* config/arm/arm.h (REG_CLASS_NAMES): Add missing comma.
[official-gcc.git] / gcc / po / nl.po
blob06e95bbaf3ac5f1f3c8e81f084a76ad64dab8d25
1 # Dutch messages for gcc 3.x.
2 # Copyright (C) 1999, 2000, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>, 1999, 2000, 2002, 2003.
4
5 # Still a lot of fuzzies, since this started life as a
6 # .po file for gcc 2.95.2.
7
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
11 "POT-Creation-Date: 2003-10-24 13:20+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2003-10-26 10:40+0100\n"
13 "Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
14 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: attribs.c:185
21 #, c-format
22 msgid "`%s' attribute directive ignored"
23 msgstr "attribuut-commando `%s' wordt genegeerd"
25 #: attribs.c:193
26 #, c-format
27 msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
28 msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor het `%s' attribuut"
30 #: attribs.c:210
31 #, c-format
32 msgid "`%s' attribute does not apply to types"
33 msgstr "het `%s' attribuut heeft geen betekenis voor types"
35 #: attribs.c:247
36 #, c-format
37 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
38 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functie-types"
40 #: attribs.c:404 c-common.c:5275 c-common.c:5297 c-common.c:5319
41 #: c-common.c:5350 c-common.c:5372 c-common.c:5397 c-common.c:5423
42 #: c-common.c:5453 c-common.c:5491 c-common.c:5538 c-common.c:5568
43 #: c-common.c:5598 c-common.c:5621 c-common.c:5878 c-common.c:5900
44 #: c-common.c:5943 c-common.c:6020 c-common.c:6076 c-common.c:6103
45 #: c-common.c:6186 c-common.c:6220 c-common.c:6574 config/arm/arm.c:2101
46 #: config/arm/arm.c:2128 config/avr/avr.c:4774 config/h8300/h8300.c:3693
47 #: config/h8300/h8300.c:3718 config/i386/i386.c:1403 config/i386/winnt.c:78
48 #: config/ip2k/ip2k.c:3204
49 #, c-format
50 msgid "`%s' attribute ignored"
51 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd"
53 #: builtins.c:285
54 msgid "offset outside bounds of constant string"
55 msgstr "offset buiten de grenzen van een constante string"
57 #: builtins.c:765
58 msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
59 msgstr "tweede argument voor `__builtin_prefetch' moet een constante zijn"
61 #: builtins.c:772
62 msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
63 msgstr "ongeldig tweede argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
65 #: builtins.c:779
66 msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
67 msgstr "derde argument voor `__builtin_prefetch' moet een constante zijn"
69 #: builtins.c:786
70 msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
71 msgstr "ongeldig derde argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
73 #. ??? We used to try and build up a call to the out of line function,
74 #. guessing about what registers needed saving etc.  This became much
75 #. harder with __builtin_va_start, since we don't have a tree for a
76 #. call to __builtin_saveregs to fall back on.  There was exactly one
77 #. port (i860) that used this code, and I'm unconvinced it could actually
78 #. handle the general case.  So we no longer try to handle anything
79 #. weird and make the backend absorb the evil.
80 #: builtins.c:2875
81 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
82 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund op dit doelsysteem"
84 #: builtins.c:2917
85 msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
86 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
88 #: builtins.c:2923
89 msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
90 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik"
92 #: builtins.c:2929
93 msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
94 msgstr "ontbrekend argument in `__builtin_args_info'"
96 #: builtins.c:2960
97 msgid "`va_start' used in function with fixed args"
98 msgstr "`va_start' gebruikt in functie met vaste argumenten"
100 #: builtins.c:2979
101 msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
102 msgstr "de tweede parameter van `va_start' is niet het laatste benoemde argument"
104 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
105 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
106 #: builtins.c:2984
107 msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
108 msgstr "`__builtin_next_arg' opgeroepen zonder argument"
110 #: builtins.c:3070
111 msgid "too many arguments to function `va_start'"
112 msgstr "teveel argumenten voor functie `va_start'"
114 # Of misschien beter "... niet van het `va_list' type"?
115 #: builtins.c:3172
116 msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
117 msgstr "het eerste argument van `va_arg' is geen `va_list'"
119 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
120 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
121 #. executed, the program is still strictly conforming.
122 #: builtins.c:3204
123 #, c-format
124 msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
125 msgstr "`%s' wordt naar `%s' gepromoveerd indien het via `...' wordt doorgegeven"
127 #: builtins.c:3209
128 #, c-format
129 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
130 msgstr "(dus U zou `%s' en niet `%s' moeten doorgeven aan `va_arg')"
132 #: builtins.c:3340
133 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
134 msgstr "ongeldig argument voor `__builtin_frame_address'"
136 #: builtins.c:3342
137 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
138 msgstr "ongeldig argument voor `__builtin_return_address'"
140 #: builtins.c:3356
141 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
142 msgstr "niet-ondersteund argument voor `__builtin_frame_address'"
144 #: builtins.c:3358
145 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
146 msgstr "niet-ondersteund argument voor `__builtin_return_address'"
148 #: builtins.c:3530
149 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
150 msgstr "tweede argument voor `__builtin_expect' moet een constante zijn"
152 #: builtins.c:4028
153 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
154 msgstr "tweede argument van `__builtin_longjmp' moet 1 zijn"
156 #. just do library call, if unknown builtin
157 #: builtins.c:4092 c-common.c:4459
158 #, c-format
159 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
160 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund"
162 #: builtins.c:4165
163 msgid "target format does not support infinity"
164 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
166 # betere vertaling voor 'function scope'?
167 #: c-common.c:1168
168 #, c-format
169 msgid "`%s' is not defined outside of function scope"
170 msgstr "`%s' is niet gedefinieerd buiten een functie"
172 #: c-common.c:1189
173 #, c-format
174 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
175 msgstr "stringlengte `%d' is groter dan `%d', de lengte die ISO C%d compilers moeten ondersteunen"
177 #: c-common.c:1247
178 msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
179 msgstr "concatenatie van stringconstantes met __FUNCTION__ is verouderd"
181 #: c-common.c:1343
182 msgid "overflow in constant expression"
183 msgstr "overflow in constante expressie"
185 #: c-common.c:1364
186 msgid "integer overflow in expression"
187 msgstr "integer overflow in expressie"
189 #: c-common.c:1373
190 msgid "floating point overflow in expression"
191 msgstr "floating-point overflow in expressie"
193 #: c-common.c:1379
194 msgid "vector overflow in expression"
195 msgstr "vector overflow in expressie"
197 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
198 #: c-common.c:1402
199 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
200 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
202 #: c-common.c:1404
203 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
204 msgstr "negatieve integer impliciet omgezet naar 'unsigned' type"
206 #: c-common.c:1452
207 msgid "overflow in implicit constant conversion"
208 msgstr "overflow in impliciete omzetting van constante"
210 #: c-common.c:1600
211 #, c-format
212 msgid "operation on `%s' may be undefined"
213 msgstr "bewerking op `%s' is mogelijk niet gedefinieerd"
215 # vertaling voor 'statement'?
216 #: c-common.c:1891
217 msgid "expression statement has incomplete type"
218 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
220 #: c-common.c:1924
221 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
222 msgstr "case-label valt niet te herleiden tot een integerconstante"
224 #: c-common.c:2228
225 msgid "invalid truth-value expression"
226 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
228 #: c-common.c:2279
229 #, c-format
230 msgid "invalid operands to binary %s"
231 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
233 #: c-common.c:2513
234 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
235 msgstr "vergelijking is altijd vals omwille van het beperkte bereik van het datatype"
237 #: c-common.c:2515
238 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
239 msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype"
241 #: c-common.c:2585
242 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
243 msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie >= 0 is altijd waar"
245 #: c-common.c:2594
246 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
247 msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie < 0 is altijd vals"
249 #: c-common.c:2641
250 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
251 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in rekensom"
253 #: c-common.c:2647
254 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
255 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
257 #: c-common.c:2653
258 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
259 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
261 #: c-common.c:2659
262 msgid "pointer to a member used in arithmetic"
263 msgstr "pointer naar een lid gebruikt in rekensom"
265 #: c-common.c:2746 f/com.c:14762
266 msgid "struct type value used where scalar is required"
267 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
269 #: c-common.c:2750 f/com.c:14766
270 msgid "union type value used where scalar is required"
271 msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
273 #: c-common.c:2754 f/com.c:14770
274 msgid "array type value used where scalar is required"
275 msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
277 #: c-common.c:2874 f/com.c:14903
278 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
279 msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
281 #: c-common.c:2918 c-common.c:2950
282 msgid "invalid use of `restrict'"
283 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
285 #: c-common.c:3064
286 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
287 msgstr "ongeldige toepassing van `sizeof' op een functietype"
289 #: c-common.c:3074
290 #, c-format
291 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
292 msgstr "ongeldige toepasing van `%s' op een void-type"
294 #: c-common.c:3080
295 #, c-format
296 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
297 msgstr "ongeldige toepassing van `%s' op een onvolledig type"
299 #: c-common.c:3121
300 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
301 msgstr "`__alignof' toegepast op bitveld"
303 #: c-common.c:3618
304 #, c-format
305 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
306 msgstr "ingebouwde functie `%s' kan niet uitgeschakeld worden"
308 #: c-common.c:3787 c-typeck.c:1748
309 #, c-format
310 msgid "too few arguments to function `%s'"
311 msgstr "te weinig argumenten voor functie `%s'"
313 #: c-common.c:3793 c-typeck.c:1601
314 #, c-format
315 msgid "too many arguments to function `%s'"
316 msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
318 #: c-common.c:3812
319 #, c-format
320 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
321 msgstr "niet-floating-point argument voor functie `%s'"
323 #: c-common.c:4081
324 msgid "pointers are not permitted as case values"
325 msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden"
327 # betere vertaling voor 'range expressions'?
328 #: c-common.c:4087
329 msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
330 msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van bereik-expressies in switch statements"
332 #: c-common.c:4089
333 msgid "ISO C forbids range expressions in switch statements"
334 msgstr "ISO C verbiedt het gebruik van bereik-expressies in switch statements"
336 #: c-common.c:4119
337 msgid "empty range specified"
338 msgstr "leeg bereik opgegeven"
340 #: c-common.c:4170
341 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
342 msgstr "herhaalde (of overlappende) case-waarde"
344 #: c-common.c:4172
345 msgid "this is the first entry overlapping that value"
346 msgstr "dit is de eerste waarde die die waarde overlapt"
348 #: c-common.c:4176
349 msgid "duplicate case value"
350 msgstr "herhaalde case-waarde"
352 #: c-common.c:4177
353 msgid "previously used here"
354 msgstr "tevoren hier gebruikt"
356 #: c-common.c:4181
357 msgid "multiple default labels in one switch"
358 msgstr "meerdere default-labels in Ã©Ã©n switch"
360 #: c-common.c:4182
361 msgid "this is the first default label"
362 msgstr "dit is het eerste default-label"
364 #: c-common.c:4210
365 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
366 msgstr "ISO C++ verbiedt het nemen van het adres van een label"
368 #: c-common.c:4212
369 msgid "ISO C forbids taking the address of a label"
370 msgstr "ISO C verbiedt het nemen van het adres van een label"
372 #: c-common.c:5235
373 #, c-format
374 msgid "declaration of `%s' shadows %s"
375 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt %s"
377 #: c-common.c:5654
378 #, c-format
379 msgid "unknown machine mode `%s'"
380 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
382 #: c-common.c:5657
383 #, c-format
384 msgid "no data type for mode `%s'"
385 msgstr "geen datatype voor modus `%s'"
387 # Misschien beter 'emuleren' dan nabootsen?
388 #: c-common.c:5666 c-common.c:6316
389 #, c-format
390 msgid "unable to emulate '%s'"
391 msgstr "kan '%s' niet nabootsen"
393 #: c-common.c:5702
394 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
395 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
397 #: c-common.c:5713
398 #, c-format
399 msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
400 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
402 #: c-common.c:5722
403 #, c-format
404 msgid "section attribute not allowed for `%s'"
405 msgstr "sectie-attribuut niet toegestaan voor `%s'"
407 #: c-common.c:5729
408 msgid "section attributes are not supported for this target"
409 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
411 #: c-common.c:5771
412 msgid "requested alignment is not a constant"
413 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
415 #: c-common.c:5776
416 msgid "requested alignment is not a power of 2"
417 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
419 #: c-common.c:5781
420 msgid "requested alignment is too large"
421 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
423 #: c-common.c:5808
424 #, c-format
425 msgid "alignment may not be specified for `%s'"
426 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor `%s'"
428 #: c-common.c:5853
429 #, c-format
430 msgid "`%s' defined both normally and as an alias"
431 msgstr "`%s' is zowel als alias en als normale naam gedefinieerd"
433 #: c-common.c:5863
434 msgid "alias arg not a string"
435 msgstr "alias-argument is geen string"
437 # Of moet dit vertaald worden als 'zichtbaarheidsargument is ...'?
438 #: c-common.c:5910
439 msgid "visibility arg not a string"
440 msgstr "argument 'visibility' is geen string"
442 #: c-common.c:5919
443 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
444 msgstr "argument 'visibility' moet \"default\", \"hidden\", \"protected\" of \"internal\" zijn"
446 #: c-common.c:5953
447 msgid "tls_model arg not a string"
448 msgstr "argument 'tls_model' is geen string"
450 #: c-common.c:5962
451 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
452 msgstr "argument 'tls_model' moet \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" of \"global-dynamic\" zijn"
454 #: c-common.c:5987 c-common.c:6043
455 #, c-format
456 msgid "`%s' attribute applies only to functions"
457 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
459 #: c-common.c:5994 c-common.c:6050
460 #, c-format
461 msgid "can't set `%s' attribute after definition"
462 msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie"
464 #: c-common.c:6114
465 #, fuzzy
466 msgid "cleanup arg not an identifier"
467 msgstr "`defined' zonder een naam"
469 #: c-common.c:6121
470 #, fuzzy
471 msgid "cleanup arg not a function"
472 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
474 #: c-common.c:6183
475 #, c-format
476 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
477 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd voor `%s'"
479 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
480 #: c-common.c:6248
481 #, c-format
482 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
483 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut `%s'"
485 #: c-common.c:6272 c-common.c:6304
486 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
487 msgstr "er kon geen vectormodus gevonden worden met de opgegeven grootte en type"
489 #: c-common.c:6403
490 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
491 msgstr "nonnull attribuut zonder argumenten gebruikt voor een niet-prototype"
493 #: c-common.c:6418
494 #, fuzzy, c-format
495 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
496 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
498 #: c-common.c:6437
499 #, c-format
500 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
501 msgstr "nonnull argument met operandnummer dat buiten bereik is (arg %lu, operand %lu)"
503 #: c-common.c:6445
504 #, c-format
505 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
506 msgstr "nonnull argument verwijst naar niet-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
508 #: c-common.c:6531
509 #, c-format
510 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
511 msgstr "null argument waar een niet-null argument vereist is (arg %lu)"
513 #: c-convert.c:80 c-typeck.c:988 c-typeck.c:4059 cp/typeck.c:1615
514 #: cp/typeck.c:5939
515 msgid "void value not ignored as it ought to be"
516 msgstr "void-waarde niet genegeerd zoals het hoort"
518 #: c-convert.c:112 java/typeck.c:150
519 msgid "conversion to non-scalar type requested"
520 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
522 #: c-decl.c:340
523 #, c-format
524 msgid "array `%s' assumed to have one element"
525 msgstr "array `%s' wordt aangenomen Ã©Ã©n element te bevatten"
527 #: c-decl.c:526
528 #, c-format
529 msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
530 msgstr "`struct %s' onvolledig in bereik dat hier eindigt"
532 #: c-decl.c:529
533 #, c-format
534 msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
535 msgstr "`union %s' onvolledig in bereik dat hier eindigt"
537 #: c-decl.c:532
538 #, c-format
539 msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
540 msgstr "`enum %s' onvolledig in bereik dat hier eindigt"
542 #: c-decl.c:646 c-decl.c:771 java/decl.c:1403
543 #, c-format
544 msgid "label `%s' used but not defined"
545 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
547 #: c-decl.c:652 c-decl.c:778 java/decl.c:1409
548 #, c-format
549 msgid "label `%s' defined but not used"
550 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
552 #: c-decl.c:893 cp/decl.c:3335
553 #, c-format
554 msgid "function `%s' redeclared as inline"
555 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd als inline"
557 #: c-decl.c:895 cp/decl.c:3337
558 #, c-format
559 msgid "previous declaration of function `%s' with attribute noinline"
560 msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' had het noinline attribuut"
562 #: c-decl.c:902 cp/decl.c:3344
563 #, c-format
564 msgid "function `%s' redeclared with attribute noinline"
565 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
567 #: c-decl.c:904 cp/decl.c:3346
568 #, c-format
569 msgid "previous declaration of function `%s' was inline"
570 msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' was inline"
572 #: c-decl.c:933 c-decl.c:979
573 #, c-format
574 msgid "shadowing built-in function `%s'"
575 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen"
577 #: c-decl.c:935
578 #, c-format
579 msgid "shadowing library function `%s'"
580 msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen"
582 #: c-decl.c:941
583 #, c-format
584 msgid "library function `%s' declared as non-function"
585 msgstr "bibliotheekfunctie `%s' gedeclareerd als niet-functie"
587 #: c-decl.c:945 c-decl.c:948
588 #, c-format
589 msgid "built-in function `%s' declared as non-function"
590 msgstr "ingebouwde functie `%s' gedeclareerd als niet-functie"
592 #: c-decl.c:952 objc/objc-act.c:2384 objc/objc-act.c:6154
593 #, c-format
594 msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
595 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
597 #: c-decl.c:953 c-decl.c:1144 c-decl.c:1158 c-decl.c:1165 c-decl.c:1310
598 #: objc/objc-act.c:2386 objc/objc-act.c:6156 objc/objc-act.c:6211
599 #, c-format
600 msgid "previous declaration of `%s'"
601 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
603 #. If types don't match for a built-in, throw away the built-in.
604 #: c-decl.c:1048
605 #, c-format
606 msgid "conflicting types for built-in function `%s'"
607 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
609 #: c-decl.c:1091 c-decl.c:1110
610 #, c-format
611 msgid "conflicting types for `%s'"
612 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
614 #: c-decl.c:1133
615 msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
616 msgstr "een parameterlijst met een beletselteken kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
618 #: c-decl.c:1139
619 msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
620 msgstr "een argumenttype dat een standaardpromotie heeft kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
622 #: c-decl.c:1157
623 #, fuzzy, c-format
624 msgid "thread-local declaration of `%s' follows non thread-local declaration"
625 msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie"
627 #: c-decl.c:1164
628 #, fuzzy, c-format
629 msgid "non thread-local declaration of `%s' follows thread-local declaration"
630 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
632 #: c-decl.c:1175 c-decl.c:1198
633 #, c-format
634 msgid "redefinition of `%s'"
635 msgstr "herdefinitie van `%s'"
637 #: c-decl.c:1178
638 #, c-format
639 msgid "redeclaration of `%s'"
640 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
642 #: c-decl.c:1181
643 #, c-format
644 msgid "conflicting declarations of `%s'"
645 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
647 #: c-decl.c:1225
648 #, c-format
649 msgid "prototype for `%s' follows"
650 msgstr "prototype voor `%s' volgt"
652 #: c-decl.c:1226 c-decl.c:1234 c-decl.c:1245
653 msgid "non-prototype definition here"
654 msgstr "niet-prototype definitie hier"
656 #: c-decl.c:1233
657 #, c-format
658 msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
659 msgstr "prototype voor `%s' volgt en aantal argumenten komt niet overeen"
661 #: c-decl.c:1243
662 #, c-format
663 msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
664 msgstr "prototype voor `%s' volgt en argument %d komt niet overeen"
666 #: c-decl.c:1261
667 #, c-format
668 msgid "`%s' declared inline after being called"
669 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na oproep"
671 #: c-decl.c:1267
672 #, c-format
673 msgid "`%s' declared inline after its definition"
674 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
676 #: c-decl.c:1274
677 #, c-format
678 msgid "static declaration for `%s' follows non-static"
679 msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie"
681 #: c-decl.c:1282
682 #, c-format
683 msgid "non-static declaration for `%s' follows static"
684 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
686 #: c-decl.c:1289
687 #, c-format
688 msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
689 msgstr "'const' declaratie voor `%s' volgt niet-'const' declaratie"
691 #: c-decl.c:1296
692 #, c-format
693 msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
694 msgstr "type-qualifiers voor `%s' geven een conflict met een eerdere declaratie"
696 #: c-decl.c:1309
697 #, c-format
698 msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
699 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
701 #: c-decl.c:1619 java/decl.c:1102
702 #, c-format
703 msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
704 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
706 #: c-decl.c:1622 java/decl.c:1105
707 #, c-format
708 msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
709 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een symbool uit de parameterlijst"
711 #: c-decl.c:1643 cp/decl.c:4479
712 msgid "a parameter"
713 msgstr "een parameter"
715 #: c-decl.c:1645 cp/decl.c:4496
716 msgid "a previous local"
717 msgstr "een eerdere locale"
719 #. XXX shadow warnings in outer-more namespaces
720 #: c-decl.c:1649 cp/decl.c:4500
721 msgid "a global declaration"
722 msgstr "een globale declaratie"
724 #: c-decl.c:1693
725 #, c-format
726 msgid "nested extern declaration of `%s'"
727 msgstr "geneste externe declaratie van `%s'"
729 #: c-decl.c:1712 java/decl.c:1055
730 #, c-format
731 msgid "`%s' used prior to declaration"
732 msgstr "`%s' gebruikt vóór declaratie"
734 #: c-decl.c:1726 c-decl.c:1901
735 #, c-format
736 msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
737 msgstr "`%s' was impliciet als `extern' gedeclareerd en daarna als `static'"
739 #: c-decl.c:1829 cp/decl.c:4336
740 msgid "type mismatch with previous external decl"
741 msgstr "type-conflict met eerdere externe declaratie"
743 #: c-decl.c:1830
744 #, c-format
745 msgid "previous external decl of `%s'"
746 msgstr "eerdere externe declaratie van `%s'"
748 #: c-decl.c:1843
749 msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
750 msgstr "type-conflict met eerdere impliciete declaratie"
752 #: c-decl.c:1845
753 #, c-format
754 msgid "previous implicit declaration of `%s'"
755 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
757 #: c-decl.c:1880
758 #, c-format
759 msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
760 msgstr "`%s' was tevoren impliciet gedeclareerd om een `int' terug te geven"
762 #: c-decl.c:1905
763 #, c-format
764 msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
765 msgstr "`%s' was als `extern' gedeclareerd en daarna als `static'"
767 #: c-decl.c:1929
768 #, c-format
769 msgid "extern declaration of `%s' doesn't match global one"
770 msgstr "externe declaratie van `%s' komt niet overeen met de globale declaratie"
772 #: c-decl.c:1971
773 #, c-format
774 msgid "`%s' locally external but globally static"
775 msgstr "`%s' is locaal `extern', maar globaal `static'"
777 #: c-decl.c:2095
778 #, c-format
779 msgid "function `%s' was previously declared within a block"
780 msgstr "functie `%s' was tevoren binnen een blok gedeclareerd"
782 #: c-decl.c:2115 c-decl.c:2117
783 #, c-format
784 msgid "implicit declaration of function `%s'"
785 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
787 #: c-decl.c:2196
788 #, c-format
789 msgid "label %s referenced outside of any function"
790 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
792 #: c-decl.c:2253
793 #, c-format
794 msgid "duplicate label declaration `%s'"
795 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
797 #: c-decl.c:2256
798 msgid "this is a previous declaration"
799 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
801 #: c-decl.c:2679
802 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
803 msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
805 #: c-decl.c:2698
806 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
807 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
809 #: c-decl.c:2705
810 msgid "two types specified in one empty declaration"
811 msgstr "twee types opgegeven in Ã©Ã©n lege declaratie"
813 #: c-decl.c:2710 c-parse.y:753 c-parse.y:755 parse.y:766 parse.y:1853
814 #: objc-parse.y:799 objc-parse.y:801 objc-parse.y:3042
815 msgid "empty declaration"
816 msgstr "lege declaratie"
818 #: c-decl.c:2740
819 #, fuzzy
820 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
821 msgstr "ISO C89 ondersteunt geen `static' of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
823 #: c-decl.c:2742
824 #, fuzzy
825 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
826 msgstr "ISO C89 ondersteunt geen `[*]' declaratoren van arrays"
828 #: c-decl.c:2745
829 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
830 msgstr "GCC heeft nog geen fatsoenlijke implementatie van `[*]' declaratoren van arrays"
832 #: c-decl.c:2764
833 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
834 msgstr "`static' of type-modifier in abstracte declarator"
836 #: c-decl.c:2838
837 #, c-format
838 msgid "`%s' is usually a function"
839 msgstr "`%s' is meestal een functie"
841 #: c-decl.c:2847
842 #, fuzzy, c-format
843 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
844 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde"
846 #: c-decl.c:2853
847 #, c-format
848 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
849 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
851 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
852 #: c-decl.c:2860
853 #, c-format
854 msgid "parameter `%s' is initialized"
855 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
857 #: c-decl.c:2880 c-typeck.c:4895
858 msgid "variable-sized object may not be initialized"
859 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
861 #: c-decl.c:2886
862 #, c-format
863 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
864 msgstr "variabele `%s' heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
866 #: c-decl.c:2892
867 #, c-format
868 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
869 msgstr "elementen van array `%s' hebben een onvolledig type"
871 #: c-decl.c:2905
872 #, c-format
873 msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
874 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
876 #: c-decl.c:2954 c-decl.c:5828 cp/decl.c:7760 cp/decl.c:14339
877 #, fuzzy, c-format
878 msgid "inline function `%s' given attribute noinline"
879 msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
881 #: c-decl.c:3028
882 #, c-format
883 msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
884 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
886 #: c-decl.c:3033
887 #, c-format
888 msgid "array size missing in `%s'"
889 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
891 #: c-decl.c:3049
892 #, c-format
893 msgid "zero or negative size array `%s'"
894 msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is"
896 #: c-decl.c:3077
897 #, c-format
898 msgid "storage size of `%s' isn't known"
899 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
901 #: c-decl.c:3087
902 #, c-format
903 msgid "storage size of `%s' isn't constant"
904 msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
906 #: c-decl.c:3147
907 #, fuzzy, c-format
908 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable `%s'"
909 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'"
911 #: c-decl.c:3247
912 #, fuzzy, c-format
913 msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
914 msgstr "ANSI C verbiedt het verbergen van een typedef door parameter `%s'"
916 #: c-decl.c:3592 cp/decl.c:10880
917 msgid "`long long long' is too long for GCC"
918 msgstr "`long long long' is te lang voor GCC"
920 #: c-decl.c:3597
921 #, fuzzy
922 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
923 msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
925 #: c-decl.c:3606 c-decl.c:3609 cp/decl.c:10885
926 #, c-format
927 msgid "duplicate `%s'"
928 msgstr "herhaalde `%s'"
930 #: c-decl.c:3619 cp/decl.c:10892
931 msgid "`__thread' before `extern'"
932 msgstr "`__thread' voor `extern'"
934 #: c-decl.c:3621 cp/decl.c:10894
935 msgid "`__thread' before `static'"
936 msgstr "`__thread' voor `static'"
938 #: c-decl.c:3629 cp/decl.c:10921
939 #, c-format
940 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
941 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
943 #: c-decl.c:3649 cp/decl.c:10926
944 #, c-format
945 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
946 msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
948 #: c-decl.c:3688
949 #, c-format
950 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
951 msgstr "type krijgt standaardwaarde `int' in de declaratie van `%s'"
953 #: c-decl.c:3717
954 #, c-format
955 msgid "both long and short specified for `%s'"
956 msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor `%s'"
958 #: c-decl.c:3721 cp/decl.c:11041
959 #, c-format
960 msgid "long or short specified with char for `%s'"
961 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor `%s'"
963 #: c-decl.c:3728 cp/decl.c:11045
964 #, c-format
965 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
966 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij floating-point type voor `%s'"
968 #: c-decl.c:3731
969 msgid "the only valid combination is `long double'"
970 msgstr "de enige geldige combinatie is `long double'"
972 #: c-decl.c:3737
973 #, c-format
974 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
975 msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
977 #: c-decl.c:3739 cp/decl.c:11034
978 #, c-format
979 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
980 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor `%s'"
982 #: c-decl.c:3745 cp/decl.c:11054
983 #, c-format
984 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
985 msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor `%s'"
987 #: c-decl.c:3763 cp/decl.c:11075
988 #, c-format
989 msgid "complex invalid for `%s'"
990 msgstr "'complex' ongeldig voor `%s'"
992 #: c-decl.c:3805
993 #, fuzzy
994 msgid "ISO C90 does not support complex types"
995 msgstr "ISO C89 ondersteunt geen complexe types"
997 #: c-decl.c:3817
998 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
999 msgstr "ISO C ondersteunt simpele `complex' niet in de betekenis van `double complex'"
1001 #: c-decl.c:3823 c-decl.c:3835
1002 #, fuzzy
1003 msgid "ISO C does not support complex integer types"
1004 msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
1006 #: c-decl.c:3850 c-decl.c:4316 cp/decl.c:11688
1007 msgid "duplicate `const'"
1008 msgstr "herhaalde `const'"
1010 #: c-decl.c:3852 c-decl.c:4320 cp/decl.c:11692
1011 msgid "duplicate `restrict'"
1012 msgstr "herhaalde `restrict'"
1014 #: c-decl.c:3854 c-decl.c:4318 cp/decl.c:11690
1015 msgid "duplicate `volatile'"
1016 msgstr "herhaalde `volatile'"
1018 #: c-decl.c:3882 cp/decl.c:11238
1019 #, c-format
1020 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
1021 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
1023 #: c-decl.c:3892
1024 msgid "function definition declared `auto'"
1025 msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
1027 #: c-decl.c:3894
1028 msgid "function definition declared `register'"
1029 msgstr "functie-definitie als `register' gedeclareerd"
1031 #: c-decl.c:3896
1032 msgid "function definition declared `typedef'"
1033 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
1035 #: c-decl.c:3898
1036 #, fuzzy
1037 msgid "function definition declared `__thread'"
1038 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
1040 #: c-decl.c:3911
1041 #, c-format
1042 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
1043 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld `%s'"
1045 #: c-decl.c:3915 cp/decl.c:11285
1046 #, c-format
1047 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
1048 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter `%s'"
1050 #: c-decl.c:3918 cp/decl.c:11287
1051 msgid "storage class specified for typename"
1052 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
1054 #: c-decl.c:3930 cp/decl.c:11302
1055 #, c-format
1056 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
1057 msgstr "`%s' krijgt beginwaarde en is als `extern' gedeclareerd"
1059 #: c-decl.c:3932 cp/decl.c:11305
1060 #, c-format
1061 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
1062 msgstr "`%s' heeft zowel `extern' als een beginwaarde"
1064 #: c-decl.c:3937 cp/decl.c:11313
1065 #, c-format
1066 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
1067 msgstr "top-level declaratie van `%s' specifieert `auto'"
1069 #: c-decl.c:3942 cp/decl.c:11309
1070 #, c-format
1071 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
1072 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
1074 #: c-decl.c:3948 cp/decl.c:11319
1075 #, fuzzy, c-format
1076 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
1077 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
1079 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
1080 #. array type which is converted to pointer type)
1081 #. may have static or type qualifiers.
1082 #: c-decl.c:3987 c-decl.c:4188
1083 #, fuzzy
1084 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
1085 msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
1087 #: c-decl.c:4031
1088 #, c-format
1089 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
1090 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van voids"
1092 #: c-decl.c:4037
1093 #, c-format
1094 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
1095 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
1097 #: c-decl.c:4042 c-decl.c:5332
1098 #, fuzzy
1099 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
1100 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
1102 #: c-decl.c:4061
1103 #, c-format
1104 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
1105 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
1107 #: c-decl.c:4066
1108 #, fuzzy, c-format
1109 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
1110 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
1112 #: c-decl.c:4073
1113 #, c-format
1114 msgid "size of array `%s' is negative"
1115 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
1117 #: c-decl.c:4086
1118 #, fuzzy, c-format
1119 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
1120 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s', wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
1122 #: c-decl.c:4089
1123 #, fuzzy, c-format
1124 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
1125 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
1127 #: c-decl.c:4119 c-decl.c:4342 cp/decl.c:11897
1128 #, c-format
1129 msgid "size of array `%s' is too large"
1130 msgstr "omvang van array `%s' is te groot"
1132 #: c-decl.c:4145
1133 #, fuzzy
1134 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
1135 msgstr "ANSI C ondersteun geen formaatbreedte voor strftime"
1137 #: c-decl.c:4155
1138 msgid "array type has incomplete element type"
1139 msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
1141 #: c-decl.c:4162 c-decl.c:4392
1142 #, fuzzy
1143 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
1144 msgstr "ANSI C verbiedt 'const' of 'volatile' functietypes"
1146 #: c-decl.c:4208 cp/decl.c:11445
1147 #, c-format
1148 msgid "`%s' declared as function returning a function"
1149 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
1151 #: c-decl.c:4213 cp/decl.c:11450
1152 #, c-format
1153 msgid "`%s' declared as function returning an array"
1154 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
1156 #: c-decl.c:4241
1157 #, fuzzy
1158 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
1159 msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerde void als teruggeefwaarde voor een functie"
1161 #: c-decl.c:4245
1162 #, fuzzy
1163 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
1164 msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerde void als teruggeefwaarde voor een functie"
1166 #: c-decl.c:4274 c-decl.c:4357 c-decl.c:4481 c-decl.c:4573
1167 #, fuzzy
1168 msgid "ISO C forbids qualified function types"
1169 msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerd functietype"
1171 #: c-decl.c:4314 cp/decl.c:11684
1172 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
1173 msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
1175 #: c-decl.c:4412 cp/decl.c:12182
1176 #, c-format
1177 msgid "variable or field `%s' declared void"
1178 msgstr "variabele of veld `%s' als void gedeclareerd"
1180 #: c-decl.c:4445
1181 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
1182 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
1184 #: c-decl.c:4470
1185 #, fuzzy
1186 msgid "invalid type modifier within array declarator"
1187 msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
1189 #: c-decl.c:4515
1190 #, c-format
1191 msgid "field `%s' declared as a function"
1192 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
1194 #: c-decl.c:4521
1195 #, c-format
1196 msgid "field `%s' has incomplete type"
1197 msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
1199 #: c-decl.c:4553 c-decl.c:4555 c-decl.c:4557 c-decl.c:4564
1200 #, c-format
1201 msgid "invalid storage class for function `%s'"
1202 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
1204 #: c-decl.c:4579
1205 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
1206 msgstr "`noreturn' functie geeft niet-void waarde terug"
1208 #: c-decl.c:4594
1209 msgid "cannot inline function `main'"
1210 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
1212 #: c-decl.c:4649
1213 #, c-format
1214 msgid "variable `%s' declared `inline'"
1215 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
1217 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
1218 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
1219 #: c-decl.c:4677 cp/decl.c:9951
1220 #, fuzzy
1221 msgid "thread-local storage not supported for this target"
1222 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
1224 #: c-decl.c:4732 c-decl.c:5880
1225 msgid "function declaration isn't a prototype"
1226 msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
1228 #: c-decl.c:4738
1229 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
1230 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
1232 #: c-decl.c:4770 c-decl.c:6250
1233 #, c-format
1234 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
1235 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
1237 #: c-decl.c:4773
1238 msgid "parameter has incomplete type"
1239 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
1241 #: c-decl.c:4794
1242 #, c-format
1243 msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
1244 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
1246 #: c-decl.c:4797
1247 msgid "parameter points to incomplete type"
1248 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
1250 #: c-decl.c:4862
1251 #, c-format
1252 msgid "parameter `%s' has just a forward declaration"
1253 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
1255 #: c-decl.c:4903
1256 msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
1257 msgstr "`void' in parameterlijst moet de gehele parameterlijst zijn"
1259 #: c-decl.c:4934
1260 #, fuzzy, c-format
1261 msgid "`struct %s' declared inside parameter list"
1262 msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
1264 #: c-decl.c:4937
1265 #, fuzzy, c-format
1266 msgid "`union %s' declared inside parameter list"
1267 msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
1269 #: c-decl.c:4940
1270 #, fuzzy, c-format
1271 msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
1272 msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
1274 #: c-decl.c:4947
1275 #, fuzzy
1276 msgid "anonymous struct declared inside parameter list"
1277 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
1279 #: c-decl.c:4949
1280 #, fuzzy
1281 msgid "anonymous union declared inside parameter list"
1282 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
1284 #: c-decl.c:4951
1285 #, fuzzy
1286 msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
1287 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
1289 #: c-decl.c:4955
1290 #, fuzzy
1291 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
1292 msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, wat waarschijnlijk niet de bedoeling is"
1294 #: c-decl.c:5032
1295 #, c-format
1296 msgid "redefinition of `union %s'"
1297 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
1299 #: c-decl.c:5034
1300 #, c-format
1301 msgid "redefinition of `struct %s'"
1302 msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
1304 #: c-decl.c:5105 cp/decl.c:7532
1305 msgid "declaration does not declare anything"
1306 msgstr "declaratie declareert niets"
1308 #: c-decl.c:5169 c-decl.c:5172
1309 #, fuzzy, c-format
1310 msgid "%s defined inside parms"
1311 msgstr "enum gedinieerd binnen parameters"
1313 #: c-decl.c:5170 c-decl.c:5173 c-decl.c:5184
1314 msgid "union"
1315 msgstr "union"
1317 # Of beter onvertaald laten?
1318 #: c-decl.c:5170 c-decl.c:5173
1319 msgid "structure"
1320 msgstr "structuur"
1322 #: c-decl.c:5183
1323 #, fuzzy, c-format
1324 msgid "%s has no %s"
1325 msgstr "%s heeft geen leden"
1327 #: c-decl.c:5184
1328 msgid "struct"
1329 msgstr "struct"
1331 #: c-decl.c:5185
1332 #, fuzzy
1333 msgid "named members"
1334 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
1336 #: c-decl.c:5185
1337 msgid "members"
1338 msgstr "leden"
1340 #: c-decl.c:5224
1341 #, c-format
1342 msgid "nested redefinition of `%s'"
1343 msgstr "geneste herdefinitie van `%s'"
1345 #: c-decl.c:5237
1346 #, c-format
1347 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
1348 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
1350 #: c-decl.c:5248
1351 #, c-format
1352 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
1353 msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
1355 #: c-decl.c:5260
1356 #, fuzzy, c-format
1357 msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
1358 msgstr "type van bitveld `%s' is ongeldig in ANSI C"
1360 #: c-decl.c:5271
1361 #, c-format
1362 msgid "negative width in bit-field `%s'"
1363 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
1365 #: c-decl.c:5273
1366 #, c-format
1367 msgid "width of `%s' exceeds its type"
1368 msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type"
1370 #: c-decl.c:5275
1371 #, c-format
1372 msgid "zero width for bit-field `%s'"
1373 msgstr "bitveld `%s' heeft breedte 0"
1375 #: c-decl.c:5289
1376 #, c-format
1377 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
1378 msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
1380 #: c-decl.c:5323
1381 msgid "flexible array member in union"
1382 msgstr "flexibele array als lid van union"
1384 #: c-decl.c:5325
1385 msgid "flexible array member not at end of struct"
1386 msgstr "flexibele array niet laatste lid van struct"
1388 #: c-decl.c:5327
1389 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
1390 msgstr "flexibele array als lid in overigens lege struct"
1392 #: c-decl.c:5357
1393 #, c-format
1394 msgid "duplicate member `%s'"
1395 msgstr "herhaald lid `%s'"
1397 #: c-decl.c:5448
1398 msgid "union cannot be made transparent"
1399 msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
1401 #. This enum is a named one that has been declared already.
1402 #: c-decl.c:5558
1403 #, c-format
1404 msgid "redeclaration of `enum %s'"
1405 msgstr "herdeclaratie van `enum %s'"
1407 #: c-decl.c:5592
1408 msgid "enum defined inside parms"
1409 msgstr "enum gedinieerd binnen parameters"
1411 #: c-decl.c:5625
1412 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
1413 msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
1415 #: c-decl.c:5734
1416 #, c-format
1417 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
1418 msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante"
1420 #: c-decl.c:5747
1421 msgid "overflow in enumeration values"
1422 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
1424 #: c-decl.c:5752
1425 #, fuzzy
1426 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
1427 msgstr "ANSI C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het `int' type"
1429 #: c-decl.c:5834
1430 #, fuzzy
1431 msgid "return type is an incomplete type"
1432 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
1434 #: c-decl.c:5842
1435 #, fuzzy
1436 msgid "return type defaults to `int'"
1437 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype `int'"
1439 #: c-decl.c:5889
1440 #, c-format
1441 msgid "no previous prototype for `%s'"
1442 msgstr "geen eerder prototype voor `%s'"
1444 #: c-decl.c:5896
1445 #, c-format
1446 msgid "`%s' was used with no prototype before its definition"
1447 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
1449 #: c-decl.c:5902
1450 #, c-format
1451 msgid "no previous declaration for `%s'"
1452 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
1454 #: c-decl.c:5909
1455 #, c-format
1456 msgid "`%s' was used with no declaration before its definition"
1457 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
1459 #: c-decl.c:5933 c-decl.c:6486
1460 #, c-format
1461 msgid "return type of `%s' is not `int'"
1462 msgstr "het type van de teruggeefwaarde van `%s' is niet `int'"
1464 #: c-decl.c:5949
1465 #, c-format
1466 msgid "first argument of `%s' should be `int'"
1467 msgstr "eerste argument van `%s' zou een `int' moeten zijn"
1469 #: c-decl.c:5958
1470 #, c-format
1471 msgid "second argument of `%s' should be `char **'"
1472 msgstr "tweede argument van `%s' zou een `char **' moeten zijn"
1474 #: c-decl.c:5967
1475 #, c-format
1476 msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'"
1477 msgstr "derde argument van `%s' zou waarschijnlijk een `char **' moeten zijn"
1479 #: c-decl.c:5976
1480 #, c-format
1481 msgid "`%s' takes only zero or two arguments"
1482 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
1484 #: c-decl.c:5979
1485 #, c-format
1486 msgid "`%s' is normally a non-static function"
1487 msgstr "`%s' is gewoonlijk een niet-static funtie"
1489 #: c-decl.c:6077
1490 msgid "parm types given both in parmlist and separately"
1491 msgstr "parametertypes zowel in parameterlijst als apart opgegeven"
1493 #: c-decl.c:6098
1494 msgid "parameter name omitted"
1495 msgstr "parameternaam weggelaten"
1497 #: c-decl.c:6102 c-decl.c:6204
1498 #, c-format
1499 msgid "parameter `%s' declared void"
1500 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
1502 #: c-decl.c:6178
1503 msgid "parameter name missing from parameter list"
1504 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
1506 #: c-decl.c:6197
1507 #, c-format
1508 msgid "multiple parameters named `%s'"
1509 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
1511 #: c-decl.c:6219 c-decl.c:6221
1512 #, c-format
1513 msgid "type of `%s' defaults to `int'"
1514 msgstr "`%s' krijgt standaardtype `int'"
1516 #: c-decl.c:6257
1517 #, c-format
1518 msgid "declaration for parameter `%s' but no such parameter"
1519 msgstr "declaratie voor parameter `%s' maar er is zo geen parameter"
1521 #: c-decl.c:6305
1522 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
1523 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
1525 #: c-decl.c:6335
1526 #, c-format
1527 msgid "promoted argument `%s' doesn't match prototype"
1528 msgstr "gepromoveerd argument `%s' komt niet overeen met prototype"
1530 #: c-decl.c:6345
1531 #, c-format
1532 msgid "argument `%s' doesn't match prototype"
1533 msgstr "argument `%s' komt niet overeen met prototype"
1535 #: c-decl.c:6518 cp/decl.c:15049
1536 #, fuzzy
1537 msgid "no return statement in function returning non-void"
1538 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
1540 #: c-decl.c:6525
1541 msgid "this function may return with or without a value"
1542 msgstr "deze functie kan met of zonder waarde tergukeren"
1544 #: c-decl.c:6729
1545 #, c-format
1546 msgid "size of return value of `%s' is %u bytes"
1547 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
1549 #: c-decl.c:6733
1550 #, fuzzy, c-format
1551 msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes"
1552 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
1554 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
1555 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
1556 #. allow it.
1557 #: c-decl.c:6791
1558 msgid "`for' loop initial declaration used outside C99 mode"
1559 msgstr "initiële declaratie voor `for' lus gebruikt buiten C99 modus"
1561 #: c-decl.c:6815
1562 #, fuzzy, c-format
1563 msgid "`struct %s' declared in `for' loop initial declaration"
1564 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
1566 #: c-decl.c:6818
1567 #, fuzzy, c-format
1568 msgid "`union %s' declared in `for' loop initial declaration"
1569 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
1571 #: c-decl.c:6821
1572 #, fuzzy, c-format
1573 msgid "`enum %s' declared in `for' loop initial declaration"
1574 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
1576 #: c-decl.c:6829
1577 #, fuzzy, c-format
1578 msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration"
1579 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
1581 #: c-decl.c:6831
1582 #, fuzzy, c-format
1583 msgid "declaration of static variable `%s' in `for' loop initial declaration"
1584 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
1586 #: c-decl.c:6833
1587 #, fuzzy, c-format
1588 msgid "declaration of `extern' variable `%s' in `for' loop initial declaration"
1589 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
1591 #: c-format.c:109 c-format.c:191
1592 msgid "format string arg not a string type"
1593 msgstr "de formaatstring is geen string-type"
1595 #: c-format.c:124
1596 #, fuzzy
1597 msgid "args to be formatted is not '...'"
1598 msgstr "de te formatteren argumenten zijn niet ..."
1600 # Klinkt wat vreemd...
1601 #: c-format.c:133
1602 msgid "strftime formats cannot format arguments"
1603 msgstr "strftime formaten kunnen geen argumenten formatteren"
1605 #: c-format.c:168 c-format.c:270
1606 #, fuzzy
1607 msgid "format string has invalid operand number"
1608 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
1610 #: c-format.c:202
1611 msgid "function does not return string type"
1612 msgstr "functie geeft geen string-type terug"
1614 #: c-format.c:233
1615 msgid "unrecognized format specifier"
1616 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
1618 #: c-format.c:246
1619 #, c-format
1620 msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
1621 msgstr "`%s' is een onbekend type formaatfunctie"
1623 #: c-format.c:280
1624 msgid "format string arg follows the args to be formatted"
1625 msgstr "de formaatstring volgt de te formatteren argumenten"
1627 #: c-format.c:601
1628 msgid "` ' flag"
1629 msgstr "` ' vlag"
1631 #: c-format.c:601
1632 msgid "the ` ' printf flag"
1633 msgstr "de ` ' printf-vlag"
1635 #: c-format.c:602 c-format.c:673
1636 msgid "`+' flag"
1637 msgstr "`+' vlag"
1639 #: c-format.c:602
1640 msgid "the `+' printf flag"
1641 msgstr "de `+' printf-vlag"
1643 #: c-format.c:603 c-format.c:649
1644 msgid "`#' flag"
1645 msgstr "`#' vlag"
1647 #: c-format.c:603
1648 msgid "the `#' printf flag"
1649 msgstr "de `#' printf-vlag"
1651 #: c-format.c:604 c-format.c:647
1652 msgid "`0' flag"
1653 msgstr "`0' vlag"
1655 #: c-format.c:604
1656 msgid "the `0' printf flag"
1657 msgstr "de `0' printf-vlag"
1659 #: c-format.c:605 c-format.c:646 c-format.c:676
1660 msgid "`-' flag"
1661 msgstr "`-' vlag"
1663 #: c-format.c:605
1664 msgid "the `-' printf flag"
1665 msgstr "de `-' printf-vlag"
1667 #: c-format.c:606 c-format.c:630
1668 msgid "`'' flag"
1669 msgstr "`'' vlag"
1671 #: c-format.c:606
1672 msgid "the `'' printf flag"
1673 msgstr "de `'' printf-vlag"
1675 #: c-format.c:607 c-format.c:631
1676 msgid "`I' flag"
1677 msgstr "`I' vlag"
1679 #: c-format.c:607
1680 msgid "the `I' printf flag"
1681 msgstr "de `I' printf-vlag"
1683 #: c-format.c:608 c-format.c:628 c-format.c:650 c-format.c:677 c-format.c:1702
1684 msgid "field width"
1685 msgstr "veldbreedte"
1687 #: c-format.c:608
1688 msgid "field width in printf format"
1689 msgstr "veldbreedte in printf-formaat"
1691 #: c-format.c:609
1692 msgid "precision"
1693 msgstr "precisie"
1695 #: c-format.c:609
1696 msgid "precision in printf format"
1697 msgstr "precisie in printf-formaat"
1699 # Goede vertaling voor modifier? "aanpasser" en "veranderaar" klinken nogal duf...
1700 #: c-format.c:610 c-format.c:629 c-format.c:680
1701 msgid "length modifier"
1702 msgstr "lengte-modifier"
1704 #: c-format.c:610
1705 msgid "length modifier in printf format"
1706 msgstr "lengte-modifier in printf-formaat"
1708 # moet beter kunnen...
1709 #: c-format.c:626
1710 #, fuzzy
1711 msgid "assignment suppression"
1712 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
1714 # dit wringt nogal...
1715 #: c-format.c:626
1716 msgid "the assignment suppression scanf feature"
1717 msgstr "de scanf toewijzingsonderdrukking mogelijkheid"
1719 #: c-format.c:627
1720 msgid "`a' flag"
1721 msgstr "`a' vlag"
1723 #: c-format.c:627
1724 msgid "the `a' scanf flag"
1725 msgstr "de `a' scanf-vlag"
1727 #: c-format.c:628
1728 msgid "field width in scanf format"
1729 msgstr "veldbreedte in scanf-formaat"
1731 #: c-format.c:629
1732 msgid "length modifier in scanf format"
1733 msgstr "lengte-modifier in scanf-formaat"
1735 #: c-format.c:630
1736 msgid "the `'' scanf flag"
1737 msgstr "de `'' scanf-vlag"
1739 #: c-format.c:631
1740 msgid "the `I' scanf flag"
1741 msgstr "de `I' scanf-vlag"
1743 #: c-format.c:645
1744 msgid "`_' flag"
1745 msgstr "`_' vlag"
1747 #: c-format.c:645
1748 msgid "the `_' strftime flag"
1749 msgstr "de `_' strftime-vlag"
1751 #: c-format.c:646
1752 msgid "the `-' strftime flag"
1753 msgstr "de `-' strftime-vlag"
1755 #: c-format.c:647
1756 msgid "the `0' strftime flag"
1757 msgstr "de `0' strftime-vlag"
1759 #: c-format.c:648 c-format.c:672
1760 msgid "`^' flag"
1761 msgstr "`^' vlag"
1763 #: c-format.c:648
1764 msgid "the `^' strftime flag"
1765 msgstr "de `^' strftime-vlag"
1767 #: c-format.c:649
1768 msgid "the `#' strftime flag"
1769 msgstr "de `#' strftime-vlag"
1771 #: c-format.c:650
1772 msgid "field width in strftime format"
1773 msgstr "veldbreedte in strftime-formaat"
1775 # Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
1776 #: c-format.c:651
1777 #, fuzzy
1778 msgid "`E' modifier"
1779 msgstr "`E' modifier"
1781 #: c-format.c:651
1782 msgid "the `E' strftime modifier"
1783 msgstr "de `E' strftime-modifier"
1785 # Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
1786 #: c-format.c:652
1787 #, fuzzy
1788 msgid "`O' modifier"
1789 msgstr "`O' modifier"
1791 #: c-format.c:652
1792 msgid "the `O' strftime modifier"
1793 msgstr "de `O' strftime-modifier"
1795 #: c-format.c:653
1796 msgid "the `O' modifier"
1797 msgstr "de `O' modifier"
1799 #: c-format.c:671
1800 msgid "fill character"
1801 msgstr "opvulkarakter"
1803 #: c-format.c:671
1804 msgid "fill character in strfmon format"
1805 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
1807 #: c-format.c:672
1808 msgid "the `^' strfmon flag"
1809 msgstr "de `^' strfmon-vlag"
1811 #: c-format.c:673
1812 msgid "the `+' strfmon flag"
1813 msgstr "de `+' strfmon-vlag"
1815 #: c-format.c:674
1816 msgid "`(' flag"
1817 msgstr "`(' vlag"
1819 #: c-format.c:674
1820 msgid "the `(' strfmon flag"
1821 msgstr "de `(' strfmon-vlag"
1823 #: c-format.c:675
1824 msgid "`!' flag"
1825 msgstr "`!' vlag"
1827 #: c-format.c:675
1828 msgid "the `!' strfmon flag"
1829 msgstr "de `!' strfmon-vlag"
1831 #: c-format.c:676
1832 msgid "the `-' strfmon flag"
1833 msgstr "de `-' strfmon-vlag"
1835 #: c-format.c:677
1836 msgid "field width in strfmon format"
1837 msgstr "veldbreedte in strfmon-formaat"
1839 #: c-format.c:678
1840 msgid "left precision"
1841 msgstr "linkse precisie"
1843 #: c-format.c:678
1844 msgid "left precision in strfmon format"
1845 msgstr "linkse precisie in strfmon-formaat"
1847 #: c-format.c:679
1848 msgid "right precision"
1849 msgstr "rechtse precisie"
1851 #: c-format.c:679
1852 msgid "right precision in strfmon format"
1853 msgstr "rechtse precisie in strfmon-formaat"
1855 #: c-format.c:680
1856 msgid "length modifier in strfmon format"
1857 msgstr "lengte-modifier in strfmon-formaat"
1859 #: c-format.c:983
1860 #, c-format
1861 msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
1862 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `%s' formaat-attribuut"
1864 # niet zeker of '$-operandnummer' wel de juiste betekenis vervat
1865 #: c-format.c:1107 c-format.c:1128 c-format.c:2112
1866 msgid "missing $ operand number in format"
1867 msgstr "$-operandnummer ontbreekt in formaat"
1869 #: c-format.c:1138
1870 #, c-format
1871 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
1872 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
1874 #: c-format.c:1145
1875 msgid "operand number out of range in format"
1876 msgstr "operandnummer buiten bereik in formaat"
1878 #: c-format.c:1168
1879 #, c-format
1880 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
1881 msgstr "formaat-argument %d meer dan eens gebruikt in %s formaat"
1883 # moet beter kunnen
1884 #: c-format.c:1218
1885 #, c-format
1886 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
1887 msgstr "formaat-argument %d ongebruikt voor gebruikt argument %d in $-stijl formaat"
1889 #: c-format.c:1322
1890 msgid "format not a string literal, format string not checked"
1891 msgstr "formaat is geen stringconstante, de formaatstring werd dus niet nagekeken"
1893 #: c-format.c:1336
1894 msgid "format not a string literal and no format arguments"
1895 msgstr "formaat is geen stringconstante en er zijn geen formaat-argumenten"
1897 #: c-format.c:1338
1898 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
1899 msgstr "formaat is geen stringconstante, de argumenttypes werden dus niet nagekeken"
1901 #: c-format.c:1351
1902 msgid "too many arguments for format"
1903 msgstr "teveel argumenten voor formaat"
1905 #: c-format.c:1354
1906 msgid "unused arguments in $-style format"
1907 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
1909 #: c-format.c:1357
1910 #, c-format
1911 msgid "zero-length %s format string"
1912 msgstr "%s formaatstring van lengte 0"
1914 # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"?
1915 #: c-format.c:1361
1916 msgid "format is a wide character string"
1917 msgstr "formaat is een wide-character string"
1919 #: c-format.c:1364
1920 msgid "unterminated format string"
1921 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
1923 #: c-format.c:1581
1924 msgid "embedded `\\0' in format"
1925 msgstr "ingesloten `\\0' in formaat"
1927 #: c-format.c:1596
1928 #, c-format
1929 msgid "spurious trailing `%%' in format"
1930 msgstr "overbodige `%%' achteraan formaat"
1932 #: c-format.c:1635 c-format.c:1872
1933 #, c-format
1934 msgid "repeated %s in format"
1935 msgstr "herhaalde %s in formaat"
1937 #: c-format.c:1648
1938 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
1939 msgstr "opvulkarakter ontbreekt aan het einde van dit strfmon-formaat"
1941 #: c-format.c:1687 c-format.c:1786 c-format.c:2066 c-format.c:2119
1942 msgid "too few arguments for format"
1943 msgstr "te weinig argumenten voor formaat"
1945 #: c-format.c:1728
1946 #, c-format
1947 msgid "zero width in %s format"
1948 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
1950 #: c-format.c:1747
1951 #, c-format
1952 msgid "empty left precision in %s format"
1953 msgstr "lege linkse precisie gebruikt in %s formaat"
1955 #: c-format.c:1801
1956 msgid "field precision"
1957 msgstr "veldprecisie"
1959 #: c-format.c:1816
1960 #, c-format
1961 msgid "empty precision in %s format"
1962 msgstr "lege precisie in %s formaat"
1964 #: c-format.c:1856
1965 #, c-format
1966 msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
1967 msgstr "%s ondersteunt de `%s' %s lengte-modifier niet"
1969 #: c-format.c:1906
1970 msgid "conversion lacks type at end of format"
1971 msgstr "conversie mist type aan het einde van het formaat"
1973 #: c-format.c:1917
1974 #, c-format
1975 msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
1976 msgstr "onbekend typeconversie-karakter `%c' in formaat"
1978 #: c-format.c:1920
1979 #, c-format
1980 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
1981 msgstr "onbekend typeconversie-karakter 0x%x in formaat"
1983 #: c-format.c:1927
1984 #, c-format
1985 msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
1986 msgstr "%s ondersteunt het `%%%c' %s formaat niet"
1988 #: c-format.c:1943
1989 #, c-format
1990 msgid "%s used with `%%%c' %s format"
1991 msgstr "%s gebruikt bij `%%%c' %s formaat"
1993 #: c-format.c:1952
1994 #, c-format
1995 msgid "%s does not support %s"
1996 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
1998 #: c-format.c:1961
1999 #, c-format
2000 msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
2001 msgstr "%s ondersteunt %s niet bij het `%%%c' %s formaat"
2003 #: c-format.c:1994
2004 #, c-format
2005 msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
2006 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s en `%%%c' %s formaat"
2008 #: c-format.c:1998
2009 #, c-format
2010 msgid "%s ignored with %s in %s format"
2011 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s in %s formaat"
2013 #: c-format.c:2004
2014 #, c-format
2015 msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
2016 msgstr "zowel %s als %s gebruikt bij '%%%c' %s formaat"
2018 #: c-format.c:2008
2019 #, c-format
2020 msgid "use of %s and %s together in %s format"
2021 msgstr "zowel %s als %s gebruikt in %s formaat"
2023 #: c-format.c:2027
2024 #, c-format
2025 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
2026 msgstr "`%%%c' geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal in sommige omgevingen"
2028 #: c-format.c:2030
2029 #, c-format
2030 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
2031 msgstr "`%%%c' geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal"
2033 #. The end of the format string was reached.
2034 #: c-format.c:2046
2035 #, c-format
2036 msgid "no closing `]' for `%%[' format"
2037 msgstr "geen eind-`]' voor `%%[' formaat"
2039 #: c-format.c:2059
2040 #, c-format
2041 msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
2042 msgstr "`%s' lengte-modifier samen met typekarakter `%c' gebruikt"
2044 #: c-format.c:2080
2045 #, c-format
2046 msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
2047 msgstr "%s ondersteunt het `%%%s%c' %s formaat niet"
2049 #: c-format.c:2095
2050 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
2051 msgstr "operandnummer opgegeven met onderdukte uitlijning"
2053 #: c-format.c:2097
2054 msgid "operand number specified for format taking no argument"
2055 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
2057 #: c-format.c:2211
2058 #, c-format
2059 msgid "writing through null pointer (arg %d)"
2060 msgstr "beschrijving via null pointer (arg %d)"
2062 #: c-format.c:2220
2063 #, c-format
2064 msgid "reading through null pointer (arg %d)"
2065 msgstr "uitlezing via null-pointer (arg %d)"
2067 #: c-format.c:2240
2068 #, c-format
2069 msgid "writing into constant object (arg %d)"
2070 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
2072 #: c-format.c:2250
2073 #, c-format
2074 msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
2075 msgstr ""
2077 #: c-format.c:2257
2078 #, c-format
2079 msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
2080 msgstr "formaat-argument is geen pointer (argument %d)"
2082 #: c-format.c:2259
2083 #, c-format
2084 msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
2085 msgstr "formaat-argument is geen pointer naar een pointer (argument %d)"
2087 #: c-format.c:2330
2088 msgid "pointer"
2089 msgstr ""
2091 #: c-format.c:2332
2092 msgid "different type"
2093 msgstr "verschillend type"
2095 #: c-format.c:2353
2096 #, fuzzy, c-format
2097 msgid "%s is not type %s (arg %d)"
2098 msgstr "veldbreedte is niet van het type 'int' (argument %d)"
2100 #: c-format.c:2356
2101 #, c-format
2102 msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
2103 msgstr "%s formaat, %s argument (argument %d)"
2105 #: c-lex.c:153
2106 msgid "YYDEBUG not defined"
2107 msgstr "YYDEBUG niet gedefinieerd"
2109 #: c-lex.c:293
2110 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
2111 msgstr ""
2113 #: c-lex.c:336
2114 #, fuzzy, c-format
2115 msgid "ignoring #pragma %s %s"
2116 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
2118 #: c-lex.c:386
2119 #, c-format
2120 msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier"
2121 msgstr ""
2123 #: c-lex.c:632
2124 #, c-format
2125 msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
2126 msgstr ""
2128 #: c-lex.c:695
2129 #, fuzzy, c-format
2130 msgid "stray '%c' in program"
2131 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
2133 #: c-lex.c:697
2134 #, fuzzy, c-format
2135 msgid "stray '\\%o' in program"
2136 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
2138 #: c-lex.c:854
2139 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
2140 msgstr ""
2142 #: c-lex.c:857
2143 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
2144 msgstr ""
2146 #: c-lex.c:873
2147 #, fuzzy, c-format
2148 msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
2149 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
2151 #: c-lex.c:941
2152 #, fuzzy, c-format
2153 msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
2154 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een `float'"
2156 #: c-lex.c:977 cpplex.c:330 cpplex.c:668 cpplex.c:1942
2157 #, fuzzy
2158 msgid "ignoring invalid multibyte character"
2159 msgstr "ongeldig multibyte-karakter wordt genegeerd"
2161 #: c-opts.c:355
2162 #, fuzzy, c-format
2163 msgid "missing argument to \"-%s\""
2164 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
2166 #: c-opts.c:359
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid "no class name specified with \"-%s\""
2169 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
2171 #: c-opts.c:366
2172 #, fuzzy, c-format
2173 msgid "missing filename after \"-%s\""
2174 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
2176 # 'whitespace' -> 'witruimte'?
2177 #: c-opts.c:371
2178 #, fuzzy, c-format
2179 msgid "missing target after \"-%s\""
2180 msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
2182 #: c-opts.c:505
2183 #, c-format
2184 msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s"
2185 msgstr ""
2187 #: c-opts.c:550
2188 #, c-format
2189 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
2190 msgstr ""
2192 #: c-opts.c:937
2193 #, fuzzy
2194 msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
2195 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
2197 #: c-opts.c:1017
2198 #, fuzzy, c-format
2199 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
2200 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
2202 #: c-opts.c:1033
2203 #, c-format
2204 msgid "switch \"%s\" is deprecated, please see documentation for details"
2205 msgstr ""
2207 #: c-opts.c:1153
2208 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)"
2209 msgstr ""
2211 #: c-opts.c:1273
2212 #, fuzzy
2213 msgid "output filename specified twice"
2214 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
2216 #: c-opts.c:1387
2217 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
2218 msgstr "-Wformat-y2k genegeerd zonder -Wformat"
2220 #: c-opts.c:1389
2221 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
2222 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
2224 #: c-opts.c:1391
2225 #, fuzzy
2226 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
2227 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
2229 #: c-opts.c:1393
2230 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
2231 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
2233 #: c-opts.c:1395
2234 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
2235 msgstr "-Wformat-security genegeerd zonder -Wformat"
2237 #: c-opts.c:1397
2238 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
2239 msgstr "-Wmissing-format-attribute genegeerd zonder -Wformat"
2241 #: c-opts.c:1419
2242 #, fuzzy, c-format
2243 msgid "opening output file %s"
2244 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
2246 #: c-opts.c:1474
2247 #, fuzzy, c-format
2248 msgid "opening dependency file %s"
2249 msgstr "dynamische dependencies.\n"
2251 #: c-opts.c:1484
2252 #, c-format
2253 msgid "closing dependency file %s"
2254 msgstr ""
2256 #: c-opts.c:1487
2257 #, c-format
2258 msgid "when writing output to %s"
2259 msgstr ""
2261 #: c-opts.c:1567
2262 #, fuzzy
2263 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
2264 msgstr "-MG moet samen met ofwel -M, ofwel -MM gebruikt worden"
2266 #: c-opts.c:1715
2267 #, c-format
2268 msgid "\"-%c%s%s\" is valid for %s but not for %s"
2269 msgstr ""
2271 #. To keep the lines from getting too long for some compilers, limit
2272 #. to about 500 characters (6 lines) per chunk.
2273 #: c-opts.c:1726
2274 msgid ""
2275 "Switches:\n"
2276 "  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
2277 "  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
2278 "  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
2279 "  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
2280 "  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
2281 "  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
2282 msgstr ""
2284 #: c-opts.c:1735
2285 msgid ""
2286 "  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
2287 "  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
2288 "  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
2289 "  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
2290 "                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
2291 "  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
2292 "  -o <file>                 Put output into <file>\n"
2293 msgstr ""
2295 #: c-opts.c:1744
2296 msgid ""
2297 "  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
2298 "  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
2299 "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
2300 "                            iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
2301 "  -w                        Inhibit warning messages\n"
2302 "  -W[no-]trigraphs          Warn if trigraphs are encountered\n"
2303 "  -W[no-]comment{s}         Warn if one comment starts inside another\n"
2304 msgstr ""
2306 #: c-opts.c:1753
2307 msgid ""
2308 "  -W[no-]traditional        Warn about features not present in traditional C\n"
2309 "  -W[no-]undef              Warn if an undefined macro is used by #if\n"
2310 "  -W[no-]import             Warn about the use of the #import directive\n"
2311 msgstr ""
2313 #: c-opts.c:1758
2314 msgid ""
2315 "  -W[no-]error              Treat all warnings as errors\n"
2316 "  -W[no-]system-headers     Do not suppress warnings from system headers\n"
2317 "  -W[no-]all                Enable most preprocessor warnings\n"
2318 msgstr ""
2320 #: c-opts.c:1763
2321 msgid ""
2322 "  -M                        Generate make dependencies\n"
2323 "  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
2324 "  -MD                       Generate make dependencies and compile\n"
2325 "  -MMD                      As -MD, but ignore system header files\n"
2326 "  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
2327 "  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
2328 msgstr ""
2330 #: c-opts.c:1771
2331 msgid ""
2332 "  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
2333 "  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
2334 "  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
2335 msgstr ""
2337 #: c-opts.c:1776
2338 msgid ""
2339 "  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
2340 "  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
2341 "  -A<question>=<answer>     Assert the <answer> to <question>\n"
2342 "  -A-<question>=<answer>    Disable the <answer> to <question>\n"
2343 "  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
2344 "  -v                        Display the version number\n"
2345 msgstr ""
2347 #: c-opts.c:1784
2348 msgid ""
2349 "  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
2350 "  -C                        Do not discard comments\n"
2351 "  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
2352 "  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
2353 "  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
2354 "  -dI                       Include #include directives in the output\n"
2355 msgstr ""
2357 #: c-opts.c:1792
2358 msgid ""
2359 "  -f[no-]preprocessed       Treat the input file as already preprocessed\n"
2360 "  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
2361 "  -P                        Do not generate #line directives\n"
2362 "  -remap                    Remap file names when including files\n"
2363 "  --help                    Display this information\n"
2364 msgstr ""
2366 #. Like YYERROR but do call yyerror.
2367 #: c-parse.y:55 parse.y:48 objc-parse.y:55
2368 msgid "syntax error"
2369 msgstr ""
2371 #: /usr/share/bison/bison.simple:179
2372 msgid "syntax error: cannot back up"
2373 msgstr ""
2375 #: c-parse.y:325 objc-parse.y:346
2376 #, fuzzy
2377 msgid "ISO C forbids an empty source file"
2378 msgstr "ANSI C verbiedt een leeg bronbestand"
2380 #: c-parse.y:366 c-typeck.c:6916 objc-parse.y:388
2381 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
2382 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
2384 #: c-parse.y:374 objc-parse.y:396
2385 #, fuzzy
2386 msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
2387 msgstr "ANSI C verbiedt een datadefinitie zonder type of opslagklasse"
2389 #: c-parse.y:376 objc-parse.y:398
2390 msgid "data definition has no type or storage class"
2391 msgstr "datadefinitie heeft geen type of opslagklasse"
2393 #: c-parse.y:389 objc-parse.y:411
2394 #, fuzzy
2395 msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
2396 msgstr "ANSI C staat geen extra `;' buiten een functie toe"
2398 #: c-parse.y:449 cppexp.c:1312
2399 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
2400 msgstr ""
2402 #: c-parse.y:496 objc-parse.y:518
2403 msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
2404 msgstr "`sizeof' toegepast op een bitveld"
2406 #: c-parse.y:583 objc-parse.y:605
2407 #, fuzzy
2408 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
2409 msgstr "ANSI C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
2411 #: c-parse.y:632 objc-parse.y:654
2412 #, fuzzy
2413 msgid "ISO C89 forbids compound literals"
2414 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
2416 #: c-parse.y:646 objc-parse.y:668
2417 #, fuzzy
2418 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
2419 msgstr "ANSI C verbiedt accolade-groepen in expressies"
2421 #: c-parse.y:677 objc-parse.y:699
2422 #, fuzzy
2423 msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
2424 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
2426 #: c-parse.y:721 objc-parse.y:767
2427 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
2428 msgstr ""
2430 #: c-parse.y:985 c-parse.y:991 c-parse.y:997 c-parse.y:1003 c-parse.y:1024
2431 #: c-parse.y:1030 c-parse.y:1036 c-parse.y:1042 c-parse.y:1075 c-parse.y:1081
2432 #: c-parse.y:1087 c-parse.y:1093 c-parse.y:1138 c-parse.y:1144 c-parse.y:1150
2433 #: c-parse.y:1156 parse.y:1933 parse.y:1940 parse.y:1975 objc-parse.y:1031
2434 #: objc-parse.y:1037 objc-parse.y:1043 objc-parse.y:1049 objc-parse.y:1070
2435 #: objc-parse.y:1076 objc-parse.y:1082 objc-parse.y:1088 objc-parse.y:1121
2436 #: objc-parse.y:1127 objc-parse.y:1133 objc-parse.y:1139 objc-parse.y:1184
2437 #: objc-parse.y:1190 objc-parse.y:1196 objc-parse.y:1202
2438 #, c-format
2439 msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
2440 msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
2442 #: c-parse.y:1441 objc-parse.y:1496
2443 #, fuzzy
2444 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
2445 msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
2447 #: c-parse.y:1455 objc-parse.y:1510
2448 #, fuzzy
2449 msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
2450 msgstr "ANSI C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
2452 #: c-parse.y:1458 objc-parse.y:1513
2453 msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
2454 msgstr ""
2456 #: c-parse.y:1462 objc-parse.y:1517
2457 msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
2458 msgstr ""
2460 #: c-parse.y:1489 objc-parse.y:1544
2461 #, fuzzy
2462 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
2463 msgstr "ANSI C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
2465 #: c-parse.y:1497 c-parse.y:1528 objc-parse.y:1552 objc-parse.y:1583
2466 #, fuzzy
2467 msgid "ISO C forbids nested functions"
2468 msgstr "ANSI C verbiedt geneste functies"
2470 #: c-parse.y:1703 objc-parse.y:1760
2471 #, fuzzy
2472 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
2473 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse referenties naar `enum' types"
2475 #: c-parse.y:1715 parse.y:2411 objc-parse.y:1772
2476 msgid "comma at end of enumerator list"
2477 msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
2479 #: c-parse.y:1723 objc-parse.y:1780
2480 msgid "no semicolon at end of struct or union"
2481 msgstr "geen puntkomma aan het einde van een struct of union"
2483 #: c-parse.y:1732 objc-parse.y:1789 objc-parse.y:2864
2484 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
2485 msgstr "extra puntkomma opgegeven in struct of union"
2487 #: c-parse.y:1745 objc-parse.y:1816
2488 msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
2489 msgstr ""
2491 #: c-parse.y:1754 objc-parse.y:1825
2492 #, fuzzy
2493 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
2494 msgstr "ANSI C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
2496 #: c-parse.y:1913 objc-parse.y:1984
2497 #, fuzzy
2498 msgid "deprecated use of label at end of compound statement"
2499 msgstr "ANSI C verbiedt een label aan het einde van een samengesteld statement"
2501 #: c-parse.y:1930 objc-parse.y:2001
2502 #, fuzzy
2503 msgid "ISO C89 forbids mixed declarations and code"
2504 msgstr "ANSI C verbiedt labeldeclaraties"
2506 #: c-parse.y:2005 objc-parse.y:2080
2507 #, fuzzy
2508 msgid "ISO C forbids label declarations"
2509 msgstr "ANSI C verbiedt labeldeclaraties"
2511 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
2512 #: c-parse.y:2055 parse.y:1638 objc-parse.y:2130
2513 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
2514 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
2516 #: c-parse.y:2182 objc-parse.y:2257
2517 msgid "empty body in an else-statement"
2518 msgstr "leeg body in een else-statement"
2520 #: c-parse.y:2303 objc-parse.y:2378
2521 #, fuzzy
2522 msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
2523 msgstr "ANSI C verbiedt `goto *expr;'"
2525 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
2526 #: c-parse.y:2403 objc-parse.y:2478
2527 #, fuzzy
2528 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
2529 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
2531 #. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
2532 #. not work for all targets, and thus has been disabled.
2533 #. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
2534 #. it caused problems with the code in expand_builtin which
2535 #. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
2536 #. correctly.
2537 #: c-parse.y:2429 objc-parse.y:2504
2538 #, fuzzy
2539 msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
2540 msgstr "ANSI C heeft een benoemd argument nodig vóór `...'"
2542 #: c-parse.y:2526 objc-parse.y:2601
2543 msgid "`...' in old-style identifier list"
2544 msgstr "`...' in naamlijst in oude stijl"
2546 #: /usr/share/bison/bison.simple:795
2547 #, fuzzy
2548 msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
2549 msgstr "parse-fout; ook is het virtueel geheugen opgebruikt"
2551 #: /usr/share/bison/bison.simple:799 cp/spew.c:364
2552 msgid "parse error"
2553 msgstr "parse-fout"
2555 # 'parser' en 'stack overflow' vertalen?
2556 #: /usr/share/bison/bison.simple:924
2557 msgid "parser stack overflow"
2558 msgstr "stack overflow in parser"
2560 #: c-parse.y:2838 cp/spew.c:1525 objc-parse.y:3537
2561 #, c-format
2562 msgid "%s at end of input"
2563 msgstr "%s aan einde van invoer"
2565 #: c-parse.y:2844 cp/spew.c:1533 objc-parse.y:3543
2566 #, fuzzy, c-format
2567 msgid "%s before %s'%c'"
2568 msgstr "%s voor `%s'"
2570 #: c-parse.y:2846 cp/spew.c:1535 objc-parse.y:3545
2571 #, fuzzy, c-format
2572 msgid "%s before %s'\\x%x'"
2573 msgstr "%s voor `%s'"
2575 #: c-parse.y:2850 cp/spew.c:1542 objc-parse.y:3549
2576 #, c-format
2577 msgid "%s before string constant"
2578 msgstr "%s voor stringconstante"
2580 #: c-parse.y:2852 cp/spew.c:1544 objc-parse.y:3551
2581 #, fuzzy, c-format
2582 msgid "%s before numeric constant"
2583 msgstr "%s voor stringconstante"
2585 #: c-parse.y:2854 objc-parse.y:3553
2586 #, fuzzy, c-format
2587 msgid "%s before \"%s\""
2588 msgstr "%s voor `%s'"
2590 #: c-parse.y:2856 objc-parse.y:3555
2591 #, fuzzy, c-format
2592 msgid "%s before '%s' token"
2593 msgstr "%s voor `%s'"
2595 #: c-parse.y:2921
2596 msgid "traditional C rejects string concatenation"
2597 msgstr ""
2599 #: c-parse.y:3047 objc-parse.y:3779
2600 #, c-format
2601 msgid "syntax error at '%s' token"
2602 msgstr ""
2604 #: c-pragma.c:107
2605 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
2606 msgstr "#pragma pack (pop) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, <n>)"
2608 #: c-pragma.c:125
2609 #, c-format
2610 msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
2611 msgstr "#pragma pack (pop, %s) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, %s, <n>)"
2613 #: c-pragma.c:145
2614 #, fuzzy
2615 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
2616 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
2618 #: c-pragma.c:147
2619 #, fuzzy
2620 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
2621 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
2623 #: c-pragma.c:167
2624 msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
2625 msgstr ""
2627 #: c-pragma.c:180 c-pragma.c:230
2628 #, fuzzy
2629 msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
2630 msgstr "misvormde #pragma pack"
2632 #: c-pragma.c:185
2633 #, fuzzy
2634 msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
2635 msgstr "misvormde #pragma pack(push[,id],<n>)"
2637 #: c-pragma.c:187
2638 #, fuzzy
2639 msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
2640 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
2642 #: c-pragma.c:196
2643 #, c-format
2644 msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
2645 msgstr ""
2647 #: c-pragma.c:233
2648 #, fuzzy
2649 msgid "junk at end of '#pragma pack'"
2650 msgstr "misvormde #pragma pack"
2652 #: c-pragma.c:247
2653 #, fuzzy, c-format
2654 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
2655 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
2657 #: c-pragma.c:280
2658 #, c-format
2659 msgid "applying #pragma weak `%s' after first use results in unspecified behavior"
2660 msgstr ""
2662 #: c-pragma.c:328 c-pragma.c:333
2663 #, fuzzy
2664 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
2665 msgstr "misvormde #pragma weak"
2667 #: c-pragma.c:337
2668 #, fuzzy
2669 msgid "junk at end of #pragma weak"
2670 msgstr "misvormde #pragma weak"
2672 #: c-pragma.c:372 c-pragma.c:377
2673 #, fuzzy
2674 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
2675 msgstr "misvormde #pragma weak"
2677 #: c-pragma.c:382
2678 #, fuzzy
2679 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
2680 msgstr "misvormde #pragma weak"
2682 #: c-pragma.c:389 c-pragma.c:470
2683 msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
2684 msgstr ""
2686 #: c-pragma.c:420
2687 #, fuzzy
2688 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
2689 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
2691 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
2692 #: c-pragma.c:425
2693 #, fuzzy
2694 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
2695 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
2697 #: c-pragma.c:457
2698 #, fuzzy
2699 msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
2700 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
2702 #: c-semantics.c:565
2703 msgid "break statement not within loop or switch"
2704 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
2706 #: c-semantics.c:583
2707 msgid "continue statement not within a loop"
2708 msgstr "continue-statement niet in een lus"
2710 #: c-semantics.c:678
2711 msgid "destructor needed for `%#D'"
2712 msgstr ""
2714 #: c-semantics.c:679
2715 msgid "where case label appears here"
2716 msgstr ""
2718 #: c-semantics.c:682
2719 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
2720 msgstr ""
2722 #: c-semantics.c:725 c-typeck.c:6942 cp/semantics.c:897
2723 #, c-format
2724 msgid "%s qualifier ignored on asm"
2725 msgstr ""
2727 #: c-typeck.c:123
2728 #, c-format
2729 msgid "`%s' has an incomplete type"
2730 msgstr "`%s' heeft een onvolledig type"
2732 #: c-typeck.c:145 cp/call.c:2865
2733 msgid "invalid use of void expression"
2734 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
2736 #: c-typeck.c:153
2737 #, fuzzy
2738 msgid "invalid use of flexible array member"
2739 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
2741 #: c-typeck.c:159
2742 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
2743 msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
2745 #: c-typeck.c:167
2746 #, c-format
2747 msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
2748 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'"
2750 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
2751 #: c-typeck.c:171
2752 #, c-format
2753 msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
2754 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
2756 #: c-typeck.c:424 c-typeck.c:438
2757 #, fuzzy
2758 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
2759 msgstr "functie-types zijn niet echt compatibel in ANSI C"
2761 #: c-typeck.c:603
2762 msgid "types are not quite compatible"
2763 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
2765 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
2766 #: c-typeck.c:757 c-typeck.c:2687
2767 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
2768 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
2770 #: c-typeck.c:1136
2771 #, fuzzy, c-format
2772 msgid "%s has no member named `%s'"
2773 msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
2775 #: c-typeck.c:1172
2776 #, c-format
2777 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
2778 msgstr "vraag naar lid `%s' in iets dat geen structure of union is"
2780 #: c-typeck.c:1204
2781 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
2782 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
2784 #: c-typeck.c:1208
2785 msgid "dereferencing `void *' pointer"
2786 msgstr "`void *' pointer wordt gederefereerd"
2788 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
2789 #: c-typeck.c:1225 cp/typeck.c:2369
2790 #, c-format
2791 msgid "invalid type argument of `%s'"
2792 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
2794 #: c-typeck.c:1244 cp/typeck.c:2395
2795 msgid "subscript missing in array reference"
2796 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
2798 #: c-typeck.c:1265 cp/typeck.c:2437
2799 msgid "array subscript has type `char'"
2800 msgstr "array subscript is van het type `char'"
2802 #: c-typeck.c:1273 c-typeck.c:1362 cp/typeck.c:2444 cp/typeck.c:2523
2803 msgid "array subscript is not an integer"
2804 msgstr "array subscript is geen integer"
2806 #: c-typeck.c:1306
2807 #, fuzzy
2808 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
2809 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een `register' array"
2811 #: c-typeck.c:1308
2812 #, fuzzy
2813 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
2814 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
2816 #: c-typeck.c:1341
2817 msgid "subscript has type `char'"
2818 msgstr "subscript is van het type `char'"
2820 #: c-typeck.c:1357 cp/typeck.c:2518
2821 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
2822 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
2824 #: c-typeck.c:1411
2825 #, c-format
2826 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
2827 msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
2829 #: c-typeck.c:1418
2830 #, c-format
2831 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
2832 msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
2834 #: c-typeck.c:1423
2835 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
2836 msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts Ã©Ã©n"
2838 #: c-typeck.c:1424
2839 msgid "for each function it appears in.)"
2840 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
2842 #: c-typeck.c:1441
2843 #, c-format
2844 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
2845 msgstr ""
2847 #: c-typeck.c:1518
2848 msgid "called object is not a function"
2849 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
2851 #: c-typeck.c:1604 cp/typeck.c:2829
2852 msgid "too many arguments to function"
2853 msgstr "teveel argumenten voor functie"
2855 #: c-typeck.c:1625
2856 #, c-format
2857 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
2858 msgstr "het type van formele parameter %d is onvolledig"
2860 #: c-typeck.c:1638
2861 #, c-format
2862 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
2863 msgstr "%s als integer in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
2865 #: c-typeck.c:1641
2866 #, fuzzy, c-format
2867 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
2868 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
2870 #: c-typeck.c:1644
2871 #, c-format
2872 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
2873 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
2875 #: c-typeck.c:1647
2876 #, c-format
2877 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
2878 msgstr "%s als floating-point in plaats van integer ten gevolge van een prototype"
2880 #: c-typeck.c:1650
2881 #, fuzzy, c-format
2882 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
2883 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
2885 #: c-typeck.c:1653
2886 #, c-format
2887 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
2888 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
2890 #: c-typeck.c:1663
2891 #, c-format
2892 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
2893 msgstr "%s als `float' in plaats van `double' ten gevolge van een prototype"
2895 #: c-typeck.c:1681
2896 #, c-format
2897 msgid "%s with different width due to prototype"
2898 msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
2900 #: c-typeck.c:1715
2901 #, c-format
2902 msgid "%s as unsigned due to prototype"
2903 msgstr "%s als unsigned ten gevolge van prototype"
2905 #: c-typeck.c:1717
2906 #, c-format
2907 msgid "%s as signed due to prototype"
2908 msgstr "%s als signed ten gevolge van prototype"
2910 #: c-typeck.c:1751 cp/typeck.c:2933
2911 msgid "too few arguments to function"
2912 msgstr "te weinig argument voor functie"
2914 #: c-typeck.c:1793
2915 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
2916 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
2918 #: c-typeck.c:1800
2919 msgid "suggest parentheses around && within ||"
2920 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
2922 #: c-typeck.c:1809
2923 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
2924 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van |"
2926 #: c-typeck.c:1812
2927 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
2928 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van |"
2930 #: c-typeck.c:1821
2931 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
2932 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van ^"
2934 #: c-typeck.c:1824
2935 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
2936 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van ^"
2938 #: c-typeck.c:1831
2939 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
2940 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - in een operand van &"
2942 #: c-typeck.c:1834
2943 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
2944 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van &"
2946 #: c-typeck.c:1841
2947 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
2948 msgstr "vergelijkingen als 'X <= Y <= Z' hebben niet hun wiskundige betekenis"
2950 #: c-typeck.c:2001 c-typeck.c:2036
2951 msgid "division by zero"
2952 msgstr "deling door nul"
2954 #: c-typeck.c:2081 cp/typeck.c:3194
2955 msgid "right shift count is negative"
2956 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
2958 #: c-typeck.c:2088 cp/typeck.c:3200
2959 msgid "right shift count >= width of type"
2960 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
2962 #: c-typeck.c:2109 cp/typeck.c:3219
2963 msgid "left shift count is negative"
2964 msgstr "teller van links shift is negatief"
2966 #: c-typeck.c:2112 cp/typeck.c:3221
2967 msgid "left shift count >= width of type"
2968 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
2970 #: c-typeck.c:2133
2971 msgid "shift count is negative"
2972 msgstr "teller van shift is negatief"
2974 #: c-typeck.c:2135
2975 msgid "shift count >= width of type"
2976 msgstr "teller van shift is >= breedte van het type"
2978 #: c-typeck.c:2152 cp/typeck.c:3256
2979 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
2980 msgstr ""
2982 #: c-typeck.c:2178 c-typeck.c:2184
2983 #, fuzzy
2984 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
2985 msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer"
2987 #: c-typeck.c:2187 c-typeck.c:2227 c-typeck.c:2255
2988 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
2989 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
2991 #: c-typeck.c:2201 c-typeck.c:2206 c-typeck.c:2275 c-typeck.c:2280
2992 msgid "comparison between pointer and integer"
2993 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
2995 # 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
2996 #: c-typeck.c:2222 c-typeck.c:2250
2997 #, fuzzy
2998 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
2999 msgstr "ANSI C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
3001 #: c-typeck.c:2247
3002 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
3003 msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
3005 #: c-typeck.c:2263 c-typeck.c:2270
3006 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
3007 msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul"
3009 #: c-typeck.c:2294 cp/typeck.c:3389
3010 #, fuzzy
3011 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
3012 msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul"
3014 #: c-typeck.c:2505
3015 msgid "comparison between signed and unsigned"
3016 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
3018 #: c-typeck.c:2551 cp/typeck.c:3633
3019 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
3020 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante"
3022 #: c-typeck.c:2559 cp/typeck.c:3641
3023 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
3024 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
3026 #: c-typeck.c:2639
3027 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
3028 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking"
3030 #: c-typeck.c:2641
3031 msgid "pointer to a function used in subtraction"
3032 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
3034 # 'unary' = 'unair'?
3035 #: c-typeck.c:2738
3036 msgid "wrong type argument to unary plus"
3037 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
3039 #: c-typeck.c:2751
3040 msgid "wrong type argument to unary minus"
3041 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire min"
3043 #: c-typeck.c:2768
3044 #, fuzzy
3045 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
3046 msgstr "ANSI C ondersteunt het `%c' formaat niet"
3048 #: c-typeck.c:2774
3049 msgid "wrong type argument to bit-complement"
3050 msgstr "argument van verkeerd type voor bit-complement"
3052 #: c-typeck.c:2783
3053 msgid "wrong type argument to abs"
3054 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
3056 # OK, ik geef het op: wat is hier een goede vertaling voor 'conjugation'?
3057 #: c-typeck.c:2795
3058 msgid "wrong type argument to conjugation"
3059 msgstr "argument van verkeerd type voor vervoeging"
3061 #: c-typeck.c:2809
3062 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
3063 msgstr "argument van verkeerd type voor unair uitroepingsteken"
3065 #: c-typeck.c:2852
3066 #, fuzzy
3067 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
3068 msgstr "ANSI C ondersteunt het `%c' formaat niet"
3070 # Wat is beter: 'incrementeren', 'incrementering', of 'increment'?
3071 #: c-typeck.c:2867 c-typeck.c:2899
3072 msgid "wrong type argument to increment"
3073 msgstr "argument van verkeerd type voor incrementeren"
3075 #: c-typeck.c:2869 c-typeck.c:2901
3076 msgid "wrong type argument to decrement"
3077 msgstr "argument van verkeerd type voor decrementeren"
3079 #: c-typeck.c:2890
3080 msgid "increment of pointer to unknown structure"
3081 msgstr "incrementeren van pointer naar onbekend structure"
3083 #: c-typeck.c:2892
3084 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
3085 msgstr "decrementeren van pointer naar onbekend structure"
3087 #: c-typeck.c:3029
3088 msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
3089 msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een cast-expressie"
3091 #: c-typeck.c:3039
3092 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
3093 msgstr "ongeldige lvalue bij unaire `&'"
3095 #: c-typeck.c:3071
3096 #, c-format
3097 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
3098 msgstr "poging om het adres te nemen van lid `%s' van een bitveld-structure"
3100 #: c-typeck.c:3180 c-typeck.c:4651 c-typeck.c:4667 c-typeck.c:4683
3101 #: final.c:3146 final.c:3148 gcc.c:4381 rtl-error.c:122 toplev.c:1694
3102 #: config/cris/cris.c:545 cp/spew.c:1538 cp/typeck.c:4367 java/expr.c:364
3103 #: java/verify.c:1467 java/verify.c:1468 java/verify.c:1483
3104 #, c-format
3105 msgid "%s"
3106 msgstr ""
3108 #: c-typeck.c:3241
3109 #, fuzzy
3110 msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
3111 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruikt van voorwaardelijke expressies als lvalues"
3113 #: c-typeck.c:3244
3114 #, fuzzy
3115 msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
3116 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
3118 #: c-typeck.c:3247
3119 #, fuzzy
3120 msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
3121 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van cast-expressies als lvalues"
3123 #: c-typeck.c:3264
3124 #, c-format
3125 msgid "%s of read-only member `%s'"
3126 msgstr "%s van alleen-lezen lid `%s'"
3128 #: c-typeck.c:3268
3129 #, c-format
3130 msgid "%s of read-only variable `%s'"
3131 msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'"
3133 #: c-typeck.c:3271
3134 #, c-format
3135 msgid "%s of read-only location"
3136 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
3138 #: c-typeck.c:3290
3139 #, fuzzy, c-format
3140 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
3141 msgstr "kan adres van bitveld `%s' niet nemen"
3143 #: c-typeck.c:3318
3144 #, c-format
3145 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
3146 msgstr "globale registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
3148 #: c-typeck.c:3322
3149 #, c-format
3150 msgid "register variable `%s' used in nested function"
3151 msgstr "registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
3153 #: c-typeck.c:3329
3154 #, c-format
3155 msgid "address of global register variable `%s' requested"
3156 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
3158 #: c-typeck.c:3341
3159 msgid "cannot put object with volatile field into register"
3160 msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
3162 #: c-typeck.c:3345
3163 #, c-format
3164 msgid "address of register variable `%s' requested"
3165 msgstr "adres van registervariabele `%s' gevraagd"
3167 # Of moet/mag 'boolean' hier vertaald worden?
3168 #: c-typeck.c:3453
3169 #, fuzzy
3170 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
3171 msgstr "niet-boolean modus in voorwaardelijke expressie"
3173 #: c-typeck.c:3460
3174 #, fuzzy
3175 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
3176 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar Ã©Ã©n void-zijde"
3178 #: c-typeck.c:3476 c-typeck.c:3483
3179 #, fuzzy
3180 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
3181 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen `void *' en een functiepointer"
3183 #: c-typeck.c:3489
3184 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
3185 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
3187 #: c-typeck.c:3496 c-typeck.c:3506
3188 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
3189 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
3191 #: c-typeck.c:3520
3192 msgid "type mismatch in conditional expression"
3193 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
3195 #: c-typeck.c:3591 cp/typeck.c:4623
3196 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
3197 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
3199 #: c-typeck.c:3635
3200 msgid "cast specifies array type"
3201 msgstr "cast geeft array-type op"
3203 #: c-typeck.c:3641
3204 msgid "cast specifies function type"
3205 msgstr "cast geeft functie-type op"
3207 #: c-typeck.c:3651
3208 #, fuzzy
3209 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
3210 msgstr "ANSI C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
3212 #: c-typeck.c:3670
3213 #, fuzzy
3214 msgid "ISO C forbids casts to union type"
3215 msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
3217 #: c-typeck.c:3685
3218 msgid "cast to union type from type not present in union"
3219 msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union"
3221 #: c-typeck.c:3736
3222 #, fuzzy
3223 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
3224 msgstr "cast geeft functie-type op"
3226 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
3227 #. present in IN_TYPE.
3228 #: c-typeck.c:3741
3229 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
3230 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
3232 #: c-typeck.c:3756
3233 msgid "cast increases required alignment of target type"
3234 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
3236 #: c-typeck.c:3762 cp/typeck.c:5144
3237 msgid "cast from pointer to integer of different size"
3238 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
3240 # 'A function type' of 'THE function type'?
3241 #: c-typeck.c:3767
3242 msgid "cast does not match function type"
3243 msgstr "cast komt niet overeen met het functietype"
3245 #: c-typeck.c:3774 cp/typeck.c:5151
3246 msgid "cast to pointer from integer of different size"
3247 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
3249 #: c-typeck.c:3786
3250 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
3251 msgstr ""
3253 #: c-typeck.c:3790
3254 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
3255 msgstr ""
3257 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
3258 #. Reject anything strange now.
3259 #: c-typeck.c:3949
3260 msgid "invalid lvalue in assignment"
3261 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
3263 #. Convert new value to destination type.
3264 #: c-typeck.c:3958 c-typeck.c:3983 c-typeck.c:4000 cp/typeck.c:5266
3265 #: cp/typeck.c:5416
3266 msgid "assignment"
3267 msgstr "toewijzing"
3269 #: c-typeck.c:4070
3270 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
3271 msgstr ""
3273 #: c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4241
3274 #, c-format
3275 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
3276 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
3278 #: c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4221
3279 #, c-format
3280 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
3281 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
3283 #: c-typeck.c:4184
3284 #, fuzzy
3285 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
3286 msgstr "ANSI C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
3288 #: c-typeck.c:4213
3289 #, fuzzy, c-format
3290 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
3291 msgstr "ANSI C verbiedt %s tussen functiepointer en `void *'"
3293 # 'signedness' = 'signed-heid'?
3294 #: c-typeck.c:4230
3295 #, c-format
3296 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
3297 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
3299 #: c-typeck.c:4246
3300 #, c-format
3301 msgid "%s from incompatible pointer type"
3302 msgstr "%s van incompatibel pointertype"
3304 #: c-typeck.c:4252 c-typeck.c:4804 cp/typeck.c:1653
3305 msgid "invalid use of non-lvalue array"
3306 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
3308 #: c-typeck.c:4267
3309 #, c-format
3310 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
3311 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
3313 #: c-typeck.c:4275
3314 #, c-format
3315 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
3316 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
3318 #: c-typeck.c:4289 c-typeck.c:4292
3319 #, c-format
3320 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
3321 msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
3323 #: c-typeck.c:4296
3324 #, c-format
3325 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
3326 msgstr "incompatibel type voor argument %d van onrechtstreekse functie-oproep"
3328 #: c-typeck.c:4300
3329 #, c-format
3330 msgid "incompatible types in %s"
3331 msgstr "incompatibele types bij %s"
3333 #. Function name is known; supply it.
3334 #: c-typeck.c:4358
3335 #, fuzzy, c-format
3336 msgid "passing arg of `%s'"
3337 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
3339 #. Function name unknown (call through ptr).
3340 #: c-typeck.c:4368
3341 #, fuzzy
3342 msgid "passing arg of pointer to function"
3343 msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
3345 #. Function name is known; supply it.
3346 #: c-typeck.c:4376
3347 #, c-format
3348 msgid "passing arg %d of `%s'"
3349 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
3351 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
3352 #: c-typeck.c:4386
3353 #, c-format
3354 msgid "passing arg %d of pointer to function"
3355 msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
3357 #: c-typeck.c:4452
3358 msgid "initializer for static variable is not constant"
3359 msgstr "beginwaarde voor static variabele is geen constante"
3361 #: c-typeck.c:4458
3362 msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
3363 msgstr "beginwaarde voor static variabele gebruikt ingewikkelde berekening"
3365 #: c-typeck.c:4466
3366 msgid "aggregate initializer is not constant"
3367 msgstr "aggregaat-beginwaarde is geen constante"
3369 #: c-typeck.c:4468
3370 msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
3371 msgstr "aggregaat-beginwaarde gebruikt ingewikkelde berekening"
3373 #: c-typeck.c:4475
3374 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
3375 msgstr ""
3377 #: c-typeck.c:4654 c-typeck.c:4670 c-typeck.c:4686
3378 #, c-format
3379 msgid "(near initialization for `%s')"
3380 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
3382 #: c-typeck.c:4737 cp/typeck2.c:488
3383 msgid "char-array initialized from wide string"
3384 msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
3386 #: c-typeck.c:4744 cp/typeck2.c:495
3387 msgid "int-array initialized from non-wide string"
3388 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
3390 #: c-typeck.c:4762 cp/typeck2.c:511
3391 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
3392 msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
3394 #: c-typeck.c:4822
3395 msgid "array initialized from non-constant array expression"
3396 msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
3398 #: c-typeck.c:4839 c-typeck.c:4841 c-typeck.c:4857 c-typeck.c:4878
3399 #: c-typeck.c:6281
3400 msgid "initializer element is not constant"
3401 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
3403 #: c-typeck.c:4873
3404 msgid "initialization"
3405 msgstr "initialisatie"
3407 #: c-typeck.c:4884 c-typeck.c:6286
3408 msgid "initializer element is not computable at load time"
3409 msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
3411 #: c-typeck.c:4899 cp/typeck2.c:588
3412 msgid "invalid initializer"
3413 msgstr "ongeldige beginwaarde"
3415 #: c-typeck.c:5393
3416 msgid "extra brace group at end of initializer"
3417 msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
3419 #: c-typeck.c:5413
3420 msgid "missing braces around initializer"
3421 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
3423 #: c-typeck.c:5473
3424 msgid "braces around scalar initializer"
3425 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
3427 #: c-typeck.c:5521
3428 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
3429 msgstr ""
3431 #: c-typeck.c:5523
3432 msgid "initialization of a flexible array member"
3433 msgstr ""
3435 #: c-typeck.c:5554
3436 msgid "missing initializer"
3437 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
3439 #: c-typeck.c:5580
3440 msgid "empty scalar initializer"
3441 msgstr "lege scalaire beginwaarde"
3443 #: c-typeck.c:5585
3444 msgid "extra elements in scalar initializer"
3445 msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
3447 #: c-typeck.c:5671
3448 msgid "initialization designators may not nest"
3449 msgstr ""
3451 #: c-typeck.c:5692 c-typeck.c:5763
3452 msgid "array index in non-array initializer"
3453 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
3455 #: c-typeck.c:5697 c-typeck.c:5817
3456 #, fuzzy
3457 msgid "field name not in record or union initializer"
3458 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
3460 #: c-typeck.c:5759 c-typeck.c:5761
3461 msgid "nonconstant array index in initializer"
3462 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
3464 #: c-typeck.c:5765 c-typeck.c:5768
3465 #, fuzzy
3466 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
3467 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
3469 #: c-typeck.c:5779
3470 msgid "empty index range in initializer"
3471 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
3473 #: c-typeck.c:5788
3474 #, fuzzy
3475 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
3476 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
3478 #: c-typeck.c:5829
3479 #, c-format
3480 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
3481 msgstr "onbekend veld `%s' opgegeven in beginwaarde"
3483 #: c-typeck.c:5866 c-typeck.c:5887 c-typeck.c:6348
3484 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
3485 msgstr ""
3487 #: c-typeck.c:6558
3488 #, fuzzy
3489 msgid "excess elements in char array initializer"
3490 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
3492 #: c-typeck.c:6565 c-typeck.c:6611
3493 msgid "excess elements in struct initializer"
3494 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
3496 #: c-typeck.c:6626
3497 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
3498 msgstr ""
3500 #: c-typeck.c:6693
3501 msgid "excess elements in union initializer"
3502 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
3504 #: c-typeck.c:6714
3505 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
3506 msgstr ""
3508 #: c-typeck.c:6777
3509 msgid "excess elements in array initializer"
3510 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
3512 #: c-typeck.c:6806
3513 #, fuzzy
3514 msgid "excess elements in vector initializer"
3515 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
3517 #: c-typeck.c:6828
3518 msgid "excess elements in scalar initializer"
3519 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
3521 #: c-typeck.c:6935
3522 msgid "asm template is not a string constant"
3523 msgstr "asm-template is geen stringconstante"
3525 #: c-typeck.c:6967
3526 #, fuzzy
3527 msgid "invalid lvalue in asm statement"
3528 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
3530 #: c-typeck.c:7042
3531 msgid "modification by `asm'"
3532 msgstr "aanpassing door `asm'"
3534 #: c-typeck.c:7061 cp/typeck.c:6237
3535 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
3536 msgstr "als `noreturn' gedeclareerde functie bevat een `return' statement"
3538 #: c-typeck.c:7068
3539 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
3540 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
3542 #: c-typeck.c:7074
3543 msgid "`return' with a value, in function returning void"
3544 msgstr "`return' met waarde in een functie die void teruggeeft"
3546 #: c-typeck.c:7078
3547 msgid "return"
3548 msgstr "return"
3550 #: c-typeck.c:7130
3551 msgid "function returns address of local variable"
3552 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
3554 #: c-typeck.c:7186 cp/semantics.c:555
3555 msgid "switch quantity not an integer"
3556 msgstr "switch-waarde is geen integer"
3558 #: c-typeck.c:7196
3559 #, fuzzy
3560 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
3561 msgstr "`long' switch-expressie wordt in ANSI C niet naar `int' geconverteerd"
3563 #: c-typeck.c:7231 cp/decl.c:5523
3564 msgid "case label not within a switch statement"
3565 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
3567 #: c-typeck.c:7233 cp/decl.c:5528
3568 #, fuzzy
3569 msgid "`default' label not within a switch statement"
3570 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
3572 #: calls.c:1934 tree-inline.c:1177
3573 #, c-format
3574 msgid "inlining failed in call to `%s'"
3575 msgstr "inline maken mislukt in oproep van `%s'"
3577 #: calls.c:1935 calls.c:2271 tree-inline.c:1178
3578 msgid "called from here"
3579 msgstr "van hieruit opgeroepen"
3581 #: calls.c:2270
3582 #, c-format
3583 msgid "can't inline call to `%s'"
3584 msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
3586 # dit klinkt niet al te best
3587 #: calls.c:2300
3588 msgid "function call has aggregate value"
3589 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
3591 #: cfgloop.c:1107
3592 #, c-format
3593 msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
3594 msgstr ""
3596 #: cfgloop.c:1126
3597 #, c-format
3598 msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
3599 msgstr ""
3601 #: cfgloop.c:1144
3602 #, c-format
3603 msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
3604 msgstr ""
3606 #: cfgloop.c:1152
3607 #, c-format
3608 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
3609 msgstr ""
3611 #: cfgloop.c:1157
3612 #, c-format
3613 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
3614 msgstr ""
3616 #: cfgloop.c:1162
3617 #, c-format
3618 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
3619 msgstr ""
3621 #: cfgloop.c:1168
3622 #, c-format
3623 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
3624 msgstr ""
3626 #: cfgrtl.c:1774
3627 #, c-format
3628 msgid "bb %d on wrong place"
3629 msgstr ""
3631 #: cfgrtl.c:1780
3632 #, c-format
3633 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
3634 msgstr ""
3636 #: cfgrtl.c:1800
3637 #, c-format
3638 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
3639 msgstr ""
3641 #: cfgrtl.c:1814
3642 #, c-format
3643 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
3644 msgstr ""
3646 #: cfgrtl.c:1826
3647 #, c-format
3648 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
3649 msgstr ""
3651 #: cfgrtl.c:1848
3652 #, c-format
3653 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
3654 msgstr ""
3656 #: cfgrtl.c:1855
3657 #, c-format
3658 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
3659 msgstr ""
3661 #: cfgrtl.c:1861
3662 #, c-format
3663 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
3664 msgstr ""
3666 #: cfgrtl.c:1869
3667 #, c-format
3668 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
3669 msgstr ""
3671 #: cfgrtl.c:1875
3672 #, c-format
3673 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
3674 msgstr ""
3676 #: cfgrtl.c:1881
3677 #, c-format
3678 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
3679 msgstr ""
3681 #: cfgrtl.c:1911
3682 #, c-format
3683 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
3684 msgstr ""
3686 #: cfgrtl.c:1926
3687 #, c-format
3688 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
3689 msgstr ""
3691 #: cfgrtl.c:1928
3692 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
3693 msgstr ""
3695 #: cfgrtl.c:1935
3696 #, c-format
3697 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
3698 msgstr ""
3700 #: cfgrtl.c:1951
3701 #, c-format
3702 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
3703 msgstr ""
3705 #: cfgrtl.c:1959
3706 #, c-format
3707 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
3708 msgstr ""
3710 #: cfgrtl.c:1964
3711 #, c-format
3712 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
3713 msgstr ""
3715 #: cfgrtl.c:1969
3716 #, c-format
3717 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
3718 msgstr ""
3720 #: cfgrtl.c:1975
3721 #, fuzzy, c-format
3722 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
3723 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
3725 #: cfgrtl.c:1980
3726 #, c-format
3727 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
3728 msgstr ""
3730 #: cfgrtl.c:1989
3731 #, c-format
3732 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
3733 msgstr ""
3735 #: cfgrtl.c:2004
3736 #, c-format
3737 msgid "missing barrier after block %i"
3738 msgstr ""
3740 #: cfgrtl.c:2014
3741 #, c-format
3742 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
3743 msgstr ""
3745 #: cfgrtl.c:2031
3746 #, c-format
3747 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
3748 msgstr ""
3750 #: cfgrtl.c:2035
3751 #, c-format
3752 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
3753 msgstr ""
3755 #: cfgrtl.c:2049 cfgrtl.c:2059
3756 #, c-format
3757 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
3758 msgstr ""
3760 #: cfgrtl.c:2072
3761 #, c-format
3762 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
3763 msgstr ""
3765 #: cfgrtl.c:2084
3766 #, c-format
3767 msgid "in basic block %d:"
3768 msgstr ""
3770 #: cfgrtl.c:2085
3771 msgid "flow control insn inside a basic block"
3772 msgstr ""
3774 #: cfgrtl.c:2104
3775 #, c-format
3776 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
3777 msgstr ""
3779 #: cfgrtl.c:2119
3780 msgid "basic blocks not numbered consecutively"
3781 msgstr ""
3783 #: cfgrtl.c:2144
3784 msgid "insn outside basic block"
3785 msgstr ""
3787 #: cfgrtl.c:2152
3788 #, fuzzy
3789 msgid "return not followed by barrier"
3790 msgstr "`#' gevolgd door een integer"
3792 #: cfgrtl.c:2157
3793 #, c-format
3794 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
3795 msgstr ""
3797 #: cfgrtl.c:2161
3798 msgid "verify_flow_info failed"
3799 msgstr ""
3801 #: collect2.c:425
3802 msgid "internal error"
3803 msgstr "interne fout"
3805 #: collect2.c:934
3806 msgid "no arguments"
3807 msgstr "geen argumenten"
3809 #: collect2.c:1263 collect2.c:1411 collect2.c:1444
3810 #, c-format
3811 msgid "fopen %s"
3812 msgstr "fopen %s"
3814 #: collect2.c:1266 collect2.c:1416 collect2.c:1447
3815 #, c-format
3816 msgid "fclose %s"
3817 msgstr "fclose %s"
3819 #: collect2.c:1275
3820 #, c-format
3821 msgid "collect2 version %s"
3822 msgstr "collect2 versie %s"
3824 #: collect2.c:1365
3825 #, c-format
3826 msgid "%d constructor(s) found\n"
3827 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
3829 #: collect2.c:1366
3830 #, c-format
3831 msgid "%d destructor(s)  found\n"
3832 msgstr "%d destructor(s) gevonden\n"
3834 #: collect2.c:1367
3835 #, c-format
3836 msgid "%d frame table(s) found\n"
3837 msgstr "%d frame-tabel(len) gevonden\n"
3839 #: collect2.c:1508
3840 #, fuzzy, c-format
3841 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
3842 msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
3844 #: collect2.c:1527
3845 #, c-format
3846 msgid "%s returned %d exit status"
3847 msgstr "%s gaf exit-status %d terug"
3849 #: collect2.c:1555
3850 #, c-format
3851 msgid "[cannot find %s]"
3852 msgstr "[kan %s niet vinden]"
3854 #: collect2.c:1570
3855 #, c-format
3856 msgid "cannot find `%s'"
3857 msgstr "kan %s niet vinden"
3859 #: collect2.c:1581 collect2.c:1584
3860 #, c-format
3861 msgid "redirecting stdout: %s"
3862 msgstr "bij het herleiden van standaarduitvoer: %s"
3864 #: collect2.c:1627
3865 #, c-format
3866 msgid "[Leaving %s]\n"
3867 msgstr "[%s wordt verlaten]\n"
3869 #: collect2.c:1870
3870 #, c-format
3871 msgid ""
3872 "\n"
3873 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
3874 msgstr ""
3875 "\n"
3876 "write_c_file - uitvoernaam is %s, prefix is %s\n"
3878 #: collect2.c:2082
3879 msgid "cannot find `nm'"
3880 msgstr "kan `nm' niet vinden"
3882 #: collect2.c:2092 collect2.c:2533
3883 msgid "pipe"
3884 msgstr "pipe"
3886 #: collect2.c:2096 collect2.c:2537
3887 msgid "fdopen"
3888 msgstr "fdopen"
3890 #: collect2.c:2122 collect2.c:2563
3891 #, c-format
3892 msgid "dup2 %d 1"
3893 msgstr "dup2 %d 1"
3895 #: collect2.c:2125 collect2.c:2128 collect2.c:2141 collect2.c:2566
3896 #: collect2.c:2569 collect2.c:2582
3897 #, c-format
3898 msgid "close %d"
3899 msgstr "close %d"
3901 #: collect2.c:2131 collect2.c:2572
3902 #, c-format
3903 msgid "execv %s"
3904 msgstr "execv %s"
3906 #: collect2.c:2185
3907 #, c-format
3908 msgid "init function found in object %s"
3909 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
3911 #: collect2.c:2193
3912 #, c-format
3913 msgid "fini function found in object %s"
3914 msgstr "fini-functie gevonden in object %s"
3916 #: collect2.c:2216 collect2.c:2621
3917 msgid "fclose"
3918 msgstr "fclose"
3920 #: collect2.c:2261
3921 #, c-format
3922 msgid "unable to open file '%s'"
3923 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
3925 #: collect2.c:2263
3926 #, c-format
3927 msgid "unable to stat file '%s'"
3928 msgstr "kan bestand '%s' niet stat'en"
3930 #: collect2.c:2269
3931 #, c-format
3932 msgid "unable to mmap file '%s'"
3933 msgstr "kan bestand '%s' niet mmap'en"
3935 #: collect2.c:2422
3936 msgid "not found\n"
3937 msgstr "niet gevonden\n"
3939 # 'dependency'? 'afhankelijkheid' klinkt niet echt goed...
3940 #: collect2.c:2424 collect2.c:2600
3941 #, c-format
3942 msgid "dynamic dependency %s not found"
3943 msgstr "dynamische dependency %s niet gevonden"
3945 #: collect2.c:2444
3946 #, c-format
3947 msgid "bad magic number in file '%s'"
3948 msgstr "slecht magisch getal in bestand '%s'"
3950 #: collect2.c:2466
3951 msgid "dynamic dependencies.\n"
3952 msgstr "dynamische dependencies.\n"
3954 #: collect2.c:2524
3955 msgid "cannot find `ldd'"
3956 msgstr "kan `ldd' niet vinden"
3958 #: collect2.c:2585
3959 msgid ""
3960 "\n"
3961 "ldd output with constructors/destructors.\n"
3962 msgstr ""
3963 "\n"
3964 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
3966 #: collect2.c:2612
3967 #, c-format
3968 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
3969 msgstr "kan dynamische dependency '%s' niet openen"
3971 #: collect2.c:2726
3972 #, c-format
3973 msgid "%s: not a COFF file"
3974 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
3976 #: collect2.c:2845
3977 #, c-format
3978 msgid "%s: cannot open as COFF file"
3979 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
3981 # Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
3982 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
3983 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
3984 # ik ben van plan daar verandering in te brengen.
3985 #: collect2.c:2901
3986 #, fuzzy, c-format
3987 msgid "library lib%s not found"
3988 msgstr "Library lib%s niet gevonden"
3990 #: collect2.c:3028
3991 #, c-format
3992 msgid "open %s"
3993 msgstr "open %s"
3995 #: collect2.c:3051
3996 msgid "incompatibilities between object file & expected values"
3997 msgstr "incompatibiliteiten tussen objectbestand & verwachte waarden"
3999 #: collect2.c:3124
4000 #, c-format
4001 msgid ""
4002 "\n"
4003 "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
4004 msgstr ""
4005 "\n"
4006 "Symbooltabel #%d wordt verwerkt (offset = 0x%.8lx, soort = %s)\n"
4008 #: collect2.c:3133
4009 msgid "string section missing"
4010 msgstr "string-sectie ontbreekt"
4012 #: collect2.c:3136
4013 msgid "section pointer missing"
4014 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
4016 #: collect2.c:3184
4017 msgid "no symbol table found"
4018 msgstr "geen symbooltabel gevonden"
4020 #: collect2.c:3197
4021 msgid "no cmd_strings found"
4022 msgstr "geen cmd_strings gevonden"
4024 #: collect2.c:3209
4025 msgid ""
4026 "\n"
4027 "Updating header and load commands.\n"
4028 "\n"
4029 msgstr ""
4030 "\n"
4031 "Hoofding en laadcommandos worden aangepast.\n"
4032 "\n"
4034 #: collect2.c:3216
4035 #, c-format
4036 msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
4037 msgstr "laadcommando-kaart, %d commando's, nieuwe grootte %ld.\n"
4039 #: collect2.c:3247
4040 msgid ""
4041 "writing load commands.\n"
4042 "\n"
4043 msgstr ""
4044 "laadcommandos worden geschreven.\n"
4045 "\n"
4047 #: collect2.c:3267
4048 #, c-format
4049 msgid "close %s"
4050 msgstr "close %s"
4052 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
4053 #: collect2.c:3341
4054 msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
4055 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
4057 #: collect2.c:3345
4058 #, c-format
4059 msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
4060 msgstr "%s-functie, regio %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
4062 #: collect2.c:3472
4063 msgid "bad magic number"
4064 msgstr "slecht magisch getal"
4066 #: collect2.c:3473
4067 msgid "bad header version"
4068 msgstr "slechte versie van hoofding"
4070 # trekt op nie veel
4071 #: collect2.c:3474
4072 msgid "bad raw header version"
4073 msgstr "slechte versie van rauwe hoofding"
4075 #: collect2.c:3475
4076 msgid "raw header buffer too small"
4077 msgstr "buffer voor rauwe hoofding te klein"
4079 #: collect2.c:3476
4080 msgid "old raw header file"
4081 msgstr "oud bestand met rauwe hoofding"
4083 #: collect2.c:3477
4084 msgid "unsupported version"
4085 msgstr "niet-ondersteunde versie"
4087 #: collect2.c:3479
4088 #, c-format
4089 msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
4090 msgstr "onbekende returnwaarde %d voor {de,en}code_mach_o_hdr"
4092 #: collect2.c:3499
4093 #, c-format
4094 msgid "fstat %s"
4095 msgstr "fstat %s"
4097 #: collect2.c:3536 collect2.c:3584
4098 #, c-format
4099 msgid "lseek %s 0"
4100 msgstr "lseek %s 0"
4102 #: collect2.c:3540
4103 #, c-format
4104 msgid "read %s"
4105 msgstr "read %s"
4107 #: collect2.c:3543
4108 #, c-format
4109 msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
4110 msgstr "%ld bytes gelezen (%ld verwacht) van %s"
4112 #: collect2.c:3564
4113 #, c-format
4114 msgid "msync %s"
4115 msgstr "msync %s"
4117 #: collect2.c:3571
4118 #, c-format
4119 msgid "munmap %s"
4120 msgstr "munmap %s"
4122 #: collect2.c:3588
4123 #, c-format
4124 msgid "write %s"
4125 msgstr "write %s"
4127 #: collect2.c:3591
4128 #, c-format
4129 msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
4130 msgstr "%ld bytes geschreven (%ld verwacht) naar %s"
4132 #: combine.c:13222
4133 #, c-format
4134 msgid ""
4135 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
4136 ";; %d successes.\n"
4137 "\n"
4138 msgstr ""
4139 ";; Combiner-statistieken: %d pogingen, %d vervangingen (%d hadden nieuwe ruimte\n"
4140 ";;  nodig), %d successen.\n"
4141 "\n"
4143 #: combine.c:13232
4144 #, c-format
4145 msgid ""
4146 "\n"
4147 ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
4148 ";; %d successes.\n"
4149 msgstr ""
4150 "\n"
4151 ";; Combiner-totalen: %d pogingen, %d vervangingen (%d hadden nieuwe ruimte\n"
4152 ";;  nodig), %d successen.\n"
4154 #: convert.c:69
4155 msgid "cannot convert to a pointer type"
4156 msgstr ""
4158 #: convert.c:102
4159 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
4160 msgstr ""
4162 #: convert.c:106
4163 msgid "aggregate value used where a float was expected"
4164 msgstr ""
4166 #: convert.c:132
4167 msgid "conversion to incomplete type"
4168 msgstr ""
4170 #: convert.c:414 convert.c:494
4171 #, fuzzy
4172 msgid "can't convert between vector values of different size"
4173 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
4175 #: convert.c:420
4176 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
4177 msgstr ""
4179 #: convert.c:472 f/com.c:1100
4180 msgid "pointer value used where a complex was expected"
4181 msgstr ""
4183 #: convert.c:476 f/com.c:1102
4184 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
4185 msgstr ""
4187 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
4188 #: convert.c:500
4189 #, fuzzy
4190 msgid "can't convert value to a vector"
4191 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
4193 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
4194 #: cpperror.c:113
4195 msgid "warning: "
4196 msgstr "let op: "
4198 #: cpperror.c:115
4199 #, fuzzy
4200 msgid "internal error: "
4201 msgstr "interne fout"
4203 #: cpperror.c:189
4204 #, fuzzy
4205 msgid "stdout"
4206 msgstr "struct"
4208 #: cpperror.c:191 gcc.c:6428
4209 #, c-format
4210 msgid "%s: %s"
4211 msgstr ""
4213 #: cppexp.c:199
4214 #, fuzzy
4215 msgid "too many decimal points in number"
4216 msgstr "teveel `l'en in integerconstante"
4218 #: cppexp.c:219
4219 #, fuzzy, c-format
4220 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
4221 msgstr "twee `u's in integerconstante"
4223 #: cppexp.c:225
4224 #, fuzzy
4225 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
4226 msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
4228 #: cppexp.c:234
4229 #, fuzzy
4230 msgid "exponent has no digits"
4231 msgstr "exponent van floating-point constante heeft geen cijfers"
4233 #: cppexp.c:241
4234 #, fuzzy
4235 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
4236 msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
4238 #: cppexp.c:247
4239 #, fuzzy, c-format
4240 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
4241 msgstr "misvormde floating-point constante"
4243 #: cppexp.c:257 cppexp.c:282
4244 #, c-format
4245 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
4246 msgstr ""
4248 #: cppexp.c:268
4249 #, fuzzy, c-format
4250 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
4251 msgstr "twee `u's in integerconstante"
4253 #: cppexp.c:289
4254 #, fuzzy
4255 msgid "use of C99 long long integer constant"
4256 msgstr "ANSI C verbiedt long long integerconstantes"
4258 #: cppexp.c:295
4259 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
4260 msgstr ""
4262 #: cppexp.c:383
4263 #, fuzzy
4264 msgid "integer constant is too large for its type"
4265 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
4267 #: cppexp.c:395
4268 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
4269 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
4271 #: cppexp.c:482
4272 #, fuzzy
4273 msgid "missing ')' after \"defined\""
4274 msgstr "witruimte ontbreekt na `#define %.*s'"
4276 #: cppexp.c:489
4277 #, fuzzy
4278 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
4279 msgstr "`defined' zonder een naam"
4281 #: cppexp.c:497
4282 #, c-format
4283 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
4284 msgstr ""
4286 #: cppexp.c:507
4287 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
4288 msgstr ""
4290 #: cppexp.c:545
4291 #, fuzzy
4292 msgid "floating constant in preprocessor expression"
4293 msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
4295 #: cppexp.c:551
4296 #, fuzzy
4297 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
4298 msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
4300 #: cppexp.c:596
4301 #, fuzzy, c-format
4302 msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
4303 msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
4305 #: cppexp.c:604
4306 #, fuzzy, c-format
4307 msgid "\"%s\" is not defined"
4308 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
4310 # 'whitespace' -> 'witruimte'?
4311 #: cppexp.c:737 cppexp.c:772
4312 #, fuzzy, c-format
4313 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
4314 msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
4316 #: cppexp.c:756
4317 #, fuzzy, c-format
4318 msgid "invalid character '%c' in #if"
4319 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
4321 #: cppexp.c:758
4322 #, fuzzy, c-format
4323 msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
4324 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
4326 #: cppexp.c:763
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
4329 msgstr "stringconstantes zijn niet toegestaan in #if-expressies"
4331 #: cppexp.c:782
4332 #, fuzzy
4333 msgid "void expression between '(' and ')'"
4334 msgstr "ongeldige expressie als operand"
4336 #: cppexp.c:785
4337 #, fuzzy
4338 msgid "#if with no expression"
4339 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
4341 #: cppexp.c:787
4342 #, fuzzy, c-format
4343 msgid "operator '%s' has no right operand"
4344 msgstr "iterator `%s' is van een niet-integraal type"
4346 #: cppexp.c:813
4347 msgid " ':' without preceding '?'"
4348 msgstr ""
4350 #: cppexp.c:840
4351 #, fuzzy
4352 msgid "unbalanced stack in #if"
4353 msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'"
4355 #: cppexp.c:862
4356 #, fuzzy, c-format
4357 msgid "impossible operator '%u'"
4358 msgstr "incompatibele operands voor %s"
4360 #: cppexp.c:954
4361 #, fuzzy
4362 msgid "missing ')' in expression"
4363 msgstr "ontbrekende index-expressie"
4365 #: cppexp.c:975
4366 msgid "'?' without following ':'"
4367 msgstr ""
4369 #: cppexp.c:985
4370 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
4371 msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
4373 #: cppexp.c:990
4374 #, fuzzy
4375 msgid "missing '(' in expression"
4376 msgstr "ontbrekende index-expressie"
4378 #: cppexp.c:1026
4379 #, c-format
4380 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
4381 msgstr ""
4383 #: cppexp.c:1031
4384 #, c-format
4385 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
4386 msgstr ""
4388 #: cppexp.c:1414
4389 #, fuzzy
4390 msgid "comma operator in operand of #if"
4391 msgstr "comma-operator in operand van `#if'"
4393 #: cppexp.c:1551
4394 msgid "division by zero in #if"
4395 msgstr "deling door nul in `#if'"
4397 #: cppfiles.c:411
4398 #, fuzzy, c-format
4399 msgid "%s is too large"
4400 msgstr "bestand `%s' is te groot"
4402 #: cppfiles.c:447
4403 #, c-format
4404 msgid "%s is shorter than expected"
4405 msgstr ""
4407 #: cppfiles.c:461
4408 #, c-format
4409 msgid "%s is a block device"
4410 msgstr ""
4412 #: cppfiles.c:594
4413 #, fuzzy, c-format
4414 msgid "no include path in which to find %s"
4415 msgstr "Geen include-pad waarin %s kan gevonden worden"
4417 #: cppfiles.c:668
4418 msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
4419 msgstr ""
4421 #: cppfiles.c:1014
4422 msgid "absolute file name in remap_filename"
4423 msgstr ""
4425 #: cppinit.c:224
4426 #, fuzzy, c-format
4427 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
4428 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
4430 #: cppinit.c:231
4431 #, fuzzy, c-format
4432 msgid "%s: Not a directory"
4433 msgstr "%s: %s: Is geen folder"
4435 #: cppinit.c:287
4436 #, fuzzy, c-format
4437 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
4438 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
4440 #: cppinit.c:325
4441 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
4442 msgstr ""
4444 #: cppinit.c:891
4445 #, fuzzy
4446 msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
4447 msgstr "`defined' zonder een naam"
4449 #: cppinit.c:895
4450 #, c-format
4451 msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
4452 msgstr ""
4454 #: cppinit.c:901
4455 msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
4456 msgstr ""
4458 #: cppinit.c:904
4459 msgid "target char is less than 8 bits wide"
4460 msgstr ""
4462 #: cppinit.c:908
4463 msgid "target wchar_t is narrower than target char"
4464 msgstr ""
4466 #: cppinit.c:912
4467 msgid "target int is narrower than target char"
4468 msgstr ""
4470 #: cppinit.c:916
4471 msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
4472 msgstr ""
4474 #: cppinit.c:920
4475 #, c-format
4476 msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
4477 msgstr ""
4479 #: cppinit.c:972
4480 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
4481 msgstr "Zoektocht voor #include \"...\" begint hier:\n"
4483 #: cppinit.c:976
4484 msgid "#include <...> search starts here:\n"
4485 msgstr "Zoektocht voor #include <...> begint hier:\n"
4487 #: cppinit.c:979
4488 msgid "End of search list.\n"
4489 msgstr "Einde van opzoekingslijst.\n"
4491 #: cppinit.c:1057
4492 msgid "<built-in>"
4493 msgstr ""
4495 #: cppinit.c:1059
4496 msgid "<command line>"
4497 msgstr ""
4499 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
4500 #. Irix6 "cc -n32" and OSF4 cc have problems with char foo[] = ("string");
4501 #. I.e. a const string initializer with parens around it.  That is
4502 #. what N_("string") resolves to, so we make no_* be macros instead.
4503 #: cppinit.c:1164
4504 #, fuzzy, c-format
4505 msgid "assertion missing after %s"
4506 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
4508 #: cppinit.c:1165
4509 #, fuzzy, c-format
4510 msgid "directory name missing after %s"
4511 msgstr "Foldernaam ontbreekt na `%s' optie"
4513 #: cppinit.c:1166
4514 #, fuzzy, c-format
4515 msgid "file name missing after %s"
4516 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
4518 #: cppinit.c:1167
4519 #, fuzzy, c-format
4520 msgid "macro name missing after %s"
4521 msgstr "Macro-naam ontbreekt na -U optie"
4523 #: cppinit.c:1168
4524 #, fuzzy, c-format
4525 msgid "path name missing after %s"
4526 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
4528 #: cppinit.c:1353
4529 msgid "-I- specified twice"
4530 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
4532 #: cpplex.c:149
4533 #, c-format
4534 msgid "trigraph ??%c converted to %c"
4535 msgstr ""
4537 #: cpplex.c:157
4538 #, c-format
4539 msgid "trigraph ??%c ignored"
4540 msgstr ""
4542 #: cpplex.c:214
4543 msgid "backslash and newline separated by space"
4544 msgstr ""
4546 #: cpplex.c:221 cpptrad.c:158
4547 msgid "backslash-newline at end of file"
4548 msgstr ""
4550 #: cpplex.c:287 cpptrad.c:199
4551 #, fuzzy
4552 msgid "\"/*\" within comment"
4553 msgstr "`/*' binnen commentaar"
4555 #: cpplex.c:395
4556 #, fuzzy
4557 msgid "null character(s) ignored"
4558 msgstr "%s bij nulkarakter"
4560 #: cpplex.c:402
4561 #, c-format
4562 msgid "%s in preprocessing directive"
4563 msgstr ""
4565 #: cpplex.c:475
4566 #, c-format
4567 msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
4568 msgstr ""
4570 #: cpplex.c:483
4571 msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
4572 msgstr ""
4574 # Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
4575 #: cpplex.c:555
4576 #, fuzzy
4577 msgid "'$' character(s) in identifier or number"
4578 msgstr "`$' in naam"
4580 #: cpplex.c:698
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "missing terminating %c character"
4583 msgstr "niet-beëindigde string- of karakterconstante"
4585 #: cpplex.c:711
4586 msgid "null character(s) preserved in literal"
4587 msgstr ""
4589 #: cpplex.c:915 cpptrad.c:487
4590 #, fuzzy
4591 msgid "no newline at end of file"
4592 msgstr "niet-herkende tekst op einde van #line"
4594 #: cpplex.c:1092 cpptrad.c:213
4595 msgid "unterminated comment"
4596 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
4598 #: cpplex.c:1103
4599 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
4600 msgstr ""
4602 #: cpplex.c:1105
4603 msgid "(this will be reported only once per input file)"
4604 msgstr ""
4606 #: cpplex.c:1110
4607 #, fuzzy
4608 msgid "multi-line comment"
4609 msgstr "'//'-commentaar op meerdere lijnen"
4611 #: cpplex.c:1425
4612 #, fuzzy, c-format
4613 msgid "unknown string token %s\n"
4614 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
4616 #: cpplex.c:1438
4617 #, fuzzy, c-format
4618 msgid "unspellable token %s"
4619 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
4621 #: cpplex.c:1695
4622 #, fuzzy, c-format
4623 msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
4624 msgstr "de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
4626 #: cpplex.c:1701
4627 msgid "incomplete universal-character-name"
4628 msgstr ""
4630 #: cpplex.c:1715
4631 #, c-format
4632 msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
4633 msgstr ""
4635 #: cpplex.c:1723
4636 msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
4637 msgstr ""
4639 #: cpplex.c:1737
4640 #, fuzzy
4641 msgid "universal-character-name out of range"
4642 msgstr "case-waarde buiten bereik"
4644 #: cpplex.c:1791
4645 #, fuzzy
4646 msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
4647 msgstr "de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
4649 #: cpplex.c:1798
4650 #, fuzzy, c-format
4651 msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
4652 msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
4654 #: cpplex.c:1809
4655 #, fuzzy
4656 msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
4657 msgstr "de betekenis van `\\x' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
4659 #: cpplex.c:1828 f/lex.c:585
4660 msgid "\\x used with no following hex digits"
4661 msgstr "\\x gebruikt zonder daaropvolgende hexadecimale cijfers"
4663 #: cpplex.c:1833
4664 msgid "hex escape sequence out of range"
4665 msgstr "hexadecimale escape sequence buiten bereik"
4667 #: cpplex.c:1858
4668 msgid "octal escape sequence out of range"
4669 msgstr "octale escape sequence buiten bereik"
4671 #: cpplex.c:1874
4672 #, fuzzy, c-format
4673 msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
4674 msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
4676 #: cpplex.c:1877
4677 #, fuzzy, c-format
4678 msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
4679 msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
4681 # "escape-sequentie"?! Maar wat is er beter?
4682 #: cpplex.c:1882
4683 #, fuzzy
4684 msgid "escape sequence out of range for its type"
4685 msgstr "escape-sequentie buiten bereik voor karakter"
4687 #: cpplex.c:1973
4688 msgid "empty character constant"
4689 msgstr "lege karakterconstante"
4691 #: cpplex.c:1983
4692 #, fuzzy
4693 msgid "character constant too long for its type"
4694 msgstr "karakterconstante te lang"
4696 #: cpplex.c:1986
4697 msgid "multi-character character constant"
4698 msgstr "karakterconstante met meer dan Ã©Ã©n karakter"
4700 # OK, OK... Dit hoort thuis in lang nl@be, niet nl
4701 #: cpplib.c:225
4702 #, fuzzy, c-format
4703 msgid "extra tokens at end of #%s directive"
4704 msgstr "brol aan einde van `#line'-commando"
4706 #: cpplib.c:315
4707 #, c-format
4708 msgid "#%s is a GCC extension"
4709 msgstr ""
4711 #: cpplib.c:327
4712 msgid "suggest not using #elif in traditional C"
4713 msgstr ""
4715 #: cpplib.c:330
4716 #, c-format
4717 msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
4718 msgstr ""
4720 #: cpplib.c:334
4721 #, c-format
4722 msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
4723 msgstr ""
4725 #: cpplib.c:358
4726 msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
4727 msgstr ""
4729 #: cpplib.c:378
4730 msgid "style of line directive is a GCC extension"
4731 msgstr ""
4733 #: cpplib.c:428
4734 #, fuzzy, c-format
4735 msgid "invalid preprocessing directive #%s"
4736 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
4738 #: cpplib.c:500
4739 msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
4740 msgstr ""
4742 #: cpplib.c:506
4743 #, c-format
4744 msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
4745 msgstr ""
4747 #: cpplib.c:509
4748 #, c-format
4749 msgid "no macro name given in #%s directive"
4750 msgstr ""
4752 #: cpplib.c:512
4753 msgid "macro names must be identifiers"
4754 msgstr ""
4756 # is ongedefinieerd beter? ik denk van nie
4757 #: cpplib.c:552
4758 #, fuzzy, c-format
4759 msgid "undefining \"%s\""
4760 msgstr "`%s' wordt geondefinieerd"
4762 #: cpplib.c:598
4763 #, fuzzy
4764 msgid "missing terminating > character"
4765 msgstr "niet-beëindigde string- of karakterconstante"
4767 #: cpplib.c:637
4768 #, fuzzy, c-format
4769 msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
4770 msgstr "`#%s' verwacht \"BESTAND\" of <BESTAND>"
4772 #: cpplib.c:648
4773 #, fuzzy, c-format
4774 msgid "empty file name in #%s"
4775 msgstr "lege bestandsnaam in `#%s'"
4777 #: cpplib.c:667
4778 msgid "#include_next in primary source file"
4779 msgstr ""
4781 #: cpplib.c:674
4782 msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
4783 msgstr ""
4785 #: cpplib.c:682
4786 msgid "#include nested too deeply"
4787 msgstr ""
4789 #: cpplib.c:739
4790 #, fuzzy, c-format
4791 msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
4792 msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
4794 #: cpplib.c:814
4795 #, fuzzy, c-format
4796 msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
4797 msgstr "switch-waarde is geen integer"
4799 #: cpplib.c:820
4800 #, fuzzy
4801 msgid "line number out of range"
4802 msgstr "case-waarde buiten bereik"
4804 #: cpplib.c:831 cpplib.c:902
4805 #, fuzzy, c-format
4806 msgid "\"%s\" is not a valid filename"
4807 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
4809 #: cpplib.c:866
4810 #, fuzzy, c-format
4811 msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
4812 msgstr "switch-waarde is geen integer"
4814 #: cpplib.c:973
4815 #, fuzzy
4816 msgid "invalid #ident directive"
4817 msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
4819 #: cpplib.c:1061
4820 #, c-format
4821 msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
4822 msgstr ""
4824 #: cpplib.c:1064
4825 #, c-format
4826 msgid "#pragma %s %s is already registered"
4827 msgstr ""
4829 #: cpplib.c:1067
4830 #, c-format
4831 msgid "#pragma %s is already registered"
4832 msgstr ""
4834 #: cpplib.c:1143
4835 #, fuzzy
4836 msgid "#pragma once is obsolete"
4837 msgstr "`#pragma once' is verouderd"
4839 #: cpplib.c:1146
4840 #, fuzzy
4841 msgid "#pragma once in main file"
4842 msgstr "`#pragma once' is verouderd"
4844 #: cpplib.c:1170
4845 #, fuzzy
4846 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
4847 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
4849 #: cpplib.c:1179
4850 #, c-format
4851 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
4852 msgstr ""
4854 #: cpplib.c:1201
4855 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
4856 msgstr ""
4858 #: cpplib.c:1226
4859 #, fuzzy, c-format
4860 msgid "cannot find source %s"
4861 msgstr "[kan %s niet vinden]"
4863 #: cpplib.c:1230
4864 #, c-format
4865 msgid "current file is older than %s"
4866 msgstr ""
4868 #: cpplib.c:1346
4869 #, fuzzy
4870 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
4871 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
4873 #: cpplib.c:1429
4874 msgid "#else without #if"
4875 msgstr ""
4877 #: cpplib.c:1434
4878 #, fuzzy
4879 msgid "#else after #else"
4880 msgstr "`#else' na `#else'"
4882 #: cpplib.c:1436 cpplib.c:1470
4883 msgid "the conditional began here"
4884 msgstr ""
4886 #: cpplib.c:1463
4887 msgid "#elif without #if"
4888 msgstr ""
4890 #: cpplib.c:1468
4891 #, fuzzy
4892 msgid "#elif after #else"
4893 msgstr "`#elif' na `#else'"
4895 #: cpplib.c:1499
4896 msgid "#endif without #if"
4897 msgstr ""
4899 #: cpplib.c:1582
4900 msgid "missing '(' after predicate"
4901 msgstr ""
4903 #: cpplib.c:1597
4904 msgid "missing ')' to complete answer"
4905 msgstr ""
4907 #: cpplib.c:1617
4908 msgid "predicate's answer is empty"
4909 msgstr ""
4911 #: cpplib.c:1647
4912 msgid "assertion without predicate"
4913 msgstr ""
4915 #: cpplib.c:1649
4916 #, fuzzy
4917 msgid "predicate must be an identifier"
4918 msgstr "`defined' zonder een naam"
4920 #: cpplib.c:1738
4921 #, c-format
4922 msgid "\"%s\" re-asserted"
4923 msgstr ""
4925 #: cpplib.c:1968
4926 #, fuzzy, c-format
4927 msgid "unterminated #%s"
4928 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
4930 #: cppmacro.c:94
4931 #, fuzzy, c-format
4932 msgid "macro \"%s\" is not used"
4933 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
4935 #: cppmacro.c:139 cppmacro.c:294
4936 #, fuzzy, c-format
4937 msgid "invalid built-in macro \"%s\""
4938 msgstr "ongeldige macronaam"
4940 #: cppmacro.c:234
4941 msgid "could not determine date and time"
4942 msgstr ""
4944 #: cppmacro.c:407
4945 msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
4946 msgstr ""
4948 #: cppmacro.c:504
4949 #, c-format
4950 msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
4951 msgstr ""
4953 #: cppmacro.c:546
4954 #, fuzzy
4955 msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
4956 msgstr "ANSI C heeft een benoemd argument nodig vóór `...'"
4958 #: cppmacro.c:551
4959 #, c-format
4960 msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
4961 msgstr ""
4963 #: cppmacro.c:556
4964 #, c-format
4965 msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
4966 msgstr ""
4968 #: cppmacro.c:669 cpptrad.c:774
4969 #, fuzzy, c-format
4970 msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
4971 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
4973 #: cppmacro.c:776
4974 #, c-format
4975 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
4976 msgstr ""
4978 #: cppmacro.c:1314
4979 #, fuzzy, c-format
4980 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
4981 msgstr "herhaald lid `%s'"
4983 #: cppmacro.c:1351
4984 #, fuzzy, c-format
4985 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
4986 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
4988 #: cppmacro.c:1359
4989 #, fuzzy
4990 msgid "macro parameters must be comma-separated"
4991 msgstr "parameter 2 moet een locatie zijn"
4993 #: cppmacro.c:1376
4994 #, fuzzy
4995 msgid "parameter name missing"
4996 msgstr "parameternaam weggelaten"
4998 #: cppmacro.c:1391
4999 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
5000 msgstr ""
5002 #: cppmacro.c:1395
5003 #, fuzzy
5004 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
5005 msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
5007 #: cppmacro.c:1404
5008 #, fuzzy
5009 msgid "missing ')' in macro parameter list"
5010 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
5012 #: cppmacro.c:1472
5013 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
5014 msgstr ""
5016 #: cppmacro.c:1500
5017 #, fuzzy
5018 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
5019 msgstr "`#' operator wordt niet gevolgd door een naam van een macro-argument"
5021 #: cppmacro.c:1519
5022 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
5023 msgstr ""
5025 #: cppmacro.c:1601
5026 #, fuzzy, c-format
5027 msgid "\"%s\" redefined"
5028 msgstr "`%.*s' opnieuw gedefinieerd"
5030 #: cppmacro.c:1606
5031 #, fuzzy
5032 msgid "this is the location of the previous definition"
5033 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
5035 #: cppmacro.c:1657
5036 #, fuzzy, c-format
5037 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
5038 msgstr "macro-argument `%.*s' zou met -traditional string gemaakt worden."
5040 #: cppmacro.c:1682
5041 #, c-format
5042 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
5043 msgstr ""
5045 #: cppspec.c:109
5046 #, c-format
5047 msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
5048 msgstr ""
5050 #: cppspec.c:133
5051 #, fuzzy
5052 msgid "too many input files"
5053 msgstr "Geen invoerbestanden"
5055 #: cpptrad.c:841
5056 #, fuzzy, c-format
5057 msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
5058 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
5060 #: cse.c:7195
5061 #, c-format
5062 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
5063 msgstr ""
5065 #: diagnostic.c:714
5066 msgid "((anonymous))"
5067 msgstr ""
5069 #: diagnostic.c:928
5070 #, c-format
5071 msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
5072 msgstr ""
5074 #: diagnostic.c:963
5075 #, c-format
5076 msgid "%s: %s: "
5077 msgstr ""
5079 #: diagnostic.c:1054
5080 #, c-format
5081 msgid "%s "
5082 msgstr ""
5084 #: diagnostic.c:1056
5085 #, fuzzy, c-format
5086 msgid " %s"
5087 msgstr "%s voor `%s'"
5089 #: diagnostic.c:1078
5090 msgid "At top level:"
5091 msgstr ""
5093 #: diagnostic.c:1083
5094 #, fuzzy, c-format
5095 msgid "In member function `%s':"
5096 msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen"
5098 #: diagnostic.c:1087
5099 #, fuzzy, c-format
5100 msgid "In function `%s':"
5101 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
5103 #: diagnostic.c:1175
5104 msgid "compilation terminated.\n"
5105 msgstr ""
5107 #: diagnostic.c:1193
5108 #, c-format
5109 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
5110 msgstr ""
5112 #: diagnostic.c:1208 diagnostic.c:1316
5113 #, c-format
5114 msgid ""
5115 "Please submit a full bug report,\n"
5116 "with preprocessed source if appropriate.\n"
5117 "See %s for instructions.\n"
5118 msgstr ""
5120 #: diagnostic.c:1314
5121 #, fuzzy
5122 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
5123 msgstr "Interne compilerfout: programma %s kreeg fataal signaal %d"
5125 #: diagnostic.c:1376
5126 #, fuzzy, c-format
5127 msgid "in %s, at %s:%d"
5128 msgstr "%s voor `%s'"
5130 #: diagnostic.c:1397
5131 #, c-format
5132 msgid "In file included from %s:%d"
5133 msgstr ""
5135 #: diagnostic.c:1400
5136 #, c-format
5137 msgid ""
5138 ",\n"
5139 "                 from %s:%d"
5140 msgstr ""
5142 #: diagnostic.c:1401
5143 msgid ":\n"
5144 msgstr ""
5146 #: diagnostic.c:1445 diagnostic.c:1462
5147 #, c-format
5148 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
5149 msgstr ""
5151 #: diagnostic.c:1465
5152 #, fuzzy, c-format
5153 msgid "`%s' is deprecated"
5154 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
5156 #: diagnostic.c:1468
5157 #, c-format
5158 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
5159 msgstr ""
5161 #: diagnostic.c:1471
5162 msgid "type is deprecated"
5163 msgstr ""
5165 #: dominance.c:728
5166 #, c-format
5167 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
5168 msgstr ""
5170 #: dwarf2out.c:3135
5171 #, c-format
5172 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
5173 msgstr ""
5175 #: dwarfout.c:2066
5176 #, c-format
5177 msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n"
5178 msgstr ""
5180 #: dwarfout.c:6181
5181 msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated"
5182 msgstr ""
5184 #: dwarfout.c:6278
5185 msgid "can't get current directory"
5186 msgstr ""
5188 #: emit-rtl.c:1155
5189 msgid "can't access real part of complex value in hard register"
5190 msgstr ""
5192 #: emit-rtl.c:1177
5193 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
5194 msgstr ""
5196 #: emit-rtl.c:3402
5197 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
5198 msgstr ""
5200 #: errors.c:136
5201 #, c-format
5202 msgid "abort in %s, at %s:%d"
5203 msgstr ""
5205 #: except.c:369
5206 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
5207 msgstr ""
5209 #: except.c:2994
5210 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
5211 msgstr ""
5213 #: except.c:3137
5214 #, fuzzy
5215 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
5216 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
5218 #: explow.c:1408
5219 #, fuzzy
5220 msgid "stack limits not supported on this target"
5221 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
5223 #: expr.c:3355
5224 #, fuzzy
5225 msgid "function using short complex types cannot be inline"
5226 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
5228 #: expr.c:6272 expr.c:6281 expr.c:6290 expr.c:6295 expr.c:6604 expr.c:6620
5229 msgid "unsupported wide integer operation"
5230 msgstr ""
5232 #: expr.c:6669
5233 #, c-format
5234 msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
5235 msgstr ""
5237 #: expr.c:7005
5238 msgid "returned value in block_exit_expr"
5239 msgstr ""
5241 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
5242 #: expr.c:9202
5243 #, fuzzy
5244 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
5245 msgstr "kan adres van bitveld `%s' niet nemen"
5247 #: final.c:1342
5248 #, fuzzy
5249 msgid "negative insn length"
5250 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
5252 #: final.c:2793
5253 msgid "could not split insn"
5254 msgstr ""
5256 # (%s = 'parameter <NUM>')
5257 #: final.c:3141
5258 #, fuzzy
5259 msgid "invalid `asm': "
5260 msgstr "ongeldige %s"
5262 #: final.c:3328
5263 msgid "nested assembly dialect alternatives"
5264 msgstr ""
5266 #: final.c:3345 final.c:3357
5267 #, fuzzy
5268 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
5269 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
5271 #: final.c:3401
5272 #, fuzzy, c-format
5273 msgid "operand number missing after %%-letter"
5274 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
5276 #: final.c:3404 final.c:3443
5277 msgid "operand number out of range"
5278 msgstr ""
5280 #: final.c:3462
5281 #, c-format
5282 msgid "invalid %%-code"
5283 msgstr ""
5285 #: final.c:3493
5286 #, fuzzy, c-format
5287 msgid "`%%l' operand isn't a label"
5288 msgstr "operand `%d' is geen register"
5290 #. We can't handle floating point constants;
5291 #. PRINT_OPERAND must handle them.
5292 #: final.c:3600 vmsdbgout.c:466 config/i386/i386.c:6314
5293 #: config/pdp11/pdp11.c:1573
5294 msgid "floating constant misused"
5295 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
5297 #: final.c:3656 vmsdbgout.c:523 config/i386/i386.c:6392
5298 #: config/pdp11/pdp11.c:1620
5299 msgid "invalid expression as operand"
5300 msgstr "ongeldige expressie als operand"
5302 #: flow.c:352
5303 msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
5304 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
5306 #: flow.c:357
5307 msgid "`noreturn' function does return"
5308 msgstr "`noreturn' functie keert terug"
5310 #: flow.c:378
5311 msgid "control reaches end of non-void function"
5312 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
5314 #: flow.c:1642
5315 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
5316 msgstr ""
5318 #: fold-const.c:2546 fold-const.c:2559
5319 #, fuzzy, c-format
5320 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
5321 msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype"
5323 #: fold-const.c:3753 fold-const.c:3770
5324 #, c-format
5325 msgid "comparison is always %d"
5326 msgstr ""
5328 #: fold-const.c:3901
5329 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
5330 msgstr ""
5332 #: fold-const.c:3906
5333 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
5334 msgstr ""
5336 #: function.c:884 varasm.c:1503
5337 #, c-format
5338 msgid "size of variable `%s' is too large"
5339 msgstr "variabele `%s' is te groot"
5341 #: function.c:3772
5342 #, fuzzy
5343 msgid "impossible constraint in `asm'"
5344 msgstr "incompatibele operands voor %s"
5346 #: function.c:5527
5347 #, c-format
5348 msgid "`%s' might be used uninitialized in this function"
5349 msgstr ""
5351 #: function.c:5534
5352 #, c-format
5353 msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
5354 msgstr ""
5356 #: function.c:5553
5357 #, c-format
5358 msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
5359 msgstr ""
5361 #: function.c:6420
5362 msgid "function returns an aggregate"
5363 msgstr ""
5365 #: function.c:6925
5366 #, c-format
5367 msgid "unused parameter `%s'"
5368 msgstr ""
5370 #: gcc.c:1107
5371 #, c-format
5372 msgid "ambiguous abbreviation %s"
5373 msgstr ""
5375 #: gcc.c:1134
5376 #, fuzzy, c-format
5377 msgid "incomplete `%s' option"
5378 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
5380 #: gcc.c:1145
5381 #, fuzzy, c-format
5382 msgid "missing argument to `%s' option"
5383 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
5385 #: gcc.c:1158
5386 #, fuzzy, c-format
5387 msgid "extraneous argument to `%s' option"
5388 msgstr "teveel argumenten voor functie"
5390 #: gcc.c:1486
5391 msgid "Using built-in specs.\n"
5392 msgstr ""
5394 #: gcc.c:1667
5395 #, c-format
5396 msgid ""
5397 "Setting spec %s to '%s'\n"
5398 "\n"
5399 msgstr ""
5401 #: gcc.c:1774
5402 #, c-format
5403 msgid "Reading specs from %s\n"
5404 msgstr ""
5406 #: gcc.c:1872 gcc.c:1891
5407 #, c-format
5408 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
5409 msgstr ""
5411 #: gcc.c:1899
5412 #, c-format
5413 msgid "could not find specs file %s\n"
5414 msgstr ""
5416 #: gcc.c:1916 gcc.c:1924 gcc.c:1933 gcc.c:1942
5417 #, c-format
5418 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
5419 msgstr ""
5421 #: gcc.c:1951
5422 #, c-format
5423 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
5424 msgstr ""
5426 #: gcc.c:1958
5427 #, c-format
5428 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
5429 msgstr ""
5431 #: gcc.c:1963
5432 #, c-format
5433 msgid "rename spec %s to %s\n"
5434 msgstr ""
5436 #: gcc.c:1965
5437 #, c-format
5438 msgid ""
5439 "spec is '%s'\n"
5440 "\n"
5441 msgstr ""
5443 #: gcc.c:1978
5444 #, c-format
5445 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
5446 msgstr ""
5448 #: gcc.c:1989 gcc.c:2002
5449 #, c-format
5450 msgid "specs file malformed after %ld characters"
5451 msgstr ""
5453 #: gcc.c:2056
5454 msgid "spec file has no spec for linking"
5455 msgstr ""
5457 #: gcc.c:2554
5458 msgid "-pipe not supported"
5459 msgstr ""
5461 #: gcc.c:2609
5462 msgid ""
5463 "\n"
5464 "Go ahead? (y or n) "
5465 msgstr ""
5467 #: gcc.c:2735
5468 #, c-format
5469 msgid ""
5470 "Internal error: %s (program %s)\n"
5471 "Please submit a full bug report.\n"
5472 "See %s for instructions."
5473 msgstr ""
5475 #: gcc.c:2753
5476 #, c-format
5477 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
5478 msgstr ""
5480 #: gcc.c:2883
5481 #, c-format
5482 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
5483 msgstr ""
5485 #: gcc.c:2884
5486 msgid "Options:\n"
5487 msgstr ""
5489 #: gcc.c:2886
5490 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
5491 msgstr ""
5493 #: gcc.c:2887
5494 msgid "  --help                   Display this information\n"
5495 msgstr ""
5497 #: gcc.c:2888
5498 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
5499 msgstr ""
5501 #: gcc.c:2890
5502 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
5503 msgstr ""
5505 #: gcc.c:2891
5506 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
5507 msgstr ""
5509 #: gcc.c:2892
5510 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
5511 msgstr ""
5513 #: gcc.c:2893
5514 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
5515 msgstr ""
5517 #: gcc.c:2894
5518 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
5519 msgstr ""
5521 #: gcc.c:2895
5522 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
5523 msgstr ""
5525 #: gcc.c:2896
5526 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
5527 msgstr ""
5529 #: gcc.c:2897
5530 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
5531 msgstr ""
5533 #: gcc.c:2898
5534 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
5535 msgstr ""
5537 #: gcc.c:2899
5538 msgid ""
5539 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
5540 "                           multiple library search directories\n"
5541 msgstr ""
5543 #: gcc.c:2902
5544 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
5545 msgstr ""
5547 #: gcc.c:2903
5548 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
5549 msgstr ""
5551 #: gcc.c:2904
5552 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
5553 msgstr ""
5555 #: gcc.c:2905
5556 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
5557 msgstr ""
5559 #: gcc.c:2906
5560 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
5561 msgstr ""
5563 #: gcc.c:2907
5564 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
5565 msgstr ""
5567 #: gcc.c:2908
5568 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
5569 msgstr ""
5571 #: gcc.c:2909
5572 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
5573 msgstr ""
5575 #: gcc.c:2910
5576 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
5577 msgstr ""
5579 #: gcc.c:2911
5580 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
5581 msgstr ""
5583 #: gcc.c:2912
5584 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
5585 msgstr ""
5587 #: gcc.c:2913
5588 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
5589 msgstr ""
5591 #: gcc.c:2914
5592 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
5593 msgstr ""
5595 #: gcc.c:2915
5596 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
5597 msgstr ""
5599 #: gcc.c:2916
5600 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
5601 msgstr ""
5603 #: gcc.c:2917
5604 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
5605 msgstr ""
5607 #: gcc.c:2918
5608 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
5609 msgstr ""
5611 #: gcc.c:2919
5612 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
5613 msgstr ""
5615 #: gcc.c:2920
5616 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
5617 msgstr ""
5619 #: gcc.c:2921
5620 msgid ""
5621 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
5622 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
5623 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
5624 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
5625 msgstr ""
5627 #: gcc.c:2928
5628 #, c-format
5629 msgid ""
5630 "\n"
5631 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
5632 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
5633 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
5634 msgstr ""
5636 #: gcc.c:3063
5637 #, fuzzy, c-format
5638 msgid "`-%c' option must have argument"
5639 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
5641 #: gcc.c:3085
5642 #, c-format
5643 msgid "couldn't run `%s': %s"
5644 msgstr ""
5646 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
5647 #: gcc.c:3262
5648 #, c-format
5649 msgid "%s (GCC) %s\n"
5650 msgstr ""
5652 #: gcc.c:3263
5653 msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
5654 msgstr ""
5656 #: gcc.c:3265 gcov.c:364
5657 msgid ""
5658 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
5659 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
5660 "\n"
5661 msgstr ""
5663 #: gcc.c:3366
5664 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
5665 msgstr ""
5667 #: gcc.c:3374
5668 #, fuzzy
5669 msgid "argument to `-l' is missing"
5670 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
5672 #: gcc.c:3391
5673 msgid "argument to `-specs' is missing"
5674 msgstr ""
5676 #: gcc.c:3406
5677 msgid "argument to `-specs=' is missing"
5678 msgstr ""
5680 #: gcc.c:3436
5681 #, c-format
5682 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
5683 msgstr ""
5685 #: gcc.c:3445
5686 msgid "argument to `-B' is missing"
5687 msgstr ""
5689 #: gcc.c:3618
5690 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
5691 msgstr ""
5693 #: gcc.c:3791
5694 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
5695 msgstr ""
5697 #: gcc.c:3795
5698 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
5699 msgstr ""
5701 #: gcc.c:3807
5702 msgid "argument to `-x' is missing"
5703 msgstr ""
5705 #: gcc.c:3835
5706 #, c-format
5707 msgid "argument to `-%s' is missing"
5708 msgstr ""
5710 #: gcc.c:3896
5711 #, c-format
5712 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
5713 msgstr ""
5715 #: gcc.c:4241
5716 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
5717 msgstr ""
5719 #: gcc.c:4395
5720 #, c-format
5721 msgid "%s\n"
5722 msgstr ""
5724 #. Catch the case where a spec string contains something like
5725 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
5726 #. hand side of the :.
5727 #: gcc.c:4955
5728 #, c-format
5729 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
5730 msgstr ""
5732 #: gcc.c:4964
5733 #, fuzzy, c-format
5734 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
5735 msgstr "Let Op: verouderde operator %%[ gebruikt in specs"
5737 #: gcc.c:4982
5738 #, c-format
5739 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
5740 msgstr ""
5742 #: gcc.c:5107
5743 #, c-format
5744 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
5745 msgstr ""
5747 #: gcc.c:5188
5748 #, fuzzy, c-format
5749 msgid "unknown spec function `%s'"
5750 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
5752 #: gcc.c:5207
5753 #, fuzzy, c-format
5754 msgid "error in args to spec function `%s'"
5755 msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
5757 #: gcc.c:5256
5758 #, fuzzy
5759 msgid "malformed spec function name"
5760 msgstr "cast geeft functie-type op"
5762 #. )
5763 #: gcc.c:5259
5764 #, fuzzy
5765 msgid "no arguments for spec function"
5766 msgstr "te weinig argument voor functie"
5768 #: gcc.c:5278
5769 msgid "malformed spec function arguments"
5770 msgstr ""
5772 #: gcc.c:5386
5773 msgid "mismatched braces in specs"
5774 msgstr ""
5776 #: gcc.c:6081
5777 #, c-format
5778 msgid "unrecognized option `-%s'"
5779 msgstr ""
5781 #: gcc.c:6087
5782 #, c-format
5783 msgid "install: %s%s\n"
5784 msgstr ""
5786 #: gcc.c:6088
5787 #, c-format
5788 msgid "programs: %s\n"
5789 msgstr ""
5791 #: gcc.c:6089
5792 #, c-format
5793 msgid "libraries: %s\n"
5794 msgstr ""
5796 #: gcc.c:6146
5797 msgid ""
5798 "\n"
5799 "For bug reporting instructions, please see:\n"
5800 msgstr ""
5802 #: gcc.c:6162
5803 #, c-format
5804 msgid "Configured with: %s\n"
5805 msgstr ""
5807 #: gcc.c:6176
5808 #, c-format
5809 msgid "Thread model: %s\n"
5810 msgstr ""
5812 #: gcc.c:6187
5813 #, c-format
5814 msgid "gcc version %s\n"
5815 msgstr "gcc versie %s\n"
5817 #: gcc.c:6189
5818 #, c-format
5819 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
5820 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
5822 #: gcc.c:6197
5823 #, fuzzy
5824 msgid "no input files"
5825 msgstr "Geen invoerbestanden"
5827 #: gcc.c:6235
5828 #, c-format
5829 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
5830 msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
5832 #: gcc.c:6310
5833 #, c-format
5834 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
5835 msgstr ""
5837 #: gcc.c:6353
5838 #, c-format
5839 msgid "language %s not recognized"
5840 msgstr "taal %s niet herkend"
5842 #: gcc.c:6456
5843 msgid "internal gcc abort"
5844 msgstr ""
5846 #: gcov.c:325
5847 #, fuzzy
5848 msgid "Internal gcov abort.\n"
5849 msgstr "Interne abort van gcc."
5851 #: gcov.c:338
5852 msgid ""
5853 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
5854 "\n"
5855 msgstr ""
5857 #: gcov.c:339
5858 msgid ""
5859 "Print code coverage information.\n"
5860 "\n"
5861 msgstr ""
5863 #: gcov.c:340
5864 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
5865 msgstr ""
5867 #: gcov.c:341
5868 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
5869 msgstr ""
5871 #: gcov.c:342
5872 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
5873 msgstr ""
5875 #: gcov.c:343
5876 msgid ""
5877 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
5878 "                                    rather than percentages\n"
5879 msgstr ""
5881 #: gcov.c:345
5882 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
5883 msgstr ""
5885 #: gcov.c:346
5886 msgid ""
5887 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
5888 "                                    source files\n"
5889 msgstr ""
5891 #: gcov.c:348
5892 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
5893 msgstr ""
5895 #: gcov.c:349
5896 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
5897 msgstr ""
5899 #: gcov.c:350
5900 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
5901 msgstr ""
5903 #: gcov.c:351
5904 #, c-format
5905 msgid ""
5906 "\n"
5907 "For bug reporting instructions, please see:\n"
5908 "%s.\n"
5909 msgstr ""
5911 #: gcov.c:361
5912 #, c-format
5913 msgid "gcov (GCC) %s\n"
5914 msgstr ""
5916 #: gcov.c:362
5917 msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
5918 msgstr ""
5920 #: gcov.c:500
5921 #, c-format
5922 msgid "Could not open basic block file %s.\n"
5923 msgstr ""
5925 #: gcov.c:507
5926 #, c-format
5927 msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
5928 msgstr ""
5930 #: gcov.c:524
5931 #, c-format
5932 msgid "Could not open data file %s.\n"
5933 msgstr ""
5935 #: gcov.c:525
5936 msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
5937 msgstr ""
5939 #: gcov.c:534
5940 #, c-format
5941 msgid "No executable code associated with file %s.\n"
5942 msgstr ""
5944 #: gcov.c:1186
5945 #, c-format
5946 msgid "%s of %d lines executed in %s %s\n"
5947 msgstr ""
5949 #: gcov.c:1191
5950 #, c-format
5951 msgid "No executable lines in %s %s\n"
5952 msgstr ""
5954 #: gcov.c:1198
5955 #, c-format
5956 msgid "%s of %d branches executed in %s %s\n"
5957 msgstr ""
5959 #: gcov.c:1203
5960 #, c-format
5961 msgid "%s of %d branches taken at least once in %s %s\n"
5962 msgstr ""
5964 #: gcov.c:1209
5965 #, c-format
5966 msgid "No branches in %s %s\n"
5967 msgstr ""
5969 #: gcov.c:1211
5970 #, c-format
5971 msgid "%s of %d calls executed in %s %s\n"
5972 msgstr ""
5974 #: gcov.c:1216
5975 #, c-format
5976 msgid "No calls in %s %s\n"
5977 msgstr ""
5979 #: gcov.c:1351
5980 #, c-format
5981 msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
5982 msgstr ""
5984 #: gcov.c:1353
5985 #, c-format
5986 msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
5987 msgstr ""
5989 #: gcov.c:1367
5990 #, c-format
5991 msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n"
5992 msgstr ""
5994 #: gcov.c:1383
5995 #, fuzzy, c-format
5996 msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
5997 msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
5999 #: gcov.c:1398
6000 #, c-format
6001 msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n"
6002 msgstr ""
6004 #: gcov.c:1470
6005 #, c-format
6006 msgid "Could not open source file %s.\n"
6007 msgstr ""
6009 #: gcov.c:1480
6010 #, c-format
6011 msgid "Warning: source file %s is newer than %s\n"
6012 msgstr ""
6014 #: gcov.c:1510
6015 #, c-format
6016 msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
6017 msgstr ""
6019 #: gcov.c:1532
6020 #, c-format
6021 msgid "call   %2d never executed\n"
6022 msgstr ""
6024 #: gcov.c:1535
6025 #, c-format
6026 msgid "call   %2d returns %s\n"
6027 msgstr ""
6029 #: gcov.c:1543
6030 #, c-format
6031 msgid "branch %2d never executed\n"
6032 msgstr ""
6034 #: gcov.c:1546
6035 #, c-format
6036 msgid "branch %2d taken %s\n"
6037 msgstr ""
6039 #: gcov.c:1610
6040 #, c-format
6041 msgid "Creating %s.\n"
6042 msgstr ""
6044 #: gcov.c:1613
6045 #, fuzzy, c-format
6046 msgid "Error writing output file %s.\n"
6047 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
6049 #: gcov.c:1618
6050 #, c-format
6051 msgid "Could not open output file %s.\n"
6052 msgstr ""
6054 #: gcse.c:763
6055 #, c-format
6056 msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
6057 msgstr ""
6059 #: gcse.c:775
6060 #, c-format
6061 msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers"
6062 msgstr ""
6064 #: genautomata.c:1490
6065 #, c-format
6066 msgid "Name `%s' contains quotes"
6067 msgstr ""
6069 #: genautomata.c:1621
6070 #, c-format
6071 msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
6072 msgstr ""
6074 #: genautomata.c:1650
6075 #, c-format
6076 msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit"
6077 msgstr ""
6079 #: genautomata.c:1682 genautomata.c:1685
6080 #, fuzzy, c-format
6081 msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
6082 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'"
6084 #: genautomata.c:1720
6085 #, c-format
6086 msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set"
6087 msgstr ""
6089 #: genautomata.c:1724
6090 #, c-format
6091 msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set"
6092 msgstr ""
6094 #: genautomata.c:1760
6095 #, c-format
6096 msgid "invalid first string `%s' in presence_set"
6097 msgstr ""
6099 #: genautomata.c:1764
6100 #, fuzzy, c-format
6101 msgid "invalid second string `%s' in presence_set"
6102 msgstr "ongeldige macronaam"
6104 #: genautomata.c:1800
6105 #, c-format
6106 msgid "invalid first string `%s' in absence_set"
6107 msgstr ""
6109 #: genautomata.c:1804
6110 #, c-format
6111 msgid "invalid second string `%s' in absence_set"
6112 msgstr ""
6114 #: genautomata.c:1837
6115 #, c-format
6116 msgid "invalid string `%s' in define_automaton"
6117 msgstr ""
6119 #: genautomata.c:1868
6120 #, fuzzy, c-format
6121 msgid "invalid option `%s' in automata_option"
6122 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
6124 #: genautomata.c:1890
6125 #, c-format
6126 msgid "garbage after ) in reservation `%s'"
6127 msgstr ""
6129 #: genautomata.c:1921 genautomata.c:1954 genautomata.c:1981
6130 #, fuzzy, c-format
6131 msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
6132 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
6134 #: genautomata.c:1932
6135 #, c-format
6136 msgid "repetition `%s' <= 1 in reservation `%s'"
6137 msgstr ""
6139 #: genautomata.c:2425
6140 #, fuzzy, c-format
6141 msgid "unit `%s' in exclusion is not declared"
6142 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
6144 #: genautomata.c:2427
6145 #, c-format
6146 msgid "`%s' in exclusion is not unit"
6147 msgstr ""
6149 #: genautomata.c:2465
6150 #, fuzzy, c-format
6151 msgid "unit `%s' excludes itself"
6152 msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type"
6154 #: genautomata.c:2473
6155 #, c-format
6156 msgid "units `%s' and `%s' in exclusion set belong to different automata"
6157 msgstr ""
6159 #: genautomata.c:2603 genautomata.c:2609
6160 #, c-format
6161 msgid "unit `%s' excludes and requires presence of `%s'"
6162 msgstr ""
6164 #: genautomata.c:2623 genautomata.c:2629
6165 #, c-format
6166 msgid "unit `%s' requires absence and presence of `%s'"
6167 msgstr ""
6169 #: genautomata.c:2692 genautomata.c:2695
6170 #, fuzzy, c-format
6171 msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
6172 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
6174 #: genautomata.c:2711
6175 #, c-format
6176 msgid "define_insn_reservation `%s' has negative latency time"
6177 msgstr ""
6179 #: genautomata.c:2717
6180 #, c-format
6181 msgid "`%s' is already used as insn reservation name"
6182 msgstr ""
6184 #: genautomata.c:2723
6185 #, c-format
6186 msgid "define_bypass `%s - %s' has negative latency time"
6187 msgstr ""
6189 #: genautomata.c:2737
6190 #, fuzzy, c-format
6191 msgid "automaton `%s' is not declared"
6192 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
6194 #: genautomata.c:2747
6195 #, c-format
6196 msgid "define_unit `%s' without automaton when one defined"
6197 msgstr ""
6199 #: genautomata.c:2753
6200 #, fuzzy, c-format
6201 msgid "`%s' is declared as cpu unit"
6202 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
6204 #: genautomata.c:2762
6205 #, fuzzy, c-format
6206 msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
6207 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
6209 #: genautomata.c:2772
6210 #, fuzzy, c-format
6211 msgid "repeated declaration of unit `%s'"
6212 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
6214 #: genautomata.c:2775
6215 #, fuzzy, c-format
6216 msgid "repeated declaration of reservation `%s'"
6217 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
6219 #: genautomata.c:2790 genautomata.c:2793
6220 #, fuzzy, c-format
6221 msgid "there is no insn reservation `%s'"
6222 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
6224 #: genautomata.c:2810 genautomata.c:2815
6225 #, c-format
6226 msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined"
6227 msgstr ""
6229 #: genautomata.c:2820
6230 #, fuzzy, c-format
6231 msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
6232 msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen"
6234 #: genautomata.c:2925 genautomata.c:2927
6235 #, fuzzy, c-format
6236 msgid "automaton `%s' is not used"
6237 msgstr "modus van `%s' is geen modus"
6239 #: genautomata.c:2950
6240 #, fuzzy, c-format
6241 msgid "undeclared unit or reservation `%s'"
6242 msgstr "ongeldige naam `%s'"
6244 # Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
6245 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
6246 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
6247 # ik ben van plan daar verandering in te brengen.
6248 #: genautomata.c:3028 genautomata.c:3030
6249 #, fuzzy, c-format
6250 msgid "unit `%s' is not used"
6251 msgstr "veld `%s' niet gevonden"
6253 #: genautomata.c:3035 genautomata.c:3037
6254 #, fuzzy, c-format
6255 msgid "reservation `%s' is not used"
6256 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
6258 #: genautomata.c:3134
6259 #, fuzzy, c-format
6260 msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
6261 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
6263 #: genautomata.c:5333
6264 #, c-format
6265 msgid "Units `%s' and `%s' should be in the same automaton"
6266 msgstr ""
6268 #: genautomata.c:9441
6269 #, fuzzy
6270 msgid "-split has no argument."
6271 msgstr "geen argumenten"
6273 #: genautomata.c:9442
6274 #, fuzzy
6275 msgid "option `-split' has not been implemented yet\n"
6276 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
6278 #: genautomata.c:9486 genautomata.c:9491
6279 #, c-format
6280 msgid "Automaton `%s': Insn `%s' will never be issued"
6281 msgstr ""
6283 #: genautomata.c:9498 genautomata.c:9501
6284 #, c-format
6285 msgid "Insn `%s' will never be issued"
6286 msgstr ""
6288 #: genautomata.c:9649
6289 msgid "Errors in DFA description"
6290 msgstr ""
6292 #: genautomata.c:9732
6293 #, c-format
6294 msgid "Error in writing DFA description file %s"
6295 msgstr ""
6297 #: genconditions.c:196
6298 #, fuzzy
6299 msgid "No input file name."
6300 msgstr "Geen invoerbestanden"
6302 #: ggc-page.c:1265
6303 msgid "open /dev/zero"
6304 msgstr ""
6306 #: graph.c:420 profile.c:1204 profile.c:1211 toplev.c:1836 toplev.c:5168
6307 #: f/com.c:14210 java/jcf-parse.c:917 java/jcf-parse.c:1063 java/lex.c:1776
6308 #: objc/objc-act.c:449
6309 #, fuzzy, c-format
6310 msgid "can't open %s"
6311 msgstr "open %s"
6313 #: haifa-sched.c:196
6314 #, c-format
6315 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
6316 msgstr ""
6318 #: integrate.c:174
6319 #, fuzzy
6320 msgid "function cannot be inline"
6321 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
6323 #: integrate.c:178
6324 msgid "varargs function cannot be inline"
6325 msgstr ""
6327 #: integrate.c:181
6328 msgid "function using alloca cannot be inline"
6329 msgstr ""
6331 #: integrate.c:184
6332 #, fuzzy
6333 msgid "function using setjmp cannot be inline"
6334 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
6336 #: integrate.c:187
6337 msgid "function uses __builtin_eh_return"
6338 msgstr ""
6340 #: integrate.c:190
6341 msgid "function with nested functions cannot be inline"
6342 msgstr ""
6344 #: integrate.c:194
6345 msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
6346 msgstr ""
6348 #: integrate.c:201 integrate.c:245
6349 msgid "function too large to be inline"
6350 msgstr ""
6352 #: integrate.c:211
6353 msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
6354 msgstr ""
6356 #: integrate.c:218 integrate.c:263
6357 msgid "inline functions not supported for this return value type"
6358 msgstr ""
6360 #: integrate.c:223
6361 msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
6362 msgstr ""
6364 #: integrate.c:230
6365 msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
6366 msgstr ""
6368 #: integrate.c:233
6369 msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
6370 msgstr ""
6372 #: integrate.c:252
6373 msgid "function with computed jump cannot inline"
6374 msgstr ""
6376 #: integrate.c:256
6377 msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
6378 msgstr ""
6380 #: integrate.c:270
6381 msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
6382 msgstr ""
6384 #: line-map.c:198
6385 #, fuzzy, c-format
6386 msgid "In file included from %s:%u"
6387 msgstr "In bestand ingevoegd door "
6389 #. Translators note: this message is used in conjunction
6390 #. with "In file included from %s:%ld" and some other
6391 #. tricks.  We want something like this:
6393 #. | In file included from sys/select.h:123,
6394 #. |                  from sys/types.h:234,
6395 #. |                  from userfile.c:31:
6396 #. | bits/select.h:45: <error message here>
6398 #. with all the "from"s lined up.
6399 #. The trailing comma is at the beginning of this message,
6400 #. and the trailing colon is not translated.
6401 #: line-map.c:216
6402 #, fuzzy, c-format
6403 msgid ""
6404 ",\n"
6405 "                 from %s:%u"
6406 msgstr ""
6407 ",\n"
6408 "                 door "
6410 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
6411 #: params.c:80
6412 #, fuzzy, c-format
6413 msgid "invalid parameter `%s'"
6414 msgstr "ongeldige macronaam `%.*s'"
6416 #: profile.c:397
6417 #, c-format
6418 msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)"
6419 msgstr ""
6421 #: profile.c:400
6422 msgid ".da file corrupted"
6423 msgstr ""
6425 #: profile.c:634
6426 #, c-format
6427 msgid "corrupted profile info: prob for %d-%d thought to be %d"
6428 msgstr ""
6430 #: profile.c:1226
6431 #, c-format
6432 msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
6433 msgstr ""
6435 #: protoize.c:542
6436 #, c-format
6437 msgid "%s: internal abort\n"
6438 msgstr ""
6440 #: protoize.c:633
6441 #, c-format
6442 msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
6443 msgstr ""
6445 #: protoize.c:678
6446 #, c-format
6447 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
6448 msgstr ""
6450 #: protoize.c:681
6451 #, c-format
6452 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
6453 msgstr ""
6455 #: protoize.c:788
6456 #, c-format
6457 msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
6458 msgstr ""
6460 #: protoize.c:796
6461 #, c-format
6462 msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
6463 msgstr ""
6465 #: protoize.c:804
6466 #, c-format
6467 msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
6468 msgstr ""
6470 #. Catch cases like /.. where we try to backup to a
6471 #. point above the absolute root of the logical file
6472 #. system.
6473 #: protoize.c:1222
6474 #, c-format
6475 msgid "%s: invalid file name: %s\n"
6476 msgstr ""
6478 #: protoize.c:1374
6479 #, c-format
6480 msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
6481 msgstr ""
6483 #: protoize.c:1395
6484 #, c-format
6485 msgid ""
6486 "\n"
6487 "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
6488 msgstr ""
6490 #: protoize.c:1731
6491 #, c-format
6492 msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
6493 msgstr ""
6495 #: protoize.c:1989
6496 #, c-format
6497 msgid "%s: compiling `%s'\n"
6498 msgstr ""
6500 #: protoize.c:2012
6501 #, c-format
6502 msgid "%s: wait: %s\n"
6503 msgstr ""
6505 #: protoize.c:2017
6506 #, c-format
6507 msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
6508 msgstr ""
6510 #: protoize.c:2025
6511 #, c-format
6512 msgid "%s: %s exited with status %d\n"
6513 msgstr ""
6515 #: protoize.c:2077
6516 #, c-format
6517 msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
6518 msgstr ""
6520 #: protoize.c:2086 protoize.c:2115
6521 #, c-format
6522 msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
6523 msgstr ""
6525 #: protoize.c:2131 protoize.c:2159
6526 #, c-format
6527 msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
6528 msgstr ""
6530 #: protoize.c:2187
6531 #, c-format
6532 msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
6533 msgstr ""
6535 #: protoize.c:2205
6536 #, c-format
6537 msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
6538 msgstr ""
6540 #: protoize.c:2218
6541 #, c-format
6542 msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
6543 msgstr ""
6545 #: protoize.c:2234
6546 #, c-format
6547 msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
6548 msgstr ""
6550 #: protoize.c:2316 protoize.c:4318
6551 #, c-format
6552 msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
6553 msgstr ""
6555 #: protoize.c:2395
6556 #, c-format
6557 msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
6558 msgstr ""
6560 #: protoize.c:2520
6561 #, c-format
6562 msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
6563 msgstr ""
6565 #: protoize.c:2524
6566 #, c-format
6567 msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
6568 msgstr ""
6570 #: protoize.c:2526
6571 #, c-format
6572 msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
6573 msgstr ""
6575 #: protoize.c:2559
6576 #, c-format
6577 msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
6578 msgstr ""
6580 #: protoize.c:2599
6581 #, c-format
6582 msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
6583 msgstr ""
6585 #: protoize.c:2605
6586 #, c-format
6587 msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
6588 msgstr ""
6590 #: protoize.c:2636
6591 #, c-format
6592 msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
6593 msgstr ""
6595 #: protoize.c:2642
6596 #, c-format
6597 msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
6598 msgstr ""
6600 #: protoize.c:2815 protoize.c:2818
6601 #, c-format
6602 msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
6603 msgstr ""
6605 #: protoize.c:3024
6606 #, c-format
6607 msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
6608 msgstr ""
6610 #: protoize.c:3039
6611 #, c-format
6612 msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
6613 msgstr ""
6615 #: protoize.c:3162
6616 #, c-format
6617 msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
6618 msgstr ""
6620 #: protoize.c:3183
6621 #, c-format
6622 msgid ""
6623 "\n"
6624 "%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
6625 msgstr ""
6627 #: protoize.c:3281
6628 #, c-format
6629 msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
6630 msgstr ""
6632 #: protoize.c:3459
6633 #, c-format
6634 msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
6635 msgstr ""
6637 #: protoize.c:3486
6638 #, c-format
6639 msgid ""
6640 "\n"
6641 "%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
6642 msgstr ""
6644 #: protoize.c:3560
6645 #, c-format
6646 msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
6647 msgstr ""
6649 #: protoize.c:3651 protoize.c:3681
6650 #, c-format
6651 msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
6652 msgstr ""
6654 #: protoize.c:3670
6655 #, c-format
6656 msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
6657 msgstr ""
6659 #: protoize.c:4000
6660 #, c-format
6661 msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
6662 msgstr ""
6664 #. If we make it here, then we did not know about this
6665 #. function definition.
6666 #: protoize.c:4016
6667 #, c-format
6668 msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
6669 msgstr ""
6671 #: protoize.c:4019
6672 #, c-format
6673 msgid "%s: function definition not converted\n"
6674 msgstr ""
6676 #: protoize.c:4078
6677 #, c-format
6678 msgid "%s: `%s' not converted\n"
6679 msgstr ""
6681 #: protoize.c:4086
6682 #, c-format
6683 msgid "%s: would convert file `%s'\n"
6684 msgstr ""
6686 #: protoize.c:4089
6687 #, c-format
6688 msgid "%s: converting file `%s'\n"
6689 msgstr ""
6691 #: protoize.c:4099
6692 #, c-format
6693 msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
6694 msgstr ""
6696 #: protoize.c:4141
6697 #, c-format
6698 msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
6699 msgstr ""
6701 #: protoize.c:4156
6702 #, c-format
6703 msgid ""
6704 "\n"
6705 "%s: error reading input file `%s': %s\n"
6706 msgstr ""
6708 #: protoize.c:4190
6709 #, c-format
6710 msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
6711 msgstr ""
6713 #: protoize.c:4295
6714 #, c-format
6715 msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
6716 msgstr ""
6718 #: protoize.c:4303
6719 #, fuzzy, c-format
6720 msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
6721 msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
6723 #: protoize.c:4333
6724 #, c-format
6725 msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
6726 msgstr ""
6728 #: protoize.c:4366
6729 #, c-format
6730 msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
6731 msgstr ""
6733 #: protoize.c:4541
6734 #, c-format
6735 msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
6736 msgstr ""
6738 #: protoize.c:4639
6739 #, c-format
6740 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
6741 msgstr ""
6743 #: ra.c:750
6744 msgid "Didn't find a coloring.\n"
6745 msgstr ""
6747 #: reg-stack.c:673
6748 #, c-format
6749 msgid "output constraint %d must specify a single register"
6750 msgstr ""
6752 #: reg-stack.c:683
6753 #, c-format
6754 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
6755 msgstr ""
6757 #: reg-stack.c:706
6758 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
6759 msgstr ""
6761 #: reg-stack.c:743
6762 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
6763 msgstr ""
6765 #: reg-stack.c:762
6766 #, c-format
6767 msgid "output operand %d must use `&' constraint"
6768 msgstr ""
6770 #: regclass.c:756
6771 #, c-format
6772 msgid "can't use '%s' as a %s register"
6773 msgstr ""
6775 #: regclass.c:771 config/ia64/ia64.c:4304 config/ia64/ia64.c:4311
6776 #, c-format
6777 msgid "unknown register name: %s"
6778 msgstr ""
6780 #: regclass.c:782
6781 msgid "global register variable follows a function definition"
6782 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
6784 #: regclass.c:786
6785 msgid "register used for two global register variables"
6786 msgstr ""
6788 #: regclass.c:791
6789 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
6790 msgstr ""
6792 #: regrename.c:1899
6793 #, c-format
6794 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
6795 msgstr ""
6797 #: regrename.c:1911
6798 #, c-format
6799 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
6800 msgstr ""
6802 #: regrename.c:1914
6803 #, c-format
6804 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
6805 msgstr ""
6807 #: regrename.c:1926
6808 #, c-format
6809 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
6810 msgstr ""
6812 #: reload.c:1229
6813 msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
6814 msgstr ""
6816 #: reload.c:1251
6817 msgid "impossible register constraint in `asm'"
6818 msgstr ""
6820 #: reload.c:3461
6821 msgid "`&' constraint used with no register class"
6822 msgstr ""
6824 #: reload.c:3629
6825 msgid "unable to generate reloads for:"
6826 msgstr ""
6828 #: reload.c:3630 reload.c:3844
6829 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
6830 msgstr ""
6832 #: reload1.c:1250
6833 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
6834 msgstr ""
6836 #: reload1.c:1253
6837 msgid "try reducing the number of local variables"
6838 msgstr ""
6840 #: reload1.c:1909
6841 #, c-format
6842 msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
6843 msgstr ""
6845 #: reload1.c:1913
6846 #, c-format
6847 msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
6848 msgstr ""
6850 #: reload1.c:1915
6851 #, fuzzy
6852 msgid "this is the insn:"
6853 msgstr "dit is het eerste ELSE-label"
6855 #: reload1.c:3938
6856 msgid "`asm' operand requires impossible reload"
6857 msgstr ""
6859 #. It's the compiler's fault.
6860 #: reload1.c:5052
6861 msgid "could not find a spill register"
6862 msgstr ""
6864 #: reload1.c:5057
6865 msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
6866 msgstr ""
6868 #. It's the compiler's fault.
6869 #: reload1.c:6679
6870 msgid "VOIDmode on an output"
6871 msgstr ""
6873 #: reload1.c:6680
6874 msgid "output operand is constant in `asm'"
6875 msgstr ""
6877 #: rtl-error.c:140
6878 #, fuzzy
6879 msgid "unrecognizable insn:"
6880 msgstr "signature-string niet herkend"
6882 #: rtl-error.c:142
6883 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
6884 msgstr ""
6886 #: rtl.c:535
6887 #, c-format
6888 msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
6889 msgstr ""
6891 #: rtl.c:550
6892 #, c-format
6893 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
6894 msgstr ""
6896 #: rtl.c:566
6897 #, c-format
6898 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
6899 msgstr ""
6901 #: rtl.c:579
6902 #, c-format
6903 msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
6904 msgstr ""
6906 #: rtl.c:593
6907 #, c-format
6908 msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
6909 msgstr ""
6911 #: rtl.c:608
6912 #, c-format
6913 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
6914 msgstr ""
6916 #: rtl.c:623
6917 #, c-format
6918 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
6919 msgstr ""
6921 #: stmt.c:766
6922 #, c-format
6923 msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
6924 msgstr ""
6926 #: stmt.c:1002 stmt.c:3766
6927 #, c-format
6928 msgid "label `%s' used before containing binding contour"
6929 msgstr ""
6931 #: stmt.c:1190
6932 msgid "output operand constraint lacks `='"
6933 msgstr ""
6935 #: stmt.c:1205
6936 #, c-format
6937 msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
6938 msgstr ""
6940 #: stmt.c:1227
6941 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
6942 msgstr ""
6944 #: stmt.c:1233 stmt.c:1337
6945 #, c-format
6946 msgid "`%%' constraint used with last operand"
6947 msgstr ""
6949 #: stmt.c:1252
6950 msgid "matching constraint not valid in output operand"
6951 msgstr ""
6953 #: stmt.c:1328
6954 #, c-format
6955 msgid "input operand constraint contains `%c'"
6956 msgstr ""
6958 #: stmt.c:1368
6959 msgid "matching constraint references invalid operand number"
6960 msgstr ""
6962 #: stmt.c:1400
6963 #, c-format
6964 msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
6965 msgstr ""
6967 #: stmt.c:1450
6968 #, fuzzy, c-format
6969 msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
6970 msgstr "type-qualifiers voor `%s' geven een conflict met een eerdere declaratie"
6972 #: stmt.c:1540
6973 #, c-format
6974 msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
6975 msgstr ""
6977 #: stmt.c:1588
6978 #, c-format
6979 msgid "more than %d operands in `asm'"
6980 msgstr ""
6982 #: stmt.c:1650
6983 #, c-format
6984 msgid "output number %d not directly addressable"
6985 msgstr ""
6987 #: stmt.c:1728
6988 #, c-format
6989 msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
6990 msgstr ""
6992 #: stmt.c:1738
6993 #, c-format
6994 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
6995 msgstr ""
6997 #: stmt.c:1889
6998 msgid "asm clobber conflict with output operand"
6999 msgstr ""
7001 #: stmt.c:1894
7002 msgid "asm clobber conflict with input operand"
7003 msgstr ""
7005 #: stmt.c:1929
7006 msgid "too many alternatives in `asm'"
7007 msgstr ""
7009 #: stmt.c:1941
7010 msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
7011 msgstr ""
7013 #: stmt.c:1994
7014 #, fuzzy, c-format
7015 msgid "duplicate asm operand name '%s'"
7016 msgstr "herhaald lid `%s'"
7018 #: stmt.c:2081
7019 msgid "missing close brace for named operand"
7020 msgstr ""
7022 #: stmt.c:2109
7023 #, fuzzy, c-format
7024 msgid "undefined named operand '%s'"
7025 msgstr "ongeldige operand van %s"
7027 #: stmt.c:3703
7028 #, c-format
7029 msgid "unused variable `%s'"
7030 msgstr ""
7032 #: stmt.c:5189
7033 #, c-format
7034 msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
7035 msgstr ""
7037 #: stmt.c:5214 stmt.c:5234
7038 #, c-format
7039 msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
7040 msgstr ""
7042 #: stmt.c:5217 stmt.c:5237
7043 #, c-format
7044 msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
7045 msgstr ""
7047 #: stmt.c:5310
7048 #, fuzzy
7049 msgid "switch missing default case"
7050 msgstr "dit is het eerste default-label"
7052 #: stor-layout.c:178
7053 msgid "type size can't be explicitly evaluated"
7054 msgstr ""
7056 #: stor-layout.c:180
7057 msgid "variable-size type declared outside of any function"
7058 msgstr ""
7060 #: stor-layout.c:487
7061 #, fuzzy, c-format
7062 msgid "size of `%s' is %d bytes"
7063 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
7065 #: stor-layout.c:489
7066 #, fuzzy, c-format
7067 msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
7068 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
7070 #: stor-layout.c:909 stor-layout.c:1325
7071 #, c-format
7072 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
7073 msgstr ""
7075 #: stor-layout.c:911 stor-layout.c:1327
7076 #, c-format
7077 msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
7078 msgstr ""
7080 #: stor-layout.c:926
7081 #, c-format
7082 msgid "padding struct to align `%s'"
7083 msgstr ""
7085 #: stor-layout.c:1289
7086 msgid "padding struct size to alignment boundary"
7087 msgstr ""
7089 #: stor-layout.c:1332
7090 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
7091 msgstr ""
7093 #: stor-layout.c:1334
7094 msgid "packed attribute is unnecessary"
7095 msgstr ""
7097 #: timevar.c:322
7098 #, c-format
7099 msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
7100 msgstr ""
7102 #: timevar.c:453
7103 msgid ""
7104 "\n"
7105 "Execution times (seconds)\n"
7106 msgstr ""
7108 #. Print total time.
7109 #: timevar.c:503
7110 #, fuzzy
7111 msgid " TOTAL                 :"
7112 msgstr ""
7113 ",\n"
7114 "                 door "
7116 #: timevar.c:539
7117 #, c-format
7118 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
7119 msgstr ""
7121 #: tlink.c:399
7122 #, fuzzy, c-format
7123 msgid "collect: reading %s\n"
7124 msgstr "collect2 versie %s"
7126 #: tlink.c:502
7127 #, fuzzy, c-format
7128 msgid "collect: recompiling %s\n"
7129 msgstr "collect2 versie %s"
7131 #: tlink.c:674
7132 #, fuzzy, c-format
7133 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
7134 msgstr "collect2 versie %s"
7136 #: tlink.c:721
7137 msgid "collect: relinking\n"
7138 msgstr ""
7140 #: tlink.c:730
7141 #, c-format
7142 msgid "ld returned %d exit status"
7143 msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
7145 #: toplev.c:920
7146 msgid "Generate debugging info in default format"
7147 msgstr ""
7149 #: toplev.c:921
7150 msgid "Generate debugging info in default extended format"
7151 msgstr ""
7153 #: toplev.c:923
7154 msgid "Generate STABS format debug info"
7155 msgstr ""
7157 #: toplev.c:924
7158 msgid "Generate extended STABS format debug info"
7159 msgstr ""
7161 #: toplev.c:927
7162 msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
7163 msgstr ""
7165 #: toplev.c:929
7166 msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
7167 msgstr ""
7169 #: toplev.c:932
7170 msgid "Generate DWARF-2 debug info"
7171 msgstr ""
7173 #: toplev.c:935
7174 msgid "Generate XCOFF format debug info"
7175 msgstr ""
7177 #: toplev.c:936
7178 msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
7179 msgstr ""
7181 #: toplev.c:939
7182 msgid "Generate COFF format debug info"
7183 msgstr ""
7185 #: toplev.c:942
7186 msgid "Generate VMS format debug info"
7187 msgstr ""
7189 #: toplev.c:981
7190 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
7191 msgstr ""
7193 #: toplev.c:983
7194 msgid "Do not store floats in registers"
7195 msgstr ""
7197 #: toplev.c:985
7198 msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
7199 msgstr ""
7201 #: toplev.c:987
7202 msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
7203 msgstr ""
7205 #: toplev.c:989
7206 msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
7207 msgstr ""
7209 #: toplev.c:991
7210 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
7211 msgstr ""
7213 #: toplev.c:993
7214 msgid "When possible do not generate stack frames"
7215 msgstr ""
7217 #: toplev.c:995
7218 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
7219 msgstr ""
7221 #: toplev.c:997
7222 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
7223 msgstr ""
7225 #: toplev.c:999
7226 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
7227 msgstr ""
7229 #: toplev.c:1001
7230 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
7231 msgstr ""
7233 #: toplev.c:1003
7234 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
7235 msgstr ""
7237 #: toplev.c:1005
7238 msgid "Perform jump threading optimizations"
7239 msgstr ""
7241 #: toplev.c:1007
7242 msgid "Perform strength reduction optimizations"
7243 msgstr ""
7245 #: toplev.c:1009
7246 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
7247 msgstr ""
7249 #: toplev.c:1011
7250 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
7251 msgstr ""
7253 #: toplev.c:1013
7254 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
7255 msgstr ""
7257 #: toplev.c:1015
7258 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
7259 msgstr ""
7261 #: toplev.c:1017
7262 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
7263 msgstr ""
7265 #: toplev.c:1019
7266 msgid "Store strings in writable data section"
7267 msgstr ""
7269 #: toplev.c:1021
7270 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
7271 msgstr ""
7273 #: toplev.c:1023
7274 msgid "Copy memory operands into registers before using"
7275 msgstr ""
7277 #: toplev.c:1025
7278 msgid "Copy memory address constants into regs before using"
7279 msgstr ""
7281 #: toplev.c:1027
7282 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
7283 msgstr ""
7285 #: toplev.c:1029
7286 msgid "Integrate simple functions into their callers"
7287 msgstr ""
7289 #: toplev.c:1031
7290 msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined"
7291 msgstr ""
7293 #: toplev.c:1033
7294 msgid "Pay attention to the 'inline' keyword"
7295 msgstr ""
7297 #: toplev.c:1035
7298 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
7299 msgstr ""
7301 #: toplev.c:1037
7302 msgid "Check for syntax errors, then stop"
7303 msgstr ""
7305 #: toplev.c:1039
7306 msgid "Mark data as shared rather than private"
7307 msgstr ""
7309 #: toplev.c:1041
7310 msgid "Enable saving registers around function calls"
7311 msgstr ""
7313 #: toplev.c:1043
7314 msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers"
7315 msgstr ""
7317 #: toplev.c:1045
7318 msgid "Return 'short' aggregates in registers"
7319 msgstr ""
7321 #: toplev.c:1047
7322 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
7323 msgstr ""
7325 #: toplev.c:1049
7326 msgid "Perform the global common subexpression elimination"
7327 msgstr ""
7329 #: toplev.c:1051
7330 msgid "Perform enhanced load motion during global subexpression elimination"
7331 msgstr ""
7333 #: toplev.c:1053
7334 msgid "Perform store motion after global subexpression elimination"
7335 msgstr ""
7337 #: toplev.c:1055
7338 msgid "Perform the loop optimizations"
7339 msgstr ""
7341 #: toplev.c:1057
7342 msgid "Perform cross-jumping optimization"
7343 msgstr ""
7345 #: toplev.c:1059
7346 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
7347 msgstr ""
7349 #: toplev.c:1061
7350 #, fuzzy
7351 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
7352 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
7354 #: toplev.c:1063
7355 msgid "Run CSE pass after loop optimizations"
7356 msgstr ""
7358 #: toplev.c:1065
7359 msgid "Run the loop optimizer twice"
7360 msgstr ""
7362 #: toplev.c:1067
7363 msgid "Delete useless null pointer checks"
7364 msgstr ""
7366 #: toplev.c:1069
7367 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
7368 msgstr ""
7370 #: toplev.c:1071
7371 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
7372 msgstr ""
7374 #: toplev.c:1073
7375 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
7376 msgstr ""
7378 #: toplev.c:1075
7379 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
7380 msgstr ""
7382 #: toplev.c:1077
7383 msgid "Allow speculative motion of some loads"
7384 msgstr ""
7386 #: toplev.c:1079
7387 msgid "Allow speculative motion of more loads"
7388 msgstr ""
7390 #: toplev.c:1081
7391 msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg"
7392 msgstr ""
7394 #: toplev.c:1083
7395 #, fuzzy
7396 msgid "Generate position independent code, if possible"
7397 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
7399 #: toplev.c:1086
7400 msgid "Enable exception handling"
7401 msgstr ""
7403 #: toplev.c:1088
7404 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
7405 msgstr ""
7407 #: toplev.c:1090
7408 msgid "Generate unwind tables exact at each instruction boundary"
7409 msgstr ""
7411 #: toplev.c:1092
7412 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
7413 msgstr ""
7415 #: toplev.c:1094
7416 msgid "Insert arc based program profiling code"
7417 msgstr ""
7419 #: toplev.c:1096
7420 msgid "Create data files needed by gcov"
7421 msgstr ""
7423 #: toplev.c:1098
7424 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
7425 msgstr ""
7427 #: toplev.c:1100
7428 msgid "Enable basic program profiling code"
7429 msgstr ""
7431 #: toplev.c:1102
7432 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
7433 msgstr ""
7435 #: toplev.c:1104
7436 msgid "Reorder functions to improve code placement"
7437 msgstr ""
7439 #: toplev.c:1106
7440 msgid "Do the register renaming optimization pass"
7441 msgstr ""
7443 #: toplev.c:1108
7444 msgid "Do the register copy-propagation optimization pass"
7445 msgstr ""
7447 #: toplev.c:1110
7448 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
7449 msgstr ""
7451 #: toplev.c:1112
7452 msgid "Do not generate .size directives"
7453 msgstr ""
7455 #: toplev.c:1114
7456 #, fuzzy
7457 msgid "place each function into its own section"
7458 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
7460 #: toplev.c:1116
7461 msgid "place data items into their own section"
7462 msgstr ""
7464 #: toplev.c:1118
7465 msgid "Add extra commentary to assembler output"
7466 msgstr ""
7468 #: toplev.c:1120
7469 msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
7470 msgstr ""
7472 #: toplev.c:1122
7473 msgid "Enables a register move optimization"
7474 msgstr ""
7476 #: toplev.c:1124
7477 msgid "Do the full regmove optimization pass"
7478 msgstr ""
7480 #: toplev.c:1126
7481 msgid "Pack structure members together without holes"
7482 msgstr ""
7484 #: toplev.c:1128
7485 msgid "Insert stack checking code into the program"
7486 msgstr ""
7488 #: toplev.c:1130
7489 msgid "Specify that arguments may alias each other & globals"
7490 msgstr ""
7492 #: toplev.c:1132
7493 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
7494 msgstr ""
7496 #: toplev.c:1134
7497 msgid "Assume arguments do not alias each other or globals"
7498 msgstr ""
7500 #: toplev.c:1136
7501 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
7502 msgstr ""
7504 #: toplev.c:1138
7505 msgid "Align the start of loops"
7506 msgstr ""
7508 #: toplev.c:1140
7509 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
7510 msgstr ""
7512 #: toplev.c:1142
7513 msgid "Align all labels"
7514 msgstr ""
7516 #: toplev.c:1144
7517 #, fuzzy
7518 msgid "Align the start of functions"
7519 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
7521 #: toplev.c:1146
7522 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
7523 msgstr ""
7525 #: toplev.c:1148
7526 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
7527 msgstr ""
7529 #: toplev.c:1150
7530 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
7531 msgstr ""
7533 #: toplev.c:1152
7534 msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls"
7535 msgstr ""
7537 #: toplev.c:1154
7538 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
7539 msgstr ""
7541 #: toplev.c:1156
7542 msgid "Enable SSA optimizations"
7543 msgstr ""
7545 #: toplev.c:1158
7546 msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
7547 msgstr ""
7549 #: toplev.c:1160
7550 msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
7551 msgstr ""
7553 #: toplev.c:1162
7554 msgid "External symbols have a leading underscore"
7555 msgstr ""
7557 #: toplev.c:1164
7558 #, fuzzy
7559 msgid "Process #ident directives"
7560 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
7562 #: toplev.c:1166
7563 msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2"
7564 msgstr ""
7566 #: toplev.c:1168
7567 msgid "Assume no NaNs or +-Infs are generated"
7568 msgstr ""
7570 #: toplev.c:1170
7571 msgid "Enables guessing of branch probabilities"
7572 msgstr ""
7574 #: toplev.c:1172
7575 #, fuzzy
7576 msgid "Set errno after built-in math functions"
7577 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
7579 #: toplev.c:1174
7580 #, fuzzy
7581 msgid "Floating-point operations can trap"
7582 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
7584 #: toplev.c:1176
7585 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ANSI standards"
7586 msgstr ""
7588 #: toplev.c:1178
7589 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
7590 msgstr ""
7592 #: toplev.c:1180
7593 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
7594 msgstr ""
7596 #: toplev.c:1182
7597 #, fuzzy
7598 msgid "Convert floating point constant to single precision constant"
7599 msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante"
7601 #: toplev.c:1184
7602 msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run"
7603 msgstr ""
7605 #: toplev.c:1186
7606 msgid "Report on permanent memory allocation at end of run"
7607 msgstr ""
7609 #: toplev.c:1188
7610 msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication"
7611 msgstr ""
7613 #: toplev.c:1190
7614 msgid "Use graph coloring register allocation."
7615 msgstr ""
7617 #: toplev.c:1207
7618 msgid "Compile just for ISO C90"
7619 msgstr ""
7621 #: toplev.c:1209
7622 msgid "Determine language standard"
7623 msgstr ""
7625 #: toplev.c:1213
7626 msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
7627 msgstr ""
7629 #: toplev.c:1217
7630 msgid "Make 'char' be signed by default"
7631 msgstr ""
7633 #: toplev.c:1219
7634 msgid "Make 'char' be unsigned by default"
7635 msgstr ""
7637 #: toplev.c:1225
7638 msgid "Do not recognize the 'asm' keyword"
7639 msgstr ""
7641 #: toplev.c:1228
7642 #, fuzzy
7643 msgid "Do not recognize any built in functions"
7644 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
7646 #: toplev.c:1230
7647 msgid "Assume normal C execution environment"
7648 msgstr ""
7650 #: toplev.c:1233
7651 msgid "Assume that standard libraries & main might not exist"
7652 msgstr ""
7654 #: toplev.c:1236
7655 msgid "Allow different types as args of ? operator"
7656 msgstr ""
7658 #: toplev.c:1239
7659 msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
7660 msgstr ""
7662 #: toplev.c:1244
7663 msgid "Use the same size for double as for float"
7664 msgstr ""
7666 #: toplev.c:1247
7667 msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
7668 msgstr ""
7670 #: toplev.c:1250
7671 msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'"
7672 msgstr ""
7674 #: toplev.c:1254
7675 msgid "Enable most warning messages"
7676 msgstr ""
7678 #: toplev.c:1256
7679 #, fuzzy
7680 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
7681 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
7683 #: toplev.c:1259
7684 #, fuzzy
7685 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
7686 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
7688 #: toplev.c:1262
7689 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
7690 msgstr ""
7692 #: toplev.c:1265
7693 #, fuzzy
7694 msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'"
7695 msgstr "array subscript is van het type `char'"
7697 #: toplev.c:1268 toplev.c:1271
7698 msgid "Warn if nested comments are detected"
7699 msgstr ""
7701 #: toplev.c:1274
7702 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
7703 msgstr ""
7705 #: toplev.c:1278
7706 msgid "Do not warn about compile-time integer division by zero"
7707 msgstr ""
7709 #: toplev.c:1280
7710 msgid "Warn about testing equality of floating point numbers"
7711 msgstr ""
7713 #: toplev.c:1283
7714 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies"
7715 msgstr ""
7717 #: toplev.c:1287
7718 #, fuzzy
7719 msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
7720 msgstr "teveel argumenten voor functie"
7722 #: toplev.c:1289
7723 #, fuzzy
7724 msgid "Warn about non-string-literal format strings"
7725 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
7727 #: toplev.c:1292
7728 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
7729 msgstr ""
7731 #: toplev.c:1296
7732 msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years"
7733 msgstr ""
7735 #: toplev.c:1298
7736 #, fuzzy
7737 msgid "Warn about implicit function declarations"
7738 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
7740 #: toplev.c:1302
7741 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
7742 msgstr ""
7744 #: toplev.c:1307
7745 #, fuzzy
7746 msgid "Warn about the use of the #import directive"
7747 msgstr "lijnnummer buiten bereik in `#line'-commando"
7749 #: toplev.c:1311
7750 msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic"
7751 msgstr ""
7753 #: toplev.c:1313
7754 #, fuzzy
7755 msgid "Warn about suspicious declarations of main"
7756 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
7758 #: toplev.c:1316
7759 #, fuzzy
7760 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
7761 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
7763 #: toplev.c:1319
7764 #, fuzzy
7765 msgid "Warn about global funcs without previous declarations"
7766 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
7768 #: toplev.c:1322
7769 msgid "Warn about global funcs without prototypes"
7770 msgstr ""
7772 #: toplev.c:1325
7773 msgid "Warn about use of multicharacter literals"
7774 msgstr ""
7776 #: toplev.c:1328
7777 msgid "Warn about externs not at file scope level"
7778 msgstr ""
7780 #: toplev.c:1331
7781 msgid "Warn about possible missing parentheses"
7782 msgstr ""
7784 #: toplev.c:1334
7785 #, fuzzy
7786 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
7787 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
7789 #: toplev.c:1337
7790 #, fuzzy
7791 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
7792 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
7794 #: toplev.c:1340
7795 #, fuzzy
7796 msgid "Warn whenever a function's return-type defaults to int"
7797 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype `int'"
7799 #: toplev.c:1343
7800 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
7801 msgstr ""
7803 #: toplev.c:1346
7804 msgid "Warn about signed/unsigned comparisons"
7805 msgstr ""
7807 #: toplev.c:1349
7808 #, fuzzy
7809 msgid "Warn about non-prototyped function decls"
7810 msgstr "niet-prototype definitie hier"
7812 #: toplev.c:1352
7813 #, fuzzy
7814 msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
7815 msgstr "array subscript is van het type `char'"
7817 #: toplev.c:1355
7818 #, fuzzy
7819 msgid "Warn when trigraphs are encountered"
7820 msgstr "%lu trigraph(s) tegengekomen"
7822 #: toplev.c:1360
7823 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
7824 msgstr ""
7826 #: toplev.c:1363
7827 #, fuzzy
7828 msgid "Mark strings as 'const char *'"
7829 msgstr "slechte stringconstante"
7831 #: toplev.c:1508
7832 msgid "Warn when a function is unused"
7833 msgstr ""
7835 #: toplev.c:1510
7836 msgid "Warn when a label is unused"
7837 msgstr ""
7839 #: toplev.c:1512
7840 msgid "Warn when a function parameter is unused"
7841 msgstr ""
7843 #: toplev.c:1514
7844 msgid "Warn when a variable is unused"
7845 msgstr ""
7847 #: toplev.c:1516
7848 msgid "Warn when an expression value is unused"
7849 msgstr ""
7851 #: toplev.c:1518
7852 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
7853 msgstr ""
7855 #: toplev.c:1520
7856 msgid "Treat all warnings as errors"
7857 msgstr ""
7859 #: toplev.c:1522
7860 #, fuzzy
7861 msgid "Warn when one local variable shadows another"
7862 msgstr "De locale variabele `insn' heeft de waarde:"
7864 #: toplev.c:1524
7865 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
7866 msgstr ""
7868 #: toplev.c:1526
7869 msgid "Warn about enumerated switches missing a default case"
7870 msgstr ""
7872 #: toplev.c:1528
7873 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
7874 msgstr ""
7876 #: toplev.c:1530
7877 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
7878 msgstr ""
7880 #: toplev.c:1532
7881 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
7882 msgstr ""
7884 #: toplev.c:1534
7885 msgid "Warn about code that will never be executed"
7886 msgstr ""
7888 #: toplev.c:1536
7889 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
7890 msgstr ""
7892 #: toplev.c:1538
7893 #, fuzzy
7894 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
7895 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
7897 #: toplev.c:1540
7898 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
7899 msgstr ""
7901 #: toplev.c:1542
7902 msgid "Warn when padding is required to align struct members"
7903 msgstr ""
7905 #: toplev.c:1544
7906 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
7907 msgstr ""
7909 #: toplev.c:1546
7910 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
7911 msgstr ""
7913 #: toplev.c:1548
7914 #, fuzzy
7915 msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn"
7916 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
7918 #: toplev.c:1550
7919 #, fuzzy
7920 msgid "Warn about code which might break the strict aliasing rules"
7921 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
7923 #: toplev.c:1627 toplev.c:4548 config/rs6000/rs6000.c:680
7924 #, fuzzy, c-format
7925 msgid "invalid option `%s'"
7926 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
7928 #: toplev.c:2031
7929 #, c-format
7930 msgid "`%s' used but never defined"
7931 msgstr ""
7933 #: toplev.c:2034
7934 #, c-format
7935 msgid "`%s' declared `static' but never defined"
7936 msgstr ""
7938 #: toplev.c:2057
7939 #, c-format
7940 msgid "`%s' defined but not used"
7941 msgstr ""
7943 #: toplev.c:2280
7944 #, c-format
7945 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
7946 msgstr ""
7948 #: toplev.c:3697
7949 msgid "  -ffixed-<register>      Mark <register> as being unavailable to the compiler\n"
7950 msgstr ""
7952 #: toplev.c:3698
7953 msgid "  -fcall-used-<register>  Mark <register> as being corrupted by function calls\n"
7954 msgstr ""
7956 #: toplev.c:3699
7957 msgid "  -fcall-saved-<register> Mark <register> as being preserved across functions\n"
7958 msgstr ""
7960 #: toplev.c:3700
7961 msgid "  -finline-limit=<number> Limits the size of inlined functions to <number>\n"
7962 msgstr ""
7964 #: toplev.c:3701
7965 msgid "  -fmessage-length=<number> Limits diagnostics messages lengths to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping\n"
7966 msgstr ""
7968 #: toplev.c:3702
7969 msgid "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
7970 msgstr ""
7972 #: toplev.c:3703
7973 msgid "  -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indicates the default thread-local storage code generation model\n"
7974 msgstr ""
7976 #: toplev.c:3704
7977 msgid "  -fstack-limit-register=<register>  Trap if the stack goes past <register>\n"
7978 msgstr ""
7980 #: toplev.c:3705
7981 msgid "  -fstack-limit-symbol=<name>  Trap if the stack goes past symbol <name>\n"
7982 msgstr ""
7984 #: toplev.c:3706
7985 msgid "  -frandom-seed=<string>  Make compile reproducible using <string>\n"
7986 msgstr ""
7988 #: toplev.c:3718
7989 msgid "  -O[number]              Set optimization level to [number]\n"
7990 msgstr ""
7992 #: toplev.c:3719
7993 msgid "  -Os                     Optimize for space rather than speed\n"
7994 msgstr ""
7996 #: toplev.c:3731
7997 msgid "  -pedantic               Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n"
7998 msgstr ""
8000 #: toplev.c:3732
8001 msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
8002 msgstr ""
8004 #: toplev.c:3733
8005 msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
8006 msgstr ""
8008 #: toplev.c:3734
8009 msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
8010 msgstr ""
8012 #: toplev.c:3745
8013 msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
8014 msgstr ""
8016 #: toplev.c:3746
8017 msgid "  -Wlarger-than-<number>  Warn if an object is larger than <number> bytes\n"
8018 msgstr ""
8020 #: toplev.c:3747
8021 msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
8022 msgstr ""
8024 #: toplev.c:3748
8025 msgid "  -o <file>               Place output into <file> \n"
8026 msgstr ""
8028 #: toplev.c:3749
8029 msgid ""
8030 "  -G <number>             Put global and static data smaller than <number>\n"
8031 "                          bytes into a special section (on some targets)\n"
8032 msgstr ""
8034 #: toplev.c:3760
8035 msgid "  -aux-info <file>        Emit declaration info into <file>\n"
8036 msgstr ""
8038 #: toplev.c:3761
8039 msgid "  -quiet                  Do not display functions compiled or elapsed time\n"
8040 msgstr ""
8042 #: toplev.c:3762
8043 msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
8044 msgstr ""
8046 #: toplev.c:3763
8047 msgid "  -d[letters]             Enable dumps from specific passes of the compiler\n"
8048 msgstr ""
8050 #: toplev.c:3764
8051 msgid "  -dumpbase <file>        Base name to be used for dumps from specific passes\n"
8052 msgstr ""
8054 #: toplev.c:3766
8055 msgid "  -fsched-verbose=<number> Set the verbosity level of the scheduler\n"
8056 msgstr ""
8058 #: toplev.c:3768
8059 msgid "  --help                  Display this information\n"
8060 msgstr ""
8062 #: toplev.c:3783
8063 msgid ""
8064 "\n"
8065 "Language specific options:\n"
8066 msgstr ""
8068 #: toplev.c:3795
8069 #, c-format
8070 msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
8071 msgstr ""
8073 #: toplev.c:3803 toplev.c:3817
8074 #, c-format
8075 msgid ""
8076 "\n"
8077 "There are undocumented %s specific options as well.\n"
8078 msgstr ""
8080 #: toplev.c:3807
8081 #, c-format
8082 msgid ""
8083 "\n"
8084 " Options for %s:\n"
8085 msgstr ""
8087 #: toplev.c:3844
8088 msgid ""
8089 "\n"
8090 "Target specific options:\n"
8091 msgstr ""
8093 #: toplev.c:3858 toplev.c:3877
8094 #, c-format
8095 msgid "  -m%-23.23s [undocumented]\n"
8096 msgstr ""
8098 #: toplev.c:3886
8099 msgid ""
8100 "\n"
8101 "There are undocumented target specific options as well.\n"
8102 msgstr ""
8104 #: toplev.c:3888
8105 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
8106 msgstr ""
8108 #: toplev.c:3941
8109 #, c-format
8110 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
8111 msgstr ""
8113 #: toplev.c:4007
8114 #, c-format
8115 msgid "`%s': unknown tls-model option"
8116 msgstr ""
8118 #: toplev.c:4034
8119 #, fuzzy, c-format
8120 msgid "unrecognized register name `%s'"
8121 msgstr "geen argumenten"
8123 #: toplev.c:4059 toplev.c:5012
8124 #, fuzzy, c-format
8125 msgid "unrecognized option `%s'"
8126 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
8128 #: toplev.c:4107
8129 #, fuzzy
8130 msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
8131 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
8133 #: toplev.c:4184
8134 #, c-format
8135 msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
8136 msgstr ""
8138 #: toplev.c:4187
8139 msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
8140 msgstr ""
8142 #: toplev.c:4192
8143 #, c-format
8144 msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
8145 msgstr ""
8147 #: toplev.c:4215 toplev.c:5010
8148 #, c-format
8149 msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
8150 msgstr ""
8152 #: toplev.c:4222
8153 #, c-format
8154 msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
8155 msgstr ""
8157 #: toplev.c:4304
8158 msgid "-param option missing argument"
8159 msgstr ""
8161 #: toplev.c:4313
8162 #, fuzzy, c-format
8163 msgid "invalid --param option: %s"
8164 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
8166 #: toplev.c:4325
8167 #, fuzzy, c-format
8168 msgid "invalid parameter value `%s'"
8169 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
8171 #: toplev.c:4565
8172 #, fuzzy, c-format
8173 msgid ""
8174 "%s%s%s version %s (%s)\n"
8175 "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
8176 "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
8177 msgstr ""
8178 "%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door GNU C versie %s.\n"
8179 "%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door CC.\n"
8181 #: toplev.c:4572
8182 #, c-format
8183 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
8184 msgstr ""
8186 #: toplev.c:4630
8187 msgid "options passed: "
8188 msgstr "meegegeven opties: "
8190 #: toplev.c:4659
8191 msgid "options enabled: "
8192 msgstr "ingeschakelde opties: "
8194 #: toplev.c:4718 java/jcf-write.c:3453
8195 #, fuzzy, c-format
8196 msgid "can't open %s for writing"
8197 msgstr "open %s"
8199 # Moet 'command line' vertaald worden?
8200 #: toplev.c:5002
8201 #, fuzzy, c-format
8202 msgid "ignoring command line option '%s'"
8203 msgstr "Foldernaam ontbreekt na command-line optie"
8205 #: toplev.c:5005
8206 #, c-format
8207 msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
8208 msgstr ""
8210 #: toplev.c:5039
8211 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
8212 msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O"
8214 #: toplev.c:5094
8215 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
8216 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
8218 #: toplev.c:5098
8219 msgid "this target machine does not have delayed branches"
8220 msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches"
8222 #: toplev.c:5112
8223 #, c-format
8224 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
8225 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
8227 #: toplev.c:5175
8228 #, fuzzy
8229 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
8230 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
8232 #: toplev.c:5180
8233 #, fuzzy
8234 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
8235 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
8237 #: toplev.c:5187
8238 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
8239 msgstr ""
8241 #: toplev.c:5194
8242 #, fuzzy
8243 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
8244 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
8246 #: toplev.c:5200
8247 #, fuzzy
8248 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
8249 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
8251 #: toplev.c:5209
8252 #, fuzzy
8253 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
8254 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
8256 #: toplev.c:5215
8257 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
8258 msgstr ""
8260 #: toplev.c:5327
8261 #, c-format
8262 msgid "error writing to %s"
8263 msgstr ""
8265 #: toplev.c:5329 java/jcf-parse.c:936 java/jcf-write.c:3460
8266 #, fuzzy, c-format
8267 msgid "error closing %s"
8268 msgstr "#error %s"
8270 #: tree-dump.c:702
8271 #, fuzzy, c-format
8272 msgid "could not open dump file `%s'"
8273 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
8275 #: tree-dump.c:778
8276 #, c-format
8277 msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-f%s'"
8278 msgstr ""
8280 #: tree.c:3645
8281 msgid "arrays of functions are not meaningful"
8282 msgstr "arrays van functies zijn niet betekenisvol"
8284 #: tree.c:3702
8285 msgid "function return type cannot be function"
8286 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
8288 #: tree.c:4557
8289 msgid "invalid initializer for bit string"
8290 msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string"
8292 #: tree.c:4616
8293 #, c-format
8294 msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
8295 msgstr ""
8297 #: tree.c:4633
8298 #, c-format
8299 msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
8300 msgstr ""
8302 #: tree.c:4650
8303 #, c-format
8304 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
8305 msgstr ""
8307 #: varasm.c:455 config/i386/winnt.c:611
8308 #, c-format
8309 msgid "%s causes a section type conflict"
8310 msgstr ""
8312 #: varasm.c:841
8313 #, c-format
8314 msgid "register name not specified for `%s'"
8315 msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
8317 #: varasm.c:843
8318 #, c-format
8319 msgid "invalid register name for `%s'"
8320 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
8322 #: varasm.c:846
8323 #, c-format
8324 msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register"
8325 msgstr "datatype van `%s' is niet geschikt voor een register"
8327 #: varasm.c:849
8328 #, fuzzy, c-format
8329 msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type"
8330 msgstr "het registernummer voor `%s' is niet geschikt voor dat datatype"
8332 #: varasm.c:858
8333 msgid "global register variable has initial value"
8334 msgstr "globale registervariabele heeft beginwaarde"
8336 #: varasm.c:861
8337 msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
8338 msgstr "'volatile' registervariabelen werken niet zoals U zou willen"
8340 #: varasm.c:894
8341 #, c-format
8342 msgid "register name given for non-register variable `%s'"
8343 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'"
8345 #: varasm.c:1542
8346 #, fuzzy, c-format
8347 msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d"
8348 msgstr "alignment van `%s' is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
8350 #: varasm.c:1584
8351 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
8352 msgstr ""
8354 #: varasm.c:1610
8355 #, fuzzy, c-format
8356 msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d"
8357 msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
8359 #: varasm.c:4048
8360 msgid "initializer for integer value is too complicated"
8361 msgstr "initializer voor integerwaarde is te ingewikkeld"
8363 #: varasm.c:4053
8364 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
8365 msgstr "initializer voor floating-point waarde is geen floating-point constante"
8367 #: varasm.c:4120
8368 msgid "unknown set constructor type"
8369 msgstr "onbekend type verzameling-constructor"
8371 #: varasm.c:4334
8372 #, c-format
8373 msgid "invalid initial value for member `%s'"
8374 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
8376 #: varasm.c:4525 varasm.c:4568
8377 #, c-format
8378 msgid "weak declaration of `%s' must precede definition"
8379 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
8381 #: varasm.c:4532
8382 #, fuzzy, c-format
8383 msgid "weak declaration of `%s' after first use results in unspecified behavior"
8384 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
8386 #: varasm.c:4566
8387 #, c-format
8388 msgid "weak declaration of `%s' must be public"
8389 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
8391 #: varasm.c:4575
8392 #, fuzzy, c-format
8393 msgid "weak declaration of `%s' not supported"
8394 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
8396 #: varasm.c:4602 varasm.c:4677
8397 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
8398 msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
8400 #: varasm.c:4685
8401 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
8402 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
8404 #: varasm.c:4716
8405 #, fuzzy
8406 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
8407 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
8409 #: varray.c:134
8410 #, c-format
8411 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
8412 msgstr ""
8414 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
8415 #: xcoffout.c:175
8416 #, c-format
8417 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
8418 msgstr ""
8420 #: pretty-print.h:97
8421 #, fuzzy, c-format
8422 msgid "#`%s' not supported by %s#"
8423 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
8425 #: params.def:53
8426 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
8427 msgstr ""
8429 #: params.def:65
8430 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
8431 msgstr ""
8433 #: params.def:84
8434 msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining"
8435 msgstr ""
8437 #: params.def:97
8438 msgid "The slope of the linear function throttling inlining after the recursive inlining limit has been reached is given by the negative reciprocal value of this parameter"
8439 msgstr ""
8441 #: params.def:110
8442 msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
8443 msgstr ""
8445 #: params.def:120
8446 msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
8447 msgstr ""
8449 #: params.def:131
8450 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
8451 msgstr ""
8453 #: params.def:142
8454 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
8455 msgstr ""
8457 #: params.def:152
8458 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
8459 msgstr ""
8461 #: params.def:159
8462 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
8463 msgstr ""
8465 #: params.def:164
8466 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
8467 msgstr ""
8469 #: params.def:171
8470 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
8471 msgstr ""
8473 #: params.def:176
8474 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
8475 msgstr ""
8477 #: params.def:181
8478 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
8479 msgstr ""
8481 #: params.def:186
8482 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
8483 msgstr ""
8485 #: params.def:191
8486 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
8487 msgstr ""
8489 #: params.def:196
8490 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percents)"
8491 msgstr ""
8493 #: params.def:200
8494 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percents)"
8495 msgstr ""
8497 #: params.def:205
8498 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is available"
8499 msgstr ""
8501 #: params.def:210
8502 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is not available"
8503 msgstr ""
8505 #: params.def:217
8506 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
8507 msgstr ""
8509 #: params.def:230
8510 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap."
8511 msgstr ""
8513 #: params.def:236
8514 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes."
8515 msgstr ""
8517 #: config/darwin-c.c:75
8518 msgid "too many #pragma options align=reset"
8519 msgstr ""
8521 #: config/darwin-c.c:97 config/darwin-c.c:100 config/darwin-c.c:102
8522 #: config/darwin-c.c:104
8523 #, fuzzy
8524 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
8525 msgstr "misvormde #pragma pack"
8527 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
8528 #: config/darwin-c.c:107
8529 #, fuzzy
8530 msgid "junk at end of '#pragma options'"
8531 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
8533 #: config/darwin-c.c:117
8534 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
8535 msgstr ""
8537 #: config/darwin-c.c:130
8538 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
8539 msgstr ""
8541 #: config/darwin-c.c:148
8542 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
8543 msgstr ""
8545 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
8546 #: config/darwin-c.c:151
8547 #, fuzzy
8548 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
8549 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
8551 #: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:121 config/rs6000/lynx.h:100
8552 #, fuzzy
8553 msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
8554 msgstr "-mbsd en -mxopen zijn niet compatibel"
8556 #: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:123 config/rs6000/lynx.h:102
8557 #, fuzzy
8558 msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
8559 msgstr "-mbsd en -pedantic zijn niet compatibel"
8561 #: config/alpha/alpha.c:342
8562 #, fuzzy, c-format
8563 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
8564 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
8566 #: config/alpha/alpha.c:366
8567 #, fuzzy
8568 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
8569 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
8571 #: config/alpha/alpha.c:377
8572 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
8573 msgstr ""
8575 #: config/alpha/alpha.c:394
8576 #, c-format
8577 msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
8578 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mtrap-precision"
8580 #: config/alpha/alpha.c:408
8581 #, c-format
8582 msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
8583 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mfp-rounding-mode"
8585 #: config/alpha/alpha.c:423
8586 #, c-format
8587 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
8588 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mfp-trap-mode"
8590 #: config/alpha/alpha.c:435
8591 #, fuzzy, c-format
8592 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
8593 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mcpu"
8595 #: config/alpha/alpha.c:454 config/alpha/alpha.c:466
8596 #, c-format
8597 msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
8598 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mcpu"
8600 #: config/alpha/alpha.c:473
8601 #, fuzzy
8602 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
8603 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
8605 #: config/alpha/alpha.c:480
8606 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
8607 msgstr "fp vervollediging in software heeft -mtrap-precision=i nodig"
8609 #: config/alpha/alpha.c:496
8610 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
8611 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
8613 #: config/alpha/alpha.c:501
8614 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
8615 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
8617 # goed Nederlands voor 'latency'
8618 #: config/alpha/alpha.c:530
8619 #, c-format
8620 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
8621 msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
8623 #: config/alpha/alpha.c:545
8624 #, c-format
8625 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
8626 msgstr "slechte waarde `%s' voor -mmeroy-latency"
8628 #: config/alpha/alpha.c:5604 config/m88k/m88k.c:2889 config/romp/romp.c:754
8629 #: config/romp/romp.c:761
8630 #, c-format
8631 msgid "invalid %%H value"
8632 msgstr ""
8634 #: config/alpha/alpha.c:5625
8635 #, fuzzy, c-format
8636 msgid "invalid %%J value"
8637 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
8639 #: config/alpha/alpha.c:5641 config/ia64/ia64.c:3970 config/m88k/m88k.c:3034
8640 #, c-format
8641 msgid "invalid %%r value"
8642 msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
8644 #: config/alpha/alpha.c:5651 config/rs6000/rs6000.c:7737
8645 #, c-format
8646 msgid "invalid %%R value"
8647 msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
8649 #: config/alpha/alpha.c:5657 config/rs6000/rs6000.c:7663
8650 #, c-format
8651 msgid "invalid %%N value"
8652 msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
8654 #: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:7691
8655 #, c-format
8656 msgid "invalid %%P value"
8657 msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
8659 #: config/alpha/alpha.c:5673 config/m88k/m88k.c:2895 config/romp/romp.c:740
8660 #: config/romp/romp.c:747
8661 #, c-format
8662 msgid "invalid %%h value"
8663 msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
8665 #: config/alpha/alpha.c:5681 config/romp/romp.c:698
8666 #, c-format
8667 msgid "invalid %%L value"
8668 msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
8670 #: config/alpha/alpha.c:5720 config/rs6000/rs6000.c:7645
8671 #, c-format
8672 msgid "invalid %%m value"
8673 msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
8675 #: config/alpha/alpha.c:5728 config/rs6000/rs6000.c:7653
8676 #, c-format
8677 msgid "invalid %%M value"
8678 msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
8680 #: config/alpha/alpha.c:5772
8681 #, c-format
8682 msgid "invalid %%U value"
8683 msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
8685 #: config/alpha/alpha.c:5784 config/alpha/alpha.c:5798 config/romp/romp.c:706
8686 #: config/rs6000/rs6000.c:7745
8687 #, c-format
8688 msgid "invalid %%s value"
8689 msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
8691 #: config/alpha/alpha.c:5821 config/m88k/m88k.c:2997
8692 #, c-format
8693 msgid "invalid %%C value"
8694 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
8696 #: config/alpha/alpha.c:5858 config/m88k/m88k.c:3018
8697 #: config/rs6000/rs6000.c:7502
8698 #, c-format
8699 msgid "invalid %%E value"
8700 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
8702 #: config/alpha/alpha.c:5883 config/alpha/alpha.c:5933
8703 #, fuzzy
8704 msgid "unknown relocation unspec"
8705 msgstr "onbekend type verzameling-constructor"
8707 #: config/alpha/alpha.c:5892 config/romp/romp.c:981
8708 #: config/rs6000/rs6000.c:8052
8709 #, c-format
8710 msgid "invalid %%xn code"
8711 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
8713 #: config/alpha/alpha.c:6618 config/alpha/alpha.c:6621 config/s390/s390.c:6069
8714 #: config/s390/s390.c:6072
8715 msgid "bad builtin fcode"
8716 msgstr ""
8718 #. Macro to define tables used to set the flags.
8719 #. This is a list in braces of pairs in braces,
8720 #. each pair being { "NAME", VALUE }
8721 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
8722 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
8723 #: config/alpha/alpha.h:279 config/i386/i386.h:294 config/i386/i386.h:296
8724 #: config/i386/i386.h:298 config/ns32k/ns32k.h:140 config/rs6000/rs6000.h:292
8725 #: config/s390/s390.h:68 config/sparc/sparc.h:522 config/sparc/sparc.h:527
8726 msgid "Use hardware fp"
8727 msgstr ""
8729 #: config/alpha/alpha.h:280 config/i386/i386.h:295 config/i386/i386.h:297
8730 #: config/rs6000/rs6000.h:294 config/sparc/sparc.h:524
8731 #: config/sparc/sparc.h:529
8732 msgid "Do not use hardware fp"
8733 msgstr ""
8735 #: config/alpha/alpha.h:281
8736 msgid "Use fp registers"
8737 msgstr ""
8739 #: config/alpha/alpha.h:283
8740 msgid "Do not use fp registers"
8741 msgstr ""
8743 #: config/alpha/alpha.h:284
8744 msgid "Do not assume GAS"
8745 msgstr ""
8747 #: config/alpha/alpha.h:285
8748 msgid "Assume GAS"
8749 msgstr ""
8751 #: config/alpha/alpha.h:287
8752 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
8753 msgstr ""
8755 #: config/alpha/alpha.h:289
8756 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
8757 msgstr ""
8759 #: config/alpha/alpha.h:291
8760 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
8761 msgstr ""
8763 #: config/alpha/alpha.h:293
8764 #, fuzzy
8765 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
8766 msgstr "complexe integerconstante is te breed voor `complex int'"
8768 #: config/alpha/alpha.h:294
8769 msgid "Use VAX fp"
8770 msgstr ""
8772 #: config/alpha/alpha.h:295
8773 msgid "Do not use VAX fp"
8774 msgstr ""
8776 #: config/alpha/alpha.h:296
8777 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
8778 msgstr ""
8780 #: config/alpha/alpha.h:299
8781 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
8782 msgstr ""
8784 #: config/alpha/alpha.h:302
8785 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
8786 msgstr ""
8788 #: config/alpha/alpha.h:304
8789 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
8790 msgstr ""
8792 #: config/alpha/alpha.h:307
8793 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
8794 msgstr ""
8796 #: config/alpha/alpha.h:310
8797 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
8798 msgstr ""
8800 #: config/alpha/alpha.h:312
8801 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
8802 msgstr ""
8804 #: config/alpha/alpha.h:314
8805 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
8806 msgstr ""
8808 #. For -mcpu=
8809 #. For -mtune=
8810 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
8811 #. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
8812 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
8813 #. For -mmemory-latency=
8814 #. For -mtls-size=
8815 #: config/alpha/alpha.h:343
8816 msgid "Use features of and schedule given CPU"
8817 msgstr ""
8819 #: config/alpha/alpha.h:345
8820 msgid "Schedule given CPU"
8821 msgstr ""
8823 #: config/alpha/alpha.h:347
8824 msgid "Control the generated fp rounding mode"
8825 msgstr ""
8827 #: config/alpha/alpha.h:349
8828 msgid "Control the IEEE trap mode"
8829 msgstr ""
8831 #: config/alpha/alpha.h:351
8832 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
8833 msgstr ""
8835 #: config/alpha/alpha.h:353
8836 msgid "Tune expected memory latency"
8837 msgstr ""
8839 #: config/alpha/alpha.h:355 config/ia64/ia64.h:225
8840 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
8841 msgstr ""
8843 #: config/arc/arc.c:135
8844 #, c-format
8845 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
8846 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
8848 #: config/arc/arc.c:362
8849 #, fuzzy, c-format
8850 msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
8851 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
8853 #: config/arc/arc.c:369
8854 #, c-format
8855 msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
8856 msgstr ""
8858 #: config/arc/arc.c:1708 config/m32r/m32r.c:2286
8859 #, fuzzy, c-format
8860 msgid "invalid operand to %%R code"
8861 msgstr "ongeldige operand voor %R-code"
8863 #: config/arc/arc.c:1740 config/m32r/m32r.c:2309
8864 #, fuzzy, c-format
8865 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
8866 msgstr "ongeldige operand voor %H/%L-code"
8868 #: config/arc/arc.c:1763 config/m32r/m32r.c:2385
8869 #, fuzzy, c-format
8870 msgid "invalid operand to %%U code"
8871 msgstr "ongeldige operand voor %U-code"
8873 #: config/arc/arc.c:1774
8874 #, fuzzy, c-format
8875 msgid "invalid operand to %%V code"
8876 msgstr "ongeldige operand voor %V-code"
8878 # Hoe moet dit exact geïnterpreteerd worden?
8879 # Zowel 'operand van uitvoercode' als 'code voor operanduitvoer' is mogelijk.
8880 #. Unknown flag.
8881 #: config/arc/arc.c:1781 config/m32r/m32r.c:2424 config/sparc/sparc.c:6533
8882 msgid "invalid operand output code"
8883 msgstr "ongeldige operand voor uitvoercode"
8885 #: config/arm/arm.c:458
8886 #, fuzzy, c-format
8887 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
8888 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
8890 #: config/arm/arm.c:468 config/rs6000/rs6000.c:558 config/sparc/sparc.c:393
8891 #, c-format
8892 msgid "bad value (%s) for %s switch"
8893 msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s"
8895 #: config/arm/arm.c:604
8896 msgid "target CPU does not support APCS-32"
8897 msgstr "doel-CPU ondersteunt APCS-32 niet"
8899 #: config/arm/arm.c:609
8900 msgid "target CPU does not support APCS-26"
8901 msgstr "doel-CPU ondersteunt APCS-26 niet"
8903 #: config/arm/arm.c:615
8904 msgid "target CPU does not support interworking"
8905 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
8907 #: config/arm/arm.c:621
8908 #, fuzzy
8909 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
8910 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
8912 #: config/arm/arm.c:635
8913 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
8914 msgstr ""
8916 #: config/arm/arm.c:638
8917 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
8918 msgstr ""
8920 #: config/arm/arm.c:641
8921 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
8922 msgstr ""
8924 #: config/arm/arm.c:647
8925 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
8926 msgstr "interworking forceert het gebruikt van APCS-32"
8928 #: config/arm/arm.c:653
8929 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
8930 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
8932 #: config/arm/arm.c:661
8933 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
8934 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
8936 #: config/arm/arm.c:664
8937 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
8938 msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
8940 #: config/arm/arm.c:672
8941 #, fuzzy
8942 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
8943 msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden"
8945 #: config/arm/arm.c:680
8946 #, fuzzy
8947 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
8948 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
8950 #: config/arm/arm.c:709
8951 #, fuzzy, c-format
8952 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
8953 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8955 #: config/arm/arm.c:733
8956 #, fuzzy
8957 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
8958 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
8960 #: config/arm/arm.c:741
8961 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
8962 msgstr ""
8964 #: config/arm/arm.c:748
8965 #, c-format
8966 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
8967 msgstr ""
8969 #: config/arm/arm.c:2064 config/arm/arm.c:2087 config/avr/avr.c:4794
8970 #: config/c4x/c4x.c:4644 config/h8300/h8300.c:3667 config/i386/i386.c:1396
8971 #: config/i386/i386.c:1425 config/ip2k/ip2k.c:3224
8972 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1267 config/mcore/mcore.c:3510
8973 #: config/ns32k/ns32k.c:1047 config/rs6000/rs6000.c:12538 config/sh/sh.c:5681
8974 #: config/sh/sh.c:5706 config/sh/sh.c:5745 config/stormy16/stormy16.c:2026
8975 #: config/v850/v850.c:2180
8976 #, fuzzy, c-format
8977 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
8978 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
8980 #: config/arm/arm.c:9459
8981 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
8982 msgstr ""
8984 #: config/arm/arm.c:10138
8985 msgid "no low registers available for popping high registers"
8986 msgstr ""
8988 #: config/arm/arm.c:10389
8989 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
8990 msgstr ""
8992 #: config/arm/pe.c:168 config/mcore/mcore.c:3358
8993 #, c-format
8994 msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport"
8995 msgstr "variable met beginwaarde `%s' is als dllimport aangeduid"
8997 #: config/arm/pe.c:177
8998 #, c-format
8999 msgid "static variable `%s' is marked dllimport"
9000 msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
9002 #: config/arm/arm.h:416
9003 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
9004 msgstr ""
9006 #: config/arm/arm.h:419
9007 #, fuzzy
9008 msgid "Store function names in object code"
9009 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
9011 #: config/arm/arm.h:423
9012 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
9013 msgstr ""
9015 #: config/arm/arm.h:425
9016 msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
9017 msgstr ""
9019 #: config/arm/arm.h:429
9020 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
9021 msgstr ""
9023 #: config/arm/arm.h:432
9024 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
9025 msgstr ""
9027 #: config/arm/arm.h:435
9028 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
9029 msgstr ""
9031 #: config/arm/arm.h:442
9032 msgid "Use library calls to perform FP operations"
9033 msgstr ""
9035 #: config/arm/arm.h:444 config/i960/i960.h:281
9036 msgid "Use hardware floating point instructions"
9037 msgstr ""
9039 #: config/arm/arm.h:446
9040 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
9041 msgstr ""
9043 #: config/arm/arm.h:448
9044 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
9045 msgstr ""
9047 #: config/arm/arm.h:450
9048 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
9049 msgstr ""
9051 #: config/arm/arm.h:452
9052 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
9053 msgstr ""
9055 #: config/arm/arm.h:455
9056 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
9057 msgstr ""
9059 #: config/arm/arm.h:458
9060 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
9061 msgstr ""
9063 #: config/arm/arm.h:461
9064 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
9065 msgstr ""
9067 #: config/arm/arm.h:464
9068 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
9069 msgstr ""
9071 #: config/arm/arm.h:467
9072 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
9073 msgstr ""
9075 #: config/arm/arm.h:471
9076 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
9077 msgstr ""
9079 #: config/arm/arm.h:474
9080 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
9081 msgstr ""
9083 #: config/arm/arm.h:477
9084 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
9085 msgstr ""
9087 #: config/arm/arm.h:481
9088 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
9089 msgstr ""
9091 #: config/arm/arm.h:491
9092 msgid "Specify the name of the target CPU"
9093 msgstr ""
9095 #: config/arm/arm.h:493
9096 msgid "Specify the name of the target architecture"
9097 msgstr ""
9099 #: config/arm/arm.h:497
9100 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
9101 msgstr ""
9103 #: config/arm/arm.h:499
9104 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
9105 msgstr ""
9107 #: config/arm/arm.h:501
9108 #, fuzzy
9109 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
9110 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
9112 #: config/arm/pe.h:65
9113 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
9114 msgstr ""
9116 #: config/avr/avr.c:528
9117 #, c-format
9118 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
9119 msgstr ""
9121 #: config/avr/avr.c:1135
9122 msgid "bad address, not (reg+disp):"
9123 msgstr ""
9125 #: config/avr/avr.c:1143
9126 #, fuzzy
9127 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
9128 msgstr "Interne compilerfout."
9130 #: config/avr/avr.c:1156
9131 #, fuzzy
9132 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
9133 msgstr "Interne compilerfout."
9135 # (%s = 'parameter <NUM>')
9136 #: config/avr/avr.c:1864 config/avr/avr.c:2576
9137 #, fuzzy
9138 msgid "invalid insn:"
9139 msgstr "ongeldige %s"
9141 #: config/avr/avr.c:1901 config/avr/avr.c:1987 config/avr/avr.c:2036
9142 #: config/avr/avr.c:2045 config/avr/avr.c:2143 config/avr/avr.c:2315
9143 #: config/avr/avr.c:2613 config/avr/avr.c:2724
9144 msgid "incorrect insn:"
9145 msgstr ""
9147 #: config/avr/avr.c:2064 config/avr/avr.c:2228 config/avr/avr.c:2386
9148 #: config/avr/avr.c:2768
9149 #, fuzzy
9150 msgid "unknown move insn:"
9151 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
9153 #: config/avr/avr.c:3003
9154 msgid "bad shift insn:"
9155 msgstr ""
9157 #: config/avr/avr.c:3119 config/avr/avr.c:3549 config/avr/avr.c:3929
9158 #, fuzzy
9159 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
9160 msgstr "Interne compilerfout."
9162 #: config/avr/avr.c:4767 config/ip2k/ip2k.c:3197
9163 #, fuzzy
9164 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
9165 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
9167 #: config/avr/avr.c:4866
9168 #, fuzzy
9169 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
9170 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
9172 #: config/avr/avr.c:4881
9173 #, fuzzy, c-format
9174 msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
9175 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
9177 #: config/avr/avr.h:78
9178 msgid "Assume int to be 8 bit integer"
9179 msgstr ""
9181 #: config/avr/avr.h:80
9182 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
9183 msgstr ""
9185 #: config/avr/avr.h:82
9186 msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
9187 msgstr ""
9189 #: config/avr/avr.h:84
9190 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
9191 msgstr ""
9193 #: config/avr/avr.h:86
9194 msgid "Do not generate tablejump insns"
9195 msgstr ""
9197 #: config/avr/avr.h:88
9198 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
9199 msgstr ""
9201 #: config/avr/avr.h:91
9202 msgid "Output instruction sizes to the asm file"
9203 msgstr ""
9205 #: config/avr/avr.h:108
9206 msgid "Specify the initial stack address"
9207 msgstr ""
9209 #: config/avr/avr.h:109
9210 msgid "Specify the MCU name"
9211 msgstr ""
9213 #. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
9214 #. In some cases, the strength reduction optimization pass can
9215 #. produce better code if this is defined.  This macro controls the
9216 #. order that induction variables are combined.  This macro is
9217 #. particularly useful if the target has limited addressing modes.
9218 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
9219 #. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
9220 #. the most combinations to be found.
9221 #: config/avr/avr.h:2450
9222 #, fuzzy
9223 msgid "trampolines not supported"
9224 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
9226 #: config/c4x/c4x-c.c:69
9227 #, c-format
9228 msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
9229 msgstr ""
9231 #: config/c4x/c4x-c.c:72
9232 #, c-format
9233 msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
9234 msgstr ""
9236 #: config/c4x/c4x-c.c:77
9237 #, fuzzy, c-format
9238 msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
9239 msgstr "misvormde #pragma pack"
9241 #: config/c4x/c4x-c.c:79
9242 #, c-format
9243 msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
9244 msgstr ""
9246 #: config/c4x/c4x-c.c:84
9247 #, c-format
9248 msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
9249 msgstr ""
9251 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
9252 #: config/c4x/c4x-c.c:87
9253 #, fuzzy, c-format
9254 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
9255 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
9257 #: config/c4x/c4x.c:280
9258 #, c-format
9259 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
9260 msgstr ""
9262 #: config/c4x/c4x.c:853
9263 #, c-format
9264 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
9265 msgstr ""
9267 #: config/c4x/c4x.c:1602
9268 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
9269 msgstr ""
9271 #: config/c4x/c4x.c:1742
9272 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
9273 msgstr "c4x_address_cost: Ongeldige addresseringsmodus"
9275 #: config/c4x/c4x.c:1884
9276 #, c-format
9277 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
9278 msgstr ""
9280 #: config/c4x/c4x.c:1890
9281 #, c-format
9282 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
9283 msgstr ""
9285 #: config/c4x/c4x.c:1931
9286 #, c-format
9287 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
9288 msgstr ""
9290 #: config/c4x/c4x.c:2026
9291 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
9292 msgstr ""
9294 #: config/c4x/c4x.c:2069
9295 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
9296 msgstr ""
9298 #: config/c4x/c4x.c:2091
9299 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
9300 msgstr ""
9302 #: config/c4x/c4x.c:2139 config/c4x/c4x.c:2151 config/c4x/c4x.c:2166
9303 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
9304 msgstr ""
9306 #: config/c4x/c4x.c:2422
9307 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
9308 msgstr ""
9310 #: config/c4x/c4x.c:3409 config/c4x/c4x.c:3429
9311 #, fuzzy
9312 msgid "mode not QImode"
9313 msgstr "modus van `%s' is geen modus"
9315 #: config/c4x/c4x.c:3514
9316 #, fuzzy
9317 msgid "invalid indirect memory address"
9318 msgstr "Ongeldig indirect geheugenadres"
9320 #: config/c4x/c4x.c:3603
9321 #, fuzzy
9322 msgid "invalid indirect (S) memory address"
9323 msgstr "Ongeldig indirect (S) geheugenadres"
9325 #: config/c4x/c4x.c:3944
9326 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
9327 msgstr ""
9329 #: config/c4x/c4x.c:4424
9330 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
9331 msgstr ""
9333 #: config/c4x/c4x.c:4427
9334 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
9335 msgstr ""
9337 #. We could handle these with some difficulty.
9338 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
9339 #: config/c4x/c4x.c:4453
9340 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
9341 msgstr ""
9343 #: config/c4x/c4x.c:4459
9344 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
9345 msgstr ""
9347 # klinkt niet
9348 #: config/c4x/c4x.c:4470
9349 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
9350 msgstr "c4x_operand_subword: adres kan niet geoffset worden"
9352 #: config/c4x/c4x.c:4670
9353 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
9354 msgstr ""
9356 #. Name of the c4x assembler.
9357 #. Name of the c4x linker.
9358 #. Define assembler options.
9359 #. Define linker options.
9360 #. Specify the end file to link with.
9361 #. Target compilation option flags.
9362 #. Small memory model.
9363 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
9364 #. Fast fixing of floats.
9365 #. Allow use of RPTS.
9366 #. Emit C3x code.
9367 #. Be compatible with TI assembler.
9368 #. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
9369 #. Pass arguments on stack.
9370 #. Enable features under development.
9371 #. Enable repeat block.
9372 #. Use BK as general register.
9373 #. Use decrement and branch for C3x.
9374 #. Enable debugging of GCC.
9375 #. Force constants into registers.
9376 #. Allow unsigned loop counters.
9377 #. Force op0 and op1 to be same.
9378 #. Save all 40 bits for floats.
9379 #. Allow parallel insns.
9380 #. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
9381 #. Assume mem refs possibly aliased.
9382 #. Emit C30 code.
9383 #. Emit C31 code.
9384 #. Emit C32 code.
9385 #. Emit C33 code.
9386 #. Emit C40 code.
9387 #. Emit C44 code.
9388 #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
9390 #. Macro to define tables used to set the flags.
9391 #. This is a list in braces of triplets in braces,
9392 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
9393 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
9394 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
9395 #: config/c4x/c4x.h:168
9396 msgid "Small memory model"
9397 msgstr ""
9399 #: config/c4x/c4x.h:170
9400 msgid "Big memory model"
9401 msgstr ""
9403 #: config/c4x/c4x.h:172
9404 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
9405 msgstr ""
9407 #: config/c4x/c4x.h:174
9408 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
9409 msgstr ""
9411 #: config/c4x/c4x.h:176
9412 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
9413 msgstr ""
9415 #: config/c4x/c4x.h:178
9416 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
9417 msgstr ""
9419 #: config/c4x/c4x.h:180
9420 msgid "Enable use of RTPS instruction"
9421 msgstr ""
9423 #: config/c4x/c4x.h:182
9424 msgid "Disable use of RTPS instruction"
9425 msgstr ""
9427 #: config/c4x/c4x.h:184
9428 msgid "Enable use of RTPB instruction"
9429 msgstr ""
9431 #: config/c4x/c4x.h:186
9432 msgid "Disable use of RTPB instruction"
9433 msgstr ""
9435 #: config/c4x/c4x.h:188
9436 msgid "Generate code for C30 CPU"
9437 msgstr ""
9439 #: config/c4x/c4x.h:190
9440 msgid "Generate code for C31 CPU"
9441 msgstr ""
9443 #: config/c4x/c4x.h:192
9444 msgid "Generate code for C32 CPU"
9445 msgstr ""
9447 #: config/c4x/c4x.h:194
9448 msgid "Generate code for C33 CPU"
9449 msgstr ""
9451 #: config/c4x/c4x.h:196
9452 msgid "Generate code for C40 CPU"
9453 msgstr ""
9455 #: config/c4x/c4x.h:198
9456 msgid "Generate code for C44 CPU"
9457 msgstr ""
9459 #: config/c4x/c4x.h:200
9460 #, fuzzy
9461 msgid "Emit code compatible with TI tools"
9462 msgstr "incompatibele types bij %s"
9464 #: config/c4x/c4x.h:202
9465 msgid "Emit code to use GAS extensions"
9466 msgstr ""
9468 #: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
9469 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
9470 msgstr ""
9472 #: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
9473 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
9474 msgstr ""
9476 #: config/c4x/c4x.h:212
9477 msgid "Pass arguments on the stack"
9478 msgstr ""
9480 #: config/c4x/c4x.h:214
9481 #, fuzzy
9482 msgid "Pass arguments in registers"
9483 msgstr "teveel argumenten voor functie"
9485 #: config/c4x/c4x.h:216
9486 msgid "Enable new features under development"
9487 msgstr ""
9489 #: config/c4x/c4x.h:218
9490 msgid "Disable new features under development"
9491 msgstr ""
9493 #: config/c4x/c4x.h:220
9494 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
9495 msgstr ""
9497 #: config/c4x/c4x.h:222
9498 msgid "Do not allocate BK register"
9499 msgstr ""
9501 #: config/c4x/c4x.h:224
9502 #, fuzzy
9503 msgid "Enable use of DB instruction"
9504 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
9506 #: config/c4x/c4x.h:226
9507 msgid "Disable use of DB instruction"
9508 msgstr ""
9510 #: config/c4x/c4x.h:228
9511 msgid "Enable debugging"
9512 msgstr ""
9514 #: config/c4x/c4x.h:230
9515 msgid "Disable debugging"
9516 msgstr ""
9518 #: config/c4x/c4x.h:232
9519 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
9520 msgstr ""
9522 #: config/c4x/c4x.h:234
9523 #, fuzzy
9524 msgid "Don't force constants into registers"
9525 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
9527 #: config/c4x/c4x.h:236
9528 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
9529 msgstr ""
9531 #: config/c4x/c4x.h:238
9532 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
9533 msgstr ""
9535 #: config/c4x/c4x.h:240
9536 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
9537 msgstr ""
9539 #: config/c4x/c4x.h:242
9540 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
9541 msgstr ""
9543 #: config/c4x/c4x.h:244
9544 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
9545 msgstr ""
9547 #: config/c4x/c4x.h:246
9548 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
9549 msgstr ""
9551 #: config/c4x/c4x.h:248
9552 msgid "Enable parallel instructions"
9553 msgstr ""
9555 #: config/c4x/c4x.h:250
9556 msgid "Disable parallel instructions"
9557 msgstr ""
9559 #: config/c4x/c4x.h:252
9560 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
9561 msgstr ""
9563 #: config/c4x/c4x.h:254
9564 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
9565 msgstr ""
9567 #: config/c4x/c4x.h:256
9568 msgid "Assume that pointers may be aliased"
9569 msgstr ""
9571 #: config/c4x/c4x.h:258
9572 msgid "Assume that pointers not aliased"
9573 msgstr ""
9575 #: config/c4x/c4x.h:331
9576 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
9577 msgstr ""
9579 #: config/c4x/c4x.h:333
9580 msgid "Select CPU to generate code for"
9581 msgstr ""
9583 #: config/cris/cris.c:599
9584 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
9585 msgstr ""
9587 #: config/cris/cris.c:615
9588 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
9589 msgstr ""
9591 #: config/cris/cris.c:908
9592 #, c-format
9593 msgid "stackframe too big: %d bytes"
9594 msgstr ""
9596 #: config/cris/cris.c:1223
9597 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
9598 msgstr ""
9600 #: config/cris/cris.c:1233
9601 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
9602 msgstr ""
9604 #: config/cris/cris.c:1312
9605 #, fuzzy
9606 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
9607 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9609 #: config/cris/cris.c:1324
9610 #, fuzzy
9611 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
9612 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9614 #: config/cris/cris.c:1334
9615 #, fuzzy
9616 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
9617 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9619 #: config/cris/cris.c:1341
9620 #, fuzzy
9621 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
9622 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
9624 #: config/cris/cris.c:1380
9625 #, fuzzy
9626 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
9627 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9629 #: config/cris/cris.c:1411 config/cris/cris.c:1441
9630 #, fuzzy
9631 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
9632 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9634 # of is het 'slechte register-uitbreidingscode'?
9635 #: config/cris/cris.c:1417
9636 #, fuzzy
9637 msgid "bad register"
9638 msgstr "Slechte code voor registeruitbreiding"
9640 #: config/cris/cris.c:1455
9641 #, fuzzy
9642 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
9643 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9645 #: config/cris/cris.c:1472
9646 #, fuzzy
9647 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
9648 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9650 #: config/cris/cris.c:1497
9651 #, fuzzy
9652 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
9653 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9655 #: config/cris/cris.c:1505
9656 #, fuzzy
9657 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
9658 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9660 #: config/cris/cris.c:1519
9661 #, fuzzy
9662 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
9663 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
9665 #: config/cris/cris.c:1528
9666 #, fuzzy
9667 msgid "invalid operand modifier letter"
9668 msgstr "ongeldige operand van %s"
9670 #: config/cris/cris.c:1536
9671 #, fuzzy, c-format
9672 msgid "internal error: bad register: %d"
9673 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
9675 #: config/cris/cris.c:1584
9676 msgid "unexpected multiplicative operand"
9677 msgstr ""
9679 #: config/cris/cris.c:1604
9680 #, fuzzy
9681 msgid "unexpected operand"
9682 msgstr "ongeldige operand van %s"
9684 #: config/cris/cris.c:1639 config/cris/cris.c:1649
9685 #, fuzzy
9686 msgid "unrecognized address"
9687 msgstr "geen argumenten"
9689 #: config/cris/cris.c:2005
9690 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
9691 msgstr ""
9693 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
9694 #: config/cris/cris.c:2292
9695 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
9696 msgstr ""
9698 #: config/cris/cris.c:2374 config/cris/cris.c:2432
9699 #, fuzzy
9700 msgid "unrecognized supposed constant"
9701 msgstr "signature-string niet herkend"
9703 #: config/cris/cris.c:2473
9704 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
9705 msgstr ""
9707 #: config/cris/cris.c:2492
9708 #, fuzzy, c-format
9709 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
9710 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
9712 #: config/cris/cris.c:2520
9713 #, c-format
9714 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
9715 msgstr ""
9717 #: config/cris/cris.c:2556
9718 #, c-format
9719 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
9720 msgstr ""
9722 #: config/cris/cris.c:2574
9723 #, fuzzy
9724 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
9725 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
9727 #: config/cris/cris.c:2590
9728 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
9729 msgstr ""
9731 #: config/cris/cris.c:2824 config/cris/cris.c:2869
9732 msgid "unexpected side-effects in address"
9733 msgstr ""
9735 #. Labels are never marked as global symbols.
9736 #: config/cris/cris.c:2966 config/cris/cris.c:2997
9737 msgid "unexpected PIC symbol"
9738 msgstr ""
9740 #: config/cris/cris.c:2970
9741 msgid "PIC register isn't set up"
9742 msgstr ""
9744 #: config/cris/cris.c:2983 config/cris/cris.c:3066
9745 #, fuzzy
9746 msgid "unexpected address expression"
9747 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
9749 #: config/cris/cris.c:3001
9750 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
9751 msgstr ""
9753 #: config/cris/cris.c:3010
9754 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
9755 msgstr ""
9757 #: config/cris/aout.h:108
9758 msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
9759 msgstr ""
9761 #: config/cris/aout.h:115
9762 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
9763 msgstr ""
9765 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.              On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
9766 #: config/cris/cris.h:340
9767 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
9768 msgstr ""
9770 #: config/cris/cris.h:345
9771 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
9772 msgstr ""
9774 #: config/cris/cris.h:349
9775 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
9776 msgstr ""
9778 #: config/cris/cris.h:352
9779 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
9780 msgstr ""
9782 #: config/cris/cris.h:356
9783 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
9784 msgstr ""
9786 #: config/cris/cris.h:359
9787 msgid "Do not tune stack alignment"
9788 msgstr ""
9790 #: config/cris/cris.h:362
9791 msgid "Do not tune writable data alignment"
9792 msgstr ""
9794 #: config/cris/cris.h:365
9795 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
9796 msgstr ""
9798 #: config/cris/cris.h:374
9799 msgid "Align code and data to 32 bits"
9800 msgstr ""
9802 #: config/cris/cris.h:387
9803 msgid "Don't align items in code or data"
9804 msgstr ""
9806 #: config/cris/cris.h:390
9807 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
9808 msgstr ""
9810 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
9811 #: config/cris/cris.h:394
9812 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
9813 msgstr ""
9815 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause             gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
9816 #: config/cris/cris.h:400
9817 msgid "Override -mbest-lib-options"
9818 msgstr ""
9820 #: config/cris/cris.h:432
9821 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
9822 msgstr ""
9824 #: config/cris/cris.h:434
9825 #, fuzzy
9826 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
9827 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor `%s'"
9829 #: config/cris/cris.h:436
9830 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
9831 msgstr ""
9833 #. Node: Profiling
9834 #: config/cris/cris.h:1022
9835 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
9836 msgstr ""
9838 #: config/cris/linux.h:71
9839 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
9840 msgstr ""
9842 #: config/d30v/d30v.c:207
9843 #, c-format
9844 msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
9845 msgstr ""
9847 #: config/d30v/d30v.c:2666
9848 msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
9849 msgstr ""
9851 #: config/d30v/d30v.c:2683 config/d30v/d30v.c:2744 config/d30v/d30v.c:2765
9852 #: config/d30v/d30v.c:2783
9853 msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
9854 msgstr ""
9856 #: config/d30v/d30v.c:2851
9857 msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
9858 msgstr ""
9860 #: config/d30v/d30v.c:2860
9861 msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
9862 msgstr ""
9864 #: config/d30v/d30v.c:2867
9865 msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
9866 msgstr ""
9868 #: config/d30v/d30v.c:2921
9869 msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
9870 msgstr ""
9872 #: config/d30v/d30v.c:2932
9873 msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
9874 msgstr ""
9876 #: config/d30v/d30v.c:2939
9877 msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
9878 msgstr ""
9880 #: config/d30v/d30v.c:2957
9881 msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
9882 msgstr ""
9884 #: config/d30v/d30v.c:2966 config/d30v/d30v.c:2974
9885 msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
9886 msgstr ""
9888 #: config/d30v/d30v.c:3003
9889 msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
9890 msgstr ""
9892 #: config/d30v/d30v.c:3301
9893 msgid "d30v_emit_comparison"
9894 msgstr ""
9896 #: config/d30v/d30v.c:3345
9897 msgid "bad call to d30v_move_2words"
9898 msgstr ""
9900 #: config/d30v/d30v.h:114
9901 msgid "Enable use of conditional move instructions"
9902 msgstr ""
9904 #: config/d30v/d30v.h:117
9905 msgid "Disable use of conditional move instructions"
9906 msgstr ""
9908 #: config/d30v/d30v.h:120
9909 msgid "Debug argument support in compiler"
9910 msgstr ""
9912 #: config/d30v/d30v.h:123
9913 msgid "Debug stack support in compiler"
9914 msgstr ""
9916 #: config/d30v/d30v.h:126
9917 msgid "Debug memory address support in compiler"
9918 msgstr ""
9920 #: config/d30v/d30v.h:129
9921 msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
9922 msgstr ""
9924 #: config/d30v/d30v.h:132
9925 msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
9926 msgstr ""
9928 #: config/d30v/d30v.h:135 config/d30v/d30v.h:138
9929 msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
9930 msgstr ""
9932 #: config/d30v/d30v.h:141
9933 msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
9934 msgstr ""
9936 #: config/d30v/d30v.h:149
9937 msgid "Change the branch costs within the compiler"
9938 msgstr ""
9940 #: config/d30v/d30v.h:152
9941 msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
9942 msgstr ""
9944 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1446 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1469
9945 #, fuzzy
9946 msgid "stack size > 32k"
9947 msgstr "Stackgrootte > 32k"
9949 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1678
9950 #, fuzzy
9951 msgid "invalid addressing mode"
9952 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
9954 # of is het 'slechte register-uitbreidingscode'?
9955 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1821
9956 #, fuzzy
9957 msgid "bad register extension code"
9958 msgstr "Slechte code voor registeruitbreiding"
9960 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1921
9961 #, fuzzy
9962 msgid "invalid offset in ybase addressing"
9963 msgstr "Ongeldige offset in ybase-addressering"
9965 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1924
9966 #, fuzzy
9967 msgid "invalid register in ybase addressing"
9968 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
9970 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2099
9971 #, fuzzy
9972 msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
9973 msgstr "Ongeldige shift-operator in emit_1600_core_shift"
9975 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2428
9976 #, fuzzy
9977 msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
9978 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
9980 #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2500
9981 #, fuzzy
9982 msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
9983 msgstr "Ongeldige modus voor integervergelijking in gen_compare_reg"
9985 #. Macro to define tables used to set the flags.
9986 #. This is a list in braces of pairs in braces,
9987 #. each pair being { "NAME", VALUE }
9988 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
9989 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
9990 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
9991 msgid "Pass parameters in registers (default)"
9992 msgstr ""
9994 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
9995 msgid "Don't pass parameters in registers"
9996 msgstr ""
9998 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
9999 msgid "Generate code for near calls"
10000 msgstr ""
10002 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
10003 msgid "Don't generate code for near calls"
10004 msgstr ""
10006 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
10007 msgid "Generate code for near jumps"
10008 msgstr ""
10010 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
10011 msgid "Don't generate code for near jumps"
10012 msgstr ""
10014 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
10015 msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
10016 msgstr ""
10018 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
10019 msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
10020 msgstr ""
10022 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
10023 msgid "Generate code for memory map1"
10024 msgstr ""
10026 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
10027 msgid "Generate code for memory map2"
10028 msgstr ""
10030 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
10031 msgid "Generate code for memory map3"
10032 msgstr ""
10034 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
10035 msgid "Generate code for memory map4"
10036 msgstr ""
10038 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
10039 msgid "Ouput extra code for initialized data"
10040 msgstr ""
10042 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
10043 msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
10044 msgstr ""
10046 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
10047 msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
10048 msgstr ""
10050 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
10051 msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
10052 msgstr ""
10054 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
10055 msgid "Specify alternate name for text section"
10056 msgstr ""
10058 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
10059 msgid "Specify alternate name for data section"
10060 msgstr ""
10062 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
10063 msgid "Specify alternate name for bss section"
10064 msgstr ""
10066 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
10067 msgid "Specify alternate name for constant section"
10068 msgstr ""
10070 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
10071 msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
10072 msgstr ""
10074 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
10075 #. for profiling a function entry.
10076 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1218 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1772
10077 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1777
10078 #, fuzzy
10079 msgid "profiling not implemented yet"
10080 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
10082 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
10083 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
10084 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
10085 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1228 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1240
10086 #, fuzzy
10087 msgid "trampolines not yet implemented"
10088 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
10090 #: config/fr30/fr30.c:453
10091 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
10092 msgstr ""
10094 #: config/fr30/fr30.c:480
10095 #, fuzzy, c-format
10096 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
10097 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
10099 #: config/fr30/fr30.c:500
10100 #, fuzzy, c-format
10101 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
10102 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
10104 #: config/fr30/fr30.c:521
10105 #, fuzzy, c-format
10106 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
10107 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
10109 #: config/fr30/fr30.c:529
10110 #, fuzzy, c-format
10111 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
10112 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
10114 #: config/fr30/fr30.c:546
10115 #, fuzzy, c-format
10116 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
10117 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
10119 #: config/fr30/fr30.c:553
10120 #, fuzzy, c-format
10121 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
10122 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
10124 #: config/fr30/fr30.c:570
10125 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
10126 msgstr ""
10128 #: config/fr30/fr30.c:599 config/fr30/fr30.c:608 config/fr30/fr30.c:619
10129 #: config/fr30/fr30.c:632
10130 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
10131 msgstr ""
10133 #: config/fr30/fr30.h:63
10134 msgid "Assume small address space"
10135 msgstr ""
10137 #: config/frv/frv.c:410 config/frv/frv.c:428
10138 #, c-format
10139 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
10140 msgstr ""
10142 #: config/frv/frv.c:451
10143 msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
10144 msgstr ""
10146 #: config/frv/frv.c:2520
10147 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
10148 msgstr ""
10150 #: config/frv/frv.c:2533
10151 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
10152 msgstr ""
10154 #: config/frv/frv.c:2574 config/frv/frv.c:2584 config/frv/frv.c:2593
10155 #: config/frv/frv.c:2621 config/frv/frv.c:2633 config/frv/frv.c:2637
10156 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
10157 msgstr ""
10159 #: config/frv/frv.c:2779
10160 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
10161 msgstr ""
10163 #: config/frv/frv.c:2824
10164 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
10165 msgstr ""
10167 #: config/frv/frv.c:2847
10168 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
10169 msgstr ""
10171 #: config/frv/frv.c:2872
10172 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
10173 msgstr ""
10175 #: config/frv/frv.c:2880
10176 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
10177 msgstr ""
10179 #: config/frv/frv.c:2896
10180 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
10181 msgstr ""
10183 #: config/frv/frv.c:2949
10184 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
10185 msgstr ""
10187 #: config/frv/frv.c:2962
10188 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
10189 msgstr ""
10191 #: config/frv/frv.c:2983
10192 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
10193 msgstr ""
10195 #: config/frv/frv.c:3001
10196 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
10197 msgstr ""
10199 #: config/frv/frv.c:3021
10200 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
10201 msgstr ""
10203 #: config/frv/frv.c:3049
10204 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
10205 msgstr ""
10207 #: config/frv/frv.c:3054
10208 #, fuzzy
10209 msgid "frv_print_operand: unknown code"
10210 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
10212 #: config/frv/frv.c:5737
10213 msgid "Bad output_move_single operand"
10214 msgstr ""
10216 #: config/frv/frv.c:5866
10217 msgid "Bad output_move_double operand"
10218 msgstr ""
10220 #: config/frv/frv.c:6010
10221 msgid "Bad output_condmove_single operand"
10222 msgstr ""
10224 #: config/frv/frv.c:8315
10225 msgid "frv_registers_update"
10226 msgstr ""
10228 #: config/frv/frv.c:8475
10229 msgid "frv_registers_used_p"
10230 msgstr ""
10232 #: config/frv/frv.c:8604
10233 msgid "frv_registers_set_p"
10234 msgstr ""
10236 #: config/frv/frv.c:9171
10237 #, fuzzy
10238 msgid "accumulator is not a constant integer"
10239 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
10241 #: config/frv/frv.c:9176
10242 msgid "accumulator number is out of bounds"
10243 msgstr ""
10245 #: config/frv/frv.c:9187
10246 #, fuzzy, c-format
10247 msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
10248 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
10250 #: config/frv/frv.c:9253
10251 #, c-format
10252 msgid "`%s' expects a constant argument"
10253 msgstr ""
10255 #: config/frv/frv.c:9258
10256 #, fuzzy, c-format
10257 msgid "constant argument out of range for `%s'"
10258 msgstr "teveel argumenten voor procedure `%s'"
10260 #: config/frv/frv.c:9638
10261 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
10262 msgstr ""
10264 #: config/frv/frv.c:9650
10265 msgid "this media function is only available on the fr500"
10266 msgstr ""
10268 #: config/frv/frv.c:9678
10269 msgid "this media function is only available on the fr400"
10270 msgstr ""
10272 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
10273 #. particular machine description choice.  Every machine description should
10274 #. define `TARGET_VERSION'.  For example:
10276 #. #ifdef MOTOROLA
10277 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
10278 #. #else
10279 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
10280 #. #endif
10281 #: config/frv/frv.h:512
10282 msgid " (frv)"
10283 msgstr ""
10285 #: config/h8300/h8300.c:314
10286 #, fuzzy
10287 msgid "-ms2600 is used without -ms"
10288 msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten"
10290 #: config/h8300/h8300.c:320
10291 #, fuzzy
10292 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
10293 msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten"
10295 #. Macro to define tables used to set the flags.
10296 #. This is a list in braces of pairs in braces,
10297 #. each pair being { "NAME", VALUE }
10298 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
10299 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
10300 #: config/h8300/h8300.h:150
10301 msgid "Generate H8S code"
10302 msgstr ""
10304 #: config/h8300/h8300.h:151
10305 msgid "Do not generate H8S code"
10306 msgstr ""
10308 #: config/h8300/h8300.h:152
10309 msgid "Generate H8S/2600 code"
10310 msgstr ""
10312 #: config/h8300/h8300.h:153
10313 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
10314 msgstr ""
10316 #: config/h8300/h8300.h:154
10317 msgid "Make integers 32 bits wide"
10318 msgstr ""
10320 #: config/h8300/h8300.h:157
10321 msgid "Use registers for argument passing"
10322 msgstr ""
10324 #: config/h8300/h8300.h:159
10325 msgid "Do not use registers for argument passing"
10326 msgstr ""
10328 #: config/h8300/h8300.h:161
10329 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
10330 msgstr ""
10332 #: config/h8300/h8300.h:162
10333 msgid "Enable linker relaxing"
10334 msgstr ""
10336 #: config/h8300/h8300.h:164
10337 msgid "Generate H8/300H code"
10338 msgstr ""
10340 #: config/h8300/h8300.h:165
10341 #, fuzzy
10342 msgid "Enable the normal mode"
10343 msgstr "incompatibele record-modus"
10345 #: config/h8300/h8300.h:166
10346 msgid "Do not generate H8/300H code"
10347 msgstr ""
10349 #: config/h8300/h8300.h:167
10350 msgid "Use H8/300 alignment rules"
10351 msgstr ""
10353 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
10354 #: config/i370/i370-c.c:53
10355 #, fuzzy
10356 msgid "junk at end of #pragma map"
10357 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
10359 #: config/i370/i370-c.c:59
10360 #, fuzzy
10361 msgid "malformed #pragma map, ignored"
10362 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
10364 #: config/i370/i370.c:915
10365 msgid "real name is too long - alias ignored"
10366 msgstr ""
10368 #: config/i370/i370.c:920
10369 msgid "alias name is too long - alias ignored"
10370 msgstr ""
10372 #: config/i370/i370.c:1191
10373 #, fuzzy
10374 msgid "internal error--no jump follows compare:"
10375 msgstr "interne fout - dup-operatie"
10377 #. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
10378 #. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
10379 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
10380 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
10381 #: config/i370/i370.h:75
10382 msgid "Generate char instructions"
10383 msgstr ""
10385 #: config/i370/i370.h:76
10386 msgid "Do not generate char instructions"
10387 msgstr ""
10389 #: config/i386/i386.c:1050
10390 #, fuzzy, c-format
10391 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
10392 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
10394 #: config/i386/i386.c:1060 config/sparc/sparc.c:356
10395 #, c-format
10396 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
10397 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel="
10399 #: config/i386/i386.c:1075
10400 #, fuzzy, c-format
10401 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
10402 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
10404 #: config/i386/i386.c:1078
10405 #, fuzzy, c-format
10406 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
10407 msgstr "ANSI C ondersteunt de `%c' lengte-optie niet"
10409 #: config/i386/i386.c:1081
10410 msgid "code model `large' not supported yet"
10411 msgstr ""
10413 #: config/i386/i386.c:1083
10414 #, c-format
10415 msgid "%i-bit mode not compiled in"
10416 msgstr ""
10418 #: config/i386/i386.c:1113
10419 #, c-format
10420 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
10421 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
10423 #: config/i386/i386.c:1124
10424 #, c-format
10425 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
10426 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
10428 #: config/i386/i386.c:1141
10429 #, c-format
10430 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
10431 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
10433 #: config/i386/i386.c:1154
10434 #, fuzzy
10435 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
10436 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
10438 #: config/i386/i386.c:1159 config/i386/i386.c:1172 config/i386/i386.c:1185
10439 #, c-format
10440 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
10441 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
10443 #: config/i386/i386.c:1167
10444 #, fuzzy
10445 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
10446 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 0 en %d"
10448 #: config/i386/i386.c:1180
10449 #, fuzzy
10450 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
10451 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 0 en %d"
10453 #: config/i386/i386.c:1218
10454 #, fuzzy, c-format
10455 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
10456 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
10458 #: config/i386/i386.c:1230
10459 #, c-format
10460 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
10461 msgstr "-mbranch-cost=%d ligt niet tussen 0 en 5"
10463 #: config/i386/i386.c:1242
10464 #, fuzzy, c-format
10465 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
10466 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
10468 #: config/i386/i386.c:1263
10469 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
10470 msgstr ""
10472 #: config/i386/i386.c:1265
10473 #, fuzzy
10474 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
10475 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
10477 #: config/i386/i386.c:1281 config/i386/i386.c:1292
10478 #, fuzzy
10479 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
10480 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
10482 #: config/i386/i386.c:1297
10483 #, fuzzy
10484 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
10485 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
10487 #: config/i386/i386.c:1304
10488 #, fuzzy, c-format
10489 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
10490 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
10492 #: config/i386/i386.c:1436
10493 #, c-format
10494 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
10495 msgstr ""
10497 #: config/i386/i386.c:1442
10498 #, fuzzy, c-format
10499 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
10500 msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie"
10502 #: config/i386/i386.c:2504
10503 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
10504 msgstr ""
10506 #: config/i386/i386.c:6386
10507 msgid "invalid UNSPEC as operand"
10508 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
10510 #: config/i386/i386.c:6648
10511 msgid "extended registers have no high halves"
10512 msgstr ""
10514 #: config/i386/i386.c:6663
10515 msgid "unsupported operand size for extended register"
10516 msgstr ""
10518 #: config/i386/i386.c:6978
10519 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
10520 msgstr ""
10522 #: config/i386/i386.c:7024
10523 #, fuzzy, c-format
10524 msgid "invalid operand code `%c'"
10525 msgstr "ongeldige operand van %s"
10527 #: config/i386/i386.c:7071
10528 #, fuzzy
10529 msgid "invalid constraints for operand"
10530 msgstr "ongeldige operand voor %P"
10532 #: config/i386/i386.c:11271
10533 #, fuzzy
10534 msgid "unknown insn mode"
10535 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
10537 #. @@@ better error message
10538 #: config/i386/i386.c:13391 config/i386/i386.c:13427
10539 msgid "selector must be an immediate"
10540 msgstr ""
10542 #. @@@ better error message
10543 #: config/i386/i386.c:13588 config/i386/i386.c:13622
10544 msgid "mask must be an immediate"
10545 msgstr ""
10547 #: config/i386/i386.c:13654
10548 #, fuzzy
10549 msgid "shift must be an immediate"
10550 msgstr "`defined' zonder een naam"
10552 #: config/i386/winnt.c:96
10553 #, fuzzy, c-format
10554 msgid "function `%s' definition is marked dllimport."
10555 msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
10557 #: config/i386/winnt.c:104
10558 #, fuzzy, c-format
10559 msgid "variable `%s' definition is marked dllimport."
10560 msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
10562 #: config/i386/winnt.c:123
10563 #, c-format
10564 msgid "external linkage required for symbol '%s' because of '%s' attribute."
10565 msgstr ""
10567 #: config/i386/winnt.c:143
10568 #, fuzzy, c-format
10569 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
10570 msgstr "het `%s' attribuut heeft geen betekenis voor types"
10572 #: config/i386/winnt.c:242
10573 #, c-format
10574 msgid "function '%s' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored."
10575 msgstr ""
10577 #: config/i386/winnt.c:252
10578 #, fuzzy, c-format
10579 msgid "inline function '%s' is declared as dllimport: attribute ignored."
10580 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
10582 #: config/i386/winnt.c:263
10583 #, c-format
10584 msgid "definition of static data member '%s' of dllimport'd class."
10585 msgstr ""
10587 #: config/i386/winnt.c:322
10588 #, c-format
10589 msgid "inconsistent dll linkage for '%s': dllexport assumed."
10590 msgstr ""
10592 #: config/i386/winnt.c:364
10593 #, fuzzy, c-format
10594 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
10595 msgstr "`%s' gedeclareerd als geëxporteerd naar Ã©n geïmporteerd uit een DLL."
10597 #: config/i386/winnt.c:373
10598 #, c-format
10599 msgid "failure in redeclaration of '%s': dllimport'd symbol lacks external linkage."
10600 msgstr ""
10602 #: config/i386/winnt.c:479
10603 #, c-format
10604 msgid "'%s' %s after being referenced with dllimport linkage."
10605 msgstr ""
10607 #: config/i386/cygwin.h:45
10608 msgid "Use the Cygwin interface"
10609 msgstr ""
10611 #: config/i386/cygwin.h:46
10612 msgid "Use the Mingw32 interface"
10613 msgstr ""
10615 #: config/i386/cygwin.h:47
10616 msgid "Create GUI application"
10617 msgstr ""
10619 #: config/i386/cygwin.h:48
10620 msgid "Don't set Windows defines"
10621 msgstr ""
10623 #: config/i386/cygwin.h:49
10624 msgid "Set Windows defines"
10625 msgstr ""
10627 #: config/i386/cygwin.h:50
10628 msgid "Create console application"
10629 msgstr ""
10631 #: config/i386/cygwin.h:51 config/i386/win32.h:59
10632 msgid "Generate code for a DLL"
10633 msgstr ""
10635 #: config/i386/cygwin.h:53 config/i386/win32.h:61
10636 msgid "Ignore dllimport for functions"
10637 msgstr ""
10639 #: config/i386/cygwin.h:55
10640 msgid "Use Mingw-specific thread support"
10641 msgstr ""
10643 #: config/i386/cygwin.h:245
10644 #, c-format
10645 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
10646 msgstr ""
10648 #: config/i386/djgpp.h:206
10649 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
10650 msgstr ""
10652 #. Deprecated.
10653 #. Deprecated.
10654 #. Deprecated.
10655 #. Deprecated.
10656 #. Deprecated.
10657 #. Deprecated.
10658 #: config/i386/i386.h:306
10659 #, fuzzy
10660 msgid "Alternate calling convention"
10661 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
10663 #: config/i386/i386.h:308 config/m68k/m68k.h:180 config/ns32k/ns32k.h:144
10664 msgid "Use normal calling convention"
10665 msgstr ""
10667 #: config/i386/i386.h:310
10668 msgid "Align some doubles on dword boundary"
10669 msgstr ""
10671 #: config/i386/i386.h:312
10672 msgid "Align doubles on word boundary"
10673 msgstr ""
10675 #: config/i386/i386.h:314
10676 msgid "Uninitialized locals in .bss"
10677 msgstr ""
10679 #: config/i386/i386.h:316
10680 msgid "Uninitialized locals in .data"
10681 msgstr ""
10683 #: config/i386/i386.h:318 config/m68k/linux-aout.h:45 config/m68k/linux.h:50
10684 #: config/ns32k/ns32k.h:167
10685 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
10686 msgstr ""
10688 #: config/i386/i386.h:320 config/ns32k/ns32k.h:169
10689 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
10690 msgstr ""
10692 #: config/i386/i386.h:322
10693 msgid "Return values of functions in FPU registers"
10694 msgstr ""
10696 #: config/i386/i386.h:324
10697 #, fuzzy
10698 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
10699 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
10701 #: config/i386/i386.h:326
10702 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
10703 msgstr ""
10705 #: config/i386/i386.h:328
10706 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
10707 msgstr ""
10709 #: config/i386/i386.h:330
10710 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
10711 msgstr ""
10713 #: config/i386/i386.h:333
10714 msgid "Enable stack probing"
10715 msgstr ""
10717 #. undocumented
10718 #. undocumented
10719 #: config/i386/i386.h:338
10720 #, fuzzy
10721 msgid "Align destination of the string operations"
10722 msgstr "ANSI C staat het testen van asserties niet toe"
10724 #: config/i386/i386.h:340
10725 msgid "Do not align destination of the string operations"
10726 msgstr ""
10728 #: config/i386/i386.h:342
10729 msgid "Inline all known string operations"
10730 msgstr ""
10732 #: config/i386/i386.h:344
10733 #, fuzzy
10734 msgid "Do not inline all known string operations"
10735 msgstr "ANSI C staat het testen van asserties niet toe"
10737 #: config/i386/i386.h:346 config/i386/i386.h:350
10738 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
10739 msgstr ""
10741 #: config/i386/i386.h:348 config/i386/i386.h:352
10742 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
10743 msgstr ""
10745 #: config/i386/i386.h:354
10746 #, fuzzy
10747 msgid "Support MMX built-in functions"
10748 msgstr "ingebouwde functie `%s' is niet geïmplementeerd"
10750 #: config/i386/i386.h:356
10751 #, fuzzy
10752 msgid "Do not support MMX built-in functions"
10753 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
10755 #: config/i386/i386.h:358
10756 #, fuzzy
10757 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
10758 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen"
10760 #: config/i386/i386.h:360
10761 #, fuzzy
10762 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
10763 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
10765 #: config/i386/i386.h:362
10766 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10767 msgstr ""
10769 #: config/i386/i386.h:364
10770 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10771 msgstr ""
10773 #: config/i386/i386.h:366
10774 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
10775 msgstr ""
10777 #: config/i386/i386.h:368
10778 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
10779 msgstr ""
10781 #: config/i386/i386.h:370
10782 msgid "sizeof(long double) is 16"
10783 msgstr ""
10785 #: config/i386/i386.h:372
10786 msgid "sizeof(long double) is 12"
10787 msgstr ""
10789 #: config/i386/i386.h:374
10790 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
10791 msgstr ""
10793 #: config/i386/i386.h:376
10794 msgid "Generate 32bit i386 code"
10795 msgstr ""
10797 #: config/i386/i386.h:378
10798 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
10799 msgstr ""
10801 #: config/i386/i386.h:380
10802 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
10803 msgstr ""
10805 #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
10806 #. command options that have values.  Its definition is an
10807 #. initializer with a subgrouping for each command option.
10809 #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
10810 #. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
10811 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
10812 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
10813 #. by appending `-m' to the specified name.
10814 #: config/i386/i386.h:409 config/rs6000/rs6000.h:393 config/sparc/sparc.h:635
10815 msgid "Schedule code for given CPU"
10816 msgstr ""
10818 #: config/i386/i386.h:411
10819 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
10820 msgstr ""
10822 #: config/i386/i386.h:413
10823 msgid "Generate code for given CPU"
10824 msgstr ""
10826 #: config/i386/i386.h:415
10827 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
10828 msgstr ""
10830 #. TARGET_DEFAULT is defined in sun*.h and isi.h, etc.
10831 #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
10832 #. command options that have values.  Its definition is an
10833 #. initializer with a subgrouping for each command option.
10835 #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
10836 #. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
10837 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
10838 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
10839 #. by appending `-m' to the specified name.
10840 #: config/i386/i386.h:417 config/m68k/m68k.h:263
10841 #, fuzzy
10842 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
10843 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
10845 #: config/i386/i386.h:419 config/m68k/m68k.h:265
10846 #, fuzzy
10847 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
10848 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
10850 #: config/i386/i386.h:421 config/m68k/m68k.h:267
10851 #, fuzzy
10852 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
10853 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
10855 #: config/i386/i386.h:424
10856 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
10857 msgstr ""
10859 #: config/i386/i386.h:426
10860 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
10861 msgstr ""
10863 #: config/i386/i386.h:428
10864 msgid "Use given x86-64 code model"
10865 msgstr ""
10867 #. Undocumented.
10868 #. Undocumented.
10869 #: config/i386/i386.h:434
10870 msgid "Use given assembler dialect"
10871 msgstr ""
10873 #: config/i386/i386.h:436
10874 msgid "Use given thread-local storage dialect"
10875 msgstr ""
10877 #: config/i386/sco5.h:297
10878 msgid "Generate ELF output"
10879 msgstr ""
10881 #: config/i386/win32.h:53
10882 msgid "Use Mingw32 interface"
10883 msgstr ""
10885 #: config/i386/win32.h:55
10886 msgid "Use Cygwin interface"
10887 msgstr ""
10889 #: config/i386/win32.h:57
10890 msgid "Use bare Windows interface"
10891 msgstr ""
10893 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
10894 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
10895 #: config/i386/xm-djgpp.h:71
10896 msgid "environment variable DJGPP not defined"
10897 msgstr ""
10899 #: config/i386/xm-djgpp.h:73
10900 #, c-format
10901 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
10902 msgstr ""
10904 #: config/i386/xm-djgpp.h:76
10905 #, c-format
10906 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
10907 msgstr ""
10909 #: config/i960/i960-c.c:66
10910 msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
10911 msgstr ""
10913 #: config/i960/i960-c.c:71
10914 #, fuzzy
10915 msgid "malformed #pragma align - ignored"
10916 msgstr "misvormde #pragma weak"
10918 #: config/i960/i960-c.c:109
10919 msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
10920 msgstr ""
10922 #: config/i960/i960.c:121 config/i960/i960.c:131
10923 msgid "conflicting architectures defined - using C series"
10924 msgstr ""
10926 #: config/i960/i960.c:126
10927 msgid "conflicting architectures defined - using K series"
10928 msgstr ""
10930 #: config/i960/i960.c:141
10931 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
10932 msgstr ""
10934 #: config/i960/i960.c:1448 config/m68k/m68k.c:559 config/rs6000/rs6000.c:9976
10935 #, fuzzy
10936 msgid "stack limit expression is not supported"
10937 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
10939 #. Macro to define tables used to set the flags.
10940 #. This is a list in braces of pairs in braces,
10941 #. each pair being { "NAME", VALUE }
10942 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
10943 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
10944 #. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
10945 #. am not sure which are real and which aren't.
10946 #: config/i960/i960.h:240
10947 msgid "Generate SA code"
10948 msgstr ""
10950 #: config/i960/i960.h:243
10951 msgid "Generate SB code"
10952 msgstr ""
10954 #. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                          TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
10955 #: config/i960/i960.h:248
10956 msgid "Generate KA code"
10957 msgstr ""
10959 #: config/i960/i960.h:251
10960 msgid "Generate KB code"
10961 msgstr ""
10963 #. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                          TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
10964 #: config/i960/i960.h:256
10965 msgid "Generate JA code"
10966 msgstr ""
10968 #: config/i960/i960.h:258
10969 msgid "Generate JD code"
10970 msgstr ""
10972 #: config/i960/i960.h:261
10973 msgid "Generate JF code"
10974 msgstr ""
10976 #: config/i960/i960.h:263
10977 msgid "generate RP code"
10978 msgstr ""
10980 #: config/i960/i960.h:266
10981 msgid "Generate MC code"
10982 msgstr ""
10984 #: config/i960/i960.h:269
10985 msgid "Generate CA code"
10986 msgstr ""
10988 #. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                           TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
10989 #: config/i960/i960.h:279
10990 msgid "Generate CF code"
10991 msgstr ""
10993 #: config/i960/i960.h:283 config/mips/mips.h:568 config/pa/pa.h:266
10994 msgid "Use software floating point"
10995 msgstr ""
10997 #: config/i960/i960.h:285
10998 #, fuzzy
10999 msgid "Use alternate leaf function entries"
11000 msgstr "sizeof toegepast op een functie-type"
11002 #: config/i960/i960.h:287
11003 msgid "Do not use alternate leaf function entries"
11004 msgstr ""
11006 #: config/i960/i960.h:289
11007 msgid "Perform tail call optimization"
11008 msgstr ""
11010 #: config/i960/i960.h:291
11011 msgid "Do not perform tail call optimization"
11012 msgstr ""
11014 #: config/i960/i960.h:293
11015 #, fuzzy
11016 msgid "Use complex addressing modes"
11017 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
11019 #: config/i960/i960.h:295
11020 #, fuzzy
11021 msgid "Do not use complex addressing modes"
11022 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
11024 #: config/i960/i960.h:297
11025 msgid "Align code to 8 byte boundary"
11026 msgstr ""
11028 #: config/i960/i960.h:299
11029 msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
11030 msgstr ""
11032 #. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                              N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
11033 #: config/i960/i960.h:305 config/i960/i960.h:307
11034 msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
11035 msgstr ""
11037 #: config/i960/i960.h:309
11038 msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
11039 msgstr ""
11041 #: config/i960/i960.h:311 config/i960/i960.h:313
11042 msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
11043 msgstr ""
11045 #: config/i960/i960.h:315
11046 msgid "Do not permit unaligned accesses"
11047 msgstr ""
11049 #: config/i960/i960.h:317
11050 msgid "Permit unaligned accesses"
11051 msgstr ""
11053 #: config/i960/i960.h:319
11054 msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
11055 msgstr ""
11057 #: config/i960/i960.h:321
11058 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
11059 msgstr ""
11061 #: config/i960/i960.h:323 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:86
11062 #: config/sparc/linux64.h:88 config/sparc/netbsd-elf.h:238
11063 msgid "Use 64 bit long doubles"
11064 msgstr ""
11066 #: config/i960/i960.h:325
11067 #, fuzzy
11068 msgid "Enable linker relaxation"
11069 msgstr "lege declaratie"
11071 #: config/i960/i960.h:327
11072 msgid "Do not enable linker relaxation"
11073 msgstr ""
11075 #: config/ia64/ia64-c.c:51
11076 #, fuzzy
11077 msgid "malformed #pragma builtin"
11078 msgstr "misvormde #pragma weak"
11080 #: config/ia64/ia64.c:4015
11081 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
11082 msgstr ""
11084 #: config/ia64/ia64.c:4292
11085 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
11086 msgstr ""
11088 #: config/ia64/ia64.c:4319
11089 #, fuzzy, c-format
11090 msgid "%s-%s is an empty range"
11091 msgstr "leeg bereik"
11093 #: config/ia64/ia64.c:4350
11094 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
11095 msgstr ""
11097 #: config/ia64/ia64.c:4356
11098 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
11099 msgstr ""
11101 #: config/ia64/ia64.c:4368
11102 #, fuzzy, c-format
11103 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
11104 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
11106 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
11107 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
11108 #. each command option.
11109 #: config/ia64/ia64.h:154
11110 msgid "Generate big endian code"
11111 msgstr ""
11113 #: config/ia64/ia64.h:156 config/mcore/mcore.h:159
11114 msgid "Generate little endian code"
11115 msgstr ""
11117 #: config/ia64/ia64.h:158
11118 msgid "Generate code for GNU as"
11119 msgstr ""
11121 #: config/ia64/ia64.h:160
11122 msgid "Generate code for Intel as"
11123 msgstr ""
11125 #: config/ia64/ia64.h:162
11126 msgid "Generate code for GNU ld"
11127 msgstr ""
11129 #: config/ia64/ia64.h:164
11130 msgid "Generate code for Intel ld"
11131 msgstr ""
11133 #: config/ia64/ia64.h:166
11134 msgid "Generate code without GP reg"
11135 msgstr ""
11137 #: config/ia64/ia64.h:168
11138 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
11139 msgstr ""
11141 #: config/ia64/ia64.h:170
11142 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
11143 msgstr ""
11145 #: config/ia64/ia64.h:172
11146 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
11147 msgstr ""
11149 #: config/ia64/ia64.h:174
11150 #, fuzzy
11151 msgid "Use in/loc/out register names"
11152 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
11154 #: config/ia64/ia64.h:176
11155 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
11156 msgstr ""
11158 #: config/ia64/ia64.h:178
11159 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
11160 msgstr ""
11162 #: config/ia64/ia64.h:180
11163 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
11164 msgstr ""
11166 #: config/ia64/ia64.h:182
11167 msgid "Generate self-relocatable code"
11168 msgstr ""
11170 #: config/ia64/ia64.h:184
11171 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
11172 msgstr ""
11174 #: config/ia64/ia64.h:186
11175 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
11176 msgstr ""
11178 #: config/ia64/ia64.h:188
11179 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
11180 msgstr ""
11182 #: config/ia64/ia64.h:190
11183 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
11184 msgstr ""
11186 #: config/ia64/ia64.h:192
11187 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
11188 msgstr ""
11190 #: config/ia64/ia64.h:194
11191 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
11192 msgstr ""
11194 #: config/ia64/ia64.h:223
11195 msgid "Specify range of registers to make fixed"
11196 msgstr ""
11198 #: config/ip2k/ip2k.c:1090
11199 #, fuzzy
11200 msgid "bad operand"
11201 msgstr "ongeldige operand voor %P"
11203 #: config/m32r/m32r.c:139
11204 #, c-format
11205 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
11206 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mmodel"
11208 #: config/m32r/m32r.c:148
11209 #, c-format
11210 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
11211 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
11213 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
11214 #: config/m32r/m32r.c:319
11215 #, fuzzy, c-format
11216 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
11217 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
11219 #: config/m32r/m32r.c:422
11220 msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
11221 msgstr "constante objecten kunnen niet in .sdata/.sbbs geplaatst worden"
11223 #: config/m32r/m32r.c:2256
11224 #, fuzzy, c-format
11225 msgid "invalid operand to %%s code"
11226 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
11228 #: config/m32r/m32r.c:2263
11229 #, fuzzy, c-format
11230 msgid "invalid operand to %%p code"
11231 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
11233 #: config/m32r/m32r.c:2318
11234 msgid "bad insn for 'A'"
11235 msgstr ""
11237 #: config/m32r/m32r.c:2370
11238 #, fuzzy, c-format
11239 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
11240 msgstr "ongeldige operand voor %T/%B-code"
11242 #: config/m32r/m32r.c:2393
11243 #, fuzzy, c-format
11244 msgid "invalid operand to %%N code"
11245 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
11247 #: config/m32r/m32r.c:2438
11248 #, fuzzy
11249 msgid "pre-increment address is not a register"
11250 msgstr "operand `%d' is geen register"
11252 #: config/m32r/m32r.c:2445
11253 #, fuzzy
11254 msgid "pre-decrement address is not a register"
11255 msgstr "operand `%d' is geen register"
11257 #: config/m32r/m32r.c:2452
11258 #, fuzzy
11259 msgid "post-increment address is not a register"
11260 msgstr "switch-waarde is geen integer"
11262 #: config/m32r/m32r.c:2530 config/m32r/m32r.c:2546
11263 #: config/rs6000/rs6000.c:12802
11264 msgid "bad address"
11265 msgstr ""
11267 #: config/m32r/m32r.c:2551
11268 msgid "lo_sum not of register"
11269 msgstr ""
11271 #. { "relax",                   TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
11272 #: config/m32r/m32r.h:241
11273 msgid "Display compile time statistics"
11274 msgstr ""
11276 #: config/m32r/m32r.h:243
11277 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
11278 msgstr ""
11280 #: config/m32r/m32r.h:246
11281 msgid "Only issue one instruction per cycle"
11282 msgstr ""
11284 #: config/m32r/m32r.h:249
11285 #, fuzzy
11286 msgid "Prefer branches over conditional execution"
11287 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
11289 #: config/m32r/m32r.h:265
11290 msgid "Code size: small, medium or large"
11291 msgstr ""
11293 #: config/m32r/m32r.h:267
11294 msgid "Small data area: none, sdata, use"
11295 msgstr ""
11297 #: config/m68hc11/m68hc11.c:242
11298 #, c-format
11299 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
11300 msgstr ""
11302 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1305
11303 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
11304 msgstr ""
11306 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1311
11307 #, fuzzy
11308 msgid "`trap' attribute is already used"
11309 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd"
11311 #. !!!! SCz wrong here.
11312 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3327 config/m68hc11/m68hc11.c:3733
11313 #, fuzzy
11314 msgid "move insn not handled"
11315 msgstr "onvolledige CASE - %s niet opgevangen"
11317 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3579 config/m68hc11/m68hc11.c:3663
11318 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3946
11319 #, fuzzy
11320 msgid "invalid register in the move instruction"
11321 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
11323 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3613
11324 #, fuzzy
11325 msgid "invalid operand in the instruction"
11326 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
11328 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3920
11329 #, fuzzy
11330 msgid "invalid register in the instruction"
11331 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
11333 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3953
11334 #, fuzzy
11335 msgid "operand 1 must be a hard register"
11336 msgstr "operand `%d' is geen register"
11338 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3970
11339 #, fuzzy
11340 msgid "invalid rotate insn"
11341 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
11343 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4391
11344 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
11345 msgstr ""
11347 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4728 config/m68hc11/m68hc11.c:5031
11348 msgid "cannot do z-register replacement"
11349 msgstr ""
11351 #: config/m68hc11/m68hc11.c:5094
11352 #, fuzzy
11353 msgid "invalid Z register replacement for insn"
11354 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
11356 #. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
11357 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
11358 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
11359 #. identify the default VALUE.
11360 #: config/m68hc11/m68hc11.h:172
11361 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
11362 msgstr ""
11364 #: config/m68hc11/m68hc11.h:174
11365 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
11366 msgstr ""
11368 #: config/m68hc11/m68hc11.h:176
11369 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
11370 msgstr ""
11372 #: config/m68hc11/m68hc11.h:178
11373 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
11374 msgstr ""
11376 #: config/m68hc11/m68hc11.h:180
11377 msgid "Min/max instructions allowed"
11378 msgstr ""
11380 #: config/m68hc11/m68hc11.h:182
11381 msgid "Min/max instructions not allowed"
11382 msgstr ""
11384 #: config/m68hc11/m68hc11.h:184
11385 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
11386 msgstr ""
11388 #: config/m68hc11/m68hc11.h:186
11389 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
11390 msgstr ""
11392 #: config/m68hc11/m68hc11.h:188
11393 #, fuzzy
11394 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
11395 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
11397 #: config/m68hc11/m68hc11.h:190
11398 #, fuzzy
11399 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
11400 msgstr "operand `%d' is geen register"
11402 #: config/m68hc11/m68hc11.h:192 config/m68hc11/m68hc11.h:198
11403 msgid "Compile for a 68HC11"
11404 msgstr ""
11406 #: config/m68hc11/m68hc11.h:194 config/m68hc11/m68hc11.h:200
11407 msgid "Compile for a 68HC12"
11408 msgstr ""
11410 #: config/m68hc11/m68hc11.h:196 config/m68hc11/m68hc11.h:202
11411 msgid "Compile for a 68HCS12"
11412 msgstr ""
11414 #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
11415 #. command options that have values.  Its definition is an
11416 #. initializer with a subgrouping for each command option.
11418 #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
11419 #. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
11420 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
11421 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
11422 #. by appending `-m' to the specified name.
11423 #: config/m68hc11/m68hc11.h:216
11424 msgid "Specify the register allocation order"
11425 msgstr ""
11427 #: config/m68hc11/m68hc11.h:218
11428 msgid "Indicate the number of soft registers available"
11429 msgstr ""
11431 #: config/m68k/m68k.c:158
11432 #, c-format
11433 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
11434 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 1 en %d"
11436 #: config/m68k/m68k.c:169
11437 #, c-format
11438 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
11439 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 1 en %d"
11441 #: config/m68k/m68k.c:180
11442 #, c-format
11443 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
11444 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 1 en %d"
11446 #: config/m68k/m68k.c:189
11447 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
11448 msgstr ""
11450 #. Macro to define tables used to set the flags.
11451 #. This is a list in braces of pairs in braces,
11452 #. each pair being { "NAME", VALUE }
11453 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
11454 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
11455 #: config/m68k/m68k.h:162 config/m68k/m68k.h:164
11456 msgid "Generate code for a 68020"
11457 msgstr ""
11459 #: config/m68k/m68k.h:169 config/m68k/m68k.h:172
11460 msgid "Generate code for a 68000"
11461 msgstr ""
11463 #: config/m68k/m68k.h:174
11464 msgid "Use the bit-field instructions"
11465 msgstr ""
11467 #: config/m68k/m68k.h:176
11468 msgid "Do not use the bit-field instructions"
11469 msgstr ""
11471 #: config/m68k/m68k.h:178
11472 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
11473 msgstr ""
11475 #: config/m68k/m68k.h:182
11476 msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
11477 msgstr ""
11479 #: config/m68k/m68k.h:184
11480 msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
11481 msgstr ""
11483 #: config/m68k/m68k.h:186
11484 msgid "Generate code for a Sun FPA"
11485 msgstr ""
11487 #: config/m68k/m68k.h:189
11488 msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
11489 msgstr ""
11491 #: config/m68k/m68k.h:191 config/m68k/m68k.h:193
11492 msgid "Generate code for a Sun Sky board"
11493 msgstr ""
11495 #: config/m68k/m68k.h:195
11496 msgid "Do not use Sky linkage convention"
11497 msgstr ""
11499 #: config/m68k/m68k.h:197
11500 msgid "Generate code for a 68881"
11501 msgstr ""
11503 #: config/m68k/m68k.h:200
11504 msgid "Generate code with library calls for floating point"
11505 msgstr ""
11507 #: config/m68k/m68k.h:202
11508 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
11509 msgstr ""
11511 #: config/m68k/m68k.h:205
11512 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
11513 msgstr ""
11515 #: config/m68k/m68k.h:209
11516 msgid "Generate code for a 68030"
11517 msgstr ""
11519 #: config/m68k/m68k.h:212
11520 msgid "Generate code for a 68040"
11521 msgstr ""
11523 #: config/m68k/m68k.h:216
11524 msgid "Generate code for a 68060"
11525 msgstr ""
11527 #: config/m68k/m68k.h:221
11528 msgid "Generate code for a 520X"
11529 msgstr ""
11531 #: config/m68k/m68k.h:224
11532 msgid "Generate code for a 68851"
11533 msgstr ""
11535 #: config/m68k/m68k.h:226
11536 msgid "Do no generate code for a 68851"
11537 msgstr ""
11539 #: config/m68k/m68k.h:229
11540 msgid "Generate code for a 68302"
11541 msgstr ""
11543 #: config/m68k/m68k.h:232
11544 msgid "Generate code for a 68332"
11545 msgstr ""
11547 #: config/m68k/m68k.h:236
11548 msgid "Generate code for a cpu32"
11549 msgstr ""
11551 #: config/m68k/m68k.h:239
11552 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
11553 msgstr ""
11555 #: config/m68k/m68k.h:241
11556 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
11557 msgstr ""
11559 #: config/m68k/m68k.h:243
11560 msgid "Generate pc-relative code"
11561 msgstr ""
11563 #: config/m68k/m68k.h:245
11564 msgid "Do not use unaligned memory references"
11565 msgstr ""
11567 #: config/m68k/m68k.h:247
11568 msgid "Use unaligned memory references"
11569 msgstr ""
11571 # Ik ben niet zeker of short-branch vertaald moet worden.
11572 #: config/m88k/m88k.c:903
11573 #, fuzzy, c-format
11574 msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
11575 msgstr "Interne monitor van gcc: short-branch(%x)"
11577 #: config/m88k/m88k.c:2302
11578 #, fuzzy
11579 msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
11580 msgstr "Interne fout van gcc: Kan symbolische locatie niet uitdrukken"
11582 #: config/m88k/m88k.c:2517
11583 #, c-format
11584 msgid "argument #%d is a structure"
11585 msgstr "argument #%d is een structure"
11587 #: config/m88k/m88k.c:2816
11588 #, fuzzy, c-format
11589 msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E"
11590 msgstr "%E niet gevolgd door %B/C/D/E"
11592 #: config/m88k/m88k.c:2884
11593 #, fuzzy, c-format
11594 msgid "invalid %%x/X value"
11595 msgstr "ongeldige waarde voor %x/X"
11597 #: config/m88k/m88k.c:2901
11598 #, c-format
11599 msgid "invalid %%Q value"
11600 msgstr "ongeldige waarde voor %%Q"
11602 #: config/m88k/m88k.c:2907 config/rs6000/rs6000.c:7718
11603 #, fuzzy, c-format
11604 msgid "invalid %%q value"
11605 msgstr "ongeldige waarde voor %q"
11607 #: config/m88k/m88k.c:2913
11608 #, fuzzy, c-format
11609 msgid "invalid %%o value"
11610 msgstr "ongeldige waarde voor %o"
11612 #: config/m88k/m88k.c:2920 config/rs6000/rs6000.c:7681
11613 #, c-format
11614 msgid "invalid %%p value"
11615 msgstr ""
11617 #: config/m88k/m88k.c:2933 config/m88k/m88k.c:2938
11618 #, fuzzy, c-format
11619 msgid "invalid %%s/S value"
11620 msgstr "ongeldige waarde voor %s/S"
11622 #: config/m88k/m88k.c:2949
11623 #, fuzzy, c-format
11624 msgid "invalid %%P operand"
11625 msgstr "ongeldige operand voor %P"
11627 #: config/m88k/m88k.c:2980 config/romp/romp.c:690
11628 #, c-format
11629 msgid "invalid %%B value"
11630 msgstr ""
11632 #: config/m88k/m88k.c:3010
11633 #, fuzzy, c-format
11634 msgid "invalid %%D value"
11635 msgstr "ongeldige waarde voor %D"
11637 #: config/m88k/m88k.c:3023
11638 #, fuzzy, c-format
11639 msgid "`%%d' operand isn't a register"
11640 msgstr "operand `%d' is geen register"
11642 #: config/m88k/m88k.c:3041
11643 msgid "operand is r0"
11644 msgstr ""
11646 #: config/m88k/m88k.c:3055
11647 msgid "operand is const_double"
11648 msgstr ""
11650 #: config/m88k/m88k.c:3074
11651 msgid "invalid code"
11652 msgstr ""
11654 #. Do any checking or such that is needed after processing the -m switches.
11655 #: config/m88k/m88k.h:277
11656 #, fuzzy
11657 msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
11658 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
11660 #: config/m88k/m88k.h:299
11661 #, fuzzy, c-format
11662 msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
11663 msgstr "Pngeldige optie `-%s'"
11665 #: config/m88k/m88k.h:304
11666 #, fuzzy, c-format
11667 msgid "-mshort-data-%s is too large "
11668 msgstr "omvang van array `%s' is te groot"
11670 #: config/m88k/m88k.h:306
11671 #, fuzzy, c-format
11672 msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
11673 msgstr "-mbsd en -mxopen zijn niet compatibel"
11675 #: config/mcore/mcore.c:3078
11676 #, fuzzy, c-format
11677 msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
11678 msgstr "Pngeldige optie `-%s'"
11680 #: config/mcore/mcore.h:126
11681 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
11682 msgstr ""
11684 #: config/mcore/mcore.h:128
11685 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
11686 msgstr ""
11688 #: config/mcore/mcore.h:130
11689 msgid "Set maximum alignment to 4"
11690 msgstr ""
11692 #: config/mcore/mcore.h:132
11693 msgid "Set maximum alignment to 8"
11694 msgstr ""
11696 #: config/mcore/mcore.h:136
11697 msgid "Do not use the divide instruction"
11698 msgstr ""
11700 #: config/mcore/mcore.h:140
11701 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
11702 msgstr ""
11704 #: config/mcore/mcore.h:142
11705 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
11706 msgstr ""
11708 #: config/mcore/mcore.h:146
11709 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
11710 msgstr ""
11712 #: config/mcore/mcore.h:148
11713 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
11714 msgstr ""
11716 #: config/mcore/mcore.h:150
11717 msgid "Emit call graph information"
11718 msgstr ""
11720 #: config/mcore/mcore.h:154
11721 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
11722 msgstr ""
11724 #: config/mcore/mcore.h:165
11725 msgid "Generate code for the M*Core M340"
11726 msgstr ""
11728 #: config/mcore/mcore.h:178
11729 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
11730 msgstr ""
11732 #: config/mips/mips.c:5128
11733 #, c-format
11734 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
11735 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
11737 #: config/mips/mips.c:5158
11738 #, c-format
11739 msgid "-mips%d conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
11740 msgstr ""
11742 #: config/mips/mips.c:5165
11743 #, c-format
11744 msgid "bad value (%s) for -mips switch"
11745 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mips"
11747 #: config/mips/mips.c:5180
11748 #, fuzzy, c-format
11749 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
11750 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
11752 #: config/mips/mips.c:5192
11753 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
11754 msgstr ""
11756 #: config/mips/mips.c:5194
11757 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
11758 msgstr ""
11760 #: config/mips/mips.c:5196
11761 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
11762 msgstr ""
11764 #: config/mips/mips.c:5214 config/mips/mips.c:5216 config/mips/mips.c:5218
11765 #, fuzzy, c-format
11766 msgid "unsupported combination: %s"
11767 msgstr "niet-ondersteunde versie"
11769 #: config/mips/mips.c:5288
11770 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
11771 msgstr ""
11773 #: config/mips/mips.c:5299
11774 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
11775 msgstr ""
11777 #: config/mips/mips.c:5315
11778 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
11779 msgstr ""
11781 #: config/mips/mips.c:5318
11782 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
11783 msgstr ""
11785 #: config/mips/mips.c:5369
11786 #, fuzzy, c-format
11787 msgid "invalid option `entry%s'"
11788 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
11790 #: config/mips/mips.c:5372
11791 msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
11792 msgstr ""
11794 #: config/mips/mips.c:5781
11795 #, c-format
11796 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
11797 msgstr ""
11799 #: config/mips/mips.c:5795
11800 #, c-format
11801 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
11802 msgstr ""
11804 #: config/mips/mips.c:5808
11805 #, c-format
11806 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
11807 msgstr ""
11809 #: config/mips/mips.c:5821
11810 #, c-format
11811 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
11812 msgstr ""
11814 #: config/mips/mips.c:5835
11815 #, c-format
11816 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
11817 msgstr ""
11819 #: config/mips/mips.c:5844 config/xtensa/xtensa.c:1939
11820 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
11821 msgstr ""
11823 #: config/mips/mips.c:5975
11824 #, fuzzy, c-format
11825 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
11826 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
11828 #: config/mips/mips.c:6013 config/xtensa/xtensa.c:2033
11829 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
11830 msgstr ""
11832 #: config/mips/mips.c:6242
11833 msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
11834 msgstr ""
11836 #: config/mips/mips.c:6552
11837 #, fuzzy
11838 msgid "can't rewind temp file"
11839 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
11841 #: config/mips/mips.c:6556
11842 #, fuzzy
11843 msgid "can't write to output file"
11844 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
11846 #: config/mips/mips.c:6559
11847 msgid "can't read from temp file"
11848 msgstr ""
11850 #: config/mips/mips.c:6562
11851 #, fuzzy
11852 msgid "can't close temp file"
11853 msgstr "close %s"
11855 #: config/mips/mips.c:7003
11856 #, c-format
11857 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
11858 msgstr ""
11860 #: config/mips/mips.c:7112
11861 #, c-format
11862 msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
11863 msgstr ""
11865 #: config/mips/mips.c:9335
11866 #, c-format
11867 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
11868 msgstr ""
11870 #: config/mips/mips.c:10467
11871 msgid "the cpu name must be lower case"
11872 msgstr ""
11874 #: config/mips/mips.c:10489
11875 #, fuzzy, c-format
11876 msgid "bad value (%s) for %s"
11877 msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s"
11879 #. Target CPU builtins.
11880 #. We do this here because __mips is defined below               and so we can't use builtin_define_std.
11881 #. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,           which is how they've historically been used.
11882 #. Macros dependent on the C dialect.
11883 #. Bizzare, but needed at least for Irix.
11884 #. Macro to define tables used to set the flags.
11885 #. This is a list in braces of pairs in braces,
11886 #. each pair being { "NAME", VALUE }
11887 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
11888 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
11889 #: config/mips/mips.h:528 config/mn10300/mn10300.h:64
11890 msgid "No default crt0.o"
11891 msgstr ""
11893 #: config/mips/mips.h:530
11894 msgid "Use 64-bit int type"
11895 msgstr ""
11897 #: config/mips/mips.h:532
11898 msgid "Use 64-bit long type"
11899 msgstr ""
11901 #: config/mips/mips.h:534
11902 msgid "Use 32-bit long type"
11903 msgstr ""
11905 #: config/mips/mips.h:536
11906 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
11907 msgstr ""
11909 #: config/mips/mips.h:538
11910 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
11911 msgstr ""
11913 #: config/mips/mips.h:540
11914 msgid "Use MIPS as"
11915 msgstr ""
11917 #: config/mips/mips.h:542
11918 msgid "Use GNU as"
11919 msgstr ""
11921 #: config/mips/mips.h:544
11922 msgid "Use symbolic register names"
11923 msgstr ""
11925 #: config/mips/mips.h:546
11926 msgid "Don't use symbolic register names"
11927 msgstr ""
11929 #: config/mips/mips.h:548 config/mips/mips.h:550
11930 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
11931 msgstr ""
11933 #: config/mips/mips.h:552 config/mips/mips.h:554
11934 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
11935 msgstr ""
11937 #: config/mips/mips.h:556
11938 msgid "Output compiler statistics"
11939 msgstr ""
11941 #: config/mips/mips.h:558
11942 msgid "Don't output compiler statistics"
11943 msgstr ""
11945 #: config/mips/mips.h:560
11946 msgid "Don't optimize block moves"
11947 msgstr ""
11949 #: config/mips/mips.h:562
11950 msgid "Optimize block moves"
11951 msgstr ""
11953 #: config/mips/mips.h:564
11954 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
11955 msgstr ""
11957 #: config/mips/mips.h:566
11958 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
11959 msgstr ""
11961 #. Macro to define tables used to set the flags.
11962 #. This is a list in braces of triplets in braces,
11963 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
11964 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
11965 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
11966 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
11967 #: config/mips/mips.h:570 config/pdp11/pdp11.h:56
11968 msgid "Use hardware floating point"
11969 msgstr ""
11971 #: config/mips/mips.h:572
11972 msgid "Use 64-bit FP registers"
11973 msgstr ""
11975 #: config/mips/mips.h:574
11976 msgid "Use 32-bit FP registers"
11977 msgstr ""
11979 #: config/mips/mips.h:576
11980 msgid "Use 64-bit general registers"
11981 msgstr ""
11983 #: config/mips/mips.h:578
11984 msgid "Use 32-bit general registers"
11985 msgstr ""
11987 #: config/mips/mips.h:580
11988 msgid "Use Irix PIC"
11989 msgstr ""
11991 #: config/mips/mips.h:582
11992 msgid "Don't use Irix PIC"
11993 msgstr ""
11995 #: config/mips/mips.h:584
11996 msgid "Use indirect calls"
11997 msgstr ""
11999 #: config/mips/mips.h:586
12000 msgid "Don't use indirect calls"
12001 msgstr ""
12003 #: config/mips/mips.h:588
12004 msgid "Use embedded PIC"
12005 msgstr ""
12007 #: config/mips/mips.h:590
12008 msgid "Don't use embedded PIC"
12009 msgstr ""
12011 #: config/mips/mips.h:592
12012 msgid "Use ROM instead of RAM"
12013 msgstr ""
12015 #: config/mips/mips.h:594
12016 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
12017 msgstr ""
12019 #: config/mips/mips.h:596
12020 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
12021 msgstr ""
12023 #: config/mips/mips.h:598
12024 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
12025 msgstr ""
12027 #. Macro to define tables used to set the flags.
12028 #: config/mips/mips.h:600 config/xtensa/xtensa.h:110
12029 msgid "Use big-endian byte order"
12030 msgstr ""
12032 #: config/mips/mips.h:602 config/xtensa/xtensa.h:112
12033 msgid "Use little-endian byte order"
12034 msgstr ""
12036 #: config/mips/mips.h:604
12037 msgid "Use single (32-bit) FP only"
12038 msgstr ""
12040 #: config/mips/mips.h:606
12041 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
12042 msgstr ""
12044 #: config/mips/mips.h:608
12045 msgid "Use multiply accumulate"
12046 msgstr ""
12048 #: config/mips/mips.h:610
12049 msgid "Don't use multiply accumulate"
12050 msgstr ""
12052 #: config/mips/mips.h:612 config/rs6000/rs6000.h:314
12053 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
12054 msgstr ""
12056 #: config/mips/mips.h:614 config/rs6000/rs6000.h:312
12057 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
12058 msgstr ""
12060 #: config/mips/mips.h:616
12061 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
12062 msgstr ""
12064 #: config/mips/mips.h:618
12065 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
12066 msgstr ""
12068 #: config/mips/mips.h:620
12069 msgid "Trap on integer divide by zero"
12070 msgstr ""
12072 #: config/mips/mips.h:622
12073 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
12074 msgstr ""
12076 #: config/mips/mips.h:624
12077 msgid "Trap on integer divide overflow"
12078 msgstr ""
12080 #: config/mips/mips.h:626
12081 msgid "Don't trap on integer divide overflow"
12082 msgstr ""
12084 #: config/mips/mips.h:628
12085 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
12086 msgstr ""
12088 #: config/mips/mips.h:630
12089 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
12090 msgstr ""
12092 #: config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
12093 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
12094 msgstr ""
12096 #: config/mips/mips.h:746
12097 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
12098 msgstr ""
12100 #: config/mips/mips.h:748
12101 msgid "Specify an ABI"
12102 msgstr ""
12104 #: config/mips/mips.h:750
12105 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
12106 msgstr ""
12108 #: config/mips/mips.h:752
12109 msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
12110 msgstr ""
12112 #: config/mips/mips.h:754
12113 msgid "Don't use MIPS16 instructions"
12114 msgstr ""
12116 #: config/mips/mips.h:756
12117 msgid "Don't call any cache flush functions"
12118 msgstr ""
12120 #: config/mips/mips.h:758
12121 msgid "Specify cache flush function"
12122 msgstr ""
12124 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
12125 #. for profiling a function entry.
12126 #: config/mips/mips.h:2900
12127 msgid "mips16 function profiling"
12128 msgstr ""
12130 #: config/mmix/mmix.c:189
12131 #, fuzzy, c-format
12132 msgid "-f%s not supported: ignored"
12133 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
12135 #: config/mmix/mmix.c:644
12136 #, c-format
12137 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
12138 msgstr ""
12140 #: config/mmix/mmix.c:826
12141 msgid "function_profiler support for MMIX"
12142 msgstr ""
12144 #: config/mmix/mmix.c:848
12145 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
12146 msgstr ""
12148 #: config/mmix/mmix.c:1639 config/mmix/mmix.c:1769
12149 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
12150 msgstr ""
12152 #: config/mmix/mmix.c:1647 config/mmix/mmix.c:1671 config/mmix/mmix.c:1787
12153 #, c-format
12154 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
12155 msgstr ""
12157 #: config/mmix/mmix.c:1718
12158 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
12159 msgstr ""
12161 #: config/mmix/mmix.c:1737
12162 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
12163 msgstr ""
12165 #: config/mmix/mmix.c:1747
12166 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
12167 msgstr ""
12169 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
12170 #: config/mmix/mmix.c:1779
12171 #, c-format
12172 msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
12173 msgstr ""
12175 #. We need the original here.
12176 #: config/mmix/mmix.c:1831
12177 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
12178 msgstr ""
12180 #: config/mmix/mmix.c:1891
12181 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
12182 msgstr ""
12184 #: config/mmix/mmix.c:2082
12185 #, c-format
12186 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
12187 msgstr ""
12189 #: config/mmix/mmix.c:2321
12190 #, c-format
12191 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
12192 msgstr ""
12194 #: config/mmix/mmix.c:2818 config/mmix/mmix.c:2887
12195 #, c-format
12196 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
12197 msgstr ""
12199 #: config/mmix/mmix.c:3006
12200 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
12201 msgstr ""
12203 #: config/mmix/mmix.c:3013
12204 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
12205 msgstr ""
12207 #: config/mmix/mmix.c:3017
12208 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
12209 msgstr ""
12211 #: config/mmix/mmix.c:3088
12212 #, fuzzy
12213 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
12214 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
12216 #. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
12217 #. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
12218 #. to the MMIX target are here.
12220 #. There are however references to the specific texinfo node (comments
12221 #. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
12222 #. the opposite, since we don't have to care about old littering and
12223 #. soon outdated generic comments.
12224 #. Node: Driver
12225 #. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
12226 #. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
12227 #. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
12228 #. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
12229 #. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
12230 #. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
12231 #. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
12232 #. Put unused option values here.
12233 #: config/mmix/mmix.h:132
12234 msgid "Set start-address of the program"
12235 msgstr ""
12237 #: config/mmix/mmix.h:134
12238 msgid "Set start-address of data"
12239 msgstr ""
12241 #. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register.
12242 #: config/mmix/mmix.h:198
12243 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
12244 msgstr ""
12246 #: config/mmix/mmix.h:201
12247 msgid "Use register stack for parameters and return value"
12248 msgstr ""
12250 #: config/mmix/mmix.h:203
12251 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
12252 msgstr ""
12254 #: config/mmix/mmix.h:205
12255 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
12256 msgstr ""
12258 #: config/mmix/mmix.h:208
12259 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
12260 msgstr ""
12262 #: config/mmix/mmix.h:211
12263 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
12264 msgstr ""
12266 #: config/mmix/mmix.h:215
12267 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
12268 msgstr ""
12270 #: config/mmix/mmix.h:217
12271 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
12272 msgstr ""
12274 #: config/mmix/mmix.h:219
12275 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
12276 msgstr ""
12278 #: config/mmix/mmix.h:221
12279 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
12280 msgstr ""
12282 #: config/mmix/mmix.h:223
12283 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
12284 msgstr ""
12286 #: config/mmix/mmix.h:225
12287 msgid "Use addresses that allocate global registers"
12288 msgstr ""
12290 #: config/mmix/mmix.h:227
12291 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
12292 msgstr ""
12294 #: config/mmix/mmix.h:229
12295 msgid "Generate a single exit point for each function"
12296 msgstr ""
12298 #: config/mmix/mmix.h:231
12299 #, fuzzy
12300 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
12301 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
12303 #: config/mn10300/mn10300.h:59
12304 msgid "Work around hardware multiply bug"
12305 msgstr ""
12307 #: config/mn10300/mn10300.h:60
12308 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
12309 msgstr ""
12311 #: config/mn10300/mn10300.h:61
12312 msgid "Target the AM33 processor"
12313 msgstr ""
12315 #: config/mn10300/mn10300.h:65
12316 msgid "Enable linker relaxations"
12317 msgstr ""
12319 #: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:69
12320 msgid "Don't use hardware fp"
12321 msgstr ""
12323 #: config/ns32k/ns32k.h:143
12324 msgid "Alternative calling convention"
12325 msgstr ""
12327 #: config/ns32k/ns32k.h:145
12328 #, fuzzy
12329 msgid "Pass some arguments in registers"
12330 msgstr "te weinig argument voor functie"
12332 #: config/ns32k/ns32k.h:146
12333 msgid "Pass all arguments on stack"
12334 msgstr ""
12336 #: config/ns32k/ns32k.h:147
12337 msgid "Optimize for 32532 cpu"
12338 msgstr ""
12340 #: config/ns32k/ns32k.h:148
12341 msgid "Optimize for 32332 cpu"
12342 msgstr ""
12344 #: config/ns32k/ns32k.h:150
12345 msgid "Optimize for 32032"
12346 msgstr ""
12348 #: config/ns32k/ns32k.h:152
12349 msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
12350 msgstr ""
12352 #: config/ns32k/ns32k.h:153
12353 msgid "Do not use register sb"
12354 msgstr ""
12356 #: config/ns32k/ns32k.h:155
12357 msgid "Use bit-field instructions"
12358 msgstr ""
12360 #: config/ns32k/ns32k.h:157
12361 msgid "Do not use bit-field instructions"
12362 msgstr ""
12364 #: config/ns32k/ns32k.h:158
12365 msgid "Generate code for high memory"
12366 msgstr ""
12368 #: config/ns32k/ns32k.h:159
12369 msgid "Generate code for low memory"
12370 msgstr ""
12372 #: config/ns32k/ns32k.h:160
12373 msgid "32381 fpu"
12374 msgstr ""
12376 #: config/ns32k/ns32k.h:162
12377 msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
12378 msgstr ""
12380 #: config/ns32k/ns32k.h:164
12381 msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
12382 msgstr ""
12384 #: config/ns32k/ns32k.h:165
12385 #, fuzzy
12386 msgid "\"Small register classes\" kludge"
12387 msgstr "Ongeldige registerklasse-letter %c"
12389 #: config/ns32k/ns32k.h:166
12390 #, fuzzy
12391 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
12392 msgstr "Ongeldige registerklasse-letter %c"
12394 #: config/pa/pa.c:261
12395 #, c-format
12396 msgid ""
12397 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
12398 "Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
12399 msgstr ""
12401 #: config/pa/pa.c:286
12402 #, c-format
12403 msgid ""
12404 "unknown -march= option (%s).\n"
12405 "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
12406 msgstr ""
12408 #: config/pa/pa.c:299
12409 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
12410 msgstr ""
12412 #: config/pa/pa.c:304
12413 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
12414 msgstr ""
12416 #: config/pa/pa.c:309
12417 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
12418 msgstr ""
12420 #: config/pa/pa.c:310
12421 #, fuzzy
12422 msgid "-g option disabled"
12423 msgstr "ingeschakelde opties: "
12425 #: config/pa/pa-hiux.h:75 config/pa/pa-hpux.h:87 config/pa/pa-hpux7.h:81
12426 #: config/pa/pa64-hpux.h:25
12427 msgid "Generate cpp defines for server IO"
12428 msgstr ""
12430 #: config/pa/pa-hiux.h:76 config/pa/pa-hpux.h:88 config/pa/pa-hpux7.h:82
12431 #: config/pa/pa64-hpux.h:27
12432 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
12433 msgstr ""
12435 #. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
12436 #. list in braces of target switches with each switch being
12437 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
12438 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
12439 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
12440 #. translation.
12441 #: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
12442 msgid "Generate PA1.1 code"
12443 msgstr ""
12445 #: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
12446 msgid "Generate PA1.0 code"
12447 msgstr ""
12449 #: config/pa/pa.h:240
12450 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
12451 msgstr ""
12453 #: config/pa/pa.h:242
12454 msgid "Disable FP regs"
12455 msgstr ""
12457 #: config/pa/pa.h:244
12458 msgid "Do not disable FP regs"
12459 msgstr ""
12461 #: config/pa/pa.h:246
12462 msgid "Disable space regs"
12463 msgstr ""
12465 #: config/pa/pa.h:248
12466 msgid "Do not disable space regs"
12467 msgstr ""
12469 #: config/pa/pa.h:250
12470 msgid "Put jumps in call delay slots"
12471 msgstr ""
12473 #: config/pa/pa.h:252
12474 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
12475 msgstr ""
12477 #: config/pa/pa.h:254
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Disable indexed addressing"
12480 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
12482 #: config/pa/pa.h:256
12483 #, fuzzy
12484 msgid "Do not disable indexed addressing"
12485 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
12487 #: config/pa/pa.h:258
12488 #, fuzzy
12489 msgid "Use portable calling conventions"
12490 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
12492 #: config/pa/pa.h:260
12493 #, fuzzy
12494 msgid "Do not use portable calling conventions"
12495 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
12497 #: config/pa/pa.h:262
12498 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
12499 msgstr ""
12501 #: config/pa/pa.h:264
12502 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
12503 msgstr ""
12505 #: config/pa/pa.h:268
12506 msgid "Do not use software floating point"
12507 msgstr ""
12509 #: config/pa/pa.h:270
12510 msgid "Emit long load/store sequences"
12511 msgstr ""
12513 #: config/pa/pa.h:272
12514 #, fuzzy
12515 msgid "Do not emit long load/store sequences"
12516 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
12518 #: config/pa/pa.h:274
12519 msgid "Generate fast indirect calls"
12520 msgstr ""
12522 #: config/pa/pa.h:276
12523 msgid "Do not generate fast indirect calls"
12524 msgstr ""
12526 #: config/pa/pa.h:278
12527 #, fuzzy
12528 msgid "Generate code for huge switch statements"
12529 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12531 #: config/pa/pa.h:280
12532 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
12533 msgstr ""
12535 #: config/pa/pa.h:282
12536 msgid "Always generate long calls"
12537 msgstr ""
12539 #: config/pa/pa.h:284
12540 msgid "Generate long calls only when needed"
12541 msgstr ""
12543 #: config/pa/pa.h:286
12544 #, fuzzy
12545 msgid "Enable linker optimizations"
12546 msgstr "lege declaratie"
12548 #: config/pa/pa.h:312
12549 msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
12550 msgstr ""
12552 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
12553 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
12554 msgstr ""
12556 #: config/pa/pa64-hpux.h:31
12557 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
12558 msgstr ""
12560 #: config/pdp11/pdp11.h:57
12561 msgid "Do not use hardware floating point"
12562 msgstr ""
12564 #. return float result in ac0
12565 #: config/pdp11/pdp11.h:59
12566 #, fuzzy
12567 msgid "Return floating point results in ac0"
12568 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
12570 #: config/pdp11/pdp11.h:60
12571 #, fuzzy
12572 msgid "Return floating point results in memory"
12573 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
12575 #. is 11/40
12576 #: config/pdp11/pdp11.h:62
12577 msgid "Generate code for an 11/40"
12578 msgstr ""
12580 #. is 11/45
12581 #: config/pdp11/pdp11.h:65
12582 msgid "Generate code for an 11/45"
12583 msgstr ""
12585 #. is 11/10
12586 #: config/pdp11/pdp11.h:68
12587 msgid "Generate code for an 11/10"
12588 msgstr ""
12590 #. use movstrhi for bcopy
12591 #. use 32 bit for int
12592 #: config/pdp11/pdp11.h:73 config/pdp11/pdp11.h:74
12593 msgid "Use 32 bit int"
12594 msgstr ""
12596 #: config/pdp11/pdp11.h:75 config/pdp11/pdp11.h:76
12597 msgid "Use 16 bit int"
12598 msgstr ""
12600 #. use 32 bit for float
12601 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
12602 msgid "Use 32 bit float"
12603 msgstr ""
12605 #: config/pdp11/pdp11.h:80 config/pdp11/pdp11.h:81
12606 msgid "Use 64 bit float"
12607 msgstr ""
12609 #. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
12610 #. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
12611 #. this is just to play around and check what code gcc generates
12612 #. split instruction and data memory?
12613 #: config/pdp11/pdp11.h:90
12614 msgid "Target has split I&D"
12615 msgstr ""
12617 #: config/pdp11/pdp11.h:91
12618 msgid "Target does not have split I&D"
12619 msgstr ""
12621 #. UNIX assembler syntax?
12622 #: config/pdp11/pdp11.h:93
12623 msgid "Use UNIX assembler syntax"
12624 msgstr ""
12626 #: config/pdp11/pdp11.h:94
12627 msgid "Use DEC assembler syntax"
12628 msgstr ""
12630 #: config/romp/romp.c:717 config/rs6000/rs6000.c:7755
12631 #, c-format
12632 msgid "invalid %%S value"
12633 msgstr ""
12635 #: config/romp/romp.c:726 config/romp/romp.c:733
12636 #, c-format
12637 msgid "invalid %%b value"
12638 msgstr ""
12640 #: config/romp/romp.c:773 config/romp/romp.c:784
12641 #, c-format
12642 msgid "invalid %%z value"
12643 msgstr ""
12645 #: config/romp/romp.c:792 config/romp/romp.c:800
12646 #, c-format
12647 msgid "invalid %%Z value"
12648 msgstr ""
12650 #: config/romp/romp.c:807 config/romp/romp.c:816 config/romp/romp.c:823
12651 #: config/rs6000/rs6000.c:7584
12652 #, c-format
12653 msgid "invalid %%k value"
12654 msgstr ""
12656 #: config/romp/romp.c:908 config/romp/romp.c:951
12657 #, c-format
12658 msgid "invalid %%j value"
12659 msgstr ""
12661 #. Perform any needed actions needed for a function that is receiving a
12662 #. variable number of arguments.
12664 #. CUM is as above.
12666 #. MODE and TYPE are the mode and type of the current parameter.
12668 #. PRETEND_SIZE is a variable that should be set to the amount of stack
12669 #. that must be pushed by the prolog to pretend that our caller pushed
12670 #. it.
12672 #. Normally, this macro will push all remaining incoming registers on the
12673 #. stack and set PRETEND_SIZE to the length of the registers pushed.
12674 #: config/romp/romp.h:648
12675 msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
12676 msgstr ""
12678 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
12680 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
12682 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
12684 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
12685 #. whether or not new function declarations receive a longcall
12686 #. attribute by default.
12687 #: config/rs6000/rs6000-c.c:44
12688 #, fuzzy
12689 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
12690 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
12692 #: config/rs6000/rs6000-c.c:58
12693 #, fuzzy
12694 msgid "missing open paren"
12695 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
12697 #: config/rs6000/rs6000-c.c:60
12698 #, fuzzy
12699 msgid "missing number"
12700 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
12702 #: config/rs6000/rs6000-c.c:62
12703 #, fuzzy
12704 msgid "missing close paren"
12705 msgstr "ontbrekende index-expressie"
12707 #: config/rs6000/rs6000-c.c:65
12708 msgid "number must be 0 or 1"
12709 msgstr ""
12711 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
12712 #: config/rs6000/rs6000-c.c:68
12713 #, fuzzy
12714 msgid "junk at end of #pragma longcall"
12715 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
12717 #: config/rs6000/rs6000.c:592
12718 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
12719 msgstr ""
12721 #: config/rs6000/rs6000.c:599
12722 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
12723 msgstr ""
12725 #: config/rs6000/rs6000.c:623
12726 #, c-format
12727 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
12728 msgstr ""
12730 #: config/rs6000/rs6000.c:635
12731 #, c-format
12732 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
12733 msgstr ""
12735 #: config/rs6000/rs6000.c:646
12736 #, c-format
12737 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
12738 msgstr ""
12740 #: config/rs6000/rs6000.c:738
12741 #, fuzzy, c-format
12742 msgid "unknown -misel= option specified: '%s'"
12743 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
12745 #: config/rs6000/rs6000.c:753
12746 #, fuzzy, c-format
12747 msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
12748 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
12750 #: config/rs6000/rs6000.c:772
12751 #, fuzzy, c-format
12752 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
12753 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
12755 #: config/rs6000/rs6000.c:4206
12756 #, fuzzy
12757 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
12758 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
12760 #: config/rs6000/rs6000.c:4313 config/rs6000/rs6000.c:4903
12761 #, fuzzy
12762 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
12763 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
12765 #: config/rs6000/rs6000.c:4356
12766 #, fuzzy
12767 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
12768 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
12770 #: config/rs6000/rs6000.c:4410
12771 #, fuzzy
12772 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
12773 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik"
12775 #: config/rs6000/rs6000.c:4489
12776 #, fuzzy
12777 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
12778 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
12780 #: config/rs6000/rs6000.c:4666
12781 #, fuzzy, c-format
12782 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
12783 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
12785 #: config/rs6000/rs6000.c:4782
12786 #, fuzzy
12787 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
12788 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
12790 #: config/rs6000/rs6000.c:5013
12791 #, fuzzy
12792 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
12793 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
12795 #: config/rs6000/rs6000.c:5086
12796 #, fuzzy
12797 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
12798 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik"
12800 #: config/rs6000/rs6000.c:7511
12801 #, c-format
12802 msgid "invalid %%f value"
12803 msgstr ""
12805 #: config/rs6000/rs6000.c:7520
12806 #, c-format
12807 msgid "invalid %%F value"
12808 msgstr ""
12810 #: config/rs6000/rs6000.c:7529
12811 #, c-format
12812 msgid "invalid %%G value"
12813 msgstr ""
12815 #: config/rs6000/rs6000.c:7564
12816 #, c-format
12817 msgid "invalid %%j code"
12818 msgstr ""
12820 #: config/rs6000/rs6000.c:7574
12821 #, c-format
12822 msgid "invalid %%J code"
12823 msgstr ""
12825 #: config/rs6000/rs6000.c:7604
12826 #, fuzzy, c-format
12827 msgid "invalid %%K value"
12828 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
12830 #: config/rs6000/rs6000.c:7671
12831 #, c-format
12832 msgid "invalid %%O value"
12833 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
12835 #: config/rs6000/rs6000.c:7793
12836 #, c-format
12837 msgid "invalid %%T value"
12838 msgstr ""
12840 #: config/rs6000/rs6000.c:7803
12841 #, c-format
12842 msgid "invalid %%u value"
12843 msgstr ""
12845 #: config/rs6000/rs6000.c:7812
12846 #, c-format
12847 msgid "invalid %%v value"
12848 msgstr ""
12850 #: config/rs6000/rs6000.c:12242
12851 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
12852 msgstr ""
12854 #: config/rs6000/aix.h:160 config/rs6000/beos.h:32
12855 #, fuzzy
12856 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
12857 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
12859 #: config/rs6000/aix.h:162 config/rs6000/beos.h:34
12860 #, fuzzy
12861 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
12862 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
12864 #: config/rs6000/aix41.h:28 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32
12865 #: config/rs6000/aix52.h:32
12866 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
12867 msgstr ""
12869 #: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:28 config/rs6000/aix52.h:28
12870 msgid "Compile for 64-bit pointers"
12871 msgstr ""
12873 #: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 config/rs6000/aix52.h:30
12874 msgid "Compile for 32-bit pointers"
12875 msgstr ""
12877 #: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:49 config/rs6000/aix52.h:49
12878 #, fuzzy
12879 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
12880 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
12882 #: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:54 config/rs6000/aix52.h:54
12883 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
12884 msgstr ""
12886 #: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:58 config/rs6000/aix52.h:58
12887 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
12888 msgstr ""
12890 #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
12892 #. Macro to define tables used to set the flags.
12893 #. This is a list in braces of pairs in braces,
12894 #. each pair being { "NAME", VALUE }
12895 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
12896 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
12897 #: config/rs6000/rs6000.h:240
12898 msgid "Use POWER instruction set"
12899 msgstr ""
12901 #: config/rs6000/rs6000.h:243
12902 msgid "Use POWER2 instruction set"
12903 msgstr ""
12905 #: config/rs6000/rs6000.h:245
12906 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
12907 msgstr ""
12909 #: config/rs6000/rs6000.h:248
12910 msgid "Do not use POWER instruction set"
12911 msgstr ""
12913 #: config/rs6000/rs6000.h:250
12914 msgid "Use PowerPC instruction set"
12915 msgstr ""
12917 #: config/rs6000/rs6000.h:253
12918 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
12919 msgstr ""
12921 #: config/rs6000/rs6000.h:255
12922 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
12923 msgstr ""
12925 #: config/rs6000/rs6000.h:257
12926 msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
12927 msgstr ""
12929 #: config/rs6000/rs6000.h:259
12930 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
12931 msgstr ""
12933 #: config/rs6000/rs6000.h:261
12934 msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
12935 msgstr ""
12937 #: config/rs6000/rs6000.h:263
12938 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
12939 msgstr ""
12941 #: config/rs6000/rs6000.h:265
12942 msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
12943 msgstr ""
12945 #: config/rs6000/rs6000.h:267
12946 msgid "Use AltiVec instructions"
12947 msgstr ""
12949 #: config/rs6000/rs6000.h:269
12950 msgid "Don't use AltiVec instructions"
12951 msgstr ""
12953 #: config/rs6000/rs6000.h:271
12954 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
12955 msgstr ""
12957 #: config/rs6000/rs6000.h:273
12958 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
12959 msgstr ""
12961 #: config/rs6000/rs6000.h:276
12962 msgid "Put everything in the regular TOC"
12963 msgstr ""
12965 #: config/rs6000/rs6000.h:278
12966 #, fuzzy
12967 msgid "Place floating point constants in TOC"
12968 msgstr "misvormde floating-point constante"
12970 #: config/rs6000/rs6000.h:280
12971 msgid "Don't place floating point constants in TOC"
12972 msgstr ""
12974 #: config/rs6000/rs6000.h:282
12975 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
12976 msgstr ""
12978 #: config/rs6000/rs6000.h:284
12979 msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC"
12980 msgstr ""
12982 #: config/rs6000/rs6000.h:290
12983 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
12984 msgstr ""
12986 #: config/rs6000/rs6000.h:296
12987 msgid "Generate load/store multiple instructions"
12988 msgstr ""
12990 #: config/rs6000/rs6000.h:298
12991 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
12992 msgstr ""
12994 #: config/rs6000/rs6000.h:302
12995 msgid "Generate string instructions for block moves"
12996 msgstr ""
12998 #: config/rs6000/rs6000.h:304
12999 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
13000 msgstr ""
13002 #: config/rs6000/rs6000.h:308
13003 msgid "Generate load/store with update instructions"
13004 msgstr ""
13006 #: config/rs6000/rs6000.h:310
13007 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
13008 msgstr ""
13010 #: config/rs6000/rs6000.h:318
13011 msgid "Don't schedule the start and end of the procedure"
13012 msgstr ""
13014 #: config/rs6000/rs6000.h:324
13015 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
13016 msgstr ""
13018 #: config/rs6000/rs6000.h:326
13019 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
13020 msgstr ""
13022 #: config/rs6000/rs6000.h:391 config/sparc/sparc.h:633
13023 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
13024 msgstr ""
13026 #: config/rs6000/rs6000.h:394
13027 msgid "Enable debug output"
13028 msgstr ""
13030 #: config/rs6000/rs6000.h:396
13031 msgid "Select full, part, or no traceback table"
13032 msgstr ""
13034 #: config/rs6000/rs6000.h:397
13035 msgid "Specify ABI to use"
13036 msgstr ""
13038 #: config/rs6000/rs6000.h:399
13039 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
13040 msgstr ""
13042 #: config/rs6000/rs6000.h:401
13043 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
13044 msgstr ""
13046 #: config/rs6000/rs6000.h:403
13047 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
13048 msgstr ""
13050 #: config/rs6000/rs6000.h:405
13051 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
13052 msgstr ""
13054 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
13055 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
13056 #. this.
13057 #. This should be uncommented, so that the link register is used, but
13058 #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
13059 #. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
13060 #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
13061 #. (mrs)
13062 #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
13063 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
13064 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
13065 #. abi's store the return address.
13066 #: config/rs6000/rs6000.h:1884
13067 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
13068 msgstr ""
13070 #: config/rs6000/sysv4.h:87
13071 msgid "Select ABI calling convention"
13072 msgstr ""
13074 #: config/rs6000/sysv4.h:88
13075 msgid "Select method for sdata handling"
13076 msgstr ""
13078 #: config/rs6000/sysv4.h:103
13079 #, fuzzy
13080 msgid "Align to the base type of the bit-field"
13081 msgstr "`__alignof' toegepast op bitveld"
13083 #: config/rs6000/sysv4.h:105
13084 msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
13085 msgstr ""
13087 #: config/rs6000/sysv4.h:107
13088 msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
13089 msgstr ""
13091 #: config/rs6000/sysv4.h:109
13092 msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
13093 msgstr ""
13095 #: config/rs6000/sysv4.h:111 config/rs6000/sysv4.h:115
13096 msgid "Produce code relocatable at runtime"
13097 msgstr ""
13099 #: config/rs6000/sysv4.h:113 config/rs6000/sysv4.h:117
13100 msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
13101 msgstr ""
13103 #: config/rs6000/sysv4.h:119 config/rs6000/sysv4.h:121
13104 msgid "Produce little endian code"
13105 msgstr ""
13107 #: config/rs6000/sysv4.h:123 config/rs6000/sysv4.h:125
13108 msgid "Produce big endian code"
13109 msgstr ""
13111 #: config/rs6000/sysv4.h:126 config/rs6000/sysv4.h:127
13112 #: config/rs6000/sysv4.h:128 config/rs6000/sysv4.h:129
13113 #: config/rs6000/sysv4.h:130 config/rs6000/sysv4.h:131
13114 #: config/rs6000/sysv4.h:141 config/rs6000/sysv4.h:142
13115 #: config/rs6000/sysv4.h:153 config/rs6000/sysv4.h:155
13116 #: config/rs6000/sysv4.h:157
13117 msgid "no description yet"
13118 msgstr ""
13120 #: config/rs6000/sysv4.h:132
13121 msgid "Use EABI"
13122 msgstr ""
13124 #: config/rs6000/sysv4.h:133
13125 msgid "Don't use EABI"
13126 msgstr ""
13128 #: config/rs6000/sysv4.h:136
13129 msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
13130 msgstr ""
13132 #: config/rs6000/sysv4.h:138
13133 msgid "Use alternate register names"
13134 msgstr ""
13136 #: config/rs6000/sysv4.h:140
13137 msgid "Don't use alternate register names"
13138 msgstr ""
13140 #: config/rs6000/sysv4.h:144
13141 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
13142 msgstr ""
13144 #: config/rs6000/sysv4.h:146
13145 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
13146 msgstr ""
13148 #: config/rs6000/sysv4.h:148
13149 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
13150 msgstr ""
13152 #: config/rs6000/sysv4.h:150
13153 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
13154 msgstr ""
13156 #: config/rs6000/sysv4.h:152
13157 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
13158 msgstr ""
13160 #: config/rs6000/sysv4.h:154
13161 msgid "Use the WindISS simulator"
13162 msgstr ""
13164 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
13165 #. on a particular target machine.  You can define a macro
13166 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
13167 #. defined, is executed once just after all the command options have
13168 #. been parsed.
13170 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
13171 #. get control.
13172 #: config/rs6000/sysv4.h:214
13173 #, fuzzy, c-format
13174 msgid "bad value for -mcall-%s"
13175 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
13177 #: config/rs6000/sysv4.h:230
13178 #, fuzzy, c-format
13179 msgid "bad value for -msdata=%s"
13180 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
13182 #: config/rs6000/sysv4.h:247
13183 #, fuzzy, c-format
13184 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
13185 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
13187 #: config/rs6000/sysv4.h:255
13188 #, fuzzy, c-format
13189 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
13190 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
13192 #: config/rs6000/sysv4.h:264
13193 #, fuzzy, c-format
13194 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
13195 msgstr "-mbsd en -mxopen zijn niet compatibel"
13197 #: config/rs6000/sysv4.h:273
13198 #, fuzzy
13199 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
13200 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
13202 #: config/rs6000/sysv4.h:279
13203 #, fuzzy, c-format
13204 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
13205 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
13207 #: config/rs6000/sysv4.h:286
13208 #, fuzzy, c-format
13209 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
13210 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
13212 #: config/rs6000/sysv4.h:293
13213 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
13214 msgstr ""
13216 #: config/s390/s390.c:3063
13217 #, fuzzy
13218 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
13219 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
13221 #: config/s390/s390.c:3123
13222 #, fuzzy
13223 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
13224 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
13226 #: config/s390/s390.c:3129
13227 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
13228 msgstr ""
13230 #: config/s390/s390.c:3147
13231 msgid "Cannot decompose address."
13232 msgstr ""
13234 #: config/s390/s390.c:3308
13235 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
13236 msgstr ""
13238 #: config/s390/s390.c:4961
13239 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
13240 msgstr ""
13242 #: config/s390/s390.h:70
13243 msgid "Set backchain"
13244 msgstr ""
13246 #: config/s390/s390.h:71
13247 msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
13248 msgstr ""
13250 #: config/s390/s390.h:72
13251 msgid "Use bras for executable < 64k"
13252 msgstr ""
13254 #: config/s390/s390.h:73
13255 msgid "Don't use bras"
13256 msgstr ""
13258 #: config/s390/s390.h:74
13259 msgid "Additional debug prints"
13260 msgstr ""
13262 #: config/s390/s390.h:75
13263 msgid "Don't print additional debug prints"
13264 msgstr ""
13266 #: config/s390/s390.h:76
13267 msgid "64 bit mode"
13268 msgstr ""
13270 #: config/s390/s390.h:77
13271 msgid "31 bit mode"
13272 msgstr ""
13274 #: config/s390/s390.h:78
13275 msgid "mvcle use"
13276 msgstr ""
13278 #: config/s390/s390.h:79
13279 msgid "mvc&ex"
13280 msgstr ""
13282 #: config/sh/sh.c:5137
13283 #, fuzzy
13284 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
13285 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund op dit doelsysteem"
13287 #: config/sh/sh.c:5687
13288 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
13289 msgstr ""
13291 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
13292 #: config/sh/sh.c:5713 config/sh/sh.c:5752
13293 #, fuzzy, c-format
13294 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
13295 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
13297 #. The argument must be a constant string.
13298 #: config/sh/sh.c:5720
13299 #, fuzzy, c-format
13300 msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
13301 msgstr "asm-template is geen stringconstante"
13303 #. The argument must be a constant integer.
13304 #: config/sh/sh.c:5759
13305 #, fuzzy, c-format
13306 msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
13307 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
13309 #. There are no delay slots on SHmedia.
13310 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
13311 #: config/sh/sh.h:437
13312 #, fuzzy
13313 msgid "Profiling is not supported on this target."
13314 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
13316 #: config/sparc/sparc.c:329
13317 #, c-format
13318 msgid "%s is not supported by this configuration"
13319 msgstr ""
13321 #: config/sparc/sparc.c:336
13322 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
13323 msgstr ""
13325 #: config/sparc/sparc.c:361
13326 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
13327 msgstr ""
13329 #: config/sparc/sparc.c:6341 config/sparc/sparc.c:6347
13330 #, fuzzy, c-format
13331 msgid "invalid %%Y operand"
13332 msgstr "ongeldige operand voor %P"
13334 #: config/sparc/sparc.c:6417
13335 #, fuzzy, c-format
13336 msgid "invalid %%A operand"
13337 msgstr "ongeldige operand voor %P"
13339 #: config/sparc/sparc.c:6427
13340 #, fuzzy, c-format
13341 msgid "invalid %%B operand"
13342 msgstr "ongeldige operand voor %P"
13344 #: config/sparc/sparc.c:6466
13345 #, fuzzy, c-format
13346 msgid "invalid %%c operand"
13347 msgstr "ongeldige operand voor %P"
13349 #: config/sparc/sparc.c:6467
13350 #, fuzzy, c-format
13351 msgid "invalid %%C operand"
13352 msgstr "Ongeldige operand voor %%C"
13354 #: config/sparc/sparc.c:6488
13355 #, fuzzy, c-format
13356 msgid "invalid %%d operand"
13357 msgstr "ongeldige operand voor %P"
13359 #: config/sparc/sparc.c:6489
13360 #, fuzzy, c-format
13361 msgid "invalid %%D operand"
13362 msgstr "ongeldige operand voor %P"
13364 #: config/sparc/sparc.c:6505
13365 #, fuzzy, c-format
13366 msgid "invalid %%f operand"
13367 msgstr "ongeldige operand voor %P"
13369 #: config/sparc/sparc.c:6519
13370 #, fuzzy, c-format
13371 msgid "invalid %%s operand"
13372 msgstr "ongeldige operand voor %P"
13374 #: config/sparc/sparc.c:6573
13375 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
13376 msgstr ""
13378 #: config/sparc/sparc.c:6576
13379 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
13380 msgstr ""
13382 #: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:87 config/sparc/linux64.h:89
13383 #: config/sparc/netbsd-elf.h:239
13384 msgid "Use 128 bit long doubles"
13385 msgstr ""
13387 #: config/sparc/sp64-elf.h:84 config/sparc/splet.h:29
13388 msgid "Generate code for big endian"
13389 msgstr ""
13391 #: config/sparc/sp64-elf.h:85 config/sparc/splet.h:30
13392 msgid "Generate code for little endian"
13393 msgstr ""
13395 #: config/sparc/sp86x-aout.h:51 config/sparc/sp86x-elf.h:65
13396 msgid "Use little-endian byte order for data"
13397 msgstr ""
13399 #: config/sparc/sparc.h:532
13400 msgid "Assume possible double misalignment"
13401 msgstr ""
13403 #: config/sparc/sparc.h:534
13404 msgid "Assume all doubles are aligned"
13405 msgstr ""
13407 #: config/sparc/sparc.h:536
13408 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
13409 msgstr ""
13411 #: config/sparc/sparc.h:538
13412 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
13413 msgstr ""
13415 #: config/sparc/sparc.h:540
13416 msgid "Use flat register window model"
13417 msgstr ""
13419 #: config/sparc/sparc.h:542
13420 msgid "Do not use flat register window model"
13421 msgstr ""
13423 #: config/sparc/sparc.h:544
13424 msgid "Use ABI reserved registers"
13425 msgstr ""
13427 #: config/sparc/sparc.h:546
13428 msgid "Do not use ABI reserved registers"
13429 msgstr ""
13431 #: config/sparc/sparc.h:548
13432 msgid "Use hardware quad fp instructions"
13433 msgstr ""
13435 #: config/sparc/sparc.h:550
13436 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
13437 msgstr ""
13439 #: config/sparc/sparc.h:552
13440 msgid "Compile for v8plus ABI"
13441 msgstr ""
13443 #: config/sparc/sparc.h:554
13444 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
13445 msgstr ""
13447 #: config/sparc/sparc.h:556
13448 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
13449 msgstr ""
13451 #: config/sparc/sparc.h:558
13452 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
13453 msgstr ""
13455 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
13456 #: config/sparc/sparc.h:561
13457 msgid "Optimize for Cypress processors"
13458 msgstr ""
13460 #: config/sparc/sparc.h:563
13461 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
13462 msgstr ""
13464 #: config/sparc/sparc.h:565
13465 msgid "Optimize for F930 processors"
13466 msgstr ""
13468 #: config/sparc/sparc.h:567
13469 msgid "Optimize for F934 processors"
13470 msgstr ""
13472 #: config/sparc/sparc.h:569
13473 msgid "Use V8 SPARC ISA"
13474 msgstr ""
13476 #: config/sparc/sparc.h:571
13477 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
13478 msgstr ""
13480 #. End of deprecated options.
13481 #: config/sparc/sparc.h:574
13482 msgid "Pointers are 64-bit"
13483 msgstr ""
13485 #: config/sparc/sparc.h:576
13486 msgid "Pointers are 32-bit"
13487 msgstr ""
13489 #: config/sparc/sparc.h:578
13490 msgid "Use 32-bit ABI"
13491 msgstr ""
13493 #: config/sparc/sparc.h:580
13494 msgid "Use 64-bit ABI"
13495 msgstr ""
13497 #: config/sparc/sparc.h:582
13498 msgid "Use stack bias"
13499 msgstr ""
13501 #: config/sparc/sparc.h:584
13502 msgid "Do not use stack bias"
13503 msgstr ""
13505 #: config/sparc/sparc.h:586
13506 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
13507 msgstr ""
13509 #: config/sparc/sparc.h:588
13510 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
13511 msgstr ""
13513 #: config/sparc/sparc.h:590
13514 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
13515 msgstr ""
13517 #: config/sparc/sparc.h:592
13518 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
13519 msgstr ""
13521 #: config/sparc/sparc.h:637
13522 msgid "Use given SPARC code model"
13523 msgstr ""
13525 #: config/stormy16/stormy16.c:1192
13526 #, fuzzy
13527 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
13528 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
13530 #: config/stormy16/stormy16.c:1552
13531 #, fuzzy
13532 msgid "`B' operand is not constant"
13533 msgstr "operand `%d' is geen register"
13535 #: config/stormy16/stormy16.c:1558
13536 msgid "`B' operand has multiple bits set"
13537 msgstr ""
13539 #: config/stormy16/stormy16.c:1585
13540 #, fuzzy
13541 msgid "`o' operand is not constant"
13542 msgstr "operand `%d' is geen register"
13544 #: config/stormy16/stormy16.c:1600
13545 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
13546 msgstr ""
13548 #: config/stormy16/stormy16.c:1650
13549 #, fuzzy, c-format
13550 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
13551 msgstr "variabele `%s' is te groot"
13553 #: config/v850/v850-c.c:67
13554 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
13555 msgstr ""
13557 #: config/v850/v850-c.c:69
13558 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
13559 msgstr ""
13561 #: config/v850/v850-c.c:94
13562 #, fuzzy
13563 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
13564 msgstr "kan geen GOTO uitvoeren naar label `%s' dat buiten de huidige functie ligt"
13566 #: config/v850/v850-c.c:102
13567 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
13568 msgstr ""
13570 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13571 #: config/v850/v850-c.c:148
13572 #, fuzzy
13573 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
13574 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13576 #: config/v850/v850-c.c:165
13577 #, fuzzy, c-format
13578 msgid "unrecognized section name \"%s\""
13579 msgstr "signature-string niet herkend"
13581 #: config/v850/v850-c.c:180
13582 #, fuzzy
13583 msgid "malformed #pragma ghs section"
13584 msgstr "misvormde #pragma weak"
13586 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13587 #: config/v850/v850-c.c:200
13588 #, fuzzy
13589 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
13590 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13592 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13593 #: config/v850/v850-c.c:212
13594 #, fuzzy
13595 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
13596 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13598 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13599 #: config/v850/v850-c.c:224
13600 #, fuzzy
13601 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
13602 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13604 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13605 #: config/v850/v850-c.c:236
13606 #, fuzzy
13607 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
13608 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13610 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13611 #: config/v850/v850-c.c:248
13612 #, fuzzy
13613 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
13614 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13616 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13617 #: config/v850/v850-c.c:260
13618 #, fuzzy
13619 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
13620 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13622 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
13623 #: config/v850/v850-c.c:272
13624 #, fuzzy
13625 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
13626 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
13628 #: config/v850/v850.c:129
13629 #, fuzzy, c-format
13630 msgid "%s=%s is not numeric"
13631 msgstr "`%s' is geen iterator"
13633 #: config/v850/v850.c:136
13634 #, fuzzy, c-format
13635 msgid "%s=%s is too large"
13636 msgstr "bestand `%s' is te groot"
13638 #: config/v850/v850.c:302
13639 msgid "const_double_split got a bad insn:"
13640 msgstr ""
13642 #: config/v850/v850.c:837
13643 msgid "output_move_single:"
13644 msgstr ""
13646 #: config/v850/v850.c:2217
13647 msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables"
13648 msgstr ""
13650 #: config/v850/v850.c:2228
13651 #, c-format
13652 msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration"
13653 msgstr ""
13655 #: config/v850/v850.c:2447
13656 #, c-format
13657 msgid "bogus JR construction: %d\n"
13658 msgstr ""
13660 #: config/v850/v850.c:2468 config/v850/v850.c:2670
13661 #, c-format
13662 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
13663 msgstr ""
13665 #: config/v850/v850.c:2646
13666 #, c-format
13667 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
13668 msgstr ""
13670 #: config/v850/v850.c:3026
13671 #, c-format
13672 msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
13673 msgstr ""
13675 #: config/v850/v850.c:3048
13676 #, c-format
13677 msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
13678 msgstr ""
13680 #: config/v850/v850.c:3224
13681 #, c-format
13682 msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
13683 msgstr ""
13685 #: config/v850/v850.c:3246
13686 #, c-format
13687 msgid "Too much stack space to prepare: %d"
13688 msgstr ""
13690 #. Macro to define tables used to set the flags.
13691 #. This is a list in braces of pairs in braces,
13692 #. each pair being { "NAME", VALUE }
13693 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
13694 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
13695 #: config/v850/v850.h:158
13696 msgid "Support Green Hills ABI"
13697 msgstr ""
13699 #: config/v850/v850.h:161
13700 msgid "Prohibit PC relative function calls"
13701 msgstr ""
13703 #: config/v850/v850.h:164
13704 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
13705 msgstr ""
13707 #: config/v850/v850.h:167
13708 msgid "Use stubs for function prologues"
13709 msgstr ""
13711 #: config/v850/v850.h:170
13712 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
13713 msgstr ""
13715 #: config/v850/v850.h:171
13716 msgid "Enable backend debugging"
13717 msgstr ""
13719 #: config/v850/v850.h:173
13720 msgid "Compile for the v850 processor"
13721 msgstr ""
13723 #: config/v850/v850.h:175
13724 msgid "Compile for v850e processor"
13725 msgstr ""
13727 #. Make sure that the other bits are cleared.
13728 #: config/v850/v850.h:177
13729 #, fuzzy
13730 msgid "Enable the use of the short load instructions"
13731 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
13733 #: config/v850/v850.h:180
13734 #, fuzzy
13735 msgid "Do not use the callt instruction"
13736 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
13738 #: config/v850/v850.h:187
13739 msgid "Do not use registers r2 and r5"
13740 msgstr ""
13742 #: config/v850/v850.h:189
13743 msgid "Enforce strict alignment"
13744 msgstr ""
13746 #: config/v850/v850.h:192
13747 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
13748 msgstr ""
13750 #: config/v850/v850.h:218
13751 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
13752 msgstr ""
13754 #: config/v850/v850.h:221
13755 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
13756 msgstr ""
13758 #: config/v850/v850.h:224
13759 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
13760 msgstr ""
13762 #: config/xtensa/xtensa.c:1062 config/xtensa/xtensa.c:1096
13763 #: config/xtensa/xtensa.c:1105
13764 msgid "bad test"
13765 msgstr ""
13767 #: config/xtensa/xtensa.c:1824
13768 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
13769 msgstr ""
13771 # (%s = 'parameter <NUM>')
13772 #: config/xtensa/xtensa.c:1991
13773 #, fuzzy
13774 msgid "invalid mask"
13775 msgstr "ongeldige %s"
13777 #: config/xtensa/xtensa.c:2038
13778 #, fuzzy
13779 msgid "invalid address"
13780 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
13782 #: config/xtensa/xtensa.c:2063
13783 #, fuzzy
13784 msgid "no register in address"
13785 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
13787 #: config/xtensa/xtensa.c:2071
13788 #, fuzzy
13789 msgid "address offset not a constant"
13790 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
13792 #: config/xtensa/xtensa.c:2794
13793 #, fuzzy
13794 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
13795 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
13797 #: config/xtensa/xtensa.h:114
13798 msgid "Use the Xtensa code density option"
13799 msgstr ""
13801 #: config/xtensa/xtensa.h:116
13802 msgid "Do not use the Xtensa code density option"
13803 msgstr ""
13805 #: config/xtensa/xtensa.h:118
13806 msgid "Use the Xtensa MAC16 option"
13807 msgstr ""
13809 #: config/xtensa/xtensa.h:120
13810 msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option"
13811 msgstr ""
13813 #: config/xtensa/xtensa.h:122
13814 msgid "Use the Xtensa MUL16 option"
13815 msgstr ""
13817 #: config/xtensa/xtensa.h:124
13818 msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option"
13819 msgstr ""
13821 #: config/xtensa/xtensa.h:126
13822 msgid "Use the Xtensa MUL32 option"
13823 msgstr ""
13825 #: config/xtensa/xtensa.h:128
13826 msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option"
13827 msgstr ""
13829 #. undocumented
13830 #. undocumented
13831 #: config/xtensa/xtensa.h:134
13832 msgid "Use the Xtensa NSA option"
13833 msgstr ""
13835 #: config/xtensa/xtensa.h:136
13836 msgid "Do not use the Xtensa NSA option"
13837 msgstr ""
13839 #: config/xtensa/xtensa.h:138
13840 msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option"
13841 msgstr ""
13843 #: config/xtensa/xtensa.h:140
13844 msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option"
13845 msgstr ""
13847 #: config/xtensa/xtensa.h:142
13848 msgid "Use the Xtensa SEXT option"
13849 msgstr ""
13851 #: config/xtensa/xtensa.h:144
13852 msgid "Do not use the Xtensa SEXT option"
13853 msgstr ""
13855 #: config/xtensa/xtensa.h:146
13856 msgid "Use the Xtensa boolean register option"
13857 msgstr ""
13859 #: config/xtensa/xtensa.h:148
13860 msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
13861 msgstr ""
13863 #: config/xtensa/xtensa.h:150
13864 msgid "Use the Xtensa floating-point unit"
13865 msgstr ""
13867 #: config/xtensa/xtensa.h:152
13868 msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit"
13869 msgstr ""
13871 #. undocumented
13872 #. undocumented
13873 #. undocumented
13874 #. undocumented
13875 #. undocumented
13876 #. undocumented
13877 #. undocumented
13878 #. undocumented
13879 #: config/xtensa/xtensa.h:170
13880 msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
13881 msgstr ""
13883 #: config/xtensa/xtensa.h:172
13884 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
13885 msgstr ""
13887 #: config/xtensa/xtensa.h:174
13888 msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions"
13889 msgstr ""
13891 #: config/xtensa/xtensa.h:176
13892 msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
13893 msgstr ""
13895 #: config/xtensa/xtensa.h:178
13896 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
13897 msgstr ""
13899 #: config/xtensa/xtensa.h:180
13900 msgid "Put literal pools in a separate literal section"
13901 msgstr ""
13903 #: config/xtensa/xtensa.h:182
13904 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
13905 msgstr ""
13907 #: config/xtensa/xtensa.h:184
13908 msgid "Do not automatically align branch targets"
13909 msgstr ""
13911 #: config/xtensa/xtensa.h:186
13912 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
13913 msgstr ""
13915 #: config/xtensa/xtensa.h:188
13916 msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
13917 msgstr ""
13919 #: ada/misc.c:233
13920 msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
13921 msgstr ""
13923 #: cp/call.c:261 cp/init.c:1594
13924 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
13925 msgstr ""
13927 #: cp/call.c:270
13928 msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
13929 msgstr ""
13931 #: cp/call.c:279
13932 msgid "`%D' is a namespace"
13933 msgstr ""
13935 #: cp/call.c:287
13936 msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
13937 msgstr ""
13939 #: cp/call.c:369
13940 msgid "unable to call pointer to member function here"
13941 msgstr ""
13943 #: cp/call.c:518
13944 msgid "destructors take no parameters"
13945 msgstr ""
13947 #: cp/call.c:522
13948 msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
13949 msgstr ""
13951 #: cp/call.c:543 cp/call.c:5000
13952 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
13953 msgstr ""
13955 #: cp/call.c:567
13956 #, fuzzy
13957 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
13958 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
13960 #: cp/call.c:2537
13961 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
13962 msgstr ""
13964 #: cp/call.c:2542
13965 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
13966 msgstr ""
13968 #: cp/call.c:2546
13969 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
13970 msgstr ""
13972 #: cp/call.c:2550
13973 msgid "%s %T <conversion>"
13974 msgstr ""
13976 #: cp/call.c:2552
13977 msgid "%s %+#D%s"
13978 msgstr ""
13980 #: cp/call.c:2726
13981 msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
13982 msgstr ""
13984 #: cp/call.c:2803
13985 #, fuzzy
13986 msgid "`%T' is not a class type"
13987 msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
13989 #: cp/call.c:2811
13990 msgid "incomplete type '%T' cannot be used to name a scope"
13991 msgstr ""
13993 #: cp/call.c:2831 cp/typeck.c:2188 cp/typeck.c:2217
13994 #, fuzzy
13995 msgid "'%D' has no member named '%E'"
13996 msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
13998 #: cp/call.c:2933
13999 #, fuzzy
14000 msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
14001 msgstr "Teveel argumenten in oproep van `%s'"
14003 #: cp/call.c:2944 cp/call.c:5087
14004 msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
14005 msgstr ""
14007 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
14008 #. pointer-to-member-function.
14009 #: cp/call.c:2971
14010 #, c-format
14011 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
14012 msgstr ""
14014 #: cp/call.c:3036
14015 msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
14016 msgstr ""
14018 #: cp/call.c:3046
14019 msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
14020 msgstr ""
14022 #: cp/call.c:3081
14023 #, c-format
14024 msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
14025 msgstr ""
14027 #: cp/call.c:3087
14028 #, c-format
14029 msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
14030 msgstr ""
14032 #: cp/call.c:3091
14033 #, c-format
14034 msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
14035 msgstr ""
14037 #: cp/call.c:3096
14038 #, c-format
14039 msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
14040 msgstr ""
14042 #: cp/call.c:3099
14043 #, c-format
14044 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
14045 msgstr ""
14047 #: cp/call.c:3191
14048 #, fuzzy
14049 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
14050 msgstr "ANSI C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
14052 #: cp/call.c:3250
14053 #, c-format
14054 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
14055 msgstr ""
14057 #: cp/call.c:3283 cp/call.c:3475
14058 msgid "operands to ?: have different types"
14059 msgstr ""
14061 #: cp/call.c:3428
14062 #, fuzzy
14063 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
14064 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
14066 #: cp/call.c:3435
14067 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
14068 msgstr ""
14070 #: cp/call.c:3516
14071 #, fuzzy
14072 msgid "`%D' must be declared before use"
14073 msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
14075 #: cp/call.c:3706
14076 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
14077 msgstr ""
14079 #: cp/call.c:3753
14080 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
14081 msgstr ""
14083 #: cp/call.c:3755
14084 msgid "  where cfront would use `%#D'"
14085 msgstr ""
14087 #: cp/call.c:3782
14088 #, fuzzy
14089 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
14090 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
14092 #: cp/call.c:4021
14093 msgid "no suitable `operator delete' for `%T'"
14094 msgstr ""
14096 #: cp/call.c:4040
14097 msgid "`%+#D' is private"
14098 msgstr ""
14100 #: cp/call.c:4042
14101 #, fuzzy
14102 msgid "`%+#D' is protected"
14103 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
14105 #: cp/call.c:4044
14106 #, fuzzy
14107 msgid "`%+#D' is inaccessible"
14108 msgstr "%s is niet addresseerbaar"
14110 #: cp/call.c:4045
14111 msgid "within this context"
14112 msgstr ""
14114 #: cp/call.c:4088
14115 #, fuzzy
14116 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
14117 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
14119 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
14120 #: cp/call.c:4090 cp/call.c:4229 cp/call.c:4231
14121 #, fuzzy
14122 msgid "  initializing argument %P of `%D'"
14123 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
14125 #: cp/call.c:4152 cp/call.c:4156
14126 msgid "  initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
14127 msgstr ""
14129 #: cp/call.c:4162 cp/call.c:4165
14130 msgid "  initializing temporary from result of `%D'"
14131 msgstr ""
14133 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.  We used to just warn
14134 #. here and do a bitwise copy, but now cp_expr_size will abort if we
14135 #. try to do that.
14136 #: cp/call.c:4316
14137 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
14138 msgstr ""
14140 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
14141 #: cp/call.c:4343
14142 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
14143 msgstr ""
14145 #: cp/call.c:4523
14146 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
14147 msgstr ""
14149 #: cp/call.c:4542
14150 #, fuzzy
14151 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
14152 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
14154 #: cp/call.c:4786
14155 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
14156 msgstr ""
14158 #: cp/call.c:4974
14159 #, fuzzy
14160 msgid "call to non-function `%D'"
14161 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
14163 #: cp/call.c:5076
14164 msgid "no matching function for call to `%T::%D(%A)%#V'"
14165 msgstr ""
14167 #: cp/call.c:5106
14168 msgid "cannot call member function `%D' without object"
14169 msgstr ""
14171 #: cp/call.c:5704
14172 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
14173 msgstr ""
14175 #: cp/call.c:5706 cp/decl2.c:4154
14176 #, fuzzy
14177 msgid "  in call to `%D'"
14178 msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
14180 #: cp/call.c:5755
14181 msgid "choosing `%D' over `%D'"
14182 msgstr ""
14184 #: cp/call.c:5756
14185 msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
14186 msgstr ""
14188 #: cp/call.c:5758
14189 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
14190 msgstr ""
14192 #: cp/call.c:5879
14193 msgid "ISO C++ says that `%D' and `%D' are ambiguous even though the worst conversion for the former is better than the worst conversion for the latter"
14194 msgstr ""
14196 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
14197 #: cp/call.c:5996
14198 #, fuzzy
14199 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
14200 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
14202 #: cp/call.c:6105
14203 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
14204 msgstr ""
14206 #: cp/call.c:6109
14207 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
14208 msgstr ""
14210 #: cp/class.c:287
14211 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
14212 msgstr ""
14214 #: cp/class.c:992
14215 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
14216 msgstr ""
14218 #: cp/class.c:1076
14219 #, fuzzy
14220 msgid "duplicate enum value `%D'"
14221 msgstr "herhaalde case-waarde"
14223 #: cp/class.c:1079
14224 msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
14225 msgstr ""
14227 #: cp/class.c:1086
14228 #, fuzzy
14229 msgid "duplicate nested type `%D'"
14230 msgstr "herhaald lid `%s'"
14232 #: cp/class.c:1097
14233 msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
14234 msgstr ""
14236 #: cp/class.c:1101
14237 #, fuzzy
14238 msgid "duplicate member `%D'"
14239 msgstr "herhaald lid `%s'"
14241 #: cp/class.c:1144
14242 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
14243 msgstr ""
14245 #: cp/class.c:1146
14246 #, c-format
14247 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
14248 msgstr ""
14250 #: cp/class.c:1194
14251 msgid "`%D' names constructor"
14252 msgstr ""
14254 #: cp/class.c:1199
14255 #, fuzzy
14256 msgid "`%D' invalid in `%T'"
14257 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
14259 #: cp/class.c:1207
14260 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
14261 msgstr ""
14263 #: cp/class.c:1239 cp/class.c:1247
14264 #, fuzzy
14265 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
14266 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
14268 #: cp/class.c:1240
14269 msgid "  because of local method `%#D' with same name"
14270 msgstr ""
14272 #: cp/class.c:1248
14273 msgid "  because of local member `%#D' with same name"
14274 msgstr ""
14276 #: cp/class.c:1320
14277 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
14278 msgstr ""
14280 #: cp/class.c:1340
14281 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
14282 msgstr ""
14284 #: cp/class.c:1912
14285 msgid "all member functions in class `%T' are private"
14286 msgstr ""
14288 #: cp/class.c:1926
14289 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
14290 msgstr ""
14292 #: cp/class.c:1969
14293 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
14294 msgstr ""
14296 #: cp/class.c:2090 cp/class.c:5276
14297 #, fuzzy
14298 msgid "redefinition of `%#T'"
14299 msgstr "herdefinitie van `%s'"
14301 #: cp/class.c:2091
14302 #, fuzzy
14303 msgid "previous definition of `%#T'"
14304 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
14306 #: cp/class.c:2365
14307 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
14308 msgstr ""
14310 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
14311 #: cp/class.c:2712
14312 msgid "`%D' was hidden"
14313 msgstr ""
14315 #: cp/class.c:2713
14316 #, fuzzy
14317 msgid "  by `%D'"
14318 msgstr "%s voor `%s'"
14320 #: cp/class.c:2755
14321 msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
14322 msgstr ""
14324 #: cp/class.c:2760 cp/decl2.c:1331
14325 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
14326 msgstr ""
14328 #: cp/class.c:2766 cp/decl2.c:1337
14329 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
14330 msgstr ""
14332 #: cp/class.c:2769 cp/decl2.c:1339
14333 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
14334 msgstr ""
14336 #: cp/class.c:2894
14337 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
14338 msgstr ""
14340 #: cp/class.c:2958
14341 #, fuzzy
14342 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
14343 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
14345 #: cp/class.c:2978
14346 #, fuzzy
14347 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
14348 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
14350 #: cp/class.c:2984
14351 #, fuzzy
14352 msgid "negative width in bit-field `%D'"
14353 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
14355 #: cp/class.c:2989
14356 #, fuzzy
14357 msgid "zero width for bit-field `%D'"
14358 msgstr "bitveld `%s' heeft breedte 0"
14360 #: cp/class.c:2995
14361 #, fuzzy
14362 msgid "width of `%D' exceeds its type"
14363 msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type"
14365 #: cp/class.c:3004
14366 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
14367 msgstr ""
14369 #: cp/class.c:3088
14370 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
14371 msgstr ""
14373 #: cp/class.c:3091
14374 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
14375 msgstr ""
14377 #: cp/class.c:3094
14378 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
14379 msgstr ""
14381 #: cp/class.c:3121
14382 #, fuzzy
14383 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
14384 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
14386 #: cp/class.c:3234
14387 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
14388 msgstr ""
14390 #: cp/class.c:3240
14391 #, fuzzy
14392 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
14393 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
14395 #: cp/class.c:3247
14396 #, fuzzy
14397 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
14398 msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
14400 #: cp/class.c:3253
14401 #, fuzzy
14402 msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
14403 msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
14405 #. Unions cannot have static members.
14406 #: cp/class.c:3271
14407 #, fuzzy
14408 msgid "field `%D' declared static in union"
14409 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
14411 #: cp/class.c:3298
14412 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
14413 msgstr ""
14415 #: cp/class.c:3333
14416 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
14417 msgstr ""
14419 #: cp/class.c:3349
14420 msgid "field `%#D' with same name as class"
14421 msgstr ""
14423 #: cp/class.c:3367
14424 #, fuzzy
14425 msgid "`%#T' has pointer data members"
14426 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
14428 #: cp/class.c:3371
14429 msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
14430 msgstr ""
14432 #: cp/class.c:3373
14433 msgid "  or `operator=(const %T&)'"
14434 msgstr ""
14436 #: cp/class.c:3376
14437 msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
14438 msgstr ""
14440 #: cp/class.c:3826
14441 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
14442 msgstr ""
14444 #: cp/class.c:3935
14445 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
14446 msgstr ""
14448 #: cp/class.c:4025
14449 #, fuzzy
14450 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
14451 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld `%s'"
14453 #: cp/class.c:4761
14454 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
14455 msgstr ""
14457 #: cp/class.c:4861
14458 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
14459 msgstr ""
14461 #: cp/class.c:4874
14462 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
14463 msgstr ""
14465 #: cp/class.c:5030
14466 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
14467 msgstr ""
14469 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
14470 #. DECL_MODE.
14471 #: cp/class.c:5053
14472 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
14473 msgstr ""
14475 #: cp/class.c:5079
14476 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
14477 msgstr ""
14479 #: cp/class.c:5088
14480 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
14481 msgstr ""
14483 #: cp/class.c:5147
14484 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
14485 msgstr ""
14487 #: cp/class.c:5432
14488 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
14489 msgstr ""
14491 #: cp/class.c:5516
14492 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
14493 msgstr ""
14495 #: cp/class.c:5982
14496 #, c-format
14497 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
14498 msgstr ""
14500 #: cp/class.c:6078
14501 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
14502 msgstr ""
14504 #: cp/class.c:6203
14505 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
14506 msgstr ""
14508 #: cp/class.c:6226
14509 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
14510 msgstr ""
14512 #: cp/class.c:6252
14513 #, fuzzy
14514 msgid "assuming pointer to member `%D'"
14515 msgstr "herhaald lid `%s'"
14517 #: cp/class.c:6255
14518 #, c-format
14519 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
14520 msgstr ""
14522 #: cp/class.c:6306 cp/class.c:6477 cp/class.c:6484
14523 msgid "not enough type information"
14524 msgstr ""
14526 #: cp/class.c:6315
14527 #, fuzzy
14528 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
14529 msgstr "argument `%s' komt niet overeen met prototype"
14531 #: cp/class.c:6461
14532 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
14533 msgstr ""
14535 #. [basic.scope.class]
14537 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
14538 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
14539 #. S.
14540 #: cp/class.c:6745 cp/decl.c:1254 cp/decl.c:3379 cp/pt.c:2004
14541 #, fuzzy
14542 msgid "declaration of `%#D'"
14543 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
14545 #: cp/class.c:6746
14546 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
14547 msgstr ""
14549 #: cp/cvt.c:88
14550 msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
14551 msgstr ""
14553 #: cp/cvt.c:97
14554 msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
14555 msgstr ""
14557 #: cp/cvt.c:126
14558 msgid "converting from `%T' to `%T'"
14559 msgstr ""
14561 #: cp/cvt.c:203 cp/cvt.c:207
14562 msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
14563 msgstr ""
14565 #: cp/cvt.c:225 cp/cvt.c:236 cp/cvt.c:283
14566 msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
14567 msgstr ""
14569 #: cp/cvt.c:262
14570 #, fuzzy
14571 msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
14572 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
14574 #: cp/cvt.c:504
14575 msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
14576 msgstr ""
14578 #: cp/cvt.c:522
14579 #, fuzzy
14580 msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
14581 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
14583 #: cp/cvt.c:551
14584 msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
14585 msgstr ""
14587 #: cp/cvt.c:683
14588 msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
14589 msgstr ""
14591 #: cp/cvt.c:695
14592 msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
14593 msgstr ""
14595 #: cp/cvt.c:712
14596 msgid "the address of `%D', will always be `true'"
14597 msgstr ""
14599 #: cp/cvt.c:732
14600 msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
14601 msgstr ""
14603 #: cp/cvt.c:779
14604 #, fuzzy
14605 msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
14606 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
14608 #: cp/cvt.c:865
14609 msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
14610 msgstr ""
14612 #: cp/cvt.c:868
14613 msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
14614 msgstr ""
14616 #: cp/cvt.c:884
14617 msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
14618 msgstr ""
14620 #. [over.over] enumerates the places where we can take the address
14621 #. of an overloaded function, and this is not one of them.
14622 #: cp/cvt.c:904
14623 #, fuzzy, c-format
14624 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
14625 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
14627 #. Only warn when there is no &.
14628 #: cp/cvt.c:909
14629 #, c-format
14630 msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
14631 msgstr ""
14633 #: cp/cvt.c:1039
14634 msgid "converting NULL to non-pointer type"
14635 msgstr ""
14637 #: cp/cvt.c:1115
14638 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
14639 msgstr ""
14641 #: cp/cvt.c:1117
14642 msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
14643 msgstr ""
14645 #: cp/decl.c:736
14646 #, c-format
14647 msgid "push %s level %p line %d\n"
14648 msgstr ""
14650 #: cp/decl.c:770
14651 #, c-format
14652 msgid "pop  %s level %p line %d\n"
14653 msgstr ""
14655 #: cp/decl.c:776 cp/decl.c:814
14656 msgid "XXX is_class_level != (current_binding_level == class_binding_level)\n"
14657 msgstr ""
14659 #: cp/decl.c:808
14660 #, c-format
14661 msgid "suspend  %s level %p line %d\n"
14662 msgstr ""
14664 #: cp/decl.c:837
14665 #, c-format
14666 msgid "resume %s level %p line %d\n"
14667 msgstr ""
14669 #: cp/decl.c:1255 cp/decl.c:3490
14670 #, fuzzy
14671 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
14672 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
14674 #: cp/decl.c:1467
14675 #, fuzzy
14676 msgid "label `%D' used but not defined"
14677 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
14679 #: cp/decl.c:1472
14680 #, fuzzy
14681 msgid "label `%D' defined but not used"
14682 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
14684 #: cp/decl.c:2489
14685 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
14686 msgstr ""
14688 #: cp/decl.c:2825
14689 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
14690 msgstr ""
14692 #: cp/decl.c:2834
14693 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
14694 msgstr ""
14696 #: cp/decl.c:3285 cp/decl.c:3700
14697 #, fuzzy
14698 msgid "previous declaration of `%D'"
14699 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14701 #: cp/decl.c:3366 cp/decl.c:3404
14702 #, fuzzy
14703 msgid "shadowing %s function `%#D'"
14704 msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen"
14706 #: cp/decl.c:3375
14707 #, fuzzy
14708 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
14709 msgstr "bibliotheekfunctie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
14711 #: cp/decl.c:3380
14712 #, fuzzy
14713 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
14714 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
14716 #: cp/decl.c:3399 cp/decl.c:3504 cp/decl.c:3520
14717 #, fuzzy
14718 msgid "new declaration `%#D'"
14719 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
14721 #: cp/decl.c:3400
14722 #, fuzzy
14723 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
14724 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
14726 #: cp/decl.c:3464
14727 #, fuzzy
14728 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
14729 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
14731 #: cp/decl.c:3467
14732 #, fuzzy
14733 msgid "previous declaration of `%#D'"
14734 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14736 #: cp/decl.c:3489
14737 #, fuzzy
14738 msgid "declaration of template `%#D'"
14739 msgstr "herdeclaratie van `enum %s'"
14741 #: cp/decl.c:3505 cp/decl.c:3521
14742 #, fuzzy
14743 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
14744 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
14746 #: cp/decl.c:3513
14747 #, fuzzy
14748 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
14749 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
14751 #: cp/decl.c:3515
14752 #, fuzzy
14753 msgid "previous declaration `%#D' here"
14754 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14756 #: cp/decl.c:3533
14757 #, fuzzy
14758 msgid "conflicting types for `%#D'"
14759 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
14761 #: cp/decl.c:3534
14762 #, fuzzy
14763 msgid "previous declaration as `%#D'"
14764 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14766 #: cp/decl.c:3577
14767 #, fuzzy
14768 msgid "`%#D' previously defined here"
14769 msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd"
14771 #: cp/decl.c:3578
14772 #, fuzzy
14773 msgid "`%#D' previously declared here"
14774 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
14776 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
14777 #: cp/decl.c:3587
14778 #, fuzzy
14779 msgid "prototype for `%#D'"
14780 msgstr "prototype voor `%s' volgt"
14782 #: cp/decl.c:3588
14783 #, fuzzy
14784 msgid "follows non-prototype definition here"
14785 msgstr "niet-prototype definitie hier"
14787 #: cp/decl.c:3600
14788 #, fuzzy
14789 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
14790 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14792 #: cp/decl.c:3602
14793 #, fuzzy
14794 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
14795 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
14797 #: cp/decl.c:3625 cp/decl.c:3632
14798 #, fuzzy
14799 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
14800 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
14802 #: cp/decl.c:3627 cp/decl.c:3634
14803 #, fuzzy
14804 msgid "after previous specification in `%#D'"
14805 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
14807 #: cp/decl.c:3643
14808 #, fuzzy
14809 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
14810 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
14812 #: cp/decl.c:3645
14813 #, fuzzy
14814 msgid "previous non-inline declaration here"
14815 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
14817 #: cp/decl.c:3699
14818 #, fuzzy
14819 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
14820 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
14822 #: cp/decl.c:3780
14823 #, fuzzy, c-format
14824 msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
14825 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
14827 #: cp/decl.c:3782
14828 #, fuzzy, c-format
14829 msgid "than previous declaration `%F'"
14830 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
14832 #. From [temp.expl.spec]:
14834 #. If a template, a member template or the member of a class
14835 #. template is explicitly specialized then that
14836 #. specialization shall be declared before the first use of
14837 #. that specialization that would cause an implicit
14838 #. instantiation to take place, in every translation unit in
14839 #. which such a use occurs.
14840 #: cp/decl.c:3922
14841 msgid "explicit specialization of %D after first use"
14842 msgstr ""
14844 #: cp/decl.c:4187
14845 #, fuzzy
14846 msgid "`%#D' used prior to declaration"
14847 msgstr "`%s' gebruikt vóór declaratie"
14849 #: cp/decl.c:4218
14850 #, fuzzy
14851 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
14852 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
14854 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
14855 #. previous one.
14857 #. [basic.start.main]
14859 #. This function shall not be overloaded.
14860 #: cp/decl.c:4246
14861 #, fuzzy
14862 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
14863 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
14865 #: cp/decl.c:4247
14866 #, fuzzy
14867 msgid "as `%D'"
14868 msgstr "%s voor `%s'"
14870 #: cp/decl.c:4337
14871 #, fuzzy
14872 msgid "previous external decl of `%#D'"
14873 msgstr "eerdere externe declaratie van `%s'"
14875 #: cp/decl.c:4378
14876 #, fuzzy
14877 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
14878 msgstr "`%s' was tevoren impliciet gedeclareerd om een `int' terug te geven"
14880 #: cp/decl.c:4438
14881 #, fuzzy
14882 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
14883 msgstr "externe declaratie van `%s' komt niet overeen met de globale declaratie"
14885 #: cp/decl.c:4439
14886 #, fuzzy
14887 msgid "global declaration `%#D'"
14888 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
14890 #: cp/decl.c:4472
14891 #, fuzzy
14892 msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
14893 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
14895 #: cp/decl.c:4492
14896 #, fuzzy, c-format
14897 msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
14898 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
14900 #: cp/decl.c:4889
14901 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
14902 msgstr ""
14904 #: cp/decl.c:4904
14905 #, fuzzy
14906 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
14907 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
14909 #: cp/decl.c:4916
14910 #, fuzzy
14911 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
14912 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
14914 #: cp/decl.c:4917
14915 #, fuzzy
14916 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
14917 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
14919 #: cp/decl.c:5007
14920 #, fuzzy
14921 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
14922 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
14924 #: cp/decl.c:5167
14925 #, c-format
14926 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
14927 msgstr ""
14929 #: cp/decl.c:5270 cp/decl.c:5294 cp/decl.c:5387
14930 #, fuzzy
14931 msgid "jump to label `%D'"
14932 msgstr "herhaald label `%s'"
14934 #: cp/decl.c:5272 cp/decl.c:5296
14935 msgid "jump to case label"
14936 msgstr ""
14938 #: cp/decl.c:5280
14939 #, fuzzy
14940 msgid "  crosses initialization of `%#D'"
14941 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
14943 #: cp/decl.c:5283 cp/decl.c:5403
14944 msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
14945 msgstr ""
14947 #: cp/decl.c:5303 cp/decl.c:5407
14948 msgid "  enters try block"
14949 msgstr ""
14951 #. Can't skip init of __exception_info.
14952 #: cp/decl.c:5305 cp/decl.c:5399 cp/decl.c:5409
14953 msgid "  enters catch block"
14954 msgstr ""
14956 #: cp/decl.c:5388
14957 #, fuzzy
14958 msgid "  from here"
14959 msgstr "van hieruit opgeroepen"
14961 #: cp/decl.c:5401
14962 #, fuzzy
14963 msgid "  skips initialization of `%#D'"
14964 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
14966 #: cp/decl.c:5437
14967 #, fuzzy
14968 msgid "label named wchar_t"
14969 msgstr "er is geen label dat `%s' heet"
14971 #: cp/decl.c:5440
14972 #, fuzzy
14973 msgid "duplicate label `%D'"
14974 msgstr "herhaald label `%s'"
14976 #: cp/decl.c:5525
14977 #, fuzzy, c-format
14978 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
14979 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
14981 #. Definition isn't the kind we were looking for.
14982 #: cp/decl.c:5704 cp/decl.c:5723
14983 #, fuzzy
14984 msgid "`%#D' redeclared as %C"
14985 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
14987 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
14988 #. template arguments.
14989 #: cp/decl.c:5811 cp/typeck.c:2069 cp/typeck.c:2229
14990 #, fuzzy
14991 msgid "invalid use of `%D'"
14992 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
14994 #: cp/decl.c:5852
14995 #, fuzzy
14996 msgid "`%D::%D' is not a template"
14997 msgstr "`%s' is geen iterator"
14999 #: cp/decl.c:5869
15000 #, fuzzy
15001 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
15002 msgstr "ongeldige naam `%s'"
15004 #: cp/decl.c:6002
15005 #, fuzzy
15006 msgid "`%D' used without template parameters"
15007 msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten"
15009 #: cp/decl.c:6013 cp/decl.c:6029 cp/decl.c:6139
15010 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
15011 msgstr ""
15013 #: cp/decl.c:6055 cp/decl.c:6065 cp/decl.c:6100
15014 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
15015 msgstr ""
15017 #: cp/decl.c:6329
15018 msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
15019 msgstr ""
15021 #: cp/decl.c:6331
15022 msgid "  instead of `%D' from dependent base class"
15023 msgstr ""
15025 #: cp/decl.c:6333
15026 msgid "  (use `typename %T::%D' if that's what you meant)"
15027 msgstr ""
15029 #: cp/decl.c:6364
15030 msgid "name lookup of `%D' changed"
15031 msgstr ""
15033 #: cp/decl.c:6366
15034 msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
15035 msgstr ""
15037 #: cp/decl.c:6368
15038 msgid "  matches this `%D' under old rules"
15039 msgstr ""
15041 #: cp/decl.c:6382 cp/decl.c:6389
15042 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
15043 msgstr ""
15045 #: cp/decl.c:6384
15046 msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
15047 msgstr ""
15049 #: cp/decl.c:6391
15050 msgid "  using obsolete binding at `%D'"
15051 msgstr ""
15053 #: cp/decl.c:6609
15054 msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
15055 msgstr ""
15057 #: cp/decl.c:7432
15058 msgid "an anonymous union cannot have function members"
15059 msgstr ""
15061 #: cp/decl.c:7449
15062 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
15063 msgstr ""
15065 #: cp/decl.c:7452
15066 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
15067 msgstr ""
15069 #: cp/decl.c:7455
15070 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
15071 msgstr ""
15073 #: cp/decl.c:7493
15074 #, fuzzy
15075 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
15076 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
15078 #: cp/decl.c:7529
15079 msgid "multiple types in one declaration"
15080 msgstr ""
15082 #: cp/decl.c:7556
15083 #, fuzzy
15084 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
15085 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
15087 #: cp/decl.c:7563
15088 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
15089 msgstr ""
15091 #: cp/decl.c:7570
15092 #, fuzzy
15093 msgid "`%D' can only be specified for functions"
15094 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
15096 #: cp/decl.c:7572
15097 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
15098 msgstr ""
15100 #: cp/decl.c:7574
15101 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
15102 msgstr ""
15104 #: cp/decl.c:7577
15105 #, fuzzy
15106 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
15107 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
15109 #: cp/decl.c:7719 cp/decl2.c:936
15110 #, fuzzy
15111 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
15112 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde"
15114 #: cp/decl.c:7724
15115 #, fuzzy
15116 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
15117 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
15119 #: cp/decl.c:7736
15120 #, fuzzy
15121 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
15122 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
15124 #: cp/decl.c:7770
15125 #, fuzzy
15126 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
15127 msgstr "`%s' is geen static veld"
15129 #: cp/decl.c:7775
15130 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
15131 msgstr ""
15133 #: cp/decl.c:7786
15134 #, fuzzy
15135 msgid "duplicate initialization of %D"
15136 msgstr "dubbele beginwaarde"
15138 #: cp/decl.c:7815
15139 #, fuzzy
15140 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
15141 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
15143 #: cp/decl.c:7865
15144 #, fuzzy
15145 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
15146 msgstr "variabele `%s' heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
15148 #: cp/decl.c:7873 cp/decl.c:8432
15149 #, fuzzy
15150 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
15151 msgstr "elementen van array `%s' hebben een onvolledig type"
15153 #: cp/decl.c:7889
15154 #, fuzzy
15155 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
15156 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
15158 #: cp/decl.c:7931
15159 #, fuzzy
15160 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
15161 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
15163 #: cp/decl.c:7940
15164 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
15165 msgstr ""
15167 #: cp/decl.c:7970
15168 #, fuzzy
15169 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
15170 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
15172 #: cp/decl.c:8004
15173 #, fuzzy
15174 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
15175 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
15177 #: cp/decl.c:8009
15178 #, fuzzy
15179 msgid "array size missing in `%D'"
15180 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
15182 #: cp/decl.c:8021
15183 #, fuzzy
15184 msgid "zero-size array `%D'"
15185 msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is"
15187 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
15188 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
15189 #. message in grokdeclarator.
15190 #: cp/decl.c:8059
15191 #, fuzzy
15192 msgid "storage size of `%D' isn't known"
15193 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
15195 #: cp/decl.c:8081
15196 #, fuzzy
15197 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
15198 msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
15200 #: cp/decl.c:8137
15201 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
15202 msgstr ""
15204 #: cp/decl.c:8138
15205 msgid "  you can work around this by removing the initializer"
15206 msgstr ""
15208 #: cp/decl.c:8164
15209 #, fuzzy
15210 msgid "uninitialized const `%D'"
15211 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
15213 #: cp/decl.c:8249
15214 #, fuzzy
15215 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
15216 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld `%s'"
15218 #: cp/decl.c:8313
15219 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
15220 msgstr ""
15222 #: cp/decl.c:8328
15223 #, fuzzy
15224 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
15225 msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
15227 #: cp/decl.c:8332
15228 #, fuzzy
15229 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
15230 msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
15232 #: cp/decl.c:8389
15233 #, fuzzy
15234 msgid "too many initializers for `%T'"
15235 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld `%s'"
15237 #: cp/decl.c:8426
15238 #, fuzzy
15239 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
15240 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
15242 #: cp/decl.c:8437
15243 #, fuzzy
15244 msgid "`%D' has incomplete type"
15245 msgstr "`%s' heeft een onvolledig type"
15247 #: cp/decl.c:8486
15248 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
15249 msgstr ""
15251 #: cp/decl.c:8527
15252 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
15253 msgstr ""
15255 #: cp/decl.c:8529
15256 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
15257 msgstr ""
15259 #: cp/decl.c:8770
15260 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
15261 msgstr ""
15263 #: cp/decl.c:8785
15264 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
15265 msgstr ""
15267 #: cp/decl.c:8836
15268 #, fuzzy
15269 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
15270 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
15272 #: cp/decl.c:8883
15273 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
15274 msgstr ""
15276 #: cp/decl.c:8898
15277 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
15278 msgstr ""
15280 #: cp/decl.c:9298 cp/init.c:562
15281 #, fuzzy
15282 msgid "multiple initializations given for `%D'"
15283 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
15285 #: cp/decl.c:9390
15286 msgid "invalid catch parameter"
15287 msgstr ""
15289 #: cp/decl.c:9508
15290 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
15291 msgstr ""
15293 #: cp/decl.c:9511
15294 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
15295 msgstr ""
15297 #: cp/decl.c:9530
15298 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
15299 msgstr ""
15301 #: cp/decl.c:9532
15302 #, fuzzy
15303 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
15304 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
15306 #: cp/decl.c:9534
15307 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
15308 msgstr ""
15310 #: cp/decl.c:9537
15311 #, fuzzy
15312 msgid "`%D' declared as a friend"
15313 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
15315 #: cp/decl.c:9543
15316 #, fuzzy
15317 msgid "`%D' declared with an exception specification"
15318 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
15320 #: cp/decl.c:9618
15321 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
15322 msgstr ""
15324 #: cp/decl.c:9620
15325 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
15326 msgstr ""
15328 #: cp/decl.c:9622
15329 msgid "cannot declare `::main' to be static"
15330 msgstr ""
15332 #: cp/decl.c:9625
15333 msgid "`main' must return `int'"
15334 msgstr ""
15336 #: cp/decl.c:9653
15337 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
15338 msgstr ""
15340 #: cp/decl.c:9656
15341 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
15342 msgstr ""
15344 #: cp/decl.c:9662
15345 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
15346 msgstr ""
15348 #: cp/decl.c:9691
15349 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
15350 msgstr ""
15352 #: cp/decl.c:9715
15353 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
15354 msgstr ""
15356 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
15357 #: cp/decl.c:9725
15358 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
15359 msgstr ""
15361 #: cp/decl.c:9753
15362 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
15363 msgstr ""
15365 #: cp/decl.c:9760
15366 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
15367 msgstr ""
15369 #: cp/decl.c:9822
15370 #, fuzzy
15371 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
15372 msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
15374 #: cp/decl.c:9834 cp/decl2.c:785
15375 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
15376 msgstr ""
15378 #: cp/decl.c:9967
15379 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
15380 msgstr ""
15382 #: cp/decl.c:10064
15383 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
15384 msgstr ""
15386 #: cp/decl.c:10073
15387 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
15388 msgstr ""
15390 #: cp/decl.c:10076
15391 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
15392 msgstr ""
15394 #: cp/decl.c:10126
15395 #, fuzzy
15396 msgid "size of array `%D' has non-integer type"
15397 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
15399 #: cp/decl.c:10128
15400 #, fuzzy
15401 msgid "size of array has non-integer type"
15402 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
15404 #: cp/decl.c:10148
15405 #, fuzzy
15406 msgid "size of array `%D' is negative"
15407 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
15409 #: cp/decl.c:10150
15410 #, fuzzy
15411 msgid "size of array is negative"
15412 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
15414 #: cp/decl.c:10159
15415 #, fuzzy
15416 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
15417 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
15419 #: cp/decl.c:10161
15420 #, fuzzy
15421 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
15422 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
15424 #: cp/decl.c:10168
15425 #, fuzzy
15426 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
15427 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
15429 #: cp/decl.c:10171
15430 #, fuzzy
15431 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
15432 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
15434 #: cp/decl.c:10189
15435 #, fuzzy
15436 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
15437 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
15439 #: cp/decl.c:10192
15440 #, fuzzy
15441 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
15442 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
15444 #: cp/decl.c:10203
15445 msgid "overflow in array dimension"
15446 msgstr ""
15448 #: cp/decl.c:10262
15449 #, fuzzy
15450 msgid "declaration of `%D' as %s"
15451 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
15453 #: cp/decl.c:10264
15454 #, fuzzy, c-format
15455 msgid "creating %s"
15456 msgstr "read %s"
15458 #: cp/decl.c:10276
15459 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
15460 msgstr ""
15462 #: cp/decl.c:10279
15463 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
15464 msgstr ""
15466 #: cp/decl.c:10308
15467 msgid "return type specification for constructor invalid"
15468 msgstr ""
15470 #: cp/decl.c:10315
15471 msgid "return type specification for destructor invalid"
15472 msgstr ""
15474 #: cp/decl.c:10321
15475 #, fuzzy
15476 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
15477 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
15479 #: cp/decl.c:10323
15480 #, fuzzy
15481 msgid "return type specified for `operator %T'"
15482 msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
15484 #: cp/decl.c:10491
15485 msgid "destructors must be member functions"
15486 msgstr ""
15488 #: cp/decl.c:10510
15489 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
15490 msgstr ""
15492 #: cp/decl.c:10539
15493 msgid "variable declaration is not allowed here"
15494 msgstr ""
15496 #: cp/decl.c:10566
15497 #, fuzzy
15498 msgid "invalid declarator"
15499 msgstr "lege declaratie"
15501 #: cp/decl.c:10617
15502 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
15503 msgstr ""
15505 #: cp/decl.c:10674
15506 #, fuzzy
15507 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
15508 msgstr "iterator `%s' is van een afgeleid type"
15510 #. Parse error puts this typespec where
15511 #. a declarator should go.
15512 #: cp/decl.c:10726
15513 msgid "`%T' specified as declarator-id"
15514 msgstr ""
15516 #: cp/decl.c:10728
15517 msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
15518 msgstr ""
15520 #. Sometimes, we see a template-name used as part of a
15521 #. decl-specifier like in
15522 #. std::allocator alloc;
15523 #. Handle that gracefully.
15524 #: cp/decl.c:10750
15525 #, fuzzy, c-format
15526 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
15527 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
15529 #: cp/decl.c:10770
15530 #, fuzzy
15531 msgid "declaration of `%D' as non-function"
15532 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
15534 #: cp/decl.c:10847
15535 msgid "`bool' is now a keyword"
15536 msgstr ""
15538 #: cp/decl.c:10849
15539 msgid "extraneous `%T' ignored"
15540 msgstr ""
15542 #: cp/decl.c:10865 cp/decl.c:10910
15543 #, fuzzy
15544 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
15545 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
15547 #: cp/decl.c:10878
15548 #, fuzzy
15549 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
15550 msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
15552 #: cp/decl.c:10983 cp/decl.c:10986
15553 #, fuzzy, c-format
15554 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
15555 msgstr "ANSI C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
15557 #. The implicit typename extension is deprecated and will be
15558 #. removed.  Warn about its use now.
15559 #: cp/decl.c:10996
15560 msgid "`%T' is implicitly a typename"
15561 msgstr ""
15563 #: cp/decl.c:11032
15564 #, c-format
15565 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
15566 msgstr ""
15568 #: cp/decl.c:11037
15569 #, c-format
15570 msgid "long and short specified together for `%s'"
15571 msgstr ""
15573 #: cp/decl.c:11048
15574 #, c-format
15575 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
15576 msgstr ""
15578 #: cp/decl.c:11157
15579 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
15580 msgstr ""
15582 #: cp/decl.c:11179
15583 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
15584 msgstr ""
15586 #: cp/decl.c:11188
15587 #, fuzzy
15588 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
15589 msgstr "`%s' is geen iterator"
15591 #: cp/decl.c:11200
15592 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
15593 msgstr ""
15595 #: cp/decl.c:11204
15596 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
15597 msgstr ""
15599 #: cp/decl.c:11217
15600 msgid "virtual outside class declaration"
15601 msgstr ""
15603 #: cp/decl.c:11278
15604 #, c-format
15605 msgid "storage class specified for %s `%s'"
15606 msgstr ""
15608 #: cp/decl.c:11325
15609 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
15610 msgstr ""
15612 #: cp/decl.c:11495
15613 msgid "destructor cannot be static member function"
15614 msgstr ""
15616 #: cp/decl.c:11498
15617 #, fuzzy, c-format
15618 msgid "destructors may not be `%s'"
15619 msgstr "structure heeft geen lid dat `%s' heet"
15621 #: cp/decl.c:11519
15622 msgid "constructor cannot be static member function"
15623 msgstr ""
15625 #: cp/decl.c:11522
15626 msgid "constructors cannot be declared virtual"
15627 msgstr ""
15629 #: cp/decl.c:11527
15630 #, fuzzy, c-format
15631 msgid "constructors may not be `%s'"
15632 msgstr "structure heeft geen lid dat `%s' heet"
15634 #: cp/decl.c:11537
15635 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
15636 msgstr ""
15638 #: cp/decl.c:11556
15639 #, c-format
15640 msgid "can't initialize friend function `%s'"
15641 msgstr ""
15643 #. Cannot be both friend and virtual.
15644 #: cp/decl.c:11560
15645 msgid "virtual functions cannot be friends"
15646 msgstr ""
15648 #: cp/decl.c:11565
15649 msgid "friend declaration not in class definition"
15650 msgstr ""
15652 #: cp/decl.c:11567
15653 #, c-format
15654 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
15655 msgstr ""
15657 #: cp/decl.c:11591
15658 msgid "destructors may not have parameters"
15659 msgstr ""
15661 #: cp/decl.c:11622 cp/decl.c:11629
15662 #, fuzzy
15663 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
15664 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
15666 #: cp/decl.c:11623
15667 #, fuzzy
15668 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
15669 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
15671 #: cp/decl.c:11628
15672 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
15673 msgstr ""
15675 #: cp/decl.c:11804
15676 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
15677 msgstr ""
15679 #: cp/decl.c:11814
15680 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
15681 msgstr ""
15683 #: cp/decl.c:11829
15684 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
15685 msgstr ""
15687 #: cp/decl.c:11908
15688 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
15689 msgstr ""
15691 #: cp/decl.c:11910
15692 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
15693 msgstr ""
15695 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
15696 #. declarations of constructors within a class definition.
15697 #: cp/decl.c:11918
15698 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
15699 msgstr ""
15701 #: cp/decl.c:11926
15702 #, c-format
15703 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
15704 msgstr ""
15706 #: cp/decl.c:11931
15707 #, c-format
15708 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
15709 msgstr ""
15711 #: cp/decl.c:11937
15712 #, fuzzy, c-format
15713 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
15714 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
15716 #: cp/decl.c:11942
15717 #, c-format
15718 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
15719 msgstr ""
15721 #: cp/decl.c:11947
15722 #, c-format
15723 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
15724 msgstr ""
15726 #: cp/decl.c:11960
15727 #, fuzzy
15728 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
15729 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
15731 #: cp/decl.c:11981
15732 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
15733 msgstr ""
15735 #: cp/decl.c:12030
15736 msgid "typedef name may not be class-qualified"
15737 msgstr ""
15739 #: cp/decl.c:12038
15740 msgid "invalid type qualifier for non-member function type"
15741 msgstr ""
15743 #: cp/decl.c:12101
15744 #, fuzzy
15745 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
15746 msgstr "twee types opgegeven in Ã©Ã©n lege declaratie"
15748 #: cp/decl.c:12106
15749 #, fuzzy
15750 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
15751 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
15753 #: cp/decl.c:12114
15754 #, fuzzy
15755 msgid "template parameters cannot be friends"
15756 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
15758 #: cp/decl.c:12116
15759 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
15760 msgstr ""
15762 #: cp/decl.c:12120
15763 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
15764 msgstr ""
15766 #: cp/decl.c:12134
15767 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
15768 msgstr ""
15770 #: cp/decl.c:12145
15771 #, fuzzy
15772 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
15773 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
15775 #: cp/decl.c:12164
15776 #, fuzzy
15777 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
15778 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
15780 #: cp/decl.c:12176
15781 msgid "unnamed variable or field declared void"
15782 msgstr ""
15784 #: cp/decl.c:12185
15785 msgid "variable or field declared void"
15786 msgstr ""
15788 #: cp/decl.c:12195
15789 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
15790 msgstr ""
15792 #. Something like struct S { int N::j; };
15793 #: cp/decl.c:12234
15794 #, fuzzy
15795 msgid "invalid use of `::'"
15796 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
15798 #: cp/decl.c:12246
15799 #, fuzzy
15800 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
15801 msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
15803 #: cp/decl.c:12258
15804 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
15805 msgstr ""
15807 #: cp/decl.c:12267
15808 #, fuzzy
15809 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
15810 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
15812 #: cp/decl.c:12279
15813 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
15814 msgstr ""
15816 #: cp/decl.c:12355
15817 #, fuzzy
15818 msgid "field `%D' has incomplete type"
15819 msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
15821 #: cp/decl.c:12357
15822 #, fuzzy
15823 msgid "name `%T' has incomplete type"
15824 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
15826 #: cp/decl.c:12366
15827 msgid "  in instantiation of template `%T'"
15828 msgstr ""
15830 #: cp/decl.c:12376
15831 #, c-format
15832 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
15833 msgstr ""
15835 #: cp/decl.c:12387
15836 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
15837 msgstr ""
15839 #. An attempt is being made to initialize a non-static
15840 #. member.  But, from [class.mem]:
15842 #. 4 A member-declarator can contain a
15843 #. constant-initializer only if it declares a static
15844 #. member (_class.static_) of integral or enumeration
15845 #. type, see _class.static.data_.
15847 #. This used to be relatively common practice, but
15848 #. the rest of the compiler does not correctly
15849 #. handle the initialization unless the member is
15850 #. static so we make it static below.
15851 #: cp/decl.c:12434
15852 #, fuzzy
15853 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
15854 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
15856 #: cp/decl.c:12436
15857 msgid "making `%D' static"
15858 msgstr ""
15860 #: cp/decl.c:12460
15861 msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
15862 msgstr ""
15864 #: cp/decl.c:12501
15865 #, c-format
15866 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
15867 msgstr ""
15869 #: cp/decl.c:12503
15870 #, c-format
15871 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
15872 msgstr ""
15874 #: cp/decl.c:12505
15875 #, fuzzy, c-format
15876 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
15877 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
15879 #: cp/decl.c:12516
15880 #, c-format
15881 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
15882 msgstr ""
15884 #: cp/decl.c:12518
15885 #, c-format
15886 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
15887 msgstr ""
15889 #: cp/decl.c:12525
15890 #, c-format
15891 msgid "virtual non-class function `%s'"
15892 msgstr ""
15894 #: cp/decl.c:12554
15895 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
15896 msgstr ""
15898 #. FIXME need arm citation
15899 #: cp/decl.c:12560
15900 msgid "cannot declare static function inside another function"
15901 msgstr ""
15903 #: cp/decl.c:12588
15904 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
15905 msgstr ""
15907 #: cp/decl.c:12594
15908 #, fuzzy
15909 msgid "static member `%D' declared `register'"
15910 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
15912 #: cp/decl.c:12599
15913 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
15914 msgstr ""
15916 #: cp/decl.c:12774
15917 #, fuzzy
15918 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
15919 msgstr "eerste argument van `%s' zou een `int' moeten zijn"
15921 #: cp/decl.c:12777
15922 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
15923 msgstr ""
15925 #: cp/decl.c:12794
15926 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
15927 msgstr ""
15929 #: cp/decl.c:12839
15930 #, fuzzy, c-format
15931 msgid "invalid string constant `%E'"
15932 msgstr "slechte stringconstante"
15934 #: cp/decl.c:12841
15935 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
15936 msgstr ""
15938 #: cp/decl.c:12879
15939 #, fuzzy
15940 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
15941 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
15943 #: cp/decl.c:12885
15944 #, fuzzy
15945 msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
15946 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
15948 #: cp/decl.c:12909
15949 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
15950 msgstr ""
15952 #. [class.copy]
15954 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
15955 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
15956 #. and either there are no other parameters or else all other
15957 #. parameters have default arguments.
15959 #. We *don't* complain about member template instantiations that
15960 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
15961 #. what constructor to use during overload resolution.  Since
15962 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
15963 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
15964 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
15965 #. existence.  Theoretically, they should never even be
15966 #. instantiated, but that's hard to forestall.
15967 #: cp/decl.c:13071
15968 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
15969 msgstr ""
15971 #: cp/decl.c:13222
15972 #, fuzzy
15973 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
15974 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
15976 #: cp/decl.c:13228
15977 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
15978 msgstr ""
15980 #: cp/decl.c:13245
15981 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
15982 msgstr ""
15984 #: cp/decl.c:13277
15985 #, c-format
15986 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
15987 msgstr ""
15989 #. 13.4.0.3
15990 #: cp/decl.c:13284
15991 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
15992 msgstr ""
15994 #: cp/decl.c:13334
15995 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
15996 msgstr ""
15998 #: cp/decl.c:13338
15999 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
16000 msgstr ""
16002 #: cp/decl.c:13345
16003 #, fuzzy
16004 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
16005 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
16007 #: cp/decl.c:13347
16008 #, fuzzy
16009 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
16010 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
16012 #: cp/decl.c:13368
16013 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
16014 msgstr ""
16016 #: cp/decl.c:13374
16017 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
16018 msgstr ""
16020 #: cp/decl.c:13383
16021 msgid "`%D' must take `void'"
16022 msgstr ""
16024 #: cp/decl.c:13385 cp/decl.c:13393
16025 #, fuzzy
16026 msgid "`%D' must take exactly one argument"
16027 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
16029 #: cp/decl.c:13395
16030 #, fuzzy
16031 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
16032 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
16034 #: cp/decl.c:13403
16035 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
16036 msgstr ""
16038 #: cp/decl.c:13417
16039 msgid "`%D' should return by value"
16040 msgstr ""
16042 #: cp/decl.c:13429 cp/decl.c:13432
16043 msgid "`%D' cannot have default arguments"
16044 msgstr ""
16046 #: cp/decl.c:13475
16047 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
16048 msgstr ""
16050 #: cp/decl.c:13481
16051 #, fuzzy
16052 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
16053 msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
16055 #: cp/decl.c:13542
16056 #, fuzzy
16057 msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
16058 msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
16060 #: cp/decl.c:13545
16061 msgid "  names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
16062 msgstr ""
16064 #: cp/decl.c:13663
16065 #, fuzzy
16066 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
16067 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
16069 #: cp/decl.c:13749
16070 msgid "derived union `%T' invalid"
16071 msgstr ""
16073 #: cp/decl.c:13795
16074 #, fuzzy
16075 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
16076 msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
16078 #: cp/decl.c:13805
16079 #, fuzzy
16080 msgid "base class `%T' has incomplete type"
16081 msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
16083 #: cp/decl.c:13813
16084 msgid "recursive type `%T' undefined"
16085 msgstr ""
16087 #: cp/decl.c:13815
16088 #, fuzzy
16089 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
16090 msgstr "herhaalde case-waarde"
16092 #: cp/decl.c:13926
16093 #, fuzzy
16094 msgid "multiple definition of `%#T'"
16095 msgstr "herdefinitie van `%s'"
16097 #: cp/decl.c:13927
16098 #, fuzzy
16099 msgid "previous definition here"
16100 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
16102 #: cp/decl.c:14030
16103 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
16104 msgstr ""
16106 #: cp/decl.c:14106
16107 #, fuzzy
16108 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
16109 msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante"
16111 #: cp/decl.c:14126
16112 #, fuzzy
16113 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
16114 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
16116 #: cp/decl.c:14195
16117 #, fuzzy
16118 msgid "return type `%#T' is incomplete"
16119 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
16121 #: cp/decl.c:14309
16122 #, fuzzy
16123 msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
16124 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
16126 #: cp/decl.c:14330
16127 msgid "return type for `main' changed to `int'"
16128 msgstr ""
16130 #: cp/decl.c:14361
16131 #, fuzzy
16132 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
16133 msgstr "`%s' impliciet als functie gedeclareerd"
16135 #: cp/decl.c:14383 cp/typeck.c:6314
16136 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
16137 msgstr ""
16139 #: cp/decl.c:14643
16140 #, fuzzy
16141 msgid "parameter `%D' declared void"
16142 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
16144 #: cp/decl.c:15130
16145 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
16146 msgstr ""
16148 #: cp/decl.c:15348
16149 #, fuzzy
16150 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
16151 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
16153 #: cp/decl2.c:153
16154 #, fuzzy, c-format
16155 msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
16156 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
16158 #: cp/decl2.c:192
16159 msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
16160 msgstr ""
16162 #: cp/decl2.c:198
16163 msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
16164 msgstr ""
16166 #: cp/decl2.c:365
16167 msgid "name missing for member function"
16168 msgstr ""
16170 #. Something has gone very wrong.  Assume we are mistakenly reducing
16171 #. an expression instead of a declaration.
16172 #: cp/decl2.c:428
16173 msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
16174 msgstr ""
16176 #: cp/decl2.c:459 cp/decl2.c:473
16177 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
16178 msgstr ""
16180 #: cp/decl2.c:467
16181 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
16182 msgstr ""
16184 #: cp/decl2.c:515
16185 msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
16186 msgstr ""
16188 #: cp/decl2.c:523
16189 msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
16190 msgstr ""
16192 #: cp/decl2.c:533
16193 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
16194 msgstr ""
16196 #: cp/decl2.c:540
16197 #, fuzzy
16198 msgid "deleting `%T' is undefined"
16199 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16201 #: cp/decl2.c:548
16202 msgid "deleting array `%#D'"
16203 msgstr ""
16205 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
16207 #. A local class shall not have member templates.
16208 #: cp/decl2.c:582
16209 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
16210 msgstr ""
16212 #: cp/decl2.c:591
16213 #, fuzzy
16214 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
16215 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
16217 #: cp/decl2.c:601 cp/pt.c:2745
16218 #, fuzzy
16219 msgid "template declaration of `%#D'"
16220 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
16222 #: cp/decl2.c:651
16223 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
16224 msgstr ""
16226 #: cp/decl2.c:660
16227 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
16228 msgstr ""
16230 #: cp/decl2.c:746
16231 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
16232 msgstr ""
16234 #: cp/decl2.c:828
16235 #, fuzzy
16236 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
16237 msgstr "`%s' is geen static veld"
16239 #: cp/decl2.c:836
16240 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
16241 msgstr ""
16243 #: cp/decl2.c:839
16244 msgid "(an out of class initialization is required)"
16245 msgstr ""
16247 #: cp/decl2.c:898
16248 #, fuzzy
16249 msgid "invalid data member initialization"
16250 msgstr "ongeldige beginwaarde"
16252 #: cp/decl2.c:901
16253 msgid "(use `=' to initialize static data members)"
16254 msgstr ""
16256 #: cp/decl2.c:947
16257 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
16258 msgstr ""
16260 #: cp/decl2.c:967
16261 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
16262 msgstr ""
16264 #: cp/decl2.c:1014
16265 msgid "field initializer is not constant"
16266 msgstr ""
16268 #: cp/decl2.c:1038
16269 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
16270 msgstr ""
16272 #: cp/decl2.c:1090
16273 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
16274 msgstr ""
16276 #: cp/decl2.c:1100
16277 #, fuzzy
16278 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
16279 msgstr "cast geeft functie-type op"
16281 #: cp/decl2.c:1107
16282 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
16283 msgstr ""
16285 #: cp/decl2.c:1114
16286 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
16287 msgstr ""
16289 #: cp/decl2.c:1201
16290 #, fuzzy
16291 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
16292 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
16294 #: cp/decl2.c:1205
16295 #, fuzzy
16296 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
16297 msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string"
16299 #: cp/decl2.c:1319
16300 #, fuzzy
16301 msgid "anonymous struct not inside named type"
16302 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
16304 #: cp/decl2.c:1415
16305 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
16306 msgstr ""
16308 #: cp/decl2.c:1428
16309 msgid "anonymous aggregate with no members"
16310 msgstr ""
16312 #: cp/decl2.c:1497
16313 msgid "`operator new' must return type `%T'"
16314 msgstr ""
16316 #: cp/decl2.c:1505
16317 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
16318 msgstr ""
16320 #: cp/decl2.c:1532
16321 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
16322 msgstr ""
16324 #: cp/decl2.c:1540
16325 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
16326 msgstr ""
16328 #. Overflow occurred.  That means there are at least 4 billion
16329 #. initialization functions.
16330 #: cp/decl2.c:2282
16331 msgid "too many initialization functions required"
16332 msgstr ""
16334 #: cp/decl2.c:3006
16335 #, fuzzy
16336 msgid "inline function `%D' used but never defined"
16337 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
16339 #: cp/decl2.c:3135
16340 msgid "use of old-style cast"
16341 msgstr ""
16343 #: cp/decl2.c:3860
16344 #, fuzzy
16345 msgid "use of `%D' is ambiguous"
16346 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
16348 #: cp/decl2.c:3861
16349 msgid "  first declared as `%#D' here"
16350 msgstr ""
16352 #: cp/decl2.c:3864
16353 msgid "  also declared as `%#D' here"
16354 msgstr ""
16356 #: cp/decl2.c:3879
16357 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
16358 msgstr ""
16360 #: cp/decl2.c:3880
16361 msgid "  first type here"
16362 msgstr ""
16364 #: cp/decl2.c:3881
16365 msgid "  other type here"
16366 msgstr ""
16368 #: cp/decl2.c:3982
16369 #, fuzzy
16370 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
16371 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
16373 #: cp/decl2.c:4016
16374 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
16375 msgstr ""
16377 #: cp/decl2.c:4152
16378 #, fuzzy
16379 msgid "`%D' is not a function,"
16380 msgstr "`%s' is meestal een functie"
16382 #: cp/decl2.c:4153
16383 #, fuzzy
16384 msgid "  conflict with `%D'"
16385 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
16387 #. The parser did not find it, so it's not there.
16388 #: cp/decl2.c:4473
16389 #, fuzzy
16390 msgid "unknown namespace `%D'"
16391 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
16393 #: cp/decl2.c:4507 cp/decl2.c:4794
16394 #, fuzzy
16395 msgid "`%T' is not a namespace"
16396 msgstr "`%s' is geen iterator"
16398 #: cp/decl2.c:4509
16399 #, fuzzy
16400 msgid "`%D' is not a namespace"
16401 msgstr "`%s' is geen iterator"
16403 #: cp/decl2.c:4518
16404 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
16405 msgstr ""
16407 #: cp/decl2.c:4532
16408 #, fuzzy
16409 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
16410 msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
16412 #: cp/decl2.c:4561
16413 #, fuzzy
16414 msgid "`%D' not declared"
16415 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16417 #. If the OLD_FN was really declared, the
16418 #. declarations don't match.
16419 #: cp/decl2.c:4573 cp/decl2.c:4615 cp/decl2.c:4640
16420 msgid "`%D' is already declared in this scope"
16421 msgstr ""
16423 #: cp/decl2.c:4646
16424 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
16425 msgstr ""
16427 #: cp/decl2.c:4740
16428 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
16429 msgstr ""
16431 #: cp/decl2.c:4746
16432 msgid "using-declaration for destructor"
16433 msgstr ""
16435 #: cp/decl2.c:4752
16436 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try  `using %T::%D'"
16437 msgstr ""
16439 #: cp/decl2.c:4788
16440 #, fuzzy
16441 msgid "namespace `%T' undeclared"
16442 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
16444 #: cp/decl2.c:4817
16445 #, fuzzy
16446 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
16447 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
16449 #: cp/decl2.c:4941
16450 msgid "extra qualification `%T::' on member `%D' ignored"
16451 msgstr ""
16453 #: cp/decl2.c:4945
16454 msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
16455 msgstr ""
16457 #: cp/decl2.c:4963
16458 #, fuzzy
16459 msgid "`%T' is not a class or union type"
16460 msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
16462 #: cp/decl2.c:4977
16463 #, fuzzy
16464 msgid "template argument is required for `%T'"
16465 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
16467 #: cp/decl2.c:4995
16468 #, fuzzy
16469 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
16470 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
16472 #: cp/error.c:35
16473 #, fuzzy, c-format
16474 msgid "`%s' not supported by %s"
16475 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
16477 #: cp/error.c:571
16478 #, c-format
16479 msgid "<anonymous %s>"
16480 msgstr ""
16482 #: cp/error.c:810
16483 #, c-format
16484 msgid "(static %s for %s)"
16485 msgstr ""
16487 #: cp/error.c:1503
16488 #, c-format
16489 msgid "\\x%x"
16490 msgstr ""
16492 #: cp/error.c:2473
16493 #, fuzzy, c-format
16494 msgid "In %s `%s':"
16495 msgstr "%s voor `%s'"
16497 #: cp/error.c:2530
16498 #, fuzzy, c-format
16499 msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
16500 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
16502 #: cp/error.c:2554
16503 #, c-format
16504 msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
16505 msgstr ""
16507 #: cp/error.c:2559
16508 #, c-format
16509 msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
16510 msgstr ""
16512 #. damn ICE suppression
16513 #: cp/error.c:2713
16514 #, c-format
16515 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
16516 msgstr ""
16518 #. Can't throw a reference.
16519 #: cp/except.c:240
16520 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
16521 msgstr ""
16523 #: cp/except.c:251
16524 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
16525 msgstr ""
16527 #. Thrown object must be a Throwable.
16528 #: cp/except.c:258
16529 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
16530 msgstr ""
16532 #: cp/except.c:322
16533 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
16534 msgstr ""
16536 #: cp/except.c:639
16537 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
16538 msgstr ""
16540 #: cp/except.c:730
16541 msgid "  in thrown expression"
16542 msgstr ""
16544 #: cp/except.c:856
16545 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
16546 msgstr ""
16548 #: cp/except.c:944
16549 msgid "exception of type `%T' will be caught"
16550 msgstr ""
16552 #: cp/except.c:947
16553 msgid "   by earlier handler for `%T'"
16554 msgstr ""
16556 #: cp/except.c:968
16557 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
16558 msgstr ""
16560 #: cp/friend.c:159
16561 #, fuzzy
16562 msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
16563 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
16565 #: cp/friend.c:161
16566 #, fuzzy
16567 msgid "previous friend declaration of `%D'"
16568 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
16570 #: cp/friend.c:206
16571 #, fuzzy
16572 msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
16573 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
16575 #. [temp.friend]
16576 #. Friend declarations shall not declare partial
16577 #. specializations.
16578 #: cp/friend.c:222
16579 #, fuzzy
16580 msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
16581 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
16583 #: cp/friend.c:231
16584 msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
16585 msgstr ""
16587 #. template <class T> friend typename S<T>::X;
16588 #: cp/friend.c:249
16589 #, fuzzy
16590 msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
16591 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
16593 #. template <class T> friend class T;
16594 #: cp/friend.c:255
16595 #, fuzzy
16596 msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
16597 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
16599 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
16600 #: cp/friend.c:261
16601 #, fuzzy
16602 msgid "`%#T' is not a template"
16603 msgstr "`%s' is geen iterator"
16605 #: cp/friend.c:276
16606 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
16607 msgstr ""
16609 #: cp/friend.c:376
16610 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
16611 msgstr ""
16613 #: cp/friend.c:431
16614 #, fuzzy
16615 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
16616 msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
16618 #: cp/friend.c:434
16619 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
16620 msgstr ""
16622 #: cp/g++spec.c:211 java/jvspec.c:423
16623 #, fuzzy, c-format
16624 msgid "argument to `%s' missing\n"
16625 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
16627 #: cp/init.c:334
16628 msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
16629 msgstr ""
16631 #: cp/init.c:384
16632 msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
16633 msgstr ""
16635 #: cp/init.c:389
16636 #, fuzzy
16637 msgid "uninitialized reference member `%D'"
16638 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
16640 #: cp/init.c:397
16641 msgid "initializer list treated as compound expression"
16642 msgstr ""
16644 #: cp/init.c:538
16645 #, fuzzy
16646 msgid "`%D' will be initialized after"
16647 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
16649 #: cp/init.c:541
16650 #, fuzzy
16651 msgid "base `%T' will be initialized after"
16652 msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen"
16654 #: cp/init.c:544
16655 #, fuzzy
16656 msgid "  `%#D'"
16657 msgstr "%s voor `%s'"
16659 #: cp/init.c:546
16660 #, fuzzy
16661 msgid "  base `%T'"
16662 msgstr "%s voor `%s'"
16664 #: cp/init.c:564
16665 #, fuzzy
16666 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
16667 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
16669 #: cp/init.c:631
16670 #, fuzzy
16671 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
16672 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
16674 #: cp/init.c:688
16675 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
16676 msgstr ""
16678 #: cp/init.c:926
16679 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
16680 msgstr ""
16682 #: cp/init.c:932
16683 msgid "field `%#D' is static; the only point of initialization is its definition"
16684 msgstr ""
16686 #: cp/init.c:965
16687 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
16688 msgstr ""
16690 #: cp/init.c:972
16691 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
16692 msgstr ""
16694 #: cp/init.c:1007
16695 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
16696 msgstr ""
16698 #: cp/init.c:1010
16699 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
16700 msgstr ""
16702 #. Handle bad initializers like:
16703 #. class COMPLEX {
16704 #. public:
16705 #. double re, im;
16706 #. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
16707 #. ~COMPLEX() {};
16708 #. };
16710 #. int main(int argc, char **argv) {
16711 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
16712 #. }
16714 #: cp/init.c:1104
16715 msgid "bad array initializer"
16716 msgstr ""
16718 #: cp/init.c:1311
16719 #, fuzzy
16720 msgid "`%T' is not an aggregate type"
16721 msgstr "`%s' is geen iterator"
16723 #: cp/init.c:1334
16724 #, fuzzy
16725 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
16726 msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
16728 #: cp/init.c:1343
16729 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
16730 msgstr ""
16732 #: cp/init.c:1446
16733 msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
16734 msgstr ""
16736 #: cp/init.c:1490
16737 #, fuzzy
16738 msgid "invalid use of non-static field `%D'"
16739 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
16741 #. We can get here when processing a bad default
16742 #. argument, like:
16743 #. struct S { int a; void f(int i = a); }
16744 #: cp/init.c:1499 cp/method.c:160
16745 #, fuzzy
16746 msgid "invalid use of member `%D'"
16747 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
16749 #: cp/init.c:1509
16750 msgid "no method `%T::%D'"
16751 msgstr ""
16753 #: cp/init.c:1602
16754 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
16755 msgstr ""
16757 #: cp/init.c:1676
16758 #, fuzzy
16759 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
16760 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
16762 #: cp/init.c:1695
16763 #, fuzzy
16764 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
16765 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
16767 #: cp/init.c:1734
16768 msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
16769 msgstr ""
16771 #: cp/init.c:1774
16772 msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
16773 msgstr ""
16775 #: cp/init.c:1776 cp/typeck.c:2826 cp/typeck.c:2930
16776 msgid "at this point in file"
16777 msgstr ""
16779 #: cp/init.c:1813
16780 #, fuzzy, c-format
16781 msgid "object missing in `%E'"
16782 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
16784 #: cp/init.c:1944
16785 msgid "new of array type fails to specify size"
16786 msgstr ""
16788 #: cp/init.c:1955
16789 msgid "size in array new must have integral type"
16790 msgstr ""
16792 #: cp/init.c:1961
16793 msgid "zero size array reserves no space"
16794 msgstr ""
16796 #: cp/init.c:2026
16797 msgid "new cannot be applied to a reference type"
16798 msgstr ""
16800 #: cp/init.c:2032
16801 msgid "new cannot be applied to a function type"
16802 msgstr ""
16804 #: cp/init.c:2079
16805 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
16806 msgstr ""
16808 #: cp/init.c:2095
16809 #, fuzzy
16810 msgid "can't find class$"
16811 msgstr "kan %s niet vinden"
16813 #: cp/init.c:2209
16814 msgid "invalid type `void' for new"
16815 msgstr ""
16817 #: cp/init.c:2261
16818 #, c-format
16819 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
16820 msgstr ""
16822 #: cp/init.c:2369
16823 #, fuzzy
16824 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
16825 msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
16827 #: cp/init.c:2391 cp/typeck2.c:367 cp/typeck2.c:1208
16828 msgid "initializer list being treated as compound expression"
16829 msgstr ""
16831 #: cp/init.c:2397
16832 #, fuzzy
16833 msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
16834 msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
16836 #: cp/init.c:2485
16837 #, fuzzy
16838 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
16839 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
16841 #: cp/init.c:2864
16842 msgid "initializer ends prematurely"
16843 msgstr ""
16845 #: cp/init.c:2934
16846 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
16847 msgstr ""
16849 #: cp/init.c:3124
16850 msgid "unknown array size in delete"
16851 msgstr ""
16853 #: cp/init.c:3389
16854 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
16855 msgstr ""
16857 #: cp/lex.c:136
16858 msgid "type name expected before `*'"
16859 msgstr ""
16861 #: cp/lex.c:158
16862 msgid "cannot declare references to references"
16863 msgstr ""
16865 #: cp/lex.c:163
16866 msgid "cannot declare pointers to references"
16867 msgstr ""
16869 #: cp/lex.c:167
16870 msgid "type name expected before `&'"
16871 msgstr ""
16873 #: cp/lex.c:894
16874 #, c-format
16875 msgid "semicolon missing after %s declaration"
16876 msgstr ""
16878 #: cp/lex.c:897
16879 #, fuzzy
16880 msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
16881 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
16883 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
16884 #: cp/lex.c:945
16885 #, fuzzy, c-format
16886 msgid "junk at end of #pragma %s"
16887 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
16889 #: cp/lex.c:952
16890 #, fuzzy, c-format
16891 msgid "invalid #pragma %s"
16892 msgstr "ongeldige operand van %s"
16894 #: cp/lex.c:961
16895 msgid "#pragma vtable no longer supported"
16896 msgstr ""
16898 #: cp/lex.c:1038
16899 #, fuzzy, c-format
16900 msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
16901 msgstr "`#pragma implementation' voor \"%s\" staat na diens #include"
16903 #: cp/lex.c:1063
16904 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
16905 msgstr ""
16907 #: cp/lex.c:1107
16908 #, fuzzy
16909 msgid "`%D' not defined"
16910 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16912 #: cp/lex.c:1110
16913 #, fuzzy
16914 msgid "`%D' was not declared in this scope"
16915 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
16917 #: cp/lex.c:1118
16918 #, fuzzy
16919 msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
16920 msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
16922 #: cp/lex.c:1122
16923 #, fuzzy
16924 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
16925 msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts Ã©Ã©n"
16927 #: cp/lex.c:1242
16928 #, fuzzy
16929 msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
16930 msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
16932 #: cp/mangle.c:2051
16933 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
16934 msgstr ""
16936 #: cp/mangle.c:2363
16937 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
16938 msgstr ""
16940 #: cp/method.c:154
16941 #, fuzzy
16942 msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
16943 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
16945 #: cp/method.c:216
16946 #, fuzzy
16947 msgid "use of namespace `%D' as expression"
16948 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
16950 #: cp/method.c:221
16951 msgid "use of class template `%T' as expression"
16952 msgstr ""
16954 #: cp/method.c:234
16955 #, c-format
16956 msgid "use of %s from containing function"
16957 msgstr ""
16959 #: cp/method.c:237
16960 #, fuzzy
16961 msgid "  `%#D' declared here"
16962 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
16964 #: cp/method.c:255
16965 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
16966 msgstr ""
16968 #: cp/method.c:458
16969 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
16970 msgstr ""
16972 #: cp/method.c:697
16973 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
16974 msgstr ""
16976 #: cp/method.c:702
16977 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
16978 msgstr ""
16980 #: parse.y:262
16981 #, fuzzy
16982 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
16983 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
16985 #: parse.y:542
16986 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
16987 msgstr ""
16989 #: parse.y:646
16990 msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
16991 msgstr ""
16993 #: parse.y:943
16994 msgid "no base or member initializers given following ':'"
16995 msgstr ""
16997 #: parse.y:984
16998 msgid "anachronistic old style base class initializer"
16999 msgstr ""
17001 #. Handle `Class<Class<Type>>' without space in the `>>'
17002 #: parse.y:1117
17003 msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
17004 msgstr ""
17006 #: parse.y:1164
17007 msgid "use of template qualifier outside template"
17008 msgstr ""
17010 #: parse.y:1193 parse.y:1202
17011 #, fuzzy, c-format
17012 msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
17013 msgstr "ANSI C verbiedt een leeg bronbestand"
17015 #: parse.y:1225
17016 #, fuzzy
17017 msgid "definition of class `%T' in condition"
17018 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
17020 #: parse.y:1227
17021 #, fuzzy
17022 msgid "definition of enum `%T' in condition"
17023 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
17025 #: parse.y:1238
17026 #, fuzzy
17027 msgid "definition of array `%#D' in condition"
17028 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
17030 #: parse.y:1351
17031 msgid "old style placement syntax, use () instead"
17032 msgstr ""
17034 #: parse.y:1362
17035 #, fuzzy
17036 msgid "`%T' is not a valid expression"
17037 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
17039 #. This was previously allowed as an extension, but
17040 #. was removed in G++ 3.3.
17041 #: parse.y:1369
17042 #, fuzzy
17043 msgid "initialization of new expression with `='"
17044 msgstr "Ongeldig token in expressie"
17046 #: parse.y:1395
17047 #, fuzzy
17048 msgid "ISO C++ forbids compound literals"
17049 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
17051 #: parse.y:1642
17052 #, fuzzy
17053 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
17054 msgstr "ANSI C verbiedt accolade-groepen in expressies"
17056 #: parse.y:1721
17057 #, fuzzy
17058 msgid "invalid use of template `%D'"
17059 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
17061 #: parse.y:2053 parse.y:2068
17062 msgid "sigof type specifier"
17063 msgstr ""
17065 #: parse.y:2058
17066 msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
17067 msgstr ""
17069 #: parse.y:2073
17070 msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
17071 msgstr ""
17073 #: parse.y:2339
17074 msgid "using `typename' outside of template"
17075 msgstr ""
17077 #: parse.y:2356
17078 msgid "qualified name does not name a class"
17079 msgstr ""
17081 #: parse.y:2417
17082 #, c-format
17083 msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
17084 msgstr ""
17086 #: parse.y:2419
17087 #, c-format
17088 msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
17089 msgstr ""
17091 #: parse.y:2421
17092 #, c-format
17093 msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
17094 msgstr ""
17096 #: parse.y:2423
17097 msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
17098 msgstr ""
17100 #: parse.y:2553
17101 msgid "no bases given following `:'"
17102 msgstr ""
17104 #: parse.y:2584 parse.y:2599
17105 msgid "`%D' access"
17106 msgstr ""
17108 #: parse.y:2589
17109 msgid "multiple access specifiers"
17110 msgstr ""
17112 #: parse.y:2607
17113 msgid "multiple `virtual' specifiers"
17114 msgstr ""
17116 #: parse.y:2644
17117 msgid "missing ';' before right brace"
17118 msgstr ""
17120 #: parse.y:2865
17121 msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
17122 msgstr ""
17124 #: parse.y:3152 parse.y:3172 parse.y:3181 parse.y:3210
17125 msgid "`%T' is not a class or namespace"
17126 msgstr ""
17128 #: parse.y:3377
17129 #, fuzzy
17130 msgid "ISO C++ forbids label declarations"
17131 msgstr "ANSI C verbiedt labeldeclaraties"
17133 #: parse.y:3537
17134 #, fuzzy
17135 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
17136 msgstr "ANSI C verbiedt geneste functies"
17138 #: parse.y:3545
17139 msgid "label must be followed by statement"
17140 msgstr ""
17142 #: parse.y:3590
17143 msgid "must have at least one catch per try block"
17144 msgstr ""
17146 #: parse.y:3650
17147 msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
17148 msgstr ""
17150 #. This helps us recover from really nasty
17151 #. parse errors, for example, a missing right
17152 #. parenthesis.
17153 #: parse.y:3737 parse.y:3747
17154 msgid "possibly missing ')'"
17155 msgstr ""
17157 #: parse.y:3840
17158 msgid "type specifier omitted for parameter"
17159 msgstr ""
17161 #: parse.y:3849
17162 #, c-format
17163 msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one"
17164 msgstr ""
17166 #: parse.y:3851
17167 #, fuzzy
17168 msgid "no type `%D' in `%T'"
17169 msgstr "het type van de teruggeefwaarde van `%s' is niet `int'"
17171 #: parse.y:3854
17172 #, fuzzy, c-format
17173 msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
17174 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter `%s'"
17176 #: parse.y:3862
17177 msgid "'%D' is used as a type, but is not defined as a type."
17178 msgstr ""
17180 #: cp/pt.c:284
17181 msgid "data member `%D' cannot be a member template"
17182 msgstr ""
17184 #: cp/pt.c:296
17185 #, fuzzy
17186 msgid "invalid member template declaration `%D'"
17187 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
17189 #: cp/pt.c:691
17190 msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
17191 msgstr ""
17193 #: cp/pt.c:703
17194 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
17195 msgstr ""
17197 #: cp/pt.c:792 cp/pt.c:833
17198 msgid "specializing `%#T' in different namespace"
17199 msgstr ""
17201 #: cp/pt.c:793 cp/pt.c:834
17202 #, fuzzy
17203 msgid "  from definition of `%#D'"
17204 msgstr "herdefinitie van `%s'"
17206 #: cp/pt.c:801
17207 #, fuzzy
17208 msgid "specialization of `%T' after instantiation"
17209 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
17211 #: cp/pt.c:848
17212 #, fuzzy
17213 msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
17214 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
17216 #: cp/pt.c:860
17217 #, fuzzy
17218 msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
17219 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
17221 #: cp/pt.c:992
17222 msgid "specialization of %D after instantiation"
17223 msgstr ""
17225 #: cp/pt.c:1096
17226 msgid "%s %+#D"
17227 msgstr ""
17229 #: cp/pt.c:1147
17230 #, fuzzy
17231 msgid "`%D' is not a function template"
17232 msgstr "`%s' is geen iterator"
17234 #: cp/pt.c:1286
17235 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
17236 msgstr ""
17238 #: cp/pt.c:1294
17239 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
17240 msgstr ""
17242 #. This case handles bogus declarations like template <>
17243 #. template <class T> void f<int>();
17244 #: cp/pt.c:1521 cp/pt.c:1595
17245 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
17246 msgstr ""
17248 #: cp/pt.c:1534
17249 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
17250 msgstr ""
17252 #: cp/pt.c:1540
17253 msgid "definition provided for explicit instantiation"
17254 msgstr ""
17256 #: cp/pt.c:1546
17257 #, fuzzy
17258 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
17259 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
17261 #: cp/pt.c:1562
17262 #, fuzzy
17263 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
17264 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
17266 #: cp/pt.c:1579
17267 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
17268 msgstr ""
17270 #: cp/pt.c:1592
17271 msgid "partial specialization `%D' of function template"
17272 msgstr ""
17274 #: cp/pt.c:1624
17275 msgid "default argument specified in explicit specialization"
17276 msgstr ""
17278 #: cp/pt.c:1628
17279 msgid "template specialization with C linkage"
17280 msgstr ""
17282 #. From [temp.expl.spec]:
17284 #. If such an explicit specialization for the member
17285 #. of a class template names an implicitly-declared
17286 #. special member function (clause _special_), the
17287 #. program is ill-formed.
17289 #. Similar language is found in [temp.explicit].
17290 #: cp/pt.c:1715
17291 #, fuzzy
17292 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
17293 msgstr "`%s' impliciet als functie gedeclareerd"
17295 #: cp/pt.c:1759
17296 #, fuzzy
17297 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
17298 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
17300 #. There are two many template parameter lists.
17301 #: cp/pt.c:1909
17302 #, fuzzy
17303 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
17304 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
17306 #: cp/pt.c:2005
17307 msgid " shadows template parm `%#D'"
17308 msgstr ""
17310 #: cp/pt.c:2409
17311 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
17312 msgstr ""
17314 #: cp/pt.c:2413
17315 msgid "        `%D'"
17316 msgstr ""
17318 #: cp/pt.c:2425
17319 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
17320 msgstr ""
17322 #: cp/pt.c:2450
17323 #, c-format
17324 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
17325 msgstr ""
17327 #: cp/pt.c:2494
17328 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
17329 msgstr ""
17331 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
17332 #: cp/pt.c:2582
17333 #, fuzzy
17334 msgid "no default argument for `%D'"
17335 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
17337 #: cp/pt.c:2735
17338 msgid "template with C linkage"
17339 msgstr ""
17341 #: cp/pt.c:2738
17342 msgid "template class without a name"
17343 msgstr ""
17345 #: cp/pt.c:2815
17346 msgid "`%D' does not declare a template type"
17347 msgstr ""
17349 #: cp/pt.c:2821
17350 #, fuzzy
17351 msgid "template definition of non-template `%#D'"
17352 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
17354 #: cp/pt.c:2862
17355 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
17356 msgstr ""
17358 #: cp/pt.c:2874
17359 #, fuzzy
17360 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
17361 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
17363 #: cp/pt.c:2877
17364 #, fuzzy
17365 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
17366 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
17368 #: cp/pt.c:2879
17369 #, c-format
17370 msgid "  but %d required"
17371 msgstr ""
17373 #: cp/pt.c:2962
17374 #, fuzzy
17375 msgid "`%T' is not a template type"
17376 msgstr "`%s' is geen iterator"
17378 #: cp/pt.c:2978
17379 #, fuzzy
17380 msgid "previous declaration `%D'"
17381 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
17383 #: cp/pt.c:2979
17384 #, fuzzy, c-format
17385 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
17386 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
17388 #: cp/pt.c:2995
17389 #, fuzzy
17390 msgid "template parameter `%#D'"
17391 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
17393 #: cp/pt.c:2996
17394 #, fuzzy
17395 msgid "redeclared here as `%#D'"
17396 msgstr "ongeldige naam `%s'"
17398 #. We have in [temp.param]:
17400 #. A template-parameter may not be given default arguments
17401 #. by two different declarations in the same scope.
17402 #: cp/pt.c:3006
17403 #, fuzzy
17404 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
17405 msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
17407 #: cp/pt.c:3007
17408 #, fuzzy
17409 msgid "  original definition appeared here"
17410 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
17412 #: cp/pt.c:3100
17413 #, fuzzy, c-format
17414 msgid "`%E' is not a valid template argument"
17415 msgstr "`%s' is geen iterator"
17417 #: cp/pt.c:3104
17418 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
17419 msgstr ""
17421 #: cp/pt.c:3106
17422 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
17423 msgstr ""
17425 #: cp/pt.c:3110
17426 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
17427 msgstr ""
17429 #: cp/pt.c:3121
17430 #, c-format
17431 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
17432 msgstr ""
17434 #: cp/pt.c:3133
17435 #, c-format
17436 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
17437 msgstr ""
17439 #: cp/pt.c:3144
17440 #, c-format
17441 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
17442 msgstr ""
17444 #: cp/pt.c:3151
17445 #, c-format
17446 msgid "object `%E' cannot be used as template argument"
17447 msgstr ""
17449 #: cp/pt.c:3526
17450 #, c-format
17451 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
17452 msgstr ""
17454 #: cp/pt.c:3539 cp/pt.c:3555 cp/pt.c:3594
17455 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
17456 msgstr ""
17458 #: cp/pt.c:3542
17459 msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
17460 msgstr ""
17462 #: cp/pt.c:3546
17463 #, c-format
17464 msgid "  expected a type, got `%E'"
17465 msgstr ""
17467 #: cp/pt.c:3558
17468 msgid "  expected a type, got `%T'"
17469 msgstr ""
17471 #: cp/pt.c:3560
17472 msgid "  expected a class template, got `%T'"
17473 msgstr ""
17475 #: cp/pt.c:3596
17476 msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
17477 msgstr ""
17479 #: cp/pt.c:3618
17480 msgid "template-argument `%T' uses anonymous type"
17481 msgstr ""
17483 #: cp/pt.c:3621
17484 msgid "template-argument `%T' uses local type `%T'"
17485 msgstr ""
17487 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
17488 #: cp/pt.c:3631
17489 #, fuzzy
17490 msgid "template-argument `%T' is a variably modified type"
17491 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
17493 #: cp/pt.c:3666
17494 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
17495 msgstr ""
17497 #: cp/pt.c:3710
17498 #, c-format
17499 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
17500 msgstr ""
17502 #: cp/pt.c:3714
17503 #, fuzzy
17504 msgid "provided for `%D'"
17505 msgstr "eerdere grant voor `%s'"
17507 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
17508 #: cp/pt.c:3761
17509 #, fuzzy, c-format
17510 msgid "template argument %d is invalid"
17511 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
17513 #: cp/pt.c:3997
17514 msgid "non-template used as template"
17515 msgstr ""
17517 #: cp/pt.c:4139
17518 #, fuzzy
17519 msgid "`%T' is not a template"
17520 msgstr "`%s' is geen iterator"
17522 #: cp/pt.c:4152
17523 msgid "non-template type `%T' used as a template"
17524 msgstr ""
17526 #: cp/pt.c:4154
17527 #, fuzzy
17528 msgid "for template declaration `%D'"
17529 msgstr "lege declaratie"
17531 #: cp/pt.c:4770
17532 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
17533 msgstr ""
17535 #: cp/pt.c:5247
17536 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
17537 msgstr ""
17539 #: cp/pt.c:5254
17540 msgid "%s %+#T"
17541 msgstr ""
17543 #: cp/pt.c:6284 cp/pt.c:6396
17544 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
17545 msgstr ""
17547 #: cp/pt.c:6440
17548 #, fuzzy
17549 msgid "invalid parameter type `%T'"
17550 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
17552 #: cp/pt.c:6442
17553 #, fuzzy
17554 msgid "in declaration `%D'"
17555 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
17557 #: cp/pt.c:6517
17558 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
17559 msgstr ""
17561 #: cp/pt.c:6680
17562 msgid "creating array with size zero"
17563 msgstr ""
17565 #: cp/pt.c:6694
17566 #, c-format
17567 msgid "creating array with size zero (`%E')"
17568 msgstr ""
17570 #: cp/pt.c:6933
17571 msgid "forming reference to void"
17572 msgstr ""
17574 #: cp/pt.c:6935
17575 msgid "forming %s to reference type `%T'"
17576 msgstr ""
17578 #: cp/pt.c:6973
17579 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
17580 msgstr ""
17582 #: cp/pt.c:6979
17583 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
17584 msgstr ""
17586 #: cp/pt.c:7057
17587 #, fuzzy
17588 msgid "creating array of `%T'"
17589 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
17591 #: cp/pt.c:7100
17592 #, fuzzy
17593 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
17594 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
17596 #: cp/pt.c:7213
17597 #, c-format
17598 msgid "use of `%s' in template"
17599 msgstr ""
17601 #: cp/pt.c:7975
17602 msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
17603 msgstr ""
17605 #: cp/pt.c:7976
17606 msgid "  trying to instantiate `%D'"
17607 msgstr ""
17609 #: cp/pt.c:8421
17610 msgid "incomplete type unification"
17611 msgstr ""
17613 #: cp/pt.c:9387
17614 #, c-format
17615 msgid "use of `%s' in template type unification"
17616 msgstr ""
17618 #: cp/pt.c:9821 cp/pt.c:9893
17619 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
17620 msgstr ""
17622 #: cp/pt.c:9837 cp/pt.c:9888
17623 msgid "no matching template for `%D' found"
17624 msgstr ""
17626 #: cp/pt.c:9843
17627 #, fuzzy
17628 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
17629 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
17631 #: cp/pt.c:9880
17632 #, fuzzy
17633 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
17634 msgstr "herhaalde definitie `%s'"
17636 #: cp/pt.c:9905
17637 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
17638 msgstr ""
17640 #: cp/pt.c:9909 cp/pt.c:9999
17641 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
17642 msgstr ""
17644 #: cp/pt.c:9966
17645 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
17646 msgstr ""
17648 #: cp/pt.c:9980
17649 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
17650 msgstr ""
17652 #: cp/pt.c:9988
17653 #, c-format
17654 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
17655 msgstr ""
17657 #: cp/pt.c:10032
17658 #, fuzzy
17659 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
17660 msgstr "herhaalde definitie `%s'"
17662 #: cp/pt.c:10412
17663 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
17664 msgstr ""
17666 #: cp/pt.c:10815
17667 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
17668 msgstr ""
17670 #: cp/repo.c:271
17671 msgid "-frepo must be used with -c"
17672 msgstr ""
17674 #: cp/repo.c:361
17675 #, c-format
17676 msgid "mysterious repository information in %s"
17677 msgstr ""
17679 #: cp/repo.c:376
17680 #, c-format
17681 msgid "can't create repository information file `%s'"
17682 msgstr ""
17684 #: cp/rtti.c:240
17685 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
17686 msgstr ""
17688 #: cp/rtti.c:246
17689 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
17690 msgstr ""
17692 #: cp/rtti.c:320
17693 msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
17694 msgstr ""
17696 #: cp/rtti.c:584 cp/rtti.c:598
17697 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
17698 msgstr ""
17700 #: cp/rtti.c:674
17701 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
17702 msgstr ""
17704 #: cp/search.c:332
17705 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
17706 msgstr ""
17708 #: cp/search.c:350
17709 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
17710 msgstr ""
17712 #. At parse time, we don't want to give this error, since
17713 #. we won't have enough state to make this kind of
17714 #. decision properly.  But there are times (e.g., with
17715 #. enums in nested classes) when we do need to call
17716 #. this fn at parse time.  So, in those cases, we pass
17717 #. complain as a 0 and just return a NULL_TREE.
17718 #: cp/search.c:1638
17719 msgid "assignment to non-static member `%D' of enclosing class `%T'"
17720 msgstr ""
17722 #: cp/search.c:2050
17723 msgid "adjusting pointers for covariant returns"
17724 msgstr ""
17726 #: cp/search.c:2054 cp/search.c:2061
17727 #, fuzzy
17728 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
17729 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
17731 #: cp/search.c:2055
17732 msgid "  overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
17733 msgstr ""
17735 #: cp/search.c:2062
17736 msgid "  overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
17737 msgstr ""
17739 #: cp/search.c:2067
17740 #, fuzzy
17741 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
17742 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
17744 #: cp/search.c:2068
17745 msgid "  overriding `%#D'"
17746 msgstr ""
17748 #: cp/search.c:2077
17749 #, fuzzy, c-format
17750 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
17751 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor `%s'"
17753 #: cp/search.c:2078
17754 #, c-format
17755 msgid "  overriding `%#F'"
17756 msgstr ""
17758 #. A static member function cannot match an inherited
17759 #. virtual member function.
17760 #: cp/search.c:2167
17761 #, fuzzy
17762 msgid "`%#D' cannot be declared"
17763 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
17765 #: cp/search.c:2168
17766 msgid "  since `%#D' declared in base class"
17767 msgstr ""
17769 #: cp/search.c:2309
17770 msgid "`%#D' needs a final overrider"
17771 msgstr ""
17773 #: cp/semantics.c:919
17774 #, fuzzy, c-format
17775 msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
17776 msgstr "type van parameter `%s' is niet gedeclareerd"
17778 #: cp/semantics.c:1051
17779 #, fuzzy
17780 msgid "ISO C++ does not permit named return values"
17781 msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
17783 #: cp/semantics.c:1060
17784 msgid "return identifier `%D' already in place"
17785 msgstr ""
17787 #: cp/semantics.c:1068
17788 msgid "can't redefine default return value for constructors"
17789 msgstr ""
17791 #: cp/semantics.c:1100
17792 msgid "only constructors take base initializers"
17793 msgstr ""
17795 #: cp/semantics.c:1343
17796 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
17797 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
17799 #: cp/semantics.c:1349
17800 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
17801 msgstr ""
17803 #: cp/semantics.c:1351
17804 msgid "invalid use of `this' at top level"
17805 msgstr "ongeldig gebruik van `this' op hoogste niveau"
17807 #: cp/semantics.c:1381
17808 msgid "calling type `%T' like a method"
17809 msgstr ""
17811 #: cp/semantics.c:1419
17812 msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
17813 msgstr ""
17815 #: cp/semantics.c:1425
17816 #, fuzzy
17817 msgid "`%E' is not of type `%T'"
17818 msgstr "`%c' optie gebruikt bij type `%c'"
17820 #: cp/semantics.c:1613
17821 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
17822 msgstr ""
17824 #: cp/semantics.c:1652
17825 msgid "invalid default template argument"
17826 msgstr ""
17828 #: cp/semantics.c:1694
17829 #, fuzzy
17830 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
17831 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een symbool uit de parameterlijst"
17833 #: cp/semantics.c:1710
17834 #, fuzzy
17835 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
17836 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'"
17838 #: cp/semantics.c:2053
17839 #, fuzzy
17840 msgid "invalid base-class specification"
17841 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
17843 #: cp/semantics.c:2062
17844 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
17845 msgstr ""
17847 #: cp/semantics.c:2093
17848 #, fuzzy
17849 msgid "multiple declarators in template declaration"
17850 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
17852 #: cp/semantics.c:2120
17853 #, fuzzy, c-format
17854 msgid "type of `%E' is unknown"
17855 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
17857 #: cp/spew.c:225
17858 #, c-format
17859 msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
17860 msgstr ""
17862 #: cp/spew.c:1002 cp/spew.c:1340
17863 msgid "parse error at end of saved function text"
17864 msgstr ""
17866 #: cp/spew.c:1090 cp/spew.c:1178
17867 msgid "%Hend of file read inside definition"
17868 msgstr ""
17870 #: cp/spew.c:1121
17871 msgid "parse error in method specification"
17872 msgstr ""
17874 #: cp/spew.c:1161
17875 msgid "function body for constructor missing"
17876 msgstr ""
17878 #: cp/spew.c:1262
17879 msgid "%Hend of file read inside default argument"
17880 msgstr ""
17882 #: cp/spew.c:1419
17883 msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
17884 msgstr ""
17886 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
17887 #: cp/spew.c:1483
17888 #, fuzzy
17889 msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
17890 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
17892 #: cp/spew.c:1548
17893 #, c-format
17894 msgid "%s before `%s'"
17895 msgstr "%s voor `%s'"
17897 #: cp/spew.c:1550
17898 #, fuzzy, c-format
17899 msgid "%s before `%c'"
17900 msgstr "%s voor `%s'"
17902 #: cp/spew.c:1552
17903 #, fuzzy, c-format
17904 msgid "%s before `\\%o'"
17905 msgstr "%s voor `%s'"
17907 #: cp/spew.c:1555
17908 #, fuzzy, c-format
17909 msgid "%s before `%s' token"
17910 msgstr "%s voor `%s'"
17912 #: cp/tree.c:263 cp/tree.c:275
17913 #, c-format
17914 msgid "non-lvalue in %s"
17915 msgstr ""
17917 #: cp/tree.c:562
17918 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
17919 msgstr ""
17921 #: cp/tree.c:1941
17922 #, fuzzy, c-format
17923 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
17924 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
17926 #: cp/tree.c:1971
17927 #, fuzzy, c-format
17928 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
17929 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
17931 #: cp/tree.c:1977
17932 #, c-format
17933 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
17934 msgstr ""
17936 #: cp/tree.c:2002
17937 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
17938 msgstr ""
17940 #: cp/tree.c:2023
17941 #, c-format
17942 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
17943 msgstr ""
17945 #: cp/tree.c:2031
17946 msgid "requested init_priority is out of range"
17947 msgstr ""
17949 #: cp/tree.c:2041
17950 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
17951 msgstr ""
17953 #: cp/tree.c:2051
17954 #, fuzzy, c-format
17955 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
17956 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
17958 #: cp/tree.c:2588
17959 #, c-format
17960 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
17961 msgstr ""
17963 #: cp/typeck.c:524
17964 #, fuzzy, c-format
17965 msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
17966 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking"
17968 #: cp/typeck.c:545
17969 #, fuzzy
17970 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
17971 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
17973 #: cp/typeck.c:1436
17974 msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
17975 msgstr ""
17977 #: cp/typeck.c:1514
17978 #, fuzzy, c-format
17979 msgid "invalid application of `%s' to a member function"
17980 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
17982 #: cp/typeck.c:1520
17983 #, fuzzy, c-format
17984 msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
17985 msgstr "`sizeof' toegepast op een bitveld"
17987 #: cp/typeck.c:1538
17988 msgid "sizeof applied to a bit-field"
17989 msgstr ""
17991 #: cp/typeck.c:1541
17992 msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type"
17993 msgstr ""
17995 #: cp/typeck.c:1759
17996 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
17997 msgstr ""
17999 #: cp/typeck.c:1890 cp/typeck.c:2122
18000 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
18001 msgstr ""
18003 #: cp/typeck.c:1916
18004 #, fuzzy
18005 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
18006 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
18008 #: cp/typeck.c:1957 cp/typeck.c:1978
18009 #, fuzzy
18010 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
18011 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
18013 #: cp/typeck.c:1959 cp/typeck.c:1980
18014 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
18015 msgstr ""
18017 #: cp/typeck.c:2168
18018 #, fuzzy
18019 msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
18020 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
18022 #: cp/typeck.c:2179
18023 #, fuzzy
18024 msgid "`%T' is not a base of `%T'"
18025 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
18027 #: cp/typeck.c:2199
18028 msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
18029 msgstr ""
18031 #: cp/typeck.c:2205
18032 msgid "type `%T' has no destructor"
18033 msgstr ""
18035 #: cp/typeck.c:2244
18036 #, fuzzy
18037 msgid "`%D' is not a member template function"
18038 msgstr "`%s' is meestal een functie"
18040 #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
18041 #. dereferenced [expr.unary.op]/1
18042 #: cp/typeck.c:2338
18043 #, fuzzy
18044 msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
18045 msgstr "`%s' is geen iterator"
18047 #: cp/typeck.c:2365
18048 #, c-format
18049 msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
18050 msgstr ""
18052 #: cp/typeck.c:2371
18053 msgid "invalid type argument"
18054 msgstr ""
18056 #: cp/typeck.c:2474
18057 #, fuzzy
18058 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
18059 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
18061 #: cp/typeck.c:2485
18062 msgid "subscripting array declared `register'"
18063 msgstr ""
18065 #: cp/typeck.c:2570
18066 #, fuzzy, c-format
18067 msgid "object missing in use of `%E'"
18068 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
18070 #: cp/typeck.c:2674
18071 msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
18072 msgstr ""
18074 #: cp/typeck.c:2699
18075 #, c-format
18076 msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
18077 msgstr ""
18079 #: cp/typeck.c:2712
18080 #, fuzzy, c-format
18081 msgid "`%E' cannot be used as a function"
18082 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
18084 #: cp/typeck.c:2824
18085 #, fuzzy
18086 msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
18087 msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
18089 #: cp/typeck.c:2865
18090 msgid "parameter type of called function is incomplete"
18091 msgstr ""
18093 #: cp/typeck.c:2928
18094 #, fuzzy
18095 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
18096 msgstr "te weinig argumenten voor functie `%s'"
18098 #: cp/typeck.c:3056 cp/typeck.c:3066
18099 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
18100 msgstr ""
18102 #: cp/typeck.c:3126
18103 #, fuzzy, c-format
18104 msgid "division by zero in `%E / 0'"
18105 msgstr "deling door nul in `#if'"
18107 #: cp/typeck.c:3128
18108 #, fuzzy, c-format
18109 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
18110 msgstr "deling door nul in `#if'"
18112 #: cp/typeck.c:3158
18113 #, fuzzy, c-format
18114 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
18115 msgstr "deling door nul in `#if'"
18117 #: cp/typeck.c:3160
18118 #, fuzzy, c-format
18119 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
18120 msgstr "deling door nul in `#if'"
18122 #: cp/typeck.c:3240
18123 #, c-format
18124 msgid "%s rotate count is negative"
18125 msgstr ""
18127 #: cp/typeck.c:3243
18128 #, c-format
18129 msgid "%s rotate count >= width of type"
18130 msgstr ""
18132 #: cp/typeck.c:3274 cp/typeck.c:3279 cp/typeck.c:3370 cp/typeck.c:3375
18133 #, fuzzy
18134 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
18135 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
18137 #: cp/typeck.c:3553
18138 #, fuzzy
18139 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
18140 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
18142 #: cp/typeck.c:3589
18143 #, fuzzy
18144 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
18145 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
18147 #: cp/typeck.c:3654
18148 #, fuzzy
18149 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
18150 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
18152 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
18153 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
18154 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
18155 #. that case.
18156 #: cp/typeck.c:3676
18157 #, fuzzy
18158 msgid "NULL used in arithmetic"
18159 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
18161 #: cp/typeck.c:3743
18162 #, fuzzy
18163 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
18164 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking"
18166 #: cp/typeck.c:3745
18167 #, fuzzy
18168 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
18169 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
18171 #: cp/typeck.c:3747
18172 #, fuzzy
18173 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
18174 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
18176 #: cp/typeck.c:3749
18177 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
18178 msgstr ""
18180 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
18181 #: cp/typeck.c:3761
18182 #, fuzzy
18183 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
18184 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
18186 #: cp/typeck.c:3821
18187 #, c-format
18188 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
18189 msgstr ""
18191 #: cp/typeck.c:3827
18192 #, c-format
18193 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
18194 msgstr ""
18196 #: cp/typeck.c:3850
18197 msgid "taking address of temporary"
18198 msgstr ""
18200 #: cp/typeck.c:4091
18201 #, fuzzy, c-format
18202 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
18203 msgstr "ANSI C verbiedt case-bereiken"
18205 #: cp/typeck.c:4103
18206 #, fuzzy
18207 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
18208 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
18210 #: cp/typeck.c:4110
18211 #, fuzzy
18212 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
18213 msgstr "ANSI C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
18215 #: cp/typeck.c:4135
18216 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
18217 msgstr ""
18219 #: cp/typeck.c:4169
18220 #, fuzzy
18221 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
18222 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
18224 #. ARM $3.4
18225 #: cp/typeck.c:4202
18226 #, fuzzy
18227 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
18228 msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
18230 #. An expression like &memfn.
18231 #: cp/typeck.c:4269
18232 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
18233 msgstr ""
18235 #: cp/typeck.c:4271
18236 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
18237 msgstr ""
18239 #: cp/typeck.c:4295
18240 #, fuzzy
18241 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
18242 msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
18244 #: cp/typeck.c:4324
18245 #, fuzzy
18246 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
18247 msgstr "poging om het adres te nemen van lid `%s' van een bitveld-structure"
18249 #: cp/typeck.c:4444
18250 msgid "taking address of destructor"
18251 msgstr ""
18253 #: cp/typeck.c:4457
18254 #, fuzzy
18255 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
18256 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
18258 #: cp/typeck.c:4473
18259 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
18260 msgstr ""
18262 #: cp/typeck.c:4536
18263 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
18264 msgstr ""
18266 #: cp/typeck.c:4555
18267 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
18268 msgstr ""
18270 #: cp/typeck.c:4682
18271 msgid "static_cast from type `%T' to type `%T' casts away constness"
18272 msgstr ""
18274 #: cp/typeck.c:4871
18275 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
18276 msgstr ""
18278 #: cp/typeck.c:4910
18279 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
18280 msgstr ""
18282 #: cp/typeck.c:4930
18283 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
18284 msgstr ""
18286 #: cp/typeck.c:4943
18287 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
18288 msgstr ""
18290 #: cp/typeck.c:4952
18291 #, fuzzy
18292 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
18293 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen 0 en een functiepointer"
18295 #: cp/typeck.c:4958
18296 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
18297 msgstr ""
18299 #: cp/typeck.c:4985
18300 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
18301 msgstr ""
18303 #: cp/typeck.c:4988
18304 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
18305 msgstr ""
18307 #: cp/typeck.c:5011
18308 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
18309 msgstr ""
18311 #: cp/typeck.c:5027
18312 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
18313 msgstr ""
18315 #: cp/typeck.c:5069 cp/typeck.c:5074
18316 #, fuzzy
18317 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
18318 msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
18320 #: cp/typeck.c:5082
18321 #, fuzzy
18322 msgid "invalid cast to function type `%T'"
18323 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
18325 #: cp/typeck.c:5138
18326 #, fuzzy
18327 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
18328 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
18330 #: cp/typeck.c:5184
18331 #, fuzzy
18332 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
18333 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
18335 #: cp/typeck.c:5357
18336 msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
18337 msgstr ""
18339 #: cp/typeck.c:5399
18340 #, fuzzy
18341 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
18342 msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
18344 #: cp/typeck.c:5463
18345 #, fuzzy
18346 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
18347 msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
18349 #: cp/typeck.c:5470
18350 #, fuzzy
18351 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
18352 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
18354 #: cp/typeck.c:5577
18355 msgid "   in pointer to member function conversion"
18356 msgstr ""
18358 #: cp/typeck.c:5585
18359 msgid "   in pointer to member conversion"
18360 msgstr ""
18362 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
18363 #: cp/typeck.c:5596 cp/typeck.c:5615
18364 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T' of `%T'"
18365 msgstr ""
18367 #: cp/typeck.c:5619
18368 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T' of `%T'"
18369 msgstr ""
18371 #: cp/typeck.c:5695
18372 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
18373 msgstr ""
18375 #: cp/typeck.c:5860
18376 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
18377 msgstr ""
18379 #: cp/typeck.c:5863
18380 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
18381 msgstr ""
18383 #: cp/typeck.c:5871
18384 #, fuzzy
18385 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
18386 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
18388 #: cp/typeck.c:5874
18389 msgid "%s to `%T' from `%T'"
18390 msgstr ""
18392 #: cp/typeck.c:5884
18393 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
18394 msgstr ""
18396 #: cp/typeck.c:5887
18397 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
18398 msgstr ""
18400 #: cp/typeck.c:5982
18401 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
18402 msgstr ""
18404 #: cp/typeck.c:5985
18405 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
18406 msgstr ""
18408 #: cp/typeck.c:6073 cp/typeck.c:6075
18409 #, fuzzy
18410 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
18411 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
18413 #: cp/typeck.c:6190
18414 msgid "returning reference to temporary"
18415 msgstr ""
18417 #: cp/typeck.c:6197
18418 msgid "reference to non-lvalue returned"
18419 msgstr ""
18421 #: cp/typeck.c:6209
18422 #, fuzzy
18423 msgid "reference to local variable `%D' returned"
18424 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
18426 #: cp/typeck.c:6212
18427 #, fuzzy
18428 msgid "address of local variable `%D' returned"
18429 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
18431 #: cp/typeck.c:6243
18432 msgid "returning a value from a destructor"
18433 msgstr ""
18435 #. If a return statement appears in a handler of the
18436 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
18437 #: cp/typeck.c:6251
18438 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
18439 msgstr ""
18441 #. You can't return a value from a constructor.
18442 #: cp/typeck.c:6254
18443 msgid "returning a value from a constructor"
18444 msgstr ""
18446 #: cp/typeck.c:6271
18447 #, fuzzy
18448 msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
18449 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
18451 #: cp/typeck.c:6287
18452 #, fuzzy
18453 msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
18454 msgstr "`return' met waarde in een functie die void teruggeeft"
18456 #: cp/typeck.c:6308
18457 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
18458 msgstr ""
18460 #: cp/typeck2.c:54
18461 #, fuzzy
18462 msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
18463 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
18465 #: cp/typeck2.c:157
18466 msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
18467 msgstr ""
18469 #: cp/typeck2.c:160
18470 msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
18471 msgstr ""
18473 #: cp/typeck2.c:163
18474 msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
18475 msgstr ""
18477 #: cp/typeck2.c:167
18478 #, fuzzy
18479 msgid "invalid return type for member function `%#D'"
18480 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
18482 #: cp/typeck2.c:169
18483 #, fuzzy
18484 msgid "invalid return type for function `%#D'"
18485 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
18487 #: cp/typeck2.c:172
18488 msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
18489 msgstr ""
18491 #: cp/typeck2.c:179
18492 msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
18493 msgstr ""
18495 #: cp/typeck2.c:181
18496 msgid "\t%#D"
18497 msgstr ""
18499 #: cp/typeck2.c:184
18500 msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
18501 msgstr ""
18503 #: cp/typeck2.c:338
18504 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
18505 msgstr ""
18507 #: cp/typeck2.c:349
18508 msgid "comma expression used to initialize return value"
18509 msgstr ""
18511 #: cp/typeck2.c:358
18512 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
18513 msgstr ""
18515 #: cp/typeck2.c:473
18516 msgid "initializing array with parameter list"
18517 msgstr ""
18519 #: cp/typeck2.c:529
18520 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
18521 msgstr ""
18523 #: cp/typeck2.c:536
18524 #, fuzzy
18525 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
18526 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
18528 #: cp/typeck2.c:539
18529 #, fuzzy
18530 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
18531 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
18533 #: cp/typeck2.c:551
18534 #, fuzzy
18535 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
18536 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
18538 #: cp/typeck2.c:561
18539 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
18540 msgstr ""
18542 #: cp/typeck2.c:627
18543 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
18544 msgstr ""
18546 #: cp/typeck2.c:665 cp/typeck2.c:770
18547 msgid "non-trivial labeled initializers"
18548 msgstr ""
18550 #: cp/typeck2.c:682
18551 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
18552 msgstr ""
18554 #: cp/typeck2.c:736
18555 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
18556 msgstr ""
18558 #: cp/typeck2.c:742
18559 msgid "initializer list for object of class with base classes"
18560 msgstr ""
18562 #: cp/typeck2.c:748
18563 msgid "initializer list for object using virtual functions"
18564 msgstr ""
18566 #: cp/typeck2.c:811 cp/typeck2.c:827
18567 #, fuzzy
18568 msgid "missing initializer for member `%D'"
18569 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
18571 #: cp/typeck2.c:816
18572 #, fuzzy
18573 msgid "uninitialized const member `%D'"
18574 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
18576 #: cp/typeck2.c:818
18577 #, fuzzy
18578 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
18579 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
18581 #: cp/typeck2.c:821
18582 #, fuzzy
18583 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
18584 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
18586 #: cp/typeck2.c:868
18587 msgid "index value instead of field name in union initializer"
18588 msgstr ""
18590 #: cp/typeck2.c:880
18591 #, fuzzy
18592 msgid "no field `%D' in union being initialized"
18593 msgstr "onbekend veld `%s' opgegeven in beginwaarde"
18595 #: cp/typeck2.c:888
18596 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
18597 msgstr ""
18599 #: cp/typeck2.c:924
18600 msgid "excess elements in aggregate initializer"
18601 msgstr ""
18603 #: cp/typeck2.c:1038
18604 msgid "circular pointer delegation detected"
18605 msgstr ""
18607 #: cp/typeck2.c:1051
18608 #, fuzzy
18609 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
18610 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
18612 #: cp/typeck2.c:1065
18613 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
18614 msgstr ""
18616 #: cp/typeck2.c:1067
18617 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
18618 msgstr ""
18620 #: cp/typeck2.c:1133
18621 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
18622 msgstr ""
18624 #: cp/typeck2.c:1140
18625 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
18626 msgstr ""
18628 #: cp/typeck2.c:1149
18629 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
18630 msgstr ""
18632 #: cp/typeck2.c:1186
18633 #, fuzzy
18634 msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
18635 msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
18637 #: cp/typeck2.c:1259
18638 #, c-format
18639 msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
18640 msgstr ""
18642 #: cp/typeck2.c:1384
18643 #, fuzzy
18644 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
18645 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
18647 #: cp/typeck2.c:1387
18648 #, fuzzy
18649 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
18650 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
18652 #. XXX Not i18n clean.
18653 #: cp/cp-tree.h:3936
18654 #, c-format
18655 msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
18656 msgstr ""
18658 #: cp/lang-options.h:29
18659 msgid "Do not obey access control semantics"
18660 msgstr ""
18662 #: cp/lang-options.h:31
18663 msgid "Change when template instances are emitted"
18664 msgstr ""
18666 #: cp/lang-options.h:36
18667 msgid "Check the return value of new"
18668 msgstr ""
18670 #: cp/lang-options.h:39
18671 msgid "Reduce size of object files"
18672 msgstr ""
18674 #: cp/lang-options.h:43
18675 msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'"
18676 msgstr ""
18678 #: cp/lang-options.h:46
18679 msgid "Dump the entire translation unit to a file"
18680 msgstr ""
18682 #: cp/lang-options.h:48
18683 #, fuzzy
18684 msgid "Do not inline member functions by default"
18685 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
18687 #: cp/lang-options.h:51
18688 msgid "Do not generate run time type descriptor information"
18689 msgstr ""
18691 #: cp/lang-options.h:56
18692 msgid "Do not generate code to check exception specifications"
18693 msgstr ""
18695 #: cp/lang-options.h:61
18696 msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside"
18697 msgstr ""
18699 #: cp/lang-options.h:64
18700 msgid "Do not recognize GNU defined keywords"
18701 msgstr ""
18703 #: cp/lang-options.h:68
18704 msgid "Enable support for huge objects"
18705 msgstr ""
18707 #: cp/lang-options.h:72
18708 #, fuzzy
18709 msgid "Export functions even if they can be inlined"
18710 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
18712 #: cp/lang-options.h:75
18713 #, fuzzy
18714 msgid "Only emit explicit template instantiations"
18715 msgstr "herhaalde definitie `%s'"
18717 #: cp/lang-options.h:78
18718 #, fuzzy
18719 msgid "Only emit explicit instantiations of inline templates"
18720 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
18722 #: cp/lang-options.h:84
18723 msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions"
18724 msgstr ""
18726 #: cp/lang-options.h:87
18727 msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
18728 msgstr ""
18730 #: cp/lang-options.h:91
18731 msgid "Disable optional diagnostics"
18732 msgstr ""
18734 #: cp/lang-options.h:93
18735 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
18736 msgstr ""
18738 #: cp/lang-options.h:96
18739 msgid "Enable automatic template instantiation"
18740 msgstr ""
18742 #: cp/lang-options.h:101
18743 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
18744 msgstr ""
18746 #: cp/lang-options.h:104
18747 msgid "Specify maximum template instantiation depth"
18748 msgstr ""
18750 #: cp/lang-options.h:106
18751 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
18752 msgstr ""
18754 #: cp/lang-options.h:109
18755 msgid "Discard unused virtual functions"
18756 msgstr ""
18758 #: cp/lang-options.h:112
18759 msgid "Implement vtables using thunks"
18760 msgstr ""
18762 #: cp/lang-options.h:115
18763 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
18764 msgstr ""
18766 #: cp/lang-options.h:118
18767 msgid "Emit cross referencing information"
18768 msgstr ""
18770 #: cp/lang-options.h:122
18771 msgid "Warn about inconsistent return types"
18772 msgstr ""
18774 #: cp/lang-options.h:125
18775 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
18776 msgstr ""
18778 #: cp/lang-options.h:129
18779 msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private"
18780 msgstr ""
18782 #: cp/lang-options.h:131
18783 msgid "Warn about non virtual destructors"
18784 msgstr ""
18786 #: cp/lang-options.h:134
18787 #, fuzzy
18788 msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
18789 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
18791 #: cp/lang-options.h:137
18792 #, fuzzy
18793 msgid "Warn when the compiler reorders code"
18794 msgstr "incompatibele record-modus"
18796 #: cp/lang-options.h:140
18797 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
18798 msgstr ""
18800 #: cp/lang-options.h:144
18801 msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions"
18802 msgstr ""
18804 #: cp/lang-options.h:146
18805 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
18806 msgstr ""
18808 #: cp/lang-options.h:149
18809 #, fuzzy
18810 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
18811 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
18813 #: cp/lang-options.h:152
18814 msgid "Warn if a C style cast is used in a program"
18815 msgstr ""
18817 #: cp/lang-options.h:156
18818 msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
18819 msgstr ""
18821 #: cp/lang-options.h:159
18822 msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
18823 msgstr ""
18825 #: f/bad.c:387
18826 msgid "note:"
18827 msgstr ""
18829 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
18830 #: f/bad.c:391
18831 msgid "warning:"
18832 msgstr "let op:"
18834 #: f/bad.c:395
18835 msgid "fatal:"
18836 msgstr ""
18838 #: f/bad.c:437
18839 msgid "(continued):"
18840 msgstr ""
18842 #: f/bad.c:487 f/bad.c:505
18843 msgid "[REPORT BUG!!] %"
18844 msgstr ""
18846 #: f/bad.c:494 f/bad.c:526
18847 msgid "[REPORT BUG!!]"
18848 msgstr ""
18850 #: f/com.c:3132
18851 #, no-c-format
18852 msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
18853 msgstr ""
18855 #: f/com.c:11623
18856 msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
18857 msgstr "geen enkel INTEGER-type kan een pointer bevatten in deze configuratie"
18859 #: f/com.c:11844
18860 #, c-format
18861 msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
18862 msgstr ""
18864 #: f/com.c:11846
18865 #, c-format
18866 msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
18867 msgstr ""
18869 #: f/com.c:11848
18870 msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
18871 msgstr ""
18873 #: f/com.c:11849
18874 msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
18875 msgstr ""
18877 #. I/O will probably crash.
18878 #: f/com.c:11857
18879 #, c-format
18880 msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
18881 msgstr ""
18883 #. ASSIGN 10 TO I will crash.
18884 #: f/com.c:11866
18885 #, c-format
18886 msgid ""
18887 "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
18888 " ASSIGN statement might fail"
18889 msgstr ""
18891 #: f/com.c:13681
18892 #, fuzzy
18893 msgid "In statement function"
18894 msgstr "teveel argumenten voor functie"
18896 #: f/com.c:13691
18897 msgid "Outside of any program unit:\n"
18898 msgstr ""
18900 #: f/com.c:15320
18901 #, no-c-format
18902 msgid "%A from %B at %0%C"
18903 msgstr ""
18905 #: f/com.c:15497
18906 msgid "directory name must immediately follow -I"
18907 msgstr ""
18909 #: f/com.c:15640
18910 #, no-c-format
18911 msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
18912 msgstr ""
18914 #: f/com.c:15675
18915 #, no-c-format
18916 msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
18917 msgstr ""
18919 #: f/expr.c:9614
18920 #, no-c-format
18921 msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
18922 msgstr ""
18924 #: f/expr.c:9664
18925 #, no-c-format
18926 msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
18927 msgstr ""
18929 #: f/expr.c:10525
18930 #, no-c-format
18931 msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
18932 msgstr ""
18934 #: f/expr.c:10896
18935 #, no-c-format
18936 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
18937 msgstr ""
18939 #: f/g77spec.c:234
18940 #, c-format
18941 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
18942 msgstr ""
18944 #: f/g77spec.c:373
18945 #, fuzzy
18946 msgid "--driver no longer supported"
18947 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18949 #: f/g77spec.c:386
18950 #, fuzzy, c-format
18951 msgid "argument to `%s' missing"
18952 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
18954 #: f/g77spec.c:390
18955 msgid "no input files; unwilling to write output files"
18956 msgstr ""
18958 #: f/implic.c:203
18959 #, fuzzy, no-c-format
18960 msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
18961 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
18963 #: f/lex.c:326
18964 #, fuzzy, no-c-format
18965 msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
18966 msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
18968 #: f/lex.c:345
18969 #, fuzzy, no-c-format
18970 msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
18971 msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
18973 #: f/lex.c:354
18974 #, fuzzy, no-c-format
18975 msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
18976 msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
18978 #: f/lex.c:365
18979 #, fuzzy, no-c-format
18980 msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
18981 msgstr "onbekende escape sequence: `\\' gevolgd door karaktercode 0x%x"
18983 #: f/lex.c:393
18984 #, fuzzy, no-c-format
18985 msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
18986 msgstr "\\x gebruikt zonder daaropvolgende hexadecimale cijfers"
18988 #: f/lex.c:407
18989 #, fuzzy, no-c-format
18990 msgid "Hex escape at %0 out of range"
18991 msgstr "hexadecimale escape-waarde buiten bereik"
18993 # "escape-sequentie"?! Maar wat is er beter?
18994 #: f/lex.c:441
18995 #, fuzzy, no-c-format
18996 msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
18997 msgstr "escape-sequentie buiten bereik voor karakter"
18999 #: f/lex.c:595
19000 msgid "hex escape out of range"
19001 msgstr "hexadecimale escape-waarde buiten bereik"
19003 #: f/lex.c:648
19004 #, c-format
19005 msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
19006 msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
19008 #: f/lex.c:661
19009 #, fuzzy, c-format
19010 msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
19011 msgstr "niet-ANSI escape sequence `\\%c'"
19013 #: f/lex.c:665
19014 #, c-format
19015 msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
19016 msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
19018 #: f/lex.c:667
19019 #, c-format
19020 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
19021 msgstr "onbekende escape sequence: `\\' gevolgd door karaktercode 0x%x"
19023 #: f/lex.c:744
19024 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
19025 msgstr ""
19027 #: f/lex.c:802
19028 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
19029 msgstr "#-lijnen voor het binnengaan en verlaten van bestanden komen niet overeen"
19031 #: f/lex.c:964
19032 msgid "bad directive -- missing close-quote"
19033 msgstr ""
19035 #: f/lex.c:1078
19036 #, c-format
19037 msgid "ignoring pragma: %s"
19038 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
19040 #: f/lex.c:1156
19041 msgid "invalid #ident"
19042 msgstr "ongeldige #ident"
19044 #: f/lex.c:1173
19045 msgid "undefined or invalid # directive"
19046 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
19048 #: f/lex.c:1229
19049 msgid "invalid #line"
19050 msgstr "ongeldige #line"
19052 #: f/lex.c:1285 f/lex.c:1329
19053 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
19054 msgstr ""
19056 #: f/lex.c:1339
19057 msgid "invalid #-line"
19058 msgstr "ongeldige #-lijn"
19060 #: f/lex.c:1432
19061 #, no-c-format
19062 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
19063 msgstr ""
19065 #: f/stb.c:12078
19066 #, no-c-format
19067 msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
19068 msgstr ""
19070 #: f/ste.c:1400 f/ste.c:1747
19071 msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
19072 msgstr ""
19074 #. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
19075 #: f/ste.c:2624
19076 #, no-c-format
19077 msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
19078 msgstr ""
19080 #: f/ste.c:2729
19081 msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
19082 msgstr ""
19084 #: f/ste.c:2959
19085 msgid "ASSIGN to variable that is too small"
19086 msgstr "ASSIGN naar een variabele die te klein is"
19088 #: f/ste.c:2987
19089 msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
19090 msgstr ""
19092 #: f/stu.c:305
19093 #, no-c-format
19094 msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
19095 msgstr ""
19097 #: f/target.c:2550
19098 msgid "data initializer on host with different endianness"
19099 msgstr ""
19101 #: f/top.c:237
19102 #, c-format
19103 msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
19104 msgstr ""
19106 #: f/top.c:239
19107 #, c-format
19108 msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
19109 msgstr ""
19111 #: f/top.c:307 f/top.c:309
19112 #, c-format
19113 msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
19114 msgstr ""
19116 #: f/lang-options.h:33
19117 msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
19118 msgstr ""
19120 #: f/lang-options.h:37
19121 msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
19122 msgstr ""
19124 #: f/lang-options.h:40
19125 msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
19126 msgstr ""
19128 #: f/lang-options.h:42
19129 msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
19130 msgstr ""
19132 #: f/lang-options.h:44
19133 msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
19134 msgstr ""
19136 #: f/lang-options.h:48
19137 msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
19138 msgstr ""
19140 #: f/lang-options.h:50
19141 msgid "Allow $ in symbol names"
19142 msgstr ""
19144 #: f/lang-options.h:54
19145 msgid "f2c-compatible code need not be generated"
19146 msgstr ""
19148 #: f/lang-options.h:57
19149 msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
19150 msgstr ""
19152 #: f/lang-options.h:59
19153 msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
19154 msgstr ""
19156 #: f/lang-options.h:62
19157 msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
19158 msgstr ""
19160 #: f/lang-options.h:67
19161 msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
19162 msgstr ""
19164 #: f/lang-options.h:70
19165 msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
19166 msgstr ""
19168 #: f/lang-options.h:73
19169 msgid "Disallow all ugly features"
19170 msgstr ""
19172 #: f/lang-options.h:76
19173 msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
19174 msgstr ""
19176 #: f/lang-options.h:78
19177 msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
19178 msgstr ""
19180 #: f/lang-options.h:81
19181 msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
19182 msgstr ""
19184 #: f/lang-options.h:84
19185 msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
19186 msgstr ""
19188 #: f/lang-options.h:87
19189 msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
19190 msgstr ""
19192 #: f/lang-options.h:91
19193 msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
19194 msgstr ""
19196 #: f/lang-options.h:93
19197 msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
19198 msgstr ""
19200 #: f/lang-options.h:96
19201 msgid "Print internal debugging-related info"
19202 msgstr ""
19204 # Is 'mode' enkel van toepassing op 'string', of ook op 'array'?
19205 #: f/lang-options.h:99
19206 #, fuzzy
19207 msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
19208 msgstr "beginwaarde is geen array of string-modus"
19210 #: f/lang-options.h:103
19211 msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
19212 msgstr ""
19214 #: f/lang-options.h:105
19215 msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
19216 msgstr ""
19218 #: f/lang-options.h:109
19219 msgid "Disable the appending of underscores to externals"
19220 msgstr ""
19222 #: f/lang-options.h:112
19223 msgid "Never append a second underscore to externals"
19224 msgstr ""
19226 #: f/lang-options.h:114
19227 msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
19228 msgstr ""
19230 #: f/lang-options.h:116
19231 msgid "Intrinsics in uppercase"
19232 msgstr ""
19234 #: f/lang-options.h:119
19235 msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
19236 msgstr ""
19238 #: f/lang-options.h:121
19239 msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
19240 msgstr ""
19242 #: f/lang-options.h:123
19243 msgid "Language keywords in uppercase"
19244 msgstr ""
19246 #: f/lang-options.h:126
19247 msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
19248 msgstr ""
19250 #: f/lang-options.h:128
19251 msgid "Internally convert most source to uppercase"
19252 msgstr ""
19254 #: f/lang-options.h:131
19255 msgid "Internally preserve source case"
19256 msgstr ""
19258 #: f/lang-options.h:133
19259 msgid "Symbol names spelled in mixed case"
19260 msgstr ""
19262 #: f/lang-options.h:135
19263 msgid "Symbol names in uppercase"
19264 msgstr ""
19266 #: f/lang-options.h:137
19267 msgid "Symbol names in lowercase"
19268 msgstr ""
19270 #: f/lang-options.h:140
19271 msgid "Program written in uppercase"
19272 msgstr ""
19274 #: f/lang-options.h:142
19275 msgid "Program written in lowercase"
19276 msgstr ""
19278 #: f/lang-options.h:144
19279 msgid "Program written in strict mixed-case"
19280 msgstr ""
19282 #: f/lang-options.h:146
19283 msgid "Compile as if program written in uppercase"
19284 msgstr ""
19286 #: f/lang-options.h:148
19287 msgid "Compile as if program written in lowercase"
19288 msgstr ""
19290 #: f/lang-options.h:150
19291 msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
19292 msgstr ""
19294 #: f/lang-options.h:152
19295 msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
19296 msgstr ""
19298 #: f/lang-options.h:154
19299 msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
19300 msgstr ""
19302 #: f/lang-options.h:157
19303 msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
19304 msgstr ""
19306 #: f/lang-options.h:159
19307 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
19308 msgstr ""
19310 #: f/lang-options.h:161
19311 msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
19312 msgstr ""
19314 #: f/lang-options.h:164
19315 msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
19316 msgstr ""
19318 #: f/lang-options.h:166
19319 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
19320 msgstr ""
19322 #: f/lang-options.h:168
19323 msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
19324 msgstr ""
19326 #: f/lang-options.h:171
19327 msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
19328 msgstr ""
19330 #: f/lang-options.h:173
19331 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
19332 msgstr ""
19334 #: f/lang-options.h:175
19335 msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
19336 msgstr ""
19338 #: f/lang-options.h:178
19339 msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
19340 msgstr ""
19342 #: f/lang-options.h:180
19343 msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
19344 msgstr ""
19346 #: f/lang-options.h:182
19347 msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
19348 msgstr ""
19350 #: f/lang-options.h:185
19351 msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
19352 msgstr ""
19354 #: f/lang-options.h:187
19355 msgid "Delete libU77 intrinsics"
19356 msgstr ""
19358 #: f/lang-options.h:189
19359 msgid "Disable libU77 intrinsics"
19360 msgstr ""
19362 #: f/lang-options.h:192
19363 msgid "Hide libU77 intrinsics"
19364 msgstr ""
19366 #: f/lang-options.h:194
19367 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
19368 msgstr ""
19370 #: f/lang-options.h:196
19371 msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
19372 msgstr ""
19374 #: f/lang-options.h:199
19375 msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
19376 msgstr ""
19378 #: f/lang-options.h:201
19379 msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
19380 msgstr ""
19382 #: f/lang-options.h:204
19383 msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
19384 msgstr ""
19386 #: f/lang-options.h:207
19387 msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
19388 msgstr ""
19390 #: f/lang-options.h:211
19391 msgid "Print names of program units as they are compiled"
19392 msgstr ""
19394 #: f/lang-options.h:214
19395 msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
19396 msgstr ""
19398 #: f/lang-options.h:216
19399 msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
19400 msgstr ""
19402 #: f/lang-options.h:219
19403 msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
19404 msgstr ""
19406 #: f/lang-options.h:222
19407 msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
19408 msgstr ""
19410 #: f/lang-options.h:226
19411 msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
19412 msgstr ""
19414 #: f/lang-options.h:230
19415 msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
19416 msgstr ""
19418 #: f/lang-options.h:235
19419 msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
19420 msgstr ""
19422 #: f/lang-options.h:237
19423 msgid "Set the maximum line length"
19424 msgstr ""
19426 #: f/bad.def:39
19427 #, no-c-format
19428 msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
19429 msgstr ""
19431 #: f/bad.def:42
19432 #, fuzzy, no-c-format
19433 msgid "Zero-length character constant at %0"
19434 msgstr "lege karakterconstante"
19436 #: f/bad.def:45
19437 #, fuzzy, no-c-format
19438 msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
19439 msgstr "Ongeldig token in expressie"
19441 #: f/bad.def:48
19442 #, no-c-format
19443 msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
19444 msgstr ""
19446 #: f/bad.def:51
19447 #, no-c-format
19448 msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
19449 msgstr ""
19451 #: f/bad.def:54
19452 #, no-c-format
19453 msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
19454 msgstr ""
19456 #: f/bad.def:57
19457 #, no-c-format
19458 msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
19459 msgstr ""
19461 #: f/bad.def:65
19462 #, no-c-format
19463 msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
19464 msgstr ""
19466 #: f/bad.def:68
19467 #, no-c-format
19468 msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
19469 msgstr ""
19471 #: f/bad.def:71
19472 #, no-c-format
19473 msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
19474 msgstr ""
19476 #: f/bad.def:74
19477 #, no-c-format
19478 msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
19479 msgstr ""
19481 #: f/bad.def:77
19482 #, no-c-format
19483 msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
19484 msgstr ""
19486 #: f/bad.def:80
19487 #, no-c-format
19488 msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
19489 msgstr ""
19491 #: f/bad.def:83
19492 #, no-c-format
19493 msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
19494 msgstr ""
19496 #: f/bad.def:91
19497 #, fuzzy, no-c-format
19498 msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
19499 msgstr "karakterconstante te lang"
19501 #: f/bad.def:94
19502 #, no-c-format
19503 msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
19504 msgstr ""
19506 #: f/bad.def:97
19507 #, no-c-format
19508 msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
19509 msgstr ""
19511 #: f/bad.def:100
19512 #, fuzzy, no-c-format
19513 msgid "Integer at %0 too large"
19514 msgstr "integerconstante buiten bereik"
19516 #: f/bad.def:123
19517 #, no-c-format
19518 msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
19519 msgstr ""
19521 #: f/bad.def:126
19522 #, no-c-format
19523 msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
19524 msgstr ""
19526 #: f/bad.def:129
19527 #, no-c-format
19528 msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
19529 msgstr ""
19531 #: f/bad.def:132
19532 #, no-c-format
19533 msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
19534 msgstr ""
19536 #: f/bad.def:135
19537 #, no-c-format
19538 msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
19539 msgstr ""
19541 #: f/bad.def:253
19542 #, no-c-format
19543 msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
19544 msgstr ""
19546 #: f/bad.def:271
19547 #, no-c-format
19548 msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
19549 msgstr ""
19551 #: f/bad.def:274
19552 #, no-c-format
19553 msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
19554 msgstr ""
19556 #: f/bad.def:277
19557 #, no-c-format
19558 msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
19559 msgstr ""
19561 #: f/bad.def:280
19562 #, no-c-format
19563 msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
19564 msgstr ""
19566 #: f/bad.def:283
19567 #, no-c-format
19568 msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
19569 msgstr ""
19571 #: f/bad.def:291
19572 #, fuzzy, no-c-format
19573 msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
19574 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
19576 #: f/bad.def:419
19577 #, no-c-format
19578 msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
19579 msgstr ""
19581 #: f/bad.def:422
19582 #, no-c-format
19583 msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
19584 msgstr ""
19586 #: f/bad.def:425
19587 #, no-c-format
19588 msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
19589 msgstr ""
19591 #: f/bad.def:433
19592 #, fuzzy, no-c-format
19593 msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
19594 msgstr "overbodige `%%' achteraan formaat"
19596 #: f/bad.def:436
19597 #, no-c-format
19598 msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
19599 msgstr ""
19601 #: f/bad.def:439
19602 #, no-c-format
19603 msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
19604 msgstr ""
19606 #: f/bad.def:452
19607 #, no-c-format
19608 msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
19609 msgstr ""
19611 #: f/bad.def:455
19612 #, no-c-format
19613 msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
19614 msgstr ""
19616 #: f/bad.def:458
19617 #, no-c-format
19618 msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
19619 msgstr ""
19621 #: f/bad.def:461
19622 #, no-c-format
19623 msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
19624 msgstr ""
19626 #: f/bad.def:464
19627 #, no-c-format
19628 msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
19629 msgstr ""
19631 #: f/bad.def:467
19632 #, no-c-format
19633 msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
19634 msgstr ""
19636 #: f/bad.def:470
19637 #, no-c-format
19638 msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
19639 msgstr ""
19641 #: f/bad.def:473
19642 #, fuzzy, no-c-format
19643 msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
19644 msgstr "label gevonden buiten een CASE-statement"
19646 #: f/bad.def:476
19647 #, fuzzy, no-c-format
19648 msgid "Statement at %0 invalid in this context"
19649 msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
19651 #: f/bad.def:479
19652 #, no-c-format
19653 msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
19654 msgstr ""
19656 #: f/bad.def:482
19657 #, no-c-format
19658 msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
19659 msgstr ""
19661 #: f/bad.def:485
19662 #, no-c-format
19663 msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
19664 msgstr ""
19666 #: f/bad.def:488
19667 #, no-c-format
19668 msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
19669 msgstr ""
19671 #: f/bad.def:491
19672 #, no-c-format
19673 msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
19674 msgstr ""
19676 #: f/bad.def:494
19677 #, no-c-format
19678 msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
19679 msgstr ""
19681 #: f/bad.def:497
19682 #, no-c-format
19683 msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
19684 msgstr ""
19686 #: f/bad.def:500
19687 #, fuzzy, no-c-format
19688 msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
19689 msgstr "label niet in een CASE-statement"
19691 #: f/bad.def:503
19692 #, no-c-format
19693 msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
19694 msgstr ""
19696 #: f/bad.def:506
19697 #, no-c-format
19698 msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
19699 msgstr ""
19701 #: f/bad.def:509
19702 #, no-c-format
19703 msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
19704 msgstr ""
19706 #: f/bad.def:512
19707 #, no-c-format
19708 msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
19709 msgstr ""
19711 #: f/bad.def:515
19712 #, no-c-format
19713 msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
19714 msgstr ""
19716 #: f/bad.def:518
19717 #, no-c-format
19718 msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
19719 msgstr ""
19721 #: f/bad.def:521
19722 #, no-c-format
19723 msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
19724 msgstr ""
19726 #: f/bad.def:524
19727 #, no-c-format
19728 msgid "End of source file before end of block started at %0"
19729 msgstr ""
19731 #: f/bad.def:527
19732 #, no-c-format
19733 msgid "Undefined label, first referenced at %0"
19734 msgstr ""
19736 #: f/bad.def:530
19737 #, no-c-format
19738 msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
19739 msgstr ""
19741 #: f/bad.def:533
19742 #, no-c-format
19743 msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
19744 msgstr ""
19746 #: f/bad.def:536
19747 #, no-c-format
19748 msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
19749 msgstr ""
19751 #: f/bad.def:539
19752 #, no-c-format
19753 msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
19754 msgstr ""
19756 #: f/bad.def:542
19757 #, no-c-format
19758 msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
19759 msgstr ""
19761 #: f/bad.def:545
19762 #, no-c-format
19763 msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
19764 msgstr ""
19766 #: f/bad.def:548
19767 #, no-c-format
19768 msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
19769 msgstr ""
19771 #: f/bad.def:551
19772 #, no-c-format
19773 msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
19774 msgstr ""
19776 #: f/bad.def:554
19777 #, no-c-format
19778 msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
19779 msgstr ""
19781 #: f/bad.def:557
19782 #, no-c-format
19783 msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
19784 msgstr ""
19786 #: f/bad.def:560
19787 #, no-c-format
19788 msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
19789 msgstr ""
19791 #: f/bad.def:563
19792 #, no-c-format
19793 msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
19794 msgstr ""
19796 #: f/bad.def:566
19797 #, no-c-format
19798 msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
19799 msgstr ""
19801 #: f/bad.def:569
19802 #, no-c-format
19803 msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
19804 msgstr ""
19806 #: f/bad.def:572
19807 #, no-c-format
19808 msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
19809 msgstr ""
19811 #: f/bad.def:575
19812 #, no-c-format
19813 msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
19814 msgstr ""
19816 #: f/bad.def:578
19817 #, no-c-format
19818 msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
19819 msgstr ""
19821 #: f/bad.def:581
19822 #, no-c-format
19823 msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
19824 msgstr ""
19826 #: f/bad.def:584
19827 #, no-c-format
19828 msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
19829 msgstr ""
19831 #: f/bad.def:587
19832 #, no-c-format
19833 msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
19834 msgstr ""
19836 #: f/bad.def:595
19837 #, no-c-format
19838 msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
19839 msgstr ""
19841 #: f/bad.def:598
19842 #, no-c-format
19843 msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
19844 msgstr ""
19846 #: f/bad.def:601
19847 #, no-c-format
19848 msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
19849 msgstr ""
19851 #: f/bad.def:604
19852 #, no-c-format
19853 msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
19854 msgstr ""
19856 #: f/bad.def:617
19857 #, no-c-format
19858 msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
19859 msgstr ""
19861 #: f/bad.def:630
19862 #, no-c-format
19863 msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
19864 msgstr ""
19866 #: f/bad.def:638
19867 #, no-c-format
19868 msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
19869 msgstr ""
19871 #: f/bad.def:641
19872 #, no-c-format
19873 msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
19874 msgstr ""
19876 #: f/bad.def:644
19877 #, fuzzy, no-c-format
19878 msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
19879 msgstr "array-grootte op een niet-array-referentie"
19881 #: f/bad.def:647
19882 #, no-c-format
19883 msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
19884 msgstr ""
19886 #: f/bad.def:650
19887 #, no-c-format
19888 msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
19889 msgstr ""
19891 #: f/bad.def:653
19892 #, no-c-format
19893 msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
19894 msgstr ""
19896 #: f/bad.def:656
19897 #, fuzzy, no-c-format
19898 msgid "Array element value at %0 out of defined range"
19899 msgstr "case-waarde buiten bereik"
19901 #: f/bad.def:659
19902 #, no-c-format
19903 msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
19904 msgstr ""
19906 #: f/bad.def:662
19907 #, no-c-format
19908 msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
19909 msgstr ""
19911 #: f/bad.def:665
19912 #, no-c-format
19913 msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
19914 msgstr ""
19916 #: f/bad.def:668
19917 #, no-c-format
19918 msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
19919 msgstr ""
19921 #: f/bad.def:671
19922 #, no-c-format
19923 msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
19924 msgstr ""
19926 #: f/bad.def:674
19927 #, no-c-format
19928 msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
19929 msgstr ""
19931 #: f/bad.def:677
19932 #, no-c-format
19933 msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
19934 msgstr ""
19936 #: f/bad.def:690
19937 #, no-c-format
19938 msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
19939 msgstr ""
19941 #: f/bad.def:693
19942 #, no-c-format
19943 msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
19944 msgstr ""
19946 #: f/bad.def:696
19947 #, no-c-format
19948 msgid "Zero-size specification invalid at %0"
19949 msgstr ""
19951 #: f/bad.def:699
19952 #, no-c-format
19953 msgid "Zero-size array at %0"
19954 msgstr ""
19956 #: f/bad.def:702
19957 #, no-c-format
19958 msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
19959 msgstr ""
19961 #: f/bad.def:705
19962 #, no-c-format
19963 msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
19964 msgstr ""
19966 #: f/bad.def:708
19967 #, no-c-format
19968 msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
19969 msgstr ""
19971 #: f/bad.def:806
19972 #, no-c-format
19973 msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
19974 msgstr ""
19976 #: f/bad.def:809
19977 #, no-c-format
19978 msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
19979 msgstr ""
19981 #: f/bad.def:812
19982 #, no-c-format
19983 msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
19984 msgstr ""
19986 #: f/bad.def:815
19987 #, no-c-format
19988 msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
19989 msgstr ""
19991 #: f/bad.def:818
19992 #, no-c-format
19993 msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
19994 msgstr ""
19996 #: f/bad.def:821
19997 #, fuzzy, no-c-format
19998 msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
19999 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
20001 #: f/bad.def:839
20002 #, no-c-format
20003 msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
20004 msgstr ""
20006 #: f/bad.def:842
20007 #, no-c-format
20008 msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
20009 msgstr ""
20011 #: f/bad.def:845
20012 #, no-c-format
20013 msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
20014 msgstr ""
20016 #: f/bad.def:848
20017 #, no-c-format
20018 msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
20019 msgstr ""
20021 #: f/bad.def:851
20022 #, no-c-format
20023 msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
20024 msgstr ""
20026 #: f/bad.def:854
20027 #, no-c-format
20028 msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
20029 msgstr ""
20031 #: f/bad.def:857
20032 #, no-c-format
20033 msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
20034 msgstr ""
20036 #: f/bad.def:880
20037 #, no-c-format
20038 msgid "Unsupported VXT statement at %0"
20039 msgstr ""
20041 #: f/bad.def:883
20042 #, no-c-format
20043 msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
20044 msgstr ""
20046 #: f/bad.def:886
20047 #, no-c-format
20048 msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
20049 msgstr ""
20051 #: f/bad.def:889
20052 #, no-c-format
20053 msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
20054 msgstr ""
20056 #: f/bad.def:892
20057 #, no-c-format
20058 msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
20059 msgstr ""
20061 #: f/bad.def:895
20062 #, no-c-format
20063 msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
20064 msgstr ""
20066 #: f/bad.def:898
20067 #, no-c-format
20068 msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
20069 msgstr ""
20071 #: f/bad.def:901
20072 #, no-c-format
20073 msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
20074 msgstr ""
20076 #: f/bad.def:904
20077 #, no-c-format
20078 msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
20079 msgstr ""
20081 #: f/bad.def:907
20082 #, no-c-format
20083 msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
20084 msgstr ""
20086 #: f/bad.def:910
20087 #, no-c-format
20088 msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
20089 msgstr ""
20091 #: f/bad.def:913
20092 #, no-c-format
20093 msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
20094 msgstr ""
20096 #: f/bad.def:916
20097 #, no-c-format
20098 msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
20099 msgstr ""
20101 #: f/bad.def:919
20102 #, no-c-format
20103 msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
20104 msgstr ""
20106 #: f/bad.def:922
20107 #, no-c-format
20108 msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
20109 msgstr ""
20111 #: f/bad.def:925
20112 #, no-c-format
20113 msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
20114 msgstr ""
20116 #: f/bad.def:928
20117 #, no-c-format
20118 msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
20119 msgstr ""
20121 #: f/bad.def:936
20122 #, no-c-format
20123 msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
20124 msgstr ""
20126 #: f/bad.def:939
20127 #, no-c-format
20128 msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
20129 msgstr ""
20131 #: f/bad.def:942
20132 #, no-c-format
20133 msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
20134 msgstr ""
20136 #: f/bad.def:945
20137 #, no-c-format
20138 msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
20139 msgstr ""
20141 #: f/bad.def:958
20142 #, no-c-format
20143 msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
20144 msgstr ""
20146 #: f/bad.def:976
20147 #, no-c-format
20148 msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
20149 msgstr ""
20151 #: f/bad.def:979
20152 #, no-c-format
20153 msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
20154 msgstr ""
20156 #: f/bad.def:987
20157 #, no-c-format
20158 msgid "Blank common initialized at %0"
20159 msgstr ""
20161 #: f/bad.def:990
20162 #, no-c-format
20163 msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
20164 msgstr ""
20166 #: f/bad.def:993
20167 #, no-c-format
20168 msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
20169 msgstr ""
20171 #: f/bad.def:996
20172 #, no-c-format
20173 msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
20174 msgstr ""
20176 #: f/bad.def:999
20177 #, no-c-format
20178 msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
20179 msgstr ""
20181 #: f/bad.def:1002
20182 #, no-c-format
20183 msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
20184 msgstr ""
20186 #: f/bad.def:1005
20187 #, no-c-format
20188 msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
20189 msgstr ""
20191 #: f/bad.def:1013
20192 #, no-c-format
20193 msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
20194 msgstr ""
20196 #: f/bad.def:1016
20197 #, no-c-format
20198 msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
20199 msgstr ""
20201 #: f/bad.def:1034
20202 #, no-c-format
20203 msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
20204 msgstr ""
20206 #: f/bad.def:1037
20207 #, fuzzy, no-c-format
20208 msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
20209 msgstr "karakterconstante met meer dan Ã©Ã©n karakter"
20211 #: f/bad.def:1040
20212 #, no-c-format
20213 msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
20214 msgstr ""
20216 #: f/bad.def:1043
20217 #, no-c-format
20218 msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
20219 msgstr ""
20221 #: f/bad.def:1046
20222 #, no-c-format
20223 msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
20224 msgstr ""
20226 #: f/bad.def:1049
20227 #, fuzzy, no-c-format
20228 msgid "Typeless constant at %0 too large"
20229 msgstr "integerconstante buiten bereik"
20231 #: f/bad.def:1052
20232 #, no-c-format
20233 msgid "First-column ampersand continuation at %0"
20234 msgstr ""
20236 #: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
20237 #, no-c-format
20238 msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
20239 msgstr ""
20241 #: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
20242 #, no-c-format
20243 msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
20244 msgstr ""
20246 #: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
20247 #, no-c-format
20248 msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
20249 msgstr ""
20251 #: f/bad.def:1073
20252 #, no-c-format
20253 msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
20254 msgstr ""
20256 #: f/bad.def:1076
20257 #, no-c-format
20258 msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
20259 msgstr ""
20261 #: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
20262 #, no-c-format
20263 msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
20264 msgstr ""
20266 #: f/bad.def:1085
20267 #, fuzzy, no-c-format
20268 msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
20269 msgstr "omvang van array `%s' is te groot"
20271 #: f/bad.def:1088
20272 #, fuzzy, no-c-format
20273 msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
20274 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
20276 #: f/bad.def:1091
20277 #, no-c-format
20278 msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
20279 msgstr ""
20281 #: f/bad.def:1094
20282 #, fuzzy, no-c-format
20283 msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
20284 msgstr "interne fout - dup-operatie"
20286 #. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
20287 #. form "<file>: In function `foo': <error message>".
20288 #: f/info-k.def:32
20289 msgid "In unknown kind"
20290 msgstr ""
20292 #: f/info-k.def:33
20293 msgid "In entity"
20294 msgstr ""
20296 #: f/info-k.def:34
20297 msgid "In function"
20298 msgstr ""
20300 #: f/info-k.def:35
20301 msgid "In subroutine"
20302 msgstr ""
20304 #: f/info-k.def:36
20305 #, fuzzy
20306 msgid "In program"
20307 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
20309 #: f/info-k.def:37
20310 msgid "In block-data unit"
20311 msgstr ""
20313 #: f/info-k.def:38
20314 msgid "In common block"
20315 msgstr ""
20317 #: f/info-k.def:39
20318 msgid "In construct"
20319 msgstr ""
20321 #: f/info-k.def:40
20322 msgid "In namelist"
20323 msgstr ""
20325 #: f/info-k.def:41
20326 msgid "In anything"
20327 msgstr ""
20329 #: java/check-init.c:917
20330 #, c-format
20331 msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
20332 msgstr ""
20334 #: java/check-init.c:990
20335 #, fuzzy, c-format
20336 msgid "final field '%s' may not have been initialized"
20337 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
20339 #: java/class.c:539 java/class.c:564
20340 msgid "internal error - too many interface type"
20341 msgstr ""
20343 #: java/class.c:677
20344 msgid "bad method signature"
20345 msgstr ""
20347 #: java/class.c:726
20348 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
20349 msgstr ""
20351 #: java/class.c:728
20352 #, fuzzy, c-format
20353 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
20354 msgstr "niet-constante waarde voor tagveld `%s'"
20356 #: java/class.c:739
20357 #, c-format
20358 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
20359 msgstr ""
20361 #: java/class.c:1103
20362 #, c-format
20363 msgid "field '%s' not found in class"
20364 msgstr ""
20366 #: java/class.c:1365
20367 msgid "abstract method in non-abstract class"
20368 msgstr ""
20370 # goede vertaling voor 'overrides'?
20371 #: java/class.c:2078
20372 #, c-format
20373 msgid "non-static method '%s' overrides static method"
20374 msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode"
20376 #: java/decl.c:1541
20377 #, c-format
20378 msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d"
20379 msgstr ""
20381 #: java/decl.c:1622
20382 msgid "bad type in parameter debug info"
20383 msgstr ""
20385 #: java/decl.c:1632
20386 #, c-format
20387 msgid "bad PC range for debug info for local `%s'"
20388 msgstr ""
20390 #: java/expr.c:530
20391 msgid "stack underflow - dup* operation"
20392 msgstr ""
20394 #: java/expr.c:1534
20395 #, c-format
20396 msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
20397 msgstr ""
20399 # Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
20400 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
20401 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
20402 # ik ben van plan daar verandering in te brengen.
20403 #: java/expr.c:1563
20404 #, c-format
20405 msgid "field `%s' not found"
20406 msgstr "veld `%s' niet gevonden"
20408 #: java/expr.c:1715
20409 msgid "ret instruction not implemented"
20410 msgstr ""
20412 #: java/expr.c:1857
20413 #, c-format
20414 msgid "method '%s' not found in class"
20415 msgstr ""
20417 #: java/expr.c:2060
20418 #, c-format
20419 msgid "failed to find class '%s'"
20420 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
20422 #: java/expr.c:2070
20423 #, c-format
20424 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
20425 msgstr ""
20427 #: java/expr.c:2080
20428 msgid "invokestatic on non static method"
20429 msgstr ""
20431 #: java/expr.c:2085
20432 msgid "invokestatic on abstract method"
20433 msgstr ""
20435 #: java/expr.c:2093
20436 msgid "invoke[non-static] on static method"
20437 msgstr ""
20439 #: java/expr.c:2396
20440 #, fuzzy, c-format
20441 msgid "missing field '%s' in '%s'"
20442 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20444 #: java/expr.c:2402
20445 #, c-format
20446 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
20447 msgstr ""
20449 #: java/expr.c:2425
20450 #, c-format
20451 msgid "assignment to final field `%s' not in field's class"
20452 msgstr ""
20454 #: java/expr.c:2430
20455 #, c-format
20456 msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer"
20457 msgstr ""
20459 #: java/expr.c:2437
20460 #, c-format
20461 msgid "assignment to final field `%s' not in constructor"
20462 msgstr "toekenning aan final-veld `%s' niet in constructor"
20464 #: java/expr.c:2684
20465 #, fuzzy, c-format
20466 msgid "can't expand %s"
20467 msgstr "open %s"
20469 #: java/expr.c:2861
20470 msgid "invalid PC in line number table"
20471 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
20473 #. We've just reached the end of a region of dead code.
20474 #: java/expr.c:2906
20475 #, c-format
20476 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
20477 msgstr ""
20479 #. We've just reached the end of a region of dead code.
20480 #: java/expr.c:2943
20481 #, c-format
20482 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
20483 msgstr ""
20485 #. duplicate code from LOAD macro
20486 #: java/expr.c:3261
20487 #, fuzzy
20488 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
20489 msgstr "signature-string niet herkend"
20491 #: java/jcf-io.c:543
20492 #, c-format
20493 msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
20494 msgstr ""
20496 #: java/jcf-parse.c:338
20497 msgid "bad string constant"
20498 msgstr "slechte stringconstante"
20500 #: java/jcf-parse.c:356
20501 #, c-format
20502 msgid "bad value constant type %d, index %d"
20503 msgstr ""
20505 #: java/jcf-parse.c:528
20506 #, fuzzy, c-format
20507 msgid "can't reopen %s"
20508 msgstr "open %s"
20510 #: java/jcf-parse.c:533
20511 #, fuzzy, c-format
20512 msgid "can't close %s"
20513 msgstr "close %s"
20515 #: java/jcf-parse.c:619
20516 #, fuzzy, c-format
20517 msgid "cannot find file for class %s"
20518 msgstr "[kan %s niet vinden]"
20520 #: java/jcf-parse.c:631
20521 #, fuzzy
20522 msgid "not a valid Java .class file"
20523 msgstr "ongeldige basisklasse"
20525 #: java/jcf-parse.c:634
20526 #, fuzzy
20527 msgid "error while parsing constant pool"
20528 msgstr "%s voor stringconstante"
20530 #: java/jcf-parse.c:637
20531 #, fuzzy, c-format
20532 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
20533 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
20535 #. FIXME - where was first time
20536 #: java/jcf-parse.c:649
20537 #, c-format
20538 msgid "reading class %s for the second time from %s"
20539 msgstr ""
20541 #: java/jcf-parse.c:667
20542 msgid "error while parsing fields"
20543 msgstr ""
20545 #: java/jcf-parse.c:670
20546 msgid "error while parsing methods"
20547 msgstr ""
20549 #: java/jcf-parse.c:673
20550 msgid "error while parsing final attributes"
20551 msgstr ""
20553 #: java/jcf-parse.c:687
20554 #, c-format
20555 msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
20556 msgstr ""
20558 #: java/jcf-parse.c:777
20559 msgid "missing Code attribute"
20560 msgstr ""
20562 #: java/jcf-parse.c:1014
20563 msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once"
20564 msgstr ""
20566 #: java/jcf-parse.c:1030
20567 #, fuzzy
20568 msgid "no input file specified"
20569 msgstr "Geen invoerbestanden"
20571 #: java/jcf-parse.c:1059
20572 #, fuzzy, c-format
20573 msgid "can't close input file %s"
20574 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
20576 #: java/jcf-parse.c:1096
20577 #, c-format
20578 msgid "bad zip/jar file %s"
20579 msgstr ""
20581 #: java/jcf-write.c:2650
20582 #, c-format
20583 msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
20584 msgstr ""
20586 #: java/jcf-write.c:2988
20587 #, fuzzy
20588 msgid "field initializer type mismatch"
20589 msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string"
20591 #: java/jcf-write.c:3419
20592 #, fuzzy, c-format
20593 msgid "can't create directory %s"
20594 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
20596 #: java/jcf-write.c:3473
20597 #, fuzzy, c-format
20598 msgid "can't create %s"
20599 msgstr "open %s"
20601 #: java/jv-scan.c:187
20602 msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
20603 msgstr ""
20605 #: java/jv-scan.c:190
20606 #, fuzzy, c-format
20607 msgid "can't open output file `%s'"
20608 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
20610 #: java/jv-scan.c:224
20611 #, fuzzy, c-format
20612 msgid "file not found `%s'"
20613 msgstr "kan %s niet vinden"
20615 #: java/jvspec.c:426
20616 msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
20617 msgstr ""
20619 #: java/jvspec.c:429
20620 #, fuzzy, c-format
20621 msgid "`%s' is not a valid class name"
20622 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
20624 #: java/jvspec.c:435
20625 msgid "--resource requires -o"
20626 msgstr ""
20628 #: java/jvspec.c:442
20629 msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
20630 msgstr ""
20632 #: java/jvspec.c:449
20633 #, fuzzy
20634 msgid "cannot specify both -C and -o"
20635 msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
20637 #: java/jvspec.c:461
20638 msgid "cannot create temporary file"
20639 msgstr ""
20641 #: java/jvspec.c:489
20642 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
20643 msgstr ""
20645 #: java/jvspec.c:538
20646 msgid "cannot specify `main' class when not linking"
20647 msgstr ""
20649 #: java/lang.c:548
20650 msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
20651 msgstr ""
20653 #: java/lang.c:564
20654 msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
20655 msgstr ""
20657 #: java/lex.c:303
20658 #, c-format
20659 msgid ""
20660 "unknown encoding: `%s'\n"
20661 "This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
20662 "by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
20663 "to use a particular encoding for your input file, try the\n"
20664 "`--encoding=UTF-8' option"
20665 msgstr ""
20667 #: java/mangle.c:85
20668 #, fuzzy, c-format
20669 msgid "can't mangle %s"
20670 msgstr "close %s"
20672 #: java/mangle_name.c:144 java/mangle_name.c:216
20673 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
20674 msgstr ""
20676 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse-scan.y:881
20677 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:962
20678 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1303
20679 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1364
20680 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1574
20681 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1796
20682 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1805
20683 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1816
20684 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1827
20685 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1839
20686 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1854
20687 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1871
20688 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1873
20689 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1945
20690 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2116
20691 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2178
20692 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2330
20693 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2342
20694 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2349
20695 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2356
20696 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2367
20697 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2369
20698 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2407
20699 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2409
20700 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2411
20701 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2432
20702 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2434
20703 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2436
20704 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2452
20705 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2454
20706 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2475
20707 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2477
20708 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2479
20709 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2507
20710 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2509
20711 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2511
20712 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2513
20713 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2531
20714 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2533
20715 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2544
20716 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2555
20717 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2566
20718 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2577
20719 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2588
20720 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2601
20721 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2605
20722 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2607
20723 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2620
20724 #, fuzzy
20725 msgid "Missing term"
20726 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20728 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse-scan.y:883
20729 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:734
20730 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:772
20731 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:797
20732 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:983
20733 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1338
20734 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1550
20735 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1552
20736 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1781
20737 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1807
20738 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1818
20739 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1829
20740 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1841
20741 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1856
20742 msgid "';' expected"
20743 msgstr ""
20745 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:732
20746 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:770
20747 #, fuzzy
20748 msgid "Missing name"
20749 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20751 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:795
20752 msgid "'*' expected"
20753 msgstr ""
20755 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:809
20756 msgid "Class or interface declaration expected"
20757 msgstr ""
20759 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:846
20760 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:848
20761 msgid "Missing class name"
20762 msgstr ""
20764 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:851
20765 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:855
20766 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:863
20767 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1023
20768 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1284
20769 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1286
20770 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1616
20771 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1867
20772 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1899
20773 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1952
20774 msgid "'{' expected"
20775 msgstr ""
20777 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:865
20778 msgid "Missing super class name"
20779 msgstr ""
20781 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:875
20782 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:891
20783 msgid "Missing interface name"
20784 msgstr ""
20786 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:977
20787 #, fuzzy
20788 msgid "Missing variable initializer"
20789 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20791 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:994
20792 #, fuzzy
20793 msgid "Invalid declaration"
20794 msgstr "lege declaratie"
20796 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:997
20797 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1082
20798 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2153
20799 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2175
20800 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2179
20801 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2214
20802 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2291
20803 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2301
20804 msgid "']' expected"
20805 msgstr ""
20807 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1001
20808 #, fuzzy
20809 msgid "Unbalanced ']'"
20810 msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'"
20812 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1037
20813 msgid "Invalid method declaration, method name required"
20814 msgstr ""
20816 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1042
20817 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1047
20818 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1052
20819 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2036
20820 msgid "Identifier expected"
20821 msgstr ""
20823 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1057
20824 msgid "Invalid method declaration, return type required"
20825 msgstr ""
20827 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1080
20828 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1530
20829 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1537
20830 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1546
20831 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1548
20832 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1576
20833 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1684
20834 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1981
20835 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2034
20836 msgid "')' expected"
20837 msgstr ""
20839 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1096
20840 #, fuzzy
20841 msgid "Missing formal parameter term"
20842 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
20844 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1111
20845 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1116
20846 #, fuzzy
20847 msgid "Missing identifier"
20848 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20850 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1136
20851 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1145
20852 msgid "Missing class type term"
20853 msgstr ""
20855 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1301
20856 #, fuzzy
20857 msgid "Invalid interface type"
20858 msgstr "Ongeldig register voor vergelijking"
20860 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1494
20861 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1663
20862 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1665
20863 msgid "':' expected"
20864 msgstr ""
20866 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1516
20867 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1521
20868 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1526
20869 #, fuzzy
20870 msgid "Invalid expression statement"
20871 msgstr "ongeldige expressie als operand"
20873 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1544
20874 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1572
20875 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1612
20876 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1680
20877 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1748
20878 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1869
20879 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1938
20880 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2028
20881 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2030
20882 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2038
20883 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2274
20884 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2276
20885 msgid "'(' expected"
20886 msgstr ""
20888 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1614
20889 msgid "Missing term or ')'"
20890 msgstr ""
20892 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1661
20893 #, fuzzy
20894 msgid "Missing or invalid constant expression"
20895 msgstr "overflow in constante expressie"
20897 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1682
20898 msgid "Missing term and ')' expected"
20899 msgstr ""
20901 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1721
20902 #, fuzzy
20903 msgid "Invalid control expression"
20904 msgstr "Ongeldig token in expressie"
20906 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1723
20907 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1725
20908 #, fuzzy
20909 msgid "Invalid update expression"
20910 msgstr "Ongeldig token in expressie"
20912 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1750
20913 #, fuzzy
20914 msgid "Invalid init statement"
20915 msgstr "ongeldige beginwaarde"
20917 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1941
20918 msgid "Missing term or ')' expected"
20919 msgstr ""
20921 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1983
20922 msgid "'class' or 'this' expected"
20923 msgstr ""
20925 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1985
20926 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1987
20927 msgid "'class' expected"
20928 msgstr ""
20930 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2032
20931 msgid "')' or term expected"
20932 msgstr ""
20934 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2151
20935 msgid "'[' expected"
20936 msgstr ""
20938 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2229
20939 msgid "Field expected"
20940 msgstr ""
20942 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2286
20943 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2296
20944 msgid "Missing term and ']' expected"
20945 msgstr ""
20947 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2400
20948 #, fuzzy
20949 msgid "']' expected, invalid type expression"
20950 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
20952 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2403
20953 #, fuzzy
20954 msgid "Invalid type expression"
20955 msgstr "Ongeldig token in expressie"
20957 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2515
20958 #, fuzzy
20959 msgid "Invalid reference type"
20960 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
20962 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2993
20963 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
20964 msgstr ""
20966 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2995
20967 msgid "Only constructors can invoke constructors"
20968 msgstr ""
20970 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:3004
20971 #, c-format
20972 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
20973 msgstr ""
20975 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:3064
20976 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:3066
20977 #, c-format
20978 msgid ""
20979 "%s.\n"
20980 "%s"
20981 msgstr ""
20983 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:6879
20984 #, c-format
20985 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
20986 msgstr ""
20988 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:6950
20989 #, c-format
20990 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
20991 msgstr ""
20993 # 'whitespace' -> 'witruimte'?
20994 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:12352
20995 #, fuzzy, c-format
20996 msgid "missing static field `%s'"
20997 msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
20999 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:12357
21000 #, c-format
21001 msgid "not a static field `%s'"
21002 msgstr "`%s' is geen static veld"
21004 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:12400
21005 #, c-format
21006 msgid "No case for %s"
21007 msgstr ""
21009 #: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:13365
21010 #, fuzzy, c-format
21011 msgid "unregistered operator %s"
21012 msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
21014 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
21015 #: java/typeck.c:553
21016 msgid "junk at end of signature string"
21017 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
21019 #: java/verify.c:479
21020 msgid "bad pc in exception_table"
21021 msgstr ""
21023 #: java/verify.c:485
21024 msgid "exception handler inside code that is being protected"
21025 msgstr ""
21027 #: java/verify.c:1395
21028 #, c-format
21029 msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
21030 msgstr ""
21032 #: java/verify.c:1465 java/verify.c:1478 java/verify.c:1482
21033 #, c-format
21034 msgid "verification error at PC=%d"
21035 msgstr ""
21037 #: java/lang-options.h:32
21038 msgid "Disable automatic array bounds checking"
21039 msgstr ""
21041 #: java/lang-options.h:34
21042 msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays"
21043 msgstr ""
21045 #: java/lang-options.h:36
21046 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
21047 msgstr ""
21049 #: java/lang-options.h:38
21050 msgid "Replace system path"
21051 msgstr ""
21053 #: java/lang-options.h:40
21054 msgid "Set class path"
21055 msgstr ""
21057 #: java/lang-options.h:42
21058 msgid "Set class path (deprecated: use --classpath instead)"
21059 msgstr ""
21061 #: java/lang-options.h:44
21062 msgid "Choose class whose main method should be used"
21063 msgstr ""
21065 #: java/lang-options.h:46
21066 msgid "Choose input encoding (default comes from locale)"
21067 msgstr ""
21069 #: java/lang-options.h:48
21070 msgid "Add directory to class path"
21071 msgstr ""
21073 #: java/lang-options.h:50
21074 msgid "Directory where class files should be written"
21075 msgstr ""
21077 #: java/lang-options.h:52
21078 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
21079 msgstr ""
21081 #: java/lang-options.h:54
21082 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
21083 msgstr ""
21085 #: java/lang-options.h:56
21086 msgid "Warn if .class files are out of date"
21087 msgstr ""
21089 #: java/lang-options.h:58
21090 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
21091 msgstr ""
21093 #: java/lang-options.h:60
21094 msgid "Never optimize static class initialization code"
21095 msgstr ""
21097 #: java/lang-options.h:62
21098 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
21099 msgstr ""
21101 #: objc/objc-act.c:651
21102 #, c-format
21103 msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
21104 msgstr ""
21106 #: objc/objc-act.c:737 objc/objc-act.c:810
21107 #, c-format
21108 msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
21109 msgstr ""
21111 #: objc/objc-act.c:914
21112 #, c-format
21113 msgid "`%s' cannot be statically allocated"
21114 msgstr "`%s' kan niet statisch gealloceerd worden"
21116 #: objc/objc-act.c:963
21117 #, c-format
21118 msgid "unexpected type for `id' (%s)"
21119 msgstr ""
21121 #: objc/objc-act.c:968
21122 msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
21123 msgstr ""
21125 #: objc/objc-act.c:1019
21126 #, c-format
21127 msgid "protocol `%s' has circular dependency"
21128 msgstr ""
21130 #: objc/objc-act.c:1041 objc/objc-act.c:5301
21131 #, fuzzy, c-format
21132 msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
21133 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
21135 #: objc/objc-act.c:1289 objc/objc-act.c:5877 objc/objc-act.c:6195
21136 #: objc/objc-act.c:6244 objc/objc-act.c:6280 objc-parse.y:1799
21137 #, fuzzy, c-format
21138 msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
21139 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
21141 #: objc/objc-act.c:1328
21142 #, fuzzy, c-format
21143 msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
21144 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
21146 #: objc/objc-act.c:2050
21147 #, c-format
21148 msgid "creating selector for non existant method %s"
21149 msgstr ""
21151 #: objc/objc-act.c:2364
21152 #, fuzzy, c-format
21153 msgid "cannot find class `%s'"
21154 msgstr "kan %s niet vinden"
21156 #: objc/objc-act.c:2366
21157 #, fuzzy, c-format
21158 msgid "class `%s' already exists"
21159 msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen"
21161 #. fatal did not work with 2 args...should fix
21162 #: objc/objc-act.c:2473
21163 #, c-format
21164 msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
21165 msgstr ""
21167 #: objc/objc-act.c:2480
21168 #, fuzzy, c-format
21169 msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
21170 msgstr "geneste externe declaratie van `%s'"
21172 #: objc/objc-act.c:3566 objc/objc-act.c:3583
21173 msgid "inconsistent instance variable specification"
21174 msgstr ""
21176 #: objc/objc-act.c:4580
21177 msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
21178 msgstr ""
21180 #: objc/objc-act.c:4780
21181 #, c-format
21182 msgid "multiple declarations for method `%s'"
21183 msgstr ""
21185 #: objc/objc-act.c:4946
21186 #, c-format
21187 msgid "invalid receiver type `%s'"
21188 msgstr ""
21190 #: objc/objc-act.c:4977 objc/objc-act.c:5003 objc/objc-act.c:5051
21191 #, c-format
21192 msgid "`%s' does not respond to `%s'"
21193 msgstr ""
21195 #: objc/objc-act.c:4983 objc/objc-act.c:7318
21196 #, c-format
21197 msgid "no super class declared in interface for `%s'"
21198 msgstr ""
21200 #: objc/objc-act.c:5081
21201 msgid "cannot find class (factory) method"
21202 msgstr ""
21204 #: objc/objc-act.c:5082 objc/objc-act.c:5126
21205 #, c-format
21206 msgid "return type for `%s' defaults to id"
21207 msgstr ""
21209 #: objc/objc-act.c:5099
21210 #, c-format
21211 msgid "method `%s' not implemented by protocol"
21212 msgstr ""
21214 #: objc/objc-act.c:5108
21215 msgid "return type defaults to id"
21216 msgstr ""
21218 #: objc/objc-act.c:5125
21219 #, fuzzy
21220 msgid "cannot find method"
21221 msgstr "kan `nm' niet vinden"
21223 #: objc/objc-act.c:5399
21224 #, fuzzy, c-format
21225 msgid "undeclared selector `%s'"
21226 msgstr "ongeldige naam `%s'"
21228 #. Historically, a class method that produced objects (factory
21229 #. method) would assign `self' to the instance that it
21230 #. allocated.  This would effectively turn the class method into
21231 #. an instance method.  Following this assignment, the instance
21232 #. variables could be accessed.  That practice, while safe,
21233 #. violates the simple rule that a class method should not refer
21234 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
21235 #. where this is done unknowingly than to support the above
21236 #. paradigm.
21237 #: objc/objc-act.c:5443
21238 #, c-format
21239 msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
21240 msgstr ""
21242 #: objc/objc-act.c:5678
21243 #, fuzzy, c-format
21244 msgid "duplicate definition of class method `%s'"
21245 msgstr "herhaalde definitie `%s'"
21247 #: objc/objc-act.c:5684
21248 #, fuzzy, c-format
21249 msgid "duplicate declaration of class method `%s'"
21250 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
21252 #: objc/objc-act.c:5720
21253 #, fuzzy, c-format
21254 msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
21255 msgstr "herhaalde definitie `%s'"
21257 #: objc/objc-act.c:5726
21258 #, fuzzy, c-format
21259 msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
21260 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
21262 #: objc/objc-act.c:5766
21263 #, c-format
21264 msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
21265 msgstr ""
21267 #: objc/objc-act.c:5852
21268 #, c-format
21269 msgid "instance variable `%s' is declared private"
21270 msgstr ""
21272 #: objc/objc-act.c:5899
21273 #, c-format
21274 msgid "instance variable `%s' is declared %s"
21275 msgstr ""
21277 #: objc/objc-act.c:5909
21278 msgid "static access to object of type `id'"
21279 msgstr ""
21281 #: objc/objc-act.c:5934 objc/objc-act.c:6027
21282 #, c-format
21283 msgid "incomplete implementation of class `%s'"
21284 msgstr ""
21286 #: objc/objc-act.c:5938 objc/objc-act.c:6032
21287 #, c-format
21288 msgid "incomplete implementation of category `%s'"
21289 msgstr ""
21291 #: objc/objc-act.c:5943 objc/objc-act.c:6037
21292 #, c-format
21293 msgid "method definition for `%c%s' not found"
21294 msgstr ""
21296 #: objc/objc-act.c:6081
21297 #, c-format
21298 msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
21299 msgstr ""
21301 #: objc/objc-act.c:6139 objc/objc-act.c:8249
21302 msgid "`@end' missing in implementation context"
21303 msgstr ""
21305 #: objc/objc-act.c:6167
21306 #, c-format
21307 msgid "reimplementation of class `%s'"
21308 msgstr ""
21310 #: objc/objc-act.c:6209
21311 #, c-format
21312 msgid "conflicting super class name `%s'"
21313 msgstr ""
21315 #: objc/objc-act.c:6224
21316 #, c-format
21317 msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
21318 msgstr ""
21320 #: objc/objc-act.c:6506
21321 #, c-format
21322 msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
21323 msgstr ""
21325 #: objc/objc-act.c:7363
21326 msgid "[super ...] must appear in a method context"
21327 msgstr ""
21329 #: objc/objc-act.c:8354 objc/objc-act.c:8370
21330 #, c-format
21331 msgid "potential selector conflict for method `%s'"
21332 msgstr ""
21334 #: objc-parse.y:2655
21335 msgid "`@end' must appear in an implementation context"
21336 msgstr ""
21338 #: objc-parse.y:2931
21339 msgid "method definition not in class context"
21340 msgstr ""
21342 #: objc/lang-options.h:27
21343 msgid "Dump decls to a .decl file"
21344 msgstr ""
21346 #: objc/lang-options.h:29
21347 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
21348 msgstr ""
21350 #: objc/lang-options.h:32
21351 msgid "Generate code for NeXT runtime environment"
21352 msgstr ""
21354 #: objc/lang-options.h:35
21355 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
21356 msgstr ""
21358 #: objc/lang-options.h:39
21359 msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented"
21360 msgstr ""
21362 #: objc/lang-options.h:41
21363 msgid "Generate C header of platform specific features"
21364 msgstr ""
21366 #: objc/lang-options.h:43
21367 #, fuzzy
21368 msgid "Specify the name of the class for constant strings"
21369 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
21371 #. This is the contribution to the `lang_options' array in gcc.c for
21372 #. treelang.
21373 #: treelang/lang-options.h:26
21374 msgid "(debug) trace parsing process"
21375 msgstr ""
21377 #: treelang/lang-options.h:27
21378 msgid "(debug) trace lexical analysis"
21379 msgstr ""
21381 #: config/rs6000/darwin.h:62
21382 msgid " conflicting code gen style switches are used"
21383 msgstr ""
21385 #: config/i386/mingw32.h:85 config/i386/cygwin.h:171
21386 #, fuzzy
21387 msgid "shared and mdll are not compatible"
21388 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
21390 #: java/lang-specs.h:33
21391 #, fuzzy
21392 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
21393 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
21395 #: java/lang-specs.h:34
21396 #, fuzzy
21397 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
21398 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
21400 #: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
21401 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
21402 msgstr ""
21404 #: ada/lang-specs.h:38 java/jvspec.c:77 gcc.c:716
21405 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
21406 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
21408 #: ada/lang-specs.h:41
21409 msgid "-c or -S required for Ada"
21410 msgstr ""
21412 #: config/darwin.h:212
21413 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
21414 msgstr ""
21416 #: config/darwin.h:215
21417 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
21418 msgstr ""
21420 #: config/darwin.h:220
21421 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
21422 msgstr ""
21424 #: config/darwin.h:221
21425 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
21426 msgstr ""
21428 #: config/darwin.h:222
21429 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
21430 msgstr ""
21432 #: config/darwin.h:225
21433 msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
21434 msgstr ""
21436 #: config/darwin.h:226
21437 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
21438 msgstr ""
21440 #: config/darwin.h:228
21441 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
21442 msgstr ""
21444 #: config/darwin.h:229
21445 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
21446 msgstr ""
21448 #: config/sparc/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:23
21449 #: config/alpha/freebsd.h:44 config/rs6000/sysv4.h:1107
21450 #: config/i386/freebsd-aout.h:213
21451 msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
21452 msgstr "`-p' wordt niet ondersteund; gebruik `-pg' en gprof(1)"
21454 #: config/sparc/linux64.h:197 config/sparc/linux64.h:208
21455 #: config/sparc/netbsd-elf.h:163 config/sparc/netbsd-elf.h:182
21456 #: config/sparc/sol2-bi.h:168 config/sparc/sol2-bi.h:178
21457 #, fuzzy
21458 msgid "may not use both -m32 and -m64"
21459 msgstr "-mfp64 en -m4650 mogen niet samen gebruikt worden"
21461 #: config/arm/arm.h:178
21462 msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
21463 msgstr "-mapcs-26 en -mapcs-32 mogen niet samen gebruikt worden"
21465 #: config/arm/arm.h:180
21466 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
21467 msgstr "-msoft-float en -mhard_float mogen niet samen gebruikt worden"
21469 #: config/arm/arm.h:182
21470 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
21471 msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian mogen niet samen gebruikt worden"
21473 #: config/i386/sco5.h:195
21474 #, fuzzy
21475 msgid "-pg not supported on this platform"
21476 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
21478 #: config/i386/sco5.h:196
21479 #, fuzzy
21480 msgid "-p and -pp specified - pick one"
21481 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
21483 #: config/i386/sco5.h:271
21484 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
21485 msgstr ""
21487 #: f/lang-specs.h:38 gcc.c:689
21488 msgid "GNU C does not support -C without using -E"
21489 msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
21491 #: f/lang-specs.h:39 gcc.c:690
21492 #, fuzzy
21493 msgid "GNU C does not support -CC without using -E"
21494 msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
21496 #: config/mcore/mcore.h:60
21497 msgid "choose either big or little endian, not both"
21498 msgstr ""
21500 #: config/mcore/mcore.h:63
21501 msgid "choose either m340 or m210 not both"
21502 msgstr ""
21504 #: config/mcore/mcore.h:64
21505 msgid "the m210 does not have little endian support"
21506 msgstr ""
21508 #: config/i386/cygwin.h:115
21509 #, fuzzy
21510 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
21511 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
21513 #: config/vax/netbsd-elf.h:42
21514 #, fuzzy
21515 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
21516 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund"
21518 #: treelang/lang-specs.h:52
21519 #, fuzzy
21520 msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
21521 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
21523 #: gcc.c:847
21524 msgid "-E required when input is from standard input"
21525 msgstr "-E is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
21527 #: gcc.c:851
21528 msgid "compilation of header file requested"
21529 msgstr ""
21531 #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
21532 msgid "profiling not supported with -mg\n"
21533 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
21535 #: config/mips/mips.h:954
21536 #, fuzzy
21537 msgid "-pipe is not supported"
21538 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
21540 #: config/mips/mips.h:1156 config/arc/arc.h:63
21541 msgid "may not use both -EB and -EL"
21542 msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
21544 #: config/mips/r3900.h:35
21545 #, fuzzy
21546 msgid "-mhard-float not supported"
21547 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
21549 #: config/mips/r3900.h:37
21550 #, fuzzy
21551 msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
21552 msgstr "-msingle-float en -msoft-float kunnen niet samen gebruikt worden."