Merged revision 156805 into branch.
[official-gcc.git] / gcc / po / be.po
blobde9ef9627cecaa17e9ad0c077926bbd3a5ac4a60
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>, 2002.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-02-04 16:20+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
12 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: c-decl.c:4569 c-pretty-print.c:403 c-typeck.c:5558 toplev.c:1648
18 #: cp/error.c:581 cp/error.c:854
19 msgid "<anonymous>"
20 msgstr ""
22 #: c-format.c:363 c-format.c:387 config/i386/msformat-c.c:49
23 #, fuzzy
24 msgid "' ' flag"
25 msgstr "'0' флаг"
27 #: c-format.c:363 c-format.c:387 config/i386/msformat-c.c:49
28 msgid "the ' ' printf flag"
29 msgstr ""
31 #: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:422 c-format.c:434 c-format.c:493
32 #: config/i386/msformat-c.c:50
33 #, fuzzy
34 msgid "'+' flag"
35 msgstr "'0' флаг"
37 #: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:422 c-format.c:434
38 #: config/i386/msformat-c.c:50
39 msgid "the '+' printf flag"
40 msgstr ""
42 #: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:435 c-format.c:469
43 #: config/i386/msformat-c.c:51 config/i386/msformat-c.c:86
44 #, fuzzy
45 msgid "'#' flag"
46 msgstr "'0' флаг"
48 #: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:435 config/i386/msformat-c.c:51
49 msgid "the '#' printf flag"
50 msgstr ""
52 #: c-format.c:366 c-format.c:390 c-format.c:467 config/i386/msformat-c.c:52
53 #, fuzzy
54 msgid "'0' flag"
55 msgstr "'0' флаг"
57 #: c-format.c:366 c-format.c:390 config/i386/msformat-c.c:52
58 msgid "the '0' printf flag"
59 msgstr ""
61 #: c-format.c:367 c-format.c:391 c-format.c:466 c-format.c:496
62 #: config/i386/msformat-c.c:53
63 #, fuzzy
64 msgid "'-' flag"
65 msgstr "'0' флаг"
67 #: c-format.c:367 c-format.c:391 config/i386/msformat-c.c:53
68 msgid "the '-' printf flag"
69 msgstr ""
71 #: c-format.c:368 c-format.c:449 config/i386/msformat-c.c:54
72 #: config/i386/msformat-c.c:74
73 #, fuzzy
74 msgid "''' flag"
75 msgstr "'0' флаг"
77 #: c-format.c:368 config/i386/msformat-c.c:54
78 msgid "the ''' printf flag"
79 msgstr ""
81 #: c-format.c:369 c-format.c:450
82 #, fuzzy
83 msgid "'I' flag"
84 msgstr "'0' флаг"
86 #: c-format.c:369
87 msgid "the 'I' printf flag"
88 msgstr ""
90 #: c-format.c:370 c-format.c:392 c-format.c:447 c-format.c:470 c-format.c:497
91 #: c-format.c:1621 config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:55
92 #: config/i386/msformat-c.c:72
93 msgid "field width"
94 msgstr ""
96 #: c-format.c:370 c-format.c:392 config/sol2-c.c:45
97 #: config/i386/msformat-c.c:55
98 msgid "field width in printf format"
99 msgstr ""
101 #: c-format.c:371 c-format.c:393 c-format.c:424 c-format.c:437
102 #: config/i386/msformat-c.c:56
103 msgid "precision"
104 msgstr ""
106 #: c-format.c:371 c-format.c:393 c-format.c:424 c-format.c:437
107 #: config/i386/msformat-c.c:56
108 msgid "precision in printf format"
109 msgstr ""
111 #: c-format.c:372 c-format.c:394 c-format.c:425 c-format.c:438 c-format.c:448
112 #: c-format.c:500 config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57
113 #: config/i386/msformat-c.c:73
114 msgid "length modifier"
115 msgstr ""
117 #: c-format.c:372 c-format.c:394 c-format.c:425 c-format.c:438
118 #: config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57
119 msgid "length modifier in printf format"
120 msgstr ""
122 #: c-format.c:423 c-format.c:436
123 #, fuzzy
124 msgid "'q' flag"
125 msgstr "'0' флаг"
127 #: c-format.c:423 c-format.c:436
128 msgid "the 'q' diagnostic flag"
129 msgstr ""
131 #: c-format.c:444 config/i386/msformat-c.c:70
132 msgid "assignment suppression"
133 msgstr ""
135 #: c-format.c:444 config/i386/msformat-c.c:70
136 msgid "the assignment suppression scanf feature"
137 msgstr ""
139 #: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:71
140 #, fuzzy
141 msgid "'a' flag"
142 msgstr "'0' флаг"
144 #: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:71
145 msgid "the 'a' scanf flag"
146 msgstr ""
148 #: c-format.c:446
149 #, fuzzy
150 msgid "'m' flag"
151 msgstr "'0' флаг"
153 #: c-format.c:446
154 msgid "the 'm' scanf flag"
155 msgstr ""
157 #: c-format.c:447 config/i386/msformat-c.c:72
158 msgid "field width in scanf format"
159 msgstr ""
161 #: c-format.c:448 config/i386/msformat-c.c:73
162 msgid "length modifier in scanf format"
163 msgstr ""
165 #: c-format.c:449 config/i386/msformat-c.c:74
166 msgid "the ''' scanf flag"
167 msgstr ""
169 #: c-format.c:450
170 msgid "the 'I' scanf flag"
171 msgstr ""
173 #: c-format.c:465
174 #, fuzzy
175 msgid "'_' flag"
176 msgstr "'0' флаг"
178 #: c-format.c:465
179 msgid "the '_' strftime flag"
180 msgstr ""
182 #: c-format.c:466
183 msgid "the '-' strftime flag"
184 msgstr ""
186 #: c-format.c:467
187 msgid "the '0' strftime flag"
188 msgstr ""
190 #: c-format.c:468 c-format.c:492
191 #, fuzzy
192 msgid "'^' flag"
193 msgstr "'0' флаг"
195 #: c-format.c:468
196 msgid "the '^' strftime flag"
197 msgstr ""
199 #: c-format.c:469 config/i386/msformat-c.c:86
200 msgid "the '#' strftime flag"
201 msgstr ""
203 #: c-format.c:470
204 msgid "field width in strftime format"
205 msgstr ""
207 #: c-format.c:471
208 #, fuzzy
209 msgid "'E' modifier"
210 msgstr "'O' мадыфікатар"
212 #: c-format.c:471
213 msgid "the 'E' strftime modifier"
214 msgstr ""
216 #: c-format.c:472
217 #, fuzzy
218 msgid "'O' modifier"
219 msgstr "'O' мадыфікатар"
221 #: c-format.c:472
222 msgid "the 'O' strftime modifier"
223 msgstr ""
225 #: c-format.c:473
226 #, fuzzy
227 msgid "the 'O' modifier"
228 msgstr "'O' мадыфікатар"
230 #: c-format.c:491
231 msgid "fill character"
232 msgstr ""
234 #: c-format.c:491
235 msgid "fill character in strfmon format"
236 msgstr ""
238 #: c-format.c:492
239 msgid "the '^' strfmon flag"
240 msgstr ""
242 #: c-format.c:493
243 msgid "the '+' strfmon flag"
244 msgstr ""
246 #: c-format.c:494
247 #, fuzzy
248 msgid "'(' flag"
249 msgstr "'0' флаг"
251 #: c-format.c:494
252 msgid "the '(' strfmon flag"
253 msgstr ""
255 #: c-format.c:495
256 #, fuzzy
257 msgid "'!' flag"
258 msgstr "'0' флаг"
260 #: c-format.c:495
261 msgid "the '!' strfmon flag"
262 msgstr ""
264 #: c-format.c:496
265 msgid "the '-' strfmon flag"
266 msgstr ""
268 #: c-format.c:497
269 msgid "field width in strfmon format"
270 msgstr ""
272 #: c-format.c:498
273 msgid "left precision"
274 msgstr ""
276 #: c-format.c:498
277 msgid "left precision in strfmon format"
278 msgstr ""
280 #: c-format.c:499
281 msgid "right precision"
282 msgstr ""
284 #: c-format.c:499
285 msgid "right precision in strfmon format"
286 msgstr ""
288 #: c-format.c:500
289 msgid "length modifier in strfmon format"
290 msgstr ""
292 #: c-format.c:1724
293 msgid "field precision"
294 msgstr ""
296 #: c-objc-common.c:164
297 msgid "({anonymous})"
298 msgstr ""
300 #: c-opts.c:1497 tree.c:3966 cp/error.c:999 fortran/cpp.c:552
301 msgid "<built-in>"
302 msgstr ""
304 #. Handle deferred options from command-line.
305 #: c-opts.c:1515 fortran/cpp.c:557
306 msgid "<command-line>"
307 msgstr ""
309 #: c-parser.c:736
310 msgid "expected end of line"
311 msgstr ""
313 #: c-parser.c:1375 c-parser.c:3463 c-parser.c:3897 c-parser.c:4158
314 #: c-parser.c:4228 c-parser.c:4239 c-parser.c:4389 c-parser.c:6264
315 #: c-parser.c:6298 c-parser.c:6330 c-parser.c:6377 c-parser.c:6513
316 #: c-parser.c:7899 c-parser.c:8043 c-parser.c:8081 c-parser.c:1944
317 #, gcc-internal-format
318 msgid "expected %<;%>"
319 msgstr ""
321 #: c-parser.c:1883 c-parser.c:2147 c-parser.c:2788 c-parser.c:2840
322 #: c-parser.c:2845 c-parser.c:3941 c-parser.c:4074 c-parser.c:4189
323 #: c-parser.c:4325 c-parser.c:4451 c-parser.c:5492 c-parser.c:5529
324 #: c-parser.c:5615 c-parser.c:5653 c-parser.c:5692 c-parser.c:5707
325 #: c-parser.c:5731 c-parser.c:6721 c-parser.c:6761 c-parser.c:7253
326 #: c-parser.c:7274 c-parser.c:7324 c-parser.c:7434 c-parser.c:7507
327 #: c-parser.c:7575 c-parser.c:8006 c-parser.c:7397
328 #, gcc-internal-format
329 msgid "expected %<(%>"
330 msgstr ""
332 #: c-parser.c:1898 c-parser.c:2182 c-parser.c:2389 c-parser.c:2550
333 #: c-parser.c:2610 c-parser.c:2684 c-parser.c:2795 c-parser.c:2962
334 #: c-parser.c:2973 c-parser.c:2982 c-parser.c:3944 c-parser.c:4078
335 #: c-parser.c:4246 c-parser.c:4383 c-parser.c:4462 c-parser.c:5017
336 #: c-parser.c:5203 c-parser.c:5262 c-parser.c:5438 c-parser.c:5455
337 #: c-parser.c:5476 c-parser.c:5508 c-parser.c:5609 c-parser.c:5637
338 #: c-parser.c:5677 c-parser.c:5700 c-parser.c:5723 c-parser.c:5744
339 #: c-parser.c:5884 c-parser.c:6134 c-parser.c:6558 c-parser.c:6578
340 #: c-parser.c:6729 c-parser.c:6765 c-parser.c:7256 c-parser.c:7277
341 #: c-parser.c:7355 c-parser.c:7440 c-parser.c:7556 c-parser.c:7638
342 #: c-parser.c:7935 c-parser.c:8051 c-parser.c:8092
343 msgid "expected %<)%>"
344 msgstr ""
346 #: c-parser.c:2472 c-parser.c:3254 c-parser.c:3286 c-parser.c:4443
347 #: c-parser.c:5601 c-parser.c:5764 c-parser.c:5871
348 msgid "expected %<]%>"
349 msgstr ""
351 #: c-parser.c:2654
352 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
353 msgstr ""
355 #: c-parser.c:3124
356 msgid "expected %<}%>"
357 msgstr ""
359 #: c-parser.c:3404 c-parser.c:6731 c-parser.c:8335 c-parser.c:1765
360 #: c-parser.c:1960 c-parser.c:6441
361 #, gcc-internal-format
362 msgid "expected %<{%>"
363 msgstr ""
365 #: c-parser.c:3622 c-parser.c:3631 c-parser.c:4347 c-parser.c:4683
366 #: c-parser.c:6571 c-parser.c:6871 c-parser.c:6928 c-parser.c:7545
367 msgid "expected %<:%>"
368 msgstr ""
370 #: c-parser.c:4152
371 msgid "expected %<while%>"
372 msgstr ""
374 #: c-parser.c:5499 c-parser.c:5540 c-parser.c:5622 c-parser.c:5629
375 #: c-parser.c:5664
376 msgid "expected %<,%>"
377 msgstr ""
379 #: c-parser.c:6144 c-parser.c:6176 c-parser.c:6390
380 msgid "expected %<@end%>"
381 msgstr ""
383 #: c-parser.c:6692
384 msgid "expected %<>%>"
385 msgstr ""
387 #: c-parser.c:7642
388 msgid "expected %<,%> or %<)%>"
389 msgstr ""
391 #: c-parser.c:8033 c-parser.c:3309
392 #, gcc-internal-format
393 msgid "expected %<=%>"
394 msgstr ""
396 #: c-parser.c:8392 c-parser.c:8382
397 #, gcc-internal-format
398 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
399 msgstr ""
401 #: c-pretty-print.c:324
402 #, fuzzy
403 msgid "<type-error>"
404 msgstr "граматычная памылка"
406 #: c-pretty-print.c:363
407 msgid "<unnamed-unsigned:"
408 msgstr ""
410 #: c-pretty-print.c:364
411 msgid "<unnamed-signed:"
412 msgstr ""
414 #: c-pretty-print.c:367
415 msgid "<unnamed-float:"
416 msgstr ""
418 #: c-pretty-print.c:370
419 msgid "<unnamed-fixed:"
420 msgstr ""
422 #: c-pretty-print.c:385
423 msgid "<typedef-error>"
424 msgstr ""
426 #: c-pretty-print.c:398
427 #, fuzzy
428 msgid "<tag-error>"
429 msgstr "сінтаксічная памылка"
431 #: c-pretty-print.c:1136
432 msgid "<erroneous-expression>"
433 msgstr ""
435 #: c-pretty-print.c:1140 cp/cxx-pretty-print.c:154
436 #, fuzzy
437 msgid "<return-value>"
438 msgstr "вяртанне"
440 #: c-typeck.c:5675
441 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
442 msgstr ""
444 #: c-typeck.c:5748 c-typeck.c:6619
445 msgid "initialization of a flexible array member"
446 msgstr ""
448 #: c-typeck.c:5758 cp/typeck2.c:851
449 #, gcc-internal-format
450 msgid "char-array initialized from wide string"
451 msgstr ""
453 #: c-typeck.c:5766
454 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
455 msgstr ""
457 #: c-typeck.c:5772
458 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
459 msgstr ""
461 #: c-typeck.c:5806
462 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
463 msgstr ""
465 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
466 #. unprototyped functions.
467 #: c-typeck.c:5874 c-typeck.c:5327 cp/typeck.c:1853
468 #, gcc-internal-format
469 msgid "invalid use of non-lvalue array"
470 msgstr ""
472 #: c-typeck.c:5900
473 msgid "array initialized from non-constant array expression"
474 msgstr ""
476 #: c-typeck.c:5914 c-typeck.c:5917 c-typeck.c:5925 c-typeck.c:5964
477 #: c-typeck.c:7418
478 msgid "initializer element is not constant"
479 msgstr ""
481 #: c-typeck.c:5930 c-typeck.c:5976 c-typeck.c:7428
482 #, fuzzy
483 msgid "initializer element is not a constant expression"
484 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
486 #: c-typeck.c:5971 c-typeck.c:7423
487 #, gcc-internal-format
488 msgid "initializer element is not computable at load time"
489 msgstr ""
491 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
492 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
493 #. sense to permit them to be initialized given that
494 #. ordinary VLAs may not be initialized.
495 #: c-typeck.c:5985 c-decl.c:3951 c-decl.c:3966
496 #, gcc-internal-format
497 msgid "variable-sized object may not be initialized"
498 msgstr ""
500 #: c-typeck.c:5989
501 msgid "invalid initializer"
502 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
504 #: c-typeck.c:6198
505 msgid "(anonymous)"
506 msgstr ""
508 #: c-typeck.c:6476
509 msgid "extra brace group at end of initializer"
510 msgstr ""
512 #: c-typeck.c:6497
513 msgid "missing braces around initializer"
514 msgstr ""
516 #: c-typeck.c:6558
517 msgid "braces around scalar initializer"
518 msgstr ""
520 #: c-typeck.c:6616
521 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
522 msgstr ""
524 #: c-typeck.c:6647
525 msgid "missing initializer"
526 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
528 #: c-typeck.c:6669
529 msgid "empty scalar initializer"
530 msgstr ""
532 #: c-typeck.c:6674
533 msgid "extra elements in scalar initializer"
534 msgstr ""
536 #: c-typeck.c:6782 c-typeck.c:6860
537 msgid "array index in non-array initializer"
538 msgstr ""
540 #: c-typeck.c:6787 c-typeck.c:6916
541 msgid "field name not in record or union initializer"
542 msgstr ""
544 #: c-typeck.c:6833
545 #, fuzzy
546 msgid "array index in initializer not of integer type"
547 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
549 #: c-typeck.c:6842 c-typeck.c:6851
550 #, fuzzy
551 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
552 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
554 #: c-typeck.c:6856 c-typeck.c:6858
555 msgid "nonconstant array index in initializer"
556 msgstr ""
558 #: c-typeck.c:6862 c-typeck.c:6865
559 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
560 msgstr ""
562 #: c-typeck.c:6879
563 msgid "empty index range in initializer"
564 msgstr ""
566 #: c-typeck.c:6888
567 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
568 msgstr ""
570 #: c-typeck.c:6971 c-typeck.c:6998 c-typeck.c:7517
571 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
572 msgstr ""
574 #: c-typeck.c:6973 c-typeck.c:7000 c-typeck.c:7519
575 msgid "initialized field overwritten"
576 msgstr ""
578 #: c-typeck.c:7445 c-typeck.c:4933
579 #, gcc-internal-format
580 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
581 msgstr ""
583 #: c-typeck.c:7734
584 msgid "excess elements in char array initializer"
585 msgstr ""
587 #: c-typeck.c:7741 c-typeck.c:7800
588 msgid "excess elements in struct initializer"
589 msgstr ""
591 #: c-typeck.c:7815
592 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
593 msgstr ""
595 #: c-typeck.c:7885
596 msgid "excess elements in union initializer"
597 msgstr ""
599 #: c-typeck.c:7974
600 msgid "excess elements in array initializer"
601 msgstr ""
603 #: c-typeck.c:8007
604 msgid "excess elements in vector initializer"
605 msgstr ""
607 #: c-typeck.c:8038
608 msgid "excess elements in scalar initializer"
609 msgstr ""
611 #: cfgrtl.c:2013
612 msgid "flow control insn inside a basic block"
613 msgstr ""
615 #: cfgrtl.c:2144
616 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
617 msgstr ""
619 #: cfgrtl.c:2198
620 msgid "insn outside basic block"
621 msgstr ""
623 #: cfgrtl.c:2205
624 msgid "return not followed by barrier"
625 msgstr ""
627 #: collect2.c:486 gcc.c:7719
628 #, fuzzy, c-format
629 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
630 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
632 #: collect2.c:939
633 #, c-format
634 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set."
635 msgstr ""
637 #: collect2.c:1081
638 #, fuzzy, c-format
639 msgid "too many lto output files"
640 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
642 #: collect2.c:1297
643 #, c-format
644 msgid "no arguments"
645 msgstr "няма аргументаў"
647 #: collect2.c:1704 collect2.c:1866 collect2.c:1901
648 #, c-format
649 msgid "fopen %s"
650 msgstr ""
652 #: collect2.c:1707 collect2.c:1871 collect2.c:1904
653 #, c-format
654 msgid "fclose %s"
655 msgstr ""
657 #: collect2.c:1716
658 #, c-format
659 msgid "collect2 version %s"
660 msgstr ""
662 #: collect2.c:1812
663 #, c-format
664 msgid "%d constructor(s) found\n"
665 msgstr "%d канструктар(аў) знойдзен(а)\n"
667 #: collect2.c:1813
668 #, c-format
669 msgid "%d destructor(s)  found\n"
670 msgstr "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n"
672 #: collect2.c:1814
673 #, c-format
674 msgid "%d frame table(s) found\n"
675 msgstr ""
677 #: collect2.c:1965 lto-wrapper.c:175
678 #, c-format
679 msgid "can't get program status"
680 msgstr ""
682 #: collect2.c:2034
683 #, fuzzy, c-format
684 msgid "could not open response file %s"
685 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
687 #: collect2.c:2039
688 #, fuzzy, c-format
689 msgid "could not write to response file %s"
690 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
692 #: collect2.c:2044
693 #, fuzzy, c-format
694 msgid "could not close response file %s"
695 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
697 #: collect2.c:2062
698 #, c-format
699 msgid "[cannot find %s]"
700 msgstr "[нельга знайсці %s]"
702 #: collect2.c:2077
703 #, fuzzy, c-format
704 msgid "cannot find '%s'"
705 msgstr "нельга знайсці \"%s\""
707 #: collect2.c:2081 collect2.c:2604 collect2.c:2800 gcc.c:3085
708 #: lto-wrapper.c:147
709 #, c-format
710 msgid "pex_init failed"
711 msgstr ""
713 #: collect2.c:2119
714 #, c-format
715 msgid "[Leaving %s]\n"
716 msgstr ""
718 #: collect2.c:2351
719 #, c-format
720 msgid ""
721 "\n"
722 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
723 msgstr ""
725 #: collect2.c:2578
726 #, fuzzy, c-format
727 msgid "cannot find 'nm'"
728 msgstr "нельга знайсці \"nm\""
730 #: collect2.c:2626
731 #, fuzzy, c-format
732 msgid "can't open nm output"
733 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
735 #: collect2.c:2709
736 #, c-format
737 msgid "init function found in object %s"
738 msgstr ""
740 #: collect2.c:2719
741 #, c-format
742 msgid "fini function found in object %s"
743 msgstr ""
745 #: collect2.c:2821
746 #, fuzzy, c-format
747 msgid "can't open ldd output"
748 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
750 #: collect2.c:2824
751 #, c-format
752 msgid ""
753 "\n"
754 "ldd output with constructors/destructors.\n"
755 msgstr ""
757 #: collect2.c:2839
758 #, c-format
759 msgid "dynamic dependency %s not found"
760 msgstr ""
762 #: collect2.c:2851
763 #, c-format
764 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
765 msgstr ""
767 #: collect2.c:3012
768 #, c-format
769 msgid "%s: not a COFF file"
770 msgstr ""
772 #: collect2.c:3142
773 #, c-format
774 msgid "%s: cannot open as COFF file"
775 msgstr ""
777 #: collect2.c:3200
778 #, fuzzy, c-format
779 msgid "library lib%s not found"
780 msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена"
782 #: cppspec.c:106
783 #, c-format
784 msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
785 msgstr ""
787 #: cppspec.c:128
788 #, c-format
789 msgid "too many input files"
790 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
792 #: diagnostic.c:185
793 #, fuzzy, c-format
794 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
795 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
797 #: diagnostic.c:194
798 #, c-format
799 msgid ""
800 "Please submit a full bug report,\n"
801 "with preprocessed source if appropriate.\n"
802 "See %s for instructions.\n"
803 msgstr ""
805 #: diagnostic.c:203
806 #, c-format
807 msgid "compilation terminated.\n"
808 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
810 #: diagnostic.c:381
811 #, c-format
812 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
813 msgstr ""
815 #: diagnostic.c:398
816 #, c-format
817 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
818 msgstr ""
820 #: diagnostic.c:709
821 #, c-format
822 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
823 msgstr ""
825 #: final.c:1150
826 msgid "negative insn length"
827 msgstr ""
829 #: final.c:2647
830 msgid "could not split insn"
831 msgstr ""
833 #: final.c:3081
834 #, fuzzy
835 msgid "invalid 'asm': "
836 msgstr "нерэчаісная маска"
838 #: final.c:3264
839 #, c-format
840 msgid "nested assembly dialect alternatives"
841 msgstr ""
843 #: final.c:3281 final.c:3293
844 #, c-format
845 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
846 msgstr ""
848 #: final.c:3340
849 #, c-format
850 msgid "operand number missing after %%-letter"
851 msgstr ""
853 #: final.c:3343 final.c:3384
854 #, c-format
855 msgid "operand number out of range"
856 msgstr ""
858 #: final.c:3403
859 #, c-format
860 msgid "invalid %%-code"
861 msgstr "нерэчаісны %%-код"
863 #: final.c:3433
864 #, c-format
865 msgid "'%%l' operand isn't a label"
866 msgstr ""
868 #. We can't handle floating point constants;
869 #. PRINT_OPERAND must handle them.
870 #. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
871 #. handle them.
872 #. We can't handle floating point constants;
873 #. PRINT_OPERAND must handle them.
874 #: final.c:3579 vmsdbgout.c:496 config/i386/i386.c:10747
875 #: config/pdp11/pdp11.c:1682
876 #, c-format
877 msgid "floating constant misused"
878 msgstr ""
880 #: final.c:3641 vmsdbgout.c:553 config/i386/i386.c:10834
881 #: config/pdp11/pdp11.c:1729
882 #, c-format
883 msgid "invalid expression as operand"
884 msgstr ""
886 #: gcc.c:1799
887 #, c-format
888 msgid "Using built-in specs.\n"
889 msgstr ""
891 #: gcc.c:1984
892 #, c-format
893 msgid ""
894 "Setting spec %s to '%s'\n"
895 "\n"
896 msgstr ""
898 #: gcc.c:2099
899 #, c-format
900 msgid "Reading specs from %s\n"
901 msgstr ""
903 #: gcc.c:2195 gcc.c:2214
904 #, c-format
905 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
906 msgstr ""
908 #: gcc.c:2222
909 #, fuzzy, c-format
910 msgid "could not find specs file %s\n"
911 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
913 #: gcc.c:2239 gcc.c:2247 gcc.c:2256 gcc.c:2265
914 #, c-format
915 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
916 msgstr ""
918 #: gcc.c:2274
919 #, c-format
920 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
921 msgstr ""
923 #: gcc.c:2281
924 #, c-format
925 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
926 msgstr ""
928 #: gcc.c:2286
929 #, c-format
930 msgid "rename spec %s to %s\n"
931 msgstr ""
933 #: gcc.c:2288
934 #, c-format
935 msgid ""
936 "spec is '%s'\n"
937 "\n"
938 msgstr ""
940 #: gcc.c:2301
941 #, c-format
942 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
943 msgstr ""
945 #: gcc.c:2312 gcc.c:2325
946 #, c-format
947 msgid "specs file malformed after %ld characters"
948 msgstr ""
950 #: gcc.c:2377
951 #, c-format
952 msgid "spec file has no spec for linking"
953 msgstr ""
955 #: gcc.c:2705 gcc.c:5265
956 #, c-format
957 msgid "%s\n"
958 msgstr "%s\n"
960 #: gcc.c:2906
961 #, c-format
962 msgid "system path '%s' is not absolute"
963 msgstr ""
965 #: gcc.c:2978
966 #, c-format
967 msgid "-pipe not supported"
968 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
970 #: gcc.c:3040
971 #, c-format
972 msgid ""
973 "\n"
974 "Go ahead? (y or n) "
975 msgstr ""
977 #: gcc.c:3124
978 msgid "failed to get exit status"
979 msgstr ""
981 #: gcc.c:3130
982 #, fuzzy
983 msgid "failed to get process times"
984 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
986 #: gcc.c:3156
987 #, c-format
988 msgid ""
989 "Internal error: %s (program %s)\n"
990 "Please submit a full bug report.\n"
991 "See %s for instructions."
992 msgstr ""
994 #: gcc.c:3184
995 #, c-format
996 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
997 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
999 #: gcc.c:3378
1000 #, c-format
1001 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
1002 msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n"
1004 #: gcc.c:3379
1005 msgid "Options:\n"
1006 msgstr "Выбары:\n"
1008 #: gcc.c:3381
1009 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
1010 msgstr ""
1012 #: gcc.c:3382
1013 msgid "  --help                   Display this information\n"
1014 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
1016 #: gcc.c:3383
1017 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
1018 msgstr ""
1020 #: gcc.c:3384
1021 msgid "  --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
1022 msgstr ""
1024 #: gcc.c:3385
1025 #, fuzzy
1026 msgid "                           Display specific types of command line options\n"
1027 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
1029 #: gcc.c:3387
1030 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
1031 msgstr ""
1033 #: gcc.c:3388
1034 #, fuzzy
1035 msgid "  --version                Display compiler version information\n"
1036 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
1038 #: gcc.c:3389
1039 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
1040 msgstr ""
1042 #: gcc.c:3390
1043 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
1044 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
1046 #: gcc.c:3391
1047 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
1048 msgstr ""
1050 #: gcc.c:3392
1051 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
1052 msgstr ""
1054 #: gcc.c:3393
1055 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
1056 msgstr ""
1058 #: gcc.c:3394
1059 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
1060 msgstr ""
1062 #: gcc.c:3395
1063 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
1064 msgstr ""
1066 #: gcc.c:3396
1067 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
1068 msgstr ""
1070 #: gcc.c:3397
1071 msgid ""
1072 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
1073 "                           multiple library search directories\n"
1074 msgstr ""
1076 #: gcc.c:3400
1077 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
1078 msgstr ""
1080 #: gcc.c:3401
1081 #, fuzzy
1082 msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory\n"
1083 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
1085 #: gcc.c:3402
1086 msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
1087 msgstr ""
1089 #: gcc.c:3403
1090 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
1091 msgstr ""
1093 #: gcc.c:3404
1094 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
1095 msgstr ""
1097 #: gcc.c:3405
1098 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
1099 msgstr ""
1101 #: gcc.c:3406
1102 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
1103 msgstr ""
1105 #: gcc.c:3407
1106 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
1107 msgstr ""
1109 #: gcc.c:3408
1110 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
1111 msgstr ""
1113 #: gcc.c:3409
1114 #, fuzzy
1115 msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
1116 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1118 #: gcc.c:3410
1119 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
1120 msgstr ""
1122 #: gcc.c:3411
1123 msgid "  -save-temps=<arg>        Do not delete intermediate files\n"
1124 msgstr ""
1126 #: gcc.c:3412
1127 msgid ""
1128 "  -no-canonical-prefixes   Do not canonicalize paths when building relative\n"
1129 "                           prefixes to other gcc components\n"
1130 msgstr ""
1132 #: gcc.c:3415
1133 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
1134 msgstr ""
1136 #: gcc.c:3416
1137 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
1138 msgstr ""
1140 #: gcc.c:3417
1141 #, fuzzy
1142 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
1143 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1145 #: gcc.c:3418
1146 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
1147 msgstr ""
1149 #: gcc.c:3419
1150 msgid ""
1151 "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
1152 "                           and libraries\n"
1153 msgstr ""
1155 #: gcc.c:3422
1156 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
1157 msgstr ""
1159 #: gcc.c:3423
1160 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
1161 msgstr ""
1163 #: gcc.c:3424
1164 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
1165 msgstr ""
1167 #: gcc.c:3425
1168 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
1169 msgstr ""
1171 #: gcc.c:3426
1172 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
1173 msgstr ""
1175 #: gcc.c:3427
1176 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
1177 msgstr ""
1179 #: gcc.c:3428
1180 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
1181 msgstr ""
1183 #: gcc.c:3429
1184 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
1185 msgstr ""
1187 #: gcc.c:3430
1188 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
1189 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1191 #: gcc.c:3431
1192 msgid ""
1193 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
1194 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
1195 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
1196 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
1197 msgstr ""
1199 #: gcc.c:3438
1200 #, c-format
1201 msgid ""
1202 "\n"
1203 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
1204 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
1205 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
1206 msgstr ""
1208 #: gcc.c:3570
1209 #, c-format
1210 msgid "'-%c' option must have argument"
1211 msgstr ""
1213 #: gcc.c:3596
1214 #, c-format
1215 msgid "couldn't run '%s': %s"
1216 msgstr ""
1218 #: gcc.c:3598
1219 #, c-format
1220 msgid "couldn't run '%s': %s: %s"
1221 msgstr ""
1223 #: gcc.c:3976
1224 #, fuzzy, c-format
1225 msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
1226 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1228 #: gcc.c:3984
1229 #, fuzzy, c-format
1230 msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
1231 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1233 #: gcc.c:3991
1234 #, fuzzy, c-format
1235 msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
1236 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1238 #: gcc.c:3998
1239 #, fuzzy, c-format
1240 msgid "argument to '-l' is missing"
1241 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1243 #: gcc.c:4019
1244 #, c-format
1245 msgid "'%s' is an unknown -save-temps option"
1246 msgstr ""
1248 #: gcc.c:4033
1249 #, fuzzy, c-format
1250 msgid "argument to '-specs' is missing"
1251 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1253 #: gcc.c:4047
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "argument to '-specs=' is missing"
1256 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1258 #: gcc.c:4075
1259 #, fuzzy, c-format
1260 msgid "argument to '-wrapper' is missing"
1261 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1263 #: gcc.c:4103
1264 #, c-format
1265 msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
1266 msgstr ""
1268 #: gcc.c:4112
1269 #, fuzzy, c-format
1270 msgid "argument to '-B' is missing"
1271 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1273 #: gcc.c:4505
1274 #, fuzzy, c-format
1275 msgid "argument to '-x' is missing"
1276 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1278 #: gcc.c:4533 gcc.c:4983
1279 #, fuzzy, c-format
1280 msgid "argument to '-%s' is missing"
1281 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1283 #: gcc.c:4771
1284 #, c-format
1285 msgid "unable to locate default linker script '%s' in the library search paths"
1286 msgstr ""
1288 #: gcc.c:4959
1289 #, c-format
1290 msgid "switch '%s' does not start with '-'"
1291 msgstr ""
1293 #: gcc.c:5075
1294 #, fuzzy, c-format
1295 msgid "could not open temporary response file %s"
1296 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1298 #: gcc.c:5081
1299 #, fuzzy, c-format
1300 msgid "could not write to temporary response file %s"
1301 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
1303 #: gcc.c:5087
1304 #, fuzzy, c-format
1305 msgid "could not close temporary response file %s"
1306 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
1308 #: gcc.c:5189
1309 #, c-format
1310 msgid "spec '%s' invalid"
1311 msgstr ""
1313 #: gcc.c:5338
1314 #, fuzzy, c-format
1315 msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
1316 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1318 #: gcc.c:5647
1319 #, fuzzy, c-format
1320 msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
1321 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1323 #: gcc.c:5667
1324 #, fuzzy, c-format
1325 msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
1326 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1328 #: gcc.c:5889
1329 #, c-format
1330 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
1331 msgstr ""
1333 #: gcc.c:6014
1334 #, fuzzy, c-format
1335 msgid "unknown spec function '%s'"
1336 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
1338 #: gcc.c:6034
1339 #, fuzzy, c-format
1340 msgid "error in args to spec function '%s'"
1341 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
1343 #: gcc.c:6083
1344 #, c-format
1345 msgid "malformed spec function name"
1346 msgstr ""
1348 #. )
1349 #: gcc.c:6086
1350 #, fuzzy, c-format
1351 msgid "no arguments for spec function"
1352 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
1354 #: gcc.c:6105
1355 #, c-format
1356 msgid "malformed spec function arguments"
1357 msgstr ""
1359 #: gcc.c:6351
1360 #, c-format
1361 msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
1362 msgstr ""
1364 #: gcc.c:6439
1365 #, c-format
1366 msgid "braced spec body '%s' is invalid"
1367 msgstr ""
1369 #: gcc.c:7139
1370 #, c-format
1371 msgid "install: %s%s\n"
1372 msgstr ""
1374 #: gcc.c:7142
1375 #, c-format
1376 msgid "programs: %s\n"
1377 msgstr "праграмы: %s\n"
1379 #: gcc.c:7144
1380 #, c-format
1381 msgid "libraries: %s\n"
1382 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1384 #. The error status indicates that only one set of fixed
1385 #. headers should be built.
1386 #: gcc.c:7210
1387 #, c-format
1388 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
1389 msgstr ""
1391 #: gcc.c:7219
1392 #, c-format
1393 msgid ""
1394 "\n"
1395 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1396 msgstr ""
1397 "\n"
1398 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1400 #: gcc.c:7235
1401 #, fuzzy, c-format
1402 msgid "%s %s%s\n"
1403 msgstr "%s: %s: "
1405 #: gcc.c:7238 gcov.c:430 fortran/gfortranspec.c:373 java/jcf-dump.c:1170
1406 msgid "(C)"
1407 msgstr ""
1409 #: gcc.c:7239 java/jcf-dump.c:1171
1410 #, c-format
1411 msgid ""
1412 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
1413 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1414 "\n"
1415 msgstr ""
1417 #: gcc.c:7256
1418 #, fuzzy, c-format
1419 msgid "Target: %s\n"
1420 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1422 #: gcc.c:7257
1423 #, c-format
1424 msgid "Configured with: %s\n"
1425 msgstr ""
1427 #: gcc.c:7271
1428 #, c-format
1429 msgid "Thread model: %s\n"
1430 msgstr ""
1432 #: gcc.c:7282
1433 #, fuzzy, c-format
1434 msgid "gcc version %s %s\n"
1435 msgstr "версія gcc %s\n"
1437 #: gcc.c:7284
1438 #, c-format
1439 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
1440 msgstr ""
1442 #: gcc.c:7292
1443 #, fuzzy, c-format
1444 msgid "no input files"
1445 msgstr "няма ўваходзячых файлаў"
1447 #: gcc.c:7341
1448 #, c-format
1449 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
1450 msgstr ""
1452 #: gcc.c:7375
1453 #, fuzzy, c-format
1454 msgid "spec '%s' is invalid"
1455 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1457 #: gcc.c:7566
1458 #, c-format
1459 msgid "-fuse-linker-plugin, but liblto_plugin.so not found"
1460 msgstr ""
1462 #: gcc.c:7571
1463 #, fuzzy, c-format
1464 msgid "could not find libgcc.a"
1465 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
1467 #: gcc.c:7582
1468 #, c-format
1469 msgid ""
1470 "\n"
1471 "Linker options\n"
1472 "==============\n"
1473 "\n"
1474 msgstr ""
1476 #: gcc.c:7583
1477 #, c-format
1478 msgid ""
1479 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
1480 "\n"
1481 msgstr ""
1483 #: gcc.c:7935
1484 #, fuzzy, c-format
1485 msgid "multilib spec '%s' is invalid"
1486 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1488 #: gcc.c:8126
1489 #, c-format
1490 msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
1491 msgstr ""
1493 #: gcc.c:8184 gcc.c:8325
1494 #, fuzzy, c-format
1495 msgid "multilib select '%s' is invalid"
1496 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1498 #: gcc.c:8363
1499 #, c-format
1500 msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
1501 msgstr ""
1503 #: gcc.c:8569
1504 #, c-format
1505 msgid "environment variable \"%s\" not defined"
1506 msgstr ""
1508 #: gcc.c:8660 gcc.c:8665
1509 #, fuzzy, c-format
1510 msgid "invalid version number `%s'"
1511 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
1513 #: gcc.c:8708
1514 #, fuzzy, c-format
1515 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
1516 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
1518 #: gcc.c:8714
1519 #, fuzzy, c-format
1520 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
1521 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
1523 #: gcc.c:8755
1524 #, c-format
1525 msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
1526 msgstr ""
1528 #: gcc.c:8789
1529 #, c-format
1530 msgid ""
1531 "Assembler options\n"
1532 "=================\n"
1533 "\n"
1534 msgstr ""
1536 #: gcc.c:8790
1537 #, c-format
1538 msgid ""
1539 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
1540 "\n"
1541 msgstr ""
1543 #: gcc.c:8836
1544 #, fuzzy, c-format
1545 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
1546 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
1548 #: gcc.c:8903
1549 #, fuzzy, c-format
1550 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
1551 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
1553 #: gcc.c:8938
1554 #, c-format
1555 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
1556 msgstr ""
1558 #: gcc.c:8941
1559 #, fuzzy, c-format
1560 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
1561 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
1563 #: gcc.c:8948
1564 #, c-format
1565 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
1566 msgstr ""
1568 #: gcov.c:403
1569 #, c-format
1570 msgid ""
1571 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
1572 "\n"
1573 msgstr ""
1575 #: gcov.c:404
1576 #, c-format
1577 msgid ""
1578 "Print code coverage information.\n"
1579 "\n"
1580 msgstr ""
1582 #: gcov.c:405
1583 #, fuzzy, c-format
1584 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
1585 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
1587 #: gcov.c:406
1588 #, fuzzy, c-format
1589 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
1590 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
1592 #: gcov.c:407
1593 #, c-format
1594 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
1595 msgstr ""
1597 #: gcov.c:408
1598 #, c-format
1599 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
1600 msgstr ""
1602 #: gcov.c:409
1603 #, c-format
1604 msgid ""
1605 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
1606 "                                    rather than percentages\n"
1607 msgstr ""
1609 #: gcov.c:411
1610 #, fuzzy, c-format
1611 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
1612 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1614 #: gcov.c:412
1615 #, c-format
1616 msgid ""
1617 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
1618 "                                    source files\n"
1619 msgstr ""
1621 #: gcov.c:414
1622 #, c-format
1623 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
1624 msgstr ""
1626 #: gcov.c:415
1627 #, c-format
1628 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
1629 msgstr ""
1631 #: gcov.c:416
1632 #, c-format
1633 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
1634 msgstr ""
1636 #: gcov.c:417
1637 #, c-format
1638 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
1639 msgstr ""
1641 #: gcov.c:418
1642 #, fuzzy, c-format
1643 msgid ""
1644 "\n"
1645 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1646 "%s.\n"
1647 msgstr ""
1648 "\n"
1649 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1651 #: gcov.c:428
1652 #, c-format
1653 msgid "gcov %s%s\n"
1654 msgstr ""
1656 #: gcov.c:432
1657 #, c-format
1658 msgid ""
1659 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
1660 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
1661 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1662 "\n"
1663 msgstr ""
1665 #: gcov.c:528
1666 #, fuzzy, c-format
1667 msgid "%s:no functions found\n"
1668 msgstr "не знойдзена\n"
1670 #: gcov.c:560 gcov.c:588
1671 #, fuzzy, c-format
1672 msgid "\n"
1673 msgstr ":\n"
1675 #: gcov.c:575
1676 #, fuzzy, c-format
1677 msgid "%s:creating '%s'\n"
1678 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
1680 #: gcov.c:579
1681 #, fuzzy, c-format
1682 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1683 msgstr ""
1684 "\n"
1685 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1687 #: gcov.c:584
1688 #, fuzzy, c-format
1689 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
1690 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1692 #: gcov.c:733
1693 #, c-format
1694 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1695 msgstr ""
1697 #: gcov.c:738
1698 #, c-format
1699 msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
1700 msgstr ""
1702 #: gcov.c:762
1703 #, fuzzy, c-format
1704 msgid "%s:cannot open graph file\n"
1705 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1707 #: gcov.c:768
1708 #, c-format
1709 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
1710 msgstr ""
1712 #: gcov.c:781
1713 #, c-format
1714 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1715 msgstr ""
1717 #: gcov.c:833
1718 #, c-format
1719 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1720 msgstr ""
1722 #: gcov.c:951
1723 #, c-format
1724 msgid "%s:corrupted\n"
1725 msgstr ""
1727 #: gcov.c:1027
1728 #, c-format
1729 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
1730 msgstr ""
1732 #: gcov.c:1034
1733 #, fuzzy, c-format
1734 msgid "%s:not a gcov data file\n"
1735 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1737 #: gcov.c:1047
1738 #, c-format
1739 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1740 msgstr ""
1742 #: gcov.c:1053
1743 #, c-format
1744 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1745 msgstr ""
1747 #: gcov.c:1083
1748 #, fuzzy, c-format
1749 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1750 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1752 #: gcov.c:1097
1753 #, c-format
1754 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1755 msgstr ""
1757 #: gcov.c:1116
1758 #, c-format
1759 msgid "%s:overflowed\n"
1760 msgstr ""
1762 #: gcov.c:1140
1763 #, c-format
1764 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1765 msgstr ""
1767 #: gcov.c:1145
1768 #, c-format
1769 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1770 msgstr ""
1772 #: gcov.c:1153
1773 #, c-format
1774 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1775 msgstr ""
1777 #: gcov.c:1361
1778 #, c-format
1779 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1780 msgstr ""
1782 #: gcov.c:1441
1783 #, fuzzy, c-format
1784 msgid "%s '%s'\n"
1785 msgstr "%s: %s: "
1787 #: gcov.c:1444
1788 #, c-format
1789 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1790 msgstr ""
1792 #: gcov.c:1448
1793 #, c-format
1794 msgid "No executable lines\n"
1795 msgstr ""
1797 #: gcov.c:1454
1798 #, c-format
1799 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1800 msgstr ""
1802 #: gcov.c:1458
1803 #, c-format
1804 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1805 msgstr ""
1807 #: gcov.c:1464
1808 #, c-format
1809 msgid "No branches\n"
1810 msgstr ""
1812 #: gcov.c:1466
1813 #, c-format
1814 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1815 msgstr ""
1817 #: gcov.c:1470
1818 #, c-format
1819 msgid "No calls\n"
1820 msgstr ""
1822 #: gcov.c:1630
1823 #, fuzzy, c-format
1824 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1825 msgstr "%s перад \"%s\""
1827 #: gcov.c:1825
1828 #, c-format
1829 msgid "call   %2d returned %s\n"
1830 msgstr ""
1832 #: gcov.c:1830
1833 #, c-format
1834 msgid "call   %2d never executed\n"
1835 msgstr ""
1837 #: gcov.c:1835
1838 #, c-format
1839 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1840 msgstr ""
1842 #: gcov.c:1839
1843 #, c-format
1844 msgid "branch %2d never executed\n"
1845 msgstr ""
1847 #: gcov.c:1844
1848 #, fuzzy, c-format
1849 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1850 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
1852 #: gcov.c:1847
1853 #, c-format
1854 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1855 msgstr ""
1857 #: gcov.c:1883
1858 #, fuzzy, c-format
1859 msgid "%s:cannot open source file\n"
1860 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
1862 #: gcse.c:3952
1863 msgid "PRE disabled"
1864 msgstr ""
1866 #: gcse.c:4433
1867 msgid "GCSE disabled"
1868 msgstr ""
1870 #: gcse.c:4950
1871 msgid "const/copy propagation disabled"
1872 msgstr ""
1874 #: incpath.c:76
1875 #, c-format
1876 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1877 msgstr ""
1879 #: incpath.c:79
1880 #, c-format
1881 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1882 msgstr ""
1884 #: incpath.c:83
1885 #, c-format
1886 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1887 msgstr ""
1889 #: incpath.c:345
1890 #, c-format
1891 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1892 msgstr ""
1894 #: incpath.c:349
1895 #, c-format
1896 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1897 msgstr ""
1899 #: incpath.c:354
1900 #, c-format
1901 msgid "End of search list.\n"
1902 msgstr ""
1904 #. Opening quotation mark.
1905 #: intl.c:64
1906 msgid "`"
1907 msgstr ""
1909 #. Closing quotation mark.
1910 #: intl.c:67
1911 msgid "'"
1912 msgstr ""
1914 #: langhooks.c:355
1915 msgid "At top level:"
1916 msgstr ""
1918 #: langhooks.c:375 cp/error.c:2690
1919 #, fuzzy, c-format
1920 msgid "In member function %qs"
1921 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1923 #: langhooks.c:379 cp/error.c:2693
1924 #, fuzzy, c-format
1925 msgid "In function %qs"
1926 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1928 #: langhooks.c:430 cp/error.c:2643
1929 #, fuzzy, c-format
1930 msgid "    inlined from %qs at %s:%d:%d"
1931 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1933 #: langhooks.c:435 cp/error.c:2648
1934 #, fuzzy, c-format
1935 msgid "    inlined from %qs at %s:%d"
1936 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1938 #: langhooks.c:441 cp/error.c:2654
1939 #, fuzzy, c-format
1940 msgid "    inlined from %qs"
1941 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1943 #: loop-iv.c:2966 tree-ssa-loop-niter.c:1876
1944 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1945 msgstr ""
1947 #: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1877
1948 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1949 msgstr ""
1951 #: loop-iv.c:2975 tree-ssa-loop-niter.c:1881
1952 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1953 msgstr ""
1955 #: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1882
1956 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1957 msgstr ""
1959 #: lto-wrapper.c:184
1960 #, c-format
1961 msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
1962 msgstr ""
1964 #: lto-wrapper.c:187
1965 #, c-format
1966 msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
1967 msgstr ""
1969 #: lto-wrapper.c:192 collect2.c:1991
1970 #, gcc-internal-format
1971 msgid "%s returned %d exit status"
1972 msgstr ""
1974 #: lto-wrapper.c:207
1975 #, c-format
1976 msgid "deleting LTRANS file %s"
1977 msgstr ""
1979 #: lto-wrapper.c:229
1980 #, fuzzy, c-format
1981 msgid "failed to open %s"
1982 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
1984 #: lto-wrapper.c:234
1985 #, fuzzy, c-format
1986 msgid "could not write to temporary file %s"
1987 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
1989 #: lto-wrapper.c:296 lto-wrapper.c:377
1990 #, fuzzy, c-format
1991 msgid "invalid LTO mode"
1992 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
1994 #: lto-wrapper.c:368
1995 #, fuzzy, c-format
1996 msgid "fopen: %s"
1997 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
1999 #. What to print when a switch has no documentation.
2000 #: opts.c:341
2001 msgid "This switch lacks documentation"
2002 msgstr ""
2004 #: opts.c:1316
2005 msgid "[enabled]"
2006 msgstr ""
2008 #: opts.c:1316
2009 msgid "[disabled]"
2010 msgstr ""
2012 #: opts.c:1331
2013 #, c-format
2014 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
2015 msgstr ""
2017 #: opts.c:1340
2018 #, c-format
2019 msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
2020 msgstr ""
2022 #: opts.c:1346
2023 #, c-format
2024 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
2025 msgstr ""
2027 #: opts.c:1400
2028 msgid "The following options are target specific"
2029 msgstr ""
2031 #: opts.c:1403
2032 msgid "The following options control compiler warning messages"
2033 msgstr ""
2035 #: opts.c:1406
2036 msgid "The following options control optimizations"
2037 msgstr ""
2039 #: opts.c:1409 opts.c:1448
2040 msgid "The following options are language-independent"
2041 msgstr ""
2043 #: opts.c:1412
2044 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
2045 msgstr ""
2047 #: opts.c:1418
2048 msgid "The following options are specific to just the language "
2049 msgstr ""
2051 #: opts.c:1420
2052 msgid "The following options are supported by the language "
2053 msgstr ""
2055 #: opts.c:1431
2056 msgid "The following options are not documented"
2057 msgstr ""
2059 #: opts.c:1433
2060 msgid "The following options take separate arguments"
2061 msgstr ""
2063 #: opts.c:1435
2064 msgid "The following options take joined arguments"
2065 msgstr ""
2067 #: opts.c:1446
2068 msgid "The following options are language-related"
2069 msgstr ""
2071 #: opts.c:1606
2072 #, c-format
2073 msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
2074 msgstr ""
2076 #: opts.c:1614
2077 #, c-format
2078 msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
2079 msgstr ""
2081 #: plugin.c:765
2082 msgid "Event"
2083 msgstr ""
2085 #: plugin.c:765
2086 msgid "Plugins"
2087 msgstr ""
2089 #: reload.c:3821
2090 msgid "unable to generate reloads for:"
2091 msgstr ""
2093 #: reload1.c:2141
2094 msgid "this is the insn:"
2095 msgstr ""
2097 #. It's the compiler's fault.
2098 #: reload1.c:5661
2099 #, fuzzy
2100 msgid "could not find a spill register"
2101 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
2103 #. It's the compiler's fault.
2104 #: reload1.c:7646
2105 msgid "VOIDmode on an output"
2106 msgstr ""
2108 #: reload1.c:8401
2109 msgid "Failure trying to reload:"
2110 msgstr ""
2112 #: rtl-error.c:120
2113 #, fuzzy
2114 msgid "unrecognizable insn:"
2115 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
2117 #: rtl-error.c:122
2118 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
2119 msgstr ""
2121 #: timevar.c:411
2122 msgid ""
2123 "\n"
2124 "Execution times (seconds)\n"
2125 msgstr ""
2127 #. Print total time.
2128 #: timevar.c:469
2129 msgid " TOTAL                 :"
2130 msgstr ""
2132 #: timevar.c:502
2133 #, c-format
2134 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
2135 msgstr ""
2137 #: tlink.c:383
2138 #, c-format
2139 msgid "collect: reading %s\n"
2140 msgstr ""
2142 #: tlink.c:477
2143 #, c-format
2144 msgid "removing .rpo file"
2145 msgstr ""
2147 #: tlink.c:479
2148 #, c-format
2149 msgid "renaming .rpo file"
2150 msgstr ""
2152 #: tlink.c:533
2153 #, c-format
2154 msgid "collect: recompiling %s\n"
2155 msgstr ""
2157 #: tlink.c:740
2158 #, c-format
2159 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
2160 msgstr ""
2162 #: tlink.c:790
2163 #, c-format
2164 msgid "collect: relinking\n"
2165 msgstr ""
2167 #: toplev.c:625
2168 #, fuzzy, c-format
2169 msgid "unrecoverable error"
2170 msgstr "унутраная памылка"
2172 #: toplev.c:1213
2173 #, fuzzy, c-format
2174 msgid ""
2175 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
2176 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
2177 msgstr ""
2178 "%s%s%s версія %s (%s)\n"
2179 "%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n"
2180 "%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n"
2182 #: toplev.c:1215
2183 #, c-format
2184 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
2185 msgstr ""
2187 #: toplev.c:1219
2188 #, c-format
2189 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
2190 msgstr ""
2192 #: toplev.c:1221
2193 #, c-format
2194 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
2195 msgstr ""
2197 #: toplev.c:1223
2198 #, c-format
2199 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
2200 msgstr ""
2202 #: toplev.c:1386
2203 msgid "options passed: "
2204 msgstr ""
2206 #: toplev.c:1421
2207 msgid "options enabled: "
2208 msgstr "выбары ўключаны:"
2210 #: toplev.c:1556
2211 #, c-format
2212 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
2213 msgstr ""
2215 #: toplev.c:1558
2216 msgid "out of memory"
2217 msgstr ""
2219 #: toplev.c:1573
2220 msgid "created and used with different settings of -fpic"
2221 msgstr ""
2223 #: toplev.c:1575
2224 msgid "created and used with different settings of -fpie"
2225 msgstr ""
2227 #: tree-vrp.c:6492
2228 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
2229 msgstr ""
2231 #: tree-vrp.c:6496
2232 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
2233 msgstr ""
2235 #: cif-code.def:39
2236 #, fuzzy
2237 msgid "function not considered for inlining"
2238 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
2240 #. Inlining failed owing to unavailable function body.
2241 #: cif-code.def:42
2242 msgid "function body not available"
2243 msgstr ""
2245 #: cif-code.def:45
2246 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
2247 msgstr ""
2249 #. Function is not inlinable.
2250 #: cif-code.def:49
2251 msgid "function not inlinable"
2252 msgstr ""
2254 #. Function is not an inlining candidate.
2255 #: cif-code.def:52
2256 msgid "function not inline candidate"
2257 msgstr ""
2259 #: cif-code.def:56
2260 msgid "--param large-function-growth limit reached"
2261 msgstr ""
2263 #: cif-code.def:58
2264 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
2265 msgstr ""
2267 #: cif-code.def:60
2268 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
2269 msgstr ""
2271 #: cif-code.def:62
2272 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
2273 msgstr ""
2275 #: cif-code.def:64
2276 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
2277 msgstr ""
2279 #. Recursive inlining.
2280 #: cif-code.def:67
2281 msgid "recursive inlining"
2282 msgstr ""
2284 #. Call is unlikely.
2285 #: cif-code.def:70
2286 msgid "call is unlikely and code size would grow"
2287 msgstr ""
2289 #: cif-code.def:74
2290 msgid "function not declared inline and code size would grow"
2291 msgstr ""
2293 #: cif-code.def:78
2294 msgid "optimizing for size and code size would grow"
2295 msgstr ""
2297 #. Inlining failed because of mismatched options or arguments.
2298 #: cif-code.def:81
2299 #, fuzzy
2300 msgid "target specific option mismatch"
2301 msgstr ""
2302 "\n"
2303 "Выбары, спецыфічныя для мовы:\n"
2305 #: cif-code.def:82
2306 #, fuzzy
2307 msgid "mismatched arguments"
2308 msgstr "няма аргументаў"
2310 #: cif-code.def:86
2311 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
2312 msgstr ""
2314 #. The remainder are real diagnostic types.
2315 #: diagnostic.def:33
2316 #, fuzzy
2317 msgid "fatal error: "
2318 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2320 #: diagnostic.def:34
2321 #, fuzzy
2322 msgid "internal compiler error: "
2323 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2325 #: diagnostic.def:35
2326 msgid "error: "
2327 msgstr ""
2329 #: diagnostic.def:36
2330 msgid "sorry, unimplemented: "
2331 msgstr ""
2333 #: diagnostic.def:37
2334 msgid "warning: "
2335 msgstr ""
2337 #: diagnostic.def:38
2338 msgid "anachronism: "
2339 msgstr ""
2341 #: diagnostic.def:39
2342 msgid "note: "
2343 msgstr ""
2345 #: diagnostic.def:40
2346 msgid "debug: "
2347 msgstr ""
2349 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
2350 #. prefix does not matter.
2351 #: diagnostic.def:43
2352 msgid "pedwarn: "
2353 msgstr ""
2355 #: diagnostic.def:44
2356 #, fuzzy
2357 msgid "permerror: "
2358 msgstr "граматычная памылка"
2360 #: params.def:48
2361 msgid "The threshold ratio between current and hottest structure counts"
2362 msgstr ""
2364 #: params.def:55
2365 msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable"
2366 msgstr ""
2368 #: params.def:72
2369 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
2370 msgstr ""
2372 #: params.def:84
2373 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
2374 msgstr ""
2376 #: params.def:89
2377 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
2378 msgstr ""
2380 #: params.def:94
2381 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
2382 msgstr ""
2384 #: params.def:99
2385 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
2386 msgstr ""
2388 #: params.def:104
2389 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
2390 msgstr ""
2392 #: params.def:109
2393 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
2394 msgstr ""
2396 #: params.def:117
2397 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
2398 msgstr ""
2400 #: params.def:124
2401 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
2402 msgstr ""
2404 #: params.def:130
2405 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
2406 msgstr ""
2408 #: params.def:141
2409 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
2410 msgstr ""
2412 #: params.def:152
2413 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
2414 msgstr ""
2416 #: params.def:162
2417 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
2418 msgstr ""
2420 #: params.def:167
2421 msgid "The size of function body to be considered large"
2422 msgstr ""
2424 #: params.def:171
2425 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
2426 msgstr ""
2428 #: params.def:175
2429 msgid "The size of translation unit to be considered large"
2430 msgstr ""
2432 #: params.def:179
2433 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
2434 msgstr ""
2436 #: params.def:183
2437 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
2438 msgstr ""
2440 #: params.def:187
2441 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
2442 msgstr ""
2444 #: params.def:191
2445 msgid "The size of stack frame to be considered large"
2446 msgstr ""
2448 #: params.def:195
2449 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
2450 msgstr ""
2452 #: params.def:202
2453 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
2454 msgstr ""
2456 #: params.def:213
2457 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
2458 msgstr ""
2460 #: params.def:220
2461 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
2462 msgstr ""
2464 #: params.def:231
2465 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
2466 msgstr ""
2468 #: params.def:237
2469 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
2470 msgstr ""
2472 #: params.def:242
2473 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
2474 msgstr ""
2476 #: params.def:247
2477 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
2478 msgstr ""
2480 #: params.def:252
2481 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
2482 msgstr ""
2484 #: params.def:257
2485 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2486 msgstr ""
2488 #: params.def:262
2489 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
2490 msgstr ""
2492 #: params.def:267
2493 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
2494 msgstr ""
2496 #: params.def:273
2497 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2498 msgstr ""
2500 #: params.def:278
2501 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
2502 msgstr ""
2504 #: params.def:285
2505 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
2506 msgstr ""
2508 #: params.def:291
2509 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
2510 msgstr ""
2512 #: params.def:297
2513 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
2514 msgstr ""
2516 #: params.def:301
2517 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
2518 msgstr ""
2520 #: params.def:305
2521 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
2522 msgstr ""
2524 #: params.def:310
2525 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
2526 msgstr ""
2528 #: params.def:314
2529 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2530 msgstr ""
2532 #: params.def:319
2533 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
2534 msgstr ""
2536 #: params.def:324
2537 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
2538 msgstr ""
2540 #: params.def:340
2541 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
2542 msgstr ""
2544 #: params.def:344
2545 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
2546 msgstr ""
2548 #: params.def:348
2549 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
2550 msgstr ""
2552 #: params.def:352
2553 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
2554 msgstr ""
2556 #: params.def:356
2557 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
2558 msgstr ""
2560 #: params.def:360
2561 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
2562 msgstr ""
2564 #: params.def:364
2565 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
2566 msgstr ""
2568 #: params.def:370
2569 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2570 msgstr ""
2572 #: params.def:376
2573 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
2574 msgstr ""
2576 #: params.def:382
2577 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
2578 msgstr ""
2580 #: params.def:388
2581 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
2582 msgstr ""
2584 #: params.def:394
2585 msgid "The maximum length of path considered in cse"
2586 msgstr ""
2588 #: params.def:398
2589 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
2590 msgstr ""
2592 #: params.def:405
2593 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2594 msgstr ""
2596 #: params.def:414
2597 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
2598 msgstr ""
2600 #: params.def:422
2601 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
2602 msgstr ""
2604 #: params.def:430
2605 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
2606 msgstr ""
2608 #: params.def:435
2609 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2610 msgstr ""
2612 #: params.def:440
2613 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
2614 msgstr ""
2616 #: params.def:445
2617 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
2618 msgstr ""
2620 #: params.def:450
2621 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
2622 msgstr ""
2624 #: params.def:455
2625 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
2626 msgstr ""
2628 #: params.def:460
2629 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
2630 msgstr ""
2632 #: params.def:465
2633 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
2634 msgstr ""
2636 #: params.def:470
2637 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
2638 msgstr ""
2640 #: params.def:475
2641 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
2642 msgstr ""
2644 #: params.def:480
2645 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
2646 msgstr ""
2648 #: params.def:485
2649 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2650 msgstr ""
2652 #: params.def:498
2653 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2654 msgstr ""
2656 #: params.def:503
2657 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2658 msgstr ""
2660 #: params.def:511
2661 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2662 msgstr ""
2664 #: params.def:516 params.def:526
2665 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2666 msgstr ""
2668 #: params.def:521 params.def:531
2669 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2670 msgstr ""
2672 #: params.def:536
2673 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
2674 msgstr ""
2676 #: params.def:541
2677 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
2678 msgstr ""
2680 #: params.def:546
2681 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
2682 msgstr ""
2684 #: params.def:551
2685 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
2686 msgstr ""
2688 #: params.def:556
2689 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
2690 msgstr ""
2692 #: params.def:561
2693 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
2694 msgstr ""
2696 #: params.def:566
2697 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
2698 msgstr ""
2700 #: params.def:571
2701 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
2702 msgstr ""
2704 #: params.def:576
2705 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2706 msgstr ""
2708 #: params.def:584
2709 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2710 msgstr ""
2712 #: params.def:603
2713 msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
2714 msgstr ""
2716 #: params.def:608
2717 msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
2718 msgstr ""
2720 #: params.def:613
2721 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2722 msgstr ""
2724 #: params.def:631
2725 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2726 msgstr ""
2728 #: params.def:640
2729 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
2730 msgstr ""
2732 #: params.def:645
2733 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
2734 msgstr ""
2736 #: params.def:655
2737 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
2738 msgstr ""
2740 #: params.def:662
2741 msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
2742 msgstr ""
2744 #: params.def:669
2745 msgid "The size of L1 cache"
2746 msgstr ""
2748 #: params.def:676
2749 msgid "The size of L1 cache line"
2750 msgstr ""
2752 #: params.def:683
2753 msgid "The size of L2 cache"
2754 msgstr ""
2756 #: params.def:694
2757 msgid "Whether to use canonical types"
2758 msgstr ""
2760 #: params.def:699
2761 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
2762 msgstr ""
2764 #: params.def:709
2765 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
2766 msgstr ""
2768 #: params.def:714
2769 msgid "Max loops number for regional RA"
2770 msgstr ""
2772 #: params.def:719
2773 msgid "Max size of conflict table in MB"
2774 msgstr ""
2776 #: params.def:724
2777 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
2778 msgstr ""
2780 #: params.def:732
2781 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2782 msgstr ""
2784 #: params.def:740
2785 msgid "size of tiles for loop blocking"
2786 msgstr ""
2788 #: params.def:747
2789 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
2790 msgstr ""
2792 #: params.def:753
2793 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
2794 msgstr ""
2796 #: params.def:758
2797 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
2798 msgstr ""
2800 #: params.def:764
2801 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
2802 msgstr ""
2804 #: params.def:771
2805 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
2806 msgstr ""
2808 #: params.def:776
2809 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
2810 msgstr ""
2812 #: config/alpha/alpha.c:5135
2813 #, c-format
2814 msgid "invalid %%H value"
2815 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%H"
2817 #: config/alpha/alpha.c:5156 config/bfin/bfin.c:1682
2818 #, fuzzy, c-format
2819 msgid "invalid %%J value"
2820 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
2822 #: config/alpha/alpha.c:5186 config/ia64/ia64.c:4975
2823 #, c-format
2824 msgid "invalid %%r value"
2825 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
2827 #: config/alpha/alpha.c:5196 config/ia64/ia64.c:4929
2828 #: config/rs6000/rs6000.c:14636 config/xtensa/xtensa.c:2253
2829 #, c-format
2830 msgid "invalid %%R value"
2831 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
2833 #: config/alpha/alpha.c:5202 config/rs6000/rs6000.c:14555
2834 #: config/xtensa/xtensa.c:2220
2835 #, c-format
2836 msgid "invalid %%N value"
2837 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
2839 #: config/alpha/alpha.c:5210 config/rs6000/rs6000.c:14583
2840 #, c-format
2841 msgid "invalid %%P value"
2842 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
2844 #: config/alpha/alpha.c:5218
2845 #, c-format
2846 msgid "invalid %%h value"
2847 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
2849 #: config/alpha/alpha.c:5226 config/xtensa/xtensa.c:2246
2850 #, c-format
2851 msgid "invalid %%L value"
2852 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
2854 #: config/alpha/alpha.c:5265 config/rs6000/rs6000.c:14537
2855 #, c-format
2856 msgid "invalid %%m value"
2857 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
2859 #: config/alpha/alpha.c:5273 config/rs6000/rs6000.c:14545
2860 #, c-format
2861 msgid "invalid %%M value"
2862 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M"
2864 #: config/alpha/alpha.c:5317
2865 #, c-format
2866 msgid "invalid %%U value"
2867 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
2869 #: config/alpha/alpha.c:5329 config/alpha/alpha.c:5343
2870 #: config/rs6000/rs6000.c:14644
2871 #, c-format
2872 msgid "invalid %%s value"
2873 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
2875 #: config/alpha/alpha.c:5366
2876 #, c-format
2877 msgid "invalid %%C value"
2878 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
2880 #: config/alpha/alpha.c:5403 config/rs6000/rs6000.c:14391
2881 #, c-format
2882 msgid "invalid %%E value"
2883 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
2885 #: config/alpha/alpha.c:5428 config/alpha/alpha.c:5476
2886 #, c-format
2887 msgid "unknown relocation unspec"
2888 msgstr ""
2890 #: config/alpha/alpha.c:5437 config/crx/crx.c:1092
2891 #: config/rs6000/rs6000.c:14998 config/spu/spu.c:1695
2892 #, c-format
2893 msgid "invalid %%xn code"
2894 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
2896 #: config/arc/arc.c:1724 config/m32r/m32r.c:1980
2897 #, fuzzy, c-format
2898 msgid "invalid operand to %%R code"
2899 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2901 #: config/arc/arc.c:1756 config/m32r/m32r.c:2003
2902 #, fuzzy, c-format
2903 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2904 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2906 #: config/arc/arc.c:1778 config/m32r/m32r.c:2074
2907 #, fuzzy, c-format
2908 msgid "invalid operand to %%U code"
2909 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2911 #: config/arc/arc.c:1789
2912 #, fuzzy, c-format
2913 msgid "invalid operand to %%V code"
2914 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2916 #. Unknown flag.
2917 #. Undocumented flag.
2918 #: config/arc/arc.c:1796 config/m32r/m32r.c:2101 config/sparc/sparc.c:7160
2919 #, c-format
2920 msgid "invalid operand output code"
2921 msgstr ""
2923 #: config/arm/arm.c:14826 config/arm/arm.c:14844
2924 #, fuzzy, c-format
2925 msgid "predicated Thumb instruction"
2926 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
2928 #: config/arm/arm.c:14832
2929 #, c-format
2930 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2931 msgstr ""
2933 #: config/arm/arm.c:15002
2934 #, fuzzy, c-format
2935 msgid "invalid shift operand"
2936 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
2938 #: config/arm/arm.c:15049 config/arm/arm.c:15059 config/arm/arm.c:15069
2939 #: config/arm/arm.c:15079 config/arm/arm.c:15089 config/arm/arm.c:15128
2940 #: config/arm/arm.c:15146 config/arm/arm.c:15181 config/arm/arm.c:15200
2941 #: config/arm/arm.c:15215 config/arm/arm.c:15242 config/arm/arm.c:15249
2942 #: config/arm/arm.c:15267 config/arm/arm.c:15274 config/arm/arm.c:15282
2943 #: config/arm/arm.c:15303 config/arm/arm.c:15310 config/arm/arm.c:15400
2944 #: config/arm/arm.c:15407 config/arm/arm.c:15425 config/arm/arm.c:15432
2945 #: config/bfin/bfin.c:1695 config/bfin/bfin.c:1702 config/bfin/bfin.c:1709
2946 #: config/bfin/bfin.c:1716 config/bfin/bfin.c:1725 config/bfin/bfin.c:1732
2947 #: config/bfin/bfin.c:1739 config/bfin/bfin.c:1746
2948 #, fuzzy, c-format
2949 msgid "invalid operand for code '%c'"
2950 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
2952 #: config/arm/arm.c:15141
2953 #, c-format
2954 msgid "instruction never executed"
2955 msgstr ""
2957 #: config/arm/arm.c:15444
2958 #, fuzzy, c-format
2959 msgid "missing operand"
2960 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
2962 #: config/arm/arm.c:17718
2963 #, fuzzy
2964 msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
2965 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
2967 #: config/arm/arm.c:17728
2968 #, fuzzy
2969 msgid "functions cannot return __fp16 type"
2970 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
2972 #: config/avr/avr.c:1069
2973 #, c-format
2974 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2975 msgstr ""
2977 #: config/avr/avr.c:1195
2978 msgid "bad address, not a constant):"
2979 msgstr ""
2981 #: config/avr/avr.c:1208
2982 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2983 msgstr ""
2985 #: config/avr/avr.c:1215
2986 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2987 msgstr ""
2989 #: config/avr/avr.c:1226
2990 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2991 msgstr ""
2993 #: config/avr/avr.c:1251
2994 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2995 msgstr ""
2997 #: config/avr/avr.c:1838 config/avr/avr.c:2526
2998 #, fuzzy
2999 msgid "invalid insn:"
3000 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
3002 #: config/avr/avr.c:1877 config/avr/avr.c:1963 config/avr/avr.c:2012
3003 #: config/avr/avr.c:2040 config/avr/avr.c:2135 config/avr/avr.c:2304
3004 #: config/avr/avr.c:2565 config/avr/avr.c:2677
3005 msgid "incorrect insn:"
3006 msgstr ""
3008 #: config/avr/avr.c:2059 config/avr/avr.c:2220 config/avr/avr.c:2375
3009 #: config/avr/avr.c:2743
3010 msgid "unknown move insn:"
3011 msgstr ""
3013 #: config/avr/avr.c:2973
3014 msgid "bad shift insn:"
3015 msgstr ""
3017 #: config/avr/avr.c:3089 config/avr/avr.c:3509 config/avr/avr.c:3867
3018 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
3019 msgstr ""
3021 #: config/bfin/bfin.c:1644
3022 #, c-format
3023 msgid "invalid %%j value"
3024 msgstr ""
3026 #: config/bfin/bfin.c:1837
3027 #, fuzzy, c-format
3028 msgid "invalid const_double operand"
3029 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3031 #: config/cris/cris.c:528 config/moxie/moxie.c:91 c-typeck.c:5624
3032 #: c-typeck.c:5640 c-typeck.c:5657 final.c:3086 final.c:3088 fold-const.c:990
3033 #: gcc.c:5251 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977 rtl-error.c:105 toplev.c:629
3034 #: tree-ssa-loop-niter.c:1885 tree-vrp.c:5704 cp/typeck.c:5039 java/expr.c:411
3035 #, gcc-internal-format
3036 msgid "%s"
3037 msgstr ""
3039 #: config/cris/cris.c:579
3040 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
3041 msgstr ""
3043 #: config/cris/cris.c:596
3044 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
3045 msgstr ""
3047 #: config/cris/cris.c:712
3048 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3049 msgstr ""
3051 #: config/cris/cris.c:729
3052 #, fuzzy
3053 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
3054 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3056 #: config/cris/cris.c:748
3057 #, fuzzy
3058 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
3059 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3061 #: config/cris/cris.c:781
3062 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
3063 msgstr ""
3065 #: config/cris/cris.c:820
3066 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
3067 msgstr ""
3069 #: config/cris/cris.c:884 config/cris/cris.c:918
3070 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
3071 msgstr ""
3073 #: config/cris/cris.c:894
3074 msgid "bad register"
3075 msgstr ""
3077 #: config/cris/cris.c:938
3078 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
3079 msgstr ""
3081 #: config/cris/cris.c:955
3082 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
3083 msgstr ""
3085 #: config/cris/cris.c:980
3086 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
3087 msgstr ""
3089 #: config/cris/cris.c:1003
3090 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3091 msgstr ""
3093 #: config/cris/cris.c:1017
3094 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3095 msgstr ""
3097 #: config/cris/cris.c:1037 config/moxie/moxie.c:161
3098 msgid "invalid operand modifier letter"
3099 msgstr ""
3101 #: config/cris/cris.c:1094
3102 msgid "unexpected multiplicative operand"
3103 msgstr ""
3105 #: config/cris/cris.c:1114 config/moxie/moxie.c:186
3106 msgid "unexpected operand"
3107 msgstr ""
3109 #: config/cris/cris.c:1147 config/cris/cris.c:1157
3110 msgid "unrecognized address"
3111 msgstr "нераспазнаны адрас"
3113 #: config/cris/cris.c:2265
3114 #, fuzzy
3115 msgid "unrecognized supposed constant"
3116 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
3118 #: config/cris/cris.c:2694 config/cris/cris.c:2758
3119 msgid "unexpected side-effects in address"
3120 msgstr ""
3122 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
3123 #. right?
3124 #: config/cris/cris.c:3595
3125 msgid "Unidentifiable call op"
3126 msgstr ""
3128 #: config/cris/cris.c:3647
3129 #, c-format
3130 msgid "PIC register isn't set up"
3131 msgstr ""
3133 #: config/fr30/fr30.c:481
3134 #, c-format
3135 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3136 msgstr ""
3138 #: config/fr30/fr30.c:505
3139 #, c-format
3140 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3141 msgstr ""
3143 #: config/fr30/fr30.c:525
3144 #, c-format
3145 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3146 msgstr ""
3148 #: config/fr30/fr30.c:546
3149 #, c-format
3150 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3151 msgstr ""
3153 #: config/fr30/fr30.c:554
3154 #, c-format
3155 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3156 msgstr ""
3158 #: config/fr30/fr30.c:571
3159 #, c-format
3160 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3161 msgstr ""
3163 #: config/fr30/fr30.c:578
3164 #, c-format
3165 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3166 msgstr ""
3168 #: config/fr30/fr30.c:595
3169 #, c-format
3170 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3171 msgstr ""
3173 #: config/fr30/fr30.c:623 config/fr30/fr30.c:632 config/fr30/fr30.c:643
3174 #: config/fr30/fr30.c:656
3175 #, c-format
3176 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3177 msgstr ""
3179 #: config/frv/frv.c:2601
3180 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3181 msgstr ""
3183 #: config/frv/frv.c:2612
3184 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3185 msgstr ""
3187 #: config/frv/frv.c:2651 config/frv/frv.c:2661 config/frv/frv.c:2670
3188 #: config/frv/frv.c:2691 config/frv/frv.c:2696
3189 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3190 msgstr ""
3192 #: config/frv/frv.c:2782
3193 #, c-format
3194 msgid "bad condition code"
3195 msgstr ""
3197 #: config/frv/frv.c:2857
3198 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3199 msgstr ""
3201 #: config/frv/frv.c:2918
3202 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3203 msgstr ""
3205 #: config/frv/frv.c:2926
3206 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3207 msgstr ""
3209 #: config/frv/frv.c:2942
3210 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3211 msgstr ""
3213 #: config/frv/frv.c:2956
3214 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3215 msgstr ""
3217 #: config/frv/frv.c:3004
3218 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3219 msgstr ""
3221 #: config/frv/frv.c:3017
3222 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3223 msgstr ""
3225 #: config/frv/frv.c:3038
3226 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3227 msgstr ""
3229 #: config/frv/frv.c:3056
3230 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3231 msgstr ""
3233 #: config/frv/frv.c:3076
3234 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3235 msgstr ""
3237 #: config/frv/frv.c:3107
3238 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3239 msgstr ""
3241 #: config/frv/frv.c:3112
3242 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3243 msgstr ""
3245 #: config/frv/frv.c:4494
3246 msgid "bad output_move_single operand"
3247 msgstr ""
3249 #: config/frv/frv.c:4621
3250 msgid "bad output_move_double operand"
3251 msgstr ""
3253 #: config/frv/frv.c:4763
3254 msgid "bad output_condmove_single operand"
3255 msgstr ""
3257 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
3258 #. particular machine description choice.  Every machine description should
3259 #. define `TARGET_VERSION'.  For example:
3261 #. #ifdef MOTOROLA
3262 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
3263 #. #else
3264 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
3265 #. #endif
3266 #: config/frv/frv.h:328
3267 #, c-format
3268 msgid " (frv)"
3269 msgstr ""
3271 #: config/i386/i386.c:10828
3272 #, c-format
3273 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3274 msgstr ""
3276 #: config/i386/i386.c:11357
3277 #, c-format
3278 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
3279 msgstr ""
3281 #: config/i386/i386.c:11448 config/i386/i386.c:11523
3282 #, fuzzy, c-format
3283 msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
3284 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3286 #: config/i386/i386.c:11518
3287 #, fuzzy, c-format
3288 msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
3289 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3291 #: config/i386/i386.c:11598 config/i386/i386.c:11638
3292 #, c-format
3293 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3294 msgstr ""
3296 #: config/i386/i386.c:11664
3297 #, c-format
3298 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
3299 msgstr ""
3301 #: config/i386/i386.c:11674
3302 #, c-format
3303 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
3304 msgstr ""
3306 #: config/i386/i386.c:11692
3307 #, c-format
3308 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3309 msgstr ""
3311 #: config/i386/i386.c:11702
3312 #, c-format
3313 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
3314 msgstr ""
3316 #: config/i386/i386.c:11813
3317 #, c-format
3318 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3319 msgstr ""
3321 #: config/i386/i386.c:11828
3322 #, fuzzy, c-format
3323 msgid "invalid operand code '%c'"
3324 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3326 #: config/i386/i386.c:11878
3327 #, fuzzy, c-format
3328 msgid "invalid constraints for operand"
3329 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3331 #: config/i386/i386.c:19474
3332 #, fuzzy
3333 msgid "unknown insn mode"
3334 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
3336 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
3337 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
3338 #: config/i386/xm-djgpp.h:61
3339 #, c-format
3340 msgid "environment variable DJGPP not defined"
3341 msgstr ""
3343 #: config/i386/xm-djgpp.h:63
3344 #, c-format
3345 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3346 msgstr ""
3348 #: config/i386/xm-djgpp.h:66
3349 #, c-format
3350 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3351 msgstr ""
3353 #: config/ia64/ia64.c:4857
3354 #, fuzzy, c-format
3355 msgid "invalid %%G mode"
3356 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
3358 #: config/ia64/ia64.c:5027
3359 #, c-format
3360 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3361 msgstr ""
3363 #: config/ia64/ia64.c:10572
3364 #, fuzzy
3365 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3366 msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
3368 #: config/ia64/ia64.c:10575
3369 #, fuzzy
3370 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3371 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3373 #: config/ia64/ia64.c:10588 config/ia64/ia64.c:10599
3374 #, fuzzy
3375 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3376 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3378 #: config/iq2000/iq2000.c:3165
3379 #, fuzzy, c-format
3380 msgid "invalid %%P operand"
3381 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3383 #: config/iq2000/iq2000.c:3173 config/rs6000/rs6000.c:14573
3384 #, c-format
3385 msgid "invalid %%p value"
3386 msgstr ""
3388 #: config/iq2000/iq2000.c:3229
3389 #, c-format
3390 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3391 msgstr ""
3393 #: config/lm32/lm32.c:500
3394 #, c-format
3395 msgid "Only 0.0 can be loaded as an immediate"
3396 msgstr ""
3398 #: config/lm32/lm32.c:570
3399 #, fuzzy
3400 msgid "bad operand"
3401 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3403 #: config/lm32/lm32.c:582
3404 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3405 msgstr ""
3407 #: config/lm32/lm32.c:586
3408 msgid "invalid addressing mode"
3409 msgstr ""
3411 #: config/m32r/m32r.c:1950
3412 #, fuzzy, c-format
3413 msgid "invalid operand to %%s code"
3414 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3416 #: config/m32r/m32r.c:1957
3417 #, fuzzy, c-format
3418 msgid "invalid operand to %%p code"
3419 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3421 #: config/m32r/m32r.c:2012
3422 msgid "bad insn for 'A'"
3423 msgstr ""
3425 #: config/m32r/m32r.c:2059
3426 #, fuzzy, c-format
3427 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3428 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3430 #: config/m32r/m32r.c:2082
3431 #, fuzzy, c-format
3432 msgid "invalid operand to %%N code"
3433 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3435 #: config/m32r/m32r.c:2115
3436 msgid "pre-increment address is not a register"
3437 msgstr ""
3439 #: config/m32r/m32r.c:2122
3440 msgid "pre-decrement address is not a register"
3441 msgstr ""
3443 #: config/m32r/m32r.c:2129
3444 msgid "post-increment address is not a register"
3445 msgstr ""
3447 #: config/m32r/m32r.c:2205 config/m32r/m32r.c:2219
3448 #: config/rs6000/rs6000.c:23731
3449 msgid "bad address"
3450 msgstr "дрэнны адрас"
3452 #: config/m32r/m32r.c:2224
3453 #, fuzzy
3454 msgid "lo_sum not of register"
3455 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
3457 #. !!!! SCz wrong here.
3458 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3204 config/m68hc11/m68hc11.c:3582
3459 msgid "move insn not handled"
3460 msgstr ""
3462 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3428 config/m68hc11/m68hc11.c:3512
3463 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3785
3464 msgid "invalid register in the move instruction"
3465 msgstr ""
3467 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3462
3468 msgid "invalid operand in the instruction"
3469 msgstr ""
3471 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3759
3472 #, fuzzy
3473 msgid "invalid register in the instruction"
3474 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
3476 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3792
3477 msgid "operand 1 must be a hard register"
3478 msgstr ""
3480 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3806
3481 #, fuzzy
3482 msgid "invalid rotate insn"
3483 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
3485 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4234
3486 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
3487 msgstr ""
3489 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4567 config/m68hc11/m68hc11.c:4867
3490 msgid "cannot do z-register replacement"
3491 msgstr ""
3493 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4930
3494 msgid "invalid Z register replacement for insn"
3495 msgstr ""
3497 #: config/mep/mep.c:3415
3498 #, fuzzy, c-format
3499 msgid "invalid %%L code"
3500 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
3502 #: config/mips/mips.c:7424 config/mips/mips.c:7445 config/mips/mips.c:7557
3503 #, fuzzy, c-format
3504 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3505 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
3507 #: config/mips/mips.c:7494 config/mips/mips.c:7501 config/mips/mips.c:7508
3508 #: config/mips/mips.c:7515 config/mips/mips.c:7575 config/mips/mips.c:7589
3509 #: config/mips/mips.c:7602 config/mips/mips.c:7611
3510 #, fuzzy, c-format
3511 msgid "invalid use of '%%%c'"
3512 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
3514 #: config/mips/mips.c:7833
3515 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
3516 msgstr ""
3518 #: config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1624
3519 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3520 msgstr ""
3522 #: config/mmix/mmix.c:1573
3523 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3524 msgstr ""
3526 #: config/mmix/mmix.c:1592
3527 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3528 msgstr ""
3530 #: config/mmix/mmix.c:1602
3531 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3532 msgstr ""
3534 #. We need the original here.
3535 #: config/mmix/mmix.c:1686
3536 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3537 msgstr ""
3539 #: config/mmix/mmix.c:1743
3540 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3541 msgstr ""
3543 #: config/mmix/mmix.c:2620
3544 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3545 msgstr ""
3547 #: config/mmix/mmix.c:2627
3548 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3549 msgstr ""
3551 #: config/mmix/mmix.c:2631
3552 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3553 msgstr ""
3555 #: config/mmix/mmix.c:2695
3556 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3557 msgstr ""
3559 #: config/picochip/picochip.c:2410
3560 msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
3561 msgstr ""
3563 #: config/picochip/picochip.c:2669
3564 msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
3565 msgstr ""
3567 #: config/picochip/picochip.c:2715 config/picochip/picochip.c:2747
3568 msgid "Bad address, not (reg+disp):"
3569 msgstr ""
3571 #: config/picochip/picochip.c:2761
3572 msgid "Bad address, not register:"
3573 msgstr ""
3575 #: config/rs6000/host-darwin.c:97
3576 #, c-format
3577 msgid "Out of stack space.\n"
3578 msgstr ""
3580 #: config/rs6000/host-darwin.c:118
3581 #, c-format
3582 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3583 msgstr ""
3585 #: config/rs6000/rs6000.c:2422
3586 #, fuzzy
3587 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3588 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
3590 #: config/rs6000/rs6000.c:2427
3591 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3592 msgstr ""
3594 #: config/rs6000/rs6000.c:2432
3595 msgid "-mvsx used with little endian code"
3596 msgstr ""
3598 #: config/rs6000/rs6000.c:2434
3599 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3600 msgstr ""
3602 #: config/rs6000/rs6000.c:2438
3603 msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
3604 msgstr ""
3606 #: config/rs6000/rs6000.c:2440
3607 msgid "-mno-altivec disables vsx"
3608 msgstr ""
3610 #: config/rs6000/rs6000.c:6705
3611 msgid "bad move"
3612 msgstr ""
3614 #: config/rs6000/rs6000.c:14372
3615 #, fuzzy, c-format
3616 msgid "invalid %%c value"
3617 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3619 #: config/rs6000/rs6000.c:14400
3620 #, c-format
3621 msgid "invalid %%f value"
3622 msgstr ""
3624 #: config/rs6000/rs6000.c:14409
3625 #, c-format
3626 msgid "invalid %%F value"
3627 msgstr ""
3629 #: config/rs6000/rs6000.c:14418
3630 #, c-format
3631 msgid "invalid %%G value"
3632 msgstr ""
3634 #: config/rs6000/rs6000.c:14453
3635 #, c-format
3636 msgid "invalid %%j code"
3637 msgstr ""
3639 #: config/rs6000/rs6000.c:14463
3640 #, c-format
3641 msgid "invalid %%J code"
3642 msgstr ""
3644 #: config/rs6000/rs6000.c:14473
3645 #, c-format
3646 msgid "invalid %%k value"
3647 msgstr ""
3649 #: config/rs6000/rs6000.c:14493 config/xtensa/xtensa.c:2239
3650 #, c-format
3651 msgid "invalid %%K value"
3652 msgstr ""
3654 #: config/rs6000/rs6000.c:14563
3655 #, c-format
3656 msgid "invalid %%O value"
3657 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%O"
3659 #: config/rs6000/rs6000.c:14610
3660 #, c-format
3661 msgid "invalid %%q value"
3662 msgstr ""
3664 #: config/rs6000/rs6000.c:14654
3665 #, c-format
3666 msgid "invalid %%S value"
3667 msgstr ""
3669 #: config/rs6000/rs6000.c:14694
3670 #, c-format
3671 msgid "invalid %%T value"
3672 msgstr ""
3674 #: config/rs6000/rs6000.c:14704
3675 #, c-format
3676 msgid "invalid %%u value"
3677 msgstr ""
3679 #: config/rs6000/rs6000.c:14713 config/xtensa/xtensa.c:2209
3680 #, c-format
3681 msgid "invalid %%v value"
3682 msgstr ""
3684 #: config/rs6000/rs6000.c:14812 config/xtensa/xtensa.c:2260
3685 #, fuzzy, c-format
3686 msgid "invalid %%x value"
3687 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
3689 #: config/rs6000/rs6000.c:14957
3690 #, fuzzy, c-format
3691 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3692 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
3694 #: config/rs6000/rs6000.c:25704
3695 #, fuzzy
3696 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3697 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
3699 #: config/s390/s390.c:4952
3700 #, fuzzy, c-format
3701 msgid "cannot decompose address"
3702 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
3704 #: config/s390/s390.c:5175
3705 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
3706 msgstr ""
3708 #: config/score/score3.c:1282 config/score/score3.c:1302
3709 #: config/score/score7.c:1270
3710 #, fuzzy, c-format
3711 msgid "invalid operand for code: '%c'"
3712 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3714 #: config/sh/sh.c:1121
3715 #, fuzzy, c-format
3716 msgid "invalid operand to %%R"
3717 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3719 #: config/sh/sh.c:1148
3720 #, fuzzy, c-format
3721 msgid "invalid operand to %%S"
3722 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3724 #: config/sh/sh.c:8932
3725 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3726 msgstr ""
3728 #: config/sh/sh.c:8934
3729 msgid "created and used with different ABIs"
3730 msgstr ""
3732 #: config/sh/sh.c:8936
3733 msgid "created and used with different endianness"
3734 msgstr ""
3736 #: config/sparc/sparc.c:6968 config/sparc/sparc.c:6974
3737 #, c-format
3738 msgid "invalid %%Y operand"
3739 msgstr "нерэчаісны %%Y аперанд"
3741 #: config/sparc/sparc.c:7044
3742 #, c-format
3743 msgid "invalid %%A operand"
3744 msgstr "нерэчаісны %%A аперанд"
3746 #: config/sparc/sparc.c:7054
3747 #, c-format
3748 msgid "invalid %%B operand"
3749 msgstr "нерэчаісны %%B аперанд"
3751 #: config/sparc/sparc.c:7093
3752 #, c-format
3753 msgid "invalid %%c operand"
3754 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3756 #: config/sparc/sparc.c:7115
3757 #, c-format
3758 msgid "invalid %%d operand"
3759 msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
3761 #: config/sparc/sparc.c:7132
3762 #, c-format
3763 msgid "invalid %%f operand"
3764 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
3766 #: config/sparc/sparc.c:7146
3767 #, fuzzy, c-format
3768 msgid "invalid %%s operand"
3769 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3771 #: config/sparc/sparc.c:7200
3772 #, c-format
3773 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3774 msgstr ""
3776 #: config/sparc/sparc.c:7203
3777 #, c-format
3778 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3779 msgstr ""
3781 #: config/stormy16/stormy16.c:1755 config/stormy16/stormy16.c:1826
3782 #, fuzzy, c-format
3783 msgid "'B' operand is not constant"
3784 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
3786 #: config/stormy16/stormy16.c:1782
3787 #, c-format
3788 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3789 msgstr ""
3791 #: config/stormy16/stormy16.c:1808
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "'o' operand is not constant"
3794 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
3796 #: config/stormy16/stormy16.c:1840
3797 #, c-format
3798 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3799 msgstr ""
3801 #: config/v850/v850.c:408
3802 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3803 msgstr ""
3805 #: config/v850/v850.c:979
3806 msgid "output_move_single:"
3807 msgstr ""
3809 #: config/vax/vax.c:399
3810 #, c-format
3811 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
3812 msgstr ""
3814 #: config/vax/vax.c:408
3815 #, c-format
3816 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
3817 msgstr ""
3819 #: config/vax/vax.c:494
3820 #, c-format
3821 msgid "symbol used as immediate operand"
3822 msgstr ""
3824 #: config/vax/vax.c:1519
3825 #, fuzzy
3826 msgid "illegal operand detected"
3827 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3829 #: config/xtensa/xtensa.c:705 config/xtensa/xtensa.c:737
3830 #: config/xtensa/xtensa.c:746
3831 msgid "bad test"
3832 msgstr ""
3834 #: config/xtensa/xtensa.c:2197
3835 #, fuzzy, c-format
3836 msgid "invalid %%D value"
3837 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3839 #: config/xtensa/xtensa.c:2234
3840 msgid "invalid mask"
3841 msgstr "нерэчаісная маска"
3843 #: config/xtensa/xtensa.c:2267
3844 #, fuzzy, c-format
3845 msgid "invalid %%d value"
3846 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3848 #: config/xtensa/xtensa.c:2288 config/xtensa/xtensa.c:2298
3849 #, fuzzy, c-format
3850 msgid "invalid %%t/%%b value"
3851 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
3853 #: config/xtensa/xtensa.c:2340
3854 msgid "invalid address"
3855 msgstr "нерэчаісны адрас"
3857 #: config/xtensa/xtensa.c:2365
3858 #, fuzzy
3859 msgid "no register in address"
3860 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
3862 #: config/xtensa/xtensa.c:2373
3863 msgid "address offset not a constant"
3864 msgstr ""
3866 #: cp/call.c:2775 cp/pt.c:1700 cp/pt.c:15861
3867 msgid "candidates are:"
3868 msgstr ""
3870 #: cp/call.c:2775 cp/pt.c:15861
3871 msgid "candidate is:"
3872 msgstr ""
3874 #: cp/call.c:7348
3875 msgid "candidate 1:"
3876 msgstr ""
3878 #: cp/call.c:7349
3879 msgid "candidate 2:"
3880 msgstr ""
3882 #: cp/cxx-pretty-print.c:173 cp/error.c:923 objc/objc-act.c:7138
3883 msgid "<unnamed>"
3884 msgstr ""
3886 #: cp/cxx-pretty-print.c:2067
3887 #, fuzzy
3888 msgid "template-parameter-"
3889 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
3891 #: cp/decl2.c:693
3892 msgid "candidates are: %+#D"
3893 msgstr ""
3895 #: cp/decl2.c:695 cp/pt.c:1696
3896 #, gcc-internal-format
3897 msgid "candidate is: %+#D"
3898 msgstr ""
3900 #: cp/error.c:297
3901 msgid "<missing>"
3902 msgstr ""
3904 #: cp/error.c:338
3905 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
3906 msgstr ""
3908 #: cp/error.c:340
3909 msgid "<unresolved overloaded function type>"
3910 msgstr ""
3912 #: cp/error.c:483
3913 #, fuzzy
3914 msgid "<type error>"
3915 msgstr "граматычная памылка"
3917 #: cp/error.c:583
3918 #, c-format
3919 msgid "<anonymous %s>"
3920 msgstr ""
3922 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
3923 #: cp/error.c:588
3924 msgid "<lambda"
3925 msgstr ""
3927 #: cp/error.c:714
3928 msgid "<typeprefixerror>"
3929 msgstr ""
3931 #: cp/error.c:825
3932 #, fuzzy, c-format
3933 msgid "(static initializers for %s)"
3934 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
3936 #: cp/error.c:827
3937 #, c-format
3938 msgid "(static destructors for %s)"
3939 msgstr ""
3941 #: cp/error.c:898
3942 msgid "vtable for "
3943 msgstr ""
3945 #: cp/error.c:910
3946 msgid "<return value> "
3947 msgstr ""
3949 #: cp/error.c:1038
3950 msgid "<enumerator>"
3951 msgstr ""
3953 #: cp/error.c:1078
3954 #, fuzzy
3955 msgid "<declaration error>"
3956 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
3958 #: cp/error.c:1318
3959 msgid "with"
3960 msgstr ""
3962 #: cp/error.c:1481 cp/error.c:1501
3963 #, fuzzy
3964 msgid "<template parameter error>"
3965 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
3967 #: cp/error.c:1627
3968 msgid "<statement>"
3969 msgstr ""
3971 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
3972 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
3973 #: cp/error.c:1656
3974 msgid "<throw-expression>"
3975 msgstr ""
3977 #: cp/error.c:2102
3978 msgid "<unparsed>"
3979 msgstr ""
3981 #: cp/error.c:2251
3982 #, fuzzy
3983 msgid "<expression error>"
3984 msgstr "граматычная памылка"
3986 #: cp/error.c:2265
3987 msgid "<unknown operator>"
3988 msgstr ""
3990 #: cp/error.c:2472
3991 msgid "<unknown>"
3992 msgstr ""
3994 #: cp/error.c:2492
3995 msgid "{unknown}"
3996 msgstr ""
3998 #: cp/error.c:2574
3999 msgid "At global scope:"
4000 msgstr ""
4002 #: cp/error.c:2680
4003 #, fuzzy, c-format
4004 msgid "In static member function %qs"
4005 msgstr "у функцыі \"%s\":"
4007 #: cp/error.c:2682
4008 #, fuzzy, c-format
4009 msgid "In copy constructor %qs"
4010 msgstr "У канструкцыі"
4012 #: cp/error.c:2684
4013 #, fuzzy, c-format
4014 msgid "In constructor %qs"
4015 msgstr "У канструкцыі"
4017 #: cp/error.c:2686
4018 #, fuzzy, c-format
4019 msgid "In destructor %qs"
4020 msgstr "У канструкцыі"
4022 #: cp/error.c:2688
4023 #, fuzzy
4024 msgid "In lambda function"
4025 msgstr "У функцыі"
4027 #: cp/error.c:2718
4028 #, c-format
4029 msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
4030 msgstr ""
4032 #: cp/error.c:2747
4033 #, c-format
4034 msgid "%s:%d:%d:   instantiated from %qs\n"
4035 msgstr ""
4037 #: cp/error.c:2751
4038 #, c-format
4039 msgid "%s:%d:   instantiated from %qs\n"
4040 msgstr ""
4042 #: cp/error.c:2756
4043 #, c-format
4044 msgid "%s:%d:%d:   instantiated from here"
4045 msgstr ""
4047 #: cp/error.c:2759
4048 #, c-format
4049 msgid "%s:%d:   instantiated from here"
4050 msgstr ""
4052 #: cp/g++spec.c:261 java/jvspec.c:403
4053 #, fuzzy, c-format
4054 msgid "argument to '%s' missing\n"
4055 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
4057 #: cp/rtti.c:529
4058 #, fuzzy
4059 msgid "target is not pointer or reference to class"
4060 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
4062 #: cp/rtti.c:534
4063 #, fuzzy
4064 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
4065 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
4067 #: cp/rtti.c:540
4068 msgid "target is not pointer or reference"
4069 msgstr ""
4071 #: cp/rtti.c:551
4072 msgid "source is not a pointer"
4073 msgstr ""
4075 #: cp/rtti.c:556
4076 msgid "source is not a pointer to class"
4077 msgstr ""
4079 #: cp/rtti.c:561
4080 #, fuzzy
4081 msgid "source is a pointer to incomplete type"
4082 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
4084 #: cp/rtti.c:574
4085 msgid "source is not of class type"
4086 msgstr ""
4088 #: cp/rtti.c:579
4089 #, fuzzy
4090 msgid "source is of incomplete class type"
4091 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
4093 #: cp/rtti.c:592
4094 msgid "conversion casts away constness"
4095 msgstr ""
4097 #: cp/rtti.c:752
4098 msgid "source type is not polymorphic"
4099 msgstr ""
4101 #: cp/typeck.c:4592 c-typeck.c:3339
4102 #, gcc-internal-format
4103 msgid "wrong type argument to unary minus"
4104 msgstr ""
4106 #: cp/typeck.c:4593 c-typeck.c:3326
4107 #, gcc-internal-format
4108 msgid "wrong type argument to unary plus"
4109 msgstr ""
4111 #: cp/typeck.c:4616 c-typeck.c:3365
4112 #, gcc-internal-format
4113 msgid "wrong type argument to bit-complement"
4114 msgstr ""
4116 #: cp/typeck.c:4623 c-typeck.c:3373
4117 #, gcc-internal-format
4118 msgid "wrong type argument to abs"
4119 msgstr ""
4121 #: cp/typeck.c:4631 c-typeck.c:3385
4122 #, gcc-internal-format
4123 msgid "wrong type argument to conjugation"
4124 msgstr ""
4126 #: cp/typeck.c:4642
4127 #, fuzzy
4128 msgid "in argument to unary !"
4129 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
4131 #: cp/typeck.c:4703
4132 msgid "no pre-increment operator for type"
4133 msgstr ""
4135 #: cp/typeck.c:4705
4136 msgid "no post-increment operator for type"
4137 msgstr ""
4139 #: cp/typeck.c:4707
4140 msgid "no pre-decrement operator for type"
4141 msgstr ""
4143 #: cp/typeck.c:4709
4144 msgid "no post-decrement operator for type"
4145 msgstr ""
4147 #: fortran/arith.c:94
4148 msgid "Arithmetic OK at %L"
4149 msgstr ""
4151 #: fortran/arith.c:97
4152 msgid "Arithmetic overflow at %L"
4153 msgstr ""
4155 #: fortran/arith.c:100
4156 msgid "Arithmetic underflow at %L"
4157 msgstr ""
4159 #: fortran/arith.c:103
4160 msgid "Arithmetic NaN at %L"
4161 msgstr ""
4163 #: fortran/arith.c:106
4164 msgid "Division by zero at %L"
4165 msgstr ""
4167 #: fortran/arith.c:109
4168 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
4169 msgstr ""
4171 #: fortran/arith.c:113
4172 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
4173 msgstr ""
4175 #: fortran/arith.c:1398
4176 #, fuzzy
4177 msgid "elemental binary operation"
4178 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
4180 #: fortran/check.c:1171 fortran/check.c:2024 fortran/check.c:2078
4181 #, c-format
4182 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
4183 msgstr ""
4185 #: fortran/check.c:1830
4186 #, c-format
4187 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
4188 msgstr ""
4190 #: fortran/check.c:2238 fortran/intrinsic.c:3639
4191 #, c-format
4192 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
4193 msgstr ""
4195 #: fortran/error.c:737 fortran/error.c:791 fortran/error.c:826
4196 #: fortran/error.c:901
4197 #, fuzzy
4198 msgid "Warning:"
4199 msgstr "увага:"
4201 #: fortran/error.c:793 fortran/error.c:881 fortran/error.c:931
4202 msgid "Error:"
4203 msgstr ""
4205 #: fortran/error.c:955
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Fatal Error:"
4208 msgstr "унутраная памылка"
4210 #: fortran/expr.c:256
4211 #, c-format
4212 msgid "Constant expression required at %C"
4213 msgstr ""
4215 #: fortran/expr.c:259
4216 #, c-format
4217 msgid "Integer expression required at %C"
4218 msgstr ""
4220 #: fortran/expr.c:264
4221 #, c-format
4222 msgid "Integer value too large in expression at %C"
4223 msgstr ""
4225 #: fortran/expr.c:3032
4226 msgid "array assignment"
4227 msgstr ""
4229 #: fortran/gfortranspec.c:245
4230 #, c-format
4231 msgid "overflowed output arg list for '%s'"
4232 msgstr ""
4234 #: fortran/gfortranspec.c:374
4235 #, c-format
4236 msgid ""
4237 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
4238 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
4239 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
4240 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
4241 "\n"
4242 msgstr ""
4244 #: fortran/gfortranspec.c:396 fortran/gfortranspec.c:435
4245 #, fuzzy, c-format
4246 msgid "argument to '%s' missing"
4247 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
4249 #: fortran/gfortranspec.c:400
4250 #, c-format
4251 msgid "no input files; unwilling to write output files"
4252 msgstr ""
4254 #: fortran/gfortranspec.c:422
4255 #, c-format
4256 msgid "Warning: Using -M <directory> is deprecated, use -J instead\n"
4257 msgstr ""
4259 #: fortran/gfortranspec.c:557
4260 #, fuzzy, c-format
4261 msgid "Driving:"
4262 msgstr "увага:"
4264 #: fortran/io.c:548
4265 msgid "Positive width required"
4266 msgstr ""
4268 #: fortran/io.c:549
4269 msgid "Nonnegative width required"
4270 msgstr ""
4272 #: fortran/io.c:550
4273 msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
4274 msgstr ""
4276 #: fortran/io.c:552
4277 msgid "Unexpected end of format string"
4278 msgstr ""
4280 #: fortran/io.c:553
4281 msgid "Zero width in format descriptor"
4282 msgstr ""
4284 #: fortran/io.c:573
4285 msgid "Missing leading left parenthesis"
4286 msgstr ""
4288 #: fortran/io.c:602
4289 msgid "Left parenthesis required after '*'"
4290 msgstr ""
4292 #: fortran/io.c:633
4293 msgid "Expected P edit descriptor"
4294 msgstr ""
4296 #. P requires a prior number.
4297 #: fortran/io.c:641
4298 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
4299 msgstr ""
4301 #: fortran/io.c:736 fortran/io.c:750
4302 msgid "Comma required after P descriptor"
4303 msgstr ""
4305 #: fortran/io.c:764
4306 msgid "Positive width required with T descriptor"
4307 msgstr ""
4309 #: fortran/io.c:843
4310 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
4311 msgstr ""
4313 #: fortran/io.c:913
4314 msgid "Positive exponent width required"
4315 msgstr ""
4317 #: fortran/io.c:943
4318 msgid "Period required in format specifier"
4319 msgstr ""
4321 #: fortran/matchexp.c:28
4322 #, c-format
4323 msgid "Syntax error in expression at %C"
4324 msgstr ""
4326 #: fortran/module.c:983
4327 msgid "Unexpected EOF"
4328 msgstr ""
4330 #: fortran/module.c:1015
4331 msgid "Unexpected end of module in string constant"
4332 msgstr ""
4334 #: fortran/module.c:1069
4335 msgid "Integer overflow"
4336 msgstr ""
4338 #: fortran/module.c:1100
4339 msgid "Name too long"
4340 msgstr ""
4342 #: fortran/module.c:1207
4343 msgid "Bad name"
4344 msgstr ""
4346 #: fortran/module.c:1251
4347 msgid "Expected name"
4348 msgstr ""
4350 #: fortran/module.c:1254
4351 msgid "Expected left parenthesis"
4352 msgstr ""
4354 #: fortran/module.c:1257
4355 msgid "Expected right parenthesis"
4356 msgstr ""
4358 #: fortran/module.c:1260
4359 msgid "Expected integer"
4360 msgstr ""
4362 #: fortran/module.c:1263
4363 msgid "Expected string"
4364 msgstr ""
4366 #: fortran/module.c:1287
4367 msgid "find_enum(): Enum not found"
4368 msgstr ""
4370 #: fortran/module.c:1887
4371 msgid "Expected attribute bit name"
4372 msgstr ""
4374 #: fortran/module.c:2746
4375 msgid "Expected integer string"
4376 msgstr ""
4378 #: fortran/module.c:2750
4379 msgid "Error converting integer"
4380 msgstr ""
4382 #: fortran/module.c:2772
4383 msgid "Expected real string"
4384 msgstr ""
4386 #: fortran/module.c:2974
4387 msgid "Expected expression type"
4388 msgstr ""
4390 #: fortran/module.c:3028
4391 #, fuzzy
4392 msgid "Bad operator"
4393 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
4395 #: fortran/module.c:3117
4396 msgid "Bad type in constant expression"
4397 msgstr ""
4399 #: fortran/module.c:5507
4400 msgid "Unexpected end of module"
4401 msgstr ""
4403 #: fortran/parse.c:1144
4404 msgid "arithmetic IF"
4405 msgstr ""
4407 #: fortran/parse.c:1150
4408 #, fuzzy
4409 msgid "attribute declaration"
4410 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
4412 #: fortran/parse.c:1183
4413 #, fuzzy
4414 msgid "data declaration"
4415 msgstr "пустое абвяшчэньне"
4417 #: fortran/parse.c:1192
4418 #, fuzzy
4419 msgid "derived type declaration"
4420 msgstr "пустое абвяшчэньне"
4422 #: fortran/parse.c:1277
4423 msgid "block IF"
4424 msgstr ""
4426 #: fortran/parse.c:1286
4427 msgid "implied END DO"
4428 msgstr ""
4430 #: fortran/parse.c:1362
4431 msgid "assignment"
4432 msgstr ""
4434 #: fortran/parse.c:1365
4435 msgid "pointer assignment"
4436 msgstr ""
4438 #: fortran/parse.c:1383
4439 msgid "simple IF"
4440 msgstr ""
4442 #: fortran/resolve.c:386
4443 msgid "module procedure"
4444 msgstr ""
4446 #: fortran/resolve.c:387
4447 #, fuzzy
4448 msgid "internal function"
4449 msgstr "У функцыі"
4451 #: fortran/resolve.c:1676
4452 msgid "elemental procedure"
4453 msgstr ""
4455 #: fortran/resolve.c:3319
4456 #, c-format
4457 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
4458 msgstr ""
4460 #: fortran/resolve.c:3335
4461 #, c-format
4462 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
4463 msgstr ""
4465 #: fortran/resolve.c:3351
4466 #, c-format
4467 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
4468 msgstr ""
4470 #: fortran/resolve.c:3366
4471 #, c-format
4472 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
4473 msgstr ""
4475 #: fortran/resolve.c:3385
4476 #, c-format
4477 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
4478 msgstr ""
4480 #: fortran/resolve.c:3399
4481 #, c-format
4482 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
4483 msgstr ""
4485 #: fortran/resolve.c:3413
4486 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
4487 msgstr ""
4489 #: fortran/resolve.c:3442
4490 #, c-format
4491 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
4492 msgstr ""
4494 #: fortran/resolve.c:3448
4495 #, c-format
4496 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
4497 msgstr ""
4499 #: fortran/resolve.c:3456
4500 #, c-format
4501 msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
4502 msgstr ""
4504 #: fortran/resolve.c:3458
4505 #, c-format
4506 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
4507 msgstr ""
4509 #: fortran/resolve.c:3461
4510 #, c-format
4511 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
4512 msgstr ""
4514 #: fortran/resolve.c:3547
4515 #, c-format
4516 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
4517 msgstr ""
4519 #: fortran/resolve.c:5700
4520 msgid "Loop variable"
4521 msgstr ""
4523 #: fortran/resolve.c:5712
4524 msgid "Start expression in DO loop"
4525 msgstr ""
4527 #: fortran/resolve.c:5716
4528 msgid "End expression in DO loop"
4529 msgstr ""
4531 #: fortran/resolve.c:5720
4532 msgid "Step expression in DO loop"
4533 msgstr ""
4535 #: fortran/trans-array.c:1134
4536 #, c-format
4537 msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
4538 msgstr ""
4540 #: fortran/trans-decl.c:3975
4541 #, c-format
4542 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4543 msgstr ""
4545 #: fortran/trans-decl.c:3983
4546 #, c-format
4547 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4548 msgstr ""
4550 #: fortran/trans-expr.c:1620
4551 msgid "internal error: bad hash value in dynamic dispatch"
4552 msgstr ""
4554 #: fortran/trans-intrinsic.c:777
4555 #, c-format
4556 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
4557 msgstr ""
4559 #: fortran/trans-intrinsic.c:4863
4560 #, c-format
4561 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %lld)"
4562 msgstr ""
4564 #: fortran/trans-intrinsic.c:4895
4565 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
4566 msgstr ""
4568 #: fortran/trans-io.c:488
4569 msgid "Unit number in I/O statement too small"
4570 msgstr ""
4572 #: fortran/trans-io.c:496
4573 msgid "Unit number in I/O statement too large"
4574 msgstr ""
4576 #: fortran/trans-stmt.c:158
4577 msgid "Assigned label is not a target label"
4578 msgstr ""
4580 #: fortran/trans-stmt.c:882 fortran/trans-stmt.c:1143
4581 msgid "Loop variable has been modified"
4582 msgstr ""
4584 #: fortran/trans-stmt.c:1006
4585 msgid "DO step value is zero"
4586 msgstr ""
4588 #: fortran/trans.c:50
4589 msgid "Array bound mismatch"
4590 msgstr ""
4592 #: fortran/trans.c:51
4593 msgid "Array reference out of bounds"
4594 msgstr ""
4596 #: fortran/trans.c:52
4597 msgid "Incorrect function return value"
4598 msgstr ""
4600 #: fortran/trans.c:521 fortran/trans.c:952
4601 msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory."
4602 msgstr ""
4604 #: fortran/trans.c:541
4605 msgid "Memory allocation failed"
4606 msgstr ""
4608 #: fortran/trans.c:624
4609 msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow"
4610 msgstr ""
4612 #: fortran/trans.c:658 fortran/trans.c:971
4613 msgid "Out of memory"
4614 msgstr ""
4616 #: fortran/trans.c:751
4617 #, c-format
4618 msgid "Attempting to allocate already allocated array '%s'"
4619 msgstr ""
4621 #: fortran/trans.c:757
4622 msgid "Attempting to allocate already allocatedarray"
4623 msgstr ""
4625 #: fortran/trans.c:868
4626 #, c-format
4627 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
4628 msgstr ""
4630 #: java/jcf-dump.c:1068
4631 #, c-format
4632 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
4633 msgstr ""
4635 #: java/jcf-dump.c:1074
4636 #, c-format
4637 msgid "error while parsing constant pool\n"
4638 msgstr ""
4640 #: java/jcf-dump.c:1080 java/jcf-parse.c:1433
4641 #, gcc-internal-format
4642 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
4643 msgstr ""
4645 #: java/jcf-dump.c:1090
4646 #, c-format
4647 msgid "error while parsing fields\n"
4648 msgstr ""
4650 #: java/jcf-dump.c:1096
4651 #, fuzzy, c-format
4652 msgid "error while parsing methods\n"
4653 msgstr "памылка запісу ў %s"
4655 #: java/jcf-dump.c:1102
4656 #, c-format
4657 msgid "error while parsing final attributes\n"
4658 msgstr ""
4660 #: java/jcf-dump.c:1139
4661 #, c-format
4662 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
4663 msgstr ""
4665 #: java/jcf-dump.c:1146
4666 #, c-format
4667 msgid ""
4668 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
4669 "\n"
4670 msgstr ""
4672 #: java/jcf-dump.c:1147
4673 #, c-format
4674 msgid ""
4675 "Display contents of a class file in readable form.\n"
4676 "\n"
4677 msgstr ""
4679 #: java/jcf-dump.c:1148
4680 #, fuzzy, c-format
4681 msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
4682 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
4684 #: java/jcf-dump.c:1149
4685 #, fuzzy, c-format
4686 msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
4687 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
4689 #: java/jcf-dump.c:1151
4690 #, c-format
4691 msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
4692 msgstr ""
4694 #: java/jcf-dump.c:1152
4695 #, c-format
4696 msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
4697 msgstr ""
4699 #: java/jcf-dump.c:1153
4700 #, c-format
4701 msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
4702 msgstr ""
4704 #: java/jcf-dump.c:1154
4705 #, c-format
4706 msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
4707 msgstr ""
4709 #: java/jcf-dump.c:1155
4710 #, fuzzy, c-format
4711 msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
4712 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
4714 #: java/jcf-dump.c:1157
4715 #, fuzzy, c-format
4716 msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
4717 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
4719 #: java/jcf-dump.c:1158
4720 #, fuzzy, c-format
4721 msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
4722 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
4724 #: java/jcf-dump.c:1159
4725 #, fuzzy, c-format
4726 msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
4727 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
4729 #: java/jcf-dump.c:1161
4730 #, fuzzy, c-format
4731 msgid ""
4732 "For bug reporting instructions, please see:\n"
4733 "%s.\n"
4734 msgstr ""
4735 "\n"
4736 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
4738 #: java/jcf-dump.c:1189 java/jcf-dump.c:1257
4739 #, c-format
4740 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
4741 msgstr ""
4743 #: java/jcf-dump.c:1277
4744 #, fuzzy, c-format
4745 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
4746 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
4748 #: java/jcf-dump.c:1322
4749 #, c-format
4750 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
4751 msgstr ""
4753 #: java/jcf-dump.c:1440
4754 #, c-format
4755 msgid "Bad byte codes.\n"
4756 msgstr ""
4758 #: java/jvgenmain.c:47
4759 #, c-format
4760 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
4761 msgstr ""
4763 #: java/jvgenmain.c:109
4764 #, fuzzy, c-format
4765 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
4766 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
4768 #: java/jvgenmain.c:151
4769 #, fuzzy, c-format
4770 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
4771 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
4773 #: java/jvspec.c:406
4774 #, c-format
4775 msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
4776 msgstr ""
4778 #: java/jvspec.c:409
4779 #, fuzzy, c-format
4780 msgid "'%s' is not a valid class name"
4781 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
4783 #: java/jvspec.c:415
4784 #, c-format
4785 msgid "--resource requires -o"
4786 msgstr ""
4788 #: java/jvspec.c:429
4789 #, c-format
4790 msgid "cannot specify both -C and -o"
4791 msgstr ""
4793 #: java/jvspec.c:441
4794 #, c-format
4795 msgid "cannot create temporary file"
4796 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
4798 #: java/jvspec.c:463
4799 #, c-format
4800 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
4801 msgstr ""
4803 #: java/jvspec.c:585
4804 #, c-format
4805 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
4806 msgstr ""
4808 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
4809 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
4810 msgstr ""
4812 #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
4813 #, fuzzy
4814 msgid "profiling not supported with -mg"
4815 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
4817 #: config/i386/linux-unwind.h:186
4818 msgid "ax ; {int $0x80 | syscall"
4819 msgstr ""
4821 #: config/darwin.h:311
4822 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
4823 msgstr ""
4825 #: config/darwin.h:313
4826 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
4827 msgstr ""
4829 #: config/darwin.h:318
4830 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
4831 msgstr ""
4833 #: config/darwin.h:319
4834 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
4835 msgstr ""
4837 #: config/darwin.h:320
4838 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
4839 msgstr ""
4841 #: config/darwin.h:325
4842 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
4843 msgstr ""
4845 #: config/darwin.h:327
4846 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
4847 msgstr ""
4849 #: config/darwin.h:328
4850 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
4851 msgstr ""
4853 #: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
4854 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
4855 msgstr ""
4857 #: config/rs6000/sysv4.h:870 config/ia64/freebsd.h:26
4858 #: config/i386/freebsd.h:103 config/alpha/freebsd.h:33
4859 #: config/sparc/freebsd.h:34
4860 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
4861 msgstr ""
4863 #: config/rs6000/sysv4.h:907 config/rs6000/sysv4.h:909
4864 #: config/alpha/linux-elf.h:33 config/alpha/linux-elf.h:35
4865 #: config/rs6000/linux64.h:354 config/rs6000/linux64.h:356 config/linux.h:111
4866 #: config/linux.h:113
4867 msgid "-mglibc and -muclibc used together"
4868 msgstr ""
4870 #: config/mcore/mcore.h:54
4871 msgid "the m210 does not have little endian support"
4872 msgstr ""
4874 #: config/arc/arc.h:61 config/mips/mips.h:1230
4875 msgid "may not use both -EB and -EL"
4876 msgstr ""
4878 #: config/sparc/linux64.h:165 config/sparc/linux64.h:176
4879 #: config/sparc/netbsd-elf.h:125 config/sparc/netbsd-elf.h:144
4880 #: config/sparc/sol2-bi.h:240 config/sparc/sol2-bi.h:250
4881 msgid "may not use both -m32 and -m64"
4882 msgstr ""
4884 #: java/lang-specs.h:33
4885 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
4886 msgstr ""
4888 #: java/lang-specs.h:34
4889 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
4890 msgstr ""
4892 #: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
4893 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
4894 msgstr ""
4896 #: config/sparc/sol2-bi.h:212 config/sparc/sol2-bi.h:217
4897 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:40 config/sparc/sol2-gld-bi.h:45
4898 #, fuzzy
4899 msgid "does not support multilib"
4900 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
4902 #: gcc.c:868
4903 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
4904 msgstr ""
4906 #: gcc.c:896 java/jvspec.c:81 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33
4907 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
4908 msgstr ""
4910 #: gcc.c:1073
4911 msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
4912 msgstr ""
4914 #: gcc.c:1089
4915 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
4916 msgstr ""
4918 #: config/i386/mingw-w64.h:61 config/i386/mingw32.h:81
4919 #: config/i386/cygwin.h:123
4920 msgid "shared and mdll are not compatible"
4921 msgstr ""
4923 #: config/pa/pa-hpux10.h:87 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:98
4924 #: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux11.h:108
4925 #: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
4926 #: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
4927 msgid "Warning: consider linking with `-static' as system libraries with"
4928 msgstr ""
4930 #: config/pa/pa-hpux10.h:88 config/pa/pa-hpux10.h:91 config/pa/pa-hpux10.h:99
4931 #: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux11.h:109
4932 #: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
4933 #: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
4934 msgid "  profiling support are only provided in archive format"
4935 msgstr ""
4937 #: config/rs6000/darwin.h:95
4938 msgid " conflicting code gen style switches are used"
4939 msgstr ""
4941 #: config/arm/arm.h:154
4942 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
4943 msgstr ""
4945 #: config/arm/arm.h:156
4946 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
4947 msgstr ""
4949 #: config/vxworks.h:71
4950 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
4951 msgstr ""
4953 #: config/bfin/elf.h:54
4954 msgid "no processor type specified for linking"
4955 msgstr ""
4957 #: config/i386/nwld.h:34
4958 #, fuzzy
4959 msgid "Static linking is not supported."
4960 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
4962 #: config/i386/cygwin.h:28
4963 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
4964 msgstr ""
4966 #: config/sh/sh.h:463
4967 #, fuzzy
4968 msgid "SH2a does not support little-endian"
4969 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
4971 #: config/rx/rx.h:63
4972 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
4973 msgstr ""
4975 #: config/rx/rx.h:64
4976 msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
4977 msgstr ""
4979 #: config/s390/tpf.h:119
4980 #, fuzzy
4981 msgid "static is not supported on TPF-OS"
4982 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
4984 #: config/arm/freebsd.h:31
4985 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1) "
4986 msgstr ""
4988 #: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:46
4989 msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
4990 msgstr ""
4992 #: config/cris/cris.h:207
4993 msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
4994 msgstr ""
4996 #: config/i386/i386.h:543
4997 msgid "`-mcpu=' is deprecated. Use `-mtune=' or '-march=' instead."
4998 msgstr ""
5000 #: config/i386/i386.h:546
5001 msgid "`-mintel-syntax' is deprecated. Use `-masm=intel' instead."
5002 msgstr ""
5004 #: config/i386/i386.h:548
5005 msgid "'-msse5' was removed."
5006 msgstr ""
5008 #: config/i386/i386.h:550
5009 msgid "`-mno-intel-syntax' is deprecated. Use `-masm=att' instead."
5010 msgstr ""
5012 #: config/mips/r3900.h:34
5013 msgid "-mhard-float not supported"
5014 msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
5016 #: config/mips/r3900.h:36
5017 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
5018 msgstr ""
5020 #: config/lynx.h:70
5021 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
5022 msgstr ""
5024 #: config/lynx.h:95
5025 msgid "cannot use mshared and static together"
5026 msgstr ""
5028 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
5029 msgid "-c or -S required for Ada"
5030 msgstr ""
5032 #: java/lang.opt:69
5033 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
5034 msgstr ""
5036 #: java/lang.opt:73
5037 msgid "Warn if .class files are out of date"
5038 msgstr ""
5040 #: java/lang.opt:77
5041 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
5042 msgstr ""
5044 #: java/lang.opt:81
5045 msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
5046 msgstr ""
5048 #: java/lang.opt:88
5049 msgid "Permit the use of the assert keyword"
5050 msgstr ""
5052 #: java/lang.opt:110
5053 msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
5054 msgstr ""
5056 #: java/lang.opt:114
5057 #, fuzzy
5058 msgid "Generate checks for references to NULL"
5059 msgstr "Стварыць код для DLL"
5061 #: java/lang.opt:118
5062 msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
5063 msgstr ""
5065 #: java/lang.opt:125
5066 msgid "Output a class file"
5067 msgstr ""
5069 #: java/lang.opt:129
5070 msgid "Alias for -femit-class-file"
5071 msgstr ""
5073 #: java/lang.opt:133
5074 msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
5075 msgstr ""
5077 #: java/lang.opt:137
5078 msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
5079 msgstr ""
5081 #: java/lang.opt:144
5082 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
5083 msgstr ""
5085 #: java/lang.opt:151
5086 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
5087 msgstr ""
5089 #: java/lang.opt:155
5090 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
5091 msgstr ""
5093 #: java/lang.opt:159
5094 msgid "Generate instances of Class at runtime"
5095 msgstr ""
5097 #: java/lang.opt:163
5098 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
5099 msgstr ""
5101 #: java/lang.opt:170
5102 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
5103 msgstr ""
5105 #: java/lang.opt:174
5106 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
5107 msgstr ""
5109 #: java/lang.opt:181
5110 msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
5111 msgstr ""
5113 #: java/lang.opt:185
5114 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
5115 msgstr ""
5117 #: java/lang.opt:189
5118 #, fuzzy
5119 msgid "Generate code for the Boehm GC"
5120 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
5122 #: java/lang.opt:193
5123 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
5124 msgstr ""
5126 #: java/lang.opt:197
5127 #, fuzzy
5128 msgid "Generate code for built-in atomic operations"
5129 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
5131 #: java/lang.opt:201
5132 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
5133 msgstr ""
5135 #: java/lang.opt:205
5136 msgid "Set the source language version"
5137 msgstr ""
5139 #: java/lang.opt:209
5140 #, fuzzy
5141 msgid "Set the target VM version"
5142 msgstr "дрэнная версія загалоўка"
5144 #: ada/gcc-interface/lang.opt:100
5145 msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
5146 msgstr ""
5148 #: fortran/lang.opt:57
5149 msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
5150 msgstr ""
5152 #: fortran/lang.opt:73
5153 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
5154 msgstr ""
5156 #: fortran/lang.opt:77
5157 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
5158 msgstr ""
5160 #: fortran/lang.opt:81
5161 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
5162 msgstr ""
5164 #: fortran/lang.opt:85
5165 #, fuzzy
5166 msgid "Warn about creation of array temporaries"
5167 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
5169 #: fortran/lang.opt:89
5170 msgid "Warn about truncated character expressions"
5171 msgstr ""
5173 #: fortran/lang.opt:97
5174 msgid "Warn about calls with implicit interface"
5175 msgstr ""
5177 #: fortran/lang.opt:101
5178 msgid "Warn about called procedures not explicitly declared"
5179 msgstr ""
5181 #: fortran/lang.opt:105
5182 msgid "Warn about truncated source lines"
5183 msgstr ""
5185 #: fortran/lang.opt:109
5186 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
5187 msgstr ""
5189 #: fortran/lang.opt:117
5190 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
5191 msgstr ""
5193 #: fortran/lang.opt:121
5194 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
5195 msgstr ""
5197 #: fortran/lang.opt:125
5198 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
5199 msgstr ""
5201 #: fortran/lang.opt:129
5202 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
5203 msgstr ""
5205 #: fortran/lang.opt:133
5206 msgid "Enable preprocessing"
5207 msgstr ""
5209 #: fortran/lang.opt:137
5210 msgid "Disable preprocessing"
5211 msgstr ""
5213 #: fortran/lang.opt:145
5214 msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
5215 msgstr ""
5217 #: fortran/lang.opt:149
5218 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
5219 msgstr ""
5221 #: fortran/lang.opt:157
5222 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
5223 msgstr ""
5225 #: fortran/lang.opt:161
5226 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
5227 msgstr ""
5229 #: fortran/lang.opt:165
5230 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
5231 msgstr ""
5233 #: fortran/lang.opt:169
5234 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
5235 msgstr ""
5237 #: fortran/lang.opt:173
5238 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
5239 msgstr ""
5241 #: fortran/lang.opt:177
5242 msgid "Use big-endian format for unformatted files"
5243 msgstr ""
5245 #: fortran/lang.opt:181
5246 msgid "Use little-endian format for unformatted files"
5247 msgstr ""
5249 #: fortran/lang.opt:185
5250 msgid "Use native format for unformatted files"
5251 msgstr ""
5253 #: fortran/lang.opt:189
5254 msgid "Swap endianness for unformatted files"
5255 msgstr ""
5257 #: fortran/lang.opt:193
5258 msgid "Use the Cray Pointer extension"
5259 msgstr ""
5261 #: fortran/lang.opt:197
5262 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
5263 msgstr ""
5265 #: fortran/lang.opt:201
5266 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
5267 msgstr ""
5269 #: fortran/lang.opt:205
5270 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
5271 msgstr ""
5273 #: fortran/lang.opt:209
5274 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
5275 msgstr ""
5277 #: fortran/lang.opt:213
5278 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
5279 msgstr ""
5281 #: fortran/lang.opt:217
5282 msgid "Allow dollar signs in entity names"
5283 msgstr ""
5285 #: fortran/lang.opt:221
5286 msgid "Dump a core file when a runtime error occurs"
5287 msgstr ""
5289 #: fortran/lang.opt:225
5290 msgid "Display the code tree after parsing"
5291 msgstr ""
5293 #: fortran/lang.opt:229
5294 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
5295 msgstr ""
5297 #: fortran/lang.opt:233
5298 msgid "Use f2c calling convention"
5299 msgstr ""
5301 #: fortran/lang.opt:237
5302 msgid "Assume that the source file is fixed form"
5303 msgstr ""
5305 #: fortran/lang.opt:241
5306 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
5307 msgstr ""
5309 #: fortran/lang.opt:245
5310 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
5311 msgstr ""
5313 #: fortran/lang.opt:249
5314 msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
5315 msgstr ""
5317 #: fortran/lang.opt:253
5318 msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions"
5319 msgstr ""
5321 #: fortran/lang.opt:257
5322 msgid "Assume that the source file is free form"
5323 msgstr ""
5325 #: fortran/lang.opt:261
5326 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
5327 msgstr ""
5329 #: fortran/lang.opt:265
5330 msgid "-ffree-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in free mode"
5331 msgstr ""
5333 #: fortran/lang.opt:269
5334 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
5335 msgstr ""
5337 #: fortran/lang.opt:273
5338 msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n"
5339 msgstr ""
5341 #: fortran/lang.opt:277
5342 msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n"
5343 msgstr ""
5345 #: fortran/lang.opt:281
5346 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
5347 msgstr ""
5349 #: fortran/lang.opt:285
5350 msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables"
5351 msgstr ""
5353 #: fortran/lang.opt:289
5354 msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables"
5355 msgstr ""
5357 #: fortran/lang.opt:293
5358 msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor"
5359 msgstr ""
5361 #: fortran/lang.opt:297
5362 msgid "-fmax-errors=<n>\tMaximum number of errors to report"
5363 msgstr ""
5365 #: fortran/lang.opt:301
5366 msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length"
5367 msgstr ""
5369 #: fortran/lang.opt:305
5370 msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords"
5371 msgstr ""
5373 #: fortran/lang.opt:309
5374 msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
5375 msgstr ""
5377 #: fortran/lang.opt:313
5378 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
5379 msgstr ""
5381 #: fortran/lang.opt:321
5382 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
5383 msgstr ""
5385 #: fortran/lang.opt:329
5386 msgid "Enable range checking during compilation"
5387 msgstr ""
5389 #: fortran/lang.opt:333
5390 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
5391 msgstr ""
5393 #: fortran/lang.opt:337
5394 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
5395 msgstr ""
5397 #: fortran/lang.opt:341
5398 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
5399 msgstr ""
5401 #: fortran/lang.opt:345
5402 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
5403 msgstr ""
5405 #: fortran/lang.opt:349
5406 msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed"
5407 msgstr ""
5409 #: fortran/lang.opt:353
5410 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
5411 msgstr ""
5413 #: fortran/lang.opt:361
5414 msgid "Apply negative sign to zero values"
5415 msgstr ""
5417 #: fortran/lang.opt:365
5418 msgid "Append underscores to externally visible names"
5419 msgstr ""
5421 #: fortran/lang.opt:369
5422 msgid "Compile all program units at once and check all interfaces"
5423 msgstr ""
5425 #: fortran/lang.opt:409
5426 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
5427 msgstr ""
5429 #: fortran/lang.opt:413
5430 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
5431 msgstr ""
5433 #: fortran/lang.opt:417
5434 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
5435 msgstr ""
5437 #: fortran/lang.opt:421
5438 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
5439 msgstr ""
5441 #: fortran/lang.opt:425
5442 msgid "Conform to nothing in particular"
5443 msgstr ""
5445 #: fortran/lang.opt:429
5446 msgid "Accept extensions to support legacy code"
5447 msgstr ""
5449 #: config/alpha/alpha.opt:23 config/i386/i386.opt:201
5450 msgid "Do not use hardware fp"
5451 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
5453 #: config/alpha/alpha.opt:27
5454 msgid "Use fp registers"
5455 msgstr ""
5457 #: config/alpha/alpha.opt:31
5458 msgid "Assume GAS"
5459 msgstr ""
5461 #: config/alpha/alpha.opt:35
5462 msgid "Do not assume GAS"
5463 msgstr ""
5465 #: config/alpha/alpha.opt:39
5466 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
5467 msgstr ""
5469 #: config/alpha/alpha.opt:43
5470 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
5471 msgstr ""
5473 #: config/alpha/alpha.opt:50
5474 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
5475 msgstr ""
5477 #: config/alpha/alpha.opt:54
5478 msgid "Use VAX fp"
5479 msgstr ""
5481 #: config/alpha/alpha.opt:58
5482 msgid "Do not use VAX fp"
5483 msgstr ""
5485 #: config/alpha/alpha.opt:62
5486 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
5487 msgstr ""
5489 #: config/alpha/alpha.opt:66
5490 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
5491 msgstr ""
5493 #: config/alpha/alpha.opt:70
5494 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
5495 msgstr ""
5497 #: config/alpha/alpha.opt:74
5498 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
5499 msgstr ""
5501 #: config/alpha/alpha.opt:78
5502 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
5503 msgstr ""
5505 #: config/alpha/alpha.opt:82
5506 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
5507 msgstr ""
5509 #: config/alpha/alpha.opt:86
5510 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
5511 msgstr ""
5513 #: config/alpha/alpha.opt:90
5514 msgid "Emit direct branches to local functions"
5515 msgstr ""
5517 #: config/alpha/alpha.opt:94
5518 msgid "Emit indirect branches to local functions"
5519 msgstr ""
5521 #: config/alpha/alpha.opt:98
5522 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
5523 msgstr ""
5525 #: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:59
5526 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23
5527 msgid "Use 128-bit long double"
5528 msgstr ""
5530 #: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:63
5531 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27
5532 #, fuzzy
5533 msgid "Use 64-bit long double"
5534 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
5536 #: config/alpha/alpha.opt:110
5537 msgid "Use features of and schedule given CPU"
5538 msgstr ""
5540 #: config/alpha/alpha.opt:114
5541 msgid "Schedule given CPU"
5542 msgstr ""
5544 #: config/alpha/alpha.opt:118
5545 msgid "Control the generated fp rounding mode"
5546 msgstr ""
5548 #: config/alpha/alpha.opt:122
5549 msgid "Control the IEEE trap mode"
5550 msgstr ""
5552 #: config/alpha/alpha.opt:126
5553 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
5554 msgstr ""
5556 #: config/alpha/alpha.opt:130
5557 msgid "Tune expected memory latency"
5558 msgstr ""
5560 #: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:111
5561 #: config/rs6000/sysv4.opt:32
5562 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
5563 msgstr ""
5565 #: config/frv/frv.opt:23
5566 msgid "Use 4 media accumulators"
5567 msgstr ""
5569 #: config/frv/frv.opt:27
5570 msgid "Use 8 media accumulators"
5571 msgstr ""
5573 #: config/frv/frv.opt:31
5574 #, fuzzy
5575 msgid "Enable label alignment optimizations"
5576 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
5578 #: config/frv/frv.opt:35
5579 msgid "Dynamically allocate cc registers"
5580 msgstr ""
5582 #: config/frv/frv.opt:42
5583 msgid "Set the cost of branches"
5584 msgstr ""
5586 #: config/frv/frv.opt:46
5587 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
5588 msgstr ""
5590 #: config/frv/frv.opt:50
5591 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
5592 msgstr ""
5594 #: config/frv/frv.opt:54
5595 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
5596 msgstr ""
5598 #: config/frv/frv.opt:58
5599 msgid "Enable conditional moves"
5600 msgstr ""
5602 #: config/frv/frv.opt:62
5603 msgid "Set the target CPU type"
5604 msgstr ""
5606 #: config/frv/frv.opt:84
5607 #, fuzzy
5608 msgid "Use fp double instructions"
5609 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
5611 #: config/frv/frv.opt:88
5612 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
5613 msgstr ""
5615 #: config/frv/frv.opt:92 config/bfin/bfin.opt:73
5616 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
5617 msgstr ""
5619 #: config/frv/frv.opt:96
5620 msgid "Just use icc0/fcc0"
5621 msgstr ""
5623 #: config/frv/frv.opt:100
5624 msgid "Only use 32 FPRs"
5625 msgstr ""
5627 #: config/frv/frv.opt:104
5628 msgid "Use 64 FPRs"
5629 msgstr ""
5631 #: config/frv/frv.opt:108
5632 msgid "Only use 32 GPRs"
5633 msgstr ""
5635 #: config/frv/frv.opt:112
5636 msgid "Use 64 GPRs"
5637 msgstr ""
5639 #: config/frv/frv.opt:116
5640 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
5641 msgstr ""
5643 #: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:112
5644 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
5645 msgid "Use hardware floating point"
5646 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
5648 #: config/frv/frv.opt:124 config/bfin/bfin.opt:77
5649 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
5650 msgstr ""
5652 #: config/frv/frv.opt:128
5653 msgid "Enable PIC support for building libraries"
5654 msgstr ""
5656 #: config/frv/frv.opt:132
5657 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
5658 msgstr ""
5660 #: config/frv/frv.opt:136
5661 msgid "Disallow direct calls to global functions"
5662 msgstr ""
5664 #: config/frv/frv.opt:140
5665 #, fuzzy
5666 msgid "Use media instructions"
5667 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
5669 #: config/frv/frv.opt:144
5670 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
5671 msgstr ""
5673 #: config/frv/frv.opt:148
5674 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
5675 msgstr ""
5677 #: config/frv/frv.opt:152
5678 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
5679 msgstr ""
5681 #: config/frv/frv.opt:157
5682 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
5683 msgstr ""
5685 #: config/frv/frv.opt:161
5686 msgid "Remove redundant membars"
5687 msgstr ""
5689 #: config/frv/frv.opt:165
5690 msgid "Pack VLIW instructions"
5691 msgstr ""
5693 #: config/frv/frv.opt:169
5694 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
5695 msgstr ""
5697 #: config/frv/frv.opt:173
5698 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
5699 msgstr ""
5701 #: config/frv/frv.opt:177 config/pa/pa.opt:104
5702 msgid "Use software floating point"
5703 msgstr ""
5705 #: config/frv/frv.opt:181
5706 msgid "Assume a large TLS segment"
5707 msgstr ""
5709 #: config/frv/frv.opt:185
5710 msgid "Do not assume a large TLS segment"
5711 msgstr ""
5713 #: config/frv/frv.opt:190
5714 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
5715 msgstr ""
5717 #: config/frv/frv.opt:195
5718 msgid "Link with the library-pic libraries"
5719 msgstr ""
5721 #: config/frv/frv.opt:199
5722 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
5723 msgstr ""
5725 #: config/mn10300/mn10300.opt:23
5726 msgid "Target the AM33 processor"
5727 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
5729 #: config/mn10300/mn10300.opt:27
5730 #, fuzzy
5731 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
5732 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
5734 #: config/mn10300/mn10300.opt:31
5735 msgid "Work around hardware multiply bug"
5736 msgstr ""
5738 #: config/mn10300/mn10300.opt:36
5739 msgid "Enable linker relaxations"
5740 msgstr ""
5742 #: config/mn10300/mn10300.opt:40
5743 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
5744 msgstr ""
5746 #: config/s390/tpf.opt:23
5747 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
5748 msgstr ""
5750 #: config/s390/tpf.opt:27
5751 msgid "Specify main object for TPF-OS"
5752 msgstr ""
5754 #: config/s390/s390.opt:23
5755 msgid "31 bit ABI"
5756 msgstr ""
5758 #: config/s390/s390.opt:27
5759 msgid "64 bit ABI"
5760 msgstr ""
5762 #: config/s390/s390.opt:31 config/i386/i386.opt:97 config/spu/spu.opt:80
5763 msgid "Generate code for given CPU"
5764 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
5766 #: config/s390/s390.opt:35
5767 msgid "Maintain backchain pointer"
5768 msgstr ""
5770 #: config/s390/s390.opt:39
5771 msgid "Additional debug prints"
5772 msgstr ""
5774 #: config/s390/s390.opt:43
5775 msgid "ESA/390 architecture"
5776 msgstr ""
5778 #: config/s390/s390.opt:47
5779 #, fuzzy
5780 msgid "Enable fused multiply/add instructions"
5781 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
5783 #: config/s390/s390.opt:51
5784 msgid "Enable decimal floating point hardware support"
5785 msgstr ""
5787 #: config/s390/s390.opt:55
5788 #, fuzzy
5789 msgid "Enable hardware floating point"
5790 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
5792 #: config/s390/s390.opt:67
5793 msgid "Use packed stack layout"
5794 msgstr ""
5796 #: config/s390/s390.opt:71
5797 msgid "Use bras for executable < 64k"
5798 msgstr ""
5800 #: config/s390/s390.opt:75
5801 #, fuzzy
5802 msgid "Disable hardware floating point"
5803 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
5805 #: config/s390/s390.opt:79
5806 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
5807 msgstr ""
5809 #: config/s390/s390.opt:83
5810 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
5811 msgstr ""
5813 #: config/s390/s390.opt:87 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:95
5814 #: config/i386/i386.opt:229 config/spu/spu.opt:84
5815 msgid "Schedule code for given CPU"
5816 msgstr ""
5818 #: config/s390/s390.opt:91
5819 msgid "mvcle use"
5820 msgstr ""
5822 #: config/s390/s390.opt:95
5823 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
5824 msgstr ""
5826 #: config/s390/s390.opt:99
5827 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
5828 msgstr ""
5830 #: config/s390/s390.opt:103
5831 msgid "z/Architecture"
5832 msgstr ""
5834 #: config/ia64/ilp32.opt:3
5835 #, fuzzy
5836 msgid "Generate ILP32 code"
5837 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
5839 #: config/ia64/ilp32.opt:7
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Generate LP64 code"
5842 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
5844 #: config/ia64/ia64.opt:21
5845 msgid "Generate big endian code"
5846 msgstr ""
5848 #: config/ia64/ia64.opt:25
5849 msgid "Generate little endian code"
5850 msgstr ""
5852 #: config/ia64/ia64.opt:29
5853 msgid "Generate code for GNU as"
5854 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
5856 #: config/ia64/ia64.opt:33
5857 msgid "Generate code for GNU ld"
5858 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
5860 #: config/ia64/ia64.opt:37
5861 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
5862 msgstr ""
5864 #: config/ia64/ia64.opt:41
5865 msgid "Use in/loc/out register names"
5866 msgstr ""
5868 #: config/ia64/ia64.opt:48
5869 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
5870 msgstr ""
5872 #: config/ia64/ia64.opt:52
5873 msgid "Generate code without GP reg"
5874 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
5876 #: config/ia64/ia64.opt:56
5877 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
5878 msgstr ""
5880 #: config/ia64/ia64.opt:60
5881 msgid "Generate self-relocatable code"
5882 msgstr ""
5884 #: config/ia64/ia64.opt:64
5885 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
5886 msgstr ""
5888 #: config/ia64/ia64.opt:68
5889 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
5890 msgstr ""
5892 #: config/ia64/ia64.opt:75
5893 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
5894 msgstr ""
5896 #: config/ia64/ia64.opt:79
5897 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
5898 msgstr ""
5900 #: config/ia64/ia64.opt:83
5901 msgid "Do not inline integer division"
5902 msgstr ""
5904 #: config/ia64/ia64.opt:87
5905 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
5906 msgstr ""
5908 #: config/ia64/ia64.opt:91
5909 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
5910 msgstr ""
5912 #: config/ia64/ia64.opt:95
5913 msgid "Do not inline square root"
5914 msgstr ""
5916 #: config/ia64/ia64.opt:99
5917 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
5918 msgstr ""
5920 #: config/ia64/ia64.opt:103
5921 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
5922 msgstr ""
5924 #: config/ia64/ia64.opt:107 config/spu/spu.opt:72 config/sh/sh.opt:253
5925 #: config/pa/pa.opt:51
5926 msgid "Specify range of registers to make fixed"
5927 msgstr ""
5929 #: config/ia64/ia64.opt:119
5930 msgid "Use data speculation before reload"
5931 msgstr ""
5933 #: config/ia64/ia64.opt:123
5934 msgid "Use data speculation after reload"
5935 msgstr ""
5937 #: config/ia64/ia64.opt:127
5938 #, fuzzy
5939 msgid "Use control speculation"
5940 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
5942 #: config/ia64/ia64.opt:131
5943 msgid "Use in block data speculation before reload"
5944 msgstr ""
5946 #: config/ia64/ia64.opt:135
5947 msgid "Use in block data speculation after reload"
5948 msgstr ""
5950 #: config/ia64/ia64.opt:139
5951 msgid "Use in block control speculation"
5952 msgstr ""
5954 #: config/ia64/ia64.opt:143
5955 msgid "Use simple data speculation check"
5956 msgstr ""
5958 #: config/ia64/ia64.opt:147
5959 msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
5960 msgstr ""
5962 #: config/ia64/ia64.opt:151
5963 msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
5964 msgstr ""
5966 #: config/ia64/ia64.opt:155
5967 msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
5968 msgstr ""
5970 #: config/ia64/ia64.opt:159
5971 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
5972 msgstr ""
5974 #: config/ia64/ia64.opt:163
5975 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
5976 msgstr ""
5978 #: config/ia64/ia64.opt:167
5979 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
5980 msgstr ""
5982 #: config/ia64/ia64.opt:171
5983 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1"
5984 msgstr ""
5986 #: config/ia64/ia64.opt:175
5987 msgid "Disallow more than `msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is `soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
5988 msgstr ""
5990 #: config/ia64/ia64.opt:179
5991 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
5992 msgstr ""
5994 #: config/ia64/ia64.opt:183
5995 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract instructions"
5996 msgstr ""
5998 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:3
5999 msgid "! It would be better to auto-generate this file."
6000 msgstr ""
6002 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:7
6003 msgid "SYMBOL_VECTOR=(__divdi3=PROCEDURE)"
6004 msgstr ""
6006 #: config/m32c/m32c.opt:24
6007 msgid "-msim\tUse simulator runtime"
6008 msgstr ""
6010 #: config/m32c/m32c.opt:28
6011 msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants"
6012 msgstr ""
6014 #: config/m32c/m32c.opt:32
6015 msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants"
6016 msgstr ""
6018 #: config/m32c/m32c.opt:36
6019 msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants"
6020 msgstr ""
6022 #: config/m32c/m32c.opt:40
6023 msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants"
6024 msgstr ""
6026 #: config/m32c/m32c.opt:44
6027 msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
6028 msgstr ""
6030 #: config/sparc/little-endian.opt:23
6031 #, fuzzy
6032 msgid "Generate code for little-endian"
6033 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
6035 #: config/sparc/little-endian.opt:27
6036 #, fuzzy
6037 msgid "Generate code for big-endian"
6038 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
6040 #: config/sparc/sparc.opt:23 config/sparc/sparc.opt:27
6041 #, fuzzy
6042 msgid "Use hardware FP"
6043 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
6045 #: config/sparc/sparc.opt:31
6046 #, fuzzy
6047 msgid "Do not use hardware FP"
6048 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
6050 #: config/sparc/sparc.opt:35
6051 msgid "Assume possible double misalignment"
6052 msgstr ""
6054 #: config/sparc/sparc.opt:39
6055 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
6056 msgstr ""
6058 #: config/sparc/sparc.opt:43
6059 msgid "Use ABI reserved registers"
6060 msgstr ""
6062 #: config/sparc/sparc.opt:47
6063 #, fuzzy
6064 msgid "Use hardware quad FP instructions"
6065 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
6067 #: config/sparc/sparc.opt:51
6068 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
6069 msgstr ""
6071 #: config/sparc/sparc.opt:55
6072 msgid "Compile for V8+ ABI"
6073 msgstr ""
6075 #: config/sparc/sparc.opt:59
6076 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
6077 msgstr ""
6079 #: config/sparc/sparc.opt:63
6080 msgid "Pointers are 64-bit"
6081 msgstr ""
6083 #: config/sparc/sparc.opt:67
6084 msgid "Pointers are 32-bit"
6085 msgstr ""
6087 #: config/sparc/sparc.opt:71
6088 msgid "Use 64-bit ABI"
6089 msgstr ""
6091 #: config/sparc/sparc.opt:75
6092 msgid "Use 32-bit ABI"
6093 msgstr ""
6095 #: config/sparc/sparc.opt:79
6096 msgid "Use stack bias"
6097 msgstr ""
6099 #: config/sparc/sparc.opt:83
6100 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
6101 msgstr ""
6103 #: config/sparc/sparc.opt:87
6104 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
6105 msgstr ""
6107 #: config/sparc/sparc.opt:91
6108 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
6109 msgstr ""
6111 #: config/sparc/sparc.opt:99
6112 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
6113 msgstr ""
6115 #: config/sparc/sparc.opt:103
6116 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
6117 msgstr ""
6119 #: config/m32r/m32r.opt:23
6120 msgid "Compile for the m32rx"
6121 msgstr ""
6123 #: config/m32r/m32r.opt:27
6124 msgid "Compile for the m32r2"
6125 msgstr ""
6127 #: config/m32r/m32r.opt:31
6128 msgid "Compile for the m32r"
6129 msgstr ""
6131 #: config/m32r/m32r.opt:35
6132 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
6133 msgstr ""
6135 #: config/m32r/m32r.opt:39
6136 msgid "Prefer branches over conditional execution"
6137 msgstr ""
6139 #: config/m32r/m32r.opt:43
6140 msgid "Give branches their default cost"
6141 msgstr ""
6143 #: config/m32r/m32r.opt:47
6144 msgid "Display compile time statistics"
6145 msgstr ""
6147 #: config/m32r/m32r.opt:51
6148 msgid "Specify cache flush function"
6149 msgstr ""
6151 #: config/m32r/m32r.opt:55
6152 msgid "Specify cache flush trap number"
6153 msgstr ""
6155 #: config/m32r/m32r.opt:59
6156 msgid "Only issue one instruction per cycle"
6157 msgstr ""
6159 #: config/m32r/m32r.opt:63
6160 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
6161 msgstr ""
6163 #: config/m32r/m32r.opt:67
6164 msgid "Code size: small, medium or large"
6165 msgstr ""
6167 #: config/m32r/m32r.opt:71
6168 msgid "Don't call any cache flush functions"
6169 msgstr ""
6171 #: config/m32r/m32r.opt:75
6172 msgid "Don't call any cache flush trap"
6173 msgstr ""
6175 #: config/m32r/m32r.opt:82
6176 msgid "Small data area: none, sdata, use"
6177 msgstr ""
6179 #: config/m68k/m68k.opt:23
6180 msgid "Generate code for a 520X"
6181 msgstr "Ствараць код для 520X"
6183 #: config/m68k/m68k.opt:27
6184 #, fuzzy
6185 msgid "Generate code for a 5206e"
6186 msgstr "Ствараць код для 520X"
6188 #: config/m68k/m68k.opt:31
6189 #, fuzzy
6190 msgid "Generate code for a 528x"
6191 msgstr "Ствараць код для 520X"
6193 #: config/m68k/m68k.opt:35
6194 #, fuzzy
6195 msgid "Generate code for a 5307"
6196 msgstr "Ствараць код для 520X"
6198 #: config/m68k/m68k.opt:39
6199 #, fuzzy
6200 msgid "Generate code for a 5407"
6201 msgstr "Ствараць код для 520X"
6203 #: config/m68k/m68k.opt:43 config/m68k/m68k.opt:104
6204 msgid "Generate code for a 68000"
6205 msgstr "Ствараць код для 68000"
6207 #: config/m68k/m68k.opt:47
6208 #, fuzzy
6209 msgid "Generate code for a 68010"
6210 msgstr "Ствараць код для 68020"
6212 #: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:108
6213 msgid "Generate code for a 68020"
6214 msgstr "Ствараць код для 68020"
6216 #: config/m68k/m68k.opt:55
6217 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
6218 msgstr ""
6220 #: config/m68k/m68k.opt:59
6221 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
6222 msgstr ""
6224 #: config/m68k/m68k.opt:63
6225 msgid "Generate code for a 68030"
6226 msgstr "Ствараць код для 68030"
6228 #: config/m68k/m68k.opt:67
6229 msgid "Generate code for a 68040"
6230 msgstr "Ствараць код для 68040"
6232 #: config/m68k/m68k.opt:71
6233 msgid "Generate code for a 68060"
6234 msgstr "Ствараць код для 68060"
6236 #: config/m68k/m68k.opt:75
6237 msgid "Generate code for a 68302"
6238 msgstr "Ствараць код для 68302"
6240 #: config/m68k/m68k.opt:79
6241 msgid "Generate code for a 68332"
6242 msgstr "Ствараць код для 68332"
6244 #: config/m68k/m68k.opt:84
6245 msgid "Generate code for a 68851"
6246 msgstr "Ствараць код для 68851"
6248 #: config/m68k/m68k.opt:88
6249 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
6250 msgstr ""
6252 #: config/m68k/m68k.opt:92
6253 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
6254 msgstr ""
6256 #: config/m68k/m68k.opt:96 config/arm/arm.opt:49 config/score/score.opt:63
6257 msgid "Specify the name of the target architecture"
6258 msgstr ""
6260 #: config/m68k/m68k.opt:100
6261 msgid "Use the bit-field instructions"
6262 msgstr ""
6264 #: config/m68k/m68k.opt:112
6265 #, fuzzy
6266 msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
6267 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
6269 #: config/m68k/m68k.opt:116
6270 msgid "Specify the target CPU"
6271 msgstr ""
6273 #: config/m68k/m68k.opt:120
6274 msgid "Generate code for a cpu32"
6275 msgstr "Ствараць код для цп32"
6277 #: config/m68k/m68k.opt:124
6278 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
6279 msgstr ""
6281 #: config/m68k/m68k.opt:128
6282 #, fuzzy
6283 msgid "Generate code for a Fido A"
6284 msgstr "Стварыць код для DLL"
6286 #: config/m68k/m68k.opt:132
6287 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
6288 msgstr ""
6290 #: config/m68k/m68k.opt:136
6291 msgid "Enable ID based shared library"
6292 msgstr ""
6294 #: config/m68k/m68k.opt:140
6295 #, fuzzy
6296 msgid "Do not use the bit-field instructions"
6297 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6299 #: config/m68k/m68k.opt:144
6300 msgid "Use normal calling convention"
6301 msgstr ""
6303 #: config/m68k/m68k.opt:148
6304 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
6305 msgstr ""
6307 #: config/m68k/m68k.opt:152
6308 msgid "Generate pc-relative code"
6309 msgstr ""
6311 #: config/m68k/m68k.opt:156
6312 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
6313 msgstr ""
6315 #: config/m68k/m68k.opt:160 config/bfin/bfin.opt:61
6316 msgid "Enable separate data segment"
6317 msgstr ""
6319 #: config/m68k/m68k.opt:164 config/bfin/bfin.opt:57
6320 msgid "ID of shared library to build"
6321 msgstr ""
6323 #: config/m68k/m68k.opt:168
6324 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
6325 msgstr ""
6327 #: config/m68k/m68k.opt:172
6328 msgid "Generate code with library calls for floating point"
6329 msgstr ""
6331 #: config/m68k/m68k.opt:176
6332 msgid "Do not use unaligned memory references"
6333 msgstr ""
6335 #: config/m68k/m68k.opt:180
6336 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
6337 msgstr ""
6339 #: config/m68k/m68k.opt:184
6340 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
6341 msgstr ""
6343 #: config/m68k/m68k.opt:188
6344 msgid "Support TLS segment larger than 64K"
6345 msgstr ""
6347 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:137
6348 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
6349 msgstr ""
6351 #: config/i386/djgpp.opt:25
6352 msgid "Ignored (obsolete)"
6353 msgstr ""
6355 #: config/i386/mingw.opt:23
6356 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
6357 msgstr ""
6359 #: config/i386/mingw.opt:27
6360 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
6361 msgstr ""
6363 #: config/i386/i386.opt:61
6364 msgid "sizeof(long double) is 16"
6365 msgstr ""
6367 #: config/i386/i386.opt:65 config/i386/i386.opt:133
6368 msgid "Use hardware fp"
6369 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
6371 #: config/i386/i386.opt:69
6372 msgid "sizeof(long double) is 12"
6373 msgstr ""
6375 #: config/i386/i386.opt:73
6376 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
6377 msgstr ""
6379 #: config/i386/i386.opt:77
6380 msgid "Align some doubles on dword boundary"
6381 msgstr ""
6383 #: config/i386/i386.opt:81
6384 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
6385 msgstr ""
6387 #: config/i386/i386.opt:85
6388 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
6389 msgstr ""
6391 #: config/i386/i386.opt:89
6392 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
6393 msgstr ""
6395 #: config/i386/i386.opt:93
6396 msgid "Align destination of the string operations"
6397 msgstr ""
6399 #: config/i386/i386.opt:101
6400 msgid "Use given assembler dialect"
6401 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
6403 #: config/i386/i386.opt:105
6404 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
6405 msgstr ""
6407 #: config/i386/i386.opt:109
6408 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
6409 msgstr ""
6411 #: config/i386/i386.opt:113
6412 msgid "Use given x86-64 code model"
6413 msgstr ""
6415 #: config/i386/i386.opt:117
6416 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
6417 msgstr ""
6419 #: config/i386/i386.opt:121
6420 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
6421 msgstr ""
6423 #: config/i386/i386.opt:125
6424 msgid "Return values of functions in FPU registers"
6425 msgstr ""
6427 #: config/i386/i386.opt:129
6428 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
6429 msgstr ""
6431 #: config/i386/i386.opt:141
6432 msgid "Inline all known string operations"
6433 msgstr ""
6435 #: config/i386/i386.opt:145
6436 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
6437 msgstr ""
6439 #: config/i386/i386.opt:153
6440 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
6441 msgstr ""
6443 #: config/i386/i386.opt:169
6444 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
6445 msgstr ""
6447 #: config/i386/i386.opt:173
6448 msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
6449 msgstr ""
6451 #: config/i386/i386.opt:177
6452 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
6453 msgstr ""
6455 #: config/i386/i386.opt:181
6456 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
6457 msgstr ""
6459 #: config/i386/i386.opt:185
6460 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
6461 msgstr ""
6463 #: config/i386/i386.opt:189
6464 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
6465 msgstr ""
6467 #: config/i386/i386.opt:193
6468 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
6469 msgstr ""
6471 #: config/i386/i386.opt:197
6472 msgid "Alternate calling convention"
6473 msgstr ""
6475 #: config/i386/i386.opt:205
6476 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
6477 msgstr ""
6479 #: config/i386/i386.opt:209
6480 msgid "Realign stack in prologue"
6481 msgstr ""
6483 #: config/i386/i386.opt:213
6484 msgid "Enable stack probing"
6485 msgstr ""
6487 #: config/i386/i386.opt:217
6488 msgid "Chose strategy to generate stringop using"
6489 msgstr ""
6491 #: config/i386/i386.opt:221
6492 #, fuzzy
6493 msgid "Use given thread-local storage dialect"
6494 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
6496 #: config/i386/i386.opt:225
6497 #, c-format
6498 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
6499 msgstr ""
6501 #: config/i386/i386.opt:233
6502 #, fuzzy
6503 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
6504 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
6506 #: config/i386/i386.opt:237
6507 msgid "Vector library ABI to use"
6508 msgstr ""
6510 #: config/i386/i386.opt:241
6511 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
6512 msgstr ""
6514 #: config/i386/i386.opt:245
6515 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
6516 msgstr ""
6518 #: config/i386/i386.opt:249
6519 msgid "Enable automatic generation of fused floating point multiply-add instructions"
6520 msgstr ""
6522 #: config/i386/i386.opt:257
6523 msgid "Generate 32bit i386 code"
6524 msgstr ""
6526 #: config/i386/i386.opt:261
6527 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
6528 msgstr ""
6530 #: config/i386/i386.opt:265
6531 msgid "Support MMX built-in functions"
6532 msgstr ""
6534 #: config/i386/i386.opt:269
6535 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
6536 msgstr ""
6538 #: config/i386/i386.opt:273
6539 #, fuzzy
6540 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
6541 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6543 #: config/i386/i386.opt:277
6544 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
6545 msgstr ""
6547 #: config/i386/i386.opt:281
6548 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
6549 msgstr ""
6551 #: config/i386/i386.opt:285
6552 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
6553 msgstr ""
6555 #: config/i386/i386.opt:289
6556 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
6557 msgstr ""
6559 #: config/i386/i386.opt:293
6560 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
6561 msgstr ""
6563 #: config/i386/i386.opt:297 config/i386/i386.opt:301
6564 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
6565 msgstr ""
6567 #: config/i386/i386.opt:305
6568 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
6569 msgstr ""
6571 #: config/i386/i386.opt:309
6572 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
6573 msgstr ""
6575 #: config/i386/i386.opt:313
6576 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
6577 msgstr ""
6579 #: config/i386/i386.opt:317
6580 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
6581 msgstr ""
6583 #: config/i386/i386.opt:321
6584 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
6585 msgstr ""
6587 #: config/i386/i386.opt:325
6588 msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
6589 msgstr ""
6591 #: config/i386/i386.opt:329
6592 msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
6593 msgstr ""
6595 #: config/i386/i386.opt:333
6596 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
6597 msgstr ""
6599 #: config/i386/i386.opt:337
6600 #, fuzzy
6601 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
6602 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6604 #: config/i386/i386.opt:341
6605 #, fuzzy
6606 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
6607 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6609 #: config/i386/i386.opt:345
6610 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
6611 msgstr ""
6613 #: config/i386/i386.opt:349
6614 #, fuzzy
6615 msgid "Support code generation of movbe instruction."
6616 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6618 #: config/i386/i386.opt:353
6619 #, fuzzy
6620 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
6621 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6623 #: config/i386/i386.opt:357
6624 msgid "Support AES built-in functions and code generation"
6625 msgstr ""
6627 #: config/i386/i386.opt:361
6628 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
6629 msgstr ""
6631 #: config/i386/i386.opt:365
6632 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
6633 msgstr ""
6635 #: config/i386/cygming.opt:23
6636 msgid "Create console application"
6637 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
6639 #: config/i386/cygming.opt:27
6640 msgid "Use the Cygwin interface"
6641 msgstr ""
6643 #: config/i386/cygming.opt:31
6644 msgid "Generate code for a DLL"
6645 msgstr "Стварыць код для DLL"
6647 #: config/i386/cygming.opt:35
6648 msgid "Ignore dllimport for functions"
6649 msgstr ""
6651 #: config/i386/cygming.opt:39
6652 msgid "Use Mingw-specific thread support"
6653 msgstr ""
6655 #: config/i386/cygming.opt:43
6656 msgid "Set Windows defines"
6657 msgstr ""
6659 #: config/i386/cygming.opt:47
6660 msgid "Create GUI application"
6661 msgstr "Стварыць GUI прыдатак"
6663 #: config/i386/cygming.opt:51
6664 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
6665 msgstr ""
6667 #: config/i386/cygming.opt:55
6668 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
6669 msgstr ""
6671 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
6672 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
6673 msgstr ""
6675 #: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:195
6676 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
6677 msgstr ""
6679 #: config/rs6000/darwin.opt:24 config/rs6000/sysv4.opt:129
6680 #, fuzzy
6681 msgid "Generate 64-bit code"
6682 msgstr "Стварыць код для DLL"
6684 #: config/rs6000/darwin.opt:28 config/rs6000/sysv4.opt:133
6685 #, fuzzy
6686 msgid "Generate 32-bit code"
6687 msgstr "Стварыць код для DLL"
6689 #: config/rs6000/darwin.opt:32
6690 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
6691 msgstr ""
6693 #: config/rs6000/rs6000.opt:24
6694 msgid "Use POWER instruction set"
6695 msgstr ""
6697 #: config/rs6000/rs6000.opt:28
6698 msgid "Do not use POWER instruction set"
6699 msgstr ""
6701 #: config/rs6000/rs6000.opt:32
6702 msgid "Use POWER2 instruction set"
6703 msgstr ""
6705 #: config/rs6000/rs6000.opt:36
6706 msgid "Use PowerPC instruction set"
6707 msgstr ""
6709 #: config/rs6000/rs6000.opt:40
6710 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
6711 msgstr ""
6713 #: config/rs6000/rs6000.opt:44
6714 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
6715 msgstr ""
6717 #: config/rs6000/rs6000.opt:48
6718 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
6719 msgstr ""
6721 #: config/rs6000/rs6000.opt:52
6722 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
6723 msgstr ""
6725 #: config/rs6000/rs6000.opt:56
6726 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
6727 msgstr ""
6729 #: config/rs6000/rs6000.opt:60
6730 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
6731 msgstr ""
6733 #: config/rs6000/rs6000.opt:64
6734 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
6735 msgstr ""
6737 #: config/rs6000/rs6000.opt:68
6738 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
6739 msgstr ""
6741 #: config/rs6000/rs6000.opt:72
6742 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
6743 msgstr ""
6745 #: config/rs6000/rs6000.opt:76
6746 msgid "Use AltiVec instructions"
6747 msgstr ""
6749 #: config/rs6000/rs6000.opt:80
6750 #, fuzzy
6751 msgid "Use decimal floating point instructions"
6752 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
6754 #: config/rs6000/rs6000.opt:84
6755 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
6756 msgstr ""
6758 #: config/rs6000/rs6000.opt:88
6759 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
6760 msgstr ""
6762 #: config/rs6000/rs6000.opt:92
6763 msgid "Generate load/store multiple instructions"
6764 msgstr ""
6766 #: config/rs6000/rs6000.opt:96
6767 msgid "Generate string instructions for block moves"
6768 msgstr ""
6770 #: config/rs6000/rs6000.opt:100
6771 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
6772 msgstr ""
6774 #: config/rs6000/rs6000.opt:104
6775 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
6776 msgstr ""
6778 #: config/rs6000/rs6000.opt:108 config/pdp11/pdp11.opt:83
6779 msgid "Do not use hardware floating point"
6780 msgstr ""
6782 #: config/rs6000/rs6000.opt:116
6783 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
6784 msgstr ""
6786 #: config/rs6000/rs6000.opt:120
6787 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
6788 msgstr ""
6790 #: config/rs6000/rs6000.opt:160
6791 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
6792 msgstr ""
6794 #: config/rs6000/rs6000.opt:164
6795 msgid "Generate load/store with update instructions"
6796 msgstr ""
6798 #: config/rs6000/rs6000.opt:168
6799 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
6800 msgstr ""
6802 #: config/rs6000/rs6000.opt:172
6803 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
6804 msgstr ""
6806 #: config/rs6000/rs6000.opt:176
6807 #, fuzzy
6808 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
6809 msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
6811 #: config/rs6000/rs6000.opt:183
6812 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
6813 msgstr ""
6815 #: config/rs6000/rs6000.opt:187
6816 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
6817 msgstr ""
6819 #: config/rs6000/rs6000.opt:191
6820 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
6821 msgstr ""
6823 #: config/rs6000/rs6000.opt:199
6824 msgid "Generate software reciprocal sqrt for better throughput"
6825 msgstr ""
6827 #: config/rs6000/rs6000.opt:203
6828 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
6829 msgstr ""
6831 #: config/rs6000/rs6000.opt:207
6832 msgid "Place floating point constants in TOC"
6833 msgstr ""
6835 #: config/rs6000/rs6000.opt:211
6836 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
6837 msgstr ""
6839 #: config/rs6000/rs6000.opt:215
6840 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
6841 msgstr ""
6843 #: config/rs6000/rs6000.opt:226
6844 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
6845 msgstr ""
6847 #: config/rs6000/rs6000.opt:230
6848 msgid "Put everything in the regular TOC"
6849 msgstr ""
6851 #: config/rs6000/rs6000.opt:234
6852 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
6853 msgstr ""
6855 #: config/rs6000/rs6000.opt:238
6856 msgid "-mvrsave=yes/no\tDeprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
6857 msgstr ""
6859 #: config/rs6000/rs6000.opt:242
6860 #, fuzzy
6861 msgid "Generate isel instructions"
6862 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
6864 #: config/rs6000/rs6000.opt:246
6865 msgid "-misel=yes/no\tDeprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
6866 msgstr ""
6868 #: config/rs6000/rs6000.opt:250
6869 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
6870 msgstr ""
6872 #: config/rs6000/rs6000.opt:254
6873 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
6874 msgstr ""
6876 #: config/rs6000/rs6000.opt:258
6877 msgid "-mspe=yes/no\tDeprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
6878 msgstr ""
6880 #: config/rs6000/rs6000.opt:262
6881 msgid "-mdebug=\tEnable debug output"
6882 msgstr ""
6884 #: config/rs6000/rs6000.opt:266
6885 msgid "-mabi=\tSpecify ABI to use"
6886 msgstr ""
6888 #: config/rs6000/rs6000.opt:270
6889 msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
6890 msgstr ""
6892 #: config/rs6000/rs6000.opt:274
6893 #, fuzzy
6894 msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU"
6895 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
6897 #: config/rs6000/rs6000.opt:278
6898 msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table"
6899 msgstr ""
6901 #: config/rs6000/rs6000.opt:282
6902 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
6903 msgstr ""
6905 #: config/rs6000/rs6000.opt:286
6906 msgid "Generate Cell microcode"
6907 msgstr ""
6909 #: config/rs6000/rs6000.opt:290
6910 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
6911 msgstr ""
6913 #: config/rs6000/rs6000.opt:294
6914 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
6915 msgstr ""
6917 #: config/rs6000/rs6000.opt:298
6918 msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method"
6919 msgstr ""
6921 #: config/rs6000/rs6000.opt:302
6922 msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)"
6923 msgstr ""
6925 #: config/rs6000/rs6000.opt:306
6926 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
6927 msgstr ""
6929 #: config/rs6000/rs6000.opt:310
6930 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
6931 msgstr ""
6933 #: config/rs6000/rs6000.opt:314
6934 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
6935 msgstr ""
6937 #: config/rs6000/rs6000.opt:318
6938 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
6939 msgstr ""
6941 #: config/rs6000/rs6000.opt:322
6942 #, fuzzy
6943 msgid "Single-precision floating point unit"
6944 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
6946 #: config/rs6000/rs6000.opt:326
6947 #, fuzzy
6948 msgid "Double-precision floating point unit"
6949 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
6951 #: config/rs6000/rs6000.opt:330
6952 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
6953 msgstr ""
6955 #: config/rs6000/rs6000.opt:334
6956 msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
6957 msgstr ""
6959 #: config/rs6000/rs6000.opt:338
6960 msgid "Specify Xilinx FPU."
6961 msgstr ""
6963 #: config/rs6000/aix64.opt:24
6964 msgid "Compile for 64-bit pointers"
6965 msgstr ""
6967 #: config/rs6000/aix64.opt:28
6968 msgid "Compile for 32-bit pointers"
6969 msgstr ""
6971 #: config/rs6000/aix64.opt:32
6972 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
6973 msgstr ""
6975 #: config/rs6000/linux64.opt:24
6976 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
6977 msgstr ""
6979 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
6980 msgid "Select ABI calling convention"
6981 msgstr ""
6983 #: config/rs6000/sysv4.opt:28
6984 msgid "Select method for sdata handling"
6985 msgstr ""
6987 #: config/rs6000/sysv4.opt:36 config/rs6000/sysv4.opt:40
6988 msgid "Align to the base type of the bit-field"
6989 msgstr ""
6991 #: config/rs6000/sysv4.opt:45 config/rs6000/sysv4.opt:49
6992 msgid "Produce code relocatable at runtime"
6993 msgstr ""
6995 #: config/rs6000/sysv4.opt:53 config/rs6000/sysv4.opt:57
6996 msgid "Produce little endian code"
6997 msgstr ""
6999 #: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
7000 msgid "Produce big endian code"
7001 msgstr ""
7003 #: config/rs6000/sysv4.opt:70 config/rs6000/sysv4.opt:74
7004 #: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:125
7005 #: config/rs6000/sysv4.opt:137
7006 msgid "no description yet"
7007 msgstr ""
7009 #: config/rs6000/sysv4.opt:78
7010 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
7011 msgstr ""
7013 #: config/rs6000/sysv4.opt:87
7014 msgid "Use EABI"
7015 msgstr ""
7017 #: config/rs6000/sysv4.opt:91
7018 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
7019 msgstr ""
7021 #: config/rs6000/sysv4.opt:95
7022 msgid "Use alternate register names"
7023 msgstr "Выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
7025 #: config/rs6000/sysv4.opt:101
7026 msgid "Use default method for sdata handling"
7027 msgstr ""
7029 #: config/rs6000/sysv4.opt:105
7030 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
7031 msgstr ""
7033 #: config/rs6000/sysv4.opt:109
7034 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
7035 msgstr ""
7037 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
7038 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
7039 msgstr ""
7041 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
7042 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
7043 msgstr ""
7045 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
7046 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
7047 msgstr ""
7049 #: config/rs6000/sysv4.opt:141
7050 #, fuzzy
7051 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
7052 msgstr "Стварыць код для DLL"
7054 #: config/rs6000/sysv4.opt:145
7055 #, fuzzy
7056 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
7057 msgstr "Стварыць код для DLL"
7059 #: config/spu/spu.opt:20
7060 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
7061 msgstr ""
7063 #: config/spu/spu.opt:24
7064 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
7065 msgstr ""
7067 #: config/spu/spu.opt:28
7068 msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
7069 msgstr ""
7071 #: config/spu/spu.opt:32
7072 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
7073 msgstr ""
7075 #: config/spu/spu.opt:36
7076 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
7077 msgstr ""
7079 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
7080 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
7081 msgstr ""
7083 #: config/spu/spu.opt:48
7084 msgid "Use standard main function as entry for startup"
7085 msgstr ""
7087 #: config/spu/spu.opt:52
7088 #, fuzzy
7089 msgid "Generate branch hints for branches"
7090 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7092 #: config/spu/spu.opt:56
7093 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
7094 msgstr ""
7096 #: config/spu/spu.opt:60
7097 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
7098 msgstr ""
7100 #: config/spu/spu.opt:64
7101 #, fuzzy
7102 msgid "Generate code for 18 bit addressing"
7103 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7105 #: config/spu/spu.opt:68
7106 #, fuzzy
7107 msgid "Generate code for 32 bit addressing"
7108 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7110 #: config/spu/spu.opt:76
7111 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
7112 msgstr ""
7114 #: config/spu/spu.opt:88
7115 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
7116 msgstr ""
7118 #: config/spu/spu.opt:92
7119 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
7120 msgstr ""
7122 #: config/spu/spu.opt:96
7123 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
7124 msgstr ""
7126 #: config/spu/spu.opt:100
7127 msgid "Size (in KB) of software data cache"
7128 msgstr ""
7130 #: config/spu/spu.opt:104
7131 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
7132 msgstr ""
7134 #: config/mcore/mcore.opt:23
7135 #, fuzzy
7136 msgid "Generate code for the M*Core M210"
7137 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7139 #: config/mcore/mcore.opt:27
7140 msgid "Generate code for the M*Core M340"
7141 msgstr ""
7143 #: config/mcore/mcore.opt:31
7144 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
7145 msgstr ""
7147 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23
7148 msgid "Generate big-endian code"
7149 msgstr ""
7151 #: config/mcore/mcore.opt:39
7152 msgid "Emit call graph information"
7153 msgstr ""
7155 #: config/mcore/mcore.opt:43
7156 #, fuzzy
7157 msgid "Use the divide instruction"
7158 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
7160 #: config/mcore/mcore.opt:47
7161 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
7162 msgstr ""
7164 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27
7165 msgid "Generate little-endian code"
7166 msgstr ""
7168 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
7169 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
7170 msgstr ""
7172 #: config/mcore/mcore.opt:60
7173 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
7174 msgstr ""
7176 #: config/mcore/mcore.opt:64
7177 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
7178 msgstr ""
7180 #: config/mcore/mcore.opt:68
7181 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
7182 msgstr ""
7184 #: config/mcore/mcore.opt:72
7185 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
7186 msgstr ""
7188 #: config/arc/arc.opt:32
7189 msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
7190 msgstr ""
7192 #: config/arc/arc.opt:42
7193 msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU"
7194 msgstr ""
7196 #: config/arc/arc.opt:46
7197 msgid "-mtext=SECTION\tPut functions in SECTION"
7198 msgstr ""
7200 #: config/arc/arc.opt:50
7201 msgid "-mdata=SECTION\tPut data in SECTION"
7202 msgstr ""
7204 #: config/arc/arc.opt:54
7205 msgid "-mrodata=SECTION\tPut read-only data in SECTION"
7206 msgstr ""
7208 #: config/sh/sh.opt:44
7209 #, fuzzy
7210 msgid "Generate SH1 code"
7211 msgstr "Стварыць код для DLL"
7213 #: config/sh/sh.opt:48
7214 #, fuzzy
7215 msgid "Generate SH2 code"
7216 msgstr "Стварыць код для DLL"
7218 #: config/sh/sh.opt:52
7219 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
7220 msgstr ""
7222 #: config/sh/sh.opt:56
7223 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
7224 msgstr ""
7226 #: config/sh/sh.opt:60
7227 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
7228 msgstr ""
7230 #: config/sh/sh.opt:64
7231 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
7232 msgstr ""
7234 #: config/sh/sh.opt:68
7235 #, fuzzy
7236 msgid "Generate SH2e code"
7237 msgstr "Стварыць код для DLL"
7239 #: config/sh/sh.opt:72
7240 #, fuzzy
7241 msgid "Generate SH3 code"
7242 msgstr "Стварыць код для DLL"
7244 #: config/sh/sh.opt:76
7245 #, fuzzy
7246 msgid "Generate SH3e code"
7247 msgstr "Стварыць код для DLL"
7249 #: config/sh/sh.opt:80
7250 #, fuzzy
7251 msgid "Generate SH4 code"
7252 msgstr "Стварыць код для DLL"
7254 #: config/sh/sh.opt:84
7255 msgid "Generate SH4-100 code"
7256 msgstr ""
7258 #: config/sh/sh.opt:88
7259 msgid "Generate SH4-200 code"
7260 msgstr ""
7262 #: config/sh/sh.opt:94
7263 msgid "Generate SH4-300 code"
7264 msgstr ""
7266 #: config/sh/sh.opt:98
7267 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
7268 msgstr ""
7270 #: config/sh/sh.opt:102
7271 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
7272 msgstr ""
7274 #: config/sh/sh.opt:106
7275 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
7276 msgstr ""
7278 #: config/sh/sh.opt:110
7279 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
7280 msgstr ""
7282 #: config/sh/sh.opt:114
7283 #, fuzzy
7284 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
7285 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7287 #: config/sh/sh.opt:119
7288 #, fuzzy
7289 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
7290 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7292 #: config/sh/sh.opt:124
7293 #, fuzzy
7294 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
7295 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7297 #: config/sh/sh.opt:129
7298 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
7299 msgstr ""
7301 #: config/sh/sh.opt:133
7302 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
7303 msgstr ""
7305 #: config/sh/sh.opt:137
7306 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
7307 msgstr ""
7309 #: config/sh/sh.opt:141
7310 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
7311 msgstr ""
7313 #: config/sh/sh.opt:145
7314 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
7315 msgstr ""
7317 #: config/sh/sh.opt:149
7318 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
7319 msgstr ""
7321 #: config/sh/sh.opt:153
7322 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
7323 msgstr ""
7325 #: config/sh/sh.opt:157
7326 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
7327 msgstr ""
7329 #: config/sh/sh.opt:161
7330 #, fuzzy
7331 msgid "Generate SH4a code"
7332 msgstr "Стварыць код для DLL"
7334 #: config/sh/sh.opt:165
7335 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
7336 msgstr ""
7338 #: config/sh/sh.opt:169
7339 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
7340 msgstr ""
7342 #: config/sh/sh.opt:173
7343 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
7344 msgstr ""
7346 #: config/sh/sh.opt:177
7347 msgid "Generate SH4al-dsp code"
7348 msgstr ""
7350 #: config/sh/sh.opt:181
7351 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
7352 msgstr ""
7354 #: config/sh/sh.opt:185
7355 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
7356 msgstr ""
7358 #: config/sh/sh.opt:189
7359 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
7360 msgstr ""
7362 #: config/sh/sh.opt:193
7363 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
7364 msgstr ""
7366 #: config/sh/sh.opt:197
7367 msgid "Generate SHcompact code"
7368 msgstr ""
7370 #: config/sh/sh.opt:201
7371 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
7372 msgstr ""
7374 #: config/sh/sh.opt:205
7375 msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
7376 msgstr ""
7378 #: config/sh/sh.opt:209
7379 #, fuzzy
7380 msgid "Generate code in big endian mode"
7381 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7383 #: config/sh/sh.opt:213
7384 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
7385 msgstr ""
7387 #: config/sh/sh.opt:217
7388 #, fuzzy
7389 msgid "Generate bit instructions"
7390 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
7392 #: config/sh/sh.opt:221
7393 msgid "Cost to assume for a branch insn"
7394 msgstr ""
7396 #: config/sh/sh.opt:225
7397 msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
7398 msgstr ""
7400 #: config/sh/sh.opt:229
7401 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
7402 msgstr ""
7404 #: config/sh/sh.opt:233
7405 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
7406 msgstr ""
7408 #: config/sh/sh.opt:237
7409 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
7410 msgstr ""
7412 #: config/sh/sh.opt:241
7413 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
7414 msgstr ""
7416 #: config/sh/sh.opt:245
7417 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
7418 msgstr ""
7420 #: config/sh/sh.opt:249
7421 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions.  See -mdalign if 64-bit alignment is required."
7422 msgstr ""
7424 #: config/sh/sh.opt:257
7425 msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
7426 msgstr ""
7428 #: config/sh/sh.opt:261
7429 msgid "Cost to assume for gettr insn"
7430 msgstr ""
7432 #: config/sh/sh.opt:265 config/sh/sh.opt:315
7433 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
7434 msgstr ""
7436 #: config/sh/sh.opt:269
7437 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
7438 msgstr ""
7440 #: config/sh/sh.opt:273
7441 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
7442 msgstr ""
7444 #: config/sh/sh.opt:277
7445 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
7446 msgstr ""
7448 #: config/sh/sh.opt:281
7449 msgid "Assume symbols might be invalid"
7450 msgstr ""
7452 #: config/sh/sh.opt:285
7453 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
7454 msgstr ""
7456 #: config/sh/sh.opt:289
7457 #, fuzzy
7458 msgid "Generate code in little endian mode"
7459 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
7461 #: config/sh/sh.opt:293
7462 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
7463 msgstr ""
7465 #: config/sh/sh.opt:299
7466 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
7467 msgstr ""
7469 #: config/sh/sh.opt:303
7470 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
7471 msgstr ""
7473 #: config/sh/sh.opt:307
7474 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
7475 msgstr ""
7477 #: config/sh/sh.opt:311
7478 msgid "Shorten address references during linking"
7479 msgstr ""
7481 #: config/sh/sh.opt:319
7482 msgid "Deprecated.  Use -Os instead"
7483 msgstr ""
7485 #: config/sh/sh.opt:323
7486 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
7487 msgstr ""
7489 #: config/sh/sh.opt:327
7490 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
7491 msgstr ""
7493 #: config/sh/sh.opt:333
7494 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
7495 msgstr ""
7497 #: config/sh/superh.opt:6
7498 msgid "Board name [and memory region]."
7499 msgstr ""
7501 #: config/sh/superh.opt:10
7502 msgid "Runtime name."
7503 msgstr ""
7505 #: config/arm/eabi.opt:23
7506 #, fuzzy
7507 msgid "Generate code for the Android operating system."
7508 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7510 #: config/arm/arm.opt:23
7511 msgid "Specify an ABI"
7512 msgstr ""
7514 #: config/arm/arm.opt:27
7515 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
7516 msgstr ""
7518 #: config/arm/arm.opt:34
7519 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
7520 msgstr ""
7522 #: config/arm/arm.opt:38
7523 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
7524 msgstr ""
7526 #: config/arm/arm.opt:42
7527 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
7528 msgstr ""
7530 #: config/arm/arm.opt:56
7531 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
7532 msgstr ""
7534 #: config/arm/arm.opt:60
7535 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
7536 msgstr ""
7538 #: config/arm/arm.opt:64
7539 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
7540 msgstr ""
7542 #: config/arm/arm.opt:68
7543 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
7544 msgstr ""
7546 #: config/arm/arm.opt:72 config/bfin/bfin.opt:27
7547 msgid "Specify the name of the target CPU"
7548 msgstr ""
7550 #: config/arm/arm.opt:76
7551 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
7552 msgstr ""
7554 #: config/arm/arm.opt:83
7555 #, fuzzy
7556 msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
7557 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
7559 #: config/arm/arm.opt:94
7560 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
7561 msgstr ""
7563 #: config/arm/arm.opt:98
7564 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
7565 msgstr ""
7567 #: config/arm/arm.opt:102
7568 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
7569 msgstr ""
7571 #: config/arm/arm.opt:106
7572 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
7573 msgstr ""
7575 #: config/arm/arm.opt:110
7576 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
7577 msgstr ""
7579 #: config/arm/arm.opt:114
7580 msgid "Store function names in object code"
7581 msgstr ""
7583 #: config/arm/arm.opt:118
7584 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
7585 msgstr ""
7587 #: config/arm/arm.opt:122
7588 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
7589 msgstr ""
7591 #: config/arm/arm.opt:126
7592 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
7593 msgstr ""
7595 #: config/arm/arm.opt:130
7596 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
7597 msgstr ""
7599 #: config/arm/arm.opt:134
7600 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
7601 msgstr ""
7603 #: config/arm/arm.opt:138
7604 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
7605 msgstr ""
7607 #: config/arm/arm.opt:142
7608 msgid "Specify how to access the thread pointer"
7609 msgstr ""
7611 #: config/arm/arm.opt:146
7612 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
7613 msgstr ""
7615 #: config/arm/arm.opt:150
7616 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
7617 msgstr ""
7619 #: config/arm/arm.opt:154
7620 #, fuzzy
7621 msgid "Tune code for the given processor"
7622 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7624 #: config/arm/arm.opt:158
7625 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
7626 msgstr ""
7628 #: config/arm/arm.opt:162
7629 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
7630 msgstr ""
7632 #: config/arm/arm.opt:166
7633 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
7634 msgstr ""
7636 #: config/arm/arm.opt:170
7637 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
7638 msgstr ""
7640 #: config/arm/pe.opt:23
7641 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
7642 msgstr ""
7644 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
7645 msgid "Generate code for an 11/10"
7646 msgstr ""
7648 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
7649 msgid "Generate code for an 11/40"
7650 msgstr ""
7652 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
7653 msgid "Generate code for an 11/45"
7654 msgstr ""
7656 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
7657 #, fuzzy
7658 msgid "Use 16-bit abs patterns"
7659 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя FP-рэгістры"
7661 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
7662 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
7663 msgstr ""
7665 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
7666 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
7667 msgstr ""
7669 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
7670 msgid "Use inline patterns for copying memory"
7671 msgstr ""
7673 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
7674 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
7675 msgstr ""
7677 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
7678 msgid "Pretend that branches are expensive"
7679 msgstr ""
7681 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
7682 #, fuzzy
7683 msgid "Use the DEC assembler syntax"
7684 msgstr "Выкарыстоўваць DEC-сінтакс для асэмблера"
7686 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
7687 msgid "Use 32 bit float"
7688 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны float"
7690 #: config/pdp11/pdp11.opt:67
7691 msgid "Use 64 bit float"
7692 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
7694 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
7695 msgid "Use 16 bit int"
7696 msgstr "Выкарыстоўваць 16-ці бітны int"
7698 #: config/pdp11/pdp11.opt:79
7699 msgid "Use 32 bit int"
7700 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны int"
7702 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
7703 msgid "Target has split I&D"
7704 msgstr ""
7706 #: config/pdp11/pdp11.opt:91
7707 msgid "Use UNIX assembler syntax"
7708 msgstr "Выкарыстоўваць UNIX-сінтакс для асэмблера"
7710 #: config/avr/avr.opt:23
7711 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
7712 msgstr ""
7714 #: config/avr/avr.opt:27
7715 msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU"
7716 msgstr ""
7718 #: config/avr/avr.opt:34
7719 #, fuzzy
7720 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
7721 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны int"
7723 #: config/avr/avr.opt:38
7724 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
7725 msgstr ""
7727 #: config/avr/avr.opt:48
7728 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
7729 msgstr ""
7731 #: config/avr/avr.opt:52
7732 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
7733 msgstr ""
7735 #: config/avr/avr.opt:56
7736 msgid "Relax branches"
7737 msgstr ""
7739 #: config/avr/avr.opt:60
7740 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occures."
7741 msgstr ""
7743 #: config/crx/crx.opt:23
7744 #, fuzzy
7745 msgid "Support multiply accumulate instructions"
7746 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
7748 #: config/crx/crx.opt:27
7749 #, fuzzy
7750 msgid "Do not use push to store function arguments"
7751 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
7753 #: config/crx/crx.opt:31
7754 msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
7755 msgstr ""
7757 #: config/pa/pa-hpux.opt:23
7758 #, fuzzy
7759 msgid "Generate cpp defines for server IO"
7760 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7762 #: config/pa/pa-hpux.opt:27 config/pa/pa-hpux1010.opt:23
7763 #: config/pa/pa-hpux1111.opt:23
7764 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
7765 msgstr ""
7767 #: config/pa/pa-hpux.opt:31
7768 #, fuzzy
7769 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
7770 msgstr "Стварыць код для DLL"
7772 #: config/pa/pa.opt:23 config/pa/pa.opt:76 config/pa/pa.opt:84
7773 #, fuzzy
7774 msgid "Generate PA1.0 code"
7775 msgstr "Стварыць код для DLL"
7777 #: config/pa/pa.opt:27 config/pa/pa.opt:88 config/pa/pa.opt:108
7778 #, fuzzy
7779 msgid "Generate PA1.1 code"
7780 msgstr "Стварыць код для DLL"
7782 #: config/pa/pa.opt:31 config/pa/pa.opt:92
7783 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
7784 msgstr ""
7786 #: config/pa/pa.opt:35
7787 #, fuzzy
7788 msgid "Generate code for huge switch statements"
7789 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7791 #: config/pa/pa.opt:39
7792 msgid "Disable FP regs"
7793 msgstr ""
7795 #: config/pa/pa.opt:43
7796 #, fuzzy
7797 msgid "Disable indexed addressing"
7798 msgstr "нерэчаісны адрас"
7800 #: config/pa/pa.opt:47
7801 #, fuzzy
7802 msgid "Generate fast indirect calls"
7803 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7805 #: config/pa/pa.opt:55
7806 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
7807 msgstr ""
7809 #: config/pa/pa.opt:59
7810 msgid "Put jumps in call delay slots"
7811 msgstr ""
7813 #: config/pa/pa.opt:64
7814 #, fuzzy
7815 msgid "Enable linker optimizations"
7816 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
7818 #: config/pa/pa.opt:68
7819 #, fuzzy
7820 msgid "Always generate long calls"
7821 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
7823 #: config/pa/pa.opt:72
7824 msgid "Emit long load/store sequences"
7825 msgstr ""
7827 #: config/pa/pa.opt:80
7828 msgid "Disable space regs"
7829 msgstr ""
7831 #: config/pa/pa.opt:96
7832 msgid "Use portable calling conventions"
7833 msgstr ""
7835 #: config/pa/pa.opt:100
7836 msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
7837 msgstr ""
7839 #: config/pa/pa.opt:112
7840 msgid "Do not disable space regs"
7841 msgstr ""
7843 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
7844 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
7845 msgstr ""
7847 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
7848 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
7849 msgstr ""
7851 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
7852 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
7853 msgstr ""
7855 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
7856 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
7857 msgstr ""
7859 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
7860 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
7861 msgstr ""
7863 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
7864 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
7865 msgstr ""
7867 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
7868 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
7869 msgstr ""
7871 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
7872 msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
7873 msgstr ""
7875 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
7876 msgid "Provide libraries for the simulator"
7877 msgstr ""
7879 #: config/mips/mips.opt:23
7880 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI"
7881 msgstr ""
7883 #: config/mips/mips.opt:27
7884 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
7885 msgstr ""
7887 #: config/mips/mips.opt:31
7888 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
7889 msgstr ""
7891 #: config/mips/mips.opt:35
7892 #, fuzzy
7893 msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA"
7894 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
7896 #: config/mips/mips.opt:39
7897 msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions"
7898 msgstr ""
7900 #: config/mips/mips.opt:43
7901 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
7902 msgstr ""
7904 #: config/mips/mips.opt:47
7905 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
7906 msgstr ""
7908 #: config/mips/mips.opt:51
7909 msgid "Trap on integer divide by zero"
7910 msgstr ""
7912 #: config/mips/mips.opt:55
7913 msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code"
7914 msgstr ""
7916 #: config/mips/mips.opt:59
7917 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
7918 msgstr ""
7920 #: config/mips/mips.opt:63
7921 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
7922 msgstr ""
7924 #: config/mips/mips.opt:67
7925 #, fuzzy
7926 msgid "Allow the use of MDMX instructions"
7927 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
7929 #: config/mips/mips.opt:71
7930 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
7931 msgstr ""
7933 #: config/mips/mips.opt:75
7934 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
7935 msgstr ""
7937 #: config/mips/mips.opt:79
7938 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
7939 msgstr ""
7941 #: config/mips/mips.opt:89 config/mep/mep.opt:80
7942 msgid "Use big-endian byte order"
7943 msgstr ""
7945 #: config/mips/mips.opt:93 config/mep/mep.opt:84
7946 msgid "Use little-endian byte order"
7947 msgstr ""
7949 #: config/mips/mips.opt:97 config/iq2000/iq2000.opt:31
7950 msgid "Use ROM instead of RAM"
7951 msgstr ""
7953 #: config/mips/mips.opt:101
7954 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
7955 msgstr ""
7957 #: config/mips/mips.opt:105
7958 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
7959 msgstr ""
7961 #: config/mips/mips.opt:109
7962 msgid "Work around certain R4000 errata"
7963 msgstr ""
7965 #: config/mips/mips.opt:113
7966 msgid "Work around certain R4400 errata"
7967 msgstr ""
7969 #: config/mips/mips.opt:117
7970 msgid "Work around certain R10000 errata"
7971 msgstr ""
7973 #: config/mips/mips.opt:121
7974 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
7975 msgstr ""
7977 #: config/mips/mips.opt:125
7978 msgid "Work around certain VR4120 errata"
7979 msgstr ""
7981 #: config/mips/mips.opt:129
7982 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
7983 msgstr ""
7985 #: config/mips/mips.opt:133
7986 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
7987 msgstr ""
7989 #: config/mips/mips.opt:137
7990 #, fuzzy
7991 msgid "FP exceptions are enabled"
7992 msgstr "выбары ўключаны:"
7994 #: config/mips/mips.opt:141
7995 #, fuzzy
7996 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
7997 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
7999 #: config/mips/mips.opt:145
8000 #, fuzzy
8001 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
8002 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
8004 #: config/mips/mips.opt:149
8005 msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
8006 msgstr ""
8008 #: config/mips/mips.opt:153
8009 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
8010 msgstr ""
8012 #: config/mips/mips.opt:157
8013 msgid "Use 32-bit general registers"
8014 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
8016 #: config/mips/mips.opt:161
8017 msgid "Use 64-bit general registers"
8018 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
8020 #: config/mips/mips.opt:165
8021 msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
8022 msgstr ""
8024 #: config/mips/mips.opt:169
8025 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
8026 msgstr ""
8028 #: config/mips/mips.opt:173
8029 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
8030 msgstr ""
8032 #: config/mips/mips.opt:177
8033 msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
8034 msgstr ""
8036 #: config/mips/mips.opt:181
8037 #, fuzzy
8038 msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N"
8039 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
8041 #: config/mips/mips.opt:185
8042 #, fuzzy
8043 msgid "Generate MIPS16 code"
8044 msgstr "Стварыць код для DLL"
8046 #: config/mips/mips.opt:189
8047 msgid "Use MIPS-3D instructions"
8048 msgstr ""
8050 #: config/mips/mips.opt:193
8051 msgid "Use ll, sc and sync instructions"
8052 msgstr ""
8054 #: config/mips/mips.opt:197
8055 msgid "Use -G for object-local data"
8056 msgstr ""
8058 #: config/mips/mips.opt:201
8059 msgid "Use indirect calls"
8060 msgstr ""
8062 #: config/mips/mips.opt:205
8063 #, fuzzy
8064 msgid "Use a 32-bit long type"
8065 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны float"
8067 #: config/mips/mips.opt:209
8068 #, fuzzy
8069 msgid "Use a 64-bit long type"
8070 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
8072 #: config/mips/mips.opt:213
8073 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
8074 msgstr ""
8076 #: config/mips/mips.opt:217
8077 msgid "Don't optimize block moves"
8078 msgstr ""
8080 #: config/mips/mips.opt:221
8081 msgid "Use the mips-tfile postpass"
8082 msgstr ""
8084 #: config/mips/mips.opt:225
8085 #, fuzzy
8086 msgid "Allow the use of MT instructions"
8087 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8089 #: config/mips/mips.opt:229
8090 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
8091 msgstr ""
8093 #: config/mips/mips.opt:233
8094 #, fuzzy
8095 msgid "Do not use MDMX instructions"
8096 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8098 #: config/mips/mips.opt:237
8099 #, fuzzy
8100 msgid "Generate normal-mode code"
8101 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
8103 #: config/mips/mips.opt:241
8104 #, fuzzy
8105 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
8106 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8108 #: config/mips/mips.opt:245
8109 #, fuzzy
8110 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
8111 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
8113 #: config/mips/mips.opt:249
8114 msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted"
8115 msgstr ""
8117 #: config/mips/mips.opt:253
8118 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
8119 msgstr ""
8121 #: config/mips/mips.opt:257
8122 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
8123 msgstr ""
8125 #: config/mips/mips.opt:261
8126 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
8127 msgstr ""
8129 #: config/mips/mips.opt:265
8130 #, fuzzy
8131 msgid "Use SmartMIPS instructions"
8132 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
8134 #: config/mips/mips.opt:269
8135 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
8136 msgstr ""
8138 #: config/mips/mips.opt:273
8139 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
8140 msgstr ""
8142 #: config/mips/mips.opt:277
8143 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
8144 msgstr ""
8146 #: config/mips/mips.opt:281
8147 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
8148 msgstr ""
8150 #: config/mips/mips.opt:285
8151 msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR"
8152 msgstr ""
8154 #: config/mips/mips.opt:289 config/iq2000/iq2000.opt:44
8155 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
8156 msgstr ""
8158 #: config/mips/mips.opt:293
8159 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
8160 msgstr ""
8162 #: config/mips/mips.opt:297
8163 msgid "Lift restrictions on GOT size"
8164 msgstr ""
8166 #: config/mips/sdemtk.opt:23
8167 #, fuzzy
8168 msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
8169 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
8171 #: config/fr30/fr30.opt:23
8172 msgid "Assume small address space"
8173 msgstr ""
8175 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:23 config/m68hc11/m68hc11.opt:31
8176 msgid "Compile for a 68HC11"
8177 msgstr ""
8179 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:27 config/m68hc11/m68hc11.opt:35
8180 msgid "Compile for a 68HC12"
8181 msgstr ""
8183 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:41 config/m68hc11/m68hc11.opt:45
8184 msgid "Compile for a 68HCS12"
8185 msgstr ""
8187 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:49
8188 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
8189 msgstr ""
8191 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:53
8192 msgid "Min/max instructions allowed"
8193 msgstr ""
8195 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:57
8196 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
8197 msgstr ""
8199 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:61
8200 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
8201 msgstr ""
8203 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:65
8204 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
8205 msgstr ""
8207 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:69
8208 msgid "Min/max instructions not allowed"
8209 msgstr ""
8211 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:73
8212 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
8213 msgstr ""
8215 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:77
8216 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
8217 msgstr ""
8219 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:82
8220 msgid "Specify the register allocation order"
8221 msgstr ""
8223 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:86
8224 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
8225 msgstr ""
8227 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:90
8228 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
8229 msgstr ""
8231 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:94
8232 msgid "Indicate the number of soft registers available"
8233 msgstr ""
8235 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
8236 msgid "Target DFLOAT double precision code"
8237 msgstr ""
8239 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
8240 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
8241 msgstr ""
8243 #: config/vax/vax.opt:39
8244 #, fuzzy
8245 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
8246 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
8248 #: config/vax/vax.opt:43
8249 #, fuzzy
8250 msgid "Generate code for UNIX assembler"
8251 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
8253 #: config/vax/vax.opt:47
8254 msgid "Use VAXC structure conventions"
8255 msgstr ""
8257 #: config/vax/vax.opt:51
8258 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
8259 msgstr ""
8261 #: config/cris/linux.opt:27
8262 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
8263 msgstr ""
8265 #: config/cris/cris.opt:45
8266 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
8267 msgstr ""
8269 #: config/cris/cris.opt:51
8270 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
8271 msgstr ""
8273 #: config/cris/cris.opt:56
8274 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
8275 msgstr ""
8277 #: config/cris/cris.opt:64
8278 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
8279 msgstr ""
8281 #: config/cris/cris.opt:71
8282 #, fuzzy
8283 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
8284 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8286 #: config/cris/cris.opt:80
8287 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
8288 msgstr ""
8290 #: config/cris/cris.opt:89
8291 msgid "Do not tune stack alignment"
8292 msgstr ""
8294 #: config/cris/cris.opt:98
8295 msgid "Do not tune writable data alignment"
8296 msgstr ""
8298 #: config/cris/cris.opt:107
8299 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
8300 msgstr ""
8302 #: config/cris/cris.opt:116
8303 msgid "Align code and data to 32 bits"
8304 msgstr ""
8306 #: config/cris/cris.opt:133
8307 msgid "Don't align items in code or data"
8308 msgstr ""
8310 #: config/cris/cris.opt:142
8311 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
8312 msgstr ""
8314 #: config/cris/cris.opt:149
8315 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
8316 msgstr ""
8318 #: config/cris/cris.opt:158
8319 msgid "Override -mbest-lib-options"
8320 msgstr ""
8322 #: config/cris/cris.opt:165
8323 #, fuzzy
8324 msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version"
8325 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
8327 #: config/cris/cris.opt:169
8328 #, fuzzy
8329 msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version"
8330 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
8332 #: config/cris/cris.opt:173
8333 msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size"
8334 msgstr ""
8336 #: config/h8300/h8300.opt:23
8337 #, fuzzy
8338 msgid "Generate H8S code"
8339 msgstr "Стварыць код для DLL"
8341 #: config/h8300/h8300.opt:27
8342 #, fuzzy
8343 msgid "Generate H8SX code"
8344 msgstr "Стварыць код для DLL"
8346 #: config/h8300/h8300.opt:31
8347 msgid "Generate H8S/2600 code"
8348 msgstr ""
8350 #: config/h8300/h8300.opt:35
8351 msgid "Make integers 32 bits wide"
8352 msgstr ""
8354 #: config/h8300/h8300.opt:42
8355 msgid "Use registers for argument passing"
8356 msgstr ""
8358 #: config/h8300/h8300.opt:46
8359 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
8360 msgstr ""
8362 #: config/h8300/h8300.opt:50
8363 msgid "Enable linker relaxing"
8364 msgstr ""
8366 #: config/h8300/h8300.opt:54
8367 msgid "Generate H8/300H code"
8368 msgstr ""
8370 #: config/h8300/h8300.opt:58
8371 msgid "Enable the normal mode"
8372 msgstr ""
8374 #: config/h8300/h8300.opt:62
8375 msgid "Use H8/300 alignment rules"
8376 msgstr ""
8378 #: config/v850/v850.opt:23
8379 #, fuzzy
8380 msgid "Use registers r2 and r5"
8381 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
8383 #: config/v850/v850.opt:27
8384 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
8385 msgstr ""
8387 #: config/v850/v850.opt:31
8388 msgid "Enable backend debugging"
8389 msgstr ""
8391 #: config/v850/v850.opt:35
8392 #, fuzzy
8393 msgid "Do not use the callt instruction"
8394 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8396 #: config/v850/v850.opt:39
8397 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
8398 msgstr ""
8400 #: config/v850/v850.opt:43
8401 msgid "Support Green Hills ABI"
8402 msgstr ""
8404 #: config/v850/v850.opt:47
8405 msgid "Prohibit PC relative function calls"
8406 msgstr ""
8408 #: config/v850/v850.opt:51
8409 msgid "Use stubs for function prologues"
8410 msgstr ""
8412 #: config/v850/v850.opt:55
8413 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
8414 msgstr ""
8416 #: config/v850/v850.opt:59
8417 #, fuzzy
8418 msgid "Enable the use of the short load instructions"
8419 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8421 #: config/v850/v850.opt:63
8422 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
8423 msgstr ""
8425 #: config/v850/v850.opt:67
8426 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
8427 msgstr ""
8429 #: config/v850/v850.opt:71
8430 msgid "Enforce strict alignment"
8431 msgstr ""
8433 #: config/v850/v850.opt:78
8434 msgid "Compile for the v850 processor"
8435 msgstr ""
8437 #: config/v850/v850.opt:82
8438 #, fuzzy
8439 msgid "Compile for the v850e processor"
8440 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
8442 #: config/v850/v850.opt:86
8443 #, fuzzy
8444 msgid "Compile for the v850e1 processor"
8445 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
8447 #: config/v850/v850.opt:90
8448 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
8449 msgstr ""
8451 #: config/mmix/mmix.opt:24
8452 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
8453 msgstr ""
8455 #: config/mmix/mmix.opt:28
8456 msgid "Use register stack for parameters and return value"
8457 msgstr ""
8459 #: config/mmix/mmix.opt:32
8460 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
8461 msgstr ""
8463 #: config/mmix/mmix.opt:37
8464 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
8465 msgstr ""
8467 #: config/mmix/mmix.opt:41
8468 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
8469 msgstr ""
8471 #: config/mmix/mmix.opt:45
8472 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
8473 msgstr ""
8475 #: config/mmix/mmix.opt:49
8476 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
8477 msgstr ""
8479 #: config/mmix/mmix.opt:53
8480 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
8481 msgstr ""
8483 #: config/mmix/mmix.opt:57
8484 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
8485 msgstr ""
8487 #: config/mmix/mmix.opt:61
8488 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
8489 msgstr ""
8491 #: config/mmix/mmix.opt:65
8492 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
8493 msgstr ""
8495 #: config/mmix/mmix.opt:79
8496 msgid "Use addresses that allocate global registers"
8497 msgstr ""
8499 #: config/mmix/mmix.opt:83
8500 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
8501 msgstr ""
8503 #: config/mmix/mmix.opt:87
8504 msgid "Generate a single exit point for each function"
8505 msgstr ""
8507 #: config/mmix/mmix.opt:91
8508 #, fuzzy
8509 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
8510 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8512 #: config/mmix/mmix.opt:95
8513 msgid "Set start-address of the program"
8514 msgstr ""
8516 #: config/mmix/mmix.opt:99
8517 msgid "Set start-address of data"
8518 msgstr ""
8520 #: config/iq2000/iq2000.opt:23
8521 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
8522 msgstr ""
8524 #: config/iq2000/iq2000.opt:27
8525 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
8526 msgstr ""
8528 #: config/iq2000/iq2000.opt:35
8529 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
8530 msgstr ""
8532 #: config/iq2000/iq2000.opt:40
8533 msgid "No default crt0.o"
8534 msgstr ""
8536 #: config/bfin/bfin.opt:23 config/mep/mep.opt:138
8537 msgid "Use simulator runtime"
8538 msgstr ""
8540 #: config/bfin/bfin.opt:31
8541 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
8542 msgstr ""
8544 #: config/bfin/bfin.opt:35
8545 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
8546 msgstr ""
8548 #: config/bfin/bfin.opt:39
8549 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
8550 msgstr ""
8552 #: config/bfin/bfin.opt:44
8553 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
8554 msgstr ""
8556 #: config/bfin/bfin.opt:48
8557 msgid "Enabled ID based shared library"
8558 msgstr ""
8560 #: config/bfin/bfin.opt:52
8561 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
8562 msgstr ""
8564 #: config/bfin/bfin.opt:65
8565 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
8566 msgstr ""
8568 #: config/bfin/bfin.opt:69
8569 #, fuzzy
8570 msgid "Link with the fast floating-point library"
8571 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
8573 #: config/bfin/bfin.opt:81
8574 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
8575 msgstr ""
8577 #: config/bfin/bfin.opt:85
8578 msgid "Enable multicore support"
8579 msgstr ""
8581 #: config/bfin/bfin.opt:89
8582 msgid "Build for Core A"
8583 msgstr ""
8585 #: config/bfin/bfin.opt:93
8586 msgid "Build for Core B"
8587 msgstr ""
8589 #: config/bfin/bfin.opt:97
8590 msgid "Build for SDRAM"
8591 msgstr ""
8593 #: config/bfin/bfin.opt:101
8594 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
8595 msgstr ""
8597 #: config/picochip/picochip.opt:23
8598 msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
8599 msgstr ""
8601 #: config/picochip/picochip.opt:27
8602 msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
8603 msgstr ""
8605 #: config/picochip/picochip.opt:31
8606 msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
8607 msgstr ""
8609 #: config/picochip/picochip.opt:35
8610 msgid "Enable debug output to be generated."
8611 msgstr ""
8613 #: config/picochip/picochip.opt:39
8614 msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
8615 msgstr ""
8617 #: config/picochip/picochip.opt:43
8618 msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
8619 msgstr ""
8621 #: config/vxworks.opt:24
8622 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
8623 msgstr ""
8625 #: config/vxworks.opt:31
8626 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
8627 msgstr ""
8629 #: config/darwin.opt:23
8630 #, fuzzy
8631 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
8632 msgstr "Стварыць код для DLL"
8634 #: config/darwin.opt:31
8635 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
8636 msgstr ""
8638 #: config/darwin.opt:35
8639 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
8640 msgstr ""
8642 #: config/darwin.opt:39
8643 #, fuzzy
8644 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
8645 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
8647 #: config/darwin.opt:43
8648 #, fuzzy
8649 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
8650 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
8652 #: config/darwin.opt:47
8653 msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
8654 msgstr ""
8656 #: config/lynx.opt:23
8657 msgid "Support legacy multi-threading"
8658 msgstr ""
8660 #: config/lynx.opt:27
8661 #, fuzzy
8662 msgid "Use shared libraries"
8663 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
8665 #: config/lynx.opt:31
8666 msgid "Support multi-threading"
8667 msgstr ""
8669 #: config/score/score.opt:31
8670 #, fuzzy
8671 msgid "Disable bcnz instruction"
8672 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
8674 #: config/score/score.opt:35
8675 msgid "Enable unaligned load/store instruction"
8676 msgstr ""
8678 #: config/score/score.opt:39
8679 msgid "Support SCORE 5 ISA"
8680 msgstr ""
8682 #: config/score/score.opt:43
8683 msgid "Support SCORE 5U ISA"
8684 msgstr ""
8686 #: config/score/score.opt:47
8687 msgid "Support SCORE 7 ISA"
8688 msgstr ""
8690 #: config/score/score.opt:51
8691 msgid "Support SCORE 7D ISA"
8692 msgstr ""
8694 #: config/score/score.opt:55
8695 msgid "Support SCORE 3 ISA"
8696 msgstr ""
8698 #: config/score/score.opt:59
8699 msgid "Support SCORE 3d ISA"
8700 msgstr ""
8702 #: config/linux.opt:24
8703 msgid "Use GNU libc instead of uClibc"
8704 msgstr ""
8706 #: config/linux.opt:28
8707 msgid "Use uClibc instead of GNU libc"
8708 msgstr ""
8710 #: config/mep/mep.opt:21
8711 #, fuzzy
8712 msgid "Enable absolute difference instructions"
8713 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8715 #: config/mep/mep.opt:25
8716 #, fuzzy
8717 msgid "Enable all optional instructions"
8718 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
8720 #: config/mep/mep.opt:29
8721 #, fuzzy
8722 msgid "Enable average instructions"
8723 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8725 #: config/mep/mep.opt:33
8726 msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
8727 msgstr ""
8729 #: config/mep/mep.opt:37
8730 #, fuzzy
8731 msgid "Enable bit manipulation instructions"
8732 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8734 #: config/mep/mep.opt:41
8735 msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
8736 msgstr ""
8738 #: config/mep/mep.opt:45
8739 #, fuzzy
8740 msgid "Enable clip instructions"
8741 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
8743 #: config/mep/mep.opt:49
8744 msgid "Configuration name"
8745 msgstr ""
8747 #: config/mep/mep.opt:53
8748 msgid "Enable MeP Coprocessor"
8749 msgstr ""
8751 #: config/mep/mep.opt:57
8752 msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
8753 msgstr ""
8755 #: config/mep/mep.opt:61
8756 msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
8757 msgstr ""
8759 #: config/mep/mep.opt:65
8760 msgid "Enable IVC2 scheduling"
8761 msgstr ""
8763 #: config/mep/mep.opt:69
8764 msgid "Const variables default to the near section"
8765 msgstr ""
8767 #: config/mep/mep.opt:76
8768 #, fuzzy
8769 msgid "Enable 32-bit divide instructions"
8770 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8772 #: config/mep/mep.opt:88
8773 msgid "__io vars are volatile by default"
8774 msgstr ""
8776 #: config/mep/mep.opt:92
8777 msgid "All variables default to the far section"
8778 msgstr ""
8780 #: config/mep/mep.opt:96
8781 #, fuzzy
8782 msgid "Enable leading zero instructions"
8783 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8785 #: config/mep/mep.opt:103
8786 msgid "All variables default to the near section"
8787 msgstr ""
8789 #: config/mep/mep.opt:107
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Enable min/max instructions"
8792 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8794 #: config/mep/mep.opt:111
8795 #, fuzzy
8796 msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
8797 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8799 #: config/mep/mep.opt:115
8800 #, fuzzy
8801 msgid "Disable all optional instructions"
8802 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
8804 #: config/mep/mep.opt:122
8805 #, fuzzy
8806 msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
8807 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8809 #: config/mep/mep.opt:126
8810 msgid "All variables default to the tiny section"
8811 msgstr ""
8813 #: config/mep/mep.opt:130
8814 #, fuzzy
8815 msgid "Enable saturation instructions"
8816 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8818 #: config/mep/mep.opt:134
8819 msgid "Use sdram version of runtime"
8820 msgstr ""
8822 #: config/mep/mep.opt:142
8823 msgid "Use simulator runtime without vectors"
8824 msgstr ""
8826 #: config/mep/mep.opt:146
8827 msgid "All functions default to the far section"
8828 msgstr ""
8830 #: config/mep/mep.opt:150
8831 msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
8832 msgstr ""
8834 #: config/vms/vms.opt:21
8835 msgid "Malloc data into P2 space"
8836 msgstr ""
8838 #: config/vms/vms.opt:25
8839 msgid "Set name of main routine for the debugger"
8840 msgstr ""
8842 #: config/rx/rx.opt:26
8843 msgid "Store doubles in 64 bits."
8844 msgstr ""
8846 #: config/rx/rx.opt:30
8847 msgid "Stores doubles in 32 bits.  This is the default."
8848 msgstr ""
8850 #: config/rx/rx.opt:34
8851 msgid "Disable the use of RX FPU instructions.  "
8852 msgstr ""
8854 #: config/rx/rx.opt:41
8855 msgid "Enable the use of RX FPU instructions.  This is the default."
8856 msgstr ""
8858 #: config/rx/rx.opt:47
8859 msgid "Specify the target RX cpu type."
8860 msgstr ""
8862 #: config/rx/rx.opt:51
8863 msgid "Alias for -mcpu."
8864 msgstr ""
8866 #: config/rx/rx.opt:57
8867 msgid "Data is stored in big-endian format."
8868 msgstr ""
8870 #: config/rx/rx.opt:61
8871 msgid "Data is stored in little-endian format.  (Default)."
8872 msgstr ""
8874 #: config/rx/rx.opt:67
8875 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
8876 msgstr ""
8878 #: config/rx/rx.opt:73
8879 msgid "Use the simulator runtime."
8880 msgstr ""
8882 #: config/rx/rx.opt:79
8883 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler.  This may restrict some of the compiler's capabilities.  The default is to generate GAS compatable syntax."
8884 msgstr ""
8886 #: config/rx/rx.opt:85
8887 msgid "Enable linker relaxation."
8888 msgstr ""
8890 #: config/rx/rx.opt:91
8891 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
8892 msgstr ""
8894 #: config/rx/rx.opt:97
8895 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
8896 msgstr ""
8898 #: config/rx/rx.opt:103
8899 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
8900 msgstr ""
8902 #: config/lm32/lm32.opt:24
8903 #, fuzzy
8904 msgid "Enable multiply instructions"
8905 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
8907 #: config/lm32/lm32.opt:28
8908 msgid "Enable divide and modulus instructions"
8909 msgstr ""
8911 #: config/lm32/lm32.opt:32
8912 #, fuzzy
8913 msgid "Enable barrel shift instructions"
8914 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8916 #: config/lm32/lm32.opt:36
8917 #, fuzzy
8918 msgid "Enable sign extend instructions"
8919 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8921 #: config/lm32/lm32.opt:40
8922 #, fuzzy
8923 msgid "Enable user-defined instructions"
8924 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8926 #: c.opt:42
8927 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
8928 msgstr ""
8930 #: c.opt:46
8931 #, fuzzy
8932 msgid "Do not discard comments"
8933 msgstr "незавершаныя каментарыі"
8935 #: c.opt:50
8936 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
8937 msgstr ""
8939 #: c.opt:54
8940 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
8941 msgstr ""
8943 #: c.opt:61
8944 msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path"
8945 msgstr ""
8947 #: c.opt:65
8948 msgid "Print the name of header files as they are used"
8949 msgstr ""
8951 #: c.opt:69
8952 msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
8953 msgstr ""
8955 #: c.opt:73
8956 msgid "Generate make dependencies"
8957 msgstr ""
8959 #: c.opt:77
8960 msgid "Generate make dependencies and compile"
8961 msgstr ""
8963 #: c.opt:81
8964 msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
8965 msgstr ""
8967 #: c.opt:85
8968 msgid "Treat missing header files as generated files"
8969 msgstr ""
8971 #: c.opt:89
8972 msgid "Like -M but ignore system header files"
8973 msgstr ""
8975 #: c.opt:93
8976 msgid "Like -MD but ignore system header files"
8977 msgstr ""
8979 #: c.opt:97
8980 #, fuzzy
8981 msgid "Generate phony targets for all headers"
8982 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
8984 #: c.opt:101
8985 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
8986 msgstr ""
8988 #: c.opt:105
8989 msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
8990 msgstr ""
8992 #: c.opt:109
8993 #, fuzzy
8994 msgid "Do not generate #line directives"
8995 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
8997 #: c.opt:113
8998 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
8999 msgstr ""
9001 #: c.opt:117
9002 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
9003 msgstr ""
9005 #: c.opt:124
9006 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
9007 msgstr ""
9009 #: c.opt:128
9010 msgid "Enable most warning messages"
9011 msgstr ""
9013 #: c.opt:132
9014 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
9015 msgstr ""
9017 #: c.opt:136
9018 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
9019 msgstr ""
9021 #: c.opt:140
9022 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
9023 msgstr ""
9025 #: c.opt:144
9026 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
9027 msgstr ""
9029 #: c.opt:148
9030 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
9031 msgstr ""
9033 #: c.opt:152
9034 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
9035 msgstr ""
9037 #: c.opt:156
9038 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
9039 msgstr ""
9041 #: c.opt:160
9042 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
9043 msgstr ""
9045 #: c.opt:164
9046 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
9047 msgstr ""
9049 #: c.opt:168
9050 msgid "Synonym for -Wcomment"
9051 msgstr ""
9053 #: c.opt:172
9054 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
9055 msgstr ""
9057 #: c.opt:176
9058 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
9059 msgstr ""
9061 #: c.opt:180
9062 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
9063 msgstr ""
9065 #: c.opt:184
9066 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
9067 msgstr ""
9069 #: c.opt:188
9070 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
9071 msgstr ""
9073 #: c.opt:192
9074 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
9075 msgstr ""
9077 #: c.opt:196
9078 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
9079 msgstr ""
9081 #: c.opt:200
9082 #, fuzzy
9083 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
9084 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
9086 #: c.opt:204
9087 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
9088 msgstr ""
9090 #: c.opt:208
9091 msgid "Warn about comparison of different enum types"
9092 msgstr ""
9094 #: c.opt:216
9095 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
9096 msgstr ""
9098 #: c.opt:220
9099 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
9100 msgstr ""
9102 #: c.opt:224
9103 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
9104 msgstr ""
9106 #: c.opt:228
9107 #, fuzzy
9108 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
9109 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
9111 #: c.opt:232
9112 msgid "Warn about format strings that are not literals"
9113 msgstr ""
9115 #: c.opt:236
9116 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
9117 msgstr ""
9119 #: c.opt:240
9120 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
9121 msgstr ""
9123 #: c.opt:244
9124 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
9125 msgstr ""
9127 #: c.opt:248
9128 msgid "Warn about zero-length formats"
9129 msgstr ""
9131 #: c.opt:255
9132 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
9133 msgstr ""
9135 #: c.opt:259
9136 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
9137 msgstr ""
9139 #: c.opt:266
9140 msgid "Warn about implicit function declarations"
9141 msgstr ""
9143 #: c.opt:270
9144 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
9145 msgstr ""
9147 #: c.opt:277
9148 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
9149 msgstr ""
9151 #: c.opt:281
9152 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
9153 msgstr ""
9155 #: c.opt:285
9156 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
9157 msgstr ""
9159 #: c.opt:289
9160 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
9161 msgstr ""
9163 #: c.opt:293
9164 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
9165 msgstr ""
9167 #: c.opt:297
9168 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
9169 msgstr ""
9171 #: c.opt:301
9172 #, fuzzy
9173 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
9174 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
9176 #: c.opt:305
9177 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
9178 msgstr ""
9180 #: c.opt:309
9181 #, fuzzy
9182 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
9183 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
9185 #: c.opt:313
9186 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
9187 msgstr ""
9189 #: c.opt:317
9190 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
9191 msgstr ""
9193 #: c.opt:321
9194 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
9195 msgstr ""
9197 #: c.opt:325
9198 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
9199 msgstr ""
9201 #: c.opt:329
9202 msgid "Warn about global functions without prototypes"
9203 msgstr ""
9205 #: c.opt:333
9206 #, fuzzy
9207 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
9208 msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
9210 #: c.opt:337
9211 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
9212 msgstr ""
9214 #: c.opt:341
9215 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
9216 msgstr ""
9218 #: c.opt:345
9219 msgid "Warn about non-virtual destructors"
9220 msgstr ""
9222 #: c.opt:349
9223 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
9224 msgstr ""
9226 #: c.opt:353
9227 msgid "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings"
9228 msgstr ""
9230 #: c.opt:357
9231 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
9232 msgstr ""
9234 #: c.opt:361
9235 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
9236 msgstr ""
9238 #: c.opt:365
9239 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
9240 msgstr ""
9242 #: c.opt:369
9243 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
9244 msgstr ""
9246 #: c.opt:373
9247 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
9248 msgstr ""
9250 #: c.opt:377
9251 msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
9252 msgstr ""
9254 #: c.opt:381
9255 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
9256 msgstr ""
9258 #: c.opt:385
9259 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
9260 msgstr ""
9262 #: c.opt:389
9263 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
9264 msgstr ""
9266 #: c.opt:393
9267 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
9268 msgstr ""
9270 #: c.opt:397
9271 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
9272 msgstr ""
9274 #: c.opt:401
9275 msgid "Warn about misuses of pragmas"
9276 msgstr ""
9278 #: c.opt:405
9279 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
9280 msgstr ""
9282 #: c.opt:409
9283 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
9284 msgstr ""
9286 #: c.opt:413
9287 msgid "Warn when the compiler reorders code"
9288 msgstr ""
9290 #: c.opt:417
9291 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
9292 msgstr ""
9294 #: c.opt:421
9295 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
9296 msgstr ""
9298 #: c.opt:425
9299 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
9300 msgstr ""
9302 #: c.opt:429
9303 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
9304 msgstr ""
9306 #: c.opt:433
9307 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
9308 msgstr ""
9310 #: c.opt:437
9311 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
9312 msgstr ""
9314 #: c.opt:441
9315 #, fuzzy
9316 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
9317 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
9319 #: c.opt:445
9320 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
9321 msgstr ""
9323 #: c.opt:449
9324 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
9325 msgstr ""
9327 #: c.opt:453
9328 msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
9329 msgstr ""
9331 #: c.opt:461
9332 msgid "Warn about features not present in traditional C"
9333 msgstr ""
9335 #: c.opt:465
9336 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
9337 msgstr ""
9339 #: c.opt:469
9340 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
9341 msgstr ""
9343 #: c.opt:473
9344 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
9345 msgstr ""
9347 #: c.opt:477
9348 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
9349 msgstr ""
9351 #: c.opt:481
9352 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
9353 msgstr ""
9355 #: c.opt:485
9356 msgid "Warn about unsuffixed float constants"
9357 msgstr ""
9359 #: c.opt:489
9360 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
9361 msgstr ""
9363 #: c.opt:493
9364 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
9365 msgstr ""
9367 #: c.opt:497
9368 msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
9369 msgstr ""
9371 #: c.opt:501
9372 msgid "Warn if a variable length array is used"
9373 msgstr ""
9375 #: c.opt:505
9376 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
9377 msgstr ""
9379 #: c.opt:509
9380 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
9381 msgstr ""
9383 #: c.opt:513
9384 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
9385 msgstr ""
9387 #: c.opt:517
9388 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
9389 msgstr ""
9391 #: c.opt:525
9392 msgid "Enforce class member access control semantics"
9393 msgstr ""
9395 #: c.opt:532
9396 msgid "Change when template instances are emitted"
9397 msgstr ""
9399 #: c.opt:536
9400 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
9401 msgstr ""
9403 #: c.opt:540
9404 #, fuzzy
9405 msgid "Recognize built-in functions"
9406 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
9408 #: c.opt:547
9409 msgid "Check the return value of new"
9410 msgstr ""
9412 #: c.opt:551
9413 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
9414 msgstr ""
9416 #: c.opt:555
9417 msgid "Reduce the size of object files"
9418 msgstr ""
9420 #: c.opt:559
9421 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
9422 msgstr ""
9424 #: c.opt:563
9425 msgid "-fno-deduce-init-list\tdisable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
9426 msgstr ""
9428 #: c.opt:567
9429 #, fuzzy
9430 msgid "Inline member functions by default"
9431 msgstr "у функцыі \"%s\":"
9433 #: c.opt:571
9434 msgid "Preprocess directives only."
9435 msgstr ""
9437 #: c.opt:575
9438 msgid "Permit '$' as an identifier character"
9439 msgstr ""
9441 #: c.opt:582
9442 #, fuzzy
9443 msgid "Generate code to check exception specifications"
9444 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
9446 #: c.opt:589
9447 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
9448 msgstr ""
9450 #: c.opt:593
9451 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
9452 msgstr ""
9454 #: c.opt:597
9455 msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files"
9456 msgstr ""
9458 #: c.opt:605
9459 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
9460 msgstr ""
9462 #: c.opt:609
9463 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
9464 msgstr ""
9466 #: c.opt:613
9467 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
9468 msgstr ""
9470 #: c.opt:617
9471 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
9472 msgstr ""
9474 #: c.opt:621
9475 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
9476 msgstr ""
9478 #: c.opt:634
9479 msgid "Assume normal C execution environment"
9480 msgstr ""
9482 #: c.opt:638
9483 msgid "Enable support for huge objects"
9484 msgstr ""
9486 #: c.opt:642
9487 msgid "Export functions even if they can be inlined"
9488 msgstr ""
9490 #: c.opt:646
9491 #, fuzzy
9492 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
9493 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
9495 #: c.opt:650
9496 #, fuzzy
9497 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
9498 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
9500 #: c.opt:654
9501 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
9502 msgstr ""
9504 #: c.opt:661
9505 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
9506 msgstr ""
9508 #: c.opt:665
9509 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
9510 msgstr ""
9512 #: c.opt:675
9513 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
9514 msgstr ""
9516 #: c.opt:679
9517 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
9518 msgstr ""
9520 #: c.opt:691
9521 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
9522 msgstr ""
9524 #: c.opt:695
9525 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
9526 msgstr ""
9528 #: c.opt:701
9529 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
9530 msgstr ""
9532 #: c.opt:705
9533 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
9534 msgstr ""
9536 #: c.opt:710
9537 #, fuzzy
9538 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
9539 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
9541 #: c.opt:714
9542 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
9543 msgstr ""
9545 #: c.opt:718
9546 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
9547 msgstr ""
9549 #: c.opt:722
9550 #, fuzzy
9551 msgid "Enable optional diagnostics"
9552 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
9554 #: c.opt:729
9555 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
9556 msgstr ""
9558 #: c.opt:733
9559 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
9560 msgstr ""
9562 #: c.opt:737
9563 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
9564 msgstr ""
9566 #: c.opt:741
9567 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
9568 msgstr ""
9570 #: c.opt:745
9571 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
9572 msgstr ""
9574 #: c.opt:749
9575 msgid "Enable automatic template instantiation"
9576 msgstr ""
9578 #: c.opt:753
9579 msgid "Generate run time type descriptor information"
9580 msgstr ""
9582 #: c.opt:757
9583 msgid "Use the same size for double as for float"
9584 msgstr ""
9586 #: c.opt:761
9587 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
9588 msgstr ""
9590 #: c.opt:765
9591 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
9592 msgstr ""
9594 #: c.opt:769
9595 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
9596 msgstr ""
9598 #: c.opt:773
9599 msgid "Make \"char\" signed by default"
9600 msgstr ""
9602 #: c.opt:780
9603 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
9604 msgstr ""
9606 #: c.opt:787
9607 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
9608 msgstr ""
9610 #: c.opt:791
9611 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
9612 msgstr ""
9614 #: c.opt:798
9615 msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"
9616 msgstr ""
9618 #: c.opt:802
9619 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
9620 msgstr ""
9622 #: c.opt:806
9623 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
9624 msgstr ""
9626 #: c.opt:810
9627 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
9628 msgstr ""
9630 #: c.opt:814
9631 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
9632 msgstr ""
9634 #: c.opt:818
9635 msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
9636 msgstr ""
9638 #: c.opt:822
9639 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
9640 msgstr ""
9642 #: c.opt:826
9643 msgid "Discard unused virtual functions"
9644 msgstr ""
9646 #: c.opt:830
9647 msgid "Implement vtables using thunks"
9648 msgstr ""
9650 #: c.opt:834
9651 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
9652 msgstr ""
9654 #: c.opt:838
9655 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
9656 msgstr ""
9658 #: c.opt:842
9659 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
9660 msgstr ""
9662 #: c.opt:846
9663 msgid "Emit cross referencing information"
9664 msgstr ""
9666 #: c.opt:850
9667 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
9668 msgstr ""
9670 #: c.opt:854
9671 msgid "Dump declarations to a .decl file"
9672 msgstr ""
9674 #: c.opt:858
9675 msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs"
9676 msgstr ""
9678 #: c.opt:862
9679 msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs"
9680 msgstr ""
9682 #: c.opt:866
9683 msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs"
9684 msgstr ""
9686 #: c.opt:870
9687 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
9688 msgstr ""
9690 #: c.opt:874
9691 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
9692 msgstr ""
9694 #: c.opt:878
9695 msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory"
9696 msgstr ""
9698 #: c.opt:882
9699 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
9700 msgstr ""
9702 #: c.opt:886
9703 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
9704 msgstr ""
9706 #: c.opt:890
9707 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
9708 msgstr ""
9710 #: c.opt:894
9711 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
9712 msgstr ""
9714 #: c.opt:898
9715 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
9716 msgstr ""
9718 #: c.opt:902
9719 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
9720 msgstr ""
9722 #: c.opt:906
9723 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
9724 msgstr ""
9726 #: c.opt:916
9727 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
9728 msgstr ""
9730 #: c.opt:920
9731 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
9732 msgstr ""
9734 #: c.opt:936
9735 msgid "Generate C header of platform-specific features"
9736 msgstr ""
9738 #: c.opt:940
9739 msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
9740 msgstr ""
9742 #: c.opt:944
9743 msgid "Remap file names when including files"
9744 msgstr ""
9746 #: c.opt:948
9747 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
9748 msgstr ""
9750 #: c.opt:952
9751 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
9752 msgstr ""
9754 #: c.opt:959 c.opt:994
9755 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
9756 msgstr ""
9758 #: c.opt:963 c.opt:1002
9759 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
9760 msgstr ""
9762 #: c.opt:967
9763 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
9764 msgstr ""
9766 #: c.opt:971
9767 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
9768 msgstr ""
9770 #: c.opt:975
9771 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
9772 msgstr ""
9774 #: c.opt:982
9775 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
9776 msgstr ""
9778 #: c.opt:986
9779 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
9780 msgstr ""
9782 #: c.opt:990
9783 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
9784 msgstr ""
9786 #: c.opt:998
9787 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
9788 msgstr ""
9790 #: c.opt:1006
9791 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
9792 msgstr ""
9794 #: c.opt:1010
9795 msgid "Enable traditional preprocessing"
9796 msgstr ""
9798 #: c.opt:1014
9799 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
9800 msgstr ""
9802 #: c.opt:1018
9803 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
9804 msgstr ""
9806 #: c.opt:1022
9807 msgid "Enable verbose output"
9808 msgstr ""
9810 #: lto/lang.opt:29
9811 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
9812 msgstr ""
9814 #: lto/lang.opt:33
9815 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
9816 msgstr ""
9818 #: lto/lang.opt:37
9819 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
9820 msgstr ""
9822 #: lto/lang.opt:41
9823 msgid "The resolution file"
9824 msgstr ""
9826 #: common.opt:28
9827 #, fuzzy
9828 msgid "Display this information"
9829 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
9831 #: common.opt:32
9832 msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
9833 msgstr ""
9835 #: common.opt:36
9836 msgid "Alias for --help=target"
9837 msgstr ""
9839 #: common.opt:55
9840 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
9841 msgstr ""
9843 #: common.opt:62
9844 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
9845 msgstr ""
9847 #: common.opt:66
9848 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
9849 msgstr ""
9851 #: common.opt:70
9852 #, fuzzy
9853 msgid "Optimize for space rather than speed"
9854 msgstr "Аптымізацыя для SparcLite працэсараў"
9856 #: common.opt:74
9857 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
9858 msgstr ""
9860 #: common.opt:78
9861 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
9862 msgstr ""
9864 #: common.opt:82
9865 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
9866 msgstr ""
9868 #: common.opt:86
9869 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
9870 msgstr ""
9872 #: common.opt:90
9873 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
9874 msgstr ""
9876 #: common.opt:94
9877 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
9878 msgstr ""
9880 #: common.opt:98
9881 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
9882 msgstr ""
9884 #: common.opt:102
9885 msgid "Treat all warnings as errors"
9886 msgstr ""
9888 #: common.opt:106
9889 msgid "Treat specified warning as error"
9890 msgstr ""
9892 #: common.opt:110
9893 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
9894 msgstr ""
9896 #: common.opt:114
9897 msgid "Exit on the first error occurred"
9898 msgstr ""
9900 #: common.opt:118
9901 msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
9902 msgstr ""
9904 #: common.opt:122
9905 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
9906 msgstr ""
9908 #: common.opt:129
9909 msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
9910 msgstr ""
9912 #: common.opt:133
9913 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
9914 msgstr ""
9916 #: common.opt:137
9917 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
9918 msgstr ""
9920 #: common.opt:141
9921 msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
9922 msgstr ""
9924 #: common.opt:145
9925 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
9926 msgstr ""
9928 #: common.opt:149
9929 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
9930 msgstr ""
9932 #: common.opt:153
9933 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
9934 msgstr ""
9936 #: common.opt:157
9937 msgid "Warn when one local variable shadows another"
9938 msgstr ""
9940 #: common.opt:161
9941 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
9942 msgstr ""
9944 #: common.opt:165 common.opt:169
9945 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
9946 msgstr ""
9948 #: common.opt:173 common.opt:177
9949 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
9950 msgstr ""
9952 #: common.opt:181
9953 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
9954 msgstr ""
9956 #: common.opt:185
9957 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
9958 msgstr ""
9960 #: common.opt:189
9961 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
9962 msgstr ""
9964 #: common.opt:193
9965 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
9966 msgstr ""
9968 #: common.opt:197
9969 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
9970 msgstr ""
9972 #: common.opt:201
9973 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
9974 msgstr ""
9976 #: common.opt:205
9977 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
9978 msgstr ""
9980 #: common.opt:209
9981 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
9982 msgstr ""
9984 #: common.opt:213
9985 msgid "Warn when a function is unused"
9986 msgstr ""
9988 #: common.opt:217
9989 msgid "Warn when a label is unused"
9990 msgstr ""
9992 #: common.opt:221
9993 msgid "Warn when a function parameter is unused"
9994 msgstr ""
9996 #: common.opt:225
9997 msgid "Warn when an expression value is unused"
9998 msgstr ""
10000 #: common.opt:229
10001 msgid "Warn when a variable is unused"
10002 msgstr ""
10004 #: common.opt:233
10005 msgid "Warn instead of error in case profiles in -fprofile-use do not match"
10006 msgstr ""
10008 #: common.opt:237
10009 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
10010 msgstr ""
10012 #: common.opt:250
10013 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
10014 msgstr ""
10016 #: common.opt:254
10017 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
10018 msgstr ""
10020 #: common.opt:258
10021 msgid "-dumpdir <dir>\t\tSet the directory name to be used for dumps"
10022 msgstr ""
10024 #: common.opt:284
10025 msgid "Align the start of functions"
10026 msgstr ""
10028 #: common.opt:291
10029 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
10030 msgstr ""
10032 #: common.opt:298
10033 msgid "Align all labels"
10034 msgstr ""
10036 #: common.opt:305
10037 msgid "Align the start of loops"
10038 msgstr ""
10040 #: common.opt:320
10041 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
10042 msgstr ""
10044 #: common.opt:324
10045 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
10046 msgstr ""
10048 #: common.opt:328
10049 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
10050 msgstr ""
10052 #: common.opt:332
10053 msgid "Assume arguments alias no other storage"
10054 msgstr ""
10056 #: common.opt:336
10057 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
10058 msgstr ""
10060 #: common.opt:340
10061 #, fuzzy
10062 msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
10063 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
10065 #: common.opt:348
10066 #, fuzzy
10067 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
10068 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
10070 #: common.opt:352
10071 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
10072 msgstr ""
10074 #: common.opt:356
10075 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
10076 msgstr ""
10078 #: common.opt:360
10079 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
10080 msgstr ""
10082 #: common.opt:364
10083 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
10084 msgstr ""
10086 #: common.opt:368
10087 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
10088 msgstr ""
10090 #: common.opt:372
10091 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
10092 msgstr ""
10094 #: common.opt:376
10095 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
10096 msgstr ""
10098 #: common.opt:383
10099 msgid "Save registers around function calls"
10100 msgstr ""
10102 #: common.opt:387
10103 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
10104 msgstr ""
10106 #: common.opt:391
10107 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
10108 msgstr ""
10110 #: common.opt:395
10111 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
10112 msgstr ""
10114 #: common.opt:399
10115 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
10116 msgstr ""
10118 #: common.opt:403
10119 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
10120 msgstr ""
10122 #: common.opt:407
10123 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
10124 msgstr ""
10126 #: common.opt:411
10127 msgid "Perform cross-jumping optimization"
10128 msgstr ""
10130 #: common.opt:415
10131 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
10132 msgstr ""
10134 #: common.opt:419 common.opt:548 common.opt:769 common.opt:1011
10135 #: common.opt:1132 common.opt:1191 common.opt:1250 common.opt:1266
10136 #: common.opt:1338
10137 msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
10138 msgstr ""
10140 #: common.opt:423
10141 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
10142 msgstr ""
10144 #: common.opt:427
10145 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
10146 msgstr ""
10148 #: common.opt:431
10149 msgid "Place data items into their own section"
10150 msgstr ""
10152 #: common.opt:435
10153 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
10154 msgstr ""
10156 #: common.opt:439
10157 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit.   "
10158 msgstr ""
10160 #: common.opt:443
10161 msgid "Map one directory name to another in debug information"
10162 msgstr ""
10164 #: common.opt:449
10165 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
10166 msgstr ""
10168 #: common.opt:453
10169 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
10170 msgstr ""
10172 #: common.opt:457
10173 msgid "Delete useless null pointer checks"
10174 msgstr ""
10176 #: common.opt:461
10177 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
10178 msgstr ""
10180 #: common.opt:465
10181 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
10182 msgstr ""
10184 #: common.opt:469
10185 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
10186 msgstr ""
10188 #: common.opt:473
10189 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"
10190 msgstr ""
10192 #: common.opt:477
10193 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
10194 msgstr ""
10196 #: common.opt:481
10197 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
10198 msgstr ""
10200 #: common.opt:485
10201 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
10202 msgstr ""
10204 #: common.opt:489
10205 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
10206 msgstr ""
10208 #: common.opt:493
10209 msgid "Perform early inlining"
10210 msgstr ""
10212 #: common.opt:497
10213 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
10214 msgstr ""
10216 #: common.opt:501
10217 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
10218 msgstr ""
10220 #: common.opt:505 common.opt:509
10221 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
10222 msgstr ""
10224 #: common.opt:513
10225 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
10226 msgstr ""
10228 #: common.opt:517
10229 msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
10230 msgstr ""
10232 #: common.opt:521
10233 msgid "Enable exception handling"
10234 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
10236 #: common.opt:525
10237 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
10238 msgstr ""
10240 #: common.opt:529
10241 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"
10242 msgstr ""
10244 #: common.opt:536
10245 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
10246 msgstr ""
10248 #: common.opt:540
10249 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
10250 msgstr ""
10252 #: common.opt:544
10253 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
10254 msgstr ""
10256 #: common.opt:552
10257 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
10258 msgstr ""
10260 #: common.opt:559
10261 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
10262 msgstr ""
10264 #: common.opt:563
10265 #, fuzzy
10266 msgid "Place each function into its own section"
10267 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
10269 #: common.opt:567
10270 msgid "Perform global common subexpression elimination"
10271 msgstr ""
10273 #: common.opt:571
10274 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
10275 msgstr ""
10277 #: common.opt:575
10278 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
10279 msgstr ""
10281 #: common.opt:579
10282 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
10283 msgstr ""
10285 #: common.opt:584
10286 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
10287 msgstr ""
10289 #: common.opt:590
10290 msgid "Enable in and out of Graphite representation"
10291 msgstr ""
10293 #: common.opt:594
10294 msgid "Enable Graphite Identity transformation"
10295 msgstr ""
10297 #: common.opt:598
10298 msgid "Mark all loops as parallel"
10299 msgstr ""
10301 #: common.opt:602
10302 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
10303 msgstr ""
10305 #: common.opt:606
10306 msgid "Enable Loop Interchange transformation"
10307 msgstr ""
10309 #: common.opt:610
10310 msgid "Enable Loop Blocking transformation"
10311 msgstr ""
10313 #: common.opt:614
10314 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
10315 msgstr ""
10317 #: common.opt:622
10318 msgid "Process #ident directives"
10319 msgstr ""
10321 #: common.opt:626
10322 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
10323 msgstr ""
10325 #: common.opt:630
10326 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
10327 msgstr ""
10329 #: common.opt:638
10330 msgid "Do not generate .size directives"
10331 msgstr ""
10333 #: common.opt:642
10334 msgid "Perform indirect inlining"
10335 msgstr ""
10337 #: common.opt:651
10338 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
10339 msgstr ""
10341 #: common.opt:655
10342 msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
10343 msgstr ""
10345 #: common.opt:659
10346 msgid "Integrate simple functions into their callers"
10347 msgstr ""
10349 #: common.opt:663
10350 msgid "Integrate functions called once into their callers"
10351 msgstr ""
10353 #: common.opt:670
10354 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
10355 msgstr ""
10357 #: common.opt:674
10358 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
10359 msgstr ""
10361 #: common.opt:678
10362 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions"
10363 msgstr ""
10365 #: common.opt:682
10366 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
10367 msgstr ""
10369 #: common.opt:686
10370 msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
10371 msgstr ""
10373 #: common.opt:690
10374 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
10375 msgstr ""
10377 #: common.opt:694
10378 msgid "Discover pure and const functions"
10379 msgstr ""
10381 #: common.opt:698
10382 msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
10383 msgstr ""
10385 #: common.opt:702
10386 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
10387 msgstr ""
10389 #: common.opt:706
10390 msgid "Type based escape and alias analysis"
10391 msgstr ""
10393 #: common.opt:710
10394 msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
10395 msgstr ""
10397 #: common.opt:715
10398 msgid "Perform structure layout optimizations based"
10399 msgstr ""
10401 #: common.opt:720
10402 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
10403 msgstr ""
10405 #: common.opt:724
10406 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
10407 msgstr ""
10409 #: common.opt:728
10410 msgid "Do optimistic coalescing."
10411 msgstr ""
10413 #: common.opt:732
10414 msgid "Use IRA based register pressure calculation"
10415 msgstr ""
10417 #: common.opt:737
10418 msgid "Share slots for saving different hard registers."
10419 msgstr ""
10421 #: common.opt:741
10422 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
10423 msgstr ""
10425 #: common.opt:745
10426 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
10427 msgstr ""
10429 #: common.opt:749
10430 msgid "Optimize induction variables on trees"
10431 msgstr ""
10433 #: common.opt:753
10434 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
10435 msgstr ""
10437 #: common.opt:757
10438 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
10439 msgstr ""
10441 #: common.opt:761
10442 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
10443 msgstr ""
10445 #: common.opt:765
10446 msgid "Give external symbols a leading underscore"
10447 msgstr ""
10449 #: common.opt:773
10450 #, fuzzy
10451 msgid "Enable link-time optimization."
10452 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10454 #: common.opt:778
10455 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
10456 msgstr ""
10458 #: common.opt:782
10459 msgid "Report various link-time optimization statistics"
10460 msgstr ""
10462 #: common.opt:786
10463 msgid "Set errno after built-in math functions"
10464 msgstr ""
10466 #: common.opt:790
10467 msgid "Report on permanent memory allocation"
10468 msgstr ""
10470 #: common.opt:797
10471 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
10472 msgstr ""
10474 #: common.opt:801
10475 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
10476 msgstr ""
10478 #: common.opt:805
10479 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
10480 msgstr ""
10482 #: common.opt:809
10483 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
10484 msgstr ""
10486 #: common.opt:813
10487 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
10488 msgstr ""
10490 #: common.opt:817
10491 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
10492 msgstr ""
10494 #: common.opt:821
10495 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
10496 msgstr ""
10498 #: common.opt:825
10499 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
10500 msgstr ""
10502 #: common.opt:829
10503 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
10504 msgstr ""
10506 #: common.opt:833
10507 msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
10508 msgstr ""
10510 #: common.opt:837
10511 msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
10512 msgstr ""
10514 #: common.opt:841
10515 msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
10516 msgstr ""
10518 #: common.opt:845
10519 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
10520 msgstr ""
10522 #: common.opt:849
10523 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
10524 msgstr ""
10526 #: common.opt:853
10527 msgid "When possible do not generate stack frames"
10528 msgstr ""
10530 #: common.opt:857
10531 msgid "Do the full register move optimization pass"
10532 msgstr ""
10534 #: common.opt:861
10535 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
10536 msgstr ""
10538 #: common.opt:865 common.opt:869
10539 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
10540 msgstr ""
10542 #: common.opt:873
10543 msgid "Pack structure members together without holes"
10544 msgstr ""
10546 #: common.opt:877
10547 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
10548 msgstr ""
10550 #: common.opt:881
10551 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
10552 msgstr ""
10554 #: common.opt:885
10555 msgid "Perform loop peeling"
10556 msgstr ""
10558 #: common.opt:889
10559 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
10560 msgstr ""
10562 #: common.opt:893
10563 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
10564 msgstr ""
10566 #: common.opt:897
10567 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
10568 msgstr ""
10570 #: common.opt:901
10571 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
10572 msgstr ""
10574 #: common.opt:905
10575 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
10576 msgstr ""
10578 #: common.opt:909
10579 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
10580 msgstr ""
10582 #: common.opt:913
10583 msgid "Specify a plugin to load"
10584 msgstr ""
10586 #: common.opt:917
10587 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
10588 msgstr ""
10590 #: common.opt:921
10591 msgid "Run predictive commoning optimization."
10592 msgstr ""
10594 #: common.opt:925
10595 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
10596 msgstr ""
10598 #: common.opt:929
10599 msgid "Enable basic program profiling code"
10600 msgstr ""
10602 #: common.opt:933
10603 msgid "Insert arc-based program profiling code"
10604 msgstr ""
10606 #: common.opt:937
10607 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
10608 msgstr ""
10610 #: common.opt:942
10611 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
10612 msgstr ""
10614 #: common.opt:946
10615 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
10616 msgstr ""
10618 #: common.opt:950
10619 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
10620 msgstr ""
10622 #: common.opt:954
10623 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
10624 msgstr ""
10626 #: common.opt:958
10627 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
10628 msgstr ""
10630 #: common.opt:962
10631 msgid "Insert code to profile values of expressions"
10632 msgstr ""
10634 #: common.opt:969
10635 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
10636 msgstr ""
10638 #: common.opt:979
10639 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
10640 msgstr ""
10642 #: common.opt:983
10643 #, fuzzy
10644 msgid "Return small aggregates in registers"
10645 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
10647 #: common.opt:987
10648 msgid "Enables a register move optimization"
10649 msgstr ""
10651 #: common.opt:991
10652 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
10653 msgstr ""
10655 #: common.opt:995
10656 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
10657 msgstr ""
10659 #: common.opt:999
10660 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
10661 msgstr ""
10663 #: common.opt:1003
10664 msgid "Reorder functions to improve code placement"
10665 msgstr ""
10667 #: common.opt:1007
10668 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
10669 msgstr ""
10671 #: common.opt:1015
10672 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
10673 msgstr ""
10675 #: common.opt:1019
10676 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
10677 msgstr ""
10679 #: common.opt:1023
10680 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
10681 msgstr ""
10683 #: common.opt:1027
10684 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
10685 msgstr ""
10687 #: common.opt:1031
10688 msgid "Allow speculative motion of some loads"
10689 msgstr ""
10691 #: common.opt:1035
10692 msgid "Allow speculative motion of more loads"
10693 msgstr ""
10695 #: common.opt:1039
10696 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
10697 msgstr ""
10699 #: common.opt:1043
10700 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
10701 msgstr ""
10703 #: common.opt:1047
10704 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
10705 msgstr ""
10707 #: common.opt:1051
10708 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
10709 msgstr ""
10711 #: common.opt:1055
10712 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
10713 msgstr ""
10715 #: common.opt:1062
10716 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
10717 msgstr ""
10719 #: common.opt:1066
10720 msgid "Run selective scheduling after reload"
10721 msgstr ""
10723 #: common.opt:1070
10724 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
10725 msgstr ""
10727 #: common.opt:1074
10728 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
10729 msgstr ""
10731 #: common.opt:1078
10732 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
10733 msgstr ""
10735 #: common.opt:1084
10736 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
10737 msgstr ""
10739 #: common.opt:1088
10740 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
10741 msgstr ""
10743 #: common.opt:1096
10744 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
10745 msgstr ""
10747 #: common.opt:1100
10748 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
10749 msgstr ""
10751 #: common.opt:1104
10752 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
10753 msgstr ""
10755 #: common.opt:1108
10756 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
10757 msgstr ""
10759 #: common.opt:1112
10760 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
10761 msgstr ""
10763 #: common.opt:1116
10764 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
10765 msgstr ""
10767 #: common.opt:1120
10768 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
10769 msgstr ""
10771 #: common.opt:1124
10772 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
10773 msgstr ""
10775 #: common.opt:1128
10776 msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
10777 msgstr ""
10779 #: common.opt:1136
10780 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
10781 msgstr ""
10783 #: common.opt:1140
10784 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
10785 msgstr ""
10787 #: common.opt:1144
10788 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
10789 msgstr ""
10791 #: common.opt:1148
10792 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
10793 msgstr ""
10795 #: common.opt:1152
10796 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
10797 msgstr ""
10799 #: common.opt:1156
10800 msgid "Split wide types into independent registers"
10801 msgstr ""
10803 #: common.opt:1160
10804 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
10805 msgstr ""
10807 #: common.opt:1164
10808 #, fuzzy
10809 msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
10810 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
10812 #: common.opt:1168
10813 #, fuzzy
10814 msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific"
10815 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
10817 #: common.opt:1175
10818 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
10819 msgstr ""
10821 #: common.opt:1179
10822 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
10823 msgstr ""
10825 #: common.opt:1183
10826 msgid "Use propolice as a stack protection method"
10827 msgstr ""
10829 #: common.opt:1187
10830 msgid "Use a stack protection method for every function"
10831 msgstr ""
10833 #: common.opt:1199
10834 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
10835 msgstr ""
10837 #: common.opt:1203
10838 msgid "Treat signed overflow as undefined"
10839 msgstr ""
10841 #: common.opt:1207
10842 msgid "Check for syntax errors, then stop"
10843 msgstr ""
10845 #: common.opt:1211
10846 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
10847 msgstr ""
10849 #: common.opt:1215
10850 msgid "Perform jump threading optimizations"
10851 msgstr ""
10853 #: common.opt:1219
10854 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
10855 msgstr ""
10857 #: common.opt:1223
10858 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
10859 msgstr ""
10861 #: common.opt:1227
10862 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
10863 msgstr ""
10865 #: common.opt:1231
10866 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
10867 msgstr ""
10869 #: common.opt:1238
10870 msgid "Assume floating-point operations can trap"
10871 msgstr ""
10873 #: common.opt:1242
10874 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
10875 msgstr ""
10877 #: common.opt:1246
10878 #, fuzzy
10879 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
10880 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10882 #: common.opt:1254
10883 msgid "Enable loop header copying on trees"
10884 msgstr ""
10886 #: common.opt:1258
10887 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
10888 msgstr ""
10890 #: common.opt:1262
10891 msgid "Enable copy propagation on trees"
10892 msgstr ""
10894 #: common.opt:1270
10895 msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
10896 msgstr ""
10898 #: common.opt:1274
10899 msgid "Perform conversions of switch initializations."
10900 msgstr ""
10902 #: common.opt:1278
10903 #, fuzzy
10904 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
10905 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10907 #: common.opt:1282
10908 #, fuzzy
10909 msgid "Enable dominator optimizations"
10910 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10912 #: common.opt:1286
10913 #, fuzzy
10914 msgid "Enable dead store elimination"
10915 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10917 #: common.opt:1290
10918 msgid "Enable forward propagation on trees"
10919 msgstr ""
10921 #: common.opt:1294
10922 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
10923 msgstr ""
10925 #: common.opt:1298
10926 msgid "Enable loop distribution on trees"
10927 msgstr ""
10929 #: common.opt:1302
10930 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
10931 msgstr ""
10933 #: common.opt:1306
10934 msgid "Enable linear loop transforms on trees"
10935 msgstr ""
10937 #: common.opt:1310
10938 msgid "Create canonical induction variables in loops"
10939 msgstr ""
10941 #: common.opt:1314
10942 #, fuzzy
10943 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
10944 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10946 #: common.opt:1318
10947 msgid "Enable automatic parallelization of loops"
10948 msgstr ""
10950 #: common.opt:1322
10951 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
10952 msgstr ""
10954 #: common.opt:1326
10955 #, fuzzy
10956 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
10957 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10959 #: common.opt:1330
10960 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
10961 msgstr ""
10963 #: common.opt:1334
10964 msgid "Enable reassociation on tree level"
10965 msgstr ""
10967 #: common.opt:1342
10968 #, fuzzy
10969 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
10970 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
10972 #: common.opt:1346
10973 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
10974 msgstr ""
10976 #: common.opt:1350
10977 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
10978 msgstr ""
10980 #: common.opt:1354
10981 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
10982 msgstr ""
10984 #: common.opt:1358
10985 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
10986 msgstr ""
10988 #: common.opt:1362
10989 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
10990 msgstr ""
10992 #: common.opt:1366
10993 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
10994 msgstr ""
10996 #: common.opt:1370
10997 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
10998 msgstr ""
11000 #: common.opt:1377
11001 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
11002 msgstr ""
11004 #: common.opt:1381
11005 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
11006 msgstr ""
11008 #: common.opt:1386
11009 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
11010 msgstr ""
11012 #: common.opt:1394
11013 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
11014 msgstr ""
11016 #: common.opt:1398
11017 msgid "Perform loop unswitching"
11018 msgstr ""
11020 #: common.opt:1402
11021 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
11022 msgstr ""
11024 #: common.opt:1409
11025 msgid "Perform variable tracking"
11026 msgstr ""
11028 #: common.opt:1413
11029 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
11030 msgstr ""
11032 #: common.opt:1417
11033 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
11034 msgstr ""
11036 #: common.opt:1421
11037 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
11038 msgstr ""
11040 #: common.opt:1425
11041 #, fuzzy
11042 msgid "Enable loop vectorization on trees"
11043 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
11045 #: common.opt:1429
11046 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
11047 msgstr ""
11049 #: common.opt:1433
11050 msgid "Enable use of cost model in vectorization"
11051 msgstr ""
11053 #: common.opt:1437
11054 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
11055 msgstr ""
11057 #: common.opt:1441
11058 msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
11059 msgstr ""
11061 #: common.opt:1445
11062 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
11063 msgstr ""
11065 #: common.opt:1455
11066 msgid "Add extra commentary to assembler output"
11067 msgstr ""
11069 #: common.opt:1459
11070 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
11071 msgstr ""
11073 #: common.opt:1464
11074 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
11075 msgstr ""
11077 #: common.opt:1468
11078 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
11079 msgstr ""
11081 #: common.opt:1472
11082 #, fuzzy
11083 msgid "Enable partitioned link-time optimization."
11084 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
11086 #: common.opt:1476
11087 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
11088 msgstr ""
11090 #: common.opt:1480
11091 msgid "Perform whole program optimizations"
11092 msgstr ""
11094 #: common.opt:1484
11095 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
11096 msgstr ""
11098 #: common.opt:1488
11099 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
11100 msgstr ""
11102 #: common.opt:1492
11103 #, fuzzy
11104 msgid "Generate debug information in default format"
11105 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
11107 #: common.opt:1496
11108 msgid "Generate debug information in COFF format"
11109 msgstr ""
11111 #: common.opt:1500
11112 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
11113 msgstr ""
11115 #: common.opt:1504
11116 msgid "Generate debug information in default extended format"
11117 msgstr ""
11119 #: common.opt:1508
11120 #, fuzzy
11121 msgid "Generate debug information in STABS format"
11122 msgstr "Стварыць код для DLL"
11124 #: common.opt:1512
11125 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
11126 msgstr ""
11128 #: common.opt:1516
11129 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
11130 msgstr ""
11132 #: common.opt:1520
11133 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
11134 msgstr ""
11136 #: common.opt:1524
11137 msgid "Toggle debug information generation"
11138 msgstr ""
11140 #: common.opt:1528
11141 #, fuzzy
11142 msgid "Generate debug information in VMS format"
11143 msgstr "Стварыць код для DLL"
11145 #: common.opt:1532
11146 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
11147 msgstr ""
11149 #: common.opt:1536
11150 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
11151 msgstr ""
11153 #: common.opt:1540
11154 #, fuzzy
11155 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
11156 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
11158 #: common.opt:1544
11159 #, fuzzy
11160 msgid "Enable function profiling"
11161 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
11163 #: common.opt:1548
11164 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
11165 msgstr ""
11167 #: common.opt:1552
11168 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
11169 msgstr ""
11171 #: common.opt:1556
11172 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
11173 msgstr ""
11175 #: common.opt:1560
11176 msgid "Display the compiler's version"
11177 msgstr ""
11179 #: common.opt:1564
11180 #, fuzzy
11181 msgid "Suppress warnings"
11182 msgstr "%s: увага: "
11184 #: common.opt:1568
11185 msgid "Create a shared library"
11186 msgstr ""
11188 #: common.opt:1572
11189 msgid "Create a position independent executable"
11190 msgstr ""
11192 #: attribs.c:293
11193 #, fuzzy, gcc-internal-format
11194 msgid "%qE attribute directive ignored"
11195 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
11197 #: attribs.c:301
11198 #, fuzzy, gcc-internal-format
11199 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
11200 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
11202 #: attribs.c:319
11203 #, fuzzy, gcc-internal-format
11204 msgid "%qE attribute does not apply to types"
11205 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
11207 #: attribs.c:370
11208 #, fuzzy, gcc-internal-format
11209 msgid "%qE attribute only applies to function types"
11210 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
11212 #: attribs.c:380
11213 #, gcc-internal-format
11214 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
11215 msgstr ""
11217 #: bb-reorder.c:1875
11218 #, gcc-internal-format
11219 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
11220 msgstr ""
11222 #: bt-load.c:1546
11223 #, gcc-internal-format
11224 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
11225 msgstr ""
11227 #: builtins.c:503
11228 #, gcc-internal-format
11229 msgid "offset outside bounds of constant string"
11230 msgstr ""
11232 #: builtins.c:1067
11233 #, fuzzy, gcc-internal-format
11234 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
11235 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11237 #: builtins.c:1074
11238 #, fuzzy, gcc-internal-format
11239 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
11240 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11242 #: builtins.c:1082
11243 #, fuzzy, gcc-internal-format
11244 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
11245 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11247 #: builtins.c:1089
11248 #, fuzzy, gcc-internal-format
11249 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
11250 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11252 #: builtins.c:4303
11253 #, fuzzy, gcc-internal-format
11254 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
11255 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11257 #: builtins.c:4309
11258 #, fuzzy, gcc-internal-format
11259 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
11260 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
11262 #: builtins.c:4315
11263 #, fuzzy, gcc-internal-format
11264 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
11265 msgstr "прапушчан аргумент у `__builtin_args_info'"
11267 #: builtins.c:4452 gimplify.c:2271
11268 #, fuzzy, gcc-internal-format
11269 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
11270 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
11272 #: builtins.c:4614
11273 #, gcc-internal-format
11274 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
11275 msgstr ""
11277 #: builtins.c:4630
11278 #, gcc-internal-format
11279 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
11280 msgstr ""
11282 #: builtins.c:4635
11283 #, gcc-internal-format
11284 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
11285 msgstr ""
11287 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
11288 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
11289 #: builtins.c:4642 c-typeck.c:2664
11290 #, gcc-internal-format
11291 msgid "if this code is reached, the program will abort"
11292 msgstr ""
11294 #: builtins.c:4769
11295 #, gcc-internal-format
11296 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
11297 msgstr ""
11299 #: builtins.c:4771
11300 #, gcc-internal-format
11301 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
11302 msgstr ""
11304 #: builtins.c:4784
11305 #, gcc-internal-format
11306 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
11307 msgstr ""
11309 #: builtins.c:4786
11310 #, gcc-internal-format
11311 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
11312 msgstr ""
11314 #: builtins.c:5041
11315 #, fuzzy, gcc-internal-format
11316 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
11317 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11319 #: builtins.c:5418 builtins.c:5432
11320 #, gcc-internal-format
11321 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
11322 msgstr ""
11324 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
11325 #. inlining.
11326 #: builtins.c:5822 expr.c:9221
11327 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
11328 msgstr ""
11330 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
11331 #. inlining.
11332 #: builtins.c:5828
11333 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
11334 msgstr ""
11336 #: builtins.c:6056
11337 #, gcc-internal-format
11338 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
11339 msgstr ""
11341 #: builtins.c:6656
11342 #, fuzzy, gcc-internal-format
11343 msgid "target format does not support infinity"
11344 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
11346 #: builtins.c:11402
11347 #, fuzzy, gcc-internal-format
11348 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
11349 msgstr ""
11350 "`va_start' выкарыстоўвываецца ў функцыі з нязьменнай\n"
11351 "           колькасьцю аргументаў"
11353 #: builtins.c:11410
11354 #, fuzzy, gcc-internal-format
11355 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
11356 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
11358 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
11359 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
11360 #: builtins.c:11423
11361 #, fuzzy, gcc-internal-format
11362 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
11363 msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
11365 #: builtins.c:11428
11366 #, fuzzy, gcc-internal-format
11367 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
11368 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
11370 #. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
11371 #. not the last argument even though the user used the last
11372 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
11373 #. argument so that we will get wrong-code because of
11374 #. it.
11375 #: builtins.c:11458
11376 #, gcc-internal-format
11377 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
11378 msgstr ""
11380 #: builtins.c:11468
11381 #, gcc-internal-format
11382 msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
11383 msgstr ""
11385 #: builtins.c:11584
11386 #, fuzzy
11387 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
11388 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11390 #: builtins.c:11597
11391 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
11392 msgstr ""
11394 #: builtins.c:11642 builtins.c:11793 builtins.c:11850
11395 msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
11396 msgstr ""
11398 #: builtins.c:11783
11399 msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
11400 msgstr ""
11402 #: builtins.c:11871
11403 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
11404 msgstr ""
11406 #: builtins.c:11874
11407 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
11408 msgstr ""
11410 #: c-common.c:1008
11411 #, fuzzy, gcc-internal-format
11412 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
11413 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
11415 #: c-common.c:1058
11416 #, gcc-internal-format
11417 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
11418 msgstr ""
11420 #: c-common.c:1551 c-common.c:1563
11421 #, gcc-internal-format
11422 msgid "overflow in constant expression"
11423 msgstr ""
11425 #: c-common.c:1586
11426 #, gcc-internal-format
11427 msgid "integer overflow in expression"
11428 msgstr ""
11430 #: c-common.c:1591
11431 #, gcc-internal-format
11432 msgid "floating point overflow in expression"
11433 msgstr ""
11435 #: c-common.c:1595
11436 #, gcc-internal-format
11437 msgid "fixed-point overflow in expression"
11438 msgstr ""
11440 #: c-common.c:1599
11441 #, gcc-internal-format
11442 msgid "vector overflow in expression"
11443 msgstr ""
11445 #: c-common.c:1605
11446 #, gcc-internal-format
11447 msgid "complex integer overflow in expression"
11448 msgstr ""
11450 #: c-common.c:1608
11451 #, fuzzy, gcc-internal-format
11452 msgid "complex floating point overflow in expression"
11453 msgstr "перапаўненьне плаваючай кропкі"
11455 #: c-common.c:1651
11456 #, gcc-internal-format
11457 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
11458 msgstr ""
11460 #: c-common.c:1654
11461 #, gcc-internal-format
11462 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
11463 msgstr ""
11465 #: c-common.c:1699
11466 #, gcc-internal-format
11467 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
11468 msgstr ""
11470 #: c-common.c:1703
11471 #, gcc-internal-format
11472 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
11473 msgstr ""
11475 #: c-common.c:1738
11476 #, gcc-internal-format
11477 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
11478 msgstr ""
11480 #: c-common.c:1753
11481 #, gcc-internal-format
11482 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
11483 msgstr ""
11485 #: c-common.c:1760 c-common.c:1778
11486 #, gcc-internal-format
11487 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
11488 msgstr ""
11490 #: c-common.c:1809
11491 #, fuzzy, gcc-internal-format
11492 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
11493 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
11495 #: c-common.c:1818
11496 #, fuzzy, gcc-internal-format
11497 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
11498 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
11500 #: c-common.c:1827
11501 #, fuzzy, gcc-internal-format
11502 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
11503 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
11505 #: c-common.c:1837
11506 #, gcc-internal-format
11507 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
11508 msgstr ""
11510 #: c-common.c:1886
11511 #, gcc-internal-format
11512 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
11513 msgstr ""
11515 #: c-common.c:2041
11516 #, gcc-internal-format
11517 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
11518 msgstr ""
11520 #: c-common.c:2063
11521 #, gcc-internal-format
11522 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
11523 msgstr ""
11525 #: c-common.c:2065
11526 #, gcc-internal-format
11527 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
11528 msgstr ""
11530 #: c-common.c:2092
11531 #, gcc-internal-format
11532 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
11533 msgstr ""
11535 #: c-common.c:2184
11536 #, gcc-internal-format
11537 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
11538 msgstr ""
11540 #: c-common.c:2216
11541 #, gcc-internal-format
11542 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
11543 msgstr ""
11545 #: c-common.c:2244
11546 #, gcc-internal-format
11547 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
11548 msgstr ""
11550 #: c-common.c:2250 c-common.c:2257 c-common.c:2265
11551 #, gcc-internal-format
11552 msgid "overflow in implicit constant conversion"
11553 msgstr ""
11555 #: c-common.c:2438
11556 #, gcc-internal-format
11557 msgid "operation on %qE may be undefined"
11558 msgstr ""
11560 #: c-common.c:2746
11561 #, gcc-internal-format
11562 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
11563 msgstr ""
11565 #: c-common.c:2786
11566 #, gcc-internal-format
11567 msgid "case label value is less than minimum value for type"
11568 msgstr ""
11570 #: c-common.c:2794
11571 #, gcc-internal-format
11572 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
11573 msgstr ""
11575 #: c-common.c:2802
11576 #, gcc-internal-format
11577 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
11578 msgstr ""
11580 #: c-common.c:2811
11581 #, gcc-internal-format
11582 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
11583 msgstr ""
11585 #: c-common.c:2885
11586 #, gcc-internal-format
11587 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
11588 msgstr ""
11590 #: c-common.c:3372
11591 #, fuzzy, gcc-internal-format
11592 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
11593 msgstr "нерэчаісны %%-код"
11595 #: c-common.c:3608
11596 #, gcc-internal-format
11597 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
11598 msgstr ""
11600 #: c-common.c:3610
11601 #, gcc-internal-format
11602 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
11603 msgstr ""
11605 #: c-common.c:3689
11606 #, gcc-internal-format
11607 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
11608 msgstr ""
11610 #: c-common.c:3699
11611 #, gcc-internal-format
11612 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
11613 msgstr ""
11615 #: c-common.c:3741
11616 #, gcc-internal-format
11617 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
11618 msgstr ""
11620 #: c-common.c:3747
11621 #, gcc-internal-format
11622 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
11623 msgstr ""
11625 #: c-common.c:3753
11626 #, gcc-internal-format
11627 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
11628 msgstr ""
11630 #: c-common.c:3959
11631 #, gcc-internal-format
11632 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
11633 msgstr ""
11635 #: c-common.c:4060 cp/semantics.c:595 cp/typeck.c:7048
11636 #, gcc-internal-format
11637 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
11638 msgstr ""
11640 #: c-common.c:4142 c-decl.c:3608 c-typeck.c:10266
11641 #, fuzzy, gcc-internal-format
11642 msgid "invalid use of %<restrict%>"
11643 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
11645 #: c-common.c:4365
11646 #, fuzzy, gcc-internal-format
11647 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
11648 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
11650 #: c-common.c:4378
11651 #, gcc-internal-format
11652 msgid "invalid application of %qs to a void type"
11653 msgstr ""
11655 #: c-common.c:4386
11656 #, fuzzy, gcc-internal-format
11657 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
11658 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
11660 #: c-common.c:4428
11661 #, gcc-internal-format
11662 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
11663 msgstr ""
11665 #: c-common.c:5137
11666 #, fuzzy, gcc-internal-format
11667 msgid "cannot disable built-in function %qs"
11668 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
11670 #: c-common.c:5329
11671 #, gcc-internal-format
11672 msgid "pointers are not permitted as case values"
11673 msgstr ""
11675 #: c-common.c:5336
11676 #, gcc-internal-format
11677 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
11678 msgstr ""
11680 #: c-common.c:5362
11681 #, gcc-internal-format
11682 msgid "empty range specified"
11683 msgstr ""
11685 #: c-common.c:5422
11686 #, gcc-internal-format
11687 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
11688 msgstr ""
11690 #: c-common.c:5424
11691 #, gcc-internal-format
11692 msgid "this is the first entry overlapping that value"
11693 msgstr ""
11695 #: c-common.c:5428
11696 #, gcc-internal-format
11697 msgid "duplicate case value"
11698 msgstr ""
11700 #: c-common.c:5429
11701 #, gcc-internal-format
11702 msgid "previously used here"
11703 msgstr ""
11705 #: c-common.c:5433
11706 #, gcc-internal-format
11707 msgid "multiple default labels in one switch"
11708 msgstr ""
11710 #: c-common.c:5435
11711 #, gcc-internal-format
11712 msgid "this is the first default label"
11713 msgstr ""
11715 #: c-common.c:5487
11716 #, gcc-internal-format
11717 msgid "case value %qs not in enumerated type"
11718 msgstr ""
11720 #: c-common.c:5492
11721 #, gcc-internal-format
11722 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
11723 msgstr ""
11725 #: c-common.c:5551
11726 #, gcc-internal-format
11727 msgid "switch missing default case"
11728 msgstr ""
11730 #: c-common.c:5623
11731 #, gcc-internal-format
11732 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
11733 msgstr ""
11735 #: c-common.c:5649
11736 #, fuzzy, gcc-internal-format
11737 msgid "taking the address of a label is non-standard"
11738 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
11740 #: c-common.c:5822
11741 #, fuzzy, gcc-internal-format
11742 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
11743 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
11745 #: c-common.c:5833 c-common.c:5852 c-common.c:5870 c-common.c:5897
11746 #: c-common.c:5924 c-common.c:5950 c-common.c:5969 c-common.c:5986
11747 #: c-common.c:6010 c-common.c:6033 c-common.c:6056 c-common.c:6077
11748 #: c-common.c:6098 c-common.c:6122 c-common.c:6148 c-common.c:6185
11749 #: c-common.c:6212 c-common.c:6255 c-common.c:6339 c-common.c:6369
11750 #: c-common.c:6389 c-common.c:6727 c-common.c:6743 c-common.c:6791
11751 #: c-common.c:6814 c-common.c:6878 c-common.c:7006 c-common.c:7074
11752 #: c-common.c:7118 c-common.c:7166 c-common.c:7244 c-common.c:7268
11753 #: c-common.c:7554 c-common.c:7577 c-common.c:7616 c-common.c:7705
11754 #: c-common.c:7847 tree.c:5295 tree.c:5307 tree.c:5317 config/darwin.c:1456
11755 #: config/arm/arm.c:4564 config/arm/arm.c:4592 config/arm/arm.c:4609
11756 #: config/avr/avr.c:4818 config/h8300/h8300.c:5363 config/h8300/h8300.c:5387
11757 #: config/i386/i386.c:4448 config/i386/i386.c:25938 config/ia64/ia64.c:635
11758 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1142 config/rs6000/rs6000.c:23518
11759 #: config/spu/spu.c:3919
11760 #, fuzzy, gcc-internal-format
11761 msgid "%qE attribute ignored"
11762 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
11764 #: c-common.c:5915 c-common.c:5941
11765 #, fuzzy, gcc-internal-format
11766 msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
11767 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
11769 #: c-common.c:6179
11770 #, gcc-internal-format
11771 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
11772 msgstr ""
11774 #: c-common.c:6276
11775 #, fuzzy, gcc-internal-format
11776 msgid "destructor priorities are not supported"
11777 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
11779 #: c-common.c:6278
11780 #, fuzzy, gcc-internal-format
11781 msgid "constructor priorities are not supported"
11782 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
11784 #: c-common.c:6295
11785 #, gcc-internal-format
11786 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
11787 msgstr ""
11789 #: c-common.c:6300
11790 #, gcc-internal-format
11791 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
11792 msgstr ""
11794 #: c-common.c:6308
11795 #, gcc-internal-format
11796 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
11797 msgstr ""
11799 #: c-common.c:6311
11800 #, gcc-internal-format
11801 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
11802 msgstr ""
11804 #: c-common.c:6433
11805 #, fuzzy, gcc-internal-format
11806 msgid "unknown machine mode %qE"
11807 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
11809 #: c-common.c:6462
11810 #, gcc-internal-format
11811 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
11812 msgstr ""
11814 #: c-common.c:6465
11815 #, gcc-internal-format
11816 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
11817 msgstr ""
11819 #: c-common.c:6474
11820 #, fuzzy, gcc-internal-format
11821 msgid "unable to emulate %qs"
11822 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
11824 #: c-common.c:6485
11825 #, fuzzy, gcc-internal-format
11826 msgid "invalid pointer mode %qs"
11827 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
11829 #: c-common.c:6502
11830 #, gcc-internal-format
11831 msgid "signness of type and machine mode %qs don't match"
11832 msgstr ""
11834 #: c-common.c:6513
11835 #, fuzzy, gcc-internal-format
11836 msgid "no data type for mode %qs"
11837 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
11839 #: c-common.c:6523
11840 #, gcc-internal-format
11841 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
11842 msgstr ""
11844 #: c-common.c:6550
11845 #, fuzzy, gcc-internal-format
11846 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
11847 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
11849 #: c-common.c:6582
11850 #, gcc-internal-format
11851 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
11852 msgstr ""
11854 #: c-common.c:6593 config/bfin/bfin.c:5651 config/bfin/bfin.c:5702
11855 #: config/bfin/bfin.c:5729 config/bfin/bfin.c:5742
11856 #, fuzzy, gcc-internal-format
11857 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
11858 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
11860 #: c-common.c:6601
11861 #, fuzzy, gcc-internal-format
11862 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
11863 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
11865 #: c-common.c:6609
11866 #, fuzzy, gcc-internal-format
11867 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
11868 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
11870 #: c-common.c:6616
11871 #, gcc-internal-format
11872 msgid "section attributes are not supported for this target"
11873 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
11875 #: c-common.c:6648
11876 #, gcc-internal-format
11877 msgid "requested alignment is not a constant"
11878 msgstr ""
11880 #: c-common.c:6653
11881 #, gcc-internal-format
11882 msgid "requested alignment is not a power of 2"
11883 msgstr ""
11885 #: c-common.c:6658
11886 #, gcc-internal-format
11887 msgid "requested alignment is too large"
11888 msgstr ""
11890 #: c-common.c:6684
11891 #, gcc-internal-format
11892 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
11893 msgstr ""
11895 #: c-common.c:6691
11896 #, gcc-internal-format
11897 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
11898 msgstr ""
11900 #: c-common.c:6695
11901 #, fuzzy, gcc-internal-format
11902 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
11903 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
11905 #: c-common.c:6720
11906 #, fuzzy, gcc-internal-format
11907 msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
11908 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
11910 #: c-common.c:6754
11911 #, gcc-internal-format
11912 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
11913 msgstr ""
11915 #: c-common.c:6770
11916 #, fuzzy, gcc-internal-format
11917 msgid "alias argument not a string"
11918 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
11920 #: c-common.c:6836
11921 #, gcc-internal-format
11922 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
11923 msgstr ""
11925 #: c-common.c:6865
11926 #, fuzzy, gcc-internal-format
11927 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
11928 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
11930 #: c-common.c:6871
11931 #, gcc-internal-format
11932 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
11933 msgstr ""
11935 #: c-common.c:6884
11936 #, fuzzy, gcc-internal-format
11937 msgid "visibility argument not a string"
11938 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
11940 #: c-common.c:6896
11941 #, fuzzy, gcc-internal-format
11942 msgid "%qE attribute ignored on types"
11943 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
11945 #: c-common.c:6912
11946 #, gcc-internal-format
11947 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
11948 msgstr ""
11950 #: c-common.c:6923
11951 #, gcc-internal-format
11952 msgid "%qD redeclared with different visibility"
11953 msgstr ""
11955 #: c-common.c:6926 c-common.c:6930
11956 #, gcc-internal-format
11957 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
11958 msgstr ""
11960 #: c-common.c:7014
11961 #, fuzzy, gcc-internal-format
11962 msgid "tls_model argument not a string"
11963 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
11965 #: c-common.c:7027
11966 #, gcc-internal-format
11967 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
11968 msgstr ""
11970 #: c-common.c:7047 c-common.c:7139 config/m32c/m32c.c:2853
11971 #, fuzzy, gcc-internal-format
11972 msgid "%qE attribute applies only to functions"
11973 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
11975 #: c-common.c:7053 c-common.c:7145
11976 #, gcc-internal-format
11977 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
11978 msgstr ""
11980 #: c-common.c:7099
11981 #, gcc-internal-format
11982 msgid "alloc_size parameter outside range"
11983 msgstr ""
11985 #: c-common.c:7202
11986 #, gcc-internal-format
11987 msgid "deprecated message is not a string"
11988 msgstr ""
11990 #: c-common.c:7242
11991 #, fuzzy, gcc-internal-format
11992 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
11993 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
11995 #: c-common.c:7302
11996 #, fuzzy, gcc-internal-format
11997 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
11998 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
12000 #: c-common.c:7308 ada/gcc-interface/utils.c:5481
12001 #: ada/gcc-interface/utils.c:5575
12002 #, gcc-internal-format
12003 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
12004 msgstr ""
12006 #: c-common.c:7314 ada/gcc-interface/utils.c:5487
12007 #: ada/gcc-interface/utils.c:5581
12008 #, gcc-internal-format
12009 msgid "zero vector size"
12010 msgstr ""
12012 #: c-common.c:7322 ada/gcc-interface/utils.c:5495
12013 #: ada/gcc-interface/utils.c:5588
12014 #, gcc-internal-format
12015 msgid "number of components of the vector not a power of two"
12016 msgstr ""
12018 #: c-common.c:7350 ada/gcc-interface/utils.c:5235
12019 #, gcc-internal-format
12020 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
12021 msgstr ""
12023 #: c-common.c:7365 ada/gcc-interface/utils.c:5250
12024 #, gcc-internal-format
12025 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
12026 msgstr ""
12028 #: c-common.c:7384 ada/gcc-interface/utils.c:5269
12029 #, gcc-internal-format
12030 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
12031 msgstr ""
12033 #: c-common.c:7392 ada/gcc-interface/utils.c:5277
12034 #, gcc-internal-format
12035 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
12036 msgstr ""
12038 #: c-common.c:7468
12039 #, fuzzy, gcc-internal-format
12040 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
12041 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
12043 #: c-common.c:7482
12044 #, gcc-internal-format
12045 msgid "missing sentinel in function call"
12046 msgstr ""
12048 #: c-common.c:7523
12049 #, gcc-internal-format
12050 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
12051 msgstr ""
12053 #: c-common.c:7588
12054 #, gcc-internal-format
12055 msgid "cleanup argument not an identifier"
12056 msgstr ""
12058 #: c-common.c:7595
12059 #, fuzzy, gcc-internal-format
12060 msgid "cleanup argument not a function"
12061 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
12063 #: c-common.c:7634
12064 #, gcc-internal-format
12065 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
12066 msgstr ""
12068 #: c-common.c:7645
12069 #, fuzzy, gcc-internal-format
12070 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
12071 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
12073 #: c-common.c:7657 ada/gcc-interface/utils.c:5323
12074 #, fuzzy, gcc-internal-format
12075 msgid "requested position is not an integer constant"
12076 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
12078 #: c-common.c:7665 ada/gcc-interface/utils.c:5330
12079 #, gcc-internal-format
12080 msgid "requested position is less than zero"
12081 msgstr ""
12083 #: c-common.c:7789
12084 #, gcc-internal-format
12085 msgid "Bad option %s to optimize attribute."
12086 msgstr ""
12088 #: c-common.c:7792
12089 #, gcc-internal-format
12090 msgid "Bad option %s to pragma attribute"
12091 msgstr ""
12093 #: c-common.c:7987
12094 #, fuzzy, gcc-internal-format
12095 msgid "not enough arguments to function %qE"
12096 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
12098 #: c-common.c:7992 c-typeck.c:2817
12099 #, fuzzy, gcc-internal-format
12100 msgid "too many arguments to function %qE"
12101 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
12103 #: c-common.c:8022 c-common.c:8068
12104 #, fuzzy, gcc-internal-format
12105 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
12106 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
12108 #: c-common.c:8045
12109 #, fuzzy, gcc-internal-format
12110 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
12111 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
12113 #: c-common.c:8061
12114 #, fuzzy, gcc-internal-format
12115 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
12116 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
12118 #: c-common.c:8351
12119 #, gcc-internal-format
12120 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
12121 msgstr ""
12123 #: c-common.c:8356
12124 #, gcc-internal-format
12125 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
12126 msgstr ""
12128 #: c-common.c:8363
12129 #, gcc-internal-format
12130 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
12131 msgstr ""
12133 #: c-common.c:8376 cp/typeck.c:5004
12134 #, fuzzy, gcc-internal-format
12135 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
12136 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
12138 #: c-common.c:8435
12139 #, gcc-internal-format
12140 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
12141 msgstr ""
12143 #: c-common.c:8472
12144 #, gcc-internal-format
12145 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
12146 msgstr ""
12148 #: c-common.c:8475
12149 #, gcc-internal-format
12150 msgid "lvalue required as increment operand"
12151 msgstr ""
12153 #: c-common.c:8478
12154 #, gcc-internal-format
12155 msgid "lvalue required as decrement operand"
12156 msgstr ""
12158 #: c-common.c:8481
12159 #, gcc-internal-format
12160 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
12161 msgstr ""
12163 #: c-common.c:8484
12164 #, gcc-internal-format
12165 msgid "lvalue required in asm statement"
12166 msgstr ""
12168 #: c-common.c:8614
12169 #, fuzzy, gcc-internal-format
12170 msgid "size of array is too large"
12171 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
12173 #: c-common.c:8650 c-common.c:8701 c-typeck.c:3041
12174 #, fuzzy, gcc-internal-format
12175 msgid "too few arguments to function %qE"
12176 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
12178 #: c-common.c:8667 c-typeck.c:5374 config/mep/mep.c:6341
12179 #, gcc-internal-format
12180 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
12181 msgstr ""
12183 #: c-common.c:8864
12184 #, gcc-internal-format
12185 msgid "array subscript has type %<char%>"
12186 msgstr ""
12188 #: c-common.c:8899
12189 #, gcc-internal-format
12190 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
12191 msgstr ""
12193 #: c-common.c:8902
12194 #, gcc-internal-format
12195 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
12196 msgstr ""
12198 #: c-common.c:8908
12199 #, gcc-internal-format
12200 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
12201 msgstr ""
12203 #: c-common.c:8911
12204 #, gcc-internal-format
12205 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
12206 msgstr ""
12208 #: c-common.c:8917
12209 #, gcc-internal-format
12210 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
12211 msgstr ""
12213 #: c-common.c:8926
12214 #, gcc-internal-format
12215 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
12216 msgstr ""
12218 #: c-common.c:8931
12219 #, gcc-internal-format
12220 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
12221 msgstr ""
12223 #: c-common.c:8935
12224 #, gcc-internal-format
12225 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
12226 msgstr ""
12228 #: c-common.c:8945
12229 #, gcc-internal-format
12230 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
12231 msgstr ""
12233 #: c-common.c:8950
12234 #, gcc-internal-format
12235 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
12236 msgstr ""
12238 #: c-common.c:8956
12239 #, gcc-internal-format
12240 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
12241 msgstr ""
12243 #: c-common.c:8959
12244 #, gcc-internal-format
12245 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
12246 msgstr ""
12248 #: c-common.c:8964
12249 #, gcc-internal-format
12250 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
12251 msgstr ""
12253 #: c-common.c:8968
12254 #, gcc-internal-format
12255 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
12256 msgstr ""
12258 #: c-common.c:8976
12259 #, gcc-internal-format
12260 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
12261 msgstr ""
12263 #: c-common.c:8982
12264 #, gcc-internal-format
12265 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
12266 msgstr ""
12268 #: c-common.c:8993
12269 #, gcc-internal-format
12270 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
12271 msgstr ""
12273 #: c-common.c:9008
12274 #, fuzzy, gcc-internal-format
12275 msgid "label %q+D defined but not used"
12276 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
12278 #: c-common.c:9010
12279 #, fuzzy, gcc-internal-format
12280 msgid "label %q+D declared but not defined"
12281 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
12283 #: c-common.c:9030
12284 #, gcc-internal-format
12285 msgid "division by zero"
12286 msgstr ""
12288 #: c-common.c:9062
12289 #, gcc-internal-format
12290 msgid "comparison between types %qT and %qT"
12291 msgstr ""
12293 #: c-common.c:9113
12294 #, gcc-internal-format
12295 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
12296 msgstr ""
12298 #: c-common.c:9164
12299 #, gcc-internal-format
12300 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
12301 msgstr ""
12303 #: c-common.c:9167
12304 #, gcc-internal-format
12305 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
12306 msgstr ""
12308 #: c-common.c:9177
12309 #, gcc-internal-format
12310 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
12311 msgstr ""
12313 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
12314 #. this is a constraint violation.  When passing an argument to
12315 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
12316 #. making it a constraint in that case was rejected in
12317 #. DR#252.
12318 #: c-convert.c:102 c-typeck.c:1900 c-typeck.c:4950 cp/typeck.c:1827
12319 #: cp/typeck.c:6328 cp/typeck.c:6953 fortran/convert.c:88
12320 #, gcc-internal-format
12321 msgid "void value not ignored as it ought to be"
12322 msgstr ""
12324 #: c-convert.c:156 fortran/convert.c:121 java/typeck.c:151
12325 #, gcc-internal-format
12326 msgid "conversion to non-scalar type requested"
12327 msgstr ""
12329 #: c-decl.c:696
12330 #, gcc-internal-format
12331 msgid "array %q+D assumed to have one element"
12332 msgstr ""
12334 #: c-decl.c:737
12335 #, gcc-internal-format
12336 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
12337 msgstr ""
12339 #: c-decl.c:742
12340 #, gcc-internal-format
12341 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
12342 msgstr ""
12344 #: c-decl.c:954
12345 #, gcc-internal-format
12346 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
12347 msgstr ""
12349 #: c-decl.c:1102 cp/decl.c:357
12350 #, fuzzy, gcc-internal-format
12351 msgid "label %q+D used but not defined"
12352 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
12354 #: c-decl.c:1147
12355 #, fuzzy, gcc-internal-format
12356 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
12357 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12359 #: c-decl.c:1159
12360 #, fuzzy, gcc-internal-format
12361 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
12362 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12364 #: c-decl.c:1174 cp/decl.c:600
12365 #, fuzzy, gcc-internal-format
12366 msgid "unused variable %q+D"
12367 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
12369 #: c-decl.c:1178
12370 #, gcc-internal-format
12371 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
12372 msgstr ""
12374 #: c-decl.c:1462 c-decl.c:5686 c-decl.c:6464 c-decl.c:7065
12375 #, gcc-internal-format
12376 msgid "originally defined here"
12377 msgstr ""
12379 #: c-decl.c:1533
12380 #, gcc-internal-format
12381 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
12382 msgstr ""
12384 #: c-decl.c:1540
12385 #, gcc-internal-format
12386 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
12387 msgstr ""
12389 #: c-decl.c:1581
12390 #, gcc-internal-format
12391 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
12392 msgstr ""
12394 #: c-decl.c:1587
12395 #, gcc-internal-format
12396 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
12397 msgstr ""
12399 #: c-decl.c:1596
12400 #, gcc-internal-format
12401 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
12402 msgstr ""
12404 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
12405 #. for this poor-style construct.
12406 #: c-decl.c:1609
12407 #, gcc-internal-format
12408 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
12409 msgstr ""
12411 #: c-decl.c:1624
12412 #, fuzzy, gcc-internal-format
12413 msgid "previous definition of %q+D was here"
12414 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
12416 #: c-decl.c:1626
12417 #, fuzzy, gcc-internal-format
12418 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
12419 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12421 #: c-decl.c:1628
12422 #, fuzzy, gcc-internal-format
12423 msgid "previous declaration of %q+D was here"
12424 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12426 #: c-decl.c:1668
12427 #, gcc-internal-format
12428 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
12429 msgstr ""
12431 #: c-decl.c:1672
12432 #, fuzzy, gcc-internal-format
12433 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
12434 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12436 #: c-decl.c:1675 c-decl.c:1822 c-decl.c:2510
12437 #, fuzzy, gcc-internal-format
12438 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
12439 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
12441 #: c-decl.c:1684
12442 #, fuzzy, gcc-internal-format
12443 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
12444 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
12446 #. If types don't match for a built-in, throw away the
12447 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
12448 #. won't print anything.
12449 #: c-decl.c:1705
12450 #, fuzzy, gcc-internal-format
12451 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
12452 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
12454 #: c-decl.c:1730 c-decl.c:1743 c-decl.c:1779
12455 #, gcc-internal-format
12456 msgid "conflicting types for %q+D"
12457 msgstr ""
12459 #: c-decl.c:1759
12460 #, gcc-internal-format
12461 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
12462 msgstr ""
12464 #: c-decl.c:1763
12465 #, gcc-internal-format
12466 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
12467 msgstr ""
12469 #: c-decl.c:1767
12470 #, gcc-internal-format
12471 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
12472 msgstr ""
12474 #: c-decl.c:1776
12475 #, gcc-internal-format
12476 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
12477 msgstr ""
12479 #. Allow OLDDECL to continue in use.
12480 #: c-decl.c:1797
12481 #, fuzzy, gcc-internal-format
12482 msgid "redefinition of typedef %q+D"
12483 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
12485 #: c-decl.c:1848 c-decl.c:1951
12486 #, fuzzy, gcc-internal-format
12487 msgid "redefinition of %q+D"
12488 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
12490 #: c-decl.c:1883 c-decl.c:1989
12491 #, gcc-internal-format
12492 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
12493 msgstr ""
12495 #: c-decl.c:1893 c-decl.c:1901 c-decl.c:1979 c-decl.c:1986
12496 #, gcc-internal-format
12497 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
12498 msgstr ""
12500 #: c-decl.c:1917
12501 #, gcc-internal-format
12502 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
12503 msgstr ""
12505 #: c-decl.c:1920
12506 #, fuzzy, gcc-internal-format
12507 msgid "but not here"
12508 msgstr " адсюль"
12510 #: c-decl.c:1938
12511 #, gcc-internal-format
12512 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
12513 msgstr ""
12515 #: c-decl.c:1941
12516 #, gcc-internal-format
12517 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
12518 msgstr ""
12520 #: c-decl.c:1971
12521 #, fuzzy, gcc-internal-format
12522 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
12523 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12525 #: c-decl.c:2007
12526 #, gcc-internal-format
12527 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
12528 msgstr ""
12530 #: c-decl.c:2013
12531 #, fuzzy, gcc-internal-format
12532 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
12533 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12535 #: c-decl.c:2039
12536 #, gcc-internal-format
12537 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
12538 msgstr ""
12540 #: c-decl.c:2050
12541 #, fuzzy, gcc-internal-format
12542 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
12543 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12545 #: c-decl.c:2057
12546 #, fuzzy, gcc-internal-format
12547 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
12548 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12550 #: c-decl.c:2075
12551 #, fuzzy, gcc-internal-format
12552 msgid "redefinition of parameter %q+D"
12553 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
12555 #: c-decl.c:2102
12556 #, fuzzy, gcc-internal-format
12557 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
12558 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
12560 #: c-decl.c:2497
12561 #, fuzzy, gcc-internal-format
12562 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
12563 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
12565 #: c-decl.c:2502
12566 #, gcc-internal-format
12567 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
12568 msgstr ""
12570 #: c-decl.c:2505
12571 #, gcc-internal-format
12572 msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
12573 msgstr ""
12575 #: c-decl.c:2515
12576 #, fuzzy, gcc-internal-format
12577 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
12578 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
12580 #: c-decl.c:2519 cp/name-lookup.c:1050 cp/name-lookup.c:1083
12581 #: cp/name-lookup.c:1092
12582 #, fuzzy, gcc-internal-format
12583 msgid "shadowed declaration is here"
12584 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12586 #: c-decl.c:2646
12587 #, fuzzy, gcc-internal-format
12588 msgid "nested extern declaration of %qD"
12589 msgstr "пустое абвяшчэнне"
12591 #: c-decl.c:2814 c-decl.c:2817
12592 #, fuzzy, gcc-internal-format
12593 msgid "implicit declaration of function %qE"
12594 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12596 #: c-decl.c:2880
12597 #, fuzzy, gcc-internal-format
12598 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
12599 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12601 #: c-decl.c:2889
12602 #, fuzzy, gcc-internal-format
12603 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
12604 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12606 #: c-decl.c:2942
12607 #, fuzzy, gcc-internal-format
12608 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
12609 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12611 #: c-decl.c:2947
12612 #, fuzzy, gcc-internal-format
12613 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
12614 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12616 #: c-decl.c:2951
12617 #, gcc-internal-format
12618 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
12619 msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары паведамляецца"
12621 #: c-decl.c:2952
12622 #, gcc-internal-format
12623 msgid "for each function it appears in.)"
12624 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
12626 #: c-decl.c:3001 cp/decl.c:2443
12627 #, gcc-internal-format
12628 msgid "label %qE referenced outside of any function"
12629 msgstr ""
12631 #: c-decl.c:3037
12632 #, gcc-internal-format
12633 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
12634 msgstr ""
12636 #: c-decl.c:3040
12637 #, fuzzy, gcc-internal-format
12638 msgid "jump skips variable initialization"
12639 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
12641 #: c-decl.c:3041 c-decl.c:3097 c-decl.c:3182
12642 #, fuzzy, gcc-internal-format
12643 msgid "label %qD defined here"
12644 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
12646 #: c-decl.c:3042 c-decl.c:3306
12647 #, fuzzy, gcc-internal-format
12648 msgid "%qD declared here"
12649 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12651 #: c-decl.c:3096 c-decl.c:3181
12652 #, gcc-internal-format
12653 msgid "jump into statement expression"
12654 msgstr ""
12656 #: c-decl.c:3118
12657 #, fuzzy, gcc-internal-format
12658 msgid "duplicate label declaration %qE"
12659 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
12661 #: c-decl.c:3212 cp/decl.c:2752
12662 #, fuzzy, gcc-internal-format
12663 msgid "duplicate label %qD"
12664 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
12666 #: c-decl.c:3243
12667 #, gcc-internal-format
12668 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
12669 msgstr ""
12671 #: c-decl.c:3304
12672 #, gcc-internal-format
12673 msgid "switch jumps over variable initialization"
12674 msgstr ""
12676 #: c-decl.c:3305 c-decl.c:3316
12677 #, gcc-internal-format
12678 msgid "switch starts here"
12679 msgstr ""
12681 #: c-decl.c:3315
12682 #, gcc-internal-format
12683 msgid "switch jumps into statement expression"
12684 msgstr ""
12686 #: c-decl.c:3386
12687 #, gcc-internal-format
12688 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
12689 msgstr ""
12691 #: c-decl.c:3618
12692 #, gcc-internal-format
12693 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
12694 msgstr ""
12696 #: c-decl.c:3627
12697 #, gcc-internal-format
12698 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
12699 msgstr ""
12701 #: c-decl.c:3640
12702 #, gcc-internal-format
12703 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
12704 msgstr ""
12706 #: c-decl.c:3662 c-decl.c:3669
12707 #, fuzzy, gcc-internal-format
12708 msgid "useless type name in empty declaration"
12709 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
12711 #: c-decl.c:3677
12712 #, fuzzy, gcc-internal-format
12713 msgid "%<inline%> in empty declaration"
12714 msgstr "пустое абвяшчэньне"
12716 #: c-decl.c:3683
12717 #, gcc-internal-format
12718 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
12719 msgstr ""
12721 #: c-decl.c:3689
12722 #, gcc-internal-format
12723 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
12724 msgstr ""
12726 #: c-decl.c:3695
12727 #, fuzzy, gcc-internal-format
12728 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
12729 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
12731 #: c-decl.c:3701
12732 #, gcc-internal-format
12733 msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
12734 msgstr ""
12736 #: c-decl.c:3710
12737 #, fuzzy, gcc-internal-format
12738 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
12739 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
12741 #: c-decl.c:3717 c-parser.c:1198
12742 #, gcc-internal-format
12743 msgid "empty declaration"
12744 msgstr "пустое абвяшчэньне"
12746 #: c-decl.c:3788
12747 #, fuzzy, gcc-internal-format
12748 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
12749 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
12751 #: c-decl.c:3792
12752 #, fuzzy, gcc-internal-format
12753 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
12754 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
12756 #. C99 6.7.5.2p4
12757 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
12758 #. C99 6.7.5.2p4
12759 #: c-decl.c:3799 c-decl.c:6060
12760 #, gcc-internal-format
12761 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
12762 msgstr ""
12764 #: c-decl.c:3912
12765 #, fuzzy, gcc-internal-format
12766 msgid "%q+D is usually a function"
12767 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
12769 #: c-decl.c:3921
12770 #, fuzzy, gcc-internal-format
12771 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
12772 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
12774 #: c-decl.c:3926
12775 #, gcc-internal-format
12776 msgid "function %qD is initialized like a variable"
12777 msgstr ""
12779 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
12780 #: c-decl.c:3932
12781 #, fuzzy, gcc-internal-format
12782 msgid "parameter %qD is initialized"
12783 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
12785 #: c-decl.c:3957
12786 #, fuzzy, gcc-internal-format
12787 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
12788 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
12790 #: c-decl.c:4046 cp/decl.c:4171 cp/decl.c:11714
12791 #, fuzzy, gcc-internal-format
12792 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
12793 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12795 #: c-decl.c:4143
12796 #, gcc-internal-format
12797 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
12798 msgstr ""
12800 #: c-decl.c:4148
12801 #, fuzzy, gcc-internal-format
12802 msgid "array size missing in %q+D"
12803 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
12805 #: c-decl.c:4160
12806 #, fuzzy, gcc-internal-format
12807 msgid "zero or negative size array %q+D"
12808 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
12810 #: c-decl.c:4215 varasm.c:2139
12811 #, gcc-internal-format
12812 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
12813 msgstr ""
12815 #: c-decl.c:4226
12816 #, fuzzy, gcc-internal-format
12817 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
12818 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
12820 #: c-decl.c:4273
12821 #, gcc-internal-format
12822 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
12823 msgstr ""
12825 #: c-decl.c:4301
12826 #, gcc-internal-format
12827 msgid "cannot put object with volatile field into register"
12828 msgstr ""
12830 #: c-decl.c:4391
12831 #, fuzzy, gcc-internal-format
12832 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
12833 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
12835 #: c-decl.c:4437
12836 #, gcc-internal-format
12837 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
12838 msgstr ""
12840 #: c-decl.c:4523
12841 #, gcc-internal-format
12842 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
12843 msgstr ""
12845 #: c-decl.c:4575 c-decl.c:4590
12846 #, fuzzy, gcc-internal-format
12847 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
12848 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
12850 #: c-decl.c:4585
12851 #, fuzzy, gcc-internal-format
12852 msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
12853 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
12855 #: c-decl.c:4596
12856 #, gcc-internal-format
12857 msgid "negative width in bit-field %qs"
12858 msgstr ""
12860 #: c-decl.c:4601
12861 #, gcc-internal-format
12862 msgid "zero width for bit-field %qs"
12863 msgstr ""
12865 #: c-decl.c:4611
12866 #, fuzzy, gcc-internal-format
12867 msgid "bit-field %qs has invalid type"
12868 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
12870 #: c-decl.c:4621
12871 #, gcc-internal-format
12872 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
12873 msgstr ""
12875 #: c-decl.c:4627
12876 #, gcc-internal-format
12877 msgid "width of %qs exceeds its type"
12878 msgstr ""
12880 #: c-decl.c:4640
12881 #, gcc-internal-format
12882 msgid "%qs is narrower than values of its type"
12883 msgstr ""
12885 #: c-decl.c:4659
12886 #, gcc-internal-format
12887 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
12888 msgstr ""
12890 #: c-decl.c:4663
12891 #, gcc-internal-format
12892 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
12893 msgstr ""
12895 #: c-decl.c:4670
12896 #, fuzzy, gcc-internal-format
12897 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
12898 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
12900 #: c-decl.c:4673
12901 #, fuzzy, gcc-internal-format
12902 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
12903 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
12905 #: c-decl.c:4682
12906 #, fuzzy, gcc-internal-format
12907 msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
12908 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
12910 #: c-decl.c:4686
12911 #, fuzzy, gcc-internal-format
12912 msgid "the size of array can %'t be evaluated"
12913 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
12915 #: c-decl.c:4692
12916 #, gcc-internal-format
12917 msgid "variable length array %qE is used"
12918 msgstr ""
12920 #: c-decl.c:4696 cp/decl.c:7363
12921 #, gcc-internal-format
12922 msgid "variable length array is used"
12923 msgstr ""
12925 #: c-decl.c:4874 c-decl.c:5220 c-decl.c:5230
12926 #, gcc-internal-format
12927 msgid "variably modified %qE at file scope"
12928 msgstr ""
12930 #: c-decl.c:4876
12931 #, gcc-internal-format
12932 msgid "variably modified field at file scope"
12933 msgstr ""
12935 #: c-decl.c:4896
12936 #, gcc-internal-format
12937 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
12938 msgstr ""
12940 #: c-decl.c:4900
12941 #, gcc-internal-format
12942 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
12943 msgstr ""
12945 #: c-decl.c:4933
12946 #, fuzzy, gcc-internal-format
12947 msgid "duplicate %<const%>"
12948 msgstr "паўтарэнне \"const\""
12950 #: c-decl.c:4935
12951 #, fuzzy, gcc-internal-format
12952 msgid "duplicate %<restrict%>"
12953 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
12955 #: c-decl.c:4937
12956 #, fuzzy, gcc-internal-format
12957 msgid "duplicate %<volatile%>"
12958 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
12960 #: c-decl.c:4941
12961 #, gcc-internal-format
12962 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
12963 msgstr ""
12965 #: c-decl.c:4963
12966 #, gcc-internal-format
12967 msgid "function definition declared %<auto%>"
12968 msgstr ""
12970 #: c-decl.c:4965
12971 #, fuzzy, gcc-internal-format
12972 msgid "function definition declared %<register%>"
12973 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
12975 #: c-decl.c:4967
12976 #, gcc-internal-format
12977 msgid "function definition declared %<typedef%>"
12978 msgstr ""
12980 #: c-decl.c:4969
12981 #, fuzzy, gcc-internal-format
12982 msgid "function definition declared %<__thread%>"
12983 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
12985 #: c-decl.c:4986
12986 #, gcc-internal-format
12987 msgid "storage class specified for structure field %qE"
12988 msgstr ""
12990 #: c-decl.c:4989
12991 #, gcc-internal-format
12992 msgid "storage class specified for structure field"
12993 msgstr ""
12995 #: c-decl.c:4993
12996 #, gcc-internal-format
12997 msgid "storage class specified for parameter %qE"
12998 msgstr ""
13000 #: c-decl.c:4996
13001 #, gcc-internal-format
13002 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
13003 msgstr ""
13005 #: c-decl.c:4999 cp/decl.c:8291
13006 #, gcc-internal-format
13007 msgid "storage class specified for typename"
13008 msgstr ""
13010 #: c-decl.c:5016
13011 #, gcc-internal-format
13012 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
13013 msgstr ""
13015 #: c-decl.c:5020
13016 #, gcc-internal-format
13017 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
13018 msgstr ""
13020 #: c-decl.c:5025
13021 #, gcc-internal-format
13022 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
13023 msgstr ""
13025 #: c-decl.c:5029
13026 #, gcc-internal-format
13027 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
13028 msgstr ""
13030 #: c-decl.c:5034
13031 #, gcc-internal-format
13032 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
13033 msgstr ""
13035 #: c-decl.c:5037
13036 #, gcc-internal-format
13037 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
13038 msgstr ""
13040 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
13041 #. array type which is converted to pointer type)
13042 #. may have static or type qualifiers.
13043 #: c-decl.c:5084 c-decl.c:5414
13044 #, gcc-internal-format
13045 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
13046 msgstr ""
13048 #: c-decl.c:5132
13049 #, gcc-internal-format
13050 msgid "declaration of %qE as array of voids"
13051 msgstr ""
13053 #: c-decl.c:5134
13054 #, gcc-internal-format
13055 msgid "declaration of type name as array of voids"
13056 msgstr ""
13058 #: c-decl.c:5141
13059 #, gcc-internal-format
13060 msgid "declaration of %qE as array of functions"
13061 msgstr ""
13063 #: c-decl.c:5144
13064 #, gcc-internal-format
13065 msgid "declaration of type name as array of functions"
13066 msgstr ""
13068 #: c-decl.c:5151 c-decl.c:6851
13069 #, fuzzy, gcc-internal-format
13070 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
13071 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
13073 #: c-decl.c:5177
13074 #, fuzzy, gcc-internal-format
13075 msgid "size of array %qE has non-integer type"
13076 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
13078 #: c-decl.c:5181
13079 #, fuzzy, gcc-internal-format
13080 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
13081 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
13083 #: c-decl.c:5191
13084 #, fuzzy, gcc-internal-format
13085 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
13086 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
13088 #: c-decl.c:5194
13089 #, fuzzy, gcc-internal-format
13090 msgid "ISO C forbids zero-size array"
13091 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
13093 #: c-decl.c:5203
13094 #, fuzzy, gcc-internal-format
13095 msgid "size of array %qE is negative"
13096 msgstr "адмоўны памер масіва "
13098 #: c-decl.c:5205
13099 #, fuzzy, gcc-internal-format
13100 msgid "size of unnamed array is negative"
13101 msgstr "адмоўны памер масіва "
13103 #: c-decl.c:5281 c-decl.c:5645
13104 #, fuzzy, gcc-internal-format
13105 msgid "size of array %qE is too large"
13106 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
13108 #: c-decl.c:5284 c-decl.c:5647
13109 #, fuzzy, gcc-internal-format
13110 msgid "size of unnamed array is too large"
13111 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
13113 #: c-decl.c:5321
13114 #, fuzzy, gcc-internal-format
13115 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
13116 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
13118 #. C99 6.7.5.2p4
13119 #: c-decl.c:5342
13120 #, fuzzy, gcc-internal-format
13121 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
13122 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
13124 #: c-decl.c:5355
13125 #, gcc-internal-format
13126 msgid "array type has incomplete element type"
13127 msgstr ""
13129 #: c-decl.c:5447
13130 #, fuzzy, gcc-internal-format
13131 msgid "%qE declared as function returning a function"
13132 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
13134 #: c-decl.c:5450
13135 #, gcc-internal-format
13136 msgid "type name declared as function returning a function"
13137 msgstr ""
13139 #: c-decl.c:5457
13140 #, gcc-internal-format
13141 msgid "%qE declared as function returning an array"
13142 msgstr ""
13144 #: c-decl.c:5460
13145 #, gcc-internal-format
13146 msgid "type name declared as function returning an array"
13147 msgstr ""
13149 #: c-decl.c:5490
13150 #, fuzzy, gcc-internal-format
13151 msgid "function definition has qualified void return type"
13152 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
13154 #: c-decl.c:5493 cp/decl.c:8397
13155 #, gcc-internal-format
13156 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
13157 msgstr ""
13159 #: c-decl.c:5523 c-decl.c:5661 c-decl.c:5771 c-decl.c:5864
13160 #, gcc-internal-format
13161 msgid "ISO C forbids qualified function types"
13162 msgstr ""
13164 #: c-decl.c:5590
13165 #, gcc-internal-format
13166 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
13167 msgstr ""
13169 #: c-decl.c:5594
13170 #, gcc-internal-format
13171 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
13172 msgstr ""
13174 #: c-decl.c:5600
13175 #, gcc-internal-format
13176 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
13177 msgstr ""
13179 #: c-decl.c:5616
13180 #, gcc-internal-format
13181 msgid "%qs specified for parameter %qE"
13182 msgstr ""
13184 #: c-decl.c:5619
13185 #, gcc-internal-format
13186 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
13187 msgstr ""
13189 #: c-decl.c:5625
13190 #, gcc-internal-format
13191 msgid "%qs specified for structure field %qE"
13192 msgstr ""
13194 #: c-decl.c:5628
13195 #, gcc-internal-format
13196 msgid "%qs specified for structure field"
13197 msgstr ""
13199 #: c-decl.c:5669
13200 #, gcc-internal-format
13201 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
13202 msgstr ""
13204 #: c-decl.c:5705
13205 #, gcc-internal-format
13206 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
13207 msgstr ""
13209 #. C99 6.7.2.1p8
13210 #: c-decl.c:5715
13211 #, gcc-internal-format
13212 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
13213 msgstr ""
13215 #: c-decl.c:5732 cp/decl.c:7577
13216 #, fuzzy, gcc-internal-format
13217 msgid "variable or field %qE declared void"
13218 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
13220 #: c-decl.c:5763
13221 #, gcc-internal-format
13222 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
13223 msgstr ""
13225 #: c-decl.c:5797
13226 #, fuzzy, gcc-internal-format
13227 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
13228 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
13230 #: c-decl.c:5810
13231 #, fuzzy, gcc-internal-format
13232 msgid "field %qE declared as a function"
13233 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
13235 #: c-decl.c:5817
13236 #, fuzzy, gcc-internal-format
13237 msgid "field %qE has incomplete type"
13238 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
13240 #: c-decl.c:5819
13241 #, fuzzy, gcc-internal-format
13242 msgid "unnamed field has incomplete type"
13243 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
13245 #: c-decl.c:5836 c-decl.c:5847 c-decl.c:5850
13246 #, fuzzy, gcc-internal-format
13247 msgid "invalid storage class for function %qE"
13248 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
13250 #: c-decl.c:5870
13251 #, gcc-internal-format
13252 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
13253 msgstr ""
13255 #: c-decl.c:5906
13256 #, fuzzy, gcc-internal-format
13257 msgid "cannot inline function %<main%>"
13258 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
13260 #: c-decl.c:5935
13261 #, gcc-internal-format
13262 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
13263 msgstr ""
13265 #: c-decl.c:5945
13266 #, gcc-internal-format
13267 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
13268 msgstr ""
13270 #: c-decl.c:5980
13271 #, gcc-internal-format
13272 msgid "non-nested function with variably modified type"
13273 msgstr ""
13275 #: c-decl.c:5982
13276 #, gcc-internal-format
13277 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
13278 msgstr ""
13280 #: c-decl.c:6065 c-decl.c:7481
13281 #, gcc-internal-format
13282 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
13283 msgstr ""
13285 #: c-decl.c:6073
13286 #, gcc-internal-format
13287 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
13288 msgstr ""
13290 #: c-decl.c:6108
13291 #, fuzzy, gcc-internal-format
13292 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
13293 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
13295 #: c-decl.c:6112
13296 #, fuzzy, gcc-internal-format
13297 msgid "parameter %u has incomplete type"
13298 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
13300 #: c-decl.c:6122
13301 #, fuzzy, gcc-internal-format
13302 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
13303 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
13305 #: c-decl.c:6126
13306 #, fuzzy, gcc-internal-format
13307 msgid "parameter %u has void type"
13308 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
13310 #: c-decl.c:6196
13311 #, gcc-internal-format
13312 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
13313 msgstr ""
13315 #: c-decl.c:6200 c-decl.c:6234
13316 #, fuzzy, gcc-internal-format
13317 msgid "%<void%> must be the only parameter"
13318 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
13320 #: c-decl.c:6228
13321 #, gcc-internal-format
13322 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
13323 msgstr ""
13325 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
13326 #: c-decl.c:6273
13327 #, gcc-internal-format
13328 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
13329 msgstr ""
13331 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
13332 #: c-decl.c:6277
13333 #, gcc-internal-format
13334 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
13335 msgstr ""
13337 #: c-decl.c:6282
13338 #, gcc-internal-format
13339 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
13340 msgstr ""
13342 #: c-decl.c:6375
13343 #, gcc-internal-format
13344 msgid "enum type defined here"
13345 msgstr ""
13347 #: c-decl.c:6381
13348 #, fuzzy, gcc-internal-format
13349 msgid "struct defined here"
13350 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
13352 #: c-decl.c:6387
13353 #, fuzzy, gcc-internal-format
13354 msgid "union defined here"
13355 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
13357 #: c-decl.c:6460
13358 #, fuzzy, gcc-internal-format
13359 msgid "redefinition of %<union %E%>"
13360 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
13362 #: c-decl.c:6462
13363 #, fuzzy, gcc-internal-format
13364 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
13365 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
13367 #: c-decl.c:6471
13368 #, fuzzy, gcc-internal-format
13369 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
13370 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
13372 #: c-decl.c:6473
13373 #, fuzzy, gcc-internal-format
13374 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
13375 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
13377 #: c-decl.c:6505 c-decl.c:7083
13378 #, gcc-internal-format
13379 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
13380 msgstr ""
13382 #: c-decl.c:6572 cp/decl.c:3907
13383 #, gcc-internal-format
13384 msgid "declaration does not declare anything"
13385 msgstr ""
13387 #: c-decl.c:6575
13388 #, fuzzy, gcc-internal-format
13389 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
13390 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
13392 #: c-decl.c:6638 c-decl.c:6654
13393 #, fuzzy, gcc-internal-format
13394 msgid "duplicate member %q+D"
13395 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
13397 #: c-decl.c:6757
13398 #, gcc-internal-format
13399 msgid "union has no named members"
13400 msgstr ""
13402 #: c-decl.c:6759
13403 #, gcc-internal-format
13404 msgid "union has no members"
13405 msgstr ""
13407 #: c-decl.c:6764
13408 #, gcc-internal-format
13409 msgid "struct has no named members"
13410 msgstr ""
13412 #: c-decl.c:6766
13413 #, gcc-internal-format
13414 msgid "struct has no members"
13415 msgstr ""
13417 #: c-decl.c:6831
13418 #, gcc-internal-format
13419 msgid "flexible array member in union"
13420 msgstr ""
13422 #: c-decl.c:6837
13423 #, gcc-internal-format
13424 msgid "flexible array member not at end of struct"
13425 msgstr ""
13427 #: c-decl.c:6843
13428 #, gcc-internal-format
13429 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
13430 msgstr ""
13432 #: c-decl.c:6960
13433 #, gcc-internal-format
13434 msgid "union cannot be made transparent"
13435 msgstr ""
13437 #: c-decl.c:7056
13438 #, fuzzy, gcc-internal-format
13439 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
13440 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
13442 #. This enum is a named one that has been declared already.
13443 #: c-decl.c:7063
13444 #, fuzzy, gcc-internal-format
13445 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
13446 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
13448 #: c-decl.c:7138
13449 #, gcc-internal-format
13450 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
13451 msgstr ""
13453 #: c-decl.c:7155
13454 #, gcc-internal-format
13455 msgid "specified mode too small for enumeral values"
13456 msgstr ""
13458 #: c-decl.c:7259 c-decl.c:7275
13459 #, fuzzy, gcc-internal-format
13460 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
13461 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
13463 #: c-decl.c:7270
13464 #, fuzzy, gcc-internal-format
13465 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
13466 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
13468 #: c-decl.c:7294
13469 #, gcc-internal-format
13470 msgid "overflow in enumeration values"
13471 msgstr ""
13473 #: c-decl.c:7302
13474 #, gcc-internal-format
13475 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
13476 msgstr ""
13478 #: c-decl.c:7387
13479 #, fuzzy, gcc-internal-format
13480 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
13481 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
13483 #: c-decl.c:7405
13484 #, gcc-internal-format
13485 msgid "return type is an incomplete type"
13486 msgstr ""
13488 #: c-decl.c:7415
13489 #, fuzzy, gcc-internal-format
13490 msgid "return type defaults to %<int%>"
13491 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
13493 #: c-decl.c:7489
13494 #, fuzzy, gcc-internal-format
13495 msgid "no previous prototype for %qD"
13496 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
13498 #: c-decl.c:7498
13499 #, fuzzy, gcc-internal-format
13500 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
13501 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
13503 #: c-decl.c:7505
13504 #, fuzzy, gcc-internal-format
13505 msgid "no previous declaration for %qD"
13506 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
13508 #: c-decl.c:7515
13509 #, fuzzy, gcc-internal-format
13510 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
13511 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
13513 #: c-decl.c:7538
13514 #, fuzzy, gcc-internal-format
13515 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
13516 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
13518 #: c-decl.c:7544
13519 #, fuzzy, gcc-internal-format
13520 msgid "%qD is normally a non-static function"
13521 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
13523 #: c-decl.c:7579
13524 #, gcc-internal-format
13525 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
13526 msgstr ""
13528 #: c-decl.c:7593
13529 #, gcc-internal-format
13530 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
13531 msgstr ""
13533 #: c-decl.c:7609
13534 #, gcc-internal-format
13535 msgid "parameter name omitted"
13536 msgstr ""
13538 #: c-decl.c:7644
13539 #, gcc-internal-format
13540 msgid "old-style function definition"
13541 msgstr ""
13543 #: c-decl.c:7653
13544 #, gcc-internal-format
13545 msgid "parameter name missing from parameter list"
13546 msgstr ""
13548 #: c-decl.c:7665
13549 #, gcc-internal-format
13550 msgid "%qD declared as a non-parameter"
13551 msgstr ""
13553 #: c-decl.c:7671
13554 #, fuzzy, gcc-internal-format
13555 msgid "multiple parameters named %qD"
13556 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
13558 #: c-decl.c:7680
13559 #, fuzzy, gcc-internal-format
13560 msgid "parameter %qD declared with void type"
13561 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
13563 #: c-decl.c:7709 c-decl.c:7713
13564 #, gcc-internal-format
13565 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
13566 msgstr ""
13568 #: c-decl.c:7733
13569 #, fuzzy, gcc-internal-format
13570 msgid "parameter %qD has incomplete type"
13571 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
13573 #: c-decl.c:7740
13574 #, gcc-internal-format
13575 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
13576 msgstr ""
13578 #: c-decl.c:7792
13579 #, gcc-internal-format
13580 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
13581 msgstr ""
13583 #: c-decl.c:7803
13584 #, fuzzy, gcc-internal-format
13585 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
13586 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
13588 #: c-decl.c:7806 c-decl.c:7848 c-decl.c:7862
13589 #, fuzzy, gcc-internal-format
13590 msgid "prototype declaration"
13591 msgstr "пустое абвяшчэньне"
13593 #: c-decl.c:7840
13594 #, gcc-internal-format
13595 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
13596 msgstr ""
13598 #: c-decl.c:7845
13599 #, gcc-internal-format
13600 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
13601 msgstr ""
13603 #: c-decl.c:7855
13604 #, gcc-internal-format
13605 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
13606 msgstr ""
13608 #: c-decl.c:7860
13609 #, gcc-internal-format
13610 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
13611 msgstr ""
13613 #: c-decl.c:8046 cp/decl.c:12562
13614 #, gcc-internal-format
13615 msgid "no return statement in function returning non-void"
13616 msgstr ""
13618 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
13619 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
13620 #. allow it.
13621 #: c-decl.c:8119
13622 #, gcc-internal-format
13623 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
13624 msgstr ""
13626 #: c-decl.c:8124
13627 #, gcc-internal-format
13628 msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
13629 msgstr ""
13631 #: c-decl.c:8158
13632 #, gcc-internal-format
13633 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
13634 msgstr ""
13636 #: c-decl.c:8162
13637 #, gcc-internal-format
13638 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
13639 msgstr ""
13641 #: c-decl.c:8169
13642 #, gcc-internal-format
13643 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
13644 msgstr ""
13646 #: c-decl.c:8174
13647 #, gcc-internal-format
13648 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
13649 msgstr ""
13651 #: c-decl.c:8178
13652 #, gcc-internal-format
13653 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
13654 msgstr ""
13656 #: c-decl.c:8182
13657 #, gcc-internal-format
13658 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
13659 msgstr ""
13661 #: c-decl.c:8433
13662 #, gcc-internal-format
13663 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
13664 msgstr ""
13666 #: c-decl.c:8472 c-decl.c:8769 c-decl.c:9135
13667 #, fuzzy, gcc-internal-format
13668 msgid "duplicate %qE"
13669 msgstr "паўтарэньне `%s'"
13671 #: c-decl.c:8498 c-decl.c:8780 c-decl.c:9012
13672 #, gcc-internal-format
13673 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
13674 msgstr ""
13676 #: c-decl.c:8510 cp/parser.c:2185
13677 #, fuzzy, gcc-internal-format
13678 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
13679 msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
13681 #: c-decl.c:8523
13682 #, fuzzy, gcc-internal-format
13683 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
13684 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
13686 #: c-decl.c:8681
13687 #, fuzzy, gcc-internal-format
13688 msgid "ISO C90 does not support complex types"
13689 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
13691 #: c-decl.c:8720
13692 #, fuzzy, gcc-internal-format
13693 msgid "ISO C does not support saturating types"
13694 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
13696 #: c-decl.c:8971
13697 #, fuzzy, gcc-internal-format
13698 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
13699 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
13701 #: c-decl.c:8993 c-decl.c:9196 c-parser.c:5372
13702 #, fuzzy, gcc-internal-format
13703 msgid "fixed-point types not supported for this target"
13704 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
13706 #: c-decl.c:8995
13707 #, fuzzy, gcc-internal-format
13708 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
13709 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
13711 #: c-decl.c:9029
13712 #, gcc-internal-format
13713 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
13714 msgstr ""
13716 #: c-decl.c:9042
13717 #, gcc-internal-format
13718 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
13719 msgstr ""
13721 #: c-decl.c:9086
13722 #, fuzzy, gcc-internal-format
13723 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
13724 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
13726 #: c-decl.c:9100
13727 #, gcc-internal-format
13728 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
13729 msgstr ""
13731 #: c-decl.c:9102
13732 #, gcc-internal-format
13733 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
13734 msgstr ""
13736 #: c-decl.c:9104
13737 #, gcc-internal-format
13738 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
13739 msgstr ""
13741 #: c-decl.c:9115
13742 #, gcc-internal-format
13743 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
13744 msgstr ""
13746 #: c-decl.c:9124
13747 #, gcc-internal-format
13748 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
13749 msgstr ""
13751 #: c-decl.c:9140
13752 #, gcc-internal-format
13753 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
13754 msgstr ""
13756 #: c-decl.c:9147
13757 #, gcc-internal-format
13758 msgid "%<__thread%> used with %qE"
13759 msgstr ""
13761 #: c-decl.c:9194
13762 #, gcc-internal-format
13763 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
13764 msgstr ""
13766 #: c-decl.c:9208
13767 #, fuzzy, gcc-internal-format
13768 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
13769 msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
13771 #: c-decl.c:9253 c-decl.c:9279
13772 #, gcc-internal-format
13773 msgid "ISO C does not support complex integer types"
13774 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
13776 #: c-decl.c:9433 toplev.c:866
13777 #, fuzzy, gcc-internal-format
13778 msgid "%q+F used but never defined"
13779 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
13781 #: c-format.c:98 c-format.c:209
13782 #, gcc-internal-format
13783 msgid "format string has invalid operand number"
13784 msgstr ""
13786 #: c-format.c:115
13787 #, gcc-internal-format
13788 msgid "function does not return string type"
13789 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
13791 #: c-format.c:144
13792 #, fuzzy, gcc-internal-format
13793 msgid "format string argument not a string type"
13794 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
13796 #: c-format.c:187
13797 #, gcc-internal-format
13798 msgid "unrecognized format specifier"
13799 msgstr ""
13801 #: c-format.c:201
13802 #, gcc-internal-format
13803 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
13804 msgstr ""
13806 #: c-format.c:215
13807 #, gcc-internal-format
13808 msgid "%<...%> has invalid operand number"
13809 msgstr ""
13811 #: c-format.c:222
13812 #, gcc-internal-format
13813 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
13814 msgstr ""
13816 #: c-format.c:923
13817 #, gcc-internal-format
13818 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
13819 msgstr ""
13821 #: c-format.c:1015 c-format.c:1036 c-format.c:2060
13822 #, gcc-internal-format
13823 msgid "missing $ operand number in format"
13824 msgstr ""
13826 #: c-format.c:1045
13827 #, gcc-internal-format
13828 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
13829 msgstr ""
13831 #: c-format.c:1052
13832 #, gcc-internal-format
13833 msgid "operand number out of range in format"
13834 msgstr ""
13836 #: c-format.c:1075
13837 #, gcc-internal-format
13838 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
13839 msgstr ""
13841 #: c-format.c:1107
13842 #, gcc-internal-format
13843 msgid "$ operand number used after format without operand number"
13844 msgstr ""
13846 #: c-format.c:1138
13847 #, gcc-internal-format
13848 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
13849 msgstr ""
13851 #: c-format.c:1233
13852 #, gcc-internal-format
13853 msgid "format not a string literal, format string not checked"
13854 msgstr ""
13856 #: c-format.c:1248 c-format.c:1251
13857 #, gcc-internal-format
13858 msgid "format not a string literal and no format arguments"
13859 msgstr ""
13861 #: c-format.c:1254
13862 #, gcc-internal-format
13863 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
13864 msgstr ""
13866 #: c-format.c:1267
13867 #, gcc-internal-format
13868 msgid "too many arguments for format"
13869 msgstr ""
13871 #: c-format.c:1270
13872 #, gcc-internal-format
13873 msgid "unused arguments in $-style format"
13874 msgstr ""
13876 #: c-format.c:1273
13877 #, gcc-internal-format
13878 msgid "zero-length %s format string"
13879 msgstr ""
13881 #: c-format.c:1277
13882 #, gcc-internal-format
13883 msgid "format is a wide character string"
13884 msgstr ""
13886 #: c-format.c:1280
13887 #, gcc-internal-format
13888 msgid "unterminated format string"
13889 msgstr ""
13891 #: c-format.c:1489
13892 #, gcc-internal-format
13893 msgid "embedded %<\\0%> in format"
13894 msgstr ""
13896 #: c-format.c:1504
13897 #, gcc-internal-format
13898 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
13899 msgstr ""
13901 #: c-format.c:1548 c-format.c:1823
13902 #, gcc-internal-format
13903 msgid "repeated %s in format"
13904 msgstr ""
13906 #: c-format.c:1561
13907 #, gcc-internal-format
13908 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
13909 msgstr ""
13911 #: c-format.c:1605 c-format.c:1708 c-format.c:2007 c-format.c:2072
13912 #, gcc-internal-format
13913 msgid "too few arguments for format"
13914 msgstr ""
13916 #: c-format.c:1647
13917 #, gcc-internal-format
13918 msgid "zero width in %s format"
13919 msgstr ""
13921 #: c-format.c:1665
13922 #, gcc-internal-format
13923 msgid "empty left precision in %s format"
13924 msgstr ""
13926 #: c-format.c:1739
13927 #, gcc-internal-format
13928 msgid "empty precision in %s format"
13929 msgstr ""
13931 #: c-format.c:1807
13932 #, fuzzy, gcc-internal-format
13933 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
13934 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
13936 #: c-format.c:1840
13937 #, gcc-internal-format
13938 msgid "conversion lacks type at end of format"
13939 msgstr ""
13941 #: c-format.c:1851
13942 #, gcc-internal-format
13943 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
13944 msgstr ""
13946 #: c-format.c:1854
13947 #, gcc-internal-format
13948 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
13949 msgstr ""
13951 #: c-format.c:1861
13952 #, fuzzy, gcc-internal-format
13953 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
13954 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
13956 #: c-format.c:1877
13957 #, gcc-internal-format
13958 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
13959 msgstr ""
13961 #: c-format.c:1886
13962 #, gcc-internal-format
13963 msgid "%s does not support %s"
13964 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
13966 #: c-format.c:1896
13967 #, fuzzy, gcc-internal-format
13968 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
13969 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
13971 #: c-format.c:1932
13972 #, gcc-internal-format
13973 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
13974 msgstr ""
13976 #: c-format.c:1936
13977 #, gcc-internal-format
13978 msgid "%s ignored with %s in %s format"
13979 msgstr ""
13981 #: c-format.c:1943
13982 #, gcc-internal-format
13983 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
13984 msgstr ""
13986 #: c-format.c:1947
13987 #, gcc-internal-format
13988 msgid "use of %s and %s together in %s format"
13989 msgstr ""
13991 #: c-format.c:1966
13992 #, gcc-internal-format
13993 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
13994 msgstr ""
13996 #: c-format.c:1969
13997 #, gcc-internal-format
13998 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
13999 msgstr ""
14001 #. The end of the format string was reached.
14002 #: c-format.c:1986
14003 #, gcc-internal-format
14004 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
14005 msgstr ""
14007 #: c-format.c:2000
14008 #, gcc-internal-format
14009 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
14010 msgstr ""
14012 #: c-format.c:2022
14013 #, fuzzy, gcc-internal-format
14014 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
14015 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
14017 #: c-format.c:2039
14018 #, gcc-internal-format
14019 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
14020 msgstr ""
14022 #: c-format.c:2042
14023 #, gcc-internal-format
14024 msgid "operand number specified for format taking no argument"
14025 msgstr ""
14027 #: c-format.c:2178
14028 #, gcc-internal-format
14029 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
14030 msgstr ""
14032 #: c-format.c:2186
14033 #, gcc-internal-format
14034 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
14035 msgstr ""
14037 #: c-format.c:2206
14038 #, gcc-internal-format
14039 msgid "writing into constant object (argument %d)"
14040 msgstr ""
14042 #: c-format.c:2217
14043 #, gcc-internal-format
14044 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
14045 msgstr ""
14047 #: c-format.c:2334
14048 #, gcc-internal-format
14049 msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
14050 msgstr ""
14052 #: c-format.c:2338
14053 #, gcc-internal-format
14054 msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
14055 msgstr ""
14057 #: c-format.c:2346
14058 #, gcc-internal-format
14059 msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
14060 msgstr ""
14062 #: c-format.c:2350
14063 #, gcc-internal-format
14064 msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
14065 msgstr ""
14067 #: c-format.c:2409 c-format.c:2415 c-format.c:2566
14068 #, gcc-internal-format
14069 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
14070 msgstr ""
14072 #: c-format.c:2422 c-format.c:2576
14073 #, gcc-internal-format
14074 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
14075 msgstr ""
14077 #: c-format.c:2472
14078 #, gcc-internal-format
14079 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
14080 msgstr ""
14082 #: c-format.c:2525
14083 #, gcc-internal-format
14084 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
14085 msgstr ""
14087 #: c-format.c:2542
14088 #, gcc-internal-format
14089 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
14090 msgstr ""
14092 #: c-format.c:2547
14093 #, gcc-internal-format
14094 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
14095 msgstr ""
14097 #: c-format.c:2818
14098 #, gcc-internal-format
14099 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
14100 msgstr ""
14102 #: c-format.c:2830
14103 #, gcc-internal-format
14104 msgid "strftime formats cannot format arguments"
14105 msgstr ""
14107 #: c-lex.c:232
14108 #, gcc-internal-format
14109 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
14110 msgstr ""
14112 #: c-lex.c:267
14113 #, gcc-internal-format
14114 msgid "ignoring #pragma %s %s"
14115 msgstr ""
14117 #. ... or not.
14118 #: c-lex.c:383
14119 #, gcc-internal-format
14120 msgid "stray %<@%> in program"
14121 msgstr ""
14123 #: c-lex.c:398
14124 #, fuzzy, gcc-internal-format
14125 msgid "stray %qs in program"
14126 msgstr "У праграме"
14128 #: c-lex.c:408
14129 #, gcc-internal-format
14130 msgid "missing terminating %c character"
14131 msgstr "прапушчан завяршаючы сімвал %c"
14133 #: c-lex.c:410
14134 #, fuzzy, gcc-internal-format
14135 msgid "stray %qc in program"
14136 msgstr "У праграме"
14138 #: c-lex.c:412
14139 #, gcc-internal-format
14140 msgid "stray %<\\%o%> in program"
14141 msgstr ""
14143 #: c-lex.c:572
14144 #, gcc-internal-format
14145 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
14146 msgstr ""
14148 #: c-lex.c:576
14149 #, gcc-internal-format
14150 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
14151 msgstr ""
14153 #: c-lex.c:596
14154 #, gcc-internal-format
14155 msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
14156 msgstr ""
14158 #: c-lex.c:633
14159 #, gcc-internal-format
14160 msgid "unsuffixed float constant"
14161 msgstr ""
14163 #: c-lex.c:665
14164 #, gcc-internal-format
14165 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
14166 msgstr ""
14168 #: c-lex.c:671
14169 #, gcc-internal-format
14170 msgid "non-standard suffix on floating constant"
14171 msgstr ""
14173 #: c-lex.c:725 c-lex.c:727
14174 #, gcc-internal-format
14175 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
14176 msgstr ""
14178 #: c-lex.c:736
14179 #, gcc-internal-format
14180 msgid "floating constant truncated to zero"
14181 msgstr ""
14183 #: c-lex.c:933 cp/parser.c:3003
14184 #, gcc-internal-format
14185 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
14186 msgstr ""
14188 #: c-lex.c:955
14189 #, gcc-internal-format
14190 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
14191 msgstr ""
14193 #: c-omp.c:126
14194 #, gcc-internal-format
14195 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
14196 msgstr ""
14198 #: c-omp.c:260 cp/semantics.c:4497
14199 #, gcc-internal-format
14200 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
14201 msgstr ""
14203 #: c-omp.c:273
14204 #, fuzzy, gcc-internal-format
14205 msgid "%qE is not initialized"
14206 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
14208 #: c-omp.c:290 cp/semantics.c:4412
14209 #, gcc-internal-format
14210 msgid "missing controlling predicate"
14211 msgstr ""
14213 #: c-omp.c:368 cp/semantics.c:4169
14214 #, fuzzy, gcc-internal-format
14215 msgid "invalid controlling predicate"
14216 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
14218 #: c-omp.c:375 cp/semantics.c:4418
14219 #, fuzzy, gcc-internal-format
14220 msgid "missing increment expression"
14221 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
14223 #: c-omp.c:444 cp/semantics.c:4274
14224 #, fuzzy, gcc-internal-format
14225 msgid "invalid increment expression"
14226 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
14228 #: c-opts.c:151
14229 #, fuzzy, gcc-internal-format
14230 msgid "no class name specified with %qs"
14231 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
14233 #: c-opts.c:155
14234 #, fuzzy, gcc-internal-format
14235 msgid "assertion missing after %qs"
14236 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
14238 #: c-opts.c:160
14239 #, fuzzy, gcc-internal-format
14240 msgid "macro name missing after %qs"
14241 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
14243 #: c-opts.c:169
14244 #, fuzzy, gcc-internal-format
14245 msgid "missing path after %qs"
14246 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
14248 #: c-opts.c:178
14249 #, fuzzy, gcc-internal-format
14250 msgid "missing filename after %qs"
14251 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
14253 #: c-opts.c:183
14254 #, fuzzy, gcc-internal-format
14255 msgid "missing makefile target after %qs"
14256 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
14258 #: c-opts.c:326
14259 #, gcc-internal-format
14260 msgid "-I- specified twice"
14261 msgstr ""
14263 #: c-opts.c:329
14264 #, gcc-internal-format
14265 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
14266 msgstr ""
14268 #: c-opts.c:513
14269 #, fuzzy, gcc-internal-format
14270 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
14271 msgstr "мова %s не распазнана"
14273 #: c-opts.c:596
14274 #, fuzzy, gcc-internal-format
14275 msgid "switch %qs is no longer supported"
14276 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
14278 #: c-opts.c:703
14279 #, gcc-internal-format
14280 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
14281 msgstr ""
14283 #: c-opts.c:909 fortran/cpp.c:381
14284 #, fuzzy, gcc-internal-format
14285 msgid "output filename specified twice"
14286 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
14288 #: c-opts.c:1042
14289 #, gcc-internal-format
14290 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
14291 msgstr ""
14293 #: c-opts.c:1055
14294 #, gcc-internal-format
14295 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
14296 msgstr ""
14298 #: c-opts.c:1134
14299 #, gcc-internal-format
14300 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
14301 msgstr ""
14303 #: c-opts.c:1136
14304 #, gcc-internal-format
14305 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
14306 msgstr ""
14308 #: c-opts.c:1138
14309 #, gcc-internal-format
14310 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
14311 msgstr ""
14313 #: c-opts.c:1140
14314 #, gcc-internal-format
14315 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
14316 msgstr ""
14318 #: c-opts.c:1142
14319 #, gcc-internal-format
14320 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
14321 msgstr ""
14323 #: c-opts.c:1144
14324 #, gcc-internal-format
14325 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
14326 msgstr ""
14328 #: c-opts.c:1168
14329 #, fuzzy, gcc-internal-format
14330 msgid "opening output file %s: %m"
14331 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
14333 #: c-opts.c:1173
14334 #, gcc-internal-format
14335 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
14336 msgstr ""
14338 #: c-opts.c:1253
14339 #, gcc-internal-format
14340 msgid "The C parser does not support -dy, option ignored"
14341 msgstr ""
14343 #: c-opts.c:1257
14344 #, gcc-internal-format
14345 msgid "The Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
14346 msgstr ""
14348 #: c-opts.c:1260
14349 #, gcc-internal-format
14350 msgid "The C++ parser does not support -dy, option ignored"
14351 msgstr ""
14353 #: c-opts.c:1264
14354 #, gcc-internal-format
14355 msgid "The Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
14356 msgstr ""
14358 #: c-opts.c:1315
14359 #, gcc-internal-format
14360 msgid "opening dependency file %s: %m"
14361 msgstr ""
14363 #: c-opts.c:1325
14364 #, gcc-internal-format
14365 msgid "closing dependency file %s: %m"
14366 msgstr ""
14368 #: c-opts.c:1328
14369 #, fuzzy, gcc-internal-format
14370 msgid "when writing output to %s: %m"
14371 msgstr "памылка запісу ў %s"
14373 #: c-opts.c:1408
14374 #, gcc-internal-format
14375 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
14376 msgstr ""
14378 #: c-opts.c:1431
14379 #, gcc-internal-format
14380 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
14381 msgstr ""
14383 #: c-opts.c:1461
14384 #, gcc-internal-format
14385 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
14386 msgstr ""
14388 #: c-opts.c:1463
14389 #, gcc-internal-format
14390 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
14391 msgstr ""
14393 #: c-opts.c:1601
14394 #, gcc-internal-format
14395 msgid "too late for # directive to set debug directory"
14396 msgstr ""
14398 #: c-parser.c:232
14399 #, gcc-internal-format
14400 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
14401 msgstr ""
14403 #: c-parser.c:996
14404 #, fuzzy, gcc-internal-format
14405 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
14406 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
14408 #: c-parser.c:1082 c-parser.c:6474
14409 #, gcc-internal-format
14410 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
14411 msgstr ""
14413 #: c-parser.c:1186 c-parser.c:7036
14414 #, fuzzy, gcc-internal-format
14415 msgid "expected declaration specifiers"
14416 msgstr "пустое абвяшчэньне"
14418 #: c-parser.c:1234
14419 #, gcc-internal-format
14420 msgid "data definition has no type or storage class"
14421 msgstr ""
14423 #: c-parser.c:1292
14424 #, gcc-internal-format
14425 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
14426 msgstr ""
14428 #. This can appear in many cases looking nothing like a
14429 #. function definition, so we don't give a more specific
14430 #. error suggesting there was one.
14431 #: c-parser.c:1299 c-parser.c:1315
14432 #, gcc-internal-format
14433 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
14434 msgstr ""
14436 #: c-parser.c:1307
14437 #, gcc-internal-format
14438 msgid "ISO C forbids nested functions"
14439 msgstr ""
14441 #: c-parser.c:1710 c-parser.c:2530 c-parser.c:3181 c-parser.c:3450
14442 #: c-parser.c:4438 c-parser.c:4528 c-parser.c:5146 c-parser.c:5585
14443 #: c-parser.c:5607 c-parser.c:5714 c-parser.c:5911 c-parser.c:5940
14444 #: c-parser.c:6116 c-parser.c:6128 c-parser.c:6153 c-parser.c:6287
14445 #: c-parser.c:6316 c-parser.c:6324 c-parser.c:6352 c-parser.c:6366
14446 #: c-parser.c:6582 c-parser.c:6681 c-parser.c:7210 c-parser.c:7938
14447 #, gcc-internal-format
14448 msgid "expected identifier"
14449 msgstr ""
14451 #: c-parser.c:1743 cp/parser.c:12727
14452 #, gcc-internal-format
14453 msgid "comma at end of enumerator list"
14454 msgstr ""
14456 #: c-parser.c:1749
14457 #, gcc-internal-format
14458 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
14459 msgstr ""
14461 #: c-parser.c:1779
14462 #, gcc-internal-format
14463 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
14464 msgstr ""
14466 #: c-parser.c:1893
14467 #, gcc-internal-format
14468 msgid "expected class name"
14469 msgstr ""
14471 #: c-parser.c:1912 c-parser.c:6220
14472 #, gcc-internal-format
14473 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
14474 msgstr ""
14476 #: c-parser.c:1941
14477 #, gcc-internal-format
14478 msgid "no semicolon at end of struct or union"
14479 msgstr ""
14481 #: c-parser.c:2027 c-parser.c:3006
14482 #, gcc-internal-format
14483 msgid "expected specifier-qualifier-list"
14484 msgstr ""
14486 #: c-parser.c:2037
14487 #, gcc-internal-format
14488 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
14489 msgstr ""
14491 #: c-parser.c:2113
14492 #, gcc-internal-format
14493 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
14494 msgstr ""
14496 #: c-parser.c:2120
14497 #, gcc-internal-format
14498 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
14499 msgstr ""
14501 #: c-parser.c:2173
14502 #, gcc-internal-format
14503 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
14504 msgstr ""
14506 #: c-parser.c:2397
14507 #, gcc-internal-format
14508 msgid "expected identifier or %<(%>"
14509 msgstr ""
14511 #: c-parser.c:2600
14512 #, gcc-internal-format
14513 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
14514 msgstr ""
14516 #: c-parser.c:2708
14517 #, gcc-internal-format
14518 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
14519 msgstr ""
14521 #: c-parser.c:2759
14522 #, gcc-internal-format
14523 msgid "wide string literal in %<asm%>"
14524 msgstr ""
14526 #: c-parser.c:2765 c-parser.c:7091 cp/parser.c:22952
14527 #, gcc-internal-format
14528 msgid "expected string literal"
14529 msgstr ""
14531 #: c-parser.c:3099
14532 #, gcc-internal-format
14533 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
14534 msgstr ""
14536 #: c-parser.c:3147
14537 #, gcc-internal-format
14538 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
14539 msgstr ""
14541 #: c-parser.c:3282
14542 #, gcc-internal-format
14543 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
14544 msgstr ""
14546 #: c-parser.c:3295
14547 #, gcc-internal-format
14548 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
14549 msgstr ""
14551 #: c-parser.c:3302
14552 #, gcc-internal-format
14553 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
14554 msgstr ""
14556 #: c-parser.c:3465
14557 #, gcc-internal-format
14558 msgid "ISO C forbids label declarations"
14559 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
14561 #: c-parser.c:3471 c-parser.c:3551
14562 #, fuzzy, gcc-internal-format
14563 msgid "expected declaration or statement"
14564 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
14566 #: c-parser.c:3503 c-parser.c:3532
14567 #, fuzzy, gcc-internal-format
14568 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
14569 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
14571 #: c-parser.c:3559
14572 #, gcc-internal-format
14573 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
14574 msgstr ""
14576 #: c-parser.c:3564 cp/parser.c:7910
14577 #, gcc-internal-format
14578 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
14579 msgstr ""
14581 #: c-parser.c:3581
14582 #, gcc-internal-format
14583 msgid "label at end of compound statement"
14584 msgstr ""
14586 #: c-parser.c:3626
14587 #, gcc-internal-format
14588 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
14589 msgstr ""
14591 #: c-parser.c:3659
14592 #, gcc-internal-format
14593 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
14594 msgstr ""
14596 #: c-parser.c:3823
14597 #, gcc-internal-format
14598 msgid "expected identifier or %<*%>"
14599 msgstr ""
14601 #. Avoid infinite loop in error recovery:
14602 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
14603 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
14604 #. it to proceed further.
14605 #: c-parser.c:3887
14606 #, gcc-internal-format
14607 msgid "expected statement"
14608 msgstr ""
14610 #: c-parser.c:3985 cp/parser.c:7992
14611 #, fuzzy, gcc-internal-format
14612 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
14613 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
14615 #: c-parser.c:4013 cp/parser.c:8015
14616 #, fuzzy, gcc-internal-format
14617 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
14618 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
14620 #: c-parser.c:4144
14621 #, gcc-internal-format
14622 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
14623 msgstr ""
14625 #: c-parser.c:4305
14626 #, gcc-internal-format
14627 msgid "%E qualifier ignored on asm"
14628 msgstr ""
14630 #: c-parser.c:4656
14631 #, gcc-internal-format
14632 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
14633 msgstr ""
14635 #: c-parser.c:5111
14636 #, gcc-internal-format
14637 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
14638 msgstr ""
14640 #: c-parser.c:5235
14641 #, gcc-internal-format
14642 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
14643 msgstr ""
14645 #: c-parser.c:5401 c-parser.c:5751 c-parser.c:5771
14646 #, gcc-internal-format
14647 msgid "expected expression"
14648 msgstr ""
14650 #: c-parser.c:5427
14651 #, gcc-internal-format
14652 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
14653 msgstr ""
14655 #: c-parser.c:5440
14656 #, gcc-internal-format
14657 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
14658 msgstr ""
14660 #: c-parser.c:5645
14661 #, fuzzy, gcc-internal-format
14662 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
14663 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
14665 #: c-parser.c:5806
14666 #, gcc-internal-format
14667 msgid "compound literal has variable size"
14668 msgstr ""
14670 #: c-parser.c:5817
14671 #, gcc-internal-format
14672 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
14673 msgstr ""
14675 #: c-parser.c:5822
14676 #, fuzzy, gcc-internal-format
14677 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
14678 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
14680 #: c-parser.c:6437
14681 #, gcc-internal-format
14682 msgid "extra semicolon in method definition specified"
14683 msgstr ""
14685 #: c-parser.c:6985 cp/parser.c:22996
14686 #, gcc-internal-format
14687 msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
14688 msgstr ""
14690 #: c-parser.c:6996 cp/parser.c:23011
14691 #, gcc-internal-format
14692 msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
14693 msgstr ""
14695 #: c-parser.c:7007 cp/parser.c:23027
14696 #, gcc-internal-format
14697 msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
14698 msgstr ""
14700 #: c-parser.c:7020 cp/parser.c:23055
14701 #, gcc-internal-format
14702 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
14703 msgstr ""
14705 #: c-parser.c:7026 cp/parser.c:22986
14706 #, gcc-internal-format
14707 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
14708 msgstr ""
14710 #: c-parser.c:7185 cp/parser.c:21275
14711 #, fuzzy, gcc-internal-format
14712 msgid "too many %qs clauses"
14713 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
14715 #: c-parser.c:7287 cp/parser.c:21389
14716 #, gcc-internal-format
14717 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
14718 msgstr ""
14720 #: c-parser.c:7353
14721 #, gcc-internal-format
14722 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
14723 msgstr ""
14725 #: c-parser.c:7444 c-parser.c:7636
14726 #, gcc-internal-format
14727 msgid "expected integer expression"
14728 msgstr ""
14730 #: c-parser.c:7456
14731 #, gcc-internal-format
14732 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
14733 msgstr ""
14735 #: c-parser.c:7539
14736 #, gcc-internal-format
14737 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
14738 msgstr ""
14740 #: c-parser.c:7627 cp/parser.c:21677
14741 #, gcc-internal-format
14742 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
14743 msgstr ""
14745 #: c-parser.c:7631 cp/parser.c:21680
14746 #, gcc-internal-format
14747 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
14748 msgstr ""
14750 #: c-parser.c:7649
14751 #, fuzzy, gcc-internal-format
14752 msgid "invalid schedule kind"
14753 msgstr "нерэчаісны %%-код"
14755 #: c-parser.c:7769
14756 #, gcc-internal-format
14757 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
14758 msgstr ""
14760 #: c-parser.c:7778 cp/parser.c:21828
14761 #, fuzzy, gcc-internal-format
14762 msgid "%qs is not valid for %qs"
14763 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
14765 #: c-parser.c:7882
14766 #, gcc-internal-format
14767 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
14768 msgstr ""
14770 #: c-parser.c:7941 c-parser.c:7962
14771 #, gcc-internal-format
14772 msgid "expected %<(%> or end of line"
14773 msgstr ""
14775 #: c-parser.c:7996
14776 #, fuzzy, gcc-internal-format
14777 msgid "for statement expected"
14778 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
14780 #: c-parser.c:8049 cp/semantics.c:4402 cp/semantics.c:4472
14781 #, gcc-internal-format
14782 msgid "expected iteration declaration or initialization"
14783 msgstr ""
14785 #: c-parser.c:8129
14786 #, gcc-internal-format
14787 msgid "not enough perfectly nested loops"
14788 msgstr ""
14790 #: c-parser.c:8182 cp/parser.c:22533
14791 #, gcc-internal-format
14792 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
14793 msgstr ""
14795 #: c-parser.c:8220 cp/parser.c:22377 cp/parser.c:22415 cp/pt.c:11272
14796 #, gcc-internal-format
14797 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
14798 msgstr ""
14800 #: c-parser.c:8665
14801 #, fuzzy, gcc-internal-format
14802 msgid "%qD is not a variable"
14803 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
14805 #: c-parser.c:8667 cp/semantics.c:4027
14806 #, gcc-internal-format
14807 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
14808 msgstr ""
14810 #: c-parser.c:8669 cp/semantics.c:4029
14811 #, gcc-internal-format
14812 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
14813 msgstr ""
14815 #: c-parser.c:8673 cp/semantics.c:4031
14816 #, fuzzy, gcc-internal-format
14817 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
14818 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
14820 #: c-pch.c:132
14821 #, fuzzy, gcc-internal-format
14822 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
14823 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
14825 #: c-pch.c:153
14826 #, fuzzy, gcc-internal-format
14827 msgid "can%'t write to %s: %m"
14828 msgstr "не магу запісаць ў %s"
14830 #: c-pch.c:159
14831 #, gcc-internal-format
14832 msgid "%qs is not a valid output file"
14833 msgstr ""
14835 #: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217
14836 #, fuzzy, gcc-internal-format
14837 msgid "can%'t write %s: %m"
14838 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
14840 #: c-pch.c:193 c-pch.c:210
14841 #, fuzzy, gcc-internal-format
14842 msgid "can%'t seek in %s: %m"
14843 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
14845 #: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:284 c-pch.c:335
14846 #, fuzzy, gcc-internal-format
14847 msgid "can%'t read %s: %m"
14848 msgstr "не магу прачытаць з %s"
14850 #: c-pch.c:466
14851 #, gcc-internal-format
14852 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
14853 msgstr ""
14855 #: c-pch.c:467
14856 #, gcc-internal-format
14857 msgid "use #include instead"
14858 msgstr ""
14860 #: c-pch.c:473
14861 #, fuzzy, gcc-internal-format
14862 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
14863 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
14865 #: c-pch.c:478
14866 #, gcc-internal-format
14867 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
14868 msgstr ""
14870 #: c-pch.c:479
14871 #, gcc-internal-format
14872 msgid "%s: PCH file was invalid"
14873 msgstr ""
14875 #: c-pragma.c:102
14876 #, gcc-internal-format
14877 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
14878 msgstr ""
14880 #: c-pragma.c:115
14881 #, gcc-internal-format
14882 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
14883 msgstr ""
14885 #: c-pragma.c:129
14886 #, fuzzy, gcc-internal-format
14887 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
14888 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
14890 #: c-pragma.c:131
14891 #, fuzzy, gcc-internal-format
14892 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
14893 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
14895 #: c-pragma.c:152
14896 #, gcc-internal-format
14897 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
14898 msgstr ""
14900 #: c-pragma.c:163 c-pragma.c:195
14901 #, gcc-internal-format
14902 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
14903 msgstr ""
14905 #: c-pragma.c:167 c-pragma.c:209
14906 #, gcc-internal-format
14907 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
14908 msgstr ""
14910 #: c-pragma.c:172
14911 #, fuzzy, gcc-internal-format
14912 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
14913 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
14915 #: c-pragma.c:174
14916 #, gcc-internal-format
14917 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
14918 msgstr ""
14920 #: c-pragma.c:183
14921 #, gcc-internal-format
14922 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
14923 msgstr ""
14925 #: c-pragma.c:212
14926 #, gcc-internal-format
14927 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
14928 msgstr ""
14930 #: c-pragma.c:215
14931 #, gcc-internal-format
14932 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
14933 msgstr ""
14935 #: c-pragma.c:235
14936 #, gcc-internal-format
14937 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
14938 msgstr ""
14940 #: c-pragma.c:268
14941 #, gcc-internal-format
14942 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
14943 msgstr ""
14945 #: c-pragma.c:343 c-pragma.c:348
14946 #, gcc-internal-format
14947 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
14948 msgstr ""
14950 #: c-pragma.c:352
14951 #, gcc-internal-format
14952 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
14953 msgstr ""
14955 #: c-pragma.c:420 c-pragma.c:422
14956 #, gcc-internal-format
14957 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
14958 msgstr ""
14960 #: c-pragma.c:425
14961 #, gcc-internal-format
14962 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
14963 msgstr ""
14965 #: c-pragma.c:440 c-pragma.c:527
14966 #, fuzzy, gcc-internal-format
14967 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
14968 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
14970 #: c-pragma.c:463
14971 #, gcc-internal-format
14972 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
14973 msgstr ""
14975 #: c-pragma.c:482
14976 #, gcc-internal-format
14977 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
14978 msgstr ""
14980 #: c-pragma.c:485
14981 #, gcc-internal-format
14982 msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
14983 msgstr ""
14985 #: c-pragma.c:492
14986 #, fuzzy, gcc-internal-format
14987 msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
14988 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
14990 #: c-pragma.c:518
14991 #, fuzzy, gcc-internal-format
14992 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
14993 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
14995 #: c-pragma.c:549
14996 #, gcc-internal-format
14997 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
14998 msgstr ""
15000 #: c-pragma.c:612
15001 #, gcc-internal-format
15002 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
15003 msgstr ""
15005 #: c-pragma.c:654
15006 #, gcc-internal-format
15007 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
15008 msgstr ""
15010 #: c-pragma.c:660
15011 #, gcc-internal-format
15012 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
15013 msgstr ""
15015 #: c-pragma.c:665 c-pragma.c:672
15016 #, gcc-internal-format
15017 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
15018 msgstr ""
15020 #: c-pragma.c:668
15021 #, gcc-internal-format
15022 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
15023 msgstr ""
15025 #: c-pragma.c:676
15026 #, gcc-internal-format
15027 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
15028 msgstr ""
15030 #: c-pragma.c:692
15031 #, gcc-internal-format
15032 msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
15033 msgstr ""
15035 #: c-pragma.c:698
15036 #, gcc-internal-format
15037 msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
15038 msgstr ""
15040 #: c-pragma.c:707
15041 #, gcc-internal-format
15042 msgid "expected [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
15043 msgstr ""
15045 #: c-pragma.c:711
15046 #, gcc-internal-format
15047 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
15048 msgstr ""
15050 #: c-pragma.c:725
15051 #, gcc-internal-format
15052 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
15053 msgstr ""
15055 #: c-pragma.c:738
15056 #, gcc-internal-format
15057 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
15058 msgstr ""
15060 #: c-pragma.c:751
15061 #, gcc-internal-format
15062 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
15063 msgstr ""
15065 #: c-pragma.c:778
15066 #, gcc-internal-format
15067 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
15068 msgstr ""
15070 #: c-pragma.c:784
15071 #, gcc-internal-format
15072 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
15073 msgstr ""
15075 #: c-pragma.c:807
15076 #, gcc-internal-format
15077 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
15078 msgstr ""
15080 #: c-pragma.c:820
15081 #, gcc-internal-format
15082 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
15083 msgstr ""
15085 #: c-pragma.c:846
15086 #, gcc-internal-format
15087 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
15088 msgstr ""
15090 #: c-pragma.c:852
15091 #, gcc-internal-format
15092 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
15093 msgstr ""
15095 #: c-pragma.c:894
15096 #, gcc-internal-format
15097 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
15098 msgstr ""
15100 #: c-pragma.c:924
15101 #, gcc-internal-format
15102 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
15103 msgstr ""
15105 #: c-pragma.c:931
15106 #, gcc-internal-format
15107 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
15108 msgstr ""
15110 #: c-pragma.c:972
15111 #, gcc-internal-format
15112 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
15113 msgstr ""
15115 #: c-pragma.c:1009 c-pragma.c:1016
15116 #, gcc-internal-format
15117 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
15118 msgstr ""
15120 #: c-pragma.c:1011
15121 #, gcc-internal-format
15122 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
15123 msgstr ""
15125 #: c-pragma.c:1021
15126 #, gcc-internal-format
15127 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
15128 msgstr ""
15130 #: c-pragma.c:1024
15131 #, fuzzy, gcc-internal-format
15132 msgid "#pragma message: %s"
15133 msgstr "праграмы: %s\n"
15135 #: c-pragma.c:1061
15136 #, gcc-internal-format
15137 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
15138 msgstr ""
15140 #: c-pragma.c:1068 c-pragma.c:1082
15141 #, gcc-internal-format
15142 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
15143 msgstr ""
15145 #: c-pragma.c:1088
15146 #, gcc-internal-format
15147 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
15148 msgstr ""
15150 #: c-pragma.c:1106
15151 #, gcc-internal-format
15152 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
15153 msgstr ""
15155 #: c-pragma.c:1115
15156 #, fuzzy, gcc-internal-format
15157 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
15158 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
15160 #: c-pragma.c:1121
15161 #, gcc-internal-format
15162 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
15163 msgstr ""
15165 #: c-typeck.c:215
15166 #, fuzzy, gcc-internal-format
15167 msgid "%qD has an incomplete type"
15168 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
15170 #: c-typeck.c:236 cp/call.c:3089
15171 #, gcc-internal-format
15172 msgid "invalid use of void expression"
15173 msgstr ""
15175 #: c-typeck.c:244
15176 #, gcc-internal-format
15177 msgid "invalid use of flexible array member"
15178 msgstr ""
15180 #: c-typeck.c:250 cp/typeck2.c:489
15181 #, gcc-internal-format
15182 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
15183 msgstr ""
15185 #: c-typeck.c:258
15186 #, fuzzy, gcc-internal-format
15187 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
15188 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15190 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
15191 #: c-typeck.c:262
15192 #, fuzzy, gcc-internal-format
15193 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
15194 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15196 #: c-typeck.c:328
15197 #, gcc-internal-format
15198 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
15199 msgstr ""
15201 #: c-typeck.c:570 c-typeck.c:595
15202 #, gcc-internal-format
15203 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
15204 msgstr ""
15206 #: c-typeck.c:739
15207 #, gcc-internal-format
15208 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
15209 msgstr ""
15211 #: c-typeck.c:744
15212 #, gcc-internal-format
15213 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
15214 msgstr ""
15216 #: c-typeck.c:749
15217 #, gcc-internal-format
15218 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
15219 msgstr ""
15221 #: c-typeck.c:1194
15222 #, gcc-internal-format
15223 msgid "types are not quite compatible"
15224 msgstr ""
15226 #: c-typeck.c:1198
15227 #, gcc-internal-format
15228 msgid "pointer target types incompatible in C++"
15229 msgstr ""
15231 #: c-typeck.c:1528
15232 #, gcc-internal-format
15233 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
15234 msgstr ""
15236 #: c-typeck.c:1690 c-typeck.c:3251
15237 #, gcc-internal-format
15238 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
15239 msgstr ""
15241 #: c-typeck.c:2043
15242 #, gcc-internal-format
15243 msgid "%qT has no member named %qE"
15244 msgstr ""
15246 #: c-typeck.c:2097
15247 #, gcc-internal-format
15248 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
15249 msgstr ""
15251 #: c-typeck.c:2146
15252 #, gcc-internal-format
15253 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
15254 msgstr ""
15256 #: c-typeck.c:2150
15257 #, gcc-internal-format
15258 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
15259 msgstr ""
15261 #: c-typeck.c:2172
15262 #, gcc-internal-format
15263 msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
15264 msgstr ""
15266 #: c-typeck.c:2177
15267 #, gcc-internal-format
15268 msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
15269 msgstr ""
15271 #: c-typeck.c:2182
15272 #, fuzzy, gcc-internal-format
15273 msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
15274 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15276 #: c-typeck.c:2218 cp/typeck.c:2942
15277 #, gcc-internal-format
15278 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
15279 msgstr ""
15281 #: c-typeck.c:2229 cp/typeck.c:2857 cp/typeck.c:2947
15282 #, gcc-internal-format
15283 msgid "array subscript is not an integer"
15284 msgstr ""
15286 #: c-typeck.c:2235
15287 #, gcc-internal-format
15288 msgid "subscripted value is pointer to function"
15289 msgstr ""
15291 #: c-typeck.c:2283
15292 #, fuzzy, gcc-internal-format
15293 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
15294 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
15296 #: c-typeck.c:2286
15297 #, fuzzy, gcc-internal-format
15298 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
15299 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
15301 #: c-typeck.c:2394
15302 #, gcc-internal-format
15303 msgid "enum constant defined here"
15304 msgstr ""
15306 #: c-typeck.c:2625
15307 #, fuzzy, gcc-internal-format
15308 msgid "called object %qE is not a function"
15309 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
15311 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
15312 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
15313 #. executions of the program must execute the code.
15314 #: c-typeck.c:2661
15315 #, gcc-internal-format
15316 msgid "function called through a non-compatible type"
15317 msgstr ""
15319 #: c-typeck.c:2675 c-typeck.c:2729
15320 #, gcc-internal-format
15321 msgid "function with qualified void return type called"
15322 msgstr ""
15324 #: c-typeck.c:2852
15325 #, gcc-internal-format
15326 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
15327 msgstr ""
15329 #: c-typeck.c:2867
15330 #, gcc-internal-format
15331 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
15332 msgstr ""
15334 #: c-typeck.c:2872
15335 #, gcc-internal-format
15336 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
15337 msgstr ""
15339 #: c-typeck.c:2877
15340 #, gcc-internal-format
15341 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
15342 msgstr ""
15344 #: c-typeck.c:2882
15345 #, gcc-internal-format
15346 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
15347 msgstr ""
15349 #: c-typeck.c:2887
15350 #, gcc-internal-format
15351 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
15352 msgstr ""
15354 #: c-typeck.c:2892
15355 #, gcc-internal-format
15356 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
15357 msgstr ""
15359 #: c-typeck.c:2905
15360 #, gcc-internal-format
15361 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
15362 msgstr ""
15364 #: c-typeck.c:2930
15365 #, gcc-internal-format
15366 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
15367 msgstr ""
15369 #: c-typeck.c:2952
15370 #, gcc-internal-format
15371 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
15372 msgstr ""
15374 #: c-typeck.c:2976
15375 #, gcc-internal-format
15376 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
15377 msgstr ""
15379 #: c-typeck.c:2981
15380 #, gcc-internal-format
15381 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
15382 msgstr ""
15384 #: c-typeck.c:3121 c-typeck.c:3126
15385 #, gcc-internal-format
15386 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
15387 msgstr ""
15389 #: c-typeck.c:3140
15390 #, gcc-internal-format
15391 msgid "comparison between %qT and %qT"
15392 msgstr ""
15394 #: c-typeck.c:3192
15395 #, gcc-internal-format
15396 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
15397 msgstr ""
15399 #: c-typeck.c:3195
15400 #, gcc-internal-format
15401 msgid "pointer to a function used in subtraction"
15402 msgstr ""
15404 #: c-typeck.c:3359
15405 #, fuzzy, gcc-internal-format
15406 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
15407 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
15409 #: c-typeck.c:3398
15410 #, gcc-internal-format
15411 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
15412 msgstr ""
15414 #: c-typeck.c:3462
15415 #, gcc-internal-format
15416 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
15417 msgstr ""
15419 #: c-typeck.c:3465
15420 #, gcc-internal-format
15421 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
15422 msgstr ""
15424 #: c-typeck.c:3478
15425 #, fuzzy, gcc-internal-format
15426 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
15427 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"++\" і \"--\" для тыпу complex"
15429 #: c-typeck.c:3497 c-typeck.c:3529
15430 #, fuzzy, gcc-internal-format
15431 msgid "wrong type argument to increment"
15432 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
15434 #: c-typeck.c:3499 c-typeck.c:3532
15435 #, gcc-internal-format
15436 msgid "wrong type argument to decrement"
15437 msgstr ""
15439 #: c-typeck.c:3519
15440 #, gcc-internal-format
15441 msgid "increment of pointer to unknown structure"
15442 msgstr ""
15444 #: c-typeck.c:3522
15445 #, gcc-internal-format
15446 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
15447 msgstr ""
15449 #: c-typeck.c:3599
15450 #, gcc-internal-format
15451 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
15452 msgstr ""
15454 #: c-typeck.c:3768
15455 #, gcc-internal-format
15456 msgid "assignment of read-only member %qD"
15457 msgstr ""
15459 #: c-typeck.c:3769
15460 #, gcc-internal-format
15461 msgid "increment of read-only member %qD"
15462 msgstr ""
15464 #: c-typeck.c:3770
15465 #, gcc-internal-format
15466 msgid "decrement of read-only member %qD"
15467 msgstr ""
15469 #: c-typeck.c:3771
15470 #, gcc-internal-format
15471 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
15472 msgstr ""
15474 #: c-typeck.c:3775 cp/typeck2.c:141
15475 #, gcc-internal-format
15476 msgid "assignment of read-only variable %qD"
15477 msgstr ""
15479 #: c-typeck.c:3776 cp/typeck2.c:145
15480 #, gcc-internal-format
15481 msgid "increment of read-only variable %qD"
15482 msgstr ""
15484 #: c-typeck.c:3777 cp/typeck2.c:147
15485 #, gcc-internal-format
15486 msgid "decrement of read-only variable %qD"
15487 msgstr ""
15489 #: c-typeck.c:3778
15490 #, gcc-internal-format
15491 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
15492 msgstr ""
15494 #: c-typeck.c:3781 c-typeck.c:3797 cp/typeck2.c:196
15495 #, gcc-internal-format
15496 msgid "assignment of read-only location %qE"
15497 msgstr ""
15499 #: c-typeck.c:3782 c-typeck.c:3800 cp/typeck2.c:200
15500 #, gcc-internal-format
15501 msgid "increment of read-only location %qE"
15502 msgstr ""
15504 #: c-typeck.c:3783 c-typeck.c:3803 cp/typeck2.c:202
15505 #, gcc-internal-format
15506 msgid "decrement of read-only location %qE"
15507 msgstr ""
15509 #: c-typeck.c:3784
15510 #, gcc-internal-format
15511 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
15512 msgstr ""
15514 #: c-typeck.c:3843
15515 #, fuzzy, gcc-internal-format
15516 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
15517 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
15519 #: c-typeck.c:3871
15520 #, gcc-internal-format
15521 msgid "global register variable %qD used in nested function"
15522 msgstr ""
15524 #: c-typeck.c:3874
15525 #, gcc-internal-format
15526 msgid "register variable %qD used in nested function"
15527 msgstr ""
15529 #: c-typeck.c:3879
15530 #, gcc-internal-format
15531 msgid "address of global register variable %qD requested"
15532 msgstr ""
15534 #: c-typeck.c:3881
15535 #, gcc-internal-format
15536 msgid "address of register variable %qD requested"
15537 msgstr ""
15539 #: c-typeck.c:3948
15540 #, gcc-internal-format
15541 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
15542 msgstr ""
15544 #: c-typeck.c:4076
15545 #, gcc-internal-format
15546 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
15547 msgstr ""
15549 #: c-typeck.c:4093
15550 #, gcc-internal-format
15551 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
15552 msgstr ""
15554 #: c-typeck.c:4101 c-typeck.c:4110
15555 #, gcc-internal-format
15556 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
15557 msgstr ""
15559 #: c-typeck.c:4121
15560 #, gcc-internal-format
15561 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
15562 msgstr ""
15564 #: c-typeck.c:4130 c-typeck.c:4141
15565 #, gcc-internal-format
15566 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
15567 msgstr ""
15569 #: c-typeck.c:4155
15570 #, gcc-internal-format
15571 msgid "type mismatch in conditional expression"
15572 msgstr ""
15574 #: c-typeck.c:4251
15575 #, gcc-internal-format
15576 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
15577 msgstr ""
15579 #: c-typeck.c:4319
15580 #, gcc-internal-format
15581 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
15582 msgstr ""
15584 #: c-typeck.c:4325
15585 #, gcc-internal-format
15586 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
15587 msgstr ""
15589 #: c-typeck.c:4395
15590 #, gcc-internal-format
15591 msgid "cast specifies array type"
15592 msgstr ""
15594 #: c-typeck.c:4401
15595 #, gcc-internal-format
15596 msgid "cast specifies function type"
15597 msgstr ""
15599 #: c-typeck.c:4417
15600 #, gcc-internal-format
15601 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
15602 msgstr ""
15604 #: c-typeck.c:4434
15605 #, gcc-internal-format
15606 msgid "ISO C forbids casts to union type"
15607 msgstr ""
15609 #: c-typeck.c:4444
15610 #, gcc-internal-format
15611 msgid "cast to union type from type not present in union"
15612 msgstr ""
15614 #: c-typeck.c:4479
15615 #, gcc-internal-format
15616 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
15617 msgstr ""
15619 #: c-typeck.c:4484
15620 #, gcc-internal-format
15621 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
15622 msgstr ""
15624 #: c-typeck.c:4489
15625 #, gcc-internal-format
15626 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
15627 msgstr ""
15629 #: c-typeck.c:4509
15630 #, gcc-internal-format
15631 msgid "cast increases required alignment of target type"
15632 msgstr ""
15634 #: c-typeck.c:4520
15635 #, gcc-internal-format
15636 msgid "cast from pointer to integer of different size"
15637 msgstr ""
15639 #: c-typeck.c:4525
15640 #, gcc-internal-format
15641 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
15642 msgstr ""
15644 #: c-typeck.c:4534
15645 #, gcc-internal-format
15646 msgid "cast to pointer from integer of different size"
15647 msgstr ""
15649 #: c-typeck.c:4548
15650 #, gcc-internal-format
15651 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
15652 msgstr ""
15654 #: c-typeck.c:4557
15655 #, gcc-internal-format
15656 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
15657 msgstr ""
15659 #: c-typeck.c:4639
15660 #, gcc-internal-format
15661 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
15662 msgstr ""
15664 #: c-typeck.c:4764 c-typeck.c:4931
15665 #, gcc-internal-format
15666 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
15667 msgstr ""
15669 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
15670 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
15671 #. compile time.
15672 #: c-typeck.c:4869 c-typeck.c:5377
15673 #, gcc-internal-format
15674 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
15675 msgstr ""
15677 #: c-typeck.c:4929
15678 #, gcc-internal-format
15679 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
15680 msgstr ""
15682 #: c-typeck.c:4935
15683 #, gcc-internal-format
15684 msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
15685 msgstr ""
15687 #: c-typeck.c:4964
15688 #, gcc-internal-format
15689 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
15690 msgstr ""
15692 #: c-typeck.c:5094 c-typeck.c:5299
15693 #, gcc-internal-format
15694 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
15695 msgstr ""
15697 #: c-typeck.c:5097 c-typeck.c:5302
15698 #, gcc-internal-format
15699 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
15700 msgstr ""
15702 #: c-typeck.c:5100 c-typeck.c:5304
15703 #, gcc-internal-format
15704 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
15705 msgstr ""
15707 #: c-typeck.c:5103 c-typeck.c:5306
15708 #, gcc-internal-format
15709 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
15710 msgstr ""
15712 #: c-typeck.c:5109 c-typeck.c:5263
15713 #, gcc-internal-format
15714 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
15715 msgstr ""
15717 #: c-typeck.c:5111 c-typeck.c:5265
15718 #, gcc-internal-format
15719 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
15720 msgstr ""
15722 #: c-typeck.c:5113 c-typeck.c:5267
15723 #, gcc-internal-format
15724 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
15725 msgstr ""
15727 #: c-typeck.c:5115 c-typeck.c:5269
15728 #, gcc-internal-format
15729 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
15730 msgstr ""
15732 #: c-typeck.c:5123
15733 #, gcc-internal-format
15734 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
15735 msgstr ""
15737 #: c-typeck.c:5159
15738 #, gcc-internal-format
15739 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
15740 msgstr ""
15742 #: c-typeck.c:5171
15743 #, gcc-internal-format
15744 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
15745 msgstr ""
15747 #: c-typeck.c:5175
15748 #, gcc-internal-format
15749 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
15750 msgstr ""
15752 #: c-typeck.c:5179
15753 #, gcc-internal-format
15754 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
15755 msgstr ""
15757 #: c-typeck.c:5183
15758 #, gcc-internal-format
15759 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
15760 msgstr ""
15762 #: c-typeck.c:5201
15763 #, gcc-internal-format
15764 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
15765 msgstr ""
15767 #: c-typeck.c:5207
15768 #, gcc-internal-format
15769 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
15770 msgstr ""
15772 #: c-typeck.c:5212
15773 #, gcc-internal-format
15774 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
15775 msgstr ""
15777 #: c-typeck.c:5217
15778 #, gcc-internal-format
15779 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
15780 msgstr ""
15782 #: c-typeck.c:5241
15783 #, gcc-internal-format
15784 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
15785 msgstr ""
15787 #: c-typeck.c:5244
15788 #, gcc-internal-format
15789 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
15790 msgstr ""
15792 #: c-typeck.c:5246
15793 #, gcc-internal-format
15794 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
15795 msgstr ""
15797 #: c-typeck.c:5248
15798 #, gcc-internal-format
15799 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
15800 msgstr ""
15802 #: c-typeck.c:5280
15803 #, gcc-internal-format
15804 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
15805 msgstr ""
15807 #: c-typeck.c:5282
15808 #, gcc-internal-format
15809 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
15810 msgstr ""
15812 #: c-typeck.c:5284
15813 #, gcc-internal-format
15814 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
15815 msgstr ""
15817 #: c-typeck.c:5286
15818 #, gcc-internal-format
15819 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
15820 msgstr ""
15822 #: c-typeck.c:5314
15823 #, gcc-internal-format
15824 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
15825 msgstr ""
15827 #: c-typeck.c:5316
15828 #, gcc-internal-format
15829 msgid "assignment from incompatible pointer type"
15830 msgstr ""
15832 #: c-typeck.c:5317
15833 #, gcc-internal-format
15834 msgid "initialization from incompatible pointer type"
15835 msgstr ""
15837 #: c-typeck.c:5319
15838 #, gcc-internal-format
15839 msgid "return from incompatible pointer type"
15840 msgstr ""
15842 #: c-typeck.c:5337
15843 #, gcc-internal-format
15844 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
15845 msgstr ""
15847 #: c-typeck.c:5339
15848 #, gcc-internal-format
15849 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
15850 msgstr ""
15852 #: c-typeck.c:5341
15853 #, gcc-internal-format
15854 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
15855 msgstr ""
15857 #: c-typeck.c:5343
15858 #, gcc-internal-format
15859 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
15860 msgstr ""
15862 #: c-typeck.c:5351
15863 #, gcc-internal-format
15864 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
15865 msgstr ""
15867 #: c-typeck.c:5353
15868 #, gcc-internal-format
15869 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
15870 msgstr ""
15872 #: c-typeck.c:5355
15873 #, gcc-internal-format
15874 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
15875 msgstr ""
15877 #: c-typeck.c:5357
15878 #, gcc-internal-format
15879 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
15880 msgstr ""
15882 #: c-typeck.c:5380
15883 #, gcc-internal-format
15884 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
15885 msgstr ""
15887 #: c-typeck.c:5385
15888 #, gcc-internal-format
15889 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
15890 msgstr ""
15892 #: c-typeck.c:5390
15893 #, gcc-internal-format
15894 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
15895 msgstr ""
15897 #: c-typeck.c:5454
15898 #, gcc-internal-format
15899 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
15900 msgstr ""
15902 #: c-typeck.c:5627 c-typeck.c:5643 c-typeck.c:5660
15903 #, fuzzy, gcc-internal-format
15904 msgid "(near initialization for %qs)"
15905 msgstr "ініцыялізацыя"
15907 #: c-typeck.c:6263 cp/decl.c:5224
15908 #, gcc-internal-format
15909 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
15910 msgstr ""
15912 #: c-typeck.c:6928
15913 #, gcc-internal-format
15914 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
15915 msgstr ""
15917 #: c-typeck.c:7907
15918 #, gcc-internal-format
15919 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
15920 msgstr ""
15922 #: c-typeck.c:8246
15923 #, fuzzy, gcc-internal-format
15924 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
15925 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
15927 #: c-typeck.c:8268 cp/typeck.c:7236
15928 #, fuzzy, gcc-internal-format
15929 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
15930 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
15932 #: c-typeck.c:8291
15933 #, gcc-internal-format
15934 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
15935 msgstr ""
15937 #: c-typeck.c:8301
15938 #, gcc-internal-format
15939 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
15940 msgstr ""
15942 #: c-typeck.c:8303
15943 #, gcc-internal-format
15944 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
15945 msgstr ""
15947 #: c-typeck.c:8364
15948 #, gcc-internal-format
15949 msgid "function returns address of local variable"
15950 msgstr ""
15952 #: c-typeck.c:8437 cp/semantics.c:953
15953 #, gcc-internal-format
15954 msgid "switch quantity not an integer"
15955 msgstr ""
15957 #: c-typeck.c:8450
15958 #, gcc-internal-format
15959 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
15960 msgstr ""
15962 #: c-typeck.c:8486 c-typeck.c:8494
15963 #, fuzzy, gcc-internal-format
15964 msgid "case label is not an integer constant expression"
15965 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
15967 #: c-typeck.c:8500 cp/parser.c:7750
15968 #, gcc-internal-format
15969 msgid "case label not within a switch statement"
15970 msgstr ""
15972 #: c-typeck.c:8502
15973 #, gcc-internal-format
15974 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
15975 msgstr ""
15977 #: c-typeck.c:8585 cp/parser.c:8041
15978 #, gcc-internal-format
15979 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
15980 msgstr ""
15982 #: c-typeck.c:8694 cp/cp-gimplify.c:92 cp/parser.c:8391
15983 #, gcc-internal-format
15984 msgid "break statement not within loop or switch"
15985 msgstr ""
15987 #: c-typeck.c:8696 cp/parser.c:8412
15988 #, gcc-internal-format
15989 msgid "continue statement not within a loop"
15990 msgstr ""
15992 #: c-typeck.c:8701 cp/parser.c:8402
15993 #, gcc-internal-format
15994 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
15995 msgstr ""
15997 #: c-typeck.c:8727 cp/cp-gimplify.c:412
15998 #, gcc-internal-format
15999 msgid "statement with no effect"
16000 msgstr ""
16002 #: c-typeck.c:8751
16003 #, gcc-internal-format
16004 msgid "expression statement has incomplete type"
16005 msgstr ""
16007 #: c-typeck.c:9328 cp/typeck.c:3814
16008 #, gcc-internal-format
16009 msgid "right shift count is negative"
16010 msgstr ""
16012 #: c-typeck.c:9339 cp/typeck.c:3821
16013 #, gcc-internal-format
16014 msgid "right shift count >= width of type"
16015 msgstr ""
16017 #: c-typeck.c:9365 cp/typeck.c:3843
16018 #, gcc-internal-format
16019 msgid "left shift count is negative"
16020 msgstr ""
16022 #: c-typeck.c:9372 cp/typeck.c:3849
16023 #, gcc-internal-format
16024 msgid "left shift count >= width of type"
16025 msgstr ""
16027 #: c-typeck.c:9392 cp/typeck.c:3895
16028 #, gcc-internal-format
16029 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
16030 msgstr ""
16032 #: c-typeck.c:9420 c-typeck.c:9508
16033 #, gcc-internal-format
16034 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
16035 msgstr ""
16037 #: c-typeck.c:9427 c-typeck.c:9433
16038 #, fuzzy, gcc-internal-format
16039 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
16040 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
16042 #: c-typeck.c:9440 c-typeck.c:9518
16043 #, gcc-internal-format
16044 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
16045 msgstr ""
16047 #: c-typeck.c:9454 c-typeck.c:9463 cp/typeck.c:3918 cp/typeck.c:3930
16048 #, gcc-internal-format
16049 msgid "the address of %qD will never be NULL"
16050 msgstr ""
16052 #: c-typeck.c:9470 c-typeck.c:9475 c-typeck.c:9540 c-typeck.c:9545
16053 #, gcc-internal-format
16054 msgid "comparison between pointer and integer"
16055 msgstr ""
16057 #: c-typeck.c:9501
16058 #, gcc-internal-format
16059 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
16060 msgstr ""
16062 #: c-typeck.c:9503
16063 #, gcc-internal-format
16064 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
16065 msgstr ""
16067 #: c-typeck.c:9526 c-typeck.c:9529 c-typeck.c:9535
16068 #, gcc-internal-format
16069 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
16070 msgstr ""
16072 #: c-typeck.c:9857
16073 #, gcc-internal-format
16074 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
16075 msgstr ""
16077 #: c-typeck.c:9861
16078 #, gcc-internal-format
16079 msgid "used struct type value where scalar is required"
16080 msgstr ""
16082 #: c-typeck.c:9865
16083 #, gcc-internal-format
16084 msgid "used union type value where scalar is required"
16085 msgstr ""
16087 #: c-typeck.c:10022 cp/semantics.c:3910
16088 #, gcc-internal-format
16089 msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
16090 msgstr ""
16092 #: c-typeck.c:10057 cp/semantics.c:3923
16093 #, gcc-internal-format
16094 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
16095 msgstr ""
16097 #: c-typeck.c:10074 cp/semantics.c:3933
16098 #, gcc-internal-format
16099 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
16100 msgstr ""
16102 #: c-typeck.c:10084 cp/semantics.c:3730
16103 #, gcc-internal-format
16104 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
16105 msgstr ""
16107 #: c-typeck.c:10092 c-typeck.c:10114 c-typeck.c:10136
16108 #, gcc-internal-format
16109 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
16110 msgstr ""
16112 #: c-typeck.c:10107 cp/semantics.c:3753
16113 #, gcc-internal-format
16114 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
16115 msgstr ""
16117 #: c-typeck.c:10129 cp/semantics.c:3775
16118 #, gcc-internal-format
16119 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
16120 msgstr ""
16122 #: c-typeck.c:10191 cp/semantics.c:3974
16123 #, gcc-internal-format
16124 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
16125 msgstr ""
16127 #: c-typeck.c:10280
16128 #, gcc-internal-format
16129 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
16130 msgstr ""
16132 #: calls.c:2051
16133 #, gcc-internal-format
16134 msgid "function call has aggregate value"
16135 msgstr ""
16137 #: cfgexpand.c:1018 function.c:919 varasm.c:2167
16138 #, fuzzy, gcc-internal-format
16139 msgid "size of variable %q+D is too large"
16140 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
16142 #: cfgexpand.c:3569
16143 #, gcc-internal-format
16144 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
16145 msgstr ""
16147 #: cfgexpand.c:3572
16148 #, gcc-internal-format
16149 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
16150 msgstr ""
16152 #: cfghooks.c:110
16153 #, gcc-internal-format
16154 msgid "bb %d on wrong place"
16155 msgstr ""
16157 #: cfghooks.c:116
16158 #, gcc-internal-format
16159 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
16160 msgstr ""
16162 #: cfghooks.c:133
16163 #, gcc-internal-format
16164 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
16165 msgstr ""
16167 #: cfghooks.c:139
16168 #, gcc-internal-format
16169 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
16170 msgstr ""
16172 #: cfghooks.c:145
16173 #, gcc-internal-format
16174 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
16175 msgstr ""
16177 #: cfghooks.c:151
16178 #, gcc-internal-format
16179 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
16180 msgstr ""
16182 #: cfghooks.c:159
16183 #, gcc-internal-format
16184 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
16185 msgstr ""
16187 #: cfghooks.c:165
16188 #, gcc-internal-format
16189 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
16190 msgstr ""
16192 #: cfghooks.c:171
16193 #, gcc-internal-format
16194 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
16195 msgstr ""
16197 #: cfghooks.c:183
16198 #, gcc-internal-format
16199 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
16200 msgstr ""
16202 #: cfghooks.c:197
16203 #, gcc-internal-format
16204 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
16205 msgstr ""
16207 #: cfghooks.c:205 cfghooks.c:216
16208 #, gcc-internal-format
16209 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
16210 msgstr ""
16212 #: cfghooks.c:217
16213 #, gcc-internal-format
16214 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
16215 msgstr ""
16217 #: cfghooks.c:246
16218 #, gcc-internal-format
16219 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
16220 msgstr ""
16222 #: cfghooks.c:259
16223 #, gcc-internal-format
16224 msgid "verify_flow_info failed"
16225 msgstr ""
16227 #: cfghooks.c:320
16228 #, fuzzy, gcc-internal-format
16229 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
16230 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16232 #: cfghooks.c:340
16233 #, fuzzy, gcc-internal-format
16234 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
16235 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16237 #: cfghooks.c:394
16238 #, gcc-internal-format
16239 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
16240 msgstr ""
16242 #: cfghooks.c:431
16243 #, fuzzy, gcc-internal-format
16244 msgid "%s does not support split_block"
16245 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16247 #: cfghooks.c:483
16248 #, fuzzy, gcc-internal-format
16249 msgid "%s does not support move_block_after"
16250 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16252 #: cfghooks.c:496
16253 #, fuzzy, gcc-internal-format
16254 msgid "%s does not support delete_basic_block"
16255 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16257 #: cfghooks.c:546
16258 #, fuzzy, gcc-internal-format
16259 msgid "%s does not support split_edge"
16260 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16262 #: cfghooks.c:619
16263 #, fuzzy, gcc-internal-format
16264 msgid "%s does not support create_basic_block"
16265 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16267 #: cfghooks.c:647
16268 #, fuzzy, gcc-internal-format
16269 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
16270 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16272 #: cfghooks.c:658
16273 #, fuzzy, gcc-internal-format
16274 msgid "%s does not support predict_edge"
16275 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16277 #: cfghooks.c:667
16278 #, fuzzy, gcc-internal-format
16279 msgid "%s does not support predicted_by_p"
16280 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16282 #: cfghooks.c:681
16283 #, fuzzy, gcc-internal-format
16284 msgid "%s does not support merge_blocks"
16285 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16287 #: cfghooks.c:734
16288 #, fuzzy, gcc-internal-format
16289 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
16290 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16292 #: cfghooks.c:881
16293 #, fuzzy, gcc-internal-format
16294 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
16295 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16297 #: cfghooks.c:903
16298 #, fuzzy, gcc-internal-format
16299 msgid "%s does not support duplicate_block"
16300 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16302 #: cfghooks.c:980
16303 #, fuzzy, gcc-internal-format
16304 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
16305 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16307 #: cfghooks.c:991
16308 #, fuzzy, gcc-internal-format
16309 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
16310 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16312 #: cfghooks.c:1009
16313 #, fuzzy, gcc-internal-format
16314 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
16315 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16317 #: cfgloop.c:1346
16318 #, gcc-internal-format
16319 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
16320 msgstr ""
16322 #: cfgloop.c:1360
16323 #, gcc-internal-format
16324 msgid "bb %d do not belong to loop %d"
16325 msgstr ""
16327 #: cfgloop.c:1375
16328 #, gcc-internal-format
16329 msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
16330 msgstr ""
16332 #: cfgloop.c:1382
16333 #, gcc-internal-format
16334 msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
16335 msgstr ""
16337 #: cfgloop.c:1387
16338 #, gcc-internal-format
16339 msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
16340 msgstr ""
16342 #: cfgloop.c:1392
16343 #, gcc-internal-format
16344 msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
16345 msgstr ""
16347 #: cfgloop.c:1398
16348 #, gcc-internal-format
16349 msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
16350 msgstr ""
16352 #: cfgloop.c:1404
16353 #, gcc-internal-format
16354 msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
16355 msgstr ""
16357 #: cfgloop.c:1437
16358 #, gcc-internal-format
16359 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
16360 msgstr ""
16362 #: cfgloop.c:1443
16363 #, gcc-internal-format
16364 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
16365 msgstr ""
16367 #: cfgloop.c:1451
16368 #, gcc-internal-format
16369 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
16370 msgstr ""
16372 #: cfgloop.c:1458
16373 #, gcc-internal-format
16374 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
16375 msgstr ""
16377 #: cfgloop.c:1473
16378 #, gcc-internal-format
16379 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
16380 msgstr ""
16382 #: cfgloop.c:1491
16383 #, gcc-internal-format
16384 msgid "corrupted exits list of loop %d"
16385 msgstr ""
16387 #: cfgloop.c:1500
16388 #, gcc-internal-format
16389 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
16390 msgstr ""
16392 #: cfgloop.c:1526
16393 #, gcc-internal-format
16394 msgid "Exit %d->%d not recorded"
16395 msgstr ""
16397 #: cfgloop.c:1544
16398 #, gcc-internal-format
16399 msgid "Wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
16400 msgstr ""
16402 #: cfgloop.c:1553
16403 #, gcc-internal-format
16404 msgid "Too many loop exits recorded"
16405 msgstr ""
16407 #: cfgloop.c:1564
16408 #, gcc-internal-format
16409 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
16410 msgstr ""
16412 #: cfgrtl.c:1817
16413 #, gcc-internal-format
16414 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
16415 msgstr ""
16417 #: cfgrtl.c:1824
16418 #, gcc-internal-format
16419 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
16420 msgstr ""
16422 #: cfgrtl.c:1835
16423 #, gcc-internal-format
16424 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
16425 msgstr ""
16427 #: cfgrtl.c:1843
16428 #, gcc-internal-format
16429 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
16430 msgstr ""
16432 #: cfgrtl.c:1865
16433 #, gcc-internal-format
16434 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
16435 msgstr ""
16437 #: cfgrtl.c:1880
16438 #, gcc-internal-format
16439 msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
16440 msgstr ""
16442 #: cfgrtl.c:1904
16443 #, gcc-internal-format
16444 msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
16445 msgstr ""
16447 #: cfgrtl.c:1909
16448 #, fuzzy, gcc-internal-format
16449 msgid "too many eh edges %i"
16450 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
16452 #: cfgrtl.c:1917
16453 #, gcc-internal-format
16454 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
16455 msgstr ""
16457 #: cfgrtl.c:1922
16458 #, gcc-internal-format
16459 msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
16460 msgstr ""
16462 #: cfgrtl.c:1927
16463 #, gcc-internal-format
16464 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i"
16465 msgstr ""
16467 #: cfgrtl.c:1934
16468 #, gcc-internal-format
16469 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
16470 msgstr ""
16472 #: cfgrtl.c:1940
16473 #, gcc-internal-format
16474 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
16475 msgstr ""
16477 #: cfgrtl.c:1949
16478 #, gcc-internal-format
16479 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
16480 msgstr ""
16482 #: cfgrtl.c:1961
16483 #, gcc-internal-format
16484 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
16485 msgstr ""
16487 #: cfgrtl.c:1965
16488 #, gcc-internal-format
16489 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
16490 msgstr ""
16492 #: cfgrtl.c:1979 cfgrtl.c:1989
16493 #, gcc-internal-format
16494 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
16495 msgstr ""
16497 #: cfgrtl.c:2002
16498 #, gcc-internal-format
16499 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
16500 msgstr ""
16502 #: cfgrtl.c:2012
16503 #, gcc-internal-format
16504 msgid "in basic block %d:"
16505 msgstr ""
16507 #: cfgrtl.c:2065 cfgrtl.c:2157
16508 #, gcc-internal-format
16509 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
16510 msgstr ""
16512 #: cfgrtl.c:2073
16513 #, gcc-internal-format
16514 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
16515 msgstr ""
16517 #: cfgrtl.c:2086
16518 #, gcc-internal-format
16519 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
16520 msgstr ""
16522 #: cfgrtl.c:2098
16523 #, gcc-internal-format
16524 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
16525 msgstr ""
16527 #: cfgrtl.c:2117
16528 #, gcc-internal-format
16529 msgid "missing barrier after block %i"
16530 msgstr ""
16532 #: cfgrtl.c:2133
16533 #, gcc-internal-format
16534 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
16535 msgstr ""
16537 #: cfgrtl.c:2142
16538 #, gcc-internal-format
16539 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
16540 msgstr ""
16542 #: cfgrtl.c:2175
16543 #, gcc-internal-format
16544 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
16545 msgstr ""
16547 #: cfgrtl.c:2212
16548 #, gcc-internal-format
16549 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
16550 msgstr ""
16552 #: cgraph.c:1798
16553 #, gcc-internal-format
16554 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
16555 msgstr ""
16557 #: cgraphunit.c:585
16558 #, gcc-internal-format
16559 msgid "aux field set for edge %s->%s"
16560 msgstr ""
16562 #: cgraphunit.c:592
16563 #, gcc-internal-format
16564 msgid "Execution count is negative"
16565 msgstr ""
16567 #: cgraphunit.c:597
16568 #, gcc-internal-format
16569 msgid "Externally visible inline clone"
16570 msgstr ""
16572 #: cgraphunit.c:602
16573 #, gcc-internal-format
16574 msgid "Inline clone with address taken"
16575 msgstr ""
16577 #: cgraphunit.c:607
16578 #, gcc-internal-format
16579 msgid "Inline clone is needed"
16580 msgstr ""
16582 #: cgraphunit.c:614
16583 #, gcc-internal-format
16584 msgid "caller edge count is negative"
16585 msgstr ""
16587 #: cgraphunit.c:619
16588 #, gcc-internal-format
16589 msgid "caller edge frequency is negative"
16590 msgstr ""
16592 #: cgraphunit.c:624
16593 #, gcc-internal-format
16594 msgid "caller edge frequency is too large"
16595 msgstr ""
16597 #: cgraphunit.c:633
16598 #, gcc-internal-format
16599 msgid "caller edge frequency %i does not match BB freqency %i"
16600 msgstr ""
16602 #: cgraphunit.c:645
16603 #, gcc-internal-format
16604 msgid "inlined_to pointer is wrong"
16605 msgstr ""
16607 #: cgraphunit.c:650
16608 #, gcc-internal-format
16609 msgid "multiple inline callers"
16610 msgstr ""
16612 #: cgraphunit.c:657
16613 #, gcc-internal-format
16614 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
16615 msgstr ""
16617 #: cgraphunit.c:663
16618 #, gcc-internal-format
16619 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
16620 msgstr ""
16622 #: cgraphunit.c:668
16623 #, gcc-internal-format
16624 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
16625 msgstr ""
16627 #: cgraphunit.c:674
16628 #, fuzzy, gcc-internal-format
16629 msgid "node not found in cgraph_hash"
16630 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
16632 #: cgraphunit.c:686
16633 #, gcc-internal-format
16634 msgid "node has wrong clone_of"
16635 msgstr ""
16637 #: cgraphunit.c:698
16638 #, gcc-internal-format
16639 msgid "node has wrong clone list"
16640 msgstr ""
16642 #: cgraphunit.c:704
16643 #, gcc-internal-format
16644 msgid "node is in clone list but it is not clone"
16645 msgstr ""
16647 #: cgraphunit.c:709
16648 #, gcc-internal-format
16649 msgid "node has wrong prev_clone pointer"
16650 msgstr ""
16652 #: cgraphunit.c:714
16653 #, gcc-internal-format
16654 msgid "double linked list of clones corrupted"
16655 msgstr ""
16657 #: cgraphunit.c:744
16658 #, gcc-internal-format
16659 msgid "shared call_stmt:"
16660 msgstr ""
16662 #: cgraphunit.c:750
16663 #, gcc-internal-format
16664 msgid "edge points to same body alias:"
16665 msgstr ""
16667 #: cgraphunit.c:757
16668 #, fuzzy, gcc-internal-format
16669 msgid "edge points to wrong declaration:"
16670 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
16672 #: cgraphunit.c:767
16673 #, gcc-internal-format
16674 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
16675 msgstr ""
16677 #: cgraphunit.c:783
16678 #, gcc-internal-format
16679 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
16680 msgstr ""
16682 #: cgraphunit.c:795
16683 #, gcc-internal-format
16684 msgid "verify_cgraph_node failed"
16685 msgstr ""
16687 #: cgraphunit.c:898 cgraphunit.c:918
16688 #, gcc-internal-format
16689 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
16690 msgstr ""
16692 #: cgraphunit.c:1160 cgraphunit.c:1181
16693 #, gcc-internal-format
16694 msgid "failed to reclaim unneeded function"
16695 msgstr ""
16697 #: cgraphunit.c:1903
16698 #, gcc-internal-format
16699 msgid "nodes with unreleased memory found"
16700 msgstr ""
16702 #: collect2.c:1519 opts.c:1140
16703 #, gcc-internal-format
16704 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
16705 msgstr ""
16707 #: collect2.c:1612
16708 #, fuzzy, gcc-internal-format
16709 msgid "unknown demangling style '%s'"
16710 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
16712 #: collect2.c:1973 lto/lto.c:1241
16713 #, gcc-internal-format
16714 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
16715 msgstr ""
16717 #: collect2.c:2775
16718 #, fuzzy, gcc-internal-format
16719 msgid "cannot find 'ldd'"
16720 msgstr "не магу знайсці \"ldd\""
16722 #: convert.c:89
16723 #, gcc-internal-format
16724 msgid "cannot convert to a pointer type"
16725 msgstr ""
16727 #: convert.c:390
16728 #, gcc-internal-format
16729 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
16730 msgstr ""
16732 #: convert.c:394
16733 #, gcc-internal-format
16734 msgid "aggregate value used where a float was expected"
16735 msgstr ""
16737 #: convert.c:419
16738 #, gcc-internal-format
16739 msgid "conversion to incomplete type"
16740 msgstr ""
16742 #: convert.c:829 convert.c:905
16743 #, gcc-internal-format
16744 msgid "can't convert between vector values of different size"
16745 msgstr ""
16747 #: convert.c:835
16748 #, gcc-internal-format
16749 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
16750 msgstr ""
16752 #: convert.c:885
16753 #, gcc-internal-format
16754 msgid "pointer value used where a complex was expected"
16755 msgstr ""
16757 #: convert.c:889
16758 #, gcc-internal-format
16759 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
16760 msgstr ""
16762 #: convert.c:911
16763 #, gcc-internal-format
16764 msgid "can't convert value to a vector"
16765 msgstr ""
16767 #: convert.c:950
16768 #, gcc-internal-format
16769 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
16770 msgstr ""
16772 #: coverage.c:185
16773 #, gcc-internal-format
16774 msgid "%qs is not a gcov data file"
16775 msgstr ""
16777 #: coverage.c:196
16778 #, gcc-internal-format
16779 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
16780 msgstr ""
16782 #: coverage.c:276 coverage.c:284
16783 #, gcc-internal-format
16784 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
16785 msgstr ""
16787 #: coverage.c:278 coverage.c:372
16788 #, gcc-internal-format
16789 msgid "checksum is %x instead of %x"
16790 msgstr ""
16792 #: coverage.c:286 coverage.c:374
16793 #, gcc-internal-format
16794 msgid "number of counters is %d instead of %d"
16795 msgstr ""
16797 #: coverage.c:292
16798 #, gcc-internal-format
16799 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
16800 msgstr ""
16802 #: coverage.c:313
16803 #, gcc-internal-format
16804 msgid "%qs has overflowed"
16805 msgstr ""
16807 #: coverage.c:350
16808 #, gcc-internal-format
16809 msgid "no coverage for function %qE found"
16810 msgstr ""
16812 #: coverage.c:363 coverage.c:366
16813 #, gcc-internal-format
16814 msgid "coverage mismatch for function %qE while reading counter %qs"
16815 msgstr ""
16817 #: coverage.c:382
16818 #, gcc-internal-format
16819 msgid "coverage mismatch ignored due to -Wcoverage-mismatch"
16820 msgstr ""
16822 #: coverage.c:384
16823 #, gcc-internal-format
16824 msgid "execution counts estimated"
16825 msgstr ""
16827 #: coverage.c:387
16828 #, gcc-internal-format
16829 msgid "this can result in poorly optimized code"
16830 msgstr ""
16832 #: coverage.c:570
16833 #, fuzzy, gcc-internal-format
16834 msgid "cannot open %s"
16835 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
16837 #: coverage.c:605
16838 #, fuzzy, gcc-internal-format
16839 msgid "error writing %qs"
16840 msgstr "памылка запісу ў %s"
16842 #: dbgcnt.c:135
16843 #, gcc-internal-format
16844 msgid "Can not find a valid counter:value pair:"
16845 msgstr ""
16847 #: dbgcnt.c:136
16848 #, gcc-internal-format
16849 msgid "-fdbg-cnt=%s"
16850 msgstr ""
16852 #: dbgcnt.c:137
16853 #, gcc-internal-format
16854 msgid "          %s"
16855 msgstr ""
16857 #: dbxout.c:3258
16858 #, gcc-internal-format
16859 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
16860 msgstr ""
16862 #: diagnostic.c:728
16863 #, fuzzy, gcc-internal-format
16864 msgid "in %s, at %s:%d"
16865 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
16867 #: dominance.c:1010
16868 #, gcc-internal-format
16869 msgid "dominator of %d status unknown"
16870 msgstr ""
16872 #: dominance.c:1017
16873 #, gcc-internal-format
16874 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
16875 msgstr ""
16877 #: dwarf2out.c:4014
16878 #, gcc-internal-format
16879 msgid "Multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi.personality directive."
16880 msgstr ""
16882 #: dwarf2out.c:5392
16883 #, gcc-internal-format
16884 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
16885 msgstr ""
16887 #: emit-rtl.c:2460
16888 #, fuzzy, gcc-internal-format
16889 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
16890 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
16892 #: emit-rtl.c:2462
16893 #, gcc-internal-format
16894 msgid "shared rtx"
16895 msgstr ""
16897 #: emit-rtl.c:2464
16898 #, fuzzy, gcc-internal-format
16899 msgid "internal consistency failure"
16900 msgstr "унутраная памылка"
16902 #: emit-rtl.c:3626
16903 #, gcc-internal-format
16904 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
16905 msgstr ""
16907 #: errors.c:133
16908 #, gcc-internal-format
16909 msgid "abort in %s, at %s:%d"
16910 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
16912 #: except.c:223
16913 #, gcc-internal-format
16914 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
16915 msgstr ""
16917 #: except.c:2026
16918 #, fuzzy, gcc-internal-format
16919 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
16920 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
16922 #: except.c:2163
16923 #, gcc-internal-format
16924 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
16925 msgstr ""
16927 #: except.c:3334 except.c:3359
16928 #, gcc-internal-format
16929 msgid "region_array is corrupted for region %i"
16930 msgstr ""
16932 #: except.c:3347 except.c:3378
16933 #, gcc-internal-format
16934 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
16935 msgstr ""
16937 #: except.c:3364
16938 #, gcc-internal-format
16939 msgid "outer block of region %i is wrong"
16940 msgstr ""
16942 #: except.c:3369
16943 #, gcc-internal-format
16944 msgid "negative nesting depth of region %i"
16945 msgstr ""
16947 #: except.c:3383
16948 #, gcc-internal-format
16949 msgid "region of lp %i is wrong"
16950 msgstr ""
16952 #: except.c:3410
16953 #, gcc-internal-format
16954 msgid "tree list ends on depth %i"
16955 msgstr ""
16957 #: except.c:3415
16958 #, gcc-internal-format
16959 msgid "region_array does not match region_tree"
16960 msgstr ""
16962 #: except.c:3420
16963 #, gcc-internal-format
16964 msgid "lp_array does not match region_tree"
16965 msgstr ""
16967 #: except.c:3427
16968 #, gcc-internal-format
16969 msgid "verify_eh_tree failed"
16970 msgstr ""
16972 #: explow.c:1304
16973 #, gcc-internal-format
16974 msgid "stack limits not supported on this target"
16975 msgstr ""
16977 #: expr.c:9228
16978 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
16979 msgstr ""
16981 #: expr.c:9235
16982 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
16983 msgstr ""
16985 #: final.c:1457
16986 #, fuzzy, gcc-internal-format
16987 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
16988 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
16990 #: final.c:1574
16991 #, fuzzy, gcc-internal-format
16992 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
16993 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
16995 #: final.c:4367 toplev.c:1928
16996 #, fuzzy, gcc-internal-format
16997 msgid "could not open final insn dump file %qs: %s"
16998 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
17000 #: final.c:4423
17001 #, fuzzy, gcc-internal-format
17002 msgid "could not close final insn dump file %qs: %s"
17003 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
17005 #: fixed-value.c:104
17006 #, gcc-internal-format
17007 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
17008 msgstr ""
17010 #: fold-const.c:1364
17011 #, gcc-internal-format
17012 msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
17013 msgstr ""
17015 #: fold-const.c:4275 fold-const.c:4287
17016 #, gcc-internal-format
17017 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
17018 msgstr ""
17020 #: fold-const.c:5627
17021 #, gcc-internal-format
17022 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
17023 msgstr ""
17025 #: fold-const.c:6022 fold-const.c:6037
17026 #, gcc-internal-format
17027 msgid "comparison is always %d"
17028 msgstr ""
17030 #: fold-const.c:6172
17031 #, gcc-internal-format
17032 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
17033 msgstr ""
17035 #: fold-const.c:6177
17036 #, gcc-internal-format
17037 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
17038 msgstr ""
17040 #: fold-const.c:9158
17041 #, gcc-internal-format
17042 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
17043 msgstr ""
17045 #: fold-const.c:9530
17046 #, gcc-internal-format
17047 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
17048 msgstr ""
17050 #: fold-const.c:14231
17051 #, gcc-internal-format
17052 msgid "fold check: original tree changed by fold"
17053 msgstr ""
17055 #: function.c:254
17056 #, fuzzy, gcc-internal-format
17057 msgid "total size of local objects too large"
17058 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
17060 #: function.c:1645 gimplify.c:4890
17061 #, fuzzy, gcc-internal-format
17062 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
17063 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
17065 #: function.c:3770
17066 #, gcc-internal-format
17067 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
17068 msgstr ""
17070 #: function.c:3791
17071 #, gcc-internal-format
17072 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
17073 msgstr ""
17075 #: function.c:4236
17076 #, gcc-internal-format
17077 msgid "function returns an aggregate"
17078 msgstr ""
17080 #: function.c:4630
17081 #, fuzzy, gcc-internal-format
17082 msgid "unused parameter %q+D"
17083 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
17085 #: gcc.c:1376
17086 #, gcc-internal-format
17087 msgid "ambiguous abbreviation %s"
17088 msgstr ""
17090 #: gcc.c:1403
17091 #, fuzzy, gcc-internal-format
17092 msgid "incomplete '%s' option"
17093 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
17095 #: gcc.c:1414
17096 #, fuzzy, gcc-internal-format
17097 msgid "missing argument to '%s' option"
17098 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
17100 #: gcc.c:1427
17101 #, fuzzy, gcc-internal-format
17102 msgid "extraneous argument to '%s' option"
17103 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
17105 #: gcc.c:4289
17106 #, gcc-internal-format
17107 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
17108 msgstr ""
17110 #: gcc.c:4608
17111 #, gcc-internal-format
17112 msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
17113 msgstr ""
17115 #. Catch the case where a spec string contains something like
17116 #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
17117 #. hand side of the :.
17118 #: gcc.c:5862
17119 #, gcc-internal-format
17120 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
17121 msgstr ""
17123 #: gcc.c:5871
17124 #, gcc-internal-format
17125 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
17126 msgstr ""
17128 #: gcc.c:5952
17129 #, fuzzy, gcc-internal-format
17130 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
17131 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
17133 #: gcc.c:6688
17134 #, gcc-internal-format
17135 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
17136 msgstr ""
17138 #: gcc.c:6699
17139 #, gcc-internal-format
17140 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
17141 msgstr ""
17143 #: gcc.c:6709 gcc.c:6750
17144 #, fuzzy, gcc-internal-format
17145 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
17146 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
17148 #: gcc.c:6729 gcc.c:6766
17149 #, gcc-internal-format
17150 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
17151 msgstr ""
17153 #: gcc.c:7002
17154 #, gcc-internal-format
17155 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
17156 msgstr ""
17158 #: gcc.c:7025
17159 #, gcc-internal-format
17160 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
17161 msgstr ""
17163 #: gcc.c:7133
17164 #, fuzzy, gcc-internal-format
17165 msgid "unrecognized option '-%s'"
17166 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
17168 #: gcc.c:7366 gcc.c:7429
17169 #, gcc-internal-format
17170 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
17171 msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме"
17173 #: gcc.c:7453
17174 #, gcc-internal-format
17175 msgid "Recompiling with -fcompare-debug"
17176 msgstr ""
17178 #: gcc.c:7467
17179 #, gcc-internal-format
17180 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
17181 msgstr ""
17183 #: gcc.c:7476
17184 #, gcc-internal-format
17185 msgid "Comparing final insns dumps"
17186 msgstr ""
17188 #: gcc.c:7600
17189 #, gcc-internal-format
17190 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
17191 msgstr ""
17193 #: gcc.c:7640
17194 #, gcc-internal-format
17195 msgid "language %s not recognized"
17196 msgstr "мова %s не распазнана"
17198 #: gcc.c:7711 lto/lto.c:1231
17199 #, gcc-internal-format
17200 msgid "%s: %s"
17201 msgstr ""
17203 #: gcse.c:4918
17204 #, gcc-internal-format
17205 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
17206 msgstr ""
17208 #: gcse.c:4931
17209 #, gcc-internal-format
17210 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
17211 msgstr ""
17213 #: ggc-common.c:466 ggc-common.c:474 ggc-common.c:542 ggc-common.c:561
17214 #: ggc-page.c:2198 ggc-page.c:2229 ggc-page.c:2236 ggc-zone.c:2442
17215 #: ggc-zone.c:2453 ggc-zone.c:2457
17216 #, fuzzy, gcc-internal-format
17217 msgid "can't write PCH file: %m"
17218 msgstr "не магу запісаць ў %s"
17220 #: ggc-common.c:554 config/i386/host-cygwin.c:57
17221 #, fuzzy, gcc-internal-format
17222 msgid "can't get position in PCH file: %m"
17223 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
17225 #: ggc-common.c:564
17226 #, fuzzy, gcc-internal-format
17227 msgid "can't write padding to PCH file: %m"
17228 msgstr "не магу запісаць ў %s"
17230 #: ggc-common.c:619 ggc-common.c:627 ggc-common.c:634 ggc-common.c:637
17231 #: ggc-common.c:647 ggc-common.c:650 ggc-page.c:2326 ggc-zone.c:2476
17232 #, fuzzy, gcc-internal-format
17233 msgid "can't read PCH file: %m"
17234 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
17236 #: ggc-common.c:642
17237 #, gcc-internal-format
17238 msgid "had to relocate PCH"
17239 msgstr ""
17241 #: ggc-page.c:1524
17242 #, gcc-internal-format
17243 msgid "open /dev/zero: %m"
17244 msgstr ""
17246 #: ggc-page.c:2214 ggc-page.c:2220
17247 #, fuzzy, gcc-internal-format
17248 msgid "can't write PCH file"
17249 msgstr "не магу запісаць ў %s"
17251 #: ggc-zone.c:2439 ggc-zone.c:2450
17252 #, fuzzy, gcc-internal-format
17253 msgid "can't seek PCH file: %m"
17254 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
17256 #: gimple.c:1032
17257 #, gcc-internal-format
17258 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
17259 msgstr ""
17261 #: gimplify.c:2373
17262 #, gcc-internal-format
17263 msgid "using result of function returning %<void%>"
17264 msgstr ""
17266 #: gimplify.c:4775
17267 #, gcc-internal-format
17268 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
17269 msgstr ""
17271 #: gimplify.c:4891
17272 #, gcc-internal-format
17273 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
17274 msgstr ""
17276 #: gimplify.c:4906
17277 #, gcc-internal-format
17278 msgid "memory input %d is not directly addressable"
17279 msgstr ""
17281 #: gimplify.c:5407
17282 #, gcc-internal-format
17283 msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
17284 msgstr ""
17286 #: gimplify.c:5409
17287 #, gcc-internal-format
17288 msgid "enclosing parallel"
17289 msgstr ""
17291 #: gimplify.c:5514
17292 #, gcc-internal-format
17293 msgid "iteration variable %qE should be private"
17294 msgstr ""
17296 #: gimplify.c:5528
17297 #, gcc-internal-format
17298 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
17299 msgstr ""
17301 #: gimplify.c:5531
17302 #, gcc-internal-format
17303 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
17304 msgstr ""
17306 #: gimplify.c:5694
17307 #, gcc-internal-format
17308 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
17309 msgstr ""
17311 #: gimplify.c:7214
17312 #, gcc-internal-format
17313 msgid "gimplification failed"
17314 msgstr ""
17316 #: graph.c:401 java/jcf-parse.c:1748 java/jcf-parse.c:1889 objc/objc-act.c:524
17317 #, fuzzy, gcc-internal-format
17318 msgid "can't open %s: %m"
17319 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
17321 #: graphite.c:296 toplev.c:1843
17322 #, gcc-internal-format
17323 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
17324 msgstr ""
17326 #: haifa-sched.c:185
17327 #, gcc-internal-format
17328 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
17329 msgstr ""
17331 #: ira.c:1475 ira.c:1488 ira.c:1502
17332 #, fuzzy, gcc-internal-format
17333 msgid "%s cannot be used in asm here"
17334 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
17336 #: lto-cgraph.c:607
17337 #, gcc-internal-format
17338 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node %d"
17339 msgstr ""
17341 #: lto-cgraph.c:678
17342 #, gcc-internal-format
17343 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
17344 msgstr ""
17346 #: lto-cgraph.c:682
17347 #, gcc-internal-format
17348 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
17349 msgstr ""
17351 #: lto-cgraph.c:731
17352 #, gcc-internal-format
17353 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
17354 msgstr ""
17356 #: lto-cgraph.c:797
17357 #, gcc-internal-format
17358 msgid "Combining units with different profiles is not supported."
17359 msgstr ""
17361 #: lto-compress.c:190 lto-compress.c:198 lto-compress.c:219 lto-compress.c:280
17362 #: lto-compress.c:288 lto-compress.c:309
17363 #, gcc-internal-format
17364 msgid "compressed stream: %s"
17365 msgstr ""
17367 #: lto-section-in.c:66
17368 #, gcc-internal-format
17369 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
17370 msgstr ""
17372 #: lto-streamer-in.c:81
17373 #, gcc-internal-format
17374 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
17375 msgstr ""
17377 #: lto-streamer-in.c:92
17378 #, gcc-internal-format
17379 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
17380 msgstr ""
17382 #: lto-streamer-in.c:106
17383 #, gcc-internal-format
17384 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
17385 msgstr ""
17387 #: lto-streamer-in.c:150
17388 #, gcc-internal-format
17389 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
17390 msgstr ""
17392 #: lto-streamer-in.c:210
17393 #, gcc-internal-format
17394 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
17395 msgstr ""
17397 #: lto-streamer-in.c:1109
17398 #, gcc-internal-format
17399 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
17400 msgstr ""
17402 #: lto-streamer-in.c:2391
17403 #, fuzzy, gcc-internal-format
17404 msgid "optimization options not supported yet"
17405 msgstr "аптымізацыя уключана"
17407 #: lto-streamer-in.c:2396
17408 #, gcc-internal-format
17409 msgid "target optimization options not supported yet"
17410 msgstr ""
17412 #: lto-streamer-in.c:2539
17413 #, gcc-internal-format
17414 msgid "bytecode stream: tried to jump backwards in the stream"
17415 msgstr ""
17417 #: lto-streamer-in.c:2583
17418 #, gcc-internal-format
17419 msgid "target specific builtin not available"
17420 msgstr ""
17422 #: lto-streamer-out.c:1180
17423 #, gcc-internal-format
17424 msgid "gimple bytecode streams do not support the optimization attribute"
17425 msgstr ""
17427 #: lto-streamer-out.c:1183
17428 #, gcc-internal-format
17429 msgid "gimple bytecode streams do not support the target attribute"
17430 msgstr ""
17432 #: lto-streamer-out.c:1201
17433 #, fuzzy, gcc-internal-format
17434 msgid "tree code %qs is not supported in gimple streams"
17435 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17437 #: lto-streamer-out.c:1245
17438 #, gcc-internal-format
17439 msgid "gimple bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
17440 msgstr ""
17442 #: lto-streamer.c:179
17443 #, gcc-internal-format
17444 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
17445 msgstr ""
17447 #: lto-streamer.c:862
17448 #, gcc-internal-format
17449 msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
17450 msgstr ""
17452 #: lto-symtab.c:435
17453 #, gcc-internal-format
17454 msgid "%qD has already been defined"
17455 msgstr ""
17457 #: lto-symtab.c:437
17458 #, fuzzy, gcc-internal-format
17459 msgid "previously defined here"
17460 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
17462 #: lto-symtab.c:507
17463 #, fuzzy, gcc-internal-format
17464 msgid "type of %qD does not match original declaration"
17465 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
17467 #: lto-symtab.c:514
17468 #, gcc-internal-format
17469 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
17470 msgstr ""
17472 #: lto-symtab.c:520 lto-symtab.c:617
17473 #, fuzzy, gcc-internal-format
17474 msgid "previously declared here"
17475 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
17477 #: lto-symtab.c:600
17478 #, fuzzy, gcc-internal-format
17479 msgid "variable %qD redeclared as function"
17480 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
17482 #: lto-symtab.c:606
17483 #, fuzzy, gcc-internal-format
17484 msgid "function %qD redeclared as variable"
17485 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
17487 #: omp-low.c:1837
17488 #, gcc-internal-format
17489 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
17490 msgstr ""
17492 #: omp-low.c:1842
17493 #, gcc-internal-format
17494 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
17495 msgstr ""
17497 #: omp-low.c:1860
17498 #, gcc-internal-format
17499 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
17500 msgstr ""
17502 #: omp-low.c:1875
17503 #, gcc-internal-format
17504 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
17505 msgstr ""
17507 #: omp-low.c:1881
17508 #, gcc-internal-format
17509 msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
17510 msgstr ""
17512 #: omp-low.c:1896
17513 #, gcc-internal-format
17514 msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
17515 msgstr ""
17517 #: omp-low.c:6750 cp/decl.c:2716 cp/parser.c:8399 cp/parser.c:8419
17518 #, gcc-internal-format
17519 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
17520 msgstr ""
17522 #: omp-low.c:6752 omp-low.c:6757
17523 #, gcc-internal-format
17524 msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
17525 msgstr ""
17527 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
17528 #: omp-low.c:6760
17529 #, gcc-internal-format
17530 msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
17531 msgstr ""
17533 #: opts.c:171
17534 #, gcc-internal-format
17535 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
17536 msgstr ""
17538 #: opts.c:205
17539 #, gcc-internal-format
17540 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
17541 msgstr ""
17543 #: opts.c:211
17544 #, gcc-internal-format
17545 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
17546 msgstr ""
17548 #. Eventually this should become a hard error IMO.
17549 #: opts.c:451
17550 #, gcc-internal-format
17551 msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
17552 msgstr ""
17554 #: opts.c:482 opts.c:765
17555 #, fuzzy, gcc-internal-format
17556 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
17557 msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
17559 #: opts.c:543
17560 #, gcc-internal-format
17561 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
17562 msgstr ""
17564 #: opts.c:596
17565 #, fuzzy, gcc-internal-format
17566 msgid "missing argument to \"%s\""
17567 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
17569 #: opts.c:606
17570 #, fuzzy, gcc-internal-format
17571 msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
17572 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
17574 #: opts.c:1007
17575 #, gcc-internal-format
17576 msgid "Section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
17577 msgstr ""
17579 #: opts.c:1011
17580 #, gcc-internal-format
17581 msgid "Toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
17582 msgstr ""
17584 #: opts.c:1026
17585 #, gcc-internal-format
17586 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
17587 msgstr ""
17589 #: opts.c:1061 config/darwin.c:1724 config/sh/sh.c:903
17590 #, gcc-internal-format
17591 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
17592 msgstr ""
17594 #: opts.c:1078 config/sh/sh.c:911
17595 #, gcc-internal-format
17596 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
17597 msgstr ""
17599 #: opts.c:1097
17600 #, gcc-internal-format
17601 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
17602 msgstr ""
17604 #: opts.c:1111
17605 #, gcc-internal-format
17606 msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
17607 msgstr ""
17609 #: opts.c:1147
17610 #, gcc-internal-format
17611 msgid "-flto and -fwhopr are mutually exclusive"
17612 msgstr ""
17614 #: opts.c:1438
17615 #, gcc-internal-format
17616 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
17617 msgstr ""
17619 #: opts.c:1780
17620 #, fuzzy, gcc-internal-format
17621 msgid "unknown excess precision style \"%s\""
17622 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
17624 #: opts.c:1817
17625 #, gcc-internal-format
17626 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
17627 msgstr ""
17629 #: opts.c:1833 opts.c:1841
17630 #, gcc-internal-format
17631 msgid "Plugin support is disabled.  Configure with --enable-plugin."
17632 msgstr ""
17634 #: opts.c:1920
17635 #, fuzzy, gcc-internal-format
17636 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
17637 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
17639 #: opts.c:1978
17640 #, fuzzy, gcc-internal-format
17641 msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
17642 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
17644 #: opts.c:2004
17645 #, fuzzy, gcc-internal-format
17646 msgid "unrecognized register name \"%s\""
17647 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
17649 #: opts.c:2028
17650 #, fuzzy, gcc-internal-format
17651 msgid "unknown tls-model \"%s\""
17652 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
17654 #: opts.c:2037
17655 #, fuzzy, gcc-internal-format
17656 msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
17657 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
17659 #: opts.c:2048
17660 #, fuzzy, gcc-internal-format
17661 msgid "unknown ira region \"%s\""
17662 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
17664 #: opts.c:2093
17665 #, fuzzy, gcc-internal-format
17666 msgid "dwarf version %d is not supported"
17667 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
17669 #: opts.c:2162
17670 #, gcc-internal-format
17671 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
17672 msgstr ""
17674 #: opts.c:2167
17675 #, fuzzy, gcc-internal-format
17676 msgid "invalid --param value %qs"
17677 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
17679 #: opts.c:2270
17680 #, fuzzy, gcc-internal-format
17681 msgid "target system does not support debug output"
17682 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
17684 #: opts.c:2277
17685 #, fuzzy, gcc-internal-format
17686 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
17687 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
17689 #: opts.c:2293
17690 #, fuzzy, gcc-internal-format
17691 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
17692 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
17694 #: opts.c:2295
17695 #, gcc-internal-format
17696 msgid "debug output level %s is too high"
17697 msgstr ""
17699 #: opts.c:2415
17700 #, gcc-internal-format
17701 msgid "-Werror=%s: No option -%s"
17702 msgstr ""
17704 #: params.c:68
17705 #, fuzzy, gcc-internal-format
17706 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
17707 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
17709 #: params.c:73
17710 #, gcc-internal-format
17711 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
17712 msgstr ""
17714 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
17715 #: params.c:85
17716 #, fuzzy, gcc-internal-format
17717 msgid "invalid parameter %qs"
17718 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
17720 #: passes.c:599
17721 #, gcc-internal-format
17722 msgid "Invalid pass positioning operation"
17723 msgstr ""
17725 #: passes.c:639
17726 #, fuzzy, gcc-internal-format
17727 msgid "plugin cannot register a missing pass"
17728 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
17730 #: passes.c:642
17731 #, fuzzy, gcc-internal-format
17732 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
17733 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
17735 #: passes.c:646
17736 #, gcc-internal-format
17737 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
17738 msgstr ""
17740 #: passes.c:658
17741 #, gcc-internal-format
17742 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
17743 msgstr ""
17745 #: plugin.c:153
17746 #, gcc-internal-format
17747 msgid ""
17748 "Plugin %s was specified with different paths:\n"
17749 "%s\n"
17750 "%s"
17751 msgstr ""
17753 #: plugin.c:199
17754 #, gcc-internal-format
17755 msgid "Malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)"
17756 msgstr ""
17758 #: plugin.c:215
17759 #, gcc-internal-format
17760 msgid "Malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
17761 msgstr ""
17763 #: plugin.c:277
17764 #, gcc-internal-format
17765 msgid "Plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
17766 msgstr ""
17768 #: plugin.c:397
17769 #, gcc-internal-format
17770 msgid "Unknown callback event registered by plugin %s"
17771 msgstr ""
17773 #: plugin.c:425
17774 #, gcc-internal-format
17775 msgid "Plugin %s registered a null callback function for event %s"
17776 msgstr ""
17778 #: plugin.c:550
17779 #, gcc-internal-format
17780 msgid ""
17781 "Cannot load plugin %s\n"
17782 "%s"
17783 msgstr ""
17785 #: plugin.c:559
17786 #, gcc-internal-format
17787 msgid ""
17788 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
17789 "%s"
17790 msgstr ""
17792 #: plugin.c:568
17793 #, fuzzy, gcc-internal-format
17794 msgid ""
17795 "Cannot find %s in plugin %s\n"
17796 "%s"
17797 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
17799 #: plugin.c:576
17800 #, fuzzy, gcc-internal-format
17801 msgid "Fail to initialize plugin %s"
17802 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
17804 #: profile.c:414
17805 #, gcc-internal-format
17806 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
17807 msgstr ""
17809 #: profile.c:458
17810 #, gcc-internal-format
17811 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
17812 msgstr ""
17814 #: profile.c:464
17815 #, gcc-internal-format
17816 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
17817 msgstr ""
17819 #: profile.c:630
17820 #, gcc-internal-format
17821 msgid "correcting inconsistent profile data"
17822 msgstr ""
17824 #: profile.c:640
17825 #, gcc-internal-format
17826 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
17827 msgstr ""
17829 #: profile.c:657
17830 #, gcc-internal-format
17831 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
17832 msgstr ""
17834 #: profile.c:678
17835 #, gcc-internal-format
17836 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
17837 msgstr ""
17839 #: reg-stack.c:537
17840 #, gcc-internal-format
17841 msgid "output constraint %d must specify a single register"
17842 msgstr ""
17844 #: reg-stack.c:547
17845 #, gcc-internal-format
17846 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
17847 msgstr ""
17849 #: reg-stack.c:570
17850 #, gcc-internal-format
17851 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
17852 msgstr ""
17854 #: reg-stack.c:607
17855 #, gcc-internal-format
17856 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
17857 msgstr ""
17859 #: reg-stack.c:626
17860 #, gcc-internal-format
17861 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
17862 msgstr ""
17864 #: regcprop.c:978
17865 #, gcc-internal-format
17866 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
17867 msgstr ""
17869 #: regcprop.c:990
17870 #, gcc-internal-format
17871 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
17872 msgstr ""
17874 #: regcprop.c:993
17875 #, gcc-internal-format
17876 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
17877 msgstr ""
17879 #: regcprop.c:1005
17880 #, gcc-internal-format
17881 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
17882 msgstr ""
17884 #: reginfo.c:819
17885 #, gcc-internal-format
17886 msgid "can't use '%s' as a %s register"
17887 msgstr ""
17889 #: reginfo.c:834 config/ia64/ia64.c:5396 config/ia64/ia64.c:5403
17890 #: config/pa/pa.c:380 config/pa/pa.c:387 config/sh/sh.c:8539
17891 #: config/sh/sh.c:8546 config/spu/spu.c:5062 config/spu/spu.c:5069
17892 #, gcc-internal-format
17893 msgid "unknown register name: %s"
17894 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
17896 #: reginfo.c:843
17897 #, gcc-internal-format
17898 msgid "global register variable follows a function definition"
17899 msgstr ""
17901 #: reginfo.c:847
17902 #, gcc-internal-format
17903 msgid "register used for two global register variables"
17904 msgstr ""
17906 #: reginfo.c:852
17907 #, gcc-internal-format
17908 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
17909 msgstr ""
17911 #: reload.c:1262
17912 #, gcc-internal-format
17913 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
17914 msgstr ""
17916 #: reload.c:1276
17917 #, gcc-internal-format
17918 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
17919 msgstr ""
17921 #: reload.c:3625
17922 #, gcc-internal-format
17923 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
17924 msgstr ""
17926 #: reload.c:3822 reload.c:4083
17927 #, gcc-internal-format
17928 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
17929 msgstr ""
17931 #: reload1.c:1370
17932 #, gcc-internal-format
17933 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
17934 msgstr ""
17936 #: reload1.c:1390
17937 #, gcc-internal-format
17938 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
17939 msgstr ""
17941 #: reload1.c:1393
17942 #, gcc-internal-format
17943 msgid "try reducing the number of local variables"
17944 msgstr ""
17946 #: reload1.c:2128
17947 #, gcc-internal-format
17948 msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
17949 msgstr ""
17951 #: reload1.c:2133
17952 #, gcc-internal-format
17953 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
17954 msgstr ""
17956 #: reload1.c:4284
17957 #, gcc-internal-format
17958 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
17959 msgstr ""
17961 #: reload1.c:5666
17962 #, gcc-internal-format
17963 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
17964 msgstr ""
17966 #: reload1.c:7647
17967 #, gcc-internal-format
17968 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
17969 msgstr ""
17971 #: rtl.c:635
17972 #, gcc-internal-format
17973 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
17974 msgstr ""
17976 #: rtl.c:645
17977 #, gcc-internal-format
17978 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
17979 msgstr ""
17981 #: rtl.c:655
17982 #, gcc-internal-format
17983 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
17984 msgstr ""
17986 #: rtl.c:664
17987 #, gcc-internal-format
17988 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
17989 msgstr ""
17991 #: rtl.c:674
17992 #, gcc-internal-format
17993 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
17994 msgstr ""
17996 #: rtl.c:701
17997 #, gcc-internal-format
17998 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
17999 msgstr ""
18001 #: rtl.c:711
18002 #, gcc-internal-format
18003 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
18004 msgstr ""
18006 #: rtl.c:722
18007 #, gcc-internal-format
18008 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
18009 msgstr ""
18011 #: stmt.c:312
18012 #, gcc-internal-format
18013 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
18014 msgstr ""
18016 #: stmt.c:327
18017 #, gcc-internal-format
18018 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
18019 msgstr ""
18021 #: stmt.c:350
18022 #, gcc-internal-format
18023 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
18024 msgstr ""
18026 #: stmt.c:357 stmt.c:456
18027 #, gcc-internal-format
18028 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
18029 msgstr ""
18031 #: stmt.c:376
18032 #, gcc-internal-format
18033 msgid "matching constraint not valid in output operand"
18034 msgstr ""
18036 #: stmt.c:447
18037 #, gcc-internal-format
18038 msgid "input operand constraint contains %qc"
18039 msgstr ""
18041 #: stmt.c:489
18042 #, gcc-internal-format
18043 msgid "matching constraint references invalid operand number"
18044 msgstr ""
18046 #: stmt.c:527
18047 #, fuzzy, gcc-internal-format
18048 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
18049 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
18051 #: stmt.c:551
18052 #, gcc-internal-format
18053 msgid "matching constraint does not allow a register"
18054 msgstr ""
18056 #: stmt.c:605
18057 #, gcc-internal-format
18058 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
18059 msgstr ""
18061 #: stmt.c:696
18062 #, fuzzy, gcc-internal-format
18063 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
18064 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
18066 #: stmt.c:704
18067 #, gcc-internal-format
18068 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
18069 msgstr ""
18071 #: stmt.c:751
18072 #, gcc-internal-format
18073 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
18074 msgstr ""
18076 #: stmt.c:814
18077 #, gcc-internal-format
18078 msgid "output number %d not directly addressable"
18079 msgstr ""
18081 #: stmt.c:900
18082 #, gcc-internal-format
18083 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
18084 msgstr ""
18086 #: stmt.c:910
18087 #, gcc-internal-format
18088 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
18089 msgstr ""
18091 #: stmt.c:1065
18092 #, fuzzy, gcc-internal-format
18093 msgid "asm clobber conflict with output operand"
18094 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
18096 #: stmt.c:1070
18097 #, fuzzy, gcc-internal-format
18098 msgid "asm clobber conflict with input operand"
18099 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
18101 #: stmt.c:1196
18102 #, fuzzy, gcc-internal-format
18103 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
18104 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
18106 #: stmt.c:1208
18107 #, gcc-internal-format
18108 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
18109 msgstr ""
18111 #: stmt.c:1275
18112 #, fuzzy, gcc-internal-format
18113 msgid "duplicate asm operand name %qs"
18114 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
18116 #: stmt.c:1372
18117 #, gcc-internal-format
18118 msgid "missing close brace for named operand"
18119 msgstr ""
18121 #: stmt.c:1397
18122 #, fuzzy, gcc-internal-format
18123 msgid "undefined named operand %qs"
18124 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
18126 #: stmt.c:1542 cp/cvt.c:917 cp/cvt.c:1033
18127 #, gcc-internal-format
18128 msgid "value computed is not used"
18129 msgstr ""
18131 #: stor-layout.c:160
18132 #, gcc-internal-format
18133 msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
18134 msgstr ""
18136 #: stor-layout.c:162
18137 #, gcc-internal-format
18138 msgid "variable-size type declared outside of any function"
18139 msgstr ""
18141 #: stor-layout.c:680
18142 #, fuzzy, gcc-internal-format
18143 msgid "size of %q+D is %d bytes"
18144 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
18146 #: stor-layout.c:682
18147 #, fuzzy, gcc-internal-format
18148 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
18149 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
18151 #: stor-layout.c:1101
18152 #, gcc-internal-format
18153 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
18154 msgstr ""
18156 #: stor-layout.c:1104
18157 #, gcc-internal-format
18158 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
18159 msgstr ""
18161 #: stor-layout.c:1122
18162 #, gcc-internal-format
18163 msgid "padding struct to align %q+D"
18164 msgstr ""
18166 #: stor-layout.c:1183
18167 #, gcc-internal-format
18168 msgid "Offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
18169 msgstr ""
18171 #: stor-layout.c:1489
18172 #, gcc-internal-format
18173 msgid "padding struct size to alignment boundary"
18174 msgstr ""
18176 #: stor-layout.c:1519
18177 #, gcc-internal-format
18178 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
18179 msgstr ""
18181 #: stor-layout.c:1523
18182 #, gcc-internal-format
18183 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
18184 msgstr ""
18186 #: stor-layout.c:1529
18187 #, gcc-internal-format
18188 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
18189 msgstr ""
18191 #: stor-layout.c:1531
18192 #, gcc-internal-format
18193 msgid "packed attribute is unnecessary"
18194 msgstr ""
18196 #: stor-layout.c:2046
18197 #, gcc-internal-format
18198 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
18199 msgstr ""
18201 #: targhooks.c:163
18202 #, gcc-internal-format
18203 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
18204 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
18206 #: targhooks.c:658
18207 #, fuzzy, gcc-internal-format
18208 msgid "nested functions not supported on this target"
18209 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18211 #: targhooks.c:671
18212 #, fuzzy, gcc-internal-format
18213 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
18214 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18216 #: targhooks.c:948
18217 #, fuzzy, gcc-internal-format
18218 msgid "target attribute is not supported on this machine"
18219 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18221 #: targhooks.c:958
18222 #, fuzzy, gcc-internal-format
18223 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
18224 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18226 #: tlink.c:483
18227 #, gcc-internal-format
18228 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
18229 msgstr ""
18231 #: tlink.c:731
18232 #, gcc-internal-format
18233 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
18234 msgstr ""
18236 #: tlink.c:801
18237 #, gcc-internal-format
18238 msgid "ld returned %d exit status"
18239 msgstr ""
18241 #: toplev.c:555
18242 #, fuzzy, gcc-internal-format
18243 msgid "invalid option argument %qs"
18244 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
18246 #: toplev.c:645
18247 #, gcc-internal-format
18248 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
18249 msgstr ""
18251 #: toplev.c:648
18252 #, gcc-internal-format
18253 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
18254 msgstr ""
18256 #: toplev.c:868
18257 #, gcc-internal-format
18258 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
18259 msgstr ""
18261 #: toplev.c:896
18262 #, fuzzy, gcc-internal-format
18263 msgid "%q+D defined but not used"
18264 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
18266 #: toplev.c:963
18267 #, gcc-internal-format
18268 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
18269 msgstr ""
18271 #: toplev.c:967
18272 #, gcc-internal-format
18273 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
18274 msgstr ""
18276 #: toplev.c:992
18277 #, gcc-internal-format
18278 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
18279 msgstr ""
18281 #: toplev.c:996
18282 #, gcc-internal-format
18283 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
18284 msgstr ""
18286 #: toplev.c:1003
18287 #, gcc-internal-format
18288 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
18289 msgstr ""
18291 #: toplev.c:1007
18292 #, gcc-internal-format
18293 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
18294 msgstr ""
18296 #: toplev.c:1016
18297 #, gcc-internal-format
18298 msgid "%qE is deprecated: %s"
18299 msgstr ""
18301 #: toplev.c:1019
18302 #, gcc-internal-format
18303 msgid "%qE is deprecated"
18304 msgstr ""
18306 #: toplev.c:1024
18307 #, gcc-internal-format
18308 msgid "type is deprecated: %s"
18309 msgstr ""
18311 #: toplev.c:1027
18312 #, gcc-internal-format
18313 msgid "type is deprecated"
18314 msgstr ""
18316 #: toplev.c:1193
18317 #, gcc-internal-format
18318 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
18319 msgstr ""
18321 #: toplev.c:1458
18322 #, fuzzy, gcc-internal-format
18323 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
18324 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
18326 #: toplev.c:1479
18327 #, fuzzy, gcc-internal-format
18328 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
18329 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18331 #: toplev.c:1816
18332 #, fuzzy, gcc-internal-format
18333 msgid "this target does not support %qs"
18334 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18336 #: toplev.c:1873
18337 #, gcc-internal-format
18338 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
18339 msgstr ""
18341 #: toplev.c:1877
18342 #, gcc-internal-format
18343 msgid "this target machine does not have delayed branches"
18344 msgstr ""
18346 #: toplev.c:1891
18347 #, gcc-internal-format
18348 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
18349 msgstr ""
18351 #: toplev.c:1934
18352 #, fuzzy, gcc-internal-format
18353 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %s"
18354 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
18356 #: toplev.c:1999
18357 #, gcc-internal-format
18358 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
18359 msgstr ""
18361 #: toplev.c:2011
18362 #, gcc-internal-format
18363 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
18364 msgstr ""
18366 #: toplev.c:2014
18367 #, gcc-internal-format
18368 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
18369 msgstr ""
18371 #: toplev.c:2042
18372 #, gcc-internal-format
18373 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
18374 msgstr ""
18376 #: toplev.c:2058
18377 #, fuzzy, gcc-internal-format
18378 msgid "can%'t open %s: %m"
18379 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
18381 #: toplev.c:2065
18382 #, fuzzy, gcc-internal-format
18383 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
18384 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18386 #: toplev.c:2070
18387 #, fuzzy, gcc-internal-format
18388 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
18389 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18391 #: toplev.c:2077
18392 #, gcc-internal-format
18393 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
18394 msgstr ""
18396 #: toplev.c:2084
18397 #, fuzzy, gcc-internal-format
18398 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
18399 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18401 #: toplev.c:2090
18402 #, gcc-internal-format
18403 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
18404 msgstr ""
18406 #: toplev.c:2099
18407 #, gcc-internal-format
18408 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
18409 msgstr ""
18411 #: toplev.c:2110
18412 #, gcc-internal-format
18413 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
18414 msgstr ""
18416 #: toplev.c:2126
18417 #, fuzzy, gcc-internal-format
18418 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
18419 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18421 #: toplev.c:2139
18422 #, gcc-internal-format
18423 msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
18424 msgstr ""
18426 #: toplev.c:2360
18427 #, fuzzy, gcc-internal-format
18428 msgid "error writing to %s: %m"
18429 msgstr "памылка запісу ў %s"
18431 #: toplev.c:2362 java/jcf-parse.c:1767
18432 #, fuzzy, gcc-internal-format
18433 msgid "error closing %s: %m"
18434 msgstr "памылка запісу ў %s"
18436 #: tree-cfg.c:2519
18437 #, gcc-internal-format
18438 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
18439 msgstr ""
18441 #: tree-cfg.c:2528
18442 #, gcc-internal-format
18443 msgid "Indirect reference's operand is not a register or a constant."
18444 msgstr ""
18446 #: tree-cfg.c:2537
18447 #, gcc-internal-format
18448 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
18449 msgstr ""
18451 #: tree-cfg.c:2543
18452 #, gcc-internal-format
18453 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples."
18454 msgstr ""
18456 #: tree-cfg.c:2564
18457 #, gcc-internal-format
18458 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
18459 msgstr ""
18461 #: tree-cfg.c:2569
18462 #, gcc-internal-format
18463 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
18464 msgstr ""
18466 #: tree-cfg.c:2587 tree-ssa.c:826
18467 #, gcc-internal-format
18468 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
18469 msgstr ""
18471 #: tree-cfg.c:2592
18472 #, gcc-internal-format
18473 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
18474 msgstr ""
18476 #: tree-cfg.c:2603
18477 #, gcc-internal-format
18478 msgid "non-integral used in condition"
18479 msgstr ""
18481 #: tree-cfg.c:2608
18482 #, fuzzy, gcc-internal-format
18483 msgid "invalid conditional operand"
18484 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
18486 #: tree-cfg.c:2655
18487 #, gcc-internal-format
18488 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
18489 msgstr ""
18491 #: tree-cfg.c:2662
18492 #, gcc-internal-format
18493 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
18494 msgstr ""
18496 #: tree-cfg.c:2670
18497 #, gcc-internal-format
18498 msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
18499 msgstr ""
18501 #: tree-cfg.c:2681
18502 #, gcc-internal-format
18503 msgid "invalid reference prefix"
18504 msgstr ""
18506 #: tree-cfg.c:2692
18507 #, fuzzy, gcc-internal-format
18508 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
18509 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18511 #: tree-cfg.c:2703
18512 #, gcc-internal-format
18513 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
18514 msgstr ""
18516 #: tree-cfg.c:2711
18517 #, gcc-internal-format
18518 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype."
18519 msgstr ""
18521 #: tree-cfg.c:2782
18522 #, fuzzy, gcc-internal-format
18523 msgid "invalid expression for min lvalue"
18524 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
18526 #: tree-cfg.c:2793
18527 #, fuzzy, gcc-internal-format
18528 msgid "invalid operand in indirect reference"
18529 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
18531 #: tree-cfg.c:2800
18532 #, gcc-internal-format
18533 msgid "type mismatch in indirect reference"
18534 msgstr ""
18536 #: tree-cfg.c:2829
18537 #, fuzzy, gcc-internal-format
18538 msgid "invalid operands to array reference"
18539 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18541 #: tree-cfg.c:2840
18542 #, gcc-internal-format
18543 msgid "type mismatch in array reference"
18544 msgstr ""
18546 #: tree-cfg.c:2849
18547 #, gcc-internal-format
18548 msgid "type mismatch in array range reference"
18549 msgstr ""
18551 #: tree-cfg.c:2860
18552 #, gcc-internal-format
18553 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
18554 msgstr ""
18556 #: tree-cfg.c:2870
18557 #, gcc-internal-format
18558 msgid "type mismatch in component reference"
18559 msgstr ""
18561 #: tree-cfg.c:2887
18562 #, gcc-internal-format
18563 msgid "Conversion of an SSA_NAME on the left hand side."
18564 msgstr ""
18566 #: tree-cfg.c:2945
18567 #, fuzzy, gcc-internal-format
18568 msgid "invalid function in gimple call"
18569 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
18571 #: tree-cfg.c:2954
18572 #, gcc-internal-format
18573 msgid "non-function in gimple call"
18574 msgstr ""
18576 #: tree-cfg.c:2962
18577 #, gcc-internal-format
18578 msgid "invalid LHS in gimple call"
18579 msgstr ""
18581 #: tree-cfg.c:2968
18582 #, gcc-internal-format
18583 msgid "LHS in noreturn call"
18584 msgstr ""
18586 #: tree-cfg.c:2984
18587 #, gcc-internal-format
18588 msgid "invalid conversion in gimple call"
18589 msgstr ""
18591 #: tree-cfg.c:2993
18592 #, gcc-internal-format
18593 msgid "invalid static chain in gimple call"
18594 msgstr ""
18596 #: tree-cfg.c:3005
18597 #, gcc-internal-format
18598 msgid "static chain in indirect gimple call"
18599 msgstr ""
18601 #: tree-cfg.c:3012
18602 #, gcc-internal-format
18603 msgid "static chain with function that doesn't use one"
18604 msgstr ""
18606 #: tree-cfg.c:3027
18607 #, fuzzy, gcc-internal-format
18608 msgid "invalid argument to gimple call"
18609 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
18611 #: tree-cfg.c:3046
18612 #, fuzzy, gcc-internal-format
18613 msgid "invalid operands in gimple comparison"
18614 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18616 #: tree-cfg.c:3064
18617 #, gcc-internal-format
18618 msgid "type mismatch in comparison expression"
18619 msgstr ""
18621 #: tree-cfg.c:3090
18622 #, gcc-internal-format
18623 msgid "non-register as LHS of unary operation"
18624 msgstr ""
18626 #: tree-cfg.c:3096
18627 #, fuzzy, gcc-internal-format
18628 msgid "invalid operand in unary operation"
18629 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18631 #: tree-cfg.c:3131
18632 #, fuzzy, gcc-internal-format
18633 msgid "invalid types in nop conversion"
18634 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18636 #: tree-cfg.c:3146
18637 #, gcc-internal-format
18638 msgid "invalid types in address space conversion"
18639 msgstr ""
18641 #: tree-cfg.c:3160
18642 #, gcc-internal-format
18643 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
18644 msgstr ""
18646 #: tree-cfg.c:3173
18647 #, gcc-internal-format
18648 msgid "invalid types in conversion to floating point"
18649 msgstr ""
18651 #: tree-cfg.c:3186
18652 #, gcc-internal-format
18653 msgid "invalid types in conversion to integer"
18654 msgstr ""
18656 #: tree-cfg.c:3221
18657 #, gcc-internal-format
18658 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
18659 msgstr ""
18661 #: tree-cfg.c:3248
18662 #, gcc-internal-format
18663 msgid "non-register as LHS of binary operation"
18664 msgstr ""
18666 #: tree-cfg.c:3255
18667 #, fuzzy, gcc-internal-format
18668 msgid "invalid operands in binary operation"
18669 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
18671 #: tree-cfg.c:3270
18672 #, gcc-internal-format
18673 msgid "type mismatch in complex expression"
18674 msgstr ""
18676 #: tree-cfg.c:3299
18677 #, gcc-internal-format
18678 msgid "type mismatch in shift expression"
18679 msgstr ""
18681 #: tree-cfg.c:3321
18682 #, gcc-internal-format
18683 msgid "type mismatch in vector shift expression"
18684 msgstr ""
18686 #: tree-cfg.c:3334
18687 #, gcc-internal-format
18688 msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
18689 msgstr ""
18691 #: tree-cfg.c:3352
18692 #, gcc-internal-format
18693 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
18694 msgstr ""
18696 #: tree-cfg.c:3376
18697 #, gcc-internal-format
18698 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
18699 msgstr ""
18701 #: tree-cfg.c:3391
18702 #, gcc-internal-format
18703 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
18704 msgstr ""
18706 #: tree-cfg.c:3414
18707 #, gcc-internal-format
18708 msgid "type mismatch in binary truth expression"
18709 msgstr ""
18711 #: tree-cfg.c:3482
18712 #, gcc-internal-format
18713 msgid "type mismatch in binary expression"
18714 msgstr ""
18716 #: tree-cfg.c:3507
18717 #, gcc-internal-format
18718 msgid "non-trivial conversion at assignment"
18719 msgstr ""
18721 #: tree-cfg.c:3524
18722 #, fuzzy, gcc-internal-format
18723 msgid "invalid operand in unary expression"
18724 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18726 #: tree-cfg.c:3532
18727 #, gcc-internal-format
18728 msgid "type mismatch in address expression"
18729 msgstr ""
18731 #: tree-cfg.c:3556 tree-cfg.c:3582
18732 #, fuzzy, gcc-internal-format
18733 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
18734 msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
18736 #: tree-cfg.c:3646
18737 #, fuzzy, gcc-internal-format
18738 msgid "invalid operand in return statement"
18739 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18741 #: tree-cfg.c:3658
18742 #, gcc-internal-format
18743 msgid "invalid conversion in return statement"
18744 msgstr ""
18746 #: tree-cfg.c:3682
18747 #, gcc-internal-format
18748 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
18749 msgstr ""
18751 #: tree-cfg.c:3697
18752 #, fuzzy, gcc-internal-format
18753 msgid "invalid operand to switch statement"
18754 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18756 #: tree-cfg.c:3717
18757 #, fuzzy, gcc-internal-format
18758 msgid "Invalid PHI result"
18759 msgstr "нерэчаісны адрас"
18761 #: tree-cfg.c:3729
18762 #, fuzzy, gcc-internal-format
18763 msgid "Invalid PHI argument"
18764 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
18766 #: tree-cfg.c:3735
18767 #, gcc-internal-format
18768 msgid "Incompatible types in PHI argument %u"
18769 msgstr ""
18771 #: tree-cfg.c:3782
18772 #, fuzzy, gcc-internal-format
18773 msgid "invalid comparison code in gimple cond"
18774 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18776 #: tree-cfg.c:3790
18777 #, gcc-internal-format
18778 msgid "invalid labels in gimple cond"
18779 msgstr ""
18781 #: tree-cfg.c:3889
18782 #, gcc-internal-format
18783 msgid "verify_gimple failed"
18784 msgstr ""
18786 #: tree-cfg.c:3924
18787 #, gcc-internal-format
18788 msgid "invalid function in call statement"
18789 msgstr ""
18791 #: tree-cfg.c:3935
18792 #, fuzzy, gcc-internal-format
18793 msgid "invalid pure const state for function"
18794 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
18796 #: tree-cfg.c:3948 tree-ssa.c:1001 tree-ssa.c:1010
18797 #, fuzzy, gcc-internal-format
18798 msgid "in statement"
18799 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
18801 #: tree-cfg.c:3968
18802 #, gcc-internal-format
18803 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
18804 msgstr ""
18806 #: tree-cfg.c:3974
18807 #, gcc-internal-format
18808 msgid "statement marked for throw in middle of block"
18809 msgstr ""
18811 #: tree-cfg.c:4046
18812 #, gcc-internal-format
18813 msgid "Dead STMT in EH table"
18814 msgstr ""
18816 #: tree-cfg.c:4084
18817 #, gcc-internal-format
18818 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
18819 msgstr ""
18821 #: tree-cfg.c:4095
18822 #, fuzzy, gcc-internal-format
18823 msgid "missing PHI def"
18824 msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
18826 #: tree-cfg.c:4106
18827 #, gcc-internal-format
18828 msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
18829 msgstr ""
18831 #: tree-cfg.c:4115 tree-cfg.c:4188
18832 #, gcc-internal-format
18833 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
18834 msgstr ""
18836 #: tree-cfg.c:4138
18837 #, fuzzy, gcc-internal-format
18838 msgid "invalid GIMPLE statement"
18839 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
18841 #: tree-cfg.c:4147
18842 #, gcc-internal-format
18843 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
18844 msgstr ""
18846 #: tree-cfg.c:4160
18847 #, gcc-internal-format
18848 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
18849 msgstr ""
18851 #: tree-cfg.c:4170
18852 #, gcc-internal-format
18853 msgid "incorrect setting of landing pad number"
18854 msgstr ""
18856 #: tree-cfg.c:4204
18857 #, gcc-internal-format
18858 msgid "verify_stmts failed"
18859 msgstr ""
18861 #: tree-cfg.c:4227
18862 #, gcc-internal-format
18863 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
18864 msgstr ""
18866 #: tree-cfg.c:4233
18867 #, gcc-internal-format
18868 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
18869 msgstr ""
18871 #: tree-cfg.c:4240
18872 #, gcc-internal-format
18873 msgid "fallthru to exit from bb %d"
18874 msgstr ""
18876 #: tree-cfg.c:4264
18877 #, gcc-internal-format
18878 msgid "nonlocal label "
18879 msgstr ""
18881 #: tree-cfg.c:4273
18882 #, gcc-internal-format
18883 msgid "EH landing pad label "
18884 msgstr ""
18886 #: tree-cfg.c:4282 tree-cfg.c:4291 tree-cfg.c:4316
18887 #, gcc-internal-format
18888 msgid "label "
18889 msgstr ""
18891 #: tree-cfg.c:4306
18892 #, gcc-internal-format
18893 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
18894 msgstr ""
18896 #: tree-cfg.c:4339
18897 #, gcc-internal-format
18898 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
18899 msgstr ""
18901 #: tree-cfg.c:4352
18902 #, gcc-internal-format
18903 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
18904 msgstr ""
18906 #: tree-cfg.c:4375 tree-cfg.c:4397 tree-cfg.c:4410 tree-cfg.c:4479
18907 #, gcc-internal-format
18908 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
18909 msgstr ""
18911 #: tree-cfg.c:4385
18912 #, gcc-internal-format
18913 msgid "explicit goto at end of bb %d"
18914 msgstr ""
18916 #: tree-cfg.c:4415
18917 #, gcc-internal-format
18918 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
18919 msgstr ""
18921 #: tree-cfg.c:4445
18922 #, gcc-internal-format
18923 msgid "found default case not at the start of case vector"
18924 msgstr ""
18926 #: tree-cfg.c:4453
18927 #, fuzzy, gcc-internal-format
18928 msgid "case labels not sorted: "
18929 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18931 #: tree-cfg.c:4470
18932 #, gcc-internal-format
18933 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
18934 msgstr ""
18936 #: tree-cfg.c:4493
18937 #, fuzzy, gcc-internal-format
18938 msgid "missing edge %i->%i"
18939 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
18941 #: tree-cfg.c:7121
18942 #, gcc-internal-format
18943 msgid "%<noreturn%> function does return"
18944 msgstr ""
18946 #: tree-cfg.c:7141
18947 #, gcc-internal-format
18948 msgid "control reaches end of non-void function"
18949 msgstr ""
18951 #: tree-cfg.c:7204
18952 #, gcc-internal-format
18953 msgid "function might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
18954 msgstr ""
18956 #: tree-cfg.c:7275
18957 #, gcc-internal-format
18958 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
18959 msgstr ""
18961 #: tree-cfg.c:7280
18962 #, gcc-internal-format
18963 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
18964 msgstr ""
18966 #: tree-dump.c:930
18967 #, fuzzy, gcc-internal-format
18968 msgid "could not open dump file %qs: %s"
18969 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
18971 #: tree-dump.c:1063
18972 #, gcc-internal-format
18973 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
18974 msgstr ""
18976 #: tree-eh.c:3880
18977 #, gcc-internal-format
18978 msgid "BB %i has multiple EH edges"
18979 msgstr ""
18981 #: tree-eh.c:3892
18982 #, gcc-internal-format
18983 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
18984 msgstr ""
18986 #: tree-eh.c:3900
18987 #, gcc-internal-format
18988 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
18989 msgstr ""
18991 #: tree-eh.c:3906
18992 #, gcc-internal-format
18993 msgid "BB %i is missing an EH edge"
18994 msgstr ""
18996 #: tree-eh.c:3912
18997 #, gcc-internal-format
18998 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
18999 msgstr ""
19001 #: tree-eh.c:3946 tree-eh.c:3965
19002 #, gcc-internal-format
19003 msgid "BB %i is missing an edge"
19004 msgstr ""
19006 #: tree-eh.c:3982
19007 #, gcc-internal-format
19008 msgid "BB %i too many fallthru edges"
19009 msgstr ""
19011 #: tree-eh.c:3991
19012 #, gcc-internal-format
19013 msgid "BB %i has incorrect edge"
19014 msgstr ""
19016 #: tree-eh.c:3997
19017 #, gcc-internal-format
19018 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
19019 msgstr ""
19021 #: tree-inline.c:2744
19022 #, gcc-internal-format
19023 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
19024 msgstr ""
19026 #: tree-inline.c:2761
19027 #, gcc-internal-format
19028 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
19029 msgstr ""
19031 #: tree-inline.c:2799
19032 #, gcc-internal-format
19033 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
19034 msgstr ""
19036 #: tree-inline.c:2813
19037 #, gcc-internal-format
19038 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
19039 msgstr ""
19041 #: tree-inline.c:2827
19042 #, gcc-internal-format
19043 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
19044 msgstr ""
19046 #: tree-inline.c:2839
19047 #, gcc-internal-format
19048 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
19049 msgstr ""
19051 #: tree-inline.c:2847
19052 #, gcc-internal-format
19053 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
19054 msgstr ""
19056 #: tree-inline.c:2859
19057 #, gcc-internal-format
19058 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
19059 msgstr ""
19061 #: tree-inline.c:2879
19062 #, gcc-internal-format
19063 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
19064 msgstr ""
19066 #: tree-inline.c:2959
19067 #, gcc-internal-format
19068 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
19069 msgstr ""
19071 #: tree-inline.c:2973
19072 #, gcc-internal-format
19073 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
19074 msgstr ""
19076 #: tree-inline.c:3544 tree-inline.c:3555
19077 #, gcc-internal-format
19078 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
19079 msgstr ""
19081 #: tree-inline.c:3546 tree-inline.c:3557
19082 #, gcc-internal-format
19083 msgid "called from here"
19084 msgstr "выклікана адсюль"
19086 #: tree-mudflap.c:907
19087 #, gcc-internal-format
19088 msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
19089 msgstr ""
19091 #: tree-mudflap.c:1114
19092 #, gcc-internal-format
19093 msgid "mudflap cannot track %qE in stub function"
19094 msgstr ""
19096 #: tree-mudflap.c:1358
19097 #, gcc-internal-format
19098 msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE"
19099 msgstr ""
19101 #: tree-nomudflap.c:49
19102 #, fuzzy, gcc-internal-format
19103 msgid "mudflap: this language is not supported"
19104 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
19106 #: tree-optimize.c:441
19107 #, fuzzy, gcc-internal-format
19108 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
19109 msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" %u байт"
19111 #: tree-optimize.c:444
19112 #, fuzzy, gcc-internal-format
19113 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
19114 msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" больш чым %d байт"
19116 #: tree-outof-ssa.c:756 tree-outof-ssa.c:813 tree-ssa-coalesce.c:959
19117 #: tree-ssa-coalesce.c:974 tree-ssa-coalesce.c:1196 tree-ssa-live.c:1184
19118 #, gcc-internal-format
19119 msgid "SSA corruption"
19120 msgstr ""
19122 #: tree-profile.c:396
19123 #, fuzzy, gcc-internal-format
19124 msgid "unimplemented functionality"
19125 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
19127 #: tree-ssa.c:581
19128 #, gcc-internal-format
19129 msgid "expected an SSA_NAME object"
19130 msgstr ""
19132 #: tree-ssa.c:587
19133 #, gcc-internal-format
19134 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
19135 msgstr ""
19137 #: tree-ssa.c:593
19138 #, gcc-internal-format
19139 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
19140 msgstr ""
19142 #: tree-ssa.c:599
19143 #, gcc-internal-format
19144 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
19145 msgstr ""
19147 #: tree-ssa.c:605
19148 #, gcc-internal-format
19149 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
19150 msgstr ""
19152 #: tree-ssa.c:611
19153 #, gcc-internal-format
19154 msgid "found a real definition for a non-register"
19155 msgstr ""
19157 #: tree-ssa.c:618
19158 #, gcc-internal-format
19159 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
19160 msgstr ""
19162 #: tree-ssa.c:646
19163 #, gcc-internal-format
19164 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
19165 msgstr ""
19167 #: tree-ssa.c:655 tree-ssa.c:1028
19168 #, gcc-internal-format
19169 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
19170 msgstr ""
19172 #: tree-ssa.c:707
19173 #, fuzzy, gcc-internal-format
19174 msgid "missing definition"
19175 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
19177 #: tree-ssa.c:713
19178 #, gcc-internal-format
19179 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
19180 msgstr ""
19182 #: tree-ssa.c:721
19183 #, gcc-internal-format
19184 msgid "definition in block %i follows the use"
19185 msgstr ""
19187 #: tree-ssa.c:728
19188 #, gcc-internal-format
19189 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
19190 msgstr ""
19192 #: tree-ssa.c:736
19193 #, gcc-internal-format
19194 msgid "no immediate_use list"
19195 msgstr ""
19197 #: tree-ssa.c:748
19198 #, gcc-internal-format
19199 msgid "wrong immediate use list"
19200 msgstr ""
19202 #: tree-ssa.c:782
19203 #, gcc-internal-format
19204 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
19205 msgstr ""
19207 #: tree-ssa.c:796
19208 #, fuzzy, gcc-internal-format
19209 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
19210 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
19212 #: tree-ssa.c:805
19213 #, gcc-internal-format
19214 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
19215 msgstr ""
19217 #: tree-ssa.c:833
19218 #, gcc-internal-format
19219 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
19220 msgstr ""
19222 #: tree-ssa.c:914
19223 #, gcc-internal-format
19224 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
19225 msgstr ""
19227 #: tree-ssa.c:940
19228 #, gcc-internal-format
19229 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
19230 msgstr ""
19232 #: tree-ssa.c:959
19233 #, gcc-internal-format
19234 msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
19235 msgstr ""
19237 #: tree-ssa.c:974
19238 #, gcc-internal-format
19239 msgid "statement has VDEF operand not in defs list"
19240 msgstr ""
19242 #: tree-ssa.c:979
19243 #, gcc-internal-format
19244 msgid "statement has VDEF but no VUSE operand"
19245 msgstr ""
19247 #: tree-ssa.c:985
19248 #, gcc-internal-format
19249 msgid "VDEF and VUSE do not use the same symbol"
19250 msgstr ""
19252 #: tree-ssa.c:994
19253 #, gcc-internal-format
19254 msgid "statement has VUSE operand not in uses list"
19255 msgstr ""
19257 #: tree-ssa.c:1057
19258 #, gcc-internal-format
19259 msgid "verify_ssa failed"
19260 msgstr ""
19262 #: tree-ssa.c:1677
19263 #, fuzzy, gcc-internal-format
19264 msgid "%qD was declared here"
19265 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
19267 #: tree-ssa.c:1749
19268 #, fuzzy, gcc-internal-format
19269 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
19270 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
19272 #: tree-ssa.c:1752 tree-ssa.c:1791
19273 #, gcc-internal-format
19274 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
19275 msgstr ""
19277 #: tree-vrp.c:5015
19278 #, gcc-internal-format
19279 msgid "array subscript is outside array bounds"
19280 msgstr ""
19282 #: tree-vrp.c:5030
19283 #, gcc-internal-format
19284 msgid "array subscript is above array bounds"
19285 msgstr ""
19287 #: tree-vrp.c:5037
19288 #, gcc-internal-format
19289 msgid "array subscript is below array bounds"
19290 msgstr ""
19292 #: tree-vrp.c:5686
19293 #, gcc-internal-format
19294 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
19295 msgstr ""
19297 #: tree-vrp.c:5692
19298 #, gcc-internal-format
19299 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
19300 msgstr ""
19302 #: tree-vrp.c:5736
19303 #, gcc-internal-format
19304 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
19305 msgstr ""
19307 #: tree-vrp.c:5738
19308 #, gcc-internal-format
19309 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
19310 msgstr ""
19312 #: tree-vrp.c:6578
19313 #, gcc-internal-format
19314 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
19315 msgstr ""
19317 #: tree-vrp.c:6660
19318 #, gcc-internal-format
19319 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
19320 msgstr ""
19322 #: tree.c:4080
19323 #, gcc-internal-format
19324 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
19325 msgstr ""
19327 #: tree.c:5208
19328 #, gcc-internal-format
19329 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
19330 msgstr ""
19332 #: tree.c:5220
19333 #, gcc-internal-format
19334 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
19335 msgstr ""
19337 #: tree.c:5235
19338 #, gcc-internal-format
19339 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
19340 msgstr ""
19342 #: tree.c:5335
19343 #, gcc-internal-format
19344 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
19345 msgstr ""
19347 #: tree.c:5343
19348 #, gcc-internal-format
19349 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
19350 msgstr ""
19352 #: tree.c:5351 config/sh/symbian-c.c:144 config/sh/symbian-cxx.c:576
19353 #, gcc-internal-format
19354 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
19355 msgstr ""
19357 #: tree.c:5378 config/sh/symbian-c.c:164 config/sh/symbian-cxx.c:651
19358 #, gcc-internal-format
19359 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
19360 msgstr ""
19362 #: tree.c:5392
19363 #, gcc-internal-format
19364 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
19365 msgstr ""
19367 #: tree.c:6992
19368 #, gcc-internal-format
19369 msgid "arrays of functions are not meaningful"
19370 msgstr ""
19372 #: tree.c:7129
19373 #, gcc-internal-format
19374 msgid "function return type cannot be function"
19375 msgstr ""
19377 #: tree.c:8341 tree.c:8426 tree.c:8487
19378 #, gcc-internal-format
19379 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
19380 msgstr ""
19382 #: tree.c:8378
19383 #, gcc-internal-format
19384 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
19385 msgstr ""
19387 #: tree.c:8391
19388 #, gcc-internal-format
19389 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
19390 msgstr ""
19392 #: tree.c:8440
19393 #, gcc-internal-format
19394 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
19395 msgstr ""
19397 #: tree.c:8453
19398 #, gcc-internal-format
19399 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
19400 msgstr ""
19402 #: tree.c:8513
19403 #, gcc-internal-format
19404 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
19405 msgstr ""
19407 #: tree.c:8527
19408 #, gcc-internal-format
19409 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
19410 msgstr ""
19412 #: tree.c:8540
19413 #, gcc-internal-format
19414 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
19415 msgstr ""
19417 #: tree.c:8553
19418 #, gcc-internal-format
19419 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
19420 msgstr ""
19422 #: value-prof.c:376
19423 #, gcc-internal-format
19424 msgid "Dead histogram"
19425 msgstr ""
19427 #: value-prof.c:407
19428 #, gcc-internal-format
19429 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
19430 msgstr ""
19432 #: value-prof.c:420
19433 #, gcc-internal-format
19434 msgid "verify_histograms failed"
19435 msgstr ""
19437 #: value-prof.c:467
19438 #, gcc-internal-format
19439 msgid "Correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
19440 msgstr ""
19442 #: value-prof.c:477
19443 #, gcc-internal-format
19444 msgid "Corrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
19445 msgstr ""
19447 #: varasm.c:580
19448 #, gcc-internal-format
19449 msgid "%+D causes a section type conflict"
19450 msgstr ""
19452 #: varasm.c:1130
19453 #, gcc-internal-format
19454 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
19455 msgstr ""
19457 #: varasm.c:1363 varasm.c:1371
19458 #, gcc-internal-format
19459 msgid "register name not specified for %q+D"
19460 msgstr ""
19462 #: varasm.c:1373
19463 #, fuzzy, gcc-internal-format
19464 msgid "invalid register name for %q+D"
19465 msgstr "нерэчаісная назва рэгістра `%s'"
19467 #: varasm.c:1375
19468 #, gcc-internal-format
19469 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
19470 msgstr ""
19472 #: varasm.c:1378
19473 #, gcc-internal-format
19474 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
19475 msgstr ""
19477 #: varasm.c:1388
19478 #, gcc-internal-format
19479 msgid "global register variable has initial value"
19480 msgstr ""
19482 #: varasm.c:1392
19483 #, gcc-internal-format
19484 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
19485 msgstr ""
19487 #: varasm.c:1430
19488 #, gcc-internal-format
19489 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
19490 msgstr ""
19492 #: varasm.c:1507
19493 #, fuzzy, gcc-internal-format
19494 msgid "global destructors not supported on this target"
19495 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
19497 #: varasm.c:1573
19498 #, fuzzy, gcc-internal-format
19499 msgid "global constructors not supported on this target"
19500 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19502 #: varasm.c:1960
19503 #, gcc-internal-format
19504 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
19505 msgstr ""
19507 #: varasm.c:1989
19508 #, gcc-internal-format
19509 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
19510 msgstr ""
19512 #: varasm.c:4624
19513 #, gcc-internal-format
19514 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
19515 msgstr ""
19517 #: varasm.c:4629
19518 #, gcc-internal-format
19519 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
19520 msgstr ""
19522 #: varasm.c:4935
19523 #, fuzzy, gcc-internal-format
19524 msgid "invalid initial value for member %qE"
19525 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
19527 #: varasm.c:5244 varasm.c:5288
19528 #, gcc-internal-format
19529 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
19530 msgstr ""
19532 #: varasm.c:5252
19533 #, gcc-internal-format
19534 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
19535 msgstr ""
19537 #: varasm.c:5286
19538 #, gcc-internal-format
19539 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
19540 msgstr ""
19542 #: varasm.c:5290
19543 #, gcc-internal-format
19544 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
19545 msgstr ""
19547 #: varasm.c:5319 varasm.c:5721
19548 #, gcc-internal-format
19549 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
19550 msgstr ""
19552 #: varasm.c:5536
19553 #, fuzzy, gcc-internal-format
19554 msgid "weakref is not supported in this configuration"
19555 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19557 #: varasm.c:5650
19558 #, gcc-internal-format
19559 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
19560 msgstr ""
19562 #: varasm.c:5660
19563 #, gcc-internal-format
19564 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
19565 msgstr ""
19567 #: varasm.c:5699
19568 #, gcc-internal-format
19569 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
19570 msgstr ""
19572 #: varasm.c:5708
19573 #, gcc-internal-format
19574 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
19575 msgstr ""
19577 #: varasm.c:5715
19578 #, fuzzy, gcc-internal-format
19579 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
19580 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19582 #: varasm.c:5781
19583 #, fuzzy, gcc-internal-format
19584 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
19585 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19587 #: varray.c:197
19588 #, gcc-internal-format
19589 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
19590 msgstr ""
19592 #: varray.c:207
19593 #, gcc-internal-format
19594 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
19595 msgstr ""
19597 #: vec.c:523
19598 #, gcc-internal-format
19599 msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
19600 msgstr ""
19602 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
19603 #: xcoffout.c:187
19604 #, gcc-internal-format
19605 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
19606 msgstr ""
19608 #: config/darwin-c.c:85
19609 #, gcc-internal-format
19610 msgid "too many #pragma options align=reset"
19611 msgstr ""
19613 #: config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:108 config/darwin-c.c:110
19614 #: config/darwin-c.c:112
19615 #, gcc-internal-format
19616 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
19617 msgstr ""
19619 #: config/darwin-c.c:115
19620 #, gcc-internal-format
19621 msgid "junk at end of '#pragma options'"
19622 msgstr ""
19624 #: config/darwin-c.c:125
19625 #, gcc-internal-format
19626 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
19627 msgstr ""
19629 #: config/darwin-c.c:137
19630 #, gcc-internal-format
19631 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
19632 msgstr ""
19634 #: config/darwin-c.c:155
19635 #, gcc-internal-format
19636 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
19637 msgstr ""
19639 #: config/darwin-c.c:158
19640 #, gcc-internal-format
19641 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
19642 msgstr ""
19644 #: config/darwin-c.c:169
19645 #, gcc-internal-format
19646 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
19647 msgstr ""
19649 #: config/darwin-c.c:177
19650 #, gcc-internal-format
19651 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
19652 msgstr ""
19654 #: config/darwin-c.c:180
19655 #, gcc-internal-format
19656 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
19657 msgstr ""
19659 #: config/darwin-c.c:406
19660 #, gcc-internal-format
19661 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
19662 msgstr ""
19664 #: config/darwin-c.c:589
19665 #, gcc-internal-format
19666 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
19667 msgstr ""
19669 #: config/darwin.c:1429
19670 #, gcc-internal-format
19671 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
19672 msgstr ""
19674 #: config/darwin.c:1436
19675 #, gcc-internal-format
19676 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
19677 msgstr ""
19679 #: config/darwin.c:1561
19680 #, gcc-internal-format
19681 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
19682 msgstr ""
19684 #: config/host-darwin.c:62
19685 #, gcc-internal-format
19686 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
19687 msgstr ""
19689 #: config/sol2-c.c:93 config/sol2-c.c:109
19690 #, gcc-internal-format
19691 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
19692 msgstr ""
19694 #: config/sol2-c.c:102
19695 #, gcc-internal-format
19696 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
19697 msgstr ""
19699 #: config/sol2-c.c:117
19700 #, gcc-internal-format
19701 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
19702 msgstr ""
19704 #: config/sol2-c.c:129 config/sol2-c.c:141
19705 #, gcc-internal-format
19706 msgid "malformed %<#pragma align%>"
19707 msgstr ""
19709 #: config/sol2-c.c:136
19710 #, gcc-internal-format
19711 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
19712 msgstr ""
19714 #: config/sol2-c.c:157 config/sol2-c.c:164
19715 #, gcc-internal-format
19716 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
19717 msgstr ""
19719 #: config/sol2-c.c:187 config/sol2-c.c:199
19720 #, gcc-internal-format
19721 msgid "malformed %<#pragma init%>"
19722 msgstr ""
19724 #: config/sol2-c.c:194
19725 #, gcc-internal-format
19726 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
19727 msgstr ""
19729 #: config/sol2-c.c:215 config/sol2-c.c:222
19730 #, gcc-internal-format
19731 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
19732 msgstr ""
19734 #: config/sol2-c.c:245 config/sol2-c.c:257
19735 #, gcc-internal-format
19736 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
19737 msgstr ""
19739 #: config/sol2-c.c:252
19740 #, gcc-internal-format
19741 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
19742 msgstr ""
19744 #: config/sol2.c:53
19745 #, gcc-internal-format
19746 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
19747 msgstr ""
19749 #: config/vxworks.c:146
19750 #, gcc-internal-format
19751 msgid "PIC is only supported for RTPs"
19752 msgstr ""
19754 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
19755 #. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
19756 #. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
19757 #. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
19758 #. are not supported.
19759 #: config/darwin.h:497
19760 #, fuzzy, gcc-internal-format
19761 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
19762 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
19764 #. No profiling.
19765 #: config/vx-common.h:89
19766 #, gcc-internal-format
19767 msgid "profiler support for VxWorks"
19768 msgstr ""
19770 #: config/alpha/alpha.c:230 config/rs6000/rs6000.c:3147
19771 #, gcc-internal-format
19772 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
19773 msgstr ""
19775 #: config/alpha/alpha.c:284
19776 #, fuzzy, gcc-internal-format
19777 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
19778 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
19780 #: config/alpha/alpha.c:308
19781 #, fuzzy, gcc-internal-format
19782 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
19783 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
19785 #: config/alpha/alpha.c:319
19786 #, gcc-internal-format
19787 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
19788 msgstr ""
19790 #: config/alpha/alpha.c:336
19791 #, gcc-internal-format
19792 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
19793 msgstr ""
19795 #: config/alpha/alpha.c:350
19796 #, gcc-internal-format
19797 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
19798 msgstr ""
19800 #: config/alpha/alpha.c:365
19801 #, gcc-internal-format
19802 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
19803 msgstr ""
19805 #: config/alpha/alpha.c:379 config/alpha/alpha.c:391
19806 #, gcc-internal-format
19807 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
19808 msgstr ""
19810 #: config/alpha/alpha.c:398
19811 #, gcc-internal-format
19812 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
19813 msgstr ""
19815 #: config/alpha/alpha.c:405
19816 #, gcc-internal-format
19817 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
19818 msgstr ""
19820 #: config/alpha/alpha.c:421
19821 #, gcc-internal-format
19822 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
19823 msgstr ""
19825 #: config/alpha/alpha.c:426
19826 #, gcc-internal-format
19827 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
19828 msgstr ""
19830 #: config/alpha/alpha.c:430
19831 #, gcc-internal-format
19832 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
19833 msgstr ""
19835 #: config/alpha/alpha.c:458
19836 #, gcc-internal-format
19837 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
19838 msgstr ""
19840 #: config/alpha/alpha.c:473
19841 #, gcc-internal-format
19842 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
19843 msgstr ""
19845 #: config/alpha/alpha.c:6732 config/alpha/alpha.c:6735 config/s390/s390.c:8805
19846 #: config/s390/s390.c:8808
19847 #, gcc-internal-format
19848 msgid "bad builtin fcode"
19849 msgstr ""
19851 #: config/arc/arc.c:393
19852 #, fuzzy, gcc-internal-format
19853 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
19854 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
19856 #: config/arc/arc.c:401
19857 #, fuzzy, gcc-internal-format
19858 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
19859 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
19861 #: config/arm/arm.c:1337
19862 #, gcc-internal-format
19863 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
19864 msgstr ""
19866 #: config/arm/arm.c:1347 config/rs6000/rs6000.c:2366 config/sparc/sparc.c:783
19867 #, gcc-internal-format
19868 msgid "bad value (%s) for %s switch"
19869 msgstr ""
19871 #: config/arm/arm.c:1460
19872 #, fuzzy, gcc-internal-format
19873 msgid "invalid __fp16 format option: -mfp16-format=%s"
19874 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
19876 #: config/arm/arm.c:1477
19877 #, fuzzy, gcc-internal-format
19878 msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
19879 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
19881 #: config/arm/arm.c:1485
19882 #, fuzzy, gcc-internal-format
19883 msgid "target CPU does not support ARM mode"
19884 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
19886 #: config/arm/arm.c:1491
19887 #, gcc-internal-format
19888 msgid "target CPU does not support interworking"
19889 msgstr ""
19891 #: config/arm/arm.c:1497
19892 #, fuzzy, gcc-internal-format
19893 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
19894 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
19896 #: config/arm/arm.c:1515
19897 #, gcc-internal-format
19898 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
19899 msgstr ""
19901 #: config/arm/arm.c:1518
19902 #, gcc-internal-format
19903 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
19904 msgstr ""
19906 #: config/arm/arm.c:1521
19907 #, gcc-internal-format
19908 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
19909 msgstr ""
19911 #: config/arm/arm.c:1525
19912 #, gcc-internal-format
19913 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
19914 msgstr ""
19916 #: config/arm/arm.c:1533
19917 #, gcc-internal-format
19918 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
19919 msgstr ""
19921 #: config/arm/arm.c:1536
19922 #, gcc-internal-format
19923 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
19924 msgstr ""
19926 #: config/arm/arm.c:1544
19927 #, gcc-internal-format
19928 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
19929 msgstr ""
19931 #: config/arm/arm.c:1547
19932 #, gcc-internal-format
19933 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
19934 msgstr ""
19936 #: config/arm/arm.c:1605
19937 #, gcc-internal-format
19938 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
19939 msgstr ""
19941 #: config/arm/arm.c:1608
19942 #, gcc-internal-format
19943 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
19944 msgstr ""
19946 #: config/arm/arm.c:1617
19947 #, gcc-internal-format
19948 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
19949 msgstr ""
19951 #: config/arm/arm.c:1643
19952 #, fuzzy, gcc-internal-format
19953 msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
19954 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
19956 #: config/arm/arm.c:1680
19957 #, gcc-internal-format
19958 msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
19959 msgstr ""
19961 #: config/arm/arm.c:1688
19962 #, gcc-internal-format
19963 msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
19964 msgstr ""
19966 #: config/arm/arm.c:1693
19967 #, gcc-internal-format
19968 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
19969 msgstr ""
19971 #: config/arm/arm.c:1696
19972 #, gcc-internal-format
19973 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
19974 msgstr ""
19976 #: config/arm/arm.c:1703
19977 #, fuzzy, gcc-internal-format
19978 msgid "iWMMXt and hardware floating point"
19979 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
19981 #: config/arm/arm.c:1707
19982 #, gcc-internal-format
19983 msgid "Thumb-2 iWMMXt"
19984 msgstr ""
19986 #: config/arm/arm.c:1711
19987 #, gcc-internal-format
19988 msgid "__fp16 and no ldrh"
19989 msgstr ""
19991 #: config/arm/arm.c:1731
19992 #, gcc-internal-format
19993 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
19994 msgstr ""
19996 #: config/arm/arm.c:1755
19997 #, fuzzy, gcc-internal-format
19998 msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
19999 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
20001 #: config/arm/arm.c:1768
20002 #, gcc-internal-format
20003 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
20004 msgstr ""
20006 #: config/arm/arm.c:1782
20007 #, gcc-internal-format
20008 msgid "structure size boundary can only be set to %s"
20009 msgstr ""
20011 #: config/arm/arm.c:1788
20012 #, gcc-internal-format
20013 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
20014 msgstr ""
20016 #: config/arm/arm.c:1797
20017 #, gcc-internal-format
20018 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
20019 msgstr ""
20021 #: config/arm/arm.c:1809
20022 #, gcc-internal-format
20023 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
20024 msgstr ""
20026 #: config/arm/arm.c:1818
20027 #, gcc-internal-format
20028 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
20029 msgstr ""
20031 #: config/arm/arm.c:1871
20032 #, fuzzy, gcc-internal-format
20033 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
20034 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
20036 #: config/arm/arm.c:3633
20037 #, gcc-internal-format
20038 msgid "Non-AAPCS derived PCS variant"
20039 msgstr ""
20041 #: config/arm/arm.c:3635
20042 #, gcc-internal-format
20043 msgid "Variadic functions must use the base AAPCS variant"
20044 msgstr ""
20046 #: config/arm/arm.c:3654
20047 #, gcc-internal-format
20048 msgid "PCS variant"
20049 msgstr ""
20051 #: config/arm/arm.c:4532 config/arm/arm.c:4550 config/avr/avr.c:4838
20052 #: config/avr/avr.c:4854 config/bfin/bfin.c:5550 config/bfin/bfin.c:5611
20053 #: config/bfin/bfin.c:5640 config/h8300/h8300.c:5339 config/i386/i386.c:4409
20054 #: config/i386/i386.c:25883 config/i386/i386.c:25963
20055 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1168 config/m68k/m68k.c:802
20056 #: config/mcore/mcore.c:3036 config/mep/mep.c:4062 config/mep/mep.c:4076
20057 #: config/mep/mep.c:4150 config/rs6000/rs6000.c:23444 config/rx/rx.c:2099
20058 #: config/sh/sh.c:8680 config/sh/sh.c:8698 config/sh/sh.c:8727
20059 #: config/sh/sh.c:8809 config/sh/sh.c:8832 config/spu/spu.c:3861
20060 #: config/stormy16/stormy16.c:2230 config/v850/v850.c:2080
20061 #, fuzzy, gcc-internal-format
20062 msgid "%qE attribute only applies to functions"
20063 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
20065 #: config/arm/arm.c:16373
20066 #, gcc-internal-format
20067 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
20068 msgstr ""
20070 #: config/arm/arm.c:17953
20071 #, fuzzy, gcc-internal-format
20072 msgid "argument must be a constant"
20073 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
20075 #. @@@ better error message
20076 #: config/arm/arm.c:18261 config/arm/arm.c:18298
20077 #, gcc-internal-format
20078 msgid "selector must be an immediate"
20079 msgstr ""
20081 #. @@@ better error message
20082 #: config/arm/arm.c:18341
20083 #, gcc-internal-format
20084 msgid "mask must be an immediate"
20085 msgstr ""
20087 #: config/arm/arm.c:19003
20088 #, gcc-internal-format
20089 msgid "no low registers available for popping high registers"
20090 msgstr ""
20092 #: config/arm/arm.c:19226
20093 #, gcc-internal-format
20094 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
20095 msgstr ""
20097 #: config/arm/arm.c:21346
20098 #, gcc-internal-format
20099 msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
20100 msgstr ""
20102 #: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2911
20103 #, gcc-internal-format
20104 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
20105 msgstr ""
20107 #: config/arm/pe.c:167
20108 #, gcc-internal-format
20109 msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
20110 msgstr ""
20112 #: config/avr/avr.c:425
20113 #, gcc-internal-format
20114 msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
20115 msgstr ""
20117 #: config/avr/avr.c:1141
20118 #, gcc-internal-format
20119 msgid "Pointer offset from symbol maybe incorrect."
20120 msgstr ""
20122 #: config/avr/avr.c:1198
20123 #, gcc-internal-format
20124 msgid "accessing data memory with program memory address"
20125 msgstr ""
20127 #: config/avr/avr.c:1238
20128 #, gcc-internal-format
20129 msgid "accessing program  memory with data memory address"
20130 msgstr ""
20132 #: config/avr/avr.c:4652
20133 #, gcc-internal-format
20134 msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
20135 msgstr ""
20137 #: config/avr/avr.c:4661
20138 #, gcc-internal-format
20139 msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
20140 msgstr ""
20142 #: config/avr/avr.c:4811
20143 #, gcc-internal-format
20144 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
20145 msgstr ""
20147 #: config/avr/avr.c:4945
20148 #, gcc-internal-format
20149 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
20150 msgstr ""
20152 #: config/avr/avr.c:4959
20153 #, gcc-internal-format
20154 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
20155 msgstr ""
20157 #: config/bfin/bfin.c:2554 config/m68k/m68k.c:519
20158 #, gcc-internal-format
20159 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
20160 msgstr ""
20162 #: config/bfin/bfin.c:2574
20163 #, gcc-internal-format
20164 msgid "-mcpu=%s is not valid"
20165 msgstr ""
20167 #: config/bfin/bfin.c:2610
20168 #, gcc-internal-format
20169 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
20170 msgstr ""
20172 #: config/bfin/bfin.c:2675
20173 #, gcc-internal-format
20174 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
20175 msgstr ""
20177 #: config/bfin/bfin.c:2678
20178 #, fuzzy, gcc-internal-format
20179 msgid "Can't use multiple stack checking methods together."
20180 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
20182 #: config/bfin/bfin.c:2681
20183 #, gcc-internal-format
20184 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can't be used together."
20185 msgstr ""
20187 #: config/bfin/bfin.c:2686 config/m68k/m68k.c:627
20188 #, gcc-internal-format
20189 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
20190 msgstr ""
20192 #: config/bfin/bfin.c:2706
20193 #, gcc-internal-format
20194 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
20195 msgstr ""
20197 #: config/bfin/bfin.c:2709
20198 #, gcc-internal-format
20199 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
20200 msgstr ""
20202 #: config/bfin/bfin.c:2712
20203 #, gcc-internal-format
20204 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
20205 msgstr ""
20207 #: config/bfin/bfin.c:2715
20208 #, gcc-internal-format
20209 msgid "-mcorea and -mcoreb can't be used together"
20210 msgstr ""
20212 #: config/bfin/bfin.c:5555
20213 #, gcc-internal-format
20214 msgid "multiple function type attributes specified"
20215 msgstr ""
20217 #: config/bfin/bfin.c:5622
20218 #, gcc-internal-format
20219 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
20220 msgstr ""
20222 #: config/bfin/bfin.c:5672 config/i386/winnt.c:59 config/mep/mep.c:3966
20223 #: config/mep/mep.c:4104
20224 #, fuzzy, gcc-internal-format
20225 msgid "%qE attribute only applies to variables"
20226 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
20228 #: config/bfin/bfin.c:5679
20229 #, fuzzy, gcc-internal-format
20230 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
20231 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
20233 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
20234 #. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
20235 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
20236 #. we notice.
20237 #: config/cris/cris.c:471
20238 #, gcc-internal-format
20239 msgid "MULT case in cris_op_str"
20240 msgstr ""
20242 #: config/cris/cris.c:861
20243 #, fuzzy, gcc-internal-format
20244 msgid "invalid use of ':' modifier"
20245 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
20247 #: config/cris/cris.c:1048 config/moxie/moxie.c:169
20248 #, gcc-internal-format
20249 msgid "internal error: bad register: %d"
20250 msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d"
20252 #: config/cris/cris.c:1615
20253 #, gcc-internal-format
20254 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
20255 msgstr ""
20257 #: config/cris/cris.c:1712
20258 #, gcc-internal-format
20259 msgid "unknown cc_attr value"
20260 msgstr ""
20262 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
20263 #: config/cris/cris.c:2096
20264 #, gcc-internal-format
20265 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
20266 msgstr ""
20268 #: config/cris/cris.c:2388
20269 #, gcc-internal-format
20270 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
20271 msgstr ""
20273 #: config/cris/cris.c:2416
20274 #, gcc-internal-format
20275 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
20276 msgstr ""
20278 #: config/cris/cris.c:2452
20279 #, gcc-internal-format
20280 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
20281 msgstr ""
20283 #: config/cris/cris.c:2473
20284 #, gcc-internal-format
20285 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
20286 msgstr ""
20288 #: config/cris/cris.c:2488
20289 #, gcc-internal-format
20290 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
20291 msgstr ""
20293 #: config/cris/cris.c:2714
20294 #, gcc-internal-format
20295 msgid "Unknown src"
20296 msgstr ""
20298 #: config/cris/cris.c:2775
20299 #, fuzzy, gcc-internal-format
20300 msgid "Unknown dest"
20301 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
20303 #: config/cris/cris.c:3060
20304 #, gcc-internal-format
20305 msgid "stackframe too big: %d bytes"
20306 msgstr ""
20308 #: config/cris/cris.c:3554 config/cris/cris.c:3582
20309 #, gcc-internal-format
20310 msgid "expand_binop failed in movsi got"
20311 msgstr ""
20313 #: config/cris/cris.c:3664
20314 #, gcc-internal-format
20315 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
20316 msgstr ""
20318 #. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
20319 #. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008,
20320 #. 2009 Free Software Foundation, Inc.
20321 #. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
20323 #. This file is part of GCC.
20325 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
20326 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
20327 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
20328 #. any later version.
20330 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
20331 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
20332 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
20333 #. GNU General Public License for more details.
20335 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
20336 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
20337 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
20338 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
20339 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
20340 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
20341 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
20342 #. really, but needs an update anyway.
20344 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
20345 #. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
20346 #. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
20347 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
20348 #. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
20349 #. the section-comment is present.
20350 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
20351 #. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
20352 #. settings not repeated below.  This file contains general CRIS
20353 #. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
20354 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
20355 #. compiled out.
20356 #: config/cris/cris.h:43
20357 #, gcc-internal-format
20358 msgid "CRIS-port assertion failed: "
20359 msgstr ""
20361 #. Node: Caller Saves
20362 #. (no definitions)
20363 #. Node: Function entry
20364 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
20365 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
20366 #. Node: Profiling
20367 #: config/cris/cris.h:929
20368 #, gcc-internal-format
20369 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
20370 msgstr ""
20372 #: config/crx/crx.h:363
20373 #, gcc-internal-format
20374 msgid "Profiler support for CRX"
20375 msgstr ""
20377 #: config/frv/frv.c:8732
20378 #, gcc-internal-format
20379 msgid "accumulator is not a constant integer"
20380 msgstr ""
20382 #: config/frv/frv.c:8737
20383 #, gcc-internal-format
20384 msgid "accumulator number is out of bounds"
20385 msgstr ""
20387 #: config/frv/frv.c:8748
20388 #, gcc-internal-format
20389 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
20390 msgstr ""
20392 #: config/frv/frv.c:8825
20393 #, fuzzy, gcc-internal-format
20394 msgid "invalid IACC argument"
20395 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
20397 #: config/frv/frv.c:8848
20398 #, gcc-internal-format
20399 msgid "%qs expects a constant argument"
20400 msgstr ""
20402 #: config/frv/frv.c:8853
20403 #, gcc-internal-format
20404 msgid "constant argument out of range for %qs"
20405 msgstr ""
20407 #: config/frv/frv.c:9334
20408 #, gcc-internal-format
20409 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
20410 msgstr ""
20412 #: config/frv/frv.c:9346
20413 #, gcc-internal-format
20414 msgid "this media function is only available on the fr500"
20415 msgstr ""
20417 #: config/frv/frv.c:9374
20418 #, gcc-internal-format
20419 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
20420 msgstr ""
20422 #: config/frv/frv.c:9393
20423 #, gcc-internal-format
20424 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
20425 msgstr ""
20427 #: config/frv/frv.c:9402
20428 #, gcc-internal-format
20429 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
20430 msgstr ""
20432 #: config/frv/frv.c:9414
20433 #, gcc-internal-format
20434 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
20435 msgstr ""
20437 #: config/h8300/h8300.c:332
20438 #, fuzzy, gcc-internal-format
20439 msgid "-ms2600 is used without -ms"
20440 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
20442 #: config/h8300/h8300.c:338
20443 #, fuzzy, gcc-internal-format
20444 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
20445 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
20447 #: config/i386/host-cygwin.c:64
20448 #, fuzzy, gcc-internal-format
20449 msgid "can't extend PCH file: %m"
20450 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
20452 #: config/i386/host-cygwin.c:75
20453 #, fuzzy, gcc-internal-format
20454 msgid "can't set position in PCH file: %m"
20455 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
20457 #: config/i386/i386.c:2824 config/i386/i386.c:3075
20458 #, gcc-internal-format
20459 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
20460 msgstr ""
20462 #: config/i386/i386.c:2868
20463 #, gcc-internal-format
20464 msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
20465 msgstr ""
20467 #: config/i386/i386.c:2872
20468 #, gcc-internal-format
20469 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated.  Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
20470 msgstr ""
20472 #: config/i386/i386.c:2882
20473 #, gcc-internal-format
20474 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
20475 msgstr ""
20477 #: config/i386/i386.c:2885 config/i386/i386.c:3036
20478 #, gcc-internal-format
20479 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
20480 msgstr ""
20482 #: config/i386/i386.c:2896
20483 #, fuzzy, gcc-internal-format
20484 msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
20485 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
20487 #: config/i386/i386.c:2911
20488 #, fuzzy, gcc-internal-format
20489 msgid "code model %s does not support PIC mode"
20490 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
20492 #: config/i386/i386.c:2917
20493 #, gcc-internal-format
20494 msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
20495 msgstr ""
20497 #: config/i386/i386.c:2941
20498 #, gcc-internal-format
20499 msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
20500 msgstr ""
20502 #: config/i386/i386.c:2945
20503 #, fuzzy, gcc-internal-format
20504 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
20505 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
20507 #: config/i386/i386.c:2948
20508 #, gcc-internal-format
20509 msgid "%i-bit mode not compiled in"
20510 msgstr ""
20512 #: config/i386/i386.c:2960 config/i386/i386.c:3061
20513 #, fuzzy, gcc-internal-format
20514 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
20515 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
20517 #: config/i386/i386.c:3094
20518 #, gcc-internal-format
20519 msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
20520 msgstr ""
20522 #: config/i386/i386.c:3097
20523 #, gcc-internal-format
20524 msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
20525 msgstr ""
20527 #: config/i386/i386.c:3110
20528 #, gcc-internal-format
20529 msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
20530 msgstr ""
20532 #: config/i386/i386.c:3116 config/i386/i386.c:3131 config/i386/i386.c:3146
20533 #, gcc-internal-format
20534 msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
20535 msgstr ""
20537 #: config/i386/i386.c:3125
20538 #, gcc-internal-format
20539 msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
20540 msgstr ""
20542 #: config/i386/i386.c:3140
20543 #, gcc-internal-format
20544 msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
20545 msgstr ""
20547 #: config/i386/i386.c:3175
20548 #, gcc-internal-format
20549 msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
20550 msgstr ""
20552 #: config/i386/i386.c:3183
20553 #, gcc-internal-format
20554 msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
20555 msgstr ""
20557 #: config/i386/i386.c:3197
20558 #, gcc-internal-format
20559 msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
20560 msgstr ""
20562 #: config/i386/i386.c:3205
20563 #, gcc-internal-format
20564 msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
20565 msgstr ""
20567 #: config/i386/i386.c:3221
20568 #, gcc-internal-format
20569 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
20570 msgstr ""
20572 #: config/i386/i386.c:3276
20573 #, gcc-internal-format
20574 msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
20575 msgstr ""
20577 #: config/i386/i386.c:3295
20578 #, gcc-internal-format
20579 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
20580 msgstr ""
20582 #: config/i386/i386.c:3308
20583 #, gcc-internal-format
20584 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
20585 msgstr ""
20587 #: config/i386/i386.c:3319 config/i386/i386.c:3333
20588 #, gcc-internal-format
20589 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
20590 msgstr ""
20592 #: config/i386/i386.c:3338
20593 #, gcc-internal-format
20594 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
20595 msgstr ""
20597 #: config/i386/i386.c:3345
20598 #, gcc-internal-format
20599 msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
20600 msgstr ""
20602 #: config/i386/i386.c:3361
20603 #, gcc-internal-format
20604 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
20605 msgstr ""
20607 #: config/i386/i386.c:3381
20608 #, gcc-internal-format
20609 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
20610 msgstr ""
20612 #: config/i386/i386.c:3394
20613 #, gcc-internal-format
20614 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
20615 msgstr ""
20617 #: config/i386/i386.c:3805
20618 #, gcc-internal-format
20619 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
20620 msgstr ""
20622 #: config/i386/i386.c:3827
20623 #, gcc-internal-format
20624 msgid "option(\"%s\") was already specified"
20625 msgstr ""
20627 #: config/i386/i386.c:4422 config/i386/i386.c:4467
20628 #, gcc-internal-format
20629 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
20630 msgstr ""
20632 #: config/i386/i386.c:4429
20633 #, gcc-internal-format
20634 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
20635 msgstr ""
20637 #: config/i386/i386.c:4435
20638 #, fuzzy, gcc-internal-format
20639 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
20640 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
20642 #: config/i386/i386.c:4459 config/i386/i386.c:4494
20643 #, gcc-internal-format
20644 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
20645 msgstr ""
20647 #: config/i386/i386.c:4463
20648 #, gcc-internal-format
20649 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
20650 msgstr ""
20652 #: config/i386/i386.c:4477 config/i386/i386.c:4490
20653 #, gcc-internal-format
20654 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
20655 msgstr ""
20657 #: config/i386/i386.c:4481
20658 #, gcc-internal-format
20659 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
20660 msgstr ""
20662 #: config/i386/i386.c:4624
20663 #, gcc-internal-format
20664 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
20665 msgstr ""
20667 #: config/i386/i386.c:4627
20668 #, gcc-internal-format
20669 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
20670 msgstr ""
20672 #: config/i386/i386.c:4832
20673 #, gcc-internal-format
20674 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
20675 msgstr ""
20677 #: config/i386/i386.c:4905
20678 #, gcc-internal-format
20679 msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
20680 msgstr ""
20682 #: config/i386/i386.c:5024
20683 #, gcc-internal-format
20684 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
20685 msgstr ""
20687 #: config/i386/i386.c:5206
20688 #, gcc-internal-format
20689 msgid "The ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
20690 msgstr ""
20692 #: config/i386/i386.c:5322
20693 #, gcc-internal-format
20694 msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
20695 msgstr ""
20697 #: config/i386/i386.c:5437
20698 #, gcc-internal-format
20699 msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
20700 msgstr ""
20702 #: config/i386/i386.c:5583
20703 #, gcc-internal-format
20704 msgid "SSE register return with SSE disabled"
20705 msgstr ""
20707 #: config/i386/i386.c:5589
20708 #, gcc-internal-format
20709 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
20710 msgstr ""
20712 #: config/i386/i386.c:5605
20713 #, gcc-internal-format
20714 msgid "x87 register return with x87 disabled"
20715 msgstr ""
20717 #: config/i386/i386.c:5975
20718 #, gcc-internal-format
20719 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
20720 msgstr ""
20722 #: config/i386/i386.c:6013
20723 #, gcc-internal-format
20724 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
20725 msgstr ""
20727 #: config/i386/i386.c:6615
20728 #, gcc-internal-format
20729 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
20730 msgstr ""
20732 #: config/i386/i386.c:6625
20733 #, gcc-internal-format
20734 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
20735 msgstr ""
20737 #: config/i386/i386.c:11195
20738 #, gcc-internal-format
20739 msgid "extended registers have no high halves"
20740 msgstr ""
20742 #: config/i386/i386.c:11210
20743 #, gcc-internal-format
20744 msgid "unsupported operand size for extended register"
20745 msgstr ""
20747 #: config/i386/i386.c:11455
20748 #, gcc-internal-format
20749 msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
20750 msgstr ""
20752 #: config/i386/i386.c:22863
20753 #, fuzzy, gcc-internal-format
20754 msgid "last argument must be an immediate"
20755 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
20757 #: config/i386/i386.c:23156
20758 #, fuzzy, gcc-internal-format
20759 msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
20760 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
20762 #: config/i386/i386.c:23251
20763 #, fuzzy, gcc-internal-format
20764 msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
20765 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
20767 #: config/i386/i386.c:23597
20768 #, fuzzy, gcc-internal-format
20769 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
20770 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
20772 #: config/i386/i386.c:23602
20773 #, fuzzy, gcc-internal-format
20774 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
20775 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
20777 #: config/i386/i386.c:23611
20778 #, fuzzy, gcc-internal-format
20779 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
20780 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
20782 #: config/i386/i386.c:23620
20783 #, fuzzy, gcc-internal-format
20784 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
20785 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
20787 #: config/i386/i386.c:23629
20788 #, gcc-internal-format
20789 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
20790 msgstr ""
20792 #: config/i386/i386.c:23633 config/i386/i386.c:23831
20793 #, fuzzy, gcc-internal-format
20794 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
20795 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
20797 #: config/i386/i386.c:23829
20798 #, fuzzy, gcc-internal-format
20799 msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
20800 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
20802 #: config/i386/i386.c:23895 config/rs6000/rs6000.c:10249
20803 #, gcc-internal-format
20804 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
20805 msgstr ""
20807 #: config/i386/i386.c:24038
20808 #, gcc-internal-format
20809 msgid "%qE needs unknown isa option"
20810 msgstr ""
20812 #: config/i386/i386.c:24042
20813 #, fuzzy, gcc-internal-format
20814 msgid "%qE needs isa option %s"
20815 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
20817 #: config/i386/i386.c:25890
20818 #, fuzzy, gcc-internal-format
20819 msgid "%qE attribute only available for 64-bit"
20820 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
20822 #: config/i386/i386.c:25901 config/i386/i386.c:25910
20823 #, gcc-internal-format
20824 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
20825 msgstr ""
20827 #: config/i386/i386.c:25948 config/rs6000/rs6000.c:23527
20828 #, fuzzy, gcc-internal-format
20829 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
20830 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
20832 #: config/i386/i386.c:25971
20833 #, fuzzy, gcc-internal-format
20834 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
20835 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
20837 #: config/i386/i386.c:25977
20838 #, gcc-internal-format
20839 msgid "ms_hook_prologue attribute needs assembler swap suffix support"
20840 msgstr ""
20842 #: config/i386/i386.c:29887
20843 #, gcc-internal-format
20844 msgid "vector permutation requires vector constant"
20845 msgstr ""
20847 #: config/i386/i386.c:29897
20848 #, fuzzy, gcc-internal-format
20849 msgid "invalid vector permutation constant"
20850 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
20852 #: config/i386/i386.c:29945
20853 #, gcc-internal-format
20854 msgid "vector permutation (%d %d)"
20855 msgstr ""
20857 #: config/i386/i386.c:29948
20858 #, gcc-internal-format
20859 msgid "vector permutation (%d %d %d %d)"
20860 msgstr ""
20862 #: config/i386/i386.c:29952
20863 #, gcc-internal-format
20864 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
20865 msgstr ""
20867 #: config/i386/i386.c:29957
20868 #, gcc-internal-format
20869 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
20870 msgstr ""
20872 #: config/i386/winnt.c:81
20873 #, gcc-internal-format
20874 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
20875 msgstr ""
20877 #: config/i386/winnt.c:143 config/sh/symbian-c.c:96
20878 #: config/sh/symbian-cxx.c:120
20879 #, gcc-internal-format
20880 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
20881 msgstr ""
20883 #: config/i386/winnt.c:292
20884 #, gcc-internal-format
20885 msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
20886 msgstr ""
20888 #: config/i386/winnt.c:440
20889 #, gcc-internal-format
20890 msgid "%q+D causes a section type conflict"
20891 msgstr ""
20893 #: config/i386/cygming.h:150
20894 #, gcc-internal-format
20895 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
20896 msgstr ""
20898 #: config/i386/djgpp.h:180
20899 #, gcc-internal-format
20900 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
20901 msgstr ""
20903 #: config/i386/i386-interix.h:256
20904 #, fuzzy, gcc-internal-format
20905 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
20906 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
20908 #. Don't allow flag_pic to propagate since invalid relocations will
20909 #. result otherwise.
20910 #: config/i386/netware.h:81
20911 #, fuzzy, gcc-internal-format
20912 msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
20913 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
20915 #: config/ia64/ia64-c.c:51
20916 #, gcc-internal-format
20917 msgid "malformed #pragma builtin"
20918 msgstr ""
20920 #: config/ia64/ia64.c:601
20921 #, fuzzy, gcc-internal-format
20922 msgid "invalid argument of %qE attribute"
20923 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
20925 #: config/ia64/ia64.c:614
20926 #, gcc-internal-format
20927 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
20928 msgstr ""
20930 #: config/ia64/ia64.c:621
20931 #, fuzzy, gcc-internal-format
20932 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
20933 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
20935 #: config/ia64/ia64.c:629
20936 #, fuzzy, gcc-internal-format
20937 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
20938 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
20940 #: config/ia64/ia64.c:670
20941 #, fuzzy, gcc-internal-format
20942 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
20943 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
20945 #: config/ia64/ia64.c:5384 config/pa/pa.c:368 config/sh/sh.c:8528
20946 #: config/spu/spu.c:5051
20947 #, gcc-internal-format
20948 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
20949 msgstr ""
20951 #: config/ia64/ia64.c:5411 config/pa/pa.c:395 config/sh/sh.c:8554
20952 #: config/spu/spu.c:5077
20953 #, gcc-internal-format
20954 msgid "%s-%s is an empty range"
20955 msgstr ""
20957 #: config/ia64/ia64.c:5439
20958 #, gcc-internal-format
20959 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
20960 msgstr ""
20962 #: config/ia64/ia64.c:5464
20963 #, gcc-internal-format
20964 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
20965 msgstr ""
20967 #: config/ia64/ia64.c:10634
20968 #, fuzzy, gcc-internal-format
20969 msgid "version attribute is not a string"
20970 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
20972 #: config/iq2000/iq2000.c:1831
20973 #, gcc-internal-format
20974 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
20975 msgstr ""
20977 #: config/iq2000/iq2000.c:2630
20978 #, fuzzy, gcc-internal-format
20979 msgid "argument %qd is not a constant"
20980 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
20982 #: config/iq2000/iq2000.c:2932 config/xtensa/xtensa.c:2335
20983 #, gcc-internal-format
20984 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
20985 msgstr ""
20987 #: config/iq2000/iq2000.c:3087
20988 #, gcc-internal-format
20989 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
20990 msgstr ""
20992 #: config/iq2000/iq2000.c:3096 config/xtensa/xtensa.c:2189
20993 #, gcc-internal-format
20994 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
20995 msgstr ""
20997 #: config/m32c/m32c-pragma.c:63
20998 #, gcc-internal-format
20999 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
21000 msgstr ""
21002 #: config/m32c/m32c-pragma.c:70
21003 #, gcc-internal-format
21004 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
21005 msgstr ""
21007 #: config/m32c/m32c-pragma.c:81 config/m32c/m32c-pragma.c:88
21008 #, gcc-internal-format
21009 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
21010 msgstr ""
21012 #: config/m32c/m32c.c:424
21013 #, fuzzy, gcc-internal-format
21014 msgid "invalid target memregs value '%d'"
21015 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
21017 #: config/m32c/m32c.c:2845
21018 #, fuzzy, gcc-internal-format
21019 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
21020 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
21022 #. The argument must be a constant integer.
21023 #: config/m32c/m32c.c:2861 config/sh/sh.c:8735 config/sh/sh.c:8841
21024 #, fuzzy, gcc-internal-format
21025 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
21026 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
21028 #: config/m32c/m32c.c:2870
21029 #, gcc-internal-format
21030 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
21031 msgstr ""
21033 #: config/m32c/m32c.c:4001
21034 #, gcc-internal-format
21035 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
21036 msgstr ""
21038 #: config/m32c/m32c.c:4102
21039 #, gcc-internal-format
21040 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
21041 msgstr ""
21043 #: config/m32r/m32r.c:382
21044 #, fuzzy, gcc-internal-format
21045 msgid "invalid argument of %qs attribute"
21046 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
21048 #: config/m68hc11/m68hc11.c:301
21049 #, gcc-internal-format
21050 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
21051 msgstr ""
21053 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1253
21054 #, gcc-internal-format
21055 msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
21056 msgstr ""
21058 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
21059 #, gcc-internal-format
21060 msgid "%<trap%> attribute is already used"
21061 msgstr ""
21063 #: config/m68k/m68k.c:568
21064 #, gcc-internal-format
21065 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
21066 msgstr ""
21068 #: config/m68k/m68k.c:639
21069 #, gcc-internal-format
21070 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
21071 msgstr ""
21073 #: config/m68k/m68k.c:701
21074 #, fuzzy, gcc-internal-format
21075 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
21076 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21078 #: config/m68k/m68k.c:706
21079 #, fuzzy, gcc-internal-format
21080 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
21081 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21083 #: config/m68k/m68k.c:809
21084 #, gcc-internal-format
21085 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
21086 msgstr ""
21088 #: config/m68k/m68k.c:816
21089 #, gcc-internal-format
21090 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
21091 msgstr ""
21093 #: config/m68k/m68k.c:1145 config/rs6000/rs6000.c:18025
21094 #, gcc-internal-format
21095 msgid "stack limit expression is not supported"
21096 msgstr ""
21098 #: config/mep/mep-pragma.c:65
21099 #, gcc-internal-format
21100 msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
21101 msgstr ""
21103 #: config/mep/mep-pragma.c:79
21104 #, gcc-internal-format
21105 msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
21106 msgstr ""
21108 #: config/mep/mep-pragma.c:118
21109 #, gcc-internal-format
21110 msgid "invalid coprocessor register range"
21111 msgstr ""
21113 #: config/mep/mep-pragma.c:138
21114 #, gcc-internal-format
21115 msgid "invalid coprocessor register %qE"
21116 msgstr ""
21118 #: config/mep/mep-pragma.c:161
21119 #, gcc-internal-format
21120 msgid "malformed coprocessor register"
21121 msgstr ""
21123 #: config/mep/mep-pragma.c:248
21124 #, gcc-internal-format
21125 msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
21126 msgstr ""
21128 #: config/mep/mep-pragma.c:255
21129 #, gcc-internal-format
21130 msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
21131 msgstr ""
21133 #: config/mep/mep-pragma.c:275
21134 #, gcc-internal-format
21135 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
21136 msgstr ""
21138 #: config/mep/mep-pragma.c:280
21139 #, gcc-internal-format
21140 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
21141 msgstr ""
21143 #: config/mep/mep-pragma.c:298
21144 #, gcc-internal-format
21145 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
21146 msgstr ""
21148 #: config/mep/mep-pragma.c:320
21149 #, gcc-internal-format
21150 msgid "malformed #pragma disinterrupt"
21151 msgstr ""
21153 #: config/mep/mep-pragma.c:334
21154 #, gcc-internal-format
21155 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
21156 msgstr ""
21158 #: config/mep/mep-pragma.c:339
21159 #, fuzzy, gcc-internal-format
21160 msgid "coprocessor not enabled"
21161 msgstr "выбары ўключаны:"
21163 #: config/mep/mep-pragma.c:350
21164 #, gcc-internal-format
21165 msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
21166 msgstr ""
21168 #: config/mep/mep-pragma.c:372
21169 #, gcc-internal-format
21170 msgid "malformed #pragma call"
21171 msgstr ""
21173 #: config/mep/mep.c:388
21174 #, fuzzy, gcc-internal-format
21175 msgid "-fpic is not supported"
21176 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21178 #: config/mep/mep.c:390
21179 #, fuzzy, gcc-internal-format
21180 msgid "-fPIC is not supported"
21181 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21183 #: config/mep/mep.c:392
21184 #, gcc-internal-format
21185 msgid "only one of -ms and -mm may be given"
21186 msgstr ""
21188 #: config/mep/mep.c:394
21189 #, gcc-internal-format
21190 msgid "only one of -ms and -ml may be given"
21191 msgstr ""
21193 #: config/mep/mep.c:396
21194 #, gcc-internal-format
21195 msgid "only one of -mm and -ml may be given"
21196 msgstr ""
21198 #: config/mep/mep.c:398
21199 #, gcc-internal-format
21200 msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
21201 msgstr ""
21203 #: config/mep/mep.c:400
21204 #, gcc-internal-format
21205 msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
21206 msgstr ""
21208 #: config/mep/mep.c:402
21209 #, gcc-internal-format
21210 msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
21211 msgstr ""
21213 #: config/mep/mep.c:409
21214 #, gcc-internal-format
21215 msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
21216 msgstr ""
21218 #: config/mep/mep.c:1534
21219 #, gcc-internal-format
21220 msgid "unusual TP-relative address"
21221 msgstr ""
21223 #: config/mep/mep.c:3531
21224 #, gcc-internal-format
21225 msgid "unconvertible operand %c %qs"
21226 msgstr ""
21228 #: config/mep/mep.c:3973 config/mep/mep.c:4036
21229 #, gcc-internal-format
21230 msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
21231 msgstr ""
21233 #: config/mep/mep.c:3979 config/mep/mep.c:4042
21234 #, gcc-internal-format
21235 msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
21236 msgstr ""
21238 #: config/mep/mep.c:4028
21239 #, fuzzy, gcc-internal-format
21240 msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
21241 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
21243 #: config/mep/mep.c:4048 config/mep/mep.c:4336
21244 #, gcc-internal-format
21245 msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
21246 msgstr ""
21248 #: config/mep/mep.c:4082
21249 #, fuzzy, gcc-internal-format
21250 msgid "cannot inline interrupt function %qE"
21251 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
21253 #: config/mep/mep.c:4088
21254 #, gcc-internal-format
21255 msgid "interrupt function must have return type of void"
21256 msgstr ""
21258 #: config/mep/mep.c:4093
21259 #, gcc-internal-format
21260 msgid "interrupt function must have no arguments"
21261 msgstr ""
21263 #: config/mep/mep.c:4114
21264 #, gcc-internal-format
21265 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
21266 msgstr ""
21268 #: config/mep/mep.c:4147
21269 #, fuzzy, gcc-internal-format
21270 msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
21271 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
21273 #: config/mep/mep.c:4157
21274 #, gcc-internal-format
21275 msgid "To describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:"
21276 msgstr ""
21278 #: config/mep/mep.c:4158
21279 #, gcc-internal-format
21280 msgid "  typedef int (__vliw *vfuncptr) ();"
21281 msgstr ""
21283 #: config/mep/mep.c:4165
21284 #, gcc-internal-format
21285 msgid "To describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:"
21286 msgstr ""
21288 #: config/mep/mep.c:4166
21289 #, gcc-internal-format
21290 msgid "  typedef int (__vliw *vfuncptr[]) ();"
21291 msgstr ""
21293 #: config/mep/mep.c:4171
21294 #, gcc-internal-format
21295 msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
21296 msgstr ""
21298 #: config/mep/mep.c:4319
21299 #, gcc-internal-format
21300 msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
21301 msgstr ""
21303 #: config/mep/mep.c:4461
21304 #, gcc-internal-format
21305 msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
21306 msgstr ""
21308 #: config/mep/mep.c:4609
21309 #, gcc-internal-format
21310 msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
21311 msgstr ""
21313 #: config/mep/mep.c:4707
21314 #, gcc-internal-format
21315 msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
21316 msgstr ""
21318 #: config/mep/mep.c:4712
21319 #, gcc-internal-format
21320 msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
21321 msgstr ""
21323 #: config/mep/mep.c:6165
21324 #, gcc-internal-format
21325 msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
21326 msgstr ""
21328 #: config/mep/mep.c:6168
21329 #, fuzzy, gcc-internal-format
21330 msgid "%qs is not available in VLIW functions"
21331 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
21333 #: config/mep/mep.c:6171
21334 #, gcc-internal-format
21335 msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
21336 msgstr ""
21338 #: config/mep/mep.c:6333 config/mep/mep.c:6451
21339 #, fuzzy, gcc-internal-format
21340 msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
21341 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21343 #: config/mep/mep.c:6336
21344 #, fuzzy, gcc-internal-format
21345 msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
21346 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21348 #: config/mep/mep.c:6390
21349 #, fuzzy, gcc-internal-format
21350 msgid "too few arguments to %qE"
21351 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
21353 #: config/mep/mep.c:6395
21354 #, fuzzy, gcc-internal-format
21355 msgid "too many arguments to %qE"
21356 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
21358 #: config/mep/mep.c:6413
21359 #, fuzzy, gcc-internal-format
21360 msgid "argument %d of %qE must be an address"
21361 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21363 #: config/mep/mep.c:7209
21364 #, gcc-internal-format
21365 msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
21366 msgstr ""
21368 #: config/mep/mep.c:7215
21369 #, gcc-internal-format
21370 msgid "unexpected %d byte cop instruction"
21371 msgstr ""
21373 #: config/mips/mips.c:1343 config/mips/mips.c:1345
21374 #, fuzzy, gcc-internal-format
21375 msgid "%qs attribute only applies to functions"
21376 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
21378 #: config/mips/mips.c:1355
21379 #, gcc-internal-format
21380 msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
21381 msgstr ""
21383 #: config/mips/mips.c:1377 config/mips/mips.c:1380
21384 #, gcc-internal-format
21385 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
21386 msgstr ""
21388 #: config/mips/mips.c:2895
21389 #, gcc-internal-format
21390 msgid "MIPS16 TLS"
21391 msgstr ""
21393 #: config/mips/mips.c:6374
21394 #, gcc-internal-format
21395 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
21396 msgstr ""
21398 #: config/mips/mips.c:9181
21399 #, gcc-internal-format
21400 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
21401 msgstr ""
21403 #: config/mips/mips.c:9183
21404 #, gcc-internal-format
21405 msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
21406 msgstr ""
21408 #: config/mips/mips.c:9185
21409 #, gcc-internal-format
21410 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
21411 msgstr ""
21413 #: config/mips/mips.c:13094
21414 #, fuzzy, gcc-internal-format
21415 msgid "invalid argument to built-in function"
21416 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
21418 #: config/mips/mips.c:13335
21419 #, gcc-internal-format
21420 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
21421 msgstr ""
21423 #: config/mips/mips.c:13925
21424 #, fuzzy, gcc-internal-format
21425 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
21426 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21428 #: config/mips/mips.c:15129
21429 #, gcc-internal-format
21430 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
21431 msgstr ""
21433 #: config/mips/mips.c:15132
21434 #, gcc-internal-format
21435 msgid "MIPS16 -mxgot code"
21436 msgstr ""
21438 #: config/mips/mips.c:15135
21439 #, gcc-internal-format
21440 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
21441 msgstr ""
21443 #: config/mips/mips.c:15266
21444 #, gcc-internal-format
21445 msgid "CPU names must be lower case"
21446 msgstr ""
21448 #: config/mips/mips.c:15409
21449 #, gcc-internal-format
21450 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
21451 msgstr ""
21453 #: config/mips/mips.c:15425
21454 #, gcc-internal-format
21455 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
21456 msgstr ""
21458 #: config/mips/mips.c:15440
21459 #, gcc-internal-format
21460 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
21461 msgstr ""
21463 #: config/mips/mips.c:15442
21464 #, gcc-internal-format
21465 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
21466 msgstr ""
21468 #: config/mips/mips.c:15444
21469 #, gcc-internal-format
21470 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
21471 msgstr ""
21473 #: config/mips/mips.c:15460 config/mips/mips.c:15462 config/mips/mips.c:15529
21474 #, fuzzy, gcc-internal-format
21475 msgid "unsupported combination: %s"
21476 msgstr "непадтрымліваемая версія"
21478 #: config/mips/mips.c:15466
21479 #, gcc-internal-format
21480 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
21481 msgstr ""
21483 #: config/mips/mips.c:15469
21484 #, gcc-internal-format
21485 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
21486 msgstr ""
21488 #: config/mips/mips.c:15523
21489 #, fuzzy, gcc-internal-format
21490 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
21491 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
21493 #: config/mips/mips.c:15563
21494 #, gcc-internal-format
21495 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
21496 msgstr ""
21498 #: config/mips/mips.c:15571 config/mips/mips.c:15574
21499 #, gcc-internal-format
21500 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
21501 msgstr ""
21503 #: config/mips/mips.c:15588
21504 #, gcc-internal-format
21505 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
21506 msgstr ""
21508 #: config/mips/mips.c:15597
21509 #, gcc-internal-format
21510 msgid "%qs must be used with %qs"
21511 msgstr ""
21513 #: config/mips/mips.c:15604
21514 #, fuzzy, gcc-internal-format
21515 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
21516 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
21518 #: config/mips/mips.c:15610
21519 #, gcc-internal-format
21520 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
21521 msgstr ""
21523 #: config/mips/mips.c:15715
21524 #, fuzzy, gcc-internal-format
21525 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
21526 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
21528 #: config/mips/mips.c:15719
21529 #, fuzzy, gcc-internal-format
21530 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
21531 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
21533 #: config/mips/mips.c:16186
21534 #, gcc-internal-format
21535 msgid "mips16 function profiling"
21536 msgstr ""
21538 #: config/mmix/mmix.c:239
21539 #, fuzzy, gcc-internal-format
21540 msgid "-f%s not supported: ignored"
21541 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21543 #: config/mmix/mmix.c:687
21544 #, fuzzy, gcc-internal-format
21545 msgid "support for mode %qs"
21546 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
21548 #: config/mmix/mmix.c:701
21549 #, gcc-internal-format
21550 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
21551 msgstr ""
21553 #: config/mmix/mmix.c:871
21554 #, gcc-internal-format
21555 msgid "function_profiler support for MMIX"
21556 msgstr ""
21558 #: config/mmix/mmix.c:893
21559 #, gcc-internal-format
21560 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
21561 msgstr ""
21563 #: config/mmix/mmix.c:1502 config/mmix/mmix.c:1526 config/mmix/mmix.c:1642
21564 #, gcc-internal-format
21565 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
21566 msgstr ""
21568 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
21569 #: config/mmix/mmix.c:1634
21570 #, gcc-internal-format
21571 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
21572 msgstr ""
21574 #: config/mmix/mmix.c:1920
21575 #, gcc-internal-format
21576 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
21577 msgstr ""
21579 #: config/mmix/mmix.c:2156
21580 #, gcc-internal-format
21581 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
21582 msgstr ""
21584 #: config/mmix/mmix.c:2440 config/mmix/mmix.c:2504
21585 #, gcc-internal-format
21586 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
21587 msgstr ""
21589 #: config/pa/pa.c:500
21590 #, gcc-internal-format
21591 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
21592 msgstr ""
21594 #: config/pa/pa.c:505
21595 #, gcc-internal-format
21596 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
21597 msgstr ""
21599 #: config/pa/pa.c:510
21600 #, gcc-internal-format
21601 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
21602 msgstr ""
21604 #: config/pa/pa.c:511
21605 #, gcc-internal-format
21606 msgid "-g option disabled"
21607 msgstr ""
21609 #: config/pa/pa.c:8463
21610 #, gcc-internal-format
21611 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
21612 msgstr ""
21614 #: config/pa/pa-hpux11.h:82
21615 #, gcc-internal-format
21616 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
21617 msgstr ""
21619 #: config/picochip/picochip.c:383
21620 #, gcc-internal-format
21621 msgid "invalid AE type specified (%s)\n"
21622 msgstr ""
21624 #: config/picochip/picochip.c:406
21625 #, gcc-internal-format
21626 msgid "Invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
21627 msgstr ""
21629 #: config/picochip/picochip.c:638
21630 #, gcc-internal-format
21631 msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register\n"
21632 msgstr ""
21634 #: config/picochip/picochip.c:805
21635 #, gcc-internal-format
21636 msgid "Defaulting to stack for %s register creation\n"
21637 msgstr ""
21639 #: config/picochip/picochip.c:1342
21640 #, gcc-internal-format
21641 msgid "LCFI labels have already been deferred."
21642 msgstr ""
21644 #: config/picochip/picochip.c:1405
21645 #, gcc-internal-format
21646 msgid "LM label has already been deferred."
21647 msgstr ""
21649 #: config/picochip/picochip.c:1685
21650 #, gcc-internal-format
21651 msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s\n"
21652 msgstr ""
21654 #: config/picochip/picochip.c:1788
21655 #, gcc-internal-format
21656 msgid "picochip_asm_output_opcode - can't output unknown operator %c\n"
21657 msgstr ""
21659 #: config/picochip/picochip.c:2040 config/picochip/picochip.c:2099
21660 #, gcc-internal-format
21661 msgid "%s: At least one operand can't be handled"
21662 msgstr ""
21664 #: config/picochip/picochip.c:2180
21665 #, gcc-internal-format
21666 msgid "Unknown short branch in %s (type %d)\n"
21667 msgstr ""
21669 #: config/picochip/picochip.c:2217
21670 #, gcc-internal-format
21671 msgid "Unknown long branch in %s (type %d)\n"
21672 msgstr ""
21674 #: config/picochip/picochip.c:2257 config/picochip/picochip.c:2325
21675 #, gcc-internal-format
21676 msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
21677 msgstr ""
21679 #: config/picochip/picochip.c:2291
21680 #, gcc-internal-format
21681 msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
21682 msgstr ""
21684 #: config/picochip/picochip.c:3134
21685 #, gcc-internal-format
21686 msgid "Too many ALU instructions emitted (%d)\n"
21687 msgstr ""
21689 #: config/picochip/picochip.c:3765 config/picochip/picochip.c:3858
21690 #, gcc-internal-format
21691 msgid "%s: Second source operand is not a constant"
21692 msgstr ""
21694 #: config/picochip/picochip.c:3768 config/picochip/picochip.c:3819
21695 #: config/picochip/picochip.c:3861
21696 #, gcc-internal-format
21697 msgid "%s: Third source operand is not a constant"
21698 msgstr ""
21700 #: config/picochip/picochip.c:3822
21701 #, gcc-internal-format
21702 msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
21703 msgstr ""
21705 #: config/picochip/picochip.c:4132
21706 #, gcc-internal-format
21707 msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
21708 msgstr ""
21710 #: config/rs6000/host-darwin.c:62
21711 #, gcc-internal-format
21712 msgid "Segmentation Fault (code)"
21713 msgstr ""
21715 #: config/rs6000/host-darwin.c:132
21716 #, gcc-internal-format
21717 msgid "Segmentation Fault"
21718 msgstr ""
21720 #: config/rs6000/host-darwin.c:146
21721 #, gcc-internal-format
21722 msgid "While setting up signal stack: %m"
21723 msgstr ""
21725 #: config/rs6000/host-darwin.c:152
21726 #, gcc-internal-format
21727 msgid "While setting up signal handler: %m"
21728 msgstr ""
21730 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
21732 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
21734 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
21736 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
21737 #. whether or not new function declarations receive a longcall
21738 #. attribute by default.
21739 #: config/rs6000/rs6000-c.c:52
21740 #, gcc-internal-format
21741 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
21742 msgstr ""
21744 #: config/rs6000/rs6000-c.c:65
21745 #, fuzzy, gcc-internal-format
21746 msgid "missing open paren"
21747 msgstr "Прапушчана назва"
21749 #: config/rs6000/rs6000-c.c:67
21750 #, fuzzy, gcc-internal-format
21751 msgid "missing number"
21752 msgstr "Прапушчана назва"
21754 #: config/rs6000/rs6000-c.c:69
21755 #, fuzzy, gcc-internal-format
21756 msgid "missing close paren"
21757 msgstr "Прапушчана назва класа"
21759 #: config/rs6000/rs6000-c.c:72
21760 #, gcc-internal-format
21761 msgid "number must be 0 or 1"
21762 msgstr ""
21764 #: config/rs6000/rs6000-c.c:75
21765 #, gcc-internal-format
21766 msgid "junk at end of #pragma longcall"
21767 msgstr ""
21769 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3238
21770 #, gcc-internal-format
21771 msgid "%s only accepts %d arguments"
21772 msgstr ""
21774 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3243
21775 #, gcc-internal-format
21776 msgid "%s only accepts 1 argument"
21777 msgstr ""
21779 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3248
21780 #, gcc-internal-format
21781 msgid "%s only accepts 2 arguments"
21782 msgstr ""
21784 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3313
21785 #, gcc-internal-format
21786 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
21787 msgstr ""
21789 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3389
21790 #, gcc-internal-format
21791 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
21792 msgstr ""
21794 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3492
21795 #, gcc-internal-format
21796 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
21797 msgstr ""
21799 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3535
21800 #, fuzzy, gcc-internal-format
21801 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
21802 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
21804 #: config/rs6000/rs6000.c:2111
21805 #, gcc-internal-format
21806 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
21807 msgstr ""
21809 #: config/rs6000/rs6000.c:2122
21810 #, gcc-internal-format
21811 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
21812 msgstr ""
21814 #: config/rs6000/rs6000.c:2374
21815 #, fuzzy, gcc-internal-format
21816 msgid "AltiVec not supported in this target"
21817 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
21819 #: config/rs6000/rs6000.c:2376
21820 #, fuzzy, gcc-internal-format
21821 msgid "Spe not supported in this target"
21822 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
21824 #: config/rs6000/rs6000.c:2403
21825 #, gcc-internal-format
21826 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
21827 msgstr ""
21829 #: config/rs6000/rs6000.c:2410
21830 #, gcc-internal-format
21831 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
21832 msgstr ""
21834 #: config/rs6000/rs6000.c:2469
21835 #, gcc-internal-format
21836 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
21837 msgstr ""
21839 #: config/rs6000/rs6000.c:2509
21840 #, gcc-internal-format
21841 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
21842 msgstr ""
21844 #: config/rs6000/rs6000.c:3130
21845 #, fuzzy, gcc-internal-format
21846 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
21847 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
21849 #: config/rs6000/rs6000.c:3176
21850 #, gcc-internal-format
21851 msgid "unknown value %s for -mfpu"
21852 msgstr ""
21854 #: config/rs6000/rs6000.c:3505
21855 #, gcc-internal-format
21856 msgid "not configured for ABI: '%s'"
21857 msgstr ""
21859 #: config/rs6000/rs6000.c:3518
21860 #, gcc-internal-format
21861 msgid "Using darwin64 ABI"
21862 msgstr ""
21864 #: config/rs6000/rs6000.c:3523
21865 #, gcc-internal-format
21866 msgid "Using old darwin ABI"
21867 msgstr ""
21869 #: config/rs6000/rs6000.c:3530
21870 #, gcc-internal-format
21871 msgid "Using IBM extended precision long double"
21872 msgstr ""
21874 #: config/rs6000/rs6000.c:3536
21875 #, gcc-internal-format
21876 msgid "Using IEEE extended precision long double"
21877 msgstr ""
21879 #: config/rs6000/rs6000.c:3541
21880 #, fuzzy, gcc-internal-format
21881 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
21882 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
21884 #: config/rs6000/rs6000.c:3568
21885 #, fuzzy, gcc-internal-format
21886 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
21887 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
21889 #: config/rs6000/rs6000.c:3578
21890 #, gcc-internal-format
21891 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
21892 msgstr ""
21894 #: config/rs6000/rs6000.c:3599
21895 #, gcc-internal-format
21896 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
21897 msgstr ""
21899 #: config/rs6000/rs6000.c:3607
21900 #, fuzzy, gcc-internal-format
21901 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
21902 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
21904 #: config/rs6000/rs6000.c:3614
21905 #, gcc-internal-format
21906 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
21907 msgstr ""
21909 #: config/rs6000/rs6000.c:3630
21910 #, gcc-internal-format
21911 msgid "-msimple-fpu option ignored"
21912 msgstr ""
21914 #: config/rs6000/rs6000.c:6793
21915 #, gcc-internal-format
21916 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
21917 msgstr ""
21919 #: config/rs6000/rs6000.c:6866
21920 #, gcc-internal-format
21921 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
21922 msgstr ""
21924 #: config/rs6000/rs6000.c:7125
21925 #, gcc-internal-format
21926 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
21927 msgstr ""
21929 #: config/rs6000/rs6000.c:8027
21930 #, gcc-internal-format
21931 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
21932 msgstr ""
21934 #: config/rs6000/rs6000.c:8609
21935 #, gcc-internal-format
21936 msgid "internal error: builtin function to %s already processed."
21937 msgstr ""
21939 #: config/rs6000/rs6000.c:9544
21940 #, fuzzy, gcc-internal-format
21941 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
21942 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21944 #: config/rs6000/rs6000.c:9647 config/rs6000/rs6000.c:10619
21945 #, fuzzy, gcc-internal-format
21946 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
21947 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21949 #: config/rs6000/rs6000.c:9686
21950 #, fuzzy, gcc-internal-format
21951 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
21952 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
21954 #: config/rs6000/rs6000.c:9738
21955 #, fuzzy, gcc-internal-format
21956 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
21957 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
21959 #: config/rs6000/rs6000.c:9988
21960 #, fuzzy, gcc-internal-format
21961 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
21962 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21964 #: config/rs6000/rs6000.c:10006
21965 #, fuzzy, gcc-internal-format
21966 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
21967 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21969 #: config/rs6000/rs6000.c:10018
21970 #, fuzzy, gcc-internal-format
21971 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
21972 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21974 #: config/rs6000/rs6000.c:10194
21975 #, fuzzy, gcc-internal-format
21976 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
21977 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21979 #: config/rs6000/rs6000.c:10338
21980 #, gcc-internal-format
21981 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
21982 msgstr ""
21984 #: config/rs6000/rs6000.c:10429
21985 #, fuzzy, gcc-internal-format
21986 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
21987 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21989 #: config/rs6000/rs6000.c:10739
21990 #, fuzzy, gcc-internal-format
21991 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
21992 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
21994 #: config/rs6000/rs6000.c:10786
21995 #, fuzzy, gcc-internal-format
21996 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
21997 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
21999 #: config/rs6000/rs6000.c:10811
22000 #, fuzzy, gcc-internal-format
22001 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
22002 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
22004 #: config/rs6000/rs6000.c:10883
22005 #, fuzzy, gcc-internal-format
22006 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
22007 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
22009 #: config/rs6000/rs6000.c:12229
22010 #, gcc-internal-format
22011 msgid "internal error: builtin function %s had no type"
22012 msgstr ""
22014 #: config/rs6000/rs6000.c:12236
22015 #, gcc-internal-format
22016 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
22017 msgstr ""
22019 #: config/rs6000/rs6000.c:12249
22020 #, gcc-internal-format
22021 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
22022 msgstr ""
22024 #: config/rs6000/rs6000.c:17995
22025 #, fuzzy, gcc-internal-format
22026 msgid "stack frame too large"
22027 msgstr "%s - вельмі вялікі"
22029 #: config/rs6000/rs6000.c:18391
22030 #, gcc-internal-format
22031 msgid "Out-of-line save/restore routines not supported on Darwin"
22032 msgstr ""
22034 #: config/rs6000/rs6000.c:21286
22035 #, gcc-internal-format
22036 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
22037 msgstr ""
22039 #: config/rs6000/rs6000.c:23314
22040 #, gcc-internal-format
22041 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
22042 msgstr ""
22044 #: config/rs6000/rs6000.c:23316
22045 #, gcc-internal-format
22046 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
22047 msgstr ""
22049 #: config/rs6000/rs6000.c:23318
22050 #, gcc-internal-format
22051 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
22052 msgstr ""
22054 #: config/rs6000/rs6000.c:23320
22055 #, gcc-internal-format
22056 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
22057 msgstr ""
22059 #: config/rs6000/rs6000.c:23326
22060 #, gcc-internal-format
22061 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
22062 msgstr ""
22064 #: config/rs6000/rs6000.c:23329
22065 #, gcc-internal-format
22066 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
22067 msgstr ""
22069 #: config/rs6000/rs6000.c:23334
22070 #, gcc-internal-format
22071 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
22072 msgstr ""
22074 #: config/rs6000/rs6000.c:23337
22075 #, gcc-internal-format
22076 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
22077 msgstr ""
22079 #: config/rs6000/rs6000.c:25739
22080 #, gcc-internal-format
22081 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
22082 msgstr ""
22084 #: config/rs6000/rs6000.c:25743
22085 #, gcc-internal-format
22086 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
22087 msgstr ""
22089 #: config/rs6000/aix43.h:38 config/rs6000/aix51.h:38 config/rs6000/aix52.h:38
22090 #: config/rs6000/aix53.h:38 config/rs6000/aix61.h:38
22091 #, gcc-internal-format
22092 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
22093 msgstr ""
22095 #: config/rs6000/aix43.h:43 config/rs6000/aix51.h:43 config/rs6000/aix52.h:43
22096 #: config/rs6000/aix53.h:43 config/rs6000/aix61.h:43
22097 #, gcc-internal-format
22098 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
22099 msgstr ""
22101 #: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix52.h:49 config/rs6000/aix53.h:49
22102 #: config/rs6000/aix61.h:49
22103 #, gcc-internal-format
22104 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
22105 msgstr ""
22107 #: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
22108 #: config/rs6000/aix53.h:53 config/rs6000/aix61.h:53
22109 #, gcc-internal-format
22110 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
22111 msgstr ""
22113 #: config/rs6000/e500.h:40
22114 #, gcc-internal-format
22115 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
22116 msgstr ""
22118 #: config/rs6000/e500.h:42
22119 #, gcc-internal-format
22120 msgid "VSX and E500 instructions cannot coexist"
22121 msgstr ""
22123 #: config/rs6000/e500.h:44
22124 #, fuzzy, gcc-internal-format
22125 msgid "64-bit E500 not supported"
22126 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
22128 #: config/rs6000/e500.h:46
22129 #, fuzzy, gcc-internal-format
22130 msgid "E500 and FPRs not supported"
22131 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
22133 #: config/rs6000/eabispe.h:41 config/rs6000/linuxspe.h:41
22134 #, fuzzy, gcc-internal-format
22135 msgid "-m64 not supported in this configuration"
22136 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
22138 #: config/rs6000/linux64.h:113
22139 #, gcc-internal-format
22140 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
22141 msgstr ""
22143 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
22144 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
22145 #. this.
22146 #. This should be uncommented, so that the link register is used, but
22147 #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
22148 #. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
22149 #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
22150 #. (mrs)
22151 #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
22152 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
22153 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
22154 #. abi's store the return address.
22155 #: config/rs6000/rs6000.h:1760
22156 #, gcc-internal-format
22157 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
22158 msgstr ""
22160 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
22161 #. on a particular target machine.  You can define a macro
22162 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
22163 #. defined, is executed once just after all the command options have
22164 #. been parsed.
22166 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
22167 #. get control.
22168 #: config/rs6000/sysv4.h:136
22169 #, gcc-internal-format
22170 msgid "bad value for -mcall-%s"
22171 msgstr ""
22173 #: config/rs6000/sysv4.h:152
22174 #, gcc-internal-format
22175 msgid "bad value for -msdata=%s"
22176 msgstr ""
22178 #: config/rs6000/sysv4.h:169
22179 #, gcc-internal-format
22180 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
22181 msgstr ""
22183 #: config/rs6000/sysv4.h:178
22184 #, gcc-internal-format
22185 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
22186 msgstr ""
22188 #: config/rs6000/sysv4.h:187
22189 #, gcc-internal-format
22190 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
22191 msgstr ""
22193 #: config/rs6000/sysv4.h:196
22194 #, gcc-internal-format
22195 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
22196 msgstr ""
22198 #: config/rs6000/sysv4.h:202
22199 #, gcc-internal-format
22200 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
22201 msgstr ""
22203 #: config/rs6000/sysv4.h:209
22204 #, gcc-internal-format
22205 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
22206 msgstr ""
22208 #: config/rs6000/sysv4.h:216
22209 #, gcc-internal-format
22210 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
22211 msgstr ""
22213 #: config/rs6000/sysv4.h:221
22214 #, gcc-internal-format
22215 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
22216 msgstr ""
22218 #: config/rs6000/sysv4.h:239
22219 #, fuzzy, gcc-internal-format
22220 msgid "-m%s not supported in this configuration"
22221 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
22223 #: config/rx/rx.c:425
22224 #, gcc-internal-format
22225 msgid "unreocgnized control register number: %d - using 'psw'"
22226 msgstr ""
22228 #: config/rx/rx.c:2037 config/xtensa/xtensa.c:3025 config/xtensa/xtensa.c:3065
22229 #, gcc-internal-format
22230 msgid "bad builtin code"
22231 msgstr ""
22233 #: config/rx/rx.c:2164
22234 #, gcc-internal-format
22235 msgid "unrecognized argument '%s' to -mcpu= option"
22236 msgstr ""
22238 #: config/rx/rx.c:2169
22239 #, gcc-internal-format
22240 msgid "The RX200 cpu does not have FPU hardware"
22241 msgstr ""
22243 #: config/rx/rx.c:2208
22244 #, gcc-internal-format
22245 msgid "RX FPU instructions are not IEEE compliant"
22246 msgstr ""
22248 #: config/rx/rx.c:2211
22249 #, gcc-internal-format
22250 msgid "Changing the FPU insns/math optimizations pairing is not supported"
22251 msgstr ""
22253 #: config/s390/s390.c:1525
22254 #, gcc-internal-format
22255 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
22256 msgstr ""
22258 #: config/s390/s390.c:1532
22259 #, gcc-internal-format
22260 msgid "stack size must be an exact power of 2"
22261 msgstr ""
22263 #: config/s390/s390.c:1577
22264 #, fuzzy, gcc-internal-format
22265 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
22266 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
22268 #: config/s390/s390.c:1579
22269 #, gcc-internal-format
22270 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
22271 msgstr ""
22273 #: config/s390/s390.c:1586
22274 #, gcc-internal-format
22275 msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
22276 msgstr ""
22278 #: config/s390/s390.c:1589
22279 #, gcc-internal-format
22280 msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
22281 msgstr ""
22283 #: config/s390/s390.c:1599
22284 #, gcc-internal-format
22285 msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
22286 msgstr ""
22288 #: config/s390/s390.c:1621
22289 #, gcc-internal-format
22290 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
22291 msgstr ""
22293 #: config/s390/s390.c:1627
22294 #, gcc-internal-format
22295 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
22296 msgstr ""
22298 #: config/s390/s390.c:1629
22299 #, gcc-internal-format
22300 msgid "stack size must not be greater than 64k"
22301 msgstr ""
22303 #: config/s390/s390.c:1632
22304 #, gcc-internal-format
22305 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
22306 msgstr ""
22308 #: config/s390/s390.c:7096
22309 #, gcc-internal-format
22310 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
22311 msgstr ""
22313 #: config/s390/s390.c:7794
22314 #, gcc-internal-format
22315 msgid "frame size of function %qs is "
22316 msgstr ""
22318 #: config/s390/s390.c:7820
22319 #, fuzzy, gcc-internal-format
22320 msgid "frame size of %qs is "
22321 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
22323 #: config/s390/s390.c:7824
22324 #, gcc-internal-format
22325 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
22326 msgstr ""
22328 #: config/score/score3.c:649 config/score/score7.c:648
22329 #, gcc-internal-format
22330 msgid "-fPIC and -G are incompatible"
22331 msgstr ""
22333 #: config/sh/sh.c:888
22334 #, gcc-internal-format
22335 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
22336 msgstr ""
22338 #: config/sh/sh.c:7463
22339 #, fuzzy, gcc-internal-format
22340 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
22341 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
22343 #: config/sh/sh.c:8616
22344 #, fuzzy, gcc-internal-format
22345 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
22346 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
22348 #: config/sh/sh.c:8674
22349 #, fuzzy, gcc-internal-format
22350 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
22351 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
22353 #: config/sh/sh.c:8704
22354 #, gcc-internal-format
22355 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
22356 msgstr ""
22358 #: config/sh/sh.c:8721
22359 #, fuzzy, gcc-internal-format
22360 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
22361 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
22363 #: config/sh/sh.c:8743
22364 #, gcc-internal-format
22365 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
22366 msgstr ""
22368 #. The argument must be a constant string.
22369 #: config/sh/sh.c:8816
22370 #, fuzzy, gcc-internal-format
22371 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
22372 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
22374 #: config/sh/sh.c:11238
22375 #, gcc-internal-format
22376 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
22377 msgstr ""
22379 #: config/sh/sh.c:11259
22380 #, gcc-internal-format
22381 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
22382 msgstr ""
22384 #: config/sh/sh.c:11267
22385 #, gcc-internal-format
22386 msgid "Need a call-clobbered target register"
22387 msgstr ""
22389 #: config/sh/symbian-base.c:112
22390 #, gcc-internal-format
22391 msgid "%qE declared as both exported to and imported from a DLL"
22392 msgstr ""
22394 #: config/sh/symbian-base.c:119
22395 #, gcc-internal-format
22396 msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
22397 msgstr ""
22399 #: config/sh/symbian-base.c:210
22400 #, gcc-internal-format
22401 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
22402 msgstr ""
22404 #: config/sh/symbian-c.c:83 config/sh/symbian-cxx.c:94
22405 #, gcc-internal-format
22406 msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
22407 msgstr ""
22409 #: config/sh/symbian-c.c:122 config/sh/symbian-c.c:129
22410 #: config/sh/symbian-cxx.c:554 config/sh/symbian-cxx.c:561
22411 #: ada/gcc-interface/utils.c:5183 ada/gcc-interface/utils.c:5359
22412 #: ada/gcc-interface/utils.c:5379 ada/gcc-interface/utils.c:5439
22413 #, fuzzy, gcc-internal-format
22414 msgid "%qs attribute ignored"
22415 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
22417 #: config/sh/symbian-cxx.c:106
22418 #, gcc-internal-format
22419 msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
22420 msgstr ""
22422 #. FIXME
22423 #: config/sh/netbsd-elf.h:94
22424 #, gcc-internal-format
22425 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
22426 msgstr ""
22428 #. The kernel loader cannot handle the relaxation                        relocations, so it cannot load kernel modules                   (which are ET_REL) or RTP executables (which are                linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations          appear in shared libraries, so relaxation is OK                 for RTP PIC.
22429 #: config/sh/vxworks.h:43
22430 #, gcc-internal-format
22431 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
22432 msgstr ""
22434 #: config/sparc/sparc.c:720
22435 #, gcc-internal-format
22436 msgid "%s is not supported by this configuration"
22437 msgstr ""
22439 #: config/sparc/sparc.c:727
22440 #, gcc-internal-format
22441 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
22442 msgstr ""
22444 #: config/sparc/sparc.c:747
22445 #, gcc-internal-format
22446 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
22447 msgstr ""
22449 #: config/sparc/sparc.c:752
22450 #, gcc-internal-format
22451 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
22452 msgstr ""
22454 #: config/spu/spu-c.c:141
22455 #, fuzzy, gcc-internal-format
22456 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
22457 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
22459 #: config/spu/spu-c.c:173
22460 #, fuzzy, gcc-internal-format
22461 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
22462 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
22464 #: config/spu/spu-c.c:185
22465 #, gcc-internal-format
22466 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
22467 msgstr ""
22469 #: config/spu/spu.c:516 config/spu/spu.c:527
22470 #, fuzzy, gcc-internal-format
22471 msgid "Unknown architecture '%s'"
22472 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
22474 #: config/spu/spu.c:5331 config/spu/spu.c:5334
22475 #, gcc-internal-format
22476 msgid "creating run-time relocation for %qD"
22477 msgstr ""
22479 #: config/spu/spu.c:5339 config/spu/spu.c:5341
22480 #, gcc-internal-format
22481 msgid "creating run-time relocation"
22482 msgstr ""
22484 #: config/spu/spu.c:6399
22485 #, gcc-internal-format
22486 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
22487 msgstr ""
22489 #: config/spu/spu.c:6419
22490 #, gcc-internal-format
22491 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. ("
22492 msgstr ""
22494 #: config/spu/spu.c:6449
22495 #, gcc-internal-format
22496 msgid "%d least significant bits of %s are ignored."
22497 msgstr ""
22499 #: config/stormy16/stormy16.c:1090
22500 #, gcc-internal-format
22501 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
22502 msgstr ""
22504 #: config/stormy16/stormy16.c:1247
22505 #, gcc-internal-format
22506 msgid "function_profiler support"
22507 msgstr ""
22509 #: config/stormy16/stormy16.c:1340
22510 #, gcc-internal-format
22511 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
22512 msgstr ""
22514 #: config/stormy16/stormy16.c:1884
22515 #, gcc-internal-format
22516 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
22517 msgstr ""
22519 #: config/stormy16/stormy16.c:2253
22520 #, fuzzy, gcc-internal-format
22521 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
22522 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
22524 #: config/stormy16/stormy16.c:2260
22525 #, gcc-internal-format
22526 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
22527 msgstr ""
22529 #: config/v850/v850-c.c:67
22530 #, gcc-internal-format
22531 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
22532 msgstr ""
22534 #: config/v850/v850-c.c:70
22535 #, gcc-internal-format
22536 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
22537 msgstr ""
22539 #: config/v850/v850-c.c:96
22540 #, gcc-internal-format
22541 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
22542 msgstr ""
22544 #: config/v850/v850-c.c:104
22545 #, gcc-internal-format
22546 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
22547 msgstr ""
22549 #: config/v850/v850-c.c:153
22550 #, gcc-internal-format
22551 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
22552 msgstr ""
22554 #: config/v850/v850-c.c:170
22555 #, fuzzy, gcc-internal-format
22556 msgid "unrecognized section name %qE"
22557 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
22559 #: config/v850/v850-c.c:185
22560 #, gcc-internal-format
22561 msgid "malformed #pragma ghs section"
22562 msgstr ""
22564 #: config/v850/v850-c.c:204
22565 #, gcc-internal-format
22566 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
22567 msgstr ""
22569 #: config/v850/v850-c.c:215
22570 #, gcc-internal-format
22571 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
22572 msgstr ""
22574 #: config/v850/v850-c.c:226
22575 #, gcc-internal-format
22576 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
22577 msgstr ""
22579 #: config/v850/v850-c.c:237
22580 #, gcc-internal-format
22581 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
22582 msgstr ""
22584 #: config/v850/v850-c.c:248
22585 #, gcc-internal-format
22586 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
22587 msgstr ""
22589 #: config/v850/v850-c.c:259
22590 #, gcc-internal-format
22591 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
22592 msgstr ""
22594 #: config/v850/v850-c.c:270
22595 #, gcc-internal-format
22596 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
22597 msgstr ""
22599 #: config/v850/v850.c:212
22600 #, gcc-internal-format
22601 msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
22602 msgstr ""
22604 #: config/v850/v850.c:2117
22605 #, gcc-internal-format
22606 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
22607 msgstr ""
22609 #: config/v850/v850.c:2128
22610 #, fuzzy, gcc-internal-format
22611 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
22612 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
22614 #: config/v850/v850.c:2258
22615 #, gcc-internal-format
22616 msgid "bogus JR construction: %d"
22617 msgstr ""
22619 #: config/v850/v850.c:2276 config/v850/v850.c:2385
22620 #, gcc-internal-format
22621 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
22622 msgstr ""
22624 #: config/v850/v850.c:2365
22625 #, gcc-internal-format
22626 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
22627 msgstr ""
22629 #: config/v850/v850.c:2664
22630 #, gcc-internal-format
22631 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
22632 msgstr ""
22634 #: config/v850/v850.c:2683
22635 #, gcc-internal-format
22636 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
22637 msgstr ""
22639 #: config/v850/v850.c:2785
22640 #, gcc-internal-format
22641 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
22642 msgstr ""
22644 #: config/v850/v850.c:2804
22645 #, gcc-internal-format
22646 msgid "too much stack space to prepare: %d"
22647 msgstr ""
22649 #: config/xtensa/xtensa.c:2076
22650 #, gcc-internal-format
22651 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
22652 msgstr ""
22654 #: config/xtensa/xtensa.c:2111
22655 #, fuzzy, gcc-internal-format
22656 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
22657 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
22659 #: config/xtensa/xtensa.c:2116
22660 #, gcc-internal-format
22661 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
22662 msgstr ""
22664 #: config/xtensa/xtensa.c:3175
22665 #, gcc-internal-format
22666 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
22667 msgstr ""
22669 #: cp/call.c:2706
22670 #, gcc-internal-format
22671 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
22672 msgstr ""
22674 #: cp/call.c:2711
22675 #, gcc-internal-format
22676 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
22677 msgstr ""
22679 #: cp/call.c:2715
22680 #, gcc-internal-format
22681 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
22682 msgstr ""
22684 #: cp/call.c:2719
22685 #, gcc-internal-format
22686 msgid "%s %T <conversion>"
22687 msgstr ""
22689 #: cp/call.c:2721
22690 #, gcc-internal-format
22691 msgid "%s %+#D <near match>"
22692 msgstr ""
22694 #: cp/call.c:2723
22695 #, gcc-internal-format
22696 msgid "%s %+#D <deleted>"
22697 msgstr ""
22699 #: cp/call.c:2725 cp/pt.c:1703
22700 #, gcc-internal-format
22701 msgid "%s %+#D"
22702 msgstr ""
22704 #: cp/call.c:3020
22705 #, fuzzy, gcc-internal-format
22706 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
22707 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
22709 #: cp/call.c:3182 cp/call.c:3203 cp/call.c:3268
22710 #, gcc-internal-format
22711 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
22712 msgstr ""
22714 #: cp/call.c:3206 cp/call.c:3271
22715 #, gcc-internal-format
22716 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
22717 msgstr ""
22719 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
22720 #. pointer-to-member-function.
22721 #: cp/call.c:3350
22722 #, gcc-internal-format
22723 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
22724 msgstr ""
22726 #: cp/call.c:3442
22727 #, gcc-internal-format
22728 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
22729 msgstr ""
22731 #: cp/call.c:3455
22732 #, fuzzy, gcc-internal-format
22733 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
22734 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
22736 #: cp/call.c:3497
22737 #, gcc-internal-format
22738 msgid "ambiguous overload for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
22739 msgstr ""
22741 #: cp/call.c:3500
22742 #, gcc-internal-format
22743 msgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
22744 msgstr ""
22746 #: cp/call.c:3507
22747 #, gcc-internal-format
22748 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
22749 msgstr ""
22751 #: cp/call.c:3510
22752 #, gcc-internal-format
22753 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
22754 msgstr ""
22756 #: cp/call.c:3516
22757 #, gcc-internal-format
22758 msgid "ambiguous overload for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
22759 msgstr ""
22761 #: cp/call.c:3519
22762 #, gcc-internal-format
22763 msgid "no match for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
22764 msgstr ""
22766 #: cp/call.c:3526
22767 #, gcc-internal-format
22768 msgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>"
22769 msgstr ""
22771 #: cp/call.c:3529
22772 #, gcc-internal-format
22773 msgid "no match for %qs in %<%s %E%>"
22774 msgstr ""
22776 #: cp/call.c:3536
22777 #, gcc-internal-format
22778 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
22779 msgstr ""
22781 #: cp/call.c:3539
22782 #, gcc-internal-format
22783 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
22784 msgstr ""
22786 #: cp/call.c:3543
22787 #, gcc-internal-format
22788 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
22789 msgstr ""
22791 #: cp/call.c:3546
22792 #, gcc-internal-format
22793 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
22794 msgstr ""
22796 #: cp/call.c:3641
22797 #, gcc-internal-format
22798 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
22799 msgstr ""
22801 #: cp/call.c:3722
22802 #, gcc-internal-format
22803 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
22804 msgstr ""
22806 #: cp/call.c:3727
22807 #, gcc-internal-format
22808 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
22809 msgstr ""
22811 #: cp/call.c:3769 cp/call.c:4007
22812 #, gcc-internal-format
22813 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
22814 msgstr ""
22816 #: cp/call.c:3954
22817 #, gcc-internal-format
22818 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
22819 msgstr ""
22821 #: cp/call.c:3965
22822 #, gcc-internal-format
22823 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
22824 msgstr ""
22826 #: cp/call.c:4312
22827 #, gcc-internal-format
22828 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
22829 msgstr ""
22831 #: cp/call.c:4314
22832 #, gcc-internal-format
22833 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
22834 msgstr ""
22836 #: cp/call.c:4408
22837 #, gcc-internal-format
22838 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
22839 msgstr ""
22841 #: cp/call.c:4652
22842 #, fuzzy, gcc-internal-format
22843 msgid "non-placement deallocation function %q+D"
22844 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
22846 #: cp/call.c:4653
22847 #, gcc-internal-format
22848 msgid "selected for placement delete"
22849 msgstr ""
22851 #: cp/call.c:4732
22852 #, gcc-internal-format
22853 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
22854 msgstr ""
22856 #: cp/call.c:4737
22857 #, fuzzy, gcc-internal-format
22858 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
22859 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
22861 #: cp/call.c:4755
22862 #, gcc-internal-format
22863 msgid "%q+#D is private"
22864 msgstr ""
22866 #: cp/call.c:4757
22867 #, gcc-internal-format
22868 msgid "%q+#D is protected"
22869 msgstr ""
22871 #: cp/call.c:4759
22872 #, gcc-internal-format
22873 msgid "%q+#D is inaccessible"
22874 msgstr ""
22876 #: cp/call.c:4760
22877 #, gcc-internal-format
22878 msgid "within this context"
22879 msgstr ""
22881 #: cp/call.c:4807
22882 #, gcc-internal-format
22883 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
22884 msgstr ""
22886 #: cp/call.c:4810
22887 #, gcc-internal-format
22888 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
22889 msgstr ""
22891 #: cp/call.c:4816
22892 #, gcc-internal-format
22893 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
22894 msgstr ""
22896 #: cp/call.c:4854
22897 #, fuzzy, gcc-internal-format
22898 msgid "too many braces around initializer for %qT"
22899 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
22901 #: cp/call.c:4876 cp/cvt.c:217
22902 #, fuzzy, gcc-internal-format
22903 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
22904 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
22906 #: cp/call.c:4878 cp/call.c:5047
22907 #, gcc-internal-format
22908 msgid "  initializing argument %P of %qD"
22909 msgstr ""
22911 #: cp/call.c:4902
22912 #, gcc-internal-format
22913 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
22914 msgstr ""
22916 #: cp/call.c:5062
22917 #, fuzzy, gcc-internal-format
22918 msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
22919 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
22921 #: cp/call.c:5065
22922 #, gcc-internal-format
22923 msgid "  initializing argument %P of %q+D"
22924 msgstr ""
22926 #: cp/call.c:5092
22927 #, fuzzy, gcc-internal-format
22928 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
22929 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
22931 #: cp/call.c:5095 cp/call.c:5113
22932 #, gcc-internal-format
22933 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
22934 msgstr ""
22936 #: cp/call.c:5098
22937 #, fuzzy, gcc-internal-format
22938 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
22939 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
22941 #: cp/call.c:5217
22942 #, gcc-internal-format
22943 msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
22944 msgstr ""
22946 #. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
22947 #: cp/call.c:5244
22948 #, gcc-internal-format
22949 msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
22950 msgstr ""
22952 #: cp/call.c:5290
22953 #, gcc-internal-format
22954 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
22955 msgstr ""
22957 #: cp/call.c:5300
22958 #, fuzzy, gcc-internal-format
22959 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
22960 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
22962 #: cp/call.c:5417
22963 #, gcc-internal-format
22964 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
22965 msgstr ""
22967 #: cp/call.c:5601
22968 #, gcc-internal-format
22969 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
22970 msgstr ""
22972 #: cp/call.c:5623
22973 #, gcc-internal-format
22974 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
22975 msgstr ""
22977 #: cp/call.c:5675
22978 #, gcc-internal-format
22979 msgid "deducing %qT as %qT"
22980 msgstr ""
22982 #: cp/call.c:5678
22983 #, gcc-internal-format
22984 msgid "  in call to %q+D"
22985 msgstr ""
22987 #: cp/call.c:5680
22988 #, gcc-internal-format
22989 msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
22990 msgstr ""
22992 #: cp/call.c:5953
22993 #, gcc-internal-format
22994 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
22995 msgstr ""
22997 #: cp/call.c:6212
22998 #, gcc-internal-format
22999 msgid "call to non-function %qD"
23000 msgstr ""
23002 #: cp/call.c:6257 cp/typeck.c:2537
23003 #, gcc-internal-format
23004 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
23005 msgstr ""
23007 #: cp/call.c:6259
23008 #, gcc-internal-format
23009 msgid "  for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
23010 msgstr ""
23012 #: cp/call.c:6381
23013 #, gcc-internal-format
23014 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
23015 msgstr ""
23017 #: cp/call.c:6406
23018 #, gcc-internal-format
23019 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
23020 msgstr ""
23022 #: cp/call.c:6435
23023 #, gcc-internal-format
23024 msgid "cannot call member function %qD without object"
23025 msgstr ""
23027 #: cp/call.c:7121
23028 #, gcc-internal-format
23029 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
23030 msgstr ""
23032 #: cp/call.c:7123 cp/name-lookup.c:5018
23033 #, gcc-internal-format
23034 msgid "  in call to %qD"
23035 msgstr ""
23037 #: cp/call.c:7180
23038 #, gcc-internal-format
23039 msgid "choosing %qD over %qD"
23040 msgstr ""
23042 #: cp/call.c:7181
23043 #, fuzzy, gcc-internal-format
23044 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
23045 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
23047 #: cp/call.c:7184
23048 #, gcc-internal-format
23049 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
23050 msgstr ""
23052 #: cp/call.c:7302
23053 #, gcc-internal-format
23054 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
23055 msgstr ""
23057 #: cp/call.c:7305
23058 #, gcc-internal-format
23059 msgid " candidate 1: %q+#F"
23060 msgstr ""
23062 #: cp/call.c:7307
23063 #, gcc-internal-format
23064 msgid " candidate 2: %q+#F"
23065 msgstr ""
23067 #: cp/call.c:7345
23068 #, gcc-internal-format
23069 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
23070 msgstr ""
23072 #: cp/call.c:7498
23073 #, gcc-internal-format
23074 msgid "could not convert %qE to %qT"
23075 msgstr ""
23077 #: cp/call.c:7716
23078 #, gcc-internal-format
23079 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
23080 msgstr ""
23082 #: cp/call.c:7720
23083 #, gcc-internal-format
23084 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
23085 msgstr ""
23087 #: cp/class.c:278
23088 #, gcc-internal-format
23089 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
23090 msgstr ""
23092 #: cp/class.c:972
23093 #, gcc-internal-format
23094 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
23095 msgstr ""
23097 #: cp/class.c:974
23098 #, gcc-internal-format
23099 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
23100 msgstr ""
23102 #: cp/class.c:1075
23103 #, fuzzy, gcc-internal-format
23104 msgid "repeated using declaration %q+D"
23105 msgstr "пустое абвяшчэнне"
23107 #: cp/class.c:1077
23108 #, fuzzy, gcc-internal-format
23109 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
23110 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
23112 #: cp/class.c:1082
23113 #, gcc-internal-format
23114 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
23115 msgstr ""
23117 #: cp/class.c:1083
23118 #, gcc-internal-format
23119 msgid "with %q+#D"
23120 msgstr ""
23122 #: cp/class.c:1150
23123 #, gcc-internal-format
23124 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
23125 msgstr ""
23127 #: cp/class.c:1153
23128 #, gcc-internal-format
23129 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
23130 msgstr ""
23132 #: cp/class.c:1214 cp/class.c:1222
23133 #, fuzzy, gcc-internal-format
23134 msgid "%q+D invalid in %q#T"
23135 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
23137 #: cp/class.c:1215
23138 #, gcc-internal-format
23139 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
23140 msgstr ""
23142 #: cp/class.c:1223
23143 #, gcc-internal-format
23144 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
23145 msgstr ""
23147 #: cp/class.c:1272
23148 #, gcc-internal-format
23149 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
23150 msgstr ""
23152 #: cp/class.c:1632
23153 #, gcc-internal-format
23154 msgid "all member functions in class %qT are private"
23155 msgstr ""
23157 #: cp/class.c:1644
23158 #, gcc-internal-format
23159 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
23160 msgstr ""
23162 #: cp/class.c:1689
23163 #, gcc-internal-format
23164 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
23165 msgstr ""
23167 #: cp/class.c:2082
23168 #, gcc-internal-format
23169 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
23170 msgstr ""
23172 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
23173 #: cp/class.c:2505
23174 #, gcc-internal-format
23175 msgid "%q+D was hidden"
23176 msgstr ""
23178 #: cp/class.c:2506
23179 #, gcc-internal-format
23180 msgid "  by %q+D"
23181 msgstr ""
23183 #: cp/class.c:2549 cp/decl2.c:1292
23184 #, gcc-internal-format
23185 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
23186 msgstr ""
23188 #: cp/class.c:2552
23189 #, gcc-internal-format
23190 msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
23191 msgstr ""
23193 #: cp/class.c:2560 cp/decl2.c:1298
23194 #, gcc-internal-format
23195 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
23196 msgstr ""
23198 #: cp/class.c:2562
23199 #, gcc-internal-format
23200 msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
23201 msgstr ""
23203 #: cp/class.c:2567 cp/decl2.c:1300
23204 #, gcc-internal-format
23205 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
23206 msgstr ""
23208 #: cp/class.c:2569
23209 #, gcc-internal-format
23210 msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
23211 msgstr ""
23213 #: cp/class.c:2753
23214 #, fuzzy, gcc-internal-format
23215 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
23216 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
23218 #: cp/class.c:2766
23219 #, fuzzy, gcc-internal-format
23220 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
23221 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
23223 #: cp/class.c:2771
23224 #, gcc-internal-format
23225 msgid "negative width in bit-field %q+D"
23226 msgstr ""
23228 #: cp/class.c:2776
23229 #, gcc-internal-format
23230 msgid "zero width for bit-field %q+D"
23231 msgstr ""
23233 #: cp/class.c:2782
23234 #, gcc-internal-format
23235 msgid "width of %q+D exceeds its type"
23236 msgstr ""
23238 #: cp/class.c:2792
23239 #, gcc-internal-format
23240 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
23241 msgstr ""
23243 #: cp/class.c:2849
23244 #, gcc-internal-format
23245 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
23246 msgstr ""
23248 #: cp/class.c:2852
23249 #, gcc-internal-format
23250 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
23251 msgstr ""
23253 #: cp/class.c:2854
23254 #, gcc-internal-format
23255 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
23256 msgstr ""
23258 #: cp/class.c:2878
23259 #, gcc-internal-format
23260 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
23261 msgstr ""
23263 #: cp/class.c:2969
23264 #, gcc-internal-format
23265 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
23266 msgstr ""
23268 #: cp/class.c:2974
23269 #, gcc-internal-format
23270 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
23271 msgstr ""
23273 #: cp/class.c:2985
23274 #, fuzzy, gcc-internal-format
23275 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
23276 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
23278 #: cp/class.c:2991
23279 #, fuzzy, gcc-internal-format
23280 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
23281 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
23283 #: cp/class.c:3040
23284 #, gcc-internal-format
23285 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
23286 msgstr ""
23288 #: cp/class.c:3123
23289 #, gcc-internal-format
23290 msgid "field %q+#D with same name as class"
23291 msgstr ""
23293 #: cp/class.c:3154
23294 #, gcc-internal-format
23295 msgid "%q#T has pointer data members"
23296 msgstr ""
23298 #: cp/class.c:3159
23299 #, gcc-internal-format
23300 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
23301 msgstr ""
23303 #: cp/class.c:3161
23304 #, gcc-internal-format
23305 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
23306 msgstr ""
23308 #: cp/class.c:3165
23309 #, gcc-internal-format
23310 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
23311 msgstr ""
23313 #: cp/class.c:3628
23314 #, gcc-internal-format
23315 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
23316 msgstr ""
23318 #: cp/class.c:3755
23319 #, gcc-internal-format
23320 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
23321 msgstr ""
23323 #: cp/class.c:3837
23324 #, fuzzy, gcc-internal-format
23325 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
23326 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
23328 #: cp/class.c:4426
23329 #, gcc-internal-format
23330 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
23331 msgstr ""
23333 #: cp/class.c:4431
23334 #, gcc-internal-format
23335 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
23336 msgstr ""
23338 #. If the function is defaulted outside the class, we just
23339 #. give the synthesis error.
23340 #: cp/class.c:4457
23341 #, gcc-internal-format
23342 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
23343 msgstr ""
23345 #: cp/class.c:4460
23346 #, gcc-internal-format
23347 msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
23348 msgstr ""
23350 #: cp/class.c:4679
23351 #, gcc-internal-format
23352 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23353 msgstr ""
23355 #: cp/class.c:4780
23356 #, gcc-internal-format
23357 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
23358 msgstr ""
23360 #: cp/class.c:4792
23361 #, gcc-internal-format
23362 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
23363 msgstr ""
23365 #: cp/class.c:4971
23366 #, gcc-internal-format
23367 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23368 msgstr ""
23370 #: cp/class.c:5011
23371 #, gcc-internal-format
23372 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23373 msgstr ""
23375 #: cp/class.c:5039
23376 #, gcc-internal-format
23377 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23378 msgstr ""
23380 #: cp/class.c:5048
23381 #, gcc-internal-format
23382 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
23383 msgstr ""
23385 #: cp/class.c:5136
23386 #, gcc-internal-format
23387 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
23388 msgstr ""
23390 #: cp/class.c:5289 cp/parser.c:16349
23391 #, fuzzy, gcc-internal-format
23392 msgid "redefinition of %q#T"
23393 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
23395 #: cp/class.c:5441
23396 #, gcc-internal-format
23397 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
23398 msgstr ""
23400 #: cp/class.c:5546
23401 #, gcc-internal-format
23402 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
23403 msgstr ""
23405 #: cp/class.c:6010
23406 #, fuzzy, gcc-internal-format
23407 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
23408 msgstr "мова %s не распазнана"
23410 #: cp/class.c:6100
23411 #, gcc-internal-format
23412 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
23413 msgstr ""
23415 #: cp/class.c:6224
23416 #, gcc-internal-format
23417 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
23418 msgstr ""
23420 #: cp/class.c:6254
23421 #, gcc-internal-format
23422 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
23423 msgstr ""
23425 #: cp/class.c:6281
23426 #, fuzzy, gcc-internal-format
23427 msgid "assuming pointer to member %qD"
23428 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
23430 #: cp/class.c:6284
23431 #, gcc-internal-format
23432 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
23433 msgstr ""
23435 #: cp/class.c:6346 cp/class.c:6380
23436 #, gcc-internal-format
23437 msgid "not enough type information"
23438 msgstr ""
23440 #: cp/class.c:6363
23441 #, gcc-internal-format
23442 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
23443 msgstr ""
23445 #. [basic.scope.class]
23447 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
23448 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
23449 #. S.
23450 #: cp/class.c:6665 cp/decl.c:1197 cp/name-lookup.c:525
23451 #, fuzzy, gcc-internal-format
23452 msgid "declaration of %q#D"
23453 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
23455 #: cp/class.c:6666
23456 #, gcc-internal-format
23457 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
23458 msgstr ""
23460 #: cp/cp-gimplify.c:94
23461 #, gcc-internal-format
23462 msgid "continue statement not within loop or switch"
23463 msgstr ""
23465 #: cp/cp-gimplify.c:1192
23466 #, gcc-internal-format
23467 msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
23468 msgstr ""
23470 #: cp/cvt.c:90
23471 #, fuzzy, gcc-internal-format
23472 msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
23473 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
23475 #: cp/cvt.c:99
23476 #, gcc-internal-format
23477 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
23478 msgstr ""
23480 #: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:193 cp/cvt.c:238
23481 #, gcc-internal-format
23482 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
23483 msgstr ""
23485 #: cp/cvt.c:452
23486 #, gcc-internal-format
23487 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
23488 msgstr ""
23490 #: cp/cvt.c:470 cp/typeck.c:5832
23491 #, gcc-internal-format
23492 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
23493 msgstr ""
23495 #: cp/cvt.c:498
23496 #, fuzzy, gcc-internal-format
23497 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
23498 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
23500 #: cp/cvt.c:669
23501 #, fuzzy, gcc-internal-format
23502 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
23503 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
23505 #: cp/cvt.c:684
23506 #, gcc-internal-format
23507 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
23508 msgstr ""
23510 #: cp/cvt.c:695 cp/cvt.c:715
23511 #, gcc-internal-format
23512 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
23513 msgstr ""
23515 #: cp/cvt.c:730
23516 #, gcc-internal-format
23517 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
23518 msgstr ""
23520 #: cp/cvt.c:790
23521 #, gcc-internal-format
23522 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
23523 msgstr ""
23525 #: cp/cvt.c:829
23526 #, gcc-internal-format
23527 msgid "pseudo-destructor is not called"
23528 msgstr ""
23530 #: cp/cvt.c:892
23531 #, gcc-internal-format
23532 msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
23533 msgstr ""
23535 #: cp/cvt.c:900
23536 #, gcc-internal-format
23537 msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
23538 msgstr ""
23540 #: cp/cvt.c:931
23541 #, gcc-internal-format
23542 msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
23543 msgstr ""
23545 #: cp/cvt.c:971
23546 #, gcc-internal-format
23547 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
23548 msgstr ""
23550 #: cp/cvt.c:981
23551 #, gcc-internal-format
23552 msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
23553 msgstr ""
23555 #: cp/cvt.c:999
23556 #, gcc-internal-format
23557 msgid "%s has no effect"
23558 msgstr ""
23560 #: cp/cvt.c:1143
23561 #, gcc-internal-format
23562 msgid "converting NULL to non-pointer type"
23563 msgstr ""
23565 #: cp/cvt.c:1255
23566 #, gcc-internal-format
23567 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
23568 msgstr ""
23570 #: cp/cvt.c:1257
23571 #, gcc-internal-format
23572 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
23573 msgstr ""
23575 #: cp/decl.c:1059
23576 #, gcc-internal-format
23577 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
23578 msgstr ""
23580 #: cp/decl.c:1060 cp/decl.c:1610 objc/objc-act.c:2983 objc/objc-act.c:7599
23581 #, fuzzy, gcc-internal-format
23582 msgid "previous declaration of %q+D"
23583 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
23585 #: cp/decl.c:1093
23586 #, gcc-internal-format
23587 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
23588 msgstr ""
23590 #: cp/decl.c:1094
23591 #, fuzzy, gcc-internal-format
23592 msgid "from previous declaration %q+F"
23593 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23595 #: cp/decl.c:1150
23596 #, fuzzy, gcc-internal-format
23597 msgid "function %q+D redeclared as inline"
23598 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
23600 #: cp/decl.c:1152
23601 #, fuzzy, gcc-internal-format
23602 msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
23603 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23605 #: cp/decl.c:1159
23606 #, fuzzy, gcc-internal-format
23607 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
23608 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
23610 #: cp/decl.c:1161
23611 #, fuzzy, gcc-internal-format
23612 msgid "previous declaration of %q+D was inline"
23613 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23615 #: cp/decl.c:1185 cp/decl.c:1259
23616 #, fuzzy, gcc-internal-format
23617 msgid "shadowing built-in function %q#D"
23618 msgstr "у функцыі \"%s\":"
23620 #: cp/decl.c:1186 cp/decl.c:1260
23621 #, fuzzy, gcc-internal-format
23622 msgid "shadowing library function %q#D"
23623 msgstr "у функцыі \"%s\":"
23625 #: cp/decl.c:1193
23626 #, gcc-internal-format
23627 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
23628 msgstr ""
23630 #: cp/decl.c:1198
23631 #, fuzzy, gcc-internal-format
23632 msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
23633 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23635 #: cp/decl.c:1252 cp/decl.c:1379 cp/decl.c:1395
23636 #, fuzzy, gcc-internal-format
23637 msgid "new declaration %q#D"
23638 msgstr "новае абвяшчэньне `%#D'"
23640 #: cp/decl.c:1253
23641 #, fuzzy, gcc-internal-format
23642 msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
23643 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23645 #: cp/decl.c:1343
23646 #, gcc-internal-format
23647 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
23648 msgstr ""
23650 #: cp/decl.c:1346
23651 #, fuzzy, gcc-internal-format
23652 msgid "previous declaration of %q+#D"
23653 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%#D'"
23655 #: cp/decl.c:1365
23656 #, fuzzy, gcc-internal-format
23657 msgid "declaration of template %q#D"
23658 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
23660 #: cp/decl.c:1366 cp/name-lookup.c:526 cp/name-lookup.c:812
23661 #: cp/name-lookup.c:823
23662 #, fuzzy, gcc-internal-format
23663 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
23664 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
23666 #: cp/decl.c:1380 cp/decl.c:1396
23667 #, fuzzy, gcc-internal-format
23668 msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
23669 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23671 #: cp/decl.c:1388
23672 #, fuzzy, gcc-internal-format
23673 msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
23674 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23676 #: cp/decl.c:1390
23677 #, fuzzy, gcc-internal-format
23678 msgid "previous declaration %q+#D here"
23679 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23681 #: cp/decl.c:1404
23682 #, fuzzy, gcc-internal-format
23683 msgid "conflicting declaration %q#D"
23684 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23686 #: cp/decl.c:1405
23687 #, fuzzy, gcc-internal-format
23688 msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
23689 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23691 #. [namespace.alias]
23693 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
23694 #. the name of any other entity in the same declarative region.
23695 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
23696 #. declared as the name of any other entity in any global scope
23697 #. of the program.
23698 #: cp/decl.c:1457
23699 #, fuzzy, gcc-internal-format
23700 msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
23701 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
23703 #: cp/decl.c:1458
23704 #, fuzzy, gcc-internal-format
23705 msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
23706 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23708 #: cp/decl.c:1469
23709 #, fuzzy, gcc-internal-format
23710 msgid "%q+#D previously defined here"
23711 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
23713 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
23714 #: cp/decl.c:1479
23715 #, fuzzy, gcc-internal-format
23716 msgid "prototype for %q+#D"
23717 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
23719 #: cp/decl.c:1481
23720 #, gcc-internal-format
23721 msgid "follows non-prototype definition here"
23722 msgstr ""
23724 #: cp/decl.c:1521
23725 #, fuzzy, gcc-internal-format
23726 msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
23727 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23729 #: cp/decl.c:1523
23730 #, fuzzy, gcc-internal-format
23731 msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
23732 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
23734 #: cp/decl.c:1546 cp/decl.c:1552
23735 #, fuzzy, gcc-internal-format
23736 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
23737 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
23739 #: cp/decl.c:1548 cp/decl.c:1554
23740 #, fuzzy, gcc-internal-format
23741 msgid "after previous specification in %q+#D"
23742 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23744 #: cp/decl.c:1609
23745 #, fuzzy, gcc-internal-format
23746 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
23747 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23749 #: cp/decl.c:1615
23750 #, fuzzy, gcc-internal-format
23751 msgid "deleted definition of %qD"
23752 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
23754 #: cp/decl.c:1616
23755 #, fuzzy, gcc-internal-format
23756 msgid "after previous declaration %q+D"
23757 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
23759 #. From [temp.expl.spec]:
23761 #. If a template, a member template or the member of a class
23762 #. template is explicitly specialized then that
23763 #. specialization shall be declared before the first use of
23764 #. that specialization that would cause an implicit
23765 #. instantiation to take place, in every translation unit in
23766 #. which such a use occurs.
23767 #: cp/decl.c:1967
23768 #, fuzzy, gcc-internal-format
23769 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
23770 msgstr "ініцыялізацыя"
23772 #: cp/decl.c:2064
23773 #, gcc-internal-format
23774 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
23775 msgstr ""
23777 #: cp/decl.c:2066
23778 #, fuzzy, gcc-internal-format
23779 msgid "conflicts with previous declaration here"
23780 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
23782 #. Reject two definitions.
23783 #: cp/decl.c:2213 cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2271 cp/decl.c:2288 cp/decl.c:2360
23784 #, fuzzy, gcc-internal-format
23785 msgid "redefinition of %q#D"
23786 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
23788 #: cp/decl.c:2229
23789 #, fuzzy, gcc-internal-format
23790 msgid "%qD conflicts with used function"
23791 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
23793 #: cp/decl.c:2239
23794 #, fuzzy, gcc-internal-format
23795 msgid "%q#D not declared in class"
23796 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
23798 #: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2298
23799 #, gcc-internal-format
23800 msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
23801 msgstr ""
23803 #: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2301
23804 #, gcc-internal-format
23805 msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
23806 msgstr ""
23808 #. is_primary=
23809 #. is_partial=
23810 #. is_friend_decl=
23811 #: cp/decl.c:2317
23812 #, gcc-internal-format
23813 msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
23814 msgstr ""
23816 #: cp/decl.c:2331
23817 #, gcc-internal-format
23818 msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
23819 msgstr ""
23821 #: cp/decl.c:2334
23822 #, gcc-internal-format
23823 msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
23824 msgstr ""
23826 #: cp/decl.c:2349 cp/decl.c:2368
23827 #, fuzzy, gcc-internal-format
23828 msgid "redeclaration of %q#D"
23829 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
23831 #: cp/decl.c:2511
23832 #, fuzzy, gcc-internal-format
23833 msgid "jump to label %qD"
23834 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
23836 #: cp/decl.c:2513
23837 #, gcc-internal-format
23838 msgid "jump to case label"
23839 msgstr ""
23841 #: cp/decl.c:2515 cp/decl.c:2655 cp/decl.c:2696
23842 #, gcc-internal-format
23843 msgid "  from here"
23844 msgstr " адсюль"
23846 #: cp/decl.c:2534 cp/decl.c:2699
23847 #, gcc-internal-format
23848 msgid "  exits OpenMP structured block"
23849 msgstr ""
23851 #: cp/decl.c:2555
23852 #, fuzzy, gcc-internal-format
23853 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
23854 msgstr "ініцыялізацыя"
23856 #: cp/decl.c:2557 cp/decl.c:2673
23857 #, gcc-internal-format
23858 msgid "  enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
23859 msgstr ""
23861 #: cp/decl.c:2571 cp/decl.c:2678
23862 #, gcc-internal-format
23863 msgid "  enters try block"
23864 msgstr ""
23866 #. Can't skip init of __exception_info.
23867 #: cp/decl.c:2573 cp/decl.c:2667 cp/decl.c:2680
23868 #, gcc-internal-format
23869 msgid "  enters catch block"
23870 msgstr ""
23872 #: cp/decl.c:2583 cp/decl.c:2683
23873 #, gcc-internal-format
23874 msgid "  enters OpenMP structured block"
23875 msgstr ""
23877 #: cp/decl.c:2654 cp/decl.c:2695
23878 #, fuzzy, gcc-internal-format
23879 msgid "jump to label %q+D"
23880 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
23882 #: cp/decl.c:2671
23883 #, fuzzy, gcc-internal-format
23884 msgid "  skips initialization of %q+#D"
23885 msgstr "ініцыялізацыя"
23887 #: cp/decl.c:2748
23888 #, gcc-internal-format
23889 msgid "label named wchar_t"
23890 msgstr ""
23892 #: cp/decl.c:3019
23893 #, fuzzy, gcc-internal-format
23894 msgid "%qD is not a type"
23895 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
23897 #: cp/decl.c:3025 cp/parser.c:4238
23898 #, fuzzy, gcc-internal-format
23899 msgid "%qD used without template parameters"
23900 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
23902 #: cp/decl.c:3034
23903 #, fuzzy, gcc-internal-format
23904 msgid "%q#T is not a class"
23905 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
23907 #: cp/decl.c:3058 cp/decl.c:3145
23908 #, gcc-internal-format
23909 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
23910 msgstr ""
23912 #: cp/decl.c:3071
23913 #, fuzzy, gcc-internal-format
23914 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
23915 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
23917 #: cp/decl.c:3080
23918 #, gcc-internal-format
23919 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
23920 msgstr ""
23922 #: cp/decl.c:3087
23923 #, gcc-internal-format
23924 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
23925 msgstr ""
23927 #: cp/decl.c:3154
23928 #, fuzzy, gcc-internal-format
23929 msgid "template parameters do not match template"
23930 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
23932 #: cp/decl.c:3155 cp/friend.c:321 cp/friend.c:329
23933 #, fuzzy, gcc-internal-format
23934 msgid "%q+D declared here"
23935 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
23937 #: cp/decl.c:3837
23938 #, gcc-internal-format
23939 msgid "an anonymous struct cannot have function members"
23940 msgstr ""
23942 #: cp/decl.c:3840
23943 #, gcc-internal-format
23944 msgid "an anonymous union cannot have function members"
23945 msgstr ""
23947 #: cp/decl.c:3858
23948 #, gcc-internal-format
23949 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
23950 msgstr ""
23952 #: cp/decl.c:3861
23953 #, gcc-internal-format
23954 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
23955 msgstr ""
23957 #: cp/decl.c:3864
23958 #, gcc-internal-format
23959 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
23960 msgstr ""
23962 #: cp/decl.c:3889
23963 #, gcc-internal-format
23964 msgid "multiple types in one declaration"
23965 msgstr ""
23967 #: cp/decl.c:3893
23968 #, fuzzy, gcc-internal-format
23969 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
23970 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23972 #: cp/decl.c:3930
23973 #, gcc-internal-format
23974 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
23975 msgstr ""
23977 #: cp/decl.c:3937
23978 #, gcc-internal-format
23979 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
23980 msgstr ""
23982 #: cp/decl.c:3944
23983 #, fuzzy, gcc-internal-format
23984 msgid "%qs can only be specified for functions"
23985 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
23987 #: cp/decl.c:3950
23988 #, gcc-internal-format
23989 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
23990 msgstr ""
23992 #: cp/decl.c:3952
23993 #, gcc-internal-format
23994 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
23995 msgstr ""
23997 #: cp/decl.c:3954
23998 #, gcc-internal-format
23999 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
24000 msgstr ""
24002 #: cp/decl.c:3960
24003 #, gcc-internal-format
24004 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
24005 msgstr ""
24007 #: cp/decl.c:3963
24008 #, gcc-internal-format
24009 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
24010 msgstr ""
24012 #: cp/decl.c:3965
24013 #, gcc-internal-format
24014 msgid "%<constexpr> cannot be used for type declarations"
24015 msgstr ""
24017 #: cp/decl.c:3994
24018 #, fuzzy, gcc-internal-format
24019 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
24020 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
24022 #: cp/decl.c:3995
24023 #, gcc-internal-format
24024 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
24025 msgstr ""
24027 #: cp/decl.c:4040
24028 #, gcc-internal-format
24029 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
24030 msgstr ""
24032 #. A template type parameter or other dependent type.
24033 #: cp/decl.c:4044
24034 #, gcc-internal-format
24035 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
24036 msgstr ""
24038 #: cp/decl.c:4117 cp/decl2.c:792
24039 #, fuzzy, gcc-internal-format
24040 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
24041 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
24043 #: cp/decl.c:4135
24044 #, gcc-internal-format
24045 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
24046 msgstr ""
24048 #: cp/decl.c:4160
24049 #, gcc-internal-format
24050 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
24051 msgstr ""
24053 #: cp/decl.c:4179
24054 #, gcc-internal-format
24055 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
24056 msgstr ""
24058 #: cp/decl.c:4185
24059 #, gcc-internal-format
24060 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
24061 msgstr ""
24063 #: cp/decl.c:4194
24064 #, gcc-internal-format
24065 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
24066 msgstr ""
24068 #: cp/decl.c:4202
24069 #, fuzzy, gcc-internal-format
24070 msgid "duplicate initialization of %qD"
24071 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
24073 #: cp/decl.c:4207
24074 #, gcc-internal-format
24075 msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
24076 msgstr ""
24078 #: cp/decl.c:4244
24079 #, gcc-internal-format
24080 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
24081 msgstr ""
24083 #: cp/decl.c:4342
24084 #, fuzzy, gcc-internal-format
24085 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
24086 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24088 #: cp/decl.c:4348 cp/decl.c:5099
24089 #, fuzzy, gcc-internal-format
24090 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
24091 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24093 #: cp/decl.c:4355 cp/decl.c:5595
24094 #, fuzzy, gcc-internal-format
24095 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
24096 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
24098 #: cp/decl.c:4357
24099 #, gcc-internal-format
24100 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
24101 msgstr ""
24103 #: cp/decl.c:4393
24104 #, gcc-internal-format
24105 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
24106 msgstr ""
24108 #: cp/decl.c:4418
24109 #, fuzzy, gcc-internal-format
24110 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
24111 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24113 #: cp/decl.c:4482
24114 #, gcc-internal-format
24115 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
24116 msgstr ""
24118 #: cp/decl.c:4487
24119 #, gcc-internal-format
24120 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
24121 msgstr ""
24123 #: cp/decl.c:4537
24124 #, gcc-internal-format
24125 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
24126 msgstr ""
24128 #: cp/decl.c:4544
24129 #, fuzzy, gcc-internal-format
24130 msgid "array size missing in %qD"
24131 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
24133 #: cp/decl.c:4556
24134 #, fuzzy, gcc-internal-format
24135 msgid "zero-size array %qD"
24136 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
24138 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
24139 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
24140 #. message in grokdeclarator.
24141 #: cp/decl.c:4599
24142 #, gcc-internal-format
24143 msgid "storage size of %qD isn't known"
24144 msgstr ""
24146 #: cp/decl.c:4622
24147 #, fuzzy, gcc-internal-format
24148 msgid "storage size of %qD isn't constant"
24149 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
24151 #: cp/decl.c:4668
24152 #, gcc-internal-format
24153 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
24154 msgstr ""
24156 #: cp/decl.c:4672
24157 #, gcc-internal-format
24158 msgid "  you can work around this by removing the initializer"
24159 msgstr ""
24161 #: cp/decl.c:4692
24162 #, fuzzy, gcc-internal-format
24163 msgid "missing initializer for constexpr %qD"
24164 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
24166 #: cp/decl.c:4702
24167 #, fuzzy, gcc-internal-format
24168 msgid "uninitialized const %qD"
24169 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24171 #: cp/decl.c:4814
24172 #, fuzzy, gcc-internal-format
24173 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
24174 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
24176 #: cp/decl.c:4856
24177 #, gcc-internal-format
24178 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
24179 msgstr ""
24181 #: cp/decl.c:4874
24182 #, gcc-internal-format
24183 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
24184 msgstr ""
24186 #: cp/decl.c:4933
24187 #, fuzzy, gcc-internal-format
24188 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
24189 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24191 #: cp/decl.c:5024
24192 #, fuzzy, gcc-internal-format
24193 msgid "missing braces around initializer for %qT"
24194 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24196 #: cp/decl.c:5081 cp/typeck2.c:1017 cp/typeck2.c:1192 cp/typeck2.c:1215
24197 #: cp/typeck2.c:1258
24198 #, fuzzy, gcc-internal-format
24199 msgid "too many initializers for %qT"
24200 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24202 #: cp/decl.c:5101
24203 #, fuzzy, gcc-internal-format
24204 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
24205 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24207 #: cp/decl.c:5110
24208 #, gcc-internal-format
24209 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
24210 msgstr ""
24212 #: cp/decl.c:5112
24213 #, gcc-internal-format
24214 msgid "variable-sized compound literal"
24215 msgstr ""
24217 #: cp/decl.c:5166
24218 #, fuzzy, gcc-internal-format
24219 msgid "%qD has incomplete type"
24220 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24222 #: cp/decl.c:5186
24223 #, gcc-internal-format
24224 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
24225 msgstr ""
24227 #: cp/decl.c:5217
24228 #, gcc-internal-format
24229 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
24230 msgstr ""
24232 #: cp/decl.c:5249
24233 #, gcc-internal-format
24234 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
24235 msgstr ""
24237 #: cp/decl.c:5263
24238 #, fuzzy, gcc-internal-format
24239 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
24240 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
24242 #: cp/decl.c:5265
24243 #, fuzzy, gcc-internal-format
24244 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
24245 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
24247 #: cp/decl.c:5562
24248 #, gcc-internal-format
24249 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
24250 msgstr ""
24252 #: cp/decl.c:5703
24253 #, fuzzy, gcc-internal-format
24254 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
24255 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
24257 #: cp/decl.c:5735
24258 #, gcc-internal-format
24259 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
24260 msgstr ""
24262 #: cp/decl.c:5778
24263 #, gcc-internal-format
24264 msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
24265 msgstr ""
24267 #: cp/decl.c:5795
24268 #, gcc-internal-format
24269 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
24270 msgstr ""
24272 #: cp/decl.c:5813
24273 #, gcc-internal-format
24274 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
24275 msgstr ""
24277 #: cp/decl.c:5862
24278 #, gcc-internal-format
24279 msgid "non-static data member %qD has Java class type"
24280 msgstr ""
24282 #: cp/decl.c:5926
24283 #, gcc-internal-format
24284 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
24285 msgstr ""
24287 #: cp/decl.c:6506
24288 #, gcc-internal-format
24289 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
24290 msgstr ""
24292 #: cp/decl.c:6508
24293 #, gcc-internal-format
24294 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
24295 msgstr ""
24297 #: cp/decl.c:6529
24298 #, gcc-internal-format
24299 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
24300 msgstr ""
24302 #: cp/decl.c:6531
24303 #, gcc-internal-format
24304 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
24305 msgstr ""
24307 #: cp/decl.c:6533
24308 #, gcc-internal-format
24309 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
24310 msgstr ""
24312 #: cp/decl.c:6537
24313 #, gcc-internal-format
24314 msgid "%q+D declared as a friend"
24315 msgstr ""
24317 #: cp/decl.c:6543
24318 #, fuzzy, gcc-internal-format
24319 msgid "%q+D declared with an exception specification"
24320 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
24322 #: cp/decl.c:6577
24323 #, gcc-internal-format
24324 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
24325 msgstr ""
24327 #: cp/decl.c:6698
24328 #, fuzzy, gcc-internal-format
24329 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
24330 msgstr "ініцыялізацыя"
24332 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
24333 #: cp/decl.c:6708
24334 #, fuzzy, gcc-internal-format
24335 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
24336 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
24338 #: cp/decl.c:6738
24339 #, gcc-internal-format
24340 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
24341 msgstr ""
24343 #: cp/decl.c:6746
24344 #, gcc-internal-format
24345 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
24346 msgstr ""
24348 #: cp/decl.c:6789
24349 #, gcc-internal-format
24350 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
24351 msgstr ""
24353 #: cp/decl.c:6791
24354 #, gcc-internal-format
24355 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
24356 msgstr ""
24358 #: cp/decl.c:6793
24359 #, gcc-internal-format
24360 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
24361 msgstr ""
24363 #: cp/decl.c:6821
24364 #, gcc-internal-format
24365 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
24366 msgstr ""
24368 #: cp/decl.c:6824 cp/decl.c:7107 cp/decl2.c:3445
24369 #, gcc-internal-format
24370 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
24371 msgstr ""
24373 #: cp/decl.c:6830
24374 #, gcc-internal-format
24375 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
24376 msgstr ""
24378 #: cp/decl.c:6849
24379 #, gcc-internal-format
24380 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
24381 msgstr ""
24383 #: cp/decl.c:6850
24384 #, gcc-internal-format
24385 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
24386 msgstr ""
24388 #: cp/decl.c:6895
24389 #, fuzzy, gcc-internal-format
24390 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
24391 msgstr "`main' павінна вяртаць `int'"
24393 #: cp/decl.c:6935
24394 #, gcc-internal-format
24395 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
24396 msgstr ""
24398 #: cp/decl.c:6952 cp/decl2.c:702
24399 #, gcc-internal-format
24400 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
24401 msgstr ""
24403 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
24404 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
24405 #. entities.  Since it's not always an error in the
24406 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
24407 #: cp/decl.c:7104
24408 #, gcc-internal-format
24409 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
24410 msgstr ""
24412 #: cp/decl.c:7113
24413 #, gcc-internal-format
24414 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
24415 msgstr ""
24417 #: cp/decl.c:7234
24418 #, gcc-internal-format
24419 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
24420 msgstr ""
24422 #: cp/decl.c:7244
24423 #, gcc-internal-format
24424 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
24425 msgstr ""
24427 #: cp/decl.c:7248
24428 #, gcc-internal-format
24429 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
24430 msgstr ""
24432 #: cp/decl.c:7273
24433 #, fuzzy, gcc-internal-format
24434 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
24435 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
24437 #: cp/decl.c:7275
24438 #, fuzzy, gcc-internal-format
24439 msgid "size of array has non-integral type %qT"
24440 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
24442 #: cp/decl.c:7324
24443 #, fuzzy, gcc-internal-format
24444 msgid "size of array %qD is negative"
24445 msgstr "памер масіва `%D' - адмоўны"
24447 #: cp/decl.c:7326
24448 #, gcc-internal-format
24449 msgid "size of array is negative"
24450 msgstr "адмоўны памер масіва "
24452 #: cp/decl.c:7334
24453 #, fuzzy, gcc-internal-format
24454 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
24455 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
24457 #: cp/decl.c:7336
24458 #, fuzzy, gcc-internal-format
24459 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
24460 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
24462 #: cp/decl.c:7343
24463 #, fuzzy, gcc-internal-format
24464 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
24465 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
24467 #: cp/decl.c:7346
24468 #, gcc-internal-format
24469 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
24470 msgstr ""
24472 #: cp/decl.c:7352
24473 #, fuzzy, gcc-internal-format
24474 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
24475 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
24477 #: cp/decl.c:7354
24478 #, fuzzy, gcc-internal-format
24479 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
24480 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
24482 #: cp/decl.c:7360
24483 #, gcc-internal-format
24484 msgid "variable length array %qD is used"
24485 msgstr ""
24487 #: cp/decl.c:7396
24488 #, gcc-internal-format
24489 msgid "overflow in array dimension"
24490 msgstr ""
24492 #: cp/decl.c:7452
24493 #, fuzzy, gcc-internal-format
24494 msgid "declaration of %qD as array of void"
24495 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
24497 #: cp/decl.c:7454
24498 #, gcc-internal-format
24499 msgid "creating array of void"
24500 msgstr ""
24502 #: cp/decl.c:7459
24503 #, gcc-internal-format
24504 msgid "declaration of %qD as array of functions"
24505 msgstr ""
24507 #: cp/decl.c:7461
24508 #, gcc-internal-format
24509 msgid "creating array of functions"
24510 msgstr ""
24512 #: cp/decl.c:7466
24513 #, gcc-internal-format
24514 msgid "declaration of %qD as array of references"
24515 msgstr ""
24517 #: cp/decl.c:7468
24518 #, gcc-internal-format
24519 msgid "creating array of references"
24520 msgstr ""
24522 #: cp/decl.c:7473
24523 #, gcc-internal-format
24524 msgid "declaration of %qD as array of function members"
24525 msgstr ""
24527 #: cp/decl.c:7475
24528 #, gcc-internal-format
24529 msgid "creating array of function members"
24530 msgstr ""
24532 #: cp/decl.c:7489
24533 #, gcc-internal-format
24534 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
24535 msgstr ""
24537 #: cp/decl.c:7493
24538 #, gcc-internal-format
24539 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
24540 msgstr ""
24542 #: cp/decl.c:7528
24543 #, gcc-internal-format
24544 msgid "return type specification for constructor invalid"
24545 msgstr ""
24547 #: cp/decl.c:7538
24548 #, gcc-internal-format
24549 msgid "return type specification for destructor invalid"
24550 msgstr ""
24552 #: cp/decl.c:7551
24553 #, gcc-internal-format
24554 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
24555 msgstr ""
24557 #: cp/decl.c:7573
24558 #, gcc-internal-format
24559 msgid "unnamed variable or field declared void"
24560 msgstr ""
24562 #: cp/decl.c:7580
24563 #, gcc-internal-format
24564 msgid "variable or field declared void"
24565 msgstr ""
24567 #: cp/decl.c:7759
24568 #, fuzzy, gcc-internal-format
24569 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
24570 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
24572 #: cp/decl.c:7762
24573 #, fuzzy, gcc-internal-format
24574 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
24575 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
24577 #: cp/decl.c:7765
24578 #, fuzzy, gcc-internal-format
24579 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
24580 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
24582 #: cp/decl.c:7777
24583 #, gcc-internal-format
24584 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
24585 msgstr ""
24587 #: cp/decl.c:7793 cp/decl.c:7885 cp/decl.c:9154
24588 #, fuzzy, gcc-internal-format
24589 msgid "declaration of %qD as non-function"
24590 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
24592 #: cp/decl.c:7799
24593 #, fuzzy, gcc-internal-format
24594 msgid "declaration of %qD as non-member"
24595 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
24597 #: cp/decl.c:7830
24598 #, gcc-internal-format
24599 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
24600 msgstr ""
24602 #: cp/decl.c:7877
24603 #, gcc-internal-format
24604 msgid "function definition does not declare parameters"
24605 msgstr ""
24607 #: cp/decl.c:7919
24608 #, fuzzy, gcc-internal-format
24609 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
24610 msgstr "пустое абвяшчэнне"
24612 #: cp/decl.c:7925
24613 #, fuzzy, gcc-internal-format
24614 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
24615 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
24617 #: cp/decl.c:7996 cp/decl.c:7999 cp/decl.c:8002
24618 #, fuzzy, gcc-internal-format
24619 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
24620 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
24622 #: cp/decl.c:8027 cp/decl.c:8045
24623 #, fuzzy, gcc-internal-format
24624 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
24625 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
24627 #: cp/decl.c:8029
24628 #, gcc-internal-format
24629 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
24630 msgstr ""
24632 #: cp/decl.c:8031
24633 #, fuzzy, gcc-internal-format
24634 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
24635 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
24637 #: cp/decl.c:8033
24638 #, fuzzy, gcc-internal-format
24639 msgid "%<long%> invalid for %qs"
24640 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
24642 #: cp/decl.c:8035
24643 #, fuzzy, gcc-internal-format
24644 msgid "%<short%> invalid for %qs"
24645 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
24647 #: cp/decl.c:8037
24648 #, fuzzy, gcc-internal-format
24649 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
24650 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
24652 #: cp/decl.c:8039
24653 #, gcc-internal-format
24654 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
24655 msgstr ""
24657 #: cp/decl.c:8041
24658 #, gcc-internal-format
24659 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
24660 msgstr ""
24662 #: cp/decl.c:8047
24663 #, fuzzy, gcc-internal-format
24664 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
24665 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
24667 #: cp/decl.c:8055
24668 #, fuzzy, gcc-internal-format
24669 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
24670 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
24672 #: cp/decl.c:8119
24673 #, fuzzy, gcc-internal-format
24674 msgid "complex invalid for %qs"
24675 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
24677 #: cp/decl.c:8150
24678 #, gcc-internal-format
24679 msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
24680 msgstr ""
24682 #: cp/decl.c:8159
24683 #, gcc-internal-format
24684 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
24685 msgstr ""
24687 #: cp/decl.c:8172 cp/typeck.c:7744
24688 #, fuzzy, gcc-internal-format
24689 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
24690 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
24692 #: cp/decl.c:8195
24693 #, gcc-internal-format
24694 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
24695 msgstr ""
24697 #: cp/decl.c:8203
24698 #, fuzzy, gcc-internal-format
24699 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
24700 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
24702 #: cp/decl.c:8212
24703 #, gcc-internal-format
24704 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
24705 msgstr ""
24707 #: cp/decl.c:8217
24708 #, gcc-internal-format
24709 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
24710 msgstr ""
24712 #: cp/decl.c:8223
24713 #, gcc-internal-format
24714 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
24715 msgstr ""
24717 #: cp/decl.c:8227
24718 #, fuzzy, gcc-internal-format
24719 msgid "parameter declared %<auto%>"
24720 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
24722 #: cp/decl.c:8235
24723 #, fuzzy, gcc-internal-format
24724 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
24725 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24727 #: cp/decl.c:8244
24728 #, fuzzy, gcc-internal-format
24729 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
24730 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
24732 #: cp/decl.c:8262
24733 #, fuzzy, gcc-internal-format
24734 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
24735 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
24737 #: cp/decl.c:8285
24738 #, gcc-internal-format
24739 msgid "storage class specified for %qs"
24740 msgstr ""
24742 #: cp/decl.c:8289
24743 #, gcc-internal-format
24744 msgid "storage class specified for parameter %qs"
24745 msgstr ""
24747 #: cp/decl.c:8302
24748 #, gcc-internal-format
24749 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
24750 msgstr ""
24752 #: cp/decl.c:8306
24753 #, gcc-internal-format
24754 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
24755 msgstr ""
24757 #: cp/decl.c:8312
24758 #, gcc-internal-format
24759 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
24760 msgstr ""
24762 #: cp/decl.c:8319
24763 #, gcc-internal-format
24764 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
24765 msgstr ""
24767 #: cp/decl.c:8413
24768 #, fuzzy, gcc-internal-format
24769 msgid "%qs declared as function returning a function"
24770 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
24772 #: cp/decl.c:8418
24773 #, gcc-internal-format
24774 msgid "%qs declared as function returning an array"
24775 msgstr ""
24777 #: cp/decl.c:8439
24778 #, gcc-internal-format
24779 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
24780 msgstr ""
24782 #: cp/decl.c:8445
24783 #, gcc-internal-format
24784 msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
24785 msgstr ""
24787 #: cp/decl.c:8453
24788 #, gcc-internal-format
24789 msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
24790 msgstr ""
24792 #: cp/decl.c:8486
24793 #, gcc-internal-format
24794 msgid "destructor cannot be static member function"
24795 msgstr ""
24797 #: cp/decl.c:8491
24798 #, gcc-internal-format
24799 msgid "destructors may not be cv-qualified"
24800 msgstr ""
24802 #: cp/decl.c:8509
24803 #, gcc-internal-format
24804 msgid "constructors cannot be declared virtual"
24805 msgstr ""
24807 #: cp/decl.c:8522
24808 #, fuzzy, gcc-internal-format
24809 msgid "can't initialize friend function %qs"
24810 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24812 #. Cannot be both friend and virtual.
24813 #: cp/decl.c:8526
24814 #, gcc-internal-format
24815 msgid "virtual functions cannot be friends"
24816 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24818 #: cp/decl.c:8530
24819 #, gcc-internal-format
24820 msgid "friend declaration not in class definition"
24821 msgstr ""
24823 #: cp/decl.c:8532
24824 #, fuzzy, gcc-internal-format
24825 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
24826 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24828 #: cp/decl.c:8550
24829 #, gcc-internal-format
24830 msgid "the %<constexpr%> specifier cannot be used in a function declaration that is not a definition"
24831 msgstr ""
24833 #: cp/decl.c:8568
24834 #, gcc-internal-format
24835 msgid "destructors may not have parameters"
24836 msgstr ""
24838 #: cp/decl.c:8587
24839 #, fuzzy, gcc-internal-format
24840 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
24841 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24843 #: cp/decl.c:8600 cp/decl.c:8607
24844 #, fuzzy, gcc-internal-format
24845 msgid "cannot declare reference to %q#T"
24846 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
24848 #: cp/decl.c:8609
24849 #, gcc-internal-format
24850 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
24851 msgstr ""
24853 #: cp/decl.c:8630
24854 #, gcc-internal-format
24855 msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
24856 msgstr ""
24858 #: cp/decl.c:8631
24859 #, fuzzy, gcc-internal-format
24860 msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
24861 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24863 #: cp/decl.c:8667
24864 #, gcc-internal-format
24865 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
24866 msgstr ""
24868 #: cp/decl.c:8711
24869 #, gcc-internal-format
24870 msgid "template-id %qD used as a declarator"
24871 msgstr ""
24873 #: cp/decl.c:8762
24874 #, gcc-internal-format
24875 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
24876 msgstr ""
24878 #: cp/decl.c:8767
24879 #, gcc-internal-format
24880 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
24881 msgstr ""
24883 #: cp/decl.c:8799
24884 #, gcc-internal-format
24885 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
24886 msgstr ""
24888 #: cp/decl.c:8808
24889 #, gcc-internal-format
24890 msgid "a constexpr function cannot be defined outside of its class"
24891 msgstr ""
24893 #: cp/decl.c:8822
24894 #, gcc-internal-format
24895 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
24896 msgstr ""
24898 #: cp/decl.c:8845
24899 #, gcc-internal-format
24900 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
24901 msgstr ""
24903 #: cp/decl.c:8855
24904 #, fuzzy, gcc-internal-format
24905 msgid "size of array %qs is too large"
24906 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
24908 #: cp/decl.c:8866
24909 #, gcc-internal-format
24910 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
24911 msgstr ""
24913 #: cp/decl.c:8868
24914 #, gcc-internal-format
24915 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
24916 msgstr ""
24918 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
24919 #. declarations of constructors within a class definition.
24920 #: cp/decl.c:8876
24921 #, gcc-internal-format
24922 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
24923 msgstr ""
24925 #: cp/decl.c:8884
24926 #, fuzzy, gcc-internal-format
24927 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
24928 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24930 #: cp/decl.c:8889
24931 #, gcc-internal-format
24932 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
24933 msgstr ""
24935 #: cp/decl.c:8895
24936 #, fuzzy, gcc-internal-format
24937 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
24938 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24940 #: cp/decl.c:8900
24941 #, fuzzy, gcc-internal-format
24942 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
24943 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24945 #: cp/decl.c:8905
24946 #, fuzzy, gcc-internal-format
24947 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
24948 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24950 #: cp/decl.c:8943
24951 #, gcc-internal-format
24952 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
24953 msgstr ""
24955 #: cp/decl.c:8961
24956 #, gcc-internal-format
24957 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
24958 msgstr ""
24960 #: cp/decl.c:9055
24961 #, gcc-internal-format
24962 msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
24963 msgstr ""
24965 #: cp/decl.c:9057
24966 #, fuzzy, gcc-internal-format
24967 msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
24968 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24970 #: cp/decl.c:9084
24971 #, gcc-internal-format
24972 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
24973 msgstr ""
24975 #: cp/decl.c:9089
24976 #, fuzzy, gcc-internal-format
24977 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
24978 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
24980 #: cp/decl.c:9097
24981 #, fuzzy, gcc-internal-format
24982 msgid "template parameters cannot be friends"
24983 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24985 #: cp/decl.c:9099
24986 #, gcc-internal-format
24987 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
24988 msgstr ""
24990 #: cp/decl.c:9103
24991 #, gcc-internal-format
24992 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
24993 msgstr ""
24995 #: cp/decl.c:9116
24996 #, gcc-internal-format
24997 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
24998 msgstr ""
25000 #: cp/decl.c:9134
25001 #, gcc-internal-format
25002 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
25003 msgstr ""
25005 #: cp/decl.c:9144
25006 #, gcc-internal-format
25007 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
25008 msgstr ""
25010 #: cp/decl.c:9173
25011 #, fuzzy, gcc-internal-format
25012 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
25013 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
25015 #. Something like struct S { int N::j; };
25016 #: cp/decl.c:9219
25017 #, fuzzy, gcc-internal-format
25018 msgid "invalid use of %<::%>"
25019 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
25021 #: cp/decl.c:9234
25022 #, gcc-internal-format
25023 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
25024 msgstr ""
25026 #: cp/decl.c:9243
25027 #, fuzzy, gcc-internal-format
25028 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
25029 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
25031 #: cp/decl.c:9252
25032 #, gcc-internal-format
25033 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
25034 msgstr ""
25036 #: cp/decl.c:9270
25037 #, gcc-internal-format
25038 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
25039 msgstr ""
25041 #: cp/decl.c:9277
25042 #, fuzzy, gcc-internal-format
25043 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
25044 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
25046 #: cp/decl.c:9282
25047 #, gcc-internal-format
25048 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
25049 msgstr ""
25051 #: cp/decl.c:9286
25052 #, gcc-internal-format
25053 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
25054 msgstr ""
25056 #: cp/decl.c:9350
25057 #, fuzzy, gcc-internal-format
25058 msgid "field %qD has incomplete type"
25059 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25061 #: cp/decl.c:9352
25062 #, fuzzy, gcc-internal-format
25063 msgid "name %qT has incomplete type"
25064 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25066 #: cp/decl.c:9361
25067 #, fuzzy, gcc-internal-format
25068 msgid "  in instantiation of template %qT"
25069 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
25071 #: cp/decl.c:9370
25072 #, fuzzy, gcc-internal-format
25073 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
25074 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
25076 #. An attempt is being made to initialize a non-static
25077 #. member.  But, from [class.mem]:
25079 #. 4 A member-declarator can contain a
25080 #. constant-initializer only if it declares a static
25081 #. member (_class.static_) of integral or enumeration
25082 #. type, see _class.static.data_.
25084 #. This used to be relatively common practice, but
25085 #. the rest of the compiler does not correctly
25086 #. handle the initialization unless the member is
25087 #. static so we make it static below.
25088 #: cp/decl.c:9423
25089 #, fuzzy, gcc-internal-format
25090 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
25091 msgstr "ініцыялізацыя"
25093 #: cp/decl.c:9425
25094 #, gcc-internal-format
25095 msgid "making %qD static"
25096 msgstr ""
25098 #: cp/decl.c:9459
25099 #, gcc-internal-format
25100 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
25101 msgstr ""
25103 #: cp/decl.c:9494
25104 #, gcc-internal-format
25105 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
25106 msgstr ""
25108 #: cp/decl.c:9496
25109 #, gcc-internal-format
25110 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
25111 msgstr ""
25113 #: cp/decl.c:9498
25114 #, gcc-internal-format
25115 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
25116 msgstr ""
25118 #: cp/decl.c:9510
25119 #, gcc-internal-format
25120 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
25121 msgstr ""
25123 #: cp/decl.c:9514
25124 #, gcc-internal-format
25125 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
25126 msgstr ""
25128 #: cp/decl.c:9521
25129 #, gcc-internal-format
25130 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
25131 msgstr ""
25133 #: cp/decl.c:9529
25134 #, gcc-internal-format
25135 msgid "virtual non-class function %qs"
25136 msgstr ""
25138 #: cp/decl.c:9536
25139 #, gcc-internal-format
25140 msgid "%qs defined in a non-class scope"
25141 msgstr ""
25143 #: cp/decl.c:9569
25144 #, gcc-internal-format
25145 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
25146 msgstr ""
25148 #. FIXME need arm citation
25149 #: cp/decl.c:9576
25150 #, gcc-internal-format
25151 msgid "cannot declare static function inside another function"
25152 msgstr ""
25154 #: cp/decl.c:9606
25155 #, gcc-internal-format
25156 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
25157 msgstr ""
25159 #: cp/decl.c:9613
25160 #, gcc-internal-format
25161 msgid "static member %qD declared %<register%>"
25162 msgstr ""
25164 #: cp/decl.c:9619
25165 #, gcc-internal-format
25166 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
25167 msgstr ""
25169 #: cp/decl.c:9633
25170 #, gcc-internal-format
25171 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
25172 msgstr ""
25174 #: cp/decl.c:9637
25175 #, gcc-internal-format
25176 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
25177 msgstr ""
25179 #: cp/decl.c:9764
25180 #, fuzzy, gcc-internal-format
25181 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
25182 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
25184 #: cp/decl.c:9767
25185 #, fuzzy, gcc-internal-format
25186 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
25187 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
25189 #: cp/decl.c:9783
25190 #, fuzzy, gcc-internal-format
25191 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
25192 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
25194 #: cp/decl.c:9871
25195 #, fuzzy, gcc-internal-format
25196 msgid "parameter %qD has Java class type"
25197 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
25199 #: cp/decl.c:9899
25200 #, fuzzy, gcc-internal-format
25201 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
25202 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
25204 #: cp/decl.c:9924
25205 #, gcc-internal-format
25206 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
25207 msgstr ""
25209 #: cp/decl.c:9926
25210 #, gcc-internal-format
25211 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
25212 msgstr ""
25214 #: cp/decl.c:9941
25215 #, gcc-internal-format
25216 msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
25217 msgstr ""
25219 #. [class.copy]
25221 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
25222 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
25223 #. and either there are no other parameters or else all other
25224 #. parameters have default arguments.
25226 #. We *don't* complain about member template instantiations that
25227 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
25228 #. what constructor to use during overload resolution.  Since
25229 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
25230 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
25231 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
25232 #. existence.  Theoretically, they should never even be
25233 #. instantiated, but that's hard to forestall.
25234 #: cp/decl.c:10164
25235 #, gcc-internal-format
25236 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
25237 msgstr ""
25239 #: cp/decl.c:10286
25240 #, fuzzy, gcc-internal-format
25241 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
25242 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
25244 #: cp/decl.c:10291
25245 #, fuzzy, gcc-internal-format
25246 msgid "%qD may not be declared as static"
25247 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
25249 #: cp/decl.c:10321
25250 #, gcc-internal-format
25251 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
25252 msgstr ""
25254 #: cp/decl.c:10331
25255 #, gcc-internal-format
25256 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
25257 msgstr ""
25259 #: cp/decl.c:10353
25260 #, gcc-internal-format
25261 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
25262 msgstr ""
25264 #: cp/decl.c:10382
25265 #, gcc-internal-format
25266 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
25267 msgstr ""
25269 #: cp/decl.c:10384
25270 #, gcc-internal-format
25271 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
25272 msgstr ""
25274 #: cp/decl.c:10391
25275 #, gcc-internal-format
25276 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
25277 msgstr ""
25279 #: cp/decl.c:10393
25280 #, gcc-internal-format
25281 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
25282 msgstr ""
25284 #: cp/decl.c:10401
25285 #, gcc-internal-format
25286 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
25287 msgstr ""
25289 #: cp/decl.c:10403
25290 #, gcc-internal-format
25291 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
25292 msgstr ""
25294 #. 13.4.0.3
25295 #: cp/decl.c:10412
25296 #, gcc-internal-format
25297 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
25298 msgstr ""
25300 #: cp/decl.c:10417
25301 #, gcc-internal-format
25302 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
25303 msgstr ""
25305 #: cp/decl.c:10468
25306 #, gcc-internal-format
25307 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
25308 msgstr ""
25310 #: cp/decl.c:10471
25311 #, gcc-internal-format
25312 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
25313 msgstr ""
25315 #: cp/decl.c:10479
25316 #, gcc-internal-format
25317 msgid "%qD must take either zero or one argument"
25318 msgstr ""
25320 #: cp/decl.c:10481
25321 #, gcc-internal-format
25322 msgid "%qD must take either one or two arguments"
25323 msgstr ""
25325 #: cp/decl.c:10503
25326 #, gcc-internal-format
25327 msgid "prefix %qD should return %qT"
25328 msgstr ""
25330 #: cp/decl.c:10509
25331 #, gcc-internal-format
25332 msgid "postfix %qD should return %qT"
25333 msgstr ""
25335 #: cp/decl.c:10518
25336 #, gcc-internal-format
25337 msgid "%qD must take %<void%>"
25338 msgstr ""
25340 #: cp/decl.c:10520 cp/decl.c:10529
25341 #, gcc-internal-format
25342 msgid "%qD must take exactly one argument"
25343 msgstr ""
25345 #: cp/decl.c:10531
25346 #, gcc-internal-format
25347 msgid "%qD must take exactly two arguments"
25348 msgstr ""
25350 #: cp/decl.c:10540
25351 #, gcc-internal-format
25352 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
25353 msgstr ""
25355 #: cp/decl.c:10554
25356 #, gcc-internal-format
25357 msgid "%qD should return by value"
25358 msgstr ""
25360 #: cp/decl.c:10565 cp/decl.c:10570
25361 #, fuzzy, gcc-internal-format
25362 msgid "%qD cannot have default arguments"
25363 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
25365 #: cp/decl.c:10628
25366 #, fuzzy, gcc-internal-format
25367 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
25368 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
25370 #: cp/decl.c:10644
25371 #, gcc-internal-format
25372 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
25373 msgstr ""
25375 #: cp/decl.c:10645
25376 #, fuzzy, gcc-internal-format
25377 msgid "%q+D has a previous declaration here"
25378 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
25380 #: cp/decl.c:10653
25381 #, gcc-internal-format
25382 msgid "%qT referred to as %qs"
25383 msgstr ""
25385 #: cp/decl.c:10654 cp/decl.c:10661
25386 #, fuzzy, gcc-internal-format
25387 msgid "%q+T has a previous declaration here"
25388 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
25390 #: cp/decl.c:10660
25391 #, gcc-internal-format
25392 msgid "%qT referred to as enum"
25393 msgstr ""
25395 #. If a class template appears as elaborated type specifier
25396 #. without a template header such as:
25398 #. template <class T> class C {};
25399 #. void f(class C);             // No template header here
25401 #. then the required template argument is missing.
25402 #: cp/decl.c:10675
25403 #, fuzzy, gcc-internal-format
25404 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
25405 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
25407 #: cp/decl.c:10723 cp/name-lookup.c:2823
25408 #, gcc-internal-format
25409 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
25410 msgstr ""
25412 #: cp/decl.c:10753 cp/name-lookup.c:2328 cp/name-lookup.c:3098
25413 #: cp/name-lookup.c:3142 cp/parser.c:4243 cp/parser.c:18102
25414 #, fuzzy, gcc-internal-format
25415 msgid "reference to %qD is ambiguous"
25416 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
25418 #: cp/decl.c:10867
25419 #, fuzzy, gcc-internal-format
25420 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
25421 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
25423 #: cp/decl.c:10888
25424 #, fuzzy, gcc-internal-format
25425 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
25426 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
25428 #: cp/decl.c:10889
25429 #, fuzzy, gcc-internal-format
25430 msgid "previous declaration %q+D"
25431 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
25433 #: cp/decl.c:11003
25434 #, gcc-internal-format
25435 msgid "derived union %qT invalid"
25436 msgstr ""
25438 #: cp/decl.c:11012
25439 #, gcc-internal-format
25440 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
25441 msgstr ""
25443 #: cp/decl.c:11023
25444 #, gcc-internal-format
25445 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
25446 msgstr ""
25448 #: cp/decl.c:11043
25449 #, gcc-internal-format
25450 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
25451 msgstr ""
25453 #: cp/decl.c:11076
25454 #, gcc-internal-format
25455 msgid "recursive type %qT undefined"
25456 msgstr ""
25458 #: cp/decl.c:11078
25459 #, fuzzy, gcc-internal-format
25460 msgid "duplicate base type %qT invalid"
25461 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
25463 #: cp/decl.c:11162
25464 #, fuzzy, gcc-internal-format
25465 msgid "multiple definition of %q#T"
25466 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
25468 #: cp/decl.c:11164
25469 #, gcc-internal-format
25470 msgid "previous definition here"
25471 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
25473 #: cp/decl.c:11211
25474 #, gcc-internal-format
25475 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
25476 msgstr ""
25478 #. DR 377
25480 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
25481 #. enumeration is ill-formed.
25482 #: cp/decl.c:11345
25483 #, gcc-internal-format
25484 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
25485 msgstr ""
25487 #: cp/decl.c:11477
25488 #, fuzzy, gcc-internal-format
25489 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
25490 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
25492 #: cp/decl.c:11509
25493 #, gcc-internal-format
25494 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
25495 msgstr ""
25497 #: cp/decl.c:11529
25498 #, gcc-internal-format
25499 msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
25500 msgstr ""
25502 #: cp/decl.c:11630
25503 #, fuzzy, gcc-internal-format
25504 msgid "return type %q#T is incomplete"
25505 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
25507 #: cp/decl.c:11632
25508 #, gcc-internal-format
25509 msgid "return type has Java class type %q#T"
25510 msgstr ""
25512 #: cp/decl.c:11760 cp/typeck.c:7380
25513 #, gcc-internal-format
25514 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
25515 msgstr ""
25517 #: cp/decl.c:11855
25518 #, fuzzy, gcc-internal-format
25519 msgid "no previous declaration for %q+D"
25520 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25522 #: cp/decl.c:12076
25523 #, fuzzy, gcc-internal-format
25524 msgid "invalid function declaration"
25525 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
25527 #: cp/decl.c:12160
25528 #, fuzzy, gcc-internal-format
25529 msgid "parameter %qD declared void"
25530 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
25532 #: cp/decl.c:12661
25533 #, fuzzy, gcc-internal-format
25534 msgid "invalid member function declaration"
25535 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
25537 #: cp/decl.c:12676
25538 #, fuzzy, gcc-internal-format
25539 msgid "%qD is already defined in class %qT"
25540 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
25542 #: cp/decl.c:12887
25543 #, gcc-internal-format
25544 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
25545 msgstr ""
25547 #: cp/decl2.c:287
25548 #, gcc-internal-format
25549 msgid "name missing for member function"
25550 msgstr ""
25552 #: cp/decl2.c:358 cp/decl2.c:372
25553 #, gcc-internal-format
25554 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
25555 msgstr ""
25557 #: cp/decl2.c:366
25558 #, gcc-internal-format
25559 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
25560 msgstr ""
25562 #: cp/decl2.c:409
25563 #, gcc-internal-format
25564 msgid "deleting array %q#D"
25565 msgstr ""
25567 #: cp/decl2.c:415
25568 #, gcc-internal-format
25569 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
25570 msgstr ""
25572 #: cp/decl2.c:427
25573 #, gcc-internal-format
25574 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
25575 msgstr ""
25577 #: cp/decl2.c:435
25578 #, fuzzy, gcc-internal-format
25579 msgid "deleting %qT is undefined"
25580 msgstr "метка \"%s\" ужываецца, але не вызначана"
25582 #: cp/decl2.c:478 cp/pt.c:4301
25583 #, fuzzy, gcc-internal-format
25584 msgid "template declaration of %q#D"
25585 msgstr "пустое абвяшчэнне"
25587 #: cp/decl2.c:530
25588 #, gcc-internal-format
25589 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
25590 msgstr ""
25592 #: cp/decl2.c:547
25593 #, gcc-internal-format
25594 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
25595 msgstr ""
25597 #: cp/decl2.c:596
25598 #, gcc-internal-format
25599 msgid "template parameter lists provided don't match the template parameters of %qD"
25600 msgstr ""
25602 #: cp/decl2.c:664
25603 #, gcc-internal-format
25604 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
25605 msgstr ""
25607 #: cp/decl2.c:740
25608 #, gcc-internal-format
25609 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
25610 msgstr ""
25612 #: cp/decl2.c:748
25613 #, gcc-internal-format
25614 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
25615 msgstr ""
25617 #: cp/decl2.c:751
25618 #, gcc-internal-format
25619 msgid "(an out of class initialization is required)"
25620 msgstr ""
25622 #: cp/decl2.c:812
25623 #, fuzzy, gcc-internal-format
25624 msgid "explicit template argument list not allowed"
25625 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
25627 #: cp/decl2.c:818
25628 #, gcc-internal-format
25629 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
25630 msgstr ""
25632 #: cp/decl2.c:854
25633 #, fuzzy, gcc-internal-format
25634 msgid "%qD is already defined in %qT"
25635 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
25637 #: cp/decl2.c:890
25638 #, fuzzy, gcc-internal-format
25639 msgid "initializer specified for static member function %qD"
25640 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
25642 #: cp/decl2.c:913
25643 #, gcc-internal-format
25644 msgid "field initializer is not constant"
25645 msgstr ""
25647 #: cp/decl2.c:940
25648 #, gcc-internal-format
25649 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
25650 msgstr ""
25652 #: cp/decl2.c:992
25653 #, fuzzy, gcc-internal-format
25654 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
25655 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
25657 #: cp/decl2.c:998
25658 #, fuzzy, gcc-internal-format
25659 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
25660 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
25662 #: cp/decl2.c:1008
25663 #, fuzzy, gcc-internal-format
25664 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
25665 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
25667 #: cp/decl2.c:1015
25668 #, fuzzy, gcc-internal-format
25669 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
25670 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
25672 #: cp/decl2.c:1022
25673 #, fuzzy, gcc-internal-format
25674 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
25675 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
25677 #: cp/decl2.c:1279
25678 #, gcc-internal-format
25679 msgid "anonymous struct not inside named type"
25680 msgstr ""
25682 #: cp/decl2.c:1365
25683 #, gcc-internal-format
25684 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
25685 msgstr ""
25687 #: cp/decl2.c:1374
25688 #, gcc-internal-format
25689 msgid "anonymous union with no members"
25690 msgstr ""
25692 #: cp/decl2.c:1411
25693 #, gcc-internal-format
25694 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
25695 msgstr ""
25697 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
25699 #. The first parameter shall not have an associated default
25700 #. argument.
25701 #: cp/decl2.c:1422
25702 #, gcc-internal-format
25703 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
25704 msgstr ""
25706 #: cp/decl2.c:1438
25707 #, gcc-internal-format
25708 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
25709 msgstr ""
25711 #: cp/decl2.c:1467
25712 #, gcc-internal-format
25713 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
25714 msgstr ""
25716 #: cp/decl2.c:1476
25717 #, gcc-internal-format
25718 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
25719 msgstr ""
25721 #: cp/decl2.c:2198
25722 #, gcc-internal-format
25723 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
25724 msgstr ""
25726 #: cp/decl2.c:2205
25727 #, gcc-internal-format
25728 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
25729 msgstr ""
25731 #: cp/decl2.c:2218
25732 #, gcc-internal-format
25733 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
25734 msgstr ""
25736 #: cp/decl2.c:2224
25737 #, gcc-internal-format
25738 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
25739 msgstr ""
25741 #: cp/decl2.c:3442
25742 #, gcc-internal-format
25743 msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
25744 msgstr ""
25746 #: cp/decl2.c:3449
25747 #, gcc-internal-format
25748 msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
25749 msgstr ""
25751 #: cp/decl2.c:3758
25752 #, fuzzy, gcc-internal-format
25753 msgid "inline function %q+D used but never defined"
25754 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
25756 #: cp/decl2.c:3924
25757 #, fuzzy, gcc-internal-format
25758 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
25759 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
25761 #: cp/decl2.c:3975 cp/search.c:1891
25762 #, gcc-internal-format
25763 msgid "deleted function %q+D"
25764 msgstr ""
25766 #: cp/decl2.c:3976
25767 #, gcc-internal-format
25768 msgid "used here"
25769 msgstr ""
25771 #: cp/error.c:2869
25772 #, gcc-internal-format
25773 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
25774 msgstr ""
25776 #: cp/error.c:2874
25777 #, gcc-internal-format
25778 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
25779 msgstr ""
25781 #: cp/error.c:2879
25782 #, gcc-internal-format
25783 msgid "variadic templates only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
25784 msgstr ""
25786 #: cp/error.c:2884
25787 #, gcc-internal-format
25788 msgid "lambda expressions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
25789 msgstr ""
25791 #: cp/error.c:2889
25792 #, gcc-internal-format
25793 msgid "C++0x auto only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
25794 msgstr ""
25796 #: cp/error.c:2893
25797 #, gcc-internal-format
25798 msgid "scoped enums only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
25799 msgstr ""
25801 #: cp/error.c:2897
25802 #, gcc-internal-format
25803 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
25804 msgstr ""
25806 #. Can't throw a reference.
25807 #: cp/except.c:277
25808 #, gcc-internal-format
25809 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
25810 msgstr ""
25812 #: cp/except.c:288
25813 #, gcc-internal-format
25814 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
25815 msgstr ""
25817 #. Thrown object must be a Throwable.
25818 #: cp/except.c:295
25819 #, gcc-internal-format
25820 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
25821 msgstr ""
25823 #: cp/except.c:357
25824 #, gcc-internal-format
25825 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
25826 msgstr ""
25828 #: cp/except.c:630
25829 #, gcc-internal-format
25830 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
25831 msgstr ""
25833 #: cp/except.c:653 cp/init.c:1886
25834 #, gcc-internal-format
25835 msgid "%qD should never be overloaded"
25836 msgstr ""
25838 #: cp/except.c:751
25839 #, gcc-internal-format
25840 msgid "  in thrown expression"
25841 msgstr ""
25843 #: cp/except.c:911
25844 #, gcc-internal-format
25845 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
25846 msgstr ""
25848 #: cp/except.c:997
25849 #, gcc-internal-format
25850 msgid "exception of type %qT will be caught"
25851 msgstr ""
25853 #: cp/except.c:1000
25854 #, gcc-internal-format
25855 msgid "   by earlier handler for %qT"
25856 msgstr ""
25858 #: cp/except.c:1029
25859 #, gcc-internal-format
25860 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
25861 msgstr ""
25863 #: cp/friend.c:156
25864 #, fuzzy, gcc-internal-format
25865 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
25866 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
25868 #: cp/friend.c:232
25869 #, fuzzy, gcc-internal-format
25870 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
25871 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
25873 #. [temp.friend]
25874 #. Friend declarations shall not declare partial
25875 #. specializations.
25876 #. template <class U> friend class T::X<U>;
25877 #. [temp.friend]
25878 #. Friend declarations shall not declare partial
25879 #. specializations.
25880 #: cp/friend.c:248 cp/friend.c:278
25881 #, gcc-internal-format
25882 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
25883 msgstr ""
25885 #: cp/friend.c:256
25886 #, gcc-internal-format
25887 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
25888 msgstr ""
25890 #: cp/friend.c:314
25891 #, fuzzy, gcc-internal-format
25892 msgid "%qT is not a member of %qT"
25893 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25895 #: cp/friend.c:319
25896 #, fuzzy, gcc-internal-format
25897 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
25898 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25900 #: cp/friend.c:327
25901 #, gcc-internal-format
25902 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
25903 msgstr ""
25905 #. template <class T> friend class T;
25906 #: cp/friend.c:340
25907 #, fuzzy, gcc-internal-format
25908 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
25909 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
25911 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
25912 #: cp/friend.c:346
25913 #, fuzzy, gcc-internal-format
25914 msgid "%q#T is not a template"
25915 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25917 #: cp/friend.c:368
25918 #, fuzzy, gcc-internal-format
25919 msgid "%qD is already a friend of %qT"
25920 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
25922 #: cp/friend.c:377
25923 #, fuzzy, gcc-internal-format
25924 msgid "%qT is already a friend of %qT"
25925 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
25927 #: cp/friend.c:501
25928 #, gcc-internal-format
25929 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
25930 msgstr ""
25932 #: cp/friend.c:550
25933 #, fuzzy, gcc-internal-format
25934 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
25935 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
25937 #: cp/friend.c:573
25938 #, gcc-internal-format
25939 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
25940 msgstr ""
25942 #: cp/friend.c:577
25943 #, gcc-internal-format
25944 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
25945 msgstr ""
25947 #: cp/init.c:352
25948 #, gcc-internal-format
25949 msgid "value-initialization of reference"
25950 msgstr ""
25952 #: cp/init.c:431
25953 #, fuzzy, gcc-internal-format
25954 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
25955 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
25957 #: cp/init.c:457
25958 #, gcc-internal-format
25959 msgid "value-initialization of %q#D, which has reference type"
25960 msgstr ""
25962 #: cp/init.c:498 cp/init.c:515
25963 #, gcc-internal-format
25964 msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
25965 msgstr ""
25967 #: cp/init.c:511
25968 #, fuzzy, gcc-internal-format
25969 msgid "uninitialized reference member %qD"
25970 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
25972 #: cp/init.c:660
25973 #, gcc-internal-format
25974 msgid "%q+D will be initialized after"
25975 msgstr ""
25977 #: cp/init.c:663
25978 #, fuzzy, gcc-internal-format
25979 msgid "base %qT will be initialized after"
25980 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
25982 #: cp/init.c:666
25983 #, gcc-internal-format
25984 msgid "  %q+#D"
25985 msgstr ""
25987 #: cp/init.c:668
25988 #, gcc-internal-format
25989 msgid "  base %qT"
25990 msgstr ""
25992 #: cp/init.c:670
25993 #, fuzzy, gcc-internal-format
25994 msgid "  when initialized here"
25995 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
25997 #: cp/init.c:687
25998 #, fuzzy, gcc-internal-format
25999 msgid "multiple initializations given for %qD"
26000 msgstr "ініцыялізацыя"
26002 #: cp/init.c:691
26003 #, gcc-internal-format
26004 msgid "multiple initializations given for base %qT"
26005 msgstr ""
26007 #: cp/init.c:759
26008 #, gcc-internal-format
26009 msgid "initializations for multiple members of %qT"
26010 msgstr ""
26012 #: cp/init.c:823
26013 #, gcc-internal-format
26014 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
26015 msgstr ""
26017 #: cp/init.c:1047 cp/init.c:1066
26018 #, gcc-internal-format
26019 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
26020 msgstr ""
26022 #: cp/init.c:1053
26023 #, gcc-internal-format
26024 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
26025 msgstr ""
26027 #: cp/init.c:1060
26028 #, gcc-internal-format
26029 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
26030 msgstr ""
26032 #: cp/init.c:1099
26033 #, gcc-internal-format
26034 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
26035 msgstr ""
26037 #: cp/init.c:1107
26038 #, gcc-internal-format
26039 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
26040 msgstr ""
26042 #: cp/init.c:1153
26043 #, gcc-internal-format
26044 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
26045 msgstr ""
26047 #: cp/init.c:1161
26048 #, gcc-internal-format
26049 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
26050 msgstr ""
26052 #: cp/init.c:1164
26053 #, gcc-internal-format
26054 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
26055 msgstr ""
26057 #: cp/init.c:1245
26058 #, fuzzy, gcc-internal-format
26059 msgid "bad array initializer"
26060 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
26062 #: cp/init.c:1456 cp/semantics.c:2619
26063 #, fuzzy, gcc-internal-format
26064 msgid "%qT is not a class type"
26065 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26067 #: cp/init.c:1510
26068 #, gcc-internal-format
26069 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
26070 msgstr ""
26072 #: cp/init.c:1523
26073 #, fuzzy, gcc-internal-format
26074 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
26075 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26077 #: cp/init.c:1601
26078 #, fuzzy, gcc-internal-format
26079 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
26080 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26082 #: cp/init.c:1607
26083 #, fuzzy, gcc-internal-format
26084 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
26085 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26087 #: cp/init.c:1833
26088 #, gcc-internal-format
26089 msgid "invalid type %<void%> for new"
26090 msgstr ""
26092 #: cp/init.c:1846
26093 #, fuzzy, gcc-internal-format
26094 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
26095 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
26097 #: cp/init.c:1880
26098 #, gcc-internal-format
26099 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
26100 msgstr ""
26102 #: cp/init.c:1898
26103 #, gcc-internal-format
26104 msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
26105 msgstr ""
26107 #: cp/init.c:1928
26108 #, fuzzy, gcc-internal-format
26109 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
26110 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
26112 #: cp/init.c:1935
26113 #, fuzzy, gcc-internal-format
26114 msgid "request for member %qD is ambiguous"
26115 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
26117 #: cp/init.c:2125
26118 #, gcc-internal-format
26119 msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
26120 msgstr ""
26122 #: cp/init.c:2134
26123 #, gcc-internal-format
26124 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
26125 msgstr ""
26127 #: cp/init.c:2360
26128 #, gcc-internal-format
26129 msgid "size in array new must have integral type"
26130 msgstr ""
26132 #: cp/init.c:2373
26133 #, gcc-internal-format
26134 msgid "new cannot be applied to a reference type"
26135 msgstr ""
26137 #: cp/init.c:2382
26138 #, gcc-internal-format
26139 msgid "new cannot be applied to a function type"
26140 msgstr ""
26142 #: cp/init.c:2426
26143 #, gcc-internal-format
26144 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
26145 msgstr ""
26147 #: cp/init.c:2444
26148 #, fuzzy, gcc-internal-format
26149 msgid "can't find %<class$%> in %qT"
26150 msgstr "Не магу знайсці клас \"%s\""
26152 #: cp/init.c:2831
26153 #, gcc-internal-format
26154 msgid "initializer ends prematurely"
26155 msgstr ""
26157 #: cp/init.c:2889
26158 #, gcc-internal-format
26159 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
26160 msgstr ""
26162 #: cp/init.c:3038
26163 #, gcc-internal-format
26164 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
26165 msgstr ""
26167 #: cp/init.c:3042
26168 #, gcc-internal-format
26169 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
26170 msgstr ""
26172 #: cp/init.c:3064
26173 #, gcc-internal-format
26174 msgid "unknown array size in delete"
26175 msgstr ""
26177 #: cp/init.c:3319
26178 #, gcc-internal-format
26179 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
26180 msgstr ""
26182 #: cp/lex.c:321
26183 #, gcc-internal-format
26184 msgid "junk at end of #pragma %s"
26185 msgstr ""
26187 #: cp/lex.c:328
26188 #, gcc-internal-format
26189 msgid "invalid #pragma %s"
26190 msgstr ""
26192 #: cp/lex.c:336
26193 #, gcc-internal-format
26194 msgid "#pragma vtable no longer supported"
26195 msgstr ""
26197 #: cp/lex.c:408
26198 #, gcc-internal-format
26199 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
26200 msgstr ""
26202 #: cp/lex.c:432
26203 #, gcc-internal-format
26204 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
26205 msgstr ""
26207 #: cp/lex.c:447
26208 #, fuzzy, gcc-internal-format
26209 msgid "%qD not defined"
26210 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
26212 #: cp/lex.c:451
26213 #, fuzzy, gcc-internal-format
26214 msgid "%qD was not declared in this scope"
26215 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
26217 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
26218 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
26219 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
26220 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
26221 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
26222 #. is going wrong.
26224 #. Note that we have the exact wording of the following message in
26225 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
26226 #. be kept in synch.
26227 #: cp/lex.c:489
26228 #, gcc-internal-format
26229 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
26230 msgstr ""
26232 #: cp/lex.c:498
26233 #, gcc-internal-format
26234 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
26235 msgstr ""
26237 #: cp/mangle.c:1933
26238 #, gcc-internal-format
26239 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
26240 msgstr ""
26242 #: cp/mangle.c:2152
26243 #, gcc-internal-format
26244 msgid "mangling unknown fixed point type"
26245 msgstr ""
26247 #: cp/mangle.c:2557
26248 #, gcc-internal-format
26249 msgid "mangling %C"
26250 msgstr ""
26252 #: cp/mangle.c:2609
26253 #, gcc-internal-format
26254 msgid "mangling new-expression"
26255 msgstr ""
26257 #: cp/mangle.c:2643
26258 #, gcc-internal-format
26259 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
26260 msgstr ""
26262 #: cp/mangle.c:2951
26263 #, gcc-internal-format
26264 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
26265 msgstr ""
26267 #: cp/method.c:388
26268 #, gcc-internal-format
26269 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
26270 msgstr ""
26272 #: cp/method.c:569
26273 #, gcc-internal-format
26274 msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
26275 msgstr ""
26277 #: cp/method.c:575
26278 #, gcc-internal-format
26279 msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
26280 msgstr ""
26282 #: cp/method.c:688
26283 #, gcc-internal-format
26284 msgid "synthesized method %qD first required here "
26285 msgstr ""
26287 #: cp/method.c:1015
26288 #, fuzzy, gcc-internal-format
26289 msgid "defaulted declaration %q+D"
26290 msgstr "пустое абвяшчэнне"
26292 #: cp/method.c:1017
26293 #, gcc-internal-format
26294 msgid "does not match expected signature %qD"
26295 msgstr ""
26297 #: cp/method.c:1049
26298 #, fuzzy, gcc-internal-format
26299 msgid "%qD cannot be defaulted"
26300 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
26302 #: cp/method.c:1058
26303 #, gcc-internal-format
26304 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
26305 msgstr ""
26307 #: cp/method.c:1064
26308 #, gcc-internal-format
26309 msgid "%qD declared explicit cannot be defaulted in the class body"
26310 msgstr ""
26312 #: cp/method.c:1067
26313 #, gcc-internal-format
26314 msgid "%qD declared with non-public access cannot be defaulted in the class body"
26315 msgstr ""
26317 #: cp/method.c:1070
26318 #, gcc-internal-format
26319 msgid "function %q+D defaulted on its first declaration must not have an exception-specification"
26320 msgstr ""
26322 #: cp/method.c:1119
26323 #, gcc-internal-format
26324 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
26325 msgstr ""
26327 #: cp/name-lookup.c:733
26328 #, fuzzy, gcc-internal-format
26329 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
26330 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
26332 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
26333 #. previous one.
26335 #. [basic.start.main]
26337 #. This function shall not be overloaded.
26338 #: cp/name-lookup.c:763
26339 #, fuzzy, gcc-internal-format
26340 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
26341 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
26343 #: cp/name-lookup.c:764
26344 #, fuzzy, gcc-internal-format
26345 msgid "as %qD"
26346 msgstr "як `%D'"
26348 #: cp/name-lookup.c:810 cp/name-lookup.c:821
26349 #, fuzzy, gcc-internal-format
26350 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
26351 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
26353 #: cp/name-lookup.c:814
26354 #, fuzzy, gcc-internal-format
26355 msgid "due to different exception specifications"
26356 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
26358 #: cp/name-lookup.c:905
26359 #, fuzzy, gcc-internal-format
26360 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
26361 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
26363 #: cp/name-lookup.c:906
26364 #, fuzzy, gcc-internal-format
26365 msgid "previous external decl of %q+#D"
26366 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
26368 #: cp/name-lookup.c:997
26369 #, fuzzy, gcc-internal-format
26370 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
26371 msgstr "пустое абвяшчэнне"
26373 #: cp/name-lookup.c:998
26374 #, fuzzy, gcc-internal-format
26375 msgid "global declaration %q+#D"
26376 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
26378 #: cp/name-lookup.c:1040 cp/name-lookup.c:1048
26379 #, fuzzy, gcc-internal-format
26380 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
26381 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
26383 #. Location of previous decl is not useful in this case.
26384 #: cp/name-lookup.c:1074
26385 #, gcc-internal-format
26386 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
26387 msgstr ""
26389 #: cp/name-lookup.c:1081
26390 #, fuzzy, gcc-internal-format
26391 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
26392 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
26394 #: cp/name-lookup.c:1090
26395 #, gcc-internal-format
26396 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
26397 msgstr ""
26399 #: cp/name-lookup.c:1213
26400 #, gcc-internal-format
26401 msgid "name lookup of %qD changed"
26402 msgstr ""
26404 #: cp/name-lookup.c:1214
26405 #, gcc-internal-format
26406 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
26407 msgstr ""
26409 #: cp/name-lookup.c:1216
26410 #, gcc-internal-format
26411 msgid "  matches this %q+D under old rules"
26412 msgstr ""
26414 #: cp/name-lookup.c:1234 cp/name-lookup.c:1242
26415 #, gcc-internal-format
26416 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
26417 msgstr ""
26419 #: cp/name-lookup.c:1236
26420 #, gcc-internal-format
26421 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
26422 msgstr ""
26424 #: cp/name-lookup.c:1245
26425 #, gcc-internal-format
26426 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
26427 msgstr ""
26429 #: cp/name-lookup.c:1251 cp/parser.c:10890
26430 #, gcc-internal-format
26431 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
26432 msgstr ""
26434 #: cp/name-lookup.c:1306
26435 #, gcc-internal-format
26436 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
26437 msgstr ""
26439 #: cp/name-lookup.c:1309
26440 #, fuzzy, gcc-internal-format
26441 msgid "%s %s %p %d\n"
26442 msgstr "%s: %s: "
26444 #: cp/name-lookup.c:2041
26445 #, fuzzy, gcc-internal-format
26446 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
26447 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
26449 #: cp/name-lookup.c:2058
26450 #, fuzzy, gcc-internal-format
26451 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
26452 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
26454 #: cp/name-lookup.c:2081
26455 #, fuzzy, gcc-internal-format
26456 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
26457 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
26459 #: cp/name-lookup.c:2082
26460 #, fuzzy, gcc-internal-format
26461 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
26462 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
26464 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
26465 #. This can only be using-declaration for class member.
26466 #: cp/name-lookup.c:2160 cp/name-lookup.c:2185
26467 #, fuzzy, gcc-internal-format
26468 msgid "%qT is not a namespace"
26469 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26471 #. 7.3.3/5
26472 #. A using-declaration shall not name a template-id.
26473 #: cp/name-lookup.c:2170
26474 #, gcc-internal-format
26475 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
26476 msgstr ""
26478 #: cp/name-lookup.c:2177
26479 #, fuzzy, gcc-internal-format
26480 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
26481 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
26483 #: cp/name-lookup.c:2213
26484 #, fuzzy, gcc-internal-format
26485 msgid "%qD not declared"
26486 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
26488 #: cp/name-lookup.c:2249 cp/name-lookup.c:2286 cp/name-lookup.c:2320
26489 #: cp/name-lookup.c:2335
26490 #, fuzzy, gcc-internal-format
26491 msgid "%qD is already declared in this scope"
26492 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
26494 #: cp/name-lookup.c:2942
26495 #, gcc-internal-format
26496 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
26497 msgstr ""
26499 #: cp/name-lookup.c:2949
26500 #, gcc-internal-format
26501 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
26502 msgstr ""
26504 #: cp/name-lookup.c:2954
26505 #, gcc-internal-format
26506 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
26507 msgstr ""
26509 #: cp/name-lookup.c:2959
26510 #, fuzzy, gcc-internal-format
26511 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
26512 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
26514 #: cp/name-lookup.c:3009
26515 #, gcc-internal-format
26516 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
26517 msgstr ""
26519 #: cp/name-lookup.c:3077
26520 #, gcc-internal-format
26521 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
26522 msgstr ""
26524 #: cp/name-lookup.c:3085
26525 #, fuzzy, gcc-internal-format
26526 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
26527 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
26529 #: cp/name-lookup.c:3167
26530 #, gcc-internal-format
26531 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
26532 msgstr ""
26534 #: cp/name-lookup.c:3212
26535 #, gcc-internal-format
26536 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
26537 msgstr ""
26539 #: cp/name-lookup.c:3219
26540 #, gcc-internal-format
26541 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
26542 msgstr ""
26544 #: cp/name-lookup.c:3228 cp/name-lookup.c:3598
26545 #, fuzzy, gcc-internal-format
26546 msgid "%qD attribute directive ignored"
26547 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
26549 #: cp/name-lookup.c:3273
26550 #, fuzzy, gcc-internal-format
26551 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
26552 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
26554 #: cp/name-lookup.c:3586
26555 #, gcc-internal-format
26556 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
26557 msgstr ""
26559 #: cp/name-lookup.c:3590
26560 #, gcc-internal-format
26561 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
26562 msgstr ""
26564 #: cp/name-lookup.c:5017
26565 #, gcc-internal-format
26566 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
26567 msgstr ""
26569 #: cp/name-lookup.c:5461
26570 #, gcc-internal-format
26571 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
26572 msgstr ""
26574 #: cp/name-lookup.c:5470
26575 #, gcc-internal-format
26576 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
26577 msgstr ""
26579 #: cp/optimize.c:346
26580 #, gcc-internal-format
26581 msgid "making multiple clones of %qD"
26582 msgstr ""
26584 #: cp/parser.c:435
26585 #, gcc-internal-format
26586 msgid "identifier %qE will become a keyword in C++0x"
26587 msgstr ""
26589 #: cp/parser.c:2100
26590 #, fuzzy, gcc-internal-format
26591 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
26592 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
26594 #: cp/parser.c:2131
26595 #, gcc-internal-format
26596 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
26597 msgstr ""
26599 #: cp/parser.c:2134
26600 #, gcc-internal-format
26601 msgid "%<::%E%> has not been declared"
26602 msgstr ""
26604 #: cp/parser.c:2137
26605 #, gcc-internal-format
26606 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
26607 msgstr ""
26609 #: cp/parser.c:2140
26610 #, gcc-internal-format
26611 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
26612 msgstr ""
26614 #: cp/parser.c:2143
26615 #, gcc-internal-format
26616 msgid "%qE has not been declared"
26617 msgstr ""
26619 #: cp/parser.c:2146
26620 #, gcc-internal-format
26621 msgid "%<%E::%E%> %s"
26622 msgstr ""
26624 #: cp/parser.c:2148
26625 #, gcc-internal-format
26626 msgid "%<::%E%> %s"
26627 msgstr ""
26629 #: cp/parser.c:2150
26630 #, gcc-internal-format
26631 msgid "%qE %s"
26632 msgstr ""
26634 #: cp/parser.c:2188
26635 #, fuzzy, gcc-internal-format
26636 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
26637 msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
26639 #: cp/parser.c:2209
26640 #, fuzzy, gcc-internal-format
26641 msgid "duplicate %qs"
26642 msgstr "паўтарэньне `%s'"
26644 #: cp/parser.c:2254
26645 #, gcc-internal-format
26646 msgid "new types may not be defined in a return type"
26647 msgstr ""
26649 #: cp/parser.c:2256
26650 #, fuzzy, gcc-internal-format
26651 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
26652 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
26654 #: cp/parser.c:2276 cp/parser.c:4289 cp/pt.c:6249
26655 #, fuzzy, gcc-internal-format
26656 msgid "%qT is not a template"
26657 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26659 #: cp/parser.c:2278
26660 #, fuzzy, gcc-internal-format
26661 msgid "%qE is not a template"
26662 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26664 #: cp/parser.c:2280
26665 #, fuzzy, gcc-internal-format
26666 msgid "invalid template-id"
26667 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
26669 #: cp/parser.c:2343
26670 #, fuzzy, gcc-internal-format
26671 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
26672 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26674 #: cp/parser.c:2346
26675 #, fuzzy, gcc-internal-format
26676 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
26677 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26679 #. Something like 'unsigned A a;'
26680 #: cp/parser.c:2349
26681 #, gcc-internal-format
26682 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
26683 msgstr ""
26685 #. Issue an error message.
26686 #: cp/parser.c:2353
26687 #, fuzzy, gcc-internal-format
26688 msgid "%qE does not name a type"
26689 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26691 #: cp/parser.c:2386
26692 #, gcc-internal-format
26693 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
26694 msgstr ""
26696 #: cp/parser.c:2401
26697 #, gcc-internal-format
26698 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
26699 msgstr ""
26701 #. A<T>::A<T>()
26702 #: cp/parser.c:2407
26703 #, gcc-internal-format
26704 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
26705 msgstr ""
26707 #: cp/parser.c:2410
26708 #, gcc-internal-format
26709 msgid "and %qT has no template constructors"
26710 msgstr ""
26712 #: cp/parser.c:2415
26713 #, gcc-internal-format
26714 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
26715 msgstr ""
26717 #: cp/parser.c:2419
26718 #, gcc-internal-format
26719 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
26720 msgstr ""
26722 #: cp/parser.c:3208
26723 #, fuzzy, gcc-internal-format
26724 msgid "fixed-point types not supported in C++"
26725 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26727 #: cp/parser.c:3289
26728 #, gcc-internal-format
26729 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
26730 msgstr ""
26732 #: cp/parser.c:3301
26733 #, gcc-internal-format
26734 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
26735 msgstr ""
26737 #: cp/parser.c:3374
26738 #, fuzzy, gcc-internal-format
26739 msgid "%<this%> may not be used in this context"
26740 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
26742 #: cp/parser.c:3595
26743 #, gcc-internal-format
26744 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
26745 msgstr ""
26747 #: cp/parser.c:3889
26748 #, gcc-internal-format
26749 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
26750 msgstr ""
26752 #: cp/parser.c:4008
26753 #, gcc-internal-format
26754 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
26755 msgstr ""
26757 #: cp/parser.c:4023
26758 #, gcc-internal-format
26759 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
26760 msgstr ""
26762 #. Warn the user that a compound literal is not
26763 #. allowed in standard C++.
26764 #: cp/parser.c:4713
26765 #, fuzzy, gcc-internal-format
26766 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
26767 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
26769 #: cp/parser.c:5090
26770 #, fuzzy, gcc-internal-format
26771 msgid "%qE does not have class type"
26772 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26774 #: cp/parser.c:5175 cp/typeck.c:2316
26775 #, fuzzy, gcc-internal-format
26776 msgid "invalid use of %qD"
26777 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
26779 #: cp/parser.c:5758
26780 #, gcc-internal-format
26781 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
26782 msgstr ""
26784 #: cp/parser.c:5760
26785 #, gcc-internal-format
26786 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
26787 msgstr ""
26789 #: cp/parser.c:5964
26790 #, gcc-internal-format
26791 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
26792 msgstr ""
26794 #: cp/parser.c:6218
26795 #, gcc-internal-format
26796 msgid "use of old-style cast"
26797 msgstr ""
26799 #: cp/parser.c:6349
26800 #, gcc-internal-format
26801 msgid "%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
26802 msgstr ""
26804 #: cp/parser.c:6352
26805 #, gcc-internal-format
26806 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
26807 msgstr ""
26809 #: cp/parser.c:7187
26810 #, gcc-internal-format
26811 msgid "expected end of capture-list"
26812 msgstr ""
26814 #: cp/parser.c:7238
26815 #, gcc-internal-format
26816 msgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists"
26817 msgstr ""
26819 #: cp/parser.c:7332
26820 #, fuzzy, gcc-internal-format
26821 msgid "default argument specified for lambda parameter"
26822 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
26824 #: cp/parser.c:7395
26825 #, gcc-internal-format
26826 msgid "lambda expression with no captures declared mutable"
26827 msgstr ""
26829 #: cp/parser.c:7738
26830 #, gcc-internal-format
26831 msgid "case label %qE not within a switch statement"
26832 msgstr ""
26834 #: cp/parser.c:7811
26835 #, gcc-internal-format
26836 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
26837 msgstr ""
26839 #: cp/parser.c:7820
26840 #, gcc-internal-format
26841 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
26842 msgstr ""
26844 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
26845 #: cp/parser.c:8455
26846 #, gcc-internal-format
26847 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
26848 msgstr ""
26850 #: cp/parser.c:8600 cp/parser.c:16601
26851 #, gcc-internal-format
26852 msgid "extra %<;%>"
26853 msgstr ""
26855 #: cp/parser.c:8821
26856 #, gcc-internal-format
26857 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
26858 msgstr ""
26860 #: cp/parser.c:8959
26861 #, gcc-internal-format
26862 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
26863 msgstr ""
26865 #: cp/parser.c:9100
26866 #, gcc-internal-format
26867 msgid "%<friend%> used outside of class"
26868 msgstr ""
26870 #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
26871 #. we're complaining about C++0x compatibility.
26872 #: cp/parser.c:9159
26873 #, gcc-internal-format
26874 msgid "%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
26875 msgstr ""
26877 #: cp/parser.c:9281
26878 #, fuzzy, gcc-internal-format
26879 msgid "class definition may not be declared a friend"
26880 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
26882 #: cp/parser.c:9350 cp/parser.c:16925
26883 #, gcc-internal-format
26884 msgid "templates may not be %<virtual%>"
26885 msgstr ""
26887 #: cp/parser.c:9771
26888 #, gcc-internal-format
26889 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
26890 msgstr ""
26892 #: cp/parser.c:9856
26893 #, gcc-internal-format
26894 msgid "only constructors take base initializers"
26895 msgstr ""
26897 #: cp/parser.c:9878
26898 #, fuzzy, gcc-internal-format
26899 msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
26900 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
26902 #: cp/parser.c:9933
26903 #, gcc-internal-format
26904 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
26905 msgstr ""
26907 #: cp/parser.c:10001
26908 #, gcc-internal-format
26909 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
26910 msgstr ""
26912 #. Warn that we do not support `export'.
26913 #: cp/parser.c:10346
26914 #, gcc-internal-format
26915 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
26916 msgstr ""
26918 #: cp/parser.c:10532 cp/parser.c:10631 cp/parser.c:10738 cp/parser.c:15310
26919 #, fuzzy, gcc-internal-format
26920 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
26921 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
26923 #: cp/parser.c:10536 cp/parser.c:15317
26924 #, fuzzy, gcc-internal-format
26925 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
26926 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
26928 #: cp/parser.c:10635 cp/parser.c:10742
26929 #, fuzzy, gcc-internal-format
26930 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
26931 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
26933 #: cp/parser.c:10882
26934 #, gcc-internal-format
26935 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
26936 msgstr ""
26938 #: cp/parser.c:10886
26939 #, gcc-internal-format
26940 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
26941 msgstr ""
26943 #: cp/parser.c:10964
26944 #, gcc-internal-format
26945 msgid "parse error in template argument list"
26946 msgstr ""
26948 #. Explain what went wrong.
26949 #: cp/parser.c:11078
26950 #, gcc-internal-format
26951 msgid "non-template %qD used as template"
26952 msgstr ""
26954 #: cp/parser.c:11080
26955 #, gcc-internal-format
26956 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
26957 msgstr ""
26959 #: cp/parser.c:11213
26960 #, gcc-internal-format
26961 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
26962 msgstr ""
26964 #: cp/parser.c:11631
26965 #, gcc-internal-format
26966 msgid "template specialization with C linkage"
26967 msgstr ""
26969 #: cp/parser.c:12447
26970 #, gcc-internal-format
26971 msgid "declaration %qD does not declare anything"
26972 msgstr ""
26974 #: cp/parser.c:12533
26975 #, gcc-internal-format
26976 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
26977 msgstr ""
26979 #: cp/parser.c:12537
26980 #, gcc-internal-format
26981 msgid "attributes ignored on template instantiation"
26982 msgstr ""
26984 #: cp/parser.c:12542
26985 #, gcc-internal-format
26986 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
26987 msgstr ""
26989 #: cp/parser.c:12827
26990 #, fuzzy, gcc-internal-format
26991 msgid "%qD is not a namespace-name"
26992 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
26994 #: cp/parser.c:12954
26995 #, gcc-internal-format
26996 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
26997 msgstr ""
26999 #: cp/parser.c:13095
27000 #, fuzzy, gcc-internal-format
27001 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
27002 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
27004 #: cp/parser.c:13516
27005 #, gcc-internal-format
27006 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
27007 msgstr ""
27009 #: cp/parser.c:13520
27010 #, fuzzy, gcc-internal-format
27011 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
27012 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
27014 #: cp/parser.c:13673
27015 #, fuzzy, gcc-internal-format
27016 msgid "initializer provided for function"
27017 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
27019 #: cp/parser.c:13706
27020 #, gcc-internal-format
27021 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
27022 msgstr ""
27024 #: cp/parser.c:14101 cp/pt.c:9873
27025 #, fuzzy, gcc-internal-format
27026 msgid "array bound is not an integer constant"
27027 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
27029 #: cp/parser.c:14222
27030 #, gcc-internal-format
27031 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
27032 msgstr ""
27034 #: cp/parser.c:14226
27035 #, fuzzy, gcc-internal-format
27036 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
27037 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27039 #: cp/parser.c:14254
27040 #, fuzzy, gcc-internal-format
27041 msgid "invalid use of constructor as a template"
27042 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
27044 #: cp/parser.c:14256
27045 #, gcc-internal-format
27046 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
27047 msgstr ""
27049 #: cp/parser.c:14434
27050 #, gcc-internal-format
27051 msgid "%qD is a namespace"
27052 msgstr ""
27054 #: cp/parser.c:14509
27055 #, fuzzy, gcc-internal-format
27056 msgid "duplicate cv-qualifier"
27057 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
27059 #: cp/parser.c:14631 cp/typeck2.c:501
27060 #, fuzzy, gcc-internal-format
27061 msgid "invalid use of %<auto%>"
27062 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
27064 #: cp/parser.c:15243
27065 #, fuzzy, gcc-internal-format
27066 msgid "file ends in default argument"
27067 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
27069 #: cp/parser.c:15289
27070 #, gcc-internal-format
27071 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
27072 msgstr ""
27074 #: cp/parser.c:15293
27075 #, gcc-internal-format
27076 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
27077 msgstr ""
27079 #: cp/parser.c:15579
27080 #, gcc-internal-format
27081 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
27082 msgstr ""
27084 #: cp/parser.c:16193
27085 #, fuzzy, gcc-internal-format
27086 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
27087 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
27089 #: cp/parser.c:16207
27090 #, gcc-internal-format
27091 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
27092 msgstr ""
27094 #: cp/parser.c:16212
27095 #, gcc-internal-format
27096 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
27097 msgstr ""
27099 #: cp/parser.c:16226
27100 #, gcc-internal-format
27101 msgid "extra qualification not allowed"
27102 msgstr ""
27104 #: cp/parser.c:16238
27105 #, fuzzy, gcc-internal-format
27106 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
27107 msgstr "ініцыялізацыя"
27109 #: cp/parser.c:16268
27110 #, gcc-internal-format
27111 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
27112 msgstr ""
27114 #: cp/parser.c:16351
27115 #, fuzzy, gcc-internal-format
27116 msgid "previous definition of %q+#T"
27117 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
27119 #: cp/parser.c:16620
27120 #, gcc-internal-format
27121 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
27122 msgstr ""
27124 #: cp/parser.c:16635
27125 #, gcc-internal-format
27126 msgid "friend declaration does not name a class or function"
27127 msgstr ""
27129 #: cp/parser.c:16817
27130 #, gcc-internal-format
27131 msgid "pure-specifier on function-definition"
27132 msgstr ""
27134 #: cp/parser.c:17130
27135 #, gcc-internal-format
27136 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
27137 msgstr ""
27139 #: cp/parser.c:17133
27140 #, gcc-internal-format
27141 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
27142 msgstr ""
27144 #: cp/parser.c:18289
27145 #, gcc-internal-format
27146 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
27147 msgstr ""
27149 #: cp/parser.c:18294
27150 #, fuzzy, gcc-internal-format
27151 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
27152 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
27154 #: cp/parser.c:18298
27155 #, fuzzy, gcc-internal-format
27156 msgid "too few template-parameter-lists"
27157 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
27159 #. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
27160 #. something like:
27162 #. template <class T> template <class U> void S::f();
27163 #: cp/parser.c:18305
27164 #, gcc-internal-format
27165 msgid "too many template-parameter-lists"
27166 msgstr ""
27168 #: cp/parser.c:18593
27169 #, fuzzy, gcc-internal-format
27170 msgid "named return values are no longer supported"
27171 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
27173 #: cp/parser.c:18673
27174 #, gcc-internal-format
27175 msgid "invalid declaration of member template in local class"
27176 msgstr ""
27178 #: cp/parser.c:18682
27179 #, gcc-internal-format
27180 msgid "template with C linkage"
27181 msgstr ""
27183 #: cp/parser.c:18830
27184 #, fuzzy, gcc-internal-format
27185 msgid "template declaration of %<typedef%>"
27186 msgstr "пустое абвяшчэнне"
27188 #: cp/parser.c:18899
27189 #, fuzzy, gcc-internal-format
27190 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
27191 msgstr "ініцыялізацыя"
27193 #: cp/parser.c:19124
27194 #, gcc-internal-format
27195 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
27196 msgstr ""
27198 #: cp/parser.c:19137
27199 #, gcc-internal-format
27200 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
27201 msgstr ""
27203 #: cp/parser.c:19480
27204 #, gcc-internal-format
27205 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
27206 msgstr ""
27208 #: cp/parser.c:19493
27209 #, gcc-internal-format
27210 msgid "%<__thread%> before %qD"
27211 msgstr ""
27213 #: cp/parser.c:19814
27214 #, gcc-internal-format
27215 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
27216 msgstr ""
27218 #: cp/parser.c:19835
27219 #, gcc-internal-format
27220 msgid "%qD redeclared with different access"
27221 msgstr ""
27223 #: cp/parser.c:19854
27224 #, gcc-internal-format
27225 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
27226 msgstr ""
27228 #: cp/parser.c:20121 cp/parser.c:21049 cp/parser.c:21182
27229 #, gcc-internal-format
27230 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
27231 msgstr ""
27233 #: cp/parser.c:20266
27234 #, gcc-internal-format
27235 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
27236 msgstr ""
27238 #: cp/parser.c:20582
27239 #, gcc-internal-format
27240 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
27241 msgstr ""
27243 #: cp/parser.c:20913
27244 #, gcc-internal-format
27245 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
27246 msgstr ""
27248 #: cp/parser.c:22252
27249 #, gcc-internal-format
27250 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
27251 msgstr ""
27253 #: cp/parser.c:22420 cp/pt.c:11275
27254 #, gcc-internal-format
27255 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
27256 msgstr ""
27258 #: cp/parser.c:22487
27259 #, gcc-internal-format
27260 msgid "not enough collapsed for loops"
27261 msgstr ""
27263 #: cp/parser.c:22949
27264 #, gcc-internal-format
27265 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
27266 msgstr ""
27268 #: cp/parser.c:23112
27269 #, gcc-internal-format
27270 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
27271 msgstr ""
27273 #: cp/pt.c:274
27274 #, gcc-internal-format
27275 msgid "data member %qD cannot be a member template"
27276 msgstr ""
27278 #: cp/pt.c:286
27279 #, fuzzy, gcc-internal-format
27280 msgid "invalid member template declaration %qD"
27281 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
27283 #: cp/pt.c:650
27284 #, fuzzy, gcc-internal-format
27285 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
27286 msgstr "ініцыялізацыя"
27288 #: cp/pt.c:664
27289 #, gcc-internal-format
27290 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
27291 msgstr ""
27293 #: cp/pt.c:750
27294 #, gcc-internal-format
27295 msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
27296 msgstr ""
27298 #: cp/pt.c:758
27299 #, gcc-internal-format
27300 msgid "specialization of %qD in different namespace"
27301 msgstr ""
27303 #: cp/pt.c:759 cp/pt.c:861
27304 #, fuzzy, gcc-internal-format
27305 msgid "  from definition of %q+#D"
27306 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
27308 #: cp/pt.c:776
27309 #, gcc-internal-format
27310 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
27311 msgstr ""
27313 #: cp/pt.c:794
27314 #, fuzzy, gcc-internal-format
27315 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
27316 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
27318 #: cp/pt.c:827
27319 #, gcc-internal-format
27320 msgid "specialization of %qT after instantiation"
27321 msgstr ""
27323 #: cp/pt.c:860
27324 #, gcc-internal-format
27325 msgid "specializing %q#T in different namespace"
27326 msgstr ""
27328 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
27329 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
27330 #: cp/pt.c:898
27331 #, gcc-internal-format
27332 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
27333 msgstr ""
27335 #: cp/pt.c:912
27336 #, fuzzy, gcc-internal-format
27337 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
27338 msgstr "ініцыялізацыя"
27340 #: cp/pt.c:1328
27341 #, gcc-internal-format
27342 msgid "specialization of %qD after instantiation"
27343 msgstr ""
27345 #: cp/pt.c:1786
27346 #, fuzzy, gcc-internal-format
27347 msgid "%qD is not a function template"
27348 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
27350 #: cp/pt.c:1995
27351 #, gcc-internal-format
27352 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
27353 msgstr ""
27355 #: cp/pt.c:1998
27356 #, gcc-internal-format
27357 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
27358 msgstr ""
27360 #: cp/pt.c:2007
27361 #, gcc-internal-format
27362 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
27363 msgstr ""
27365 #. This case handles bogus declarations like template <>
27366 #. template <class T> void f<int>();
27367 #: cp/pt.c:2243 cp/pt.c:2297
27368 #, fuzzy, gcc-internal-format
27369 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
27370 msgstr "пустое абвяшчэнне"
27372 #: cp/pt.c:2256
27373 #, gcc-internal-format
27374 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
27375 msgstr ""
27377 #: cp/pt.c:2262
27378 #, gcc-internal-format
27379 msgid "definition provided for explicit instantiation"
27380 msgstr ""
27382 #: cp/pt.c:2270
27383 #, fuzzy, gcc-internal-format
27384 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
27385 msgstr "пустое абвяшчэнне"
27387 #: cp/pt.c:2273
27388 #, fuzzy, gcc-internal-format
27389 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
27390 msgstr "пустое абвяшчэнне"
27392 #: cp/pt.c:2275
27393 #, gcc-internal-format
27394 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
27395 msgstr ""
27397 #: cp/pt.c:2294
27398 #, gcc-internal-format
27399 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
27400 msgstr ""
27402 #: cp/pt.c:2326
27403 #, gcc-internal-format
27404 msgid "default argument specified in explicit specialization"
27405 msgstr ""
27407 #: cp/pt.c:2356
27408 #, fuzzy, gcc-internal-format
27409 msgid "%qD is not a template function"
27410 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
27412 #: cp/pt.c:2364
27413 #, fuzzy, gcc-internal-format
27414 msgid "%qD is not declared in %qD"
27415 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
27417 #. From [temp.expl.spec]:
27419 #. If such an explicit specialization for the member
27420 #. of a class template names an implicitly-declared
27421 #. special member function (clause _special_), the
27422 #. program is ill-formed.
27424 #. Similar language is found in [temp.explicit].
27425 #: cp/pt.c:2426
27426 #, gcc-internal-format
27427 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
27428 msgstr ""
27430 #: cp/pt.c:2470
27431 #, fuzzy, gcc-internal-format
27432 msgid "no member function %qD declared in %qT"
27433 msgstr "у функцыі \"%s\":"
27435 #: cp/pt.c:3070
27436 #, gcc-internal-format
27437 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
27438 msgstr ""
27440 #: cp/pt.c:3131
27441 #, gcc-internal-format
27442 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
27443 msgstr ""
27445 #: cp/pt.c:3133
27446 #, gcc-internal-format
27447 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
27448 msgstr ""
27450 #: cp/pt.c:3174
27451 #, gcc-internal-format
27452 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
27453 msgstr ""
27455 #: cp/pt.c:3189 cp/pt.c:3825
27456 #, gcc-internal-format
27457 msgid "        %qD"
27458 msgstr ""
27460 #: cp/pt.c:3191
27461 #, gcc-internal-format
27462 msgid "        <anonymous>"
27463 msgstr ""
27465 #: cp/pt.c:3308
27466 #, fuzzy, gcc-internal-format
27467 msgid "declaration of %q+#D"
27468 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
27470 #: cp/pt.c:3309
27471 #, fuzzy, gcc-internal-format
27472 msgid " shadows template parm %q+#D"
27473 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
27475 #: cp/pt.c:3821
27476 #, gcc-internal-format
27477 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
27478 msgstr ""
27480 #: cp/pt.c:3836
27481 #, gcc-internal-format
27482 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
27483 msgstr ""
27485 #: cp/pt.c:3881
27486 #, gcc-internal-format
27487 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
27488 msgstr ""
27490 #: cp/pt.c:3884
27491 #, gcc-internal-format
27492 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
27493 msgstr ""
27495 #: cp/pt.c:3903
27496 #, gcc-internal-format
27497 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
27498 msgstr ""
27500 #: cp/pt.c:3947
27501 #, gcc-internal-format
27502 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
27503 msgstr ""
27505 #: cp/pt.c:4054
27506 #, fuzzy, gcc-internal-format
27507 msgid "no default argument for %qD"
27508 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
27510 #: cp/pt.c:4075
27511 #, gcc-internal-format
27512 msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
27513 msgstr ""
27515 #: cp/pt.c:4078
27516 #, gcc-internal-format
27517 msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
27518 msgstr ""
27520 #: cp/pt.c:4267
27521 #, gcc-internal-format
27522 msgid "template class without a name"
27523 msgstr ""
27525 #. [temp.mem]
27527 #. A destructor shall not be a member template.
27528 #: cp/pt.c:4277
27529 #, gcc-internal-format
27530 msgid "destructor %qD declared as member template"
27531 msgstr ""
27533 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
27535 #. An allocation function can be a function
27536 #. template. ... Template allocation functions shall
27537 #. have two or more parameters.
27538 #: cp/pt.c:4292
27539 #, fuzzy, gcc-internal-format
27540 msgid "invalid template declaration of %qD"
27541 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
27543 #: cp/pt.c:4409
27544 #, fuzzy, gcc-internal-format
27545 msgid "template definition of non-template %q#D"
27546 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
27548 #: cp/pt.c:4452
27549 #, gcc-internal-format
27550 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
27551 msgstr ""
27553 #: cp/pt.c:4464
27554 #, fuzzy, gcc-internal-format
27555 msgid "got %d template parameters for %q#D"
27556 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
27558 #: cp/pt.c:4467
27559 #, fuzzy, gcc-internal-format
27560 msgid "got %d template parameters for %q#T"
27561 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
27563 #: cp/pt.c:4469
27564 #, gcc-internal-format
27565 msgid "  but %d required"
27566 msgstr ""
27568 #: cp/pt.c:4487
27569 #, gcc-internal-format
27570 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
27571 msgstr ""
27573 #: cp/pt.c:4491
27574 #, fuzzy, gcc-internal-format
27575 msgid "use template<> for an explicit specialization"
27576 msgstr "ініцыялізацыя"
27578 #: cp/pt.c:4590
27579 #, fuzzy, gcc-internal-format
27580 msgid "%qT is not a template type"
27581 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27583 #: cp/pt.c:4603
27584 #, fuzzy, gcc-internal-format
27585 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
27586 msgstr "пустое абвяшчэнне"
27588 #: cp/pt.c:4613
27589 #, gcc-internal-format
27590 msgid "redeclared with %d template parameter(s)"
27591 msgstr ""
27593 #: cp/pt.c:4615
27594 #, fuzzy, gcc-internal-format
27595 msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter(s)"
27596 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
27598 #: cp/pt.c:4649
27599 #, fuzzy, gcc-internal-format
27600 msgid "template parameter %q+#D"
27601 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
27603 #: cp/pt.c:4650
27604 #, gcc-internal-format
27605 msgid "redeclared here as %q#D"
27606 msgstr ""
27608 #. We have in [temp.param]:
27610 #. A template-parameter may not be given default arguments
27611 #. by two different declarations in the same scope.
27612 #: cp/pt.c:4660
27613 #, fuzzy, gcc-internal-format
27614 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
27615 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
27617 #: cp/pt.c:4662
27618 #, fuzzy, gcc-internal-format
27619 msgid "original definition appeared here"
27620 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
27622 #: cp/pt.c:4766
27623 #, gcc-internal-format
27624 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
27625 msgstr ""
27627 #: cp/pt.c:4785 cp/pt.c:5072
27628 #, fuzzy, gcc-internal-format
27629 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
27630 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27632 #: cp/pt.c:4787
27633 #, gcc-internal-format
27634 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
27635 msgstr ""
27637 #: cp/pt.c:4823
27638 #, gcc-internal-format
27639 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
27640 msgstr ""
27642 #: cp/pt.c:4900
27643 #, gcc-internal-format
27644 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
27645 msgstr ""
27647 #: cp/pt.c:4944
27648 #, gcc-internal-format
27649 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
27650 msgstr ""
27652 #: cp/pt.c:4962
27653 #, gcc-internal-format
27654 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
27655 msgstr ""
27657 #: cp/pt.c:4969
27658 #, gcc-internal-format
27659 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
27660 msgstr ""
27662 #: cp/pt.c:4999
27663 #, gcc-internal-format
27664 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
27665 msgstr ""
27667 #: cp/pt.c:5006
27668 #, gcc-internal-format
27669 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
27670 msgstr ""
27672 #: cp/pt.c:5023
27673 #, gcc-internal-format
27674 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
27675 msgstr ""
27677 #: cp/pt.c:5032
27678 #, gcc-internal-format
27679 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
27680 msgstr ""
27682 #: cp/pt.c:5040
27683 #, gcc-internal-format
27684 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
27685 msgstr ""
27687 #: cp/pt.c:5073
27688 #, gcc-internal-format
27689 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
27690 msgstr ""
27692 #: cp/pt.c:5087
27693 #, gcc-internal-format
27694 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
27695 msgstr ""
27697 #: cp/pt.c:5089
27698 #, gcc-internal-format
27699 msgid "try using %qE instead"
27700 msgstr ""
27702 #: cp/pt.c:5129
27703 #, gcc-internal-format
27704 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
27705 msgstr ""
27707 #: cp/pt.c:5132
27708 #, gcc-internal-format
27709 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
27710 msgstr ""
27712 #: cp/pt.c:5465
27713 #, gcc-internal-format
27714 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
27715 msgstr ""
27717 #: cp/pt.c:5490
27718 #, gcc-internal-format
27719 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
27720 msgstr ""
27722 #: cp/pt.c:5506 cp/pt.c:5525 cp/pt.c:5571
27723 #, gcc-internal-format
27724 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
27725 msgstr ""
27727 #: cp/pt.c:5510
27728 #, gcc-internal-format
27729 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
27730 msgstr ""
27732 #: cp/pt.c:5514
27733 #, gcc-internal-format
27734 msgid "  expected a class template, got %qE"
27735 msgstr ""
27737 #: cp/pt.c:5516
27738 #, gcc-internal-format
27739 msgid "  expected a type, got %qE"
27740 msgstr ""
27742 #: cp/pt.c:5529
27743 #, gcc-internal-format
27744 msgid "  expected a type, got %qT"
27745 msgstr ""
27747 #: cp/pt.c:5531
27748 #, gcc-internal-format
27749 msgid "  expected a class template, got %qT"
27750 msgstr ""
27752 #: cp/pt.c:5574
27753 #, gcc-internal-format
27754 msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
27755 msgstr ""
27757 #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
27758 #. to be robust.
27759 #: cp/pt.c:5607
27760 #, gcc-internal-format
27761 msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
27762 msgstr ""
27764 #: cp/pt.c:5629
27765 #, gcc-internal-format
27766 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
27767 msgstr ""
27769 #: cp/pt.c:5694
27770 #, gcc-internal-format
27771 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
27772 msgstr ""
27774 #: cp/pt.c:5836
27775 #, gcc-internal-format
27776 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d%s)"
27777 msgstr ""
27779 #: cp/pt.c:5840
27780 #, fuzzy, gcc-internal-format
27781 msgid "provided for %q+D"
27782 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
27784 #: cp/pt.c:5907
27785 #, gcc-internal-format
27786 msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
27787 msgstr ""
27789 #: cp/pt.c:5910
27790 #, gcc-internal-format
27791 msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
27792 msgstr ""
27794 #: cp/pt.c:5933
27795 #, fuzzy, gcc-internal-format
27796 msgid "template argument %d is invalid"
27797 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
27799 #: cp/pt.c:6261
27800 #, gcc-internal-format
27801 msgid "non-template type %qT used as a template"
27802 msgstr ""
27804 #: cp/pt.c:6263
27805 #, fuzzy, gcc-internal-format
27806 msgid "for template declaration %q+D"
27807 msgstr "пустое абвяшчэнне"
27809 #: cp/pt.c:6918
27810 #, gcc-internal-format
27811 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
27812 msgstr ""
27814 #: cp/pt.c:8184
27815 #, gcc-internal-format
27816 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
27817 msgstr ""
27819 #: cp/pt.c:8188
27820 #, gcc-internal-format
27821 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
27822 msgstr ""
27824 #: cp/pt.c:9228
27825 #, gcc-internal-format
27826 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
27827 msgstr ""
27829 #. It may seem that this case cannot occur, since:
27831 #. typedef void f();
27832 #. void g() { f x; }
27834 #. declares a function, not a variable.  However:
27836 #. typedef void f();
27837 #. template <typename T> void g() { T t; }
27838 #. template void g<f>();
27840 #. is an attempt to declare a variable with function
27841 #. type.
27842 #: cp/pt.c:9373
27843 #, fuzzy, gcc-internal-format
27844 msgid "variable %qD has function type"
27845 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27847 #: cp/pt.c:9536
27848 #, fuzzy, gcc-internal-format
27849 msgid "invalid parameter type %qT"
27850 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
27852 #: cp/pt.c:9538
27853 #, fuzzy, gcc-internal-format
27854 msgid "in declaration %q+D"
27855 msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
27857 #: cp/pt.c:9615
27858 #, fuzzy, gcc-internal-format
27859 msgid "function returning an array"
27860 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
27862 #: cp/pt.c:9617
27863 #, fuzzy, gcc-internal-format
27864 msgid "function returning a function"
27865 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
27867 #: cp/pt.c:9644
27868 #, gcc-internal-format
27869 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
27870 msgstr ""
27872 #: cp/pt.c:9893
27873 #, gcc-internal-format
27874 msgid "creating array with negative size (%qE)"
27875 msgstr ""
27877 #: cp/pt.c:10142
27878 #, gcc-internal-format
27879 msgid "forming reference to void"
27880 msgstr ""
27882 #: cp/pt.c:10144
27883 #, fuzzy, gcc-internal-format
27884 msgid "forming pointer to reference type %qT"
27885 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27887 #: cp/pt.c:10146
27888 #, gcc-internal-format
27889 msgid "forming reference to reference type %qT"
27890 msgstr ""
27892 #: cp/pt.c:10195
27893 #, gcc-internal-format
27894 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
27895 msgstr ""
27897 #: cp/pt.c:10201
27898 #, gcc-internal-format
27899 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
27900 msgstr ""
27902 #: cp/pt.c:10207
27903 #, gcc-internal-format
27904 msgid "creating pointer to member of type void"
27905 msgstr ""
27907 #: cp/pt.c:10269
27908 #, gcc-internal-format
27909 msgid "creating array of %qT"
27910 msgstr ""
27912 #: cp/pt.c:10275
27913 #, gcc-internal-format
27914 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
27915 msgstr ""
27917 #: cp/pt.c:10327
27918 #, gcc-internal-format
27919 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
27920 msgstr ""
27922 #: cp/pt.c:10363
27923 #, gcc-internal-format
27924 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
27925 msgstr ""
27927 #: cp/pt.c:10366
27928 #, gcc-internal-format
27929 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
27930 msgstr ""
27932 #: cp/pt.c:10487
27933 #, fuzzy, gcc-internal-format
27934 msgid "use of %qs in template"
27935 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
27937 #: cp/pt.c:10623
27938 #, gcc-internal-format
27939 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
27940 msgstr ""
27942 #: cp/pt.c:10638
27943 #, gcc-internal-format
27944 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
27945 msgstr ""
27947 #: cp/pt.c:10640
27948 #, gcc-internal-format
27949 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
27950 msgstr ""
27952 #: cp/pt.c:10786
27953 #, gcc-internal-format
27954 msgid "using invalid field %qD"
27955 msgstr ""
27957 #: cp/pt.c:11116 cp/pt.c:11788
27958 #, gcc-internal-format
27959 msgid "invalid use of pack expansion expression"
27960 msgstr ""
27962 #: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11792
27963 #, gcc-internal-format
27964 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
27965 msgstr ""
27967 #: cp/pt.c:11952
27968 #, gcc-internal-format
27969 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
27970 msgstr ""
27972 #: cp/pt.c:12492
27973 #, fuzzy, gcc-internal-format
27974 msgid "%qT is not a class or namespace"
27975 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27977 #: cp/pt.c:12495
27978 #, fuzzy, gcc-internal-format
27979 msgid "%qD is not a class or namespace"
27980 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
27982 #: cp/pt.c:12756
27983 #, gcc-internal-format
27984 msgid "%qT is/uses anonymous type"
27985 msgstr ""
27987 #: cp/pt.c:12758
27988 #, fuzzy, gcc-internal-format
27989 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
27990 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
27992 #: cp/pt.c:12768
27993 #, gcc-internal-format
27994 msgid "%qT is a variably modified type"
27995 msgstr ""
27997 #: cp/pt.c:12779
27998 #, fuzzy, gcc-internal-format
27999 msgid "integral expression %qE is not constant"
28000 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
28002 #: cp/pt.c:12797
28003 #, gcc-internal-format
28004 msgid "  trying to instantiate %qD"
28005 msgstr ""
28007 #: cp/pt.c:15860
28008 #, fuzzy, gcc-internal-format
28009 msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
28010 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28012 #: cp/pt.c:15864
28013 #, gcc-internal-format
28014 msgid "%s %+#T"
28015 msgstr ""
28017 #: cp/pt.c:15888 cp/pt.c:15971
28018 #, fuzzy, gcc-internal-format
28019 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
28020 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28022 #: cp/pt.c:15903
28023 #, gcc-internal-format
28024 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
28025 msgstr ""
28027 #: cp/pt.c:15909 cp/pt.c:15966
28028 #, gcc-internal-format
28029 msgid "no matching template for %qD found"
28030 msgstr ""
28032 #: cp/pt.c:15914
28033 #, gcc-internal-format
28034 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
28035 msgstr ""
28037 #: cp/pt.c:15922
28038 #, fuzzy, gcc-internal-format
28039 msgid "explicit instantiation of %q#D"
28040 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28042 #: cp/pt.c:15958
28043 #, fuzzy, gcc-internal-format
28044 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
28045 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28047 #: cp/pt.c:15981 cp/pt.c:16073
28048 #, gcc-internal-format
28049 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
28050 msgstr ""
28052 #: cp/pt.c:15986 cp/pt.c:16090
28053 #, gcc-internal-format
28054 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
28055 msgstr ""
28057 #: cp/pt.c:16051
28058 #, fuzzy, gcc-internal-format
28059 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
28060 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28062 #: cp/pt.c:16060
28063 #, gcc-internal-format
28064 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
28065 msgstr ""
28067 #: cp/pt.c:16078
28068 #, gcc-internal-format
28069 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
28070 msgstr ""
28072 #: cp/pt.c:16124
28073 #, fuzzy, gcc-internal-format
28074 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
28075 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28077 #. [temp.explicit]
28079 #. The definition of a non-exported function template, a
28080 #. non-exported member function template, or a non-exported
28081 #. member function or static data member of a class template
28082 #. shall be present in every translation unit in which it is
28083 #. explicitly instantiated.
28084 #: cp/pt.c:16588
28085 #, gcc-internal-format
28086 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
28087 msgstr ""
28089 #: cp/pt.c:16754
28090 #, gcc-internal-format
28091 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
28092 msgstr ""
28094 #: cp/pt.c:17109
28095 #, fuzzy, gcc-internal-format
28096 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
28097 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28099 #: cp/pt.c:18106
28100 #, gcc-internal-format
28101 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
28102 msgstr ""
28104 #: cp/pt.c:18156
28105 #, gcc-internal-format
28106 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
28107 msgstr ""
28109 #: cp/pt.c:18167
28110 #, gcc-internal-format
28111 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
28112 msgstr ""
28114 #: cp/repo.c:119
28115 #, gcc-internal-format
28116 msgid "-frepo must be used with -c"
28117 msgstr ""
28119 #: cp/repo.c:209
28120 #, gcc-internal-format
28121 msgid "mysterious repository information in %s"
28122 msgstr ""
28124 #: cp/repo.c:227
28125 #, fuzzy, gcc-internal-format
28126 msgid "can't create repository information file %qs"
28127 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
28129 #: cp/rtti.c:290
28130 #, gcc-internal-format
28131 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
28132 msgstr ""
28134 #: cp/rtti.c:296
28135 #, gcc-internal-format
28136 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
28137 msgstr ""
28139 #: cp/rtti.c:393
28140 #, gcc-internal-format
28141 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
28142 msgstr ""
28144 #: cp/rtti.c:651 cp/rtti.c:666
28145 #, gcc-internal-format
28146 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
28147 msgstr ""
28149 #: cp/rtti.c:677
28150 #, gcc-internal-format
28151 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
28152 msgstr ""
28154 #: cp/rtti.c:756
28155 #, gcc-internal-format
28156 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
28157 msgstr ""
28159 #: cp/search.c:260
28160 #, gcc-internal-format
28161 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
28162 msgstr ""
28164 #: cp/search.c:278
28165 #, gcc-internal-format
28166 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
28167 msgstr ""
28169 #: cp/search.c:1841
28170 #, gcc-internal-format
28171 msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
28172 msgstr ""
28174 #: cp/search.c:1843 cp/search.c:1858 cp/search.c:1863 cp/search.c:1882
28175 #, gcc-internal-format
28176 msgid "  overriding %q+#D"
28177 msgstr ""
28179 #: cp/search.c:1857
28180 #, fuzzy, gcc-internal-format
28181 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
28182 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
28184 #: cp/search.c:1862
28185 #, gcc-internal-format
28186 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
28187 msgstr ""
28189 #: cp/search.c:1872
28190 #, gcc-internal-format
28191 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
28192 msgstr ""
28194 #: cp/search.c:1873
28195 #, gcc-internal-format
28196 msgid "  overriding %q+#F"
28197 msgstr ""
28199 #: cp/search.c:1881
28200 #, gcc-internal-format
28201 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
28202 msgstr ""
28204 #: cp/search.c:1892
28205 #, gcc-internal-format
28206 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
28207 msgstr ""
28209 #: cp/search.c:1896
28210 #, gcc-internal-format
28211 msgid "non-deleted function %q+D"
28212 msgstr ""
28214 #: cp/search.c:1897
28215 #, gcc-internal-format
28216 msgid "overriding deleted function %q+D"
28217 msgstr ""
28219 #. A static member function cannot match an inherited
28220 #. virtual member function.
28221 #: cp/search.c:1989
28222 #, fuzzy, gcc-internal-format
28223 msgid "%q+#D cannot be declared"
28224 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
28226 #: cp/search.c:1990
28227 #, gcc-internal-format
28228 msgid "  since %q+#D declared in base class"
28229 msgstr ""
28231 #: cp/semantics.c:762
28232 #, gcc-internal-format
28233 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
28234 msgstr ""
28236 #: cp/semantics.c:1287
28237 #, fuzzy, gcc-internal-format
28238 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
28239 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
28241 #: cp/semantics.c:1345
28242 #, gcc-internal-format
28243 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
28244 msgstr ""
28246 #: cp/semantics.c:1443
28247 #, fuzzy, gcc-internal-format
28248 msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
28249 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28251 #: cp/semantics.c:1445
28252 #, fuzzy, gcc-internal-format
28253 msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
28254 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28256 #: cp/semantics.c:1446 cp/semantics.c:1510
28257 #, gcc-internal-format
28258 msgid "from this location"
28259 msgstr ""
28261 #: cp/semantics.c:1509
28262 #, gcc-internal-format
28263 msgid "object missing in reference to %q+D"
28264 msgstr ""
28266 #: cp/semantics.c:2065
28267 #, fuzzy, gcc-internal-format
28268 msgid "arguments to destructor are not allowed"
28269 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
28271 #: cp/semantics.c:2119
28272 #, gcc-internal-format
28273 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
28274 msgstr ""
28276 #: cp/semantics.c:2125
28277 #, fuzzy, gcc-internal-format
28278 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
28279 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
28281 #: cp/semantics.c:2127
28282 #, fuzzy, gcc-internal-format
28283 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
28284 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28286 #: cp/semantics.c:2151
28287 #, gcc-internal-format
28288 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
28289 msgstr ""
28291 #: cp/semantics.c:2156 cp/typeck.c:2342
28292 #, gcc-internal-format
28293 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
28294 msgstr ""
28296 #: cp/semantics.c:2178
28297 #, gcc-internal-format
28298 msgid "%qE is not of type %qT"
28299 msgstr ""
28301 #: cp/semantics.c:2222
28302 #, gcc-internal-format
28303 msgid "compound literal of non-object type %qT"
28304 msgstr ""
28306 #: cp/semantics.c:2306
28307 #, gcc-internal-format
28308 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
28309 msgstr ""
28311 #: cp/semantics.c:2348
28312 #, fuzzy, gcc-internal-format
28313 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
28314 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28316 #: cp/semantics.c:2351
28317 #, fuzzy, gcc-internal-format
28318 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
28319 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28321 #: cp/semantics.c:2368
28322 #, gcc-internal-format
28323 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
28324 msgstr ""
28326 #: cp/semantics.c:2398
28327 #, fuzzy, gcc-internal-format
28328 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
28329 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28331 #: cp/semantics.c:2614
28332 #, fuzzy, gcc-internal-format
28333 msgid "invalid base-class specification"
28334 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
28336 #: cp/semantics.c:2626
28337 #, gcc-internal-format
28338 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
28339 msgstr ""
28341 #: cp/semantics.c:2651
28342 #, gcc-internal-format
28343 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
28344 msgstr ""
28346 #: cp/semantics.c:2655
28347 #, fuzzy, gcc-internal-format
28348 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
28349 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
28351 #: cp/semantics.c:2660 cp/typeck.c:2142
28352 #, gcc-internal-format
28353 msgid "%qD is not a member of %qT"
28354 msgstr ""
28356 #: cp/semantics.c:2663
28357 #, gcc-internal-format
28358 msgid "%qD is not a member of %qD"
28359 msgstr ""
28361 #: cp/semantics.c:2665
28362 #, gcc-internal-format
28363 msgid "%<::%D%> has not been declared"
28364 msgstr ""
28366 #: cp/semantics.c:2882 cp/semantics.c:5633
28367 #, gcc-internal-format
28368 msgid "%qD is not captured"
28369 msgstr ""
28371 #: cp/semantics.c:2888
28372 #, gcc-internal-format
28373 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
28374 msgstr ""
28376 #: cp/semantics.c:2890
28377 #, gcc-internal-format
28378 msgid "  %q+#D declared here"
28379 msgstr ""
28381 #: cp/semantics.c:2928
28382 #, gcc-internal-format
28383 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
28384 msgstr ""
28386 #: cp/semantics.c:3092
28387 #, fuzzy, gcc-internal-format
28388 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
28389 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
28391 #: cp/semantics.c:3100
28392 #, gcc-internal-format
28393 msgid "use of namespace %qD as expression"
28394 msgstr ""
28396 #: cp/semantics.c:3105
28397 #, gcc-internal-format
28398 msgid "use of class template %qT as expression"
28399 msgstr ""
28401 #. Ambiguous reference to base members.
28402 #: cp/semantics.c:3111
28403 #, gcc-internal-format
28404 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
28405 msgstr ""
28407 #: cp/semantics.c:3233 cp/semantics.c:5015
28408 #, gcc-internal-format
28409 msgid "type of %qE is unknown"
28410 msgstr ""
28412 #: cp/semantics.c:3248
28413 #, gcc-internal-format
28414 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
28415 msgstr ""
28417 #: cp/semantics.c:3259
28418 #, gcc-internal-format
28419 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
28420 msgstr ""
28422 #: cp/semantics.c:3728
28423 #, gcc-internal-format
28424 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
28425 msgstr ""
28427 #: cp/semantics.c:3737 cp/semantics.c:3759 cp/semantics.c:3781
28428 #, gcc-internal-format
28429 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
28430 msgstr ""
28432 #: cp/semantics.c:3751
28433 #, gcc-internal-format
28434 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
28435 msgstr ""
28437 #: cp/semantics.c:3773
28438 #, gcc-internal-format
28439 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
28440 msgstr ""
28442 #: cp/semantics.c:3803
28443 #, gcc-internal-format
28444 msgid "num_threads expression must be integral"
28445 msgstr ""
28447 #: cp/semantics.c:3817
28448 #, gcc-internal-format
28449 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
28450 msgstr ""
28452 #: cp/semantics.c:3949
28453 #, gcc-internal-format
28454 msgid "%qE has reference type for %qs"
28455 msgstr ""
28457 #: cp/semantics.c:4020
28458 #, gcc-internal-format
28459 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
28460 msgstr ""
28462 #: cp/semantics.c:4034
28463 #, gcc-internal-format
28464 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
28465 msgstr ""
28467 #: cp/semantics.c:4179
28468 #, gcc-internal-format
28469 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
28470 msgstr ""
28472 #. Report the error.
28473 #: cp/semantics.c:4705
28474 #, gcc-internal-format
28475 msgid "static assertion failed: %E"
28476 msgstr ""
28478 #: cp/semantics.c:4707
28479 #, gcc-internal-format
28480 msgid "non-constant condition for static assertion"
28481 msgstr ""
28483 #: cp/semantics.c:4792 cp/semantics.c:4921
28484 #, gcc-internal-format
28485 msgid "argument to decltype must be an expression"
28486 msgstr ""
28488 #: cp/semantics.c:4871
28489 #, gcc-internal-format
28490 msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
28491 msgstr ""
28493 #: cp/semantics.c:4959
28494 #, gcc-internal-format
28495 msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
28496 msgstr ""
28498 #: cp/semantics.c:5220
28499 #, gcc-internal-format
28500 msgid "__is_convertible_to"
28501 msgstr ""
28503 #: cp/semantics.c:5261 cp/semantics.c:5271
28504 #, gcc-internal-format
28505 msgid "incomplete type %qT not allowed"
28506 msgstr ""
28508 #: cp/semantics.c:5334
28509 #, gcc-internal-format
28510 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
28511 msgstr ""
28513 #: cp/semantics.c:5369
28514 #, fuzzy, gcc-internal-format
28515 msgid "parameter %q#D is not of literal type"
28516 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
28518 #: cp/semantics.c:5382
28519 #, fuzzy, gcc-internal-format
28520 msgid "return type %qT of function %qD is not a literal type"
28521 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
28523 #: cp/semantics.c:5679
28524 #, gcc-internal-format
28525 msgid "cannot capture %qE by reference"
28526 msgstr ""
28528 #: cp/semantics.c:5701
28529 #, gcc-internal-format
28530 msgid "already captured %<this%> in lambda expression"
28531 msgstr ""
28533 #: cp/semantics.c:5820
28534 #, gcc-internal-format
28535 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
28536 msgstr ""
28538 #: cp/tree.c:919
28539 #, gcc-internal-format
28540 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
28541 msgstr ""
28543 #: cp/tree.c:2505
28544 #, fuzzy, gcc-internal-format
28545 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
28546 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
28548 #: cp/tree.c:2534
28549 #, fuzzy, gcc-internal-format
28550 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
28551 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
28553 #: cp/tree.c:2540
28554 #, gcc-internal-format
28555 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
28556 msgstr ""
28558 #: cp/tree.c:2564
28559 #, gcc-internal-format
28560 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
28561 msgstr ""
28563 #: cp/tree.c:2585
28564 #, gcc-internal-format
28565 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
28566 msgstr ""
28568 #: cp/tree.c:2593
28569 #, gcc-internal-format
28570 msgid "requested init_priority is out of range"
28571 msgstr ""
28573 #: cp/tree.c:2603
28574 #, gcc-internal-format
28575 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
28576 msgstr ""
28578 #: cp/tree.c:2614
28579 #, fuzzy, gcc-internal-format
28580 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
28581 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
28583 #: cp/tree.c:3204
28584 #, gcc-internal-format
28585 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
28586 msgstr ""
28588 #: cp/typeck.c:470 cp/typeck.c:504 cp/typeck.c:645
28589 #, gcc-internal-format
28590 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
28591 msgstr ""
28593 #: cp/typeck.c:475 cp/typeck.c:509 cp/typeck.c:649
28594 #, gcc-internal-format
28595 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
28596 msgstr ""
28598 #: cp/typeck.c:480 cp/typeck.c:514 cp/typeck.c:653
28599 #, gcc-internal-format
28600 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
28601 msgstr ""
28603 #: cp/typeck.c:588
28604 #, gcc-internal-format
28605 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
28606 msgstr ""
28608 #: cp/typeck.c:593
28609 #, gcc-internal-format
28610 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
28611 msgstr ""
28613 #: cp/typeck.c:598
28614 #, gcc-internal-format
28615 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
28616 msgstr ""
28618 #: cp/typeck.c:681
28619 #, gcc-internal-format
28620 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
28621 msgstr ""
28623 #: cp/typeck.c:686
28624 #, gcc-internal-format
28625 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
28626 msgstr ""
28628 #: cp/typeck.c:691
28629 #, gcc-internal-format
28630 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
28631 msgstr ""
28633 #: cp/typeck.c:1407
28634 #, gcc-internal-format
28635 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
28636 msgstr ""
28638 #: cp/typeck.c:1414
28639 #, gcc-internal-format
28640 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
28641 msgstr ""
28643 #: cp/typeck.c:1527
28644 #, gcc-internal-format
28645 msgid "invalid application of %qs to a member function"
28646 msgstr ""
28648 #: cp/typeck.c:1595
28649 #, gcc-internal-format
28650 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
28651 msgstr ""
28653 #: cp/typeck.c:1603
28654 #, gcc-internal-format
28655 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
28656 msgstr ""
28658 #: cp/typeck.c:1652
28659 #, gcc-internal-format
28660 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
28661 msgstr ""
28663 #: cp/typeck.c:1663
28664 #, gcc-internal-format
28665 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
28666 msgstr ""
28668 #: cp/typeck.c:1721
28669 #, fuzzy, gcc-internal-format
28670 msgid "invalid use of non-static member function"
28671 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28673 #: cp/typeck.c:1988
28674 #, gcc-internal-format
28675 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
28676 msgstr ""
28678 #: cp/typeck.c:2111 cp/typeck.c:2486
28679 #, gcc-internal-format
28680 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
28681 msgstr ""
28683 #: cp/typeck.c:2140
28684 #, fuzzy, gcc-internal-format
28685 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
28686 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28688 #: cp/typeck.c:2195
28689 #, gcc-internal-format
28690 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
28691 msgstr ""
28693 #: cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2229
28694 #, gcc-internal-format
28695 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
28696 msgstr ""
28698 #: cp/typeck.c:2226
28699 #, gcc-internal-format
28700 msgid "invalid access to non-static data member %qD  of NULL object"
28701 msgstr ""
28703 #: cp/typeck.c:2354
28704 #, gcc-internal-format
28705 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
28706 msgstr ""
28708 #: cp/typeck.c:2362
28709 #, gcc-internal-format
28710 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
28711 msgstr ""
28713 #: cp/typeck.c:2401 cp/typeck.c:2421
28714 #, fuzzy, gcc-internal-format
28715 msgid "%qD is not a template"
28716 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28718 #: cp/typeck.c:2525
28719 #, gcc-internal-format
28720 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
28721 msgstr ""
28723 #: cp/typeck.c:2549
28724 #, gcc-internal-format
28725 msgid "%qT is not a base of %qT"
28726 msgstr ""
28728 #: cp/typeck.c:2569
28729 #, gcc-internal-format
28730 msgid "%qD has no member named %qE"
28731 msgstr ""
28733 #: cp/typeck.c:2585
28734 #, fuzzy, gcc-internal-format
28735 msgid "%qD is not a member template function"
28736 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
28738 #: cp/typeck.c:2730
28739 #, fuzzy, gcc-internal-format
28740 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
28741 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28743 #: cp/typeck.c:2761
28744 #, gcc-internal-format
28745 msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
28746 msgstr ""
28748 #: cp/typeck.c:2764
28749 #, gcc-internal-format
28750 msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
28751 msgstr ""
28753 #: cp/typeck.c:2767
28754 #, fuzzy, gcc-internal-format
28755 msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
28756 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28758 #: cp/typeck.c:2776
28759 #, gcc-internal-format
28760 msgid "invalid type argument"
28761 msgstr ""
28763 #: cp/typeck.c:2779
28764 #, fuzzy, gcc-internal-format
28765 msgid "invalid type argument of array indexing"
28766 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28768 #: cp/typeck.c:2782
28769 #, fuzzy, gcc-internal-format
28770 msgid "invalid type argument of unary %<*%>"
28771 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28773 #: cp/typeck.c:2785
28774 #, gcc-internal-format
28775 msgid "invalid type argument of implicit conversion"
28776 msgstr ""
28778 #: cp/typeck.c:2815
28779 #, gcc-internal-format
28780 msgid "subscript missing in array reference"
28781 msgstr ""
28783 #: cp/typeck.c:2895
28784 #, gcc-internal-format
28785 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
28786 msgstr ""
28788 #: cp/typeck.c:2907
28789 #, gcc-internal-format
28790 msgid "subscripting array declared %<register%>"
28791 msgstr ""
28793 #: cp/typeck.c:2999
28794 #, gcc-internal-format
28795 msgid "object missing in use of %qE"
28796 msgstr ""
28798 #: cp/typeck.c:3178
28799 #, fuzzy, gcc-internal-format
28800 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
28801 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
28803 #: cp/typeck.c:3197
28804 #, gcc-internal-format
28805 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
28806 msgstr ""
28808 #: cp/typeck.c:3212
28809 #, fuzzy, gcc-internal-format
28810 msgid "%qE cannot be used as a function"
28811 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
28813 #: cp/typeck.c:3303
28814 #, fuzzy, gcc-internal-format
28815 msgid "too many arguments to %s %q+#D"
28816 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
28818 #: cp/typeck.c:3305 cp/typeck.c:3418
28819 #, gcc-internal-format
28820 msgid "at this point in file"
28821 msgstr ""
28823 #: cp/typeck.c:3308
28824 #, gcc-internal-format
28825 msgid "too many arguments to function"
28826 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
28828 #: cp/typeck.c:3343
28829 #, fuzzy, gcc-internal-format
28830 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
28831 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28833 #: cp/typeck.c:3346
28834 #, fuzzy, gcc-internal-format
28835 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
28836 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28838 #: cp/typeck.c:3416
28839 #, fuzzy, gcc-internal-format
28840 msgid "too few arguments to %s %q+#D"
28841 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
28843 #: cp/typeck.c:3421
28844 #, gcc-internal-format
28845 msgid "too few arguments to function"
28846 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
28848 #: cp/typeck.c:3627 cp/typeck.c:3638
28849 #, gcc-internal-format
28850 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
28851 msgstr ""
28853 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
28854 #. performed.
28855 #: cp/typeck.c:3681
28856 #, gcc-internal-format
28857 msgid "NULL used in arithmetic"
28858 msgstr ""
28860 #: cp/typeck.c:3872
28861 #, fuzzy, gcc-internal-format
28862 msgid "left rotate count is negative"
28863 msgstr "адмоўны памер масіва "
28865 #: cp/typeck.c:3873
28866 #, gcc-internal-format
28867 msgid "right rotate count is negative"
28868 msgstr ""
28870 #: cp/typeck.c:3879
28871 #, gcc-internal-format
28872 msgid "left rotate count >= width of type"
28873 msgstr ""
28875 #: cp/typeck.c:3880
28876 #, gcc-internal-format
28877 msgid "right rotate count >= width of type"
28878 msgstr ""
28880 #: cp/typeck.c:3899 cp/typeck.c:4122
28881 #, gcc-internal-format
28882 msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
28883 msgstr ""
28885 #: cp/typeck.c:3939 cp/typeck.c:3947 cp/typeck.c:4142 cp/typeck.c:4150
28886 #, gcc-internal-format
28887 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
28888 msgstr ""
28890 #: cp/typeck.c:4167
28891 #, gcc-internal-format
28892 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
28893 msgstr ""
28895 #: cp/typeck.c:4207
28896 #, gcc-internal-format
28897 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
28898 msgstr ""
28900 #: cp/typeck.c:4348
28901 #, gcc-internal-format
28902 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
28903 msgstr ""
28905 #: cp/typeck.c:4350
28906 #, gcc-internal-format
28907 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
28908 msgstr ""
28910 #: cp/typeck.c:4352
28911 #, gcc-internal-format
28912 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
28913 msgstr ""
28915 #: cp/typeck.c:4365
28916 #, gcc-internal-format
28917 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
28918 msgstr ""
28920 #: cp/typeck.c:4423
28921 #, gcc-internal-format
28922 msgid "taking address of constructor %qE"
28923 msgstr ""
28925 #: cp/typeck.c:4424
28926 #, gcc-internal-format
28927 msgid "taking address of destructor %qE"
28928 msgstr ""
28930 #: cp/typeck.c:4438
28931 #, gcc-internal-format
28932 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
28933 msgstr ""
28935 #: cp/typeck.c:4441
28936 #, gcc-internal-format
28937 msgid "  a qualified-id is required"
28938 msgstr ""
28940 #: cp/typeck.c:4446
28941 #, gcc-internal-format
28942 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
28943 msgstr ""
28945 #: cp/typeck.c:4469
28946 #, gcc-internal-format
28947 msgid "taking address of temporary"
28948 msgstr ""
28950 #: cp/typeck.c:4739
28951 #, fuzzy, gcc-internal-format
28952 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
28953 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
28955 #: cp/typeck.c:4740
28956 #, fuzzy, gcc-internal-format
28957 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
28958 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
28960 #: cp/typeck.c:4756
28961 #, fuzzy, gcc-internal-format
28962 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
28963 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28965 #: cp/typeck.c:4757
28966 #, fuzzy, gcc-internal-format
28967 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
28968 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28970 #: cp/typeck.c:4768
28971 #, fuzzy, gcc-internal-format
28972 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
28973 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
28975 #: cp/typeck.c:4769
28976 #, fuzzy, gcc-internal-format
28977 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
28978 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
28980 #: cp/typeck.c:4795
28981 #, gcc-internal-format
28982 msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
28983 msgstr ""
28985 #: cp/typeck.c:4830
28986 #, fuzzy, gcc-internal-format
28987 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
28988 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
28990 #. An expression like &memfn.
28991 #: cp/typeck.c:4891
28992 #, gcc-internal-format
28993 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
28994 msgstr ""
28996 #: cp/typeck.c:4896
28997 #, gcc-internal-format
28998 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
28999 msgstr ""
29001 #: cp/typeck.c:4925
29002 #, gcc-internal-format
29003 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
29004 msgstr ""
29006 #: cp/typeck.c:4953
29007 #, fuzzy, gcc-internal-format
29008 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
29009 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29011 #: cp/typeck.c:5168
29012 #, gcc-internal-format
29013 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
29014 msgstr ""
29016 #: cp/typeck.c:5191
29017 #, gcc-internal-format
29018 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
29019 msgstr ""
29021 #: cp/typeck.c:5196
29022 #, gcc-internal-format
29023 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
29024 msgstr ""
29026 #: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5290
29027 #, gcc-internal-format
29028 msgid "%s expression list treated as compound expression"
29029 msgstr ""
29031 #: cp/typeck.c:5363
29032 #, gcc-internal-format
29033 msgid "no context to resolve type of %qE"
29034 msgstr ""
29036 #: cp/typeck.c:5394
29037 #, gcc-internal-format
29038 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
29039 msgstr ""
29041 #: cp/typeck.c:5399
29042 #, gcc-internal-format
29043 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
29044 msgstr ""
29046 #: cp/typeck.c:5404
29047 #, gcc-internal-format
29048 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
29049 msgstr ""
29051 #: cp/typeck.c:5747
29052 #, fuzzy, gcc-internal-format
29053 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
29054 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
29056 #: cp/typeck.c:5770
29057 #, fuzzy, gcc-internal-format
29058 msgid "converting from %qT to %qT"
29059 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
29061 #: cp/typeck.c:5819
29062 #, gcc-internal-format
29063 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
29064 msgstr ""
29066 #: cp/typeck.c:5886
29067 #, gcc-internal-format
29068 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
29069 msgstr ""
29071 #: cp/typeck.c:5916
29072 #, gcc-internal-format
29073 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
29074 msgstr ""
29076 #. Only issue a warning, as we have always supported this
29077 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
29078 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
29079 #. drafting.
29080 #: cp/typeck.c:5935
29081 #, gcc-internal-format
29082 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
29083 msgstr ""
29085 #: cp/typeck.c:5948
29086 #, fuzzy, gcc-internal-format
29087 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
29088 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
29090 #: cp/typeck.c:6004
29091 #, gcc-internal-format
29092 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
29093 msgstr ""
29095 #: cp/typeck.c:6013
29096 #, gcc-internal-format
29097 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
29098 msgstr ""
29100 #: cp/typeck.c:6038
29101 #, gcc-internal-format
29102 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
29103 msgstr ""
29105 #: cp/typeck.c:6087
29106 #, fuzzy, gcc-internal-format
29107 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
29108 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
29110 #: cp/typeck.c:6164 cp/typeck.c:6172
29111 #, fuzzy, gcc-internal-format
29112 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
29113 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
29115 #: cp/typeck.c:6181
29116 #, fuzzy, gcc-internal-format
29117 msgid "invalid cast to function type %qT"
29118 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
29120 #: cp/typeck.c:6427
29121 #, gcc-internal-format
29122 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
29123 msgstr ""
29125 #: cp/typeck.c:6485
29126 #, gcc-internal-format
29127 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
29128 msgstr ""
29130 #: cp/typeck.c:6499
29131 #, fuzzy, gcc-internal-format
29132 msgid "array used as initializer"
29133 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
29135 #: cp/typeck.c:6501
29136 #, fuzzy, gcc-internal-format
29137 msgid "invalid array assignment"
29138 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
29140 #: cp/typeck.c:6601
29141 #, gcc-internal-format
29142 msgid "   in pointer to member function conversion"
29143 msgstr ""
29145 #: cp/typeck.c:6612
29146 #, gcc-internal-format
29147 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
29148 msgstr ""
29150 #: cp/typeck.c:6652 cp/typeck.c:6665
29151 #, gcc-internal-format
29152 msgid "   in pointer to member conversion"
29153 msgstr ""
29155 #: cp/typeck.c:6743
29156 #, fuzzy, gcc-internal-format
29157 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
29158 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
29160 #: cp/typeck.c:7014
29161 #, gcc-internal-format
29162 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
29163 msgstr ""
29165 #: cp/typeck.c:7017
29166 #, gcc-internal-format
29167 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
29168 msgstr ""
29170 #: cp/typeck.c:7031
29171 #, gcc-internal-format
29172 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
29173 msgstr ""
29175 #: cp/typeck.c:7124 cp/typeck.c:7126
29176 #, fuzzy, gcc-internal-format
29177 msgid "in passing argument %P of %q+D"
29178 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
29180 #: cp/typeck.c:7181
29181 #, gcc-internal-format
29182 msgid "returning reference to temporary"
29183 msgstr ""
29185 #: cp/typeck.c:7188
29186 #, gcc-internal-format
29187 msgid "reference to non-lvalue returned"
29188 msgstr ""
29190 #: cp/typeck.c:7204
29191 #, gcc-internal-format
29192 msgid "reference to local variable %q+D returned"
29193 msgstr ""
29195 #: cp/typeck.c:7207
29196 #, gcc-internal-format
29197 msgid "address of local variable %q+D returned"
29198 msgstr ""
29200 #: cp/typeck.c:7242
29201 #, gcc-internal-format
29202 msgid "returning a value from a destructor"
29203 msgstr ""
29205 #. If a return statement appears in a handler of the
29206 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
29207 #: cp/typeck.c:7250
29208 #, gcc-internal-format
29209 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
29210 msgstr ""
29212 #. You can't return a value from a constructor.
29213 #: cp/typeck.c:7253
29214 #, gcc-internal-format
29215 msgid "returning a value from a constructor"
29216 msgstr ""
29218 #: cp/typeck.c:7271
29219 #, gcc-internal-format
29220 msgid "lambda return type can only be deduced when the return statement is the only statement in the function body"
29221 msgstr ""
29223 #: cp/typeck.c:7277
29224 #, gcc-internal-format
29225 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
29226 msgstr ""
29228 #: cp/typeck.c:7303
29229 #, gcc-internal-format
29230 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
29231 msgstr ""
29233 #: cp/typeck.c:7324
29234 #, gcc-internal-format
29235 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
29236 msgstr ""
29238 #: cp/typeck.c:7354
29239 #, gcc-internal-format
29240 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
29241 msgstr ""
29243 #: cp/typeck2.c:55
29244 #, fuzzy, gcc-internal-format
29245 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
29246 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29248 #: cp/typeck2.c:106
29249 #, gcc-internal-format
29250 msgid "assignment of data-member %qD in read-only structure"
29251 msgstr ""
29253 #: cp/typeck2.c:108
29254 #, gcc-internal-format
29255 msgid "assignment (via 'asm' output) of data-member %qD in read-only structure"
29256 msgstr ""
29258 #: cp/typeck2.c:110
29259 #, gcc-internal-format
29260 msgid "increment of data-member %qD in read-only structure"
29261 msgstr ""
29263 #: cp/typeck2.c:112
29264 #, gcc-internal-format
29265 msgid "decrement of data-member %qD in read-only structure"
29266 msgstr ""
29268 #: cp/typeck2.c:116
29269 #, gcc-internal-format
29270 msgid "assignment of read-only data-member %qD"
29271 msgstr ""
29273 #: cp/typeck2.c:118
29274 #, gcc-internal-format
29275 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only data-member %qD"
29276 msgstr ""
29278 #: cp/typeck2.c:120
29279 #, gcc-internal-format
29280 msgid "increment of read-only data-member %qD"
29281 msgstr ""
29283 #: cp/typeck2.c:122
29284 #, gcc-internal-format
29285 msgid "decrement of read-only data-member %qD"
29286 msgstr ""
29288 #: cp/typeck2.c:131
29289 #, fuzzy, gcc-internal-format
29290 msgid "assignment of constant field %qD"
29291 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29293 #: cp/typeck2.c:133
29294 #, gcc-internal-format
29295 msgid "assignment (via 'asm' output) of constant field %qD"
29296 msgstr ""
29298 #: cp/typeck2.c:135
29299 #, fuzzy, gcc-internal-format
29300 msgid "increment of constant field %qD"
29301 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29303 #: cp/typeck2.c:137
29304 #, fuzzy, gcc-internal-format
29305 msgid "decrement of constant field %qD"
29306 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29308 #: cp/typeck2.c:143
29309 #, gcc-internal-format
29310 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only variable %qD"
29311 msgstr ""
29313 #: cp/typeck2.c:153
29314 #, gcc-internal-format
29315 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
29316 msgstr ""
29318 #: cp/typeck2.c:155
29319 #, gcc-internal-format
29320 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only parameter %qD"
29321 msgstr ""
29323 #: cp/typeck2.c:157
29324 #, gcc-internal-format
29325 msgid "increment of read-only parameter %qD"
29326 msgstr ""
29328 #: cp/typeck2.c:159
29329 #, gcc-internal-format
29330 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
29331 msgstr ""
29333 #: cp/typeck2.c:166
29334 #, gcc-internal-format
29335 msgid "assignment of read-only reference %qD"
29336 msgstr ""
29338 #: cp/typeck2.c:168
29339 #, gcc-internal-format
29340 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only reference %qD"
29341 msgstr ""
29343 #: cp/typeck2.c:170
29344 #, gcc-internal-format
29345 msgid "increment of read-only reference %qD"
29346 msgstr ""
29348 #: cp/typeck2.c:172
29349 #, gcc-internal-format
29350 msgid "decrement of read-only reference %qD"
29351 msgstr ""
29353 #: cp/typeck2.c:176
29354 #, gcc-internal-format
29355 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
29356 msgstr ""
29358 #: cp/typeck2.c:178
29359 #, gcc-internal-format
29360 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only named return value %qD"
29361 msgstr ""
29363 #: cp/typeck2.c:180
29364 #, gcc-internal-format
29365 msgid "increment of read-only named return value %qD"
29366 msgstr ""
29368 #: cp/typeck2.c:182
29369 #, gcc-internal-format
29370 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
29371 msgstr ""
29373 #: cp/typeck2.c:186
29374 #, fuzzy, gcc-internal-format
29375 msgid "assignment of function %qD"
29376 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
29378 #: cp/typeck2.c:188
29379 #, gcc-internal-format
29380 msgid "assignment (via 'asm' output) of function %qD"
29381 msgstr ""
29383 #: cp/typeck2.c:190
29384 #, fuzzy, gcc-internal-format
29385 msgid "increment of function %qD"
29386 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
29388 #: cp/typeck2.c:192
29389 #, fuzzy, gcc-internal-format
29390 msgid "decrement of function %qD"
29391 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
29393 #: cp/typeck2.c:198
29394 #, gcc-internal-format
29395 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only location %qE"
29396 msgstr ""
29398 #: cp/typeck2.c:384
29399 #, gcc-internal-format
29400 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
29401 msgstr ""
29403 #: cp/typeck2.c:387
29404 #, gcc-internal-format
29405 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
29406 msgstr ""
29408 #: cp/typeck2.c:390
29409 #, gcc-internal-format
29410 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
29411 msgstr ""
29413 #: cp/typeck2.c:394
29414 #, fuzzy, gcc-internal-format
29415 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
29416 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
29418 #: cp/typeck2.c:396
29419 #, fuzzy, gcc-internal-format
29420 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
29421 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
29423 #. Here we do not have location information.
29424 #: cp/typeck2.c:399
29425 #, fuzzy, gcc-internal-format
29426 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
29427 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
29429 #: cp/typeck2.c:401
29430 #, fuzzy, gcc-internal-format
29431 msgid "invalid abstract type for %q+D"
29432 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
29434 #: cp/typeck2.c:404
29435 #, gcc-internal-format
29436 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
29437 msgstr ""
29439 #: cp/typeck2.c:413
29440 #, gcc-internal-format
29441 msgid "  because the following virtual functions are pure within %qT:"
29442 msgstr ""
29444 #: cp/typeck2.c:417
29445 #, gcc-internal-format
29446 msgid "\t%+#D"
29447 msgstr ""
29449 #: cp/typeck2.c:425
29450 #, gcc-internal-format
29451 msgid "  since type %qT has pure virtual functions"
29452 msgstr ""
29454 #: cp/typeck2.c:455
29455 #, fuzzy, gcc-internal-format
29456 msgid "%q+D has incomplete type"
29457 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29459 #: cp/typeck2.c:468
29460 #, fuzzy, gcc-internal-format
29461 msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
29462 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29464 #: cp/typeck2.c:471
29465 #, fuzzy, gcc-internal-format
29466 msgid "forward declaration of %q+#T"
29467 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
29469 #: cp/typeck2.c:474
29470 #, fuzzy, gcc-internal-format
29471 msgid "declaration of %q+#T"
29472 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
29474 #: cp/typeck2.c:479
29475 #, fuzzy, gcc-internal-format
29476 msgid "invalid use of %qT"
29477 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%T'"
29479 #: cp/typeck2.c:495
29480 #, fuzzy, gcc-internal-format
29481 msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"
29482 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29484 #: cp/typeck2.c:504
29485 #, fuzzy, gcc-internal-format
29486 msgid "invalid use of template type parameter %qT"
29487 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29489 #: cp/typeck2.c:509
29490 #, fuzzy, gcc-internal-format
29491 msgid "invalid use of template template parameter %qT"
29492 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29494 #: cp/typeck2.c:515
29495 #, fuzzy, gcc-internal-format
29496 msgid "invalid use of dependent type %qT"
29497 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29499 #: cp/typeck2.c:523
29500 #, gcc-internal-format
29501 msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
29502 msgstr ""
29504 #: cp/typeck2.c:527
29505 #, gcc-internal-format
29506 msgid "overloaded function with no contextual type information"
29507 msgstr ""
29509 #: cp/typeck2.c:530
29510 #, gcc-internal-format
29511 msgid "insufficient contextual information to determine type"
29512 msgstr ""
29514 #: cp/typeck2.c:705
29515 #, gcc-internal-format
29516 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
29517 msgstr ""
29519 #: cp/typeck2.c:719
29520 #, gcc-internal-format
29521 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
29522 msgstr ""
29524 #: cp/typeck2.c:801
29525 #, gcc-internal-format
29526 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
29527 msgstr ""
29529 #: cp/typeck2.c:859
29530 #, gcc-internal-format
29531 msgid "int-array initialized from non-wide string"
29532 msgstr ""
29534 #: cp/typeck2.c:864
29535 #, gcc-internal-format
29536 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
29537 msgstr ""
29539 #: cp/typeck2.c:879
29540 #, gcc-internal-format
29541 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
29542 msgstr ""
29544 #: cp/typeck2.c:925
29545 #, gcc-internal-format
29546 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
29547 msgstr ""
29549 #: cp/typeck2.c:940
29550 #, gcc-internal-format
29551 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
29552 msgstr ""
29554 #: cp/typeck2.c:1027 cp/typeck2.c:1135
29555 #, gcc-internal-format
29556 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
29557 msgstr ""
29559 #: cp/typeck2.c:1159 cp/typeck2.c:1173
29560 #, fuzzy, gcc-internal-format
29561 msgid "missing initializer for member %qD"
29562 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
29564 #: cp/typeck2.c:1164
29565 #, fuzzy, gcc-internal-format
29566 msgid "uninitialized const member %qD"
29567 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
29569 #: cp/typeck2.c:1166
29570 #, fuzzy, gcc-internal-format
29571 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
29572 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
29574 #: cp/typeck2.c:1168
29575 #, fuzzy, gcc-internal-format
29576 msgid "member %qD is uninitialized reference"
29577 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
29579 #: cp/typeck2.c:1236
29580 #, gcc-internal-format
29581 msgid "no field %qD found in union being initialized"
29582 msgstr ""
29584 #: cp/typeck2.c:1245
29585 #, gcc-internal-format
29586 msgid "index value instead of field name in union initializer"
29587 msgstr ""
29589 #: cp/typeck2.c:1404
29590 #, gcc-internal-format
29591 msgid "circular pointer delegation detected"
29592 msgstr ""
29594 #: cp/typeck2.c:1417
29595 #, fuzzy, gcc-internal-format
29596 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
29597 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
29599 #: cp/typeck2.c:1441
29600 #, gcc-internal-format
29601 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
29602 msgstr ""
29604 #: cp/typeck2.c:1443
29605 #, gcc-internal-format
29606 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
29607 msgstr ""
29609 #: cp/typeck2.c:1465
29610 #, fuzzy, gcc-internal-format
29611 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
29612 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29614 #: cp/typeck2.c:1474
29615 #, gcc-internal-format
29616 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
29617 msgstr ""
29619 #: cp/typeck2.c:1496
29620 #, gcc-internal-format
29621 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
29622 msgstr ""
29624 #: cp/typeck2.c:1557
29625 #, gcc-internal-format
29626 msgid "invalid value-initialization of reference types"
29627 msgstr ""
29629 #: cp/typeck2.c:1748
29630 #, fuzzy, gcc-internal-format
29631 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
29632 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29634 #: cp/typeck2.c:1751
29635 #, fuzzy, gcc-internal-format
29636 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
29637 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29639 #: fortran/arith.c:44
29640 #, gcc-internal-format
29641 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
29642 msgstr ""
29644 #: fortran/arith.c:943 fortran/arith.c:965
29645 #, gcc-internal-format
29646 msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
29647 msgstr ""
29649 #: fortran/arith.c:951
29650 #, gcc-internal-format
29651 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
29652 msgstr ""
29654 #: fortran/arith.c:1977
29655 #, gcc-internal-format
29656 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
29657 msgstr ""
29659 #: fortran/arith.c:1981
29660 #, gcc-internal-format
29661 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
29662 msgstr ""
29664 #: fortran/arith.c:1986
29665 #, gcc-internal-format
29666 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
29667 msgstr ""
29669 #: fortran/arith.c:1991
29670 #, gcc-internal-format
29671 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
29672 msgstr ""
29674 #: fortran/arith.c:1996
29675 #, gcc-internal-format
29676 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
29677 msgstr ""
29679 #: fortran/arith.c:2000
29680 #, gcc-internal-format
29681 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
29682 msgstr ""
29684 #: fortran/arith.c:2004
29685 #, gcc-internal-format
29686 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
29687 msgstr ""
29689 #: fortran/arith.c:2336
29690 #, fuzzy, gcc-internal-format
29691 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
29692 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
29694 #: fortran/array.c:90
29695 #, gcc-internal-format
29696 msgid "Expected array subscript at %C"
29697 msgstr ""
29699 #: fortran/array.c:117
29700 #, gcc-internal-format
29701 msgid "Expected array subscript stride at %C"
29702 msgstr ""
29704 #: fortran/array.c:160
29705 #, gcc-internal-format
29706 msgid "Invalid form of array reference at %C"
29707 msgstr ""
29709 #: fortran/array.c:165
29710 #, gcc-internal-format
29711 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
29712 msgstr ""
29714 #: fortran/array.c:216
29715 #, gcc-internal-format
29716 msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
29717 msgstr ""
29719 #: fortran/array.c:307
29720 #, gcc-internal-format
29721 msgid "Expected expression in array specification at %C"
29722 msgstr ""
29724 #: fortran/array.c:389
29725 #, gcc-internal-format
29726 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
29727 msgstr ""
29729 #: fortran/array.c:399
29730 #, gcc-internal-format
29731 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
29732 msgstr ""
29734 #: fortran/array.c:413
29735 #, gcc-internal-format
29736 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
29737 msgstr ""
29739 #: fortran/array.c:417
29740 #, gcc-internal-format
29741 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
29742 msgstr ""
29744 #: fortran/array.c:426
29745 #, gcc-internal-format
29746 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
29747 msgstr ""
29749 #: fortran/array.c:432
29750 #, gcc-internal-format
29751 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
29752 msgstr ""
29754 #: fortran/array.c:438
29755 #, gcc-internal-format
29756 msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
29757 msgstr ""
29759 #: fortran/array.c:645
29760 #, fuzzy, gcc-internal-format
29761 msgid "duplicated initializer"
29762 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
29764 #: fortran/array.c:737
29765 #, gcc-internal-format
29766 msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
29767 msgstr ""
29769 #: fortran/array.c:839 fortran/array.c:981
29770 #, gcc-internal-format
29771 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
29772 msgstr ""
29774 #: fortran/array.c:896
29775 #, gcc-internal-format
29776 msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
29777 msgstr ""
29779 #: fortran/array.c:916
29780 #, gcc-internal-format
29781 msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
29782 msgstr ""
29784 #: fortran/array.c:931
29785 #, gcc-internal-format
29786 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
29787 msgstr ""
29789 #: fortran/array.c:1028
29790 #, gcc-internal-format
29791 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
29792 msgstr ""
29794 #: fortran/array.c:1365
29795 #, gcc-internal-format
29796 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
29797 msgstr ""
29799 #: fortran/array.c:1673
29800 #, gcc-internal-format
29801 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
29802 msgstr ""
29804 #: fortran/check.c:44
29805 #, gcc-internal-format
29806 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
29807 msgstr ""
29809 #: fortran/check.c:59
29810 #, gcc-internal-format
29811 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
29812 msgstr ""
29814 #: fortran/check.c:87
29815 #, gcc-internal-format
29816 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
29817 msgstr ""
29819 #: fortran/check.c:101 fortran/check.c:851 fortran/check.c:861
29820 #, gcc-internal-format
29821 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
29822 msgstr ""
29824 #: fortran/check.c:118
29825 #, gcc-internal-format
29826 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
29827 msgstr ""
29829 #: fortran/check.c:147
29830 #, fuzzy, gcc-internal-format
29831 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
29832 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
29834 #: fortran/check.c:156
29835 #, fuzzy, gcc-internal-format
29836 msgid "Invalid kind for %s at %L"
29837 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
29839 #: fortran/check.c:175
29840 #, gcc-internal-format
29841 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
29842 msgstr ""
29844 #: fortran/check.c:192
29845 #, gcc-internal-format
29846 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
29847 msgstr ""
29849 #: fortran/check.c:210
29850 #, gcc-internal-format
29851 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
29852 msgstr ""
29854 #: fortran/check.c:225
29855 #, gcc-internal-format
29856 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
29857 msgstr ""
29859 #: fortran/check.c:241
29860 #, gcc-internal-format
29861 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
29862 msgstr ""
29864 #: fortran/check.c:256
29865 #, gcc-internal-format
29866 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
29867 msgstr ""
29869 #: fortran/check.c:275
29870 #, gcc-internal-format
29871 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
29872 msgstr ""
29874 #: fortran/check.c:297
29875 #, gcc-internal-format
29876 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
29877 msgstr ""
29879 #: fortran/check.c:303
29880 #, gcc-internal-format
29881 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
29882 msgstr ""
29884 #: fortran/check.c:364
29885 #, gcc-internal-format
29886 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
29887 msgstr ""
29889 #: fortran/check.c:434
29890 #, gcc-internal-format
29891 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
29892 msgstr ""
29894 #: fortran/check.c:543 fortran/check.c:2137 fortran/check.c:2149
29895 #, gcc-internal-format
29896 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
29897 msgstr ""
29899 #: fortran/check.c:564 fortran/check.c:4232
29900 #, gcc-internal-format
29901 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
29902 msgstr ""
29904 #: fortran/check.c:573 fortran/check.c:1312 fortran/check.c:1455
29905 #: fortran/check.c:1529 fortran/check.c:1815
29906 #, gcc-internal-format
29907 msgid "Extension: Different type kinds at %L"
29908 msgstr ""
29910 #: fortran/check.c:611 fortran/check.c:2218
29911 #, gcc-internal-format
29912 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
29913 msgstr ""
29915 #: fortran/check.c:629
29916 #, gcc-internal-format
29917 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
29918 msgstr ""
29920 #: fortran/check.c:637
29921 #, gcc-internal-format
29922 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
29923 msgstr ""
29925 #: fortran/check.c:653
29926 #, gcc-internal-format
29927 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
29928 msgstr ""
29930 #: fortran/check.c:664
29931 #, gcc-internal-format
29932 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
29933 msgstr ""
29935 #: fortran/check.c:823 fortran/check.c:990
29936 #, gcc-internal-format
29937 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
29938 msgstr ""
29940 #: fortran/check.c:831 fortran/check.c:998
29941 #, gcc-internal-format
29942 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
29943 msgstr ""
29945 #: fortran/check.c:884 fortran/check.c:1374 fortran/check.c:1477
29946 #: fortran/check.c:1633 fortran/check.c:1650 fortran/check.c:2706
29947 #: fortran/check.c:2845 fortran/check.c:3197 fortran/check.c:3297
29948 #, gcc-internal-format
29949 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
29950 msgstr ""
29952 #: fortran/check.c:931 fortran/check.c:1137
29953 #, gcc-internal-format
29954 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
29955 msgstr ""
29957 #: fortran/check.c:946 fortran/check.c:1152 fortran/check.c:1180
29958 #, gcc-internal-format
29959 msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"
29960 msgstr ""
29962 #: fortran/check.c:1047 fortran/check.c:1909 fortran/check.c:1917
29963 #, gcc-internal-format
29964 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
29965 msgstr ""
29967 #: fortran/check.c:1061
29968 #, gcc-internal-format
29969 msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
29970 msgstr ""
29972 #: fortran/check.c:1080 fortran/check.c:1088
29973 #, fuzzy, gcc-internal-format
29974 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
29975 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
29977 #: fortran/check.c:1244
29978 #, gcc-internal-format
29979 msgid "Fortran 2008: COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L"
29980 msgstr ""
29982 #: fortran/check.c:1425
29983 #, fuzzy, gcc-internal-format
29984 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
29985 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
29987 #: fortran/check.c:1484
29988 #, gcc-internal-format
29989 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
29990 msgstr ""
29992 #: fortran/check.c:1609
29993 #, gcc-internal-format
29994 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
29995 msgstr ""
29997 #: fortran/check.c:1788
29998 #, gcc-internal-format
29999 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
30000 msgstr ""
30002 #: fortran/check.c:1821
30003 #, gcc-internal-format
30004 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
30005 msgstr ""
30007 #: fortran/check.c:1852
30008 #, gcc-internal-format
30009 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
30010 msgstr ""
30012 #: fortran/check.c:1859
30013 #, gcc-internal-format
30014 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
30015 msgstr ""
30017 #: fortran/check.c:1926
30018 #, gcc-internal-format
30019 msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
30020 msgstr ""
30022 #: fortran/check.c:1940
30023 #, gcc-internal-format
30024 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
30025 msgstr ""
30027 #: fortran/check.c:1959
30028 #, gcc-internal-format
30029 msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
30030 msgstr ""
30032 #: fortran/check.c:1968
30033 #, gcc-internal-format
30034 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
30035 msgstr ""
30037 #: fortran/check.c:2160
30038 #, gcc-internal-format
30039 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
30040 msgstr ""
30042 #: fortran/check.c:2169
30043 #, gcc-internal-format
30044 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
30045 msgstr ""
30047 #: fortran/check.c:2289 fortran/check.c:3244
30048 #, gcc-internal-format
30049 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"
30050 msgstr ""
30052 #: fortran/check.c:2314
30053 #, gcc-internal-format
30054 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
30055 msgstr ""
30057 #: fortran/check.c:2335
30058 #, gcc-internal-format
30059 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
30060 msgstr ""
30062 #: fortran/check.c:2343
30063 #, gcc-internal-format
30064 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
30065 msgstr ""
30067 #: fortran/check.c:2359
30068 #, gcc-internal-format
30069 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
30070 msgstr ""
30072 #: fortran/check.c:2484
30073 #, gcc-internal-format
30074 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
30075 msgstr ""
30077 #: fortran/check.c:2494
30078 #, gcc-internal-format
30079 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"
30080 msgstr ""
30082 #: fortran/check.c:2501
30083 #, gcc-internal-format
30084 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
30085 msgstr ""
30087 #: fortran/check.c:2521
30088 #, gcc-internal-format
30089 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"
30090 msgstr ""
30092 #: fortran/check.c:2562
30093 #, gcc-internal-format
30094 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
30095 msgstr ""
30097 #: fortran/check.c:2583
30098 #, gcc-internal-format
30099 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
30100 msgstr ""
30102 #: fortran/check.c:2592
30103 #, gcc-internal-format
30104 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"
30105 msgstr ""
30107 #: fortran/check.c:2627
30108 #, gcc-internal-format
30109 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
30110 msgstr ""
30112 #: fortran/check.c:2645 fortran/check.c:2661
30113 #, gcc-internal-format
30114 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a derived type"
30115 msgstr ""
30117 #: fortran/check.c:2653 fortran/check.c:2669
30118 #, gcc-internal-format
30119 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"
30120 msgstr ""
30122 #: fortran/check.c:2768
30123 #, fuzzy, gcc-internal-format
30124 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
30125 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
30127 #: fortran/check.c:2809
30128 #, gcc-internal-format
30129 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
30130 msgstr ""
30132 #: fortran/check.c:2880
30133 #, fuzzy, gcc-internal-format
30134 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
30135 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
30137 #: fortran/check.c:2899
30138 #, gcc-internal-format
30139 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
30140 msgstr ""
30142 #: fortran/check.c:3152
30143 #, gcc-internal-format
30144 msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
30145 msgstr ""
30147 #: fortran/check.c:3258
30148 #, gcc-internal-format
30149 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
30150 msgstr ""
30152 #: fortran/check.c:3271
30153 #, gcc-internal-format
30154 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
30155 msgstr ""
30157 #: fortran/check.c:3514 fortran/check.c:3546
30158 #, gcc-internal-format
30159 msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
30160 msgstr ""
30162 #: fortran/check.c:3554
30163 #, fuzzy, gcc-internal-format
30164 msgid "Too many arguments to %s at %L"
30165 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
30167 #: fortran/check.c:3666 fortran/check.c:4143 fortran/check.c:4167
30168 #, gcc-internal-format
30169 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
30170 msgstr ""
30172 #: fortran/check.c:3849
30173 #, gcc-internal-format
30174 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
30175 msgstr ""
30177 #: fortran/check.c:4216 fortran/check.c:4224
30178 #, gcc-internal-format
30179 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
30180 msgstr ""
30182 #: fortran/cpp.c:439
30183 #, gcc-internal-format
30184 msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
30185 msgstr ""
30187 #: fortran/cpp.c:525 fortran/cpp.c:535
30188 #, fuzzy, gcc-internal-format
30189 msgid "opening output file %s: %s"
30190 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
30192 #: fortran/data.c:63
30193 #, gcc-internal-format
30194 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
30195 msgstr ""
30197 #: fortran/data.c:190
30198 #, gcc-internal-format
30199 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
30200 msgstr ""
30202 #: fortran/data.c:215
30203 #, gcc-internal-format
30204 msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
30205 msgstr ""
30207 #: fortran/data.c:294
30208 #, fuzzy, gcc-internal-format
30209 msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
30210 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
30212 #: fortran/data.c:318
30213 #, gcc-internal-format
30214 msgid "Data element below array lower bound at %L"
30215 msgstr ""
30217 #: fortran/data.c:330
30218 #, gcc-internal-format
30219 msgid "Data element above array upper bound at %L"
30220 msgstr ""
30222 #: fortran/data.c:435
30223 #, fuzzy, gcc-internal-format
30224 msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
30225 msgstr "ініцыялізацыя"
30227 #: fortran/decl.c:259
30228 #, gcc-internal-format
30229 msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
30230 msgstr ""
30232 #: fortran/decl.c:266
30233 #, gcc-internal-format
30234 msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
30235 msgstr ""
30237 #: fortran/decl.c:371
30238 #, gcc-internal-format
30239 msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
30240 msgstr ""
30242 #: fortran/decl.c:396
30243 #, fuzzy, gcc-internal-format
30244 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
30245 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
30247 #: fortran/decl.c:499
30248 #, gcc-internal-format
30249 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
30250 msgstr ""
30252 #: fortran/decl.c:558
30253 #, gcc-internal-format
30254 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
30255 msgstr ""
30257 #: fortran/decl.c:587
30258 #, gcc-internal-format
30259 msgid "Bad INTENT specification at %C"
30260 msgstr ""
30262 #: fortran/decl.c:634
30263 #, gcc-internal-format
30264 msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
30265 msgstr ""
30267 #: fortran/decl.c:658
30268 #, gcc-internal-format
30269 msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
30270 msgstr ""
30272 #: fortran/decl.c:690
30273 #, gcc-internal-format
30274 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
30275 msgstr ""
30277 #: fortran/decl.c:813
30278 #, gcc-internal-format
30279 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
30280 msgstr ""
30282 #: fortran/decl.c:821
30283 #, gcc-internal-format
30284 msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
30285 msgstr ""
30287 #: fortran/decl.c:834
30288 #, gcc-internal-format
30289 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
30290 msgstr ""
30292 #: fortran/decl.c:906
30293 #, gcc-internal-format
30294 msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
30295 msgstr ""
30297 #: fortran/decl.c:936
30298 #, gcc-internal-format
30299 msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C)  procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
30300 msgstr ""
30302 #: fortran/decl.c:943
30303 #, gcc-internal-format
30304 msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
30305 msgstr ""
30307 #: fortran/decl.c:958
30308 #, gcc-internal-format
30309 msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
30310 msgstr ""
30312 #: fortran/decl.c:972
30313 #, gcc-internal-format
30314 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
30315 msgstr ""
30317 #: fortran/decl.c:981
30318 #, gcc-internal-format
30319 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
30320 msgstr ""
30322 #: fortran/decl.c:990
30323 #, gcc-internal-format
30324 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
30325 msgstr ""
30327 #: fortran/decl.c:1003
30328 #, gcc-internal-format
30329 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
30330 msgstr ""
30332 #: fortran/decl.c:1013
30333 #, gcc-internal-format
30334 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
30335 msgstr ""
30337 #: fortran/decl.c:1090
30338 #, gcc-internal-format
30339 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
30340 msgstr ""
30342 #: fortran/decl.c:1137
30343 #, gcc-internal-format
30344 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
30345 msgstr ""
30347 #: fortran/decl.c:1144
30348 #, gcc-internal-format
30349 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
30350 msgstr ""
30352 #: fortran/decl.c:1234
30353 #, gcc-internal-format
30354 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
30355 msgstr ""
30357 #: fortran/decl.c:1244
30358 #, fuzzy, gcc-internal-format
30359 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
30360 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
30362 #: fortran/decl.c:1254
30363 #, gcc-internal-format
30364 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
30365 msgstr ""
30367 #: fortran/decl.c:1406
30368 #, gcc-internal-format
30369 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
30370 msgstr ""
30372 #: fortran/decl.c:1414
30373 #, gcc-internal-format
30374 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
30375 msgstr ""
30377 #: fortran/decl.c:1489
30378 #, gcc-internal-format
30379 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
30380 msgstr ""
30382 #: fortran/decl.c:1498
30383 #, gcc-internal-format
30384 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
30385 msgstr ""
30387 #: fortran/decl.c:1507
30388 #, gcc-internal-format
30389 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
30390 msgstr ""
30392 #: fortran/decl.c:1537
30393 #, gcc-internal-format
30394 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
30395 msgstr ""
30397 #: fortran/decl.c:1654 fortran/decl.c:5862
30398 #, gcc-internal-format
30399 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
30400 msgstr ""
30402 #: fortran/decl.c:1725
30403 #, gcc-internal-format
30404 msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
30405 msgstr ""
30407 #: fortran/decl.c:1741
30408 #, gcc-internal-format
30409 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
30410 msgstr ""
30412 #: fortran/decl.c:1757
30413 #, gcc-internal-format
30414 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
30415 msgstr ""
30417 #: fortran/decl.c:1772 fortran/decl.c:4391
30418 #, gcc-internal-format
30419 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
30420 msgstr ""
30422 #: fortran/decl.c:1780 fortran/decl.c:4399 fortran/decl.c:4539
30423 #, gcc-internal-format
30424 msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
30425 msgstr ""
30427 #: fortran/decl.c:1786 fortran/decl.c:4405 fortran/decl.c:4544
30428 #, gcc-internal-format
30429 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
30430 msgstr ""
30432 #: fortran/decl.c:1799
30433 #, gcc-internal-format
30434 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
30435 msgstr ""
30437 #: fortran/decl.c:1808 fortran/decl.c:7106
30438 #, gcc-internal-format
30439 msgid "Expected an initialization expression at %C"
30440 msgstr ""
30442 #: fortran/decl.c:1815
30443 #, gcc-internal-format
30444 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
30445 msgstr ""
30447 #: fortran/decl.c:1828
30448 #, gcc-internal-format
30449 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
30450 msgstr ""
30452 #: fortran/decl.c:1882 fortran/decl.c:1891
30453 #, gcc-internal-format
30454 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
30455 msgstr ""
30457 #: fortran/decl.c:1896
30458 #, gcc-internal-format
30459 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
30460 msgstr ""
30462 #: fortran/decl.c:1947 fortran/decl.c:2023
30463 #, gcc-internal-format
30464 msgid "Missing right parenthesis at %C"
30465 msgstr ""
30467 #: fortran/decl.c:1960 fortran/decl.c:2068
30468 #, gcc-internal-format
30469 msgid "Expected initialization expression at %C"
30470 msgstr ""
30472 #: fortran/decl.c:1968 fortran/decl.c:2074
30473 #, gcc-internal-format
30474 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
30475 msgstr ""
30477 #: fortran/decl.c:1999
30478 #, fuzzy, gcc-internal-format
30479 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
30480 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
30482 #: fortran/decl.c:2012
30483 #, gcc-internal-format
30484 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
30485 msgstr ""
30487 #: fortran/decl.c:2021
30488 #, gcc-internal-format
30489 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
30490 msgstr ""
30492 #: fortran/decl.c:2094
30493 #, gcc-internal-format
30494 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
30495 msgstr ""
30497 #: fortran/decl.c:2224
30498 #, gcc-internal-format
30499 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
30500 msgstr ""
30502 #: fortran/decl.c:2307
30503 #, gcc-internal-format
30504 msgid "Extension: BYTE type at %C"
30505 msgstr ""
30507 #: fortran/decl.c:2313
30508 #, gcc-internal-format
30509 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
30510 msgstr ""
30512 #: fortran/decl.c:2362
30513 #, gcc-internal-format
30514 msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
30515 msgstr ""
30517 #: fortran/decl.c:2388
30518 #, gcc-internal-format
30519 msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
30520 msgstr ""
30522 #: fortran/decl.c:2411 fortran/decl.c:2420 fortran/decl.c:2733
30523 #: fortran/decl.c:2741
30524 #, fuzzy, gcc-internal-format
30525 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
30526 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
30528 #: fortran/decl.c:2496
30529 #, gcc-internal-format
30530 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
30531 msgstr ""
30533 #: fortran/decl.c:2542
30534 #, gcc-internal-format
30535 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
30536 msgstr ""
30538 #: fortran/decl.c:2598
30539 #, gcc-internal-format
30540 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
30541 msgstr ""
30543 #: fortran/decl.c:2699
30544 #, gcc-internal-format
30545 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
30546 msgstr ""
30548 #: fortran/decl.c:2704
30549 #, gcc-internal-format
30550 msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
30551 msgstr ""
30553 #: fortran/decl.c:2719
30554 #, gcc-internal-format
30555 msgid "Expecting list of named entities at %C"
30556 msgstr ""
30558 #: fortran/decl.c:2747
30559 #, gcc-internal-format
30560 msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
30561 msgstr ""
30563 #: fortran/decl.c:2754
30564 #, gcc-internal-format
30565 msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
30566 msgstr ""
30568 #: fortran/decl.c:2783
30569 #, gcc-internal-format
30570 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
30571 msgstr ""
30573 #: fortran/decl.c:3048
30574 #, gcc-internal-format
30575 msgid "Missing dimension specification at %C"
30576 msgstr ""
30578 #: fortran/decl.c:3125
30579 #, gcc-internal-format
30580 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
30581 msgstr ""
30583 #: fortran/decl.c:3144
30584 #, gcc-internal-format
30585 msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
30586 msgstr ""
30588 #: fortran/decl.c:3154
30589 #, gcc-internal-format
30590 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
30591 msgstr ""
30593 #: fortran/decl.c:3172
30594 #, gcc-internal-format
30595 msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
30596 msgstr ""
30598 #: fortran/decl.c:3183
30599 #, gcc-internal-format
30600 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
30601 msgstr ""
30603 #: fortran/decl.c:3198
30604 #, gcc-internal-format
30605 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
30606 msgstr ""
30608 #: fortran/decl.c:3244 fortran/decl.c:6115
30609 #, gcc-internal-format
30610 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
30611 msgstr ""
30613 #: fortran/decl.c:3250
30614 #, gcc-internal-format
30615 msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
30616 msgstr ""
30618 #: fortran/decl.c:3281
30619 #, gcc-internal-format
30620 msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
30621 msgstr ""
30623 #: fortran/decl.c:3291
30624 #, gcc-internal-format
30625 msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
30626 msgstr ""
30628 #: fortran/decl.c:3331
30629 #, gcc-internal-format
30630 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
30631 msgstr ""
30633 #: fortran/decl.c:3427
30634 #, gcc-internal-format
30635 msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
30636 msgstr ""
30638 #: fortran/decl.c:3448
30639 #, gcc-internal-format
30640 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
30641 msgstr ""
30643 #: fortran/decl.c:3457
30644 #, gcc-internal-format
30645 msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
30646 msgstr ""
30648 #: fortran/decl.c:3461
30649 #, gcc-internal-format
30650 msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
30651 msgstr ""
30653 #: fortran/decl.c:3473
30654 #, gcc-internal-format
30655 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
30656 msgstr ""
30658 #: fortran/decl.c:3487
30659 #, gcc-internal-format
30660 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
30661 msgstr ""
30663 #: fortran/decl.c:3495
30664 #, gcc-internal-format
30665 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
30666 msgstr ""
30668 #: fortran/decl.c:3507
30669 #, gcc-internal-format
30670 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
30671 msgstr ""
30673 #: fortran/decl.c:3515
30674 #, gcc-internal-format
30675 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
30676 msgstr ""
30678 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
30679 #. just because of this.
30680 #: fortran/decl.c:3526
30681 #, gcc-internal-format
30682 msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
30683 msgstr ""
30685 #: fortran/decl.c:3601
30686 #, gcc-internal-format
30687 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
30688 msgstr ""
30690 #: fortran/decl.c:3648
30691 #, gcc-internal-format
30692 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
30693 msgstr ""
30695 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
30696 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
30697 #: fortran/decl.c:3757
30698 #, gcc-internal-format
30699 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
30700 msgstr ""
30702 #: fortran/decl.c:3789
30703 #, gcc-internal-format
30704 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
30705 msgstr ""
30707 #: fortran/decl.c:3946
30708 #, gcc-internal-format
30709 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
30710 msgstr ""
30712 #: fortran/decl.c:3958
30713 #, gcc-internal-format
30714 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
30715 msgstr ""
30717 #: fortran/decl.c:3975
30718 #, gcc-internal-format
30719 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
30720 msgstr ""
30722 #: fortran/decl.c:4026
30723 #, gcc-internal-format
30724 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
30725 msgstr ""
30727 #: fortran/decl.c:4103
30728 #, fuzzy, gcc-internal-format
30729 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
30730 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
30732 #: fortran/decl.c:4113 fortran/decl.c:5158
30733 #, gcc-internal-format
30734 msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
30735 msgstr ""
30737 #: fortran/decl.c:4257
30738 #, gcc-internal-format
30739 msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
30740 msgstr ""
30742 #: fortran/decl.c:4263
30743 #, gcc-internal-format
30744 msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
30745 msgstr ""
30747 #: fortran/decl.c:4276
30748 #, gcc-internal-format
30749 msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
30750 msgstr ""
30752 #: fortran/decl.c:4331
30753 #, gcc-internal-format
30754 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
30755 msgstr ""
30757 #: fortran/decl.c:4338
30758 #, gcc-internal-format
30759 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
30760 msgstr ""
30762 #: fortran/decl.c:4344
30763 #, gcc-internal-format
30764 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
30765 msgstr ""
30767 #: fortran/decl.c:4367
30768 #, gcc-internal-format
30769 msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
30770 msgstr ""
30772 #: fortran/decl.c:4428 fortran/decl.c:4606
30773 #, gcc-internal-format
30774 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
30775 msgstr ""
30777 #: fortran/decl.c:4477 fortran/decl.c:7488
30778 #, gcc-internal-format
30779 msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
30780 msgstr ""
30782 #: fortran/decl.c:4484
30783 #, gcc-internal-format
30784 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
30785 msgstr ""
30787 #: fortran/decl.c:4488
30788 #, gcc-internal-format
30789 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
30790 msgstr ""
30792 #: fortran/decl.c:4563
30793 #, gcc-internal-format
30794 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
30795 msgstr ""
30797 #: fortran/decl.c:4580
30798 #, gcc-internal-format
30799 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
30800 msgstr ""
30802 #: fortran/decl.c:4645
30803 #, gcc-internal-format
30804 msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
30805 msgstr ""
30807 #: fortran/decl.c:4713
30808 #, gcc-internal-format
30809 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
30810 msgstr ""
30812 #: fortran/decl.c:4737 fortran/decl.c:4741 fortran/decl.c:4940
30813 #: fortran/decl.c:4944 fortran/decl.c:5126 fortran/decl.c:5130
30814 #: fortran/symbol.c:1519
30815 #, gcc-internal-format
30816 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
30817 msgstr ""
30819 #: fortran/decl.c:4862
30820 #, gcc-internal-format
30821 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
30822 msgstr ""
30824 #: fortran/decl.c:4865
30825 #, gcc-internal-format
30826 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
30827 msgstr ""
30829 #: fortran/decl.c:4868
30830 #, gcc-internal-format
30831 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
30832 msgstr ""
30834 #: fortran/decl.c:4872
30835 #, gcc-internal-format
30836 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
30837 msgstr ""
30839 #: fortran/decl.c:4876
30840 #, gcc-internal-format
30841 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
30842 msgstr ""
30844 #: fortran/decl.c:4880
30845 #, gcc-internal-format
30846 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
30847 msgstr ""
30849 #: fortran/decl.c:4884
30850 #, gcc-internal-format
30851 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
30852 msgstr ""
30854 #: fortran/decl.c:4888
30855 #, gcc-internal-format
30856 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
30857 msgstr ""
30859 #: fortran/decl.c:4892
30860 #, gcc-internal-format
30861 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
30862 msgstr ""
30864 #: fortran/decl.c:4896
30865 #, gcc-internal-format
30866 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
30867 msgstr ""
30869 #: fortran/decl.c:4900
30870 #, gcc-internal-format
30871 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
30872 msgstr ""
30874 #: fortran/decl.c:4918
30875 #, gcc-internal-format
30876 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
30877 msgstr ""
30879 #: fortran/decl.c:4972 fortran/decl.c:5166
30880 #, gcc-internal-format
30881 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
30882 msgstr ""
30884 #: fortran/decl.c:5228 fortran/decl.c:5244
30885 #, gcc-internal-format
30886 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
30887 msgstr ""
30889 #: fortran/decl.c:5259
30890 #, gcc-internal-format
30891 msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
30892 msgstr ""
30894 #: fortran/decl.c:5268
30895 #, gcc-internal-format
30896 msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
30897 msgstr ""
30899 #: fortran/decl.c:5278
30900 #, gcc-internal-format
30901 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
30902 msgstr ""
30904 #: fortran/decl.c:5284
30905 #, gcc-internal-format
30906 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
30907 msgstr ""
30909 #: fortran/decl.c:5290
30910 #, gcc-internal-format
30911 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
30912 msgstr ""
30914 #: fortran/decl.c:5321
30915 #, gcc-internal-format
30916 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
30917 msgstr ""
30919 #: fortran/decl.c:5504
30920 #, gcc-internal-format
30921 msgid "Unexpected END statement at %C"
30922 msgstr ""
30924 #. We would have required END [something].
30925 #: fortran/decl.c:5513
30926 #, gcc-internal-format
30927 msgid "%s statement expected at %L"
30928 msgstr ""
30930 #: fortran/decl.c:5524
30931 #, gcc-internal-format
30932 msgid "Expecting %s statement at %C"
30933 msgstr ""
30935 #: fortran/decl.c:5539
30936 #, gcc-internal-format
30937 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
30938 msgstr ""
30940 #: fortran/decl.c:5556
30941 #, gcc-internal-format
30942 msgid "Expected terminating name at %C"
30943 msgstr ""
30945 #: fortran/decl.c:5565 fortran/decl.c:5573
30946 #, gcc-internal-format
30947 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
30948 msgstr ""
30950 #: fortran/decl.c:5628
30951 #, gcc-internal-format
30952 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
30953 msgstr ""
30955 #: fortran/decl.c:5636
30956 #, gcc-internal-format
30957 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
30958 msgstr ""
30960 #: fortran/decl.c:5645
30961 #, gcc-internal-format
30962 msgid "Array specification must be deferred at %L"
30963 msgstr ""
30965 #: fortran/decl.c:5742
30966 #, gcc-internal-format
30967 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
30968 msgstr ""
30970 #: fortran/decl.c:5779
30971 #, gcc-internal-format
30972 msgid "Expected '(' at %C"
30973 msgstr ""
30975 #: fortran/decl.c:5793 fortran/decl.c:5833
30976 #, gcc-internal-format
30977 msgid "Expected variable name at %C"
30978 msgstr ""
30980 #: fortran/decl.c:5809
30981 #, gcc-internal-format
30982 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
30983 msgstr ""
30985 #: fortran/decl.c:5813
30986 #, gcc-internal-format
30987 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
30988 msgstr ""
30990 #: fortran/decl.c:5819
30991 #, gcc-internal-format
30992 msgid "Expected \",\" at %C"
30993 msgstr ""
30995 #: fortran/decl.c:5882
30996 #, gcc-internal-format
30997 msgid "Expected \")\" at %C"
30998 msgstr ""
31000 #: fortran/decl.c:5894
31001 #, gcc-internal-format
31002 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
31003 msgstr ""
31005 #: fortran/decl.c:5920
31006 #, gcc-internal-format
31007 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
31008 msgstr ""
31010 #: fortran/decl.c:5952
31011 #, gcc-internal-format
31012 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
31013 msgstr ""
31015 #: fortran/decl.c:5971
31016 #, gcc-internal-format
31017 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
31018 msgstr ""
31020 #: fortran/decl.c:6066
31021 #, gcc-internal-format
31022 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
31023 msgstr ""
31025 #: fortran/decl.c:6083
31026 #, gcc-internal-format
31027 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
31028 msgstr ""
31030 #: fortran/decl.c:6121
31031 #, gcc-internal-format
31032 msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
31033 msgstr ""
31035 #: fortran/decl.c:6161
31036 #, gcc-internal-format
31037 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
31038 msgstr ""
31040 #: fortran/decl.c:6185
31041 #, gcc-internal-format
31042 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
31043 msgstr ""
31045 #: fortran/decl.c:6222
31046 #, gcc-internal-format
31047 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
31048 msgstr ""
31050 #: fortran/decl.c:6250
31051 #, gcc-internal-format
31052 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
31053 msgstr ""
31055 #: fortran/decl.c:6257
31056 #, gcc-internal-format
31057 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
31058 msgstr ""
31060 #: fortran/decl.c:6263
31061 #, gcc-internal-format
31062 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
31063 msgstr ""
31065 #: fortran/decl.c:6283
31066 #, gcc-internal-format
31067 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
31068 msgstr ""
31070 #: fortran/decl.c:6318
31071 #, gcc-internal-format
31072 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
31073 msgstr ""
31075 #: fortran/decl.c:6342
31076 #, gcc-internal-format
31077 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
31078 msgstr ""
31080 #: fortran/decl.c:6354
31081 #, gcc-internal-format
31082 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
31083 msgstr ""
31085 #: fortran/decl.c:6401
31086 #, gcc-internal-format
31087 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
31088 msgstr ""
31090 #: fortran/decl.c:6415
31091 #, gcc-internal-format
31092 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
31093 msgstr ""
31095 #: fortran/decl.c:6419
31096 #, gcc-internal-format
31097 msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
31098 msgstr ""
31100 #: fortran/decl.c:6459
31101 #, gcc-internal-format
31102 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
31103 msgstr ""
31105 #: fortran/decl.c:6470
31106 #, gcc-internal-format
31107 msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
31108 msgstr ""
31110 #: fortran/decl.c:6512
31111 #, gcc-internal-format
31112 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
31113 msgstr ""
31115 #: fortran/decl.c:6523
31116 #, gcc-internal-format
31117 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
31118 msgstr ""
31120 #: fortran/decl.c:6565
31121 #, gcc-internal-format
31122 msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
31123 msgstr ""
31125 #: fortran/decl.c:6588
31126 #, gcc-internal-format
31127 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
31128 msgstr ""
31130 #: fortran/decl.c:6633
31131 #, gcc-internal-format
31132 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
31133 msgstr ""
31135 #: fortran/decl.c:6682
31136 #, gcc-internal-format
31137 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
31138 msgstr ""
31140 #: fortran/decl.c:6688
31141 #, gcc-internal-format
31142 msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
31143 msgstr ""
31145 #: fortran/decl.c:6694
31146 #, gcc-internal-format
31147 msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
31148 msgstr ""
31150 #: fortran/decl.c:6701
31151 #, gcc-internal-format
31152 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
31153 msgstr ""
31155 #: fortran/decl.c:6708
31156 #, gcc-internal-format
31157 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
31158 msgstr ""
31160 #: fortran/decl.c:6731
31161 #, gcc-internal-format
31162 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
31163 msgstr ""
31165 #: fortran/decl.c:6743
31166 #, gcc-internal-format
31167 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
31168 msgstr ""
31170 #: fortran/decl.c:6764
31171 #, gcc-internal-format
31172 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
31173 msgstr ""
31175 #: fortran/decl.c:6868
31176 #, gcc-internal-format
31177 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
31178 msgstr ""
31180 #: fortran/decl.c:6879
31181 #, gcc-internal-format
31182 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
31183 msgstr ""
31185 #: fortran/decl.c:6889
31186 #, gcc-internal-format
31187 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
31188 msgstr ""
31190 #: fortran/decl.c:6905
31191 #, gcc-internal-format
31192 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
31193 msgstr ""
31195 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
31196 #. up to 255 extension levels.
31197 #: fortran/decl.c:6941 fortran/symbol.c:4734
31198 #, gcc-internal-format
31199 msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
31200 msgstr ""
31202 #: fortran/decl.c:6986
31203 #, gcc-internal-format
31204 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
31205 msgstr ""
31207 #: fortran/decl.c:7006
31208 #, gcc-internal-format
31209 msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
31210 msgstr ""
31212 #: fortran/decl.c:7044
31213 #, gcc-internal-format
31214 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
31215 msgstr ""
31217 #: fortran/decl.c:7123
31218 #, gcc-internal-format
31219 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
31220 msgstr ""
31222 #: fortran/decl.c:7172
31223 #, gcc-internal-format
31224 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
31225 msgstr ""
31227 #: fortran/decl.c:7205
31228 #, gcc-internal-format
31229 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
31230 msgstr ""
31232 #: fortran/decl.c:7252 fortran/decl.c:7267
31233 #, gcc-internal-format
31234 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
31235 msgstr ""
31237 #: fortran/decl.c:7287
31238 #, gcc-internal-format
31239 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
31240 msgstr ""
31242 #: fortran/decl.c:7307
31243 #, gcc-internal-format
31244 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
31245 msgstr ""
31247 #: fortran/decl.c:7334
31248 #, gcc-internal-format
31249 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
31250 msgstr ""
31252 #: fortran/decl.c:7352
31253 #, gcc-internal-format
31254 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
31255 msgstr ""
31257 #: fortran/decl.c:7368
31258 #, gcc-internal-format
31259 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
31260 msgstr ""
31262 #: fortran/decl.c:7381
31263 #, gcc-internal-format
31264 msgid "Expected access-specifier at %C"
31265 msgstr ""
31267 #: fortran/decl.c:7383
31268 #, gcc-internal-format
31269 msgid "Expected binding attribute at %C"
31270 msgstr ""
31272 #: fortran/decl.c:7391
31273 #, gcc-internal-format
31274 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
31275 msgstr ""
31277 #: fortran/decl.c:7403
31278 #, gcc-internal-format
31279 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
31280 msgstr ""
31282 #: fortran/decl.c:7444
31283 #, gcc-internal-format
31284 msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
31285 msgstr ""
31287 #: fortran/decl.c:7450
31288 #, gcc-internal-format
31289 msgid "')' expected at %C"
31290 msgstr ""
31292 #: fortran/decl.c:7472
31293 #, gcc-internal-format
31294 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
31295 msgstr ""
31297 #: fortran/decl.c:7477
31298 #, gcc-internal-format
31299 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
31300 msgstr ""
31302 #: fortran/decl.c:7498
31303 #, gcc-internal-format
31304 msgid "Expected binding name at %C"
31305 msgstr ""
31307 #: fortran/decl.c:7510
31308 #, gcc-internal-format
31309 msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
31310 msgstr ""
31312 #: fortran/decl.c:7516
31313 #, gcc-internal-format
31314 msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
31315 msgstr ""
31317 #: fortran/decl.c:7526
31318 #, gcc-internal-format
31319 msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
31320 msgstr ""
31322 #: fortran/decl.c:7538
31323 #, gcc-internal-format
31324 msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
31325 msgstr ""
31327 #: fortran/decl.c:7553
31328 #, gcc-internal-format
31329 msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
31330 msgstr ""
31332 #: fortran/decl.c:7564
31333 #, gcc-internal-format
31334 msgid "There's already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
31335 msgstr ""
31337 #: fortran/decl.c:7604
31338 #, gcc-internal-format
31339 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
31340 msgstr ""
31342 #: fortran/decl.c:7621
31343 #, gcc-internal-format
31344 msgid "Expected '::' at %C"
31345 msgstr ""
31347 #: fortran/decl.c:7633
31348 #, gcc-internal-format
31349 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
31350 msgstr ""
31352 #: fortran/decl.c:7659
31353 #, gcc-internal-format
31354 msgid "Expected '=>' at %C"
31355 msgstr ""
31357 #: fortran/decl.c:7701
31358 #, gcc-internal-format
31359 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
31360 msgstr ""
31362 #: fortran/decl.c:7709
31363 #, gcc-internal-format
31364 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
31365 msgstr ""
31367 #: fortran/decl.c:7758
31368 #, gcc-internal-format
31369 msgid "Expected specific binding name at %C"
31370 msgstr ""
31372 #: fortran/decl.c:7768
31373 #, gcc-internal-format
31374 msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
31375 msgstr ""
31377 #: fortran/decl.c:7784
31378 #, gcc-internal-format
31379 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
31380 msgstr ""
31382 #: fortran/decl.c:7809
31383 #, gcc-internal-format
31384 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
31385 msgstr ""
31387 #: fortran/decl.c:7820
31388 #, gcc-internal-format
31389 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
31390 msgstr ""
31392 #: fortran/decl.c:7842
31393 #, gcc-internal-format
31394 msgid "Empty FINAL at %C"
31395 msgstr ""
31397 #: fortran/decl.c:7849
31398 #, gcc-internal-format
31399 msgid "Expected module procedure name at %C"
31400 msgstr ""
31402 #: fortran/decl.c:7859
31403 #, gcc-internal-format
31404 msgid "Expected ',' at %C"
31405 msgstr ""
31407 #: fortran/decl.c:7865
31408 #, fuzzy, gcc-internal-format
31409 msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
31410 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
31412 #: fortran/decl.c:7879
31413 #, gcc-internal-format
31414 msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
31415 msgstr ""
31417 #: fortran/decl.c:7948
31418 #, gcc-internal-format
31419 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
31420 msgstr ""
31422 #: fortran/decl.c:7995
31423 #, gcc-internal-format
31424 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
31425 msgstr ""
31427 #. We are told not to check dependencies.
31428 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
31429 #. If a dependency is found in the case
31430 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
31431 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
31432 #: fortran/dependency.c:486
31433 #, gcc-internal-format
31434 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
31435 msgstr ""
31437 #: fortran/error.c:300
31438 #, fuzzy, gcc-internal-format
31439 msgid "    Included at %s:%d:"
31440 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
31442 #: fortran/error.c:384
31443 #, fuzzy, gcc-internal-format
31444 msgid "<During initialization>\n"
31445 msgstr "ініцыялізацыя"
31447 #: fortran/error.c:718
31448 #, gcc-internal-format
31449 msgid "Error count reached limit of %d."
31450 msgstr ""
31452 #: fortran/error.c:974
31453 #, fuzzy, gcc-internal-format
31454 msgid "Internal Error at (1):"
31455 msgstr "унутраная памылка"
31457 #: fortran/expr.c:1087
31458 #, gcc-internal-format
31459 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
31460 msgstr ""
31462 #: fortran/expr.c:1268 fortran/expr.c:1319
31463 #, gcc-internal-format
31464 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
31465 msgstr ""
31467 #: fortran/expr.c:1932
31468 #, gcc-internal-format
31469 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
31470 msgstr ""
31472 #: fortran/expr.c:1976
31473 #, gcc-internal-format
31474 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
31475 msgstr ""
31477 #: fortran/expr.c:2001
31478 #, gcc-internal-format
31479 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
31480 msgstr ""
31482 #: fortran/expr.c:2008
31483 #, gcc-internal-format
31484 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
31485 msgstr ""
31487 #: fortran/expr.c:2018
31488 #, gcc-internal-format
31489 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
31490 msgstr ""
31492 #: fortran/expr.c:2034
31493 #, gcc-internal-format
31494 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
31495 msgstr ""
31497 #: fortran/expr.c:2045
31498 #, gcc-internal-format
31499 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
31500 msgstr ""
31502 #: fortran/expr.c:2053
31503 #, gcc-internal-format
31504 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
31505 msgstr ""
31507 #: fortran/expr.c:2075
31508 #, gcc-internal-format
31509 msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component '%s' in structure constructor at %L"
31510 msgstr ""
31512 #: fortran/expr.c:2172
31513 #, gcc-internal-format
31514 msgid "Assumed character length variable '%s' in constant expression at %L"
31515 msgstr ""
31517 #: fortran/expr.c:2230
31518 #, gcc-internal-format
31519 msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
31520 msgstr ""
31522 #: fortran/expr.c:2261
31523 #, gcc-internal-format
31524 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
31525 msgstr ""
31527 #: fortran/expr.c:2317
31528 #, gcc-internal-format
31529 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
31530 msgstr ""
31532 #: fortran/expr.c:2329
31533 #, gcc-internal-format
31534 msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
31535 msgstr ""
31537 #: fortran/expr.c:2361
31538 #, gcc-internal-format
31539 msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
31540 msgstr ""
31542 #: fortran/expr.c:2381
31543 #, fuzzy, gcc-internal-format
31544 msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
31545 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31547 #: fortran/expr.c:2387
31548 #, gcc-internal-format
31549 msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
31550 msgstr ""
31552 #: fortran/expr.c:2393
31553 #, gcc-internal-format
31554 msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
31555 msgstr ""
31557 #: fortran/expr.c:2399
31558 #, gcc-internal-format
31559 msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
31560 msgstr ""
31562 #: fortran/expr.c:2409
31563 #, gcc-internal-format
31564 msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
31565 msgstr ""
31567 #: fortran/expr.c:2566
31568 #, gcc-internal-format
31569 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
31570 msgstr ""
31572 #: fortran/expr.c:2573
31573 #, gcc-internal-format
31574 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
31575 msgstr ""
31577 #: fortran/expr.c:2580
31578 #, gcc-internal-format
31579 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
31580 msgstr ""
31582 #: fortran/expr.c:2587
31583 #, gcc-internal-format
31584 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
31585 msgstr ""
31587 #: fortran/expr.c:2721
31588 #, gcc-internal-format
31589 msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
31590 msgstr ""
31592 #: fortran/expr.c:2728
31593 #, gcc-internal-format
31594 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
31595 msgstr ""
31597 #: fortran/expr.c:2735
31598 #, gcc-internal-format
31599 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
31600 msgstr ""
31602 #: fortran/expr.c:2766
31603 #, gcc-internal-format
31604 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
31605 msgstr ""
31607 #: fortran/expr.c:2816
31608 #, gcc-internal-format
31609 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
31610 msgstr ""
31612 #: fortran/expr.c:2826
31613 #, gcc-internal-format
31614 msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
31615 msgstr ""
31617 #: fortran/expr.c:2835
31618 #, gcc-internal-format
31619 msgid "Expression at %L must be scalar"
31620 msgstr ""
31622 #: fortran/expr.c:2869
31623 #, gcc-internal-format
31624 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
31625 msgstr ""
31627 #: fortran/expr.c:2883
31628 #, gcc-internal-format
31629 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
31630 msgstr ""
31632 #: fortran/expr.c:2929 fortran/expr.c:3189
31633 #, gcc-internal-format
31634 msgid "Cannot assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
31635 msgstr ""
31637 #: fortran/expr.c:2981
31638 #, gcc-internal-format
31639 msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
31640 msgstr ""
31642 #: fortran/expr.c:2988
31643 #, gcc-internal-format
31644 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
31645 msgstr ""
31647 #: fortran/expr.c:2995
31648 #, gcc-internal-format
31649 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
31650 msgstr ""
31652 #: fortran/expr.c:3007
31653 #, gcc-internal-format
31654 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
31655 msgstr ""
31657 #: fortran/expr.c:3018
31658 #, gcc-internal-format
31659 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal"
31660 msgstr ""
31662 #: fortran/expr.c:3027
31663 #, gcc-internal-format
31664 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
31665 msgstr ""
31667 #: fortran/expr.c:3037
31668 #, gcc-internal-format
31669 msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
31670 msgstr ""
31672 #: fortran/expr.c:3043 fortran/resolve.c:7852
31673 #, gcc-internal-format
31674 msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
31675 msgstr ""
31677 #: fortran/expr.c:3053 fortran/resolve.c:7862
31678 #, gcc-internal-format
31679 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
31680 msgstr ""
31682 #: fortran/expr.c:3061 fortran/resolve.c:7871
31683 #, gcc-internal-format
31684 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
31685 msgstr ""
31687 #: fortran/expr.c:3065 fortran/resolve.c:7875
31688 #, gcc-internal-format
31689 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
31690 msgstr ""
31692 #: fortran/expr.c:3069 fortran/resolve.c:7879
31693 #, gcc-internal-format
31694 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
31695 msgstr ""
31697 #: fortran/expr.c:3091
31698 #, gcc-internal-format
31699 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
31700 msgstr ""
31702 #: fortran/expr.c:3127
31703 #, gcc-internal-format
31704 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
31705 msgstr ""
31707 #: fortran/expr.c:3136
31708 #, gcc-internal-format
31709 msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
31710 msgstr ""
31712 #: fortran/expr.c:3167
31713 #, gcc-internal-format
31714 msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
31715 msgstr ""
31717 #: fortran/expr.c:3172
31718 #, gcc-internal-format
31719 msgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
31720 msgstr ""
31722 #: fortran/expr.c:3178
31723 #, gcc-internal-format
31724 msgid "Pointer bounds remapping at %L is not yet implemented in gfortran"
31725 msgstr ""
31727 #: fortran/expr.c:3198
31728 #, gcc-internal-format
31729 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
31730 msgstr ""
31732 #: fortran/expr.c:3207
31733 #, gcc-internal-format
31734 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
31735 msgstr ""
31737 #: fortran/expr.c:3232
31738 #, gcc-internal-format
31739 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
31740 msgstr ""
31742 #: fortran/expr.c:3238
31743 #, gcc-internal-format
31744 msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
31745 msgstr ""
31747 #: fortran/expr.c:3248
31748 #, gcc-internal-format
31749 msgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
31750 msgstr ""
31752 #: fortran/expr.c:3254
31753 #, gcc-internal-format
31754 msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
31755 msgstr ""
31757 #: fortran/expr.c:3277
31758 #, gcc-internal-format
31759 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
31760 msgstr ""
31762 #: fortran/expr.c:3308
31763 #, gcc-internal-format
31764 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
31765 msgstr ""
31767 #: fortran/expr.c:3318
31768 #, gcc-internal-format
31769 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
31770 msgstr ""
31772 #: fortran/expr.c:3326
31773 #, gcc-internal-format
31774 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
31775 msgstr ""
31777 #: fortran/expr.c:3333
31778 #, gcc-internal-format
31779 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
31780 msgstr ""
31782 #: fortran/expr.c:3355
31783 #, gcc-internal-format
31784 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
31785 msgstr ""
31787 #: fortran/expr.c:3362
31788 #, gcc-internal-format
31789 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
31790 msgstr ""
31792 #: fortran/expr.c:3368
31793 #, gcc-internal-format
31794 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
31795 msgstr ""
31797 #: fortran/expr.c:3376
31798 #, gcc-internal-format
31799 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
31800 msgstr ""
31802 #: fortran/f95-lang.c:214
31803 #, gcc-internal-format
31804 msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
31805 msgstr ""
31807 #: fortran/f95-lang.c:273
31808 #, fuzzy, gcc-internal-format
31809 msgid "can't open input file: %s"
31810 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
31812 #: fortran/interface.c:174
31813 #, gcc-internal-format
31814 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
31815 msgstr ""
31817 #: fortran/interface.c:201
31818 #, gcc-internal-format
31819 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
31820 msgstr ""
31822 #: fortran/interface.c:220
31823 #, gcc-internal-format
31824 msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
31825 msgstr ""
31827 #: fortran/interface.c:253
31828 #, gcc-internal-format
31829 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
31830 msgstr ""
31832 #: fortran/interface.c:261
31833 #, gcc-internal-format
31834 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
31835 msgstr ""
31837 #: fortran/interface.c:292
31838 #, gcc-internal-format
31839 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
31840 msgstr ""
31842 #: fortran/interface.c:305
31843 #, gcc-internal-format
31844 msgid "Expected a nameless interface at %C"
31845 msgstr ""
31847 #: fortran/interface.c:316
31848 #, gcc-internal-format
31849 msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
31850 msgstr ""
31852 #: fortran/interface.c:318
31853 #, gcc-internal-format
31854 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
31855 msgstr ""
31857 #: fortran/interface.c:332
31858 #, gcc-internal-format
31859 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
31860 msgstr ""
31862 #: fortran/interface.c:343
31863 #, gcc-internal-format
31864 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
31865 msgstr ""
31867 #: fortran/interface.c:574
31868 #, gcc-internal-format
31869 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
31870 msgstr ""
31872 #: fortran/interface.c:602
31873 #, gcc-internal-format
31874 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
31875 msgstr ""
31877 #: fortran/interface.c:613
31878 #, gcc-internal-format
31879 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
31880 msgstr ""
31882 #: fortran/interface.c:619
31883 #, gcc-internal-format
31884 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
31885 msgstr ""
31887 #: fortran/interface.c:635
31888 #, gcc-internal-format
31889 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
31890 msgstr ""
31892 #: fortran/interface.c:644
31893 #, gcc-internal-format
31894 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
31895 msgstr ""
31897 #: fortran/interface.c:655
31898 #, gcc-internal-format
31899 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
31900 msgstr ""
31902 #: fortran/interface.c:662
31903 #, gcc-internal-format
31904 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
31905 msgstr ""
31907 #: fortran/interface.c:671 fortran/resolve.c:12201
31908 #, gcc-internal-format
31909 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
31910 msgstr ""
31912 #: fortran/interface.c:678 fortran/resolve.c:12219
31913 #, gcc-internal-format
31914 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
31915 msgstr ""
31917 #: fortran/interface.c:783
31918 #, gcc-internal-format
31919 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
31920 msgstr ""
31922 #: fortran/interface.c:1077
31923 #, gcc-internal-format
31924 msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
31925 msgstr ""
31927 #: fortran/interface.c:1080
31928 #, gcc-internal-format
31929 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
31930 msgstr ""
31932 #: fortran/interface.c:1135 fortran/interface.c:1139
31933 #, gcc-internal-format
31934 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
31935 msgstr ""
31937 #: fortran/interface.c:1143
31938 #, gcc-internal-format
31939 msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
31940 msgstr ""
31942 #: fortran/interface.c:1177
31943 #, gcc-internal-format
31944 msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
31945 msgstr ""
31947 #: fortran/interface.c:1409
31948 #, gcc-internal-format
31949 msgid "Invalid procedure argument at %L"
31950 msgstr ""
31952 #: fortran/interface.c:1417
31953 #, gcc-internal-format
31954 msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
31955 msgstr ""
31957 #: fortran/interface.c:1441
31958 #, gcc-internal-format
31959 msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
31960 msgstr ""
31962 #: fortran/interface.c:1461 fortran/interface.c:1501
31963 #, gcc-internal-format
31964 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
31965 msgstr ""
31967 #: fortran/interface.c:1488
31968 #, gcc-internal-format
31969 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
31970 msgstr ""
31972 #: fortran/interface.c:1513
31973 #, gcc-internal-format
31974 msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
31975 msgstr ""
31977 #: fortran/interface.c:1830
31978 #, gcc-internal-format
31979 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
31980 msgstr ""
31982 #: fortran/interface.c:1838
31983 #, gcc-internal-format
31984 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
31985 msgstr ""
31987 #: fortran/interface.c:1848
31988 #, gcc-internal-format
31989 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
31990 msgstr ""
31992 #: fortran/interface.c:1860 fortran/interface.c:2096
31993 #, gcc-internal-format
31994 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
31995 msgstr ""
31997 #: fortran/interface.c:1868
31998 #, gcc-internal-format
31999 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
32000 msgstr ""
32002 #: fortran/interface.c:1891
32003 #, gcc-internal-format
32004 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
32005 msgstr ""
32007 #: fortran/interface.c:1898
32008 #, gcc-internal-format
32009 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
32010 msgstr ""
32012 #: fortran/interface.c:1914
32013 #, gcc-internal-format
32014 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
32015 msgstr ""
32017 #: fortran/interface.c:1919
32018 #, gcc-internal-format
32019 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
32020 msgstr ""
32022 #: fortran/interface.c:1936
32023 #, gcc-internal-format
32024 msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
32025 msgstr ""
32027 #: fortran/interface.c:1948
32028 #, gcc-internal-format
32029 msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
32030 msgstr ""
32032 #: fortran/interface.c:1958
32033 #, gcc-internal-format
32034 msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
32035 msgstr ""
32037 #: fortran/interface.c:1972
32038 #, gcc-internal-format
32039 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
32040 msgstr ""
32042 #: fortran/interface.c:1981
32043 #, fuzzy, gcc-internal-format
32044 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
32045 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
32047 #: fortran/interface.c:1990
32048 #, gcc-internal-format
32049 msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
32050 msgstr ""
32052 #: fortran/interface.c:2003
32053 #, gcc-internal-format
32054 msgid "Actual argument at %L must be definable as the dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
32055 msgstr ""
32057 #: fortran/interface.c:2012
32058 #, gcc-internal-format
32059 msgid "Actual argument at %L is use-associated with PROTECTED attribute and dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
32060 msgstr ""
32062 #: fortran/interface.c:2025
32063 #, gcc-internal-format
32064 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'"
32065 msgstr ""
32067 #: fortran/interface.c:2042
32068 #, gcc-internal-format
32069 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
32070 msgstr ""
32072 #: fortran/interface.c:2054
32073 #, gcc-internal-format
32074 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
32075 msgstr ""
32077 #: fortran/interface.c:2073
32078 #, gcc-internal-format
32079 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
32080 msgstr ""
32082 #: fortran/interface.c:2103
32083 #, gcc-internal-format
32084 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
32085 msgstr ""
32087 #: fortran/interface.c:2289
32088 #, gcc-internal-format
32089 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
32090 msgstr ""
32092 #: fortran/interface.c:2345
32093 #, gcc-internal-format
32094 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
32095 msgstr ""
32097 #: fortran/interface.c:2355
32098 #, gcc-internal-format
32099 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
32100 msgstr ""
32102 #: fortran/interface.c:2363
32103 #, gcc-internal-format
32104 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
32105 msgstr ""
32107 #: fortran/interface.c:2390
32108 #, gcc-internal-format
32109 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
32110 msgstr ""
32112 #: fortran/interface.c:2394
32113 #, gcc-internal-format
32114 msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
32115 msgstr ""
32117 #: fortran/interface.c:2406
32118 #, gcc-internal-format
32119 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
32120 msgstr ""
32122 #: fortran/interface.c:2438
32123 #, gcc-internal-format
32124 msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
32125 msgstr ""
32127 #: fortran/interface.c:2449
32128 #, gcc-internal-format
32129 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
32130 msgstr ""
32132 #: fortran/interface.c:2928
32133 #, gcc-internal-format
32134 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
32135 msgstr ""
32137 #: fortran/intrinsic.c:961
32138 #, gcc-internal-format
32139 msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
32140 msgstr ""
32142 #: fortran/intrinsic.c:3241
32143 #, fuzzy, gcc-internal-format
32144 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
32145 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
32147 #: fortran/intrinsic.c:3256
32148 #, gcc-internal-format
32149 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
32150 msgstr ""
32152 #: fortran/intrinsic.c:3259
32153 #, gcc-internal-format
32154 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
32155 msgstr ""
32157 #: fortran/intrinsic.c:3266
32158 #, gcc-internal-format
32159 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
32160 msgstr ""
32162 #: fortran/intrinsic.c:3280
32163 #, gcc-internal-format
32164 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
32165 msgstr ""
32167 #: fortran/intrinsic.c:3295
32168 #, gcc-internal-format
32169 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
32170 msgstr ""
32172 #: fortran/intrinsic.c:3352
32173 #, gcc-internal-format
32174 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
32175 msgstr ""
32177 #: fortran/intrinsic.c:3717
32178 #, gcc-internal-format
32179 msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
32180 msgstr ""
32182 #: fortran/intrinsic.c:3781
32183 #, gcc-internal-format
32184 msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"
32185 msgstr ""
32187 #: fortran/intrinsic.c:3857
32188 #, gcc-internal-format
32189 msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
32190 msgstr ""
32192 #: fortran/intrinsic.c:3918
32193 #, gcc-internal-format
32194 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
32195 msgstr ""
32197 #: fortran/intrinsic.c:3990
32198 #, gcc-internal-format
32199 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
32200 msgstr ""
32202 #: fortran/intrinsic.c:3993
32203 #, fuzzy, gcc-internal-format
32204 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
32205 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
32207 #: fortran/intrinsic.c:4041
32208 #, gcc-internal-format
32209 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
32210 msgstr ""
32212 #: fortran/intrinsic.c:4135
32213 #, gcc-internal-format
32214 msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
32215 msgstr ""
32217 #: fortran/intrinsic.c:4140
32218 #, gcc-internal-format
32219 msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
32220 msgstr ""
32222 #: fortran/io.c:167 fortran/primary.c:771
32223 #, gcc-internal-format
32224 msgid "Extension: backslash character at %C"
32225 msgstr ""
32227 #: fortran/io.c:203 fortran/io.c:206
32228 #, gcc-internal-format
32229 msgid "Extension: Tab character in format at %C"
32230 msgstr ""
32232 #: fortran/io.c:452
32233 #, gcc-internal-format
32234 msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
32235 msgstr ""
32237 #: fortran/io.c:459
32238 #, gcc-internal-format
32239 msgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"
32240 msgstr ""
32242 #: fortran/io.c:648
32243 #, gcc-internal-format
32244 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %L"
32245 msgstr ""
32247 #: fortran/io.c:678
32248 #, gcc-internal-format
32249 msgid "Extension: $ descriptor at %L"
32250 msgstr ""
32252 #: fortran/io.c:683
32253 #, gcc-internal-format
32254 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
32255 msgstr ""
32257 #: fortran/io.c:781
32258 #, gcc-internal-format
32259 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
32260 msgstr ""
32262 #: fortran/io.c:825
32263 #, gcc-internal-format
32264 msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %L"
32265 msgstr ""
32267 #: fortran/io.c:853
32268 #, gcc-internal-format
32269 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
32270 msgstr ""
32272 #: fortran/io.c:869 fortran/io.c:876
32273 #, gcc-internal-format
32274 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
32275 msgstr ""
32277 #: fortran/io.c:948
32278 #, gcc-internal-format
32279 msgid "Period required in format specifier at %L"
32280 msgstr ""
32282 #: fortran/io.c:970
32283 #, gcc-internal-format
32284 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
32285 msgstr ""
32287 #: fortran/io.c:1058 fortran/io.c:1121
32288 #, gcc-internal-format
32289 msgid "Extension: Missing comma at %L"
32290 msgstr ""
32292 #: fortran/io.c:1140
32293 #, gcc-internal-format
32294 msgid "%s in format string at %L"
32295 msgstr ""
32297 #: fortran/io.c:1185
32298 #, gcc-internal-format
32299 msgid "Format statement in module main block at %C"
32300 msgstr ""
32302 #: fortran/io.c:1191
32303 #, gcc-internal-format
32304 msgid "Missing format label at %C"
32305 msgstr ""
32307 #: fortran/io.c:1251 fortran/io.c:1282 fortran/io.c:1344
32308 #, fuzzy, gcc-internal-format
32309 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
32310 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
32312 #: fortran/io.c:1257 fortran/io.c:1288
32313 #, fuzzy, gcc-internal-format
32314 msgid "Duplicate %s specification at %C"
32315 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
32317 #: fortran/io.c:1295
32318 #, gcc-internal-format
32319 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
32320 msgstr ""
32322 #: fortran/io.c:1302
32323 #, gcc-internal-format
32324 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
32325 msgstr ""
32327 #: fortran/io.c:1350
32328 #, fuzzy, gcc-internal-format
32329 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
32330 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
32332 #: fortran/io.c:1370
32333 #, gcc-internal-format
32334 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
32335 msgstr ""
32337 #: fortran/io.c:1386
32338 #, gcc-internal-format
32339 msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
32340 msgstr ""
32342 #: fortran/io.c:1392
32343 #, gcc-internal-format
32344 msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
32345 msgstr ""
32347 #: fortran/io.c:1398
32348 #, gcc-internal-format
32349 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
32350 msgstr ""
32352 #: fortran/io.c:1405
32353 #, gcc-internal-format
32354 msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
32355 msgstr ""
32357 #: fortran/io.c:1417
32358 #, gcc-internal-format
32359 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
32360 msgstr ""
32362 #: fortran/io.c:1423
32363 #, gcc-internal-format
32364 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
32365 msgstr ""
32367 #: fortran/io.c:1430
32368 #, gcc-internal-format
32369 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
32370 msgstr ""
32372 #: fortran/io.c:1437
32373 #, gcc-internal-format
32374 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
32375 msgstr ""
32377 #: fortran/io.c:1463
32378 #, gcc-internal-format
32379 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
32380 msgstr ""
32382 #: fortran/io.c:1470
32383 #, gcc-internal-format
32384 msgid "%s tag at %L must be scalar"
32385 msgstr ""
32387 #: fortran/io.c:1476
32388 #, gcc-internal-format
32389 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
32390 msgstr ""
32392 #: fortran/io.c:1484
32393 #, gcc-internal-format
32394 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
32395 msgstr ""
32397 #: fortran/io.c:1492
32398 #, gcc-internal-format
32399 msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
32400 msgstr ""
32402 #: fortran/io.c:1678 fortran/io.c:1686
32403 #, gcc-internal-format
32404 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
32405 msgstr ""
32407 #: fortran/io.c:1705 fortran/io.c:1713
32408 #, gcc-internal-format
32409 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
32410 msgstr ""
32412 #: fortran/io.c:1726 fortran/io.c:1734
32413 #, gcc-internal-format
32414 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
32415 msgstr ""
32417 #: fortran/io.c:1789
32418 #, gcc-internal-format
32419 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
32420 msgstr ""
32422 #: fortran/io.c:1800
32423 #, gcc-internal-format
32424 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
32425 msgstr ""
32427 #: fortran/io.c:1808
32428 #, gcc-internal-format
32429 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
32430 msgstr ""
32432 #: fortran/io.c:1842
32433 #, gcc-internal-format
32434 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
32435 msgstr ""
32437 #: fortran/io.c:1860 fortran/io.c:3274
32438 #, gcc-internal-format
32439 msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
32440 msgstr ""
32442 #: fortran/io.c:1878 fortran/io.c:3253
32443 #, gcc-internal-format
32444 msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
32445 msgstr ""
32447 #: fortran/io.c:1896 fortran/io.c:3361
32448 #, gcc-internal-format
32449 msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
32450 msgstr ""
32452 #: fortran/io.c:1914
32453 #, gcc-internal-format
32454 msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
32455 msgstr ""
32457 #: fortran/io.c:1965
32458 #, gcc-internal-format
32459 msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
32460 msgstr ""
32462 #: fortran/io.c:1985
32463 #, gcc-internal-format
32464 msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
32465 msgstr ""
32467 #: fortran/io.c:2198
32468 #, gcc-internal-format
32469 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
32470 msgstr ""
32472 #: fortran/io.c:2245
32473 #, gcc-internal-format
32474 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
32475 msgstr ""
32477 #: fortran/io.c:2343 fortran/match.c:1976
32478 #, gcc-internal-format
32479 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
32480 msgstr ""
32482 #: fortran/io.c:2375 fortran/io.c:2783
32483 #, gcc-internal-format
32484 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
32485 msgstr ""
32487 #: fortran/io.c:2407
32488 #, gcc-internal-format
32489 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
32490 msgstr ""
32492 #: fortran/io.c:2463
32493 #, gcc-internal-format
32494 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
32495 msgstr ""
32497 #: fortran/io.c:2523
32498 #, fuzzy, gcc-internal-format
32499 msgid "Duplicate format specification at %C"
32500 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
32502 #: fortran/io.c:2540
32503 #, gcc-internal-format
32504 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
32505 msgstr ""
32507 #: fortran/io.c:2576
32508 #, fuzzy, gcc-internal-format
32509 msgid "Duplicate NML specification at %C"
32510 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
32512 #: fortran/io.c:2585
32513 #, gcc-internal-format
32514 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
32515 msgstr ""
32517 #: fortran/io.c:2650
32518 #, gcc-internal-format
32519 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
32520 msgstr ""
32522 #: fortran/io.c:2721
32523 #, gcc-internal-format
32524 msgid "UNIT not specified at %L"
32525 msgstr ""
32527 #: fortran/io.c:2733
32528 #, gcc-internal-format
32529 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
32530 msgstr ""
32532 #: fortran/io.c:2758
32533 #, gcc-internal-format
32534 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
32535 msgstr ""
32537 #: fortran/io.c:2769
32538 #, gcc-internal-format
32539 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
32540 msgstr ""
32542 #: fortran/io.c:2776
32543 #, gcc-internal-format
32544 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
32545 msgstr ""
32547 #: fortran/io.c:2788
32548 #, gcc-internal-format
32549 msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
32550 msgstr ""
32552 #: fortran/io.c:2798
32553 #, fuzzy, gcc-internal-format
32554 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
32555 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
32557 #: fortran/io.c:2810
32558 #, fuzzy, gcc-internal-format
32559 msgid "END tag label %d at %L not defined"
32560 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
32562 #: fortran/io.c:2822
32563 #, fuzzy, gcc-internal-format
32564 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
32565 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
32567 #: fortran/io.c:2832
32568 #, fuzzy, gcc-internal-format
32569 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
32570 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
32572 #: fortran/io.c:2953
32573 #, gcc-internal-format
32574 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
32575 msgstr ""
32577 #: fortran/io.c:2984
32578 #, gcc-internal-format
32579 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
32580 msgstr ""
32582 #: fortran/io.c:2990
32583 #, gcc-internal-format
32584 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
32585 msgstr ""
32587 #: fortran/io.c:3000
32588 #, gcc-internal-format
32589 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
32590 msgstr ""
32592 #: fortran/io.c:3010
32593 #, gcc-internal-format
32594 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
32595 msgstr ""
32597 #: fortran/io.c:3027
32598 #, gcc-internal-format
32599 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
32600 msgstr ""
32602 #. A general purpose syntax error.
32603 #: fortran/io.c:3088 fortran/io.c:3692 fortran/gfortran.h:2348
32604 #, gcc-internal-format
32605 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
32606 msgstr ""
32608 #: fortran/io.c:3173
32609 #, gcc-internal-format
32610 msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
32611 msgstr ""
32613 #: fortran/io.c:3227
32614 #, gcc-internal-format
32615 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
32616 msgstr ""
32618 #: fortran/io.c:3295
32619 #, gcc-internal-format
32620 msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
32621 msgstr ""
32623 #: fortran/io.c:3316
32624 #, gcc-internal-format
32625 msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
32626 msgstr ""
32628 #: fortran/io.c:3510
32629 #, gcc-internal-format
32630 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
32631 msgstr ""
32633 #: fortran/io.c:3662
32634 #, gcc-internal-format
32635 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
32636 msgstr ""
32638 #: fortran/io.c:3726
32639 #, gcc-internal-format
32640 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
32641 msgstr ""
32643 #: fortran/io.c:3882 fortran/io.c:3933
32644 #, gcc-internal-format
32645 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
32646 msgstr ""
32648 #: fortran/io.c:3909
32649 #, gcc-internal-format
32650 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
32651 msgstr ""
32653 #: fortran/io.c:3919 fortran/trans-io.c:1181
32654 #, gcc-internal-format
32655 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
32656 msgstr ""
32658 #: fortran/io.c:3926
32659 #, gcc-internal-format
32660 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
32661 msgstr ""
32663 #: fortran/io.c:3939
32664 #, gcc-internal-format
32665 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
32666 msgstr ""
32668 #: fortran/io.c:4096
32669 #, gcc-internal-format
32670 msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
32671 msgstr ""
32673 #: fortran/io.c:4102
32674 #, gcc-internal-format
32675 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
32676 msgstr ""
32678 #: fortran/match.c:161
32679 #, fuzzy, gcc-internal-format
32680 msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
32681 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
32683 #: fortran/match.c:166
32684 #, fuzzy, gcc-internal-format
32685 msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
32686 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
32688 #: fortran/match.c:363
32689 #, gcc-internal-format
32690 msgid "Integer too large at %C"
32691 msgstr ""
32693 #: fortran/match.c:456 fortran/parse.c:634
32694 #, gcc-internal-format
32695 msgid "Too many digits in statement label at %C"
32696 msgstr ""
32698 #: fortran/match.c:462
32699 #, gcc-internal-format
32700 msgid "Statement label at %C is zero"
32701 msgstr ""
32703 #: fortran/match.c:495
32704 #, fuzzy, gcc-internal-format
32705 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
32706 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
32708 #: fortran/match.c:501
32709 #, fuzzy, gcc-internal-format
32710 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
32711 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
32713 #: fortran/match.c:532
32714 #, fuzzy, gcc-internal-format
32715 msgid "Invalid character in name at %C"
32716 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
32718 #: fortran/match.c:545 fortran/match.c:626
32719 #, gcc-internal-format
32720 msgid "Name at %C is too long"
32721 msgstr ""
32723 #: fortran/match.c:556
32724 #, gcc-internal-format
32725 msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
32726 msgstr ""
32728 #: fortran/match.c:607 fortran/match.c:655
32729 #, gcc-internal-format
32730 msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
32731 msgstr ""
32733 #: fortran/match.c:646
32734 #, gcc-internal-format
32735 msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
32736 msgstr ""
32738 #: fortran/match.c:971
32739 #, gcc-internal-format
32740 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
32741 msgstr ""
32743 #: fortran/match.c:977
32744 #, gcc-internal-format
32745 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
32746 msgstr ""
32748 #: fortran/match.c:1010
32749 #, gcc-internal-format
32750 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
32751 msgstr ""
32753 #: fortran/match.c:1022
32754 #, gcc-internal-format
32755 msgid "Syntax error in iterator at %C"
32756 msgstr ""
32758 #: fortran/match.c:1263
32759 #, gcc-internal-format
32760 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
32761 msgstr ""
32763 #: fortran/match.c:1389 fortran/match.c:1470
32764 #, gcc-internal-format
32765 msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
32766 msgstr ""
32768 #: fortran/match.c:1445
32769 #, gcc-internal-format
32770 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
32771 msgstr ""
32773 #: fortran/match.c:1456
32774 #, gcc-internal-format
32775 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
32776 msgstr ""
32778 #: fortran/match.c:1494
32779 #, gcc-internal-format
32780 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
32781 msgstr ""
32783 #: fortran/match.c:1574 fortran/primary.c:3007
32784 #, gcc-internal-format
32785 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
32786 msgstr ""
32788 #: fortran/match.c:1584
32789 #, gcc-internal-format
32790 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
32791 msgstr ""
32793 #: fortran/match.c:1591
32794 #, gcc-internal-format
32795 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
32796 msgstr ""
32798 #: fortran/match.c:1635
32799 #, gcc-internal-format
32800 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
32801 msgstr ""
32803 #: fortran/match.c:1641 fortran/match.c:1676
32804 #, gcc-internal-format
32805 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
32806 msgstr ""
32808 #: fortran/match.c:1670
32809 #, gcc-internal-format
32810 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
32811 msgstr ""
32813 #: fortran/match.c:1862
32814 #, gcc-internal-format
32815 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
32816 msgstr ""
32818 #: fortran/match.c:1878
32819 #, gcc-internal-format
32820 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
32821 msgstr ""
32823 #: fortran/match.c:1881
32824 #, gcc-internal-format
32825 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
32826 msgstr ""
32828 #: fortran/match.c:1889
32829 #, gcc-internal-format
32830 msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
32831 msgstr ""
32833 #: fortran/match.c:1902
32834 #, gcc-internal-format
32835 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
32836 msgstr ""
32838 #: fortran/match.c:1954
32839 #, gcc-internal-format
32840 msgid "Too many digits in STOP code at %C"
32841 msgstr ""
32843 #: fortran/match.c:2007
32844 #, gcc-internal-format
32845 msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
32846 msgstr ""
32848 #: fortran/match.c:2055
32849 #, gcc-internal-format
32850 msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
32851 msgstr ""
32853 #: fortran/match.c:2101
32854 #, gcc-internal-format
32855 msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
32856 msgstr ""
32858 #: fortran/match.c:2148 fortran/match.c:2200
32859 #, gcc-internal-format
32860 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
32861 msgstr ""
32863 #: fortran/match.c:2210
32864 #, gcc-internal-format
32865 msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
32866 msgstr ""
32868 #. Enforce F03:C476.
32869 #: fortran/match.c:2273
32870 #, gcc-internal-format
32871 msgid "'%s' at %L is not an accessible derived type"
32872 msgstr ""
32874 #: fortran/match.c:2351
32875 #, gcc-internal-format
32876 msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
32877 msgstr ""
32879 #: fortran/match.c:2369
32880 #, gcc-internal-format
32881 msgid "Invalid type-spec at %C"
32882 msgstr ""
32884 #: fortran/match.c:2422
32885 #, gcc-internal-format
32886 msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
32887 msgstr ""
32889 #: fortran/match.c:2454
32890 #, gcc-internal-format
32891 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
32892 msgstr ""
32894 #: fortran/match.c:2465
32895 #, gcc-internal-format
32896 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
32897 msgstr ""
32899 #: fortran/match.c:2473
32900 #, gcc-internal-format
32901 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
32902 msgstr ""
32904 #: fortran/match.c:2500 fortran/match.c:2761
32905 #, gcc-internal-format
32906 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
32907 msgstr ""
32909 #: fortran/match.c:2507
32910 #, gcc-internal-format
32911 msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
32912 msgstr ""
32914 #: fortran/match.c:2524 fortran/match.c:2778
32915 #, gcc-internal-format
32916 msgid "Redundant STAT tag found at %L "
32917 msgstr ""
32919 #: fortran/match.c:2543
32920 #, gcc-internal-format
32921 msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
32922 msgstr ""
32924 #: fortran/match.c:2550 fortran/match.c:2804
32925 #, gcc-internal-format
32926 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
32927 msgstr ""
32929 #: fortran/match.c:2566
32930 #, gcc-internal-format
32931 msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
32932 msgstr ""
32934 #: fortran/match.c:2573
32935 #, gcc-internal-format
32936 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
32937 msgstr ""
32939 #: fortran/match.c:2580
32940 #, gcc-internal-format
32941 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
32942 msgstr ""
32944 #: fortran/match.c:2587
32945 #, gcc-internal-format
32946 msgid "SOURCE tag at %L requires only a single entity in the allocation-list"
32947 msgstr ""
32949 #: fortran/match.c:2659
32950 #, gcc-internal-format
32951 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
32952 msgstr ""
32954 #: fortran/match.c:2745
32955 #, gcc-internal-format
32956 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
32957 msgstr ""
32959 #: fortran/match.c:2798
32960 #, gcc-internal-format
32961 msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
32962 msgstr ""
32964 #: fortran/match.c:2858
32965 #, gcc-internal-format
32966 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
32967 msgstr ""
32969 #: fortran/match.c:2863
32970 #, gcc-internal-format
32971 msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
32972 msgstr ""
32974 #: fortran/match.c:2893
32975 #, gcc-internal-format
32976 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
32977 msgstr ""
32979 #: fortran/match.c:2921
32980 #, gcc-internal-format
32981 msgid "Expected component reference at %C"
32982 msgstr ""
32984 #: fortran/match.c:2927
32985 #, gcc-internal-format
32986 msgid "Junk after CALL at %C"
32987 msgstr ""
32989 #: fortran/match.c:2937
32990 #, gcc-internal-format
32991 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
32992 msgstr ""
32994 #: fortran/match.c:3156
32995 #, gcc-internal-format
32996 msgid "Syntax error in common block name at %C"
32997 msgstr ""
32999 #: fortran/match.c:3192
33000 #, gcc-internal-format
33001 msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
33002 msgstr ""
33004 #. If we find an error, just print it and continue,
33005 #. cause it's just semantic, and we can see if there
33006 #. are more errors.
33007 #: fortran/match.c:3251
33008 #, gcc-internal-format
33009 msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
33010 msgstr ""
33012 #: fortran/match.c:3260
33013 #, gcc-internal-format
33014 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
33015 msgstr ""
33017 #: fortran/match.c:3267
33018 #, gcc-internal-format
33019 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
33020 msgstr ""
33022 #: fortran/match.c:3275
33023 #, gcc-internal-format
33024 msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
33025 msgstr ""
33027 #: fortran/match.c:3302
33028 #, gcc-internal-format
33029 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
33030 msgstr ""
33032 #: fortran/match.c:3312
33033 #, gcc-internal-format
33034 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
33035 msgstr ""
33037 #: fortran/match.c:3344
33038 #, gcc-internal-format
33039 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
33040 msgstr ""
33042 #: fortran/match.c:3452
33043 #, gcc-internal-format
33044 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
33045 msgstr ""
33047 #: fortran/match.c:3460
33048 #, gcc-internal-format
33049 msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
33050 msgstr ""
33052 #: fortran/match.c:3487
33053 #, gcc-internal-format
33054 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
33055 msgstr ""
33057 #: fortran/match.c:3494
33058 #, gcc-internal-format
33059 msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
33060 msgstr ""
33062 #: fortran/match.c:3621
33063 #, gcc-internal-format
33064 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
33065 msgstr ""
33067 #: fortran/match.c:3629
33068 #, gcc-internal-format
33069 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
33070 msgstr ""
33072 #: fortran/match.c:3657
33073 #, gcc-internal-format
33074 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
33075 msgstr ""
33077 #: fortran/match.c:3671
33078 #, gcc-internal-format
33079 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
33080 msgstr ""
33082 #: fortran/match.c:3684
33083 #, gcc-internal-format
33084 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
33085 msgstr ""
33087 #: fortran/match.c:3800
33088 #, fuzzy, gcc-internal-format
33089 msgid "Statement function at %L is recursive"
33090 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
33092 #: fortran/match.c:3806
33093 #, gcc-internal-format
33094 msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
33095 msgstr ""
33097 #: fortran/match.c:3892
33098 #, gcc-internal-format
33099 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
33100 msgstr ""
33102 #: fortran/match.c:3924
33103 #, gcc-internal-format
33104 msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
33105 msgstr ""
33107 #: fortran/match.c:4045
33108 #, gcc-internal-format
33109 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
33110 msgstr ""
33112 #: fortran/match.c:4053
33113 #, gcc-internal-format
33114 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %C"
33115 msgstr ""
33117 #: fortran/match.c:4081
33118 #, gcc-internal-format
33119 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
33120 msgstr ""
33122 #: fortran/match.c:4133
33123 #, gcc-internal-format
33124 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
33125 msgstr ""
33127 #: fortran/match.c:4151
33128 #, gcc-internal-format
33129 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
33130 msgstr ""
33132 #: fortran/match.c:4184
33133 #, gcc-internal-format
33134 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
33135 msgstr ""
33137 #: fortran/match.c:4256
33138 #, gcc-internal-format
33139 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
33140 msgstr ""
33142 #: fortran/match.c:4378
33143 #, gcc-internal-format
33144 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
33145 msgstr ""
33147 #: fortran/match.c:4416
33148 #, gcc-internal-format
33149 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
33150 msgstr ""
33152 #: fortran/match.c:4516
33153 #, gcc-internal-format
33154 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
33155 msgstr ""
33157 #: fortran/matchexp.c:72
33158 #, gcc-internal-format
33159 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
33160 msgstr ""
33162 #: fortran/matchexp.c:80
33163 #, fuzzy, gcc-internal-format
33164 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
33165 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
33167 #: fortran/matchexp.c:177
33168 #, gcc-internal-format
33169 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
33170 msgstr ""
33172 #: fortran/matchexp.c:302
33173 #, gcc-internal-format
33174 msgid "Expected exponent in expression at %C"
33175 msgstr ""
33177 #: fortran/matchexp.c:340 fortran/matchexp.c:345 fortran/matchexp.c:449
33178 #: fortran/matchexp.c:454
33179 #, gcc-internal-format
33180 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
33181 msgstr ""
33183 #: fortran/misc.c:39
33184 #, gcc-internal-format
33185 msgid "Out of memory-- malloc() failed"
33186 msgstr ""
33188 #: fortran/module.c:520
33189 #, gcc-internal-format
33190 msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
33191 msgstr ""
33193 #: fortran/module.c:532
33194 #, gcc-internal-format
33195 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
33196 msgstr ""
33198 #: fortran/module.c:545
33199 #, gcc-internal-format
33200 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
33201 msgstr ""
33203 #: fortran/module.c:554
33204 #, gcc-internal-format
33205 msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
33206 msgstr ""
33208 #: fortran/module.c:608
33209 #, gcc-internal-format
33210 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
33211 msgstr ""
33213 #: fortran/module.c:616
33214 #, gcc-internal-format
33215 msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
33216 msgstr ""
33218 #: fortran/module.c:658
33219 #, gcc-internal-format
33220 msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
33221 msgstr ""
33223 #: fortran/module.c:935
33224 #, gcc-internal-format
33225 msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
33226 msgstr ""
33228 #: fortran/module.c:939
33229 #, gcc-internal-format
33230 msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
33231 msgstr ""
33233 #: fortran/module.c:943
33234 #, gcc-internal-format
33235 msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
33236 msgstr ""
33238 #: fortran/module.c:1301
33239 #, fuzzy, gcc-internal-format
33240 msgid "Error writing modules file: %s"
33241 msgstr "памылка запісу ў %s"
33243 #: fortran/module.c:3159
33244 #, gcc-internal-format
33245 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
33246 msgstr ""
33248 #: fortran/module.c:4468
33249 #, gcc-internal-format
33250 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
33251 msgstr ""
33253 #: fortran/module.c:4475
33254 #, gcc-internal-format
33255 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
33256 msgstr ""
33258 #: fortran/module.c:4480
33259 #, gcc-internal-format
33260 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
33261 msgstr ""
33263 #: fortran/module.c:5091
33264 #, fuzzy, gcc-internal-format
33265 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
33266 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
33268 #: fortran/module.c:5129
33269 #, fuzzy, gcc-internal-format
33270 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
33271 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
33273 #: fortran/module.c:5138
33274 #, fuzzy, gcc-internal-format
33275 msgid "Can't delete module file '%s': %s"
33276 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
33278 #: fortran/module.c:5141
33279 #, fuzzy, gcc-internal-format
33280 msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
33281 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
33283 #: fortran/module.c:5147
33284 #, fuzzy, gcc-internal-format
33285 msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
33286 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
33288 #: fortran/module.c:5167 fortran/module.c:5250
33289 #, gcc-internal-format
33290 msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_C_BINDING."
33291 msgstr ""
33293 #: fortran/module.c:5285
33294 #, gcc-internal-format
33295 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
33296 msgstr ""
33298 #: fortran/module.c:5307
33299 #, gcc-internal-format
33300 msgid "Symbol '%s' already declared"
33301 msgstr ""
33303 #: fortran/module.c:5362
33304 #, gcc-internal-format
33305 msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
33306 msgstr ""
33308 #: fortran/module.c:5375
33309 #, gcc-internal-format
33310 msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
33311 msgstr ""
33313 #: fortran/module.c:5383
33314 #, gcc-internal-format
33315 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
33316 msgstr ""
33318 #: fortran/module.c:5411
33319 #, gcc-internal-format
33320 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
33321 msgstr ""
33323 #: fortran/module.c:5427
33324 #, gcc-internal-format
33325 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
33326 msgstr ""
33328 #: fortran/module.c:5461
33329 #, gcc-internal-format
33330 msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
33331 msgstr ""
33333 #: fortran/module.c:5469
33334 #, gcc-internal-format
33335 msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
33336 msgstr ""
33338 #: fortran/module.c:5479
33339 #, gcc-internal-format
33340 msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
33341 msgstr ""
33343 #: fortran/module.c:5484
33344 #, fuzzy, gcc-internal-format
33345 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
33346 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
33348 #: fortran/module.c:5492
33349 #, gcc-internal-format
33350 msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
33351 msgstr ""
33353 #: fortran/module.c:5512
33354 #, gcc-internal-format
33355 msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
33356 msgstr ""
33358 #: fortran/module.c:5519
33359 #, gcc-internal-format
33360 msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
33361 msgstr ""
33363 #: fortran/module.c:5524
33364 #, gcc-internal-format
33365 msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
33366 msgstr ""
33368 #: fortran/module.c:5537
33369 #, gcc-internal-format
33370 msgid "Can't USE the same module we're building!"
33371 msgstr ""
33373 #: fortran/openmp.c:134 fortran/openmp.c:563
33374 #, gcc-internal-format
33375 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
33376 msgstr ""
33378 #: fortran/openmp.c:165
33379 #, gcc-internal-format
33380 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
33381 msgstr ""
33383 #: fortran/openmp.c:293
33384 #, gcc-internal-format
33385 msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
33386 msgstr ""
33388 #: fortran/openmp.c:404
33389 #, gcc-internal-format
33390 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
33391 msgstr ""
33393 #: fortran/openmp.c:542
33394 #, gcc-internal-format
33395 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
33396 msgstr ""
33398 #: fortran/openmp.c:582
33399 #, gcc-internal-format
33400 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
33401 msgstr ""
33403 #: fortran/openmp.c:760 fortran/resolve.c:7744 fortran/resolve.c:8134
33404 #, gcc-internal-format
33405 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
33406 msgstr ""
33408 #: fortran/openmp.c:768
33409 #, gcc-internal-format
33410 msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
33411 msgstr ""
33413 #: fortran/openmp.c:776
33414 #, gcc-internal-format
33415 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
33416 msgstr ""
33418 #: fortran/openmp.c:816
33419 #, gcc-internal-format
33420 msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
33421 msgstr ""
33423 #: fortran/openmp.c:824 fortran/openmp.c:834 fortran/openmp.c:841
33424 #: fortran/openmp.c:851
33425 #, gcc-internal-format
33426 msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
33427 msgstr ""
33429 #: fortran/openmp.c:874
33430 #, gcc-internal-format
33431 msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
33432 msgstr ""
33434 #: fortran/openmp.c:877
33435 #, gcc-internal-format
33436 msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
33437 msgstr ""
33439 #: fortran/openmp.c:885
33440 #, gcc-internal-format
33441 msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
33442 msgstr ""
33444 #: fortran/openmp.c:888
33445 #, gcc-internal-format
33446 msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
33447 msgstr ""
33449 #: fortran/openmp.c:896
33450 #, gcc-internal-format
33451 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
33452 msgstr ""
33454 #: fortran/openmp.c:899
33455 #, gcc-internal-format
33456 msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
33457 msgstr ""
33459 #: fortran/openmp.c:907
33460 #, gcc-internal-format
33461 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
33462 msgstr ""
33464 #: fortran/openmp.c:910
33465 #, gcc-internal-format
33466 msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
33467 msgstr ""
33469 #: fortran/openmp.c:915
33470 #, gcc-internal-format
33471 msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
33472 msgstr ""
33474 #: fortran/openmp.c:920
33475 #, gcc-internal-format
33476 msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
33477 msgstr ""
33479 #: fortran/openmp.c:923
33480 #, gcc-internal-format
33481 msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
33482 msgstr ""
33484 #: fortran/openmp.c:927
33485 #, gcc-internal-format
33486 msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
33487 msgstr ""
33489 #: fortran/openmp.c:932
33490 #, gcc-internal-format
33491 msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
33492 msgstr ""
33494 #: fortran/openmp.c:941
33495 #, gcc-internal-format
33496 msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
33497 msgstr ""
33499 #: fortran/openmp.c:952
33500 #, gcc-internal-format
33501 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
33502 msgstr ""
33504 #: fortran/openmp.c:963
33505 #, gcc-internal-format
33506 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
33507 msgstr ""
33509 #: fortran/openmp.c:972
33510 #, gcc-internal-format
33511 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
33512 msgstr ""
33514 #: fortran/openmp.c:1084
33515 #, gcc-internal-format
33516 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
33517 msgstr ""
33519 #: fortran/openmp.c:1124
33520 #, gcc-internal-format
33521 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
33522 msgstr ""
33524 #: fortran/openmp.c:1172
33525 #, gcc-internal-format
33526 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
33527 msgstr ""
33529 #: fortran/openmp.c:1186
33530 #, gcc-internal-format
33531 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
33532 msgstr ""
33534 #: fortran/openmp.c:1218
33535 #, gcc-internal-format
33536 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
33537 msgstr ""
33539 #: fortran/openmp.c:1242
33540 #, gcc-internal-format
33541 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
33542 msgstr ""
33544 #: fortran/openmp.c:1249
33545 #, gcc-internal-format
33546 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
33547 msgstr ""
33549 #: fortran/openmp.c:1265
33550 #, gcc-internal-format
33551 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
33552 msgstr ""
33554 #: fortran/openmp.c:1268
33555 #, gcc-internal-format
33556 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
33557 msgstr ""
33559 #: fortran/openmp.c:1274
33560 #, gcc-internal-format
33561 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
33562 msgstr ""
33564 #: fortran/openmp.c:1292
33565 #, gcc-internal-format
33566 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
33567 msgstr ""
33569 #: fortran/openmp.c:1427
33570 #, gcc-internal-format
33571 msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
33572 msgstr ""
33574 #: fortran/openmp.c:1433
33575 #, gcc-internal-format
33576 msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
33577 msgstr ""
33579 #: fortran/openmp.c:1437
33580 #, gcc-internal-format
33581 msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
33582 msgstr ""
33584 #: fortran/openmp.c:1445
33585 #, gcc-internal-format
33586 msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
33587 msgstr ""
33589 #: fortran/openmp.c:1463
33590 #, gcc-internal-format
33591 msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
33592 msgstr ""
33594 #: fortran/openmp.c:1477
33595 #, gcc-internal-format
33596 msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
33597 msgstr ""
33599 #: fortran/openmp.c:1486 fortran/openmp.c:1493
33600 #, gcc-internal-format
33601 msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
33602 msgstr ""
33604 #: fortran/options.c:238
33605 #, gcc-internal-format
33606 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
33607 msgstr ""
33609 #: fortran/options.c:308
33610 #, gcc-internal-format
33611 msgid "Reading file '%s' as free form"
33612 msgstr ""
33614 #: fortran/options.c:318
33615 #, gcc-internal-format
33616 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
33617 msgstr ""
33619 #: fortran/options.c:321
33620 #, gcc-internal-format
33621 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
33622 msgstr ""
33624 #: fortran/options.c:339
33625 #, gcc-internal-format
33626 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
33627 msgstr ""
33629 #: fortran/options.c:342
33630 #, gcc-internal-format
33631 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
33632 msgstr ""
33634 #: fortran/options.c:344
33635 #, gcc-internal-format
33636 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
33637 msgstr ""
33639 #: fortran/options.c:348
33640 #, gcc-internal-format
33641 msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
33642 msgstr ""
33644 #: fortran/options.c:352
33645 #, gcc-internal-format
33646 msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
33647 msgstr ""
33649 #: fortran/options.c:432
33650 #, gcc-internal-format
33651 msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
33652 msgstr ""
33654 #: fortran/options.c:475
33655 #, gcc-internal-format
33656 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
33657 msgstr ""
33659 #: fortran/options.c:513
33660 #, gcc-internal-format
33661 msgid "Argument to -fcheck is not valid: %s"
33662 msgstr ""
33664 #: fortran/options.c:670
33665 #, gcc-internal-format
33666 msgid "Fixed line length must be at least seven."
33667 msgstr ""
33669 #: fortran/options.c:688
33670 #, gcc-internal-format
33671 msgid "Free line length must be at least three."
33672 msgstr ""
33674 #: fortran/options.c:706
33675 #, fuzzy, gcc-internal-format
33676 msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
33677 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
33679 #: fortran/options.c:754
33680 #, gcc-internal-format
33681 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
33682 msgstr ""
33684 #: fortran/options.c:786
33685 #, fuzzy, gcc-internal-format
33686 msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
33687 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
33689 #: fortran/options.c:802
33690 #, fuzzy, gcc-internal-format
33691 msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
33692 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
33694 #: fortran/options.c:818
33695 #, gcc-internal-format
33696 msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
33697 msgstr ""
33699 #: fortran/options.c:909
33700 #, gcc-internal-format
33701 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
33702 msgstr ""
33704 #: fortran/parse.c:462
33705 #, gcc-internal-format
33706 msgid "Unclassifiable statement at %C"
33707 msgstr ""
33709 #: fortran/parse.c:486
33710 #, gcc-internal-format
33711 msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
33712 msgstr ""
33714 #: fortran/parse.c:567
33715 #, gcc-internal-format
33716 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
33717 msgstr ""
33719 #: fortran/parse.c:595
33720 #, gcc-internal-format
33721 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
33722 msgstr ""
33724 #: fortran/parse.c:637 fortran/parse.c:806
33725 #, gcc-internal-format
33726 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
33727 msgstr ""
33729 #: fortran/parse.c:644 fortran/parse.c:798
33730 #, fuzzy, gcc-internal-format
33731 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
33732 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
33734 #: fortran/parse.c:656 fortran/parse.c:710 fortran/parse.c:846
33735 #, gcc-internal-format
33736 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
33737 msgstr ""
33739 #: fortran/parse.c:664 fortran/parse.c:858
33740 #, gcc-internal-format
33741 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
33742 msgstr ""
33744 #: fortran/parse.c:785 fortran/parse.c:825
33745 #, gcc-internal-format
33746 msgid "Bad continuation line at %C"
33747 msgstr ""
33749 #: fortran/parse.c:1072
33750 #, gcc-internal-format
33751 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
33752 msgstr ""
33754 #: fortran/parse.c:1624
33755 #, gcc-internal-format
33756 msgid "Unexpected %s statement at %C"
33757 msgstr ""
33759 #: fortran/parse.c:1771
33760 #, gcc-internal-format
33761 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
33762 msgstr ""
33764 #: fortran/parse.c:1788
33765 #, gcc-internal-format
33766 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
33767 msgstr ""
33769 #: fortran/parse.c:1820
33770 #, gcc-internal-format
33771 msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
33772 msgstr ""
33774 #: fortran/parse.c:1823
33775 #, gcc-internal-format
33776 msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
33777 msgstr ""
33779 #: fortran/parse.c:1843
33780 #, gcc-internal-format
33781 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
33782 msgstr ""
33784 #: fortran/parse.c:1848
33785 #, gcc-internal-format
33786 msgid "Fortran 2003:  Type-bound procedure at %C"
33787 msgstr ""
33789 #: fortran/parse.c:1857
33790 #, gcc-internal-format
33791 msgid "Fortran 2003:  GENERIC binding at %C"
33792 msgstr ""
33794 #: fortran/parse.c:1867
33795 #, gcc-internal-format
33796 msgid "Fortran 2003:  FINAL procedure declaration at %C"
33797 msgstr ""
33799 #: fortran/parse.c:1879
33800 #, gcc-internal-format
33801 msgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
33802 msgstr ""
33804 #: fortran/parse.c:1890 fortran/parse.c:1996
33805 #, gcc-internal-format
33806 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
33807 msgstr ""
33809 #: fortran/parse.c:1898
33810 #, gcc-internal-format
33811 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
33812 msgstr ""
33814 #: fortran/parse.c:1906 fortran/parse.c:2012
33815 #, gcc-internal-format
33816 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
33817 msgstr ""
33819 #: fortran/parse.c:1916
33820 #, gcc-internal-format
33821 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
33822 msgstr ""
33824 #: fortran/parse.c:1921
33825 #, gcc-internal-format
33826 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
33827 msgstr ""
33829 #: fortran/parse.c:1976
33830 #, gcc-internal-format
33831 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
33832 msgstr ""
33834 #: fortran/parse.c:1985
33835 #, gcc-internal-format
33836 msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
33837 msgstr ""
33839 #: fortran/parse.c:2004
33840 #, gcc-internal-format
33841 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
33842 msgstr ""
33844 #: fortran/parse.c:2025
33845 #, gcc-internal-format
33846 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
33847 msgstr ""
33849 #: fortran/parse.c:2032
33850 #, gcc-internal-format
33851 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
33852 msgstr ""
33854 #: fortran/parse.c:2037
33855 #, gcc-internal-format
33856 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
33857 msgstr ""
33859 #: fortran/parse.c:2048
33860 #, gcc-internal-format
33861 msgid "Fortran 2003:  CONTAINS block in derived type definition at %C"
33862 msgstr ""
33864 #: fortran/parse.c:2138
33865 #, gcc-internal-format
33866 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
33867 msgstr ""
33869 #: fortran/parse.c:2224
33870 #, gcc-internal-format
33871 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
33872 msgstr ""
33874 #: fortran/parse.c:2250
33875 #, gcc-internal-format
33876 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
33877 msgstr ""
33879 #: fortran/parse.c:2254
33880 #, gcc-internal-format
33881 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
33882 msgstr ""
33884 #: fortran/parse.c:2264
33885 #, gcc-internal-format
33886 msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
33887 msgstr ""
33889 #: fortran/parse.c:2295
33890 #, gcc-internal-format
33891 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
33892 msgstr ""
33894 #: fortran/parse.c:2313
33895 #, gcc-internal-format
33896 msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
33897 msgstr ""
33899 #: fortran/parse.c:2434
33900 #, gcc-internal-format
33901 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
33902 msgstr ""
33904 #: fortran/parse.c:2520
33905 #, gcc-internal-format
33906 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
33907 msgstr ""
33909 #: fortran/parse.c:2527
33910 #, gcc-internal-format
33911 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
33912 msgstr ""
33914 #: fortran/parse.c:2577
33915 #, gcc-internal-format
33916 msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
33917 msgstr ""
33919 #: fortran/parse.c:2581
33920 #, gcc-internal-format
33921 msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
33922 msgstr ""
33924 #: fortran/parse.c:2639
33925 #, gcc-internal-format
33926 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
33927 msgstr ""
33929 #: fortran/parse.c:2660
33930 #, gcc-internal-format
33931 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
33932 msgstr ""
33934 #: fortran/parse.c:2719
33935 #, gcc-internal-format
33936 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
33937 msgstr ""
33939 #: fortran/parse.c:2770
33940 #, gcc-internal-format
33941 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
33942 msgstr ""
33944 #: fortran/parse.c:2788
33945 #, gcc-internal-format
33946 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
33947 msgstr ""
33949 #: fortran/parse.c:2849
33950 #, gcc-internal-format
33951 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
33952 msgstr ""
33954 #: fortran/parse.c:2932
33955 #, gcc-internal-format
33956 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
33957 msgstr ""
33959 #: fortran/parse.c:2994
33960 #, gcc-internal-format
33961 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
33962 msgstr ""
33964 #: fortran/parse.c:3027
33965 #, gcc-internal-format
33966 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
33967 msgstr ""
33969 #: fortran/parse.c:3036
33970 #, gcc-internal-format
33971 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
33972 msgstr ""
33974 #: fortran/parse.c:3092
33975 #, gcc-internal-format
33976 msgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"
33977 msgstr ""
33979 #: fortran/parse.c:3150
33980 #, gcc-internal-format
33981 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
33982 msgstr ""
33984 #: fortran/parse.c:3166
33985 #, gcc-internal-format
33986 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
33987 msgstr ""
33989 #: fortran/parse.c:3425
33990 #, gcc-internal-format
33991 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
33992 msgstr ""
33994 #: fortran/parse.c:3481
33995 #, gcc-internal-format
33996 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
33997 msgstr ""
33999 #: fortran/parse.c:3671
34000 #, gcc-internal-format
34001 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
34002 msgstr ""
34004 #: fortran/parse.c:3721
34005 #, gcc-internal-format
34006 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
34007 msgstr ""
34009 #: fortran/parse.c:3745
34010 #, gcc-internal-format
34011 msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
34012 msgstr ""
34014 #: fortran/parse.c:3822
34015 #, gcc-internal-format
34016 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
34017 msgstr ""
34019 #: fortran/parse.c:3871
34020 #, gcc-internal-format
34021 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
34022 msgstr ""
34024 #: fortran/parse.c:3892
34025 #, gcc-internal-format
34026 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
34027 msgstr ""
34029 #: fortran/parse.c:3918
34030 #, gcc-internal-format
34031 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
34032 msgstr ""
34034 #: fortran/parse.c:3961
34035 #, gcc-internal-format
34036 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
34037 msgstr ""
34039 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
34040 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
34041 #. statements, we're in for lots of errors.
34042 #: fortran/parse.c:4278
34043 #, gcc-internal-format
34044 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
34045 msgstr ""
34047 #: fortran/primary.c:93
34048 #, fuzzy, gcc-internal-format
34049 msgid "Missing kind-parameter at %C"
34050 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
34052 #: fortran/primary.c:217
34053 #, gcc-internal-format
34054 msgid "Integer kind %d at %C not available"
34055 msgstr ""
34057 #: fortran/primary.c:225
34058 #, gcc-internal-format
34059 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
34060 msgstr ""
34062 #: fortran/primary.c:254
34063 #, gcc-internal-format
34064 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
34065 msgstr ""
34067 #: fortran/primary.c:266
34068 #, gcc-internal-format
34069 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
34070 msgstr ""
34072 #: fortran/primary.c:272
34073 #, gcc-internal-format
34074 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
34075 msgstr ""
34077 #: fortran/primary.c:289
34078 #, gcc-internal-format
34079 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
34080 msgstr ""
34082 #: fortran/primary.c:370
34083 #, gcc-internal-format
34084 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
34085 msgstr ""
34087 #: fortran/primary.c:380
34088 #, gcc-internal-format
34089 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
34090 msgstr ""
34092 #: fortran/primary.c:386
34093 #, fuzzy, gcc-internal-format
34094 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
34095 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
34097 #: fortran/primary.c:409
34098 #, gcc-internal-format
34099 msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
34100 msgstr ""
34102 #: fortran/primary.c:440
34103 #, gcc-internal-format
34104 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
34105 msgstr ""
34107 #: fortran/primary.c:446
34108 #, gcc-internal-format
34109 msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"
34110 msgstr ""
34112 #: fortran/primary.c:546
34113 #, gcc-internal-format
34114 msgid "Missing exponent in real number at %C"
34115 msgstr ""
34117 #: fortran/primary.c:602
34118 #, gcc-internal-format
34119 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
34120 msgstr ""
34122 #: fortran/primary.c:615
34123 #, gcc-internal-format
34124 msgid "Invalid real kind %d at %C"
34125 msgstr ""
34127 #: fortran/primary.c:629
34128 #, gcc-internal-format
34129 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
34130 msgstr ""
34132 #: fortran/primary.c:634
34133 #, gcc-internal-format
34134 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
34135 msgstr ""
34137 #: fortran/primary.c:726
34138 #, gcc-internal-format
34139 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
34140 msgstr ""
34142 #: fortran/primary.c:938
34143 #, gcc-internal-format
34144 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
34145 msgstr ""
34147 #: fortran/primary.c:959
34148 #, fuzzy, gcc-internal-format
34149 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
34150 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
34152 #: fortran/primary.c:1000
34153 #, gcc-internal-format
34154 msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
34155 msgstr ""
34157 #: fortran/primary.c:1083
34158 #, gcc-internal-format
34159 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
34160 msgstr ""
34162 #: fortran/primary.c:1122
34163 #, gcc-internal-format
34164 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
34165 msgstr ""
34167 #: fortran/primary.c:1128
34168 #, gcc-internal-format
34169 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
34170 msgstr ""
34172 #: fortran/primary.c:1134
34173 #, gcc-internal-format
34174 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
34175 msgstr ""
34177 #: fortran/primary.c:1138
34178 #, gcc-internal-format
34179 msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
34180 msgstr ""
34182 #: fortran/primary.c:1168
34183 #, gcc-internal-format
34184 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
34185 msgstr ""
34187 #: fortran/primary.c:1297
34188 #, gcc-internal-format
34189 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
34190 msgstr ""
34192 #: fortran/primary.c:1503
34193 #, gcc-internal-format
34194 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
34195 msgstr ""
34197 #: fortran/primary.c:1567
34198 #, fuzzy, gcc-internal-format
34199 msgid "Extension: argument list function at %C"
34200 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
34202 #: fortran/primary.c:1634
34203 #, gcc-internal-format
34204 msgid "Expected alternate return label at %C"
34205 msgstr ""
34207 #: fortran/primary.c:1652
34208 #, gcc-internal-format
34209 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
34210 msgstr ""
34212 #: fortran/primary.c:1697
34213 #, gcc-internal-format
34214 msgid "Syntax error in argument list at %C"
34215 msgstr ""
34217 #: fortran/primary.c:1802
34218 #, gcc-internal-format
34219 msgid "Expected structure component name at %C"
34220 msgstr ""
34222 #: fortran/primary.c:1846
34223 #, fuzzy, gcc-internal-format
34224 msgid "Expected argument list at %C"
34225 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
34227 #: fortran/primary.c:2196
34228 #, gcc-internal-format
34229 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
34230 msgstr ""
34232 #: fortran/primary.c:2204
34233 #, gcc-internal-format
34234 msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
34235 msgstr ""
34237 #: fortran/primary.c:2260
34238 #, gcc-internal-format
34239 msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
34240 msgstr ""
34242 #: fortran/primary.c:2288
34243 #, gcc-internal-format
34244 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
34245 msgstr ""
34247 #: fortran/primary.c:2303
34248 #, gcc-internal-format
34249 msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
34250 msgstr ""
34252 #: fortran/primary.c:2306
34253 #, gcc-internal-format
34254 msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
34255 msgstr ""
34257 #: fortran/primary.c:2339
34258 #, gcc-internal-format
34259 msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
34260 msgstr ""
34262 #: fortran/primary.c:2395
34263 #, gcc-internal-format
34264 msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
34265 msgstr ""
34267 #: fortran/primary.c:2418
34268 #, gcc-internal-format
34269 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
34270 msgstr ""
34272 #: fortran/primary.c:2534
34273 #, gcc-internal-format
34274 msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
34275 msgstr ""
34277 #: fortran/primary.c:2653
34278 #, gcc-internal-format
34279 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
34280 msgstr ""
34282 #: fortran/primary.c:2684
34283 #, fuzzy, gcc-internal-format
34284 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
34285 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
34287 #: fortran/primary.c:2687
34288 #, gcc-internal-format
34289 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
34290 msgstr ""
34292 #: fortran/primary.c:2734
34293 #, fuzzy, gcc-internal-format
34294 msgid "Missing argument to '%s' at %C"
34295 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
34297 #: fortran/primary.c:2875
34298 #, fuzzy, gcc-internal-format
34299 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
34300 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
34302 #: fortran/primary.c:2903
34303 #, gcc-internal-format
34304 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
34305 msgstr ""
34307 #: fortran/primary.c:2971
34308 #, gcc-internal-format
34309 msgid "Assigning to PROTECTED variable at %C"
34310 msgstr ""
34312 #: fortran/primary.c:3005
34313 #, gcc-internal-format
34314 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
34315 msgstr ""
34317 #: fortran/primary.c:3038
34318 #, fuzzy, gcc-internal-format
34319 msgid "'%s' at %C is not a variable"
34320 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
34322 #: fortran/resolve.c:111
34323 #, gcc-internal-format
34324 msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
34325 msgstr ""
34327 #: fortran/resolve.c:114
34328 #, gcc-internal-format
34329 msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
34330 msgstr ""
34332 #: fortran/resolve.c:164
34333 #, gcc-internal-format
34334 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
34335 msgstr ""
34337 #: fortran/resolve.c:168
34338 #, gcc-internal-format
34339 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
34340 msgstr ""
34342 #: fortran/resolve.c:181
34343 #, gcc-internal-format
34344 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
34345 msgstr ""
34347 #: fortran/resolve.c:188
34348 #, gcc-internal-format
34349 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
34350 msgstr ""
34352 #: fortran/resolve.c:201 fortran/resolve.c:1422
34353 #, gcc-internal-format
34354 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
34355 msgstr ""
34357 #: fortran/resolve.c:249
34358 #, gcc-internal-format
34359 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
34360 msgstr ""
34362 #: fortran/resolve.c:254
34363 #, gcc-internal-format
34364 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
34365 msgstr ""
34367 #: fortran/resolve.c:263
34368 #, gcc-internal-format
34369 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
34370 msgstr ""
34372 #: fortran/resolve.c:270
34373 #, gcc-internal-format
34374 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
34375 msgstr ""
34377 #: fortran/resolve.c:278
34378 #, gcc-internal-format
34379 msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
34380 msgstr ""
34382 #: fortran/resolve.c:290
34383 #, gcc-internal-format
34384 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
34385 msgstr ""
34387 #: fortran/resolve.c:300
34388 #, gcc-internal-format
34389 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
34390 msgstr ""
34392 #: fortran/resolve.c:357
34393 #, gcc-internal-format
34394 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
34395 msgstr ""
34397 #: fortran/resolve.c:360
34398 #, gcc-internal-format
34399 msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
34400 msgstr ""
34402 #: fortran/resolve.c:384
34403 #, gcc-internal-format
34404 msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"
34405 msgstr ""
34407 #: fortran/resolve.c:559
34408 #, gcc-internal-format
34409 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
34410 msgstr ""
34412 #: fortran/resolve.c:576
34413 #, gcc-internal-format
34414 msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
34415 msgstr ""
34417 #: fortran/resolve.c:603
34418 #, gcc-internal-format
34419 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
34420 msgstr ""
34422 #: fortran/resolve.c:607
34423 #, gcc-internal-format
34424 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
34425 msgstr ""
34427 #: fortran/resolve.c:614
34428 #, gcc-internal-format
34429 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
34430 msgstr ""
34432 #: fortran/resolve.c:618
34433 #, gcc-internal-format
34434 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
34435 msgstr ""
34437 #: fortran/resolve.c:656
34438 #, gcc-internal-format
34439 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
34440 msgstr ""
34442 #: fortran/resolve.c:661
34443 #, gcc-internal-format
34444 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
34445 msgstr ""
34447 #: fortran/resolve.c:719
34448 #, gcc-internal-format
34449 msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
34450 msgstr ""
34452 #: fortran/resolve.c:723
34453 #, gcc-internal-format
34454 msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
34455 msgstr ""
34457 #: fortran/resolve.c:734
34458 #, gcc-internal-format
34459 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
34460 msgstr ""
34462 #: fortran/resolve.c:738
34463 #, gcc-internal-format
34464 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
34465 msgstr ""
34467 #: fortran/resolve.c:742
34468 #, gcc-internal-format
34469 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
34470 msgstr ""
34472 #: fortran/resolve.c:772
34473 #, gcc-internal-format
34474 msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
34475 msgstr ""
34477 #: fortran/resolve.c:776
34478 #, gcc-internal-format
34479 msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
34480 msgstr ""
34482 #: fortran/resolve.c:780
34483 #, gcc-internal-format
34484 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
34485 msgstr ""
34487 #: fortran/resolve.c:785
34488 #, gcc-internal-format
34489 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
34490 msgstr ""
34492 #: fortran/resolve.c:848
34493 #, gcc-internal-format
34494 msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
34495 msgstr ""
34497 #: fortran/resolve.c:876
34498 #, gcc-internal-format
34499 msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
34500 msgstr ""
34502 #: fortran/resolve.c:889
34503 #, gcc-internal-format
34504 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
34505 msgstr ""
34507 #: fortran/resolve.c:906
34508 #, gcc-internal-format
34509 msgid "The NULL in the derived type constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
34510 msgstr ""
34512 #: fortran/resolve.c:920
34513 #, gcc-internal-format
34514 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
34515 msgstr ""
34517 #: fortran/resolve.c:1042
34518 #, gcc-internal-format
34519 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
34520 msgstr ""
34522 #: fortran/resolve.c:1104
34523 #, fuzzy, gcc-internal-format
34524 msgid "'%s' at %L is ambiguous"
34525 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
34527 #: fortran/resolve.c:1108
34528 #, gcc-internal-format
34529 msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
34530 msgstr ""
34532 #: fortran/resolve.c:1210
34533 #, gcc-internal-format
34534 msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
34535 msgstr ""
34537 #: fortran/resolve.c:1223
34538 #, gcc-internal-format
34539 msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
34540 msgstr ""
34542 #: fortran/resolve.c:1234
34543 #, gcc-internal-format
34544 msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
34545 msgstr ""
34547 #: fortran/resolve.c:1245
34548 #, gcc-internal-format
34549 msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s.  Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
34550 msgstr ""
34552 #: fortran/resolve.c:1281
34553 #, gcc-internal-format
34554 msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
34555 msgstr ""
34557 #: fortran/resolve.c:1315 fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:8099
34558 #, gcc-internal-format
34559 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
34560 msgstr ""
34562 #: fortran/resolve.c:1374
34563 #, fuzzy, gcc-internal-format
34564 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
34565 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
34567 #: fortran/resolve.c:1382
34568 #, gcc-internal-format
34569 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
34570 msgstr ""
34572 #: fortran/resolve.c:1389
34573 #, gcc-internal-format
34574 msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
34575 msgstr ""
34577 #: fortran/resolve.c:1395
34578 #, gcc-internal-format
34579 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
34580 msgstr ""
34582 #: fortran/resolve.c:1444
34583 #, fuzzy, gcc-internal-format
34584 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
34585 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
34587 #: fortran/resolve.c:1495
34588 #, gcc-internal-format
34589 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
34590 msgstr ""
34592 #: fortran/resolve.c:1502
34593 #, gcc-internal-format
34594 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
34595 msgstr ""
34597 #: fortran/resolve.c:1516
34598 #, gcc-internal-format
34599 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
34600 msgstr ""
34602 #: fortran/resolve.c:1528
34603 #, gcc-internal-format
34604 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
34605 msgstr ""
34607 #: fortran/resolve.c:1653
34608 #, gcc-internal-format
34609 msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
34610 msgstr ""
34612 #: fortran/resolve.c:1692
34613 #, gcc-internal-format
34614 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
34615 msgstr ""
34617 #: fortran/resolve.c:1838
34618 #, gcc-internal-format
34619 msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
34620 msgstr ""
34622 #: fortran/resolve.c:1851
34623 #, gcc-internal-format
34624 msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
34625 msgstr ""
34627 #: fortran/resolve.c:1953
34628 #, gcc-internal-format
34629 msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
34630 msgstr ""
34632 #: fortran/resolve.c:1962
34633 #, gcc-internal-format
34634 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
34635 msgstr ""
34637 #: fortran/resolve.c:2000
34638 #, gcc-internal-format
34639 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
34640 msgstr ""
34642 #: fortran/resolve.c:2049
34643 #, gcc-internal-format
34644 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
34645 msgstr ""
34647 #: fortran/resolve.c:2105 fortran/resolve.c:12135
34648 #, gcc-internal-format
34649 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
34650 msgstr ""
34652 #: fortran/resolve.c:2314
34653 #, fuzzy, gcc-internal-format
34654 msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
34655 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
34657 #: fortran/resolve.c:2362
34658 #, gcc-internal-format
34659 msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
34660 msgstr ""
34662 #: fortran/resolve.c:2371
34663 #, gcc-internal-format
34664 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
34665 msgstr ""
34667 #: fortran/resolve.c:2394
34668 #, gcc-internal-format
34669 msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
34670 msgstr ""
34672 #: fortran/resolve.c:2411
34673 #, gcc-internal-format
34674 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
34675 msgstr ""
34677 #: fortran/resolve.c:2421
34678 #, gcc-internal-format
34679 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
34680 msgstr ""
34682 #: fortran/resolve.c:2444 fortran/resolve.c:2481
34683 #, gcc-internal-format
34684 msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
34685 msgstr ""
34687 #. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
34688 #. scalar pointer.
34689 #: fortran/resolve.c:2457
34690 #, gcc-internal-format
34691 msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
34692 msgstr ""
34694 #: fortran/resolve.c:2473
34695 #, gcc-internal-format
34696 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
34697 msgstr ""
34699 #. TODO: Update this error message to allow for procedure
34700 #. pointers once they are implemented.
34701 #: fortran/resolve.c:2495
34702 #, gcc-internal-format
34703 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
34704 msgstr ""
34706 #: fortran/resolve.c:2503
34707 #, gcc-internal-format
34708 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
34709 msgstr ""
34711 #: fortran/resolve.c:2554
34712 #, fuzzy, gcc-internal-format
34713 msgid "'%s' at %L is not a function"
34714 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
34716 #: fortran/resolve.c:2562 fortran/resolve.c:3176
34717 #, gcc-internal-format
34718 msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
34719 msgstr ""
34721 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
34722 #: fortran/resolve.c:2608
34723 #, gcc-internal-format
34724 msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
34725 msgstr ""
34727 #: fortran/resolve.c:2661
34728 #, gcc-internal-format
34729 msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
34730 msgstr ""
34732 #: fortran/resolve.c:2711
34733 #, gcc-internal-format
34734 msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
34735 msgstr ""
34737 #: fortran/resolve.c:2718
34738 #, gcc-internal-format
34739 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
34740 msgstr ""
34742 #: fortran/resolve.c:2734
34743 #, gcc-internal-format
34744 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
34745 msgstr ""
34747 #: fortran/resolve.c:2738
34748 #, gcc-internal-format
34749 msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
34750 msgstr ""
34752 #: fortran/resolve.c:2786
34753 #, gcc-internal-format
34754 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
34755 msgstr ""
34757 #: fortran/resolve.c:2789
34758 #, gcc-internal-format
34759 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
34760 msgstr ""
34762 #: fortran/resolve.c:2852
34763 #, gcc-internal-format
34764 msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
34765 msgstr ""
34767 #: fortran/resolve.c:2861
34768 #, gcc-internal-format
34769 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
34770 msgstr ""
34772 #: fortran/resolve.c:2969
34773 #, gcc-internal-format
34774 msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
34775 msgstr ""
34777 #: fortran/resolve.c:2977
34778 #, gcc-internal-format
34779 msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
34780 msgstr ""
34782 #: fortran/resolve.c:3044
34783 #, gcc-internal-format
34784 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
34785 msgstr ""
34787 #: fortran/resolve.c:3088
34788 #, gcc-internal-format
34789 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
34790 msgstr ""
34792 #: fortran/resolve.c:3148
34793 #, gcc-internal-format
34794 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
34795 msgstr ""
34797 #: fortran/resolve.c:3186
34798 #, gcc-internal-format
34799 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
34800 msgstr ""
34802 #: fortran/resolve.c:3190
34803 #, gcc-internal-format
34804 msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
34805 msgstr ""
34807 #: fortran/resolve.c:3268
34808 #, gcc-internal-format
34809 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
34810 msgstr ""
34812 #: fortran/resolve.c:3750
34813 #, gcc-internal-format
34814 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
34815 msgstr ""
34817 #: fortran/resolve.c:3758
34818 #, gcc-internal-format
34819 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
34820 msgstr ""
34822 #: fortran/resolve.c:3777
34823 #, gcc-internal-format
34824 msgid "Illegal stride of zero at %L"
34825 msgstr ""
34827 #: fortran/resolve.c:3794
34828 #, gcc-internal-format
34829 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
34830 msgstr ""
34832 #: fortran/resolve.c:3802
34833 #, gcc-internal-format
34834 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
34835 msgstr ""
34837 #: fortran/resolve.c:3818
34838 #, gcc-internal-format
34839 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
34840 msgstr ""
34842 #: fortran/resolve.c:3827
34843 #, gcc-internal-format
34844 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
34845 msgstr ""
34847 #: fortran/resolve.c:3866
34848 #, gcc-internal-format
34849 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
34850 msgstr ""
34852 #: fortran/resolve.c:3876
34853 #, gcc-internal-format
34854 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
34855 msgstr ""
34857 #: fortran/resolve.c:3904
34858 #, gcc-internal-format
34859 msgid "Array index at %L must be scalar"
34860 msgstr ""
34862 #: fortran/resolve.c:3910
34863 #, gcc-internal-format
34864 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
34865 msgstr ""
34867 #: fortran/resolve.c:3916
34868 #, gcc-internal-format
34869 msgid "Extension: REAL array index at %L"
34870 msgstr ""
34872 #: fortran/resolve.c:3946
34873 #, fuzzy, gcc-internal-format
34874 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
34875 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
34877 #: fortran/resolve.c:3953
34878 #, gcc-internal-format
34879 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
34880 msgstr ""
34882 #: fortran/resolve.c:4077
34883 #, fuzzy, gcc-internal-format
34884 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
34885 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
34887 #: fortran/resolve.c:4116
34888 #, gcc-internal-format
34889 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
34890 msgstr ""
34892 #: fortran/resolve.c:4123
34893 #, gcc-internal-format
34894 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
34895 msgstr ""
34897 #: fortran/resolve.c:4132
34898 #, gcc-internal-format
34899 msgid "Substring start index at %L is less than one"
34900 msgstr ""
34902 #: fortran/resolve.c:4145
34903 #, gcc-internal-format
34904 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
34905 msgstr ""
34907 #: fortran/resolve.c:4152
34908 #, gcc-internal-format
34909 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
34910 msgstr ""
34912 #: fortran/resolve.c:4162
34913 #, gcc-internal-format
34914 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
34915 msgstr ""
34917 #: fortran/resolve.c:4172
34918 #, fuzzy, gcc-internal-format
34919 msgid "Substring end index at %L is too large"
34920 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
34922 #: fortran/resolve.c:4308
34923 #, gcc-internal-format
34924 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
34925 msgstr ""
34927 #: fortran/resolve.c:4315
34928 #, gcc-internal-format
34929 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
34930 msgstr ""
34932 #: fortran/resolve.c:4334
34933 #, gcc-internal-format
34934 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
34935 msgstr ""
34937 #: fortran/resolve.c:4517
34938 #, gcc-internal-format
34939 msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
34940 msgstr ""
34942 #: fortran/resolve.c:4522
34943 #, gcc-internal-format
34944 msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
34945 msgstr ""
34947 #: fortran/resolve.c:4877
34948 #, gcc-internal-format
34949 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
34950 msgstr ""
34952 #: fortran/resolve.c:4906
34953 #, gcc-internal-format
34954 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
34955 msgstr ""
34957 #: fortran/resolve.c:4914
34958 #, gcc-internal-format
34959 msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
34960 msgstr ""
34962 #: fortran/resolve.c:4922
34963 #, gcc-internal-format
34964 msgid "Non-scalar base object at %L currently not implemented"
34965 msgstr ""
34967 #. Nothing matching found!
34968 #: fortran/resolve.c:5024
34969 #, gcc-internal-format
34970 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
34971 msgstr ""
34973 #. To resolve class member calls, we borrow this bit
34974 #. of code to select the specific procedures.
34975 #: fortran/resolve.c:5044 fortran/resolve.c:5097
34976 #, gcc-internal-format
34977 msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
34978 msgstr ""
34980 #: fortran/resolve.c:5089
34981 #, gcc-internal-format
34982 msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
34983 msgstr ""
34985 #: fortran/resolve.c:5172
34986 #, gcc-internal-format
34987 msgid "no typebound available procedure named '%s' at %L"
34988 msgstr ""
34990 #: fortran/resolve.c:5665
34991 #, gcc-internal-format
34992 msgid "%s at %L must be a scalar"
34993 msgstr ""
34995 #: fortran/resolve.c:5675
34996 #, gcc-internal-format
34997 msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
34998 msgstr ""
35000 #: fortran/resolve.c:5679 fortran/resolve.c:5686
35001 #, gcc-internal-format
35002 msgid "%s at %L must be INTEGER"
35003 msgstr ""
35005 #: fortran/resolve.c:5706
35006 #, gcc-internal-format
35007 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
35008 msgstr ""
35010 #: fortran/resolve.c:5730
35011 #, gcc-internal-format
35012 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
35013 msgstr ""
35015 #: fortran/resolve.c:5765
35016 #, gcc-internal-format
35017 msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
35018 msgstr ""
35020 #: fortran/resolve.c:5826
35021 #, gcc-internal-format
35022 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
35023 msgstr ""
35025 #: fortran/resolve.c:5831
35026 #, gcc-internal-format
35027 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
35028 msgstr ""
35030 #: fortran/resolve.c:5838
35031 #, gcc-internal-format
35032 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
35033 msgstr ""
35035 #: fortran/resolve.c:5846
35036 #, gcc-internal-format
35037 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
35038 msgstr ""
35040 #: fortran/resolve.c:5851
35041 #, gcc-internal-format
35042 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
35043 msgstr ""
35045 #: fortran/resolve.c:5867
35046 #, gcc-internal-format
35047 msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
35048 msgstr ""
35050 #: fortran/resolve.c:5967 fortran/resolve.c:6183
35051 #, gcc-internal-format
35052 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
35053 msgstr ""
35055 #: fortran/resolve.c:5973
35056 #, gcc-internal-format
35057 msgid "Cannot deallocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
35058 msgstr ""
35060 #: fortran/resolve.c:6046
35061 #, gcc-internal-format
35062 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
35063 msgstr ""
35065 #: fortran/resolve.c:6074
35066 #, gcc-internal-format
35067 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
35068 msgstr ""
35070 #: fortran/resolve.c:6194
35071 #, gcc-internal-format
35072 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
35073 msgstr ""
35075 #: fortran/resolve.c:6207
35076 #, gcc-internal-format
35077 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
35078 msgstr ""
35080 #: fortran/resolve.c:6216
35081 #, gcc-internal-format
35082 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or SOURCE="
35083 msgstr ""
35085 #: fortran/resolve.c:6223
35086 #, gcc-internal-format
35087 msgid "Cannot allocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
35088 msgstr ""
35090 #: fortran/resolve.c:6265
35091 #, gcc-internal-format
35092 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
35093 msgstr ""
35095 #: fortran/resolve.c:6295
35096 #, gcc-internal-format
35097 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
35098 msgstr ""
35100 #: fortran/resolve.c:6315
35101 #, gcc-internal-format
35102 msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
35103 msgstr ""
35105 #: fortran/resolve.c:6340
35106 #, gcc-internal-format
35107 msgid "Stat-variable '%s' at %L cannot be INTENT(IN)"
35108 msgstr ""
35110 #: fortran/resolve.c:6344
35111 #, gcc-internal-format
35112 msgid "Illegal stat-variable at %L for a PURE procedure"
35113 msgstr ""
35115 #: fortran/resolve.c:6351
35116 #, gcc-internal-format
35117 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
35118 msgstr ""
35120 #: fortran/resolve.c:6356
35121 #, gcc-internal-format
35122 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
35123 msgstr ""
35125 #: fortran/resolve.c:6364
35126 #, gcc-internal-format
35127 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
35128 msgstr ""
35130 #: fortran/resolve.c:6368
35131 #, gcc-internal-format
35132 msgid "Errmsg-variable '%s' at %L cannot be INTENT(IN)"
35133 msgstr ""
35135 #: fortran/resolve.c:6372
35136 #, gcc-internal-format
35137 msgid "Illegal errmsg-variable at %L for a PURE procedure"
35138 msgstr ""
35140 #: fortran/resolve.c:6380
35141 #, gcc-internal-format
35142 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
35143 msgstr ""
35145 #: fortran/resolve.c:6385
35146 #, gcc-internal-format
35147 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
35148 msgstr ""
35150 #: fortran/resolve.c:6403
35151 #, gcc-internal-format
35152 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
35153 msgstr ""
35155 #. The cases overlap, or they are the same
35156 #. element in the list.  Either way, we must
35157 #. issue an error and get the next case from P.
35158 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
35159 #: fortran/resolve.c:6570
35160 #, gcc-internal-format
35161 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
35162 msgstr ""
35164 #: fortran/resolve.c:6621
35165 #, gcc-internal-format
35166 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
35167 msgstr ""
35169 #: fortran/resolve.c:6632
35170 #, gcc-internal-format
35171 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
35172 msgstr ""
35174 #: fortran/resolve.c:6644
35175 #, gcc-internal-format
35176 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
35177 msgstr ""
35179 #: fortran/resolve.c:6690
35180 #, gcc-internal-format
35181 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
35182 msgstr ""
35184 #: fortran/resolve.c:6708
35185 #, gcc-internal-format
35186 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
35187 msgstr ""
35189 #: fortran/resolve.c:6717
35190 #, gcc-internal-format
35191 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
35192 msgstr ""
35194 #: fortran/resolve.c:6782 fortran/resolve.c:7004
35195 #, gcc-internal-format
35196 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
35197 msgstr ""
35199 #: fortran/resolve.c:6808
35200 #, gcc-internal-format
35201 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
35202 msgstr ""
35204 #: fortran/resolve.c:6820
35205 #, gcc-internal-format
35206 msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
35207 msgstr ""
35209 #: fortran/resolve.c:6834
35210 #, gcc-internal-format
35211 msgid "Range specification at %L can never be matched"
35212 msgstr ""
35214 #: fortran/resolve.c:6937
35215 #, gcc-internal-format
35216 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
35217 msgstr ""
35219 #: fortran/resolve.c:6982
35220 #, gcc-internal-format
35221 msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
35222 msgstr ""
35224 #: fortran/resolve.c:6992
35225 #, gcc-internal-format
35226 msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
35227 msgstr ""
35229 #: fortran/resolve.c:7138
35230 #, gcc-internal-format
35231 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
35232 msgstr ""
35234 #: fortran/resolve.c:7233
35235 #, gcc-internal-format
35236 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
35237 msgstr ""
35239 #: fortran/resolve.c:7240
35240 #, gcc-internal-format
35241 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
35242 msgstr ""
35244 #: fortran/resolve.c:7247
35245 #, gcc-internal-format
35246 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
35247 msgstr ""
35249 #: fortran/resolve.c:7256
35250 #, gcc-internal-format
35251 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
35252 msgstr ""
35254 #: fortran/resolve.c:7318
35255 #, gcc-internal-format
35256 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
35257 msgstr ""
35259 #: fortran/resolve.c:7327
35260 #, gcc-internal-format
35261 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
35262 msgstr ""
35264 #. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
35265 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
35266 #. further checks are necessary in this case.
35267 #: fortran/resolve.c:7355
35268 #, gcc-internal-format
35269 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
35270 msgstr ""
35272 #: fortran/resolve.c:7430
35273 #, gcc-internal-format
35274 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
35275 msgstr ""
35277 #: fortran/resolve.c:7446
35278 #, gcc-internal-format
35279 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
35280 msgstr ""
35282 #: fortran/resolve.c:7454 fortran/resolve.c:7541
35283 #, gcc-internal-format
35284 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
35285 msgstr ""
35287 #: fortran/resolve.c:7464 fortran/resolve.c:7551
35288 #, gcc-internal-format
35289 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
35290 msgstr ""
35292 #: fortran/resolve.c:7495
35293 #, gcc-internal-format
35294 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
35295 msgstr ""
35297 #: fortran/resolve.c:7504
35298 #, gcc-internal-format
35299 msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
35300 msgstr ""
35302 #: fortran/resolve.c:7673
35303 #, gcc-internal-format
35304 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
35305 msgstr ""
35307 #: fortran/resolve.c:7752
35308 #, gcc-internal-format
35309 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
35310 msgstr ""
35312 #: fortran/resolve.c:7904
35313 #, gcc-internal-format
35314 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
35315 msgstr ""
35317 #: fortran/resolve.c:7929
35318 #, gcc-internal-format
35319 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
35320 msgstr ""
35322 #: fortran/resolve.c:7941
35323 #, gcc-internal-format
35324 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
35325 msgstr ""
35327 #: fortran/resolve.c:7952
35328 #, gcc-internal-format
35329 msgid "Variable must not be polymorphic in assignment at %L"
35330 msgstr ""
35332 #: fortran/resolve.c:8062
35333 #, gcc-internal-format
35334 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
35335 msgstr ""
35337 #: fortran/resolve.c:8065
35338 #, gcc-internal-format
35339 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
35340 msgstr ""
35342 #: fortran/resolve.c:8076
35343 #, gcc-internal-format
35344 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
35345 msgstr ""
35347 #: fortran/resolve.c:8107
35348 #, gcc-internal-format
35349 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
35350 msgstr ""
35352 #: fortran/resolve.c:8122
35353 #, gcc-internal-format
35354 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
35355 msgstr ""
35357 #: fortran/resolve.c:8185
35358 #, gcc-internal-format
35359 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
35360 msgstr ""
35362 #: fortran/resolve.c:8267
35363 #, gcc-internal-format
35364 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
35365 msgstr ""
35367 #: fortran/resolve.c:8339 fortran/resolve.c:8395
35368 #, gcc-internal-format
35369 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
35370 msgstr ""
35372 #. Common block names match but binding labels do not.
35373 #: fortran/resolve.c:8360
35374 #, gcc-internal-format
35375 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
35376 msgstr ""
35378 #: fortran/resolve.c:8407
35379 #, gcc-internal-format
35380 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
35381 msgstr ""
35383 #. Make sure global procedures don't collide with anything.
35384 #: fortran/resolve.c:8459
35385 #, gcc-internal-format
35386 msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
35387 msgstr ""
35389 #. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
35390 #: fortran/resolve.c:8472
35391 #, gcc-internal-format
35392 msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
35393 msgstr ""
35395 #: fortran/resolve.c:8485
35396 #, gcc-internal-format
35397 msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
35398 msgstr ""
35400 #: fortran/resolve.c:8562
35401 #, gcc-internal-format
35402 msgid "CHARACTER variable has zero length at %L"
35403 msgstr ""
35405 #: fortran/resolve.c:8573
35406 #, fuzzy, gcc-internal-format
35407 msgid "String length at %L is too large"
35408 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
35410 #: fortran/resolve.c:8865
35411 #, gcc-internal-format
35412 msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
35413 msgstr ""
35415 #: fortran/resolve.c:8869
35416 #, gcc-internal-format
35417 msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
35418 msgstr ""
35420 #: fortran/resolve.c:8877
35421 #, gcc-internal-format
35422 msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
35423 msgstr ""
35425 #: fortran/resolve.c:8888
35426 #, gcc-internal-format
35427 msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
35428 msgstr ""
35430 #: fortran/resolve.c:8916
35431 #, gcc-internal-format
35432 msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
35433 msgstr ""
35435 #: fortran/resolve.c:8939
35436 #, gcc-internal-format
35437 msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute for default initialization of a component"
35438 msgstr ""
35440 #: fortran/resolve.c:8950
35441 #, gcc-internal-format
35442 msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
35443 msgstr ""
35445 #: fortran/resolve.c:8960
35446 #, gcc-internal-format
35447 msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
35448 msgstr ""
35450 #. The shape of a main program or module array needs to be
35451 #. constant.
35452 #: fortran/resolve.c:9007
35453 #, gcc-internal-format
35454 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
35455 msgstr ""
35457 #: fortran/resolve.c:9020
35458 #, gcc-internal-format
35459 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
35460 msgstr ""
35462 #: fortran/resolve.c:9039
35463 #, gcc-internal-format
35464 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
35465 msgstr ""
35467 #: fortran/resolve.c:9075
35468 #, gcc-internal-format
35469 msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
35470 msgstr ""
35472 #: fortran/resolve.c:9078
35473 #, gcc-internal-format
35474 msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
35475 msgstr ""
35477 #: fortran/resolve.c:9082
35478 #, gcc-internal-format
35479 msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
35480 msgstr ""
35482 #: fortran/resolve.c:9085
35483 #, gcc-internal-format
35484 msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
35485 msgstr ""
35487 #: fortran/resolve.c:9088
35488 #, gcc-internal-format
35489 msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
35490 msgstr ""
35492 #: fortran/resolve.c:9091
35493 #, gcc-internal-format
35494 msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
35495 msgstr ""
35497 #: fortran/resolve.c:9128
35498 #, gcc-internal-format
35499 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
35500 msgstr ""
35502 #: fortran/resolve.c:9151
35503 #, gcc-internal-format
35504 msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
35505 msgstr ""
35507 #: fortran/resolve.c:9174 fortran/resolve.c:9199
35508 #, gcc-internal-format
35509 msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
35510 msgstr ""
35512 #: fortran/resolve.c:9217
35513 #, gcc-internal-format
35514 msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
35515 msgstr ""
35517 #: fortran/resolve.c:9226
35518 #, gcc-internal-format
35519 msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
35520 msgstr ""
35522 #: fortran/resolve.c:9234
35523 #, gcc-internal-format
35524 msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
35525 msgstr ""
35527 #: fortran/resolve.c:9255
35528 #, gcc-internal-format
35529 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
35530 msgstr ""
35532 #: fortran/resolve.c:9259
35533 #, gcc-internal-format
35534 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
35535 msgstr ""
35537 #: fortran/resolve.c:9263
35538 #, gcc-internal-format
35539 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
35540 msgstr ""
35542 #: fortran/resolve.c:9267
35543 #, gcc-internal-format
35544 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
35545 msgstr ""
35547 #: fortran/resolve.c:9276
35548 #, gcc-internal-format
35549 msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
35550 msgstr ""
35552 #: fortran/resolve.c:9331
35553 #, gcc-internal-format
35554 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
35555 msgstr ""
35557 #: fortran/resolve.c:9337
35558 #, gcc-internal-format
35559 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
35560 msgstr ""
35562 #: fortran/resolve.c:9343
35563 #, gcc-internal-format
35564 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
35565 msgstr ""
35567 #: fortran/resolve.c:9351
35568 #, gcc-internal-format
35569 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
35570 msgstr ""
35572 #: fortran/resolve.c:9357
35573 #, gcc-internal-format
35574 msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
35575 msgstr ""
35577 #: fortran/resolve.c:9403
35578 #, gcc-internal-format
35579 msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
35580 msgstr ""
35582 #: fortran/resolve.c:9411
35583 #, gcc-internal-format
35584 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
35585 msgstr ""
35587 #: fortran/resolve.c:9420
35588 #, gcc-internal-format
35589 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
35590 msgstr ""
35592 #: fortran/resolve.c:9428
35593 #, gcc-internal-format
35594 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
35595 msgstr ""
35597 #: fortran/resolve.c:9434
35598 #, gcc-internal-format
35599 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
35600 msgstr ""
35602 #: fortran/resolve.c:9440
35603 #, gcc-internal-format
35604 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
35605 msgstr ""
35607 #: fortran/resolve.c:9448
35608 #, gcc-internal-format
35609 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
35610 msgstr ""
35612 #: fortran/resolve.c:9456
35613 #, gcc-internal-format
35614 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
35615 msgstr ""
35617 #: fortran/resolve.c:9475
35618 #, gcc-internal-format
35619 msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
35620 msgstr ""
35622 #: fortran/resolve.c:9508
35623 #, gcc-internal-format
35624 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
35625 msgstr ""
35627 #. TODO:  Remove this error when finalization is finished.
35628 #: fortran/resolve.c:9513
35629 #, gcc-internal-format
35630 msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
35631 msgstr ""
35633 #: fortran/resolve.c:9539
35634 #, gcc-internal-format
35635 msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
35636 msgstr ""
35638 #: fortran/resolve.c:9551
35639 #, gcc-internal-format
35640 msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
35641 msgstr ""
35643 #: fortran/resolve.c:9559
35644 #, gcc-internal-format
35645 msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
35646 msgstr ""
35648 #: fortran/resolve.c:9567
35649 #, gcc-internal-format
35650 msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
35651 msgstr ""
35653 #: fortran/resolve.c:9576
35654 #, gcc-internal-format
35655 msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
35656 msgstr ""
35658 #: fortran/resolve.c:9582
35659 #, gcc-internal-format
35660 msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
35661 msgstr ""
35663 #: fortran/resolve.c:9591
35664 #, gcc-internal-format
35665 msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
35666 msgstr ""
35668 #: fortran/resolve.c:9602
35669 #, gcc-internal-format
35670 msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
35671 msgstr ""
35673 #: fortran/resolve.c:9613
35674 #, gcc-internal-format
35675 msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
35676 msgstr ""
35678 #: fortran/resolve.c:9624
35679 #, gcc-internal-format
35680 msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
35681 msgstr ""
35683 #: fortran/resolve.c:9653
35684 #, gcc-internal-format
35685 msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
35686 msgstr ""
35688 #: fortran/resolve.c:9666
35689 #, gcc-internal-format
35690 msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in respect to the overridden procedure"
35691 msgstr ""
35693 #: fortran/resolve.c:9676
35694 #, gcc-internal-format
35695 msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
35696 msgstr ""
35698 #: fortran/resolve.c:9685
35699 #, gcc-internal-format
35700 msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
35701 msgstr ""
35703 #: fortran/resolve.c:9696
35704 #, gcc-internal-format
35705 msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
35706 msgstr ""
35708 #: fortran/resolve.c:9703
35709 #, gcc-internal-format
35710 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
35711 msgstr ""
35713 #: fortran/resolve.c:9737
35714 #, gcc-internal-format
35715 msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
35716 msgstr ""
35718 #: fortran/resolve.c:9746
35719 #, gcc-internal-format
35720 msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
35721 msgstr ""
35723 #: fortran/resolve.c:9805
35724 #, gcc-internal-format
35725 msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
35726 msgstr ""
35728 #: fortran/resolve.c:9817
35729 #, gcc-internal-format
35730 msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
35731 msgstr ""
35733 #: fortran/resolve.c:9847
35734 #, gcc-internal-format
35735 msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
35736 msgstr ""
35738 #: fortran/resolve.c:9903
35739 #, gcc-internal-format
35740 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
35741 msgstr ""
35743 #: fortran/resolve.c:10066
35744 #, gcc-internal-format
35745 msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
35746 msgstr ""
35748 #: fortran/resolve.c:10103
35749 #, gcc-internal-format
35750 msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
35751 msgstr ""
35753 #: fortran/resolve.c:10117
35754 #, gcc-internal-format
35755 msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
35756 msgstr ""
35758 #: fortran/resolve.c:10131 fortran/resolve.c:10520
35759 #, gcc-internal-format
35760 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
35761 msgstr ""
35763 #: fortran/resolve.c:10139
35764 #, gcc-internal-format
35765 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
35766 msgstr ""
35768 #: fortran/resolve.c:10149
35769 #, gcc-internal-format
35770 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
35771 msgstr ""
35773 #: fortran/resolve.c:10155
35774 #, gcc-internal-format
35775 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
35776 msgstr ""
35778 #: fortran/resolve.c:10161
35779 #, gcc-internal-format
35780 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
35781 msgstr ""
35783 #: fortran/resolve.c:10187
35784 #, gcc-internal-format
35785 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
35786 msgstr ""
35788 #: fortran/resolve.c:10196
35789 #, gcc-internal-format
35790 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
35791 msgstr ""
35793 #: fortran/resolve.c:10283
35794 #, gcc-internal-format
35795 msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
35796 msgstr ""
35798 #: fortran/resolve.c:10344
35799 #, gcc-internal-format
35800 msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
35801 msgstr ""
35803 #: fortran/resolve.c:10354
35804 #, gcc-internal-format
35805 msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
35806 msgstr ""
35808 #: fortran/resolve.c:10415
35809 #, gcc-internal-format
35810 msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
35811 msgstr ""
35813 #: fortran/resolve.c:10454
35814 #, gcc-internal-format
35815 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
35816 msgstr ""
35818 #: fortran/resolve.c:10468
35819 #, gcc-internal-format
35820 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
35821 msgstr ""
35823 #: fortran/resolve.c:10484
35824 #, gcc-internal-format
35825 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
35826 msgstr ""
35828 #: fortran/resolve.c:10494
35829 #, gcc-internal-format
35830 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
35831 msgstr ""
35833 #: fortran/resolve.c:10503
35834 #, gcc-internal-format
35835 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
35836 msgstr ""
35838 #: fortran/resolve.c:10512
35839 #, gcc-internal-format
35840 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
35841 msgstr ""
35843 #: fortran/resolve.c:10541
35844 #, gcc-internal-format
35845 msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
35846 msgstr ""
35848 #: fortran/resolve.c:10553
35849 #, gcc-internal-format
35850 msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
35851 msgstr ""
35853 #: fortran/resolve.c:10568
35854 #, gcc-internal-format
35855 msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
35856 msgstr ""
35858 #: fortran/resolve.c:10578
35859 #, gcc-internal-format
35860 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
35861 msgstr ""
35863 #: fortran/resolve.c:10589
35864 #, gcc-internal-format
35865 msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
35866 msgstr ""
35868 #: fortran/resolve.c:10600
35869 #, gcc-internal-format
35870 msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
35871 msgstr ""
35873 #: fortran/resolve.c:10628
35874 #, gcc-internal-format
35875 msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds"
35876 msgstr ""
35878 #: fortran/resolve.c:10673
35879 #, gcc-internal-format
35880 msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
35881 msgstr ""
35883 #: fortran/resolve.c:10683
35884 #, gcc-internal-format
35885 msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
35886 msgstr ""
35888 #: fortran/resolve.c:10696
35889 #, gcc-internal-format
35890 msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
35891 msgstr ""
35893 #: fortran/resolve.c:10708
35894 #, gcc-internal-format
35895 msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
35896 msgstr ""
35898 #: fortran/resolve.c:10717
35899 #, gcc-internal-format
35900 msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
35901 msgstr ""
35903 #: fortran/resolve.c:10729
35904 #, gcc-internal-format
35905 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
35906 msgstr ""
35908 #: fortran/resolve.c:10737
35909 #, gcc-internal-format
35910 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
35911 msgstr ""
35913 #: fortran/resolve.c:10763
35914 #, gcc-internal-format
35915 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
35916 msgstr ""
35918 #: fortran/resolve.c:10782
35919 #, gcc-internal-format
35920 msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
35921 msgstr ""
35923 #: fortran/resolve.c:10794
35924 #, gcc-internal-format
35925 msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
35926 msgstr ""
35928 #: fortran/resolve.c:10805
35929 #, gcc-internal-format
35930 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
35931 msgstr ""
35933 #: fortran/resolve.c:10868
35934 #, gcc-internal-format
35935 msgid "PROCEDURE '%s' at %L may not be used as its own interface"
35936 msgstr ""
35938 #: fortran/resolve.c:10874
35939 #, gcc-internal-format
35940 msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
35941 msgstr ""
35943 #: fortran/resolve.c:10927
35944 #, gcc-internal-format
35945 msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
35946 msgstr ""
35948 #: fortran/resolve.c:10994
35949 #, gcc-internal-format
35950 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
35951 msgstr ""
35953 #: fortran/resolve.c:10997
35954 #, gcc-internal-format
35955 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
35956 msgstr ""
35958 #: fortran/resolve.c:11009
35959 #, gcc-internal-format
35960 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
35961 msgstr ""
35963 #: fortran/resolve.c:11015
35964 #, gcc-internal-format
35965 msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
35966 msgstr ""
35968 #: fortran/resolve.c:11025
35969 #, gcc-internal-format
35970 msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
35971 msgstr ""
35973 #: fortran/resolve.c:11034
35974 #, gcc-internal-format
35975 msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
35976 msgstr ""
35978 #: fortran/resolve.c:11060
35979 #, gcc-internal-format
35980 msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
35981 msgstr ""
35983 #: fortran/resolve.c:11113
35984 #, gcc-internal-format
35985 msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
35986 msgstr ""
35988 #: fortran/resolve.c:11154
35989 #, gcc-internal-format
35990 msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
35991 msgstr ""
35993 #: fortran/resolve.c:11173
35994 #, gcc-internal-format
35995 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
35996 msgstr ""
35998 #: fortran/resolve.c:11247
35999 #, gcc-internal-format
36000 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
36001 msgstr ""
36003 #: fortran/resolve.c:11335
36004 #, gcc-internal-format
36005 msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
36006 msgstr ""
36008 #: fortran/resolve.c:11341
36009 #, gcc-internal-format
36010 msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
36011 msgstr ""
36013 #: fortran/resolve.c:11357
36014 #, gcc-internal-format
36015 msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
36016 msgstr ""
36018 #: fortran/resolve.c:11403
36019 #, gcc-internal-format
36020 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
36021 msgstr ""
36023 #: fortran/resolve.c:11416
36024 #, gcc-internal-format
36025 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
36026 msgstr ""
36028 #: fortran/resolve.c:11510
36029 #, gcc-internal-format
36030 msgid "iterator start at %L does not simplify"
36031 msgstr ""
36033 #: fortran/resolve.c:11517
36034 #, gcc-internal-format
36035 msgid "iterator end at %L does not simplify"
36036 msgstr ""
36038 #: fortran/resolve.c:11524
36039 #, gcc-internal-format
36040 msgid "iterator step at %L does not simplify"
36041 msgstr ""
36043 #: fortran/resolve.c:11650
36044 #, gcc-internal-format
36045 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
36046 msgstr ""
36048 #: fortran/resolve.c:11741
36049 #, fuzzy, gcc-internal-format
36050 msgid "Label %d at %L defined but not used"
36051 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
36053 #: fortran/resolve.c:11746
36054 #, fuzzy, gcc-internal-format
36055 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
36056 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
36058 #: fortran/resolve.c:11830
36059 #, gcc-internal-format
36060 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
36061 msgstr ""
36063 #: fortran/resolve.c:11839
36064 #, gcc-internal-format
36065 msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
36066 msgstr ""
36068 #: fortran/resolve.c:11847
36069 #, gcc-internal-format
36070 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
36071 msgstr ""
36073 #: fortran/resolve.c:11863
36074 #, gcc-internal-format
36075 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
36076 msgstr ""
36078 #: fortran/resolve.c:11965
36079 #, gcc-internal-format
36080 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
36081 msgstr ""
36083 #: fortran/resolve.c:11980
36084 #, gcc-internal-format
36085 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
36086 msgstr ""
36088 #: fortran/resolve.c:11992
36089 #, gcc-internal-format
36090 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
36091 msgstr ""
36093 #: fortran/resolve.c:12001
36094 #, gcc-internal-format
36095 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
36096 msgstr ""
36098 #: fortran/resolve.c:12080
36099 #, gcc-internal-format
36100 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
36101 msgstr ""
36103 #: fortran/resolve.c:12091
36104 #, gcc-internal-format
36105 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
36106 msgstr ""
36108 #: fortran/resolve.c:12102
36109 #, gcc-internal-format
36110 msgid "Substring at %L has length zero"
36111 msgstr ""
36113 #: fortran/resolve.c:12146
36114 #, gcc-internal-format
36115 msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
36116 msgstr ""
36118 #: fortran/resolve.c:12159
36119 #, gcc-internal-format
36120 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
36121 msgstr ""
36123 #: fortran/resolve.c:12176
36124 #, gcc-internal-format
36125 msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
36126 msgstr ""
36128 #: fortran/resolve.c:12186
36129 #, gcc-internal-format
36130 msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
36131 msgstr ""
36133 #: fortran/resolve.c:12194
36134 #, gcc-internal-format
36135 msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
36136 msgstr ""
36138 #: fortran/resolve.c:12208
36139 #, gcc-internal-format
36140 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
36141 msgstr ""
36143 #: fortran/resolve.c:12226
36144 #, gcc-internal-format
36145 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
36146 msgstr ""
36148 #: fortran/resolve.c:12233
36149 #, gcc-internal-format
36150 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
36151 msgstr ""
36153 #: fortran/resolve.c:12305
36154 #, gcc-internal-format
36155 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
36156 msgstr ""
36158 #: fortran/scanner.c:760
36159 #, gcc-internal-format
36160 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
36161 msgstr ""
36163 #: fortran/scanner.c:1078 fortran/scanner.c:1221
36164 #, gcc-internal-format
36165 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
36166 msgstr ""
36168 #: fortran/scanner.c:1090 fortran/scanner.c:1177
36169 #, gcc-internal-format
36170 msgid "Line truncated at %L"
36171 msgstr ""
36173 #: fortran/scanner.c:1137
36174 #, fuzzy, gcc-internal-format
36175 msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
36176 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
36178 #: fortran/scanner.c:1371
36179 #, gcc-internal-format
36180 msgid "Nonconforming tab character at %C"
36181 msgstr ""
36183 #: fortran/scanner.c:1459 fortran/scanner.c:1462
36184 #, gcc-internal-format
36185 msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
36186 msgstr ""
36188 #: fortran/scanner.c:1509
36189 #, gcc-internal-format
36190 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
36191 msgstr ""
36193 #: fortran/scanner.c:1717
36194 #, fuzzy, gcc-internal-format
36195 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
36196 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
36198 #: fortran/scanner.c:1751
36199 #, gcc-internal-format
36200 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
36201 msgstr ""
36203 #: fortran/scanner.c:1869
36204 #, fuzzy, gcc-internal-format
36205 msgid "Can't open file '%s'"
36206 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
36208 #: fortran/simplify.c:86
36209 #, gcc-internal-format
36210 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
36211 msgstr ""
36213 #: fortran/simplify.c:91
36214 #, gcc-internal-format
36215 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
36216 msgstr ""
36218 #: fortran/simplify.c:96
36219 #, gcc-internal-format
36220 msgid "Result of %s is NaN at %L"
36221 msgstr ""
36223 #: fortran/simplify.c:100
36224 #, gcc-internal-format
36225 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
36226 msgstr ""
36228 #: fortran/simplify.c:123
36229 #, gcc-internal-format
36230 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
36231 msgstr ""
36233 #: fortran/simplify.c:131
36234 #, fuzzy, gcc-internal-format
36235 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
36236 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
36238 #: fortran/simplify.c:670
36239 #, gcc-internal-format
36240 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
36241 msgstr ""
36243 #: fortran/simplify.c:677
36244 #, gcc-internal-format
36245 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
36246 msgstr ""
36248 #: fortran/simplify.c:695
36249 #, gcc-internal-format
36250 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
36251 msgstr ""
36253 #: fortran/simplify.c:734
36254 #, gcc-internal-format
36255 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
36256 msgstr ""
36258 #: fortran/simplify.c:766
36259 #, gcc-internal-format
36260 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
36261 msgstr ""
36263 #: fortran/simplify.c:1031
36264 #, gcc-internal-format
36265 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
36266 msgstr ""
36268 #: fortran/simplify.c:1116
36269 #, gcc-internal-format
36270 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
36271 msgstr ""
36273 #: fortran/simplify.c:1146
36274 #, gcc-internal-format
36275 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
36276 msgstr ""
36278 #: fortran/simplify.c:2125
36279 #, gcc-internal-format
36280 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
36281 msgstr ""
36283 #: fortran/simplify.c:2132
36284 #, gcc-internal-format
36285 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
36286 msgstr ""
36288 #: fortran/simplify.c:2171
36289 #, fuzzy, gcc-internal-format
36290 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
36291 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36293 #: fortran/simplify.c:2179
36294 #, gcc-internal-format
36295 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
36296 msgstr ""
36298 #: fortran/simplify.c:2213
36299 #, fuzzy, gcc-internal-format
36300 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
36301 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36303 #: fortran/simplify.c:2219
36304 #, fuzzy, gcc-internal-format
36305 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
36306 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36308 #: fortran/simplify.c:2229
36309 #, gcc-internal-format
36310 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
36311 msgstr ""
36313 #: fortran/simplify.c:2276
36314 #, fuzzy, gcc-internal-format
36315 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
36316 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36318 #: fortran/simplify.c:2284
36319 #, gcc-internal-format
36320 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
36321 msgstr ""
36323 #: fortran/simplify.c:2314
36324 #, gcc-internal-format
36325 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
36326 msgstr ""
36328 #: fortran/simplify.c:2517
36329 #, gcc-internal-format
36330 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
36331 msgstr ""
36333 #: fortran/simplify.c:2548
36334 #, fuzzy, gcc-internal-format
36335 msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
36336 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
36338 #: fortran/simplify.c:2693
36339 #, fuzzy, gcc-internal-format
36340 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
36341 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36343 #: fortran/simplify.c:2708
36344 #, gcc-internal-format
36345 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
36346 msgstr ""
36348 #: fortran/simplify.c:2772
36349 #, fuzzy, gcc-internal-format
36350 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
36351 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36353 #: fortran/simplify.c:2786
36354 #, fuzzy, gcc-internal-format
36355 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
36356 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36358 #: fortran/simplify.c:2792
36359 #, gcc-internal-format
36360 msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
36361 msgstr ""
36363 #: fortran/simplify.c:2808
36364 #, gcc-internal-format
36365 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
36366 msgstr ""
36368 #: fortran/simplify.c:2811
36369 #, gcc-internal-format
36370 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
36371 msgstr ""
36373 #: fortran/simplify.c:2882
36374 #, gcc-internal-format
36375 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
36376 msgstr ""
36378 #: fortran/simplify.c:3094
36379 #, gcc-internal-format
36380 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
36381 msgstr ""
36383 #: fortran/simplify.c:3280
36384 #, gcc-internal-format
36385 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
36386 msgstr ""
36388 #: fortran/simplify.c:3293
36389 #, gcc-internal-format
36390 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
36391 msgstr ""
36393 #: fortran/simplify.c:3321
36394 #, gcc-internal-format
36395 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
36396 msgstr ""
36398 #. Result is processor-dependent.
36399 #: fortran/simplify.c:3692
36400 #, gcc-internal-format
36401 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
36402 msgstr ""
36404 #. Result is processor-dependent.
36405 #: fortran/simplify.c:3703
36406 #, fuzzy, gcc-internal-format
36407 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
36408 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
36410 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
36411 #. to not handle it at all.
36412 #. Result is processor-dependent.
36413 #: fortran/simplify.c:3745 fortran/simplify.c:3757
36414 #, gcc-internal-format
36415 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
36416 msgstr ""
36418 #: fortran/simplify.c:3803
36419 #, fuzzy, gcc-internal-format
36420 msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
36421 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
36423 #: fortran/simplify.c:3839
36424 #, gcc-internal-format
36425 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
36426 msgstr ""
36428 #: fortran/simplify.c:4212
36429 #, gcc-internal-format
36430 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
36431 msgstr ""
36433 #: fortran/simplify.c:4267
36434 #, gcc-internal-format
36435 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
36436 msgstr ""
36438 #: fortran/simplify.c:4539
36439 #, gcc-internal-format
36440 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
36441 msgstr ""
36443 #: fortran/simplify.c:5198
36444 #, gcc-internal-format
36445 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
36446 msgstr ""
36448 #: fortran/simplify.c:5384
36449 #, gcc-internal-format
36450 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
36451 msgstr ""
36453 #: fortran/simplify.c:5839
36454 #, gcc-internal-format
36455 msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
36456 msgstr ""
36458 #: fortran/symbol.c:133
36459 #, gcc-internal-format
36460 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
36461 msgstr ""
36463 #: fortran/symbol.c:173
36464 #, gcc-internal-format
36465 msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
36466 msgstr ""
36468 #: fortran/symbol.c:195
36469 #, gcc-internal-format
36470 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
36471 msgstr ""
36473 #: fortran/symbol.c:205
36474 #, gcc-internal-format
36475 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
36476 msgstr ""
36478 #: fortran/symbol.c:261
36479 #, gcc-internal-format
36480 msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
36481 msgstr ""
36483 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
36484 #: fortran/symbol.c:278
36485 #, gcc-internal-format
36486 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
36487 msgstr ""
36489 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
36490 #. they are implicitly typed.
36491 #: fortran/symbol.c:292
36492 #, gcc-internal-format
36493 msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
36494 msgstr ""
36496 #: fortran/symbol.c:333
36497 #, gcc-internal-format
36498 msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
36499 msgstr ""
36501 #: fortran/symbol.c:413
36502 #, gcc-internal-format
36503 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
36504 msgstr ""
36506 #: fortran/symbol.c:468
36507 #, gcc-internal-format
36508 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer at %C"
36509 msgstr ""
36511 #: fortran/symbol.c:623
36512 #, fuzzy, gcc-internal-format
36513 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
36514 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
36516 #: fortran/symbol.c:630
36517 #, gcc-internal-format
36518 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
36519 msgstr ""
36521 #: fortran/symbol.c:735 fortran/symbol.c:1416
36522 #, fuzzy, gcc-internal-format
36523 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
36524 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
36526 #: fortran/symbol.c:738
36527 #, gcc-internal-format
36528 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
36529 msgstr ""
36531 #: fortran/symbol.c:746
36532 #, gcc-internal-format
36533 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
36534 msgstr ""
36536 #: fortran/symbol.c:752
36537 #, gcc-internal-format
36538 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
36539 msgstr ""
36541 #: fortran/symbol.c:796
36542 #, gcc-internal-format
36543 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
36544 msgstr ""
36546 #: fortran/symbol.c:799
36547 #, gcc-internal-format
36548 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
36549 msgstr ""
36551 #: fortran/symbol.c:815
36552 #, gcc-internal-format
36553 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
36554 msgstr ""
36556 #: fortran/symbol.c:857
36557 #, gcc-internal-format
36558 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
36559 msgstr ""
36561 #: fortran/symbol.c:883
36562 #, gcc-internal-format
36563 msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
36564 msgstr ""
36566 #: fortran/symbol.c:1001
36567 #, gcc-internal-format
36568 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
36569 msgstr ""
36571 #: fortran/symbol.c:1020
36572 #, gcc-internal-format
36573 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
36574 msgstr ""
36576 #: fortran/symbol.c:1053
36577 #, gcc-internal-format
36578 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
36579 msgstr ""
36581 #: fortran/symbol.c:1061
36582 #, gcc-internal-format
36583 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
36584 msgstr ""
36586 #: fortran/symbol.c:1082
36587 #, gcc-internal-format
36588 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
36589 msgstr ""
36591 #: fortran/symbol.c:1102
36592 #, gcc-internal-format
36593 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
36594 msgstr ""
36596 #: fortran/symbol.c:1121
36597 #, gcc-internal-format
36598 msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
36599 msgstr ""
36601 #: fortran/symbol.c:1412
36602 #, fuzzy, gcc-internal-format
36603 msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
36604 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
36606 #: fortran/symbol.c:1446
36607 #, gcc-internal-format
36608 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
36609 msgstr ""
36611 #: fortran/symbol.c:1481
36612 #, gcc-internal-format
36613 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
36614 msgstr ""
36616 #: fortran/symbol.c:1505
36617 #, gcc-internal-format
36618 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
36619 msgstr ""
36621 #: fortran/symbol.c:1522
36622 #, gcc-internal-format
36623 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
36624 msgstr ""
36626 #: fortran/symbol.c:1529
36627 #, gcc-internal-format
36628 msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
36629 msgstr ""
36631 #: fortran/symbol.c:1546
36632 #, gcc-internal-format
36633 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
36634 msgstr ""
36636 #: fortran/symbol.c:1550
36637 #, gcc-internal-format
36638 msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
36639 msgstr ""
36641 #: fortran/symbol.c:1572
36642 #, gcc-internal-format
36643 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
36644 msgstr ""
36646 #: fortran/symbol.c:1579
36647 #, gcc-internal-format
36648 msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
36649 msgstr ""
36651 #: fortran/symbol.c:1612
36652 #, gcc-internal-format
36653 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
36654 msgstr ""
36656 #: fortran/symbol.c:1619
36657 #, gcc-internal-format
36658 msgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s"
36659 msgstr ""
36661 #: fortran/symbol.c:1631
36662 #, gcc-internal-format
36663 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
36664 msgstr ""
36666 #: fortran/symbol.c:1796
36667 #, gcc-internal-format
36668 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
36669 msgstr ""
36671 #: fortran/symbol.c:1807
36672 #, gcc-internal-format
36673 msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
36674 msgstr ""
36676 #: fortran/symbol.c:1883
36677 #, fuzzy, gcc-internal-format
36678 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
36679 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
36681 #: fortran/symbol.c:1915
36682 #, gcc-internal-format
36683 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
36684 msgstr ""
36686 #: fortran/symbol.c:1956
36687 #, gcc-internal-format
36688 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
36689 msgstr ""
36691 #: fortran/symbol.c:1968
36692 #, gcc-internal-format
36693 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
36694 msgstr ""
36696 #: fortran/symbol.c:2104
36697 #, gcc-internal-format
36698 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
36699 msgstr ""
36701 #: fortran/symbol.c:2114
36702 #, gcc-internal-format
36703 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
36704 msgstr ""
36706 #: fortran/symbol.c:2123
36707 #, gcc-internal-format
36708 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
36709 msgstr ""
36711 #: fortran/symbol.c:2165
36712 #, gcc-internal-format
36713 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
36714 msgstr ""
36716 #: fortran/symbol.c:2173
36717 #, gcc-internal-format
36718 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
36719 msgstr ""
36721 #: fortran/symbol.c:2488
36722 #, gcc-internal-format
36723 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
36724 msgstr ""
36726 #: fortran/symbol.c:2491
36727 #, gcc-internal-format
36728 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
36729 msgstr ""
36731 #. Symbol is from another namespace.
36732 #: fortran/symbol.c:2650
36733 #, gcc-internal-format
36734 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
36735 msgstr ""
36737 #: fortran/symbol.c:3484
36738 #, gcc-internal-format
36739 msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
36740 msgstr ""
36742 #: fortran/symbol.c:3495
36743 #, gcc-internal-format
36744 msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
36745 msgstr ""
36747 #: fortran/symbol.c:3512
36748 #, gcc-internal-format
36749 msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
36750 msgstr ""
36752 #: fortran/symbol.c:3522
36753 #, gcc-internal-format
36754 msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
36755 msgstr ""
36757 #: fortran/symbol.c:3533
36758 #, gcc-internal-format
36759 msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
36760 msgstr ""
36762 #. If the derived type is bind(c), all fields must be
36763 #. interop.
36764 #: fortran/symbol.c:3571
36765 #, gcc-internal-format
36766 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
36767 msgstr ""
36769 #. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
36770 #. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
36771 #. all fields must interop too.
36772 #: fortran/symbol.c:3580
36773 #, gcc-internal-format
36774 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
36775 msgstr ""
36777 #: fortran/symbol.c:3594
36778 #, gcc-internal-format
36779 msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
36780 msgstr ""
36782 #: fortran/symbol.c:3602
36783 #, gcc-internal-format
36784 msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
36785 msgstr ""
36787 #: fortran/symbol.c:4532
36788 #, gcc-internal-format
36789 msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
36790 msgstr ""
36792 #: fortran/symbol.c:4538
36793 #, gcc-internal-format
36794 msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
36795 msgstr ""
36797 #: fortran/symbol.c:4880 fortran/symbol.c:4954
36798 #, gcc-internal-format
36799 msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
36800 msgstr ""
36802 #: fortran/target-memory.c:616
36803 #, gcc-internal-format
36804 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
36805 msgstr ""
36807 #: fortran/target-memory.c:703
36808 #, gcc-internal-format
36809 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
36810 msgstr ""
36812 #: fortran/trans-array.c:705 fortran/trans-array.c:4545
36813 #: fortran/trans-array.c:5580 fortran/trans-intrinsic.c:4255
36814 #, gcc-internal-format
36815 msgid "Creating array temporary at %L"
36816 msgstr ""
36818 #. Problems occur when we get something like
36819 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
36820 #: fortran/trans-array.c:4112
36821 #, gcc-internal-format
36822 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
36823 msgstr ""
36825 #: fortran/trans-array.c:5577
36826 #, gcc-internal-format
36827 msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
36828 msgstr ""
36830 #: fortran/trans-array.c:6128
36831 #, gcc-internal-format
36832 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
36833 msgstr ""
36835 #: fortran/trans-array.c:6611
36836 #, gcc-internal-format
36837 msgid "bad expression type during walk (%d)"
36838 msgstr ""
36840 #: fortran/trans-common.c:400
36841 #, gcc-internal-format
36842 msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
36843 msgstr ""
36845 #: fortran/trans-common.c:839
36846 #, gcc-internal-format
36847 msgid "Bad array reference at %L"
36848 msgstr ""
36850 #: fortran/trans-common.c:847
36851 #, gcc-internal-format
36852 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
36853 msgstr ""
36855 #: fortran/trans-common.c:887
36856 #, gcc-internal-format
36857 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
36858 msgstr ""
36860 #. Aligning this field would misalign a previous field.
36861 #: fortran/trans-common.c:1020
36862 #, gcc-internal-format
36863 msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
36864 msgstr ""
36866 #: fortran/trans-common.c:1087
36867 #, gcc-internal-format
36868 msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
36869 msgstr ""
36871 #: fortran/trans-common.c:1102
36872 #, gcc-internal-format
36873 msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
36874 msgstr ""
36876 #: fortran/trans-common.c:1117
36877 #, gcc-internal-format
36878 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
36879 msgstr ""
36881 #: fortran/trans-common.c:1122
36882 #, gcc-internal-format
36883 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
36884 msgstr ""
36886 #: fortran/trans-common.c:1145
36887 #, gcc-internal-format
36888 msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
36889 msgstr ""
36891 #: fortran/trans-common.c:1153
36892 #, gcc-internal-format
36893 msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
36894 msgstr ""
36896 #: fortran/trans-common.c:1157
36897 #, gcc-internal-format
36898 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
36899 msgstr ""
36901 #: fortran/trans-const.c:294
36902 #, gcc-internal-format
36903 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
36904 msgstr ""
36906 #: fortran/trans-const.c:330
36907 #, gcc-internal-format
36908 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
36909 msgstr ""
36911 #: fortran/trans-const.c:358
36912 #, gcc-internal-format
36913 msgid "non-constant initialization expression at %L"
36914 msgstr ""
36916 #: fortran/trans-decl.c:1160
36917 #, gcc-internal-format
36918 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
36919 msgstr ""
36921 #: fortran/trans-decl.c:3087 fortran/trans-decl.c:4432
36922 #, gcc-internal-format
36923 msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
36924 msgstr ""
36926 #: fortran/trans-decl.c:3421
36927 #, gcc-internal-format
36928 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
36929 msgstr ""
36931 #: fortran/trans-decl.c:3794
36932 #, gcc-internal-format
36933 msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
36934 msgstr ""
36936 #: fortran/trans-decl.c:3799
36937 #, gcc-internal-format
36938 msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
36939 msgstr ""
36941 #: fortran/trans-decl.c:3805
36942 #, fuzzy, gcc-internal-format
36943 msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
36944 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
36946 #: fortran/trans-decl.c:3853
36947 #, fuzzy, gcc-internal-format
36948 msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
36949 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
36951 #: fortran/trans-decl.c:3867
36952 #, fuzzy, gcc-internal-format
36953 msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
36954 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
36956 #: fortran/trans-expr.c:1338
36957 #, fuzzy, gcc-internal-format
36958 msgid "Unknown intrinsic op"
36959 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
36961 #: fortran/trans-expr.c:2534
36962 #, fuzzy, gcc-internal-format
36963 msgid "Unknown argument list function at %L"
36964 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
36966 #: fortran/trans-intrinsic.c:738
36967 #, fuzzy, gcc-internal-format
36968 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
36969 msgstr "мова %s не распазнана"
36971 #: fortran/trans-intrinsic.c:887
36972 #, gcc-internal-format
36973 msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
36974 msgstr ""
36976 #: fortran/trans-io.c:2017
36977 #, gcc-internal-format
36978 msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
36979 msgstr ""
36981 #: fortran/trans-io.c:2121
36982 #, gcc-internal-format
36983 msgid "Bad IO basetype (%d)"
36984 msgstr ""
36986 #: fortran/trans-openmp.c:1643
36987 #, gcc-internal-format
36988 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
36989 msgstr ""
36991 #: fortran/trans-stmt.c:513
36992 #, gcc-internal-format
36993 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
36994 msgstr ""
36996 #: fortran/trans-types.c:463
36997 #, gcc-internal-format
36998 msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
36999 msgstr ""
37001 #: fortran/trans-types.c:486
37002 #, gcc-internal-format
37003 msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
37004 msgstr ""
37006 #: fortran/trans-types.c:499
37007 #, gcc-internal-format
37008 msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
37009 msgstr ""
37011 #: fortran/trans-types.c:1343
37012 #, gcc-internal-format
37013 msgid "Array element size too big"
37014 msgstr ""
37016 #: fortran/trans.c:1281
37017 #, gcc-internal-format
37018 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
37019 msgstr ""
37021 #: java/class.c:836
37022 #, gcc-internal-format
37023 msgid "bad method signature"
37024 msgstr ""
37026 #: java/class.c:893
37027 #, gcc-internal-format
37028 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
37029 msgstr ""
37031 #: java/class.c:896
37032 #, gcc-internal-format
37033 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
37034 msgstr ""
37036 #: java/class.c:907
37037 #, gcc-internal-format
37038 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
37039 msgstr ""
37041 #: java/class.c:1613
37042 #, gcc-internal-format
37043 msgid "abstract method in non-abstract class"
37044 msgstr "абстрактны метад у неабстрактным класе"
37046 #: java/class.c:2689
37047 #, gcc-internal-format
37048 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
37049 msgstr ""
37051 #: java/decl.c:1261
37052 #, fuzzy, gcc-internal-format
37053 msgid "%q+D used prior to declaration"
37054 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
37056 #: java/decl.c:1687
37057 #, gcc-internal-format
37058 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
37059 msgstr ""
37061 #: java/decl.c:1738
37062 #, gcc-internal-format
37063 msgid "bad type in parameter debug info"
37064 msgstr ""
37066 #: java/decl.c:1747
37067 #, gcc-internal-format
37068 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
37069 msgstr ""
37071 #: java/expr.c:378
37072 #, gcc-internal-format
37073 msgid "need to insert runtime check for %s"
37074 msgstr ""
37076 #: java/expr.c:526 java/expr.c:573
37077 #, gcc-internal-format
37078 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
37079 msgstr ""
37081 #: java/expr.c:691
37082 #, gcc-internal-format
37083 msgid "stack underflow - dup* operation"
37084 msgstr ""
37086 #: java/expr.c:1689
37087 #, gcc-internal-format
37088 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
37089 msgstr ""
37091 #: java/expr.c:1717
37092 #, fuzzy, gcc-internal-format
37093 msgid "field %qs not found"
37094 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
37096 #: java/expr.c:2269
37097 #, gcc-internal-format
37098 msgid "method '%s' not found in class"
37099 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
37101 #: java/expr.c:2474
37102 #, gcc-internal-format
37103 msgid "failed to find class '%s'"
37104 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
37106 #: java/expr.c:2515
37107 #, gcc-internal-format
37108 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
37109 msgstr ""
37111 #: java/expr.c:2546
37112 #, gcc-internal-format
37113 msgid "invokestatic on non static method"
37114 msgstr ""
37116 #: java/expr.c:2551
37117 #, gcc-internal-format
37118 msgid "invokestatic on abstract method"
37119 msgstr ""
37121 #: java/expr.c:2559
37122 #, gcc-internal-format
37123 msgid "invoke[non-static] on static method"
37124 msgstr ""
37126 #: java/expr.c:2917
37127 #, gcc-internal-format
37128 msgid "missing field '%s' in '%s'"
37129 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
37131 #: java/expr.c:2924
37132 #, fuzzy, gcc-internal-format
37133 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
37134 msgstr "Прапушчана поле \"%s\" у \"%s\""
37136 #: java/expr.c:2953
37137 #, gcc-internal-format
37138 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
37139 msgstr ""
37141 #: java/expr.c:3177
37142 #, gcc-internal-format
37143 msgid "invalid PC in line number table"
37144 msgstr ""
37146 #: java/expr.c:3227
37147 #, gcc-internal-format
37148 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
37149 msgstr ""
37151 #: java/expr.c:3269
37152 #, gcc-internal-format
37153 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
37154 msgstr ""
37156 #. duplicate code from LOAD macro
37157 #: java/expr.c:3576
37158 #, gcc-internal-format
37159 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
37160 msgstr ""
37162 #: java/jcf-parse.c:508
37163 #, gcc-internal-format
37164 msgid "<constant pool index %d not in range>"
37165 msgstr ""
37167 #: java/jcf-parse.c:518
37168 #, gcc-internal-format
37169 msgid "<constant pool index %d unexpected type"
37170 msgstr ""
37172 #: java/jcf-parse.c:1098
37173 #, gcc-internal-format
37174 msgid "bad string constant"
37175 msgstr ""
37177 #: java/jcf-parse.c:1116
37178 #, gcc-internal-format
37179 msgid "bad value constant type %d, index %d"
37180 msgstr ""
37182 #: java/jcf-parse.c:1396 java/jcf-parse.c:1402
37183 #, gcc-internal-format
37184 msgid "cannot find file for class %s"
37185 msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
37187 #: java/jcf-parse.c:1427
37188 #, gcc-internal-format
37189 msgid "not a valid Java .class file"
37190 msgstr ""
37192 #: java/jcf-parse.c:1430
37193 #, gcc-internal-format
37194 msgid "error while parsing constant pool"
37195 msgstr ""
37197 #. FIXME - where was first time
37198 #: java/jcf-parse.c:1445
37199 #, gcc-internal-format
37200 msgid "reading class %s for the second time from %s"
37201 msgstr ""
37203 #: java/jcf-parse.c:1463
37204 #, gcc-internal-format
37205 msgid "error while parsing fields"
37206 msgstr ""
37208 #: java/jcf-parse.c:1466
37209 #, gcc-internal-format
37210 msgid "error while parsing methods"
37211 msgstr ""
37213 #: java/jcf-parse.c:1469
37214 #, gcc-internal-format
37215 msgid "error while parsing final attributes"
37216 msgstr ""
37218 #: java/jcf-parse.c:1509
37219 #, gcc-internal-format
37220 msgid "duplicate class will only be compiled once"
37221 msgstr ""
37223 #: java/jcf-parse.c:1604
37224 #, gcc-internal-format
37225 msgid "missing Code attribute"
37226 msgstr ""
37228 #: java/jcf-parse.c:1850
37229 #, gcc-internal-format
37230 msgid "no input file specified"
37231 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
37233 #: java/jcf-parse.c:1885
37234 #, fuzzy, gcc-internal-format
37235 msgid "can't close input file %s: %m"
37236 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
37238 #: java/jcf-parse.c:1930
37239 #, gcc-internal-format
37240 msgid "bad zip/jar file %s"
37241 msgstr "дрэнны zip/jar файл \"%s\""
37243 #: java/jcf-parse.c:2132
37244 #, gcc-internal-format
37245 msgid "error while reading %s from zip file"
37246 msgstr ""
37248 #: java/jvspec.c:422
37249 #, gcc-internal-format
37250 msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
37251 msgstr ""
37253 #: java/lang.c:559
37254 #, gcc-internal-format
37255 msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
37256 msgstr ""
37258 #: java/lang.c:570
37259 #, gcc-internal-format
37260 msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
37261 msgstr ""
37263 #: java/lang.c:573
37264 #, gcc-internal-format
37265 msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
37266 msgstr ""
37268 #: java/lang.c:584
37269 #, gcc-internal-format
37270 msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
37271 msgstr ""
37273 #: java/lang.c:600
37274 #, gcc-internal-format
37275 msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
37276 msgstr ""
37278 #: java/mangle_name.c:325 java/mangle_name.c:402
37279 #, gcc-internal-format
37280 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
37281 msgstr ""
37283 #: java/typeck.c:427
37284 #, gcc-internal-format
37285 msgid "junk at end of signature string"
37286 msgstr ""
37288 #: java/verify-glue.c:378
37289 #, gcc-internal-format
37290 msgid "verification failed: %s"
37291 msgstr ""
37293 #: java/verify-glue.c:380
37294 #, gcc-internal-format
37295 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
37296 msgstr ""
37298 #: java/verify-glue.c:468
37299 #, gcc-internal-format
37300 msgid "bad pc in exception_table"
37301 msgstr ""
37303 #: lto/lto-elf.c:105 lto/lto-elf.c:126
37304 #, fuzzy, gcc-internal-format
37305 msgid "could not read section header: %s"
37306 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
37308 #: lto/lto-elf.c:225
37309 #, fuzzy, gcc-internal-format
37310 msgid "two or more sections for %s:"
37311 msgstr ""
37312 "\n"
37313 " Выбары для %s:\n"
37315 #. Initialize the section header of section SCN.  SH_NAME is the section name
37316 #. as an index into the section header string table.  SH_TYPE is the section
37317 #. type, an SHT_* macro from libelf headers.
37318 #: lto/lto-elf.c:250
37319 #, gcc-internal-format
37320 msgid "elf32_getshdr() failed: %s"
37321 msgstr ""
37323 #: lto/lto-elf.c:252
37324 #, gcc-internal-format
37325 msgid "elf64_getshdr() failed: %s"
37326 msgstr ""
37328 #: lto/lto-elf.c:286
37329 #, gcc-internal-format
37330 msgid "could not create a new ELF section: %s"
37331 msgstr ""
37333 #: lto/lto-elf.c:340
37334 #, fuzzy, gcc-internal-format
37335 msgid "could not append data to ELF section: %s"
37336 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
37338 #. Validate's ELF_FILE's executable header and, if cached_file_attrs is
37339 #. uninitialized, caches the architecture.
37340 #: lto/lto-elf.c:389
37341 #, gcc-internal-format
37342 msgid "could not read ELF header: %s"
37343 msgstr ""
37345 #: lto/lto-elf.c:395
37346 #, gcc-internal-format
37347 msgid "not a relocatable ELF object file"
37348 msgstr ""
37350 #: lto/lto-elf.c:404
37351 #, gcc-internal-format
37352 msgid "inconsistent file architecture detected"
37353 msgstr ""
37355 #: lto/lto-elf.c:430
37356 #, gcc-internal-format
37357 msgid "could not read ELF identification information: %s"
37358 msgstr ""
37360 #: lto/lto-elf.c:449
37361 #, fuzzy, gcc-internal-format
37362 msgid "unsupported ELF file class"
37363 msgstr "непадтрымліваемая версія"
37365 #: lto/lto-elf.c:482
37366 #, fuzzy, gcc-internal-format
37367 msgid "could not locate ELF string table: %s"
37368 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
37370 #. Helper functions used by init_ehdr.  Initialize ELF_FILE's executable
37371 #. header using cached data from previously read files.
37372 #: lto/lto-elf.c:506
37373 #, gcc-internal-format
37374 msgid "elf32_newehdr() failed: %s"
37375 msgstr ""
37377 #: lto/lto-elf.c:508
37378 #, gcc-internal-format
37379 msgid "elf64_newehdr() failed: %s"
37380 msgstr ""
37382 #: lto/lto-elf.c:569
37383 #, fuzzy, gcc-internal-format
37384 msgid "command line option file '%s' does not exist"
37385 msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
37387 #: lto/lto-elf.c:594
37388 #, fuzzy, gcc-internal-format
37389 msgid "could not open file %s"
37390 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
37392 #: lto/lto-elf.c:601
37393 #, gcc-internal-format
37394 msgid "ELF library is older than that used when building GCC"
37395 msgstr ""
37397 #: lto/lto-elf.c:610
37398 #, fuzzy, gcc-internal-format
37399 msgid "could not open ELF file: %s"
37400 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
37402 #: lto/lto-elf.c:620
37403 #, fuzzy, gcc-internal-format
37404 msgid "could not seek in archive"
37405 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
37407 #: lto/lto-elf.c:627
37408 #, fuzzy, gcc-internal-format
37409 msgid "could not find archive member"
37410 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
37412 #: lto/lto-elf.c:675
37413 #, gcc-internal-format
37414 msgid "gelf_getehdr() failed: %s"
37415 msgstr ""
37417 #: lto/lto-elf.c:684
37418 #, gcc-internal-format
37419 msgid "elf_getscn() failed: %s"
37420 msgstr ""
37422 #: lto/lto-elf.c:687
37423 #, gcc-internal-format
37424 msgid "gelf_getshdr() failed: %s"
37425 msgstr ""
37427 #: lto/lto-elf.c:690
37428 #, gcc-internal-format
37429 msgid "gelf_update_shdr() failed: %s"
37430 msgstr ""
37432 #: lto/lto-elf.c:694
37433 #, gcc-internal-format
37434 msgid "gelf_update_ehdr() failed: %s"
37435 msgstr ""
37437 #: lto/lto-elf.c:702
37438 #, gcc-internal-format
37439 msgid "elf_update() failed: %s"
37440 msgstr ""
37442 #: lto/lto-lang.c:659
37443 #, gcc-internal-format
37444 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
37445 msgstr ""
37447 #: lto/lto.c:252
37448 #, gcc-internal-format
37449 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
37450 msgstr ""
37452 #: lto/lto.c:276
37453 #, gcc-internal-format
37454 msgid "could not parse hex number"
37455 msgstr ""
37457 #: lto/lto.c:308
37458 #, gcc-internal-format
37459 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
37460 msgstr ""
37462 #: lto/lto.c:317
37463 #, fuzzy, gcc-internal-format
37464 msgid "could not parse file offset"
37465 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
37467 #: lto/lto.c:320
37468 #, gcc-internal-format
37469 msgid "unexpected offset"
37470 msgstr ""
37472 #: lto/lto.c:339
37473 #, fuzzy, gcc-internal-format
37474 msgid "Invalid line in the resolution file."
37475 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
37477 #: lto/lto.c:352
37478 #, fuzzy, gcc-internal-format
37479 msgid "Invalid resolution in the resolution file."
37480 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
37482 #: lto/lto.c:1049
37483 #, gcc-internal-format
37484 msgid "lto_elf_file_open() failed"
37485 msgstr ""
37487 #: lto/lto.c:1109
37488 #, gcc-internal-format
37489 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
37490 msgstr ""
37492 #: lto/lto.c:1114
37493 #, gcc-internal-format
37494 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
37495 msgstr ""
37497 #: lto/lto.c:1123
37498 #, gcc-internal-format
37499 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
37500 msgstr ""
37502 #: lto/lto.c:1169
37503 #, gcc-internal-format
37504 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
37505 msgstr ""
37507 #: lto/lto.c:1187 lto/lto.c:1209
37508 #, gcc-internal-format
37509 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
37510 msgstr ""
37512 #: lto/lto.c:1226
37513 #, gcc-internal-format
37514 msgid "pex_init failed: %s"
37515 msgstr ""
37517 #: lto/lto.c:1234
37518 #, gcc-internal-format
37519 msgid "can't get program status: %s"
37520 msgstr ""
37522 #: lto/lto.c:1246
37523 #, gcc-internal-format
37524 msgid "%s terminated with status %d"
37525 msgstr ""
37527 #: lto/lto.c:1255
37528 #, gcc-internal-format
37529 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
37530 msgstr ""
37532 #: lto/lto.c:1747
37533 #, fuzzy, gcc-internal-format
37534 msgid "deleting LTRANS input file %s: %m"
37535 msgstr ""
37536 "\n"
37537 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
37539 #: lto/lto.c:1828
37540 #, fuzzy, gcc-internal-format
37541 msgid "could not open symbol resolution file: %s"
37542 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
37544 #: objc/objc-act.c:729
37545 #, gcc-internal-format
37546 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
37547 msgstr ""
37549 #: objc/objc-act.c:758
37550 #, gcc-internal-format
37551 msgid "method declaration not in @interface context"
37552 msgstr ""
37554 #: objc/objc-act.c:769
37555 #, gcc-internal-format
37556 msgid "method definition not in @implementation context"
37557 msgstr ""
37559 #: objc/objc-act.c:1026
37560 #, fuzzy, gcc-internal-format
37561 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
37562 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
37564 #: objc/objc-act.c:1029
37565 #, gcc-internal-format
37566 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
37567 msgstr ""
37569 #: objc/objc-act.c:1206
37570 #, gcc-internal-format
37571 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
37572 msgstr ""
37574 #: objc/objc-act.c:1210
37575 #, gcc-internal-format
37576 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
37577 msgstr ""
37579 #: objc/objc-act.c:1214
37580 #, gcc-internal-format
37581 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
37582 msgstr ""
37584 #: objc/objc-act.c:1218
37585 #, gcc-internal-format
37586 msgid "distinct Objective-C type in return"
37587 msgstr ""
37589 #: objc/objc-act.c:1222
37590 #, gcc-internal-format
37591 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
37592 msgstr ""
37594 #: objc/objc-act.c:1378
37595 #, gcc-internal-format
37596 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
37597 msgstr ""
37599 #: objc/objc-act.c:1455
37600 #, gcc-internal-format
37601 msgid "protocol %qE has circular dependency"
37602 msgstr ""
37604 #: objc/objc-act.c:1480 objc/objc-act.c:6677
37605 #, fuzzy, gcc-internal-format
37606 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
37607 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
37609 #: objc/objc-act.c:1951 objc/objc-act.c:3405 objc/objc-act.c:7294
37610 #: objc/objc-act.c:7628 objc/objc-act.c:7683 objc/objc-act.c:7708
37611 #, fuzzy, gcc-internal-format
37612 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
37613 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
37615 #: objc/objc-act.c:1955
37616 #, gcc-internal-format
37617 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
37618 msgstr ""
37620 #: objc/objc-act.c:1960
37621 #, fuzzy, gcc-internal-format
37622 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
37623 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
37625 #: objc/objc-act.c:2597
37626 #, gcc-internal-format
37627 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
37628 msgstr ""
37630 #: objc/objc-act.c:2800
37631 #, gcc-internal-format
37632 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
37633 msgstr ""
37635 #: objc/objc-act.c:2929 objc/objc-act.c:2961 objc/objc-act.c:7556
37636 #: objc/objc-act.c:7858 objc/objc-act.c:7888
37637 #, gcc-internal-format
37638 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
37639 msgstr ""
37641 #: objc/objc-act.c:2934
37642 #, fuzzy, gcc-internal-format
37643 msgid "cannot find class %qE"
37644 msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
37646 #: objc/objc-act.c:2936
37647 #, fuzzy, gcc-internal-format
37648 msgid "class %qE already exists"
37649 msgstr "кляс `%s' ужо існуе"
37651 #: objc/objc-act.c:2981 objc/objc-act.c:7597
37652 #, gcc-internal-format
37653 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
37654 msgstr ""
37656 #: objc/objc-act.c:3259
37657 #, gcc-internal-format
37658 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
37659 msgstr ""
37661 #: objc/objc-act.c:3301
37662 #, gcc-internal-format
37663 msgid "strong-cast may possibly be needed"
37664 msgstr ""
37666 #: objc/objc-act.c:3311
37667 #, gcc-internal-format
37668 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
37669 msgstr ""
37671 #: objc/objc-act.c:3330
37672 #, gcc-internal-format
37673 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
37674 msgstr ""
37676 #: objc/objc-act.c:3336
37677 #, gcc-internal-format
37678 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
37679 msgstr ""
37681 #: objc/objc-act.c:3825 objc/objc-act.c:3981
37682 #, gcc-internal-format
37683 msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
37684 msgstr ""
37686 #: objc/objc-act.c:3863
37687 #, gcc-internal-format
37688 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
37689 msgstr ""
37691 #: objc/objc-act.c:3879
37692 #, gcc-internal-format
37693 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
37694 msgstr ""
37696 #: objc/objc-act.c:3881
37697 #, gcc-internal-format
37698 msgid "   by earlier handler for %<%T%>"
37699 msgstr ""
37701 #: objc/objc-act.c:3934
37702 #, gcc-internal-format
37703 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
37704 msgstr ""
37706 #: objc/objc-act.c:3992
37707 #, gcc-internal-format
37708 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
37709 msgstr ""
37711 #: objc/objc-act.c:4394
37712 #, gcc-internal-format
37713 msgid "type %q+D does not have a known size"
37714 msgstr ""
37716 #: objc/objc-act.c:5026
37717 #, fuzzy, gcc-internal-format
37718 msgid "%s %qs"
37719 msgstr "%s: %s: "
37721 #: objc/objc-act.c:5049 objc/objc-act.c:5068
37722 #, gcc-internal-format
37723 msgid "inconsistent instance variable specification"
37724 msgstr ""
37726 #: objc/objc-act.c:5931
37727 #, gcc-internal-format
37728 msgid "can not use an object as parameter to a method"
37729 msgstr ""
37731 #: objc/objc-act.c:6159
37732 #, gcc-internal-format
37733 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
37734 msgstr ""
37736 #: objc/objc-act.c:6162
37737 #, gcc-internal-format
37738 msgid "using %<%c%s%>"
37739 msgstr ""
37741 #: objc/objc-act.c:6171
37742 #, gcc-internal-format
37743 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
37744 msgstr ""
37746 #: objc/objc-act.c:6174
37747 #, gcc-internal-format
37748 msgid "found %<%c%s%>"
37749 msgstr ""
37751 #: objc/objc-act.c:6183
37752 #, gcc-internal-format
37753 msgid "also found %<%c%s%>"
37754 msgstr ""
37756 #: objc/objc-act.c:6397
37757 #, gcc-internal-format
37758 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
37759 msgstr ""
37761 #: objc/objc-act.c:6435
37762 #, gcc-internal-format
37763 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
37764 msgstr ""
37766 #: objc/objc-act.c:6492
37767 #, fuzzy, gcc-internal-format
37768 msgid "invalid receiver type %qs"
37769 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
37771 #: objc/objc-act.c:6507
37772 #, gcc-internal-format
37773 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
37774 msgstr ""
37776 #: objc/objc-act.c:6521
37777 #, gcc-internal-format
37778 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
37779 msgstr ""
37781 #: objc/objc-act.c:6529
37782 #, gcc-internal-format
37783 msgid "no %<%c%E%> method found"
37784 msgstr ""
37786 #: objc/objc-act.c:6536
37787 #, gcc-internal-format
37788 msgid "(Messages without a matching method signature"
37789 msgstr ""
37791 #: objc/objc-act.c:6538
37792 #, gcc-internal-format
37793 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
37794 msgstr ""
37796 #: objc/objc-act.c:6540
37797 #, gcc-internal-format
37798 msgid "%<...%> as arguments.)"
37799 msgstr ""
37801 #: objc/objc-act.c:6778
37802 #, gcc-internal-format
37803 msgid "undeclared selector %qE"
37804 msgstr ""
37806 #. Historically, a class method that produced objects (factory
37807 #. method) would assign `self' to the instance that it
37808 #. allocated.  This would effectively turn the class method into
37809 #. an instance method.  Following this assignment, the instance
37810 #. variables could be accessed.  That practice, while safe,
37811 #. violates the simple rule that a class method should not refer
37812 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
37813 #. where this is done unknowingly than to support the above
37814 #. paradigm.
37815 #: objc/objc-act.c:6820
37816 #, gcc-internal-format
37817 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
37818 msgstr ""
37820 #: objc/objc-act.c:7055
37821 #, fuzzy, gcc-internal-format
37822 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%>"
37823 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
37825 #: objc/objc-act.c:7116
37826 #, fuzzy, gcc-internal-format
37827 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
37828 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
37830 #: objc/objc-act.c:7143
37831 #, gcc-internal-format
37832 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
37833 msgstr ""
37835 #: objc/objc-act.c:7154
37836 #, gcc-internal-format
37837 msgid "instance variable %qs has unknown size"
37838 msgstr ""
37840 #: objc/objc-act.c:7179
37841 #, gcc-internal-format
37842 msgid "type %qE has no default constructor to call"
37843 msgstr ""
37845 #: objc/objc-act.c:7185
37846 #, gcc-internal-format
37847 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
37848 msgstr ""
37850 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
37851 #. initialize them.
37852 #: objc/objc-act.c:7197
37853 #, gcc-internal-format
37854 msgid "type %qE has virtual member functions"
37855 msgstr ""
37857 #: objc/objc-act.c:7198
37858 #, gcc-internal-format
37859 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
37860 msgstr ""
37862 #: objc/objc-act.c:7208
37863 #, gcc-internal-format
37864 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
37865 msgstr ""
37867 #: objc/objc-act.c:7210
37868 #, gcc-internal-format
37869 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
37870 msgstr ""
37872 #: objc/objc-act.c:7214
37873 #, gcc-internal-format
37874 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
37875 msgstr ""
37877 #: objc/objc-act.c:7323
37878 #, gcc-internal-format
37879 msgid "instance variable %qE is declared private"
37880 msgstr ""
37882 #: objc/objc-act.c:7334
37883 #, gcc-internal-format
37884 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
37885 msgstr ""
37887 #: objc/objc-act.c:7341
37888 #, gcc-internal-format
37889 msgid "instance variable %qE is declared %s"
37890 msgstr ""
37892 #: objc/objc-act.c:7367 objc/objc-act.c:7455
37893 #, gcc-internal-format
37894 msgid "incomplete implementation of class %qE"
37895 msgstr ""
37897 #: objc/objc-act.c:7371 objc/objc-act.c:7459
37898 #, gcc-internal-format
37899 msgid "incomplete implementation of category %qE"
37900 msgstr ""
37902 #: objc/objc-act.c:7376 objc/objc-act.c:7463
37903 #, gcc-internal-format
37904 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
37905 msgstr ""
37907 #: objc/objc-act.c:7504
37908 #, fuzzy, gcc-internal-format
37909 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
37910 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
37912 #: objc/objc-act.c:7562 objc/objc-act.c:9249
37913 #, gcc-internal-format
37914 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
37915 msgstr ""
37917 #: objc/objc-act.c:7581
37918 #, fuzzy, gcc-internal-format
37919 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
37920 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
37922 #: objc/objc-act.c:7611
37923 #, gcc-internal-format
37924 msgid "reimplementation of class %qE"
37925 msgstr ""
37927 #: objc/objc-act.c:7641
37928 #, fuzzy, gcc-internal-format
37929 msgid "conflicting super class name %qE"
37930 msgstr "Прапушчана назва класа"
37932 #: objc/objc-act.c:7644
37933 #, fuzzy, gcc-internal-format
37934 msgid "previous declaration of %qE"
37935 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
37937 #: objc/objc-act.c:7646
37938 #, fuzzy, gcc-internal-format
37939 msgid "previous declaration"
37940 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
37942 #: objc/objc-act.c:7662 objc/objc-act.c:7660
37943 #, fuzzy, gcc-internal-format
37944 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
37945 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
37947 #: objc/objc-act.c:7916
37948 #, fuzzy, gcc-internal-format
37949 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
37950 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
37952 #: objc/objc-act.c:8733
37953 #, gcc-internal-format
37954 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
37955 msgstr ""
37957 #: objc/objc-act.c:8737
37958 #, fuzzy, gcc-internal-format
37959 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
37960 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
37962 #: objc/objc-act.c:8827
37963 #, gcc-internal-format
37964 msgid "no super class declared in interface for %qE"
37965 msgstr ""
37967 #: objc/objc-act.c:8886
37968 #, gcc-internal-format
37969 msgid "[super ...] must appear in a method context"
37970 msgstr ""
37972 #: objc/objc-act.c:8925
37973 #, gcc-internal-format
37974 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
37975 msgstr ""
37977 #: objc/objc-act.c:9542
37978 #, fuzzy, gcc-internal-format
37979 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
37980 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
37982 #: ada/gcc-interface/misc.c:196
37983 #, fuzzy, gcc-internal-format
37984 msgid "missing argument to \"-%s\""
37985 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
37987 #: ada/gcc-interface/misc.c:254
37988 #, gcc-internal-format
37989 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
37990 msgstr ""
37992 #: ada/gcc-interface/misc.c:312
37993 #, gcc-internal-format
37994 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
37995 msgstr ""
37997 #: ada/gcc-interface/utils.c:5299
37998 #, gcc-internal-format
37999 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
38000 msgstr ""
38002 #: ada/gcc-interface/utils.c:5311
38003 #, fuzzy, gcc-internal-format
38004 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
38005 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
38007 #: ada/gcc-interface/utils.c:5474
38008 #, fuzzy, gcc-internal-format
38009 msgid "invalid vector type for attribute %qs"
38010 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
38012 #: ada/gcc-interface/utils.c:5537
38013 #, fuzzy, gcc-internal-format
38014 msgid "attribute %qs applies to array types only"
38015 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
38017 #: ada/gcc-interface/utils.c:5564
38018 #, fuzzy, gcc-internal-format
38019 msgid "invalid element type for attribute %qs"
38020 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
38022 #~ msgid "unknown C standard `%s'"
38023 #~ msgstr "невядомы C стандарт `%s'"
38025 #, fuzzy
38026 #~ msgid "a global declaration"
38027 #~ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
38029 #~ msgid "union"
38030 #~ msgstr "аб'яднанне"
38032 #~ msgid "structure"
38033 #~ msgstr "структура"
38035 #~ msgid "struct"
38036 #~ msgstr "структура"
38038 #~ msgid "members"
38039 #~ msgstr "члены"
38041 #, fuzzy
38042 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
38043 #~ msgstr "сінтаксічная памылка"
38045 #~ msgid "%s at end of input"
38046 #~ msgstr "%s на прыканцы ўводу"
38048 #~ msgid "%s before %s'%c'"
38049 #~ msgstr "%s перад %s'%c'"
38051 #~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
38052 #~ msgstr "%s перад %s'\\x%x'"
38054 #~ msgid "%s before \"%s\""
38055 #~ msgstr "%s перад \"%s\""
38057 #~ msgid "%s before '%s' token"
38058 #~ msgstr "%s перад знакам '%s'"
38060 #, fuzzy
38061 #~ msgid "YYDEBUG not defined"
38062 #~ msgstr "YYDEBUG не вызначан."
38064 #~ msgid "destructor needed for `%#D'"
38065 #~ msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
38067 #~ msgid "redirecting stdout: %s"
38068 #~ msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
38070 #~ msgid "pipe"
38071 #~ msgstr "канвеер"
38073 #~ msgid "bad magic number in file '%s'"
38074 #~ msgstr "дрэнная магічная лічба ў файле \"%s\""
38076 #~ msgid "bad magic number"
38077 #~ msgstr "дрэнны \"магічны\" нумар"
38079 #~ msgid "%s is a block device"
38080 #~ msgstr "%s - гэта блёчная прылада"
38082 #~ msgid "%s: Not a directory"
38083 #~ msgstr "%s: не дырэкторыя"
38085 #, fuzzy
38086 #~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
38087 #~ msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
38089 #, fuzzy
38090 #~ msgid "unspellable token %s"
38091 #~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
38093 #~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
38094 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
38096 #, fuzzy
38097 #~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
38098 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
38100 #~ msgid "empty character constant"
38101 #~ msgstr "пустая сімвальная канстанта"
38103 #~ msgid "character constant too long"
38104 #~ msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
38106 #~ msgid "%s:%d: warning: "
38107 #~ msgstr "%s:%d: увага: "
38109 #~ msgid "can't get current directory"
38110 #~ msgstr "не магу атрымаць бягучую дырэкторыю"
38112 #~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
38113 #~ msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
38115 #~ msgid "%s: internal abort\n"
38116 #~ msgstr "%s: унутраная памылка (датэрміновае завяршэньне)\n"
38118 #~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
38119 #~ msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
38121 #~ msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
38122 #~ msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
38124 #~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
38125 #~ msgstr "%s: файл уводу павінен мець суфікс .c: %s\n"
38127 #, fuzzy
38128 #~ msgid "invalid option `%s'"
38129 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
38131 #, fuzzy
38132 #~ msgid "unrecognized option `%s'"
38133 #~ msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
38135 #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
38136 #~ msgstr "\"%s\" : невядомы ці непадтрымліваемы выбар -g"
38138 #~ msgid "usage: %s [switches] input output"
38139 #~ msgstr "выкарыстаньне: %s [выключальнікі] увод вывад"
38141 #~ msgid "#error%.*s"
38142 #~ msgstr "#памылка%.*s"
38144 #~ msgid "#warning%.*s"
38145 #~ msgstr "#увага%.*s"
38147 #~ msgid "unbalanced #endif"
38148 #~ msgstr "незбалансаваны #endif"
38150 #~ msgid "optimization turned off"
38151 #~ msgstr "аптымізацыя выключана"
38153 #~ msgid "invalid %%V value"
38154 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%V"
38156 #, fuzzy
38157 #~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
38158 #~ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
38160 #, fuzzy
38161 #~ msgid "Generate code for near jumps"
38162 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
38164 #, fuzzy
38165 #~ msgid "Don't generate code for near jumps"
38166 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
38168 #, fuzzy
38169 #~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
38170 #~ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
38172 #, fuzzy
38173 #~ msgid "Generate code for memory map2"
38174 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
38176 #, fuzzy
38177 #~ msgid "Generate code for memory map3"
38178 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
38180 #, fuzzy
38181 #~ msgid "Generate code for memory map4"
38182 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
38184 #~ msgid "Generate code for Intel ld"
38185 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel ld"
38187 #, fuzzy
38188 #~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
38189 #~ msgstr "Стварыць код для DLL"
38191 #~ msgid "Generate code for a 68881"
38192 #~ msgstr "Ствараць код для 68881"
38194 #~ msgid "Do no generate code for a 68851"
38195 #~ msgstr "Не ствараць код для 68851"
38197 #~ msgid "invalid %%o value"
38198 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%o"
38200 #, fuzzy
38201 #~ msgid "invalid %%s/S value"
38202 #~ msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
38204 #, fuzzy
38205 #~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
38206 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
38208 #, fuzzy
38209 #~ msgid "can't read from temp file"
38210 #~ msgstr "не магу прачытаць з %s"
38212 #, fuzzy
38213 #~ msgid "can't close temp file"
38214 #~ msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
38216 #~ msgid "Use GNU as"
38217 #~ msgstr "Выкарыстоўваць GNU як"
38219 #~ msgid "Use symbolic register names"
38220 #~ msgstr "Ужываць сімвалічныя назвы рэгістраў"
38222 #~ msgid "Don't use symbolic register names"
38223 #~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
38225 #~ msgid "Output compiler statistics"
38226 #~ msgstr "Вывесці статыстыку капілятара"
38228 #~ msgid "Don't output compiler statistics"
38229 #~ msgstr "Не выводзіць статыстыку кампілятара"
38231 #~ msgid "Use 32-bit FP registers"
38232 #~ msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя FP-рэгістры"
38234 #~ msgid "Use Irix PIC"
38235 #~ msgstr "Выкарыстоўваць Irix PIC"
38237 #~ msgid "Don't use Irix PIC"
38238 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
38240 #~ msgid "Use OSF PIC"
38241 #~ msgstr "Выкарыстоўваць OSF PIC"
38243 #~ msgid "Don't use OSF PIC"
38244 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць OSF PIC"
38246 #~ msgid "Optimize for 3900"
38247 #~ msgstr "Аптымізаваць для 3900"
38249 #~ msgid "Optimize for 4650"
38250 #~ msgstr "Аптымізаваць для 4650"
38252 #~ msgid "Don't use hardware fp"
38253 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную fp"
38255 #~ msgid "Optimize for 32532 cpu"
38256 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32532 ЦП"
38258 #~ msgid "Optimize for 32332 cpu"
38259 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32332 ЦП"
38261 #~ msgid "Optimize for 32032"
38262 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32032 ЦП"
38264 #~ msgid "Do not use register sb"
38265 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
38267 #~ msgid "Don't use EABI"
38268 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць EABI"
38270 #~ msgid "Don't use alternate register names"
38271 #~ msgstr "Не выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
38273 #, fuzzy
38274 #~ msgid "Don't use bras"
38275 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
38277 #~ msgid "invalid %%C operand"
38278 #~ msgstr "нерэчаісны %%C аперанд"
38280 #~ msgid "invalid %%D operand"
38281 #~ msgstr "нерэчаісны %%D аперанд"
38283 #~ msgid "Optimize for Cypress processors"
38284 #~ msgstr "Аптымізацыя для Cypress працэсараў"
38286 #~ msgid "Optimize for F934 processors"
38287 #~ msgstr "Аптымізацыя для F934 працэсараў"
38289 #~ msgid "Optimize for SuperSparc processors"
38290 #~ msgstr "Аптымізацыя для SuperSparc працэсараў"
38292 #~ msgid "%s=%s is too large"
38293 #~ msgstr "%s=%s вельмі вялікі"
38295 #, fuzzy
38296 #~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
38297 #~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
38299 #, fuzzy
38300 #~ msgid "%s for `%T %s' operator"
38301 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
38303 #, fuzzy
38304 #~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
38305 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
38307 #, fuzzy
38308 #~ msgid "%s for `%s %T' operator"
38309 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
38311 #, fuzzy
38312 #~ msgid "duplicate enum value `%D'"
38313 #~ msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
38315 #, fuzzy
38316 #~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
38317 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
38319 #, fuzzy
38320 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
38321 #~ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
38323 #, fuzzy
38324 #~ msgid "previous non-inline declaration here"
38325 #~ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
38327 #, fuzzy
38328 #~ msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
38329 #~ msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
38331 #~ msgid "invalid declarator"
38332 #~ msgstr "нерэчаісны абвяшчальнік"
38334 #~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
38335 #~ msgstr "неаднолькавае абвяшчэньне `%T' і `%T'"
38337 #, fuzzy
38338 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
38339 #~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
38341 #, fuzzy
38342 #~ msgid "unknown namespace `%D'"
38343 #~ msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
38345 #, fuzzy
38346 #~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
38347 #~ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
38349 #, fuzzy
38350 #~ msgid "member initializers for `%#D'"
38351 #~ msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
38353 #, fuzzy
38354 #~ msgid "no method `%T::%D'"
38355 #~ msgstr "у метадзе \"%s\":"
38357 #, fuzzy
38358 #~ msgid "no type `%D' in `%T'"
38359 #~ msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
38361 #~ msgid "%s before `%c'"
38362 #~ msgstr "%s перад '%c'"
38364 #~ msgid "%s before `\\%o'"
38365 #~ msgstr "%s перад \"\\%o\""
38367 #~ msgid "%s before `%s' token"
38368 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
38370 #, fuzzy
38371 #~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
38372 #~ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
38374 #~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
38375 #~ msgstr "Невядомая ESC-паслядоўнасьць `\\%A' at %0"
38377 #, fuzzy
38378 #~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
38379 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
38381 #, fuzzy
38382 #~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
38383 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
38385 #, fuzzy
38386 #~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
38387 #~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
38389 #, fuzzy
38390 #~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
38391 #~ msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
38393 #~ msgid "can't close %s"
38394 #~ msgstr "не магу зачыніць %s"
38396 #, fuzzy
38397 #~ msgid "field initializer type mismatch"
38398 #~ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
38400 #~ msgid "file not found `%s'"
38401 #~ msgstr "файл `%s' ня знойдзен"
38403 #, fuzzy
38404 #~ msgid "can't mangle %s"
38405 #~ msgstr "не магу зачыніць %s"
38407 #~ msgid "unregistered operator %s"
38408 #~ msgstr "нераспазнаны аператар %s"
38410 #, fuzzy
38411 #~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
38412 #~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
38414 #, fuzzy
38415 #~ msgid "cannot find class (factory) method"
38416 #~ msgstr "не магу знайсці метад."
38418 #~ msgid "cannot find method"
38419 #~ msgstr "немагчыма знайсьці мэтад"
38421 #, fuzzy
38422 #~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
38423 #~ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""