1 # Kinyarwanda translations for cpplib package.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the cpplib package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
6 # Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
7 # Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
8 # Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
9 # Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
10 # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
11 # Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
12 # Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
13 # Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
17 "Project-Id-Version: cpplib 3.3\n"
18 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
19 "POT-Creation-Date: 2006-05-24 16:28-0700\n"
20 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
21 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
22 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
30 msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri ni"
38 msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
43 msgid "character 0x%lx is not in the basic source character set\n"
46 #: charset.c:759 charset.c:1352
47 msgid "converting to execution character set"
52 msgid "character 0x%lx is not unibyte in execution character set"
57 msgid "Character %x might not be NFKC"
62 msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
63 msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
67 msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
68 msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
71 msgid "In _cpp_valid_ucn but not a UCN"
76 msgid "incomplete universal character name %.*s"
77 msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina:"
81 msgid "%.*s is not a valid universal character"
82 msgstr "`%T::%D'ni OYA a Byemewe"
84 #: charset.c:1008 lex.c:472
86 msgid "'$' in identifier or number"
87 msgstr "'$'Inyuguti S in Ikiranga Cyangwa Umubare"
91 msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
92 msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
96 msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
97 msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
99 #: charset.c:1056 charset.c:1571
101 msgid "converting UCN to source character set"
102 msgstr "Guhindura.... Kuri Mweretsi Ubwoko"
106 msgid "converting UCN to execution character set"
107 msgstr "Guhindura.... Kuri Mweretsi Ubwoko"
111 msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
112 msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
116 msgid "\\x used with no following hex digits"
121 msgid "hex escape sequence out of range"
122 msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
126 msgid "octal escape sequence out of range"
127 msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
131 msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
132 msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
136 msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
141 msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
146 msgid "unknown escape sequence: '\\%s'"
151 msgid "converting escape sequence to execution character set"
152 msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
154 #: charset.c:1415 charset.c:1478
156 msgid "character constant too long for its type"
157 msgstr "Inyuguti kugirango Ubwoko"
161 msgid "multi-character character constant"
162 msgstr "Inyuguti Inyuguti"
166 msgid "empty character constant"
167 msgstr "ubusa Inyuguti"
171 msgid "failure to convert %s to %s"
172 msgstr "OYA GUHINDURA Kuri"
174 #: directives.c:220 directives.c:246
176 msgid "extra tokens at end of #%s directive"
177 msgstr "Birenga ku Impera Bya"
181 msgid "#%s is a GCC extension"
182 msgstr "#%sni a Umugereka"
186 msgid "suggest not using #elif in traditional C"
187 msgstr "OYA ikoresha in C"
191 msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
192 msgstr "C Na: i hariho marije"
196 msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
197 msgstr "Bivuye C Na: hariho marije"
201 msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
202 msgstr "a muri Makoro ingingo ni OYA"
206 msgid "style of line directive is a GCC extension"
207 msgstr "IMISUSIRE Bya Umurongo ni a Umugereka"
211 msgid "invalid preprocessing directive #%s"
216 msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
217 msgstr "\"Nka a Makoro Izina:"
221 msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
222 msgstr "\"%s\"Nka a Makoro Izina: Nka ni Mukoresha in C"
226 msgid "no macro name given in #%s directive"
227 msgstr "Oya Makoro Izina: in"
231 msgid "macro names must be identifiers"
232 msgstr "Makoro Amazina"
236 msgid "undefining \"%s\""
241 msgid "missing terminating > character"
242 msgstr "Ibuze Inyuguti"
246 msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
251 msgid "empty filename in #%s"
252 msgstr "ubusa IDOSIYE Izina: in"
256 msgid "#include nested too deeply"
261 msgid "#include_next in primary source file"
262 msgstr "#in Inkomoko IDOSIYE"
266 msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
267 msgstr "Sibyo Ibendera in Umurongo"
271 msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
272 msgstr "\"%s\"Nyuma Umurongo ni OYA a Umubare wuzuye"
276 msgid "line number out of range"
277 msgstr "Umurongo Umubare Inyuma Bya Urutonde"
279 #: directives.c:884 directives.c:961
281 msgid "\"%s\" is not a valid filename"
282 msgstr "\"%s\"ni OYA a Byemewe Izina ry'idosiye:"
286 msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
287 msgstr "\"%s\"Nyuma ni OYA a Umubare wuzuye"
291 msgid "invalid #%s directive"
296 msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
297 msgstr "Nka Byombi a Na a"
301 msgid "#pragma %s %s is already registered"
306 msgid "#pragma %s is already registered"
311 msgid "#pragma once in main file"
312 msgstr "#Rimwe in IDOSIYE"
316 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
321 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
326 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
327 msgstr "#Hanze Gushyiramo IDOSIYE"
331 msgid "cannot find source file %s"
332 msgstr "Gushaka Inkomoko"
336 msgid "current file is older than %s"
337 msgstr "KIGEZWEHO IDOSIYE ni"
341 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
342 msgstr "a Ikurikiranyanyuguti"
346 msgid "#else without #if"
347 msgstr "#Ikindi NIBA"
351 msgid "#else after #else"
352 msgstr "#Ikindi Nyuma Ikindi"
354 #: directives.c:1665 directives.c:1698
356 msgid "the conditional began here"
361 msgid "#elif without #if"
366 msgid "#elif after #else"
367 msgstr "#Nyuma Ikindi"
371 msgid "#endif without #if"
376 msgid "missing '(' after predicate"
381 msgid "missing ')' to complete answer"
382 msgstr "Ibuze Kuri Byuzuye"
386 msgid "predicate's answer is empty"
390 msgid "assertion without predicate"
395 msgid "predicate must be an identifier"
400 msgid "\"%s\" re-asserted"
405 msgid "unterminated #%s"
415 msgid "internal error: "
416 msgstr "Ikosa ry'imbere"
421 msgstr "Ikosa ry'imbere"
427 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
435 msgid "too many decimal points in number"
436 msgstr "NYACUMI Utudomo in Umubare"
440 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
445 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
446 msgstr "Gukoresha Bya Bihindagurika"
450 msgid "exponent has no digits"
455 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
456 msgstr "Bihindagurika"
460 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
461 msgstr "Sibyo Ingereka S ku Bihindagurika"
463 #: expr.c:250 expr.c:275
465 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
466 msgstr "C i S Ingereka"
470 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
471 msgstr "Sibyo Ingereka S ku Umubare wuzuye"
475 msgid "use of C99 long long integer constant"
476 msgstr "Gukoresha Bya Umubare wuzuye"
480 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
481 msgstr "NYURABWENGE a Umugereka"
485 msgid "integer constant is too large for its type"
486 msgstr "Umubare wuzuye ni Binini kugirango Ubwoko"
490 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
491 msgstr "Umubare wuzuye ni Binini ni Bitashizweho umukono"
495 msgid "missing ')' after \"defined\""
500 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
501 msgstr "Mukoresha Ikiranga"
505 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
506 msgstr "(\"%s\"ni kugirango in C"
510 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
511 msgstr "iyi Gukoresha Bya Gicurasi OYA"
515 msgid "floating constant in preprocessor expression"
516 msgstr "Bihindagurika in imvugo"
520 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
521 msgstr "NYURABWENGE Umubare in imvugo"
525 msgid "\"%s\" is not defined"
526 msgstr "\"%s\"ni OYA"
528 #: expr.c:716 expr.c:745
530 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
531 msgstr "Ibuze Nyabibiri Mukoresha Mbere"
535 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
536 msgstr "ni OYA Byemewe in"
540 msgid "missing expression between '(' and ')'"
541 msgstr "imvugo hagati Na"
545 msgid "#if with no expression"
546 msgstr "#NIBA Na: Oya imvugo"
550 msgid "operator '%s' has no right operand"
551 msgstr "Mukoresha Oya Iburyo:"
555 msgid "operator '%s' has no left operand"
556 msgstr "Mukoresha Oya Iburyo:"
559 msgid " ':' without preceding '?'"
564 msgid "unbalanced stack in #if"
569 msgid "impossible operator '%u'"
574 msgid "missing ')' in expression"
575 msgstr "Ibuze in imvugo"
579 msgid "'?' without following ':'"
581 "''Project- Id- Version: basctl\n"
582 "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
583 "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
584 "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
585 "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
586 "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
587 "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
592 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
593 msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
597 msgid "missing '(' in expression"
598 msgstr "Ibuze in imvugo"
602 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
603 msgstr "i Ibumoso: Bya Amahinduka IKIMENYETSO Ryari:"
607 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
608 msgstr "i Iburyo: Bya Amahinduka IKIMENYETSO Ryari:"
612 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
613 msgstr "C i Guteranya Mukoresha"
617 msgid "comma operator in operand of #if"
618 msgstr "Akitso Mukoresha in Bya NIBA"
622 msgid "division by zero in #if"
623 msgstr "ku Zeru in NIBA"
626 msgid "NULL directory in find_file"
630 msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
634 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
639 msgid "%s is a block device"
640 msgstr "%sni a Funga APAREYE"
644 msgid "%s is too large"
649 msgid "%s is shorter than expected"
650 msgstr "%sni Ikitezwe:"
654 msgid "no include path in which to search for %s"
655 msgstr "Oya Gushyiramo Inzira in Kuri Gushaka"
659 msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
660 msgstr "Gushyiramo Gicurasi kugirango"
664 msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
665 msgstr "Bitashizweho umukono Ubwoko"
669 msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
670 msgstr "Kinini Bya Intego"
674 msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
675 msgstr "ku Nka Nka a Intego INT"
679 msgid "target char is less than 8 bits wide"
680 msgstr "Intego INYUGUTI ni Birutwa 8"
684 msgid "target wchar_t is narrower than target char"
685 msgstr "Intego ni Intego INYUGUTI"
689 msgid "target int is narrower than target char"
690 msgstr "Intego INT ni Intego INYUGUTI"
694 msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
695 msgstr "Umubare wuzuye Inyuguti"
699 msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
700 msgstr "ku iyi Ubuturo Inyuguti KURI i Intego"
704 msgid "backslash and newline separated by space"
705 msgstr "Na ku Umwanya"
709 msgid "backslash-newline at end of file"
710 msgstr "ku Impera Bya IDOSIYE"
714 msgid "trigraph ??%c converted to %c"
716 "Project- Id- Version: basctl\n"
717 "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
718 "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
719 "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
720 "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
721 "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
722 "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
727 msgid "trigraph ??%c ignored, use -trigraphs to enable"
729 "Project- Id- Version: basctl\n"
730 "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
731 "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
732 "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
733 "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
734 "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
735 "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
740 msgid "\"/*\" within comment"
741 msgstr "\"/*\"muri Icyo wongeraho"
745 msgid "%s in preprocessing directive"
750 msgid "null character(s) ignored"
751 msgstr "NTAGIHARI Inyuguti S"
755 msgid "`%.*s' is not in NFKC"
756 msgstr "\"%s\"ni OYA"
760 msgid "`%.*s' is not in NFC"
761 msgstr "\"%s\"ni OYA"
765 msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
766 msgstr "Kuri Gukoresha"
770 msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
771 msgstr "_Kugaragara in i Bya a Makoro"
775 msgid "null character(s) preserved in literal"
776 msgstr "NTAGIHARI Inyuguti S in"
780 msgid "no newline at end of file"
781 msgstr "Oya ku Impera Bya IDOSIYE"
783 #: lex.c:990 traditional.c:162
785 msgid "unterminated comment"
786 msgstr "Icyo wongeraho"
790 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
791 msgstr "C IMISUSIRE Ibisobanuro OYA in"
795 msgid "(this will be reported only once per input file)"
796 msgstr "(iyi Rimwe Iyinjiza IDOSIYE"
800 msgid "multi-line comment"
801 msgstr "Umurongo Icyo wongeraho"
805 msgid "unspellable token %s"
810 msgid "In file included from %s:%u"
811 msgstr "IDOSIYE Bivuye"
822 msgid "macro \"%s\" is not used"
823 msgstr "Makoro ni OYA"
825 #: macro.c:124 macro.c:283
827 msgid "invalid built-in macro \"%s\""
828 msgstr "Sibyo in Makoro"
832 msgid "could not determine date and time"
833 msgstr "OYA Itariki Na Igihe"
837 msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
838 msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti"
842 msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
843 msgstr "Na OYA a Byemewe"
847 msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
848 msgstr "ingingo Kuri"
852 msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
853 msgstr "Makoro ingingo"
857 msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
858 msgstr "Makoro ingingo"
860 #: macro.c:629 traditional.c:675
862 msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
863 msgstr "Urutonde Makoro"
867 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
868 msgstr "Umumaro nka Makoro Na: ingingo in C"
872 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
873 msgstr "Gusubiramo Makoro"
877 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
878 msgstr "\"%s\"Gicurasi OYA Kugaragara in Makoro Urutonde"
882 msgid "macro parameters must be comma-separated"
883 msgstr "Makoro Ibigenga Akitso"
887 msgid "parameter name missing"
888 msgstr "Izina: Ibuze"
892 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
897 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
898 msgstr "C OYA Makoro"
902 msgid "missing ')' in macro parameter list"
903 msgstr "Ibuze in Makoro Urutonde"
907 msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name"
908 msgstr "C Nyuma i Makoro Izina:"
912 msgid "missing whitespace after the macro name"
913 msgstr "C Nyuma i Makoro Izina:"
917 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
918 msgstr "'#'ni OYA ku a Makoro"
922 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
923 msgstr "'##'Kugaragara ku Impera Bya a Makoro"
927 msgid "\"%s\" redefined"
932 msgid "this is the location of the previous definition"
933 msgstr "iyi ni i Ahantu Bya i Ibanjirije Insobanuro"
937 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
942 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
943 msgstr "Sibyo Ubwoko in"
945 #: pch.c:84 pch.c:332 pch.c:354 pch.c:360
946 msgid "while writing precompiled header"
951 msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
952 msgstr "Akarango OYA"
956 msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
961 msgid "%s: not used because `%s' is defined"
962 msgstr "`%s'Nta narimwe"
964 #: pch.c:533 pch.c:696
965 msgid "while reading precompiled header"
970 msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
975 msgid "syntax error in macro parameter list"
976 msgstr "\"%s\"Gicurasi OYA Kugaragara in Makoro Urutonde"
979 #~ msgid "`%s' attribute directive ignored"
980 #~ msgstr "`%s'Ikiranga"
983 #~ msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
984 #~ msgstr "Umubare Bya ingingo kugirango Ikiranga"
987 #~ msgid "`%s' attribute does not apply to types"
988 #~ msgstr "`%s'Ikiranga OYA Gukurikiza Kuri"
991 #~ msgid "`%s' attribute only applies to function types"
992 #~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Umumaro"
995 #~ msgid "`%s' attribute ignored"
996 #~ msgstr "`%s'Ikiranga"
999 #~ msgid "offset outside bounds of constant string"
1000 #~ msgstr "Nta- boneza Hanze Bya Ikurikiranyanyuguti"
1003 #~ msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
1004 #~ msgstr "ISEGONDA Kuri a"
1007 #~ msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
1008 #~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Kuri ikoresha Zeru"
1011 #~ msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
1015 #~ msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
1016 #~ msgstr "Sibyo Kuri ikoresha Zeru"
1019 #~ msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
1020 #~ msgstr "_OYA ku iyi Intego"
1023 #~ msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
1027 #~ msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
1028 #~ msgstr "Bya Inyuma Bya Urutonde"
1031 #~ msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
1032 #~ msgstr "Ibuze in"
1035 #~ msgid "`va_start' used in function with fixed args"
1036 #~ msgstr "`in Umumaro Na: BIHAMYE"
1039 #~ msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
1040 #~ msgstr "ISEGONDA Bya OYA Iheruka"
1043 #~ msgid "too many arguments to function `va_start'"
1044 #~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
1047 #~ msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
1048 #~ msgstr "Itangira Kuri OYA Bya Ubwoko"
1051 #~ msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
1052 #~ msgstr "`%s'ni Kuri Ryari: Gihinguranya"
1055 #~ msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
1056 #~ msgstr "(OYA Kuri"
1059 #~ msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
1060 #~ msgstr "Sibyo Kuri"
1063 #~ msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
1064 #~ msgstr "Sibyo Kuri"
1067 #~ msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
1071 #~ msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
1075 #~ msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
1076 #~ msgstr "ISEGONDA Kuri a"
1079 #~ msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
1080 #~ msgstr "_ISEGONDA 1."
1083 #~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
1084 #~ msgstr "in Umumaro OYA"
1087 #~ msgid "target format does not support infinity"
1088 #~ msgstr "Intego Imiterere OYA Gushigikira Bidashira"
1091 #~ msgid "`%s' is not defined outside of function scope"
1092 #~ msgstr "`%s'ni OYA Hanze Bya Umumaro Ingano:"
1095 #~ msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
1096 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Uburebure ni Biruta i Uburebure C Bya ngombwa Kuri Gushigikira"
1099 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
1100 #~ msgstr "Bya Ikurikiranyanyuguti Na: ni Bitemewe."
1103 #~ msgid "overflow in constant expression"
1104 #~ msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
1107 #~ msgid "integer overflow in expression"
1108 #~ msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
1111 #~ msgid "floating point overflow in expression"
1112 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Byarenze urugero in imvugo"
1115 #~ msgid "vector overflow in expression"
1116 #~ msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
1119 #~ msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
1120 #~ msgstr "Binini Umubare wuzuye Kuri Bitashizweho umukono Ubwoko"
1123 #~ msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
1124 #~ msgstr "Umubare wuzuye Kuri Bitashizweho umukono Ubwoko"
1127 #~ msgid "overflow in implicit constant conversion"
1128 #~ msgstr "Byarenze urugero in Ihindurangero"
1131 #~ msgid "operation on `%s' may be undefined"
1132 #~ msgstr "ku Gicurasi kidasobanuye"
1135 #~ msgid "expression statement has incomplete type"
1136 #~ msgstr "imvugo Inyandiko Ubwoko"
1139 #~ msgid "case label does not reduce to an integer constant"
1140 #~ msgstr "Akarango OYA Kuri Umubare wuzuye"
1143 #~ msgid "invalid truth-value expression"
1144 #~ msgstr "Sibyo Agaciro imvugo"
1147 #~ msgid "invalid operands to binary %s"
1148 #~ msgstr "Sibyo Kuri Nyabibiri"
1151 #~ msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
1152 #~ msgstr "ni Buri gihe SIBYO Kuri Urutonde Bya Ibyatanzwe Ubwoko"
1155 #~ msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
1156 #~ msgstr "ni Buri gihe NIBYO Kuri Urutonde Bya Ibyatanzwe Ubwoko"
1159 #~ msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
1160 #~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono imvugo 0 ni Buri gihe NIBYO"
1163 #~ msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
1164 #~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono imvugo 0 ni Buri gihe SIBYO"
1167 #~ msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
1168 #~ msgstr "Mweretsi Bya Ubwoko in"
1171 #~ msgid "pointer to a function used in arithmetic"
1172 #~ msgstr "Mweretsi Kuri a Umumaro in"
1175 #~ msgid "pointer to member function used in arithmetic"
1176 #~ msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro in"
1179 #~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
1180 #~ msgstr "Mweretsi Kuri a in"
1183 #~ msgid "struct type value used where scalar is required"
1184 #~ msgstr "Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
1187 #~ msgid "union type value used where scalar is required"
1188 #~ msgstr "Ihuza Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
1191 #~ msgid "array type value used where scalar is required"
1192 #~ msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
1195 #~ msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
1196 #~ msgstr "Igenera Nka Agaciro"
1199 #~ msgid "invalid use of `restrict'"
1200 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
1203 #~ msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
1204 #~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Umumaro Ubwoko"
1207 #~ msgid "invalid application of `%s' to a void type"
1208 #~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Ubwoko"
1211 #~ msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
1212 #~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri Ubwoko"
1215 #~ msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
1216 #~ msgstr "`_Byashyizweho Kuri a Umwanya"
1219 #~ msgid "cannot disable built-in function `%s'"
1220 #~ msgstr "in Umumaro"
1223 #~ msgid "too few arguments to function `%s'"
1224 #~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
1227 #~ msgid "too many arguments to function `%s'"
1228 #~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
1231 #~ msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
1232 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Kuri Umumaro"
1235 #~ msgid "pointers are not permitted as case values"
1236 #~ msgstr "OYA Nka Uduciro"
1239 #~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
1240 #~ msgstr "C Urutonde in Hindura"
1243 #~ msgid "ISO C forbids range expressions in switch statements"
1244 #~ msgstr "C Urutonde in Hindura"
1247 #~ msgid "empty range specified"
1248 #~ msgstr "ubusa Urutonde"
1251 #~ msgid "duplicate (or overlapping) case value"
1252 #~ msgstr "Gusubiramo Cyangwa iyorosa Agaciro"
1255 #~ msgid "this is the first entry overlapping that value"
1256 #~ msgstr "iyi ni i Itangira Icyinjijwe iyorosa Agaciro"
1259 #~ msgid "duplicate case value"
1260 #~ msgstr "Gusubiramo Agaciro"
1263 #~ msgid "multiple default labels in one switch"
1264 #~ msgstr "Igikubo Mburabuzi Uturango... in Hindura"
1267 #~ msgid "this is the first default label"
1268 #~ msgstr "iyi ni i Itangira Mburabuzi Akarango"
1271 #~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
1272 #~ msgstr "C i Aderesi Bya a Akarango"
1275 #~ msgid "ISO C forbids taking the address of a label"
1276 #~ msgstr "C i Aderesi Bya a Akarango"
1279 #~ msgid "declaration of `%s' shadows %s"
1283 #~ msgid "unknown machine mode `%s'"
1284 #~ msgstr "Kitazwi Ubwoko"
1287 #~ msgid "no data type for mode `%s'"
1288 #~ msgstr "Oya Ibyatanzwe Ubwoko kugirango Ubwoko"
1291 #~ msgid "unable to emulate '%s'"
1295 #~ msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
1296 #~ msgstr "Icyiciro Ikiranga kugirango Ibihinduka"
1299 #~ msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
1300 #~ msgstr "Icyiciro Bya Na: Ibanjirije"
1303 #~ msgid "section attribute not allowed for `%s'"
1304 #~ msgstr "Icyiciro Ikiranga OYA kugirango"
1307 #~ msgid "section attributes are not supported for this target"
1308 #~ msgstr "Icyiciro Ibiranga OYA kugirango iyi Intego"
1311 #~ msgid "requested alignment is not a constant"
1312 #~ msgstr "Itunganya ni OYA a"
1315 #~ msgid "requested alignment is not a power of 2"
1316 #~ msgstr "Itunganya ni OYA a UMWIKUBE Bya 2."
1319 #~ msgid "requested alignment is too large"
1320 #~ msgstr "Itunganya ni Binini"
1323 #~ msgid "alignment may not be specified for `%s'"
1324 #~ msgstr "Itunganya Gicurasi OYA kugirango"
1327 #~ msgid "`%s' defined both normally and as an alias"
1328 #~ msgstr "`%s'Byombi Na Nka Irihimbano"
1331 #~ msgid "alias arg not a string"
1332 #~ msgstr "Irihimbano OYA a Ikurikiranyanyuguti"
1335 #~ msgid "visibility arg not a string"
1336 #~ msgstr "Ukugaragara OYA a Ikurikiranyanyuguti"
1339 #~ msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
1340 #~ msgstr "Ukugaragara Bya Mburabuzi gihishwe Birinzwe Cyangwa By'imbere"
1343 #~ msgid "tls_model arg not a string"
1344 #~ msgstr "OYA a Ikurikiranyanyuguti"
1347 #~ msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
1348 #~ msgstr "Bya Cyangwa"
1351 #~ msgid "`%s' attribute applies only to functions"
1352 #~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
1355 #~ msgid "can't set `%s' attribute after definition"
1356 #~ msgstr "Gushyiraho Ikiranga Nyuma Insobanuro"
1359 #~ msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
1360 #~ msgstr "`%s'Ikiranga kugirango"
1363 #~ msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
1364 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Ikiranga"
1367 #~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
1368 #~ msgstr "Oya Ubwoko Na: i Ingano Na Ubwoko Byabonetse"
1371 #~ msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
1372 #~ msgstr "Ikiranga ingingo ku a"
1375 #~ msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
1376 #~ msgstr "Sibyo Umubare"
1379 #~ msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
1380 #~ msgstr "Na: Inyuma Bya Urutonde Umubare"
1383 #~ msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
1384 #~ msgstr "Indango Mweretsi"
1387 #~ msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
1388 #~ msgstr "NTAGIHARI NTAGIHARI Bya ngombwa"
1391 #~ msgid "void value not ignored as it ought to be"
1392 #~ msgstr "Agaciro OYA Nka Kuri"
1395 #~ msgid "conversion to non-scalar type requested"
1396 #~ msgstr "Ihindurangero Kuri Ubwoko"
1399 #~ msgid "array `%s' assumed to have one element"
1400 #~ msgstr "Imbonerahamwe Kuri Ikigize:"
1403 #~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
1404 #~ msgstr "`in Ingano:"
1407 #~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
1408 #~ msgstr "`Ihuza in Ingano:"
1411 #~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
1412 #~ msgstr "`in Ingano:"
1415 #~ msgid "label `%s' defined but not used"
1416 #~ msgstr "Akarango OYA"
1419 #~ msgid "function `%s' redeclared as inline"
1420 #~ msgstr "Umumaro Nka Mumurongo"
1423 #~ msgid "previous declaration of function `%s' with attribute noinline"
1424 #~ msgstr "Ibanjirije Bya Umumaro Na: Ikiranga"
1427 #~ msgid "function `%s' redeclared with attribute noinline"
1428 #~ msgstr "Umumaro Na: Ikiranga"
1431 #~ msgid "previous declaration of function `%s' was inline"
1432 #~ msgstr "Ibanjirije Bya Umumaro Mumurongo"
1435 #~ msgid "shadowing built-in function `%s'"
1436 #~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu in Umumaro"
1439 #~ msgid "shadowing library function `%s'"
1440 #~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Isomero Umumaro"
1443 #~ msgid "library function `%s' declared as non-function"
1444 #~ msgstr "Isomero Umumaro Nka Umumaro"
1447 #~ msgid "built-in function `%s' declared as non-function"
1448 #~ msgstr "in Umumaro Nka Umumaro"
1451 #~ msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
1452 #~ msgstr "`%s'Nka Bya IKIMENYETSO"
1455 #~ msgid "previous declaration of `%s'"
1456 #~ msgstr "Ibanjirije Bya"
1459 #~ msgid "conflicting types for built-in function `%s'"
1460 #~ msgstr "kugirango in Umumaro"
1463 #~ msgid "conflicting types for `%s'"
1464 #~ msgstr "kugirango"
1467 #~ msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
1468 #~ msgstr "a Urutonde Na: BIHUYE ubusa Izina: Urutonde"
1471 #~ msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
1472 #~ msgstr "Ubwoko a Mburabuzi BIHUYE ubusa Izina: Urutonde"
1475 #~ msgid "thread-local declaration of `%s' follows non thread-local declaration"
1476 #~ msgstr "Urudodo Bya Urudodo"
1479 #~ msgid "non thread-local declaration of `%s' follows thread-local declaration"
1480 #~ msgstr "Urudodo Bya Urudodo"
1483 #~ msgid "redefinition of `%s'"
1487 #~ msgid "redeclaration of `%s'"
1491 #~ msgid "conflicting declarations of `%s'"
1495 #~ msgid "prototype for `%s' follows"
1496 #~ msgstr "kugirango"
1499 #~ msgid "non-prototype definition here"
1500 #~ msgstr "Insobanuro"
1503 #~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
1504 #~ msgstr "kugirango Na Umubare Bya ingingo BIHUYE"
1507 #~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
1508 #~ msgstr "kugirango Na BIHUYE"
1511 #~ msgid "`%s' declared inline after being called"
1512 #~ msgstr "`%s'Mumurongo Nyuma"
1515 #~ msgid "`%s' declared inline after its definition"
1516 #~ msgstr "`%s'Mumurongo Nyuma Insobanuro"
1519 #~ msgid "static declaration for `%s' follows non-static"
1520 #~ msgstr "kugirango"
1523 #~ msgid "non-static declaration for `%s' follows static"
1524 #~ msgstr "kugirango"
1527 #~ msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
1528 #~ msgstr "kugirango"
1531 #~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
1532 #~ msgstr "Ubwoko kugirango Na: Ibanjirije"
1535 #~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
1536 #~ msgstr "Bya in Ingano:"
1539 #~ msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
1543 #~ msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
1544 #~ msgstr "Bya a IKIMENYETSO Bivuye i Urutonde"
1547 #~ msgid "a parameter"
1551 #~ msgid "a previous local"
1552 #~ msgstr "a Ibanjirije"
1555 #~ msgid "a global declaration"
1559 #~ msgid "nested extern declaration of `%s'"
1563 #~ msgid "`%s' used prior to declaration"
1564 #~ msgstr "`%s'Kuri"
1567 #~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
1571 #~ msgid "type mismatch with previous external decl"
1572 #~ msgstr "Ubwoko Na: Ibanjirije external"
1575 #~ msgid "previous external decl of `%s'"
1576 #~ msgstr "Ibanjirije external Bya"
1579 #~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
1580 #~ msgstr "Ubwoko Na: Ibanjirije"
1583 #~ msgid "previous implicit declaration of `%s'"
1584 #~ msgstr "Ibanjirije Bya"
1587 #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
1588 #~ msgstr "`%s'Kuri Garuka"
1591 #~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
1595 #~ msgid "extern declaration of `%s' doesn't match global one"
1596 #~ msgstr "Bya BIHUYE"
1599 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
1600 #~ msgstr "`%s'external"
1603 #~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
1604 #~ msgstr "Umumaro muri a Funga"
1607 #~ msgid "implicit declaration of function `%s'"
1608 #~ msgstr "Bya Umumaro"
1611 #~ msgid "label %s referenced outside of any function"
1612 #~ msgstr "Akarango Hanze Bya Umumaro"
1615 #~ msgid "duplicate label declaration `%s'"
1616 #~ msgstr "Gusubiramo Akarango"
1619 #~ msgid "this is a previous declaration"
1620 #~ msgstr "iyi ni a Ibanjirije"
1623 #~ msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
1624 #~ msgstr "Kitiswe Ihuza Oya Ingero"
1627 #~ msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
1628 #~ msgstr "Ijambo- banze Cyangwa Ubwoko Izina: in ubusa"
1631 #~ msgid "two types specified in one empty declaration"
1632 #~ msgstr "in ubusa"
1635 #~ msgid "empty declaration"
1639 #~ msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
1640 #~ msgstr "OYA Gushigikira Cyangwa Ubwoko in Imbonerahamwe"
1643 #~ msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
1644 #~ msgstr "OYA Gushigikira Imbonerahamwe"
1647 #~ msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
1648 #~ msgstr "OYA Imbonerahamwe"
1651 #~ msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
1652 #~ msgstr "Cyangwa Ubwoko in Incamake"
1655 #~ msgid "`%s' is usually a function"
1656 #~ msgstr "`%s'ni a Umumaro"
1659 #~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
1660 #~ msgstr "ni Gukoresha"
1663 #~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
1664 #~ msgstr "Umumaro ni nka a IMPINDURAGACIRO"
1667 #~ msgid "parameter `%s' is initialized"
1671 #~ msgid "variable-sized object may not be initialized"
1672 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Gicurasi OYA"
1675 #~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
1676 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
1679 #~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
1680 #~ msgstr "Ibintu Bya Imbonerahamwe Ubwoko"
1683 #~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
1684 #~ msgstr "Bya Na ni"
1687 #~ msgid "inline function `%s' given attribute noinline"
1688 #~ msgstr "Mumurongo Umumaro Ikiranga"
1691 #~ msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
1692 #~ msgstr "Kuri Ingano Bya"
1695 #~ msgid "array size missing in `%s'"
1696 #~ msgstr "Imbonerahamwe Ingano Ibuze in"
1699 #~ msgid "zero or negative size array `%s'"
1700 #~ msgstr "Zeru Cyangwa Ingano Imbonerahamwe"
1703 #~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
1704 #~ msgstr "Ingano Bya si"
1707 #~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
1708 #~ msgstr "Ingano Bya si"
1711 #~ msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable `%s'"
1712 #~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO"
1715 #~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
1716 #~ msgstr "C Ishyiraho ry'igicucu"
1719 #~ msgid "`long long long' is too long for GCC"
1720 #~ msgstr "`ni kugirango"
1723 #~ msgid "ISO C90 does not support `long long'"
1724 #~ msgstr "OYA Gushigikira"
1727 #~ msgid "duplicate `%s'"
1728 #~ msgstr "Gusubiramo"
1731 #~ msgid "`__thread' before `extern'"
1735 #~ msgid "`__thread' before `static'"
1739 #~ msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
1740 #~ msgstr "Cyangwa Birenzeho Ibyatanzwe in Bya"
1743 #~ msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
1744 #~ msgstr "`%s'Kuri a Cyangwa in Ubwoko"
1747 #~ msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
1748 #~ msgstr "Ubwoko Kuri in Bya"
1751 #~ msgid "both long and short specified for `%s'"
1752 #~ msgstr "Byombi Na kugirango"
1755 #~ msgid "long or short specified with char for `%s'"
1756 #~ msgstr "Cyangwa Na: INYUGUTI kugirango"
1759 #~ msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
1760 #~ msgstr "Cyangwa Na: Bihindagurika Ubwoko kugirango"
1763 #~ msgid "the only valid combination is `long double'"
1764 #~ msgstr "i Byemewe Ivanga ni"
1767 #~ msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
1768 #~ msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
1771 #~ msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
1772 #~ msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono Sibyo kugirango"
1775 #~ msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
1776 #~ msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono kugirango"
1779 #~ msgid "complex invalid for `%s'"
1780 #~ msgstr "ITSINDA RY'IMIBARE C Sibyo kugirango"
1783 #~ msgid "ISO C90 does not support complex types"
1784 #~ msgstr "OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C"
1787 #~ msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
1788 #~ msgstr "C OYA Gushigikira Byuzuye Igisobanuro MAHARAKUBIRI"
1791 #~ msgid "ISO C does not support complex integer types"
1792 #~ msgstr "C OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye"
1795 #~ msgid "duplicate `const'"
1796 #~ msgstr "Gusubiramo"
1799 #~ msgid "duplicate `restrict'"
1800 #~ msgstr "Gusubiramo"
1803 #~ msgid "duplicate `volatile'"
1804 #~ msgstr "Gusubiramo"
1807 #~ msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
1808 #~ msgstr "Igikubo Inzego in Bya"
1811 #~ msgid "function definition declared `auto'"
1812 #~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1815 #~ msgid "function definition declared `register'"
1816 #~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1819 #~ msgid "function definition declared `typedef'"
1820 #~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1823 #~ msgid "function definition declared `__thread'"
1824 #~ msgstr "Umumaro Insobanuro"
1827 #~ msgid "storage class specified for structure field `%s'"
1828 #~ msgstr "ishuri kugirango Imiterere Umwanya"
1831 #~ msgid "storage class specified for parameter `%s'"
1832 #~ msgstr "ishuri kugirango"
1835 #~ msgid "storage class specified for typename"
1836 #~ msgstr "ishuri kugirango"
1839 #~ msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
1843 #~ msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
1844 #~ msgstr "`%s'Byombi Na"
1847 #~ msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
1848 #~ msgstr "Hejuru: urwego Bya"
1851 #~ msgid "nested function `%s' declared `extern'"
1855 #~ msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
1856 #~ msgstr "Umumaro Ingano: Ikiyega Na"
1859 #~ msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
1860 #~ msgstr "Cyangwa Ubwoko in Imbonerahamwe"
1863 #~ msgid "declaration of `%s' as array of voids"
1864 #~ msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe Bya"
1867 #~ msgid "declaration of `%s' as array of functions"
1868 #~ msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe Bya Imimaro"
1871 #~ msgid "invalid use of structure with flexible array member"
1872 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imiterere Na: Imbonerahamwe"
1875 #~ msgid "size of array `%s' has non-integer type"
1876 #~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
1879 #~ msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
1880 #~ msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
1883 #~ msgid "size of array `%s' is negative"
1884 #~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
1887 #~ msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
1888 #~ msgstr "Imbonerahamwe bya Ingano"
1891 #~ msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
1892 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
1895 #~ msgid "size of array `%s' is too large"
1896 #~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni Binini"
1899 #~ msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
1900 #~ msgstr "OYA Gushigikira Imbonerahamwe"
1903 #~ msgid "array type has incomplete element type"
1904 #~ msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko Ikigize: Ubwoko"
1907 #~ msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
1908 #~ msgstr "C Cyangwa Umumaro"
1911 #~ msgid "`%s' declared as function returning a function"
1912 #~ msgstr "`%s'Nka Umumaro a Umumaro"
1915 #~ msgid "`%s' declared as function returning an array"
1916 #~ msgstr "`%s'Nka Umumaro Imbonerahamwe"
1919 #~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
1920 #~ msgstr "C Umumaro Garuka Ubwoko"
1923 #~ msgid "type qualifiers ignored on function return type"
1924 #~ msgstr "Ubwoko ku Umumaro Garuka Ubwoko"
1927 #~ msgid "ISO C forbids qualified function types"
1928 #~ msgstr "C Umumaro"
1931 #~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
1932 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko muri Mweretsi"
1935 #~ msgid "variable or field `%s' declared void"
1936 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
1939 #~ msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
1940 #~ msgstr "Ibiranga in Imbonerahamwe"
1943 #~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
1944 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko muri Imbonerahamwe"
1947 #~ msgid "field `%s' declared as a function"
1948 #~ msgstr "Umwanya Nka a Umumaro"
1951 #~ msgid "field `%s' has incomplete type"
1952 #~ msgstr "Umwanya Ubwoko"
1955 #~ msgid "invalid storage class for function `%s'"
1956 #~ msgstr "Sibyo ishuri kugirango Umumaro"
1959 #~ msgid "`noreturn' function returns non-void value"
1960 #~ msgstr "`Umumaro Agaciro"
1963 #~ msgid "cannot inline function `main'"
1964 #~ msgstr "Mumurongo Umumaro"
1967 #~ msgid "variable `%s' declared `inline'"
1968 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO"
1971 #~ msgid "thread-local storage not supported for this target"
1972 #~ msgstr "Urudodo OYA kugirango iyi Intego"
1975 #~ msgid "function declaration isn't a prototype"
1976 #~ msgstr "Umumaro si a"
1979 #~ msgid "parameter names (without types) in function declaration"
1980 #~ msgstr "Amazina in Umumaro"
1983 #~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
1987 #~ msgid "parameter has incomplete type"
1991 #~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
1992 #~ msgstr "Utudomo Kuri Ubwoko"
1995 #~ msgid "parameter points to incomplete type"
1996 #~ msgstr "Utudomo Kuri Ubwoko"
1999 #~ msgid "parameter `%s' has just a forward declaration"
2000 #~ msgstr "a Imbere"
2003 #~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
2004 #~ msgstr "`in Urutonde i Urutonde"
2007 #~ msgid "`struct %s' declared inside parameter list"
2008 #~ msgstr "`Mo Imbere Urutonde"
2011 #~ msgid "`union %s' declared inside parameter list"
2012 #~ msgstr "`Ihuza Mo Imbere Urutonde"
2015 #~ msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
2016 #~ msgstr "`Mo Imbere Urutonde"
2019 #~ msgid "anonymous struct declared inside parameter list"
2020 #~ msgstr "Mo Imbere Urutonde"
2023 #~ msgid "anonymous union declared inside parameter list"
2024 #~ msgstr "Ihuza Mo Imbere Urutonde"
2027 #~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
2028 #~ msgstr "Mo Imbere Urutonde"
2031 #~ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
2032 #~ msgstr "Ingano: ni iyi Insobanuro Cyangwa ni OYA"
2035 #~ msgid "redefinition of `union %s'"
2036 #~ msgstr "Bya Ihuza"
2039 #~ msgid "redefinition of `struct %s'"
2043 #~ msgid "declaration does not declare anything"
2047 #~ msgid "%s defined inside parms"
2048 #~ msgstr "%sMo Imbere"
2050 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
2055 # sc/source\ui\formdlg\formdlgs.src:RID_SCTAB_STRUCT.FT_STRUCT.text
2057 #~ msgid "structure"
2058 #~ msgstr "Imiterere"
2061 #~ msgid "%s has no %s"
2065 #~ msgid "nested redefinition of `%s'"
2069 #~ msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
2070 #~ msgstr "Umwanya Ubugari OYA Umubare wuzuye"
2073 #~ msgid "bit-field `%s' has invalid type"
2074 #~ msgstr "Umwanya Sibyo Ubwoko"
2077 #~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
2078 #~ msgstr "Umwanya Ubwoko Sibyo in C"
2081 #~ msgid "negative width in bit-field `%s'"
2082 #~ msgstr "Ubugari in Umwanya"
2085 #~ msgid "width of `%s' exceeds its type"
2086 #~ msgstr "Ubugari Bya Ubwoko"
2089 #~ msgid "zero width for bit-field `%s'"
2090 #~ msgstr "Zeru Ubugari kugirango Umwanya"
2093 #~ msgid "`%s' is narrower than values of its type"
2094 #~ msgstr "`%s'ni Uduciro Bya Ubwoko"
2097 #~ msgid "flexible array member in union"
2098 #~ msgstr "Imbonerahamwe in Ihuza"
2101 #~ msgid "flexible array member not at end of struct"
2102 #~ msgstr "Imbonerahamwe OYA ku Impera Bya"
2105 #~ msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
2106 #~ msgstr "Imbonerahamwe in ubusa"
2109 #~ msgid "duplicate member `%s'"
2110 #~ msgstr "Gusubiramo"
2113 #~ msgid "union cannot be made transparent"
2114 #~ msgstr "Ihuza Bibonerana"
2117 #~ msgid "redeclaration of `enum %s'"
2121 #~ msgid "enum defined inside parms"
2122 #~ msgstr "Mo Imbere"
2125 #~ msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
2126 #~ msgstr "Uduciro Urutonde Bya Kinini Umubare wuzuye"
2129 #~ msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
2130 #~ msgstr "Agaciro kugirango OYA Umubare wuzuye"
2133 #~ msgid "overflow in enumeration values"
2134 #~ msgstr "Byarenze urugero in Uduciro"
2137 #~ msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
2138 #~ msgstr "C Uduciro Kuri Urutonde Bya"
2141 #~ msgid "return type is an incomplete type"
2142 #~ msgstr "Garuka Ubwoko ni Ubwoko"
2145 #~ msgid "return type defaults to `int'"
2146 #~ msgstr "Garuka Ubwoko Kuri"
2149 #~ msgid "no previous prototype for `%s'"
2150 #~ msgstr "Oya Ibanjirije kugirango"
2153 #~ msgid "`%s' was used with no prototype before its definition"
2154 #~ msgstr "`%s'Na: Oya Mbere Insobanuro"
2157 #~ msgid "no previous declaration for `%s'"
2158 #~ msgstr "Oya Ibanjirije kugirango"
2161 #~ msgid "`%s' was used with no declaration before its definition"
2162 #~ msgstr "`%s'Na: Oya Mbere Insobanuro"
2165 #~ msgid "return type of `%s' is not `int'"
2166 #~ msgstr "Garuka Ubwoko Bya ni OYA"
2169 #~ msgid "first argument of `%s' should be `int'"
2170 #~ msgstr "Itangira Bya"
2173 #~ msgid "second argument of `%s' should be `char **'"
2174 #~ msgstr "ISEGONDA Bya INYUGUTI"
2177 #~ msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'"
2178 #~ msgstr "Bya INYUGUTI"
2181 #~ msgid "`%s' takes only zero or two arguments"
2182 #~ msgstr "`%s'Zeru Cyangwa ingingo"
2185 #~ msgid "`%s' is normally a non-static function"
2186 #~ msgstr "`%s'ni a Umumaro"
2189 #~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
2190 #~ msgstr "Byombi in Na"
2193 #~ msgid "parameter name omitted"
2197 #~ msgid "parameter name missing from parameter list"
2198 #~ msgstr "Izina: Ibuze Bivuye Urutonde"
2201 #~ msgid "multiple parameters named `%s'"
2202 #~ msgstr "Igikubo Ibigenga"
2205 #~ msgid "type of `%s' defaults to `int'"
2206 #~ msgstr "Ubwoko Bya Kuri"
2209 #~ msgid "declaration for parameter `%s' but no such parameter"
2210 #~ msgstr "kugirango Oya"
2213 #~ msgid "number of arguments doesn't match prototype"
2214 #~ msgstr "Umubare Bya ingingo BIHUYE"
2217 #~ msgid "promoted argument `%s' doesn't match prototype"
2221 #~ msgid "argument `%s' doesn't match prototype"
2225 #~ msgid "no return statement in function returning non-void"
2226 #~ msgstr "Oya Garuka Inyandiko in Umumaro"
2229 #~ msgid "this function may return with or without a value"
2230 #~ msgstr "iyi Umumaro Gicurasi Garuka Na: Cyangwa a Agaciro"
2233 #~ msgid "size of return value of `%s' is %u bytes"
2234 #~ msgstr "Ingano Bya Garuka Agaciro Bya ni Bayite"
2237 #~ msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes"
2238 #~ msgstr "Ingano Bya Garuka Agaciro Bya ni Kinini Bayite"
2241 #~ msgid "`for' loop initial declaration used outside C99 mode"
2242 #~ msgstr "`Hanze Ubwoko"
2245 #~ msgid "`struct %s' declared in `for' loop initial declaration"
2249 #~ msgid "`union %s' declared in `for' loop initial declaration"
2250 #~ msgstr "`Ihuza in"
2253 #~ msgid "`enum %s' declared in `for' loop initial declaration"
2257 #~ msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration"
2258 #~ msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
2261 #~ msgid "declaration of static variable `%s' in `for' loop initial declaration"
2262 #~ msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
2265 #~ msgid "declaration of `extern' variable `%s' in `for' loop initial declaration"
2266 #~ msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
2269 #~ msgid "format string arg not a string type"
2270 #~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti OYA a Ikurikiranyanyuguti Ubwoko"
2273 #~ msgid "args to be formatted is not '...'"
2274 #~ msgstr "Kuri Byahanaguwe ni OYA"
2277 #~ msgid "strftime formats cannot format arguments"
2278 #~ msgstr "Imiterere Imiterere ingingo"
2281 #~ msgid "format string has invalid operand number"
2282 #~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti Sibyo Umubare"
2285 #~ msgid "function does not return string type"
2286 #~ msgstr "Umumaro OYA Garuka Ikurikiranyanyuguti Ubwoko"
2289 #~ msgid "unrecognized format specifier"
2290 #~ msgstr "Imiterere"
2293 #~ msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
2294 #~ msgstr "`%s'ni Imiterere Umumaro Ubwoko"
2297 #~ msgid "format string arg follows the args to be formatted"
2298 #~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti i Kuri Byahanaguwe"
2302 #~ msgstr "`'Ibendera"
2305 #~ msgid "the ` ' printf flag"
2306 #~ msgstr "i Ibendera"
2310 #~ msgstr "`+'Ibendera"
2313 #~ msgid "the `+' printf flag"
2314 #~ msgstr "i Ibendera"
2318 #~ msgstr "`#'Ibendera"
2321 #~ msgid "the `#' printf flag"
2322 #~ msgstr "i Ibendera"
2326 #~ msgstr "`Ibendera"
2329 #~ msgid "the `0' printf flag"
2330 #~ msgstr "i Ibendera"
2334 #~ msgstr "`-'Ibendera"
2337 #~ msgid "the `-' printf flag"
2338 #~ msgstr "i Ibendera"
2342 #~ msgstr "`''Ibendera"
2345 #~ msgid "the `'' printf flag"
2346 #~ msgstr "i Ibendera"
2350 #~ msgstr "`Ibendera"
2353 #~ msgid "the `I' printf flag"
2354 #~ msgstr "i Ibendera"
2357 #~ msgid "field width"
2358 #~ msgstr "Umwanya Ubugari"
2361 #~ msgid "field width in printf format"
2362 #~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2365 #~ msgid "precision in printf format"
2366 #~ msgstr "in Imiterere"
2369 #~ msgid "length modifier"
2370 #~ msgstr "Uburebure"
2373 #~ msgid "length modifier in printf format"
2374 #~ msgstr "Uburebure in Imiterere"
2377 #~ msgid "assignment suppression"
2381 #~ msgid "the assignment suppression scanf feature"
2382 #~ msgstr "i Igenera"
2386 #~ msgstr "`Ibendera"
2389 #~ msgid "the `a' scanf flag"
2390 #~ msgstr "i Ibendera"
2393 #~ msgid "field width in scanf format"
2394 #~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2397 #~ msgid "length modifier in scanf format"
2398 #~ msgstr "Uburebure in Imiterere"
2401 #~ msgid "the `'' scanf flag"
2402 #~ msgstr "i Ibendera"
2405 #~ msgid "the `I' scanf flag"
2406 #~ msgstr "i Ibendera"
2410 #~ msgstr "`_'Ibendera"
2413 #~ msgid "the `_' strftime flag"
2414 #~ msgstr "i Ibendera"
2417 #~ msgid "the `-' strftime flag"
2418 #~ msgstr "i Ibendera"
2421 #~ msgid "the `0' strftime flag"
2422 #~ msgstr "i Ibendera"
2426 #~ msgstr "`^'Ibendera"
2429 #~ msgid "the `^' strftime flag"
2430 #~ msgstr "i Ibendera"
2433 #~ msgid "the `#' strftime flag"
2434 #~ msgstr "i Ibendera"
2437 #~ msgid "field width in strftime format"
2438 #~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2441 #~ msgid "the `E' strftime modifier"
2445 #~ msgid "the `O' strftime modifier"
2449 #~ msgid "the `O' modifier"
2452 # svx/source\dialog\tabstpge.src:RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.text
2454 #~ msgid "fill character"
2455 #~ msgstr "Kuzuza inyuguti"
2458 #~ msgid "fill character in strfmon format"
2459 #~ msgstr "Kuzuza Inyuguti in Imiterere"
2462 #~ msgid "the `^' strfmon flag"
2463 #~ msgstr "i Ibendera"
2466 #~ msgid "the `+' strfmon flag"
2467 #~ msgstr "i Ibendera"
2471 #~ msgstr "`('Ibendera"
2474 #~ msgid "the `(' strfmon flag"
2475 #~ msgstr "i Ibendera"
2479 #~ msgstr "`!'Ibendera"
2482 #~ msgid "the `!' strfmon flag"
2483 #~ msgstr "i Ibendera"
2486 #~ msgid "the `-' strfmon flag"
2487 #~ msgstr "i Ibendera"
2490 #~ msgid "field width in strfmon format"
2491 #~ msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
2494 #~ msgid "left precision"
2495 #~ msgstr "Ibumoso:"
2498 #~ msgid "left precision in strfmon format"
2499 #~ msgstr "Ibumoso: in Imiterere"
2502 #~ msgid "right precision"
2506 #~ msgid "right precision in strfmon format"
2507 #~ msgstr "Iburyo: in Imiterere"
2510 #~ msgid "length modifier in strfmon format"
2511 #~ msgstr "Uburebure in Imiterere"
2514 #~ msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
2515 #~ msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
2518 #~ msgid "missing $ operand number in format"
2519 #~ msgstr "Ibuze Umubare in Imiterere"
2522 #~ msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
2523 #~ msgstr "%sOYA Gushigikira Umubare Imiterere"
2526 #~ msgid "operand number out of range in format"
2527 #~ msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde in Imiterere"
2530 #~ msgid "format argument %d used more than once in %s format"
2531 #~ msgstr "Imiterere Birenzeho Rimwe in Imiterere"
2534 #~ msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
2535 #~ msgstr "Imiterere Kidakoreshwa Mbere in IMISUSIRE Imiterere"
2538 #~ msgid "format not a string literal, format string not checked"
2539 #~ msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti Imiterere Ikurikiranyanyuguti OYA Ivivuwe"
2542 #~ msgid "format not a string literal and no format arguments"
2543 #~ msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti Na Oya Imiterere ingingo"
2546 #~ msgid "format not a string literal, argument types not checked"
2547 #~ msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti OYA Ivivuwe"
2550 #~ msgid "too many arguments for format"
2551 #~ msgstr "ingingo kugirango Imiterere"
2554 #~ msgid "unused arguments in $-style format"
2555 #~ msgstr "Kidakoreshwa ingingo in IMISUSIRE Imiterere"
2558 #~ msgid "zero-length %s format string"
2559 #~ msgstr "Zeru Uburebure Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
2562 #~ msgid "format is a wide character string"
2563 #~ msgstr "Imiterere ni a Inyuguti Ikurikiranyanyuguti"
2566 #~ msgid "unterminated format string"
2567 #~ msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
2570 #~ msgid "embedded `\\0' in format"
2571 #~ msgstr "Gitsindiye in Imiterere"
2574 #~ msgid "spurious trailing `%%' in format"
2575 #~ msgstr "in Imiterere"
2578 #~ msgid "repeated %s in format"
2579 #~ msgstr "byasubiyemo in Imiterere"
2582 #~ msgid "missing fill character at end of strfmon format"
2583 #~ msgstr "Ibuze Kuzuza Inyuguti ku Impera Bya Imiterere"
2586 #~ msgid "too few arguments for format"
2587 #~ msgstr "ingingo kugirango Imiterere"
2590 #~ msgid "zero width in %s format"
2591 #~ msgstr "Zeru Ubugari in Imiterere"
2594 #~ msgid "empty left precision in %s format"
2595 #~ msgstr "ubusa Ibumoso: in Imiterere"
2598 #~ msgid "field precision"
2602 #~ msgid "empty precision in %s format"
2603 #~ msgstr "ubusa in Imiterere"
2606 #~ msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
2607 #~ msgstr "%sOYA Gushigikira i Uburebure"
2610 #~ msgid "conversion lacks type at end of format"
2611 #~ msgstr "Ihindurangero Ubwoko ku Impera Bya Imiterere"
2614 #~ msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
2615 #~ msgstr "Kitazwi Ihindurangero Ubwoko Inyuguti in Imiterere"
2618 #~ msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
2619 #~ msgstr "Kitazwi Ihindurangero Ubwoko Inyuguti in Imiterere"
2622 #~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
2623 #~ msgstr "%sOYA Gushigikira i Imiterere"
2626 #~ msgid "%s used with `%%%c' %s format"
2627 #~ msgstr "%sNa: Imiterere"
2630 #~ msgid "%s does not support %s"
2631 #~ msgstr "%sOYA Gushigikira"
2634 #~ msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
2635 #~ msgstr "%sOYA Gushigikira Na: i Imiterere"
2638 #~ msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
2639 #~ msgstr "%sNa: Na Imiterere"
2642 #~ msgid "%s ignored with %s in %s format"
2643 #~ msgstr "%sNa: in Imiterere"
2646 #~ msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
2647 #~ msgstr "Gukoresha Bya Na Na: Imiterere"
2650 #~ msgid "use of %s and %s together in %s format"
2651 #~ msgstr "Gukoresha Bya Na in Imiterere"
2654 #~ msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
2655 #~ msgstr "`%%%c'Iheruka 2. Bya Umwaka in"
2658 #~ msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
2659 #~ msgstr "`%%%c'Iheruka 2. Bya Umwaka"
2662 #~ msgid "no closing `]' for `%%[' format"
2663 #~ msgstr "Oya kugirango Imiterere"
2666 #~ msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
2667 #~ msgstr "Gukoresha Bya Uburebure Na: Ubwoko Inyuguti"
2670 #~ msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
2671 #~ msgstr "%sOYA Gushigikira i Imiterere"
2674 #~ msgid "operand number specified with suppressed assignment"
2675 #~ msgstr "Umubare Na: Igenera"
2678 #~ msgid "operand number specified for format taking no argument"
2679 #~ msgstr "Umubare kugirango Imiterere Oya"
2682 #~ msgid "writing through null pointer (arg %d)"
2683 #~ msgstr "Gihinguranya NTAGIHARI Mweretsi"
2686 #~ msgid "reading through null pointer (arg %d)"
2687 #~ msgstr "Gihinguranya NTAGIHARI Mweretsi"
2690 #~ msgid "writing into constant object (arg %d)"
2691 #~ msgstr "Igikoresho"
2694 #~ msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
2695 #~ msgstr "Birenga Ubwoko in Imiterere"
2698 #~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
2699 #~ msgstr "Imiterere ni OYA a Mweretsi"
2702 #~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
2703 #~ msgstr "Imiterere ni OYA a Mweretsi Kuri a Mweretsi"
2707 #~ msgstr "Mweretsi"
2710 #~ msgid "different type"
2714 #~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
2715 #~ msgstr "%sni OYA Ubwoko"
2718 #~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
2719 #~ msgstr "%sImiterere"
2722 #~ msgid "YYDEBUG not defined"
2726 #~ msgid "badly nested C headers from preprocessor"
2727 #~ msgstr "C Imitwe Bivuye"
2730 #~ msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
2731 #~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
2734 #~ msgid "stray '%c' in program"
2735 #~ msgstr "in Porogaramu"
2738 #~ msgid "stray '\\%o' in program"
2739 #~ msgstr "in Porogaramu"
2742 #~ msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
2743 #~ msgstr "iyi NYACUMI ni Bitashizweho umukono in"
2746 #~ msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
2747 #~ msgstr "iyi NYACUMI Bitashizweho umukono in"
2750 #~ msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
2751 #~ msgstr "Umubare wuzuye ni Binini kugirango Ubwoko"
2754 #~ msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
2755 #~ msgstr "Bihindagurika Urutonde Bya"
2758 #~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
2759 #~ msgstr "Sibyo Inyuguti"
2762 #~ msgid "missing argument to \"-%s\""
2763 #~ msgstr "Ibuze Kuri"
2766 #~ msgid "no class name specified with \"-%s\""
2767 #~ msgstr "Oya ishuri Izina: Na:"
2770 #~ msgid "missing filename after \"-%s\""
2771 #~ msgstr "Ibuze Izina ry'idosiye: Nyuma"
2774 #~ msgid "missing target after \"-%s\""
2775 #~ msgstr "Ibuze Intego Nyuma"
2778 #~ msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s"
2779 #~ msgstr "Amahitamo Imbonerahamwe bishunguwe ni Mbere"
2782 #~ msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
2783 #~ msgstr "Ifashayobora kugirango Ikoresha:"
2786 #~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
2787 #~ msgstr "-ni OYA in C"
2790 #~ msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
2791 #~ msgstr "Hindura ni Oya"
2794 #~ msgid "switch \"%s\" is deprecated, please see documentation for details"
2795 #~ msgstr "Hindura ni Bitemewe. kugirango Birambuye"
2798 #~ msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)"
2799 #~ msgstr "-Amarengayobora Kuri Na ni NONEAHA ku ku Mburabuzi"
2802 #~ msgid "output filename specified twice"
2803 #~ msgstr "Ibisohoka Izina ry'idosiye:"
2806 #~ msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
2807 #~ msgstr "-Birenga"
2810 #~ msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
2811 #~ msgstr "-Zeru Uburebure"
2814 #~ msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
2815 #~ msgstr "-Umutekano"
2818 #~ msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
2819 #~ msgstr "-Imiterere Ikiranga"
2822 #~ msgid "opening output file %s"
2823 #~ msgstr "Gufungura %s%S Ibisohoka IDOSIYE"
2826 #~ msgid "opening dependency file %s"
2827 #~ msgstr "Gufungura %s%S IDOSIYE"
2830 #~ msgid "closing dependency file %s"
2834 #~ msgid "when writing output to %s"
2835 #~ msgstr "Ryari: Ibisohoka Kuri"
2838 #~ msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
2839 #~ msgstr "Kuri Cyangwa"
2842 #~ msgid "\"-%s\" is valid for %s but not for %s"
2843 #~ msgstr "\"-%s\"ni Byemewe kugirango OYA kugirango"
2848 #~ " -include <file> Include the contents of <file> before other files\n"
2849 #~ " -imacros <file> Accept definition of macros in <file>\n"
2850 #~ " -iprefix <path> Specify <path> as a prefix for next two options\n"
2851 #~ " -iwithprefix <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n"
2852 #~ " -iwithprefixbefore <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n"
2853 #~ " -isystem <dir> Add <dir> to the start of the system include path\n"
2854 #~ msgstr "Gushyiramo IDOSIYE i Ibigize Bya IDOSIYE Mbere Ikindi IDOSIYE Insobanuro Bya Makoro in IDOSIYE Inzira Inzira Nka a Imbanziriza kugirango Komeza>> Kuri i Impera Bya i Sisitemu Gushyiramo Kuri i Impera Bya i Gushyiramo Kuri i Gutangira Bya i Sisitemu Gushyiramo"
2858 #~ " -idirafter <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n"
2859 #~ " -I <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n"
2860 #~ " -I- Fine-grained include path control; see info docs\n"
2861 #~ " -nostdinc Do not search system include directories\n"
2862 #~ " (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
2863 #~ " -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n"
2864 #~ " -o <file> Put output into <file>\n"
2865 #~ msgstr "-Kuri i Impera Bya i Sisitemu Gushyiramo Kuri i Impera Bya i Gushyiramo Gushyiramo Inzira Igenzura Ibisobanuro OYA Gushaka Sisitemu Gushyiramo Na: OYA Gushaka Sisitemu Gushyiramo ububiko bw'amaderese kugirango C o IDOSIYE Ibisohoka IDOSIYE"
2869 #~ " -trigraphs Support ISO C trigraphs\n"
2870 #~ " -std=<std name> Specify the conformance standard; one of:\n"
2871 #~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
2872 #~ " iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
2873 #~ " -w Inhibit warning messages\n"
2874 #~ " -W[no-]trigraphs Warn if trigraphs are encountered\n"
2875 #~ " -W[no-]comment{s} Warn if one comment starts inside another\n"
2876 #~ msgstr "-C STD STD Izina: i Bisanzwe Bya C W Iburira Oya NIBA Oya Icyo wongeraho S NIBA Icyo wongeraho Mo Imbere"
2880 #~ " -W[no-]traditional Warn about features not present in traditional C\n"
2881 #~ " -W[no-]undef Warn if an undefined macro is used by #if\n"
2882 #~ " -W[no-]import Warn about the use of the #import directive\n"
2883 #~ msgstr "-Oya Ibyerekeye Ibiranga OYA in Oya NIBA kidasobanuye Makoro ni ku Oya Kuzana Ibyerekeye i Gukoresha Bya i Kuzana"
2887 #~ " -W[no-]error Treat all warnings as errors\n"
2888 #~ " -W[no-]system-headers Do not suppress warnings from system headers\n"
2889 #~ " -W[no-]all Enable most preprocessor warnings\n"
2890 #~ msgstr "-Oya Ikosa Byose Iburira Nka Oya Sisitemu Imitwe OYA Iburira Bivuye Sisitemu Oya Byose"
2894 #~ " -M Generate make dependencies\n"
2895 #~ " -MM As -M, but ignore system header files\n"
2896 #~ " -MD Generate make dependencies and compile\n"
2897 #~ " -MMD As -MD, but ignore system header files\n"
2898 #~ " -MF <file> Write dependency output to the given file\n"
2899 #~ " -MG Treat missing header file as generated files\n"
2900 #~ msgstr "-Ubwoko Kwirengagiza Sisitemu Umutwempangano Ubwoko Na Kwirengagiza Sisitemu Umutwempangano IDOSIYE Ibisohoka Kuri i Ibuze Umutwempangano IDOSIYE Nka"
2904 #~ " -MP\t\t\t Generate phony targets for all headers\n"
2905 #~ " -MQ <target> Add a MAKE-quoted target\n"
2906 #~ " -MT <target> Add an unquoted target\n"
2907 #~ msgstr "-kugirango Byose Intego a Intego"
2911 #~ " -D<macro> Define a <macro> with string '1' as its value\n"
2912 #~ " -D<macro>=<val> Define a <macro> with <val> as its value\n"
2913 #~ " -A<question>=<answer> Assert the <answer> to <question>\n"
2914 #~ " -A-<question>=<answer> Disable the <answer> to <question>\n"
2915 #~ " -U<macro> Undefine <macro> \n"
2916 #~ " -v Display the version number\n"
2917 #~ msgstr "-Makoro a Makoro Na: Ikurikiranyanyuguti Nka Makoro a Makoro Na: Nka A i Kuri A i Kuri U Makoro Makoro v i Verisiyo"
2921 #~ " -H Print the name of header files as they are used\n"
2922 #~ " -C Do not discard comments\n"
2923 #~ " -dM Display a list of macro definitions active at end\n"
2924 #~ " -dD Preserve macro definitions in output\n"
2925 #~ " -dN As -dD except that only the names are preserved\n"
2926 #~ " -dI Include #include directives in the output\n"
2927 #~ msgstr "-H i Izina: Bya Umutwempangano Idosiye Nka C OYA Kwanga a Urutonde Bya Makoro Gikora ku Makoro in i Amazina Gushyiramo in i"
2931 #~ " -f[no-]preprocessed Treat the input file as already preprocessed\n"
2932 #~ " -ftabstop=<number> Distance between tab stops for column reporting\n"
2933 #~ " -P Do not generate #line directives\n"
2934 #~ " -remap Remap file names when including files\n"
2935 #~ " --help Display this information\n"
2936 #~ msgstr "-F Oya i Iyinjiza IDOSIYE Nka Umubare hagati Isunika kugirango Inkingi OYA Umurongo IDOSIYE Amazina Ryari: Ifashayobora iyi"
2938 #~ msgid "syntax error"
2939 #~ msgstr "Ikosa mu myandikire"
2942 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
2943 #~ msgstr "Ikosa Inyuma Hejuru"
2946 #~ msgid "ISO C forbids an empty source file"
2947 #~ msgstr "C ubusa Inkomoko IDOSIYE"
2950 #~ msgid "argument of `asm' is not a constant string"
2951 #~ msgstr "Bya ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
2954 #~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
2955 #~ msgstr "C Ibyatanzwe Insobanuro Na: Oya Ubwoko Cyangwa ishuri"
2958 #~ msgid "data definition has no type or storage class"
2959 #~ msgstr "Ibyatanzwe Insobanuro Oya Ubwoko Cyangwa ishuri"
2962 #~ msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
2963 #~ msgstr "C OYA Kwemerera Birenga Hanze Bya a Umumaro"
2966 #~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
2967 #~ msgstr "`Byashyizweho Kuri a Umwanya"
2970 #~ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
2971 #~ msgstr "C i Hagati Ijambo Bya a imvugo"
2974 #~ msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
2975 #~ msgstr "C Amatsinda muri"
2978 #~ msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
2979 #~ msgstr "Itangira Kuri OYA a"
2982 #~ msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
2983 #~ msgstr "C C IMISUSIRE Umumaro"
2986 #~ msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
2987 #~ msgstr "`%s'ni OYA ku Itangiriro Bya"
2990 #~ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
2991 #~ msgstr "C ubusa Ingirwadusodeko"
2994 #~ msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
2995 #~ msgstr "Kuri gutangiza"
2998 #~ msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
2999 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
3002 #~ msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
3003 #~ msgstr "Gukoresha Bya Na:"
3006 #~ msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
3007 #~ msgstr "C Urutonde Bya Ibintu Kuri gutangiza"
3010 #~ msgid "ISO C forbids nested functions"
3011 #~ msgstr "C Imimaro"
3014 #~ msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
3015 #~ msgstr "C Imbere Indango Kuri"
3018 #~ msgid "comma at end of enumerator list"
3019 #~ msgstr "Akitso ku Impera Bya Urutonde"
3022 #~ msgid "no semicolon at end of struct or union"
3023 #~ msgstr "Oya Akabago n'Akitso ku Impera Bya Cyangwa Ihuza"
3026 #~ msgid "extra semicolon in struct or union specified"
3027 #~ msgstr "Birenga Akabago n'Akitso in Cyangwa Ihuza"
3030 #~ msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
3031 #~ msgstr "C Gushigikira Kitiswe"
3034 #~ msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
3035 #~ msgstr "C Na: Oya"
3038 #~ msgid "deprecated use of label at end of compound statement"
3039 #~ msgstr "Bitemewe. Gukoresha Bya Akarango ku Impera Bya Inyandiko"
3042 #~ msgid "ISO C89 forbids mixed declarations and code"
3043 #~ msgstr "Bivanze Na ITEGEKONGENGA"
3046 #~ msgid "ISO C forbids label declarations"
3047 #~ msgstr "C Akarango"
3050 #~ msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
3051 #~ msgstr "Itsinda muri imvugo Mo Imbere a Umumaro"
3054 #~ msgid "empty body in an else-statement"
3055 #~ msgstr "ubusa Umubiri in Ikindi Inyandiko"
3058 #~ msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
3062 #~ msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
3063 #~ msgstr "C Imbere"
3066 #~ msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
3067 #~ msgstr "C a Mbere"
3070 #~ msgid "`...' in old-style identifier list"
3071 #~ msgstr "`...'in ki/ bishaje IMISUSIRE Ikiranga Urutonde"
3074 #~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
3075 #~ msgstr "Ikosa Kitaboneka Ububiko"
3078 #~ msgid "parse error"
3082 #~ msgid "parser stack overflow"
3083 #~ msgstr "Byarenze urugero"
3086 #~ msgid "%s at end of input"
3087 #~ msgstr "%sku Impera Bya Iyinjiza"
3090 #~ msgid "%s before %s'%c'"
3094 #~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
3098 #~ msgid "%s before string constant"
3099 #~ msgstr "%sMbere Ikurikiranyanyuguti"
3102 #~ msgid "%s before numeric constant"
3103 #~ msgstr "%sMbere Bikurikije umubare"
3106 #~ msgid "%s before \"%s\""
3110 #~ msgid "%s before '%s' token"
3114 #~ msgid "traditional C rejects string concatenation"
3115 #~ msgstr "C Ikurikiranyanyuguti"
3118 #~ msgid "syntax error at '%s' token"
3119 #~ msgstr "Ikosa ku"
3122 #~ msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
3123 #~ msgstr "#Ipaki Ipaki N"
3126 #~ msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
3127 #~ msgstr "#Ipaki Ipaki N"
3130 #~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
3131 #~ msgstr "#Ipaki ID N ni OYA ku iyi Intego"
3134 #~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
3135 #~ msgstr "#Ipaki ID N ni OYA ku iyi Intego"
3138 #~ msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
3139 #~ msgstr "Ibuze Nyuma"
3142 #~ msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
3143 #~ msgstr "Ipaki ID N"
3146 #~ msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
3147 #~ msgstr "Ipaki ID"
3150 #~ msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
3151 #~ msgstr "Kitazwi Igikorwa kugirango"
3154 #~ msgid "junk at end of '#pragma pack'"
3155 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3158 #~ msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
3159 #~ msgstr "Itunganya a Gitoya UMWIKUBE Bya OYA"
3162 #~ msgid "applying #pragma weak `%s' after first use results in unspecified behavior"
3163 #~ msgstr "Nyuma Itangira Gukoresha Ibisubizo ku in imyitwarire"
3166 #~ msgid "junk at end of #pragma weak"
3167 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3170 #~ msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
3171 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3174 #~ msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
3178 #~ msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
3179 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
3182 #~ msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
3183 #~ msgstr "Na: Ibanjirije Guhindura izina"
3186 #~ msgid "break statement not within loop or switch"
3187 #~ msgstr "itandukanya Inyandiko OYA muri Cyangwa Hindura"
3190 #~ msgid "continue statement not within a loop"
3191 #~ msgstr "urifuzagukomeza Inyandiko OYA muri a"
3194 #~ msgid "destructor needed for `%#D'"
3195 #~ msgstr "kugirango"
3198 #~ msgid "where case label appears here"
3199 #~ msgstr "Akarango"
3202 #~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
3203 #~ msgstr "(Bya Ibanjirije in Ingano:"
3206 #~ msgid "%s qualifier ignored on asm"
3210 #~ msgid "`%s' has an incomplete type"
3211 #~ msgstr "`%s'Ubwoko"
3214 #~ msgid "invalid use of void expression"
3215 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya imvugo"
3218 #~ msgid "invalid use of flexible array member"
3219 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe"
3222 #~ msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
3223 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe Na:"
3226 #~ msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
3227 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya kidasobanuye Ubwoko"
3230 #~ msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
3231 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
3234 #~ msgid "function types not truly compatible in ISO C"
3235 #~ msgstr "Umumaro OYA in C"
3238 #~ msgid "types are not quite compatible"
3242 #~ msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
3243 #~ msgstr "ku Mweretsi Kuri Ubwoko"
3246 #~ msgid "%s has no member named `%s'"
3250 #~ msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
3251 #~ msgstr "Kubaza... kugirango in OYA a Imiterere Cyangwa Ihuza"
3254 #~ msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
3255 #~ msgstr "Mweretsi Kuri Ubwoko"
3258 #~ msgid "dereferencing `void *' pointer"
3259 #~ msgstr "Mweretsi"
3262 #~ msgid "invalid type argument of `%s'"
3263 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
3266 #~ msgid "subscript missing in array reference"
3267 #~ msgstr "Inyandiko nyesi Ibuze in Imbonerahamwe Indango"
3270 #~ msgid "array subscript has type `char'"
3271 #~ msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi Ubwoko"
3274 #~ msgid "array subscript is not an integer"
3275 #~ msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi ni OYA Umubare wuzuye"
3278 #~ msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
3279 #~ msgstr "C Imbonerahamwe"
3282 #~ msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
3283 #~ msgstr "Imbonerahamwe"
3286 #~ msgid "subscript has type `char'"
3287 #~ msgstr "Inyandiko nyesi Ubwoko"
3290 #~ msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
3291 #~ msgstr "Agaciro ni Imbonerahamwe Mweretsi"
3294 #~ msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
3295 #~ msgstr "`%s'OYA in a Umumaro"
3298 #~ msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
3299 #~ msgstr "`%s'Itangira Gukoresha in iyi Umumaro"
3302 #~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
3303 #~ msgstr "(Ikiranga ni Rimwe"
3306 #~ msgid "for each function it appears in.)"
3307 #~ msgstr "kugirango Umumaro in"
3310 #~ msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
3311 #~ msgstr "Bya Urugero IMPINDURAGACIRO"
3314 #~ msgid "called object is not a function"
3315 #~ msgstr "Igikoresho ni OYA a Umumaro"
3318 #~ msgid "too many arguments to function"
3319 #~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
3322 #~ msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
3323 #~ msgstr "Ubwoko Bya ni"
3326 #~ msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
3327 #~ msgstr "%sNka Umubare wuzuye Bihindagurika Kuri"
3330 #~ msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
3331 #~ msgstr "%sNka Umubare wuzuye ITSINDA RY'IMIBARE C Kuri"
3334 #~ msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
3335 #~ msgstr "%sNka ITSINDA RY'IMIBARE C Bihindagurika Kuri"
3338 #~ msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
3339 #~ msgstr "%sNka Bihindagurika Umubare wuzuye Kuri"
3342 #~ msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
3343 #~ msgstr "%sNka ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye Kuri"
3346 #~ msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
3347 #~ msgstr "%sNka Bihindagurika ITSINDA RY'IMIBARE C Kuri"
3350 #~ msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
3351 #~ msgstr "%sNka Kuri"
3354 #~ msgid "%s with different width due to prototype"
3355 #~ msgstr "%sNa: Ubugari Kuri"
3358 #~ msgid "%s as unsigned due to prototype"
3359 #~ msgstr "%sNka Bitashizweho umukono Kuri"
3362 #~ msgid "%s as signed due to prototype"
3363 #~ msgstr "%sNka Kuri"
3366 #~ msgid "too few arguments to function"
3367 #~ msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
3370 #~ msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
3371 #~ msgstr "Cyangwa Mo Imbere Gusunika"
3374 #~ msgid "suggest parentheses around && within ||"
3378 #~ msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
3382 #~ msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
3386 #~ msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
3390 #~ msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
3394 #~ msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
3395 #~ msgstr "Cyangwa in Bya"
3398 #~ msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
3402 #~ msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
3403 #~ msgstr "nka OYA Bijyanye n'imibare Igisobanuro"
3406 #~ msgid "division by zero"
3407 #~ msgstr "Kugabanya na zeru"
3410 #~ msgid "right shift count is negative"
3411 #~ msgstr "Iburyo: Gusunika IBARA ni"
3414 #~ msgid "right shift count >= width of type"
3415 #~ msgstr "Iburyo: Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
3418 #~ msgid "left shift count is negative"
3419 #~ msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA ni"
3422 #~ msgid "left shift count >= width of type"
3423 #~ msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
3426 #~ msgid "shift count is negative"
3427 #~ msgstr "Gusunika IBARA ni"
3430 #~ msgid "shift count >= width of type"
3431 #~ msgstr "Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
3434 #~ msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
3435 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Na: Cyangwa ni"
3438 #~ msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
3439 #~ msgstr "C Bya Na: Umumaro Mweretsi"
3442 #~ msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
3443 #~ msgstr "Bya Mweretsi a"
3446 #~ msgid "comparison between pointer and integer"
3447 #~ msgstr "hagati Mweretsi Na Umubare wuzuye"
3450 #~ msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
3451 #~ msgstr "C Bya Kuri Imimaro"
3454 #~ msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
3455 #~ msgstr "Bya Byuzuye Na"
3458 #~ msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
3459 #~ msgstr "Bya Mweretsi Na: Umubare wuzuye Zeru"
3462 #~ msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
3463 #~ msgstr "ku Bihindagurika Akadomo"
3466 #~ msgid "comparison between signed and unsigned"
3467 #~ msgstr "hagati Na Bitashizweho umukono"
3470 #~ msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
3471 #~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono Na:"
3474 #~ msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
3475 #~ msgstr "Bya Bitashizweho umukono Na: Bitashizweho umukono"
3478 #~ msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
3479 #~ msgstr "Mweretsi Bya Ubwoko in Gukuramo"
3482 #~ msgid "pointer to a function used in subtraction"
3483 #~ msgstr "Mweretsi Kuri a Umumaro in Gukuramo"
3486 #~ msgid "wrong type argument to unary plus"
3487 #~ msgstr "Ubwoko Kuri Guteranya"
3490 #~ msgid "wrong type argument to unary minus"
3491 #~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3494 #~ msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
3495 #~ msgstr "C OYA Gushigikira kugirango ITSINDA RY'IMIBARE C"
3498 #~ msgid "wrong type argument to bit-complement"
3499 #~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3502 #~ msgid "wrong type argument to abs"
3503 #~ msgstr "Ubwoko Kuri ABS"
3506 #~ msgid "wrong type argument to conjugation"
3507 #~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3510 #~ msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
3511 #~ msgstr "Ubwoko Kuri Ikimenyetso"
3514 #~ msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
3515 #~ msgstr "C OYA Gushigikira Na ku ITSINDA RY'IMIBARE C"
3518 #~ msgid "wrong type argument to increment"
3519 #~ msgstr "Ubwoko Kuri Iyongeragaciro"
3522 #~ msgid "wrong type argument to decrement"
3523 #~ msgstr "Ubwoko Kuri"
3526 #~ msgid "increment of pointer to unknown structure"
3527 #~ msgstr "Iyongeragaciro Bya Mweretsi Kuri Kitazwi Imiterere"
3530 #~ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
3531 #~ msgstr "Bya Mweretsi Kuri Kitazwi Imiterere"
3534 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
3535 #~ msgstr "C i Aderesi Bya a imvugo"
3538 #~ msgid "invalid lvalue in unary `&'"
3539 #~ msgstr "Sibyo in"
3542 #~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
3543 #~ msgstr "Kuri Aderesi Bya Umwanya Imiterere"
3545 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
3551 #~ msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
3552 #~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
3555 #~ msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
3556 #~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
3559 #~ msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
3560 #~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
3563 #~ msgid "%s of read-only member `%s'"
3564 #~ msgstr "%sBya Gusoma"
3567 #~ msgid "%s of read-only variable `%s'"
3568 #~ msgstr "%sBya Gusoma IMPINDURAGACIRO"
3571 #~ msgid "%s of read-only location"
3572 #~ msgstr "%sBya Gusoma Ahantu"
3575 #~ msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
3576 #~ msgstr "Aderesi Bya Umwanya"
3579 #~ msgid "global register variable `%s' used in nested function"
3580 #~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
3583 #~ msgid "register variable `%s' used in nested function"
3584 #~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
3587 #~ msgid "address of global register variable `%s' requested"
3588 #~ msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
3591 #~ msgid "cannot put object with volatile field into register"
3592 #~ msgstr "Gushyira Igikoresho Na: Umwanya Kwiyandikisha"
3595 #~ msgid "address of register variable `%s' requested"
3596 #~ msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
3599 #~ msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
3600 #~ msgstr "Na Bitashizweho umukono Ubwoko in imvugo"
3603 #~ msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
3607 #~ msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
3608 #~ msgstr "C hagati Na Umumaro Mweretsi"
3611 #~ msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
3612 #~ msgstr "Mweretsi Ubwoko in imvugo"
3615 #~ msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
3616 #~ msgstr "Mweretsi Umubare wuzuye Ubwoko in imvugo"
3619 #~ msgid "type mismatch in conditional expression"
3620 #~ msgstr "Ubwoko in imvugo"
3623 #~ msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
3624 #~ msgstr "Ibumoso: Bya Akitso imvugo Oya INGARUKA"
3627 #~ msgid "cast specifies array type"
3628 #~ msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko"
3631 #~ msgid "cast specifies function type"
3632 #~ msgstr "Umumaro Ubwoko"
3635 #~ msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
3636 #~ msgstr "C Kuri i Ubwoko"
3639 #~ msgid "ISO C forbids casts to union type"
3640 #~ msgstr "C Kuri Ihuza Ubwoko"
3643 #~ msgid "cast to union type from type not present in union"
3644 #~ msgstr "Kuri Ihuza Ubwoko Bivuye Ubwoko OYA in Ihuza"
3647 #~ msgid "cast adds new qualifiers to function type"
3648 #~ msgstr "Gishya Kuri Umumaro Ubwoko"
3651 #~ msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
3652 #~ msgstr "Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
3655 #~ msgid "cast increases required alignment of target type"
3656 #~ msgstr "Bya ngombwa Itunganya Bya Intego Ubwoko"
3659 #~ msgid "cast from pointer to integer of different size"
3660 #~ msgstr "Bivuye Mweretsi Kuri Umubare wuzuye Bya Ingano"
3663 #~ msgid "cast does not match function type"
3664 #~ msgstr "OYA BIHUYE Umumaro Ubwoko"
3667 #~ msgid "cast to pointer from integer of different size"
3668 #~ msgstr "Kuri Mweretsi Bivuye Umubare wuzuye Bya Ingano"
3671 #~ msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
3672 #~ msgstr "Ubwoko Kuri Ubwoko itandukanya"
3675 #~ msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
3676 #~ msgstr "Ubwoko Mweretsi itandukanya"
3679 #~ msgid "invalid lvalue in assignment"
3680 #~ msgstr "Sibyo in Igenera"
3683 #~ msgid "assignment"
3687 #~ msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
3688 #~ msgstr "Kuri Indango"
3691 #~ msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
3692 #~ msgstr "%sUmumaro Mweretsi Bivuye"
3695 #~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
3696 #~ msgstr "%sBivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
3699 #~ msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
3700 #~ msgstr "C Ihindurangero Kuri Ihuza Ubwoko"
3703 #~ msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
3704 #~ msgstr "C hagati Umumaro Mweretsi Na"
3707 #~ msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
3708 #~ msgstr "Mweretsi in in"
3711 #~ msgid "%s from incompatible pointer type"
3712 #~ msgstr "%sBivuye Mweretsi Ubwoko"
3715 #~ msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
3716 #~ msgstr "%sMweretsi Bivuye Umubare wuzuye a"
3719 #~ msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
3720 #~ msgstr "%sUmubare wuzuye Bivuye Mweretsi a"
3723 #~ msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
3724 #~ msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
3727 #~ msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
3728 #~ msgstr "Ubwoko kugirango Bya BUZIGUYE Umumaro"
3731 #~ msgid "incompatible types in %s"
3735 #~ msgid "passing arg of `%s'"
3739 #~ msgid "passing arg of pointer to function"
3740 #~ msgstr "Bya Mweretsi Kuri Umumaro"
3743 #~ msgid "passing arg %d of `%s'"
3747 #~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
3748 #~ msgstr "Bya Mweretsi Kuri Umumaro"
3751 #~ msgid "initializer for static variable is not constant"
3752 #~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO ni OYA"
3755 #~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
3756 #~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO"
3759 #~ msgid "aggregate initializer is not constant"
3763 #~ msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
3764 #~ msgstr "C Byikoresha"
3767 #~ msgid "(near initialization for `%s')"
3768 #~ msgstr "(kugirango"
3771 #~ msgid "char-array initialized from wide string"
3772 #~ msgstr "INYUGUTI Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
3775 #~ msgid "int-array initialized from non-wide string"
3776 #~ msgstr "INT Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
3779 #~ msgid "initializer-string for array of chars is too long"
3780 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango Imbonerahamwe Bya ni"
3783 #~ msgid "array initialized from non-constant array expression"
3784 #~ msgstr "Imbonerahamwe Bivuye Imbonerahamwe imvugo"
3787 #~ msgid "initializer element is not constant"
3788 #~ msgstr "Ikigize: ni OYA"
3791 #~ msgid "initializer element is not computable at load time"
3792 #~ msgstr "Ikigize: ni OYA ku Ibirimo Igihe"
3795 #~ msgid "invalid initializer"
3799 #~ msgid "extra brace group at end of initializer"
3800 #~ msgstr "Birenga Itsinda ku Impera Bya"
3803 #~ msgid "missing braces around initializer"
3804 #~ msgstr "Ibuze Ingirwadusodeko"
3807 #~ msgid "braces around scalar initializer"
3808 #~ msgstr "Ingirwadusodeko"
3811 #~ msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
3812 #~ msgstr "Bya Imbonerahamwe in a Imvugiro"
3815 #~ msgid "initialization of a flexible array member"
3816 #~ msgstr "Bya a Imbonerahamwe"
3819 #~ msgid "missing initializer"
3823 #~ msgid "empty scalar initializer"
3827 #~ msgid "extra elements in scalar initializer"
3828 #~ msgstr "Birenga Ibintu in"
3831 #~ msgid "initialization designators may not nest"
3832 #~ msgstr "Gicurasi OYA"
3835 #~ msgid "array index in non-array initializer"
3836 #~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
3839 #~ msgid "field name not in record or union initializer"
3840 #~ msgstr "Umwanya Izina: OYA in Icyabitswe Cyangwa Ihuza"
3843 #~ msgid "nonconstant array index in initializer"
3844 #~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in"
3847 #~ msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
3848 #~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
3851 #~ msgid "empty index range in initializer"
3852 #~ msgstr "ubusa Umubarendanga Urutonde in"
3855 #~ msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
3856 #~ msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga Urutonde in Imbonerahamwe"
3859 #~ msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
3860 #~ msgstr "Kitazwi Umwanya in"
3863 #~ msgid "initialized field with side-effects overwritten"
3864 #~ msgstr "Umwanya Na: Ingaruka"
3867 #~ msgid "excess elements in char array initializer"
3868 #~ msgstr "Ibintu in INYUGUTI Imbonerahamwe"
3871 #~ msgid "excess elements in struct initializer"
3872 #~ msgstr "Ibintu in"
3875 #~ msgid "non-static initialization of a flexible array member"
3876 #~ msgstr "Bya a Imbonerahamwe"
3879 #~ msgid "excess elements in union initializer"
3880 #~ msgstr "Ibintu in Ihuza"
3883 #~ msgid "traditional C rejects initialization of unions"
3887 #~ msgid "excess elements in array initializer"
3888 #~ msgstr "Ibintu in Imbonerahamwe"
3891 #~ msgid "excess elements in vector initializer"
3892 #~ msgstr "Ibintu in"
3895 #~ msgid "excess elements in scalar initializer"
3896 #~ msgstr "Ibintu in"
3899 #~ msgid "asm template is not a string constant"
3900 #~ msgstr "Inyandikorugero ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
3903 #~ msgid "invalid lvalue in asm statement"
3904 #~ msgstr "Sibyo in Inyandiko"
3907 #~ msgid "modification by `asm'"
3911 #~ msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
3912 #~ msgstr "Umumaro a Inyandiko"
3915 #~ msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
3916 #~ msgstr "`Na: Oya Agaciro in Umumaro"
3919 #~ msgid "`return' with a value, in function returning void"
3920 #~ msgstr "`Na: a Agaciro in Umumaro"
3927 #~ msgid "function returns address of local variable"
3928 #~ msgstr "Umumaro Aderesi Bya IMPINDURAGACIRO"
3931 #~ msgid "switch quantity not an integer"
3932 #~ msgstr "Hindura Ingano OYA Umubare wuzuye"
3935 #~ msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
3936 #~ msgstr "`Hindura imvugo OYA Kuri in C"
3939 #~ msgid "case label not within a switch statement"
3940 #~ msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
3943 #~ msgid "`default' label not within a switch statement"
3944 #~ msgstr "`Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
3947 #~ msgid "inlining failed in call to `%s'"
3948 #~ msgstr "Byanze in Kuri"
3951 #~ msgid "called from here"
3955 #~ msgid "can't inline call to `%s'"
3956 #~ msgstr "Mumurongo Kuri"
3959 #~ msgid "function call has aggregate value"
3960 #~ msgstr "Umumaro Agaciro"
3963 #~ msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
3967 #~ msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
3968 #~ msgstr "OYA Kuri"
3971 #~ msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
3972 #~ msgstr "S Umutwempangano OYA 2. Ibyinjijwe"
3975 #~ msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
3976 #~ msgstr "S OYA 1."
3979 #~ msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
3980 #~ msgstr "S OYA Umutwempangano Nka"
3983 #~ msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
3984 #~ msgstr "S OYA Kuri"
3987 #~ msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
3988 #~ msgstr "S Umutwempangano OYA Kuri"
3991 #~ msgid "bb %d on wrong place"
3995 #~ msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
3999 #~ msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
4000 #~ msgstr "Impera kugirango Funga OYA Byabonetse in i"
4003 #~ msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
4004 #~ msgstr "ni in Igikubo BASIC Na"
4007 #~ msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
4008 #~ msgstr "kugirango Funga OYA Byabonetse in i"
4011 #~ msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
4012 #~ msgstr "OYA BIHUYE"
4015 #~ msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
4016 #~ msgstr "IBARA Bya Funga"
4019 #~ msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
4020 #~ msgstr "Ubwisubire Bya Funga"
4023 #~ msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
4024 #~ msgstr "Imishobokere Bya"
4027 #~ msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
4028 #~ msgstr "IBARA Bya"
4031 #~ msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
4032 #~ msgstr "kugirango"
4035 #~ msgid "wrong insn in the fallthru edge"
4039 #~ msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
4040 #~ msgstr "Funga ni"
4043 #~ msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
4044 #~ msgstr "Impugukirwa in i Impera Bya"
4047 #~ msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
4051 #~ msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
4052 #~ msgstr "Nyuma Simbuka"
4055 #~ msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
4056 #~ msgstr "Igiteranyo Bya Nyuma Simbuka"
4059 #~ msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
4060 #~ msgstr "Igiteranyo Bya Nyuma Simbuka"
4063 #~ msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
4064 #~ msgstr "kugirango in"
4067 #~ msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
4068 #~ msgstr "kugirango Oya Intego in"
4071 #~ msgid "missing barrier after block %i"
4072 #~ msgstr "Ibuze Nyuma Funga"
4075 #~ msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
4076 #~ msgstr "BASIC Funga ni"
4079 #~ msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
4080 #~ msgstr "Mo Imbere BASIC Funga ni"
4083 #~ msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
4084 #~ msgstr "Mo Imbere BASIC Funga ni"
4087 #~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
4088 #~ msgstr "ni Ibuze kugirango Funga"
4091 #~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
4092 #~ msgstr "in Hagati Bya BASIC Funga"
4095 #~ msgid "in basic block %d:"
4096 #~ msgstr "in BASIC Funga"
4099 #~ msgid "flow control insn inside a basic block"
4100 #~ msgstr "Igenzura Mo Imbere a BASIC Funga"
4103 #~ msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
4104 #~ msgstr "BASIC Funga Intonde"
4107 #~ msgid "basic blocks not numbered consecutively"
4108 #~ msgstr "BASIC OYA Iriho Imibare"
4111 #~ msgid "insn outside basic block"
4112 #~ msgstr "Hanze BASIC Funga"
4115 #~ msgid "return not followed by barrier"
4116 #~ msgstr "Garuka OYA ku"
4119 #~ msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
4120 #~ msgstr "Umubare Bya Ibisobanuro in"
4123 #~ msgid "verify_flow_info failed"
4127 #~ msgid "internal error"
4128 #~ msgstr "Ikosa ry'imbere"
4131 #~ msgid "no arguments"
4132 #~ msgstr "Oya ingingo"
4135 #~ msgid "collect2 version %s"
4136 #~ msgstr "Verisiyo"
4139 #~ msgid "%d constructor(s) found\n"
4143 #~ msgid "%d destructor(s) found\n"
4147 #~ msgid "%d frame table(s) found\n"
4148 #~ msgstr "%dIkadiri imbonerahamwe# S"
4151 #~ msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
4155 #~ msgid "%s returned %d exit status"
4156 #~ msgstr "%sGusohoka Imimerere"
4159 #~ msgid "[cannot find %s]"
4160 #~ msgstr "[Gushaka"
4163 #~ msgid "cannot find `%s'"
4169 #~ "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
4170 #~ msgstr "Ibisohoka Izina: ni Imbanziriza ni"
4173 #~ msgid "cannot find `nm'"
4177 #~ msgid "dup2 %d 1"
4180 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditShut.text
4186 #~ msgid "init function found in object %s"
4187 #~ msgstr "Umumaro Byabonetse in Igikoresho"
4190 #~ msgid "fini function found in object %s"
4191 #~ msgstr "Umumaro Byabonetse in Igikoresho"
4194 #~ msgid "unable to open file '%s'"
4195 #~ msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
4198 #~ msgid "unable to stat file '%s'"
4199 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE"
4202 #~ msgid "unable to mmap file '%s'"
4203 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE"
4206 #~ msgid "not found\n"
4210 #~ msgid "dynamic dependency %s not found"
4211 #~ msgstr "OYA Byabonetse"
4214 #~ msgid "bad magic number in file '%s'"
4215 #~ msgstr "Umubare in IDOSIYE"
4218 #~ msgid "cannot find `ldd'"
4224 #~ "ldd output with constructors/destructors.\n"
4225 #~ msgstr "Ibisohoka Na:"
4228 #~ msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
4229 #~ msgstr "Kuri Gufungura"
4232 #~ msgid "%s: not a COFF file"
4233 #~ msgstr "%s:OYA a IDOSIYE"
4236 #~ msgid "%s: cannot open as COFF file"
4237 #~ msgstr "%s:Gufungura Nka IDOSIYE"
4240 #~ msgid "library lib%s not found"
4241 #~ msgstr "Isomero OYA Byabonetse"
4243 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
4246 #~ msgstr "Gufungura..."
4249 #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
4250 #~ msgstr "hagati Igikoresho IDOSIYE Ikitezwe: Uduciro"
4255 #~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
4256 #~ msgstr "IKIMENYETSO imbonerahamwe# Nta- boneza"
4259 #~ msgid "string section missing"
4260 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Icyiciro Ibuze"
4263 #~ msgid "section pointer missing"
4264 #~ msgstr "Icyiciro Mweretsi Ibuze"
4267 #~ msgid "no symbol table found"
4268 #~ msgstr "Oya IKIMENYETSO imbonerahamwe# Byabonetse"
4271 #~ msgid "no cmd_strings found"
4272 #~ msgstr "Oya Byabonetse"
4277 #~ "Updating header and load commands.\n"
4279 #~ msgstr "Umutwempangano Na Ibirimo Amabwiriza"
4282 #~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
4283 #~ msgstr "Ibirimo Komandi: Gishya Ingano"
4287 #~ "writing load commands.\n"
4289 #~ msgstr "Ibirimo Amabwiriza"
4291 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditShut.text
4297 #~ msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
4298 #~ msgstr "OYA GUHINDURA a"
4301 #~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
4302 #~ msgstr "%sUmumaro Nta- boneza"
4305 #~ msgid "bad magic number"
4309 #~ msgid "bad header version"
4310 #~ msgstr "Umutwempangano Verisiyo"
4313 #~ msgid "bad raw header version"
4314 #~ msgstr "Umutwempangano Verisiyo"
4317 #~ msgid "raw header buffer too small"
4318 #~ msgstr "Umutwempangano Gitoya"
4321 #~ msgid "old raw header file"
4322 #~ msgstr "ki/ bishaje Umutwempangano IDOSIYE"
4325 #~ msgid "unsupported version"
4326 #~ msgstr "Verisiyo"
4329 #~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
4330 #~ msgstr "Kitazwi Garuka Agaciro"
4333 #~ msgid "lseek %s 0"
4336 # svx/inc\globlmn.hrc:ITEM_FILE_MAIL_INBOX.text
4342 #~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
4343 #~ msgstr "Gusoma Bayite Ikitezwe: Bivuye"
4345 # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
4346 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.HTML.Export.Browser..3.text
4347 # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
4348 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FormLetter.MailingOutput.Format..8.text
4351 #~ msgstr "Kwandika"
4354 #~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
4355 #~ msgstr "Bayite Ikitezwe: Kuri"
4359 #~ ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
4360 #~ ";; %d successes.\n"
4362 #~ msgstr ";;Sitatisitiki Gishya Umwanya Ibyatunganye"
4367 #~ ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
4368 #~ ";; %d successes.\n"
4369 #~ msgstr ";;Gishya Umwanya Ibyatunganye"
4372 #~ msgid "cannot convert to a pointer type"
4373 #~ msgstr "GUHINDURA Kuri a Mweretsi Ubwoko"
4376 #~ msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
4377 #~ msgstr "Mweretsi Agaciro a Bihindagurika Akadomo Agaciro Ikitezwe:"
4380 #~ msgid "aggregate value used where a float was expected"
4381 #~ msgstr "Agaciro a Kureremba Ikitezwe:"
4384 #~ msgid "conversion to incomplete type"
4385 #~ msgstr "Ihindurangero Kuri Ubwoko"
4388 #~ msgid "can't convert between vector values of different size"
4389 #~ msgstr "GUHINDURA hagati Uduciro Bya Ingano"
4392 #~ msgid "aggregate value used where an integer was expected"
4393 #~ msgstr "Agaciro Umubare wuzuye Ikitezwe:"
4396 #~ msgid "pointer value used where a complex was expected"
4397 #~ msgstr "Mweretsi Agaciro a ITSINDA RY'IMIBARE C Ikitezwe:"
4400 #~ msgid "aggregate value used where a complex was expected"
4401 #~ msgstr "Agaciro a ITSINDA RY'IMIBARE C Ikitezwe:"
4404 #~ msgid "can't convert value to a vector"
4405 #~ msgstr "GUHINDURA Agaciro Kuri a"
4408 #~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
4409 #~ msgstr "C OYA in NIBA"
4412 #~ msgid "invalid character '%c' in #if"
4413 #~ msgstr "Sibyo Inyuguti in NIBA"
4416 #~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
4417 #~ msgstr "Sibyo Inyuguti in NIBA"
4420 #~ msgid "absolute file name in remap_filename"
4421 #~ msgstr "IDOSIYE Izina: in"
4424 #~ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
4425 #~ msgstr "bushyinguro"
4428 #~ msgid "%s: Not a directory"
4429 #~ msgstr "%s:a bushyinguro"
4432 #~ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
4433 #~ msgstr "Gusubiramo bushyinguro"
4436 #~ msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
4437 #~ msgstr "Nka ni a Sisitemu bushyinguro a Sisitemu"
4440 #~ msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
4441 #~ msgstr "#Gushyiramo Gushaka"
4444 #~ msgid "#include <...> search starts here:\n"
4445 #~ msgstr "#Gushyiramo Gushaka"
4448 #~ msgid "End of search list.\n"
4449 #~ msgstr "Impera Bya Gushaka Urutonde"
4452 #~ msgid "<built-in>"
4456 #~ msgid "<command line>"
4457 #~ msgstr "<Komandi: Umurongo"
4460 #~ msgid "assertion missing after %s"
4461 #~ msgstr "Ibuze Nyuma"
4464 #~ msgid "directory name missing after %s"
4465 #~ msgstr "bushyinguro Izina: Ibuze Nyuma"
4468 #~ msgid "file name missing after %s"
4469 #~ msgstr "IDOSIYE Izina: Ibuze Nyuma"
4472 #~ msgid "macro name missing after %s"
4473 #~ msgstr "Makoro Izina: Ibuze Nyuma"
4476 #~ msgid "path name missing after %s"
4477 #~ msgstr "Inzira Izina: Ibuze Nyuma"
4480 #~ msgid "missing terminating %c character"
4481 #~ msgstr "Ibuze Inyuguti"
4484 #~ msgid "unknown string token %s\n"
4485 #~ msgstr "Kitazwi Ikurikiranyanyuguti"
4488 #~ msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
4489 #~ msgstr "in Ky'isi yose Inyuguti Izina:"
4492 #~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
4493 #~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: ku Intego"
4496 #~ msgid "universal-character-name out of range"
4497 #~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: Inyuma Bya Urutonde"
4500 #~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
4504 #~ msgid "escape sequence out of range for its type"
4505 #~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango Ubwoko"
4508 #~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
4509 #~ msgstr "#Kuzana ni Gukoresha in i Umutwempangano IDOSIYE"
4512 #~ msgid "#pragma once is obsolete"
4513 #~ msgstr "#Rimwe ni"
4516 #~ msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
4517 #~ msgstr "\"%s\"ni OYA a Byemewe Ihitamo Kuri i"
4520 #~ msgid "too many input files"
4521 #~ msgstr "Iyinjiza Idosiye"
4524 #~ msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
4525 #~ msgstr ";;Funga Bivuye Kuri"
4528 #~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
4529 #~ msgstr "%s:Iburira Nka"
4535 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4540 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4546 #~ msgid "At top level:"
4547 #~ msgstr "Hejuru: urwego"
4550 #~ msgid "In member function `%s':"
4554 #~ msgid "In function `%s':"
4558 #~ msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
4559 #~ msgstr "%s:%d:ku Amakosa"
4563 #~ "Please submit a full bug report,\n"
4564 #~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
4565 #~ "See %s for instructions.\n"
4566 #~ msgstr "Tanga a Icyegeranyo Na: Inkomoko NIBA kugirango Amabwiriza"
4569 #~ msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
4573 #~ msgid "in %s, at %s:%d"
4577 #~ msgid "In file included from %s:%d"
4578 #~ msgstr "IDOSIYE Bivuye"
4586 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4592 #~ msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
4593 #~ msgstr "`%s'ni Bitemewe. ku"
4596 #~ msgid "`%s' is deprecated"
4597 #~ msgstr "`%s'ni Bitemewe."
4600 #~ msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
4601 #~ msgstr "Ubwoko ni Bitemewe. ku"
4604 #~ msgid "type is deprecated"
4605 #~ msgstr "Ubwoko ni Bitemewe."
4608 #~ msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
4612 #~ msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
4616 #~ msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n"
4617 #~ msgstr "By'imbere"
4620 #~ msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated"
4621 #~ msgstr "Gushigikira kugirango i Imiterere ni Bitemewe."
4624 #~ msgid "can't get current directory"
4625 #~ msgstr "Kubona KIGEZWEHO bushyinguro"
4628 #~ msgid "can't access real part of complex value in hard register"
4629 #~ msgstr "Bya ITSINDA RY'IMIBARE C Agaciro in Ikomeye Kwiyandikisha"
4632 #~ msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
4633 #~ msgstr "NYURABWENGE Bya ITSINDA RY'IMIBARE C Agaciro in Ikomeye Kwiyandikisha"
4636 #~ msgid "abort in %s, at %s:%d"
4637 #~ msgstr "Kureka in ku"
4640 #~ msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
4641 #~ msgstr "Irengayobora(-) Yahagaritswe Gukoresha Kuri Gushoboza"
4644 #~ msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
4648 #~ msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
4649 #~ msgstr "_OYA ku iyi Intego"
4652 #~ msgid "stack limits not supported on this target"
4653 #~ msgstr "Imbibi OYA ku iyi Intego"
4656 #~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
4657 #~ msgstr "Umumaro ikoresha ITSINDA RY'IMIBARE C Mumurongo"
4660 #~ msgid "unsupported wide integer operation"
4661 #~ msgstr "Umubare wuzuye"
4664 #~ msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
4665 #~ msgstr "Ingano ku"
4668 #~ msgid "returned value in block_exit_expr"
4669 #~ msgstr "Agaciro in"
4672 #~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
4673 #~ msgstr "i Aderesi Bya"
4676 #~ msgid "negative insn length"
4677 #~ msgstr "Uburebure"
4680 #~ msgid "could not split insn"
4681 #~ msgstr "OYA Gutandukanya"
4684 #~ msgid "invalid `asm': "
4688 #~ msgid "operand number missing after %%-letter"
4689 #~ msgstr "Umubare Ibuze Nyuma"
4692 #~ msgid "operand number out of range"
4693 #~ msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde"
4695 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_INVALID.text
4697 #~ msgid "invalid %%-code"
4701 #~ msgid "`%%l' operand isn't a label"
4702 #~ msgstr "`%%l'si a Akarango"
4705 #~ msgid "floating constant misused"
4706 #~ msgstr "Bihindagurika"
4709 #~ msgid "invalid expression as operand"
4710 #~ msgstr "Sibyo imvugo Nka"
4713 #~ msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
4714 #~ msgstr "Umumaro kugirango Ikiranga"
4717 #~ msgid "`noreturn' function does return"
4718 #~ msgstr "`Umumaro Garuka"
4721 #~ msgid "control reaches end of non-void function"
4722 #~ msgstr "Igenzura Impera Bya Umumaro"
4725 #~ msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
4726 #~ msgstr "Kuri Gusiba"
4729 #~ msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
4730 #~ msgstr "ni Buri gihe Kuri Ubugari Bya Umwanya"
4733 #~ msgid "comparison is always %d"
4734 #~ msgstr "ni Buri gihe"
4737 #~ msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
4738 #~ msgstr "`Bya OYA bingana ni Buri gihe 1."
4741 #~ msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
4742 #~ msgstr "`Bya bingana ni Buri gihe 0"
4745 #~ msgid "size of variable `%s' is too large"
4746 #~ msgstr "Ingano Bya IMPINDURAGACIRO ni Binini"
4749 #~ msgid "impossible constraint in `asm'"
4750 #~ msgstr "Imbogamizi in"
4753 #~ msgid "`%s' might be used uninitialized in this function"
4754 #~ msgstr "`%s'Itatangijwe in iyi Umumaro"
4757 #~ msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
4758 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ku Cyangwa"
4761 #~ msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
4762 #~ msgstr "ku Cyangwa"
4765 #~ msgid "function returns an aggregate"
4769 #~ msgid "unused parameter `%s'"
4770 #~ msgstr "Kidakoreshwa"
4773 #~ msgid "ambiguous abbreviation %s"
4777 #~ msgid "incomplete `%s' option"
4781 #~ msgid "missing argument to `%s' option"
4782 #~ msgstr "Ibuze Kuri Ihitamo"
4785 #~ msgid "extraneous argument to `%s' option"
4786 #~ msgstr "Kuri Ihitamo"
4789 #~ msgid "Using built-in specs.\n"
4794 #~ "Setting spec %s to '%s'\n"
4799 #~ msgid "Reading specs from %s\n"
4803 #~ msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
4804 #~ msgstr "Nyuma Inyuguti"
4807 #~ msgid "could not find specs file %s\n"
4808 #~ msgstr "OYA Gushaka IDOSIYE"
4811 #~ msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
4812 #~ msgstr "Nyuma Inyuguti"
4815 #~ msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
4816 #~ msgstr "OYA Byabonetse Kuri"
4819 #~ msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
4820 #~ msgstr "%s:Kuri Guhindura izina Kuri"
4823 #~ msgid "rename spec %s to %s\n"
4824 #~ msgstr "Guhindura izina Kuri"
4833 #~ msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
4834 #~ msgstr "Kitazwi Komandi: Nyuma Inyuguti"
4837 #~ msgid "specs file malformed after %ld characters"
4838 #~ msgstr "IDOSIYE Nyuma Inyuguti"
4841 #~ msgid "spec file has no spec for linking"
4842 #~ msgstr "IDOSIYE Oya kugirango Impuza"
4845 #~ msgid "-pipe not supported"
4851 #~ "Go ahead? (y or n) "
4852 #~ msgstr "Y Cyangwa N"
4856 #~ "Internal error: %s (program %s)\n"
4857 #~ "Please submit a full bug report.\n"
4858 #~ "See %s for instructions."
4859 #~ msgstr "Ikosa Porogaramu Tanga a Icyegeranyo kugirango Amabwiriza"
4862 #~ msgid "# %s %.2f %.2f\n"
4864 #~ "#%s%.Project- Id- Version: basctl\n"
4865 #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
4866 #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
4867 #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
4868 #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
4869 #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
4870 #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
4874 #~ msgid "Usage: %s [options] file...\n"
4875 #~ msgstr "Amahitamo IDOSIYE"
4877 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%OPTIONS_BUTTON%.text
4879 #~ msgid "Options:\n"
4880 #~ msgstr "Amahitamo..."
4883 #~ msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
4884 #~ msgstr "-Gusohoka Na: kirekire kurusha ibindi Ikosa ITEGEKONGENGA Bivuye a"
4887 #~ msgid " --help Display this information\n"
4888 #~ msgstr "--Ifashayobora iyi"
4891 #~ msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
4892 #~ msgstr "--Intego Ifashayobora Intego Komandi: Umurongo"
4895 #~ msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
4896 #~ msgstr "(v Kuri Kugaragaza Komandi: Umurongo Amahitamo Bya"
4899 #~ msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
4900 #~ msgstr "-Byose Bya i in"
4903 #~ msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
4904 #~ msgstr "-i Verisiyo Bya i"
4907 #~ msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
4908 #~ msgstr "-i Intego"
4911 #~ msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
4912 #~ msgstr "-Gucapa Gushaka i ububiko bw'amaderese in i Gushaka"
4915 #~ msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
4916 #~ msgstr "-Gucapa IDOSIYE Izina: i Izina: Bya i"
4919 #~ msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
4920 #~ msgstr "-Gucapa IDOSIYE Izina: i Inzira Kuri Isomero"
4923 #~ msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
4924 #~ msgstr "-Gucapa Izina: i Inzira Kuri"
4927 #~ msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
4928 #~ msgstr "-Gucapa bushyinguro i Imizi bushyinguro kugirango Uburyo Bya"
4932 #~ " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
4933 #~ " multiple library search directories\n"
4934 #~ msgstr "-Gucapa i Igereranya hagati Komandi: Umurongo Amahitamo Igikubo Isomero Gushaka"
4937 #~ msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
4938 #~ msgstr "-Gucapa bushyinguro i Bifitanye isano Inzira Kuri"
4941 #~ msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
4942 #~ msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
4945 #~ msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
4946 #~ msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
4949 #~ msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
4950 #~ msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
4953 #~ msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
4954 #~ msgstr "-ku Kuri i"
4957 #~ msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
4958 #~ msgstr "-Kubika OYA Gusiba"
4961 #~ msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
4962 #~ msgstr "-Igihe i Bya"
4965 #~ msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
4966 #~ msgstr "-IDOSIYE in Na: i Ibigize Bya IDOSIYE"
4969 #~ msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
4970 #~ msgstr "-STD Bisanzwe i Iyinjiza kugirango Bisanzwe"
4973 #~ msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
4974 #~ msgstr "-bushyinguro bushyinguro Kuri i Gushaka"
4977 #~ msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n"
4978 #~ msgstr "-B kugirango Intego NIBA"
4981 #~ msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n"
4982 #~ msgstr "-V Verisiyo Verisiyo Umubare Verisiyo NIBA"
4985 #~ msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
4986 #~ msgstr "-v i Porogaramu ku i"
4989 #~ msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
4990 #~ msgstr "-###v Amahitamo Na Amabwiriza OYA"
4993 #~ msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
4994 #~ msgstr "-E OYA Gukusanya Cyangwa"
4997 #~ msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
4998 #~ msgstr "-OYA Cyangwa"
5001 #~ msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
5002 #~ msgstr "-C Na OYA"
5005 #~ msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
5006 #~ msgstr "-o IDOSIYE i Ibisohoka IDOSIYE"
5010 #~ " -x <language> Specify the language of the following input files\n"
5011 #~ " Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
5012 #~ " 'none' means revert to the default behavior of\n"
5013 #~ " guessing the language based on the file's extension\n"
5014 #~ msgstr "-X Ururimi i Ururimi Bya i Iyinjiza Indimi Gushyiramo C C Kugaruza Kuri i Mburabuzi imyitwarire i Ururimi ku i"
5019 #~ "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
5020 #~ " passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n"
5021 #~ " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
5022 #~ msgstr "Na: g F M Cyangwa ku Kuri i ku Itondekanya Kuri Ikindi Amahitamo ku Kuri i Ibaruwa... Amahitamo"
5025 #~ msgid "`-%c' option must have argument"
5026 #~ msgstr "`-%c'Ihitamo"
5029 #~ msgid "couldn't run `%s': %s"
5030 #~ msgstr "Gukoresha"
5033 #~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
5038 #~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
5039 #~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
5041 #~ msgstr "ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A"
5044 #~ msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
5045 #~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5048 #~ msgid "argument to `-l' is missing"
5049 #~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5052 #~ msgid "argument to `-specs' is missing"
5053 #~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5056 #~ msgid "argument to `-specs=' is missing"
5057 #~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5060 #~ msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
5061 #~ msgstr "`-%c'ku i Gutangira Bya i Komandi: Umurongo"
5064 #~ msgid "argument to `-B' is missing"
5065 #~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5068 #~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
5069 #~ msgstr "o Na: C Cyangwa Na Igikubo"
5072 #~ msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
5073 #~ msgstr "Iburira Kubika"
5076 #~ msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
5077 #~ msgstr "Iburira Igihe"
5080 #~ msgid "argument to `-x' is missing"
5081 #~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5084 #~ msgid "argument to `-%s' is missing"
5085 #~ msgstr "Kuri ni Ibuze"
5088 #~ msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
5089 #~ msgstr "Iburira X Nyuma Iheruka Iyinjiza IDOSIYE Oya INGARUKA"
5092 #~ msgid "invalid specification! Bug in cc"
5093 #~ msgstr "Sibyo in KopiKubandi"
5095 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
5101 #~ msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
5102 #~ msgstr "OYA ku Ishusho BIHUYE"
5105 #~ msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
5106 #~ msgstr "Iburira Gukoresha Bya Mukoresha in"
5109 #~ msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
5113 #~ msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
5117 #~ msgid "unknown spec function `%s'"
5118 #~ msgstr "Kitazwi Umumaro"
5121 #~ msgid "error in args to spec function `%s'"
5122 #~ msgstr "Ikosa in Kuri Umumaro"
5125 #~ msgid "malformed spec function name"
5126 #~ msgstr "Umumaro Izina:"
5129 #~ msgid "no arguments for spec function"
5130 #~ msgstr "Oya ingingo kugirango Umumaro"
5133 #~ msgid "malformed spec function arguments"
5134 #~ msgstr "Umumaro ingingo"
5137 #~ msgid "mismatched braces in specs"
5138 #~ msgstr "Ingirwadusodeko in"
5141 #~ msgid "unrecognized option `-%s'"
5144 # #-#-#-#-# setup2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
5145 # setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_PROG.text
5146 # #-#-#-#-# setup2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
5147 # setup2/source\uibase\agentdlg.src:RC_AGENTDLG.RESID_DLG_AGENT_STR_INSTALL.text
5149 #~ msgid "install: %s%s\n"
5150 #~ msgstr "Kwinjiza porogaramu"
5153 #~ msgid "programs: %s\n"
5154 #~ msgstr "Porogaramu"
5156 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.text
5158 #~ msgid "libraries: %s\n"
5159 #~ msgstr "Amasomero"
5164 #~ "For bug reporting instructions, please see:\n"
5165 #~ msgstr "Amabwiriza"
5168 #~ msgid "Configured with: %s\n"
5172 #~ msgid "Thread model: %s\n"
5176 #~ msgid "gcc version %s\n"
5177 #~ msgstr "Verisiyo"
5180 #~ msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
5181 #~ msgstr "Musomyi: Verisiyo Gukora: %s%s Verisiyo"
5184 #~ msgid "no input files"
5185 #~ msgstr "Oya Iyinjiza Idosiye"
5188 #~ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
5189 #~ msgstr "%s:%sOYA ku iyi Sisitemu"
5192 #~ msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
5193 #~ msgstr "%s:Iyinjiza IDOSIYE Kidakoreshwa Impuza OYA Byakozwe"
5196 #~ msgid "language %s not recognized"
5197 #~ msgstr "Ururimi OYA"
5200 #~ msgid "internal gcc abort"
5201 #~ msgstr "By'imbere Kureka"
5204 #~ msgid "Internal gcov abort.\n"
5209 #~ "Print code coverage information.\n"
5211 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Ibisobanuro"
5214 #~ msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
5215 #~ msgstr "-h Ifashayobora iyi Ifashayobora Hanyuma"
5218 #~ msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
5219 #~ msgstr "-v Verisiyo Verisiyo Umubare Hanyuma"
5222 #~ msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"
5227 #~ " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n"
5228 #~ " rather than percentages\n"
5232 #~ msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"
5233 #~ msgstr "-N Oya Ibisohoka OYA Kurema Ibisohoka"
5237 #~ " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"
5238 #~ " source files\n"
5239 #~ msgstr "-L IDOSIYE Amazina Ibisohoka IDOSIYE Amazina kugirango Inkomoko"
5242 #~ msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"
5243 #~ msgstr "-F Umumaro kugirango"
5246 #~ msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
5247 #~ msgstr "-o Igikoresho bushyinguro kugirango Igikoresho Idosiye in Cyangwa"
5250 #~ msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"
5251 #~ msgstr "-P Inzira Byose"
5256 #~ "For bug reporting instructions, please see:\n"
5258 #~ msgstr "Amabwiriza"
5261 #~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
5265 #~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
5266 #~ msgstr "OYA Gufungura BASIC Funga IDOSIYE"
5269 #~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
5270 #~ msgstr "OYA Gufungura Porogaramu IDOSIYE"
5273 #~ msgid "Could not open data file %s.\n"
5274 #~ msgstr "OYA Gufungura Ibyatanzwe IDOSIYE"
5277 #~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
5278 #~ msgstr "Byose Zeru"
5281 #~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
5282 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: IDOSIYE"
5285 #~ msgid "%s of %d lines executed in %s %s\n"
5286 #~ msgstr "%sBya Imirongo in"
5289 #~ msgid "No executable lines in %s %s\n"
5290 #~ msgstr "Imirongo in"
5293 #~ msgid "%s of %d branches executed in %s %s\n"
5294 #~ msgstr "%sBya in"
5297 #~ msgid "%s of %d branches taken at least once in %s %s\n"
5298 #~ msgstr "%sBya ku Rimwe in"
5301 #~ msgid "No branches in %s %s\n"
5305 #~ msgid "%s of %d calls executed in %s %s\n"
5306 #~ msgstr "%sBya Amahamagara: in"
5309 #~ msgid "No calls in %s %s\n"
5310 #~ msgstr "Amahamagara: in"
5313 #~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
5314 #~ msgstr "Gukoresha Byose Ibyinjijwe Bya Umumaro"
5317 #~ msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n"
5318 #~ msgstr "Umurongo Umubare"
5321 #~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
5322 #~ msgstr "BASIC in Umumaro"
5325 #~ msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n"
5326 #~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde Umurongo Umubare in Umumaro"
5329 #~ msgid "Could not open source file %s.\n"
5330 #~ msgstr "OYA Gufungura Inkomoko IDOSIYE"
5333 #~ msgid "Warning: source file %s is newer than %s\n"
5334 #~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE ni"
5337 #~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
5338 #~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE"
5341 #~ msgid "call %2d never executed\n"
5342 #~ msgstr "Nta narimwe"
5345 #~ msgid "branch %2d never executed\n"
5346 #~ msgstr "Nta narimwe"
5349 #~ msgid "Error writing output file %s.\n"
5350 #~ msgstr "Ibisohoka IDOSIYE"
5353 #~ msgid "Could not open output file %s.\n"
5354 #~ msgstr "OYA Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
5357 #~ msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
5358 #~ msgstr "Yahagaritswe 1000 BASIC Na 20 BASIC Funga"
5361 #~ msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers"
5362 #~ msgstr "Yahagaritswe BASIC Na"
5365 #~ msgid "Name `%s' contains quotes"
5369 #~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
5370 #~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5373 #~ msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit"
5374 #~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5377 #~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
5378 #~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5381 #~ msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set"
5382 #~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
5385 #~ msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set"
5386 #~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
5389 #~ msgid "invalid first string `%s' in presence_set"
5390 #~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
5393 #~ msgid "invalid second string `%s' in presence_set"
5394 #~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
5397 #~ msgid "invalid first string `%s' in absence_set"
5398 #~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
5401 #~ msgid "invalid second string `%s' in absence_set"
5402 #~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
5405 #~ msgid "invalid string `%s' in define_automaton"
5406 #~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
5409 #~ msgid "invalid option `%s' in automata_option"
5410 #~ msgstr "Sibyo Ihitamo in"
5413 #~ msgid "garbage after ) in reservation `%s'"
5414 #~ msgstr "Nyuma in"
5417 #~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
5418 #~ msgstr "Sibyo in"
5421 #~ msgid "repetition `%s' <= 1 in reservation `%s'"
5425 #~ msgid "unit `%s' in exclusion is not declared"
5426 #~ msgstr "Igice: in ni OYA"
5429 #~ msgid "`%s' in exclusion is not unit"
5430 #~ msgstr "`%s'in ni OYA Igice:"
5433 #~ msgid "unit `%s' excludes itself"
5437 #~ msgid "units `%s' and `%s' in exclusion set belong to different automata"
5438 #~ msgstr "Na in Gushyiraho Kuri"
5441 #~ msgid "unit `%s' excludes and requires presence of `%s'"
5442 #~ msgstr "Igice: Na Bya"
5445 #~ msgid "unit `%s' requires absence and presence of `%s'"
5446 #~ msgstr "Igice: Na Bya"
5449 #~ msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
5450 #~ msgstr "byasubiyemo Bya"
5453 #~ msgid "define_insn_reservation `%s' has negative latency time"
5457 #~ msgid "`%s' is already used as insn reservation name"
5458 #~ msgstr "`%s'ni Nka Izina:"
5461 #~ msgid "define_bypass `%s - %s' has negative latency time"
5465 #~ msgid "automaton `%s' is not declared"
5469 #~ msgid "define_unit `%s' without automaton when one defined"
5473 #~ msgid "`%s' is declared as cpu unit"
5474 #~ msgstr "`%s'ni Nka CPU Igice:"
5477 #~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
5478 #~ msgstr "`%s'ni Nka CPU"
5481 #~ msgid "repeated declaration of unit `%s'"
5482 #~ msgstr "byasubiyemo Bya Igice:"
5485 #~ msgid "repeated declaration of reservation `%s'"
5486 #~ msgstr "byasubiyemo Bya"
5489 #~ msgid "there is no insn reservation `%s'"
5493 #~ msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined"
5497 #~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
5501 #~ msgid "automaton `%s' is not used"
5505 #~ msgid "undeclared unit or reservation `%s'"
5506 #~ msgstr "Igice: Cyangwa"
5509 #~ msgid "unit `%s' is not used"
5510 #~ msgstr "Igice: ni OYA"
5513 #~ msgid "reservation `%s' is not used"
5517 #~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
5518 #~ msgstr "Uruziga in Insobanuro Bya"
5521 #~ msgid "Units `%s' and `%s' should be in the same automaton"
5525 #~ msgid "-split has no argument."
5526 #~ msgstr "-Gutandukanya Oya"
5529 #~ msgid "option `-split' has not been implemented yet\n"
5530 #~ msgstr "Ihitamo OYA"
5533 #~ msgid "Automaton `%s': Insn `%s' will never be issued"
5534 #~ msgstr "Nta narimwe Byasohowe"
5537 #~ msgid "Insn `%s' will never be issued"
5538 #~ msgstr "Nta narimwe Byasohowe"
5541 #~ msgid "Errors in DFA description"
5542 #~ msgstr "in Isobanuramiterere"
5545 #~ msgid "Error in writing DFA description file %s"
5546 #~ msgstr "in Isobanuramiterere IDOSIYE"
5549 #~ msgid "No input file name."
5550 #~ msgstr "Iyinjiza IDOSIYE Izina:"
5553 #~ msgid "can't open %s"
5554 #~ msgstr "Gufungura"
5557 #~ msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
5561 #~ msgid "function cannot be inline"
5562 #~ msgstr "Umumaro Mumurongo"
5565 #~ msgid "varargs function cannot be inline"
5566 #~ msgstr "Umumaro Mumurongo"
5569 #~ msgid "function using alloca cannot be inline"
5570 #~ msgstr "Umumaro ikoresha Mumurongo"
5573 #~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
5574 #~ msgstr "Umumaro ikoresha Mumurongo"
5577 #~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
5581 #~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
5582 #~ msgstr "Umumaro Na: Imimaro Mumurongo"
5585 #~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
5586 #~ msgstr "Umumaro Na: Akarango Amaderesi in Mumurongo"
5589 #~ msgid "function too large to be inline"
5590 #~ msgstr "Umumaro Binini Kuri Mumurongo"
5593 #~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
5594 #~ msgstr "Oya Na Aderesi Mumurongo"
5597 #~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
5598 #~ msgstr "Mumurongo Imimaro OYA kugirango iyi Garuka Agaciro Ubwoko"
5601 #~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
5602 #~ msgstr "Umumaro Na: Ingano Garuka Agaciro Mumurongo"
5605 #~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
5606 #~ msgstr "Umumaro Na: Ingano Mumurongo"
5609 #~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
5610 #~ msgstr "Umumaro Na: Bibonerana Igice: Mumurongo"
5613 #~ msgid "function with computed jump cannot inline"
5614 #~ msgstr "Umumaro Na: Simbuka Mumurongo"
5617 #~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
5618 #~ msgstr "Umumaro Na: Mumurongo"
5621 #~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
5622 #~ msgstr "Umumaro Na: Intego Ikiranga S"
5625 #~ msgid "invalid parameter `%s'"
5626 #~ msgstr "Ikigenderwaho sicyo"
5629 #~ msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)"
5630 #~ msgstr "OYA BIHUYE Bya Umumaro Inyuma Bya Itariki"
5633 #~ msgid ".da file corrupted"
5635 #~ ".Project- Id- Version: basctl\n"
5636 #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
5637 #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
5638 #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
5639 #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
5640 #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
5641 #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
5645 #~ msgid "corrupted profile info: prob for %d-%d thought to be %d"
5646 #~ msgstr "Ibijyana Ibisobanuro PROB kugirango Kuri"
5649 #~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
5650 #~ msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse Kuri Zeru"
5653 #~ msgid "%s: internal abort\n"
5654 #~ msgstr "%s:By'imbere"
5657 #~ msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
5658 #~ msgstr "%s:Ikosa IDOSIYE"
5661 #~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
5662 #~ msgstr "%s:Ikoresha: i Izina ry'idosiye:"
5665 #~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
5666 #~ msgstr "%s:Ikoresha: Izina ry'idosiye:"
5669 #~ msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
5670 #~ msgstr "%s:Iburira Oya Gusoma kugirango IDOSIYE"
5673 #~ msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
5674 #~ msgstr "%s:Iburira Oya Kwandika kugirango IDOSIYE"
5677 #~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
5678 #~ msgstr "%s:Iburira Oya Kwandika kugirango"
5681 #~ msgid "%s: invalid file name: %s\n"
5682 #~ msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Izina:"
5685 #~ msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
5686 #~ msgstr "%s:%s:Kubona Imimerere"
5691 #~ "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
5692 #~ msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE ku Umurongo"
5695 #~ msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
5696 #~ msgstr "%s:%d:Bya Umumaro"
5699 #~ msgid "%s: wait: %s\n"
5700 #~ msgstr "%s:Tegereza"
5703 #~ msgid "%s: %s exited with status %d\n"
5704 #~ msgstr "%s:%sNa: Imimerere"
5707 #~ msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
5708 #~ msgstr "%s:Iburira Ibuze IDOSIYE"
5711 #~ msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
5712 #~ msgstr "%s:Gusoma Ibisobanuro IDOSIYE"
5715 #~ msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
5716 #~ msgstr "%s:Kubona Imimerere Bya Ibisobanuro IDOSIYE"
5719 #~ msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
5720 #~ msgstr "%s:Gufungura Ibisobanuro IDOSIYE kugirango"
5723 #~ msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
5724 #~ msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE"
5727 #~ msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
5728 #~ msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE"
5731 #~ msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
5732 #~ msgstr "%s:Gusiba Ibisobanuro IDOSIYE"
5735 #~ msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
5736 #~ msgstr "%s:Gusiba IDOSIYE"
5739 #~ msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
5740 #~ msgstr "%s:Iburira Guhindura izina IDOSIYE Kuri"
5743 #~ msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
5747 #~ msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
5748 #~ msgstr "%s:Bya OYA"
5751 #~ msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
5752 #~ msgstr "%s:Urutonde kugirango"
5755 #~ msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
5756 #~ msgstr "%s:Iburira ikoresha Urutonde Bivuye kugirango Umumaro"
5759 #~ msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
5760 #~ msgstr "%s:%d:`%s'Ibuze Bivuye"
5763 #~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
5764 #~ msgstr "%s:%d:Iburira Oya Insobanuro kugirango"
5767 #~ msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
5768 #~ msgstr "%s:Iburira Oya Insobanuro kugirango in IDOSIYE"
5771 #~ msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
5772 #~ msgstr "%s:Igikubo Bya in IDOSIYE"
5775 #~ msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
5776 #~ msgstr "%s:%d:Iburira Inkomoko"
5779 #~ msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
5780 #~ msgstr "%s:%d:Iburira Umumaro OYA"
5783 #~ msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
5784 #~ msgstr "%s:Bya Umumaro OYA"
5787 #~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
5788 #~ msgstr "%s:Iburira Intonde in Bya"
5793 #~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
5794 #~ msgstr "%s:Iburira Intonde in Bya"
5797 #~ msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
5798 #~ msgstr "%s:%d:Iburira Byabonetse Ikitezwe:"
5801 #~ msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
5802 #~ msgstr "%s:kugirango Umumaro OYA"
5807 #~ "%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
5808 #~ msgstr "%s:%d:Iburira Kongeramo Bya Makoro"
5811 #~ msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
5812 #~ msgstr "%s:kugirango IDOSIYE OYA"
5815 #~ msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
5816 #~ msgstr "%s:Insobanuro Bya Umumaro OYA"
5819 #~ msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
5820 #~ msgstr "%s:%d:Iburira Insobanuro Bya OYA"
5823 #~ msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
5824 #~ msgstr "%s:Byabonetse Insobanuro Bya ku"
5827 #~ msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
5828 #~ msgstr "%s:%d:Iburira ku"
5831 #~ msgid "%s: function definition not converted\n"
5832 #~ msgstr "%s:Umumaro Insobanuro OYA"
5835 #~ msgid "%s: `%s' not converted\n"
5836 #~ msgstr "%s:`%s'OYA"
5839 #~ msgid "%s: would convert file `%s'\n"
5840 #~ msgstr "%s:GUHINDURA IDOSIYE"
5843 #~ msgid "%s: converting file `%s'\n"
5844 #~ msgstr "%s:Guhindura.... IDOSIYE"
5847 #~ msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
5848 #~ msgstr "%s:Kubona Imimerere kugirango IDOSIYE"
5851 #~ msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
5852 #~ msgstr "%s:Gufungura IDOSIYE kugirango"
5857 #~ "%s: error reading input file `%s': %s\n"
5858 #~ msgstr "%s:Ikosa Iyinjiza IDOSIYE"
5861 #~ msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
5862 #~ msgstr "%s:Kurema Gufungura GUSUKURA IDOSIYE"
5865 #~ msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
5866 #~ msgstr "%s:Iburira IDOSIYE in"
5869 #~ msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
5870 #~ msgstr "%s:Ihuza IDOSIYE Kuri"
5873 #~ msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
5874 #~ msgstr "%s:Kurema Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
5877 #~ msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
5878 #~ msgstr "%s:Guhindura>> Ubwoko Bya IDOSIYE"
5881 #~ msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
5882 #~ msgstr "%s:Kubona bushyinguro"
5885 #~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
5886 #~ msgstr "%s:Iyinjiza IDOSIYE Amazina C Imigereka"
5889 #~ msgid "Didn't find a coloring.\n"
5890 #~ msgstr "Gushaka a"
5893 #~ msgid "output constraint %d must specify a single register"
5894 #~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi a UMWE Kwiyandikisha"
5897 #~ msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
5898 #~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi Na:"
5901 #~ msgid "output regs must be grouped at top of stack"
5902 #~ msgstr "Ibisohoka ku Hejuru: Bya"
5905 #~ msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
5906 #~ msgstr "ku Hejuru: Bya"
5909 #~ msgid "output operand %d must use `&' constraint"
5910 #~ msgstr "Ibisohoka Gukoresha Imbogamizi"
5913 #~ msgid "can't use '%s' as a %s register"
5914 #~ msgstr "Gukoresha Nka a Kwiyandikisha"
5917 #~ msgid "unknown register name: %s"
5918 #~ msgstr "Kitazwi Kwiyandikisha Izina:"
5921 #~ msgid "global register variable follows a function definition"
5922 #~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO a Umumaro Insobanuro"
5925 #~ msgid "register used for two global register variables"
5926 #~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango Kwiyandikisha Ibihinduka"
5929 #~ msgid "call-clobbered register used for global register variable"
5930 #~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
5933 #~ msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
5934 #~ msgstr "kugirango ubusa"
5937 #~ msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
5941 #~ msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
5942 #~ msgstr "ubusa in"
5945 #~ msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
5946 #~ msgstr "Kongera Gutangiza Umubare wuzuye in"
5949 #~ msgid "impossible register constraint in `asm'"
5950 #~ msgstr "Kwiyandikisha Imbogamizi in"
5953 #~ msgid "`&' constraint used with no register class"
5954 #~ msgstr "`&'Imbogamizi Na: Oya Kwiyandikisha ishuri"
5957 #~ msgid "unable to generate reloads for:"
5958 #~ msgstr "Kuri kugirango"
5961 #~ msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
5965 #~ msgid "frame size too large for reliable stack checking"
5966 #~ msgstr "Ikadiri Ingano Binini kugirango"
5969 #~ msgid "try reducing the number of local variables"
5970 #~ msgstr "i Umubare Bya Ibihinduka"
5973 #~ msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
5974 #~ msgstr "Gushaka a Kwiyandikisha in ishuri"
5977 #~ msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
5978 #~ msgstr "Kuri Gushaka a Kwiyandikisha Kuri in ishuri"
5981 #~ msgid "this is the insn:"
5982 #~ msgstr "iyi ni i"
5985 #~ msgid "`asm' operand requires impossible reload"
5986 #~ msgstr "`Kongera Gutangiza"
5989 #~ msgid "could not find a spill register"
5990 #~ msgstr "OYA Gushaka a Kwiyandikisha"
5993 #~ msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
5994 #~ msgstr "`Imbogamizi Na: Ingano"
5997 #~ msgid "VOIDmode on an output"
5998 #~ msgstr "ku Ibisohoka"
6001 #~ msgid "output operand is constant in `asm'"
6002 #~ msgstr "Ibisohoka ni in"
6005 #~ msgid "insn does not satisfy its constraints:"
6009 #~ msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
6010 #~ msgstr "Kugenzura... Bya Bya Na: Iheruka in ku"
6013 #~ msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
6014 #~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: Ubwoko in ku"
6017 #~ msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
6018 #~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: Ubwoko Cyangwa in ku"
6021 #~ msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
6022 #~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ITEGEKONGENGA in ku"
6025 #~ msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
6026 #~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ITEGEKONGENGA Cyangwa in ku"
6029 #~ msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
6030 #~ msgstr "Kugenzura... Bya Bya Na: Iheruka in ku"
6033 #~ msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
6034 #~ msgstr "Ibendera Kugenzura... Na: ITEGEKONGENGA in ku"
6037 #~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
6038 #~ msgstr "Simbuka Kuri Bifatanya Umuzenguruko"
6041 #~ msgid "label `%s' used before containing binding contour"
6042 #~ msgstr "Akarango Mbere Bifatanya Umuzenguruko"
6045 #~ msgid "output operand constraint lacks `='"
6046 #~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi"
6049 #~ msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
6050 #~ msgstr "Ibisohoka Imbogamizi kugirango ni OYA ku i Itangiriro"
6053 #~ msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
6054 #~ msgstr "Imbogamizi Kirimo Cyangwa"
6057 #~ msgid "`%%' constraint used with last operand"
6058 #~ msgstr "`%%'Imbogamizi Na: Iheruka"
6061 #~ msgid "matching constraint not valid in output operand"
6062 #~ msgstr "Imbogamizi OYA Byemewe in Ibisohoka"
6065 #~ msgid "input operand constraint contains `%c'"
6066 #~ msgstr "Iyinjiza Imbogamizi Kirimo"
6069 #~ msgid "matching constraint references invalid operand number"
6070 #~ msgstr "Imbogamizi Indango Sibyo Umubare"
6073 #~ msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
6074 #~ msgstr "Sibyo in Imbogamizi"
6077 #~ msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
6078 #~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO Na: Urutonde"
6081 #~ msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
6082 #~ msgstr "Kitazwi Kwiyandikisha Izina: in"
6085 #~ msgid "more than %d operands in `asm'"
6086 #~ msgstr "Birenzeho in"
6089 #~ msgid "output number %d not directly addressable"
6090 #~ msgstr "Ibisohoka Umubare OYA"
6093 #~ msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
6097 #~ msgid "asm clobber conflict with output operand"
6098 #~ msgstr "Na: Ibisohoka"
6101 #~ msgid "asm clobber conflict with input operand"
6102 #~ msgstr "Na: Iyinjiza"
6105 #~ msgid "too many alternatives in `asm'"
6109 #~ msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
6110 #~ msgstr "kugirango in Umubare Bya"
6113 #~ msgid "duplicate asm operand name '%s'"
6114 #~ msgstr "Gusubiramo Izina:"
6117 #~ msgid "missing close brace for named operand"
6118 #~ msgstr "Ibuze Gufunga kugirango"
6121 #~ msgid "undefined named operand '%s'"
6122 #~ msgstr "kidasobanuye"
6125 #~ msgid "unused variable `%s'"
6126 #~ msgstr "Kidakoreshwa IMPINDURAGACIRO"
6129 #~ msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
6130 #~ msgstr "Agaciro OYA in Hindura"
6133 #~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
6134 #~ msgstr "Agaciro OYA in Ubwoko"
6137 #~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
6138 #~ msgstr "Agaciro OYA in Ubwoko"
6141 #~ msgid "switch missing default case"
6142 #~ msgstr "Hindura Ibuze Mburabuzi"
6145 #~ msgid "type size can't be explicitly evaluated"
6146 #~ msgstr "Ubwoko Ingano"
6149 #~ msgid "variable-size type declared outside of any function"
6150 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ingano Ubwoko Hanze Bya Umumaro"
6153 #~ msgid "size of `%s' is %d bytes"
6154 #~ msgstr "Ingano Bya ni Bayite"
6157 #~ msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
6158 #~ msgstr "Ingano Bya ni Kinini Bayite"
6161 #~ msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
6162 #~ msgstr "Ikiranga Itunganya kugirango"
6165 #~ msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
6166 #~ msgstr "Ikiranga ni kugirango"
6169 #~ msgid "padding struct to align `%s'"
6170 #~ msgstr "Wuzuza: Kuri Gutondeka"
6173 #~ msgid "padding struct size to alignment boundary"
6174 #~ msgstr "Wuzuza: Ingano Kuri Itunganya"
6177 #~ msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
6178 #~ msgstr "Ikiranga Itunganya"
6181 #~ msgid "packed attribute is unnecessary"
6182 #~ msgstr "Ikiranga ni"
6185 #~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
6186 #~ msgstr "Ryari: Hejuru: Bya ni"
6191 #~ "Execution times (seconds)\n"
6192 #~ msgstr "Times amasogonda"
6194 # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
6195 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.text
6196 # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
6197 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.text
6200 #~ msgstr "Igiteranyo"
6203 #~ msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
6204 #~ msgstr "Igihe in"
6207 #~ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
6211 #~ msgid "ld returned %d exit status"
6212 #~ msgstr "Gusohoka Imimerere"
6215 #~ msgid "Generate debugging info in default format"
6216 #~ msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Imiterere"
6219 #~ msgid "Generate debugging info in default extended format"
6220 #~ msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Byongerewe... Imiterere"
6223 #~ msgid "Generate STABS format debug info"
6224 #~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6227 #~ msgid "Generate extended STABS format debug info"
6228 #~ msgstr "Byongerewe... Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6231 #~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
6232 #~ msgstr "1. Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6235 #~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
6236 #~ msgstr "Byongerewe... 1. Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6239 #~ msgid "Generate DWARF-2 debug info"
6240 #~ msgstr "2. Kosora amakosa Ibisobanuro"
6243 #~ msgid "Generate XCOFF format debug info"
6244 #~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6247 #~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
6248 #~ msgstr "Byongerewe... Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6251 #~ msgid "Generate COFF format debug info"
6252 #~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6255 #~ msgid "Generate VMS format debug info"
6256 #~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
6259 #~ msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
6260 #~ msgstr "Gusubiramo"
6263 #~ msgid "Do not store floats in registers"
6267 #~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
6268 #~ msgstr "Byose mem Gihinguranya Nka"
6271 #~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
6272 #~ msgstr "Byose mem Kuri Ibyatanzwe Kuri"
6275 #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
6276 #~ msgstr "Byose mem Kuri Ibyatanzwe Kuri"
6279 #~ msgid "Defer popping functions args from stack until later"
6280 #~ msgstr "Imimaro Bivuye"
6283 #~ msgid "When possible do not generate stack frames"
6284 #~ msgstr "OYA Amakadiri"
6287 #~ msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
6288 #~ msgstr "Na Amahamagara:"
6291 #~ msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
6292 #~ msgstr "Biturutse"
6295 #~ msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
6299 #~ msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
6300 #~ msgstr "a Umubare Bya"
6303 #~ msgid "Perform jump threading optimizations"
6307 #~ msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
6308 #~ msgstr "Ryari: IBARA ni"
6311 #~ msgid "Perform loop unrolling for all loops"
6312 #~ msgstr "kugirango Byose"
6315 #~ msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
6316 #~ msgstr "Amabwiriza NIBA Bihari kugirango in"
6319 #~ msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
6320 #~ msgstr "Byose Inyuma Bya"
6323 #~ msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
6324 #~ msgstr "Byose Rusange Ibihinduka"
6327 #~ msgid "Store strings in writable data section"
6328 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Ibyatanzwe Icyiciro"
6331 #~ msgid "Copy memory operands into registers before using"
6332 #~ msgstr "Ububiko Mbere ikoresha"
6335 #~ msgid "Copy memory address constants into regs before using"
6336 #~ msgstr "Ububiko Aderesi Mbere ikoresha"
6339 #~ msgid "Allow function addresses to be held in registers"
6340 #~ msgstr "Umumaro Amaderesi Kuri in"
6343 #~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
6344 #~ msgstr "Byoroheje Imimaro"
6347 #~ msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined"
6348 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango ATARIIGIHARWE NIBA"
6351 #~ msgid "Pay attention to the 'inline' keyword"
6352 #~ msgstr "Kuri i Ijambo- banze"
6355 #~ msgid "Emit static const variables even if they are not used"
6356 #~ msgstr "Ibihinduka ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
6359 #~ msgid "Check for syntax errors, then stop"
6360 #~ msgstr "kugirango Amakosa Hanyuma Guhagarara"
6363 #~ msgid "Mark data as shared rather than private"
6364 #~ msgstr "Ibyatanzwe Nka By'umwihariko"
6367 #~ msgid "Enable saving registers around function calls"
6368 #~ msgstr "Mu kubika Umumaro Amahamagara:"
6371 #~ msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers"
6372 #~ msgstr "in Ububiko OYA"
6375 #~ msgid "Return 'short' aggregates in registers"
6379 #~ msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
6380 #~ msgstr "Kuri Kuzuza Gutinda Siloti Bya Amabwiriza"
6383 #~ msgid "Perform the global common subexpression elimination"
6387 #~ msgid "Perform enhanced load motion during global subexpression elimination"
6391 #~ msgid "Perform store motion after global subexpression elimination"
6395 #~ msgid "Perform the loop optimizations"
6399 #~ msgid "Perform cross-jumping optimization"
6400 #~ msgstr "Kwambukiranya"
6403 #~ msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
6404 #~ msgstr "Ihindurangero Bya Kuri"
6407 #~ msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
6408 #~ msgstr "Ihindurangero Bya Kuri"
6411 #~ msgid "Run CSE pass after loop optimizations"
6415 #~ msgid "Run the loop optimizer twice"
6419 #~ msgid "Delete useless null pointer checks"
6420 #~ msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
6423 #~ msgid "Reschedule instructions before register allocation"
6424 #~ msgstr "Amabwiriza Mbere Kwiyandikisha"
6427 #~ msgid "Reschedule instructions after register allocation"
6428 #~ msgstr "Amabwiriza Nyuma Kwiyandikisha"
6431 #~ msgid "Enable scheduling across basic blocks"
6432 #~ msgstr "Kwambukiranya BASIC"
6435 #~ msgid "Allow speculative motion of non-loads"
6439 #~ msgid "Allow speculative motion of some loads"
6443 #~ msgid "Allow speculative motion of more loads"
6444 #~ msgstr "Bya Birenzeho"
6447 #~ msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg"
6448 #~ msgstr "Kongeramo Kugereranya# Na: ku IBARA"
6451 #~ msgid "Generate position independent code, if possible"
6452 #~ msgstr "Ibirindiro ITEGEKONGENGA NIBA"
6455 #~ msgid "Enable exception handling"
6456 #~ msgstr "Irengayobora(-)"
6459 #~ msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
6460 #~ msgstr "Imbonerahamwe kugirango Irengayobora(-)"
6463 #~ msgid "Generate unwind tables exact at each instruction boundary"
6464 #~ msgstr "Imbonerahamwe NYACYO ku"
6467 #~ msgid "Support synchronous non-call exceptions"
6468 #~ msgstr "Amarengayobora"
6471 #~ msgid "Insert arc based program profiling code"
6472 #~ msgstr "Agaheto Porogaramu ITEGEKONGENGA"
6475 #~ msgid "Create data files needed by gcov"
6476 #~ msgstr "Ibyatanzwe Idosiye ku"
6479 #~ msgid "Use profiling information for branch probabilities"
6480 #~ msgstr "Ibisobanuro kugirango"
6483 #~ msgid "Enable basic program profiling code"
6484 #~ msgstr "BASIC Porogaramu ITEGEKONGENGA"
6487 #~ msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
6488 #~ msgstr "BASIC Kuri ITEGEKONGENGA Ishyira mu mwanya"
6491 #~ msgid "Reorder functions to improve code placement"
6492 #~ msgstr "Imimaro Kuri ITEGEKONGENGA Ishyira mu mwanya"
6495 #~ msgid "Do the register renaming optimization pass"
6496 #~ msgstr "i Kwiyandikisha"
6499 #~ msgid "Do the register copy-propagation optimization pass"
6500 #~ msgstr "i Kwiyandikisha Gukoporora"
6503 #~ msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
6504 #~ msgstr "OYA Gushyira Itatangijwe in i Icyiciro"
6507 #~ msgid "Do not generate .size directives"
6508 #~ msgstr "OYA Ingano"
6511 #~ msgid "place each function into its own section"
6512 #~ msgstr "Umumaro Icyiciro"
6515 #~ msgid "place data items into their own section"
6516 #~ msgstr "Ibyatanzwe Icyiciro"
6519 #~ msgid "Add extra commentary to assembler output"
6520 #~ msgstr "Birenga Kuri Ibisohoka"
6523 #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
6524 #~ msgstr "Byahanaguwe"
6527 #~ msgid "Enables a register move optimization"
6528 #~ msgstr "a Kwiyandikisha Kwimura"
6531 #~ msgid "Do the full regmove optimization pass"
6535 #~ msgid "Pack structure members together without holes"
6536 #~ msgstr "Imiterere"
6539 #~ msgid "Insert stack checking code into the program"
6540 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA i Porogaramu"
6543 #~ msgid "Specify that arguments may alias each other & globals"
6544 #~ msgstr "ingingo Gicurasi Irihimbano Ikindi"
6547 #~ msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
6548 #~ msgstr "ingingo Gicurasi Irihimbano OYA Ikindi"
6551 #~ msgid "Assume arguments do not alias each other or globals"
6552 #~ msgstr "ingingo OYA Irihimbano Ikindi Cyangwa"
6555 #~ msgid "Assume strict aliasing rules apply"
6556 #~ msgstr "Gukurikiza"
6559 #~ msgid "Align the start of loops"
6560 #~ msgstr "i Gutangira Bya"
6563 #~ msgid "Align labels which are only reached by jumping"
6564 #~ msgstr "Uturango... ku"
6567 #~ msgid "Align all labels"
6568 #~ msgstr "Byose Uturango..."
6571 #~ msgid "Align the start of functions"
6572 #~ msgstr "i Gutangira Bya Imimaro"
6575 #~ msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
6576 #~ msgstr "Kuri Gukomatanya birasa Kwambukiranya"
6579 #~ msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
6580 #~ msgstr "Kuri Gukomatanya birasa Na Ibihinduka"
6583 #~ msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
6584 #~ msgstr "Ibisohoka Bya Imibare Na Umurongo Umubare Ibisobanuro in"
6587 #~ msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls"
6588 #~ msgstr "Umumaro Icyinjijwe Gusohoka Na: Amahamagara:"
6591 #~ msgid "Put zero initialized data in the bss section"
6592 #~ msgstr "Zeru Ibyatanzwe in i Icyiciro"
6595 #~ msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
6596 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
6599 #~ msgid "External symbols have a leading underscore"
6600 #~ msgstr "Ibimenyetso a Nyobora"
6603 #~ msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2"
6604 #~ msgstr "Gukoresha Mbere"
6607 #~ msgid "Assume no NaNs or +-Infs are generated"
6608 #~ msgstr "Oya Cyangwa"
6611 #~ msgid "Enables guessing of branch probabilities"
6615 #~ msgid "Set errno after built-in math functions"
6616 #~ msgstr "Nyuma in Imibare Imimaro"
6619 #~ msgid "Floating-point operations can trap"
6620 #~ msgstr "Akadomo Ibikorwa:"
6623 #~ msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ANSI standards"
6624 #~ msgstr "Imibare Gicurasi Cyangwa"
6627 #~ msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
6631 #~ msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
6632 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Mbere gushyiraho umugereka"
6635 #~ msgid "Convert floating point constant to single precision constant"
6636 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Kuri UMWE"
6639 #~ msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run"
6640 #~ msgstr "Igihe ku ku Impera Bya Gukoresha"
6643 #~ msgid "Report on permanent memory allocation at end of run"
6644 #~ msgstr "ku Ububiko ku Impera Bya Gukoresha"
6647 #~ msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication"
6648 #~ msgstr "kugirango Byarenze urugero in Guteranya+ Gukuramo Gukuba(*)"
6651 #~ msgid "Use graph coloring register allocation."
6652 #~ msgstr "Kwiyandikisha"
6655 #~ msgid "Compile just for ISO C90"
6656 #~ msgstr "kugirango"
6659 #~ msgid "Determine language standard"
6660 #~ msgstr "Ururimi Bisanzwe"
6663 #~ msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
6664 #~ msgstr "Imyanya ku Bitashizweho umukono ku Mburabuzi"
6667 #~ msgid "Make 'char' be signed by default"
6668 #~ msgstr "ku Mburabuzi"
6671 #~ msgid "Make 'char' be unsigned by default"
6672 #~ msgstr "Bitashizweho umukono ku Mburabuzi"
6675 #~ msgid "Do not recognize the 'asm' keyword"
6676 #~ msgstr "OYA i Ijambo- banze"
6679 #~ msgid "Do not recognize any built in functions"
6680 #~ msgstr "OYA in Imimaro"
6683 #~ msgid "Assume normal C execution environment"
6684 #~ msgstr "Bisanzwe C"
6687 #~ msgid "Assume that standard libraries & main might not exist"
6688 #~ msgstr "Bisanzwe Amasomero OYA"
6691 #~ msgid "Allow different types as args of ? operator"
6692 #~ msgstr "Nka Bya Mukoresha"
6695 #~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
6696 #~ msgstr "i Gukoresha Bya Mo Imbere"
6699 #~ msgid "Use the same size for double as for float"
6700 #~ msgstr "i Ingano kugirango MAHARAKUBIRI Nka kugirango Kureremba"
6703 #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
6704 #~ msgstr "i Gitoya Umubare wuzuye Kuri"
6707 #~ msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'"
6708 #~ msgstr "i Ubwoko kugirango Kuri Bitashizweho umukono"
6711 #~ msgid "Enable most warning messages"
6712 #~ msgstr "Iburira Ubutumwa"
6715 #~ msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
6716 #~ msgstr "Ibyerekeye Imimaro Kuri"
6719 #~ msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
6720 #~ msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Imiterere Ibiranga"
6723 #~ msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
6724 #~ msgstr "Ibyerekeye Kwanga"
6727 #~ msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'"
6728 #~ msgstr "Ibyerekeye bya Ubwoko ni"
6731 #~ msgid "Warn if nested comments are detected"
6732 #~ msgstr "NIBA Ibisobanuro"
6735 #~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
6736 #~ msgstr "Ibyerekeye Ubwoko"
6739 #~ msgid "Do not warn about compile-time integer division by zero"
6740 #~ msgstr "OYA Ibyerekeye Gukusanya Igihe Umubare wuzuye ku Zeru"
6743 #~ msgid "Warn about testing equality of floating point numbers"
6744 #~ msgstr "Ibyerekeye Bya Bihindagurika Akadomo Imibare"
6747 #~ msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies"
6748 #~ msgstr "Ibyerekeye Imiterere"
6751 #~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
6752 #~ msgstr "Ibyerekeye ingingo Kuri Imiterere Imimaro"
6755 #~ msgid "Warn about non-string-literal format strings"
6756 #~ msgstr "Ibyerekeye Ikurikiranyanyuguti Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
6759 #~ msgid "Warn about possible security problems with format functions"
6760 #~ msgstr "Ibyerekeye Umutekano Na: Imiterere Imimaro"
6763 #~ msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years"
6764 #~ msgstr "Ibyerekeye Imiterere 2. IMYAKA"
6767 #~ msgid "Warn about implicit function declarations"
6768 #~ msgstr "Ibyerekeye Umumaro"
6771 #~ msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
6772 #~ msgstr "Ryari: a OYA a Ubwoko"
6775 #~ msgid "Warn about the use of the #import directive"
6776 #~ msgstr "Ibyerekeye i Gukoresha Bya i Kuzana"
6779 #~ msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic"
6780 #~ msgstr "OYA Ibyerekeye ikoresha Ryari:"
6783 #~ msgid "Warn about suspicious declarations of main"
6784 #~ msgstr "Ibyerekeye Bya"
6787 #~ msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
6788 #~ msgstr "Ibyerekeye Ibuze Ingirwadusodeko"
6791 #~ msgid "Warn about global funcs without previous declarations"
6792 #~ msgstr "Ibyerekeye Ibanjirije"
6795 #~ msgid "Warn about global funcs without prototypes"
6796 #~ msgstr "Ibyerekeye"
6799 #~ msgid "Warn about use of multicharacter literals"
6800 #~ msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya"
6803 #~ msgid "Warn about externs not at file scope level"
6804 #~ msgstr "Ibyerekeye OYA ku IDOSIYE Ingano: urwego"
6807 #~ msgid "Warn about possible missing parentheses"
6808 #~ msgstr "Ibyerekeye Ibuze"
6811 #~ msgid "Warn about function pointer arithmetic"
6812 #~ msgstr "Ibyerekeye Umumaro Mweretsi"
6815 #~ msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
6816 #~ msgstr "Ibyerekeye Igikubo Bya i Igikoresho"
6819 #~ msgid "Warn whenever a function's return-type defaults to int"
6820 #~ msgstr "a Garuka Ubwoko Kuri INT"
6823 #~ msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
6824 #~ msgstr "Ibyerekeye Bya Akadomo"
6827 #~ msgid "Warn about signed/unsigned comparisons"
6828 #~ msgstr "Ibyerekeye Bitashizweho umukono"
6831 #~ msgid "Warn about non-prototyped function decls"
6832 #~ msgstr "Ibyerekeye Umumaro"
6835 #~ msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
6836 #~ msgstr "Ibyerekeye bya Guhindura>> in C"
6839 #~ msgid "Warn when trigraphs are encountered"
6843 #~ msgid "Warn about unrecognized pragmas"
6844 #~ msgstr "Ibyerekeye"
6847 #~ msgid "Mark strings as 'const char *'"
6848 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Nka INYUGUTI"
6851 #~ msgid "Warn when a function is unused"
6852 #~ msgstr "Ryari: a Umumaro ni Kidakoreshwa"
6855 #~ msgid "Warn when a label is unused"
6856 #~ msgstr "Ryari: a Akarango ni Kidakoreshwa"
6859 #~ msgid "Warn when a function parameter is unused"
6860 #~ msgstr "Ryari: a Umumaro ni Kidakoreshwa"
6863 #~ msgid "Warn when a variable is unused"
6864 #~ msgstr "Ryari: a IMPINDURAGACIRO ni Kidakoreshwa"
6867 #~ msgid "Warn when an expression value is unused"
6868 #~ msgstr "Ryari: imvugo Agaciro ni Kidakoreshwa"
6871 #~ msgid "Do not suppress warnings from system headers"
6872 #~ msgstr "OYA Iburira Bivuye Sisitemu Imitwe"
6875 #~ msgid "Treat all warnings as errors"
6876 #~ msgstr "Byose Iburira Nka Amakosa"
6879 #~ msgid "Warn when one local variable shadows another"
6880 #~ msgstr "Ryari: IMPINDURAGACIRO"
6883 #~ msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
6884 #~ msgstr "Ibyerekeye Na: Oya Mburabuzi Ibuze a"
6887 #~ msgid "Warn about enumerated switches missing a default case"
6888 #~ msgstr "Ibyerekeye Ibuze a Mburabuzi"
6891 #~ msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
6892 #~ msgstr "Ibyerekeye Byose Ibuze a"
6895 #~ msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
6896 #~ msgstr "Ibyerekeye Cyangwa"
6899 #~ msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
6900 #~ msgstr "Ibyerekeye Mweretsi Itunganya"
6903 #~ msgid "Warn about code that will never be executed"
6904 #~ msgstr "Ibyerekeye ITEGEKONGENGA Nta narimwe"
6907 #~ msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
6908 #~ msgstr "Ibyerekeye Itatangijwe Byikoresha Ibihinduka"
6911 #~ msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
6912 #~ msgstr "Ryari: Umumaro"
6915 #~ msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
6916 #~ msgstr "Ryari: i Ikiranga Oya INGARUKA ku Imigaragarire"
6919 #~ msgid "Warn when padding is required to align struct members"
6920 #~ msgstr "Ryari: Wuzuza: ni Bya ngombwa Kuri Gutondeka"
6923 #~ msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
6924 #~ msgstr "Ryari: ni Yahagaritswe"
6927 #~ msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
6928 #~ msgstr "Ibyerekeye Bya Ikiranga Bitemewe."
6931 #~ msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn"
6932 #~ msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Ikiranga"
6935 #~ msgid "Warn about code which might break the strict aliasing rules"
6936 #~ msgstr "Ibyerekeye ITEGEKONGENGA itandukanya i"
6939 #~ msgid "invalid option `%s'"
6940 #~ msgstr "Sibyo Ihitamo"
6943 #~ msgid "`%s' declared `static' but never defined"
6944 #~ msgstr "`%s'Nta narimwe"
6947 #~ msgid "`%s' defined but not used"
6951 #~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
6952 #~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha Izina: kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
6955 #~ msgid " -ffixed-<register> Mark <register> as being unavailable to the compiler\n"
6956 #~ msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka Kuri i"
6959 #~ msgid " -fcall-used-<register> Mark <register> as being corrupted by function calls\n"
6960 #~ msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka ku Umumaro"
6963 #~ msgid " -fcall-saved-<register> Mark <register> as being preserved across functions\n"
6964 #~ msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka Kwambukiranya"
6967 #~ msgid " -finline-limit=<number> Limits the size of inlined functions to <number>\n"
6968 #~ msgstr "-Umubare i Ingano Bya Imimaro Kuri Umubare"
6971 #~ msgid " -fmessage-length=<number> Limits diagnostics messages lengths to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping\n"
6972 #~ msgstr "-Uburebure Umubare Ubutumwa Kuri Umubare Inyuguti Umurongo 0 Umurongo"
6975 #~ msgid " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
6976 #~ msgstr "-Garagaza Ahantu Rimwe buri Umurongo Inkomoko Ahantu Ibisobanuro Nka Imbanziriza ku i Itangiriro Bya Ryari: Umurongo"
6979 #~ msgid " -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indicates the default thread-local storage code generation model\n"
6980 #~ msgstr "-Urugero i Mburabuzi Urudodo ITEGEKONGENGA"
6983 #~ msgid " -O[number] Set optimization level to [number]\n"
6984 #~ msgstr "-Umubare urwego Kuri Umubare"
6987 #~ msgid " -Os Optimize for space rather than speed\n"
6988 #~ msgstr "-kugirango Umwanya"
6991 #~ msgid " -pedantic Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n"
6992 #~ msgstr "-Iburira ku Kuri"
6995 #~ msgid " -pedantic-errors Like -pedantic except that errors are produced\n"
6996 #~ msgstr "-Amakosa Amakosa"
6999 #~ msgid " -w Suppress warnings\n"
7003 #~ msgid " -W Enable extra warnings\n"
7004 #~ msgstr "-Birenga"
7007 #~ msgid " -Wunused Enable unused warnings\n"
7008 #~ msgstr "-Kidakoreshwa"
7011 #~ msgid " -Wlarger-than-<number> Warn if an object is larger than <number> bytes\n"
7012 #~ msgstr "-Umubare NIBA Igikoresho ni Kinini Umubare"
7015 #~ msgid " -p Enable function profiling\n"
7016 #~ msgstr "-P Umumaro"
7019 #~ msgid " -o <file> Place output into <file> \n"
7020 #~ msgstr "-o IDOSIYE Ibisohoka IDOSIYE"
7024 #~ " -G <number> Put global and static data smaller than <number>\n"
7025 #~ " bytes into a special section (on some targets)\n"
7026 #~ msgstr "-Umubare Na Ibyatanzwe Gitoya Umubare Bayite a Bidasanzwe Icyiciro ku"
7029 #~ msgid " -aux-info <file> Emit declaration info into <file>\n"
7030 #~ msgstr "-Ibisobanuro IDOSIYE Ibisobanuro IDOSIYE"
7033 #~ msgid " -quiet Do not display functions compiled or elapsed time\n"
7034 #~ msgstr "-OYA Kugaragaza Imimaro Cyangwa"
7037 #~ msgid " -version Display the compiler's version\n"
7038 #~ msgstr "-Verisiyo i"
7041 #~ msgid " -d[letters] Enable dumps from specific passes of the compiler\n"
7042 #~ msgstr "-D Bivuye Bya i"
7045 #~ msgid " -dumpbase <file> Base name to be used for dumps from specific passes\n"
7046 #~ msgstr "-IDOSIYE Base Izina: Kuri kugirango Bivuye"
7049 #~ msgid " -fsched-verbose=<number> Set the verbosity level of the scheduler\n"
7050 #~ msgstr "-Umubare i urwego Bya i"
7053 #~ msgid " --help Display this information\n"
7054 #~ msgstr "--Ifashayobora iyi"
7059 #~ "Language specific options:\n"
7060 #~ msgstr "Amahitamo"
7063 #~ msgid " %-23.23s [undocumented]\n"
7065 #~ "%-23.Project- Id- Version: basctl\n"
7066 #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
7067 #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
7068 #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
7069 #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
7070 #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
7071 #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
7077 #~ "There are undocumented %s specific options as well.\n"
7078 #~ msgstr "Amahitamo Nka"
7083 #~ " Options for %s:\n"
7084 #~ msgstr "kugirango"
7089 #~ "Target specific options:\n"
7090 #~ msgstr "Amahitamo"
7093 #~ msgid " -m%-23.23s [undocumented]\n"
7099 #~ "There are undocumented target specific options as well.\n"
7100 #~ msgstr "Intego Amahitamo Nka"
7103 #~ msgid " They exist, but they are not documented.\n"
7107 #~ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
7111 #~ msgid "`%s': unknown tls-model option"
7112 #~ msgstr "`%s':Kitazwi TLS Urugero Ihitamo"
7115 #~ msgid "unrecognized register name `%s'"
7116 #~ msgstr "Kwiyandikisha Izina:"
7119 #~ msgid "unrecognized option `%s'"
7123 #~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
7127 #~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
7128 #~ msgstr "Gukoresha g kugirango urwego"
7131 #~ msgid "use -gdwarf-2 for DWARF v2"
7132 #~ msgstr "Gukoresha 2. kugirango"
7135 #~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
7136 #~ msgstr "Ihitamo Kuri Sibyo Kosora amakosa urwego"
7139 #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
7140 #~ msgstr "`%s':Kitazwi Cyangwa g Ihitamo"
7143 #~ msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
7144 #~ msgstr "`%s'Na: g"
7147 #~ msgid "-param option missing argument"
7148 #~ msgstr "-Ihitamo Ibuze"
7151 #~ msgid "invalid --param option: %s"
7152 #~ msgstr "Sibyo Ihitamo"
7155 #~ msgid "invalid parameter value `%s'"
7156 #~ msgstr "Sibyo Agaciro"
7160 #~ "%s%s%s version %s (%s)\n"
7161 #~ "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
7162 #~ "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
7163 #~ msgstr "%s%s%sVerisiyo ku C Verisiyo Verisiyo ku"
7166 #~ msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
7167 #~ msgstr "%s%sGGCGITO Kwagura GITO"
7170 #~ msgid "options passed: "
7171 #~ msgstr "Amahitamo"
7174 #~ msgid "options enabled: "
7175 #~ msgstr "Amahitamo Bikora"
7178 #~ msgid "can't open %s for writing"
7179 #~ msgstr "Gufungura kugirango"
7182 #~ msgid "ignoring command line option '%s'"
7183 #~ msgstr "Komandi: Umurongo Ihitamo"
7186 #~ msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
7187 #~ msgstr "(ni Byemewe kugirango OYA i Byahiswemo Ururimi"
7190 #~ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
7194 #~ msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
7195 #~ msgstr "OYA ku iyi Intego"
7198 #~ msgid "this target machine does not have delayed branches"
7199 #~ msgstr "iyi Intego OYA"
7202 #~ msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
7203 #~ msgstr "-F OYA ku iyi Intego"
7206 #~ msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
7207 #~ msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
7210 #~ msgid "-fdata-sections not supported for this target"
7211 #~ msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
7214 #~ msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
7215 #~ msgstr "-Ibyatoranyijwe Yahagaritswe"
7218 #~ msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
7219 #~ msgstr "-OYA kugirango iyi Intego"
7222 #~ msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
7223 #~ msgstr "-OYA kugirango iyi Intego Werurwe"
7226 #~ msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
7227 #~ msgstr "-ni OYA Na:"
7230 #~ msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
7231 #~ msgstr "-Ibyatoranyijwe Gicurasi ku"
7234 #~ msgid "error writing to %s"
7235 #~ msgstr "Ikosa Kuri"
7238 #~ msgid "error closing %s"
7242 #~ msgid "could not open dump file `%s'"
7243 #~ msgstr "OYA Gufungura IDOSIYE"
7246 #~ msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-f%s'"
7247 #~ msgstr "Kitazwi Ihitamo in F"
7250 #~ msgid "arrays of functions are not meaningful"
7251 #~ msgstr "Bya Imimaro OYA"
7254 #~ msgid "function return type cannot be function"
7255 #~ msgstr "Umumaro Garuka Ubwoko Umumaro"
7258 #~ msgid "invalid initializer for bit string"
7259 #~ msgstr "Sibyo kugirango Ikurikiranyanyuguti"
7262 #~ msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
7263 #~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: in ku"
7266 #~ msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
7267 #~ msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ishuri in ku"
7270 #~ msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
7271 #~ msgstr "Kugenzura... birabonetse Bya Na: in ku"
7274 #~ msgid "%s causes a section type conflict"
7275 #~ msgstr "%sa Icyiciro Ubwoko"
7278 #~ msgid "register name not specified for `%s'"
7279 #~ msgstr "Kwiyandikisha Izina: OYA kugirango"
7282 #~ msgid "invalid register name for `%s'"
7283 #~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha Izina: kugirango"
7286 #~ msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register"
7287 #~ msgstr "Ibyatanzwe Ubwoko Bya si kugirango a Kwiyandikisha"
7290 #~ msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type"
7291 #~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango si kugirango Ibyatanzwe Ubwoko"
7294 #~ msgid "global register variable has initial value"
7295 #~ msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO Agaciro"
7298 #~ msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
7299 #~ msgstr "Kwiyandikisha Ibihinduka Akazi Nka"
7302 #~ msgid "register name given for non-register variable `%s'"
7303 #~ msgstr "Kwiyandikisha Izina: kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
7306 #~ msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d"
7307 #~ msgstr "Itunganya Bya ni Biruta Kinini Igikoresho IDOSIYE Itunganya"
7310 #~ msgid "thread-local COMMON data not implemented"
7311 #~ msgstr "Urudodo Ibyatanzwe OYA"
7314 #~ msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d"
7315 #~ msgstr "Itunganya kugirango ni Biruta Itunganya Bya"
7318 #~ msgid "initializer for integer value is too complicated"
7319 #~ msgstr "kugirango Umubare wuzuye Agaciro ni"
7322 #~ msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
7323 #~ msgstr "kugirango Bihindagurika Agaciro ni OYA a Bihindagurika"
7326 #~ msgid "unknown set constructor type"
7327 #~ msgstr "Kitazwi Gushyiraho Ubwoko"
7330 #~ msgid "invalid initial value for member `%s'"
7331 #~ msgstr "Sibyo Agaciro kugirango"
7334 #~ msgid "weak declaration of `%s' must precede definition"
7335 #~ msgstr "Bya Insobanuro"
7338 #~ msgid "weak declaration of `%s' after first use results in unspecified behavior"
7339 #~ msgstr "Bya Nyuma Itangira Gukoresha Ibisubizo ku in imyitwarire"
7342 #~ msgid "weak declaration of `%s' must be public"
7343 #~ msgstr "Bya Rusange"
7346 #~ msgid "weak declaration of `%s' not supported"
7350 #~ msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
7351 #~ msgstr "Irihimbano in iyi Iboneza"
7354 #~ msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
7355 #~ msgstr "Irihimbano OYA in iyi Iboneza"
7358 #~ msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
7359 #~ msgstr "Ukugaragara Ikiranga OYA in iyi Iboneza"
7362 #~ msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
7363 #~ msgstr "Kitaboneka Imbonerahamwe Ikigize: Inyuma Bya in ku"
7366 #~ msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
7367 #~ msgstr "Oya kugirango"
7370 #~ msgid "#`%s' not supported by %s#"
7371 #~ msgstr "#`%s'OYA ku"
7374 #~ msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
7375 #~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Umumaro kugirango"
7378 #~ msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
7379 #~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Ryari: ku buryo bwikora"
7382 #~ msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining"
7383 #~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza ku byasubiyemo Mbere Kuri"
7386 #~ msgid "The slope of the linear function throttling inlining after the recursive inlining limit has been reached is given by the negative reciprocal value of this parameter"
7387 #~ msgstr "IMANURA Bya i By'umurongo Umumaro Nyuma i ni ku i Agaciro Bya iyi"
7390 #~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
7391 #~ msgstr "Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Imimaro Kuri Nyuma a"
7394 #~ msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
7395 #~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza kugirango i"
7398 #~ msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
7399 #~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri Kuzuza a Gutinda"
7402 #~ msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
7403 #~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri Gushaka Kwiyandikisha Ibisobanuro"
7406 #~ msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
7407 #~ msgstr "Kinini Uburebure Bya Ibikorwa: Urutonde"
7410 #~ msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
7411 #~ msgstr "Kinini Igiteranyo Bya Ububiko Kuri ku"
7414 #~ msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
7415 #~ msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri Ubwoko Ryari:"
7418 #~ msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
7419 #~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri in a"
7422 #~ msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
7423 #~ msgstr "Imigabane Bya i IBARA Bya Bya BASIC Funga in Porogaramu BASIC Funga Kuri Kuri"
7426 #~ msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
7427 #~ msgstr "Imigabane Bya i Ubwisubire Bya Bya BASIC Funga in Umumaro BASIC Funga Kuri Kuri"
7430 #~ msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
7431 #~ msgstr "Ijanisha Bya Umumaro ku Ubwisubire ku Ryari: Ibijyana ni Bihari"
7434 #~ msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
7435 #~ msgstr "Ijanisha Bya Umumaro ku Ubwisubire ku Ryari: Ibijyana ni OYA Bihari"
7438 #~ msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percents)"
7439 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA IKURA ku in"
7442 #~ msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percents)"
7443 #~ msgstr "Ihindurakerekezo IKURA NIBA i Ihindurakerekezo Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in"
7446 #~ msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is available"
7447 #~ msgstr "Imbere IKURA NIBA i Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in Ryari: Ibijyana ni Bihari"
7450 #~ msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is not available"
7451 #~ msgstr "Imbere IKURA NIBA i Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in Ryari: Ibijyana ni OYA Bihari"
7454 #~ msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
7455 #~ msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri kugirango"
7458 #~ msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap."
7459 #~ msgstr "Kuri Imbarutso Nka a Ijanisha Bya i Igiteranyo Ingano Bya i"
7462 #~ msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes."
7463 #~ msgstr "Ingano Mbere Twebwe Gutangira in"
7466 #~ msgid "too many #pragma options align=reset"
7467 #~ msgstr "Amahitamo Gutondeka Kugarura"
7470 #~ msgid "junk at end of '#pragma options'"
7471 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
7474 #~ msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
7475 #~ msgstr "Amahitamo Gutondeka UMWIKUBE Kugarura"
7478 #~ msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
7479 #~ msgstr "Ibuze Nyuma"
7482 #~ msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
7483 #~ msgstr "Ibuze Nyuma"
7486 #~ msgid "junk at end of '#pragma unused'"
7487 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
7490 #~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
7494 #~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
7498 #~ msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
7499 #~ msgstr "-F kugirango OYA"
7502 #~ msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
7506 #~ msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
7507 #~ msgstr "-Na: OYA ku"
7510 #~ msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
7511 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7514 #~ msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
7515 #~ msgstr "Agaciro kugirango Ubwoko Hindura"
7518 #~ msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
7519 #~ msgstr "Agaciro kugirango Ubwoko Hindura"
7522 #~ msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
7523 #~ msgstr "Agaciro kugirango Ingano Hindura"
7526 #~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
7527 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7530 #~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
7531 #~ msgstr "Ubwoko OYA ku"
7534 #~ msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
7538 #~ msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
7539 #~ msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
7542 #~ msgid "trap mode not supported for VAX floats"
7543 #~ msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
7546 #~ msgid "L%d cache latency unknown for %s"
7547 #~ msgstr "Ubwihisho Kitazwi kugirango"
7550 #~ msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
7551 #~ msgstr "Agaciro kugirango"
7553 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7555 #~ msgid "invalid %%H value"
7556 #~ msgstr "Agaciro siko"
7558 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7560 #~ msgid "invalid %%J value"
7561 #~ msgstr "Agaciro siko"
7563 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7565 #~ msgid "invalid %%r value"
7566 #~ msgstr "Agaciro siko"
7568 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7570 #~ msgid "invalid %%R value"
7571 #~ msgstr "Agaciro siko"
7573 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7575 #~ msgid "invalid %%N value"
7576 #~ msgstr "Agaciro siko"
7578 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7580 #~ msgid "invalid %%P value"
7581 #~ msgstr "Agaciro siko"
7583 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7585 #~ msgid "invalid %%h value"
7586 #~ msgstr "Agaciro siko"
7588 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7590 #~ msgid "invalid %%L value"
7591 #~ msgstr "Agaciro siko"
7593 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7595 #~ msgid "invalid %%m value"
7596 #~ msgstr "Agaciro siko"
7598 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7600 #~ msgid "invalid %%M value"
7601 #~ msgstr "Agaciro siko"
7603 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7605 #~ msgid "invalid %%U value"
7606 #~ msgstr "Agaciro siko"
7608 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7610 #~ msgid "invalid %%s value"
7611 #~ msgstr "Agaciro siko"
7613 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7615 #~ msgid "invalid %%C value"
7616 #~ msgstr "Agaciro siko"
7618 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
7620 #~ msgid "invalid %%E value"
7621 #~ msgstr "Agaciro siko"
7624 #~ msgid "unknown relocation unspec"
7628 #~ msgid "invalid %%xn code"
7629 #~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
7632 #~ msgid "Do not use hardware fp"
7633 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
7636 #~ msgid "Do not use fp registers"
7637 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
7640 #~ msgid "Do not assume GAS"
7644 #~ msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
7645 #~ msgstr "Imibare Isomero 1."
7648 #~ msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
7649 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Amarengayobora"
7652 #~ msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
7653 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Amarengayobora"
7656 #~ msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
7657 #~ msgstr "OYA ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye Kuri Gusoma Ububiko"
7660 #~ msgid "Do not use VAX fp"
7661 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
7664 #~ msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
7665 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Bayite ijambo Umugereka"
7668 #~ msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
7669 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Videwo... Umugereka"
7672 #~ msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
7673 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Kwimura Na SQRT Umugereka"
7676 #~ msgid "Emit code for the counting ISA extension"
7677 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Kubara Umugereka"
7680 #~ msgid "Emit code using explicit relocation directives"
7681 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA ikoresha"
7684 #~ msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
7685 #~ msgstr "Kuri i Gitoya Ibyatanzwe Ubuso"
7688 #~ msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
7689 #~ msgstr "Kuri i Gitoya Ibyatanzwe Ubuso"
7692 #~ msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
7693 #~ msgstr "Bya kugirango Urudodo Mweretsi"
7696 #~ msgid "Use features of and schedule given CPU"
7697 #~ msgstr "Ibiranga Bya Na Igenabihe"
7700 #~ msgid "Control the generated fp rounding mode"
7701 #~ msgstr "i Ubwoko"
7704 #~ msgid "Control the IEEE trap mode"
7705 #~ msgstr "i Ubwoko"
7708 #~ msgid "Control the precision given to fp exceptions"
7709 #~ msgstr "i Kuri Amarengayobora"
7712 #~ msgid "Tune expected memory latency"
7713 #~ msgstr "Ikitezwe: Ububiko"
7716 #~ msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
7717 #~ msgstr "Ingano Bya"
7720 #~ msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
7721 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7724 #~ msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
7725 #~ msgstr "Bya Ikiranga ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
7728 #~ msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
7729 #~ msgstr "Bya Ikiranga ni OYA Cyangwa"
7732 #~ msgid "invalid operand to %%R code"
7733 #~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7736 #~ msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
7737 #~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7740 #~ msgid "invalid operand to %%U code"
7741 #~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7744 #~ msgid "invalid operand to %%V code"
7745 #~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
7748 #~ msgid "invalid operand output code"
7749 #~ msgstr "Sibyo Ibisohoka ITEGEKONGENGA"
7752 #~ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
7753 #~ msgstr "Hindura Na: Werurwe Hindura"
7756 #~ msgid "bad value (%s) for %s switch"
7757 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
7760 #~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
7761 #~ msgstr "Intego OYA Gushigikira"
7764 #~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
7765 #~ msgstr "Intego OYA Gushigikira"
7768 #~ msgid "target CPU does not support interworking"
7769 #~ msgstr "Intego OYA Gushigikira"
7772 #~ msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
7773 #~ msgstr "Intego OYA Gushigikira Amabwiriza"
7776 #~ msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
7777 #~ msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
7780 #~ msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
7781 #~ msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
7784 #~ msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
7785 #~ msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
7788 #~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
7792 #~ msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
7793 #~ msgstr "-Kugenzura... Na: Ikadiri"
7796 #~ msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
7800 #~ msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
7801 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA OYA"
7804 #~ msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
7805 #~ msgstr "-g Na: Ikadiri Gicurasi OYA"
7808 #~ msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
7809 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo ingingo in OYA"
7812 #~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
7813 #~ msgstr "Sibyo Bihindagurika Akadomo Ihitamo"
7816 #~ msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
7817 #~ msgstr "Imiterere Ingano Gushyiraho Kuri 8 Cyangwa"
7820 #~ msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
7821 #~ msgstr "-Kwiyandikisha ni"
7824 #~ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
7825 #~ msgstr "Kuri Gukoresha kugirango Kwiyandikisha"
7828 #~ msgid "`%s' attribute only applies to functions"
7829 #~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
7832 #~ msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
7833 #~ msgstr "Kuri Ahantu Bya Birunze"
7836 #~ msgid "no low registers available for popping high registers"
7837 #~ msgstr "Oya Byo hasi Bihari kugirango kirekire"
7840 #~ msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
7841 #~ msgstr "Hagarikira aho in Ubwoko"
7844 #~ msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport"
7845 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ni cy/ byagarajwe"
7848 #~ msgid "static variable `%s' is marked dllimport"
7849 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ni cy/ byagarajwe"
7852 #~ msgid "Generate APCS conformant stack frames"
7853 #~ msgstr "Amakadiri"
7856 #~ msgid "Store function names in object code"
7857 #~ msgstr "Umumaro Amazina in Igikoresho ITEGEKONGENGA"
7860 #~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
7861 #~ msgstr "i Verisiyo Bya i"
7864 #~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
7865 #~ msgstr "i Verisiyo Bya i"
7868 #~ msgid "Pass FP arguments in FP registers"
7869 #~ msgstr "ingingo in"
7872 #~ msgid "Generate re-entrant, PIC code"
7873 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
7876 #~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
7880 #~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
7881 #~ msgstr "Isomero Amahamagara: Kuri Ibikorwa:"
7884 #~ msgid "Use hardware floating point instructions"
7885 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Amabwiriza"
7888 #~ msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
7889 #~ msgstr "Intego ni Nka"
7892 #~ msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
7893 #~ msgstr "Intego ni Nka"
7896 #~ msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
7897 #~ msgstr "Bayite Amagambo"
7900 #~ msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
7901 #~ msgstr "Amahamagara: hagati Na"
7904 #~ msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
7905 #~ msgstr "a Kuri Kureka NIBA a Umumaro"
7908 #~ msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
7909 #~ msgstr "OYA Kwimura Amabwiriza a"
7912 #~ msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
7913 #~ msgstr "OYA Ibirimo i Kwiyandikisha in Umumaro"
7916 #~ msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
7917 #~ msgstr "Nka BUZIGUYE Amahamagara: NIBA"
7920 #~ msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
7921 #~ msgstr "kugirango i OYA i"
7924 #~ msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
7925 #~ msgstr "Amakadiri ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
7928 #~ msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
7929 #~ msgstr "Amakadiri ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
7932 #~ msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
7933 #~ msgstr "Imimaro Gicurasi Bivuye ITEGEKONGENGA"
7936 #~ msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
7937 #~ msgstr "Umumaro Gicurasi Gyayo Kuri ITEGEKONGENGA"
7940 #~ msgid "Specify the name of the target CPU"
7941 #~ msgstr "i Izina: Bya i Intego"
7944 #~ msgid "Specify the name of the target architecture"
7945 #~ msgstr "i Izina: Bya i Intego"
7948 #~ msgid "Specify the version of the floating point emulator"
7949 #~ msgstr "i Verisiyo Bya i Bihindagurika Akadomo"
7952 #~ msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
7953 #~ msgstr "i Gito Itunganya Bya"
7956 #~ msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
7957 #~ msgstr "i Kwiyandikisha Kuri kugirango Kwohereza"
7960 #~ msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
7961 #~ msgstr "Ikiranga kugirango Imimaro"
7964 #~ msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
7965 #~ msgstr "Binini Ikadiri Mweretsi Guhindura>> Na:"
7968 #~ msgid "bad address, not (reg+disp):"
7969 #~ msgstr "Aderesi OYA"
7972 #~ msgid "internal compiler error. Bad address:"
7973 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Aderesi"
7976 #~ msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
7977 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Ubwoko"
7980 #~ msgid "invalid insn:"
7984 #~ msgid "unknown move insn:"
7985 #~ msgstr "Kitazwi Kwimura"
7988 #~ msgid "bad shift insn:"
7989 #~ msgstr "Gusunika"
7992 #~ msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
7993 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Gusunika"
7996 #~ msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
7997 #~ msgstr "Ibihinduka Porogaramu Ububiko Ubuso"
8000 #~ msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
8001 #~ msgstr "Itatangijwe Ibihinduka in i Icyiciro"
8004 #~ msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
8005 #~ msgstr "kugirango"
8008 #~ msgid "Assume int to be 8 bit integer"
8009 #~ msgstr "INT Kuri 8 Umubare wuzuye"
8012 #~ msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
8013 #~ msgstr "i Mweretsi"
8016 #~ msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
8017 #~ msgstr "kugirango Umumaro"
8020 #~ msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
8021 #~ msgstr "i Byo hasi 8 Bya i Mweretsi"
8024 #~ msgid "Do not generate tablejump insns"
8028 #~ msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
8029 #~ msgstr "Urutonde ku"
8032 #~ msgid "Output instruction sizes to the asm file"
8033 #~ msgstr "Kuri i IDOSIYE"
8036 #~ msgid "Specify the initial stack address"
8037 #~ msgstr "i Aderesi"
8040 #~ msgid "Specify the MCU name"
8041 #~ msgstr "i Izina:"
8044 #~ msgid "trampolines not supported"
8048 #~ msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
8049 #~ msgstr "Ibuze Nyuma"
8052 #~ msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
8053 #~ msgstr "Ibuze Umumaro Izina: in"
8056 #~ msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
8057 #~ msgstr "Ibuze Icyiciro Izina: in"
8060 #~ msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
8061 #~ msgstr "Ibuze kugirango"
8064 #~ msgid "junk at end of '#pragma %s'"
8065 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
8068 #~ msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
8069 #~ msgstr "Kitazwi Verisiyo ikoresha"
8072 #~ msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
8073 #~ msgstr "Amagambo Bya KININI ni"
8076 #~ msgid "using CONST_DOUBLE for address"
8077 #~ msgstr "ikoresha kugirango Aderesi"
8080 #~ msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
8081 #~ msgstr "Kwohereza Ubwoko"
8084 #~ msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
8085 #~ msgstr "Gushaka Gutangira Akarango"
8088 #~ msgid "mode not QImode"
8089 #~ msgstr "Ubwoko OYA"
8092 #~ msgid "invalid indirect memory address"
8093 #~ msgstr "Sibyo BUZIGUYE Ububiko Aderesi"
8096 #~ msgid "invalid indirect (S) memory address"
8097 #~ msgstr "Sibyo BUZIGUYE Ububiko Aderesi"
8100 #~ msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
8104 #~ msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
8105 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
8108 #~ msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
8112 #~ msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
8113 #~ msgstr "Sibyo nyamwiyongera"
8116 #~ msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
8117 #~ msgstr "Sibyo Aderesi"
8120 #~ msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
8121 #~ msgstr "Aderesi OYA"
8124 #~ msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
8125 #~ msgstr "Funga Hejuru: Akarango"
8128 #~ msgid "Small memory model"
8129 #~ msgstr "Ububiko Urugero"
8132 #~ msgid "Big memory model"
8133 #~ msgstr "Ububiko Urugero"
8136 #~ msgid "Use MPYI instruction for C3x"
8137 #~ msgstr "kugirango"
8140 #~ msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
8141 #~ msgstr "OYA Gukoresha kugirango"
8144 #~ msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
8145 #~ msgstr "Byihuta Kureremba Kuri Umubare wuzuye Ihindurangero"
8148 #~ msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
8149 #~ msgstr "Buhoro Kureremba Kuri Umubare wuzuye Ihindurangero"
8152 #~ msgid "Enable use of RTPS instruction"
8153 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
8156 #~ msgid "Disable use of RTPS instruction"
8157 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
8160 #~ msgid "Enable use of RTPB instruction"
8161 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
8164 #~ msgid "Disable use of RTPB instruction"
8165 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
8168 #~ msgid "Generate code for C30 CPU"
8169 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8172 #~ msgid "Generate code for C31 CPU"
8173 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8176 #~ msgid "Generate code for C32 CPU"
8177 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8180 #~ msgid "Generate code for C33 CPU"
8181 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8184 #~ msgid "Generate code for C40 CPU"
8185 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8188 #~ msgid "Generate code for C44 CPU"
8189 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8192 #~ msgid "Emit code compatible with TI tools"
8193 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Ibikoresho"
8196 #~ msgid "Emit code to use GAS extensions"
8197 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Gukoresha Umigereka"
8200 #~ msgid "Save DP across ISR in small memory model"
8201 #~ msgstr "Kubika Kwambukiranya in Gitoya Ububiko Urugero"
8204 #~ msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
8205 #~ msgstr "Kubika Kwambukiranya in Gitoya Ububiko Urugero"
8208 #~ msgid "Pass arguments on the stack"
8209 #~ msgstr "ingingo ku i"
8212 #~ msgid "Pass arguments in registers"
8213 #~ msgstr "ingingo in"
8216 #~ msgid "Enable new features under development"
8217 #~ msgstr "Gishya Ibiranga"
8220 #~ msgid "Disable new features under development"
8221 #~ msgstr "Gishya Ibiranga"
8224 #~ msgid "Use the BK register as a general purpose register"
8225 #~ msgstr "i Kwiyandikisha Nka a Rusange Intego Kwiyandikisha"
8228 #~ msgid "Do not allocate BK register"
8229 #~ msgstr "OYA Kwiyandikisha"
8232 #~ msgid "Enable use of DB instruction"
8233 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
8236 #~ msgid "Disable use of DB instruction"
8237 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
8240 #~ msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
8244 #~ msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
8245 #~ msgstr "Kuri Byemewe 3."
8248 #~ msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
8249 #~ msgstr "Kuri Sibyo 3."
8252 #~ msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
8253 #~ msgstr "Bitashizweho umukono kugirango"
8256 #~ msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
8257 #~ msgstr "Bitashizweho umukono kugirango"
8260 #~ msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
8261 #~ msgstr "Byose Bya Kwambukiranya"
8264 #~ msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
8265 #~ msgstr "Bya Kwambukiranya"
8268 #~ msgid "Enable parallel instructions"
8269 #~ msgstr "Biteganye Amabwiriza"
8272 #~ msgid "Disable parallel instructions"
8273 #~ msgstr "Biteganye Amabwiriza"
8276 #~ msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
8277 #~ msgstr "Na Amabwiriza"
8280 #~ msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
8281 #~ msgstr "Na Amabwiriza"
8284 #~ msgid "Assume that pointers may be aliased"
8285 #~ msgstr "Gicurasi"
8288 #~ msgid "Assume that pointers not aliased"
8292 #~ msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
8293 #~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amasubiramo kugirango"
8296 #~ msgid "Select CPU to generate code for"
8297 #~ msgstr "Kuri ITEGEKONGENGA kugirango"
8300 #~ msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
8301 #~ msgstr "Umubarendanga Ubwoko in"
8304 #~ msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
8305 #~ msgstr "SHINGIRO Ubwoko in"
8308 #~ msgid "stackframe too big: %d bytes"
8312 #~ msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
8313 #~ msgstr "Kidakoreshwa Gutinda Urutonde in"
8316 #~ msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
8317 #~ msgstr "Umumaro Ubwoko kugirango"
8320 #~ msgid "invalid operand for 'b' modifier"
8321 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
8324 #~ msgid "invalid operand for 'v' modifier"
8325 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
8328 #~ msgid "invalid operand for 'P' modifier"
8329 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
8332 #~ msgid "invalid operand for 'p' modifier"
8333 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
8336 #~ msgid "invalid operand for 'z' modifier"
8337 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
8340 #~ msgid "invalid operand for 'H' modifier"
8341 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
8344 #~ msgid "bad register"
8345 #~ msgstr "Kwiyandikisha"
8348 #~ msgid "invalid operand for 'e' modifier"
8349 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
8352 #~ msgid "invalid operand for 'm' modifier"
8353 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
8356 #~ msgid "invalid operand for 'A' modifier"
8357 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
8360 #~ msgid "invalid operand for 'D' modifier"
8361 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
8364 #~ msgid "invalid operand for 'T' modifier"
8365 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
8368 #~ msgid "invalid operand modifier letter"
8369 #~ msgstr "Sibyo Ibaruwa..."
8372 #~ msgid "internal error: bad register: %d"
8373 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Kwiyandikisha"
8376 #~ msgid "unrecognized address"
8380 #~ msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
8381 #~ msgstr "By'imbere Ikosa INGARUKA"
8384 #~ msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
8385 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Na:"
8388 #~ msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
8392 #~ msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
8393 #~ msgstr "-KININI ni OYA OYA hagati 0 Na"
8396 #~ msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
8397 #~ msgstr "Kitazwi Verisiyo in Werurwe Cyangwa"
8400 #~ msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
8401 #~ msgstr "Kitazwi CPU Verisiyo in"
8404 #~ msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
8405 #~ msgstr "-Na OYA in iyi Iboneza"
8408 #~ msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
8409 #~ msgstr "g Ihitamo ni Sibyo Na: Na"
8412 #~ msgid "unexpected side-effects in address"
8413 #~ msgstr "Ingaruka in Aderesi"
8416 #~ msgid "unexpected PIC symbol"
8417 #~ msgstr "IKIMENYETSO"
8420 #~ msgid "PIC register isn't set up"
8421 #~ msgstr "Kwiyandikisha si Gushyiraho Hejuru"
8424 #~ msgid "unexpected address expression"
8425 #~ msgstr "Aderesi imvugo"
8428 #~ msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
8429 #~ msgstr "Kwiyandikisha si Gushyiraho Hejuru"
8432 #~ msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
8436 #~ msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
8437 #~ msgstr "kugirango i Birutwa 100 Sisitemu"
8440 #~ msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
8441 #~ msgstr "Kubaza... a Ingano kugirango iyi Porogaramu"
8444 #~ msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
8445 #~ msgstr "kugirango 4."
8448 #~ msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
8449 #~ msgstr "kugirango 100"
8452 #~ msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
8453 #~ msgstr "Kosora amakosa Ibisobanuro in ITEGEKONGENGA"
8456 #~ msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
8457 #~ msgstr "OYA Gukoresha Ibisabwa Bivuye Bisanzwe Amabwiriza"
8460 #~ msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
8461 #~ msgstr "OYA Kwohereza Na: INGARUKA Igenera"
8464 #~ msgid "Do not tune stack alignment"
8465 #~ msgstr "OYA Itunganya"
8468 #~ msgid "Do not tune writable data alignment"
8469 #~ msgstr "OYA Ibyatanzwe Itunganya"
8472 #~ msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
8473 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA Na Gusoma Ibyatanzwe Itunganya"
8476 #~ msgid "Align code and data to 32 bits"
8477 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na Ibyatanzwe Kuri"
8480 #~ msgid "Don't align items in code or data"
8481 #~ msgstr "Gutondeka in ITEGEKONGENGA Cyangwa Ibyatanzwe"
8484 #~ msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
8485 #~ msgstr "OYA Umumaro Cyangwa"
8488 #~ msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
8489 #~ msgstr "i Amahitamo ku Ikindi Amahitamo"
8492 #~ msgid "Override -mbest-lib-options"
8493 #~ msgstr "Amahitamo"
8496 #~ msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
8497 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Cyangwa Verisiyo"
8500 #~ msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
8501 #~ msgstr "Itunganya kugirango i Cyangwa Verisiyo"
8504 #~ msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
8505 #~ msgstr "Ryari: a ni Kinini i Ingano"
8508 #~ msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
8509 #~ msgstr "Oya kugirango"
8512 #~ msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
8513 #~ msgstr "Na: Na OYA Gukoresha Indango"
8516 #~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
8517 #~ msgstr "kugirango Kwiyandikisha"
8520 #~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
8524 #~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
8528 #~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
8532 #~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
8536 #~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
8540 #~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
8541 #~ msgstr "Kuri Cyangwa"
8544 #~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
8548 #~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
8552 #~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
8556 #~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
8560 #~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
8564 #~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
8568 #~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
8569 #~ msgstr "Gukoresha Bya Kwimura Amabwiriza"
8572 #~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
8573 #~ msgstr "Gukoresha Bya Kwimura Amabwiriza"
8576 #~ msgid "Debug argument support in compiler"
8577 #~ msgstr "Gushigikira in"
8580 #~ msgid "Debug stack support in compiler"
8581 #~ msgstr "Gushigikira in"
8584 #~ msgid "Debug memory address support in compiler"
8585 #~ msgstr "Ububiko Aderesi Gushigikira in"
8588 #~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
8589 #~ msgstr "Amabwiriza Biteganye NIBA"
8592 #~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
8593 #~ msgstr "OYA Ubwoko Amabwiriza Biteganye"
8596 #~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
8597 #~ msgstr "Porogaramu Ibyatanzwe Kuri in external Ububiko ku Mburabuzi"
8600 #~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
8601 #~ msgstr "Porogaramu Ibyatanzwe Kuri in Ububiko ku Mburabuzi"
8604 #~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
8605 #~ msgstr "i muri i"
8608 #~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
8609 #~ msgstr "i kugirango Ihindurangero Kuri"
8612 #~ msgid "stack size > 32k"
8616 #~ msgid "invalid addressing mode"
8617 #~ msgstr "Sibyo Kwohereza Ubwoko"
8620 #~ msgid "bad register extension code"
8621 #~ msgstr "Kwiyandikisha Umugereka ITEGEKONGENGA"
8624 #~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
8625 #~ msgstr "Sibyo Nta- boneza in Kwohereza"
8628 #~ msgid "invalid register in ybase addressing"
8629 #~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in Kwohereza"
8632 #~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
8633 #~ msgstr "Sibyo Gusunika Mukoresha in"
8636 #~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
8637 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango"
8640 #~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
8641 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Umubare wuzuye in"
8644 #~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
8645 #~ msgstr "Ibigenga in Mburabuzi"
8648 #~ msgid "Don't pass parameters in registers"
8649 #~ msgstr "Ibigenga in"
8652 #~ msgid "Generate code for near calls"
8653 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Amahamagara:"
8656 #~ msgid "Don't generate code for near calls"
8657 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Amahamagara:"
8660 #~ msgid "Generate code for near jumps"
8661 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8664 #~ msgid "Don't generate code for near jumps"
8665 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
8668 #~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
8669 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Igice:"
8672 #~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
8673 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Igice:"
8676 #~ msgid "Generate code for memory map1"
8677 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8680 #~ msgid "Generate code for memory map2"
8681 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8684 #~ msgid "Generate code for memory map3"
8685 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8688 #~ msgid "Generate code for memory map4"
8689 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
8692 #~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
8693 #~ msgstr "Birenga ITEGEKONGENGA kugirango Ibyatanzwe"
8696 #~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
8697 #~ msgstr "Gukoresha"
8700 #~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
8701 #~ msgstr "Birenga Kosora amakosa Ibisobanuro in"
8704 #~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
8705 #~ msgstr "Kubika Idosiye in"
8708 #~ msgid "Specify alternate name for text section"
8709 #~ msgstr "Izina: kugirango Umwandiko Icyiciro"
8712 #~ msgid "Specify alternate name for data section"
8713 #~ msgstr "Izina: kugirango Ibyatanzwe Icyiciro"
8716 #~ msgid "Specify alternate name for bss section"
8717 #~ msgstr "Izina: kugirango Icyiciro"
8720 #~ msgid "Specify alternate name for constant section"
8721 #~ msgstr "Izina: kugirango Icyiciro"
8724 #~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
8725 #~ msgstr "Izina: kugirango"
8728 #~ msgid "profiling not implemented yet"
8732 #~ msgid "trampolines not yet implemented"
8736 #~ msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
8740 #~ msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
8741 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8744 #~ msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
8745 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8748 #~ msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
8749 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8752 #~ msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
8753 #~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
8756 #~ msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
8757 #~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
8760 #~ msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
8761 #~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
8764 #~ msgid "fr30_print_operand: unknown code"
8765 #~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
8768 #~ msgid "Assume small address space"
8769 #~ msgstr "Gitoya Aderesi Umwanya"
8772 #~ msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
8776 #~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
8777 #~ msgstr "-Na Na g 2."
8780 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
8784 #~ msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
8785 #~ msgstr "Kwiyandikisha Kuri"
8788 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
8792 #~ msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
8796 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
8800 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
8804 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
8808 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
8812 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
8816 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
8820 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
8824 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
8828 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
8832 #~ msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
8836 #~ msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
8840 #~ msgid "frv_print_operand: unknown code"
8841 #~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
8844 #~ msgid "accumulator is not a constant integer"
8845 #~ msgstr "ni OYA a Umubare wuzuye"
8848 #~ msgid "accumulator number is out of bounds"
8849 #~ msgstr "Umubare ni Inyuma Bya"
8852 #~ msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
8853 #~ msgstr "kugirango"
8856 #~ msgid "`%s' expects a constant argument"
8860 #~ msgid "constant argument out of range for `%s'"
8861 #~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango"
8864 #~ msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
8865 #~ msgstr "Ibitangazamakuru Imimaro OYA Bihari ni"
8868 #~ msgid "this media function is only available on the fr500"
8869 #~ msgstr "iyi Ibitangazamakuru Umumaro ni Bihari ku i"
8872 #~ msgid "this media function is only available on the fr400"
8873 #~ msgstr "iyi Ibitangazamakuru Umumaro ni Bihari ku i"
8876 #~ msgid "-ms2600 is used without -ms"
8880 #~ msgid "-mn is used without -mh or -ms"
8881 #~ msgstr "-ni Cyangwa"
8884 #~ msgid "Generate H8S code"
8885 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8888 #~ msgid "Do not generate H8S code"
8889 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
8892 #~ msgid "Generate H8S/2600 code"
8893 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8896 #~ msgid "Do not generate H8S/2600 code"
8897 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
8900 #~ msgid "Use registers for argument passing"
8901 #~ msgstr "kugirango"
8904 #~ msgid "Do not use registers for argument passing"
8905 #~ msgstr "OYA Gukoresha kugirango"
8908 #~ msgid "Consider access to byte sized memory slow"
8909 #~ msgstr "Kuri Bayite Ububiko Buhoro"
8912 #~ msgid "Generate H8/300H code"
8913 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
8916 #~ msgid "Enable the normal mode"
8917 #~ msgstr "i Bisanzwe Ubwoko"
8920 #~ msgid "Do not generate H8/300H code"
8921 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
8924 #~ msgid "Use H8/300 alignment rules"
8925 #~ msgstr "300 Itunganya"
8928 #~ msgid "junk at end of #pragma map"
8929 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
8932 #~ msgid "real name is too long - alias ignored"
8933 #~ msgstr "Izina: ni Irihimbano"
8936 #~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
8937 #~ msgstr "Irihimbano Izina: ni Irihimbano"
8940 #~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
8941 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Oya Simbuka Kugereranya#"
8944 #~ msgid "Generate char instructions"
8945 #~ msgstr "INYUGUTI Amabwiriza"
8948 #~ msgid "Do not generate char instructions"
8949 #~ msgstr "OYA INYUGUTI Amabwiriza"
8952 #~ msgid "code model %s not supported in PIC mode"
8953 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA in Ubwoko"
8956 #~ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
8957 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
8960 #~ msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
8961 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
8964 #~ msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
8965 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA in i Ubwoko"
8968 #~ msgid "code model `large' not supported yet"
8969 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA"
8972 #~ msgid "%i-bit mode not compiled in"
8973 #~ msgstr "%i-bitUbwoko OYA in"
8976 #~ msgid "bad value (%s) for -march= switch"
8977 #~ msgstr "Agaciro kugirango Werurwe Hindura"
8980 #~ msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
8981 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
8984 #~ msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
8985 #~ msgstr "-ni OYA hagati 0 Na"
8988 #~ msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
8989 #~ msgstr "-ni Gukoresha"
8992 #~ msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
8993 #~ msgstr "-ni OYA hagati 0 Na"
8996 #~ msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
8997 #~ msgstr "-ni Gukoresha"
9000 #~ msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
9001 #~ msgstr "-Imimaro ni Gukoresha Imimaro"
9004 #~ msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
9005 #~ msgstr "-ni OYA hagati Na 12"
9008 #~ msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
9009 #~ msgstr "-Ikiguzi ni OYA hagati 0 Na 5"
9012 #~ msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
9013 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9016 #~ msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
9017 #~ msgstr "-MAHARAKUBIRI Oya in i Ubwoko"
9020 #~ msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
9021 #~ msgstr "-OYA in i Ubwoko"
9024 #~ msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
9025 #~ msgstr "Gushyiraho Yahagaritswe ikoresha"
9028 #~ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
9029 #~ msgstr "Gushyiraho Yahagaritswe ikoresha"
9032 #~ msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
9033 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9036 #~ msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
9037 #~ msgstr "`%s'Ikiranga Umubare wuzuye"
9040 #~ msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
9041 #~ msgstr "Kuri Ikiranga Kinini"
9044 #~ msgid "invalid UNSPEC as operand"
9045 #~ msgstr "Sibyo Nka"
9048 #~ msgid "extended registers have no high halves"
9049 #~ msgstr "Byongerewe... Oya kirekire"
9052 #~ msgid "unsupported operand size for extended register"
9053 #~ msgstr "Ingano kugirango Byongerewe... Kwiyandikisha"
9056 #~ msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
9057 #~ msgstr "ni a a Ibisabwa ITEGEKONGENGA Sibyo ITEGEKONGENGA"
9060 #~ msgid "invalid operand code `%c'"
9061 #~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
9064 #~ msgid "invalid constraints for operand"
9065 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
9068 #~ msgid "unknown insn mode"
9069 #~ msgstr "Kitazwi Ubwoko"
9072 #~ msgid "shift must be an immediate"
9073 #~ msgstr "Gusunika"
9076 #~ msgid "`%s' attribute only applies to variables"
9077 #~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Ibihinduka"
9080 #~ msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
9081 #~ msgstr "`%s'Nka Byombi Kuri Na cyavuye ahandi/ cyatumijwe Bivuye a"
9084 #~ msgid "Use the Cygwin interface"
9088 #~ msgid "Use the Mingw32 interface"
9092 #~ msgid "Create GUI application"
9093 #~ msgstr "Porogaramu"
9096 #~ msgid "Don't set Windows defines"
9097 #~ msgstr "Gushyiraho"
9100 #~ msgid "Create console application"
9101 #~ msgstr "Porogaramu"
9104 #~ msgid "Generate code for a DLL"
9105 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9108 #~ msgid "Ignore dllimport for functions"
9109 #~ msgstr "kugirango Imimaro"
9112 #~ msgid "Use Mingw-specific thread support"
9113 #~ msgstr "Urudodo Gushigikira"
9116 #~ msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
9117 #~ msgstr "-F kugirango Intego Byose ITEGEKONGENGA ni Ibirindiro"
9120 #~ msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
9121 #~ msgstr "-ni Ihitamo ni"
9124 #~ msgid "Use normal calling convention"
9125 #~ msgstr "Bisanzwe"
9128 #~ msgid "Align some doubles on dword boundary"
9132 #~ msgid "Align doubles on word boundary"
9133 #~ msgstr "ku ijambo"
9136 #~ msgid "Uninitialized locals in .bss"
9140 #~ msgid "Uninitialized locals in .data"
9141 #~ msgstr "in Ibyatanzwe"
9144 #~ msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
9145 #~ msgstr "Imibare kugirango"
9148 #~ msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
9149 #~ msgstr "OYA Gukoresha Imibare kugirango"
9152 #~ msgid "Return values of functions in FPU registers"
9153 #~ msgstr "Uduciro Bya Imimaro in"
9156 #~ msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
9157 #~ msgstr "OYA Garuka Uduciro Bya Imimaro in"
9160 #~ msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
9161 #~ msgstr "OYA SIN COS SQRT kugirango"
9164 #~ msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
9165 #~ msgstr "SIN COS SQRT kugirango"
9168 #~ msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
9169 #~ msgstr "i Ikadiri Mweretsi in Imimaro"
9172 #~ msgid "Align destination of the string operations"
9173 #~ msgstr "Ishyika Bya i Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9176 #~ msgid "Do not align destination of the string operations"
9177 #~ msgstr "OYA Gutondeka Ishyika Bya i Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9180 #~ msgid "Inline all known string operations"
9181 #~ msgstr "Byose Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9184 #~ msgid "Do not inline all known string operations"
9185 #~ msgstr "OYA Mumurongo Byose Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
9188 #~ msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
9189 #~ msgstr "Amabwiriza Kuri Kubika ingingo"
9192 #~ msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
9193 #~ msgstr "OYA Gukoresha Amabwiriza Kuri Kubika ingingo"
9196 #~ msgid "Support MMX built-in functions"
9197 #~ msgstr "in Imimaro"
9200 #~ msgid "Do not support MMX built-in functions"
9201 #~ msgstr "OYA Gushigikira in Imimaro"
9204 #~ msgid "Support 3DNow! built-in functions"
9205 #~ msgstr "in Imimaro"
9208 #~ msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
9209 #~ msgstr "OYA Gushigikira in Imimaro"
9212 #~ msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
9213 #~ msgstr "Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9216 #~ msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
9217 #~ msgstr "OYA Gushigikira Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9220 #~ msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
9221 #~ msgstr "Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9224 #~ msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
9225 #~ msgstr "OYA Gushigikira Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
9228 #~ msgid "sizeof(long double) is 16"
9229 #~ msgstr "MAHARAKUBIRI ni"
9232 #~ msgid "sizeof(long double) is 12"
9233 #~ msgstr "MAHARAKUBIRI ni 12"
9236 #~ msgid "Generate 64bit x86-64 code"
9237 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9240 #~ msgid "Generate 32bit i386 code"
9241 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9244 #~ msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
9245 #~ msgstr "Umutuku in i ITEGEKONGENGA"
9248 #~ msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
9249 #~ msgstr "OYA Gukoresha Umutuku in i ITEGEKONGENGA"
9252 #~ msgid "Schedule code for given CPU"
9253 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9256 #~ msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
9257 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo ikoresha Gushyiraho"
9260 #~ msgid "Generate code for given CPU"
9261 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9264 #~ msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
9265 #~ msgstr "Bya Kuri Umubare wuzuye ingingo"
9268 #~ msgid "Loop code aligned to this power of 2"
9269 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9272 #~ msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
9273 #~ msgstr "Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9276 #~ msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
9277 #~ msgstr "Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9280 #~ msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
9281 #~ msgstr "Kuri Gumana: Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
9284 #~ msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
9285 #~ msgstr "iyi 1. 5"
9288 #~ msgid "Use given x86-64 code model"
9289 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero"
9292 #~ msgid "Use given thread-local storage dialect"
9296 #~ msgid "Generate ELF output"
9297 #~ msgstr "Ibisohoka"
9300 #~ msgid "environment variable DJGPP not defined"
9301 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO OYA"
9304 #~ msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
9305 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Utudomo Kuri Ibuze IDOSIYE"
9308 #~ msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
9309 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Utudomo Kuri IDOSIYE"
9312 #~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
9313 #~ msgstr "OYA Gutondeka"
9316 #~ msgid "malformed #pragma align - ignored"
9317 #~ msgstr "Gutondeka"
9320 #~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
9324 #~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
9325 #~ msgstr "ikoresha C Ibyiciro"
9328 #~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
9329 #~ msgstr "ikoresha Ibyiciro"
9332 #~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
9333 #~ msgstr "0 Na 0 ikoresha 0"
9336 #~ msgid "stack limit expression is not supported"
9337 #~ msgstr "imvugo ni OYA"
9340 #~ msgid "Generate SA code"
9341 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9344 #~ msgid "Generate SB code"
9345 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9348 #~ msgid "Generate KA code"
9349 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9352 #~ msgid "Generate KB code"
9353 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9356 #~ msgid "Generate JA code"
9357 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9360 #~ msgid "Generate JD code"
9361 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9364 #~ msgid "Generate JF code"
9365 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9368 #~ msgid "generate RP code"
9369 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9372 #~ msgid "Generate MC code"
9373 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9376 #~ msgid "Generate CA code"
9377 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9380 #~ msgid "Generate CF code"
9381 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9384 #~ msgid "Use software floating point"
9385 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo"
9388 #~ msgid "Use alternate leaf function entries"
9389 #~ msgstr "Umumaro Ibyinjijwe"
9392 #~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
9393 #~ msgstr "OYA Gukoresha Umumaro Ibyinjijwe"
9396 #~ msgid "Do not perform tail call optimization"
9400 #~ msgid "Use complex addressing modes"
9401 #~ msgstr "ITSINDA RY'IMIBARE C Kwohereza"
9404 #~ msgid "Do not use complex addressing modes"
9405 #~ msgstr "OYA Gukoresha ITSINDA RY'IMIBARE C Kwohereza"
9408 #~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
9409 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri 8 Bayite"
9412 #~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
9413 #~ msgstr "OYA Gutondeka ITEGEKONGENGA Kuri 8 Bayite"
9416 #~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
9417 #~ msgstr "Bihuye neza Na: 0"
9420 #~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
9421 #~ msgstr "Bihuye neza Na: 0"
9424 #~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
9425 #~ msgstr "Bihuye neza Na:"
9428 #~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
9432 #~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
9436 #~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
9437 #~ msgstr "OYA Imigaragarire nka 3."
9440 #~ msgid "Do not enable linker relaxation"
9441 #~ msgstr "OYA Gushoboza"
9444 #~ msgid "ia64_print_operand: unknown code"
9445 #~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
9448 #~ msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
9449 #~ msgstr "Agaciro Bya Urutonde Ifishi"
9452 #~ msgid "%s-%s is an empty range"
9453 #~ msgstr "%s-%sni ubusa Urutonde"
9456 #~ msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
9457 #~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Bihindagurika Akadomo kugirango Byombi Na"
9460 #~ msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
9461 #~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Umubare wuzuye kugirango Byombi Na"
9464 #~ msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
9465 #~ msgstr "Agaciro kugirango Ingano Hindura"
9468 #~ msgid "Generate big endian code"
9469 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9472 #~ msgid "Generate little endian code"
9473 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9476 #~ msgid "Generate code for GNU as"
9477 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Nka"
9480 #~ msgid "Generate code for Intel as"
9481 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Nka"
9484 #~ msgid "Generate code for GNU ld"
9485 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9488 #~ msgid "Generate code for Intel ld"
9489 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
9492 #~ msgid "Generate code without GP reg"
9493 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9496 #~ msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
9497 #~ msgstr "Guhagarara Mbere Na Nyuma Byongerewe..."
9500 #~ msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
9501 #~ msgstr "Guhagarara Mbere Na Nyuma Byongerewe..."
9504 #~ msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
9505 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Intera"
9508 #~ msgid "Use in/loc/out register names"
9509 #~ msgstr "in Inyuma Kwiyandikisha Amazina"
9512 #~ msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
9513 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
9516 #~ msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
9517 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
9520 #~ msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
9521 #~ msgstr "ni Kubika Kugarura ku BUZIGUYE Amahamagara:"
9524 #~ msgid "Generate self-relocatable code"
9525 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
9528 #~ msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
9529 #~ msgstr "Mumurongo Bihindagurika Akadomo Kugeza ku ndunduro kugirango"
9532 #~ msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
9533 #~ msgstr "Mumurongo Bihindagurika Akadomo Kugeza ku ndunduro kugirango"
9536 #~ msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
9537 #~ msgstr "Mumurongo Umubare wuzuye Kugeza ku ndunduro kugirango"
9540 #~ msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
9541 #~ msgstr "Mumurongo Umubare wuzuye Kugeza ku ndunduro kugirango"
9544 #~ msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
9545 #~ msgstr "2. Umurongo Kosora amakosa Ibisobanuro Biturutse Nka"
9548 #~ msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
9549 #~ msgstr "2. Umurongo Kosora amakosa Ibisobanuro Biturutse Nka"
9552 #~ msgid "Specify range of registers to make fixed"
9553 #~ msgstr "Urutonde Bya Kuri Ubwoko BIHAMYE"
9556 #~ msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
9557 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9560 #~ msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
9561 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
9564 #~ msgid "invalid argument of `%s' attribute"
9565 #~ msgstr "Sibyo Bya Ikiranga"
9568 #~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
9569 #~ msgstr "Ibintu Gyayo in"
9572 #~ msgid "invalid operand to %%s code"
9573 #~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9576 #~ msgid "invalid operand to %%p code"
9577 #~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9580 #~ msgid "bad insn for 'A'"
9581 #~ msgstr "kugirango"
9584 #~ msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
9585 #~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9588 #~ msgid "invalid operand to %%N code"
9589 #~ msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
9592 #~ msgid "pre-increment address is not a register"
9593 #~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Iyongeragaciro Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
9596 #~ msgid "pre-decrement address is not a register"
9597 #~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
9600 #~ msgid "post-increment address is not a register"
9601 #~ msgstr "Iposita Iyongeragaciro Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
9604 #~ msgid "bad address"
9608 #~ msgid "lo_sum not of register"
9609 #~ msgstr "OYA Bya Kwiyandikisha"
9612 #~ msgid "Display compile time statistics"
9613 #~ msgstr "Gukusanya Igihe Sitatisitiki"
9616 #~ msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
9617 #~ msgstr "Byose Kuri Bayite"
9620 #~ msgid "Only issue one instruction per cycle"
9621 #~ msgstr "Itangwa Uruziga"
9624 #~ msgid "Prefer branches over conditional execution"
9628 #~ msgid "Code size: small, medium or large"
9629 #~ msgstr "Ingano Gitoya biringaniye Cyangwa Binini"
9632 #~ msgid "Small data area: none, sdata, use"
9633 #~ msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Ntacyo Gukoresha"
9636 #~ msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
9637 #~ msgstr "-F kugirango OYA"
9640 #~ msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
9641 #~ msgstr "`Na Ibiranga OYA"
9644 #~ msgid "`trap' attribute is already used"
9645 #~ msgstr "`Ikiranga ni"
9648 #~ msgid "move insn not handled"
9649 #~ msgstr "Kwimura OYA"
9652 #~ msgid "invalid register in the move instruction"
9653 #~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in i Kwimura"
9656 #~ msgid "invalid operand in the instruction"
9657 #~ msgstr "Sibyo in i"
9660 #~ msgid "invalid register in the instruction"
9661 #~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in i"
9664 #~ msgid "operand 1 must be a hard register"
9665 #~ msgstr "1. a Ikomeye Kwiyandikisha"
9668 #~ msgid "invalid rotate insn"
9669 #~ msgstr "Sibyo Kuzerutsa"
9672 #~ msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
9676 #~ msgid "cannot do z-register replacement"
9677 #~ msgstr "Z Kwiyandikisha"
9680 #~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
9681 #~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha kugirango"
9684 #~ msgid "Compile with 16-bit integer mode"
9685 #~ msgstr "Na: Umubare wuzuye Ubwoko"
9688 #~ msgid "Compile with 32-bit integer mode"
9689 #~ msgstr "Na: Umubare wuzuye Ubwoko"
9692 #~ msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
9693 #~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Iposita Iyongeragaciro"
9696 #~ msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
9697 #~ msgstr "Byahawe imiterere mbere Iposita Iyongeragaciro OYA"
9700 #~ msgid "Min/max instructions allowed"
9701 #~ msgstr "KININI Amabwiriza"
9704 #~ msgid "Min/max instructions not allowed"
9705 #~ msgstr "KININI Amabwiriza OYA"
9708 #~ msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
9709 #~ msgstr "Na kugirango Umumaro Amahamagara: Na"
9712 #~ msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
9713 #~ msgstr "Na kugirango Umumaro Amahamagara: Na"
9716 #~ msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
9717 #~ msgstr "OYA Gukoresha Kwohereza Ubwoko kugirango Yoroshe"
9720 #~ msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
9721 #~ msgstr "Kwohereza Ubwoko kugirango Yoroshe"
9724 #~ msgid "Compile for a 68HC11"
9725 #~ msgstr "kugirango a"
9728 #~ msgid "Compile for a 68HC12"
9729 #~ msgstr "kugirango a"
9732 #~ msgid "Compile for a 68HCS12"
9733 #~ msgstr "kugirango a"
9736 #~ msgid "Specify the register allocation order"
9737 #~ msgstr "i Kwiyandikisha Itondekanya"
9740 #~ msgid "Indicate the number of soft registers available"
9741 #~ msgstr "i Umubare Bya Yoroshe Bihari"
9744 #~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
9745 #~ msgstr "-ni OYA hagati 1. Na"
9748 #~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
9749 #~ msgstr "-ni OYA hagati 1. Na"
9752 #~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
9753 #~ msgstr "-Imimaro ni OYA hagati 1. Na"
9756 #~ msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
9757 #~ msgstr "-ni OYA ku i Cyangwa"
9760 #~ msgid "Generate code for a 68020"
9761 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9764 #~ msgid "Generate code for a 68000"
9765 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9768 #~ msgid "Use the bit-field instructions"
9769 #~ msgstr "i Umwanya Amabwiriza"
9772 #~ msgid "Do not use the bit-field instructions"
9773 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Umwanya Amabwiriza"
9776 #~ msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
9777 #~ msgstr "ikoresha"
9780 #~ msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
9781 #~ msgstr "Ubwoko Kuri"
9784 #~ msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
9785 #~ msgstr "Ubwoko Kuri"
9788 #~ msgid "Generate code for a Sun FPA"
9789 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9792 #~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
9793 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA kugirango a"
9796 #~ msgid "Generate code for a Sun Sky board"
9797 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9800 #~ msgid "Do not use Sky linkage convention"
9801 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
9804 #~ msgid "Generate code for a 68881"
9805 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9808 #~ msgid "Generate code with library calls for floating point"
9809 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Isomero Amahamagara: kugirango Bihindagurika Akadomo"
9812 #~ msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
9813 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Gishya Amabwiriza"
9816 #~ msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
9817 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Gishya Amabwiriza"
9820 #~ msgid "Generate code for a 68030"
9821 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9824 #~ msgid "Generate code for a 68040"
9825 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9828 #~ msgid "Generate code for a 68060"
9829 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9832 #~ msgid "Generate code for a 520X"
9833 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9836 #~ msgid "Generate code for a 68851"
9837 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9840 #~ msgid "Do no generate code for a 68851"
9841 #~ msgstr "Oya ITEGEKONGENGA kugirango a"
9844 #~ msgid "Generate code for a 68302"
9845 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9848 #~ msgid "Generate code for a 68332"
9849 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9852 #~ msgid "Generate code for a cpu32"
9853 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9856 #~ msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
9857 #~ msgstr "Ibihinduka ku a"
9860 #~ msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
9861 #~ msgstr "Ibihinduka ku a"
9864 #~ msgid "Generate pc-relative code"
9865 #~ msgstr "Bifitanye isano ITEGEKONGENGA"
9868 #~ msgid "Do not use unaligned memory references"
9869 #~ msgstr "OYA Gukoresha Ububiko Indango"
9872 #~ msgid "Use unaligned memory references"
9873 #~ msgstr "Ububiko Indango"
9876 #~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
9877 #~ msgstr "By'imbere"
9880 #~ msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
9881 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Ahantu"
9884 #~ msgid "argument #%d is a structure"
9885 #~ msgstr "ni a Imiterere"
9888 #~ msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E"
9889 #~ msgstr "%%ROYA ku C E"
9892 #~ msgid "invalid %%x/X value"
9893 #~ msgstr "Sibyo Agaciro"
9895 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9897 #~ msgid "invalid %%Q value"
9898 #~ msgstr "Agaciro siko"
9900 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9902 #~ msgid "invalid %%q value"
9903 #~ msgstr "Agaciro siko"
9905 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9907 #~ msgid "invalid %%o value"
9908 #~ msgstr "Agaciro siko"
9910 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9912 #~ msgid "invalid %%p value"
9913 #~ msgstr "Agaciro siko"
9916 #~ msgid "invalid %%s/S value"
9917 #~ msgstr "Sibyo Agaciro"
9920 #~ msgid "invalid %%P operand"
9923 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9925 #~ msgid "invalid %%B value"
9926 #~ msgstr "Agaciro siko"
9928 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
9930 #~ msgid "invalid %%D value"
9931 #~ msgstr "Agaciro siko"
9934 #~ msgid "`%%d' operand isn't a register"
9935 #~ msgstr "`%%d'si a Kwiyandikisha"
9938 #~ msgid "operand is r0"
9942 #~ msgid "operand is const_double"
9946 #~ msgid "invalid code"
9947 #~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
9950 #~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
9951 #~ msgstr "-Binini Gusunika Na Binini Gusunika"
9954 #~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
9955 #~ msgstr "Sibyo Ihitamo Ibyatanzwe"
9958 #~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
9959 #~ msgstr "-Ibyatanzwe ni Binini"
9962 #~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
9963 #~ msgstr "-Ibyatanzwe Na"
9966 #~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
9967 #~ msgstr "Sibyo Ihitamo Iyongeragaciro"
9970 #~ msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
9971 #~ msgstr "NIBA Byakozwe in 2. Cyangwa Birutwa"
9974 #~ msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
9978 #~ msgid "Set maximum alignment to 4"
9979 #~ msgstr "Kinini Itunganya Kuri 4."
9982 #~ msgid "Set maximum alignment to 8"
9983 #~ msgstr "Kinini Itunganya Kuri 8"
9986 #~ msgid "Do not use the divide instruction"
9987 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Kugabanya"
9990 #~ msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
9991 #~ msgstr "OYA in Ibikorwa:"
9994 #~ msgid "Always treat bit-field as int-sized"
9995 #~ msgstr "Umwanya Nka INT"
9998 #~ msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
9999 #~ msgstr "Imimaro Kuri Kuri a 4. Bayite"
10002 #~ msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
10003 #~ msgstr "Imimaro Kuri Kuri a 2. Bayite"
10006 #~ msgid "Emit call graph information"
10007 #~ msgstr "Ibisobanuro"
10010 #~ msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
10011 #~ msgstr "ijambo KURI Bayite"
10014 #~ msgid "Generate code for the M*Core M340"
10015 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i"
10018 #~ msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
10019 #~ msgstr "Igiteranyo kugirango a UMWE Iyongeragaciro"
10022 #~ msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
10023 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
10026 #~ msgid "-mips%d conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
10027 #~ msgstr "-Na: i Ikindi Amahitamo a"
10030 #~ msgid "bad value (%s) for -mips switch"
10031 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
10034 #~ msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
10035 #~ msgstr "-Werurwe ni OYA Na: i Byahiswemo"
10038 #~ msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
10042 #~ msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
10046 #~ msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
10050 #~ msgid "unsupported combination: %s"
10054 #~ msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
10055 #~ msgstr "Bya Amabwiriza Bikora OYA ku"
10058 #~ msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
10059 #~ msgstr "-ni Na: ITEGEKONGENGA ni i Mburabuzi"
10062 #~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
10066 #~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
10070 #~ msgid "invalid option `entry%s'"
10071 #~ msgstr "Sibyo Ihitamo Icyinjijwe"
10074 #~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
10075 #~ msgstr "-ni Na:"
10078 #~ msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
10079 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10082 #~ msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
10083 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10086 #~ msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
10087 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10090 #~ msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
10091 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
10094 #~ msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
10095 #~ msgstr "Kitazwi"
10098 #~ msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
10099 #~ msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
10102 #~ msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
10103 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Cyangwa"
10106 #~ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
10107 #~ msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
10110 #~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
10111 #~ msgstr "Imiterere OYA Kwemerera muri Imimaro Na: Umurongo"
10114 #~ msgid "can't rewind temp file"
10115 #~ msgstr "IDOSIYE"
10118 #~ msgid "can't write to output file"
10119 #~ msgstr "Kwandika Kuri Ibisohoka IDOSIYE"
10122 #~ msgid "can't read from temp file"
10123 #~ msgstr "Gusoma Bivuye IDOSIYE"
10126 #~ msgid "can't close temp file"
10127 #~ msgstr "Gufunga IDOSIYE"
10130 #~ msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
10131 #~ msgstr "Cyangwa ni Birutwa Zeru"
10134 #~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
10135 #~ msgstr "Cyangwa ni Birutwa Zeru"
10138 #~ msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
10139 #~ msgstr "OYA Amahamagara: Kuri"
10142 #~ msgid "the cpu name must be lower case"
10143 #~ msgstr "i CPU Izina: Ntoya"
10146 #~ msgid "bad value (%s) for %s"
10147 #~ msgstr "Agaciro kugirango"
10150 #~ msgid "No default crt0.o"
10151 #~ msgstr "Mburabuzi o"
10154 #~ msgid "Use 64-bit int type"
10155 #~ msgstr "INT Ubwoko"
10158 #~ msgid "Use 64-bit long type"
10162 #~ msgid "Use 32-bit long type"
10166 #~ msgid "Optimize lui/addiu address loads"
10167 #~ msgstr "Aderesi"
10170 #~ msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
10171 #~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Aderesi"
10174 #~ msgid "Use MIPS as"
10178 #~ msgid "Use GNU as"
10182 #~ msgid "Use symbolic register names"
10183 #~ msgstr "Kwiyandikisha Amazina"
10186 #~ msgid "Don't use symbolic register names"
10187 #~ msgstr "Gukoresha Kwiyandikisha Amazina"
10190 #~ msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
10191 #~ msgstr "Bifitanye isano Ibyatoranyijwe"
10194 #~ msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
10195 #~ msgstr "Gukoresha Bifitanye isano Ibyatoranyijwe"
10198 #~ msgid "Output compiler statistics"
10199 #~ msgstr "Sitatisitiki"
10202 #~ msgid "Don't output compiler statistics"
10203 #~ msgstr "Ibisohoka Sitatisitiki"
10206 #~ msgid "Don't optimize block moves"
10207 #~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Funga"
10210 #~ msgid "Optimize block moves"
10214 #~ msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
10215 #~ msgstr "Gukoresha"
10218 #~ msgid "Use hardware floating point"
10219 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo"
10222 #~ msgid "Use 64-bit general registers"
10223 #~ msgstr "Rusange"
10226 #~ msgid "Use 32-bit general registers"
10227 #~ msgstr "Rusange"
10230 #~ msgid "Don't use Irix PIC"
10231 #~ msgstr "Gukoresha"
10234 #~ msgid "Use indirect calls"
10235 #~ msgstr "BUZIGUYE Amahamagara:"
10238 #~ msgid "Don't use indirect calls"
10239 #~ msgstr "Gukoresha BUZIGUYE Amahamagara:"
10242 #~ msgid "Use embedded PIC"
10243 #~ msgstr "Gitsindiye"
10246 #~ msgid "Don't use embedded PIC"
10247 #~ msgstr "Gukoresha Gitsindiye"
10250 #~ msgid "Use ROM instead of RAM"
10254 #~ msgid "Don't use ROM instead of RAM"
10255 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
10258 #~ msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
10259 #~ msgstr "Itatangijwe in Ibyatanzwe"
10262 #~ msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
10263 #~ msgstr "Gushyira Itatangijwe in"
10266 #~ msgid "Use big-endian byte order"
10267 #~ msgstr "Bayite Itondekanya"
10270 #~ msgid "Use little-endian byte order"
10271 #~ msgstr "Bayite Itondekanya"
10274 #~ msgid "Use single (32-bit) FP only"
10278 #~ msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
10279 #~ msgstr "Gukoresha UMWE"
10282 #~ msgid "Use multiply accumulate"
10286 #~ msgid "Don't use multiply accumulate"
10287 #~ msgstr "Gukoresha Gukuba"
10290 #~ msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
10291 #~ msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
10294 #~ msgid "Generate fused multiply/add instructions"
10295 #~ msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
10298 #~ msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
10302 #~ msgid "Trap on integer divide by zero"
10303 #~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya ku Zeru"
10306 #~ msgid "Don't trap on integer divide by zero"
10307 #~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya ku Zeru"
10310 #~ msgid "Trap on integer divide overflow"
10311 #~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya Byarenze urugero"
10314 #~ msgid "Don't trap on integer divide overflow"
10315 #~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya Byarenze urugero"
10318 #~ msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
10319 #~ msgstr "Amabwiriza Mburabuzi kugirango"
10322 #~ msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
10323 #~ msgstr "Gukoresha Amabwiriza Mburabuzi kugirango"
10326 #~ msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
10327 #~ msgstr "kugirango Impamvu"
10330 #~ msgid "Specify CPU for code generation purposes"
10331 #~ msgstr "kugirango ITEGEKONGENGA Impamvu"
10334 #~ msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
10338 #~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
10339 #~ msgstr "Icyinjijwe Gusohoka"
10342 #~ msgid "Don't use MIPS16 instructions"
10343 #~ msgstr "Gukoresha Amabwiriza"
10346 #~ msgid "Don't call any cache flush functions"
10347 #~ msgstr "Ubwihisho Imimaro"
10350 #~ msgid "Specify cache flush function"
10351 #~ msgstr "Ubwihisho Umumaro"
10354 #~ msgid "mips16 function profiling"
10355 #~ msgstr "Umumaro"
10358 #~ msgid "-f%s not supported: ignored"
10362 #~ msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
10363 #~ msgstr "Binini Umumaro Agaciro Ubwoko kugirango iyi"
10366 #~ msgid "function_profiler support for MMIX"
10367 #~ msgstr "Gushigikira kugirango"
10370 #~ msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
10371 #~ msgstr "OYA in a Kwiyandikisha"
10374 #~ msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
10375 #~ msgstr "Itegerejwe a OYA iyi"
10378 #~ msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
10379 #~ msgstr "Kwiyandikisha"
10382 #~ msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
10383 #~ msgstr "Agaciro kugirango OYA a"
10386 #~ msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
10387 #~ msgstr "Itegerejwe a Kwiyandikisha OYA iyi"
10390 #~ msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
10391 #~ msgstr "Itegerejwe a OYA iyi"
10394 #~ msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
10398 #~ msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
10402 #~ msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
10403 #~ msgstr "ni OYA a Aderesi"
10406 #~ msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
10407 #~ msgstr "Ikadiri OYA a Igikubo Bya 8 Bayite"
10410 #~ msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
10411 #~ msgstr "Ikadiri OYA a Igikubo Bya"
10414 #~ msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
10415 #~ msgstr "ni OYA a INT"
10418 #~ msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
10419 #~ msgstr "Kuri Ibisohoka Bicuritswe Ibisabwa"
10422 #~ msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
10423 #~ msgstr "i Bya iyi"
10426 #~ msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
10427 #~ msgstr "ni i Bya iyi"
10430 #~ msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
10431 #~ msgstr "ni OYA a"
10434 #~ msgid "Set start-address of the program"
10435 #~ msgstr "Gutangira Aderesi Bya i Porogaramu"
10438 #~ msgid "Set start-address of data"
10439 #~ msgstr "Gutangira Aderesi Bya Ibyatanzwe"
10442 #~ msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
10443 #~ msgstr "Isomero Byose Ibigenga in"
10446 #~ msgid "Use register stack for parameters and return value"
10447 #~ msgstr "Kwiyandikisha kugirango Ibigenga Na Garuka Agaciro"
10450 #~ msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
10451 #~ msgstr "kugirango Ibigenga Na Garuka Agaciro"
10454 #~ msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
10455 #~ msgstr "ebusiloni Bihindagurika Akadomo Kugereranya# Amabwiriza"
10458 #~ msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
10459 #~ msgstr "Zeru Ububiko OYA IKIMENYETSO"
10462 #~ msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
10463 #~ msgstr "Kugabanya Ibisubizo ku Na: Mwibutsa i IKIMENYETSO Nka i Ikigabanya OYA i Ikigabanywa"
10466 #~ msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
10467 #~ msgstr "Ibimenyetso Na: kugirango Gukoresha Na:"
10470 #~ msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
10471 #~ msgstr "OYA a Mburabuzi Gutangira Aderesi Bya i Porogaramu"
10474 #~ msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
10475 #~ msgstr "Kuri Porogaramu in Imiterere"
10478 #~ msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
10479 #~ msgstr "kugirango Nka"
10482 #~ msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
10483 #~ msgstr "Gukoresha kugirango"
10486 #~ msgid "Use addresses that allocate global registers"
10487 #~ msgstr "Amaderesi"
10490 #~ msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
10491 #~ msgstr "OYA Gukoresha Amaderesi"
10494 #~ msgid "Generate a single exit point for each function"
10495 #~ msgstr "a UMWE Gusohoka Akadomo kugirango Umumaro"
10498 #~ msgid "Do not generate a single exit point for each function"
10499 #~ msgstr "OYA a UMWE Gusohoka Akadomo kugirango Umumaro"
10502 #~ msgid "Work around hardware multiply bug"
10506 #~ msgid "Do not work around hardware multiply bug"
10507 #~ msgstr "OYA Akazi Gukuba"
10510 #~ msgid "Target the AM33 processor"
10514 #~ msgid "Don't use hardware fp"
10515 #~ msgstr "Gukoresha"
10518 #~ msgid "Pass some arguments in registers"
10519 #~ msgstr "ingingo in"
10522 #~ msgid "Pass all arguments on stack"
10523 #~ msgstr "Byose ingingo ku"
10526 #~ msgid "Optimize for 32532 cpu"
10527 #~ msgstr "kugirango CPU"
10530 #~ msgid "Optimize for 32332 cpu"
10531 #~ msgstr "kugirango CPU"
10534 #~ msgid "Optimize for 32032"
10535 #~ msgstr "kugirango"
10538 #~ msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
10539 #~ msgstr "ni Zeru kugirango Kwohereza"
10542 #~ msgid "Do not use register sb"
10543 #~ msgstr "OYA Gukoresha Kwiyandikisha"
10546 #~ msgid "Use bit-field instructions"
10547 #~ msgstr "Umwanya Amabwiriza"
10550 #~ msgid "Do not use bit-field instructions"
10551 #~ msgstr "OYA Gukoresha Umwanya Amabwiriza"
10554 #~ msgid "Generate code for high memory"
10555 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango kirekire Ububiko"
10558 #~ msgid "Generate code for low memory"
10559 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Byo hasi Ububiko"
10562 #~ msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
10563 #~ msgstr "Gukuba Amabwiriza"
10566 #~ msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
10567 #~ msgstr "OYA Gukoresha Gukuba Amabwiriza"
10570 #~ msgid "\"Small register classes\" kludge"
10571 #~ msgstr "\"Kwiyandikisha Inzego"
10574 #~ msgid "No \"Small register classes\" kludge"
10575 #~ msgstr "Kwiyandikisha Inzego"
10579 #~ "unknown -mschedule= option (%s).\n"
10580 #~ "Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
10581 #~ msgstr "Kitazwi Ihitamo Amahitamo Na"
10585 #~ "unknown -march= option (%s).\n"
10586 #~ "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
10587 #~ msgstr "01. 1na2."
10590 #~ msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
10591 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA ni OYA in i"
10594 #~ msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
10595 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA ni OYA Na: Byihuta BUZIGUYE"
10598 #~ msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
10599 #~ msgstr "-g ni Ryari: ikoresha ku iyi"
10602 #~ msgid "-g option disabled"
10603 #~ msgstr "-g Ihitamo Yahagaritswe"
10606 #~ msgid "Generate cpp defines for server IO"
10607 #~ msgstr "kugirango Seriveri"
10610 #~ msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
10611 #~ msgstr "kugirango"
10614 #~ msgid "Generate PA1.1 code"
10615 #~ msgstr "1. ITEGEKONGENGA"
10618 #~ msgid "Generate PA1.0 code"
10619 #~ msgstr "0 ITEGEKONGENGA"
10622 #~ msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
10623 #~ msgstr "0 ITEGEKONGENGA 2. 10 Cyangwa"
10626 #~ msgid "Do not disable FP regs"
10630 #~ msgid "Disable space regs"
10631 #~ msgstr "Umwanya"
10634 #~ msgid "Do not disable space regs"
10635 #~ msgstr "OYA Umwanya"
10638 #~ msgid "Put jumps in call delay slots"
10639 #~ msgstr "in Gutinda Siloti"
10642 #~ msgid "Do not put jumps in call delay slots"
10643 #~ msgstr "OYA Gushyira in Gutinda Siloti"
10646 #~ msgid "Disable indexed addressing"
10647 #~ msgstr "Kwohereza"
10650 #~ msgid "Do not disable indexed addressing"
10651 #~ msgstr "OYA Kwohereza"
10654 #~ msgid "Do not use portable calling conventions"
10655 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
10658 #~ msgid "Assume code will be assembled by GAS"
10659 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
10662 #~ msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
10663 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA ku"
10666 #~ msgid "Do not use software floating point"
10667 #~ msgstr "OYA Gukoresha Bihindagurika Akadomo"
10670 #~ msgid "Emit long load/store sequences"
10671 #~ msgstr "Ibirimo"
10674 #~ msgid "Do not emit long load/store sequences"
10675 #~ msgstr "OYA Ibirimo"
10678 #~ msgid "Generate fast indirect calls"
10679 #~ msgstr "Byihuta BUZIGUYE Amahamagara:"
10682 #~ msgid "Do not generate fast indirect calls"
10683 #~ msgstr "OYA Byihuta BUZIGUYE Amahamagara:"
10686 #~ msgid "Generate code for huge switch statements"
10687 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Hindura"
10690 #~ msgid "Do not generate code for huge switch statements"
10691 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA kugirango Hindura"
10694 #~ msgid "Always generate long calls"
10695 #~ msgstr "Amahamagara:"
10698 #~ msgid "Generate long calls only when needed"
10699 #~ msgstr "Amahamagara: Ryari:"
10702 #~ msgid "Specify architecture for code generation. Values are 1.0, 1.1, and 2.0. 2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
10703 #~ msgstr "01. 1na2. 0. 2.."
10706 #~ msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
10707 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
10710 #~ msgid "Assume code will be linked by HP ld"
10711 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
10714 #~ msgid "Do not use hardware floating point"
10715 #~ msgstr "OYA Gukoresha Bihindagurika Akadomo"
10718 #~ msgid "Return floating point results in ac0"
10719 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Ibisubizo ku in"
10722 #~ msgid "Return floating point results in memory"
10723 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Ibisubizo ku in Ububiko"
10726 #~ msgid "Generate code for an 11/40"
10727 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
10730 #~ msgid "Generate code for an 11/45"
10731 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
10734 #~ msgid "Generate code for an 11/10"
10735 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango 10"
10738 #~ msgid "Use 32 bit int"
10742 #~ msgid "Use 16 bit int"
10746 #~ msgid "Use 32 bit float"
10747 #~ msgstr "Kureremba"
10750 #~ msgid "Use 64 bit float"
10751 #~ msgstr "Kureremba"
10754 #~ msgid "Target has split I&D"
10755 #~ msgstr "Gutandukanya"
10758 #~ msgid "Target does not have split I&D"
10759 #~ msgstr "OYA Gutandukanya"
10761 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10763 #~ msgid "invalid %%S value"
10764 #~ msgstr "Agaciro siko"
10766 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10768 #~ msgid "invalid %%b value"
10769 #~ msgstr "Agaciro siko"
10771 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10773 #~ msgid "invalid %%z value"
10774 #~ msgstr "Agaciro siko"
10776 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10778 #~ msgid "invalid %%Z value"
10779 #~ msgstr "Agaciro siko"
10781 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10783 #~ msgid "invalid %%k value"
10784 #~ msgstr "Agaciro siko"
10786 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10788 #~ msgid "invalid %%j value"
10789 #~ msgstr "Agaciro siko"
10792 #~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
10796 #~ msgid "missing open paren"
10797 #~ msgstr "Ibuze Gufungura"
10800 #~ msgid "missing number"
10801 #~ msgstr "Ibuze Umubare"
10804 #~ msgid "missing close paren"
10805 #~ msgstr "Ibuze Gufunga"
10808 #~ msgid "number must be 0 or 1"
10809 #~ msgstr "Umubare 0 Cyangwa 1."
10812 #~ msgid "junk at end of #pragma longcall"
10813 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
10816 #~ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
10817 #~ msgstr "-ni OYA ku"
10820 #~ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
10821 #~ msgstr "-ni OYA ku"
10824 #~ msgid "unknown -mdebug-%s switch"
10825 #~ msgstr "Kitazwi Hindura"
10828 #~ msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
10829 #~ msgstr "Kitazwi Cyangwa"
10832 #~ msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
10833 #~ msgstr "Hindura MAHARAKUBIRI"
10836 #~ msgid "unknown -misel= option specified: '%s'"
10837 #~ msgstr "Kitazwi Ihitamo"
10840 #~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
10841 #~ msgstr "Kitazwi Ihitamo"
10844 #~ msgid "unknown ABI specified: '%s'"
10845 #~ msgstr "Kitazwi"
10848 #~ msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
10852 #~ msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
10853 #~ msgstr "2. a 5 Bitashizweho umukono"
10856 #~ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
10857 #~ msgstr "1. Bya a"
10860 #~ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
10861 #~ msgstr "1. Bya ni Inyuma Bya Urutonde"
10864 #~ msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
10865 #~ msgstr "3. a 4. Bitashizweho umukono"
10868 #~ msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
10869 #~ msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
10872 #~ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
10873 #~ msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
10876 #~ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
10877 #~ msgstr "1. Bya a"
10880 #~ msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
10881 #~ msgstr "1. Bya ni Inyuma Bya Urutonde"
10883 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10885 #~ msgid "invalid %%f value"
10886 #~ msgstr "Agaciro siko"
10888 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10890 #~ msgid "invalid %%F value"
10891 #~ msgstr "Agaciro siko"
10893 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10895 #~ msgid "invalid %%G value"
10896 #~ msgstr "Agaciro siko"
10899 #~ msgid "invalid %%j code"
10900 #~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
10903 #~ msgid "invalid %%J code"
10904 #~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
10906 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10908 #~ msgid "invalid %%K value"
10909 #~ msgstr "Agaciro siko"
10911 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10913 #~ msgid "invalid %%O value"
10914 #~ msgstr "Agaciro siko"
10916 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10918 #~ msgid "invalid %%T value"
10919 #~ msgstr "Agaciro siko"
10921 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10923 #~ msgid "invalid %%u value"
10924 #~ msgstr "Agaciro siko"
10926 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
10928 #~ msgid "invalid %%v value"
10929 #~ msgstr "Agaciro siko"
10932 #~ msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
10933 #~ msgstr "Oya Bya ITEGEKONGENGA kugirango iyi"
10936 #~ msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
10937 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo ingingo in Ububiko"
10940 #~ msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
10941 #~ msgstr "Buri gihe Bihindagurika Akadomo ingingo in Ububiko"
10944 #~ msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
10945 #~ msgstr "Ubutumwa Na: i"
10948 #~ msgid "Compile for 64-bit pointers"
10949 #~ msgstr "kugirango"
10952 #~ msgid "Compile for 32-bit pointers"
10953 #~ msgstr "kugirango"
10956 #~ msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
10960 #~ msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
10961 #~ msgstr "-Bikora"
10964 #~ msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
10965 #~ msgstr "-Bya ngombwa Na: Kwohereza OYA"
10968 #~ msgid "Use POWER instruction set"
10969 #~ msgstr "Gushyiraho"
10972 #~ msgid "Use POWER2 instruction set"
10973 #~ msgstr "Gushyiraho"
10976 #~ msgid "Do not use POWER2 instruction set"
10977 #~ msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
10980 #~ msgid "Do not use POWER instruction set"
10981 #~ msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
10984 #~ msgid "Use PowerPC instruction set"
10985 #~ msgstr "Gushyiraho"
10988 #~ msgid "Do not use PowerPC instruction set"
10989 #~ msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
10992 #~ msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
10993 #~ msgstr "Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
10996 #~ msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
10997 #~ msgstr "Gukoresha Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
11000 #~ msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
11001 #~ msgstr "Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
11004 #~ msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
11005 #~ msgstr "Gukoresha Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
11008 #~ msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
11009 #~ msgstr "Gushyiraho"
11012 #~ msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
11013 #~ msgstr "Gukoresha Gushyiraho"
11016 #~ msgid "Use AltiVec instructions"
11017 #~ msgstr "Amabwiriza"
11020 #~ msgid "Don't use AltiVec instructions"
11021 #~ msgstr "Gukoresha Amabwiriza"
11024 #~ msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
11025 #~ msgstr "Gishya kugirango"
11028 #~ msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
11029 #~ msgstr "ki/ bishaje kugirango"
11032 #~ msgid "Put everything in the regular TOC"
11033 #~ msgstr "in i Ibisanzwe"
11036 #~ msgid "Place floating point constants in TOC"
11037 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo in"
11040 #~ msgid "Don't place floating point constants in TOC"
11041 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo in"
11044 #~ msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
11045 #~ msgstr "IKIMENYETSO Nta- boneza in"
11048 #~ msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC"
11049 #~ msgstr "IKIMENYETSO Nta- boneza in"
11052 #~ msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
11053 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Amaderesi in i Ibisanzwe"
11056 #~ msgid "Generate load/store multiple instructions"
11057 #~ msgstr "Ibirimo Igikubo Amabwiriza"
11060 #~ msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
11061 #~ msgstr "OYA Ibirimo Igikubo Amabwiriza"
11064 #~ msgid "Generate string instructions for block moves"
11065 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Amabwiriza kugirango Funga"
11068 #~ msgid "Do not generate string instructions for block moves"
11069 #~ msgstr "OYA Ikurikiranyanyuguti Amabwiriza kugirango Funga"
11072 #~ msgid "Generate load/store with update instructions"
11073 #~ msgstr "Ibirimo Na: Kuvugurura Amabwiriza"
11076 #~ msgid "Do not generate load/store with update instructions"
11077 #~ msgstr "OYA Ibirimo Na: Kuvugurura Amabwiriza"
11080 #~ msgid "Don't schedule the start and end of the procedure"
11081 #~ msgstr "Igenabihe i Gutangira Na Impera Bya i"
11084 #~ msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
11085 #~ msgstr "Byose in Ububiko Mburabuzi"
11088 #~ msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
11089 #~ msgstr "Gitoya in Mburabuzi"
11092 #~ msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
11093 #~ msgstr "Ibiranga Bya Na Igenabihe ITEGEKONGENGA kugirango"
11096 #~ msgid "Enable debug output"
11097 #~ msgstr "Kosora amakosa Ibisohoka"
11100 #~ msgid "Select full, part, or no traceback table"
11101 #~ msgstr "Cyangwa Oya imbonerahamwe#"
11104 #~ msgid "Specify ABI to use"
11105 #~ msgstr "Kuri Gukoresha"
11108 #~ msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
11109 #~ msgstr "Ingano Bya MAHARAKUBIRI Cyangwa"
11112 #~ msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
11113 #~ msgstr "Yego Oya NIBA Amabwiriza"
11116 #~ msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
11117 #~ msgstr "Yego Oya NIBA Amabwiriza kugirango"
11120 #~ msgid "Avoid all range limits on call instructions"
11121 #~ msgstr "Byose Urutonde Imbibi ku Amabwiriza"
11124 #~ msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
11128 #~ msgid "Select method for sdata handling"
11129 #~ msgstr "Uburyo kugirango"
11132 #~ msgid "Align to the base type of the bit-field"
11133 #~ msgstr "Kuri i SHINGIRO Ubwoko Bya i Umwanya"
11136 #~ msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
11137 #~ msgstr "Gutondeka Kuri i SHINGIRO Ubwoko Bya i Umwanya"
11140 #~ msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
11141 #~ msgstr "ku i Sisitemu"
11144 #~ msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
11145 #~ msgstr "ku i Sisitemu"
11148 #~ msgid "Produce code relocatable at runtime"
11149 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
11152 #~ msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
11153 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
11156 #~ msgid "Produce little endian code"
11157 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
11160 #~ msgid "Produce big endian code"
11161 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
11164 #~ msgid "no description yet"
11165 #~ msgstr "Oya Isobanuramiterere"
11168 #~ msgid "Don't use EABI"
11169 #~ msgstr "Gukoresha"
11172 #~ msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
11173 #~ msgstr "OYA Kwemerera Imyanya Kuri Kwambukiranya ijambo"
11176 #~ msgid "Use alternate register names"
11177 #~ msgstr "Kwiyandikisha Amazina"
11180 #~ msgid "Don't use alternate register names"
11181 #~ msgstr "Gukoresha Kwiyandikisha Amazina"
11184 #~ msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
11185 #~ msgstr "Na: a a Na o"
11188 #~ msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
11189 #~ msgstr "Na: a a Na o"
11192 #~ msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
11193 #~ msgstr "Na: a a Na o"
11196 #~ msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
11197 #~ msgstr "Na: a a Na o"
11200 #~ msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
11201 #~ msgstr "i in i Amabendera Umutwempangano"
11204 #~ msgid "Use the WindISS simulator"
11208 #~ msgid "bad value for -mcall-%s"
11209 #~ msgstr "Agaciro kugirango"
11212 #~ msgid "bad value for -msdata=%s"
11213 #~ msgstr "Agaciro kugirango"
11216 #~ msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
11220 #~ msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
11224 #~ msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
11228 #~ msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
11232 #~ msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
11236 #~ msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
11240 #~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
11241 #~ msgstr "Sibyo Nka 1."
11244 #~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
11245 #~ msgstr "Sibyo Nka 2."
11248 #~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
11252 #~ msgid "Cannot decompose address."
11253 #~ msgstr "Aderesi"
11256 #~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
11260 #~ msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
11261 #~ msgstr "Ingano Bya Ibihinduka"
11264 #~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
11265 #~ msgstr "Gushyiraho Kosora amakosa"
11268 #~ msgid "Use bras for executable < 64k"
11269 #~ msgstr "kugirango"
11272 #~ msgid "Don't use bras"
11273 #~ msgstr "Gukoresha"
11276 #~ msgid "Additional debug prints"
11277 #~ msgstr "Kosora amakosa"
11280 #~ msgid "Don't print additional debug prints"
11281 #~ msgstr "Gucapa Kosora amakosa"
11284 #~ msgid "64 bit mode"
11288 #~ msgid "31 bit mode"
11292 #~ msgid "mvcle use"
11293 #~ msgstr "Gukoresha"
11296 #~ msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
11297 #~ msgstr "_OYA ku iyi"
11300 #~ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
11301 #~ msgstr "Ikiranga ni OYA Na:"
11304 #~ msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
11305 #~ msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Hagarikira aho Imimaro"
11308 #~ msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
11309 #~ msgstr "`%s'Ikiranga OYA a Ikurikiranyanyuguti"
11312 #~ msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
11313 #~ msgstr "`%s'Ikiranga OYA Umubare wuzuye"
11316 #~ msgid "Profiling is not supported on this target."
11317 #~ msgstr "ni OYA ku iyi Intego"
11320 #~ msgid "%s is not supported by this configuration"
11321 #~ msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
11324 #~ msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
11325 #~ msgstr "-MAHARAKUBIRI OYA Na:"
11328 #~ msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
11329 #~ msgstr "-ni OYA ku"
11332 #~ msgid "invalid %%Y operand"
11336 #~ msgid "invalid %%A operand"
11340 #~ msgid "invalid %%B operand"
11344 #~ msgid "invalid %%c operand"
11348 #~ msgid "invalid %%C operand"
11352 #~ msgid "invalid %%d operand"
11356 #~ msgid "invalid %%D operand"
11360 #~ msgid "invalid %%f operand"
11364 #~ msgid "invalid %%s operand"
11368 #~ msgid "long long constant not a valid immediate operand"
11369 #~ msgstr "OYA a Byemewe"
11372 #~ msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
11373 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo OYA a Byemewe"
11376 #~ msgid "Generate code for big endian"
11377 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
11380 #~ msgid "Generate code for little endian"
11381 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
11384 #~ msgid "Use little-endian byte order for data"
11385 #~ msgstr "Bayite Itondekanya kugirango Ibyatanzwe"
11388 #~ msgid "Assume possible double misalignment"
11389 #~ msgstr "MAHARAKUBIRI"
11392 #~ msgid "Assume all doubles are aligned"
11396 #~ msgid "Pass -assert pure-text to linker"
11397 #~ msgstr "Umwandiko Kuri"
11400 #~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
11401 #~ msgstr "OYA Umwandiko Kuri"
11404 #~ msgid "Use flat register window model"
11405 #~ msgstr "Kirambuye Kwiyandikisha Idirishya Urugero"
11408 #~ msgid "Do not use flat register window model"
11409 #~ msgstr "OYA Gukoresha Kirambuye Kwiyandikisha Idirishya Urugero"
11412 #~ msgid "Do not use ABI reserved registers"
11413 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
11416 #~ msgid "Use hardware quad fp instructions"
11417 #~ msgstr "Amabwiriza"
11420 #~ msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
11421 #~ msgstr "OYA Gukoresha Amabwiriza"
11424 #~ msgid "Compile for v8plus ABI"
11425 #~ msgstr "kugirango"
11428 #~ msgid "Do not compile for v8plus ABI"
11429 #~ msgstr "OYA Gukusanya kugirango"
11432 #~ msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
11436 #~ msgid "Optimize for Cypress processors"
11437 #~ msgstr "kugirango"
11440 #~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
11441 #~ msgstr "kugirango"
11444 #~ msgid "Optimize for F930 processors"
11445 #~ msgstr "kugirango"
11448 #~ msgid "Optimize for F934 processors"
11449 #~ msgstr "kugirango"
11452 #~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
11453 #~ msgstr "kugirango"
11456 #~ msgid "Do not use stack bias"
11457 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
11460 #~ msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
11461 #~ msgstr "ku Itunganya kugirango MAHARAKUBIRI ijambo Amakopi"
11464 #~ msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
11465 #~ msgstr "OYA Gukoresha ku Itunganya kugirango MAHARAKUBIRI ijambo Amakopi"
11468 #~ msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
11469 #~ msgstr "Amabwiriza in Na"
11472 #~ msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
11473 #~ msgstr "OYA Kugeza ku ndunduro Amabwiriza in Cyangwa"
11476 #~ msgid "Use given SPARC code model"
11477 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero"
11480 #~ msgid "cannot use va_start in interrupt function"
11481 #~ msgstr "Gukoresha in Hagarikira aho Umumaro"
11484 #~ msgid "`B' operand is not constant"
11485 #~ msgstr "`ni OYA"
11488 #~ msgid "`B' operand has multiple bits set"
11489 #~ msgstr "`Igikubo Gushyiraho"
11492 #~ msgid "`o' operand is not constant"
11493 #~ msgstr "`ni OYA"
11496 #~ msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
11497 #~ msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
11500 #~ msgid "switch statement of size %lu entries too large"
11501 #~ msgstr "Hindura Inyandiko Bya Ingano Ibyinjijwe Binini"
11504 #~ msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
11505 #~ msgstr "#Byabonetse Ibanjirije"
11508 #~ msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
11509 #~ msgstr "#OYA BIHUYE Ibanjirije"
11512 #~ msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
11513 #~ msgstr "Gushyiraho Hagarikira aho Ikiranga Oya KIGEZWEHO Umumaro"
11516 #~ msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
11517 #~ msgstr "Gushyiraho Hagarikira aho Ikiranga Oya Ikiranga"
11520 #~ msgid "junk at end of #pragma ghs section"
11521 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya Icyiciro"
11524 #~ msgid "unrecognized section name \"%s\""
11525 #~ msgstr "Icyiciro Izina:"
11528 #~ msgid "malformed #pragma ghs section"
11529 #~ msgstr "Icyiciro"
11532 #~ msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
11533 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya Hagarikira aho"
11536 #~ msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
11537 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11540 #~ msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
11541 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11544 #~ msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
11545 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11548 #~ msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
11549 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11552 #~ msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
11553 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11556 #~ msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
11557 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
11560 #~ msgid "%s=%s is not numeric"
11561 #~ msgstr "%s=%sni OYA Bikurikije umubare"
11564 #~ msgid "%s=%s is too large"
11565 #~ msgstr "%s=%sni Binini"
11568 #~ msgid "const_double_split got a bad insn:"
11572 #~ msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables"
11573 #~ msgstr "a Ibyatanzwe Ubuso Ikiranga kugirango Ibihinduka"
11576 #~ msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration"
11577 #~ msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Bya Na: Ibanjirije"
11580 #~ msgid "bad amount of stack space removal: %d"
11581 #~ msgstr "Igiteranyo Bya Umwanya"
11584 #~ msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
11585 #~ msgstr "Umwanya Kuri Bya"
11588 #~ msgid "Too much stack space to prepare: %d"
11589 #~ msgstr "Umwanya Kuri"
11592 #~ msgid "Prohibit PC relative function calls"
11593 #~ msgstr "Bifitanye isano Umumaro Amahamagara:"
11596 #~ msgid "Reuse r30 on a per function basis"
11597 #~ msgstr "ku a Umumaro Ishingiro"
11600 #~ msgid "Use stubs for function prologues"
11601 #~ msgstr "kugirango Umumaro"
11604 #~ msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
11605 #~ msgstr "Nka Umumaro"
11608 #~ msgid "Compile for the v850 processor"
11609 #~ msgstr "kugirango i"
11612 #~ msgid "Compile for v850e processor"
11613 #~ msgstr "kugirango"
11616 #~ msgid "Enable the use of the short load instructions"
11617 #~ msgstr "i Gukoresha Bya i Ibirimo Amabwiriza"
11620 #~ msgid "Do not use the callt instruction"
11621 #~ msgstr "OYA Gukoresha i"
11624 #~ msgid "Do not use registers r2 and r5"
11625 #~ msgstr "OYA Gukoresha Na"
11628 #~ msgid "Enforce strict alignment"
11629 #~ msgstr "Itunganya"
11632 #~ msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
11633 #~ msgstr "4. Bayite Ibyinjijwe in Hindura Imbonerahamwe"
11636 #~ msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
11637 #~ msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
11640 #~ msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
11641 #~ msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
11644 #~ msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
11645 #~ msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
11648 #~ msgid "bad test"
11649 #~ msgstr "Igerageza"
11652 #~ msgid "boolean registers required for the floating-point option"
11653 #~ msgstr "Icyungo Bya ngombwa kugirango i Bihindagurika Akadomo Ihitamo"
11656 #~ msgid "invalid mask"
11660 #~ msgid "invalid address"
11661 #~ msgstr "Sibyo Aderesi"
11664 #~ msgid "no register in address"
11665 #~ msgstr "Oya Kwiyandikisha in Aderesi"
11668 #~ msgid "address offset not a constant"
11669 #~ msgstr "Aderesi Nta- boneza OYA a"
11672 #~ msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
11673 #~ msgstr "Itatangijwe Ibihinduka in a Icyiciro"
11676 #~ msgid "Use the Xtensa code density option"
11677 #~ msgstr "i ITEGEKONGENGA Ihitamo"
11680 #~ msgid "Do not use the Xtensa code density option"
11681 #~ msgstr "OYA Gukoresha i ITEGEKONGENGA Ihitamo"
11684 #~ msgid "Use the Xtensa MAC16 option"
11685 #~ msgstr "i Ihitamo"
11688 #~ msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option"
11689 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11692 #~ msgid "Use the Xtensa MUL16 option"
11693 #~ msgstr "i Ihitamo"
11696 #~ msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option"
11697 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11700 #~ msgid "Use the Xtensa MUL32 option"
11701 #~ msgstr "i Ihitamo"
11704 #~ msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option"
11705 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11708 #~ msgid "Use the Xtensa NSA option"
11709 #~ msgstr "i Ihitamo"
11712 #~ msgid "Do not use the Xtensa NSA option"
11713 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11716 #~ msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option"
11717 #~ msgstr "i Ihitamo"
11720 #~ msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option"
11721 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11724 #~ msgid "Use the Xtensa SEXT option"
11725 #~ msgstr "i Ihitamo"
11728 #~ msgid "Do not use the Xtensa SEXT option"
11729 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
11732 #~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"
11733 #~ msgstr "i Icyungo Kwiyandikisha Ihitamo"
11736 #~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
11737 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Icyungo Kwiyandikisha Ihitamo"
11740 #~ msgid "Use the Xtensa floating-point unit"
11741 #~ msgstr "i Bihindagurika Akadomo Igice:"
11744 #~ msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit"
11745 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Bihindagurika Akadomo Igice:"
11748 #~ msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
11749 #~ msgstr "Gukuba Kongeramo Na Gukuba Gukuramo Amabwiriza"
11752 #~ msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
11753 #~ msgstr "Gukuba Kongeramo Na Gukuba Gukuramo Amabwiriza"
11756 #~ msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions"
11757 #~ msgstr "Ububiko Indango Na: Amabwiriza"
11760 #~ msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
11761 #~ msgstr "OYA Ububiko Indango Na: Amabwiriza"
11764 #~ msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
11765 #~ msgstr "Na: ITEGEKONGENGA in i Umwandiko Icyiciro"
11768 #~ msgid "Put literal pools in a separate literal section"
11769 #~ msgstr "in a Icyiciro"
11772 #~ msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
11773 #~ msgstr "Gutondeka Kuri"
11776 #~ msgid "Do not automatically align branch targets"
11777 #~ msgstr "OYA ku buryo bwikora Gutondeka"
11780 #~ msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
11781 #~ msgstr "BUZIGUYE Amabwiriza kugirango Binini Porogaramu"
11784 #~ msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
11785 #~ msgstr "Amabwiriza kugirango Byihuta Amahamagara:"
11788 #~ msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
11792 #~ msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
11793 #~ msgstr "Ubwoko OYA BIHUYE Izina:"
11796 #~ msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
11797 #~ msgstr "Ubwoko Bya OYA BIHUYE Ubwoko Ubwoko"
11800 #~ msgid "`%D' is a namespace"
11801 #~ msgstr "`%D'ni a"
11804 #~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
11805 #~ msgstr "SHINGIRO Igikoresho Bya Uburyo ni Bya Ubwoko"
11808 #~ msgid "unable to call pointer to member function here"
11809 #~ msgstr "Kuri Mweretsi Kuri Umumaro"
11812 #~ msgid "destructors take no parameters"
11813 #~ msgstr "Oya Ibigenga"
11816 #~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
11817 #~ msgstr "Izina: OYA BIHUYE Ubwoko Bya imvugo"
11820 #~ msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
11821 #~ msgstr "Kubaza... kugirango in ni Bya Ubwoko"
11824 #~ msgid "request for member `%D' is ambiguous"
11825 #~ msgstr "Kubaza... kugirango ni"
11828 #~ msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
11829 #~ msgstr "%s%D(%T,%T,%T)<in"
11832 #~ msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
11833 #~ msgstr "%s%D(%T,%T)<in"
11836 #~ msgid "%s %D(%T) <built-in>"
11837 #~ msgstr "%s%D(%T)<in"
11840 #~ msgid "%s %T <conversion>"
11841 #~ msgstr "%s%T<Ihindurangero"
11843 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
11845 #~ msgid "%s %+#D%s"
11846 #~ msgstr "%s%+#D%s"
11849 #~ msgid "incomplete type '%T' cannot be used to name a scope"
11850 #~ msgstr "Ubwoko Kuri Izina: a Ingano:"
11853 #~ msgid "'%D' has no member named '%E'"
11854 #~ msgstr "'%D'Oya"
11857 #~ msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
11858 #~ msgstr "Oya Umumaro kugirango Kuri"
11861 #~ msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
11865 #~ msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
11866 #~ msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro Igikoresho ikoresha Cyangwa"
11869 #~ msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
11870 #~ msgstr "Oya BIHUYE kugirango Kuri"
11873 #~ msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
11877 #~ msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator"
11878 #~ msgstr "%skugirango."
11881 #~ msgid "%s for `%T %s' operator"
11882 #~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11885 #~ msgid "%s for `%T [%T]' operator"
11886 #~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11889 #~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
11890 #~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11893 #~ msgid "%s for `%s %T' operator"
11894 #~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
11897 #~ msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
11898 #~ msgstr "C i Hagati Ijambo Bya a imvugo"
11901 #~ msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
11902 #~ msgstr "`%E'Ubwoko Na ni OYA a imvugo"
11905 #~ msgid "operands to ?: have different types"
11909 #~ msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
11910 #~ msgstr "in imvugo"
11913 #~ msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
11914 #~ msgstr "Na Ubwoko in imvugo"
11917 #~ msgid "`%D' must be declared before use"
11918 #~ msgstr "`%D'Mbere Gukoresha"
11921 #~ msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
11922 #~ msgstr "Oya INT kugirango Imbanziriza Mukoresha"
11925 #~ msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
11926 #~ msgstr "ikoresha kugirango Gukoporora Igenera"
11929 #~ msgid " where cfront would use `%#D'"
11930 #~ msgstr "Gukoresha"
11933 #~ msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
11934 #~ msgstr "hagati Na"
11937 #~ msgid "no suitable `operator delete' for `%T'"
11938 #~ msgstr "Oya Mukoresha kugirango"
11941 #~ msgid "`%+#D' is private"
11942 #~ msgstr "`%+#D'ni By'umwihariko"
11945 #~ msgid "`%+#D' is protected"
11946 #~ msgstr "`%+#D'ni Birinzwe"
11949 #~ msgid "`%+#D' is inaccessible"
11950 #~ msgstr "`%+#D'ni"
11953 #~ msgid "within this context"
11954 #~ msgstr "muri iyi Imvugiro"
11957 #~ msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
11958 #~ msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
11961 #~ msgid " initializing argument %P of `%D'"
11962 #~ msgstr "Gutangiza Bya"
11965 #~ msgid " initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
11966 #~ msgstr "Gutangiza Bya Bivuye Igisubizo Bya"
11969 #~ msgid " initializing temporary from result of `%D'"
11970 #~ msgstr "Gutangiza By'igihe gito Bivuye Igisubizo Bya"
11973 #~ msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
11974 #~ msgstr "Ibintu Bya Ubwoko Gihinguranya Kureka ku"
11977 #~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
11978 #~ msgstr "Akira Ibintu Bya Ubwoko Gihinguranya"
11981 #~ msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
11982 #~ msgstr "Nka Bya"
11985 #~ msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
11986 #~ msgstr "OYA Gushaka ishuri Umwanya in java Ubwoko"
11989 #~ msgid "call to non-function `%D'"
11990 #~ msgstr "Kuri Umumaro"
11993 #~ msgid "no matching function for call to `%T::%D(%A)%#V'"
11994 #~ msgstr "Oya Umumaro kugirango Kuri"
11997 #~ msgid "cannot call member function `%D' without object"
11998 #~ msgstr "Umumaro Igikoresho"
12001 #~ msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
12005 #~ msgid " in call to `%D'"
12006 #~ msgstr "in Kuri"
12009 #~ msgid "choosing `%D' over `%D'"
12013 #~ msgid " for conversion from `%T' to `%T'"
12014 #~ msgstr "kugirango Ihindurangero Bivuye Kuri"
12017 #~ msgid " because conversion sequence for the argument is better"
12018 #~ msgstr "Ihindurangero kugirango i ni"
12021 #~ msgid "ISO C++ says that `%D' and `%D' are ambiguous even though the worst conversion for the former is better than the worst conversion for the latter"
12022 #~ msgstr "C Na ATARIIGIHARWE i Ihindurangero kugirango i ni i Ihindurangero kugirango i"
12025 #~ msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
12026 #~ msgstr "GUHINDURA Bivuye SHINGIRO Kuri Ubwoko Biturutse Kitaboneka SHINGIRO"
12029 #~ msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
12030 #~ msgstr "`%#D'Na"
12033 #~ msgid "duplicate enum value `%D'"
12034 #~ msgstr "Gusubiramo Agaciro"
12037 #~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
12038 #~ msgstr "Gusubiramo Umwanya Nka Na"
12041 #~ msgid "duplicate nested type `%D'"
12042 #~ msgstr "Gusubiramo Ubwoko"
12045 #~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
12046 #~ msgstr "Gusubiramo Umwanya Nka Ubwoko Na Ubwoko"
12049 #~ msgid "duplicate member `%D'"
12050 #~ msgstr "Gusubiramo"
12053 #~ msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
12054 #~ msgstr "kugirango Uburyo"
12057 #~ msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
12058 #~ msgstr "kugirango Umwanya"
12061 #~ msgid "`%D' names constructor"
12062 #~ msgstr "`%D'Amazina"
12065 #~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
12066 #~ msgstr "`%D'Sibyo in"
12069 #~ msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
12073 #~ msgid "`%D' invalid in `%#T'"
12074 #~ msgstr "`%D'Sibyo in"
12077 #~ msgid " because of local method `%#D' with same name"
12078 #~ msgstr "Bya Uburyo Na: Izina:"
12081 #~ msgid " because of local member `%#D' with same name"
12082 #~ msgstr "Bya Na: Izina:"
12085 #~ msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
12086 #~ msgstr "SHINGIRO ishuri a Kitaboneka"
12089 #~ msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
12090 #~ msgstr "SHINGIRO Na: Mburabuzi in ishuri a"
12093 #~ msgid "all member functions in class `%T' are private"
12094 #~ msgstr "Byose Imimaro in ishuri By'umwihariko"
12097 #~ msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
12098 #~ msgstr "`%#T'a By'umwihariko Na Oya"
12101 #~ msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
12102 #~ msgstr "`%#T'By'umwihariko Na Oya"
12105 #~ msgid "redefinition of `%#T'"
12109 #~ msgid "previous definition of `%#T'"
12110 #~ msgstr "Ibanjirije Insobanuro Bya"
12113 #~ msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
12114 #~ msgstr "Oya Cyo nyine kugirango in"
12117 #~ msgid "`%D' was hidden"
12118 #~ msgstr "`%D'gihishwe"
12120 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_BY.text
12122 #~ msgid " by `%D'"
12126 #~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
12127 #~ msgstr "C Na: Izina: Nka ishuri"
12130 #~ msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
12131 #~ msgstr "`%#D'Sibyo Ihuza Ibyatanzwe"
12134 #~ msgid "private member `%#D' in anonymous union"
12135 #~ msgstr "By'umwihariko in Ihuza"
12138 #~ msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
12139 #~ msgstr "Birinzwe in Ihuza"
12142 #~ msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
12143 #~ msgstr "Imigaragarire kugirango ishuri Gicurasi OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya Kuri Kitaboneka"
12146 #~ msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
12147 #~ msgstr "Umwanya Na: Umubare Wuzuye Ubwoko"
12150 #~ msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
12151 #~ msgstr "Umwanya Ubugari OYA Umubare wuzuye"
12154 #~ msgid "negative width in bit-field `%D'"
12155 #~ msgstr "Ubugari in Umwanya"
12158 #~ msgid "zero width for bit-field `%D'"
12159 #~ msgstr "Zeru Ubugari kugirango Umwanya"
12162 #~ msgid "width of `%D' exceeds its type"
12163 #~ msgstr "Ubugari Bya Ubwoko"
12166 #~ msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
12167 #~ msgstr "`%D'ni Gitoya Kuri Byose Uduciro Bya"
12170 #~ msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
12171 #~ msgstr "Na: OYA in Ihuza"
12174 #~ msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
12175 #~ msgstr "Na: OYA in Ihuza"
12178 #~ msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
12179 #~ msgstr "Na: Gukoporora Igenera Mukoresha OYA in Ihuza"
12182 #~ msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
12183 #~ msgstr "Igikubo Imyanya in Ihuza"
12186 #~ msgid "field `%D' in local class cannot be static"
12187 #~ msgstr "Umwanya in ishuri"
12190 #~ msgid "field `%D' invalidly declared function type"
12191 #~ msgstr "Umwanya Umumaro Ubwoko"
12194 #~ msgid "field `%D' invalidly declared method type"
12195 #~ msgstr "Umwanya Uburyo Ubwoko"
12198 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
12199 #~ msgstr "Umwanya Nta- boneza Ubwoko"
12202 #~ msgid "field `%D' declared static in union"
12203 #~ msgstr "Umwanya in Ihuza"
12206 #~ msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
12207 #~ msgstr "Indango in ishuri a"
12210 #~ msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
12211 #~ msgstr "in ishuri a"
12214 #~ msgid "field `%#D' with same name as class"
12215 #~ msgstr "Umwanya Na: Izina: Nka ishuri"
12218 #~ msgid "`%#T' has pointer data members"
12219 #~ msgstr "`%#T'Mweretsi Ibyatanzwe"
12222 #~ msgid " but does not override `%T(const %T&)'"
12226 #~ msgid " or `operator=(const %T&)'"
12227 #~ msgstr "Cyangwa Mukoresha"
12230 #~ msgid " but does not override `operator=(const %T&)'"
12231 #~ msgstr "OYA Mukoresha"
12234 #~ msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
12235 #~ msgstr "Nta- boneza Bya ubusa SHINGIRO Gicurasi OYA Na in a Verisiyo Bya"
12238 #~ msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
12239 #~ msgstr "ishuri ubusa in a Verisiyo Bya"
12242 #~ msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
12243 #~ msgstr "kugirango Kitaboneka Uburyo"
12246 #~ msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
12247 #~ msgstr "Nta- boneza Bya Kitaboneka SHINGIRO ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12250 #~ msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
12251 #~ msgstr "SHINGIRO in Kuri"
12254 #~ msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
12255 #~ msgstr "Kitaboneka SHINGIRO in Kuri"
12258 #~ msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
12259 #~ msgstr "Ingano Kuri Gicurasi OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12262 #~ msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
12263 #~ msgstr "Nta- boneza Bya ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12266 #~ msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
12267 #~ msgstr "`%D'Kirimo ubusa Inzego Gicurasi SHINGIRO Inzego Kuri ku in a Verisiyo Bya"
12270 #~ msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
12271 #~ msgstr "Imigaragarire Bya Inzego Bivuye ubusa ishuri Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
12274 #~ msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
12275 #~ msgstr "`%#T'Kitaboneka Imimaro Kitaboneka"
12278 #~ msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
12279 #~ msgstr "Kuri Kurangiza Inyuma Kuri Ibanjirije Amakosa"
12282 #~ msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
12283 #~ msgstr "Ururimi Ikurikiranyanyuguti OYA"
12286 #~ msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
12287 #~ msgstr "Umumaro ku Ihindurangero Kuri Ubwoko"
12290 #~ msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
12291 #~ msgstr "Oya Guhindura.... Umumaro Kuri Ubwoko"
12294 #~ msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
12295 #~ msgstr "Guhindura.... Umumaro Kuri Ubwoko ni"
12298 #~ msgid "assuming pointer to member `%D'"
12299 #~ msgstr "Mweretsi Kuri"
12302 #~ msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
12303 #~ msgstr "(a Mweretsi Kuri Na:"
12306 #~ msgid "not enough type information"
12307 #~ msgstr "OYA Ubwoko Ibisobanuro"
12310 #~ msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
12311 #~ msgstr "Bya Ubwoko OYA BIHUYE"
12314 #~ msgid "invalid operation on uninstantiated type"
12315 #~ msgstr "Sibyo ku Ubwoko"
12318 #~ msgid "declaration of `%#D'"
12322 #~ msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
12323 #~ msgstr "Amahinduka Igisobanuro Bya Bivuye"
12326 #~ msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
12327 #~ msgstr "GUHINDURA Bivuye Ubwoko Kuri"
12330 #~ msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
12331 #~ msgstr "Ihindurangero Bya Bivuye Kuri ni"
12334 #~ msgid "converting from `%T' to `%T'"
12335 #~ msgstr "Guhindura.... Bivuye Kuri"
12338 #~ msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
12339 #~ msgstr "Mweretsi Kuri Bivuye Kuri ni Biturutse Kitaboneka SHINGIRO"
12342 #~ msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
12343 #~ msgstr "GUHINDURA Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
12346 #~ msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
12347 #~ msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
12350 #~ msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
12351 #~ msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri"
12354 #~ msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
12355 #~ msgstr "Kuri OYA Mweretsi"
12358 #~ msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
12359 #~ msgstr "GUHINDURA Ubwoko Kuri Ubwoko"
12362 #~ msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
12363 #~ msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri"
12366 #~ msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
12367 #~ msgstr "`%#T'a Ikitezwe:"
12370 #~ msgid "the address of `%D', will always be `true'"
12371 #~ msgstr "i Aderesi Bya Buri gihe"
12374 #~ msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
12375 #~ msgstr "`%#T'a Bihindagurika Akadomo Agaciro Ikitezwe:"
12378 #~ msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
12379 #~ msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri Ubwoko"
12382 #~ msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
12383 #~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
12386 #~ msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
12387 #~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
12390 #~ msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
12391 #~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
12394 #~ msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
12395 #~ msgstr "%sAderesi Bya Umumaro"
12398 #~ msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
12399 #~ msgstr "%sni a Indango OYA Kuri Umumaro"
12402 #~ msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
12403 #~ msgstr "Mburabuzi Ubwoko Ihindurangero Bivuye"
12406 #~ msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'"
12407 #~ msgstr "Gushyiramo Na"
12410 #~ msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
12411 #~ msgstr "Na: Ibanjirije"
12414 #~ msgid "label `%D' used but not defined"
12415 #~ msgstr "Akarango OYA"
12418 #~ msgid "label `%D' defined but not used"
12419 #~ msgstr "Akarango OYA"
12422 #~ msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
12423 #~ msgstr "Irihimbano OYA"
12426 #~ msgid "previous declaration of `%D'"
12427 #~ msgstr "Ibanjirije Bya"
12430 #~ msgid "shadowing %s function `%#D'"
12431 #~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Umumaro"
12434 #~ msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
12435 #~ msgstr "Isomero Umumaro Nka Umumaro"
12438 #~ msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
12442 #~ msgid "new declaration `%#D'"
12446 #~ msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
12450 #~ msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
12451 #~ msgstr "`%#D'Nka Bya IKIMENYETSO"
12454 #~ msgid "previous declaration of `%#D'"
12455 #~ msgstr "Ibanjirije Bya"
12458 #~ msgid "declaration of template `%#D'"
12459 #~ msgstr "Bya Inyandikorugero"
12462 #~ msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
12463 #~ msgstr "ki/ bishaje"
12466 #~ msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
12467 #~ msgstr "Bya C Umumaro Na:"
12470 #~ msgid "previous declaration `%#D' here"
12471 #~ msgstr "Ibanjirije"
12474 #~ msgid "conflicting types for `%#D'"
12475 #~ msgstr "kugirango"
12478 #~ msgid "previous declaration as `%#D'"
12479 #~ msgstr "Ibanjirije Nka"
12482 #~ msgid "prototype for `%#D'"
12483 #~ msgstr "kugirango"
12486 #~ msgid "follows non-prototype definition here"
12487 #~ msgstr "Insobanuro"
12490 #~ msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
12491 #~ msgstr "Ibanjirije Bya Na:"
12494 #~ msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
12495 #~ msgstr "Na: Gishya Na:"
12498 #~ msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
12499 #~ msgstr "Mburabuzi kugirango Bya"
12502 #~ msgid "after previous specification in `%#D'"
12503 #~ msgstr "Nyuma Ibanjirije in"
12506 #~ msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
12507 #~ msgstr "`%#D'Mbere Mumurongo"
12510 #~ msgid "previous non-inline declaration here"
12511 #~ msgstr "Ibanjirije Mumurongo"
12514 #~ msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
12515 #~ msgstr "Bya in Ingano:"
12518 #~ msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
12519 #~ msgstr "Bya Amarengayobora"
12522 #~ msgid "than previous declaration `%F'"
12523 #~ msgstr "Ibanjirije"
12526 #~ msgid "explicit specialization of %D after first use"
12527 #~ msgstr "Bya Nyuma Itangira Gukoresha"
12530 #~ msgid "`%#D' used prior to declaration"
12531 #~ msgstr "`%#D'Kuri"
12534 #~ msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
12535 #~ msgstr "Bya Nka"
12538 #~ msgid "invalid redeclaration of `%D'"
12539 #~ msgstr "Sibyo Bya"
12541 # svx/source\dialog\backgrnd.src:RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.text
12547 #~ msgid "previous external decl of `%#D'"
12548 #~ msgstr "Ibanjirije external Bya"
12551 #~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
12552 #~ msgstr "`%D'Kuri Garuka"
12555 #~ msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
12556 #~ msgstr "Bya BIHUYE"
12559 #~ msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
12563 #~ msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
12564 #~ msgstr "Bya a Bya"
12567 #~ msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
12568 #~ msgstr "`%#D'kugirango"
12571 #~ msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
12572 #~ msgstr "`%#D'Na: Ibanjirije ikoresha"
12575 #~ msgid "previous non-function declaration `%#D'"
12576 #~ msgstr "Ibanjirije Umumaro"
12579 #~ msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
12580 #~ msgstr "Na: Umumaro"
12583 #~ msgid "implicit declaration of function `%#D'"
12584 #~ msgstr "Bya Umumaro"
12587 #~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
12588 #~ msgstr "Akarango Hanze Bya Umumaro"
12591 #~ msgid "jump to label `%D'"
12592 #~ msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
12595 #~ msgid "jump to case label"
12596 #~ msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
12599 #~ msgid " crosses initialization of `%#D'"
12603 #~ msgid " enters scope of non-POD `%#D'"
12604 #~ msgstr "Ingano: Bya"
12607 #~ msgid " enters try block"
12611 #~ msgid " enters catch block"
12615 #~ msgid " from here"
12619 #~ msgid " skips initialization of `%#D'"
12623 #~ msgid "label named wchar_t"
12624 #~ msgstr "Akarango"
12627 #~ msgid "duplicate label `%D'"
12628 #~ msgstr "Gusubiramo Akarango"
12631 #~ msgid "case label `%E' not within a switch statement"
12632 #~ msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
12635 #~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
12636 #~ msgstr "`%#D'Nka"
12639 #~ msgid "invalid use of `%D'"
12640 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
12643 #~ msgid "`%D::%D' is not a template"
12644 #~ msgstr "`%D::%D'ni OYA a Inyandikorugero"
12647 #~ msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
12651 #~ msgid "`%D' used without template parameters"
12652 #~ msgstr "`%D'Inyandikorugero Ibigenga"
12655 #~ msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
12656 #~ msgstr "Oya ishuri Inyandikorugero in"
12659 #~ msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
12660 #~ msgstr "Oya Ubwoko in"
12663 #~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
12664 #~ msgstr "GUSHAKISHA Bya"
12667 #~ msgid " instead of `%D' from dependent base class"
12668 #~ msgstr "Bya Bivuye SHINGIRO ishuri"
12671 #~ msgid " (use `typename %T::%D' if that's what you meant)"
12672 #~ msgstr "(Gukoresha NIBA"
12675 #~ msgid "name lookup of `%D' changed"
12676 #~ msgstr "Izina: GUSHAKISHA Bya Byahinduwe"
12679 #~ msgid " matches this `%D' under ISO standard rules"
12680 #~ msgstr "iyi Bisanzwe"
12683 #~ msgid " matches this `%D' under old rules"
12684 #~ msgstr "iyi ki/ bishaje"
12687 #~ msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
12688 #~ msgstr "Izina: GUSHAKISHA Bya Byahinduwe kugirango Gishya"
12691 #~ msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
12692 #~ msgstr "Gukoresha Bifatanya ku a"
12695 #~ msgid " using obsolete binding at `%D'"
12696 #~ msgstr "ikoresha Bifatanya ku"
12699 #~ msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
12700 #~ msgstr "GUSHAKISHA Bya in i Ingano: Bya OYA BIHUYE GUSHAKISHA in i KIGEZWEHO Ingano:"
12703 #~ msgid "an anonymous union cannot have function members"
12704 #~ msgstr "Ihuza Umumaro"
12707 #~ msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
12708 #~ msgstr "Na: OYA in"
12711 #~ msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
12712 #~ msgstr "Na: OYA in"
12715 #~ msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
12716 #~ msgstr "Na: Gukoporora Igenera Mukoresha OYA in"
12719 #~ msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
12720 #~ msgstr "Bya C in Ubwoko"
12723 #~ msgid "multiple types in one declaration"
12724 #~ msgstr "Igikubo in"
12727 #~ msgid "missing type-name in typedef-declaration"
12728 #~ msgstr "Ibuze Ubwoko Izina: in"
12731 #~ msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
12735 #~ msgid "`%D' can only be specified for functions"
12736 #~ msgstr "`%D'kugirango Imimaro"
12739 #~ msgid "`%D' can only be specified inside a class"
12740 #~ msgstr "`%D'Mo Imbere a ishuri"
12743 #~ msgid "`%D' can only be specified for constructors"
12744 #~ msgstr "`%D'kugirango"
12747 #~ msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
12748 #~ msgstr "`%D'kugirango Ibintu Na Imimaro"
12751 #~ msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
12752 #~ msgstr "ni Gukoresha"
12755 #~ msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
12756 #~ msgstr "Umumaro ni nka a IMPINDURAGACIRO"
12759 #~ msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
12760 #~ msgstr "Bya Na ni"
12763 #~ msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
12764 #~ msgstr "`%#D'ni OYA a Bya"
12767 #~ msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
12768 #~ msgstr "C OYA Kuri Nka"
12771 #~ msgid "duplicate initialization of %D"
12772 #~ msgstr "Gusubiramo Bya"
12775 #~ msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
12776 #~ msgstr "Bya Hanze Bya ishuri ni OYA Insobanuro"
12779 #~ msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
12780 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
12783 #~ msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
12784 #~ msgstr "Ibintu Bya Imbonerahamwe Ubwoko"
12787 #~ msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
12788 #~ msgstr "Ubwoko Na"
12791 #~ msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
12792 #~ msgstr "`%D'Nka Indango OYA"
12795 #~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
12796 #~ msgstr "C Gukoresha Bya Urutonde Kuri gutangiza Indango"
12799 #~ msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
12800 #~ msgstr "gutangiza Bivuye"
12803 #~ msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
12804 #~ msgstr "Kuri Ingano Bya"
12807 #~ msgid "array size missing in `%D'"
12808 #~ msgstr "Imbonerahamwe Ingano Ibuze in"
12811 #~ msgid "zero-size array `%D'"
12812 #~ msgstr "Zeru Ingano Imbonerahamwe"
12815 #~ msgid "storage size of `%D' isn't known"
12816 #~ msgstr "Ingano Bya si"
12819 #~ msgid "storage size of `%D' isn't constant"
12820 #~ msgstr "Ingano Bya si"
12823 #~ msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
12824 #~ msgstr "Bya Mumurongo Umumaro Ibyatanzwe Hejuru Na: Igikubo Amakopi"
12827 #~ msgid " you can work around this by removing the initializer"
12828 #~ msgstr "Akazi iyi ku i"
12831 #~ msgid "uninitialized const `%D'"
12832 #~ msgstr "Itatangijwe"
12835 #~ msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
12836 #~ msgstr "Kuri gutangiza"
12839 #~ msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
12840 #~ msgstr "kugirango"
12843 #~ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
12844 #~ msgstr "C OYA Kwemerera"
12847 #~ msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
12848 #~ msgstr "`%T'Oya Ibyatanzwe"
12851 #~ msgid "too many initializers for `%T'"
12852 #~ msgstr "kugirango"
12855 #~ msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
12856 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Gicurasi OYA"
12859 #~ msgid "`%D' has incomplete type"
12860 #~ msgstr "`%D'Ubwoko"
12863 #~ msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
12864 #~ msgstr "`%D'ku OYA ku"
12867 #~ msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
12868 #~ msgstr "Imiterere Na: Itatangijwe"
12871 #~ msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
12872 #~ msgstr "Imiterere Na: Itatangijwe Indango"
12875 #~ msgid "assignment (not initialization) in declaration"
12876 #~ msgstr "Igenera OYA in"
12879 #~ msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
12880 #~ msgstr "gutangiza Kuri"
12883 #~ msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
12884 #~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Ibanjirije Ubwoko Bya"
12887 #~ msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
12888 #~ msgstr "`%D'Urudodo Ubwoko"
12891 #~ msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
12892 #~ msgstr "`%D'ni Urudodo Na"
12895 #~ msgid "multiple initializations given for `%D'"
12896 #~ msgstr "Igikubo kugirango"
12899 #~ msgid "invalid catch parameter"
12903 #~ msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
12904 #~ msgstr "kugirango ishuri a"
12907 #~ msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
12908 #~ msgstr "kugirango ishuri a"
12911 #~ msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
12912 #~ msgstr "`%D'Nka a"
12915 #~ msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
12916 #~ msgstr "`%D'Nka"
12919 #~ msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
12920 #~ msgstr "`Na Umumaro ku Sibyo in"
12923 #~ msgid "`%D' declared as a friend"
12924 #~ msgstr "`%D'Nka a"
12927 #~ msgid "`%D' declared with an exception specification"
12928 #~ msgstr "`%D'Na: Irengayobora(-)"
12931 #~ msgid "cannot declare `::main' to be a template"
12932 #~ msgstr "Kuri a Inyandikorugero"
12935 #~ msgid "cannot declare `::main' to be inline"
12936 #~ msgstr "Kuri Mumurongo"
12939 #~ msgid "cannot declare `::main' to be static"
12943 #~ msgid "`main' must return `int'"
12944 #~ msgstr "`Garuka"
12947 #~ msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
12948 #~ msgstr "Umumaro Ubwoko"
12951 #~ msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
12952 #~ msgstr "`%#D'OYA Kuri i Ubwoko ni OYA kugirango"
12955 #~ msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
12956 #~ msgstr "Umumaro Ubwoko"
12959 #~ msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
12960 #~ msgstr "%smemberUmumaro Uburyo"
12963 #~ msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
12967 #~ msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
12968 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Inyandikorugero ID in Bya Inyandikorugero"
12971 #~ msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
12972 #~ msgstr "Mburabuzi ingingo OYA in Bya Inyandikorugero"
12975 #~ msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
12976 #~ msgstr "`ni OYA in Bya Inyandikorugero"
12979 #~ msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
12980 #~ msgstr "Insobanuro Bya"
12983 #~ msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
12984 #~ msgstr "Oya Umumaro in ishuri"
12987 #~ msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
12988 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
12991 #~ msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
12992 #~ msgstr "Sibyo in ishuri Bya Ibyatanzwe Bya Umubare Wuzuye Ubwoko"
12995 #~ msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
12996 #~ msgstr "C in ishuri Bya"
12999 #~ msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
13000 #~ msgstr "C Bya Bya Umubare Wuzuye Ubwoko"
13003 #~ msgid "size of array `%D' has non-integer type"
13004 #~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
13007 #~ msgid "size of array has non-integer type"
13008 #~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
13011 #~ msgid "size of array `%D' is negative"
13012 #~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
13015 #~ msgid "size of array is negative"
13016 #~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
13019 #~ msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
13020 #~ msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
13023 #~ msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
13024 #~ msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
13027 #~ msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
13028 #~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni OYA Umubare Wuzuye imvugo"
13031 #~ msgid "size of array is not an integral constant-expression"
13032 #~ msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni OYA Umubare Wuzuye imvugo"
13035 #~ msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
13036 #~ msgstr "C IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
13039 #~ msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
13040 #~ msgstr "C IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
13043 #~ msgid "overflow in array dimension"
13044 #~ msgstr "Byarenze urugero in Imbonerahamwe"
13047 #~ msgid "declaration of `%D' as %s"
13048 #~ msgstr "Bya Nka"
13051 #~ msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
13052 #~ msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe kugirango Byose Ingero i Itangira"
13055 #~ msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
13056 #~ msgstr "Imbonerahamwe kugirango Byose Ingero i Itangira"
13059 #~ msgid "return type specification for constructor invalid"
13060 #~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Sibyo"
13063 #~ msgid "return type specification for destructor invalid"
13064 #~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Sibyo"
13067 #~ msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
13068 #~ msgstr "Mukoresha Kuri Garuka"
13071 #~ msgid "return type specified for `operator %T'"
13072 #~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Mukoresha"
13075 #~ msgid "destructors must be member functions"
13076 #~ msgstr "Imimaro"
13079 #~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
13080 #~ msgstr "BIHUYE ishuri Izina:"
13083 #~ msgid "variable declaration is not allowed here"
13084 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO ni OYA"
13087 #~ msgid "invalid declarator"
13091 #~ msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
13092 #~ msgstr "ID Ibuze ikoresha ijambo"
13095 #~ msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
13096 #~ msgstr "Ubwoko ni OYA Bivuye Ubwoko"
13099 #~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
13100 #~ msgstr "`%T'Nka ID"
13103 #~ msgid " perhaps you want `%T' for a constructor"
13104 #~ msgstr "kugirango a"
13107 #~ msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
13108 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Inyandikorugero Izina: in a"
13111 #~ msgid "declaration of `%D' as non-function"
13112 #~ msgstr "Bya Nka Umumaro"
13115 #~ msgid "`bool' is now a keyword"
13116 #~ msgstr "`ni NONEAHA a Ijambo- banze"
13119 #~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
13120 #~ msgstr "Igikubo Na"
13123 #~ msgid "ISO C++ does not support `long long'"
13124 #~ msgstr "C OYA Gushigikira"
13127 #~ msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
13128 #~ msgstr "C Bya Na: Oya Ubwoko"
13131 #~ msgid "`%T' is implicitly a typename"
13132 #~ msgstr "`%T'ni a"
13135 #~ msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
13136 #~ msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono Sibyo kugirango"
13139 #~ msgid "long and short specified together for `%s'"
13140 #~ msgstr "Na kugirango"
13143 #~ msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
13144 #~ msgstr "Na Bitashizweho umukono kugirango"
13147 #~ msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
13148 #~ msgstr "OYA ku Bya Mukoresha"
13151 #~ msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
13152 #~ msgstr "Byombi Kitaboneka Na"
13155 #~ msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
13156 #~ msgstr "ishuri Sibyo in"
13159 #~ msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
13160 #~ msgstr "Sibyo in"
13163 #~ msgid "virtual outside class declaration"
13164 #~ msgstr "Kitaboneka Hanze ishuri"
13167 #~ msgid "storage class specified for %s `%s'"
13168 #~ msgstr "ishuri kugirango"
13171 #~ msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
13172 #~ msgstr "ishuri Sibyo in Umumaro"
13175 #~ msgid "destructor cannot be static member function"
13176 #~ msgstr "Umumaro"
13179 #~ msgid "destructors may not be `%s'"
13180 #~ msgstr "Gicurasi OYA"
13183 #~ msgid "constructor cannot be static member function"
13184 #~ msgstr "Umumaro"
13187 #~ msgid "constructors cannot be declared virtual"
13188 #~ msgstr "Kitaboneka"
13191 #~ msgid "constructors may not be `%s'"
13192 #~ msgstr "Gicurasi OYA"
13195 #~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
13196 #~ msgstr "Garuka Agaciro Ubwoko kugirango"
13199 #~ msgid "can't initialize friend function `%s'"
13200 #~ msgstr "gutangiza Umumaro"
13203 #~ msgid "virtual functions cannot be friends"
13204 #~ msgstr "Kitaboneka Imimaro"
13207 #~ msgid "friend declaration not in class definition"
13208 #~ msgstr "OYA in ishuri Insobanuro"
13211 #~ msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
13212 #~ msgstr "Kugaragaza... Umumaro in a ishuri Insobanuro"
13215 #~ msgid "destructors may not have parameters"
13216 #~ msgstr "Gicurasi OYA Ibigenga"
13219 #~ msgid "cannot declare reference to `%#T'"
13220 #~ msgstr "Indango Kuri"
13223 #~ msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
13224 #~ msgstr "Mweretsi Kuri"
13227 #~ msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
13228 #~ msgstr "Mweretsi Kuri"
13231 #~ msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
13232 #~ msgstr "Birenga ku"
13235 #~ msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
13236 #~ msgstr "Umumaro muri"
13239 #~ msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
13243 #~ msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
13244 #~ msgstr "Ibyatanzwe Gicurasi OYA Byahinduwe Ubwoko"
13247 #~ msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
13248 #~ msgstr "Gicurasi OYA Byahinduwe Ubwoko"
13251 #~ msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
13255 #~ msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
13256 #~ msgstr "Igikoresho"
13259 #~ msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
13260 #~ msgstr "Umumaro"
13263 #~ msgid "template-id `%D' used as a declarator"
13264 #~ msgstr "Inyandikorugero ID Nka a"
13267 #~ msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
13268 #~ msgstr "C Ubwoko Na: Izina: Nka ishuri"
13271 #~ msgid "typedef name may not be class-qualified"
13272 #~ msgstr "Izina: Gicurasi OYA ishuri"
13275 #~ msgid "invalid type qualifier for non-member function type"
13276 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Umumaro Ubwoko"
13279 #~ msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
13280 #~ msgstr "Ubwoko kugirango ishuri"
13283 #~ msgid "`inline' specified for friend class declaration"
13284 #~ msgstr "`kugirango ishuri"
13287 #~ msgid "template parameters cannot be friends"
13288 #~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga"
13291 #~ msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
13295 #~ msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
13299 #~ msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
13300 #~ msgstr "Kuri Ubwoko ishuri a Bya Ingano:"
13303 #~ msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
13304 #~ msgstr "Sibyo ku Umumaro Ubwoko"
13307 #~ msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
13308 #~ msgstr "Incamake Nka"
13311 #~ msgid "unnamed variable or field declared void"
13312 #~ msgstr "Kitiswe IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
13315 #~ msgid "variable or field declared void"
13316 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
13319 #~ msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
13320 #~ msgstr "Gukoresha in"
13323 #~ msgid "invalid use of `::'"
13324 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
13327 #~ msgid "function `%D' cannot be declared friend"
13328 #~ msgstr "Umumaro"
13331 #~ msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
13332 #~ msgstr "Ubwoko a Uburyo OYA in a ishuri"
13335 #~ msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
13336 #~ msgstr "Umumaro Kitaboneka Mo Imbere a Ihuza"
13339 #~ msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
13340 #~ msgstr "`%D'Kitaboneka guhera ni Buri gihe"
13343 #~ msgid "field `%D' has incomplete type"
13344 #~ msgstr "Umwanya Ubwoko"
13347 #~ msgid "name `%T' has incomplete type"
13348 #~ msgstr "Izina: Ubwoko"
13351 #~ msgid " in instantiation of template `%T'"
13352 #~ msgstr "in Bya Inyandikorugero"
13355 #~ msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
13356 #~ msgstr "`%s'ni Umumaro Umumaro"
13359 #~ msgid "member functions are implicitly friends of their class"
13360 #~ msgstr "Imimaro Bya ishuri"
13363 #~ msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
13367 #~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
13368 #~ msgstr "C Ibyatanzwe Na: Izina: Nka ishuri"
13371 #~ msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
13372 #~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
13375 #~ msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
13376 #~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
13379 #~ msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
13380 #~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
13383 #~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
13384 #~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro Inyuma Bya Ingano:"
13387 #~ msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
13388 #~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro Inyuma Bya Ingano:"
13391 #~ msgid "virtual non-class function `%s'"
13392 #~ msgstr "Kitaboneka ishuri Umumaro"
13395 #~ msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
13396 #~ msgstr "Umumaro Kuri"
13399 #~ msgid "cannot declare static function inside another function"
13400 #~ msgstr "Umumaro Mo Imbere Umumaro"
13403 #~ msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
13404 #~ msgstr "`Gicurasi OYA Ryari: Nka Kuri a Ibyatanzwe"
13407 #~ msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
13411 #~ msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
13412 #~ msgstr "Mburabuzi kugirango Ubwoko"
13415 #~ msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
13416 #~ msgstr "Mburabuzi kugirango Bya Ubwoko Ubwoko"
13419 #~ msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
13420 #~ msgstr "Mburabuzi IMPINDURAGACIRO"
13423 #~ msgid "invalid string constant `%E'"
13424 #~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti"
13427 #~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
13428 #~ msgstr "Sibyo Umubare wuzuye in Urutonde Kuri Izina:"
13431 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
13432 #~ msgstr "Uburyo Ubwoko"
13435 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
13436 #~ msgstr "Nta- boneza Ubwoko"
13439 #~ msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
13440 #~ msgstr "Kuri Imbonerahamwe Bya Kitazwi"
13443 #~ msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
13447 #~ msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
13448 #~ msgstr "`%D'a Umumaro"
13451 #~ msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
13452 #~ msgstr "`%D'a Umumaro Cyangwa a Umumaro"
13455 #~ msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
13456 #~ msgstr "`%D'Bya ishuri Cyangwa Ubwoko"
13459 #~ msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
13460 #~ msgstr "Ihindurangero Kuri Nta narimwe Gukoresha a Ubwoko Ihindurangero Mukoresha"
13463 #~ msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
13464 #~ msgstr "C Mukoresha"
13467 #~ msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
13471 #~ msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
13472 #~ msgstr "Nka ISEGONDA"
13475 #~ msgid "`%D' must take either zero or one argument"
13476 #~ msgstr "`%D'Zeru Cyangwa"
13479 #~ msgid "`%D' must take either one or two arguments"
13480 #~ msgstr "`%D'Cyangwa ingingo"
13483 #~ msgid "prefix `%D' should return `%T'"
13484 #~ msgstr "Imbanziriza Garuka"
13487 #~ msgid "postfix `%D' should return `%T'"
13491 #~ msgid "`%D' must take exactly two arguments"
13492 #~ msgstr "`%D'ingingo"
13495 #~ msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
13496 #~ msgstr "Ukoresha: Buri gihe Byombi ingingo"
13499 #~ msgid "`%D' should return by value"
13500 #~ msgstr "`%D'Garuka ku Agaciro"
13503 #~ msgid "`%D' cannot have default arguments"
13504 #~ msgstr "`%D'Mburabuzi ingingo"
13507 #~ msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
13508 #~ msgstr "ikoresha Izina: Nyuma"
13511 #~ msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
13512 #~ msgstr "ikoresha Inyandikorugero Ubwoko Nyuma"
13515 #~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
13516 #~ msgstr "`%s%T'a Gishya Ubwoko ku Ingano:"
13519 #~ msgid " names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
13520 #~ msgstr "Amazina Bivuye SHINGIRO Inzego OYA Kigaragara Kuri Izina: GUSHAKISHA Kuri Kuri i Ubwoko"
13523 #~ msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
13524 #~ msgstr "Gukoresha Bya Ibanjirije"
13527 #~ msgid "derived union `%T' invalid"
13528 #~ msgstr "Ihuza Sibyo"
13531 #~ msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
13532 #~ msgstr "SHINGIRO Ubwoko Kuri a Cyangwa ishuri Ubwoko"
13535 #~ msgid "base class `%T' has incomplete type"
13536 #~ msgstr "SHINGIRO ishuri Ubwoko"
13539 #~ msgid "recursive type `%T' undefined"
13540 #~ msgstr "Ubwoko kidasobanuye"
13543 #~ msgid "duplicate base type `%T' invalid"
13544 #~ msgstr "Gusubiramo SHINGIRO Ubwoko Sibyo"
13547 #~ msgid "multiple definition of `%#T'"
13548 #~ msgstr "Igikubo Insobanuro Bya"
13551 #~ msgid "previous definition here"
13552 #~ msgstr "Ibanjirije Insobanuro"
13555 #~ msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
13556 #~ msgstr "Agaciro kugirango OYA Umubare wuzuye"
13559 #~ msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
13560 #~ msgstr "Byarenze urugero in Uduciro ku"
13563 #~ msgid "return type `%#T' is incomplete"
13564 #~ msgstr "Garuka Ubwoko ni"
13567 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
13568 #~ msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma Bya"
13571 #~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
13572 #~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Byahinduwe Kuri"
13575 #~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
13576 #~ msgstr "`%D'Mbere Insobanuro"
13579 #~ msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
13580 #~ msgstr "`Mukoresha Garuka a Indango Kuri"
13583 #~ msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
13584 #~ msgstr "`%D'ni in ishuri"
13587 #~ msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
13588 #~ msgstr "Umumaro Na: Ubwoko"
13591 #~ msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
13592 #~ msgstr "Gusubiramo Ubwoko in"
13595 #~ msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
13596 #~ msgstr "Inyandikorugero in IDOSIYE"
13599 #~ msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
13600 #~ msgstr "Inyandikorugero in IDOSIYE"
13603 #~ msgid "name missing for member function"
13604 #~ msgstr "Izina: Ibuze kugirango Umumaro"
13607 #~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
13608 #~ msgstr "Gicurasi ni a Ibuze"
13611 #~ msgid "ambiguous conversion for array subscript"
13612 #~ msgstr "Ihindurangero kugirango Imbonerahamwe Inyandiko nyesi"
13615 #~ msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
13616 #~ msgstr "Sibyo kugirango Imbonerahamwe Inyandiko nyesi"
13619 #~ msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
13620 #~ msgstr "Ubwoko Kuri Ikitezwe: Mweretsi"
13623 #~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
13624 #~ msgstr "Gukoresha Bya Imbonerahamwe Ingano in Gusiba"
13627 #~ msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
13628 #~ msgstr "Gusiba a Umumaro Mweretsi Kuri Ibintu Byemewe ingingo Kuri"
13631 #~ msgid "deleting `%T' is undefined"
13632 #~ msgstr "ni kidasobanuye"
13635 #~ msgid "deleting array `%#D'"
13636 #~ msgstr "Imbonerahamwe"
13639 #~ msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
13640 #~ msgstr "Sibyo Bya Inyandikorugero in ishuri"
13643 #~ msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
13644 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Inyandikorugero Bya"
13647 #~ msgid "template declaration of `%#D'"
13648 #~ msgstr "Inyandikorugero Bya"
13651 #~ msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
13652 #~ msgstr "Uburyo Garuka Ubwoko"
13655 #~ msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
13656 #~ msgstr "Uburyo Ubwoko"
13659 #~ msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
13660 #~ msgstr "kugirango OYA BIHUYE in ishuri"
13663 #~ msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
13664 #~ msgstr "ishuri OYA Ibyatanzwe"
13667 #~ msgid "initializer invalid for static member with constructor"
13668 #~ msgstr "Sibyo kugirango Na:"
13671 #~ msgid "(an out of class initialization is required)"
13672 #~ msgstr "(Inyuma Bya ishuri ni Bya ngombwa"
13675 #~ msgid "invalid data member initialization"
13676 #~ msgstr "Sibyo Ibyatanzwe"
13679 #~ msgid "(use `=' to initialize static data members)"
13680 #~ msgstr "(Gukoresha Kuri gutangiza Ibyatanzwe"
13683 #~ msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
13684 #~ msgstr "Na: Kitaboneka Umumaro imbonerahamwe# Umwanya Izina:"
13687 #~ msgid "`%D' is already defined in `%T'"
13688 #~ msgstr "`%D'ni in"
13691 #~ msgid "field initializer is not constant"
13692 #~ msgstr "Umwanya ni OYA"
13695 #~ msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
13696 #~ msgstr "`OYA ku Ibyatanzwe"
13699 #~ msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
13700 #~ msgstr "Kuri a Umwanya Ubwoko"
13703 #~ msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
13704 #~ msgstr "Umwanya Na: Umumaro Ubwoko"
13707 #~ msgid "`%D' is already defined in the class %T"
13708 #~ msgstr "`%D'ni in i ishuri"
13711 #~ msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
13712 #~ msgstr "a Umwanya"
13715 #~ msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
13716 #~ msgstr "kugirango Umumaro"
13719 #~ msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
13720 #~ msgstr "Sibyo kugirango Kitaboneka Uburyo"
13723 #~ msgid "anonymous struct not inside named type"
13724 #~ msgstr "OYA Mo Imbere Ubwoko"
13727 #~ msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
13728 #~ msgstr "Ingano:"
13731 #~ msgid "anonymous aggregate with no members"
13732 #~ msgstr "Na: Oya"
13735 #~ msgid "`operator new' must return type `%T'"
13736 #~ msgstr "`Mukoresha Garuka Ubwoko"
13739 #~ msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
13740 #~ msgstr "`Mukoresha Ubwoko Nka Itangira"
13743 #~ msgid "`operator delete' must return type `%T'"
13744 #~ msgstr "`Mukoresha Garuka Ubwoko"
13747 #~ msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
13748 #~ msgstr "`Mukoresha Ubwoko Nka Itangira"
13751 #~ msgid "too many initialization functions required"
13752 #~ msgstr "Imimaro Bya ngombwa"
13755 #~ msgid "inline function `%D' used but never defined"
13756 #~ msgstr "Mumurongo Umumaro Nta narimwe"
13759 #~ msgid "use of old-style cast"
13760 #~ msgstr "Gukoresha Bya ki/ bishaje IMISUSIRE"
13763 #~ msgid "use of `%D' is ambiguous"
13764 #~ msgstr "Gukoresha Bya ni"
13767 #~ msgid " first declared as `%#D' here"
13768 #~ msgstr "Itangira Nka"
13771 #~ msgid " also declared as `%#D' here"
13775 #~ msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
13776 #~ msgstr "`%D'Ubwoko"
13779 #~ msgid " first type here"
13780 #~ msgstr "Itangira Ubwoko"
13783 #~ msgid " other type here"
13784 #~ msgstr "Ikindi Ubwoko"
13787 #~ msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
13788 #~ msgstr "Bya OYA in a"
13791 #~ msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
13792 #~ msgstr "`%D'Mo Imbere"
13795 #~ msgid "`%D' is not a function,"
13796 #~ msgstr "`%D'ni OYA a Umumaro"
13799 #~ msgid " conflict with `%D'"
13803 #~ msgid "unknown namespace `%D'"
13804 #~ msgstr "Kitazwi"
13807 #~ msgid "`%T' is not a namespace"
13808 #~ msgstr "`%T'ni OYA a"
13811 #~ msgid "`%D' is not a namespace"
13812 #~ msgstr "`%D'ni OYA a"
13815 #~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'"
13816 #~ msgstr "a ikoresha a Inyandikorugero ID ikoresha"
13819 #~ msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
13820 #~ msgstr "OYA in ikoresha"
13823 #~ msgid "`%D' not declared"
13824 #~ msgstr "`%D'OYA"
13827 #~ msgid "`%D' is already declared in this scope"
13828 #~ msgstr "`%D'ni in iyi Ingano:"
13831 #~ msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
13832 #~ msgstr "ikoresha Ubwoko"
13835 #~ msgid "using-declaration for non-member at class scope"
13836 #~ msgstr "ikoresha kugirango ku ishuri Ingano:"
13839 #~ msgid "using-declaration for destructor"
13840 #~ msgstr "ikoresha kugirango"
13843 #~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %T::%D'"
13844 #~ msgstr "a ikoresha a Inyandikorugero ID ikoresha"
13847 #~ msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
13848 #~ msgstr "Mburabuzi Ibuze kugirango Bya"
13851 #~ msgid "extra qualification `%T::' on member `%D' ignored"
13852 #~ msgstr "Birenga ku"
13855 #~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
13856 #~ msgstr "`%T'OYA a ishuri Cyangwa Ihuza"
13859 #~ msgid "`%T' is not a class or union type"
13860 #~ msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
13863 #~ msgid "template argument is required for `%T'"
13864 #~ msgstr "Inyandikorugero ni Bya ngombwa kugirango"
13867 #~ msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
13868 #~ msgstr "Bya in OYA"
13871 #~ msgid "`%s' not supported by %s"
13872 #~ msgstr "`%s'OYA ku"
13875 #~ msgid "(static %s for %s)"
13876 #~ msgstr "(kugirango"
13878 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
13879 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
13880 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
13885 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
13887 #~ msgid "In %s `%s':"
13891 #~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
13895 #~ msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n"
13896 #~ msgstr "%s:%d:Bivuye"
13899 #~ msgid "%s:%d: instantiated from here\n"
13900 #~ msgstr "%s:%d:Bivuye"
13903 #~ msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
13904 #~ msgstr "Ibaruwa... in"
13907 #~ msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
13908 #~ msgstr "Ubwoko ni in Cyangwa"
13911 #~ msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
13912 #~ msgstr "Kuri Cyangwa Na: kidasobanuye"
13915 #~ msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
13916 #~ msgstr "Ubwoko ni OYA Bivuye java"
13919 #~ msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
13920 #~ msgstr "C Na in a UMWE Umwandiko wahinduwe ururimi Igice:"
13923 #~ msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
13924 #~ msgstr "Umubare Wuzuye OYA Mweretsi Ubwoko"
13927 #~ msgid " in thrown expression"
13928 #~ msgstr "in imvugo"
13931 #~ msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
13932 #~ msgstr "imvugo Bya Incamake ishuri Ubwoko in imvugo"
13935 #~ msgid "exception of type `%T' will be caught"
13936 #~ msgstr "Irengayobora(-) Bya Ubwoko"
13939 #~ msgid " by earlier handler for `%T'"
13940 #~ msgstr "ku kugirango"
13943 #~ msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
13944 #~ msgstr "`...'i Iheruka kugirango Funga"
13947 #~ msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
13948 #~ msgstr "`%D'ni a Bya ishuri"
13951 #~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
13952 #~ msgstr "Ibanjirije Bya"
13955 #~ msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
13956 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
13959 #~ msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
13960 #~ msgstr "Bituzuye"
13963 #~ msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
13964 #~ msgstr "ishuri ni Na:"
13967 #~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
13971 #~ msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
13972 #~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
13975 #~ msgid "`%#T' is not a template"
13976 #~ msgstr "`%#T'ni OYA a Inyandikorugero"
13979 #~ msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
13980 #~ msgstr "`%T'ni a Bya"
13983 #~ msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
13984 #~ msgstr "Nka Mbere Ubwoko"
13987 #~ msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
13988 #~ msgstr "a Inyandikorugero Umumaro"
13991 #~ msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
13992 #~ msgstr "(NIBA iyi ni OYA Ubwoko i Umumaro Inyandikorugero Na Kongeramo Nyuma i Umumaro Izina: Inyandikorugero iyi Iburira"
13995 #~ msgid "argument to `%s' missing\n"
13999 #~ msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
14000 #~ msgstr "`%D'in i Urutonde"
14003 #~ msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
14004 #~ msgstr "Mburabuzi Bya Indango Ubwoko"
14007 #~ msgid "uninitialized reference member `%D'"
14008 #~ msgstr "Itatangijwe Indango"
14011 #~ msgid "initializer list treated as compound expression"
14012 #~ msgstr "Urutonde Nka imvugo"
14015 #~ msgid "`%D' will be initialized after"
14016 #~ msgstr "`%D'Nyuma"
14019 #~ msgid "base `%T' will be initialized after"
14020 #~ msgstr "SHINGIRO Nyuma"
14022 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
14027 # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BASE.text
14029 #~ msgid " base `%T'"
14030 #~ msgstr "SHINGIRO"
14033 #~ msgid "multiple initializations given for base `%T'"
14034 #~ msgstr "Igikubo kugirango SHINGIRO"
14037 #~ msgid "initializations for multiple members of `%T'"
14038 #~ msgstr "kugirango Igikubo Bya"
14041 #~ msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
14042 #~ msgstr "SHINGIRO ishuri in i Gukoporora"
14045 #~ msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
14046 #~ msgstr "ishuri OYA Umwanya"
14049 #~ msgid "field `%#D' is static; the only point of initialization is its definition"
14050 #~ msgstr "Umwanya ni i Akadomo Bya ni Insobanuro"
14053 #~ msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
14054 #~ msgstr "Kitiswe kugirango Oya SHINGIRO Inzego"
14057 #~ msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
14058 #~ msgstr "Kitiswe kugirango Igikubo"
14061 #~ msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
14062 #~ msgstr "Ubwoko ni OYA a Cyangwa Kitaboneka SHINGIRO Bya"
14065 #~ msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
14066 #~ msgstr "Ubwoko ni OYA a SHINGIRO Bya"
14069 #~ msgid "bad array initializer"
14070 #~ msgstr "Imbonerahamwe"
14073 #~ msgid "`%T' is not an aggregate type"
14074 #~ msgstr "`%T'ni OYA Ubwoko"
14077 #~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
14078 #~ msgstr "`%T'Kuri"
14081 #~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
14082 #~ msgstr "Ubwoko ni Bya Ubwoko"
14085 #~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
14086 #~ msgstr "Igikoresho"
14089 #~ msgid "invalid use of non-static field `%D'"
14090 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Umwanya"
14093 #~ msgid "invalid use of member `%D'"
14094 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
14097 #~ msgid "no method `%T::%D'"
14098 #~ msgstr "Oya Uburyo"
14101 #~ msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
14102 #~ msgstr "Ubwoko OYA"
14105 #~ msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
14106 #~ msgstr "`%D'ni OYA a Bya Ubwoko"
14109 #~ msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
14110 #~ msgstr "Sibyo Mweretsi Kuri Umwanya"
14113 #~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
14114 #~ msgstr "Igikoresho Ibuze in Gukoresha Bya Mweretsi Kuri"
14117 #~ msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
14118 #~ msgstr "ni Nka a"
14121 #~ msgid "at this point in file"
14122 #~ msgstr "ku iyi Akadomo in IDOSIYE"
14125 #~ msgid "object missing in `%E'"
14126 #~ msgstr "Igikoresho Ibuze in"
14129 #~ msgid "new of array type fails to specify size"
14130 #~ msgstr "Gishya Bya Imbonerahamwe Ubwoko Kuri Ingano"
14133 #~ msgid "size in array new must have integral type"
14134 #~ msgstr "Ingano in Imbonerahamwe Gishya Umubare Wuzuye Ubwoko"
14137 #~ msgid "zero size array reserves no space"
14138 #~ msgstr "Zeru Ingano Imbonerahamwe Oya Umwanya"
14141 #~ msgid "new cannot be applied to a reference type"
14142 #~ msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Indango Ubwoko"
14145 #~ msgid "new cannot be applied to a function type"
14146 #~ msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Umumaro Ubwoko"
14149 #~ msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
14150 #~ msgstr "Kuri kidasobanuye"
14153 #~ msgid "can't find class$"
14154 #~ msgstr "Gushaka ishuri"
14157 #~ msgid "invalid type `void' for new"
14158 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Gishya"
14161 #~ msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
14162 #~ msgstr "Kuri Na: kidasobanuye"
14165 #~ msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
14166 #~ msgstr "C in Imbonerahamwe Gishya"
14169 #~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
14170 #~ msgstr "Urutonde Nka imvugo"
14173 #~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
14174 #~ msgstr "C Kuri Gishya"
14177 #~ msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
14178 #~ msgstr "Itatangijwe in Bya"
14181 #~ msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
14182 #~ msgstr "gutangiza Imbonerahamwe Na:"
14185 #~ msgid "unknown array size in delete"
14186 #~ msgstr "Kitazwi Imbonerahamwe Ingano in Gusiba"
14189 #~ msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
14190 #~ msgstr "Ubwoko Kuri Gusiba ni Mweretsi Cyangwa Imbonerahamwe Ubwoko"
14193 #~ msgid "type name expected before `*'"
14194 #~ msgstr "Ubwoko Izina: Ikitezwe: Mbere"
14197 #~ msgid "cannot declare references to references"
14198 #~ msgstr "Indango Kuri Indango"
14201 #~ msgid "cannot declare pointers to references"
14202 #~ msgstr "Kuri Indango"
14205 #~ msgid "type name expected before `&'"
14206 #~ msgstr "Ubwoko Izina: Ikitezwe: Mbere"
14209 #~ msgid "semicolon missing after %s declaration"
14210 #~ msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma"
14213 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
14214 #~ msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma Bya"
14217 #~ msgid "junk at end of #pragma %s"
14218 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
14221 #~ msgid "invalid #pragma %s"
14225 #~ msgid "#pragma vtable no longer supported"
14229 #~ msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
14230 #~ msgstr "#kugirango Nyuma IDOSIYE ni"
14233 #~ msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
14234 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
14237 #~ msgid "`%D' not defined"
14238 #~ msgstr "`%D'Bitasobanutse>"
14241 #~ msgid "`%D' was not declared in this scope"
14242 #~ msgstr "`%D'OYA in iyi Ingano:"
14245 #~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
14246 #~ msgstr "`%D'Itangira Gukoresha iyi Umumaro"
14249 #~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
14250 #~ msgstr "(Ikiranga ni Rimwe kugirango Umumaro in"
14253 #~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
14254 #~ msgstr "`::%D'Itangira Gukoresha"
14257 #~ msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
14258 #~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga Ryari: Kwambukiranya"
14261 #~ msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
14262 #~ msgstr "i Izina: Bya Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
14265 #~ msgid "due to a defect in the G++ 3.2 ABI, G++ has assigned the same mangled name to two different types"
14266 #~ msgstr "Kuri a in i 3. 2. i Izina: Kuri"
14269 #~ msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
14270 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
14273 #~ msgid "use of namespace `%D' as expression"
14274 #~ msgstr "Gukoresha Bya Nka imvugo"
14277 #~ msgid "use of class template `%T' as expression"
14278 #~ msgstr "Gukoresha Bya ishuri Inyandikorugero Nka imvugo"
14281 #~ msgid "use of %s from containing function"
14282 #~ msgstr "Gukoresha Bya Bivuye Umumaro"
14285 #~ msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
14286 #~ msgstr "Kubaza... kugirango ni in Igikubo"
14289 #~ msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
14290 #~ msgstr "Gifitanye isano ITEGEKONGENGA kugirango Uburyo"
14293 #~ msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
14294 #~ msgstr "Gukoresha Mburabuzi Igenera Mukoresha"
14297 #~ msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
14298 #~ msgstr "Indango Gukoresha Mburabuzi Igenera Mukoresha"
14301 #~ msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
14302 #~ msgstr "`%s'Itagi: in"
14305 #~ msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
14306 #~ msgstr "Ijambo- banze OYA Na"
14309 #~ msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
14310 #~ msgstr "Gukoresha Bya ni Bivuye Ibanjirije"
14313 #~ msgid "no base or member initializers given following ':'"
14314 #~ msgstr "Oya SHINGIRO Cyangwa"
14317 #~ msgid "anachronistic old style base class initializer"
14318 #~ msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE SHINGIRO ishuri"
14321 #~ msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
14322 #~ msgstr "`>>'in Inyandikorugero ishuri Izina:"
14325 #~ msgid "use of template qualifier outside template"
14326 #~ msgstr "Gukoresha Bya Inyandikorugero Hanze Inyandikorugero"
14329 #~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
14330 #~ msgstr "C ubusa Ibisabwa kugirango"
14333 #~ msgid "definition of class `%T' in condition"
14334 #~ msgstr "Insobanuro Bya ishuri in Ibisabwa"
14337 #~ msgid "definition of enum `%T' in condition"
14338 #~ msgstr "Insobanuro Bya in Ibisabwa"
14341 #~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
14342 #~ msgstr "Insobanuro Bya Imbonerahamwe in Ibisabwa"
14345 #~ msgid "old style placement syntax, use () instead"
14346 #~ msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE Ishyira mu mwanya Gukoresha"
14349 #~ msgid "`%T' is not a valid expression"
14350 #~ msgstr "`%T'ni OYA a Byemewe imvugo"
14353 #~ msgid "initialization of new expression with `='"
14354 #~ msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
14357 #~ msgid "ISO C++ forbids compound literals"
14361 #~ msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
14362 #~ msgstr "C Amatsinda muri"
14365 #~ msgid "sigof type specifier"
14369 #~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
14370 #~ msgstr "`Byashyizweho Kuri imvugo"
14373 #~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
14374 #~ msgstr "`Byashyizweho Kuri Ubwoko"
14377 #~ msgid "using `typename' outside of template"
14378 #~ msgstr "ikoresha Hanze Bya Inyandikorugero"
14381 #~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
14382 #~ msgstr "ishuri OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
14385 #~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
14386 #~ msgstr "Ubwoko OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
14389 #~ msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
14390 #~ msgstr "Ubwoko OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
14393 #~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
14394 #~ msgstr "Oya Umubiri ishuri Cyangwa Ihuza"
14397 #~ msgid "no bases given following `:'"
14401 #~ msgid "multiple access specifiers"
14402 #~ msgstr "Igikubo"
14405 #~ msgid "multiple `virtual' specifiers"
14406 #~ msgstr "Igikubo"
14409 #~ msgid "missing ';' before right brace"
14410 #~ msgstr "Ibuze Mbere Iburyo:"
14413 #~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
14414 #~ msgstr "C Imbonerahamwe Ingero Na: Ubwoko in Gishya"
14417 #~ msgid "`%T' is not a class or namespace"
14418 #~ msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa"
14421 #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
14422 #~ msgstr "C Akarango"
14425 #~ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
14429 #~ msgid "label must be followed by statement"
14430 #~ msgstr "Akarango ku Inyandiko"
14433 #~ msgid "must have at least one catch per try block"
14434 #~ msgstr "ku Funga"
14437 #~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
14438 #~ msgstr "C Mo Imbere kugirango"
14441 #~ msgid "possibly missing ')'"
14445 #~ msgid "type specifier omitted for parameter"
14446 #~ msgstr "Ubwoko kugirango"
14449 #~ msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one"
14450 #~ msgstr "`%E'ni OYA a Ubwoko Gukoresha Kuri Ubwoko"
14453 #~ msgid "no type `%D' in `%T'"
14454 #~ msgstr "Oya Ubwoko in"
14457 #~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
14458 #~ msgstr "Ubwoko kugirango"
14461 #~ msgid "'%D' is used as a type, but is not defined as a type."
14462 #~ msgstr "'%D'ni Nka a Ubwoko ni OYA Nka a Ubwoko"
14465 #~ msgid "data member `%D' cannot be a member template"
14466 #~ msgstr "Ibyatanzwe a Inyandikorugero"
14469 #~ msgid "invalid member template declaration `%D'"
14470 #~ msgstr "Sibyo Inyandikorugero"
14473 #~ msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
14474 #~ msgstr "in Ingano:"
14477 #~ msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
14478 #~ msgstr "ishuri Inyandikorugero OYA cy'umwihariko/ mwihariko"
14481 #~ msgid "specializing `%#T' in different namespace"
14485 #~ msgid " from definition of `%#D'"
14486 #~ msgstr "Bivuye Insobanuro Bya"
14489 #~ msgid "specialization of `%T' after instantiation"
14490 #~ msgstr "Bya Nyuma"
14493 #~ msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
14497 #~ msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
14498 #~ msgstr "Bya Inyandikorugero"
14501 #~ msgid "specialization of %D after instantiation"
14502 #~ msgstr "Bya Nyuma"
14504 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
14505 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
14506 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
14512 #~ msgid "`%D' is not a function template"
14513 #~ msgstr "`%D'ni OYA a Umumaro Inyandikorugero"
14516 #~ msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
14517 #~ msgstr "Inyandikorugero ID kugirango OYA BIHUYE Inyandikorugero"
14520 #~ msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
14521 #~ msgstr "Inyandikorugero kugirango"
14524 #~ msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
14525 #~ msgstr "Inyandikorugero ID in Bya Inyandikorugero"
14528 #~ msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
14529 #~ msgstr "Inyandikorugero Urutonde in"
14532 #~ msgid "definition provided for explicit instantiation"
14533 #~ msgstr "Insobanuro kugirango"
14536 #~ msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
14537 #~ msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
14540 #~ msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
14541 #~ msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
14544 #~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
14545 #~ msgstr "OYA ku Inyandikorugero"
14548 #~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
14549 #~ msgstr "Bituzuye Bya Umumaro Inyandikorugero"
14552 #~ msgid "default argument specified in explicit specialization"
14553 #~ msgstr "Mburabuzi in"
14556 #~ msgid "template specialization with C linkage"
14557 #~ msgstr "Inyandikorugero Na: C"
14560 #~ msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
14561 #~ msgstr "Bya Bidasanzwe Umumaro"
14564 #~ msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
14565 #~ msgstr "Oya Umumaro in"
14568 #~ msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
14569 #~ msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
14572 #~ msgid " shadows template parm `%#D'"
14573 #~ msgstr "Inyandikorugero"
14576 #~ msgid "template parameters not used in partial specialization:"
14577 #~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga OYA in Bituzuye"
14579 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
14585 #~ msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
14586 #~ msgstr "Bituzuye OYA Inyandikorugero ingingo"
14589 #~ msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
14590 #~ msgstr "Inyandikorugero Inyandikorugero S"
14593 #~ msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
14594 #~ msgstr "Ubwoko Bya Inyandikorugero ku Inyandikorugero S"
14597 #~ msgid "no default argument for `%D'"
14598 #~ msgstr "Oya Mburabuzi kugirango"
14601 #~ msgid "template with C linkage"
14602 #~ msgstr "Inyandikorugero Na: C"
14605 #~ msgid "template class without a name"
14606 #~ msgstr "Inyandikorugero ishuri a Izina:"
14609 #~ msgid "`%D' does not declare a template type"
14610 #~ msgstr "`%D'OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
14613 #~ msgid "template definition of non-template `%#D'"
14614 #~ msgstr "Inyandikorugero Insobanuro Bya Inyandikorugero"
14617 #~ msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
14618 #~ msgstr "Ikitezwe: Intera Bya Inyandikorugero kugirango"
14621 #~ msgid "got %d template parameters for `%#D'"
14622 #~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga kugirango"
14625 #~ msgid "got %d template parameters for `%#T'"
14626 #~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga kugirango"
14629 #~ msgid " but %d required"
14630 #~ msgstr "Bya ngombwa"
14633 #~ msgid "`%T' is not a template type"
14634 #~ msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
14637 #~ msgid "previous declaration `%D'"
14638 #~ msgstr "Ibanjirije"
14641 #~ msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
14642 #~ msgstr "Inyandikorugero Bya"
14645 #~ msgid "template parameter `%#D'"
14646 #~ msgstr "Inyandikorugero"
14649 #~ msgid "redeclared here as `%#D'"
14653 #~ msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
14654 #~ msgstr "Bya Mburabuzi kugirango"
14657 #~ msgid " original definition appeared here"
14658 #~ msgstr "Umwimerere Insobanuro"
14661 #~ msgid "`%E' is not a valid template argument"
14662 #~ msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
14665 #~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
14666 #~ msgstr "i Aderesi Bya a Umumaro Na: external"
14669 #~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
14670 #~ msgstr "i Aderesi Bya Igikoresho Na: external"
14673 #~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
14674 #~ msgstr "a Mweretsi Kuri Bya i Ifishi"
14677 #~ msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
14678 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
14681 #~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
14682 #~ msgstr "Aderesi Bya Nka Inyandikorugero"
14685 #~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
14686 #~ msgstr "Nka Inyandikorugero"
14689 #~ msgid "object `%E' cannot be used as template argument"
14690 #~ msgstr "Igikoresho Nka Inyandikorugero"
14693 #~ msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
14694 #~ msgstr "Kuri Kuri a Ubwoko Bya a Inyandikorugero Gukoresha"
14697 #~ msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
14698 #~ msgstr "Ubwoko Agaciro ku in Inyandikorugero Urutonde kugirango"
14701 #~ msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'"
14702 #~ msgstr "Ikitezwe: a Bya Ubwoko"
14705 #~ msgid " expected a type, got `%E'"
14706 #~ msgstr "Ikitezwe: a Ubwoko"
14709 #~ msgid " expected a type, got `%T'"
14710 #~ msgstr "Ikitezwe: a Ubwoko"
14713 #~ msgid " expected a class template, got `%T'"
14714 #~ msgstr "Ikitezwe: a ishuri Inyandikorugero"
14717 #~ msgid " expected a template of type `%D', got `%D'"
14718 #~ msgstr "Ikitezwe: a Inyandikorugero Bya Ubwoko"
14721 #~ msgid "template-argument `%T' uses anonymous type"
14722 #~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
14725 #~ msgid "template-argument `%T' uses local type `%T'"
14726 #~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
14729 #~ msgid "template-argument `%T' is a variably modified type"
14730 #~ msgstr "Inyandikorugero ni a Byahinduwe Ubwoko"
14733 #~ msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
14734 #~ msgstr "OYA GUHINDURA Inyandikorugero Kuri"
14737 #~ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
14738 #~ msgstr "Umubare Bya Inyandikorugero ingingo"
14741 #~ msgid "provided for `%D'"
14742 #~ msgstr "kugirango"
14745 #~ msgid "template argument %d is invalid"
14746 #~ msgstr "Inyandikorugero ni Sibyo"
14749 #~ msgid "non-template used as template"
14750 #~ msgstr "Inyandikorugero Nka Inyandikorugero"
14753 #~ msgid "`%T' is not a template"
14754 #~ msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero"
14757 #~ msgid "non-template type `%T' used as a template"
14758 #~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko Nka a Inyandikorugero"
14761 #~ msgid "for template declaration `%D'"
14762 #~ msgstr "kugirango Inyandikorugero"
14765 #~ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
14766 #~ msgstr "Inyandikorugero Ubujyakuzimu Kinini Bya Gukoresha Ubujyakuzimu Kuri i Kinini"
14769 #~ msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
14770 #~ msgstr "ishuri Inyandikorugero kugirango"
14772 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
14773 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
14774 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
14780 #~ msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
14781 #~ msgstr "Bya Nka Ubwoko"
14784 #~ msgid "invalid parameter type `%T'"
14785 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
14788 #~ msgid "in declaration `%D'"
14792 #~ msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
14793 #~ msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro Bya ishuri Ubwoko"
14796 #~ msgid "creating array with size zero"
14797 #~ msgstr "Imbonerahamwe Na: Ingano Zeru"
14800 #~ msgid "creating array with size zero (`%E')"
14801 #~ msgstr "Imbonerahamwe Na: Ingano Zeru"
14804 #~ msgid "forming reference to void"
14805 #~ msgstr "Indango Kuri"
14808 #~ msgid "forming %s to reference type `%T'"
14809 #~ msgstr "Kuri Indango Ubwoko"
14812 #~ msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
14813 #~ msgstr "Mweretsi Kuri Bya ishuri Ubwoko"
14816 #~ msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
14817 #~ msgstr "Mweretsi Kuri Indango Ubwoko"
14820 #~ msgid "creating array of `%T'"
14821 #~ msgstr "Imbonerahamwe Bya"
14824 #~ msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
14825 #~ msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
14828 #~ msgid "use of `%s' in template"
14829 #~ msgstr "Gukoresha Bya in Inyandikorugero"
14832 #~ msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
14833 #~ msgstr "Ubwoko Bivuye a ishuri ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
14836 #~ msgid " trying to instantiate `%D'"
14840 #~ msgid "incomplete type unification"
14844 #~ msgid "use of `%s' in template type unification"
14845 #~ msgstr "Gukoresha Bya in Inyandikorugero Ubwoko"
14848 #~ msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
14849 #~ msgstr "Bya Inyandikorugero"
14852 #~ msgid "no matching template for `%D' found"
14853 #~ msgstr "Oya Inyandikorugero kugirango Byabonetse"
14856 #~ msgid "explicit instantiation of `%#D'"
14860 #~ msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
14861 #~ msgstr "Gusubiramo Bya"
14864 #~ msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
14865 #~ msgstr "C i Gukoresha Bya ku"
14868 #~ msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
14869 #~ msgstr "ishuri Byashyizweho Kuri Inyandikorugero"
14872 #~ msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
14873 #~ msgstr "Bya Inyandikorugero Ubwoko"
14876 #~ msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
14877 #~ msgstr "Bya Mbere Insobanuro Bya Inyandikorugero"
14880 #~ msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
14881 #~ msgstr "C i Gukoresha Bya ku"
14884 #~ msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
14885 #~ msgstr "Gusubiramo Bya"
14888 #~ msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
14889 #~ msgstr "Bya Oya Insobanuro Bihari"
14892 #~ msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
14893 #~ msgstr "`%#T'ni OYA a Byemewe Ubwoko kugirango a Inyandikorugero"
14896 #~ msgid "-frepo must be used with -c"
14900 #~ msgid "mysterious repository information in %s"
14901 #~ msgstr "Ibisobanuro in"
14904 #~ msgid "can't create repository information file `%s'"
14905 #~ msgstr "Kurema Ibisobanuro IDOSIYE"
14908 #~ msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
14909 #~ msgstr "Gukoresha Na:"
14912 #~ msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
14913 #~ msgstr "Gushyiramo Mbere ikoresha"
14916 #~ msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
14917 #~ msgstr "Kurema Ubwoko Ibisobanuro kugirango Ubwoko Ingano ni IMPINDURAGACIRO"
14920 #~ msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
14921 #~ msgstr "Bya Kuri Nta narimwe"
14924 #~ msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
14925 #~ msgstr "Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
14928 #~ msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
14929 #~ msgstr "`%T'ni SHINGIRO Bya"
14932 #~ msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
14933 #~ msgstr "`%T'ni SHINGIRO Bya"
14936 #~ msgid "assignment to non-static member `%D' of enclosing class `%T'"
14937 #~ msgstr "Igenera Kuri Bya ishuri"
14940 #~ msgid "adjusting pointers for covariant returns"
14941 #~ msgstr "kugirango"
14944 #~ msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
14945 #~ msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango"
14948 #~ msgid " overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
14949 #~ msgstr "Mweretsi Cyangwa Indango Kuri ishuri"
14952 #~ msgid " overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
14953 #~ msgstr "Gukoresha Mweretsi Cyangwa Indango"
14956 #~ msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
14957 #~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango"
14960 #~ msgid "looser throw specifier for `%#F'"
14961 #~ msgstr "kugirango"
14964 #~ msgid " since `%#D' declared in base class"
14965 #~ msgstr "guhera in SHINGIRO ishuri"
14968 #~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
14972 #~ msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
14973 #~ msgstr "Ubwoko Bya OYA"
14976 #~ msgid "ISO C++ does not permit named return values"
14977 #~ msgstr "C OYA Garuka Uduciro"
14980 #~ msgid "return identifier `%D' already in place"
14981 #~ msgstr "Garuka Ikiranga in"
14984 #~ msgid "can't redefine default return value for constructors"
14985 #~ msgstr "Mburabuzi Garuka Agaciro kugirango"
14988 #~ msgid "only constructors take base initializers"
14989 #~ msgstr "SHINGIRO"
14992 #~ msgid "`this' is unavailable for static member functions"
14993 #~ msgstr "`ni kugirango Imimaro"
14996 #~ msgid "invalid use of `this' in non-member function"
14997 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
15000 #~ msgid "invalid use of `this' at top level"
15001 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku Hejuru: urwego"
15004 #~ msgid "calling type `%T' like a method"
15005 #~ msgstr "Ubwoko nka a Uburyo"
15008 #~ msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
15009 #~ msgstr "Amazina"
15012 #~ msgid "`%E' is not of type `%T'"
15013 #~ msgstr "`%E'ni OYA Bya Ubwoko"
15016 #~ msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
15017 #~ msgstr "Inyandikorugero Ubwoko Ibigenga Gukoresha i Ijambo- banze Cyangwa"
15020 #~ msgid "invalid default template argument"
15021 #~ msgstr "Sibyo Mburabuzi Inyandikorugero"
15024 #~ msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
15025 #~ msgstr "Insobanuro Bya Mo Imbere Inyandikorugero Urutonde"
15028 #~ msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
15029 #~ msgstr "Sibyo Insobanuro Bya Ubwoko"
15032 #~ msgid "invalid base-class specification"
15033 #~ msgstr "Sibyo SHINGIRO ishuri"
15036 #~ msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
15037 #~ msgstr "SHINGIRO ishuri"
15040 #~ msgid "multiple declarators in template declaration"
15041 #~ msgstr "Igikubo in Inyandikorugero"
15044 #~ msgid "type of `%E' is unknown"
15045 #~ msgstr "Ubwoko Bya ni Kitazwi"
15048 #~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
15049 #~ msgstr "Ikiranga Izina: Na: C By'imbere"
15052 #~ msgid "parse error at end of saved function text"
15053 #~ msgstr "Ikosa ku Impera Bya Umumaro Umwandiko"
15056 #~ msgid "%Hend of file read inside definition"
15057 #~ msgstr "%HendBya IDOSIYE Gusoma Mo Imbere Insobanuro"
15060 #~ msgid "parse error in method specification"
15061 #~ msgstr "Ikosa in Uburyo"
15064 #~ msgid "function body for constructor missing"
15065 #~ msgstr "Umumaro Umubiri kugirango Ibuze"
15068 #~ msgid "%Hend of file read inside default argument"
15069 #~ msgstr "%HendBya IDOSIYE Gusoma Mo Imbere Mburabuzi"
15072 #~ msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
15073 #~ msgstr "Cy'uruziga in Mburabuzi Bya"
15076 #~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
15077 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Mburabuzi Kuri"
15080 #~ msgid "%s before `%s'"
15081 #~ msgstr "%sMbere"
15084 #~ msgid "%s before `%c'"
15085 #~ msgstr "%sMbere"
15088 #~ msgid "%s before `\\%o'"
15089 #~ msgstr "%sMbere"
15092 #~ msgid "%s before `%s' token"
15093 #~ msgstr "%sMbere"
15096 #~ msgid "non-lvalue in %s"
15100 #~ msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
15101 #~ msgstr "`%V'Byashyizweho Kuri"
15104 #~ msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
15105 #~ msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
15108 #~ msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
15109 #~ msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
15112 #~ msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
15113 #~ msgstr "`%s'ni g NONEAHA ku Mburabuzi"
15116 #~ msgid "requested init_priority is not an integer constant"
15117 #~ msgstr "ni OYA Umubare wuzuye"
15120 #~ msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
15121 #~ msgstr "Gukoresha Ikiranga ku IDOSIYE Ingano: Bya Ibintu Bya ishuri Ubwoko"
15124 #~ msgid "requested init_priority is out of range"
15125 #~ msgstr "ni Inyuma Bya Urutonde"
15128 #~ msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
15129 #~ msgstr "ni kugirango By'imbere Gukoresha"
15132 #~ msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
15133 #~ msgstr "`%s'Ikiranga ni OYA ku iyi"
15136 #~ msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
15137 #~ msgstr "Kugenzura... Byanze in ku"
15140 #~ msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
15141 #~ msgstr "C hagati Mweretsi Bya Ubwoko Na Mweretsi Kuri Umumaro"
15144 #~ msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
15145 #~ msgstr "%shagati Mweretsi Na a"
15148 #~ msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
15149 #~ msgstr "C Ihindurangero Bivuye Kuri"
15152 #~ msgid "invalid application of `%s' to a member function"
15153 #~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Umumaro"
15156 #~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
15157 #~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri"
15160 #~ msgid "sizeof applied to a bit-field"
15161 #~ msgstr "Byashyizweho Kuri a Umwanya"
15164 #~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type"
15165 #~ msgstr "C Kuri imvugo Bya Umumaro Ubwoko"
15168 #~ msgid "invalid use of non-lvalue array"
15169 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe"
15172 #~ msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
15173 #~ msgstr "Bitemewe. Ihindurangero Bivuye Ikurikiranyanyuguti Kuri"
15176 #~ msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
15177 #~ msgstr "Kubaza... kugirango in ni Bya ishuri Ubwoko"
15180 #~ msgid "`%D' is not a member of `%T'"
15181 #~ msgstr "`%D'ni OYA a Bya"
15184 #~ msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
15185 #~ msgstr "Sibyo Kuri Ibyatanzwe Bya Igikoresho"
15188 #~ msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
15189 #~ msgstr "(i Makoro"
15192 #~ msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
15193 #~ msgstr "`%D::%D'ni OYA a Bya"
15196 #~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
15197 #~ msgstr "Amazina"
15200 #~ msgid "type `%T' has no destructor"
15201 #~ msgstr "Ubwoko Oya"
15204 #~ msgid "`%D' is not a member template function"
15205 #~ msgstr "`%D'ni OYA a Inyandikorugero Umumaro"
15208 #~ msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
15209 #~ msgstr "`%T'ni OYA a Mweretsi Kuri Igikoresho Ubwoko"
15212 #~ msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
15213 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku Mweretsi Kuri"
15216 #~ msgid "invalid type argument"
15217 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko"
15220 #~ msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
15221 #~ msgstr "C Imbonerahamwe"
15224 #~ msgid "subscripting array declared `register'"
15225 #~ msgstr "Imbonerahamwe"
15228 #~ msgid "object missing in use of `%E'"
15229 #~ msgstr "Igikoresho Ibuze in Gukoresha Bya"
15232 #~ msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
15233 #~ msgstr "C Bivuye muri Porogaramu"
15236 #~ msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
15237 #~ msgstr "Gukoresha Cyangwa Kuri Mweretsi Kuri Umumaro in"
15240 #~ msgid "`%E' cannot be used as a function"
15241 #~ msgstr "`%E'Nka a Umumaro"
15244 #~ msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
15245 #~ msgstr "ingingo Kuri"
15248 #~ msgid "parameter type of called function is incomplete"
15249 #~ msgstr "Ubwoko Bya Umumaro ni"
15252 #~ msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
15253 #~ msgstr "ingingo Kuri"
15256 #~ msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
15257 #~ msgstr "Kuri Ubwoko Bivuye Umumaro"
15260 #~ msgid "division by zero in `%E / 0'"
15261 #~ msgstr "ku Zeru in"
15264 #~ msgid "division by zero in `%E / 0.'"
15265 #~ msgstr "ku Zeru in 0"
15268 #~ msgid "division by zero in `%E %% 0'"
15269 #~ msgstr "ku Zeru in"
15272 #~ msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
15273 #~ msgstr "ku Zeru in 0"
15276 #~ msgid "%s rotate count is negative"
15277 #~ msgstr "%sKuzerutsa IBARA ni"
15280 #~ msgid "%s rotate count >= width of type"
15281 #~ msgstr "%sKuzerutsa IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
15284 #~ msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
15285 #~ msgstr "C hagati Mweretsi Na Umubare wuzuye"
15288 #~ msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
15289 #~ msgstr "hagati Na"
15292 #~ msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
15293 #~ msgstr "hagati Na Bitashizweho umukono Umubare wuzuye"
15296 #~ msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
15297 #~ msgstr "Sibyo Bya Na Kuri Nyabibiri"
15300 #~ msgid "NULL used in arithmetic"
15304 #~ msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
15305 #~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Bya Ubwoko in Gukuramo"
15308 #~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
15309 #~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a Umumaro in Gukuramo"
15312 #~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
15313 #~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a Uburyo in Gukuramo"
15316 #~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
15317 #~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a in Gukuramo"
15320 #~ msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
15321 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya a Mweretsi Kuri Ubwoko in Mweretsi"
15324 #~ msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id."
15325 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro a ID"
15328 #~ msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
15329 #~ msgstr "Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
15332 #~ msgid "taking address of temporary"
15333 #~ msgstr "Aderesi Bya By'igihe gito"
15336 #~ msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
15340 #~ msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
15341 #~ msgstr "a Mweretsi Kuri Ubwoko"
15344 #~ msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
15345 #~ msgstr "C a Mweretsi Bya Ubwoko"
15348 #~ msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
15349 #~ msgstr "Kuri Indango Ubwoko Nka"
15352 #~ msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
15353 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku IMPINDURAGACIRO"
15356 #~ msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
15357 #~ msgstr "C Aderesi Bya Umumaro"
15360 #~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'"
15361 #~ msgstr "C i Aderesi Bya Umumaro Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
15364 #~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'"
15365 #~ msgstr "C i Aderesi Bya a Umumaro Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
15368 #~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
15369 #~ msgstr "C i Aderesi Bya a Kuri a imvugo"
15372 #~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
15373 #~ msgstr "Kuri Aderesi Bya Umwanya Imiterere"
15376 #~ msgid "taking address of destructor"
15377 #~ msgstr "Aderesi Bya"
15380 #~ msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
15381 #~ msgstr "Aderesi Bya Mweretsi Kuri imvugo"
15384 #~ msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
15385 #~ msgstr "Kurema Mweretsi Kuri Indango"
15388 #~ msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
15389 #~ msgstr "i Aderesi Bya ni imvugo"
15392 #~ msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
15393 #~ msgstr "Aderesi kugirango ni"
15396 #~ msgid "static_cast from type `%T' to type `%T' casts away constness"
15397 #~ msgstr "Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15400 #~ msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
15401 #~ msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15404 #~ msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
15405 #~ msgstr "Sibyo Bya imvugo Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
15408 #~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
15409 #~ msgstr "Bivuye Kuri"
15412 #~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
15413 #~ msgstr "Bivuye Kuri Cyangwa"
15416 #~ msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
15417 #~ msgstr "C hagati Mweretsi Kuri Umumaro Na Mweretsi Kuri Igikoresho"
15420 #~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
15421 #~ msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15424 #~ msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
15425 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Na: Ubwoko ni OYA a Mweretsi Indango a Mweretsi Kuri Ibyatanzwe Ubwoko"
15428 #~ msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
15429 #~ msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Na: Ubwoko ni a Mweretsi Cyangwa Indango Kuri a Umumaro Ubwoko"
15432 #~ msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
15433 #~ msgstr "Sibyo Bya Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
15436 #~ msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
15437 #~ msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
15440 #~ msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
15441 #~ msgstr "C Kuri Imbonerahamwe Ubwoko"
15444 #~ msgid "invalid cast to function type `%T'"
15445 #~ msgstr "Sibyo Kuri Umumaro Ubwoko"
15448 #~ msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
15449 #~ msgstr "Bivuye Kuri Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
15452 #~ msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
15453 #~ msgstr "Bivuye Kuri Bya ngombwa Itunganya Bya Intego Ubwoko"
15456 #~ msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
15460 #~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
15461 #~ msgstr "C Kuri Indango Ubwoko Nka"
15464 #~ msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
15465 #~ msgstr "in Igenera Bya Kuri"
15468 #~ msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
15469 #~ msgstr "C Igenera Bya"
15472 #~ msgid " in pointer to member function conversion"
15473 #~ msgstr "in Mweretsi Kuri Umumaro Ihindurangero"
15476 #~ msgid " in pointer to member conversion"
15477 #~ msgstr "in Mweretsi Kuri Ihindurangero"
15480 #~ msgid "pointer to member cast via virtual base `%T' of `%T'"
15481 #~ msgstr "Mweretsi Kuri Biturutse Kitaboneka SHINGIRO Bya"
15484 #~ msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T' of `%T'"
15485 #~ msgstr "Mweretsi Kuri Ihindurangero Biturutse Kitaboneka SHINGIRO Bya"
15488 #~ msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
15489 #~ msgstr "Sibyo Ihindurangero Kuri Ubwoko Bivuye Ubwoko"
15492 #~ msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
15493 #~ msgstr "kugirango Mweretsi Bya"
15496 #~ msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
15497 #~ msgstr "%sKuri Mweretsi Ubwoko Bivuye"
15500 #~ msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
15501 #~ msgstr "kugirango Bya"
15504 #~ msgid "%s to `%T' from `%T'"
15505 #~ msgstr "%sKuri Bivuye"
15508 #~ msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
15509 #~ msgstr "Agaciro kugirango Bya"
15512 #~ msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
15513 #~ msgstr "%sBya Agaciro Kuri"
15516 #~ msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
15517 #~ msgstr "GUHINDURA Kuri kugirango Kuri"
15520 #~ msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
15521 #~ msgstr "GUHINDURA Kuri in"
15524 #~ msgid "in passing argument %P of `%+D'"
15528 #~ msgid "returning reference to temporary"
15529 #~ msgstr "Indango Kuri By'igihe gito"
15532 #~ msgid "reference to non-lvalue returned"
15533 #~ msgstr "Indango Kuri"
15536 #~ msgid "reference to local variable `%D' returned"
15537 #~ msgstr "Indango Kuri IMPINDURAGACIRO"
15540 #~ msgid "address of local variable `%D' returned"
15541 #~ msgstr "Aderesi Bya IMPINDURAGACIRO"
15544 #~ msgid "returning a value from a destructor"
15545 #~ msgstr "a Agaciro Bivuye a"
15548 #~ msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
15549 #~ msgstr "Garuka Bivuye a Bya a Umumaro Funga Bya a"
15552 #~ msgid "returning a value from a constructor"
15553 #~ msgstr "a Agaciro Bivuye a"
15556 #~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
15557 #~ msgstr "Garuka Inyandiko Na: Oya Agaciro in Umumaro Na: a Garuka Ubwoko"
15560 #~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
15561 #~ msgstr "Garuka Inyandiko Na: a Agaciro in Umumaro Na: a Garuka Ubwoko"
15564 #~ msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
15565 #~ msgstr "`Mukoresha OYA Garuka ni Cyangwa Gishya ni in INGARUKA"
15568 #~ msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
15569 #~ msgstr "Ubwoko ni OYA a SHINGIRO Ubwoko kugirango Ubwoko"
15572 #~ msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
15573 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Kuri Bya Ubwoko"
15576 #~ msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
15577 #~ msgstr "Kuri Bya Ubwoko"
15580 #~ msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
15581 #~ msgstr "Umwanya Kuri Bya Ubwoko"
15584 #~ msgid "invalid return type for member function `%#D'"
15585 #~ msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango Umumaro"
15588 #~ msgid "invalid return type for function `%#D'"
15589 #~ msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango Umumaro"
15592 #~ msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
15593 #~ msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko"
15596 #~ msgid " because the following virtual functions are abstract:"
15597 #~ msgstr "i Kitaboneka Imimaro Incamake"
15599 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
15605 #~ msgid " since type `%T' has abstract virtual functions"
15606 #~ msgstr "guhera Ubwoko Incamake Kitaboneka Imimaro"
15609 #~ msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
15610 #~ msgstr "Oya kugirango Ubwoko"
15613 #~ msgid "comma expression used to initialize return value"
15614 #~ msgstr "Akitso imvugo Kuri gutangiza Garuka Agaciro"
15617 #~ msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
15618 #~ msgstr "gutangiza ikoresha iyi"
15621 #~ msgid "initializing array with parameter list"
15622 #~ msgstr "Gutangiza Imbonerahamwe Na: Urutonde"
15625 #~ msgid "initializer for scalar variable requires one element"
15626 #~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO Ikigize:"
15629 #~ msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
15630 #~ msgstr "Ingirwadusodeko kugirango"
15633 #~ msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
15634 #~ msgstr "Birenga kugirango"
15637 #~ msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
15638 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Bya Ubwoko Gicurasi OYA"
15641 #~ msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
15642 #~ msgstr "Bya Ubwoko ku OYA ku"
15645 #~ msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
15649 #~ msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
15650 #~ msgstr "ubusa kugirango Imbonerahamwe Bya ubusa Ibintu"
15653 #~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
15654 #~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho Bya ishuri Na: Kitaboneka SHINGIRO Inzego"
15657 #~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
15658 #~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho Bya ishuri Na: SHINGIRO Inzego"
15661 #~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
15662 #~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho ikoresha Kitaboneka Imimaro"
15665 #~ msgid "missing initializer for member `%D'"
15666 #~ msgstr "Ibuze kugirango"
15669 #~ msgid "uninitialized const member `%D'"
15670 #~ msgstr "Itatangijwe"
15673 #~ msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
15674 #~ msgstr "Na: Itatangijwe Imyanya"
15677 #~ msgid "member `%D' is uninitialized reference"
15678 #~ msgstr "ni Itatangijwe Indango"
15681 #~ msgid "index value instead of field name in union initializer"
15682 #~ msgstr "Umubarendanga Agaciro Bya Umwanya Izina: in Ihuza"
15685 #~ msgid "no field `%D' in union being initialized"
15686 #~ msgstr "Oya Umwanya in Ihuza"
15689 #~ msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
15690 #~ msgstr "Ihuza Na: Oya"
15693 #~ msgid "excess elements in aggregate initializer"
15694 #~ msgstr "Ibintu in"
15697 #~ msgid "circular pointer delegation detected"
15698 #~ msgstr "Cy'uruziga Mweretsi"
15701 #~ msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
15702 #~ msgstr "SHINGIRO Bya Mweretsi Ubwoko"
15705 #~ msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
15706 #~ msgstr "Igisubizo Bya Mukoresha Mweretsi Igisubizo"
15709 #~ msgid "base operand of `->' is not a pointer"
15710 #~ msgstr "SHINGIRO Bya ni OYA a Mweretsi"
15713 #~ msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
15714 #~ msgstr "`%E'Nka a Mweretsi guhera ni Bya Ubwoko"
15717 #~ msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
15718 #~ msgstr "Gukurikiza Mweretsi Kuri ni Bya Ubwoko"
15721 #~ msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
15722 #~ msgstr "Ubwoko Na: Igikoresho Ubwoko"
15725 #~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
15726 #~ msgstr "`%T'Kuri a Cyangwa in Ubwoko"
15729 #~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
15733 #~ msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
15734 #~ msgstr "Kuri Umumaro Ubwoko"
15737 #~ msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
15738 #~ msgstr "Kuri Umumaro Ubwoko"
15741 #~ msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
15742 #~ msgstr "%sni Bitemewe. i kugirango Birambuye"
15745 #~ msgid "Do not obey access control semantics"
15746 #~ msgstr "OYA Igenzura"
15749 #~ msgid "Change when template instances are emitted"
15750 #~ msgstr "Ryari: Inyandikorugero Ingero"
15753 #~ msgid "Check the return value of new"
15754 #~ msgstr "i Garuka Agaciro Bya Gishya"
15757 #~ msgid "Reduce size of object files"
15758 #~ msgstr "Ingano Bya Igikoresho Idosiye"
15761 #~ msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'"
15762 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti INYUGUTI Bya INYUGUTI"
15765 #~ msgid "Dump the entire translation unit to a file"
15766 #~ msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi Igice: Kuri a IDOSIYE"
15769 #~ msgid "Do not inline member functions by default"
15770 #~ msgstr "OYA Mumurongo Imimaro ku Mburabuzi"
15773 #~ msgid "Do not generate run time type descriptor information"
15774 #~ msgstr "OYA Gukoresha Igihe Ubwoko Ibisobanuro"
15777 #~ msgid "Do not generate code to check exception specifications"
15778 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Irengayobora(-)"
15781 #~ msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside"
15782 #~ msgstr "Bya kugirango Inyandiko Hanze"
15785 #~ msgid "Do not recognize GNU defined keywords"
15786 #~ msgstr "OYA Amagambo fatizo"
15789 #~ msgid "Enable support for huge objects"
15790 #~ msgstr "Gushigikira kugirango Ibintu"
15793 #~ msgid "Export functions even if they can be inlined"
15794 #~ msgstr "Imimaro ATARIIGIHARWE NIBA"
15797 #~ msgid "Only emit explicit template instantiations"
15798 #~ msgstr "Inyandikorugero"
15801 #~ msgid "Only emit explicit instantiations of inline templates"
15802 #~ msgstr "Bya Mumurongo Inyandikorugero"
15805 #~ msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions"
15806 #~ msgstr "Ibyerekeye Bya Umigereka"
15809 #~ msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
15810 #~ msgstr "Na OYA Cyangwa"
15813 #~ msgid "Disable optional diagnostics"
15814 #~ msgstr "Bitari ngombwa"
15817 #~ msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
15818 #~ msgstr "Amakosa Kuri Iburira"
15821 #~ msgid "Enable automatic template instantiation"
15822 #~ msgstr "Byikoresha Inyandikorugero"
15825 #~ msgid "Display statistics accumulated during compilation"
15826 #~ msgstr "Sitatisitiki"
15829 #~ msgid "Specify maximum template instantiation depth"
15830 #~ msgstr "Kinini Inyandikorugero Ubujyakuzimu"
15833 #~ msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
15834 #~ msgstr "Kuri Kwiyandikisha"
15837 #~ msgid "Discard unused virtual functions"
15838 #~ msgstr "Kidakoreshwa Kitaboneka Imimaro"
15841 #~ msgid "Implement vtables using thunks"
15842 #~ msgstr "ikoresha"
15845 #~ msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
15846 #~ msgstr "nka Ibimenyetso Nka Ibimenyetso"
15849 #~ msgid "Emit cross referencing information"
15850 #~ msgstr "Kwambukiranya Ibisobanuro"
15853 #~ msgid "Warn about inconsistent return types"
15854 #~ msgstr "Ibyerekeye Garuka"
15857 #~ msgid "Warn about overloaded virtual function names"
15858 #~ msgstr "Ibyerekeye Kitaboneka Umumaro Amazina"
15861 #~ msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private"
15862 #~ msgstr "Ryari: Byose By'umwihariko"
15865 #~ msgid "Warn about non virtual destructors"
15866 #~ msgstr "Ibyerekeye Kitaboneka"
15869 #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
15870 #~ msgstr "Ryari: a Umumaro ni Hanyuma Mumurongo"
15873 #~ msgid "Warn when the compiler reorders code"
15874 #~ msgstr "Ryari: i ITEGEKONGENGA"
15877 #~ msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
15878 #~ msgstr "Ryari: imyitwarire Bivuye"
15881 #~ msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions"
15882 #~ msgstr "Ryari: Ubwoko Guhindura.... Kuri Imimaro"
15885 #~ msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
15886 #~ msgstr "Ibyerekeye Bya C IMISUSIRE"
15889 #~ msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
15890 #~ msgstr "Ryari: Bivuye Bitashizweho umukono Kuri"
15893 #~ msgid "Warn if a C style cast is used in a program"
15894 #~ msgstr "NIBA a C IMISUSIRE ni in a Porogaramu"
15897 #~ msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
15898 #~ msgstr "Ryari: Imimaro muri a Inyandikorugero"
15901 #~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
15902 #~ msgstr "Bya Ibiranga"
15904 # scp/source\cde\unxbasic_cde.lng:STR_BASIC_CDEINT_NETWORK_STRING2.text
15907 #~ msgstr "Ibisobanuro:"
15910 #~ msgid "warning:"
15911 #~ msgstr "Iburira!"
15914 #~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
15915 #~ msgstr "Akarango ku ikoresha"
15918 #~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
15919 #~ msgstr "Oya Ubwoko a Mweretsi ku iyi Iboneza"
15922 #~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
15923 #~ msgstr "Iboneza Na"
15926 #~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
15927 #~ msgstr "Na Akazi"
15930 #~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
15934 #~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
15935 #~ msgstr "Gumana: iyi in Mbere Icyegeranyo"
15938 #~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
15939 #~ msgstr "Iboneza INYUGUTI"
15943 #~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
15944 #~ " ASSIGN statement might fail"
15945 #~ msgstr "Iboneza INYUGUTI Inyandiko"
15948 #~ msgid "In statement function"
15949 #~ msgstr "Inyandiko Umumaro"
15952 #~ msgid "Outside of any program unit:\n"
15953 #~ msgstr "Bya Porogaramu Igice:"
15956 #~ msgid "%A from %B at %0%C"
15957 #~ msgstr "%ABivuye ku"
15960 #~ msgid "directory name must immediately follow -I"
15961 #~ msgstr "bushyinguro Izina: Ako kanya"
15964 #~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
15965 #~ msgstr "IDOSIYE ni OYA"
15968 #~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
15969 #~ msgstr "Njyakuzimu"
15972 #~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
15973 #~ msgstr "Mukoresha in a Urubariro ku Na Gukoresha %1"
15976 #~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
15977 #~ msgstr "ku Ntoya ku Gukoresha %1"
15980 #~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
15982 #~ "Project- Id- Version: basctl\n"
15983 #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
15984 #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
15985 #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
15986 #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
15987 #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
15988 #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
15989 #~ ". Project- Id- Version: basctl\n"
15990 #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
15991 #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
15992 #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
15993 #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
15994 #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
15995 #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
15999 #~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
16000 #~ msgstr "kugirango ku Guhindura.... Kuri Mburabuzi"
16003 #~ msgid "overflowed output arg list for `%s'"
16004 #~ msgstr "Ibisohoka Urutonde kugirango"
16007 #~ msgid "--driver no longer supported"
16008 #~ msgstr "--Musomyi: Oya"
16011 #~ msgid "argument to `%s' missing"
16012 #~ msgstr "Kuri Ibuze"
16015 #~ msgid "no input files; unwilling to write output files"
16016 #~ msgstr "Oya Iyinjiza Idosiye Kuri Kwandika Ibisohoka Idosiye"
16019 #~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
16023 #~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
16024 #~ msgstr "C Bisanzwe ku"
16027 #~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
16031 #~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
16035 #~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
16036 #~ msgstr "ku INYUGUTI ITEGEKONGENGA ku"
16039 #~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
16040 #~ msgstr "\\xku Na: Oya"
16043 #~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
16044 #~ msgstr "ku Inyuma Bya Urutonde"
16047 #~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
16048 #~ msgstr "ku Inyuma Bya Urutonde kugirango Inyuguti"
16051 #~ msgid "hex escape out of range"
16052 #~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
16055 #~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
16056 #~ msgstr "Bisanzwe"
16059 #~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
16060 #~ msgstr "Kitazwi"
16063 #~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
16064 #~ msgstr "Kitazwi ku INYUGUTI ITEGEKONGENGA"
16067 #~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
16068 #~ msgstr "Oya Gushyiraho akugarizo"
16071 #~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
16072 #~ msgstr "#-Imirongo kugirango Na Idosiye BIHUYE"
16075 #~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
16076 #~ msgstr "Ibuze Gufunga Gushyiraho akugarizo"
16079 #~ msgid "invalid #ident"
16083 #~ msgid "undefined or invalid # directive"
16084 #~ msgstr "kidasobanuye Cyangwa Sibyo"
16087 #~ msgid "invalid #line"
16088 #~ msgstr "Sibyo Umurongo"
16091 #~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
16092 #~ msgstr "Gukoresha Umurongo Bya in Itangira Umurongo"
16095 #~ msgid "invalid #-line"
16096 #~ msgstr "Sibyo Umurongo"
16099 #~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
16100 #~ msgstr "Inyuguti ku Umurongo"
16103 #~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
16104 #~ msgstr "ku OYA i Inyandiko ku i Inkomoko Umurongo"
16107 #~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
16108 #~ msgstr "ni Gitoya"
16111 #~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
16112 #~ msgstr "ku Ubwoko ku OYA"
16115 #~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
16116 #~ msgstr "ku Gusubiramo Kugenzura... Umubare wuzuye Byarenze urugero Bya S"
16119 #~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
16120 #~ msgstr "Kuri IMPINDURAGACIRO ni Gitoya"
16123 #~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
16124 #~ msgstr "Intego IMPINDURAGACIRO ni Gitoya"
16127 #~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
16128 #~ msgstr "IKIMENYETSO ku"
16131 #~ msgid "data initializer on host with different endianness"
16132 #~ msgstr "Ibyatanzwe ku Ubuturo Na:"
16135 #~ msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
16139 #~ msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
16143 #~ msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
16144 #~ msgstr "%sYahagaritswe Gukoresha Bisanzwe Amabendera"
16147 #~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
16148 #~ msgstr "Verisiyo Ibisobanuro Gukoresha By'imbere"
16151 #~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
16155 #~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
16159 #~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
16160 #~ msgstr "OYA Gukoresha Ibiranga"
16163 #~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
16167 #~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
16168 #~ msgstr "Na Nka NIBA in"
16171 #~ msgid "Allow $ in symbol names"
16172 #~ msgstr "in IKIMENYETSO Amazina"
16175 #~ msgid "f2c-compatible code need not be generated"
16176 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA OYA"
16179 #~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
16180 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
16183 #~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
16184 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Bya"
16187 #~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
16188 #~ msgstr "ni in Kigenga Ifishi"
16191 #~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
16192 #~ msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya a kugirango NONEAHA Umigereka"
16195 #~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
16196 #~ msgstr "ni in nka"
16199 #~ msgid "Disallow all ugly features"
16200 #~ msgstr "Byose Ibiranga"
16203 #~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
16204 #~ msgstr "Na OYA Nka ingingo"
16207 #~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
16211 #~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
16212 #~ msgstr "Imbonerahamwe Kuri 1. ni Ingano"
16215 #~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
16216 #~ msgstr "Akitso in NTAGIHARI"
16219 #~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
16223 #~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
16224 #~ msgstr "Biturutse Na ni Ubwoko"
16227 #~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
16231 #~ msgid "Print internal debugging-related info"
16232 #~ msgstr "By'imbere Ibisobanuro"
16235 #~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
16236 #~ msgstr "Na Kuri Zeru"
16239 #~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
16240 #~ msgstr "in Inyuguti OYA Bidasanzwe C IMISUSIRE"
16243 #~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
16244 #~ msgstr "Imbere Impera Kuri"
16247 #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
16248 #~ msgstr "i Bya Kuri"
16251 #~ msgid "Never append a second underscore to externals"
16252 #~ msgstr "Kongeraho... a ISEGONDA Kuri"
16255 #~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
16259 #~ msgid "Intrinsics in uppercase"
16260 #~ msgstr "in Inyuguti nkuru"
16263 #~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
16267 #~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
16271 #~ msgid "Language keywords in uppercase"
16272 #~ msgstr "Amagambo fatizo in Inyuguti nkuru"
16275 #~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
16276 #~ msgstr "Ijambo- banze in"
16279 #~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
16280 #~ msgstr "GUHINDURA Inkomoko Kuri Inyuguti nkuru"
16283 #~ msgid "Internally preserve source case"
16284 #~ msgstr "Inkomoko"
16287 #~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
16288 #~ msgstr "Amazina in Bivanze"
16291 #~ msgid "Symbol names in uppercase"
16292 #~ msgstr "Amazina in Inyuguti nkuru"
16295 #~ msgid "Symbol names in lowercase"
16296 #~ msgstr "Amazina in Inyuguti nto"
16299 #~ msgid "Program written in uppercase"
16300 #~ msgstr "in Inyuguti nkuru"
16303 #~ msgid "Program written in lowercase"
16304 #~ msgstr "in Inyuguti nto"
16307 #~ msgid "Program written in strict mixed-case"
16308 #~ msgstr "in Bivanze"
16311 #~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
16312 #~ msgstr "Nka NIBA Porogaramu in Inyuguti nkuru"
16315 #~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
16316 #~ msgstr "Nka NIBA Porogaramu in Inyuguti nto"
16319 #~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
16320 #~ msgstr "Byose Ivuganyuguti in Porogaramu"
16323 #~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
16327 #~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
16331 #~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
16335 #~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
16336 #~ msgstr "Uduciro Bya 0 nka Zeru Uduciro"
16339 #~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
16340 #~ msgstr "Bidasanzwe Ibisobanuro kugirango Na Yahagaritswe"
16343 #~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
16344 #~ msgstr "ku Gihinguranya"
16347 #~ msgid "Print names of program units as they are compiled"
16348 #~ msgstr "Amazina Bya Porogaramu Nka"
16351 #~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
16352 #~ msgstr "Ibyerekeye"
16355 #~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
16356 #~ msgstr "Imbanziriza radix NYACUMI"
16359 #~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
16360 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Inyandiko nyesi Na"
16363 #~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
16364 #~ msgstr "Ifishi Bya Kugenzura..."
16367 #~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
16368 #~ msgstr "Iburira Ibyerekeye"
16371 #~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
16372 #~ msgstr "Ibyerekeye Na:"
16375 #~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
16376 #~ msgstr "a bushyinguro kugirango Ishakisha"
16379 #~ msgid "Set the maximum line length"
16380 #~ msgstr "i Kinini Umurongo Uburebure"
16383 #~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
16384 #~ msgstr "Itangira kugirango Nyabibiri Mukoresha ku"
16387 #~ msgid "Zero-length character constant at %0"
16388 #~ msgstr "Uburebure Inyuguti ku"
16391 #~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
16392 #~ msgstr "ku in imvugo Cyangwa ku"
16395 #~ msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
16396 #~ msgstr "kugirango Mukoresha ku ku Impera Bya imvugo ku"
16399 #~ msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
16400 #~ msgstr "ku Ryari: ku"
16403 #~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
16404 #~ msgstr "Inyuguti ku Ibisobanuro F"
16407 #~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
16408 #~ msgstr "Insobanuro ku ku ubusa Inyandiko Nka Bya"
16411 #~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
16412 #~ msgstr "Itangira Inyuguti ku Ibisobanuro F"
16415 #~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
16416 #~ msgstr "Nka Bya Ibisobanuro F"
16419 #~ msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
16420 #~ msgstr "Bikurikije umubare Inyuguti ku in Akarango Umwanya Ibisobanuro F"
16423 #~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
16424 #~ msgstr "Umubare ku OYA in Urutonde 1."
16427 #~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
16428 #~ msgstr "Na OYA Byemewe Icyo wongeraho"
16431 #~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
16432 #~ msgstr "ku Kugaragara in Inkingi 6 Ibisobanuro F"
16435 #~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
16436 #~ msgstr "ku Sibyo Na: Umurongo ku Ibisobanuro F"
16439 #~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
16440 #~ msgstr "ku Oya ku"
16443 #~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
16444 #~ msgstr "ku Birenzeho Inyuguti Nka Bya"
16447 #~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
16448 #~ msgstr "Gufunga ku Kuri BIHUYE Gufungura ku"
16451 #~ msgid "Integer at %0 too large"
16452 #~ msgstr "ku Binini"
16455 #~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
16456 #~ msgstr "Igihe ku OYA ku kugirango Bihindagurika Akadomo Umubare Cyangwa ku Cyangwa"
16459 #~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
16460 #~ msgstr "Gufunga Igihe hagati ku Na"
16463 #~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
16464 #~ msgstr "ku kugirango ku in Umwanya"
16467 #~ msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
16468 #~ msgstr "Agaciro ku kugirango Umubare ku"
16471 #~ msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
16472 #~ msgstr "Itegerejwe Nyabibiri Mukoresha hagati ku Na ku"
16475 #~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
16476 #~ msgstr "ku ni Sibyo"
16479 #~ msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
16480 #~ msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
16483 #~ msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
16484 #~ msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
16487 #~ msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
16488 #~ msgstr "IKIMENYETSO in Inyandiko ku"
16491 #~ msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
16492 #~ msgstr "Umubare in Inyandiko ku"
16495 #~ msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
16496 #~ msgstr "Umwandiko Umubare in Inyandiko ku"
16499 #~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
16503 #~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
16504 #~ msgstr "Gufunga S in Inyandiko ku"
16507 #~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
16508 #~ msgstr "Umubare Igihe in Inyandiko ku"
16511 #~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
16512 #~ msgstr "Umubare in Inyandiko ku"
16515 #~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
16516 #~ msgstr "Akitso ku"
16519 #~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
16520 #~ msgstr "Bya kugirango Inyandiko OYA i Igenera Mukoresha"
16523 #~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
16524 #~ msgstr "Bya kugirango Inyandiko i Igenera Mukoresha"
16527 #~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
16528 #~ msgstr "ku Mbere Urutonde Bya Ibintu"
16531 #~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
16532 #~ msgstr "Kuri Akarango ku Na: Insobanuro ku"
16535 #~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
16536 #~ msgstr "Kuri Akarango ku Na: Indango ku"
16539 #~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
16540 #~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Insobanuro ku"
16543 #~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
16544 #~ msgstr "Kuri Akarango ku ni Hanze Funga Insobanuro ku"
16547 #~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
16548 #~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Na ku Funga ku"
16551 #~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
16552 #~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Na Akarango Insobanuro ku ku Funga ku"
16555 #~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
16556 #~ msgstr "Insobanuro ku Sibyo ku iyi Bya Inyandiko"
16559 #~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
16560 #~ msgstr "ku Sibyo in iyi Imvugiro"
16563 #~ msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
16564 #~ msgstr "ku Sibyo in Imvugiro ku Inyandiko ku"
16567 #~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
16568 #~ msgstr "ku Izina: ku"
16571 #~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
16572 #~ msgstr "Izina: ku Oya Izina: ku"
16575 #~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
16576 #~ msgstr "Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
16579 #~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
16580 #~ msgstr "Izina: ku OYA BIHUYE Izina: kugirango"
16583 #~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
16584 #~ msgstr "Insobanuro Ibuze ku kugirango Akarango ku"
16587 #~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
16588 #~ msgstr "ku Funga kugirango ku"
16591 #~ msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
16592 #~ msgstr "Akarango Insobanuro kugirango Inyandiko ku"
16595 #~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
16596 #~ msgstr "ukugaragara Bya ku muri ku"
16599 #~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
16600 #~ msgstr "Inyandiko ku Ibuze Ijambo- banze Bya ngombwa kugirango By'imbere Cyangwa Modire S ku"
16603 #~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
16604 #~ msgstr "Inyandiko ku ku Oya Gifitanye isano Izina: Mukoresha Cyangwa Igenera"
16607 #~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
16608 #~ msgstr "Izina: ku Oya Izina: ku"
16611 #~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
16612 #~ msgstr "Izina: ku Oya Inyandiko ku"
16615 #~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
16616 #~ msgstr "Igice: Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
16619 #~ msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
16620 #~ msgstr "Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
16623 #~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
16624 #~ msgstr "Impera Bya Inkomoko IDOSIYE Mbere Impera Bya Funga ku"
16627 #~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
16628 #~ msgstr "Akarango Itangira ku"
16631 #~ msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
16632 #~ msgstr "Inyandiko Cyangwa Ikiranga ku Na: Inyandiko Cyangwa Ikiranga ku"
16635 #~ msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
16636 #~ msgstr "Cyangwa Inyandiko ku Na: Cyangwa Inyandiko ku"
16639 #~ msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
16640 #~ msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
16643 #~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
16644 #~ msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
16647 #~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
16648 #~ msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Umumaro"
16651 #~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
16652 #~ msgstr "Cyangwa Inyandiko ku Sibyo kugirango Ubwoko Insobanuro muri Ikindi i Bya a Modire"
16655 #~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
16656 #~ msgstr "ku Ako kanya Ubwoko Inyandiko ku Na: Oya"
16659 #~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
16660 #~ msgstr "Nka Bya kugirango Ubwoko Insobanuro Itangiriro ku"
16663 #~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
16664 #~ msgstr "Nka Bya kugirango Imiterere Insobanuro Itangiriro ku"
16667 #~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
16668 #~ msgstr "Imiterere Izina: kugirango hanze Imiterere Insobanuro ku"
16671 #~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
16672 #~ msgstr "Amazina ku kugirango hanze Imiterere Insobanuro in a Inyandiko"
16675 #~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
16676 #~ msgstr "Umwanya Izina: S kugirango Imiterere Insobanuro ku muri Imiterere Insobanuro ku"
16679 #~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
16680 #~ msgstr "Nka Bya kugirango Itangiriro ku"
16683 #~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
16684 #~ msgstr "Cyangwa Amakarita Nka Bya kugirango Ihuza Itangiriro ku ku Bya ngombwa"
16687 #~ msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
16688 #~ msgstr "in Inyandiko ku"
16691 #~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
16692 #~ msgstr "in Urutonde ku Sibyo kugirango"
16695 #~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
16696 #~ msgstr "Igenzura ku Na"
16699 #~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
16700 #~ msgstr "URUGERO in Igenzura Urutonde ku"
16703 #~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
16704 #~ msgstr "ku in Igenzura Urutonde"
16707 #~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
16708 #~ msgstr "ku in Igenzura Urutonde"
16711 #~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
16712 #~ msgstr "ukugaragara Bya ku muri ku"
16715 #~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
16716 #~ msgstr "Cyangwa iyorosa Uduciro Ibice ku Na"
16719 #~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
16720 #~ msgstr "Na Cyangwa Ubwoko hagati Agaciro Cyangwa Agaciro muri Urutonde ku Na ku"
16723 #~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
16724 #~ msgstr "ku Sibyo kugirango Inyandiko muri Bijyanye n'inyurabwenge Ubwoko Inyandiko"
16727 #~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
16731 #~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
16732 #~ msgstr "Bya Cyangwa Indango Kuri IKIMENYETSO ku ku"
16735 #~ msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
16736 #~ msgstr "Ikigize: ku kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
16739 #~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
16740 #~ msgstr "Ibintu Ibuze Nka Bya kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
16743 #~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
16744 #~ msgstr "Ibintu Nka Bya kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
16747 #~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
16748 #~ msgstr "Nka Bya in Indango kugirango"
16751 #~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
16752 #~ msgstr "Gukoresha %1 ku Bya Mukoresha ku"
16755 #~ msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
16756 #~ msgstr "Impera Akadomo ku Inyuma Bya Urutonde"
16759 #~ msgid "Array element value at %0 out of defined range"
16760 #~ msgstr "Ikigize: Agaciro ku Inyuma Bya Urutonde"
16763 #~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
16764 #~ msgstr "ku Ibyatanzwe Ubwoko Cyangwa IGICE kugirango Imvugiro"
16767 #~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
16768 #~ msgstr "ku 0 Zeru ku OYA"
16771 #~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
16772 #~ msgstr "%AIntera IBARA Kuri 0 Zeru ku"
16775 #~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
16776 #~ msgstr "%AImpera Agaciro Guteranya Intera IBARA Kuri Byarenze urugero ku"
16779 #~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
16780 #~ msgstr "%AImpera Na Intera IBARA Uduciro Kuri Igisubizo in imyitwarire Kuri Byarenze urugero S in ku"
16783 #~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
16784 #~ msgstr "%AImpera Na Intera IBARA Uduciro Kuri Igisubizo in Oya Amasubiramo ku"
16787 #~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
16788 #~ msgstr "hagati ku Na"
16791 #~ msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
16792 #~ msgstr "kugirango ku"
16795 #~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
16799 #~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
16800 #~ msgstr "Ingano Sibyo ku"
16803 #~ msgid "Zero-size array at %0"
16804 #~ msgstr "Ingano Imbonerahamwe ku"
16807 #~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
16808 #~ msgstr "OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C Bya ku"
16811 #~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
16812 #~ msgstr "OYA Gushigikira ku"
16815 #~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
16816 #~ msgstr "Kuri Zeru Kuri a UMWIKUBE ku"
16819 #~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
16820 #~ msgstr "Kuri Gifitanye isano ku Kuri Ifishi Cyangwa"
16823 #~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
16824 #~ msgstr "Gukoresha Bya ku Ibisobanuro F"
16827 #~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
16828 #~ msgstr "ku ku Ibisobanuro F"
16831 #~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
16832 #~ msgstr "Izina: kugirango ku Na ku Ibisobanuro F"
16835 #~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
16836 #~ msgstr "Ubwoko kugirango Na: ku"
16839 #~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
16840 #~ msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE ku"
16843 #~ msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
16844 #~ msgstr "ku kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
16847 #~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
16848 #~ msgstr "ku kugirango ku"
16851 #~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
16852 #~ msgstr "%Aingingo Na: Ishusho Nka Bya kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
16855 #~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
16856 #~ msgstr "%Aingingo Nka Bya kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
16859 #~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
16860 #~ msgstr "ku kugirango Ishusho in Inyandiko Umumaro Indango ku"
16863 #~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
16867 #~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
16868 #~ msgstr "imvugo ku"
16871 #~ msgid "Unsupported VXT statement at %0"
16872 #~ msgstr "Inyandiko ku"
16875 #~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
16876 #~ msgstr "Kuri ISEGONDA Agaciro kugirango ku"
16879 #~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
16880 #~ msgstr "Uduciro in Urutonde Bya kugirango ku"
16883 #~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
16884 #~ msgstr "Uduciro in Urutonde Bya ku"
16887 #~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
16888 #~ msgstr "Cyangwa kugirango Inyuma Bya Urutonde in Inyandiko ku"
16891 #~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
16892 #~ msgstr "Inyandiko nyesi Inyuma Bya Urutonde kugirango Bya in Inyandiko ku"
16895 #~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
16896 #~ msgstr "Intera IBARA Bya 0 Zeru kugirango IMPINDURAGACIRO in Inyandiko ku"
16899 #~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
16900 #~ msgstr "IBARA Bya 0 Zeru kugirango IMPINDURAGACIRO in Inyandiko ku"
16903 #~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
16904 #~ msgstr "Umubare wuzuye imvugo in in Inyandiko ku"
16907 #~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
16908 #~ msgstr "Kuri ISEGONDA Agaciro kugirango Ikigize: Bya ku"
16911 #~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
16912 #~ msgstr "Kuri Ubuso Na ku"
16915 #~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
16916 #~ msgstr "Nka ku Kuri Itunganya Amabwiriza"
16919 #~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
16920 #~ msgstr "kugirango Ishyira mu mwanya Bya ku Byombi Na Bayite Nta- boneza Bivuye"
16923 #~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
16924 #~ msgstr "Cyangwa kugirango Inyuma Bya Urutonde in Inyandiko"
16927 #~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
16928 #~ msgstr "Bya in Inyandiko"
16931 #~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
16932 #~ msgstr "Indango Kuri IMPINDURAGACIRO in Inyandiko"
16935 #~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
16936 #~ msgstr "Inyandiko nyesi Inyuma Bya Urutonde kugirango Bya"
16939 #~ msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
16940 #~ msgstr "Kuri Ubuso Akadomo Biturutse Bya"
16943 #~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
16944 #~ msgstr "Ibintu in Indango Kuri Imbonerahamwe in Inyandiko"
16947 #~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
16948 #~ msgstr "Ibintu in Indango Kuri Imbonerahamwe in Inyandiko"
16951 #~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
16952 #~ msgstr "Na Biturutse kugirango Urugero Na"
16955 #~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
16956 #~ msgstr "Agaciro kugirango ku OYA in"
16959 #~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
16960 #~ msgstr "Funga ni Cyangwa ku OYA ku"
16963 #~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
16964 #~ msgstr "Funga ni in Uburebure ku ku"
16967 #~ msgid "Blank common initialized at %0"
16971 #~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
16972 #~ msgstr "ni Nka ku OYA"
16975 #~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
16976 #~ msgstr "ni Nka ku OYA"
16979 #~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
16980 #~ msgstr "kugirango Urugero ni Nkuru in IKIMENYETSO Izina: ku"
16983 #~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
16984 #~ msgstr "kugirango Urugero ni Ntoya in IKIMENYETSO Izina: ku"
16987 #~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
16988 #~ msgstr "OYA ku Akadomo ku Ntoya Inyuguti in IKIMENYETSO Izina: ku"
16991 #~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
16992 #~ msgstr "Inyuguti ni Ntoya in IKIMENYETSO Izina: ku"
16995 #~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
16996 #~ msgstr "OYA ku Gukoresha Igihe Isomero kugirango Inkomoko Idosiye Na:"
16999 #~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
17000 #~ msgstr "Cyangwa ku"
17003 #~ msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
17004 #~ msgstr "ku Sibyo in Porogaramu Igice: ku"
17007 #~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
17008 #~ msgstr "Inyuguti ku Iburyo: Bya Inyuguti ku"
17011 #~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
17012 #~ msgstr "Inyuguti ku Iburyo: Bya ku"
17015 #~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
17016 #~ msgstr "Zeru Ibyatanzwe ku Ibumoso: Bya Bikurikije umubare ku"
17019 #~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
17020 #~ msgstr "Zeru Ibyatanzwe ku Ibumoso: Bya ku"
17023 #~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
17024 #~ msgstr "ku Binini"
17027 #~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
17028 #~ msgstr "Inkingi ku"
17031 #~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17032 #~ msgstr "Izina: ku ku Ibisobanuro F"
17035 #~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17036 #~ msgstr "Izina: ni ku ni ku Ibisobanuro F"
17039 #~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17040 #~ msgstr "Izina: ku Ubwoko ku Ibisobanuro F"
17043 #~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17044 #~ msgstr "ingingo Kuri ku Insobanuro ku Ibisobanuro F"
17047 #~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17048 #~ msgstr "ingingo kugirango ku ku Ibisobanuro F"
17051 #~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
17052 #~ msgstr "Bya ni ku ni ku Ibisobanuro F"
17055 #~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
17056 #~ msgstr "ku ni Binini Kuri"
17059 #~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
17060 #~ msgstr "Umumaro ku ni OYA"
17063 #~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
17064 #~ msgstr "ku Kuri Ibisobanuro F"
17067 #~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
17071 #~ msgid "In unknown kind"
17072 #~ msgstr "Kitazwi"
17075 #~ msgid "In function"
17076 #~ msgstr "Umumaro"
17079 #~ msgid "In program"
17080 #~ msgstr "Porogaramu"
17083 #~ msgid "In block-data unit"
17084 #~ msgstr "Funga Ibyatanzwe Igice:"
17087 #~ msgid "In common block"
17091 #~ msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
17092 #~ msgstr "By'imbere Ikosa in Kugenzura... ITEGEKONGENGA OYA"
17095 #~ msgid "final field '%s' may not have been initialized"
17096 #~ msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
17099 #~ msgid "internal error - too many interface type"
17100 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Ubwoko"
17103 #~ msgid "bad method signature"
17104 #~ msgstr "Uburyo Isinya"
17107 #~ msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
17108 #~ msgstr "Ikiranga OYA in Umwanya"
17111 #~ msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
17112 #~ msgstr "Gusubiramo Ikiranga kugirango Umwanya"
17115 #~ msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
17116 #~ msgstr "Ikiranga Bya Umwanya Ubwoko"
17119 #~ msgid "field '%s' not found in class"
17120 #~ msgstr "Umwanya OYA Byabonetse in ishuri"
17123 #~ msgid "abstract method in non-abstract class"
17124 #~ msgstr "Incamake Uburyo in Incamake ishuri"
17127 #~ msgid "non-static method '%s' overrides static method"
17128 #~ msgstr "Uburyo Uburyo"
17131 #~ msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d"
17132 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Na Irengayobora(-) Ibice ku"
17135 #~ msgid "bad type in parameter debug info"
17136 #~ msgstr "Ubwoko in Kosora amakosa Ibisobanuro"
17139 #~ msgid "bad PC range for debug info for local `%s'"
17140 #~ msgstr "Urutonde kugirango Kosora amakosa Ibisobanuro kugirango"
17143 #~ msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
17144 #~ msgstr "Indango ni in Na"
17147 #~ msgid "field `%s' not found"
17148 #~ msgstr "Umwanya OYA Byabonetse"
17151 #~ msgid "ret instruction not implemented"
17155 #~ msgid "method '%s' not found in class"
17156 #~ msgstr "Uburyo OYA Byabonetse in ishuri"
17159 #~ msgid "failed to find class '%s'"
17160 #~ msgstr "Byanze Kuri Gushaka ishuri"
17163 #~ msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
17164 #~ msgstr "ishuri Oya Uburyo Isinya"
17167 #~ msgid "invokestatic on non static method"
17168 #~ msgstr "ku Uburyo"
17171 #~ msgid "invokestatic on abstract method"
17172 #~ msgstr "ku Incamake Uburyo"
17175 #~ msgid "invoke[non-static] on static method"
17176 #~ msgstr "ku Uburyo"
17179 #~ msgid "missing field '%s' in '%s'"
17180 #~ msgstr "Ibuze Umwanya in"
17183 #~ msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
17184 #~ msgstr "Isinya kugirango Umwanya in"
17187 #~ msgid "assignment to final field `%s' not in field's class"
17188 #~ msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in ishuri"
17191 #~ msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer"
17192 #~ msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in ishuri"
17195 #~ msgid "assignment to final field `%s' not in constructor"
17196 #~ msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in"
17199 #~ msgid "can't expand %s"
17200 #~ msgstr "Kwagura"
17203 #~ msgid "invalid PC in line number table"
17204 #~ msgstr "Sibyo in Umurongo Umubare imbonerahamwe#"
17207 #~ msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
17208 #~ msgstr "Bivuye Kuri Mbere"
17211 #~ msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
17212 #~ msgstr "Bivuye Kuri i Impera Bya i Uburyo"
17215 #~ msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file. Source file `%s' used instead"
17216 #~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE kugirango ishuri ni ishuri IDOSIYE IDOSIYE"
17219 #~ msgid "bad string constant"
17220 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
17223 #~ msgid "bad value constant type %d, index %d"
17224 #~ msgstr "Agaciro Ubwoko Umubarendanga"
17227 #~ msgid "can't close %s"
17228 #~ msgstr "Gufunga"
17231 #~ msgid "cannot find file for class %s"
17232 #~ msgstr "Gushaka IDOSIYE kugirango ishuri"
17235 #~ msgid "not a valid Java .class file"
17236 #~ msgstr "OYA a Byemewe ishuri IDOSIYE"
17239 #~ msgid "error while parsing constant pool"
17240 #~ msgstr "Ikosa Itsinda"
17243 #~ msgid "error in constant pool entry #%d\n"
17244 #~ msgstr "Ikosa in Itsinda Icyinjijwe"
17247 #~ msgid "reading class %s for the second time from %s"
17248 #~ msgstr "ishuri kugirango i ISEGONDA Igihe Bivuye"
17251 #~ msgid "error while parsing fields"
17252 #~ msgstr "Ikosa Imyanya"
17255 #~ msgid "error while parsing methods"
17259 #~ msgid "error while parsing final attributes"
17260 #~ msgstr "Ikosa Ibiranga"
17263 #~ msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
17264 #~ msgstr "i java Byabonetse in i Bidasanzwe Zeru Uburebure Ikiranga Inzirashuri ni Gushyiraho Ibisobanuro Kuri i Ibisobanuro Ipaji Kuri Gushyiraho i Inzirashuri"
17267 #~ msgid "missing Code attribute"
17268 #~ msgstr "Ibuze Ikiranga"
17271 #~ msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once"
17272 #~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE ku Komandi: Umurongo Na Rimwe"
17275 #~ msgid "no input file specified"
17276 #~ msgstr "Oya Iyinjiza IDOSIYE"
17279 #~ msgid "can't close input file %s"
17280 #~ msgstr "Gufunga Iyinjiza IDOSIYE"
17283 #~ msgid "bad zip/jar file %s"
17284 #~ msgstr "Zipu IDOSIYE"
17287 #~ msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
17288 #~ msgstr "By'imbere Ikosa in ITEGEKONGENGA OYA"
17291 #~ msgid "field initializer type mismatch"
17292 #~ msgstr "Umwanya Ubwoko"
17295 #~ msgid "can't create directory %s"
17296 #~ msgstr "Kurema bushyinguro"
17299 #~ msgid "can't create %s"
17303 #~ msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
17304 #~ msgstr "Bya Gucapa Urutonde Na"
17307 #~ msgid "can't open output file `%s'"
17308 #~ msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
17311 #~ msgid "file not found `%s'"
17312 #~ msgstr "Dosiye ntibonetse"
17315 #~ msgid "`%s' is not a valid class name"
17316 #~ msgstr "`%s'ni OYA a Byemewe ishuri Izina:"
17319 #~ msgid "--resource requires -o"
17323 #~ msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
17324 #~ msgstr "Iburira ishuri Idosiye Na: C"
17327 #~ msgid "cannot specify both -C and -o"
17328 #~ msgstr "Byombi C Na o"
17331 #~ msgid "cannot create temporary file"
17332 #~ msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE"
17335 #~ msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
17336 #~ msgstr "ikoresha Byombi Na: Igikubo Idosiye OYA"
17339 #~ msgid "cannot specify `main' class when not linking"
17340 #~ msgstr "ishuri Ryari: OYA Impuza"
17343 #~ msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
17344 #~ msgstr "Na: Iyinjiza Bivuye"
17347 #~ msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
17348 #~ msgstr "Intego Izina: kugirango"
17352 #~ "unknown encoding: `%s'\n"
17353 #~ "This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
17354 #~ "by your system's iconv(3) implementation. If you aren't trying\n"
17355 #~ "to use a particular encoding for your input file, try the\n"
17356 #~ "`--encoding=UTF-8' option"
17357 #~ msgstr "Kitazwi Imisobekere: Impuzandengo- Imisobekere: ni OYA 3. Gukoresha a Imisobekere: kugirango Iyinjiza IDOSIYE Imisobekere: Ihitamo"
17360 #~ msgid "internal error - invalid Utf8 name"
17361 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Izina:"
17364 #~ msgid "Missing term"
17367 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17369 #~ msgid "';' expected"
17370 #~ msgstr "';'ntigatunguranye"
17373 #~ msgid "Missing name"
17376 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17378 #~ msgid "'*' expected"
17379 #~ msgstr "'*'ntigatunguranye"
17382 #~ msgid "Class or interface declaration expected"
17383 #~ msgstr "Cyangwa Ikitezwe:"
17386 #~ msgid "Missing class name"
17387 #~ msgstr "ishuri Izina:"
17389 #~ msgid "'{' expected"
17390 #~ msgstr "'{' ntigatunguranye"
17393 #~ msgid "Missing super class name"
17394 #~ msgstr "hejuru ishuri Izina:"
17397 #~ msgid "Missing interface name"
17401 #~ msgid "Missing variable initializer"
17402 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO"
17404 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17406 #~ msgid "']' expected"
17407 #~ msgstr "']'ntigatunguranye"
17410 #~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
17411 #~ msgstr "Uburyo Uburyo Izina: Bya ngombwa"
17413 #~ msgid "Identifier expected"
17414 #~ msgstr "Ikiranga ntigitunguranye"
17417 #~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
17418 #~ msgstr "Uburyo Garuka Ubwoko Bya ngombwa"
17420 #~ msgid "')' expected"
17421 #~ msgstr "')' ntigatunguranye"
17424 #~ msgid "Missing formal parameter term"
17428 #~ msgid "Missing identifier"
17429 #~ msgstr "Ikiranga"
17432 #~ msgid "Missing class type term"
17433 #~ msgstr "ishuri Ubwoko Ijambo"
17436 #~ msgid "Invalid interface type"
17439 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17441 #~ msgid "':' expected"
17442 #~ msgstr "':'ntigatunguranye"
17445 #~ msgid "Invalid expression statement"
17446 #~ msgstr "imvugo Inyandiko"
17448 #~ msgid "'(' expected"
17449 #~ msgstr "'(' ntigatunguranye"
17452 #~ msgid "Missing term or ')'"
17453 #~ msgstr "Ijambo Cyangwa"
17456 #~ msgid "Missing or invalid constant expression"
17457 #~ msgstr "Cyangwa Sibyo imvugo"
17460 #~ msgid "Missing term and ')' expected"
17461 #~ msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
17464 #~ msgid "Invalid control expression"
17465 #~ msgstr "Igenzura imvugo"
17468 #~ msgid "Invalid update expression"
17469 #~ msgstr "Kuvugurura imvugo"
17472 #~ msgid "Invalid init statement"
17473 #~ msgstr "Inyandiko"
17476 #~ msgid "Missing term or ')' expected"
17477 #~ msgstr "Ijambo Cyangwa Ikitezwe:"
17480 #~ msgid "'class' or 'this' expected"
17481 #~ msgstr "'Cyangwa Ikitezwe:"
17484 #~ msgid "'class' expected"
17485 #~ msgstr "'Ikitezwe:"
17488 #~ msgid "')' or term expected"
17489 #~ msgstr "')'Cyangwa Ijambo Ikitezwe:"
17491 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17493 #~ msgid "'[' expected"
17494 #~ msgstr "'['ntigatunguranye"
17497 #~ msgid "Field expected"
17498 #~ msgstr "Ikitezwe:"
17501 #~ msgid "Missing term and ']' expected"
17502 #~ msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
17505 #~ msgid "']' expected, invalid type expression"
17506 #~ msgstr "']'Ikitezwe: Sibyo Ubwoko imvugo"
17509 #~ msgid "Invalid type expression"
17510 #~ msgstr "Ubwoko imvugo"
17513 #~ msgid "Invalid reference type"
17514 #~ msgstr "Indango Ubwoko"
17517 #~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
17518 #~ msgstr "Itangira in a"
17521 #~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
17522 #~ msgstr ":`%s'1."
17524 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
17532 #~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
17533 #~ msgstr "Zipu in"
17536 #~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
17537 #~ msgstr "Gushaka Mburabuzi i IMPINDURAGACIRO Na i Kuri i Ubushyinguro"
17540 #~ msgid "missing static field `%s'"
17541 #~ msgstr "Ibuze Umwanya"
17544 #~ msgid "not a static field `%s'"
17545 #~ msgstr "OYA a Umwanya"
17548 #~ msgid "No case for %s"
17549 #~ msgstr "kugirango"
17552 #~ msgid "unregistered operator %s"
17553 #~ msgstr "Mukoresha"
17556 #~ msgid "junk at end of signature string"
17557 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya Isinya Ikurikiranyanyuguti"
17560 #~ msgid "bad pc in exception_table"
17564 #~ msgid "exception handler inside code that is being protected"
17565 #~ msgstr "Irengayobora(-) Mo Imbere ITEGEKONGENGA ni Birinzwe"
17568 #~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
17569 #~ msgstr "Kitazwi"
17572 #~ msgid "verification error at PC=%d"
17573 #~ msgstr "Ikosa ku"
17576 #~ msgid "Disable automatic array bounds checking"
17577 #~ msgstr "Byikoresha Imbonerahamwe"
17580 #~ msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays"
17581 #~ msgstr "kugirango Igikoresho"
17584 #~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
17585 #~ msgstr "Imimaro ikoresha"
17588 #~ msgid "Replace system path"
17589 #~ msgstr "Sisitemu Inzira"
17592 #~ msgid "Set class path"
17593 #~ msgstr "ishuri Inzira"
17596 #~ msgid "Set class path (deprecated: use --classpath instead)"
17597 #~ msgstr "ishuri Inzira Bitemewe. Gukoresha Inzirashuri"
17600 #~ msgid "Choose class whose main method should be used"
17601 #~ msgstr "ishuri bya Uburyo"
17604 #~ msgid "Choose input encoding (default comes from locale)"
17605 #~ msgstr "Iyinjiza Imisobekere: Mburabuzi Bivuye Umwanya"
17608 #~ msgid "Add directory to class path"
17609 #~ msgstr "bushyinguro Kuri ishuri Inzira"
17612 #~ msgid "Directory where class files should be written"
17613 #~ msgstr "ishuri Idosiye"
17616 #~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
17617 #~ msgstr "NIBA Ryari: OYA"
17620 #~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
17621 #~ msgstr "NIBA Bitemewe. ubusa Byabonetse"
17624 #~ msgid "Warn if .class files are out of date"
17625 #~ msgstr "NIBA ishuri Idosiye Inyuma Bya Itariki"
17628 #~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
17629 #~ msgstr "Kugenzura... kugirango Inzego Ubushyinguro"
17632 #~ msgid "Never optimize static class initialization code"
17633 #~ msgstr "Kugeza ku ndunduro ishuri ITEGEKONGENGA"
17636 #~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
17637 #~ msgstr "Nta- boneza Imbonerahamwe kugirango Kitaboneka Uburyo Amahamagara:"
17640 #~ msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
17641 #~ msgstr "Igikoresho OYA Kuri i Porotokole"
17644 #~ msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
17645 #~ msgstr "ishuri OYA i Porotokole"
17648 #~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
17649 #~ msgstr "Ubwoko kugirango"
17652 #~ msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
17653 #~ msgstr "kidasobanuye Ubwoko Kuzana h"
17656 #~ msgid "protocol `%s' has circular dependency"
17657 #~ msgstr "Porotokole Cy'uruziga"
17660 #~ msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
17661 #~ msgstr "Gushaka Porotokole kugirango"
17664 #~ msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
17665 #~ msgstr "Gushaka kugirango"
17668 #~ msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
17669 #~ msgstr "Gushaka Indango Itagi: kugirango ishuri"
17672 #~ msgid "creating selector for non existant method %s"
17673 #~ msgstr "kugirango Uburyo"
17676 #~ msgid "cannot find class `%s'"
17677 #~ msgstr "Gushaka ishuri"
17680 #~ msgid "class `%s' already exists"
17684 #~ msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
17685 #~ msgstr "Gushaka kugirango Bya"
17688 #~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
17689 #~ msgstr "Cy'uruziga in kugirango"
17692 #~ msgid "inconsistent instance variable specification"
17693 #~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO"
17696 #~ msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
17697 #~ msgstr "OYA Gukoresha Igikoresho Nka Kuri a"
17700 #~ msgid "multiple declarations for method `%s'"
17701 #~ msgstr "Igikubo kugirango Uburyo"
17704 #~ msgid "invalid receiver type `%s'"
17705 #~ msgstr "Sibyo Mwakirizi Ubwoko"
17708 #~ msgid "`%s' does not respond to `%s'"
17709 #~ msgstr "`%s'OYA Kuri"
17712 #~ msgid "no super class declared in interface for `%s'"
17713 #~ msgstr "Oya hejuru ishuri in kugirango"
17716 #~ msgid "cannot find class (factory) method"
17717 #~ msgstr "Gushaka ishuri Uburyo"
17720 #~ msgid "return type for `%s' defaults to id"
17721 #~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Kuri ID"
17724 #~ msgid "method `%s' not implemented by protocol"
17725 #~ msgstr "Uburyo OYA ku Porotokole"
17728 #~ msgid "return type defaults to id"
17729 #~ msgstr "Garuka Ubwoko Kuri ID"
17732 #~ msgid "cannot find method"
17733 #~ msgstr "Gushaka Uburyo"
17736 #~ msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
17737 #~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO birabonetse in ishuri Uburyo"
17740 #~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
17741 #~ msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya ishuri Uburyo"
17744 #~ msgid "duplicate declaration of class method `%s'"
17745 #~ msgstr "Gusubiramo Bya ishuri Uburyo"
17748 #~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
17749 #~ msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya Urugero Uburyo"
17752 #~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
17753 #~ msgstr "Gusubiramo Bya Urugero Uburyo"
17756 #~ msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
17757 #~ msgstr "Gusubiramo kugirango Icyiciro"
17760 #~ msgid "instance variable `%s' is declared private"
17761 #~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO ni By'umwihariko"
17764 #~ msgid "instance variable `%s' is declared %s"
17765 #~ msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO ni"
17768 #~ msgid "static access to object of type `id'"
17769 #~ msgstr "Kuri Igikoresho Bya Ubwoko"
17772 #~ msgid "incomplete implementation of class `%s'"
17773 #~ msgstr "Bya ishuri"
17776 #~ msgid "incomplete implementation of category `%s'"
17777 #~ msgstr "Bya Icyiciro"
17780 #~ msgid "method definition for `%c%s' not found"
17781 #~ msgstr "Uburyo Insobanuro kugirango OYA Byabonetse"
17784 #~ msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
17785 #~ msgstr "%s`%s'OYA i Porotokole"
17788 #~ msgid "`@end' missing in implementation context"
17789 #~ msgstr "`@Ibuze in Imvugiro"
17792 #~ msgid "reimplementation of class `%s'"
17793 #~ msgstr "Bya ishuri"
17796 #~ msgid "conflicting super class name `%s'"
17797 #~ msgstr "hejuru ishuri Izina:"
17800 #~ msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
17801 #~ msgstr "Gusubiramo kugirango ishuri"
17804 #~ msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
17805 #~ msgstr "Gusubiramo kugirango Porotokole"
17808 #~ msgid "[super ...] must appear in a method context"
17809 #~ msgstr "[hejuru Kugaragara in a Uburyo Imvugiro"
17812 #~ msgid "potential selector conflict for method `%s'"
17813 #~ msgstr "kugirango Uburyo"
17816 #~ msgid "`@end' must appear in an implementation context"
17817 #~ msgstr "`@Kugaragara in Imvugiro"
17820 #~ msgid "method definition not in class context"
17821 #~ msgstr "Uburyo Insobanuro OYA in ishuri Imvugiro"
17824 #~ msgid "Dump decls to a .decl file"
17825 #~ msgstr "Kuri a IDOSIYE"
17828 #~ msgid "Generate code for GNU runtime environment"
17829 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
17832 #~ msgid "Generate code for NeXT runtime environment"
17833 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
17836 #~ msgid "Warn if a selector has multiple methods"
17837 #~ msgstr "NIBA a Igikubo"
17840 #~ msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented"
17841 #~ msgstr "OYA NIBA"
17844 #~ msgid "Generate C header of platform specific features"
17845 #~ msgstr "C Umutwempangano Bya Ibiranga"
17848 #~ msgid "Specify the name of the class for constant strings"
17849 #~ msgstr "i Izina: Bya i ishuri kugirango Ikurikiranyanyuguti"
17852 #~ msgid "(debug) trace parsing process"
17853 #~ msgstr "(Kosora amakosa"
17856 #~ msgid "(debug) trace lexical analysis"
17857 #~ msgstr "(Kosora amakosa"
17860 #~ msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
17864 #~ msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
17868 #~ msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
17869 #~ msgstr "-OYA Na:"
17872 #~ msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
17873 #~ msgstr "-OYA Na:"
17876 #~ msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
17877 #~ msgstr "-OYA Na:"
17880 #~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
17881 #~ msgstr "-OYA Na:"
17884 #~ msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
17885 #~ msgstr "-OYA Na:"
17888 #~ msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
17889 #~ msgstr "-OYA Na:"
17892 #~ msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
17893 #~ msgstr "-OYA Na:"
17896 #~ msgid "GNU C does not support -C without using -E"
17897 #~ msgstr "C OYA Gushigikira C ikoresha E"
17900 #~ msgid "GNU C does not support -CC without using -E"
17901 #~ msgstr "C OYA Gushigikira ikoresha E"
17904 #~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
17905 #~ msgstr "`-OYA Gukoresha Na 1."
17908 #~ msgid "may not use both -m32 and -m64"
17909 #~ msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
17912 #~ msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
17913 #~ msgstr "Ihitamo ni OYA kugirango"
17916 #~ msgid "profiling not supported with -mg\n"
17917 #~ msgstr "OYA Na:"
17920 #~ msgid "-pipe is not supported"
17921 #~ msgstr "-ni OYA"
17924 #~ msgid "may not use both -EB and -EL"
17925 #~ msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
17928 #~ msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
17929 #~ msgstr "-Na Ikadiri Mweretsi"
17932 #~ msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
17936 #~ msgid "shared and mdll are not compatible"
17940 #~ msgid "-E required when input is from standard input"
17941 #~ msgstr "-E Bya ngombwa Ryari: Iyinjiza ni Bivuye Bisanzwe Iyinjiza"
17944 #~ msgid "compilation of header file requested"
17945 #~ msgstr "Bya Umutwempangano IDOSIYE"
17948 #~ msgid " conflicting code gen style switches are used"
17949 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA IMISUSIRE"
17952 #~ msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
17953 #~ msgstr "-Cyangwa P Na Ikadiri Mweretsi"
17956 #~ msgid "choose either big or little endian, not both"
17957 #~ msgstr "Guhitamo Cyangwa OYA Byombi"
17960 #~ msgid "choose either m340 or m210 not both"
17961 #~ msgstr "Guhitamo Cyangwa OYA Byombi"
17964 #~ msgid "the m210 does not have little endian support"
17965 #~ msgstr "i OYA Gushigikira"
17968 #~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
17969 #~ msgstr "-Na Gicurasi OYA"
17972 #~ msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
17973 #~ msgstr "-Kureremba Na Gicurasi OYA"
17976 #~ msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
17977 #~ msgstr "-Na Gicurasi OYA"
17980 #~ msgid "-mhard-float not supported"
17981 #~ msgstr "-Kureremba OYA"
17984 #~ msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
17985 #~ msgstr "-Kureremba Na Kureremba OYA Byombi"
17988 #~ msgid "-c or -S required for Ada"
17989 #~ msgstr "-C Cyangwa Bya ngombwa kugirango"
17992 #~ msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
17993 #~ msgstr "-Na ishuri Idosiye"
17996 #~ msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
17997 #~ msgstr "-Na ishuri IDOSIYE"
18000 #~ msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
18001 #~ msgstr "-ishuri IDOSIYE Na:"
18004 #~ msgid "-static not valid with -mcoff"
18005 #~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18008 #~ msgid "-shared not valid with -mcoff"
18009 #~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18012 #~ msgid "-symbolic not valid with -mcoff"
18013 #~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18016 #~ msgid "-fpic is not valid with -mcoff"
18017 #~ msgstr "-ni OYA Byemewe Na:"
18020 #~ msgid "-fPIC is not valid with -mcoff"
18021 #~ msgstr "-ni OYA Byemewe Na:"
18024 #~ msgid "-fpic not valid with -mcoff"
18025 #~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
18028 #~ msgid "-fPIC not valid with -mcoff"
18029 #~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"