opt:282
13867 msgid "Generate 32x16 multiply and mac instructions."
13868 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13870 #: config/arc/arc.opt:288
13871 msgid "Set probability threshold for unaligning branches."
13874 #: config/arc/arc.opt:292
13875 msgid "Don't use less than 25 bit addressing range for calls."
13878 #: config/arc/arc.opt:296
13879 msgid "Explain what alignment considerations lead to the decision to make an insn short or long."
13882 #: config/arc/arc.opt:300
13884 msgid "Do alignment optimizations for call instructions."
13885 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13887 #: config/arc/arc.opt:304
13888 msgid "Enable Rcq constraint handling - most short code generation depends on this."
13891 #: config/arc/arc.opt:308
13892 msgid "Enable Rcw constraint handling - ccfsm condexec mostly depends on this."
13895 #: config/arc/arc.opt:312
13896 msgid "Enable pre-reload use of cbranchsi pattern."
13899 #: config/arc/arc.opt:316
13900 msgid "Enable bbit peephole2."
13903 #: config/arc/arc.opt:320
13904 msgid "Use pc-relative switch case tables - this enables case table shortening."
13907 #: config/arc/arc.opt:324
13908 msgid "Enable compact casesi pattern."
13911 #: config/arc/arc.opt:328
13912 msgid "Enable 'q' instruction alternatives."
13915 #: config/arc/arc.opt:332
13916 msgid "Expand adddi3 and subdi3 at rtl generation time into add.f / adc etc."
13919 #: config/arc/arc.opt:339
13920 msgid "Enable variable polynomial CRC extension."
13923 #: config/arc/arc.opt:343
13924 msgid "Enable DSP 3.1 Pack A extensions."
13927 #: config/arc/arc.opt:347
13929 msgid "Enable dual viterbi butterfly extension."
13930 msgstr "lege declaratie"
13932 #: config/arc/arc.opt:357
13934 msgid "Enable Dual and Single Operand Instructions for Telephony."
13935 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
13937 #: config/arc/arc.opt:361
13938 msgid "Enable XY Memory extension (DSP version 3)."
13941 #: config/arc/arc.opt:366
13943 msgid "Enable Locked Load/Store Conditional extension."
13944 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
13946 #: config/arc/arc.opt:370
13948 msgid "Enable swap byte ordering extension instruction."
13949 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
13951 #: config/arc/arc.opt:374
13953 msgid "Enable 64-bit Time-Stamp Counter extension instruction."
13954 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
13956 #: config/arc/arc.opt:378
13957 msgid "Pass -EB option through to linker."
13960 #: config/arc/arc.opt:382
13961 msgid "Pass -EL option through to linker."
13964 #: config/arc/arc.opt:386
13965 msgid "Pass -marclinux option through to linker."
13968 #: config/arc/arc.opt:390
13969 msgid "Pass -marclinux_prof option through to linker."
13972 #: config/arc/arc.opt:398
13974 msgid "Enable lra."
13975 msgstr "lege declaratie"
13977 #: config/arc/arc.opt:402
13978 msgid "Don't indicate any priority with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
13981 #: config/arc/arc.opt:406
13982 msgid "Indicate priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
13985 #: config/arc/arc.opt:410
13986 msgid "Reduce priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
13989 #: config/arc/arc.opt:422
13991 msgid "Enable atomic instructions."
13992 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
13994 #: config/arc/arc.opt:426
13996 msgid "Enable double load/store instructions for ARC HS."
13997 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13999 # is niet helemaal exact, maar moet er maar voor doen
14000 #: config/arc/arc.opt:430
14002 #| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
14003 msgid "Specify the name of the target floating point configuration."
14004 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
14006 #: config/arc/arc.opt:473
14008 msgid "Specify thread pointer register number."
14009 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
14011 #: config/arc/arc.opt:480
14012 msgid "Enable use of NPS400 bit operations."
14015 #: config/arc/arc.opt:484
14016 msgid "Enable use of NPS400 xld/xst extension."
14021 msgid "unknown linker output %qs"
14022 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14025 msgid "Set linker output type (used internally during LTO optimization)"
14029 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
14033 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
14037 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
14041 msgid "Whole program analysis (WPA) mode with number of parallel jobs specified."
14046 msgid "The resolution file."
14047 msgstr "ongeldig register in de instructie"
14050 msgid "Enable coverage-guided fuzzing code instrumentation. Inserts call to __sanitizer_cov_trace_pc into every basic block."
14054 msgid "Display this information."
14058 msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params."
14062 msgid "Alias for --help=target."
14066 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters."
14070 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>."
14074 msgid "Optimize for space rather than speed."
14078 msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance."
14082 msgid "Optimize for debugging experience rather than speed or size."
14087 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead."
14088 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
14091 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays."
14095 msgid "Warn if a loop with constant number of iterations triggers undefined behavior."
14098 #: common.opt:546 common.opt:550
14099 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds."
14104 msgid "Warn about inappropriate attribute usage."
14105 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
14108 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment."
14113 msgid "Warn when a #warning directive is encountered."
14114 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
14118 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations."
14119 msgstr "niet-prototype definitie hier"
14123 msgid "Warn when an optimization pass is disabled."
14124 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
14128 #| msgid "%s: all warnings being treated as errors"
14129 msgid "Treat all warnings as errors."
14130 msgstr "%s: alle waarschuwingen worden als fouten behandeld"
14133 msgid "Treat specified warning as error."
14137 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings."
14141 msgid "Exit on the first error occurred."
14145 msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes."
14149 msgid "Warn when attempting to free a non-heap object."
14154 msgid "Warn when a function cannot be expanded to HSAIL."
14155 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
14158 msgid "Warn when a switch case falls through."
14163 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined."
14164 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
14167 msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range."
14171 msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes."
14175 msgid "Warn if comparing pointer parameter with nonnull attribute with NULL."
14179 msgid "Warn if dereferencing a NULL pointer may lead to erroneous or undefined behavior."
14183 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
14187 msgid "Warn about some C++ One Definition Rule violations during link time optimization."
14192 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions."
14193 msgstr "overflow in constante expressie"
14196 msgid "During link time optimization warn about mismatched types of global declarations."
14200 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout."
14204 msgid "Warn when padding is required to align structure members."
14209 #| msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
14210 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard."
14211 msgstr "Geef waarschuwingen om stricte opvolging van de standaard te garanderen"
14214 msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
14219 msgid "Warn when one variable shadows another. Same as -Wshadow=global."
14220 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
14224 msgid "Warn when one variable shadows another (globally)."
14225 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
14229 msgid "Warn when one local variable shadows another local variable or parameter."
14230 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
14234 msgid "Warn when one local variable shadows another local variable or parameter of compatible type."
14235 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
14238 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason."
14242 msgid "-Wstack-usage=<number>\tWarn if stack usage might be larger than specified amount."
14245 #: common.opt:697 common.opt:701
14246 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules."
14249 #: common.opt:705 common.opt:709
14250 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined."
14255 #| msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
14256 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))."
14257 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%>"
14261 #| msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
14262 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))."
14263 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%>"
14267 #| msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
14268 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))."
14269 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%>"
14272 msgid "Warn about C++ polymorphic types where adding final keyword would improve code quality."
14276 msgid "Warn about C++ virtual methods where adding final keyword would improve code quality."
14280 msgid "Warn about statements between switch's controlling expression and the first case."
14284 msgid "Do not suppress warnings from system headers."
14289 msgid "Warn whenever a trampoline is generated."
14290 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
14294 #| msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
14295 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type."
14296 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
14300 msgid "Warn about uninitialized automatic variables."
14301 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
14304 msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables."
14308 msgid "Enable all -Wunused- warnings."
14313 msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused."
14314 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
14318 msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused."
14319 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
14323 msgid "Warn when a function is unused."
14324 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
14328 msgid "Warn when a label is unused."
14329 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
14333 msgid "Warn when a function parameter is unused."
14334 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
14338 msgid "Warn when an expression value is unused."
14339 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
14343 msgid "Warn when a variable is unused."
14344 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
14347 msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match."
14351 msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD."
14355 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>."
14359 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler."
14364 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps."
14365 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
14369 msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps."
14370 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
14373 msgid "The version of the C++ ABI in use."
14377 msgid "Aggressively optimize loops using language constraints."
14382 msgid "Align the start of functions."
14383 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
14386 msgid "Align labels which are only reached by jumping."
14390 msgid "Align all labels."
14395 msgid "Align the start of loops."
14396 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
14399 msgid "Select what to sanitize."
14403 msgid "-fasan-shadow-offset=<number>\tUse custom shadow memory offset."
14407 msgid "-fsanitize-sections=<sec1,sec2,...>\tSanitize global variables in user-defined sections."
14411 msgid "After diagnosing undefined behavior attempt to continue execution."
14415 msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead."
14419 msgid "Use trap instead of a library function for undefined behavior sanitization."
14423 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary."
14428 msgid "Generate auto-inc/dec instructions."
14429 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14432 msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The default profile file is fbdata.afdo in 'pwd'."
14436 msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The profile file is specified in the argument."
14441 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays."
14442 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
14445 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register."
14449 msgid "Use profiling information for branch probabilities."
14453 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading."
14457 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading."
14461 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block."
14466 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions."
14467 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
14471 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls."
14472 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
14475 msgid "Save registers around function calls."
14480 msgid "This switch is deprecated; do not use."
14481 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
14484 msgid "Check the return value of new in C++."
14487 #: common.opt:1069 common.opt:1073
14488 msgid "Perform internal consistency checkings."
14491 # of "preprocessing" behouden?
14494 msgid "Enable code hoisting."
14495 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
14498 msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
14503 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section."
14504 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
14507 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump."
14511 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug."
14515 msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished."
14519 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage."
14524 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass."
14525 msgstr "lege declaratie"
14529 msgid "Perform cross-jumping optimization."
14530 msgstr "lege declaratie"
14533 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets."
14537 msgid "Omit range reduction step when performing complex division."
14541 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules."
14546 msgid "Place data items into their own section."
14547 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
14550 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
14554 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit."
14558 msgid "Map one directory name to another in debug information."
14562 msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."
14566 msgid "Defer popping functions args from stack until later."
14570 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions."
14574 msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions."
14578 msgid "Delete useless null pointer checks."
14582 msgid "Stream extra data to support more aggressive devirtualization in LTO local transformation mode."
14586 msgid "Perform speculative devirtualization."
14590 msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
14594 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics."
14598 msgid "Show the source line with a caret indicating the column."
14602 msgid "-fdiagnostics-color=[never|always|auto]\tColorize diagnostics."
14606 msgid "Print fixit hints in machine-readable form."
14610 msgid "Print fix-it hints to stderr in unified diff format."
14614 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them."
14618 msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 disables an optimization pass."
14622 msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 enables an optimization pass."
14626 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file."
14630 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation."
14634 msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code."
14638 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps."
14642 msgid "Collect and dump debug information into temporary file if ICE in C/C++ compiler occurred."
14646 msgid "Dump detailed information on GCC's internal representation of source code locations."
14651 msgid "Dump optimization passes."
14652 msgstr "meegegeven opties: "
14655 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps."
14659 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps."
14663 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
14668 msgid "Perform early inlining."
14669 msgstr "recursieve inlining"
14672 msgid "Perform DWARF duplicate elimination."
14676 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates."
14680 msgid "Perform unused symbol elimination in debug info."
14684 msgid "Perform unused type elimination in debug info."
14688 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
14692 msgid "Enable exception handling."
14697 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations."
14698 msgstr "lege declaratie"
14701 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision."
14706 msgid "unknown excess precision style %qs"
14707 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14710 msgid "-fpermitted-flt-eval-methods=[c11|ts-18661]\tSpecify which values of FLT_EVAL_METHOD are permitted."
14715 msgid "unknown specification for the set of FLT_EVAL_METHOD values to permit %qs"
14719 msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output."
14723 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated."
14728 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler."
14729 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
14732 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers."
14737 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL."
14738 msgstr "lege declaratie"
14741 msgid "-ffp-contract=[off|on|fast]\tPerform floating-point expression contraction."
14746 msgid "unknown floating point contraction style %qs"
14747 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
14750 msgid "Allow built-in functions ceil, floor, round, trunc to raise \"inexact\" exceptions."
14754 msgid "Allow function addresses to be held in registers."
14759 msgid "Place each function into its own section."
14760 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
14763 msgid "Perform global common subexpression elimination."
14767 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination."
14771 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination."
14775 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination."
14779 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation has finished."
14783 msgid "-fgnat-encodings=[all|gdb|minimal]\tSelect the balance between GNAT encodings and standard DWARF emitted in the debug information"
14788 msgid "Enable in and out of Graphite representation."
14789 msgstr "lege declaratie"
14793 msgid "Enable Graphite Identity transformation."
14794 msgstr "lege declaratie"
14797 msgid "Enable hoisting adjacent loads to encourage generating conditional move instructions."
14801 msgid "Mark all loops as parallel."
14804 #: common.opt:1471 common.opt:1475 common.opt:1479 common.opt:1483
14806 msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
14810 msgid "Enable support for GNU transactional memory."
14814 msgid "Use STB_GNU_UNIQUE if supported by the assembler."
14819 msgid "Enable the loop nest optimizer."
14820 msgstr "lege declaratie"
14823 msgid "Force bitfield accesses to match their type width."
14827 msgid "Merge adjacent stores."
14831 msgid "Enable guessing of branch probabilities."
14836 msgid "Process #ident directives."
14837 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
14840 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents."
14845 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution."
14846 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
14849 msgid "-fstack-reuse=[all|named_vars|none]\tSet stack reuse level for local variables."
14854 msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
14855 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14858 msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents."
14863 msgid "Do not generate .size directives."
14864 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
14868 msgid "Perform indirect inlining."
14869 msgstr "recursieve inlining"
14872 msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining."
14877 msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow."
14878 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
14882 msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable."
14883 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
14887 msgid "Integrate functions only required by their single caller."
14888 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
14891 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>."
14895 msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
14899 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
14903 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions."
14907 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files."
14911 msgid "Perform interprocedural constant propagation."
14915 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
14919 msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
14923 msgid "Perform interprocedural profile propagation."
14927 msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
14932 msgid "Discover pure and const functions."
14933 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
14936 msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
14940 msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
14944 msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
14948 msgid "Discover readonly and non addressable static variables."
14952 msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
14956 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
14961 msgid "unknown IRA algorithm %qs"
14962 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14965 msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
14970 msgid "unknown IRA region %qs"
14971 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
14974 msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
14978 msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
14982 msgid "Share slots for saving different hard registers."
14986 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
14990 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
14994 msgid "Optimize induction variables on trees."
14999 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
15000 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
15004 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
15005 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
15009 msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
15010 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
15013 msgid "Emit static const variables even if they are not used."
15017 msgid "Give external symbols a leading underscore."
15021 msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
15026 msgid "Enable link-time optimization."
15027 msgstr "lege declaratie"
15030 msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
15035 msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
15036 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
15039 msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
15043 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL."
15047 msgid "Merge C++ types using One Definition Rule."
15052 msgid "Report various link-time optimization statistics."
15053 msgstr "lege declaratie"
15056 msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
15061 msgid "Set errno after built-in math functions."
15062 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
15065 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
15069 msgid "Report on permanent memory allocation."
15073 msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
15077 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
15081 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
15085 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
15089 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
15093 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
15097 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
15101 msgid "Move loop invariant computations out of loops."
15106 msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
15107 msgstr "lege declaratie"
15111 msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
15112 msgstr "lege declaratie"
15115 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
15119 msgid "Support synchronous non-call exceptions."
15122 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
15125 msgid "options or targets missing after %qs"
15126 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
15129 msgid "-foffload=<targets>=<options> Specify offloading targets and options for them."
15133 msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32] Set the ABI to use in an offload compiler."
15138 msgid "unknown offload ABI %qs"
15139 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
15142 msgid "When possible do not generate stack frames."
15147 msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
15148 msgstr "lege declaratie"
15151 msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
15155 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
15160 msgid "Perform partial inlining."
15161 msgstr "recursieve inlining"
15163 #: common.opt:1898 common.opt:1902
15164 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
15168 msgid "Pack structure members together without holes."
15172 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
15176 msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
15181 msgid "Perform loop peeling."
15182 msgstr "recursieve inlining"
15186 msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
15187 msgstr "lege declaratie"
15190 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
15195 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
15196 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
15200 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
15201 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
15205 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
15206 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
15210 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
15211 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
15214 msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
15218 msgid "Specify a plugin to load."
15222 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
15226 msgid "Run predictive commoning optimization."
15230 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
15234 msgid "Enable basic program profiling code."
15238 msgid "Insert arc-based program profiling code."
15242 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
15246 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
15250 msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
15255 msgid "unknown profile update method %qs"
15256 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
15259 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
15263 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
15267 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
15271 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
15275 msgid "Insert code to profile values of expressions."
15279 msgid "Report on consistency of profile."
15283 msgid "Enable function reordering that improves code placement."
15287 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
15291 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
15295 msgid "Return small aggregates in registers."
15299 msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
15303 msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
15308 msgid "Perform a register renaming optimization pass."
15309 msgstr "lege declaratie"
15312 msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
15316 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
15320 msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
15325 msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
15326 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
15329 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
15333 msgid "Reorder functions to improve code placement."
15337 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
15341 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
15345 msgid "Enable scheduling across basic blocks."
15349 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
15353 msgid "Allow speculative motion of non-loads."
15357 msgid "Allow speculative motion of some loads."
15361 msgid "Allow speculative motion of more loads."
15365 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
15369 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
15373 msgid "Reschedule instructions before register allocation."
15378 msgid "Reschedule instructions after register allocation."
15379 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
15382 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
15386 msgid "Run selective scheduling after reload."
15390 msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
15394 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
15398 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
15402 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
15406 msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
15410 msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
15414 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
15418 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
15422 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
15427 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
15428 msgstr "lege declaratie"
15431 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
15436 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
15437 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
15441 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
15442 msgstr "lege declaratie"
15446 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
15447 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
15450 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
15454 msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
15458 msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
15462 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
15466 msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
15470 msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
15474 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
15478 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
15483 msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
15484 msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante"
15487 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
15491 msgid "Generate discontiguous stack frames."
15495 msgid "Split wide types into independent registers."
15500 msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
15501 msgstr "lege declaratie"
15504 msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
15508 msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
15512 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
15516 msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
15520 msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
15524 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
15528 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
15533 msgid "Use propolice as a stack protection method."
15534 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
15538 msgid "Use a stack protection method for every function."
15539 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
15543 msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
15544 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
15547 msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
15551 msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
15555 msgid "Assume strict aliasing rules apply."
15559 msgid "Treat signed overflow as undefined."
15563 msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
15567 msgid "Check for syntax errors, then stop."
15571 msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
15576 msgid "Perform jump threading optimizations."
15577 msgstr "lege declaratie"
15580 msgid "Report the time taken by each compiler pass."
15584 msgid "Record times taken by sub-phases separately."
15588 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
15593 msgid "unknown TLS model %qs"
15594 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
15597 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
15601 msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
15605 msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
15610 msgid "Assume floating-point operations can trap."
15611 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
15614 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
15619 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
15620 msgstr "lege declaratie"
15624 msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
15625 msgstr "lege declaratie"
15629 msgid "Enable loop header copying on trees."
15630 msgstr "lege declaratie"
15634 msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
15635 msgstr "lege declaratie"
15639 msgid "Enable copy propagation on trees."
15640 msgstr "lege declaratie"
15644 msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
15645 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
15648 msgid "Perform conversions of switch initializations."
15653 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
15654 msgstr "lege declaratie"
15658 msgid "Enable dominator optimizations."
15659 msgstr "lege declaratie"
15663 msgid "Enable tail merging on trees."
15664 msgstr "lege declaratie"
15668 msgid "Enable dead store elimination."
15669 msgstr "lege declaratie"
15673 msgid "Enable forward propagation on trees."
15674 msgstr "lege declaratie"
15678 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
15679 msgstr "lege declaratie"
15683 msgid "Enable string length optimizations on trees."
15684 msgstr "lege declaratie"
15687 msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
15691 msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
15696 msgid "Enable loop distribution on trees."
15697 msgstr "lege declaratie"
15701 msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
15702 msgstr "lege declaratie"
15706 msgid "Enable loop invariant motion on trees."
15707 msgstr "lege declaratie"
15710 msgid "Create canonical induction variables in loops."
15715 msgid "Enable loop optimizations on tree level."
15716 msgstr "lege declaratie"
15719 msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
15723 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
15728 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
15729 msgstr "lege declaratie"
15732 msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
15736 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
15741 msgid "Enable reassociation on tree level."
15742 msgstr "lege declaratie"
15746 msgid "Enable SSA code sinking on trees."
15747 msgstr "lege declaratie"
15750 msgid "Perform straight-line strength reduction."
15754 msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
15758 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
15762 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
15767 msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
15768 msgstr "lege declaratie"
15771 msgid "Split paths leading to loop backedges."
15775 msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
15779 msgid "Compile whole compilation unit at a time."
15783 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
15787 msgid "Perform loop unrolling for all loops."
15791 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
15795 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
15799 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
15804 msgid "Perform loop unswitching."
15805 msgstr "recursieve inlining"
15809 msgid "Perform loop splitting."
15810 msgstr "recursieve inlining"
15813 msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
15817 msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
15821 msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
15826 msgid "Perform variable tracking."
15827 msgstr "recursieve inlining"
15830 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
15834 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
15838 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
15843 msgid "Enable vectorization on trees."
15844 msgstr "lege declaratie"
15848 msgid "Enable loop vectorization on trees."
15849 msgstr "lege declaratie"
15853 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
15854 msgstr "lege declaratie"
15857 msgid "Specifies the cost model for vectorization. -fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
15861 msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
15866 msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
15867 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
15870 msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
15875 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
15876 msgstr "lege declaratie"
15879 msgid "Add extra commentary to assembler output."
15883 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
15888 msgid "unrecognized visibility value %qs"
15889 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
15892 msgid "Validate vtable pointers before using them."
15897 msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
15898 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
15901 msgid "Output vtable verification counters."
15905 msgid "Output vtable verification pointer sets information."
15909 msgid "Use expression value profiles in optimizations."
15913 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
15918 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
15919 msgstr "ongeldig register in de move-instructie"
15923 msgid "Perform whole program optimizations."
15924 msgstr "lege declaratie"
15928 #| msgid "Arithmetic overflow at %L"
15929 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
15930 msgstr "Arithmetische overflow op %L"
15934 msgid "Put zero initialized data in the bss section."
15935 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
15939 msgid "Generate debug information in default format."
15940 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
15943 msgid "Generate debug information in COFF format."
15947 msgid "Don't record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
15951 msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
15955 msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
15959 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
15963 msgid "Generate debug information in default extended format."
15967 msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
15971 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
15975 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
15979 msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
15983 msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
15987 msgid "Don't generate debug information in separate .dwo files."
15992 msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
15993 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
15996 msgid "Generate debug information in STABS format."
16000 msgid "Generate debug information in extended STABS format."
16004 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version."
16008 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
16012 msgid "Toggle debug information generation."
16017 msgid "Generate debug information in VMS format."
16018 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
16021 msgid "Generate debug information in XCOFF format."
16025 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format."
16030 msgid "Generate compressed debug sections."
16031 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
16034 msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
16038 msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
16042 msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
16046 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
16051 msgid "Enable function profiling."
16052 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
16056 #| msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
16057 msgid "Like -pedantic but issue them as errors."
16058 msgstr "Zoals -pedantic, maar beschouw problemen als fouten"
16061 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
16067 #| msgid "Enable verbose output"
16068 msgid "Enable verbose output."
16069 msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
16072 msgid "Display the compiler's version."
16077 #| msgid "Suppress warnings"
16078 msgid "Suppress warnings."
16079 msgstr "Onderdruk waarschuwingen"
16082 msgid "Create a shared library."
16087 msgid "Don't create a position independent executable."
16088 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
16092 msgid "Create a position independent executable."
16093 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
16096 msgid "Use caller save register across calls if possible."
16099 #: go/gofrontend/expressions.cc:95 c-family/c-warn.c:479 cp/cvt.c:1297
16101 #, fuzzy, gcc-internal-format
16102 msgid "value computed is not used"
16103 msgstr "modus van %qs is geen modus"
16105 #: go/gofrontend/expressions.cc:615
16107 msgid "invalid use of type"
16108 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
16110 #: go/gofrontend/expressions.cc:2841 go/gofrontend/expressions.cc:2907
16111 #: go/gofrontend/expressions.cc:2923
16113 msgid "constant refers to itself"
16114 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16116 #: go/gofrontend/expressions.cc:3735 go/gofrontend/expressions.cc:4223
16118 msgid "expected pointer"
16119 msgstr "ongeldige operand van %s"
16121 #: go/gofrontend/expressions.cc:4194
16123 msgid "expected numeric type"
16124 msgstr "ongeldige operand van %s"
16126 #: go/gofrontend/expressions.cc:4199
16128 msgid "expected boolean type"
16129 msgstr "ongeldige operand van %s"
16131 #: go/gofrontend/expressions.cc:4204 c/c-parser.c:12782 c/c-parser.c:12789
16132 #: cp/parser.c:32592 cp/parser.c:32599
16133 #, fuzzy, gcc-internal-format
16134 msgid "expected integer"
16135 msgstr "ongeldige operand van %s"
16137 #: go/gofrontend/expressions.cc:5814
16139 msgid "invalid comparison of nil with nil"
16140 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
16142 #: go/gofrontend/expressions.cc:5820 go/gofrontend/expressions.cc:5838
16143 msgid "incompatible types in binary expression"
16146 #: go/gofrontend/expressions.cc:5858
16148 msgid "integer division by zero"
16149 msgstr "deling door nul"
16151 #: go/gofrontend/expressions.cc:5866
16153 msgid "shift of non-integer operand"
16154 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
16156 #: go/gofrontend/expressions.cc:5869 go/gofrontend/expressions.cc:5873
16157 #: go/gofrontend/expressions.cc:5881
16159 msgid "shift count not unsigned integer"
16160 msgstr "switch-waarde is geen integer"
16162 #: go/gofrontend/expressions.cc:5886
16164 msgid "negative shift count"
16165 msgstr "negatieve insn-lengte"
16167 #: go/gofrontend/expressions.cc:6697
16169 msgid "object is not a method"
16170 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
16172 #: go/gofrontend/expressions.cc:6714
16174 msgid "method type does not match object type"
16175 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
16177 #: go/gofrontend/expressions.cc:7221
16179 msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
16180 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
16182 #: go/gofrontend/expressions.cc:7232
16184 msgid "invalid use of method value as argument of Offsetof"
16185 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
16187 #: go/gofrontend/expressions.cc:7246
16188 msgid "argument of Offsetof implies indirection of an embedded field"
16191 #: go/gofrontend/expressions.cc:7271 go/gofrontend/expressions.cc:7308
16192 #: go/gofrontend/expressions.cc:7450 go/gofrontend/expressions.cc:8485
16193 #: go/gofrontend/expressions.cc:8634 go/gofrontend/expressions.cc:8680
16194 #: go/gofrontend/expressions.cc:8712 go/gofrontend/expressions.cc:8788
16195 #: go/gofrontend/expressions.cc:10038 go/gofrontend/expressions.cc:10055
16196 #: go/gofrontend/expressions.cc:10071
16198 msgid "not enough arguments"
16199 msgstr "geen argumenten"
16201 #: go/gofrontend/expressions.cc:7273 go/gofrontend/expressions.cc:7310
16202 #: go/gofrontend/expressions.cc:8490 go/gofrontend/expressions.cc:8617
16203 #: go/gofrontend/expressions.cc:8639 go/gofrontend/expressions.cc:8717
16204 #: go/gofrontend/expressions.cc:8790 go/gofrontend/expressions.cc:9586
16205 #: go/gofrontend/expressions.cc:10043 go/gofrontend/expressions.cc:10057
16206 #: go/gofrontend/expressions.cc:10078
16208 msgid "too many arguments"
16209 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
16211 #: go/gofrontend/expressions.cc:7312
16212 msgid "argument 1 must be a map"
16215 #: go/gofrontend/expressions.cc:7476
16217 msgid "invalid type for make function"
16218 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
16220 #: go/gofrontend/expressions.cc:7489
16221 msgid "length required when allocating a slice"
16224 #: go/gofrontend/expressions.cc:7522
16225 msgid "len larger than cap"
16228 #: go/gofrontend/expressions.cc:7531
16230 msgid "too many arguments to make"
16231 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
16233 #: go/gofrontend/expressions.cc:8534
16234 msgid "argument must be array or slice or channel"
16237 #: go/gofrontend/expressions.cc:8544
16238 msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
16241 #: go/gofrontend/expressions.cc:8590
16243 msgid "unsupported argument type to builtin function"
16244 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
16246 #: go/gofrontend/expressions.cc:8601
16247 msgid "argument must be channel"
16250 #: go/gofrontend/expressions.cc:8603
16251 msgid "cannot close receive-only channel"
16254 #: go/gofrontend/expressions.cc:8625
16256 msgid "argument must be a field reference"
16257 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
16259 #: go/gofrontend/expressions.cc:8655
16261 msgid "left argument must be a slice"
16262 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
16264 #: go/gofrontend/expressions.cc:8663
16265 msgid "element types must be the same"
16268 #: go/gofrontend/expressions.cc:8668
16270 msgid "first argument must be []byte"
16271 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
16273 #: go/gofrontend/expressions.cc:8671
16274 msgid "second argument must be slice or string"
16277 #: go/gofrontend/expressions.cc:8780
16279 msgid "argument must have complex type"
16280 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
16282 #: go/gofrontend/expressions.cc:8798
16284 msgid "complex arguments must have identical types"
16285 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
16287 #: go/gofrontend/expressions.cc:8800
16288 msgid "complex arguments must have floating-point type"
16291 #: go/gofrontend/expressions.cc:9357 go/gofrontend/expressions.cc:9984
16292 #: go/gofrontend/expressions.cc:10380
16294 msgid "expected function"
16295 msgstr "ongeldige operand van %s"
16297 #: go/gofrontend/expressions.cc:9385
16298 msgid "multiple-value argument in single-value context"
16301 #: go/gofrontend/expressions.cc:9590
16303 msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
16304 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
16306 #: go/gofrontend/expressions.cc:9992
16308 msgid "function result count mismatch"
16309 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
16311 #: go/gofrontend/expressions.cc:10010
16312 msgid "incompatible type for receiver"
16315 #: go/gofrontend/expressions.cc:10028
16317 msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
16318 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
16320 #: go/gofrontend/expressions.cc:10389 go/gofrontend/expressions.cc:10403
16322 msgid "number of results does not match number of values"
16323 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
16325 #: go/gofrontend/expressions.cc:10692 go/gofrontend/expressions.cc:11198
16327 msgid "index must be integer"
16328 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
16330 #: go/gofrontend/expressions.cc:10700 go/gofrontend/expressions.cc:11206
16331 msgid "slice end must be integer"
16334 #: go/gofrontend/expressions.cc:10708
16336 msgid "slice capacity must be integer"
16337 msgstr "switch-waarde is geen integer"
16339 #: go/gofrontend/expressions.cc:10758 go/gofrontend/expressions.cc:11240
16340 msgid "inverted slice range"
16343 #: go/gofrontend/expressions.cc:10801
16344 msgid "slice of unaddressable value"
16347 #: go/gofrontend/expressions.cc:11465
16348 msgid "incompatible type for map index"
16351 #: go/gofrontend/expressions.cc:11833
16352 msgid "expected interface or pointer to interface"
16355 #: go/gofrontend/expressions.cc:12534
16357 msgid "too many expressions for struct"
16358 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
16360 #: go/gofrontend/expressions.cc:12547
16362 msgid "too few expressions for struct"
16363 msgstr "te weinig argumenten voor formaat"
16365 #: go/gofrontend/expressions.cc:14143 go/gofrontend/statements.cc:1625
16366 msgid "type assertion only valid for interface types"
16369 #: go/gofrontend/expressions.cc:14155
16370 msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
16373 #: go/gofrontend/expressions.cc:14283 go/gofrontend/expressions.cc:14303
16374 #: go/gofrontend/statements.cc:1470
16376 msgid "expected channel"
16377 msgstr "ongeldige operand van %s"
16379 #: go/gofrontend/expressions.cc:14308 go/gofrontend/statements.cc:1475
16380 msgid "invalid receive on send-only channel"
16383 #: go/gofrontend/parse.cc:3107
16384 msgid "parentheses required around this composite literal to avoid parsing ambiguity"
16387 #: go/gofrontend/parse.cc:4665
16388 msgid "cannot fallthrough final case in switch"
16391 #: go/gofrontend/statements.cc:774
16393 msgid "invalid left hand side of assignment"
16394 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
16396 #: go/gofrontend/statements.cc:785 go/gofrontend/statements.cc:1187
16397 msgid "use of untyped nil"
16400 #: go/gofrontend/statements.cc:1309
16401 msgid "expected map index on right hand side"
16404 #: go/gofrontend/statements.cc:2710 go/gofrontend/statements.cc:2740
16406 msgid "not enough arguments to return"
16407 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
16409 #: go/gofrontend/statements.cc:2718
16411 msgid "return with value in function with no return type"
16412 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
16414 #: go/gofrontend/statements.cc:2746
16416 msgid "too many values in return statement"
16417 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
16419 #: go/gofrontend/statements.cc:3153
16421 msgid "expected boolean expression"
16422 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
16424 #: go/gofrontend/statements.cc:4244
16425 msgid "cannot type switch on non-interface value"
16428 #: go/gofrontend/statements.cc:4379
16429 msgid "incompatible types in send"
16432 #: go/gofrontend/statements.cc:4384
16434 msgid "invalid send on receive-only channel"
16435 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
16437 #: go/gofrontend/statements.cc:5335
16438 msgid "too many variables for range clause with channel"
16441 #: go/gofrontend/statements.cc:5342
16442 msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
16445 #: go/gofrontend/types.cc:513
16447 msgid "invalid comparison of non-ordered type"
16448 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
16450 #: go/gofrontend/types.cc:529
16452 msgid "slice can only be compared to nil"
16453 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
16455 #: go/gofrontend/types.cc:531
16456 msgid "map can only be compared to nil"
16459 #: go/gofrontend/types.cc:533
16460 msgid "func can only be compared to nil"
16463 #: go/gofrontend/types.cc:539
16465 msgid "invalid operation (%s)"
16466 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
16468 #: go/gofrontend/types.cc:562
16470 msgid "invalid comparison of non-comparable type"
16471 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
16473 #: go/gofrontend/types.cc:575
16475 msgid "invalid comparison of generated struct"
16476 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
16478 #: go/gofrontend/types.cc:586
16479 msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
16482 #: go/gofrontend/types.cc:596
16484 msgid "invalid comparison of generated array"
16485 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
16487 #: go/gofrontend/types.cc:603
16489 msgid "invalid comparison of non-comparable array"
16490 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
16492 #: go/gofrontend/types.cc:631
16493 msgid "multiple-value function call in single-value context"
16496 #: go/gofrontend/types.cc:708
16497 msgid "need explicit conversion"
16498 msgstr "expliciete conversie is nodig"
16500 #: go/gofrontend/types.cc:715
16502 msgid "cannot use type %s as type %s"
16503 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
16505 #: go/gofrontend/types.cc:3849
16507 msgid "different receiver types"
16508 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
16510 #: go/gofrontend/types.cc:3869 go/gofrontend/types.cc:3882
16511 #: go/gofrontend/types.cc:3897
16513 msgid "different number of parameters"
16514 msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
16516 #: go/gofrontend/types.cc:3890
16518 msgid "different parameter types"
16519 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
16521 #: go/gofrontend/types.cc:3905
16522 msgid "different varargs"
16525 #: go/gofrontend/types.cc:3914 go/gofrontend/types.cc:3927
16526 #: go/gofrontend/types.cc:3942
16527 msgid "different number of results"
16530 #: go/gofrontend/types.cc:3935
16531 msgid "different result types"
16534 #: go/gofrontend/types.cc:8423
16536 msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
16537 msgstr "expliciete conversie is nodig; ontbrekende methode %s%s%s"
16539 #: go/gofrontend/types.cc:8440 go/gofrontend/types.cc:8582
16541 msgid "incompatible type for method %s%s%s"
16544 #: go/gofrontend/types.cc:8444 go/gofrontend/types.cc:8586
16546 msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
16549 #: go/gofrontend/types.cc:8523 go/gofrontend/types.cc:8536
16550 msgid "pointer to interface type has no methods"
16553 #: go/gofrontend/types.cc:8525 go/gofrontend/types.cc:8538
16555 msgid "type has no methods"
16556 msgstr "struct heeft geen leden"
16558 #: go/gofrontend/types.cc:8559
16560 msgid "ambiguous method %s%s%s"
16563 #: go/gofrontend/types.cc:8562
16565 msgid "missing method %s%s%s"
16566 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
16568 #: go/gofrontend/types.cc:8603
16570 msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
16573 #: go/gofrontend/types.cc:8621
16575 msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
16578 #. Warn about and ignore all others for now, but store them.
16579 #: attribs.c:436 c-family/c-attribs.c:2400 objc/objc-act.c:4957
16580 #: objc/objc-act.c:6926 objc/objc-act.c:8113 objc/objc-act.c:8164
16581 #, gcc-internal-format
16582 msgid "%qE attribute directive ignored"
16583 msgstr "attribuut-commando %qE wordt genegeerd"
16586 #, fuzzy, gcc-internal-format
16587 msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
16588 msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
16591 #, gcc-internal-format
16592 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
16593 msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor attribuut %qE"
16595 #. This is a c++11 attribute that appertains to a
16596 #. type-specifier, outside of the definition of, a class
16597 #. type. Ignore it.
16599 #, gcc-internal-format
16600 msgid "attribute ignored"
16601 msgstr "attribuut wordt genegeerd"
16604 #, gcc-internal-format
16605 msgid "an attribute that appertains to a type-specifier is ignored"
16609 #, gcc-internal-format
16610 msgid "%qE attribute does not apply to types"
16611 msgstr "attribuut %qE heeft geen betekenis voor types"
16614 #, gcc-internal-format
16615 msgid "%qE attribute only applies to function types"
16616 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
16619 #, gcc-internal-format
16620 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
16623 #: auto-profile.c:347
16624 #, gcc-internal-format
16625 msgid "offset exceeds 16 bytes"
16628 #: auto-profile.c:854
16629 #, fuzzy, gcc-internal-format
16630 msgid "Not expected TAG."
16631 msgstr "ongeldige operand van %s"
16633 #: auto-profile.c:920
16634 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16635 #| msgid "Cannot open source file %s\n"
16636 msgid "cannot open profile file %s"
16637 msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
16639 #: auto-profile.c:926
16640 #, gcc-internal-format
16641 msgid "AutoFDO profile magic number does not match"
16644 #: auto-profile.c:934
16645 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16646 msgid "AutoFDO profile version %u does match %u"
16649 #: auto-profile.c:946
16650 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16651 msgid "cannot read string table from %s"
16652 msgstr "kan %s niet vinden"
16654 #: auto-profile.c:954
16655 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16656 msgid "cannot read function profile from %s"
16657 msgstr "kan %s niet vinden"
16659 #: auto-profile.c:964
16660 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16661 msgid "cannot read working set from %s"
16662 msgstr "kan %s niet vinden"
16665 #, gcc-internal-format
16666 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
16670 #, fuzzy, gcc-internal-format
16671 #| msgid "offset outside bounds of constant string"
16672 msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
16673 msgstr "offset buiten de grenzen van een constante string"
16676 #, gcc-internal-format
16677 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
16678 msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
16681 #, gcc-internal-format
16682 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
16683 msgstr "ongeldig tweede argument voor %<__builtin_prefetch%>; zal nul gebruiken"
16686 #, gcc-internal-format
16687 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
16688 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
16691 #, gcc-internal-format
16692 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
16693 msgstr "ongeldig derde argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
16696 #, gcc-internal-format
16697 msgid "%K%qD: specified size %wu exceeds maximum object size %wu"
16701 #, gcc-internal-format
16702 msgid "%K%qD: specified size between %wu and %wu exceeds maximum object size %wu"
16706 #, gcc-internal-format
16707 msgid "%K%qD: writing at least %wu byte into a region of size %wu overflows the destination"
16711 #, gcc-internal-format
16712 msgid "%K%qD: writing %wu byte into a region of size %wu overflows the destination"
16716 #, gcc-internal-format
16717 msgid "%K%qD writing %wu bytes into a region of size %wu overflows the destination"
16721 #, gcc-internal-format
16722 msgid "%K%qD: writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu overflows the destination"
16726 #, gcc-internal-format
16727 msgid "%K%qD: specified bound %wu exceeds maximum object size %wu"
16731 #, gcc-internal-format
16732 msgid "%K%qD: specified bound between %wu and %wu exceeds maximum object size %wu"
16736 #, gcc-internal-format
16737 msgid "%K%qD: specified bound %wu exceeds the size %wu of the destination"
16741 #, gcc-internal-format
16742 msgid "%K%qD: specified bound between %wu and %wu exceeds the size %wu of the destination"
16745 #: builtins.c:3733 builtins.c:3797
16746 #, gcc-internal-format
16747 msgid "specified bound %wu equals the size of the destination"
16750 #: builtins.c:4640 gimplify.c:3149
16751 #, gcc-internal-format
16752 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
16753 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
16756 #, fuzzy, gcc-internal-format
16757 msgid "invalid argument to %qD"
16758 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
16761 #, fuzzy, gcc-internal-format
16762 msgid "unsupported argument to %qD"
16763 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
16765 #. Warn since no effort is made to ensure that any frame
16766 #. beyond the current one exists or can be safely reached.
16768 #, gcc-internal-format
16769 msgid "calling %qD with a nonzero argument is unsafe"
16773 #, fuzzy, gcc-internal-format
16774 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
16775 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
16778 #, fuzzy, gcc-internal-format
16779 msgid "trampoline generated for nested function %qD"
16780 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
16782 #: builtins.c:5471 builtins.c:5484
16783 #, gcc-internal-format
16784 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
16788 #, fuzzy, gcc-internal-format
16789 msgid "unknown architecture specifier in memory model to builtin"
16790 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
16793 #, fuzzy, gcc-internal-format
16794 msgid "invalid memory model argument to builtin"
16795 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
16797 #: builtins.c:5659 builtins.c:5783
16798 #, gcc-internal-format
16799 msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
16802 #: builtins.c:5667 builtins.c:5791
16803 #, gcc-internal-format
16804 msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
16808 #, fuzzy, gcc-internal-format
16809 msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
16810 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
16812 #: builtins.c:5881 builtins.c:6068
16813 #, fuzzy, gcc-internal-format
16814 msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
16815 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
16818 #, gcc-internal-format
16819 msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
16823 #, gcc-internal-format
16824 msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
16828 #, fuzzy, gcc-internal-format
16829 msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
16830 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
16833 #, fuzzy, gcc-internal-format
16834 msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
16835 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
16837 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
16839 #: builtins.c:6572 expr.c:10797
16840 #, fuzzy, gcc-internal-format
16841 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
16842 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
16844 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
16847 #, fuzzy, gcc-internal-format
16848 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
16849 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
16852 #, gcc-internal-format
16853 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
16854 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
16856 #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
16857 #. Target support is required.
16859 #, fuzzy, gcc-internal-format
16860 #| msgid "target format does not support infinity"
16861 msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
16862 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
16865 #, gcc-internal-format
16866 msgid "target format does not support infinity"
16867 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
16870 #, gcc-internal-format
16871 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
16872 msgstr "%<va_start%> gebruikt in functie met vaste argumenten"
16875 #, fuzzy, gcc-internal-format
16876 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
16877 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
16880 #, gcc-internal-format
16881 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
16882 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
16885 #, fuzzy, gcc-internal-format
16886 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
16887 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
16890 #, gcc-internal-format
16891 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
16892 msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
16895 #, gcc-internal-format
16896 msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
16900 #, fuzzy, gcc-internal-format
16901 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
16902 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
16905 #, fuzzy, gcc-internal-format
16906 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
16907 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
16910 #, gcc-internal-format
16911 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
16915 #, gcc-internal-format
16916 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
16920 #, fuzzy, gcc-internal-format
16921 msgid "%Kargument %i value %qE is negative"
16922 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
16925 #, gcc-internal-format
16926 msgid "%Kargument %i value is zero"
16930 #, gcc-internal-format
16931 msgid "%Kargument %i value %qE exceeds maximum object size %E"
16935 #, fuzzy, gcc-internal-format
16936 msgid "%Kargument %i range [%E, %E] is negative"
16937 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
16940 #, gcc-internal-format
16941 msgid "%Kargument %i range [%E, %E] exceeds maximum object size %E"
16945 #, gcc-internal-format
16946 msgid "%Kproduct %<%E * %E%> of arguments %i and %i exceeds %<SIZE_MAX%>"
16950 #, gcc-internal-format
16951 msgid "%Kproduct %<%E * %E%> of arguments %i and %i exceeds maximum object size %E"
16954 #: calls.c:1477 calls.c:1480
16955 #, fuzzy, gcc-internal-format
16956 #| msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
16957 msgid "argument %i in the range [%E, %E]"
16958 msgstr "het derde argument moet in het bereik 0..15 liggen"
16961 #, fuzzy, gcc-internal-format
16962 msgid "in a call to built-in allocation function %qD"
16963 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
16966 #, fuzzy, gcc-internal-format
16967 msgid "in a call to allocation function %qD declared here"
16968 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
16971 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16972 #| msgid "[cannot find %s]"
16973 msgid "cannot tail-call: %s"
16974 msgstr "[kan %s niet vinden]"
16976 # dit klinkt niet al te best
16978 #, gcc-internal-format
16979 msgid "function call has aggregate value"
16980 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
16983 #, fuzzy, gcc-internal-format
16984 msgid "passing too large argument on stack"
16985 msgstr "%qs is geen iterator"
16987 #: cfgexpand.c:1645 function.c:993 varasm.c:2179
16988 #, fuzzy, gcc-internal-format
16989 msgid "size of variable %q+D is too large"
16990 msgstr "variabele %qs is te groot"
16992 #: cfgexpand.c:1657
16993 #, fuzzy, gcc-internal-format
16994 #| msgid "Global register variable %qD used in nested function."
16995 msgid "cannot allocate stack for variable %q+D, naked function."
16996 msgstr "Globale registervariabele %qD gebruikt in geneste functie."
16998 #: cfgexpand.c:2734
16999 #, fuzzy, gcc-internal-format
17000 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
17001 msgstr "te veel alternatieven in %<asm%>"
17003 #: cfgexpand.c:2741
17004 #, gcc-internal-format
17005 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
17008 #: cfgexpand.c:2762
17009 #, fuzzy, gcc-internal-format
17010 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
17011 msgstr "type-qualifiers voor %qs geven een conflict met een eerdere declaratie"
17013 #: cfgexpand.c:2836
17014 #, gcc-internal-format
17015 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
17018 #. ??? Diagnose during gimplification?
17019 #: cfgexpand.c:2889
17020 #, fuzzy, gcc-internal-format
17021 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
17022 msgstr "geen argumenten"
17024 #. ??? Diagnose during gimplification?
17025 #: cfgexpand.c:2910
17026 #, fuzzy, gcc-internal-format
17027 msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
17028 msgstr "geen argumenten"
17030 #: cfgexpand.c:3015
17031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17032 msgid "output number %d not directly addressable"
17035 #: cfgexpand.c:3096
17036 #, gcc-internal-format
17037 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
17040 #: cfgexpand.c:3279
17041 #, gcc-internal-format
17042 msgid "asm clobber conflict with output operand"
17045 #: cfgexpand.c:3283
17046 #, gcc-internal-format
17047 msgid "asm clobber conflict with input operand"
17050 #: cfgexpand.c:6240
17051 #, gcc-internal-format
17052 msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
17055 #: cfgexpand.c:6244
17056 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17057 msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
17061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17062 msgid "bb %d on wrong place"
17066 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17067 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
17071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17072 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
17076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17077 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
17081 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17082 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
17086 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17087 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
17091 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17092 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
17096 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17097 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
17101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17102 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
17106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17107 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
17111 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17112 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
17113 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
17115 #: cfghooks.c:206 cfghooks.c:217
17116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17117 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
17121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17122 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
17126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17127 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
17131 #, gcc-internal-format
17132 msgid "verify_flow_info failed"
17136 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17137 msgid "%s does not support dump_bb_for_graph"
17138 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17141 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17142 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
17143 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
17146 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17147 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
17148 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17151 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17152 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
17153 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
17156 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17157 msgid "%s does not support split_block"
17158 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17162 msgid "%s does not support move_block_after"
17163 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17166 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17167 msgid "%s does not support delete_basic_block"
17168 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17171 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17172 msgid "%s does not support split_edge"
17173 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17176 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17177 msgid "%s does not support create_basic_block"
17178 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17181 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17182 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
17183 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17186 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17187 msgid "%s does not support predict_edge"
17188 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17191 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17192 msgid "%s does not support predicted_by_p"
17193 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17196 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17197 msgid "%s does not support merge_blocks"
17198 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17201 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17202 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
17203 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17206 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17207 msgid "%s does not support force_nonfallthru"
17208 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17211 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17212 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
17213 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17216 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17217 msgid "%s does not support duplicate_block"
17218 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17221 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17222 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
17223 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17226 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17227 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
17228 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17231 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17232 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
17233 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17236 #, gcc-internal-format
17237 msgid "loop verification on loop tree that needs fixup"
17241 #, gcc-internal-format
17242 msgid "corrupt loop tree root"
17246 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17247 msgid "loop with header %d marked for removal"
17251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17252 msgid "loop with header %d not in loop tree"
17256 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17257 msgid "non-loop with header %d not marked for removal"
17261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17262 msgid "removed loop %d in loop tree"
17266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17267 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
17271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17272 msgid "bb %d does not belong to loop %d"
17276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17277 msgid "bb %d has father loop %d, should be loop %d"
17281 #, gcc-internal-format
17282 msgid "loop %d%'s header is not a loop header"
17286 #, gcc-internal-format
17287 msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
17291 #, gcc-internal-format
17292 msgid "loop %d%'s latch does not have an edge to its header"
17296 #, gcc-internal-format
17297 msgid "loop %d%'s latch is not dominated by its header"
17301 #, gcc-internal-format
17302 msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
17306 #, gcc-internal-format
17307 msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
17311 #, gcc-internal-format
17312 msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
17316 #, gcc-internal-format
17317 msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
17321 #, gcc-internal-format
17322 msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
17326 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17327 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
17331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17332 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
17336 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17337 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
17341 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17342 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
17346 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17347 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
17351 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17352 msgid "corrupted exits list of loop %d"
17356 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17357 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
17361 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17362 msgid "exit %d->%d not recorded"
17366 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17367 msgid "wrong list of exited loops for edge %d->%d"
17371 #, gcc-internal-format
17372 msgid "too many loop exits recorded"
17376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17377 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
17381 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17382 msgid "non-cold basic block %d dominated by a block in the cold partition (%d)"
17386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17387 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
17391 #, gcc-internal-format
17392 msgid "partition found but function partition flag not set"
17396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17397 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
17401 #, gcc-internal-format
17402 msgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section"
17406 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17407 msgid "fallthru edge crosses section boundary in bb %i"
17411 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17412 msgid "EH edge crosses section boundary in bb %i"
17416 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17417 msgid "No region crossing jump at section boundary in bb %i"
17421 #, gcc-internal-format
17422 msgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary"
17426 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17427 msgid "Region crossing jump across same section in bb %i"
17431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17432 msgid "missing REG_EH_REGION note at the end of bb %i"
17436 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17437 msgid "too many exception handling edges in bb %i"
17441 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17442 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
17446 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17447 msgid "fallthru edge after unconditional jump in bb %i"
17448 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
17451 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17452 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump in bb %i"
17453 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
17456 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17457 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump in bb %i"
17458 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
17461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17462 msgid "abnormal call edges for non-call insn in bb %i"
17466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17467 msgid "sibcall edges for non-call insn in bb %i"
17471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17472 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
17475 #: cfgrtl.c:2627 cfgrtl.c:2637
17476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17477 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
17481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17482 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
17486 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17487 msgid "in basic block %d:"
17491 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17492 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
17496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17497 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
17501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17502 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
17506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17507 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
17510 #: cfgrtl.c:2785 cfgrtl.c:2833
17511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17512 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
17516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17517 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
17521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17522 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
17526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17527 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
17531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17532 msgid "missing barrier after block %i"
17536 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17537 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
17541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17542 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
17546 #, gcc-internal-format
17547 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
17551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17552 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
17556 #, fuzzy, gcc-internal-format
17557 msgid "caller edge count is negative"
17558 msgstr "teller van links shift is negatief"
17561 #, fuzzy, gcc-internal-format
17562 msgid "caller edge frequency is negative"
17563 msgstr "teller van links shift is negatief"
17566 #, fuzzy, gcc-internal-format
17567 msgid "caller edge frequency is too large"
17568 msgstr "teller van links shift is negatief"
17571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17572 msgid "aux field set for edge %s->%s"
17576 #, fuzzy, gcc-internal-format
17577 msgid "execution count is negative"
17578 msgstr "teller van links shift is negatief"
17581 #, gcc-internal-format
17582 msgid "inline clone in same comdat group list"
17586 #, gcc-internal-format
17587 msgid "local symbols must be defined"
17591 #, gcc-internal-format
17592 msgid "externally visible inline clone"
17596 #, gcc-internal-format
17597 msgid "inline clone with address taken"
17601 #, gcc-internal-format
17602 msgid "inline clone is forced to output"
17606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17607 msgid "aux field set for indirect edge from %s"
17611 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17612 msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
17616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17617 msgid "comdat-local function called by %s outside its comdat"
17621 #, fuzzy, gcc-internal-format
17622 msgid "inlined_to pointer is wrong"
17623 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
17626 #, gcc-internal-format
17627 msgid "multiple inline callers"
17631 #, fuzzy, gcc-internal-format
17632 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
17633 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
17636 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17637 msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
17638 msgstr "teller van links shift is negatief"
17641 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17642 msgid "indirect call frequency %i does not match BB frequency %i"
17643 msgstr "teller van links shift is negatief"
17646 #, fuzzy, gcc-internal-format
17647 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
17648 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
17651 #, fuzzy, gcc-internal-format
17652 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
17653 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
17656 #, gcc-internal-format
17657 msgid "cgraph_node has wrong clone_of"
17661 #, gcc-internal-format
17662 msgid "cgraph_node has wrong clone list"
17666 #, gcc-internal-format
17667 msgid "cgraph_node is in clone list but it is not clone"
17671 #, gcc-internal-format
17672 msgid "cgraph_node has wrong prev_clone pointer"
17676 #, gcc-internal-format
17677 msgid "double linked list of clones corrupted"
17681 #, gcc-internal-format
17682 msgid "Alias has call edges"
17686 #, gcc-internal-format
17687 msgid "Alias has non-alias reference"
17691 #, gcc-internal-format
17692 msgid "Alias has more than one alias reference"
17696 #, gcc-internal-format
17697 msgid "Analyzed alias has no reference"
17701 #, gcc-internal-format
17702 msgid "Instrumentation clone does not reference original node"
17706 #, fuzzy, gcc-internal-format
17707 msgid "Not instrumented node has non-NULL original declaration"
17708 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
17711 #, fuzzy, gcc-internal-format
17712 msgid "Instrumented node has wrong original declaration"
17713 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
17716 #, gcc-internal-format
17717 msgid "Node has more than one chkp reference"
17721 #, fuzzy, gcc-internal-format
17722 msgid "Wrong node is referenced with chkp reference"
17723 msgstr "herhaald lid %qs"
17726 #, gcc-internal-format
17727 msgid "Analyzed node has no reference to instrumented version"
17731 #, gcc-internal-format
17732 msgid "Alias chain for instrumented node is broken"
17736 #, gcc-internal-format
17737 msgid "No edge out of thunk node"
17741 #, gcc-internal-format
17742 msgid "More than one edge out of thunk node"
17746 #, gcc-internal-format
17747 msgid "Thunk is not supposed to have body"
17751 #, gcc-internal-format
17752 msgid "Instrumentation thunk has wrong edge callee"
17756 #, gcc-internal-format
17757 msgid "shared call_stmt:"
17761 #, fuzzy, gcc-internal-format
17762 msgid "edge points to wrong declaration:"
17763 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
17766 #, gcc-internal-format
17767 msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
17771 #, gcc-internal-format
17772 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
17776 #, fuzzy, gcc-internal-format
17777 msgid "reference to dead statement"
17778 msgstr "ongeldige beginwaarde"
17781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17782 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
17786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17787 msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
17791 #, gcc-internal-format
17792 msgid "verify_cgraph_node failed"
17795 #: cgraph.c:3614 varpool.c:304
17796 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17797 msgid "%s: section %s is missing"
17798 msgstr "het argument van '-%s' ontbreekt"
17800 #: cgraphunit.c:712
17801 #, gcc-internal-format
17802 msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
17805 #: cgraphunit.c:764 cgraphunit.c:800
17806 #, gcc-internal-format
17807 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
17810 #: cgraphunit.c:771
17811 #, gcc-internal-format
17812 msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
17815 #: cgraphunit.c:783
17816 #, fuzzy, gcc-internal-format
17817 msgid "always_inline function might not be inlinable"
17818 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
17820 #: cgraphunit.c:808
17821 #, gcc-internal-format
17822 msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
17826 #: cgraphunit.c:968 c/c-decl.c:11128
17827 #, fuzzy, gcc-internal-format
17828 msgid "%q+F used but never defined"
17829 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
17831 #: cgraphunit.c:970 c/c-decl.c:11137
17832 #, fuzzy, gcc-internal-format
17833 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
17834 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
17836 #: cgraphunit.c:1014
17837 #, fuzzy, gcc-internal-format
17838 msgid "%qD defined but not used"
17839 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
17841 #: cgraphunit.c:1319 c-family/c-pragma.c:337
17842 #, fuzzy, gcc-internal-format
17843 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
17844 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
17846 #: cgraphunit.c:1335
17847 #, fuzzy, gcc-internal-format
17848 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
17849 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
17851 #: cgraphunit.c:1356
17852 #, gcc-internal-format
17853 msgid "%q+D alias in between function and variable is not supported"
17856 #: cgraphunit.c:1358
17857 #, fuzzy, gcc-internal-format
17858 msgid "%q+D aliased declaration"
17859 msgstr "%qs gebruikt vóór declaratie"
17861 #: cgraphunit.c:1429
17862 #, fuzzy, gcc-internal-format
17863 msgid "failed to reclaim unneeded function"
17864 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
17866 #: cgraphunit.c:1457
17867 #, fuzzy, gcc-internal-format
17868 msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
17869 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
17871 #: cgraphunit.c:1701
17872 #, gcc-internal-format
17873 msgid "generic thunk code fails for method %qD which uses %<...%>"
17876 #: cgraphunit.c:2068
17877 #, fuzzy, gcc-internal-format
17878 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
17879 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
17881 #: cgraphunit.c:2071
17882 #, fuzzy, gcc-internal-format
17883 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
17884 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
17886 #: cgraphunit.c:2566
17887 #, gcc-internal-format
17888 msgid "nodes with unreleased memory found"
17891 #: collect-utils.c:68
17892 #, fuzzy, gcc-internal-format
17893 msgid "can't get program status: %m"
17894 msgstr "kan programmastatus niet ophalen"
17896 #: collect-utils.c:82
17897 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17898 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
17899 msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
17901 #: collect-utils.c:98
17902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17903 msgid "%s returned %d exit status"
17904 msgstr "%s gaf exit-status %d terug"
17906 #: collect-utils.c:133
17907 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17908 msgid "could not open response file %s"
17909 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
17911 #: collect-utils.c:139
17912 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17913 msgid "could not write to response file %s"
17914 msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
17916 #: collect-utils.c:145
17917 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17918 msgid "could not close response file %s"
17919 msgstr "kan antwoordbestand %s niet sluiten"
17921 #: collect-utils.c:179
17922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17923 msgid "cannot find '%s'"
17924 msgstr "kan '%s' niet vinden"
17926 #: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6787
17927 #, fuzzy, gcc-internal-format
17928 msgid "pex_init failed: %m"
17929 msgstr "pex_init mislukt"
17931 #: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8428
17932 #, gcc-internal-format
17937 #, gcc-internal-format
17938 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
17941 #: collect2.c:966 gcc.c:7313 lto-wrapper.c:1479
17942 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:554 config/nvptx/mkoffload.c:403
17943 #, fuzzy, gcc-internal-format
17944 msgid "atexit failed"
17945 msgstr "pex_init mislukt"
17948 #, gcc-internal-format
17949 msgid "no arguments"
17950 msgstr "geen argumenten"
17952 #: collect2.c:1303 opts.c:904
17953 #, fuzzy, gcc-internal-format
17954 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
17955 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
17958 #, fuzzy, gcc-internal-format
17959 msgid "can't open %s: %m"
17963 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17964 msgid "unknown demangling style '%s'"
17965 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
17967 #: collect2.c:1546 collect2.c:1729 collect2.c:1769
17968 #, fuzzy, gcc-internal-format
17969 msgid "fopen %s: %m"
17972 #: collect2.c:1549 collect2.c:1734 collect2.c:1772
17973 #, fuzzy, gcc-internal-format
17974 msgid "fclose %s: %m"
17978 #, gcc-internal-format
17979 msgid "cannot find 'nm'"
17980 msgstr "kan 'nm' niet vinden"
17983 #, fuzzy, gcc-internal-format
17984 msgid "can't open nm output: %m"
17985 msgstr "kan uitvoer van nm niet openen"
17988 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17989 msgid "init function found in object %s"
17990 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
17993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17994 msgid "fini function found in object %s"
17995 msgstr "fini-functie gevonden in object %s"
17998 #, fuzzy, gcc-internal-format
17999 msgid "cannot find 'ldd'"
18000 msgstr "kan %<ldd%> niet vinden"
18003 #, fuzzy, gcc-internal-format
18004 msgid "can't open ldd output: %m"
18005 msgstr "kan uitvoer van ldd niet openen"
18007 # 'dependency'? 'afhankelijkheid' klinkt niet echt goed...
18009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18010 msgid "dynamic dependency %s not found"
18011 msgstr "dynamische dependency %s niet gevonden"
18014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18015 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
18016 msgstr "kan dynamische dependency '%s' niet openen"
18019 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18020 msgid "%s: not a COFF file"
18021 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
18024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18025 msgid "%s: cannot open as COFF file"
18026 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
18028 # Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
18029 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
18030 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, wat
18031 # jammer is (maar misschien is daar verandering in te brengen).
18033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18034 msgid "library lib%s not found"
18035 msgstr "library lib%s niet gevonden"
18038 #, gcc-internal-format
18039 msgid "cannot convert to a pointer type"
18043 #, gcc-internal-format
18044 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
18048 #, gcc-internal-format
18049 msgid "aggregate value used where a float was expected"
18053 #, gcc-internal-format
18054 msgid "conversion to incomplete type"
18055 msgstr "conversie naar incompleet type"
18058 #, fuzzy, gcc-internal-format
18059 msgid "can%'t convert a vector of type %qT to type %qT which has different size"
18060 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
18063 #, gcc-internal-format
18064 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
18068 #, gcc-internal-format
18069 msgid "pointer value used where a complex was expected"
18073 #, gcc-internal-format
18074 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
18078 #, fuzzy, gcc-internal-format
18079 msgid "can%'t convert a value of type %qT to vector type %qT which has different size"
18080 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
18083 #, fuzzy, gcc-internal-format
18084 msgid "can%'t convert value to a vector"
18085 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
18088 #, gcc-internal-format
18089 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
18093 #, fuzzy, gcc-internal-format
18094 msgid "%qs is not a gcov data file"
18095 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
18098 #, fuzzy, gcc-internal-format
18099 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
18100 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
18102 #: coverage.c:293 coverage.c:303
18103 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18104 msgid "Profile data for function %u is corrupted"
18105 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
18108 #, gcc-internal-format
18109 msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
18113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18114 msgid "number of counters is %d instead of %d"
18118 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18119 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
18120 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
18123 #, fuzzy, gcc-internal-format
18124 msgid "%qs has overflowed"
18125 msgstr "stack overflow in parser"
18128 #, fuzzy, gcc-internal-format
18129 #| msgid "%s:corrupted\n"
18130 msgid "%qs is corrupted"
18131 msgstr "%s:corrupt\n"
18134 #, gcc-internal-format
18135 msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
18139 #, fuzzy, gcc-internal-format
18140 msgid "execution counts estimated\n"
18141 msgstr "teller van links shift is negatief"
18144 #, fuzzy, gcc-internal-format
18145 msgid "execution counts assumed to be zero\n"
18146 msgstr "teller van links shift is negatief"
18149 #, gcc-internal-format
18150 msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
18154 #, fuzzy, gcc-internal-format
18155 msgid "error writing %qs"
18159 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18160 msgid "cannot open %s"
18163 #: data-streamer-in.c:53
18164 #, gcc-internal-format
18165 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
18168 #: data-streamer-in.c:84 data-streamer-in.c:113
18169 #, gcc-internal-format
18170 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
18174 #, gcc-internal-format
18175 msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
18179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18180 msgid "-fdbg-cnt=%s"
18184 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18189 #, gcc-internal-format
18190 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
18194 #, fuzzy, gcc-internal-format
18195 msgid "global destructors not supported on this target"
18196 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
18199 #, fuzzy, gcc-internal-format
18200 msgid "global constructors not supported on this target"
18201 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
18203 #: diagnostic.c:1461
18204 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18205 msgid "in %s, at %s:%d"
18206 msgstr "%s voor %qs"
18208 #: dominance.c:1169
18209 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18210 msgid "dominator of %d status unknown"
18211 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
18213 #: dominance.c:1177
18214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18215 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
18218 #: dumpfile.c:321 dumpfile.c:485 dumpfile.c:578
18219 #, fuzzy, gcc-internal-format
18220 msgid "could not open dump file %qs: %m"
18221 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18224 #, gcc-internal-format
18225 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
18229 #, gcc-internal-format
18230 msgid "unknown option %q.*s in %<-fopt-info-%s%>"
18234 #, gcc-internal-format
18235 msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
18238 #: dwarf2out.c:1093
18239 #, gcc-internal-format
18240 msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
18243 #: dwarf2out.c:13685
18244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18245 msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
18248 #: dwarf2out.c:27308
18249 #, gcc-internal-format
18250 msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
18254 #, fuzzy, gcc-internal-format
18255 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
18256 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
18259 #, gcc-internal-format
18264 #, gcc-internal-format
18265 msgid "internal consistency failure"
18269 #, gcc-internal-format
18270 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
18274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18275 msgid "abort in %s, at %s:%d"
18279 #, fuzzy, gcc-internal-format
18280 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
18281 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
18284 #, fuzzy, gcc-internal-format
18285 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
18286 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
18288 #: except.c:3315 except.c:3340
18289 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18290 msgid "region_array is corrupted for region %i"
18293 #: except.c:3328 except.c:3359
18294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18295 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
18299 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18300 msgid "outer block of region %i is wrong"
18304 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18305 msgid "negative nesting depth of region %i"
18309 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18310 msgid "region of lp %i is wrong"
18314 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18315 msgid "tree list ends on depth %i"
18319 #, gcc-internal-format
18320 msgid "region_array does not match region_tree"
18324 #, gcc-internal-format
18325 msgid "lp_array does not match region_tree"
18329 #, gcc-internal-format
18330 msgid "verify_eh_tree failed"
18334 #, fuzzy, gcc-internal-format
18335 msgid "stack limits not supported on this target"
18336 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
18339 #, gcc-internal-format
18340 msgid "reverse scalar storage order"
18344 #, gcc-internal-format
18345 msgid "reverse floating-point scalar storage order"
18349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18350 msgid "reverse storage order for %smode"
18354 #, gcc-internal-format
18355 msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
18359 #, gcc-internal-format
18360 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
18364 #, gcc-internal-format
18365 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
18369 #, fuzzy, gcc-internal-format
18370 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
18371 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
18374 #, fuzzy, gcc-internal-format
18375 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
18376 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
18378 #: final.c:4635 toplev.c:1404 tree-cfgcleanup.c:1148
18379 #, fuzzy, gcc-internal-format
18380 msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
18381 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18383 #: final.c:4688 tree-cfgcleanup.c:1164
18384 #, fuzzy, gcc-internal-format
18385 msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
18386 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18388 #: fixed-value.c:128
18389 #, fuzzy, gcc-internal-format
18390 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
18391 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
18393 #: fold-const.c:4065 fold-const.c:4075
18394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18395 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
18396 msgstr "vergelijking is altijd %d vanwege breedte van bit-veld"
18398 #: fold-const.c:5340 tree-ssa-reassoc.c:2343 tree-ssa-reassoc.c:2974
18399 #, gcc-internal-format
18400 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
18403 #: fold-const.c:5789 fold-const.c:5803
18404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18405 msgid "comparison is always %d"
18408 #: fold-const.c:5940
18409 #, gcc-internal-format
18410 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
18413 #: fold-const.c:5945
18414 #, gcc-internal-format
18415 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
18418 #: fold-const.c:8200
18419 #, gcc-internal-format
18420 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
18423 #: fold-const.c:8581
18424 #, gcc-internal-format
18425 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
18428 #: fold-const.c:12048
18429 #, gcc-internal-format
18430 msgid "fold check: original tree changed by fold"
18434 #, fuzzy, gcc-internal-format
18435 msgid "total size of local objects too large"
18436 msgstr "variabele %qs is te groot"
18438 #: function.c:1765 gimplify.c:6111
18439 #, gcc-internal-format
18440 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
18444 #, gcc-internal-format
18445 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
18449 #, gcc-internal-format
18450 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
18454 #, gcc-internal-format
18455 msgid "function returns an aggregate"
18458 #: gcc.c:2119 gcc.c:2140
18459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18460 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
18463 #: gcc.c:2167 gcc.c:2177 gcc.c:2188 gcc.c:2199
18464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18465 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
18469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18470 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
18474 #, gcc-internal-format
18475 msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
18479 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18480 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
18483 #: gcc.c:2252 gcc.c:2266
18484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18485 msgid "specs file malformed after %ld characters"
18489 #, gcc-internal-format
18490 msgid "spec file has no spec for linking"
18491 msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
18494 #, fuzzy, gcc-internal-format
18495 msgid "system path %qs is not absolute"
18496 msgstr "systeempad '%s' is niet absoluut"
18499 #, gcc-internal-format
18500 msgid "-pipe not supported"
18501 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18504 #, fuzzy, gcc-internal-format
18505 msgid "failed to get exit status: %m"
18506 msgstr "kon exit-status niet ophalen"
18509 #, fuzzy, gcc-internal-format
18510 msgid "failed to get process times: %m"
18511 msgstr "kon procestijden niet ophalen"
18514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18515 msgid "%s (program %s)"
18518 #: gcc.c:3628 opts-common.c:1195 opts-common.c:1219 opts-global.c:136
18519 #, gcc-internal-format
18520 msgid "unrecognized command line option %qs"
18521 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %qs"
18524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18525 msgid "GCC is not configured to support %s as offload target"
18529 #, gcc-internal-format
18530 msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
18533 #: gcc.c:4471 toplev.c:893
18534 #, gcc-internal-format
18535 msgid "input file %qs is the same as output file"
18539 #, gcc-internal-format
18540 msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
18544 #, gcc-internal-format
18545 msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
18549 #, gcc-internal-format
18550 msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
18554 #, gcc-internal-format
18555 msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
18559 #, gcc-internal-format
18560 msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
18564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18565 msgid "could not open temporary response file %s"
18566 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
18569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18570 msgid "could not write to temporary response file %s"
18571 msgstr "kon niet schrijven naar tijdelijk antwoordbestand %s"
18574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18575 msgid "could not close temporary response file %s"
18576 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet sluiten"
18579 #, fuzzy, gcc-internal-format
18580 msgid "spec %qs invalid"
18581 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
18584 #, fuzzy, gcc-internal-format
18585 msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
18586 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%0%c'"
18589 #, fuzzy, gcc-internal-format
18590 msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
18591 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%W%c'"
18594 #, fuzzy, gcc-internal-format
18595 msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
18596 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%x%c'"
18598 #. Catch the case where a spec string contains something like
18599 #. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
18600 #. hand side of the :.
18602 #, gcc-internal-format
18603 msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
18607 #, gcc-internal-format
18608 msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
18612 #, fuzzy, gcc-internal-format
18613 msgid "unknown spec function %qs"
18614 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
18617 #, fuzzy, gcc-internal-format
18618 msgid "error in args to spec function %qs"
18619 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
18622 #, gcc-internal-format
18623 msgid "malformed spec function name"
18624 msgstr "misvormde naam van spec-functie"
18628 #, gcc-internal-format
18629 msgid "no arguments for spec function"
18630 msgstr "geen argumenten voor spec-functie"
18633 #, gcc-internal-format
18634 msgid "malformed spec function arguments"
18638 #, fuzzy, gcc-internal-format
18639 msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
18640 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
18643 #, fuzzy, gcc-internal-format
18644 msgid "braced spec body %qs is invalid"
18645 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
18648 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18649 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
18650 msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
18653 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18654 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
18657 #: gcc.c:7118 gcc.c:7159
18658 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18659 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
18660 msgstr "%s:kon uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
18662 #: gcc.c:7138 gcc.c:7175
18663 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18664 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
18668 #, gcc-internal-format
18669 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
18673 #, gcc-internal-format
18674 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
18678 #, fuzzy, gcc-internal-format
18679 #| msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
18680 msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
18681 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fdump-%s%>"
18684 #, gcc-internal-format
18685 msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
18686 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-%s%>"
18689 #, gcc-internal-format
18690 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
18694 #, gcc-internal-format
18695 msgid "no input files"
18696 msgstr "geen invoerbestanden"
18699 #, gcc-internal-format
18700 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
18704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18705 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
18706 msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
18709 #, gcc-internal-format
18710 msgid "recompiling with -fcompare-debug"
18714 #, gcc-internal-format
18715 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
18719 #, gcc-internal-format
18720 msgid "comparing final insns dumps"
18724 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18725 msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
18726 msgstr "veld %qs niet gevonden"
18729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18730 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
18733 #: gcc.c:8350 c-family/c-opts.c:749
18734 #, gcc-internal-format
18735 msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
18739 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18740 msgid "language %s not recognized"
18741 msgstr "taal %s wordt niet herkend"
18744 #, fuzzy, gcc-internal-format
18745 msgid "multilib spec %qs is invalid"
18746 msgstr "multilib spec '%s' is ongeldig"
18748 # hoe moet 'multilib exclusions' vertaald worden?
18750 #, fuzzy, gcc-internal-format
18751 msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
18752 msgstr "multilib exclusions '%s' is ongeldig"
18755 #, fuzzy, gcc-internal-format
18756 msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
18757 msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
18760 #, fuzzy, gcc-internal-format
18761 msgid "multilib select %qs is invalid"
18762 msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
18765 #, fuzzy, gcc-internal-format
18766 msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
18767 msgstr "multilib exclusion '%s' is ongeldig"
18770 #, fuzzy, gcc-internal-format
18771 msgid "environment variable %qs not defined"
18772 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
18774 #: gcc.c:9418 gcc.c:9423
18775 #, fuzzy, gcc-internal-format
18776 msgid "invalid version number %qs"
18777 msgstr "ongeldig versienummer `%s'"
18780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18781 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
18782 msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
18785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18786 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
18787 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
18790 #, fuzzy, gcc-internal-format
18791 msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
18792 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
18795 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18796 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
18797 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
18800 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18801 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
18802 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
18805 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18806 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
18807 msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
18810 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18811 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
18812 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
18815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18816 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
18820 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18821 msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
18822 msgstr "te weinig argumenten voor functie"
18825 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18826 msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
18827 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
18830 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18831 msgid "error in removing %s\n"
18835 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18836 msgid "Cannot make directory %s"
18837 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
18840 #, gcc-internal-format
18841 msgid "Cannot get current directory name"
18844 #: gcov-tool.c:116 gcov-tool.c:130
18845 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18846 msgid "Cannot change directory to %s"
18847 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
18850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18851 msgid "output file %s already exists in folder %s"
18855 #, fuzzy, gcc-internal-format
18856 msgid "weights need to be non-negative\n"
18857 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
18860 #, fuzzy, gcc-internal-format
18861 msgid "scale needs to be non-negative\n"
18862 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
18865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18866 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
18870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18871 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers; increase --param max-gcse-memory above %d"
18874 #: gencfn-macros.c:183
18875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18876 msgid "DEF_INTERNAL_FLT_FN (%s) has no associated built-in functions"
18879 #: gencfn-macros.c:190
18880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18881 msgid "DEF_INTERNAL_INT_FN (%s) has no associated built-in functions"
18884 #: gentarget-def.c:126
18885 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18886 #| msgid "invalid operand for '%%%c'"
18887 msgid "invalid prototype for '%s'"
18888 msgstr "ongeldige operand voor '%%%c'"
18890 #: gentarget-def.c:131
18891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18892 msgid "prototype for '%s' has required operands after optional operands"
18895 #: gentarget-def.c:148
18896 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18897 msgid "argument %d of '%s' did not have the expected name"
18898 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
18900 #: gentarget-def.c:168
18901 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18902 msgid "'%s' must have %d operands (excluding match_dups)"
18905 #: gentarget-def.c:172
18906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18907 msgid "'%s' must have at least %d operands (excluding match_dups)"
18910 #: gentarget-def.c:176
18911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18912 msgid "'%s' must have no more than %d operands (excluding match_dups)"
18915 #: gentarget-def.c:276
18916 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18917 msgid "duplicate definition of '%s'"
18918 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
18920 #: ggc-common.c:393 ggc-common.c:401 ggc-common.c:470 ggc-common.c:488
18921 #: ggc-page.c:2458 ggc-page.c:2489 ggc-page.c:2496
18922 #, fuzzy, gcc-internal-format
18923 msgid "can%'t write PCH file: %m"
18924 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18926 #: ggc-common.c:481 config/i386/host-cygwin.c:55
18927 #, fuzzy, gcc-internal-format
18928 msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
18929 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18931 #: ggc-common.c:491
18932 #, fuzzy, gcc-internal-format
18933 msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
18934 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18936 #: ggc-common.c:613 ggc-common.c:621 ggc-common.c:624 ggc-common.c:634
18937 #: ggc-common.c:637 ggc-page.c:2590
18938 #, fuzzy, gcc-internal-format
18939 msgid "can%'t read PCH file: %m"
18940 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18942 #: ggc-common.c:629
18943 #, gcc-internal-format
18944 msgid "had to relocate PCH"
18948 #, gcc-internal-format
18949 msgid "open /dev/zero: %m"
18952 #: ggc-page.c:2474 ggc-page.c:2480
18953 #, fuzzy, gcc-internal-format
18954 msgid "can%'t write PCH file"
18955 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18957 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:274
18958 #, fuzzy, gcc-internal-format
18959 msgid "potential null pointer dereference"
18960 msgstr "herhaald lid %qs"
18962 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:314
18963 #, fuzzy, gcc-internal-format
18964 msgid "null pointer dereference"
18965 msgstr "herhaald lid %qs"
18967 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:413 gimple-ssa-isolate-paths.c:531 tree.c:12880
18968 #: tree.c:12917 c/c-typeck.c:2906 c/c-typeck.c:2990 c/c-typeck.c:9913
18969 #: c/c-typeck.c:9930 c/gimple-parser.c:1556 c/gimple-parser.c:1564
18970 #: cp/call.c:6454 cp/call.c:7933 cp/constexpr.c:777 cp/constexpr.c:2174
18971 #: cp/cvt.c:992 cp/cvt.c:1019 cp/decl.c:7224 cp/decl2.c:5072 cp/pt.c:7993
18972 #: cp/semantics.c:1764 cp/typeck.c:1648 cp/typeck.c:1843 cp/typeck.c:3718
18973 #, fuzzy, gcc-internal-format
18974 msgid "declared here"
18975 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
18977 #: gimple-ssa-nonnull-compare.c:102
18978 #, gcc-internal-format
18979 msgid "nonnull argument %qD compared to NULL"
18982 #: gimple-ssa-sprintf.c:2308 gimple-ssa-sprintf.c:2436
18983 #, gcc-internal-format
18984 msgid "%qE output may be truncated before the last format character"
18987 #: gimple-ssa-sprintf.c:2310 gimple-ssa-sprintf.c:2438
18988 #, gcc-internal-format
18989 msgid "%qE output truncated before the last format character"
18992 #: gimple-ssa-sprintf.c:2312 gimple-ssa-sprintf.c:2440
18993 #, gcc-internal-format
18994 msgid "%qE may write a terminating nul past the end of the destination"
18997 #: gimple-ssa-sprintf.c:2314 gimple-ssa-sprintf.c:2442
18998 #, gcc-internal-format
18999 msgid "%qE writing a terminating nul past the end of the destination"
19002 #: gimple-ssa-sprintf.c:2327
19003 #, gcc-internal-format
19004 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
19007 #: gimple-ssa-sprintf.c:2329
19008 #, gcc-internal-format
19009 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
19012 #: gimple-ssa-sprintf.c:2331
19013 #, gcc-internal-format
19014 msgid "%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size %wu"
19017 #: gimple-ssa-sprintf.c:2335
19018 #, gcc-internal-format
19019 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
19022 #: gimple-ssa-sprintf.c:2337
19023 #, gcc-internal-format
19024 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
19027 #: gimple-ssa-sprintf.c:2339
19028 #, gcc-internal-format
19029 msgid "%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size %wu"
19032 #: gimple-ssa-sprintf.c:2352
19033 #, gcc-internal-format
19034 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
19037 #: gimple-ssa-sprintf.c:2354
19038 #, gcc-internal-format
19039 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
19042 #: gimple-ssa-sprintf.c:2356
19043 #, gcc-internal-format
19044 msgid "%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
19047 #: gimple-ssa-sprintf.c:2372
19048 #, gcc-internal-format
19049 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
19052 #: gimple-ssa-sprintf.c:2374
19053 #, gcc-internal-format
19054 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
19057 #: gimple-ssa-sprintf.c:2376
19058 #, gcc-internal-format
19059 msgid "%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
19062 #: gimple-ssa-sprintf.c:2389
19063 #, gcc-internal-format
19064 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
19067 #: gimple-ssa-sprintf.c:2391
19068 #, gcc-internal-format
19069 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
19072 #: gimple-ssa-sprintf.c:2393
19073 #, gcc-internal-format
19074 msgid "%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
19077 #: gimple-ssa-sprintf.c:2405
19078 #, gcc-internal-format
19079 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
19082 #: gimple-ssa-sprintf.c:2407
19083 #, gcc-internal-format
19084 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
19087 #: gimple-ssa-sprintf.c:2409
19088 #, gcc-internal-format
19089 msgid "%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
19092 #: gimple-ssa-sprintf.c:2455
19093 #, gcc-internal-format
19094 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
19097 #: gimple-ssa-sprintf.c:2457
19098 #, gcc-internal-format
19099 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
19102 #: gimple-ssa-sprintf.c:2459
19103 #, gcc-internal-format
19104 msgid "%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
19107 #: gimple-ssa-sprintf.c:2463
19108 #, gcc-internal-format
19109 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19112 #: gimple-ssa-sprintf.c:2465
19113 #, gcc-internal-format
19114 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19117 #: gimple-ssa-sprintf.c:2467
19118 #, gcc-internal-format
19119 msgid "%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19122 #: gimple-ssa-sprintf.c:2481
19123 #, gcc-internal-format
19124 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19127 #: gimple-ssa-sprintf.c:2484
19128 #, gcc-internal-format
19129 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19132 #: gimple-ssa-sprintf.c:2487
19133 #, gcc-internal-format
19134 msgid "%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19137 #: gimple-ssa-sprintf.c:2503
19138 #, gcc-internal-format
19139 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19142 #: gimple-ssa-sprintf.c:2506
19143 #, gcc-internal-format
19144 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19147 #: gimple-ssa-sprintf.c:2509
19148 #, gcc-internal-format
19149 msgid "%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19152 #: gimple-ssa-sprintf.c:2522
19153 #, gcc-internal-format
19154 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19157 #: gimple-ssa-sprintf.c:2525
19158 #, gcc-internal-format
19159 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19162 #: gimple-ssa-sprintf.c:2528
19163 #, gcc-internal-format
19164 msgid "%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19167 #: gimple-ssa-sprintf.c:2540
19168 #, gcc-internal-format
19169 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19172 #: gimple-ssa-sprintf.c:2543
19173 #, gcc-internal-format
19174 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19177 #: gimple-ssa-sprintf.c:2546
19178 #, gcc-internal-format
19179 msgid "%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19182 #: gimple-ssa-sprintf.c:2711
19183 #, gcc-internal-format
19184 msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may exceed minimum required size of 4095"
19187 #: gimple-ssa-sprintf.c:2713
19188 #, gcc-internal-format
19189 msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
19192 #: gimple-ssa-sprintf.c:2752
19193 #, gcc-internal-format
19194 msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
19197 #: gimple-ssa-sprintf.c:2754
19198 #, gcc-internal-format
19199 msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may cause result to exceed %<INT_MAX%>"
19202 #: gimple-ssa-sprintf.c:2768
19203 #, gcc-internal-format
19204 msgid "assuming directive output of %wu byte"
19207 #: gimple-ssa-sprintf.c:2769
19208 #, gcc-internal-format
19209 msgid "assuming directive output of %wu bytes"
19212 #: gimple-ssa-sprintf.c:2776
19213 #, fuzzy, gcc-internal-format
19214 msgid "directive argument %qE"
19215 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
19217 #: gimple-ssa-sprintf.c:2778
19218 #, gcc-internal-format
19219 msgid "directive argument in the range [%E, %E]"
19222 #: gimple-ssa-sprintf.c:2782
19223 #, gcc-internal-format
19224 msgid "using the range [%E, %E] for directive argument"
19227 #: gimple-ssa-sprintf.c:2802
19228 #, gcc-internal-format
19229 msgid "%qE output %wu byte into a destination of size %wu"
19232 #: gimple-ssa-sprintf.c:2803
19233 #, gcc-internal-format
19234 msgid "%qE output %wu bytes into a destination of size %wu"
19237 #: gimple-ssa-sprintf.c:2807
19238 #, gcc-internal-format
19239 msgid "%qE output between %wu and %wu bytes into a destination of size %wu"
19242 #: gimple-ssa-sprintf.c:2812
19243 #, gcc-internal-format
19244 msgid "%qE output %wu or more bytes (assuming %wu) into a destination of size %wu"
19247 #: gimple-ssa-sprintf.c:2817
19248 #, gcc-internal-format
19249 msgid "%qE output %wu or more bytes into a destination of size %wu"
19252 #: gimple-ssa-sprintf.c:3591
19253 #, gcc-internal-format
19254 msgid "specified bound %wu exceeds maximum object size %wu"
19257 #: gimple-ssa-sprintf.c:3597
19258 #, gcc-internal-format
19259 msgid "specified bound %wu exceeds %<INT_MAX %>"
19262 #: gimple-ssa-sprintf.c:3650
19263 #, fuzzy, gcc-internal-format
19264 msgid "null destination pointer"
19265 msgstr "lege declaratie"
19267 #: gimple-ssa-sprintf.c:3667
19268 #, gcc-internal-format
19269 msgid "specified bound %wu exceeds the size %wu of the destination object"
19272 #: gimple-ssa-sprintf.c:3679
19273 #, fuzzy, gcc-internal-format
19274 #| msgid "unterminated format string"
19275 msgid "null format string"
19276 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
19278 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:469
19279 #, fuzzy, gcc-internal-format
19280 msgid "use of %<alloca%>"
19281 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
19283 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:491
19284 #, gcc-internal-format
19285 msgid "argument to variable-length array may be too large"
19288 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:493
19289 #, fuzzy, gcc-internal-format
19290 #| msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
19291 msgid "argument to %<alloca%> may be too large"
19292 msgstr "argument van %qs is te groot (max. %d)"
19294 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:497
19295 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19296 msgid "limit is %u bytes, but argument may be as large as %s"
19299 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:504
19300 #, fuzzy, gcc-internal-format
19301 msgid "argument to variable-length array is too large"
19302 msgstr "variabele %qs is te groot"
19304 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:506
19305 #, fuzzy, gcc-internal-format
19306 #| msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
19307 msgid "argument to %<alloca%> is too large"
19308 msgstr "argument van %qs is te groot (max. %d)"
19310 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:510
19311 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19312 msgid "limit is %u bytes, but argument is %s"
19315 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:516
19316 #, fuzzy, gcc-internal-format
19317 msgid "variable-length array bound is unknown"
19318 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
19320 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:517
19321 #, fuzzy, gcc-internal-format
19322 msgid "%<alloca%> bound is unknown"
19323 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
19325 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:521
19326 #, fuzzy, gcc-internal-format
19327 msgid "unbounded use of variable-length array"
19328 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
19330 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:522
19331 #, fuzzy, gcc-internal-format
19332 msgid "unbounded use of %<alloca%>"
19333 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
19335 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:526
19336 #, gcc-internal-format
19337 msgid "use of %<alloca%> within a loop"
19340 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:531
19341 #, gcc-internal-format
19342 msgid "argument to variable-length array may be too large due to conversion from %qT to %qT"
19345 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:534
19346 #, gcc-internal-format
19347 msgid "argument to %<alloca%> may be too large due to conversion from %qT to %qT"
19350 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:540
19351 #, fuzzy, gcc-internal-format
19352 msgid "argument to variable-length array is zero"
19353 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
19355 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:542
19356 #, fuzzy, gcc-internal-format
19357 msgid "argument to %<alloca%> is zero"
19358 msgstr "herhaalde case-waarde"
19360 #: gimple-streamer-in.c:210
19361 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19362 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
19366 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19367 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
19371 #, fuzzy, gcc-internal-format
19372 #| msgid "statement with no effect"
19373 msgid "statement will never be executed"
19374 msgstr "statement zonder effect"
19376 #: gimplify.c:2104 gimplify.c:2112
19377 #, gcc-internal-format
19378 msgid "this statement may fall through"
19382 #, gcc-internal-format
19387 #, gcc-internal-format
19388 msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
19392 #, fuzzy, gcc-internal-format
19393 msgid "using result of function returning %<void%>"
19394 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
19397 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19398 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
19399 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
19402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19403 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
19406 #: gimplify.c:6152 gimplify.c:6161
19407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19408 msgid "memory input %d is not directly addressable"
19412 #, fuzzy, gcc-internal-format
19413 msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
19414 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
19417 #, gcc-internal-format
19418 msgid "enclosing target region"
19422 #, fuzzy, gcc-internal-format
19423 msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
19424 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
19427 #, gcc-internal-format
19428 msgid "enclosing task"
19432 #, fuzzy, gcc-internal-format
19433 #| msgid "%q#D not declared in class"
19434 msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
19435 msgstr "%q#D is niet gedeclareerd in class"
19438 #, fuzzy, gcc-internal-format
19439 msgid "enclosing %qs"
19443 #, gcc-internal-format
19444 msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
19448 #, gcc-internal-format
19449 msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
19453 #, gcc-internal-format
19454 msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
19458 #, fuzzy, gcc-internal-format
19459 msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
19460 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
19462 #: gimplify.c:7092 gimplify.c:7692
19463 #, fuzzy, gcc-internal-format
19464 msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
19465 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
19468 #, gcc-internal-format
19469 msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
19472 #: gimplify.c:7231 gimplify.c:7263
19473 #, fuzzy, gcc-internal-format
19474 msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
19475 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
19478 #, fuzzy, gcc-internal-format
19479 msgid "iteration variable %qE should be private"
19480 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
19483 #, fuzzy, gcc-internal-format
19484 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
19485 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
19488 #, fuzzy, gcc-internal-format
19489 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
19490 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
19493 #, fuzzy, gcc-internal-format
19494 msgid "iteration variable %qE should not be linear"
19495 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
19498 #, fuzzy, gcc-internal-format
19499 msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
19500 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
19503 #, fuzzy, gcc-internal-format
19504 msgid "iteration variable %qE should not be private"
19505 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
19508 #, gcc-internal-format
19509 msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
19513 #, gcc-internal-format
19514 msgid "mapping field %qE of variable length structure"
19518 #, gcc-internal-format
19519 msgid "%qE appears more than once in map clauses"
19523 #, fuzzy, gcc-internal-format
19524 msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
19525 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
19528 #, fuzzy, gcc-internal-format
19529 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
19530 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
19533 #, fuzzy, gcc-internal-format
19534 msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
19535 msgstr "ongeldige operand van %s"
19538 #, gcc-internal-format
19539 msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
19543 #, gcc-internal-format
19544 msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
19548 #, gcc-internal-format
19549 msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
19553 #, gcc-internal-format
19554 msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
19558 #, gcc-internal-format
19559 msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
19563 #, fuzzy, gcc-internal-format
19564 msgid "invalid private reduction on %qE"
19565 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
19567 #: gimplify.c:10904 omp-low.c:2814
19568 #, gcc-internal-format
19569 msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
19572 #: gimplify.c:10922
19573 #, gcc-internal-format
19574 msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
19577 #: gimplify.c:10935
19578 #, fuzzy, gcc-internal-format
19579 msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
19580 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
19582 #: gimplify.c:10948
19583 #, gcc-internal-format
19584 msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
19587 #: gimplify.c:10959
19588 #, gcc-internal-format
19589 msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
19592 #: gimplify.c:11902
19593 #, fuzzy, gcc-internal-format
19594 msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
19595 msgstr "ongeldige operand van %s"
19597 #: gimplify.c:12201
19598 #, gcc-internal-format
19599 msgid "gimplification failed"
19602 #: gimplify.c:12729
19603 #, gcc-internal-format
19604 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
19605 msgstr "%qT wordt tot %qT gepromoveerd indien het via %<...%> wordt doorgegeven"
19607 #: gimplify.c:12734
19608 #, gcc-internal-format
19609 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
19610 msgstr "(dus U zou %qT, en niet %qT, moeten doorgeven aan %<va_arg%>)"
19612 #: gimplify.c:12741
19613 #, gcc-internal-format
19614 msgid "if this code is reached, the program will abort"
19615 msgstr "indien deze code bereikt wordt, zal het programma afgebroken worden"
19618 #, fuzzy, gcc-internal-format
19619 msgid "could not close Go dump file: %m"
19620 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19623 #, fuzzy, gcc-internal-format
19624 msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
19625 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19627 #: graph.c:55 toplev.c:1521 objc/objc-act.c:461
19628 #, fuzzy, gcc-internal-format
19629 msgid "can%'t open %s: %m"
19633 #, fuzzy, gcc-internal-format
19634 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (isl is not available)."
19635 msgstr "lege declaratie"
19638 #, gcc-internal-format
19639 msgid "Support for HSA does not implement immediate 16 bit FPU operands"
19642 #: hsa-common.c:241
19643 #, fuzzy, gcc-internal-format
19644 #| msgid "move insn not handled"
19645 msgid "HSA image ops not handled"
19646 msgstr "move insn niet opgevangen"
19649 #, gcc-internal-format
19650 msgid "HSA SSA name defined by instruction that is supposed to be using it"
19653 #: hsa-gen.c:1189 hsa-gen.c:1202
19654 #, gcc-internal-format
19655 msgid "HSA SSA verification failed"
19659 #, gcc-internal-format
19660 msgid "HSA SSA name not among operands of instruction that is supposed to use it"
19664 #, gcc-internal-format
19665 msgid "HSA instruction uses a register but is not among recorded register uses"
19669 #, fuzzy, gcc-internal-format
19670 #| msgid "instruction never executed"
19671 msgid "HSA instruction verification failed"
19672 msgstr "instructie wordt nooit uitgevoerd"
19675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19676 msgid "expansion point is location %i"
19680 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19681 msgid "token %u has x-location == y-location == %u"
19685 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19686 msgid "token %u has x-location == %u"
19690 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19691 msgid "token %u has y-location == %u"
19694 #: internal-fn.c:455
19695 #, fuzzy, gcc-internal-format
19696 msgid "invalid use of attribute %<fallthrough%>"
19697 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
19700 #, fuzzy, gcc-internal-format
19701 msgid "function cannot be instrumented"
19702 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
19704 #: ipa-devirt.c:752 ipa-devirt.c:903
19705 #, fuzzy, gcc-internal-format
19706 msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule"
19707 msgstr "eerdere definitie van %qs"
19709 #: ipa-devirt.c:755
19710 #, gcc-internal-format
19711 msgid "variable of same assembler name as the virtual table is defined in another translation unit"
19714 #: ipa-devirt.c:794
19715 #, gcc-internal-format
19716 msgid "virtual table of type %qD contains RTTI information"
19719 #: ipa-devirt.c:800
19720 #, gcc-internal-format
19721 msgid "but is prevailed by one without from other translation unit"
19724 #: ipa-devirt.c:804
19725 #, gcc-internal-format
19726 msgid "RTTI will not work on this type"
19729 #: ipa-devirt.c:834 ipa-devirt.c:862 ipa-devirt.c:933
19730 #, fuzzy, gcc-internal-format
19731 msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule "
19732 msgstr "eerdere definitie van %qs"
19734 #: ipa-devirt.c:840
19735 #, gcc-internal-format
19736 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table of different size"
19739 #: ipa-devirt.c:868
19740 #, gcc-internal-format
19741 msgid "the conflicting type defined in another translation unit with different RTTI information"
19744 #: ipa-devirt.c:911 ipa-devirt.c:941
19745 #, gcc-internal-format
19746 msgid "the conflicting type defined in another translation unit"
19749 #: ipa-devirt.c:915
19750 #, fuzzy, gcc-internal-format
19751 msgid "contains additional virtual method %qD"
19752 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld %qs"
19754 #: ipa-devirt.c:922
19755 #, gcc-internal-format
19756 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table with more entries"
19759 #: ipa-devirt.c:947
19760 #, fuzzy, gcc-internal-format
19761 msgid "virtual method %qD"
19762 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
19764 #: ipa-devirt.c:951
19765 #, gcc-internal-format
19766 msgid "ought to match virtual method %qD but does not"
19769 #: ipa-devirt.c:957
19770 #, gcc-internal-format
19771 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table with different contents"
19774 #: ipa-devirt.c:987
19775 #, fuzzy, gcc-internal-format
19776 msgid "type %qT violates the C++ One Definition Rule"
19777 msgstr "eerdere definitie van %qs"
19779 #: ipa-devirt.c:998 ipa-devirt.c:1013 ipa-devirt.c:1263 ipa-devirt.c:1355
19780 #: ipa-devirt.c:1394 ipa-devirt.c:1412
19781 #, fuzzy, gcc-internal-format
19782 msgid "a different type is defined in another translation unit"
19783 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
19785 #: ipa-devirt.c:1005
19786 #, gcc-internal-format
19787 msgid "the first difference of corresponding definitions is field %qD"
19790 #: ipa-devirt.c:1015
19791 #, gcc-internal-format
19792 msgid "the first difference of corresponding definitions is method %qD"
19795 #: ipa-devirt.c:1109
19796 #, gcc-internal-format
19797 msgid "type %qT defined in anonymous namespace can not match type %qT across the translation unit boundary"
19800 #: ipa-devirt.c:1114
19801 #, gcc-internal-format
19802 msgid "type %qT defined in anonymous namespace can not match across the translation unit boundary"
19805 #: ipa-devirt.c:1119
19806 #, fuzzy, gcc-internal-format
19807 msgid "the incompatible type defined in another translation unit"
19808 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
19810 #: ipa-devirt.c:1142
19811 #, gcc-internal-format
19812 msgid "type name %qs should match type name %qs"
19815 #: ipa-devirt.c:1146 ipa-devirt.c:1238
19816 #, fuzzy, gcc-internal-format
19817 msgid "the incompatible type is defined here"
19818 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
19820 #: ipa-devirt.c:1174
19821 #, fuzzy, gcc-internal-format
19822 msgid "array types have different bounds"
19823 msgstr "array subscript is geen integer"
19825 #: ipa-devirt.c:1189
19826 #, fuzzy, gcc-internal-format
19827 msgid "return value type mismatch"
19828 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
19830 #: ipa-devirt.c:1204
19831 #, gcc-internal-format
19832 msgid "implicit this pointer type mismatch"
19835 #: ipa-devirt.c:1207
19836 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19837 msgid "type mismatch in parameter %i"
19838 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19840 #: ipa-devirt.c:1218
19841 #, fuzzy, gcc-internal-format
19842 msgid "types have different parameter counts"
19843 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
19845 #: ipa-devirt.c:1229
19846 #, fuzzy, gcc-internal-format
19847 msgid "type %qT itself violate the C++ One Definition Rule"
19848 msgstr "eerdere definitie van %qs"
19850 #: ipa-devirt.c:1235
19851 #, fuzzy, gcc-internal-format
19852 msgid "type %qT should match type %qT"
19853 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
19855 #: ipa-devirt.c:1270
19856 #, gcc-internal-format
19857 msgid "a type with different qualifiers is defined in another translation unit"
19860 #: ipa-devirt.c:1288
19861 #, gcc-internal-format
19862 msgid "a type with different attributes is defined in another translation unit"
19865 #: ipa-devirt.c:1303
19866 #, gcc-internal-format
19867 msgid "an enum with different value name is defined in another translation unit"
19870 #: ipa-devirt.c:1312
19871 #, gcc-internal-format
19872 msgid "an enum with different values is defined in another translation unit"
19875 #: ipa-devirt.c:1320
19876 #, gcc-internal-format
19877 msgid "an enum with mismatching number of values is defined in another translation unit"
19880 #: ipa-devirt.c:1338
19881 #, gcc-internal-format
19882 msgid "a type with different precision is defined in another translation unit"
19885 #: ipa-devirt.c:1345
19886 #, gcc-internal-format
19887 msgid "a type with different signedness is defined in another translation unit"
19890 #: ipa-devirt.c:1370
19891 #, gcc-internal-format
19892 msgid "it is defined as a pointer in different address space in another translation unit"
19895 #: ipa-devirt.c:1379
19896 #, gcc-internal-format
19897 msgid "it is defined as a pointer to different type in another translation unit"
19900 #: ipa-devirt.c:1439
19901 #, gcc-internal-format
19902 msgid "an array of different size is defined in another translation unit"
19905 #: ipa-devirt.c:1454
19906 #, fuzzy, gcc-internal-format
19907 msgid "has different return value in another translation unit"
19908 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
19910 #: ipa-devirt.c:1477 ipa-devirt.c:1489
19911 #, fuzzy, gcc-internal-format
19912 msgid "has different parameters in another translation unit"
19913 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
19915 #: ipa-devirt.c:1512
19916 #, gcc-internal-format
19917 msgid "a type defined in another translation unit is not polymorphic"
19920 #: ipa-devirt.c:1516
19921 #, gcc-internal-format
19922 msgid "a type defined in another translation unit is polymorphic"
19925 #: ipa-devirt.c:1534 ipa-devirt.c:1590
19926 #, gcc-internal-format
19927 msgid "a type with different virtual table pointers is defined in another translation unit"
19930 #: ipa-devirt.c:1541 ipa-devirt.c:1595
19931 #, gcc-internal-format
19932 msgid "a type with different bases is defined in another translation unit"
19935 #: ipa-devirt.c:1549
19936 #, fuzzy, gcc-internal-format
19937 msgid "a field with different name is defined in another translation unit"
19938 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
19940 #: ipa-devirt.c:1563
19941 #, gcc-internal-format
19942 msgid "a field of same name but different type is defined in another translation unit"
19945 #: ipa-devirt.c:1576
19946 #, fuzzy, gcc-internal-format
19947 msgid "fields has different layout in another translation unit"
19948 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
19950 #: ipa-devirt.c:1599
19951 #, gcc-internal-format
19952 msgid "a type with different number of fields is defined in another translation unit"
19955 #: ipa-devirt.c:1623
19956 #, gcc-internal-format
19957 msgid "a different method of same type is defined in another translation unit"
19960 #: ipa-devirt.c:1631
19961 #, gcc-internal-format
19962 msgid "a definition that differs by virtual keyword in another translation unit"
19965 #: ipa-devirt.c:1638
19966 #, fuzzy, gcc-internal-format
19967 msgid "virtual table layout differs in another translation unit"
19968 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
19970 #: ipa-devirt.c:1647
19971 #, gcc-internal-format
19972 msgid "method with incompatible type is defined in another translation unit"
19975 #: ipa-devirt.c:1655
19976 #, gcc-internal-format
19977 msgid "a type with different number of methods is defined in another translation unit"
19980 #: ipa-devirt.c:1677
19981 #, gcc-internal-format
19982 msgid "a type with different size is defined in another translation unit"
19985 #: ipa-devirt.c:1685
19986 #, gcc-internal-format
19987 msgid "a type with different alignment is defined in another translation unit"
19990 #: ipa-devirt.c:1808
19991 #, fuzzy, gcc-internal-format
19992 msgid "the extra base is defined here"
19993 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
19995 #: ipa-devirt.c:3792
19996 #, gcc-internal-format
19997 msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call"
19998 msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls"
20002 #: ipa-devirt.c:3801
20003 #, gcc-internal-format
20004 msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
20005 msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
20009 #: ipa-devirt.c:3830
20010 #, gcc-internal-format
20011 msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call"
20012 msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls"
20016 #: ipa-devirt.c:3838
20017 #, gcc-internal-format
20018 msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call"
20019 msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls"
20023 #: ipa-devirt.c:3846
20024 #, gcc-internal-format
20025 msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
20026 msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
20030 #: ipa-devirt.c:3856
20031 #, gcc-internal-format
20032 msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
20033 msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
20038 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20039 msgid "could not emit HSAIL for function %s: function cannot be cloned"
20040 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
20042 #: ipa-inline-analysis.c:4400
20043 #, gcc-internal-format
20044 msgid "ipa inline summary is missing in input file"
20047 #: ipa-pure-const.c:187
20048 #, fuzzy, gcc-internal-format
20049 #| msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
20050 msgid "function might be candidate for attribute %qs"
20051 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%>"
20053 #: ipa-pure-const.c:188
20054 #, fuzzy, gcc-internal-format
20055 #| msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"
20056 msgid "function might be candidate for attribute %qs if it is known to return normally"
20057 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%> als het normaal terugkeert"
20059 #: ipa-reference.c:1182
20060 #, gcc-internal-format
20061 msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
20064 #: ira.c:2322 ira.c:2336
20065 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20066 msgid "%s cannot be used in asm here"
20067 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
20070 #, gcc-internal-format
20071 msgid "frame pointer required, but reserved"
20075 #, fuzzy, gcc-internal-format
20077 msgstr "%s voor %qs"
20080 #, gcc-internal-format
20081 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
20084 #: lra-assigns.c:1454 reload1.c:1245
20085 #, fuzzy, gcc-internal-format
20086 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
20087 msgstr "'B' operand is geen constante"
20089 #: lra-assigns.c:1475
20090 #, gcc-internal-format
20091 msgid "unable to find a register to spill"
20094 #: lra-assigns.c:1711
20095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20096 msgid "Maximum number of LRA assignment passes is achieved (%d)\n"
20099 #: lra-constraints.c:3880 reload.c:3823 reload.c:4078
20100 #, gcc-internal-format
20101 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
20104 #: lra-constraints.c:4770
20105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20106 msgid "Max. number of generated reload insns per insn is achieved (%d)\n"
20109 #: lto-cgraph.c:1293
20110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20111 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
20114 #: lto-cgraph.c:1472
20115 #, gcc-internal-format
20116 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
20119 #: lto-cgraph.c:1478
20120 #, gcc-internal-format
20121 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
20124 #: lto-cgraph.c:1553
20125 #, gcc-internal-format
20126 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
20129 #: lto-cgraph.c:1731
20130 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20131 msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
20134 #: lto-cgraph.c:1818
20135 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20136 msgid "Profile information in %s corrupted"
20139 #: lto-cgraph.c:1851
20140 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20141 msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
20142 msgstr "kan %s niet vinden"
20144 #: lto-cgraph.c:1861
20145 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20146 msgid "cannot find LTO section refs in %s"
20147 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
20149 #: lto-cgraph.c:1942
20150 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20151 #| msgid "invalid rotate insn"
20152 msgid "invalid offload table in %s"
20153 msgstr "ongeldige rotate insn"
20155 #: lto-compress.c:193 lto-compress.c:201 lto-compress.c:222 lto-compress.c:285
20156 #: lto-compress.c:293 lto-compress.c:314
20157 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20158 msgid "compressed stream: %s"
20161 #: lto-section-in.c:445
20162 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20163 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
20166 #: lto-section-in.c:456
20167 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20168 msgid "%s out of range: Range is %i to %i, value is %i"
20171 #: lto-streamer-in.c:79
20172 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20173 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
20176 #: lto-streamer-in.c:903 lto-streamer-in.c:913
20177 #, gcc-internal-format
20178 msgid "Cgraph edge statement index out of range"
20181 #: lto-streamer-in.c:907 lto-streamer-in.c:916
20182 #, gcc-internal-format
20183 msgid "Cgraph edge statement index not found"
20186 #: lto-streamer-in.c:923
20187 #, fuzzy, gcc-internal-format
20188 msgid "Reference statement index out of range"
20189 msgstr "operandnummer buiten bereik"
20191 #: lto-streamer-in.c:926
20192 #, gcc-internal-format
20193 msgid "Reference statement index not found"
20196 #: lto-streamer-in.c:1545
20197 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20198 msgid "cannot read LTO mode table from %s"
20199 msgstr "kan %s niet vinden"
20201 #: lto-streamer-in.c:1643
20202 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20203 msgid "unsupported mode %s\n"
20204 msgstr "niet-ondersteunde versie"
20206 #: lto-streamer-out.c:420 lto-streamer-out.c:664
20207 #, fuzzy, gcc-internal-format
20208 msgid "tree code %qs is not supported in LTO streams"
20209 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
20211 #: lto-streamer.c:162
20212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20213 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
20216 #: lto-streamer.c:383
20217 #, gcc-internal-format
20218 msgid "bytecode stream in file %qs generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
20221 #: lto-wrapper.c:114
20222 #, fuzzy, gcc-internal-format
20223 msgid "deleting LTRANS file %s: %m"
20224 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
20226 #: lto-wrapper.c:151
20227 #, gcc-internal-format
20228 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
20231 # Vertaling voor "endianness"? Of niet nodig?
20232 #: lto-wrapper.c:307
20233 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20234 #| msgid "created and used with different endianness"
20235 msgid "Option %s with different values"
20236 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende \"endianness\""
20238 #: lto-wrapper.c:318 lto-wrapper.c:330
20239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20240 msgid "Option %s not used consistently in all LTO input files"
20243 #: lto-wrapper.c:815
20244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20245 msgid "problem with building target image for %s\n"
20248 #: lto-wrapper.c:835
20249 #, fuzzy, gcc-internal-format
20250 #| msgid "no input files"
20251 msgid "reading input file"
20252 msgstr "geen invoerbestanden"
20254 #: lto-wrapper.c:840
20255 #, fuzzy, gcc-internal-format
20256 #| msgid "Error writing output file '%s'\n"
20257 msgid "writing output file"
20258 msgstr "Fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
20260 #: lto-wrapper.c:870
20261 #, gcc-internal-format
20262 msgid "installation error, can't find crtoffloadtable.o"
20265 #: lto-wrapper.c:974
20266 #, gcc-internal-format
20267 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
20270 #: lto-wrapper.c:978 config/nvptx/mkoffload.c:361
20271 #, gcc-internal-format
20272 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
20275 #: lto-wrapper.c:1135 lto-wrapper.c:1191
20276 #, fuzzy, gcc-internal-format
20277 msgid "cannot open %s: %m"
20280 #: lto-wrapper.c:1138 lto-wrapper.c:1197
20281 #, fuzzy, gcc-internal-format
20282 msgid "cannot read %s: %m"
20285 #: lto-wrapper.c:1165
20286 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20287 msgid "invalid format of %s"
20288 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
20290 #: lto-wrapper.c:1301
20291 #, fuzzy, gcc-internal-format
20292 msgid "fopen: %s: %m"
20295 #: multiple_target.c:67
20296 #, fuzzy, gcc-internal-format
20297 msgid "the call requires ifunc, which is not supported by this target"
20298 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
20300 #: multiple_target.c:74
20301 #, fuzzy, gcc-internal-format
20302 msgid "target does not support function version dispatcher"
20303 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
20305 #: multiple_target.c:83
20306 #, fuzzy, gcc-internal-format
20307 #| msgid "version attribute is not a string"
20308 msgid "default target_clones attribute was not set"
20309 msgstr "versie-attribuut is geen string"
20311 #: multiple_target.c:258
20312 #, fuzzy, gcc-internal-format
20313 #| msgid "%qE incompatible attribute ignored"
20314 msgid "single target_clones attribute is ignored"
20315 msgstr "incompatibel attribuut %qE wordt genegeerd"
20317 #: multiple_target.c:270
20318 #, fuzzy, gcc-internal-format
20319 msgid "default target was not set"
20320 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
20322 #: omp-expand.c:2029
20323 #, gcc-internal-format
20324 msgid "%<depend(sink)%> clause waiting for lexically later iteration"
20327 #: omp-expand.c:2166
20328 #, gcc-internal-format
20329 msgid "%<depend(sink)%> refers to iteration never in the iteration space"
20332 #: omp-general.c:592
20333 #, fuzzy, gcc-internal-format
20334 #| msgid "storage class specified for typename"
20335 msgid "multiple loop axes specified for routine"
20336 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
20338 #: omp-low.c:2120 omp-offload.c:1124
20339 #, gcc-internal-format
20340 msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
20343 #: omp-low.c:2123 omp-offload.c:1125
20344 #, gcc-internal-format
20345 msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
20348 #: omp-low.c:2127 omp-offload.c:1159
20349 #, gcc-internal-format
20350 msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
20354 #, gcc-internal-format
20355 msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
20359 #, gcc-internal-format
20360 msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
20364 #, gcc-internal-format
20365 msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
20369 #, gcc-internal-format
20370 msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
20374 #, gcc-internal-format
20375 msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
20379 #, gcc-internal-format
20380 msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
20384 #, gcc-internal-format
20385 msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
20389 #, gcc-internal-format
20390 msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
20394 #, gcc-internal-format
20395 msgid "orphaned %qs construct"
20399 #, gcc-internal-format
20400 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
20404 #, gcc-internal-format
20405 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
20408 #: omp-low.c:2631 omp-low.c:2644
20409 #, gcc-internal-format
20410 msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
20414 #, gcc-internal-format
20415 msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
20419 #, fuzzy, gcc-internal-format
20420 msgid "invalid arguments"
20421 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
20424 #, gcc-internal-format
20425 msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
20429 #, gcc-internal-format
20430 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
20434 #, gcc-internal-format
20435 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
20439 #, gcc-internal-format
20440 msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
20443 #: omp-low.c:2778 omp-low.c:2917
20444 #, gcc-internal-format
20445 msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
20449 #, gcc-internal-format
20450 msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
20454 #, gcc-internal-format
20455 msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
20459 #, gcc-internal-format
20460 msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
20464 #, gcc-internal-format
20465 msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
20468 #: omp-low.c:2862 omp-low.c:2875
20469 #, gcc-internal-format
20470 msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
20474 #, gcc-internal-format
20475 msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
20479 #, gcc-internal-format
20480 msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
20484 #, gcc-internal-format
20485 msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
20489 #, gcc-internal-format
20490 msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
20494 #, gcc-internal-format
20495 msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
20498 #: omp-low.c:2996 omp-low.c:3003
20499 #, gcc-internal-format
20500 msgid "%qs construct inside of %qs region"
20504 #, gcc-internal-format
20505 msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
20509 #, gcc-internal-format
20510 msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
20514 #, gcc-internal-format
20515 msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
20519 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20520 msgid "invalid exit from %s structured block"
20521 msgstr "continue-statement niet in een lus"
20523 #: omp-low.c:9089 omp-low.c:9094
20524 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20525 msgid "invalid entry to %s structured block"
20526 msgstr "continue-statement niet in een lus"
20528 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
20530 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20531 msgid "invalid branch to/from %s structured block"
20532 msgstr "continue-statement niet in een lus"
20534 #: omp-offload.c:601
20535 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20536 msgid "-fopenacc-dim operand is malformed at '%s'"
20539 #: omp-offload.c:1157
20540 #, gcc-internal-format
20541 msgid "routine call uses same OpenACC parallelism as containing loop"
20544 #: omp-offload.c:1161 omp-offload.c:1193
20545 #, gcc-internal-format
20546 msgid "containing loop here"
20549 #: omp-offload.c:1166
20550 #, gcc-internal-format
20551 msgid "routine call uses OpenACC parallelism disallowed by containing routine"
20554 #: omp-offload.c:1168
20555 #, gcc-internal-format
20556 msgid "loop uses OpenACC parallelism disallowed by containing routine"
20559 #: omp-offload.c:1173
20560 #, fuzzy, gcc-internal-format
20561 msgid "routine %qD declared here"
20562 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
20564 #: omp-offload.c:1186
20565 #, gcc-internal-format
20566 msgid "incorrectly nested OpenACC loop parallelism"
20569 #: omp-offload.c:1327
20570 #, gcc-internal-format
20571 msgid "insufficient partitioning available to parallelize element loop"
20574 #: omp-offload.c:1335
20575 #, gcc-internal-format
20576 msgid "insufficient partitioning available to parallelize tile loop"
20579 #: omp-offload.c:1337
20580 #, gcc-internal-format
20581 msgid "insufficient partitioning available to parallelize loop"
20584 #: omp-simd-clone.c:192
20585 #, gcc-internal-format
20586 msgid "ignoring large linear step"
20589 #: omp-simd-clone.c:199
20590 #, gcc-internal-format
20591 msgid "ignoring zero linear step"
20594 #: omp-simd-clone.c:258
20595 #, gcc-internal-format
20596 msgid "ignoring %<#pragma omp declare simd%> on function with %<_Atomic%> qualified return type"
20599 #: omp-simd-clone.c:269
20600 #, gcc-internal-format
20601 msgid "ignoring %<#pragma omp declare simd%> on function with %<_Atomic%> qualified non-%<uniform%> argument"
20605 #, fuzzy, gcc-internal-format
20606 msgid "indirect jumps are not available on this target"
20607 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
20609 #: opts-common.c:1119
20610 #, gcc-internal-format
20611 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
20612 msgstr "opdrachtregeloptie %qs wordt niet ondersteund door deze configuratie"
20614 #: opts-common.c:1129 opts.c:1773
20615 #, gcc-internal-format
20616 msgid "missing argument to %qs"
20617 msgstr "ontbrekend argument bij %qs"
20619 #: opts-common.c:1135
20620 #, gcc-internal-format
20621 msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
20622 msgstr "argument van %qs moet een niet-negatieve integer zijn"
20624 #: opts-common.c:1149
20625 #, gcc-internal-format
20626 msgid "unrecognized argument in option %qs"
20627 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
20629 #: opts-common.c:1160 config/i386/i386.c:4721
20630 #, fuzzy, gcc-internal-format
20631 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
20632 msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
20633 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
20635 #: opts-common.c:1163 config/i386/i386.c:4724
20636 #, gcc-internal-format
20637 msgid "valid arguments to %qs are: %s"
20638 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
20640 #: opts-global.c:99
20641 #, gcc-internal-format
20642 msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
20643 msgstr "opdrachtregeloptie %qs is geldig voor de driver maar niet voor %s"
20645 #. Eventually this should become a hard error IMO.
20646 #: opts-global.c:105
20647 #, gcc-internal-format
20648 msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
20649 msgstr "opdrachtregeloptie %qs is geldig voor %s maar niet voor %s"
20651 #: opts-global.c:364
20652 #, gcc-internal-format
20653 msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
20654 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fdump-%s%>"
20656 #: opts-global.c:369
20657 #, gcc-internal-format
20658 msgid "unrecognized command line option %<-fopt-info-%s%>"
20659 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fopt-info-%s%>"
20661 #: opts-global.c:390 opts-global.c:398
20662 #, gcc-internal-format
20663 msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
20666 #: opts-global.c:422
20667 #, gcc-internal-format
20668 msgid "unrecognized register name %qs"
20669 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
20671 #: opts-global.c:440
20672 #, gcc-internal-format
20673 msgid "-fasan-shadow-offset should only be used with -fsanitize=kernel-address"
20676 #: opts-global.c:443
20677 #, fuzzy, gcc-internal-format
20678 #| msgid "unrecognized address"
20679 msgid "unrecognized shadow offset %qs"
20680 msgstr "niet-herkende adres"
20683 #, gcc-internal-format
20684 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
20688 #, gcc-internal-format
20689 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
20693 #, gcc-internal-format
20694 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
20698 #, fuzzy, gcc-internal-format
20699 msgid "argument to %<-O%> should be a non-negative integer, %<g%>, %<s%> or %<fast%>"
20700 msgstr "argument voor \"%s\" moet een niet-negatieve integer zijn"
20703 #, gcc-internal-format
20704 msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
20708 #, gcc-internal-format
20709 msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
20713 #, fuzzy, gcc-internal-format
20714 msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
20715 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
20718 #, gcc-internal-format
20719 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
20722 #: opts.c:827 config/darwin.c:3167
20723 #, gcc-internal-format
20724 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
20728 #, gcc-internal-format
20729 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
20732 #: opts.c:861 config/pa/pa.c:532
20733 #, gcc-internal-format
20734 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
20738 #, gcc-internal-format
20739 msgid "-fno-fat-lto-objects are supported only with linker plugin"
20743 #, fuzzy, gcc-internal-format
20744 msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
20745 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
20748 #, gcc-internal-format
20749 msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
20753 #, gcc-internal-format
20754 msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are incompatible with -fsanitize=thread"
20758 #, fuzzy, gcc-internal-format
20759 msgid "-fsanitize=leak is incompatible with -fsanitize=thread"
20760 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
20763 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20764 msgid "-fsanitize-recover=%s is not supported"
20765 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
20768 #, gcc-internal-format
20769 msgid "-fsanitize-address-use-after-scope requires -fstack-reuse=none option"
20773 #, gcc-internal-format
20774 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
20778 #, gcc-internal-format
20779 msgid "-fsanitize=all option is not valid"
20783 #, fuzzy, gcc-internal-format
20784 #| msgid "unrecognized argument to -fsanitize= option: %q.*s"
20785 msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
20786 msgstr "niet-herkend argument bij optie '--fsanitize=': %q.*s"
20789 #, fuzzy, gcc-internal-format
20790 #| msgid "unrecognized argument to -fsanitize= option: %q.*s"
20791 msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
20792 msgstr "niet-herkend argument bij optie '--fsanitize=': %q.*s"
20795 #, gcc-internal-format
20796 msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
20800 #, gcc-internal-format
20801 msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
20802 msgstr "niet-herkend argument bij optie '--help=': %q.*s"
20805 #, fuzzy, gcc-internal-format
20806 msgid "HSA has not been enabled during configuration"
20807 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
20810 #, gcc-internal-format
20811 msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
20815 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20816 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
20817 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
20820 #, fuzzy, gcc-internal-format
20821 msgid "unknown stack check parameter %qs"
20822 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
20825 #, gcc-internal-format
20826 msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
20830 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20831 msgid "dwarf version %d is not supported"
20832 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
20835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20836 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
20840 #, fuzzy, gcc-internal-format
20841 msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
20842 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
20845 #, fuzzy, gcc-internal-format
20846 msgid "invalid --param name %qs"
20847 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
20850 #, fuzzy, gcc-internal-format
20851 msgid "invalid --param value %qs"
20852 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
20855 #, fuzzy, gcc-internal-format
20856 msgid "target system does not support debug output"
20857 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
20860 #, fuzzy, gcc-internal-format
20861 msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
20862 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
20865 #, fuzzy, gcc-internal-format
20866 #| msgid "unrecognized register name %qs"
20867 msgid "unrecognized debug output level %qs"
20868 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
20871 #, gcc-internal-format
20872 msgid "debug output level %qs is too high"
20876 #, gcc-internal-format
20877 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
20881 #, gcc-internal-format
20882 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
20886 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20887 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
20891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20892 msgid "-Werror=%s: no option -%s"
20896 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20897 msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
20900 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
20902 #, fuzzy, gcc-internal-format
20903 msgid "invalid parameter %qs"
20904 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
20907 #, fuzzy, gcc-internal-format
20908 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
20909 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
20912 #, gcc-internal-format
20913 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
20917 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20918 msgid "pass %s does not support cloning"
20919 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
20922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20923 msgid "pass %s needs a set_pass_param implementation to handle the extra argument in NEXT_PASS"
20927 #, gcc-internal-format
20928 msgid "unrecognized option -fenable"
20929 msgstr "niet-herkende optie -fenable"
20932 #, gcc-internal-format
20933 msgid "unrecognized option -fdisable"
20934 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
20937 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20938 msgid "unknown pass %s specified in -fenable"
20939 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
20942 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20943 msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
20944 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
20946 #: passes.c:1057 passes.c:1146
20947 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20948 msgid "enable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
20951 #: passes.c:1060 passes.c:1157
20952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20953 msgid "disable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
20956 #: passes.c:1096 passes.c:1124
20957 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20958 msgid "Invalid range %s in option %s"
20959 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
20962 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20963 msgid "enable pass %s for function %s"
20964 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
20967 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20968 msgid "disable pass %s for function %s"
20969 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
20972 #, fuzzy, gcc-internal-format
20973 msgid "invalid pass positioning operation"
20974 msgstr "ongeldige const_double operand"
20977 #, fuzzy, gcc-internal-format
20978 msgid "plugin cannot register a missing pass"
20979 msgstr "geen register in adres"
20982 #, fuzzy, gcc-internal-format
20983 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
20984 msgstr "geen register in adres"
20987 #, gcc-internal-format
20988 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
20992 #, fuzzy, gcc-internal-format
20993 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
20994 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
20997 #, gcc-internal-format
20998 msgid "inaccessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
21002 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21004 "plugin %s was specified with different paths:\n"
21010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21011 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
21015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21016 msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
21020 #, gcc-internal-format
21021 msgid "unable to register info for plugin %qs - plugin name not found"
21025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21026 msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
21030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21031 msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
21035 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21037 "cannot load plugin %s\n"
21042 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21044 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
21049 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21051 "cannot find %s in plugin %s\n"
21053 msgstr "kan %s niet vinden"
21056 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21057 msgid "fail to initialize plugin %s"
21058 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
21061 #, gcc-internal-format
21062 msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
21066 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21067 msgid "Missing counts for called function %s/%i"
21068 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
21071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21072 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
21076 #, gcc-internal-format
21077 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
21081 #, gcc-internal-format
21082 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
21086 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21087 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
21091 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21092 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
21095 #: read-rtl-function.c:262
21096 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21097 msgid "insn with UID %i not found for operand %i (`%s') of insn %i"
21100 #: read-rtl-function.c:266
21101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21102 msgid "insn with UID %i not found for operand %i of insn %i"
21105 #: read-rtl-function.c:409
21106 #, fuzzy, gcc-internal-format
21107 msgid "%<__RTL%> function cannot be compiled with %<-flto%>"
21108 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
21110 #: read-rtl-function.c:710
21111 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21112 #| msgid "unrecognized register name %qs"
21113 msgid "unrecognized edge flag: '%s'"
21114 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
21116 #: read-rtl-function.c:853
21117 #, fuzzy, gcc-internal-format
21118 msgid "more than one 'crtl' directive"
21119 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
21121 #: read-rtl-function.c:981
21122 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21123 #| msgid "unrecognized visibility value %qs"
21124 msgid "unrecognized enum value: '%s'"
21125 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
21127 #: read-rtl-function.c:1137 read-rtl-function.c:1196
21128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21129 msgid "was expecting `%s'"
21132 #: read-rtl-function.c:1575
21133 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21134 #| msgid "duplicate %<const%>"
21135 msgid "duplicate insn UID: %i"
21136 msgstr "herhaalde %<const%>"
21138 #: read-rtl-function.c:1635
21139 #, gcc-internal-format
21140 msgid "start/end of RTL fragment are in different files"
21143 #: read-rtl-function.c:1641
21144 #, gcc-internal-format
21145 msgid "start of RTL fragment must be on an earlier line than end"
21149 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21150 msgid "output constraint %d must specify a single register"
21154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21155 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
21159 #, gcc-internal-format
21160 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
21164 #, gcc-internal-format
21165 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
21169 #, gcc-internal-format
21170 msgid "explicitly used regs must be grouped at top of stack"
21174 #, fuzzy, gcc-internal-format
21175 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
21176 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
21179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21180 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
21184 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21185 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
21189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21190 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
21194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21195 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
21199 #, gcc-internal-format
21200 msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
21204 #, gcc-internal-format
21205 msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
21209 #, gcc-internal-format
21210 msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
21213 #: reginfo.c:762 config/ia64/ia64.c:5946 config/ia64/ia64.c:5953
21214 #: config/pa/pa.c:443 config/pa/pa.c:450 config/sh/sh.c:8243
21215 #: config/sh/sh.c:8250 config/spu/spu.c:4906 config/spu/spu.c:4913
21216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21217 msgid "unknown register name: %s"
21221 #, fuzzy, gcc-internal-format
21222 msgid "stack register used for global register variable"
21223 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
21226 #, gcc-internal-format
21227 msgid "global register variable follows a function definition"
21228 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
21231 #, fuzzy, gcc-internal-format
21232 msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
21233 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
21235 #: reginfo.c:789 config/rs6000/rs6000.c:31768
21236 #, fuzzy, gcc-internal-format
21237 msgid "conflicts with %qD"
21238 msgstr "conflicterende types voor %qs"
21241 #, gcc-internal-format
21242 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
21246 #, gcc-internal-format
21247 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
21251 #, gcc-internal-format
21252 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
21256 #, fuzzy, gcc-internal-format
21257 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
21258 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
21261 #, fuzzy, gcc-internal-format
21262 msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
21263 msgstr "geen argumenten"
21266 #, gcc-internal-format
21267 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
21271 #, gcc-internal-format
21272 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
21276 #, gcc-internal-format
21277 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
21281 #, fuzzy, gcc-internal-format
21282 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
21283 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
21286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21287 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
21291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21292 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
21296 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21297 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
21301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21302 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
21306 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21307 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
21311 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21312 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
21316 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21317 msgid "RTL check: access of hwi elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
21321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21322 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
21326 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21327 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
21331 #, gcc-internal-format
21332 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
21336 #, gcc-internal-format
21337 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
21341 #, gcc-internal-format
21342 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
21345 #: stmt.c:283 stmt.c:367
21346 #, gcc-internal-format
21347 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
21351 #, gcc-internal-format
21352 msgid "matching constraint not valid in output operand"
21356 #, gcc-internal-format
21357 msgid "input operand constraint contains %qc"
21361 #, gcc-internal-format
21362 msgid "matching constraint references invalid operand number"
21366 #, fuzzy, gcc-internal-format
21367 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
21368 msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
21371 #, fuzzy, gcc-internal-format
21372 msgid "matching constraint does not allow a register"
21373 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
21376 #, fuzzy, gcc-internal-format
21377 msgid "duplicate asm operand name %qs"
21378 msgstr "herhaald lid %qs"
21381 #, gcc-internal-format
21382 msgid "missing close brace for named operand"
21386 #, fuzzy, gcc-internal-format
21387 msgid "undefined named operand %qs"
21388 msgstr "ongeldige operand van %s"
21390 #: stor-layout.c:755
21391 #, fuzzy, gcc-internal-format
21392 msgid "size of %q+D is %d bytes"
21393 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
21395 #: stor-layout.c:757
21396 #, fuzzy, gcc-internal-format
21397 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
21398 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
21400 #: stor-layout.c:1202
21401 #, gcc-internal-format
21402 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
21405 #: stor-layout.c:1206
21406 #, gcc-internal-format
21407 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
21410 #: stor-layout.c:1223
21411 #, gcc-internal-format
21412 msgid "padding struct to align %q+D"
21415 #: stor-layout.c:1284
21416 #, gcc-internal-format
21417 msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
21420 #: stor-layout.c:1591
21421 #, gcc-internal-format
21422 msgid "padding struct size to alignment boundary"
21425 #: stor-layout.c:1619
21426 #, gcc-internal-format
21427 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
21430 #: stor-layout.c:1623
21431 #, gcc-internal-format
21432 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
21435 #: stor-layout.c:1629
21436 #, gcc-internal-format
21437 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
21440 #: stor-layout.c:1631
21441 #, gcc-internal-format
21442 msgid "packed attribute is unnecessary"
21445 #: stor-layout.c:2363
21446 #, fuzzy, gcc-internal-format
21447 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
21448 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
21450 #: substring-locations.c:164
21451 #, fuzzy, gcc-internal-format
21452 msgid "format string is defined here"
21453 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
21456 #, gcc-internal-format
21457 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
21461 #, fuzzy, gcc-internal-format
21462 msgid "function symbol is not function"
21463 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
21466 #, gcc-internal-format
21467 msgid "variable symbol is not variable"
21471 #, gcc-internal-format
21472 msgid "node has unknown type"
21476 #, gcc-internal-format
21477 msgid "node not found node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
21481 #, gcc-internal-format
21482 msgid "node differs from node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
21486 #, gcc-internal-format
21487 msgid "assembler name hash list corrupted"
21491 #, gcc-internal-format
21492 msgid "node not found in symtab assembler name hash"
21496 #, gcc-internal-format
21497 msgid "double linked list of assembler names corrupted"
21501 #, fuzzy, gcc-internal-format
21502 msgid "node has body_removed but is definition"
21503 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
21506 #, fuzzy, gcc-internal-format
21507 msgid "node is analyzed but it is not a definition"
21508 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
21511 #, gcc-internal-format
21512 msgid "node is alias but not implicit alias"
21516 #, fuzzy, gcc-internal-format
21517 msgid "node is alias but not definition"
21518 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
21521 #, gcc-internal-format
21522 msgid "node is weakref but not an transparent_alias"
21526 #, fuzzy, gcc-internal-format
21527 msgid "node is transparent_alias but not an alias"
21528 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
21531 #, gcc-internal-format
21532 msgid "node is in same_comdat_group list but has no comdat_group"
21536 #, gcc-internal-format
21537 msgid "same_comdat_group list across different groups"
21541 #, gcc-internal-format
21542 msgid "mixing different types of symbol in same comdat groups is not supported"
21546 #, gcc-internal-format
21547 msgid "node is alone in a comdat group"
21551 #, gcc-internal-format
21552 msgid "same_comdat_group is not a circular list"
21556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21557 msgid "comdat-local symbol referred to by %s outside its comdat"
21561 #, gcc-internal-format
21562 msgid "implicit_section flag is set but section isn't"
21566 #, gcc-internal-format
21567 msgid "Both section and comdat group is set"
21571 #, gcc-internal-format
21572 msgid "Alias and target's section differs"
21576 #, gcc-internal-format
21577 msgid "Alias and target's comdat groups differs"
21581 #, gcc-internal-format
21582 msgid "Transparent alias and target's assembler names differs"
21586 #, gcc-internal-format
21587 msgid "Chained transparent aliases"
21590 #: symtab.c:1196 symtab.c:1233
21591 #, gcc-internal-format
21592 msgid "symtab_node::verify failed"
21596 #, gcc-internal-format
21597 msgid "Two symbols with same comdat_group are not linked by the same_comdat_group list."
21601 #, fuzzy, gcc-internal-format
21602 msgid "function %q+D part of alias cycle"
21603 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
21606 #, fuzzy, gcc-internal-format
21607 msgid "variable %q+D part of alias cycle"
21608 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
21611 #, gcc-internal-format
21612 msgid "section of alias %q+D must match section of its target"
21616 #, gcc-internal-format
21617 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
21618 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
21621 #, fuzzy, gcc-internal-format
21622 msgid "nested functions not supported on this target"
21623 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
21626 #, fuzzy, gcc-internal-format
21627 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
21628 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21630 #: targhooks.c:1421
21631 #, fuzzy, gcc-internal-format
21632 msgid "target attribute is not supported on this machine"
21633 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
21635 #: targhooks.c:1435
21636 #, fuzzy, gcc-internal-format
21637 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
21638 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
21641 #, fuzzy, gcc-internal-format
21642 msgid "removing .rpo file: %m"
21643 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
21646 #, fuzzy, gcc-internal-format
21647 msgid "renaming .rpo file: %m"
21648 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
21651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21652 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
21656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21657 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
21661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21662 msgid "ld returned %d exit status"
21663 msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
21666 #, fuzzy, gcc-internal-format
21667 msgid "can%'t open %qs for writing: %m"
21671 #, fuzzy, gcc-internal-format
21672 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
21673 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21676 #, fuzzy, gcc-internal-format
21677 msgid "stack usage computation not supported for this target"
21678 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21681 #, gcc-internal-format
21682 msgid "stack usage might be unbounded"
21686 #, gcc-internal-format
21687 msgid "stack usage might be %wd bytes"
21691 #, gcc-internal-format
21692 msgid "stack usage is %wd bytes"
21696 #, fuzzy, gcc-internal-format
21697 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
21701 #, fuzzy, gcc-internal-format
21702 msgid "this target does not support %qs"
21703 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
21706 #, gcc-internal-format
21707 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (isl is not available) (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-nest-optimize, -floop-parallelize-all)"
21711 #, fuzzy, gcc-internal-format
21712 msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported for this target"
21713 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21716 #, gcc-internal-format
21717 msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with %<-fsanitize=bounds-strict%>"
21721 #, fuzzy, gcc-internal-format
21722 msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with %<-fsanitize=bounds%>"
21723 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21726 #, fuzzy, gcc-internal-format
21727 msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with Address Sanitizer"
21728 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21731 #, fuzzy, gcc-internal-format
21732 msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with Thread Sanitizer"
21733 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21736 #, fuzzy, gcc-internal-format
21737 msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
21738 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
21741 #, gcc-internal-format
21742 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
21743 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
21746 #, gcc-internal-format
21747 msgid "this target machine does not have delayed branches"
21748 msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches"
21751 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21752 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
21753 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
21756 #, fuzzy, gcc-internal-format
21757 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
21758 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
21761 #, fuzzy, gcc-internal-format
21762 msgid "target system does not support the %qs debug format"
21763 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%s%c%> %s formaat niet"
21766 #, gcc-internal-format
21767 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
21771 #, gcc-internal-format
21772 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
21776 #, gcc-internal-format
21777 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
21781 #, fuzzy, gcc-internal-format
21782 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
21783 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21786 #, fuzzy, gcc-internal-format
21787 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
21788 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21791 #, fuzzy, gcc-internal-format
21792 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
21793 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21796 #, fuzzy, gcc-internal-format
21797 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
21798 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
21801 #, fuzzy, gcc-internal-format
21802 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
21803 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
21806 #, gcc-internal-format
21807 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
21811 #, fuzzy, gcc-internal-format
21812 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
21813 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21816 #, fuzzy, gcc-internal-format
21817 msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are not supported for this target"
21818 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21821 #, fuzzy, gcc-internal-format
21822 msgid "-fsanitize=address not supported for this target"
21823 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21826 #, fuzzy, gcc-internal-format
21827 msgid "error writing to %s: %m"
21828 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
21831 #, fuzzy, gcc-internal-format
21832 msgid "error closing %s: %m"
21836 #, fuzzy, gcc-internal-format
21837 msgid "self-tests incompatible with -E"
21838 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
21841 #, gcc-internal-format
21842 msgid "self-tests are not enabled in this build"
21846 #, fuzzy, gcc-internal-format
21847 msgid "invalid use of volatile lvalue inside transaction"
21848 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
21851 #, fuzzy, gcc-internal-format
21852 msgid "invalid use of volatile lvalue inside %<transaction_safe%> function"
21853 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
21856 #, gcc-internal-format
21857 msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
21860 #: trans-mem.c:724 trans-mem.c:4841
21861 #, gcc-internal-format
21862 msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
21866 #, gcc-internal-format
21867 msgid "unsafe function call %qE within atomic transaction"
21871 #, gcc-internal-format
21872 msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
21875 #: trans-mem.c:743 trans-mem.c:4773
21876 #, gcc-internal-format
21877 msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
21881 #, gcc-internal-format
21882 msgid "unsafe function call %qE within %<transaction_safe%> function"
21886 #, gcc-internal-format
21887 msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
21890 #: trans-mem.c:769 trans-mem.c:4813
21891 #, fuzzy, gcc-internal-format
21892 msgid "asm not allowed in atomic transaction"
21893 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
21896 #, fuzzy, gcc-internal-format
21897 msgid "asm not allowed in %<transaction_safe%> function"
21898 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
21901 #, fuzzy, gcc-internal-format
21902 msgid "relaxed transaction in atomic transaction"
21903 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
21906 #, gcc-internal-format
21907 msgid "relaxed transaction in %<transaction_safe%> function"
21911 #, fuzzy, gcc-internal-format
21912 msgid "outer transaction in transaction"
21913 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
21916 #, gcc-internal-format
21917 msgid "outer transaction in %<transaction_may_cancel_outer%> function"
21921 #, gcc-internal-format
21922 msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
21925 #: trans-mem.c:4439
21926 #, fuzzy, gcc-internal-format
21927 msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
21928 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
21931 #, gcc-internal-format
21932 msgid "ignoring loop annotation"
21936 #, gcc-internal-format
21937 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
21941 #, gcc-internal-format
21942 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
21946 #, gcc-internal-format
21947 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
21951 #, gcc-internal-format
21952 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
21956 #, fuzzy, gcc-internal-format
21957 msgid "Local declaration from a different function"
21958 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
21960 #: tree-cfg.c:2900 tree-cfg.c:4316
21961 #, gcc-internal-format
21962 msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
21966 #, fuzzy, gcc-internal-format
21967 msgid "invalid first operand of MEM_REF"
21968 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
21971 #, fuzzy, gcc-internal-format
21972 msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
21973 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
21976 #, gcc-internal-format
21977 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
21981 #, gcc-internal-format
21982 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
21985 #: tree-cfg.c:2965 tree-ssa.c:982
21986 #, gcc-internal-format
21987 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
21991 #, fuzzy, gcc-internal-format
21992 msgid "non-integral used in condition"
21993 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
21996 #, fuzzy, gcc-internal-format
21997 msgid "invalid conditional operand"
21998 msgstr "ongeldige const_double operand"
22001 #, gcc-internal-format
22002 msgid "non-scalar BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
22006 #, fuzzy, gcc-internal-format
22007 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
22008 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
22011 #, gcc-internal-format
22012 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
22016 #, gcc-internal-format
22017 msgid "mode size of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
22021 #, gcc-internal-format
22022 msgid "position plus size exceeds size of referenced object in BIT_FIELD_REF"
22026 #, gcc-internal-format
22027 msgid "non-top-level BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
22031 #, fuzzy, gcc-internal-format
22032 msgid "invalid reference prefix"
22033 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
22036 #, fuzzy, gcc-internal-format
22037 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
22038 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
22041 #, gcc-internal-format
22042 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
22046 #, gcc-internal-format
22047 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer type of appropriate width"
22051 #, gcc-internal-format
22052 msgid "invalid CASE_CHAIN"
22056 #, fuzzy, gcc-internal-format
22057 msgid "invalid expression for min lvalue"
22058 msgstr "ongeldige expressie als operand"
22061 #, fuzzy, gcc-internal-format
22062 msgid "invalid operand in indirect reference"
22063 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
22066 #, fuzzy, gcc-internal-format
22067 msgid "invalid operands to array reference"
22068 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
22071 #, fuzzy, gcc-internal-format
22072 msgid "type mismatch in array reference"
22073 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
22076 #, fuzzy, gcc-internal-format
22077 msgid "type mismatch in array range reference"
22078 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
22081 #, fuzzy, gcc-internal-format
22082 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
22083 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22086 #, fuzzy, gcc-internal-format
22087 msgid "type mismatch in component reference"
22088 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22091 #, gcc-internal-format
22092 msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
22096 #, gcc-internal-format
22097 msgid "conversion of register to a different size"
22098 msgstr "conversie van register naar een andere grootte"
22101 #, fuzzy, gcc-internal-format
22102 msgid "invalid address operand in MEM_REF"
22103 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
22106 #, fuzzy, gcc-internal-format
22107 msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
22108 msgstr "ongeldige shift-operand"
22111 #, gcc-internal-format
22112 msgid "invalid address operand in TARGET_MEM_REF"
22116 #, gcc-internal-format
22117 msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
22121 #, gcc-internal-format
22122 msgid "gimple call has two targets"
22126 #, gcc-internal-format
22127 msgid "gimple call has no target"
22131 #, fuzzy, gcc-internal-format
22132 msgid "invalid function in gimple call"
22133 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
22136 #, fuzzy, gcc-internal-format
22137 msgid "non-function in gimple call"
22138 msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
22141 #, fuzzy, gcc-internal-format
22142 msgid "invalid pure const state for function"
22143 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
22146 #, fuzzy, gcc-internal-format
22147 msgid "invalid LHS in gimple call"
22148 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
22151 #, gcc-internal-format
22152 msgid "LHS in noreturn call"
22156 #, gcc-internal-format
22157 msgid "invalid conversion in gimple call"
22158 msgstr "ongeldige conversie in 'gimple'-aanroep"
22161 #, fuzzy, gcc-internal-format
22162 msgid "invalid static chain in gimple call"
22163 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
22166 #, gcc-internal-format
22167 msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
22170 #. Built-in unreachable with parameters might not be caught by
22171 #. undefined behavior sanitizer. Front-ends do check users do not
22172 #. call them that way but we also produce calls to
22173 #. __builtin_unreachable internally, for example when IPA figures
22174 #. out a call cannot happen in a legal program. In such cases,
22175 #. we must make sure arguments are stripped off.
22177 #, fuzzy, gcc-internal-format
22178 #| msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
22179 msgid "__builtin_unreachable or __builtin_trap call with arguments"
22180 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
22183 #, fuzzy, gcc-internal-format
22184 msgid "invalid argument to gimple call"
22185 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
22188 #, fuzzy, gcc-internal-format
22189 msgid "invalid operands in gimple comparison"
22190 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
22193 #, fuzzy, gcc-internal-format
22194 msgid "mismatching comparison operand types"
22195 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22198 #, fuzzy, gcc-internal-format
22199 msgid "unsupported operation or type for vector comparison returning a boolean"
22200 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
22203 #, fuzzy, gcc-internal-format
22204 msgid "non-vector operands in vector comparison"
22205 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
22208 #, fuzzy, gcc-internal-format
22209 msgid "invalid vector comparison resulting type"
22210 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
22213 #, gcc-internal-format
22214 msgid "bogus comparison result type"
22218 #, gcc-internal-format
22219 msgid "non-register as LHS of unary operation"
22223 #, fuzzy, gcc-internal-format
22224 msgid "invalid operand in unary operation"
22225 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
22228 #, gcc-internal-format
22229 msgid "invalid types in nop conversion"
22230 msgstr "ongeldige types in NOP-conversie"
22233 #, gcc-internal-format
22234 msgid "invalid types in address space conversion"
22235 msgstr "ongeldige types in adresruimte-conversie"
22238 #, gcc-internal-format
22239 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
22243 #, gcc-internal-format
22244 msgid "invalid types in conversion to floating point"
22245 msgstr "ongeldige types in conversie naar floating-point"
22248 #, gcc-internal-format
22249 msgid "invalid types in conversion to integer"
22250 msgstr "ongeldige types in conversie naar integer"
22253 #, gcc-internal-format
22254 msgid "reduction should convert from vector to element type"
22258 #, gcc-internal-format
22259 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
22260 msgstr "niet-triviale conversie in unaire bewerking"
22263 #, gcc-internal-format
22264 msgid "non-register as LHS of binary operation"
22265 msgstr "niet-register als linkerhand van binaire bewerking"
22268 #, gcc-internal-format
22269 msgid "invalid operands in binary operation"
22270 msgstr "ongeldige operanden in binaire bewerking"
22273 #, gcc-internal-format
22274 msgid "type mismatch in complex expression"
22275 msgstr "types in complexe expressie komen niet overeen"
22278 #, gcc-internal-format
22279 msgid "type mismatch in shift expression"
22280 msgstr "types in shift-expressie komen niet overeen"
22282 #: tree-cfg.c:3862 tree-cfg.c:3883
22283 #, fuzzy, gcc-internal-format
22284 msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
22285 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22288 #, fuzzy, gcc-internal-format
22289 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
22290 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
22293 #, fuzzy, gcc-internal-format
22294 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
22295 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
22298 #, fuzzy, gcc-internal-format
22299 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
22300 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22303 #, fuzzy, gcc-internal-format
22304 msgid "type mismatch in binary expression"
22305 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22308 #, gcc-internal-format
22309 msgid "non-register as LHS of ternary operation"
22313 #, fuzzy, gcc-internal-format
22314 msgid "invalid operands in ternary operation"
22315 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
22318 #, fuzzy, gcc-internal-format
22319 msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
22320 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22323 #, fuzzy, gcc-internal-format
22324 msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
22325 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22328 #, gcc-internal-format
22329 msgid "the first argument of a VEC_COND_EXPR must be of a boolean vector type of the same number of elements as the result"
22332 #: tree-cfg.c:4102 c/c-typeck.c:5141
22333 #, gcc-internal-format
22334 msgid "type mismatch in conditional expression"
22335 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22338 #, fuzzy, gcc-internal-format
22339 msgid "type mismatch in vector permute expression"
22340 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22343 #, fuzzy, gcc-internal-format
22344 msgid "vector types expected in vector permute expression"
22345 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
22348 #, gcc-internal-format
22349 msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
22353 #, fuzzy, gcc-internal-format
22354 msgid "invalid mask type in vector permute expression"
22355 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
22358 #, fuzzy, gcc-internal-format
22359 msgid "type mismatch in sad expression"
22360 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22363 #, fuzzy, gcc-internal-format
22364 msgid "vector types expected in sad expression"
22365 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
22368 #, gcc-internal-format
22369 msgid "type mismatch in BIT_INSERT_EXPR"
22373 #, gcc-internal-format
22374 msgid "not allowed type combination in BIT_INSERT_EXPR"
22378 #, fuzzy, gcc-internal-format
22379 msgid "invalid position or size in BIT_INSERT_EXPR"
22380 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
22383 #, gcc-internal-format
22384 msgid "insertion out of range in BIT_INSERT_EXPR"
22388 #, gcc-internal-format
22389 msgid "vector insertion not at element boundary"
22393 #, fuzzy, gcc-internal-format
22394 msgid "non-trivial conversion at assignment"
22395 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
22398 #, gcc-internal-format
22399 msgid "non-decl/MEM_REF LHS in clobber statement"
22403 #, fuzzy, gcc-internal-format
22404 msgid "invalid operand in unary expression"
22405 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
22408 #, fuzzy, gcc-internal-format
22409 msgid "type mismatch in address expression"
22410 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
22412 #: tree-cfg.c:4331 tree-cfg.c:4357
22413 #, gcc-internal-format
22414 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
22417 #: tree-cfg.c:4391 tree-cfg.c:4409 tree-cfg.c:4423
22418 #, gcc-internal-format
22419 msgid "incorrect type of vector CONSTRUCTOR elements"
22422 #: tree-cfg.c:4400 tree-cfg.c:4416
22423 #, gcc-internal-format
22424 msgid "incorrect number of vector CONSTRUCTOR elements"
22428 #, gcc-internal-format
22429 msgid "vector CONSTRUCTOR with non-NULL element index"
22433 #, gcc-internal-format
22434 msgid "vector CONSTRUCTOR element is not a GIMPLE value"
22438 #, gcc-internal-format
22439 msgid "non-vector CONSTRUCTOR with elements"
22443 #, fuzzy, gcc-internal-format
22444 msgid "invalid operand in return statement"
22445 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
22447 #: tree-cfg.c:4520 c/gimple-parser.c:1562
22448 #, fuzzy, gcc-internal-format
22449 msgid "invalid conversion in return statement"
22450 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
22453 #, fuzzy, gcc-internal-format
22454 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
22455 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
22458 #, fuzzy, gcc-internal-format
22459 msgid "invalid operand to switch statement"
22460 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
22463 #, fuzzy, gcc-internal-format
22464 msgid "non-integral type switch statement"
22465 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
22468 #, fuzzy, gcc-internal-format
22469 msgid "invalid default case label in switch statement"
22470 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
22473 #, fuzzy, gcc-internal-format
22474 msgid "invalid case label in switch statement"
22475 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
22478 #, fuzzy, gcc-internal-format
22479 msgid "invalid case range in switch statement"
22480 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
22483 #, fuzzy, gcc-internal-format
22484 msgid "type mismatch for case label in switch statement"
22485 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
22488 #, fuzzy, gcc-internal-format
22489 msgid "type precision mismatch in switch statement"
22490 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
22493 #, fuzzy, gcc-internal-format
22494 msgid "case labels not sorted in switch statement"
22495 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
22498 #, gcc-internal-format
22499 msgid "label's context is not the current function decl"
22503 #, gcc-internal-format
22504 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
22508 #, gcc-internal-format
22509 msgid "incorrect setting of landing pad number"
22513 #, fuzzy, gcc-internal-format
22514 msgid "invalid comparison code in gimple cond"
22515 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
22518 #, fuzzy, gcc-internal-format
22519 msgid "invalid labels in gimple cond"
22520 msgstr "Ongeldig token in expressie"
22522 #: tree-cfg.c:4796 tree-cfg.c:4805
22523 #, fuzzy, gcc-internal-format
22524 msgid "invalid PHI result"
22525 msgstr "ongeldig adres"
22528 #, fuzzy, gcc-internal-format
22529 msgid "missing PHI def"
22530 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
22533 #, fuzzy, gcc-internal-format
22534 msgid "invalid PHI argument"
22535 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
22538 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22539 msgid "incompatible types in PHI argument %u"
22542 #: tree-cfg.c:4934 tree-cfg.c:5266
22543 #, gcc-internal-format
22544 msgid "verify_gimple failed"
22548 #, gcc-internal-format
22549 msgid "dead STMT in EH table"
22553 #, gcc-internal-format
22554 msgid "location references block not in block tree"
22558 #, gcc-internal-format
22559 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
22563 #, gcc-internal-format
22564 msgid "PHI node with location"
22567 #: tree-cfg.c:5152 tree-cfg.c:5201
22568 #, gcc-internal-format
22569 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
22573 #, gcc-internal-format
22574 msgid "virtual PHI with argument locations"
22578 #, gcc-internal-format
22579 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
22583 #, fuzzy, gcc-internal-format
22584 msgid "in statement"
22585 msgstr "ongeldige beginwaarde"
22588 #, gcc-internal-format
22589 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
22593 #, gcc-internal-format
22594 msgid "statement marked for throw in middle of block"
22598 #, gcc-internal-format
22599 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
22603 #, gcc-internal-format
22604 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
22608 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22609 msgid "fallthru to exit from bb %d"
22613 #, gcc-internal-format
22614 msgid "nonlocal label "
22618 #, gcc-internal-format
22619 msgid "EH landing pad label "
22622 #: tree-cfg.c:5344 tree-cfg.c:5353 tree-cfg.c:5378
22623 #, gcc-internal-format
22628 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22629 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
22633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22634 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
22638 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22639 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
22642 #: tree-cfg.c:5437 tree-cfg.c:5459 tree-cfg.c:5476 tree-cfg.c:5546
22643 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22644 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
22648 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22649 msgid "explicit goto at end of bb %d"
22650 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
22653 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22654 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
22658 #, gcc-internal-format
22659 msgid "found default case not at the start of case vector"
22663 #, fuzzy, gcc-internal-format
22664 msgid "case labels not sorted: "
22665 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
22668 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22669 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
22673 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22674 msgid "missing edge %i->%i"
22675 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
22678 #, fuzzy, gcc-internal-format
22679 msgid "%<noreturn%> function does return"
22680 msgstr "%<noreturn%> functie keert terug"
22683 #, fuzzy, gcc-internal-format
22684 msgid "control reaches end of non-void function"
22685 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
22687 #: tree-cfg.c:8977 cp/cvt.c:1016
22688 #, fuzzy, gcc-internal-format
22689 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
22690 msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
22692 #: tree-cfg.c:8982 cp/cvt.c:1023
22693 #, fuzzy, gcc-internal-format
22694 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
22695 msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
22697 #: tree-chkp-opt.c:720
22698 #, gcc-internal-format
22699 msgid "memory access check always fail"
22702 #: tree-chkp.c:1996
22703 #, gcc-internal-format
22704 msgid "-fcheck-pointer-bounds requires %qs name for internal usage"
22707 #: tree-chkp.c:2774
22708 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22709 msgid "pointer bounds were lost due to unexpected expression %s"
22712 #: tree-chkp.c:2862
22713 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22714 msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected var of type %s"
22717 #: tree-chkp.c:2905
22718 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22719 msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected GIMPLE code %s"
22722 #: tree-chkp.c:3595
22723 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22724 msgid "chkp_make_addressed_object_bounds: Unexpected tree code %s"
22727 #: tree-chkp.c:3750
22728 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22729 msgid "chkp_find_bounds: Unexpected tree code %s"
22732 #: tree-chkp.c:3761
22733 #, gcc-internal-format
22734 msgid "chkp_find_bounds: Cannot find bounds for pointer"
22737 #: tree-chkp.c:3877
22738 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22739 msgid "chkp_walk_pointer_assignments: unexpected RHS type: %s"
22742 #: tree-diagnostic.c:202
22743 #, fuzzy, gcc-internal-format
22744 msgid "in definition of macro %qs"
22745 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
22747 #: tree-diagnostic.c:219
22748 #, gcc-internal-format
22749 msgid "in expansion of macro %qs"
22753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22754 msgid "BB %i has multiple EH edges"
22758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22759 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
22762 # vertaling voor 'statement'?
22764 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22765 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
22766 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
22769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22770 msgid "BB %i is missing an EH edge"
22774 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22775 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
22776 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
22778 #: tree-eh.c:4735 tree-eh.c:4754
22779 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22780 msgid "BB %i is missing an edge"
22784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22785 msgid "BB %i too many fallthru edges"
22789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22790 msgid "BB %i has incorrect edge"
22794 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22795 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
22798 #: tree-inline.c:3553
22799 #, gcc-internal-format
22800 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
22803 #: tree-inline.c:3560
22804 #, gcc-internal-format
22805 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
22808 #: tree-inline.c:3600
22809 #, gcc-internal-format
22810 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
22813 #: tree-inline.c:3614
22814 #, gcc-internal-format
22815 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
22818 #: tree-inline.c:3628
22819 #, gcc-internal-format
22820 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
22823 #: tree-inline.c:3640
22824 #, gcc-internal-format
22825 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
22828 #: tree-inline.c:3648
22829 #, gcc-internal-format
22830 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
22833 #: tree-inline.c:3660
22834 #, gcc-internal-format
22835 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
22838 #: tree-inline.c:3680
22839 #, gcc-internal-format
22840 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
22843 #: tree-inline.c:3781
22844 #, gcc-internal-format
22845 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
22848 #: tree-inline.c:3789
22849 #, gcc-internal-format
22850 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
22853 #: tree-inline.c:4460
22854 #, fuzzy, gcc-internal-format
22855 msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
22856 msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
22858 #: tree-inline.c:4463 tree-inline.c:4483
22859 #, gcc-internal-format
22860 msgid "called from here"
22861 msgstr "van hieruit opgeroepen"
22863 #: tree-inline.c:4466 tree-inline.c:4486
22864 #, fuzzy, gcc-internal-format
22865 #| msgid "called from here"
22866 msgid "called from this function"
22867 msgstr "van hieruit opgeroepen"
22869 #: tree-inline.c:4479
22870 #, fuzzy, gcc-internal-format
22871 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
22872 msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
22874 #: tree-into-ssa.c:3287
22875 #, gcc-internal-format
22876 msgid "statement uses released SSA name:"
22879 #: tree-into-ssa.c:3299
22880 #, gcc-internal-format
22881 msgid "cannot update SSA form"
22884 #: tree-into-ssa.c:3390 tree-outof-ssa.c:824 tree-outof-ssa.c:883
22885 #: tree-ssa-coalesce.c:1010
22886 #, gcc-internal-format
22887 msgid "SSA corruption"
22890 #: tree-profile.c:602
22891 #, gcc-internal-format
22892 msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
22895 #: tree-ssa-ccp.c:3422
22896 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22897 msgid "argument %u null where non-null expected"
22900 #: tree-ssa-ccp.c:3427
22901 #, fuzzy, gcc-internal-format
22902 msgid "in a call to built-in function %qD"
22903 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
22905 #: tree-ssa-ccp.c:3431
22906 #, fuzzy, gcc-internal-format
22907 msgid "in a call to function %qD declared here"
22908 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
22910 #: tree-ssa-loop-niter.c:2367
22911 #, gcc-internal-format
22912 msgid "missed loop optimization, the loop counter may overflow"
22915 #: tree-ssa-loop-niter.c:2964
22916 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22917 msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
22918 msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
22920 #: tree-ssa-loop-niter.c:2965
22921 #, gcc-internal-format
22922 msgid "within this loop"
22925 #: tree-ssa-loop-prefetch.c:2045
22926 #, gcc-internal-format
22927 msgid "%<l1-cache-size%> parameter is not a power of two %d"
22930 #: tree-ssa-operands.c:975
22931 #, gcc-internal-format
22932 msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
22935 #: tree-ssa-operands.c:982
22936 #, gcc-internal-format
22937 msgid "virtual def operand missing for stmt"
22940 #: tree-ssa-operands.c:992
22941 #, gcc-internal-format
22942 msgid "virtual use of statement not up-to-date"
22945 #: tree-ssa-operands.c:999
22946 #, gcc-internal-format
22947 msgid "virtual use operand missing for stmt"
22950 #: tree-ssa-operands.c:1016
22951 #, gcc-internal-format
22952 msgid "excess use operand for stmt"
22955 #: tree-ssa-operands.c:1026
22956 #, fuzzy, gcc-internal-format
22957 msgid "use operand missing for stmt"
22958 msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
22960 #: tree-ssa-operands.c:1033
22961 #, gcc-internal-format
22962 msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
22965 #: tree-ssa-uninit.c:190 varasm.c:328
22966 #, fuzzy, gcc-internal-format
22967 msgid "%qD was declared here"
22968 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
22970 #: tree-ssa-uninit.c:258
22971 #, fuzzy, gcc-internal-format
22972 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
22973 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
22975 #: tree-ssa-uninit.c:263 tree-ssa-uninit.c:2541
22976 #, fuzzy, gcc-internal-format
22977 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
22978 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
22980 #: tree-ssa-uninit.c:330
22981 #, fuzzy, gcc-internal-format
22982 msgid "%qE is used uninitialized in this function"
22983 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
22985 #: tree-ssa-uninit.c:340
22986 #, fuzzy, gcc-internal-format
22987 msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
22988 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
22991 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22992 msgid "multiple virtual PHI nodes in BB %d"
22995 #: tree-ssa.c:656 tree-ssa.c:685
22996 #, gcc-internal-format
22997 msgid "virtual definition is not an SSA name"
23001 #, gcc-internal-format
23002 msgid "stmt with wrong VUSE"
23006 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23007 msgid "PHI node with wrong VUSE on edge from BB %d"
23011 #, gcc-internal-format
23012 msgid "expected an SSA_NAME object"
23016 #, gcc-internal-format
23017 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
23021 #, gcc-internal-format
23022 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
23026 #, gcc-internal-format
23027 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
23031 #, gcc-internal-format
23032 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
23036 #, fuzzy, gcc-internal-format
23037 msgid "found a real definition for a non-register"
23038 msgstr "label niet in een CASE-statement"
23041 #, gcc-internal-format
23042 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
23046 #, gcc-internal-format
23047 msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
23051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23052 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
23055 #: tree-ssa.c:811 tree-ssa.c:1145
23056 #, gcc-internal-format
23057 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
23061 #, fuzzy, gcc-internal-format
23062 msgid "missing definition"
23063 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
23066 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23067 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
23071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23072 msgid "definition in block %i follows the use"
23076 #, gcc-internal-format
23077 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
23081 #, gcc-internal-format
23082 msgid "no immediate_use list"
23086 #, gcc-internal-format
23087 msgid "wrong immediate use list"
23091 #, gcc-internal-format
23092 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
23096 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23097 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
23098 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
23101 #, gcc-internal-format
23102 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
23106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23107 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
23111 #, gcc-internal-format
23112 msgid "shared SSA name info"
23116 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23117 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
23118 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
23121 #, gcc-internal-format
23122 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
23126 #, gcc-internal-format
23127 msgid "verify_ssa failed"
23130 #: tree-streamer-in.c:342
23131 #, gcc-internal-format
23132 msgid "machine independent builtin code out of range"
23135 #: tree-streamer-in.c:348
23136 #, gcc-internal-format
23137 msgid "target specific builtin not available"
23140 #: tree-vect-generic.c:265
23141 #, gcc-internal-format
23142 msgid "vector operation will be expanded piecewise"
23145 #: tree-vect-generic.c:268
23146 #, gcc-internal-format
23147 msgid "vector operation will be expanded in parallel"
23150 #: tree-vect-generic.c:319
23151 #, gcc-internal-format
23152 msgid "vector operation will be expanded with a single scalar operation"
23155 #: tree-vect-generic.c:921
23156 #, gcc-internal-format
23157 msgid "vector condition will be expanded piecewise"
23160 #: tree-vect-generic.c:1344
23161 #, gcc-internal-format
23162 msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
23165 #: tree-vect-loop.c:3513
23166 #, gcc-internal-format
23167 msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
23170 #: tree-vrp.c:6896 tree-vrp.c:6936 tree-vrp.c:7017
23171 #, fuzzy, gcc-internal-format
23172 msgid "array subscript is above array bounds"
23173 msgstr "array subscript is geen integer"
23176 #, fuzzy, gcc-internal-format
23177 msgid "array subscript is outside array bounds"
23178 msgstr "array subscript is geen integer"
23180 #: tree-vrp.c:6949 tree-vrp.c:7004
23181 #, fuzzy, gcc-internal-format
23182 msgid "array subscript is below array bounds"
23183 msgstr "array subscript is geen integer"
23186 #, gcc-internal-format
23187 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
23190 #: tree-vrp.c:7837 tree-vrp.c:9998 tree-vrp.c:10042 tree-vrp.c:10105
23191 #, gcc-internal-format
23192 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
23195 # XXX FIXME: near-duplicate
23197 #, gcc-internal-format
23198 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
23199 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
23201 # XXX FIXME: near-duplicate
23203 #, gcc-internal-format
23204 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
23205 msgstr "vergelijking is altijd waar vanwege beperkte bereik van datatype"
23208 #, gcc-internal-format
23209 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
23213 #, gcc-internal-format
23214 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<min/max (X,Y)%> to %<X%> or %<Y%>"
23218 #, gcc-internal-format
23219 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
23223 #, gcc-internal-format
23224 msgid "non-constant element in constant CONSTRUCTOR"
23228 #, gcc-internal-format
23229 msgid "side-effects element in no-side-effects CONSTRUCTOR"
23233 #, gcc-internal-format
23234 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
23238 #, gcc-internal-format
23239 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
23243 #, gcc-internal-format
23244 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
23248 #, gcc-internal-format
23249 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
23252 #: tree.c:6383 tree.c:6393 tree.c:6403 c-family/c-attribs.c:420
23253 #: c-family/c-attribs.c:439 c-family/c-attribs.c:457 c-family/c-attribs.c:487
23254 #: c-family/c-attribs.c:515 c-family/c-attribs.c:543 c-family/c-attribs.c:559
23255 #: c-family/c-attribs.c:574 c-family/c-attribs.c:592 c-family/c-attribs.c:617
23256 #: c-family/c-attribs.c:649 c-family/c-attribs.c:666 c-family/c-attribs.c:683
23257 #: c-family/c-attribs.c:721 c-family/c-attribs.c:744 c-family/c-attribs.c:761
23258 #: c-family/c-attribs.c:790 c-family/c-attribs.c:811 c-family/c-attribs.c:832
23259 #: c-family/c-attribs.c:859 c-family/c-attribs.c:889 c-family/c-attribs.c:926
23260 #: c-family/c-attribs.c:979 c-family/c-attribs.c:1037
23261 #: c-family/c-attribs.c:1095 c-family/c-attribs.c:1184
23262 #: c-family/c-attribs.c:1214 c-family/c-attribs.c:1268
23263 #: c-family/c-attribs.c:1680 c-family/c-attribs.c:1717
23264 #: c-family/c-attribs.c:1773 c-family/c-attribs.c:1829
23265 #: c-family/c-attribs.c:1907 c-family/c-attribs.c:1989
23266 #: c-family/c-attribs.c:2048 c-family/c-attribs.c:2067
23267 #: c-family/c-attribs.c:2175 c-family/c-attribs.c:2191
23268 #: c-family/c-attribs.c:2207 c-family/c-attribs.c:2228
23269 #: c-family/c-attribs.c:2298 c-family/c-attribs.c:2325
23270 #: c-family/c-attribs.c:2373 c-family/c-attribs.c:2553
23271 #: c-family/c-attribs.c:2574 c-family/c-attribs.c:2687
23272 #: c-family/c-attribs.c:2714 c-family/c-attribs.c:2875
23273 #: c-family/c-attribs.c:2898 c-family/c-attribs.c:2937
23274 #: c-family/c-attribs.c:3019 c-family/c-attribs.c:3062
23275 #: c-family/c-attribs.c:3078 c-family/c-attribs.c:3172
23276 #: c-family/c-common.c:5631 config/darwin.c:2062 config/arm/arm.c:6741
23277 #: config/arm/arm.c:6769 config/arm/arm.c:6786 config/avr/avr.c:9460
23278 #: config/h8300/h8300.c:5480 config/h8300/h8300.c:5504 config/i386/i386.c:7715
23279 #: config/i386/i386.c:41425 config/ia64/ia64.c:762
23280 #: config/rs6000/rs6000.c:35369 config/spu/spu.c:3741
23281 #: ada/gcc-interface/utils.c:6124 ada/gcc-interface/utils.c:6141
23282 #: ada/gcc-interface/utils.c:6157 ada/gcc-interface/utils.c:6183
23283 #: lto/lto-lang.c:241
23284 #, gcc-internal-format
23285 msgid "%qE attribute ignored"
23286 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd"
23289 #, gcc-internal-format
23290 msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
23294 #, fuzzy, gcc-internal-format
23295 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
23296 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
23299 #, fuzzy, gcc-internal-format
23300 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
23301 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
23304 #, gcc-internal-format
23305 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
23309 #, fuzzy, gcc-internal-format
23310 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
23311 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
23314 #, gcc-internal-format
23315 msgid "arrays of functions are not meaningful"
23316 msgstr "arrays van functies zijn niet betekenisvol"
23319 #, gcc-internal-format
23320 msgid "function return type cannot be function"
23321 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
23323 #: tree.c:9839 tree.c:9924 tree.c:9985
23324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23325 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
23329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23330 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
23334 #, gcc-internal-format
23335 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
23339 #, gcc-internal-format
23340 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
23344 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23345 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
23349 #, gcc-internal-format
23350 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
23354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23355 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_int_cst with %d elts in %s, at %s:%d"
23359 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23360 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
23364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23365 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
23369 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23370 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
23374 #, fuzzy, gcc-internal-format
23375 msgid "%qD is deprecated: %s"
23376 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
23379 #, fuzzy, gcc-internal-format
23380 msgid "%qD is deprecated"
23381 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
23383 #: tree.c:12902 tree.c:12924
23384 #, fuzzy, gcc-internal-format
23385 msgid "%qE is deprecated: %s"
23386 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
23388 #: tree.c:12905 tree.c:12927
23389 #, fuzzy, gcc-internal-format
23390 msgid "%qE is deprecated"
23391 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
23393 #: tree.c:12911 tree.c:12932
23394 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23395 msgid "type is deprecated: %s"
23396 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
23398 #: tree.c:12914 tree.c:12935
23399 #, gcc-internal-format
23400 msgid "type is deprecated"
23403 #. Type variant can differ by:
23405 #. - TYPE_QUALS: TYPE_READONLY, TYPE_VOLATILE, TYPE_ATOMIC, TYPE_RESTRICT,
23406 #. ENCODE_QUAL_ADDR_SPACE.
23407 #. - main variant may be TYPE_COMPLETE_P and variant types !TYPE_COMPLETE_P
23408 #. in this case some values may not be set in the variant types
23409 #. (see TYPE_COMPLETE_P checks).
23410 #. - it is possible to have TYPE_ARTIFICIAL variant of non-artifical type
23411 #. - by TYPE_NAME and attributes (i.e. when variant originate by typedef)
23412 #. - TYPE_CANONICAL (TYPE_ALIAS_SET is the same among variants)
23413 #. - by the alignment: TYPE_ALIGN and TYPE_USER_ALIGN
23414 #. - during LTO by TYPE_CONTEXT if type is TYPE_FILE_SCOPE_P
23415 #. this is necessary to make it possible to merge types form different TUs
23416 #. - arrays, pointers and references may have TREE_TYPE that is a variant
23417 #. of TREE_TYPE of their main variants.
23418 #. - aggregates may have new TYPE_FIELDS list that list variants of
23419 #. the main variant TYPE_FIELDS.
23420 #. - vector types may differ by TYPE_VECTOR_OPAQUE
23421 #. - TYPE_METHODS is always NULL for variant types and maintained for
23422 #. main variant only.
23424 #. Convenience macro for matching individual fields.
23426 #, gcc-internal-format
23427 msgid "type variant differs by "
23431 #, gcc-internal-format
23432 msgid "type variant has different TYPE_SIZE_UNIT"
23436 #, gcc-internal-format
23437 msgid "type variant's TYPE_SIZE_UNIT"
23441 #, gcc-internal-format
23442 msgid "type's TYPE_SIZE_UNIT"
23446 #, gcc-internal-format
23447 msgid "type variant with TYPE_ALIAS_SET_KNOWN_P"
23451 #, gcc-internal-format
23452 msgid "type variant has different TYPE_VFIELD"
23456 #, gcc-internal-format
23457 msgid "type variant has TYPE_METHODS"
23461 #, gcc-internal-format
23462 msgid "type variant has different TYPE_BINFO"
23466 #, gcc-internal-format
23467 msgid "type variant's TYPE_BINFO"
23471 #, gcc-internal-format
23472 msgid "type's TYPE_BINFO"
23476 #, gcc-internal-format
23477 msgid "type variant has different TYPE_FIELDS"
23481 #, fuzzy, gcc-internal-format
23482 msgid "first mismatch is field"
23483 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
23486 #, gcc-internal-format
23491 #, gcc-internal-format
23492 msgid "type variant has different TREE_TYPE"
23495 #: tree.c:13547 tree.c:13558
23496 #, gcc-internal-format
23497 msgid "type variant's TREE_TYPE"
23500 #: tree.c:13549 tree.c:13560
23501 #, gcc-internal-format
23502 msgid "type's TREE_TYPE"
23506 #, fuzzy, gcc-internal-format
23507 msgid "type is not compatible with its variant"
23508 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
23511 #, fuzzy, gcc-internal-format
23512 msgid "Main variant is not defined"
23513 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
23516 #, gcc-internal-format
23517 msgid "TYPE_MAIN_VARIANT has different TYPE_MAIN_VARIANT"
23521 #, gcc-internal-format
23522 msgid "TYPE_CANONICAL has different TYPE_CANONICAL"
23526 #, gcc-internal-format
23527 msgid "TYPE_CANONICAL is not compatible"
23531 #, gcc-internal-format
23532 msgid "TYPE_MODE of TYPE_CANONICAL is not compatible"
23536 #, gcc-internal-format
23537 msgid "TYPE_CANONICAL of main variant is not main variant"
23541 #, gcc-internal-format
23542 msgid "TYPE_VFIELD is not FIELD_DECL nor TREE_LIST"
23546 #, gcc-internal-format
23547 msgid "TYPE_NEXT_PTR_TO is not POINTER_TYPE"
23551 #, gcc-internal-format
23552 msgid "TYPE_NEXT_REF_TO is not REFERENCE_TYPE"
23556 #, gcc-internal-format
23557 msgid "TYPE_MINVAL non-NULL"
23561 #, gcc-internal-format
23562 msgid "TYPE_METHODS is not FUNCTION_DECL, TEMPLATE_DECL nor error_mark_node"
23566 #, gcc-internal-format
23567 msgid "TYPE_METHOD_BASETYPE is not record nor union"
23571 #, gcc-internal-format
23572 msgid "TYPE_OFFSET_BASETYPE is not record nor union"
23576 #, gcc-internal-format
23577 msgid "TYPE_ARRAY_MAX_SIZE not INTEGER_CST"
23581 #, gcc-internal-format
23582 msgid "TYPE_MAXVAL non-NULL"
23586 #, gcc-internal-format
23587 msgid "TYPE_BINFO is not TREE_BINFO"
23591 #, gcc-internal-format
23592 msgid "TYPE_BINFO type is not TYPE_MAIN_VARIANT"
23596 #, gcc-internal-format
23597 msgid "TYPE_LANG_SLOT_1 (binfo) field is non-NULL"
23601 #, gcc-internal-format
23602 msgid "Enum value is not CONST_DECL or INTEGER_CST"
23606 #, gcc-internal-format
23607 msgid "Enum value type is not INTEGER_TYPE nor convertible to the enum"
23611 #, gcc-internal-format
23612 msgid "Enum value name is not IDENTIFIER_NODE"
23616 #, fuzzy, gcc-internal-format
23617 msgid "Array TYPE_DOMAIN is not integer type"
23618 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
23621 #, fuzzy, gcc-internal-format
23622 msgid "TYPE_FIELDS defined in incomplete type"
23623 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
23626 #, gcc-internal-format
23627 msgid "Wrong tree in TYPE_FIELDS list"
23631 #, gcc-internal-format
23632 msgid "TYPE_CACHED_VALUES_P is %i while TYPE_CACHED_VALUES is %p"
23636 #, gcc-internal-format
23637 msgid "TYPE_CACHED_VALUES is not TREE_VEC"
23641 #, gcc-internal-format
23642 msgid "wrong TYPE_CACHED_VALUES entry"
23646 #, gcc-internal-format
23647 msgid "TREE_PURPOSE is non-NULL in TYPE_ARG_TYPES list"
23651 #, gcc-internal-format
23652 msgid "Wrong entry in TYPE_ARG_TYPES list"
23656 #, gcc-internal-format
23657 msgid "TYPE_VALUES_RAW field is non-NULL"
23661 #, gcc-internal-format
23662 msgid "TYPE_CACHED_VALUES_P is set while it should not"
23666 #, gcc-internal-format
23667 msgid "TYPE_STRING_FLAG is set on wrong type code"
23671 #, gcc-internal-format
23672 msgid "TYPE_STRING_FLAG is set on type that does not look like char nor array of chars"
23676 #, gcc-internal-format
23677 msgid "TYPE_METHOD_BASETYPE is not main variant"
23681 #, fuzzy, gcc-internal-format
23682 msgid "verify_type failed"
23683 msgstr "pex_init mislukt"
23685 #: value-prof.c:515
23686 #, gcc-internal-format
23687 msgid "dead histogram"
23690 #: value-prof.c:544
23691 #, gcc-internal-format
23692 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
23695 #: value-prof.c:556
23696 #, gcc-internal-format
23697 msgid "verify_histograms failed"
23700 #: value-prof.c:613
23701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23702 msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
23705 #: var-tracking.c:7125
23706 #, gcc-internal-format
23707 msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
23710 #: var-tracking.c:7129
23711 #, gcc-internal-format
23712 msgid "variable tracking size limit exceeded"
23716 #, fuzzy, gcc-internal-format
23717 msgid "%+D causes a section type conflict with %D"
23718 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
23721 #, fuzzy, gcc-internal-format
23722 msgid "section type conflict with %D"
23723 msgstr "conflicterende types voor %qs"
23726 #, gcc-internal-format
23727 msgid "%+D causes a section type conflict"
23731 #, fuzzy, gcc-internal-format
23732 msgid "section type conflict"
23733 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
23736 #, fuzzy, gcc-internal-format
23737 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment %d"
23738 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
23741 #, fuzzy, gcc-internal-format
23742 msgid "only zero initializers are allowed in section %qs"
23743 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
23745 #: varasm.c:1367 varasm.c:1376
23746 #, fuzzy, gcc-internal-format
23747 msgid "register name not specified for %q+D"
23748 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
23751 #, fuzzy, gcc-internal-format
23752 msgid "invalid register name for %q+D"
23753 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
23756 #, fuzzy, gcc-internal-format
23757 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
23758 msgstr "datatype van %qs is niet geschikt voor een register"
23761 #, fuzzy, gcc-internal-format
23762 msgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target"
23763 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
23766 #, fuzzy, gcc-internal-format
23767 msgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable"
23768 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
23771 #, fuzzy, gcc-internal-format
23772 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
23773 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
23776 #, gcc-internal-format
23777 msgid "global register variable has initial value"
23778 msgstr "globale registervariabele heeft beginwaarde"
23781 #, gcc-internal-format
23782 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
23786 #, fuzzy, gcc-internal-format
23787 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
23788 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
23791 #, gcc-internal-format
23792 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
23796 #, fuzzy, gcc-internal-format
23797 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
23798 msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
23800 #: varasm.c:2153 c/c-decl.c:4989 c/c-parser.c:1359
23801 #, fuzzy, gcc-internal-format
23802 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
23803 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
23806 #, fuzzy, gcc-internal-format
23807 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
23808 msgstr "initializer voor integerwaarde is te ingewikkeld"
23811 #, gcc-internal-format
23812 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
23813 msgstr "initializer voor floating-point waarde is geen floating-point constante"
23816 #, fuzzy, gcc-internal-format
23817 msgid "invalid initial value for member %qE"
23818 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
23821 #, fuzzy, gcc-internal-format
23822 msgid "%+D declared weak after being used"
23823 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
23826 #, fuzzy, gcc-internal-format
23827 msgid "weak declaration of %q+D being applied to a already existing, static definition"
23828 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
23831 #, fuzzy, gcc-internal-format
23832 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
23833 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
23836 #, fuzzy, gcc-internal-format
23837 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
23838 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
23840 #: varasm.c:5507 varasm.c:5811
23841 #, gcc-internal-format
23842 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
23843 msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
23846 #, fuzzy, gcc-internal-format
23847 msgid "weakref is not supported in this configuration"
23848 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23851 #, fuzzy, gcc-internal-format
23852 msgid "ifunc is not supported on this target"
23853 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
23856 #, gcc-internal-format
23857 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
23861 #, gcc-internal-format
23862 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
23866 #, fuzzy, gcc-internal-format
23867 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
23868 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23871 #, fuzzy, gcc-internal-format
23872 msgid "ifunc is not supported in this configuration"
23873 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23875 #: varasm.c:6026 config/sol2.c:158 config/i386/winnt.c:261
23876 #, fuzzy, gcc-internal-format
23877 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
23878 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23880 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
23882 #, gcc-internal-format
23883 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
23886 #: lto-streamer.h:1014
23887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23888 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
23891 #: lto-streamer.h:1024
23892 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23893 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
23896 #: c-family/array-notation-common.c:71
23897 #, fuzzy, gcc-internal-format
23898 msgid "__sec_implicit_index parameter must be an integer constant expression"
23899 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
23901 #: c-family/array-notation-common.c:107
23902 #, fuzzy, gcc-internal-format
23903 msgid "length mismatch in expression"
23904 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
23906 #: c-family/array-notation-common.c:282 c-family/array-notation-common.c:310
23907 #: c/c-array-notation.c:731 cp/cp-array-notation.c:611
23908 #, gcc-internal-format
23909 msgid "rank mismatch between %qE and %qE"
23912 #. Here the original expression is printed as a "heads-up"
23913 #. to the programmer. This is because since there is no
23914 #. location information for the offending argument, the
23915 #. error could be in some internally generated code that is
23916 #. not visible for the programmer. Thus, the correct fix
23917 #. may lie in the original expression.
23918 #: c-family/array-notation-common.c:291
23919 #, fuzzy, gcc-internal-format
23920 msgid "rank mismatch in expression %qE"
23921 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
23923 #: c-family/array-notation-common.c:669
23924 #, gcc-internal-format
23925 msgid "__sec_implicit_index argument %d must be less than the rank of %qE"
23928 #: c-family/c-attribs.c:409
23929 #, gcc-internal-format
23930 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
23931 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor veld van type %qT"
23933 #: c-family/c-attribs.c:506 c-family/c-attribs.c:534 c-family/c-attribs.c:640
23934 #: ada/gcc-interface/utils.c:6115
23935 #, fuzzy, gcc-internal-format
23936 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
23937 msgid "%qE attribute ignored due to conflict with attribute %qs"
23938 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
23940 #: c-family/c-attribs.c:704 c-family/c-attribs.c:710 c-family/c-attribs.c:3024
23941 #: c-family/c-attribs.c:3046 c-family/c-attribs.c:3052
23942 #, fuzzy, gcc-internal-format
23943 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
23944 msgid "%qE attribute ignored due to conflict with %qs attribute"
23945 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
23947 #: c-family/c-attribs.c:766 lto/lto-lang.c:246
23948 #, gcc-internal-format
23949 msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
23952 #: c-family/c-attribs.c:920
23953 #, gcc-internal-format
23954 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
23957 #: c-family/c-attribs.c:949
23958 #, fuzzy, gcc-internal-format
23959 #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
23960 msgid "%qE attribute only affects top level objects"
23961 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
23963 #: c-family/c-attribs.c:1003
23964 #, gcc-internal-format
23965 msgid "scalar_storage_order is not supported because endianness is not uniform"
23968 #: c-family/c-attribs.c:1020
23969 #, gcc-internal-format
23970 msgid "scalar_storage_order argument must be one of \"big-endian\" or \"little-endian\""
23973 #: c-family/c-attribs.c:1116
23974 #, fuzzy, gcc-internal-format
23975 msgid "destructor priorities are not supported"
23976 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23978 #: c-family/c-attribs.c:1118
23979 #, fuzzy, gcc-internal-format
23980 msgid "constructor priorities are not supported"
23981 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23983 #: c-family/c-attribs.c:1140
23984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23985 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
23988 #: c-family/c-attribs.c:1145
23989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23990 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
23993 #: c-family/c-attribs.c:1153
23994 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23995 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
23998 #: c-family/c-attribs.c:1156
23999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24000 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
24003 #: c-family/c-attribs.c:1312
24004 #, fuzzy, gcc-internal-format
24005 msgid "unknown machine mode %qE"
24006 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
24008 #: c-family/c-attribs.c:1341
24009 #, gcc-internal-format
24010 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
24011 msgstr "het aanduiden van vector-types via __attribute__ ((mode)) zal niet lang meer ondersteund worden"
24013 #: c-family/c-attribs.c:1344
24014 #, gcc-internal-format
24015 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
24016 msgstr "gebruik ter vervanging __attribute__ ((vector_size))"
24018 #: c-family/c-attribs.c:1353
24019 #, gcc-internal-format
24020 msgid "unable to emulate %qs"
24021 msgstr "kan %qs niet emuleren"
24023 #: c-family/c-attribs.c:1364
24024 #, gcc-internal-format
24025 msgid "invalid pointer mode %qs"
24026 msgstr "%qs is geen geldige pointer-modus"
24028 #: c-family/c-attribs.c:1381
24029 #, gcc-internal-format
24030 msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
24033 #: c-family/c-attribs.c:1392
24034 #, gcc-internal-format
24035 msgid "no data type for mode %qs"
24036 msgstr "geen datatype voor modus %qs"
24038 # volgens dict is "enumeral" geen echt woord - maakt het dus lastig te vertalen
24039 #: c-family/c-attribs.c:1402
24040 #, gcc-internal-format
24041 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
24042 msgstr "kan %qs-modus niet gebruiken voor enumeratie-types"
24044 # zou leterlijk "ontoepasselijk" moeten zijn, maar dat klinkt zo stom vanwege de "toegepast"
24045 #: c-family/c-attribs.c:1429
24046 #, gcc-internal-format
24047 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
24048 msgstr "%qs-modus toegepast op ongeschikt type"
24050 #: c-family/c-attribs.c:1451
24051 #, fuzzy, gcc-internal-format
24052 msgid "section attributes are not supported for this target"
24053 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
24055 #: c-family/c-attribs.c:1457
24056 #, gcc-internal-format
24057 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
24058 msgstr "sectie-attribuut is niet toegestaan voor %q+D"
24060 # XXX FIXME: duplicate
24061 #: c-family/c-attribs.c:1463
24062 #, fuzzy, gcc-internal-format
24063 #| msgid "%qE attribute argument not a string constant"
24064 msgid "section attribute argument not a string constant"
24065 msgstr "het argument van attribuut %qE is geen string-constante"
24067 #: c-family/c-attribs.c:1472
24068 #, gcc-internal-format
24069 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
24070 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
24072 #: c-family/c-attribs.c:1482 config/bfin/bfin.c:4774 config/bfin/bfin.c:4825
24073 #: config/bfin/bfin.c:4851 config/bfin/bfin.c:4864
24074 #, fuzzy, gcc-internal-format
24075 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
24076 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
24078 #: c-family/c-attribs.c:1490
24079 #, fuzzy, gcc-internal-format
24080 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
24081 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
24083 #: c-family/c-attribs.c:1555
24084 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24085 msgid "requested alignment %d is larger than %d"
24086 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
24088 #: c-family/c-attribs.c:1621
24089 #, fuzzy, gcc-internal-format
24090 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
24091 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
24093 #: c-family/c-attribs.c:1639
24094 #, gcc-internal-format
24095 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
24098 #: c-family/c-attribs.c:1643
24099 #, fuzzy, gcc-internal-format
24100 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
24101 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
24103 #: c-family/c-attribs.c:1668
24104 #, fuzzy, gcc-internal-format
24105 msgid "inline function %q+D declared weak"
24106 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
24108 #: c-family/c-attribs.c:1673
24109 #, fuzzy, gcc-internal-format
24110 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
24111 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
24113 #: c-family/c-attribs.c:1697
24114 #, fuzzy, gcc-internal-format
24115 #| msgid "%qE attribute only applies to functions"
24116 msgid "%qE attribute is only applicable on functions"
24117 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
24119 #: c-family/c-attribs.c:1728
24120 #, fuzzy, gcc-internal-format
24121 msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
24122 msgstr "%J%qD is zowel als alias en als normale naam gedefinieerd"
24124 #: c-family/c-attribs.c:1736
24125 #, fuzzy, gcc-internal-format
24126 msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
24127 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
24129 #: c-family/c-attribs.c:1753 c-family/c-attribs.c:2269
24130 #, gcc-internal-format
24131 msgid "attribute %qE argument not a string"
24134 #: c-family/c-attribs.c:1783
24135 #, fuzzy, gcc-internal-format
24136 msgid "%+D declared alias after being used"
24137 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
24139 #: c-family/c-attribs.c:1785
24140 #, fuzzy, gcc-internal-format
24141 msgid "%+D declared ifunc after being used"
24142 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
24144 #: c-family/c-attribs.c:1836
24145 #, fuzzy, gcc-internal-format
24146 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
24147 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
24149 #: c-family/c-attribs.c:1858
24150 #, gcc-internal-format
24151 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
24154 #: c-family/c-attribs.c:1870
24155 #, fuzzy, gcc-internal-format
24156 msgid "%+D declared weakref after being used"
24157 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
24159 #: c-family/c-attribs.c:1894
24160 #, gcc-internal-format
24161 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
24162 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor non-class-types"
24164 #: c-family/c-attribs.c:1900
24165 #, gcc-internal-format
24166 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
24167 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd omdat %qT reeds gedefinieerd is"
24169 # Of moet dit vertaald worden als 'zichtbaarheidsargument is ...'?
24170 #: c-family/c-attribs.c:1913
24171 #, gcc-internal-format
24172 msgid "visibility argument not a string"
24173 msgstr "zichtbaarheidsargument is geen string"
24175 #: c-family/c-attribs.c:1925
24176 #, gcc-internal-format
24177 msgid "%qE attribute ignored on types"
24178 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor types"
24180 #: c-family/c-attribs.c:1941
24181 #, fuzzy, gcc-internal-format
24182 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
24183 msgstr "het argument van %<visibility%> moet \"default\", \"hidden\", \"protected\" of \"internal\" zijn"
24185 #: c-family/c-attribs.c:1952
24186 #, fuzzy, gcc-internal-format
24187 msgid "%qD redeclared with different visibility"
24188 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
24190 #: c-family/c-attribs.c:1955 c-family/c-attribs.c:1959
24191 #, gcc-internal-format
24192 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
24195 #: c-family/c-attribs.c:1997
24196 #, fuzzy, gcc-internal-format
24197 msgid "tls_model argument not a string"
24198 msgstr "het argument van %<tls_model%> is geen string"
24200 #: c-family/c-attribs.c:2010
24201 #, fuzzy, gcc-internal-format
24202 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
24203 msgstr "het argument van %<tls_model%> moet \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" of \"global-dynamic\" zijn"
24205 #: c-family/c-attribs.c:2030 c-family/c-attribs.c:2346
24206 #: c-family/c-attribs.c:3120 config/m32c/m32c.c:2938
24207 #, gcc-internal-format
24208 msgid "%qE attribute applies only to functions"
24209 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
24211 #: c-family/c-attribs.c:2094
24212 #, gcc-internal-format
24213 msgid "alloc_size parameter outside range"
24216 #: c-family/c-attribs.c:2120
24217 #, gcc-internal-format
24218 msgid "alloc_align parameter outside range"
24221 #: c-family/c-attribs.c:2144
24222 #, fuzzy, gcc-internal-format
24223 msgid "assume_aligned parameter not integer constant"
24224 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
24226 #: c-family/c-attribs.c:2255 c/c-parser.c:16719
24227 #, gcc-internal-format
24228 msgid "%<__simd__%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
24231 #: c-family/c-attribs.c:2283
24232 #, gcc-internal-format
24233 msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
24236 #: c-family/c-attribs.c:2352 c-family/c-attribs.c:3126
24237 #, gcc-internal-format
24238 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
24239 msgstr "kan attribuut %qE niet instellen na een definitie"
24241 #: c-family/c-attribs.c:2410
24242 #, gcc-internal-format
24243 msgid "%qE attribute duplicated"
24244 msgstr "attribuut %qE is gedupliceerd"
24246 #: c-family/c-attribs.c:2412
24247 #, gcc-internal-format
24248 msgid "%qE attribute follows %qE"
24249 msgstr "attribuut %qE volgt na %qE"
24251 #: c-family/c-attribs.c:2511
24252 #, fuzzy, gcc-internal-format
24253 msgid "type was previously declared %qE"
24254 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
24256 #: c-family/c-attribs.c:2524 cp/class.c:4715
24257 #, fuzzy, gcc-internal-format
24258 msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
24259 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
24261 #: c-family/c-attribs.c:2582
24262 #, fuzzy, gcc-internal-format
24263 msgid "%qE argument not an identifier"
24264 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
24266 #: c-family/c-attribs.c:2593
24267 #, fuzzy, gcc-internal-format
24268 msgid "%qD is not compatible with %qD"
24269 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
24271 #: c-family/c-attribs.c:2596
24272 #, fuzzy, gcc-internal-format
24273 msgid "%qE argument is not a function"
24274 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
24276 #: c-family/c-attribs.c:2644
24277 #, gcc-internal-format
24278 msgid "deprecated message is not a string"
24281 #: c-family/c-attribs.c:2685
24282 #, gcc-internal-format
24283 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
24284 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd wegens %qE"
24286 #: c-family/c-attribs.c:2748
24287 #, gcc-internal-format
24288 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
24289 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qE"
24291 #: c-family/c-attribs.c:2754 ada/gcc-interface/utils.c:3831
24292 #, gcc-internal-format
24293 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
24296 #: c-family/c-attribs.c:2760 ada/gcc-interface/utils.c:3838
24297 #, gcc-internal-format
24298 msgid "zero vector size"
24301 #: c-family/c-attribs.c:2768
24302 #, gcc-internal-format
24303 msgid "number of components of the vector not a power of two"
24304 msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
24306 #: c-family/c-attribs.c:2801 ada/gcc-interface/utils.c:5972
24307 #, gcc-internal-format
24308 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
24309 msgstr "attribuut 'nonnull' is gebruikt zonder argumenten voor een niet-prototype"
24311 #: c-family/c-attribs.c:2820 ada/gcc-interface/utils.c:5986
24312 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24313 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
24314 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een ongeldig operandnummer (argument %lu)"
24316 #: c-family/c-attribs.c:2842 ada/gcc-interface/utils.c:6008
24317 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24318 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
24319 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een operandnummer dat buiten bereik is (argument %lu, operand %lu)"
24321 #: c-family/c-attribs.c:2851 ada/gcc-interface/utils.c:6017
24322 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24323 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
24324 msgstr "argument van %<nonnull%> verwijst naar niet-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
24326 #: c-family/c-attribs.c:2909
24327 #, fuzzy, gcc-internal-format
24328 msgid "cleanup argument not an identifier"
24329 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
24331 #: c-family/c-attribs.c:2916
24332 #, fuzzy, gcc-internal-format
24333 msgid "cleanup argument not a function"
24334 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
24336 #: c-family/c-attribs.c:2953
24337 #, gcc-internal-format
24338 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
24339 msgstr "attribuut %qE vereist prototypes met benoemde argumenten"
24341 # goede vertaling van variadic?
24342 #: c-family/c-attribs.c:2961
24343 #, gcc-internal-format
24344 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
24345 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variadische functies"
24347 #: c-family/c-attribs.c:2977 ada/gcc-interface/utils.c:6059
24348 #, gcc-internal-format
24349 msgid "requested position is not an integer constant"
24350 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
24352 #: c-family/c-attribs.c:2985 ada/gcc-interface/utils.c:6066
24353 #, gcc-internal-format
24354 msgid "requested position is less than zero"
24355 msgstr "gevraagde positie is kleiner dan nul"
24357 #: c-family/c-attribs.c:3143
24358 #, fuzzy, gcc-internal-format
24359 msgid "returns_nonnull attribute on a function not returning a pointer"
24360 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
24362 #: c-family/c-attribs.c:3158
24363 #, fuzzy, gcc-internal-format
24364 #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
24365 msgid "%qE attribute is only valid on %<struct%> type"
24366 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
24368 #: c-family/c-cilkplus.c:38
24369 #, fuzzy, gcc-internal-format
24370 msgid "iteration variable cannot be volatile"
24371 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
24373 # betere vertaling voor 'function scope'?
24374 #: c-family/c-common.c:725
24375 #, gcc-internal-format
24376 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
24377 msgstr "%qD is niet gedefinieerd buiten een functie"
24379 #: c-family/c-common.c:775
24380 #, gcc-internal-format
24381 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
24382 msgstr "stringlengte %qd is groter dan %qd, de lengte die ISO C%d compilers moeten ondersteunen"
24384 #: c-family/c-common.c:959
24385 #, gcc-internal-format
24386 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
24389 #: c-family/c-common.c:999
24390 #, fuzzy, gcc-internal-format
24391 msgid "__builtin_shuffle last argument must be an integer vector"
24392 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24394 #: c-family/c-common.c:1008
24395 #, fuzzy, gcc-internal-format
24396 msgid "__builtin_shuffle arguments must be vectors"
24397 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
24399 #: c-family/c-common.c:1015
24400 #, gcc-internal-format
24401 msgid "__builtin_shuffle argument vectors must be of the same type"
24404 #: c-family/c-common.c:1026
24405 #, gcc-internal-format
24406 msgid "__builtin_shuffle number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same"
24409 #: c-family/c-common.c:1036
24410 #, gcc-internal-format
24411 msgid "__builtin_shuffle argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask"
24414 #: c-family/c-common.c:1263
24415 #, gcc-internal-format
24416 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
24417 msgstr "negatieve integer impliciet omgezet naar 'unsigned' type"
24419 #: c-family/c-common.c:1269
24420 #, gcc-internal-format
24421 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
24424 #: c-family/c-common.c:1420 c-family/c-common.c:1482
24425 #, gcc-internal-format
24426 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
24429 #: c-family/c-common.c:1668
24430 #, fuzzy, gcc-internal-format
24431 msgid "operation on %qE may be undefined"
24432 msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
24434 #: c-family/c-common.c:1978
24435 #, gcc-internal-format
24436 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
24437 msgstr "case-label valt niet te herleiden tot een integerconstante"
24439 #: c-family/c-common.c:2024
24440 #, gcc-internal-format
24441 msgid "case label value is less than minimum value for type"
24442 msgstr "waarde van case-label is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
24444 #: c-family/c-common.c:2034
24445 #, gcc-internal-format
24446 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
24447 msgstr "waarde van case-label is groter dan de maximumwaarde van het type"
24449 #: c-family/c-common.c:2043
24450 #, gcc-internal-format
24451 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
24452 msgstr "beginwaarde in case-label bereik is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
24454 #: c-family/c-common.c:2053
24455 #, gcc-internal-format
24456 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
24457 msgstr "eindwaarde in case-label bereik is groter dan de maximumwaarde van het type"
24459 #: c-family/c-common.c:2136
24460 #, gcc-internal-format
24461 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
24464 #: c-family/c-common.c:2666
24465 #, fuzzy, gcc-internal-format
24466 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
24467 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
24469 #: c-family/c-common.c:2915
24470 #, gcc-internal-format
24471 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
24472 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
24474 #: c-family/c-common.c:2918
24475 #, gcc-internal-format
24476 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
24477 msgstr "vergelijking is altijd waar vanwege beperkte bereik van datatype"
24479 #: c-family/c-common.c:3008
24480 #, gcc-internal-format
24481 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
24482 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie >= 0 is altijd waar"
24484 #: c-family/c-common.c:3015
24485 #, gcc-internal-format
24486 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
24487 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie < 0 is altijd onwaar"
24489 #: c-family/c-common.c:3058
24490 #, gcc-internal-format
24491 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
24492 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in rekensom"
24494 #: c-family/c-common.c:3067
24495 #, gcc-internal-format
24496 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
24497 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
24499 #: c-family/c-common.c:3257
24500 #, gcc-internal-format
24501 msgid "enum constant in boolean context"
24504 # is de "," deel van de special format spec of niet? en moet "true" hier vertaald worden of niet?
24505 #: c-family/c-common.c:3284
24506 #, fuzzy, gcc-internal-format
24507 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
24508 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
24510 #: c-family/c-common.c:3327
24511 #, gcc-internal-format
24512 msgid "%<*%> in boolean context, suggest %<&&%> instead"
24515 #: c-family/c-common.c:3339
24516 #, gcc-internal-format
24517 msgid "%<<<%> in boolean context, did you mean %<<%> ?"
24520 #: c-family/c-common.c:3355
24521 #, gcc-internal-format
24522 msgid "?: using integer constants in boolean context, the expression will always evaluate to %<true%>"
24525 #: c-family/c-common.c:3364
24526 #, gcc-internal-format
24527 msgid "?: using integer constants in boolean context"
24530 # is de "," deel van de special format spec of niet? en moet "true" hier vertaald worden of niet?
24531 #: c-family/c-common.c:3400
24532 #, fuzzy, gcc-internal-format
24533 msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
24534 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
24536 #: c-family/c-common.c:3427 cp/semantics.c:660 cp/typeck.c:8608
24537 #, gcc-internal-format
24538 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
24539 msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
24541 #: c-family/c-common.c:3507 c/c-decl.c:4296 c/c-decl.c:6377 c/c-typeck.c:13963
24542 #, gcc-internal-format
24543 msgid "invalid use of %<restrict%>"
24544 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
24546 #: c-family/c-common.c:3692
24547 #, gcc-internal-format
24548 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
24549 msgstr "ongeldige toepassing van %<sizeof%> op een functie-type"
24551 #: c-family/c-common.c:3702
24552 #, fuzzy, gcc-internal-format
24553 msgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type"
24554 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
24556 #: c-family/c-common.c:3705
24557 #, fuzzy, gcc-internal-format
24558 msgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type"
24559 msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
24561 #: c-family/c-common.c:3716
24562 #, gcc-internal-format
24563 msgid "invalid application of %qs to a void type"
24564 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
24566 #: c-family/c-common.c:3725
24567 #, fuzzy, gcc-internal-format
24568 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
24569 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
24571 #: c-family/c-common.c:3733
24572 #, fuzzy, gcc-internal-format
24573 msgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type"
24574 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
24576 #: c-family/c-common.c:3775
24577 #, gcc-internal-format
24578 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
24579 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
24581 # Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
24582 #: c-family/c-common.c:4557
24583 #, gcc-internal-format
24584 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
24585 msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
24587 #: c-family/c-common.c:4677
24588 #, gcc-internal-format
24589 msgid "cannot disable built-in function %qs"
24590 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
24592 #: c-family/c-common.c:4869
24593 #, gcc-internal-format
24594 msgid "pointers are not permitted as case values"
24595 msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden"
24597 #: c-family/c-common.c:4876
24598 #, gcc-internal-format
24599 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
24600 msgstr "het gebruik van bereik-expressies in switch statements is niet standaard"
24602 #: c-family/c-common.c:4902
24603 #, gcc-internal-format
24604 msgid "empty range specified"
24605 msgstr "leeg bereik opgegeven"
24607 #: c-family/c-common.c:4963
24608 #, gcc-internal-format
24609 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
24610 msgstr "herhaalde (of overlappende) case-waarde"
24612 #: c-family/c-common.c:4965
24613 #, fuzzy, gcc-internal-format
24614 msgid "this is the first entry overlapping that value"
24615 msgstr "%Jdit is het eerste geval dat die waarde overlapt"
24617 #: c-family/c-common.c:4969
24618 #, gcc-internal-format
24619 msgid "duplicate case value"
24620 msgstr "herhaalde case-waarde"
24622 #: c-family/c-common.c:4970 c-family/c-warn.c:1995
24623 #, fuzzy, gcc-internal-format
24624 msgid "previously used here"
24625 msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
24627 #: c-family/c-common.c:4974
24628 #, gcc-internal-format
24629 msgid "multiple default labels in one switch"
24630 msgstr "meerdere default-labels in één switch"
24632 #: c-family/c-common.c:4976
24633 #, fuzzy, gcc-internal-format
24634 msgid "this is the first default label"
24635 msgstr "%Jdit is het eerste default-label"
24637 #: c-family/c-common.c:5012
24638 #, gcc-internal-format
24639 msgid "taking the address of a label is non-standard"
24640 msgstr "het nemen van het adres van een label is niet standaard"
24642 #: c-family/c-common.c:5180
24643 #, fuzzy, gcc-internal-format
24644 msgid "requested alignment is not an integer constant"
24645 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
24647 #: c-family/c-common.c:5188
24648 #, fuzzy, gcc-internal-format
24649 msgid "requested alignment is not a positive power of 2"
24650 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
24652 #: c-family/c-common.c:5193
24653 #, gcc-internal-format
24654 msgid "requested alignment is too large"
24655 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
24657 #: c-family/c-common.c:5339
24658 #, fuzzy, gcc-internal-format
24659 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
24660 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
24662 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
24663 #: c-family/c-common.c:5353
24664 #, gcc-internal-format
24665 msgid "missing sentinel in function call"
24666 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
24668 #: c-family/c-common.c:5442
24669 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24670 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
24671 msgstr "null argument waar een niet-null argument vereist is (argument %lu)"
24673 #: c-family/c-common.c:5537 c-family/c-common.c:5584
24674 #, gcc-internal-format
24675 msgid "bad option %qs to attribute %<optimize%>"
24678 #: c-family/c-common.c:5540 c-family/c-common.c:5588
24679 #, fuzzy, gcc-internal-format
24680 msgid "bad option %qs to pragma %<optimize%>"
24681 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
24683 #: c-family/c-common.c:5620
24684 #, gcc-internal-format
24685 msgid "%<fallthrough%> attribute specified multiple times"
24688 #: c-family/c-common.c:5624
24689 #, fuzzy, gcc-internal-format
24690 msgid "%<fallthrough%> attribute specified with a parameter"
24691 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
24693 #: c-family/c-common.c:5762 c-family/c-common.c:6574 c-family/c-common.c:6645
24694 #: c/c-typeck.c:3557
24695 #, gcc-internal-format
24696 msgid "too few arguments to function %qE"
24697 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
24699 #: c-family/c-common.c:5767 c-family/c-common.c:6671 c/c-typeck.c:3286
24700 #, fuzzy, gcc-internal-format
24701 msgid "too many arguments to function %qE"
24702 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
24704 #: c-family/c-common.c:5813
24705 #, gcc-internal-format
24706 msgid "second argument to function %qE must be a constant integer power of 2 between %qi and %qu bits"
24709 #: c-family/c-common.c:5834 c-family/c-common.c:5878
24710 #, fuzzy, gcc-internal-format
24711 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
24712 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
24714 #: c-family/c-common.c:5857
24715 #, fuzzy, gcc-internal-format
24716 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
24717 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
24719 #: c-family/c-common.c:5871
24720 #, fuzzy, gcc-internal-format
24721 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
24722 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
24724 #: c-family/c-common.c:5891
24725 #, fuzzy, gcc-internal-format
24726 msgid "non-integer argument 3 in call to function %qE"
24727 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
24729 #: c-family/c-common.c:5908 c-family/c-common.c:5944
24730 #, fuzzy, gcc-internal-format
24731 msgid "argument %u in call to function %qE does not have integral type"
24732 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
24734 #: c-family/c-common.c:5915
24735 #, fuzzy, gcc-internal-format
24736 msgid "argument 3 in call to function %qE does not have pointer to integral type"
24737 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
24739 #: c-family/c-common.c:5921
24740 #, fuzzy, gcc-internal-format
24741 msgid "argument 3 in call to function %qE has pointer to enumerated type"
24742 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24744 #: c-family/c-common.c:5927
24745 #, fuzzy, gcc-internal-format
24746 msgid "argument 3 in call to function %qE has pointer to boolean type"
24747 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
24749 #: c-family/c-common.c:5950
24750 #, fuzzy, gcc-internal-format
24751 msgid "argument 3 in call to function %qE has enumerated type"
24752 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
24754 #: c-family/c-common.c:5956
24755 #, fuzzy, gcc-internal-format
24756 msgid "argument 3 in call to function %qE has boolean type"
24757 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
24759 #: c-family/c-common.c:6269
24760 #, fuzzy, gcc-internal-format
24761 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
24762 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
24764 #: c-family/c-common.c:6274
24765 #, gcc-internal-format
24766 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
24769 #: c-family/c-common.c:6281
24770 #, fuzzy, gcc-internal-format
24771 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
24772 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
24774 #: c-family/c-common.c:6294
24775 #, fuzzy, gcc-internal-format
24776 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
24777 msgstr "poging om het adres te nemen van lid %qs van een bitveld-structure"
24779 #: c-family/c-common.c:6346
24780 #, gcc-internal-format
24781 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
24784 #: c-family/c-common.c:6516 cp/init.c:2952 cp/init.c:2971
24785 #, fuzzy, gcc-internal-format
24786 msgid "size of array is too large"
24787 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
24789 #: c-family/c-common.c:6604
24790 #, fuzzy, gcc-internal-format
24791 #| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
24792 msgid "operand type %qT is incompatible with argument %d of %qE"
24793 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qE"
24795 #: c-family/c-common.c:6738
24796 #, fuzzy, gcc-internal-format
24797 msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
24798 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
24800 #: c-family/c-common.c:6753
24801 #, gcc-internal-format
24802 msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
24805 #: c-family/c-common.c:6762
24806 #, fuzzy, gcc-internal-format
24807 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
24808 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24810 #: c-family/c-common.c:6773
24811 #, fuzzy, gcc-internal-format
24812 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
24813 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24815 #: c-family/c-common.c:6788
24816 #, gcc-internal-format
24817 msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
24820 #: c-family/c-common.c:6796
24821 #, fuzzy, gcc-internal-format
24822 msgid "argument %d of %qE must be a pointer to a constant size type"
24823 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24825 #: c-family/c-common.c:6802
24826 #, fuzzy, gcc-internal-format
24827 msgid "argument %d of %qE must not be a pointer to a function"
24828 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24830 #: c-family/c-common.c:6810
24831 #, fuzzy, gcc-internal-format
24832 msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
24833 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
24835 #: c-family/c-common.c:6826
24836 #, fuzzy, gcc-internal-format
24837 msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
24838 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
24840 #: c-family/c-common.c:6833
24841 #, gcc-internal-format
24842 msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
24845 #: c-family/c-common.c:7754
24846 #, gcc-internal-format
24847 msgid "index value is out of bound"
24848 msgstr "indexwaarde valt buiten bereik"
24850 #: c-family/c-common.c:7795 c-family/c-common.c:7843 c-family/c-common.c:7858
24851 #: cp/call.c:4836 cp/call.c:4843
24852 #, gcc-internal-format
24853 msgid "conversion of scalar %qT to vector %qT involves truncation"
24856 #. Reject arguments that are built-in functions with
24857 #. no library fallback.
24858 #: c-family/c-common.c:7944
24859 #, fuzzy, gcc-internal-format
24860 msgid "built-in function %qE must be directly called"
24861 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
24863 #: c-family/c-common.c:7966 c/c-decl.c:6124
24864 #, fuzzy, gcc-internal-format
24865 msgid "size of array %qE is too large"
24866 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
24868 #: c-family/c-common.c:7968 c/c-decl.c:6127
24869 #, fuzzy, gcc-internal-format
24870 msgid "size of unnamed array is too large"
24871 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
24873 #: c-family/c-common.c:7998
24874 #, gcc-internal-format
24875 msgid "environment variable SOURCE_DATE_EPOCH must expand to a non-negative integer less than or equal to %wd"
24878 #: c-family/c-format.c:134 c-family/c-format.c:321
24879 #, fuzzy, gcc-internal-format
24880 msgid "format string has invalid operand number"
24881 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
24883 #: c-family/c-format.c:150
24884 #, gcc-internal-format
24885 msgid "function does not return string type"
24886 msgstr "functie geeft geen string-type terug"
24888 #: c-family/c-format.c:184
24889 #, fuzzy, gcc-internal-format
24890 msgid "format string argument is not a string type"
24891 msgstr "de formaatstring is geen string-type"
24893 #: c-family/c-format.c:210
24894 #, gcc-internal-format
24895 msgid "found a %qs reference but the format argument should be a string"
24898 #: c-family/c-format.c:213
24899 #, gcc-internal-format
24900 msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
24903 #: c-family/c-format.c:223
24904 #, fuzzy, gcc-internal-format
24905 msgid "format argument should be a %qs reference but a string was found"
24906 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
24908 #: c-family/c-format.c:245
24909 #, fuzzy, gcc-internal-format
24910 msgid "format argument should be a %qs reference"
24911 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
24913 #: c-family/c-format.c:289
24914 #, gcc-internal-format
24915 msgid "unrecognized format specifier"
24918 #: c-family/c-format.c:304
24919 #, gcc-internal-format
24920 msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
24923 #: c-family/c-format.c:313
24924 #, fuzzy, gcc-internal-format
24925 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
24926 msgstr "%qs is een onbekend type formaatfunctie"
24928 #: c-family/c-format.c:327
24929 #, gcc-internal-format
24930 msgid "%<...%> has invalid operand number"
24931 msgstr "%<...%> heeft een ongeldig operandnummer"
24933 #: c-family/c-format.c:334
24934 #, fuzzy, gcc-internal-format
24935 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
24936 msgstr "de formaatstring volgt de te formatteren argumenten"
24938 #: c-family/c-format.c:1106
24939 #, fuzzy, gcc-internal-format
24940 #| msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
24941 msgid "function %qD might be a candidate for %qs format attribute"
24942 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor opmaak-attribuut %qs"
24944 # niet zeker of '$-operandnummer' wel de juiste betekenis vervat
24945 #: c-family/c-format.c:1197 c-family/c-format.c:1218 c-family/c-format.c:2601
24946 #, gcc-internal-format
24947 msgid "missing $ operand number in format"
24948 msgstr "$-operandnummer ontbreekt in formaat"
24950 #: c-family/c-format.c:1227
24951 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24952 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
24953 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
24955 #: c-family/c-format.c:1234
24956 #, gcc-internal-format
24957 msgid "operand number out of range in format"
24958 msgstr "operandnummer buiten bereik in formaat"
24960 #: c-family/c-format.c:1257
24961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24962 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
24963 msgstr "formaat-argument %d meer dan eens gebruikt in %s formaat"
24965 #: c-family/c-format.c:1289
24966 #, fuzzy, gcc-internal-format
24967 msgid "$ operand number used after format without operand number"
24968 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
24970 # moet beter kunnen
24971 #: c-family/c-format.c:1320
24972 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24973 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
24974 msgstr "formaat-argument %d ongebruikt voor gebruikt argument %d in $-stijl formaat"
24976 #: c-family/c-format.c:1419
24977 #, gcc-internal-format
24978 msgid "format not a string literal, format string not checked"
24979 msgstr "formaat is geen stringconstante, de formaatstring werd dus niet nagekeken"
24981 #: c-family/c-format.c:1434 c-family/c-format.c:1437
24982 #, gcc-internal-format
24983 msgid "format not a string literal and no format arguments"
24984 msgstr "formaat is geen stringconstante en er zijn geen formaat-argumenten"
24986 #: c-family/c-format.c:1440
24987 #, gcc-internal-format
24988 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
24989 msgstr "formaat is geen stringconstante, de argumenttypes werden dus niet nagekeken"
24991 #: c-family/c-format.c:1457
24992 #, gcc-internal-format
24993 msgid "too many arguments for format"
24994 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
24996 #: c-family/c-format.c:1461
24997 #, gcc-internal-format
24998 msgid "unused arguments in $-style format"
24999 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
25001 #: c-family/c-format.c:1464
25002 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25003 msgid "zero-length %s format string"
25004 msgstr "%s formaatstring van lengte 0"
25006 # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"?
25007 #: c-family/c-format.c:1468
25008 #, gcc-internal-format
25009 msgid "format is a wide character string"
25010 msgstr "formaat is een wide-character string"
25012 #: c-family/c-format.c:1471
25013 #, gcc-internal-format
25014 msgid "unterminated format string"
25015 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
25017 #: c-family/c-format.c:1868
25018 #, fuzzy, gcc-internal-format
25019 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
25020 msgstr "%s gebruikt bij %<%%%c%> %s formaat"
25022 #: c-family/c-format.c:1878
25023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25024 msgid "%s does not support %s"
25025 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
25027 #: c-family/c-format.c:1888
25028 #, fuzzy, gcc-internal-format
25029 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
25030 msgstr "%s ondersteunt %s niet bij het %<%%%c%> %s formaat"
25032 #: c-family/c-format.c:2009 c-family/c-format.c:2340
25033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25034 msgid "repeated %s in format"
25035 msgstr "herhaalde %s in formaat"
25037 #: c-family/c-format.c:2020
25038 #, gcc-internal-format
25039 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
25040 msgstr "opvulkarakter ontbreekt aan het einde van dit strfmon-formaat"
25042 #: c-family/c-format.c:2122
25043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25044 msgid "zero width in %s format"
25045 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
25047 #: c-family/c-format.c:2145
25048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25049 msgid "empty left precision in %s format"
25050 msgstr "lege linkse precisie gebruikt in %s formaat"
25052 #: c-family/c-format.c:2236
25053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25054 msgid "empty precision in %s format"
25055 msgstr "lege precisie in %s formaat"
25057 #: c-family/c-format.c:2314
25058 #, fuzzy, gcc-internal-format
25059 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
25060 msgstr "%s ondersteunt de %qs %s lengte-modifier niet"
25062 #: c-family/c-format.c:2370
25063 #, fuzzy, gcc-internal-format
25064 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
25065 msgstr "onbekend typeconversie-karakter %qc in formaat"
25067 #: c-family/c-format.c:2382
25068 #, fuzzy, gcc-internal-format
25069 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
25070 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%c%> %s formaat niet"
25072 #: c-family/c-format.c:2414
25073 #, fuzzy, gcc-internal-format
25074 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
25075 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s en %<%%%c%> %s formaat"
25077 #: c-family/c-format.c:2419
25078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25079 msgid "%s ignored with %s in %s format"
25080 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s in %s formaat"
25082 #: c-family/c-format.c:2426
25083 #, fuzzy, gcc-internal-format
25084 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
25085 msgstr "zowel %s als %s gebruikt bij '%%%c' %s formaat"
25087 #: c-family/c-format.c:2431
25088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25089 msgid "use of %s and %s together in %s format"
25090 msgstr "zowel %s als %s gebruikt in %s formaat"
25092 #: c-family/c-format.c:2458
25093 #, fuzzy, gcc-internal-format
25094 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
25095 msgstr "%<%%%c%> geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal in sommige omgevingen"
25097 #: c-family/c-format.c:2462
25098 #, fuzzy, gcc-internal-format
25099 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
25100 msgstr "%<%%%c%> geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal"
25102 #: c-family/c-format.c:2489
25103 #, fuzzy, gcc-internal-format
25104 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
25105 msgstr "geen eind-%<]%> voor %<%%[%> formaat"
25107 #: c-family/c-format.c:2518
25108 #, fuzzy, gcc-internal-format
25109 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character has either no effect or undefined behavior"
25110 msgstr "%qs lengte-modifier samen met typekarakter %<%c%> gebruikt"
25112 #: c-family/c-format.c:2540
25113 #, fuzzy, gcc-internal-format
25114 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
25115 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%s%c%> %s formaat niet"
25117 #: c-family/c-format.c:2578
25118 #, gcc-internal-format
25119 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
25120 msgstr "operandnummer opgegeven met onderdukte uitlijning"
25122 #: c-family/c-format.c:2582
25123 #, gcc-internal-format
25124 msgid "operand number specified for format taking no argument"
25125 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
25127 #: c-family/c-format.c:2718
25128 #, fuzzy, gcc-internal-format
25129 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
25130 msgstr "overbodige %<%%%> achteraan formaat"
25132 #: c-family/c-format.c:2776
25133 #, gcc-internal-format
25134 msgid "conversion lacks type at end of format"
25135 msgstr "conversie mist type aan het einde van het formaat"
25137 #: c-family/c-format.c:2828
25138 #, fuzzy, gcc-internal-format
25139 msgid "embedded %<\\0%> in format"
25140 msgstr "ingesloten %<\\0%> in formaat"
25142 #: c-family/c-format.c:2956
25143 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25144 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
25145 msgstr "beschrijving via null pointer (arg %d)"
25147 #: c-family/c-format.c:2964
25148 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25149 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
25150 msgstr "uitlezing via null-pointer (arg %d)"
25152 #: c-family/c-format.c:2984
25153 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25154 msgid "writing into constant object (argument %d)"
25155 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
25157 #: c-family/c-format.c:2996
25158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25159 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
25162 #: c-family/c-format.c:3469
25163 #, fuzzy, gcc-internal-format
25164 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
25165 msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
25167 #: c-family/c-format.c:3479
25168 #, gcc-internal-format
25169 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
25172 #: c-family/c-format.c:3490
25173 #, fuzzy, gcc-internal-format
25174 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
25175 msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
25177 #: c-family/c-format.c:3500
25178 #, gcc-internal-format
25179 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
25182 #: c-family/c-format.c:3562 c-family/c-format.c:3568 c-family/c-format.c:3719
25183 #, gcc-internal-format
25184 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
25187 #: c-family/c-format.c:3575 c-family/c-format.c:3729
25188 #, gcc-internal-format
25189 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
25192 #: c-family/c-format.c:3625
25193 #, fuzzy, gcc-internal-format
25194 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
25195 msgstr "%qs is geen iterator"
25197 #: c-family/c-format.c:3678
25198 #, gcc-internal-format
25199 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
25202 #: c-family/c-format.c:3695
25203 #, fuzzy, gcc-internal-format
25204 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
25205 msgstr "%qs is geen iterator"
25207 #: c-family/c-format.c:3700
25208 #, fuzzy, gcc-internal-format
25209 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
25210 msgstr "%qs is geen iterator"
25212 #: c-family/c-format.c:3973
25213 #, fuzzy, gcc-internal-format
25214 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
25215 msgstr "de te formatteren argumenten zijn niet ..."
25217 # Klinkt wat vreemd...
25218 #: c-family/c-format.c:3985
25219 #, gcc-internal-format
25220 msgid "strftime formats cannot format arguments"
25221 msgstr "strftime formaten kunnen geen argumenten formatteren"
25223 #: c-family/c-indentation.c:66
25224 #, gcc-internal-format
25225 msgid "-Wmisleading-indentation is disabled from this point onwards, since column-tracking was disabled due to the size of the code/headers"
25228 #: c-family/c-indentation.c:607
25229 #, gcc-internal-format
25230 msgid "this %qs clause does not guard..."
25233 #: c-family/c-indentation.c:610
25234 #, gcc-internal-format
25235 msgid "...this statement, but the latter is misleadingly indented as if it were guarded by the %qs"
25238 #: c-family/c-lex.c:224
25239 #, gcc-internal-format
25240 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
25243 #: c-family/c-lex.c:259
25244 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25245 msgid "ignoring #pragma %s %s"
25246 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
25249 #: c-family/c-lex.c:501 c-family/c-lex.c:1215
25250 #, fuzzy, gcc-internal-format
25251 msgid "stray %<@%> in program"
25252 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
25254 #: c-family/c-lex.c:516
25255 #, fuzzy, gcc-internal-format
25256 msgid "stray %qs in program"
25257 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
25259 #: c-family/c-lex.c:526
25260 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25261 msgid "missing terminating %c character"
25262 msgstr "afsluitend %c-teken ontbreekt"
25264 #: c-family/c-lex.c:528
25265 #, fuzzy, gcc-internal-format
25266 msgid "stray %qc in program"
25267 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
25269 #: c-family/c-lex.c:530
25270 #, fuzzy, gcc-internal-format
25271 msgid "stray %<\\%o%> in program"
25272 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
25274 #: c-family/c-lex.c:750
25275 #, gcc-internal-format
25276 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
25279 #: c-family/c-lex.c:754
25280 #, gcc-internal-format
25281 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
25284 #: c-family/c-lex.c:774
25285 #, fuzzy, gcc-internal-format
25286 msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
25287 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
25289 #: c-family/c-lex.c:814
25290 #, gcc-internal-format
25291 msgid "unsuffixed float constant"
25294 #: c-family/c-lex.c:846 c-family/c-lex.c:870
25295 #, gcc-internal-format
25296 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
25299 #: c-family/c-lex.c:851 c-family/c-lex.c:874
25300 #, gcc-internal-format
25301 msgid "non-standard suffix on floating constant"
25304 #: c-family/c-lex.c:953 c-family/c-lex.c:956
25305 #, fuzzy, gcc-internal-format
25306 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
25307 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
25309 #: c-family/c-lex.c:971
25310 #, fuzzy, gcc-internal-format
25311 msgid "floating constant truncated to zero"
25312 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
25314 #: c-family/c-lex.c:1172
25315 #, gcc-internal-format
25316 msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
25319 #: c-family/c-lex.c:1191 cp/parser.c:3974
25320 #, gcc-internal-format
25321 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
25324 #: c-family/c-lex.c:1227
25325 #, gcc-internal-format
25326 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
25327 msgstr "traditionele C verwerpt het aaneenplakken van stringconstantes"
25329 #: c-family/c-omp.c:199
25330 #, fuzzy, gcc-internal-format
25331 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
25332 msgstr "ongeldige expressie als operand"
25334 #: c-family/c-omp.c:204
25335 #, fuzzy, gcc-internal-format
25336 msgid "%<_Atomic%> expression in %<#pragma omp atomic%>"
25337 msgstr "ongeldige expressie als operand"
25339 #: c-family/c-omp.c:281
25340 #, gcc-internal-format
25341 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
25344 #: c-family/c-omp.c:284 c-family/c-omp.c:297
25345 #, gcc-internal-format
25346 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
25349 #: c-family/c-omp.c:485 cp/semantics.c:8196
25350 #, gcc-internal-format
25351 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
25352 msgstr "ongeldig type voor iteratie-variabele %qE"
25354 #: c-family/c-omp.c:490
25355 #, fuzzy, gcc-internal-format
25356 #| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
25357 msgid "%<_Atomic%> iteration variable %qE"
25358 msgstr "ongeldig type voor iteratie-variabele %qE"
25360 #: c-family/c-omp.c:506
25361 #, fuzzy, gcc-internal-format
25362 msgid "%qE is not initialized"
25363 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
25365 #: c-family/c-omp.c:527 cp/semantics.c:8084
25366 #, fuzzy, gcc-internal-format
25367 msgid "missing controlling predicate"
25368 msgstr "Ongeldig token in expressie"
25370 #: c-family/c-omp.c:612 cp/semantics.c:7740
25371 #, fuzzy, gcc-internal-format
25372 msgid "invalid controlling predicate"
25373 msgstr "Ongeldig token in expressie"
25375 #: c-family/c-omp.c:619 cp/semantics.c:8090
25376 #, fuzzy, gcc-internal-format
25377 msgid "missing increment expression"
25378 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
25380 #: c-family/c-omp.c:683 cp/semantics.c:7855
25381 #, fuzzy, gcc-internal-format
25382 msgid "invalid increment expression"
25383 msgstr "Ongeldig token in expressie"
25385 #: c-family/c-omp.c:746
25386 #, fuzzy, gcc-internal-format
25387 #| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
25388 msgid "initializer expression refers to iteration variable %qD"
25389 msgstr "ongeldig type voor iteratie-variabele %qE"
25391 #: c-family/c-omp.c:750
25392 #, fuzzy, gcc-internal-format
25393 #| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
25394 msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
25395 msgstr "ongeldig type voor iteratie-variabele %qE"
25397 #: c-family/c-omp.c:754
25398 #, fuzzy, gcc-internal-format
25399 msgid "increment expression refers to iteration variable %qD"
25400 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
25402 #: c-family/c-omp.c:1330
25403 #, gcc-internal-format
25404 msgid "expected %<parallel%> or %<target%> %<if%> clause modifier"
25407 #: c-family/c-omp.c:1440 c-family/c-omp.c:1455
25408 #, fuzzy, gcc-internal-format
25409 msgid "%qD is not an function argument"
25410 msgstr "%qs is geen iterator"
25412 #: c-family/c-opts.c:324
25413 #, gcc-internal-format
25414 msgid "-I- specified twice"
25415 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
25417 #: c-family/c-opts.c:327
25418 #, gcc-internal-format
25419 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
25422 #: c-family/c-opts.c:385
25423 #, gcc-internal-format
25424 msgid "-Walloca-larger-than=0 is meaningless"
25427 #: c-family/c-opts.c:390
25428 #, gcc-internal-format
25429 msgid "-Wvla-larger-than=0 is meaningless"
25432 #: c-family/c-opts.c:415
25433 #, fuzzy, gcc-internal-format
25434 msgid "%<-Wabi=1%> is not supported, using =2"
25435 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25437 #: c-family/c-opts.c:607 fortran/cpp.c:350
25438 #, fuzzy, gcc-internal-format
25439 msgid "output filename specified twice"
25440 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
25442 #: c-family/c-opts.c:778
25443 #, gcc-internal-format
25444 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
25447 #: c-family/c-opts.c:813
25448 #, gcc-internal-format
25449 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
25452 #: c-family/c-opts.c:859
25453 #, gcc-internal-format
25454 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
25455 msgstr "-Wformat-y2k genegeerd zonder -Wformat"
25457 #: c-family/c-opts.c:861
25458 #, gcc-internal-format
25459 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
25460 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
25462 #: c-family/c-opts.c:863
25463 #, fuzzy, gcc-internal-format
25464 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
25465 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
25467 #: c-family/c-opts.c:865
25468 #, gcc-internal-format
25469 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
25470 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
25472 #: c-family/c-opts.c:867
25473 #, fuzzy, gcc-internal-format
25474 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
25475 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
25477 #: c-family/c-opts.c:869
25478 #, gcc-internal-format
25479 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
25480 msgstr "-Wformat-security genegeerd zonder -Wformat"
25482 #: c-family/c-opts.c:907
25483 #, fuzzy, gcc-internal-format
25484 msgid "%<-fabi-compat-version=1%> is not supported, using =2"
25485 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
25487 #: c-family/c-opts.c:966
25488 #, fuzzy, gcc-internal-format
25489 msgid "external TLS initialization functions not supported on this target"
25490 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
25492 #: c-family/c-opts.c:986
25493 #, fuzzy, gcc-internal-format
25494 msgid "opening output file %s: %m"
25495 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
25497 #: c-family/c-opts.c:991
25498 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25499 msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
25502 #: c-family/c-opts.c:1010
25503 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25504 msgid "the \"%s\" debug format cannot be used with pre-compiled headers"
25507 #: c-family/c-opts.c:1171
25508 #, fuzzy, gcc-internal-format
25509 msgid "opening dependency file %s: %m"
25510 msgstr "dynamische dependencies.\n"
25512 #: c-family/c-opts.c:1182
25513 #, fuzzy, gcc-internal-format
25514 msgid "closing dependency file %s: %m"
25515 msgstr "dynamische dependencies.\n"
25517 #: c-family/c-opts.c:1185
25518 #, fuzzy, gcc-internal-format
25519 msgid "when writing output to %s: %m"
25520 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
25522 #: c-family/c-opts.c:1265
25523 #, fuzzy, gcc-internal-format
25524 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
25525 msgstr "-MG moet samen met ofwel -M, ofwel -MM gebruikt worden"
25527 #: c-family/c-opts.c:1288
25528 #, fuzzy, gcc-internal-format
25529 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
25530 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25532 #: c-family/c-opts.c:1321
25533 #, gcc-internal-format
25534 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
25537 #: c-family/c-opts.c:1323
25538 #, gcc-internal-format
25539 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
25542 #: c-family/c-opts.c:1515
25543 #, gcc-internal-format
25544 msgid "too late for # directive to set debug directory"
25547 #: c-family/c-pch.c:110
25548 #, gcc-internal-format
25549 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
25552 #: c-family/c-pch.c:133
25553 #, fuzzy, gcc-internal-format
25554 msgid "can%'t write to %s: %m"
25555 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
25557 #: c-family/c-pch.c:191
25558 #, fuzzy, gcc-internal-format
25559 msgid "can%'t write %s: %m"
25562 #: c-family/c-pch.c:219 c-family/c-pch.c:260 c-family/c-pch.c:311
25563 #, fuzzy, gcc-internal-format
25564 msgid "can%'t read %s: %m"
25567 #: c-family/c-pch.c:417
25568 #, gcc-internal-format
25569 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
25572 #: c-family/c-pch.c:418
25573 #, gcc-internal-format
25574 msgid "use #include instead"
25577 #: c-family/c-pch.c:424
25578 #, fuzzy, gcc-internal-format
25579 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
25580 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
25582 #: c-family/c-pch.c:429
25583 #, gcc-internal-format
25584 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
25587 #: c-family/c-pch.c:430
25588 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25589 msgid "%s: PCH file was invalid"
25592 #: c-family/c-pragma.c:93
25593 #, fuzzy, gcc-internal-format
25594 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
25595 msgstr "#pragma pack (pop) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, <n>)"
25597 #: c-family/c-pragma.c:106
25598 #, fuzzy, gcc-internal-format
25599 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
25600 msgstr "#pragma pack (pop, %s) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, %s, <n>)"
25602 #: c-family/c-pragma.c:136
25603 #, fuzzy, gcc-internal-format
25604 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
25605 msgstr "misvormde #pragma pack"
25607 #: c-family/c-pragma.c:147 c-family/c-pragma.c:179
25608 #, fuzzy, gcc-internal-format
25609 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
25610 msgstr "misvormde #pragma pack"
25612 #: c-family/c-pragma.c:151 c-family/c-pragma.c:193
25613 #, fuzzy, gcc-internal-format
25614 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
25615 msgstr "misvormde #pragma pack"
25617 #: c-family/c-pragma.c:156
25618 #, fuzzy, gcc-internal-format
25619 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
25620 msgstr "misvormde #pragma pack(push[,id],<n>)"
25622 #: c-family/c-pragma.c:158
25623 #, fuzzy, gcc-internal-format
25624 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
25625 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
25627 #: c-family/c-pragma.c:167
25628 #, fuzzy, gcc-internal-format
25629 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
25630 msgstr "misvormde #pragma pack"
25632 #: c-family/c-pragma.c:196
25633 #, gcc-internal-format
25634 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
25635 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma pack%>"
25637 #: c-family/c-pragma.c:199
25638 #, gcc-internal-format
25639 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
25642 #: c-family/c-pragma.c:220
25643 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25644 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
25645 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
25647 #: c-family/c-pragma.c:259
25648 #, fuzzy, gcc-internal-format
25649 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
25650 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
25652 #: c-family/c-pragma.c:356 c-family/c-pragma.c:361
25653 #, fuzzy, gcc-internal-format
25654 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
25655 msgstr "misvormde #pragma weak"
25657 #: c-family/c-pragma.c:365
25658 #, gcc-internal-format
25659 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
25660 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma weak%>"
25662 #: c-family/c-pragma.c:371
25663 #, fuzzy, gcc-internal-format
25664 msgid "%<#pragma weak%> declaration of %q+D not allowed, ignored"
25665 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
25667 #: c-family/c-pragma.c:418
25668 #, fuzzy, gcc-internal-format
25669 msgid "scalar_storage_order is not supported"
25670 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
25672 #: c-family/c-pragma.c:422
25673 #, gcc-internal-format
25674 msgid "missing [big-endian|little-endian|default] after %<#pragma scalar_storage_order%>"
25677 #: c-family/c-pragma.c:431
25678 #, gcc-internal-format
25679 msgid "expected [big-endian|little-endian|default] after %<#pragma scalar_storage_order%>"
25682 #: c-family/c-pragma.c:485 c-family/c-pragma.c:487
25683 #, fuzzy, gcc-internal-format
25684 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
25685 msgstr "misvormde #pragma weak"
25687 #: c-family/c-pragma.c:490
25688 #, gcc-internal-format
25689 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
25690 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma redefine_extname%>"
25692 #: c-family/c-pragma.c:518 c-family/c-pragma.c:591
25693 #, fuzzy, gcc-internal-format
25694 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
25695 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
25697 #: c-family/c-pragma.c:546
25698 #, gcc-internal-format
25699 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
25702 #: c-family/c-pragma.c:582
25703 #, fuzzy, gcc-internal-format
25704 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
25705 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
25707 #: c-family/c-pragma.c:613
25708 #, gcc-internal-format
25709 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
25712 #: c-family/c-pragma.c:674
25713 #, gcc-internal-format
25714 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
25717 #: c-family/c-pragma.c:716
25718 #, gcc-internal-format
25719 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
25722 #: c-family/c-pragma.c:722
25723 #, gcc-internal-format
25724 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
25727 #: c-family/c-pragma.c:727 c-family/c-pragma.c:734
25728 #, gcc-internal-format
25729 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
25732 #: c-family/c-pragma.c:730
25733 #, fuzzy, gcc-internal-format
25734 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
25735 msgstr "misvormde #pragma weak"
25737 #: c-family/c-pragma.c:738
25738 #, gcc-internal-format
25739 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
25740 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma GCC visibility%>"
25742 #: c-family/c-pragma.c:750
25743 #, fuzzy, gcc-internal-format
25744 msgid "missing [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
25745 msgstr "misvormde #pragma pack"
25747 #: c-family/c-pragma.c:776
25748 #, fuzzy, gcc-internal-format
25749 msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
25750 msgstr "misvormde #pragma pack"
25752 #: c-family/c-pragma.c:785
25753 #, fuzzy, gcc-internal-format
25754 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
25755 msgstr "misvormde #pragma pack"
25757 #: c-family/c-pragma.c:796
25758 #, fuzzy, gcc-internal-format
25759 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
25760 msgstr "misvormde #pragma pack"
25762 #: c-family/c-pragma.c:802
25763 #, fuzzy, gcc-internal-format
25764 msgid "%qs is not an option that controls warnings"
25765 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
25767 #: c-family/c-pragma.c:810
25768 #, fuzzy, gcc-internal-format
25769 #| msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
25770 msgid "option %qs is valid for %s but not for %s"
25771 msgstr "opdrachtregeloptie %qs is geldig voor %s maar niet voor %s"
25773 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
25774 #: c-family/c-pragma.c:842
25775 #, fuzzy, gcc-internal-format
25776 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
25777 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
25779 #: c-family/c-pragma.c:855
25780 #, gcc-internal-format
25781 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
25782 msgstr "%<#pragma GCC option%> is geen string"
25784 #: c-family/c-pragma.c:882
25785 #, gcc-internal-format
25786 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
25787 msgstr "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> heeft geen afsluitende %<)%>"
25789 #: c-family/c-pragma.c:888
25790 #, gcc-internal-format
25791 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
25794 #: c-family/c-pragma.c:911
25795 #, gcc-internal-format
25796 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
25799 #: c-family/c-pragma.c:924
25800 #, gcc-internal-format
25801 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
25802 msgstr "%<#pragma GCC optimize%> is geen string of getal"
25804 #: c-family/c-pragma.c:950
25805 #, gcc-internal-format
25806 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
25807 msgstr "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> heeft geen afsluitende %<)%>"
25809 #: c-family/c-pragma.c:956
25810 #, gcc-internal-format
25811 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
25814 #: c-family/c-pragma.c:997
25815 #, gcc-internal-format
25816 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
25817 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma push_options%>"
25819 #: c-family/c-pragma.c:1027
25820 #, gcc-internal-format
25821 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
25822 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma pop_options%>"
25824 #: c-family/c-pragma.c:1034
25825 #, gcc-internal-format
25826 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
25829 #: c-family/c-pragma.c:1076
25830 #, gcc-internal-format
25831 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
25832 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma reset_options%>"
25834 #: c-family/c-pragma.c:1114 c-family/c-pragma.c:1121
25835 #, gcc-internal-format
25836 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
25839 #: c-family/c-pragma.c:1116
25840 #, fuzzy, gcc-internal-format
25841 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
25842 msgstr "misvormde #pragma weak"
25844 #: c-family/c-pragma.c:1126
25845 #, gcc-internal-format
25846 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
25847 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma message%>"
25849 #: c-family/c-pragma.c:1129
25850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25851 msgid "#pragma message: %s"
25854 #: c-family/c-pragma.c:1166
25855 #, fuzzy, gcc-internal-format
25856 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
25857 msgstr "misvormde #pragma pack"
25859 #: c-family/c-pragma.c:1173 c-family/c-pragma.c:1187
25860 #, fuzzy, gcc-internal-format
25861 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
25862 msgstr "misvormde #pragma pack"
25864 #: c-family/c-pragma.c:1193
25865 #, gcc-internal-format
25866 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
25867 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma %s%>"
25869 #: c-family/c-pragma.c:1211
25870 #, gcc-internal-format
25871 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
25874 #: c-family/c-pragma.c:1220
25875 #, fuzzy, gcc-internal-format
25876 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
25877 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
25879 #: c-family/c-pragma.c:1226
25880 #, gcc-internal-format
25881 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
25884 #: c-family/c-pretty-print.c:327
25885 #, gcc-internal-format
25886 msgid "<type-error>"
25889 #: c-family/c-pretty-print.c:369
25890 #, gcc-internal-format
25891 msgid "<unnamed-unsigned:"
25894 #: c-family/c-pretty-print.c:373
25895 #, gcc-internal-format
25896 msgid "<unnamed-float:"
25899 #: c-family/c-pretty-print.c:376
25900 #, gcc-internal-format
25901 msgid "<unnamed-fixed:"
25904 #: c-family/c-pretty-print.c:391
25905 #, gcc-internal-format
25906 msgid "<typedef-error>"
25909 #: c-family/c-pretty-print.c:406
25910 #, gcc-internal-format
25911 msgid "<tag-error>"
25914 #: c-family/c-pretty-print.c:1227
25915 #, fuzzy, gcc-internal-format
25916 msgid "<erroneous-expression>"
25917 msgstr "overflow in constante expressie"
25919 #: c-family/c-pretty-print.c:1231 cp/cxx-pretty-print.c:140
25920 #, gcc-internal-format
25921 msgid "<return-value>"
25924 #: c-family/c-semantics.c:152
25925 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25926 msgid "wrong type argument to %s"
25927 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
25929 #: c-family/c-warn.c:49 c-family/c-warn.c:62 cp/constexpr.c:1757
25930 #: cp/constexpr.c:3911
25931 #, gcc-internal-format
25932 msgid "overflow in constant expression"
25933 msgstr "overflow in constante expressie"
25935 #: c-family/c-warn.c:85
25936 #, gcc-internal-format
25937 msgid "integer overflow in expression"
25938 msgstr "integer overflow in expressie"
25940 #: c-family/c-warn.c:90
25941 #, gcc-internal-format
25942 msgid "floating point overflow in expression"
25943 msgstr "floating-point overflow in expressie"
25945 #: c-family/c-warn.c:94
25946 #, fuzzy, gcc-internal-format
25947 msgid "fixed-point overflow in expression"
25948 msgstr "floating-point overflow in expressie"
25950 #: c-family/c-warn.c:98
25951 #, gcc-internal-format
25952 msgid "vector overflow in expression"
25953 msgstr "vector overflow in expressie"
25955 #: c-family/c-warn.c:104
25956 #, fuzzy, gcc-internal-format
25957 msgid "complex integer overflow in expression"
25958 msgstr "integer overflow in expressie"
25960 #: c-family/c-warn.c:107
25961 #, fuzzy, gcc-internal-format
25962 msgid "complex floating point overflow in expression"
25963 msgstr "floating-point overflow in expressie"
25965 #: c-family/c-warn.c:161
25966 #, gcc-internal-format
25967 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
25970 #: c-family/c-warn.c:164
25971 #, gcc-internal-format
25972 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
25975 #: c-family/c-warn.c:234
25976 #, gcc-internal-format
25977 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
25980 #: c-family/c-warn.c:238
25981 #, gcc-internal-format
25982 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
25985 #: c-family/c-warn.c:248
25986 #, fuzzy, gcc-internal-format
25987 msgid "logical %<or%> of equal expressions"
25988 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
25990 #: c-family/c-warn.c:251
25991 #, fuzzy, gcc-internal-format
25992 msgid "logical %<and%> of equal expressions"
25993 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
25995 #: c-family/c-warn.c:321
25996 #, gcc-internal-format
25997 msgid "self-comparison always evaluates to true"
26000 #: c-family/c-warn.c:324
26001 #, gcc-internal-format
26002 msgid "self-comparison always evaluates to false"
26005 #: c-family/c-warn.c:374
26006 #, gcc-internal-format
26007 msgid "logical not is only applied to the left hand side of comparison"
26010 #: c-family/c-warn.c:382
26011 #, gcc-internal-format
26012 msgid "add parentheses around left hand side expression to silence this warning"
26015 #: c-family/c-warn.c:512
26016 #, gcc-internal-format
26017 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
26020 #: c-family/c-warn.c:529
26021 #, gcc-internal-format
26022 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
26025 #: c-family/c-warn.c:536 c-family/c-warn.c:553
26026 #, gcc-internal-format
26027 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
26030 #: c-family/c-warn.c:687
26031 #, gcc-internal-format
26032 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to remove the addressof?"
26035 #: c-family/c-warn.c:694
26036 #, gcc-internal-format
26037 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to provide an explicit length?"
26040 #: c-family/c-warn.c:699
26041 #, gcc-internal-format
26042 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to dereference it?"
26045 #: c-family/c-warn.c:711
26046 #, gcc-internal-format
26047 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the destination; expected %qT or an explicit length"
26050 #: c-family/c-warn.c:727
26051 #, gcc-internal-format
26052 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to remove the addressof?"
26055 #: c-family/c-warn.c:734
26056 #, gcc-internal-format
26057 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to provide an explicit length?"
26060 #: c-family/c-warn.c:739
26061 #, gcc-internal-format
26062 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to dereference it?"
26065 #: c-family/c-warn.c:751
26066 #, gcc-internal-format
26067 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the source; expected %qT or an explicit length"
26070 #: c-family/c-warn.c:767
26071 #, gcc-internal-format
26072 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to remove the addressof?"
26075 #: c-family/c-warn.c:774
26076 #, gcc-internal-format
26077 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to provide an explicit length?"
26080 #: c-family/c-warn.c:779
26081 #, gcc-internal-format
26082 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to dereference it?"
26085 #: c-family/c-warn.c:791
26086 #, gcc-internal-format
26087 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the first source; expected %qT or an explicit length"
26090 #: c-family/c-warn.c:807
26091 #, gcc-internal-format
26092 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to remove the addressof?"
26095 #: c-family/c-warn.c:814
26096 #, gcc-internal-format
26097 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to provide an explicit length?"
26100 #: c-family/c-warn.c:819
26101 #, gcc-internal-format
26102 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to dereference it?"
26105 #: c-family/c-warn.c:831
26106 #, gcc-internal-format
26107 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the second source; expected %qT or an explicit length"
26110 #: c-family/c-warn.c:860 c-family/c-warn.c:867
26111 #, fuzzy, gcc-internal-format
26112 msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D"
26113 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
26115 #: c-family/c-warn.c:877
26116 #, fuzzy, gcc-internal-format
26117 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
26118 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
26120 #: c-family/c-warn.c:886
26121 #, fuzzy, gcc-internal-format
26122 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
26123 msgstr "%Jhet tweede argument van %qD zou een %<char **%> moeten zijn"
26125 #: c-family/c-warn.c:895
26126 #, fuzzy, gcc-internal-format
26127 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
26128 msgstr "%Jhet derde argument van %qD zou waarschijnlijk een %<char **%> moeten zijn"
26130 #: c-family/c-warn.c:906
26131 #, fuzzy, gcc-internal-format
26132 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
26133 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
26135 #: c-family/c-warn.c:910
26136 #, fuzzy, gcc-internal-format
26137 msgid "%q+D declared as variadic function"
26138 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
26140 #: c-family/c-warn.c:952
26141 #, fuzzy, gcc-internal-format
26142 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
26143 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
26145 #: c-family/c-warn.c:961 c-family/c-warn.c:965
26146 #, fuzzy, gcc-internal-format
26147 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
26148 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
26150 #: c-family/c-warn.c:985 c-family/c-warn.c:993
26151 #, fuzzy, gcc-internal-format
26152 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
26153 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
26155 #: c-family/c-warn.c:989
26156 #, fuzzy, gcc-internal-format
26157 msgid "conversion to %qT from %qT discards imaginary component"
26158 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
26160 #: c-family/c-warn.c:1024
26161 #, gcc-internal-format
26162 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
26163 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
26165 #: c-family/c-warn.c:1030 c-family/c-warn.c:1037 c-family/c-warn.c:1045
26166 #, gcc-internal-format
26167 msgid "overflow in implicit constant conversion"
26168 msgstr "overflow in impliciete omzetting van constante"
26170 #: c-family/c-warn.c:1068
26171 #, fuzzy, gcc-internal-format
26172 msgid "case value %qs not in enumerated type"
26173 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in het enumeratie-type"
26175 #: c-family/c-warn.c:1073
26176 #, fuzzy, gcc-internal-format
26177 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
26178 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in enumeratie-type %qT"
26180 # hopelijk kan ik hier %</%> gebruiken zelfs als ze niet in de originele boodschap staan...
26181 #: c-family/c-warn.c:1134
26182 #, fuzzy, gcc-internal-format
26183 msgid "switch missing default case"
26184 msgstr "%H%<default%> geval ontbreekt in switch"
26186 #: c-family/c-warn.c:1179
26187 #, gcc-internal-format
26188 msgid "switch condition has boolean value"
26191 #: c-family/c-warn.c:1252
26192 #, fuzzy, gcc-internal-format
26193 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
26194 msgstr "%Henumeratiewaarde %qE wordt niet opgevangen in switch"
26196 #: c-family/c-warn.c:1280
26197 #, gcc-internal-format
26198 msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
26201 #: c-family/c-warn.c:1301
26202 #, fuzzy, gcc-internal-format
26203 msgid "assignment of member %qD in read-only object"
26204 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
26206 #: c-family/c-warn.c:1303
26207 #, fuzzy, gcc-internal-format
26208 msgid "increment of member %qD in read-only object"
26209 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
26211 #: c-family/c-warn.c:1305
26212 #, fuzzy, gcc-internal-format
26213 msgid "decrement of member %qD in read-only object"
26214 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
26216 #: c-family/c-warn.c:1307
26217 #, gcc-internal-format
26218 msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
26221 #: c-family/c-warn.c:1311
26222 #, fuzzy, gcc-internal-format
26223 msgid "assignment of read-only member %qD"
26224 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
26226 #: c-family/c-warn.c:1312
26227 #, fuzzy, gcc-internal-format
26228 msgid "increment of read-only member %qD"
26229 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
26231 #: c-family/c-warn.c:1313
26232 #, fuzzy, gcc-internal-format
26233 msgid "decrement of read-only member %qD"
26234 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
26236 #: c-family/c-warn.c:1314
26237 #, gcc-internal-format
26238 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
26241 #: c-family/c-warn.c:1318
26242 #, fuzzy, gcc-internal-format
26243 msgid "assignment of read-only variable %qD"
26244 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
26246 #: c-family/c-warn.c:1319
26247 #, fuzzy, gcc-internal-format
26248 msgid "increment of read-only variable %qD"
26249 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
26251 #: c-family/c-warn.c:1320
26252 #, fuzzy, gcc-internal-format
26253 msgid "decrement of read-only variable %qD"
26254 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
26256 #: c-family/c-warn.c:1321
26257 #, gcc-internal-format
26258 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
26261 #: c-family/c-warn.c:1324
26262 #, fuzzy, gcc-internal-format
26263 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
26264 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
26266 #: c-family/c-warn.c:1325
26267 #, fuzzy, gcc-internal-format
26268 msgid "increment of read-only parameter %qD"
26269 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
26271 #: c-family/c-warn.c:1326
26272 #, fuzzy, gcc-internal-format
26273 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
26274 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
26276 #: c-family/c-warn.c:1327
26277 #, fuzzy, gcc-internal-format
26278 msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
26279 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
26281 #: c-family/c-warn.c:1332
26282 #, fuzzy, gcc-internal-format
26283 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
26284 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
26286 #: c-family/c-warn.c:1334
26287 #, fuzzy, gcc-internal-format
26288 msgid "increment of read-only named return value %qD"
26289 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
26291 #: c-family/c-warn.c:1336
26292 #, fuzzy, gcc-internal-format
26293 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
26294 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
26296 #: c-family/c-warn.c:1338
26297 #, fuzzy, gcc-internal-format
26298 msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
26299 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
26301 #: c-family/c-warn.c:1343
26302 #, fuzzy, gcc-internal-format
26303 msgid "assignment of function %qD"
26304 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
26306 #: c-family/c-warn.c:1344
26307 #, fuzzy, gcc-internal-format
26308 msgid "increment of function %qD"
26309 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
26311 #: c-family/c-warn.c:1345
26312 #, fuzzy, gcc-internal-format
26313 msgid "decrement of function %qD"
26314 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
26316 #: c-family/c-warn.c:1346
26317 #, gcc-internal-format
26318 msgid "function %qD used as %<asm%> output"
26321 #: c-family/c-warn.c:1349 c/c-typeck.c:4725
26322 #, fuzzy, gcc-internal-format
26323 msgid "assignment of read-only location %qE"
26324 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
26326 #: c-family/c-warn.c:1350 c/c-typeck.c:4728
26327 #, fuzzy, gcc-internal-format
26328 msgid "increment of read-only location %qE"
26329 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
26331 #: c-family/c-warn.c:1351 c/c-typeck.c:4731
26332 #, fuzzy, gcc-internal-format
26333 msgid "decrement of read-only location %qE"
26334 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
26336 #: c-family/c-warn.c:1352
26337 #, gcc-internal-format
26338 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
26341 #: c-family/c-warn.c:1366
26342 #, fuzzy, gcc-internal-format
26343 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
26344 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
26346 #: c-family/c-warn.c:1369
26347 #, gcc-internal-format
26348 msgid "lvalue required as increment operand"
26351 #: c-family/c-warn.c:1372
26352 #, gcc-internal-format
26353 msgid "lvalue required as decrement operand"
26356 #: c-family/c-warn.c:1375
26357 #, gcc-internal-format
26358 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
26361 #: c-family/c-warn.c:1378
26362 #, fuzzy, gcc-internal-format
26363 msgid "lvalue required in asm statement"
26364 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
26366 #: c-family/c-warn.c:1395
26367 #, fuzzy, gcc-internal-format
26368 msgid "invalid type argument (have %qT)"
26369 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26371 #: c-family/c-warn.c:1399
26372 #, fuzzy, gcc-internal-format
26373 msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
26374 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26376 #: c-family/c-warn.c:1404
26377 #, fuzzy, gcc-internal-format
26378 msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
26379 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26381 #: c-family/c-warn.c:1409
26382 #, fuzzy, gcc-internal-format
26383 msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
26384 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26386 #: c-family/c-warn.c:1414
26387 #, fuzzy, gcc-internal-format
26388 msgid "invalid type argument of %<->*%> (have %qT)"
26389 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26391 #: c-family/c-warn.c:1419
26392 #, fuzzy, gcc-internal-format
26393 msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
26394 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26396 #: c-family/c-warn.c:1440
26397 #, fuzzy, gcc-internal-format
26398 msgid "array subscript has type %<char%>"
26399 msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
26401 #: c-family/c-warn.c:1475 c-family/c-warn.c:1478
26402 #, fuzzy, gcc-internal-format
26403 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
26404 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
26406 #: c-family/c-warn.c:1481 c-family/c-warn.c:1484
26407 #, fuzzy, gcc-internal-format
26408 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
26409 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
26411 #: c-family/c-warn.c:1490 c-family/c-warn.c:1493
26412 #, fuzzy, gcc-internal-format
26413 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
26414 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
26416 #: c-family/c-warn.c:1496 c-family/c-warn.c:1499
26417 #, fuzzy, gcc-internal-format
26418 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
26419 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
26421 #: c-family/c-warn.c:1505 c-family/c-warn.c:1508
26422 #, fuzzy, gcc-internal-format
26423 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
26424 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
26426 #: c-family/c-warn.c:1515 c-family/c-warn.c:1519
26427 #, fuzzy, gcc-internal-format
26428 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
26429 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van |"
26431 #: c-family/c-warn.c:1523 c-family/c-warn.c:1526
26432 #, gcc-internal-format
26433 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
26434 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<|%>"
26436 #: c-family/c-warn.c:1531
26437 #, gcc-internal-format
26438 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
26441 #: c-family/c-warn.c:1539 c-family/c-warn.c:1543
26442 #, gcc-internal-format
26443 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
26444 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van %<^%>"
26446 #: c-family/c-warn.c:1547 c-family/c-warn.c:1550
26447 #, gcc-internal-format
26448 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
26449 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<^%>"
26451 #: c-family/c-warn.c:1556 c-family/c-warn.c:1559
26452 #, gcc-internal-format
26453 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
26454 msgstr "gebruik liefst haakjes rond %<+%> in een operand van %<&%>"
26456 #: c-family/c-warn.c:1562 c-family/c-warn.c:1565
26457 #, gcc-internal-format
26458 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
26459 msgstr "gebruik liefst haakjes rond %<-%> in een operand van %<&%>"
26461 #: c-family/c-warn.c:1569 c-family/c-warn.c:1572
26462 #, gcc-internal-format
26463 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
26464 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<&%>"
26466 #: c-family/c-warn.c:1577
26467 #, gcc-internal-format
26468 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
26471 #: c-family/c-warn.c:1584 c-family/c-warn.c:1587
26472 #, gcc-internal-format
26473 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
26474 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<==%>"
26476 #: c-family/c-warn.c:1592 c-family/c-warn.c:1595
26477 #, gcc-internal-format
26478 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
26479 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<!=%>"
26481 #: c-family/c-warn.c:1605 c-family/c-warn.c:1611
26482 #, gcc-internal-format
26483 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
26484 msgstr "vergelijkingen als %<X<=Y<=Z%> hebben niet hun wiskundige betekenis"
26486 #: c-family/c-warn.c:1627
26487 #, gcc-internal-format
26488 msgid "label %q+D defined but not used"
26489 msgstr "label %q+D is gedefinieerd maar wordt niet gebruikt"
26491 #: c-family/c-warn.c:1629
26492 #, gcc-internal-format
26493 msgid "label %q+D declared but not defined"
26494 msgstr "label %q+D is gedeclareerd maar wordt niet gebruikt"
26496 #: c-family/c-warn.c:1652
26497 #, gcc-internal-format
26498 msgid "division by zero"
26499 msgstr "deling door nul"
26501 #: c-family/c-warn.c:1669
26502 #, gcc-internal-format
26503 msgid "%<memset%> used with constant zero length parameter; this could be due to transposed parameters"
26506 #: c-family/c-warn.c:1692
26507 #, gcc-internal-format
26508 msgid "%<memset%> used with length equal to number of elements without multiplication by element size"
26511 #: c-family/c-warn.c:1728 c/c-typeck.c:11295 c/c-typeck.c:11454
26512 #: cp/typeck.c:4895
26513 #, gcc-internal-format
26514 msgid "comparison between types %qT and %qT"
26515 msgstr "vergelijking tussen types %qT en %qT"
26517 #: c-family/c-warn.c:1779
26518 #, fuzzy, gcc-internal-format
26519 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
26520 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
26522 #: c-family/c-warn.c:1830
26523 #, gcc-internal-format
26524 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
26527 #: c-family/c-warn.c:1833
26528 #, gcc-internal-format
26529 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
26530 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante"
26532 #: c-family/c-warn.c:1843
26533 #, gcc-internal-format
26534 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
26535 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
26537 #: c-family/c-warn.c:1897
26538 #, fuzzy, gcc-internal-format
26539 msgid "unused parameter %qD"
26540 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
26542 #: c-family/c-warn.c:1959
26543 #, fuzzy, gcc-internal-format
26544 msgid "typedef %qD locally defined but not used"
26545 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
26547 #: c-family/c-warn.c:1994
26548 #, fuzzy, gcc-internal-format
26549 #| msgid "duplicate %<const%>"
26550 msgid "duplicated %<if%> condition"
26551 msgstr "herhaalde %<const%>"
26553 #: c-family/c-warn.c:2023
26554 #, gcc-internal-format
26555 msgid "optimization attribute on %qD follows definition but the attribute doesn%'t match"
26558 #: c-family/c-warn.c:2031
26559 #, fuzzy, gcc-internal-format
26560 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
26561 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als inline volgt declaratie met %<noinline%> attribuut"
26563 #: c-family/c-warn.c:2036
26564 #, fuzzy, gcc-internal-format
26565 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
26566 msgstr "%Jdeclaratie van %qD met %<noinline%> attribuut volgt declaratie als inline"
26568 #: c-family/c-warn.c:2040 c-family/c-warn.c:2045 c-family/c-warn.c:2050
26569 #: c-family/c-warn.c:2055
26570 #, fuzzy, gcc-internal-format
26571 msgid "declaration of %q+D with attribute %qs follows declaration with attribute %qs"
26572 msgstr "%Jdeclaratie van %qD met %<noinline%> attribuut volgt declaratie als inline"
26574 #: c-family/c-warn.c:2102
26575 #, gcc-internal-format
26576 msgid "result of %qE requires %u bits to represent, but %qT only has %u bits"
26579 #: c-family/c-warn.c:2140 c-family/c-warn.c:2164
26580 #, fuzzy, gcc-internal-format
26581 #| msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
26582 msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always false"
26583 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie < 0 is altijd onwaar"
26585 #: c-family/c-warn.c:2143 c-family/c-warn.c:2161
26586 #, fuzzy, gcc-internal-format
26587 #| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
26588 msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always true"
26589 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie >= 0 is altijd waar"
26591 #: c-family/c-warn.c:2210
26593 msgid "passing argument %i to restrict-qualified parameter aliases with argument %Z"
26594 msgid_plural "passing argument %i to restrict-qualified parameter aliases with arguments %Z"
26595 msgstr[0] "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
26596 msgstr[1] "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
26598 #: c-family/c-warn.c:2275 c/c-typeck.c:5217 cp/call.c:5316
26599 #, gcc-internal-format
26600 msgid "this condition has identical branches"
26603 #: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:6570
26604 #, fuzzy, gcc-internal-format
26605 msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
26606 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
26608 #: c-family/cilk.c:106
26609 #, gcc-internal-format
26610 msgid "only function calls can be spawned"
26613 #: c-family/cilk.c:250
26614 #, fuzzy, gcc-internal-format
26615 msgid "invalid use of %<_Cilk_spawn%>"
26616 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
26618 #: c-family/cilk.c:393
26619 #, fuzzy, gcc-internal-format
26620 msgid "explicit register variable %qD may not be modified in spawn"
26621 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
26623 #: c-family/cilk.c:474
26624 #, gcc-internal-format
26625 msgid "cannot spawn call to function that returns twice"
26628 #: c-family/cilk.c:495
26629 #, fuzzy, gcc-internal-format
26630 msgid "invalid use of label %q+D in %<_Cilk_spawn%>"
26631 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
26633 #: c-family/cilk.c:996
26634 #, gcc-internal-format
26635 msgid "register assignment ignored for %qD used in Cilk block"
26638 #: c-family/cppspec.c:93
26639 #, fuzzy, gcc-internal-format
26640 msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
26641 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
26643 #: c-family/cppspec.c:112
26644 #, gcc-internal-format
26645 msgid "too many input files"
26646 msgstr "te veel invoerbestanden"
26648 #: common/config/aarch64/aarch64-common.c:313 config/aarch64/aarch64.c:8759
26649 #, fuzzy, gcc-internal-format
26650 msgid "unknown value %qs for -mcpu"
26651 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
26653 #: common/config/alpha/alpha-common.c:76
26654 #, fuzzy, gcc-internal-format
26655 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
26656 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mcpu"
26658 #: common/config/arc/arc-common.c:82
26659 #, gcc-internal-format
26660 msgid "multiple -mcpu= options specified."
26661 msgstr "meerdere opties '-mcpu=' opgegeven."
26663 #: common/config/arc/arc-common.c:88
26664 #, gcc-internal-format
26665 msgid "Unsupported value for mmpy-option"
26668 #: common/config/bfin/bfin-common.c:304 common/config/m68k/m68k-common.c:60
26669 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26670 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
26671 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
26673 #: common/config/bfin/bfin-common.c:323
26674 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26675 msgid "-mcpu=%s is not valid"
26676 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
26678 #: common/config/bfin/bfin-common.c:359
26679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26680 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
26683 #: common/config/i386/i386-common.c:1093
26684 #, fuzzy, gcc-internal-format
26685 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
26686 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
26688 #: common/config/i386/i386-common.c:1095
26689 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26690 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
26691 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
26693 #: common/config/i386/i386-common.c:1102
26694 #, fuzzy, gcc-internal-format
26695 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
26696 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 0 en %d"
26698 #: common/config/i386/i386-common.c:1104
26699 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26700 msgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"
26701 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
26703 #: common/config/i386/i386-common.c:1112
26704 #, fuzzy, gcc-internal-format
26705 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
26706 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 0 en %d"
26708 #: common/config/i386/i386-common.c:1114
26709 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26710 msgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"
26711 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
26713 #: common/config/i386/i386-common.c:1123
26714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26715 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
26716 msgstr "-mbranch-cost=%d ligt niet tussen 0 en 5"
26718 #: common/config/i386/i386-common.c:1177
26719 #, gcc-internal-format
26720 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
26723 #: common/config/i386/i386-common.c:1183
26724 #, gcc-internal-format
26725 msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
26728 #: common/config/ia64/ia64-common.c:59
26729 #, fuzzy, gcc-internal-format
26730 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
26731 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
26733 #: common/config/msp430/msp430-common.c:57
26734 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26735 #| msgid "unrecognized argument in option %qs"
26736 msgid "unrecognized argument of -mcpu: %s"
26737 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
26739 #: common/config/nds32/nds32-common.c:49
26740 #, gcc-internal-format
26741 msgid "for the option -misr-vector-size=X, the valid X must be: 4 or 16"
26744 #: common/config/nds32/nds32-common.c:60
26745 #, gcc-internal-format
26746 msgid "for the option -mcache-block-size=X, the valid X must be: 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, or 512"
26749 #: common/config/riscv/riscv-common.c:43
26750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26751 msgid "-march=%s: ISA string must begin with rv32 or rv64"
26754 #: common/config/riscv/riscv-common.c:82
26755 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26756 msgid "-march=%s: invalid ISA string"
26759 #: common/config/riscv/riscv-common.c:92
26760 #, gcc-internal-format
26761 msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
26764 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:174 config/sparc/sparc.c:1371
26765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26766 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
26769 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:222
26770 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26771 msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
26772 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
26774 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:232
26775 #, gcc-internal-format
26776 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
26779 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:248
26780 #, gcc-internal-format
26781 msgid "-msimple-fpu option ignored"
26784 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:314
26785 #, gcc-internal-format
26786 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on PowerPC64 GNU/Linux with glibc-2.18 or later"
26789 #: common/config/rx/rx-common.c:61
26790 #, gcc-internal-format
26791 msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
26794 #: common/config/rx/rx-common.c:63
26795 #, gcc-internal-format
26796 msgid "the RX100 cpu does not have FPU hardware"
26799 #: common/config/s390/s390-common.c:98
26800 #, gcc-internal-format
26801 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
26804 #: common/config/s390/s390-common.c:103
26805 #, gcc-internal-format
26806 msgid "stack size must be an exact power of 2"
26809 #: common/config/v850/v850-common.c:47
26810 #, fuzzy, gcc-internal-format
26811 msgid "value passed in %qs is too large"
26812 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
26814 #: config/darwin-c.c:82
26815 #, gcc-internal-format
26816 msgid "too many #pragma options align=reset"
26819 #: config/darwin-c.c:102 config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:107
26820 #: config/darwin-c.c:109
26821 #, fuzzy, gcc-internal-format
26822 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
26823 msgstr "misvormde #pragma pack"
26825 #: config/darwin-c.c:112
26826 #, gcc-internal-format
26827 msgid "junk at end of '#pragma options'"
26828 msgstr "rommel aan einde van '#pragma options'"
26830 #: config/darwin-c.c:122
26831 #, gcc-internal-format
26832 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
26835 #: config/darwin-c.c:134
26836 #, gcc-internal-format
26837 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
26840 #: config/darwin-c.c:155
26841 #, gcc-internal-format
26842 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
26845 #: config/darwin-c.c:158
26846 #, gcc-internal-format
26847 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
26848 msgstr "rommel aan einde van '#pragma unused'"
26850 #: config/darwin-c.c:169
26851 #, fuzzy, gcc-internal-format
26852 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
26853 msgstr "misvormde #pragma pack"
26855 #: config/darwin-c.c:177
26856 #, fuzzy, gcc-internal-format
26857 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
26858 msgstr "misvormde #pragma pack"
26860 #: config/darwin-c.c:180
26861 #, gcc-internal-format
26862 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
26863 msgstr "rommel aan einde van '#pragma ms_struct'"
26865 #: config/darwin-c.c:406
26866 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26867 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
26870 #: config/darwin-c.c:718
26871 #, gcc-internal-format
26872 msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
26875 #: config/darwin-driver.c:50
26876 #, gcc-internal-format
26877 msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
26880 #: config/darwin-driver.c:85
26881 #, gcc-internal-format
26882 msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
26885 #. Arbitrary limit, number should be like xx.yy.zz
26886 #: config/darwin-driver.c:125
26887 #, fuzzy, gcc-internal-format
26888 #| msgid "collect2 version %s\n"
26889 msgid "couldn%'t understand version %s\n"
26890 msgstr "collect2 versie %s\n"
26892 #: config/darwin-driver.c:178
26893 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26894 msgid "this compiler does not support %s"
26895 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
26897 #: config/darwin-driver.c:233
26898 #, gcc-internal-format
26899 msgid "this compiler does not support PowerPC (arch flags ignored)"
26902 #: config/darwin-driver.c:237
26903 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26904 msgid "%s conflicts with i386 (arch flags ignored)"
26905 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
26907 #: config/darwin-driver.c:245
26908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26909 msgid "%s conflicts with x86_64 (arch flags ignored)"
26912 #: config/darwin-driver.c:252
26913 #, gcc-internal-format
26914 msgid "this compiler does not support X86 (arch flags ignored)"
26917 #: config/darwin-driver.c:256
26918 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26919 msgid "%s conflicts with ppc (arch flags ignored)"
26920 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
26922 #: config/darwin-driver.c:264
26923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26924 msgid "%s conflicts with ppc64 (arch flags ignored)"
26927 #: config/darwin.c:1691
26928 #, gcc-internal-format
26929 msgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"
26932 #: config/darwin.c:1946
26933 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26934 msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
26935 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
26937 #: config/darwin.c:2035
26938 #, gcc-internal-format
26939 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
26942 #: config/darwin.c:2042
26943 #, gcc-internal-format
26944 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
26947 #: config/darwin.c:2758
26948 #, fuzzy, gcc-internal-format
26949 msgid "protected visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
26950 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
26952 #: config/darwin.c:2947
26953 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26954 msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
26955 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
26957 #: config/darwin.c:3126
26958 #, gcc-internal-format
26959 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 must be used for %<-m64%> targets with %<-fnext-runtime%>"
26962 #: config/darwin.c:3130
26963 #, gcc-internal-format
26964 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is not supported on %<-m32%> targets with %<-fnext-runtime%>"
26967 #: config/darwin.c:3215
26968 #, gcc-internal-format
26969 msgid "%<-mdynamic-no-pic%> overrides %<-fpic%>, %<-fPIC%>, %<-fpie%> or %<-fPIE%>"
26972 #: config/darwin.c:3403
26973 #, fuzzy, gcc-internal-format
26974 msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
26975 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
26977 #: config/darwin.c:3410
26978 #, fuzzy, gcc-internal-format
26979 msgid "built-in function %qD takes one argument only"
26980 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
26982 #: config/darwin.c:3496
26983 #, gcc-internal-format
26984 msgid "CFString literal is missing"
26987 #: config/darwin.c:3507
26988 #, gcc-internal-format
26989 msgid "CFString literal expression is not a string constant"
26992 #: config/darwin.c:3530
26993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26994 msgid "%s in CFString literal"
26997 #: config/host-darwin.c:61
26998 #, gcc-internal-format
26999 msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
27002 #: config/sol2-c.c:91 config/sol2-c.c:107
27003 #, fuzzy, gcc-internal-format
27004 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
27005 msgstr "misvormde #pragma weak"
27007 #: config/sol2-c.c:100
27008 #, fuzzy, gcc-internal-format
27009 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
27010 msgstr "misvormde #pragma weak"
27012 #: config/sol2-c.c:115
27013 #, gcc-internal-format
27014 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
27017 #: config/sol2-c.c:127 config/sol2-c.c:139
27018 #, fuzzy, gcc-internal-format
27019 msgid "malformed %<#pragma align%>"
27020 msgstr "misvormde #pragma weak"
27022 #: config/sol2-c.c:134
27023 #, gcc-internal-format
27024 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
27025 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma align%>"
27027 #: config/sol2-c.c:155 config/sol2-c.c:162
27028 #, fuzzy, gcc-internal-format
27029 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
27030 msgstr "misvormde #pragma pack"
27032 #: config/sol2-c.c:186 config/sol2-c.c:198
27033 #, fuzzy, gcc-internal-format
27034 msgid "malformed %<#pragma init%>"
27035 msgstr "misvormde #pragma weak"
27037 #: config/sol2-c.c:193
27038 #, gcc-internal-format
27039 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
27040 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma init%>"
27042 #: config/sol2-c.c:214 config/sol2-c.c:221
27043 #, fuzzy, gcc-internal-format
27044 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
27045 msgstr "misvormde #pragma pack"
27047 #: config/sol2-c.c:245 config/sol2-c.c:257
27048 #, fuzzy, gcc-internal-format
27049 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
27050 msgstr "misvormde #pragma weak"
27052 #: config/sol2-c.c:252
27053 #, gcc-internal-format
27054 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
27055 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma fini%>"
27057 #: config/sol2.c:56
27058 #, gcc-internal-format
27059 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
27062 #: config/vxworks.c:145
27063 #, fuzzy, gcc-internal-format
27064 msgid "PIC is only supported for RTPs"
27065 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27067 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
27068 #. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in
27069 #. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
27070 #. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
27071 #. are not supported.
27072 #: config/darwin.h:476
27073 #, fuzzy, gcc-internal-format
27074 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
27075 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
27078 #: config/vx-common.h:89
27079 #, gcc-internal-format
27080 msgid "profiler support for VxWorks"
27083 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1089 config/arm/arm-builtins.c:2246
27084 #, fuzzy, gcc-internal-format
27085 #| msgid "argument must be a constant"
27086 msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
27087 msgstr "argument moet een constante zijn"
27089 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1160 config/arm/arm-builtins.c:2471
27090 #, fuzzy, gcc-internal-format
27091 msgid "%Klane index must be a constant immediate"
27092 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27094 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1163
27095 #, gcc-internal-format
27096 msgid "%Ktotal size and element size must be a non-zero constant immediate"
27099 #: config/aarch64/aarch64.c:927
27100 #, fuzzy, gcc-internal-format
27101 msgid "%qs is incompatible with %s %s"
27102 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
27104 #: config/aarch64/aarch64.c:929
27105 #, fuzzy, gcc-internal-format
27106 msgid "%qs feature modifier is incompatible with %s %s"
27107 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
27109 #: config/aarch64/aarch64.c:8382
27110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27111 msgid "unknown flag passed in -moverride=%s (%s)"
27114 #: config/aarch64/aarch64.c:8426
27115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27116 msgid "%s string ill-formed\n"
27119 #: config/aarch64/aarch64.c:8483
27120 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27121 msgid "tuning string missing in option (%s)"
27122 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
27124 #: config/aarch64/aarch64.c:8501
27125 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27126 msgid "unknown tuning option (%s)"
27127 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
27129 #: config/aarch64/aarch64.c:8715
27130 #, fuzzy, gcc-internal-format
27131 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
27132 msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
27133 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
27135 #: config/aarch64/aarch64.c:8756
27136 #, fuzzy, gcc-internal-format
27137 msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
27138 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
27140 #: config/aarch64/aarch64.c:8763
27141 #, fuzzy, gcc-internal-format
27142 msgid "invalid feature modifier in %<-mcpu=%s%>"
27143 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
27145 #: config/aarch64/aarch64.c:8790
27146 #, fuzzy, gcc-internal-format
27147 msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
27148 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
27150 #: config/aarch64/aarch64.c:8793
27151 #, fuzzy, gcc-internal-format
27152 msgid "unknown value %qs for -march"
27153 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
27155 #: config/aarch64/aarch64.c:8797
27156 #, fuzzy, gcc-internal-format
27157 msgid "invalid feature modifier in %<-march=%s%>"
27158 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
27160 #: config/aarch64/aarch64.c:8823
27161 #, fuzzy, gcc-internal-format
27162 msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
27163 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
27165 #: config/aarch64/aarch64.c:8826
27166 #, fuzzy, gcc-internal-format
27167 msgid "unknown value %qs for -mtune"
27168 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
27170 #: config/aarch64/aarch64.c:8929 config/arm/arm.c:3094
27171 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27172 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
27173 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
27175 #: config/aarch64/aarch64.c:8964
27176 #, fuzzy, gcc-internal-format
27177 msgid "Assembler does not support -mabi=ilp32"
27178 msgstr "ondersteunt geen multilib"
27180 #: config/aarch64/aarch64.c:8968
27181 #, gcc-internal-format
27182 msgid "Return address signing is only supported for -mabi=lp64"
27185 #: config/aarch64/aarch64.c:9030
27186 #, gcc-internal-format
27187 msgid "code model %qs with -f%s"
27190 #: config/aarch64/aarch64.c:9195
27191 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27192 msgid "missing architecture name in 'arch' target %s"
27193 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
27195 #: config/aarch64/aarch64.c:9198
27196 #, fuzzy, gcc-internal-format
27197 msgid "unknown value %qs for 'arch' target %s"
27198 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
27200 #: config/aarch64/aarch64.c:9202
27201 #, fuzzy, gcc-internal-format
27202 msgid "invalid feature modifier %qs for 'arch' target %s"
27203 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
27205 #: config/aarch64/aarch64.c:9236
27206 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27207 msgid "missing cpu name in 'cpu' target %s"
27208 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
27210 #: config/aarch64/aarch64.c:9239
27211 #, fuzzy, gcc-internal-format
27212 msgid "unknown value %qs for 'cpu' target %s"
27213 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
27215 #: config/aarch64/aarch64.c:9243
27216 #, fuzzy, gcc-internal-format
27217 msgid "invalid feature modifier %qs for 'cpu' target %s"
27218 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
27220 #: config/aarch64/aarch64.c:9274
27221 #, fuzzy, gcc-internal-format
27222 msgid "unknown value %qs for 'tune' target %s"
27223 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
27225 #: config/aarch64/aarch64.c:9315
27226 #, fuzzy, gcc-internal-format
27227 msgid "missing feature modifier in target %s %qs"
27228 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
27230 #: config/aarch64/aarch64.c:9320
27231 #, fuzzy, gcc-internal-format
27232 msgid "invalid feature modifier in target %s %qs"
27233 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
27235 #: config/aarch64/aarch64.c:9372
27236 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27237 msgid "malformed target %s"
27238 msgstr "misvormde #pragma weak"
27240 #: config/aarch64/aarch64.c:9420
27241 #, fuzzy, gcc-internal-format
27242 msgid "target %s %qs does not accept an argument"
27243 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
27245 #: config/aarch64/aarch64.c:9429
27246 #, fuzzy, gcc-internal-format
27247 msgid "target %s %qs does not allow a negated form"
27248 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
27250 #: config/aarch64/aarch64.c:9484
27251 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27252 msgid "target %s %s=%s is not valid"
27253 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
27255 #: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30411
27256 #: config/i386/i386.c:6772 config/rs6000/rs6000.c:39283
27257 #: config/s390/s390.c:15017
27258 #, fuzzy, gcc-internal-format
27259 msgid "attribute %<target%> argument not a string"
27260 msgstr "het argument van %<alias%> is geen string"
27262 #: config/aarch64/aarch64.c:9554
27263 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27264 msgid "malformed target %s value"
27265 msgstr "misvormde #pragma weak"
27267 #: config/aarch64/aarch64.c:9571
27268 #, fuzzy, gcc-internal-format
27269 msgid "target %s %qs is invalid"
27270 msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
27272 #: config/aarch64/aarch64.c:9580
27273 #, gcc-internal-format
27274 msgid "malformed target %s list %qs"
27277 #: config/aarch64/aarch64.c:11428
27278 #, fuzzy, gcc-internal-format
27279 msgid "%Klane %wd out of range %wd - %wd"
27280 msgstr "operandnummer buiten bereik"
27282 #: config/aarch64/aarch64.c:11430
27283 #, fuzzy, gcc-internal-format
27284 msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
27285 msgstr "operandnummer buiten bereik"
27287 #: config/alpha/alpha.c:414
27288 #, fuzzy, gcc-internal-format
27289 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
27290 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mtrap-precision"
27292 #: config/alpha/alpha.c:428
27293 #, fuzzy, gcc-internal-format
27294 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
27295 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-rounding-mode"
27297 #: config/alpha/alpha.c:443
27298 #, fuzzy, gcc-internal-format
27299 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
27300 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-trap-mode"
27302 #: config/alpha/alpha.c:460
27303 #, fuzzy, gcc-internal-format
27304 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
27305 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
27307 #: config/alpha/alpha.c:475
27308 #, fuzzy, gcc-internal-format
27309 msgid "bad value %qs for -mtune switch"
27310 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
27312 #: config/alpha/alpha.c:496
27313 #, gcc-internal-format
27314 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
27315 msgstr "fp vervollediging in software heeft -mtrap-precision=i nodig"
27317 #: config/alpha/alpha.c:512
27318 #, gcc-internal-format
27319 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
27320 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
27322 #: config/alpha/alpha.c:517
27323 #, gcc-internal-format
27324 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
27325 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
27327 #: config/alpha/alpha.c:521
27328 #, fuzzy, gcc-internal-format
27329 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
27330 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
27332 # goed Nederlands voor 'latency'
27333 #: config/alpha/alpha.c:549
27334 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27335 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
27336 msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
27338 #: config/alpha/alpha.c:564
27339 #, fuzzy, gcc-internal-format
27340 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
27341 msgstr "slechte waarde %qs voor -mmeroy-latency"
27343 #: config/alpha/alpha.c:6663 config/alpha/alpha.c:6666 config/arc/arc.c:5816
27344 #: config/arc/arc.c:6095 config/s390/s390.c:873 config/tilegx/tilegx.c:3542
27345 #: config/tilepro/tilepro.c:3106
27346 #, gcc-internal-format
27347 msgid "bad builtin fcode"
27350 #: config/arc/arc.c:717
27351 #, fuzzy, gcc-internal-format
27352 msgid "-mno-mpy supported only for ARC700 or ARCv2"
27353 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27355 #: config/arc/arc.c:720
27356 #, gcc-internal-format
27357 msgid "-mno-dpfp-lrsr supported only with -mdpfp"
27360 #: config/arc/arc.c:725
27361 #, gcc-internal-format
27362 msgid "FPX fast and compact options cannot be specified together"
27365 #: config/arc/arc.c:729
27366 #, gcc-internal-format
27367 msgid "-mspfp_fast not available on ARC600 or ARC601"
27370 #: config/arc/arc.c:734
27371 #, gcc-internal-format
27372 msgid "No FPX/FPU mixing allowed"
27375 #: config/arc/arc.c:740
27376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27377 msgid "PIC is not supported for %s. Generating non-PIC code only.."
27380 #. Check options against architecture options. Throw an error if
27381 #. option is not allowed.
27382 #: config/arc/arc.c:850 config/arc/arc.c:858
27383 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27384 msgid "%s is not available for %s architecture"
27385 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
27387 #: config/arc/arc.c:879
27388 #, gcc-internal-format
27389 msgid "compact-casesi is not applicable to ARCv2"
27392 #: config/arc/arc.c:1378
27393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27394 msgid "multiply option implies r%d is fixed"
27397 #: config/arc/arc.c:1601 config/epiphany/epiphany.c:492
27398 #: config/epiphany/epiphany.c:532
27399 #, gcc-internal-format
27400 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
27401 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
27403 #: config/arc/arc.c:1610
27404 #, fuzzy, gcc-internal-format
27405 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
27406 msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
27408 #: config/arc/arc.c:1618
27409 #, fuzzy, gcc-internal-format
27410 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\""
27411 msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
27413 #: config/arc/arc.c:5715
27414 #, fuzzy, gcc-internal-format
27415 msgid "__builtin_arc_aligned with non-constant alignment"
27416 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
27418 #: config/arc/arc.c:5723
27419 #, fuzzy, gcc-internal-format
27420 msgid "invalid alignment value for __builtin_arc_aligned"
27421 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
27423 #: config/arc/arc.c:5850
27424 #, gcc-internal-format
27425 msgid "builtin operand should be an unsigned 6-bit value"
27428 #: config/arc/arc.c:5891
27429 #, gcc-internal-format
27430 msgid "operand 1 should be an unsigned 3-bit immediate"
27433 #: config/arc/arc.c:5932 config/arc/arc.c:6029
27434 #, gcc-internal-format
27435 msgid "operand 2 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
27438 #: config/arc/arc.c:5965 config/arc/arc.c:5997
27439 #, gcc-internal-format
27440 msgid "operand 1 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
27443 #: config/arc/arc.c:5969 config/arc/arc.c:6001
27444 #, fuzzy, gcc-internal-format
27445 msgid "operand 2 should be an unsigned 8-bit value"
27446 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27448 #: config/arc/arc.c:6033
27449 #, fuzzy, gcc-internal-format
27450 msgid "operand 3 should be an unsigned 8-bit value"
27451 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27453 #: config/arc/arc.c:6066
27454 #, gcc-internal-format
27455 msgid "operand 4 should be an unsigned 8-bit value (0-255)"
27458 #: config/arc/arc.c:6070
27459 #, gcc-internal-format
27460 msgid "operand 3 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
27463 #: config/arc/arc.c:6077
27464 #, gcc-internal-format
27465 msgid "operand 2 should be an unsigned 3-bit value (subreg 0-7)"
27468 #: config/arc/arc.c:6080
27469 #, gcc-internal-format
27470 msgid "operand 2 should be an even 3-bit value (subreg 0,2,4,6)"
27473 #: config/arc/arc.c:6127
27474 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27475 msgid "builtin requires an immediate for operand %d"
27476 msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
27478 #: config/arc/arc.c:6132
27479 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27480 msgid "operand %d should be a 6 bit unsigned immediate"
27481 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27483 #: config/arc/arc.c:6136
27484 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27485 msgid "operand %d should be a 8 bit unsigned immediate"
27486 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27488 #: config/arc/arc.c:6140
27489 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27490 msgid "operand %d should be a 3 bit unsigned immediate"
27491 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27493 #: config/arc/arc.c:6143
27494 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27495 msgid "unknown builtin immediate operand type for operand %d"
27498 #: config/arc/arc.c:6194
27499 #, gcc-internal-format
27500 msgid "register number must be a compile-time constant. Try giving higher optimization levels"
27503 #: config/arc/arc.c:6215
27504 #, gcc-internal-format
27505 msgid "operand for sleep instruction must be an unsigned 6 bit compile-time constant"
27508 #: config/arc/arc.c:6804
27509 #, gcc-internal-format
27510 msgid "Insn addresses not set after shorten_branches"
27513 # pre-increment vertalen? zoja, als wat?
27514 #: config/arc/arc.c:7013
27515 #, fuzzy, gcc-internal-format
27516 msgid "insn addresses not freed"
27517 msgstr "pre-increment adres is geen register"
27519 #: config/arm/arm-builtins.c:2349
27520 #, fuzzy, gcc-internal-format
27521 msgid "this builtin is not supported for this target"
27522 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27524 #: config/arm/arm-builtins.c:2454
27525 #, gcc-internal-format
27526 msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
27529 #: config/arm/arm-builtins.c:2492
27530 #, gcc-internal-format
27531 msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
27534 #: config/arm/arm-builtins.c:2552
27535 #, gcc-internal-format
27536 msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
27539 #. @@@ better error message
27540 #: config/arm/arm-builtins.c:2610 config/arm/arm-builtins.c:2714
27541 #, gcc-internal-format
27542 msgid "selector must be an immediate"
27545 #: config/arm/arm-builtins.c:2618 config/arm/arm-builtins.c:2663
27546 #: config/arm/arm-builtins.c:2721 config/arm/arm-builtins.c:2730
27547 #, gcc-internal-format
27548 msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
27551 #: config/arm/arm-builtins.c:2623 config/arm/arm-builtins.c:2732
27552 #, gcc-internal-format
27553 msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
27556 #: config/arm/arm-builtins.c:2628 config/arm/arm-builtins.c:2734
27557 #, gcc-internal-format
27558 msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
27561 #: config/arm/arm-builtins.c:2800
27562 #, gcc-internal-format
27563 msgid "mask must be an immediate"
27566 #: config/arm/arm-builtins.c:2805
27567 #, gcc-internal-format
27568 msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
27571 #: config/arm/arm-builtins.c:2993
27572 #, gcc-internal-format
27573 msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
27576 #: config/arm/arm-builtins.c:2995
27577 #, gcc-internal-format
27578 msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
27581 #: config/arm/arm-builtins.c:2997
27582 #, gcc-internal-format
27583 msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
27586 #: config/arm/arm-builtins.c:2999
27587 #, gcc-internal-format
27588 msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
27591 #: config/arm/arm-builtins.c:3005
27592 #, gcc-internal-format
27593 msgid "the range of count should be in 0 to 64. please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
27596 #: config/arm/arm-builtins.c:3007
27597 #, gcc-internal-format
27598 msgid "the range of count should be in 0 to 64. please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
27601 #: config/arm/arm-builtins.c:3012
27602 #, gcc-internal-format
27603 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
27606 #: config/arm/arm-builtins.c:3014
27607 #, gcc-internal-format
27608 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
27611 #: config/arm/arm-builtins.c:3016
27612 #, gcc-internal-format
27613 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
27616 #: config/arm/arm-builtins.c:3018
27617 #, gcc-internal-format
27618 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
27621 #: config/arm/arm-builtins.c:3020
27622 #, gcc-internal-format
27623 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
27626 #: config/arm/arm-builtins.c:3022
27627 #, gcc-internal-format
27628 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
27631 #: config/arm/arm-builtins.c:3024
27632 #, gcc-internal-format
27633 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
27636 #: config/arm/arm-builtins.c:3026
27637 #, gcc-internal-format
27638 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
27641 #: config/arm/arm-builtins.c:3028
27642 #, gcc-internal-format
27643 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
27646 #: config/arm/arm-builtins.c:3030
27647 #, gcc-internal-format
27648 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
27651 #: config/arm/arm-builtins.c:3032
27652 #, gcc-internal-format
27653 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
27656 #: config/arm/arm-builtins.c:3034
27657 #, gcc-internal-format
27658 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
27661 #: config/arm/arm-builtins.c:3036
27662 #, gcc-internal-format
27663 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
27666 #: config/arm/arm-builtins.c:3038
27667 #, gcc-internal-format
27668 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
27671 #: config/arm/arm-builtins.c:3040
27672 #, gcc-internal-format
27673 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
27676 #: config/arm/arm-builtins.c:3042
27677 #, gcc-internal-format
27678 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
27681 #: config/arm/arm-builtins.c:3044
27682 #, gcc-internal-format
27683 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
27686 #: config/arm/arm-builtins.c:3046
27687 #, gcc-internal-format
27688 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
27691 #: config/arm/arm.c:2800
27692 #, gcc-internal-format
27693 msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
27694 msgstr "iWMMXt en NEON zijn incompatibel"
27696 #: config/arm/arm.c:2806
27697 #, fuzzy, gcc-internal-format
27698 msgid "target CPU does not support ARM mode"
27699 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
27701 #: config/arm/arm.c:2810
27702 #, gcc-internal-format
27703 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
27706 #: config/arm/arm.c:2813
27707 #, gcc-internal-format
27708 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
27711 #: config/arm/arm.c:2821
27712 #, fuzzy, gcc-internal-format
27713 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
27714 msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden"
27716 #: config/arm/arm.c:2825
27717 #, gcc-internal-format
27718 msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
27721 #: config/arm/arm.c:2828
27722 #, gcc-internal-format
27723 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
27726 #: config/arm/arm.c:2832
27727 #, fuzzy, gcc-internal-format
27728 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
27729 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
27731 #: config/arm/arm.c:2840
27732 #, gcc-internal-format
27733 msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
27736 #: config/arm/arm.c:2845
27737 #, gcc-internal-format
27738 msgid "-mpure-code only supports non-pic code on armv7-m targets"
27741 #: config/arm/arm.c:2948
27742 #, fuzzy, gcc-internal-format
27743 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
27744 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
27746 #: config/arm/arm.c:2993
27747 #, fuzzy, gcc-internal-format
27748 msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
27749 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
27751 #. To support this we need to be able to parse FPU feature options
27752 #. from the architecture string.
27753 #: config/arm/arm.c:3247
27754 #, fuzzy, gcc-internal-format
27755 msgid "-mfpu=auto not currently supported without an explicit CPU."
27756 msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
27758 #: config/arm/arm.c:3322
27759 #, gcc-internal-format
27760 msgid "target CPU does not support interworking"
27761 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
27763 #: config/arm/arm.c:3328
27764 #, gcc-internal-format
27765 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
27766 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
27768 #: config/arm/arm.c:3336
27769 #, gcc-internal-format
27770 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
27771 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn incompatibel"
27773 #: config/arm/arm.c:3339
27774 #, gcc-internal-format
27775 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
27776 msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
27778 #: config/arm/arm.c:3373
27779 #, fuzzy, gcc-internal-format
27780 #| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
27781 msgid "selected fp16 options are incompatible"
27782 msgstr "-mrelocatable en -msdata=%s zijn incompatibel"
27784 #: config/arm/arm.c:3404
27785 #, gcc-internal-format
27786 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
27789 #: config/arm/arm.c:3407
27790 #, gcc-internal-format
27791 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
27794 #: config/arm/arm.c:3418
27795 #, fuzzy, gcc-internal-format
27796 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
27797 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
27799 #: config/arm/arm.c:3421
27800 #, fuzzy, gcc-internal-format
27801 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
27802 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
27804 #: config/arm/arm.c:3426
27805 #, gcc-internal-format
27806 msgid "__fp16 and no ldrh"
27809 #: config/arm/arm.c:3437
27810 #, gcc-internal-format
27811 msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
27814 #: config/arm/arm.c:3445
27815 #, gcc-internal-format
27816 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
27819 #: config/arm/arm.c:3481
27820 #, fuzzy, gcc-internal-format
27821 msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
27822 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
27824 #: config/arm/arm.c:3483
27825 #, fuzzy, gcc-internal-format
27826 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
27827 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
27829 #: config/arm/arm.c:3508
27830 #, fuzzy, gcc-internal-format
27831 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
27832 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
27834 #: config/arm/arm.c:3520
27835 #, gcc-internal-format
27836 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
27839 #: config/arm/arm.c:3529
27840 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27841 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
27844 #: config/arm/arm.c:3548
27845 #, fuzzy, gcc-internal-format
27846 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
27847 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
27849 #: config/arm/arm.c:3639
27850 #, fuzzy, gcc-internal-format
27851 msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
27852 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
27854 #: config/arm/arm.c:5707
27855 #, gcc-internal-format
27856 msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
27859 #: config/arm/arm.c:5709
27860 #, gcc-internal-format
27861 msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
27864 #: config/arm/arm.c:5728
27865 #, gcc-internal-format
27866 msgid "PCS variant"
27869 #: config/arm/arm.c:5923
27870 #, gcc-internal-format
27871 msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
27874 #: config/arm/arm.c:6362 config/arm/arm.c:6565 config/arm/arm.c:6593
27875 #: config/arm/arm.c:26560
27876 #, gcc-internal-format
27877 msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
27880 #: config/arm/arm.c:6709 config/arm/arm.c:6727 config/arm/arm.c:6902
27881 #: config/avr/avr.c:9480 config/avr/avr.c:9496 config/bfin/bfin.c:4673
27882 #: config/bfin/bfin.c:4734 config/bfin/bfin.c:4763
27883 #: config/epiphany/epiphany.c:475 config/h8300/h8300.c:5456
27884 #: config/i386/i386.c:7670 config/i386/i386.c:13041 config/i386/i386.c:41329
27885 #: config/i386/i386.c:41379 config/i386/i386.c:41449 config/m68k/m68k.c:760
27886 #: config/mcore/mcore.c:3056 config/nvptx/nvptx.c:4278 config/rl78/rl78.c:781
27887 #: config/rs6000/rs6000.c:35295 config/rx/rx.c:2696 config/rx/rx.c:2722
27888 #: config/s390/s390.c:1082 config/sh/sh.c:8394 config/sh/sh.c:8412
27889 #: config/sh/sh.c:8436 config/sh/sh.c:8507 config/sh/sh.c:8530
27890 #: config/spu/spu.c:3683 config/stormy16/stormy16.c:2212
27891 #: config/v850/v850.c:2083 config/visium/visium.c:705
27892 #, gcc-internal-format
27893 msgid "%qE attribute only applies to functions"
27894 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
27896 #: config/arm/arm.c:6851
27897 #, fuzzy, gcc-internal-format
27898 #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
27899 msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
27900 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
27902 #: config/arm/arm.c:6863
27903 #, fuzzy, gcc-internal-format
27904 msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
27905 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
27907 #: config/arm/arm.c:6872
27908 #, fuzzy, gcc-internal-format
27909 #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
27910 msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
27911 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
27913 #: config/arm/arm.c:6894 config/arm/arm.c:6946
27914 #, fuzzy, gcc-internal-format
27915 #| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
27916 msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
27917 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor non-class-types"
27919 #: config/arm/arm.c:6913
27920 #, fuzzy, gcc-internal-format
27921 #| msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
27922 msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
27923 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op geïnitialiseerde variabelen die extern gelinkt zijn"
27925 #: config/arm/arm.c:6962
27926 #, fuzzy, gcc-internal-format
27927 #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
27928 msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
27929 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
27931 #: config/arm/arm.c:12245
27932 #, gcc-internal-format
27933 msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
27936 #: config/arm/arm.c:12248
27937 #, gcc-internal-format
27938 msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
27941 #: config/arm/arm.c:23495
27942 #, gcc-internal-format
27943 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
27946 #: config/arm/arm.c:24148
27947 #, fuzzy, gcc-internal-format
27948 msgid "Unexpected thumb1 far jump"
27949 msgstr "ongeldige operand van %s"
27951 #: config/arm/arm.c:24412
27952 #, gcc-internal-format
27953 msgid "no low registers available for popping high registers"
27956 #: config/arm/arm.c:24661
27957 #, gcc-internal-format
27958 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
27961 #: config/arm/arm.c:24890
27962 #, gcc-internal-format
27963 msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
27966 #: config/arm/arm.c:30435
27967 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27968 #| msgid "invalid vector type for attribute %qs"
27969 msgid "invalid fpu for attribute(target(\"%s\"))"
27970 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qs"
27972 #. This doesn't really make sense until we support
27973 #. general dynamic selection of the architecture and all
27975 #: config/arm/arm.c:30443
27976 #, gcc-internal-format
27977 msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
27980 #: config/arm/arm.c:30450 config/i386/i386.c:6838 config/i386/i386.c:6885
27981 #: config/s390/s390.c:15083 config/s390/s390.c:15133 config/s390/s390.c:15150
27982 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27983 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
27986 #: config/arm/freebsd.h:121
27987 #, fuzzy, gcc-internal-format
27988 msgid "target OS does not support unaligned accesses"
27989 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
27991 #: config/avr/avr-c.c:63 config/avr/avr-c.c:188
27992 #, gcc-internal-format
27993 msgid "%qs expects 1 argument but %d given"
27996 #: config/avr/avr-c.c:74
27997 #, gcc-internal-format
27998 msgid "%qs expects a fixed-point value as argument"
28001 #: config/avr/avr-c.c:100
28002 #, gcc-internal-format
28003 msgid "using %qs with unsigned type has no effect"
28006 #: config/avr/avr-c.c:105 config/avr/avr-c.c:171 config/avr/avr-c.c:228
28007 #, gcc-internal-format
28008 msgid "no matching fixed-point overload found for %qs"
28011 #: config/avr/avr-c.c:122
28012 #, gcc-internal-format
28013 msgid "%qs expects 2 arguments but %d given"
28016 #: config/avr/avr-c.c:134 config/avr/avr-c.c:199
28017 #, gcc-internal-format
28018 msgid "%qs expects a fixed-point value as first argument"
28021 #: config/avr/avr-c.c:142
28022 #, fuzzy, gcc-internal-format
28023 msgid "%qs expects an integer value as second argument"
28024 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
28026 #: config/avr/avr-devices.c:203
28027 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28028 msgid "devices natively supported:%s"
28029 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
28031 #: config/avr/avr-devices.c:212
28032 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28033 msgid "supported core architectures:%s"
28036 #. Reached the end of `avr_mcu_types'. This should actually never
28037 #. happen as options are provided by device-specs. It could be a
28038 #. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
28039 #. with -mmcu=<device>.
28040 #: config/avr/avr.c:703
28041 #, fuzzy, gcc-internal-format
28042 msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
28043 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
28045 #: config/avr/avr.c:769 config/visium/visium.c:387
28046 #, fuzzy, gcc-internal-format
28047 msgid "-fpic is not supported"
28048 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
28050 #: config/avr/avr.c:771 config/visium/visium.c:389
28051 #, fuzzy, gcc-internal-format
28052 msgid "-fPIC is not supported"
28053 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
28055 #: config/avr/avr.c:773
28056 #, fuzzy, gcc-internal-format
28057 msgid "-fpie is not supported"
28058 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
28060 #: config/avr/avr.c:775
28061 #, fuzzy, gcc-internal-format
28062 msgid "-fPIE is not supported"
28063 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
28065 #: config/avr/avr.c:1040
28066 #, fuzzy, gcc-internal-format
28067 msgid "function attributes %qs, %qs and %qs are mutually exclusive"
28068 msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
28070 #: config/avr/avr.c:1047
28071 #, gcc-internal-format
28072 msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
28075 #: config/avr/avr.c:1074
28076 #, fuzzy, gcc-internal-format
28077 msgid "%qs function cannot have arguments"
28078 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
28080 #: config/avr/avr.c:1077
28081 #, gcc-internal-format
28082 msgid "%qs function cannot return a value"
28083 msgstr "functie %qs kan geen waarde teruggeven"
28085 #: config/avr/avr.c:1084
28086 #, gcc-internal-format
28087 msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
28090 #: config/avr/avr.c:1311
28091 #, gcc-internal-format
28092 msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
28095 #: config/avr/avr.c:2543
28096 #, gcc-internal-format
28097 msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
28100 #: config/avr/avr.c:2682
28101 #, gcc-internal-format
28102 msgid "accessing data memory with program memory address"
28105 #: config/avr/avr.c:2743
28106 #, gcc-internal-format
28107 msgid "accessing program memory with data memory address"
28110 #: config/avr/avr.c:3222
28111 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28112 msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
28113 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
28115 #: config/avr/avr.c:3492
28116 #, fuzzy, gcc-internal-format
28117 msgid "writing to address space %qs not supported"
28118 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
28120 # goede vertaling van variadic?
28121 #: config/avr/avr.c:9515
28122 #, fuzzy, gcc-internal-format
28123 #| msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
28124 msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
28125 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen en functies"
28127 #: config/avr/avr.c:9522
28128 #, fuzzy, gcc-internal-format
28129 msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
28130 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
28132 #: config/avr/avr.c:9539 config/bfin/bfin.c:4795 config/i386/winnt.c:59
28133 #: config/nvptx/nvptx.c:4301
28134 #, gcc-internal-format
28135 msgid "%qE attribute only applies to variables"
28136 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
28138 #: config/avr/avr.c:9550
28139 #, fuzzy, gcc-internal-format
28140 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
28141 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
28143 #: config/avr/avr.c:9560
28144 #, fuzzy, gcc-internal-format
28145 #| msgid "%qE attribute has no effect"
28146 msgid "%qE attribute address out of range"
28147 msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
28149 #: config/avr/avr.c:9573
28150 #, gcc-internal-format
28151 msgid "both %s and %qE attribute provide address"
28154 #: config/avr/avr.c:9583
28155 #, fuzzy, gcc-internal-format
28156 #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
28157 msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
28158 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
28160 #: config/avr/avr.c:9653
28161 #, fuzzy, gcc-internal-format
28162 msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
28163 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
28165 #: config/avr/avr.c:9660
28166 #, fuzzy, gcc-internal-format
28167 msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
28168 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
28170 #: config/avr/avr.c:9831
28171 #, gcc-internal-format
28172 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
28175 #: config/avr/avr.c:9834
28176 #, gcc-internal-format
28177 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
28180 #: config/avr/avr.c:9880
28181 #, gcc-internal-format
28182 msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
28185 #: config/avr/avr.c:9919
28186 #, fuzzy, gcc-internal-format
28187 msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
28188 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
28190 #: config/avr/avr.c:9951
28191 #, fuzzy, gcc-internal-format
28192 msgid "IO definition for %q+D needs an address"
28193 msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
28195 #: config/avr/avr.c:10058
28196 #, fuzzy, gcc-internal-format
28197 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
28198 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
28200 #: config/avr/avr.c:10138
28201 #, fuzzy, gcc-internal-format
28202 msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
28203 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
28205 #: config/avr/avr.c:10224
28206 #, fuzzy, gcc-internal-format
28207 #| msgid "%qE incompatible attribute ignored"
28208 msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
28209 msgstr "incompatibel attribuut %qE wordt genegeerd"
28211 #: config/avr/avr.c:10287
28212 #, fuzzy, gcc-internal-format
28213 msgid "architecture %qs supported for assembler only"
28214 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
28216 #: config/avr/avr.c:12823
28217 #, fuzzy, gcc-internal-format
28218 msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
28219 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
28221 #: config/avr/avr.c:13916 config/avr/avr.c:13929
28222 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28223 msgid "%s expects a compile time integer constant"
28224 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
28226 #: config/avr/avr.c:13943
28227 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28228 msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
28229 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
28231 #: config/avr/avr.c:13971
28232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28233 msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
28236 #: config/avr/avr.c:13980
28237 #, gcc-internal-format
28238 msgid "rounding result will always be 0"
28241 #: config/avr/driver-avr.c:56
28242 #, fuzzy, gcc-internal-format
28243 msgid "bad usage of spec function %qs"
28244 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
28246 #: config/avr/driver-avr.c:84
28247 #, gcc-internal-format
28248 msgid "specified option %qs more than once"
28251 #: config/avr/driver-avr.c:98
28252 #, gcc-internal-format
28253 msgid "strange device name %qs after %qs: bad character %qc"
28256 #: config/bfin/bfin.c:2349
28257 #, gcc-internal-format
28258 msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
28261 #: config/bfin/bfin.c:2354
28262 #, gcc-internal-format
28263 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
28266 #: config/bfin/bfin.c:2358
28267 #, gcc-internal-format
28268 msgid "-fstack-limit- options are ignored with -mfdpic; use -mstack-check-l1"
28271 #: config/bfin/bfin.c:2363
28272 #, gcc-internal-format
28273 msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
28276 #: config/bfin/bfin.c:2366
28277 #, gcc-internal-format
28278 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
28281 #: config/bfin/bfin.c:2371 config/m68k/m68k.c:562
28282 #, gcc-internal-format
28283 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
28284 msgstr "-msep-data en -mid-shared-library gaan niet samen"
28286 #: config/bfin/bfin.c:2391
28287 #, gcc-internal-format
28288 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
28291 #: config/bfin/bfin.c:2394
28292 #, gcc-internal-format
28293 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
28296 #: config/bfin/bfin.c:2397
28297 #, gcc-internal-format
28298 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
28301 # XXX FIXME crazy format specifier
28302 #: config/bfin/bfin.c:2400
28303 #, gcc-internal-format
28304 msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
28305 msgstr "-mcorea en -mcoreb gaan niet samen"
28307 #: config/bfin/bfin.c:4678
28308 #, gcc-internal-format
28309 msgid "multiple function type attributes specified"
28312 #: config/bfin/bfin.c:4745
28313 #, gcc-internal-format
28314 msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
28317 #: config/bfin/bfin.c:4802
28318 #, gcc-internal-format
28319 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
28320 msgstr "attribuut %qE kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
28322 #: config/c6x/c6x.c:239
28323 #, fuzzy, gcc-internal-format
28324 msgid "-fpic and -fPIC not supported without -mdsbt on this target"
28325 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
28327 #: config/c6x/c6x.h:365 config/nvptx/nvptx.h:181
28328 #, fuzzy, gcc-internal-format
28329 msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
28330 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
28332 #: config/cr16/cr16.c:294
28333 #, gcc-internal-format
28334 msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
28337 #: config/cr16/cr16.c:297
28338 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28339 msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
28340 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
28342 #: config/cr16/cr16.h:431
28343 #, fuzzy, gcc-internal-format
28344 msgid "profiler support for CR16"
28345 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
28347 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
28348 #. an operator, for immediate output. If that ever happens for
28349 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
28351 #: config/cris/cris.c:557
28352 #, gcc-internal-format
28353 msgid "MULT case in cris_op_str"
28356 #: config/cris/cris.c:885
28357 #, fuzzy, gcc-internal-format
28358 msgid "invalid use of ':' modifier"
28359 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
28361 #: config/cris/cris.c:1119 config/moxie/moxie.c:182
28362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28363 msgid "internal error: bad register: %d"
28364 msgstr "**interne fout**: onjuist register: %d"
28366 #: config/cris/cris.c:1870
28367 #, gcc-internal-format
28368 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
28371 #: config/cris/cris.c:1967
28372 #, gcc-internal-format
28373 msgid "unknown cc_attr value"
28376 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
28377 #: config/cris/cris.c:2394
28378 #, gcc-internal-format
28379 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
28382 #: config/cris/cris.c:2633
28383 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28384 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
28385 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
28387 #: config/cris/cris.c:2661
28388 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28389 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
28392 #: config/cris/cris.c:2697
28393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28394 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
28397 #: config/cris/cris.c:2718
28398 #, fuzzy, gcc-internal-format
28399 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
28400 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
28402 #: config/cris/cris.c:2967
28403 #, fuzzy, gcc-internal-format
28404 msgid "unknown src"
28405 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
28407 #: config/cris/cris.c:3022
28408 #, fuzzy, gcc-internal-format
28409 msgid "unknown dest"
28410 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
28412 #: config/cris/cris.c:3303
28413 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28414 msgid "stackframe too big: %d bytes"
28417 #: config/cris/cris.c:3791 config/cris/cris.c:3819
28418 #, gcc-internal-format
28419 msgid "expand_binop failed in movsi got"
28422 #: config/cris/cris.c:3914
28423 #, gcc-internal-format
28424 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
28427 #. Definitions for GCC. Part of the machine description for CRIS.
28428 #. Copyright (C) 1998-2017 Free Software Foundation, Inc.
28429 #. Contributed by Axis Communications. Written by Hans-Peter Nilsson.
28431 #. This file is part of GCC.
28433 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
28434 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
28435 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
28436 #. any later version.
28438 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
28439 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
28440 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
28441 #. GNU General Public License for more details.
28443 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
28444 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
28445 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
28446 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
28447 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
28448 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
28449 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17. FIXME: Not
28450 #. really, but needs an update anyway.
28452 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
28453 #. for that. If applicable, there is a CRIS-specific comment. The order
28454 #. of macro definitions follow the order in the manual. Every section in
28455 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
28456 #. <subchapter>' comment. If no macros are defined for a section, only
28457 #. the section-comment is present.
28458 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
28459 #. and config/cris/linux.h) are responsible for lots of settings not
28460 #. repeated below. This file contains general CRIS definitions
28461 #. and definitions for the cris-*-elf subtarget.
28462 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
28464 #: config/cris/cris.h:42
28465 #, gcc-internal-format
28466 msgid "CRIS-port assertion failed: "
28469 #. Node: Caller Saves
28470 #. (no definitions)
28471 #. Node: Function entry
28472 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
28473 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
28475 #: config/cris/cris.h:749
28476 #, gcc-internal-format
28477 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
28480 #: config/epiphany/epiphany.c:483
28481 #, fuzzy, gcc-internal-format
28482 msgid "interrupt handlers cannot have arguments"
28483 msgstr "de '-%c' moet een argument hebben"
28485 #: config/epiphany/epiphany.c:507
28486 #, gcc-internal-format
28487 msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
28490 #: config/epiphany/epiphany.c:1525
28491 #, fuzzy, gcc-internal-format
28492 msgid "stack_offset must be at least 4"
28493 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
28495 #: config/epiphany/epiphany.c:1527
28496 #, gcc-internal-format
28497 msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
28500 #: config/frv/frv.c:8593
28501 #, gcc-internal-format
28502 msgid "accumulator is not a constant integer"
28503 msgstr "accumulator is geen integer-constante"
28505 #: config/frv/frv.c:8598
28506 #, gcc-internal-format
28507 msgid "accumulator number is out of bounds"
28510 #: config/frv/frv.c:8609
28511 #, fuzzy, gcc-internal-format
28512 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
28513 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
28515 #: config/frv/frv.c:8685
28516 #, fuzzy, gcc-internal-format
28517 msgid "invalid IACC argument"
28518 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
28520 #: config/frv/frv.c:8708
28521 #, gcc-internal-format
28522 msgid "%qs expects a constant argument"
28525 #: config/frv/frv.c:8713
28526 #, fuzzy, gcc-internal-format
28527 msgid "constant argument out of range for %qs"
28528 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
28530 #: config/frv/frv.c:9194
28531 #, gcc-internal-format
28532 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
28535 #: config/frv/frv.c:9206
28536 #, gcc-internal-format
28537 msgid "this media function is only available on the fr500"
28540 #: config/frv/frv.c:9234
28541 #, gcc-internal-format
28542 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
28545 #: config/frv/frv.c:9253
28546 #, gcc-internal-format
28547 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
28550 #: config/frv/frv.c:9262
28551 #, gcc-internal-format
28552 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
28555 #: config/frv/frv.c:9274
28556 #, gcc-internal-format
28557 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
28560 #: config/ft32/ft32.c:177
28561 #, fuzzy, gcc-internal-format
28562 msgid "'h' applied to non-register operand"
28563 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
28565 #: config/ft32/ft32.c:202
28566 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28567 msgid "bad alignment: %d"
28568 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
28570 #: config/ft32/ft32.c:497
28571 #, fuzzy, gcc-internal-format
28572 msgid "stack frame must be smaller than 64K"
28573 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
28575 #: config/h8300/h8300.c:326
28576 #, fuzzy, gcc-internal-format
28577 msgid "-msx is not supported in coff"
28578 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
28580 #: config/h8300/h8300.c:348
28581 #, fuzzy, gcc-internal-format
28582 msgid "-ms2600 is used without -ms"
28583 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
28585 #: config/h8300/h8300.c:354
28586 #, fuzzy, gcc-internal-format
28587 msgid "-mn is used without -mh or -ms or -msx"
28588 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
28590 #: config/h8300/h8300.c:360
28591 #, fuzzy, gcc-internal-format
28592 msgid "-mexr is used without -ms"
28593 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
28595 #: config/h8300/h8300.c:366
28596 #, fuzzy, gcc-internal-format
28597 msgid "-mint32 is not supported for H8300 and H8300L targets"
28598 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
28600 #: config/h8300/h8300.c:372
28601 #, fuzzy, gcc-internal-format
28602 msgid "-mexr is used without -ms or -msx"
28603 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
28605 #: config/h8300/h8300.c:378
28606 #, gcc-internal-format
28607 msgid "-mno-exr valid only with -ms or -msx - Option ignored!"
28610 #: config/h8300/h8300.c:385
28611 #, fuzzy, gcc-internal-format
28612 msgid "-mn is not supported for linux targets"
28613 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
28615 #: config/i386/host-cygwin.c:62
28616 #, fuzzy, gcc-internal-format
28617 msgid "can%'t extend PCH file: %m"
28618 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
28620 #: config/i386/host-cygwin.c:73
28621 #, fuzzy, gcc-internal-format
28622 msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
28623 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
28625 #: config/i386/i386.c:4692
28626 #, fuzzy, gcc-internal-format
28627 msgid "wrong argument %qs to option %qs"
28628 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
28630 #: config/i386/i386.c:4698
28631 #, gcc-internal-format
28632 msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
28635 #: config/i386/i386.c:4708
28636 #, fuzzy, gcc-internal-format
28637 msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
28638 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
28640 #. rep; movq isn't available in 32-bit code.
28641 #: config/i386/i386.c:4734
28642 #, gcc-internal-format
28643 msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
28646 #: config/i386/i386.c:4747
28647 #, fuzzy, gcc-internal-format
28648 msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
28649 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
28651 #: config/i386/i386.c:4757
28652 #, gcc-internal-format
28653 msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
28656 #: config/i386/i386.c:4764
28657 #, fuzzy, gcc-internal-format
28658 msgid "too many size ranges specified in option %qs"
28659 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
28661 #: config/i386/i386.c:4817
28662 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28663 msgid "Unknown parameter to option -mtune-ctrl: %s"
28664 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
28666 #: config/i386/i386.c:5221
28667 #, fuzzy, gcc-internal-format
28668 msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
28669 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
28671 #: config/i386/i386.c:5270
28672 #, gcc-internal-format
28673 msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
28676 #: config/i386/i386.c:5272
28677 #, gcc-internal-format
28678 msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
28681 #. rep; movq isn't available in 32-bit code.
28682 #: config/i386/i386.c:5299
28683 #, gcc-internal-format
28684 msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
28687 #: config/i386/i386.c:5316
28688 #, fuzzy, gcc-internal-format
28689 msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
28690 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
28692 #: config/i386/i386.c:5342 config/i386/i386.c:5351 config/i386/i386.c:5363
28693 #: config/i386/i386.c:5374 config/i386/i386.c:5385
28694 #, fuzzy, gcc-internal-format
28695 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
28696 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
28698 #: config/i386/i386.c:5354 config/i386/i386.c:5366
28699 #, fuzzy, gcc-internal-format
28700 msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
28701 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
28703 #: config/i386/i386.c:5372 config/i386/i386.c:5381 config/i386/i386.c:6556
28704 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28705 msgid "code model %s does not support PIC mode"
28706 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
28708 #: config/i386/i386.c:5409
28709 #, fuzzy, gcc-internal-format
28710 msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
28711 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
28713 #: config/i386/i386.c:5414
28714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28715 msgid "%i-bit mode not compiled in"
28718 #: config/i386/i386.c:5423
28719 #, fuzzy, gcc-internal-format
28720 msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
28721 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28723 #: config/i386/i386.c:5425
28724 #, fuzzy, gcc-internal-format
28725 msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
28726 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28728 #: config/i386/i386.c:5432
28729 #, fuzzy, gcc-internal-format
28730 msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
28731 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28733 #: config/i386/i386.c:5434
28734 #, fuzzy, gcc-internal-format
28735 msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
28736 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28738 #: config/i386/i386.c:5442 config/i386/i386.c:5718
28739 #, fuzzy, gcc-internal-format
28740 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
28741 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
28743 #: config/i386/i386.c:5655 config/i386/i386.c:5658
28744 #, fuzzy, gcc-internal-format
28745 #| msgid "%s does not support %s"
28746 msgid "Intel MPX does not support x32"
28747 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
28749 #: config/i386/i386.c:5663
28750 #, fuzzy, gcc-internal-format
28751 #| msgid "bad value (%s) for -march= switch"
28752 msgid "bad value (%qs) for %<-march=%> switch"
28753 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28755 #: config/i386/i386.c:5664
28756 #, fuzzy, gcc-internal-format
28757 msgid "bad value (%qs) for %<target(\"arch=\")%> attribute"
28758 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28760 #: config/i386/i386.c:5681
28761 #, fuzzy, gcc-internal-format
28762 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
28763 msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
28764 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
28766 #: config/i386/i386.c:5683
28767 #, gcc-internal-format
28768 msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
28771 #: config/i386/i386.c:5688
28772 #, fuzzy, gcc-internal-format
28773 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
28774 msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
28775 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
28777 #: config/i386/i386.c:5689
28778 #, fuzzy, gcc-internal-format
28779 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
28780 msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
28781 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
28783 #: config/i386/i386.c:5736
28784 #, fuzzy, gcc-internal-format
28785 msgid "bad value (%qs) for %<-mtune=%> switch"
28786 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28788 #: config/i386/i386.c:5737
28789 #, fuzzy, gcc-internal-format
28790 msgid "bad value (%qs) for %<target(\"tune=\")%> attribute"
28791 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28793 #: config/i386/i386.c:5752
28794 #, fuzzy, gcc-internal-format
28795 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
28796 msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
28797 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
28799 #: config/i386/i386.c:5754
28800 #, gcc-internal-format
28801 msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
28804 #: config/i386/i386.c:5759
28805 #, fuzzy, gcc-internal-format
28806 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
28807 msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
28808 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
28810 #: config/i386/i386.c:5760
28811 #, fuzzy, gcc-internal-format
28812 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
28813 msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
28814 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
28816 #: config/i386/i386.c:5826
28817 #, gcc-internal-format
28818 msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
28821 #: config/i386/i386.c:5828
28822 #, gcc-internal-format
28823 msgid "-mregparm is ignored for Intel MCU psABI"
28826 #: config/i386/i386.c:5831
28827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28828 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
28829 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
28831 #: config/i386/i386.c:5864
28832 #, fuzzy, gcc-internal-format
28833 msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
28834 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
28836 #: config/i386/i386.c:5865
28837 #, fuzzy, gcc-internal-format
28838 msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
28839 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
28841 #: config/i386/i386.c:5938
28842 #, fuzzy, gcc-internal-format
28843 msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
28844 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
28846 #: config/i386/i386.c:5941
28847 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28848 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
28849 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
28851 #: config/i386/i386.c:5964
28852 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28853 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
28854 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
28856 #: config/i386/i386.c:5977
28857 #, fuzzy, gcc-internal-format
28858 msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
28859 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
28861 #: config/i386/i386.c:5980
28862 #, gcc-internal-format
28863 msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
28866 #: config/i386/i386.c:5986
28867 #, gcc-internal-format
28868 msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
28871 #: config/i386/i386.c:5987
28872 #, gcc-internal-format
28873 msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
28876 #: config/i386/i386.c:5997
28877 #, fuzzy, gcc-internal-format
28878 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
28879 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
28881 #: config/i386/i386.c:6004
28882 #, fuzzy, gcc-internal-format
28883 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
28884 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
28886 #: config/i386/i386.c:6054
28887 #, gcc-internal-format
28888 msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
28891 #: config/i386/i386.c:6056
28892 #, gcc-internal-format
28893 msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
28896 #: config/i386/i386.c:6070
28897 #, gcc-internal-format
28898 msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
28901 #: config/i386/i386.c:6072
28902 #, gcc-internal-format
28903 msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
28906 #: config/i386/i386.c:6178
28907 #, gcc-internal-format
28908 msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
28911 #: config/i386/i386.c:6185
28912 #, gcc-internal-format
28913 msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
28916 #: config/i386/i386.c:6252 config/rs6000/rs6000.c:5475
28917 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28918 msgid "unknown option for -mrecip=%s"
28919 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
28921 #: config/i386/i386.c:6866
28922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28923 msgid "option(\"%s\") was already specified"
28926 #: config/i386/i386.c:7168
28927 #, gcc-internal-format
28928 msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
28931 #: config/i386/i386.c:7267
28932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28933 msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
28936 #: config/i386/i386.c:7271
28937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28938 msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
28941 #: config/i386/i386.c:7683 config/i386/i386.c:7734
28942 #, fuzzy, gcc-internal-format
28943 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
28944 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
28946 #: config/i386/i386.c:7688
28947 #, fuzzy, gcc-internal-format
28948 msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
28949 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
28951 #: config/i386/i386.c:7695 config/i386/i386.c:41349
28952 #, fuzzy, gcc-internal-format
28953 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
28954 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
28956 #: config/i386/i386.c:7701
28957 #, gcc-internal-format
28958 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
28959 msgstr "argument van attribuut %qE is groter dan %d"
28961 #: config/i386/i386.c:7726 config/i386/i386.c:7769
28962 #, fuzzy, gcc-internal-format
28963 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
28964 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
28966 #: config/i386/i386.c:7730
28967 #, fuzzy, gcc-internal-format
28968 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
28969 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
28971 #: config/i386/i386.c:7738 config/i386/i386.c:7787
28972 #, fuzzy, gcc-internal-format
28973 msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
28974 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
28976 #: config/i386/i386.c:7748 config/i386/i386.c:7765
28977 #, fuzzy, gcc-internal-format
28978 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
28979 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
28981 #: config/i386/i386.c:7752
28982 #, fuzzy, gcc-internal-format
28983 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
28984 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
28986 #: config/i386/i386.c:7756 config/i386/i386.c:7783
28987 #, fuzzy, gcc-internal-format
28988 msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
28989 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
28991 #: config/i386/i386.c:7773 config/i386/i386.c:7791
28992 #, fuzzy, gcc-internal-format
28993 msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
28994 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
28996 # XXX FIXME, ERROR: s/none /non-/
28997 #: config/i386/i386.c:7779
28998 #, fuzzy, gcc-internal-format
28999 #| msgid "%qE attribute is used for none class-method"
29000 msgid "%qE attribute is used for non-class method"
29001 msgstr "attribuut %qE is gebruikt voor non-class-methode"
29003 #: config/i386/i386.c:8023
29004 #, gcc-internal-format
29005 msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
29008 #: config/i386/i386.c:8026
29009 #, gcc-internal-format
29010 msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
29013 #: config/i386/i386.c:8342
29014 #, fuzzy, gcc-internal-format
29015 #| msgid "does not support multilib"
29016 msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
29017 msgstr "ondersteunt geen multilib"
29019 #: config/i386/i386.c:8374
29020 #, gcc-internal-format
29021 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
29024 #: config/i386/i386.c:8687
29025 #, gcc-internal-format
29026 msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
29029 #: config/i386/i386.c:8693
29030 #, gcc-internal-format
29031 msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
29034 #: config/i386/i386.c:8707
29035 #, gcc-internal-format
29036 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
29039 #: config/i386/i386.c:8713
29040 #, gcc-internal-format
29041 msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
29044 #: config/i386/i386.c:8729
29045 #, gcc-internal-format
29046 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
29049 #: config/i386/i386.c:8735
29050 #, gcc-internal-format
29051 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
29054 #: config/i386/i386.c:8751
29055 #, gcc-internal-format
29056 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
29059 #: config/i386/i386.c:8757
29060 #, gcc-internal-format
29061 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
29064 #: config/i386/i386.c:8939
29065 #, gcc-internal-format
29066 msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
29069 #: config/i386/i386.c:9056
29070 #, gcc-internal-format
29071 msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
29074 #: config/i386/i386.c:9174
29075 #, gcc-internal-format
29076 msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
29079 #: config/i386/i386.c:9337
29080 #, gcc-internal-format
29081 msgid "SSE register return with SSE disabled"
29084 #: config/i386/i386.c:9343
29085 #, gcc-internal-format
29086 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
29089 #: config/i386/i386.c:9359
29090 #, gcc-internal-format
29091 msgid "x87 register return with x87 disabled"
29094 #: config/i386/i386.c:9655 config/i386/i386.c:9926 config/i386/i386.c:10449
29095 #, gcc-internal-format
29096 msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
29099 #: config/i386/i386.c:9657 config/i386/i386.c:9928 config/i386/i386.c:10451
29100 #, gcc-internal-format
29101 msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
29104 #: config/i386/i386.c:10351
29105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29106 msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
29109 #: config/i386/i386.c:13734
29110 #, gcc-internal-format
29111 msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
29114 #: config/i386/i386.c:13824
29115 #, gcc-internal-format
29116 msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
29119 #: config/i386/i386.c:14836
29120 #, fuzzy, gcc-internal-format
29121 msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
29122 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
29124 #: config/i386/i386.c:14856
29125 #, fuzzy, gcc-internal-format
29126 msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
29127 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
29129 #. FIXME: We could make this work by pushing a register
29130 #. around the addition and comparison.
29131 #: config/i386/i386.c:14867
29132 #, fuzzy, gcc-internal-format
29133 msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
29134 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
29136 #: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
29137 #, gcc-internal-format
29138 msgid "unsupported size for integer register"
29141 #: config/i386/i386.c:17718
29142 #, gcc-internal-format
29143 msgid "extended registers have no high halves"
29146 #: config/i386/i386.c:17733
29147 #, gcc-internal-format
29148 msgid "unsupported operand size for extended register"
29151 #: config/i386/i386.c:17924
29152 #, fuzzy, gcc-internal-format
29153 msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
29154 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
29156 #: config/i386/i386.c:28283
29157 #, gcc-internal-format
29158 msgid "interrupt service routine can't be called directly"
29161 #: config/i386/i386.c:32550
29162 #, gcc-internal-format
29163 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
29166 #: config/i386/i386.c:32600
29167 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29168 msgid "No dispatcher found for %s"
29171 #: config/i386/i386.c:32610
29172 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29173 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
29176 #: config/i386/i386.c:32858
29177 #, gcc-internal-format
29178 msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
29181 #: config/i386/i386.c:32863 config/i386/i386.c:33291
29182 #, fuzzy, gcc-internal-format
29183 msgid "Virtual function multiversioning not supported"
29184 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
29186 #: config/i386/i386.c:32926
29187 #, gcc-internal-format
29188 msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
29191 #: config/i386/i386.c:32929
29192 #, fuzzy, gcc-internal-format
29193 msgid "previous declaration of %D"
29194 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
29196 #: config/i386/i386.c:33148
29197 #, fuzzy, gcc-internal-format
29198 msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
29199 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
29201 #: config/i386/i386.c:33540
29202 #, fuzzy, gcc-internal-format
29203 msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
29204 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
29206 #: config/i386/i386.c:33565 config/i386/i386.c:33615
29207 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29208 msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
29211 #: config/i386/i386.c:34294 config/i386/i386.c:35692
29212 #, fuzzy, gcc-internal-format
29213 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
29214 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29216 #: config/i386/i386.c:34689
29217 #, fuzzy, gcc-internal-format
29218 msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
29219 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29221 #: config/i386/i386.c:34784
29222 #, fuzzy, gcc-internal-format
29223 msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
29224 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29226 #: config/i386/i386.c:35623
29227 #, fuzzy, gcc-internal-format
29228 msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
29229 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29231 #: config/i386/i386.c:35638
29232 #, fuzzy, gcc-internal-format
29233 msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
29234 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29236 #: config/i386/i386.c:35671
29237 #, fuzzy, gcc-internal-format
29238 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
29239 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29241 #: config/i386/i386.c:35711
29242 #, fuzzy, gcc-internal-format
29243 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
29244 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29246 #: config/i386/i386.c:35724
29247 #, fuzzy, gcc-internal-format
29248 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
29249 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29251 #: config/i386/i386.c:35734
29252 #, fuzzy, gcc-internal-format
29253 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
29254 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29256 #: config/i386/i386.c:35739 config/i386/i386.c:36529
29257 #, fuzzy, gcc-internal-format
29258 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
29259 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29261 #: config/i386/i386.c:35907
29262 #, gcc-internal-format
29263 msgid "the third argument must be comparison constant"
29266 #: config/i386/i386.c:35912
29267 #, fuzzy, gcc-internal-format
29268 msgid "incorrect comparison mode"
29269 msgstr "ongeldige const_double operand"
29271 #: config/i386/i386.c:35918 config/i386/i386.c:36119
29272 #, fuzzy, gcc-internal-format
29273 msgid "incorrect rounding operand"
29274 msgstr "ongeldige const_double operand"
29276 #: config/i386/i386.c:36101
29277 #, fuzzy, gcc-internal-format
29278 msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
29279 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29281 #: config/i386/i386.c:36107
29282 #, fuzzy, gcc-internal-format
29283 msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
29284 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29286 #: config/i386/i386.c:36110
29287 #, fuzzy, gcc-internal-format
29288 msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
29289 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29291 #: config/i386/i386.c:36527
29292 #, fuzzy, gcc-internal-format
29293 msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
29294 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29296 #: config/i386/i386.c:36609 config/rs6000/rs6000.c:15973
29297 #, gcc-internal-format
29298 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
29301 #: config/i386/i386.c:36814
29302 #, gcc-internal-format
29303 msgid "%qE needs unknown isa option"
29306 #: config/i386/i386.c:36818
29307 #, gcc-internal-format
29308 msgid "%qE needs isa option %s"
29311 #: config/i386/i386.c:37566
29312 #, fuzzy, gcc-internal-format
29313 msgid "last argument must be an immediate"
29314 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29316 #: config/i386/i386.c:38270 config/i386/i386.c:38452
29317 #, fuzzy, gcc-internal-format
29318 msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
29319 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29321 #: config/i386/i386.c:38505
29322 #, fuzzy, gcc-internal-format
29323 msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
29324 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29326 #: config/i386/i386.c:38511
29327 #, fuzzy, gcc-internal-format
29328 msgid "incorrect hint operand"
29329 msgstr "ongeldige const_double operand"
29331 #: config/i386/i386.c:38530
29332 #, fuzzy, gcc-internal-format
29333 msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
29334 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
29336 #: config/i386/i386.c:41336
29337 #, gcc-internal-format
29338 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
29339 msgstr "attribuut %qE is alleen beschikbaar voor 32-bits"
29341 #: config/i386/i386.c:41357
29342 #, gcc-internal-format
29343 msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
29346 #: config/i386/i386.c:41390 config/i386/i386.c:41399
29347 #, fuzzy, gcc-internal-format
29348 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
29349 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
29351 #: config/i386/i386.c:41435 config/rs6000/rs6000.c:35378
29352 #, gcc-internal-format
29353 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
29354 msgstr "incompatibel attribuut %qE wordt genegeerd"
29356 #: config/i386/i386.c:41479
29357 #, gcc-internal-format
29358 msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
29361 #: config/i386/i386.c:41486
29362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29363 msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
29366 #: config/i386/i386.c:41496
29367 #, gcc-internal-format
29368 msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
29371 #: config/i386/i386.c:41499
29372 #, gcc-internal-format
29373 msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
29376 #: config/i386/i386.c:44401
29377 #, fuzzy, gcc-internal-format
29378 msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
29379 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
29381 #: config/i386/i386.c:44465
29382 #, fuzzy, gcc-internal-format
29383 msgid "unknown asm flag output %qs"
29384 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
29386 #: config/i386/i386.c:44494
29387 #, fuzzy, gcc-internal-format
29388 msgid "invalid type for asm flag output"
29389 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
29391 #: config/i386/i386.c:50765
29392 #, fuzzy, gcc-internal-format
29393 msgid "Unknown architecture specific memory model"
29394 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
29396 #: config/i386/i386.c:50772
29397 #, gcc-internal-format
29398 msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
29401 #: config/i386/i386.c:50778
29402 #, gcc-internal-format
29403 msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
29406 #: config/i386/i386.c:50802 config/i386/i386.c:50923
29407 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29408 msgid "unsupported simdlen %d"
29409 msgstr "niet-ondersteunde versie"
29411 #: config/i386/i386.c:50821
29412 #, gcc-internal-format
29413 msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
29416 #: config/i386/i386.c:50843
29417 #, fuzzy, gcc-internal-format
29418 msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
29419 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
29421 #: config/i386/i386.c:51169
29422 #, gcc-internal-format
29423 msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
29426 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:71 config/nvptx/mkoffload.c:85
29427 #, fuzzy, gcc-internal-format
29428 msgid "deleting file %s: %m"
29429 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
29431 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:253 config/i386/intelmic-mkoffload.c:317
29432 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:358 config/nvptx/mkoffload.c:524
29433 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29434 msgid "cannot open '%s'"
29437 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:465
29438 #, fuzzy, gcc-internal-format
29439 msgid "output file not specified"
29440 msgstr "Geen invoerbestanden"
29442 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:558
29443 #, gcc-internal-format
29444 msgid "COLLECT_GCC must be set"
29447 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:563 config/nvptx/mkoffload.c:455
29448 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29449 msgid "offload compiler %s not found"
29450 msgstr "veld %qs niet gevonden"
29452 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:582 config/nvptx/mkoffload.c:475
29453 #, fuzzy, gcc-internal-format
29454 #| msgid "unrecognized argument in option %qs"
29455 msgid "unrecognizable argument of option "
29456 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
29458 #: config/i386/winnt.c:79
29459 #, gcc-internal-format
29460 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
29461 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op geïnitialiseerde variabelen die extern gelinkt zijn"
29463 #: config/i386/winnt.c:152
29464 #, fuzzy, gcc-internal-format
29465 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
29466 msgstr "%qs is geen static veld"
29468 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later.
29469 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong.
29470 #: config/i386/xm-djgpp.h:85
29471 #, gcc-internal-format
29472 msgid "environment variable DJGPP not defined"
29475 #: config/i386/xm-djgpp.h:87
29476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29477 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
29480 #: config/i386/xm-djgpp.h:90
29481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29482 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
29485 #: config/ia64/ia64-c.c:48
29486 #, fuzzy, gcc-internal-format
29487 msgid "malformed #pragma builtin"
29488 msgstr "misvormde #pragma weak"
29490 #: config/ia64/ia64.c:728
29491 #, fuzzy, gcc-internal-format
29492 msgid "invalid argument of %qE attribute"
29493 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
29495 #: config/ia64/ia64.c:741
29496 #, gcc-internal-format
29497 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
29498 msgstr "adresgebied-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
29500 #: config/ia64/ia64.c:748
29501 #, gcc-internal-format
29502 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
29503 msgstr "adresgebied van %q+D botst met een eerdere declaratie"
29505 #: config/ia64/ia64.c:756
29506 #, gcc-internal-format
29507 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
29508 msgstr "adresgebied-attribuut kan niet opgegeven worden voor functies"
29510 #: config/ia64/ia64.c:789
29511 #, gcc-internal-format
29512 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
29513 msgstr "attribuut %qE vereist een string-constante als argument"
29515 #: config/ia64/ia64.c:5934 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8232
29516 #: config/spu/spu.c:4895
29517 #, gcc-internal-format
29518 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
29521 #: config/ia64/ia64.c:5961 config/pa/pa.c:458 config/sh/sh.c:8258
29522 #: config/spu/spu.c:4921
29523 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29524 msgid "%s-%s is an empty range"
29525 msgstr "leeg bereik"
29527 #: config/ia64/ia64.c:11190
29528 #, gcc-internal-format
29529 msgid "version attribute is not a string"
29530 msgstr "versie-attribuut is geen string"
29532 #: config/iq2000/iq2000.c:1841
29533 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29534 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
29537 #: config/iq2000/iq2000.c:2608
29538 #, gcc-internal-format
29539 msgid "argument %qd is not a constant"
29540 msgstr "argument %qd is geen constante"
29542 #: config/iq2000/iq2000.c:2912 config/xtensa/xtensa.c:2455
29543 #, gcc-internal-format
29544 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
29547 #: config/iq2000/iq2000.c:3067
29548 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29549 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
29552 #: config/iq2000/iq2000.c:3076 config/xtensa/xtensa.c:2299
29553 #, gcc-internal-format
29554 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
29557 #: config/m32c/m32c-pragma.c:52
29558 #, gcc-internal-format
29559 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
29560 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC memregs [0..16]"
29562 #: config/m32c/m32c-pragma.c:59
29563 #, gcc-internal-format
29564 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
29567 #: config/m32c/m32c-pragma.c:67 config/m32c/m32c-pragma.c:74
29568 #, gcc-internal-format
29569 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
29572 #: config/m32c/m32c-pragma.c:102
29573 #, gcc-internal-format
29574 msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
29575 msgstr "rommel aan einde van #pragma ADDRESS"
29577 #: config/m32c/m32c-pragma.c:107
29578 #, fuzzy, gcc-internal-format
29579 msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
29580 msgstr "misvormde #pragma weak"
29582 #: config/m32c/m32c.c:414
29583 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29584 msgid "invalid target memregs value '%d'"
29585 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
29587 #: config/m32c/m32c.c:2930
29588 #, fuzzy, gcc-internal-format
29589 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
29590 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
29592 #. The argument must be a constant integer.
29593 #: config/m32c/m32c.c:2946 config/sh/sh.c:8444 config/sh/sh.c:8539
29594 #, fuzzy, gcc-internal-format
29595 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
29596 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
29598 #: config/m32c/m32c.c:2955
29599 #, fuzzy, gcc-internal-format
29600 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
29601 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
29603 #: config/m32c/m32c.c:4076
29604 #, gcc-internal-format
29605 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
29608 #: config/m32c/m32c.c:4183
29609 #, fuzzy, gcc-internal-format
29610 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
29611 msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
29613 #: config/m32r/m32r.c:393
29614 #, fuzzy, gcc-internal-format
29615 msgid "invalid argument of %qs attribute"
29616 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
29618 #: config/m68k/m68k.c:503
29619 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29620 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
29621 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
29623 #: config/m68k/m68k.c:574
29624 #, fuzzy, gcc-internal-format
29625 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
29626 msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
29628 #: config/m68k/m68k.c:636
29629 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29630 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
29631 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
29633 #: config/m68k/m68k.c:641
29634 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29635 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
29636 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
29638 #: config/m68k/m68k.c:649
29639 #, fuzzy, gcc-internal-format
29640 msgid "-fstack-limit- options are not supported on this cpu"
29641 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
29643 #: config/m68k/m68k.c:767
29644 #, gcc-internal-format
29645 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
29646 msgstr "meerdere interrupt-attributen zijn niet toegestaan"
29648 #: config/m68k/m68k.c:774
29649 #, gcc-internal-format
29650 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
29653 #: config/m68k/m68k.c:1108 config/rs6000/rs6000.c:28119
29654 #, fuzzy, gcc-internal-format
29655 msgid "stack limit expression is not supported"
29656 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
29658 #: config/mcore/mcore.c:2949
29659 #, fuzzy, gcc-internal-format
29660 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
29661 msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
29663 #: config/microblaze/microblaze.c:1690
29664 #, fuzzy, gcc-internal-format
29665 msgid "-fPIC/-fpic not supported for this target"
29666 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
29668 #: config/microblaze/microblaze.c:1702
29669 #, fuzzy, gcc-internal-format
29670 msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
29671 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
29673 #: config/microblaze/microblaze.c:1751
29674 #, gcc-internal-format
29675 msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
29678 #: config/microblaze/microblaze.c:1767
29679 #, gcc-internal-format
29680 msgid "-mxl-reorder can be used only with -mcpu=v8.30.a or greater"
29683 #: config/microblaze/microblaze.c:1773
29684 #, gcc-internal-format
29685 msgid "-mxl-reorder requires -mxl-pattern-compare for -mcpu=v8.30.a"
29688 #: config/microblaze/microblaze.c:1778
29689 #, gcc-internal-format
29690 msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
29693 #: config/mips/mips.c:1391 config/mips/mips.c:1395
29694 #, gcc-internal-format
29695 msgid "%qs attribute only applies to functions"
29696 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op functies"
29698 #: config/mips/mips.c:1405 config/mips/mips.c:1411
29699 #, gcc-internal-format
29700 msgid "%qE cannot have both %qs and %qs attributes"
29703 #: config/mips/mips.c:1440 config/mips/mips.c:1446 config/nios2/nios2.c:3994
29704 #, gcc-internal-format
29705 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
29708 #: config/mips/mips.c:1478 config/mips/mips.c:1532
29709 #, fuzzy, gcc-internal-format
29710 #| msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
29711 msgid "%qE attribute requires a string argument"
29712 msgstr "attribuut %qE vereist een string-constante als argument"
29714 #: config/mips/mips.c:1486
29715 #, fuzzy, gcc-internal-format
29716 msgid "argument to %qE attribute is neither eic, nor vector=<line>"
29717 msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
29719 #: config/mips/mips.c:1502
29720 #, gcc-internal-format
29721 msgid "interrupt vector to %qE attribute is not vector=(sw0|sw1|hw0|hw1|hw2|hw3|hw4|hw5)"
29724 #: config/mips/mips.c:1539
29725 #, fuzzy, gcc-internal-format
29726 #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
29727 msgid "argument to %qE attribute is not intstack"
29728 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
29730 #: config/mips/mips.c:7692
29731 #, fuzzy, gcc-internal-format
29732 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
29733 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
29735 #: config/mips/mips.c:10928
29736 #, gcc-internal-format
29737 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor or greater"
29740 #: config/mips/mips.c:10930
29741 #, gcc-internal-format
29742 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
29745 #: config/mips/mips.c:11921
29746 #, gcc-internal-format
29747 msgid "-fstack-check=specific not implemented for MIPS16"
29750 #: config/mips/mips.c:16838
29751 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29752 msgid "argument %d to the built-in must be a constant in range %d to %d"
29753 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
29755 #: config/mips/mips.c:16844 config/nds32/nds32-intrinsic.c:60
29756 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:88 config/nds32/nds32-intrinsic.c:118
29757 #: config/nios2/nios2.c:3146 config/riscv/riscv-builtins.c:216
29758 #, fuzzy, gcc-internal-format
29759 msgid "invalid argument to built-in function"
29760 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
29762 #: config/mips/mips.c:16958
29763 #, fuzzy, gcc-internal-format
29764 msgid "failed to expand built-in function"
29765 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
29767 #: config/mips/mips.c:17089
29768 #, fuzzy, gcc-internal-format
29769 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
29770 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
29772 #: config/mips/mips.c:17697
29773 #, fuzzy, gcc-internal-format
29774 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
29775 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
29777 #: config/mips/mips.c:19434
29778 #, gcc-internal-format
29779 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
29782 #: config/mips/mips.c:19437
29783 #, gcc-internal-format
29784 msgid "MIPS16 -mxgot code"
29787 #: config/mips/mips.c:19440
29788 #, gcc-internal-format
29789 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
29792 #: config/mips/mips.c:19443
29793 #, gcc-internal-format
29794 msgid "MSA MIPS16 code"
29797 #: config/mips/mips.c:19618 config/mips/mips.c:19623 config/mips/mips.c:19705
29798 #: config/mips/mips.c:19707 config/mips/mips.c:19737 config/mips/mips.c:19747
29799 #: config/mips/mips.c:19853 config/mips/mips.c:19883
29800 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29801 msgid "unsupported combination: %s"
29802 msgstr "niet-ondersteunde versie"
29804 #: config/mips/mips.c:19657
29805 #, gcc-internal-format
29806 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
29809 #: config/mips/mips.c:19667
29810 #, fuzzy, gcc-internal-format
29811 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
29812 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
29814 #: config/mips/mips.c:19682
29815 #, gcc-internal-format
29816 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
29819 #: config/mips/mips.c:19684
29820 #, gcc-internal-format
29821 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
29824 #: config/mips/mips.c:19686
29825 #, gcc-internal-format
29826 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
29829 #: config/mips/mips.c:19702
29830 #, fuzzy, gcc-internal-format
29831 msgid "the %qs architecture does not support %<-mfp32%>"
29832 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
29834 #: config/mips/mips.c:19711
29835 #, gcc-internal-format
29836 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
29839 #: config/mips/mips.c:19714
29840 #, gcc-internal-format
29841 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
29844 #: config/mips/mips.c:19735
29845 #, fuzzy, gcc-internal-format
29846 msgid "%<-mfpxx%> can only be used with the o32 ABI"
29847 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
29849 #: config/mips/mips.c:19739
29850 #, gcc-internal-format
29851 msgid "%<-march=%s%> requires %<-mfp32%>"
29854 #: config/mips/mips.c:19741
29855 #, gcc-internal-format
29856 msgid "%<-mfpxx%> requires %<-mlra%>"
29859 #: config/mips/mips.c:19757 config/mips/mips.c:19759 config/mips/mips.c:19772
29860 #, fuzzy, gcc-internal-format
29861 msgid "%qs is incompatible with %qs"
29862 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
29864 #. We have traditionally allowed non-abicalls code to use
29865 #. an LP64 form of o64. However, it would take a bit more
29866 #. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
29867 #. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
29869 #: config/mips/mips.c:19766
29870 #, fuzzy, gcc-internal-format
29871 msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
29872 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
29874 #: config/mips/mips.c:19819
29875 #, fuzzy, gcc-internal-format
29876 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
29877 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
29879 #: config/mips/mips.c:19834
29880 #, fuzzy, gcc-internal-format
29881 msgid "the %qs architecture does not support madd or msub instructions"
29882 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
29884 #: config/mips/mips.c:19848
29885 #, fuzzy, gcc-internal-format
29886 msgid "the %qs architecture does not support odd single-precision registers"
29887 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
29889 #: config/mips/mips.c:19861 config/mips/mips.c:19867
29890 #, fuzzy, gcc-internal-format
29891 msgid "unsupported combination: %qs%s %s"
29892 msgstr "niet-ondersteunde versie"
29894 #: config/mips/mips.c:19876
29895 #, fuzzy, gcc-internal-format
29896 msgid "unsupported combination: %qs %s"
29897 msgstr "niet-ondersteunde versie"
29899 #: config/mips/mips.c:19891
29900 #, fuzzy, gcc-internal-format
29901 msgid "cannot generate position-independent code for %qs"
29902 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
29904 #: config/mips/mips.c:19894
29905 #, fuzzy, gcc-internal-format
29906 msgid "position-independent code requires %qs"
29907 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
29909 #: config/mips/mips.c:19927
29910 #, gcc-internal-format
29911 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
29914 #: config/mips/mips.c:19935 config/mips/mips.c:19938
29915 #, gcc-internal-format
29916 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
29919 #: config/mips/mips.c:19953
29920 #, fuzzy, gcc-internal-format
29921 msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=legacy%>"
29922 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
29924 #: config/mips/mips.c:19960
29925 #, fuzzy, gcc-internal-format
29926 msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=2008%>"
29927 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
29929 #: config/mips/mips.c:19978
29930 #, gcc-internal-format
29931 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
29934 #: config/mips/mips.c:19988
29935 #, fuzzy, gcc-internal-format
29936 msgid "%qs must be used with %qs"
29937 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
29939 #: config/mips/mips.c:19998
29940 #, gcc-internal-format
29941 msgid "%<-mmsa%> must be used with %<-mfp64%> and %<-mhard-float%>"
29944 #: config/mips/mips.c:20005
29945 #, fuzzy, gcc-internal-format
29946 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
29947 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
29949 #: config/mips/mips.c:20014
29950 #, gcc-internal-format
29951 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
29954 #: config/mips/mips.c:20025
29955 #, fuzzy, gcc-internal-format
29956 msgid "the %qs architecture does not support DSP instructions"
29957 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
29959 #: config/mips/mips.c:20127
29960 #, fuzzy, gcc-internal-format
29961 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
29962 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
29964 #: config/mips/mips.c:20131
29965 #, fuzzy, gcc-internal-format
29966 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
29967 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
29969 #: config/mips/mips.c:20966
29970 #, gcc-internal-format
29971 msgid "mips16 function profiling"
29974 #: config/mmix/mmix.c:300
29975 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29976 msgid "-f%s not supported: ignored"
29977 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
29979 #: config/mmix/mmix.c:730
29980 #, fuzzy, gcc-internal-format
29981 msgid "support for mode %qs"
29982 msgstr "geen datatype voor modus %qs"
29984 #: config/mmix/mmix.c:744
29985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29986 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
29989 #: config/mmix/mmix.c:923
29990 #, gcc-internal-format
29991 msgid "function_profiler support for MMIX"
29994 #: config/mmix/mmix.c:947
29995 #, gcc-internal-format
29996 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
29999 #: config/mmix/mmix.c:1559 config/mmix/mmix.c:1583 config/mmix/mmix.c:1699
30000 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30001 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
30004 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
30005 #: config/mmix/mmix.c:1691
30006 #, gcc-internal-format
30007 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
30010 #: config/mmix/mmix.c:1976
30011 #, gcc-internal-format
30012 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
30015 #: config/mmix/mmix.c:2214
30016 #, gcc-internal-format
30017 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
30020 #: config/mmix/mmix.c:2500 config/mmix/mmix.c:2559
30021 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30022 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
30025 #: config/mn10300/mn10300.c:103
30026 #, gcc-internal-format
30027 msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
30030 #: config/msp430/driver-msp430.c:659
30031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30032 msgid "unexpected argument to msp430_select_hwmult_lib: %s"
30035 #: config/msp430/driver-msp430.c:700
30036 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30037 msgid "unrecognized hwpy field in msp430_mcu_data[%d]: %d"
30040 #: config/msp430/driver-msp430.c:707
30041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30042 msgid "unexpected first argument to msp430_select_hwmult_lib: %s"
30045 #: config/msp430/driver-msp430.c:711
30046 #, gcc-internal-format
30047 msgid "msp430_select_hwmult_lib needs one or more arguments"
30050 #: config/msp430/msp430.c:776
30051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30052 msgid "MCU '%s' supports %s ISA but -mcpu option is set to %s"
30055 #: config/msp430/msp430.c:782
30056 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30057 msgid "MCU '%s' does not have hardware multiply support, but -mhwmult is set to %s"
30060 #: config/msp430/msp430.c:789
30061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30062 msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to 16-bit"
30065 #: config/msp430/msp430.c:792
30066 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30067 msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to 32-bit"
30070 #: config/msp430/msp430.c:795
30071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30072 msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to f5series"
30075 #: config/msp430/msp430.c:811
30076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30078 "Unrecognized MCU name '%s', assuming that it is just a MSP430 with no hardware multiply.\n"
30079 "Use the -mcpu and -mhwmult options to set these explicitly."
30082 #: config/msp430/msp430.c:818
30083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30085 "Unrecognized MCU name '%s', assuming that it has no hardware multiply.\n"
30086 "Use the -mhwmult option to set this explicitly."
30089 #: config/msp430/msp430.c:830
30090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30092 "Unrecognized MCU name '%s', assuming that it just supports the MSP430 ISA.\n"
30093 "Use the -mcpu option to set the ISA explicitly."
30096 #: config/msp430/msp430.c:838
30097 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30098 #| msgid "unrecognized register name %qs"
30099 msgid "Unrecognized MCU name '%s'."
30100 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
30102 #: config/msp430/msp430.c:847
30103 #, gcc-internal-format
30104 msgid "-mlarge requires a 430X-compatible -mmcu="
30107 #: config/msp430/msp430.c:850
30108 #, gcc-internal-format
30109 msgid "-mcode-region=upper requires 430X-compatible cpu"
30112 #: config/msp430/msp430.c:852
30113 #, gcc-internal-format
30114 msgid "-mdata-region=upper requires 430X-compatible cpu"
30117 #: config/msp430/msp430.c:1859
30118 #, fuzzy, gcc-internal-format
30119 msgid "unrecognized interrupt vector argument of %qE attribute"
30120 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
30122 #: config/msp430/msp430.c:1868
30123 #, gcc-internal-format
30124 msgid "numeric argument of %qE attribute must be in range 0..63"
30125 msgstr "numeriek argument van attribuut %qE moet in bereik 0..63 liggen"
30127 #: config/msp430/msp430.c:1874
30128 #, gcc-internal-format
30129 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant or number"
30130 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante of getal"
30132 #: config/msp430/msp430.c:2124
30133 #, fuzzy, gcc-internal-format
30134 msgid "argument to interrupt attribute is unsupported for weak functions"
30135 msgstr "kan geen GOTO uitvoeren naar label %qs dat buiten de huidige functie ligt"
30137 #: config/msp430/msp430.c:2494
30138 #, fuzzy, gcc-internal-format
30139 msgid "__delay_cycles() only takes constant arguments"
30140 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
30142 #: config/msp430/msp430.c:2504
30143 #, gcc-internal-format
30144 msgid "__delay_cycles only takes non-negative cycle counts"
30147 #: config/msp430/msp430.c:2524
30148 #, gcc-internal-format
30149 msgid "__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts"
30152 #: config/msp430/msp430.c:2594
30153 #, gcc-internal-format
30154 msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
30157 #: config/msp430/msp430.c:2606 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3375
30158 #: config/xtensa/xtensa.c:3401
30159 #, fuzzy, gcc-internal-format
30160 msgid "bad builtin code"
30161 msgstr "slechte conditiecode"
30163 #: config/nds32/nds32-isr.c:337
30164 #, fuzzy, gcc-internal-format
30165 msgid "multiple save reg attributes to function %qD"
30166 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
30168 #: config/nds32/nds32-isr.c:348
30169 #, gcc-internal-format
30170 msgid "multiple nested types attributes to function %qD"
30173 #: config/nds32/nds32-isr.c:360
30174 #, gcc-internal-format
30175 msgid "multiple interrupt attributes to function %qD"
30178 #. Trampoline is not supported on reduced-set registers yet.
30179 #: config/nds32/nds32.c:1742 config/nds32/nds32.c:1796
30180 #: config/nds32/nds32.c:2308 config/nds32/nds32.c:2355
30181 #: config/nds32/nds32.c:2370 config/nds32/nds32.c:2376
30182 #: config/nds32/nds32.c:2436 config/nds32/nds32.c:2442
30183 #: config/nds32/nds32.c:2474
30184 #, fuzzy, gcc-internal-format
30185 msgid "a nested function is not supported for reduced registers"
30186 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
30188 #. The enum index value for array size is out of range.
30189 #: config/nds32/nds32.c:2277
30190 #, fuzzy, gcc-internal-format
30191 msgid "intrinsic register index is out of range"
30192 msgstr "ongeldig register in de instructie"
30194 #: config/nds32/nds32.c:2582
30195 #, gcc-internal-format
30196 msgid "invalid id value for interrupt/exception attribute"
30199 #: config/nds32/nds32.c:2610
30200 #, fuzzy, gcc-internal-format
30201 msgid "invalid id value for reset attribute"
30202 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
30204 #: config/nds32/nds32.c:2626
30205 #, fuzzy, gcc-internal-format
30206 msgid "invalid nmi function for reset attribute"
30207 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
30209 #: config/nds32/nds32.c:2639
30210 #, fuzzy, gcc-internal-format
30211 msgid "invalid warm function for reset attribute"
30212 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
30214 #: config/nds32/nds32.c:2707
30215 #, fuzzy, gcc-internal-format
30216 msgid "position-independent code not supported"
30217 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd"
30219 #: config/nios2/nios2.c:561
30220 #, gcc-internal-format
30221 msgid "Unknown form for stack limit expression"
30224 #: config/nios2/nios2.c:1168
30225 #, gcc-internal-format
30226 msgid "switch %<-mcustom-%s%> is required for double precision floating point"
30229 #: config/nios2/nios2.c:1181
30230 #, gcc-internal-format
30231 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -funsafe-math-optimizations is specified"
30234 #: config/nios2/nios2.c:1190
30235 #, gcc-internal-format
30236 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -ffinite-math-only is specified"
30239 #: config/nios2/nios2.c:1199
30240 #, gcc-internal-format
30241 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -fno-math-errno is specified"
30244 #: config/nios2/nios2.c:1204
30245 #, gcc-internal-format
30246 msgid "conflicting use of -mcustom switches, target attributes, and/or __builtin_custom_ functions"
30249 #: config/nios2/nios2.c:1306
30250 #, gcc-internal-format
30251 msgid "ignoring unrecognized switch %<-mcustom-fpu-cfg%> value %<%s%>"
30254 #: config/nios2/nios2.c:1325
30255 #, gcc-internal-format
30256 msgid "switch %<-mcustom-%s%> value %d must be between 0 and 255"
30259 #: config/nios2/nios2.c:1348
30260 #, gcc-internal-format
30261 msgid "position-independent code requires the Linux ABI"
30264 #: config/nios2/nios2.c:1351
30265 #, gcc-internal-format
30266 msgid "PIC support for -fstack-limit-symbol"
30269 #: config/nios2/nios2.c:1377
30270 #, fuzzy, gcc-internal-format
30271 #| msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
30272 msgid "BMX instructions are only supported with R2 architecture"
30273 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
30275 #: config/nios2/nios2.c:1379
30276 #, fuzzy, gcc-internal-format
30277 #| msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
30278 msgid "CDX instructions are only supported with R2 architecture"
30279 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
30281 #: config/nios2/nios2.c:1384
30282 #, fuzzy, gcc-internal-format
30283 msgid "R2 architecture is little-endian only"
30284 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
30286 #: config/nios2/nios2.c:3130
30287 #, gcc-internal-format
30288 msgid "Cannot call %<__builtin_custom_%s%> without specifying switch %<-mcustom-%s%>"
30291 #: config/nios2/nios2.c:3238
30292 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30293 msgid "custom instruction opcode must be compile time constant in the range 0-255 for __builtin_custom_%s"
30296 #: config/nios2/nios2.c:3384
30297 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30298 msgid "invalid argument to built-in function %s"
30299 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
30301 #: config/nios2/nios2.c:3443
30302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30303 msgid "Control register number must be in range 0-31 for %s"
30306 #: config/nios2/nios2.c:3471
30307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30308 msgid "Register number must be in range 0-31 for %s"
30311 #: config/nios2/nios2.c:3478
30312 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30313 msgid "The immediate value must fit into a %d-bit integer for %s"
30314 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
30316 #: config/nios2/nios2.c:3528
30317 #, fuzzy, gcc-internal-format
30318 msgid "The ENI instruction operand must be either 0 or 1"
30319 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
30321 #: config/nios2/nios2.c:3556
30322 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30323 msgid "Builtin function %s requires Nios II R%d"
30324 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
30326 #: config/nios2/nios2.c:3636
30327 #, fuzzy, gcc-internal-format
30328 msgid "switch %<-mcustom-%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
30329 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
30331 #: config/nios2/nios2.c:3642 config/nios2/nios2.c:3652
30332 #, gcc-internal-format
30333 msgid "call to %<__builtin_custom_%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
30336 #: config/nios2/nios2.c:3758
30337 #, gcc-internal-format
30338 msgid "custom-fpu-cfg option does not support %<no-%>"
30341 #: config/nios2/nios2.c:3763
30342 #, gcc-internal-format
30343 msgid "custom-fpu-cfg option requires configuration argument"
30346 #: config/nios2/nios2.c:3792
30347 #, gcc-internal-format
30348 msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
30351 #: config/nios2/nios2.c:3807
30352 #, gcc-internal-format
30353 msgid "%<custom-%s=%> requires argument"
30356 #: config/nios2/nios2.c:3817
30357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30358 msgid "`custom-%s=' argument requires numeric digits"
30361 #: config/nios2/nios2.c:3829
30362 #, gcc-internal-format
30363 msgid "%<custom-%s=%> is not recognized as FPU instruction"
30366 #: config/nios2/nios2.c:3836
30367 #, fuzzy, gcc-internal-format
30368 msgid "%<%s%> is unknown"
30369 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
30371 #: config/nvptx/mkoffload.c:107
30372 #, fuzzy, gcc-internal-format
30373 #| msgid "malformed spec function name"
30374 msgid "malformed ptx file"
30375 msgstr "misvormde naam van spec-functie"
30377 #: config/nvptx/mkoffload.c:407
30378 #, gcc-internal-format
30379 msgid "COLLECT_GCC must be set."
30382 #: config/nvptx/mkoffload.c:488
30383 #, gcc-internal-format
30384 msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
30387 #: config/nvptx/mkoffload.c:552
30388 #, fuzzy, gcc-internal-format
30389 #| msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
30390 msgid "cannot open intermediate ptx file"
30391 msgstr "Kan tussentijds uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
30393 #: config/nvptx/nvptx.c:159
30394 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30395 msgid "option %s is not supported together with -fopenacc"
30396 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
30398 #: config/nvptx/nvptx.c:261
30399 #, gcc-internal-format
30400 msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
30403 #: config/nvptx/nvptx.c:1941
30404 #, gcc-internal-format
30405 msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
30408 #: config/nvptx/nvptx.c:2131
30409 #, gcc-internal-format
30410 msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
30413 #: config/nvptx/nvptx.c:4283
30414 #, fuzzy, gcc-internal-format
30415 #| msgid "%qE attribute ignored on types"
30416 msgid "%qE attribute requires a void return type"
30417 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor types"
30419 #: config/nvptx/nvptx.c:4306
30420 #, fuzzy, gcc-internal-format
30421 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
30422 msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
30423 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
30425 #: config/nvptx/nvptx.c:4674
30426 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30427 msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
30430 #: config/nvptx/nvptx.c:4675
30431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30432 msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
30435 #: config/nvptx/nvptx.c:4685
30436 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30437 msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
30440 #: config/pa/pa.c:507
30441 #, fuzzy, gcc-internal-format
30442 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
30443 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
30445 #: config/pa/pa.c:512
30446 #, gcc-internal-format
30447 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
30450 #: config/pa/pa.c:517
30451 #, gcc-internal-format
30452 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
30455 #: config/pa/pa.c:518
30456 #, fuzzy, gcc-internal-format
30457 msgid "-g option disabled"
30458 msgstr "ingeschakelde opties: "
30460 #: config/pa/pa.c:8769
30461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30462 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
30465 #: config/riscv/riscv.c:333
30466 #, fuzzy, gcc-internal-format
30467 msgid "unknown cpu %qs for -mtune"
30468 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
30470 #: config/riscv/riscv.c:3765
30471 #, gcc-internal-format
30472 msgid "-mdiv requires -march to subsume the %<M%> extension"
30475 #: config/riscv/riscv.c:3795
30476 #, gcc-internal-format
30477 msgid "requested ABI requires -march to subsume the %qc extension"
30480 #: config/riscv/riscv.c:3800
30481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30482 msgid "ABI requires -march=rv%d"
30485 #. Address spaces are currently only supported by C.
30486 #: config/rl78/rl78.c:367
30487 #, fuzzy, gcc-internal-format
30488 msgid "-mes0 can only be used with C"
30489 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
30491 #: config/rl78/rl78.c:370
30492 #, gcc-internal-format
30493 msgid "mduc registers only saved for G13 target"
30496 #: config/rl78/rl78.c:385
30497 #, gcc-internal-format
30498 msgid "-mmul=g13 cannot be used with -mcpu=g10"
30501 #: config/rl78/rl78.c:386
30502 #, gcc-internal-format
30503 msgid "-mmul=g14 cannot be used with -mcpu=g10"
30506 #. The S2 core does not have mul/div instructions.
30507 #: config/rl78/rl78.c:397
30508 #, gcc-internal-format
30509 msgid "-mmul=g14 cannot be used with -mcpu=g13"
30512 #. The G14 core does not have the hardware multiply peripheral used by the
30513 #. G13 core, hence you cannot use G13 multipliy routines on G14 hardware.
30514 #: config/rl78/rl78.c:409
30515 #, gcc-internal-format
30516 msgid "-mmul=g13 cannot be used with -mcpu=g14"
30519 #: config/rl78/rl78.c:804
30520 #, fuzzy, gcc-internal-format
30521 #| msgid "%qE attribute only applies to functions"
30522 msgid "naked attribute only applies to functions"
30523 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
30525 #: config/rl78/rl78.c:828
30526 #, fuzzy, gcc-internal-format
30527 #| msgid "%qE attribute only applies to functions"
30528 msgid "%qE attribute doesn't apply to functions"
30529 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
30531 #. This is unpredictable, as we're truncating off usable address
30533 #: config/rl78/rl78.c:1170
30534 #, fuzzy, gcc-internal-format
30535 msgid "converting far pointer to near pointer"
30536 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
30538 #: config/rs6000/host-darwin.c:59
30539 #, gcc-internal-format
30540 msgid "Segmentation Fault (code)"
30543 #: config/rs6000/host-darwin.c:129
30544 #, gcc-internal-format
30545 msgid "Segmentation Fault"
30548 #: config/rs6000/host-darwin.c:143
30549 #, gcc-internal-format
30550 msgid "While setting up signal stack: %m"
30553 #: config/rs6000/host-darwin.c:149
30554 #, gcc-internal-format
30555 msgid "While setting up signal handler: %m"
30558 #. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is
30560 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
30562 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
30564 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
30565 #. whether or not new function declarations receive a longcall
30566 #. attribute by default.
30567 #: config/rs6000/rs6000-c.c:50
30568 #, fuzzy, gcc-internal-format
30569 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
30570 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
30572 #: config/rs6000/rs6000-c.c:63
30573 #, fuzzy, gcc-internal-format
30574 msgid "missing open paren"
30575 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
30577 #: config/rs6000/rs6000-c.c:65
30578 #, fuzzy, gcc-internal-format
30579 msgid "missing number"
30580 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
30582 #: config/rs6000/rs6000-c.c:67
30583 #, fuzzy, gcc-internal-format
30584 msgid "missing close paren"
30585 msgstr "ontbrekende index-expressie"
30587 #: config/rs6000/rs6000-c.c:70
30588 #, gcc-internal-format
30589 msgid "number must be 0 or 1"
30592 #: config/rs6000/rs6000-c.c:73
30593 #, gcc-internal-format
30594 msgid "junk at end of #pragma longcall"
30595 msgstr "rommel aan einde van #pragma longcall"
30597 #: config/rs6000/rs6000-c.c:5575
30598 #, gcc-internal-format
30599 msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
30602 #: config/rs6000/rs6000-c.c:5579
30603 #, gcc-internal-format
30604 msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
30607 #: config/rs6000/rs6000-c.c:5589
30608 #, fuzzy, gcc-internal-format
30609 msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
30610 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
30612 #: config/rs6000/rs6000-c.c:5640
30613 #, fuzzy, gcc-internal-format
30614 msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
30615 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
30617 #: config/rs6000/rs6000-c.c:5710
30618 #, fuzzy, gcc-internal-format
30619 msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
30620 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
30622 #: config/rs6000/rs6000-c.c:5774
30623 #, fuzzy, gcc-internal-format
30624 msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
30625 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
30627 # Betere term voor "mismatched"?
30628 #: config/rs6000/rs6000-c.c:5862
30629 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30630 msgid "%s only accepts %d arguments"
30631 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
30633 #: config/rs6000/rs6000-c.c:5867
30634 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30635 msgid "%s only accepts 1 argument"
30636 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
30638 #: config/rs6000/rs6000-c.c:5872
30639 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30640 msgid "%s only accepts 2 arguments"
30641 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
30643 #: config/rs6000/rs6000-c.c:5938
30644 #, gcc-internal-format
30645 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
30648 #: config/rs6000/rs6000-c.c:6107
30649 #, gcc-internal-format
30650 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
30653 #: config/rs6000/rs6000-c.c:6381
30654 #, fuzzy, gcc-internal-format
30655 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
30656 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
30658 #: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
30659 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30660 msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
30661 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
30663 #: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
30664 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30665 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
30666 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
30668 #: config/rs6000/rs6000.c:3642
30669 #, gcc-internal-format
30670 msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
30673 #: config/rs6000/rs6000.c:3644
30674 #, gcc-internal-format
30675 msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
30678 #: config/rs6000/rs6000.c:3646
30679 #, gcc-internal-format
30680 msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
30683 #: config/rs6000/rs6000.c:3746
30684 #, gcc-internal-format
30685 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
30688 #: config/rs6000/rs6000.c:3929
30689 #, gcc-internal-format
30690 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
30693 #: config/rs6000/rs6000.c:4021
30694 #, gcc-internal-format
30695 msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
30698 #: config/rs6000/rs6000.c:4030
30699 #, gcc-internal-format
30700 msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
30703 #: config/rs6000/rs6000.c:4039
30704 #, gcc-internal-format
30705 msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
30708 #: config/rs6000/rs6000.c:4048
30709 #, gcc-internal-format
30710 msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
30713 #: config/rs6000/rs6000.c:4057
30714 #, gcc-internal-format
30715 msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
30718 #: config/rs6000/rs6000.c:4145
30719 #, gcc-internal-format
30720 msgid "not configured for SPE ABI"
30723 #: config/rs6000/rs6000.c:4150
30724 #, fuzzy, gcc-internal-format
30725 msgid "not configured for SPE instruction set"
30726 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
30728 #: config/rs6000/rs6000.c:4156
30729 #, gcc-internal-format
30730 msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
30733 #: config/rs6000/rs6000.c:4163
30734 #, fuzzy, gcc-internal-format
30735 msgid "AltiVec not supported in this target"
30736 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
30738 #: config/rs6000/rs6000.c:4165 config/rs6000/rs6000.c:4170
30739 #, fuzzy, gcc-internal-format
30740 msgid "SPE not supported in this target"
30741 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
30743 #: config/rs6000/rs6000.c:4198
30744 #, gcc-internal-format
30745 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
30748 #: config/rs6000/rs6000.c:4205
30749 #, gcc-internal-format
30750 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
30753 #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
30754 #. were explicitly cleared.
30755 #: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
30756 #, gcc-internal-format
30757 msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
30760 #: config/rs6000/rs6000.c:4304
30761 #, gcc-internal-format
30762 msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
30765 #: config/rs6000/rs6000.c:4336
30766 #, gcc-internal-format
30767 msgid "-mcrypto requires -maltivec"
30770 #: config/rs6000/rs6000.c:4343
30771 #, gcc-internal-format
30772 msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
30775 #: config/rs6000/rs6000.c:4350
30776 #, gcc-internal-format
30777 msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
30780 #: config/rs6000/rs6000.c:4358
30781 #, gcc-internal-format
30782 msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
30785 #: config/rs6000/rs6000.c:4377
30786 #, gcc-internal-format
30787 msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
30790 #: config/rs6000/rs6000.c:4384
30791 #, fuzzy, gcc-internal-format
30792 msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
30793 msgstr "lege declaratie"
30795 #: config/rs6000/rs6000.c:4437
30796 #, gcc-internal-format
30797 msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
30800 #: config/rs6000/rs6000.c:4444
30801 #, gcc-internal-format
30802 msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
30805 #: config/rs6000/rs6000.c:4451
30806 #, gcc-internal-format
30807 msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
30810 #: config/rs6000/rs6000.c:4500
30811 #, gcc-internal-format
30812 msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
30815 #: config/rs6000/rs6000.c:4503
30816 #, gcc-internal-format
30817 msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
30820 #. We prefer to not mention undocumented options in
30821 #. error messages. However, if users have managed to select
30822 #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
30823 #. already know about undocumented flags.
30824 #: config/rs6000/rs6000.c:4520
30825 #, gcc-internal-format
30826 msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
30829 #: config/rs6000/rs6000.c:4573
30830 #, gcc-internal-format
30831 msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
30834 #: config/rs6000/rs6000.c:4618
30835 #, gcc-internal-format
30836 msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
30839 #: config/rs6000/rs6000.c:4647
30840 #, gcc-internal-format
30841 msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
30844 #: config/rs6000/rs6000.c:4670
30845 #, gcc-internal-format
30846 msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
30849 #: config/rs6000/rs6000.c:4677
30850 #, gcc-internal-format
30851 msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
30854 #: config/rs6000/rs6000.c:4697
30855 #, gcc-internal-format
30856 msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
30859 #: config/rs6000/rs6000.c:4722
30860 #, gcc-internal-format
30861 msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
30864 #: config/rs6000/rs6000.c:4737
30865 #, gcc-internal-format
30866 msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
30869 #: config/rs6000/rs6000.c:4745
30870 #, gcc-internal-format
30871 msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
30874 #: config/rs6000/rs6000.c:4759
30875 #, gcc-internal-format
30876 msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
30879 #: config/rs6000/rs6000.c:4771
30880 #, gcc-internal-format
30881 msgid "target attribute or pragma changes long double size"
30884 #: config/rs6000/rs6000.c:4797
30885 #, gcc-internal-format
30886 msgid "-mfloat128 requires VSX support"
30889 #: config/rs6000/rs6000.c:4807
30890 #, gcc-internal-format
30891 msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
30894 #: config/rs6000/rs6000.c:4823
30895 #, gcc-internal-format
30896 msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
30899 #: config/rs6000/rs6000.c:4836
30900 #, gcc-internal-format
30901 msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
30904 #: config/rs6000/rs6000.c:4859
30905 #, gcc-internal-format
30906 msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
30909 #: config/rs6000/rs6000.c:4867
30910 #, gcc-internal-format
30911 msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
30914 #: config/rs6000/rs6000.c:4931
30915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30916 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
30919 #: config/rs6000/rs6000.c:4952 config/rs6000/rs6000.c:4967
30920 #, gcc-internal-format
30921 msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
30924 #: config/rs6000/rs6000.c:4980
30925 #, gcc-internal-format
30926 msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
30929 #: config/rs6000/rs6000.c:5046
30930 #, gcc-internal-format
30931 msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
30934 #: config/rs6000/rs6000.c:5049
30935 #, gcc-internal-format
30936 msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
30939 #: config/rs6000/rs6000.c:5151
30940 #, gcc-internal-format
30941 msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
30944 #: config/rs6000/rs6000.c:5156
30945 #, fuzzy, gcc-internal-format
30946 msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
30947 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
30949 #: config/rs6000/rs6000.c:5168
30950 #, gcc-internal-format
30951 msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
30954 #: config/rs6000/rs6000.c:5176
30955 #, gcc-internal-format
30956 msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
30959 #: config/rs6000/rs6000.c:8171
30960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30961 msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
30964 #: config/rs6000/rs6000.c:11584
30965 #, gcc-internal-format
30966 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
30969 #: config/rs6000/rs6000.c:11746
30970 #, gcc-internal-format
30971 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
30974 #: config/rs6000/rs6000.c:11946
30975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30976 msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
30979 #: config/rs6000/rs6000.c:12215
30980 #, gcc-internal-format
30981 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
30984 #: config/rs6000/rs6000.c:13067
30985 #, gcc-internal-format
30986 msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
30989 #: config/rs6000/rs6000.c:13242
30990 #, gcc-internal-format
30991 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
30994 #: config/rs6000/rs6000.c:14036
30995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30996 msgid "internal error: builtin function %s already processed"
30999 #: config/rs6000/rs6000.c:14540
31000 #, fuzzy, gcc-internal-format
31001 msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
31002 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
31004 #: config/rs6000/rs6000.c:14586
31005 #, gcc-internal-format
31006 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
31009 #: config/rs6000/rs6000.c:14689 config/rs6000/rs6000.c:16557
31010 #, gcc-internal-format
31011 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
31014 #: config/rs6000/rs6000.c:14707
31015 #, fuzzy, gcc-internal-format
31016 msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
31017 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
31019 #: config/rs6000/rs6000.c:14721
31020 #, fuzzy, gcc-internal-format
31021 msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
31022 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
31024 #: config/rs6000/rs6000.c:14760
31025 #, fuzzy, gcc-internal-format
31026 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
31027 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
31029 #: config/rs6000/rs6000.c:14817
31030 #, fuzzy, gcc-internal-format
31031 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
31032 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
31034 #: config/rs6000/rs6000.c:15305
31035 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31036 msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
31037 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
31039 #: config/rs6000/rs6000.c:15354
31040 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31041 msgid "argument %d must be an unsigned literal"
31042 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
31044 #: config/rs6000/rs6000.c:15356
31045 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31046 msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
31047 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
31049 #: config/rs6000/rs6000.c:15494
31050 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31051 msgid "builtin %s only accepts a string argument"
31052 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
31054 #. Invalid CPU argument.
31055 #: config/rs6000/rs6000.c:15513
31056 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31057 msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
31058 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
31060 #. Invalid HWCAP argument.
31061 #: config/rs6000/rs6000.c:15541
31062 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31063 msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
31064 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
31066 #: config/rs6000/rs6000.c:15615
31067 #, gcc-internal-format
31068 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
31071 #: config/rs6000/rs6000.c:15640
31072 #, fuzzy, gcc-internal-format
31073 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
31074 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
31076 #: config/rs6000/rs6000.c:15660
31077 #, fuzzy, gcc-internal-format
31078 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
31079 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
31081 #: config/rs6000/rs6000.c:15672
31082 #, fuzzy, gcc-internal-format
31083 #| msgid "argument 2 must be 0 or 1"
31084 msgid "argument 1 must be 0 or 2"
31085 msgstr "het tweede argument moet 0 of 1 zijn"
31087 #: config/rs6000/rs6000.c:15684
31088 #, fuzzy, gcc-internal-format
31089 msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
31090 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
31092 #: config/rs6000/rs6000.c:15698
31093 #, fuzzy, gcc-internal-format
31094 msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
31095 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
31097 #: config/rs6000/rs6000.c:15710
31098 #, gcc-internal-format
31099 msgid "argument 2 must be 0 or 1"
31100 msgstr "het tweede argument moet 0 of 1 zijn"
31102 #: config/rs6000/rs6000.c:15717
31103 #, gcc-internal-format
31104 msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
31105 msgstr "het derde argument moet in het bereik 0..15 liggen"
31107 #: config/rs6000/rs6000.c:15906
31108 #, gcc-internal-format
31109 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
31112 #: config/rs6000/rs6000.c:16063
31113 #, gcc-internal-format
31114 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
31117 #: config/rs6000/rs6000.c:16237
31118 #, gcc-internal-format
31119 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
31122 #: config/rs6000/rs6000.c:16285
31123 #, gcc-internal-format
31124 msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
31127 #: config/rs6000/rs6000.c:16302
31128 #, fuzzy, gcc-internal-format
31129 #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
31130 msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
31131 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
31133 #: config/rs6000/rs6000.c:16677
31134 #, fuzzy, gcc-internal-format
31135 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
31136 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
31138 #: config/rs6000/rs6000.c:16724
31139 #, fuzzy, gcc-internal-format
31140 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
31141 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
31143 #: config/rs6000/rs6000.c:16749
31144 #, fuzzy, gcc-internal-format
31145 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
31146 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
31148 #: config/rs6000/rs6000.c:16821
31149 #, fuzzy, gcc-internal-format
31150 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
31151 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
31153 #: config/rs6000/rs6000.c:16903
31154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31155 msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
31158 #: config/rs6000/rs6000.c:16905
31159 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31160 msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
31161 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31163 #: config/rs6000/rs6000.c:16907
31164 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31165 msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
31166 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31168 #: config/rs6000/rs6000.c:16909
31169 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31170 msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
31171 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31173 #: config/rs6000/rs6000.c:16911
31174 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31175 msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
31176 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31178 #: config/rs6000/rs6000.c:16913
31179 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31180 msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
31181 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31183 #: config/rs6000/rs6000.c:16916
31184 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31185 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
31186 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31188 #: config/rs6000/rs6000.c:16919
31189 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31190 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
31191 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31193 #: config/rs6000/rs6000.c:16921
31194 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31195 msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
31196 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31198 #: config/rs6000/rs6000.c:16924 config/rs6000/rs6000.c:16930
31199 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31200 msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
31201 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31203 #: config/rs6000/rs6000.c:16927 config/rs6000/rs6000.c:16933
31204 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31205 msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
31206 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31208 #: config/rs6000/rs6000.c:16936
31209 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31210 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
31211 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31213 #: config/rs6000/rs6000.c:16939
31214 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31215 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
31216 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31218 #: config/rs6000/rs6000.c:16941
31219 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31220 msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
31221 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
31223 #: config/rs6000/rs6000.c:16943
31224 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31225 msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
31226 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
31228 #: config/rs6000/rs6000.c:18786
31229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31230 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
31233 #: config/rs6000/rs6000.c:18803
31234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31235 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
31238 #: config/rs6000/rs6000.c:28088
31239 #, fuzzy, gcc-internal-format
31240 msgid "stack frame too large"
31241 msgstr "bestand %qs is te groot"
31243 #: config/rs6000/rs6000.c:31766
31244 #, fuzzy, gcc-internal-format
31245 msgid "-fsplit-stack uses register r29"
31246 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
31248 #: config/rs6000/rs6000.c:31774
31249 #, fuzzy, gcc-internal-format
31250 msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
31251 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
31253 #: config/rs6000/rs6000.c:32762
31254 #, gcc-internal-format
31255 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
31258 #: config/rs6000/rs6000.c:35065
31259 #, gcc-internal-format
31260 msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
31263 #: config/rs6000/rs6000.c:35147
31264 #, gcc-internal-format
31265 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
31268 #: config/rs6000/rs6000.c:35149
31269 #, gcc-internal-format
31270 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
31273 #: config/rs6000/rs6000.c:35151
31274 #, gcc-internal-format
31275 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
31278 #: config/rs6000/rs6000.c:35153
31279 #, gcc-internal-format
31280 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
31283 #: config/rs6000/rs6000.c:35159
31284 #, gcc-internal-format
31285 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
31288 #: config/rs6000/rs6000.c:35162
31289 #, gcc-internal-format
31290 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
31293 #: config/rs6000/rs6000.c:35167
31294 #, gcc-internal-format
31295 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
31298 #: config/rs6000/rs6000.c:35170
31299 #, gcc-internal-format
31300 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
31303 #: config/rs6000/rs6000.c:38943
31304 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31305 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
31308 #: config/rs6000/rs6000.c:38947
31309 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31310 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
31313 #: config/rs6000/rs6000.c:39255
31314 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31315 msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
31316 msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
31318 #: config/rs6000/rs6000.c:39258
31319 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31320 msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
31323 #: config/rs6000/rs6000.c:39260
31324 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31325 msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
31326 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
31328 #: config/rs6000/rs6000.c:39777
31329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31330 msgid "-mno-%s turns off -m%s"
31333 #: config/rs6000/rs6000.c:39794
31334 #, gcc-internal-format
31335 msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
31338 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
31339 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
31340 #. Copyright (C) 1998-2017 Free Software Foundation, Inc.
31341 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
31343 #. This file is part of GCC.
31345 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
31346 #. under the terms of the GNU General Public License as published
31347 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
31348 #. option) any later version.
31350 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
31351 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
31352 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
31353 #. License for more details.
31355 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
31356 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
31357 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
31358 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
31359 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
31360 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
31361 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.
31362 #. Copyright (C) 2001-2017 Free Software Foundation, Inc.
31363 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
31365 #. This file is part of GCC.
31367 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
31368 #. under the terms of the GNU General Public License as published
31369 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
31370 #. option) any later version.
31372 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
31373 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
31374 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
31375 #. License for more details.
31377 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
31378 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
31379 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
31380 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
31381 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
31382 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
31383 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.2.
31384 #. Copyright (C) 2002-2017 Free Software Foundation, Inc.
31385 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
31387 #. This file is part of GCC.
31389 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
31390 #. under the terms of the GNU General Public License as published
31391 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
31392 #. option) any later version.
31394 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
31395 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
31396 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
31397 #. License for more details.
31399 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
31400 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
31401 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
31402 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
31403 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
31404 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
31405 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.3.
31406 #. Copyright (C) 2002-2017 Free Software Foundation, Inc.
31407 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
31409 #. This file is part of GCC.
31411 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
31412 #. under the terms of the GNU General Public License as published
31413 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
31414 #. option) any later version.
31416 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
31417 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
31418 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
31419 #. License for more details.
31421 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
31422 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
31423 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
31424 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
31425 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
31426 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
31427 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V6.1.
31428 #. Copyright (C) 2002-2017 Free Software Foundation, Inc.
31429 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
31431 #. This file is part of GCC.
31433 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
31434 #. under the terms of the GNU General Public License as published
31435 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
31436 #. option) any later version.
31438 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
31439 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
31440 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
31441 #. License for more details.
31443 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
31444 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
31445 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
31446 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
31447 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
31448 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
31449 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V7.1.
31450 #. Copyright (C) 2002-2017 Free Software Foundation, Inc.
31451 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
31453 #. This file is part of GCC.
31455 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
31456 #. under the terms of the GNU General Public License as published
31457 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
31458 #. option) any later version.
31460 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
31461 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
31462 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
31463 #. License for more details.
31465 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
31466 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
31467 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
31468 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
31469 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
31470 #: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 config/rs6000/aix52.h:30
31471 #: config/rs6000/aix53.h:30 config/rs6000/aix61.h:30 config/rs6000/aix71.h:30
31472 #, gcc-internal-format
31473 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
31476 #: config/rs6000/aix43.h:36 config/rs6000/aix52.h:36 config/rs6000/aix53.h:36
31477 #: config/rs6000/aix61.h:36 config/rs6000/aix71.h:36
31478 #, gcc-internal-format
31479 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
31480 msgstr "soft-float en long-double-128 zijn incompatibel"
31482 #: config/rs6000/aix43.h:40 config/rs6000/aix51.h:34 config/rs6000/aix52.h:40
31483 #: config/rs6000/aix53.h:40 config/rs6000/aix61.h:40 config/rs6000/aix71.h:40
31484 #, gcc-internal-format
31485 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
31488 #: config/rs6000/aix61.h:47 config/rs6000/aix71.h:47
31489 #: config/rs6000/freebsd64.h:120 config/rs6000/linux64.h:142
31490 #, gcc-internal-format
31491 msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
31494 #: config/rs6000/e500.h:37
31495 #, gcc-internal-format
31496 msgid "AltiVec and SPE instructions cannot coexist"
31499 #: config/rs6000/e500.h:39
31500 #, gcc-internal-format
31501 msgid "VSX and SPE instructions cannot coexist"
31504 #: config/rs6000/e500.h:41
31505 #, fuzzy, gcc-internal-format
31506 msgid "64-bit SPE not supported"
31507 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
31509 #: config/rs6000/e500.h:43
31510 #, fuzzy, gcc-internal-format
31511 msgid "E500 and FPRs not supported"
31512 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
31514 #: config/rs6000/freebsd64.h:98 config/rs6000/linux64.h:115
31515 #, fuzzy, gcc-internal-format
31516 msgid "-mcall-aixdesc incompatible with -mabi=elfv2"
31517 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
31519 #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
31520 #, gcc-internal-format
31521 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
31524 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
31525 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
31526 #: config/rs6000/sysv4.h:111
31527 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31528 msgid "bad value for -mcall-%s"
31529 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
31531 #: config/rs6000/sysv4.h:127
31532 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31533 msgid "bad value for -msdata=%s"
31534 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
31536 #: config/rs6000/sysv4.h:144
31537 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31538 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
31539 msgstr "-mrelocatable en -msdata=%s zijn incompatibel"
31541 #: config/rs6000/sysv4.h:153
31542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31543 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
31544 msgstr "-f%s en -msdata=%s zijn incompatibel"
31546 #: config/rs6000/sysv4.h:162
31547 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31548 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
31549 msgstr "-msdata=%s en -mcall-%s zijn incompatibel"
31551 #: config/rs6000/sysv4.h:171
31552 #, gcc-internal-format
31553 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
31554 msgstr "-mrelocatable en -mno-minimal-toc zijn incompatibel"
31556 #: config/rs6000/sysv4.h:177
31557 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31558 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
31559 msgstr "-mrelocatable en -mcall-%s zijn incompatibel"
31561 #: config/rs6000/sysv4.h:184
31562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31563 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
31564 msgstr "-fPIC en -mcall-%s zijn incompatibel"
31566 #: config/rs6000/sysv4.h:190
31567 #, fuzzy, gcc-internal-format
31568 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
31569 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
31571 #: config/rs6000/sysv4.h:218
31572 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31573 msgid "-m%s not supported in this configuration"
31574 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
31576 #: config/rx/rx.c:644
31577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31578 msgid "unrecognized control register number: %d - using 'psw'"
31581 #: config/rx/rx.c:1382
31582 #, gcc-internal-format
31583 msgid "multiple fast interrupt routines seen: %qE and %qE"
31586 #: config/rx/rx.c:2573
31587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31588 msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
31591 #: config/rx/rx.c:2575
31592 #, gcc-internal-format
31593 msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
31596 #: config/rx/rx.c:2622
31597 #, gcc-internal-format
31598 msgid "-mno-allow-string-insns forbids the generation of the RMPA instruction"
31601 #: config/rx/rx.c:2769
31602 #, gcc-internal-format
31603 msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
31606 #: config/s390/s390-c.c:470
31607 #, gcc-internal-format
31608 msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
31611 #: config/s390/s390-c.c:685 config/s390/s390.c:913
31612 #, gcc-internal-format
31613 msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
31616 #: config/s390/s390-c.c:700
31617 #, gcc-internal-format
31618 msgid "valid values for builtin %qF argument %d are 64, 128, 256, 512, 1024, 2048, and 4096"
31621 #: config/s390/s390-c.c:871
31622 #, gcc-internal-format
31623 msgid "builtin %qF is for GCC internal use only."
31626 #: config/s390/s390-c.c:879
31627 #, fuzzy, gcc-internal-format
31628 msgid "builtin %qF is deprecated."
31629 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
31631 #: config/s390/s390-c.c:883
31632 #, gcc-internal-format
31633 msgid "%qF requires -mvx"
31636 #: config/s390/s390-c.c:889
31637 #, gcc-internal-format
31638 msgid "%qF requires -march=arch12 or higher"
31641 #: config/s390/s390-c.c:903
31642 #, gcc-internal-format
31643 msgid "mismatch in number of arguments for builtin %qF. Expected: %d got %d"
31646 #: config/s390/s390-c.c:952
31647 #, fuzzy, gcc-internal-format
31648 msgid "invalid parameter combination for intrinsic %qs"
31649 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
31651 #: config/s390/s390-c.c:958
31652 #, fuzzy, gcc-internal-format
31653 msgid "ambiguous overload for intrinsic %qs"
31654 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
31656 #: config/s390/s390-c.c:966
31657 #, gcc-internal-format
31658 msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
31661 #: config/s390/s390-c.c:972
31662 #, fuzzy, gcc-internal-format
31663 msgid "%qs matching variant is deprecated."
31664 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
31666 #: config/s390/s390-c.c:1012
31667 #, fuzzy, gcc-internal-format
31668 msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
31669 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
31671 #: config/s390/s390.c:769
31672 #, fuzzy, gcc-internal-format
31673 msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
31674 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
31676 #: config/s390/s390.c:786
31677 #, fuzzy, gcc-internal-format
31678 msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
31679 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
31681 #: config/s390/s390.c:837
31682 #, gcc-internal-format
31683 msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
31686 #: config/s390/s390.c:843
31687 #, gcc-internal-format
31688 msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
31691 #: config/s390/s390.c:850
31692 #, gcc-internal-format
31693 msgid "Builtin %qF requires arch12 or higher."
31696 #: config/s390/s390.c:869
31697 #, fuzzy, gcc-internal-format
31698 msgid "unresolved overloaded builtin"
31699 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
31701 #: config/s390/s390.c:876 config/tilegx/tilegx.c:3545
31702 #: config/tilepro/tilepro.c:3109
31703 #, fuzzy, gcc-internal-format
31704 msgid "bad builtin icode"
31705 msgstr "slechte conditiecode"
31707 #: config/s390/s390.c:1004
31708 #, fuzzy, gcc-internal-format
31709 msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
31710 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
31712 #: config/s390/s390.c:1105
31713 #, fuzzy, gcc-internal-format
31714 msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
31715 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
31717 #: config/s390/s390.c:9980
31718 #, gcc-internal-format
31719 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
31722 #: config/s390/s390.c:11094
31723 #, gcc-internal-format
31724 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
31727 #: config/s390/s390.c:11110
31728 #, gcc-internal-format
31729 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
31732 #: config/s390/s390.c:11138
31733 #, fuzzy, gcc-internal-format
31734 msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
31735 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
31737 #: config/s390/s390.c:11142
31738 #, gcc-internal-format
31739 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
31742 #: config/s390/s390.c:11520
31743 #, gcc-internal-format
31744 msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
31747 #: config/s390/s390.c:14666
31748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31749 msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
31752 #: config/s390/s390.c:14678
31753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31754 msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
31757 #: config/s390/s390.c:14690
31758 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31759 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
31760 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
31762 #: config/s390/s390.c:14693
31763 #, fuzzy, gcc-internal-format
31764 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
31765 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
31767 #: config/s390/s390.c:14710
31768 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31769 msgid "hardware vector support not available on %s"
31770 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
31772 #: config/s390/s390.c:14713
31773 #, gcc-internal-format
31774 msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
31777 #: config/s390/s390.c:14741
31778 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31779 msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
31780 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
31782 #: config/s390/s390.c:14745
31783 #, fuzzy, gcc-internal-format
31784 msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
31785 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
31787 #: config/s390/s390.c:14757
31788 #, gcc-internal-format
31789 msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
31792 #: config/s390/s390.c:14765
31793 #, gcc-internal-format
31794 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
31797 #: config/s390/s390.c:14771
31798 #, gcc-internal-format
31799 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
31802 #: config/s390/s390.c:14773
31803 #, gcc-internal-format
31804 msgid "stack size must not be greater than 64k"
31807 #: config/s390/s390.c:14776
31808 #, gcc-internal-format
31809 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
31812 #. argument is not a plain number
31813 #: config/s390/s390.c:14874
31814 #, fuzzy, gcc-internal-format
31815 #| msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
31816 msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
31817 msgstr "argument van %qs moet een niet-negatieve integer zijn"
31819 #: config/s390/s390.c:14881
31820 #, gcc-internal-format
31821 msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
31822 msgstr "argument van %qs is te groot (max. %d)"
31824 #. Value is not allowed for the target attribute.
31825 #: config/s390/s390.c:15089
31826 #, fuzzy, gcc-internal-format
31827 msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
31828 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
31830 #: config/sh/sh.c:912
31831 #, gcc-internal-format
31832 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
31835 #: config/sh/sh.c:929
31836 #, gcc-internal-format
31837 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
31840 #: config/sh/sh.c:7366
31841 #, gcc-internal-format
31842 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
31843 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit sub-doelsysteem"
31845 #: config/sh/sh.c:8318
31846 #, gcc-internal-format
31847 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
31848 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op interrupt-functies"
31850 #: config/sh/sh.c:8388
31851 #, fuzzy, gcc-internal-format
31852 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
31853 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
31855 #: config/sh/sh.c:8430
31856 #, gcc-internal-format
31857 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
31858 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op SH2A"
31860 #: config/sh/sh.c:8452
31861 #, fuzzy, gcc-internal-format
31862 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
31863 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
31865 # XXX FIXME: duplicate
31866 #. The argument must be a constant string.
31867 #: config/sh/sh.c:8514
31868 #, gcc-internal-format
31869 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
31870 msgstr "het argument van attribuut %qE is geen string-constante"
31872 #: config/sh/sh.c:10762
31873 #, gcc-internal-format
31874 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
31877 #. The kernel loader cannot handle the relaxation relocations, so it cannot load kernel modules (which are ET_REL) or RTP executables (which are linked with --emit-relocs). No relaxation relocations appear in shared libraries, so relaxation is OK for RTP PIC.
31878 #: config/sh/vxworks.h:43
31879 #, fuzzy, gcc-internal-format
31880 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
31881 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
31883 #: config/sparc/sparc.c:1393
31884 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31885 msgid "%s is not supported by this configuration"
31888 #: config/sparc/sparc.c:1400
31889 #, gcc-internal-format
31890 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
31893 #: config/sparc/sparc.c:1420
31894 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31895 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
31896 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel="
31898 #: config/sparc/sparc.c:1425
31899 #, gcc-internal-format
31900 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
31903 #: config/sparc/sparc.c:1432
31904 #, fuzzy, gcc-internal-format
31905 msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
31906 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
31908 #: config/spu/spu-c.c:131
31909 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31910 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
31911 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
31913 #: config/spu/spu-c.c:162
31914 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31915 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
31916 msgstr "te veel argumenten voor functie %qs"
31918 #: config/spu/spu-c.c:174
31919 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31920 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
31923 #: config/spu/spu.c:256
31924 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31925 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
31926 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
31928 #: config/spu/spu.c:267
31929 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31930 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
31931 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
31933 #: config/spu/spu.c:5175 config/spu/spu.c:5178
31934 #, fuzzy, gcc-internal-format
31935 msgid "creating run-time relocation for %qD"
31936 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
31938 #: config/spu/spu.c:5183 config/spu/spu.c:5185
31939 #, gcc-internal-format
31940 msgid "creating run-time relocation"
31943 #: config/spu/spu.c:6320
31944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31945 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
31948 #: config/spu/spu.c:6340
31949 #, gcc-internal-format
31950 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
31953 #: config/spu/spu.c:6369
31954 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31955 msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
31958 #: config/stormy16/stormy16.c:1044
31959 #, gcc-internal-format
31960 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
31963 #: config/stormy16/stormy16.c:1201
31964 #, gcc-internal-format
31965 msgid "function_profiler support"
31968 #: config/stormy16/stormy16.c:1295
31969 #, fuzzy, gcc-internal-format
31970 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
31971 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
31973 #: config/stormy16/stormy16.c:1863
31974 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31975 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
31976 msgstr "variabele %qs is te groot"
31978 #: config/stormy16/stormy16.c:2235
31979 #, gcc-internal-format
31980 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
31981 msgstr "attribuut %<__BELOW100__%> is enkel van toepassing op variabelen"
31983 #: config/stormy16/stormy16.c:2242
31984 #, gcc-internal-format
31985 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
31988 #: config/tilegx/tilegx.c:3586 config/tilepro/tilepro.c:3135
31989 #, fuzzy, gcc-internal-format
31990 msgid "operand must be an immediate of the right size"
31991 msgstr "operand 1 moet een hard register zijn"
31993 #: config/v850/v850-c.c:65
31994 #, gcc-internal-format
31995 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
31998 #: config/v850/v850-c.c:68
31999 #, gcc-internal-format
32000 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
32003 #: config/v850/v850-c.c:94
32004 #, fuzzy, gcc-internal-format
32005 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
32006 msgstr "kan geen GOTO uitvoeren naar label %qs dat buiten de huidige functie ligt"
32008 #: config/v850/v850-c.c:102
32009 #, gcc-internal-format
32010 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
32013 #: config/v850/v850-c.c:151
32014 #, gcc-internal-format
32015 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
32016 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs section"
32018 #: config/v850/v850-c.c:168
32019 #, gcc-internal-format
32020 msgid "unrecognized section name %qE"
32023 #: config/v850/v850-c.c:182
32024 #, gcc-internal-format
32025 msgid "malformed #pragma ghs section"
32026 msgstr "misvormde #pragma ghs section"
32028 #: config/v850/v850-c.c:201
32029 #, gcc-internal-format
32030 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
32031 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs interrupt"
32033 #: config/v850/v850-c.c:212
32034 #, gcc-internal-format
32035 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
32036 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs starttda"
32038 #: config/v850/v850-c.c:223
32039 #, gcc-internal-format
32040 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
32041 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs startsda"
32043 #: config/v850/v850-c.c:234
32044 #, gcc-internal-format
32045 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
32046 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs startzda"
32048 #: config/v850/v850-c.c:245
32049 #, gcc-internal-format
32050 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
32051 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endtda"
32053 #: config/v850/v850-c.c:256
32054 #, gcc-internal-format
32055 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
32056 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endsda"
32058 #: config/v850/v850-c.c:267
32059 #, gcc-internal-format
32060 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
32061 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endzda"
32063 #: config/v850/v850.c:2120
32064 #, gcc-internal-format
32065 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
32066 msgstr "datagebied-attributen kunnen niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
32068 #: config/v850/v850.c:2131
32069 #, fuzzy, gcc-internal-format
32070 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
32071 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
32073 #: config/v850/v850.c:2262
32074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32075 msgid "bogus JR construction: %d"
32078 #: config/v850/v850.c:2280 config/v850/v850.c:2387
32079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32080 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
32083 #: config/v850/v850.c:2367
32084 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32085 msgid "bogus JARL construction: %d"
32088 #: config/v850/v850.c:2665
32089 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32090 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
32093 #: config/v850/v850.c:2684
32094 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32095 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
32098 #: config/v850/v850.c:2786
32099 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32100 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
32103 #: config/v850/v850.c:2803
32104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32105 msgid "too much stack space to prepare: %d"
32108 #: config/visium/visium.c:711
32109 #, gcc-internal-format
32110 msgid "an interrupt handler cannot be compiled with -muser-mode"
32113 #: config/vms/vms-c.c:42
32114 #, gcc-internal-format
32115 msgid "junk at end of #pragma __nostandard"
32116 msgstr "rommel aan einde van #pragma __nostandard"
32118 #: config/vms/vms-c.c:53
32119 #, gcc-internal-format
32120 msgid "junk at end of #pragma __standard"
32121 msgstr "rommel aan einde van #pragma __standard"
32123 #: config/vms/vms-c.c:78
32124 #, fuzzy, gcc-internal-format
32125 msgid "malformed '#pragma member_alignment', ignoring"
32126 msgstr "misvormde #pragma weak"
32128 #: config/vms/vms-c.c:93
32129 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32130 msgid "unknown '#pragma member_alignment' name %s"
32133 #: config/vms/vms-c.c:98
32134 #, fuzzy, gcc-internal-format
32135 msgid "malformed '#pragma member_alignment'"
32136 msgstr "misvormde #pragma weak"
32138 #: config/vms/vms-c.c:132
32139 #, fuzzy, gcc-internal-format
32140 msgid "unhandled alignment for '#pragma nomember_alignment'"
32141 msgstr "misvormde #pragma weak"
32143 #: config/vms/vms-c.c:145
32144 #, gcc-internal-format
32145 msgid "garbage at end of '#pragma nomember_alignment'"
32146 msgstr "rommel aan einde van '#pragma nomember_alignment'"
32148 #: config/vms/vms-c.c:200
32149 #, fuzzy, gcc-internal-format
32150 msgid "malformed '#pragma extern_model', ignoring"
32151 msgstr "misvormde #pragma pack"
32153 #: config/vms/vms-c.c:221
32154 #, gcc-internal-format
32155 msgid "extern model globalvalue"
32158 #: config/vms/vms-c.c:226
32159 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32160 msgid "unknown '#pragma extern_model' model '%s'"
32161 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
32163 #: config/vms/vms-c.c:232
32164 #, gcc-internal-format
32165 msgid "junk at end of '#pragma extern_model'"
32166 msgstr "rommel aan einde van '#pragma extern_model'"
32168 #: config/vms/vms-c.c:246
32169 #, fuzzy, gcc-internal-format
32170 msgid "vms '#pragma __message' is ignored"
32171 msgstr "misvormde #pragma weak"
32173 #: config/vms/vms-c.c:271 config/vms/vms-c.c:277
32174 #, fuzzy, gcc-internal-format
32175 msgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring"
32176 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
32178 #: config/vms/vms-c.c:310 config/vms/vms-c.c:330
32179 #, fuzzy, gcc-internal-format
32180 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignoring"
32181 msgstr "misvormde #pragma pack"
32183 #: config/vms/vms-c.c:326
32184 #, fuzzy, gcc-internal-format
32185 msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
32186 msgstr "misvormde #pragma pack"
32188 #: config/xtensa/xtensa.c:2185
32189 #, gcc-internal-format
32190 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
32193 #: config/xtensa/xtensa.c:2220
32194 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32195 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
32196 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
32198 #: config/xtensa/xtensa.c:2227
32199 #, gcc-internal-format
32200 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
32203 #: config/xtensa/xtensa.c:3543
32204 #, fuzzy, gcc-internal-format
32205 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
32206 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
32208 #: ada/gcc-interface/misc.c:158
32209 #, gcc-internal-format
32210 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
32213 #: ada/gcc-interface/misc.c:259
32214 #, gcc-internal-format
32215 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
32218 #: ada/gcc-interface/misc.c:276
32219 #, gcc-internal-format
32220 msgid "STABS debugging information for Ada is obsolete and not supported anymore"
32223 #: ada/gcc-interface/trans.c:1525
32224 #, gcc-internal-format
32225 msgid "subprogram %q+F not marked Inline_Always"
32228 #: ada/gcc-interface/trans.c:1526 ada/gcc-interface/trans.c:1532
32229 #, fuzzy, gcc-internal-format
32230 msgid "parent subprogram cannot be inlined"
32231 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
32233 #: ada/gcc-interface/trans.c:1530
32234 #, gcc-internal-format
32235 msgid "subprogram %q+F not marked Inline"
32238 #: ada/gcc-interface/trans.c:6324
32239 #, gcc-internal-format
32240 msgid "out-of-bounds access may be optimized away"
32243 #: ada/gcc-interface/trans.c:6326
32244 #, gcc-internal-format
32245 msgid "containing loop"
32248 #: ada/gcc-interface/utils.c:3822
32249 #, gcc-internal-format
32250 msgid "invalid element type for attribute %qs"
32251 msgstr "ongeldig element-type voor attribuut %qs"
32253 #: ada/gcc-interface/utils.c:3846
32254 #, fuzzy, gcc-internal-format
32255 #| msgid "number of components of the vector not a power of two"
32256 msgid "number of components of vector not a power of two"
32257 msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
32259 #: ada/gcc-interface/utils.c:5917 ada/gcc-interface/utils.c:6095
32260 #: ada/gcc-interface/utils.c:6202
32261 #, gcc-internal-format
32262 msgid "%qs attribute ignored"
32263 msgstr "attribuut %qs wordt genegeerd"
32265 # XXX FIXME: near-duplicate
32266 #: ada/gcc-interface/utils.c:6038
32267 #, gcc-internal-format
32268 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
32269 msgstr "attribuut %qs vereist prototypes met benoemde argumenten"
32271 # goede vertaling van variadic?
32272 #: ada/gcc-interface/utils.c:6047
32273 #, gcc-internal-format
32274 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
32275 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op variadische functies"
32277 #: ada/gcc-interface/utils.c:6162
32278 #, gcc-internal-format
32279 msgid "%qE attribute has no effect"
32280 msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
32282 #: ada/gcc-interface/utils.c:6286
32283 #, gcc-internal-format
32284 msgid "attribute %qs applies to array types only"
32285 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op array-types"
32287 #: brig/brig-lang.c:194
32288 #, fuzzy, gcc-internal-format
32289 #| msgid "could not write to response file %s"
32290 msgid "could not read the BRIG file"
32291 msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
32293 #: c/c-array-notation.c:217 c/c-array-notation.c:246 cp/call.c:8205
32294 #: cp/cp-array-notation.c:250
32295 #, fuzzy, gcc-internal-format
32296 msgid "Invalid builtin arguments"
32297 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
32299 #: c/c-array-notation.c:253 cp/cp-array-notation.c:257
32300 #, gcc-internal-format
32301 msgid "__sec_reduce_min_ind or __sec_reduce_max_ind cannot have arrays with dimension greater than 1"
32304 #: c/c-array-notation.c:718 c/c-array-notation.c:724
32305 #: cp/cp-array-notation.c:606
32306 #, fuzzy, gcc-internal-format
32307 msgid "%qE cannot be scalar when %qE is not"
32308 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
32310 #: c/c-array-notation.c:786 cp/cp-array-notation.c:659
32311 #, gcc-internal-format
32312 msgid "length mismatch between LHS and RHS"
32315 #: c/c-array-notation.c:1343 cp/cp-array-notation.c:1430
32316 #, fuzzy, gcc-internal-format
32317 msgid "start-index of array notation triplet is not an integer"
32318 msgstr "array subscript is geen integer"
32320 #: c/c-array-notation.c:1348 cp/cp-array-notation.c:1435
32321 #, fuzzy, gcc-internal-format
32322 msgid "length of array notation triplet is not an integer"
32323 msgstr "array subscript is geen integer"
32325 #: c/c-array-notation.c:1355 cp/cp-array-notation.c:1440
32326 #, fuzzy, gcc-internal-format
32327 msgid "stride of array notation triplet is not an integer"
32328 msgstr "array subscript is geen integer"
32330 #: c/c-array-notation.c:1376
32331 #, gcc-internal-format
32332 msgid "rank of an array notation triplet's start-index is not zero"
32335 #: c/c-array-notation.c:1382
32336 #, gcc-internal-format
32337 msgid "rank of an array notation triplet's length is not zero"
32340 #: c/c-array-notation.c:1387
32341 #, gcc-internal-format
32342 msgid "rank of array notation triplet's stride is not zero"
32345 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
32346 #. this is a constraint violation. When passing an argument to
32347 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
32348 #. making it a constraint in that case was rejected in
32350 #: c/c-convert.c:98 c/c-typeck.c:2161 c/c-typeck.c:6322 c/c-typeck.c:11906
32351 #: cp/typeck.c:1972 cp/typeck.c:7683 cp/typeck.c:8440
32352 #, gcc-internal-format
32353 msgid "void value not ignored as it ought to be"
32354 msgstr "void-waarde niet genegeerd zoals het hoort"
32356 #: c/c-convert.c:195
32357 #, gcc-internal-format
32358 msgid "conversion to non-scalar type requested"
32359 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
32362 #, fuzzy, gcc-internal-format
32363 msgid "array %q+D assumed to have one element"
32364 msgstr "%Jarray %qD wordt aangenomen één element te bevatten"
32367 #, gcc-internal-format
32368 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
32372 #, gcc-internal-format
32373 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
32376 # goede vertaling voor scopes?
32378 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32379 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
32380 msgstr "GCC ondersteunt maar %u geneste bereiken (scopes)"
32382 #: c/c-decl.c:1198 cp/decl.c:360
32383 #, fuzzy, gcc-internal-format
32384 msgid "label %q+D used but not defined"
32385 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
32388 #, fuzzy, gcc-internal-format
32389 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
32390 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
32393 #, fuzzy, gcc-internal-format
32394 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
32395 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
32398 #, fuzzy, gcc-internal-format
32399 msgid "unused variable %q+D"
32400 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
32402 #: c/c-decl.c:1278 cp/decl.c:680
32403 #, fuzzy, gcc-internal-format
32404 msgid "variable %qD set but not used"
32405 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
32408 #, gcc-internal-format
32409 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
32412 #: c/c-decl.c:1564 c/c-decl.c:6624 c/c-decl.c:7488 c/c-decl.c:8226
32413 #, fuzzy, gcc-internal-format
32414 msgid "originally defined here"
32415 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
32418 #, gcc-internal-format
32419 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
32420 msgstr "een parameterlijst met een beletselteken kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
32423 #, gcc-internal-format
32424 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
32425 msgstr "een argumenttype dat een standaardpromotie heeft kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
32428 #, fuzzy, gcc-internal-format
32429 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
32430 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
32433 #, fuzzy, gcc-internal-format
32434 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
32435 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
32438 #, fuzzy, gcc-internal-format
32439 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
32440 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
32442 # wringt een beetje...
32443 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
32444 #. for this poor-style construct.
32446 #, fuzzy, gcc-internal-format
32447 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
32448 msgstr "%Jprototype voor %qD volgt niet-prototype definitie"
32451 #, fuzzy, gcc-internal-format
32452 msgid "previous definition of %q+D was here"
32453 msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
32456 #, fuzzy, gcc-internal-format
32457 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
32458 msgstr "%Jeerdere impliciete declaratie van %qD was hier"
32461 #, fuzzy, gcc-internal-format
32462 msgid "previous declaration of %q+D was here"
32463 msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
32466 #, fuzzy, gcc-internal-format
32467 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
32468 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
32471 #, fuzzy, gcc-internal-format
32472 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
32473 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
32475 # "verbergt" is niet verkeerd, maar "schaduwt" of iets dergelijks is misschien toch beter
32476 #: c/c-decl.c:1843 c/c-decl.c:2014 c/c-decl.c:2802
32477 #, fuzzy, gcc-internal-format
32478 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
32479 msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een ingebouwde functie"
32482 #, fuzzy, gcc-internal-format
32483 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
32484 msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
32487 #, fuzzy, gcc-internal-format
32488 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
32489 msgstr "%Jonverenigbare types voor ingebouwde functie %qD"
32491 #: c/c-decl.c:1899 c/c-decl.c:1912 c/c-decl.c:1948
32492 #, fuzzy, gcc-internal-format
32493 msgid "conflicting types for %q+D"
32494 msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
32497 #, fuzzy, gcc-internal-format
32498 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
32499 msgstr "conflicterende types voor %qs"
32502 #, fuzzy, gcc-internal-format
32503 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
32504 msgstr "conflicterende types voor %qs"
32507 #, fuzzy, gcc-internal-format
32508 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
32509 msgstr "conflicterende types voor %qs"
32511 # misschien toch houden op type-qualifiers?
32513 #, fuzzy, gcc-internal-format
32514 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
32515 msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
32518 #, fuzzy, gcc-internal-format
32519 msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
32520 msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
32523 #, fuzzy, gcc-internal-format
32524 msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
32525 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
32528 #, fuzzy, gcc-internal-format
32529 msgid "redefinition of typedef %q+D"
32530 msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
32532 #: c/c-decl.c:2040 c/c-decl.c:2143
32533 #, fuzzy, gcc-internal-format
32534 msgid "redefinition of %q+D"
32535 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
32537 #: c/c-decl.c:2075 c/c-decl.c:2181
32538 #, fuzzy, gcc-internal-format
32539 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
32540 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
32542 #: c/c-decl.c:2085 c/c-decl.c:2093 c/c-decl.c:2171 c/c-decl.c:2178
32543 #, fuzzy, gcc-internal-format
32544 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
32545 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
32548 #, gcc-internal-format
32549 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
32553 #, fuzzy, gcc-internal-format
32554 msgid "but not here"
32555 msgstr "van hieruit opgeroepen"
32558 #, fuzzy, gcc-internal-format
32559 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
32560 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
32563 #, fuzzy, gcc-internal-format
32564 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
32565 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
32568 #, fuzzy, gcc-internal-format
32569 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
32570 msgstr "%Jdeclaratie van %qD as extern volgt declaratie zonder specifieke linkage"
32573 #, fuzzy, gcc-internal-format
32574 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
32575 msgstr "%Jdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage volgt declaratie als extern"
32578 #, fuzzy, gcc-internal-format
32579 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
32580 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
32583 #, fuzzy, gcc-internal-format
32584 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
32585 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD met andere zichtbaarheid (oude zichtbaarheid blijft behouden)"
32588 #, fuzzy, gcc-internal-format
32589 msgid "redefinition of parameter %q+D"
32590 msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
32593 #, fuzzy, gcc-internal-format
32594 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
32595 msgstr "%Joverbodige herdeclaratie van %qD"
32598 #, fuzzy, gcc-internal-format
32599 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
32600 msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een eerdere niet-variabele"
32603 #, fuzzy, gcc-internal-format
32604 msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
32605 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
32607 #: c/c-decl.c:2795 cp/name-lookup.c:1324
32608 #, fuzzy, gcc-internal-format
32609 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
32610 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
32612 #: c/c-decl.c:2821 cp/name-lookup.c:1262
32613 #, fuzzy, gcc-internal-format
32614 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
32615 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
32617 #: c/c-decl.c:2827 cp/name-lookup.c:1267 cp/name-lookup.c:1309
32618 #: cp/name-lookup.c:1327
32619 #, fuzzy, gcc-internal-format
32620 msgid "shadowed declaration is here"
32621 msgstr "%Jde verborgen declaratie is hier"
32624 #, gcc-internal-format
32625 msgid "nested extern declaration of %qD"
32626 msgstr "geneste declaratie van %qD als extern"
32628 #: c/c-decl.c:3144 c/c-decl.c:3157
32629 #, fuzzy, gcc-internal-format
32630 #| msgid "implicit declaration of function %qE"
32631 msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
32632 msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
32634 #: c/c-decl.c:3149 c/c-decl.c:3162
32635 #, gcc-internal-format
32636 msgid "implicit declaration of function %qE"
32637 msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
32640 #, gcc-internal-format
32641 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
32642 msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van ingebouwde functie %qD"
32645 #, fuzzy, gcc-internal-format
32646 msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
32647 msgstr "herdeclaratie van %qs"
32650 #, gcc-internal-format
32651 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
32652 msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van functie %qD"
32655 #, fuzzy, gcc-internal-format
32656 msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
32657 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
32660 #, fuzzy, gcc-internal-format
32661 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
32662 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
32665 #, fuzzy, gcc-internal-format
32666 msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
32667 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
32670 #, fuzzy, gcc-internal-format
32671 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
32672 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
32675 #, fuzzy, gcc-internal-format
32676 msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
32677 msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
32679 #: c/c-decl.c:3560 cp/decl.c:3049
32680 #, fuzzy, gcc-internal-format
32681 msgid "label %qE referenced outside of any function"
32682 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
32685 #, fuzzy, gcc-internal-format
32686 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
32687 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
32690 #, fuzzy, gcc-internal-format
32691 msgid "jump skips variable initialization"
32692 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
32694 #: c/c-decl.c:3600 c/c-decl.c:3655 c/c-decl.c:3744
32695 #, fuzzy, gcc-internal-format
32696 msgid "label %qD defined here"
32697 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
32699 #: c/c-decl.c:3601 c/c-decl.c:3872 c/c-typeck.c:8091 cp/class.c:1480
32700 #: cp/class.c:3379 cp/decl.c:3907 cp/decl.c:10592 cp/decl.c:10999
32701 #: cp/friend.c:383 cp/friend.c:392 cp/parser.c:3166 cp/parser.c:3259
32702 #: cp/parser.c:3290 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:20681
32703 #, fuzzy, gcc-internal-format
32704 msgid "%qD declared here"
32705 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
32707 #: c/c-decl.c:3654 c/c-decl.c:3743
32708 #, fuzzy, gcc-internal-format
32709 msgid "jump into statement expression"
32710 msgstr "overflow in constante expressie"
32713 #, fuzzy, gcc-internal-format
32714 msgid "duplicate label declaration %qE"
32715 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
32717 #: c/c-decl.c:3774 cp/decl.c:3444
32718 #, fuzzy, gcc-internal-format
32719 msgid "duplicate label %qD"
32720 msgstr "herhaald label %qs"
32723 #, gcc-internal-format
32724 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
32728 #, gcc-internal-format
32729 msgid "switch jumps over variable initialization"
32732 #: c/c-decl.c:3871 c/c-decl.c:3882
32733 #, gcc-internal-format
32734 msgid "switch starts here"
32738 #, fuzzy, gcc-internal-format
32739 msgid "switch jumps into statement expression"
32740 msgstr "overflow in constante expressie"
32743 #, gcc-internal-format
32744 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
32748 #, gcc-internal-format
32749 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
32750 msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
32753 #, gcc-internal-format
32754 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
32758 #, gcc-internal-format
32759 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
32763 #, fuzzy, gcc-internal-format
32764 msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
32765 msgstr "declaratie declareert niets"
32767 #: c/c-decl.c:4364 c/c-decl.c:4372
32768 #, gcc-internal-format
32769 msgid "useless type name in empty declaration"
32770 msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
32773 #, gcc-internal-format
32774 msgid "%<inline%> in empty declaration"
32775 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
32778 #, fuzzy, gcc-internal-format
32779 msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
32780 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
32782 # betere vertaling voor "file-scope"?
32784 #, gcc-internal-format
32785 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
32786 msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
32789 #, gcc-internal-format
32790 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
32791 msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
32793 # vertaling voor "storage class specifier"?
32795 #, gcc-internal-format
32796 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
32797 msgstr "nutteloze storage class specifier in lege declaratie"
32800 #, fuzzy, gcc-internal-format
32801 msgid "useless %qs in empty declaration"
32802 msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
32805 #, gcc-internal-format
32806 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
32807 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
32810 #, fuzzy, gcc-internal-format
32811 msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
32812 msgstr "nutteloze %<__thread%> in lege declaratie"
32814 #: c/c-decl.c:4438 c/c-parser.c:1681
32815 #, gcc-internal-format
32816 msgid "empty declaration"
32817 msgstr "lege declaratie"
32820 #, gcc-internal-format
32821 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
32822 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<static%> of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
32825 #, gcc-internal-format
32826 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
32827 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
32830 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
32832 #: c/c-decl.c:4519 c/c-decl.c:7066
32833 #, gcc-internal-format
32834 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
32837 #: c/c-decl.c:4606 cp/decl2.c:1408
32838 #, gcc-internal-format
32839 msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
32843 #, fuzzy, gcc-internal-format
32844 msgid "%q+D is usually a function"
32845 msgstr "%J%qD is meestal een functie"
32848 #, gcc-internal-format
32849 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
32850 msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
32853 #, gcc-internal-format
32854 msgid "function %qD is initialized like a variable"
32855 msgstr "functie %qD krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
32857 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
32859 #, gcc-internal-format
32860 msgid "parameter %qD is initialized"
32861 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
32863 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
32864 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
32865 #. sense to permit them to be initialized given that
32866 #. ordinary VLAs may not be initialized.
32867 #: c/c-decl.c:4694 c/c-decl.c:4709 c/c-typeck.c:7376
32868 #, gcc-internal-format
32869 msgid "variable-sized object may not be initialized"
32870 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
32873 #, gcc-internal-format
32874 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
32875 msgstr "variabele %qD heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
32878 #, fuzzy, gcc-internal-format
32879 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
32880 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
32883 #, fuzzy, gcc-internal-format
32884 msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
32885 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
32888 #, fuzzy, gcc-internal-format
32889 msgid "%qD should be initialized"
32890 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
32893 #, fuzzy, gcc-internal-format
32894 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
32895 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
32898 #, fuzzy, gcc-internal-format
32899 msgid "array size missing in %q+D"
32900 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
32903 #, fuzzy, gcc-internal-format
32904 msgid "zero or negative size array %q+D"
32905 msgstr "%Jarray %qD heeft grootte die negatief of nul is"
32908 #, fuzzy, gcc-internal-format
32909 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
32910 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
32913 #, fuzzy, gcc-internal-format
32914 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
32915 msgstr "%Jasm-specificatie wordt genegeerd voor niet-static locale variabele %qD"
32918 #, gcc-internal-format
32919 msgid "cannot put object with volatile field into register"
32920 msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
32923 #, gcc-internal-format
32924 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
32925 msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD is ongeldig in C++"
32927 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
32929 #, gcc-internal-format
32930 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
32931 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
32934 #, gcc-internal-format
32935 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
32938 #: c/c-decl.c:5379 c/c-decl.c:5394
32939 #, gcc-internal-format
32940 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
32941 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
32944 #, fuzzy, gcc-internal-format
32945 msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
32946 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
32949 #, gcc-internal-format
32950 msgid "negative width in bit-field %qs"
32951 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
32954 #, gcc-internal-format
32955 msgid "zero width for bit-field %qs"
32956 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
32959 #, gcc-internal-format
32960 msgid "bit-field %qs has invalid type"
32961 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
32964 #, gcc-internal-format
32965 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
32966 msgstr "het type van bitveld %qs is een uitbreiding van GCC"
32969 #, gcc-internal-format
32970 msgid "width of %qs exceeds its type"
32971 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
32974 #, gcc-internal-format
32975 msgid "%qs is narrower than values of its type"
32976 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
32979 #, fuzzy, gcc-internal-format
32980 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
32981 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
32984 #, fuzzy, gcc-internal-format
32985 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
32986 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
32989 #, fuzzy, gcc-internal-format
32990 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
32991 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
32994 #, fuzzy, gcc-internal-format
32995 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
32996 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
32998 #: c/c-decl.c:5680 c/c-decl.c:6054 c/c-decl.c:6064
32999 #, fuzzy, gcc-internal-format
33000 msgid "variably modified %qE at file scope"
33001 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
33004 #, fuzzy, gcc-internal-format
33005 msgid "variably modified field at file scope"
33006 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
33009 #, fuzzy, gcc-internal-format
33010 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
33011 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
33014 #, fuzzy, gcc-internal-format
33015 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
33016 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
33019 #, gcc-internal-format
33020 msgid "duplicate %<const%>"
33021 msgstr "herhaalde %<const%>"
33024 #, gcc-internal-format
33025 msgid "duplicate %<restrict%>"
33026 msgstr "herhaalde %<restrict%>"
33029 #, gcc-internal-format
33030 msgid "duplicate %<volatile%>"
33031 msgstr "herhaalde %<volatile%>"
33034 #, fuzzy, gcc-internal-format
33035 msgid "duplicate %<_Atomic%>"
33036 msgstr "herhaalde %<restrict%>"
33039 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33040 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
33041 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
33043 #: c/c-decl.c:5770 c/c-parser.c:2606
33044 #, gcc-internal-format
33045 msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
33049 #, gcc-internal-format
33050 msgid "function definition declared %<auto%>"
33051 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
33054 #, gcc-internal-format
33055 msgid "function definition declared %<register%>"
33056 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
33059 #, gcc-internal-format
33060 msgid "function definition declared %<typedef%>"
33061 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
33064 #, fuzzy, gcc-internal-format
33065 msgid "function definition declared %qs"
33066 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
33069 #, fuzzy, gcc-internal-format
33070 msgid "storage class specified for structure field %qE"
33071 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
33074 #, fuzzy, gcc-internal-format
33075 msgid "storage class specified for structure field"
33076 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
33079 #, fuzzy, gcc-internal-format
33080 msgid "storage class specified for parameter %qE"
33081 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
33084 #, fuzzy, gcc-internal-format
33085 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
33086 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
33088 #: c/c-decl.c:5821 cp/decl.c:10774
33089 #, gcc-internal-format
33090 msgid "storage class specified for typename"
33091 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
33094 #, fuzzy, gcc-internal-format
33095 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
33096 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
33099 #, fuzzy, gcc-internal-format
33100 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
33101 msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
33104 #, fuzzy, gcc-internal-format
33105 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
33106 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
33109 #, fuzzy, gcc-internal-format
33110 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
33111 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
33114 #, fuzzy, gcc-internal-format
33115 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
33116 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33119 #, fuzzy, gcc-internal-format
33120 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
33121 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
33123 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
33124 #. array type which is converted to pointer type)
33125 #. may have static or type qualifiers.
33126 #: c/c-decl.c:5906 c/c-decl.c:6275
33127 #, gcc-internal-format
33128 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
33132 #, fuzzy, gcc-internal-format
33133 msgid "declaration of %qE as array of voids"
33134 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
33137 #, fuzzy, gcc-internal-format
33138 msgid "declaration of type name as array of voids"
33139 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
33142 #, fuzzy, gcc-internal-format
33143 msgid "declaration of %qE as array of functions"
33144 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
33147 #, fuzzy, gcc-internal-format
33148 msgid "declaration of type name as array of functions"
33149 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
33151 #: c/c-decl.c:5974 c/c-decl.c:7980
33152 #, gcc-internal-format
33153 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
33154 msgstr "ongeldig gebruik van strcture met flexibel array-lid"
33157 #, fuzzy, gcc-internal-format
33158 msgid "size of array %qE has non-integer type"
33159 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
33162 #, fuzzy, gcc-internal-format
33163 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
33164 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
33167 #, fuzzy, gcc-internal-format
33168 msgid "size of array %qE has incomplete type"
33169 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
33172 #, fuzzy, gcc-internal-format
33173 msgid "size of unnamed array has incomplete type"
33174 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
33177 #, fuzzy, gcc-internal-format
33178 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
33179 msgstr "ISO C verbiedt array %qs met grootte 0"
33182 #, fuzzy, gcc-internal-format
33183 msgid "ISO C forbids zero-size array"
33184 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
33187 #, fuzzy, gcc-internal-format
33188 msgid "size of array %qE is negative"
33189 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
33192 #, fuzzy, gcc-internal-format
33193 msgid "size of unnamed array is negative"
33194 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
33196 #: c/c-decl.c:6163 c/c-decl.c:6794
33197 #, gcc-internal-format
33198 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
33199 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
33203 #, fuzzy, gcc-internal-format
33204 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
33205 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
33208 #, fuzzy, gcc-internal-format
33209 #| msgid "array type has incomplete element type"
33210 msgid "array type has incomplete element type %qT"
33211 msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
33214 #, gcc-internal-format
33215 msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
33219 #, gcc-internal-format
33220 msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
33224 #, fuzzy, gcc-internal-format
33225 msgid "%qE declared as function returning a function"
33226 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
33229 #, fuzzy, gcc-internal-format
33230 msgid "type name declared as function returning a function"
33231 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
33234 #, fuzzy, gcc-internal-format
33235 msgid "%qE declared as function returning an array"
33236 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
33239 #, fuzzy, gcc-internal-format
33240 msgid "type name declared as function returning an array"
33241 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
33244 #, fuzzy, gcc-internal-format
33245 msgid "function definition has qualified void return type"
33246 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
33248 #: c/c-decl.c:6368 cp/decl.c:10904
33249 #, gcc-internal-format
33250 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
33251 msgstr "typekwalificaties op teruggeeftypes van functies worden genegeerd"
33253 #: c/c-decl.c:6406 c/c-decl.c:6590 c/c-decl.c:6644 c/c-decl.c:6728
33254 #: c/c-decl.c:6846 c/c-parser.c:2608
33255 #, fuzzy, gcc-internal-format
33256 msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
33257 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
33259 #: c/c-decl.c:6412 c/c-decl.c:6596 c/c-decl.c:6733 c/c-decl.c:6851
33260 #, gcc-internal-format
33261 msgid "ISO C forbids qualified function types"
33262 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
33264 # misschien toch houden op type-qualifiers?
33266 #, fuzzy, gcc-internal-format
33267 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
33268 msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
33271 #, gcc-internal-format
33272 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
33276 #, gcc-internal-format
33277 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
33281 #, fuzzy, gcc-internal-format
33282 msgid "%qs specified for parameter %qE"
33283 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
33286 #, fuzzy, gcc-internal-format
33287 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
33288 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
33291 #, fuzzy, gcc-internal-format
33292 msgid "%qs specified for structure field %qE"
33293 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
33296 #, fuzzy, gcc-internal-format
33297 msgid "%qs specified for structure field"
33298 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
33301 #, fuzzy, gcc-internal-format
33302 msgid "bit-field %qE has atomic type"
33303 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
33306 #, fuzzy, gcc-internal-format
33307 msgid "bit-field has atomic type"
33308 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
33311 #, fuzzy, gcc-internal-format
33312 msgid "alignment specified for typedef %qE"
33313 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
33316 #, fuzzy, gcc-internal-format
33317 msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
33318 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
33321 #, fuzzy, gcc-internal-format
33322 msgid "alignment specified for parameter %qE"
33323 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
33326 #, fuzzy, gcc-internal-format
33327 msgid "alignment specified for unnamed parameter"
33328 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
33331 #, fuzzy, gcc-internal-format
33332 msgid "alignment specified for bit-field %qE"
33333 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
33336 #, fuzzy, gcc-internal-format
33337 msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
33338 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
33341 #, fuzzy, gcc-internal-format
33342 msgid "alignment specified for function %qE"
33343 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
33346 #, gcc-internal-format
33347 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
33351 #, gcc-internal-format
33352 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
33356 #, fuzzy, gcc-internal-format
33357 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
33358 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
33361 #, fuzzy, gcc-internal-format
33362 msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
33363 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
33366 #, fuzzy, gcc-internal-format
33367 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
33368 msgstr "ISO C verbiedt %<const%> of %<volatile%> functie-types"
33372 #, fuzzy, gcc-internal-format
33373 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
33374 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
33376 #: c/c-decl.c:6678 cp/decl.c:9822
33377 #, fuzzy, gcc-internal-format
33378 msgid "variable or field %qE declared void"
33379 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
33382 #, gcc-internal-format
33383 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
33384 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
33387 #, fuzzy, gcc-internal-format
33388 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
33389 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
33392 #, fuzzy, gcc-internal-format
33393 msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
33394 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
33397 #, fuzzy, gcc-internal-format
33398 msgid "field %qE declared as a function"
33399 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
33402 #, fuzzy, gcc-internal-format
33403 msgid "field %qE has incomplete type"
33404 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33407 #, fuzzy, gcc-internal-format
33408 msgid "unnamed field has incomplete type"
33409 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
33411 #: c/c-decl.c:6817 c/c-decl.c:6828 c/c-decl.c:6831
33412 #, fuzzy, gcc-internal-format
33413 msgid "invalid storage class for function %qE"
33414 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33417 #, gcc-internal-format
33418 msgid "cannot inline function %<main%>"
33419 msgstr "kan functie %<main%> niet %<inline%> maken"
33422 #, fuzzy, gcc-internal-format
33423 msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
33424 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
33427 #, fuzzy, gcc-internal-format
33428 msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
33429 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
33432 #, fuzzy, gcc-internal-format
33433 msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
33434 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
33437 #, gcc-internal-format
33438 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
33439 msgstr "eerder als %<static%> gedeclareerde variabele als %<extern%> geherdeclareerd"
33442 #, fuzzy, gcc-internal-format
33443 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
33444 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
33447 #, fuzzy, gcc-internal-format
33448 msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
33449 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
33452 #, fuzzy, gcc-internal-format
33453 msgid "non-nested function with variably modified type"
33454 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
33457 #, gcc-internal-format
33458 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
33461 #: c/c-decl.c:7072 c/c-decl.c:8666
33462 #, gcc-internal-format
33463 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
33464 msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
33467 #, gcc-internal-format
33468 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
33469 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
33472 #, fuzzy, gcc-internal-format
33473 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
33474 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft een onvolledig type"
33477 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33478 msgid "parameter %u has incomplete type"
33479 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
33482 #, fuzzy, gcc-internal-format
33483 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
33484 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft %<void%> als type"
33487 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33488 msgid "parameter %u has void type"
33489 msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
33492 #, gcc-internal-format
33493 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
33494 msgstr "%<void%> als enige parameter mag niet gekwalificeerd worden"
33496 #: c/c-decl.c:7215 c/c-decl.c:7251
33497 #, gcc-internal-format
33498 msgid "%<void%> must be the only parameter"
33499 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
33502 #, fuzzy, gcc-internal-format
33503 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
33504 msgstr "%Jparameter %qD heeft enkel een voorwaartse declaratie"
33507 #, gcc-internal-format
33508 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
33512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33513 msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
33517 #, fuzzy, gcc-internal-format
33518 msgid "enum type defined here"
33519 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
33522 #, fuzzy, gcc-internal-format
33523 msgid "struct defined here"
33524 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
33527 #, fuzzy, gcc-internal-format
33528 msgid "union defined here"
33529 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
33532 #, fuzzy, gcc-internal-format
33533 msgid "redefinition of %<union %E%>"
33534 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
33537 #, fuzzy, gcc-internal-format
33538 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
33539 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
33542 #, fuzzy, gcc-internal-format
33543 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
33544 msgstr "geneste herdefinitie van %<union %s%>"
33547 #, fuzzy, gcc-internal-format
33548 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
33549 msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
33551 #: c/c-decl.c:7527 c/c-decl.c:8245
33552 #, gcc-internal-format
33553 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
33556 #: c/c-decl.c:7595 cp/decl.c:4731
33557 #, gcc-internal-format
33558 msgid "declaration does not declare anything"
33559 msgstr "declaratie declareert niets"
33562 #, fuzzy, gcc-internal-format
33563 msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
33564 msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
33567 #, fuzzy, gcc-internal-format
33568 msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
33569 msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
33571 #: c/c-decl.c:7694 c/c-decl.c:7712 c/c-decl.c:7773
33572 #, fuzzy, gcc-internal-format
33573 msgid "duplicate member %q+D"
33574 msgstr "%Jherhaald lid %qD"
33577 #, gcc-internal-format
33578 msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
33582 #, gcc-internal-format
33583 msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
33587 #, gcc-internal-format
33588 msgid "union has no named members"
33589 msgstr "union heeft geen benoemde leden"
33592 #, gcc-internal-format
33593 msgid "union has no members"
33594 msgstr "union heeft geen leden"
33597 #, gcc-internal-format
33598 msgid "struct has no named members"
33599 msgstr "struct heeft geen benoemde leden"
33602 #, gcc-internal-format
33603 msgid "struct has no members"
33604 msgstr "struct heeft geen leden"
33606 #: c/c-decl.c:7959 cp/decl.c:11862
33607 #, fuzzy, gcc-internal-format
33608 msgid "flexible array member in union"
33609 msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
33612 #, fuzzy, gcc-internal-format
33613 msgid "flexible array member not at end of struct"
33614 msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
33617 #, fuzzy, gcc-internal-format
33618 msgid "flexible array member in a struct with no named members"
33619 msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
33622 #, fuzzy, gcc-internal-format
33623 msgid "type %qT is too large"
33624 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
33627 #, gcc-internal-format
33628 msgid "union cannot be made transparent"
33629 msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
33632 #, fuzzy, gcc-internal-format
33633 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
33634 msgstr "geneste herdefinitie van %<enum %qs%>"
33636 #. This enum is a named one that has been declared already.
33638 #, fuzzy, gcc-internal-format
33639 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
33640 msgstr "herdeclaratie van %<enum %qs%>"
33642 #: c/c-decl.c:8303 cp/decl.c:14276
33643 #, gcc-internal-format
33644 msgid "specified mode too small for enumeral values"
33645 msgstr "opgegeven modus is te klein voor enumeratiewaarden"
33648 #, gcc-internal-format
33649 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
33650 msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
33652 #: c/c-decl.c:8432 c/c-decl.c:8448
33653 #, gcc-internal-format
33654 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
33655 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
33658 #, fuzzy, gcc-internal-format
33659 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
33660 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
33663 #, gcc-internal-format
33664 msgid "overflow in enumeration values"
33665 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
33668 #, gcc-internal-format
33669 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
33670 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
33672 #: c/c-decl.c:8561 cp/decl.c:5033 cp/decl.c:14804
33673 #, fuzzy, gcc-internal-format
33674 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
33675 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
33678 #, gcc-internal-format
33679 msgid "return type is an incomplete type"
33680 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
33683 #, gcc-internal-format
33684 msgid "return type defaults to %<int%>"
33685 msgstr "teruggeeftype krijgt standaardwaarde %<int%>"
33688 #, fuzzy, gcc-internal-format
33689 msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
33690 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
33693 #, fuzzy, gcc-internal-format
33694 msgid "no previous prototype for %qD"
33695 msgstr "%Jgeen eerder prototype voor %qD"
33698 #, fuzzy, gcc-internal-format
33699 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
33700 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
33702 #: c/c-decl.c:8692 cp/decl.c:14947
33703 #, fuzzy, gcc-internal-format
33704 msgid "no previous declaration for %qD"
33705 msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
33708 #, fuzzy, gcc-internal-format
33709 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
33710 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
33713 #, fuzzy, gcc-internal-format
33714 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
33715 msgstr "%Jteruggeeftype van %qD is niet %<int%>"
33718 #, fuzzy, gcc-internal-format
33719 msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
33720 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
33723 #, fuzzy, gcc-internal-format
33724 msgid "%qD is normally a non-static function"
33725 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
33728 #, fuzzy, gcc-internal-format
33729 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
33730 msgstr "%Jparameterdeclaraties in oude stijl gebruikt in de definitie van een functie die een prototype heeft"
33733 #, fuzzy, gcc-internal-format
33734 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
33735 msgstr "%Jtraditionele C verwerpt functiedefinities in de stijl van ISO C"
33738 #, fuzzy, gcc-internal-format
33739 msgid "parameter name omitted"
33740 msgstr "%Jparameternaam weggelaten"
33743 #, fuzzy, gcc-internal-format
33744 msgid "old-style function definition"
33745 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
33748 #, fuzzy, gcc-internal-format
33749 msgid "parameter name missing from parameter list"
33750 msgstr "%Jparameternaam ontbreekt in parameterlijst"
33753 #, fuzzy, gcc-internal-format
33754 msgid "%qD declared as a non-parameter"
33755 msgstr "%J%qD als niet-parameter gedeclareerd"
33758 #, fuzzy, gcc-internal-format
33759 msgid "multiple parameters named %qD"
33760 msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
33763 #, fuzzy, gcc-internal-format
33764 msgid "parameter %qD declared with void type"
33765 msgstr "%Jparameter %qD als void gedeclareerd"
33767 #: c/c-decl.c:8906 c/c-decl.c:8911
33768 #, fuzzy, gcc-internal-format
33769 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
33770 msgstr "%Jtype van %qD krijgt standaardtype %<int%>"
33773 #, fuzzy, gcc-internal-format
33774 msgid "parameter %qD has incomplete type"
33775 msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
33778 #, fuzzy, gcc-internal-format
33779 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
33780 msgstr "%Jdeclaratie voor parameter %qD maar er is zo geen parameter"
33783 #, fuzzy, gcc-internal-format
33784 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
33785 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
33788 #, gcc-internal-format
33789 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
33790 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
33792 #: c/c-decl.c:9005 c/c-decl.c:9052 c/c-decl.c:9066
33793 #, fuzzy, gcc-internal-format
33794 msgid "prototype declaration"
33795 msgstr "%Hdeclaratie van prototype"
33798 #, fuzzy, gcc-internal-format
33799 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
33800 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
33803 #, gcc-internal-format
33804 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
33805 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
33808 #, fuzzy, gcc-internal-format
33809 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
33810 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
33813 #, fuzzy, gcc-internal-format
33814 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
33815 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
33817 #: c/c-decl.c:9321 cp/decl.c:15702
33818 #, fuzzy, gcc-internal-format
33819 msgid "no return statement in function returning non-void"
33820 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
33822 #: c/c-decl.c:9341 cp/decl.c:15734
33823 #, fuzzy, gcc-internal-format
33824 msgid "parameter %qD set but not used"
33825 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
33827 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
33828 #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
33831 #, fuzzy, gcc-internal-format
33832 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
33833 msgstr "initiële declaratie voor %<for%> lus gebruikt buiten C99 modus"
33836 #, gcc-internal-format
33837 msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
33841 #, fuzzy, gcc-internal-format
33842 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
33843 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
33846 #, fuzzy, gcc-internal-format
33847 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
33848 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
33851 #, fuzzy, gcc-internal-format
33852 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
33853 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
33856 #, fuzzy, gcc-internal-format
33857 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
33858 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
33861 #, fuzzy, gcc-internal-format
33862 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
33863 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
33866 #, fuzzy, gcc-internal-format
33867 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
33868 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
33871 #, gcc-internal-format
33872 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
33875 #: c/c-decl.c:9807 c/c-decl.c:9814
33876 #, fuzzy, gcc-internal-format
33877 msgid "duplicate %qE declaration specifier"
33878 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
33880 #: c/c-decl.c:9841 c/c-decl.c:10225 c/c-decl.c:10615
33881 #, gcc-internal-format
33882 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
33883 msgstr "twee of meer data types opgegeven bij declaratie"
33885 #: c/c-decl.c:9853 cp/parser.c:27656
33886 #, gcc-internal-format
33887 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
33888 msgstr "%<long long long%> is te lang voor GCC"
33891 #, gcc-internal-format
33892 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
33893 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
33895 #: c/c-decl.c:10095 c/c-parser.c:8078
33896 #, gcc-internal-format
33897 msgid "ISO C90 does not support complex types"
33898 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
33900 #: c/c-decl.c:10141
33901 #, fuzzy, gcc-internal-format
33902 msgid "ISO C does not support saturating types"
33903 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
33905 #: c/c-decl.c:10212 c/c-decl.c:10772
33906 #, fuzzy, gcc-internal-format
33907 msgid "duplicate %qE"
33908 msgstr "herhaalde %qs"
33910 #: c/c-decl.c:10268
33911 #, fuzzy, gcc-internal-format
33912 msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
33913 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
33915 #: c/c-decl.c:10290
33916 #, fuzzy, gcc-internal-format
33917 msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
33918 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
33920 #: c/c-decl.c:10333
33921 #, fuzzy, gcc-internal-format
33922 #| msgid "ISO C90 does not support complex types"
33923 msgid "ISO C90 does not support boolean types"
33924 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
33926 #: c/c-decl.c:10452
33927 #, fuzzy, gcc-internal-format
33928 msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
33929 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
33931 #: c/c-decl.c:10502
33932 #, fuzzy, gcc-internal-format
33933 msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
33934 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
33936 #: c/c-decl.c:10573
33937 #, fuzzy, gcc-internal-format
33938 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
33939 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
33941 #: c/c-decl.c:10596 c/c-decl.c:10862 c/c-parser.c:7576
33942 #, fuzzy, gcc-internal-format
33943 msgid "fixed-point types not supported for this target"
33944 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
33946 #: c/c-decl.c:10598
33947 #, fuzzy, gcc-internal-format
33948 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
33949 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
33951 #: c/c-decl.c:10633
33952 #, gcc-internal-format
33953 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
33956 # is letterlijke vertaling maar klinkt zo vreemd...
33957 #: c/c-decl.c:10646
33958 #, fuzzy, gcc-internal-format
33959 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
33960 msgstr "%qs slaagt er niet in een typedef of ingebouwd type te zijn"
33962 #: c/c-decl.c:10694
33963 #, fuzzy, gcc-internal-format
33964 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
33965 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
33967 #: c/c-decl.c:10715
33968 #, fuzzy, gcc-internal-format
33969 msgid "%qE used with %<auto%>"
33970 msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
33972 #: c/c-decl.c:10717
33973 #, fuzzy, gcc-internal-format
33974 msgid "%qE used with %<register%>"
33975 msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
33977 #: c/c-decl.c:10719
33978 #, fuzzy, gcc-internal-format
33979 msgid "%qE used with %<typedef%>"
33980 msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
33982 #: c/c-decl.c:10733 c/c-parser.c:7157
33983 #, fuzzy, gcc-internal-format
33984 msgid "ISO C99 does not support %qE"
33985 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
33987 #: c/c-decl.c:10736 c/c-parser.c:7160
33988 #, fuzzy, gcc-internal-format
33989 msgid "ISO C90 does not support %qE"
33990 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
33992 #: c/c-decl.c:10748
33993 #, gcc-internal-format
33994 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
33995 msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
33997 #: c/c-decl.c:10757
33998 #, gcc-internal-format
33999 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
34000 msgstr "%<__thread%> vóór %<static%> gebruikt"
34002 #: c/c-decl.c:10770
34003 #, gcc-internal-format
34004 msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
34007 #: c/c-decl.c:10778
34008 #, fuzzy, gcc-internal-format
34009 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
34010 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
34012 #: c/c-decl.c:10786
34013 #, fuzzy, gcc-internal-format
34014 msgid "%qs used with %qE"
34015 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
34017 #: c/c-decl.c:10859
34018 #, fuzzy, gcc-internal-format
34019 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
34020 msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
34022 #: c/c-decl.c:10874
34023 #, gcc-internal-format
34024 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
34025 msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
34027 #: c/c-decl.c:10925 c/c-decl.c:10938 c/c-decl.c:10964
34028 #, fuzzy, gcc-internal-format
34029 msgid "ISO C does not support complex integer types"
34030 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
34032 #: c/c-decl.c:11372 cp/semantics.c:5330
34033 #, gcc-internal-format
34034 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
34037 #: c/c-decl.c:11376 cp/semantics.c:5334
34038 #, gcc-internal-format
34039 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
34042 #: c/c-fold.c:319 c/c-typeck.c:11223 cp/typeck.c:4528
34043 #, fuzzy, gcc-internal-format
34044 #| msgid "left shift count is negative"
34045 msgid "left shift of negative value"
34046 msgstr "teller van links shift is negatief"
34048 #: c/c-fold.c:329 c/c-typeck.c:11232 cp/typeck.c:4536
34049 #, gcc-internal-format
34050 msgid "left shift count is negative"
34051 msgstr "teller van links shift is negatief"
34053 #: c/c-fold.c:330 c/c-typeck.c:11164 cp/typeck.c:4482
34054 #, gcc-internal-format
34055 msgid "right shift count is negative"
34056 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
34058 #: c/c-fold.c:338 c/c-typeck.c:11251 cp/typeck.c:4544
34059 #, gcc-internal-format
34060 msgid "left shift count >= width of type"
34061 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
34063 #: c/c-fold.c:339 c/c-typeck.c:11188 cp/typeck.c:4490
34064 #, gcc-internal-format
34065 msgid "right shift count >= width of type"
34066 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
34068 #: c/c-fold.c:346 c/c-typeck.c:11243
34069 #, fuzzy, gcc-internal-format
34070 #| msgid "left shift count >= width of type"
34071 msgid "left shift count >= width of vector element"
34072 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
34074 #: c/c-fold.c:347 c/c-typeck.c:11175
34075 #, fuzzy, gcc-internal-format
34076 #| msgid "right shift count >= width of type"
34077 msgid "right shift count >= width of vector element"
34078 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
34080 #: c/c-parser.c:274
34081 #, gcc-internal-format
34082 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
34085 #: c/c-parser.c:877 cp/parser.c:2802
34086 #, gcc-internal-format
34087 msgid "version control conflict marker in file"
34090 #: c/c-parser.c:1035 cp/parser.c:27863
34091 #, fuzzy, gcc-internal-format
34092 msgid "expected end of line"
34093 msgstr "ongeldige operand van %s"
34095 #: c/c-parser.c:1340
34096 #, fuzzy, gcc-internal-format
34097 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
34098 msgstr "ISO C verbiedt een leeg bronbestand"
34100 #: c/c-parser.c:1444 c/c-parser.c:9199
34101 #, fuzzy, gcc-internal-format
34102 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
34103 msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
34105 #: c/c-parser.c:1604
34106 #, gcc-internal-format
34107 msgid "unknown type name %qE; use %<struct%> keyword to refer to the type"
34110 #: c/c-parser.c:1612
34111 #, gcc-internal-format
34112 msgid "unknown type name %qE; use %<union%> keyword to refer to the type"
34115 #: c/c-parser.c:1620
34116 #, gcc-internal-format
34117 msgid "unknown type name %qE; use %<enum%> keyword to refer to the type"
34120 #: c/c-parser.c:1631 c/c-parser.c:3853
34121 #, fuzzy, gcc-internal-format
34122 msgid "unknown type name %qE; did you mean %qs?"
34123 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
34125 #: c/c-parser.c:1635 c/c-parser.c:2435 c/c-parser.c:3857
34126 #, fuzzy, gcc-internal-format
34127 msgid "unknown type name %qE"
34128 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
34130 #: c/c-parser.c:1656 c/c-parser.c:10365 c/c-parser.c:15447 c/c-parser.c:15875
34131 #: c/c-parser.c:16351 cp/parser.c:35355 cp/parser.c:38379
34132 #, fuzzy, gcc-internal-format
34133 msgid "expected declaration specifiers"
34134 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
34136 #: c/c-parser.c:1666
34137 #, fuzzy, gcc-internal-format
34138 msgid "%<__auto_type%> in empty declaration"
34139 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
34141 #: c/c-parser.c:1696 c/c-parser.c:3123
34142 #, fuzzy, gcc-internal-format
34143 msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
34144 msgstr "ongeldige operand van %s"
34146 #: c/c-parser.c:1714 cp/parser.c:29516 cp/parser.c:29590
34147 #, gcc-internal-format
34148 msgid "prefix attributes are ignored for methods"
34151 #: c/c-parser.c:1749
34152 #, fuzzy, gcc-internal-format
34153 msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
34154 msgstr "herhaalde definitie %qs"
34156 #: c/c-parser.c:1770
34157 #, fuzzy, gcc-internal-format
34158 msgid "unexpected attribute"
34159 msgstr "ongeldige operand van %s"
34161 #: c/c-parser.c:1780 c/c-parser.c:5035 c/c-parser.c:5376 cp/parser.c:10721
34162 #: cp/parser.c:10908
34163 #, fuzzy, gcc-internal-format
34164 #| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
34165 msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
34166 msgstr "sectie-attribuut is niet toegestaan voor %q+D"
34168 #: c/c-parser.c:1813
34169 #, gcc-internal-format
34170 msgid "%<__auto_type%> requires a plain identifier as declarator"
34173 #: c/c-parser.c:1830
34174 #, fuzzy, gcc-internal-format
34175 msgid "data definition has no type or storage class"
34176 msgstr "datadefinitie heeft geen type of opslagklasse"
34178 #. This means there is an attribute specifier after
34179 #. the declarator in a function definition. Provide
34180 #. some more information for the user.
34181 #: c/c-parser.c:1845
34182 #, fuzzy, gcc-internal-format
34183 msgid "attributes should be specified before the declarator in a function definition"
34184 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
34186 #: c/c-parser.c:1872
34187 #, gcc-internal-format
34188 msgid "%<__auto_type%> used with a bit-field initializer"
34191 # betere vertaling voor "file-scope"?
34192 #: c/c-parser.c:1949 c/c-parser.c:2036
34193 #, fuzzy, gcc-internal-format
34194 msgid "%<__auto_type%> requires an initialized data declaration"
34195 msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
34197 #: c/c-parser.c:1999
34198 #, gcc-internal-format
34199 msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
34202 #: c/c-parser.c:2028 cp/parser.c:12724 cp/parser.c:12881
34203 #, gcc-internal-format
34204 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
34207 #. This can appear in many cases looking nothing like a
34208 #. function definition, so we don't give a more specific
34209 #. error suggesting there was one.
34210 #: c/c-parser.c:2042 c/c-parser.c:2058
34211 #, gcc-internal-format
34212 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
34215 #: c/c-parser.c:2050
34216 #, fuzzy, gcc-internal-format
34217 msgid "ISO C forbids nested functions"
34218 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
34220 #: c/c-parser.c:2206
34221 #, fuzzy, gcc-internal-format
34222 msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
34223 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
34225 #: c/c-parser.c:2209
34226 #, fuzzy, gcc-internal-format
34227 msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
34228 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
34230 #: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:3925 c/c-parser.c:10423 cp/parser.c:38038
34231 #, gcc-internal-format
34232 msgid "expected string literal"
34235 #: c/c-parser.c:2242
34236 #, fuzzy, gcc-internal-format
34237 msgid "expression in static assertion is not an integer"
34238 msgstr "array subscript is geen integer"
34240 #: c/c-parser.c:2251
34241 #, fuzzy, gcc-internal-format
34242 msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
34243 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
34245 #: c/c-parser.c:2256
34246 #, fuzzy, gcc-internal-format
34247 msgid "expression in static assertion is not constant"
34248 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
34250 #: c/c-parser.c:2261
34251 #, gcc-internal-format
34252 msgid "static assertion failed: %E"
34255 #: c/c-parser.c:2577
34256 #, gcc-internal-format
34257 msgid "%<_Atomic%> in Objective-C"
34260 #: c/c-parser.c:2580
34261 #, fuzzy, gcc-internal-format
34262 msgid "ISO C99 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
34263 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
34265 #: c/c-parser.c:2583
34266 #, fuzzy, gcc-internal-format
34267 msgid "ISO C90 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
34268 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
34270 #: c/c-parser.c:2610
34271 #, fuzzy, gcc-internal-format
34272 msgid "%<_Atomic%> applied to a qualified type"
34273 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
34275 #: c/c-parser.c:2640
34276 #, gcc-internal-format
34277 msgid "%<__GIMPLE%> only valid with -fgimple"
34280 #: c/c-parser.c:2738
34281 #, fuzzy, gcc-internal-format
34282 msgid "empty enum is invalid"
34283 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
34285 #: c/c-parser.c:2742 c/c-parser.c:3686 c/c-parser.c:4496 c/c-parser.c:4793
34286 #: c/c-parser.c:6262 c/c-parser.c:6349 c/c-parser.c:7027 c/c-parser.c:7637
34287 #: c/c-parser.c:7859 c/c-parser.c:7885 c/c-parser.c:8155 c/c-parser.c:8467
34288 #: c/c-parser.c:8504 c/c-parser.c:8783 c/c-parser.c:8832 c/c-parser.c:8992
34289 #: c/c-parser.c:9022 c/c-parser.c:9030 c/c-parser.c:9059 c/c-parser.c:9072
34290 #: c/c-parser.c:9377 c/c-parser.c:9501 c/c-parser.c:9942 c/c-parser.c:9977
34291 #: c/c-parser.c:10030 c/c-parser.c:10083 c/c-parser.c:10099 c/c-parser.c:10145
34292 #: c/c-parser.c:10737 c/c-parser.c:10778 c/c-parser.c:12750 c/c-parser.c:12984
34293 #: c/c-parser.c:14838 c/c-parser.c:17638 c/c-parser.c:17967
34294 #: c/gimple-parser.c:1008 c/gimple-parser.c:1046 cp/parser.c:27866
34295 #: cp/parser.c:30359 cp/parser.c:30389 cp/parser.c:30459 cp/parser.c:32558
34296 #: cp/parser.c:37752 cp/parser.c:38523
34297 #, fuzzy, gcc-internal-format
34298 msgid "expected identifier"
34299 msgstr "ongeldige operand van %s"
34301 #: c/c-parser.c:2780 cp/parser.c:18016
34302 #, gcc-internal-format
34303 msgid "comma at end of enumerator list"
34304 msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
34306 #: c/c-parser.c:2786
34307 #, gcc-internal-format
34308 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
34311 #: c/c-parser.c:2817
34312 #, fuzzy, gcc-internal-format
34313 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
34314 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse referenties naar %<enum%> types"
34316 #: c/c-parser.c:2933
34317 #, fuzzy, gcc-internal-format
34318 msgid "expected class name"
34319 msgstr "ongeldige operand van %s"
34321 #: c/c-parser.c:2952
34322 #, fuzzy, gcc-internal-format
34323 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
34324 msgstr "extra puntkomma opgegeven in struct of union"
34326 #: c/c-parser.c:2981
34327 #, fuzzy, gcc-internal-format
34328 msgid "no semicolon at end of struct or union"
34329 msgstr "geen puntkomma aan het einde van een struct of union"
34331 #: c/c-parser.c:3085 c/c-parser.c:4292
34332 #, gcc-internal-format
34333 msgid "expected specifier-qualifier-list"
34336 #: c/c-parser.c:3096
34337 #, fuzzy, gcc-internal-format
34338 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
34339 msgstr "ISO C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
34341 #: c/c-parser.c:3186
34342 #, gcc-internal-format
34343 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
34346 #: c/c-parser.c:3193
34347 #, gcc-internal-format
34348 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
34351 #: c/c-parser.c:3246
34352 #, fuzzy, gcc-internal-format
34353 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
34354 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
34356 #: c/c-parser.c:3283
34357 #, fuzzy, gcc-internal-format
34358 msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"
34359 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
34361 #: c/c-parser.c:3286
34362 #, fuzzy, gcc-internal-format
34363 msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
34364 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
34366 #: c/c-parser.c:3522
34367 #, gcc-internal-format
34368 msgid "expected identifier or %<(%>"
34371 #: c/c-parser.c:3583 c/c-parser.c:3612
34372 #, fuzzy, gcc-internal-format
34373 msgid "array notations cannot be used in declaration"
34374 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
34376 #: c/c-parser.c:3752
34377 #, fuzzy, gcc-internal-format
34378 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
34379 msgstr "ISO C heeft een benoemd argument nodig vóór %<...%>"
34381 #: c/c-parser.c:3864
34382 #, fuzzy, gcc-internal-format
34383 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
34384 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
34386 #: c/c-parser.c:3919
34387 #, gcc-internal-format
34388 msgid "wide string literal in %<asm%>"
34391 #: c/c-parser.c:4401
34392 #, fuzzy, gcc-internal-format
34393 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
34394 msgstr "ISO C verbiedt lege initialisatie-accolades"
34396 #: c/c-parser.c:4460
34397 #, fuzzy, gcc-internal-format
34398 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
34399 msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
34401 #: c/c-parser.c:4605
34402 #, fuzzy, gcc-internal-format
34403 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
34404 msgstr "ISO C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
34406 #: c/c-parser.c:4617
34407 #, fuzzy, gcc-internal-format
34408 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
34409 msgstr "ISO C90 verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
34411 #: c/c-parser.c:4625
34412 #, fuzzy, gcc-internal-format
34413 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
34414 msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
34416 #: c/c-parser.c:4808
34417 #, fuzzy, gcc-internal-format
34418 msgid "ISO C forbids label declarations"
34419 msgstr "ISO C verbiedt labeldeclaraties"
34421 #: c/c-parser.c:4814 c/c-parser.c:4895 c/gimple-parser.c:162
34422 #, fuzzy, gcc-internal-format
34423 msgid "expected declaration or statement"
34424 msgstr "herdeclaratie van %qs"
34426 #: c/c-parser.c:4846 c/c-parser.c:4874
34427 #, fuzzy, gcc-internal-format
34428 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
34429 msgstr "ISO C90 verbiedt labeldeclaraties"
34431 #: c/c-parser.c:4903
34432 #, fuzzy, gcc-internal-format
34433 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
34434 msgstr "ongeldige operand van %s"
34436 #: c/c-parser.c:4908 cp/parser.c:11026
34437 #, gcc-internal-format
34438 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
34441 #: c/c-parser.c:4925
34442 #, fuzzy, gcc-internal-format
34443 msgid "label at end of compound statement"
34444 msgstr "ISO C verbiedt een label aan het einde van een samengesteld statement"
34446 #: c/c-parser.c:4987
34447 #, gcc-internal-format
34448 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
34451 #: c/c-parser.c:5039 c/c-parser.c:5380
34452 #, gcc-internal-format
34453 msgid "only attribute %<fallthrough%> can be applied to a null statement"
34456 #: c/c-parser.c:5045
34457 #, gcc-internal-format
34458 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
34461 #: c/c-parser.c:5252 cp/parser.c:10573
34462 #, gcc-internal-format
34463 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
34466 #: c/c-parser.c:5262 cp/parser.c:10599
34467 #, gcc-internal-format
34468 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
34471 #: c/c-parser.c:5289
34472 #, gcc-internal-format
34473 msgid "expected identifier or %<*%>"
34476 #. Avoid infinite loop in error recovery:
34477 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
34478 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
34479 #. it to proceed further.
34480 #: c/c-parser.c:5397 c/gimple-parser.c:1391 cp/parser.c:10677
34481 #, fuzzy, gcc-internal-format
34482 msgid "expected statement"
34483 msgstr "ongeldige beginwaarde"
34485 #: c/c-parser.c:5501 cp/parser.c:12259
34486 #, fuzzy, gcc-internal-format
34487 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
34488 msgstr "leeg body in een else-statement"
34490 #: c/c-parser.c:5535 cp/parser.c:12262
34491 #, fuzzy, gcc-internal-format
34492 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
34493 msgstr "leeg body in een else-statement"
34495 #: c/c-parser.c:5617
34496 #, gcc-internal-format
34497 msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
34500 #: c/c-parser.c:5667 cp/parser.c:11261
34501 #, gcc-internal-format
34502 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
34505 #: c/c-parser.c:5810
34506 #, fuzzy, gcc-internal-format
34507 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
34508 msgstr "leeg body in een else-statement"
34510 #: c/c-parser.c:5939 c/c-parser.c:5969
34511 #, gcc-internal-format
34512 msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
34515 #: c/c-parser.c:5993
34516 #, fuzzy, gcc-internal-format
34517 msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
34518 msgstr "ongeldig register in de instructie"
34520 #: c/c-parser.c:6014 cp/parser.c:11462
34521 #, gcc-internal-format
34522 msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
34525 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
34526 #: c/c-parser.c:6046
34527 #, fuzzy, gcc-internal-format
34528 msgid "missing collection in fast enumeration"
34529 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
34531 #: c/c-parser.c:6132
34532 #, gcc-internal-format
34533 msgid "%E qualifier ignored on asm"
34536 #: c/c-parser.c:6175
34537 #, fuzzy, gcc-internal-format
34538 msgid "expected %<:%> or %<)%>"
34539 msgstr "ongeldige operand van %s"
34541 #: c/c-parser.c:6487
34542 #, fuzzy, gcc-internal-format
34543 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
34544 msgstr "ISO C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
34546 #: c/c-parser.c:6990
34547 #, gcc-internal-format
34548 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
34549 msgstr "traditioneel C verwerpt de unaire plus-operator"
34551 #: c/c-parser.c:7131
34552 #, fuzzy, gcc-internal-format
34553 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
34554 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
34556 #: c/c-parser.c:7218
34557 #, fuzzy, gcc-internal-format
34558 msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
34559 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
34561 #: c/c-parser.c:7249
34562 #, fuzzy, gcc-internal-format
34563 msgid "cannot take address of %qs"
34564 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
34566 #: c/c-parser.c:7332
34567 #, fuzzy, gcc-internal-format
34568 msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
34569 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
34571 #: c/c-parser.c:7335
34572 #, fuzzy, gcc-internal-format
34573 msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
34574 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
34576 #: c/c-parser.c:7402
34577 #, fuzzy, gcc-internal-format
34578 msgid "%<_Generic%> association has function type"
34579 msgstr "cast geeft functie-type op"
34581 #: c/c-parser.c:7405
34582 #, fuzzy, gcc-internal-format
34583 msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
34584 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
34586 #: c/c-parser.c:7409
34587 #, gcc-internal-format
34588 msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
34591 #: c/c-parser.c:7433
34592 #, gcc-internal-format
34593 msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
34596 #: c/c-parser.c:7434
34597 #, fuzzy, gcc-internal-format
34598 msgid "original %<default%> is here"
34599 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
34601 #: c/c-parser.c:7442
34602 #, gcc-internal-format
34603 msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
34606 #: c/c-parser.c:7443
34607 #, gcc-internal-format
34608 msgid "compatible type is here"
34611 #: c/c-parser.c:7466
34612 #, gcc-internal-format
34613 msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
34616 #: c/c-parser.c:7468
34617 #, gcc-internal-format
34618 msgid "other match is here"
34621 #: c/c-parser.c:7487
34622 #, gcc-internal-format
34623 msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
34626 #: c/c-parser.c:7651 c/c-parser.c:8223 c/c-parser.c:8245 c/gimple-parser.c:928
34627 #: c/gimple-parser.c:934 c/gimple-parser.c:1408
34628 #, fuzzy, gcc-internal-format
34629 msgid "expected expression"
34630 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
34632 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
34633 #: c/c-parser.c:7669
34634 #, fuzzy, gcc-internal-format
34635 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
34636 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
34638 #: c/c-parser.c:7683
34639 #, fuzzy, gcc-internal-format
34640 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
34641 msgstr "ISO C verbiedt accolade-groepen in expressies"
34643 #: c/c-parser.c:7731
34644 #, fuzzy, gcc-internal-format
34645 msgid "ISO C does not support %<__FUNCTION__%> predefined identifier"
34646 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
34648 #: c/c-parser.c:7740
34649 #, gcc-internal-format
34650 msgid "ISO C does not support %<__PRETTY_FUNCTION__%> predefined identifier"
34653 #: c/c-parser.c:7749
34654 #, fuzzy, gcc-internal-format
34655 msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
34656 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
34658 #: c/c-parser.c:7912
34659 #, fuzzy, gcc-internal-format
34660 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
34661 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
34663 #: c/c-parser.c:7928
34664 #, fuzzy, gcc-internal-format
34665 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
34666 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
34668 #: c/c-parser.c:7999
34669 #, fuzzy, gcc-internal-format
34670 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
34671 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
34673 #: c/c-parser.c:8012
34674 #, fuzzy, gcc-internal-format
34675 #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
34676 msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
34677 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
34679 #: c/c-parser.c:8016
34680 #, fuzzy, gcc-internal-format
34681 #| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
34682 msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
34683 msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
34685 #: c/c-parser.c:8042
34686 #, fuzzy, gcc-internal-format
34687 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
34688 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
34690 #: c/c-parser.c:8064
34691 #, gcc-internal-format
34692 msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
34695 #: c/c-parser.c:8073
34696 #, fuzzy, gcc-internal-format
34697 msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
34698 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
34700 #: c/c-parser.c:8121 cp/parser.c:6676
34701 #, fuzzy, gcc-internal-format
34702 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
34703 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
34705 #: c/c-parser.c:8202 cp/parser.c:6587
34706 #, gcc-internal-format
34707 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
34710 #: c/c-parser.c:8209 cp/parser.c:6593
34711 #, gcc-internal-format
34712 msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
34715 #: c/c-parser.c:8282
34716 #, gcc-internal-format
34717 msgid "compound literal has variable size"
34720 #: c/c-parser.c:8293
34721 #, gcc-internal-format
34722 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
34725 #: c/c-parser.c:8297
34726 #, fuzzy, gcc-internal-format
34727 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
34728 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
34730 #: c/c-parser.c:8803
34731 #, fuzzy, gcc-internal-format
34732 msgid "expected identifier or %<)%>"
34733 msgstr "ongeldige operand van %s"
34735 #: c/c-parser.c:8899
34736 #, gcc-internal-format
34737 msgid "extra semicolon"
34740 #: c/c-parser.c:9147
34741 #, fuzzy, gcc-internal-format
34742 msgid "extra semicolon in method definition specified"
34743 msgstr "extra puntkomma opgegeven in definitie van methode"
34745 #: c/c-parser.c:9279
34746 #, gcc-internal-format
34747 msgid "method attributes must be specified at the end only"
34750 #: c/c-parser.c:9299
34751 #, gcc-internal-format
34752 msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
34755 #: c/c-parser.c:9420
34756 #, fuzzy, gcc-internal-format
34757 msgid "objective-c method declaration is expected"
34758 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
34760 #: c/c-parser.c:9856
34761 #, fuzzy, gcc-internal-format
34762 msgid "no type or storage class may be specified here,"
34763 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
34765 #: c/c-parser.c:9946 c/c-parser.c:10003 cp/parser.c:30419
34766 #, gcc-internal-format
34767 msgid "unknown property attribute"
34770 #: c/c-parser.c:9967 cp/parser.c:30379
34771 #, fuzzy, gcc-internal-format
34772 msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
34773 msgstr "misvormde #pragma pack"
34775 #: c/c-parser.c:9970 cp/parser.c:30382
34776 #, fuzzy, gcc-internal-format
34777 msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
34778 msgstr "misvormde #pragma pack"
34780 #: c/c-parser.c:9984 cp/parser.c:30397
34781 #, gcc-internal-format
34782 msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
34785 #: c/c-parser.c:9989 cp/parser.c:30403
34786 #, gcc-internal-format
34787 msgid "setter name must terminate with %<:%>"
34790 #: c/c-parser.c:9996 cp/parser.c:30411
34791 #, gcc-internal-format
34792 msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
34793 msgstr "attribuut %<getter%> mag slechts één keer opgegeven worden"
34795 #: c/c-parser.c:10191 c/c-parser.c:15872 c/c-parser.c:16130 c/c-parser.c:16189
34796 #: c/c-parser.c:16273 cp/parser.c:35352 cp/parser.c:35646 cp/parser.c:35734
34797 #: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
34798 #: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
34799 #: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
34800 #, fuzzy, gcc-internal-format
34801 msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
34802 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
34804 #: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
34805 #, fuzzy, gcc-internal-format
34806 msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
34807 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
34809 #: c/c-parser.c:10292 cp/parser.c:38314
34810 #, gcc-internal-format
34811 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
34814 #: c/c-parser.c:10311 cp/parser.c:38333
34815 #, fuzzy, gcc-internal-format
34816 msgid "for, while or do statement expected"
34817 msgstr "overflow in constante expressie"
34819 #: c/c-parser.c:10323 cp/parser.c:38106
34820 #, fuzzy, gcc-internal-format
34821 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
34822 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
34824 #: c/c-parser.c:10336
34825 #, gcc-internal-format
34826 msgid "%<#pragma grainsize%> ignored because -fcilkplus is not enabled"
34829 #: c/c-parser.c:10344
34830 #, fuzzy, gcc-internal-format
34831 msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
34832 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34834 #: c/c-parser.c:10663 cp/parser.c:30809
34835 #, fuzzy, gcc-internal-format
34836 msgid "too many %qs clauses"
34837 msgstr "te veel invoerbestanden"
34839 #: c/c-parser.c:10684 cp/parser.c:31341
34840 #, fuzzy, gcc-internal-format
34841 msgid "expected integer expression before ')'"
34842 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
34844 #: c/c-parser.c:10699
34845 #, fuzzy, gcc-internal-format
34846 msgid "expression must be integral"
34847 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
34849 #: c/c-parser.c:10982 c/c-parser.c:17499
34850 #, fuzzy, gcc-internal-format
34851 msgid "%qD is not a variable"
34852 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
34854 #: c/c-parser.c:10986 cp/semantics.c:6815
34855 #, fuzzy, gcc-internal-format
34856 msgid "%qD is not a pointer variable"
34857 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
34859 #: c/c-parser.c:11027 cp/parser.c:31419
34860 #, gcc-internal-format
34861 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
34864 #: c/c-parser.c:11097 cp/parser.c:31476
34865 #, fuzzy, gcc-internal-format
34866 msgid "expected %<none%>"
34867 msgstr "ongeldige operand van %s"
34869 #: c/c-parser.c:11099 cp/parser.c:31478
34870 #, gcc-internal-format
34871 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
34874 #: c/c-parser.c:11199 cp/parser.c:31578
34875 #, fuzzy, gcc-internal-format
34876 msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
34877 msgstr "ongeldige operand van %s"
34879 #: c/c-parser.c:11219 c/c-parser.c:16182 c/c-parser.c:16266 cp/parser.c:31596
34880 #: cp/parser.c:35638 cp/parser.c:35726
34881 #, fuzzy, gcc-internal-format
34882 msgid "expected %<data%>"
34883 msgstr "ongeldige operand van %s"
34885 #: c/c-parser.c:11266 cp/parser.c:31649
34886 #, gcc-internal-format
34887 msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
34890 #: c/c-parser.c:11273 cp/parser.c:31656
34891 #, fuzzy, gcc-internal-format
34892 msgid "too many %<if%> clauses"
34893 msgstr "te veel invoerbestanden"
34895 #: c/c-parser.c:11275 cp/parser.c:31658
34896 #, fuzzy, gcc-internal-format
34897 msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
34898 msgstr "te veel invoerbestanden"
34900 #: c/c-parser.c:11281 cp/parser.c:31664
34901 #, gcc-internal-format
34902 msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
34905 #: c/c-parser.c:11356 c/c-parser.c:11401 c/c-parser.c:11446 c/c-parser.c:11491
34906 #: c/c-parser.c:11536 c/c-parser.c:11582 c/c-parser.c:11687 c/c-parser.c:11814
34907 #: c/c-parser.c:11895 c/c-parser.c:12303 c/c-parser.c:12371 c/c-parser.c:12475
34908 #: c/c-parser.c:12519 c/c-parser.c:13038
34909 #, fuzzy, gcc-internal-format
34910 msgid "expected integer expression"
34911 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
34913 #: c/c-parser.c:11367
34914 #, fuzzy, gcc-internal-format
34915 msgid "%<num_gangs%> value must be positive"
34916 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
34918 #: c/c-parser.c:11412
34919 #, gcc-internal-format
34920 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
34923 #: c/c-parser.c:11457
34924 #, fuzzy, gcc-internal-format
34925 msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
34926 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
34928 #: c/c-parser.c:11502 cp/semantics.c:6999
34929 #, fuzzy, gcc-internal-format
34930 msgid "%<grainsize%> value must be positive"
34931 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
34933 #: c/c-parser.c:11548 cp/semantics.c:7028
34934 #, fuzzy, gcc-internal-format
34935 msgid "%<priority%> value must be non-negative"
34936 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
34938 #: c/c-parser.c:11611 c/c-parser.c:11617 cp/parser.c:31875 cp/parser.c:31882
34939 #, fuzzy, gcc-internal-format
34940 msgid "expected %<tofrom%>"
34941 msgstr "ongeldige operand van %s"
34943 #: c/c-parser.c:11625 c/c-parser.c:11631 cp/parser.c:31891 cp/parser.c:31898
34944 #, fuzzy, gcc-internal-format
34945 msgid "expected %<scalar%>"
34946 msgstr "ongeldige operand van %s"
34948 #: c/c-parser.c:11698
34949 #, gcc-internal-format
34950 msgid "%<num_workers%> value must be positive"
34953 #: c/c-parser.c:11762 cp/parser.c:31200
34954 #, fuzzy, gcc-internal-format
34955 msgid "too many %<static%> arguments"
34956 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
34958 #: c/c-parser.c:11796 cp/parser.c:31233
34959 #, fuzzy, gcc-internal-format
34960 msgid "unexpected argument"
34961 msgstr "ongeldige operand van %s"
34963 #: c/c-parser.c:11823 cp/semantics.c:6323
34964 #, fuzzy, gcc-internal-format
34965 msgid "%qs value must be positive"
34966 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
34968 #: c/c-parser.c:11962 cp/semantics.c:7128
34969 #, fuzzy, gcc-internal-format
34970 msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
34971 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
34973 #: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:31955
34974 #, fuzzy, gcc-internal-format
34975 msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
34976 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
34978 #: c/c-parser.c:12118 c/c-parser.c:16964 cp/parser.c:37047
34979 #, gcc-internal-format
34980 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
34983 #: c/c-parser.c:12227 cp/parser.c:32168
34984 #, fuzzy, gcc-internal-format
34985 #| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
34986 msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
34987 msgstr "zowel %<long%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
34989 #: c/c-parser.c:12281 cp/parser.c:32184
34990 #, gcc-internal-format
34991 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
34994 #: c/c-parser.c:12285 cp/parser.c:32187
34995 #, gcc-internal-format
34996 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
34999 #: c/c-parser.c:12297 cp/semantics.c:6395
35000 #, fuzzy, gcc-internal-format
35001 msgid "chunk size value must be positive"
35002 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
35004 #: c/c-parser.c:12320 cp/parser.c:32207
35005 #, fuzzy, gcc-internal-format
35006 msgid "invalid schedule kind"
35007 msgstr "ongeldige const_double operand"
35009 #: c/c-parser.c:12382
35010 #, fuzzy, gcc-internal-format
35011 msgid "%<vector_length%> value must be positive"
35012 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
35014 #: c/c-parser.c:12485
35015 #, gcc-internal-format
35016 msgid "%<num_teams%> value must be positive"
35019 #: c/c-parser.c:12529 cp/semantics.c:6486
35020 #, gcc-internal-format
35021 msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
35024 #: c/c-parser.c:12573 cp/semantics.c:6596
35025 #, gcc-internal-format
35026 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
35029 #: c/c-parser.c:12636 cp/parser.c:32465
35030 #, gcc-internal-format
35031 msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
35034 #: c/c-parser.c:12641
35035 #, gcc-internal-format
35036 msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
35039 #: c/c-parser.c:12681
35040 #, gcc-internal-format
35041 msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
35044 #: c/c-parser.c:12719
35045 #, gcc-internal-format
35046 msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
35049 #: c/c-parser.c:12888 cp/parser.c:32701 cp/parser.c:32924
35050 #, fuzzy, gcc-internal-format
35051 msgid "invalid depend kind"
35052 msgstr "ongeldige const_double operand"
35054 #: c/c-parser.c:12972 cp/parser.c:32774
35055 #, gcc-internal-format
35056 msgid "invalid map kind"
35059 #: c/c-parser.c:13068 cp/parser.c:32871
35060 #, fuzzy, gcc-internal-format
35061 msgid "invalid dist_schedule kind"
35062 msgstr "ongeldige const_double operand"
35064 #: c/c-parser.c:13139
35065 #, fuzzy, gcc-internal-format
35066 msgid "invalid proc_bind kind"
35067 msgstr "ongeldige const_double operand"
35069 #: c/c-parser.c:13352 cp/parser.c:33149
35070 #, fuzzy, gcc-internal-format
35071 msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
35072 msgstr "ongeldige operand van %s"
35074 #: c/c-parser.c:13363 c/c-parser.c:13646 cp/parser.c:33160 cp/parser.c:33476
35075 #, fuzzy, gcc-internal-format
35076 msgid "%qs is not valid for %qs"
35077 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
35079 #: c/c-parser.c:13509 cp/parser.c:33336
35080 #, fuzzy, gcc-internal-format
35081 msgid "%qs must be the first clause of %qs"
35082 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
35084 #: c/c-parser.c:13635 cp/parser.c:33465
35085 #, gcc-internal-format
35086 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
35089 #: c/c-parser.c:13773 cp/parser.c:36151
35090 #, gcc-internal-format
35091 msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
35094 #: c/c-parser.c:13783 cp/parser.c:36161
35095 #, fuzzy, gcc-internal-format
35096 msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
35097 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
35099 #: c/c-parser.c:13803 cp/parser.c:36181
35100 #, gcc-internal-format
35101 msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
35104 #: c/c-parser.c:13814 cp/parser.c:36192
35105 #, fuzzy, gcc-internal-format
35106 msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
35107 msgstr "lege declaratie"
35109 #: c/c-parser.c:13821 cp/parser.c:36199
35110 #, fuzzy, gcc-internal-format
35111 msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
35112 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
35114 #: c/c-parser.c:13829 cp/parser.c:36207
35115 #, fuzzy, gcc-internal-format
35116 msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
35117 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
35119 #: c/c-parser.c:13841 cp/parser.c:36219
35120 #, gcc-internal-format
35121 msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
35124 #: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
35125 #, fuzzy, gcc-internal-format
35126 msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
35127 msgstr "ongeldige operand van %s"
35129 #: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
35130 #, gcc-internal-format
35131 msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
35134 #: c/c-parser.c:14172 cp/parser.c:2845
35135 #, fuzzy, gcc-internal-format
35136 msgid "%qE has not been declared"
35137 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
35139 #: c/c-parser.c:14176
35140 #, fuzzy, gcc-internal-format
35141 msgid "expected function name"
35142 msgstr "ongeldige operand van %s"
35144 #: c/c-parser.c:14191 cp/parser.c:37466
35145 #, fuzzy, gcc-internal-format
35146 msgid "%qD does not refer to a function"
35147 msgstr "%qs is meestal een functie"
35149 #: c/c-parser.c:14211 c/c-parser.c:14259 cp/parser.c:1395
35150 #, fuzzy, gcc-internal-format
35151 msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
35152 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
35154 #: c/c-parser.c:14251 cp/parser.c:37520 cp/parser.c:37562
35155 #, fuzzy, gcc-internal-format
35156 msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
35157 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
35159 #: c/c-parser.c:14268 cp/parser.c:37576
35160 #, gcc-internal-format
35161 msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
35164 #: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
35165 #, gcc-internal-format
35166 msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
35169 #: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
35170 #, gcc-internal-format
35171 msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
35174 #: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
35175 #, gcc-internal-format
35176 msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
35179 #: c/c-parser.c:14729 cp/parser.c:33847 cp/parser.c:33873
35180 #, fuzzy, gcc-internal-format
35181 msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
35182 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
35184 #: c/c-parser.c:14733 cp/parser.c:33904 cp/parser.c:33920
35185 #, fuzzy, gcc-internal-format
35186 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
35187 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
35189 #: c/c-parser.c:14782 cp/semantics.c:8525 cp/semantics.c:8535
35190 #, gcc-internal-format
35191 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
35194 #: c/c-parser.c:14847 c/c-parser.c:14869
35195 #, fuzzy, gcc-internal-format
35196 msgid "expected %<(%> or end of line"
35197 msgstr "ongeldige operand van %s"
35199 #: c/c-parser.c:14913 cp/parser.c:34451
35200 #, gcc-internal-format
35201 msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
35204 #: c/c-parser.c:14924 cp/parser.c:34462
35205 #, gcc-internal-format
35206 msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
35209 #: c/c-parser.c:14943 cp/parser.c:34490 cp/parser.c:38700
35210 #, fuzzy, gcc-internal-format
35211 msgid "for statement expected"
35212 msgstr "overflow in constante expressie"
35214 #: c/c-parser.c:14949 cp/parser.c:34497
35215 #, fuzzy, gcc-internal-format
35216 msgid "_Cilk_for statement expected"
35217 msgstr "overflow in constante expressie"
35219 #: c/c-parser.c:15018 cp/semantics.c:8074 cp/semantics.c:8161
35220 #, fuzzy, gcc-internal-format
35221 msgid "expected iteration declaration or initialization"
35222 msgstr "herdeclaratie van %qs"
35224 #: c/c-parser.c:15103
35225 #, gcc-internal-format
35226 msgid "not enough perfectly nested loops"
35229 #: c/c-parser.c:15162 cp/parser.c:34723
35230 #, gcc-internal-format
35231 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
35234 #: c/c-parser.c:15209 cp/parser.c:34540 cp/parser.c:34582 cp/pt.c:15513
35235 #, fuzzy, gcc-internal-format
35236 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
35237 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
35239 #: c/c-parser.c:15300 cp/parser.c:34796
35240 #, fuzzy, gcc-internal-format
35241 #| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
35242 msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
35243 msgstr "%<void%> als enige parameter mag niet gekwalificeerd worden"
35245 #: c/c-parser.c:15461 cp/parser.c:34954
35246 #, gcc-internal-format
35247 msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
35250 #: c/c-parser.c:15664 cp/parser.c:35147
35251 #, fuzzy, gcc-internal-format
35252 msgid "expected %<for%> after %qs"
35253 msgstr "ongeldige operand van %s"
35255 #: c/c-parser.c:15863 cp/parser.c:35343
35256 #, fuzzy, gcc-internal-format
35257 msgid "expected %<point%>"
35258 msgstr "ongeldige operand van %s"
35260 #: c/c-parser.c:16083 cp/parser.c:35580
35261 #, gcc-internal-format
35262 msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
35265 #: c/c-parser.c:16096 cp/parser.c:35593
35266 #, gcc-internal-format
35267 msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
35270 #: c/c-parser.c:16143 cp/parser.c:35818
35271 #, gcc-internal-format
35272 msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
35275 #: c/c-parser.c:16215 cp/parser.c:35673
35276 #, gcc-internal-format
35277 msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
35280 #: c/c-parser.c:16227 cp/parser.c:35685
35281 #, gcc-internal-format
35282 msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
35285 #: c/c-parser.c:16301 cp/parser.c:35762
35286 #, gcc-internal-format
35287 msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
35290 #: c/c-parser.c:16314 cp/parser.c:35775
35291 #, gcc-internal-format
35292 msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
35295 #: c/c-parser.c:16528 cp/parser.c:36028
35296 #, gcc-internal-format
35297 msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
35300 #: c/c-parser.c:16578
35301 #, gcc-internal-format
35302 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare simd%>"
35305 #: c/c-parser.c:16627 c/c-parser.c:16655
35306 #, gcc-internal-format
35307 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
35310 #: c/c-parser.c:16675 cp/parser.c:36620
35311 #, gcc-internal-format
35312 msgid "%<#pragma omp declare simd%> or %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
35315 #: c/c-parser.c:16689
35316 #, gcc-internal-format
35317 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
35320 #: c/c-parser.c:16697 cp/parser.c:36679
35321 #, gcc-internal-format
35322 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
35325 #: c/c-parser.c:16813 cp/parser.c:36749
35326 #, gcc-internal-format
35327 msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
35330 #: c/c-parser.c:16832 cp/parser.c:36768
35331 #, gcc-internal-format
35332 msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
35335 #: c/c-parser.c:16873 cp/parser.c:36815
35336 #, fuzzy, gcc-internal-format
35337 msgid "expected %<target%>"
35338 msgstr "ongeldige operand van %s"
35340 #: c/c-parser.c:16880 cp/parser.c:36822
35341 #, fuzzy, gcc-internal-format
35342 msgid "expected %<declare%>"
35343 msgstr "ongeldige operand van %s"
35345 #: c/c-parser.c:16886 cp/parser.c:36829
35346 #, gcc-internal-format
35347 msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
35350 #: c/c-parser.c:16914
35351 #, gcc-internal-format
35352 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
35355 #: c/c-parser.c:16991
35356 #, gcc-internal-format
35357 msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
35360 #: c/c-parser.c:16995
35361 #, gcc-internal-format
35362 msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
35365 #: c/c-parser.c:16998
35366 #, fuzzy, gcc-internal-format
35367 msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
35368 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
35370 #: c/c-parser.c:17001
35371 #, gcc-internal-format
35372 msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
35375 #: c/c-parser.c:17009
35376 #, gcc-internal-format
35377 msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
35380 #: c/c-parser.c:17018
35381 #, gcc-internal-format
35382 msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
35385 #: c/c-parser.c:17135
35386 #, fuzzy, gcc-internal-format
35387 msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
35388 msgstr "ongeldige operand van %s"
35390 #: c/c-parser.c:17146
35391 #, fuzzy, gcc-internal-format
35392 msgid "expected function-name %<(%>"
35393 msgstr "ongeldige operand van %s"
35395 #: c/c-parser.c:17165
35396 #, gcc-internal-format
35397 msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
35400 #: c/c-parser.c:17286 cp/parser.c:37274
35401 #, gcc-internal-format
35402 msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
35405 #: c/c-parser.c:17501 cp/semantics.c:7539
35406 #, fuzzy, gcc-internal-format
35407 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
35408 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
35410 #: c/c-parser.c:17503 cp/semantics.c:7541
35411 #, fuzzy, gcc-internal-format
35412 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
35413 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
35415 #: c/c-parser.c:17507 cp/semantics.c:7543
35416 #, fuzzy, gcc-internal-format
35417 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
35418 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
35420 #: c/c-parser.c:17538
35421 #, gcc-internal-format
35422 msgid "pragma simd ignored because -fcilkplus is not enabled"
35425 #: c/c-parser.c:17544
35426 #, gcc-internal-format
35427 msgid "pragma simd must be inside a function"
35430 #: c/c-parser.c:17588 cp/parser.c:38471
35431 #, gcc-internal-format
35432 msgid "vectorlength must be an integer constant"
35433 msgstr "vectorlengte moet een integerconstante zijn"
35435 #: c/c-parser.c:17590 cp/parser.c:38474
35436 #, fuzzy, gcc-internal-format
35437 msgid "vectorlength must be a power of 2"
35438 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
35440 #: c/c-parser.c:17673 cp/parser.c:38581
35441 #, gcc-internal-format
35442 msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
35445 #: c/c-parser.c:17772 cp/parser.c:38674
35446 #, gcc-internal-format
35447 msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
35450 #: c/c-parser.c:17816 cp/parser.c:38077
35451 #, gcc-internal-format
35452 msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
35455 #: c/c-parser.c:18116 cp/parser.c:37969
35456 #, gcc-internal-format
35457 msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
35460 #: c/c-parser.c:18122 cp/parser.c:37975
35461 #, gcc-internal-format
35462 msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
35465 #: c/c-parser.c:18131 cp/parser.c:37984
35466 #, gcc-internal-format
35467 msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
35470 #: c/c-parser.c:18133 cp/parser.c:37987
35471 #, gcc-internal-format
35472 msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
35475 #: c/c-parser.c:18139 cp/parser.c:37993
35476 #, gcc-internal-format
35477 msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
35480 #: c/c-parser.c:18207 cp/cp-array-notation.c:1411
35481 #, fuzzy, gcc-internal-format
35482 msgid "base of array section must be pointer or array type"
35483 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
35485 #: c/c-parser.c:18216 cp/parser.c:7104
35486 #, fuzzy, gcc-internal-format
35487 msgid "expected %<:%> or numeral"
35488 msgstr "ongeldige operand van %s"
35490 #: c/c-parser.c:18227
35491 #, gcc-internal-format
35492 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in pointers"
35495 #: c/c-parser.c:18234 c/c-parser.c:18277
35496 #, fuzzy, gcc-internal-format
35497 msgid "array notations cannot be used with function type"
35498 msgstr "cast geeft functie-type op"
35500 #: c/c-parser.c:18243
35501 #, gcc-internal-format
35502 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in dimensionless arrays"
35505 #: c/c-parser.c:18255
35506 #, gcc-internal-format
35507 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in variable-length arrays"
35510 #: c/c-parser.c:18305 c/c-parser.c:18308
35511 #, fuzzy, gcc-internal-format
35512 msgid "expected array notation expression"
35513 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
35515 #: c/c-parser.c:18359
35516 #, gcc-internal-format
35517 msgid "no closing brace"
35520 #: c/c-typeck.c:220
35521 #, fuzzy, gcc-internal-format
35522 msgid "%qD has an incomplete type %qT"
35523 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
35525 #: c/c-typeck.c:234 c/c-typeck.c:9741 c/c-typeck.c:9783 cp/call.c:4090
35526 #, gcc-internal-format
35527 msgid "invalid use of void expression"
35528 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
35530 #: c/c-typeck.c:242
35531 #, gcc-internal-format
35532 msgid "invalid use of flexible array member"
35533 msgstr "ongeldig gebruik van flexibel array-lid"
35535 #: c/c-typeck.c:248 cp/typeck2.c:503
35536 #, gcc-internal-format
35537 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
35538 msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
35540 #: c/c-typeck.c:256
35541 #, fuzzy, gcc-internal-format
35542 msgid "invalid use of undefined type %qT"
35543 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
35545 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
35546 #: c/c-typeck.c:259
35547 #, fuzzy, gcc-internal-format
35548 msgid "invalid use of incomplete typedef %qT"
35549 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
35551 #: c/c-typeck.c:332
35552 #, gcc-internal-format
35553 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
35556 #: c/c-typeck.c:573 c/c-typeck.c:598
35557 #, fuzzy, gcc-internal-format
35558 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
35559 msgstr "functie-types zijn niet echt compatibel in ISO C"
35561 #: c/c-typeck.c:742
35562 #, gcc-internal-format
35563 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
35566 #: c/c-typeck.c:747
35567 #, gcc-internal-format
35568 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
35571 #: c/c-typeck.c:752
35572 #, gcc-internal-format
35573 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
35576 #: c/c-typeck.c:1290
35577 #, fuzzy, gcc-internal-format
35578 msgid "pointers to arrays with different qualifiers are incompatible in ISO C"
35579 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
35581 #: c/c-typeck.c:1294
35582 #, gcc-internal-format
35583 msgid "types are not quite compatible"
35584 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
35586 #: c/c-typeck.c:1298
35587 #, fuzzy, gcc-internal-format
35588 msgid "pointer target types incompatible in C++"
35589 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
35591 #: c/c-typeck.c:1630
35592 #, fuzzy, gcc-internal-format
35593 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
35594 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
35596 #: c/c-typeck.c:1880
35597 #, gcc-internal-format
35598 msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
35601 #: c/c-typeck.c:2404 c/c-typeck.c:8388
35602 #, fuzzy, gcc-internal-format
35603 msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
35604 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
35606 #: c/c-typeck.c:2408 c/c-typeck.c:8392
35607 #, fuzzy, gcc-internal-format
35608 msgid "%qT has no member named %qE"
35609 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
35611 #: c/c-typeck.c:2417
35612 #, gcc-internal-format
35613 msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
35616 #: c/c-typeck.c:2420
35617 #, fuzzy, gcc-internal-format
35618 msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
35619 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
35621 #: c/c-typeck.c:2480
35622 #, gcc-internal-format
35623 msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
35626 #: c/c-typeck.c:2486
35627 #, fuzzy, gcc-internal-format
35628 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
35629 msgstr "vraag naar lid %qs in iets dat geen structure of union is"
35631 #: c/c-typeck.c:2537
35632 #, fuzzy, gcc-internal-format
35633 #| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
35634 msgid "dereferencing pointer to incomplete type %qT"
35635 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
35637 #: c/c-typeck.c:2544
35638 #, fuzzy, gcc-internal-format
35639 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
35640 msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
35642 #: c/c-typeck.c:2597
35643 #, fuzzy, gcc-internal-format
35644 msgid "rank of the array's index is greater than 1"
35645 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
35647 #: c/c-typeck.c:2610
35648 #, fuzzy, gcc-internal-format
35649 msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
35650 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
35652 #: c/c-typeck.c:2620 cp/typeck.c:3200 cp/typeck.c:3287
35653 #, gcc-internal-format
35654 msgid "array subscript is not an integer"
35655 msgstr "array subscript is geen integer"
35657 #: c/c-typeck.c:2626
35658 #, fuzzy, gcc-internal-format
35659 msgid "subscripted value is pointer to function"
35660 msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
35662 #: c/c-typeck.c:2680
35663 #, fuzzy, gcc-internal-format
35664 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
35665 msgstr "ISO C verbiedt het gebruik van subscripts bij een %<register%> array"
35667 #: c/c-typeck.c:2683
35668 #, fuzzy, gcc-internal-format
35669 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
35670 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
35672 #: c/c-typeck.c:2797
35673 #, gcc-internal-format
35674 msgid "enum constant defined here"
35677 #: c/c-typeck.c:2903 cp/typeck.c:1646
35678 #, gcc-internal-format
35679 msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
35682 #: c/c-typeck.c:3053
35683 #, fuzzy, gcc-internal-format
35684 msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
35685 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
35687 #: c/c-typeck.c:3058
35688 #, fuzzy, gcc-internal-format
35689 msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
35690 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
35692 #: c/c-typeck.c:3064
35693 #, fuzzy, gcc-internal-format
35694 msgid "called object is not a function or function pointer"
35695 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
35697 #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
35698 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
35699 #. executions of the program must execute the code.
35700 #: c/c-typeck.c:3094
35701 #, gcc-internal-format
35702 msgid "function called through a non-compatible type"
35705 #: c/c-typeck.c:3099 c/c-typeck.c:3152
35706 #, fuzzy, gcc-internal-format
35707 msgid "function with qualified void return type called"
35708 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
35710 #: c/c-typeck.c:3284
35711 #, fuzzy, gcc-internal-format
35712 msgid "too many arguments to method %qE"
35713 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
35715 #: c/c-typeck.c:3346
35716 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35717 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
35718 msgstr "het type van formele parameter %d is onvolledig"
35720 #: c/c-typeck.c:3363
35721 #, fuzzy, gcc-internal-format
35722 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
35723 msgstr "%s als integer in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
35725 #: c/c-typeck.c:3369
35726 #, fuzzy, gcc-internal-format
35727 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
35728 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
35730 #: c/c-typeck.c:3375
35731 #, fuzzy, gcc-internal-format
35732 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
35733 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
35735 #: c/c-typeck.c:3381
35736 #, fuzzy, gcc-internal-format
35737 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
35738 msgstr "%s als floating-point in plaats van integer ten gevolge van een prototype"
35740 #: c/c-typeck.c:3387
35741 #, fuzzy, gcc-internal-format
35742 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
35743 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
35745 #: c/c-typeck.c:3393
35746 #, fuzzy, gcc-internal-format
35747 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
35748 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
35750 #: c/c-typeck.c:3407
35751 #, fuzzy, gcc-internal-format
35752 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
35753 msgstr "%s als %<float%> in plaats van %<double%> ten gevolge van een prototype"
35755 #: c/c-typeck.c:3433
35756 #, fuzzy, gcc-internal-format
35757 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
35758 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
35760 #: c/c-typeck.c:3458
35761 #, fuzzy, gcc-internal-format
35762 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
35763 msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
35765 #: c/c-typeck.c:3482
35766 #, fuzzy, gcc-internal-format
35767 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
35768 msgstr "%s als unsigned ten gevolge van prototype"
35770 #: c/c-typeck.c:3487
35771 #, fuzzy, gcc-internal-format
35772 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
35773 msgstr "%s als signed ten gevolge van prototype"
35775 #: c/c-typeck.c:3518 cp/call.c:7086
35776 #, fuzzy, gcc-internal-format
35777 msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
35778 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
35780 #: c/c-typeck.c:3732 c/c-typeck.c:3752 cp/typeck.c:4597 cp/typeck.c:4851
35781 #, gcc-internal-format
35782 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
35785 #: c/c-typeck.c:3738 c/c-typeck.c:3745 cp/typeck.c:4620 cp/typeck.c:4640
35786 #, fuzzy, gcc-internal-format
35787 #| msgid "comparison between pointer and integer"
35788 msgid "comparison between pointer and zero character constant"
35789 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
35791 #: c/c-typeck.c:3740 c/c-typeck.c:3747 cp/typeck.c:4623 cp/typeck.c:4643
35792 #, fuzzy, gcc-internal-format
35793 msgid "did you mean to dereference the pointer?"
35794 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35796 #: c/c-typeck.c:3766
35797 #, gcc-internal-format
35798 msgid "comparison between %qT and %qT"
35799 msgstr "vergelijking tussen %qT en %qT"
35801 #: c/c-typeck.c:3815
35802 #, fuzzy, gcc-internal-format
35803 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
35804 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
35806 #: c/c-typeck.c:3818
35807 #, gcc-internal-format
35808 msgid "pointer to a function used in subtraction"
35809 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
35811 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
35812 #: c/c-typeck.c:3830
35813 #, gcc-internal-format
35814 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
35815 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
35817 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
35818 #: c/c-typeck.c:3835 cp/typeck.c:5371
35819 #, fuzzy, gcc-internal-format
35820 msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
35821 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
35823 #: c/c-typeck.c:4244
35824 #, fuzzy, gcc-internal-format
35825 msgid "%<~%> on a boolean expression"
35826 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
35828 #: c/c-typeck.c:4248
35829 #, gcc-internal-format
35830 msgid "did you mean to use logical not?"
35833 #: c/c-typeck.c:4258
35834 #, fuzzy, gcc-internal-format
35835 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
35836 msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
35838 #: c/c-typeck.c:4297
35839 #, gcc-internal-format
35840 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
35841 msgstr "argument van verkeerd type voor unair uitroepingsteken"
35843 #: c/c-typeck.c:4355
35844 #, gcc-internal-format
35845 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
35848 #: c/c-typeck.c:4358
35849 #, gcc-internal-format
35850 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
35853 #: c/c-typeck.c:4365
35854 #, fuzzy, gcc-internal-format
35855 msgid "increment of a boolean expression"
35856 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
35858 #: c/c-typeck.c:4368
35859 #, fuzzy, gcc-internal-format
35860 msgid "decrement of a boolean expression"
35861 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
35863 #: c/c-typeck.c:4384
35864 #, fuzzy, gcc-internal-format
35865 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
35866 msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
35868 # Wat is beter: 'incrementeren', 'incrementering', of 'increment'?
35869 #: c/c-typeck.c:4409 c/c-typeck.c:4443
35870 #, gcc-internal-format
35871 msgid "wrong type argument to increment"
35872 msgstr "argument van verkeerd type voor incrementeren"
35874 #: c/c-typeck.c:4411 c/c-typeck.c:4446
35875 #, gcc-internal-format
35876 msgid "wrong type argument to decrement"
35877 msgstr "argument van verkeerd type voor decrementeren"
35879 #: c/c-typeck.c:4431
35880 #, fuzzy, gcc-internal-format
35881 msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
35882 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35884 #: c/c-typeck.c:4435
35885 #, fuzzy, gcc-internal-format
35886 msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
35887 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35889 #: c/c-typeck.c:4539
35890 #, gcc-internal-format
35891 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
35894 #: c/c-typeck.c:4598
35895 #, fuzzy, gcc-internal-format
35896 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
35897 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
35899 #: c/c-typeck.c:4611
35900 #, fuzzy, gcc-internal-format
35901 msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
35902 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
35904 #: c/c-typeck.c:4619
35905 #, fuzzy, gcc-internal-format
35906 msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
35907 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
35909 #: c/c-typeck.c:4801
35910 #, fuzzy, gcc-internal-format
35911 msgid "global register variable %qD used in nested function"
35912 msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
35914 #: c/c-typeck.c:4804
35915 #, fuzzy, gcc-internal-format
35916 msgid "register variable %qD used in nested function"
35917 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
35919 #: c/c-typeck.c:4809
35920 #, fuzzy, gcc-internal-format
35921 msgid "address of global register variable %qD requested"
35922 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
35924 #: c/c-typeck.c:4811
35925 #, fuzzy, gcc-internal-format
35926 msgid "address of register variable %qD requested"
35927 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
35929 #: c/c-typeck.c:4912
35930 #, fuzzy, gcc-internal-format
35931 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
35932 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
35934 #: c/c-typeck.c:4970 cp/call.c:5232
35935 #, fuzzy, gcc-internal-format
35936 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
35937 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
35939 #: c/c-typeck.c:5044
35940 #, fuzzy, gcc-internal-format
35941 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
35942 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar één void-zijde"
35944 #: c/c-typeck.c:5061
35945 #, fuzzy, gcc-internal-format
35946 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
35947 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
35949 #: c/c-typeck.c:5072 c/c-typeck.c:5089
35950 #, fuzzy, gcc-internal-format
35951 #| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
35952 msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
35953 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
35955 #: c/c-typeck.c:5077 c/c-typeck.c:5094
35956 #, fuzzy, gcc-internal-format
35957 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
35958 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen %<void *%> en een functiepointer"
35960 #: c/c-typeck.c:5107
35961 #, gcc-internal-format
35962 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
35963 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
35965 #: c/c-typeck.c:5116 c/c-typeck.c:5127
35966 #, gcc-internal-format
35967 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
35968 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
35970 #: c/c-typeck.c:5239 cp/typeck.c:6546
35971 #, gcc-internal-format
35972 msgid "spawned function call cannot be part of a comma expression"
35975 #: c/c-typeck.c:5273
35976 #, gcc-internal-format
35977 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
35978 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
35980 #: c/c-typeck.c:5291 c/c-typeck.c:10432
35981 #, fuzzy, gcc-internal-format
35982 msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
35983 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
35985 #: c/c-typeck.c:5360
35987 msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
35988 msgstr "cast geeft functie-type op"
35990 #: c/c-typeck.c:5366
35992 msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
35993 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
35995 #: c/c-typeck.c:5401
35996 #, gcc-internal-format
35997 msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
36000 #: c/c-typeck.c:5438
36001 #, gcc-internal-format
36002 msgid "cast specifies array type"
36003 msgstr "cast geeft array-type op"
36005 #: c/c-typeck.c:5444
36006 #, gcc-internal-format
36007 msgid "cast specifies function type"
36008 msgstr "cast geeft functie-type op"
36010 #: c/c-typeck.c:5459
36011 #, fuzzy, gcc-internal-format
36012 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
36013 msgstr "ISO C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
36015 #: c/c-typeck.c:5479
36016 #, fuzzy, gcc-internal-format
36017 msgid "ISO C forbids casts to union type"
36018 msgstr "ISO C verbiedt casts naar een union-type"
36020 #: c/c-typeck.c:5489
36021 #, gcc-internal-format
36022 msgid "cast to union type from type not present in union"
36023 msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union"
36025 #: c/c-typeck.c:5524
36026 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36027 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
36030 #: c/c-typeck.c:5529
36031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36032 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
36035 #: c/c-typeck.c:5534
36036 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36037 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
36040 #: c/c-typeck.c:5553
36041 #, gcc-internal-format
36042 msgid "cast increases required alignment of target type"
36043 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
36045 #: c/c-typeck.c:5564
36046 #, gcc-internal-format
36047 msgid "cast from pointer to integer of different size"
36048 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
36050 #: c/c-typeck.c:5569
36051 #, gcc-internal-format
36052 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
36055 #: c/c-typeck.c:5578 cp/typeck.c:7515
36056 #, gcc-internal-format
36057 msgid "cast to pointer from integer of different size"
36058 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
36060 #: c/c-typeck.c:5592
36061 #, fuzzy, gcc-internal-format
36062 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
36063 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
36065 #: c/c-typeck.c:5601
36066 #, fuzzy, gcc-internal-format
36067 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
36068 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
36070 #: c/c-typeck.c:5688
36071 #, gcc-internal-format
36072 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
36075 #: c/c-typeck.c:5730
36076 #, fuzzy, gcc-internal-format
36077 msgid "assignment to expression with array type"
36078 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
36080 #: c/c-typeck.c:5853 c/c-typeck.c:6303
36081 #, gcc-internal-format
36082 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
36085 #: c/c-typeck.c:6045 c/c-typeck.c:6068 c/c-typeck.c:6092
36086 #, fuzzy, gcc-internal-format
36087 msgid "(near initialization for %qs)"
36088 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
36090 # moet beter kunnen - "... waar haakjes rond staan" klinkt ook al niet geweldig
36091 #: c/c-typeck.c:6107
36092 #, gcc-internal-format
36093 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
36094 msgstr "array heeft stringconstante tussen haakjes als beginwaarde"
36096 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
36097 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
36099 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
36100 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
36101 #. compile time. It is the same as PEDWARN_FOR_ASSIGNMENT but with an
36102 #. extra parameter to enumerate qualifiers.
36103 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
36104 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
36105 #. compile time. It is the same as PEDWARN_FOR_QUALIFIERS but uses
36106 #. warning_at instead of pedwarn.
36107 #: c/c-typeck.c:6183 c/c-typeck.c:6212 c/c-typeck.c:6241 c/c-typeck.c:6819
36108 #, fuzzy, gcc-internal-format
36109 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
36110 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
36112 #: c/c-typeck.c:6301
36113 #, fuzzy, gcc-internal-format
36114 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
36115 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
36117 #: c/c-typeck.c:6305 c/c-typeck.c:8956
36118 #, gcc-internal-format
36119 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
36122 #: c/c-typeck.c:6307
36123 #, gcc-internal-format
36124 msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
36127 #: c/c-typeck.c:6338
36128 #, gcc-internal-format
36129 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
36132 #: c/c-typeck.c:6471 c/c-typeck.c:6736
36134 msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
36135 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
36137 #: c/c-typeck.c:6474 c/c-typeck.c:6739
36139 msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
36140 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
36142 #: c/c-typeck.c:6477 c/c-typeck.c:6741
36144 msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
36145 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
36147 #: c/c-typeck.c:6480 c/c-typeck.c:6743
36149 msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
36150 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
36152 #: c/c-typeck.c:6488 c/c-typeck.c:6655 c/c-typeck.c:6698
36154 msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
36155 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
36157 #: c/c-typeck.c:6490 c/c-typeck.c:6657 c/c-typeck.c:6700
36159 msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
36160 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
36162 #: c/c-typeck.c:6492 c/c-typeck.c:6659 c/c-typeck.c:6702
36164 msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
36165 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
36167 #: c/c-typeck.c:6494 c/c-typeck.c:6661 c/c-typeck.c:6704
36169 msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
36170 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
36172 #: c/c-typeck.c:6503
36173 #, fuzzy, gcc-internal-format
36174 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
36175 msgstr "ISO C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
36177 #: c/c-typeck.c:6565
36178 #, fuzzy, gcc-internal-format
36179 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
36180 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
36182 #: c/c-typeck.c:6577
36183 #, gcc-internal-format
36184 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
36187 #: c/c-typeck.c:6581
36188 #, fuzzy, gcc-internal-format
36189 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
36190 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
36192 #: c/c-typeck.c:6585
36193 #, gcc-internal-format
36194 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
36197 #: c/c-typeck.c:6589
36198 #, gcc-internal-format
36199 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
36202 #: c/c-typeck.c:6607
36203 #, gcc-internal-format
36204 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
36207 #: c/c-typeck.c:6613
36208 #, gcc-internal-format
36209 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
36212 #: c/c-typeck.c:6618
36213 #, gcc-internal-format
36214 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
36217 #: c/c-typeck.c:6623 cp/typeck.c:8583
36218 #, gcc-internal-format
36219 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
36222 #: c/c-typeck.c:6672
36223 #, fuzzy, gcc-internal-format
36224 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
36225 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
36227 #: c/c-typeck.c:6675
36228 #, fuzzy, gcc-internal-format
36229 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
36230 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
36232 #: c/c-typeck.c:6677
36233 #, fuzzy, gcc-internal-format
36234 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
36235 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
36237 #: c/c-typeck.c:6679
36238 #, fuzzy, gcc-internal-format
36239 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
36240 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
36242 # 'signedness' = 'signed-heid'?
36243 #: c/c-typeck.c:6716
36244 #, fuzzy, gcc-internal-format
36245 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
36246 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
36248 # 'signedness' = 'signed-heid'?
36249 #: c/c-typeck.c:6718
36250 #, fuzzy, gcc-internal-format
36251 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
36252 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
36254 # 'signedness' = 'signed-heid'?
36255 #: c/c-typeck.c:6720
36256 #, fuzzy, gcc-internal-format
36257 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
36258 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
36260 # 'signedness' = 'signed-heid'?
36261 #: c/c-typeck.c:6722
36262 #, fuzzy, gcc-internal-format
36263 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
36264 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
36266 #: c/c-typeck.c:6753
36267 #, gcc-internal-format
36268 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
36271 #: c/c-typeck.c:6755
36272 #, gcc-internal-format
36273 msgid "assignment from incompatible pointer type"
36274 msgstr "toewijzing vanuit incompatibel pointertype"
36276 #: c/c-typeck.c:6756
36277 #, gcc-internal-format
36278 msgid "initialization from incompatible pointer type"
36279 msgstr "initialisatie vanuit incompatibel pointertype"
36281 #: c/c-typeck.c:6758
36282 #, gcc-internal-format
36283 msgid "return from incompatible pointer type"
36284 msgstr "terugkeer vanuit incompatibel pointertype"
36286 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
36287 #. unprototyped functions.
36288 #: c/c-typeck.c:6766 c/c-typeck.c:7260 cp/typeck.c:2008
36289 #, gcc-internal-format
36290 msgid "invalid use of non-lvalue array"
36291 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
36293 #: c/c-typeck.c:6777
36294 #, fuzzy, gcc-internal-format
36295 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
36296 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
36298 #: c/c-typeck.c:6779
36299 #, fuzzy, gcc-internal-format
36300 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
36301 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
36303 #: c/c-typeck.c:6781
36304 #, fuzzy, gcc-internal-format
36305 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
36306 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
36308 #: c/c-typeck.c:6783
36309 #, fuzzy, gcc-internal-format
36310 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
36311 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
36313 #: c/c-typeck.c:6792
36314 #, fuzzy, gcc-internal-format
36315 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
36316 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
36318 #: c/c-typeck.c:6794
36319 #, fuzzy, gcc-internal-format
36320 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
36321 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
36323 #: c/c-typeck.c:6796
36324 #, fuzzy, gcc-internal-format
36325 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
36326 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
36328 #: c/c-typeck.c:6798
36329 #, fuzzy, gcc-internal-format
36330 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
36331 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
36333 #: c/c-typeck.c:6815
36334 #, gcc-internal-format
36335 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
36336 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qE"
36338 #: c/c-typeck.c:6822
36339 #, gcc-internal-format
36340 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
36343 #: c/c-typeck.c:6827
36344 #, gcc-internal-format
36345 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
36348 #: c/c-typeck.c:6832
36349 #, gcc-internal-format
36350 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
36353 #: c/c-typeck.c:6896
36354 #, gcc-internal-format
36355 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
36358 #: c/c-typeck.c:7133 c/c-typeck.c:8030 cp/typeck2.c:1035
36359 #, gcc-internal-format
36360 msgid "initialization of a flexible array member"
36361 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid"
36363 #: c/c-typeck.c:7143 cp/typeck2.c:1050
36364 #, gcc-internal-format
36365 msgid "char-array initialized from wide string"
36366 msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
36368 #: c/c-typeck.c:7152
36369 #, fuzzy, gcc-internal-format
36370 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
36371 msgstr "wchar_t-array heeft geen wide string als beginwaarde"
36373 #: c/c-typeck.c:7158
36374 #, fuzzy, gcc-internal-format
36375 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
36376 msgstr "wchar_t-array heeft geen wide string als beginwaarde"
36378 #: c/c-typeck.c:7192
36379 #, gcc-internal-format
36380 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
36381 msgstr "array van ongeschikt type heeft stringconstante als beginwaarde"
36383 #: c/c-typeck.c:7279 c/c-typeck.c:7303 c/c-typeck.c:7306 c/c-typeck.c:7314
36384 #: c/c-typeck.c:7354 c/c-typeck.c:8879 c/c-typeck.c:8929
36385 #, gcc-internal-format
36386 msgid "initializer element is not constant"
36387 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
36389 #: c/c-typeck.c:7288
36390 #, gcc-internal-format
36391 msgid "array initialized from non-constant array expression"
36392 msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
36394 #: c/c-typeck.c:7319 c/c-typeck.c:7367 c/c-typeck.c:8939
36395 #, fuzzy, gcc-internal-format
36396 msgid "initializer element is not a constant expression"
36397 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
36399 #: c/c-typeck.c:7361 c/c-typeck.c:8934
36400 #, gcc-internal-format
36401 msgid "initializer element is not computable at load time"
36402 msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
36404 #: c/c-typeck.c:7380
36405 #, gcc-internal-format
36406 msgid "invalid initializer"
36407 msgstr "ongeldige beginwaarde"
36409 #: c/c-typeck.c:7658 cp/decl.c:6282
36410 #, fuzzy, gcc-internal-format
36411 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
36412 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
36414 #: c/c-typeck.c:7878
36415 #, gcc-internal-format
36416 msgid "extra brace group at end of initializer"
36417 msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
36419 #: c/c-typeck.c:7961
36420 #, gcc-internal-format
36421 msgid "braces around scalar initializer"
36422 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
36424 #: c/c-typeck.c:8027 c/c-typeck.c:9361
36425 #, gcc-internal-format
36426 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
36427 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid in een geneste context"
36429 #: c/c-typeck.c:8064
36430 #, gcc-internal-format
36431 msgid "missing braces around initializer"
36432 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
36434 #: c/c-typeck.c:8087
36435 #, fuzzy, gcc-internal-format
36436 msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
36437 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
36439 #: c/c-typeck.c:8111
36440 #, gcc-internal-format
36441 msgid "empty scalar initializer"
36442 msgstr "lege scalaire beginwaarde"
36444 #: c/c-typeck.c:8116
36445 #, gcc-internal-format
36446 msgid "extra elements in scalar initializer"
36447 msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
36449 #: c/c-typeck.c:8229 c/c-typeck.c:8311
36450 #, gcc-internal-format
36451 msgid "array index in non-array initializer"
36452 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
36454 # of gewoon "veldnaam niet in beginwaarde van record of union"?
36455 #: c/c-typeck.c:8234 c/c-typeck.c:8373
36456 #, gcc-internal-format
36457 msgid "field name not in record or union initializer"
36458 msgstr "veldnaam in beginwaarde van iets anders dan record of union"
36460 #: c/c-typeck.c:8284
36461 #, gcc-internal-format
36462 msgid "array index in initializer not of integer type"
36463 msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
36465 #: c/c-typeck.c:8293 c/c-typeck.c:8302
36466 #, fuzzy, gcc-internal-format
36467 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
36468 msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
36470 #: c/c-typeck.c:8307 c/c-typeck.c:8309
36471 #, gcc-internal-format
36472 msgid "nonconstant array index in initializer"
36473 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
36475 #: c/c-typeck.c:8313 c/c-typeck.c:8316
36476 #, gcc-internal-format
36477 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
36478 msgstr "array-index in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
36480 #: c/c-typeck.c:8335
36481 #, gcc-internal-format
36482 msgid "empty index range in initializer"
36483 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
36485 #: c/c-typeck.c:8344
36486 #, gcc-internal-format
36487 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
36488 msgstr "array-indexbereik in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
36490 #: c/c-typeck.c:8447 c/c-typeck.c:8477 c/c-typeck.c:9020
36491 #, gcc-internal-format
36492 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
36493 msgstr "geïnitialiseerd veld met neveneffecten wordt overschreven"
36495 #: c/c-typeck.c:8451 c/c-typeck.c:8481 c/c-typeck.c:9023
36496 #, gcc-internal-format
36497 msgid "initialized field overwritten"
36498 msgstr "geïnitialiseerd veld wordt overschreven"
36500 #: c/c-typeck.c:9242
36501 #, gcc-internal-format
36502 msgid "excess elements in char array initializer"
36503 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van char array"
36505 #: c/c-typeck.c:9249 c/c-typeck.c:9320
36506 #, gcc-internal-format
36507 msgid "excess elements in struct initializer"
36508 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
36510 #: c/c-typeck.c:9264
36511 #, gcc-internal-format
36512 msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
36515 #: c/c-typeck.c:9335
36516 #, gcc-internal-format
36517 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
36518 msgstr "niet-statische initialisatie van flexibel array-lid"
36520 #: c/c-typeck.c:9434
36521 #, gcc-internal-format
36522 msgid "excess elements in union initializer"
36523 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
36525 #: c/c-typeck.c:9456
36526 #, gcc-internal-format
36527 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
36530 #: c/c-typeck.c:9524
36531 #, gcc-internal-format
36532 msgid "excess elements in array initializer"
36533 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
36535 #: c/c-typeck.c:9558
36536 #, gcc-internal-format
36537 msgid "excess elements in vector initializer"
36538 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van vector"
36540 #: c/c-typeck.c:9590
36541 #, gcc-internal-format
36542 msgid "excess elements in scalar initializer"
36543 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
36545 #: c/c-typeck.c:9832
36546 #, fuzzy, gcc-internal-format
36547 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
36548 msgstr "ISO C verbiedt %<goto *expr;%>"
36550 #: c/c-typeck.c:9860 c/gimple-parser.c:1544 cp/typeck.c:8812
36551 #, fuzzy, gcc-internal-format
36552 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
36553 msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
36555 #: c/c-typeck.c:9870 cp/cp-array-notation.c:1087
36556 #, gcc-internal-format
36557 msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
36560 #: c/c-typeck.c:9877 cp/typeck.c:8803
36561 #, gcc-internal-format
36562 msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
36565 #: c/c-typeck.c:9905 c/c-typeck.c:9909
36566 #, fuzzy, gcc-internal-format
36567 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
36568 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
36570 #: c/c-typeck.c:9923 c/gimple-parser.c:1554
36571 #, fuzzy, gcc-internal-format
36572 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
36573 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
36575 #: c/c-typeck.c:9926
36576 #, fuzzy, gcc-internal-format
36577 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
36578 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
36580 #: c/c-typeck.c:10002
36581 #, fuzzy, gcc-internal-format
36582 #| msgid "function returns address of local variable"
36583 msgid "function returns address of label"
36584 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
36586 #: c/c-typeck.c:10093 cp/semantics.c:1154
36587 #, gcc-internal-format
36588 msgid "switch quantity not an integer"
36589 msgstr "switch-waarde is geen integer"
36591 #: c/c-typeck.c:10118
36592 #, fuzzy, gcc-internal-format
36593 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
36594 msgstr "%<long%> switch-expressie wordt in ISO C niet naar %<int%> geconverteerd"
36596 #: c/c-typeck.c:10156 c/c-typeck.c:10164
36597 #, fuzzy, gcc-internal-format
36598 msgid "case label is not an integer constant expression"
36599 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
36601 #: c/c-typeck.c:10170 cp/parser.c:10824
36602 #, gcc-internal-format
36603 msgid "case label not within a switch statement"
36604 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
36606 #: c/c-typeck.c:10172
36607 #, fuzzy, gcc-internal-format
36608 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
36609 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
36611 #: c/c-typeck.c:10243
36612 #, gcc-internal-format
36613 msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the then-block"
36616 #: c/c-typeck.c:10249
36617 #, gcc-internal-format
36618 msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
36621 #: c/c-typeck.c:10374 cp/parser.c:12094
36622 #, gcc-internal-format
36623 msgid "break statement not within loop or switch"
36624 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
36626 #: c/c-typeck.c:10376 cp/parser.c:12120
36627 #, gcc-internal-format
36628 msgid "continue statement not within a loop"
36629 msgstr "continue-statement niet in een lus"
36631 #: c/c-typeck.c:10381 cp/parser.c:12107
36632 #, fuzzy, gcc-internal-format
36633 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
36634 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
36636 #: c/c-typeck.c:10386
36637 #, fuzzy, gcc-internal-format
36638 msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
36639 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
36641 #: c/c-typeck.c:10388 cp/parser.c:12124
36642 #, fuzzy, gcc-internal-format
36643 msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
36644 msgstr "continue-statement niet in een lus"
36646 #: c/c-typeck.c:10414 cp/cp-gimplify.c:445
36647 #, gcc-internal-format
36648 msgid "statement with no effect"
36649 msgstr "statement zonder effect"
36651 # vertaling voor 'statement'?
36652 #: c/c-typeck.c:10458
36653 #, gcc-internal-format
36654 msgid "expression statement has incomplete type"
36655 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
36657 #: c/c-typeck.c:11273 c/c-typeck.c:11432 cp/typeck.c:4865
36658 #, gcc-internal-format
36659 msgid "comparing vectors with different element types"
36662 #: c/c-typeck.c:11280 c/c-typeck.c:11439 cp/typeck.c:4877
36663 #, gcc-internal-format
36664 msgid "comparing vectors with different number of elements"
36667 #: c/c-typeck.c:11311 cp/typeck.c:4591
36668 #, gcc-internal-format
36669 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
36672 #: c/c-typeck.c:11329 c/c-typeck.c:11350
36673 #, gcc-internal-format
36674 msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
36677 #: c/c-typeck.c:11335 c/c-typeck.c:11356
36678 #, gcc-internal-format
36679 msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
36682 #: c/c-typeck.c:11377 c/c-typeck.c:11497
36683 #, fuzzy, gcc-internal-format
36684 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
36685 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
36687 #: c/c-typeck.c:11384 c/c-typeck.c:11390
36688 #, gcc-internal-format
36689 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
36690 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
36692 #: c/c-typeck.c:11397 c/c-typeck.c:11507
36693 #, gcc-internal-format
36694 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
36695 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
36697 #: c/c-typeck.c:11409 c/c-typeck.c:11414 c/c-typeck.c:11533 c/c-typeck.c:11538
36698 #, gcc-internal-format
36699 msgid "comparison between pointer and integer"
36700 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
36702 #: c/c-typeck.c:11485
36703 #, gcc-internal-format
36704 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
36705 msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
36707 # 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
36708 #: c/c-typeck.c:11487
36709 #, fuzzy, gcc-internal-format
36710 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
36711 msgstr "ISO C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
36713 #: c/c-typeck.c:11492
36714 #, gcc-internal-format
36715 msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
36716 msgstr "geordende vergelijking van pointer met null-pointer"
36718 #: c/c-typeck.c:11515 c/c-typeck.c:11518 c/c-typeck.c:11525 c/c-typeck.c:11528
36719 #: cp/typeck.c:4928 cp/typeck.c:4935
36720 #, gcc-internal-format
36721 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
36722 msgstr "geordende vergelijking van pointer met integer nul"
36724 #: c/c-typeck.c:11579 cp/typeck.c:5014
36725 #, gcc-internal-format
36726 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
36729 #: c/c-typeck.c:11894
36730 #, fuzzy, gcc-internal-format
36731 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
36732 msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
36734 #: c/c-typeck.c:11898
36735 #, fuzzy, gcc-internal-format
36736 msgid "used struct type value where scalar is required"
36737 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
36739 #: c/c-typeck.c:11902
36740 #, fuzzy, gcc-internal-format
36741 msgid "used union type value where scalar is required"
36742 msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
36744 #: c/c-typeck.c:11918
36745 #, fuzzy, gcc-internal-format
36746 msgid "used vector type where scalar is required"
36747 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
36749 #: c/c-typeck.c:12108 cp/semantics.c:8632
36750 #, gcc-internal-format
36751 msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
36754 #: c/c-typeck.c:12147 cp/semantics.c:8669
36755 #, gcc-internal-format
36756 msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
36759 #: c/c-typeck.c:12191 c/c-typeck.c:13366 c/c-typeck.c:13427 c/c-typeck.c:13489
36760 #, fuzzy, gcc-internal-format
36761 msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
36762 msgstr "te veel invoerbestanden"
36764 #: c/c-typeck.c:12204 c/c-typeck.c:13413 cp/semantics.c:4535
36765 #: cp/semantics.c:6724
36766 #, fuzzy, gcc-internal-format
36767 msgid "bit-field %qE in %qs clause"
36768 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
36770 #: c/c-typeck.c:12213 c/c-typeck.c:13437 cp/semantics.c:4545
36771 #: cp/semantics.c:6742
36772 #, fuzzy, gcc-internal-format
36773 msgid "%qE is a member of a union"
36774 msgstr "%qs is meestal een functie"
36776 #: c/c-typeck.c:12223 cp/semantics.c:4559 cp/semantics.c:6767
36777 #, fuzzy, gcc-internal-format
36778 msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
36779 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36781 #: c/c-typeck.c:12227 c/c-typeck.c:13454 cp/semantics.c:4563
36782 #: cp/semantics.c:6770
36783 #, fuzzy, gcc-internal-format
36784 msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
36785 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36787 #: c/c-typeck.c:12234
36788 #, fuzzy, gcc-internal-format
36789 msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
36790 msgstr "te veel invoerbestanden"
36792 #: c/c-typeck.c:12243 c/c-typeck.c:13461 c/c-typeck.c:13563
36793 #: cp/semantics.c:4580 cp/semantics.c:6776 cp/semantics.c:6938
36794 #, fuzzy, gcc-internal-format
36795 msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
36796 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36798 #: c/c-typeck.c:12279 cp/semantics.c:4612
36799 #, gcc-internal-format
36800 msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
36803 #: c/c-typeck.c:12286 cp/semantics.c:4619
36804 #, fuzzy, gcc-internal-format
36805 msgid "length %qE of array section does not have integral type"
36806 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
36808 #: c/c-typeck.c:12313 c/c-typeck.c:12377 c/c-typeck.c:12635
36809 #: cp/semantics.c:4655 cp/semantics.c:4719
36810 #, fuzzy, gcc-internal-format
36811 msgid "zero length array section in %qs clause"
36812 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
36814 #: c/c-typeck.c:12332 cp/semantics.c:4674
36815 #, gcc-internal-format
36816 msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
36819 #: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:4682
36820 #, gcc-internal-format
36821 msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
36824 #: c/c-typeck.c:12349 c/c-typeck.c:12459 cp/semantics.c:4691
36825 #: cp/semantics.c:4801
36826 #, gcc-internal-format
36827 msgid "negative length in array section in %qs clause"
36830 #: c/c-typeck.c:12366 cp/semantics.c:4708
36831 #, gcc-internal-format
36832 msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
36835 #: c/c-typeck.c:12403 cp/semantics.c:4745
36836 #, gcc-internal-format
36837 msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
36840 #: c/c-typeck.c:12418 cp/semantics.c:4760
36841 #, gcc-internal-format
36842 msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
36845 #: c/c-typeck.c:12451 cp/semantics.c:4793
36846 #, gcc-internal-format
36847 msgid "for pointer type length expression must be specified"
36850 #: c/c-typeck.c:12469 c/c-typeck.c:12578 cp/semantics.c:4811
36851 #: cp/semantics.c:4923
36852 #, gcc-internal-format
36853 msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
36856 #: c/c-typeck.c:12477 cp/semantics.c:4819
36857 #, fuzzy, gcc-internal-format
36858 msgid "%qE does not have pointer or array type"
36859 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
36861 #: c/c-typeck.c:12871 c/c-typeck.c:12881
36862 #, gcc-internal-format
36863 msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
36866 #: c/c-typeck.c:12898
36867 #, fuzzy, gcc-internal-format
36868 msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
36869 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
36871 #: c/c-typeck.c:12946
36872 #, gcc-internal-format
36873 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
36876 #: c/c-typeck.c:12955 cp/semantics.c:5734
36877 #, fuzzy, gcc-internal-format
36878 msgid "user defined reduction not found for %qE"
36879 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
36881 #: c/c-typeck.c:13043
36882 #, fuzzy, gcc-internal-format
36883 msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
36884 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
36886 #: c/c-typeck.c:13061 c/c-typeck.c:13621 cp/semantics.c:7257
36887 #, gcc-internal-format
36888 msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
36891 #: c/c-typeck.c:13073 cp/semantics.c:7297
36892 #, gcc-internal-format
36893 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
36896 #: c/c-typeck.c:13087 cp/semantics.c:5908
36897 #, gcc-internal-format
36898 msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
36901 #: c/c-typeck.c:13098
36902 #, gcc-internal-format
36903 msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with type %qT"
36906 #: c/c-typeck.c:13111
36907 #, gcc-internal-format
36908 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
36911 #: c/c-typeck.c:13119
36912 #, gcc-internal-format
36913 msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
36916 #: c/c-typeck.c:13139 cp/semantics.c:5991
36917 #, gcc-internal-format
36918 msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
36921 #: c/c-typeck.c:13169 c/c-typeck.c:13556 cp/semantics.c:6075
36922 #: cp/semantics.c:6931
36923 #, fuzzy, gcc-internal-format
36924 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
36925 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36927 #: c/c-typeck.c:13178 cp/semantics.c:6084
36928 #, gcc-internal-format
36929 msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
36932 #: c/c-typeck.c:13189 c/c-typeck.c:13219 c/c-typeck.c:13248
36933 #, gcc-internal-format
36934 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
36937 #: c/c-typeck.c:13196 c/c-typeck.c:13225 c/c-typeck.c:13385 c/c-typeck.c:13499
36938 #: c/c-typeck.c:13505 c/c-typeck.c:13518 c/c-typeck.c:13527
36939 #: cp/semantics.c:6094 cp/semantics.c:6101 cp/semantics.c:6152
36940 #: cp/semantics.c:6158 cp/semantics.c:6195 cp/semantics.c:6687
36941 #: cp/semantics.c:6824 cp/semantics.c:6830 cp/semantics.c:6843
36942 #: cp/semantics.c:6852
36943 #, gcc-internal-format
36944 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
36947 #: c/c-typeck.c:13198 c/c-typeck.c:13227 c/c-typeck.c:13507 c/c-typeck.c:13529
36948 #: cp/semantics.c:6103 cp/semantics.c:6160 cp/semantics.c:6832
36949 #: cp/semantics.c:6854
36950 #, gcc-internal-format
36951 msgid "%qD appears both in data and map clauses"
36954 #: c/c-typeck.c:13212 cp/semantics.c:6146
36955 #, fuzzy, gcc-internal-format
36956 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
36957 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
36959 #: c/c-typeck.c:13241 cp/semantics.c:6189
36960 #, fuzzy, gcc-internal-format
36961 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
36962 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
36964 #: c/c-typeck.c:13260 cp/semantics.c:6552
36965 #, fuzzy, gcc-internal-format
36966 msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
36967 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36969 #: c/c-typeck.c:13267
36970 #, gcc-internal-format
36971 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
36974 #: c/c-typeck.c:13274
36975 #, fuzzy, gcc-internal-format
36976 msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
36977 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36979 #: c/c-typeck.c:13281
36980 #, gcc-internal-format
36981 msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
36984 #: c/c-typeck.c:13336 cp/semantics.c:6634
36985 #, fuzzy, gcc-internal-format
36986 msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
36987 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36989 #: c/c-typeck.c:13358 cp/semantics.c:6665
36990 #, gcc-internal-format
36991 msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
36994 #: c/c-typeck.c:13382 c/c-typeck.c:13516 cp/semantics.c:6684
36995 #: cp/semantics.c:6841
36996 #, gcc-internal-format
36997 msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
37000 #: c/c-typeck.c:13388 c/c-typeck.c:13520 cp/semantics.c:6690
37001 #: cp/semantics.c:6845
37002 #, gcc-internal-format
37003 msgid "%qD appears more than once in map clauses"
37006 #: c/c-typeck.c:13420 cp/semantics.c:6731
37007 #, fuzzy, gcc-internal-format
37008 msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
37009 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37011 #: c/c-typeck.c:13480 c/c-typeck.c:13570 cp/semantics.c:6806
37012 #: cp/semantics.c:6945
37013 #, fuzzy, gcc-internal-format
37014 msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
37015 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37017 #: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6925
37018 #, fuzzy, gcc-internal-format
37019 msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
37020 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37022 #: c/c-typeck.c:13579 cp/semantics.c:6954
37023 #, fuzzy, gcc-internal-format
37024 msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
37025 msgstr "%qs is geen static veld"
37027 #: c/c-typeck.c:13593 cp/semantics.c:6969
37028 #, fuzzy, gcc-internal-format
37029 msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
37030 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37032 #: c/c-typeck.c:13596 cp/semantics.c:6971
37033 #, fuzzy, gcc-internal-format
37034 msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
37035 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37037 #: c/c-typeck.c:13611
37038 #, fuzzy, gcc-internal-format
37039 msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
37040 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
37042 #: c/c-typeck.c:13686 cp/semantics.c:6351
37043 #, gcc-internal-format
37044 msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
37047 #: c/c-typeck.c:13717 cp/semantics.c:7149
37048 #, gcc-internal-format
37049 msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
37052 #: c/c-typeck.c:13767 cp/semantics.c:7340
37053 #, gcc-internal-format
37054 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
37057 #: c/c-typeck.c:13787 cp/semantics.c:7231
37058 #, gcc-internal-format
37059 msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
37062 #: c/c-typeck.c:13799 cp/semantics.c:7244
37063 #, gcc-internal-format
37064 msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
37067 #: c/c-typeck.c:13817 cp/semantics.c:7211
37068 #, gcc-internal-format
37069 msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
37072 #: c/c-typeck.c:13990
37073 #, gcc-internal-format
37074 msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
37077 # Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
37078 #: c/c-typeck.c:13995
37079 #, fuzzy, gcc-internal-format
37080 #| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
37081 msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
37082 msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
37084 #: c/c-typeck.c:14001
37085 #, gcc-internal-format
37086 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
37089 #: c/gimple-parser.c:523
37090 #, gcc-internal-format
37091 msgid "%<&&%> not valid in GIMPLE"
37094 #: c/gimple-parser.c:526
37095 #, gcc-internal-format
37096 msgid "%<||%> not valid in GIMPLE"
37099 #: c/gimple-parser.c:593
37100 #, gcc-internal-format
37101 msgid "%<!%> not valid in GIMPLE"
37104 #: c/gimple-parser.c:665
37105 #, fuzzy, gcc-internal-format
37106 msgid "SSA name undeclared"
37107 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37109 #: c/gimple-parser.c:687
37110 #, fuzzy, gcc-internal-format
37111 msgid "base variable or SSA name undeclared"
37112 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
37114 #: c/gimple-parser.c:850
37115 #, fuzzy, gcc-internal-format
37116 #| msgid "invalid operand"
37117 msgid "invalid _Literal"
37118 msgstr "ongeldige operand"
37120 #: c/gimple-parser.c:869
37121 #, fuzzy, gcc-internal-format
37122 msgid "invalid number of operands to __FMA"
37123 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
37125 #: c/gimple-parser.c:904
37126 #, fuzzy, gcc-internal-format
37127 msgid "anonymous SSA name cannot have default definition"
37128 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
37130 #: c/gimple-parser.c:1153
37131 #, fuzzy, gcc-internal-format
37132 msgid "expected pass name"
37133 msgstr "ongeldige operand van %s"
37135 #: c/gimple-parser.c:1165
37136 #, fuzzy, gcc-internal-format
37137 #| msgid "invalid operand"
37138 msgid "invalid operation"
37139 msgstr "ongeldige operand"
37141 #: c/gimple-parser.c:1325 c/gimple-parser.c:1349
37142 #, fuzzy, gcc-internal-format
37143 msgid "expected goto expression"
37144 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
37146 #: c/gimple-parser.c:1333
37147 #, fuzzy, gcc-internal-format
37148 msgid "expected else statement"
37149 msgstr "ongeldige beginwaarde"
37151 #: c/gimple-parser.c:1478
37152 #, fuzzy, gcc-internal-format
37153 msgid "expected semicolon"
37154 msgstr "lege declaratie"
37156 #: c/gimple-parser.c:1488
37157 #, fuzzy, gcc-internal-format
37158 msgid "expected case label or goto statement"
37159 msgstr "herdeclaratie van %qs"
37161 #. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
37163 #, fuzzy, gcc-internal-format
37164 msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
37165 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
37168 #, gcc-internal-format
37169 msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qT to %qT"
37173 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37174 msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
37175 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
37177 #. Conversion of conversion function return value failed.
37179 #, fuzzy, gcc-internal-format
37180 msgid " no known conversion from %qT to %qT"
37181 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
37184 #, fuzzy, gcc-internal-format
37185 msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
37186 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
37188 #: cp/call.c:3432 cp/pt.c:6232
37189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37190 msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
37191 msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
37196 #, gcc-internal-format
37197 msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
37201 #, fuzzy, gcc-internal-format
37202 msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
37203 msgstr "<ingebouwd>"
37206 #, fuzzy, gcc-internal-format
37207 msgid "%s%D(%T) <built-in>"
37208 msgstr "<ingebouwd>"
37211 #, gcc-internal-format
37212 msgid "%s%T <conversion>"
37216 #, gcc-internal-format
37217 msgid "%s%#D <near match>"
37221 #, gcc-internal-format
37222 msgid "%s%#D <deleted>"
37226 #, gcc-internal-format
37231 #, fuzzy, gcc-internal-format
37232 msgid " inherited here"
37233 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
37236 #, gcc-internal-format
37237 msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
37241 #, gcc-internal-format
37242 msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
37246 #, gcc-internal-format
37247 msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
37250 #. Re-run template unification with diagnostics.
37252 #, fuzzy, gcc-internal-format
37253 msgid " template argument deduction/substitution failed:"
37254 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
37257 #, gcc-internal-format
37258 msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
37262 #, gcc-internal-format
37263 msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
37267 #, fuzzy, gcc-internal-format
37268 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
37269 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
37272 #, fuzzy, gcc-internal-format
37273 msgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument"
37274 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
37277 #, fuzzy, gcc-internal-format
37278 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
37279 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
37282 #, gcc-internal-format
37283 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
37286 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
37287 #. pointer-to-member-function.
37289 #, gcc-internal-format
37290 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
37294 #, fuzzy, gcc-internal-format
37295 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
37296 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
37299 #, fuzzy, gcc-internal-format
37300 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
37301 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
37304 #, gcc-internal-format
37305 msgid "ambiguous overload for "
37309 #, gcc-internal-format
37310 msgid "no match for "
37314 #, fuzzy, gcc-internal-format
37315 msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
37316 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
37319 #, fuzzy, gcc-internal-format
37320 msgid " (operand types are %qT and %qT)"
37321 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
37324 #, gcc-internal-format
37325 msgid " (operand type is %qT)"
37329 #, fuzzy, gcc-internal-format
37330 msgid "ternary %<operator?:%>"
37331 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
37334 #, gcc-internal-format
37335 msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
37338 #: cp/call.c:4605 cp/call.c:4636 cp/call.c:4645
37339 #, fuzzy, gcc-internal-format
37340 msgid "%<operator%s%>"
37341 msgstr "ongeldige operand voor %P"
37344 #, gcc-internal-format
37345 msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
37349 #, fuzzy, gcc-internal-format
37350 msgid "%<operator[]%>"
37351 msgstr "ongeldige operand voor %P"
37354 #, gcc-internal-format
37355 msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
37359 #, fuzzy, gcc-internal-format
37364 #, fuzzy, gcc-internal-format
37365 msgid "%qs in %<%s %E%>"
37366 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
37369 #, gcc-internal-format
37370 msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
37374 #, gcc-internal-format
37375 msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
37379 #, fuzzy, gcc-internal-format
37380 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
37381 msgstr "ISO C++ verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
37384 #, gcc-internal-format
37385 msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating point type of the same size as %qT"
37389 #, fuzzy, gcc-internal-format
37390 msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
37391 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
37394 #, gcc-internal-format
37395 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
37399 #, gcc-internal-format
37400 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
37403 #: cp/call.c:5041 cp/call.c:5157 cp/call.c:5300
37404 #, gcc-internal-format
37405 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
37409 #, gcc-internal-format
37410 msgid " and each type can be converted to the other"
37414 #, fuzzy, gcc-internal-format
37415 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
37416 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
37419 #, gcc-internal-format
37420 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
37424 #, gcc-internal-format
37425 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
37429 #, gcc-internal-format
37430 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
37434 #, gcc-internal-format
37435 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
37436 msgstr "vergelijking tussen %q#T en %q#T"
37439 #, gcc-internal-format
37440 msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement operator delete"
37444 #, gcc-internal-format
37445 msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with -fsized-deallocation)"
37449 #, fuzzy, gcc-internal-format
37450 msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
37451 msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
37454 #, gcc-internal-format
37455 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
37459 #, gcc-internal-format
37460 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
37464 #, fuzzy, gcc-internal-format
37465 msgid "%q#D is private within this context"
37466 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
37468 #: cp/call.c:6443 cp/decl.c:7233
37469 #, fuzzy, gcc-internal-format
37470 msgid "declared private here"
37471 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
37474 #, fuzzy, gcc-internal-format
37475 msgid "%q#D is protected within this context"
37476 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37478 #: cp/call.c:6449 cp/decl.c:7234
37479 #, fuzzy, gcc-internal-format
37480 msgid "declared protected here"
37481 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
37484 #, fuzzy, gcc-internal-format
37485 msgid "%q#D is inaccessible within this context"
37486 msgstr "%s is niet addresseerbaar"
37489 #, fuzzy, gcc-internal-format
37490 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
37491 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
37494 #, gcc-internal-format
37495 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
37499 #, fuzzy, gcc-internal-format
37500 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
37501 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
37504 #, fuzzy, gcc-internal-format
37505 msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
37506 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
37509 #, fuzzy, gcc-internal-format
37510 msgid "too many braces around initializer for %qT"
37511 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
37514 #, fuzzy, gcc-internal-format
37515 msgid "converting to %qT from %qT requires direct-initialization"
37516 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
37519 #, fuzzy, gcc-internal-format
37520 msgid "invalid user-defined conversion from %qT to %qT"
37521 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
37523 #: cp/call.c:6631 cp/call.c:6655 cp/call.c:6771 cp/call.c:6863 cp/call.c:6913
37525 #, fuzzy, gcc-internal-format
37526 msgid " initializing argument %P of %qD"
37527 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
37529 #: cp/call.c:6651 cp/cvt.c:224
37530 #, fuzzy, gcc-internal-format
37531 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
37532 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
37534 #: cp/call.c:6685 cp/call.c:6692
37535 #, gcc-internal-format
37536 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
37540 #, gcc-internal-format
37541 msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
37545 #, fuzzy, gcc-internal-format
37546 msgid "cannot bind rvalue reference of type %qT to lvalue of type %qT"
37547 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
37550 #, fuzzy, gcc-internal-format
37551 msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qT to an rvalue of type %qT"
37552 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
37555 #, fuzzy, gcc-internal-format
37556 msgid "binding reference of type %qT to %qT discards qualifiers"
37557 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
37560 #, gcc-internal-format
37561 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
37564 #: cp/call.c:6973 cp/call.c:6990
37565 #, gcc-internal-format
37566 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
37570 #, gcc-internal-format
37571 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
37574 #: cp/call.c:7103 cp/cvt.c:1862
37575 #, gcc-internal-format
37576 msgid "scoped enum %qT passed through ... as %qT before -fabi-version=6, %qT after"
37580 #, gcc-internal-format
37581 msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
37585 #, fuzzy, gcc-internal-format
37586 msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
37587 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
37590 #, gcc-internal-format
37591 msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
37595 #, fuzzy, gcc-internal-format
37596 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
37597 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
37600 #, fuzzy, gcc-internal-format
37601 msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
37602 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
37605 #, gcc-internal-format
37606 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
37610 #, gcc-internal-format
37611 msgid "use of multiversioned function without a default"
37615 #, fuzzy, gcc-internal-format
37616 msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
37617 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
37619 #: cp/call.c:7713 cp/call.c:7829 cp/call.c:9587 cp/name-lookup.c:5963
37620 #, fuzzy, gcc-internal-format
37621 msgid " in call to %qD"
37622 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
37625 #, fuzzy, gcc-internal-format
37626 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
37627 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37630 #, fuzzy, gcc-internal-format
37631 msgid "deducing %qT as %qT"
37632 msgstr "herdeclaratie van %qs"
37635 #, gcc-internal-format
37636 msgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
37640 #, fuzzy, gcc-internal-format
37641 msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
37642 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
37645 #, gcc-internal-format
37646 msgid "constructor delegates to itself"
37650 #, fuzzy, gcc-internal-format
37651 msgid "call to non-function %qD"
37652 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
37654 #: cp/call.c:8571 cp/pt.c:14200 cp/typeck.c:2807
37655 #, gcc-internal-format
37656 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
37660 #, gcc-internal-format
37661 msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
37665 #, fuzzy, gcc-internal-format
37666 msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
37667 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
37670 #, fuzzy, gcc-internal-format
37671 msgid "no matching function for call to %<%T::%E(%A)%#V%>"
37672 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
37675 #, fuzzy, gcc-internal-format
37676 msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
37677 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
37680 #, gcc-internal-format
37681 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
37685 #, fuzzy, gcc-internal-format
37686 msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
37687 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
37690 #, gcc-internal-format
37691 msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
37695 #, gcc-internal-format
37696 msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
37700 #, gcc-internal-format
37701 msgid "cannot call member function %qD without object"
37705 #, fuzzy, gcc-internal-format
37706 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
37707 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
37710 #, gcc-internal-format
37711 msgid "choosing %qD over %qD"
37715 #, fuzzy, gcc-internal-format
37716 msgid " for conversion from %qT to %qT"
37717 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
37720 #, gcc-internal-format
37721 msgid " because conversion sequence for the argument is better"
37725 #, fuzzy, gcc-internal-format
37726 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
37727 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
37730 #, fuzzy, gcc-internal-format
37731 msgid " candidate 1: %q#F"
37732 msgstr "kandidaat is: %+#D"
37735 #, fuzzy, gcc-internal-format
37736 msgid " candidate 2: %q#F"
37737 msgstr "kandidaat is: %+#D"
37740 #, gcc-internal-format
37741 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
37745 #, fuzzy, gcc-internal-format
37746 msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
37747 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
37750 #, gcc-internal-format
37751 msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
37755 #, fuzzy, gcc-internal-format
37756 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
37757 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
37760 #, gcc-internal-format
37761 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
37765 #, gcc-internal-format
37766 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT because the base is virtual"
37770 #, gcc-internal-format
37771 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT because the base is virtual"
37775 #, gcc-internal-format
37776 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT via virtual base %qT"
37780 #, gcc-internal-format
37781 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT via virtual base %qT"
37785 #, gcc-internal-format
37790 #, fuzzy, gcc-internal-format
37791 msgid "conflicts with version inherited from %qT"
37792 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
37795 #, fuzzy, gcc-internal-format
37796 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
37797 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37800 #, fuzzy, gcc-internal-format
37802 msgstr "%s voor %qs"
37805 #, gcc-internal-format
37806 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
37810 #, gcc-internal-format
37811 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
37814 #: cp/class.c:1392 cp/class.c:1400
37815 #, fuzzy, gcc-internal-format
37816 msgid "%q+D invalid in %q#T"
37817 msgstr "Ongeldige optie %qs"
37820 #, gcc-internal-format
37821 msgid " because of local method %q+#D with same name"
37825 #, gcc-internal-format
37826 msgid " because of local member %q+#D with same name"
37830 #, gcc-internal-format
37831 msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its return type) has"
37834 #: cp/class.c:1459 cp/class.c:1465 cp/class.c:1471 cp/class.c:1482
37836 #, fuzzy, gcc-internal-format
37837 msgid "%qT declared here"
37838 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
37841 #, gcc-internal-format
37842 msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its type) has"
37846 #, gcc-internal-format
37847 msgid "%qT does not have the %E ABI tag that base %qT has"
37851 #, gcc-internal-format
37852 msgid "%qT does not have the %E ABI tag that %qT (used in the type of %qD) has"
37856 #, gcc-internal-format
37857 msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
37861 #, gcc-internal-format
37862 msgid "all member functions in class %qT are private"
37866 #, gcc-internal-format
37867 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
37871 #, gcc-internal-format
37872 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
37876 #, gcc-internal-format
37877 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
37881 #, fuzzy, gcc-internal-format
37882 msgid "%qD can be marked override"
37883 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37886 #, fuzzy, gcc-internal-format
37887 msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
37888 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
37891 #, fuzzy, gcc-internal-format
37892 msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
37893 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
37896 #, fuzzy, gcc-internal-format
37897 msgid "%qD was hidden"
37898 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
37901 #, fuzzy, gcc-internal-format
37903 msgstr "%s voor %qs"
37905 #: cp/class.c:3162 cp/decl2.c:1483
37906 #, fuzzy, gcc-internal-format
37907 msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
37908 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
37911 #, fuzzy, gcc-internal-format
37912 msgid "%q#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
37913 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
37915 #: cp/class.c:3178 cp/decl2.c:1490
37916 #, fuzzy, gcc-internal-format
37917 msgid "private member %q#D in anonymous union"
37918 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
37921 #, fuzzy, gcc-internal-format
37922 msgid "private member %q#D in anonymous struct"
37923 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
37925 #: cp/class.c:3187 cp/decl2.c:1493
37926 #, fuzzy, gcc-internal-format
37927 msgid "protected member %q#D in anonymous union"
37928 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
37931 #, fuzzy, gcc-internal-format
37932 msgid "protected member %q#D in anonymous struct"
37933 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
37936 #, gcc-internal-format
37937 msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
37941 #, fuzzy, gcc-internal-format
37942 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
37943 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
37946 #, fuzzy, gcc-internal-format
37947 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
37948 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
37951 #, fuzzy, gcc-internal-format
37952 msgid "negative width in bit-field %q+D"
37953 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
37956 #, fuzzy, gcc-internal-format
37957 msgid "zero width for bit-field %q+D"
37958 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
37961 #, fuzzy, gcc-internal-format
37962 msgid "width of %qD exceeds its type"
37963 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
37966 #, fuzzy, gcc-internal-format
37967 msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
37968 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37971 #, gcc-internal-format
37972 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
37976 #, gcc-internal-format
37977 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
37981 #, gcc-internal-format
37982 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
37986 #, gcc-internal-format
37987 msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37991 #, fuzzy, gcc-internal-format
37992 msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
37993 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
37996 #, fuzzy, gcc-internal-format
37997 msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
37998 msgstr "%qs is geen static veld"
38001 #, fuzzy, gcc-internal-format
38002 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
38003 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
38006 #, fuzzy, gcc-internal-format
38007 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
38008 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
38011 #, gcc-internal-format
38012 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
38016 #, fuzzy, gcc-internal-format
38017 msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
38018 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
38021 #, fuzzy, gcc-internal-format
38022 msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
38023 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
38026 #, fuzzy, gcc-internal-format
38027 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
38028 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
38031 #, fuzzy, gcc-internal-format
38032 msgid "field %q#D with same name as class"
38033 msgstr "%qs is geen iterator"
38036 #, fuzzy, gcc-internal-format
38037 msgid "%q#T has pointer data members"
38038 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
38041 #, gcc-internal-format
38042 msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
38046 #, gcc-internal-format
38047 msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
38051 #, gcc-internal-format
38052 msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
38056 #, gcc-internal-format
38057 msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
38061 #, fuzzy, gcc-internal-format
38062 msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
38063 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
38066 #, fuzzy, gcc-internal-format
38067 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
38068 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld %qs"
38071 #, gcc-internal-format
38072 msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
38076 #, gcc-internal-format
38077 msgid "method declared %qE overriding %qE method"
38080 #: cp/class.c:5771 cp/constexpr.c:218
38081 #, fuzzy, gcc-internal-format
38082 msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
38083 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
38086 #, fuzzy, gcc-internal-format
38087 msgid "%q+T is not literal because:"
38088 msgstr "%qs is geen iterator"
38091 #, fuzzy, gcc-internal-format
38092 msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
38093 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
38096 #, gcc-internal-format
38097 msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
38101 #, fuzzy, gcc-internal-format
38102 msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
38103 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
38106 #, fuzzy, gcc-internal-format
38107 msgid " non-static data member %qD has non-literal type"
38108 msgstr "%qs is geen static veld"
38111 #, fuzzy, gcc-internal-format
38112 msgid " non-static data member %qD has volatile type"
38113 msgstr "%qs is geen static veld"
38116 #, fuzzy, gcc-internal-format
38117 msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
38118 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
38121 #, gcc-internal-format
38122 msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
38126 #, fuzzy, gcc-internal-format
38127 msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
38128 msgstr "%qs is geen static veld"
38130 #. If the function is defaulted outside the class, we just
38131 #. give the synthesis error.
38133 #, gcc-internal-format
38134 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
38138 #, gcc-internal-format
38139 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
38143 #, gcc-internal-format
38144 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
38148 #, gcc-internal-format
38149 msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
38153 #, fuzzy, gcc-internal-format
38154 msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
38155 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
38158 #, fuzzy, gcc-internal-format
38159 msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
38160 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
38163 #, fuzzy, gcc-internal-format
38164 #| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
38165 msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
38166 msgstr "ongeldig gebruik van strcture met flexibel array-lid"
38169 #, fuzzy, gcc-internal-format
38170 msgid "array member %q#D declared here"
38171 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
38174 #, fuzzy, gcc-internal-format
38175 msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
38176 msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
38179 #, fuzzy, gcc-internal-format
38180 msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
38181 msgstr "%Jflexibel array-lid in overigens lege struct"
38183 #: cp/class.c:7053 cp/class.c:7083
38184 #, fuzzy, gcc-internal-format
38185 msgid "in the definition of %q#T"
38186 msgstr "herdefinitie van %qs"
38189 #, fuzzy, gcc-internal-format
38190 msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
38191 msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
38194 #, fuzzy, gcc-internal-format
38195 msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
38196 msgstr "%Jflexibel array-lid in overigens lege struct"
38199 #, fuzzy, gcc-internal-format
38200 msgid "next member %q#D declared here"
38201 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
38203 #: cp/class.c:7193 cp/parser.c:22773
38204 #, fuzzy, gcc-internal-format
38205 msgid "redefinition of %q#T"
38206 msgstr "herdefinitie van %qs"
38209 #, fuzzy, gcc-internal-format
38210 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
38211 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
38214 #, fuzzy, gcc-internal-format
38215 msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
38216 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
38219 #, gcc-internal-format
38220 msgid "type transparent class %qT has base classes"
38224 #, fuzzy, gcc-internal-format
38225 msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
38226 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
38229 #, gcc-internal-format
38230 msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
38234 #, gcc-internal-format
38235 msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
38239 #, gcc-internal-format
38240 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
38244 #, gcc-internal-format
38245 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
38246 msgstr "taal-string %<\"%E\"%> wordt niet herkend"
38249 #, gcc-internal-format
38250 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
38254 #, gcc-internal-format
38255 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
38259 #, gcc-internal-format
38260 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
38264 #, fuzzy, gcc-internal-format
38265 msgid "assuming pointer to member %qD"
38266 msgstr "herhaald lid %qs"
38269 #, gcc-internal-format
38270 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
38273 #: cp/class.c:8450 cp/class.c:8487
38274 #, gcc-internal-format
38275 msgid "not enough type information"
38278 #: cp/class.c:8470 cp/cvt.c:171 cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:247
38279 #, gcc-internal-format
38280 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
38283 #. [basic.scope.class]
38285 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
38286 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
38289 #, fuzzy, gcc-internal-format
38290 msgid "declaration of %q#D"
38291 msgstr "herdeclaratie van %qs"
38294 #, gcc-internal-format
38295 msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
38298 #: cp/constexpr.c:96
38299 #, gcc-internal-format
38300 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
38303 #: cp/constexpr.c:104
38304 #, fuzzy, gcc-internal-format
38305 msgid "variable %qD of non-literal type %qT in %<constexpr%> function"
38306 msgstr "overflow in constante expressie"
38308 #: cp/constexpr.c:179
38309 #, fuzzy, gcc-internal-format
38310 msgid "inherited constructor %qD is not constexpr"
38311 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
38313 #: cp/constexpr.c:191
38314 #, fuzzy, gcc-internal-format
38315 msgid "invalid type for parameter %d of constexpr function %q+#D"
38316 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
38318 #: cp/constexpr.c:206
38319 #, fuzzy, gcc-internal-format
38320 msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
38321 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
38323 #: cp/constexpr.c:228
38324 #, fuzzy, gcc-internal-format
38325 msgid "%q#T has virtual base classes"
38326 msgstr "%qs is geen iterator"
38328 #: cp/constexpr.c:488
38329 #, gcc-internal-format
38330 msgid "constexpr constructor does not have empty body"
38333 #: cp/constexpr.c:594
38334 #, gcc-internal-format
38335 msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
38338 #: cp/constexpr.c:723
38339 #, gcc-internal-format
38340 msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
38343 #: cp/constexpr.c:775
38344 #, fuzzy, gcc-internal-format
38345 msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
38346 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
38348 #: cp/constexpr.c:816
38349 #, gcc-internal-format
38350 msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
38353 #: cp/constexpr.c:876
38354 #, fuzzy, gcc-internal-format
38355 msgid "%qD is not usable as a constexpr function because:"
38356 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
38358 #: cp/constexpr.c:1176 cp/constexpr.c:1185 cp/constexpr.c:1750
38359 #, fuzzy, gcc-internal-format
38360 msgid "%q+E is not a constant expression"
38361 msgstr "overflow in constante expressie"
38363 #: cp/constexpr.c:1363 cp/constexpr.c:5115
38364 #, fuzzy, gcc-internal-format
38365 msgid "call to internal function %qE"
38366 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
38368 #: cp/constexpr.c:1426
38369 #, fuzzy, gcc-internal-format
38370 msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
38371 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
38373 #: cp/constexpr.c:1444 cp/constexpr.c:5133
38374 #, fuzzy, gcc-internal-format
38375 msgid "call to non-constexpr function %qD"
38376 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
38378 #: cp/constexpr.c:1516
38379 #, fuzzy, gcc-internal-format
38380 msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
38381 msgstr "overflow in constante expressie"
38383 #: cp/constexpr.c:1523
38384 #, fuzzy, gcc-internal-format
38385 msgid "%qD called in a constant expression"
38386 msgstr "overflow in constante expressie"
38388 #: cp/constexpr.c:1527
38389 #, fuzzy, gcc-internal-format
38390 msgid "%qD used before its definition"
38391 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
38393 #: cp/constexpr.c:1567
38394 #, gcc-internal-format
38395 msgid "call has circular dependency"
38398 #: cp/constexpr.c:1578
38399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38400 msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
38403 #: cp/constexpr.c:1661
38404 #, gcc-internal-format
38405 msgid "constexpr call flows off the end of the function"
38408 #: cp/constexpr.c:1790
38409 #, fuzzy, gcc-internal-format
38410 msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
38411 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
38413 #: cp/constexpr.c:1797
38414 #, gcc-internal-format
38415 msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
38418 #: cp/constexpr.c:1815
38419 #, fuzzy, gcc-internal-format
38420 #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
38421 msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
38422 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
38424 #: cp/constexpr.c:1834
38425 #, fuzzy, gcc-internal-format
38426 msgid "shift expression %q+E overflows"
38427 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
38429 #: cp/constexpr.c:1978
38430 #, gcc-internal-format
38431 msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
38434 #: cp/constexpr.c:2172
38435 #, fuzzy, gcc-internal-format
38436 msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
38437 msgstr "array subscript is geen integer"
38439 #: cp/constexpr.c:2177
38440 #, fuzzy, gcc-internal-format
38441 msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
38442 msgstr "array subscript is geen integer"
38444 #: cp/constexpr.c:2324
38445 #, fuzzy, gcc-internal-format
38446 msgid "accessing uninitialized array element"
38447 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
38449 #: cp/constexpr.c:2355
38450 #, fuzzy, gcc-internal-format
38451 msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
38452 msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
38454 #: cp/constexpr.c:2369 cp/constexpr.c:2459 cp/constexpr.c:4003
38455 #, fuzzy, gcc-internal-format
38456 msgid "%qE is not a constant expression"
38457 msgstr "overflow in constante expressie"
38459 #: cp/constexpr.c:2375
38460 #, fuzzy, gcc-internal-format
38461 msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
38462 msgstr "overflow in constante expressie"
38464 #: cp/constexpr.c:2400
38465 #, gcc-internal-format
38466 msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
38469 #: cp/constexpr.c:2419
38470 #, fuzzy, gcc-internal-format
38471 msgid "accessing uninitialized member %qD"
38472 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
38474 #: cp/constexpr.c:3122 cp/constexpr.c:4412
38475 #, fuzzy, gcc-internal-format
38476 msgid "dereferencing a null pointer"
38477 msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
38479 #: cp/constexpr.c:3141
38480 #, gcc-internal-format
38481 msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
38484 #: cp/constexpr.c:3180
38485 #, fuzzy, gcc-internal-format
38486 msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
38487 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
38489 #: cp/constexpr.c:3187
38490 #, fuzzy, gcc-internal-format
38491 msgid "%qD used in its own initializer"
38492 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
38494 #: cp/constexpr.c:3192
38495 #, fuzzy, gcc-internal-format
38496 msgid "%q#D is not const"
38497 msgstr "%qs is geen iterator"
38499 #: cp/constexpr.c:3195
38500 #, fuzzy, gcc-internal-format
38501 msgid "%q#D is volatile"
38502 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38504 #: cp/constexpr.c:3200 cp/constexpr.c:3207
38505 #, fuzzy, gcc-internal-format
38506 msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
38507 msgstr "overflow in constante expressie"
38509 #: cp/constexpr.c:3213
38510 #, fuzzy, gcc-internal-format
38511 msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
38512 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38514 #: cp/constexpr.c:3216
38515 #, fuzzy, gcc-internal-format
38516 msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
38517 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38519 #: cp/constexpr.c:3410
38520 #, fuzzy, gcc-internal-format
38521 msgid "modification of %qE is not a constant expression"
38522 msgstr "overflow in constante expressie"
38524 #: cp/constexpr.c:3782
38525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38526 msgid "constexpr loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
38529 #: cp/constexpr.c:3921
38530 #, fuzzy, gcc-internal-format
38531 msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
38532 msgstr "overflow in constante expressie"
38534 #: cp/constexpr.c:4049 cp/constexpr.c:5562
38535 #, fuzzy, gcc-internal-format
38536 msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
38537 msgstr "overflow in constante expressie"
38539 #: cp/constexpr.c:4398
38540 #, fuzzy, gcc-internal-format
38541 msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
38542 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
38544 #: cp/constexpr.c:4424
38545 #, fuzzy, gcc-internal-format
38546 msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
38547 msgstr "overflow in constante expressie"
38549 #: cp/constexpr.c:4439
38550 #, fuzzy, gcc-internal-format
38551 msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
38552 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
38554 #: cp/constexpr.c:4502 cp/constexpr.c:5423 cp/constexpr.c:5738
38555 #, fuzzy, gcc-internal-format
38556 msgid "expression %qE is not a constant expression"
38557 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
38559 #: cp/constexpr.c:4579
38560 #, fuzzy, gcc-internal-format
38561 msgid "statement is not a constant expression"
38562 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
38564 #: cp/constexpr.c:4582
38565 #, fuzzy, gcc-internal-format
38566 msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
38567 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
38569 #: cp/constexpr.c:4652
38570 #, gcc-internal-format
38571 msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
38574 #: cp/constexpr.c:4661
38575 #, gcc-internal-format
38576 msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
38579 #: cp/constexpr.c:4675
38580 #, fuzzy, gcc-internal-format
38581 msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
38582 msgstr "overflow in constante expressie"
38584 #: cp/constexpr.c:5033
38585 #, gcc-internal-format
38586 msgid "expression %qE has side-effects"
38589 #: cp/constexpr.c:5227
38590 #, gcc-internal-format
38591 msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
38594 #: cp/constexpr.c:5259
38595 #, gcc-internal-format
38596 msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
38599 #: cp/constexpr.c:5293
38600 #, fuzzy, gcc-internal-format
38601 msgid "use of %<this%> in a constant expression"
38602 msgstr "overflow in constante expressie"
38604 #: cp/constexpr.c:5435
38605 #, gcc-internal-format
38606 msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
38609 #: cp/constexpr.c:5496
38610 #, fuzzy, gcc-internal-format
38611 msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
38612 msgstr "overflow in constante expressie"
38614 #: cp/constexpr.c:5529 cp/decl.c:5163
38615 #, fuzzy, gcc-internal-format
38616 msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
38617 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
38619 #: cp/constexpr.c:5536 cp/decl.c:5160
38620 #, fuzzy, gcc-internal-format
38621 msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
38622 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
38624 #: cp/constexpr.c:5543 cp/decl.c:5583
38625 #, fuzzy, gcc-internal-format
38626 msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
38627 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
38629 #: cp/constexpr.c:5611
38630 #, fuzzy, gcc-internal-format
38631 msgid "division by zero is not a constant expression"
38632 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
38634 #: cp/constexpr.c:5715
38635 #, fuzzy, gcc-internal-format
38636 msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
38637 msgstr "overflow in constante expressie"
38639 #: cp/constexpr.c:5746
38640 #, fuzzy, gcc-internal-format
38641 msgid "non-constant array initialization"
38642 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
38644 #: cp/constexpr.c:5767
38645 #, fuzzy, gcc-internal-format
38646 msgid "%<goto%> is not a constant expression"
38647 msgstr "overflow in constante expressie"
38649 #: cp/constexpr.c:5779
38650 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38651 msgid "unexpected AST of kind %s"
38652 msgstr "onverwachte operand"
38654 #: cp/cp-array-notation.c:819 cp/cp-array-notation.c:825
38655 #: cp/cp-array-notation.c:850 cp/cp-array-notation.c:856
38656 #, gcc-internal-format
38657 msgid "rank mismatch with controlling expression of parent if-statement"
38660 #: cp/cp-array-notation.c:1265
38661 #, gcc-internal-format
38662 msgid "array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
38665 #: cp/cp-array-notation.c:1298
38666 #, gcc-internal-format
38667 msgid "array notation cannot be used as a condition for switch statement"
38670 #: cp/cp-array-notation.c:1311
38671 #, gcc-internal-format
38672 msgid "array notation cannot be used as a condition for while statement"
38675 #: cp/cp-array-notation.c:1322
38676 #, gcc-internal-format
38677 msgid "array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
38680 #: cp/cp-array-notation.c:1367
38681 #, gcc-internal-format
38682 msgid "start-index and length fields necessary for using array notation in pointers or records"
38685 #: cp/cp-array-notation.c:1374
38686 #, gcc-internal-format
38687 msgid "start-index and length fields necessary for using array notation with array of unknown bound"
38690 #: cp/cp-array-notation.c:1445
38691 #, fuzzy, gcc-internal-format
38692 msgid "array notation cannot be used with function type"
38693 msgstr "cast geeft functie-type op"
38695 #: cp/cp-array-notation.c:1455
38696 #, gcc-internal-format
38697 msgid "rank of an array notation triplet%'s start-index is not zero"
38700 #: cp/cp-array-notation.c:1461
38701 #, gcc-internal-format
38702 msgid "rank of an array notation triplet%'s length is not zero"
38705 #: cp/cp-array-notation.c:1466
38706 #, gcc-internal-format
38707 msgid "rank of array notation triplet%'s stride is not zero"
38710 #: cp/cp-cilkplus.c:153
38711 #, fuzzy, gcc-internal-format
38712 msgid "throw expressions are not allowed inside loops marked with pragma simd"
38713 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
38715 #: cp/cp-cilkplus.c:160
38716 #, gcc-internal-format
38717 msgid "try statements are not allowed inside loops marked with #pragma simd"
38720 #: cp/cp-gimplify.c:1442
38721 #, gcc-internal-format
38722 msgid "throw will always call terminate()"
38725 #: cp/cp-gimplify.c:1445
38726 #, gcc-internal-format
38727 msgid "in C++11 destructors default to noexcept"
38730 #: cp/cp-gimplify.c:1456
38731 #, gcc-internal-format
38732 msgid "in C++11 this throw will terminate because destructors default to noexcept"
38736 #, fuzzy, gcc-internal-format
38737 msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
38738 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
38741 #, gcc-internal-format
38742 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
38746 #, fuzzy, gcc-internal-format
38747 msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
38748 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
38751 #, fuzzy, gcc-internal-format
38752 msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
38753 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
38756 #, fuzzy, gcc-internal-format
38757 msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
38758 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
38761 #, fuzzy, gcc-internal-format
38762 msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
38763 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
38766 #, fuzzy, gcc-internal-format
38767 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
38768 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
38770 #: cp/cvt.c:489 cp/typeck.c:7096
38771 #, fuzzy, gcc-internal-format
38772 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
38773 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
38776 #, fuzzy, gcc-internal-format
38777 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
38778 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
38781 #, fuzzy, gcc-internal-format
38782 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
38783 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
38786 #, gcc-internal-format
38787 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
38790 #: cp/cvt.c:783 cp/cvt.c:835
38791 #, gcc-internal-format
38792 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
38796 #, fuzzy, gcc-internal-format
38797 msgid "could not convert %qE from %<void%> to %<bool%>"
38798 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
38801 #, gcc-internal-format
38802 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
38806 #, fuzzy, gcc-internal-format
38807 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
38808 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
38811 #, fuzzy, gcc-internal-format
38812 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute nodiscard"
38813 msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
38816 #, fuzzy, gcc-internal-format
38817 msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute nodiscard"
38818 msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
38821 #, fuzzy, gcc-internal-format
38822 msgid "in call to %qD, declared here"
38823 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
38826 #, gcc-internal-format
38827 msgid "pseudo-destructor is not called"
38831 #, fuzzy, gcc-internal-format
38832 msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
38833 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
38836 #, gcc-internal-format
38837 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
38841 #, gcc-internal-format
38842 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
38846 #, gcc-internal-format
38847 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
38851 #, gcc-internal-format
38852 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
38856 #, fuzzy, gcc-internal-format
38857 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
38858 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
38861 #, gcc-internal-format
38862 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
38866 #, gcc-internal-format
38867 msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
38871 #, gcc-internal-format
38872 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
38876 #, gcc-internal-format
38877 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
38881 #, gcc-internal-format
38882 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
38886 #, gcc-internal-format
38887 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
38891 #, gcc-internal-format
38892 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
38896 #, gcc-internal-format
38897 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
38901 #, gcc-internal-format
38902 msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
38906 #, gcc-internal-format
38907 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
38911 #, gcc-internal-format
38912 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
38916 #, gcc-internal-format
38917 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
38921 #, gcc-internal-format
38922 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
38926 #, gcc-internal-format
38927 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
38931 #, gcc-internal-format
38932 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
38936 #, gcc-internal-format
38937 msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
38941 #, gcc-internal-format
38942 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
38946 #, gcc-internal-format
38947 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
38951 #, gcc-internal-format
38952 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
38956 #, gcc-internal-format
38957 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
38961 #, gcc-internal-format
38962 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
38966 #, gcc-internal-format
38967 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
38971 #, fuzzy, gcc-internal-format
38972 msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
38973 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
38976 #, fuzzy, gcc-internal-format
38977 msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
38978 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
38981 #, fuzzy, gcc-internal-format
38982 msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
38983 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
38986 #, fuzzy, gcc-internal-format
38987 msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
38988 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
38991 #, fuzzy, gcc-internal-format
38992 msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
38993 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
38996 #, fuzzy, gcc-internal-format
38997 msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
38998 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
39001 #, fuzzy, gcc-internal-format
39002 msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
39003 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
39006 #, gcc-internal-format
39007 msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
39011 #, gcc-internal-format
39012 msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
39016 #, gcc-internal-format
39017 msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
39021 #, gcc-internal-format
39022 msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
39026 #, gcc-internal-format
39027 msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
39031 #, gcc-internal-format
39032 msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
39036 #, fuzzy, gcc-internal-format
39037 msgid "second operand of conditional expression has no effect"
39038 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
39041 #, fuzzy, gcc-internal-format
39042 msgid "third operand of conditional expression has no effect"
39043 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
39046 #, fuzzy, gcc-internal-format
39047 msgid "right operand of comma operator has no effect"
39048 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
39051 #, fuzzy, gcc-internal-format
39052 msgid "left operand of comma operator has no effect"
39053 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
39056 #, fuzzy, gcc-internal-format
39057 msgid "statement has no effect"
39058 msgstr "statement zonder effect"
39061 #, fuzzy, gcc-internal-format
39062 msgid "for increment expression has no effect"
39063 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
39066 #, gcc-internal-format
39067 msgid "converting NULL to non-pointer type"
39071 #, fuzzy, gcc-internal-format
39072 msgid "default type conversion can't deduce template argument for %qD"
39073 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
39076 #, gcc-internal-format
39077 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
39081 #, gcc-internal-format
39082 msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
39085 #: cp/cxx-pretty-print.c:2220
39086 #, fuzzy, gcc-internal-format
39087 msgid "template-parameter-"
39088 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
39091 #, fuzzy, gcc-internal-format
39092 msgid "unused variable %qD"
39093 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
39096 #, fuzzy, gcc-internal-format
39097 msgid "%qF declared %<static%> but never defined"
39098 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
39101 #, fuzzy, gcc-internal-format
39102 msgid "odr-used inline variable %qD is not defined"
39103 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
39106 #, fuzzy, gcc-internal-format
39107 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
39108 msgstr "%qs was als %<extern%> gedeclareerd en daarna als %<static%>"
39110 #: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1982 cp/decl.c:1992 cp/decl.c:2552 cp/decl.c:2967
39111 #, fuzzy, gcc-internal-format
39112 msgid "previous declaration of %qD"
39113 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
39116 #, fuzzy, gcc-internal-format
39117 msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
39118 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
39121 #, fuzzy, gcc-internal-format
39122 msgid "from previous declaration %qF"
39123 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
39126 #, fuzzy, gcc-internal-format
39127 msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%> from previous declaration"
39128 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
39130 #: cp/decl.c:1328 cp/decl.c:13702
39131 #, fuzzy, gcc-internal-format
39132 msgid "previous declaration %qD"
39133 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
39136 #, fuzzy, gcc-internal-format
39137 #| msgid "uninitialized const %qD"
39138 msgid "cannot specialize concept %q#D"
39139 msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD"
39142 #, fuzzy, gcc-internal-format
39143 msgid "redeclaration of %q#D may not have default arguments"
39144 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
39147 #, gcc-internal-format
39148 msgid "literal operator template %q+D conflicts with raw literal operator %qD"
39152 #, gcc-internal-format
39153 msgid "raw literal operator %q+D conflicts with literal operator template %qD"
39157 #, fuzzy, gcc-internal-format
39158 msgid "previous definition of %qD was here"
39159 msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
39162 #, fuzzy, gcc-internal-format
39163 msgid "previous declaration of %qD was here"
39164 msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
39166 #: cp/decl.c:1467 cp/decl.c:1579
39167 #, fuzzy, gcc-internal-format
39168 msgid "shadowing built-in function %q#D"
39169 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
39171 #: cp/decl.c:1468 cp/decl.c:1580
39172 #, fuzzy, gcc-internal-format
39173 msgid "shadowing library function %q#D"
39174 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
39177 #, fuzzy, gcc-internal-format
39178 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
39179 msgstr "bibliotheekfunctie %qs als niet-functie gedeclareerd"
39181 #: cp/decl.c:1479 cp/decl.c:1561
39182 #, fuzzy, gcc-internal-format
39183 msgid "declaration of %q+#D conflicts with built-in declaration %q#D"
39184 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
39187 #, fuzzy, gcc-internal-format
39188 msgid "redeclaration of %<pragma omp declare reduction%>"
39189 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
39192 #, fuzzy, gcc-internal-format
39193 msgid "previous %<pragma omp declare reduction%> declaration"
39194 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
39197 #, fuzzy, gcc-internal-format
39198 msgid "new declaration %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
39199 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
39202 #, fuzzy, gcc-internal-format
39203 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
39204 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
39206 #: cp/decl.c:1669 cp/decl.c:1690 cp/decl.c:1722 cp/name-lookup.c:616
39207 #, fuzzy, gcc-internal-format
39208 msgid "previous declaration %q#D"
39209 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
39212 #, fuzzy, gcc-internal-format
39213 msgid "conflicting declaration of template %q+#D"
39214 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
39217 #, fuzzy, gcc-internal-format
39218 msgid "ambiguating new declaration %q+#D"
39219 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
39221 #: cp/decl.c:1709 cp/decl.c:1737
39222 #, fuzzy, gcc-internal-format
39223 msgid "old declaration %q#D"
39224 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
39227 #, fuzzy, gcc-internal-format
39228 msgid "conflicting declaration of C function %q+#D"
39229 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
39232 #, fuzzy, gcc-internal-format
39233 msgid "ambiguating new declaration of %q+#D"
39234 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
39237 #, fuzzy, gcc-internal-format
39238 msgid "conflicting declaration %q+#D"
39239 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
39242 #, fuzzy, gcc-internal-format
39243 msgid "previous declaration as %q#D"
39244 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
39246 #. [namespace.alias]
39248 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
39249 #. the name of any other entity in the same declarative region.
39250 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
39251 #. declared as the name of any other entity in any global scope
39254 #, fuzzy, gcc-internal-format
39255 msgid "conflicting declaration of namespace %q+D"
39256 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
39259 #, fuzzy, gcc-internal-format
39260 msgid "previous declaration of namespace %qD here"
39261 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
39264 #, fuzzy, gcc-internal-format
39265 msgid "%q#D previously defined here"
39266 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
39268 #: cp/decl.c:1814 cp/name-lookup.c:1200 cp/name-lookup.c:1223
39269 #, fuzzy, gcc-internal-format
39270 msgid "%q#D previously declared here"
39271 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
39274 #, fuzzy, gcc-internal-format
39275 msgid "prototype specified for %q#D"
39276 msgstr "prototype voor %qs volgt"
39279 #, fuzzy, gcc-internal-format
39280 msgid "previous non-prototype definition here"
39281 msgstr "niet-prototype definitie hier"
39284 #, fuzzy, gcc-internal-format
39285 msgid "conflicting declaration of %q+#D with %qL linkage"
39286 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
39289 #, fuzzy, gcc-internal-format
39290 msgid "previous declaration with %qL linkage"
39291 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
39293 #: cp/decl.c:1902 cp/decl.c:1910
39294 #, fuzzy, gcc-internal-format
39295 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
39296 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
39298 #: cp/decl.c:1905 cp/decl.c:1913
39299 #, fuzzy, gcc-internal-format
39300 msgid "previous specification in %q#D here"
39301 msgstr "eerdere definitie van %qs"
39304 #, fuzzy, gcc-internal-format
39305 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
39306 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
39309 #, fuzzy, gcc-internal-format
39310 msgid "deleted definition of %q+D"
39311 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
39313 #. From [temp.expl.spec]:
39315 #. If a template, a member template or the member of a class
39316 #. template is explicitly specialized then that
39317 #. specialization shall be declared before the first use of
39318 #. that specialization that would cause an implicit
39319 #. instantiation to take place, in every translation unit in
39320 #. which such a use occurs.
39322 #, fuzzy, gcc-internal-format
39323 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
39324 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39327 #, fuzzy, gcc-internal-format
39328 msgid "%qD: visibility attribute ignored because it conflicts with previous declaration"
39329 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
39331 #. Reject two definitions.
39332 #: cp/decl.c:2799 cp/decl.c:2828 cp/decl.c:2861 cp/decl.c:2878 cp/decl.c:2972
39333 #, gcc-internal-format
39334 msgid "redefinition of %q#D"
39335 msgstr "herdefinitie van %q#D"
39338 #, gcc-internal-format
39339 msgid "%qD conflicts with used function"
39340 msgstr "%qD botst met gebruikte functie"
39343 #, gcc-internal-format
39344 msgid "%q#D not declared in class"
39345 msgstr "%q#D is niet gedeclareerd in class"
39347 #: cp/decl.c:2839 cp/decl.c:2888
39348 #, gcc-internal-format
39349 msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
39352 #: cp/decl.c:2842 cp/decl.c:2891
39353 #, gcc-internal-format
39354 msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
39361 #, fuzzy, gcc-internal-format
39362 msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
39363 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
39366 #, fuzzy, gcc-internal-format
39367 msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
39368 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
39371 #, fuzzy, gcc-internal-format
39372 msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
39373 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
39375 #: cp/decl.c:2940 cp/decl.c:2980 cp/name-lookup.c:612 cp/name-lookup.c:1198
39376 #: cp/name-lookup.c:1221
39377 #, fuzzy, gcc-internal-format
39378 msgid "redeclaration of %q#D"
39379 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39382 #, fuzzy, gcc-internal-format
39383 msgid "redundant redeclaration of %<constexpr%> static data member %qD"
39384 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
39387 #, fuzzy, gcc-internal-format
39388 msgid "jump to label %qD"
39389 msgstr "herhaald label %qs"
39392 #, gcc-internal-format
39393 msgid "jump to case label"
39397 #, fuzzy, gcc-internal-format
39399 msgstr "van hieruit opgeroepen"
39401 #: cp/decl.c:3155 cp/decl.c:3391
39402 #, gcc-internal-format
39403 msgid " exits OpenMP structured block"
39407 #, fuzzy, gcc-internal-format
39408 msgid " crosses initialization of %q#D"
39409 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
39411 #: cp/decl.c:3185 cp/decl.c:3352
39412 #, fuzzy, gcc-internal-format
39413 msgid " enters scope of %q#D which has non-trivial destructor"
39414 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
39416 #: cp/decl.c:3203 cp/decl.c:3360
39417 #, gcc-internal-format
39418 msgid " enters try block"
39421 #: cp/decl.c:3205 cp/decl.c:3342 cp/decl.c:3362
39422 #, gcc-internal-format
39423 msgid " enters catch block"
39426 #: cp/decl.c:3218 cp/decl.c:3372
39427 #, gcc-internal-format
39428 msgid " enters OpenMP structured block"
39431 #: cp/decl.c:3231 cp/decl.c:3364
39432 #, gcc-internal-format
39433 msgid " enters synchronized or atomic statement"
39436 #: cp/decl.c:3245 cp/decl.c:3366
39437 #, fuzzy, gcc-internal-format
39438 msgid " enters constexpr if statement"
39439 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39442 #, fuzzy, gcc-internal-format
39443 msgid " skips initialization of %q#D"
39444 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
39446 #: cp/decl.c:3408 cp/parser.c:12104 cp/parser.c:12131
39447 #, gcc-internal-format
39448 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
39452 #, fuzzy, gcc-internal-format
39453 msgid "label named wchar_t"
39454 msgstr "er is geen label dat %qs heet"
39457 #, fuzzy, gcc-internal-format
39458 msgid "%qD is not a type"
39459 msgstr "%qs is geen iterator"
39461 #: cp/decl.c:3766 cp/parser.c:6082
39462 #, fuzzy, gcc-internal-format
39463 msgid "%qD used without template parameters"
39464 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
39467 #, fuzzy, gcc-internal-format
39468 msgid "%q#T is not a class"
39469 msgstr "%qs is geen iterator"
39471 #: cp/decl.c:3803 cp/decl.c:3896
39472 #, gcc-internal-format
39473 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
39477 #, gcc-internal-format
39478 msgid "no type named %q#T in %q#T"
39482 #, fuzzy, gcc-internal-format
39483 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
39484 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
39487 #, fuzzy, gcc-internal-format
39488 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
39489 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
39492 #, fuzzy, gcc-internal-format
39493 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
39494 msgstr "%qs is geen iterator"
39497 #, fuzzy, gcc-internal-format
39498 msgid "template parameters do not match template %qD"
39499 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
39502 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39503 msgid "-faligned-new=%d is not a power of two"
39504 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
39507 #, fuzzy, gcc-internal-format
39508 msgid "an anonymous struct cannot have function members"
39509 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
39512 #, fuzzy, gcc-internal-format
39513 msgid "an anonymous union cannot have function members"
39514 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
39517 #, gcc-internal-format
39518 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
39522 #, gcc-internal-format
39523 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
39527 #, gcc-internal-format
39528 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
39532 #, fuzzy, gcc-internal-format
39533 msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
39534 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
39537 #, gcc-internal-format
39538 msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
39542 #, gcc-internal-format
39543 msgid "multiple types in one declaration"
39547 #, fuzzy, gcc-internal-format
39548 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
39549 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39552 #, fuzzy, gcc-internal-format
39553 msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
39554 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
39557 #, fuzzy, gcc-internal-format
39558 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
39559 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
39562 #, gcc-internal-format
39563 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
39567 #, fuzzy, gcc-internal-format
39568 msgid "%<inline%> can only be specified for functions"
39569 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
39572 #, fuzzy, gcc-internal-format
39573 msgid "%<virtual%> can only be specified for functions"
39574 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
39577 #, fuzzy, gcc-internal-format
39578 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
39579 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
39582 #, fuzzy, gcc-internal-format
39583 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
39584 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
39587 #, fuzzy, gcc-internal-format
39588 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
39589 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
39592 #, fuzzy, gcc-internal-format
39593 msgid "%<const%> can only be specified for objects and functions"
39594 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
39597 #, fuzzy, gcc-internal-format
39598 msgid "%<volatile%> can only be specified for objects and functions"
39599 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
39602 #, fuzzy, gcc-internal-format
39603 msgid "%<__restrict%> can only be specified for objects and functions"
39604 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
39607 #, fuzzy, gcc-internal-format
39608 msgid "%<__thread%> can only be specified for objects and functions"
39609 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
39612 #, fuzzy, gcc-internal-format
39613 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
39614 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
39617 #, fuzzy, gcc-internal-format
39618 msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
39619 msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
39622 #, fuzzy, gcc-internal-format
39623 msgid "attribute ignored in explicit instantiation %q#T"
39624 msgstr "herhaalde definitie %qs"
39627 #, gcc-internal-format
39628 msgid "no attribute can be applied to an explicit instantiation"
39632 #, gcc-internal-format
39633 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
39636 #. A template type parameter or other dependent type.
39638 #, gcc-internal-format
39639 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
39642 #: cp/decl.c:4983 cp/decl2.c:815
39643 #, fuzzy, gcc-internal-format
39644 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
39645 msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
39648 #, fuzzy, gcc-internal-format
39649 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
39650 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
39653 #, fuzzy, gcc-internal-format
39654 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
39655 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
39658 #, fuzzy, gcc-internal-format
39659 msgid "%q+#D is not a static data member of %q#T"
39660 msgstr "%qs is geen static veld"
39663 #, fuzzy, gcc-internal-format
39664 msgid "non-member-template declaration of %qD"
39665 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39668 #, fuzzy, gcc-internal-format
39669 msgid "does not match member template declaration here"
39670 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
39673 #, gcc-internal-format
39674 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
39678 #, fuzzy, gcc-internal-format
39679 msgid "duplicate initialization of %qD"
39680 msgstr "dubbele beginwaarde"
39683 #, fuzzy, gcc-internal-format
39684 msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
39685 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
39688 #, fuzzy, gcc-internal-format
39689 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
39690 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
39693 #, fuzzy, gcc-internal-format
39694 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
39695 msgstr "variabele %qs heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
39697 #: cp/decl.c:5234 cp/decl.c:6146
39698 #, fuzzy, gcc-internal-format
39699 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
39700 msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
39703 #, fuzzy, gcc-internal-format
39704 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
39705 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
39708 #, fuzzy, gcc-internal-format
39709 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
39710 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
39713 #, gcc-internal-format
39714 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
39718 #, gcc-internal-format
39719 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
39722 #: cp/decl.c:5358 cp/typeck2.c:1298 cp/typeck2.c:1411
39723 #, fuzzy, gcc-internal-format
39724 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
39725 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
39728 #, fuzzy, gcc-internal-format
39729 msgid "C99 designator %qE is not an integral constant-expression"
39730 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
39733 #, fuzzy, gcc-internal-format
39734 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
39735 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
39738 #, fuzzy, gcc-internal-format
39739 msgid "array size missing in %qD"
39740 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
39743 #, fuzzy, gcc-internal-format
39744 msgid "zero-size array %qD"
39745 msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
39748 #, fuzzy, gcc-internal-format
39749 msgid "storage size of %qD isn%'t known"
39750 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
39753 #, fuzzy, gcc-internal-format
39754 msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
39755 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
39758 #, gcc-internal-format
39759 msgid "sorry: semantics of inline variable %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
39763 #, gcc-internal-format
39764 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
39768 #, gcc-internal-format
39769 msgid "you can work around this by removing the initializer"
39773 #, gcc-internal-format
39774 msgid "uninitialized const %qD"
39775 msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD"
39778 #, gcc-internal-format
39779 msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
39783 #, gcc-internal-format
39784 msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
39788 #, gcc-internal-format
39789 msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q#D"
39793 #, gcc-internal-format
39794 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
39798 #, gcc-internal-format
39799 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
39803 #, gcc-internal-format
39804 msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
39808 #, fuzzy, gcc-internal-format
39809 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
39810 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
39813 #, fuzzy, gcc-internal-format
39814 msgid "invalid initializer for %q#D"
39815 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39818 #, gcc-internal-format
39819 msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
39822 #: cp/decl.c:5902 cp/decl.c:6120 cp/typeck2.c:1285 cp/typeck2.c:1497
39823 #: cp/typeck2.c:1542 cp/typeck2.c:1589
39824 #, fuzzy, gcc-internal-format
39825 msgid "too many initializers for %qT"
39826 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
39829 #, fuzzy, gcc-internal-format
39830 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
39831 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
39834 #, fuzzy, gcc-internal-format
39835 msgid "missing braces around initializer for %qT"
39836 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
39839 #, fuzzy, gcc-internal-format
39840 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
39841 msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
39844 #, fuzzy, gcc-internal-format
39845 msgid "variable-sized compound literal"
39846 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
39849 #, fuzzy, gcc-internal-format
39850 msgid "%q#D has incomplete type"
39851 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
39854 #, fuzzy, gcc-internal-format
39855 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
39856 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
39859 #, gcc-internal-format
39860 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
39864 #, gcc-internal-format
39865 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
39869 #, gcc-internal-format
39870 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
39874 #, fuzzy, gcc-internal-format
39875 msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
39876 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
39879 #, fuzzy, gcc-internal-format
39880 msgid "non-constant in-class initialization invalid for non-inline static member %qD"
39881 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
39884 #, gcc-internal-format
39885 msgid "(an out of class initialization is required)"
39889 #, fuzzy, gcc-internal-format
39890 msgid "reference %qD is initialized with itself"
39891 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
39894 #, gcc-internal-format
39895 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
39898 #: cp/decl.c:6785 cp/decl.c:12397
39899 #, fuzzy, gcc-internal-format
39900 msgid "ISO C++1z does not allow %<register%> storage class specifier"
39901 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
39903 #: cp/decl.c:6789 cp/decl.c:12401
39904 #, fuzzy, gcc-internal-format
39905 msgid "%<register%> storage class specifier used"
39906 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
39909 #, fuzzy, gcc-internal-format
39910 msgid "initializer for %<decltype(auto) %D%> has function type (did you forget the %<()%> ?)"
39911 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
39914 #, fuzzy, gcc-internal-format
39915 #| msgid "variable-sized object may not be initialized"
39916 msgid "variable concept has no initializer"
39917 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
39920 #, fuzzy, gcc-internal-format
39921 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
39922 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
39925 #, fuzzy, gcc-internal-format
39926 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
39927 msgstr "typedef %qs krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
39930 #, gcc-internal-format
39931 msgid "cannot decompose class type %qT because it has an anonymous struct member"
39935 #, gcc-internal-format
39936 msgid "cannot decompose class type %qT because it has an anonymous union member"
39940 #, fuzzy, gcc-internal-format
39941 msgid "cannot decompose non-public member %qD of %qT"
39942 msgstr "herhaald lid %qs"
39945 #, gcc-internal-format
39946 msgid "cannot decompose class type %qT: both it and its base class %qT have non-static data members"
39950 #, gcc-internal-format
39951 msgid "cannot decompose class type %qT: its base classes %qT and %qT have non-static data members"
39955 #, fuzzy, gcc-internal-format
39956 msgid "cannot decompose variable length array %qT"
39957 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
39960 #, gcc-internal-format
39961 msgid "%u names provided while %qT decomposes into %wu elements"
39965 #, gcc-internal-format
39966 msgid "only %u names provided while %qT decomposes into %wu elements"
39970 #, fuzzy, gcc-internal-format
39971 msgid "%<std::tuple_size<%T>::value%> is not an integral constant expression"
39972 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
39975 #, fuzzy, gcc-internal-format
39976 msgid "in initialization of decomposition variable %qD"
39977 msgstr "dubbele beginwaarde"
39980 #, fuzzy, gcc-internal-format
39981 msgid "cannot decompose union type %qT"
39982 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
39985 #, fuzzy, gcc-internal-format
39986 msgid "cannot decompose non-array non-class type %qT"
39987 msgstr "herhaald lid %qs"
39989 # Betere vertaling voor 'decompose'?
39991 #, fuzzy, gcc-internal-format
39992 #| msgid "cannot decompose address"
39993 msgid "cannot decompose lambda closure type %qT"
39994 msgstr "kan adres niet ontleden"
39997 #, fuzzy, gcc-internal-format
39998 msgid "cannot decompose class type %qT without non-static data members"
39999 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
40002 #, gcc-internal-format
40003 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> needs dynamic initialization"
40007 #, gcc-internal-format
40008 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> has a non-trivial destructor"
40012 #, gcc-internal-format
40013 msgid "C++11 %<thread_local%> allows dynamic initialization and destruction"
40017 #, fuzzy, gcc-internal-format
40018 msgid "initializer fails to determine size of %qT"
40019 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
40022 #, fuzzy, gcc-internal-format
40023 msgid "array size missing in %qT"
40024 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
40027 #, fuzzy, gcc-internal-format
40028 msgid "zero-size array %qT"
40029 msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
40032 #, gcc-internal-format
40033 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
40037 #, gcc-internal-format
40038 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
40042 #, fuzzy, gcc-internal-format
40043 msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
40044 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40047 #, gcc-internal-format
40048 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
40052 #, fuzzy, gcc-internal-format
40053 msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
40054 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40057 #, fuzzy, gcc-internal-format
40058 msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
40059 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40062 #, gcc-internal-format
40063 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
40067 #, fuzzy, gcc-internal-format
40068 msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
40069 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40072 #, fuzzy, gcc-internal-format
40073 msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
40074 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40077 #, gcc-internal-format
40078 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
40082 #, fuzzy, gcc-internal-format
40083 msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
40084 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40087 #, fuzzy, gcc-internal-format
40088 msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
40089 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40092 #, gcc-internal-format
40093 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
40097 #, fuzzy, gcc-internal-format
40098 msgid "%q+D declared as a friend"
40099 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
40102 #, fuzzy, gcc-internal-format
40103 msgid "%q+D declared with an exception specification"
40104 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
40107 #, fuzzy, gcc-internal-format
40108 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
40109 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
40112 #, fuzzy, gcc-internal-format
40113 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
40114 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40117 #, fuzzy, gcc-internal-format
40118 msgid "concept %q#D declared with function parameters"
40119 msgstr "%J%qD als niet-parameter gedeclareerd"
40122 #, fuzzy, gcc-internal-format
40123 msgid "concept %q#D declared with a deduced return type"
40124 msgstr "%Jparameter %qD als void gedeclareerd"
40127 #, gcc-internal-format
40128 msgid "concept %q#D with non-%<bool%> return type %qT"
40132 #, fuzzy, gcc-internal-format
40133 msgid "concept %qD has no definition"
40134 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
40137 #, fuzzy, gcc-internal-format
40138 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
40139 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
40141 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
40143 #, fuzzy, gcc-internal-format
40144 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
40145 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
40148 #, gcc-internal-format
40149 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
40153 #, gcc-internal-format
40154 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
40158 #, gcc-internal-format
40159 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
40163 #, fuzzy, gcc-internal-format
40164 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
40165 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40168 #, fuzzy, gcc-internal-format
40169 msgid "cannot declare %<::main%> to be constexpr"
40170 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40173 #, fuzzy, gcc-internal-format
40174 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
40175 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40178 #, fuzzy, gcc-internal-format
40179 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
40180 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40183 #, fuzzy, gcc-internal-format
40184 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
40185 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40188 #, fuzzy, gcc-internal-format
40189 msgid "static member function %qD cannot have ref-qualifier"
40190 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40193 #, fuzzy, gcc-internal-format
40194 msgid "non-member function %qD cannot have ref-qualifier"
40195 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40198 #, fuzzy, gcc-internal-format
40199 msgid "deduction guide %qD must be declared at namespace scope"
40200 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40203 #, fuzzy, gcc-internal-format
40204 msgid "deduction guide %qD must not have a function body"
40205 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
40208 #, fuzzy, gcc-internal-format
40209 msgid "literal operator with C linkage"
40210 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
40213 #, fuzzy, gcc-internal-format
40214 msgid "%qD has invalid argument list"
40215 msgstr "Ongeldige optie %qs"
40218 #, gcc-internal-format
40219 msgid "integer suffix %qs shadowed by implementation"
40223 #, gcc-internal-format
40224 msgid "floating point suffix %qs shadowed by implementation"
40228 #, fuzzy, gcc-internal-format
40229 msgid "%qD must be a non-member function"
40230 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
40233 #, gcc-internal-format
40234 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
40238 #, fuzzy, gcc-internal-format
40239 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
40240 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
40243 #, fuzzy, gcc-internal-format
40244 msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
40245 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
40248 #, fuzzy, gcc-internal-format
40249 msgid "%q#D explicitly defaulted here"
40250 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
40252 #: cp/decl.c:8953 cp/decl2.c:713
40253 #, fuzzy, gcc-internal-format
40254 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
40255 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40258 #, fuzzy, gcc-internal-format
40259 msgid "cannot declare %<::main%> to be a global variable"
40260 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40263 #, fuzzy, gcc-internal-format
40264 msgid "a non-template variable cannot be %<concept%>"
40265 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
40268 #, gcc-internal-format
40269 msgid "concept must have type %<bool%>"
40273 #, fuzzy, gcc-internal-format
40274 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
40275 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
40278 #, fuzzy, gcc-internal-format
40279 msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
40280 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
40283 #, fuzzy, gcc-internal-format
40284 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
40285 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
40288 #, gcc-internal-format
40289 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
40293 #, fuzzy, gcc-internal-format
40294 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
40295 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
40298 #, fuzzy, gcc-internal-format
40299 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
40300 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
40302 #: cp/decl.c:9405 cp/decl.c:9432
40303 #, fuzzy, gcc-internal-format
40304 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
40305 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
40307 #: cp/decl.c:9408 cp/decl.c:9434
40308 #, fuzzy, gcc-internal-format
40309 msgid "size of array has non-integral type %qT"
40310 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
40312 #: cp/decl.c:9465 cp/decl.c:9518
40313 #, fuzzy, gcc-internal-format
40314 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
40315 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
40318 #, fuzzy, gcc-internal-format
40319 msgid "size of array %qD is negative"
40320 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
40322 #: cp/decl.c:9486 cp/init.c:3602
40323 #, fuzzy, gcc-internal-format
40324 msgid "size of array is negative"
40325 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
40328 #, fuzzy, gcc-internal-format
40329 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
40330 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
40333 #, fuzzy, gcc-internal-format
40334 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
40335 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
40338 #, fuzzy, gcc-internal-format
40339 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
40340 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
40343 #, fuzzy, gcc-internal-format
40344 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
40345 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
40348 #, fuzzy, gcc-internal-format
40349 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
40350 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
40353 #, gcc-internal-format
40354 msgid "variable length array %qD is used"
40358 #, gcc-internal-format
40359 msgid "variable length array is used"
40363 #, gcc-internal-format
40364 msgid "overflow in array dimension"
40368 #, fuzzy, gcc-internal-format
40369 msgid "%qD declared as array of %qT"
40370 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
40373 #, fuzzy, gcc-internal-format
40374 msgid "declaration of %qD as array of void"
40375 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
40378 #, fuzzy, gcc-internal-format
40379 msgid "creating array of void"
40380 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
40383 #, fuzzy, gcc-internal-format
40384 msgid "declaration of %qD as array of functions"
40385 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
40388 #, fuzzy, gcc-internal-format
40389 msgid "creating array of functions"
40390 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
40393 #, fuzzy, gcc-internal-format
40394 msgid "declaration of %qD as array of references"
40395 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
40398 #, fuzzy, gcc-internal-format
40399 msgid "creating array of references"
40400 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
40403 #, fuzzy, gcc-internal-format
40404 msgid "declaration of %qD as array of function members"
40405 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
40408 #, fuzzy, gcc-internal-format
40409 msgid "creating array of function members"
40410 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
40413 #, gcc-internal-format
40414 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
40418 #, gcc-internal-format
40419 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
40423 #, gcc-internal-format
40424 msgid "return type specification for constructor invalid"
40428 #, fuzzy, gcc-internal-format
40429 msgid "qualifiers are not allowed on constructor declaration"
40430 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
40433 #, gcc-internal-format
40434 msgid "return type specification for destructor invalid"
40438 #, fuzzy, gcc-internal-format
40439 msgid "qualifiers are not allowed on destructor declaration"
40440 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
40443 #, fuzzy, gcc-internal-format
40444 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
40445 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
40448 #, gcc-internal-format
40449 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
40453 #, fuzzy, gcc-internal-format
40454 msgid "return type specified for deduction guide"
40455 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
40458 #, fuzzy, gcc-internal-format
40459 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of deduction guide"
40460 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
40463 #, fuzzy, gcc-internal-format
40464 msgid "decl-specifier in declaration of deduction guide"
40465 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
40468 #, gcc-internal-format
40469 msgid "unnamed variable or field declared void"
40473 #, gcc-internal-format
40474 msgid "variable or field declared void"
40478 #, fuzzy, gcc-internal-format
40479 msgid "%<inline%> specifier invalid for variable %qD declared at block scope"
40480 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
40483 #, gcc-internal-format
40484 msgid "inline variables are only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
40488 #, fuzzy, gcc-internal-format
40489 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
40490 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
40492 #: cp/decl.c:10102 cp/decl.c:10122
40493 #, fuzzy, gcc-internal-format
40494 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
40495 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
40498 #, fuzzy, gcc-internal-format
40499 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
40500 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
40503 #, fuzzy, gcc-internal-format
40504 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
40505 msgstr "%qs is geen iterator"
40507 #: cp/decl.c:10138 cp/decl.c:10238 cp/decl.c:10247 cp/decl.c:11763
40508 #, fuzzy, gcc-internal-format
40509 msgid "declaration of %qD as non-function"
40510 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
40513 #, fuzzy, gcc-internal-format
40514 msgid "declaration of %qD as non-member"
40515 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
40518 #, gcc-internal-format
40519 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
40523 #, fuzzy, gcc-internal-format
40524 msgid "function definition does not declare parameters"
40525 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
40528 #, fuzzy, gcc-internal-format
40529 msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
40530 msgstr "herdeclaratie van %qs"
40533 #, fuzzy, gcc-internal-format
40534 msgid "declaration of %qD as parameter"
40535 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
40538 #, fuzzy, gcc-internal-format
40539 msgid "%<concept%> cannot appear in a typedef declaration"
40540 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
40543 #, fuzzy, gcc-internal-format
40544 msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
40545 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
40548 #, fuzzy, gcc-internal-format
40549 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
40550 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
40553 #, fuzzy, gcc-internal-format
40554 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
40555 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
40558 #, fuzzy, gcc-internal-format
40559 #| msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
40560 msgid "ISO C++ does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
40561 msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
40563 #: cp/decl.c:10403 cp/decl.c:10406 cp/decl.c:10409
40564 #, fuzzy, gcc-internal-format
40565 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
40566 msgstr "ISO C++ verbiedt lid-declaraties zonder leden"
40569 #, fuzzy, gcc-internal-format
40570 msgid "%<__int%d%> is not supported by this target"
40571 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
40574 #, fuzzy, gcc-internal-format
40575 msgid "ISO C++ does not support %<__int%d%> for %qs"
40576 msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
40578 #: cp/decl.c:10453 cp/decl.c:10473
40579 #, fuzzy, gcc-internal-format
40580 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
40581 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
40584 #, fuzzy, gcc-internal-format
40585 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
40586 msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor %qs"
40589 #, fuzzy, gcc-internal-format
40590 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
40591 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
40594 #, fuzzy, gcc-internal-format
40595 msgid "%<long%> invalid for %qs"
40596 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
40599 #, fuzzy, gcc-internal-format
40600 msgid "%<short%> invalid for %qs"
40601 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
40604 #, fuzzy, gcc-internal-format
40605 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
40606 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
40609 #, fuzzy, gcc-internal-format
40610 msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
40611 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
40614 #, fuzzy, gcc-internal-format
40615 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
40616 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
40619 #, fuzzy, gcc-internal-format
40620 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
40621 msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor %qs"
40624 #, fuzzy, gcc-internal-format
40625 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
40626 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
40629 #, fuzzy, gcc-internal-format
40630 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
40631 msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor %qs"
40634 #, fuzzy, gcc-internal-format
40635 msgid "complex invalid for %qs"
40636 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
40639 #, gcc-internal-format
40640 msgid "template placeholder type %qT must be followed by a simple declarator-id"
40644 #, fuzzy, gcc-internal-format
40645 msgid "member %qD cannot be declared both %<virtual%> and %<static%>"
40646 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40649 #, fuzzy, gcc-internal-format
40650 msgid "member %qD cannot be declared both %<virtual%> and %<constexpr%>"
40651 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40654 #, gcc-internal-format
40655 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
40659 #, fuzzy, gcc-internal-format
40660 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
40661 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
40664 #, gcc-internal-format
40665 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
40669 #, fuzzy, gcc-internal-format
40670 msgid "a parameter cannot be declared %<concept%>"
40671 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40674 #, fuzzy, gcc-internal-format
40675 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
40676 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40679 #, fuzzy, gcc-internal-format
40680 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
40681 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
40684 #, fuzzy, gcc-internal-format
40685 msgid "decomposition declaration cannot be declared %<inline%>"
40686 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40689 #, fuzzy, gcc-internal-format
40690 #| msgid "function definition declared %<typedef%>"
40691 msgid "decomposition declaration cannot be declared %<typedef%>"
40692 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
40695 #, fuzzy, gcc-internal-format
40696 msgid "decomposition declaration cannot be declared %<constexpr%>"
40697 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40700 #, fuzzy, gcc-internal-format
40701 msgid "decomposition declaration cannot be declared %qs"
40702 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40705 #, fuzzy, gcc-internal-format
40706 msgid "decomposition declaration cannot be declared %<concept%>"
40707 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40710 #, fuzzy, gcc-internal-format
40711 #| msgid "function definition declared %<register%>"
40712 msgid "decomposition declaration cannot be declared %<register%>"
40713 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
40716 #, fuzzy, gcc-internal-format
40717 msgid "decomposition declaration cannot be declared %<static%>"
40718 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40721 #, fuzzy, gcc-internal-format
40722 msgid "decomposition declaration cannot be declared %<extern%>"
40723 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40726 #, fuzzy, gcc-internal-format
40727 msgid "decomposition declaration cannot be declared %<mutable%>"
40728 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40731 #, fuzzy, gcc-internal-format
40732 msgid "decomposition declaration cannot be declared C++98 %<auto%>"
40733 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40736 #, fuzzy, gcc-internal-format
40737 msgid "decomposition declaration cannot be declared with type %qT"
40738 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40741 #, gcc-internal-format
40742 msgid "type must be cv-qualified %<auto%> or reference to cv-qualified %<auto%>"
40746 #, fuzzy, gcc-internal-format
40747 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
40748 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
40751 #, fuzzy, gcc-internal-format
40752 msgid "storage class specified for %qs"
40753 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
40756 #, gcc-internal-format
40757 msgid "storage class specified for parameter %qs"
40758 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
40761 #, gcc-internal-format
40762 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
40763 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40766 #, fuzzy, gcc-internal-format
40767 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
40768 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
40771 #, gcc-internal-format
40772 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
40776 #, gcc-internal-format
40777 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
40781 #, gcc-internal-format
40782 msgid "%qs declared as function returning a function"
40783 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
40786 #, gcc-internal-format
40787 msgid "%qs declared as function returning an array"
40788 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
40791 #, gcc-internal-format
40792 msgid "requires-clause on return type"
40796 #, gcc-internal-format
40797 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
40801 #, gcc-internal-format
40802 msgid "deduced return type only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
40806 #, fuzzy, gcc-internal-format
40807 msgid "virtual function cannot have deduced return type"
40808 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
40811 #, gcc-internal-format
40812 msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
40816 #, gcc-internal-format
40817 msgid "deduction guide for %qT must have trailing return type"
40821 #, fuzzy, gcc-internal-format
40822 #| msgid "type qualifiers ignored on function return type"
40823 msgid "deduced class type %qT in function return type"
40824 msgstr "typekwalificaties op teruggeeftypes van functies worden genegeerd"
40827 #, gcc-internal-format
40828 msgid "trailing return type %qT of deduction guide is not a specialization of %qT"
40831 #. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
40832 #. always be an error.
40834 #, gcc-internal-format
40835 msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
40839 #, gcc-internal-format
40840 msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
40844 #, gcc-internal-format
40845 msgid "destructor cannot be static member function"
40849 #, fuzzy, gcc-internal-format
40850 msgid "constructor cannot be static member function"
40851 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
40854 #, fuzzy, gcc-internal-format
40855 msgid "destructors may not be cv-qualified"
40856 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
40859 #, fuzzy, gcc-internal-format
40860 msgid "constructors may not be cv-qualified"
40861 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
40864 #, fuzzy, gcc-internal-format
40865 msgid "destructors may not be ref-qualified"
40866 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
40869 #, fuzzy, gcc-internal-format
40870 msgid "constructors may not be ref-qualified"
40871 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
40874 #, fuzzy, gcc-internal-format
40875 msgid "constructors cannot be declared %<virtual%>"
40876 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40878 #. Cannot be both friend and virtual.
40880 #, gcc-internal-format
40881 msgid "virtual functions cannot be friends"
40885 #, gcc-internal-format
40886 msgid "friend declaration not in class definition"
40890 #, gcc-internal-format
40891 msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
40895 #, fuzzy, gcc-internal-format
40896 msgid "a conversion function cannot have a trailing return type"
40897 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
40900 #, gcc-internal-format
40901 msgid "destructors may not have parameters"
40905 #, fuzzy, gcc-internal-format
40906 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
40907 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40909 #: cp/decl.c:11192 cp/decl.c:11199
40910 #, fuzzy, gcc-internal-format
40911 msgid "cannot declare reference to %q#T"
40912 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
40915 #, fuzzy, gcc-internal-format
40916 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
40917 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40920 #, fuzzy, gcc-internal-format
40921 msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
40922 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
40925 #, fuzzy, gcc-internal-format
40926 msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
40927 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40930 #, gcc-internal-format
40931 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
40935 #, fuzzy, gcc-internal-format
40936 msgid "template-id %qD used as a declarator"
40937 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
40940 #, gcc-internal-format
40941 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
40945 #, gcc-internal-format
40946 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
40950 #, fuzzy, gcc-internal-format
40951 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
40952 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
40955 #, fuzzy, gcc-internal-format
40956 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
40957 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
40960 #, fuzzy, gcc-internal-format
40961 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
40962 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
40965 #, fuzzy, gcc-internal-format
40966 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
40967 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40970 #, fuzzy, gcc-internal-format
40971 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
40972 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
40975 #, fuzzy, gcc-internal-format
40976 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
40977 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
40980 #, fuzzy, gcc-internal-format
40981 msgid "%<explicit%> outside class declaration"
40982 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
40985 #, fuzzy, gcc-internal-format
40986 #| msgid "%<inline%> in empty declaration"
40987 msgid "%<explicit%> in friend declaration"
40988 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
40991 #, gcc-internal-format
40992 msgid "only declarations of constructors and conversion operators can be %<explicit%>"
40996 #, fuzzy, gcc-internal-format
40997 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
40998 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
41001 #, fuzzy, gcc-internal-format
41002 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
41003 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
41006 #, fuzzy, gcc-internal-format
41007 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
41008 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
41011 #, fuzzy, gcc-internal-format
41012 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
41013 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
41016 #, fuzzy, gcc-internal-format
41017 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
41018 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
41021 #, fuzzy, gcc-internal-format
41022 msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
41023 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
41026 #, fuzzy, gcc-internal-format
41027 msgid "typedef declared %<auto%>"
41028 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
41031 #, gcc-internal-format
41032 msgid "requires-clause on typedef"
41036 #, gcc-internal-format
41037 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
41041 #, gcc-internal-format
41042 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
41046 #, fuzzy, gcc-internal-format
41047 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
41048 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
41051 #, fuzzy, gcc-internal-format
41052 msgid "template parameters cannot be friends"
41053 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
41056 #, gcc-internal-format
41057 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
41061 #, gcc-internal-format
41062 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
41066 #, gcc-internal-format
41067 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
41071 #, fuzzy, gcc-internal-format
41072 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
41073 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
41076 #, gcc-internal-format
41077 msgid "requires-clause on type-id"
41081 #, fuzzy, gcc-internal-format
41082 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
41083 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
41086 #, fuzzy, gcc-internal-format
41087 msgid "requires-clause on declaration of non-function type %qT"
41088 msgstr "dubbele beginwaarde"
41091 #, fuzzy, gcc-internal-format
41092 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
41093 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
41096 #, fuzzy, gcc-internal-format
41097 msgid "%<auto%> parameter not permitted in this context"
41098 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
41101 #, fuzzy, gcc-internal-format
41102 msgid "parameter declared %<auto%>"
41103 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
41105 #: cp/decl.c:11845 cp/parser.c:3161
41106 #, fuzzy, gcc-internal-format
41107 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
41108 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
41111 #, fuzzy, gcc-internal-format
41112 msgid "non-static data member declared with placeholder %qT"
41113 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
41116 #, fuzzy, gcc-internal-format
41117 msgid "ISO C++ forbids flexible array member %qs"
41118 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
41121 #, fuzzy, gcc-internal-format
41122 #| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
41123 msgid "ISO C++ forbids flexible array members"
41124 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
41126 #. Something like struct S { int N::j; };
41128 #, fuzzy, gcc-internal-format
41129 msgid "invalid use of %<::%>"
41130 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
41133 #, fuzzy, gcc-internal-format
41134 msgid "declaration of function %qD in invalid context"
41135 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
41138 #, fuzzy, gcc-internal-format
41139 msgid "function %qD declared %<virtual%> inside a union"
41140 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
41143 #, fuzzy, gcc-internal-format
41144 msgid "%qD cannot be declared %<virtual%>, since it is always static"
41145 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
41148 #, fuzzy, gcc-internal-format
41149 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
41150 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
41153 #, fuzzy, gcc-internal-format
41154 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
41155 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
41158 #, fuzzy, gcc-internal-format
41159 msgid "a destructor cannot be %<concept%>"
41160 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
41163 #, gcc-internal-format
41164 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
41168 #, fuzzy, gcc-internal-format
41169 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
41170 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
41173 #, fuzzy, gcc-internal-format
41174 msgid "a constructor cannot be %<concept%>"
41175 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41178 #, fuzzy, gcc-internal-format
41179 msgid "a concept cannot be a member function"
41180 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41183 #, fuzzy, gcc-internal-format
41184 msgid "specialization of variable template %qD declared as function"
41185 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
41188 #, fuzzy, gcc-internal-format
41189 msgid "variable template declared here"
41190 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
41193 #, fuzzy, gcc-internal-format
41194 msgid "field %qD has incomplete type %qT"
41195 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
41198 #, fuzzy, gcc-internal-format
41199 msgid "name %qT has incomplete type"
41200 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
41203 #, fuzzy, gcc-internal-format
41204 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
41205 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
41208 #, fuzzy, gcc-internal-format
41209 msgid "static data member %qE declared %<concept%>"
41210 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
41213 #, fuzzy, gcc-internal-format
41214 msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
41215 msgstr "%qs is geen static veld"
41218 #, fuzzy, gcc-internal-format
41219 msgid "non-static data member %qE declared %<concept%>"
41220 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
41223 #, fuzzy, gcc-internal-format
41224 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
41225 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
41228 #, fuzzy, gcc-internal-format
41229 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
41230 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
41233 #, fuzzy, gcc-internal-format
41234 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
41235 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
41238 #, fuzzy, gcc-internal-format
41239 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
41240 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
41243 #, fuzzy, gcc-internal-format
41244 msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
41245 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
41248 #, fuzzy, gcc-internal-format
41249 msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
41250 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
41253 #, gcc-internal-format
41254 msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
41258 #, gcc-internal-format
41259 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
41263 #, fuzzy, gcc-internal-format
41264 msgid "virtual non-class function %qs"
41265 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
41268 #, gcc-internal-format
41269 msgid "%qs defined in a non-class scope"
41273 #, fuzzy, gcc-internal-format
41274 msgid "%qs declared in a non-class scope"
41275 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
41278 #, gcc-internal-format
41279 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
41282 #. 7.1.1: There can be no static function declarations within a
41285 #, gcc-internal-format
41286 msgid "cannot declare static function inside another function"
41290 #, gcc-internal-format
41291 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
41295 #, fuzzy, gcc-internal-format
41296 msgid "static member %qD declared %<register%>"
41297 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
41300 #, gcc-internal-format
41301 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
41305 #, fuzzy, gcc-internal-format
41306 msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
41307 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
41310 #, fuzzy, gcc-internal-format
41311 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
41312 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
41315 #, gcc-internal-format
41316 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
41317 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
41320 #, gcc-internal-format
41321 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
41322 msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
41325 #, fuzzy, gcc-internal-format
41326 msgid "default argument %qE uses %qD"
41327 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
41330 #, fuzzy, gcc-internal-format
41331 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
41332 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
41334 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
41336 #, fuzzy, gcc-internal-format
41337 msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
41338 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
41341 #, fuzzy, gcc-internal-format
41342 msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
41343 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
41346 #, fuzzy, gcc-internal-format
41347 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
41348 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
41351 #, gcc-internal-format
41352 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
41356 #, gcc-internal-format
41357 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
41362 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
41363 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
41364 #. and either there are no other parameters or else all other
41365 #. parameters have default arguments.
41367 #. We *don't* complain about member template instantiations that
41368 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
41369 #. what constructor to use during overload resolution. Since
41370 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
41371 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
41372 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
41373 #. existence. Theoretically, they should never even be
41374 #. instantiated, but that's hard to forestall.
41376 #, gcc-internal-format
41377 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
41381 #, fuzzy, gcc-internal-format
41382 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
41383 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
41386 #, fuzzy, gcc-internal-format
41387 msgid "%qD may not be declared as static"
41388 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
41391 #, fuzzy, gcc-internal-format
41392 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
41393 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41396 #, fuzzy, gcc-internal-format
41397 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
41398 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41401 #, gcc-internal-format
41402 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
41406 #, gcc-internal-format
41407 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
41411 #, gcc-internal-format
41412 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
41416 #, gcc-internal-format
41417 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
41421 #, gcc-internal-format
41422 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
41426 #, gcc-internal-format
41427 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
41431 #, gcc-internal-format
41432 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
41437 #, gcc-internal-format
41438 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
41442 #, fuzzy, gcc-internal-format
41443 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
41444 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
41447 #, fuzzy, gcc-internal-format
41448 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
41449 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
41452 #, fuzzy, gcc-internal-format
41453 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
41454 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
41457 #, fuzzy, gcc-internal-format
41458 msgid "%qD must take either zero or one argument"
41459 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
41462 #, fuzzy, gcc-internal-format
41463 msgid "%qD must take either one or two arguments"
41464 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
41467 #, gcc-internal-format
41468 msgid "prefix %qD should return %qT"
41472 #, gcc-internal-format
41473 msgid "postfix %qD should return %qT"
41477 #, gcc-internal-format
41478 msgid "%qD must take %<void%>"
41481 #: cp/decl.c:13283 cp/decl.c:13292
41482 #, fuzzy, gcc-internal-format
41483 msgid "%qD must take exactly one argument"
41484 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
41487 #, fuzzy, gcc-internal-format
41488 msgid "%qD must take exactly two arguments"
41489 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
41492 #, gcc-internal-format
41493 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
41497 #, gcc-internal-format
41498 msgid "%qD should return by value"
41501 #: cp/decl.c:13328 cp/decl.c:13333
41502 #, fuzzy, gcc-internal-format
41503 msgid "%qD cannot have default arguments"
41504 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
41507 #, gcc-internal-format
41508 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
41512 #, gcc-internal-format
41513 msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
41517 #, fuzzy, gcc-internal-format
41518 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
41519 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
41522 #, fuzzy, gcc-internal-format
41523 msgid "%qD has a previous declaration here"
41524 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
41527 #, gcc-internal-format
41528 msgid "%qT referred to as %qs"
41531 #: cp/decl.c:13428 cp/decl.c:13435
41532 #, fuzzy, gcc-internal-format
41533 msgid "%qT has a previous declaration here"
41534 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
41537 #, gcc-internal-format
41538 msgid "%qT referred to as enum"
41541 #. If a class template appears as elaborated type specifier
41542 #. without a template header such as:
41544 #. template <class T> class C {};
41545 #. void f(class C); // No template header here
41547 #. then the required template argument is missing.
41549 #, fuzzy, gcc-internal-format
41550 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
41551 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
41553 #: cp/decl.c:13503 cp/name-lookup.c:3251
41554 #, gcc-internal-format
41555 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
41558 #: cp/decl.c:13533 cp/friend.c:304 cp/parser.c:2987 cp/parser.c:6141
41560 #, fuzzy, gcc-internal-format
41561 msgid "%qT is not a template"
41562 msgstr "%qs is geen iterator"
41564 #: cp/decl.c:13534 cp/friend.c:305 cp/tree.c:4036
41565 #, fuzzy, gcc-internal-format
41566 msgid "previous declaration here"
41567 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
41570 #, gcc-internal-format
41571 msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
41574 #: cp/decl.c:13547 cp/name-lookup.c:2741 cp/name-lookup.c:3581
41575 #: cp/name-lookup.c:3626 cp/parser.c:6092 cp/parser.c:25696
41576 #, fuzzy, gcc-internal-format
41577 msgid "reference to %qD is ambiguous"
41578 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
41581 #, fuzzy, gcc-internal-format
41582 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
41583 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
41586 #, fuzzy, gcc-internal-format
41587 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
41588 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
41591 #, fuzzy, gcc-internal-format
41592 msgid "derived union %qT invalid"
41593 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
41596 #, gcc-internal-format
41597 msgid "%qT defined with multiple direct bases"
41601 #, fuzzy, gcc-internal-format
41602 msgid "%qT defined with direct virtual base"
41603 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41606 #, fuzzy, gcc-internal-format
41607 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
41608 msgstr "%qs is geen typedef of ingebouwd type"
41611 #, gcc-internal-format
41612 msgid "recursive type %qT undefined"
41616 #, fuzzy, gcc-internal-format
41617 msgid "duplicate base type %qT invalid"
41618 msgstr "herhaalde case-waarde"
41621 #, gcc-internal-format
41622 msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
41625 #: cp/decl.c:14058 cp/decl.c:14066 cp/decl.c:14078 cp/parser.c:17916
41626 #, fuzzy, gcc-internal-format
41627 msgid "previous definition here"
41628 msgstr "eerdere definitie van %qs"
41631 #, gcc-internal-format
41632 msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
41636 #, gcc-internal-format
41637 msgid "different underlying type in enum %q#T"
41641 #, gcc-internal-format
41642 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
41647 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
41648 #. enumeration is ill-formed.
41650 #, gcc-internal-format
41651 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
41655 #, fuzzy, gcc-internal-format
41656 msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
41657 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
41660 #, fuzzy, gcc-internal-format
41661 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
41662 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
41665 #, fuzzy, gcc-internal-format
41666 msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
41667 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
41670 #, fuzzy, gcc-internal-format
41671 msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
41672 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
41675 #, fuzzy, gcc-internal-format
41676 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
41677 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
41680 #, gcc-internal-format
41681 msgid "enumerator value %E is outside the range of underlying type %<%T%>"
41685 #, fuzzy, gcc-internal-format
41686 msgid "return type %q#T is incomplete"
41687 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
41689 #: cp/decl.c:14846 cp/typeck.c:8980
41690 #, gcc-internal-format
41691 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
41695 #, fuzzy, gcc-internal-format
41696 msgid "invalid function declaration"
41697 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
41700 #, fuzzy, gcc-internal-format
41701 msgid "no return statements in function returning %qT"
41702 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
41704 #: cp/decl.c:15615 cp/typeck.c:8861
41705 #, fuzzy, gcc-internal-format
41706 msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
41707 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
41710 #, fuzzy, gcc-internal-format
41711 msgid "invalid member function declaration"
41712 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
41715 #, fuzzy, gcc-internal-format
41716 msgid "%qD is already defined in class %qT"
41717 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
41720 #, gcc-internal-format
41721 msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
41725 #, gcc-internal-format
41726 msgid "name missing for member function"
41729 #: cp/decl2.c:409 cp/decl2.c:423
41730 #, gcc-internal-format
41731 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
41735 #, gcc-internal-format
41736 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
41740 #, fuzzy, gcc-internal-format
41741 msgid "deleting array %q#E"
41742 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
41745 #, gcc-internal-format
41746 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
41750 #, gcc-internal-format
41751 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
41755 #, fuzzy, gcc-internal-format
41756 msgid "deleting %qT is undefined"
41757 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
41759 #: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:5297
41760 #, fuzzy, gcc-internal-format
41761 msgid "template declaration of %q#D"
41762 msgstr "herdeclaratie van %qs"
41765 #, fuzzy, gcc-internal-format
41766 msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
41767 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
41771 #. A destructor shall not be a member template.
41772 #: cp/decl2.c:599 cp/pt.c:5256
41773 #, fuzzy, gcc-internal-format
41774 msgid "destructor %qD declared as member template"
41775 msgstr "%<%s %s%> binnen parameterlijst gedeclareerd"
41778 #, gcc-internal-format
41779 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
41783 #, fuzzy, gcc-internal-format
41784 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
41785 msgstr "%qs is geen static veld"
41788 #, fuzzy, gcc-internal-format
41789 msgid "static data member %qD in unnamed class"
41790 msgstr "%qs is geen static veld"
41793 #, fuzzy, gcc-internal-format
41794 msgid "unnamed class defined here"
41795 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
41798 #, fuzzy, gcc-internal-format
41799 msgid "explicit template argument list not allowed"
41800 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
41803 #, gcc-internal-format
41804 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
41808 #, fuzzy, gcc-internal-format
41809 msgid "%qD is already defined in %qT"
41810 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
41812 #: cp/decl2.c:905 cp/decl2.c:913
41813 #, fuzzy, gcc-internal-format
41814 msgid "invalid initializer for member function %qD"
41815 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
41818 #, fuzzy, gcc-internal-format
41819 msgid "initializer specified for friend function %qD"
41820 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41823 #, fuzzy, gcc-internal-format
41824 msgid "initializer specified for static member function %qD"
41825 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41828 #, gcc-internal-format
41829 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
41833 #, fuzzy, gcc-internal-format
41834 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
41835 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
41838 #, fuzzy, gcc-internal-format
41839 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
41840 msgstr "cast geeft functie-type op"
41843 #, fuzzy, gcc-internal-format
41844 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
41845 msgstr "cast geeft functie-type op"
41848 #, fuzzy, gcc-internal-format
41849 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
41850 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
41853 #, fuzzy, gcc-internal-format
41854 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
41855 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
41858 #, fuzzy, gcc-internal-format
41859 msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
41860 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
41863 #, fuzzy, gcc-internal-format
41864 msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
41865 msgstr "%qs is geen static veld"
41868 #, fuzzy, gcc-internal-format
41869 msgid "anonymous struct not inside named type"
41870 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
41873 #, gcc-internal-format
41874 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
41878 #, fuzzy, gcc-internal-format
41879 msgid "anonymous union with no members"
41880 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
41883 #, gcc-internal-format
41884 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
41887 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
41889 #. The first parameter shall not have an associated default
41892 #, fuzzy, gcc-internal-format
41893 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
41894 msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
41897 #, gcc-internal-format
41898 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
41902 #, fuzzy, gcc-internal-format
41903 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
41904 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
41907 #, gcc-internal-format
41908 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
41912 #, gcc-internal-format
41913 msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
41917 #, gcc-internal-format
41918 msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
41922 #, gcc-internal-format
41923 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
41927 #, gcc-internal-format
41928 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
41932 #, gcc-internal-format
41933 msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
41937 #, gcc-internal-format
41938 msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
41942 #, gcc-internal-format
41943 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
41947 #, gcc-internal-format
41948 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
41952 #, fuzzy, gcc-internal-format
41953 msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
41954 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
41956 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
41957 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
41958 #. entities. Since it's not always an error in the
41959 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
41961 #, fuzzy, gcc-internal-format
41962 msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
41963 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
41966 #, fuzzy, gcc-internal-format
41967 msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
41968 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
41971 #, gcc-internal-format
41972 msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
41976 #, fuzzy, gcc-internal-format
41977 msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
41978 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
41981 #, gcc-internal-format
41982 msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
41986 #, fuzzy, gcc-internal-format
41987 msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
41988 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
41990 #: cp/decl2.c:4407 cp/decl2.c:4410
41991 #, gcc-internal-format
41992 msgid "the program should also define %qD"
41996 #, fuzzy, gcc-internal-format
41997 msgid "inline function %qD used but never defined"
41998 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
42001 #, fuzzy, gcc-internal-format
42002 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
42003 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
42005 #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
42006 #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
42008 #, gcc-internal-format
42009 msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
42013 #, fuzzy, gcc-internal-format
42014 msgid "use of deleted function %qD"
42015 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
42018 #, gcc-internal-format
42023 #, gcc-internal-format
42024 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42028 #, gcc-internal-format
42029 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42033 #, gcc-internal-format
42034 msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42038 #, gcc-internal-format
42039 msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42043 #, gcc-internal-format
42044 msgid "C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42048 #, gcc-internal-format
42049 msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42053 #, gcc-internal-format
42054 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42058 #, gcc-internal-format
42059 msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42063 #, gcc-internal-format
42064 msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42068 #, gcc-internal-format
42069 msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42073 #, gcc-internal-format
42074 msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42078 #, gcc-internal-format
42079 msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42083 #, gcc-internal-format
42084 msgid "inheriting constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42088 #, gcc-internal-format
42089 msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42093 #, gcc-internal-format
42094 msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42098 #, gcc-internal-format
42099 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
42103 #, fuzzy, gcc-internal-format
42104 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
42105 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
42107 #: cp/error.c:3781 cp/typeck.c:2354
42108 #, fuzzy, gcc-internal-format
42109 msgid "%qD is not a member of %qT"
42110 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
42112 #: cp/error.c:3785 cp/typeck.c:2791
42113 #, fuzzy, gcc-internal-format
42114 msgid "%qD is not a member of %qD"
42115 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
42118 #, fuzzy, gcc-internal-format
42119 msgid "%<::%D%> has not been declared"
42120 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
42123 #, gcc-internal-format
42124 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
42128 #, gcc-internal-format
42129 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
42133 #, gcc-internal-format
42134 msgid " in thrown expression"
42138 #, fuzzy, gcc-internal-format
42139 msgid "cannot declare catch parameter to be of rvalue reference type %qT"
42140 msgstr "cast geeft functie-type op"
42143 #, gcc-internal-format
42144 msgid "cannot throw expression of type %qT because it involves types of variable size"
42148 #, gcc-internal-format
42149 msgid "cannot catch type %qT because it involves types of variable size"
42153 #, gcc-internal-format
42154 msgid "exception of type %qT will be caught"
42158 #, gcc-internal-format
42159 msgid " by earlier handler for %qT"
42163 #, gcc-internal-format
42164 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
42167 #: cp/except.c:1072
42168 #, gcc-internal-format
42169 msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
42172 #: cp/except.c:1075
42173 #, gcc-internal-format
42174 msgid "but %qD does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
42178 #, fuzzy, gcc-internal-format
42179 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
42180 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
42183 #, fuzzy, gcc-internal-format
42184 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
42185 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
42188 #. Friend declarations shall not declare partial
42189 #. specializations.
42190 #. template <class U> friend class T::X<U>;
42192 #. Friend declarations shall not declare partial
42193 #. specializations.
42194 #: cp/friend.c:297 cp/friend.c:339
42195 #, fuzzy, gcc-internal-format
42196 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
42197 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
42200 #, gcc-internal-format
42201 msgid "perhaps you need explicit template arguments in your nested-name-specifier"
42205 #, gcc-internal-format
42206 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
42210 #, fuzzy, gcc-internal-format
42211 msgid "%qT is not a member of %qT"
42212 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
42215 #, fuzzy, gcc-internal-format
42216 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
42217 msgstr "%qs is meestal een functie"
42220 #, fuzzy, gcc-internal-format
42221 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
42222 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
42224 #. template <class T> friend class T;
42226 #, fuzzy, gcc-internal-format
42227 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
42228 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
42230 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
42232 #, fuzzy, gcc-internal-format
42233 msgid "%q#T is not a template"
42234 msgstr "%qs is geen iterator"
42237 #, fuzzy, gcc-internal-format
42238 msgid "%qD is already a friend of %qT"
42239 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
42242 #, fuzzy, gcc-internal-format
42243 msgid "%qT is already a friend of %qT"
42244 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
42247 #, fuzzy, gcc-internal-format
42248 msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
42249 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
42252 #, gcc-internal-format
42253 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
42257 #, fuzzy, gcc-internal-format
42258 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
42259 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
42262 #, fuzzy, gcc-internal-format
42263 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
42264 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
42267 #, gcc-internal-format
42268 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
42272 #, fuzzy, gcc-internal-format
42273 msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
42274 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
42277 #, gcc-internal-format
42278 msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
42282 #, fuzzy, gcc-internal-format
42283 msgid "value-initialization of function type %qT"
42284 msgstr "dubbele beginwaarde"
42287 #, fuzzy, gcc-internal-format
42288 msgid "value-initialization of reference type %qT"
42289 msgstr "dubbele beginwaarde"
42292 #, fuzzy, gcc-internal-format
42293 msgid "recursive instantiation of non-static data member initializer for %qD"
42294 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
42297 #, gcc-internal-format
42298 msgid "constructor required before non-static data member for %qD has been parsed"
42302 #, fuzzy, gcc-internal-format
42303 msgid "initializer for flexible array member %q#D"
42304 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42307 #, fuzzy, gcc-internal-format
42308 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
42309 msgstr "ongeldige beginwaarde"
42312 #, fuzzy, gcc-internal-format
42313 msgid "%qD is initialized with itself"
42314 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
42317 #, fuzzy, gcc-internal-format
42318 msgid "invalid initializer for array member %q#D"
42319 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42321 #: cp/init.c:797 cp/init.c:821 cp/init.c:2367 cp/method.c:1345
42322 #, fuzzy, gcc-internal-format
42323 msgid "uninitialized const member in %q#T"
42324 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42326 #: cp/init.c:799 cp/init.c:816 cp/init.c:823 cp/init.c:2352 cp/init.c:2380
42327 #: cp/method.c:1348 cp/method.c:1359
42328 #, fuzzy, gcc-internal-format
42329 msgid "%q#D should be initialized"
42330 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
42332 #: cp/init.c:814 cp/init.c:2339 cp/method.c:1356
42333 #, fuzzy, gcc-internal-format
42334 msgid "uninitialized reference member in %q#T"
42335 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42338 #, fuzzy, gcc-internal-format
42339 msgid "%qD will be initialized after"
42340 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
42343 #, fuzzy, gcc-internal-format
42344 msgid "base %qT will be initialized after"
42345 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
42348 #, fuzzy, gcc-internal-format
42350 msgstr "%s voor %qs"
42353 #, fuzzy, gcc-internal-format
42355 msgstr "%s voor %qs"
42358 #, fuzzy, gcc-internal-format
42359 msgid " when initialized here"
42360 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
42363 #, fuzzy, gcc-internal-format
42364 msgid "multiple initializations given for %qD"
42365 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
42368 #, fuzzy, gcc-internal-format
42369 msgid "multiple initializations given for base %qT"
42370 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
42373 #, fuzzy, gcc-internal-format
42374 msgid "initializations for multiple members of %qT"
42375 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
42378 #, gcc-internal-format
42379 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
42382 #: cp/init.c:1436 cp/init.c:1455
42383 #, gcc-internal-format
42384 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
42388 #, gcc-internal-format
42389 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
42393 #, fuzzy, gcc-internal-format
42394 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
42395 msgstr "%qs is geen static veld"
42398 #, gcc-internal-format
42399 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
42403 #, gcc-internal-format
42404 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
42408 #, gcc-internal-format
42409 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
42413 #, fuzzy, gcc-internal-format
42414 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
42415 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
42418 #, fuzzy, gcc-internal-format
42419 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
42420 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
42423 #, gcc-internal-format
42424 msgid "bad array initializer"
42427 #: cp/init.c:1668 cp/typeck2.c:1159
42428 #, gcc-internal-format
42429 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
42432 #: cp/init.c:1980 cp/semantics.c:3192
42433 #, fuzzy, gcc-internal-format
42434 msgid "%qT is not a class type"
42435 msgstr "%qs is geen iterator"
42438 #, gcc-internal-format
42439 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
42443 #, fuzzy, gcc-internal-format
42444 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
42445 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
42447 #: cp/init.c:2136 cp/typeck.c:1841
42448 #, fuzzy, gcc-internal-format
42449 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
42450 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
42452 #: cp/init.c:2143 cp/semantics.c:1763
42453 #, fuzzy, gcc-internal-format
42454 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
42455 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
42458 #, gcc-internal-format
42459 msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
42463 #, gcc-internal-format
42464 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
42468 #, fuzzy, gcc-internal-format
42469 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
42470 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42473 #, fuzzy, gcc-internal-format
42474 msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
42475 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
42478 #, gcc-internal-format
42479 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
42483 #, fuzzy, gcc-internal-format
42484 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
42485 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
42488 #, gcc-internal-format
42489 msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
42493 #, gcc-internal-format
42494 msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
42498 #, gcc-internal-format
42499 msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
42503 #, fuzzy, gcc-internal-format
42504 msgid "integer overflow in array size"
42505 msgstr "integer overflow in expressie"
42508 #, gcc-internal-format
42509 msgid "array size in new-expression must be constant"
42513 #, fuzzy, gcc-internal-format
42514 msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
42515 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
42518 #, gcc-internal-format
42519 msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by typedef"
42523 #, gcc-internal-format
42524 msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
42528 #, gcc-internal-format
42529 msgid "invalid type %<void%> for new"
42533 #, fuzzy, gcc-internal-format
42534 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
42535 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
42538 #, fuzzy, gcc-internal-format
42539 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
42540 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
42542 #: cp/init.c:3056 cp/search.c:1183
42543 #, fuzzy, gcc-internal-format
42544 msgid "request for member %qD is ambiguous"
42545 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
42548 #, gcc-internal-format
42549 msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
42553 #, gcc-internal-format
42554 msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
42558 #, gcc-internal-format
42559 msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
42563 #, fuzzy, gcc-internal-format
42564 msgid "parenthesized initializer in array new"
42565 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
42568 #, gcc-internal-format
42569 msgid "size in array new must have integral type"
42573 #, gcc-internal-format
42574 msgid "new cannot be applied to a reference type"
42578 #, gcc-internal-format
42579 msgid "new cannot be applied to a function type"
42583 #, gcc-internal-format
42584 msgid "possible problem detected in invocation of delete [] operator:"
42588 #, gcc-internal-format
42589 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete [] will be called, even if they are declared when the class is defined"
42593 #, gcc-internal-format
42594 msgid "initializer ends prematurely"
42598 #, gcc-internal-format
42599 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
42603 #, gcc-internal-format
42604 msgid "unknown array size in delete"
42608 #, gcc-internal-format
42609 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
42613 #, gcc-internal-format
42614 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
42618 #, gcc-internal-format
42619 msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
42623 #, gcc-internal-format
42624 msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
42628 #, gcc-internal-format
42629 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
42633 #, gcc-internal-format
42634 msgid "array of runtime bound cannot be captured by copy, only by reference"
42638 #, gcc-internal-format
42639 msgid "capture of variable-size type %qT that is not an N3639 array of runtime bound"
42643 #, gcc-internal-format
42644 msgid "because the array element type %qT has variable size"
42648 #, fuzzy, gcc-internal-format
42649 msgid "cannot capture %qE by reference"
42650 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
42653 #, fuzzy, gcc-internal-format
42654 msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
42655 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
42658 #, fuzzy, gcc-internal-format
42659 msgid "already captured %qD in lambda expression"
42660 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
42663 #, fuzzy, gcc-internal-format
42664 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
42665 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
42668 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42669 msgid "junk at end of #pragma %s"
42670 msgstr "rommel aan einde van #pragma %s"
42673 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42674 msgid "invalid #pragma %s"
42675 msgstr "ongeldige operand van %s"
42678 #, gcc-internal-format
42679 msgid "#pragma vtable no longer supported"
42683 #, fuzzy, gcc-internal-format
42684 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
42685 msgstr "%<#pragma implementation%> voor \"%s\" staat na diens #include"
42688 #, fuzzy, gcc-internal-format
42689 msgid "%qD not defined"
42690 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
42693 #, fuzzy, gcc-internal-format
42694 msgid "%qD was not declared in this scope"
42695 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
42697 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
42698 #. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most
42699 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
42700 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
42701 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
42704 #. Note that we have the exact wording of the following message in
42705 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
42706 #. be kept in synch.
42708 #, gcc-internal-format
42709 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
42713 #, gcc-internal-format
42714 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
42717 #: cp/mangle.c:2335
42718 #, gcc-internal-format
42719 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
42722 #: cp/mangle.c:2339
42723 #, gcc-internal-format
42724 msgid "mangling __underlying_type"
42727 #: cp/mangle.c:2622
42728 #, gcc-internal-format
42729 msgid "mangling unknown fixed point type"
42732 #: cp/mangle.c:3233
42733 #, gcc-internal-format
42734 msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
42737 #: cp/mangle.c:3238
42738 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42739 msgid "mangling %C"
42742 #: cp/mangle.c:3315
42743 #, gcc-internal-format
42744 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
42747 #: cp/mangle.c:3402
42748 #, gcc-internal-format
42749 msgid "string literal in function template signature"
42752 #: cp/mangle.c:3860
42753 #, gcc-internal-format
42754 msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
42757 #: cp/mangle.c:3894
42758 #, gcc-internal-format
42759 msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
42762 #: cp/mangle.c:3923
42763 #, gcc-internal-format
42764 msgid "the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
42767 #: cp/mangle.c:3929
42768 #, gcc-internal-format
42769 msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
42772 #: cp/mangle.c:4271
42773 #, gcc-internal-format
42774 msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
42777 #: cp/mangle.c:4276
42778 #, gcc-internal-format
42779 msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
42782 #: cp/mangle.c:4281
42783 #, gcc-internal-format
42784 msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
42787 #: cp/method.c:845 cp/method.c:1301
42788 #, fuzzy, gcc-internal-format
42789 msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
42790 msgstr "%qs is geen static veld"
42792 #: cp/method.c:851 cp/method.c:1307
42793 #, gcc-internal-format
42794 msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
42798 #, gcc-internal-format
42799 msgid "synthesized method %qD first required here "
42802 #: cp/method.c:1256
42803 #, gcc-internal-format
42804 msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
42807 #: cp/method.c:1266
42808 #, gcc-internal-format
42809 msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
42812 #: cp/method.c:1324
42813 #, fuzzy, gcc-internal-format
42814 msgid "initializer for %q#D is invalid"
42815 msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
42817 #: cp/method.c:1376
42818 #, gcc-internal-format
42819 msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
42822 #: cp/method.c:1387
42823 #, fuzzy, gcc-internal-format
42824 msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
42825 msgstr "%qs is geen static veld"
42827 #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
42828 #: cp/method.c:1616
42829 #, gcc-internal-format
42830 msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
42833 #: cp/method.c:1657
42834 #, gcc-internal-format
42835 msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
42838 #: cp/method.c:1774
42839 #, gcc-internal-format
42840 msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
42843 #: cp/method.c:1777
42844 #, gcc-internal-format
42845 msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
42848 #: cp/method.c:1788
42849 #, gcc-internal-format
42850 msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
42853 #: cp/method.c:1799
42854 #, gcc-internal-format
42855 msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
42858 #: cp/method.c:1819
42859 #, gcc-internal-format
42860 msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
42863 #: cp/method.c:1828
42864 msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
42867 #: cp/method.c:2148
42868 #, fuzzy, gcc-internal-format
42869 msgid "defaulted declaration %q+D"
42870 msgstr "lege declaratie"
42872 #: cp/method.c:2150
42873 #, gcc-internal-format
42874 msgid "does not match expected signature %qD"
42877 #: cp/method.c:2182
42878 msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
42881 #: cp/method.c:2204
42882 #, gcc-internal-format
42883 msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
42886 #: cp/method.c:2250
42887 #, fuzzy, gcc-internal-format
42888 msgid "a template cannot be defaulted"
42889 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
42891 #: cp/method.c:2278
42892 #, fuzzy, gcc-internal-format
42893 msgid "%qD cannot be defaulted"
42894 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
42896 #: cp/method.c:2287
42897 #, fuzzy, gcc-internal-format
42898 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
42899 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
42901 #: cp/name-lookup.c:614
42902 #, fuzzy, gcc-internal-format
42903 msgid "%q#D conflicts with a previous declaration"
42904 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
42906 #: cp/name-lookup.c:827
42907 #, fuzzy, gcc-internal-format
42908 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
42909 msgstr "herdeclaratie van %qs"
42911 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
42914 #. [basic.start.main]
42916 #. This function shall not be overloaded.
42917 #: cp/name-lookup.c:857
42918 #, fuzzy, gcc-internal-format
42919 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
42920 msgstr "herdeclaratie van %qs"
42922 #: cp/name-lookup.c:858
42923 #, fuzzy, gcc-internal-format
42925 msgstr "%s voor %qs"
42927 #: cp/name-lookup.c:899 cp/name-lookup.c:915
42928 #, fuzzy, gcc-internal-format
42929 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
42930 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
42932 #: cp/name-lookup.c:902 cp/name-lookup.c:917
42933 #, fuzzy, gcc-internal-format
42934 msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
42935 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
42937 #: cp/name-lookup.c:905
42938 #, fuzzy, gcc-internal-format
42939 msgid "due to different exception specifications"
42940 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
42942 #: cp/name-lookup.c:1016
42943 #, fuzzy, gcc-internal-format
42944 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
42945 msgstr "type-conflict met eerdere externe declaratie"
42947 #: cp/name-lookup.c:1019
42948 #, fuzzy, gcc-internal-format
42949 msgid "previous external decl of %q#D"
42950 msgstr "eerdere externe declaratie van %qs"
42952 #: cp/name-lookup.c:1107
42953 #, fuzzy, gcc-internal-format
42954 msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
42955 msgstr "externe declaratie van %qs komt niet overeen met de globale declaratie"
42957 #: cp/name-lookup.c:1109
42958 #, fuzzy, gcc-internal-format
42959 msgid "global declaration %q#D"
42960 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
42962 #: cp/name-lookup.c:1163 cp/name-lookup.c:1255
42963 #, fuzzy, gcc-internal-format
42964 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
42965 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
42967 #: cp/name-lookup.c:1258
42968 #, fuzzy, gcc-internal-format
42969 msgid "declaration of %qD shadows a lambda capture"
42970 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
42972 #: cp/name-lookup.c:1305
42973 #, fuzzy, gcc-internal-format
42974 msgid "declaration of %qD shadows a member of %qT"
42975 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
42977 #: cp/name-lookup.c:1460
42978 #, gcc-internal-format
42979 msgid "name lookup of %qD changed"
42982 #: cp/name-lookup.c:1462
42983 #, gcc-internal-format
42984 msgid " matches this %qD under ISO standard rules"
42987 #: cp/name-lookup.c:1465
42988 #, gcc-internal-format
42989 msgid " matches this %qD under old rules"
42992 #: cp/name-lookup.c:1483 cp/name-lookup.c:1491
42993 #, gcc-internal-format
42994 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
42997 #: cp/name-lookup.c:1485
42998 #, gcc-internal-format
42999 msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
43002 #: cp/name-lookup.c:1495
43003 #, gcc-internal-format
43004 msgid " using obsolete binding at %qD"
43007 #: cp/name-lookup.c:1501
43008 #, gcc-internal-format
43009 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
43012 #: cp/name-lookup.c:1556
43013 #, gcc-internal-format
43014 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
43017 #: cp/name-lookup.c:1559
43018 #, gcc-internal-format
43019 msgid "%s %s %p %d\n"
43022 #: cp/name-lookup.c:2432
43023 #, fuzzy, gcc-internal-format
43024 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
43025 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
43027 #: cp/name-lookup.c:2470
43028 #, fuzzy, gcc-internal-format
43029 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
43030 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
43032 #: cp/name-lookup.c:2471
43033 #, fuzzy, gcc-internal-format
43034 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
43035 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
43037 #: cp/name-lookup.c:2563
43038 #, fuzzy, gcc-internal-format
43039 msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
43040 msgstr "%qs is geen iterator"
43043 #. A using-declaration shall not name a template-id.
43044 #: cp/name-lookup.c:2573
43045 #, gcc-internal-format
43046 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
43049 #: cp/name-lookup.c:2580
43050 #, fuzzy, gcc-internal-format
43051 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
43052 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
43054 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
43055 #. This can only be using-declaration for class member.
43056 #: cp/name-lookup.c:2588
43057 #, fuzzy, gcc-internal-format
43058 msgid "%qT is not a namespace"
43059 msgstr "%qs is geen iterator"
43062 #: cp/name-lookup.c:2604 cp/name-lookup.c:2651 cp/name-lookup.c:2733
43063 #: cp/name-lookup.c:2748
43064 #, fuzzy, gcc-internal-format
43065 msgid "%qD is already declared in this scope"
43066 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
43068 #: cp/name-lookup.c:2624
43069 #, fuzzy, gcc-internal-format
43070 msgid "%qD not declared"
43071 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
43073 #: cp/name-lookup.c:3398
43074 #, gcc-internal-format
43075 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
43078 #: cp/name-lookup.c:3405
43079 #, fuzzy, gcc-internal-format
43080 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
43081 msgstr "%qs is geen iterator"
43083 #: cp/name-lookup.c:3419
43084 #, fuzzy, gcc-internal-format
43085 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
43086 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
43088 #: cp/name-lookup.c:3459
43089 #, gcc-internal-format
43090 msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
43093 #: cp/name-lookup.c:3467
43094 #, fuzzy, gcc-internal-format
43095 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
43096 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
43098 #: cp/name-lookup.c:3559
43099 #, fuzzy, gcc-internal-format
43100 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
43101 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
43103 #: cp/name-lookup.c:3567
43104 #, fuzzy, gcc-internal-format
43105 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
43106 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
43108 #: cp/name-lookup.c:3640
43109 #, fuzzy, gcc-internal-format
43110 msgid "%qD has not been declared within %D"
43111 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
43113 #: cp/name-lookup.c:3641
43114 #, fuzzy, gcc-internal-format
43115 msgid "only here as a friend"
43116 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
43118 #: cp/name-lookup.c:3657
43119 #, gcc-internal-format
43120 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
43123 #: cp/name-lookup.c:3702
43124 #, fuzzy, gcc-internal-format
43125 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
43126 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
43128 #: cp/name-lookup.c:3709
43129 #, gcc-internal-format
43130 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
43133 #: cp/name-lookup.c:3719
43134 #, fuzzy, gcc-internal-format
43135 msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
43136 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
43138 #: cp/name-lookup.c:3725
43139 #, fuzzy, gcc-internal-format
43140 msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
43141 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
43143 #: cp/name-lookup.c:3744 cp/name-lookup.c:4165
43144 #, gcc-internal-format
43145 msgid "%qD attribute directive ignored"
43146 msgstr "attribuut-commando %qD wordt genegeerd"
43148 #: cp/name-lookup.c:3809
43149 #, fuzzy, gcc-internal-format
43150 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
43151 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
43153 #: cp/name-lookup.c:4150
43154 #, gcc-internal-format
43155 msgid "strong using is deprecated; use inline namespaces instead"
43158 #: cp/name-lookup.c:4153
43159 #, gcc-internal-format
43160 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
43163 #: cp/name-lookup.c:4157
43164 #, fuzzy, gcc-internal-format
43165 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
43166 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
43168 #: cp/name-lookup.c:4506
43169 #, gcc-internal-format
43170 msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
43173 #: cp/name-lookup.c:4522 cp/name-lookup.c:4563
43174 #, gcc-internal-format
43175 msgid "suggested alternative: %qs"
43178 #: cp/name-lookup.c:4530
43179 #, gcc-internal-format
43180 msgid "suggested alternative:"
43181 msgid_plural "suggested alternatives:"
43185 #: cp/name-lookup.c:4534
43186 #, fuzzy, gcc-internal-format
43188 msgstr "%s voor %qs"
43190 #: cp/name-lookup.c:5962
43191 #, gcc-internal-format
43192 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
43195 #: cp/name-lookup.c:6215
43196 #, gcc-internal-format
43197 msgid "declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
43200 #: cp/name-lookup.c:6526
43201 #, gcc-internal-format
43202 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
43205 #: cp/name-lookup.c:6535
43206 #, gcc-internal-format
43207 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
43210 #: cp/optimize.c:581
43211 #, fuzzy, gcc-internal-format
43212 msgid "making multiple clones of %qD"
43213 msgstr "herdefinitie van %qs"
43216 #, gcc-internal-format
43217 msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
43220 #: cp/parser.c:1321 cp/parser.c:1334
43221 #, gcc-internal-format
43222 msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
43225 #: cp/parser.c:1359 cp/parser.c:36599
43226 #, gcc-internal-format
43227 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
43230 #: cp/parser.c:2789
43231 #, gcc-internal-format
43232 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
43235 #: cp/parser.c:2833
43236 #, fuzzy, gcc-internal-format
43237 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
43238 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
43240 #: cp/parser.c:2836
43241 #, fuzzy, gcc-internal-format
43242 msgid "%<::%E%> has not been declared"
43243 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
43245 #: cp/parser.c:2839
43246 #, fuzzy, gcc-internal-format
43247 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
43248 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
43250 #: cp/parser.c:2842 cp/parser.c:17854
43251 #, fuzzy, gcc-internal-format
43252 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
43253 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
43255 #: cp/parser.c:2852
43256 #, fuzzy, gcc-internal-format
43257 msgid "%<%E::%E%> is not a type"
43258 msgstr "%qs is geen iterator"
43260 #: cp/parser.c:2856
43261 #, fuzzy, gcc-internal-format
43262 msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
43263 msgstr "%qs is geen iterator"
43265 #: cp/parser.c:2861
43266 #, fuzzy, gcc-internal-format
43267 msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
43268 msgstr "%qs is geen iterator"
43270 #: cp/parser.c:2874
43271 #, fuzzy, gcc-internal-format
43272 msgid "%<::%E%> is not a type"
43273 msgstr "%qs is geen iterator"
43275 #: cp/parser.c:2877
43276 #, fuzzy, gcc-internal-format
43277 msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
43278 msgstr "%qs is geen iterator"
43280 #: cp/parser.c:2881
43281 #, fuzzy, gcc-internal-format
43282 msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
43283 msgstr "%qs is geen iterator"
43285 #: cp/parser.c:2893
43286 #, fuzzy, gcc-internal-format
43287 msgid "%qE is not a type"
43288 msgstr "%qs is geen iterator"
43290 #: cp/parser.c:2896
43291 #, fuzzy, gcc-internal-format
43292 msgid "%qE is not a class or namespace"
43293 msgstr "%qs is geen iterator"
43295 #: cp/parser.c:2900
43296 #, fuzzy, gcc-internal-format
43297 msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
43298 msgstr "%qs is geen iterator"
43300 #: cp/parser.c:2963
43301 #, gcc-internal-format
43302 msgid "new types may not be defined in a return type"
43305 #: cp/parser.c:2965
43306 #, fuzzy, gcc-internal-format
43307 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
43308 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
43310 #: cp/parser.c:2991
43311 #, fuzzy, gcc-internal-format
43312 msgid "%qE is not a class template"
43313 msgstr "%qs is geen iterator"
43315 #: cp/parser.c:2993
43316 #, fuzzy, gcc-internal-format
43317 msgid "%qE is not a template"
43318 msgstr "%qs is geen iterator"
43320 #: cp/parser.c:2996
43321 #, fuzzy, gcc-internal-format
43322 msgid "invalid template-id"
43323 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
43325 #: cp/parser.c:3030
43326 #, fuzzy, gcc-internal-format
43327 msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
43328 msgstr "overflow in constante expressie"
43330 #: cp/parser.c:3034 cp/pt.c:16746
43331 #, gcc-internal-format
43332 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
43335 #: cp/parser.c:3039
43336 #, fuzzy, gcc-internal-format
43337 msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
43338 msgstr "overflow in constante expressie"
43340 #: cp/parser.c:3043
43341 #, fuzzy, gcc-internal-format
43342 msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
43343 msgstr "overflow in constante expressie"
43345 #: cp/parser.c:3047
43346 #, fuzzy, gcc-internal-format
43347 msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
43348 msgstr "overflow in constante expressie"
43350 #: cp/parser.c:3051
43351 #, fuzzy, gcc-internal-format
43352 msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
43353 msgstr "overflow in constante expressie"
43355 #: cp/parser.c:3055
43356 #, fuzzy, gcc-internal-format
43357 msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
43358 msgstr "overflow in constante expressie"
43360 #: cp/parser.c:3059
43361 #, fuzzy, gcc-internal-format
43362 msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
43363 msgstr "overflow in constante expressie"
43365 #: cp/parser.c:3063
43366 #, fuzzy, gcc-internal-format
43367 msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
43368 msgstr "overflow in constante expressie"
43370 #: cp/parser.c:3067
43371 #, fuzzy, gcc-internal-format
43372 msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
43373 msgstr "overflow in constante expressie"
43375 #: cp/parser.c:3071
43376 #, fuzzy, gcc-internal-format
43377 msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
43378 msgstr "overflow in constante expressie"
43380 #: cp/parser.c:3074
43381 #, fuzzy, gcc-internal-format
43382 msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
43383 msgstr "overflow in constante expressie"
43385 #: cp/parser.c:3078
43386 #, fuzzy, gcc-internal-format
43387 msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
43388 msgstr "overflow in constante expressie"
43390 #: cp/parser.c:3082
43391 #, fuzzy, gcc-internal-format
43392 msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
43393 msgstr "overflow in constante expressie"
43395 #: cp/parser.c:3128
43396 #, fuzzy, gcc-internal-format
43397 msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
43398 msgstr "overflow in constante expressie"
43400 #: cp/parser.c:3164
43401 #, gcc-internal-format
43402 msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
43405 #: cp/parser.c:3169
43406 #, fuzzy, gcc-internal-format
43407 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
43408 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
43410 #. Something like 'unsigned A a;'
43411 #: cp/parser.c:3172
43412 #, fuzzy, gcc-internal-format
43413 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
43414 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
43416 #: cp/parser.c:3184
43417 #, fuzzy, gcc-internal-format
43418 msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
43419 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
43421 #: cp/parser.c:3188
43422 #, fuzzy, gcc-internal-format
43423 msgid "%qE does not name a type"
43424 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
43426 #: cp/parser.c:3197
43427 #, gcc-internal-format
43428 msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43431 #: cp/parser.c:3200
43432 #, gcc-internal-format
43433 msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43436 #: cp/parser.c:3205
43437 #, gcc-internal-format
43438 msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43441 #: cp/parser.c:3208
43442 #, gcc-internal-format
43443 msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
43446 #: cp/parser.c:3234
43447 #, gcc-internal-format
43448 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
43451 #: cp/parser.c:3252
43452 #, fuzzy, gcc-internal-format
43453 msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
43454 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
43456 #: cp/parser.c:3256
43457 #, gcc-internal-format
43458 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
43462 #: cp/parser.c:3265
43463 #, fuzzy, gcc-internal-format
43464 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
43465 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
43467 #: cp/parser.c:3268
43468 #, fuzzy, gcc-internal-format
43469 msgid "and %qT has no template constructors"
43470 msgstr "%qs is meestal een functie"
43472 #: cp/parser.c:3273
43473 #, gcc-internal-format
43474 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
43477 #: cp/parser.c:3283
43478 #, fuzzy, gcc-internal-format
43479 msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
43480 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
43482 #: cp/parser.c:3287
43483 #, fuzzy, gcc-internal-format
43484 msgid "%qE in %q#T does not name a type"
43485 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
43487 #: cp/parser.c:3890
43488 #, gcc-internal-format
43489 msgid "expected string-literal"
43492 #: cp/parser.c:3955
43493 #, gcc-internal-format
43494 msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
43497 #: cp/parser.c:4009
43498 #, gcc-internal-format
43499 msgid "a wide string is invalid in this context"
43502 #: cp/parser.c:4124
43503 #, gcc-internal-format
43504 msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
43507 #: cp/parser.c:4225
43508 #, fuzzy, gcc-internal-format
43509 msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
43510 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
43512 #: cp/parser.c:4232
43513 #, fuzzy, gcc-internal-format
43514 msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
43515 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
43517 #: cp/parser.c:4236
43518 #, fuzzy, gcc-internal-format
43519 msgid "floating literal truncated to zero"
43520 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
43522 #: cp/parser.c:4276
43523 #, gcc-internal-format
43524 msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
43527 #: cp/parser.c:4278
43528 #, gcc-internal-format
43529 msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
43532 #: cp/parser.c:4330
43533 #, gcc-internal-format
43534 msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
43537 #: cp/parser.c:4390 cp/parser.c:12668
43538 #, fuzzy, gcc-internal-format
43539 msgid "expected declaration"
43540 msgstr "lege declaratie"
43542 #: cp/parser.c:4652 cp/parser.c:4667
43543 #, fuzzy, gcc-internal-format
43544 msgid "expected binary operator"
43545 msgstr "onverwachte operand"
43547 #: cp/parser.c:4673
43548 #, fuzzy, gcc-internal-format
43549 msgid "expected ..."
43550 msgstr "ongeldige operand van %s"
43552 #: cp/parser.c:4685
43553 #, fuzzy, gcc-internal-format
43554 msgid "binary expression in operand of fold-expression"
43555 msgstr "overflow in constante expressie"
43557 #: cp/parser.c:4688
43558 #, fuzzy, gcc-internal-format
43559 msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
43560 msgstr "overflow in constante expressie"
43562 #: cp/parser.c:4696
43563 #, fuzzy, gcc-internal-format
43564 #| msgid "type mismatch in vector shift expression"
43565 msgid "mismatched operator in fold-expression"
43566 msgstr "types in vector-shift-expressie komen niet overeen"
43568 #: cp/parser.c:4800
43569 #, fuzzy, gcc-internal-format
43570 msgid "fixed-point types not supported in C++"
43571 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
43573 #: cp/parser.c:4881
43574 #, fuzzy, gcc-internal-format
43575 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
43576 msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
43578 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
43579 #: cp/parser.c:4893
43580 #, fuzzy, gcc-internal-format
43581 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
43582 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
43584 #: cp/parser.c:4932
43585 #, gcc-internal-format
43586 msgid "fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
43589 #: cp/parser.c:4990 cp/parser.c:5164 cp/parser.c:5342 cp/semantics.c:3530
43590 #, fuzzy, gcc-internal-format
43591 msgid "expected primary-expression"
43592 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
43594 #: cp/parser.c:5020
43595 #, fuzzy, gcc-internal-format
43596 msgid "%<this%> may not be used in this context"
43597 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
43599 #: cp/parser.c:5158
43600 #, fuzzy, gcc-internal-format
43601 msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
43602 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
43604 #: cp/parser.c:5317
43605 #, gcc-internal-format
43606 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
43609 #: cp/parser.c:5494
43610 #, fuzzy, gcc-internal-format
43611 msgid "expected id-expression"
43612 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
43614 #: cp/parser.c:5626
43615 #, fuzzy, gcc-internal-format
43616 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
43617 msgstr "%qs is geen iterator"
43619 #: cp/parser.c:5655 cp/parser.c:7675
43620 #, gcc-internal-format
43621 msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
43624 #: cp/parser.c:5766
43625 #, fuzzy, gcc-internal-format
43626 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
43627 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
43629 #: cp/parser.c:5781
43630 #, fuzzy, gcc-internal-format
43631 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
43632 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
43634 #: cp/parser.c:5817
43635 #, gcc-internal-format
43636 msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
43639 #: cp/parser.c:5828 cp/parser.c:19884
43640 #, fuzzy, gcc-internal-format
43641 msgid "expected unqualified-id"
43642 msgstr "ongeldige operand van %s"
43644 #: cp/parser.c:5935
43645 #, gcc-internal-format
43646 msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
43649 #: cp/parser.c:6004
43650 #, fuzzy, gcc-internal-format
43651 msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
43652 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
43654 #: cp/parser.c:6030
43655 #, fuzzy, gcc-internal-format
43656 msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
43657 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
43659 #: cp/parser.c:6038
43660 #, fuzzy, gcc-internal-format
43661 msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
43662 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
43664 #: cp/parser.c:6142 cp/typeck.c:2625 cp/typeck.c:2628 cp/typeck.c:2648
43665 #, fuzzy, gcc-internal-format
43666 msgid "%qD is not a template"
43667 msgstr "%qs is geen iterator"
43669 #: cp/parser.c:6220
43670 #, fuzzy, gcc-internal-format
43671 msgid "expected nested-name-specifier"
43672 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
43674 #: cp/parser.c:6421 cp/parser.c:8656
43675 #, fuzzy, gcc-internal-format
43676 msgid "types may not be defined in casts"
43677 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
43679 #: cp/parser.c:6505
43680 #, fuzzy, gcc-internal-format
43681 msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
43682 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
43684 #: cp/parser.c:6563
43685 #, gcc-internal-format
43686 msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
43689 #: cp/parser.c:6647
43690 #, fuzzy, gcc-internal-format
43691 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
43692 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
43694 #: cp/parser.c:6659 cp/pt.c:17319
43695 #, fuzzy, gcc-internal-format
43696 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
43697 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
43699 #: cp/parser.c:6751
43700 #, fuzzy, gcc-internal-format
43701 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
43702 msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
43704 #: cp/parser.c:6810
43705 #, gcc-internal-format
43706 msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
43709 #: cp/parser.c:7210
43710 #, gcc-internal-format
43711 msgid "braced list index is not allowed with array notation"
43714 #: cp/parser.c:7420 cp/typeck.c:2513
43715 #, fuzzy, gcc-internal-format
43716 msgid "invalid use of %qD"
43717 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
43719 #: cp/parser.c:7429
43720 #, fuzzy, gcc-internal-format
43721 msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
43722 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
43724 #: cp/parser.c:7727
43725 #, gcc-internal-format
43726 msgid "non-scalar type"
43729 #: cp/parser.c:7826
43730 #, fuzzy, gcc-internal-format
43731 msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
43732 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
43734 #: cp/parser.c:7911
43735 #, fuzzy, gcc-internal-format
43736 msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
43737 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
43739 #: cp/parser.c:8189
43740 #, fuzzy, gcc-internal-format
43741 msgid "types may not be defined in a new-expression"
43742 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
43744 #: cp/parser.c:8205
43745 #, gcc-internal-format
43746 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
43749 #: cp/parser.c:8207
43750 #, gcc-internal-format
43751 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
43754 #: cp/parser.c:8239
43755 #, gcc-internal-format
43756 msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
43759 #: cp/parser.c:8287
43760 #, fuzzy, gcc-internal-format
43761 msgid "expected expression-list or type-id"
43762 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
43764 #: cp/parser.c:8316
43765 #, fuzzy, gcc-internal-format
43766 msgid "types may not be defined in a new-type-id"
43767 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
43769 #: cp/parser.c:8444
43770 #, gcc-internal-format
43771 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
43774 #: cp/parser.c:8752
43775 #, gcc-internal-format
43776 msgid "use of old-style cast"
43779 #: cp/parser.c:8899
43780 #, gcc-internal-format
43781 msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
43784 #: cp/parser.c:8902
43785 #, fuzzy, gcc-internal-format
43786 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
43787 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
43789 #: cp/parser.c:9098
43790 #, fuzzy, gcc-internal-format
43791 msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
43792 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
43794 #: cp/parser.c:9813
43795 #, gcc-internal-format
43796 msgid "lambda-expression in unevaluated context"
43799 #: cp/parser.c:9822
43800 #, fuzzy, gcc-internal-format
43801 msgid "lambda-expression in template-argument"
43802 msgstr "overflow in constante expressie"
43804 #: cp/parser.c:9975
43805 #, fuzzy, gcc-internal-format
43806 msgid "expected end of capture-list"
43807 msgstr "ongeldige operand van %s"
43809 #: cp/parser.c:9989
43810 #, gcc-internal-format
43811 msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
43814 #: cp/parser.c:10006
43815 #, gcc-internal-format
43816 msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
43819 #: cp/parser.c:10051
43820 #, gcc-internal-format
43821 msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
43824 #: cp/parser.c:10058
43825 #, gcc-internal-format
43826 msgid "empty initializer for lambda init-capture"
43829 #: cp/parser.c:10081
43830 #, fuzzy, gcc-internal-format
43831 msgid "capture of non-variable %qD "
43832 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
43834 #: cp/parser.c:10084 cp/parser.c:10094 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3383
43835 #, fuzzy, gcc-internal-format
43836 msgid "%q#D declared here"
43837 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
43839 #: cp/parser.c:10090
43840 #, gcc-internal-format
43841 msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
43844 #: cp/parser.c:10128
43845 #, gcc-internal-format
43846 msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
43849 #: cp/parser.c:10133
43850 #, gcc-internal-format
43851 msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
43854 #: cp/parser.c:10182
43855 #, gcc-internal-format
43856 msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
43859 #: cp/parser.c:10186
43860 #, fuzzy, gcc-internal-format
43861 msgid "ISO C++ does not support lambda templates"
43862 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
43864 #: cp/parser.c:10216
43865 #, fuzzy, gcc-internal-format
43866 msgid "default argument specified for lambda parameter"
43867 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
43869 #: cp/parser.c:10234
43870 #, fuzzy, gcc-internal-format
43871 #| msgid "duplicate %<volatile%>"
43872 msgid "duplicate %<mutable%>"
43873 msgstr "herhaalde %<volatile%>"
43875 #: cp/parser.c:10282
43876 #, gcc-internal-format
43877 msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
43880 #: cp/parser.c:10734 cp/parser.c:10915
43881 #, fuzzy, gcc-internal-format
43882 msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
43883 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
43885 #: cp/parser.c:10762
43886 #, fuzzy, gcc-internal-format
43887 msgid "expected labeled-statement"
43888 msgstr "ongeldige beginwaarde"
43890 #: cp/parser.c:10808
43891 #, fuzzy, gcc-internal-format
43892 msgid "case label %qE not within a switch statement"
43893 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
43895 #: cp/parser.c:10922
43896 #, gcc-internal-format
43897 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
43900 #: cp/parser.c:10931
43901 #, fuzzy, gcc-internal-format
43902 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
43903 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
43905 #: cp/parser.c:10978
43906 #, gcc-internal-format
43907 msgid "compound-statement in constexpr function"
43910 #: cp/parser.c:11105
43911 #, gcc-internal-format
43912 msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
43915 #: cp/parser.c:11131
43916 #, gcc-internal-format
43917 msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
43920 #: cp/parser.c:11301 cp/parser.c:27869
43921 #, fuzzy, gcc-internal-format
43922 msgid "expected selection-statement"
43923 msgstr "herdeclaratie van %qs"
43925 #: cp/parser.c:11334
43926 #, fuzzy, gcc-internal-format
43927 msgid "types may not be defined in conditions"
43928 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
43930 # vertaling voor 'statement'?
43931 #: cp/parser.c:11757
43932 #, fuzzy, gcc-internal-format
43933 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
43934 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
43936 #: cp/parser.c:11795
43937 #, gcc-internal-format
43938 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
43941 #: cp/parser.c:11801
43942 #, gcc-internal-format
43943 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
43946 #: cp/parser.c:11853
43947 #, gcc-internal-format
43948 msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
43951 #: cp/parser.c:11988 cp/parser.c:27872
43952 #, fuzzy, gcc-internal-format
43953 msgid "expected iteration-statement"
43954 msgstr "herdeclaratie van %qs"
43956 #: cp/parser.c:12036
43957 #, gcc-internal-format
43958 msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43961 #: cp/parser.c:12110
43962 #, fuzzy, gcc-internal-format
43963 msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
43964 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
43966 #: cp/parser.c:12170
43967 #, fuzzy, gcc-internal-format
43968 msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
43969 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
43971 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
43972 #: cp/parser.c:12178
43973 #, fuzzy, gcc-internal-format
43974 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
43975 msgstr "ISO C++ verbiedt geneste functies"
43977 #: cp/parser.c:12191 cp/parser.c:27875
43978 #, fuzzy, gcc-internal-format
43979 msgid "expected jump-statement"
43980 msgstr "ongeldige beginwaarde"
43982 #: cp/parser.c:12348 cp/parser.c:23115
43983 #, gcc-internal-format
43984 msgid "extra %<;%>"
43987 #: cp/parser.c:12591
43988 #, gcc-internal-format
43989 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
43992 #: cp/parser.c:12805
43993 #, gcc-internal-format
43994 msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
43997 #: cp/parser.c:12825
43998 #, gcc-internal-format
43999 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
44002 #: cp/parser.c:12846
44003 #, gcc-internal-format
44004 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
44007 #: cp/parser.c:12870
44008 #, fuzzy, gcc-internal-format
44009 msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
44010 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
44012 #: cp/parser.c:12925
44013 #, gcc-internal-format
44014 msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
44017 #: cp/parser.c:12928
44018 #, gcc-internal-format
44019 msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
44022 #: cp/parser.c:12979
44023 #, gcc-internal-format
44024 msgid "decomposition declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
44027 #: cp/parser.c:13028
44028 #, fuzzy, gcc-internal-format
44029 #| msgid "empty declaration"
44030 msgid "empty decomposition declaration"
44031 msgstr "lege declaratie"
44033 #: cp/parser.c:13201
44034 #, fuzzy, gcc-internal-format
44035 msgid "%<friend%> used outside of class"
44036 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
44038 #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
44039 #. we're complaining about C++0x compatibility.
44040 #: cp/parser.c:13265
44041 #, gcc-internal-format
44042 msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
44045 #: cp/parser.c:13301
44046 #, fuzzy, gcc-internal-format
44047 msgid "decl-specifier invalid in condition"
44048 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
44050 #: cp/parser.c:13307
44051 #, fuzzy, gcc-internal-format
44052 msgid "%qD invalid in lambda"
44053 msgstr "Ongeldige optie %qs"
44055 #: cp/parser.c:13400
44056 #, fuzzy, gcc-internal-format
44057 msgid "class definition may not be declared a friend"
44058 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
44060 #: cp/parser.c:13470 cp/parser.c:23522
44061 #, gcc-internal-format
44062 msgid "templates may not be %<virtual%>"
44065 #: cp/parser.c:13510
44066 #, fuzzy, gcc-internal-format
44067 msgid "invalid linkage-specification"
44068 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
44070 #: cp/parser.c:13597
44071 #, gcc-internal-format
44072 msgid "static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
44075 #: cp/parser.c:13791
44076 #, fuzzy, gcc-internal-format
44077 msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
44078 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
44080 #: cp/parser.c:13934
44081 #, fuzzy, gcc-internal-format
44082 msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
44083 msgstr "%qs is geen iterator"
44085 #: cp/parser.c:13961
44086 #, fuzzy, gcc-internal-format
44087 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
44088 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
44090 #: cp/parser.c:13965
44091 #, gcc-internal-format
44092 msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
44095 #: cp/parser.c:14054
44096 #, gcc-internal-format
44097 msgid "only constructors take member initializers"
44100 #: cp/parser.c:14076
44101 #, fuzzy, gcc-internal-format
44102 msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
44103 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
44105 #: cp/parser.c:14088
44106 #, fuzzy, gcc-internal-format
44107 msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
44108 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
44110 #: cp/parser.c:14100
44111 #, gcc-internal-format
44112 msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
44115 #: cp/parser.c:14152
44116 #, gcc-internal-format
44117 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
44120 #: cp/parser.c:14222
44121 #, gcc-internal-format
44122 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
44125 #: cp/parser.c:14583
44126 #, gcc-internal-format
44127 msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
44130 #: cp/parser.c:14589
44131 #, fuzzy, gcc-internal-format
44132 msgid "expected suffix identifier"
44133 msgstr "ongeldige operand van %s"
44135 #: cp/parser.c:14598
44136 #, gcc-internal-format
44137 msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
44140 #: cp/parser.c:14604
44141 #, fuzzy, gcc-internal-format
44142 msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
44143 msgstr "ongeldige const_double operand"
44145 #: cp/parser.c:14627
44146 #, fuzzy, gcc-internal-format
44147 msgid "expected operator"
44148 msgstr "onverwachte operand"
44150 #. Warn that we do not support `export'.
44151 #: cp/parser.c:14672
44152 #, gcc-internal-format
44153 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
44156 #: cp/parser.c:14842
44157 #, fuzzy, gcc-internal-format
44158 msgid "invalid constrained type parameter"
44159 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
44161 #: cp/parser.c:14850
44162 #, fuzzy, gcc-internal-format
44163 msgid "cv-qualified type parameter"
44164 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
44166 #: cp/parser.c:14935
44167 #, gcc-internal-format
44168 msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
44171 #: cp/parser.c:14999
44172 #, fuzzy, gcc-internal-format
44173 msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
44174 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
44176 #: cp/parser.c:15234 cp/parser.c:15320 cp/parser.c:21348
44177 #, fuzzy, gcc-internal-format
44178 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
44179 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
44181 #: cp/parser.c:15238 cp/parser.c:15324
44182 #, fuzzy, gcc-internal-format
44183 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
44184 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
44186 #: cp/parser.c:15390
44187 #, fuzzy, gcc-internal-format
44188 msgid "expected template-id"
44189 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44191 #: cp/parser.c:15450
44192 #, fuzzy, gcc-internal-format
44193 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
44194 msgstr "%qs is geen iterator"
44196 #: cp/parser.c:15454
44197 #, gcc-internal-format
44198 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
44201 #: cp/parser.c:15458
44202 #, gcc-internal-format
44203 msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
44206 #: cp/parser.c:15565
44207 #, fuzzy, gcc-internal-format
44208 msgid "parse error in template argument list"
44209 msgstr "%qs is geen iterator"
44211 #. The name does not name a template.
44212 #: cp/parser.c:15634 cp/parser.c:15761 cp/parser.c:15976
44213 #, fuzzy, gcc-internal-format
44214 msgid "expected template-name"
44215 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44217 #. Explain what went wrong.
44218 #: cp/parser.c:15680
44219 #, fuzzy, gcc-internal-format
44220 msgid "non-template %qD used as template"
44221 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
44223 #: cp/parser.c:15682
44224 #, gcc-internal-format
44225 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
44228 #: cp/parser.c:15828
44229 #, fuzzy, gcc-internal-format
44230 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
44231 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
44233 #: cp/parser.c:15937 cp/parser.c:15955 cp/parser.c:16122
44234 #, fuzzy, gcc-internal-format
44235 msgid "expected template-argument"
44236 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44238 #: cp/parser.c:16097
44239 #, fuzzy, gcc-internal-format
44240 msgid "invalid non-type template argument"
44241 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44243 #: cp/parser.c:16224
44244 #, fuzzy, gcc-internal-format
44245 msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
44246 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
44248 #: cp/parser.c:16228
44249 #, fuzzy, gcc-internal-format
44250 msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
44251 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
44253 #: cp/parser.c:16287
44254 #, gcc-internal-format
44255 msgid "template specialization with C linkage"
44258 #: cp/parser.c:16507
44259 #, fuzzy, gcc-internal-format
44260 msgid "expected type specifier"
44261 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
44263 #: cp/parser.c:16691
44264 #, gcc-internal-format
44265 msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
44268 #: cp/parser.c:16697
44269 #, gcc-internal-format
44270 msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
44273 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
44274 #: cp/parser.c:16702
44275 #, fuzzy, gcc-internal-format
44276 msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
44277 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
44279 #: cp/parser.c:16847
44280 #, fuzzy, gcc-internal-format
44281 msgid "expected template-id for type"
44282 msgstr "herdeclaratie van %qs"
44284 #: cp/parser.c:16916
44285 #, fuzzy, gcc-internal-format
44286 msgid "expected type-name"
44287 msgstr "ongeldige operand van %s"
44289 #: cp/parser.c:17265
44290 #, gcc-internal-format
44291 msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
44294 #: cp/parser.c:17488
44295 #, fuzzy, gcc-internal-format
44296 msgid "declaration %qD does not declare anything"
44297 msgstr "declaratie declareert niets"
44299 #: cp/parser.c:17575
44300 #, gcc-internal-format
44301 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
44304 #: cp/parser.c:17579
44305 #, fuzzy, gcc-internal-format
44306 msgid "attributes ignored on template instantiation"
44307 msgstr "herhaalde definitie %qs"
44309 #: cp/parser.c:17584
44310 #, gcc-internal-format
44311 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
44314 #: cp/parser.c:17718
44315 #, fuzzy, gcc-internal-format
44316 msgid "%qD is an enumeration template"
44317 msgstr "%qs is geen iterator"
44319 #: cp/parser.c:17729
44320 #, fuzzy, gcc-internal-format
44321 msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
44322 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
44324 #: cp/parser.c:17744
44325 #, fuzzy, gcc-internal-format
44326 msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
44327 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
44329 #: cp/parser.c:17799
44330 #, fuzzy, gcc-internal-format
44331 msgid "expected %<;%> or %<{%>"
44332 msgstr "ongeldige operand van %s"
44334 #: cp/parser.c:17848
44335 #, fuzzy, gcc-internal-format
44336 msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
44337 msgstr "herhaalde definitie %qs"
44339 #: cp/parser.c:17862
44340 #, fuzzy, gcc-internal-format
44341 msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
44342 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
44344 #: cp/parser.c:17874 cp/parser.c:22605
44345 #, fuzzy, gcc-internal-format
44346 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
44347 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
44349 #: cp/parser.c:17879 cp/parser.c:22610
44350 #, fuzzy, gcc-internal-format
44351 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
44352 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
44354 #: cp/parser.c:17891 cp/parser.c:22624
44355 #, gcc-internal-format
44356 msgid "extra qualification not allowed"
44359 #: cp/parser.c:17914
44360 #, fuzzy, gcc-internal-format
44361 msgid "multiple definition of %q#T"
44362 msgstr "herdefinitie van %qs"
44364 #: cp/parser.c:17927
44365 #, fuzzy, gcc-internal-format
44366 msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
44367 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
44369 #: cp/parser.c:17947
44370 #, gcc-internal-format
44371 msgid "opaque-enum-specifier without name"
44374 #: cp/parser.c:17950
44375 #, gcc-internal-format
44376 msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
44379 #: cp/parser.c:18128
44380 #, fuzzy, gcc-internal-format
44381 msgid "%qD is not a namespace-name"
44382 msgstr "%qs is geen iterator"
44384 #: cp/parser.c:18129
44385 #, fuzzy, gcc-internal-format
44386 msgid "expected namespace-name"
44387 msgstr "ongeldige operand van %s"
44389 #: cp/parser.c:18207
44390 #, fuzzy, gcc-internal-format
44391 msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
44392 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
44394 #: cp/parser.c:18210
44395 #, gcc-internal-format
44396 msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
44399 #: cp/parser.c:18213
44400 #, fuzzy, gcc-internal-format
44401 msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
44402 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
44404 #: cp/parser.c:18221
44405 #, fuzzy, gcc-internal-format
44406 msgid "nested identifier required"
44407 msgstr "ongeldige operand van %s"
44409 #: cp/parser.c:18249
44410 #, fuzzy, gcc-internal-format
44411 msgid "namespace %qD entered"
44412 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
44414 #: cp/parser.c:18302
44415 #, fuzzy, gcc-internal-format
44416 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
44417 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
44419 #: cp/parser.c:18453
44420 #, gcc-internal-format
44421 msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
44424 #: cp/parser.c:18468
44425 #, fuzzy, gcc-internal-format
44426 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
44427 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
44429 #: cp/parser.c:18515
44430 #, gcc-internal-format
44431 msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
44434 #: cp/parser.c:18525
44435 #, gcc-internal-format
44436 msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
44439 #: cp/parser.c:18590
44440 #, fuzzy, gcc-internal-format
44441 msgid "types may not be defined in alias template declarations"
44442 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
44444 #: cp/parser.c:18743
44445 #, fuzzy, gcc-internal-format
44446 msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
44447 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
44449 #: cp/parser.c:19130
44450 #, fuzzy, gcc-internal-format
44451 msgid "a function-definition is not allowed here"
44452 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
44454 #: cp/parser.c:19141
44455 #, gcc-internal-format
44456 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
44459 #: cp/parser.c:19145
44460 #, fuzzy, gcc-internal-format
44461 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
44462 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44464 #: cp/parser.c:19196
44465 #, gcc-internal-format
44466 msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
44469 #. Anything else is an error.
44470 #: cp/parser.c:19235 cp/parser.c:21539
44471 #, fuzzy, gcc-internal-format
44472 msgid "expected initializer"
44473 msgstr "ongeldige operand van %s"
44475 #: cp/parser.c:19316
44476 #, fuzzy, gcc-internal-format
44477 msgid "initializer provided for function"
44478 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
44480 #: cp/parser.c:19350
44481 #, fuzzy, gcc-internal-format
44482 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
44483 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
44485 #: cp/parser.c:19355
44486 #, fuzzy, gcc-internal-format
44487 msgid "non-function %qD declared as implicit template"
44488 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
44490 #: cp/parser.c:19804
44491 #, fuzzy, gcc-internal-format
44492 msgid "array bound is not an integer constant"
44493 msgstr "array subscript is geen integer"
44495 #: cp/parser.c:19930
44496 #, fuzzy, gcc-internal-format
44497 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
44498 msgstr "herhaald lid %qs"
44500 #: cp/parser.c:19934
44501 #, fuzzy, gcc-internal-format
44502 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
44503 msgstr "%qs is geen iterator"
44505 #: cp/parser.c:19962
44506 #, fuzzy, gcc-internal-format
44507 msgid "invalid use of constructor as a template"
44508 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
44510 #: cp/parser.c:19964
44511 #, gcc-internal-format
44512 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
44515 #. We do not attempt to print the declarator
44516 #. here because we do not have enough
44517 #. information about its original syntactic
44519 #: cp/parser.c:19981
44520 #, fuzzy, gcc-internal-format
44521 msgid "invalid declarator"
44522 msgstr "herdeclaratie van %qs"
44524 #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
44526 #: cp/parser.c:20051
44527 #, fuzzy, gcc-internal-format
44528 msgid "qualified-id in declaration"
44529 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
44531 #: cp/parser.c:20076
44532 #, fuzzy, gcc-internal-format
44533 msgid "expected declarator"
44534 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
44536 #: cp/parser.c:20179
44537 #, fuzzy, gcc-internal-format
44538 msgid "%qD is a namespace"
44539 msgstr "%qs is geen iterator"
44541 #: cp/parser.c:20181
44542 #, fuzzy, gcc-internal-format
44543 msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
44544 msgstr "herhaald lid %qs"
44546 #: cp/parser.c:20202
44547 #, fuzzy, gcc-internal-format
44548 msgid "expected ptr-operator"
44549 msgstr "onverwachte operand"
44551 #: cp/parser.c:20261
44552 #, fuzzy, gcc-internal-format
44553 msgid "duplicate cv-qualifier"
44554 msgstr "herhaalde case-waarde"
44556 #: cp/parser.c:20315
44557 #, fuzzy, gcc-internal-format
44558 msgid "multiple ref-qualifiers"
44559 msgstr "herhaalde case-waarde"
44561 #: cp/parser.c:20352
44562 #, gcc-internal-format
44563 msgid "%E requires %<-fgnu-tm%>"
44566 #: cp/parser.c:20408
44567 #, fuzzy, gcc-internal-format
44568 msgid "duplicate virt-specifier"
44569 msgstr "herhaalde case-waarde"
44571 #: cp/parser.c:20679
44572 #, fuzzy, gcc-internal-format
44573 msgid "missing template arguments after %qT"
44574 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
44576 #: cp/parser.c:20685 cp/typeck2.c:493 cp/typeck2.c:532 cp/typeck2.c:1976
44577 #, fuzzy, gcc-internal-format
44578 msgid "invalid use of %qT"
44579 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
44581 #: cp/parser.c:20706
44582 #, fuzzy, gcc-internal-format
44583 msgid "types may not be defined in template arguments"
44584 msgstr "%qs is geen iterator"
44586 #: cp/parser.c:20711
44587 #, fuzzy, gcc-internal-format
44588 msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
44589 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44591 #: cp/parser.c:20799
44592 #, fuzzy, gcc-internal-format
44593 msgid "expected type-specifier"
44594 msgstr "ongeldige operand van %s"
44596 #: cp/parser.c:21105
44597 #, fuzzy, gcc-internal-format
44598 msgid "expected %<,%> or %<...%>"
44599 msgstr "ongeldige operand van %s"
44601 #: cp/parser.c:21180
44602 #, fuzzy, gcc-internal-format
44603 msgid "types may not be defined in parameter types"
44604 msgstr "%qs is geen iterator"
44606 #: cp/parser.c:21332
44607 #, fuzzy, gcc-internal-format
44608 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
44609 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
44611 #: cp/parser.c:21350
44612 #, fuzzy, gcc-internal-format
44613 msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
44614 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
44616 #: cp/parser.c:21356
44617 #, fuzzy, gcc-internal-format
44618 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
44619 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
44621 #: cp/parser.c:21358
44622 #, fuzzy, gcc-internal-format
44623 msgid "parameter pack cannot have a default argument"
44624 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
44626 #: cp/parser.c:21745
44627 #, fuzzy, gcc-internal-format
44628 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
44629 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
44631 #: cp/parser.c:21759
44632 #, fuzzy, gcc-internal-format
44633 msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
44634 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
44636 #: cp/parser.c:21879 cp/parser.c:22005
44637 #, fuzzy, gcc-internal-format
44638 msgid "expected class-name"
44639 msgstr "ongeldige operand van %s"
44641 #: cp/parser.c:22206
44642 #, fuzzy, gcc-internal-format
44643 msgid "expected %<;%> after class definition"
44644 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
44646 #: cp/parser.c:22209
44647 #, fuzzy, gcc-internal-format
44648 msgid "expected %<;%> after struct definition"
44649 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
44651 #: cp/parser.c:22212
44652 #, fuzzy, gcc-internal-format
44653 msgid "expected %<;%> after union definition"
44654 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
44656 #: cp/parser.c:22553
44657 #, fuzzy, gcc-internal-format
44658 msgid "expected %<{%> or %<:%>"
44659 msgstr "ongeldige operand van %s"
44661 #: cp/parser.c:22564
44662 #, fuzzy, gcc-internal-format
44663 msgid "cannot specify %<override%> for a class"
44664 msgstr "[kan %s niet vinden]"
44666 #: cp/parser.c:22572
44667 #, gcc-internal-format
44668 msgid "global qualification of class name is invalid"
44671 #: cp/parser.c:22579
44672 #, fuzzy, gcc-internal-format
44673 msgid "qualified name does not name a class"
44674 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
44676 #: cp/parser.c:22591
44677 #, fuzzy, gcc-internal-format
44678 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
44679 msgstr "herdeclaratie van %qs"
44681 #: cp/parser.c:22650
44682 #, fuzzy, gcc-internal-format
44683 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
44684 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
44686 #: cp/parser.c:22680
44687 #, fuzzy, gcc-internal-format
44688 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
44689 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
44691 #: cp/parser.c:22716
44692 #, gcc-internal-format
44693 msgid "could not resolve typename type"
44696 #: cp/parser.c:22775
44697 #, fuzzy, gcc-internal-format
44698 msgid "previous definition of %q#T"
44699 msgstr "eerdere definitie van %qs"
44701 #: cp/parser.c:22865 cp/parser.c:27878
44702 #, fuzzy, gcc-internal-format
44703 msgid "expected class-key"
44704 msgstr "ongeldige operand van %s"
44706 #: cp/parser.c:22889
44707 #, gcc-internal-format
44708 msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
44711 #: cp/parser.c:22893
44712 #, fuzzy, gcc-internal-format
44713 msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
44714 msgstr "ongeldige operand van %s"
44716 #: cp/parser.c:23135
44717 #, gcc-internal-format
44718 msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
44721 #: cp/parser.c:23153
44722 #, fuzzy, gcc-internal-format
44723 msgid "friend declaration does not name a class or function"
44724 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
44726 #: cp/parser.c:23171
44727 #, gcc-internal-format
44728 msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
44731 #: cp/parser.c:23375
44732 #, gcc-internal-format
44733 msgid "pure-specifier on function-definition"
44736 #: cp/parser.c:23430
44737 #, fuzzy, gcc-internal-format
44738 msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
44739 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
44741 #: cp/parser.c:23442
44742 #, fuzzy, gcc-internal-format
44743 msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
44744 msgstr "ongeldige operand van %s"
44746 #: cp/parser.c:23516
44747 #, gcc-internal-format
44748 msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
44751 #: cp/parser.c:23551
44752 #, fuzzy, gcc-internal-format
44753 msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
44754 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
44756 #: cp/parser.c:23680
44757 #, gcc-internal-format
44758 msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
44761 #: cp/parser.c:23700
44762 #, gcc-internal-format
44763 msgid "more than one access specifier in base-specified"
44766 #: cp/parser.c:23724
44767 #, gcc-internal-format
44768 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
44771 #: cp/parser.c:23727
44772 #, gcc-internal-format
44773 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
44776 #: cp/parser.c:23820 cp/parser.c:23897
44777 #, fuzzy, gcc-internal-format
44778 msgid "types may not be defined in an exception-specification"
44779 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
44781 #: cp/parser.c:23905
44782 #, fuzzy, gcc-internal-format
44783 msgid "ISO C++1z does not allow dynamic exception specifications"
44784 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
44786 #: cp/parser.c:23911
44787 #, gcc-internal-format
44788 msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
44791 #: cp/parser.c:23955
44792 #, fuzzy, gcc-internal-format
44793 msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
44794 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
44796 #: cp/parser.c:23994
44797 #, fuzzy, gcc-internal-format
44798 msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
44799 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
44801 #: cp/parser.c:24107
44802 #, fuzzy, gcc-internal-format
44803 msgid "types may not be defined in exception-declarations"
44804 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
44806 #: cp/parser.c:24711
44807 #, gcc-internal-format
44808 msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
44811 #: cp/parser.c:24725
44812 #, gcc-internal-format
44813 msgid "expected an identifier for the attribute name"
44816 #: cp/parser.c:24806
44817 #, gcc-internal-format
44818 msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
44821 #: cp/parser.c:24810
44822 #, gcc-internal-format
44823 msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
44826 #: cp/parser.c:24847
44827 #, fuzzy, gcc-internal-format
44828 msgid "expected attribute before %<...%>"
44829 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
44831 #: cp/parser.c:24908
44832 #, gcc-internal-format
44833 msgid "attribute using prefix only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
44836 #: cp/parser.c:25122
44837 #, gcc-internal-format
44838 msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
44841 #: cp/parser.c:25154
44842 #, fuzzy, gcc-internal-format
44843 msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
44844 msgstr "overflow in constante expressie"
44846 #: cp/parser.c:25856
44847 #, gcc-internal-format
44848 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
44851 #: cp/parser.c:25861
44852 #, fuzzy, gcc-internal-format
44853 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
44854 msgstr "herdeclaratie van %qs"
44856 #: cp/parser.c:25865
44857 #, fuzzy, gcc-internal-format
44858 msgid "too few template-parameter-lists"
44859 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
44861 #. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have
44864 #. template <class T> template <class U> void S::f();
44865 #: cp/parser.c:25872
44866 #, fuzzy, gcc-internal-format
44867 msgid "too many template-parameter-lists"
44868 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
44870 #: cp/parser.c:26222
44871 #, fuzzy, gcc-internal-format
44872 msgid "named return values are no longer supported"
44873 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
44875 #: cp/parser.c:26388
44876 #, gcc-internal-format
44877 msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
44880 #: cp/parser.c:26393
44881 #, gcc-internal-format
44882 msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>"
44885 #: cp/parser.c:26462
44886 #, fuzzy, gcc-internal-format
44887 msgid "empty introduction-list"
44888 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
44890 #: cp/parser.c:26486
44891 #, gcc-internal-format
44892 msgid "no matching concept for template-introduction"
44895 #: cp/parser.c:26508
44896 #, fuzzy, gcc-internal-format
44897 msgid "invalid declaration of member template in local class"
44898 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
44900 #: cp/parser.c:26517
44901 #, gcc-internal-format
44902 msgid "template with C linkage"
44905 #: cp/parser.c:26536
44906 #, fuzzy, gcc-internal-format
44907 msgid "invalid explicit specialization"
44908 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
44910 #: cp/parser.c:26640
44911 #, fuzzy, gcc-internal-format
44912 msgid "template declaration of %<typedef%>"
44913 msgstr "herdeclaratie van %qs"
44915 #: cp/parser.c:26691
44916 #, fuzzy, gcc-internal-format
44917 #| msgid "declaration does not declare anything"
44918 msgid "a class template declaration must not declare anything else"
44919 msgstr "declaratie declareert niets"
44921 #: cp/parser.c:26737
44922 #, fuzzy, gcc-internal-format
44923 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
44924 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
44926 #: cp/parser.c:27045
44927 #, fuzzy, gcc-internal-format
44928 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
44929 msgstr "%qs is geen iterator"
44931 #: cp/parser.c:27058
44932 #, gcc-internal-format
44933 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
44936 #: cp/parser.c:27357
44937 #, gcc-internal-format
44938 msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
44941 #: cp/parser.c:27513
44942 #, fuzzy, gcc-internal-format
44943 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
44944 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
44946 #: cp/parser.c:27528
44947 #, fuzzy, gcc-internal-format
44948 msgid "%<__thread%> before %qD"
44949 msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
44951 #: cp/parser.c:27662
44952 #, fuzzy, gcc-internal-format
44953 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
44954 msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
44956 #: cp/parser.c:27670
44957 #, fuzzy, gcc-internal-format
44958 msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
44959 msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
44961 #: cp/parser.c:27672
44962 #, fuzzy, gcc-internal-format
44963 msgid "duplicate %qD"
44964 msgstr "herhaalde %qs"
44966 #: cp/parser.c:27694
44967 #, gcc-internal-format
44968 msgid "duplicate %qs"
44969 msgstr "herhaalde %qs"
44971 #: cp/parser.c:27736
44972 #, fuzzy, gcc-internal-format
44973 msgid "expected %<new%>"
44974 msgstr "ongeldige operand van %s"
44976 #: cp/parser.c:27739
44977 #, fuzzy, gcc-internal-format
44978 msgid "expected %<delete%>"
44979 msgstr "ongeldige operand van %s"
44981 #: cp/parser.c:27742
44982 #, fuzzy, gcc-internal-format
44983 msgid "expected %<return%>"
44984 msgstr "ongeldige operand van %s"
44986 #: cp/parser.c:27748
44987 #, fuzzy, gcc-internal-format
44988 msgid "expected %<extern%>"
44989 msgstr "ongeldige operand van %s"
44991 #: cp/parser.c:27751
44992 #, fuzzy, gcc-internal-format
44993 msgid "expected %<static_assert%>"
44994 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44996 #: cp/parser.c:27754
44997 #, fuzzy, gcc-internal-format
44998 msgid "expected %<decltype%>"
44999 msgstr "ongeldige operand van %s"
45001 #: cp/parser.c:27757
45002 #, fuzzy, gcc-internal-format
45003 msgid "expected %<operator%>"
45004 msgstr "ongeldige operand van %s"
45006 #: cp/parser.c:27760
45007 #, fuzzy, gcc-internal-format
45008 msgid "expected %<class%>"
45009 msgstr "ongeldige operand van %s"
45011 #: cp/parser.c:27763
45012 #, fuzzy, gcc-internal-format
45013 msgid "expected %<template%>"
45014 msgstr "ongeldige operand van %s"
45016 #: cp/parser.c:27766
45017 #, fuzzy, gcc-internal-format
45018 msgid "expected %<namespace%>"
45019 msgstr "ongeldige operand van %s"
45021 #: cp/parser.c:27769
45022 #, fuzzy, gcc-internal-format
45023 msgid "expected %<using%>"
45024 msgstr "ongeldige operand van %s"
45026 #: cp/parser.c:27772
45027 #, fuzzy, gcc-internal-format
45028 msgid "expected %<asm%>"
45029 msgstr "ongeldige operand van %s"
45031 #: cp/parser.c:27775
45032 #, fuzzy, gcc-internal-format
45033 msgid "expected %<try%>"
45034 msgstr "ongeldige operand van %s"
45036 #: cp/parser.c:27778
45037 #, fuzzy, gcc-internal-format
45038 msgid "expected %<catch%>"
45039 msgstr "ongeldige operand van %s"
45041 #: cp/parser.c:27781
45042 #, fuzzy, gcc-internal-format
45043 msgid "expected %<throw%>"
45044 msgstr "ongeldige operand van %s"
45046 #: cp/parser.c:27784
45047 #, fuzzy, gcc-internal-format
45048 msgid "expected %<__label__%>"
45049 msgstr "ongeldige operand van %s"
45051 #: cp/parser.c:27787
45052 #, fuzzy, gcc-internal-format
45053 msgid "expected %<@try%>"
45054 msgstr "ongeldige operand van %s"
45056 #: cp/parser.c:27790
45057 #, fuzzy, gcc-internal-format
45058 msgid "expected %<@synchronized%>"
45059 msgstr "ongeldige operand van %s"
45061 #: cp/parser.c:27793
45062 #, fuzzy, gcc-internal-format
45063 msgid "expected %<@throw%>"
45064 msgstr "ongeldige operand van %s"
45066 #: cp/parser.c:27796
45067 #, gcc-internal-format
45068 msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
45071 #: cp/parser.c:27799
45072 #, gcc-internal-format
45073 msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
45076 #: cp/parser.c:27830
45077 #, fuzzy, gcc-internal-format
45078 msgid "expected %<::%>"
45079 msgstr "ongeldige operand van %s"
45081 #: cp/parser.c:27842
45082 #, fuzzy, gcc-internal-format
45083 msgid "expected %<...%>"
45084 msgstr "ongeldige operand van %s"
45086 #: cp/parser.c:27845
45087 #, fuzzy, gcc-internal-format
45088 msgid "expected %<*%>"
45089 msgstr "ongeldige operand van %s"
45091 #: cp/parser.c:27848
45092 #, fuzzy, gcc-internal-format
45093 msgid "expected %<~%>"
45094 msgstr "ongeldige operand van %s"
45096 #: cp/parser.c:27854
45097 #, fuzzy, gcc-internal-format
45098 msgid "expected %<:%> or %<::%>"
45099 msgstr "ongeldige operand van %s"
45101 #: cp/parser.c:27882
45102 #, fuzzy, gcc-internal-format
45103 msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
45104 msgstr "ongeldige operand van %s"
45106 #: cp/parser.c:28144
45107 #, fuzzy, gcc-internal-format
45108 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
45109 msgstr "Ongeldige optie %qs"
45111 #: cp/parser.c:28149
45112 #, fuzzy, gcc-internal-format
45113 msgid "%q#T was previously declared here"
45114 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
45116 #: cp/parser.c:28170
45117 #, fuzzy, gcc-internal-format
45118 msgid "%qD redeclared with different access"
45119 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
45121 #: cp/parser.c:28191
45122 #, gcc-internal-format
45123 msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
45126 #: cp/parser.c:28434
45127 #, fuzzy, gcc-internal-format
45128 msgid "file ends in default argument"
45129 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
45131 #: cp/parser.c:28663 cp/parser.c:29972 cp/parser.c:30158
45132 #, gcc-internal-format
45133 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
45136 #: cp/parser.c:28732
45137 #, fuzzy, gcc-internal-format
45138 msgid "objective-c++ message receiver expected"
45139 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
45141 #: cp/parser.c:28802
45142 #, gcc-internal-format
45143 msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
45146 #: cp/parser.c:28832
45147 #, gcc-internal-format
45148 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
45151 #: cp/parser.c:29238
45152 #, gcc-internal-format
45153 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
45156 #: cp/parser.c:29313 cp/parser.c:29331
45157 #, fuzzy, gcc-internal-format
45158 msgid "objective-c++ method declaration is expected"
45159 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
45161 #: cp/parser.c:29325 cp/parser.c:29390
45162 #, gcc-internal-format
45163 msgid "method attributes must be specified at the end"
45166 #: cp/parser.c:29433
45167 #, gcc-internal-format
45168 msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
45171 #: cp/parser.c:29639 cp/parser.c:29646 cp/parser.c:29653
45172 #, gcc-internal-format
45173 msgid "invalid type for instance variable"
45176 #: cp/parser.c:29766
45177 #, gcc-internal-format
45178 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
45181 #: cp/parser.c:29937
45182 #, gcc-internal-format
45183 msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
45186 #: cp/parser.c:29944
45187 #, gcc-internal-format
45188 msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
45189 msgstr "prefix-attributen worden genegeerd vóór %<@%D%>"
45191 #: cp/parser.c:30217 cp/parser.c:30224 cp/parser.c:30231
45192 #, fuzzy, gcc-internal-format
45193 msgid "invalid type for property"
45194 msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
45196 #: cp/parser.c:31358
45197 #, fuzzy, gcc-internal-format
45198 msgid "%<wait%> expression must be integral"
45199 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
45201 #: cp/parser.c:32053
45202 #, fuzzy, gcc-internal-format
45203 msgid "invalid reduction-identifier"
45204 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45206 #: cp/parser.c:34252
45207 #, gcc-internal-format
45208 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
45211 #: cp/parser.c:34255
45212 #, gcc-internal-format
45213 msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
45216 #: cp/parser.c:34351
45217 #, gcc-internal-format
45218 msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
45221 #: cp/parser.c:34587 cp/pt.c:15520
45222 #, fuzzy, gcc-internal-format
45223 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
45224 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
45226 #: cp/parser.c:34672
45227 #, gcc-internal-format
45228 msgid "not enough for loops to collapse"
45231 #: cp/parser.c:36630
45232 #, fuzzy, gcc-internal-format
45233 msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
45234 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
45236 #: cp/parser.c:36926
45237 #, fuzzy, gcc-internal-format
45238 msgid "invalid initializer clause"
45239 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45241 #: cp/parser.c:36954
45242 #, fuzzy, gcc-internal-format
45243 msgid "expected id-expression (arguments)"
45244 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45246 #: cp/parser.c:36966
45247 #, gcc-internal-format
45248 msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
45251 #: cp/parser.c:37066
45252 #, gcc-internal-format
45253 msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
45256 #: cp/parser.c:37088 cp/semantics.c:5387
45257 #, gcc-internal-format
45258 msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
45261 #: cp/parser.c:37093 cp/semantics.c:5396
45262 #, gcc-internal-format
45263 msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
45266 #: cp/parser.c:37096 cp/pt.c:12313 cp/semantics.c:5402
45267 #, gcc-internal-format
45268 msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
45271 #: cp/parser.c:37099 cp/semantics.c:5408
45272 #, gcc-internal-format
45273 msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
45276 #: cp/parser.c:37449
45277 #, gcc-internal-format
45278 msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
45281 #: cp/parser.c:37459
45282 #, fuzzy, gcc-internal-format
45283 msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
45284 msgstr "%qs is meestal een functie"
45286 #. cancel-and-throw is unimplemented.
45287 #: cp/parser.c:37794
45288 #, gcc-internal-format
45289 msgid "atomic_cancel"
45292 #: cp/parser.c:37837 cp/semantics.c:8699
45293 #, gcc-internal-format
45294 msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
45297 #: cp/parser.c:37839 cp/semantics.c:8701
45298 #, gcc-internal-format
45299 msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
45302 #: cp/parser.c:38035
45303 #, gcc-internal-format
45304 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
45305 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
45307 # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
45308 #: cp/parser.c:38068
45309 #, fuzzy, gcc-internal-format
45310 #| msgid "invalid constraints for operand"
45311 msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
45312 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
45314 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
45315 #: cp/parser.c:38323
45316 #, fuzzy, gcc-internal-format
45317 msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
45318 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
45320 #: cp/parser.c:38344
45321 #, gcc-internal-format
45322 msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
45325 #: cp/parser.c:38356
45326 #, fuzzy, gcc-internal-format
45327 msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
45328 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
45330 #: cp/parser.c:38368
45331 #, gcc-internal-format
45332 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
45335 #: cp/parser.c:38425
45336 #, gcc-internal-format
45337 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
45340 #: cp/parser.c:38535
45341 #, fuzzy, gcc-internal-format
45342 msgid "expected variable-name"
45343 msgstr "ongeldige operand van %s"
45345 #: cp/parser.c:38599
45346 #, fuzzy, gcc-internal-format
45347 msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
45348 msgstr "ongeldige operand van %s"
45350 #: cp/parser.c:38998
45351 #, gcc-internal-format
45352 msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
45356 #, gcc-internal-format
45357 msgid "data member %qD cannot be a member template"
45361 #, fuzzy, gcc-internal-format
45362 msgid "invalid member template declaration %qD"
45363 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45366 #, fuzzy, gcc-internal-format
45367 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
45368 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
45371 #, gcc-internal-format
45372 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
45376 #, fuzzy, gcc-internal-format
45377 msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
45378 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
45381 #, fuzzy, gcc-internal-format
45382 msgid "specialization of %qD in different namespace"
45383 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
45385 #: cp/pt.c:797 cp/pt.c:1024
45386 #, fuzzy, gcc-internal-format
45387 msgid " from definition of %q#D"
45388 msgstr "herdefinitie van %qs"
45391 #, fuzzy, gcc-internal-format
45392 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
45393 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
45396 #, fuzzy, gcc-internal-format
45397 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
45398 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
45401 #, fuzzy, gcc-internal-format
45402 msgid "specialization of alias template %qD"
45403 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
45405 #: cp/pt.c:949 cp/pt.c:1086
45406 #, fuzzy, gcc-internal-format
45407 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
45408 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
45411 #, fuzzy, gcc-internal-format
45412 msgid "specialization of %qT after instantiation"
45413 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
45416 #, gcc-internal-format
45417 msgid "specializing %q#T in different namespace"
45420 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
45421 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
45423 #, fuzzy, gcc-internal-format
45424 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
45425 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
45428 #, fuzzy, gcc-internal-format
45429 msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
45430 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
45433 #, fuzzy, gcc-internal-format
45434 msgid "specialization of %qD after instantiation"
45435 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
45438 #, fuzzy, gcc-internal-format
45439 msgid "candidate is: %#D"
45440 msgstr "kandidaat is: %+#D"
45442 #: cp/pt.c:1953 cp/semantics.c:5256
45443 #, gcc-internal-format
45448 #, fuzzy, gcc-internal-format
45449 msgid "%qD is not a function template"
45450 msgstr "%qs is geen iterator"
45453 #, fuzzy, gcc-internal-format
45454 msgid "%qD is not a variable template"
45455 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
45458 #, gcc-internal-format
45459 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
45463 #, gcc-internal-format
45464 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
45468 #, gcc-internal-format
45469 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
45473 #, gcc-internal-format
45474 msgid "variable templates only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
45478 #, gcc-internal-format
45479 msgid "too many template headers for %D (should be %d)"
45483 #, gcc-internal-format
45484 msgid "members of an explicitly specialized class are defined without a template header"
45488 #, fuzzy, gcc-internal-format
45489 msgid "explicit specialization of %qD outside its namespace must use a nested-name-specifier"
45490 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
45492 #. This was allowed in C++98, so only pedwarn.
45494 #, fuzzy, gcc-internal-format
45495 msgid "explicit instantiation of %qD outside its namespace must use a nested-name-specifier"
45496 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
45498 #. This case handles bogus declarations like template <>
45499 #. template <class T> void f<int>();
45500 #: cp/pt.c:2710 cp/pt.c:2769
45501 #, fuzzy, gcc-internal-format
45502 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
45503 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
45506 #, gcc-internal-format
45507 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
45511 #, gcc-internal-format
45512 msgid "definition provided for explicit instantiation"
45516 #, fuzzy, gcc-internal-format
45517 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
45518 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
45521 #, fuzzy, gcc-internal-format
45522 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
45523 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
45526 #, fuzzy, gcc-internal-format
45527 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
45528 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
45531 #, fuzzy, gcc-internal-format
45532 msgid "explicit specialization declared %<concept%>"
45533 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
45536 #, fuzzy, gcc-internal-format
45537 msgid "non-type partial specialization %qD is not allowed"
45538 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
45541 #, gcc-internal-format
45542 msgid "non-class, non-variable partial specialization %qD is not allowed"
45546 #, gcc-internal-format
45547 msgid "default argument specified in explicit specialization"
45551 #, fuzzy, gcc-internal-format
45552 msgid "%qD is not a template function"
45553 msgstr "%qs is meestal een functie"
45555 #. From [temp.expl.spec]:
45557 #. If such an explicit specialization for the member
45558 #. of a class template names an implicitly-declared
45559 #. special member function (clause _special_), the
45560 #. program is ill-formed.
45562 #. Similar language is found in [temp.explicit].
45564 #, fuzzy, gcc-internal-format
45565 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
45566 msgstr "%qs impliciet als functie gedeclareerd"
45569 #, fuzzy, gcc-internal-format
45570 msgid "no member function %qD declared in %qT"
45571 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
45574 #, fuzzy, gcc-internal-format
45575 msgid "friend declaration %qD is not visible to explicit specialization"
45576 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
45579 #, fuzzy, gcc-internal-format
45580 msgid "friend declaration here"
45581 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
45584 #, fuzzy, gcc-internal-format
45585 msgid "explicit specialization of function concept %qD"
45586 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
45589 #, gcc-internal-format
45590 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
45594 #, gcc-internal-format
45595 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
45599 #, gcc-internal-format
45600 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
45604 #, gcc-internal-format
45605 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
45608 #: cp/pt.c:3830 cp/pt.c:4584
45609 #, gcc-internal-format
45614 #, fuzzy, gcc-internal-format
45615 msgid " <anonymous>"
45619 #, fuzzy, gcc-internal-format
45620 msgid "declaration of template parameter %q+D shadows template parameter"
45621 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
45624 #, fuzzy, gcc-internal-format
45625 msgid "declaration of %q+#D shadows template parameter"
45626 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
45629 #, fuzzy, gcc-internal-format
45630 msgid "template parameter %qD declared here"
45631 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
45634 #, fuzzy, gcc-internal-format
45635 msgid "specialization of variable concept %q#D"
45636 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
45639 #, fuzzy, gcc-internal-format
45640 msgid "template parameters not deducible in partial specialization:"
45641 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
45644 #, fuzzy, gcc-internal-format
45645 msgid "partial specialization %q+D does not specialize any template arguments"
45646 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
45649 #, fuzzy, gcc-internal-format
45650 msgid "partial specialization %q+D does not specialize any template arguments and is not more constrained than"
45651 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
45653 #: cp/pt.c:4608 cp/pt.c:4619
45654 #, gcc-internal-format
45655 msgid "primary template here"
45659 #, gcc-internal-format
45660 msgid "partial specialization is not more specialized than the primary template because it replaces multiple parameters with a pack expansion"
45664 #, fuzzy, gcc-internal-format
45665 msgid "partial specialization %qD is not more specialized than"
45666 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
45669 #, fuzzy, gcc-internal-format
45670 msgid "primary template %qD"
45671 msgstr "herhaald label %qs"
45674 #, gcc-internal-format
45675 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
45679 #, gcc-internal-format
45680 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
45684 #, fuzzy, gcc-internal-format
45685 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
45686 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
45689 #, fuzzy, gcc-internal-format
45690 msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
45691 msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
45692 msgstr[0] "argument %d is alleen-lezen"
45693 msgstr[1] "argument %d is alleen-lezen"
45696 #, fuzzy, gcc-internal-format
45697 msgid "declaration of %qD ambiguates earlier template instantiation for %qD"
45698 msgstr "herhaalde definitie %qs"
45701 #, fuzzy, gcc-internal-format
45702 msgid "partial specialization of %qD after instantiation of %qD"
45703 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
45706 #, fuzzy, gcc-internal-format
45707 msgid "no default argument for %qD"
45708 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
45710 #. A primary class template can only have one
45711 #. parameter pack, at the end of the template
45714 #, fuzzy, gcc-internal-format
45715 msgid "parameter pack %q+D must be at the end of the template parameter list"
45716 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
45719 #, gcc-internal-format
45720 msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
45724 #, fuzzy, gcc-internal-format
45725 msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
45726 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
45729 #, gcc-internal-format
45730 msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
45734 #, gcc-internal-format
45735 msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
45738 #: cp/pt.c:5062 cp/pt.c:5120
45739 #, fuzzy, gcc-internal-format
45740 msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
45741 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
45744 #, fuzzy, gcc-internal-format
45745 msgid "template %qD declared"
45746 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
45749 #, gcc-internal-format
45750 msgid "template class without a name"
45754 #, fuzzy, gcc-internal-format
45755 msgid "member template %qD may not have virt-specifiers"
45756 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
45758 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
45760 #. An allocation function can be a function
45761 #. template. ... Template allocation functions shall
45762 #. have two or more parameters.
45764 #, fuzzy, gcc-internal-format
45765 msgid "invalid template declaration of %qD"
45766 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45769 #, fuzzy, gcc-internal-format
45770 msgid "template definition of non-template %q#D"
45771 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
45774 #, fuzzy, gcc-internal-format
45775 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
45776 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
45779 #, fuzzy, gcc-internal-format
45780 msgid "got %d template parameters for %q#D"
45781 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
45784 #, fuzzy, gcc-internal-format
45785 msgid "got %d template parameters for %q#T"
45786 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
45789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45790 msgid " but %d required"
45794 #, fuzzy, gcc-internal-format
45795 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
45796 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
45799 #, gcc-internal-format
45800 msgid "use template<> for an explicit specialization"
45804 #, fuzzy, gcc-internal-format
45805 msgid "%qT is not a template type"
45806 msgstr "%qs is geen iterator"
45809 #, fuzzy, gcc-internal-format
45810 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
45811 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
45814 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45815 msgid "redeclared with %d template parameter"
45816 msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
45817 msgstr[0] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
45818 msgstr[1] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
45821 #, fuzzy, gcc-internal-format
45822 msgid "previous declaration %qD used %d template parameter"
45823 msgid_plural "previous declaration %qD used %d template parameters"
45824 msgstr[0] "eerdere declaratie van %qs"
45825 msgstr[1] "eerdere declaratie van %qs"
45828 #, fuzzy, gcc-internal-format
45829 msgid "template parameter %q+#D"
45830 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
45833 #, fuzzy, gcc-internal-format
45834 msgid "redeclared here as %q#D"
45835 msgstr "ongeldige naam %qs"
45837 #. We have in [temp.param]:
45839 #. A template-parameter may not be given default arguments
45840 #. by two different declarations in the same scope.
45842 #, fuzzy, gcc-internal-format
45843 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
45844 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
45847 #, fuzzy, gcc-internal-format
45848 msgid "original definition appeared here"
45849 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
45852 #, fuzzy, gcc-internal-format
45853 msgid "redeclaration %q#D with different constraints"
45854 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
45857 #, fuzzy, gcc-internal-format
45858 msgid "original declaration appeared here"
45859 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
45861 #: cp/pt.c:6004 cp/pt.c:6061
45862 #, fuzzy, gcc-internal-format
45863 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
45864 msgstr "%qs is geen iterator"
45867 #, gcc-internal-format
45868 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
45872 #, gcc-internal-format
45873 msgid "it must be the name of a function with external linkage"
45877 #, fuzzy, gcc-internal-format
45878 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
45879 msgstr "%qs is geen iterator"
45882 #, fuzzy, gcc-internal-format
45883 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
45884 msgstr "%qs is geen iterator"
45887 #, gcc-internal-format
45888 msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
45892 #, fuzzy, gcc-internal-format
45893 msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
45894 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
45897 #, gcc-internal-format
45898 msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
45902 #, gcc-internal-format
45903 msgid " mismatched types %qT and %qT"
45907 #, fuzzy, gcc-internal-format
45908 msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
45909 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
45912 #, fuzzy, gcc-internal-format
45913 msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
45914 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
45917 #, fuzzy, gcc-internal-format
45918 msgid " %qE is not equivalent to %qE"
45919 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
45922 #, gcc-internal-format
45923 msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
45927 #, gcc-internal-format
45928 msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
45932 #, gcc-internal-format
45933 msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
45937 #, fuzzy, gcc-internal-format
45938 msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
45939 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
45942 #, fuzzy, gcc-internal-format
45943 msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
45944 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
45947 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45948 msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
45949 msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
45954 #, fuzzy, gcc-internal-format
45955 msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
45956 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
45959 #, fuzzy, gcc-internal-format
45960 msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
45961 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
45964 #, fuzzy, gcc-internal-format
45965 msgid " %qT is not derived from %qT"
45966 msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
45969 #, gcc-internal-format
45970 msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
45974 #, fuzzy, gcc-internal-format
45975 msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
45976 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
45979 #, fuzzy, gcc-internal-format
45980 msgid " template argument %qE does not match %qE"
45981 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
45984 #, fuzzy, gcc-internal-format
45985 msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
45986 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
45989 #, gcc-internal-format
45990 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
45994 #, fuzzy, gcc-internal-format
45995 msgid "in template argument for type %qT "
45996 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
45999 #, fuzzy, gcc-internal-format
46000 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
46001 msgstr "%qs is geen iterator"
46004 #, fuzzy, gcc-internal-format
46005 msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
46006 msgstr "%qs is geen iterator"
46009 #, fuzzy, gcc-internal-format
46010 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
46011 msgstr "%qs is geen iterator"
46014 #, fuzzy, gcc-internal-format
46015 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
46016 msgstr "%qs is geen iterator"
46019 #, fuzzy, gcc-internal-format
46020 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
46021 msgstr "%qs is geen iterator"
46024 #, gcc-internal-format
46025 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
46029 #, fuzzy, gcc-internal-format
46030 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
46031 msgstr "%qs is geen iterator"
46034 #, fuzzy, gcc-internal-format
46035 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
46036 msgstr "%qs is geen iterator"
46039 #, fuzzy, gcc-internal-format
46040 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
46041 msgstr "%qs is geen iterator"
46044 #, fuzzy, gcc-internal-format
46045 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
46046 msgstr "%qs is geen iterator"
46049 #, fuzzy, gcc-internal-format
46050 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
46051 msgstr "%qs is geen iterator"
46054 #, gcc-internal-format
46055 msgid "try using %qE instead"
46058 #: cp/pt.c:6783 cp/pt.c:6815
46059 #, fuzzy, gcc-internal-format
46060 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
46061 msgstr "%qs is geen iterator"
46064 #, gcc-internal-format
46065 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
46069 #, fuzzy, gcc-internal-format
46070 msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
46071 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46074 #, fuzzy, gcc-internal-format
46075 msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
46076 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46079 #, fuzzy, gcc-internal-format
46080 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
46081 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
46084 #, fuzzy, gcc-internal-format
46085 msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
46086 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
46089 #, gcc-internal-format
46090 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
46093 #: cp/pt.c:7511 cp/pt.c:7533 cp/pt.c:7586
46094 #, fuzzy, gcc-internal-format
46095 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
46096 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
46099 #, gcc-internal-format
46100 msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
46104 #, gcc-internal-format
46105 msgid " expected a class template, got %qE"
46109 #, gcc-internal-format
46110 msgid " expected a type, got %qE"
46114 #, gcc-internal-format
46115 msgid " expected a type, got %qT"
46119 #, gcc-internal-format
46120 msgid " expected a class template, got %qT"
46124 #, fuzzy, gcc-internal-format
46125 msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
46126 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
46129 #, fuzzy, gcc-internal-format
46130 msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
46131 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
46134 #, fuzzy, gcc-internal-format
46135 msgid " expected %qD but got %qD"
46136 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
46138 #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
46141 #, fuzzy, gcc-internal-format
46142 msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
46143 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
46146 #, fuzzy, gcc-internal-format
46147 msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
46148 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46150 #: cp/pt.c:7812 cp/pt.c:8118
46151 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46152 msgid "template argument %d is invalid"
46153 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
46155 #: cp/pt.c:7827 cp/pt.c:7957 cp/pt.c:8143
46156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46157 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
46161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46162 #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
46163 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
46164 msgstr "verkeerd aantal sjabloonargumenten (%d, moet %d of meer zijn)"
46167 #, fuzzy, gcc-internal-format
46168 #| msgid "provided for %q+D"
46169 msgid "provided for %qD"
46170 msgstr "gegeven voor %q+D"
46173 #, gcc-internal-format
46174 msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
46178 #, fuzzy, gcc-internal-format
46179 msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
46180 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
46183 #, gcc-internal-format
46184 msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
46188 #, gcc-internal-format
46189 msgid "provided for %q+D"
46190 msgstr "gegeven voor %q+D"
46193 #, gcc-internal-format
46194 msgid "%q#D is not a function template"
46195 msgstr "%q#D is geen functiesjabloon"
46198 #, fuzzy, gcc-internal-format
46199 msgid "non-template type %qT used as a template"
46200 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
46203 #, fuzzy, gcc-internal-format
46204 msgid "for template declaration %q+D"
46205 msgstr "lege declaratie"
46208 #, fuzzy, gcc-internal-format
46209 msgid "template constraint failure"
46210 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
46213 #, fuzzy, gcc-internal-format
46214 msgid "use of invalid variable template %qE"
46215 msgstr "%qs is geen iterator"
46218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46219 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
46223 #, gcc-internal-format
46224 msgid "fold of empty expansion over %O"
46228 #, gcc-internal-format
46229 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
46233 #, gcc-internal-format
46234 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
46238 #, fuzzy, gcc-internal-format
46239 msgid " when instantiating default argument for call to %D"
46240 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
46242 #. It may seem that this case cannot occur, since:
46244 #. typedef void f();
46245 #. void g() { f x; }
46247 #. declares a function, not a variable. However:
46249 #. typedef void f();
46250 #. template <typename T> void g() { T t; }
46251 #. template void g<f>();
46253 #. is an attempt to declare a variable with function
46256 #, fuzzy, gcc-internal-format
46257 msgid "variable %qD has function type"
46258 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
46261 #, fuzzy, gcc-internal-format
46262 msgid "invalid parameter type %qT"
46263 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
46266 #, fuzzy, gcc-internal-format
46267 msgid "in declaration %q+D"
46268 msgstr "herdeclaratie van %qs"
46271 #, fuzzy, gcc-internal-format
46272 msgid "function returning an array"
46273 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
46276 #, fuzzy, gcc-internal-format
46277 msgid "function returning a function"
46278 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
46281 #, fuzzy, gcc-internal-format
46282 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
46283 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
46286 #, gcc-internal-format
46287 msgid "forming reference to void"
46291 #, fuzzy, gcc-internal-format
46292 msgid "forming pointer to reference type %qT"
46293 msgstr "herhaald lid %qs"
46296 #, fuzzy, gcc-internal-format
46297 msgid "forming reference to reference type %qT"
46298 msgstr "herhaald lid %qs"
46301 #, fuzzy, gcc-internal-format
46302 msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
46303 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
46306 #, fuzzy, gcc-internal-format
46307 msgid "forming reference to qualified function type %qT"
46308 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
46311 #, fuzzy, gcc-internal-format
46312 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
46313 msgstr "herhaald lid %qs"
46316 #, fuzzy, gcc-internal-format
46317 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
46318 msgstr "herhaald lid %qs"
46321 #, fuzzy, gcc-internal-format
46322 msgid "creating pointer to member of type void"
46323 msgstr "herhaald lid %qs"
46326 #, fuzzy, gcc-internal-format
46327 msgid "creating array of %qT"
46328 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46331 #, fuzzy, gcc-internal-format
46332 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
46333 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
46336 #, gcc-internal-format
46337 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
46341 #, fuzzy, gcc-internal-format
46342 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
46343 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
46346 #, gcc-internal-format
46347 msgid "empty initializer in lambda init-capture"
46351 #, fuzzy, gcc-internal-format
46352 msgid "use of %qs in template"
46353 msgstr "%qs is geen iterator"
46356 #, fuzzy, gcc-internal-format
46357 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
46358 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
46361 #, gcc-internal-format
46362 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
46366 #, gcc-internal-format
46367 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
46371 #, fuzzy, gcc-internal-format
46372 msgid "using invalid field %qD"
46373 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
46375 #: cp/pt.c:15018 cp/pt.c:16437
46376 #, fuzzy, gcc-internal-format
46377 msgid "invalid use of pack expansion expression"
46378 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
46380 #: cp/pt.c:15022 cp/pt.c:16441
46381 #, gcc-internal-format
46382 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
46386 #, gcc-internal-format
46387 msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
46391 #, gcc-internal-format
46392 msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
46396 #, gcc-internal-format
46397 msgid "use %<this->%D%> instead"
46401 #, fuzzy, gcc-internal-format
46402 msgid "use %<%T::%D%> instead"
46403 msgstr "%qs is geen iterator"
46406 #, fuzzy, gcc-internal-format
46407 msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
46408 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
46411 #, fuzzy, gcc-internal-format
46412 msgid "%qT is not a class or namespace"
46413 msgstr "%qs is geen iterator"
46416 #, fuzzy, gcc-internal-format
46417 msgid "%qD is not a class or namespace"
46418 msgstr "%qs is geen iterator"
46421 #, fuzzy, gcc-internal-format
46422 msgid "%qT is/uses unnamed type"
46423 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
46426 #, fuzzy, gcc-internal-format
46427 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
46428 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
46431 #, fuzzy, gcc-internal-format
46432 msgid "%qT is a variably modified type"
46433 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
46436 #, fuzzy, gcc-internal-format
46437 msgid "integral expression %qE is not constant"
46438 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
46441 #, gcc-internal-format
46442 msgid " trying to instantiate %qD"
46446 #, fuzzy, gcc-internal-format
46447 msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
46448 msgstr "herhaalde definitie %qs"
46451 #, fuzzy, gcc-internal-format
46452 msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
46453 msgstr "herhaalde definitie %qs"
46455 # XXX FIXME: useless gettextization
46462 #: cp/pt.c:21924 cp/pt.c:22011
46463 #, fuzzy, gcc-internal-format
46464 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
46465 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
46468 #, fuzzy, gcc-internal-format
46469 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
46470 msgstr "%qs is geen static veld"
46472 #: cp/pt.c:21949 cp/pt.c:22006
46473 #, gcc-internal-format
46474 msgid "no matching template for %qD found"
46478 #, fuzzy, gcc-internal-format
46479 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
46480 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
46483 #, fuzzy, gcc-internal-format
46484 msgid "explicit instantiation of %q#D"
46485 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
46488 #, fuzzy, gcc-internal-format
46489 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
46490 msgstr "herhaalde definitie %qs"
46492 #: cp/pt.c:22021 cp/pt.c:22118
46493 #, fuzzy, gcc-internal-format
46494 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
46495 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
46497 #: cp/pt.c:22026 cp/pt.c:22135
46498 #, fuzzy, gcc-internal-format
46499 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
46500 msgstr "herhaalde definitie %qs"
46503 #, fuzzy, gcc-internal-format
46504 msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
46505 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
46508 #, fuzzy, gcc-internal-format
46509 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
46510 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
46513 #, fuzzy, gcc-internal-format
46514 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
46515 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
46518 #, fuzzy, gcc-internal-format
46519 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
46520 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
46523 #, fuzzy, gcc-internal-format
46524 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
46525 msgstr "herhaalde definitie %qs"
46529 #. The definition of a non-exported function template, a
46530 #. non-exported member function template, or a non-exported
46531 #. member function or static data member of a class template
46532 #. shall be present in every translation unit in which it is
46533 #. explicitly instantiated.
46535 #, fuzzy, gcc-internal-format
46536 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
46537 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
46540 #, gcc-internal-format
46541 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
46545 #, gcc-internal-format
46546 msgid "invalid template non-type parameter"
46550 #, fuzzy, gcc-internal-format
46551 msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
46552 msgstr "%qs is geen iterator"
46555 #, gcc-internal-format
46556 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
46560 #, fuzzy, gcc-internal-format
46561 msgid "non-class template %qT used without template arguments"
46562 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
46565 #, gcc-internal-format
46566 msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
46570 #, fuzzy, gcc-internal-format
46571 msgid "class template argument deduction failed:"
46572 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
46575 #, fuzzy, gcc-internal-format
46576 #| msgid "function not considered for inlining"
46577 msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
46578 msgstr "functie wordt niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
46581 #, gcc-internal-format
46582 msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
46586 #, gcc-internal-format
46587 msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
46591 #, gcc-internal-format
46592 msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
46596 #, fuzzy, gcc-internal-format
46597 msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
46598 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46601 #, fuzzy, gcc-internal-format
46602 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
46603 msgstr "kan %qs niet nabootsen"
46606 #, gcc-internal-format
46607 msgid "placeholder constraints not satisfied"
46611 #, fuzzy, gcc-internal-format
46612 #| msgid "initializer element is not constant"
46613 msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
46614 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
46617 #, gcc-internal-format
46618 msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
46622 #, gcc-internal-format
46623 msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
46627 #, gcc-internal-format
46628 msgid "-frepo must be used with -c"
46632 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46633 msgid "mysterious repository information in %s"
46637 #, gcc-internal-format
46638 msgid "can%'t create repository information file %qs"
46642 #, gcc-internal-format
46643 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
46647 #, gcc-internal-format
46648 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
46652 #, gcc-internal-format
46653 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
46657 #, fuzzy, gcc-internal-format
46658 msgid "typeid of qualified function type %qT"
46659 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
46661 #: cp/rtti.c:667 cp/rtti.c:682
46662 #, gcc-internal-format
46663 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
46667 #, gcc-internal-format
46668 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
46672 #, gcc-internal-format
46673 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
46677 #, fuzzy, gcc-internal-format
46678 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
46679 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
46682 #, fuzzy, gcc-internal-format
46683 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
46684 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
46686 #: cp/search.c:2058
46687 #, fuzzy, gcc-internal-format
46688 msgid "invalid covariant return type for %q#D"
46689 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46691 #: cp/search.c:2060
46692 #, gcc-internal-format
46693 msgid " overriding %q#D"
46696 #: cp/search.c:2073
46697 #, fuzzy, gcc-internal-format
46698 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
46699 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46701 #: cp/search.c:2074 cp/search.c:2079 cp/search.c:2106
46702 #, gcc-internal-format
46703 msgid " overriding %q+#D"
46706 #: cp/search.c:2078
46707 #, fuzzy, gcc-internal-format
46708 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
46709 msgstr "conflicterende types voor %qs"
46711 #: cp/search.c:2093
46712 #, fuzzy, gcc-internal-format
46713 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
46714 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
46716 #: cp/search.c:2094
46717 #, gcc-internal-format
46718 msgid " overriding %q+#F"
46721 #: cp/search.c:2105
46722 #, fuzzy, gcc-internal-format
46723 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
46724 msgstr "conflicterende types voor %qs"
46726 #: cp/search.c:2121
46727 #, fuzzy, gcc-internal-format
46728 msgid "%qD declared %<transaction_safe_dynamic%>"
46729 msgstr "%qs was als %<extern%> gedeclareerd en daarna als %<static%>"
46731 #: cp/search.c:2123
46732 #, fuzzy, gcc-internal-format
46733 msgid "overriding %qD declared %<transaction_safe%>"
46734 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
46736 #: cp/search.c:2130
46737 #, fuzzy, gcc-internal-format
46738 msgid "deleted function %q+D"
46739 msgstr "lege declaratie"
46741 #: cp/search.c:2131
46742 #, fuzzy, gcc-internal-format
46743 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
46744 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
46746 #: cp/search.c:2136
46747 #, fuzzy, gcc-internal-format
46748 msgid "non-deleted function %q+D"
46749 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
46751 #: cp/search.c:2137
46752 #, fuzzy, gcc-internal-format
46753 msgid "overriding deleted function %q+D"
46754 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
46756 #: cp/search.c:2143
46757 #, fuzzy, gcc-internal-format
46758 msgid "virtual function %q+D"
46759 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
46761 #: cp/search.c:2144
46762 #, fuzzy, gcc-internal-format
46763 msgid "overriding final function %q+D"
46764 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
46766 #. A static member function cannot match an inherited
46767 #. virtual member function.
46768 #: cp/search.c:2240
46769 #, fuzzy, gcc-internal-format
46770 msgid "%q+#D cannot be declared"
46771 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
46773 #: cp/search.c:2241
46774 #, fuzzy, gcc-internal-format
46775 msgid " since %q+#D declared in base class"
46776 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
46778 #: cp/semantics.c:848
46779 #, gcc-internal-format
46780 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
46783 #: cp/semantics.c:1516
46784 #, fuzzy, gcc-internal-format
46785 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
46786 msgstr "type van parameter %qs is niet gedeclareerd"
46788 #: cp/semantics.c:1581
46789 #, gcc-internal-format
46790 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
46793 #: cp/semantics.c:1761
46794 #, fuzzy, gcc-internal-format
46795 msgid "invalid use of member %qD in static member function"
46796 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
46798 #: cp/semantics.c:2447
46799 #, gcc-internal-format
46800 msgid "arguments to destructor are not allowed"
46803 #: cp/semantics.c:2544
46804 #, fuzzy, gcc-internal-format
46805 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
46806 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
46808 #: cp/semantics.c:2546
46809 #, fuzzy, gcc-internal-format
46810 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
46811 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
46813 #: cp/semantics.c:2548
46814 #, fuzzy, gcc-internal-format
46815 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
46816 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
46818 #: cp/semantics.c:2570
46819 #, fuzzy, gcc-internal-format
46820 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
46821 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
46823 #: cp/semantics.c:2578 cp/typeck.c:2545
46824 #, gcc-internal-format
46825 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
46828 #: cp/semantics.c:2600
46829 #, fuzzy, gcc-internal-format
46830 msgid "%qE is not of type %qT"
46831 msgstr "%<%c%> optie gebruikt bij type %<%c%>"
46833 #: cp/semantics.c:2671
46834 #, gcc-internal-format
46835 msgid "compound literal of non-object type %qT"
46838 #: cp/semantics.c:2799
46839 #, gcc-internal-format
46840 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
46843 #: cp/semantics.c:2849
46844 #, gcc-internal-format
46845 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
46848 #: cp/semantics.c:2852
46849 #, gcc-internal-format
46850 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
46853 #: cp/semantics.c:2869
46854 #, fuzzy, gcc-internal-format
46855 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
46856 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een symbool uit de parameterlijst"
46858 #: cp/semantics.c:2900
46859 #, fuzzy, gcc-internal-format
46860 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
46861 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
46863 #: cp/semantics.c:3187
46864 #, fuzzy, gcc-internal-format
46865 msgid "invalid base-class specification"
46866 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
46868 #: cp/semantics.c:3348
46869 #, fuzzy, gcc-internal-format
46870 msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
46871 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
46873 #: cp/semantics.c:3361 cp/semantics.c:9407
46874 #, fuzzy, gcc-internal-format
46875 msgid "%qD is not captured"
46876 msgstr "%qs is geen iterator"
46878 #: cp/semantics.c:3366
46879 #, gcc-internal-format
46880 msgid "the lambda has no capture-default"
46883 #: cp/semantics.c:3368
46884 #, gcc-internal-format
46885 msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
46888 #: cp/semantics.c:3380
46889 #, gcc-internal-format
46890 msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
46893 #: cp/semantics.c:3382
46894 #, gcc-internal-format
46895 msgid "use of parameter from containing function"
46898 #: cp/semantics.c:3514
46899 #, fuzzy, gcc-internal-format
46900 msgid "use of parameter outside function body"
46901 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
46903 # Betere term voor "mismatched"?
46904 #: cp/semantics.c:3524
46905 #, fuzzy, gcc-internal-format
46906 #| msgid "mismatched arguments"
46907 msgid "missing template arguments"
46908 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
46910 #: cp/semantics.c:3551
46911 #, gcc-internal-format
46912 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
46915 #: cp/semantics.c:3648
46916 #, fuzzy, gcc-internal-format
46917 msgid "use of namespace %qD as expression"
46918 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
46920 #: cp/semantics.c:3653
46921 #, fuzzy, gcc-internal-format
46922 msgid "use of class template %qT as expression"
46923 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
46925 #. Ambiguous reference to base members.
46926 #: cp/semantics.c:3659
46927 #, fuzzy, gcc-internal-format
46928 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
46929 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
46931 #: cp/semantics.c:3685
46932 #, fuzzy, gcc-internal-format
46933 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
46934 msgstr "overflow in constante expressie"
46936 #: cp/semantics.c:3818
46937 #, fuzzy, gcc-internal-format
46938 msgid "type of %qE is unknown"
46939 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
46941 #: cp/semantics.c:3847
46942 #, fuzzy, gcc-internal-format
46943 msgid "%qT is not an enumeration type"
46944 msgstr "%qs is geen iterator"
46946 #. Parameter packs can only be used in templates
46947 #: cp/semantics.c:4002
46948 #, fuzzy, gcc-internal-format
46949 msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
46950 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
46952 #: cp/semantics.c:4031
46953 #, gcc-internal-format
46954 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
46957 #: cp/semantics.c:4040
46958 #, gcc-internal-format
46959 msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
46962 #: cp/semantics.c:4048
46963 #, fuzzy, gcc-internal-format
46964 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
46965 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
46967 #: cp/semantics.c:4061
46968 #, gcc-internal-format
46969 msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
46972 #: cp/semantics.c:4572 cp/semantics.c:6061 cp/semantics.c:6132
46973 #: cp/semantics.c:6175 cp/semantics.c:6540 cp/semantics.c:6639
46974 #: cp/semantics.c:6782
46975 #, gcc-internal-format
46976 msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
46979 #: cp/semantics.c:5253
46980 #, fuzzy, gcc-internal-format
46981 msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
46982 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
46984 #: cp/semantics.c:5526
46985 #, gcc-internal-format
46986 msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
46989 #: cp/semantics.c:5574
46990 #, fuzzy, gcc-internal-format
46991 msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
46992 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
46994 #: cp/semantics.c:5686
46995 #, gcc-internal-format
46996 msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
46999 #: cp/semantics.c:5920
47000 #, gcc-internal-format
47001 msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
47004 #: cp/semantics.c:5935
47005 #, gcc-internal-format
47006 msgid "linear clause applied to non-integral, non-floating, non-pointer variable with %qT type"
47009 #: cp/semantics.c:5947
47010 #, gcc-internal-format
47011 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
47014 #: cp/semantics.c:5969
47015 #, gcc-internal-format
47016 msgid "linear step expression must be integral"
47019 #: cp/semantics.c:6072
47020 #, fuzzy, gcc-internal-format
47021 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
47022 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47024 #: cp/semantics.c:6144
47025 #, fuzzy, gcc-internal-format
47026 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
47027 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
47029 #: cp/semantics.c:6187
47030 #, fuzzy, gcc-internal-format
47031 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
47032 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
47034 #: cp/semantics.c:6232
47035 #, gcc-internal-format
47036 msgid "%<gang%> static expression must be integral"
47039 #: cp/semantics.c:6246
47040 #, fuzzy, gcc-internal-format
47041 msgid "%<gang%> static value must be positive"
47042 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47044 #: cp/semantics.c:6280
47045 #, gcc-internal-format
47046 msgid "%<gang%> num expression must be integral"
47049 #: cp/semantics.c:6283
47050 #, fuzzy, gcc-internal-format
47051 #| msgid "vectorlength must be an integer constant"
47052 msgid "%<vector%> length expression must be integral"
47053 msgstr "vectorlengte moet een integerconstante zijn"
47055 #: cp/semantics.c:6287
47056 #, gcc-internal-format
47057 msgid "%<worker%> num expression must be integral"
47060 #: cp/semantics.c:6291
47061 #, fuzzy, gcc-internal-format
47062 msgid "%qs expression must be integral"
47063 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47065 #: cp/semantics.c:6309
47066 #, fuzzy, gcc-internal-format
47067 msgid "%<gang%> num value must be positive"
47068 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47070 #: cp/semantics.c:6313
47071 #, fuzzy, gcc-internal-format
47072 msgid "%<vector%> length value must be positive"
47073 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
47075 #: cp/semantics.c:6318
47076 #, gcc-internal-format
47077 msgid "%<worker%> num value must be positive"
47080 #: cp/semantics.c:6370
47081 #, gcc-internal-format
47082 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
47085 #: cp/semantics.c:6413
47086 #, gcc-internal-format
47087 msgid "%qs length expression must be integral"
47090 #: cp/semantics.c:6426
47091 #, fuzzy, gcc-internal-format
47092 msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
47093 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47095 #: cp/semantics.c:6445
47096 #, fuzzy, gcc-internal-format
47097 msgid "%<async%> expression must be integral"
47098 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
47100 #: cp/semantics.c:6473
47101 #, gcc-internal-format
47102 msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
47105 #: cp/semantics.c:6502
47106 #, gcc-internal-format
47107 msgid "%<device%> id must be integral"
47110 #: cp/semantics.c:6523
47111 #, gcc-internal-format
47112 msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
47115 #: cp/semantics.c:6550
47116 #, fuzzy, gcc-internal-format
47117 msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
47118 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47120 #: cp/semantics.c:6564
47121 #, gcc-internal-format
47122 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
47125 #: cp/semantics.c:6570
47126 #, gcc-internal-format
47127 msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
47130 #: cp/semantics.c:6583
47131 #, gcc-internal-format
47132 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
47135 #: cp/semantics.c:6632
47136 #, fuzzy, gcc-internal-format
47137 msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
47138 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47140 #: cp/semantics.c:6917
47141 #, gcc-internal-format
47142 msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
47145 #: cp/semantics.c:6921
47146 #, fuzzy, gcc-internal-format
47147 msgid "template %qE in clause %qs"
47148 msgstr "te veel invoerbestanden"
47150 #: cp/semantics.c:6986
47151 #, fuzzy, gcc-internal-format
47152 msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
47153 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
47155 #: cp/semantics.c:7015
47156 #, gcc-internal-format
47157 msgid "%<priority%> expression must be integral"
47160 #: cp/semantics.c:7044
47161 #, gcc-internal-format
47162 msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
47165 #: cp/semantics.c:7073
47166 #, gcc-internal-format
47167 msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
47170 #: cp/semantics.c:7113
47171 #, fuzzy, gcc-internal-format
47172 msgid "%<tile%> argument needs integral type"
47173 msgstr "%qs is geen iterator"
47175 #: cp/semantics.c:7532
47176 #, gcc-internal-format
47177 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
47180 #: cp/semantics.c:7546
47181 #, fuzzy, gcc-internal-format
47182 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
47183 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
47185 #: cp/semantics.c:7751
47186 #, gcc-internal-format
47187 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
47190 #: cp/semantics.c:8179
47191 #, gcc-internal-format
47192 msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
47195 #: cp/semantics.c:8522 cp/semantics.c:8532
47196 #, gcc-internal-format
47197 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
47200 #: cp/semantics.c:8825
47201 #, fuzzy, gcc-internal-format
47202 msgid "static assertion failed"
47203 msgstr "pex_init mislukt"
47205 #: cp/semantics.c:8827
47206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47207 msgid "static assertion failed: %s"
47210 #: cp/semantics.c:8832
47211 #, fuzzy, gcc-internal-format
47212 msgid "non-constant condition for static assertion"
47213 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
47215 #: cp/semantics.c:8862
47216 #, fuzzy, gcc-internal-format
47217 msgid "argument to decltype must be an expression"
47218 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
47220 #: cp/semantics.c:8890
47221 #, fuzzy, gcc-internal-format
47222 msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
47223 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
47225 #: cp/semantics.c:9446
47226 #, fuzzy, gcc-internal-format
47227 msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
47228 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
47230 #: cp/semantics.c:9499
47231 #, fuzzy, gcc-internal-format
47232 msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
47233 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
47235 #: cp/semantics.c:9501
47236 #, gcc-internal-format
47237 msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
47240 #: cp/semantics.c:9519
47241 #, fuzzy, gcc-internal-format
47242 #| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
47243 msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
47244 msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_return_address%>"
47247 #, gcc-internal-format
47248 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
47252 #, fuzzy, gcc-internal-format
47253 msgid "lambda-expression in a constant expression"
47254 msgstr "overflow in constante expressie"
47257 #, fuzzy, gcc-internal-format
47258 #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
47259 msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
47260 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
47263 #, fuzzy, gcc-internal-format
47264 #| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
47265 msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
47266 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op class-definities"
47269 #, gcc-internal-format
47270 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
47274 #, gcc-internal-format
47275 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
47279 #, gcc-internal-format
47280 msgid "requested init_priority is out of range"
47284 #, gcc-internal-format
47285 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
47289 #, fuzzy, gcc-internal-format
47290 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
47291 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
47294 #, fuzzy, gcc-internal-format
47295 msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
47296 msgstr "herdeclaratie van %qs"
47299 #, fuzzy, gcc-internal-format
47300 msgid "the %qE attribute requires arguments"
47301 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
47304 #, fuzzy, gcc-internal-format
47305 #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
47306 msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
47307 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
47309 #: cp/tree.c:4074 cp/tree.c:4087
47310 #, fuzzy, gcc-internal-format
47311 #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
47312 msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
47313 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
47316 #, gcc-internal-format
47317 msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
47321 #, fuzzy, gcc-internal-format
47322 #| msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
47323 msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
47324 msgstr "'%%%c' is geen geldige operand-prefix"
47327 #, gcc-internal-format
47328 msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
47332 #, gcc-internal-format
47333 msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
47337 #, fuzzy, gcc-internal-format
47338 msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
47339 msgstr "herhaalde definitie %qs"
47342 #, fuzzy, gcc-internal-format
47343 msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
47344 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
47347 #, fuzzy, gcc-internal-format
47348 #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
47349 msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
47350 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
47353 #, fuzzy, gcc-internal-format
47354 #| msgid "%qE attribute applies only to functions"
47355 msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
47356 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
47359 #, fuzzy, gcc-internal-format
47360 msgid "zero as null pointer constant"
47361 msgstr "array subscript is geen integer"
47364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47365 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
47369 #, fuzzy, gcc-internal-format
47370 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
47371 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
47374 #, fuzzy, gcc-internal-format
47375 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
47376 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
47379 #, fuzzy, gcc-internal-format
47380 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
47381 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
47384 #, fuzzy, gcc-internal-format
47385 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
47386 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
47389 #, fuzzy, gcc-internal-format
47390 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
47391 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
47394 #, fuzzy, gcc-internal-format
47395 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
47396 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
47399 #, fuzzy, gcc-internal-format
47400 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
47401 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
47404 #, fuzzy, gcc-internal-format
47405 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
47406 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
47409 #, fuzzy, gcc-internal-format
47410 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
47411 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
47413 #: cp/typeck.c:1433
47414 #, gcc-internal-format
47415 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
47418 #: cp/typeck.c:1440
47419 #, gcc-internal-format
47420 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
47423 #: cp/typeck.c:1570
47424 #, fuzzy, gcc-internal-format
47425 msgid "invalid application of %qs to a member function"
47426 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
47428 #: cp/typeck.c:1656
47429 #, fuzzy, gcc-internal-format
47430 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
47431 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
47433 #: cp/typeck.c:1664
47434 #, fuzzy, gcc-internal-format
47435 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
47436 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
47438 #: cp/typeck.c:1713
47439 #, fuzzy, gcc-internal-format
47440 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
47441 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
47443 #: cp/typeck.c:1724
47444 #, fuzzy, gcc-internal-format
47445 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
47446 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
47448 #: cp/typeck.c:1801
47449 #, fuzzy, gcc-internal-format
47450 msgid "%<alignas%> argument has non-integral type %qT"
47451 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
47453 #: cp/typeck.c:1846
47454 #, fuzzy, gcc-internal-format
47455 msgid "invalid use of non-static member function of type %qT"
47456 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
47458 #: cp/typeck.c:2017
47459 #, gcc-internal-format
47460 msgid "taking address of temporary array"
47463 #: cp/typeck.c:2179
47464 #, fuzzy, gcc-internal-format
47465 msgid "ISO C++ forbids converting a string constant to %qT"
47466 msgstr "ISO C++ verbiedt casts naar een union-type"
47468 #: cp/typeck.c:2183
47469 #, gcc-internal-format
47470 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
47473 #: cp/typeck.c:2317 cp/typeck.c:2721
47474 #, gcc-internal-format
47475 msgid "request for member %qD in %qE, which is of pointer type %qT (maybe you meant to use %<->%> ?)"
47478 #: cp/typeck.c:2321 cp/typeck.c:2725
47479 #, gcc-internal-format
47480 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
47483 #: cp/typeck.c:2352
47484 #, fuzzy, gcc-internal-format
47485 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
47486 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
47488 #: cp/typeck.c:2411
47489 #, fuzzy, gcc-internal-format
47490 msgid "invalid access to non-static data member %qD in virtual base of NULL object"
47491 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
47493 #: cp/typeck.c:2560
47494 #, fuzzy, gcc-internal-format
47495 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
47496 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
47498 #: cp/typeck.c:2569
47499 #, gcc-internal-format
47500 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
47503 #: cp/typeck.c:2755 cp/typeck.c:2783
47504 #, fuzzy, gcc-internal-format
47505 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
47506 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47508 #: cp/typeck.c:2822
47509 #, fuzzy, gcc-internal-format
47510 msgid "%qT is not a base of %qT"
47511 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47513 #: cp/typeck.c:2856
47514 #, fuzzy, gcc-internal-format
47515 msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %qE?"
47516 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
47518 #: cp/typeck.c:2862
47519 #, fuzzy, gcc-internal-format
47520 msgid "%q#T has no member named %qE"
47521 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
47523 #: cp/typeck.c:2891
47524 #, fuzzy, gcc-internal-format
47525 msgid "%qD is not a member template function"
47526 msgstr "%qs is meestal een functie"
47528 #: cp/typeck.c:3060
47529 #, fuzzy, gcc-internal-format
47530 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
47531 msgstr "%qs is geen iterator"
47533 #: cp/typeck.c:3091
47534 #, fuzzy, gcc-internal-format
47535 msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
47536 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
47538 #: cp/typeck.c:3094
47539 #, fuzzy, gcc-internal-format
47540 msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
47541 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
47543 #: cp/typeck.c:3097
47544 #, fuzzy, gcc-internal-format
47545 msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
47546 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
47548 #: cp/typeck.c:3100
47549 #, gcc-internal-format
47550 msgid "left hand operand of %<->*%> must be a pointer to class, but is a pointer to member of type %qT"
47553 #: cp/typeck.c:3136
47554 #, gcc-internal-format
47555 msgid "subscript missing in array reference"
47556 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
47558 #: cp/typeck.c:3152
47559 #, fuzzy, gcc-internal-format
47560 msgid "rank of the array%'s index is greater than 1"
47561 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
47563 #: cp/typeck.c:3247
47564 #, fuzzy, gcc-internal-format
47565 msgid "subscripting array declared %<register%>"
47566 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
47568 #: cp/typeck.c:3281
47569 #, gcc-internal-format
47570 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
47571 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
47573 #: cp/typeck.c:3354
47574 #, fuzzy, gcc-internal-format
47575 msgid "object missing in use of %qE"
47576 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
47578 #: cp/typeck.c:3585
47579 #, fuzzy, gcc-internal-format
47580 #| msgid "cannot disable built-in function %qs"
47581 msgid "cannot call function %qD"
47582 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
47584 #: cp/typeck.c:3600
47585 #, fuzzy, gcc-internal-format
47586 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
47587 msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
47589 #: cp/typeck.c:3621
47590 #, gcc-internal-format
47591 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
47594 #: cp/typeck.c:3638
47595 #, fuzzy, gcc-internal-format
47596 msgid "%qE cannot be used as a function"
47597 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
47599 #: cp/typeck.c:3641
47600 #, fuzzy, gcc-internal-format
47601 msgid "%qD cannot be used as a function"
47602 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
47604 #: cp/typeck.c:3644
47605 #, fuzzy, gcc-internal-format
47606 msgid "expression cannot be used as a function"
47607 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
47609 #: cp/typeck.c:3701
47610 #, fuzzy, gcc-internal-format
47611 msgid "too many arguments to constructor %q#D"
47612 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
47614 #: cp/typeck.c:3702
47615 #, fuzzy, gcc-internal-format
47616 msgid "too few arguments to constructor %q#D"
47617 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
47619 #: cp/typeck.c:3707
47620 #, fuzzy, gcc-internal-format
47621 msgid "too many arguments to member function %q#D"
47622 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
47624 #: cp/typeck.c:3708
47625 #, fuzzy, gcc-internal-format
47626 msgid "too few arguments to member function %q#D"
47627 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
47629 #: cp/typeck.c:3714
47630 #, fuzzy, gcc-internal-format
47631 msgid "too many arguments to function %q#D"
47632 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
47634 #: cp/typeck.c:3715
47635 #, fuzzy, gcc-internal-format
47636 msgid "too few arguments to function %q#D"
47637 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
47639 #: cp/typeck.c:3725
47640 #, fuzzy, gcc-internal-format
47641 msgid "too many arguments to method %q#D"
47642 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
47644 #: cp/typeck.c:3726
47645 #, fuzzy, gcc-internal-format
47646 msgid "too few arguments to method %q#D"
47647 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
47649 #: cp/typeck.c:3729
47650 #, gcc-internal-format
47651 msgid "too many arguments to function"
47652 msgstr "te veel argumenten voor functie"
47654 #: cp/typeck.c:3730
47655 #, gcc-internal-format
47656 msgid "too few arguments to function"
47657 msgstr "te weinig argumenten voor functie"
47659 #: cp/typeck.c:3809
47660 #, fuzzy, gcc-internal-format
47661 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
47662 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
47664 #: cp/typeck.c:3812
47665 #, fuzzy, gcc-internal-format
47666 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
47667 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
47669 # is de "," deel van de special format spec of niet? en moet "true" hier vertaald worden of niet?
47670 #: cp/typeck.c:4056
47671 #, fuzzy, gcc-internal-format
47672 msgid "the address of %qD will never be NULL"
47673 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
47675 # is de "," deel van de special format spec of niet? en moet "true" hier vertaald worden of niet?
47676 #: cp/typeck.c:4067
47677 #, fuzzy, gcc-internal-format
47678 msgid "the compiler can assume that the address of %qD will never be NULL"
47679 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
47681 #: cp/typeck.c:4185 cp/typeck.c:4196
47682 #, fuzzy, gcc-internal-format
47683 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
47684 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
47686 #: cp/typeck.c:4242
47687 #, fuzzy, gcc-internal-format
47688 msgid "NULL used in arithmetic"
47689 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
47691 #: cp/typeck.c:4566
47692 #, fuzzy, gcc-internal-format
47693 msgid "left rotate count is negative"
47694 msgstr "teller van links shift is negatief"
47696 #: cp/typeck.c:4567
47697 #, fuzzy, gcc-internal-format
47698 msgid "right rotate count is negative"
47699 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
47701 #: cp/typeck.c:4573
47702 #, fuzzy, gcc-internal-format
47703 msgid "left rotate count >= width of type"
47704 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
47706 #: cp/typeck.c:4574
47707 #, fuzzy, gcc-internal-format
47708 msgid "right rotate count >= width of type"
47709 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
47711 #: cp/typeck.c:4657 cp/typeck.c:4665 cp/typeck.c:4944 cp/typeck.c:4952
47712 #, gcc-internal-format
47713 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
47714 msgstr "ISO C++ verbiedt een vergelijking tussen pointer en integer"
47716 #: cp/typeck.c:4867 cp/typeck.c:4879
47717 #, gcc-internal-format
47718 msgid "operand types are %qT and %qT"
47719 msgstr "operand-types zijn %qT en %qT"
47721 #: cp/typeck.c:4905
47722 #, gcc-internal-format
47723 msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
47726 #: cp/typeck.c:4969
47727 #, gcc-internal-format
47728 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
47731 #: cp/typeck.c:5024
47732 #, fuzzy, gcc-internal-format
47733 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
47734 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
47736 #: cp/typeck.c:5327
47737 #, fuzzy, gcc-internal-format
47738 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
47739 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
47741 #: cp/typeck.c:5335
47742 #, fuzzy, gcc-internal-format
47743 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
47744 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
47746 #: cp/typeck.c:5343
47747 #, fuzzy, gcc-internal-format
47748 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
47749 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
47751 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
47752 #: cp/typeck.c:5362
47753 #, fuzzy, gcc-internal-format
47754 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
47755 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
47757 #: cp/typeck.c:5437
47758 #, gcc-internal-format
47759 msgid "taking address of constructor %qE"
47762 #: cp/typeck.c:5438
47763 #, fuzzy, gcc-internal-format
47764 msgid "taking address of destructor %qE"
47765 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
47767 #: cp/typeck.c:5454
47768 #, fuzzy, gcc-internal-format
47769 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
47770 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
47772 #: cp/typeck.c:5457
47773 #, gcc-internal-format
47774 msgid " a qualified-id is required"
47777 #: cp/typeck.c:5464
47778 #, fuzzy, gcc-internal-format
47779 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
47780 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
47782 #. An expression like &memfn.
47783 #: cp/typeck.c:5635
47784 #, gcc-internal-format
47785 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
47788 #: cp/typeck.c:5640
47789 #, fuzzy, gcc-internal-format
47790 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
47791 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
47793 #. Make this a permerror because we used to accept it.
47794 #: cp/typeck.c:5677
47795 #, gcc-internal-format
47796 msgid "taking address of temporary"
47799 #: cp/typeck.c:5679
47800 #, gcc-internal-format
47801 msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
47804 #: cp/typeck.c:5696
47805 #, fuzzy, gcc-internal-format
47806 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
47807 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
47809 #: cp/typeck.c:5766
47810 #, fuzzy, gcc-internal-format
47811 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
47812 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
47814 #: cp/typeck.c:5786
47815 #, fuzzy, gcc-internal-format
47816 msgid "attempt to take address of bit-field"
47817 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
47819 #: cp/typeck.c:5931
47820 #, gcc-internal-format
47821 msgid "%<~%> on an expression of type bool"
47824 #: cp/typeck.c:5932
47825 #, gcc-internal-format
47826 msgid "did you mean to use logical not (%<!%>)?"
47829 #: cp/typeck.c:6053
47830 #, fuzzy, gcc-internal-format
47831 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
47832 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
47834 #: cp/typeck.c:6054
47835 #, fuzzy, gcc-internal-format
47836 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
47837 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
47839 #: cp/typeck.c:6070
47840 #, fuzzy, gcc-internal-format
47841 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
47842 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
47844 #: cp/typeck.c:6071
47845 #, fuzzy, gcc-internal-format
47846 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
47847 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
47849 #: cp/typeck.c:6082
47850 #, fuzzy, gcc-internal-format
47851 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
47852 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een pointer van type %qT"
47854 #: cp/typeck.c:6083
47855 #, fuzzy, gcc-internal-format
47856 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
47857 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een pointer van type %qT"
47859 #: cp/typeck.c:6118
47860 #, gcc-internal-format
47861 msgid "use of an operand of type %qT in %<operator--%> is forbidden"
47864 #: cp/typeck.c:6127
47865 #, gcc-internal-format
47866 msgid "use of an operand of type %qT in %<operator++%> is forbidden in C++1z"
47869 #: cp/typeck.c:6134
47870 #, gcc-internal-format
47871 msgid "use of an operand of type %qT in %<operator++%> is deprecated"
47874 #: cp/typeck.c:6306
47875 #, fuzzy, gcc-internal-format
47876 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
47877 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
47879 #: cp/typeck.c:6328
47880 #, fuzzy, gcc-internal-format
47881 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
47882 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
47884 #: cp/typeck.c:6333
47885 #, gcc-internal-format
47886 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
47889 #: cp/typeck.c:6412
47890 #, gcc-internal-format
47891 msgid "list-initializer for non-class type must not be parenthesized"
47894 #: cp/typeck.c:6424
47895 #, fuzzy, gcc-internal-format
47896 msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
47897 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47899 #: cp/typeck.c:6428
47900 #, fuzzy, gcc-internal-format
47901 msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
47902 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47904 #: cp/typeck.c:6432
47905 #, fuzzy, gcc-internal-format
47906 msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
47907 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47909 #: cp/typeck.c:6469
47910 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47911 msgid "%s expression list treated as compound expression"
47912 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47914 #: cp/typeck.c:6566
47915 #, gcc-internal-format
47916 msgid "no context to resolve type of %qE"
47919 #: cp/typeck.c:6599
47920 #, fuzzy, gcc-internal-format
47921 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
47922 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
47924 #: cp/typeck.c:6605
47925 #, fuzzy, gcc-internal-format
47926 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
47927 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
47929 #: cp/typeck.c:6611
47930 #, fuzzy, gcc-internal-format
47931 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
47932 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
47934 #: cp/typeck.c:6634
47935 #, fuzzy, gcc-internal-format
47936 msgid "useless cast to type %qT"
47937 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
47939 #: cp/typeck.c:7005
47940 #, fuzzy, gcc-internal-format
47941 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
47942 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
47944 #: cp/typeck.c:7031
47945 #, fuzzy, gcc-internal-format
47946 msgid "converting from %qT to %qT"
47947 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47949 #: cp/typeck.c:7083
47950 #, fuzzy, gcc-internal-format
47951 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
47952 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47954 #: cp/typeck.c:7153
47955 #, gcc-internal-format
47956 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
47959 #: cp/typeck.c:7193
47960 #, fuzzy, gcc-internal-format
47961 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
47962 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
47964 #: cp/typeck.c:7211
47965 #, fuzzy, gcc-internal-format
47966 msgid "casting between pointer-to-function and pointer-to-object is conditionally-supported"
47967 msgstr "ISO C++ verbiedt voorwaardelijke expressies tussen 0 en een functiepointer"
47969 #: cp/typeck.c:7225
47970 #, fuzzy, gcc-internal-format
47971 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
47972 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
47974 #: cp/typeck.c:7286
47975 #, gcc-internal-format
47976 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
47979 #: cp/typeck.c:7295
47980 #, gcc-internal-format
47981 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
47984 #: cp/typeck.c:7333
47985 #, gcc-internal-format
47986 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
47989 #: cp/typeck.c:7394
47990 #, fuzzy, gcc-internal-format
47991 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
47992 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47994 #: cp/typeck.c:7487 cp/typeck.c:7495
47995 #, fuzzy, gcc-internal-format
47996 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
47997 msgstr "ISO C++ verbiedt casts naar een union-type"
47999 #: cp/typeck.c:7504
48000 #, fuzzy, gcc-internal-format
48001 msgid "invalid cast to function type %qT"
48002 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
48004 #: cp/typeck.c:7817
48005 #, gcc-internal-format
48006 msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
48009 #: cp/typeck.c:7878
48010 #, gcc-internal-format
48011 msgid "assigning to an array from an initializer list"
48014 #: cp/typeck.c:7904
48015 #, gcc-internal-format
48016 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
48019 #: cp/typeck.c:7918
48020 #, fuzzy, gcc-internal-format
48021 msgid "array used as initializer"
48022 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
48024 #: cp/typeck.c:7920
48025 #, fuzzy, gcc-internal-format
48026 msgid "invalid array assignment"
48027 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
48029 #: cp/typeck.c:8054
48030 #, gcc-internal-format
48031 msgid " in pointer to member function conversion"
48034 #: cp/typeck.c:8068
48035 #, fuzzy, gcc-internal-format
48036 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
48037 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
48039 #: cp/typeck.c:8115 cp/typeck.c:8134
48040 #, gcc-internal-format
48041 msgid " in pointer to member conversion"
48044 #: cp/typeck.c:8215
48045 #, fuzzy, gcc-internal-format
48046 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
48047 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
48049 #: cp/typeck.c:8507
48050 #, gcc-internal-format
48051 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
48054 #: cp/typeck.c:8513
48055 #, fuzzy, gcc-internal-format
48056 msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
48057 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48059 #: cp/typeck.c:8517
48060 #, fuzzy, gcc-internal-format
48061 msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
48062 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48064 #: cp/typeck.c:8521
48065 #, fuzzy, gcc-internal-format
48066 msgid "cannot convert %qT to %qT"
48067 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48069 #: cp/typeck.c:8525
48070 #, fuzzy, gcc-internal-format
48071 msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
48072 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48074 #: cp/typeck.c:8529
48075 #, fuzzy, gcc-internal-format
48076 msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
48077 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48079 #: cp/typeck.c:8533
48080 #, fuzzy, gcc-internal-format
48081 msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
48082 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48084 #: cp/typeck.c:8546
48085 #, fuzzy, gcc-internal-format
48086 msgid "class type %qT is incomplete"
48087 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
48089 #: cp/typeck.c:8564
48090 #, gcc-internal-format
48091 msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
48094 #: cp/typeck.c:8568
48095 #, gcc-internal-format
48096 msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
48099 #: cp/typeck.c:8573
48100 #, gcc-internal-format
48101 msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
48104 #: cp/typeck.c:8578
48105 #, gcc-internal-format
48106 msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
48109 #: cp/typeck.c:8588
48110 #, gcc-internal-format
48111 msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
48114 #: cp/typeck.c:8683
48115 #, fuzzy, gcc-internal-format
48116 msgid "in passing argument %P of %qD"
48117 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
48119 #: cp/typeck.c:8742
48120 #, gcc-internal-format
48121 msgid "returning reference to temporary"
48124 #: cp/typeck.c:8749
48125 #, gcc-internal-format
48126 msgid "reference to non-lvalue returned"
48129 #: cp/typeck.c:8764
48130 #, fuzzy, gcc-internal-format
48131 msgid "reference to local variable %qD returned"
48132 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
48134 #: cp/typeck.c:8768
48135 #, fuzzy, gcc-internal-format
48136 msgid "address of label %qD returned"
48137 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
48139 #: cp/typeck.c:8772
48140 #, fuzzy, gcc-internal-format
48141 msgid "address of local variable %qD returned"
48142 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
48144 #: cp/typeck.c:8818
48145 #, gcc-internal-format
48146 msgid "returning a value from a destructor"
48149 #. If a return statement appears in a handler of the
48150 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
48151 #: cp/typeck.c:8826
48152 #, gcc-internal-format
48153 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
48156 #. You can't return a value from a constructor.
48157 #: cp/typeck.c:8829
48158 #, gcc-internal-format
48159 msgid "returning a value from a constructor"
48162 #. Give a helpful error message.
48163 #: cp/typeck.c:8859 cp/typeck.c:8905
48164 #, fuzzy, gcc-internal-format
48165 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
48166 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
48168 #: cp/typeck.c:8867
48169 #, fuzzy, gcc-internal-format
48170 msgid "returning initializer list"
48171 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
48173 #: cp/typeck.c:8886
48174 #, gcc-internal-format
48175 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
48178 #: cp/typeck.c:8889
48179 #, gcc-internal-format
48180 msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
48183 #: cp/typeck.c:8924
48184 #, fuzzy, gcc-internal-format
48185 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
48186 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
48188 #: cp/typeck.c:8954
48189 #, gcc-internal-format
48190 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
48193 #. Make this a permerror because we used to accept it.
48194 #: cp/typeck.c:9556
48195 #, gcc-internal-format
48196 msgid "using temporary as lvalue"
48199 #: cp/typeck.c:9558
48200 #, gcc-internal-format
48201 msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
48205 #, fuzzy, gcc-internal-format
48206 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
48207 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
48209 #: cp/typeck2.c:103
48210 #, fuzzy, gcc-internal-format
48211 msgid "assignment of constant field %qD"
48212 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
48214 #: cp/typeck2.c:105
48215 #, gcc-internal-format
48216 msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
48219 #: cp/typeck2.c:107
48220 #, fuzzy, gcc-internal-format
48221 msgid "increment of constant field %qD"
48222 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
48224 #: cp/typeck2.c:109
48225 #, fuzzy, gcc-internal-format
48226 msgid "decrement of constant field %qD"
48227 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
48229 #: cp/typeck2.c:116
48230 #, fuzzy, gcc-internal-format
48231 msgid "assignment of read-only reference %qD"
48232 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
48234 #: cp/typeck2.c:118
48235 #, fuzzy, gcc-internal-format
48236 msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
48237 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
48239 #: cp/typeck2.c:120
48240 #, fuzzy, gcc-internal-format
48241 msgid "increment of read-only reference %qD"
48242 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
48244 #: cp/typeck2.c:122
48245 #, fuzzy, gcc-internal-format
48246 msgid "decrement of read-only reference %qD"
48247 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
48249 #: cp/typeck2.c:320
48250 #, fuzzy, gcc-internal-format
48251 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
48252 msgstr "cast geeft functie-type op"
48254 #: cp/typeck2.c:325
48255 #, gcc-internal-format
48256 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
48259 #: cp/typeck2.c:328
48260 #, fuzzy, gcc-internal-format
48261 msgid "cannot declare parameter to be of abstract type %qT"
48262 msgstr "cast geeft functie-type op"
48264 #: cp/typeck2.c:332
48265 #, fuzzy, gcc-internal-format
48266 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
48267 msgstr "cast geeft functie-type op"
48269 #: cp/typeck2.c:336
48270 #, fuzzy, gcc-internal-format
48271 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
48272 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
48274 #: cp/typeck2.c:338
48275 #, fuzzy, gcc-internal-format
48276 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
48277 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
48279 #. Here we do not have location information.
48280 #: cp/typeck2.c:341
48281 #, fuzzy, gcc-internal-format
48282 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
48283 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
48285 #: cp/typeck2.c:343
48286 #, fuzzy, gcc-internal-format
48287 msgid "invalid abstract type for %q+D"
48288 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
48290 #: cp/typeck2.c:348
48291 #, gcc-internal-format
48292 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
48295 #: cp/typeck2.c:351
48296 #, fuzzy, gcc-internal-format
48297 msgid "invalid cast to abstract class type %qT"
48298 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
48300 #: cp/typeck2.c:354
48301 #, fuzzy, gcc-internal-format
48302 msgid "invalid new-expression of abstract class type %qT"
48303 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
48305 #: cp/typeck2.c:357
48306 #, fuzzy, gcc-internal-format
48307 msgid "invalid abstract return type %qT"
48308 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
48310 #: cp/typeck2.c:360
48311 #, fuzzy, gcc-internal-format
48312 msgid "invalid abstract parameter type %qT"
48313 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
48315 #: cp/typeck2.c:363
48316 #, gcc-internal-format
48317 msgid "expression of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
48320 #: cp/typeck2.c:367
48321 #, fuzzy, gcc-internal-format
48322 msgid "cannot declare catch parameter to be of abstract class type %qT"
48323 msgstr "cast geeft functie-type op"
48325 #: cp/typeck2.c:371
48326 #, gcc-internal-format
48327 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
48330 #: cp/typeck2.c:381
48331 #, gcc-internal-format
48332 msgid " because the following virtual functions are pure within %qT:"
48335 #: cp/typeck2.c:387
48336 #, gcc-internal-format
48340 #: cp/typeck2.c:440
48341 #, fuzzy, gcc-internal-format
48342 msgid "definition of %q#T is not complete until the closing brace"
48343 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
48345 #: cp/typeck2.c:443
48346 #, fuzzy, gcc-internal-format
48347 msgid "forward declaration of %q#T"
48348 msgstr "herdeclaratie van %qs"
48350 #: cp/typeck2.c:445
48351 #, fuzzy, gcc-internal-format
48352 msgid "declaration of %q#T"
48353 msgstr "herdeclaratie van %qs"
48355 #: cp/typeck2.c:472
48356 #, fuzzy, gcc-internal-format
48357 msgid "%qD has incomplete type"
48358 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
48360 #: cp/typeck2.c:485
48361 #, fuzzy, gcc-internal-format
48362 msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
48363 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
48365 #: cp/typeck2.c:515
48366 #, fuzzy, gcc-internal-format
48367 msgid "invalid use of member function %qD (did you forget the %<()%> ?)"
48368 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
48370 #: cp/typeck2.c:519
48371 #, fuzzy, gcc-internal-format
48372 msgid "invalid use of member %qD (did you forget the %<&%> ?)"
48373 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
48375 #: cp/typeck2.c:529
48376 #, fuzzy, gcc-internal-format
48377 msgid "invalid use of placeholder %qT"
48378 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
48380 #: cp/typeck2.c:536
48381 #, fuzzy, gcc-internal-format
48382 msgid "invalid use of template type parameter %qT"
48383 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
48385 #: cp/typeck2.c:541
48386 #, fuzzy, gcc-internal-format
48387 msgid "invalid use of template template parameter %qT"
48388 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
48390 #: cp/typeck2.c:548
48391 #, fuzzy, gcc-internal-format
48392 msgid "invalid use of dependent type %qT"
48393 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
48395 #: cp/typeck2.c:555
48396 #, fuzzy, gcc-internal-format
48397 msgid "invalid use of brace-enclosed initializer list"
48398 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
48400 #: cp/typeck2.c:563
48401 #, gcc-internal-format
48402 msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
48405 #: cp/typeck2.c:567
48406 #, gcc-internal-format
48407 msgid "overloaded function with no contextual type information"
48410 #: cp/typeck2.c:570
48411 #, gcc-internal-format
48412 msgid "insufficient contextual information to determine type"
48415 #: cp/typeck2.c:795
48416 #, gcc-internal-format
48417 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
48420 #: cp/typeck2.c:956
48421 #, fuzzy, gcc-internal-format
48422 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { } is ill-formed in C++11"
48423 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
48425 #: cp/typeck2.c:967 cp/typeck2.c:981
48426 #, fuzzy, gcc-internal-format
48427 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
48428 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
48430 #: cp/typeck2.c:971
48431 #, fuzzy, gcc-internal-format
48432 msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
48433 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
48435 #: cp/typeck2.c:1060
48436 #, gcc-internal-format
48437 msgid "int-array initialized from non-wide string"
48438 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
48440 #: cp/typeck2.c:1066
48441 #, fuzzy, gcc-internal-format
48442 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
48443 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
48445 #: cp/typeck2.c:1088
48446 #, gcc-internal-format
48447 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
48448 msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
48450 #: cp/typeck2.c:1141
48451 #, gcc-internal-format
48452 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
48455 #: cp/typeck2.c:1445 cp/typeck2.c:1472
48456 #, fuzzy, gcc-internal-format
48457 msgid "missing initializer for member %qD"
48458 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
48460 #: cp/typeck2.c:1453
48461 #, fuzzy, gcc-internal-format
48462 msgid "member %qD is uninitialized reference"
48463 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
48465 #: cp/typeck2.c:1460
48466 #, fuzzy, gcc-internal-format
48467 msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
48468 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
48470 #: cp/typeck2.c:1564
48471 #, fuzzy, gcc-internal-format
48472 msgid "no field %qD found in union being initialized"
48473 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
48475 #: cp/typeck2.c:1575
48476 #, gcc-internal-format
48477 msgid "index value instead of field name in union initializer"
48480 #: cp/typeck2.c:1760
48481 #, gcc-internal-format
48482 msgid "circular pointer delegation detected"
48485 #: cp/typeck2.c:1774
48486 #, fuzzy, gcc-internal-format
48487 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
48488 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
48490 #: cp/typeck2.c:1800
48491 #, gcc-internal-format
48492 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
48495 #: cp/typeck2.c:1802
48496 #, fuzzy, gcc-internal-format
48497 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
48498 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
48500 #: cp/typeck2.c:1829
48501 #, fuzzy, gcc-internal-format
48502 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
48503 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
48505 #: cp/typeck2.c:1838
48506 #, fuzzy, gcc-internal-format
48507 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
48508 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
48510 #: cp/typeck2.c:1860
48511 #, gcc-internal-format
48512 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
48515 #: cp/typeck2.c:1919
48516 #, fuzzy, gcc-internal-format
48517 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
48518 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
48520 #: cp/typeck2.c:1926
48521 #, fuzzy, gcc-internal-format
48522 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
48523 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
48525 #: cp/typeck2.c:1967
48526 #, fuzzy, gcc-internal-format
48527 msgid "functional cast to array type %qT"
48528 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
48530 #: cp/typeck2.c:1982
48531 #, fuzzy, gcc-internal-format
48532 msgid "cannot deduce template arguments for %qT from ()"
48533 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
48535 #: cp/typeck2.c:2000
48536 #, fuzzy, gcc-internal-format
48537 msgid "invalid value-initialization of reference type"
48538 msgstr "dubbele beginwaarde"
48540 #: cp/typeck2.c:2227
48541 #, fuzzy, gcc-internal-format
48542 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
48543 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
48545 #: cp/typeck2.c:2230
48546 #, fuzzy, gcc-internal-format
48547 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
48548 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
48550 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:719
48551 #, gcc-internal-format
48552 msgid "unable to open log file %<vtv_class_set_sizes.log%>: %m"
48555 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:859
48556 #, gcc-internal-format
48557 msgid "unable to open log file %<vtv_set_ptr_data.log%>: %m"
48560 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:1109
48561 #, gcc-internal-format
48562 msgid "unable to open log file %<vtv_count_data.log%>: %m"
48565 #: fortran/arith.c:45
48566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48567 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
48570 #: fortran/arith.c:117 fortran/arith.c:1969
48571 #, gcc-internal-format
48572 msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
48575 #: fortran/arith.c:150
48576 #, gcc-internal-format
48577 msgid "Fix min_int calculation"
48580 #: fortran/arith.c:530
48581 #, gcc-internal-format
48582 msgid "gfc_range_check(): Bad type"
48585 #: fortran/arith.c:603
48586 #, gcc-internal-format
48587 msgid "gfc_arith_uminus(): Bad basic type"
48590 #: fortran/arith.c:637
48591 #, gcc-internal-format
48592 msgid "gfc_arith_plus(): Bad basic type"
48595 #: fortran/arith.c:671
48596 #, gcc-internal-format
48597 msgid "gfc_arith_minus(): Bad basic type"
48600 #: fortran/arith.c:706
48601 #, gcc-internal-format
48602 msgid "gfc_arith_times(): Bad basic type"
48605 #: fortran/arith.c:745
48606 #, gcc-internal-format
48607 msgid "Integer division truncated to constant %qs at %L"
48610 #: fortran/arith.c:791
48611 #, gcc-internal-format
48612 msgid "gfc_arith_divide(): Bad basic type"
48615 #: fortran/arith.c:837
48616 #, gcc-internal-format
48617 msgid "arith_power(): Bad base"
48620 #: fortran/arith.c:878
48621 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48622 msgid "Negative exponent of integer has zero result at %L"
48625 #: fortran/arith.c:928 fortran/arith.c:953
48626 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48627 msgid "Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
48628 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
48630 #: fortran/arith.c:939
48631 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48632 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
48635 #: fortran/arith.c:967
48636 #, fuzzy, gcc-internal-format
48637 #| msgid "ia64_print_operand: unknown code"
48638 msgid "arith_power(): unknown type"
48639 msgstr "ia64_print_operand: onbekende code"
48641 #: fortran/arith.c:1033
48642 #, fuzzy, gcc-internal-format
48643 msgid "compare_real(): Bad operator"
48644 msgstr "ongeldige operand voor %P"
48646 #: fortran/arith.c:1068
48647 #, gcc-internal-format
48648 msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
48651 #: fortran/arith.c:1579
48652 #, gcc-internal-format
48653 msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
48656 #: fortran/arith.c:1628
48657 #, gcc-internal-format
48658 msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
48661 #: fortran/arith.c:1937
48662 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48663 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
48666 #: fortran/arith.c:1941
48667 #, fuzzy, gcc-internal-format
48668 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
48669 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
48671 #: fortran/arith.c:1946
48672 #, fuzzy, gcc-internal-format
48673 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
48674 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
48676 #: fortran/arith.c:1951
48677 #, fuzzy, gcc-internal-format
48678 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
48679 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
48681 #: fortran/arith.c:1956
48682 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48683 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
48684 msgstr "Deling door nul bij conversie van %s naar %s op %L"
48686 #: fortran/arith.c:1960
48687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48688 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
48691 #: fortran/arith.c:1964
48692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48693 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
48696 #: fortran/arith.c:2050 fortran/arith.c:2159 fortran/arith.c:2219
48697 #: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2331 fortran/arith.c:2400
48698 #: fortran/arith.c:2467
48699 #, fuzzy, gcc-internal-format
48700 msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
48701 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
48703 #: fortran/arith.c:2079 fortran/arith.c:2112 fortran/arith.c:2151
48704 #: fortran/arith.c:2209 fortran/arith.c:2261 fortran/arith.c:2321
48705 #: fortran/arith.c:2390
48706 #, fuzzy, gcc-internal-format
48707 msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
48708 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
48710 #: fortran/arith.c:2307 fortran/arith.c:2376
48711 #, fuzzy, gcc-internal-format
48712 msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
48713 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
48715 #: fortran/arith.c:2459
48716 #, fuzzy, gcc-internal-format
48717 msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
48718 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
48720 #: fortran/arith.c:2532
48721 #, gcc-internal-format
48722 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %qs"
48725 #: fortran/array.c:95
48726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48727 msgid "Expected array subscript at %C"
48728 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
48730 #: fortran/array.c:104
48731 #, fuzzy, gcc-internal-format
48732 msgid "Unexpected %<*%> in coarray subscript at %C"
48733 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
48735 #: fortran/array.c:128
48736 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48737 msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
48738 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
48740 # Weet niet zeker of dit wel de betekenis is...
48741 #: fortran/array.c:136
48742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48743 msgid "Expected array subscript stride at %C"
48744 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
48746 #: fortran/array.c:195
48747 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48748 msgid "Invalid form of array reference at %C"
48749 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
48751 #: fortran/array.c:200 fortran/array.c:288
48752 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48753 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
48756 #: fortran/array.c:215 fortran/array.c:642 fortran/check.c:2737
48757 #: fortran/check.c:5085 fortran/check.c:5123 fortran/check.c:5165
48758 #: fortran/check.c:5365 fortran/match.c:1813 fortran/match.c:3101
48759 #: fortran/match.c:3318 fortran/match.c:3514 fortran/simplify.c:2475
48760 #: fortran/simplify.c:4923 fortran/simplify.c:6803
48761 #, gcc-internal-format
48762 msgid "Coarrays disabled at %C, use %<-fcoarray=%> to enable"
48765 #: fortran/array.c:221
48766 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48767 msgid "Unexpected coarray designator at %C"
48768 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
48770 #: fortran/array.c:242
48771 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48772 msgid "STAT= attribute in %C misplaced"
48775 #: fortran/array.c:251
48776 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48777 msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
48780 #: fortran/array.c:257
48781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48782 msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d"
48785 #: fortran/array.c:267 fortran/array.c:275
48786 #, fuzzy, gcc-internal-format
48787 msgid "Unexpected %<*%> for codimension %d of %d at %C"
48788 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
48790 #: fortran/array.c:270
48791 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48792 msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
48793 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
48795 #: fortran/array.c:282
48796 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48797 msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
48800 #: fortran/array.c:334
48801 #, gcc-internal-format
48802 msgid "Variable %qs at %L in this context must be constant"
48805 #: fortran/array.c:337
48806 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48807 msgid "Expression at %L in this context must be constant"
48810 #: fortran/array.c:435
48811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48812 msgid "Expected expression in array specification at %C"
48815 #: fortran/array.c:448 fortran/array.c:480
48816 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48817 msgid "Expecting a scalar INTEGER expression at %C, found %s"
48818 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
48820 #: fortran/array.c:517
48821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48822 msgid "Assumed-rank array at %C"
48825 #: fortran/array.c:551
48826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48827 msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
48830 #: fortran/array.c:567 fortran/array.c:680
48831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48832 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
48835 #: fortran/array.c:577 fortran/array.c:690
48836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48837 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
48840 #: fortran/array.c:591 fortran/array.c:704
48841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48842 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
48845 #: fortran/array.c:601 fortran/array.c:708
48846 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48847 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
48850 #: fortran/array.c:613 fortran/array.c:720
48851 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48852 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
48855 #: fortran/array.c:619 fortran/array.c:648 fortran/array.c:726
48856 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48857 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
48860 #: fortran/array.c:625
48861 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48862 msgid "Array specification at %C with more than 7 dimensions"
48865 #: fortran/array.c:637
48866 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48867 msgid "Coarray declaration at %C"
48868 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
48870 #: fortran/array.c:734
48871 #, gcc-internal-format
48872 msgid "Upper bound of last coarray dimension must be %<*%> at %C"
48875 #: fortran/array.c:802
48876 #, fuzzy, gcc-internal-format
48877 msgid "The assumed-rank array %qs at %L shall not have a codimension"
48878 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48880 #: fortran/array.c:886
48881 #, gcc-internal-format
48882 msgid "gfc_compare_array_spec(): Array spec clobbered"
48885 #: fortran/array.c:962
48886 #, gcc-internal-format
48887 msgid "DO-iterator %qs at %L is inside iterator of the same name"
48890 #: fortran/array.c:1054 fortran/array.c:1236
48891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48892 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
48895 #: fortran/array.c:1110
48896 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48897 msgid "[...] style array constructors at %C"
48898 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
48900 #: fortran/array.c:1130
48901 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48902 msgid "Array constructor including type specification at %C"
48903 msgstr "eerdere definitie van %qs"
48905 #: fortran/array.c:1136 fortran/match.c:3944
48906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48907 msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
48910 #: fortran/array.c:1144
48911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48912 msgid "Type-spec at %L cannot contain an asterisk for a type parameter"
48915 #: fortran/array.c:1162
48916 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48917 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
48918 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
48920 #: fortran/array.c:1199 fortran/array.c:1209
48921 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48922 #| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
48923 msgid "Incompatible typespec for array element at %L"
48924 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qE"
48926 #: fortran/array.c:1283
48927 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48928 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
48931 #: fortran/array.c:1614
48932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48933 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
48936 #: fortran/array.c:1751
48937 #, gcc-internal-format
48938 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
48941 #: fortran/array.c:1921
48942 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48943 msgid "AC-IMPLIED-DO initial expression references control variable at %L"
48946 #: fortran/array.c:1928
48947 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48948 msgid "AC-IMPLIED-DO final expression references control variable at %L"
48951 #: fortran/array.c:1935
48952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48953 msgid "AC-IMPLIED-DO step expression references control variable at %L"
48956 #: fortran/array.c:1947
48957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48958 msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008: C4106]"
48961 #: fortran/array.c:2030
48962 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48963 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
48966 #: fortran/array.c:2148
48967 #, gcc-internal-format
48968 msgid "spec_dimen_size(): Bad dimension"
48971 #: fortran/array.c:2206
48972 #, gcc-internal-format
48973 msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimension"
48976 #: fortran/array.c:2336
48977 #, gcc-internal-format
48978 msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimen_type"
48981 #: fortran/array.c:2387
48982 #, gcc-internal-format
48983 msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad dimension"
48986 #: fortran/array.c:2432
48987 #, gcc-internal-format
48988 msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad EXPR_ARRAY expr"
48991 #: fortran/array.c:2580
48992 #, gcc-internal-format
48993 msgid "gfc_find_array_ref(): No ref found"
48997 #: fortran/bbt.c:119
48998 #, gcc-internal-format
48999 msgid "insert_bbt(): Duplicate key found!"
49002 #: fortran/check.c:46
49003 #, fuzzy, gcc-internal-format
49004 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
49005 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a scalar"
49006 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49008 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49009 #: fortran/check.c:62
49010 #, fuzzy, gcc-internal-format
49011 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
49012 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
49013 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49015 #: fortran/check.c:96
49016 #, fuzzy, gcc-internal-format
49017 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
49018 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a numeric type"
49019 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49021 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49022 #: fortran/check.c:111
49023 #, fuzzy, gcc-internal-format
49024 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
49025 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49027 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49028 #: fortran/check.c:128
49029 #, fuzzy, gcc-internal-format
49030 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
49031 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49033 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49034 #: fortran/check.c:145
49035 #, fuzzy, gcc-internal-format
49036 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
49037 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49039 #: fortran/check.c:174 fortran/check.c:6507
49040 #, fuzzy, gcc-internal-format
49041 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
49042 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a constant"
49043 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49045 # Ongeldig soort wat?
49046 #: fortran/check.c:183
49047 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49048 msgid "Invalid kind for %s at %L"
49049 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
49051 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49052 #: fortran/check.c:202
49053 #, fuzzy, gcc-internal-format
49054 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
49055 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be double precision"
49056 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49058 #: fortran/check.c:225
49059 #, fuzzy, gcc-internal-format
49060 msgid "Expected coarray variable as %qs argument to the %s intrinsic at %L"
49061 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
49063 #: fortran/check.c:242
49064 #, fuzzy, gcc-internal-format
49065 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
49066 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a logical array"
49067 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49069 #: fortran/check.c:268
49070 #, fuzzy, gcc-internal-format
49071 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
49072 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an array"
49073 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49075 #: fortran/check.c:289
49076 #, fuzzy, gcc-internal-format
49077 msgid "%qs at %L must be nonnegative"
49078 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
49080 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49081 #: fortran/check.c:310
49082 #, fuzzy, gcc-internal-format
49083 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
49084 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be positive"
49085 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49087 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49088 #: fortran/check.c:343
49089 #, fuzzy, gcc-internal-format
49090 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
49091 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49093 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49094 #: fortran/check.c:354
49095 #, fuzzy, gcc-internal-format
49096 msgid "%qs at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
49097 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49099 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49100 #: fortran/check.c:364
49101 #, fuzzy, gcc-internal-format
49102 msgid "%qs at %L must be less than BIT_SIZE(%qs)"
49103 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49105 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49106 #: fortran/check.c:391
49107 #, fuzzy, gcc-internal-format
49108 msgid "%qs at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
49109 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49111 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49112 #: fortran/check.c:417
49113 #, fuzzy, gcc-internal-format
49114 msgid "%<%s + %s%> at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
49115 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49117 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49118 #: fortran/check.c:443
49119 #, fuzzy, gcc-internal-format
49120 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
49121 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same type and kind as %qs"
49122 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49124 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49125 #: fortran/check.c:460
49126 #, fuzzy, gcc-internal-format
49127 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
49128 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank %d"
49129 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49131 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49132 #: fortran/check.c:475
49133 #, fuzzy, gcc-internal-format
49134 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
49135 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
49136 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49138 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49139 #: fortran/check.c:496
49140 #, fuzzy, gcc-internal-format
49141 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
49142 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
49143 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49145 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49146 #: fortran/check.c:514
49147 #, fuzzy, gcc-internal-format
49148 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
49149 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of kind %d"
49150 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49152 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49153 #: fortran/check.c:552
49154 #, fuzzy, gcc-internal-format
49155 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
49156 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49158 #: fortran/check.c:573
49159 #, fuzzy, gcc-internal-format
49160 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
49161 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a variable"
49162 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49164 #: fortran/check.c:622
49165 #, fuzzy, gcc-internal-format
49166 msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid codimension index"
49167 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49169 #: fortran/check.c:672
49170 #, fuzzy, gcc-internal-format
49171 msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
49172 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49174 #: fortran/check.c:775
49175 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49176 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
49179 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49180 #: fortran/check.c:908 fortran/check.c:6451
49181 #, fuzzy, gcc-internal-format
49182 msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have the same type"
49183 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49185 #: fortran/check.c:917 fortran/check.c:2374 fortran/check.c:2500
49186 #: fortran/check.c:2574 fortran/check.c:3001
49187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49188 msgid "Different type kinds at %L"
49191 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49192 #: fortran/check.c:953
49193 #, fuzzy, gcc-internal-format
49194 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER"
49195 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49197 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49198 #: fortran/check.c:962 fortran/check.c:998 fortran/check.c:3559
49199 #, fuzzy, gcc-internal-format
49200 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be coindexed"
49201 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49203 #: fortran/check.c:980
49204 #, fuzzy, gcc-internal-format
49205 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
49206 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49208 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49209 #: fortran/check.c:989
49210 #, fuzzy, gcc-internal-format
49211 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
49212 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49214 #: fortran/check.c:1014
49215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49216 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
49219 #: fortran/check.c:1025
49220 #, fuzzy, gcc-internal-format
49221 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of %qs intrinsic function"
49222 msgstr "overflow in constante expressie"
49224 #: fortran/check.c:1068
49225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49226 msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND or a logical of ATOMIC_LOGICAL_KIND"
49229 #: fortran/check.c:1076
49230 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49231 msgid "ATOM argument at %L of the %s intrinsic function shall be a coarray or coindexed"
49234 #: fortran/check.c:1083
49235 #, fuzzy, gcc-internal-format
49236 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall have the same type as %qs at %L"
49237 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49239 #: fortran/check.c:1101 fortran/check.c:1300
49240 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49241 #| msgid "Too many arguments to %s at %L"
49242 msgid "STAT= argument to %s at %L"
49243 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
49245 #: fortran/check.c:1120 fortran/check.c:1240 fortran/check.c:1337
49246 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49247 msgid "ATOM argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
49248 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49250 #: fortran/check.c:1134 fortran/check.c:1320
49251 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49252 msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND"
49253 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49255 #: fortran/check.c:1154
49256 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49257 msgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
49258 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49260 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49261 #: fortran/check.c:1173 fortran/check.c:1187
49262 #, fuzzy, gcc-internal-format
49263 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L not yet supported"
49264 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49266 #: fortran/check.c:1207
49267 #, fuzzy, gcc-internal-format
49268 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall specify a valid integer kind"
49269 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49271 #: fortran/check.c:1247 fortran/check.c:1344
49272 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49273 msgid "OLD argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
49274 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49276 #: fortran/check.c:1262
49277 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49278 msgid "EVENT argument at %L to the intrinsic EVENT_QUERY shall be of type EVENT_TYPE"
49281 #: fortran/check.c:1272
49282 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49283 msgid "COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall be definable"
49284 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49286 #: fortran/check.c:1285
49287 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49288 msgid "COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall have at least the range of the default integer"
49289 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49291 #: fortran/check.c:1364
49292 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49293 msgid "Negative argument N at %L"
49294 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
49296 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49297 #: fortran/check.c:1536 fortran/check.c:1993
49298 #, fuzzy, gcc-internal-format
49299 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be present if %<x%> is COMPLEX"
49300 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49302 #: fortran/check.c:1545 fortran/check.c:2002
49303 #, fuzzy, gcc-internal-format
49304 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
49305 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49307 #: fortran/check.c:1559 fortran/check.c:1565
49308 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49309 msgid "Conversion from %s to default-kind COMPLEX(%d) at %L might lose precision, consider using the KIND argument"
49312 #: fortran/check.c:1587
49313 #, gcc-internal-format
49314 msgid "Argument %<A%> with INTENT(INOUT) at %L of the intrinsic subroutine %s shall not have a vector subscript"
49317 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49318 #: fortran/check.c:1595
49319 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49320 msgid "The A argument at %L to the intrinsic %s shall not be coindexed"
49321 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49323 #: fortran/check.c:1618
49324 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49325 msgid "The stat= argument at %L must be a kind=4 integer variable"
49326 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49328 #: fortran/check.c:1634
49329 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49330 msgid "The errmsg= argument at %L must be a default-kind character variable"
49331 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49333 #: fortran/check.c:1642
49334 #, gcc-internal-format
49335 msgid "Coarrays disabled at %L, use %<-fcoarray=%> to enable"
49338 #: fortran/check.c:1657
49339 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49340 msgid "Support for the A argument at %L which is polymorphic A argument or has allocatable components is not yet implemented"
49343 #: fortran/check.c:1676
49344 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49345 msgid "The A argument at %L of CO_REDUCE shall not be polymorphic"
49346 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
49348 #: fortran/check.c:1683
49349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49350 msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented"
49353 #: fortran/check.c:1697
49354 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49355 msgid "OPERATOR argument at %L must be a PURE function"
49356 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49358 #. None of the intrinsics fulfills the criteria of taking two arguments,
49359 #. returning the same type and kind as the arguments and being permitted
49360 #. as actual argument.
49361 #: fortran/check.c:1707
49362 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49363 msgid "Intrinsic function %s at %L is not permitted for CO_REDUCE"
49364 msgstr "overflow in constante expressie"
49366 #: fortran/check.c:1724
49367 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49368 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have two arguments"
49371 #: fortran/check.c:1734
49372 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49373 msgid "A argument at %L has type %s but the function passed as OPERATOR at %L returns %s"
49376 #: fortran/check.c:1743
49377 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49378 msgid "The function passed as OPERATOR at %L has arguments of type %s and %s but shall have type %s"
49381 #: fortran/check.c:1754
49382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49383 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have scalar nonallocatable nonpointer arguments and return a nonallocatable nonpointer scalar"
49386 #: fortran/check.c:1762
49387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49388 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the VALUE attribute either for none or both arguments"
49391 #: fortran/check.c:1769
49392 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49393 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the TARGET attribute either for none or both arguments"
49396 #: fortran/check.c:1776
49397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49398 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the ASYNCHRONOUS attribute either for none or both arguments"
49401 #: fortran/check.c:1784
49402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49403 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall not have the OPTIONAL attribute for either of the arguments"
49406 #: fortran/check.c:1814
49407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49408 msgid "The character length of the A argument at %L and of the arguments of the OPERATOR at %L shall be the same"
49411 #: fortran/check.c:1821
49412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49413 msgid "The character length of the A argument at %L and of the function result of the OPERATOR at %L shall be the same"
49416 #: fortran/check.c:1839
49417 #, fuzzy, gcc-internal-format
49418 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall be of type integer, real or character"
49419 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49421 #: fortran/check.c:1887 fortran/check.c:2419 fortran/check.c:2522
49422 #: fortran/check.c:2723 fortran/check.c:2768 fortran/check.c:4119
49423 #: fortran/check.c:4253 fortran/check.c:4308 fortran/check.c:5351
49424 #: fortran/check.c:5480
49425 #, gcc-internal-format
49426 msgid "%qs intrinsic with KIND argument at %L"
49429 #: fortran/check.c:1934 fortran/check.c:2185
49430 #, fuzzy, gcc-internal-format
49431 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
49432 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49434 #: fortran/check.c:1949 fortran/check.c:2200 fortran/check.c:2228
49435 #, fuzzy, gcc-internal-format
49436 msgid "%qs argument of intrinsic %qs at %L of must have rank %d or be a scalar"
49437 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49439 #: fortran/check.c:2052 fortran/check.c:3095 fortran/check.c:3103
49440 #, fuzzy, gcc-internal-format
49441 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
49442 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
49443 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49445 #: fortran/check.c:2066
49446 #, gcc-internal-format
49447 msgid "Different shape for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic %<dot_product%>"
49450 #: fortran/check.c:2086 fortran/check.c:2094
49451 #, fuzzy, gcc-internal-format
49452 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
49453 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real"
49454 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49456 #: fortran/check.c:2115
49457 #, gcc-internal-format
49458 msgid "%<I%> at %L and %<J%>' at %L cannot both be BOZ literal constants"
49461 #: fortran/check.c:2246
49462 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49463 msgid "non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
49464 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
49466 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49467 #: fortran/check.c:2306
49468 #, fuzzy, gcc-internal-format
49469 msgid "COMPLEX argument %qs of %qs intrinsic at %L"
49470 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49472 #: fortran/check.c:2470
49473 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49474 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
49477 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49478 #: fortran/check.c:2529
49479 #, fuzzy, gcc-internal-format
49480 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
49481 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same kind as %qs"
49482 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49484 #: fortran/check.c:2619
49485 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49486 msgid "SIZE at %L must be positive"
49487 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
49489 #: fortran/check.c:2631
49490 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49491 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to SIZE at %L"
49494 #: fortran/check.c:2692
49495 #, fuzzy, gcc-internal-format
49496 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of intrinsic type"
49497 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49499 #: fortran/check.c:2699
49500 #, fuzzy, gcc-internal-format
49501 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
49502 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a data entity"
49503 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49505 #: fortran/check.c:2910
49506 #, fuzzy, gcc-internal-format
49507 #| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
49508 msgid "Intrinsic %qs at %L must have at least two arguments"
49509 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
49511 #: fortran/check.c:2958
49512 #, fuzzy, gcc-internal-format
49513 msgid "Missing %qs argument to the %s intrinsic at %L"
49514 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
49516 #: fortran/check.c:2973
49517 #, fuzzy, gcc-internal-format
49518 msgid "Duplicate argument %qs at %L to intrinsic %s"
49519 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
49521 #: fortran/check.c:2978
49522 #, fuzzy, gcc-internal-format
49523 msgid "Unknown argument %qs at %L to intrinsic %s"
49524 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
49526 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49527 #: fortran/check.c:3007
49528 #, fuzzy, gcc-internal-format
49529 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
49530 msgid "%<a%d%> argument of %qs intrinsic at %L must be %s(%d)"
49531 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49533 #: fortran/check.c:3038
49534 #, gcc-internal-format
49535 msgid "%qs intrinsic with CHARACTER argument at %L"
49538 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49539 #: fortran/check.c:3045
49540 #, fuzzy, gcc-internal-format
49541 msgid "%<a1%> argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
49542 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49544 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49545 #: fortran/check.c:3112
49546 #, fuzzy, gcc-internal-format
49547 msgid "Argument types of %qs intrinsic at %L must match (%s/%s)"
49548 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49550 #: fortran/check.c:3126
49551 #, gcc-internal-format
49552 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic matmul"
49555 #: fortran/check.c:3145
49556 #, gcc-internal-format
49557 msgid "Different shape on dimension 2 for argument %qs and dimension 1 for argument %qs at %L for intrinsic matmul"
49560 #: fortran/check.c:3154
49561 #, fuzzy, gcc-internal-format
49562 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
49563 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
49564 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49566 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49567 #: fortran/check.c:3329
49568 #, fuzzy, gcc-internal-format
49569 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER"
49570 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49572 #: fortran/check.c:3389
49573 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49574 msgid "The FROM argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
49575 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
49577 #: fortran/check.c:3400
49578 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49579 msgid "The TO argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
49580 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
49582 #: fortran/check.c:3407
49583 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49584 msgid "The TO arguments in MOVE_ALLOC at %L must be polymorphic if FROM is polymorphic"
49587 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49588 #: fortran/check.c:3418
49589 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49590 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
49591 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49593 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49594 #: fortran/check.c:3427
49595 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49596 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same corank %d/%d"
49597 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49599 #: fortran/check.c:3467
49600 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49601 msgid "The FROM and TO arguments at %L violate aliasing restrictions (F2003 12.4.1.7)"
49604 #: fortran/check.c:3494
49605 #, fuzzy, gcc-internal-format
49606 msgid "Argument %<S%> of NEAREST at %L shall not be zero"
49607 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
49609 #: fortran/check.c:3544
49610 #, fuzzy, gcc-internal-format
49611 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER, ALLOCATABLE or procedure pointer"
49612 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49614 #: fortran/check.c:3552
49615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49616 msgid "NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"
49619 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49620 #: fortran/check.c:3631 fortran/check.c:5427
49621 #, fuzzy, gcc-internal-format
49622 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in %qs (%ld/%d)"
49623 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49625 #: fortran/check.c:3689
49626 #, fuzzy, gcc-internal-format
49627 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
49628 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a dummy variable"
49629 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49631 #: fortran/check.c:3697
49632 #, fuzzy, gcc-internal-format
49633 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
49634 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
49635 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49637 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49638 #: fortran/check.c:3716
49639 #, fuzzy, gcc-internal-format
49640 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be a subobject of %qs"
49641 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49643 #: fortran/check.c:3764
49644 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49645 msgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"
49646 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49648 #: fortran/check.c:3868
49649 #, fuzzy, gcc-internal-format
49650 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
49651 msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L must be an array of constant size"
49652 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49654 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49655 #: fortran/check.c:3878
49656 #, fuzzy, gcc-internal-format
49657 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is empty"
49658 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49660 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49661 #: fortran/check.c:3885
49662 #, fuzzy, gcc-internal-format
49663 msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L has more than %d elements"
49664 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49666 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49667 #: fortran/check.c:3902
49668 #, fuzzy, gcc-internal-format
49669 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has negative element (%d)"
49670 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49672 #: fortran/check.c:3934
49673 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49674 msgid "Element %d of actual argument of RESHAPE at %L cannot be negative"
49677 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49678 #: fortran/check.c:3972
49679 #, fuzzy, gcc-internal-format
49680 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
49681 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49683 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49684 #: fortran/check.c:3990
49685 #, fuzzy, gcc-internal-format
49686 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
49687 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49689 #: fortran/check.c:3999
49690 #, fuzzy, gcc-internal-format
49691 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension %qd duplicated)"
49692 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49694 #: fortran/check.c:4035
49695 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49696 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
49699 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49700 #: fortran/check.c:4052 fortran/check.c:4071
49701 #, fuzzy, gcc-internal-format
49702 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be of type %s"
49703 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49705 #: fortran/check.c:4062 fortran/check.c:4081
49706 #, fuzzy, gcc-internal-format
49707 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an extensible type"
49708 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49710 #: fortran/check.c:4180
49711 #, gcc-internal-format
49712 msgid "SELECTED_REAL_KIND with neither %<P%> nor %<R%> argument at %L"
49715 #: fortran/check.c:4211
49716 #, gcc-internal-format
49717 msgid "%qs intrinsic with RADIX argument at %L"
49720 #: fortran/check.c:4246
49721 #, fuzzy, gcc-internal-format
49722 msgid "%<source%> argument of %<shape%> intrinsic at %L must not be an assumed size array"
49723 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49725 #: fortran/check.c:4323 fortran/check.c:6490
49726 #, fuzzy, gcc-internal-format
49727 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be a procedure"
49728 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49730 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49731 #: fortran/check.c:4336 fortran/check.c:4475 fortran/check.c:6482
49732 #, fuzzy, gcc-internal-format
49733 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be TYPE(*)"
49734 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49736 #: fortran/check.c:4347 fortran/check.c:4487
49737 #, fuzzy, gcc-internal-format
49738 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be an assumed-size array"
49739 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49741 #: fortran/check.c:4417
49742 #, gcc-internal-format
49743 msgid "is_c_interoperable(): gfc_simplify_expr failed"
49746 #: fortran/check.c:4466
49747 #, fuzzy, gcc-internal-format
49748 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an interoperable data entity: %s"
49749 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
49751 #: fortran/check.c:4505
49752 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49753 msgid "Argument C_PTR_1 at %L to C_ASSOCIATED shall have the type TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR)"
49756 #: fortran/check.c:4519
49757 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49758 msgid "Argument C_PTR_2 at %L to C_ASSOCIATED shall have the same type as C_PTR_1: %s instead of %s"
49761 #: fortran/check.c:4543
49762 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49763 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_POINTER shall have the type TYPE(C_PTR)"
49766 #: fortran/check.c:4555
49767 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49768 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER must be a pointer"
49771 #: fortran/check.c:4562
49772 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49773 msgid "FPTR argument at %L to C_F_POINTER shall not be polymorphic"
49776 #: fortran/check.c:4569
49777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49778 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER shall not be coindexed"
49781 #: fortran/check.c:4576
49782 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49783 msgid "Unexpected SHAPE argument at %L to C_F_POINTER with scalar FPTR"
49786 #: fortran/check.c:4582
49787 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49788 msgid "Expected SHAPE argument to C_F_POINTER with array FPTR at %L"
49791 #: fortran/check.c:4601
49792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49793 msgid "SHAPE argument at %L to C_F_POINTER must have the same size as the RANK of FPTR"
49796 #: fortran/check.c:4611
49797 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49798 msgid "Polymorphic FPTR at %L to C_F_POINTER"
49801 #: fortran/check.c:4616
49802 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49803 msgid "Noninteroperable array FPTR at %L to C_F_POINTER: %s"
49806 #: fortran/check.c:4632
49807 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49808 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall have the type TYPE(C_FUNPTR)"
49811 #: fortran/check.c:4644
49812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49813 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall be a procedure pointer"
49816 #: fortran/check.c:4651
49817 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49818 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall not be coindexed"
49821 #: fortran/check.c:4657
49822 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49823 msgid "Noninteroperable procedure pointer at %L to C_F_PROCPOINTER"
49826 #: fortran/check.c:4671
49827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49828 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall not be coindexed"
49831 #: fortran/check.c:4686
49832 #, fuzzy, gcc-internal-format
49833 msgid "Function result %qs at %L is invalid as X argument to C_FUNLOC"
49834 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
49836 #: fortran/check.c:4694
49837 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49838 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall be a procedure or a procedure pointer"
49841 #: fortran/check.c:4700
49842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49843 msgid "Noninteroperable procedure at %L to C_FUNLOC"
49846 #: fortran/check.c:4714
49847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49848 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall not be coindexed"
49851 #: fortran/check.c:4720
49852 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49853 msgid "X argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
49854 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
49856 #: fortran/check.c:4731
49857 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49858 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall have either the POINTER or the TARGET attribute"
49861 #: fortran/check.c:4739
49862 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49863 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall be not be a zero-sized string"
49866 #: fortran/check.c:4748
49867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49868 msgid "Argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
49871 #: fortran/check.c:4755
49872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49873 msgid "Noninteroperable array at %L as argument to C_LOC: %s"
49876 #: fortran/check.c:4766
49877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49878 msgid "Array of interoperable type at %L to C_LOC which is nonallocatable and neither assumed size nor explicit size"
49881 #: fortran/check.c:4771
49882 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49883 msgid "Array section at %L to C_LOC"
49886 #: fortran/check.c:4799
49887 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49888 msgid "non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
49889 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
49891 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49892 #: fortran/check.c:4812
49893 #, fuzzy, gcc-internal-format
49894 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
49895 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be less than rank %d"
49896 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49898 #: fortran/check.c:4831
49899 #, fuzzy, gcc-internal-format
49900 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
49901 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49903 #: fortran/check.c:5094
49904 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49905 msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
49908 #: fortran/check.c:5105
49909 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49910 msgid "The number of array elements of the SUB argument to IMAGE_INDEX at %L shall be %d (corank) not %d"
49913 #: fortran/check.c:5138
49914 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49915 msgid "DISTANCE= argument to NUM_IMAGES at %L"
49918 #: fortran/check.c:5151
49919 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49920 msgid "FAILED= argument to NUM_IMAGES at %L"
49921 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
49923 #: fortran/check.c:5174
49924 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49925 msgid "DIM argument without COARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
49928 #: fortran/check.c:5181
49929 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49930 msgid "The DISTANCE argument may not be specified together with the COARRAY or DIM argument in intrinsic at %L"
49933 #: fortran/check.c:5192
49934 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49935 msgid "Unexpected DIM argument with noncoarray argument at %L"
49936 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
49938 #: fortran/check.c:5210
49939 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49940 msgid "DISTANCE= argument to THIS_IMAGE at %L"
49943 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49944 #: fortran/check.c:5290
49945 #, fuzzy, gcc-internal-format
49946 msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
49947 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49949 #: fortran/check.c:5319
49950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49951 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
49954 #: fortran/check.c:5441
49955 #, fuzzy, gcc-internal-format
49956 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have the same rank as %qs or be a scalar"
49957 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
49959 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
49960 #: fortran/check.c:5454
49961 #, fuzzy, gcc-internal-format
49962 msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have identical shape."
49963 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
49965 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
49966 #: fortran/check.c:5710 fortran/check.c:5742
49967 #, fuzzy, gcc-internal-format
49968 msgid "Size of %qs argument of %qs intrinsic at %L too small (%i/%i)"
49969 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
49971 #: fortran/check.c:5750
49972 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49973 msgid "Too many arguments to %s at %L"
49974 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
49976 #: fortran/check.c:5768
49977 #, gcc-internal-format
49978 msgid "fe_runtime_error string must be null terminated"
49981 #: fortran/check.c:5780
49982 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49983 msgid "fe_runtime_error: Wrong number of arguments (%d instead of %d)"
49986 #: fortran/check.c:5820
49987 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49988 msgid "COUNT argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
49989 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
49991 #: fortran/check.c:5839
49992 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49993 msgid "Real COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L"
49996 #: fortran/check.c:5849
49997 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49998 msgid "COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
49999 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
50001 #: fortran/check.c:5866
50002 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50003 msgid "COUNT_MAX argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
50004 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
50006 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
50007 #: fortran/check.c:6083
50008 #, fuzzy, gcc-internal-format
50009 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
50010 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
50012 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
50013 #: fortran/check.c:6435 fortran/check.c:6443
50014 #, fuzzy, gcc-internal-format
50015 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
50016 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50018 #: fortran/check.c:6474
50019 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50020 msgid "Intrinsic function NULL at %L cannot be an actual argument to STORAGE_SIZE, because it returns a disassociated pointer"
50023 #: fortran/class.c:617
50024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50025 msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
50028 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
50029 #. up to 255 extension levels.
50030 #: fortran/class.c:728 fortran/decl.c:9003
50031 #, gcc-internal-format
50032 msgid "Maximum extension level reached with type %qs at %L"
50035 #: fortran/class.c:2876 fortran/class.c:2950
50036 #, gcc-internal-format
50037 msgid "%qs of %qs is PRIVATE at %L"
50040 # of "preprocessing" behouden?
50041 #: fortran/cpp.c:450
50042 #, fuzzy, gcc-internal-format
50043 msgid "To enable preprocessing, use %<-cpp%>"
50044 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
50046 #: fortran/cpp.c:548 fortran/cpp.c:559 fortran/cpp.c:666
50047 #, fuzzy, gcc-internal-format
50048 msgid "opening output file %qs: %s"
50049 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
50051 #: fortran/data.c:65
50052 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50053 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
50054 msgstr "niet-constante array in DATA statement %L."
50056 #: fortran/data.c:137
50057 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50058 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
50061 #: fortran/data.c:170
50062 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50063 msgid "Unused initialization string at %L because variable has zero length"
50066 #: fortran/data.c:176
50067 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50068 #| msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
50069 msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
50070 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
50072 #: fortran/data.c:266
50073 #, fuzzy, gcc-internal-format
50074 msgid "%qs at %L already is initialized at %L"
50075 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50077 #: fortran/data.c:290
50078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50079 msgid "Data element below array lower bound at %L"
50082 #: fortran/data.c:307 fortran/data.c:396
50083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50084 msgid "Data element above array upper bound at %L"
50087 #: fortran/data.c:337 fortran/data.c:506
50088 #, fuzzy, gcc-internal-format
50089 msgid "re-initialization of %qs at %L"
50090 msgstr "Extensie: herinitialisatie van '%s' op %L"
50092 #: fortran/data.c:706
50093 #, gcc-internal-format
50094 msgid "TODO: Vector sections in data statements"
50097 #: fortran/decl.c:278
50098 #, gcc-internal-format
50099 msgid "Host associated variable %qs may not be in the DATA statement at %C"
50102 #: fortran/decl.c:285
50103 #, fuzzy, gcc-internal-format
50104 msgid "initialization of common block variable %qs in DATA statement at %C"
50105 msgstr "%s voor %qs"
50107 #: fortran/decl.c:396
50108 #, fuzzy, gcc-internal-format
50109 msgid "Symbol %qs must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
50110 msgstr "%s voor %qs"
50112 #: fortran/decl.c:422
50113 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50114 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
50115 msgstr "%s voor %qs"
50117 #: fortran/decl.c:524
50118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50119 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
50122 #: fortran/decl.c:561
50123 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50124 msgid "DATA statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
50125 msgstr "overflow in constante expressie"
50127 #: fortran/decl.c:593
50128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50129 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
50132 #: fortran/decl.c:639
50133 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50134 msgid "Empty old style initializer list at %C"
50135 msgstr "dubbele beginwaarde"
50137 #: fortran/decl.c:659
50138 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50139 #| msgid "extra elements in scalar initializer"
50140 msgid "Repeat spec invalid in scalar initializer at %C"
50141 msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
50143 #: fortran/decl.c:664
50144 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50145 #| msgid "vectorlength must be an integer constant"
50146 msgid "Repeat spec must be an integer at %C"
50147 msgstr "vectorlengte moet een integerconstante zijn"
50149 #: fortran/decl.c:673
50150 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50151 msgid "Expected data constant after repeat spec at %C"
50152 msgstr "vector overflow in expressie"
50154 #: fortran/decl.c:704
50155 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50156 msgid "End of scalar initializer expected at %C"
50157 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
50159 #: fortran/decl.c:731
50160 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50161 #| msgid "excess elements in array initializer"
50162 msgid "Not enough elements in array initializer at %C"
50163 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
50165 #: fortran/decl.c:733
50166 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50167 #| msgid "excess elements in array initializer"
50168 msgid "Too many elements in array initializer at %C"
50169 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
50171 #: fortran/decl.c:752
50172 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50173 msgid "Syntax error in old style initializer list at %C"
50174 msgstr "%qs is geen iterator"
50176 #: fortran/decl.c:775
50177 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50178 msgid "The assumed-rank array at %C shall not have a codimension"
50181 #: fortran/decl.c:843
50182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50183 msgid "Bad INTENT specification at %C"
50186 #: fortran/decl.c:864
50187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50188 msgid "deferred type parameter at %C"
50191 #: fortran/decl.c:947
50192 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50193 msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
50196 #: fortran/decl.c:973
50197 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50198 msgid "Old-style character length at %C"
50199 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
50201 #: fortran/decl.c:1004
50202 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50203 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
50206 #: fortran/decl.c:1157
50207 #, fuzzy, gcc-internal-format
50208 msgid "Procedure %qs at %C is already defined at %L"
50209 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
50211 #: fortran/decl.c:1165
50212 #, fuzzy, gcc-internal-format
50213 msgid "Name %qs at %C is already defined as a generic interface at %L"
50214 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
50216 #: fortran/decl.c:1178
50217 #, fuzzy, gcc-internal-format
50218 msgid "Procedure %qs at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
50219 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
50221 #: fortran/decl.c:1249
50222 #, gcc-internal-format
50223 msgid "Procedure %qs at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
50226 #: fortran/decl.c:1276
50227 #, gcc-internal-format
50228 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because derived type %qs is not C interoperable"
50231 #: fortran/decl.c:1283
50232 #, gcc-internal-format
50233 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because it is polymorphic"
50236 #: fortran/decl.c:1290
50237 #, fuzzy, gcc-internal-format
50238 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument of the BIND(C) procedure %qs but may not be C interoperable"
50239 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
50241 #: fortran/decl.c:1305
50242 #, fuzzy, gcc-internal-format
50243 msgid "Character argument %qs at %L must be length 1 because procedure %qs is BIND(C)"
50244 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
50246 #: fortran/decl.c:1318
50247 #, gcc-internal-format
50248 msgid "Variable %qs at %L with ALLOCATABLE attribute in procedure %qs with BIND(C)"
50251 #: fortran/decl.c:1326
50252 #, gcc-internal-format
50253 msgid "Variable %qs at %L with POINTER attribute in procedure %qs with BIND(C)"
50256 #: fortran/decl.c:1335
50257 #, gcc-internal-format
50258 msgid "Scalar variable %qs at %L with POINTER or ALLOCATABLE in procedure %qs with BIND(C) is not yet supported"
50261 #: fortran/decl.c:1344
50262 #, gcc-internal-format
50263 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure %qs is BIND(C)"
50266 #: fortran/decl.c:1351
50267 #, gcc-internal-format
50268 msgid "Variable %qs at %L with OPTIONAL attribute in procedure %qs which is BIND(C)"
50271 #: fortran/decl.c:1362
50272 #, fuzzy, gcc-internal-format
50273 msgid "Assumed-shape array %qs at %L as dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
50274 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
50276 #: fortran/decl.c:1412
50277 #, fuzzy, gcc-internal-format
50278 msgid "Symbol %qs at %C also declared as a type at %L"
50279 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
50281 #: fortran/decl.c:1471
50282 #, gcc-internal-format
50283 msgid "Variable %qs in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is BIND(C)"
50286 #: fortran/decl.c:1505
50287 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50288 #| msgid "argument must be a constant"
50289 msgid "CHARACTER length must be a constant at %L"
50290 msgstr "argument moet een constante zijn"
50292 #: fortran/decl.c:1520
50293 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50294 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
50297 #: fortran/decl.c:1527
50298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50299 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
50302 #: fortran/decl.c:1617
50303 #, gcc-internal-format
50304 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER %qs at %C"
50307 #: fortran/decl.c:1627
50308 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50309 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
50310 msgstr "beginwaarde ontbreekt in PARAMETER op %L"
50312 #: fortran/decl.c:1637
50313 #, gcc-internal-format
50314 msgid "Variable %qs at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
50317 #: fortran/decl.c:1680
50318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50319 msgid "Cannot initialize parameter array at %L with variable length elements"
50322 #: fortran/decl.c:1741
50323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50324 msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
50327 #: fortran/decl.c:1776
50328 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50329 msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
50330 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
50332 #: fortran/decl.c:1862 fortran/decl.c:1869
50333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50334 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
50337 #: fortran/decl.c:1878
50338 #, fuzzy, gcc-internal-format
50339 msgid "Component %qs with CLASS at %C must be allocatable or pointer"
50340 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50342 #: fortran/decl.c:1887
50343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50344 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
50347 #: fortran/decl.c:1911 fortran/symbol.c:2140
50348 #, fuzzy, gcc-internal-format
50349 msgid "Component %qs at %C already declared at %L"
50350 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
50352 #: fortran/decl.c:1953
50353 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50354 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
50357 #: fortran/decl.c:1962
50358 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50359 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
50362 #: fortran/decl.c:1971
50363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50364 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
50367 #: fortran/decl.c:2020
50368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50369 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
50372 #: fortran/decl.c:2037
50373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50374 msgid "NULL() initialization at %C may not have MOLD"
50377 #: fortran/decl.c:2054
50378 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50379 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
50382 #: fortran/decl.c:2075
50383 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50384 msgid "Error in pointer initialization at %C"
50385 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
50387 #: fortran/decl.c:2082
50388 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50389 msgid "non-NULL pointer initialization at %C"
50390 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
50392 #: fortran/decl.c:2105
50393 #, fuzzy, gcc-internal-format
50394 #| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
50395 msgid "Function name %qs not allowed at %C"
50396 msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
50398 #: fortran/decl.c:2172
50399 #, fuzzy, gcc-internal-format
50400 msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L can't be implied-shape"
50401 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50403 #: fortran/decl.c:2182
50404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50405 msgid "Implied-shape array at %L"
50408 #: fortran/decl.c:2235
50409 #, gcc-internal-format
50410 msgid "%qs at %C is a redefinition of the declaration in the corresponding interface for MODULE PROCEDURE %qs"
50413 #: fortran/decl.c:2264 fortran/decl.c:7362
50414 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50415 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
50416 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
50418 #: fortran/decl.c:2272
50419 #, gcc-internal-format
50420 msgid "Couldn't set pointee array spec."
50423 #: fortran/decl.c:2335
50424 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50425 msgid "Old-style initialization at %C"
50426 msgstr "dubbele beginwaarde"
50428 #: fortran/decl.c:2343
50429 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50430 msgid "Invalid old style initialization for derived type component at %C"
50431 msgstr "dubbele beginwaarde"
50433 #: fortran/decl.c:2356
50434 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50435 msgid "Syntax error in old style initialization of %s at %C"
50436 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
50438 #: fortran/decl.c:2376 fortran/decl.c:5654
50439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50440 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
50441 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
50443 #: fortran/decl.c:2389
50444 #, fuzzy, gcc-internal-format
50445 msgid "Pointer initialization at %C requires %<=>%>, not %<=%>"
50446 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
50448 #: fortran/decl.c:2398 fortran/decl.c:9152
50449 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50450 msgid "Expected an initialization expression at %C"
50451 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
50453 #: fortran/decl.c:2405
50454 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50455 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
50458 #: fortran/decl.c:2422
50459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50460 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
50463 #: fortran/decl.c:2482 fortran/decl.c:2518
50464 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50465 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
50466 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
50468 #: fortran/decl.c:2524
50469 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50470 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
50471 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
50473 #: fortran/decl.c:2574 fortran/decl.c:2647
50474 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50475 msgid "Missing right parenthesis at %C"
50476 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50478 #: fortran/decl.c:2587 fortran/decl.c:2718
50479 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50480 msgid "Expected initialization expression at %C"
50481 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
50483 #: fortran/decl.c:2595 fortran/decl.c:2724
50484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50485 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
50488 #: fortran/decl.c:2623
50489 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50490 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
50491 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
50493 #: fortran/decl.c:2636
50494 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50495 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
50498 #: fortran/decl.c:2645
50499 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50500 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
50501 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50503 #: fortran/decl.c:2743
50504 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50505 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
50506 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
50508 #: fortran/decl.c:2875
50509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50510 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
50513 #: fortran/decl.c:2943
50514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50515 msgid "RECORD at %C is an extension, enable it with -fdec-structure"
50518 #: fortran/decl.c:2956
50519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50520 msgid "Structure name expected after RECORD at %C"
50523 #: fortran/decl.c:2995
50524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50525 msgid "BYTE type at %C"
50528 #: fortran/decl.c:3000
50529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50530 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
50533 #: fortran/decl.c:3022
50534 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50535 msgid "Assumed type at %C is not allowed for components"
50536 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
50538 #: fortran/decl.c:3025
50539 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50540 msgid "Assumed type at %C"
50543 #: fortran/decl.c:3048 fortran/decl.c:3079 fortran/decl.c:3108
50544 #: fortran/decl.c:3324
50545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50546 msgid "TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
50549 #: fortran/decl.c:3104
50550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50551 msgid "DOUBLE COMPLEX at %C"
50554 #: fortran/decl.c:3141 fortran/decl.c:3250 fortran/decl.c:3263
50555 #: fortran/decl.c:3719 fortran/decl.c:3727
50556 #, fuzzy, gcc-internal-format
50557 msgid "Type name %qs at %C is ambiguous"
50558 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50560 #: fortran/decl.c:3217
50561 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50562 msgid "CLASS statement at %C"
50563 msgstr "ongeldige beginwaarde"
50565 #: fortran/decl.c:3278
50566 #, gcc-internal-format
50567 msgid "Type name %qs at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
50570 #: fortran/decl.c:3395
50571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50572 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
50575 #: fortran/decl.c:3404
50576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50577 msgid "IMPORT NONE with spec list at %C"
50580 #: fortran/decl.c:3463
50581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50582 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
50585 #: fortran/decl.c:3509
50586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50587 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
50590 #: fortran/decl.c:3562
50591 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50592 msgid "IMPLICIT statement at %C following an IMPLICIT NONE (type) statement"
50595 #: fortran/decl.c:3572
50596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50597 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
50600 #: fortran/decl.c:3678
50601 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50602 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
50605 #: fortran/decl.c:3685
50606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50607 msgid "F2008: C1210 IMPORT statement at %C is not permitted in a module procedure interface body"
50610 #: fortran/decl.c:3690
50611 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50612 msgid "IMPORT statement at %C"
50613 msgstr "%s voor %qs"
50615 #: fortran/decl.c:3704
50616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50617 msgid "Expecting list of named entities at %C"
50620 #: fortran/decl.c:3733
50621 #, gcc-internal-format
50622 msgid "Cannot IMPORT %qs from host scoping unit at %C - does not exist."
50625 #: fortran/decl.c:3740
50626 #, gcc-internal-format
50627 msgid "%qs is already IMPORTed from host scoping unit at %C"
50630 #: fortran/decl.c:3781
50631 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50632 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
50633 msgstr "%s voor %qs"
50635 #: fortran/decl.c:4107
50636 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50637 msgid "Missing codimension specification at %C"
50638 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
50640 #: fortran/decl.c:4109
50641 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50642 msgid "Missing dimension specification at %C"
50643 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
50645 #: fortran/decl.c:4198
50646 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50647 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
50648 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
50650 #: fortran/decl.c:4213
50651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50652 msgid "%s at %L is a DEC extension, enable with -fdec-static"
50655 #: fortran/decl.c:4229
50656 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50657 msgid "ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
50658 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
50660 #: fortran/decl.c:4238
50661 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50662 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
50663 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
50665 #: fortran/decl.c:4256
50666 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50667 msgid "Attribute %s at %L in a TYPE definition"
50668 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
50670 #: fortran/decl.c:4266
50671 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50672 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
50675 #: fortran/decl.c:4280
50676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50677 msgid "ASYNCHRONOUS attribute at %C"
50680 #: fortran/decl.c:4291
50681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50682 msgid "CONTIGUOUS attribute at %C"
50685 #: fortran/decl.c:4338 fortran/decl.c:7666
50686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50687 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
50690 #: fortran/decl.c:4344
50691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50692 msgid "PROTECTED attribute at %C"
50695 #: fortran/decl.c:4378
50696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50697 msgid "VALUE attribute at %C"
50700 #: fortran/decl.c:4385
50701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50702 msgid "VOLATILE attribute at %C"
50705 #: fortran/decl.c:4392
50706 #, gcc-internal-format
50707 msgid "match_attr_spec(): Bad attribute"
50710 #: fortran/decl.c:4432
50711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50712 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
50715 #: fortran/decl.c:4530
50716 #, gcc-internal-format
50717 msgid "Implicitly declared BIND(C) function %qs at %L may not be C interoperable"
50720 #: fortran/decl.c:4552
50721 #, fuzzy, gcc-internal-format
50722 msgid "Variable %qs in common block %qs at %L may not be a C interoperable kind though common block %qs is BIND(C)"
50723 msgstr "overflow in constante expressie"
50725 #: fortran/decl.c:4561
50726 #, fuzzy, gcc-internal-format
50727 msgid "Type declaration %qs at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
50728 msgstr "overflow in constante expressie"
50730 #: fortran/decl.c:4565
50731 #, fuzzy, gcc-internal-format
50732 msgid "Variable %qs at %L may not be a C interoperable kind but it is BIND(C)"
50733 msgstr "overflow in constante expressie"
50735 #: fortran/decl.c:4577
50736 #, gcc-internal-format
50737 msgid "Variable %qs in common block %qs at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
50740 #: fortran/decl.c:4591
50741 #, fuzzy, gcc-internal-format
50742 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
50743 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50745 #: fortran/decl.c:4599
50746 #, fuzzy, gcc-internal-format
50747 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
50748 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50750 #: fortran/decl.c:4611
50751 #, fuzzy, gcc-internal-format
50752 msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be an array"
50753 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
50755 #: fortran/decl.c:4619
50756 #, fuzzy, gcc-internal-format
50757 msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be a character string"
50758 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
50760 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
50761 #. just because of this.
50762 #: fortran/decl.c:4630
50763 #, gcc-internal-format
50764 msgid "Symbol %qs at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label %qs"
50767 #: fortran/decl.c:4704
50768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50769 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
50772 #: fortran/decl.c:4749
50773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50774 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
50777 #: fortran/decl.c:4756
50778 #, fuzzy, gcc-internal-format
50779 msgid "Missing symbol"
50780 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
50782 #: fortran/decl.c:4785
50783 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50784 msgid "BIND(C) statement at %C"
50785 msgstr "ongeldige beginwaarde"
50787 #: fortran/decl.c:4869
50788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50789 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
50792 #: fortran/decl.c:4911
50793 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50794 msgid "Syntax error in anonymous structure declaration at %C"
50795 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
50797 #: fortran/decl.c:4920
50798 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50799 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
50800 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
50802 #: fortran/decl.c:4963
50803 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50804 msgid "MODULE prefix at %C"
50807 #: fortran/decl.c:5008
50808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50809 msgid "IMPURE procedure at %C"
50812 #: fortran/decl.c:5020
50813 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50814 msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
50817 #: fortran/decl.c:5066
50818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50819 msgid "ELEMENTAL prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
50822 #: fortran/decl.c:5073
50823 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50824 msgid "PURE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
50825 msgstr "%s voor %qs"
50827 #: fortran/decl.c:5080
50828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50829 msgid "RECURSIVE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
50832 #: fortran/decl.c:5143 fortran/primary.c:1783
50833 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50834 msgid "Alternate-return argument at %C"
50835 msgstr "%qs is geen iterator"
50837 #: fortran/decl.c:5189
50838 #, fuzzy, gcc-internal-format
50839 msgid "Name %qs at %C is the name of the procedure"
50840 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50842 #: fortran/decl.c:5201
50843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50844 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
50847 #: fortran/decl.c:5218
50848 #, fuzzy, gcc-internal-format
50849 msgid "Duplicate symbol %qs in formal argument list at %C"
50850 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50852 #: fortran/decl.c:5257
50853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50854 msgid "Mismatch in MODULE PROCEDURE formal argument names (%s/%s) at %C"
50857 #: fortran/decl.c:5263
50858 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50859 msgid "Mismatch in number of MODULE PROCEDURE formal arguments at %C"
50860 msgstr "%s voor %qs"
50862 #: fortran/decl.c:5302
50863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50864 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
50867 #: fortran/decl.c:5379
50868 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50869 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
50870 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
50872 #: fortran/decl.c:5389 fortran/decl.c:6487
50873 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50874 msgid "BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
50877 #: fortran/decl.c:5593
50878 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50879 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
50882 #: fortran/decl.c:5600
50883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50884 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
50887 #: fortran/decl.c:5606
50888 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50889 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
50892 #: fortran/decl.c:5629
50893 #, fuzzy, gcc-internal-format
50894 msgid "Procedure %qs at %L already has basic type of %s"
50895 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
50897 #: fortran/decl.c:5675 fortran/decl.c:5863 fortran/decl.c:9635
50898 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50899 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
50900 msgstr "%s voor %qs"
50902 #: fortran/decl.c:5724 fortran/decl.c:9535
50903 #, fuzzy, gcc-internal-format
50904 msgid "Expected %<::%> after binding-attributes at %C"
50905 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
50907 #: fortran/decl.c:5731
50908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50909 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
50912 #: fortran/decl.c:5735
50913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50914 msgid "Procedure pointer component at %C"
50917 #: fortran/decl.c:5807
50918 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50919 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
50920 msgstr "%s voor %qs"
50922 #: fortran/decl.c:5825
50923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50924 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
50927 #: fortran/decl.c:5834 fortran/decl.c:8371
50928 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50929 msgid "double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
50930 msgstr "%s voor %qs"
50932 #: fortran/decl.c:5904
50933 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50934 msgid "PROCEDURE statement at %C"
50935 msgstr "%s voor %qs"
50937 #: fortran/decl.c:5976
50938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50939 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
50942 #: fortran/decl.c:6000 fortran/decl.c:6004 fortran/decl.c:6259
50943 #: fortran/decl.c:6263 fortran/decl.c:6455 fortran/decl.c:6459
50944 #: fortran/symbol.c:1785
50945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50946 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
50949 #: fortran/decl.c:6157
50950 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50951 msgid "ENTRY statement at %C"
50952 msgstr "ongeldige beginwaarde"
50954 #: fortran/decl.c:6166
50955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50956 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
50959 #: fortran/decl.c:6169
50960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50961 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
50964 #: fortran/decl.c:6172
50965 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50966 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SUBMODULE"
50967 msgstr "overflow in constante expressie"
50969 #: fortran/decl.c:6175
50970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50971 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
50974 #: fortran/decl.c:6179 fortran/decl.c:6224
50975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50976 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
50979 #: fortran/decl.c:6183
50980 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50981 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a STRUCTURE block"
50982 msgstr "overflow in constante expressie"
50984 #: fortran/decl.c:6187
50985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50986 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
50989 #: fortran/decl.c:6191
50990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50991 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
50994 #: fortran/decl.c:6196
50995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50996 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
50999 #: fortran/decl.c:6200
51000 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51001 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
51004 #: fortran/decl.c:6204
51005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51006 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
51009 #: fortran/decl.c:6208
51010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51011 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
51014 #: fortran/decl.c:6212
51015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51016 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
51019 #: fortran/decl.c:6216
51020 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51021 msgid "Unexpected ENTRY statement at %C"
51022 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51024 #: fortran/decl.c:6237
51025 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51026 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
51027 msgstr "overflow in constante expressie"
51029 #: fortran/decl.c:6288 fortran/decl.c:6494
51030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51031 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
51034 #: fortran/decl.c:6556 fortran/decl.c:6563
51035 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51036 msgid "Invalid C identifier in NAME= specifier at %C"
51037 msgstr "%s voor %qs"
51039 #: fortran/decl.c:6603
51040 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51041 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
51042 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
51044 #: fortran/decl.c:6619
51045 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51046 msgid "NAME= specifier at %C should be a constant expression"
51047 msgstr "overflow in constante expressie"
51049 #: fortran/decl.c:6627
51050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51051 msgid "NAME= specifier at %C should be a scalar of default character kind"
51054 #: fortran/decl.c:6646
51055 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51056 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
51057 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
51059 #: fortran/decl.c:6652
51060 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51061 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
51062 msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
51064 #: fortran/decl.c:6658
51065 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51066 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
51069 #: fortran/decl.c:6687
51070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51071 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
51074 #: fortran/decl.c:6932
51075 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51076 msgid "Unexpected END statement at %C"
51079 #: fortran/decl.c:6941
51080 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51081 msgid "END statement instead of %s statement at %L"
51082 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51084 #. We would have required END [something].
51085 #: fortran/decl.c:6950
51086 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51087 msgid "%s statement expected at %L"
51090 #: fortran/decl.c:6961
51091 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51092 msgid "Expecting %s statement at %L"
51093 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51095 #: fortran/decl.c:6981
51096 #, fuzzy, gcc-internal-format
51097 msgid "Expected block name of %qs in %s statement at %L"
51098 msgstr "ongeldige expressie als operand"
51100 #: fortran/decl.c:6998
51101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51102 msgid "Expected terminating name at %C"
51105 #: fortran/decl.c:7012 fortran/decl.c:7020
51106 #, fuzzy, gcc-internal-format
51107 msgid "Expected label %qs for %s statement at %C"
51108 msgstr "ongeldige expressie als operand"
51110 #: fortran/decl.c:7119
51111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51112 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
51115 #: fortran/decl.c:7127
51116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51117 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialization"
51120 #: fortran/decl.c:7135
51121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51122 msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
51125 #: fortran/decl.c:7144
51126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51127 msgid "Array specification must be deferred at %L"
51130 #: fortran/decl.c:7242
51131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51132 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
51135 #: fortran/decl.c:7279
51136 #, fuzzy, gcc-internal-format
51137 msgid "Expected %<(%> at %C"
51138 msgstr "ongeldige operand van %s"
51140 #: fortran/decl.c:7293 fortran/decl.c:7333
51141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51142 msgid "Expected variable name at %C"
51145 #: fortran/decl.c:7309
51146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51147 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
51150 #: fortran/decl.c:7313
51151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51152 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
51155 #: fortran/decl.c:7319
51156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51157 msgid "Expected \",\" at %C"
51160 #: fortran/decl.c:7358
51161 #, gcc-internal-format
51162 msgid "Couldn't set Cray pointee array spec."
51165 #: fortran/decl.c:7382
51166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51167 msgid "Expected \")\" at %C"
51170 #: fortran/decl.c:7394
51171 #, fuzzy, gcc-internal-format
51172 msgid "Expected %<,%> or end of statement at %C"
51173 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51175 #: fortran/decl.c:7420
51176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51177 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
51180 #: fortran/decl.c:7452
51181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51182 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
51185 #: fortran/decl.c:7471
51186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51187 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
51190 #: fortran/decl.c:7510
51191 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51192 msgid "CONTIGUOUS statement at %C"
51193 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51195 #: fortran/decl.c:7616
51196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51197 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
51200 #: fortran/decl.c:7633
51201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51202 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
51205 #: fortran/decl.c:7672
51206 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51207 msgid "PROTECTED statement at %C"
51208 msgstr "%s voor %qs"
51210 #: fortran/decl.c:7710
51211 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51212 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
51213 msgstr "%s voor %qs"
51215 #: fortran/decl.c:7734
51216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51217 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
51220 #: fortran/decl.c:7771
51221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51222 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
51225 #: fortran/decl.c:7799
51226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51227 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
51230 #: fortran/decl.c:7806
51231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51232 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
51235 #: fortran/decl.c:7812
51236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51237 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
51240 #: fortran/decl.c:7832
51241 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51242 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
51243 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
51245 #. With legacy PARAMETER statements, don't expect a terminating ')'.
51246 #: fortran/decl.c:7857
51247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51248 msgid "PARAMETER without '()' at %C"
51251 #: fortran/decl.c:7873
51252 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51253 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
51256 #: fortran/decl.c:7892
51257 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51258 msgid "AUTOMATIC at %C is a DEC extension, enable with -fdec-static"
51261 #: fortran/decl.c:7925
51262 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51263 msgid "Expected entity-list in AUTOMATIC statement at %C"
51264 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51266 #: fortran/decl.c:7932
51267 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51268 msgid "Syntax error in AUTOMATIC statement at %C"
51269 msgstr "%s voor %qs"
51271 #: fortran/decl.c:7946
51272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51273 msgid "STATIC at %C is a DEC extension, enable with -fdec-static"
51276 #: fortran/decl.c:7979
51277 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51278 msgid "Expected entity-list in STATIC statement at %C"
51279 msgstr "ongeldige expressie als operand"
51281 #: fortran/decl.c:7986
51282 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51283 msgid "Syntax error in STATIC statement at %C"
51284 msgstr "%s voor %qs"
51286 #: fortran/decl.c:8005
51287 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51288 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
51291 #: fortran/decl.c:8016
51292 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51293 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
51296 #: fortran/decl.c:8062
51297 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51298 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
51301 #: fortran/decl.c:8076
51302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51303 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
51306 #: fortran/decl.c:8080
51307 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51308 msgid "VALUE statement at %C"
51309 msgstr "%s voor %qs"
51311 #: fortran/decl.c:8118
51312 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51313 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
51314 msgstr "%s voor %qs"
51316 #: fortran/decl.c:8129
51317 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51318 msgid "VOLATILE statement at %C"
51319 msgstr "%s voor %qs"
51321 #: fortran/decl.c:8152
51322 #, gcc-internal-format
51323 msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable %qs at %C, which is use-/host-associated"
51326 #: fortran/decl.c:8177
51327 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51328 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
51329 msgstr "%s voor %qs"
51331 #: fortran/decl.c:8188
51332 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51333 msgid "ASYNCHRONOUS statement at %C"
51336 #: fortran/decl.c:8228
51337 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51338 msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
51339 msgstr "%s voor %qs"
51341 #: fortran/decl.c:8253
51342 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51343 msgid "MODULE PROCEDURE declaration at %C"
51344 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
51346 #: fortran/decl.c:8346
51347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51348 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
51351 #: fortran/decl.c:8404
51352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51353 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
51356 #: fortran/decl.c:8453
51357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51358 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
51361 #: fortran/decl.c:8462
51362 #, fuzzy, gcc-internal-format
51363 msgid "Symbol %qs at %C has not been previously defined"
51364 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
51366 #: fortran/decl.c:8468
51367 #, gcc-internal-format
51368 msgid "%qs in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
51371 #: fortran/decl.c:8475
51372 #, gcc-internal-format
51373 msgid "%qs cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
51376 #: fortran/decl.c:8482
51377 #, gcc-internal-format
51378 msgid "%qs cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
51381 #: fortran/decl.c:8505
51382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51383 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
51386 #: fortran/decl.c:8517
51387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51388 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
51391 #: fortran/decl.c:8538
51392 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51393 msgid "ABSTRACT type at %C"
51396 #: fortran/decl.c:8584
51397 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51398 msgid "Failed to create structure type '%s' at %C"
51399 msgstr "herhaalde case-waarde"
51401 #: fortran/decl.c:8590
51402 #, fuzzy, gcc-internal-format
51403 msgid "Type definition of %qs at %C was already defined at %L"
51404 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
51406 #: fortran/decl.c:8637
51407 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51408 msgid "Junk after MAP statement at %C"
51409 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51411 #: fortran/decl.c:8670
51412 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51413 msgid "Junk after UNION statement at %C"
51414 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51416 #: fortran/decl.c:8705
51417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51418 msgid "STRUCTURE at %C is a DEC extension, enable with -fdec-structure"
51421 #: fortran/decl.c:8718
51422 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51423 msgid "Structure name expected in non-nested structure declaration at %C"
51424 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
51426 #: fortran/decl.c:8736
51427 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51428 msgid "Junk after non-nested STRUCTURE statement at %C"
51429 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51431 #: fortran/decl.c:8743
51432 #, fuzzy, gcc-internal-format
51433 msgid "Structure name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
51434 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51436 #: fortran/decl.c:8897
51437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51438 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
51441 #: fortran/decl.c:8908
51442 #, fuzzy, gcc-internal-format
51443 msgid "Type name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
51444 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51446 #: fortran/decl.c:8918
51447 #, fuzzy, gcc-internal-format
51448 msgid "Derived type name %qs at %C already has a basic type of %s"
51449 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
51451 #: fortran/decl.c:8935
51452 #, fuzzy, gcc-internal-format
51453 msgid "Derived type definition of %qs at %C has already been defined"
51454 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
51456 #: fortran/decl.c:9038
51457 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51458 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
51461 #: fortran/decl.c:9058
51462 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51463 msgid "ENUM and ENUMERATOR at %C"
51466 #: fortran/decl.c:9090
51467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51468 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
51471 #: fortran/decl.c:9169
51472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51473 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
51476 #: fortran/decl.c:9217
51477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51478 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
51481 #: fortran/decl.c:9253
51482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51483 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
51486 #: fortran/decl.c:9300 fortran/decl.c:9315
51487 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51488 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
51489 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
51491 #: fortran/decl.c:9335
51492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51493 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
51496 #: fortran/decl.c:9355
51497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51498 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
51501 #: fortran/decl.c:9382
51502 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51503 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
51504 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
51506 #: fortran/decl.c:9400
51507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51508 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
51511 #: fortran/decl.c:9416
51512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51513 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
51516 #: fortran/decl.c:9429
51517 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51518 msgid "Expected access-specifier at %C"
51519 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
51521 #: fortran/decl.c:9431
51522 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51523 msgid "Expected binding attribute at %C"
51524 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
51526 #: fortran/decl.c:9439
51527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51528 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
51531 #: fortran/decl.c:9451
51532 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51533 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
51536 #: fortran/decl.c:9493
51537 #, gcc-internal-format
51538 msgid "Interface-name expected after %<(%> at %C"
51541 #: fortran/decl.c:9499
51542 #, fuzzy, gcc-internal-format
51543 msgid "%<)%> expected at %C"
51544 msgstr "ongeldige operand van %s"
51546 #: fortran/decl.c:9519
51547 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51548 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
51549 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
51551 #: fortran/decl.c:9524
51552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51553 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
51556 #: fortran/decl.c:9547
51557 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51558 msgid "Expected binding name at %C"
51559 msgstr "ongeldige expressie als operand"
51561 #: fortran/decl.c:9551
51562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51563 msgid "PROCEDURE list at %C"
51566 #: fortran/decl.c:9563
51567 #, fuzzy, gcc-internal-format
51568 msgid "%<=> target%> is invalid for DEFERRED binding at %C"
51569 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
51571 #: fortran/decl.c:9569
51572 #, gcc-internal-format
51573 msgid "%<::%> needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
51576 #: fortran/decl.c:9579
51577 #, fuzzy, gcc-internal-format
51578 msgid "Expected binding target after %<=>%> at %C"
51579 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
51581 #: fortran/decl.c:9596
51582 #, gcc-internal-format
51583 msgid "Type %qs containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
51586 #: fortran/decl.c:9607
51587 #, gcc-internal-format
51588 msgid "There is already a procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
51591 #: fortran/decl.c:9658
51592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51593 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
51596 #: fortran/decl.c:9678
51597 #, fuzzy, gcc-internal-format
51598 msgid "Expected %<::%> at %C"
51599 msgstr "ongeldige operand van %s"
51601 #: fortran/decl.c:9690
51602 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51603 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
51604 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
51606 #: fortran/decl.c:9711
51607 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51608 msgid "Malformed GENERIC statement at %C"
51609 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51611 #: fortran/decl.c:9722
51612 #, fuzzy, gcc-internal-format
51613 msgid "Expected %<=>%> at %C"
51614 msgstr "ongeldige operand van %s"
51616 #: fortran/decl.c:9758
51617 #, gcc-internal-format
51618 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
51621 #: fortran/decl.c:9766
51622 #, gcc-internal-format
51623 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding %qs"
51626 #: fortran/decl.c:9814
51627 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51628 msgid "Expected specific binding name at %C"
51629 msgstr "ongeldige expressie als operand"
51631 #: fortran/decl.c:9824
51632 #, fuzzy, gcc-internal-format
51633 msgid "%qs already defined as specific binding for the generic %qs at %C"
51634 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
51636 #: fortran/decl.c:9842
51637 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51638 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
51641 #: fortran/decl.c:9877
51642 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51643 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
51646 #: fortran/decl.c:9888
51647 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51648 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
51651 #: fortran/decl.c:9910
51652 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51653 msgid "Empty FINAL at %C"
51656 #: fortran/decl.c:9917
51657 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51658 msgid "Expected module procedure name at %C"
51659 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
51661 #: fortran/decl.c:9927
51662 #, fuzzy, gcc-internal-format
51663 msgid "Expected %<,%> at %C"
51664 msgstr "ongeldige operand van %s"
51666 #: fortran/decl.c:9933
51667 #, fuzzy, gcc-internal-format
51668 msgid "Unknown procedure name %qs at %C"
51669 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
51671 #: fortran/decl.c:9946
51672 #, fuzzy, gcc-internal-format
51673 msgid "%qs at %C is already defined as FINAL procedure!"
51674 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
51676 #: fortran/decl.c:10016
51677 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51678 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
51681 #: fortran/decl.c:10062
51682 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51683 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
51684 msgstr "%s voor %qs"
51686 #: fortran/dependency.c:105
51687 #, gcc-internal-format
51688 msgid "identical_array_ref(): inconsistent dimensions"
51691 #: fortran/dependency.c:193
51692 #, gcc-internal-format
51693 msgid "are_identical_variables: Bad type"
51696 #. We are told not to check dependencies.
51697 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
51698 #. If a dependency is found in the case
51699 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
51700 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
51701 #: fortran/dependency.c:976
51702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51703 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
51706 #: fortran/dependency.c:1280
51707 #, gcc-internal-format
51708 msgid "gfc_check_dependency: expecting an EXPR_VARIABLE"
51711 #: fortran/dump-parse-tree.c:201
51712 #, gcc-internal-format
51713 msgid "show_array_spec(): Unhandled array shape type."
51716 #: fortran/dump-parse-tree.c:280
51717 #, gcc-internal-format
51718 msgid "show_array_ref(): Unknown array reference"
51721 #: fortran/dump-parse-tree.c:312
51722 #, gcc-internal-format
51723 msgid "show_ref(): Bad component code"
51726 #: fortran/dump-parse-tree.c:576
51727 #, gcc-internal-format
51728 msgid "show_expr(): Bad intrinsic in expression!"
51731 #: fortran/dump-parse-tree.c:619
51732 #, gcc-internal-format
51733 msgid "show_expr(): Don't know how to show expr"
51736 #: fortran/dump-parse-tree.c:2756
51737 #, gcc-internal-format
51738 msgid "show_code_node(): Bad statement code"
51741 #: fortran/error.c:335
51742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51743 msgid " Included at %s:%d:"
51746 #: fortran/error.c:421
51747 #, fuzzy, gcc-internal-format
51748 msgid "<During initialization>\n"
51749 msgstr "dubbele beginwaarde"
51751 #: fortran/expr.c:148
51752 #, gcc-internal-format
51753 msgid "gfc_get_constant_expr(): locus %<where%> cannot be NULL"
51756 #: fortran/expr.c:347
51757 #, gcc-internal-format
51758 msgid "gfc_copy_expr(): Bad expr node"
51761 #: fortran/expr.c:494
51762 #, gcc-internal-format
51763 msgid "free_expr0(): Bad expr type"
51766 #: fortran/expr.c:624 fortran/expr.c:626
51767 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51768 msgid "Constant expression required at %C"
51769 msgstr "overflow in constante expressie"
51771 #: fortran/expr.c:633 fortran/expr.c:635
51772 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51773 msgid "Integer expression required at %C"
51774 msgstr "overflow in constante expressie"
51776 #: fortran/expr.c:643 fortran/expr.c:645
51777 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51778 msgid "Integer value too large in expression at %C"
51779 msgstr "integer overflow in expressie"
51781 #: fortran/expr.c:967
51782 #, gcc-internal-format
51783 msgid "gfc_is_constant_expr(): Unknown expression type"
51786 #: fortran/expr.c:1119
51787 #, gcc-internal-format
51788 msgid "simplify_intrinsic_op(): Bad operator"
51791 #: fortran/expr.c:1225
51792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51793 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
51796 #: fortran/expr.c:1413 fortran/expr.c:1464
51797 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51798 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
51801 #: fortran/expr.c:1540
51802 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51803 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
51806 #: fortran/expr.c:2068
51807 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51808 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
51811 #: fortran/expr.c:2112
51812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51813 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
51816 #: fortran/expr.c:2137
51817 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51818 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
51821 #: fortran/expr.c:2144
51822 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51823 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
51826 #: fortran/expr.c:2154
51827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51828 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
51831 #: fortran/expr.c:2170
51832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51833 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
51836 #: fortran/expr.c:2181
51837 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51838 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
51841 #: fortran/expr.c:2189
51842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51843 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
51846 #: fortran/expr.c:2212
51847 #, fuzzy, gcc-internal-format
51848 msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component %qs in structure constructor at %L"
51849 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
51851 #: fortran/expr.c:2323
51852 #, fuzzy, gcc-internal-format
51853 msgid "Assumed or deferred character length variable %qs in constant expression at %L"
51854 msgstr "overflow in constante expressie"
51856 #: fortran/expr.c:2389
51857 #, fuzzy, gcc-internal-format
51858 msgid "transformational intrinsic %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
51859 msgstr "overflow in constante expressie"
51861 #: fortran/expr.c:2420
51862 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51863 msgid "Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
51864 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
51866 #: fortran/expr.c:2497 fortran/resolve.c:2580
51867 #, fuzzy, gcc-internal-format
51868 msgid "Function %qs in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
51869 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
51871 #: fortran/expr.c:2509
51872 #, fuzzy, gcc-internal-format
51873 msgid "Intrinsic function %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
51874 msgstr "overflow in constante expressie"
51876 #: fortran/expr.c:2544
51877 #, fuzzy, gcc-internal-format
51878 msgid "PARAMETER %qs is used at %L before its definition is complete"
51879 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
51881 #: fortran/expr.c:2564
51882 #, fuzzy, gcc-internal-format
51883 msgid "Assumed size array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
51884 msgstr "overflow in constante expressie"
51886 #: fortran/expr.c:2570
51887 #, fuzzy, gcc-internal-format
51888 msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
51889 msgstr "overflow in constante expressie"
51891 #: fortran/expr.c:2576
51892 #, fuzzy, gcc-internal-format
51893 msgid "Deferred array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
51894 msgstr "overflow in constante expressie"
51896 #: fortran/expr.c:2582
51897 #, gcc-internal-format
51898 msgid "Array %qs at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
51901 #: fortran/expr.c:2592
51902 #, gcc-internal-format
51903 msgid "Parameter %qs at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
51906 #: fortran/expr.c:2646
51907 #, gcc-internal-format
51908 msgid "check_init_expr(): Unknown expression type"
51911 #: fortran/expr.c:2773
51912 #, fuzzy, gcc-internal-format
51913 msgid "Specification function %qs at %L cannot be a statement function"
51914 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51916 #: fortran/expr.c:2780
51917 #, fuzzy, gcc-internal-format
51918 msgid "Specification function %qs at %L cannot be an internal function"
51919 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51921 #: fortran/expr.c:2787
51922 #, fuzzy, gcc-internal-format
51923 msgid "Specification function %qs at %L must be PURE"
51924 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
51926 #: fortran/expr.c:2795
51927 #, gcc-internal-format
51928 msgid "Specification function %qs at %L cannot be RECURSIVE"
51931 #: fortran/expr.c:2941
51932 #, fuzzy, gcc-internal-format
51933 msgid "Dummy argument %qs not allowed in expression at %L"
51934 msgstr "overflow in constante expressie"
51936 #: fortran/expr.c:2948
51937 #, fuzzy, gcc-internal-format
51938 msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be OPTIONAL"
51939 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
51941 #: fortran/expr.c:2955
51942 #, fuzzy, gcc-internal-format
51943 msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be INTENT(OUT)"
51944 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
51946 #: fortran/expr.c:2984
51947 #, fuzzy, gcc-internal-format
51948 msgid "Variable %qs cannot appear in the expression at %L"
51949 msgstr "overflow in constante expressie"
51951 #: fortran/expr.c:3015
51952 #, gcc-internal-format
51953 msgid "check_restricted(): Unknown expression type"
51956 # vertaling voor 'statement'?
51957 #: fortran/expr.c:3035
51958 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51959 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
51960 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51962 #: fortran/expr.c:3047
51963 #, fuzzy, gcc-internal-format
51964 msgid "Function %qs at %L must be PURE"
51965 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
51967 #: fortran/expr.c:3056
51968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51969 msgid "Expression at %L must be scalar"
51972 #: fortran/expr.c:3090
51973 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51974 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
51977 #: fortran/expr.c:3104
51978 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51979 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
51982 #: fortran/expr.c:3200
51983 #, fuzzy, gcc-internal-format
51984 msgid "%qs at %L is not a VALUE"
51985 msgstr "%qs is meestal een functie"
51987 #: fortran/expr.c:3207
51988 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51989 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
51992 #: fortran/expr.c:3214
51993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51994 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
51997 #: fortran/expr.c:3226
51998 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51999 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
52002 #: fortran/expr.c:3236
52003 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52004 msgid "POINTER-valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
52005 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
52007 #: fortran/expr.c:3246
52008 #, gcc-internal-format
52009 msgid "BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable %qs"
52012 #: fortran/expr.c:3251 fortran/resolve.c:9949
52013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52014 msgid "BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
52017 #: fortran/expr.c:3262 fortran/resolve.c:9960
52018 #, gcc-internal-format
52019 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol %qs"
52022 #: fortran/expr.c:3270 fortran/resolve.c:9969
52023 #, fuzzy, gcc-internal-format
52024 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
52025 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
52027 #: fortran/expr.c:3274 fortran/resolve.c:9973
52028 #, fuzzy, gcc-internal-format
52029 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
52030 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
52032 #: fortran/expr.c:3278 fortran/resolve.c:9977
52033 #, fuzzy, gcc-internal-format
52034 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
52035 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
52037 #: fortran/expr.c:3300
52038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52039 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
52042 #: fortran/expr.c:3339
52043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52044 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
52047 #: fortran/expr.c:3347
52048 #, gcc-internal-format
52049 msgid "%qs in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
52052 #: fortran/expr.c:3370
52053 #, fuzzy, gcc-internal-format
52054 msgid "Expected bounds specification for %qs at %L"
52055 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
52057 #: fortran/expr.c:3375
52058 #, fuzzy, gcc-internal-format
52059 msgid "Bounds specification for %qs in pointer assignment at %L"
52060 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
52062 #: fortran/expr.c:3388
52063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52064 msgid "Lower bound has to be present at %L"
52067 #: fortran/expr.c:3394
52068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52069 msgid "Stride must not be present at %L"
52072 #: fortran/expr.c:3406
52073 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52074 msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
52077 #: fortran/expr.c:3432
52078 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52079 msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
52080 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52082 #: fortran/expr.c:3453
52083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52084 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
52087 #: fortran/expr.c:3477
52088 #, fuzzy, gcc-internal-format
52089 msgid "Function result %qs is invalid as proc-target in procedure pointer assignment at %L"
52090 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52092 #: fortran/expr.c:3486
52093 #, fuzzy, gcc-internal-format
52094 msgid "Abstract interface %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
52095 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52097 #: fortran/expr.c:3496
52098 #, fuzzy, gcc-internal-format
52099 msgid "Statement function %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
52100 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52102 #: fortran/expr.c:3502
52103 #, fuzzy, gcc-internal-format
52104 msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
52105 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52107 #: fortran/expr.c:3509
52108 #, fuzzy, gcc-internal-format
52109 msgid "Intrinsic %qs at %L is invalid in procedure pointer assignment"
52110 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52112 #: fortran/expr.c:3517
52113 #, fuzzy, gcc-internal-format
52114 msgid "Nonintrinsic elemental procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
52115 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52117 #: fortran/expr.c:3540
52118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52119 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
52122 #: fortran/expr.c:3593
52123 #, fuzzy, gcc-internal-format
52124 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %qs is not a subroutine"
52125 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52127 #: fortran/expr.c:3603 fortran/expr.c:3618
52128 #, fuzzy, gcc-internal-format
52129 msgid "Explicit interface required for component %qs at %L: %s"
52130 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52132 #: fortran/expr.c:3609 fortran/expr.c:3624 fortran/resolve.c:2458
52133 #, fuzzy, gcc-internal-format
52134 msgid "Explicit interface required for %qs at %L: %s"
52135 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52137 #: fortran/expr.c:3636
52138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52139 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
52142 #: fortran/expr.c:3645
52143 #, gcc-internal-format
52144 msgid "Procedure pointer target %qs at %L must be either an intrinsic, host or use associated, referenced or have the EXTERNAL attribute"
52147 #: fortran/expr.c:3662
52148 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52149 msgid "Data-pointer-object at %L must be unlimited polymorphic, or of a type with the BIND or SEQUENCE attribute, to be compatible with an unlimited polymorphic target"
52152 #: fortran/expr.c:3667
52153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52154 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
52157 #: fortran/expr.c:3676
52158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52159 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
52162 #: fortran/expr.c:3683
52163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52164 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
52167 #: fortran/expr.c:3702
52168 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52169 msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
52172 #: fortran/expr.c:3715
52173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52174 msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
52177 #: fortran/expr.c:3719
52178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52179 msgid "Rank remapping target is not rank 1 at %L"
52182 #. The test above might need to be extend when F08, Note 5.4 has to be
52183 #. interpreted in the way that target and pointer with the same coindex
52185 #: fortran/expr.c:3751 fortran/expr.c:3799
52186 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52187 msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
52188 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
52190 #: fortran/expr.c:3754
52191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52192 msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
52195 #: fortran/expr.c:3762
52196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52197 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
52200 #: fortran/expr.c:3769
52201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52202 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
52205 #: fortran/expr.c:3778
52206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52207 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
52210 #: fortran/expr.c:3786
52211 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52212 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
52213 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
52215 #: fortran/expr.c:3840
52216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52217 msgid "Pointer at %L in pointer assignment might outlive the pointer target"
52220 #: fortran/expr.c:3916 fortran/resolve.c:1344
52221 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52222 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE"
52223 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
52225 #: fortran/expr.c:3922
52226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52227 msgid "Pointer initialization target at %L must have the TARGET attribute"
52230 #: fortran/expr.c:3937 fortran/resolve.c:1350
52231 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52232 msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
52233 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
52235 #: fortran/expr.c:3949
52236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52237 msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
52240 #: fortran/expr.c:5234
52241 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52242 msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
52243 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
52245 #: fortran/expr.c:5242
52246 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52247 msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
52250 #: fortran/expr.c:5250
52251 #, fuzzy, gcc-internal-format
52252 msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
52253 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
52255 # dit klinkt niet al te best
52256 #: fortran/expr.c:5259
52257 #, fuzzy, gcc-internal-format
52258 msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
52259 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
52261 #: fortran/expr.c:5270
52262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52263 msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
52266 #: fortran/expr.c:5279
52267 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52268 msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
52269 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
52271 #: fortran/expr.c:5292
52272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52273 msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
52276 # dit klinkt niet al te best
52277 #: fortran/expr.c:5305
52278 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52279 msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
52280 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
52282 #: fortran/expr.c:5335
52283 #, fuzzy, gcc-internal-format
52284 msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
52285 msgstr "overflow in constante expressie"
52287 #: fortran/expr.c:5343
52288 #, fuzzy, gcc-internal-format
52289 msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
52290 msgstr "overflow in constante expressie"
52292 #: fortran/expr.c:5356
52293 #, fuzzy, gcc-internal-format
52294 msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
52295 msgstr "overflow in constante expressie"
52297 #: fortran/expr.c:5364
52298 #, fuzzy, gcc-internal-format
52299 msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
52300 msgstr "overflow in constante expressie"
52302 #: fortran/expr.c:5376
52303 #, fuzzy, gcc-internal-format
52304 msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
52305 msgstr "overflow in constante expressie"
52307 #: fortran/expr.c:5435
52308 #, fuzzy, gcc-internal-format
52309 msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
52310 msgstr "overflow in constante expressie"
52312 #: fortran/expr.c:5439
52313 #, fuzzy, gcc-internal-format
52314 msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
52315 msgstr "overflow in constante expressie"
52317 #: fortran/expr.c:5450
52318 #, fuzzy, gcc-internal-format
52319 msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
52320 msgstr "overflow in constante expressie"
52322 #: fortran/expr.c:5492
52323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52324 msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
52327 #: fortran/f95-lang.c:251
52328 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52329 msgid "can't open input file: %s"
52330 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
52332 #: fortran/frontend-passes.c:167
52333 #, fuzzy, gcc-internal-format
52334 msgid "No location in statement"
52335 msgstr "ongeldige beginwaarde"
52337 #: fortran/frontend-passes.c:182
52338 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52339 msgid "No location in expression near %L"
52340 msgstr "vector overflow in expressie"
52342 #: fortran/frontend-passes.c:381
52343 #, gcc-internal-format
52344 msgid "Illegal id in copy_walk_reduction_arg"
52347 #: fortran/frontend-passes.c:781 fortran/trans-array.c:1044
52348 #: fortran/trans-array.c:6232 fortran/trans-array.c:7633
52349 #: fortran/trans-intrinsic.c:7067
52350 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52351 msgid "Creating array temporary at %L"
52352 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52354 #: fortran/frontend-passes.c:806 fortran/frontend-passes.c:810
52355 #, fuzzy, gcc-internal-format
52356 msgid "Removing call to function %qs at %L"
52357 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
52359 #: fortran/frontend-passes.c:1797
52360 #, fuzzy, gcc-internal-format
52361 msgid "illegal OP in optimize_comparison"
52362 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
52364 #: fortran/frontend-passes.c:1989
52365 #, gcc-internal-format
52366 msgid "Variable %qs at %L set to undefined value inside loop beginning at %L as INTENT(OUT) argument to subroutine %qs"
52369 #: fortran/frontend-passes.c:1996
52370 #, gcc-internal-format
52371 msgid "Variable %qs at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to subroutine %qs"
52374 #: fortran/frontend-passes.c:2061
52375 #, gcc-internal-format
52376 msgid "Variable %qs at %L set to undefined value inside loop beginning at %L as INTENT(OUT) argument to function %qs"
52379 #: fortran/frontend-passes.c:2067
52380 #, gcc-internal-format
52381 msgid "Variable %qs at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to function %qs"
52384 #: fortran/frontend-passes.c:2315 fortran/trans-expr.c:1526
52385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52386 msgid "Code for reallocating the allocatable array at %L will be added"
52389 #: fortran/frontend-passes.c:2794
52390 #, gcc-internal-format
52391 msgid "Scalarization using DIMEN_RANGE unimplemented"
52394 #: fortran/gfortranspec.c:145
52395 #, gcc-internal-format
52396 msgid "overflowed output arg list for %qs"
52399 #: fortran/gfortranspec.c:299
52400 #, gcc-internal-format
52401 msgid "no input files; unwilling to write output files"
52404 #: fortran/interface.c:225
52405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52406 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
52409 #: fortran/interface.c:252
52410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52411 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
52414 #: fortran/interface.c:272
52415 #, fuzzy, gcc-internal-format
52416 msgid "Dummy procedure %qs at %C cannot have a generic interface"
52417 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52419 #: fortran/interface.c:305
52420 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52421 msgid "ABSTRACT INTERFACE at %C"
52422 msgstr "%s voor %qs"
52424 #: fortran/interface.c:312
52425 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52426 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
52427 msgstr "%s voor %qs"
52429 #: fortran/interface.c:343
52430 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52431 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
52434 #: fortran/interface.c:356
52435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52436 msgid "Expected a nameless interface at %C"
52439 #: fortran/interface.c:369
52440 #, gcc-internal-format
52441 msgid "Expected %<END INTERFACE ASSIGNMENT (=)%> at %C"
52444 #: fortran/interface.c:400
52445 #, gcc-internal-format
52446 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C"
52449 #: fortran/interface.c:403
52450 #, gcc-internal-format
52451 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C, but got %qs"
52454 #: fortran/interface.c:417
52455 #, gcc-internal-format
52456 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (.%s.)%> at %C"
52459 #: fortran/interface.c:429
52460 #, gcc-internal-format
52461 msgid "Expecting %<END INTERFACE %s%> at %C"
52464 #: fortran/interface.c:619
52465 #, gcc-internal-format
52466 msgid "gfc_compare_derived_types: invalid derived type"
52469 #: fortran/interface.c:866
52470 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52471 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
52472 msgstr "overflow in constante expressie"
52474 #: fortran/interface.c:895
52475 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52476 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
52477 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52479 #: fortran/interface.c:898
52480 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52481 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
52484 #: fortran/interface.c:911
52485 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52486 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
52489 #: fortran/interface.c:929
52490 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52491 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
52494 #: fortran/interface.c:938
52495 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52496 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
52499 #: fortran/interface.c:949
52500 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52501 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
52504 #: fortran/interface.c:956
52505 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52506 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
52509 #: fortran/interface.c:965 fortran/resolve.c:15914
52510 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52511 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
52514 #: fortran/interface.c:972 fortran/resolve.c:15932
52515 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52516 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
52519 #: fortran/interface.c:1077
52520 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52521 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
52524 #: fortran/interface.c:1409 fortran/interface.c:1468
52525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52526 msgid "check_dummy_characteristics: Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
52529 #: fortran/interface.c:1581
52530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52531 msgid "check_result_characteristics (1): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
52534 #: fortran/interface.c:1628
52535 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52536 msgid "check_result_characteristics (2): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
52539 #: fortran/interface.c:1796
52540 #, fuzzy, gcc-internal-format
52541 msgid "Procedure %qs in %s at %L has no explicit interface"
52542 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52544 #: fortran/interface.c:1799
52545 #, fuzzy, gcc-internal-format
52546 msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine"
52547 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52549 #: fortran/interface.c:1811
52550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52551 msgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"
52554 #: fortran/interface.c:1815
52555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52556 msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
52559 #: fortran/interface.c:1823
52560 #, fuzzy, gcc-internal-format
52561 msgid "Internal procedure %qs in %s at %L"
52562 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
52564 #: fortran/interface.c:1880 fortran/interface.c:1885
52565 #, gcc-internal-format
52566 msgid "Ambiguous interfaces in %s for %qs at %L and %qs at %L"
52569 #: fortran/interface.c:1890
52570 #, gcc-internal-format
52571 msgid "Although not referenced, %qs has ambiguous interfaces at %L"
52574 #: fortran/interface.c:1925
52575 #, fuzzy, gcc-internal-format
52576 msgid "%qs at %L is not a module procedure"
52577 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
52579 #: fortran/interface.c:2128
52580 #, fuzzy, gcc-internal-format
52581 msgid "The assumed-rank array at %L requires that the dummy argument %qs has assumed-rank"
52582 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52584 #: fortran/interface.c:2131
52585 #, fuzzy, gcc-internal-format
52586 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (scalar and rank-%d)"
52587 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52589 #: fortran/interface.c:2134
52590 #, fuzzy, gcc-internal-format
52591 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and scalar)"
52592 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52594 #: fortran/interface.c:2137
52595 #, fuzzy, gcc-internal-format
52596 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and rank-%d)"
52597 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52599 #: fortran/interface.c:2179
52600 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52601 msgid "Invalid procedure argument at %L"
52602 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
52604 #: fortran/interface.c:2188 fortran/interface.c:2216
52605 #, fuzzy, gcc-internal-format
52606 msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
52607 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52609 #: fortran/interface.c:2227
52610 #, fuzzy, gcc-internal-format
52611 msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
52612 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
52614 #: fortran/interface.c:2247
52615 #, fuzzy, gcc-internal-format
52616 msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
52617 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
52619 #: fortran/interface.c:2256
52620 #, fuzzy, gcc-internal-format
52621 msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
52622 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52624 #: fortran/interface.c:2272
52625 #, fuzzy, gcc-internal-format
52626 msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
52627 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
52629 #: fortran/interface.c:2282
52630 #, fuzzy, gcc-internal-format
52631 msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
52632 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
52634 #: fortran/interface.c:2297
52635 #, gcc-internal-format
52636 msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
52639 #: fortran/interface.c:2308
52640 #, fuzzy, gcc-internal-format
52641 msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
52642 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
52644 #: fortran/interface.c:2327
52645 #, fuzzy, gcc-internal-format
52646 msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
52647 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52649 #: fortran/interface.c:2345
52650 #, fuzzy, gcc-internal-format
52651 msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
52652 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
52654 #: fortran/interface.c:2360
52655 #, gcc-internal-format
52656 msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
52659 #: fortran/interface.c:2375
52660 #, gcc-internal-format
52661 msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
52664 #: fortran/interface.c:2394
52665 #, gcc-internal-format
52666 msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
52669 #: fortran/interface.c:2407
52670 #, gcc-internal-format
52671 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
52674 #: fortran/interface.c:2414
52675 #, gcc-internal-format
52676 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
52679 #: fortran/interface.c:2477
52680 #, fuzzy, gcc-internal-format
52681 msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
52682 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52684 #: fortran/interface.c:2486
52685 #, fuzzy, gcc-internal-format
52686 msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
52687 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52689 #: fortran/interface.c:2498
52690 #, fuzzy, gcc-internal-format
52691 msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
52692 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52694 #: fortran/interface.c:2506
52695 #, fuzzy, gcc-internal-format
52696 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
52697 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52699 #: fortran/interface.c:2833
52700 #, fuzzy, gcc-internal-format
52701 msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
52702 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
52704 #: fortran/interface.c:2841
52705 #, fuzzy, gcc-internal-format
52706 msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
52707 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52709 #: fortran/interface.c:2851
52710 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52711 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
52714 #: fortran/interface.c:2863 fortran/interface.c:3243
52715 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52716 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
52719 #: fortran/interface.c:2871
52720 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52721 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
52724 #: fortran/interface.c:2898
52725 #, fuzzy, gcc-internal-format
52726 msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
52727 msgstr "ongeldige beginwaarde"
52729 #: fortran/interface.c:2901
52730 #, gcc-internal-format
52731 msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
52734 #: fortran/interface.c:2925
52735 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52736 msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
52739 #: fortran/interface.c:2948
52740 #, fuzzy, gcc-internal-format
52741 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
52742 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52744 #: fortran/interface.c:2956
52745 #, fuzzy, gcc-internal-format
52746 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
52747 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52749 #: fortran/interface.c:2970
52750 #, gcc-internal-format
52751 msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
52754 #: fortran/interface.c:2988
52755 #, fuzzy, gcc-internal-format
52756 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
52757 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52759 #: fortran/interface.c:2994
52760 #, fuzzy, gcc-internal-format
52761 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
52762 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52764 #: fortran/interface.c:3013
52765 #, fuzzy, gcc-internal-format
52766 msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
52767 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52769 #: fortran/interface.c:3029
52770 #, fuzzy, gcc-internal-format
52771 msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
52772 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52774 #: fortran/interface.c:3043
52775 #, fuzzy, gcc-internal-format
52776 msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
52777 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
52779 #: fortran/interface.c:3052
52780 #, fuzzy, gcc-internal-format
52781 msgid "Actual argument for %qs must be a pointer at %L"
52782 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
52784 #: fortran/interface.c:3062
52785 #, gcc-internal-format
52786 msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
52789 #: fortran/interface.c:3072
52790 #, gcc-internal-format
52791 msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
52794 #: fortran/interface.c:3085
52795 #, gcc-internal-format
52796 msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
52799 #: fortran/interface.c:3099
52800 #, gcc-internal-format
52801 msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
52804 #: fortran/interface.c:3113
52805 #, gcc-internal-format
52806 msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
52809 #: fortran/interface.c:3125
52810 #, fuzzy, gcc-internal-format
52811 msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
52812 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
52814 #: fortran/interface.c:3135
52815 #, fuzzy, gcc-internal-format
52816 msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
52817 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
52819 #: fortran/interface.c:3164
52820 #, gcc-internal-format
52821 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
52824 #: fortran/interface.c:3183
52825 #, gcc-internal-format
52826 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
52829 #: fortran/interface.c:3200
52830 #, gcc-internal-format
52831 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
52834 #: fortran/interface.c:3220
52835 #, gcc-internal-format
52836 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
52839 #: fortran/interface.c:3250
52840 #, fuzzy, gcc-internal-format
52841 msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
52842 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52844 #: fortran/interface.c:3367
52845 #, gcc-internal-format
52846 msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
52849 #: fortran/interface.c:3396
52850 #, gcc-internal-format
52851 msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
52854 #: fortran/interface.c:3422
52855 #, gcc-internal-format
52856 msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
52859 #: fortran/interface.c:3432
52860 #, gcc-internal-format
52861 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
52864 #: fortran/interface.c:3462
52865 #, gcc-internal-format
52866 msgid "check_intents(): List mismatch"
52869 #: fortran/interface.c:3482
52870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52871 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
52874 #: fortran/interface.c:3494
52875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52876 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
52879 #: fortran/interface.c:3504
52880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52881 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
52884 #: fortran/interface.c:3515
52885 #, fuzzy, gcc-internal-format
52886 msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
52887 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52889 #: fortran/interface.c:3543 fortran/interface.c:3553
52890 #, fuzzy, gcc-internal-format
52891 msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
52892 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52894 #: fortran/interface.c:3549
52895 #, fuzzy, gcc-internal-format
52896 msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
52897 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52899 #: fortran/interface.c:3563
52900 #, fuzzy, gcc-internal-format
52901 msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
52902 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52904 #: fortran/interface.c:3571
52905 #, fuzzy, gcc-internal-format
52906 msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
52907 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52909 #: fortran/interface.c:3579
52910 #, fuzzy, gcc-internal-format
52911 msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
52912 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52914 #: fortran/interface.c:3589
52915 #, fuzzy, gcc-internal-format
52916 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
52917 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52919 #: fortran/interface.c:3598
52920 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52921 msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
52922 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52924 #: fortran/interface.c:3611
52925 #, gcc-internal-format
52926 msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
52929 #: fortran/interface.c:3624
52930 #, gcc-internal-format
52931 msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
52934 #: fortran/interface.c:3633
52935 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52936 msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
52937 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
52939 #: fortran/interface.c:3641
52940 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52941 msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
52942 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52944 #: fortran/interface.c:3679
52945 #, fuzzy, gcc-internal-format
52946 msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
52947 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52949 #: fortran/interface.c:3690
52950 #, fuzzy, gcc-internal-format
52951 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
52952 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
52954 #: fortran/interface.c:3775
52955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52956 msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
52959 #: fortran/interface.c:3845
52960 #, fuzzy, gcc-internal-format
52961 msgid "Unable to find symbol %qs"
52962 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
52964 #: fortran/interface.c:4212
52965 #, fuzzy, gcc-internal-format
52966 msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
52967 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
52969 #: fortran/interface.c:4329
52970 #, gcc-internal-format
52971 msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
52974 #: fortran/interface.c:4423
52975 #, fuzzy, gcc-internal-format
52976 msgid "Can't overwrite GENERIC %qs at %L"
52977 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
52979 #: fortran/interface.c:4435
52980 #, gcc-internal-format
52981 msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
52984 #: fortran/interface.c:4443
52985 #, gcc-internal-format
52986 msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
52989 #: fortran/interface.c:4451
52990 #, gcc-internal-format
52991 msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
52994 #: fortran/interface.c:4460
52995 #, gcc-internal-format
52996 msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
52999 #: fortran/interface.c:4466
53000 #, gcc-internal-format
53001 msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
53004 #: fortran/interface.c:4475
53005 #, gcc-internal-format
53006 msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
53009 #: fortran/interface.c:4486
53010 #, gcc-internal-format
53011 msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
53014 #: fortran/interface.c:4494
53015 #, fuzzy, gcc-internal-format
53016 msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
53017 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
53019 #: fortran/interface.c:4505
53020 #, gcc-internal-format
53021 msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
53024 #: fortran/interface.c:4535
53025 #, gcc-internal-format
53026 msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
53029 #: fortran/interface.c:4547
53030 #, fuzzy, gcc-internal-format
53031 msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
53032 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
53034 #: fortran/interface.c:4556
53035 #, gcc-internal-format
53036 msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
53039 #: fortran/interface.c:4565
53040 #, gcc-internal-format
53041 msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
53044 #: fortran/interface.c:4576
53045 #, gcc-internal-format
53046 msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
53049 #: fortran/interface.c:4583
53050 #, gcc-internal-format
53051 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
53054 #: fortran/interface.c:4604
53055 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53056 msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
53057 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
53059 #: fortran/interface.c:4611
53060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53061 msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
53064 #: fortran/interface.c:4618
53065 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53066 msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
53067 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
53069 #: fortran/interface.c:4622
53070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53071 msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
53074 #: fortran/interface.c:4626
53075 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53076 msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
53077 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
53079 #: fortran/interface.c:4685 fortran/interface.c:4729
53080 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53081 msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
53084 #: fortran/interface.c:4697
53085 #, fuzzy, gcc-internal-format
53086 msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
53087 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
53089 #: fortran/interface.c:4706
53090 #, fuzzy, gcc-internal-format
53091 msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
53092 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
53094 #: fortran/interface.c:4713
53095 #, fuzzy, gcc-internal-format
53096 msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
53097 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
53099 #: fortran/intrinsic.c:196
53100 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53101 msgid "Variable with NO_ARG_CHECK attribute at %L is only permitted as argument to the intrinsic functions C_LOC and PRESENT"
53104 #: fortran/intrinsic.c:211
53105 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53106 msgid "Assumed-type argument at %L is not permitted as actual argument to the intrinsic %s"
53107 msgstr "overflow in constante expressie"
53109 #: fortran/intrinsic.c:218
53110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53111 msgid "Assumed-type argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic %s"
53114 #: fortran/intrinsic.c:225
53115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53116 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as actual argument to intrinsic inquiry functions"
53119 #: fortran/intrinsic.c:232
53120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53121 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic inquiry function %s"
53124 #: fortran/intrinsic.c:280
53125 #, fuzzy, gcc-internal-format
53126 msgid "do_check(): too many args"
53127 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
53129 #: fortran/intrinsic.c:360
53130 #, gcc-internal-format
53131 msgid "add_sym(): Bad sizing mode"
53134 #: fortran/intrinsic.c:1077
53135 #, gcc-internal-format
53136 msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
53139 #: fortran/intrinsic.c:1112
53140 #, gcc-internal-format
53141 msgid "make_generic(): Can't find generic symbol %qs"
53144 #: fortran/intrinsic.c:4113
53145 #, fuzzy, gcc-internal-format
53146 msgid "Too many arguments in call to %qs at %L"
53147 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
53149 #: fortran/intrinsic.c:4128
53150 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53151 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
53154 #: fortran/intrinsic.c:4131
53155 #, fuzzy, gcc-internal-format
53156 msgid "Can't find keyword named %qs in call to %qs at %L"
53157 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
53159 #: fortran/intrinsic.c:4138
53160 #, fuzzy, gcc-internal-format
53161 msgid "Argument %qs appears twice in call to %qs at %L"
53162 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
53164 #: fortran/intrinsic.c:4152
53165 #, fuzzy, gcc-internal-format
53166 msgid "Missing actual argument %qs in call to %qs at %L"
53167 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
53169 #: fortran/intrinsic.c:4167
53170 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53171 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
53174 #: fortran/intrinsic.c:4224
53175 #, fuzzy, gcc-internal-format
53176 msgid "Type of argument %qs in call to %qs at %L should be %s, not %s"
53177 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
53179 #: fortran/intrinsic.c:4330
53180 #, gcc-internal-format
53181 msgid "resolve_intrinsic(): Too many args for intrinsic"
53184 #: fortran/intrinsic.c:4425
53185 #, gcc-internal-format
53186 msgid "do_simplify(): Too many args for intrinsic"
53189 #: fortran/intrinsic.c:4464
53190 #, fuzzy, gcc-internal-format
53191 msgid "init_arglist(): too many arguments"
53192 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
53194 #: fortran/intrinsic.c:4614
53195 #, fuzzy, gcc-internal-format
53196 msgid "Invalid standard code on intrinsic %qs (%d)"
53197 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
53199 #: fortran/intrinsic.c:4623
53200 #, fuzzy, gcc-internal-format
53201 msgid "Intrinsic %qs (is %s) is used at %L"
53202 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
53204 #: fortran/intrinsic.c:4694
53205 #, fuzzy, gcc-internal-format
53206 msgid "Function %qs as initialization expression at %L"
53207 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
53209 #: fortran/intrinsic.c:4712
53210 #, fuzzy, gcc-internal-format
53211 msgid "Transformational function %qs at %L is invalid in an initialization expression"
53212 msgstr "overflow in constante expressie"
53214 #: fortran/intrinsic.c:4791
53215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53216 msgid "Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
53219 #: fortran/intrinsic.c:4862
53220 #, gcc-internal-format
53221 msgid "Subroutine call to intrinsic %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
53224 #: fortran/intrinsic.c:4869
53225 #, gcc-internal-format
53226 msgid "Subroutine call to intrinsic %qs at %L is not PURE"
53229 #: fortran/intrinsic.c:4945
53230 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53231 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
53232 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
53234 #: fortran/intrinsic.c:4981 fortran/intrinsic.c:4998
53235 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53236 msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
53237 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
53239 #: fortran/intrinsic.c:4986 fortran/intrinsic.c:5007
53240 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53241 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
53242 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
53244 #: fortran/intrinsic.c:5062
53245 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53246 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
53247 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
53249 #: fortran/intrinsic.c:5067
53250 #, fuzzy, gcc-internal-format
53251 msgid "Can't convert %qs to %qs at %L"
53252 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
53254 #: fortran/intrinsic.c:5159
53255 #, gcc-internal-format
53256 msgid "%qs declared at %L may shadow the intrinsic of the same name. In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
53259 #: fortran/intrinsic.c:5165
53260 #, gcc-internal-format
53261 msgid "%qs declared at %L is also the name of an intrinsic. It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
53264 #: fortran/io.c:176 fortran/primary.c:922
53265 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53266 msgid "Extension: backslash character at %C"
53269 #: fortran/io.c:210
53270 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53271 msgid "Nonconforming tab character in format at %C"
53272 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
53274 #: fortran/io.c:453
53275 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53276 msgid "DP format specifier not allowed at %C"
53277 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
53279 #: fortran/io.c:460
53280 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53281 msgid "DC format specifier not allowed at %C"
53282 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
53284 #: fortran/io.c:467
53285 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53286 msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
53287 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
53289 #: fortran/io.c:685
53290 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53291 msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
53294 #: fortran/io.c:762
53295 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53296 msgid "$ descriptor at %L"
53299 #: fortran/io.c:766
53300 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53301 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
53302 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
53304 #: fortran/io.c:865 fortran/io.c:869
53305 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53306 msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
53307 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
53309 #: fortran/io.c:881
53310 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53311 msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
53312 msgstr "overflow in constante expressie"
53314 #: fortran/io.c:912
53315 #, fuzzy, gcc-internal-format
53316 msgid "%<G0%> in format at %L"
53317 msgstr "ingesloten %<\\0%> in formaat"
53319 #: fortran/io.c:940
53320 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53321 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
53322 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
53324 #: fortran/io.c:956 fortran/io.c:963
53325 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53326 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
53327 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
53329 #: fortran/io.c:1035
53330 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53331 msgid "Period required in format specifier at %L"
53332 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
53334 #: fortran/io.c:1057
53335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53336 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
53339 #: fortran/io.c:1145 fortran/io.c:1207
53340 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53341 msgid "Missing comma at %L"
53342 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
53344 #: fortran/io.c:1225
53345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53346 msgid "%s in format string at %L"
53349 #: fortran/io.c:1263
53350 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53351 msgid "Extraneous characters in format at %L"
53352 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
53354 #: fortran/io.c:1285
53355 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53356 msgid "Format statement in module main block at %C"
53359 #: fortran/io.c:1294
53360 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53361 msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
53362 msgstr "overflow in constante expressie"
53364 #: fortran/io.c:1300
53365 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53366 msgid "Missing format label at %C"
53367 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
53369 #: fortran/io.c:1348
53370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53371 msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
53374 #: fortran/io.c:1362
53375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53376 msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
53379 #: fortran/io.c:1385 fortran/io.c:1416 fortran/io.c:1482
53380 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53381 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
53382 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
53384 #: fortran/io.c:1391 fortran/io.c:1422 fortran/io.c:1564 fortran/io.c:1577
53385 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53386 msgid "Duplicate %s specification at %C"
53387 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
53389 #: fortran/io.c:1429
53390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53391 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
53394 #: fortran/io.c:1437
53395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53396 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
53399 #: fortran/io.c:1488
53400 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53401 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
53402 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
53404 #: fortran/io.c:1508 fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1546
53405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53406 msgid "%s is a DEC extension at %C, re-compile with -fdec to enable"
53409 #: fortran/io.c:1599
53410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53411 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
53414 #: fortran/io.c:1617
53415 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53416 msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
53417 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
53419 #: fortran/io.c:1623
53420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53421 msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
53424 #: fortran/io.c:1628
53425 #, gcc-internal-format
53426 msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
53429 #: fortran/io.c:1635
53430 #, gcc-internal-format
53431 msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
53434 #: fortran/io.c:1647
53435 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53436 msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
53437 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
53439 #: fortran/io.c:1653
53440 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53441 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
53444 #: fortran/io.c:1660
53445 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53446 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
53449 #: fortran/io.c:1667
53450 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53451 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
53454 #: fortran/io.c:1693
53455 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53456 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
53457 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
53459 #: fortran/io.c:1700
53460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53461 msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
53464 #: fortran/io.c:1707
53465 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53466 msgid "%s tag at %L must be scalar"
53469 #: fortran/io.c:1713
53470 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53471 msgid "IOMSG tag at %L"
53474 #: fortran/io.c:1721
53475 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53476 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
53479 #: fortran/io.c:1730
53480 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53481 msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
53482 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
53484 #: fortran/io.c:1737
53485 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53486 msgid "NEWUNIT specifier at %L"
53489 #: fortran/io.c:1755
53490 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53491 msgid "CONVERT tag at %L"
53494 #: fortran/io.c:1965
53495 #, fuzzy, gcc-internal-format
53496 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
53497 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
53499 #: fortran/io.c:1973 fortran/io.c:2000
53500 #, fuzzy, gcc-internal-format
53501 msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
53502 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
53504 #: fortran/io.c:1992
53505 #, fuzzy, gcc-internal-format
53506 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
53507 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
53509 #: fortran/io.c:2014 fortran/io.c:2022
53510 #, fuzzy, gcc-internal-format
53511 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
53512 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
53514 #: fortran/io.c:2075
53515 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53516 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
53519 #: fortran/io.c:2088
53520 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53521 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
53524 #: fortran/io.c:2098
53525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53526 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
53529 #: fortran/io.c:2106
53530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53531 msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
53534 #: fortran/io.c:2144
53535 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53536 msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
53539 #: fortran/io.c:2158
53540 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53541 msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
53544 #: fortran/io.c:2179 fortran/io.c:3712
53545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53546 msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
53549 #: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3688
53550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53551 msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
53554 #: fortran/io.c:2254
53555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53556 msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
53559 #: fortran/io.c:2317 fortran/io.c:3761
53560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53561 msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
53564 #: fortran/io.c:2356
53565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53566 msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
53569 #: fortran/io.c:2577
53570 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53571 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
53574 #: fortran/io.c:2639
53575 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53576 msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
53579 # vertaling voor 'statement'?
53580 #: fortran/io.c:2647
53581 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53582 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
53583 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
53585 #: fortran/io.c:2745 fortran/match.c:2937
53586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53587 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
53590 # vertaling voor 'statement'?
53591 #: fortran/io.c:2779
53592 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53593 msgid "UNIT number missing in statement at %L"
53594 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
53596 # vertaling voor 'statement'?
53597 #: fortran/io.c:2787 fortran/io.c:3230
53598 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53599 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
53600 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
53602 #: fortran/io.c:2820
53603 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53604 msgid "FLUSH statement at %C"
53605 msgstr "ongeldige beginwaarde"
53607 #: fortran/io.c:2861
53608 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53609 msgid "Missing format with default unit at %C"
53610 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
53612 #: fortran/io.c:2881
53613 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53614 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
53615 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
53617 #: fortran/io.c:2955
53618 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53619 msgid "Duplicate format specification at %C"
53620 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
53622 #: fortran/io.c:2972
53623 #, gcc-internal-format
53624 msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
53627 #: fortran/io.c:3008
53628 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53629 msgid "Duplicate NML specification at %C"
53630 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
53632 #: fortran/io.c:3017
53633 #, fuzzy, gcc-internal-format
53634 msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
53635 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53637 #: fortran/io.c:3087
53638 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53639 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
53642 #: fortran/io.c:3164
53643 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53644 msgid "UNIT not specified at %L"
53645 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
53647 #: fortran/io.c:3176
53648 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53649 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
53652 #: fortran/io.c:3198
53653 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53654 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
53657 #: fortran/io.c:3209
53658 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53659 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
53662 #: fortran/io.c:3223
53663 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53664 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
53667 #: fortran/io.c:3251
53668 #, gcc-internal-format
53669 msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
53672 #: fortran/io.c:3261
53673 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53674 msgid "Comma before i/o item list at %L"
53675 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
53677 #: fortran/io.c:3271
53678 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53679 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
53680 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
53682 #: fortran/io.c:3283
53683 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53684 msgid "END tag label %d at %L not defined"
53685 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
53687 #: fortran/io.c:3295
53688 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53689 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
53690 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
53692 #: fortran/io.c:3305
53693 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53694 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
53695 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
53697 #: fortran/io.c:3336
53698 #, gcc-internal-format
53699 msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
53702 #: fortran/io.c:3425
53703 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53704 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
53707 #: fortran/io.c:3456
53708 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53709 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
53712 #: fortran/io.c:3462
53713 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53714 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
53715 msgstr "ongeldige expressie als operand"
53717 #. A general purpose syntax error.
53718 #: fortran/io.c:3519 fortran/io.c:4179 fortran/gfortran.h:2813
53719 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53720 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
53721 msgstr "%s voor %qs"
53723 #: fortran/io.c:3603
53724 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53725 msgid "Internal file at %L with namelist"
53726 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
53728 #: fortran/io.c:3659
53729 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53730 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
53731 msgstr "overflow in constante expressie"
53733 #: fortran/io.c:3737
53734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53735 msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
53738 #: fortran/io.c:3813
53739 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53740 msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
53743 #: fortran/io.c:3965
53744 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53745 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
53748 #: fortran/io.c:4146
53749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53750 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
53753 #: fortran/io.c:4213
53754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53755 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
53758 #: fortran/io.c:4380 fortran/io.c:4442
53759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53760 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
53763 #: fortran/io.c:4408
53764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53765 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
53768 #: fortran/io.c:4418 fortran/trans-io.c:1333
53769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53770 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
53773 #: fortran/io.c:4425
53774 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53775 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
53778 # vertaling voor 'statement'?
53779 #: fortran/io.c:4435
53780 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53781 msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
53782 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
53784 #: fortran/io.c:4450
53785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53786 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
53789 #: fortran/io.c:4628
53790 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53791 msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
53794 #: fortran/io.c:4634
53795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53796 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
53799 #: fortran/match.c:115
53800 #, gcc-internal-format
53801 msgid "gfc_op2string(): Bad code"
53804 #: fortran/match.c:192
53805 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53806 msgid "Expected structure component or operator name after '.' at %C"
53807 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
53809 #: fortran/match.c:224
53810 #, gcc-internal-format
53811 msgid "%qs is neither a defined operator nor a structure component in dotted string at %C"
53814 #: fortran/match.c:294
53815 #, fuzzy, gcc-internal-format
53816 msgid "Missing %<)%> in statement at or before %L"
53817 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
53819 #: fortran/match.c:299
53820 #, fuzzy, gcc-internal-format
53821 msgid "Missing %<(%> in statement at or before %L"
53822 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
53824 #: fortran/match.c:496
53825 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53826 msgid "Integer too large at %C"
53829 #: fortran/match.c:577 fortran/parse.c:1125
53830 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53831 msgid "Too many digits in statement label at %C"
53832 msgstr "ongeldige beginwaarde"
53834 #: fortran/match.c:583
53835 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53836 msgid "Statement label at %C is zero"
53837 msgstr "herhaalde case-waarde"
53839 #: fortran/match.c:616
53840 #, fuzzy, gcc-internal-format
53841 msgid "Label name %qs at %C is ambiguous"
53842 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
53844 #: fortran/match.c:622
53845 #, fuzzy, gcc-internal-format
53846 msgid "Duplicate construct label %qs at %C"
53847 msgstr "herhaalde case-waarde"
53849 #: fortran/match.c:656
53850 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53851 msgid "Invalid character in name at %C"
53852 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
53854 #: fortran/match.c:669
53855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53856 msgid "Name at %C is too long"
53859 #: fortran/match.c:680
53860 #, gcc-internal-format
53861 msgid "Invalid character %<$%> at %L. Use %<-fdollar-ok%> to allow it as an extension"
53864 #: fortran/match.c:956
53865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53866 msgid ".XOR. operator at %C"
53869 #: fortran/match.c:1011
53870 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53871 msgid "Loop variable at %C cannot be an array"
53872 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
53874 #: fortran/match.c:1018
53875 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53876 msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
53877 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
53879 #: fortran/match.c:1024
53880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53881 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
53884 #: fortran/match.c:1058
53885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53886 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
53889 #: fortran/match.c:1070
53890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53891 msgid "Syntax error in iterator at %C"
53894 #: fortran/match.c:1238
53895 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53896 msgid "gfc_match(): Bad match code %c"
53899 #: fortran/match.c:1311
53900 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53901 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
53904 #: fortran/match.c:1441 fortran/match.c:1521
53905 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53906 msgid "Arithmetic IF statement at %C"
53907 msgstr "Arithmetische NaN op %L"
53909 #: fortran/match.c:1496
53910 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53911 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
53912 msgstr "integer overflow in expressie"
53914 #: fortran/match.c:1507
53915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53916 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
53919 #: fortran/match.c:1544
53920 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53921 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
53922 msgstr "floating-point overflow in expressie"
53924 #: fortran/match.c:1636
53925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53926 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
53929 #: fortran/match.c:1646
53930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53931 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
53934 #: fortran/match.c:1653
53935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53936 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
53939 #: fortran/match.c:1696
53940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53941 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
53944 #: fortran/match.c:1702 fortran/match.c:1737
53945 #, fuzzy, gcc-internal-format
53946 msgid "Label %qs at %C doesn't match IF label %qs"
53947 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
53949 #: fortran/match.c:1731
53950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53951 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
53954 #: fortran/match.c:1795
53955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53956 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
53959 #: fortran/match.c:1801
53960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53961 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
53964 #: fortran/match.c:1808
53965 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53966 msgid "CRITICAL statement at %C"
53967 msgstr "ongeldige beginwaarde"
53969 #: fortran/match.c:1820
53970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53971 msgid "Nested CRITICAL block at %C"
53974 #: fortran/match.c:1872
53975 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53976 msgid "Expected association list at %C"
53977 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
53979 #: fortran/match.c:1885
53980 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53981 msgid "Expected association at %C"
53982 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
53984 #: fortran/match.c:1894
53985 #, fuzzy, gcc-internal-format
53986 msgid "Duplicate name %qs in association at %C"
53987 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
53989 #: fortran/match.c:1902
53990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53991 msgid "Association target at %C must not be coindexed"
53994 #: fortran/match.c:1920
53995 #, fuzzy, gcc-internal-format
53996 msgid "Expected %<)%> or %<,%> at %C"
53997 msgstr "ongeldige operand van %s"
53999 #: fortran/match.c:1938
54000 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54001 msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
54002 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54004 #: fortran/match.c:2008
54005 #, fuzzy, gcc-internal-format
54006 msgid "Derived type %qs at %L may not be ABSTRACT"
54007 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
54009 #: fortran/match.c:2076 fortran/match.c:2142 fortran/match.c:2163
54010 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54011 msgid "Invalid type-spec at %C"
54012 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
54014 #: fortran/match.c:2258
54015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54016 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
54019 #: fortran/match.c:2523
54020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54021 msgid "DO CONCURRENT construct at %C"
54024 #: fortran/match.c:2648
54025 #, fuzzy, gcc-internal-format
54026 msgid "Name %qs in %s statement at %C is unknown"
54027 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54029 #: fortran/match.c:2656
54030 #, fuzzy, gcc-internal-format
54031 msgid "Name %qs in %s statement at %C is not a construct name"
54032 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54034 #: fortran/match.c:2668
54035 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54036 msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
54037 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54039 #. F2008, C821 & C845.
54040 #: fortran/match.c:2676
54041 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54042 msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
54043 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54045 #: fortran/match.c:2688
54046 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54047 msgid "%s statement at %C is not within a construct"
54048 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54050 #: fortran/match.c:2691
54051 #, fuzzy, gcc-internal-format
54052 msgid "%s statement at %C is not within construct %qs"
54053 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
54055 #: fortran/match.c:2716
54056 #, fuzzy, gcc-internal-format
54057 msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct %qs"
54058 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
54060 #: fortran/match.c:2721
54061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54062 msgid "EXIT statement with no do-construct-name at %C"
54065 #: fortran/match.c:2727
54066 #, fuzzy, gcc-internal-format
54067 msgid "%s statement at %C is not applicable to construct %qs"
54068 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
54070 #: fortran/match.c:2735
54071 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54072 msgid "%s statement at %C leaving OpenACC structured block"
54073 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54075 #: fortran/match.c:2736
54076 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54077 msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
54078 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54080 #: fortran/match.c:2760
54081 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54082 msgid "EXIT statement at %C terminating !$ACC LOOP loop"
54083 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54085 #: fortran/match.c:2765
54086 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54087 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$ACC LOOP loop"
54088 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54090 #: fortran/match.c:2794
54091 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54092 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
54093 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54095 #: fortran/match.c:2799
54096 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54097 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
54098 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54100 #: fortran/match.c:2886
54101 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54102 msgid "Blank required in %s statement near %C"
54103 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
54105 #: fortran/match.c:2904
54106 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54107 msgid "STOP code at %C cannot be negative"
54108 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
54110 #: fortran/match.c:2910
54111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54112 msgid "STOP code at %C contains too many digits"
54115 #: fortran/match.c:2931
54116 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54117 msgid "%s statement at %C in PURE procedure"
54118 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54120 #: fortran/match.c:2947
54121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54122 msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
54125 #: fortran/match.c:2952
54126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54127 msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
54130 #: fortran/match.c:2963
54131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54132 msgid "STOP code at %L must be a scalar CHARACTER constant or digit[digit[digit[digit[digit]]]]"
54135 #: fortran/match.c:2976
54136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54137 msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
54140 #: fortran/match.c:2983
54141 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54142 msgid "STOP code at %L must be scalar"
54143 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
54145 #: fortran/match.c:2990
54146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54147 msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
54150 #: fortran/match.c:2997
54151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54152 msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
54155 #: fortran/match.c:3045
54156 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54157 msgid "PAUSE statement at %C"
54158 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54160 #: fortran/match.c:3066
54161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54162 msgid "ERROR STOP statement at %C"
54163 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54165 #: fortran/match.c:3092
54166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54167 msgid "Image control statement EVENT %s at %C in PURE procedure"
54170 #: fortran/match.c:3107
54171 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54172 msgid "Image control statement EVENT %s at %C in CRITICAL block"
54175 #: fortran/match.c:3114
54176 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54177 msgid "Image control statement EVENT %s at %C in DO CONCURRENT block"
54178 msgstr "continue-statement niet in een lus"
54180 #: fortran/match.c:3144 fortran/match.c:3361 fortran/match.c:3573
54181 #: fortran/match.c:4083 fortran/match.c:4420
54182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54183 msgid "Redundant STAT tag found at %L"
54186 #: fortran/match.c:3165 fortran/match.c:3382 fortran/match.c:3593
54187 #: fortran/match.c:4109 fortran/match.c:4445
54188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54189 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L"
54192 #: fortran/match.c:3186
54193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54194 msgid "Redundant UNTIL_COUNT tag found at %L"
54197 #: fortran/match.c:3252
54198 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54199 msgid "EVENT POST statement at %C"
54200 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54202 #: fortran/match.c:3262
54203 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54204 msgid "EVENT WAIT statement at %C"
54205 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54207 #: fortran/match.c:3274
54208 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54209 msgid "FAIL IMAGE statement at %C"
54210 msgstr "%s voor %qs"
54212 #: fortran/match.c:3309
54213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54214 msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
54217 #: fortran/match.c:3324
54218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54219 msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
54222 #: fortran/match.c:3331
54223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54224 msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
54227 #: fortran/match.c:3403
54228 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54229 msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L"
54232 #: fortran/match.c:3468
54233 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54234 msgid "LOCK statement at %C"
54235 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54237 #: fortran/match.c:3478
54238 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54239 msgid "UNLOCK statement at %C"
54240 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54242 #: fortran/match.c:3503
54243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54244 msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
54247 #: fortran/match.c:3509
54248 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54249 msgid "SYNC statement at %C"
54250 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54252 #: fortran/match.c:3521
54253 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54254 msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
54257 #: fortran/match.c:3527
54258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54259 msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
54262 #: fortran/match.c:3707
54263 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54264 msgid "ASSIGN statement at %C"
54265 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54267 #: fortran/match.c:3751
54268 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54269 msgid "Assigned GOTO statement at %C"
54270 msgstr "ongeldige expressie als operand"
54272 #: fortran/match.c:3795 fortran/match.c:3846
54273 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54274 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
54277 #: fortran/match.c:3856
54278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54279 msgid "Computed GOTO at %C"
54282 #: fortran/match.c:3928
54283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54284 msgid "Error in type-spec at %L"
54287 #: fortran/match.c:3938
54288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54289 msgid "typespec in ALLOCATE at %L"
54292 #: fortran/match.c:3981
54293 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54294 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
54297 #: fortran/match.c:4005
54298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54299 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
54302 #: fortran/match.c:4010
54303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54304 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
54307 #: fortran/match.c:4032
54308 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54309 msgid "Allocate-object at %L is neither a data pointer nor an allocatable variable"
54312 #: fortran/match.c:4044
54313 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54314 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
54317 #: fortran/match.c:4052
54318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54319 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
54322 #: fortran/match.c:4066
54323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54324 msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
54327 #: fortran/match.c:4103
54328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54329 msgid "ERRMSG tag at %L"
54332 #: fortran/match.c:4126
54333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54334 msgid "SOURCE tag at %L"
54337 #: fortran/match.c:4132
54338 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54339 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L"
54342 #: fortran/match.c:4139
54343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54344 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
54347 #: fortran/match.c:4145
54348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54349 msgid "SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
54352 #: fortran/match.c:4163
54353 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54354 msgid "MOLD tag at %L"
54357 #: fortran/match.c:4169
54358 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54359 msgid "Redundant MOLD tag found at %L"
54362 #: fortran/match.c:4176
54363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54364 msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
54367 #: fortran/match.c:4202
54368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54369 msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
54372 #: fortran/match.c:4210
54373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54374 msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
54377 #: fortran/match.c:4222
54378 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54379 msgid "Unlimited polymorphic allocate-object at %L requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
54382 #: fortran/match.c:4284
54383 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54384 msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
54387 #: fortran/match.c:4370
54388 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54389 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
54392 #: fortran/match.c:4380
54393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54394 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
54397 #: fortran/match.c:4387
54398 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54399 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
54402 #: fortran/match.c:4403
54403 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54404 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer nor an allocatable variable"
54407 #: fortran/match.c:4440
54408 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54409 msgid "ERRMSG at %L"
54412 #: fortran/match.c:4497
54413 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54414 msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
54417 #: fortran/match.c:4503
54418 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54419 msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
54422 #: fortran/match.c:4512
54423 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54424 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
54427 #: fortran/match.c:4543
54428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54429 msgid "RETURN statement in main program at %C"
54432 #: fortran/match.c:4571
54433 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54434 msgid "Expected component reference at %C"
54435 msgstr "vector overflow in expressie"
54437 #: fortran/match.c:4580
54438 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54439 msgid "Junk after CALL at %C"
54442 #: fortran/match.c:4591
54443 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54444 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
54445 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
54447 #: fortran/match.c:4812
54448 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54449 msgid "Syntax error in common block name at %C"
54452 #. If we find an error, just print it and continue,
54453 #. cause it's just semantic, and we can see if there
54454 #. are more errors.
54455 #: fortran/match.c:4879
54456 #, fuzzy, gcc-internal-format
54457 msgid "Variable %qs at %L in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is bind(c)"
54458 msgstr "overflow in constante expressie"
54460 #: fortran/match.c:4888
54461 #, gcc-internal-format
54462 msgid "Variable %qs in common block %qs at %C can not be bind(c) since it is not global"
54465 #: fortran/match.c:4895
54466 #, fuzzy, gcc-internal-format
54467 msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
54468 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
54470 #: fortran/match.c:4903
54471 #, gcc-internal-format
54472 msgid "Initialized symbol %qs at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
54475 #: fortran/match.c:4919
54476 #, gcc-internal-format
54477 msgid "Array specification for symbol %qs in COMMON at %C must be explicit"
54480 #: fortran/match.c:4929
54481 #, gcc-internal-format
54482 msgid "Symbol %qs in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
54485 #: fortran/match.c:4975
54486 #, gcc-internal-format
54487 msgid "Symbol %qs, in COMMON block %qs at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block %qs"
54490 #: fortran/match.c:5103
54491 #, fuzzy, gcc-internal-format
54492 msgid "Namelist group name %qs at %C already has a basic type of %s"
54493 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
54495 #: fortran/match.c:5111
54496 #, gcc-internal-format
54497 msgid "Namelist group name %qs at %C already is USE associated and cannot be respecified."
54500 #: fortran/match.c:5137
54501 #, fuzzy, gcc-internal-format
54502 msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %C is not allowed"
54503 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
54505 #: fortran/match.c:5271
54506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54507 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
54510 #: fortran/match.c:5279
54511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54512 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
54515 #: fortran/match.c:5307
54516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54517 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
54520 #: fortran/match.c:5321
54521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54522 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
54525 #: fortran/match.c:5334
54526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54527 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
54530 #: fortran/match.c:5450
54531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54532 msgid "Statement function at %L is recursive"
54535 #: fortran/match.c:5460
54536 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54537 msgid "Statement function at %L cannot appear within an INTERFACE"
54540 #: fortran/match.c:5465
54541 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54542 msgid "Statement function at %C"
54543 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
54545 # vertaling voor 'statement'?
54546 #: fortran/match.c:5590 fortran/match.c:5606
54547 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54548 msgid "Expression in CASE selector at %L cannot be %s"
54549 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
54551 #: fortran/match.c:5628
54552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54553 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
54556 #: fortran/match.c:5660
54557 #, fuzzy, gcc-internal-format
54558 msgid "Expected block name %qs of SELECT construct at %C"
54559 msgstr "ongeldige expressie als operand"
54561 #: fortran/match.c:5947
54562 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54563 msgid "parse error in SELECT TYPE statement at %C"
54564 msgstr "%s voor %qs"
54566 #: fortran/match.c:5971
54567 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54568 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
54571 #: fortran/match.c:6009
54572 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54573 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
54576 #: fortran/match.c:6061
54577 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54578 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
54579 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
54581 #: fortran/match.c:6079
54582 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54583 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
54584 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54586 #: fortran/match.c:6111
54587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54588 msgid "The type-spec shall not specify a sequence derived type or a type with the BIND attribute in SELECT TYPE at %C [F2003:C815]"
54591 #: fortran/match.c:6123
54592 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54593 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
54594 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
54596 #: fortran/match.c:6199
54597 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54598 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
54599 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
54601 #: fortran/match.c:6322
54602 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54603 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
54606 #: fortran/match.c:6360
54607 #, gcc-internal-format
54608 msgid "Label %qs at %C doesn't match WHERE label %qs"
54611 #: fortran/matchexp.c:72
54612 #, fuzzy, gcc-internal-format
54613 msgid "Bad character %qc in OPERATOR name at %C"
54614 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
54616 #: fortran/matchexp.c:80
54617 #, fuzzy, gcc-internal-format
54618 msgid "The name %qs cannot be used as a defined operator at %C"
54619 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
54621 #: fortran/matchexp.c:173
54622 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54623 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
54626 #: fortran/matchexp.c:281
54627 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54628 msgid "Expected exponent in expression at %C"
54629 msgstr "vector overflow in expressie"
54631 #: fortran/matchexp.c:319 fortran/matchexp.c:324 fortran/matchexp.c:428
54632 #: fortran/matchexp.c:433
54633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54634 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
54637 #: fortran/matchexp.c:665
54638 #, gcc-internal-format
54639 msgid "match_level_4(): Bad operator"
54642 #: fortran/misc.c:108
54643 #, gcc-internal-format
54644 msgid "gfc_basic_typename(): Undefined type"
54647 #: fortran/misc.c:173
54648 #, gcc-internal-format
54649 msgid "gfc_typename(): Undefined type"
54652 #: fortran/misc.c:193
54653 #, gcc-internal-format
54654 msgid "gfc_code2string(): Bad code"
54657 #: fortran/module.c:236
54658 #, gcc-internal-format
54659 msgid "free_pi_tree(): Unresolved fixup"
54662 #: fortran/module.c:453
54663 #, gcc-internal-format
54664 msgid "associate_integer_pointer(): Already associated"
54667 #: fortran/module.c:535
54668 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54669 msgid "module nature in USE statement at %C"
54670 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54672 #: fortran/module.c:547
54673 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54674 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
54677 #: fortran/module.c:560
54678 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54679 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
54682 #: fortran/module.c:570
54683 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54684 msgid "\"USE :: module\" at %C"
54687 #: fortran/module.c:629
54688 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54689 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
54692 #: fortran/module.c:637
54693 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54694 msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
54695 msgstr "%s voor %qs"
54697 #: fortran/module.c:678
54698 #, fuzzy, gcc-internal-format
54699 msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
54700 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
54702 #: fortran/module.c:741
54703 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54704 msgid "SUBMODULE declaration at %C"
54705 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
54707 #: fortran/module.c:746
54708 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54709 msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
54712 #: fortran/module.c:821
54713 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54714 msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
54715 msgstr "%s voor %qs"
54717 #: fortran/module.c:1166
54718 #, gcc-internal-format
54719 msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
54722 #: fortran/module.c:1170
54723 #, gcc-internal-format
54724 msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
54727 #: fortran/module.c:1174
54728 #, gcc-internal-format
54729 msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
54732 #: fortran/module.c:1569
54733 #, gcc-internal-format
54734 msgid "require_atom(): bad atom type required"
54737 #: fortran/module.c:1618
54738 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54739 msgid "Error writing modules file: %s"
54740 msgstr "%s:fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
54742 #: fortran/module.c:1662
54743 #, gcc-internal-format
54744 msgid "write_atom(): Writing negative integer"
54747 #: fortran/module.c:1669
54748 #, gcc-internal-format
54749 msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
54752 #: fortran/module.c:1875
54753 #, gcc-internal-format
54754 msgid "unquote_string(): got bad string"
54757 #: fortran/module.c:2674
54758 #, gcc-internal-format
54759 msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
54762 #: fortran/module.c:3650
54763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54764 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
54767 #: fortran/module.c:4746
54768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54769 msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
54772 #: fortran/module.c:4749
54773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54774 msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
54777 #: fortran/module.c:4943
54778 #, gcc-internal-format
54779 msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
54782 #: fortran/module.c:5295
54783 #, fuzzy, gcc-internal-format
54784 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
54785 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
54787 #: fortran/module.c:5302
54788 #, fuzzy, gcc-internal-format
54789 msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
54790 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
54792 #: fortran/module.c:5307
54793 #, gcc-internal-format
54794 msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
54797 #: fortran/module.c:5542
54798 #, gcc-internal-format
54799 msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
54802 #: fortran/module.c:5875
54803 #, gcc-internal-format
54804 msgid "write_symtree(): Symbol not written"
54807 #: fortran/module.c:6062
54808 #, fuzzy, gcc-internal-format
54809 msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
54810 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
54812 #: fortran/module.c:6081
54813 #, fuzzy, gcc-internal-format
54814 msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
54815 msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
54817 #: fortran/module.c:6092
54818 #, fuzzy, gcc-internal-format
54819 msgid "Can't delete module file %qs: %s"
54820 msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
54822 #: fortran/module.c:6095
54823 #, fuzzy, gcc-internal-format
54824 msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
54825 msgstr "%s: waarschuwing: kan naam van bestand '%s' niet wijzigen in '%s': %s\n"
54827 #: fortran/module.c:6101
54828 #, fuzzy, gcc-internal-format
54829 msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
54830 msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
54832 #: fortran/module.c:6158
54833 #, fuzzy, gcc-internal-format
54834 msgid "Symbol %qs at %C already declared"
54835 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
54837 #: fortran/module.c:6229
54838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54839 msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
54842 #: fortran/module.c:6337 fortran/module.c:6681
54843 #, gcc-internal-format
54844 msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
54847 #: fortran/module.c:6465
54848 #, gcc-internal-format
54849 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
54852 #: fortran/module.c:6486 fortran/module.c:6519 fortran/module.c:6561
54853 #, fuzzy, gcc-internal-format
54854 msgid "Symbol %qs already declared"
54855 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
54857 #: fortran/module.c:6666
54858 #, gcc-internal-format
54859 msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
54862 #: fortran/module.c:6688
54863 #, gcc-internal-format
54864 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
54867 #: fortran/module.c:6756
54868 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54869 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
54872 #: fortran/module.c:6810
54873 #, gcc-internal-format
54874 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
54877 #: fortran/module.c:6836
54878 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54879 msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
54880 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54882 #: fortran/module.c:6865
54883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54884 msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
54887 #: fortran/module.c:6877
54888 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54889 msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
54892 #: fortran/module.c:6890
54893 #, gcc-internal-format
54894 msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
54897 #: fortran/module.c:6896
54898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54899 msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
54902 #: fortran/module.c:6902
54903 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54904 msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
54907 #: fortran/module.c:6908
54908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54909 msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
54912 #: fortran/module.c:6918
54913 #, fuzzy, gcc-internal-format
54914 msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
54915 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
54917 #: fortran/module.c:6921
54918 #, gcc-internal-format
54919 msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
54922 #: fortran/module.c:6932
54923 #, gcc-internal-format
54924 msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
54927 #: fortran/module.c:6955
54928 #, gcc-internal-format
54929 msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
54932 #: fortran/module.c:6963
54933 #, gcc-internal-format
54934 msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
54937 #: fortran/module.c:6978
54938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54939 msgid "Can't USE the same %smodule we're building!"
54942 #: fortran/openmp.c:296 fortran/openmp.c:397 fortran/openmp.c:692
54943 #: fortran/openmp.c:3162
54944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54945 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
54948 #: fortran/openmp.c:335 fortran/openmp.c:425
54949 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54950 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
54951 msgstr "%qs is geen iterator"
54953 #: fortran/openmp.c:499
54954 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54955 msgid "Syntax error in OpenMP DEPEND SINK list at %C"
54956 msgstr "%qs is geen iterator"
54958 #: fortran/openmp.c:561
54959 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54960 msgid "Syntax error in OpenACC expression list at %C"
54961 msgstr "integer overflow in expressie"
54963 #: fortran/openmp.c:628
54964 #, fuzzy, gcc-internal-format
54965 msgid "Unexpected OpenACC parallelism."
54966 msgstr "ongeldige operand van %s"
54968 #: fortran/openmp.c:660
54969 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54970 msgid "Variable at %C is an element of a COMMON block"
54973 #: fortran/openmp.c:720
54974 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54975 msgid "Unexpected junk after !$ACC DECLARE at %C"
54976 msgstr "ongeldige beginwaarde"
54978 #: fortran/openmp.c:730
54979 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54980 msgid "Syntax error in !$ACC DECLARE list at %C"
54981 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
54983 #: fortran/openmp.c:1032
54984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54985 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
54988 #: fortran/openmp.c:1488
54989 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54990 msgid "ORDERED clause argument not constant positive integer at %C"
54991 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
54993 #: fortran/openmp.c:1671
54994 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54995 msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found at %L"
54998 #: fortran/openmp.c:2062
54999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55000 msgid "Invalid clause in module with !$ACC DECLARE at %L"
55003 #: fortran/openmp.c:2072
55004 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55005 msgid "Variable is USE-associated with !$ACC DECLARE at %L"
55008 #: fortran/openmp.c:2080
55009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55010 msgid "Assumed-size dummy array with !$ACC DECLARE at %L"
55013 #: fortran/openmp.c:2127
55014 #, gcc-internal-format
55015 msgid "%<acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause at %L"
55018 #: fortran/openmp.c:2175
55019 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55020 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
55021 msgid "Invalid argument to !$ACC WAIT at %L"
55022 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
55024 #: fortran/openmp.c:2184
55025 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55026 msgid "WAIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
55027 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
55029 #: fortran/openmp.c:2217
55030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55031 msgid "ACC CACHE directive must be inside of loop %C"
55034 #: fortran/openmp.c:2248
55035 #, fuzzy, gcc-internal-format
55036 #| msgid "storage class specified for typename"
55037 msgid "Multiple loop axes specified for routine"
55038 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
55040 #: fortran/openmp.c:2274
55041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55042 msgid "Only the !$ACC ROUTINE form without list is allowed in interface block at %C"
55045 #: fortran/openmp.c:2301
55046 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55047 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, invalid function name %s"
55050 #: fortran/openmp.c:2310
55051 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55052 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
55053 msgstr "%s voor %qs"
55055 #: fortran/openmp.c:2317
55056 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55057 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, expecting ')' after NAME"
55060 #: fortran/openmp.c:2452 fortran/openmp.c:2476
55061 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55062 msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
55063 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55065 #: fortran/openmp.c:2543
55066 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55067 msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
55068 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55070 #: fortran/openmp.c:2937 fortran/openmp.c:6206
55071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55072 msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
55075 #: fortran/openmp.c:2941 fortran/openmp.c:6210
55076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55077 msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
55080 #: fortran/openmp.c:2946
55081 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55082 msgid "Redefinition of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
55085 #: fortran/openmp.c:2948
55086 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55087 msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
55090 #: fortran/openmp.c:2968
55091 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55092 msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE REDUCTION at %C"
55093 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55095 #: fortran/openmp.c:3005
55096 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55097 msgid "Only the !$OMP DECLARE TARGET form without clauses is allowed in interface block at %C"
55100 #: fortran/openmp.c:3020
55101 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55102 msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE TARGET at %C"
55103 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55105 #: fortran/openmp.c:3043
55106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55107 msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L is an element of a COMMON block"
55110 #: fortran/openmp.c:3048
55111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55112 msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L previously mentioned in LINK clause and later in TO clause"
55115 #: fortran/openmp.c:3054
55116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55117 msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L previously mentioned in TO clause and later in LINK clause"
55120 #: fortran/openmp.c:3058
55121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55122 msgid "Variable at %L mentioned multiple times in clauses of the same OMP DECLARE TARGET directive"
55125 #: fortran/openmp.c:3073
55126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55127 msgid "OMP DECLARE TARGET COMMON at %L previously mentioned in LINK clause and later in TO clause"
55130 #: fortran/openmp.c:3079
55131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55132 msgid "OMP DECLARE TARGET COMMON at %L previously mentioned in TO clause and later in LINK clause"
55135 #: fortran/openmp.c:3083
55136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55137 msgid "COMMON at %L mentioned multiple times in clauses of the same OMP DECLARE TARGET directive"
55140 #: fortran/openmp.c:3110
55141 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55142 msgid "Syntax error in !$OMP DECLARE TARGET list at %C"
55143 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
55145 #: fortran/openmp.c:3142
55146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55147 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
55150 #: fortran/openmp.c:3179
55151 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55152 msgid "Unexpected junk after OMP THREADPRIVATE at %C"
55153 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55155 #: fortran/openmp.c:3186
55156 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55157 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
55158 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
55160 #: fortran/openmp.c:3400
55161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55162 msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
55163 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
55165 #: fortran/openmp.c:3414
55166 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55167 msgid "Unexpected junk after TASKYIELD clause at %C"
55168 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
55170 #: fortran/openmp.c:3473
55171 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55172 msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
55173 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55175 #: fortran/openmp.c:3487
55176 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55177 msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
55178 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55180 #: fortran/openmp.c:3546
55181 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55182 msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
55183 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55185 #: fortran/openmp.c:3573
55186 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55187 msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
55188 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55190 #: fortran/openmp.c:3587
55191 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55192 msgid "Unexpected junk after $OMP TASKGROUP statement at %C"
55193 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55195 #: fortran/openmp.c:3637
55196 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55197 msgid "Unexpected junk after $OMP CANCELLATION POINT statement at %C"
55198 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55200 #: fortran/openmp.c:3657
55201 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55202 msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
55203 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
55205 #: fortran/openmp.c:3699
55206 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55207 msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
55208 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
55210 #: fortran/openmp.c:3710
55211 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55212 msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
55213 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
55215 # vertaling voor 'statement'?
55216 #: fortran/openmp.c:3721
55217 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55218 msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be non-negative"
55219 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
55221 #: fortran/openmp.c:3732
55222 #, gcc-internal-format
55223 msgid "POINTER object %qs of derived type in %s clause at %L"
55226 #: fortran/openmp.c:3735
55227 #, fuzzy, gcc-internal-format
55228 msgid "Cray pointer object %qs of derived type in %s clause at %L"
55229 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55231 #: fortran/openmp.c:3738
55232 #, fuzzy, gcc-internal-format
55233 msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
55234 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55236 #: fortran/openmp.c:3744 fortran/openmp.c:4682
55237 #, gcc-internal-format
55238 msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
55241 #: fortran/openmp.c:3749
55242 #, fuzzy, gcc-internal-format
55243 msgid "Cray pointer object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
55244 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55246 #: fortran/openmp.c:3754
55247 #, fuzzy, gcc-internal-format
55248 msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
55249 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55251 #: fortran/openmp.c:3764 fortran/openmp.c:4380 fortran/openmp.c:4485
55252 #, fuzzy, gcc-internal-format
55253 msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
55254 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55256 #: fortran/openmp.c:3767
55257 #, fuzzy, gcc-internal-format
55258 msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
55259 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55261 #: fortran/openmp.c:3771
55262 #, gcc-internal-format
55263 msgid "Noncontiguous deferred shape array %qs in %s clause at %L"
55266 #: fortran/openmp.c:3779
55267 #, gcc-internal-format
55268 msgid "ALLOCATABLE object %qs of derived type in %s clause at %L"
55271 #: fortran/openmp.c:3784
55272 #, gcc-internal-format
55273 msgid "ALLOCATABLE object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
55276 #: fortran/openmp.c:3796 fortran/openmp.c:4475
55277 #, fuzzy, gcc-internal-format
55278 msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
55279 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55281 #: fortran/openmp.c:3801 fortran/openmp.c:4686
55282 #, fuzzy, gcc-internal-format
55283 msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
55284 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55286 #: fortran/openmp.c:3806 fortran/openmp.c:4689
55287 #, fuzzy, gcc-internal-format
55288 msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
55289 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55291 #: fortran/openmp.c:3811 fortran/openmp.c:4677
55292 #, fuzzy, gcc-internal-format
55293 msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
55294 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55296 #: fortran/openmp.c:3814
55297 #, fuzzy, gcc-internal-format
55298 msgid "VALUE object %qs in %s clause at %L"
55299 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55301 #: fortran/openmp.c:3857
55302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55303 msgid "Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
55306 #: fortran/openmp.c:3906
55307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55308 msgid "Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
55311 #: fortran/openmp.c:3939
55312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55313 msgid "ORDERED clause parameter is less than COLLAPSE at %L"
55316 #: fortran/openmp.c:3947 fortran/openmp.c:3958 fortran/resolve.c:9778
55317 #: fortran/resolve.c:11044
55318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55319 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
55322 #: fortran/openmp.c:3962
55323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55324 msgid "IF clause without modifier at %L used together with IF clauses with modifiers"
55327 #: fortran/openmp.c:4039
55328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55329 msgid "IF clause modifier %s at %L not appropriate for the current OpenMP construct"
55332 #: fortran/openmp.c:4049
55333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55334 msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
55337 #: fortran/openmp.c:4059
55338 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55339 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
55342 #: fortran/openmp.c:4064
55343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55344 msgid "INTEGER expression of SCHEDULE clause's chunk_size at %L must be positive"
55347 #: fortran/openmp.c:4079
55348 #, fuzzy, gcc-internal-format
55349 msgid "Variable %qs is not a dummy argument at %L"
55350 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
55352 #: fortran/openmp.c:4111
55353 #, fuzzy, gcc-internal-format
55354 msgid "Object %qs is not a variable at %L"
55355 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
55357 #: fortran/openmp.c:4127 fortran/openmp.c:4138 fortran/openmp.c:4146
55358 #: fortran/openmp.c:4157 fortran/openmp.c:4169 fortran/openmp.c:4184
55359 #: fortran/openmp.c:6004
55360 #, gcc-internal-format
55361 msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
55364 #: fortran/openmp.c:4191
55365 #, gcc-internal-format
55366 msgid "Array %qs is not permitted in reduction at %L"
55369 #: fortran/openmp.c:4204
55370 #, gcc-internal-format
55371 msgid "Symbol %qs present on both FROM and TO clauses at %L"
55374 #: fortran/openmp.c:4226
55375 #, gcc-internal-format
55376 msgid "Non-THREADPRIVATE object %qs in COPYIN clause at %L"
55379 #: fortran/openmp.c:4234
55380 #, gcc-internal-format
55381 msgid "Assumed size array %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
55384 #: fortran/openmp.c:4237
55385 #, gcc-internal-format
55386 msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
55389 #: fortran/openmp.c:4245
55390 #, gcc-internal-format
55391 msgid "THREADPRIVATE object %qs in SHARED clause at %L"
55394 #: fortran/openmp.c:4248
55395 #, fuzzy, gcc-internal-format
55396 msgid "Cray pointee %qs in SHARED clause at %L"
55397 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55399 #: fortran/openmp.c:4251
55400 #, fuzzy, gcc-internal-format
55401 msgid "ASSOCIATE name %qs in SHARED clause at %L"
55402 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55404 #: fortran/openmp.c:4266
55405 #, gcc-internal-format
55406 msgid "%qs in ALIGNED clause must be POINTER, ALLOCATABLE, Cray pointer or C_PTR at %L"
55409 #: fortran/openmp.c:4278
55410 #, fuzzy, gcc-internal-format
55411 msgid "%qs in ALIGNED clause at %L requires a scalar positive constant integer alignment expression"
55412 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
55414 #: fortran/openmp.c:4297
55415 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55416 msgid "SINK dependence type only allowed on ORDERED directive at %L"
55419 #: fortran/openmp.c:4301
55420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55421 msgid "DEPEND SINK used together with DEPEND SOURCE on the same construct at %L"
55424 #: fortran/openmp.c:4311
55425 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55426 #| msgid "accumulator is not a constant integer"
55427 msgid "SINK addend not a constant integer at %L"
55428 msgstr "accumulator is geen integer-constante"
55430 #: fortran/openmp.c:4317
55431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55432 msgid "Only SOURCE or SINK dependence types are allowed on ORDERED directive at %L"
55435 #: fortran/openmp.c:4328 fortran/openmp.c:4349
55436 #, gcc-internal-format
55437 msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
55440 #: fortran/openmp.c:4332
55441 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55442 msgid "Coarrays not supported in %s clause at %L"
55443 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55445 #: fortran/openmp.c:4341
55446 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55447 msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
55450 #: fortran/openmp.c:4362
55451 #, gcc-internal-format
55452 msgid "%qs in DEPEND clause at %L is a zero size array section"
55455 #: fortran/openmp.c:4398
55456 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55457 msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
55460 #: fortran/openmp.c:4414
55461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55462 msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, or ALLOC on MAP clause at %L"
55465 #: fortran/openmp.c:4429
55466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55467 msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
55470 #: fortran/openmp.c:4445 fortran/openmp.c:4461
55471 #, fuzzy, gcc-internal-format
55472 msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
55473 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55475 #: fortran/openmp.c:4448 fortran/openmp.c:4464
55476 #, fuzzy, gcc-internal-format
55477 msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
55478 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55480 #: fortran/openmp.c:4467
55481 #, fuzzy, gcc-internal-format
55482 msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
55483 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55485 #: fortran/openmp.c:4472
55486 #, fuzzy, gcc-internal-format
55487 msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
55488 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55490 #: fortran/openmp.c:4478
55491 #, fuzzy, gcc-internal-format
55492 msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
55493 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
55495 #: fortran/openmp.c:4488
55496 #, gcc-internal-format
55497 msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
55500 #. case OMP_LIST_REDUCTION:
55501 #: fortran/openmp.c:4498
55502 #, gcc-internal-format
55503 msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
55506 #: fortran/openmp.c:4591
55507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55508 msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
55511 #: fortran/openmp.c:4617
55512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55513 msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
55516 #: fortran/openmp.c:4622
55517 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55518 msgid "LINEAR clause specified together with ORDERED clause with argument at %L"
55521 #: fortran/openmp.c:4627
55522 #, gcc-internal-format
55523 msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
55526 #: fortran/openmp.c:4632
55527 #, gcc-internal-format
55528 msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
55531 #: fortran/openmp.c:4643
55532 #, gcc-internal-format
55533 msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
55536 #: fortran/openmp.c:4660
55537 #, gcc-internal-format
55538 msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
55541 #: fortran/openmp.c:4694
55542 #, gcc-internal-format
55543 msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
55546 #: fortran/openmp.c:4726
55547 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55548 msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
55551 #: fortran/openmp.c:4758
55552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55553 msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
55556 #: fortran/openmp.c:4760
55557 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55558 msgid "SOURCE dependence type only allowed on ORDERED directive at %L"
55561 #: fortran/openmp.c:4773
55562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55563 msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
55566 #: fortran/openmp.c:4870
55567 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55568 msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
55569 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55571 #: fortran/openmp.c:4899
55572 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55573 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
55576 #: fortran/openmp.c:4924
55577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55578 msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
55581 #: fortran/openmp.c:4929
55582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55583 msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
55586 #: fortran/openmp.c:4951 fortran/openmp.c:5242
55587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55588 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
55591 #: fortran/openmp.c:4966
55592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55593 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE update statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
55596 #: fortran/openmp.c:4973 fortran/openmp.c:5249
55597 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55598 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
55601 #: fortran/openmp.c:4989
55602 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55603 msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
55606 #: fortran/openmp.c:5031
55607 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55608 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
55611 #: fortran/openmp.c:5079
55612 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55613 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
55616 #: fortran/openmp.c:5093
55617 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55618 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
55621 #: fortran/openmp.c:5125
55622 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55623 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
55626 #: fortran/openmp.c:5149
55627 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55628 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
55631 #: fortran/openmp.c:5156
55632 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55633 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
55636 #: fortran/openmp.c:5173
55637 #, gcc-internal-format
55638 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
55641 #: fortran/openmp.c:5180
55642 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55643 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
55646 #: fortran/openmp.c:5188
55647 #, gcc-internal-format
55648 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
55651 #: fortran/openmp.c:5206
55652 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55653 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
55656 #: fortran/openmp.c:5220
55657 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55658 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
55661 #: fortran/openmp.c:5521
55662 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55663 msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
55666 #: fortran/openmp.c:5527
55667 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55668 msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
55671 #: fortran/openmp.c:5533
55672 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55673 msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
55674 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
55676 #: fortran/openmp.c:5537
55677 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55678 msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
55679 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
55681 #: fortran/openmp.c:5550
55682 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55683 msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
55686 #: fortran/openmp.c:5554
55687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55688 msgid "%s iteration variable present on clause other than LASTPRIVATE at %L"
55691 #: fortran/openmp.c:5558
55692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55693 msgid "%s iteration variable present on clause other than LINEAR at %L"
55696 #: fortran/openmp.c:5576
55697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55698 msgid "%s collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
55701 #: fortran/openmp.c:5590
55702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55703 msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
55706 #: fortran/openmp.c:5599 fortran/openmp.c:5607
55707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55708 msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
55711 #: fortran/openmp.c:5691 fortran/openmp.c:5704
55712 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55713 msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
55716 #: fortran/openmp.c:5723
55717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55718 msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
55721 #: fortran/openmp.c:5729
55722 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55723 msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
55726 #: fortran/openmp.c:5745
55727 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55728 msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
55731 #: fortran/openmp.c:5759
55732 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55733 msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
55736 #: fortran/openmp.c:5769 fortran/openmp.c:5778
55737 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55738 msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
55741 #: fortran/openmp.c:5793 fortran/openmp.c:5800
55742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55743 msgid "!$ACC LOOP %s in PARALLEL region doesn't allow %s arguments at %L"
55746 #: fortran/openmp.c:5822
55747 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55748 msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside another loop parallelized across gangs at %L"
55751 #: fortran/openmp.c:5826 fortran/openmp.c:5830
55752 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55753 msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside loop parallelized across workers at %L"
55756 #: fortran/openmp.c:5837
55757 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55758 msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across workers at %L"
55761 #: fortran/openmp.c:5841
55762 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55763 msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
55766 #: fortran/openmp.c:5847
55767 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55768 msgid "Loop parallelized across vectors is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
55771 #: fortran/openmp.c:5859
55772 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55773 msgid "Clause SEQ conflicts with INDEPENDENT at %L"
55776 #: fortran/openmp.c:5861
55777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55778 msgid "Clause SEQ conflicts with GANG at %L"
55781 #: fortran/openmp.c:5863
55782 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55783 msgid "Clause SEQ conflicts with WORKER at %L"
55786 #: fortran/openmp.c:5865
55787 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55788 msgid "Clause SEQ conflicts with VECTOR at %L"
55791 #: fortran/openmp.c:5867
55792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55793 msgid "Clause SEQ conflicts with AUTO at %L"
55796 #: fortran/openmp.c:5872
55797 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55798 msgid "Clause AUTO conflicts with GANG at %L"
55801 #: fortran/openmp.c:5874
55802 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55803 msgid "Clause AUTO conflicts with WORKER at %L"
55806 #: fortran/openmp.c:5876
55807 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55808 msgid "Clause AUTO conflicts with VECTOR at %L"
55811 #: fortran/openmp.c:5880
55812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55813 msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
55816 #: fortran/openmp.c:5915
55817 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55818 msgid "TILE requires constant expression at %L"
55819 msgstr "overflow in constante expressie"
55821 #: fortran/openmp.c:5980
55822 #, fuzzy, gcc-internal-format
55823 msgid "PARAMETER object %qs is not allowed at %L"
55824 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
55826 #: fortran/openmp.c:5987
55827 #, gcc-internal-format
55828 msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
55831 #: fortran/openmp.c:6114
55832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55833 msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
55836 #: fortran/openmp.c:6136
55837 #, gcc-internal-format
55838 msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
55841 #: fortran/openmp.c:6160
55842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55843 msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
55846 #: fortran/openmp.c:6168
55847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55848 msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
55851 #: fortran/openmp.c:6197
55852 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55853 msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
55856 #: fortran/openmp.c:6219
55857 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55858 msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
55861 #: fortran/openmp.c:6235
55862 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55863 msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
55866 #: fortran/openmp.c:6250
55867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55868 msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
55871 #: fortran/openmp.c:6260
55872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55873 msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
55876 #: fortran/openmp.c:6268
55877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55878 msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
55881 #: fortran/options.c:227
55882 #, gcc-internal-format
55883 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
55886 #: fortran/options.c:314
55887 #, gcc-internal-format
55888 msgid "Reading file %qs as free form"
55891 #: fortran/options.c:324
55892 #, gcc-internal-format
55893 msgid "%<-fd-lines-as-comments%> has no effect in free form"
55896 #: fortran/options.c:327
55897 #, gcc-internal-format
55898 msgid "%<-fd-lines-as-code%> has no effect in free form"
55901 #: fortran/options.c:358
55902 #, gcc-internal-format
55903 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
55906 #: fortran/options.c:361
55907 #, gcc-internal-format
55908 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%>"
55911 #: fortran/options.c:363
55912 #, gcc-internal-format
55913 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
55916 #: fortran/options.c:366
55917 #, gcc-internal-format
55918 msgid "Flag %<-frecursive%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
55921 #: fortran/options.c:369
55922 #, gcc-internal-format
55923 msgid "Flag %<-fmax-stack-var-size=%d%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
55926 #: fortran/options.c:412
55927 #, fuzzy, gcc-internal-format
55928 msgid "Fixed line length must be at least seven"
55929 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
55931 #: fortran/options.c:415
55932 #, fuzzy, gcc-internal-format
55933 msgid "Free line length must be at least three"
55934 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
55936 #: fortran/options.c:418
55937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55938 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
55941 #: fortran/options.c:437
55942 #, gcc-internal-format
55943 msgid "gfortran: Only one %<-J%> option allowed"
55946 #: fortran/options.c:509
55947 #, fuzzy, gcc-internal-format
55948 msgid "Argument to %<-ffpe-trap%> is not valid: %s"
55949 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
55951 #: fortran/options.c:511
55952 #, fuzzy, gcc-internal-format
55953 msgid "Argument to %<-ffpe-summary%> is not valid: %s"
55954 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
55956 #: fortran/options.c:560
55957 #, fuzzy, gcc-internal-format
55958 msgid "Argument to %<-fcheck%> is not valid: %s"
55959 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
55961 #: fortran/options.c:609
55962 #, fuzzy, gcc-internal-format
55963 msgid "%<-static-libgfortran%> is not supported in this configuration"
55964 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
55966 #: fortran/options.c:632
55967 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55968 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
55969 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
55971 #: fortran/options.c:652
55972 #, fuzzy, gcc-internal-format
55973 #| msgid "unrecognized option -fenable"
55974 msgid "Unrecognized option to %<-finit-logical%>: %s"
55975 msgstr "niet-herkende optie -fenable"
55977 #: fortran/options.c:668
55978 #, gcc-internal-format
55979 msgid "The value of n in %<-finit-character=n%> must be between 0 and 127"
55982 #: fortran/parse.c:589
55983 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55984 msgid "Unclassifiable statement at %C"
55985 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55987 #: fortran/parse.c:625
55988 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55989 msgid "OpenACC directives at %C may not appear in PURE procedures"
55992 #: fortran/parse.c:701
55993 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55994 msgid "Unclassifiable OpenACC directive at %C"
55995 msgstr "ongeldige beginwaarde"
55997 #: fortran/parse.c:827 fortran/parse.c:1034
55998 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55999 msgid "OpenMP directives other than SIMD or DECLARE TARGET at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
56002 #: fortran/parse.c:1018
56003 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56004 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
56005 msgstr "ongeldige beginwaarde"
56007 #: fortran/parse.c:1069
56008 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56009 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
56010 msgstr "ongeldige beginwaarde"
56012 #: fortran/parse.c:1128 fortran/parse.c:1355
56013 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56014 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
56015 msgstr "ongeldige beginwaarde"
56017 #: fortran/parse.c:1135 fortran/parse.c:1347
56018 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56019 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
56022 #: fortran/parse.c:1147 fortran/parse.c:1396
56023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56024 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
56027 #: fortran/parse.c:1154 fortran/parse.c:1411
56028 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56029 msgid "Statement label without statement at %L"
56030 msgstr "ongeldige beginwaarde"
56032 #: fortran/parse.c:1217 fortran/parse.c:1398
56033 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56034 msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
56035 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
56037 #: fortran/parse.c:1240 fortran/parse.c:1374
56038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56039 msgid "Bad continuation line at %C"
56042 #: fortran/parse.c:1670
56043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56044 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
56047 #: fortran/parse.c:2414
56048 #, gcc-internal-format
56049 msgid "gfc_ascii_statement(): Bad statement code"
56052 #: fortran/parse.c:2556
56053 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56054 msgid "Unexpected %s statement at %C"
56055 msgstr "ongeldige beginwaarde"
56057 #: fortran/parse.c:2711
56058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56059 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
56062 #: fortran/parse.c:2728
56063 #, fuzzy, gcc-internal-format
56064 msgid "Unexpected end of file in %qs"
56065 msgstr "ongeldige operand van %s"
56067 #: fortran/parse.c:2760
56068 #, gcc-internal-format
56069 msgid "Derived-type %qs with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
56072 #: fortran/parse.c:2763
56073 #, gcc-internal-format
56074 msgid "Derived-type %qs with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
56077 #: fortran/parse.c:2783
56078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56079 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
56082 #: fortran/parse.c:2787
56083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56084 msgid "Type-bound procedure at %C"
56087 #: fortran/parse.c:2795
56088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56089 msgid "GENERIC binding at %C"
56092 #: fortran/parse.c:2803
56093 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56094 msgid "FINAL procedure declaration at %C"
56095 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
56097 #: fortran/parse.c:2815
56098 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56099 msgid "Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
56102 #: fortran/parse.c:2825 fortran/parse.c:3280
56103 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56104 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
56107 #: fortran/parse.c:2832
56108 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56109 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
56110 msgstr "overflow in constante expressie"
56112 #: fortran/parse.c:2839 fortran/parse.c:3293
56113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56114 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
56117 #: fortran/parse.c:2849
56118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56119 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
56122 #: fortran/parse.c:2853
56123 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56124 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
56127 #: fortran/parse.c:2972
56128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56129 msgid "Component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
56132 #: fortran/parse.c:2978
56133 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56134 msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
56137 #: fortran/parse.c:2983
56138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56139 msgid "Allocatable component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension"
56142 #: fortran/parse.c:2987
56143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56144 msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE"
56147 #: fortran/parse.c:2992
56148 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56149 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
56152 #: fortran/parse.c:2999
56153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56154 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
56157 #: fortran/parse.c:3009
56158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56159 msgid "Component %s at %L of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
56162 #: fortran/parse.c:3015
56163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56164 msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type EVENT_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
56167 #: fortran/parse.c:3020
56168 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56169 msgid "Allocatable component %s at %L of type EVENT_TYPE must have a codimension"
56172 #: fortran/parse.c:3024
56173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56174 msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type EVENT_TYPE"
56177 #: fortran/parse.c:3029
56178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56179 msgid "Noncoarray component %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
56182 #: fortran/parse.c:3036
56183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56184 msgid "Noncoarray component %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
56187 #: fortran/parse.c:3088
56188 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56189 #| msgid "failed to open %s"
56190 msgid "failed to create map component '%s'"
56191 msgstr "kan %s niet openen"
56193 #: fortran/parse.c:3121
56194 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56195 #| msgid "failed to open %s"
56196 msgid "failed to create union component '%s'"
56197 msgstr "kan %s niet openen"
56199 #: fortran/parse.c:3176
56200 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56201 msgid "Syntax error in nested structure declaration at %C"
56202 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
56204 #: fortran/parse.c:3263
56205 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56206 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
56209 #: fortran/parse.c:3271
56210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56211 msgid "Derived type definition at %C without components"
56214 #: fortran/parse.c:3287
56215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56216 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
56219 #: fortran/parse.c:3304
56220 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56221 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
56224 #: fortran/parse.c:3310
56225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56226 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
56229 #: fortran/parse.c:3315
56230 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56231 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
56234 #: fortran/parse.c:3325
56235 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56236 msgid "CONTAINS block in derived type definition at %C"
56239 #: fortran/parse.c:3383
56240 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56241 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
56244 #: fortran/parse.c:3470
56245 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56246 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
56249 #: fortran/parse.c:3494
56250 #, gcc-internal-format
56251 msgid "Name %qs of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
56254 #: fortran/parse.c:3528
56255 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56256 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
56259 #: fortran/parse.c:3546
56260 #, fuzzy, gcc-internal-format
56261 msgid "INTERFACE procedure %qs at %L has the same name as the enclosing procedure"
56262 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
56264 #: fortran/parse.c:3676
56265 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56266 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
56269 #: fortran/parse.c:3707
56270 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56271 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK DATA at %C"
56274 #: fortran/parse.c:3797
56275 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56276 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
56279 #: fortran/parse.c:3805
56280 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56281 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
56284 #: fortran/parse.c:3857
56285 #, fuzzy, gcc-internal-format
56286 msgid "Bad kind expression for function %qs at %L"
56287 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
56289 #: fortran/parse.c:3861
56290 #, fuzzy, gcc-internal-format
56291 msgid "The type for function %qs at %L is not accessible"
56292 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
56294 #: fortran/parse.c:3921
56295 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56296 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
56299 #: fortran/parse.c:3943
56300 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56301 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
56304 #: fortran/parse.c:4002
56305 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56306 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
56309 #: fortran/parse.c:4053
56310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56311 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
56314 #: fortran/parse.c:4071
56315 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56316 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
56319 #: fortran/parse.c:4132
56320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56321 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
56324 #: fortran/parse.c:4216
56325 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56326 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
56329 #: fortran/parse.c:4278
56330 #, fuzzy, gcc-internal-format
56331 msgid "Variable %qs at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
56332 msgstr "overflow in constante expressie"
56334 #: fortran/parse.c:4311
56335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56336 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
56339 #: fortran/parse.c:4321
56340 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56341 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
56344 #: fortran/parse.c:4347
56345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56346 msgid "CRITICAL block inside of OpenACC region at %C"
56349 #: fortran/parse.c:4348
56350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56351 msgid "CRITICAL block inside of OpenMP region at %C"
56354 #: fortran/parse.c:4374
56355 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56356 msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITICAL label"
56359 #: fortran/parse.c:4443
56360 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56361 msgid "BLOCK construct at %C"
56364 #: fortran/parse.c:4477
56365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56366 msgid "ASSOCIATE construct at %C"
56369 #: fortran/parse.c:4658
56370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56371 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
56374 #: fortran/parse.c:4674
56375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56376 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
56379 #: fortran/parse.c:4865
56380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56381 msgid "Missing !$OMP END ATOMIC after !$OMP ATOMIC CAPTURE at %C"
56384 #: fortran/parse.c:4881 fortran/parse.c:4940
56385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56386 msgid "OpenACC directive inside of CRITICAL block at %C"
56389 #: fortran/parse.c:4915
56390 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56391 msgid "Expecting %s at %C"
56392 msgstr "ongeldige beginwaarde"
56394 #: fortran/parse.c:4959
56395 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56396 msgid "Expected DO loop at %C"
56397 msgstr "ongeldige operand van %s"
56399 #: fortran/parse.c:4979
56400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56401 msgid "Redundant !$ACC END LOOP at %C"
56404 #: fortran/parse.c:5193
56405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56406 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
56409 #: fortran/parse.c:5251
56410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56411 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
56414 #: fortran/parse.c:5265
56415 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56416 msgid "DATA statement at %C after the first executable statement"
56419 #: fortran/parse.c:5503
56420 #, fuzzy, gcc-internal-format
56421 msgid "Contained procedure %qs at %C is already ambiguous"
56422 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
56424 #: fortran/parse.c:5560
56425 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56426 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
56429 #: fortran/parse.c:5585
56430 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56431 msgid "CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %L"
56432 msgstr "ongeldige beginwaarde"
56434 #: fortran/parse.c:5697
56435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56436 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
56439 #: fortran/parse.c:5743
56440 #, gcc-internal-format
56441 msgid "gfc_global_used(): Bad type"
56444 #: fortran/parse.c:5748
56445 #, fuzzy, gcc-internal-format
56446 msgid "Global binding name %qs at %L is already being used as a %s at %L"
56447 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
56449 #: fortran/parse.c:5751
56450 #, fuzzy, gcc-internal-format
56451 msgid "Global name %qs at %L is already being used as a %s at %L"
56452 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
56454 #: fortran/parse.c:5772
56455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56456 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
56459 #: fortran/parse.c:5798
56460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56461 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
56464 #: fortran/parse.c:5902
56465 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56466 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
56469 #. If we see a duplicate main program, shut down. If the second
56470 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
56471 #. statements, we're in for lots of errors.
56472 #: fortran/parse.c:6283
56473 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56474 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
56477 #: fortran/primary.c:103
56478 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56479 msgid "Missing kind-parameter at %C"
56480 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
56482 #: fortran/primary.c:136
56483 #, gcc-internal-format
56484 msgid "gfc_check_digit(): bad radix"
56487 #: fortran/primary.c:230
56488 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56489 msgid "Integer kind %d at %C not available"
56490 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
56492 #: fortran/primary.c:239
56493 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56494 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
56497 #: fortran/primary.c:267
56498 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56499 msgid "Hollerith constant at %C"
56500 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
56502 #: fortran/primary.c:274
56503 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56504 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
56507 #: fortran/primary.c:280
56508 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56509 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
56512 #: fortran/primary.c:300
56513 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56514 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
56517 #: fortran/primary.c:386
56518 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56519 msgid "Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
56522 #: fortran/primary.c:395
56523 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56524 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
56525 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
56527 #: fortran/primary.c:401
56528 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56529 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
56530 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
56532 #: fortran/primary.c:424
56533 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56534 msgid "BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
56537 #: fortran/primary.c:454
56538 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56539 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
56542 #: fortran/primary.c:460
56543 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56544 msgid "BOZ used outside a DATA statement at %C"
56545 msgstr "%s voor %qs"
56547 #: fortran/primary.c:551
56548 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56549 msgid "exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"
56552 #: fortran/primary.c:556
56553 #, fuzzy, gcc-internal-format
56554 msgid "Extension: exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
56555 msgstr "%s voor %qs"
56557 #: fortran/primary.c:577
56558 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56559 msgid "Missing exponent in real number at %C"
56562 #: fortran/primary.c:636
56563 #, gcc-internal-format
56564 msgid "Real number at %C has a %<d%> exponent and an explicit kind"
56567 #: fortran/primary.c:666
56568 #, gcc-internal-format
56569 msgid "Real number at %C has a %<q%> exponent and an explicit kind"
56572 #: fortran/primary.c:680
56573 #, fuzzy, gcc-internal-format
56574 msgid "Invalid exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
56575 msgstr "%s voor %qs"
56577 #: fortran/primary.c:713
56578 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56579 msgid "Invalid real kind %d at %C"
56582 #: fortran/primary.c:728
56583 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56584 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
56587 #: fortran/primary.c:733
56588 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56589 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
56592 #: fortran/primary.c:738
56593 #, gcc-internal-format
56594 msgid "gfc_range_check() returned bad value"
56597 #: fortran/primary.c:785
56598 #, gcc-internal-format
56599 msgid "Non-significant digits in %qs number at %C, maybe incorrect KIND"
56602 #: fortran/primary.c:877
56603 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56604 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
56607 #: fortran/primary.c:1084
56608 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56609 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
56612 #: fortran/primary.c:1105
56613 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56614 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
56617 #: fortran/primary.c:1135
56618 #, gcc-internal-format
56619 msgid "Character %qs in string at %C is not representable in character kind %d"
56622 #: fortran/primary.c:1148
56623 #, gcc-internal-format
56624 msgid "match_string_constant(): Delimiter not found"
56627 #: fortran/primary.c:1218
56628 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56629 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
56632 #: fortran/primary.c:1250
56633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56634 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
56637 #: fortran/primary.c:1259
56638 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56639 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
56642 #: fortran/primary.c:1265
56643 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56644 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
56647 #: fortran/primary.c:1269
56648 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56649 msgid "PARAMETER symbol in complex constant at %C"
56652 #: fortran/primary.c:1292
56653 #, gcc-internal-format
56654 msgid "gfc_match_sym_complex_part(): Bad type"
56657 #: fortran/primary.c:1299
56658 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56659 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
56662 #: fortran/primary.c:1431
56663 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56664 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
56665 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
56667 #: fortran/primary.c:1558
56668 #, fuzzy, gcc-internal-format
56669 msgid "Namelist %qs can not be an argument at %L"
56670 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
56672 #: fortran/primary.c:1644
56673 #, gcc-internal-format
56674 msgid "Keyword %qs at %C has already appeared in the current argument list"
56677 #: fortran/primary.c:1711
56678 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56679 msgid "argument list function at %C"
56680 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
56682 #: fortran/primary.c:1779
56683 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56684 msgid "Expected alternate return label at %C"
56687 #: fortran/primary.c:1801
56688 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56689 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
56692 #: fortran/primary.c:1847
56693 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56694 msgid "Syntax error in argument list at %C"
56695 msgstr "%qs is geen iterator"
56697 #: fortran/primary.c:1868
56698 #, gcc-internal-format
56699 msgid "extend_ref(): Bad tail"
56702 #: fortran/primary.c:1907
56703 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56704 msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
56707 #: fortran/primary.c:1915
56708 #, gcc-internal-format
56709 msgid "Coarray designator at %C but %qs is not a coarray"
56712 #: fortran/primary.c:2013
56713 #, fuzzy, gcc-internal-format
56714 msgid "Symbol %qs at %C has no IMPLICIT type"
56715 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
56717 #: fortran/primary.c:2019
56718 #, gcc-internal-format
56719 msgid "Unexpected %<%c%> for nonderived-type variable %qs at %C"
56722 #: fortran/primary.c:2037
56723 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56724 msgid "Expected structure component name at %C"
56727 #: fortran/primary.c:2088
56728 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56729 msgid "Expected argument list at %C"
56730 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
56732 #: fortran/primary.c:2128
56733 #, fuzzy, gcc-internal-format
56734 msgid "Procedure pointer component %qs requires an argument list at %C"
56735 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
56737 #: fortran/primary.c:2217
56738 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56739 msgid "Nonpolymorphic reference to abstract type at %C"
56740 msgstr "herhaald lid %qs"
56742 #: fortran/primary.c:2224
56743 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56744 msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
56747 #: fortran/primary.c:2259
56748 #, gcc-internal-format
56749 msgid "gfc_variable_attr(): Expression isn't a variable"
56752 #: fortran/primary.c:2314
56753 #, fuzzy, gcc-internal-format
56754 msgid "gfc_variable_attr(): Bad array reference"
56755 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
56757 #: fortran/primary.c:2434
56758 #, gcc-internal-format
56759 msgid "gfc_caf_attr(): Expression isn't a variable"
56762 #: fortran/primary.c:2491
56763 #, fuzzy, gcc-internal-format
56764 msgid "gfc_caf_attr(): Bad array reference"
56765 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
56767 #: fortran/primary.c:2663
56768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56769 msgid "Structure constructor with missing optional arguments at %C"
56772 #: fortran/primary.c:2672
56773 #, fuzzy, gcc-internal-format
56774 msgid "No initializer for allocatable component %qs given in the structure constructor at %C"
56775 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
56777 #: fortran/primary.c:2679
56778 #, fuzzy, gcc-internal-format
56779 msgid "No initializer for component %qs given in the structure constructor at %C!"
56780 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
56782 #: fortran/primary.c:2727
56783 #, fuzzy, gcc-internal-format
56784 msgid "Can't construct ABSTRACT type %qs at %L"
56785 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
56787 #: fortran/primary.c:2747
56788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56789 msgid "Structure constructor with named arguments at %C"
56792 #: fortran/primary.c:2762
56793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56794 msgid "Component initializer without name after component named %s at %L!"
56797 #: fortran/primary.c:2767
56798 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56799 msgid "Too many components in structure constructor at %L!"
56800 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
56802 #: fortran/primary.c:2804
56803 #, fuzzy, gcc-internal-format
56804 msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L!"
56805 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
56807 #: fortran/primary.c:2816
56808 #, fuzzy, gcc-internal-format
56809 msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L!"
56810 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
56812 #: fortran/primary.c:2870
56813 #, fuzzy, gcc-internal-format
56814 msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
56815 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
56817 #: fortran/primary.c:3025
56818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56819 msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
56822 #: fortran/primary.c:3084
56823 #, gcc-internal-format
56824 msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
56827 #: fortran/primary.c:3208
56828 #, fuzzy, gcc-internal-format
56829 msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
56830 msgstr "ongeldige beginwaarde"
56832 #: fortran/primary.c:3240
56833 #, fuzzy, gcc-internal-format
56834 msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
56835 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
56837 #: fortran/primary.c:3243
56838 #, fuzzy, gcc-internal-format
56839 msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
56840 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
56842 #: fortran/primary.c:3293
56843 #, fuzzy, gcc-internal-format
56844 msgid "Missing argument to %qs at %C"
56845 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
56847 #: fortran/primary.c:3306
56848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56849 msgid "The leftmost part-ref in a data-ref can not be a function reference at %C"
56852 #: fortran/primary.c:3460
56853 #, fuzzy, gcc-internal-format
56854 msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
56855 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
56857 #: fortran/primary.c:3504
56858 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56859 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
56860 msgstr "floating-point overflow in expressie"
56862 #: fortran/primary.c:3574
56863 #, gcc-internal-format
56864 msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
56867 #: fortran/primary.c:3615
56868 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56869 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
56872 #: fortran/primary.c:3650
56873 #, fuzzy, gcc-internal-format
56874 msgid "%qs at %C is not a variable"
56875 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
56877 #: fortran/resolve.c:123
56878 #, fuzzy, gcc-internal-format
56879 msgid "%qs at %L is of the ABSTRACT type %qs"
56880 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
56882 #: fortran/resolve.c:126
56883 #, fuzzy, gcc-internal-format
56884 msgid "ABSTRACT type %qs used at %L"
56885 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
56887 #: fortran/resolve.c:143
56888 #, fuzzy, gcc-internal-format
56889 msgid "Interface %qs at %L is declared in a later PROCEDURE statement"
56890 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
56892 #: fortran/resolve.c:156
56893 #, fuzzy, gcc-internal-format
56894 msgid "Interface %qs at %L may not be generic"
56895 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
56897 #: fortran/resolve.c:163
56898 #, fuzzy, gcc-internal-format
56899 msgid "Interface %qs at %L may not be a statement function"
56900 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
56902 #: fortran/resolve.c:172
56903 #, fuzzy, gcc-internal-format
56904 msgid "Intrinsic procedure %qs not allowed in PROCEDURE statement at %L"
56905 msgstr "%s voor %qs"
56907 #: fortran/resolve.c:178
56908 #, fuzzy, gcc-internal-format
56909 msgid "Interface %qs at %L must be explicit"
56910 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
56912 #: fortran/resolve.c:200
56913 #, gcc-internal-format
56914 msgid "PROCEDURE %qs at %L may not be used as its own interface"
56917 #: fortran/resolve.c:300
56918 #, fuzzy, gcc-internal-format
56919 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine %qs at %L is not allowed"
56920 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
56922 #: fortran/resolve.c:304
56923 #, fuzzy, gcc-internal-format
56924 msgid "Alternate return specifier in function %qs at %L is not allowed"
56925 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
56927 #: fortran/resolve.c:315
56928 #, fuzzy, gcc-internal-format
56929 msgid "Self-referential argument %qs at %L is not allowed"
56930 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
56932 #: fortran/resolve.c:387
56933 #, fuzzy, gcc-internal-format
56934 msgid "Dummy procedure %qs of PURE procedure at %L must also be PURE"
56935 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
56937 #: fortran/resolve.c:397
56938 #, fuzzy, gcc-internal-format
56939 msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"
56940 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
56942 #: fortran/resolve.c:402
56943 #, fuzzy, gcc-internal-format
56944 msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L must be INTENT(IN) or VALUE"
56945 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
56947 #: fortran/resolve.c:410
56948 #, fuzzy, gcc-internal-format
56949 msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT"
56950 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
56952 #: fortran/resolve.c:415
56953 #, fuzzy, gcc-internal-format
56954 msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
56955 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
56957 #: fortran/resolve.c:425
56958 #, fuzzy, gcc-internal-format
56959 msgid "INTENT(OUT) argument %qs of pure procedure %qs at %L may not be polymorphic"
56960 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
56962 #: fortran/resolve.c:458
56963 #, fuzzy, gcc-internal-format
56964 msgid "Coarray dummy argument %qs at %L to elemental procedure"
56965 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
56967 #: fortran/resolve.c:466
56968 #, fuzzy, gcc-internal-format
56969 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L must be scalar"
56970 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
56972 #: fortran/resolve.c:475
56973 #, fuzzy, gcc-internal-format
56974 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
56975 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
56977 #: fortran/resolve.c:485
56978 #, fuzzy, gcc-internal-format
56979 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
56980 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
56982 #: fortran/resolve.c:493
56983 #, fuzzy, gcc-internal-format
56984 msgid "Dummy procedure %qs not allowed in elemental procedure %qs at %L"
56985 msgstr "overflow in constante expressie"
56987 #: fortran/resolve.c:502
56988 #, gcc-internal-format
56989 msgid "Argument %qs of elemental procedure %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
56992 #: fortran/resolve.c:515
56993 #, fuzzy, gcc-internal-format
56994 msgid "Argument %qs of statement function at %L must be scalar"
56995 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
56997 #: fortran/resolve.c:525
56998 #, fuzzy, gcc-internal-format
56999 msgid "Character-valued argument %qs of statement function at %L must have constant length"
57000 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
57002 #: fortran/resolve.c:574
57003 #, fuzzy, gcc-internal-format
57004 msgid "Contained procedure %qs at %L has the same name as its encompassing procedure"
57005 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
57007 #: fortran/resolve.c:591
57008 #, fuzzy, gcc-internal-format
57009 msgid "Contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
57010 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57012 #: fortran/resolve.c:594
57013 #, fuzzy, gcc-internal-format
57014 msgid "Result %qs of contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
57015 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57017 #: fortran/resolve.c:619
57018 #, fuzzy, gcc-internal-format
57019 msgid "Character-valued module procedure %qs at %L must not be assumed length"
57020 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
57022 #: fortran/resolve.c:621
57023 #, fuzzy, gcc-internal-format
57024 msgid "Character-valued internal function %qs at %L must not be assumed length"
57025 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
57027 #: fortran/resolve.c:793
57028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57029 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
57032 #: fortran/resolve.c:810
57033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57034 msgid "Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
57037 #: fortran/resolve.c:837
57038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57039 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
57042 #: fortran/resolve.c:841
57043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57044 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
57047 #: fortran/resolve.c:848
57048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57049 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
57052 #: fortran/resolve.c:852
57053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57054 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
57057 #: fortran/resolve.c:890
57058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57059 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
57062 #: fortran/resolve.c:895
57063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57064 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
57067 #: fortran/resolve.c:944
57068 #, fuzzy, gcc-internal-format
57069 msgid "Variable %qs at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
57070 msgstr "overflow in constante expressie"
57072 #: fortran/resolve.c:948
57073 #, fuzzy, gcc-internal-format
57074 msgid "Initialized variable %qs at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
57075 msgstr "overflow in constante expressie"
57077 #: fortran/resolve.c:955
57078 #, gcc-internal-format
57079 msgid "%qs in cannot appear in COMMON at %L [F2008:C5100]"
57082 #: fortran/resolve.c:963
57083 #, fuzzy, gcc-internal-format
57084 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
57085 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57087 #: fortran/resolve.c:967
57088 #, fuzzy, gcc-internal-format
57089 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
57090 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57092 #: fortran/resolve.c:971
57093 #, fuzzy, gcc-internal-format
57094 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L may not have default initializer"
57095 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57097 #: fortran/resolve.c:1015
57098 #, gcc-internal-format
57099 msgid "In Fortran 2003 COMMON %qs block at %L is a global identifier and must thus have the same binding name as the same-named COMMON block at %L: %s vs %s"
57102 #: fortran/resolve.c:1029
57103 #, fuzzy, gcc-internal-format
57104 msgid "COMMON block %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
57105 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
57107 #: fortran/resolve.c:1037
57108 #, gcc-internal-format
57109 msgid "Fortran 2008: COMMON block %qs with binding label at %L sharing the identifier with global non-COMMON-block entity at %L"
57112 #: fortran/resolve.c:1059
57113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57114 msgid "COMMON block at %L with binding label %s uses the same global identifier as entity at %L"
57117 #: fortran/resolve.c:1080
57118 #, fuzzy, gcc-internal-format
57119 msgid "COMMON block %qs at %L is used as PARAMETER at %L"
57120 msgstr "%qs is meestal een functie"
57122 #: fortran/resolve.c:1084
57123 #, fuzzy, gcc-internal-format
57124 msgid "COMMON block %qs at %L can not have the EXTERNAL attribute"
57125 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57127 #: fortran/resolve.c:1088
57128 #, fuzzy, gcc-internal-format
57129 msgid "COMMON block %qs at %L is also an intrinsic procedure"
57130 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
57132 #: fortran/resolve.c:1092
57133 #, fuzzy, gcc-internal-format
57134 msgid "COMMON block %qs at %L that is also a function result"
57135 msgstr "%qs is meestal een functie"
57137 #: fortran/resolve.c:1097
57138 #, fuzzy, gcc-internal-format
57139 msgid "COMMON block %qs at %L that is also a global procedure"
57140 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
57142 #: fortran/resolve.c:1195
57143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57144 msgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
57147 #: fortran/resolve.c:1216
57148 #, gcc-internal-format
57149 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs, is %s but should be %s"
57152 #: fortran/resolve.c:1282
57153 #, gcc-internal-format
57154 msgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component %qs, which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
57157 #: fortran/resolve.c:1317
57158 #, fuzzy, gcc-internal-format
57159 msgid "Interface mismatch for procedure-pointer component %qs in structure constructor at %L: %s"
57160 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
57162 #: fortran/resolve.c:1333
57163 #, gcc-internal-format
57164 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs should be a POINTER or a TARGET"
57167 #: fortran/resolve.c:1362
57168 #, gcc-internal-format
57169 msgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component %qs at %L in PURE procedure"
57172 #: fortran/resolve.c:1486
57173 #, gcc-internal-format
57174 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array %qs at %L"
57177 #: fortran/resolve.c:1548
57178 #, fuzzy, gcc-internal-format
57179 msgid "%qs at %L is ambiguous"
57180 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
57182 #: fortran/resolve.c:1552
57183 #, fuzzy, gcc-internal-format
57184 msgid "GENERIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
57185 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
57187 #: fortran/resolve.c:1673
57188 #, gcc-internal-format
57189 msgid "Type specified for intrinsic function %qs at %L is ignored"
57192 #: fortran/resolve.c:1686
57193 #, fuzzy, gcc-internal-format
57194 msgid "Intrinsic subroutine %qs at %L shall not have a type specifier"
57195 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57197 #: fortran/resolve.c:1697
57198 #, gcc-internal-format
57199 msgid "%qs declared INTRINSIC at %L does not exist"
57202 #: fortran/resolve.c:1710
57203 #, gcc-internal-format
57204 msgid "The intrinsic %qs declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate %<-std=*%> option or enable %<-fall-intrinsics%> in order to use it."
57207 #: fortran/resolve.c:1746
57208 #, gcc-internal-format
57209 msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
57212 #: fortran/resolve.c:1785 fortran/resolve.c:9310 fortran/resolve.c:10971
57213 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57214 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
57215 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
57217 #: fortran/resolve.c:1828
57218 #, fuzzy, gcc-internal-format
57219 msgid "Statement function %qs at %L is not allowed as an actual argument"
57220 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
57222 #: fortran/resolve.c:1836
57223 #, fuzzy, gcc-internal-format
57224 msgid "Intrinsic %qs at %L is not allowed as an actual argument"
57225 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
57227 #: fortran/resolve.c:1843
57228 #, fuzzy, gcc-internal-format
57229 msgid "Internal procedure %qs is used as actual argument at %L"
57230 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
57232 #: fortran/resolve.c:1851
57233 #, fuzzy, gcc-internal-format
57234 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
57235 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
57237 #: fortran/resolve.c:1878
57238 #, fuzzy, gcc-internal-format
57239 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference %qs at %L"
57240 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
57242 #: fortran/resolve.c:1900
57243 #, fuzzy, gcc-internal-format
57244 msgid "Symbol %qs at %L is ambiguous"
57245 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
57247 #: fortran/resolve.c:1955
57248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57249 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
57252 #: fortran/resolve.c:1962
57253 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57254 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
57257 #: fortran/resolve.c:1976
57258 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57259 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
57260 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
57262 #: fortran/resolve.c:1988
57263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57264 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
57267 #: fortran/resolve.c:1999
57268 #, fuzzy, gcc-internal-format
57269 msgid "ELEMENTAL procedure pointer component %qs is not allowed as an actual argument at %L"
57270 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
57272 #: fortran/resolve.c:2008
57273 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57274 msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
57277 #: fortran/resolve.c:2140
57278 #, gcc-internal-format
57279 msgid "%qs at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
57282 #: fortran/resolve.c:2177
57283 #, gcc-internal-format
57284 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy %qs of ELEMENTAL subroutine %qs is a scalar, but another actual argument is an array"
57287 #: fortran/resolve.c:2449
57288 #, fuzzy, gcc-internal-format
57289 msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
57290 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
57292 #: fortran/resolve.c:2471
57293 #, fuzzy, gcc-internal-format
57294 msgid "Interface mismatch in global procedure %qs at %L: %s"
57295 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
57297 #: fortran/resolve.c:2584
57298 #, fuzzy, gcc-internal-format
57299 msgid "There is no specific function for the generic %qs at %L"
57300 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
57302 #: fortran/resolve.c:2602
57303 #, fuzzy, gcc-internal-format
57304 msgid "Generic function %qs at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
57305 msgstr "overflow in constante expressie"
57307 #: fortran/resolve.c:2640
57308 #, gcc-internal-format
57309 msgid "Function %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
57312 #: fortran/resolve.c:2695
57313 #, fuzzy, gcc-internal-format
57314 msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
57315 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
57317 #: fortran/resolve.c:2751 fortran/resolve.c:15846
57318 #, fuzzy, gcc-internal-format
57319 msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
57320 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57322 #: fortran/resolve.c:2860
57323 #, gcc-internal-format
57324 msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
57327 #: fortran/resolve.c:2867
57328 #, gcc-internal-format
57329 msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
57332 #: fortran/resolve.c:2874
57333 #, fuzzy, gcc-internal-format
57334 msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
57335 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
57337 #: fortran/resolve.c:2944
57338 #, fuzzy, gcc-internal-format
57339 msgid "%qs at %L is not a function"
57340 msgstr "%qs is meestal een functie"
57342 #: fortran/resolve.c:2952 fortran/resolve.c:3422
57343 #, fuzzy, gcc-internal-format
57344 msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
57345 msgstr "%s voor %qs"
57347 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
57348 #: fortran/resolve.c:2995
57349 #, gcc-internal-format
57350 msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
57353 #: fortran/resolve.c:3029
57354 #, fuzzy, gcc-internal-format
57355 msgid "resolve_function(): bad function type"
57356 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
57358 #: fortran/resolve.c:3049
57359 #, gcc-internal-format
57360 msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
57363 #: fortran/resolve.c:3111
57364 #, fuzzy, gcc-internal-format
57365 msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
57366 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57368 #: fortran/resolve.c:3115
57369 #, fuzzy, gcc-internal-format
57370 msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
57371 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57373 #: fortran/resolve.c:3166
57374 #, gcc-internal-format
57375 msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
57378 #: fortran/resolve.c:3172
57379 #, gcc-internal-format
57380 msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
57383 #: fortran/resolve.c:3178
57384 #, fuzzy, gcc-internal-format
57385 msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
57386 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
57388 #: fortran/resolve.c:3246
57389 #, fuzzy, gcc-internal-format
57390 msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
57391 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
57393 #: fortran/resolve.c:3255
57394 #, gcc-internal-format
57395 msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
57398 #: fortran/resolve.c:3290
57399 #, gcc-internal-format
57400 msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
57403 #: fortran/resolve.c:3335
57404 #, fuzzy, gcc-internal-format
57405 msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
57406 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
57408 #: fortran/resolve.c:3393
57409 #, gcc-internal-format
57410 msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
57413 #: fortran/resolve.c:3432
57414 #, fuzzy, gcc-internal-format
57415 msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
57416 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57418 #: fortran/resolve.c:3436
57419 #, fuzzy, gcc-internal-format
57420 msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
57421 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57423 #: fortran/resolve.c:3481
57424 #, fuzzy, gcc-internal-format
57425 msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
57426 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
57428 #: fortran/resolve.c:3519
57429 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57430 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
57431 msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
57433 #: fortran/resolve.c:3571
57434 #, gcc-internal-format
57435 msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
57438 #: fortran/resolve.c:3857
57439 #, gcc-internal-format
57440 msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
57443 #: fortran/resolve.c:4027 fortran/resolve.c:4050
57444 #, gcc-internal-format
57445 msgid "compare_bound_int(): Bad expression"
57448 #: fortran/resolve.c:4145
57449 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57450 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
57451 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
57453 #: fortran/resolve.c:4150
57454 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57455 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
57456 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
57458 #: fortran/resolve.c:4160
57459 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57460 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
57461 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
57463 #: fortran/resolve.c:4165
57464 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57465 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
57466 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
57468 #: fortran/resolve.c:4185
57469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57470 msgid "Illegal stride of zero at %L"
57473 #: fortran/resolve.c:4202
57474 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57475 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
57476 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
57478 #: fortran/resolve.c:4210
57479 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57480 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
57481 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
57483 #: fortran/resolve.c:4226
57484 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57485 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
57486 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
57488 #: fortran/resolve.c:4235
57489 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57490 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
57491 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
57493 #: fortran/resolve.c:4251
57494 #, fuzzy, gcc-internal-format
57495 #| msgid "subscript missing in array reference"
57496 msgid "check_dimension(): Bad array reference"
57497 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
57499 #: fortran/resolve.c:4274
57500 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57501 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
57504 #: fortran/resolve.c:4284
57505 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57506 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
57509 #: fortran/resolve.c:4292
57510 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57511 msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
57512 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
57514 #: fortran/resolve.c:4308
57515 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57516 msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
57519 #: fortran/resolve.c:4336
57520 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57521 msgid "Array index at %L must be scalar"
57524 #: fortran/resolve.c:4342
57525 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57526 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
57527 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
57529 #: fortran/resolve.c:4348
57530 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57531 msgid "REAL array index at %L"
57532 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
57534 #: fortran/resolve.c:4387
57535 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57536 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
57539 #: fortran/resolve.c:4394
57540 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57541 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
57544 #: fortran/resolve.c:4439
57545 #, gcc-internal-format
57546 msgid "find_array_spec(): Missing spec"
57549 #: fortran/resolve.c:4450
57550 #, gcc-internal-format
57551 msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
57554 #: fortran/resolve.c:4461
57555 #, gcc-internal-format
57556 msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
57559 #: fortran/resolve.c:4504
57560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57561 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
57564 #: fortran/resolve.c:4602
57565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57566 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
57569 #: fortran/resolve.c:4609
57570 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57571 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
57574 #: fortran/resolve.c:4618
57575 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57576 msgid "Substring start index at %L is less than one"
57579 #: fortran/resolve.c:4631
57580 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57581 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
57584 #: fortran/resolve.c:4638
57585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57586 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
57589 #: fortran/resolve.c:4648
57590 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57591 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
57594 #: fortran/resolve.c:4658
57595 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57596 msgid "Substring end index at %L is too large"
57599 #: fortran/resolve.c:4811
57600 #, fuzzy, gcc-internal-format
57601 msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
57602 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
57604 #: fortran/resolve.c:4825
57605 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57606 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
57609 #: fortran/resolve.c:4835
57610 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57611 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
57614 #: fortran/resolve.c:4854
57615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57616 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
57619 #: fortran/resolve.c:4952
57620 #, gcc-internal-format
57621 msgid "expression_rank(): Two array specs"
57624 #: fortran/resolve.c:5034
57625 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57626 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
57629 #: fortran/resolve.c:5044
57630 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57631 msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
57632 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
57634 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
57635 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
57636 #. that the function-name resolution happens too late in that
57638 #: fortran/resolve.c:5054
57639 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57640 msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
57643 #: fortran/resolve.c:5069
57644 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57645 msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
57646 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
57648 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
57649 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
57650 #. that the function-name resolution happens too late in that
57652 #: fortran/resolve.c:5079
57653 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57654 msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
57657 #: fortran/resolve.c:5090
57658 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57659 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
57662 #: fortran/resolve.c:5099
57663 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57664 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
57665 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57667 #: fortran/resolve.c:5114
57668 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57669 msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
57670 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
57672 #: fortran/resolve.c:5276
57673 #, gcc-internal-format
57674 msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
57677 #: fortran/resolve.c:5281
57678 #, gcc-internal-format
57679 msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
57682 #: fortran/resolve.c:5351
57683 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57684 msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
57687 #: fortran/resolve.c:5364
57688 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57689 msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
57692 #: fortran/resolve.c:5705
57693 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57694 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
57695 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
57697 #: fortran/resolve.c:5712
57698 #, gcc-internal-format
57699 msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
57702 #: fortran/resolve.c:5747
57703 #, gcc-internal-format
57704 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
57707 #: fortran/resolve.c:5756
57708 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57709 msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
57712 #. Nothing matching found!
57713 #: fortran/resolve.c:5944
57714 #, gcc-internal-format
57715 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
57718 #: fortran/resolve.c:5971
57719 #, gcc-internal-format
57720 msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
57723 #: fortran/resolve.c:6022
57724 #, gcc-internal-format
57725 msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
57728 #: fortran/resolve.c:6572
57729 #, gcc-internal-format
57730 msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
57733 #: fortran/resolve.c:6598
57734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57735 msgid "%s at %L must be a scalar"
57738 #: fortran/resolve.c:6608
57739 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57740 msgid "%s at %L must be integer"
57741 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
57743 #: fortran/resolve.c:6612 fortran/resolve.c:6619
57744 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57745 msgid "%s at %L must be INTEGER"
57748 #: fortran/resolve.c:6661
57749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57750 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
57753 #: fortran/resolve.c:6697
57754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57755 msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
57758 #: fortran/resolve.c:6714
57759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57760 msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
57763 #: fortran/resolve.c:6720
57764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57765 msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
57768 #: fortran/resolve.c:6781
57769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57770 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
57773 #: fortran/resolve.c:6786
57774 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57775 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
57778 #: fortran/resolve.c:6793
57779 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57780 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
57783 #: fortran/resolve.c:6801
57784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57785 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
57788 #: fortran/resolve.c:6806
57789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57790 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
57793 #: fortran/resolve.c:6819
57794 #, fuzzy, gcc-internal-format
57795 msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
57796 msgstr "overflow in constante expressie"
57798 #: fortran/resolve.c:6922 fortran/resolve.c:7214
57799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57800 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
57803 #: fortran/resolve.c:6930 fortran/resolve.c:7179
57804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57805 msgid "Coindexed allocatable object at %L"
57808 #: fortran/resolve.c:7036
57809 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57810 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
57813 #: fortran/resolve.c:7067
57814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57815 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
57818 #: fortran/resolve.c:7225
57819 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57820 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
57823 #: fortran/resolve.c:7237
57824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57825 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
57828 #: fortran/resolve.c:7251
57829 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57830 msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
57833 #: fortran/resolve.c:7266
57834 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57835 msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
57838 #: fortran/resolve.c:7279
57839 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57840 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
57843 #: fortran/resolve.c:7292
57844 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57845 msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
57848 #: fortran/resolve.c:7373 fortran/resolve.c:7388
57849 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57850 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
57853 #: fortran/resolve.c:7380
57854 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57855 msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
57856 msgstr "%s voor %qs"
57858 #: fortran/resolve.c:7403
57859 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57860 msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
57863 #: fortran/resolve.c:7430
57864 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57865 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
57868 #: fortran/resolve.c:7449
57869 #, gcc-internal-format
57870 msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
57873 #: fortran/resolve.c:7464
57874 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57875 msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
57876 msgstr "ongeldige expressie als operand"
57878 #: fortran/resolve.c:7475
57879 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57880 msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
57881 msgstr "%s voor %qs"
57883 #: fortran/resolve.c:7507
57884 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57885 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
57886 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
57888 #: fortran/resolve.c:7530
57889 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57890 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
57893 #: fortran/resolve.c:7541
57894 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57895 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
57898 #: fortran/resolve.c:7552
57899 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57900 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
57903 #: fortran/resolve.c:7575
57904 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57905 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
57908 #: fortran/resolve.c:7605
57909 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57910 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
57913 #: fortran/resolve.c:7611 fortran/resolve.c:7617
57914 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57915 msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
57918 #. The cases overlap, or they are the same
57919 #. element in the list. Either way, we must
57920 #. issue an error and get the next case from P.
57921 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
57922 #: fortran/resolve.c:7845
57923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57924 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
57927 # vertaling voor 'statement'?
57928 #: fortran/resolve.c:7896
57929 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57930 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
57931 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
57933 # vertaling voor 'statement'?
57934 #: fortran/resolve.c:7907
57935 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57936 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
57937 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
57939 #: fortran/resolve.c:7920
57940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57941 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
57944 #: fortran/resolve.c:7966
57945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57946 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
57949 #: fortran/resolve.c:7985
57950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57951 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
57954 #: fortran/resolve.c:7995
57955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57956 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
57959 # vertaling voor 'statement'?
57960 #: fortran/resolve.c:8013 fortran/resolve.c:8021
57961 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57962 msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
57963 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
57965 #: fortran/resolve.c:8083 fortran/resolve.c:8625
57966 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57967 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
57970 #: fortran/resolve.c:8109
57971 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57972 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
57975 #: fortran/resolve.c:8121
57976 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57977 msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
57980 #: fortran/resolve.c:8136
57981 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57982 msgid "Range specification at %L can never be matched"
57985 #: fortran/resolve.c:8239
57986 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57987 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
57990 #: fortran/resolve.c:8314
57991 #, fuzzy, gcc-internal-format
57992 msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
57993 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
57995 #: fortran/resolve.c:8325
57996 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57997 msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
58000 #: fortran/resolve.c:8518
58001 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58002 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
58005 #: fortran/resolve.c:8535 fortran/resolve.c:8547
58006 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58007 msgid "Selector at %L must not be coindexed"
58010 #: fortran/resolve.c:8576
58011 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58012 msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
58015 #: fortran/resolve.c:8588
58016 #, fuzzy, gcc-internal-format
58017 msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
58018 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58020 #: fortran/resolve.c:8600
58021 #, fuzzy, gcc-internal-format
58022 msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
58023 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58025 #: fortran/resolve.c:8603
58026 #, fuzzy, gcc-internal-format
58027 msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
58028 msgstr "ongeldige beginwaarde"
58030 #: fortran/resolve.c:8613
58031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58032 msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
58035 #: fortran/resolve.c:8851
58036 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58037 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
58040 #: fortran/resolve.c:8947
58041 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58042 msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
58043 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
58045 #: fortran/resolve.c:9010
58046 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58047 msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
58048 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
58050 #: fortran/resolve.c:9020
58051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58052 msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
58055 #: fortran/resolve.c:9033
58056 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58057 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
58060 #: fortran/resolve.c:9042
58061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58062 msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
58065 #: fortran/resolve.c:9049
58066 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58067 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
58070 #: fortran/resolve.c:9060
58071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58072 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
58075 #: fortran/resolve.c:9066
58076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58077 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
58080 #: fortran/resolve.c:9081
58081 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58082 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
58085 #: fortran/resolve.c:9138
58086 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58087 msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
58090 #: fortran/resolve.c:9148
58091 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58092 msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
58093 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
58095 #: fortran/resolve.c:9152
58096 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58097 msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
58098 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
58100 #: fortran/resolve.c:9155
58101 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58102 msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
58103 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
58105 #: fortran/resolve.c:9162 fortran/resolve.c:9283
58106 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58107 msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
58108 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
58110 #: fortran/resolve.c:9174 fortran/resolve.c:9290
58111 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58112 msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
58113 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
58115 #: fortran/resolve.c:9186
58116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58117 msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
58120 #: fortran/resolve.c:9199
58121 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58122 msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
58123 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
58125 #: fortran/resolve.c:9260
58126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58127 msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
58130 #: fortran/resolve.c:9264 fortran/resolve.c:9274
58131 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58132 msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
58133 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
58135 #: fortran/resolve.c:9317
58136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58137 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
58140 #: fortran/resolve.c:9327
58141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58142 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
58145 #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
58146 #. construct as END CRITICAL is still part of it.
58147 #: fortran/resolve.c:9344 fortran/resolve.c:9367
58148 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58149 msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
58152 #: fortran/resolve.c:9348 fortran/resolve.c:9373
58153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58154 msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
58157 #. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
58158 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
58159 #. further checks are necessary in this case.
58160 #: fortran/resolve.c:9388
58161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58162 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
58165 #: fortran/resolve.c:9460
58166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58167 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
58170 #: fortran/resolve.c:9476
58171 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58172 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
58175 #: fortran/resolve.c:9484 fortran/resolve.c:9571
58176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58177 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
58180 #: fortran/resolve.c:9494 fortran/resolve.c:9581
58181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58182 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
58185 #: fortran/resolve.c:9525
58186 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58187 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
58188 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
58190 #: fortran/resolve.c:9534
58191 #, gcc-internal-format
58192 msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
58195 #: fortran/resolve.c:9699
58196 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58197 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
58198 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
58200 #: fortran/resolve.c:9709
58201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58202 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
58205 #: fortran/resolve.c:9786
58206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58207 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
58210 #: fortran/resolve.c:9888
58211 #, gcc-internal-format
58212 msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
58215 #: fortran/resolve.c:10002
58216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58217 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
58220 #: fortran/resolve.c:10034
58221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58222 msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
58225 #: fortran/resolve.c:10039
58226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58227 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
58230 #: fortran/resolve.c:10049
58231 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58232 msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
58233 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
58235 #: fortran/resolve.c:10081
58236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58237 msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
58240 #: fortran/resolve.c:10085
58241 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58242 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
58243 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
58245 #: fortran/resolve.c:10090
58246 #, fuzzy, gcc-internal-format
58247 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
58248 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
58250 #: fortran/resolve.c:10097
58251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58252 msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
58255 #: fortran/resolve.c:10108
58256 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58257 msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
58260 #: fortran/resolve.c:10413
58261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58262 msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
58265 #. Even if standard does not support this feature, continue to build
58266 #. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
58267 #: fortran/resolve.c:10655
58268 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58269 msgid "Pointer procedure assignment at %L"
58270 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
58272 #: fortran/resolve.c:10667
58273 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58274 msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
58275 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
58277 #: fortran/resolve.c:10903
58278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58279 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
58282 #: fortran/resolve.c:10906
58283 #, fuzzy, gcc-internal-format
58284 msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
58285 msgstr "overflow in constante expressie"
58287 #: fortran/resolve.c:10917
58288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58289 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
58292 #: fortran/resolve.c:10979
58293 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58294 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
58297 # Ongeldig soort wat?
58298 #: fortran/resolve.c:11027
58299 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58300 #| msgid "Invalid kind for %s at %L"
58301 msgid "Invalid NULL at %L"
58302 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
58304 #: fortran/resolve.c:11031
58305 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58306 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
58309 #: fortran/resolve.c:11087
58310 #, gcc-internal-format
58311 msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
58314 #: fortran/resolve.c:11092
58315 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58316 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
58319 #: fortran/resolve.c:11176
58320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58321 msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
58324 #: fortran/resolve.c:11255
58325 #, gcc-internal-format
58326 msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
58329 #: fortran/resolve.c:11365
58330 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58331 msgid "Variable %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
58334 #. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
58335 #. isn't the same module, reject it.
58336 #: fortran/resolve.c:11378
58337 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58338 msgid "Variable %s from module %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %s"
58341 #. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
58342 #. exclude references to the same procedure via module association or
58343 #. multiple checks for the same procedure.
58344 #: fortran/resolve.c:11395
58345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58346 msgid "Procedure %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
58349 #: fortran/resolve.c:11472
58350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58351 msgid "String length at %L is too large"
58352 msgstr "String-lengte bij %L is te groot"
58354 #: fortran/resolve.c:11701
58355 #, fuzzy, gcc-internal-format
58356 msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
58357 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58359 #: fortran/resolve.c:11705
58360 #, fuzzy, gcc-internal-format
58361 msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
58362 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
58364 #: fortran/resolve.c:11713
58365 #, fuzzy, gcc-internal-format
58366 msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
58367 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58369 #: fortran/resolve.c:11723
58370 #, fuzzy, gcc-internal-format
58371 msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
58372 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58374 #: fortran/resolve.c:11738
58375 #, gcc-internal-format
58376 msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
58379 #: fortran/resolve.c:11750
58380 #, fuzzy, gcc-internal-format
58381 msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
58382 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58384 #: fortran/resolve.c:11781
58385 #, gcc-internal-format
58386 msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
58389 #: fortran/resolve.c:11803
58390 #, fuzzy, gcc-internal-format
58391 msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
58392 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58394 #: fortran/resolve.c:11829
58395 #, gcc-internal-format
58396 msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
58399 #. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
58400 #. * needs to be constant.
58401 #: fortran/resolve.c:11870
58402 #, gcc-internal-format
58403 msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
58406 #: fortran/resolve.c:11889
58407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58408 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
58411 #: fortran/resolve.c:11910
58412 #, fuzzy, gcc-internal-format
58413 msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
58414 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58416 #: fortran/resolve.c:11917
58417 #, fuzzy, gcc-internal-format
58418 msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
58419 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58421 #: fortran/resolve.c:11964
58422 #, fuzzy, gcc-internal-format
58423 msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
58424 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58426 #: fortran/resolve.c:11967
58427 #, fuzzy, gcc-internal-format
58428 msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
58429 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58431 #: fortran/resolve.c:11971
58432 #, fuzzy, gcc-internal-format
58433 msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
58434 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58436 #: fortran/resolve.c:11974
58437 #, fuzzy, gcc-internal-format
58438 msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
58439 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58441 #: fortran/resolve.c:11977
58442 #, fuzzy, gcc-internal-format
58443 msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
58444 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58446 #: fortran/resolve.c:11980
58447 #, fuzzy, gcc-internal-format
58448 msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
58449 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58451 #: fortran/resolve.c:12022
58452 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58454 msgstr "%s voor %qs"
58456 #: fortran/resolve.c:12049
58457 #, fuzzy, gcc-internal-format
58458 msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
58459 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
58461 #: fortran/resolve.c:12071
58462 #, gcc-internal-format
58463 msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
58466 #: fortran/resolve.c:12093
58467 #, gcc-internal-format
58468 msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
58471 #: fortran/resolve.c:12111
58472 #, fuzzy, gcc-internal-format
58473 msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
58474 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58476 #: fortran/resolve.c:12120
58477 #, fuzzy, gcc-internal-format
58478 msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
58479 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58481 #: fortran/resolve.c:12128
58482 #, fuzzy, gcc-internal-format
58483 msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
58484 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58486 #: fortran/resolve.c:12138
58487 #, gcc-internal-format
58488 msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
58491 #: fortran/resolve.c:12157
58492 #, fuzzy, gcc-internal-format
58493 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
58494 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58496 #: fortran/resolve.c:12161
58497 #, fuzzy, gcc-internal-format
58498 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
58499 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58501 #: fortran/resolve.c:12165
58502 #, fuzzy, gcc-internal-format
58503 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
58504 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58506 #: fortran/resolve.c:12169
58507 #, fuzzy, gcc-internal-format
58508 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
58509 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58511 #: fortran/resolve.c:12182
58512 #, fuzzy, gcc-internal-format
58513 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
58514 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58516 #: fortran/resolve.c:12191
58517 #, fuzzy, gcc-internal-format
58518 msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
58519 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
58521 #: fortran/resolve.c:12197
58522 #, fuzzy, gcc-internal-format
58523 msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
58524 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58526 #: fortran/resolve.c:12253
58527 #, fuzzy, gcc-internal-format
58528 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
58529 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
58530 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
58532 #: fortran/resolve.c:12259
58533 #, fuzzy, gcc-internal-format
58534 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
58535 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
58536 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
58538 #: fortran/resolve.c:12265
58539 #, fuzzy, gcc-internal-format
58540 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
58541 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
58542 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
58544 #: fortran/resolve.c:12273
58545 #, fuzzy, gcc-internal-format
58546 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
58547 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
58548 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
58550 #: fortran/resolve.c:12279
58551 #, fuzzy, gcc-internal-format
58552 msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
58553 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
58555 #: fortran/resolve.c:12322
58556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58557 msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
58560 #: fortran/resolve.c:12330
58561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58562 msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
58565 #: fortran/resolve.c:12338
58566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58567 msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
58570 #: fortran/resolve.c:12347
58571 #, gcc-internal-format
58572 msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
58575 #: fortran/resolve.c:12434
58576 #, fuzzy, gcc-internal-format
58577 msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
58578 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
58580 #: fortran/resolve.c:12443
58581 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58582 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
58583 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58585 #: fortran/resolve.c:12452
58586 #, fuzzy, gcc-internal-format
58587 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
58588 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
58590 #: fortran/resolve.c:12460
58591 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58592 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
58593 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
58595 #: fortran/resolve.c:12466
58596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58597 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
58600 #: fortran/resolve.c:12472
58601 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58602 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
58605 #: fortran/resolve.c:12480
58606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58607 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
58610 #: fortran/resolve.c:12489
58611 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58612 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
58613 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58615 #: fortran/resolve.c:12511
58616 #, fuzzy, gcc-internal-format
58617 msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
58618 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
58620 #: fortran/resolve.c:12548
58621 #, gcc-internal-format
58622 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one"
58625 #: fortran/resolve.c:12588
58626 #, gcc-internal-format
58627 msgid "%qs and %qs can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
58630 #: fortran/resolve.c:12624
58631 #, gcc-internal-format
58632 msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
58635 #: fortran/resolve.c:12683
58636 #, gcc-internal-format
58637 msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
58640 #: fortran/resolve.c:12695
58641 #, gcc-internal-format
58642 msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
58645 #: fortran/resolve.c:12723
58646 #, gcc-internal-format
58647 msgid "GENERIC %qs at %L can't overwrite specific binding with the same name"
58650 #: fortran/resolve.c:12779
58651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58652 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
58655 #: fortran/resolve.c:12971
58656 #, fuzzy, gcc-internal-format
58657 msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
58658 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
58660 #: fortran/resolve.c:13013
58661 #, fuzzy, gcc-internal-format
58662 msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
58663 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
58665 #: fortran/resolve.c:13027
58666 #, fuzzy, gcc-internal-format
58667 msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
58668 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58670 #: fortran/resolve.c:13041 fortran/resolve.c:13489
58671 #, fuzzy, gcc-internal-format
58672 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
58673 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
58675 #: fortran/resolve.c:13049
58676 #, fuzzy, gcc-internal-format
58677 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
58678 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
58680 #: fortran/resolve.c:13058
58681 #, fuzzy, gcc-internal-format
58682 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
58683 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
58685 #: fortran/resolve.c:13064
58686 #, fuzzy, gcc-internal-format
58687 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
58688 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
58690 #: fortran/resolve.c:13070
58691 #, fuzzy, gcc-internal-format
58692 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
58693 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
58695 #: fortran/resolve.c:13099
58696 #, fuzzy, gcc-internal-format
58697 msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
58698 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
58700 #: fortran/resolve.c:13109
58701 #, fuzzy, gcc-internal-format
58702 msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
58703 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
58705 #: fortran/resolve.c:13201
58706 #, gcc-internal-format
58707 msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
58710 #: fortran/resolve.c:13296
58711 #, fuzzy, gcc-internal-format
58712 msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
58713 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58715 #: fortran/resolve.c:13305
58716 #, gcc-internal-format
58717 msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
58720 #: fortran/resolve.c:13315
58721 #, gcc-internal-format
58722 msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
58725 #: fortran/resolve.c:13324
58726 #, gcc-internal-format
58727 msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
58730 #: fortran/resolve.c:13422
58731 #, fuzzy, gcc-internal-format
58732 msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
58733 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
58735 #: fortran/resolve.c:13436
58736 #, fuzzy, gcc-internal-format
58737 msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
58738 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58740 #: fortran/resolve.c:13452
58741 #, fuzzy, gcc-internal-format
58742 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
58743 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
58745 #: fortran/resolve.c:13462
58746 #, fuzzy, gcc-internal-format
58747 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
58748 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
58750 #: fortran/resolve.c:13471
58751 #, fuzzy, gcc-internal-format
58752 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
58753 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
58755 #: fortran/resolve.c:13480
58756 #, fuzzy, gcc-internal-format
58757 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
58758 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
58760 #: fortran/resolve.c:13522
58761 #, fuzzy, gcc-internal-format
58762 msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
58763 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58765 #: fortran/resolve.c:13535
58766 #, gcc-internal-format
58767 msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
58770 #: fortran/resolve.c:13546
58771 #, gcc-internal-format
58772 msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
58775 #: fortran/resolve.c:13577
58776 #, gcc-internal-format
58777 msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
58780 #: fortran/resolve.c:13585
58781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58782 msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
58785 #: fortran/resolve.c:13594
58786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58787 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
58790 #: fortran/resolve.c:13612 fortran/resolve.c:13624
58791 #, fuzzy, gcc-internal-format
58792 msgid "The pointer component %qs of %qs at %L is a type that has not been declared"
58793 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58795 #: fortran/resolve.c:13697
58796 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58797 msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
58798 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
58800 #: fortran/resolve.c:13741
58801 #, gcc-internal-format
58802 msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
58805 #: fortran/resolve.c:13754
58806 #, fuzzy, gcc-internal-format
58807 msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
58808 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58810 #: fortran/resolve.c:13808
58811 #, gcc-internal-format
58812 msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
58815 #: fortran/resolve.c:13884
58816 #, fuzzy, gcc-internal-format
58817 msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
58818 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
58820 #: fortran/resolve.c:13890
58821 #, gcc-internal-format
58822 msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
58825 #: fortran/resolve.c:13896
58826 #, gcc-internal-format
58827 msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
58830 #: fortran/resolve.c:13904
58831 #, gcc-internal-format
58832 msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
58835 #: fortran/resolve.c:13914
58836 #, gcc-internal-format
58837 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
58840 #: fortran/resolve.c:13924
58841 #, gcc-internal-format
58842 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
58845 #: fortran/resolve.c:13942
58846 #, gcc-internal-format
58847 msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
58850 #: fortran/resolve.c:13957
58851 #, gcc-internal-format
58852 msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
58855 #: fortran/resolve.c:13968
58856 #, gcc-internal-format
58857 msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
58860 #: fortran/resolve.c:13995
58861 #, fuzzy, gcc-internal-format
58862 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
58863 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
58864 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
58866 #: fortran/resolve.c:14014
58867 #, gcc-internal-format
58868 msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
58871 #: fortran/resolve.c:14030
58872 #, gcc-internal-format
58873 msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
58876 #: fortran/resolve.c:14041
58877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58878 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
58881 #: fortran/resolve.c:14049
58882 #, fuzzy, gcc-internal-format
58883 msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
58884 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58886 #: fortran/resolve.c:14091
58887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58888 msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
58891 #: fortran/resolve.c:14155
58892 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58893 msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
58896 #: fortran/resolve.c:14158
58897 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58898 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
58901 #: fortran/resolve.c:14254
58902 #, gcc-internal-format
58903 msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
58906 #: fortran/resolve.c:14272
58907 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58908 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
58911 #: fortran/resolve.c:14275
58912 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58913 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
58916 #: fortran/resolve.c:14283
58917 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58918 msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
58919 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58921 #: fortran/resolve.c:14290
58922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58923 msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
58926 #: fortran/resolve.c:14303
58927 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58928 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
58931 #: fortran/resolve.c:14309
58932 #, gcc-internal-format
58933 msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
58936 #: fortran/resolve.c:14319
58937 #, fuzzy, gcc-internal-format
58938 msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
58939 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
58941 #: fortran/resolve.c:14328
58942 #, gcc-internal-format
58943 msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
58946 #: fortran/resolve.c:14341 fortran/resolve.c:14508
58947 #, gcc-internal-format
58948 msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
58951 #: fortran/resolve.c:14355
58952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58953 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
58956 #: fortran/resolve.c:14364
58957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58958 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
58961 #: fortran/resolve.c:14373
58962 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58963 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
58966 #: fortran/resolve.c:14381
58967 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58968 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
58971 #: fortran/resolve.c:14388
58972 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58973 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
58976 #: fortran/resolve.c:14408
58977 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58978 msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
58979 msgstr "overflow in constante expressie"
58981 #: fortran/resolve.c:14415
58982 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58983 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
58986 #: fortran/resolve.c:14422
58987 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58988 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
58989 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
58991 #: fortran/resolve.c:14429
58992 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58993 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
58996 #: fortran/resolve.c:14454
58997 #, gcc-internal-format
58998 msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
59001 #: fortran/resolve.c:14534
59002 #, fuzzy, gcc-internal-format
59003 msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
59004 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59006 #: fortran/resolve.c:14549
59007 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59008 msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
59011 #: fortran/resolve.c:14562
59012 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59013 msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
59016 #: fortran/resolve.c:14580
59017 #, gcc-internal-format
59018 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
59021 #: fortran/resolve.c:14592
59022 #, fuzzy, gcc-internal-format
59023 msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
59024 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
59026 #: fortran/resolve.c:14601
59027 #, gcc-internal-format
59028 msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
59031 #: fortran/resolve.c:14613
59032 #, fuzzy, gcc-internal-format
59033 msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
59034 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59036 #: fortran/resolve.c:14622
59037 #, gcc-internal-format
59038 msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
59041 #: fortran/resolve.c:14634
59042 #, gcc-internal-format
59043 msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
59046 #: fortran/resolve.c:14649
59047 #, gcc-internal-format
59048 msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
59051 #: fortran/resolve.c:14657
59052 #, fuzzy, gcc-internal-format
59053 msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
59054 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59056 #: fortran/resolve.c:14664
59057 #, fuzzy, gcc-internal-format
59058 msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
59059 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
59061 #: fortran/resolve.c:14676
59062 #, fuzzy, gcc-internal-format
59063 msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
59064 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59066 #: fortran/resolve.c:14685
59067 #, fuzzy, gcc-internal-format
59068 msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
59069 msgstr "overflow in constante expressie"
59071 #: fortran/resolve.c:14701
59072 #, fuzzy, gcc-internal-format
59073 msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
59074 msgstr "overflow in constante expressie"
59076 #: fortran/resolve.c:14707
59077 #, fuzzy, gcc-internal-format
59078 msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
59079 msgstr "overflow in constante expressie"
59081 #: fortran/resolve.c:14732
59082 #, fuzzy, gcc-internal-format
59083 msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
59084 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
59086 #: fortran/resolve.c:14802
59087 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59088 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
59091 #: fortran/resolve.c:14813
59092 #, gcc-internal-format
59093 msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
59096 #: fortran/resolve.c:14909
59097 #, gcc-internal-format
59098 msgid "check_data_variable(): Bad expression"
59101 #: fortran/resolve.c:14915
59102 #, fuzzy, gcc-internal-format
59103 msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
59104 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59106 #: fortran/resolve.c:14921
59107 #, gcc-internal-format
59108 msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
59111 #: fortran/resolve.c:14930
59112 #, fuzzy, gcc-internal-format
59113 msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
59114 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59116 #: fortran/resolve.c:14944
59117 #, gcc-internal-format
59118 msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
59121 #: fortran/resolve.c:14990
59122 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59123 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
59126 #: fortran/resolve.c:15003
59127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59128 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
59131 #: fortran/resolve.c:15102
59132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59133 msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
59136 #: fortran/resolve.c:15110
59137 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59138 msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
59141 #: fortran/resolve.c:15118
59142 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59143 msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
59146 #: fortran/resolve.c:15243
59147 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59148 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
59151 #: fortran/resolve.c:15408
59152 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59153 msgid "Label %d at %L defined but not used"
59154 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
59156 #: fortran/resolve.c:15414
59157 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59158 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
59159 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
59161 #: fortran/resolve.c:15498
59162 #, gcc-internal-format
59163 msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
59166 #: fortran/resolve.c:15507
59167 #, gcc-internal-format
59168 msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
59171 #: fortran/resolve.c:15515
59172 #, gcc-internal-format
59173 msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
59176 #: fortran/resolve.c:15531
59177 #, gcc-internal-format
59178 msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
59181 #: fortran/resolve.c:15634
59182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59183 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
59186 #: fortran/resolve.c:15649
59187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59188 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
59191 #: fortran/resolve.c:15661
59192 #, gcc-internal-format
59193 msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
59196 #: fortran/resolve.c:15670
59197 #, gcc-internal-format
59198 msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
59201 #: fortran/resolve.c:15743
59202 #, gcc-internal-format
59203 msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
59206 #: fortran/resolve.c:15754
59207 #, gcc-internal-format
59208 msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
59211 #: fortran/resolve.c:15765
59212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59213 msgid "Substring at %L has length zero"
59214 msgstr "Substring bij %L heeft lengte nul"
59216 #: fortran/resolve.c:15856
59217 #, fuzzy, gcc-internal-format
59218 msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
59219 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59221 #: fortran/resolve.c:15869
59222 #, fuzzy, gcc-internal-format
59223 msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
59224 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59226 #: fortran/resolve.c:15889
59227 #, fuzzy, gcc-internal-format
59228 msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
59229 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
59231 #: fortran/resolve.c:15899
59232 #, fuzzy, gcc-internal-format
59233 msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
59234 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
59236 #: fortran/resolve.c:15907
59237 #, fuzzy, gcc-internal-format
59238 msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
59239 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
59241 #: fortran/resolve.c:15921
59242 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59243 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
59246 #: fortran/resolve.c:15939
59247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59248 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
59251 #: fortran/resolve.c:15946
59252 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59253 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
59254 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
59256 #: fortran/resolve.c:16024
59257 #, gcc-internal-format
59258 msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
59261 #: fortran/scanner.c:330
59262 #, fuzzy, gcc-internal-format
59263 #| msgid "Nonexistent include directory \"%s\""
59264 msgid "Include directory %qs: %s"
59265 msgstr "Niet-bestaande include-map \"%s\""
59267 #: fortran/scanner.c:334
59268 #, fuzzy, gcc-internal-format
59269 #| msgid "Nonexistent include directory \"%s\""
59270 msgid "Nonexistent include directory %qs"
59271 msgstr "Niet-bestaande include-map \"%s\""
59273 #: fortran/scanner.c:339
59274 #, fuzzy, gcc-internal-format
59275 msgid "%qs is not a directory"
59276 msgstr "%qs is geen iterator"
59278 #: fortran/scanner.c:742
59279 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59280 msgid "!$ACC at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
59283 #: fortran/scanner.c:782
59284 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59285 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
59288 #: fortran/scanner.c:1275 fortran/scanner.c:1468
59289 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59290 msgid "Line truncated at %L"
59293 #: fortran/scanner.c:1331 fortran/scanner.c:1546
59294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59295 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
59298 #: fortran/scanner.c:1410 fortran/scanner.c:1507
59299 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59300 msgid "Wrong OpenACC continuation at %C: expected !$ACC, got !$OMP"
59303 #: fortran/scanner.c:1412 fortran/scanner.c:1509
59304 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59305 msgid "Wrong OpenMP continuation at %C: expected !$OMP, got !$ACC"
59308 #: fortran/scanner.c:1423
59309 #, fuzzy, gcc-internal-format
59310 msgid "Missing %<&%> in continued character constant at %C"
59311 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
59313 #: fortran/scanner.c:1697
59314 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59315 msgid "Nonconforming tab character at %C"
59318 #: fortran/scanner.c:1785 fortran/scanner.c:1788
59319 #, gcc-internal-format
59320 msgid "%<&%> not allowed by itself in line %d"
59323 #: fortran/scanner.c:1847
59324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59325 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
59328 #: fortran/scanner.c:2076
59329 #, fuzzy, gcc-internal-format
59330 msgid "file %qs left but not entered"
59331 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
59333 #: fortran/scanner.c:2114
59334 #, fuzzy, gcc-internal-format
59335 msgid "Illegal preprocessor directive"
59336 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
59338 #: fortran/scanner.c:2241
59339 #, fuzzy, gcc-internal-format
59340 msgid "Can't open file %qs"
59341 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
59343 #: fortran/simplify.c:88
59344 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59345 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
59348 #: fortran/simplify.c:93
59349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59350 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
59353 #: fortran/simplify.c:98
59354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59355 msgid "Result of %s is NaN at %L"
59358 #: fortran/simplify.c:102
59359 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59360 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
59363 #: fortran/simplify.c:125
59364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59365 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
59368 #: fortran/simplify.c:133
59369 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59370 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
59371 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
59373 #: fortran/simplify.c:701
59374 #, gcc-internal-format
59375 msgid "gfc_simplify_abs(): Bad type"
59378 #: fortran/simplify.c:722
59379 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59380 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
59381 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
59383 #: fortran/simplify.c:729
59384 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59385 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
59386 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
59388 #: fortran/simplify.c:747
59389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59390 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
59393 #: fortran/simplify.c:784
59394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59395 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
59398 #: fortran/simplify.c:798
59399 #, gcc-internal-format
59400 msgid "in gfc_simplify_acos(): Bad type"
59403 #: fortran/simplify.c:817
59404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59405 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
59408 #: fortran/simplify.c:832
59409 #, gcc-internal-format
59410 msgid "in gfc_simplify_acosh(): Bad type"
59413 #: fortran/simplify.c:1061
59414 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59415 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
59418 #: fortran/simplify.c:1075
59419 #, gcc-internal-format
59420 msgid "in gfc_simplify_asin(): Bad type"
59423 #: fortran/simplify.c:1103
59424 #, gcc-internal-format
59425 msgid "in gfc_simplify_asinh(): Bad type"
59428 #: fortran/simplify.c:1131
59429 #, gcc-internal-format
59430 msgid "in gfc_simplify_atan(): Bad type"
59433 #: fortran/simplify.c:1152
59434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59435 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
59438 #: fortran/simplify.c:1166
59439 #, gcc-internal-format
59440 msgid "in gfc_simplify_atanh(): Bad type"
59443 #: fortran/simplify.c:1183
59444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59445 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
59448 #: fortran/simplify.c:1275
59449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59450 msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
59453 #: fortran/simplify.c:1644
59454 #, gcc-internal-format
59455 msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (x)"
59458 #: fortran/simplify.c:1663
59459 #, gcc-internal-format
59460 msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (y)"
59463 #: fortran/simplify.c:1744
59464 #, gcc-internal-format
59465 msgid "in simplify_trig_call(): Bad intrinsic"
59468 #: fortran/simplify.c:1804
59469 #, gcc-internal-format
59470 msgid "in gfc_simplify_trigd(): Bad type"
59473 #: fortran/simplify.c:1822
59474 #, gcc-internal-format
59475 msgid "in gfc_simplify_atrigd(): Bad type"
59478 #: fortran/simplify.c:1846
59479 #, gcc-internal-format
59480 msgid "in gfc_simplify_atan2d(): Bad type"
59483 #: fortran/simplify.c:1884
59484 #, gcc-internal-format
59485 msgid "in gfc_simplify_cos(): Bad type"
59488 #: fortran/simplify.c:2117
59489 #, gcc-internal-format
59490 msgid "gfc_simplify_dim(): Bad type"
59493 #: fortran/simplify.c:2425
59494 #, gcc-internal-format
59495 msgid "in gfc_simplify_exp(): Bad type"
59498 #: fortran/simplify.c:2623
59499 #, gcc-internal-format
59500 msgid "gfc_simplify_floor(): Bad kind"
59503 #: fortran/simplify.c:2773
59504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59505 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
59508 #: fortran/simplify.c:2781
59509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59510 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
59513 #: fortran/simplify.c:2896
59514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59515 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
59518 #: fortran/simplify.c:2920
59519 #, gcc-internal-format
59520 msgid "IBITS: Bad bit"
59523 #: fortran/simplify.c:2971
59524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59525 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
59528 #. Left shift, as in SHIFTL.
59529 #: fortran/simplify.c:3336 fortran/simplify.c:3344
59530 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59531 msgid "Second argument of %s is negative at %L"
59532 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
59534 #: fortran/simplify.c:3356
59535 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59536 msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
59537 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
59539 #: fortran/simplify.c:3481
59540 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59541 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %C"
59542 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
59544 #: fortran/simplify.c:3484
59545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59546 msgid "Absolute value of SHIFT shall be less than or equal to SIZE at %C"
59549 #: fortran/simplify.c:3804 fortran/simplify.c:3936
59550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59551 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
59554 #: fortran/simplify.c:4119
59555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59556 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
59559 #: fortran/simplify.c:4132
59560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59561 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
59564 #: fortran/simplify.c:4143
59565 #, gcc-internal-format
59566 msgid "gfc_simplify_log: bad type"
59569 #: fortran/simplify.c:4160
59570 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59571 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
59574 #: fortran/simplify.c:4461
59575 #, gcc-internal-format
59576 msgid "simplify_min_max(): Bad type in arglist"
59579 #. Result is processor-dependent.
59580 #: fortran/simplify.c:4637
59581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59582 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
59585 #. Result is processor-dependent.
59586 #: fortran/simplify.c:4648
59587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59588 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
59591 #: fortran/simplify.c:4659
59592 #, gcc-internal-format
59593 msgid "gfc_simplify_mod(): Bad arguments"
59596 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
59597 #. to not handle it at all.
59598 #. Result is processor-dependent.
59599 #: fortran/simplify.c:4685 fortran/simplify.c:4697
59600 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59601 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
59604 #: fortran/simplify.c:4717
59605 #, gcc-internal-format
59606 msgid "gfc_simplify_modulo(): Bad arguments"
59609 #: fortran/simplify.c:4765
59610 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59611 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
59614 #: fortran/simplify.c:5240
59615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59616 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
59619 #: fortran/simplify.c:5295
59620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59621 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
59624 #: fortran/simplify.c:5448
59625 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59626 msgid "Reshaped array too large at %C"
59627 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
59629 #: fortran/simplify.c:5562
59630 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59631 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
59634 #: fortran/simplify.c:6141
59635 #, fuzzy, gcc-internal-format
59636 msgid "Bad type in gfc_simplify_sign"
59637 msgstr "overflow in constante expressie"
59639 #: fortran/simplify.c:6170
59640 #, gcc-internal-format
59641 msgid "in gfc_simplify_sin(): Bad type"
59644 #: fortran/simplify.c:6297 fortran/simplify.c:6576
59645 #, gcc-internal-format
59646 msgid "Failure getting length of a constant array."
59649 #: fortran/simplify.c:6307
59650 #, gcc-internal-format
59651 msgid "The number of elements (%d) in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option."
59654 #: fortran/simplify.c:6373
59655 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59656 msgid "Simplification of SPREAD at %C not yet implemented"
59659 #: fortran/simplify.c:6397
59660 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59661 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
59662 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
59664 #: fortran/simplify.c:6413
59665 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59666 msgid "invalid argument of SQRT at %L"
59667 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
59669 #: fortran/simplify.c:6743
59670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59671 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
59674 #: fortran/simplify.c:6766
59675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59676 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
59679 #: fortran/simplify.c:7131
59680 #, gcc-internal-format
59681 msgid "gfc_convert_constant(): Unexpected type"
59684 #: fortran/simplify.c:7217
59685 #, gcc-internal-format
59686 msgid "Character %qs in string at %L cannot be converted into character kind %d"
59689 #: fortran/st.c:273
59690 #, fuzzy, gcc-internal-format
59691 msgid "gfc_free_statement(): Bad statement"
59692 msgstr "ongeldige beginwaarde"
59694 #: fortran/symbol.c:141
59695 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59696 msgid "IMPLICIT NONE (type) statement at %L following an IMPLICIT statement"
59699 #: fortran/symbol.c:178
59700 #, fuzzy, gcc-internal-format
59701 msgid "Letter %qc already set in IMPLICIT statement at %C"
59702 msgstr "%s voor %qs"
59704 #: fortran/symbol.c:200
59705 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59706 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
59709 #: fortran/symbol.c:210
59710 #, gcc-internal-format
59711 msgid "Letter %qc already has an IMPLICIT type at %C"
59714 #: fortran/symbol.c:234
59715 #, gcc-internal-format
59716 msgid "Option %<-fallow-leading-underscore%> is for use only by gfortran developers, and should not be used for implicitly typed variables"
59719 #: fortran/symbol.c:239
59720 #, gcc-internal-format
59721 msgid "gfc_get_default_type(): Bad symbol %qs"
59724 #: fortran/symbol.c:258
59725 #, gcc-internal-format
59726 msgid "gfc_set_default_type(): symbol already has a type"
59729 #: fortran/symbol.c:266
59730 #, fuzzy, gcc-internal-format
59731 msgid "Symbol %qs at %L has no IMPLICIT type"
59732 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59734 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
59735 #: fortran/symbol.c:286
59736 #, gcc-internal-format
59737 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable %qs at %L may not be C interoperable"
59740 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
59741 #. they are implicitly typed.
59742 #: fortran/symbol.c:302
59743 #, fuzzy, gcc-internal-format
59744 msgid "Implicitly declared variable %qs at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
59745 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
59747 #: fortran/symbol.c:343
59748 #, fuzzy, gcc-internal-format
59749 msgid "Function result %qs at %L has no IMPLICIT type"
59750 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59752 #: fortran/symbol.c:440
59753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59754 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
59757 #: fortran/symbol.c:465
59758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59759 msgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute"
59762 #: fortran/symbol.c:484
59763 #, fuzzy, gcc-internal-format
59764 msgid "internal procedure %qs at %L conflicts with DUMMY argument"
59765 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
59767 #: fortran/symbol.c:517
59768 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59769 msgid "Procedure pointer at %C"
59770 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
59772 #: fortran/symbol.c:711
59773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59774 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
59777 #: fortran/symbol.c:718
59778 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59779 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
59782 #: fortran/symbol.c:837 fortran/symbol.c:1672
59783 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59784 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
59787 #: fortran/symbol.c:840
59788 #, fuzzy, gcc-internal-format
59789 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
59790 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in %qs at %L"
59791 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
59793 #: fortran/symbol.c:848
59794 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59795 msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
59798 #: fortran/symbol.c:854
59799 #, fuzzy, gcc-internal-format
59800 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
59801 msgid "%s attribute with %s attribute in %qs at %L"
59802 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
59804 #: fortran/symbol.c:898
59805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59806 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
59809 #: fortran/symbol.c:901
59810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59811 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
59814 #: fortran/symbol.c:917
59815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59816 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
59819 #: fortran/symbol.c:959
59820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59821 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
59824 #: fortran/symbol.c:976
59825 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59826 msgid "Duplicate AUTOMATIC attribute specified at %L"
59827 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
59829 #: fortran/symbol.c:1000
59830 #, gcc-internal-format
59831 msgid "CODIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
59834 #: fortran/symbol.c:1026
59835 #, gcc-internal-format
59836 msgid "DIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
59839 #: fortran/symbol.c:1156
59840 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59841 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
59844 #: fortran/symbol.c:1175
59845 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59846 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
59849 #: fortran/symbol.c:1208
59850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59851 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
59854 #: fortran/symbol.c:1219
59855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59856 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
59859 #: fortran/symbol.c:1239
59860 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59861 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
59864 #: fortran/symbol.c:1258
59865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59866 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
59869 #: fortran/symbol.c:1277
59870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59871 msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
59874 #: fortran/symbol.c:1668
59875 #, fuzzy, gcc-internal-format
59876 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
59877 msgid "%s attribute of %qs conflicts with %s attribute at %L"
59878 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
59880 #: fortran/symbol.c:1704
59881 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59883 "%s procedure at %L is already declared as %s procedure. \n"
59884 "F2008: A pointer function assignment is ambiguous if it is the first executable statement after the specification block. Please add any other kind of executable statement before it. FIXME"
59887 #: fortran/symbol.c:1712
59888 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59889 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
59892 #: fortran/symbol.c:1747
59893 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59894 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
59897 #: fortran/symbol.c:1771
59898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59899 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
59902 #: fortran/symbol.c:1788
59903 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59904 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
59907 #: fortran/symbol.c:1795
59908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59909 msgid "BIND(C) at %L"
59912 #: fortran/symbol.c:1811
59913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59914 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
59917 #: fortran/symbol.c:1815
59918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59919 msgid "EXTENDS at %L"
59922 #: fortran/symbol.c:1841
59923 #, fuzzy, gcc-internal-format
59924 msgid "Symbol %qs at %L already has an explicit interface"
59925 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
59927 #: fortran/symbol.c:1848
59928 #, gcc-internal-format
59929 msgid "%qs at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
59932 #: fortran/symbol.c:1886
59933 #, gcc-internal-format
59934 msgid "Symbol %qs at %L conflicts with symbol from module %qs, use-associated at %L"
59937 #: fortran/symbol.c:1890
59938 #, fuzzy, gcc-internal-format
59939 msgid "Symbol %qs at %L already has basic type of %s"
59940 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
59942 #: fortran/symbol.c:1897
59943 #, fuzzy, gcc-internal-format
59944 msgid "Procedure %qs at %L may not have basic type of %s"
59945 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59947 #: fortran/symbol.c:1909
59948 #, fuzzy, gcc-internal-format
59949 msgid "Symbol %qs at %L cannot have a type"
59950 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
59952 #: fortran/symbol.c:2152
59953 #, fuzzy, gcc-internal-format
59954 msgid "Component %qs at %C already in the parent type at %L"
59955 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
59957 #: fortran/symbol.c:2237
59958 #, fuzzy, gcc-internal-format
59959 msgid "Symbol %qs at %C is ambiguous"
59960 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
59962 #: fortran/symbol.c:2269
59963 #, gcc-internal-format
59964 msgid "Derived type %qs at %C is being used before it is defined"
59967 #: fortran/symbol.c:2392
59968 #, gcc-internal-format
59969 msgid "Component %qs at %C is a PRIVATE component of %qs"
59972 #: fortran/symbol.c:2410
59973 #, fuzzy, gcc-internal-format
59974 msgid "%qs at %C is not a member of the %qs structure"
59975 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
59977 #: fortran/symbol.c:2569
59978 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59979 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
59980 msgstr "herhaalde case-waarde"
59982 #: fortran/symbol.c:2580
59983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59984 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
59987 #: fortran/symbol.c:2590
59988 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59989 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
59992 #: fortran/symbol.c:2596
59993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59994 msgid "DO termination statement which is not END DO or CONTINUE with label %d at %C"
59997 #: fortran/symbol.c:2638
59998 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59999 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
60002 #: fortran/symbol.c:2647
60003 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60004 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
60007 #: fortran/symbol.c:2653
60008 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60009 msgid "Shared DO termination label %d at %C"
60012 #: fortran/symbol.c:2979
60013 #, gcc-internal-format
60014 msgid "new_symbol(): Symbol name too long"
60017 #: fortran/symbol.c:3004
60018 #, gcc-internal-format
60019 msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from module %qs"
60022 #: fortran/symbol.c:3007
60023 #, gcc-internal-format
60024 msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from current program unit"
60027 #. Symbol is from another namespace.
60028 #: fortran/symbol.c:3232
60029 #, fuzzy, gcc-internal-format
60030 msgid "Symbol %qs at %C has already been host associated"
60031 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
60033 #: fortran/symbol.c:4218
60034 #, gcc-internal-format
60035 msgid "verify_bind_c_derived_type(): Given symbol is unexpectedly NULL"
60038 #: fortran/symbol.c:4231
60039 #, gcc-internal-format
60040 msgid "Derived type %qs declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
60043 #: fortran/symbol.c:4249
60044 #, gcc-internal-format
60045 msgid "Derived type %qs with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
60048 #: fortran/symbol.c:4270
60049 #, gcc-internal-format
60050 msgid "Component %qs at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
60053 #: fortran/symbol.c:4280
60054 #, gcc-internal-format
60055 msgid "Procedure pointer component %qs at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
60058 #: fortran/symbol.c:4291
60059 #, gcc-internal-format
60060 msgid "Component %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
60063 #: fortran/symbol.c:4330
60064 #, gcc-internal-format
60065 msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable, even though derived type %qs is BIND(C)"
60068 #: fortran/symbol.c:4340
60069 #, fuzzy, gcc-internal-format
60070 msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable"
60071 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
60073 #: fortran/symbol.c:4354
60074 #, gcc-internal-format
60075 msgid "Derived type %qs at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
60078 #: fortran/symbol.c:4362
60079 #, gcc-internal-format
60080 msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
60083 #: fortran/symbol.c:4839 fortran/symbol.c:4844
60084 #, gcc-internal-format
60085 msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
60088 #: fortran/target-memory.c:126
60089 #, fuzzy, gcc-internal-format
60090 msgid "Invalid expression in gfc_element_size."
60091 msgstr "ongeldige expressie als operand"
60093 #: fortran/target-memory.c:346
60094 #, gcc-internal-format
60095 msgid "Invalid expression in gfc_target_encode_expr."
60098 #: fortran/target-memory.c:610
60099 #, gcc-internal-format
60100 msgid "Invalid expression in gfc_target_interpret_expr."
60103 #: fortran/target-memory.c:683
60104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60105 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
60108 #: fortran/target-memory.c:686
60109 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60110 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
60113 #: fortran/target-memory.c:774
60114 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60115 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
60118 #. Problems occur when we get something like
60119 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
60120 #: fortran/trans-array.c:5719
60121 #, gcc-internal-format
60122 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
60125 #: fortran/trans-array.c:7629
60126 #, fuzzy, gcc-internal-format
60127 msgid "Creating array temporary at %L for argument %qs"
60128 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
60130 #: fortran/trans-array.c:10080
60131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60132 msgid "bad expression type during walk (%d)"
60135 #: fortran/trans-common.c:401
60136 #, gcc-internal-format
60137 msgid "Named COMMON block %qs at %L shall be of the same size as elsewhere (%lu vs %lu bytes)"
60140 #: fortran/trans-common.c:782
60141 #, fuzzy, gcc-internal-format
60142 #| msgid "requested position is not an integer constant"
60143 msgid "get_mpz(): Not an integer constant"
60144 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
60146 #: fortran/trans-common.c:810
60147 #, gcc-internal-format
60148 msgid "element_number(): Bad dimension type"
60151 #: fortran/trans-common.c:880
60152 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60153 msgid "Bad array reference at %L"
60154 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
60156 #: fortran/trans-common.c:888
60157 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60158 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
60161 #: fortran/trans-common.c:928
60162 #, gcc-internal-format
60163 msgid "Inconsistent equivalence rules involving %qs at %L and %qs at %L"
60166 #. Aligning this field would misalign a previous field.
60167 #: fortran/trans-common.c:1061
60168 #, gcc-internal-format
60169 msgid "The equivalence set for variable %qs declared at %L violates alignment requirements"
60172 #: fortran/trans-common.c:1126
60173 #, gcc-internal-format
60174 msgid "Equivalence for %qs does not match ordering of COMMON %qs at %L"
60177 #: fortran/trans-common.c:1141
60178 #, gcc-internal-format
60179 msgid "The equivalence set for %qs cause an invalid extension to COMMON %qs at %L"
60182 #: fortran/trans-common.c:1157
60183 #, gcc-internal-format
60184 msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON %qs at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
60187 #: fortran/trans-common.c:1163
60188 #, gcc-internal-format
60189 msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
60192 #: fortran/trans-common.c:1184
60193 #, gcc-internal-format
60194 msgid "COMMON %qs at %L does not exist"
60197 #: fortran/trans-common.c:1193
60198 #, gcc-internal-format
60199 msgid "COMMON %qs at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
60202 #: fortran/trans-common.c:1198
60203 #, gcc-internal-format
60204 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
60207 #: fortran/trans-const.c:323
60208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60209 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
60212 #: fortran/trans-const.c:360
60213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60214 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
60217 #: fortran/trans-const.c:391
60218 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60219 msgid "non-constant initialization expression at %L"
60220 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
60222 #: fortran/trans-decl.c:1671
60223 #, gcc-internal-format
60224 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
60227 #: fortran/trans-decl.c:4183 fortran/trans-decl.c:6410
60228 #, fuzzy, gcc-internal-format
60229 msgid "Return value of function %qs at %L not set"
60230 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
60232 #: fortran/trans-decl.c:4574
60233 #, fuzzy, gcc-internal-format
60234 msgid "Deferred type parameter not yet supported"
60235 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
60237 #: fortran/trans-decl.c:4803
60238 #, gcc-internal-format
60239 msgid "backend decl for module variable %qs already exists"
60242 #: fortran/trans-decl.c:4816
60243 #, fuzzy, gcc-internal-format
60244 msgid "Unused PRIVATE module variable %qs declared at %L"
60245 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
60247 #: fortran/trans-decl.c:5413
60248 #, gcc-internal-format
60249 msgid "Dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
60252 #: fortran/trans-decl.c:5419
60253 #, gcc-internal-format
60254 msgid "Derived-type dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
60257 #: fortran/trans-decl.c:5429 fortran/trans-decl.c:5570
60258 #, fuzzy, gcc-internal-format
60259 msgid "Unused dummy argument %qs at %L"
60260 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
60262 #: fortran/trans-decl.c:5444
60263 #, fuzzy, gcc-internal-format
60264 msgid "Unused module variable %qs which has been explicitly imported at %L"
60265 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
60267 #: fortran/trans-decl.c:5463
60268 #, fuzzy, gcc-internal-format
60269 msgid "Unused variable %qs declared at %L"
60270 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
60272 #: fortran/trans-decl.c:5512
60273 #, fuzzy, gcc-internal-format
60274 msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
60275 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
60277 #: fortran/trans-decl.c:5516
60278 #, fuzzy, gcc-internal-format
60279 msgid "Unused parameter %qs which has been explicitly imported at %L"
60280 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
60282 #: fortran/trans-decl.c:5542
60283 #, fuzzy, gcc-internal-format
60284 msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
60285 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
60287 #: fortran/trans-decl.c:6136
60288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60289 msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
60292 #: fortran/trans-expr.c:897
60293 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60294 msgid "Can't compute the length of the char array at %L."
60297 #: fortran/trans-expr.c:1530
60298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60299 msgid "Code for reallocating the allocatable variable at %L will be added"
60302 #: fortran/trans-expr.c:1828
60303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60304 msgid "Sorry, coindexed access to an unlimited polymorphic object at %L is not supported"
60307 #: fortran/trans-expr.c:1837
60308 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60309 msgid "Sorry, coindexed access to an unlimited polymorphic component at %L is not supported"
60312 #: fortran/trans-expr.c:3352
60313 #, fuzzy, gcc-internal-format
60314 msgid "Unknown intrinsic op"
60315 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
60317 #: fortran/trans-expr.c:4654
60318 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60319 msgid "Unknown argument list function at %L"
60320 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
60322 #: fortran/trans-intrinsic.c:855
60323 #, fuzzy, gcc-internal-format
60324 #| msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
60325 msgid "Intrinsic function %qs (%d) not recognized"
60326 msgstr "Intrinsieke functie %s(%d) wordt niet herkend"
60328 #: fortran/trans-intrinsic.c:2241 fortran/trans-intrinsic.c:2663
60329 #: fortran/trans-intrinsic.c:2859
60330 #, fuzzy, gcc-internal-format
60331 msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
60332 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
60334 #: fortran/trans-intrinsic.c:10225 fortran/trans-stmt.c:938
60335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60336 msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
60339 #: fortran/trans-intrinsic.c:10232
60340 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60341 msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
60342 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
60344 #: fortran/trans-io.c:1957
60345 #, fuzzy, gcc-internal-format
60346 msgid "build_dt: format with namelist"
60347 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
60349 #: fortran/trans-io.c:2464
60350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60351 msgid "Bad IO basetype (%d)"
60354 #: fortran/trans-openmp.c:1058
60355 #, gcc-internal-format
60356 msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
60359 #: fortran/trans-openmp.c:4964
60360 #, gcc-internal-format
60361 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
60364 #: fortran/trans-stmt.c:542
60365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60366 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
60369 #: fortran/trans-stmt.c:741
60370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60371 msgid "Sorry, the lock component of derived type at %L is not yet supported"
60374 #: fortran/trans-stmt.c:1200
60375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60376 msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
60379 #: fortran/trans-stmt.c:3101
60380 #, gcc-internal-format
60381 msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
60384 #: fortran/trans-types.c:503
60385 #, gcc-internal-format
60386 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-fdefault-integer-8%> option"
60389 #: fortran/trans-types.c:512
60390 #, gcc-internal-format
60391 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-finteger-4-integer-8%> option"
60394 #: fortran/trans-types.c:531
60395 #, gcc-internal-format
60396 msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-fdefault-real-8%> option"
60399 #: fortran/trans-types.c:539
60400 #, gcc-internal-format
60401 msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-freal-4-real-8%> option"
60404 #: fortran/trans-types.c:547
60405 #, gcc-internal-format
60406 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-4-real-10%> option"
60409 #: fortran/trans-types.c:555
60410 #, gcc-internal-format
60411 msgid "REAL(KIND=16) is not available for %<-freal-4-real-16%> option"
60414 #: fortran/trans-types.c:570
60415 #, gcc-internal-format
60416 msgid "Use of %<-fdefault-double-8%> requires %<-fdefault-real-8%>"
60419 #: fortran/trans-types.c:580
60420 #, gcc-internal-format
60421 msgid "REAL(KIND=4) is not available for %<-freal-8-real-4%> option"
60424 #: fortran/trans-types.c:588
60425 #, gcc-internal-format
60426 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-10%> option"
60429 #: fortran/trans-types.c:596
60430 #, gcc-internal-format
60431 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-16%> option"
60434 #: fortran/trans-types.c:736
60435 #, gcc-internal-format
60436 msgid "gfc_validate_kind(): Got bad type"
60439 #: fortran/trans-types.c:740
60440 #, gcc-internal-format
60441 msgid "gfc_validate_kind(): Got bad kind"
60444 #: fortran/trans-types.c:1478
60445 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60446 msgid "Array element size too big at %C"
60447 msgstr "case-waarde buiten bereik"
60449 #: fortran/trans.c:2093
60450 #, gcc-internal-format
60451 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
60454 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:242
60455 #, fuzzy, gcc-internal-format
60456 msgid "too many open parens"
60457 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
60459 # Betere term voor "mismatched"?
60460 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:275
60461 #, fuzzy, gcc-internal-format
60462 #| msgid "mismatched arguments"
60463 msgid "mismatching parens"
60464 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
60466 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:310
60467 #, fuzzy, gcc-internal-format
60468 #| msgid "failed to open %s"
60469 msgid "unable to open file"
60470 msgstr "kan %s niet openen"
60472 #: lto/lto-lang.c:811
60473 #, fuzzy, gcc-internal-format
60474 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
60475 msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
60477 #: lto/lto-object.c:107
60478 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60479 msgid "open %s failed: %s"
60480 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
60482 #: lto/lto-object.c:151 lto/lto-object.c:186 lto/lto-object.c:283
60483 #: lto/lto-object.c:340 lto/lto-object.c:364
60484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60488 #: lto/lto-object.c:153
60489 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60491 msgstr "%s: fout bij wachten op proces: %s\n"
60493 #: lto/lto-object.c:195
60494 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60498 #: lto/lto-object.c:251
60499 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60500 msgid "two or more sections for %s"
60501 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
60503 #: lto/lto-partition.c:516
60504 #, gcc-internal-format
60505 msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
60508 #: lto/lto-symtab.c:175
60509 #, fuzzy, gcc-internal-format
60510 msgid "%qD is defined with tls model %s"
60511 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
60513 #: lto/lto-symtab.c:177
60514 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60515 msgid "previously defined here as %s"
60516 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
60518 #: lto/lto-symtab.c:447
60519 #, fuzzy, gcc-internal-format
60520 msgid "multiple prevailing defs for %qE"
60521 msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
60523 #: lto/lto-symtab.c:465
60524 #, fuzzy, gcc-internal-format
60525 msgid "%qD has already been defined"
60526 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
60528 #: lto/lto-symtab.c:467
60529 #, fuzzy, gcc-internal-format
60530 msgid "previously defined here"
60531 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
60533 #: lto/lto-symtab.c:675
60534 #, fuzzy, gcc-internal-format
60535 msgid "%qD violates the C++ One Definition Rule "
60536 msgstr "eerdere definitie van %qs"
60538 #: lto/lto-symtab.c:680
60539 #, fuzzy, gcc-internal-format
60540 msgid "type of %qD does not match original declaration"
60541 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
60543 #: lto/lto-symtab.c:700
60544 #, fuzzy, gcc-internal-format
60545 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
60546 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
60548 #: lto/lto-symtab.c:706
60549 #, fuzzy, gcc-internal-format
60550 msgid "size of %qD differ from the size of original declaration"
60551 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
60553 #: lto/lto-symtab.c:711
60554 #, fuzzy, gcc-internal-format
60555 msgid "%qD was previously declared here"
60556 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
60558 #: lto/lto-symtab.c:714
60559 #, gcc-internal-format
60560 msgid "code may be misoptimized unless -fno-strict-aliasing is used"
60563 #: lto/lto-symtab.c:800
60564 #, fuzzy, gcc-internal-format
60565 msgid "variable %qD redeclared as function"
60566 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
60568 #: lto/lto-symtab.c:807
60569 #, fuzzy, gcc-internal-format
60570 msgid "function %qD redeclared as variable"
60571 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
60573 #: lto/lto-symtab.c:819
60574 #, fuzzy, gcc-internal-format
60575 msgid "previously declared here"
60576 msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
60579 #, gcc-internal-format
60580 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
60584 #, gcc-internal-format
60585 msgid "could not parse hex number"
60589 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60590 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
60591 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
60594 #, fuzzy, gcc-internal-format
60595 msgid "could not parse file offset"
60596 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
60599 #, fuzzy, gcc-internal-format
60600 msgid "unexpected offset"
60601 msgstr "onverwachte operand"
60604 #, fuzzy, gcc-internal-format
60605 msgid "invalid line in the resolution file"
60606 msgstr "ongeldig register in de instructie"
60609 #, fuzzy, gcc-internal-format
60610 msgid "invalid resolution in the resolution file"
60611 msgstr "ongeldig register in de instructie"
60614 #, gcc-internal-format
60615 msgid "resolution sub id %wx not in object file"
60619 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60620 msgid "cannot read LTO decls from %s"
60621 msgstr "kan %s niet vinden"
60624 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60625 msgid "Cannot open %s"
60629 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60630 msgid "Cannot map %s"
60634 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60635 msgid "Cannot read %s"
60639 #, gcc-internal-format
60640 msgid "lto_obj_file_open() failed"
60644 #, fuzzy, gcc-internal-format
60645 msgid "waitpid failed"
60646 msgstr "pex_init mislukt"
60649 #, fuzzy, gcc-internal-format
60650 msgid "streaming subprocess failed"
60651 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
60654 #, gcc-internal-format
60655 msgid "streaming subprocess was killed by signal"
60659 #, gcc-internal-format
60660 msgid "no LTRANS output list filename provided"
60664 #, fuzzy, gcc-internal-format
60665 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
60666 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
60669 #, fuzzy, gcc-internal-format
60670 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
60671 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
60674 #, fuzzy, gcc-internal-format
60675 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
60676 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
60679 #, fuzzy, gcc-internal-format
60680 msgid "could not open symbol resolution file: %m"
60681 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
60684 #, gcc-internal-format
60685 msgid "errors during merging of translation units"
60688 #: objc/objc-act.c:425 objc/objc-act.c:6780
60689 #, gcc-internal-format
60690 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
60693 #: objc/objc-act.c:578
60694 #, gcc-internal-format
60695 msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
60698 #: objc/objc-act.c:593
60699 #, gcc-internal-format
60700 msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
60703 #: objc/objc-act.c:596
60704 #, gcc-internal-format
60705 msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
60708 #: objc/objc-act.c:602
60709 #, gcc-internal-format
60710 msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
60713 #: objc/objc-act.c:616
60714 #, gcc-internal-format
60715 msgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"
60718 #: objc/objc-act.c:631
60719 #, gcc-internal-format
60720 msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
60723 #: objc/objc-act.c:696
60724 #, gcc-internal-format
60725 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
60728 #: objc/objc-act.c:705
60729 #, gcc-internal-format
60730 msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
60733 #: objc/objc-act.c:707
60734 #, gcc-internal-format
60735 msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
60738 #: objc/objc-act.c:718
60739 #, gcc-internal-format
60740 msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
60743 #: objc/objc-act.c:720
60744 #, gcc-internal-format
60745 msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
60748 #: objc/objc-act.c:728
60749 #, gcc-internal-format
60750 msgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"
60753 #: objc/objc-act.c:730
60754 #, gcc-internal-format
60755 msgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"
60758 #: objc/objc-act.c:837
60759 #, gcc-internal-format
60760 msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
60763 #: objc/objc-act.c:841
60764 #, gcc-internal-format
60765 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
60766 msgstr "attribuut %<readonly%> botst met attribuut %<readwrite%>"
60768 #: objc/objc-act.c:858
60769 #, gcc-internal-format
60770 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
60771 msgstr "attribuut %<readonly%> botst met attribuut %<setter%>"
60773 #: objc/objc-act.c:864
60774 #, gcc-internal-format
60775 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
60776 msgstr "attribuut %<assign%> botst met attribuut %<retain%>"
60778 #: objc/objc-act.c:869
60779 #, gcc-internal-format
60780 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
60781 msgstr "attribuut %<assign%> botst met attribuut %<copy%>"
60783 #: objc/objc-act.c:874
60784 #, gcc-internal-format
60785 msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
60786 msgstr "attribuut %<retain%> botst met attribuut %<copy%>"
60788 #: objc/objc-act.c:891
60789 #, gcc-internal-format
60790 msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
60793 #: objc/objc-act.c:902
60794 #, gcc-internal-format
60795 msgid "invalid property declaration"
60798 #: objc/objc-act.c:910
60799 #, gcc-internal-format
60800 msgid "property can not be an array"
60803 #. A @property is not an actual variable, but it is a way to
60804 #. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
60805 #. the type of the return value of the getter and the first
60806 #. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
60807 #. and arguments of functions can not be bitfields). The
60808 #. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
60809 #. a different matter.
60810 #: objc/objc-act.c:928
60811 #, gcc-internal-format
60812 msgid "property can not be a bit-field"
60815 #: objc/objc-act.c:960
60816 #, gcc-internal-format
60817 msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
60820 #: objc/objc-act.c:963
60821 #, gcc-internal-format
60822 msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
60825 #: objc/objc-act.c:970
60826 #, gcc-internal-format
60827 msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
60830 #: objc/objc-act.c:974
60831 #, gcc-internal-format
60832 msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
60835 #: objc/objc-act.c:1028
60836 #, fuzzy, gcc-internal-format
60837 msgid "redeclaration of property %qD"
60838 msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
60840 #: objc/objc-act.c:1031 objc/objc-act.c:1096 objc/objc-act.c:1106
60841 #: objc/objc-act.c:1119 objc/objc-act.c:1130 objc/objc-act.c:1141
60842 #: objc/objc-act.c:1178 objc/objc-act.c:7551 objc/objc-act.c:7614
60843 #: objc/objc-act.c:7636 objc/objc-act.c:7649 objc/objc-act.c:7667
60844 #: objc/objc-act.c:7766
60845 #, fuzzy, gcc-internal-format
60846 msgid "originally specified here"
60847 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
60849 #: objc/objc-act.c:1093
60850 #, fuzzy, gcc-internal-format
60851 msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
60852 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
60854 #: objc/objc-act.c:1103
60855 #, fuzzy, gcc-internal-format
60856 msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
60857 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
60859 #: objc/objc-act.c:1116
60860 #, fuzzy, gcc-internal-format
60861 msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
60862 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
60864 #: objc/objc-act.c:1127
60865 #, fuzzy, gcc-internal-format
60866 msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
60867 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
60869 #: objc/objc-act.c:1138
60870 #, fuzzy, gcc-internal-format
60871 msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
60872 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
60874 #: objc/objc-act.c:1176
60875 #, fuzzy, gcc-internal-format
60876 msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
60877 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
60879 #: objc/objc-act.c:1649
60880 #, gcc-internal-format
60881 msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
60884 #. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
60885 #. parser won't call this function if it is not. This is only a
60886 #. double-check for safety.
60887 #: objc/objc-act.c:1665
60888 #, fuzzy, gcc-internal-format
60889 msgid "could not find class %qE"
60890 msgstr "kan %s niet vinden"
60892 #. Again, this should never happen, but we do check.
60893 #: objc/objc-act.c:1673
60894 #, fuzzy, gcc-internal-format
60895 msgid "could not find interface for class %qE"
60896 msgstr "[kan %s niet vinden]"
60898 #: objc/objc-act.c:1679 objc/objc-act.c:6817 objc/objc-act.c:6948
60899 #, fuzzy, gcc-internal-format
60900 msgid "class %qE is deprecated"
60901 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
60903 #: objc/objc-act.c:1708
60904 #, fuzzy, gcc-internal-format
60905 msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
60906 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
60908 #: objc/objc-act.c:1744
60909 #, gcc-internal-format
60910 msgid "readonly property can not be set"
60913 #: objc/objc-act.c:2015
60914 #, gcc-internal-format
60915 msgid "method declaration not in @interface context"
60918 #: objc/objc-act.c:2019
60919 #, gcc-internal-format
60920 msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
60923 #: objc/objc-act.c:2039
60924 #, gcc-internal-format
60925 msgid "method definition not in @implementation context"
60928 #: objc/objc-act.c:2054
60929 #, gcc-internal-format
60930 msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
60933 #: objc/objc-act.c:2283
60934 #, gcc-internal-format
60935 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
60938 #: objc/objc-act.c:2286
60939 #, gcc-internal-format
60940 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
60943 #: objc/objc-act.c:2567
60944 #, fuzzy, gcc-internal-format
60945 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
60946 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
60948 #: objc/objc-act.c:2571
60949 #, gcc-internal-format
60950 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
60953 #: objc/objc-act.c:2575
60954 #, gcc-internal-format
60955 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
60958 #: objc/objc-act.c:2579
60959 #, gcc-internal-format
60960 msgid "distinct Objective-C type in return"
60963 #: objc/objc-act.c:2583
60964 #, gcc-internal-format
60965 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
60968 #: objc/objc-act.c:2726
60969 #, gcc-internal-format
60970 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
60973 #: objc/objc-act.c:2735
60974 #, fuzzy, gcc-internal-format
60975 msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
60976 msgstr "herdeclaratie van %qs"
60978 #. This case happens when we are given an 'interface' which
60979 #. is not a valid class name. For example if a typedef was
60980 #. used, and 'interface' really is the identifier of the
60981 #. typedef, but when you resolve it you don't get an
60982 #. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
60983 #. This is an error; protocols make no sense unless you use
60984 #. them with Objective-C objects.
60985 #: objc/objc-act.c:2777
60986 #, gcc-internal-format
60987 msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
60990 #: objc/objc-act.c:2841
60991 #, gcc-internal-format
60992 msgid "protocol %qE has circular dependency"
60995 #: objc/objc-act.c:2874 objc/objc-act.c:5681
60996 #, fuzzy, gcc-internal-format
60997 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
60998 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
61000 #: objc/objc-act.c:3175 objc/objc-act.c:3830 objc/objc-act.c:6393
61001 #: objc/objc-act.c:6868 objc/objc-act.c:6941 objc/objc-act.c:6994
61002 #, fuzzy, gcc-internal-format
61003 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
61004 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
61006 #: objc/objc-act.c:3179
61007 #, gcc-internal-format
61008 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
61011 #: objc/objc-act.c:3184
61012 #, fuzzy, gcc-internal-format
61013 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
61014 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
61016 #: objc/objc-act.c:3329
61017 #, fuzzy, gcc-internal-format
61018 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
61019 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
61021 #: objc/objc-act.c:3344 objc/objc-act.c:3375 objc/objc-act.c:6774
61022 #: objc/objc-act.c:8097 objc/objc-act.c:8148
61023 #, gcc-internal-format
61024 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
61027 #: objc/objc-act.c:3349
61028 #, fuzzy, gcc-internal-format
61029 msgid "cannot find class %qE"
61030 msgstr "kan %s niet vinden"
61032 #: objc/objc-act.c:3351
61033 #, fuzzy, gcc-internal-format
61034 msgid "class %qE already exists"
61035 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
61037 #: objc/objc-act.c:3393 objc/objc-act.c:6833
61038 #, fuzzy, gcc-internal-format
61039 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
61040 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
61042 #: objc/objc-act.c:3395 objc/objc-act.c:3981 objc/objc-act.c:4009
61043 #: objc/objc-act.c:4064 objc/objc-act.c:6835
61044 #, fuzzy, gcc-internal-format
61045 msgid "previous declaration of %q+D"
61046 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
61048 #: objc/objc-act.c:3684
61049 #, gcc-internal-format
61050 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
61053 #: objc/objc-act.c:3726
61054 #, gcc-internal-format
61055 msgid "strong-cast may possibly be needed"
61058 #: objc/objc-act.c:3736
61059 #, fuzzy, gcc-internal-format
61060 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
61061 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
61063 #: objc/objc-act.c:3755
61064 #, gcc-internal-format
61065 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
61068 #: objc/objc-act.c:3761
61069 #, gcc-internal-format
61070 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
61073 #: objc/objc-act.c:3978 objc/objc-act.c:4006 objc/objc-act.c:4061
61074 #, fuzzy, gcc-internal-format
61075 msgid "duplicate instance variable %q+D"
61076 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
61078 #: objc/objc-act.c:4121
61079 #, gcc-internal-format
61080 msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
61083 #: objc/objc-act.c:4205
61084 #, gcc-internal-format
61085 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
61088 #: objc/objc-act.c:4211
61089 #, fuzzy, gcc-internal-format
61090 msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"
61091 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
61093 #: objc/objc-act.c:4256
61094 #, gcc-internal-format
61095 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
61098 #: objc/objc-act.c:4258
61099 #, gcc-internal-format
61100 msgid " by earlier handler for %<%T%>"
61103 #: objc/objc-act.c:4305
61104 #, gcc-internal-format
61105 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
61108 #: objc/objc-act.c:4333
61109 #, gcc-internal-format
61110 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
61113 #: objc/objc-act.c:4346
61114 #, gcc-internal-format
61115 msgid "%<@throw%> argument is not an object"
61116 msgstr "het argument van %<@throw%> is geen object"
61118 #: objc/objc-act.c:4367
61119 #, gcc-internal-format
61120 msgid "%<@synchronized%> argument is not an object"
61121 msgstr "het argument van %<@synchronized%> is geen object"
61123 # XXX FIXME: useless gettextization
61124 #: objc/objc-act.c:4575
61125 #, gcc-internal-format
61129 #: objc/objc-act.c:4598 objc/objc-act.c:4617
61130 #, gcc-internal-format
61131 msgid "inconsistent instance variable specification"
61134 #: objc/objc-act.c:4672
61135 #, gcc-internal-format
61136 msgid "can not use an object as parameter to a method"
61139 #: objc/objc-act.c:4716
61140 #, gcc-internal-format
61141 msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
61144 #: objc/objc-act.c:5090
61145 #, fuzzy, gcc-internal-format
61146 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
61147 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
61149 #: objc/objc-act.c:5093
61150 #, fuzzy, gcc-internal-format
61151 msgid "using %<%c%s%>"
61152 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
61154 #: objc/objc-act.c:5102
61155 #, fuzzy, gcc-internal-format
61156 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
61157 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
61159 #: objc/objc-act.c:5105
61160 #, fuzzy, gcc-internal-format
61161 msgid "found %<%c%s%>"
61162 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
61164 #: objc/objc-act.c:5114
61165 #, fuzzy, gcc-internal-format
61166 msgid "also found %<%c%s%>"
61167 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
61169 #. If 'rtype' is NULL_TREE at this point it means that
61170 #. we have seen no @interface corresponding to that
61171 #. class name, only a @class declaration (alternatively,
61172 #. this was a call such as [objc_getClass("SomeClass")
61173 #. alloc], where we've never seen the @interface of
61174 #. SomeClass). So, we have a class name (class_tree)
61175 #. but no actual details of the class methods. We won't
61176 #. be able to check that the class responds to the
61177 #. method, and we will have to guess the method
61178 #. prototype. Emit a warning, then keep going (this
61179 #. will use any method with a matching name, as if the
61180 #. receiver was of type 'Class').
61181 #. We could not find an @interface declaration, and
61182 #. there are no protocols attached to the receiver,
61183 #. so we can't complete the check that the receiver
61184 #. responds to the method, and we can't retrieve the
61185 #. method prototype. But, because the receiver has
61186 #. a well-specified class, the programmer did want
61187 #. this check to be performed. Emit a warning, then
61188 #. keep going as if it was an 'id'. To remove the
61189 #. warning, either include an @interface for the
61190 #. class, or cast the receiver to 'id'. Note that
61191 #. rtype is an IDENTIFIER_NODE at this point.
61192 #: objc/objc-act.c:5400 objc/objc-act.c:5534
61193 #, fuzzy, gcc-internal-format
61194 msgid "@interface of class %qE not found"
61195 msgstr "veld %qs niet gevonden"
61197 #: objc/objc-act.c:5408
61198 #, gcc-internal-format
61199 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
61202 #: objc/objc-act.c:5459
61203 #, gcc-internal-format
61204 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
61207 #. We have a type, but it's not an Objective-C type (!).
61208 #: objc/objc-act.c:5571
61209 #, fuzzy, gcc-internal-format
61210 msgid "invalid receiver type %qs"
61211 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
61213 #: objc/objc-act.c:5588
61214 #, gcc-internal-format
61215 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
61218 #: objc/objc-act.c:5602
61219 #, gcc-internal-format
61220 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
61223 #: objc/objc-act.c:5610
61224 #, gcc-internal-format
61225 msgid "no %<%c%E%> method found"
61228 #: objc/objc-act.c:5617
61229 #, gcc-internal-format
61230 msgid "(Messages without a matching method signature"
61233 #: objc/objc-act.c:5619
61234 #, gcc-internal-format
61235 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
61238 #: objc/objc-act.c:5621
61239 #, gcc-internal-format
61240 msgid "%<...%> as arguments.)"
61243 #: objc/objc-act.c:5730
61244 #, fuzzy, gcc-internal-format
61245 msgid "undeclared selector %qE"
61246 msgstr "ongeldige naam %qs"
61248 #. Historically, a class method that produced objects (factory
61249 #. method) would assign `self' to the instance that it
61250 #. allocated. This would effectively turn the class method into
61251 #. an instance method. Following this assignment, the instance
61252 #. variables could be accessed. That practice, while safe,
61253 #. violates the simple rule that a class method should not refer
61254 #. to an instance variable. It's better to catch the cases
61255 #. where this is done unknowingly than to support the above
61257 #: objc/objc-act.c:5754
61258 #, fuzzy, gcc-internal-format
61259 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
61260 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
61262 #: objc/objc-act.c:5984 objc/objc-act.c:6004
61263 #, gcc-internal-format
61264 msgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"
61267 #: objc/objc-act.c:5988
61268 #, fuzzy, gcc-internal-format
61269 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"
61270 msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
61272 #: objc/objc-act.c:6008
61273 #, fuzzy, gcc-internal-format
61274 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"
61275 msgstr "eerdere declaratie van functie %qs was inline"
61277 #: objc/objc-act.c:6068
61278 #, fuzzy, gcc-internal-format
61279 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"
61280 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
61282 #: objc/objc-act.c:6072
61283 #, fuzzy, gcc-internal-format
61284 msgid "previous declaration of %<%c%E%>"
61285 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
61287 #: objc/objc-act.c:6109
61288 #, fuzzy, gcc-internal-format
61289 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
61290 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
61292 #: objc/objc-act.c:6197
61293 #, fuzzy, gcc-internal-format
61294 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
61295 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
61297 #: objc/objc-act.c:6208
61298 #, gcc-internal-format
61299 msgid "instance variable %qs has unknown size"
61302 #: objc/objc-act.c:6229
61303 #, fuzzy, gcc-internal-format
61304 msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
61305 msgstr "ongeldig gebruik van flexibel array-lid"
61307 #: objc/objc-act.c:6256
61308 #, gcc-internal-format
61309 msgid "type %qE has no default constructor to call"
61312 #: objc/objc-act.c:6262
61313 #, fuzzy, gcc-internal-format
61314 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
61315 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
61317 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
61318 #. initialize them.
61319 #: objc/objc-act.c:6274
61320 #, fuzzy, gcc-internal-format
61321 msgid "type %qE has virtual member functions"
61322 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
61324 #: objc/objc-act.c:6275
61325 #, fuzzy, gcc-internal-format
61326 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
61327 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
61329 #: objc/objc-act.c:6285
61330 #, gcc-internal-format
61331 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
61334 #: objc/objc-act.c:6287
61335 #, gcc-internal-format
61336 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
61339 #: objc/objc-act.c:6291
61340 #, gcc-internal-format
61341 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
61344 #: objc/objc-act.c:6422
61345 #, fuzzy, gcc-internal-format
61346 msgid "instance variable %qE is declared private"
61347 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
61349 #: objc/objc-act.c:6433
61350 #, fuzzy, gcc-internal-format
61351 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
61352 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
61354 #: objc/objc-act.c:6440
61355 #, fuzzy, gcc-internal-format
61356 msgid "instance variable %qE is declared %s"
61357 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
61359 #: objc/objc-act.c:6551 objc/objc-act.c:6666
61360 #, fuzzy, gcc-internal-format
61361 msgid "incomplete implementation of class %qE"
61362 msgstr "herhaalde definitie %qs"
61364 #: objc/objc-act.c:6555 objc/objc-act.c:6670
61365 #, fuzzy, gcc-internal-format
61366 msgid "incomplete implementation of category %qE"
61367 msgstr "herhaalde definitie %qs"
61369 #: objc/objc-act.c:6564 objc/objc-act.c:6678
61370 #, fuzzy, gcc-internal-format
61371 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
61372 msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
61374 #: objc/objc-act.c:6719
61375 #, gcc-internal-format
61376 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
61379 #: objc/objc-act.c:6809
61380 #, fuzzy, gcc-internal-format
61381 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
61382 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
61384 #: objc/objc-act.c:6848
61385 #, fuzzy, gcc-internal-format
61386 msgid "reimplementation of class %qE"
61387 msgstr "herhaalde definitie %qs"
61389 #: objc/objc-act.c:6881
61390 #, fuzzy, gcc-internal-format
61391 msgid "conflicting super class name %qE"
61392 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
61394 #: objc/objc-act.c:6884
61395 #, fuzzy, gcc-internal-format
61396 msgid "previous declaration of %qE"
61397 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
61399 #: objc/objc-act.c:6886
61400 #, fuzzy, gcc-internal-format
61401 msgid "previous declaration"
61402 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
61404 #: objc/objc-act.c:6899 objc/objc-act.c:6901
61405 #, fuzzy, gcc-internal-format
61406 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
61407 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
61409 #: objc/objc-act.c:7218 objc/objc-act.c:7414
61410 #, gcc-internal-format
61411 msgid "can not find instance variable associated with property"
61414 #. TODO: This should be caught much earlier than this.
61415 #: objc/objc-act.c:7380
61416 #, fuzzy, gcc-internal-format
61417 msgid "invalid setter, it must have one argument"
61418 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
61420 #: objc/objc-act.c:7544 objc/objc-act.c:7759
61421 #, gcc-internal-format
61422 msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
61425 #: objc/objc-act.c:7547 objc/objc-act.c:7762
61426 #, gcc-internal-format
61427 msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
61430 #: objc/objc-act.c:7561 objc/objc-act.c:7776
61431 #, fuzzy, gcc-internal-format
61432 msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
61433 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
61435 #: objc/objc-act.c:7588
61436 #, gcc-internal-format
61437 msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
61440 #: objc/objc-act.c:7609
61441 #, gcc-internal-format
61442 msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
61445 #: objc/objc-act.c:7631
61446 #, fuzzy, gcc-internal-format
61447 msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
61448 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
61450 #: objc/objc-act.c:7644
61451 #, fuzzy, gcc-internal-format
61452 msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
61453 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
61455 #: objc/objc-act.c:7662
61456 #, gcc-internal-format
61457 msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
61460 #: objc/objc-act.c:7703
61461 #, gcc-internal-format
61462 msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
61465 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
61466 #. detects the problem while parsing, outputs the error
61467 #. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
61468 #. the declaration.
61469 #: objc/objc-act.c:7714
61470 #, gcc-internal-format
61471 msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
61474 #: objc/objc-act.c:7720
61475 #, fuzzy, gcc-internal-format
61476 msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
61477 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
61479 #: objc/objc-act.c:7729
61480 #, gcc-internal-format
61481 msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
61484 #: objc/objc-act.c:7812
61485 #, gcc-internal-format
61486 msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
61489 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
61490 #. detects the problem while parsing, outputs the error
61491 #. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
61493 #: objc/objc-act.c:7823
61494 #, gcc-internal-format
61495 msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
61498 #: objc/objc-act.c:7845
61499 #, gcc-internal-format
61500 msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
61503 #: objc/objc-act.c:8043
61504 #, fuzzy, gcc-internal-format
61505 msgid "definition of protocol %qE not found"
61506 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
61508 #. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
61509 #. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
61510 #. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
61511 #: objc/objc-act.c:8074
61512 #, fuzzy, gcc-internal-format
61513 msgid "protocol %qE is deprecated"
61514 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
61516 #: objc/objc-act.c:8193
61517 #, fuzzy, gcc-internal-format
61518 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
61519 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
61521 #: objc/objc-act.c:8704
61522 #, fuzzy, gcc-internal-format
61523 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
61524 msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
61526 #: objc/objc-act.c:8708
61527 #, fuzzy, gcc-internal-format
61528 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
61529 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
61531 #: objc/objc-act.c:8808
61532 #, gcc-internal-format
61533 msgid "no super class declared in interface for %qE"
61536 #: objc/objc-act.c:8835
61537 #, gcc-internal-format
61538 msgid "[super ...] must appear in a method context"
61541 #: objc/objc-act.c:8875
61542 #, gcc-internal-format
61543 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
61546 #: objc/objc-act.c:9335
61547 #, fuzzy, gcc-internal-format
61548 msgid "instance variable %qs is declared private"
61549 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
61551 #: objc/objc-act.c:9388
61552 #, fuzzy, gcc-internal-format
61553 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
61554 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
61556 #. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
61557 #. should be impossible for real properties, which always
61559 #: objc/objc-act.c:9434
61560 #, fuzzy, gcc-internal-format
61561 msgid "no %qs getter found"
61562 msgstr "veld %qs niet gevonden"
61564 #: objc/objc-act.c:9674
61565 #, gcc-internal-format
61566 msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
61569 #: objc/objc-act.c:9684
61570 #, gcc-internal-format
61571 msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
61574 #: objc/objc-act.c:9690
61575 #, gcc-internal-format
61576 msgid "collection in fast enumeration is not an object"
61579 #: objc/objc-encoding.c:130
61580 #, fuzzy, gcc-internal-format
61581 msgid "type %qT does not have a known size"
61582 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
61584 #: objc/objc-encoding.c:721
61585 #, gcc-internal-format
61586 msgid "unknown type %<%T%> found during Objective-C encoding"
61589 #. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
61590 #: objc/objc-encoding.c:804
61591 #, gcc-internal-format
61592 msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
61595 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:131
61596 #, gcc-internal-format
61597 msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
61600 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:139
61601 #, gcc-internal-format
61602 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
61605 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2168 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2815
61606 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3587
61607 #, fuzzy, gcc-internal-format
61608 msgid "non-objective-c type '%T' cannot be caught"
61609 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
61611 #: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:150
61612 #, gcc-internal-format
61613 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> < 2"
61616 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:242
61617 #, gcc-internal-format
61618 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> >= 2"
61621 #: objc/objc-runtime-shared-support.c:425
61622 #, gcc-internal-format
61623 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
61627 #~ msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s"
61628 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
61631 #~ msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
61632 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
61635 #~ msgid "%s:%d: Invalid state file; "
61636 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
61639 #~ msgid "failed to write state trailer [%s]"
61640 #~ msgstr "kon exit-status niet ophalen"
61643 #~ msgid "Failed to open file %s for writing state: %s"
61644 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
61647 #~ msgid "output error when writing state file %s [%s]"
61648 #~ msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
61651 #~ msgid "failed to close state file %s [%s]"
61652 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
61655 #~ msgid "Failed to open state file %s for reading [%s]"
61656 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
61659 #~ msgid "failed to close read state file %s [%s]"
61660 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
61662 #~ msgid "pex_init failed"
61663 #~ msgstr "pex_init mislukt"
61665 #~ msgid "can't get program status"
61666 #~ msgstr "kan programmastatus niet ophalen"
61669 #~ msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
61670 #~ msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
61673 #~ msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
61674 #~ msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
61676 #~ msgid "could not write to temporary file %s"
61677 #~ msgstr "kan niet schrijven naar tijdelijk bestand %s"
61680 #~ msgid "fopen: %s"
61681 #~ msgstr "fopen %s"
61684 #~ msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
61685 #~ msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
61688 #~ msgid "invalid %%L code"
61689 #~ msgstr "ongeldige code voor %%xn"
61692 #~ msgid "Bad address, not register:"
61693 #~ msgstr "pre-decrement adres is geen register"
61695 #~ msgid "invalid operand for code: '%c'"
61696 #~ msgstr "ongeldige operand voor code: '%c'"
61698 #~ msgid "long long constant not a valid immediate operand"
61699 #~ msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
61702 #~ msgid "module procedure"
61703 #~ msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
61706 #~ msgid "internal function"
61707 #~ msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
61710 #~ msgid "Not a valid Java .class file.\n"
61711 #~ msgstr "ongeldige basisklasse"
61714 #~ msgid "error in constant pool entry #%d\n"
61715 #~ msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
61718 #~ msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
61719 #~ msgstr "open %s"
61722 #~ msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
61723 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
61726 #~ msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
61727 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
61729 #~ msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
61730 #~ msgstr "-fjni en -femit-class-files zijn incompatibel"
61732 #~ msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
61733 #~ msgstr "-fjni en -femit-class-file zijn incompatibel"
61735 #~ msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
61736 #~ msgstr "-femit-class-file zou in combinatie met -fsyntax-only gebruikt moeten worden"
61739 #~ msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat"
61740 #~ msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
61743 #~ msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard (experimental and incomplete support)"
61744 #~ msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
61747 #~ msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"
61748 #~ msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
61751 #~ msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical"
61752 #~ msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
61755 #~ msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
61756 #~ msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
61759 #~ msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
61760 #~ msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
61763 #~ msgid "Disable bcnz instruction"
61764 #~ msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
61767 #~ msgid "Assume pt* instructions won't trap"
61768 #~ msgstr "floating-point constante buiten bereik"
61771 #~ msgid "Enable all optional instructions"
61772 #~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
61775 #~ msgid "Enable average instructions"
61776 #~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
61779 #~ msgid "Enable IVC2 scheduling"
61780 #~ msgstr "ongeldige const_double operand"
61783 #~ msgid "Const variables default to the near section"
61784 #~ msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
61787 #~ msgid "Enable 32-bit divide instructions"
61788 #~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
61791 #~ msgid "All variables default to the near section"
61792 #~ msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
61795 #~ msgid "Enable min/max instructions"
61796 #~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
61799 #~ msgid "Disable all optional instructions"
61800 #~ msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
61803 #~ msgid "All variables default to the tiny section"
61804 #~ msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
61807 #~ msgid "All functions default to the far section"
61808 #~ msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
61811 #~ msgid "Generate code for built-in atomic operations"
61812 #~ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
61815 #~ msgid "Disable partioning and streaming"
61816 #~ msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
61819 #~ msgid "Detect paths which trigger erroneous or undefined behaviour due to"
61820 #~ msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
61823 #~ msgid "expected integer or boolean type"
61824 #~ msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
61827 #~ msgid "invalid operand for unary %<&%>"
61828 #~ msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
61831 #~ msgid "argument 2 has invalid type"
61832 #~ msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
61834 #~ msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
61835 #~ msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
61837 #~ msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
61838 #~ msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
61840 #~ msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
61841 #~ msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_frame_address%>"
61844 #~ msgid "local frame unavailable (naked function?)"
61845 #~ msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
61847 #~ msgid "unrecognized command line option \"%s\""
61848 #~ msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie \"%s\""
61851 #~ msgid "%qD is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
61852 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
61855 #~ msgid "%qD is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
61856 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
61859 #~ msgid "%qE is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
61860 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
61863 #~ msgid "%qE is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
61864 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
61867 #~ msgid "type is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
61868 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
61871 #~ msgid "type is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
61872 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
61875 #~ msgid "transaction_wrap argument is not a function"
61876 #~ msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
61879 #~ msgid "not enough arguments to function %qE"
61880 #~ msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
61882 #~ msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
61883 #~ msgstr "onbekend typeconversie-karakter 0x%x in formaat"
61885 #~ msgid "incompatible type for argument %d, expected %<const int%>"
61886 #~ msgstr "incompatibel type voor argument %d, verwachtte %<const int%>"
61889 #~ msgid "unknown feature modifier %qs"
61890 #~ msgstr "onbekende machine-modus %qs"
61893 #~ msgid "%qs and floating point or vector arguments"
61894 #~ msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
61897 #~ msgid "constant out of range"
61898 #~ msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
61901 #~ msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
61902 #~ msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
61905 #~ msgid "%q+D causes a section type conflict"
61906 #~ msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
61908 #~ msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
61909 #~ msgstr "rommel aan einde van #pragma io_volatile"
61912 #~ msgid "invalid coprocessor register range"
61913 #~ msgstr "ongeldige expressie als operand"
61915 #~ msgid "invalid coprocessor register %qE"
61916 #~ msgstr "ongeldig coprocessor-register %qE"
61918 #~ msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
61919 #~ msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC coprocessor width"
61922 #~ msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
61923 #~ msgstr "misvormde #pragma weak"
61926 #~ msgid "malformed #pragma disinterrupt"
61927 #~ msgstr "misvormde #pragma weak"
61930 #~ msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
61931 #~ msgstr "misvormde #pragma weak"
61934 #~ msgid "coprocessor not enabled"
61935 #~ msgstr "ingeschakelde opties: "
61938 #~ msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
61939 #~ msgstr "misvormde #pragma pack"
61942 #~ msgid "unconvertible operand %c %qs"
61943 #~ msgstr "ongeldige operand van %s"
61946 #~ msgid "cannot inline interrupt function %qE"
61947 #~ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
61951 #~ "to describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:\n"
61953 #~ msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
61956 #~ msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
61957 #~ msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
61960 #~ msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
61961 #~ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
61964 #~ msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
61965 #~ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
61968 #~ msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
61969 #~ msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
61972 #~ msgid "%qs is not available in VLIW functions"
61973 #~ msgstr "%qs is meestal een functie"
61976 #~ msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
61977 #~ msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
61980 #~ msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
61981 #~ msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
61984 #~ msgid "too few arguments to %qE"
61985 #~ msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
61988 #~ msgid "too many arguments to %qE"
61989 #~ msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
61992 #~ msgid "argument %d of %qE must be an address"
61993 #~ msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
61996 #~ msgid "unexpected %d byte cop instruction"
61997 #~ msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
62000 #~ msgid "not support -fpic"
62001 #~ msgstr "%s ondersteunt %s niet"
62004 #~ msgid "invalid AE type specified (%s)"
62005 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
62008 #~ msgid "%s: Second source operand is not a constant"
62009 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
62012 #~ msgid "%s: Third source operand is not a constant"
62013 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
62016 #~ msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
62017 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
62020 #~ msgid "internal error: builtin function %s had no type"
62021 #~ msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
62024 #~ msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
62025 #~ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
62028 #~ msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
62029 #~ msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
62032 #~ msgid "the size of array can %'t be evaluated"
62033 #~ msgstr "grootte van array %qs is negatief"
62035 #~ msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
62036 #~ msgstr "%<%s %E%> gedeclareerd binnen parameterlijst"
62038 #~ msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
62039 #~ msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
62041 #~ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
62042 #~ msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, hetgeen waarschijnlijk niet de bedoeling is"
62044 #~ msgid "increment of pointer to unknown structure"
62045 #~ msgstr "incrementeren van pointer naar onbekend structure"
62047 #~ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
62048 #~ msgstr "decrementeren van pointer naar onbekend structure"
62051 #~ msgid "unknown field %qE specified in initializer"
62052 #~ msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
62055 #~ msgid "%q+#D is private"
62056 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
62059 #~ msgid "%q+#D is protected"
62060 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
62063 #~ msgid "initializing argument %P of %qD"
62064 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
62067 #~ msgid "initializing argument %P of %q+D"
62068 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
62071 #~ msgid " in call to %q+D"
62072 #~ msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
62075 #~ msgid "%q#D inherited from %qT"
62076 #~ msgstr " inline gemaakt vanuit %qs"
62079 #~ msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
62080 #~ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
62083 #~ msgid "%qD cannot be scalar when %qD is not"
62084 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
62087 #~ msgid "variable %q+D set but not used"
62088 #~ msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
62091 #~ msgid "from previous declaration %q+D"
62092 #~ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
62094 #~ msgid "previous declaration of %qD with attribute noinline"
62095 #~ msgstr "eerdere declaratie van %qD met attribuut 'noinline'"
62097 #~ msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
62098 #~ msgstr "functie %q+D is geherdeclareerd met attribuut 'noinline'"
62101 #~ msgid "previous declaration of %qD was inline"
62102 #~ msgstr "eerdere declaratie van functie %qs was inline"
62104 # XXX FIXME: this and next msgid should be one
62105 #~ msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
62106 #~ msgstr "%q+D: zichtbaarheidsattribuut wordt genegeerd omdat het"
62108 #~ msgid "conflicts with previous declaration here"
62109 #~ msgstr "botst met eerdere declaratie hier"
62112 #~ msgid "jump to label %q+D"
62113 #~ msgstr "herhaald label %qs"
62116 #~ msgid "%q+D declared here"
62117 #~ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
62120 #~ msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
62121 #~ msgstr "%qs is geen static veld"
62124 #~ msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
62125 #~ msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
62128 #~ msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
62129 #~ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
62132 #~ msgid "array of array of runtime bound"
62133 #~ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
62136 #~ msgid "can%'t initialize friend function %qs"
62137 #~ msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
62140 #~ msgid "reference to array of runtime bound"
62141 #~ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
62144 #~ msgid "pointer to array of runtime bound"
62145 #~ msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
62148 #~ msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
62149 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
62151 #~ msgid "size of array %qs is too large"
62152 #~ msgstr "omvang van array %qs is te groot"
62155 #~ msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
62156 #~ msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
62159 #~ msgid "parameter %qD has Java class type"
62160 #~ msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
62163 #~ msgid "previous declaration %q+D"
62164 #~ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
62167 #~ msgid "return type has Java class type %q#T"
62168 #~ msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
62171 #~ msgid "no previous declaration for %q+D"
62172 #~ msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
62175 #~ msgid "parameter %q+D set but not used"
62176 #~ msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
62179 #~ msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
62180 #~ msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
62183 #~ msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
62184 #~ msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
62187 #~ msgid "uninitialized reference member %qD"
62188 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
62191 #~ msgid "ISO C++ does not support variable-length array types"
62192 #~ msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
62195 #~ msgid "%qT isn%'t a valid Java class type"
62196 #~ msgstr "ongeldige basisklasse"
62199 #~ msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
62200 #~ msgstr "kan %s niet vinden"
62202 #~ msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
62203 #~ msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC java_exceptions"
62206 #~ msgid "uninitialized non-static const member %q#D"
62207 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
62210 #~ msgid "uninitialized non-static reference member %q#D"
62211 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
62214 #~ msgid "previous declaration %q+#D"
62215 #~ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
62218 #~ msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
62219 #~ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
62222 #~ msgid "%qE does not have class type"
62223 #~ msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
62226 #~ msgid "%qD is not an enumerator-name"
62227 #~ msgstr "%qs is geen iterator"
62230 #~ msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
62231 #~ msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
62234 #~ msgid "%qD is not declared in %qD"
62235 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
62238 #~ msgid "declaration of %q+#D"
62239 #~ msgstr "herdeclaratie van %qs"
62242 #~ msgid " shadows template parm %q+#D"
62243 #~ msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
62246 #~ msgid "cannot declare reference to array of runtime bound"
62247 #~ msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
62250 #~ msgid "cannot declare pointer to array of runtime bound"
62251 #~ msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
62254 #~ msgid "typeid of array of runtime bound"
62255 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
62258 #~ msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
62259 #~ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
62262 #~ msgid "%qE has reference type for %qs"
62263 #~ msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
62266 #~ msgid "array subscript out of bound"
62267 #~ msgstr "array subscript is geen integer"
62270 #~ msgid "negative array subscript"
62271 #~ msgstr "Array subscript verwacht op %C"
62274 #~ msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
62275 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
62278 #~ msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
62279 #~ msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
62281 #~ msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
62282 #~ msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op Java-class-definities"
62285 #~ msgid "taking sizeof array of runtime bound"
62286 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
62289 #~ msgid "invalid use of non-static member function"
62290 #~ msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
62293 #~ msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
62294 #~ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
62297 #~ msgid "%qD has no member named %qE"
62298 #~ msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
62301 #~ msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
62302 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
62305 #~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
62306 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
62309 #~ msgid "taking address of array of runtime bound"
62310 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
62313 #~ msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
62314 #~ msgstr "ongeldige expressie als operand"
62316 # Moet dit wel vertaalbaar zijn?
62319 #~ msgstr "%J\t%#D"
62322 #~ msgid "%q+D has incomplete type"
62323 #~ msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
62326 #~ msgid "uninitialized const member %qD"
62327 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
62330 #~ msgid "member %qD with uninitialized const fields"
62331 #~ msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
62333 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
62335 #~ msgid "ATOM and VALUE argument of the %s intrinsic function shall have the same type at %L"
62336 #~ msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
62339 #~ msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
62340 #~ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
62343 #~ msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
62344 #~ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
62347 #~ msgid "Internal Error at (1):"
62348 #~ msgstr "interne fout"
62351 #~ msgid "Expected ')' or ',' at %C"
62352 #~ msgstr "Array subscript verwacht op %C"
62355 #~ msgid "Argument to -fcoarray is not valid: %s"
62356 #~ msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
62359 #~ msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
62360 #~ msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
62363 #~ msgid "non-static method %q+D overrides static method"
62364 #~ msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode"
62367 #~ msgid "%q+D used prior to declaration"
62368 #~ msgstr "%qs gebruikt vóór declaratie"
62371 #~ msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
62372 #~ msgstr "case-selector niet compatibel met label"
62374 #~ msgid "failed to find class '%s'"
62375 #~ msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
62378 #~ msgid "missing field '%s' in '%s'"
62379 #~ msgstr "beginwaarde ontbreekt"
62382 #~ msgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class"
62383 #~ msgstr "toekenning aan final-veld %qs niet in constructor"
62385 #~ msgid "invalid PC in line number table"
62386 #~ msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
62389 #~ msgid "<constant pool index %d not in range>"
62390 #~ msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
62392 #~ msgid "bad string constant"
62393 #~ msgstr "slechte stringconstante"
62396 #~ msgid "cannot find file for class %s"
62397 #~ msgstr "[kan %s niet vinden]"
62400 #~ msgid "not a valid Java .class file"
62401 #~ msgstr "ongeldige basisklasse"
62404 #~ msgid "can%'t close input file %s: %m"
62405 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
62408 #~ msgid "%qs is not a valid class name"
62409 #~ msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
62411 #~ msgid "cannot specify both -C and -o"
62412 #~ msgstr "-C en -o gaan niet samen"
62415 #~ msgid "cannot specify %<main%> class when not linking"
62416 #~ msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
62418 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
62419 #~ msgid "junk at end of signature string"
62420 #~ msgstr "rommel aan einde van signature-string"
62422 #~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
62423 #~ msgstr "interne afbreking van gcc in %s, op %s:%d"
62425 #~ msgid "couldn't run '%s': %s"
62426 #~ msgstr "kon '%s' niet uitvoeren: %s"
62428 #~ msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
62429 #~ msgstr "het argument van '-Xpreprocessor' ontbreekt"
62431 #~ msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
62432 #~ msgstr "het argument van '-Xassembler' ontbreekt"
62434 #~ msgid "argument to '-l' is missing"
62435 #~ msgstr "het argument van '-l' ontbreekt"
62437 #~ msgid "argument to '-specs' is missing"
62438 #~ msgstr "het argument van '-specs' ontbreekt"
62440 #~ msgid "argument to '-specs=' is missing"
62441 #~ msgstr "het argument van '-specs=' ontbreekt"
62443 #~ msgid "argument to '-B' is missing"
62444 #~ msgstr "het argument van '-B' ontbreekt"
62446 #~ msgid "argument to '-x' is missing"
62447 #~ msgstr "het argument van '-x' ontbreekt"
62449 # graafbestand is niet verkeerd maar kan dubbelzinnig zijn, dus houd ik het op graphbestand
62450 #~ msgid "%s:cannot open graph file\n"
62451 #~ msgstr "%s:kan graphbestand niet openen\n"
62453 #~ msgid "%s:not a gcov graph file\n"
62454 #~ msgstr "%s:geen gcov graphbestand\n"
62456 #~ msgid "jump bypassing disabled"
62457 #~ msgstr "jump bypassing uitgeschakeld"
62459 #~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
62460 #~ msgstr "%s: waarschuwing: geen schrijftoegang voor bestand '%s'\n"
62462 #~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
62463 #~ msgstr "%s: waarschuwing: geen schrijftoegang voor de directory die bestand '%s' bevat\n"
62465 #~ msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
62466 #~ msgstr "%s:%d: declaratie of function '%s' neemt verschillende vormen aan\n"
62468 # "bestand met aux info"? "bestand met extra informatie"? extra-info-bestand?
62469 #~ msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
62470 #~ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet lezen: %s\n"
62472 #~ msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
62473 #~ msgstr "%s: kan status van aux-infobestand '%s' niet opvragen: %s\n"
62475 #~ msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
62476 #~ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet openen voor lezen: %s\n"
62478 #~ msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
62479 #~ msgstr "%s: fout bij lezen van aux-infobestand '%s': %s\n"
62481 #~ msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
62482 #~ msgstr "%s: fout bij sluiten van aux-infobestand '%s': %s\n"
62484 #~ msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
62485 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
62487 #~ msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
62488 #~ msgstr "%s: declaratie van functie '%s' niet omgezet\n"
62490 #~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
62491 #~ msgstr "%s: waarschuwing: te veel parameterlijsten in declaratie van '%s'\n"
62495 #~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
62498 #~ "%s: waarschuwing: te weinig parameterlijsten in declaratie van '%s'\n"
62500 #~ msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
62501 #~ msgstr "%s: geen locale declaratie ingevoegd voor functie '%s'\n"
62503 #~ msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
62504 #~ msgstr "%s: geen globale declaraties ingevoegd voor bestand '%s'\n"
62506 #~ msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
62507 #~ msgstr "%s: definitie van '%s' gevonden op %s(%d)\n"
62509 #~ msgid "%s: converting file '%s'\n"
62510 #~ msgstr "%s: bestand '%s' wordt omgezet\n"
62512 #~ msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
62513 #~ msgstr "%s: kan status van bestand '%s' niet ophalen: %s\n"
62517 #~ "%s: error reading input file '%s': %s\n"
62520 #~ "%s: fout bij lezen van invoerbestand '%s': %s\n"
62522 # het gaat om een .clean bestand, dus vertalen leek me niet de beste optie
62523 # is trouwens code binnen #if 0/#endif, dus niet zo belangrijk
62524 #~ msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
62525 #~ msgstr "%s: kan het \"clean\" bestand '%s' niet aanmaken/openen: %s\n"
62527 #~ msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
62528 #~ msgstr "%s: kan geen link leggen van bestand '%s' naar '%s': %s\n"
62530 #~ msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
62531 #~ msgstr "%s: kan uitvoerbestand '%s' niet aanmaken/openen: %s\n"
62533 #~ msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
62534 #~ msgstr "%s: kan modus van bestand '%s' niet wijzigen: %s\n"
62536 #~ msgid " TOTAL :"
62537 #~ msgstr " TOTAAL :"
62542 #~ msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
62543 #~ msgstr "registers IX, IY en Z gebruikt in dezelfde INSN"
62545 #~ msgid "cannot do z-register replacement"
62546 #~ msgstr "kan geen z-register vervanging uitvoeren"
62548 #~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
62549 #~ msgstr "ongeldige Z-register vervanging voor insn"
62551 #~ msgid "argument to '%s' missing\n"
62552 #~ msgstr "argument van '%s' ontbreekt\n"
62554 #~ msgid "duplicated initializer"
62555 #~ msgstr "herhaalde beginwaarde"
62558 #~ msgid "Can't open included file '%s'"
62559 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
62561 #~ msgid "Static linking is not supported.\n"
62562 #~ msgstr "Statisch linken wordt niet ondersteund.\n"
62564 #~ msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
62565 #~ msgstr "-mno-cygwin en -mno-win32 zijn niet compatibel"
62567 #~ msgid "-pg not supported on this platform"
62568 #~ msgstr "-pg wordt op dit platform niet ondersteund"
62570 #~ msgid "-p and -pp specified - pick one"
62571 #~ msgstr "zowel -p als -pp opgegeven - kies één van de twee"
62574 #~ msgid "Inline member functions by default"
62575 #~ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
62577 #~ msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
62578 #~ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
62580 #~ msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
62581 #~ msgstr "argument ontbreekt in %<__builtin_args_info%>"
62584 #~ msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
62585 #~ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
62588 #~ msgid "%Hfor each function it appears in.)"
62589 #~ msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
62591 #~ msgid "%Hduplicate label %qD"
62592 #~ msgstr "%Hherhaald label %qD"
62594 #~ msgid "function definition declared %<__thread%>"
62595 #~ msgstr "functie-definitie als %<__thread%> gedeclareerd"
62597 #~ msgid "variable or field %qs declared void"
62598 #~ msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
62600 #~ msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
62601 #~ msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
62603 #~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
62604 #~ msgstr "%Jongeldig gebruik van structure met flexibel array-lid"
62606 #~ msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
62607 #~ msgstr "zowel %<long long%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
62609 #~ msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
62610 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<short%> opgegeven bij declaratie"
62612 #~ msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
62613 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
62615 #~ msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
62616 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
62618 #~ msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
62619 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
62621 #~ msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
62622 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
62624 #~ msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
62625 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
62627 #~ msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
62628 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
62630 #~ msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
62631 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
62633 #~ msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
62634 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
62636 #~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
62637 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<unsigned%> opgegeven bij declaratie"
62639 #~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
62640 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
62642 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
62643 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
62645 #~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
62646 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
62648 #~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
62649 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
62651 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
62652 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
62654 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
62655 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
62657 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
62658 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
62660 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
62661 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
62663 #~ msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
62664 #~ msgstr "zowel %<complex%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
62666 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
62667 #~ msgstr "zowel %<complex%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
62670 #~ msgid "%Hempty declaration"
62671 #~ msgstr "lege declaratie"
62674 #~ msgid "%Hcomma at end of enumerator list"
62675 #~ msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
62678 #~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
62679 #~ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
62682 #~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
62683 #~ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
62686 #~ msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
62687 #~ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
62690 #~ msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
62691 #~ msgstr "default-label niet in een switch-statement"
62694 #~ msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
62695 #~ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
62698 #~ msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
62699 #~ msgstr "default-label niet in een switch-statement"
62701 #~ msgid "comparison between signed and unsigned"
62702 #~ msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
62705 #~ msgid "extraneous argument to '%s' option"
62706 #~ msgstr "overbodig argument voor de '%s' optie"
62709 #~ msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
62710 #~ msgstr "Let Op: verouderde operator %%[ gebruikt in specs"
62712 #~ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
62713 #~ msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O"
62716 #~ msgid "type mismatch in indirect reference"
62717 #~ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
62720 #~ msgid "invalid operand in conversion"
62721 #~ msgstr "ongeldige operand in de instructie"
62724 #~ msgid "dereferenced pointers should have a name or a symbol tag"
62725 #~ msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
62728 #~ msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
62729 #~ msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
62732 #~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
62733 #~ msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
62735 #~ msgid "bad value (%s) for %s switch"
62736 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie %s"
62739 #~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
62740 #~ msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
62743 #~ msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
62744 #~ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
62747 #~ msgid "`%s' attribute only applies to functions"
62748 #~ msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
62751 #~ msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
62752 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
62755 #~ msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
62756 #~ msgstr "%qs gedeclareerd als geëxporteerd naar én geïmporteerd uit een DLL."
62759 #~ msgid "`%s' attribute ignored"
62760 #~ msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
62763 #~ msgid "new declaration %q#D"
62764 #~ msgstr "herdeclaratie van %qs"
62767 #~ msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
62768 #~ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
62771 #~ msgid "%H from here"
62772 #~ msgstr "van hieruit aangeroepen"
62775 #~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
62776 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
62779 #~ msgid "storage size of %qD isn't known"
62780 #~ msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
62783 #~ msgid "storage size of %qD isn't constant"
62784 #~ msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
62787 #~ msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
62788 #~ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
62791 #~ msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
62792 #~ msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
62795 #~ msgid "ISO C++ does not include variadic templates"
62796 #~ msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
62799 #~ msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
62800 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
62803 #~ msgid "at this point in file"
62804 #~ msgstr "hier in het bestand"
62807 #~ msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
62808 #~ msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %qs formaat-attribuut"
62811 #~ msgid "%s of read-only location %qE"
62812 #~ msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
62814 #~ msgid "global register variable %qs used in nested function"
62815 #~ msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
62817 #~ msgid "address of register variable %qs requested"
62818 #~ msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
62820 #~ msgid "address of global register variable %qs requested"
62821 #~ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
62823 #~ msgid "%HDuplicate name %q.*s."
62824 #~ msgstr "%HDubbele naam %q.*s."
62826 #~ msgid "Register variable %qD used in nested function."
62827 #~ msgstr "Registervariabele %qD gebruikt in geneste functie."
62829 #~ msgid "Address of global register variable %qD requested."
62830 #~ msgstr "Adres van globale registervariabele %qD gevraagd."
62832 #~ msgid "Address of register variable %qD requested."
62833 #~ msgstr "Adres van registervariabele %qD gevraagd."
62835 #~ msgid "%qD attribute ignored"
62836 #~ msgstr "het %qD attribuut wordt genegeerd"