Dead
[official-gcc.git] / gomp-20050608-branch / gcc / po / be.po
blob2e3d22be2071856d2580e6de26e9263acc52b049
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>, 2002.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
12 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: c-decl.c:3715
18 msgid "<anonymous>"
19 msgstr ""
21 #: c-format.c:343 c-format.c:367
22 #, fuzzy
23 msgid "' ' flag"
24 msgstr "'0' флаг"
26 #: c-format.c:343 c-format.c:367
27 msgid "the ' ' printf flag"
28 msgstr ""
30 #: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414 c-format.c:471
31 #, fuzzy
32 msgid "'+' flag"
33 msgstr "'0' флаг"
35 #: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414
36 msgid "the '+' printf flag"
37 msgstr ""
39 #: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415 c-format.c:447
40 #, fuzzy
41 msgid "'#' flag"
42 msgstr "'0' флаг"
44 #: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415
45 msgid "the '#' printf flag"
46 msgstr ""
48 #: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:445
49 #, fuzzy
50 msgid "'0' flag"
51 msgstr "'0' флаг"
53 #: c-format.c:346 c-format.c:370
54 msgid "the '0' printf flag"
55 msgstr ""
57 #: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:444 c-format.c:474
58 #, fuzzy
59 msgid "'-' flag"
60 msgstr "'0' флаг"
62 #: c-format.c:347 c-format.c:371
63 msgid "the '-' printf flag"
64 msgstr ""
66 #: c-format.c:348 c-format.c:428
67 #, fuzzy
68 msgid "''' flag"
69 msgstr "'0' флаг"
71 #: c-format.c:348
72 msgid "the ''' printf flag"
73 msgstr ""
75 #: c-format.c:349 c-format.c:429
76 #, fuzzy
77 msgid "'I' flag"
78 msgstr "'0' флаг"
80 #: c-format.c:349
81 msgid "the 'I' printf flag"
82 msgstr ""
84 #: c-format.c:350 c-format.c:372 c-format.c:426 c-format.c:448 c-format.c:475
85 #: c-format.c:1601 config/sol2-c.c:46
86 msgid "field width"
87 msgstr ""
89 #: c-format.c:350 c-format.c:372 config/sol2-c.c:46
90 msgid "field width in printf format"
91 msgstr ""
93 #: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417
94 msgid "precision"
95 msgstr ""
97 #: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417
98 msgid "precision in printf format"
99 msgstr ""
101 #: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418 c-format.c:427
102 #: c-format.c:478 config/sol2-c.c:47
103 msgid "length modifier"
104 msgstr ""
106 #: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418
107 #: config/sol2-c.c:47
108 msgid "length modifier in printf format"
109 msgstr ""
111 #: c-format.c:403 c-format.c:416
112 #, fuzzy
113 msgid "'q' flag"
114 msgstr "'0' флаг"
116 #: c-format.c:403 c-format.c:416
117 msgid "the 'q' diagnostic flag"
118 msgstr ""
120 #: c-format.c:424
121 msgid "assignment suppression"
122 msgstr ""
124 #: c-format.c:424
125 msgid "the assignment suppression scanf feature"
126 msgstr ""
128 #: c-format.c:425
129 #, fuzzy
130 msgid "'a' flag"
131 msgstr "'0' флаг"
133 #: c-format.c:425
134 msgid "the 'a' scanf flag"
135 msgstr ""
137 #: c-format.c:426
138 msgid "field width in scanf format"
139 msgstr ""
141 #: c-format.c:427
142 msgid "length modifier in scanf format"
143 msgstr ""
145 #: c-format.c:428
146 msgid "the ''' scanf flag"
147 msgstr ""
149 #: c-format.c:429
150 msgid "the 'I' scanf flag"
151 msgstr ""
153 #: c-format.c:443
154 #, fuzzy
155 msgid "'_' flag"
156 msgstr "'0' флаг"
158 #: c-format.c:443
159 msgid "the '_' strftime flag"
160 msgstr ""
162 #: c-format.c:444
163 msgid "the '-' strftime flag"
164 msgstr ""
166 #: c-format.c:445
167 msgid "the '0' strftime flag"
168 msgstr ""
170 #: c-format.c:446 c-format.c:470
171 #, fuzzy
172 msgid "'^' flag"
173 msgstr "'0' флаг"
175 #: c-format.c:446
176 msgid "the '^' strftime flag"
177 msgstr ""
179 #: c-format.c:447
180 msgid "the '#' strftime flag"
181 msgstr ""
183 #: c-format.c:448
184 msgid "field width in strftime format"
185 msgstr ""
187 #: c-format.c:449
188 #, fuzzy
189 msgid "'E' modifier"
190 msgstr "'O' мадыфікатар"
192 #: c-format.c:449
193 msgid "the 'E' strftime modifier"
194 msgstr ""
196 #: c-format.c:450
197 #, fuzzy
198 msgid "'O' modifier"
199 msgstr "'O' мадыфікатар"
201 #: c-format.c:450
202 msgid "the 'O' strftime modifier"
203 msgstr ""
205 #: c-format.c:451
206 #, fuzzy
207 msgid "the 'O' modifier"
208 msgstr "'O' мадыфікатар"
210 #: c-format.c:469
211 msgid "fill character"
212 msgstr ""
214 #: c-format.c:469
215 msgid "fill character in strfmon format"
216 msgstr ""
218 #: c-format.c:470
219 msgid "the '^' strfmon flag"
220 msgstr ""
222 #: c-format.c:471
223 msgid "the '+' strfmon flag"
224 msgstr ""
226 #: c-format.c:472
227 #, fuzzy
228 msgid "'(' flag"
229 msgstr "'0' флаг"
231 #: c-format.c:472
232 msgid "the '(' strfmon flag"
233 msgstr ""
235 #: c-format.c:473
236 #, fuzzy
237 msgid "'!' flag"
238 msgstr "'0' флаг"
240 #: c-format.c:473
241 msgid "the '!' strfmon flag"
242 msgstr ""
244 #: c-format.c:474
245 msgid "the '-' strfmon flag"
246 msgstr ""
248 #: c-format.c:475
249 msgid "field width in strfmon format"
250 msgstr ""
252 #: c-format.c:476
253 msgid "left precision"
254 msgstr ""
256 #: c-format.c:476
257 msgid "left precision in strfmon format"
258 msgstr ""
260 #: c-format.c:477
261 msgid "right precision"
262 msgstr ""
264 #: c-format.c:477
265 msgid "right precision in strfmon format"
266 msgstr ""
268 #: c-format.c:478
269 msgid "length modifier in strfmon format"
270 msgstr ""
272 #: c-format.c:1703
273 msgid "field precision"
274 msgstr ""
276 #: c-incpath.c:70
277 #, c-format
278 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
279 msgstr ""
281 #: c-incpath.c:73
282 #, c-format
283 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
284 msgstr ""
286 #: c-incpath.c:77
287 #, c-format
288 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
289 msgstr ""
291 #: c-incpath.c:286
292 #, c-format
293 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
294 msgstr ""
296 #: c-incpath.c:290
297 #, c-format
298 msgid "#include <...> search starts here:\n"
299 msgstr ""
301 #: c-incpath.c:295
302 #, c-format
303 msgid "End of search list.\n"
304 msgstr ""
306 #: c-opts.c:1329
307 msgid "<built-in>"
308 msgstr ""
310 #: c-opts.c:1345
311 msgid "<command line>"
312 msgstr ""
314 #: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
315 #: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
316 msgid "initializer element is not constant"
317 msgstr ""
319 #: c-typeck.c:4419
320 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
321 msgstr ""
323 #: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
324 #, gcc-internal-format
325 msgid "char-array initialized from wide string"
326 msgstr ""
328 #: c-typeck.c:4484
329 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
330 msgstr ""
332 #: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
333 #, gcc-internal-format
334 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
335 msgstr ""
337 #: c-typeck.c:4508
338 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
339 msgstr ""
341 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
342 #. unprototyped functions.
343 #: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
344 #, gcc-internal-format
345 msgid "invalid use of non-lvalue array"
346 msgstr ""
348 #: c-typeck.c:4596
349 msgid "array initialized from non-constant array expression"
350 msgstr ""
352 #: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
353 #, gcc-internal-format
354 msgid "initializer element is not computable at load time"
355 msgstr ""
357 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
358 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
359 #. sense to permit them to be initialized given that
360 #. ordinary VLAs may not be initialized.
361 #: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
362 #, gcc-internal-format
363 msgid "variable-sized object may not be initialized"
364 msgstr ""
366 #: c-typeck.c:4675
367 msgid "invalid initializer"
368 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
370 #: c-typeck.c:5149
371 msgid "extra brace group at end of initializer"
372 msgstr ""
374 #: c-typeck.c:5169
375 msgid "missing braces around initializer"
376 msgstr ""
378 #: c-typeck.c:5230
379 msgid "braces around scalar initializer"
380 msgstr ""
382 #: c-typeck.c:5287
383 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
384 msgstr ""
386 #: c-typeck.c:5289
387 msgid "initialization of a flexible array member"
388 msgstr ""
390 #: c-typeck.c:5316
391 msgid "missing initializer"
392 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
394 #: c-typeck.c:5338
395 msgid "empty scalar initializer"
396 msgstr ""
398 #: c-typeck.c:5343
399 msgid "extra elements in scalar initializer"
400 msgstr ""
402 #: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
403 msgid "array index in non-array initializer"
404 msgstr ""
406 #: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
407 msgid "field name not in record or union initializer"
408 msgstr ""
410 #: c-typeck.c:5498
411 #, fuzzy
412 msgid "array index in initializer not of integer type"
413 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
415 #: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
416 msgid "nonconstant array index in initializer"
417 msgstr ""
419 #: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
420 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
421 msgstr ""
423 #: c-typeck.c:5523
424 msgid "empty index range in initializer"
425 msgstr ""
427 #: c-typeck.c:5532
428 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
429 msgstr ""
431 #: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
432 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
433 msgstr ""
435 #: c-typeck.c:6308
436 msgid "excess elements in char array initializer"
437 msgstr ""
439 #: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
440 msgid "excess elements in struct initializer"
441 msgstr ""
443 #: c-typeck.c:6376
444 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
445 msgstr ""
447 #: c-typeck.c:6444
448 msgid "excess elements in union initializer"
449 msgstr ""
451 #: c-typeck.c:6531
452 msgid "excess elements in array initializer"
453 msgstr ""
455 #: c-typeck.c:6561
456 msgid "excess elements in vector initializer"
457 msgstr ""
459 #: c-typeck.c:6585
460 msgid "excess elements in scalar initializer"
461 msgstr ""
463 #: cfgrtl.c:2129
464 msgid "flow control insn inside a basic block"
465 msgstr ""
467 #: cfgrtl.c:2207
468 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
469 msgstr ""
471 #: cfgrtl.c:2249
472 msgid "insn outside basic block"
473 msgstr ""
475 #: cfgrtl.c:2256
476 msgid "return not followed by barrier"
477 msgstr ""
479 #: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
480 msgid "function body not available"
481 msgstr ""
483 #: cgraph.c:302 cgraphunit.c:594
484 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
485 msgstr ""
487 #: cgraph.c:305 cgraphunit.c:599
488 #, fuzzy
489 msgid "function not considered for inlining"
490 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
492 #: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
493 msgid "function not inlinable"
494 msgstr ""
496 #: collect2.c:373 gcc.c:6765
497 #, fuzzy, c-format
498 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
499 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
501 #: collect2.c:872
502 #, c-format
503 msgid "no arguments"
504 msgstr "няма аргументаў"
506 #: collect2.c:1246 collect2.c:1394 collect2.c:1429
507 #, c-format
508 msgid "fopen %s"
509 msgstr ""
511 #: collect2.c:1249 collect2.c:1399 collect2.c:1432
512 #, c-format
513 msgid "fclose %s"
514 msgstr ""
516 #: collect2.c:1258
517 #, c-format
518 msgid "collect2 version %s"
519 msgstr ""
521 #: collect2.c:1348
522 #, c-format
523 msgid "%d constructor(s) found\n"
524 msgstr "%d канструктар(аў) знойдзен(а)\n"
526 #: collect2.c:1349
527 #, c-format
528 msgid "%d destructor(s)  found\n"
529 msgstr "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n"
531 #: collect2.c:1350
532 #, c-format
533 msgid "%d frame table(s) found\n"
534 msgstr ""
536 #: collect2.c:1487
537 #, c-format
538 msgid "can't get program status"
539 msgstr ""
541 #: collect2.c:1537
542 #, c-format
543 msgid "[cannot find %s]"
544 msgstr "[нельга знайсці %s]"
546 #: collect2.c:1552
547 #, fuzzy, c-format
548 msgid "cannot find '%s'"
549 msgstr "нельга знайсці \"%s\""
551 #: collect2.c:1556 collect2.c:2045 collect2.c:2200 gcc.c:2809
552 #, c-format
553 msgid "pex_init failed"
554 msgstr ""
556 #: collect2.c:1591
557 #, c-format
558 msgid "[Leaving %s]\n"
559 msgstr ""
561 #: collect2.c:1811
562 #, c-format
563 msgid ""
564 "\n"
565 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
566 msgstr ""
568 #: collect2.c:2019
569 #, fuzzy, c-format
570 msgid "cannot find 'nm'"
571 msgstr "нельга знайсці \"nm\""
573 #: collect2.c:2066
574 #, fuzzy, c-format
575 msgid "can't open nm output"
576 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
578 #: collect2.c:2110
579 #, c-format
580 msgid "init function found in object %s"
581 msgstr ""
583 #: collect2.c:2118
584 #, c-format
585 msgid "fini function found in object %s"
586 msgstr ""
588 #: collect2.c:2221
589 #, fuzzy, c-format
590 msgid "can't open ldd output"
591 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
593 #: collect2.c:2224
594 #, c-format
595 msgid ""
596 "\n"
597 "ldd output with constructors/destructors.\n"
598 msgstr ""
600 #: collect2.c:2239
601 #, c-format
602 msgid "dynamic dependency %s not found"
603 msgstr ""
605 #: collect2.c:2251
606 #, c-format
607 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
608 msgstr ""
610 #: collect2.c:2407
611 #, c-format
612 msgid "%s: not a COFF file"
613 msgstr ""
615 #: collect2.c:2527
616 #, c-format
617 msgid "%s: cannot open as COFF file"
618 msgstr ""
620 #: collect2.c:2585
621 #, fuzzy, c-format
622 msgid "library lib%s not found"
623 msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена"
625 #: cppspec.c:106
626 #, c-format
627 msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
628 msgstr ""
630 #: cppspec.c:128
631 #, c-format
632 msgid "too many input files"
633 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
635 #: diagnostic.c:186
636 #, c-format
637 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
638 msgstr ""
640 #: diagnostic.c:246
641 #, fuzzy, c-format
642 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
643 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
645 #: diagnostic.c:255
646 #, c-format
647 msgid ""
648 "Please submit a full bug report,\n"
649 "with preprocessed source if appropriate.\n"
650 "See %s for instructions.\n"
651 msgstr ""
653 #: diagnostic.c:264
654 #, c-format
655 msgid "compilation terminated.\n"
656 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
658 #: diagnostic.c:583
659 #, c-format
660 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
661 msgstr ""
663 #: final.c:1110
664 msgid "negative insn length"
665 msgstr ""
667 #: final.c:2467
668 msgid "could not split insn"
669 msgstr ""
671 #: final.c:2816
672 #, fuzzy
673 msgid "invalid 'asm': "
674 msgstr "нерэчаісная маска"
676 #: final.c:2999
677 #, c-format
678 msgid "nested assembly dialect alternatives"
679 msgstr ""
681 #: final.c:3016 final.c:3028
682 #, c-format
683 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
684 msgstr ""
686 #: final.c:3075
687 #, c-format
688 msgid "operand number missing after %%-letter"
689 msgstr ""
691 #: final.c:3078 final.c:3119
692 #, c-format
693 msgid "operand number out of range"
694 msgstr ""
696 #: final.c:3138
697 #, c-format
698 msgid "invalid %%-code"
699 msgstr "нерэчаісны %%-код"
701 #: final.c:3168
702 #, c-format
703 msgid "'%%l' operand isn't a label"
704 msgstr ""
706 #. We can't handle floating point constants;
707 #. PRINT_OPERAND must handle them.
708 #. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
709 #. handle them.
710 #. We can't handle floating point constants;
711 #. PRINT_OPERAND must handle them.
712 #: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
713 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
714 #, c-format
715 msgid "floating constant misused"
716 msgstr ""
718 #: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
719 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
720 #, c-format
721 msgid "invalid expression as operand"
722 msgstr ""
724 #: flow.c:1699
725 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
726 msgstr ""
728 #: gcc.c:1641
729 #, c-format
730 msgid "Using built-in specs.\n"
731 msgstr ""
733 #: gcc.c:1824
734 #, c-format
735 msgid ""
736 "Setting spec %s to '%s'\n"
737 "\n"
738 msgstr ""
740 #: gcc.c:1939
741 #, c-format
742 msgid "Reading specs from %s\n"
743 msgstr ""
745 #: gcc.c:2035 gcc.c:2054
746 #, c-format
747 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
748 msgstr ""
750 #: gcc.c:2062
751 #, fuzzy, c-format
752 msgid "could not find specs file %s\n"
753 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
755 #: gcc.c:2079 gcc.c:2087 gcc.c:2096 gcc.c:2105
756 #, c-format
757 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
758 msgstr ""
760 #: gcc.c:2114
761 #, c-format
762 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
763 msgstr ""
765 #: gcc.c:2121
766 #, c-format
767 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
768 msgstr ""
770 #: gcc.c:2126
771 #, c-format
772 msgid "rename spec %s to %s\n"
773 msgstr ""
775 #: gcc.c:2128
776 #, c-format
777 msgid ""
778 "spec is '%s'\n"
779 "\n"
780 msgstr ""
782 #: gcc.c:2141
783 #, c-format
784 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
785 msgstr ""
787 #: gcc.c:2152 gcc.c:2165
788 #, c-format
789 msgid "specs file malformed after %ld characters"
790 msgstr ""
792 #: gcc.c:2218
793 #, c-format
794 msgid "spec file has no spec for linking"
795 msgstr ""
797 #: gcc.c:2640
798 #, c-format
799 msgid "system path '%s' is not absolute"
800 msgstr ""
802 #: gcc.c:2703
803 #, c-format
804 msgid "-pipe not supported"
805 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
807 #: gcc.c:2765
808 #, c-format
809 msgid ""
810 "\n"
811 "Go ahead? (y or n) "
812 msgstr ""
814 #: gcc.c:2848
815 msgid "failed to get exit status"
816 msgstr ""
818 #: gcc.c:2854
819 #, fuzzy
820 msgid "failed to get process times"
821 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
823 #: gcc.c:2877
824 #, c-format
825 msgid ""
826 "Internal error: %s (program %s)\n"
827 "Please submit a full bug report.\n"
828 "See %s for instructions."
829 msgstr ""
831 #: gcc.c:2905
832 #, c-format
833 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
834 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
836 #: gcc.c:3041
837 #, c-format
838 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
839 msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n"
841 #: gcc.c:3042
842 msgid "Options:\n"
843 msgstr "Выбары:\n"
845 #: gcc.c:3044
846 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
847 msgstr ""
849 #: gcc.c:3045
850 msgid "  --help                   Display this information\n"
851 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
853 #: gcc.c:3046
854 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
855 msgstr ""
857 #: gcc.c:3048
858 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
859 msgstr ""
861 #: gcc.c:3049
862 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
863 msgstr ""
865 #: gcc.c:3050
866 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
867 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
869 #: gcc.c:3051
870 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
871 msgstr ""
873 #: gcc.c:3052
874 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
875 msgstr ""
877 #: gcc.c:3053
878 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
879 msgstr ""
881 #: gcc.c:3054
882 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
883 msgstr ""
885 #: gcc.c:3055
886 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
887 msgstr ""
889 #: gcc.c:3056
890 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
891 msgstr ""
893 #: gcc.c:3057
894 msgid ""
895 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
896 "                           multiple library search directories\n"
897 msgstr ""
899 #: gcc.c:3060
900 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
901 msgstr ""
903 #: gcc.c:3061
904 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
905 msgstr ""
907 #: gcc.c:3062
908 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
909 msgstr ""
911 #: gcc.c:3063
912 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
913 msgstr ""
915 #: gcc.c:3064
916 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
917 msgstr ""
919 #: gcc.c:3065
920 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
921 msgstr ""
923 #: gcc.c:3066
924 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
925 msgstr ""
927 #: gcc.c:3067
928 #, fuzzy
929 msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
930 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
932 #: gcc.c:3068
933 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
934 msgstr ""
936 #: gcc.c:3069
937 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
938 msgstr ""
940 #: gcc.c:3070
941 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
942 msgstr ""
944 #: gcc.c:3071
945 #, fuzzy
946 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
947 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
949 #: gcc.c:3072
950 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
951 msgstr ""
953 #: gcc.c:3073
954 msgid ""
955 "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
956 "                           for headers and libraries\n"
957 msgstr ""
959 #: gcc.c:3076
960 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
961 msgstr ""
963 #: gcc.c:3077
964 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
965 msgstr ""
967 #: gcc.c:3078
968 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
969 msgstr ""
971 #: gcc.c:3079
972 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
973 msgstr ""
975 #: gcc.c:3080
976 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
977 msgstr ""
979 #: gcc.c:3081
980 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
981 msgstr ""
983 #: gcc.c:3082
984 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
985 msgstr ""
987 #: gcc.c:3083
988 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
989 msgstr ""
991 #: gcc.c:3084
992 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
993 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
995 #: gcc.c:3085
996 msgid ""
997 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
998 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
999 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
1000 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
1001 msgstr ""
1003 #: gcc.c:3092
1004 #, c-format
1005 msgid ""
1006 "\n"
1007 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
1008 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
1009 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
1010 msgstr ""
1012 #: gcc.c:3215
1013 #, c-format
1014 msgid "'-%c' option must have argument"
1015 msgstr ""
1017 #: gcc.c:3237
1018 #, c-format
1019 msgid "couldn't run '%s': %s"
1020 msgstr ""
1022 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
1023 #: gcc.c:3422
1024 #, c-format
1025 msgid "%s (GCC) %s\n"
1026 msgstr ""
1028 #: gcc.c:3424 gcov.c:415 fortran/gfortranspec.c:351 java/gjavah.c:2406
1029 #: java/jcf-dump.c:931 java/jv-scan.c:129
1030 msgid "(C)"
1031 msgstr ""
1033 #: gcc.c:3425 java/gjavah.c:2407 java/jcf-dump.c:932 java/jv-scan.c:130
1034 #, c-format
1035 msgid ""
1036 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
1037 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1038 "\n"
1039 msgstr ""
1041 #: gcc.c:3526
1042 #, fuzzy, c-format
1043 msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
1044 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1046 #: gcc.c:3534
1047 #, fuzzy, c-format
1048 msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
1049 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1051 #: gcc.c:3541
1052 #, fuzzy, c-format
1053 msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
1054 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1056 #: gcc.c:3548
1057 #, fuzzy, c-format
1058 msgid "argument to '-l' is missing"
1059 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1061 #: gcc.c:3569
1062 #, fuzzy, c-format
1063 msgid "argument to '-specs' is missing"
1064 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1066 #: gcc.c:3583
1067 #, fuzzy, c-format
1068 msgid "argument to '-specs=' is missing"
1069 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1071 #: gcc.c:3621
1072 #, c-format
1073 msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
1074 msgstr ""
1076 #: gcc.c:3630
1077 #, fuzzy, c-format
1078 msgid "argument to '-B' is missing"
1079 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1081 #: gcc.c:4016
1082 #, fuzzy, c-format
1083 msgid "argument to '-x' is missing"
1084 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1086 #: gcc.c:4044
1087 #, fuzzy, c-format
1088 msgid "argument to '-%s' is missing"
1089 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1091 #: gcc.c:4382
1092 #, c-format
1093 msgid "switch '%s' does not start with '-'"
1094 msgstr ""
1096 #: gcc.c:4612
1097 #, c-format
1098 msgid "spec '%s' invalid"
1099 msgstr ""
1101 #: gcc.c:4678
1102 #, c-format
1103 msgid "%s\n"
1104 msgstr "%s\n"
1106 #: gcc.c:4751
1107 #, fuzzy, c-format
1108 msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
1109 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1111 #: gcc.c:4948
1112 #, fuzzy, c-format
1113 msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
1114 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1116 #: gcc.c:4979
1117 #, fuzzy, c-format
1118 msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
1119 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1121 #: gcc.c:5201
1122 #, c-format
1123 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
1124 msgstr ""
1126 #: gcc.c:5343
1127 #, fuzzy, c-format
1128 msgid "unknown spec function '%s'"
1129 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
1131 #: gcc.c:5362
1132 #, fuzzy, c-format
1133 msgid "error in args to spec function '%s'"
1134 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
1136 #: gcc.c:5410
1137 #, c-format
1138 msgid "malformed spec function name"
1139 msgstr ""
1141 #. )
1142 #: gcc.c:5413
1143 #, fuzzy, c-format
1144 msgid "no arguments for spec function"
1145 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
1147 #: gcc.c:5432
1148 #, c-format
1149 msgid "malformed spec function arguments"
1150 msgstr ""
1152 #: gcc.c:5671
1153 #, c-format
1154 msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
1155 msgstr ""
1157 #: gcc.c:5759
1158 #, c-format
1159 msgid "braced spec body '%s' is invalid"
1160 msgstr ""
1162 #: gcc.c:6306
1163 #, c-format
1164 msgid "install: %s%s\n"
1165 msgstr ""
1167 #: gcc.c:6307
1168 #, c-format
1169 msgid "programs: %s\n"
1170 msgstr "праграмы: %s\n"
1172 #: gcc.c:6308
1173 #, c-format
1174 msgid "libraries: %s\n"
1175 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1177 #: gcc.c:6365
1178 #, c-format
1179 msgid ""
1180 "\n"
1181 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1182 msgstr ""
1183 "\n"
1184 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1186 #: gcc.c:6381
1187 #, fuzzy, c-format
1188 msgid "Target: %s\n"
1189 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1191 #: gcc.c:6382
1192 #, c-format
1193 msgid "Configured with: %s\n"
1194 msgstr ""
1196 #: gcc.c:6396
1197 #, c-format
1198 msgid "Thread model: %s\n"
1199 msgstr ""
1201 #: gcc.c:6407
1202 #, c-format
1203 msgid "gcc version %s\n"
1204 msgstr "версія gcc %s\n"
1206 #: gcc.c:6409
1207 #, c-format
1208 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
1209 msgstr ""
1211 #: gcc.c:6417
1212 #, fuzzy, c-format
1213 msgid "no input files"
1214 msgstr "няма ўваходзячых файлаў"
1216 #: gcc.c:6466
1217 #, c-format
1218 msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
1219 msgstr ""
1221 #: gcc.c:6500
1222 #, fuzzy, c-format
1223 msgid "spec '%s' is invalid"
1224 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1226 #: gcc.c:6965
1227 #, fuzzy, c-format
1228 msgid "multilib spec '%s' is invalid"
1229 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1231 #: gcc.c:7157
1232 #, c-format
1233 msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
1234 msgstr ""
1236 #: gcc.c:7215 gcc.c:7356
1237 #, fuzzy, c-format
1238 msgid "multilib select '%s' is invalid"
1239 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1241 #: gcc.c:7394
1242 #, c-format
1243 msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
1244 msgstr ""
1246 #: gcc.c:7653 gcc.c:7658
1247 #, fuzzy, c-format
1248 msgid "invalid version number `%s'"
1249 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
1251 #: gcc.c:7701
1252 #, fuzzy, c-format
1253 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
1254 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
1256 #: gcc.c:7707
1257 #, fuzzy, c-format
1258 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
1259 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
1261 #: gcc.c:7748
1262 #, c-format
1263 msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
1264 msgstr ""
1266 #: gcov.c:388
1267 #, c-format
1268 msgid ""
1269 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
1270 "\n"
1271 msgstr ""
1273 #: gcov.c:389
1274 #, c-format
1275 msgid ""
1276 "Print code coverage information.\n"
1277 "\n"
1278 msgstr ""
1280 #: gcov.c:390
1281 #, fuzzy, c-format
1282 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
1283 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
1285 #: gcov.c:391
1286 #, fuzzy, c-format
1287 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
1288 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
1290 #: gcov.c:392
1291 #, c-format
1292 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
1293 msgstr ""
1295 #: gcov.c:393
1296 #, c-format
1297 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
1298 msgstr ""
1300 #: gcov.c:394
1301 #, c-format
1302 msgid ""
1303 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
1304 "                                    rather than percentages\n"
1305 msgstr ""
1307 #: gcov.c:396
1308 #, fuzzy, c-format
1309 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
1310 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1312 #: gcov.c:397
1313 #, c-format
1314 msgid ""
1315 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
1316 "                                    source files\n"
1317 msgstr ""
1319 #: gcov.c:399
1320 #, c-format
1321 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
1322 msgstr ""
1324 #: gcov.c:400
1325 #, c-format
1326 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
1327 msgstr ""
1329 #: gcov.c:401
1330 #, c-format
1331 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
1332 msgstr ""
1334 #: gcov.c:402
1335 #, c-format
1336 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
1337 msgstr ""
1339 #: gcov.c:403
1340 #, fuzzy, c-format
1341 msgid ""
1342 "\n"
1343 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1344 "%s.\n"
1345 msgstr ""
1346 "\n"
1347 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1349 #: gcov.c:413
1350 #, c-format
1351 msgid "gcov (GCC) %s\n"
1352 msgstr ""
1354 #: gcov.c:417
1355 #, c-format
1356 msgid ""
1357 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
1358 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
1359 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1360 "\n"
1361 msgstr ""
1363 #: gcov.c:507
1364 #, fuzzy, c-format
1365 msgid "%s:no functions found\n"
1366 msgstr "не знойдзена\n"
1368 #: gcov.c:528 gcov.c:556 fortran/dump-parse-tree.c:68
1369 #, fuzzy, c-format
1370 msgid "\n"
1371 msgstr ":\n"
1373 #: gcov.c:543
1374 #, fuzzy, c-format
1375 msgid "%s:creating '%s'\n"
1376 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
1378 #: gcov.c:547
1379 #, fuzzy, c-format
1380 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1381 msgstr ""
1382 "\n"
1383 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1385 #: gcov.c:552
1386 #, fuzzy, c-format
1387 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
1388 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1390 #: gcov.c:703
1391 #, fuzzy, c-format
1392 msgid "%s:cannot open graph file\n"
1393 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1395 #: gcov.c:709
1396 #, c-format
1397 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
1398 msgstr ""
1400 #: gcov.c:722
1401 #, c-format
1402 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1403 msgstr ""
1405 #: gcov.c:774
1406 #, c-format
1407 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1408 msgstr ""
1410 #: gcov.c:892 gcov.c:1048
1411 #, c-format
1412 msgid "%s:corrupted\n"
1413 msgstr ""
1415 #: gcov.c:966
1416 #, fuzzy, c-format
1417 msgid "%s:cannot open data file\n"
1418 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1420 #: gcov.c:971
1421 #, fuzzy, c-format
1422 msgid "%s:not a gcov data file\n"
1423 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1425 #: gcov.c:984
1426 #, c-format
1427 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1428 msgstr ""
1430 #: gcov.c:990
1431 #, c-format
1432 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1433 msgstr ""
1435 #: gcov.c:1016
1436 #, fuzzy, c-format
1437 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1438 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1440 #: gcov.c:1029
1441 #, c-format
1442 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1443 msgstr ""
1445 #: gcov.c:1048
1446 #, c-format
1447 msgid "%s:overflowed\n"
1448 msgstr ""
1450 #: gcov.c:1072
1451 #, c-format
1452 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1453 msgstr ""
1455 #: gcov.c:1077
1456 #, c-format
1457 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1458 msgstr ""
1460 #: gcov.c:1085
1461 #, c-format
1462 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1463 msgstr ""
1465 #: gcov.c:1293
1466 #, c-format
1467 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1468 msgstr ""
1470 #: gcov.c:1373
1471 #, fuzzy, c-format
1472 msgid "%s '%s'\n"
1473 msgstr "%s: %s: "
1475 #: gcov.c:1376
1476 #, c-format
1477 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1478 msgstr ""
1480 #: gcov.c:1380
1481 #, c-format
1482 msgid "No executable lines\n"
1483 msgstr ""
1485 #: gcov.c:1386
1486 #, c-format
1487 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1488 msgstr ""
1490 #: gcov.c:1390
1491 #, c-format
1492 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1493 msgstr ""
1495 #: gcov.c:1396
1496 #, c-format
1497 msgid "No branches\n"
1498 msgstr ""
1500 #: gcov.c:1398
1501 #, c-format
1502 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1503 msgstr ""
1505 #: gcov.c:1402
1506 #, c-format
1507 msgid "No calls\n"
1508 msgstr ""
1510 #: gcov.c:1543
1511 #, fuzzy, c-format
1512 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1513 msgstr "%s перад \"%s\""
1515 #: gcov.c:1738
1516 #, c-format
1517 msgid "call   %2d returned %s\n"
1518 msgstr ""
1520 #: gcov.c:1743
1521 #, c-format
1522 msgid "call   %2d never executed\n"
1523 msgstr ""
1525 #: gcov.c:1748
1526 #, c-format
1527 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1528 msgstr ""
1530 #: gcov.c:1752
1531 #, c-format
1532 msgid "branch %2d never executed\n"
1533 msgstr ""
1535 #: gcov.c:1757
1536 #, fuzzy, c-format
1537 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1538 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
1540 #: gcov.c:1760
1541 #, c-format
1542 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1543 msgstr ""
1545 #: gcov.c:1792
1546 #, fuzzy, c-format
1547 msgid "%s:cannot open source file\n"
1548 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
1550 #: gcov.c:1802
1551 #, c-format
1552 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1553 msgstr ""
1555 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
1556 #: gcse.c:694
1557 msgid "GCSE disabled"
1558 msgstr ""
1560 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
1561 #: gcse.c:6518
1562 msgid "jump bypassing disabled"
1563 msgstr ""
1565 #: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
1566 #: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
1567 #, fuzzy
1568 msgid "syntax error: cannot back up"
1569 msgstr "сінтаксічная памылка"
1571 #. Each stack pointer address is followed by the size of the
1572 #. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
1573 #. conditional around just the two extra args, but that might
1574 #. be undefined if yyoverflow is a macro.
1575 #: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
1576 #: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
1577 msgid "memory exhausted"
1578 msgstr ""
1580 #. This is so xgettext sees the translatable formats that are
1581 #. constructed on the fly.
1582 #: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
1583 #, fuzzy, c-format
1584 msgid "syntax error, unexpected %s"
1585 msgstr "сінтаксічная памылка"
1587 #: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
1588 #, c-format
1589 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
1590 msgstr ""
1592 #: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
1593 #, c-format
1594 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
1595 msgstr ""
1597 #: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
1598 #, c-format
1599 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
1600 msgstr ""
1602 #: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
1603 #, c-format
1604 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
1605 msgstr ""
1607 #. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
1608 #. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
1609 #. "parse error".  To prevent this from changing the translation
1610 #. template randomly, we list all the variants of this particular
1611 #. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
1612 #. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
1613 #. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
1614 #. translation.
1615 #: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
1616 #: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
1617 #: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
1618 msgid "syntax error"
1619 msgstr "сінтаксічная памылка"
1621 #. Opening quotation mark.
1622 #: intl.c:58
1623 msgid "`"
1624 msgstr ""
1626 #. Closing quotation mark.
1627 #: intl.c:61
1628 msgid "'"
1629 msgstr ""
1631 #: ipa-inline.c:273
1632 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1633 msgstr ""
1635 #: ipa-inline.c:303
1636 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1637 msgstr ""
1639 #: ipa-inline.c:312
1640 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1641 msgstr ""
1643 #: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
1644 msgid "recursive inlining"
1645 msgstr ""
1647 #: ipa-inline.c:777
1648 msgid "call is unlikely"
1649 msgstr ""
1651 #: ipa-inline.c:848
1652 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1653 msgstr ""
1655 #: langhooks.c:507
1656 msgid "At top level:"
1657 msgstr ""
1659 #: langhooks.c:512
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid "In member function %qs:"
1662 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1664 #: langhooks.c:516
1665 #, fuzzy, c-format
1666 msgid "In function %qs:"
1667 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1669 #: loop-iv.c:2709 tree-ssa-loop-niter.c:1026
1670 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1671 msgstr ""
1673 #: loop-iv.c:2710 tree-ssa-loop-niter.c:1027
1674 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1675 msgstr ""
1677 #: loop-iv.c:2718 tree-ssa-loop-niter.c:1031
1678 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1679 msgstr ""
1681 #: loop-iv.c:2719 tree-ssa-loop-niter.c:1032
1682 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1683 msgstr ""
1685 #. What to print when a switch has no documentation.
1686 #: opts.c:90
1687 msgid "This switch lacks documentation"
1688 msgstr ""
1690 #: opts.c:1210
1691 #, c-format
1692 msgid ""
1693 "\n"
1694 "Target specific options:\n"
1695 msgstr ""
1697 #: opts.c:1231
1698 msgid "The following options are language-independent:\n"
1699 msgstr ""
1701 #: opts.c:1238
1702 #, c-format
1703 msgid ""
1704 "The %s front end recognizes the following options:\n"
1705 "\n"
1706 msgstr ""
1708 #: opts.c:1251
1709 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
1710 msgstr ""
1712 #: protoize.c:583
1713 #, fuzzy, c-format
1714 msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
1715 msgstr ""
1716 "\n"
1717 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1719 #: protoize.c:627
1720 #, c-format
1721 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
1722 msgstr ""
1724 #: protoize.c:630
1725 #, c-format
1726 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
1727 msgstr ""
1729 #: protoize.c:731
1730 #, fuzzy, c-format
1731 msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
1732 msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
1734 #: protoize.c:739
1735 #, fuzzy, c-format
1736 msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
1737 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1739 #: protoize.c:747
1740 #, fuzzy, c-format
1741 msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
1742 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1744 #. Catch cases like /.. where we try to backup to a
1745 #. point above the absolute root of the logical file
1746 #. system.
1747 #: protoize.c:1134
1748 #, c-format
1749 msgid "%s: invalid file name: %s\n"
1750 msgstr ""
1752 #: protoize.c:1282
1753 #, c-format
1754 msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
1755 msgstr ""
1757 #: protoize.c:1303
1758 #, c-format
1759 msgid ""
1760 "\n"
1761 "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
1762 msgstr ""
1764 #: protoize.c:1632
1765 #, fuzzy, c-format
1766 msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
1767 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
1769 #: protoize.c:1887
1770 #, fuzzy, c-format
1771 msgid "%s: compiling '%s'\n"
1772 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
1774 #: protoize.c:1910
1775 #, c-format
1776 msgid "%s: wait: %s\n"
1777 msgstr ""
1779 #: protoize.c:1915
1780 #, c-format
1781 msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
1782 msgstr ""
1784 #: protoize.c:1923
1785 #, c-format
1786 msgid "%s: %s exited with status %d\n"
1787 msgstr ""
1789 #: protoize.c:1972
1790 #, c-format
1791 msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
1792 msgstr ""
1794 #: protoize.c:1981 protoize.c:2010
1795 #, fuzzy, c-format
1796 msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
1797 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1799 #: protoize.c:2026 protoize.c:2054
1800 #, fuzzy, c-format
1801 msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
1802 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1804 #: protoize.c:2082
1805 #, fuzzy, c-format
1806 msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
1807 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
1809 #: protoize.c:2100
1810 #, fuzzy, c-format
1811 msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
1812 msgstr ""
1813 "\n"
1814 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1816 #: protoize.c:2113
1817 #, fuzzy, c-format
1818 msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
1819 msgstr ""
1820 "\n"
1821 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1823 #: protoize.c:2129
1824 #, fuzzy, c-format
1825 msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
1826 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1828 #: protoize.c:2211 protoize.c:4180
1829 #, fuzzy, c-format
1830 msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
1831 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1833 #: protoize.c:2289
1834 #, fuzzy, c-format
1835 msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
1836 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1838 #: protoize.c:2411
1839 #, c-format
1840 msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
1841 msgstr ""
1843 #: protoize.c:2415
1844 #, c-format
1845 msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
1846 msgstr ""
1848 #: protoize.c:2417
1849 #, c-format
1850 msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
1851 msgstr ""
1853 #: protoize.c:2450
1854 #, c-format
1855 msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
1856 msgstr ""
1858 #: protoize.c:2490
1859 #, c-format
1860 msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
1861 msgstr ""
1863 #: protoize.c:2496
1864 #, fuzzy, c-format
1865 msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
1866 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1868 #: protoize.c:2526
1869 #, fuzzy, c-format
1870 msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
1871 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1873 #: protoize.c:2532
1874 #, c-format
1875 msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
1876 msgstr ""
1878 #: protoize.c:2702 protoize.c:2705
1879 #, c-format
1880 msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
1881 msgstr ""
1883 #: protoize.c:2900
1884 #, c-format
1885 msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
1886 msgstr ""
1888 #: protoize.c:2915
1889 #, fuzzy, c-format
1890 msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
1891 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
1893 #: protoize.c:3038
1894 #, fuzzy, c-format
1895 msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
1896 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1898 #: protoize.c:3059
1899 #, fuzzy, c-format
1900 msgid ""
1901 "\n"
1902 "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
1903 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1905 #: protoize.c:3155
1906 #, fuzzy, c-format
1907 msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
1908 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1910 #: protoize.c:3330
1911 #, fuzzy, c-format
1912 msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
1913 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
1915 #: protoize.c:3357
1916 #, c-format
1917 msgid ""
1918 "\n"
1919 "%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
1920 msgstr ""
1922 #: protoize.c:3429
1923 #, c-format
1924 msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
1925 msgstr ""
1927 #: protoize.c:3518 protoize.c:3548
1928 #, c-format
1929 msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
1930 msgstr ""
1932 #: protoize.c:3537
1933 #, c-format
1934 msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
1935 msgstr ""
1937 #: protoize.c:3863
1938 #, c-format
1939 msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
1940 msgstr ""
1942 #. If we make it here, then we did not know about this
1943 #. function definition.
1944 #: protoize.c:3879
1945 #, c-format
1946 msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
1947 msgstr ""
1949 #: protoize.c:3882
1950 #, c-format
1951 msgid "%s: function definition not converted\n"
1952 msgstr ""
1954 #: protoize.c:3940
1955 #, c-format
1956 msgid "%s: '%s' not converted\n"
1957 msgstr ""
1959 #: protoize.c:3948
1960 #, fuzzy, c-format
1961 msgid "%s: would convert file '%s'\n"
1962 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1964 #: protoize.c:3951
1965 #, fuzzy, c-format
1966 msgid "%s: converting file '%s'\n"
1967 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1969 #: protoize.c:3961
1970 #, fuzzy, c-format
1971 msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
1972 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1974 #: protoize.c:4003
1975 #, fuzzy, c-format
1976 msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
1977 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
1979 #: protoize.c:4018
1980 #, fuzzy, c-format
1981 msgid ""
1982 "\n"
1983 "%s: error reading input file '%s': %s\n"
1984 msgstr ""
1985 "\n"
1986 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1988 #: protoize.c:4052
1989 #, fuzzy, c-format
1990 msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
1991 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1993 #: protoize.c:4157
1994 #, fuzzy, c-format
1995 msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
1996 msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
1998 #: protoize.c:4165
1999 #, fuzzy, c-format
2000 msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
2001 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
2003 #: protoize.c:4195
2004 #, fuzzy, c-format
2005 msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
2006 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
2008 #: protoize.c:4228
2009 #, fuzzy, c-format
2010 msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
2011 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
2013 #: protoize.c:4404
2014 #, c-format
2015 msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
2016 msgstr ""
2018 #: protoize.c:4502
2019 #, c-format
2020 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
2021 msgstr "%s: файл уводу павінен мець суфікс .c: %s\n"
2023 #: reload.c:3730
2024 msgid "unable to generate reloads for:"
2025 msgstr ""
2027 #: reload1.c:1901
2028 msgid "this is the insn:"
2029 msgstr ""
2031 #. It's the compiler's fault.
2032 #: reload1.c:5088
2033 #, fuzzy
2034 msgid "could not find a spill register"
2035 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
2037 #. It's the compiler's fault.
2038 #: reload1.c:6722
2039 msgid "VOIDmode on an output"
2040 msgstr ""
2042 #: reload1.c:7692
2043 msgid "Failure trying to reload:"
2044 msgstr ""
2046 #: rtl-error.c:128
2047 #, fuzzy
2048 msgid "unrecognizable insn:"
2049 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
2051 #: rtl-error.c:130
2052 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
2053 msgstr ""
2055 #: timevar.c:412
2056 msgid ""
2057 "\n"
2058 "Execution times (seconds)\n"
2059 msgstr ""
2061 #. Print total time.
2062 #: timevar.c:470
2063 msgid " TOTAL                 :"
2064 msgstr ""
2066 #: timevar.c:499
2067 #, c-format
2068 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
2069 msgstr ""
2071 #: tlink.c:384
2072 #, c-format
2073 msgid "collect: reading %s\n"
2074 msgstr ""
2076 #: tlink.c:478
2077 #, c-format
2078 msgid "removing .rpo file"
2079 msgstr ""
2081 #: tlink.c:480
2082 #, c-format
2083 msgid "renaming .rpo file"
2084 msgstr ""
2086 #: tlink.c:534
2087 #, c-format
2088 msgid "collect: recompiling %s\n"
2089 msgstr ""
2091 #: tlink.c:714
2092 #, c-format
2093 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
2094 msgstr ""
2096 #: tlink.c:764
2097 #, c-format
2098 msgid "collect: relinking\n"
2099 msgstr ""
2101 #: toplev.c:582
2102 #, fuzzy, c-format
2103 msgid "unrecoverable error"
2104 msgstr "унутраная памылка"
2106 #: toplev.c:1114
2107 #, fuzzy, c-format
2108 msgid ""
2109 "%s%s%s version %s (%s)\n"
2110 "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
2111 msgstr ""
2112 "%s%s%s версія %s (%s)\n"
2113 "%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n"
2114 "%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n"
2116 #: toplev.c:1116
2117 #, c-format
2118 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
2119 msgstr ""
2121 #: toplev.c:1120
2122 #, c-format
2123 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
2124 msgstr ""
2126 #: toplev.c:1182
2127 msgid "options passed: "
2128 msgstr ""
2130 #: toplev.c:1211
2131 msgid "options enabled: "
2132 msgstr "выбары ўключаны:"
2134 #: toplev.c:1330
2135 #, c-format
2136 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
2137 msgstr ""
2139 #: toplev.c:1332
2140 msgid "out of memory"
2141 msgstr ""
2143 #: toplev.c:1347
2144 msgid "created and used with different settings of -fpic"
2145 msgstr ""
2147 #: toplev.c:1349
2148 msgid "created and used with different settings of -fpie"
2149 msgstr ""
2151 #: tree-inline.c:2013
2152 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
2153 msgstr ""
2156 #. Local variables:
2157 #. mode:c
2158 #. End:
2160 #: diagnostic.def:1
2161 #, fuzzy
2162 msgid "fatal error: "
2163 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2165 #: diagnostic.def:2
2166 #, fuzzy
2167 msgid "internal compiler error: "
2168 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2170 #: diagnostic.def:3
2171 msgid "error: "
2172 msgstr ""
2174 #: diagnostic.def:4
2175 msgid "sorry, unimplemented: "
2176 msgstr ""
2178 #: diagnostic.def:5
2179 msgid "warning: "
2180 msgstr ""
2182 #: diagnostic.def:6
2183 msgid "anachronism: "
2184 msgstr ""
2186 #: diagnostic.def:7
2187 msgid "note: "
2188 msgstr ""
2190 #: diagnostic.def:8
2191 msgid "debug: "
2192 msgstr ""
2194 #: params.def:48
2195 msgid "The maximum number of fields in a structure variable without direct structure accesses that GCC will attempt to track separately"
2196 msgstr ""
2198 #: params.def:57
2199 msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies"
2200 msgstr ""
2202 #: params.def:66
2203 msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies"
2204 msgstr ""
2206 #: params.def:78
2207 msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
2208 msgstr ""
2210 #: params.def:95
2211 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
2212 msgstr ""
2214 #: params.def:107
2215 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
2216 msgstr ""
2218 #: params.def:112
2219 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
2220 msgstr ""
2222 #: params.def:117
2223 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
2224 msgstr ""
2226 #: params.def:122
2227 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
2228 msgstr ""
2230 #: params.def:127
2231 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
2232 msgstr ""
2234 #: params.def:132
2235 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
2236 msgstr ""
2238 #: params.def:139
2239 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
2240 msgstr ""
2242 #: params.def:150
2243 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
2244 msgstr ""
2246 #: params.def:161
2247 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
2248 msgstr ""
2250 #: params.def:171
2251 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
2252 msgstr ""
2254 #: params.def:176
2255 msgid "The size of function body to be considered large"
2256 msgstr ""
2258 #: params.def:180
2259 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
2260 msgstr ""
2262 #: params.def:184
2263 msgid "The size of translation unit to be considered large"
2264 msgstr ""
2266 #: params.def:188
2267 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
2268 msgstr ""
2270 #: params.def:192
2271 msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations"
2272 msgstr ""
2274 #: params.def:199
2275 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
2276 msgstr ""
2278 #: params.def:204
2279 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
2280 msgstr ""
2282 #: params.def:214
2283 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
2284 msgstr ""
2286 #: params.def:221
2287 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
2288 msgstr ""
2290 #: params.def:232
2291 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
2292 msgstr ""
2294 #: params.def:238
2295 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
2296 msgstr ""
2298 #: params.def:243
2299 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
2300 msgstr ""
2302 #: params.def:248
2303 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
2304 msgstr ""
2306 #: params.def:253
2307 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
2308 msgstr ""
2310 #: params.def:258
2311 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2312 msgstr ""
2314 #: params.def:263
2315 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
2316 msgstr ""
2318 #: params.def:268
2319 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
2320 msgstr ""
2322 #: params.def:274
2323 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2324 msgstr ""
2326 #: params.def:279
2327 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
2328 msgstr ""
2330 #: params.def:286
2331 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
2332 msgstr ""
2334 #: params.def:291
2335 msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on (mainly for debugging)"
2336 msgstr ""
2338 #: params.def:297
2339 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
2340 msgstr ""
2342 #: params.def:301
2343 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
2344 msgstr ""
2346 #: params.def:305
2347 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
2348 msgstr ""
2350 #: params.def:310
2351 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
2352 msgstr ""
2354 #: params.def:314
2355 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2356 msgstr ""
2358 #: params.def:330
2359 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
2360 msgstr ""
2362 #: params.def:334
2363 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
2364 msgstr ""
2366 #: params.def:338
2367 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
2368 msgstr ""
2370 #: params.def:342
2371 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
2372 msgstr ""
2374 #: params.def:346
2375 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
2376 msgstr ""
2378 #: params.def:350
2379 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
2380 msgstr ""
2382 #: params.def:354
2383 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
2384 msgstr ""
2386 #: params.def:360
2387 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2388 msgstr ""
2390 #: params.def:366
2391 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
2392 msgstr ""
2394 #: params.def:372
2395 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
2396 msgstr ""
2398 #: params.def:378
2399 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
2400 msgstr ""
2402 #: params.def:384
2403 msgid "The maximum length of path considered in cse"
2404 msgstr ""
2406 #: params.def:388
2407 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
2408 msgstr ""
2410 #: params.def:395
2411 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2412 msgstr ""
2414 #: params.def:404
2415 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
2416 msgstr ""
2418 #: params.def:412
2419 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
2420 msgstr ""
2422 #: params.def:420
2423 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
2424 msgstr ""
2426 #: params.def:425
2427 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2428 msgstr ""
2430 #: params.def:430
2431 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning"
2432 msgstr ""
2434 #: params.def:437
2435 msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
2436 msgstr ""
2438 #: params.def:442
2439 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2440 msgstr ""
2442 #: params.def:446
2443 msgid "The maximum memory locations recorded by flow"
2444 msgstr ""
2446 #: params.def:459
2447 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2448 msgstr ""
2450 #: params.def:464
2451 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2452 msgstr ""
2454 #: params.def:472
2455 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2456 msgstr ""
2458 #: params.def:477
2459 msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping"
2460 msgstr ""
2462 #: params.def:482
2463 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2464 msgstr ""
2466 #: params.def:487
2467 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2468 msgstr ""
2470 #: params.def:492
2471 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
2472 msgstr ""
2474 #: params.def:497
2475 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2476 msgstr ""
2478 #: params.def:505
2479 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2480 msgstr ""
2482 #: params.def:524
2483 msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
2484 msgstr ""
2486 #: params.def:529
2487 msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
2488 msgstr ""
2490 #: params.def:534
2491 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2492 msgstr ""
2494 #: params.def:552
2495 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2496 msgstr ""
2498 #: config/alpha/alpha.c:5069
2499 #, c-format
2500 msgid "invalid %%H value"
2501 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%H"
2503 #: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid "invalid %%J value"
2506 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
2508 #: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
2509 #, c-format
2510 msgid "invalid %%r value"
2511 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
2513 #: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
2514 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
2515 #, c-format
2516 msgid "invalid %%R value"
2517 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
2519 #: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
2520 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
2521 #, c-format
2522 msgid "invalid %%N value"
2523 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
2525 #: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
2526 #, c-format
2527 msgid "invalid %%P value"
2528 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
2530 #: config/alpha/alpha.c:5152
2531 #, c-format
2532 msgid "invalid %%h value"
2533 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
2535 #: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
2536 #, c-format
2537 msgid "invalid %%L value"
2538 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
2540 #: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
2541 #, c-format
2542 msgid "invalid %%m value"
2543 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
2545 #: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
2546 #, c-format
2547 msgid "invalid %%M value"
2548 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M"
2550 #: config/alpha/alpha.c:5251
2551 #, c-format
2552 msgid "invalid %%U value"
2553 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
2555 #: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
2556 #: config/rs6000/rs6000.c:10393
2557 #, c-format
2558 msgid "invalid %%s value"
2559 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
2561 #: config/alpha/alpha.c:5300
2562 #, c-format
2563 msgid "invalid %%C value"
2564 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
2566 #: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
2567 #: config/rs6000/rs6000.c:10143
2568 #, c-format
2569 msgid "invalid %%E value"
2570 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
2572 #: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
2573 #, c-format
2574 msgid "unknown relocation unspec"
2575 msgstr ""
2577 #: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
2578 #: config/rs6000/rs6000.c:10706
2579 #, c-format
2580 msgid "invalid %%xn code"
2581 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
2583 #: config/arc/arc.c:1726 config/m32r/m32r.c:1805
2584 #, fuzzy, c-format
2585 msgid "invalid operand to %%R code"
2586 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2588 #: config/arc/arc.c:1758 config/m32r/m32r.c:1828
2589 #, fuzzy, c-format
2590 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2591 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2593 #: config/arc/arc.c:1780 config/m32r/m32r.c:1899
2594 #, fuzzy, c-format
2595 msgid "invalid operand to %%U code"
2596 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2598 #: config/arc/arc.c:1791
2599 #, fuzzy, c-format
2600 msgid "invalid operand to %%V code"
2601 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2603 #. Unknown flag.
2604 #. Undocumented flag.
2605 #: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
2606 #, c-format
2607 msgid "invalid operand output code"
2608 msgstr ""
2610 #: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
2611 #, fuzzy, c-format
2612 msgid "predicated Thumb instruction"
2613 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
2615 #: config/arm/arm.c:10910
2616 #, c-format
2617 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2618 msgstr ""
2620 #: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
2621 #: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
2622 #: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
2623 #: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
2624 #, fuzzy, c-format
2625 msgid "invalid operand for code '%c'"
2626 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
2628 #: config/arm/arm.c:11077
2629 #, c-format
2630 msgid "instruction never exectued"
2631 msgstr ""
2633 #: config/arm/arm.c:11202
2634 #, fuzzy, c-format
2635 msgid "missing operand"
2636 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
2638 #: config/avr/avr.c:1116
2639 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2640 msgstr ""
2642 #: config/avr/avr.c:1123
2643 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2644 msgstr ""
2646 #: config/avr/avr.c:1134
2647 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2648 msgstr ""
2650 #: config/avr/avr.c:1147
2651 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2652 msgstr ""
2654 #: config/avr/avr.c:1770 config/avr/avr.c:2453
2655 #, fuzzy
2656 msgid "invalid insn:"
2657 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
2659 #: config/avr/avr.c:1804 config/avr/avr.c:1890 config/avr/avr.c:1939
2660 #: config/avr/avr.c:1967 config/avr/avr.c:2062 config/avr/avr.c:2231
2661 #: config/avr/avr.c:2487 config/avr/avr.c:2599
2662 msgid "incorrect insn:"
2663 msgstr ""
2665 #: config/avr/avr.c:1986 config/avr/avr.c:2147 config/avr/avr.c:2302
2666 #: config/avr/avr.c:2665
2667 msgid "unknown move insn:"
2668 msgstr ""
2670 #: config/avr/avr.c:2895
2671 msgid "bad shift insn:"
2672 msgstr ""
2674 #: config/avr/avr.c:3011 config/avr/avr.c:3459 config/avr/avr.c:3845
2675 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
2676 msgstr ""
2678 #: config/bfin/bfin.c:1143
2679 #, c-format
2680 msgid "invalid %%j value"
2681 msgstr ""
2683 #: config/bfin/bfin.c:1262
2684 #, fuzzy, c-format
2685 msgid "invalid const_double operand"
2686 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
2688 #: config/c4x/c4x.c:1584
2689 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
2690 msgstr ""
2692 #: config/c4x/c4x.c:1722
2693 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
2694 msgstr ""
2696 #: config/c4x/c4x.c:1857
2697 #, c-format
2698 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
2699 msgstr ""
2701 #: config/c4x/c4x.c:1863
2702 #, c-format
2703 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
2704 msgstr ""
2706 #: config/c4x/c4x.c:1904
2707 #, c-format
2708 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
2709 msgstr ""
2711 #: config/c4x/c4x.c:1999
2712 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
2713 msgstr ""
2715 #: config/c4x/c4x.c:2040
2716 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
2717 msgstr ""
2719 #: config/c4x/c4x.c:2062
2720 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
2721 msgstr ""
2723 #: config/c4x/c4x.c:2110 config/c4x/c4x.c:2122 config/c4x/c4x.c:2137
2724 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
2725 msgstr ""
2727 #: config/c4x/c4x.c:2388
2728 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
2729 msgstr ""
2731 #: config/c4x/c4x.c:2990
2732 msgid "invalid indirect memory address"
2733 msgstr ""
2735 #: config/c4x/c4x.c:3079
2736 msgid "invalid indirect (S) memory address"
2737 msgstr ""
2739 #: config/c4x/c4x.c:3414
2740 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
2741 msgstr ""
2743 #: config/c4x/c4x.c:3853
2744 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
2745 msgstr ""
2747 #: config/c4x/c4x.c:3856
2748 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
2749 msgstr ""
2751 #. We could handle these with some difficulty.
2752 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
2753 #: config/c4x/c4x.c:3882
2754 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
2755 msgstr ""
2757 #: config/c4x/c4x.c:3888
2758 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
2759 msgstr ""
2761 #: config/c4x/c4x.c:3899
2762 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
2763 msgstr ""
2765 #: config/c4x/c4x.c:4101
2766 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved"
2767 msgstr ""
2769 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
2770 #. characters in the message.
2771 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
2772 #: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
2773 #: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
2774 #: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
2775 #: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
2776 #: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
2777 #, gcc-internal-format
2778 msgid "%s"
2779 msgstr ""
2781 #: config/cris/cris.c:544
2782 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2783 msgstr ""
2785 #: config/cris/cris.c:558
2786 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2787 msgstr ""
2789 #: config/cris/cris.c:674
2790 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2791 msgstr ""
2793 #: config/cris/cris.c:691
2794 #, fuzzy
2795 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2796 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2798 #: config/cris/cris.c:710
2799 #, fuzzy
2800 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2801 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2803 #: config/cris/cris.c:743
2804 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2805 msgstr ""
2807 #: config/cris/cris.c:782
2808 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2809 msgstr ""
2811 #: config/cris/cris.c:836 config/cris/cris.c:866
2812 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2813 msgstr ""
2815 #: config/cris/cris.c:842
2816 msgid "bad register"
2817 msgstr ""
2819 #: config/cris/cris.c:880
2820 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
2821 msgstr ""
2823 #: config/cris/cris.c:897
2824 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
2825 msgstr ""
2827 #: config/cris/cris.c:922
2828 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
2829 msgstr ""
2831 #: config/cris/cris.c:945
2832 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
2833 msgstr ""
2835 #: config/cris/cris.c:959
2836 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
2837 msgstr ""
2839 #: config/cris/cris.c:968
2840 msgid "invalid operand modifier letter"
2841 msgstr ""
2843 #: config/cris/cris.c:1025
2844 msgid "unexpected multiplicative operand"
2845 msgstr ""
2847 #: config/cris/cris.c:1045
2848 msgid "unexpected operand"
2849 msgstr ""
2851 #: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
2852 msgid "unrecognized address"
2853 msgstr "нераспазнаны адрас"
2855 #: config/cris/cris.c:2014
2856 #, fuzzy
2857 msgid "unrecognized supposed constant"
2858 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
2860 #: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
2861 msgid "unexpected side-effects in address"
2862 msgstr ""
2864 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
2865 #. right?
2866 #: config/cris/cris.c:3173
2867 msgid "Unidentifiable call op"
2868 msgstr ""
2870 #: config/cris/cris.c:3208
2871 #, c-format
2872 msgid "PIC register isn't set up"
2873 msgstr ""
2875 #: config/fr30/fr30.c:464
2876 #, c-format
2877 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
2878 msgstr ""
2880 #: config/fr30/fr30.c:488
2881 #, c-format
2882 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
2883 msgstr ""
2885 #: config/fr30/fr30.c:508
2886 #, c-format
2887 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
2888 msgstr ""
2890 #: config/fr30/fr30.c:529
2891 #, c-format
2892 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
2893 msgstr ""
2895 #: config/fr30/fr30.c:537
2896 #, c-format
2897 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
2898 msgstr ""
2900 #: config/fr30/fr30.c:554
2901 #, c-format
2902 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
2903 msgstr ""
2905 #: config/fr30/fr30.c:561
2906 #, c-format
2907 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
2908 msgstr ""
2910 #: config/fr30/fr30.c:578
2911 #, c-format
2912 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
2913 msgstr ""
2915 #: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
2916 #: config/fr30/fr30.c:639
2917 #, c-format
2918 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
2919 msgstr ""
2921 #: config/frv/frv.c:2541
2922 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
2923 msgstr ""
2925 #: config/frv/frv.c:2552
2926 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
2927 msgstr ""
2929 #: config/frv/frv.c:2591 config/frv/frv.c:2601 config/frv/frv.c:2610
2930 #: config/frv/frv.c:2631 config/frv/frv.c:2636
2931 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
2932 msgstr ""
2934 #: config/frv/frv.c:2722
2935 #, c-format
2936 msgid "bad condition code"
2937 msgstr ""
2939 #: config/frv/frv.c:2797
2940 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
2941 msgstr ""
2943 #: config/frv/frv.c:2858
2944 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
2945 msgstr ""
2947 #: config/frv/frv.c:2866
2948 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
2949 msgstr ""
2951 #: config/frv/frv.c:2882
2952 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
2953 msgstr ""
2955 #: config/frv/frv.c:2896
2956 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
2957 msgstr ""
2959 #: config/frv/frv.c:2944
2960 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
2961 msgstr ""
2963 #: config/frv/frv.c:2957
2964 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
2965 msgstr ""
2967 #: config/frv/frv.c:2978
2968 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
2969 msgstr ""
2971 #: config/frv/frv.c:2996
2972 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
2973 msgstr ""
2975 #: config/frv/frv.c:3016
2976 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
2977 msgstr ""
2979 #: config/frv/frv.c:3047
2980 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
2981 msgstr ""
2983 #: config/frv/frv.c:3052
2984 msgid "frv_print_operand: unknown code"
2985 msgstr ""
2987 #: config/frv/frv.c:4421
2988 msgid "bad output_move_single operand"
2989 msgstr ""
2991 #: config/frv/frv.c:4548
2992 msgid "bad output_move_double operand"
2993 msgstr ""
2995 #: config/frv/frv.c:4690
2996 msgid "bad output_condmove_single operand"
2997 msgstr ""
2999 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
3000 #. particular machine description choice.  Every machine description should
3001 #. define `TARGET_VERSION'.  For example:
3003 #. #ifdef MOTOROLA
3004 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
3005 #. #else
3006 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
3007 #. #endif
3008 #: config/frv/frv.h:329
3009 #, c-format
3010 msgid " (frv)"
3011 msgstr ""
3013 #: config/i386/i386.c:6676
3014 #, c-format
3015 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3016 msgstr ""
3018 #: config/i386/i386.c:7258
3019 #, c-format
3020 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3021 msgstr ""
3023 #: config/i386/i386.c:7311
3024 #, fuzzy, c-format
3025 msgid "invalid operand code '%c'"
3026 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3028 #: config/i386/i386.c:7354
3029 #, fuzzy, c-format
3030 msgid "invalid constraints for operand"
3031 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3033 #: config/i386/i386.c:12948
3034 #, fuzzy
3035 msgid "unknown insn mode"
3036 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
3038 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
3039 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
3040 #: config/i386/xm-djgpp.h:62
3041 #, c-format
3042 msgid "environment variable DJGPP not defined"
3043 msgstr ""
3045 #: config/i386/xm-djgpp.h:64
3046 #, c-format
3047 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3048 msgstr ""
3050 #: config/i386/xm-djgpp.h:67
3051 #, c-format
3052 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3053 msgstr ""
3055 #: config/ia64/ia64.c:4647
3056 #, c-format
3057 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3058 msgstr ""
3060 #: config/ia64/ia64.c:8918
3061 #, fuzzy
3062 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3063 msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
3065 #: config/ia64/ia64.c:8921
3066 #, fuzzy
3067 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3068 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3070 #: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
3071 #, fuzzy
3072 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3073 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3075 #: config/iq2000/iq2000.c:3125
3076 #, fuzzy, c-format
3077 msgid "invalid %%P operand"
3078 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3080 #: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
3081 #, c-format
3082 msgid "invalid %%p value"
3083 msgstr ""
3085 #: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
3086 #, c-format
3087 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3088 msgstr ""
3090 #: config/m32r/m32r.c:1775
3091 #, fuzzy, c-format
3092 msgid "invalid operand to %%s code"
3093 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3095 #: config/m32r/m32r.c:1782
3096 #, fuzzy, c-format
3097 msgid "invalid operand to %%p code"
3098 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3100 #: config/m32r/m32r.c:1837
3101 msgid "bad insn for 'A'"
3102 msgstr ""
3104 #: config/m32r/m32r.c:1884
3105 #, fuzzy, c-format
3106 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3107 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3109 #: config/m32r/m32r.c:1907
3110 #, fuzzy, c-format
3111 msgid "invalid operand to %%N code"
3112 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3114 #: config/m32r/m32r.c:1940
3115 msgid "pre-increment address is not a register"
3116 msgstr ""
3118 #: config/m32r/m32r.c:1947
3119 msgid "pre-decrement address is not a register"
3120 msgstr ""
3122 #: config/m32r/m32r.c:1954
3123 msgid "post-increment address is not a register"
3124 msgstr ""
3126 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
3127 #: config/rs6000/rs6000.c:17547
3128 msgid "bad address"
3129 msgstr "дрэнны адрас"
3131 #: config/m32r/m32r.c:2049
3132 #, fuzzy
3133 msgid "lo_sum not of register"
3134 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
3136 #. !!!! SCz wrong here.
3137 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3189 config/m68hc11/m68hc11.c:3567
3138 msgid "move insn not handled"
3139 msgstr ""
3141 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3413 config/m68hc11/m68hc11.c:3497
3142 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3770
3143 msgid "invalid register in the move instruction"
3144 msgstr ""
3146 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3447
3147 msgid "invalid operand in the instruction"
3148 msgstr ""
3150 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3744
3151 #, fuzzy
3152 msgid "invalid register in the instruction"
3153 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
3155 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3777
3156 msgid "operand 1 must be a hard register"
3157 msgstr ""
3159 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3791
3160 #, fuzzy
3161 msgid "invalid rotate insn"
3162 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
3164 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4215
3165 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
3166 msgstr ""
3168 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4552 config/m68hc11/m68hc11.c:4852
3169 msgid "cannot do z-register replacement"
3170 msgstr ""
3172 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4915
3173 msgid "invalid Z register replacement for insn"
3174 msgstr ""
3176 #: config/mips/mips.c:5200
3177 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
3178 msgstr ""
3180 #: config/mips/mips.c:5410
3181 #, c-format
3182 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3183 msgstr ""
3185 #: config/mips/mips.c:5427
3186 #, c-format
3187 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3188 msgstr ""
3190 #: config/mips/mips.c:5436
3191 #, c-format
3192 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
3193 msgstr ""
3195 #: config/mips/mips.c:5445
3196 #, c-format
3197 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
3198 msgstr ""
3200 #: config/mips/mips.c:5466
3201 #, fuzzy, c-format
3202 msgid "invalid %%Y value"
3203 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3205 #: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
3206 #, c-format
3207 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
3208 msgstr ""
3210 #: config/mips/mips.c:5560
3211 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
3212 msgstr ""
3214 #: config/mmix/mmix.c:1468 config/mmix/mmix.c:1598
3215 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3216 msgstr ""
3218 #: config/mmix/mmix.c:1547
3219 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3220 msgstr ""
3222 #: config/mmix/mmix.c:1566
3223 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3224 msgstr ""
3226 #: config/mmix/mmix.c:1576
3227 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3228 msgstr ""
3230 #. We need the original here.
3231 #: config/mmix/mmix.c:1660
3232 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3233 msgstr ""
3235 #: config/mmix/mmix.c:1717
3236 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3237 msgstr ""
3239 #: config/mmix/mmix.c:2650
3240 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3241 msgstr ""
3243 #: config/mmix/mmix.c:2657
3244 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3245 msgstr ""
3247 #: config/mmix/mmix.c:2661
3248 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3249 msgstr ""
3251 #: config/mmix/mmix.c:2725
3252 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3253 msgstr ""
3255 #: config/ms1/ms1.c:302
3256 msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
3257 msgstr ""
3259 #: config/ms1/ms1.c:373
3260 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
3261 msgstr ""
3263 #: config/ms1/ms1.c:397
3264 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
3265 msgstr ""
3267 #: config/rs6000/host-darwin.c:83
3268 #, c-format
3269 msgid "Out of stack space.\n"
3270 msgstr ""
3272 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
3273 #, c-format
3274 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3275 msgstr ""
3277 #: config/rs6000/rs6000.c:10152
3278 #, c-format
3279 msgid "invalid %%f value"
3280 msgstr ""
3282 #: config/rs6000/rs6000.c:10161
3283 #, c-format
3284 msgid "invalid %%F value"
3285 msgstr ""
3287 #: config/rs6000/rs6000.c:10170
3288 #, c-format
3289 msgid "invalid %%G value"
3290 msgstr ""
3292 #: config/rs6000/rs6000.c:10205
3293 #, c-format
3294 msgid "invalid %%j code"
3295 msgstr ""
3297 #: config/rs6000/rs6000.c:10215
3298 #, c-format
3299 msgid "invalid %%J code"
3300 msgstr ""
3302 #: config/rs6000/rs6000.c:10225
3303 #, c-format
3304 msgid "invalid %%k value"
3305 msgstr ""
3307 #: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
3308 #, c-format
3309 msgid "invalid %%K value"
3310 msgstr ""
3312 #: config/rs6000/rs6000.c:10312
3313 #, c-format
3314 msgid "invalid %%O value"
3315 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%O"
3317 #: config/rs6000/rs6000.c:10359
3318 #, c-format
3319 msgid "invalid %%q value"
3320 msgstr ""
3322 #: config/rs6000/rs6000.c:10403
3323 #, c-format
3324 msgid "invalid %%S value"
3325 msgstr ""
3327 #: config/rs6000/rs6000.c:10443
3328 #, c-format
3329 msgid "invalid %%T value"
3330 msgstr ""
3332 #: config/rs6000/rs6000.c:10453
3333 #, c-format
3334 msgid "invalid %%u value"
3335 msgstr ""
3337 #: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
3338 #, c-format
3339 msgid "invalid %%v value"
3340 msgstr ""
3342 #: config/rs6000/rs6000.c:19064
3343 #, fuzzy
3344 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3345 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
3347 #: config/s390/s390.c:4175
3348 #, fuzzy, c-format
3349 msgid "cannot decompose address"
3350 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
3352 #: config/s390/s390.c:4385
3353 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
3354 msgstr ""
3356 #: config/sh/sh.c:768
3357 #, fuzzy, c-format
3358 msgid "invalid operand to %%R"
3359 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3361 #: config/sh/sh.c:795
3362 #, fuzzy, c-format
3363 msgid "invalid operand to %%S"
3364 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3366 #: config/sh/sh.c:7661
3367 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3368 msgstr ""
3370 #: config/sh/sh.c:7663
3371 msgid "created and used with different ABIs"
3372 msgstr ""
3374 #: config/sh/sh.c:7665
3375 msgid "created and used with different endianness"
3376 msgstr ""
3378 #: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
3379 #, c-format
3380 msgid "invalid %%Y operand"
3381 msgstr "нерэчаісны %%Y аперанд"
3383 #: config/sparc/sparc.c:6686
3384 #, c-format
3385 msgid "invalid %%A operand"
3386 msgstr "нерэчаісны %%A аперанд"
3388 #: config/sparc/sparc.c:6696
3389 #, c-format
3390 msgid "invalid %%B operand"
3391 msgstr "нерэчаісны %%B аперанд"
3393 #: config/sparc/sparc.c:6735
3394 #, c-format
3395 msgid "invalid %%c operand"
3396 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3398 #: config/sparc/sparc.c:6736
3399 #, c-format
3400 msgid "invalid %%C operand"
3401 msgstr "нерэчаісны %%C аперанд"
3403 #: config/sparc/sparc.c:6757
3404 #, c-format
3405 msgid "invalid %%d operand"
3406 msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
3408 #: config/sparc/sparc.c:6758
3409 #, c-format
3410 msgid "invalid %%D operand"
3411 msgstr "нерэчаісны %%D аперанд"
3413 #: config/sparc/sparc.c:6774
3414 #, c-format
3415 msgid "invalid %%f operand"
3416 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
3418 #: config/sparc/sparc.c:6788
3419 #, fuzzy, c-format
3420 msgid "invalid %%s operand"
3421 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
3423 #: config/sparc/sparc.c:6842
3424 #, c-format
3425 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3426 msgstr ""
3428 #: config/sparc/sparc.c:6845
3429 #, c-format
3430 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3431 msgstr ""
3433 #: config/stormy16/stormy16.c:1764 config/stormy16/stormy16.c:1835
3434 #, fuzzy, c-format
3435 msgid "'B' operand is not constant"
3436 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
3438 #: config/stormy16/stormy16.c:1791
3439 #, c-format
3440 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3441 msgstr ""
3443 #: config/stormy16/stormy16.c:1817
3444 #, fuzzy, c-format
3445 msgid "'o' operand is not constant"
3446 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
3448 #: config/stormy16/stormy16.c:1849
3449 #, c-format
3450 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3451 msgstr ""
3453 #: config/v850/v850.c:360
3454 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3455 msgstr ""
3457 #: config/v850/v850.c:924
3458 msgid "output_move_single:"
3459 msgstr ""
3461 #: config/xtensa/xtensa.c:748 config/xtensa/xtensa.c:780
3462 #: config/xtensa/xtensa.c:789
3463 msgid "bad test"
3464 msgstr ""
3466 #: config/xtensa/xtensa.c:1635
3467 #, fuzzy, c-format
3468 msgid "invalid %%D value"
3469 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3471 #: config/xtensa/xtensa.c:1672
3472 msgid "invalid mask"
3473 msgstr "нерэчаісная маска"
3475 #: config/xtensa/xtensa.c:1698
3476 #, fuzzy, c-format
3477 msgid "invalid %%x value"
3478 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
3480 #: config/xtensa/xtensa.c:1705
3481 #, fuzzy, c-format
3482 msgid "invalid %%d value"
3483 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3485 #: config/xtensa/xtensa.c:1726 config/xtensa/xtensa.c:1736
3486 #, fuzzy, c-format
3487 msgid "invalid %%t/%%b value"
3488 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3490 #: config/xtensa/xtensa.c:1778
3491 msgid "invalid address"
3492 msgstr "нерэчаісны адрас"
3494 #: config/xtensa/xtensa.c:1803
3495 #, fuzzy
3496 msgid "no register in address"
3497 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
3499 #: config/xtensa/xtensa.c:1811
3500 msgid "address offset not a constant"
3501 msgstr ""
3503 #: cp/call.c:2444
3504 msgid "candidates are:"
3505 msgstr ""
3507 #: cp/call.c:6216
3508 msgid "candidate 1:"
3509 msgstr ""
3511 #: cp/call.c:6217
3512 msgid "candidate 2:"
3513 msgstr ""
3515 #: cp/decl2.c:695
3516 msgid "candidates are: %+#D"
3517 msgstr ""
3519 #: cp/decl2.c:697
3520 msgid "candidate is: %+#D"
3521 msgstr ""
3523 #: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
3524 #, fuzzy, c-format
3525 msgid "argument to '%s' missing\n"
3526 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
3528 #: fortran/arith.c:141
3529 msgid "Arithmetic OK at %L"
3530 msgstr ""
3532 #: fortran/arith.c:144
3533 msgid "Arithmetic overflow at %L"
3534 msgstr ""
3536 #: fortran/arith.c:147
3537 msgid "Arithmetic underflow at %L"
3538 msgstr ""
3540 #: fortran/arith.c:150
3541 msgid "Arithmetic NaN at %L"
3542 msgstr ""
3544 #: fortran/arith.c:153
3545 msgid "Division by zero at %L"
3546 msgstr ""
3548 #: fortran/arith.c:156
3549 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
3550 msgstr ""
3552 #: fortran/arith.c:160
3553 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
3554 msgstr ""
3556 #: fortran/arith.c:1384
3557 #, fuzzy
3558 msgid "Elemental binary operation"
3559 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
3561 #: fortran/arith.c:1914
3562 #, no-c-format
3563 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
3564 msgstr ""
3566 #: fortran/arith.c:1918
3567 #, no-c-format
3568 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
3569 msgstr ""
3571 #: fortran/arith.c:1922
3572 #, no-c-format
3573 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
3574 msgstr ""
3576 #: fortran/arith.c:1926
3577 #, no-c-format
3578 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
3579 msgstr ""
3581 #: fortran/arith.c:1930
3582 #, no-c-format
3583 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
3584 msgstr ""
3586 #: fortran/arith.c:1934
3587 #, no-c-format
3588 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
3589 msgstr ""
3591 #: fortran/arith.c:1938
3592 #, no-c-format
3593 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
3594 msgstr ""
3596 #: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
3597 #: fortran/arith.c:2393
3598 #, fuzzy, no-c-format
3599 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
3600 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
3602 #: fortran/arith.c:2439
3603 #, no-c-format
3604 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
3605 msgstr ""
3607 #: fortran/array.c:97
3608 #, no-c-format
3609 msgid "Expected array subscript at %C"
3610 msgstr ""
3612 #: fortran/array.c:124
3613 #, no-c-format
3614 msgid "Expected array subscript stride at %C"
3615 msgstr ""
3617 #: fortran/array.c:167
3618 #, no-c-format
3619 msgid "Invalid form of array reference at %C"
3620 msgstr ""
3622 #: fortran/array.c:172
3623 #, no-c-format
3624 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
3625 msgstr ""
3627 #: fortran/array.c:224
3628 #, no-c-format
3629 msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
3630 msgstr ""
3632 #: fortran/array.c:300
3633 #, no-c-format
3634 msgid "Expected expression in array specification at %C"
3635 msgstr ""
3637 #: fortran/array.c:379
3638 #, no-c-format
3639 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
3640 msgstr ""
3642 #: fortran/array.c:390
3643 #, no-c-format
3644 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
3645 msgstr ""
3647 #: fortran/array.c:403
3648 #, no-c-format
3649 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
3650 msgstr ""
3652 #: fortran/array.c:407
3653 #, no-c-format
3654 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
3655 msgstr ""
3657 #: fortran/array.c:416
3658 #, no-c-format
3659 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
3660 msgstr ""
3662 #: fortran/array.c:422
3663 #, no-c-format
3664 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
3665 msgstr ""
3667 #: fortran/array.c:627
3668 #, fuzzy, no-c-format
3669 msgid "duplicated initializer"
3670 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
3672 #: fortran/array.c:720
3673 #, no-c-format
3674 msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
3675 msgstr ""
3677 #: fortran/array.c:822 fortran/array.c:931
3678 #, no-c-format
3679 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
3680 msgstr ""
3682 #: fortran/array.c:877
3683 #, no-c-format
3684 msgid "New in Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
3685 msgstr ""
3687 #: fortran/array.c:891
3688 #, no-c-format
3689 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
3690 msgstr ""
3692 #: fortran/array.c:976
3693 #, no-c-format
3694 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
3695 msgstr ""
3697 #: fortran/array.c:1305
3698 #, no-c-format
3699 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
3700 msgstr ""
3702 #: fortran/check.c:44
3703 #, no-c-format
3704 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
3705 msgstr ""
3707 #: fortran/check.c:60
3708 #, no-c-format
3709 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
3710 msgstr ""
3712 #: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
3713 #, no-c-format
3714 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
3715 msgstr ""
3717 #: fortran/check.c:92
3718 #, no-c-format
3719 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
3720 msgstr ""
3722 #: fortran/check.c:118
3723 #, fuzzy, no-c-format
3724 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
3725 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
3727 #: fortran/check.c:126
3728 #, fuzzy, no-c-format
3729 msgid "Invalid kind for %s at %L"
3730 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
3732 #: fortran/check.c:146
3733 #, no-c-format
3734 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
3735 msgstr ""
3737 #: fortran/check.c:163
3738 #, no-c-format
3739 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
3740 msgstr ""
3742 #: fortran/check.c:180
3743 #, no-c-format
3744 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
3745 msgstr ""
3747 #: fortran/check.c:195
3748 #, no-c-format
3749 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
3750 msgstr ""
3752 #: fortran/check.c:210
3753 #, no-c-format
3754 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
3755 msgstr ""
3757 #: fortran/check.c:225
3758 #, no-c-format
3759 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
3760 msgstr ""
3762 #: fortran/check.c:239
3763 #, no-c-format
3764 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
3765 msgstr ""
3767 #: fortran/check.c:259
3768 #, no-c-format
3769 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
3770 msgstr ""
3772 #: fortran/check.c:280
3773 #, no-c-format
3774 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
3775 msgstr ""
3777 #: fortran/check.c:286
3778 #, no-c-format
3779 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
3780 msgstr ""
3782 #: fortran/check.c:311
3783 #, no-c-format
3784 msgid "Missing DIM parameter in intrinsic '%s' at %L"
3785 msgstr ""
3787 #: fortran/check.c:348
3788 #, no-c-format
3789 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
3790 msgstr ""
3792 #: fortran/check.c:434
3793 #, no-c-format
3794 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
3795 msgstr ""
3797 #: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
3798 #, no-c-format
3799 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
3800 msgstr ""
3802 #: fortran/check.c:485
3803 #, no-c-format
3804 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
3805 msgstr ""
3807 #: fortran/check.c:494
3808 #, no-c-format
3809 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
3810 msgstr ""
3812 #: fortran/check.c:510
3813 #, no-c-format
3814 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
3815 msgstr ""
3817 #: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
3818 #, no-c-format
3819 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
3820 msgstr ""
3822 #: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
3823 #, no-c-format
3824 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
3825 msgstr ""
3827 #: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
3828 #: fortran/check.c:1343
3829 #, no-c-format
3830 msgid "Extension: Different type kinds at %L"
3831 msgstr ""
3833 #: fortran/check.c:1025
3834 #, fuzzy, no-c-format
3835 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
3836 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
3838 #: fortran/check.c:1077
3839 #, no-c-format
3840 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
3841 msgstr ""
3843 #: fortran/check.c:1192
3844 #, no-c-format
3845 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
3846 msgstr ""
3848 #: fortran/check.c:1315
3849 #, no-c-format
3850 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
3851 msgstr ""
3853 #: fortran/check.c:1349
3854 #, no-c-format
3855 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
3856 msgstr ""
3858 #: fortran/check.c:1374
3859 #, no-c-format
3860 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
3861 msgstr ""
3863 #: fortran/check.c:1452
3864 #, no-c-format
3865 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
3866 msgstr ""
3868 #: fortran/check.c:1640
3869 #, no-c-format
3870 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
3871 msgstr ""
3873 #: fortran/check.c:1667
3874 #, no-c-format
3875 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
3876 msgstr ""
3878 #: fortran/check.c:1688
3879 #, no-c-format
3880 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
3881 msgstr ""
3883 #: fortran/check.c:1696
3884 #, no-c-format
3885 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
3886 msgstr ""
3888 #: fortran/check.c:1812
3889 #, no-c-format
3890 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
3891 msgstr ""
3893 #: fortran/check.c:1822
3894 #, no-c-format
3895 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
3896 msgstr ""
3898 #: fortran/check.c:1910
3899 #, fuzzy, no-c-format
3900 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
3901 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
3903 #: fortran/check.c:1951
3904 #, no-c-format
3905 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
3906 msgstr ""
3908 #: fortran/check.c:2013
3909 #, fuzzy, no-c-format
3910 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
3911 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
3913 #: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
3914 #, fuzzy, no-c-format
3915 msgid "Too many arguments to %s at %L"
3916 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
3918 #: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
3919 #, no-c-format
3920 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
3921 msgstr ""
3923 #: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
3924 #, no-c-format
3925 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
3926 msgstr ""
3928 #: fortran/check.c:3066
3929 #, no-c-format
3930 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
3931 msgstr ""
3933 #: fortran/data.c:63
3934 #, no-c-format
3935 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
3936 msgstr ""
3938 #: fortran/data.c:327
3939 #, fuzzy, no-c-format
3940 msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
3941 msgstr "ініцыялізацыя"
3943 #: fortran/decl.c:208
3944 #, no-c-format
3945 msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C."
3946 msgstr ""
3948 #: fortran/decl.c:215
3949 #, no-c-format
3950 msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
3951 msgstr ""
3953 #: fortran/decl.c:301
3954 #, no-c-format
3955 msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
3956 msgstr ""
3958 #: fortran/decl.c:408
3959 #, no-c-format
3960 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
3961 msgstr ""
3963 #: fortran/decl.c:455
3964 #, no-c-format
3965 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
3966 msgstr ""
3968 #: fortran/decl.c:483
3969 #, no-c-format
3970 msgid "Bad INTENT specification at %C"
3971 msgstr ""
3973 #: fortran/decl.c:547
3974 #, no-c-format
3975 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
3976 msgstr ""
3978 #: fortran/decl.c:779
3979 #, no-c-format
3980 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
3981 msgstr ""
3983 #: fortran/decl.c:788
3984 #, no-c-format
3985 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
3986 msgstr ""
3988 #: fortran/decl.c:798
3989 #, fuzzy, no-c-format
3990 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
3991 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
3993 #: fortran/decl.c:809
3994 #, no-c-format
3995 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
3996 msgstr ""
3998 #: fortran/decl.c:887
3999 #, no-c-format
4000 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
4001 msgstr ""
4003 #: fortran/decl.c:896
4004 #, no-c-format
4005 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
4006 msgstr ""
4008 #: fortran/decl.c:925
4009 #, no-c-format
4010 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
4011 msgstr ""
4013 #: fortran/decl.c:935
4014 #, no-c-format
4015 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
4016 msgstr ""
4018 #: fortran/decl.c:961
4019 #, no-c-format
4020 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
4021 msgstr ""
4023 #: fortran/decl.c:1028
4024 #, no-c-format
4025 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
4026 msgstr ""
4028 #: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
4029 #, no-c-format
4030 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
4031 msgstr ""
4033 #: fortran/decl.c:1141
4034 #, no-c-format
4035 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
4036 msgstr ""
4038 #: fortran/decl.c:1157
4039 #, no-c-format
4040 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
4041 msgstr ""
4043 #: fortran/decl.c:1173
4044 #, no-c-format
4045 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
4046 msgstr ""
4048 #: fortran/decl.c:1181
4049 #, no-c-format
4050 msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
4051 msgstr ""
4053 #: fortran/decl.c:1188
4054 #, no-c-format
4055 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
4056 msgstr ""
4058 #: fortran/decl.c:1204
4059 #, no-c-format
4060 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
4061 msgstr ""
4063 #: fortran/decl.c:1212
4064 #, no-c-format
4065 msgid "Expected an initialization expression at %C"
4066 msgstr ""
4068 #: fortran/decl.c:1219
4069 #, no-c-format
4070 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
4071 msgstr ""
4073 #: fortran/decl.c:1241
4074 #, no-c-format
4075 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
4076 msgstr ""
4078 #: fortran/decl.c:1298
4079 #, fuzzy, no-c-format
4080 msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
4081 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
4083 #: fortran/decl.c:1334
4084 #, no-c-format
4085 msgid "Expected initialization expression at %C"
4086 msgstr ""
4088 #: fortran/decl.c:1340
4089 #, no-c-format
4090 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
4091 msgstr ""
4093 #: fortran/decl.c:1358
4094 #, fuzzy, no-c-format
4095 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
4096 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
4098 #: fortran/decl.c:1367
4099 #, no-c-format
4100 msgid "Missing right paren at %C"
4101 msgstr ""
4103 #: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
4104 #, no-c-format
4105 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
4106 msgstr ""
4108 #: fortran/decl.c:1493
4109 #, no-c-format
4110 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
4111 msgstr ""
4113 #: fortran/decl.c:1554
4114 #, no-c-format
4115 msgid "Extension: BYTE type at %C"
4116 msgstr ""
4118 #: fortran/decl.c:1560
4119 #, no-c-format
4120 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
4121 msgstr ""
4123 #: fortran/decl.c:1628
4124 #, fuzzy, no-c-format
4125 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
4126 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
4128 #: fortran/decl.c:1694
4129 #, no-c-format
4130 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
4131 msgstr ""
4133 #: fortran/decl.c:1740
4134 #, no-c-format
4135 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
4136 msgstr ""
4138 #: fortran/decl.c:1794
4139 #, no-c-format
4140 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
4141 msgstr ""
4143 #: fortran/decl.c:1958
4144 #, no-c-format
4145 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
4146 msgstr ""
4148 #: fortran/decl.c:1971
4149 #, no-c-format
4150 msgid "Missing dimension specification at %C"
4151 msgstr ""
4153 #: fortran/decl.c:2053
4154 #, no-c-format
4155 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
4156 msgstr ""
4158 #: fortran/decl.c:2070
4159 #, no-c-format
4160 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
4161 msgstr ""
4163 #: fortran/decl.c:2084
4164 #, no-c-format
4165 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
4166 msgstr ""
4168 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
4169 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
4170 #: fortran/decl.c:2222
4171 #, no-c-format
4172 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
4173 msgstr ""
4175 #: fortran/decl.c:2252
4176 #, no-c-format
4177 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
4178 msgstr ""
4180 #: fortran/decl.c:2398
4181 #, no-c-format
4182 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
4183 msgstr ""
4185 #: fortran/decl.c:2410
4186 #, no-c-format
4187 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
4188 msgstr ""
4190 #: fortran/decl.c:2428
4191 #, no-c-format
4192 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
4193 msgstr ""
4195 #: fortran/decl.c:2471
4196 #, no-c-format
4197 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
4198 msgstr ""
4200 #: fortran/decl.c:2478
4201 #, no-c-format
4202 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
4203 msgstr ""
4205 #: fortran/decl.c:2533
4206 #, no-c-format
4207 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
4208 msgstr ""
4210 #: fortran/decl.c:2544
4211 #, fuzzy, no-c-format
4212 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
4213 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
4215 #: fortran/decl.c:2565
4216 #, no-c-format
4217 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
4218 msgstr ""
4220 #: fortran/decl.c:2613
4221 #, no-c-format
4222 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
4223 msgstr ""
4225 #: fortran/decl.c:2616
4226 #, no-c-format
4227 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
4228 msgstr ""
4230 #: fortran/decl.c:2620
4231 #, no-c-format
4232 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
4233 msgstr ""
4235 #: fortran/decl.c:2624
4236 #, no-c-format
4237 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
4238 msgstr ""
4240 #: fortran/decl.c:2628
4241 #, no-c-format
4242 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
4243 msgstr ""
4245 #: fortran/decl.c:2633
4246 #, no-c-format
4247 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
4248 msgstr ""
4250 #: fortran/decl.c:2637
4251 #, no-c-format
4252 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
4253 msgstr ""
4255 #: fortran/decl.c:2641
4256 #, no-c-format
4257 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
4258 msgstr ""
4260 #: fortran/decl.c:2645
4261 #, no-c-format
4262 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
4263 msgstr ""
4265 #: fortran/decl.c:2649
4266 #, no-c-format
4267 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
4268 msgstr ""
4270 #: fortran/decl.c:2653
4271 #, no-c-format
4272 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
4273 msgstr ""
4275 #: fortran/decl.c:2666
4276 #, no-c-format
4277 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
4278 msgstr ""
4280 #: fortran/decl.c:2741
4281 #, no-c-format
4282 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
4283 msgstr ""
4285 #: fortran/decl.c:2982
4286 #, no-c-format
4287 msgid "Unexpected END statement at %C"
4288 msgstr ""
4290 #. We would have required END [something]
4291 #: fortran/decl.c:2991
4292 #, no-c-format
4293 msgid "%s statement expected at %L"
4294 msgstr ""
4296 #: fortran/decl.c:3002
4297 #, no-c-format
4298 msgid "Expecting %s statement at %C"
4299 msgstr ""
4301 #: fortran/decl.c:3016
4302 #, no-c-format
4303 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
4304 msgstr ""
4306 #: fortran/decl.c:3032
4307 #, no-c-format
4308 msgid "Expected terminating name at %C"
4309 msgstr ""
4311 #: fortran/decl.c:3041
4312 #, no-c-format
4313 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
4314 msgstr ""
4316 #: fortran/decl.c:3096
4317 #, no-c-format
4318 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
4319 msgstr ""
4321 #: fortran/decl.c:3105
4322 #, no-c-format
4323 msgid "Array specification must be deferred at %L"
4324 msgstr ""
4326 #: fortran/decl.c:3176
4327 #, no-c-format
4328 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
4329 msgstr ""
4331 #: fortran/decl.c:3213
4332 #, no-c-format
4333 msgid "Expected '(' at %C"
4334 msgstr ""
4336 #: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
4337 #, no-c-format
4338 msgid "Expected variable name at %C"
4339 msgstr ""
4341 #: fortran/decl.c:3243
4342 #, no-c-format
4343 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
4344 msgstr ""
4346 #: fortran/decl.c:3247
4347 #, no-c-format
4348 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
4349 msgstr ""
4351 #: fortran/decl.c:3254
4352 #, no-c-format
4353 msgid "Expected \",\" at %C"
4354 msgstr ""
4356 #: fortran/decl.c:3317
4357 #, no-c-format
4358 msgid "Expected \")\" at %C"
4359 msgstr ""
4361 #: fortran/decl.c:3329
4362 #, no-c-format
4363 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
4364 msgstr ""
4366 #: fortran/decl.c:3394
4367 #, no-c-format
4368 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
4369 msgstr ""
4371 #: fortran/decl.c:3492
4372 #, no-c-format
4373 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
4374 msgstr ""
4376 #: fortran/decl.c:3510
4377 #, no-c-format
4378 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
4379 msgstr ""
4381 #: fortran/decl.c:3597
4382 #, no-c-format
4383 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
4384 msgstr ""
4386 #: fortran/decl.c:3604
4387 #, no-c-format
4388 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
4389 msgstr ""
4391 #: fortran/decl.c:3610
4392 #, no-c-format
4393 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
4394 msgstr ""
4396 #: fortran/decl.c:3668
4397 #, no-c-format
4398 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
4399 msgstr ""
4401 #: fortran/decl.c:3693
4402 #, no-c-format
4403 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
4404 msgstr ""
4406 #: fortran/decl.c:3706
4407 #, no-c-format
4408 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
4409 msgstr ""
4411 #: fortran/decl.c:3752
4412 #, no-c-format
4413 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
4414 msgstr ""
4416 #: fortran/decl.c:3773
4417 #, no-c-format
4418 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
4419 msgstr ""
4421 #: fortran/decl.c:3833
4422 #, no-c-format
4423 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
4424 msgstr ""
4426 #: fortran/decl.c:3846
4427 #, no-c-format
4428 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
4429 msgstr ""
4431 #: fortran/decl.c:3857
4432 #, no-c-format
4433 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
4434 msgstr ""
4436 #: fortran/decl.c:3874
4437 #, no-c-format
4438 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
4439 msgstr ""
4441 #: fortran/decl.c:3884
4442 #, no-c-format
4443 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
4444 msgstr ""
4446 #: fortran/decl.c:3901
4447 #, no-c-format
4448 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
4449 msgstr ""
4451 #: fortran/decl.c:3935
4452 #, no-c-format
4453 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
4454 msgstr ""
4456 #: fortran/decl.c:3956
4457 #, no-c-format
4458 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
4459 msgstr ""
4461 #: fortran/decl.c:3980
4462 #, no-c-format
4463 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
4464 msgstr ""
4466 #: fortran/decl.c:4013
4467 #, no-c-format
4468 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
4469 msgstr ""
4471 #: fortran/dump-parse-tree.c:53
4472 #, c-format
4473 msgid "%-5d "
4474 msgstr ""
4476 #: fortran/dump-parse-tree.c:55
4477 #, c-format
4478 msgid "      "
4479 msgstr ""
4481 #: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
4482 #, c-format
4483 msgid "(%s "
4484 msgstr ""
4486 #: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
4487 #: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
4488 #, c-format
4489 msgid "%d"
4490 msgstr ""
4492 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
4493 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
4494 #: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
4495 #: fortran/dump-parse-tree.c:602
4496 #, c-format
4497 msgid ")"
4498 msgstr ""
4500 #: fortran/dump-parse-tree.c:106 fortran/dump-parse-tree.c:421
4501 #, c-format
4502 msgid "("
4503 msgstr ""
4505 #: fortran/dump-parse-tree.c:112
4506 #, fuzzy, c-format
4507 msgid "%s = "
4508 msgstr "%s: %s: "
4510 #: fortran/dump-parse-tree.c:116
4511 #, c-format
4512 msgid "(arg not-present)"
4513 msgstr ""
4515 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
4516 #: fortran/dump-parse-tree.c:491
4517 #, c-format
4518 msgid " "
4519 msgstr ""
4521 #: fortran/dump-parse-tree.c:137 fortran/dump-parse-tree.c:312
4522 #, c-format
4523 msgid "()"
4524 msgstr ""
4526 #: fortran/dump-parse-tree.c:141
4527 #, c-format
4528 msgid "(%d"
4529 msgstr ""
4531 #: fortran/dump-parse-tree.c:155
4532 #, fuzzy, c-format
4533 msgid " %s "
4534 msgstr "%s: %s: "
4536 #: fortran/dump-parse-tree.c:182
4537 #, c-format
4538 msgid "FULL"
4539 msgstr ""
4541 #: fortran/dump-parse-tree.c:213 fortran/dump-parse-tree.c:222
4542 #: fortran/dump-parse-tree.c:297
4543 #, c-format
4544 msgid " , "
4545 msgstr ""
4547 #: fortran/dump-parse-tree.c:227
4548 #, c-format
4549 msgid "UNKNOWN"
4550 msgstr ""
4552 #: fortran/dump-parse-tree.c:252
4553 #, c-format
4554 msgid " %% %s"
4555 msgstr ""
4557 #: fortran/dump-parse-tree.c:324 fortran/dump-parse-tree.c:381
4558 #, c-format
4559 msgid "''"
4560 msgstr ""
4562 #: fortran/dump-parse-tree.c:326
4563 #, c-format
4564 msgid "%c"
4565 msgstr ""
4567 #: fortran/dump-parse-tree.c:333
4568 #, fuzzy, c-format
4569 msgid "%s("
4570 msgstr "%s\n"
4572 #: fortran/dump-parse-tree.c:339
4573 #, c-format
4574 msgid "(/ "
4575 msgstr ""
4577 #: fortran/dump-parse-tree.c:341
4578 #, c-format
4579 msgid " /)"
4580 msgstr ""
4582 #: fortran/dump-parse-tree.c:347
4583 #, c-format
4584 msgid "NULL()"
4585 msgstr ""
4587 #: fortran/dump-parse-tree.c:357 fortran/dump-parse-tree.c:370
4588 #: fortran/dump-parse-tree.c:395 fortran/dump-parse-tree.c:401
4589 #, c-format
4590 msgid "_%d"
4591 msgstr ""
4593 #: fortran/dump-parse-tree.c:362
4594 #, c-format
4595 msgid ".true."
4596 msgstr ""
4598 #: fortran/dump-parse-tree.c:364
4599 #, c-format
4600 msgid ".false."
4601 msgstr ""
4603 #: fortran/dump-parse-tree.c:391
4604 #, c-format
4605 msgid "(complex "
4606 msgstr ""
4608 #: fortran/dump-parse-tree.c:407
4609 #, c-format
4610 msgid "???"
4611 msgstr ""
4613 #: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid "%s:"
4616 msgstr "%s\n"
4618 #: fortran/dump-parse-tree.c:425
4619 #, c-format
4620 msgid "U+ "
4621 msgstr ""
4623 #: fortran/dump-parse-tree.c:428
4624 #, c-format
4625 msgid "U- "
4626 msgstr ""
4628 #: fortran/dump-parse-tree.c:431
4629 #, c-format
4630 msgid "+ "
4631 msgstr ""
4633 #: fortran/dump-parse-tree.c:434
4634 #, c-format
4635 msgid "- "
4636 msgstr ""
4638 #: fortran/dump-parse-tree.c:437
4639 #, c-format
4640 msgid "* "
4641 msgstr ""
4643 #: fortran/dump-parse-tree.c:440
4644 #, c-format
4645 msgid "/ "
4646 msgstr ""
4648 #: fortran/dump-parse-tree.c:443
4649 #, c-format
4650 msgid "** "
4651 msgstr ""
4653 #: fortran/dump-parse-tree.c:446
4654 #, c-format
4655 msgid "// "
4656 msgstr ""
4658 #: fortran/dump-parse-tree.c:449
4659 #, c-format
4660 msgid "AND "
4661 msgstr ""
4663 #: fortran/dump-parse-tree.c:452
4664 #, c-format
4665 msgid "OR "
4666 msgstr ""
4668 #: fortran/dump-parse-tree.c:455
4669 #, c-format
4670 msgid "EQV "
4671 msgstr ""
4673 #: fortran/dump-parse-tree.c:458
4674 #, c-format
4675 msgid "NEQV "
4676 msgstr ""
4678 #: fortran/dump-parse-tree.c:461
4679 #, c-format
4680 msgid "= "
4681 msgstr ""
4683 #: fortran/dump-parse-tree.c:464
4684 #, c-format
4685 msgid "<> "
4686 msgstr ""
4688 #: fortran/dump-parse-tree.c:467
4689 #, c-format
4690 msgid "> "
4691 msgstr ""
4693 #: fortran/dump-parse-tree.c:470
4694 #, c-format
4695 msgid ">= "
4696 msgstr ""
4698 #: fortran/dump-parse-tree.c:473
4699 #, c-format
4700 msgid "< "
4701 msgstr ""
4703 #: fortran/dump-parse-tree.c:476
4704 #, c-format
4705 msgid "<= "
4706 msgstr ""
4708 #: fortran/dump-parse-tree.c:479
4709 #, c-format
4710 msgid "NOT "
4711 msgstr ""
4713 #: fortran/dump-parse-tree.c:501
4714 #, fuzzy, c-format
4715 msgid "%s["
4716 msgstr "%s\n"
4718 #: fortran/dump-parse-tree.c:507
4719 #, c-format
4720 msgid "%s[["
4721 msgstr ""
4723 #: fortran/dump-parse-tree.c:528
4724 #, fuzzy, c-format
4725 msgid "(%s %s %s %s"
4726 msgstr "%s: %s: "
4728 #: fortran/dump-parse-tree.c:534
4729 #, c-format
4730 msgid " ALLOCATABLE"
4731 msgstr ""
4733 #: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
4734 #, c-format
4735 msgid " DIMENSION"
4736 msgstr ""
4738 #: fortran/dump-parse-tree.c:538
4739 #, c-format
4740 msgid " EXTERNAL"
4741 msgstr ""
4743 #: fortran/dump-parse-tree.c:540
4744 #, c-format
4745 msgid " INTRINSIC"
4746 msgstr ""
4748 #: fortran/dump-parse-tree.c:542
4749 #, c-format
4750 msgid " OPTIONAL"
4751 msgstr ""
4753 #: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
4754 #, c-format
4755 msgid " POINTER"
4756 msgstr ""
4758 #: fortran/dump-parse-tree.c:546
4759 #, c-format
4760 msgid " SAVE"
4761 msgstr ""
4763 #: fortran/dump-parse-tree.c:548
4764 #, c-format
4765 msgid " TARGET"
4766 msgstr ""
4768 #: fortran/dump-parse-tree.c:550
4769 #, c-format
4770 msgid " DUMMY"
4771 msgstr ""
4773 #: fortran/dump-parse-tree.c:552
4774 #, c-format
4775 msgid " RESULT"
4776 msgstr ""
4778 #: fortran/dump-parse-tree.c:554
4779 #, c-format
4780 msgid " ENTRY"
4781 msgstr ""
4783 #: fortran/dump-parse-tree.c:557
4784 #, c-format
4785 msgid " DATA"
4786 msgstr ""
4788 #: fortran/dump-parse-tree.c:559
4789 #, c-format
4790 msgid " USE-ASSOC"
4791 msgstr ""
4793 #: fortran/dump-parse-tree.c:561
4794 #, c-format
4795 msgid " IN-NAMELIST"
4796 msgstr ""
4798 #: fortran/dump-parse-tree.c:563
4799 #, c-format
4800 msgid " IN-COMMON"
4801 msgstr ""
4803 #: fortran/dump-parse-tree.c:566
4804 #, c-format
4805 msgid " FUNCTION"
4806 msgstr ""
4808 #: fortran/dump-parse-tree.c:568
4809 #, c-format
4810 msgid " SUBROUTINE"
4811 msgstr ""
4813 #: fortran/dump-parse-tree.c:570
4814 #, c-format
4815 msgid " IMPLICIT-TYPE"
4816 msgstr ""
4818 #: fortran/dump-parse-tree.c:573
4819 #, c-format
4820 msgid " SEQUENCE"
4821 msgstr ""
4823 #: fortran/dump-parse-tree.c:575
4824 #, c-format
4825 msgid " ELEMENTAL"
4826 msgstr ""
4828 #: fortran/dump-parse-tree.c:577
4829 #, c-format
4830 msgid " PURE"
4831 msgstr ""
4833 #: fortran/dump-parse-tree.c:579
4834 #, c-format
4835 msgid " RECURSIVE"
4836 msgstr ""
4838 #: fortran/dump-parse-tree.c:625
4839 #, c-format
4840 msgid "symbol %s "
4841 msgstr ""
4843 #: fortran/dump-parse-tree.c:632
4844 #, c-format
4845 msgid "value: "
4846 msgstr ""
4848 #: fortran/dump-parse-tree.c:639
4849 #, c-format
4850 msgid "Array spec:"
4851 msgstr ""
4853 #: fortran/dump-parse-tree.c:646
4854 #, c-format
4855 msgid "Generic interfaces:"
4856 msgstr ""
4858 #: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
4859 #: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
4860 #: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
4861 #, c-format
4862 msgid " %s"
4863 msgstr ""
4865 #: fortran/dump-parse-tree.c:654
4866 #, c-format
4867 msgid "result: %s"
4868 msgstr ""
4870 #: fortran/dump-parse-tree.c:660
4871 #, c-format
4872 msgid "components: "
4873 msgstr ""
4875 #: fortran/dump-parse-tree.c:667
4876 #, c-format
4877 msgid "Formal arglist:"
4878 msgstr ""
4880 #: fortran/dump-parse-tree.c:674
4881 #, c-format
4882 msgid " [Alt Return]"
4883 msgstr ""
4885 #: fortran/dump-parse-tree.c:681
4886 #, c-format
4887 msgid "Formal namespace"
4888 msgstr ""
4890 #: fortran/dump-parse-tree.c:739
4891 #, c-format
4892 msgid "common: /%s/ "
4893 msgstr ""
4895 #: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
4896 #, c-format
4897 msgid ", "
4898 msgstr ""
4900 #: fortran/dump-parse-tree.c:760
4901 #, c-format
4902 msgid "symtree: %s  Ambig %d"
4903 msgstr ""
4905 #: fortran/dump-parse-tree.c:763
4906 #, fuzzy, c-format
4907 msgid " from namespace %s"
4908 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
4910 #: fortran/dump-parse-tree.c:807
4911 #, c-format
4912 msgid "NOP"
4913 msgstr ""
4915 #: fortran/dump-parse-tree.c:811
4916 #, c-format
4917 msgid "CONTINUE"
4918 msgstr ""
4920 #: fortran/dump-parse-tree.c:815
4921 #, c-format
4922 msgid "ENTRY %s"
4923 msgstr ""
4925 #: fortran/dump-parse-tree.c:819
4926 #, c-format
4927 msgid "ASSIGN "
4928 msgstr ""
4930 #: fortran/dump-parse-tree.c:826
4931 #, c-format
4932 msgid "LABEL ASSIGN "
4933 msgstr ""
4935 #: fortran/dump-parse-tree.c:828
4936 #, c-format
4937 msgid " %d"
4938 msgstr ""
4940 #: fortran/dump-parse-tree.c:832
4941 #, c-format
4942 msgid "POINTER ASSIGN "
4943 msgstr ""
4945 #: fortran/dump-parse-tree.c:839
4946 #, c-format
4947 msgid "GOTO "
4948 msgstr ""
4950 #: fortran/dump-parse-tree.c:848
4951 #, c-format
4952 msgid ", ("
4953 msgstr ""
4955 #: fortran/dump-parse-tree.c:862
4956 #, c-format
4957 msgid "CALL %s "
4958 msgstr ""
4960 #: fortran/dump-parse-tree.c:867
4961 #, c-format
4962 msgid "RETURN "
4963 msgstr ""
4965 #: fortran/dump-parse-tree.c:873
4966 #, c-format
4967 msgid "PAUSE "
4968 msgstr ""
4970 #: fortran/dump-parse-tree.c:883
4971 #, c-format
4972 msgid "STOP "
4973 msgstr ""
4975 #: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
4976 #, c-format
4977 msgid "IF "
4978 msgstr ""
4980 #: fortran/dump-parse-tree.c:895
4981 #, c-format
4982 msgid " %d, %d, %d"
4983 msgstr ""
4985 #: fortran/dump-parse-tree.c:912
4986 #, c-format
4987 msgid "ELSE\n"
4988 msgstr ""
4990 #: fortran/dump-parse-tree.c:915
4991 #, c-format
4992 msgid "ELSE IF "
4993 msgstr ""
4995 #: fortran/dump-parse-tree.c:925
4996 #, c-format
4997 msgid "ENDIF"
4998 msgstr ""
5000 #: fortran/dump-parse-tree.c:930
5001 #, c-format
5002 msgid "SELECT CASE "
5003 msgstr ""
5005 #: fortran/dump-parse-tree.c:938
5006 #, c-format
5007 msgid "CASE "
5008 msgstr ""
5010 #: fortran/dump-parse-tree.c:954
5011 #, c-format
5012 msgid "END SELECT"
5013 msgstr ""
5015 #: fortran/dump-parse-tree.c:958
5016 #, c-format
5017 msgid "WHERE "
5018 msgstr ""
5020 #: fortran/dump-parse-tree.c:969
5021 #, c-format
5022 msgid "ELSE WHERE "
5023 msgstr ""
5025 #: fortran/dump-parse-tree.c:976
5026 #, c-format
5027 msgid "END WHERE"
5028 msgstr ""
5030 #: fortran/dump-parse-tree.c:981
5031 #, c-format
5032 msgid "FORALL "
5033 msgstr ""
5035 #: fortran/dump-parse-tree.c:1006
5036 #, c-format
5037 msgid "END FORALL"
5038 msgstr ""
5040 #: fortran/dump-parse-tree.c:1010
5041 #, c-format
5042 msgid "DO "
5043 msgstr ""
5045 #: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
5046 #, c-format
5047 msgid "END DO"
5048 msgstr ""
5050 #: fortran/dump-parse-tree.c:1028
5051 #, c-format
5052 msgid "DO WHILE "
5053 msgstr ""
5055 #: fortran/dump-parse-tree.c:1039
5056 #, c-format
5057 msgid "CYCLE"
5058 msgstr ""
5060 #: fortran/dump-parse-tree.c:1045
5061 #, c-format
5062 msgid "EXIT"
5063 msgstr ""
5065 #: fortran/dump-parse-tree.c:1051
5066 #, c-format
5067 msgid "ALLOCATE "
5068 msgstr ""
5070 #: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
5071 #, c-format
5072 msgid " STAT="
5073 msgstr ""
5075 #: fortran/dump-parse-tree.c:1067
5076 #, c-format
5077 msgid "DEALLOCATE "
5078 msgstr ""
5080 #: fortran/dump-parse-tree.c:1083
5081 #, c-format
5082 msgid "OPEN"
5083 msgstr ""
5085 #: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
5086 #: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
5087 #: fortran/dump-parse-tree.c:1373
5088 #, c-format
5089 msgid " UNIT="
5090 msgstr ""
5092 #: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
5093 #: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
5094 #: fortran/dump-parse-tree.c:1390
5095 #, c-format
5096 msgid " IOMSG="
5097 msgstr ""
5099 #: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
5100 #: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
5101 #: fortran/dump-parse-tree.c:1395
5102 #, c-format
5103 msgid " IOSTAT="
5104 msgstr ""
5106 #: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
5107 #, c-format
5108 msgid " FILE="
5109 msgstr ""
5111 #: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
5112 #, c-format
5113 msgid " STATUS="
5114 msgstr ""
5116 #: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
5117 #, c-format
5118 msgid " ACCESS="
5119 msgstr ""
5121 #: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
5122 #, c-format
5123 msgid " FORM="
5124 msgstr ""
5126 #: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
5127 #, c-format
5128 msgid " RECL="
5129 msgstr ""
5131 #: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
5132 #, c-format
5133 msgid " BLANK="
5134 msgstr ""
5136 #: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
5137 #, c-format
5138 msgid " POSITION="
5139 msgstr ""
5141 #: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
5142 #, c-format
5143 msgid " ACTION="
5144 msgstr ""
5146 #: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
5147 #, c-format
5148 msgid " DELIM="
5149 msgstr ""
5151 #: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
5152 #, c-format
5153 msgid " PAD="
5154 msgstr ""
5156 #: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
5157 #: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
5158 #: fortran/dump-parse-tree.c:1426
5159 #, c-format
5160 msgid " ERR=%d"
5161 msgstr ""
5163 #: fortran/dump-parse-tree.c:1157
5164 #, c-format
5165 msgid "CLOSE"
5166 msgstr ""
5168 #: fortran/dump-parse-tree.c:1185
5169 #, c-format
5170 msgid "BACKSPACE"
5171 msgstr ""
5173 #: fortran/dump-parse-tree.c:1189
5174 #, c-format
5175 msgid "ENDFILE"
5176 msgstr ""
5178 #: fortran/dump-parse-tree.c:1193
5179 #, c-format
5180 msgid "REWIND"
5181 msgstr ""
5183 #: fortran/dump-parse-tree.c:1197
5184 #, c-format
5185 msgid "FLUSH"
5186 msgstr ""
5188 #: fortran/dump-parse-tree.c:1222
5189 #, c-format
5190 msgid "INQUIRE"
5191 msgstr ""
5193 #: fortran/dump-parse-tree.c:1248
5194 #, c-format
5195 msgid " EXIST="
5196 msgstr ""
5198 #: fortran/dump-parse-tree.c:1253
5199 #, c-format
5200 msgid " OPENED="
5201 msgstr ""
5203 #: fortran/dump-parse-tree.c:1258
5204 #, c-format
5205 msgid " NUMBER="
5206 msgstr ""
5208 #: fortran/dump-parse-tree.c:1263
5209 #, c-format
5210 msgid " NAMED="
5211 msgstr ""
5213 #: fortran/dump-parse-tree.c:1268
5214 #, c-format
5215 msgid " NAME="
5216 msgstr ""
5218 #: fortran/dump-parse-tree.c:1278
5219 #, c-format
5220 msgid " SEQUENTIAL="
5221 msgstr ""
5223 #: fortran/dump-parse-tree.c:1284
5224 #, c-format
5225 msgid " DIRECT="
5226 msgstr ""
5228 #: fortran/dump-parse-tree.c:1294
5229 #, c-format
5230 msgid " FORMATTED"
5231 msgstr ""
5233 #: fortran/dump-parse-tree.c:1299
5234 #, c-format
5235 msgid " UNFORMATTED="
5236 msgstr ""
5238 #: fortran/dump-parse-tree.c:1309
5239 #, c-format
5240 msgid " NEXTREC="
5241 msgstr ""
5243 #: fortran/dump-parse-tree.c:1329
5244 #, c-format
5245 msgid " READ="
5246 msgstr ""
5248 #: fortran/dump-parse-tree.c:1334
5249 #, c-format
5250 msgid " WRITE="
5251 msgstr ""
5253 #: fortran/dump-parse-tree.c:1339
5254 #, c-format
5255 msgid " READWRITE="
5256 msgstr ""
5258 #: fortran/dump-parse-tree.c:1358
5259 #, c-format
5260 msgid "IOLENGTH "
5261 msgstr ""
5263 #: fortran/dump-parse-tree.c:1363
5264 #, c-format
5265 msgid "READ"
5266 msgstr ""
5268 #: fortran/dump-parse-tree.c:1367
5269 #, c-format
5270 msgid "WRITE"
5271 msgstr ""
5273 #: fortran/dump-parse-tree.c:1379
5274 #, c-format
5275 msgid " FMT="
5276 msgstr ""
5278 #: fortran/dump-parse-tree.c:1384
5279 #, c-format
5280 msgid " FMT=%d"
5281 msgstr ""
5283 #: fortran/dump-parse-tree.c:1386
5284 #, c-format
5285 msgid " NML=%s"
5286 msgstr ""
5288 #: fortran/dump-parse-tree.c:1400
5289 #, c-format
5290 msgid " SIZE="
5291 msgstr ""
5293 #: fortran/dump-parse-tree.c:1405
5294 #, c-format
5295 msgid " REC="
5296 msgstr ""
5298 #: fortran/dump-parse-tree.c:1410
5299 #, c-format
5300 msgid " ADVANCE="
5301 msgstr ""
5303 #: fortran/dump-parse-tree.c:1417
5304 #, c-format
5305 msgid "TRANSFER "
5306 msgstr ""
5308 #: fortran/dump-parse-tree.c:1422
5309 #, c-format
5310 msgid "DT_END"
5311 msgstr ""
5313 #: fortran/dump-parse-tree.c:1428
5314 #, c-format
5315 msgid " END=%d"
5316 msgstr ""
5318 #: fortran/dump-parse-tree.c:1430
5319 #, c-format
5320 msgid " EOR=%d"
5321 msgstr ""
5323 #: fortran/dump-parse-tree.c:1447
5324 #, c-format
5325 msgid "Equivalence: "
5326 msgstr ""
5328 #: fortran/dump-parse-tree.c:1473
5329 #, c-format
5330 msgid "Namespace:"
5331 msgstr ""
5333 #: fortran/dump-parse-tree.c:1487
5334 #, c-format
5335 msgid " %c-%c: "
5336 msgstr ""
5338 #: fortran/dump-parse-tree.c:1489
5339 #, fuzzy, c-format
5340 msgid " %c: "
5341 msgstr "%s: %s: "
5343 #: fortran/dump-parse-tree.c:1498
5344 #, c-format
5345 msgid "procedure name = %s"
5346 msgstr ""
5348 #: fortran/dump-parse-tree.c:1514
5349 #, fuzzy, c-format
5350 msgid "Operator interfaces for %s:"
5351 msgstr ""
5352 "\n"
5353 " Выбары для %s:\n"
5355 #: fortran/dump-parse-tree.c:1523
5356 #, fuzzy, c-format
5357 msgid "User operators:\n"
5358 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
5360 #: fortran/dump-parse-tree.c:1539
5361 #, c-format
5362 msgid "CONTAINS\n"
5363 msgstr ""
5365 #: fortran/error.c:137
5366 #, fuzzy, no-c-format
5367 msgid "In file %s:%d\n"
5368 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
5370 #: fortran/error.c:152
5371 #, fuzzy, no-c-format
5372 msgid "    Included at %s:%d\n"
5373 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
5375 #: fortran/error.c:204
5376 #, fuzzy, no-c-format
5377 msgid "<During initialization>\n"
5378 msgstr "ініцыялізацыя"
5380 #: fortran/error.c:479 fortran/error.c:519 fortran/error.c:545
5381 #, fuzzy
5382 msgid "Warning:"
5383 msgstr "увага:"
5385 #: fortran/error.c:521 fortran/error.c:595 fortran/error.c:619
5386 msgid "Error:"
5387 msgstr ""
5389 #: fortran/error.c:640
5390 #, fuzzy
5391 msgid "Fatal Error:"
5392 msgstr "унутраная памылка"
5394 #: fortran/error.c:659
5395 #, fuzzy, no-c-format
5396 msgid "Internal Error at (1):"
5397 msgstr "унутраная памылка"
5399 #: fortran/expr.c:258
5400 #, c-format
5401 msgid "Constant expression required at %C"
5402 msgstr ""
5404 #: fortran/expr.c:261
5405 #, c-format
5406 msgid "Integer expression required at %C"
5407 msgstr ""
5409 #: fortran/expr.c:266
5410 #, c-format
5411 msgid "Integer value too large in expression at %C"
5412 msgstr ""
5414 #: fortran/expr.c:1273
5415 #, no-c-format
5416 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
5417 msgstr ""
5419 #: fortran/expr.c:1293
5420 #, no-c-format
5421 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
5422 msgstr ""
5424 #: fortran/expr.c:1306
5425 #, no-c-format
5426 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
5427 msgstr ""
5429 #: fortran/expr.c:1313
5430 #, no-c-format
5431 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
5432 msgstr ""
5434 #: fortran/expr.c:1323
5435 #, no-c-format
5436 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
5437 msgstr ""
5439 #: fortran/expr.c:1339
5440 #, no-c-format
5441 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
5442 msgstr ""
5444 #: fortran/expr.c:1347
5445 #, no-c-format
5446 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
5447 msgstr ""
5449 #: fortran/expr.c:1355
5450 #, no-c-format
5451 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
5452 msgstr ""
5454 #: fortran/expr.c:1459
5455 #, no-c-format
5456 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
5457 msgstr ""
5459 #: fortran/expr.c:1481
5460 #, no-c-format
5461 msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
5462 msgstr ""
5464 #: fortran/expr.c:1603
5465 #, no-c-format
5466 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
5467 msgstr ""
5469 #: fortran/expr.c:1610
5470 #, no-c-format
5471 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
5472 msgstr ""
5474 #: fortran/expr.c:1617
5475 #, no-c-format
5476 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
5477 msgstr ""
5479 #: fortran/expr.c:1624
5480 #, no-c-format
5481 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
5482 msgstr ""
5484 #: fortran/expr.c:1681
5485 #, no-c-format
5486 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
5487 msgstr ""
5489 #: fortran/expr.c:1688
5490 #, no-c-format
5491 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
5492 msgstr ""
5494 #: fortran/expr.c:1708
5495 #, no-c-format
5496 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
5497 msgstr ""
5499 #: fortran/expr.c:1754
5500 #, no-c-format
5501 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
5502 msgstr ""
5504 #: fortran/expr.c:1760
5505 #, no-c-format
5506 msgid "Expression at %L must be scalar"
5507 msgstr ""
5509 #: fortran/expr.c:1788
5510 #, no-c-format
5511 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
5512 msgstr ""
5514 #: fortran/expr.c:1802
5515 #, no-c-format
5516 msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
5517 msgstr ""
5519 #: fortran/expr.c:1835
5520 #, no-c-format
5521 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
5522 msgstr ""
5524 #: fortran/expr.c:1842
5525 #, no-c-format
5526 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
5527 msgstr ""
5529 #: fortran/expr.c:1849
5530 #, no-c-format
5531 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
5532 msgstr ""
5534 #: fortran/expr.c:1856
5535 #, no-c-format
5536 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
5537 msgstr ""
5539 #: fortran/expr.c:1866
5540 #, no-c-format
5541 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
5542 msgstr ""
5544 #: fortran/expr.c:1875
5545 #, no-c-format
5546 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
5547 msgstr ""
5549 #: fortran/expr.c:1880
5550 msgid "Array assignment"
5551 msgstr ""
5553 #: fortran/expr.c:1897
5554 #, no-c-format
5555 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
5556 msgstr ""
5558 #: fortran/expr.c:1920
5559 #, no-c-format
5560 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
5561 msgstr ""
5563 #: fortran/expr.c:1928
5564 #, no-c-format
5565 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
5566 msgstr ""
5568 #: fortran/expr.c:1936
5569 #, no-c-format
5570 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
5571 msgstr ""
5573 #: fortran/expr.c:1949
5574 #, no-c-format
5575 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
5576 msgstr ""
5578 #: fortran/expr.c:1956
5579 #, no-c-format
5580 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
5581 msgstr ""
5583 #: fortran/expr.c:1964
5584 #, no-c-format
5585 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
5586 msgstr ""
5588 #: fortran/expr.c:1971
5589 #, no-c-format
5590 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
5591 msgstr ""
5593 #: fortran/expr.c:1977
5594 #, no-c-format
5595 msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
5596 msgstr ""
5598 #: fortran/expr.c:1984
5599 #, no-c-format
5600 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
5601 msgstr ""
5603 #: fortran/gfortranspec.c:232
5604 #, c-format
5605 msgid "overflowed output arg list for '%s'"
5606 msgstr ""
5608 #: fortran/gfortranspec.c:352
5609 #, c-format
5610 msgid ""
5611 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
5612 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
5613 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
5614 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
5615 "\n"
5616 msgstr ""
5618 #: fortran/gfortranspec.c:374
5619 #, fuzzy, c-format
5620 msgid "argument to '%s' missing"
5621 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
5623 #: fortran/gfortranspec.c:378
5624 #, c-format
5625 msgid "no input files; unwilling to write output files"
5626 msgstr ""
5628 #: fortran/gfortranspec.c:530
5629 #, fuzzy, c-format
5630 msgid "Driving:"
5631 msgstr "увага:"
5633 #: fortran/interface.c:175
5634 #, no-c-format
5635 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
5636 msgstr ""
5638 #: fortran/interface.c:204
5639 #, no-c-format
5640 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
5641 msgstr ""
5643 #: fortran/interface.c:262
5644 #, no-c-format
5645 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
5646 msgstr ""
5648 #: fortran/interface.c:273
5649 #, no-c-format
5650 msgid "Expected a nameless interface at %C"
5651 msgstr ""
5653 #: fortran/interface.c:284
5654 #, no-c-format
5655 msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
5656 msgstr ""
5658 #: fortran/interface.c:286
5659 #, no-c-format
5660 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
5661 msgstr ""
5663 #: fortran/interface.c:300
5664 #, no-c-format
5665 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
5666 msgstr ""
5668 #: fortran/interface.c:311
5669 #, no-c-format
5670 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
5671 msgstr ""
5673 #: fortran/interface.c:509
5674 #, no-c-format
5675 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
5676 msgstr ""
5678 #: fortran/interface.c:518
5679 #, no-c-format
5680 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
5681 msgstr ""
5683 #: fortran/interface.c:605
5684 #, no-c-format
5685 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
5686 msgstr ""
5688 #: fortran/interface.c:609
5689 #, no-c-format
5690 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
5691 msgstr ""
5693 #: fortran/interface.c:615
5694 #, no-c-format
5695 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
5696 msgstr ""
5698 #: fortran/interface.c:619
5699 #, no-c-format
5700 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
5701 msgstr ""
5703 #: fortran/interface.c:626
5704 #, no-c-format
5705 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
5706 msgstr ""
5708 #: fortran/interface.c:631
5709 #, no-c-format
5710 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
5711 msgstr ""
5713 #: fortran/interface.c:880
5714 #, no-c-format
5715 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
5716 msgstr ""
5718 #: fortran/interface.c:934
5719 #, no-c-format
5720 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
5721 msgstr ""
5723 #: fortran/interface.c:1183
5724 #, no-c-format
5725 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
5726 msgstr ""
5728 #: fortran/interface.c:1192
5729 #, no-c-format
5730 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
5731 msgstr ""
5733 #: fortran/interface.c:1202
5734 #, no-c-format
5735 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
5736 msgstr ""
5738 #: fortran/interface.c:1215
5739 #, no-c-format
5740 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
5741 msgstr ""
5743 #: fortran/interface.c:1224
5744 #, no-c-format
5745 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
5746 msgstr ""
5748 #: fortran/interface.c:1233
5749 #, no-c-format
5750 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
5751 msgstr ""
5753 #: fortran/interface.c:1248
5754 #, no-c-format
5755 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
5756 msgstr ""
5758 #: fortran/interface.c:1257
5759 #, fuzzy, no-c-format
5760 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
5761 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
5763 #: fortran/interface.c:1278
5764 #, no-c-format
5765 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
5766 msgstr ""
5768 #: fortran/interface.c:1463
5769 #, no-c-format
5770 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
5771 msgstr ""
5773 #: fortran/interface.c:1504
5774 #, no-c-format
5775 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
5776 msgstr ""
5778 #: fortran/interface.c:1515
5779 #, no-c-format
5780 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
5781 msgstr ""
5783 #: fortran/interface.c:1524
5784 #, no-c-format
5785 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
5786 msgstr ""
5788 #: fortran/interface.c:1545
5789 #, no-c-format
5790 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
5791 msgstr ""
5793 #: fortran/interface.c:1711
5794 #, no-c-format
5795 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
5796 msgstr ""
5798 #: fortran/interface.c:1776
5799 #, no-c-format
5800 msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
5801 msgstr ""
5803 #: fortran/interface.c:1798
5804 #, no-c-format
5805 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
5806 msgstr ""
5808 #: fortran/intrinsic.c:2715
5809 #, fuzzy, no-c-format
5810 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
5811 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
5813 #: fortran/intrinsic.c:2729
5814 #, no-c-format
5815 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
5816 msgstr ""
5818 #: fortran/intrinsic.c:2736
5819 #, no-c-format
5820 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
5821 msgstr ""
5823 #: fortran/intrinsic.c:2750
5824 #, no-c-format
5825 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
5826 msgstr ""
5828 #: fortran/intrinsic.c:2809
5829 #, no-c-format
5830 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
5831 msgstr ""
5833 #: fortran/intrinsic.c:3113
5834 #, no-c-format
5835 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
5836 msgstr ""
5838 #: fortran/intrinsic.c:3159
5839 #, no-c-format
5840 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
5841 msgstr ""
5843 #: fortran/intrinsic.c:3262
5844 #, no-c-format
5845 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
5846 msgstr ""
5848 #: fortran/intrinsic.c:3322
5849 #, no-c-format
5850 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
5851 msgstr ""
5853 #: fortran/intrinsic.c:3397
5854 #, no-c-format
5855 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
5856 msgstr ""
5858 #: fortran/intrinsic.c:3400
5859 #, fuzzy, no-c-format
5860 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
5861 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
5863 #: fortran/intrinsic.c:3437
5864 #, no-c-format
5865 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
5866 msgstr ""
5868 #: fortran/io.c:404
5869 msgid "Positive width required"
5870 msgstr ""
5872 #: fortran/io.c:405
5873 msgid "Period required"
5874 msgstr ""
5876 #: fortran/io.c:406
5877 msgid "Nonnegative width required"
5878 msgstr ""
5880 #: fortran/io.c:407
5881 msgid "Unexpected element"
5882 msgstr ""
5884 #: fortran/io.c:408
5885 msgid "Unexpected end of format string"
5886 msgstr ""
5888 #: fortran/io.c:425
5889 msgid "Missing leading left parenthesis"
5890 msgstr ""
5892 #: fortran/io.c:463
5893 msgid "Expected P edit descriptor"
5894 msgstr ""
5896 #. P requires a prior number.
5897 #: fortran/io.c:471
5898 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
5899 msgstr ""
5901 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
5902 #: fortran/io.c:476
5903 #, no-c-format
5904 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
5905 msgstr ""
5907 #: fortran/io.c:496
5908 #, no-c-format
5909 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
5910 msgstr ""
5912 #: fortran/io.c:501
5913 msgid "$ must be the last specifier"
5914 msgstr ""
5916 #: fortran/io.c:546
5917 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
5918 msgstr ""
5920 #: fortran/io.c:609
5921 msgid "Positive exponent width required"
5922 msgstr ""
5924 #: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
5925 #, no-c-format
5926 msgid "Extension: Missing comma at %C"
5927 msgstr ""
5929 #: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
5930 #, no-c-format
5931 msgid "%s in format string at %C"
5932 msgstr ""
5934 #: fortran/io.c:820
5935 #, no-c-format
5936 msgid "Missing format label at %C"
5937 msgstr ""
5939 #: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
5940 #, fuzzy, no-c-format
5941 msgid "Duplicate %s specification at %C"
5942 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
5944 #: fortran/io.c:909
5945 #, no-c-format
5946 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
5947 msgstr ""
5949 #: fortran/io.c:916
5950 #, no-c-format
5951 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
5952 msgstr ""
5954 #: fortran/io.c:953
5955 #, fuzzy, no-c-format
5956 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
5957 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
5959 #: fortran/io.c:975
5960 #, no-c-format
5961 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
5962 msgstr ""
5964 #: fortran/io.c:986
5965 #, no-c-format
5966 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
5967 msgstr ""
5969 #: fortran/io.c:999
5970 #, no-c-format
5971 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
5972 msgstr ""
5974 #: fortran/io.c:1007
5975 #, no-c-format
5976 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
5977 msgstr ""
5979 #: fortran/io.c:1012
5980 #, no-c-format
5981 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
5982 msgstr ""
5984 #: fortran/io.c:1027
5985 #, no-c-format
5986 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
5987 msgstr ""
5989 #: fortran/io.c:1034
5990 #, no-c-format
5991 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
5992 msgstr ""
5994 #: fortran/io.c:1045
5995 #, no-c-format
5996 msgid "%s tag at %L must be scalar"
5997 msgstr ""
5999 #: fortran/io.c:1050
6000 #, no-c-format
6001 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
6002 msgstr ""
6004 #: fortran/io.c:1214
6005 #, no-c-format
6006 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
6007 msgstr ""
6009 #: fortran/io.c:1322
6010 #, no-c-format
6011 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
6012 msgstr ""
6014 #: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
6015 #, no-c-format
6016 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
6017 msgstr ""
6019 #: fortran/io.c:1508
6020 #, no-c-format
6021 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
6022 msgstr ""
6024 #: fortran/io.c:1568
6025 #, no-c-format
6026 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
6027 msgstr ""
6029 #: fortran/io.c:1624
6030 #, fuzzy, no-c-format
6031 msgid "Duplicate format specification at %C"
6032 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
6034 #: fortran/io.c:1641
6035 #, no-c-format
6036 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
6037 msgstr ""
6039 #: fortran/io.c:1677
6040 #, fuzzy, no-c-format
6041 msgid "Duplicate NML specification at %C"
6042 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
6044 #: fortran/io.c:1686
6045 #, no-c-format
6046 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
6047 msgstr ""
6049 #: fortran/io.c:1722
6050 #, no-c-format
6051 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
6052 msgstr ""
6054 #: fortran/io.c:1782
6055 #, no-c-format
6056 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
6057 msgstr ""
6059 #: fortran/io.c:1792
6060 #, no-c-format
6061 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
6062 msgstr ""
6064 #: fortran/io.c:1799
6065 #, no-c-format
6066 msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
6067 msgstr ""
6069 #: fortran/io.c:1806
6070 #, no-c-format
6071 msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
6072 msgstr ""
6074 #: fortran/io.c:1813
6075 #, no-c-format
6076 msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
6077 msgstr ""
6079 #: fortran/io.c:1823
6080 #, no-c-format
6081 msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
6082 msgstr ""
6084 #: fortran/io.c:1831
6085 #, no-c-format
6086 msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
6087 msgstr ""
6089 #: fortran/io.c:1838
6090 #, no-c-format
6091 msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
6092 msgstr ""
6094 #: fortran/io.c:1846
6095 #, no-c-format
6096 msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
6097 msgstr ""
6099 #: fortran/io.c:1853
6100 #, no-c-format
6101 msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
6102 msgstr ""
6104 #: fortran/io.c:1859
6105 #, no-c-format
6106 msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
6107 msgstr ""
6109 #: fortran/io.c:1879
6110 #, fuzzy, no-c-format
6111 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
6112 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
6114 #: fortran/io.c:2000
6115 #, no-c-format
6116 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
6117 msgstr ""
6119 #: fortran/io.c:2031
6120 #, no-c-format
6121 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
6122 msgstr ""
6124 #: fortran/io.c:2037
6125 #, no-c-format
6126 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
6127 msgstr ""
6129 #: fortran/io.c:2048
6130 #, no-c-format
6131 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
6132 msgstr ""
6134 #: fortran/io.c:2057
6135 #, no-c-format
6136 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
6137 msgstr ""
6139 #: fortran/io.c:2074
6140 #, no-c-format
6141 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
6142 msgstr ""
6144 #. A general purpose syntax error.
6145 #: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
6146 #, no-c-format
6147 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
6148 msgstr ""
6150 #: fortran/io.c:2191
6151 #, no-c-format
6152 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
6153 msgstr ""
6155 #: fortran/io.c:2199
6156 #, no-c-format
6157 msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
6158 msgstr ""
6160 #: fortran/io.c:2305
6161 #, no-c-format
6162 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
6163 msgstr ""
6165 #: fortran/io.c:2314
6166 #, no-c-format
6167 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
6168 msgstr ""
6170 #: fortran/io.c:2332
6171 #, no-c-format
6172 msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
6173 msgstr ""
6175 #: fortran/io.c:2348
6176 #, no-c-format
6177 msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
6178 msgstr ""
6180 #: fortran/io.c:2395
6181 #, no-c-format
6182 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
6183 msgstr ""
6185 #: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
6186 #, no-c-format
6187 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
6188 msgstr ""
6190 #: fortran/io.c:2558
6191 #, no-c-format
6192 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
6193 msgstr ""
6195 #: fortran/io.c:2568
6196 #, no-c-format
6197 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
6198 msgstr ""
6200 #: fortran/io.c:2575
6201 #, no-c-format
6202 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
6203 msgstr ""
6205 #: fortran/match.c:175
6206 #, no-c-format
6207 msgid "Integer too large at %C"
6208 msgstr ""
6210 #: fortran/match.c:238
6211 #, no-c-format
6212 msgid "Statement label at %C is out of range"
6213 msgstr ""
6215 #: fortran/match.c:263
6216 #, fuzzy, no-c-format
6217 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
6218 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
6220 #: fortran/match.c:269
6221 #, fuzzy, no-c-format
6222 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
6223 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
6225 #: fortran/match.c:393
6226 #, no-c-format
6227 msgid "Name at %C is too long"
6228 msgstr ""
6230 #: fortran/match.c:510
6231 #, no-c-format
6232 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
6233 msgstr ""
6235 #: fortran/match.c:516
6236 #, no-c-format
6237 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
6238 msgstr ""
6240 #: fortran/match.c:523
6241 #, no-c-format
6242 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
6243 msgstr ""
6245 #: fortran/match.c:553
6246 #, no-c-format
6247 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
6248 msgstr ""
6250 #: fortran/match.c:565
6251 #, no-c-format
6252 msgid "Syntax error in iterator at %C"
6253 msgstr ""
6255 #: fortran/match.c:801
6256 #, no-c-format
6257 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
6258 msgstr ""
6260 #: fortran/match.c:835
6261 #, no-c-format
6262 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
6263 msgstr ""
6265 #: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
6266 #, no-c-format
6267 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
6268 msgstr ""
6270 #: fortran/match.c:971
6271 #, no-c-format
6272 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
6273 msgstr ""
6275 #: fortran/match.c:983
6276 #, no-c-format
6277 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
6278 msgstr ""
6280 #: fortran/match.c:1025
6281 #, no-c-format
6282 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
6283 msgstr ""
6285 #: fortran/match.c:1096
6286 #, no-c-format
6287 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
6288 msgstr ""
6290 #: fortran/match.c:1103
6291 #, no-c-format
6292 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
6293 msgstr ""
6295 #: fortran/match.c:1147
6296 #, no-c-format
6297 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
6298 msgstr ""
6300 #: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
6301 #, no-c-format
6302 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
6303 msgstr ""
6305 #: fortran/match.c:1182
6306 #, no-c-format
6307 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
6308 msgstr ""
6310 #: fortran/match.c:1345
6311 #, no-c-format
6312 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
6313 msgstr ""
6315 #: fortran/match.c:1360
6316 #, no-c-format
6317 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
6318 msgstr ""
6320 #: fortran/match.c:1363
6321 #, no-c-format
6322 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
6323 msgstr ""
6325 #: fortran/match.c:1419
6326 #, no-c-format
6327 msgid "STOP code out of range at %C"
6328 msgstr ""
6330 #: fortran/match.c:1472
6331 #, no-c-format
6332 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
6333 msgstr ""
6335 #: fortran/match.c:1521
6336 #, no-c-format
6337 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
6338 msgstr ""
6340 #: fortran/match.c:1567
6341 #, no-c-format
6342 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
6343 msgstr ""
6345 #: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
6346 #, no-c-format
6347 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
6348 msgstr ""
6350 #: fortran/match.c:1750
6351 #, no-c-format
6352 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
6353 msgstr ""
6355 #: fortran/match.c:1770
6356 #, no-c-format
6357 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
6358 msgstr ""
6360 #: fortran/match.c:1778
6361 #, no-c-format
6362 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
6363 msgstr ""
6365 #: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
6366 #, no-c-format
6367 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
6368 msgstr ""
6370 #: fortran/match.c:1840
6371 #, no-c-format
6372 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
6373 msgstr ""
6375 #: fortran/match.c:1918
6376 #, no-c-format
6377 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
6378 msgstr ""
6380 #: fortran/match.c:1937
6381 #, no-c-format
6382 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
6383 msgstr ""
6385 #: fortran/match.c:1944
6386 #, no-c-format
6387 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
6388 msgstr ""
6390 #: fortran/match.c:1993
6391 #, no-c-format
6392 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
6393 msgstr ""
6395 #: fortran/match.c:2024
6396 #, no-c-format
6397 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
6398 msgstr ""
6400 #: fortran/match.c:2219
6401 #, no-c-format
6402 msgid "Syntax error in common block name at %C"
6403 msgstr ""
6405 #: fortran/match.c:2284
6406 #, no-c-format
6407 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
6408 msgstr ""
6410 #: fortran/match.c:2296
6411 #, no-c-format
6412 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
6413 msgstr ""
6415 #: fortran/match.c:2299
6416 #, no-c-format
6417 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
6418 msgstr ""
6420 #: fortran/match.c:2311
6421 #, no-c-format
6422 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
6423 msgstr ""
6425 #: fortran/match.c:2334
6426 #, no-c-format
6427 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
6428 msgstr ""
6430 #: fortran/match.c:2345
6431 #, no-c-format
6432 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
6433 msgstr ""
6435 #: fortran/match.c:2377
6436 #, no-c-format
6437 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
6438 msgstr ""
6440 #: fortran/match.c:2487
6441 #, no-c-format
6442 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
6443 msgstr ""
6445 #: fortran/match.c:2627
6446 #, no-c-format
6447 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
6448 msgstr ""
6450 #: fortran/match.c:2636
6451 #, no-c-format
6452 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
6453 msgstr ""
6455 #: fortran/match.c:2672
6456 #, no-c-format
6457 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
6458 msgstr ""
6460 #: fortran/match.c:2824
6461 #, fuzzy, no-c-format
6462 msgid "Statement function at %L is recursive"
6463 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
6465 #: fortran/match.c:2914
6466 #, no-c-format
6467 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
6468 msgstr ""
6470 #: fortran/match.c:2941
6471 #, no-c-format
6472 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
6473 msgstr ""
6475 #: fortran/match.c:2985
6476 #, no-c-format
6477 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
6478 msgstr ""
6480 #: fortran/match.c:3037
6481 #, no-c-format
6482 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
6483 msgstr ""
6485 #: fortran/match.c:3157
6486 #, no-c-format
6487 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
6488 msgstr ""
6490 #: fortran/match.c:3188
6491 #, no-c-format
6492 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
6493 msgstr ""
6495 #: fortran/match.c:3283
6496 #, no-c-format
6497 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
6498 msgstr ""
6500 #: fortran/matchexp.c:29
6501 #, c-format
6502 msgid "Syntax error in expression at %C"
6503 msgstr ""
6505 #: fortran/matchexp.c:73
6506 #, no-c-format
6507 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
6508 msgstr ""
6510 #: fortran/matchexp.c:81
6511 #, fuzzy, no-c-format
6512 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
6513 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
6515 #: fortran/matchexp.c:156
6516 #, no-c-format
6517 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
6518 msgstr ""
6520 #: fortran/matchexp.c:278
6521 #, no-c-format
6522 msgid "Expected exponent in expression at %C"
6523 msgstr ""
6525 #: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
6526 #, no-c-format
6527 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
6528 msgstr ""
6530 #: fortran/misc.c:42
6531 #, no-c-format
6532 msgid "Out of memory-- malloc() failed"
6533 msgstr ""
6535 #: fortran/module.c:529
6536 #, no-c-format
6537 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
6538 msgstr ""
6540 #: fortran/module.c:837
6541 #, no-c-format
6542 msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
6543 msgstr ""
6545 #: fortran/module.c:841
6546 #, no-c-format
6547 msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
6548 msgstr ""
6550 #: fortran/module.c:845
6551 #, no-c-format
6552 msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
6553 msgstr ""
6555 #: fortran/module.c:887
6556 msgid "Unexpected EOF"
6557 msgstr ""
6559 #: fortran/module.c:919
6560 msgid "Unexpected end of module in string constant"
6561 msgstr ""
6563 #: fortran/module.c:973
6564 msgid "Integer overflow"
6565 msgstr ""
6567 #: fortran/module.c:1004
6568 msgid "Name too long"
6569 msgstr ""
6571 #: fortran/module.c:1111
6572 msgid "Bad name"
6573 msgstr ""
6575 #: fortran/module.c:1155
6576 msgid "Expected name"
6577 msgstr ""
6579 #: fortran/module.c:1158
6580 msgid "Expected left parenthesis"
6581 msgstr ""
6583 #: fortran/module.c:1161
6584 msgid "Expected right parenthesis"
6585 msgstr ""
6587 #: fortran/module.c:1164
6588 msgid "Expected integer"
6589 msgstr ""
6591 #: fortran/module.c:1167
6592 msgid "Expected string"
6593 msgstr ""
6595 #: fortran/module.c:1191
6596 msgid "find_enum(): Enum not found"
6597 msgstr ""
6599 #: fortran/module.c:1206
6600 #, fuzzy, no-c-format
6601 msgid "Error writing modules file: %s"
6602 msgstr "памылка запісу ў %s"
6604 #: fortran/module.c:1565
6605 msgid "Expected attribute bit name"
6606 msgstr ""
6608 #: fortran/module.c:2322
6609 msgid "Expected integer string"
6610 msgstr ""
6612 #: fortran/module.c:2326
6613 msgid "Error converting integer"
6614 msgstr ""
6616 #: fortran/module.c:2349
6617 msgid "Expected real string"
6618 msgstr ""
6620 #: fortran/module.c:2495
6621 msgid "Expected expression type"
6622 msgstr ""
6624 #: fortran/module.c:2540
6625 #, fuzzy
6626 msgid "Bad operator"
6627 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
6629 #: fortran/module.c:2626
6630 msgid "Bad type in constant expression"
6631 msgstr ""
6633 #: fortran/module.c:2663
6634 #, no-c-format
6635 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
6636 msgstr ""
6638 #: fortran/module.c:3331
6639 #, no-c-format
6640 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
6641 msgstr ""
6643 #: fortran/module.c:3339
6644 #, no-c-format
6645 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
6646 msgstr ""
6648 #: fortran/module.c:3345
6649 #, no-c-format
6650 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
6651 msgstr ""
6653 #: fortran/module.c:3700
6654 #, fuzzy, no-c-format
6655 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
6656 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
6658 #: fortran/module.c:3725
6659 #, fuzzy, no-c-format
6660 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
6661 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
6663 #: fortran/module.c:3746
6664 #, fuzzy, no-c-format
6665 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
6666 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
6668 #: fortran/module.c:3760
6669 msgid "Unexpected end of module"
6670 msgstr ""
6672 #: fortran/module.c:3768
6673 #, no-c-format
6674 msgid "Can't USE the same module we're building!"
6675 msgstr ""
6677 #: fortran/options.c:212
6678 #, no-c-format
6679 msgid "Reading file '%s' as free form."
6680 msgstr ""
6682 #: fortran/options.c:222
6683 #, no-c-format
6684 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
6685 msgstr ""
6687 #: fortran/options.c:225
6688 #, no-c-format
6689 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
6690 msgstr ""
6692 #: fortran/options.c:290
6693 #, c-format
6694 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
6695 msgstr ""
6697 #: fortran/options.c:296
6698 #, c-format
6699 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
6700 msgstr ""
6702 #: fortran/options.c:336
6703 #, no-c-format
6704 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
6705 msgstr ""
6707 #: fortran/options.c:468
6708 #, no-c-format
6709 msgid "Fixed line length must be at least seven."
6710 msgstr ""
6712 #: fortran/options.c:474
6713 #, no-c-format
6714 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
6715 msgstr ""
6717 #: fortran/options.c:481
6718 #, no-c-format
6719 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
6720 msgstr ""
6722 #: fortran/parse.c:294
6723 #, no-c-format
6724 msgid "Unclassifiable statement at %C"
6725 msgstr ""
6727 #. Skip the bad statement label.
6728 #: fortran/parse.c:329
6729 #, no-c-format
6730 msgid "Ignoring bad statement label at %C"
6731 msgstr ""
6733 #: fortran/parse.c:340
6734 #, no-c-format
6735 msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
6736 msgstr ""
6738 #: fortran/parse.c:350
6739 #, no-c-format
6740 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
6741 msgstr ""
6743 #: fortran/parse.c:412
6744 #, fuzzy, no-c-format
6745 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
6746 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
6748 #: fortran/parse.c:420
6749 #, no-c-format
6750 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
6751 msgstr ""
6753 #: fortran/parse.c:439
6754 #, no-c-format
6755 msgid "Bad continuation line at %C"
6756 msgstr ""
6758 #: fortran/parse.c:466
6759 #, no-c-format
6760 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
6761 msgstr ""
6763 #: fortran/parse.c:491
6764 #, no-c-format
6765 msgid "Line truncated at %C"
6766 msgstr ""
6768 #: fortran/parse.c:664
6769 #, no-c-format
6770 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
6771 msgstr ""
6773 #: fortran/parse.c:736
6774 msgid "arithmetic IF"
6775 msgstr ""
6777 #: fortran/parse.c:742
6778 #, fuzzy
6779 msgid "attribute declaration"
6780 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
6782 #: fortran/parse.c:772
6783 #, fuzzy
6784 msgid "data declaration"
6785 msgstr "пустое абвяшчэньне"
6787 #: fortran/parse.c:781
6788 #, fuzzy
6789 msgid "derived type declaration"
6790 msgstr "пустое абвяшчэньне"
6792 #: fortran/parse.c:860
6793 msgid "block IF"
6794 msgstr ""
6796 #: fortran/parse.c:869
6797 msgid "implied END DO"
6798 msgstr ""
6800 #: fortran/parse.c:936
6801 msgid "assignment"
6802 msgstr ""
6804 #: fortran/parse.c:939
6805 msgid "pointer assignment"
6806 msgstr ""
6808 #: fortran/parse.c:948
6809 msgid "simple IF"
6810 msgstr ""
6812 #: fortran/parse.c:1085
6813 #, no-c-format
6814 msgid "Unexpected %s statement at %C"
6815 msgstr ""
6817 #: fortran/parse.c:1217
6818 #, no-c-format
6819 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
6820 msgstr ""
6822 #: fortran/parse.c:1234
6823 #, no-c-format
6824 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
6825 msgstr ""
6827 #: fortran/parse.c:1287
6828 #, no-c-format
6829 msgid "Derived type definition at %C has no components"
6830 msgstr ""
6832 #: fortran/parse.c:1298
6833 #, no-c-format
6834 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
6835 msgstr ""
6837 #: fortran/parse.c:1305
6838 #, no-c-format
6839 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
6840 msgstr ""
6842 #: fortran/parse.c:1313
6843 #, no-c-format
6844 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
6845 msgstr ""
6847 #: fortran/parse.c:1325
6848 #, no-c-format
6849 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
6850 msgstr ""
6852 #: fortran/parse.c:1332
6853 #, no-c-format
6854 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
6855 msgstr ""
6857 #: fortran/parse.c:1337
6858 #, no-c-format
6859 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
6860 msgstr ""
6862 #: fortran/parse.c:1361
6863 #, no-c-format
6864 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
6865 msgstr ""
6867 #: fortran/parse.c:1406
6868 #, no-c-format
6869 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
6870 msgstr ""
6872 #: fortran/parse.c:1480
6873 #, no-c-format
6874 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
6875 msgstr ""
6877 #: fortran/parse.c:1507
6878 #, no-c-format
6879 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
6880 msgstr ""
6882 #: fortran/parse.c:1512
6883 #, no-c-format
6884 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
6885 msgstr ""
6887 #: fortran/parse.c:1529
6888 #, no-c-format
6889 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
6890 msgstr ""
6892 #: fortran/parse.c:1601
6893 #, no-c-format
6894 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
6895 msgstr ""
6897 #: fortran/parse.c:1608
6898 #, no-c-format
6899 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
6900 msgstr ""
6902 #: fortran/parse.c:1685
6903 #, no-c-format
6904 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
6905 msgstr ""
6907 #: fortran/parse.c:1706
6908 #, no-c-format
6909 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
6910 msgstr ""
6912 #: fortran/parse.c:1766
6913 #, no-c-format
6914 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
6915 msgstr ""
6917 #: fortran/parse.c:1818
6918 #, no-c-format
6919 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
6920 msgstr ""
6922 #: fortran/parse.c:1836
6923 #, no-c-format
6924 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
6925 msgstr ""
6927 #: fortran/parse.c:1898
6928 #, no-c-format
6929 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
6930 msgstr ""
6932 #: fortran/parse.c:1956
6933 #, no-c-format
6934 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
6935 msgstr ""
6937 #: fortran/parse.c:1991
6938 #, no-c-format
6939 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
6940 msgstr ""
6942 #: fortran/parse.c:2000
6943 #, no-c-format
6944 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
6945 msgstr ""
6947 #: fortran/parse.c:2050
6948 #, no-c-format
6949 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
6950 msgstr ""
6952 #: fortran/parse.c:2107
6953 #, no-c-format
6954 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
6955 msgstr ""
6957 #: fortran/parse.c:2246
6958 #, no-c-format
6959 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
6960 msgstr ""
6962 #: fortran/parse.c:2297
6963 #, no-c-format
6964 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
6965 msgstr ""
6967 #: fortran/parse.c:2382
6968 #, no-c-format
6969 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
6970 msgstr ""
6972 #: fortran/parse.c:2431
6973 #, no-c-format
6974 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
6975 msgstr ""
6977 #: fortran/parse.c:2452
6978 #, no-c-format
6979 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
6980 msgstr ""
6982 #: fortran/parse.c:2476
6983 #, no-c-format
6984 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
6985 msgstr ""
6987 #: fortran/parse.c:2518
6988 #, no-c-format
6989 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
6990 msgstr ""
6992 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
6993 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
6994 #. statements, we're in for lots of errors.
6995 #: fortran/parse.c:2694
6996 #, no-c-format
6997 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
6998 msgstr ""
7000 #: fortran/primary.c:89
7001 #, fuzzy, no-c-format
7002 msgid "Missing kind-parameter at %C"
7003 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
7005 #: fortran/primary.c:212
7006 #, no-c-format
7007 msgid "Integer kind %d at %C not available"
7008 msgstr ""
7010 #: fortran/primary.c:220
7011 #, no-c-format
7012 msgid "Integer too big for its kind at %C"
7013 msgstr ""
7015 #: fortran/primary.c:250
7016 #, no-c-format
7017 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
7018 msgstr ""
7020 #: fortran/primary.c:262
7021 #, no-c-format
7022 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
7023 msgstr ""
7025 #: fortran/primary.c:268
7026 #, no-c-format
7027 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
7028 msgstr ""
7030 #: fortran/primary.c:340
7031 #, no-c-format
7032 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
7033 msgstr ""
7035 #: fortran/primary.c:353
7036 #, no-c-format
7037 msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
7038 msgstr ""
7040 #: fortran/primary.c:356
7041 #, no-c-format
7042 msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
7043 msgstr ""
7045 #: fortran/primary.c:359
7046 #, no-c-format
7047 msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
7048 msgstr ""
7050 #: fortran/primary.c:372
7051 #, fuzzy, no-c-format
7052 msgid "Illegal character in binary constant at %C"
7053 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
7055 #: fortran/primary.c:375
7056 #, fuzzy, no-c-format
7057 msgid "Illegal character in octal constant at %C"
7058 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
7060 #: fortran/primary.c:378
7061 #, fuzzy, no-c-format
7062 msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
7063 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
7065 #: fortran/primary.c:407
7066 #, no-c-format
7067 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
7068 msgstr ""
7070 #: fortran/primary.c:508
7071 #, no-c-format
7072 msgid "Missing exponent in real number at %C"
7073 msgstr ""
7075 #: fortran/primary.c:565
7076 #, no-c-format
7077 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
7078 msgstr ""
7080 #: fortran/primary.c:575
7081 #, no-c-format
7082 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
7083 msgstr ""
7085 #: fortran/primary.c:587
7086 #, no-c-format
7087 msgid "Invalid real kind %d at %C"
7088 msgstr ""
7090 #: fortran/primary.c:601
7091 #, no-c-format
7092 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
7093 msgstr ""
7095 #: fortran/primary.c:606
7096 #, no-c-format
7097 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
7098 msgstr ""
7100 #: fortran/primary.c:698
7101 #, no-c-format
7102 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
7103 msgstr ""
7105 #: fortran/primary.c:930
7106 #, no-c-format
7107 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
7108 msgstr ""
7110 #: fortran/primary.c:951
7111 #, fuzzy, no-c-format
7112 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
7113 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
7115 #: fortran/primary.c:1018
7116 #, no-c-format
7117 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
7118 msgstr ""
7120 #: fortran/primary.c:1053
7121 #, no-c-format
7122 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
7123 msgstr ""
7125 #: fortran/primary.c:1059
7126 #, no-c-format
7127 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
7128 msgstr ""
7130 #: fortran/primary.c:1065
7131 #, no-c-format
7132 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
7133 msgstr ""
7135 #: fortran/primary.c:1095
7136 #, no-c-format
7137 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
7138 msgstr ""
7140 #: fortran/primary.c:1222
7141 #, no-c-format
7142 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
7143 msgstr ""
7145 #: fortran/primary.c:1404
7146 #, no-c-format
7147 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
7148 msgstr ""
7150 #: fortran/primary.c:1461
7151 #, no-c-format
7152 msgid "Expected alternate return label at %C"
7153 msgstr ""
7155 #: fortran/primary.c:1480
7156 #, no-c-format
7157 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
7158 msgstr ""
7160 #: fortran/primary.c:1516
7161 #, no-c-format
7162 msgid "Syntax error in argument list at %C"
7163 msgstr ""
7165 #: fortran/primary.c:1603
7166 #, no-c-format
7167 msgid "Expected structure component name at %C"
7168 msgstr ""
7170 #: fortran/primary.c:1841
7171 #, no-c-format
7172 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
7173 msgstr ""
7175 #: fortran/primary.c:1856
7176 #, no-c-format
7177 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
7178 msgstr ""
7180 #: fortran/primary.c:1874
7181 #, no-c-format
7182 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
7183 msgstr ""
7185 #: fortran/primary.c:1987
7186 #, no-c-format
7187 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
7188 msgstr ""
7190 #: fortran/primary.c:2018
7191 #, fuzzy, no-c-format
7192 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
7193 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
7195 #: fortran/primary.c:2021
7196 #, no-c-format
7197 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
7198 msgstr ""
7200 #: fortran/primary.c:2175
7201 #, fuzzy, no-c-format
7202 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
7203 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
7205 #: fortran/primary.c:2203
7206 #, no-c-format
7207 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
7208 msgstr ""
7210 #: fortran/primary.c:2273
7211 #, no-c-format
7212 msgid "Expected VARIABLE at %C"
7213 msgstr ""
7215 #: fortran/resolve.c:101
7216 #, no-c-format
7217 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
7218 msgstr ""
7220 #: fortran/resolve.c:105
7221 #, no-c-format
7222 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
7223 msgstr ""
7225 #: fortran/resolve.c:119
7226 #, no-c-format
7227 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
7228 msgstr ""
7230 #: fortran/resolve.c:127
7231 #, no-c-format
7232 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
7233 msgstr ""
7235 #: fortran/resolve.c:181
7236 #, no-c-format
7237 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
7238 msgstr ""
7240 #: fortran/resolve.c:189
7241 #, no-c-format
7242 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
7243 msgstr ""
7245 #: fortran/resolve.c:200
7246 #, no-c-format
7247 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
7248 msgstr ""
7250 #: fortran/resolve.c:208
7251 #, no-c-format
7252 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
7253 msgstr ""
7255 #: fortran/resolve.c:220
7256 #, no-c-format
7257 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
7258 msgstr ""
7260 #: fortran/resolve.c:231
7261 #, no-c-format
7262 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
7263 msgstr ""
7265 #: fortran/resolve.c:292
7266 #, no-c-format
7267 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
7268 msgstr ""
7270 #: fortran/resolve.c:437
7271 #, no-c-format
7272 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
7273 msgstr ""
7275 #: fortran/resolve.c:441
7276 #, no-c-format
7277 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
7278 msgstr ""
7280 #: fortran/resolve.c:448
7281 #, no-c-format
7282 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
7283 msgstr ""
7285 #: fortran/resolve.c:452
7286 #, no-c-format
7287 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
7288 msgstr ""
7290 #: fortran/resolve.c:490
7291 #, no-c-format
7292 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
7293 msgstr ""
7295 #: fortran/resolve.c:495
7296 #, no-c-format
7297 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
7298 msgstr ""
7300 #: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
7301 #, no-c-format
7302 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
7303 msgstr ""
7305 #: fortran/resolve.c:737
7306 #, fuzzy, no-c-format
7307 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
7308 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
7310 #: fortran/resolve.c:760
7311 #, fuzzy, no-c-format
7312 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
7313 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
7315 #: fortran/resolve.c:859
7316 #, no-c-format
7317 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
7318 msgstr ""
7320 #: fortran/resolve.c:869
7321 #, no-c-format
7322 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
7323 msgstr ""
7325 #: fortran/resolve.c:907
7326 #, no-c-format
7327 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
7328 msgstr ""
7330 #: fortran/resolve.c:953
7331 #, no-c-format
7332 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
7333 msgstr ""
7335 #: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
7336 #, no-c-format
7337 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
7338 msgstr ""
7340 #: fortran/resolve.c:1128
7341 #, no-c-format
7342 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
7343 msgstr ""
7345 #: fortran/resolve.c:1134
7346 #, no-c-format
7347 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
7348 msgstr ""
7350 #: fortran/resolve.c:1154
7351 #, no-c-format
7352 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
7353 msgstr ""
7355 #: fortran/resolve.c:1157
7356 #, no-c-format
7357 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
7358 msgstr ""
7360 #: fortran/resolve.c:1219
7361 #, no-c-format
7362 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
7363 msgstr ""
7365 #: fortran/resolve.c:1228
7366 #, no-c-format
7367 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
7368 msgstr ""
7370 #: fortran/resolve.c:1263
7371 #, no-c-format
7372 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
7373 msgstr ""
7375 #: fortran/resolve.c:1306
7376 #, no-c-format
7377 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
7378 msgstr ""
7380 #: fortran/resolve.c:1406
7381 #, no-c-format
7382 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
7383 msgstr ""
7385 #: fortran/resolve.c:1462
7386 #, c-format
7387 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
7388 msgstr ""
7390 #: fortran/resolve.c:1478
7391 #, c-format
7392 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
7393 msgstr ""
7395 #: fortran/resolve.c:1492
7396 #, c-format
7397 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
7398 msgstr ""
7400 #: fortran/resolve.c:1511
7401 #, c-format
7402 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
7403 msgstr ""
7405 #: fortran/resolve.c:1525
7406 #, c-format
7407 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
7408 msgstr ""
7410 #: fortran/resolve.c:1535
7411 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
7412 msgstr ""
7414 #: fortran/resolve.c:1561
7415 #, c-format
7416 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
7417 msgstr ""
7419 #: fortran/resolve.c:1566
7420 #, c-format
7421 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
7422 msgstr ""
7424 #: fortran/resolve.c:1574
7425 #, c-format
7426 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
7427 msgstr ""
7429 #: fortran/resolve.c:1577
7430 #, c-format
7431 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
7432 msgstr ""
7434 #: fortran/resolve.c:1645
7435 #, no-c-format
7436 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
7437 msgstr ""
7439 #: fortran/resolve.c:1767
7440 #, no-c-format
7441 msgid "Illegal stride of zero at %L"
7442 msgstr ""
7444 #: fortran/resolve.c:1788
7445 #, no-c-format
7446 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
7447 msgstr ""
7449 #: fortran/resolve.c:1809
7450 #, no-c-format
7451 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
7452 msgstr ""
7454 #: fortran/resolve.c:1819
7455 #, no-c-format
7456 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
7457 msgstr ""
7459 #: fortran/resolve.c:1847
7460 #, no-c-format
7461 msgid "Array index at %L must be scalar"
7462 msgstr ""
7464 #: fortran/resolve.c:1853
7465 #, no-c-format
7466 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
7467 msgstr ""
7469 #: fortran/resolve.c:1859
7470 #, no-c-format
7471 msgid "Extension: REAL array index at %L"
7472 msgstr ""
7474 #: fortran/resolve.c:1888
7475 #, fuzzy, no-c-format
7476 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
7477 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
7479 #: fortran/resolve.c:1894
7480 #, no-c-format
7481 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
7482 msgstr ""
7484 #: fortran/resolve.c:1996
7485 #, fuzzy, no-c-format
7486 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
7487 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
7489 #: fortran/resolve.c:2034
7490 #, no-c-format
7491 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
7492 msgstr ""
7494 #: fortran/resolve.c:2041
7495 #, no-c-format
7496 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
7497 msgstr ""
7499 #: fortran/resolve.c:2048
7500 #, no-c-format
7501 msgid "Substring start index at %L is less than one"
7502 msgstr ""
7504 #: fortran/resolve.c:2061
7505 #, no-c-format
7506 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
7507 msgstr ""
7509 #: fortran/resolve.c:2068
7510 #, no-c-format
7511 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
7512 msgstr ""
7514 #: fortran/resolve.c:2076
7515 #, no-c-format
7516 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
7517 msgstr ""
7519 #: fortran/resolve.c:2150
7520 #, no-c-format
7521 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
7522 msgstr ""
7524 #: fortran/resolve.c:2169
7525 #, no-c-format
7526 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
7527 msgstr ""
7529 #: fortran/resolve.c:2395
7530 #, no-c-format
7531 msgid "%s at %L must be a scalar"
7532 msgstr ""
7534 #: fortran/resolve.c:2403
7535 #, no-c-format
7536 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
7537 msgstr ""
7539 #: fortran/resolve.c:2406
7540 #, no-c-format
7541 msgid "%s at %L must be INTEGER"
7542 msgstr ""
7544 #: fortran/resolve.c:2422
7545 #, no-c-format
7546 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
7547 msgstr ""
7549 #: fortran/resolve.c:2431
7550 #, no-c-format
7551 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
7552 msgstr ""
7554 #: fortran/resolve.c:2455
7555 #, no-c-format
7556 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
7557 msgstr ""
7559 #: fortran/resolve.c:2488
7560 #, no-c-format
7561 msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
7562 msgstr ""
7564 #: fortran/resolve.c:2493
7565 #, no-c-format
7566 msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
7567 msgstr ""
7569 #: fortran/resolve.c:2500
7570 #, no-c-format
7571 msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
7572 msgstr ""
7574 #: fortran/resolve.c:2507
7575 #, no-c-format
7576 msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
7577 msgstr ""
7579 #: fortran/resolve.c:2604
7580 #, no-c-format
7581 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
7582 msgstr ""
7584 #: fortran/resolve.c:2704
7585 #, no-c-format
7586 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
7587 msgstr ""
7589 #: fortran/resolve.c:2729
7590 #, no-c-format
7591 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
7592 msgstr ""
7594 #: fortran/resolve.c:2758
7595 #, no-c-format
7596 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
7597 msgstr ""
7599 #. The cases overlap, or they are the same
7600 #. element in the list.  Either way, we must
7601 #. issue an error and get the next case from P.
7602 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
7603 #: fortran/resolve.c:2914
7604 #, no-c-format
7605 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
7606 msgstr ""
7608 #: fortran/resolve.c:2965
7609 #, no-c-format
7610 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
7611 msgstr ""
7613 #: fortran/resolve.c:2976
7614 #, no-c-format
7615 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
7616 msgstr ""
7618 #: fortran/resolve.c:2988
7619 #, no-c-format
7620 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
7621 msgstr ""
7623 #: fortran/resolve.c:3034
7624 #, no-c-format
7625 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
7626 msgstr ""
7628 #: fortran/resolve.c:3052
7629 #, no-c-format
7630 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
7631 msgstr ""
7633 #: fortran/resolve.c:3061
7634 #, no-c-format
7635 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
7636 msgstr ""
7638 #: fortran/resolve.c:3125
7639 #, no-c-format
7640 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
7641 msgstr ""
7643 #: fortran/resolve.c:3152
7644 #, no-c-format
7645 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
7646 msgstr ""
7648 #: fortran/resolve.c:3163
7649 #, no-c-format
7650 msgid "Range specification at %L can never be matched"
7651 msgstr ""
7653 #: fortran/resolve.c:3266
7654 #, no-c-format
7655 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
7656 msgstr ""
7658 #: fortran/resolve.c:3304
7659 #, no-c-format
7660 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
7661 msgstr ""
7663 #: fortran/resolve.c:3311
7664 #, no-c-format
7665 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
7666 msgstr ""
7668 #: fortran/resolve.c:3320
7669 #, no-c-format
7670 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
7671 msgstr ""
7673 #: fortran/resolve.c:3354
7674 #, no-c-format
7675 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
7676 msgstr ""
7678 #: fortran/resolve.c:3363
7679 #, no-c-format
7680 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
7681 msgstr ""
7683 #. still nothing, so illegal.
7684 #: fortran/resolve.c:3393
7685 #, no-c-format
7686 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
7687 msgstr ""
7689 #: fortran/resolve.c:3409
7690 #, no-c-format
7691 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
7692 msgstr ""
7694 #: fortran/resolve.c:3483
7695 #, no-c-format
7696 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
7697 msgstr ""
7699 #: fortran/resolve.c:3499
7700 #, no-c-format
7701 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
7702 msgstr ""
7704 #: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
7705 #, no-c-format
7706 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
7707 msgstr ""
7709 #: fortran/resolve.c:3585
7710 #, no-c-format
7711 msgid "expresion reference type error at %L"
7712 msgstr ""
7714 #: fortran/resolve.c:3617
7715 #, no-c-format
7716 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
7717 msgstr ""
7719 #: fortran/resolve.c:3664
7720 #, no-c-format
7721 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
7722 msgstr ""
7724 #: fortran/resolve.c:3672
7725 #, no-c-format
7726 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
7727 msgstr ""
7729 #: fortran/resolve.c:3799
7730 #, no-c-format
7731 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
7732 msgstr ""
7734 #: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
7735 #, no-c-format
7736 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
7737 msgstr ""
7739 #: fortran/resolve.c:3860
7740 #, no-c-format
7741 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
7742 msgstr ""
7744 #: fortran/resolve.c:3870
7745 #, no-c-format
7746 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
7747 msgstr ""
7749 #: fortran/resolve.c:3948
7750 #, no-c-format
7751 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
7752 msgstr ""
7754 #: fortran/resolve.c:3951
7755 #, no-c-format
7756 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
7757 msgstr ""
7759 #: fortran/resolve.c:3961
7760 #, no-c-format
7761 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
7762 msgstr ""
7764 #: fortran/resolve.c:3977
7765 #, no-c-format
7766 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
7767 msgstr ""
7769 #: fortran/resolve.c:3986
7770 #, no-c-format
7771 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
7772 msgstr ""
7774 #: fortran/resolve.c:4006
7775 #, no-c-format
7776 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
7777 msgstr ""
7779 #: fortran/resolve.c:4021
7780 #, no-c-format
7781 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
7782 msgstr ""
7784 #: fortran/resolve.c:4033
7785 #, no-c-format
7786 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
7787 msgstr ""
7789 #: fortran/resolve.c:4059
7790 #, no-c-format
7791 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
7792 msgstr ""
7794 #: fortran/resolve.c:4066
7795 #, no-c-format
7796 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
7797 msgstr ""
7799 #: fortran/resolve.c:4078
7800 #, no-c-format
7801 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
7802 msgstr ""
7804 #: fortran/resolve.c:4144
7805 #, no-c-format
7806 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
7807 msgstr ""
7809 #: fortran/resolve.c:4267
7810 #, no-c-format
7811 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
7812 msgstr ""
7814 #: fortran/resolve.c:4270
7815 #, no-c-format
7816 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
7817 msgstr ""
7819 #: fortran/resolve.c:4280
7820 #, no-c-format
7821 msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
7822 msgstr ""
7824 #: fortran/resolve.c:4296
7825 #, no-c-format
7826 msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
7827 msgstr ""
7829 #: fortran/resolve.c:4308
7830 #, no-c-format
7831 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
7832 msgstr ""
7834 #: fortran/resolve.c:4320
7835 #, no-c-format
7836 msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
7837 msgstr ""
7839 #: fortran/resolve.c:4330
7840 #, no-c-format
7841 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
7842 msgstr ""
7844 #: fortran/resolve.c:4341
7845 #, no-c-format
7846 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
7847 msgstr ""
7849 #: fortran/resolve.c:4352
7850 #, no-c-format
7851 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
7852 msgstr ""
7854 #: fortran/resolve.c:4370
7855 #, no-c-format
7856 msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
7857 msgstr ""
7859 #: fortran/resolve.c:4391
7860 #, no-c-format
7861 msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
7862 msgstr ""
7864 #: fortran/resolve.c:4411
7865 #, no-c-format
7866 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
7867 msgstr ""
7869 #: fortran/resolve.c:4433
7870 #, no-c-format
7871 msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
7872 msgstr ""
7874 #: fortran/resolve.c:4453
7875 #, no-c-format
7876 msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
7877 msgstr ""
7879 #: fortran/resolve.c:4456
7880 #, no-c-format
7881 msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
7882 msgstr ""
7884 #: fortran/resolve.c:4463
7885 #, no-c-format
7886 msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
7887 msgstr ""
7889 #: fortran/resolve.c:4474
7890 #, no-c-format
7891 msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
7892 msgstr ""
7894 #: fortran/resolve.c:4509
7895 #, no-c-format
7896 msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
7897 msgstr ""
7899 #: fortran/resolve.c:4512
7900 #, no-c-format
7901 msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
7902 msgstr ""
7904 #: fortran/resolve.c:4515
7905 #, no-c-format
7906 msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
7907 msgstr ""
7909 #: fortran/resolve.c:4518
7910 #, no-c-format
7911 msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
7912 msgstr ""
7914 #: fortran/resolve.c:4521
7915 #, no-c-format
7916 msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
7917 msgstr ""
7919 #: fortran/resolve.c:4524
7920 #, no-c-format
7921 msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
7922 msgstr ""
7924 #: fortran/resolve.c:4547
7925 #, no-c-format
7926 msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
7927 msgstr ""
7929 #: fortran/resolve.c:4559
7930 #, no-c-format
7931 msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
7932 msgstr ""
7934 #: fortran/resolve.c:4572
7935 #, no-c-format
7936 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
7937 msgstr ""
7939 #: fortran/resolve.c:4684
7940 #, no-c-format
7941 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
7942 msgstr ""
7944 #: fortran/resolve.c:4697
7945 #, no-c-format
7946 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
7947 msgstr ""
7949 #: fortran/resolve.c:4895
7950 #, no-c-format
7951 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
7952 msgstr ""
7954 #: fortran/resolve.c:4977
7955 #, fuzzy, no-c-format
7956 msgid "Label %d at %L defined but not used"
7957 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
7959 #: fortran/resolve.c:4982
7960 #, fuzzy, no-c-format
7961 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
7962 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
7964 #: fortran/resolve.c:5066
7965 #, no-c-format
7966 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
7967 msgstr ""
7969 #: fortran/resolve.c:5081
7970 #, no-c-format
7971 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
7972 msgstr ""
7974 #: fortran/resolve.c:5088
7975 #, no-c-format
7976 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
7977 msgstr ""
7979 #: fortran/resolve.c:5189
7980 #, no-c-format
7981 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
7982 msgstr ""
7984 #: fortran/resolve.c:5206
7985 #, no-c-format
7986 msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
7987 msgstr ""
7989 #: fortran/resolve.c:5220
7990 #, no-c-format
7991 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
7992 msgstr ""
7994 #: fortran/resolve.c:5229
7995 #, no-c-format
7996 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
7997 msgstr ""
7999 #: fortran/resolve.c:5308
8000 #, no-c-format
8001 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
8002 msgstr ""
8004 #: fortran/resolve.c:5319
8005 #, no-c-format
8006 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
8007 msgstr ""
8009 #: fortran/resolve.c:5330
8010 #, no-c-format
8011 msgid "Substring at %L has length zero"
8012 msgstr ""
8014 #: fortran/resolve.c:5376
8015 #, no-c-format
8016 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
8017 msgstr ""
8019 #: fortran/resolve.c:5412
8020 #, no-c-format
8021 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
8022 msgstr ""
8024 #: fortran/scanner.c:928
8025 #, fuzzy, no-c-format
8026 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
8027 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
8029 #: fortran/scanner.c:951
8030 #, no-c-format
8031 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
8032 msgstr ""
8034 #: fortran/scanner.c:1026
8035 #, no-c-format
8036 msgid "File '%s' is being included recursively"
8037 msgstr ""
8039 #: fortran/scanner.c:1035
8040 #, fuzzy, no-c-format
8041 msgid "Can't open file '%s'"
8042 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
8044 #: fortran/scanner.c:1044
8045 #, fuzzy, no-c-format
8046 msgid "Can't open included file '%s'"
8047 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
8049 #: fortran/scanner.c:1133
8050 #, fuzzy, c-format
8051 msgid "%s:%3d %s\n"
8052 msgstr "%s: %s: "
8054 #: fortran/simplify.c:101
8055 #, no-c-format
8056 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
8057 msgstr ""
8059 #: fortran/simplify.c:120
8060 #, no-c-format
8061 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
8062 msgstr ""
8064 #: fortran/simplify.c:130
8065 #, fuzzy, no-c-format
8066 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
8067 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
8069 #: fortran/simplify.c:227
8070 #, no-c-format
8071 msgid "Extended ASCII not implemented: argument of ACHAR at %L must be between 0 and 127"
8072 msgstr ""
8074 #: fortran/simplify.c:254
8075 #, no-c-format
8076 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
8077 msgstr ""
8079 #: fortran/simplify.c:276
8080 #, no-c-format
8081 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
8082 msgstr ""
8084 #: fortran/simplify.c:503
8085 #, no-c-format
8086 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
8087 msgstr ""
8089 #: fortran/simplify.c:559
8090 #, no-c-format
8091 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
8092 msgstr ""
8094 #: fortran/simplify.c:585
8095 #, no-c-format
8096 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
8097 msgstr ""
8099 #: fortran/simplify.c:667
8100 #, no-c-format
8101 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
8102 msgstr ""
8104 #: fortran/simplify.c:1193
8105 #, no-c-format
8106 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
8107 msgstr ""
8109 #: fortran/simplify.c:1233
8110 #, fuzzy, no-c-format
8111 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
8112 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8114 #: fortran/simplify.c:1241
8115 #, no-c-format
8116 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
8117 msgstr ""
8119 #: fortran/simplify.c:1268
8120 #, fuzzy, no-c-format
8121 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
8122 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8124 #: fortran/simplify.c:1274
8125 #, fuzzy, no-c-format
8126 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
8127 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8129 #: fortran/simplify.c:1285
8130 #, no-c-format
8131 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
8132 msgstr ""
8134 #: fortran/simplify.c:1333
8135 #, fuzzy, no-c-format
8136 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
8137 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8139 #: fortran/simplify.c:1341
8140 #, no-c-format
8141 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
8142 msgstr ""
8144 #: fortran/simplify.c:1364
8145 #, no-c-format
8146 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
8147 msgstr ""
8149 #: fortran/simplify.c:1372
8150 #, no-c-format
8151 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
8152 msgstr ""
8154 #: fortran/simplify.c:1580
8155 #, no-c-format
8156 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
8157 msgstr ""
8159 #: fortran/simplify.c:1657
8160 #, fuzzy, no-c-format
8161 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
8162 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8164 #: fortran/simplify.c:1673
8165 #, no-c-format
8166 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
8167 msgstr ""
8169 #: fortran/simplify.c:1737
8170 #, fuzzy, no-c-format
8171 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
8172 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8174 #: fortran/simplify.c:1747
8175 #, fuzzy, no-c-format
8176 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
8177 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8179 #: fortran/simplify.c:1762
8180 #, no-c-format
8181 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
8182 msgstr ""
8184 #: fortran/simplify.c:1832
8185 #, no-c-format
8186 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
8187 msgstr ""
8189 #: fortran/simplify.c:1903
8190 #, no-c-format
8191 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
8192 msgstr ""
8194 #: fortran/simplify.c:2033
8195 #, no-c-format
8196 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
8197 msgstr ""
8199 #: fortran/simplify.c:2046
8200 #, no-c-format
8201 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
8202 msgstr ""
8204 #: fortran/simplify.c:2090
8205 #, no-c-format
8206 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
8207 msgstr ""
8209 #. Result is processor-dependent.
8210 #: fortran/simplify.c:2265
8211 #, no-c-format
8212 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
8213 msgstr ""
8215 #. Result is processor-dependent.
8216 #: fortran/simplify.c:2276
8217 #, fuzzy, no-c-format
8218 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
8219 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
8221 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
8222 #. to not handle it at all.
8223 #. Result is processor-dependent.
8224 #: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
8225 #, no-c-format
8226 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
8227 msgstr ""
8229 #: fortran/simplify.c:2391
8230 #, no-c-format
8231 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
8232 msgstr ""
8234 #: fortran/simplify.c:2699
8235 #, fuzzy, no-c-format
8236 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
8237 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
8239 #: fortran/simplify.c:2773
8240 #, fuzzy, no-c-format
8241 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
8242 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
8244 #: fortran/simplify.c:2783
8245 #, no-c-format
8246 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
8247 msgstr ""
8249 #: fortran/simplify.c:2791
8250 #, no-c-format
8251 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
8252 msgstr ""
8254 #: fortran/simplify.c:2801
8255 #, no-c-format
8256 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
8257 msgstr ""
8259 #: fortran/simplify.c:2825
8260 #, no-c-format
8261 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
8262 msgstr ""
8264 #: fortran/simplify.c:2832
8265 #, no-c-format
8266 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
8267 msgstr ""
8269 #: fortran/simplify.c:2842
8270 #, no-c-format
8271 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
8272 msgstr ""
8274 #: fortran/simplify.c:2851
8275 #, no-c-format
8276 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
8277 msgstr ""
8279 #: fortran/simplify.c:2908
8280 #, no-c-format
8281 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
8282 msgstr ""
8284 #: fortran/simplify.c:3042
8285 #, no-c-format
8286 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
8287 msgstr ""
8289 #: fortran/simplify.c:3623
8290 #, no-c-format
8291 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
8292 msgstr ""
8294 #: fortran/symbol.c:111
8295 #, no-c-format
8296 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
8297 msgstr ""
8299 #: fortran/symbol.c:151
8300 #, no-c-format
8301 msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
8302 msgstr ""
8304 #: fortran/symbol.c:173
8305 #, no-c-format
8306 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
8307 msgstr ""
8309 #: fortran/symbol.c:184
8310 #, no-c-format
8311 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
8312 msgstr ""
8314 #: fortran/symbol.c:232
8315 #, no-c-format
8316 msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
8317 msgstr ""
8319 #: fortran/symbol.c:304
8320 #, no-c-format
8321 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
8322 msgstr ""
8324 #: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
8325 #, fuzzy, no-c-format
8326 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
8327 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
8329 #: fortran/symbol.c:500
8330 #, no-c-format
8331 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
8332 msgstr ""
8334 #: fortran/symbol.c:542
8335 #, no-c-format
8336 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
8337 msgstr ""
8339 #: fortran/symbol.c:545
8340 #, no-c-format
8341 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
8342 msgstr ""
8344 #: fortran/symbol.c:567
8345 #, no-c-format
8346 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
8347 msgstr ""
8349 #: fortran/symbol.c:583
8350 #, no-c-format
8351 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
8352 msgstr ""
8354 #: fortran/symbol.c:712
8355 #, no-c-format
8356 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
8357 msgstr ""
8359 #: fortran/symbol.c:744
8360 #, no-c-format
8361 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
8362 msgstr ""
8364 #: fortran/symbol.c:752
8365 #, no-c-format
8366 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
8367 msgstr ""
8369 #: fortran/symbol.c:1006
8370 #, no-c-format
8371 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
8372 msgstr ""
8374 #: fortran/symbol.c:1041
8375 #, no-c-format
8376 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
8377 msgstr ""
8379 #: fortran/symbol.c:1064
8380 #, no-c-format
8381 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
8382 msgstr ""
8384 #: fortran/symbol.c:1084
8385 #, no-c-format
8386 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
8387 msgstr ""
8389 #: fortran/symbol.c:1112
8390 #, no-c-format
8391 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
8392 msgstr ""
8394 #: fortran/symbol.c:1124
8395 #, no-c-format
8396 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
8397 msgstr ""
8399 #: fortran/symbol.c:1262
8400 #, no-c-format
8401 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
8402 msgstr ""
8404 #: fortran/symbol.c:1340
8405 #, fuzzy, no-c-format
8406 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
8407 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
8409 #: fortran/symbol.c:1380
8410 #, no-c-format
8411 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
8412 msgstr ""
8414 #: fortran/symbol.c:1408
8415 #, no-c-format
8416 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
8417 msgstr ""
8419 #: fortran/symbol.c:1414
8420 #, no-c-format
8421 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
8422 msgstr ""
8424 #: fortran/symbol.c:1554
8425 #, no-c-format
8426 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
8427 msgstr ""
8429 #: fortran/symbol.c:1564
8430 #, no-c-format
8431 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
8432 msgstr ""
8434 #: fortran/symbol.c:1573
8435 #, no-c-format
8436 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
8437 msgstr ""
8439 #: fortran/symbol.c:1615
8440 #, no-c-format
8441 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
8442 msgstr ""
8444 #: fortran/symbol.c:1623
8445 #, no-c-format
8446 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
8447 msgstr ""
8449 #: fortran/symbol.c:1876
8450 #, no-c-format
8451 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
8452 msgstr ""
8454 #: fortran/symbol.c:1879
8455 #, no-c-format
8456 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
8457 msgstr ""
8459 #. Symbol is from another namespace.
8460 #: fortran/symbol.c:2016
8461 #, no-c-format
8462 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
8463 msgstr ""
8465 #: fortran/trans-common.c:331
8466 #, no-c-format
8467 msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
8468 msgstr ""
8470 #: fortran/trans-common.c:629
8471 #, no-c-format
8472 msgid "Bad array reference at %L"
8473 msgstr ""
8475 #: fortran/trans-common.c:637
8476 #, no-c-format
8477 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
8478 msgstr ""
8480 #: fortran/trans-common.c:677
8481 #, no-c-format
8482 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
8483 msgstr ""
8485 #. Aligning this field would misalign a previous field.
8486 #: fortran/trans-common.c:799
8487 #, no-c-format
8488 msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirents"
8489 msgstr ""
8491 #: fortran/trans-common.c:864
8492 #, no-c-format
8493 msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
8494 msgstr ""
8496 #: fortran/trans-common.c:879
8497 #, no-c-format
8498 msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
8499 msgstr ""
8501 #. The required offset conflicts with previous alignment
8502 #. requirements.  Insert padding immediately before this
8503 #. segment.
8504 #: fortran/trans-common.c:890
8505 #, no-c-format
8506 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L"
8507 msgstr ""
8509 #: fortran/trans-common.c:916
8510 #, no-c-format
8511 msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start"
8512 msgstr ""
8514 #: fortran/trans-const.c:158
8515 msgid "Array bound mismatch"
8516 msgstr ""
8518 #: fortran/trans-const.c:161
8519 msgid "Array reference out of bounds"
8520 msgstr ""
8522 #: fortran/trans-const.c:164
8523 msgid "Incorrect function return value"
8524 msgstr ""
8526 #: fortran/trans-decl.c:437
8527 #, no-c-format
8528 msgid "storage size not known"
8529 msgstr ""
8531 #: fortran/trans-decl.c:444
8532 #, fuzzy, no-c-format
8533 msgid "storage size not constant"
8534 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
8536 #: fortran/trans-io.c:476
8537 msgid "Assigned label is not a format label"
8538 msgstr ""
8540 #: fortran/trans-io.c:876
8541 #, no-c-format
8542 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
8543 msgstr ""
8545 #: fortran/trans-stmt.c:163
8546 msgid "Assigned label is not a target label"
8547 msgstr ""
8549 #. Check the label list.
8550 #: fortran/trans-stmt.c:179
8551 msgid "Assigned label is not in the list"
8552 msgstr ""
8554 #: fortran/trans-stmt.c:265
8555 #, no-c-format
8556 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
8557 msgstr ""
8559 #. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
8560 #. fixed.
8561 #: java/gjavah.c:916
8562 #, fuzzy, c-format
8563 msgid "ignored method '"
8564 msgstr "у метадзе \"%s\":"
8566 #: java/gjavah.c:918
8567 #, c-format
8568 msgid "' marked virtual\n"
8569 msgstr ""
8571 #: java/gjavah.c:2356
8572 #, c-format
8573 msgid "Try '"
8574 msgstr ""
8576 #: java/gjavah.c:2356
8577 #, c-format
8578 msgid " --help' for more information.\n"
8579 msgstr ""
8581 #: java/gjavah.c:2363
8582 #, c-format
8583 msgid "Usage: "
8584 msgstr ""
8586 #: java/gjavah.c:2363
8587 #, c-format
8588 msgid ""
8589 " [OPTION]... CLASS...\n"
8590 "\n"
8591 msgstr ""
8593 #: java/gjavah.c:2364
8594 #, c-format
8595 msgid ""
8596 "Generate C or C++ header files from .class files\n"
8597 "\n"
8598 msgstr ""
8600 #: java/gjavah.c:2365
8601 #, fuzzy, c-format
8602 msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
8603 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
8605 #: java/gjavah.c:2366
8606 #, c-format
8607 msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
8608 msgstr ""
8610 #: java/gjavah.c:2367
8611 #, fuzzy, c-format
8612 msgid "  -force                  Always overwrite output files\n"
8613 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
8615 #: java/gjavah.c:2368
8616 #, fuzzy, c-format
8617 msgid "  -old                    Unused compatibility option\n"
8618 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
8620 #: java/gjavah.c:2369
8621 #, fuzzy, c-format
8622 msgid "  -trace                  Unused compatibility option\n"
8623 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
8625 #: java/gjavah.c:2370
8626 #, c-format
8627 msgid "  -J OPTION               Unused compatibility option\n"
8628 msgstr ""
8630 #: java/gjavah.c:2372
8631 #, c-format
8632 msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
8633 msgstr ""
8635 #: java/gjavah.c:2373
8636 #, c-format
8637 msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
8638 msgstr ""
8640 #: java/gjavah.c:2374
8641 #, c-format
8642 msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
8643 msgstr ""
8645 #: java/gjavah.c:2375
8646 #, c-format
8647 msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
8648 msgstr ""
8650 #: java/gjavah.c:2377 java/jcf-dump.c:912
8651 #, c-format
8652 msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
8653 msgstr ""
8655 #: java/gjavah.c:2378 java/jcf-dump.c:913
8656 #, c-format
8657 msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
8658 msgstr ""
8660 #: java/gjavah.c:2379 java/jcf-dump.c:914
8661 #, c-format
8662 msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
8663 msgstr ""
8665 #: java/gjavah.c:2380 java/jcf-dump.c:915
8666 #, c-format
8667 msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
8668 msgstr ""
8670 #: java/gjavah.c:2381
8671 #, c-format
8672 msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
8673 msgstr ""
8675 #: java/gjavah.c:2382 java/jcf-dump.c:916 java/jv-scan.c:115
8676 #, fuzzy, c-format
8677 msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
8678 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
8680 #: java/gjavah.c:2383
8681 #, c-format
8682 msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
8683 msgstr ""
8685 #: java/gjavah.c:2385 java/jcf-dump.c:918 java/jv-scan.c:117
8686 #, fuzzy, c-format
8687 msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
8688 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
8690 #: java/gjavah.c:2386 java/jcf-dump.c:919 java/jv-scan.c:118
8691 #, fuzzy, c-format
8692 msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
8693 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
8695 #: java/gjavah.c:2387 java/jcf-dump.c:920
8696 #, fuzzy, c-format
8697 msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
8698 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
8700 #: java/gjavah.c:2389
8701 #, c-format
8702 msgid ""
8703 "  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
8704 "                             suppress ordinary output\n"
8705 msgstr ""
8707 #: java/gjavah.c:2391
8708 #, c-format
8709 msgid ""
8710 "  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
8711 "                             suppress ordinary output\n"
8712 msgstr ""
8714 #: java/gjavah.c:2393
8715 #, fuzzy, c-format
8716 msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
8717 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
8719 #: java/gjavah.c:2394
8720 #, fuzzy, c-format
8721 msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
8722 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
8724 #: java/gjavah.c:2397 java/jcf-dump.c:922 java/jv-scan.c:120
8725 #, fuzzy, c-format
8726 msgid ""
8727 "For bug reporting instructions, please see:\n"
8728 "%s.\n"
8729 msgstr ""
8730 "\n"
8731 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
8733 #: java/gjavah.c:2581
8734 #, fuzzy, c-format
8735 msgid "Processing %s\n"
8736 msgstr "версія gcc %s\n"
8738 #: java/gjavah.c:2591
8739 #, c-format
8740 msgid "Found in %s\n"
8741 msgstr ""
8743 #: java/jcf-dump.c:829
8744 #, c-format
8745 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
8746 msgstr ""
8748 #: java/jcf-dump.c:835
8749 #, c-format
8750 msgid "error while parsing constant pool\n"
8751 msgstr ""
8753 #: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
8754 #, gcc-internal-format
8755 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
8756 msgstr ""
8758 #: java/jcf-dump.c:851
8759 #, c-format
8760 msgid "error while parsing fields\n"
8761 msgstr ""
8763 #: java/jcf-dump.c:857
8764 #, fuzzy, c-format
8765 msgid "error while parsing methods\n"
8766 msgstr "памылка запісу ў %s"
8768 #: java/jcf-dump.c:863
8769 #, c-format
8770 msgid "error while parsing final attributes\n"
8771 msgstr ""
8773 #: java/jcf-dump.c:900
8774 #, c-format
8775 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
8776 msgstr ""
8778 #: java/jcf-dump.c:907
8779 #, c-format
8780 msgid ""
8781 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
8782 "\n"
8783 msgstr ""
8785 #: java/jcf-dump.c:908
8786 #, c-format
8787 msgid ""
8788 "Display contents of a class file in readable form.\n"
8789 "\n"
8790 msgstr ""
8792 #: java/jcf-dump.c:909
8793 #, fuzzy, c-format
8794 msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
8795 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
8797 #: java/jcf-dump.c:910
8798 #, fuzzy, c-format
8799 msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
8800 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
8802 #: java/jcf-dump.c:950 java/jcf-dump.c:1018
8803 #, c-format
8804 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
8805 msgstr ""
8807 #: java/jcf-dump.c:1038
8808 #, fuzzy, c-format
8809 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
8810 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
8812 #: java/jcf-dump.c:1084
8813 #, c-format
8814 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
8815 msgstr ""
8817 #: java/jcf-dump.c:1202
8818 #, c-format
8819 msgid "Bad byte codes.\n"
8820 msgstr ""
8822 #: java/jv-scan.c:100
8823 #, c-format
8824 msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
8825 msgstr ""
8827 #: java/jv-scan.c:107
8828 #, c-format
8829 msgid ""
8830 "Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
8831 "\n"
8832 msgstr ""
8834 #: java/jv-scan.c:108
8835 #, c-format
8836 msgid ""
8837 "Print useful information read from Java source files.\n"
8838 "\n"
8839 msgstr ""
8841 #: java/jv-scan.c:109
8842 #, c-format
8843 msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
8844 msgstr ""
8846 #: java/jv-scan.c:110
8847 #, c-format
8848 msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
8849 msgstr ""
8851 #: java/jv-scan.c:111
8852 #, c-format
8853 msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
8854 msgstr ""
8856 #: java/jv-scan.c:112
8857 #, c-format
8858 msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
8859 msgstr ""
8861 #: java/jv-scan.c:113
8862 #, c-format
8863 msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
8864 msgstr ""
8866 #: java/jv-scan.c:114
8867 #, c-format
8868 msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
8869 msgstr ""
8871 #: java/jv-scan.c:257
8872 #, fuzzy, c-format
8873 msgid "%s: error: "
8874 msgstr "граматычная памылка"
8876 #: java/jv-scan.c:269 java/jv-scan.c:280
8877 #, c-format
8878 msgid "%s: warning: "
8879 msgstr "%s: увага: "
8881 #: java/jvgenmain.c:48
8882 #, c-format
8883 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
8884 msgstr ""
8886 #: java/jvgenmain.c:101
8887 #, fuzzy, c-format
8888 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
8889 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
8891 #: java/jvgenmain.c:138
8892 #, fuzzy, c-format
8893 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
8894 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
8896 #: java/jvspec.c:420
8897 #, c-format
8898 msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
8899 msgstr ""
8901 #: java/jvspec.c:423
8902 #, fuzzy, c-format
8903 msgid "'%s' is not a valid class name"
8904 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
8906 #: java/jvspec.c:429
8907 #, c-format
8908 msgid "--resource requires -o"
8909 msgstr ""
8911 #: java/jvspec.c:443
8912 #, c-format
8913 msgid "cannot specify both -C and -o"
8914 msgstr ""
8916 #: java/jvspec.c:455
8917 #, c-format
8918 msgid "cannot create temporary file"
8919 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
8921 #: java/jvspec.c:483
8922 #, c-format
8923 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
8924 msgstr ""
8926 #: java/jvspec.c:546
8927 #, c-format
8928 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
8929 msgstr ""
8931 #: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
8932 #: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
8933 #: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
8934 #: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
8935 #: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
8936 #: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
8937 #: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
8938 #: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
8939 #: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
8940 #: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
8941 #: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
8942 #: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
8943 msgid "Missing term"
8944 msgstr ""
8946 #: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
8947 #: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
8948 #: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
8949 #: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
8950 msgid "';' expected"
8951 msgstr ""
8953 #: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
8954 msgid "parse error"
8955 msgstr "граматычная памылка"
8957 #: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
8958 msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
8959 msgstr ""
8961 #: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
8962 msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
8963 msgstr ""
8965 #: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
8966 #, fuzzy
8967 msgid "parse error: cannot back up"
8968 msgstr "сінтаксічная памылка"
8970 #: java/parse.y:739 java/parse.y:777
8971 msgid "Missing name"
8972 msgstr "Прапушчана назва"
8974 #: java/parse.y:802
8975 msgid "'*' expected"
8976 msgstr ""
8978 #: java/parse.y:816
8979 msgid "Class or interface declaration expected"
8980 msgstr ""
8982 #: java/parse.y:853 java/parse.y:855
8983 msgid "Missing class name"
8984 msgstr "Прапушчана назва класа"
8986 #: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
8987 #: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
8988 #: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
8989 msgid "'{' expected"
8990 msgstr ""
8992 #: java/parse.y:872
8993 msgid "Missing super class name"
8994 msgstr ""
8996 #: java/parse.y:882 java/parse.y:898
8997 msgid "Missing interface name"
8998 msgstr ""
9000 #: java/parse.y:976
9001 msgid "Missing variable initializer"
9002 msgstr ""
9004 #: java/parse.y:993
9005 msgid "Invalid declaration"
9006 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
9008 #: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
9009 #: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
9010 #: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
9011 msgid "']' expected"
9012 msgstr ""
9014 #: java/parse.y:1000
9015 msgid "Unbalanced ']'"
9016 msgstr ""
9018 #: java/parse.y:1036
9019 msgid "Invalid method declaration, method name required"
9020 msgstr ""
9022 #: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
9023 msgid "Identifier expected"
9024 msgstr ""
9026 #: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
9027 #, gcc-internal-format
9028 msgid "Invalid method declaration, return type required"
9029 msgstr ""
9031 #: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
9032 #: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
9033 #: java/parse.y:2048
9034 msgid "')' expected"
9035 msgstr ""
9037 #: java/parse.y:1100
9038 msgid "Missing formal parameter term"
9039 msgstr ""
9041 #: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
9042 msgid "Missing identifier"
9043 msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
9045 #: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
9046 msgid "Missing class type term"
9047 msgstr ""
9049 #: java/parse.y:1305
9050 msgid "Invalid interface type"
9051 msgstr ""
9053 #: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
9054 msgid "':' expected"
9055 msgstr ""
9057 #: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
9058 msgid "Invalid expression statement"
9059 msgstr ""
9061 #: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
9062 #: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
9063 #: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
9064 msgid "'(' expected"
9065 msgstr ""
9067 #: java/parse.y:1618
9068 msgid "Missing term or ')'"
9069 msgstr ""
9071 #: java/parse.y:1665
9072 msgid "Missing or invalid constant expression"
9073 msgstr ""
9075 #: java/parse.y:1686
9076 msgid "Missing term and ')' expected"
9077 msgstr ""
9079 #: java/parse.y:1725
9080 msgid "Invalid control expression"
9081 msgstr ""
9083 #: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
9084 msgid "Invalid update expression"
9085 msgstr ""
9087 #: java/parse.y:1754
9088 msgid "Invalid init statement"
9089 msgstr ""
9091 #: java/parse.y:1954
9092 msgid "Missing term or ')' expected"
9093 msgstr ""
9095 #: java/parse.y:1997
9096 msgid "'class' or 'this' expected"
9097 msgstr ""
9099 #: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
9100 msgid "'class' expected"
9101 msgstr ""
9103 #: java/parse.y:2046
9104 msgid "')' or term expected"
9105 msgstr ""
9107 #: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
9108 msgid "'[' expected"
9109 msgstr ""
9111 #: java/parse.y:2255
9112 msgid "Field expected"
9113 msgstr ""
9115 #: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
9116 msgid "Missing term and ']' expected"
9117 msgstr ""
9119 #: java/parse.y:2439
9120 msgid "']' expected, invalid type expression"
9121 msgstr ""
9123 #: java/parse.y:2442
9124 msgid "Invalid type expression"
9125 msgstr ""
9127 #: java/parse.y:2554
9128 msgid "Invalid reference type"
9129 msgstr ""
9131 #: java/parse.y:3025
9132 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
9133 msgstr ""
9135 #: java/parse.y:3027
9136 msgid "Only constructors can invoke constructors"
9137 msgstr ""
9139 #: config/i386/nwld.h:34
9140 #, fuzzy
9141 msgid "Static linking is not supported.\n"
9142 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
9144 #: config/mcore/mcore.h:57
9145 msgid "the m210 does not have little endian support"
9146 msgstr ""
9148 #: config/i386/sco5.h:189
9149 #, fuzzy
9150 msgid "-pg not supported on this platform"
9151 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
9153 #: config/i386/sco5.h:190
9154 msgid "-p and -pp specified - pick one"
9155 msgstr ""
9157 #: config/i386/sco5.h:264
9158 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
9159 msgstr ""
9161 #: config/darwin.h:239
9162 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
9163 msgstr ""
9165 #: config/darwin.h:241
9166 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
9167 msgstr ""
9169 #: config/darwin.h:246
9170 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
9171 msgstr ""
9173 #: config/darwin.h:247
9174 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
9175 msgstr ""
9177 #: config/darwin.h:248
9178 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
9179 msgstr ""
9181 #: config/darwin.h:253
9182 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
9183 msgstr ""
9185 #: config/darwin.h:255
9186 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
9187 msgstr ""
9189 #: config/darwin.h:256
9190 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
9191 msgstr ""
9193 #: config/rs6000/darwin.h:105
9194 msgid " conflicting code gen style switches are used"
9195 msgstr ""
9197 #: config/vxworks.h:66
9198 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
9199 msgstr ""
9201 #: config/arm/arm.h:141
9202 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
9203 msgstr ""
9205 #: config/arm/arm.h:143
9206 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
9207 msgstr ""
9209 #: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
9210 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
9211 msgstr ""
9213 #: ada/lang-specs.h:35
9214 msgid "-c or -S required for Ada"
9215 msgstr ""
9217 #: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
9218 #: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
9219 #: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
9220 msgid "may not use both -m32 and -m64"
9221 msgstr ""
9223 #: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
9224 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
9225 #, fuzzy
9226 msgid "does not support multilib"
9227 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
9229 #: config/s390/tpf.h:125
9230 #, fuzzy
9231 msgid "static is not supported on TPF-OS"
9232 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
9234 #: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
9235 msgid "may not use both -EB and -EL"
9236 msgstr ""
9238 #: config/lynx.h:71
9239 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
9240 msgstr ""
9242 #: config/lynx.h:96
9243 msgid "cannot use mshared and static together"
9244 msgstr ""
9246 #: config/mips/r3900.h:35
9247 msgid "-mhard-float not supported"
9248 msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
9250 #: config/mips/r3900.h:37
9251 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
9252 msgstr ""
9254 #: java/lang-specs.h:34
9255 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
9256 msgstr ""
9258 #: java/lang-specs.h:35
9259 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
9260 msgstr ""
9262 #: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
9263 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
9264 msgstr ""
9266 #: config/sh/sh.h:460
9267 #, fuzzy
9268 msgid "SH2a does not support little-endian"
9269 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
9271 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
9272 msgid "shared and mdll are not compatible"
9273 msgstr ""
9275 #: gcc.c:767
9276 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
9277 msgstr ""
9279 #: gcc.c:961
9280 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
9281 msgstr ""
9283 #: config/vax/netbsd-elf.h:42
9284 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
9285 msgstr ""
9287 #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
9288 msgid "profiling not supported with -mg\n"
9289 msgstr ""
9291 #: config/i386/cygwin.h:29
9292 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
9293 msgstr ""
9295 #: java/lang.opt:66
9296 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
9297 msgstr ""
9299 #: java/lang.opt:70
9300 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
9301 msgstr ""
9303 #: java/lang.opt:74
9304 msgid "Warn if .class files are out of date"
9305 msgstr ""
9307 #: java/lang.opt:78
9308 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
9309 msgstr ""
9311 #: java/lang.opt:82
9312 msgid "Deprecated; use --classpath instead"
9313 msgstr ""
9315 #: java/lang.opt:86
9316 msgid "Permit the use of the assert keyword"
9317 msgstr ""
9319 #: java/lang.opt:108
9320 msgid "Replace system path"
9321 msgstr ""
9323 #: java/lang.opt:112
9324 #, fuzzy
9325 msgid "Generate checks for references to NULL"
9326 msgstr "Стварыць код для DLL"
9328 #: java/lang.opt:116
9329 msgid "Set class path"
9330 msgstr ""
9332 #: java/lang.opt:123
9333 msgid "Output a class file"
9334 msgstr ""
9336 #: java/lang.opt:127
9337 msgid "Alias for -femit-class-file"
9338 msgstr ""
9340 #: java/lang.opt:131
9341 msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
9342 msgstr ""
9344 #: java/lang.opt:135
9345 msgid "Set the extension directory path"
9346 msgstr ""
9348 #: java/lang.opt:139
9349 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
9350 msgstr ""
9352 #: java/lang.opt:143
9353 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
9354 msgstr ""
9356 #: java/lang.opt:147
9357 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
9358 msgstr ""
9360 #: java/lang.opt:151
9361 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
9362 msgstr ""
9364 #: java/lang.opt:158
9365 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
9366 msgstr ""
9368 #: java/lang.opt:162
9369 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
9370 msgstr ""
9372 #: java/lang.opt:169
9373 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
9374 msgstr ""
9376 #: java/lang.opt:173
9377 #, fuzzy
9378 msgid "Generate code for the Boehm GC"
9379 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
9381 #: java/lang.opt:177
9382 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
9383 msgstr ""
9385 #: java/lang.opt:181
9386 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
9387 msgstr ""
9389 #: ada/lang.opt:74
9390 msgid "Specify options to GNAT"
9391 msgstr ""
9393 #: fortran/lang.opt:30
9394 msgid "Add a directory for INCLUDE and MODULE searching"
9395 msgstr ""
9397 #: fortran/lang.opt:34
9398 msgid "Put MODULE files in 'directory'"
9399 msgstr ""
9401 #: fortran/lang.opt:42
9402 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
9403 msgstr ""
9405 #: fortran/lang.opt:46
9406 msgid "Warn about implicit conversion"
9407 msgstr ""
9409 #: fortran/lang.opt:50
9410 msgid "Warn about calls with implicit interface"
9411 msgstr ""
9413 #: fortran/lang.opt:54
9414 msgid "Warn about truncated source lines"
9415 msgstr ""
9417 #: fortran/lang.opt:58
9418 msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
9419 msgstr ""
9421 #: fortran/lang.opt:62
9422 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
9423 msgstr ""
9425 #: fortran/lang.opt:66
9426 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
9427 msgstr ""
9429 #: fortran/lang.opt:70 common.opt:162
9430 msgid "Warn when a label is unused"
9431 msgstr ""
9433 #: fortran/lang.opt:74
9434 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
9435 msgstr ""
9437 #: fortran/lang.opt:78
9438 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
9439 msgstr ""
9441 #: fortran/lang.opt:82
9442 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
9443 msgstr ""
9445 #: fortran/lang.opt:86
9446 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
9447 msgstr ""
9449 #: fortran/lang.opt:90
9450 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
9451 msgstr ""
9453 #: fortran/lang.opt:94
9454 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
9455 msgstr ""
9457 #: fortran/lang.opt:98
9458 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
9459 msgstr ""
9461 #: fortran/lang.opt:102
9462 msgid "Allow dollar signs in entity names"
9463 msgstr ""
9465 #: fortran/lang.opt:106
9466 msgid "Display the code tree after parsing"
9467 msgstr ""
9469 #: fortran/lang.opt:110
9470 msgid "Use f2c calling convention"
9471 msgstr ""
9473 #: fortran/lang.opt:114
9474 msgid "Assume that the source file is fixed form"
9475 msgstr ""
9477 #: fortran/lang.opt:118
9478 msgid "Assume that the source file is free form"
9479 msgstr ""
9481 #: fortran/lang.opt:122
9482 msgid "Append underscores to externally visible names"
9483 msgstr ""
9485 #: fortran/lang.opt:126
9486 msgid "Use the Cray Pointer extension"
9487 msgstr ""
9489 #: fortran/lang.opt:130
9490 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
9491 msgstr ""
9493 #: fortran/lang.opt:134
9494 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
9495 msgstr ""
9497 #: fortran/lang.opt:138
9498 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
9499 msgstr ""
9501 #: fortran/lang.opt:142
9502 msgid "Use n as character line width in fixed mode"
9503 msgstr ""
9505 #: fortran/lang.opt:146
9506 #, fuzzy
9507 msgid "Maximum identifier length"
9508 msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
9510 #: fortran/lang.opt:150
9511 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
9512 msgstr ""
9514 #: fortran/lang.opt:154
9515 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
9516 msgstr ""
9518 #: fortran/lang.opt:158
9519 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
9520 msgstr ""
9522 #: fortran/lang.opt:162
9523 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
9524 msgstr ""
9526 #: fortran/lang.opt:166
9527 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
9528 msgstr ""
9530 #: fortran/lang.opt:170
9531 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
9532 msgstr ""
9534 #: fortran/lang.opt:174
9535 msgid "Stop on following floating point exceptions"
9536 msgstr ""
9538 #: fortran/lang.opt:178
9539 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
9540 msgstr ""
9542 #: fortran/lang.opt:182
9543 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
9544 msgstr ""
9546 #: fortran/lang.opt:186
9547 msgid "Conform nothing in particular"
9548 msgstr ""
9550 #: fortran/lang.opt:190
9551 msgid "Accept extensions to support legacy code"
9552 msgstr ""
9554 #: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
9555 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
9556 msgstr ""
9558 #: treelang/lang.opt:30
9559 msgid "Trace lexical analysis"
9560 msgstr ""
9562 #: treelang/lang.opt:34
9563 #, fuzzy
9564 msgid "Trace the parsing process"
9565 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
9567 #: config/alpha/alpha.opt:24 config/i386/i386.opt:186
9568 msgid "Do not use hardware fp"
9569 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
9571 #: config/alpha/alpha.opt:28
9572 msgid "Use fp registers"
9573 msgstr ""
9575 #: config/alpha/alpha.opt:32
9576 msgid "Assume GAS"
9577 msgstr ""
9579 #: config/alpha/alpha.opt:36
9580 msgid "Do not assume GAS"
9581 msgstr ""
9583 #: config/alpha/alpha.opt:40
9584 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
9585 msgstr ""
9587 #: config/alpha/alpha.opt:44
9588 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
9589 msgstr ""
9591 #: config/alpha/alpha.opt:51
9592 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
9593 msgstr ""
9595 #: config/alpha/alpha.opt:55
9596 msgid "Use VAX fp"
9597 msgstr ""
9599 #: config/alpha/alpha.opt:59
9600 msgid "Do not use VAX fp"
9601 msgstr ""
9603 #: config/alpha/alpha.opt:63
9604 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
9605 msgstr ""
9607 #: config/alpha/alpha.opt:67
9608 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
9609 msgstr ""
9611 #: config/alpha/alpha.opt:71
9612 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
9613 msgstr ""
9615 #: config/alpha/alpha.opt:75
9616 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
9617 msgstr ""
9619 #: config/alpha/alpha.opt:79
9620 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
9621 msgstr ""
9623 #: config/alpha/alpha.opt:83
9624 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
9625 msgstr ""
9627 #: config/alpha/alpha.opt:87
9628 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
9629 msgstr ""
9631 #: config/alpha/alpha.opt:91
9632 msgid "Emit direct branches to local functions"
9633 msgstr ""
9635 #: config/alpha/alpha.opt:95
9636 msgid "Emit indirect branches to local functions"
9637 msgstr ""
9639 #: config/alpha/alpha.opt:99
9640 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
9641 msgstr ""
9643 #: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
9644 msgid "Use 128-bit long double"
9645 msgstr ""
9647 #: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
9648 #, fuzzy
9649 msgid "Use 64-bit long double"
9650 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
9652 #: config/alpha/alpha.opt:111
9653 msgid "Use features of and schedule given CPU"
9654 msgstr ""
9656 #: config/alpha/alpha.opt:115
9657 msgid "Schedule given CPU"
9658 msgstr ""
9660 #: config/alpha/alpha.opt:119
9661 msgid "Control the generated fp rounding mode"
9662 msgstr ""
9664 #: config/alpha/alpha.opt:123
9665 msgid "Control the IEEE trap mode"
9666 msgstr ""
9668 #: config/alpha/alpha.opt:127
9669 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
9670 msgstr ""
9672 #: config/alpha/alpha.opt:131
9673 msgid "Tune expected memory latency"
9674 msgstr ""
9676 #: config/alpha/alpha.opt:135 config/ia64/ia64.opt:93
9677 #: config/rs6000/sysv4.opt:33
9678 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
9679 msgstr ""
9681 #: config/frv/frv.opt:24
9682 msgid "Use 4 media accumulators"
9683 msgstr ""
9685 #: config/frv/frv.opt:28
9686 msgid "Use 8 media accumulators"
9687 msgstr ""
9689 #: config/frv/frv.opt:32
9690 #, fuzzy
9691 msgid "Enable label alignment optimizations"
9692 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
9694 #: config/frv/frv.opt:36
9695 msgid "Dynamically allocate cc registers"
9696 msgstr ""
9698 #: config/frv/frv.opt:43
9699 msgid "Set the cost of branches"
9700 msgstr ""
9702 #: config/frv/frv.opt:47
9703 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
9704 msgstr ""
9706 #: config/frv/frv.opt:51
9707 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
9708 msgstr ""
9710 #: config/frv/frv.opt:55
9711 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
9712 msgstr ""
9714 #: config/frv/frv.opt:59
9715 msgid "Enable conditional moves"
9716 msgstr ""
9718 #: config/frv/frv.opt:63
9719 msgid "Set the target CPU type"
9720 msgstr ""
9722 #: config/frv/frv.opt:85
9723 #, fuzzy
9724 msgid "Use fp double instructions"
9725 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
9727 #: config/frv/frv.opt:89
9728 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
9729 msgstr ""
9731 #: config/frv/frv.opt:93
9732 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
9733 msgstr ""
9735 #: config/frv/frv.opt:97
9736 msgid "Just use icc0/fcc0"
9737 msgstr ""
9739 #: config/frv/frv.opt:101
9740 msgid "Only use 32 FPRs"
9741 msgstr ""
9743 #: config/frv/frv.opt:105
9744 msgid "Use 64 FPRs"
9745 msgstr ""
9747 #: config/frv/frv.opt:109
9748 msgid "Only use 32 GPRs"
9749 msgstr ""
9751 #: config/frv/frv.opt:113
9752 msgid "Use 64 GPRs"
9753 msgstr ""
9755 #: config/frv/frv.opt:117
9756 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
9757 msgstr ""
9759 #: config/frv/frv.opt:121 config/rs6000/rs6000.opt:93
9760 #: config/pdp11/pdp11.opt:72
9761 msgid "Use hardware floating point"
9762 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
9764 #: config/frv/frv.opt:125
9765 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
9766 msgstr ""
9768 #: config/frv/frv.opt:129
9769 msgid "Enable PIC support for building libraries"
9770 msgstr ""
9772 #: config/frv/frv.opt:133
9773 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
9774 msgstr ""
9776 #: config/frv/frv.opt:137
9777 msgid "Disallow direct calls to global functions"
9778 msgstr ""
9780 #: config/frv/frv.opt:141
9781 #, fuzzy
9782 msgid "Use media instructions"
9783 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
9785 #: config/frv/frv.opt:145
9786 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
9787 msgstr ""
9789 #: config/frv/frv.opt:149
9790 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
9791 msgstr ""
9793 #: config/frv/frv.opt:153
9794 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
9795 msgstr ""
9797 #: config/frv/frv.opt:158
9798 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
9799 msgstr ""
9801 #: config/frv/frv.opt:162
9802 msgid "Remove redundant membars"
9803 msgstr ""
9805 #: config/frv/frv.opt:166
9806 msgid "Pack VLIW instructions"
9807 msgstr ""
9809 #: config/frv/frv.opt:170
9810 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
9811 msgstr ""
9813 #: config/frv/frv.opt:174
9814 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
9815 msgstr ""
9817 #: config/frv/frv.opt:178 config/pa/pa.opt:105
9818 msgid "Use software floating point"
9819 msgstr ""
9821 #: config/frv/frv.opt:182
9822 msgid "Assume a large TLS segment"
9823 msgstr ""
9825 #: config/frv/frv.opt:186
9826 msgid "Do not assume a large TLS segment"
9827 msgstr ""
9829 #: config/frv/frv.opt:191
9830 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
9831 msgstr ""
9833 #: config/frv/frv.opt:196
9834 msgid "Link with the library-pic libraries"
9835 msgstr ""
9837 #: config/frv/frv.opt:200
9838 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
9839 msgstr ""
9841 #: config/mn10300/mn10300.opt:24
9842 msgid "Target the AM33 processor"
9843 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
9845 #: config/mn10300/mn10300.opt:28
9846 #, fuzzy
9847 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
9848 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
9850 #: config/mn10300/mn10300.opt:32
9851 msgid "Work around hardware multiply bug"
9852 msgstr ""
9854 #: config/mn10300/mn10300.opt:37
9855 msgid "Enable linker relaxations"
9856 msgstr ""
9858 #: config/mn10300/mn10300.opt:41
9859 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
9860 msgstr ""
9862 #: config/s390/tpf.opt:24
9863 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
9864 msgstr ""
9866 #: config/s390/tpf.opt:28
9867 msgid "Specify main object for TPF-OS"
9868 msgstr ""
9870 #: config/s390/s390.opt:24
9871 msgid "31 bit ABI"
9872 msgstr ""
9874 #: config/s390/s390.opt:28
9875 msgid "64 bit ABI"
9876 msgstr ""
9878 #: config/s390/s390.opt:32 config/i386/i386.opt:80
9879 msgid "Generate code for given CPU"
9880 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
9882 #: config/s390/s390.opt:36
9883 msgid "Maintain backchain pointer"
9884 msgstr ""
9886 #: config/s390/s390.opt:40
9887 msgid "Additional debug prints"
9888 msgstr ""
9890 #: config/s390/s390.opt:44
9891 msgid "ESA/390 architecture"
9892 msgstr ""
9894 #: config/s390/s390.opt:48
9895 #, fuzzy
9896 msgid "Enable fused multiply/add instructions"
9897 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
9899 #: config/s390/s390.opt:52 config/i386/i386.opt:48 config/i386/i386.opt:118
9900 msgid "Use hardware fp"
9901 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
9903 #: config/s390/s390.opt:56
9904 msgid "Use packed stack layout"
9905 msgstr ""
9907 #: config/s390/s390.opt:60
9908 msgid "Use bras for executable < 64k"
9909 msgstr ""
9911 #: config/s390/s390.opt:64
9912 msgid "Don't use hardware fp"
9913 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную fp"
9915 #: config/s390/s390.opt:68
9916 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
9917 msgstr ""
9919 #: config/s390/s390.opt:72
9920 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
9921 msgstr ""
9923 #: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
9924 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
9925 msgid "Schedule code for given CPU"
9926 msgstr ""
9928 #: config/s390/s390.opt:80
9929 msgid "mvcle use"
9930 msgstr ""
9932 #: config/s390/s390.opt:84
9933 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
9934 msgstr ""
9936 #: config/s390/s390.opt:88
9937 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
9938 msgstr ""
9940 #: config/s390/s390.opt:92
9941 msgid "z/Architecture"
9942 msgstr ""
9944 #: config/ia64/ilp32.opt:3
9945 #, fuzzy
9946 msgid "Generate ILP32 code"
9947 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
9949 #: config/ia64/ilp32.opt:7
9950 #, fuzzy
9951 msgid "Generate LP64 code"
9952 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
9954 #: config/ia64/ia64.opt:3
9955 msgid "Generate big endian code"
9956 msgstr ""
9958 #: config/ia64/ia64.opt:7
9959 msgid "Generate little endian code"
9960 msgstr ""
9962 #: config/ia64/ia64.opt:11
9963 msgid "Generate code for GNU as"
9964 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
9966 #: config/ia64/ia64.opt:15
9967 msgid "Generate code for GNU ld"
9968 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
9970 #: config/ia64/ia64.opt:19
9971 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
9972 msgstr ""
9974 #: config/ia64/ia64.opt:23
9975 msgid "Use in/loc/out register names"
9976 msgstr ""
9978 #: config/ia64/ia64.opt:30
9979 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
9980 msgstr ""
9982 #: config/ia64/ia64.opt:34
9983 msgid "Generate code without GP reg"
9984 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
9986 #: config/ia64/ia64.opt:38
9987 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
9988 msgstr ""
9990 #: config/ia64/ia64.opt:42
9991 msgid "Generate self-relocatable code"
9992 msgstr ""
9994 #: config/ia64/ia64.opt:46
9995 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
9996 msgstr ""
9998 #: config/ia64/ia64.opt:50
9999 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
10000 msgstr ""
10002 #: config/ia64/ia64.opt:57
10003 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
10004 msgstr ""
10006 #: config/ia64/ia64.opt:61
10007 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
10008 msgstr ""
10010 #: config/ia64/ia64.opt:65
10011 msgid "Do not inline integer division"
10012 msgstr ""
10014 #: config/ia64/ia64.opt:69
10015 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
10016 msgstr ""
10018 #: config/ia64/ia64.opt:73
10019 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
10020 msgstr ""
10022 #: config/ia64/ia64.opt:77
10023 msgid "Do not inline square root"
10024 msgstr ""
10026 #: config/ia64/ia64.opt:81
10027 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
10028 msgstr ""
10030 #: config/ia64/ia64.opt:85
10031 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
10032 msgstr ""
10034 #: config/ia64/ia64.opt:89 config/pa/pa.opt:52
10035 msgid "Specify range of registers to make fixed"
10036 msgstr ""
10038 #: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
10039 msgid "Use simulator runtime"
10040 msgstr ""
10042 #: config/m32c/m32c.opt:29
10043 msgid "Compile code for R8C variants"
10044 msgstr ""
10046 #: config/m32c/m32c.opt:33
10047 msgid "Compile code for M16C variants"
10048 msgstr ""
10050 #: config/m32c/m32c.opt:37
10051 msgid "Compile code for M32CM variants"
10052 msgstr ""
10054 #: config/m32c/m32c.opt:41
10055 msgid "Compile code for M32C variants"
10056 msgstr ""
10058 #: config/m32c/m32c.opt:45
10059 msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
10060 msgstr ""
10062 #: config/sparc/little-endian.opt:24
10063 #, fuzzy
10064 msgid "Generate code for little-endian"
10065 msgstr "Генерыраваць код для Intel ld"
10067 #: config/sparc/little-endian.opt:28
10068 #, fuzzy
10069 msgid "Generate code for big-endian"
10070 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
10072 #: config/sparc/sparc.opt:24 config/sparc/sparc.opt:28
10073 #, fuzzy
10074 msgid "Use hardware FP"
10075 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
10077 #: config/sparc/sparc.opt:32
10078 #, fuzzy
10079 msgid "Do not use hardware FP"
10080 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
10082 #: config/sparc/sparc.opt:36
10083 msgid "Assume possible double misalignment"
10084 msgstr ""
10086 #: config/sparc/sparc.opt:40
10087 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
10088 msgstr ""
10090 #: config/sparc/sparc.opt:44
10091 msgid "Use ABI reserved registers"
10092 msgstr ""
10094 #: config/sparc/sparc.opt:48
10095 #, fuzzy
10096 msgid "Use hardware quad FP instructions"
10097 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
10099 #: config/sparc/sparc.opt:52
10100 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
10101 msgstr ""
10103 #: config/sparc/sparc.opt:56
10104 msgid "Compile for V8+ ABI"
10105 msgstr ""
10107 #: config/sparc/sparc.opt:60
10108 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
10109 msgstr ""
10111 #: config/sparc/sparc.opt:64
10112 msgid "Pointers are 64-bit"
10113 msgstr ""
10115 #: config/sparc/sparc.opt:68
10116 msgid "Pointers are 32-bit"
10117 msgstr ""
10119 #: config/sparc/sparc.opt:72
10120 msgid "Use 64-bit ABI"
10121 msgstr ""
10123 #: config/sparc/sparc.opt:76
10124 msgid "Use 32-bit ABI"
10125 msgstr ""
10127 #: config/sparc/sparc.opt:80
10128 msgid "Use stack bias"
10129 msgstr ""
10131 #: config/sparc/sparc.opt:84
10132 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
10133 msgstr ""
10135 #: config/sparc/sparc.opt:88
10136 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
10137 msgstr ""
10139 #: config/sparc/sparc.opt:92 config/rs6000/rs6000.opt:199
10140 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
10141 msgstr ""
10143 #: config/sparc/sparc.opt:100
10144 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
10145 msgstr ""
10147 #: config/m32r/m32r.opt:24
10148 msgid "Compile for the m32rx"
10149 msgstr ""
10151 #: config/m32r/m32r.opt:28
10152 msgid "Compile for the m32r2"
10153 msgstr ""
10155 #: config/m32r/m32r.opt:32
10156 msgid "Compile for the m32r"
10157 msgstr ""
10159 #: config/m32r/m32r.opt:36
10160 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
10161 msgstr ""
10163 #: config/m32r/m32r.opt:40
10164 msgid "Prefer branches over conditional execution"
10165 msgstr ""
10167 #: config/m32r/m32r.opt:44
10168 msgid "Give branches their default cost"
10169 msgstr ""
10171 #: config/m32r/m32r.opt:48
10172 msgid "Display compile time statistics"
10173 msgstr ""
10175 #: config/m32r/m32r.opt:52
10176 msgid "Specify cache flush function"
10177 msgstr ""
10179 #: config/m32r/m32r.opt:56
10180 msgid "Specify cache flush trap number"
10181 msgstr ""
10183 #: config/m32r/m32r.opt:60
10184 msgid "Only issue one instruction per cycle"
10185 msgstr ""
10187 #: config/m32r/m32r.opt:64
10188 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
10189 msgstr ""
10191 #: config/m32r/m32r.opt:68
10192 msgid "Code size: small, medium or large"
10193 msgstr ""
10195 #: config/m32r/m32r.opt:72
10196 msgid "Don't call any cache flush functions"
10197 msgstr ""
10199 #: config/m32r/m32r.opt:76
10200 msgid "Don't call any cache flush trap"
10201 msgstr ""
10203 #: config/m32r/m32r.opt:83
10204 msgid "Small data area: none, sdata, use"
10205 msgstr ""
10207 #: config/m68k/m68k.opt:24
10208 msgid "Generate code for a 520X"
10209 msgstr "Ствараць код для 520X"
10211 #: config/m68k/m68k.opt:28
10212 #, fuzzy
10213 msgid "Generate code for a 5206e"
10214 msgstr "Ствараць код для 520X"
10216 #: config/m68k/m68k.opt:32
10217 #, fuzzy
10218 msgid "Generate code for a 528x"
10219 msgstr "Ствараць код для 520X"
10221 #: config/m68k/m68k.opt:36
10222 #, fuzzy
10223 msgid "Generate code for a 5307"
10224 msgstr "Ствараць код для 520X"
10226 #: config/m68k/m68k.opt:40
10227 #, fuzzy
10228 msgid "Generate code for a 5407"
10229 msgstr "Ствараць код для 520X"
10231 #: config/m68k/m68k.opt:44 config/m68k/m68k.opt:97
10232 msgid "Generate code for a 68000"
10233 msgstr "Ствараць код для 68000"
10235 #: config/m68k/m68k.opt:48 config/m68k/m68k.opt:101
10236 msgid "Generate code for a 68020"
10237 msgstr "Ствараць код для 68020"
10239 #: config/m68k/m68k.opt:52
10240 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
10241 msgstr ""
10243 #: config/m68k/m68k.opt:56
10244 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
10245 msgstr ""
10247 #: config/m68k/m68k.opt:60
10248 msgid "Generate code for a 68030"
10249 msgstr "Ствараць код для 68030"
10251 #: config/m68k/m68k.opt:64
10252 msgid "Generate code for a 68040"
10253 msgstr "Ствараць код для 68040"
10255 #: config/m68k/m68k.opt:68
10256 msgid "Generate code for a 68060"
10257 msgstr "Ствараць код для 68060"
10259 #: config/m68k/m68k.opt:72
10260 msgid "Generate code for a 68302"
10261 msgstr "Ствараць код для 68302"
10263 #: config/m68k/m68k.opt:76
10264 msgid "Generate code for a 68332"
10265 msgstr "Ствараць код для 68332"
10267 #: config/m68k/m68k.opt:81
10268 msgid "Generate code for a 68851"
10269 msgstr "Ствараць код для 68851"
10271 #: config/m68k/m68k.opt:85
10272 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
10273 msgstr ""
10275 #: config/m68k/m68k.opt:89
10276 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
10277 msgstr ""
10279 #: config/m68k/m68k.opt:93
10280 msgid "Use the bit-field instructions"
10281 msgstr ""
10283 #: config/m68k/m68k.opt:105
10284 msgid "Generate code for a cpu32"
10285 msgstr "Ствараць код для цп32"
10287 #: config/m68k/m68k.opt:109
10288 msgid "Enable ID based shared library"
10289 msgstr ""
10291 #: config/m68k/m68k.opt:113
10292 #, fuzzy
10293 msgid "Do not use the bit-field instructions"
10294 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
10296 #: config/m68k/m68k.opt:117
10297 msgid "Use normal calling convention"
10298 msgstr ""
10300 #: config/m68k/m68k.opt:121
10301 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
10302 msgstr ""
10304 #: config/m68k/m68k.opt:125
10305 msgid "Generate pc-relative code"
10306 msgstr ""
10308 #: config/m68k/m68k.opt:129
10309 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
10310 msgstr ""
10312 #: config/m68k/m68k.opt:133
10313 msgid "Enable separate data segment"
10314 msgstr ""
10316 #: config/m68k/m68k.opt:137 config/bfin/bfin.opt:45
10317 msgid "ID of shared library to build"
10318 msgstr ""
10320 #: config/m68k/m68k.opt:141
10321 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
10322 msgstr ""
10324 #: config/m68k/m68k.opt:145
10325 msgid "Generate code with library calls for floating point"
10326 msgstr ""
10328 #: config/m68k/m68k.opt:149
10329 msgid "Do not use unaligned memory references"
10330 msgstr ""
10332 #: config/m68k/ieee.opt:25 config/i386/i386.opt:122
10333 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
10334 msgstr ""
10336 #: config/i386/djgpp.opt:26
10337 msgid "Ignored (obsolete)"
10338 msgstr ""
10340 #: config/i386/i386.opt:24
10341 msgid "sizeof(long double) is 16"
10342 msgstr ""
10344 #: config/i386/i386.opt:28
10345 msgid "Generate 32bit i386 code"
10346 msgstr ""
10348 #: config/i386/i386.opt:36
10349 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
10350 msgstr ""
10352 #: config/i386/i386.opt:44
10353 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
10354 msgstr ""
10356 #: config/i386/i386.opt:52
10357 msgid "sizeof(long double) is 12"
10358 msgstr ""
10360 #: config/i386/i386.opt:56
10361 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
10362 msgstr ""
10364 #: config/i386/i386.opt:60
10365 msgid "Align some doubles on dword boundary"
10366 msgstr ""
10368 #: config/i386/i386.opt:64
10369 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
10370 msgstr ""
10372 #: config/i386/i386.opt:68
10373 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
10374 msgstr ""
10376 #: config/i386/i386.opt:72
10377 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
10378 msgstr ""
10380 #: config/i386/i386.opt:76
10381 msgid "Align destination of the string operations"
10382 msgstr ""
10384 #: config/i386/i386.opt:84
10385 msgid "Use given assembler dialect"
10386 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
10388 #: config/i386/i386.opt:88
10389 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
10390 msgstr ""
10392 #: config/i386/i386.opt:92
10393 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
10394 msgstr ""
10396 #: config/i386/i386.opt:96
10397 msgid "Use given x86-64 code model"
10398 msgstr ""
10400 #: config/i386/i386.opt:106
10401 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
10402 msgstr ""
10404 #: config/i386/i386.opt:110
10405 msgid "Return values of functions in FPU registers"
10406 msgstr ""
10408 #: config/i386/i386.opt:114
10409 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
10410 msgstr ""
10412 #: config/i386/i386.opt:126
10413 msgid "Inline all known string operations"
10414 msgstr ""
10416 #: config/i386/i386.opt:134
10417 msgid "Support MMX built-in functions"
10418 msgstr ""
10420 #: config/i386/i386.opt:138
10421 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
10422 msgstr ""
10424 #: config/i386/i386.opt:154
10425 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
10426 msgstr ""
10428 #: config/i386/i386.opt:166
10429 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
10430 msgstr ""
10432 #: config/i386/i386.opt:170
10433 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
10434 msgstr ""
10436 #: config/i386/i386.opt:174
10437 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
10438 msgstr ""
10440 #: config/i386/i386.opt:178
10441 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
10442 msgstr ""
10444 #: config/i386/i386.opt:182
10445 msgid "Alternate calling convention"
10446 msgstr ""
10448 #: config/i386/i386.opt:190
10449 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10450 msgstr ""
10452 #: config/i386/i386.opt:194
10453 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
10454 msgstr ""
10456 #: config/i386/i386.opt:198
10457 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10458 msgstr ""
10460 #: config/i386/i386.opt:202
10461 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
10462 msgstr ""
10464 #: config/i386/i386.opt:206
10465 msgid "Uninitialized locals in .bss"
10466 msgstr ""
10468 #: config/i386/i386.opt:210
10469 msgid "Enable stack probing"
10470 msgstr ""
10472 #: config/i386/i386.opt:214
10473 #, fuzzy
10474 msgid "Use given thread-local storage dialect"
10475 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
10477 #: config/i386/i386.opt:218
10478 #, c-format
10479 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
10480 msgstr ""
10482 #: config/i386/cygming.opt:24
10483 msgid "Create console application"
10484 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
10486 #: config/i386/cygming.opt:28
10487 msgid "Use the Cygwin interface"
10488 msgstr ""
10490 #: config/i386/cygming.opt:32
10491 msgid "Generate code for a DLL"
10492 msgstr "Стварыць код для DLL"
10494 #: config/i386/cygming.opt:36
10495 msgid "Ignore dllimport for functions"
10496 msgstr ""
10498 #: config/i386/cygming.opt:40
10499 msgid "Use Mingw-specific thread support"
10500 msgstr ""
10502 #: config/i386/cygming.opt:44
10503 msgid "Set Windows defines"
10504 msgstr ""
10506 #: config/i386/cygming.opt:48
10507 msgid "Create GUI application"
10508 msgstr "Стварыць GUI прыдатак"
10510 #: config/i386/sco5.opt:25
10511 msgid "Generate ELF output"
10512 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
10514 #: config/rs6000/aix41.opt:25 config/rs6000/aix64.opt:33
10515 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
10516 msgstr ""
10518 #: config/rs6000/aix.opt:25 config/rs6000/rs6000.opt:128
10519 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
10520 msgstr ""
10522 #: config/rs6000/darwin.opt:25 config/rs6000/sysv4.opt:133
10523 #, fuzzy
10524 msgid "Generate 64-bit code"
10525 msgstr "Стварыць код для DLL"
10527 #: config/rs6000/darwin.opt:29 config/rs6000/sysv4.opt:137
10528 #, fuzzy
10529 msgid "Generate 32-bit code"
10530 msgstr "Стварыць код для DLL"
10532 #: config/rs6000/darwin.opt:33
10533 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
10534 msgstr ""
10536 #: config/rs6000/rs6000.opt:25
10537 msgid "Use POWER instruction set"
10538 msgstr ""
10540 #: config/rs6000/rs6000.opt:29
10541 msgid "Do not use POWER instruction set"
10542 msgstr ""
10544 #: config/rs6000/rs6000.opt:33
10545 msgid "Use POWER2 instruction set"
10546 msgstr ""
10548 #: config/rs6000/rs6000.opt:37
10549 msgid "Use PowerPC instruction set"
10550 msgstr ""
10552 #: config/rs6000/rs6000.opt:41
10553 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
10554 msgstr ""
10556 #: config/rs6000/rs6000.opt:45
10557 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
10558 msgstr ""
10560 #: config/rs6000/rs6000.opt:49
10561 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
10562 msgstr ""
10564 #: config/rs6000/rs6000.opt:53
10565 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
10566 msgstr ""
10568 #: config/rs6000/rs6000.opt:57
10569 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
10570 msgstr ""
10572 #: config/rs6000/rs6000.opt:61
10573 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
10574 msgstr ""
10576 #: config/rs6000/rs6000.opt:65
10577 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
10578 msgstr ""
10580 #: config/rs6000/rs6000.opt:69
10581 msgid "Use AltiVec instructions"
10582 msgstr ""
10584 #: config/rs6000/rs6000.opt:73
10585 msgid "Generate load/store multiple instructions"
10586 msgstr ""
10588 #: config/rs6000/rs6000.opt:77
10589 msgid "Generate string instructions for block moves"
10590 msgstr ""
10592 #: config/rs6000/rs6000.opt:81
10593 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
10594 msgstr ""
10596 #: config/rs6000/rs6000.opt:85
10597 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
10598 msgstr ""
10600 #: config/rs6000/rs6000.opt:89 config/pdp11/pdp11.opt:84
10601 msgid "Do not use hardware floating point"
10602 msgstr ""
10604 #: config/rs6000/rs6000.opt:97
10605 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
10606 msgstr ""
10608 #: config/rs6000/rs6000.opt:101
10609 msgid "Generate load/store with update instructions"
10610 msgstr ""
10612 #: config/rs6000/rs6000.opt:105
10613 #, fuzzy
10614 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
10615 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
10617 #: config/rs6000/rs6000.opt:109
10618 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
10619 msgstr ""
10621 #: config/rs6000/rs6000.opt:113
10622 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
10623 msgstr ""
10625 #: config/rs6000/rs6000.opt:120
10626 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
10627 msgstr ""
10629 #: config/rs6000/rs6000.opt:124
10630 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
10631 msgstr ""
10633 #: config/rs6000/rs6000.opt:132
10634 msgid "Generate software floating point divide for better throughput"
10635 msgstr ""
10637 #: config/rs6000/rs6000.opt:136
10638 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
10639 msgstr ""
10641 #: config/rs6000/rs6000.opt:140
10642 msgid "Place floating point constants in TOC"
10643 msgstr ""
10645 #: config/rs6000/rs6000.opt:144
10646 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
10647 msgstr ""
10649 #: config/rs6000/rs6000.opt:148
10650 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
10651 msgstr ""
10653 #: config/rs6000/rs6000.opt:159
10654 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
10655 msgstr ""
10657 #: config/rs6000/rs6000.opt:163
10658 msgid "Put everything in the regular TOC"
10659 msgstr ""
10661 #: config/rs6000/rs6000.opt:167
10662 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
10663 msgstr ""
10665 #: config/rs6000/rs6000.opt:171
10666 msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
10667 msgstr ""
10669 #: config/rs6000/rs6000.opt:175
10670 #, fuzzy
10671 msgid "Generate isel instructions"
10672 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
10674 #: config/rs6000/rs6000.opt:179
10675 msgid "Deprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
10676 msgstr ""
10678 #: config/rs6000/rs6000.opt:183
10679 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
10680 msgstr ""
10682 #: config/rs6000/rs6000.opt:187
10683 msgid "Deprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
10684 msgstr ""
10686 #: config/rs6000/rs6000.opt:191
10687 msgid "Enable debug output"
10688 msgstr ""
10690 #: config/rs6000/rs6000.opt:195
10691 msgid "Specify ABI to use"
10692 msgstr ""
10694 #: config/rs6000/rs6000.opt:207
10695 msgid "Select full, part, or no traceback table"
10696 msgstr ""
10698 #: config/rs6000/rs6000.opt:211
10699 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
10700 msgstr ""
10702 #: config/rs6000/rs6000.opt:215
10703 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
10704 msgstr ""
10706 #: config/rs6000/rs6000.opt:219
10707 #, fuzzy
10708 msgid "Select GPR floating point method"
10709 msgstr "перапаўненьне плаваючай кропкі"
10711 #: config/rs6000/rs6000.opt:223
10712 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
10713 msgstr ""
10715 #: config/rs6000/rs6000.opt:227
10716 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
10717 msgstr ""
10719 #: config/rs6000/rs6000.opt:231
10720 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
10721 msgstr ""
10723 #: config/rs6000/rs6000.opt:235
10724 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
10725 msgstr ""
10727 #: config/rs6000/rs6000.opt:239
10728 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
10729 msgstr ""
10731 #: config/rs6000/aix64.opt:25
10732 msgid "Compile for 64-bit pointers"
10733 msgstr ""
10735 #: config/rs6000/aix64.opt:29
10736 msgid "Compile for 32-bit pointers"
10737 msgstr ""
10739 #: config/rs6000/linux64.opt:25
10740 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
10741 msgstr ""
10743 #: config/rs6000/sysv4.opt:25
10744 msgid "Select ABI calling convention"
10745 msgstr ""
10747 #: config/rs6000/sysv4.opt:29
10748 msgid "Select method for sdata handling"
10749 msgstr ""
10751 #: config/rs6000/sysv4.opt:37 config/rs6000/sysv4.opt:41
10752 msgid "Align to the base type of the bit-field"
10753 msgstr ""
10755 #: config/rs6000/sysv4.opt:46 config/rs6000/sysv4.opt:50
10756 msgid "Produce code relocatable at runtime"
10757 msgstr ""
10759 #: config/rs6000/sysv4.opt:54 config/rs6000/sysv4.opt:58
10760 msgid "Produce little endian code"
10761 msgstr ""
10763 #: config/rs6000/sysv4.opt:62 config/rs6000/sysv4.opt:66
10764 msgid "Produce big endian code"
10765 msgstr ""
10767 #: config/rs6000/sysv4.opt:71 config/rs6000/sysv4.opt:75
10768 #: config/rs6000/sysv4.opt:84 config/rs6000/sysv4.opt:101
10769 #: config/rs6000/sysv4.opt:129 config/rs6000/sysv4.opt:141
10770 msgid "no description yet"
10771 msgstr ""
10773 #: config/rs6000/sysv4.opt:79
10774 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
10775 msgstr ""
10777 #: config/rs6000/sysv4.opt:88
10778 msgid "Use EABI"
10779 msgstr ""
10781 #: config/rs6000/sysv4.opt:92
10782 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
10783 msgstr ""
10785 #: config/rs6000/sysv4.opt:96
10786 msgid "Use alternate register names"
10787 msgstr "Выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
10789 #: config/rs6000/sysv4.opt:105
10790 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
10791 msgstr ""
10793 #: config/rs6000/sysv4.opt:109
10794 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
10795 msgstr ""
10797 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
10798 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
10799 msgstr ""
10801 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
10802 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
10803 msgstr ""
10805 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
10806 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
10807 msgstr ""
10809 #: config/rs6000/sysv4.opt:125
10810 msgid "Use the WindISS simulator"
10811 msgstr ""
10813 #: config/rs6000/sysv4.opt:145
10814 #, fuzzy
10815 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
10816 msgstr "Стварыць код для DLL"
10818 #: config/rs6000/sysv4.opt:149
10819 #, fuzzy
10820 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
10821 msgstr "Стварыць код для DLL"
10823 #: config/ms1/ms1.opt:24
10824 #, fuzzy
10825 msgid "Generate multiply instructions"
10826 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
10828 #: config/ms1/ms1.opt:28
10829 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
10830 msgstr ""
10832 #: config/ms1/ms1.opt:36
10833 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
10834 msgstr ""
10836 #: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
10837 #: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
10838 msgid "Internal debug switch"
10839 msgstr ""
10841 #: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
10842 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
10843 msgstr ""
10845 #: config/mcore/mcore.opt:24
10846 #, fuzzy
10847 msgid "Generate code for the M*Core M210"
10848 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
10850 #: config/mcore/mcore.opt:28
10851 msgid "Generate code for the M*Core M340"
10852 msgstr ""
10854 #: config/mcore/mcore.opt:32
10855 msgid "Set maximum alignment to 4"
10856 msgstr ""
10858 #: config/mcore/mcore.opt:36
10859 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
10860 msgstr ""
10862 #: config/mcore/mcore.opt:40
10863 msgid "Set maximum alignment to 8"
10864 msgstr ""
10866 #: config/mcore/mcore.opt:44
10867 msgid "Generate big-endian code"
10868 msgstr ""
10870 #: config/mcore/mcore.opt:48
10871 msgid "Emit call graph information"
10872 msgstr ""
10874 #: config/mcore/mcore.opt:52
10875 #, fuzzy
10876 msgid "Use the divide instruction"
10877 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
10879 #: config/mcore/mcore.opt:56
10880 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
10881 msgstr ""
10883 #: config/mcore/mcore.opt:60
10884 msgid "Generate little-endian code"
10885 msgstr ""
10887 #: config/mcore/mcore.opt:68
10888 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
10889 msgstr ""
10891 #: config/mcore/mcore.opt:72
10892 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
10893 msgstr ""
10895 #: config/mcore/mcore.opt:76
10896 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
10897 msgstr ""
10899 #: config/mcore/mcore.opt:80
10900 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
10901 msgstr ""
10903 #: config/arc/arc.opt:33
10904 msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
10905 msgstr ""
10907 #: config/arc/arc.opt:43
10908 msgid "Compile code for ARC variant CPU"
10909 msgstr ""
10911 #: config/arc/arc.opt:47
10912 msgid "Put functions in SECTION"
10913 msgstr ""
10915 #: config/arc/arc.opt:51
10916 msgid "Put data in SECTION"
10917 msgstr ""
10919 #: config/arc/arc.opt:55
10920 msgid "Put read-only data in SECTION"
10921 msgstr ""
10923 #: config/sh/sh.opt:45
10924 #, fuzzy
10925 msgid "Generate SH1 code"
10926 msgstr "Стварыць код для DLL"
10928 #: config/sh/sh.opt:49
10929 #, fuzzy
10930 msgid "Generate SH2 code"
10931 msgstr "Стварыць код для DLL"
10933 #: config/sh/sh.opt:53
10934 #, fuzzy
10935 msgid "Generate SH2a code"
10936 msgstr "Стварыць код для DLL"
10938 #: config/sh/sh.opt:57
10939 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
10940 msgstr ""
10942 #: config/sh/sh.opt:61
10943 msgid "Generate default single-precision SH2a code"
10944 msgstr ""
10946 #: config/sh/sh.opt:65
10947 msgid "Generate only single-precision SH2a code"
10948 msgstr ""
10950 #: config/sh/sh.opt:69
10951 #, fuzzy
10952 msgid "Generate SH2e code"
10953 msgstr "Стварыць код для DLL"
10955 #: config/sh/sh.opt:73
10956 #, fuzzy
10957 msgid "Generate SH3 code"
10958 msgstr "Стварыць код для DLL"
10960 #: config/sh/sh.opt:77
10961 #, fuzzy
10962 msgid "Generate SH3e code"
10963 msgstr "Стварыць код для DLL"
10965 #: config/sh/sh.opt:81
10966 #, fuzzy
10967 msgid "Generate SH4 code"
10968 msgstr "Стварыць код для DLL"
10970 #: config/sh/sh.opt:85
10971 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
10972 msgstr ""
10974 #: config/sh/sh.opt:89
10975 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
10976 msgstr ""
10978 #: config/sh/sh.opt:93
10979 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
10980 msgstr ""
10982 #: config/sh/sh.opt:97
10983 #, fuzzy
10984 msgid "Generate SH4a code"
10985 msgstr "Стварыць код для DLL"
10987 #: config/sh/sh.opt:101
10988 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
10989 msgstr ""
10991 #: config/sh/sh.opt:105
10992 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
10993 msgstr ""
10995 #: config/sh/sh.opt:109
10996 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
10997 msgstr ""
10999 #: config/sh/sh.opt:113
11000 msgid "Generate SH4al-dsp code"
11001 msgstr ""
11003 #: config/sh/sh.opt:117
11004 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
11005 msgstr ""
11007 #: config/sh/sh.opt:121
11008 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
11009 msgstr ""
11011 #: config/sh/sh.opt:125
11012 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
11013 msgstr ""
11015 #: config/sh/sh.opt:129
11016 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
11017 msgstr ""
11019 #: config/sh/sh.opt:133
11020 msgid "Generate SHcompact code"
11021 msgstr ""
11023 #: config/sh/sh.opt:137
11024 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
11025 msgstr ""
11027 #: config/sh/sh.opt:141
11028 msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
11029 msgstr ""
11031 #: config/sh/sh.opt:145
11032 #, fuzzy
11033 msgid "Generate code in big endian mode"
11034 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
11036 #: config/sh/sh.opt:149
11037 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
11038 msgstr ""
11040 #: config/sh/sh.opt:153
11041 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
11042 msgstr ""
11044 #: config/sh/sh.opt:157
11045 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
11046 msgstr ""
11048 #: config/sh/sh.opt:161
11049 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp"
11050 msgstr ""
11052 #: config/sh/sh.opt:165
11053 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
11054 msgstr ""
11056 #: config/sh/sh.opt:172
11057 msgid "Cost to assume for gettr insn"
11058 msgstr ""
11060 #: config/sh/sh.opt:176 config/sh/sh.opt:222
11061 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
11062 msgstr ""
11064 #: config/sh/sh.opt:180
11065 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
11066 msgstr ""
11068 #: config/sh/sh.opt:184
11069 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
11070 msgstr ""
11072 #: config/sh/sh.opt:188
11073 msgid "Assume symbols might be invalid"
11074 msgstr ""
11076 #: config/sh/sh.opt:192
11077 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
11078 msgstr ""
11080 #: config/sh/sh.opt:196
11081 #, fuzzy
11082 msgid "Generate code in little endian mode"
11083 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
11085 #: config/sh/sh.opt:200
11086 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
11087 msgstr ""
11089 #: config/sh/sh.opt:206
11090 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
11091 msgstr ""
11093 #: config/sh/sh.opt:210
11094 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
11095 msgstr ""
11097 #: config/sh/sh.opt:214
11098 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
11099 msgstr ""
11101 #: config/sh/sh.opt:218
11102 msgid "Shorten address references during linking"
11103 msgstr ""
11105 #: config/sh/sh.opt:226
11106 msgid "Deprecated. Use -Os instead"
11107 msgstr ""
11109 #: config/sh/sh.opt:230
11110 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
11111 msgstr ""
11113 #: config/sh/sh.opt:234
11114 msgid "Generate library function call to invalidate instruction cache entries after fixing trampoline"
11115 msgstr ""
11117 #: config/arm/arm.opt:24
11118 msgid "Specify an ABI"
11119 msgstr ""
11121 #: config/arm/arm.opt:28
11122 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
11123 msgstr ""
11125 #: config/arm/arm.opt:35
11126 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
11127 msgstr ""
11129 #: config/arm/arm.opt:39
11130 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
11131 msgstr ""
11133 #: config/arm/arm.opt:43
11134 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
11135 msgstr ""
11137 #: config/arm/arm.opt:50
11138 msgid "Specify the name of the target architecture"
11139 msgstr ""
11141 #: config/arm/arm.opt:57
11142 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
11143 msgstr ""
11145 #: config/arm/arm.opt:61
11146 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
11147 msgstr ""
11149 #: config/arm/arm.opt:65
11150 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
11151 msgstr ""
11153 #: config/arm/arm.opt:69
11154 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
11155 msgstr ""
11157 #: config/arm/arm.opt:73
11158 msgid "Specify the name of the target CPU"
11159 msgstr ""
11161 #: config/arm/arm.opt:77
11162 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
11163 msgstr ""
11165 #: config/arm/arm.opt:91
11166 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
11167 msgstr ""
11169 #: config/arm/arm.opt:95
11170 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
11171 msgstr ""
11173 #: config/arm/arm.opt:99
11174 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
11175 msgstr ""
11177 #: config/arm/arm.opt:103
11178 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
11179 msgstr ""
11181 #: config/arm/arm.opt:107
11182 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
11183 msgstr ""
11185 #: config/arm/arm.opt:111
11186 msgid "Store function names in object code"
11187 msgstr ""
11189 #: config/arm/arm.opt:115
11190 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
11191 msgstr ""
11193 #: config/arm/arm.opt:119
11194 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
11195 msgstr ""
11197 #: config/arm/arm.opt:123
11198 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
11199 msgstr ""
11201 #: config/arm/arm.opt:127
11202 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
11203 msgstr ""
11205 #: config/arm/arm.opt:131
11206 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
11207 msgstr ""
11209 #: config/arm/arm.opt:135
11210 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
11211 msgstr ""
11213 #: config/arm/arm.opt:139
11214 msgid "Specify how to access the thread pointer"
11215 msgstr ""
11217 #: config/arm/arm.opt:143
11218 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
11219 msgstr ""
11221 #: config/arm/arm.opt:147
11222 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
11223 msgstr ""
11225 #: config/arm/arm.opt:151
11226 #, fuzzy
11227 msgid "Tune code for the given processor"
11228 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
11230 #: config/arm/arm.opt:155
11231 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
11232 msgstr ""
11234 #: config/arm/pe.opt:24
11235 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
11236 msgstr ""
11238 #: config/pdp11/pdp11.opt:24
11239 msgid "Generate code for an 11/10"
11240 msgstr ""
11242 #: config/pdp11/pdp11.opt:28
11243 msgid "Generate code for an 11/40"
11244 msgstr ""
11246 #: config/pdp11/pdp11.opt:32
11247 msgid "Generate code for an 11/45"
11248 msgstr ""
11250 #: config/pdp11/pdp11.opt:36
11251 #, fuzzy
11252 msgid "Use 16-bit abs patterns"
11253 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя FP-рэгістры"
11255 #: config/pdp11/pdp11.opt:40
11256 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
11257 msgstr ""
11259 #: config/pdp11/pdp11.opt:44
11260 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
11261 msgstr ""
11263 #: config/pdp11/pdp11.opt:48
11264 msgid "Use inline patterns for copying memory"
11265 msgstr ""
11267 #: config/pdp11/pdp11.opt:52
11268 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
11269 msgstr ""
11271 #: config/pdp11/pdp11.opt:56
11272 msgid "Pretend that branches are expensive"
11273 msgstr ""
11275 #: config/pdp11/pdp11.opt:60
11276 #, fuzzy
11277 msgid "Use the DEC assembler syntax"
11278 msgstr "Выкарыстоўваць DEC-сінтакс для асэмблера"
11280 #: config/pdp11/pdp11.opt:64
11281 msgid "Use 32 bit float"
11282 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны float"
11284 #: config/pdp11/pdp11.opt:68
11285 msgid "Use 64 bit float"
11286 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
11288 #: config/pdp11/pdp11.opt:76
11289 msgid "Use 16 bit int"
11290 msgstr "Выкарыстоўваць 16-ці бітны int"
11292 #: config/pdp11/pdp11.opt:80
11293 msgid "Use 32 bit int"
11294 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны int"
11296 #: config/pdp11/pdp11.opt:88
11297 msgid "Target has split I&D"
11298 msgstr ""
11300 #: config/pdp11/pdp11.opt:92
11301 msgid "Use UNIX assembler syntax"
11302 msgstr "Выкарыстоўваць UNIX-сінтакс для асэмблера"
11304 #: config/avr/avr.opt:24
11305 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
11306 msgstr ""
11308 #: config/avr/avr.opt:28
11309 msgid "Select the target MCU"
11310 msgstr ""
11312 #: config/avr/avr.opt:35
11313 msgid "Use STACK as the initial value of the stack pointer"
11314 msgstr ""
11316 #: config/avr/avr.opt:39
11317 #, fuzzy
11318 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
11319 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны int"
11321 #: config/avr/avr.opt:43
11322 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
11323 msgstr ""
11325 #: config/avr/avr.opt:47
11326 msgid "Do not generate tablejump insns"
11327 msgstr ""
11329 #: config/avr/avr.opt:57
11330 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
11331 msgstr ""
11333 #: config/avr/avr.opt:61
11334 msgid "Output instruction sizes to the asm file"
11335 msgstr ""
11337 #: config/avr/avr.opt:65
11338 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
11339 msgstr ""
11341 #: config/crx/crx.opt:24
11342 #, fuzzy
11343 msgid "Support multiply accumulate instructions"
11344 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
11346 #: config/crx/crx.opt:28
11347 #, fuzzy
11348 msgid "Do not use push to store function arguments"
11349 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
11351 #: config/crx/crx.opt:32
11352 msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
11353 msgstr ""
11355 #: config/c4x/c4x.opt:24
11356 msgid "Generate code for C30 CPU"
11357 msgstr ""
11359 #: config/c4x/c4x.opt:28
11360 msgid "Generate code for C31 CPU"
11361 msgstr ""
11363 #: config/c4x/c4x.opt:32
11364 msgid "Generate code for C32 CPU"
11365 msgstr ""
11367 #: config/c4x/c4x.opt:36
11368 msgid "Generate code for C33 CPU"
11369 msgstr ""
11371 #: config/c4x/c4x.opt:40
11372 msgid "Generate code for C40 CPU"
11373 msgstr ""
11375 #: config/c4x/c4x.opt:44
11376 msgid "Generate code for C44 CPU"
11377 msgstr ""
11379 #: config/c4x/c4x.opt:48
11380 msgid "Assume that pointers may be aliased"
11381 msgstr ""
11383 #: config/c4x/c4x.opt:52
11384 msgid "Big memory model"
11385 msgstr ""
11387 #: config/c4x/c4x.opt:56
11388 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
11389 msgstr ""
11391 #: config/c4x/c4x.opt:60
11392 #, fuzzy
11393 msgid "Generate code for CPU"
11394 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
11396 #: config/c4x/c4x.opt:64
11397 msgid "Enable use of DB instruction"
11398 msgstr ""
11400 #: config/c4x/c4x.opt:68
11401 msgid "Enable debugging"
11402 msgstr ""
11404 #: config/c4x/c4x.opt:72
11405 msgid "Enable new features under development"
11406 msgstr ""
11408 #: config/c4x/c4x.opt:76
11409 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
11410 msgstr ""
11412 #: config/c4x/c4x.opt:80
11413 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
11414 msgstr ""
11416 #: config/c4x/c4x.opt:84
11417 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
11418 msgstr ""
11420 #: config/c4x/c4x.opt:88 config/c4x/c4x.opt:112
11421 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
11422 msgstr ""
11424 #: config/c4x/c4x.opt:92
11425 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
11426 msgstr ""
11428 #: config/c4x/c4x.opt:96
11429 msgid "Pass arguments on the stack"
11430 msgstr ""
11432 #: config/c4x/c4x.opt:100
11433 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
11434 msgstr ""
11436 #: config/c4x/c4x.opt:104
11437 msgid "Enable parallel instructions"
11438 msgstr ""
11440 #: config/c4x/c4x.opt:108
11441 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
11442 msgstr ""
11444 #: config/c4x/c4x.opt:116
11445 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
11446 msgstr ""
11448 #: config/c4x/c4x.opt:120
11449 msgid "Pass arguments in registers"
11450 msgstr ""
11452 #: config/c4x/c4x.opt:124
11453 msgid "Enable use of RTPB instruction"
11454 msgstr ""
11456 #: config/c4x/c4x.opt:128
11457 msgid "Enable use of RTPS instruction"
11458 msgstr ""
11460 #: config/c4x/c4x.opt:132
11461 msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N"
11462 msgstr ""
11464 #: config/c4x/c4x.opt:136
11465 msgid "Small memory model"
11466 msgstr ""
11468 #: config/c4x/c4x.opt:140
11469 msgid "Emit code compatible with TI tools"
11470 msgstr ""
11472 #: config/pa/pa-hpux.opt:24
11473 #, fuzzy
11474 msgid "Generate cpp defines for server IO"
11475 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
11477 #: config/pa/pa-hpux.opt:28 config/pa/pa-hpux1010.opt:24
11478 #: config/pa/pa-hpux1111.opt:24
11479 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
11480 msgstr ""
11482 #: config/pa/pa-hpux.opt:32
11483 #, fuzzy
11484 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
11485 msgstr "Стварыць код для DLL"
11487 #: config/pa/pa.opt:24 config/pa/pa.opt:77 config/pa/pa.opt:85
11488 #, fuzzy
11489 msgid "Generate PA1.0 code"
11490 msgstr "Стварыць код для DLL"
11492 #: config/pa/pa.opt:28 config/pa/pa.opt:89 config/pa/pa.opt:109
11493 #, fuzzy
11494 msgid "Generate PA1.1 code"
11495 msgstr "Стварыць код для DLL"
11497 #: config/pa/pa.opt:32 config/pa/pa.opt:93
11498 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
11499 msgstr ""
11501 #: config/pa/pa.opt:36
11502 #, fuzzy
11503 msgid "Generate code for huge switch statements"
11504 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
11506 #: config/pa/pa.opt:40
11507 msgid "Disable FP regs"
11508 msgstr ""
11510 #: config/pa/pa.opt:44
11511 #, fuzzy
11512 msgid "Disable indexed addressing"
11513 msgstr "нерэчаісны адрас"
11515 #: config/pa/pa.opt:48
11516 #, fuzzy
11517 msgid "Generate fast indirect calls"
11518 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
11520 #: config/pa/pa.opt:56
11521 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
11522 msgstr ""
11524 #: config/pa/pa.opt:60
11525 msgid "Put jumps in call delay slots"
11526 msgstr ""
11528 #: config/pa/pa.opt:65
11529 #, fuzzy
11530 msgid "Enable linker optimizations"
11531 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
11533 #: config/pa/pa.opt:69
11534 #, fuzzy
11535 msgid "Always generate long calls"
11536 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
11538 #: config/pa/pa.opt:73
11539 msgid "Emit long load/store sequences"
11540 msgstr ""
11542 #: config/pa/pa.opt:81
11543 msgid "Disable space regs"
11544 msgstr ""
11546 #: config/pa/pa.opt:97
11547 msgid "Use portable calling conventions"
11548 msgstr ""
11550 #: config/pa/pa.opt:101
11551 msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
11552 msgstr ""
11554 #: config/pa/pa.opt:113
11555 msgid "Do not disable space regs"
11556 msgstr ""
11558 #: config/pa/pa64-hpux.opt:24
11559 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
11560 msgstr ""
11562 #: config/pa/pa64-hpux.opt:28
11563 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
11564 msgstr ""
11566 #: config/xtensa/xtensa.opt:24
11567 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
11568 msgstr ""
11570 #: config/xtensa/xtensa.opt:28
11571 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
11572 msgstr ""
11574 #: config/xtensa/xtensa.opt:32
11575 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
11576 msgstr ""
11578 #: config/xtensa/xtensa.opt:36
11579 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
11580 msgstr ""
11582 #: config/xtensa/xtensa.opt:40
11583 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
11584 msgstr ""
11586 #: config/stormy16/stormy16.opt:25
11587 msgid "Provide libraries for the simulator"
11588 msgstr ""
11590 #: config/mips/mips.opt:24
11591 #, fuzzy
11592 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
11593 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
11595 #: config/mips/mips.opt:28
11596 #, fuzzy
11597 msgid "Use SVR4-style PIC"
11598 msgstr "Выкарыстоўваць OSF PIC"
11600 #: config/mips/mips.opt:32
11601 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
11602 msgstr ""
11604 #: config/mips/mips.opt:36
11605 #, fuzzy
11606 msgid "Generate code for the given ISA"
11607 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
11609 #: config/mips/mips.opt:40
11610 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
11611 msgstr ""
11613 #: config/mips/mips.opt:44
11614 msgid "Trap on integer divide by zero"
11615 msgstr ""
11617 #: config/mips/mips.opt:48
11618 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
11619 msgstr ""
11621 #: config/mips/mips.opt:52
11622 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
11623 msgstr ""
11625 #: config/mips/mips.opt:56
11626 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
11627 msgstr ""
11629 #: config/mips/mips.opt:60
11630 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
11631 msgstr ""
11633 #: config/mips/mips.opt:70
11634 msgid "Use big-endian byte order"
11635 msgstr ""
11637 #: config/mips/mips.opt:74
11638 msgid "Use little-endian byte order"
11639 msgstr ""
11641 #: config/mips/mips.opt:78 config/iq2000/iq2000.opt:32
11642 msgid "Use ROM instead of RAM"
11643 msgstr ""
11645 #: config/mips/mips.opt:82
11646 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
11647 msgstr ""
11649 #: config/mips/mips.opt:86
11650 msgid "Work around certain R4000 errata"
11651 msgstr ""
11653 #: config/mips/mips.opt:90
11654 msgid "Work around certain R4400 errata"
11655 msgstr ""
11657 #: config/mips/mips.opt:94
11658 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
11659 msgstr ""
11661 #: config/mips/mips.opt:98
11662 msgid "Work around certain VR4120 errata"
11663 msgstr ""
11665 #: config/mips/mips.opt:102
11666 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
11667 msgstr ""
11669 #: config/mips/mips.opt:106
11670 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
11671 msgstr ""
11673 #: config/mips/mips.opt:110
11674 #, fuzzy
11675 msgid "FP exceptions are enabled"
11676 msgstr "выбары ўключаны:"
11678 #: config/mips/mips.opt:114
11679 #, fuzzy
11680 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
11681 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
11683 #: config/mips/mips.opt:118
11684 #, fuzzy
11685 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
11686 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
11688 #: config/mips/mips.opt:122
11689 msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
11690 msgstr ""
11692 #: config/mips/mips.opt:126
11693 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
11694 msgstr ""
11696 #: config/mips/mips.opt:130
11697 msgid "Use 32-bit general registers"
11698 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
11700 #: config/mips/mips.opt:134
11701 msgid "Use 64-bit general registers"
11702 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
11704 #: config/mips/mips.opt:138
11705 #, fuzzy
11706 msgid "Allow the use of hardware floating-point instructions"
11707 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
11709 #: config/mips/mips.opt:142
11710 #, fuzzy
11711 msgid "Generate code for ISA level N"
11712 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
11714 #: config/mips/mips.opt:146
11715 #, fuzzy
11716 msgid "Generate mips16 code"
11717 msgstr "Стварыць код для DLL"
11719 #: config/mips/mips.opt:150
11720 msgid "Use MIPS-3D instructions"
11721 msgstr ""
11723 #: config/mips/mips.opt:154
11724 msgid "Use indirect calls"
11725 msgstr ""
11727 #: config/mips/mips.opt:158
11728 #, fuzzy
11729 msgid "Use a 32-bit long type"
11730 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны float"
11732 #: config/mips/mips.opt:162
11733 #, fuzzy
11734 msgid "Use a 64-bit long type"
11735 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
11737 #: config/mips/mips.opt:166
11738 msgid "Don't optimize block moves"
11739 msgstr ""
11741 #: config/mips/mips.opt:170
11742 msgid "Use the mips-tfile postpass"
11743 msgstr ""
11745 #: config/mips/mips.opt:174
11746 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
11747 msgstr ""
11749 #: config/mips/mips.opt:178
11750 #, fuzzy
11751 msgid "Generate normal-mode code"
11752 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
11754 #: config/mips/mips.opt:182
11755 #, fuzzy
11756 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
11757 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
11759 #: config/mips/mips.opt:186
11760 #, fuzzy
11761 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
11762 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
11764 #: config/mips/mips.opt:190
11765 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
11766 msgstr ""
11768 #: config/mips/mips.opt:194
11769 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
11770 msgstr ""
11772 #: config/mips/mips.opt:198
11773 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
11774 msgstr ""
11776 #: config/mips/mips.opt:202
11777 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
11778 msgstr ""
11780 #: config/mips/mips.opt:206
11781 msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
11782 msgstr ""
11784 #: config/mips/mips.opt:210 config/iq2000/iq2000.opt:45
11785 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
11786 msgstr ""
11788 #: config/mips/mips.opt:214
11789 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
11790 msgstr ""
11792 #: config/mips/mips.opt:218
11793 msgid "Lift restrictions on GOT size"
11794 msgstr ""
11796 #: config/fr30/fr30.opt:24
11797 msgid "Assume small address space"
11798 msgstr ""
11800 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:24 config/m68hc11/m68hc11.opt:32
11801 msgid "Compile for a 68HC11"
11802 msgstr ""
11804 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:28 config/m68hc11/m68hc11.opt:36
11805 msgid "Compile for a 68HC12"
11806 msgstr ""
11808 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:42 config/m68hc11/m68hc11.opt:46
11809 msgid "Compile for a 68HCS12"
11810 msgstr ""
11812 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:50
11813 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
11814 msgstr ""
11816 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:54
11817 msgid "Min/max instructions allowed"
11818 msgstr ""
11820 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:58
11821 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
11822 msgstr ""
11824 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:62
11825 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
11826 msgstr ""
11828 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:66
11829 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
11830 msgstr ""
11832 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:70
11833 msgid "Min/max instructions not allowed"
11834 msgstr ""
11836 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:74
11837 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
11838 msgstr ""
11840 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:78
11841 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
11842 msgstr ""
11844 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:83
11845 msgid "Specify the register allocation order"
11846 msgstr ""
11848 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:87
11849 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
11850 msgstr ""
11852 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:91
11853 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
11854 msgstr ""
11856 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:95
11857 msgid "Indicate the number of soft registers available"
11858 msgstr ""
11860 #: config/vax/vax.opt:24 config/vax/vax.opt:28
11861 msgid "Target DFLOAT double precision code"
11862 msgstr ""
11864 #: config/vax/vax.opt:32 config/vax/vax.opt:36
11865 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
11866 msgstr ""
11868 #: config/vax/vax.opt:40
11869 #, fuzzy
11870 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
11871 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
11873 #: config/vax/vax.opt:44
11874 #, fuzzy
11875 msgid "Generate code for UNIX assembler"
11876 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
11878 #: config/vax/vax.opt:48
11879 msgid "Use VAXC structure conventions"
11880 msgstr ""
11882 #: config/cris/linux.opt:28
11883 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
11884 msgstr ""
11886 #: config/cris/cris.opt:46
11887 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
11888 msgstr ""
11890 #: config/cris/cris.opt:52
11891 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
11892 msgstr ""
11894 #: config/cris/cris.opt:57
11895 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
11896 msgstr ""
11898 #: config/cris/cris.opt:65
11899 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
11900 msgstr ""
11902 #: config/cris/cris.opt:72
11903 #, fuzzy
11904 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
11905 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
11907 #: config/cris/cris.opt:81
11908 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
11909 msgstr ""
11911 #: config/cris/cris.opt:90
11912 msgid "Do not tune stack alignment"
11913 msgstr ""
11915 #: config/cris/cris.opt:99
11916 msgid "Do not tune writable data alignment"
11917 msgstr ""
11919 #: config/cris/cris.opt:108
11920 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
11921 msgstr ""
11923 #: config/cris/cris.opt:117
11924 msgid "Align code and data to 32 bits"
11925 msgstr ""
11927 #: config/cris/cris.opt:134
11928 msgid "Don't align items in code or data"
11929 msgstr ""
11931 #: config/cris/cris.opt:143
11932 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
11933 msgstr ""
11935 #: config/cris/cris.opt:150
11936 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
11937 msgstr ""
11939 #: config/cris/cris.opt:159
11940 msgid "Override -mbest-lib-options"
11941 msgstr ""
11943 #: config/cris/cris.opt:166
11944 #, fuzzy
11945 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
11946 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
11948 #: config/cris/cris.opt:170
11949 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
11950 msgstr ""
11952 #: config/cris/cris.opt:174
11953 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
11954 msgstr ""
11956 #: config/cris/aout.opt:28
11957 msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
11958 msgstr ""
11960 #: config/cris/aout.opt:34
11961 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
11962 msgstr ""
11964 #: config/h8300/h8300.opt:24
11965 #, fuzzy
11966 msgid "Generate H8S code"
11967 msgstr "Стварыць код для DLL"
11969 #: config/h8300/h8300.opt:28
11970 #, fuzzy
11971 msgid "Generate H8SX code"
11972 msgstr "Стварыць код для DLL"
11974 #: config/h8300/h8300.opt:32
11975 msgid "Generate H8S/2600 code"
11976 msgstr ""
11978 #: config/h8300/h8300.opt:36
11979 msgid "Make integers 32 bits wide"
11980 msgstr ""
11982 #: config/h8300/h8300.opt:43
11983 msgid "Use registers for argument passing"
11984 msgstr ""
11986 #: config/h8300/h8300.opt:47
11987 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
11988 msgstr ""
11990 #: config/h8300/h8300.opt:51
11991 msgid "Enable linker relaxing"
11992 msgstr ""
11994 #: config/h8300/h8300.opt:55
11995 msgid "Generate H8/300H code"
11996 msgstr ""
11998 #: config/h8300/h8300.opt:59
11999 msgid "Enable the normal mode"
12000 msgstr ""
12002 #: config/h8300/h8300.opt:63
12003 msgid "Use H8/300 alignment rules"
12004 msgstr ""
12006 #: config/v850/v850.opt:24
12007 #, fuzzy
12008 msgid "Use registers r2 and r5"
12009 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
12011 #: config/v850/v850.opt:28
12012 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
12013 msgstr ""
12015 #: config/v850/v850.opt:32
12016 msgid "Enable backend debugging"
12017 msgstr ""
12019 #: config/v850/v850.opt:36
12020 #, fuzzy
12021 msgid "Do not use the callt instruction"
12022 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12024 #: config/v850/v850.opt:40
12025 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
12026 msgstr ""
12028 #: config/v850/v850.opt:44
12029 msgid "Support Green Hills ABI"
12030 msgstr ""
12032 #: config/v850/v850.opt:48
12033 msgid "Prohibit PC relative function calls"
12034 msgstr ""
12036 #: config/v850/v850.opt:52
12037 msgid "Use stubs for function prologues"
12038 msgstr ""
12040 #: config/v850/v850.opt:56
12041 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
12042 msgstr ""
12044 #: config/v850/v850.opt:60
12045 #, fuzzy
12046 msgid "Enable the use of the short load instructions"
12047 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12049 #: config/v850/v850.opt:64
12050 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
12051 msgstr ""
12053 #: config/v850/v850.opt:68
12054 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
12055 msgstr ""
12057 #: config/v850/v850.opt:72
12058 msgid "Enforce strict alignment"
12059 msgstr ""
12061 #: config/v850/v850.opt:79
12062 msgid "Compile for the v850 processor"
12063 msgstr ""
12065 #: config/v850/v850.opt:83
12066 #, fuzzy
12067 msgid "Compile for the v850e processor"
12068 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
12070 #: config/v850/v850.opt:87
12071 #, fuzzy
12072 msgid "Compile for the v850e1 processor"
12073 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
12075 #: config/v850/v850.opt:91
12076 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
12077 msgstr ""
12079 #: config/mmix/mmix.opt:25
12080 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
12081 msgstr ""
12083 #: config/mmix/mmix.opt:29
12084 msgid "Use register stack for parameters and return value"
12085 msgstr ""
12087 #: config/mmix/mmix.opt:33
12088 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
12089 msgstr ""
12091 #: config/mmix/mmix.opt:38
12092 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
12093 msgstr ""
12095 #: config/mmix/mmix.opt:42
12096 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
12097 msgstr ""
12099 #: config/mmix/mmix.opt:46
12100 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
12101 msgstr ""
12103 #: config/mmix/mmix.opt:50
12104 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
12105 msgstr ""
12107 #: config/mmix/mmix.opt:54
12108 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
12109 msgstr ""
12111 #: config/mmix/mmix.opt:58
12112 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
12113 msgstr ""
12115 #: config/mmix/mmix.opt:62
12116 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
12117 msgstr ""
12119 #: config/mmix/mmix.opt:66
12120 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
12121 msgstr ""
12123 #: config/mmix/mmix.opt:80
12124 msgid "Use addresses that allocate global registers"
12125 msgstr ""
12127 #: config/mmix/mmix.opt:84
12128 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
12129 msgstr ""
12131 #: config/mmix/mmix.opt:88
12132 msgid "Generate a single exit point for each function"
12133 msgstr ""
12135 #: config/mmix/mmix.opt:92
12136 #, fuzzy
12137 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
12138 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12140 #: config/mmix/mmix.opt:96
12141 msgid "Set start-address of the program"
12142 msgstr ""
12144 #: config/mmix/mmix.opt:100
12145 msgid "Set start-address of data"
12146 msgstr ""
12148 #: config/iq2000/iq2000.opt:28
12149 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
12150 msgstr ""
12152 #: config/iq2000/iq2000.opt:36
12153 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
12154 msgstr ""
12156 #: config/iq2000/iq2000.opt:41
12157 msgid "No default crt0.o"
12158 msgstr ""
12160 #: config/bfin/bfin.opt:24
12161 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
12162 msgstr ""
12164 #: config/bfin/bfin.opt:28
12165 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
12166 msgstr ""
12168 #: config/bfin/bfin.opt:32
12169 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
12170 msgstr ""
12172 #: config/bfin/bfin.opt:37
12173 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
12174 msgstr ""
12176 #: config/bfin/bfin.opt:41
12177 msgid "Enabled ID based shared library"
12178 msgstr ""
12180 #: config/bfin/bfin.opt:49
12181 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
12182 msgstr ""
12184 #: config/vxworks.opt:25
12185 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
12186 msgstr ""
12188 #: config/vxworks.opt:32
12189 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
12190 msgstr ""
12192 #: config/darwin.opt:24
12193 #, fuzzy
12194 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
12195 msgstr "Стварыць код для DLL"
12197 #: config/darwin.opt:28
12198 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
12199 msgstr ""
12201 #: config/darwin.opt:32
12202 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
12203 msgstr ""
12205 #: config/lynx.opt:24
12206 msgid "Support legacy multi-threading"
12207 msgstr ""
12209 #: config/lynx.opt:28
12210 #, fuzzy
12211 msgid "Use shared libraries"
12212 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
12214 #: config/lynx.opt:32
12215 msgid "Support multi-threading"
12216 msgstr ""
12218 #: c.opt:42
12219 msgid "Assert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
12220 msgstr ""
12222 #: c.opt:46
12223 #, fuzzy
12224 msgid "Do not discard comments"
12225 msgstr "незавершаныя каментарыі"
12227 #: c.opt:50
12228 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
12229 msgstr ""
12231 #: c.opt:54
12232 msgid "Define a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
12233 msgstr ""
12235 #: c.opt:61
12236 msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
12237 msgstr ""
12239 #: c.opt:65
12240 msgid "Print the name of header files as they are used"
12241 msgstr ""
12243 #: c.opt:69 c.opt:782
12244 msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
12245 msgstr ""
12247 #: c.opt:73
12248 msgid "Generate make dependencies"
12249 msgstr ""
12251 #: c.opt:77
12252 msgid "Generate make dependencies and compile"
12253 msgstr ""
12255 #: c.opt:81
12256 msgid "Write dependency output to the given file"
12257 msgstr ""
12259 #: c.opt:85
12260 msgid "Treat missing header files as generated files"
12261 msgstr ""
12263 #: c.opt:89
12264 msgid "Like -M but ignore system header files"
12265 msgstr ""
12267 #: c.opt:93
12268 msgid "Like -MD but ignore system header files"
12269 msgstr ""
12271 #: c.opt:97
12272 #, fuzzy
12273 msgid "Generate phony targets for all headers"
12274 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
12276 #: c.opt:101
12277 msgid "Add a MAKE-quoted target"
12278 msgstr ""
12280 #: c.opt:105
12281 msgid "Add an unquoted target"
12282 msgstr ""
12284 #: c.opt:109
12285 #, fuzzy
12286 msgid "Do not generate #line directives"
12287 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12289 #: c.opt:113
12290 msgid "Undefine <macro>"
12291 msgstr ""
12293 #: c.opt:117
12294 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
12295 msgstr ""
12297 #: c.opt:121
12298 msgid "Enable most warning messages"
12299 msgstr ""
12301 #: c.opt:125
12302 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
12303 msgstr ""
12305 #: c.opt:129
12306 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
12307 msgstr ""
12309 #: c.opt:133
12310 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
12311 msgstr ""
12313 #: c.opt:138
12314 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
12315 msgstr ""
12317 #: c.opt:142
12318 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
12319 msgstr ""
12321 #: c.opt:146
12322 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
12323 msgstr ""
12325 #: c.opt:150
12326 msgid "Synonym for -Wcomment"
12327 msgstr ""
12329 #: c.opt:154
12330 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
12331 msgstr ""
12333 #: c.opt:158
12334 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
12335 msgstr ""
12337 #: c.opt:162
12338 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
12339 msgstr ""
12341 #: c.opt:166
12342 msgid "Warn about deprecated compiler features"
12343 msgstr ""
12345 #: c.opt:170
12346 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
12347 msgstr ""
12349 #: c.opt:174
12350 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
12351 msgstr ""
12353 #: c.opt:178
12354 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
12355 msgstr ""
12357 #: c.opt:186
12358 #, fuzzy
12359 msgid "Make implicit function declarations an error"
12360 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
12362 #: c.opt:190
12363 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
12364 msgstr ""
12366 #: c.opt:194
12367 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
12368 msgstr ""
12370 #: c.opt:198
12371 #, fuzzy
12372 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
12373 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
12375 #: c.opt:202
12376 msgid "Warn about format strings that are not literals"
12377 msgstr ""
12379 #: c.opt:206
12380 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
12381 msgstr ""
12383 #: c.opt:210
12384 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
12385 msgstr ""
12387 #: c.opt:214
12388 msgid "Warn about zero-length formats"
12389 msgstr ""
12391 #: c.opt:221
12392 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
12393 msgstr ""
12395 #: c.opt:228
12396 msgid "Warn about implicit function declarations"
12397 msgstr ""
12399 #: c.opt:232
12400 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
12401 msgstr ""
12403 #: c.opt:236
12404 msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
12405 msgstr ""
12407 #: c.opt:240
12408 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
12409 msgstr ""
12411 #: c.opt:244
12412 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
12413 msgstr ""
12415 #: c.opt:248
12416 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
12417 msgstr ""
12419 #: c.opt:252
12420 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
12421 msgstr ""
12423 #: c.opt:256
12424 #, fuzzy
12425 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
12426 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12428 #: c.opt:260
12429 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
12430 msgstr ""
12432 #: c.opt:264
12433 #, fuzzy
12434 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
12435 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
12437 #: c.opt:268
12438 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
12439 msgstr ""
12441 #: c.opt:272
12442 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
12443 msgstr ""
12445 #: c.opt:276
12446 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
12447 msgstr ""
12449 #: c.opt:280
12450 msgid "Warn about global functions without prototypes"
12451 msgstr ""
12453 #: c.opt:284
12454 #, fuzzy
12455 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
12456 msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
12458 #: c.opt:288
12459 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
12460 msgstr ""
12462 #: c.opt:292
12463 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
12464 msgstr ""
12466 #: c.opt:296
12467 msgid "Warn about non-virtual destructors"
12468 msgstr ""
12470 #: c.opt:300
12471 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
12472 msgstr ""
12474 #: c.opt:304
12475 msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
12476 msgstr ""
12478 #: c.opt:308
12479 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
12480 msgstr ""
12482 #: c.opt:312
12483 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
12484 msgstr ""
12486 #: c.opt:316
12487 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
12488 msgstr ""
12490 #: c.opt:320
12491 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
12492 msgstr ""
12494 #: c.opt:324
12495 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
12496 msgstr ""
12498 #: c.opt:328
12499 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
12500 msgstr ""
12502 #: c.opt:332
12503 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
12504 msgstr ""
12506 #: c.opt:336
12507 msgid "Warn about misuses of pragmas"
12508 msgstr ""
12510 #: c.opt:340
12511 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
12512 msgstr ""
12514 #: c.opt:344
12515 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
12516 msgstr ""
12518 #: c.opt:348
12519 msgid "Warn when the compiler reorders code"
12520 msgstr ""
12522 #: c.opt:352
12523 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
12524 msgstr ""
12526 #: c.opt:356
12527 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
12528 msgstr ""
12530 #: c.opt:360
12531 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
12532 msgstr ""
12534 #: c.opt:364
12535 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
12536 msgstr ""
12538 #: c.opt:368
12539 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
12540 msgstr ""
12542 #: c.opt:372
12543 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
12544 msgstr ""
12546 #: c.opt:376
12547 #, fuzzy
12548 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
12549 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
12551 #: c.opt:380
12552 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
12553 msgstr ""
12555 #: c.opt:384
12556 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
12557 msgstr ""
12559 #: c.opt:388 common.opt:142
12560 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
12561 msgstr ""
12563 #: c.opt:392
12564 msgid "Warn about features not present in traditional C"
12565 msgstr ""
12567 #: c.opt:396
12568 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
12569 msgstr ""
12571 #: c.opt:400
12572 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
12573 msgstr ""
12575 #: c.opt:404
12576 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
12577 msgstr ""
12579 #: c.opt:408
12580 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
12581 msgstr ""
12583 #: c.opt:412
12584 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
12585 msgstr ""
12587 #: c.opt:416
12588 msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
12589 msgstr ""
12591 #: c.opt:420
12592 msgid "Give strings the type \"array of char\""
12593 msgstr ""
12595 #: c.opt:424
12596 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
12597 msgstr ""
12599 #: c.opt:428
12600 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
12601 msgstr ""
12603 #: c.opt:436
12604 msgid "Enforce class member access control semantics"
12605 msgstr ""
12607 #: c.opt:443
12608 msgid "Change when template instances are emitted"
12609 msgstr ""
12611 #: c.opt:447
12612 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
12613 msgstr ""
12615 #: c.opt:451
12616 #, fuzzy
12617 msgid "Recognize built-in functions"
12618 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12620 #: c.opt:458
12621 msgid "Check the return value of new"
12622 msgstr ""
12624 #: c.opt:462
12625 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
12626 msgstr ""
12628 #: c.opt:466
12629 msgid "Reduce the size of object files"
12630 msgstr ""
12632 #: c.opt:470
12633 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
12634 msgstr ""
12636 #: c.opt:474
12637 msgid "Use class <name> for constant strings"
12638 msgstr ""
12640 #: c.opt:478
12641 #, fuzzy
12642 msgid "Inline member functions by default"
12643 msgstr "у функцыі \"%s\":"
12645 #: c.opt:482
12646 msgid "Permit '$' as an identifier character"
12647 msgstr ""
12649 #: c.opt:489
12650 #, fuzzy
12651 msgid "Generate code to check exception specifications"
12652 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
12654 #: c.opt:496
12655 msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
12656 msgstr ""
12658 #: c.opt:500
12659 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
12660 msgstr ""
12662 #: c.opt:504
12663 msgid "Specify the default character set for source files"
12664 msgstr ""
12666 #: c.opt:521
12667 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
12668 msgstr ""
12670 #: c.opt:525
12671 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
12672 msgstr ""
12674 #: c.opt:529
12675 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
12676 msgstr ""
12678 #: c.opt:533
12679 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
12680 msgstr ""
12682 #: c.opt:546
12683 msgid "Assume normal C execution environment"
12684 msgstr ""
12686 #: c.opt:550
12687 msgid "Enable support for huge objects"
12688 msgstr ""
12690 #: c.opt:554
12691 msgid "Export functions even if they can be inlined"
12692 msgstr ""
12694 #: c.opt:558
12695 #, fuzzy
12696 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
12697 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
12699 #: c.opt:562
12700 #, fuzzy
12701 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
12702 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
12704 #: c.opt:566
12705 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
12706 msgstr ""
12708 #: c.opt:573
12709 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
12710 msgstr ""
12712 #: c.opt:583
12713 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
12714 msgstr ""
12716 #: c.opt:587
12717 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
12718 msgstr ""
12720 #: c.opt:599
12721 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
12722 msgstr ""
12724 #: c.opt:603
12725 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
12726 msgstr ""
12728 #: c.opt:609
12729 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
12730 msgstr ""
12732 #: c.opt:613
12733 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
12734 msgstr ""
12736 #: c.opt:618
12737 #, fuzzy
12738 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
12739 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
12741 #: c.opt:622
12742 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
12743 msgstr ""
12745 #: c.opt:626
12746 #, fuzzy
12747 msgid "Enable optional diagnostics"
12748 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
12750 #: c.opt:633
12751 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
12752 msgstr ""
12754 #: c.opt:637
12755 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
12756 msgstr ""
12758 #: c.opt:641
12759 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
12760 msgstr ""
12762 #: c.opt:645
12763 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
12764 msgstr ""
12766 #: c.opt:649
12767 msgid "Enable automatic template instantiation"
12768 msgstr ""
12770 #: c.opt:653
12771 msgid "Generate run time type descriptor information"
12772 msgstr ""
12774 #: c.opt:657
12775 msgid "Use the same size for double as for float"
12776 msgstr ""
12778 #: c.opt:665
12779 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
12780 msgstr ""
12782 #: c.opt:669
12783 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
12784 msgstr ""
12786 #: c.opt:673
12787 msgid "Make \"char\" signed by default"
12788 msgstr ""
12790 #: c.opt:680
12791 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
12792 msgstr ""
12794 #: c.opt:687
12795 msgid "Distance between tab stops for column reporting"
12796 msgstr ""
12798 #: c.opt:691
12799 msgid "Specify maximum template instantiation depth"
12800 msgstr ""
12802 #: c.opt:698
12803 #, fuzzy
12804 msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
12805 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
12807 #: c.opt:702
12808 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
12809 msgstr ""
12811 #: c.opt:706
12812 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
12813 msgstr ""
12815 #: c.opt:710
12816 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
12817 msgstr ""
12819 #: c.opt:714
12820 msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
12821 msgstr ""
12823 #: c.opt:718
12824 msgid "Discard unused virtual functions"
12825 msgstr ""
12827 #: c.opt:722
12828 msgid "Implement vtables using thunks"
12829 msgstr ""
12831 #: c.opt:726
12832 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
12833 msgstr ""
12835 #: c.opt:730
12836 msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
12837 msgstr ""
12839 #: c.opt:734
12840 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
12841 msgstr ""
12843 #: c.opt:738
12844 msgid "Emit cross referencing information"
12845 msgstr ""
12847 #: c.opt:742
12848 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
12849 msgstr ""
12851 #: c.opt:746
12852 msgid "Dump declarations to a .decl file"
12853 msgstr ""
12855 #: c.opt:750 c.opt:778
12856 msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
12857 msgstr ""
12859 #: c.opt:754
12860 msgid "Accept definition of macros in <file>"
12861 msgstr ""
12863 #: c.opt:758
12864 msgid "Include the contents of <file> before other files"
12865 msgstr ""
12867 #: c.opt:762
12868 msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
12869 msgstr ""
12871 #: c.opt:766
12872 msgid "Set <dir> to be the system root directory"
12873 msgstr ""
12875 #: c.opt:770
12876 msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
12877 msgstr ""
12879 #: c.opt:774
12880 msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
12881 msgstr ""
12883 #: c.opt:795
12884 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
12885 msgstr ""
12887 #: c.opt:799
12888 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
12889 msgstr ""
12891 #: c.opt:815
12892 msgid "Generate C header of platform-specific features"
12893 msgstr ""
12895 #: c.opt:819
12896 msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
12897 msgstr ""
12899 #: c.opt:823
12900 msgid "Remap file names when including files"
12901 msgstr ""
12903 #: c.opt:827
12904 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
12905 msgstr ""
12907 #: c.opt:831 c.opt:859
12908 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
12909 msgstr ""
12911 #: c.opt:835 c.opt:867
12912 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
12913 msgstr ""
12915 #: c.opt:839
12916 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
12917 msgstr ""
12919 #: c.opt:843
12920 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
12921 msgstr ""
12923 #: c.opt:847
12924 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
12925 msgstr ""
12927 #: c.opt:851
12928 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
12929 msgstr ""
12931 #: c.opt:855
12932 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
12933 msgstr ""
12935 #: c.opt:863
12936 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
12937 msgstr ""
12939 #: c.opt:871
12940 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
12941 msgstr ""
12943 #: c.opt:875
12944 msgid "Enable traditional preprocessing"
12945 msgstr ""
12947 #: c.opt:879
12948 msgid "Support ISO C trigraphs"
12949 msgstr ""
12951 #: c.opt:883
12952 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
12953 msgstr ""
12955 #: c.opt:887
12956 msgid "Enable verbose output"
12957 msgstr ""
12959 #: common.opt:28
12960 #, fuzzy
12961 msgid "Display this information"
12962 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
12964 #: common.opt:32
12965 msgid "Set parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
12966 msgstr ""
12968 #: common.opt:42
12969 msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
12970 msgstr ""
12972 #: common.opt:46
12973 #, fuzzy
12974 msgid "Set optimization level to <number>"
12975 msgstr "аптымізацыя уключана"
12977 #: common.opt:50
12978 #, fuzzy
12979 msgid "Optimize for space rather than speed"
12980 msgstr "Аптымізацыя для SparcLite працэсараў"
12982 #: common.opt:54
12983 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
12984 msgstr ""
12986 #: common.opt:58
12987 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
12988 msgstr ""
12990 #: common.opt:62
12991 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
12992 msgstr ""
12994 #: common.opt:66
12995 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
12996 msgstr ""
12998 #: common.opt:70
12999 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
13000 msgstr ""
13002 #: common.opt:74
13003 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
13004 msgstr ""
13006 #: common.opt:78
13007 msgid "Treat all warnings as errors"
13008 msgstr ""
13010 #: common.opt:82
13011 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
13012 msgstr ""
13014 #: common.opt:86
13015 msgid "Exit on the first error occurred"
13016 msgstr ""
13018 #: common.opt:90
13019 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
13020 msgstr ""
13022 #: common.opt:94
13023 #, fuzzy
13024 msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
13025 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
13027 #: common.opt:98
13028 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
13029 msgstr ""
13031 #: common.opt:102
13032 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
13033 msgstr ""
13035 #: common.opt:106
13036 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
13037 msgstr ""
13039 #: common.opt:110
13040 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
13041 msgstr ""
13043 #: common.opt:114
13044 msgid "Warn when one local variable shadows another"
13045 msgstr ""
13047 #: common.opt:118
13048 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
13049 msgstr ""
13051 #: common.opt:122 common.opt:126
13052 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
13053 msgstr ""
13055 #: common.opt:130
13056 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
13057 msgstr ""
13059 #: common.opt:134
13060 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
13061 msgstr ""
13063 #: common.opt:138
13064 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
13065 msgstr ""
13067 #: common.opt:146
13068 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
13069 msgstr ""
13071 #: common.opt:150
13072 msgid "Warn about code that will never be executed"
13073 msgstr ""
13075 #: common.opt:154
13076 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
13077 msgstr ""
13079 #: common.opt:158
13080 msgid "Warn when a function is unused"
13081 msgstr ""
13083 #: common.opt:166
13084 msgid "Warn when a function parameter is unused"
13085 msgstr ""
13087 #: common.opt:170
13088 msgid "Warn when an expression value is unused"
13089 msgstr ""
13091 #: common.opt:174
13092 msgid "Warn when a variable is unused"
13093 msgstr ""
13095 #: common.opt:178
13096 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
13097 msgstr ""
13099 #: common.opt:182
13100 msgid "Emit declaration information into <file>"
13101 msgstr ""
13103 #: common.opt:195
13104 msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
13105 msgstr ""
13107 #: common.opt:199
13108 msgid "Set the file basename to be used for dumps"
13109 msgstr ""
13111 #: common.opt:217
13112 msgid "Align the start of functions"
13113 msgstr ""
13115 #: common.opt:224
13116 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
13117 msgstr ""
13119 #: common.opt:231
13120 msgid "Align all labels"
13121 msgstr ""
13123 #: common.opt:238
13124 msgid "Align the start of loops"
13125 msgstr ""
13127 #: common.opt:251
13128 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
13129 msgstr ""
13131 #: common.opt:255
13132 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
13133 msgstr ""
13135 #: common.opt:259
13136 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
13137 msgstr ""
13139 #: common.opt:263
13140 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
13141 msgstr ""
13143 #: common.opt:271
13144 #, fuzzy
13145 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
13146 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
13148 #: common.opt:275
13149 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
13150 msgstr ""
13152 #: common.opt:279
13153 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
13154 msgstr ""
13156 #: common.opt:283
13157 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
13158 msgstr ""
13160 #: common.opt:287
13161 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
13162 msgstr ""
13164 #: common.opt:291
13165 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
13166 msgstr ""
13168 #: common.opt:295
13169 msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
13170 msgstr ""
13172 #: common.opt:299
13173 msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
13174 msgstr ""
13176 #: common.opt:306
13177 msgid "Save registers around function calls"
13178 msgstr ""
13180 #: common.opt:310
13181 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
13182 msgstr ""
13184 #: common.opt:314
13185 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
13186 msgstr ""
13188 #: common.opt:318
13189 msgid "Perform cross-jumping optimization"
13190 msgstr ""
13192 #: common.opt:322
13193 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
13194 msgstr ""
13196 #: common.opt:326
13197 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
13198 msgstr ""
13200 #: common.opt:330
13201 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
13202 msgstr ""
13204 #: common.opt:334
13205 msgid "Place data items into their own section"
13206 msgstr ""
13208 #: common.opt:340
13209 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
13210 msgstr ""
13212 #: common.opt:344
13213 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
13214 msgstr ""
13216 #: common.opt:348
13217 msgid "Delete useless null pointer checks"
13218 msgstr ""
13220 #: common.opt:352
13221 msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
13222 msgstr ""
13224 #: common.opt:356
13225 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
13226 msgstr ""
13228 #: common.opt:360
13229 msgid "Dump various compiler internals to a file"
13230 msgstr ""
13232 #: common.opt:364
13233 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
13234 msgstr ""
13236 #: common.opt:368
13237 msgid "Perform early inlining"
13238 msgstr ""
13240 #: common.opt:372
13241 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
13242 msgstr ""
13244 #: common.opt:376 common.opt:380
13245 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
13246 msgstr ""
13248 #: common.opt:384
13249 msgid "Enable exception handling"
13250 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
13252 #: common.opt:388
13253 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
13254 msgstr ""
13256 #: common.opt:395
13257 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
13258 msgstr ""
13260 #: common.opt:399
13261 msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
13262 msgstr ""
13264 #: common.opt:403
13265 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
13266 msgstr ""
13268 #: common.opt:409
13269 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
13270 msgstr ""
13272 #: common.opt:415
13273 msgid "Copy memory operands into registers before use"
13274 msgstr ""
13276 #: common.opt:422
13277 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
13278 msgstr ""
13280 #: common.opt:426
13281 #, fuzzy
13282 msgid "Place each function into its own section"
13283 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
13285 #: common.opt:430
13286 msgid "Perform global common subexpression elimination"
13287 msgstr ""
13289 #: common.opt:434
13290 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
13291 msgstr ""
13293 #: common.opt:438
13294 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
13295 msgstr ""
13297 #: common.opt:442
13298 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
13299 msgstr ""
13301 #: common.opt:447
13302 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
13303 msgstr ""
13305 #: common.opt:452
13306 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
13307 msgstr ""
13309 #: common.opt:460
13310 msgid "Process #ident directives"
13311 msgstr ""
13313 #: common.opt:464
13314 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
13315 msgstr ""
13317 #: common.opt:468
13318 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
13319 msgstr ""
13321 #: common.opt:476
13322 msgid "Do not generate .size directives"
13323 msgstr ""
13325 #: common.opt:485
13326 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
13327 msgstr ""
13329 #: common.opt:489
13330 msgid "Integrate simple functions into their callers"
13331 msgstr ""
13333 #: common.opt:493
13334 msgid "Integrate functions called once into their callers"
13335 msgstr ""
13337 #: common.opt:500
13338 msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
13339 msgstr ""
13341 #: common.opt:504
13342 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
13343 msgstr ""
13345 #: common.opt:508
13346 msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
13347 msgstr ""
13349 #: common.opt:512
13350 msgid "Discover pure and const functions"
13351 msgstr ""
13353 #: common.opt:516
13354 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
13355 msgstr ""
13357 #: common.opt:520
13358 msgid "Type based escape and alias analysis"
13359 msgstr ""
13361 #: common.opt:524
13362 msgid "Optimize induction variables on trees"
13363 msgstr ""
13365 #: common.opt:528
13366 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
13367 msgstr ""
13369 #: common.opt:532
13370 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
13371 msgstr ""
13373 #: common.opt:536
13374 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
13375 msgstr ""
13377 #: common.opt:540
13378 msgid "Give external symbols a leading underscore"
13379 msgstr ""
13381 #: common.opt:544
13382 #, fuzzy
13383 msgid "Perform loop optimizations"
13384 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
13386 #: common.opt:548
13387 msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
13388 msgstr ""
13390 #: common.opt:552
13391 msgid "Set errno after built-in math functions"
13392 msgstr ""
13394 #: common.opt:556
13395 msgid "Report on permanent memory allocation"
13396 msgstr ""
13398 #: common.opt:563
13399 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
13400 msgstr ""
13402 #: common.opt:567
13403 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
13404 msgstr ""
13406 #: common.opt:571
13407 msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
13408 msgstr ""
13410 #: common.opt:575
13411 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
13412 msgstr ""
13414 #: common.opt:579
13415 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
13416 msgstr ""
13418 #: common.opt:583
13419 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
13420 msgstr ""
13422 #: common.opt:587
13423 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
13424 msgstr ""
13426 #: common.opt:591
13427 msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
13428 msgstr ""
13430 #: common.opt:595
13431 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
13432 msgstr ""
13434 #: common.opt:599
13435 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
13436 msgstr ""
13438 #: common.opt:603
13439 msgid "When possible do not generate stack frames"
13440 msgstr ""
13442 #: common.opt:607
13443 msgid "Do the full register move optimization pass"
13444 msgstr ""
13446 #: common.opt:611
13447 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
13448 msgstr ""
13450 #: common.opt:615
13451 msgid "Pack structure members together without holes"
13452 msgstr ""
13454 #: common.opt:619
13455 msgid "Set initial maximum structure member alignment"
13456 msgstr ""
13458 #: common.opt:623
13459 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
13460 msgstr ""
13462 #: common.opt:627
13463 msgid "Perform loop peeling"
13464 msgstr ""
13466 #: common.opt:631
13467 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
13468 msgstr ""
13470 #: common.opt:635
13471 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
13472 msgstr ""
13474 #: common.opt:639
13475 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
13476 msgstr ""
13478 #: common.opt:643
13479 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
13480 msgstr ""
13482 #: common.opt:647
13483 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
13484 msgstr ""
13486 #: common.opt:651
13487 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
13488 msgstr ""
13490 #: common.opt:655
13491 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
13492 msgstr ""
13494 #: common.opt:659
13495 msgid "Enable basic program profiling code"
13496 msgstr ""
13498 #: common.opt:663
13499 msgid "Insert arc-based program profiling code"
13500 msgstr ""
13502 #: common.opt:667
13503 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
13504 msgstr ""
13506 #: common.opt:671
13507 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
13508 msgstr ""
13510 #: common.opt:675
13511 msgid "Insert code to profile values of expressions"
13512 msgstr ""
13514 #: common.opt:682
13515 msgid "Make compile reproducible using <string>"
13516 msgstr ""
13518 #: common.opt:686
13519 #, fuzzy
13520 msgid "Return small aggregates in registers"
13521 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
13523 #: common.opt:690
13524 msgid "Enables a register move optimization"
13525 msgstr ""
13527 #: common.opt:694
13528 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
13529 msgstr ""
13531 #: common.opt:698
13532 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
13533 msgstr ""
13535 #: common.opt:702
13536 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
13537 msgstr ""
13539 #: common.opt:706
13540 msgid "Reorder functions to improve code placement"
13541 msgstr ""
13543 #: common.opt:710
13544 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
13545 msgstr ""
13547 #: common.opt:714
13548 msgid "Run the loop optimizer twice"
13549 msgstr ""
13551 #: common.opt:718
13552 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
13553 msgstr ""
13555 #: common.opt:722
13556 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
13557 msgstr ""
13559 #: common.opt:726
13560 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
13561 msgstr ""
13563 #: common.opt:730
13564 msgid "Allow speculative motion of some loads"
13565 msgstr ""
13567 #: common.opt:734
13568 msgid "Allow speculative motion of more loads"
13569 msgstr ""
13571 #: common.opt:738
13572 msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
13573 msgstr ""
13575 #: common.opt:742
13576 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
13577 msgstr ""
13579 #: common.opt:746
13580 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
13581 msgstr ""
13583 #: common.opt:750
13584 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
13585 msgstr ""
13587 #: common.opt:754
13588 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
13589 msgstr ""
13591 #: common.opt:760
13592 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
13593 msgstr ""
13595 #: common.opt:764
13596 msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
13597 msgstr ""
13599 #: common.opt:772 common.opt:776
13600 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
13601 msgstr ""
13603 #: common.opt:780
13604 msgid "Mark data as shared rather than private"
13605 msgstr ""
13607 #: common.opt:784
13608 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
13609 msgstr ""
13611 #: common.opt:788
13612 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
13613 msgstr ""
13615 #: common.opt:792
13616 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
13617 msgstr ""
13619 #: common.opt:796
13620 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
13621 msgstr ""
13623 #: common.opt:800
13624 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
13625 msgstr ""
13627 #: common.opt:806
13628 msgid "Insert stack checking code into the program"
13629 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
13631 #: common.opt:813
13632 msgid "Trap if the stack goes past <register>"
13633 msgstr ""
13635 #: common.opt:817
13636 msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
13637 msgstr ""
13639 #: common.opt:821
13640 msgid "Use propolice as a stack protection method"
13641 msgstr ""
13643 #: common.opt:825
13644 msgid "Use a stack protection method for every function"
13645 msgstr ""
13647 #: common.opt:829
13648 msgid "Perform strength reduction optimizations"
13649 msgstr ""
13651 #: common.opt:837
13652 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
13653 msgstr ""
13655 #: common.opt:841
13656 msgid "Check for syntax errors, then stop"
13657 msgstr ""
13659 #: common.opt:845
13660 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
13661 msgstr ""
13663 #: common.opt:849
13664 msgid "Perform jump threading optimizations"
13665 msgstr ""
13667 #: common.opt:853
13668 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
13669 msgstr ""
13671 #: common.opt:857
13672 msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
13673 msgstr ""
13675 #: common.opt:861
13676 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
13677 msgstr ""
13679 #: common.opt:868
13680 msgid "Assume floating-point operations can trap"
13681 msgstr ""
13683 #: common.opt:872
13684 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
13685 msgstr ""
13687 #: common.opt:876
13688 #, fuzzy
13689 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
13690 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
13692 #: common.opt:880
13693 #, fuzzy
13694 msgid "Enable SSA-CCP optimization for stores and loads"
13695 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
13697 #: common.opt:884
13698 msgid "Enable loop header copying on trees"
13699 msgstr ""
13701 #: common.opt:888
13702 msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
13703 msgstr ""
13705 #: common.opt:892
13706 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
13707 msgstr ""
13709 #: common.opt:896
13710 msgid "Enable copy propagation on trees"
13711 msgstr ""
13713 #: common.opt:900
13714 msgid "Enable copy propagation for stores and loads"
13715 msgstr ""
13717 #: common.opt:904
13718 #, fuzzy
13719 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
13720 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
13722 #: common.opt:908
13723 #, fuzzy
13724 msgid "Enable dominator optimizations"
13725 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
13727 #: common.opt:912
13728 #, fuzzy
13729 msgid "Enable dead store elimination"
13730 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
13732 #: common.opt:916
13733 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
13734 msgstr ""
13736 #: common.opt:920
13737 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
13738 msgstr ""
13740 #: common.opt:924
13741 msgid "Enable linear loop transforms on trees"
13742 msgstr ""
13744 #: common.opt:928
13745 msgid "Create canonical induction variables in loops"
13746 msgstr ""
13748 #: common.opt:932
13749 #, fuzzy
13750 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
13751 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
13753 #: common.opt:936
13754 #, fuzzy
13755 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
13756 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
13758 #: common.opt:940
13759 msgid "Perform structural alias analysis"
13760 msgstr ""
13762 #: common.opt:944
13763 #, fuzzy
13764 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
13765 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
13767 #: common.opt:948
13768 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
13769 msgstr ""
13771 #: common.opt:952
13772 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
13773 msgstr ""
13775 #: common.opt:956
13776 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
13777 msgstr ""
13779 #: common.opt:960
13780 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
13781 msgstr ""
13783 #: common.opt:964
13784 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
13785 msgstr ""
13787 #: common.opt:968
13788 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
13789 msgstr ""
13791 #: common.opt:972
13792 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
13793 msgstr ""
13795 #: common.opt:979
13796 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
13797 msgstr ""
13799 #: common.opt:987
13800 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
13801 msgstr ""
13803 #: common.opt:991
13804 msgid "Perform loop unswitching"
13805 msgstr ""
13807 #: common.opt:995
13808 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
13809 msgstr ""
13811 #: common.opt:999
13812 msgid "Perform variable tracking"
13813 msgstr ""
13815 #: common.opt:1003
13816 #, fuzzy
13817 msgid "Enable loop vectorization on trees"
13818 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
13820 #: common.opt:1007
13821 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
13822 msgstr ""
13824 #: common.opt:1011
13825 msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
13826 msgstr ""
13828 #: common.opt:1021
13829 msgid "Add extra commentary to assembler output"
13830 msgstr ""
13832 #: common.opt:1025
13833 msgid "Set the default symbol visibility"
13834 msgstr ""
13836 #: common.opt:1030
13837 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
13838 msgstr ""
13840 #: common.opt:1034
13841 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
13842 msgstr ""
13844 #: common.opt:1038
13845 msgid "Perform whole program optimizations"
13846 msgstr ""
13848 #: common.opt:1042
13849 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
13850 msgstr ""
13852 #: common.opt:1046
13853 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
13854 msgstr ""
13856 #: common.opt:1050
13857 #, fuzzy
13858 msgid "Generate debug information in default format"
13859 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
13861 #: common.opt:1054
13862 msgid "Generate debug information in COFF format"
13863 msgstr ""
13865 #: common.opt:1058
13866 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
13867 msgstr ""
13869 #: common.opt:1062
13870 msgid "Generate debug information in default extended format"
13871 msgstr ""
13873 #: common.opt:1066
13874 #, fuzzy
13875 msgid "Generate debug information in STABS format"
13876 msgstr "Стварыць код для DLL"
13878 #: common.opt:1070
13879 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
13880 msgstr ""
13882 #: common.opt:1074
13883 #, fuzzy
13884 msgid "Generate debug information in VMS format"
13885 msgstr "Стварыць код для DLL"
13887 #: common.opt:1078
13888 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
13889 msgstr ""
13891 #: common.opt:1082
13892 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
13893 msgstr ""
13895 #: common.opt:1086
13896 #, fuzzy
13897 msgid "Place output into <file>"
13898 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
13900 #: common.opt:1090
13901 #, fuzzy
13902 msgid "Enable function profiling"
13903 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
13905 #: common.opt:1094
13906 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
13907 msgstr ""
13909 #: common.opt:1098
13910 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
13911 msgstr ""
13913 #: common.opt:1102
13914 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
13915 msgstr ""
13917 #: common.opt:1106
13918 msgid "Display the compiler's version"
13919 msgstr ""
13921 #: common.opt:1110
13922 #, fuzzy
13923 msgid "Suppress warnings"
13924 msgstr "%s: увага: "
13926 #: attribs.c:175
13927 #, fuzzy, gcc-internal-format
13928 msgid "%qs attribute directive ignored"
13929 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
13931 #: attribs.c:183
13932 #, fuzzy, gcc-internal-format
13933 msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
13934 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
13936 #: attribs.c:200
13937 #, fuzzy, gcc-internal-format
13938 msgid "%qs attribute does not apply to types"
13939 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
13941 #: attribs.c:247
13942 #, fuzzy, gcc-internal-format
13943 msgid "%qs attribute only applies to function types"
13944 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
13946 #: bb-reorder.c:1872
13947 #, gcc-internal-format
13948 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
13949 msgstr ""
13951 #: bt-load.c:1504
13952 #, gcc-internal-format
13953 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
13954 msgstr ""
13956 #: builtins.c:366
13957 #, gcc-internal-format
13958 msgid "offset outside bounds of constant string"
13959 msgstr ""
13961 #: builtins.c:966
13962 #, fuzzy, gcc-internal-format
13963 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
13964 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
13966 #: builtins.c:973
13967 #, fuzzy, gcc-internal-format
13968 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
13969 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
13971 #: builtins.c:981
13972 #, fuzzy, gcc-internal-format
13973 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
13974 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
13976 #: builtins.c:988
13977 #, fuzzy, gcc-internal-format
13978 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
13979 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
13981 #: builtins.c:4078
13982 #, fuzzy, gcc-internal-format
13983 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
13984 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
13986 #: builtins.c:4084
13987 #, fuzzy, gcc-internal-format
13988 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
13989 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
13991 #: builtins.c:4090
13992 #, fuzzy, gcc-internal-format
13993 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
13994 msgstr "прапушчан аргумент у `__builtin_args_info'"
13996 #: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
13997 #, fuzzy, gcc-internal-format
13998 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
13999 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
14001 #: builtins.c:4349
14002 #, gcc-internal-format
14003 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
14004 msgstr ""
14006 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
14007 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
14008 #. executed, the program is still strictly conforming.
14009 #: builtins.c:4363
14010 #, gcc-internal-format
14011 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
14012 msgstr ""
14014 #: builtins.c:4368
14015 #, gcc-internal-format
14016 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
14017 msgstr ""
14019 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
14020 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
14021 #: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
14022 #, gcc-internal-format
14023 msgid "if this code is reached, the program will abort"
14024 msgstr ""
14026 #: builtins.c:4493
14027 #, gcc-internal-format
14028 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
14029 msgstr ""
14031 #: builtins.c:4495
14032 #, gcc-internal-format
14033 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
14034 msgstr ""
14036 #: builtins.c:4508
14037 #, gcc-internal-format
14038 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
14039 msgstr ""
14041 #: builtins.c:4510
14042 #, gcc-internal-format
14043 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
14044 msgstr ""
14046 #: builtins.c:4613
14047 #, fuzzy, gcc-internal-format
14048 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
14049 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
14051 #: builtins.c:6075
14052 #, gcc-internal-format
14053 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
14054 msgstr ""
14056 #: builtins.c:6639
14057 #, fuzzy, gcc-internal-format
14058 msgid "target format does not support infinity"
14059 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
14061 #: builtins.c:8481 builtins.c:8575
14062 #, fuzzy, gcc-internal-format
14063 msgid "too few arguments to function %qs"
14064 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
14066 #: builtins.c:8487 builtins.c:8581
14067 #, fuzzy, gcc-internal-format
14068 msgid "too many arguments to function %qs"
14069 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
14071 #: builtins.c:8493 builtins.c:8606
14072 #, fuzzy, gcc-internal-format
14073 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
14074 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
14076 #: builtins.c:9700
14077 #, fuzzy, gcc-internal-format
14078 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
14079 msgstr ""
14080 "`va_start' выкарыстоўвываецца ў функцыі з нязьменнай\n"
14081 "           колькасьцю аргументаў"
14083 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
14084 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
14085 #: builtins.c:9707
14086 #, fuzzy, gcc-internal-format
14087 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
14088 msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
14090 #: builtins.c:9722
14091 #, gcc-internal-format
14092 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
14093 msgstr ""
14095 #. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
14096 #. not the last argument even though the user used the last
14097 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
14098 #. argument so that we will get wrong-code because of
14099 #. it.
14100 #: builtins.c:9742
14101 #, gcc-internal-format
14102 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
14103 msgstr ""
14105 #: builtins.c:9851
14106 #, fuzzy, gcc-internal-format
14107 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
14108 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
14110 #: builtins.c:9864
14111 #, gcc-internal-format
14112 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
14113 msgstr ""
14115 #: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
14116 #, gcc-internal-format
14117 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
14118 msgstr ""
14120 #: c-common.c:831
14121 #, fuzzy, gcc-internal-format
14122 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
14123 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
14125 #: c-common.c:852
14126 #, gcc-internal-format
14127 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
14128 msgstr ""
14130 #: c-common.c:893
14131 #, gcc-internal-format
14132 msgid "overflow in constant expression"
14133 msgstr ""
14135 #: c-common.c:913
14136 #, gcc-internal-format
14137 msgid "integer overflow in expression"
14138 msgstr ""
14140 #: c-common.c:922
14141 #, gcc-internal-format
14142 msgid "floating point overflow in expression"
14143 msgstr ""
14145 #: c-common.c:928
14146 #, gcc-internal-format
14147 msgid "vector overflow in expression"
14148 msgstr ""
14150 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
14151 #: c-common.c:950
14152 #, gcc-internal-format
14153 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
14154 msgstr ""
14156 #: c-common.c:953
14157 #, gcc-internal-format
14158 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
14159 msgstr ""
14161 #: c-common.c:1013
14162 #, gcc-internal-format
14163 msgid "overflow in implicit constant conversion"
14164 msgstr ""
14166 #: c-common.c:1149
14167 #, gcc-internal-format
14168 msgid "operation on %qE may be undefined"
14169 msgstr ""
14171 #: c-common.c:1435
14172 #, gcc-internal-format
14173 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
14174 msgstr ""
14176 #: c-common.c:1475
14177 #, gcc-internal-format
14178 msgid "case label value is less than minimum value for type"
14179 msgstr ""
14181 #: c-common.c:1483
14182 #, gcc-internal-format
14183 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
14184 msgstr ""
14186 #: c-common.c:1491
14187 #, gcc-internal-format
14188 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
14189 msgstr ""
14191 #: c-common.c:1500
14192 #, gcc-internal-format
14193 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
14194 msgstr ""
14196 #: c-common.c:1840
14197 #, gcc-internal-format
14198 msgid "invalid truth-value expression"
14199 msgstr ""
14201 #: c-common.c:1888
14202 #, gcc-internal-format
14203 msgid "invalid operands to binary %s"
14204 msgstr ""
14206 #: c-common.c:2123
14207 #, gcc-internal-format
14208 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
14209 msgstr ""
14211 #: c-common.c:2125
14212 #, gcc-internal-format
14213 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
14214 msgstr ""
14216 #: c-common.c:2195
14217 #, gcc-internal-format
14218 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
14219 msgstr ""
14221 #: c-common.c:2204
14222 #, gcc-internal-format
14223 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
14224 msgstr ""
14226 #: c-common.c:2246
14227 #, gcc-internal-format
14228 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
14229 msgstr ""
14231 #: c-common.c:2252
14232 #, gcc-internal-format
14233 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
14234 msgstr ""
14236 #: c-common.c:2258
14237 #, gcc-internal-format
14238 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
14239 msgstr ""
14241 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
14242 #. about this since it is so bad.
14243 #: c-common.c:2384
14244 #, gcc-internal-format
14245 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
14246 msgstr ""
14248 #: c-common.c:2481
14249 #, gcc-internal-format
14250 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
14251 msgstr ""
14253 #: c-common.c:2549 c-common.c:2589
14254 #, fuzzy, gcc-internal-format
14255 msgid "invalid use of %<restrict%>"
14256 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
14258 #: c-common.c:2805
14259 #, fuzzy, gcc-internal-format
14260 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
14261 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
14263 #: c-common.c:2815
14264 #, gcc-internal-format
14265 msgid "invalid application of %qs to a void type"
14266 msgstr ""
14268 #: c-common.c:2821
14269 #, fuzzy, gcc-internal-format
14270 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
14271 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
14273 #: c-common.c:2862
14274 #, gcc-internal-format
14275 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
14276 msgstr ""
14278 #: c-common.c:3393
14279 #, fuzzy, gcc-internal-format
14280 msgid "cannot disable built-in function %qs"
14281 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
14283 #: c-common.c:3581
14284 #, gcc-internal-format
14285 msgid "pointers are not permitted as case values"
14286 msgstr ""
14288 #: c-common.c:3587
14289 #, gcc-internal-format
14290 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
14291 msgstr ""
14293 #: c-common.c:3613
14294 #, gcc-internal-format
14295 msgid "empty range specified"
14296 msgstr ""
14298 #: c-common.c:3673
14299 #, gcc-internal-format
14300 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
14301 msgstr ""
14303 #: c-common.c:3674
14304 #, gcc-internal-format
14305 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
14306 msgstr ""
14308 #: c-common.c:3678
14309 #, gcc-internal-format
14310 msgid "duplicate case value"
14311 msgstr ""
14313 #: c-common.c:3679
14314 #, fuzzy, gcc-internal-format
14315 msgid "%Jpreviously used here"
14316 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
14318 #: c-common.c:3683
14319 #, gcc-internal-format
14320 msgid "multiple default labels in one switch"
14321 msgstr ""
14323 #: c-common.c:3684
14324 #, gcc-internal-format
14325 msgid "%Jthis is the first default label"
14326 msgstr ""
14328 #: c-common.c:3733
14329 #, gcc-internal-format
14330 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
14331 msgstr ""
14333 #: c-common.c:3736
14334 #, gcc-internal-format
14335 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
14336 msgstr ""
14338 #: c-common.c:3793
14339 #, gcc-internal-format
14340 msgid "%Hswitch missing default case"
14341 msgstr ""
14343 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
14344 #. case expressions.
14345 #: c-common.c:3853
14346 #, gcc-internal-format
14347 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
14348 msgstr ""
14350 #: c-common.c:3880
14351 #, fuzzy, gcc-internal-format
14352 msgid "taking the address of a label is non-standard"
14353 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
14355 #: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
14356 #: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
14357 #: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
14358 #: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
14359 #: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
14360 #: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
14361 #: c-common.c:5452 c-common.c:5491
14362 #, fuzzy, gcc-internal-format
14363 msgid "%qE attribute ignored"
14364 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
14366 #: c-common.c:4256
14367 #, gcc-internal-format
14368 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
14369 msgstr ""
14371 #: c-common.c:4463
14372 #, fuzzy, gcc-internal-format
14373 msgid "unknown machine mode %qs"
14374 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
14376 #: c-common.c:4483
14377 #, gcc-internal-format
14378 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
14379 msgstr ""
14381 #: c-common.c:4486
14382 #, gcc-internal-format
14383 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
14384 msgstr ""
14386 #: c-common.c:4495
14387 #, fuzzy, gcc-internal-format
14388 msgid "unable to emulate %qs"
14389 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
14391 #: c-common.c:4505
14392 #, fuzzy, gcc-internal-format
14393 msgid "invalid pointer mode %qs"
14394 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
14396 #: c-common.c:4520
14397 #, fuzzy, gcc-internal-format
14398 msgid "no data type for mode %qs"
14399 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
14401 #: c-common.c:4530
14402 #, gcc-internal-format
14403 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
14404 msgstr ""
14406 #: c-common.c:4557
14407 #, fuzzy, gcc-internal-format
14408 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
14409 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
14411 #: c-common.c:4588
14412 #, fuzzy, gcc-internal-format
14413 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
14414 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
14416 #: c-common.c:4599
14417 #, fuzzy, gcc-internal-format
14418 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
14419 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
14421 #: c-common.c:4608
14422 #, fuzzy, gcc-internal-format
14423 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
14424 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
14426 #: c-common.c:4614
14427 #, fuzzy, gcc-internal-format
14428 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
14429 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
14431 #: c-common.c:4646
14432 #, gcc-internal-format
14433 msgid "requested alignment is not a constant"
14434 msgstr ""
14436 #: c-common.c:4651
14437 #, gcc-internal-format
14438 msgid "requested alignment is not a power of 2"
14439 msgstr ""
14441 #: c-common.c:4656
14442 #, gcc-internal-format
14443 msgid "requested alignment is too large"
14444 msgstr ""
14446 #: c-common.c:4682
14447 #, gcc-internal-format
14448 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
14449 msgstr ""
14451 #: c-common.c:4720
14452 #, gcc-internal-format
14453 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
14454 msgstr ""
14456 #: c-common.c:4736
14457 #, fuzzy, gcc-internal-format
14458 msgid "alias argument not a string"
14459 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
14461 #: c-common.c:4787
14462 #, gcc-internal-format
14463 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
14464 msgstr ""
14466 #: c-common.c:4815
14467 #, fuzzy, gcc-internal-format
14468 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
14469 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
14471 #: c-common.c:4828
14472 #, fuzzy, gcc-internal-format
14473 msgid "visibility argument not a string"
14474 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
14476 #: c-common.c:4840
14477 #, fuzzy, gcc-internal-format
14478 msgid "%qE attribute ignored on types"
14479 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
14481 #: c-common.c:4855
14482 #, gcc-internal-format
14483 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
14484 msgstr ""
14486 #: c-common.c:4926
14487 #, fuzzy, gcc-internal-format
14488 msgid "tls_model argument not a string"
14489 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
14491 #: c-common.c:4939
14492 #, gcc-internal-format
14493 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
14494 msgstr ""
14496 #: c-common.c:4958 c-common.c:5022
14497 #, fuzzy, gcc-internal-format
14498 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
14499 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
14501 #: c-common.c:4963 c-common.c:5027
14502 #, gcc-internal-format
14503 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
14504 msgstr ""
14506 #: c-common.c:5116
14507 #, fuzzy, gcc-internal-format
14508 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
14509 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
14511 #: c-common.c:5171
14512 #, fuzzy, gcc-internal-format
14513 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
14514 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
14516 #: c-common.c:5179
14517 #, gcc-internal-format
14518 msgid "number of components of the vector not a power of two"
14519 msgstr ""
14521 #: c-common.c:5207
14522 #, gcc-internal-format
14523 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
14524 msgstr ""
14526 #: c-common.c:5222
14527 #, gcc-internal-format
14528 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
14529 msgstr ""
14531 #: c-common.c:5241
14532 #, gcc-internal-format
14533 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
14534 msgstr ""
14536 #: c-common.c:5249
14537 #, gcc-internal-format
14538 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
14539 msgstr ""
14541 #: c-common.c:5312 c-common.c:5335
14542 #, fuzzy, gcc-internal-format
14543 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
14544 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
14546 #: c-common.c:5356
14547 #, gcc-internal-format
14548 msgid "missing sentinel in function call"
14549 msgstr ""
14551 #: c-common.c:5398
14552 #, gcc-internal-format
14553 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
14554 msgstr ""
14556 #: c-common.c:5463
14557 #, gcc-internal-format
14558 msgid "cleanup argument not an identifier"
14559 msgstr ""
14561 #: c-common.c:5470
14562 #, fuzzy, gcc-internal-format
14563 msgid "cleanup argument not a function"
14564 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
14566 #: c-common.c:5509
14567 #, gcc-internal-format
14568 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
14569 msgstr ""
14571 #: c-common.c:5520
14572 #, fuzzy, gcc-internal-format
14573 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
14574 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
14576 #: c-common.c:5531
14577 #, fuzzy, gcc-internal-format
14578 msgid "requested position is not an integer constant"
14579 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
14581 #: c-common.c:5538
14582 #, gcc-internal-format
14583 msgid "requested position is less than zero"
14584 msgstr ""
14586 #: c-common.c:5840
14587 #, gcc-internal-format
14588 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
14589 msgstr ""
14591 #: c-common.c:5844
14592 #, gcc-internal-format
14593 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
14594 msgstr ""
14596 #: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
14597 #, fuzzy, gcc-internal-format
14598 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
14599 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
14601 #: c-common.c:5951
14602 #, gcc-internal-format
14603 msgid "invalid lvalue in assignment"
14604 msgstr ""
14606 #: c-common.c:5954
14607 #, fuzzy, gcc-internal-format
14608 msgid "invalid lvalue in increment"
14609 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
14611 #: c-common.c:5957
14612 #, fuzzy, gcc-internal-format
14613 msgid "invalid lvalue in decrement"
14614 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
14616 #: c-common.c:5960
14617 #, gcc-internal-format
14618 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
14619 msgstr ""
14621 #: c-common.c:5963
14622 #, gcc-internal-format
14623 msgid "invalid lvalue in asm statement"
14624 msgstr ""
14626 #: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
14627 #, fuzzy, gcc-internal-format
14628 msgid "too few arguments to function %qE"
14629 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
14631 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
14632 #. unprototyped functions.
14633 #: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
14634 #, gcc-internal-format
14635 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
14636 msgstr ""
14638 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
14639 #. this is a constraint violation.  When passing an argument to
14640 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
14641 #. making it a constraint in that case was rejected in
14642 #. DR#252.
14643 #: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
14644 #: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
14645 #, gcc-internal-format
14646 msgid "void value not ignored as it ought to be"
14647 msgstr ""
14649 #: c-convert.c:134 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:154
14650 #: treelang/tree-convert.c:105
14651 #, gcc-internal-format
14652 msgid "conversion to non-scalar type requested"
14653 msgstr ""
14655 #: c-decl.c:564
14656 #, gcc-internal-format
14657 msgid "array %q+D assumed to have one element"
14658 msgstr ""
14660 #: c-decl.c:669
14661 #, gcc-internal-format
14662 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
14663 msgstr ""
14665 #: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
14666 #, fuzzy, gcc-internal-format
14667 msgid "label %q+D used but not defined"
14668 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
14670 #: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
14671 #, fuzzy, gcc-internal-format
14672 msgid "label %q+D defined but not used"
14673 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
14675 #: c-decl.c:763
14676 #, fuzzy, gcc-internal-format
14677 msgid "label %q+D declared but not defined"
14678 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
14680 #: c-decl.c:798
14681 #, fuzzy, gcc-internal-format
14682 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
14683 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
14685 #: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
14686 #, fuzzy, gcc-internal-format
14687 msgid "unused variable %q+D"
14688 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
14690 #: c-decl.c:816
14691 #, gcc-internal-format
14692 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
14693 msgstr ""
14695 #: c-decl.c:1050
14696 #, gcc-internal-format
14697 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
14698 msgstr ""
14700 #: c-decl.c:1057
14701 #, gcc-internal-format
14702 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
14703 msgstr ""
14705 #: c-decl.c:1092
14706 #, gcc-internal-format
14707 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
14708 msgstr ""
14710 #: c-decl.c:1098
14711 #, gcc-internal-format
14712 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
14713 msgstr ""
14715 #: c-decl.c:1107
14716 #, gcc-internal-format
14717 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
14718 msgstr ""
14720 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
14721 #. for this poor-style construct.
14722 #: c-decl.c:1120
14723 #, gcc-internal-format
14724 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
14725 msgstr ""
14727 #: c-decl.c:1135
14728 #, fuzzy, gcc-internal-format
14729 msgid "previous definition of %q+D was here"
14730 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
14732 #: c-decl.c:1137
14733 #, fuzzy, gcc-internal-format
14734 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
14735 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
14737 #: c-decl.c:1139
14738 #, fuzzy, gcc-internal-format
14739 msgid "previous declaration of %q+D was here"
14740 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
14742 #: c-decl.c:1179
14743 #, gcc-internal-format
14744 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
14745 msgstr ""
14747 #: c-decl.c:1183
14748 #, fuzzy, gcc-internal-format
14749 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
14750 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
14752 #: c-decl.c:1186 c-decl.c:1302 c-decl.c:1926
14753 #, fuzzy, gcc-internal-format
14754 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
14755 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
14757 #: c-decl.c:1195
14758 #, fuzzy, gcc-internal-format
14759 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
14760 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
14762 #. If types don't match for a built-in, throw away the
14763 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
14764 #. won't print anything.
14765 #: c-decl.c:1216
14766 #, fuzzy, gcc-internal-format
14767 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
14768 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
14770 #: c-decl.c:1240 c-decl.c:1253 c-decl.c:1263
14771 #, gcc-internal-format
14772 msgid "conflicting types for %q+D"
14773 msgstr ""
14775 #: c-decl.c:1261
14776 #, gcc-internal-format
14777 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
14778 msgstr ""
14780 #. Allow OLDDECL to continue in use.
14781 #: c-decl.c:1278
14782 #, fuzzy, gcc-internal-format
14783 msgid "redefinition of typedef %q+D"
14784 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
14786 #: c-decl.c:1326 c-decl.c:1404
14787 #, fuzzy, gcc-internal-format
14788 msgid "redefinition of %q+D"
14789 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
14791 #: c-decl.c:1361 c-decl.c:1442
14792 #, gcc-internal-format
14793 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
14794 msgstr ""
14796 #: c-decl.c:1371 c-decl.c:1378 c-decl.c:1431 c-decl.c:1439
14797 #, gcc-internal-format
14798 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
14799 msgstr ""
14801 #: c-decl.c:1391
14802 #, gcc-internal-format
14803 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
14804 msgstr ""
14806 #: c-decl.c:1394
14807 #, gcc-internal-format
14808 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
14809 msgstr ""
14811 #: c-decl.c:1424
14812 #, fuzzy, gcc-internal-format
14813 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
14814 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
14816 #: c-decl.c:1460
14817 #, gcc-internal-format
14818 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
14819 msgstr ""
14821 #: c-decl.c:1466
14822 #, fuzzy, gcc-internal-format
14823 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
14824 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
14826 #: c-decl.c:1480
14827 #, gcc-internal-format
14828 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
14829 msgstr ""
14831 #: c-decl.c:1491
14832 #, fuzzy, gcc-internal-format
14833 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
14834 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
14836 #: c-decl.c:1498
14837 #, fuzzy, gcc-internal-format
14838 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
14839 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
14841 #: c-decl.c:1513
14842 #, gcc-internal-format
14843 msgid "%q+D declared inline after being called"
14844 msgstr ""
14846 #: c-decl.c:1518
14847 #, fuzzy, gcc-internal-format
14848 msgid "%q+D declared inline after its definition"
14849 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
14851 #: c-decl.c:1537
14852 #, fuzzy, gcc-internal-format
14853 msgid "redefinition of parameter %q+D"
14854 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
14856 #: c-decl.c:1564
14857 #, fuzzy, gcc-internal-format
14858 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
14859 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
14861 #: c-decl.c:1913
14862 #, fuzzy, gcc-internal-format
14863 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
14864 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
14866 #: c-decl.c:1918
14867 #, gcc-internal-format
14868 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
14869 msgstr ""
14871 #: c-decl.c:1921
14872 #, gcc-internal-format
14873 msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
14874 msgstr ""
14876 #: c-decl.c:1931
14877 #, fuzzy, gcc-internal-format
14878 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
14879 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
14881 #: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
14882 #: cp/name-lookup.c:992
14883 #, fuzzy, gcc-internal-format
14884 msgid "%Jshadowed declaration is here"
14885 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
14887 #: c-decl.c:2134
14888 #, fuzzy, gcc-internal-format
14889 msgid "nested extern declaration of %qD"
14890 msgstr "пустое абвяшчэнне"
14892 #: c-decl.c:2303
14893 #, fuzzy, gcc-internal-format
14894 msgid "implicit declaration of function %qE"
14895 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
14897 #: c-decl.c:2364
14898 #, fuzzy, gcc-internal-format
14899 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
14900 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
14902 #: c-decl.c:2373
14903 #, fuzzy, gcc-internal-format
14904 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
14905 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
14907 #: c-decl.c:2426
14908 #, fuzzy, gcc-internal-format
14909 msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
14910 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
14912 #: c-decl.c:2431
14913 #, fuzzy, gcc-internal-format
14914 msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
14915 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
14917 #: c-decl.c:2435
14918 #, fuzzy, gcc-internal-format
14919 msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
14920 msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары паведамляецца"
14922 #: c-decl.c:2436
14923 #, fuzzy, gcc-internal-format
14924 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
14925 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
14927 #: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
14928 #, gcc-internal-format
14929 msgid "label %qE referenced outside of any function"
14930 msgstr ""
14932 #: c-decl.c:2516
14933 #, fuzzy, gcc-internal-format
14934 msgid "duplicate label declaration %qE"
14935 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
14937 #: c-decl.c:2552
14938 #, fuzzy, gcc-internal-format
14939 msgid "%Hduplicate label %qD"
14940 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
14942 #: c-decl.c:2562
14943 #, gcc-internal-format
14944 msgid "%Jjump into statement expression"
14945 msgstr ""
14947 #: c-decl.c:2564
14948 #, gcc-internal-format
14949 msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type"
14950 msgstr ""
14952 #: c-decl.c:2579
14953 #, gcc-internal-format
14954 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
14955 msgstr ""
14957 #: c-decl.c:2654
14958 #, gcc-internal-format
14959 msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
14960 msgstr ""
14962 #: c-decl.c:2869
14963 #, gcc-internal-format
14964 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
14965 msgstr ""
14967 #: c-decl.c:2877
14968 #, gcc-internal-format
14969 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
14970 msgstr ""
14972 #: c-decl.c:2888
14973 #, gcc-internal-format
14974 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
14975 msgstr ""
14977 #: c-decl.c:2909 c-decl.c:2916
14978 #, fuzzy, gcc-internal-format
14979 msgid "useless type name in empty declaration"
14980 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
14982 #: c-decl.c:2924
14983 #, fuzzy, gcc-internal-format
14984 msgid "%<inline%> in empty declaration"
14985 msgstr "пустое абвяшчэньне"
14987 #: c-decl.c:2930
14988 #, gcc-internal-format
14989 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
14990 msgstr ""
14992 #: c-decl.c:2936
14993 #, gcc-internal-format
14994 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
14995 msgstr ""
14997 #: c-decl.c:2942
14998 #, fuzzy, gcc-internal-format
14999 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
15000 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
15002 #: c-decl.c:2948
15003 #, gcc-internal-format
15004 msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
15005 msgstr ""
15007 #: c-decl.c:2956
15008 #, fuzzy, gcc-internal-format
15009 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
15010 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
15012 #: c-decl.c:2963 c-parser.c:1157
15013 #, gcc-internal-format
15014 msgid "empty declaration"
15015 msgstr "пустое абвяшчэньне"
15017 #: c-decl.c:3029
15018 #, fuzzy, gcc-internal-format
15019 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
15020 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
15022 #: c-decl.c:3032
15023 #, fuzzy, gcc-internal-format
15024 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
15025 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
15027 #: c-decl.c:3035
15028 #, fuzzy, gcc-internal-format
15029 msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
15030 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
15032 #: c-decl.c:3054
15033 #, gcc-internal-format
15034 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
15035 msgstr ""
15037 #: c-decl.c:3113
15038 #, fuzzy, gcc-internal-format
15039 msgid "%q+D is usually a function"
15040 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
15042 #: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
15043 #, fuzzy, gcc-internal-format
15044 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
15045 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
15047 #: c-decl.c:3127
15048 #, gcc-internal-format
15049 msgid "function %qD is initialized like a variable"
15050 msgstr ""
15052 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
15053 #: c-decl.c:3133
15054 #, fuzzy, gcc-internal-format
15055 msgid "parameter %qD is initialized"
15056 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
15058 #: c-decl.c:3158
15059 #, fuzzy, gcc-internal-format
15060 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
15061 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
15063 #: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
15064 #, fuzzy, gcc-internal-format
15065 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
15066 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
15068 #: c-decl.c:3306
15069 #, gcc-internal-format
15070 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
15071 msgstr ""
15073 #: c-decl.c:3311
15074 #, fuzzy, gcc-internal-format
15075 msgid "array size missing in %q+D"
15076 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
15078 #: c-decl.c:3323
15079 #, fuzzy, gcc-internal-format
15080 msgid "zero or negative size array %q+D"
15081 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
15083 #: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
15084 #, gcc-internal-format
15085 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
15086 msgstr ""
15088 #: c-decl.c:3385
15089 #, fuzzy, gcc-internal-format
15090 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
15091 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
15093 #: c-decl.c:3432
15094 #, gcc-internal-format
15095 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
15096 msgstr ""
15098 #: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
15099 #, gcc-internal-format
15100 msgid "cannot put object with volatile field into register"
15101 msgstr ""
15103 #: c-decl.c:3595
15104 #, gcc-internal-format
15105 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
15106 msgstr ""
15108 #: c-decl.c:3722
15109 #, fuzzy, gcc-internal-format
15110 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
15111 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
15113 #: c-decl.c:3730
15114 #, gcc-internal-format
15115 msgid "negative width in bit-field %qs"
15116 msgstr ""
15118 #: c-decl.c:3735
15119 #, gcc-internal-format
15120 msgid "zero width for bit-field %qs"
15121 msgstr ""
15123 #: c-decl.c:3745
15124 #, fuzzy, gcc-internal-format
15125 msgid "bit-field %qs has invalid type"
15126 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
15128 #: c-decl.c:3754
15129 #, gcc-internal-format
15130 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
15131 msgstr ""
15133 #: c-decl.c:3763
15134 #, gcc-internal-format
15135 msgid "width of %qs exceeds its type"
15136 msgstr ""
15138 #: c-decl.c:3776
15139 #, gcc-internal-format
15140 msgid "%qs is narrower than values of its type"
15141 msgstr ""
15143 #: c-decl.c:3925
15144 #, gcc-internal-format
15145 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
15146 msgstr ""
15148 #: c-decl.c:3953
15149 #, fuzzy, gcc-internal-format
15150 msgid "duplicate %<const%>"
15151 msgstr "паўтарэнне \"const\""
15153 #: c-decl.c:3955
15154 #, fuzzy, gcc-internal-format
15155 msgid "duplicate %<restrict%>"
15156 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
15158 #: c-decl.c:3957
15159 #, fuzzy, gcc-internal-format
15160 msgid "duplicate %<volatile%>"
15161 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
15163 #: c-decl.c:3976
15164 #, gcc-internal-format
15165 msgid "function definition declared %<auto%>"
15166 msgstr ""
15168 #: c-decl.c:3978
15169 #, fuzzy, gcc-internal-format
15170 msgid "function definition declared %<register%>"
15171 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
15173 #: c-decl.c:3980
15174 #, gcc-internal-format
15175 msgid "function definition declared %<typedef%>"
15176 msgstr ""
15178 #: c-decl.c:3982
15179 #, fuzzy, gcc-internal-format
15180 msgid "function definition declared %<__thread%>"
15181 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
15183 #: c-decl.c:3998
15184 #, gcc-internal-format
15185 msgid "storage class specified for structure field %qs"
15186 msgstr ""
15188 #: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
15189 #, gcc-internal-format
15190 msgid "storage class specified for parameter %qs"
15191 msgstr ""
15193 #: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
15194 #, gcc-internal-format
15195 msgid "storage class specified for typename"
15196 msgstr ""
15198 #: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
15199 #, gcc-internal-format
15200 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
15201 msgstr ""
15203 #: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
15204 #, gcc-internal-format
15205 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
15206 msgstr ""
15208 #: c-decl.c:4025
15209 #, gcc-internal-format
15210 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
15211 msgstr ""
15213 #: c-decl.c:4027
15214 #, gcc-internal-format
15215 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
15216 msgstr ""
15218 #: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
15219 #, gcc-internal-format
15220 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
15221 msgstr ""
15223 #: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
15224 #, gcc-internal-format
15225 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
15226 msgstr ""
15228 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
15229 #. array type which is converted to pointer type)
15230 #. may have static or type qualifiers.
15231 #: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
15232 #, gcc-internal-format
15233 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
15234 msgstr ""
15236 #: c-decl.c:4128
15237 #, gcc-internal-format
15238 msgid "declaration of %qs as array of voids"
15239 msgstr ""
15241 #: c-decl.c:4134
15242 #, gcc-internal-format
15243 msgid "declaration of %qs as array of functions"
15244 msgstr ""
15246 #: c-decl.c:4139
15247 #, fuzzy, gcc-internal-format
15248 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
15249 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15251 #: c-decl.c:4159
15252 #, fuzzy, gcc-internal-format
15253 msgid "size of array %qs has non-integer type"
15254 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
15256 #: c-decl.c:4164
15257 #, fuzzy, gcc-internal-format
15258 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
15259 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
15261 #: c-decl.c:4171
15262 #, fuzzy, gcc-internal-format
15263 msgid "size of array %qs is negative"
15264 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
15266 #: c-decl.c:4185
15267 #, gcc-internal-format
15268 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
15269 msgstr ""
15271 #: c-decl.c:4189
15272 #, fuzzy, gcc-internal-format
15273 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
15274 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
15276 #: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
15277 #, fuzzy, gcc-internal-format
15278 msgid "size of array %qs is too large"
15279 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
15281 #: c-decl.c:4240
15282 #, fuzzy, gcc-internal-format
15283 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
15284 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
15286 #: c-decl.c:4250
15287 #, gcc-internal-format
15288 msgid "array type has incomplete element type"
15289 msgstr ""
15291 #: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
15292 #, fuzzy, gcc-internal-format
15293 msgid "%qs declared as function returning a function"
15294 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
15296 #: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
15297 #, gcc-internal-format
15298 msgid "%qs declared as function returning an array"
15299 msgstr ""
15301 #: c-decl.c:4333
15302 #, fuzzy, gcc-internal-format
15303 msgid "function definition has qualified void return type"
15304 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
15306 #: c-decl.c:4336
15307 #, gcc-internal-format
15308 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
15309 msgstr ""
15311 #: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
15312 #, gcc-internal-format
15313 msgid "ISO C forbids qualified function types"
15314 msgstr ""
15316 #: c-decl.c:4419
15317 #, gcc-internal-format
15318 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
15319 msgstr ""
15321 #: c-decl.c:4449
15322 #, gcc-internal-format
15323 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
15324 msgstr ""
15326 #: c-decl.c:4469
15327 #, fuzzy, gcc-internal-format
15328 msgid "variable or field %qs declared void"
15329 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
15331 #: c-decl.c:4499
15332 #, gcc-internal-format
15333 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
15334 msgstr ""
15336 #: c-decl.c:4533
15337 #, fuzzy, gcc-internal-format
15338 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
15339 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
15341 #: c-decl.c:4546
15342 #, fuzzy, gcc-internal-format
15343 msgid "field %qs declared as a function"
15344 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
15346 #: c-decl.c:4552
15347 #, fuzzy, gcc-internal-format
15348 msgid "field %qs has incomplete type"
15349 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
15351 #: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
15352 #, fuzzy, gcc-internal-format
15353 msgid "invalid storage class for function %qs"
15354 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
15356 #: c-decl.c:4602
15357 #, gcc-internal-format
15358 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
15359 msgstr ""
15361 #: c-decl.c:4630
15362 #, fuzzy, gcc-internal-format
15363 msgid "cannot inline function %<main%>"
15364 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
15366 #: c-decl.c:4677
15367 #, gcc-internal-format
15368 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
15369 msgstr ""
15371 #: c-decl.c:4687
15372 #, gcc-internal-format
15373 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
15374 msgstr ""
15376 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
15377 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
15378 #. A mere warning is sure to result in improper
15379 #. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
15380 #. compile.
15381 #: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
15382 #, fuzzy, gcc-internal-format
15383 msgid "thread-local storage not supported for this target"
15384 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
15386 #: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
15387 #, gcc-internal-format
15388 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
15389 msgstr ""
15391 #: c-decl.c:4790
15392 #, gcc-internal-format
15393 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
15394 msgstr ""
15396 #: c-decl.c:4823
15397 #, fuzzy, gcc-internal-format
15398 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
15399 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
15401 #: c-decl.c:4826
15402 #, fuzzy, gcc-internal-format
15403 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
15404 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
15406 #: c-decl.c:4835
15407 #, fuzzy, gcc-internal-format
15408 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
15409 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
15411 #: c-decl.c:4838
15412 #, fuzzy, gcc-internal-format
15413 msgid "%Jparameter %u has void type"
15414 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
15416 #: c-decl.c:4898
15417 #, gcc-internal-format
15418 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
15419 msgstr ""
15421 #: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
15422 #, fuzzy, gcc-internal-format
15423 msgid "%<void%> must be the only parameter"
15424 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15426 #: c-decl.c:4930
15427 #, gcc-internal-format
15428 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
15429 msgstr ""
15431 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
15432 #: c-decl.c:4975
15433 #, gcc-internal-format
15434 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
15435 msgstr ""
15437 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
15438 #: c-decl.c:4979
15439 #, gcc-internal-format
15440 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
15441 msgstr ""
15443 #: c-decl.c:4984
15444 #, gcc-internal-format
15445 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
15446 msgstr ""
15448 #: c-decl.c:5117
15449 #, fuzzy, gcc-internal-format
15450 msgid "redefinition of %<union %E%>"
15451 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
15453 #: c-decl.c:5119
15454 #, fuzzy, gcc-internal-format
15455 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
15456 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
15458 #: c-decl.c:5124
15459 #, fuzzy, gcc-internal-format
15460 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
15461 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
15463 #: c-decl.c:5126
15464 #, fuzzy, gcc-internal-format
15465 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
15466 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
15468 #: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
15469 #, gcc-internal-format
15470 msgid "declaration does not declare anything"
15471 msgstr ""
15473 #: c-decl.c:5201
15474 #, fuzzy, gcc-internal-format
15475 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
15476 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
15478 #: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
15479 #, fuzzy, gcc-internal-format
15480 msgid "duplicate member %q+D"
15481 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
15483 #: c-decl.c:5299
15484 #, gcc-internal-format
15485 msgid "union has no named members"
15486 msgstr ""
15488 #: c-decl.c:5301
15489 #, gcc-internal-format
15490 msgid "union has no members"
15491 msgstr ""
15493 #: c-decl.c:5306
15494 #, gcc-internal-format
15495 msgid "struct has no named members"
15496 msgstr ""
15498 #: c-decl.c:5308
15499 #, gcc-internal-format
15500 msgid "struct has no members"
15501 msgstr ""
15503 #: c-decl.c:5365
15504 #, gcc-internal-format
15505 msgid "%Jflexible array member in union"
15506 msgstr ""
15508 #: c-decl.c:5370
15509 #, gcc-internal-format
15510 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
15511 msgstr ""
15513 #: c-decl.c:5375
15514 #, gcc-internal-format
15515 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
15516 msgstr ""
15518 #: c-decl.c:5382
15519 #, fuzzy, gcc-internal-format
15520 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
15521 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15523 #: c-decl.c:5493
15524 #, gcc-internal-format
15525 msgid "union cannot be made transparent"
15526 msgstr ""
15528 #: c-decl.c:5564
15529 #, fuzzy, gcc-internal-format
15530 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
15531 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
15533 #. This enum is a named one that has been declared already.
15534 #: c-decl.c:5571
15535 #, fuzzy, gcc-internal-format
15536 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
15537 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
15539 #: c-decl.c:5634
15540 #, gcc-internal-format
15541 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
15542 msgstr ""
15544 #: c-decl.c:5651
15545 #, gcc-internal-format
15546 msgid "specified mode too small for enumeral values"
15547 msgstr ""
15549 #: c-decl.c:5747
15550 #, fuzzy, gcc-internal-format
15551 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
15552 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
15554 #: c-decl.c:5764
15555 #, gcc-internal-format
15556 msgid "overflow in enumeration values"
15557 msgstr ""
15559 #: c-decl.c:5769
15560 #, gcc-internal-format
15561 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
15562 msgstr ""
15564 #: c-decl.c:5865
15565 #, gcc-internal-format
15566 msgid "return type is an incomplete type"
15567 msgstr ""
15569 #: c-decl.c:5873
15570 #, fuzzy, gcc-internal-format
15571 msgid "return type defaults to %<int%>"
15572 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
15574 #: c-decl.c:5944
15575 #, fuzzy, gcc-internal-format
15576 msgid "no previous prototype for %q+D"
15577 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
15579 #: c-decl.c:5953
15580 #, fuzzy, gcc-internal-format
15581 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
15582 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
15584 #: c-decl.c:5959
15585 #, fuzzy, gcc-internal-format
15586 msgid "no previous declaration for %q+D"
15587 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
15589 #: c-decl.c:5969
15590 #, fuzzy, gcc-internal-format
15591 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
15592 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
15594 #: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
15595 #, fuzzy, gcc-internal-format
15596 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
15597 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
15599 #: c-decl.c:6016
15600 #, fuzzy, gcc-internal-format
15601 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
15602 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
15604 #: c-decl.c:6024
15605 #, fuzzy, gcc-internal-format
15606 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
15607 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
15609 #: c-decl.c:6033
15610 #, fuzzy, gcc-internal-format
15611 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
15612 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
15614 #: c-decl.c:6043
15615 #, gcc-internal-format
15616 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
15617 msgstr ""
15619 #: c-decl.c:6046
15620 #, fuzzy, gcc-internal-format
15621 msgid "%q+D is normally a non-static function"
15622 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
15624 #: c-decl.c:6092
15625 #, gcc-internal-format
15626 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
15627 msgstr ""
15629 #: c-decl.c:6106
15630 #, gcc-internal-format
15631 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
15632 msgstr ""
15634 #: c-decl.c:6122
15635 #, fuzzy, gcc-internal-format
15636 msgid "%Jparameter name omitted"
15637 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
15639 #: c-decl.c:6156
15640 #, gcc-internal-format
15641 msgid "%Jold-style function definition"
15642 msgstr ""
15644 #: c-decl.c:6165
15645 #, gcc-internal-format
15646 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
15647 msgstr ""
15649 #: c-decl.c:6176
15650 #, gcc-internal-format
15651 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
15652 msgstr ""
15654 #: c-decl.c:6181
15655 #, fuzzy, gcc-internal-format
15656 msgid "multiple parameters named %q+D"
15657 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
15659 #: c-decl.c:6189
15660 #, fuzzy, gcc-internal-format
15661 msgid "parameter %q+D declared with void type"
15662 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
15664 #: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
15665 #, gcc-internal-format
15666 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
15667 msgstr ""
15669 #: c-decl.c:6227
15670 #, fuzzy, gcc-internal-format
15671 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
15672 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
15674 #: c-decl.c:6233
15675 #, gcc-internal-format
15676 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
15677 msgstr ""
15679 #: c-decl.c:6283
15680 #, gcc-internal-format
15681 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
15682 msgstr ""
15684 #: c-decl.c:6287
15685 #, fuzzy, gcc-internal-format
15686 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
15687 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
15689 #: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
15690 #, fuzzy, gcc-internal-format
15691 msgid "%Hprototype declaration"
15692 msgstr "пустое абвяшчэньне"
15694 #: c-decl.c:6322
15695 #, gcc-internal-format
15696 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
15697 msgstr ""
15699 #: c-decl.c:6326
15700 #, gcc-internal-format
15701 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
15702 msgstr ""
15704 #: c-decl.c:6336
15705 #, gcc-internal-format
15706 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
15707 msgstr ""
15709 #: c-decl.c:6340
15710 #, gcc-internal-format
15711 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
15712 msgstr ""
15714 #: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
15715 #, gcc-internal-format
15716 msgid "no return statement in function returning non-void"
15717 msgstr ""
15719 #: c-decl.c:6572
15720 #, gcc-internal-format
15721 msgid "this function may return with or without a value"
15722 msgstr ""
15724 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
15725 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
15726 #. allow it.
15727 #: c-decl.c:6665
15728 #, gcc-internal-format
15729 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
15730 msgstr ""
15732 #: c-decl.c:6694
15733 #, gcc-internal-format
15734 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
15735 msgstr ""
15737 #: c-decl.c:6697
15738 #, gcc-internal-format
15739 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
15740 msgstr ""
15742 #: c-decl.c:6702
15743 #, gcc-internal-format
15744 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
15745 msgstr ""
15747 #: c-decl.c:6706
15748 #, gcc-internal-format
15749 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
15750 msgstr ""
15752 #: c-decl.c:6710
15753 #, gcc-internal-format
15754 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
15755 msgstr ""
15757 #: c-decl.c:6714
15758 #, gcc-internal-format
15759 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
15760 msgstr ""
15762 #: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
15763 #, fuzzy, gcc-internal-format
15764 msgid "duplicate %qE"
15765 msgstr "паўтарэньне `%s'"
15767 #: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
15768 #, gcc-internal-format
15769 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
15770 msgstr ""
15772 #: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
15773 #, fuzzy, gcc-internal-format
15774 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
15775 msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
15777 #: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
15778 #, gcc-internal-format
15779 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
15780 msgstr ""
15782 #: c-decl.c:7046
15783 #, fuzzy, gcc-internal-format
15784 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
15785 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
15787 #: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
15788 #, gcc-internal-format
15789 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
15790 msgstr ""
15792 #: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
15793 #, gcc-internal-format
15794 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
15795 msgstr ""
15797 #: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
15798 #, gcc-internal-format
15799 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
15800 msgstr ""
15802 #: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
15803 #, gcc-internal-format
15804 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
15805 msgstr ""
15807 #: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
15808 #, gcc-internal-format
15809 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
15810 msgstr ""
15812 #: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
15813 #, gcc-internal-format
15814 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
15815 msgstr ""
15817 #: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
15818 #, gcc-internal-format
15819 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
15820 msgstr ""
15822 #: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
15823 #, gcc-internal-format
15824 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
15825 msgstr ""
15827 #: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
15828 #, gcc-internal-format
15829 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
15830 msgstr ""
15832 #: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
15833 #, gcc-internal-format
15834 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
15835 msgstr ""
15837 #: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
15838 #, gcc-internal-format
15839 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
15840 msgstr ""
15842 #: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
15843 #, gcc-internal-format
15844 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
15845 msgstr ""
15847 #: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
15848 #, gcc-internal-format
15849 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
15850 msgstr ""
15852 #: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
15853 #, gcc-internal-format
15854 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
15855 msgstr ""
15857 #: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
15858 #, gcc-internal-format
15859 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
15860 msgstr ""
15862 #: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
15863 #, gcc-internal-format
15864 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
15865 msgstr ""
15867 #: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
15868 #, gcc-internal-format
15869 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
15870 msgstr ""
15872 #: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
15873 #, gcc-internal-format
15874 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
15875 msgstr ""
15877 #: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
15878 #, gcc-internal-format
15879 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
15880 msgstr ""
15882 #: c-decl.c:7134
15883 #, fuzzy, gcc-internal-format
15884 msgid "ISO C90 does not support complex types"
15885 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
15887 #: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
15888 #, gcc-internal-format
15889 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
15890 msgstr ""
15892 #: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
15893 #, gcc-internal-format
15894 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
15895 msgstr ""
15897 #: c-decl.c:7278
15898 #, gcc-internal-format
15899 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
15900 msgstr ""
15902 #: c-decl.c:7310
15903 #, fuzzy, gcc-internal-format
15904 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
15905 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
15907 #: c-decl.c:7324
15908 #, gcc-internal-format
15909 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
15910 msgstr ""
15912 #: c-decl.c:7326
15913 #, gcc-internal-format
15914 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
15915 msgstr ""
15917 #: c-decl.c:7328
15918 #, gcc-internal-format
15919 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
15920 msgstr ""
15922 #: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
15923 #, gcc-internal-format
15924 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
15925 msgstr ""
15927 #: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
15928 #, gcc-internal-format
15929 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
15930 msgstr ""
15932 #: c-decl.c:7364
15933 #, gcc-internal-format
15934 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
15935 msgstr ""
15937 #: c-decl.c:7371
15938 #, gcc-internal-format
15939 msgid "%<__thread%> used with %qE"
15940 msgstr ""
15942 #: c-decl.c:7425
15943 #, fuzzy, gcc-internal-format
15944 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
15945 msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
15947 #: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
15948 #, gcc-internal-format
15949 msgid "ISO C does not support complex integer types"
15950 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
15952 #: c-decl.c:7570 toplev.c:821
15953 #, fuzzy, gcc-internal-format
15954 msgid "%q+F used but never defined"
15955 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
15957 #: c-format.c:97 c-format.c:206
15958 #, gcc-internal-format
15959 msgid "format string has invalid operand number"
15960 msgstr ""
15962 #: c-format.c:114
15963 #, gcc-internal-format
15964 msgid "function does not return string type"
15965 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
15967 #: c-format.c:143
15968 #, fuzzy, gcc-internal-format
15969 msgid "format string argument not a string type"
15970 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
15972 #: c-format.c:186
15973 #, gcc-internal-format
15974 msgid "unrecognized format specifier"
15975 msgstr ""
15977 #: c-format.c:198
15978 #, gcc-internal-format
15979 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
15980 msgstr ""
15982 #: c-format.c:212
15983 #, gcc-internal-format
15984 msgid "%<...%> has invalid operand number"
15985 msgstr ""
15987 #: c-format.c:219
15988 #, gcc-internal-format
15989 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
15990 msgstr ""
15992 #: c-format.c:899
15993 #, gcc-internal-format
15994 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
15995 msgstr ""
15997 #: c-format.c:991 c-format.c:1012 c-format.c:2026
15998 #, gcc-internal-format
15999 msgid "missing $ operand number in format"
16000 msgstr ""
16002 #: c-format.c:1021
16003 #, gcc-internal-format
16004 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
16005 msgstr ""
16007 #: c-format.c:1028
16008 #, gcc-internal-format
16009 msgid "operand number out of range in format"
16010 msgstr ""
16012 #: c-format.c:1051
16013 #, gcc-internal-format
16014 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
16015 msgstr ""
16017 #: c-format.c:1083
16018 #, gcc-internal-format
16019 msgid "$ operand number used after format without operand number"
16020 msgstr ""
16022 #: c-format.c:1114
16023 #, gcc-internal-format
16024 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
16025 msgstr ""
16027 #: c-format.c:1209
16028 #, gcc-internal-format
16029 msgid "format not a string literal, format string not checked"
16030 msgstr ""
16032 #: c-format.c:1224 c-format.c:1227
16033 #, gcc-internal-format
16034 msgid "format not a string literal and no format arguments"
16035 msgstr ""
16037 #: c-format.c:1230
16038 #, gcc-internal-format
16039 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
16040 msgstr ""
16042 #: c-format.c:1243
16043 #, gcc-internal-format
16044 msgid "too many arguments for format"
16045 msgstr ""
16047 #: c-format.c:1246
16048 #, gcc-internal-format
16049 msgid "unused arguments in $-style format"
16050 msgstr ""
16052 #: c-format.c:1249
16053 #, gcc-internal-format
16054 msgid "zero-length %s format string"
16055 msgstr ""
16057 #: c-format.c:1253
16058 #, gcc-internal-format
16059 msgid "format is a wide character string"
16060 msgstr ""
16062 #: c-format.c:1256
16063 #, gcc-internal-format
16064 msgid "unterminated format string"
16065 msgstr ""
16067 #: c-format.c:1470
16068 #, gcc-internal-format
16069 msgid "embedded %<\\0%> in format"
16070 msgstr ""
16072 #: c-format.c:1485
16073 #, gcc-internal-format
16074 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
16075 msgstr ""
16077 #: c-format.c:1529 c-format.c:1774
16078 #, gcc-internal-format
16079 msgid "repeated %s in format"
16080 msgstr ""
16082 #: c-format.c:1542
16083 #, gcc-internal-format
16084 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
16085 msgstr ""
16087 #: c-format.c:1586 c-format.c:1688 c-format.c:1973 c-format.c:2038
16088 #, gcc-internal-format
16089 msgid "too few arguments for format"
16090 msgstr ""
16092 #: c-format.c:1627
16093 #, gcc-internal-format
16094 msgid "zero width in %s format"
16095 msgstr ""
16097 #: c-format.c:1645
16098 #, gcc-internal-format
16099 msgid "empty left precision in %s format"
16100 msgstr ""
16102 #: c-format.c:1718
16103 #, gcc-internal-format
16104 msgid "empty precision in %s format"
16105 msgstr ""
16107 #: c-format.c:1758
16108 #, fuzzy, gcc-internal-format
16109 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
16110 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16112 #: c-format.c:1808
16113 #, gcc-internal-format
16114 msgid "conversion lacks type at end of format"
16115 msgstr ""
16117 #: c-format.c:1819
16118 #, gcc-internal-format
16119 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
16120 msgstr ""
16122 #: c-format.c:1822
16123 #, gcc-internal-format
16124 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
16125 msgstr ""
16127 #: c-format.c:1829
16128 #, fuzzy, gcc-internal-format
16129 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
16130 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16132 #: c-format.c:1845
16133 #, gcc-internal-format
16134 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
16135 msgstr ""
16137 #: c-format.c:1854
16138 #, gcc-internal-format
16139 msgid "%s does not support %s"
16140 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16142 #: c-format.c:1864
16143 #, fuzzy, gcc-internal-format
16144 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
16145 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16147 #: c-format.c:1898
16148 #, gcc-internal-format
16149 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
16150 msgstr ""
16152 #: c-format.c:1902
16153 #, gcc-internal-format
16154 msgid "%s ignored with %s in %s format"
16155 msgstr ""
16157 #: c-format.c:1909
16158 #, gcc-internal-format
16159 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
16160 msgstr ""
16162 #: c-format.c:1913
16163 #, gcc-internal-format
16164 msgid "use of %s and %s together in %s format"
16165 msgstr ""
16167 #: c-format.c:1932
16168 #, gcc-internal-format
16169 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
16170 msgstr ""
16172 #: c-format.c:1935
16173 #, gcc-internal-format
16174 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
16175 msgstr ""
16177 #. The end of the format string was reached.
16178 #: c-format.c:1952
16179 #, gcc-internal-format
16180 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
16181 msgstr ""
16183 #: c-format.c:1966
16184 #, gcc-internal-format
16185 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
16186 msgstr ""
16188 #: c-format.c:1988
16189 #, fuzzy, gcc-internal-format
16190 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
16191 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
16193 #: c-format.c:2005
16194 #, gcc-internal-format
16195 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
16196 msgstr ""
16198 #: c-format.c:2008
16199 #, gcc-internal-format
16200 msgid "operand number specified for format taking no argument"
16201 msgstr ""
16203 #: c-format.c:2151
16204 #, gcc-internal-format
16205 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
16206 msgstr ""
16208 #: c-format.c:2159
16209 #, gcc-internal-format
16210 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
16211 msgstr ""
16213 #: c-format.c:2179
16214 #, gcc-internal-format
16215 msgid "writing into constant object (argument %d)"
16216 msgstr ""
16218 #: c-format.c:2190
16219 #, gcc-internal-format
16220 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
16221 msgstr ""
16223 #: c-format.c:2301
16224 #, gcc-internal-format
16225 msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
16226 msgstr ""
16228 #: c-format.c:2305
16229 #, gcc-internal-format
16230 msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
16231 msgstr ""
16233 #: c-format.c:2313
16234 #, gcc-internal-format
16235 msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
16236 msgstr ""
16238 #: c-format.c:2317
16239 #, gcc-internal-format
16240 msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
16241 msgstr ""
16243 #: c-format.c:2376 c-format.c:2382 c-format.c:2532
16244 #, gcc-internal-format
16245 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
16246 msgstr ""
16248 #: c-format.c:2389 c-format.c:2542
16249 #, gcc-internal-format
16250 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
16251 msgstr ""
16253 #: c-format.c:2438
16254 #, gcc-internal-format
16255 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
16256 msgstr ""
16258 #: c-format.c:2491
16259 #, gcc-internal-format
16260 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
16261 msgstr ""
16263 #: c-format.c:2508
16264 #, gcc-internal-format
16265 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
16266 msgstr ""
16268 #: c-format.c:2513
16269 #, gcc-internal-format
16270 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
16271 msgstr ""
16273 #: c-format.c:2724
16274 #, gcc-internal-format
16275 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
16276 msgstr ""
16278 #: c-format.c:2733
16279 #, gcc-internal-format
16280 msgid "strftime formats cannot format arguments"
16281 msgstr ""
16283 #: c-lex.c:254
16284 #, gcc-internal-format
16285 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
16286 msgstr ""
16288 #: c-lex.c:302
16289 #, gcc-internal-format
16290 msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
16291 msgstr ""
16293 #. ... or not.
16294 #: c-lex.c:412
16295 #, gcc-internal-format
16296 msgid "%Hstray %<@%> in program"
16297 msgstr ""
16299 #: c-lex.c:426
16300 #, fuzzy, gcc-internal-format
16301 msgid "stray %qs in program"
16302 msgstr "У праграме"
16304 #: c-lex.c:436
16305 #, gcc-internal-format
16306 msgid "missing terminating %c character"
16307 msgstr "прапушчан завяршаючы сімвал %c"
16309 #: c-lex.c:438
16310 #, fuzzy, gcc-internal-format
16311 msgid "stray %qc in program"
16312 msgstr "У праграме"
16314 #: c-lex.c:440
16315 #, gcc-internal-format
16316 msgid "stray %<\\%o%> in program"
16317 msgstr ""
16319 #: c-lex.c:601
16320 #, gcc-internal-format
16321 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
16322 msgstr ""
16324 #: c-lex.c:605
16325 #, gcc-internal-format
16326 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
16327 msgstr ""
16329 #: c-lex.c:621
16330 #, gcc-internal-format
16331 msgid "integer constant is too large for %qs type"
16332 msgstr ""
16334 #: c-lex.c:687
16335 #, gcc-internal-format
16336 msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
16337 msgstr ""
16339 #: c-lex.c:770
16340 #, gcc-internal-format
16341 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
16342 msgstr ""
16344 #: c-objc-common.c:81
16345 #, gcc-internal-format
16346 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
16347 msgstr ""
16349 #: c-objc-common.c:91
16350 #, gcc-internal-format
16351 msgid "function %q+F can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
16352 msgstr ""
16354 #: c-objc-common.c:99
16355 #, gcc-internal-format
16356 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
16357 msgstr ""
16359 #: c-opts.c:147
16360 #, fuzzy, gcc-internal-format
16361 msgid "no class name specified with %qs"
16362 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
16364 #: c-opts.c:151
16365 #, fuzzy, gcc-internal-format
16366 msgid "assertion missing after %qs"
16367 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
16369 #: c-opts.c:156
16370 #, fuzzy, gcc-internal-format
16371 msgid "macro name missing after %qs"
16372 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
16374 #: c-opts.c:165
16375 #, fuzzy, gcc-internal-format
16376 msgid "missing path after %qs"
16377 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
16379 #: c-opts.c:174
16380 #, fuzzy, gcc-internal-format
16381 msgid "missing filename after %qs"
16382 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
16384 #: c-opts.c:179
16385 #, fuzzy, gcc-internal-format
16386 msgid "missing makefile target after %qs"
16387 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
16389 #: c-opts.c:319
16390 #, gcc-internal-format
16391 msgid "-I- specified twice"
16392 msgstr ""
16394 #: c-opts.c:322
16395 #, gcc-internal-format
16396 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
16397 msgstr ""
16399 #: c-opts.c:489
16400 #, fuzzy, gcc-internal-format
16401 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
16402 msgstr "мова %s не распазнана"
16404 #: c-opts.c:573
16405 #, fuzzy, gcc-internal-format
16406 msgid "switch %qs is no longer supported"
16407 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
16409 #: c-opts.c:683
16410 #, gcc-internal-format
16411 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
16412 msgstr ""
16414 #: c-opts.c:865
16415 #, fuzzy, gcc-internal-format
16416 msgid "output filename specified twice"
16417 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
16419 #: c-opts.c:1002
16420 #, gcc-internal-format
16421 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
16422 msgstr ""
16424 #: c-opts.c:1004
16425 #, gcc-internal-format
16426 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
16427 msgstr ""
16429 #: c-opts.c:1006
16430 #, gcc-internal-format
16431 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
16432 msgstr ""
16434 #: c-opts.c:1008
16435 #, gcc-internal-format
16436 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
16437 msgstr ""
16439 #: c-opts.c:1010
16440 #, gcc-internal-format
16441 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
16442 msgstr ""
16444 #: c-opts.c:1030
16445 #, fuzzy, gcc-internal-format
16446 msgid "opening output file %s: %m"
16447 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
16449 #: c-opts.c:1035
16450 #, gcc-internal-format
16451 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
16452 msgstr ""
16454 #: c-opts.c:1121
16455 #, gcc-internal-format
16456 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
16457 msgstr ""
16459 #: c-opts.c:1167
16460 #, gcc-internal-format
16461 msgid "opening dependency file %s: %m"
16462 msgstr ""
16464 #: c-opts.c:1177
16465 #, gcc-internal-format
16466 msgid "closing dependency file %s: %m"
16467 msgstr ""
16469 #: c-opts.c:1180
16470 #, fuzzy, gcc-internal-format
16471 msgid "when writing output to %s: %m"
16472 msgstr "памылка запісу ў %s"
16474 #: c-opts.c:1260
16475 #, gcc-internal-format
16476 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
16477 msgstr ""
16479 #: c-opts.c:1428
16480 #, gcc-internal-format
16481 msgid "too late for # directive to set debug directory"
16482 msgstr ""
16484 #: c-parser.c:969
16485 #, gcc-internal-format
16486 msgid "ISO C forbids an empty source file"
16487 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
16489 #: c-parser.c:1054 c-parser.c:5762
16490 #, gcc-internal-format
16491 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
16492 msgstr ""
16494 #: c-parser.c:1145
16495 #, fuzzy, gcc-internal-format
16496 msgid "expected declaration specifiers"
16497 msgstr "пустое абвяшчэньне"
16499 #: c-parser.c:1193
16500 #, gcc-internal-format
16501 msgid "data definition has no type or storage class"
16502 msgstr ""
16504 #: c-parser.c:1247
16505 #, gcc-internal-format
16506 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
16507 msgstr ""
16509 #. This can appear in many cases looking nothing like a
16510 #. function definition, so we don't give a more specific
16511 #. error suggesting there was one.
16512 #: c-parser.c:1254 c-parser.c:1271
16513 #, gcc-internal-format
16514 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
16515 msgstr ""
16517 #: c-parser.c:1263
16518 #, gcc-internal-format
16519 msgid "ISO C forbids nested functions"
16520 msgstr ""
16522 #: c-parser.c:1609 c-parser.c:2372 c-parser.c:2981 c-parser.c:3222
16523 #: c-parser.c:4009 c-parser.c:4590 c-parser.c:4980 c-parser.c:5000
16524 #: c-parser.c:5115 c-parser.c:5261 c-parser.c:5278 c-parser.c:5410
16525 #: c-parser.c:5422 c-parser.c:5447 c-parser.c:5575 c-parser.c:5604
16526 #: c-parser.c:5612 c-parser.c:5640 c-parser.c:5654 c-parser.c:5867
16527 #: c-parser.c:5966
16528 #, gcc-internal-format
16529 msgid "expected identifier"
16530 msgstr ""
16532 #: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
16533 #, gcc-internal-format
16534 msgid "comma at end of enumerator list"
16535 msgstr ""
16537 #: c-parser.c:1641
16538 #, gcc-internal-format
16539 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
16540 msgstr ""
16542 #: c-parser.c:1655 c-parser.c:1825 c-parser.c:5729
16543 #, gcc-internal-format
16544 msgid "expected %<{%>"
16545 msgstr ""
16547 #: c-parser.c:1664
16548 #, gcc-internal-format
16549 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
16550 msgstr ""
16552 #: c-parser.c:1767
16553 #, gcc-internal-format
16554 msgid "expected class name"
16555 msgstr ""
16557 #: c-parser.c:1786 c-parser.c:5514
16558 #, gcc-internal-format
16559 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
16560 msgstr ""
16562 #: c-parser.c:1808
16563 #, gcc-internal-format
16564 msgid "no semicolon at end of struct or union"
16565 msgstr ""
16567 #: c-parser.c:1811
16568 #, gcc-internal-format
16569 msgid "expected %<;%>"
16570 msgstr ""
16572 #: c-parser.c:1888 c-parser.c:2815
16573 #, gcc-internal-format
16574 msgid "expected specifier-qualifier-list"
16575 msgstr ""
16577 #: c-parser.c:1898
16578 #, gcc-internal-format
16579 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
16580 msgstr ""
16582 #: c-parser.c:1967
16583 #, gcc-internal-format
16584 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
16585 msgstr ""
16587 #: c-parser.c:1974
16588 #, gcc-internal-format
16589 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
16590 msgstr ""
16592 #: c-parser.c:2023
16593 #, gcc-internal-format
16594 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
16595 msgstr ""
16597 #: c-parser.c:2242
16598 #, gcc-internal-format
16599 msgid "expected identifier or %<(%>"
16600 msgstr ""
16602 #: c-parser.c:2435
16603 #, gcc-internal-format
16604 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
16605 msgstr ""
16607 #: c-parser.c:2537
16608 #, gcc-internal-format
16609 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
16610 msgstr ""
16612 #: c-parser.c:2587
16613 #, gcc-internal-format
16614 msgid "wide string literal in %<asm%>"
16615 msgstr ""
16617 #: c-parser.c:2593
16618 #, gcc-internal-format
16619 msgid "expected string literal"
16620 msgstr ""
16622 #: c-parser.c:2907
16623 #, gcc-internal-format
16624 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
16625 msgstr ""
16627 #: c-parser.c:2952
16628 #, gcc-internal-format
16629 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
16630 msgstr ""
16632 #: c-parser.c:3075
16633 #, gcc-internal-format
16634 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
16635 msgstr ""
16637 #: c-parser.c:3088
16638 #, gcc-internal-format
16639 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
16640 msgstr ""
16642 #: c-parser.c:3096
16643 #, gcc-internal-format
16644 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
16645 msgstr ""
16647 #: c-parser.c:3104
16648 #, gcc-internal-format
16649 msgid "expected %<=%>"
16650 msgstr ""
16652 #: c-parser.c:3241
16653 #, gcc-internal-format
16654 msgid "ISO C forbids label declarations"
16655 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
16657 #: c-parser.c:3246 c-parser.c:3255
16658 #, fuzzy, gcc-internal-format
16659 msgid "expected declaration or statement"
16660 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
16662 #: c-parser.c:3275 c-parser.c:3303
16663 #, fuzzy, gcc-internal-format
16664 msgid "%HISO C90 forbids mixed declarations and code"
16665 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
16667 #: c-parser.c:3319
16668 #, gcc-internal-format
16669 msgid "label at end of compound statement"
16670 msgstr ""
16672 #: c-parser.c:3362
16673 #, gcc-internal-format
16674 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
16675 msgstr ""
16677 #: c-parser.c:3498
16678 #, gcc-internal-format
16679 msgid "expected identifier or %<*%>"
16680 msgstr ""
16682 #. Avoid infinite loop in error recovery:
16683 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
16684 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
16685 #. it to proceed further.
16686 #: c-parser.c:3560
16687 #, gcc-internal-format
16688 msgid "expected statement"
16689 msgstr ""
16691 #: c-parser.c:3894
16692 #, gcc-internal-format
16693 msgid "%E qualifier ignored on asm"
16694 msgstr ""
16696 #: c-parser.c:4174
16697 #, gcc-internal-format
16698 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
16699 msgstr ""
16701 #: c-parser.c:4560
16702 #, gcc-internal-format
16703 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
16704 msgstr ""
16706 #: c-parser.c:4673
16707 #, gcc-internal-format
16708 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
16709 msgstr ""
16711 #: c-parser.c:4816 c-parser.c:5157 c-parser.c:5179
16712 #, gcc-internal-format
16713 msgid "expected expression"
16714 msgstr ""
16716 #: c-parser.c:4842
16717 #, gcc-internal-format
16718 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
16719 msgstr ""
16721 #: c-parser.c:4856
16722 #, gcc-internal-format
16723 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
16724 msgstr ""
16726 #: c-parser.c:5039
16727 #, fuzzy, gcc-internal-format
16728 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
16729 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
16731 #: c-parser.c:5206
16732 #, gcc-internal-format
16733 msgid "compound literal has variable size"
16734 msgstr ""
16736 #: c-parser.c:5214
16737 #, fuzzy, gcc-internal-format
16738 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
16739 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
16741 #: c-parser.c:5725
16742 #, gcc-internal-format
16743 msgid "extra semicolon in method definition specified"
16744 msgstr ""
16746 #: c-pch.c:132
16747 #, fuzzy, gcc-internal-format
16748 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
16749 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
16751 #: c-pch.c:153
16752 #, fuzzy, gcc-internal-format
16753 msgid "can%'t write to %s: %m"
16754 msgstr "не магу запісаць ў %s"
16756 #: c-pch.c:159
16757 #, gcc-internal-format
16758 msgid "%qs is not a valid output file"
16759 msgstr ""
16761 #: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217
16762 #, fuzzy, gcc-internal-format
16763 msgid "can%'t write %s: %m"
16764 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
16766 #: c-pch.c:193 c-pch.c:210
16767 #, fuzzy, gcc-internal-format
16768 msgid "can%'t seek in %s: %m"
16769 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
16771 #: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:283 c-pch.c:334
16772 #, fuzzy, gcc-internal-format
16773 msgid "can%'t read %s: %m"
16774 msgstr "не магу прачытаць з %s"
16776 #: c-pch.c:452
16777 #, gcc-internal-format
16778 msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
16779 msgstr ""
16781 #: c-pch.c:458
16782 #, gcc-internal-format
16783 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
16784 msgstr ""
16786 #: c-pch.c:459
16787 #, gcc-internal-format
16788 msgid "use #include instead"
16789 msgstr ""
16791 #: c-pch.c:467
16792 #, fuzzy, gcc-internal-format
16793 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
16794 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
16796 #: c-pch.c:472
16797 #, gcc-internal-format
16798 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
16799 msgstr ""
16801 #: c-pch.c:473
16802 #, gcc-internal-format
16803 msgid "%s: PCH file was invalid"
16804 msgstr ""
16806 #: c-pragma.c:101
16807 #, gcc-internal-format
16808 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
16809 msgstr ""
16811 #: c-pragma.c:114
16812 #, gcc-internal-format
16813 msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
16814 msgstr ""
16816 #: c-pragma.c:128
16817 #, fuzzy, gcc-internal-format
16818 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
16819 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
16821 #: c-pragma.c:130
16822 #, fuzzy, gcc-internal-format
16823 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
16824 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
16826 #: c-pragma.c:151
16827 #, gcc-internal-format
16828 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
16829 msgstr ""
16831 #: c-pragma.c:164 c-pragma.c:204
16832 #, gcc-internal-format
16833 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
16834 msgstr ""
16836 #: c-pragma.c:169
16837 #, fuzzy, gcc-internal-format
16838 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
16839 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
16841 #: c-pragma.c:171
16842 #, gcc-internal-format
16843 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
16844 msgstr ""
16846 #: c-pragma.c:180
16847 #, gcc-internal-format
16848 msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
16849 msgstr ""
16851 #: c-pragma.c:207
16852 #, gcc-internal-format
16853 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
16854 msgstr ""
16856 #: c-pragma.c:210
16857 #, gcc-internal-format
16858 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
16859 msgstr ""
16861 #: c-pragma.c:230
16862 #, gcc-internal-format
16863 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
16864 msgstr ""
16866 #: c-pragma.c:263
16867 #, gcc-internal-format
16868 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
16869 msgstr ""
16871 #: c-pragma.c:337 c-pragma.c:342
16872 #, gcc-internal-format
16873 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
16874 msgstr ""
16876 #: c-pragma.c:346
16877 #, gcc-internal-format
16878 msgid "junk at end of #pragma weak"
16879 msgstr ""
16881 #: c-pragma.c:414 c-pragma.c:416
16882 #, gcc-internal-format
16883 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
16884 msgstr ""
16886 #: c-pragma.c:419
16887 #, gcc-internal-format
16888 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
16889 msgstr ""
16891 #: c-pragma.c:425
16892 #, fuzzy, gcc-internal-format
16893 msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
16894 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
16896 #: c-pragma.c:442 c-pragma.c:529
16897 #, fuzzy, gcc-internal-format
16898 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
16899 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
16901 #: c-pragma.c:465
16902 #, gcc-internal-format
16903 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
16904 msgstr ""
16906 #: c-pragma.c:484
16907 #, gcc-internal-format
16908 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
16909 msgstr ""
16911 #: c-pragma.c:487
16912 #, gcc-internal-format
16913 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
16914 msgstr ""
16916 #: c-pragma.c:494
16917 #, fuzzy, gcc-internal-format
16918 msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
16919 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
16921 #: c-pragma.c:520
16922 #, fuzzy, gcc-internal-format
16923 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
16924 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
16926 #: c-pragma.c:551
16927 #, gcc-internal-format
16928 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
16929 msgstr ""
16931 #: c-pragma.c:616
16932 #, gcc-internal-format
16933 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
16934 msgstr ""
16936 #: c-pragma.c:623
16937 #, gcc-internal-format
16938 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
16939 msgstr ""
16941 #: c-pragma.c:635 c-pragma.c:661
16942 #, gcc-internal-format
16943 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
16944 msgstr ""
16946 #: c-pragma.c:639
16947 #, gcc-internal-format
16948 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
16949 msgstr ""
16951 #: c-pragma.c:656
16952 #, gcc-internal-format
16953 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
16954 msgstr ""
16956 #: c-pragma.c:665
16957 #, gcc-internal-format
16958 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
16959 msgstr ""
16961 #: c-typeck.c:157
16962 #, fuzzy, gcc-internal-format
16963 msgid "%qD has an incomplete type"
16964 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
16966 #: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
16967 #, gcc-internal-format
16968 msgid "invalid use of void expression"
16969 msgstr ""
16971 #: c-typeck.c:186
16972 #, gcc-internal-format
16973 msgid "invalid use of flexible array member"
16974 msgstr ""
16976 #: c-typeck.c:192
16977 #, gcc-internal-format
16978 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
16979 msgstr ""
16981 #: c-typeck.c:200
16982 #, fuzzy, gcc-internal-format
16983 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
16984 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
16986 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
16987 #: c-typeck.c:204
16988 #, fuzzy, gcc-internal-format
16989 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
16990 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
16992 #: c-typeck.c:431 c-typeck.c:456
16993 #, gcc-internal-format
16994 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
16995 msgstr ""
16997 #: c-typeck.c:858
16998 #, gcc-internal-format
16999 msgid "types are not quite compatible"
17000 msgstr ""
17002 #: c-typeck.c:1176
17003 #, gcc-internal-format
17004 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
17005 msgstr ""
17007 #: c-typeck.c:1335 c-typeck.c:2629
17008 #, gcc-internal-format
17009 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
17010 msgstr ""
17012 #: c-typeck.c:1726
17013 #, gcc-internal-format
17014 msgid "%qT has no member named %qE"
17015 msgstr ""
17017 #: c-typeck.c:1761
17018 #, gcc-internal-format
17019 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
17020 msgstr ""
17022 #: c-typeck.c:1792
17023 #, gcc-internal-format
17024 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
17025 msgstr ""
17027 #: c-typeck.c:1796
17028 #, gcc-internal-format
17029 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
17030 msgstr ""
17032 #: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2198
17033 #, fuzzy, gcc-internal-format
17034 msgid "invalid type argument of %qs"
17035 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
17037 #: c-typeck.c:1841 cp/typeck.c:2349
17038 #, gcc-internal-format
17039 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
17040 msgstr ""
17042 #: c-typeck.c:1852 cp/typeck.c:2268 cp/typeck.c:2354
17043 #, gcc-internal-format
17044 msgid "array subscript is not an integer"
17045 msgstr ""
17047 #: c-typeck.c:1858
17048 #, gcc-internal-format
17049 msgid "subscripted value is pointer to function"
17050 msgstr ""
17052 #: c-typeck.c:1871 cp/typeck.c:2264
17053 #, gcc-internal-format
17054 msgid "array subscript has type %<char%>"
17055 msgstr ""
17057 #: c-typeck.c:1911
17058 #, fuzzy, gcc-internal-format
17059 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
17060 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
17062 #: c-typeck.c:1913
17063 #, fuzzy, gcc-internal-format
17064 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
17065 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
17067 #: c-typeck.c:2155
17068 #, fuzzy, gcc-internal-format
17069 msgid "called object %qE is not a function"
17070 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
17072 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
17073 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
17074 #. executions of the program must execute the code.
17075 #: c-typeck.c:2182
17076 #, gcc-internal-format
17077 msgid "function called through a non-compatible type"
17078 msgstr ""
17080 #: c-typeck.c:2289
17081 #, fuzzy, gcc-internal-format
17082 msgid "too many arguments to function %qE"
17083 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
17085 #: c-typeck.c:2310
17086 #, gcc-internal-format
17087 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
17088 msgstr ""
17090 #: c-typeck.c:2323
17091 #, gcc-internal-format
17092 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
17093 msgstr ""
17095 #: c-typeck.c:2328
17096 #, gcc-internal-format
17097 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
17098 msgstr ""
17100 #: c-typeck.c:2333
17101 #, gcc-internal-format
17102 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
17103 msgstr ""
17105 #: c-typeck.c:2338
17106 #, gcc-internal-format
17107 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
17108 msgstr ""
17110 #: c-typeck.c:2343
17111 #, gcc-internal-format
17112 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
17113 msgstr ""
17115 #: c-typeck.c:2348
17116 #, gcc-internal-format
17117 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
17118 msgstr ""
17120 #: c-typeck.c:2360
17121 #, gcc-internal-format
17122 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
17123 msgstr ""
17125 #: c-typeck.c:2380
17126 #, gcc-internal-format
17127 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
17128 msgstr ""
17130 #: c-typeck.c:2403
17131 #, gcc-internal-format
17132 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
17133 msgstr ""
17135 #: c-typeck.c:2407
17136 #, gcc-internal-format
17137 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
17138 msgstr ""
17140 #: c-typeck.c:2497
17141 #, gcc-internal-format
17142 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
17143 msgstr ""
17145 #: c-typeck.c:2505
17146 #, gcc-internal-format
17147 msgid "suggest parentheses around && within ||"
17148 msgstr ""
17150 #: c-typeck.c:2515
17151 #, gcc-internal-format
17152 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
17153 msgstr ""
17155 #: c-typeck.c:2520
17156 #, gcc-internal-format
17157 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
17158 msgstr ""
17160 #: c-typeck.c:2530
17161 #, gcc-internal-format
17162 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
17163 msgstr ""
17165 #: c-typeck.c:2535
17166 #, gcc-internal-format
17167 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
17168 msgstr ""
17170 #: c-typeck.c:2543
17171 #, gcc-internal-format
17172 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
17173 msgstr ""
17175 #: c-typeck.c:2548
17176 #, gcc-internal-format
17177 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
17178 msgstr ""
17180 #: c-typeck.c:2554
17181 #, gcc-internal-format
17182 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
17183 msgstr ""
17185 #: c-typeck.c:2581
17186 #, gcc-internal-format
17187 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
17188 msgstr ""
17190 #: c-typeck.c:2583
17191 #, gcc-internal-format
17192 msgid "pointer to a function used in subtraction"
17193 msgstr ""
17195 #: c-typeck.c:2680
17196 #, gcc-internal-format
17197 msgid "wrong type argument to unary plus"
17198 msgstr ""
17200 #: c-typeck.c:2693
17201 #, gcc-internal-format
17202 msgid "wrong type argument to unary minus"
17203 msgstr ""
17205 #: c-typeck.c:2710
17206 #, fuzzy, gcc-internal-format
17207 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
17208 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
17210 #: c-typeck.c:2716
17211 #, gcc-internal-format
17212 msgid "wrong type argument to bit-complement"
17213 msgstr ""
17215 #: c-typeck.c:2724
17216 #, gcc-internal-format
17217 msgid "wrong type argument to abs"
17218 msgstr ""
17220 #: c-typeck.c:2736
17221 #, gcc-internal-format
17222 msgid "wrong type argument to conjugation"
17223 msgstr ""
17225 #: c-typeck.c:2748
17226 #, gcc-internal-format
17227 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
17228 msgstr ""
17230 #: c-typeck.c:2785
17231 #, fuzzy, gcc-internal-format
17232 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
17233 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"++\" і \"--\" для тыпу complex"
17235 #: c-typeck.c:2801 c-typeck.c:2833
17236 #, fuzzy, gcc-internal-format
17237 msgid "wrong type argument to increment"
17238 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
17240 #: c-typeck.c:2803 c-typeck.c:2835
17241 #, gcc-internal-format
17242 msgid "wrong type argument to decrement"
17243 msgstr ""
17245 #: c-typeck.c:2824
17246 #, gcc-internal-format
17247 msgid "increment of pointer to unknown structure"
17248 msgstr ""
17250 #: c-typeck.c:2826
17251 #, gcc-internal-format
17252 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
17253 msgstr ""
17255 #: c-typeck.c:2998
17256 #, gcc-internal-format
17257 msgid "assignment of read-only member %qD"
17258 msgstr ""
17260 #: c-typeck.c:2999
17261 #, gcc-internal-format
17262 msgid "increment of read-only member %qD"
17263 msgstr ""
17265 #: c-typeck.c:3000
17266 #, gcc-internal-format
17267 msgid "decrement of read-only member %qD"
17268 msgstr ""
17270 #: c-typeck.c:3001
17271 #, gcc-internal-format
17272 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
17273 msgstr ""
17275 #: c-typeck.c:3005
17276 #, gcc-internal-format
17277 msgid "assignment of read-only variable %qD"
17278 msgstr ""
17280 #: c-typeck.c:3006
17281 #, gcc-internal-format
17282 msgid "increment of read-only variable %qD"
17283 msgstr ""
17285 #: c-typeck.c:3007
17286 #, gcc-internal-format
17287 msgid "decrement of read-only variable %qD"
17288 msgstr ""
17290 #: c-typeck.c:3008
17291 #, gcc-internal-format
17292 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
17293 msgstr ""
17295 #: c-typeck.c:3011
17296 #, gcc-internal-format
17297 msgid "assignment of read-only location"
17298 msgstr ""
17300 #: c-typeck.c:3012
17301 #, gcc-internal-format
17302 msgid "increment of read-only location"
17303 msgstr ""
17305 #: c-typeck.c:3013
17306 #, gcc-internal-format
17307 msgid "decrement of read-only location"
17308 msgstr ""
17310 #: c-typeck.c:3014
17311 #, gcc-internal-format
17312 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
17313 msgstr ""
17315 #: c-typeck.c:3049
17316 #, fuzzy, gcc-internal-format
17317 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
17318 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
17320 #: c-typeck.c:3077
17321 #, gcc-internal-format
17322 msgid "global register variable %qD used in nested function"
17323 msgstr ""
17325 #: c-typeck.c:3080
17326 #, gcc-internal-format
17327 msgid "register variable %qD used in nested function"
17328 msgstr ""
17330 #: c-typeck.c:3085
17331 #, gcc-internal-format
17332 msgid "address of global register variable %qD requested"
17333 msgstr ""
17335 #: c-typeck.c:3087
17336 #, gcc-internal-format
17337 msgid "address of register variable %qD requested"
17338 msgstr ""
17340 #: c-typeck.c:3133
17341 #, gcc-internal-format
17342 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
17343 msgstr ""
17345 #: c-typeck.c:3177
17346 #, gcc-internal-format
17347 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
17348 msgstr ""
17350 #: c-typeck.c:3184
17351 #, gcc-internal-format
17352 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
17353 msgstr ""
17355 #: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
17356 #, gcc-internal-format
17357 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
17358 msgstr ""
17360 #: c-typeck.c:3215
17361 #, gcc-internal-format
17362 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
17363 msgstr ""
17365 #: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
17366 #, gcc-internal-format
17367 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
17368 msgstr ""
17370 #: c-typeck.c:3246
17371 #, gcc-internal-format
17372 msgid "type mismatch in conditional expression"
17373 msgstr ""
17375 #: c-typeck.c:3286
17376 #, gcc-internal-format
17377 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
17378 msgstr ""
17380 #: c-typeck.c:3320
17381 #, gcc-internal-format
17382 msgid "cast specifies array type"
17383 msgstr ""
17385 #: c-typeck.c:3326
17386 #, gcc-internal-format
17387 msgid "cast specifies function type"
17388 msgstr ""
17390 #: c-typeck.c:3336
17391 #, gcc-internal-format
17392 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
17393 msgstr ""
17395 #: c-typeck.c:3353
17396 #, gcc-internal-format
17397 msgid "ISO C forbids casts to union type"
17398 msgstr ""
17400 #: c-typeck.c:3361
17401 #, gcc-internal-format
17402 msgid "cast to union type from type not present in union"
17403 msgstr ""
17405 #: c-typeck.c:3407
17406 #, gcc-internal-format
17407 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
17408 msgstr ""
17410 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
17411 #. present in IN_TYPE.
17412 #: c-typeck.c:3412
17413 #, gcc-internal-format
17414 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
17415 msgstr ""
17417 #: c-typeck.c:3428
17418 #, gcc-internal-format
17419 msgid "cast increases required alignment of target type"
17420 msgstr ""
17422 #: c-typeck.c:3435
17423 #, gcc-internal-format
17424 msgid "cast from pointer to integer of different size"
17425 msgstr ""
17427 #: c-typeck.c:3439
17428 #, gcc-internal-format
17429 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
17430 msgstr ""
17432 #: c-typeck.c:3447
17433 #, gcc-internal-format
17434 msgid "cast to pointer from integer of different size"
17435 msgstr ""
17437 #: c-typeck.c:3461
17438 #, gcc-internal-format
17439 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
17440 msgstr ""
17442 #: c-typeck.c:3469
17443 #, gcc-internal-format
17444 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
17445 msgstr ""
17447 #: c-typeck.c:3473
17448 #, gcc-internal-format
17449 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
17450 msgstr ""
17452 #: c-typeck.c:3486
17453 #, gcc-internal-format
17454 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
17455 msgstr ""
17457 #: c-typeck.c:3495
17458 #, gcc-internal-format
17459 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
17460 msgstr ""
17462 #: c-typeck.c:3769
17463 #, gcc-internal-format
17464 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
17465 msgstr ""
17467 #: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
17468 #, gcc-internal-format
17469 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
17470 msgstr ""
17472 #: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
17473 #, gcc-internal-format
17474 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
17475 msgstr ""
17477 #: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
17478 #, gcc-internal-format
17479 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
17480 msgstr ""
17482 #: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
17483 #, gcc-internal-format
17484 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
17485 msgstr ""
17487 #: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
17488 #, gcc-internal-format
17489 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
17490 msgstr ""
17492 #: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
17493 #, gcc-internal-format
17494 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
17495 msgstr ""
17497 #: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
17498 #, gcc-internal-format
17499 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
17500 msgstr ""
17502 #: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
17503 #, gcc-internal-format
17504 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
17505 msgstr ""
17507 #: c-typeck.c:3902
17508 #, gcc-internal-format
17509 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
17510 msgstr ""
17512 #: c-typeck.c:3937
17513 #, gcc-internal-format
17514 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
17515 msgstr ""
17517 #: c-typeck.c:3950
17518 #, gcc-internal-format
17519 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
17520 msgstr ""
17522 #: c-typeck.c:3956
17523 #, gcc-internal-format
17524 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
17525 msgstr ""
17527 #: c-typeck.c:3961
17528 #, gcc-internal-format
17529 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
17530 msgstr ""
17532 #: c-typeck.c:3966
17533 #, gcc-internal-format
17534 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
17535 msgstr ""
17537 #: c-typeck.c:3991
17538 #, gcc-internal-format
17539 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
17540 msgstr ""
17542 #: c-typeck.c:3994
17543 #, gcc-internal-format
17544 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
17545 msgstr ""
17547 #: c-typeck.c:3996
17548 #, gcc-internal-format
17549 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
17550 msgstr ""
17552 #: c-typeck.c:3998
17553 #, gcc-internal-format
17554 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
17555 msgstr ""
17557 #: c-typeck.c:4027
17558 #, gcc-internal-format
17559 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
17560 msgstr ""
17562 #: c-typeck.c:4029
17563 #, gcc-internal-format
17564 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
17565 msgstr ""
17567 #: c-typeck.c:4031
17568 #, gcc-internal-format
17569 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
17570 msgstr ""
17572 #: c-typeck.c:4033
17573 #, gcc-internal-format
17574 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
17575 msgstr ""
17577 #: c-typeck.c:4058
17578 #, gcc-internal-format
17579 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
17580 msgstr ""
17582 #: c-typeck.c:4060
17583 #, gcc-internal-format
17584 msgid "assignment from incompatible pointer type"
17585 msgstr ""
17587 #: c-typeck.c:4061
17588 #, gcc-internal-format
17589 msgid "initialization from incompatible pointer type"
17590 msgstr ""
17592 #: c-typeck.c:4063
17593 #, gcc-internal-format
17594 msgid "return from incompatible pointer type"
17595 msgstr ""
17597 #: c-typeck.c:4085
17598 #, gcc-internal-format
17599 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
17600 msgstr ""
17602 #: c-typeck.c:4087
17603 #, gcc-internal-format
17604 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
17605 msgstr ""
17607 #: c-typeck.c:4089
17608 #, gcc-internal-format
17609 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
17610 msgstr ""
17612 #: c-typeck.c:4091
17613 #, gcc-internal-format
17614 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
17615 msgstr ""
17617 #: c-typeck.c:4098
17618 #, gcc-internal-format
17619 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
17620 msgstr ""
17622 #: c-typeck.c:4100
17623 #, gcc-internal-format
17624 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
17625 msgstr ""
17627 #: c-typeck.c:4102
17628 #, gcc-internal-format
17629 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
17630 msgstr ""
17632 #: c-typeck.c:4104
17633 #, gcc-internal-format
17634 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
17635 msgstr ""
17637 #: c-typeck.c:4120
17638 #, gcc-internal-format
17639 msgid "incompatible types in assignment"
17640 msgstr ""
17642 #: c-typeck.c:4123
17643 #, fuzzy, gcc-internal-format
17644 msgid "incompatible types in initialization"
17645 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
17647 #: c-typeck.c:4126
17648 #, gcc-internal-format
17649 msgid "incompatible types in return"
17650 msgstr ""
17652 #: c-typeck.c:4207
17653 #, gcc-internal-format
17654 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
17655 msgstr ""
17657 #: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
17658 #, fuzzy, gcc-internal-format
17659 msgid "(near initialization for %qs)"
17660 msgstr "ініцыялізацыя"
17662 #: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
17663 #, gcc-internal-format
17664 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
17665 msgstr ""
17667 #: c-typeck.c:5572
17668 #, gcc-internal-format
17669 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
17670 msgstr ""
17672 #: c-typeck.c:6466
17673 #, gcc-internal-format
17674 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
17675 msgstr ""
17677 #: c-typeck.c:6774
17678 #, gcc-internal-format
17679 msgid "jump into statement expression"
17680 msgstr ""
17682 #: c-typeck.c:6780
17683 #, gcc-internal-format
17684 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
17685 msgstr ""
17687 #: c-typeck.c:6817
17688 #, fuzzy, gcc-internal-format
17689 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
17690 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
17692 #: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
17693 #, fuzzy, gcc-internal-format
17694 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
17695 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
17697 #: c-typeck.c:6840
17698 #, gcc-internal-format
17699 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
17700 msgstr ""
17702 #: c-typeck.c:6849
17703 #, gcc-internal-format
17704 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
17705 msgstr ""
17707 #: c-typeck.c:6906
17708 #, gcc-internal-format
17709 msgid "function returns address of local variable"
17710 msgstr ""
17712 #: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
17713 #, gcc-internal-format
17714 msgid "switch quantity not an integer"
17715 msgstr ""
17717 #: c-typeck.c:6990
17718 #, gcc-internal-format
17719 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
17720 msgstr ""
17722 #: c-typeck.c:7031
17723 #, gcc-internal-format
17724 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
17725 msgstr ""
17727 #: c-typeck.c:7034
17728 #, gcc-internal-format
17729 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
17730 msgstr ""
17732 #: c-typeck.c:7040
17733 #, gcc-internal-format
17734 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
17735 msgstr ""
17737 #: c-typeck.c:7043
17738 #, gcc-internal-format
17739 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
17740 msgstr ""
17742 #: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
17743 #, gcc-internal-format
17744 msgid "case label not within a switch statement"
17745 msgstr ""
17747 #: c-typeck.c:7049
17748 #, gcc-internal-format
17749 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
17750 msgstr ""
17752 #: c-typeck.c:7126
17753 #, gcc-internal-format
17754 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
17755 msgstr ""
17757 #: c-typeck.c:7145
17758 #, fuzzy, gcc-internal-format
17759 msgid "%Hempty body in an if-statement"
17760 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
17762 #: c-typeck.c:7154
17763 #, fuzzy, gcc-internal-format
17764 msgid "%Hempty body in an else-statement"
17765 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
17767 #: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
17768 #, gcc-internal-format
17769 msgid "break statement not within loop or switch"
17770 msgstr ""
17772 #: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
17773 #, gcc-internal-format
17774 msgid "continue statement not within a loop"
17775 msgstr ""
17777 #: c-typeck.c:7285
17778 #, gcc-internal-format
17779 msgid "%Hstatement with no effect"
17780 msgstr ""
17782 #: c-typeck.c:7307
17783 #, gcc-internal-format
17784 msgid "expression statement has incomplete type"
17785 msgstr ""
17787 #: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
17788 #, gcc-internal-format
17789 msgid "division by zero"
17790 msgstr ""
17792 #: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
17793 #, gcc-internal-format
17794 msgid "right shift count is negative"
17795 msgstr ""
17797 #: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
17798 #, gcc-internal-format
17799 msgid "right shift count >= width of type"
17800 msgstr ""
17802 #: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
17803 #, gcc-internal-format
17804 msgid "left shift count is negative"
17805 msgstr ""
17807 #: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
17808 #, gcc-internal-format
17809 msgid "left shift count >= width of type"
17810 msgstr ""
17812 #: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
17813 #, gcc-internal-format
17814 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
17815 msgstr ""
17817 #: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
17818 #, fuzzy, gcc-internal-format
17819 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
17820 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
17822 #: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
17823 #, gcc-internal-format
17824 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
17825 msgstr ""
17827 #: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
17828 #, gcc-internal-format
17829 msgid "comparison between pointer and integer"
17830 msgstr ""
17832 #: c-typeck.c:7975
17833 #, gcc-internal-format
17834 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
17835 msgstr ""
17837 #: c-typeck.c:7978
17838 #, gcc-internal-format
17839 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
17840 msgstr ""
17842 #: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
17843 #, gcc-internal-format
17844 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
17845 msgstr ""
17847 #: c-typeck.c:8228
17848 #, gcc-internal-format
17849 msgid "comparison between signed and unsigned"
17850 msgstr ""
17852 #: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
17853 #, gcc-internal-format
17854 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
17855 msgstr ""
17857 #: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
17858 #, gcc-internal-format
17859 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
17860 msgstr ""
17862 #: c-typeck.c:8340
17863 #, gcc-internal-format
17864 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
17865 msgstr ""
17867 #: c-typeck.c:8344
17868 #, gcc-internal-format
17869 msgid "used struct type value where scalar is required"
17870 msgstr ""
17872 #: c-typeck.c:8348
17873 #, gcc-internal-format
17874 msgid "used union type value where scalar is required"
17875 msgstr ""
17877 #: calls.c:1929
17878 #, gcc-internal-format
17879 msgid "function call has aggregate value"
17880 msgstr ""
17882 #: cfgexpand.c:1558
17883 #, gcc-internal-format
17884 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
17885 msgstr ""
17887 #: cfgexpand.c:1560
17888 #, gcc-internal-format
17889 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
17890 msgstr ""
17892 #: cfghooks.c:90
17893 #, gcc-internal-format
17894 msgid "bb %d on wrong place"
17895 msgstr ""
17897 #: cfghooks.c:96
17898 #, gcc-internal-format
17899 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
17900 msgstr ""
17902 #: cfghooks.c:113
17903 #, gcc-internal-format
17904 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
17905 msgstr ""
17907 #: cfghooks.c:119
17908 #, gcc-internal-format
17909 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
17910 msgstr ""
17912 #: cfghooks.c:127
17913 #, gcc-internal-format
17914 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
17915 msgstr ""
17917 #: cfghooks.c:133
17918 #, gcc-internal-format
17919 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
17920 msgstr ""
17922 #: cfghooks.c:139
17923 #, gcc-internal-format
17924 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
17925 msgstr ""
17927 #: cfghooks.c:151
17928 #, gcc-internal-format
17929 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
17930 msgstr ""
17932 #: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2045
17933 #, gcc-internal-format
17934 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
17935 msgstr ""
17937 #: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
17938 #, gcc-internal-format
17939 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
17940 msgstr ""
17942 #: cfghooks.c:185
17943 #, gcc-internal-format
17944 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
17945 msgstr ""
17947 #: cfghooks.c:214
17948 #, gcc-internal-format
17949 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
17950 msgstr ""
17952 #: cfghooks.c:227
17953 #, gcc-internal-format
17954 msgid "verify_flow_info failed"
17955 msgstr ""
17957 #: cfghooks.c:288
17958 #, fuzzy, gcc-internal-format
17959 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
17960 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
17962 #: cfghooks.c:306
17963 #, gcc-internal-format
17964 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
17965 msgstr ""
17967 #: cfghooks.c:324
17968 #, fuzzy, gcc-internal-format
17969 msgid "%s does not support split_block"
17970 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
17972 #: cfghooks.c:360
17973 #, fuzzy, gcc-internal-format
17974 msgid "%s does not support move_block_after"
17975 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
17977 #: cfghooks.c:373
17978 #, fuzzy, gcc-internal-format
17979 msgid "%s does not support delete_basic_block"
17980 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
17982 #: cfghooks.c:405
17983 #, fuzzy, gcc-internal-format
17984 msgid "%s does not support split_edge"
17985 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
17987 #: cfghooks.c:466
17988 #, fuzzy, gcc-internal-format
17989 msgid "%s does not support create_basic_block"
17990 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
17992 #: cfghooks.c:494
17993 #, fuzzy, gcc-internal-format
17994 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
17995 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
17997 #: cfghooks.c:505
17998 #, fuzzy, gcc-internal-format
17999 msgid "%s does not support predict_edge"
18000 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18002 #: cfghooks.c:514
18003 #, fuzzy, gcc-internal-format
18004 msgid "%s does not support predicted_by_p"
18005 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18007 #: cfghooks.c:528
18008 #, fuzzy, gcc-internal-format
18009 msgid "%s does not support merge_blocks"
18010 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18012 #: cfghooks.c:573
18013 #, fuzzy, gcc-internal-format
18014 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
18015 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18017 #: cfghooks.c:678
18018 #, fuzzy, gcc-internal-format
18019 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
18020 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18022 #: cfghooks.c:706
18023 #, fuzzy, gcc-internal-format
18024 msgid "%s does not support duplicate_block"
18025 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18027 #: cfghooks.c:774
18028 #, fuzzy, gcc-internal-format
18029 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
18030 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18032 #: cfghooks.c:785
18033 #, fuzzy, gcc-internal-format
18034 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
18035 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18037 #: cfghooks.c:803
18038 #, fuzzy, gcc-internal-format
18039 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
18040 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
18042 #: cfgloop.c:1088
18043 #, gcc-internal-format
18044 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
18045 msgstr ""
18047 #: cfgloop.c:1105
18048 #, gcc-internal-format
18049 msgid "bb %d do not belong to loop %d"
18050 msgstr ""
18052 #: cfgloop.c:1122
18053 #, gcc-internal-format
18054 msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
18055 msgstr ""
18057 #: cfgloop.c:1129
18058 #, gcc-internal-format
18059 msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
18060 msgstr ""
18062 #: cfgloop.c:1134
18063 #, gcc-internal-format
18064 msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
18065 msgstr ""
18067 #: cfgloop.c:1139
18068 #, gcc-internal-format
18069 msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
18070 msgstr ""
18072 #: cfgloop.c:1145
18073 #, gcc-internal-format
18074 msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
18075 msgstr ""
18077 #: cfgloop.c:1151
18078 #, gcc-internal-format
18079 msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
18080 msgstr ""
18082 #: cfgloop.c:1184
18083 #, gcc-internal-format
18084 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
18085 msgstr ""
18087 #: cfgloop.c:1190
18088 #, gcc-internal-format
18089 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
18090 msgstr ""
18092 #: cfgloop.c:1198
18093 #, gcc-internal-format
18094 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
18095 msgstr ""
18097 #: cfgloop.c:1205
18098 #, gcc-internal-format
18099 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
18100 msgstr ""
18102 #: cfgloop.c:1240
18103 #, gcc-internal-format
18104 msgid "wrong single exit %d->%d recorded for loop %d"
18105 msgstr ""
18107 #: cfgloop.c:1244
18108 #, gcc-internal-format
18109 msgid "right exit is %d->%d"
18110 msgstr ""
18112 #: cfgloop.c:1261
18113 #, gcc-internal-format
18114 msgid "single exit not recorded for loop %d"
18115 msgstr ""
18117 #: cfgloop.c:1268
18118 #, gcc-internal-format
18119 msgid "loop %d should not have single exit (%d -> %d)"
18120 msgstr ""
18122 #: cfgrtl.c:1931
18123 #, gcc-internal-format
18124 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
18125 msgstr ""
18127 #: cfgrtl.c:1937
18128 #, gcc-internal-format
18129 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
18130 msgstr ""
18132 #: cfgrtl.c:1951
18133 #, gcc-internal-format
18134 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
18135 msgstr ""
18137 #: cfgrtl.c:1963
18138 #, gcc-internal-format
18139 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
18140 msgstr ""
18142 #: cfgrtl.c:1987
18143 #, gcc-internal-format
18144 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
18145 msgstr ""
18147 #: cfgrtl.c:2002
18148 #, gcc-internal-format
18149 msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
18150 msgstr ""
18152 #: cfgrtl.c:2027
18153 #, gcc-internal-format
18154 msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
18155 msgstr ""
18157 #: cfgrtl.c:2035
18158 #, gcc-internal-format
18159 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
18160 msgstr ""
18162 #: cfgrtl.c:2040
18163 #, gcc-internal-format
18164 msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
18165 msgstr ""
18167 #: cfgrtl.c:2051
18168 #, gcc-internal-format
18169 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
18170 msgstr ""
18172 #: cfgrtl.c:2056
18173 #, gcc-internal-format
18174 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
18175 msgstr ""
18177 #: cfgrtl.c:2065
18178 #, gcc-internal-format
18179 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
18180 msgstr ""
18182 #: cfgrtl.c:2077
18183 #, gcc-internal-format
18184 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
18185 msgstr ""
18187 #: cfgrtl.c:2081
18188 #, gcc-internal-format
18189 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
18190 msgstr ""
18192 #: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
18193 #, gcc-internal-format
18194 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
18195 msgstr ""
18197 #: cfgrtl.c:2118
18198 #, gcc-internal-format
18199 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
18200 msgstr ""
18202 #: cfgrtl.c:2128
18203 #, gcc-internal-format
18204 msgid "in basic block %d:"
18205 msgstr ""
18207 #: cfgrtl.c:2165
18208 #, gcc-internal-format
18209 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
18210 msgstr ""
18212 #: cfgrtl.c:2183
18213 #, gcc-internal-format
18214 msgid "missing barrier after block %i"
18215 msgstr ""
18217 #: cfgrtl.c:2196
18218 #, gcc-internal-format
18219 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
18220 msgstr ""
18222 #: cfgrtl.c:2205
18223 #, gcc-internal-format
18224 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
18225 msgstr ""
18227 #: cfgrtl.c:2224
18228 #, gcc-internal-format
18229 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
18230 msgstr ""
18232 #: cfgrtl.c:2263
18233 #, gcc-internal-format
18234 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
18235 msgstr ""
18237 #: cgraph.c:763
18238 #, gcc-internal-format
18239 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
18240 msgstr ""
18242 #: cgraphunit.c:664
18243 #, gcc-internal-format
18244 msgid "aux field set for edge %s->%s"
18245 msgstr ""
18247 #: cgraphunit.c:670
18248 #, gcc-internal-format
18249 msgid "Execution count is negative"
18250 msgstr ""
18252 #: cgraphunit.c:677
18253 #, gcc-internal-format
18254 msgid "caller edge count is negative"
18255 msgstr ""
18257 #: cgraphunit.c:686
18258 #, gcc-internal-format
18259 msgid "inlined_to pointer is wrong"
18260 msgstr ""
18262 #: cgraphunit.c:691
18263 #, gcc-internal-format
18264 msgid "multiple inline callers"
18265 msgstr ""
18267 #: cgraphunit.c:698
18268 #, gcc-internal-format
18269 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
18270 msgstr ""
18272 #: cgraphunit.c:704
18273 #, gcc-internal-format
18274 msgid "inlined_to pointer is set but no predecesors found"
18275 msgstr ""
18277 #: cgraphunit.c:709
18278 #, gcc-internal-format
18279 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
18280 msgstr ""
18282 #: cgraphunit.c:719
18283 #, gcc-internal-format
18284 msgid "node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
18285 msgstr ""
18287 #: cgraphunit.c:747
18288 #, gcc-internal-format
18289 msgid "shared call_stmt:"
18290 msgstr ""
18292 #: cgraphunit.c:753
18293 #, fuzzy, gcc-internal-format
18294 msgid "edge points to wrong declaration:"
18295 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
18297 #: cgraphunit.c:762
18298 #, gcc-internal-format
18299 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
18300 msgstr ""
18302 #: cgraphunit.c:779
18303 #, gcc-internal-format
18304 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
18305 msgstr ""
18307 #: cgraphunit.c:791
18308 #, gcc-internal-format
18309 msgid "verify_cgraph_node failed"
18310 msgstr ""
18312 #: cgraphunit.c:1028
18313 #, gcc-internal-format
18314 msgid "failed to reclaim unneeded function"
18315 msgstr ""
18317 #: cgraphunit.c:1308
18318 #, gcc-internal-format
18319 msgid "nodes with no released memory found"
18320 msgstr ""
18322 #: collect2.c:1172
18323 #, fuzzy, gcc-internal-format
18324 msgid "unknown demangling style '%s'"
18325 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
18327 #: collect2.c:1495
18328 #, gcc-internal-format
18329 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
18330 msgstr ""
18332 #: collect2.c:1513
18333 #, gcc-internal-format
18334 msgid "%s returned %d exit status"
18335 msgstr ""
18337 #: collect2.c:2175
18338 #, fuzzy, gcc-internal-format
18339 msgid "cannot find 'ldd'"
18340 msgstr "не магу знайсці \"ldd\""
18342 #: convert.c:65
18343 #, gcc-internal-format
18344 msgid "cannot convert to a pointer type"
18345 msgstr ""
18347 #: convert.c:304
18348 #, gcc-internal-format
18349 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
18350 msgstr ""
18352 #: convert.c:308
18353 #, gcc-internal-format
18354 msgid "aggregate value used where a float was expected"
18355 msgstr ""
18357 #: convert.c:333
18358 #, gcc-internal-format
18359 msgid "conversion to incomplete type"
18360 msgstr ""
18362 #: convert.c:678 convert.c:754
18363 #, gcc-internal-format
18364 msgid "can't convert between vector values of different size"
18365 msgstr ""
18367 #: convert.c:684
18368 #, gcc-internal-format
18369 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
18370 msgstr ""
18372 #: convert.c:734
18373 #, gcc-internal-format
18374 msgid "pointer value used where a complex was expected"
18375 msgstr ""
18377 #: convert.c:738
18378 #, gcc-internal-format
18379 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
18380 msgstr ""
18382 #: convert.c:760
18383 #, gcc-internal-format
18384 msgid "can't convert value to a vector"
18385 msgstr ""
18387 #: coverage.c:183
18388 #, gcc-internal-format
18389 msgid "%qs is not a gcov data file"
18390 msgstr ""
18392 #: coverage.c:194
18393 #, gcc-internal-format
18394 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
18395 msgstr ""
18397 #: coverage.c:274 coverage.c:282
18398 #, gcc-internal-format
18399 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
18400 msgstr ""
18402 #: coverage.c:276 coverage.c:359
18403 #, gcc-internal-format
18404 msgid "checksum is %x instead of %x"
18405 msgstr ""
18407 #: coverage.c:284 coverage.c:367
18408 #, gcc-internal-format
18409 msgid "number of counters is %d instead of %d"
18410 msgstr ""
18412 #: coverage.c:290
18413 #, gcc-internal-format
18414 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
18415 msgstr ""
18417 #: coverage.c:311
18418 #, gcc-internal-format
18419 msgid "%qs has overflowed"
18420 msgstr ""
18422 #: coverage.c:311
18423 #, gcc-internal-format
18424 msgid "%qs is corrupted"
18425 msgstr ""
18427 #: coverage.c:348
18428 #, gcc-internal-format
18429 msgid "no coverage for function %qs found"
18430 msgstr ""
18432 #: coverage.c:356 coverage.c:364
18433 #, gcc-internal-format
18434 msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs"
18435 msgstr ""
18437 #: coverage.c:529
18438 #, fuzzy, gcc-internal-format
18439 msgid "cannot open %s"
18440 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
18442 #: coverage.c:564
18443 #, fuzzy, gcc-internal-format
18444 msgid "error writing %qs"
18445 msgstr "памылка запісу ў %s"
18447 #: diagnostic.c:602
18448 #, fuzzy, gcc-internal-format
18449 msgid "in %s, at %s:%d"
18450 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
18452 #: dominance.c:855
18453 #, gcc-internal-format
18454 msgid "dominator of %d status unknown"
18455 msgstr ""
18457 #: dominance.c:857
18458 #, gcc-internal-format
18459 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
18460 msgstr ""
18462 #: dominance.c:869
18463 #, gcc-internal-format
18464 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
18465 msgstr ""
18467 #: dwarf2out.c:3526
18468 #, gcc-internal-format
18469 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
18470 msgstr ""
18472 #: emit-rtl.c:2266
18473 #, fuzzy, gcc-internal-format
18474 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
18475 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
18477 #: emit-rtl.c:2268
18478 #, gcc-internal-format
18479 msgid "shared rtx"
18480 msgstr ""
18482 #: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
18483 #, fuzzy, gcc-internal-format
18484 msgid "internal consistency failure"
18485 msgstr "унутраная памылка"
18487 #: emit-rtl.c:3334
18488 #, gcc-internal-format
18489 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
18490 msgstr ""
18492 #: errors.c:133 java/jv-scan.c:289
18493 #, gcc-internal-format
18494 msgid "abort in %s, at %s:%d"
18495 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
18497 #: except.c:338
18498 #, gcc-internal-format
18499 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
18500 msgstr ""
18502 #: except.c:2786
18503 #, fuzzy, gcc-internal-format
18504 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
18505 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
18507 #: except.c:2917
18508 #, gcc-internal-format
18509 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
18510 msgstr ""
18512 #: except.c:3771 except.c:3780
18513 #, gcc-internal-format
18514 msgid "region_array is corrupted for region %i"
18515 msgstr ""
18517 #: except.c:3785
18518 #, gcc-internal-format
18519 msgid "outer block of region %i is wrong"
18520 msgstr ""
18522 #: except.c:3790
18523 #, gcc-internal-format
18524 msgid "region %i may contain throw and is contained in region that may not"
18525 msgstr ""
18527 #: except.c:3796
18528 #, gcc-internal-format
18529 msgid "negative nesting depth of region %i"
18530 msgstr ""
18532 #: except.c:3816
18533 #, gcc-internal-format
18534 msgid "tree list ends on depth %i"
18535 msgstr ""
18537 #: except.c:3821
18538 #, gcc-internal-format
18539 msgid "array does not match the region tree"
18540 msgstr ""
18542 #: except.c:3827
18543 #, gcc-internal-format
18544 msgid "verify_eh_tree failed"
18545 msgstr ""
18547 #: explow.c:1212
18548 #, gcc-internal-format
18549 msgid "stack limits not supported on this target"
18550 msgstr ""
18552 #: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
18553 #, gcc-internal-format
18554 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
18555 msgstr ""
18557 #: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
18558 #, gcc-internal-format
18559 msgid "comparison is always %d"
18560 msgstr ""
18562 #: fold-const.c:5084
18563 #, gcc-internal-format
18564 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
18565 msgstr ""
18567 #: fold-const.c:5089
18568 #, gcc-internal-format
18569 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
18570 msgstr ""
18572 #: fold-const.c:10301
18573 #, gcc-internal-format
18574 msgid "fold check: original tree changed by fold"
18575 msgstr ""
18577 #: function.c:491
18578 #, fuzzy, gcc-internal-format
18579 msgid "%Jtotal size of local objects too large"
18580 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
18582 #: function.c:838 varasm.c:1674
18583 #, fuzzy, gcc-internal-format
18584 msgid "size of variable %q+D is too large"
18585 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
18587 #: function.c:1548
18588 #, fuzzy, gcc-internal-format
18589 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
18590 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
18592 #: function.c:3478
18593 #, gcc-internal-format
18594 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
18595 msgstr ""
18597 #: function.c:3499
18598 #, gcc-internal-format
18599 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
18600 msgstr ""
18602 #: function.c:3894
18603 #, gcc-internal-format
18604 msgid "function returns an aggregate"
18605 msgstr ""
18607 #: function.c:4286
18608 #, fuzzy, gcc-internal-format
18609 msgid "unused parameter %q+D"
18610 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
18612 #: gcc.c:1243
18613 #, gcc-internal-format
18614 msgid "ambiguous abbreviation %s"
18615 msgstr ""
18617 #: gcc.c:1270
18618 #, fuzzy, gcc-internal-format
18619 msgid "incomplete '%s' option"
18620 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
18622 #: gcc.c:1281
18623 #, fuzzy, gcc-internal-format
18624 msgid "missing argument to '%s' option"
18625 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
18627 #: gcc.c:1294
18628 #, fuzzy, gcc-internal-format
18629 msgid "extraneous argument to '%s' option"
18630 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
18632 #: gcc.c:3804
18633 #, gcc-internal-format
18634 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
18635 msgstr ""
18637 #: gcc.c:4105
18638 #, gcc-internal-format
18639 msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
18640 msgstr ""
18642 #. Catch the case where a spec string contains something like
18643 #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
18644 #. hand side of the :.
18645 #: gcc.c:5174
18646 #, gcc-internal-format
18647 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
18648 msgstr ""
18650 #: gcc.c:5183
18651 #, gcc-internal-format
18652 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
18653 msgstr ""
18655 #: gcc.c:5264
18656 #, fuzzy, gcc-internal-format
18657 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
18658 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
18660 #: gcc.c:6188
18661 #, gcc-internal-format
18662 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
18663 msgstr ""
18665 #: gcc.c:6211
18666 #, gcc-internal-format
18667 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
18668 msgstr ""
18670 #: gcc.c:6300
18671 #, fuzzy, gcc-internal-format
18672 msgid "unrecognized option '-%s'"
18673 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
18675 #: gcc.c:6491 gcc.c:6554
18676 #, gcc-internal-format
18677 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
18678 msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме"
18680 #: gcc.c:6646
18681 #, gcc-internal-format
18682 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
18683 msgstr ""
18685 #: gcc.c:6686
18686 #, gcc-internal-format
18687 msgid "language %s not recognized"
18688 msgstr "мова %s не распазнана"
18690 #: gcc.c:6757
18691 #, gcc-internal-format
18692 msgid "%s: %s"
18693 msgstr ""
18695 #: gcse.c:6579
18696 #, gcc-internal-format
18697 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
18698 msgstr ""
18700 #: gcse.c:6592
18701 #, gcc-internal-format
18702 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
18703 msgstr ""
18705 #: ggc-common.c:404 ggc-common.c:412 ggc-common.c:480 ggc-common.c:499
18706 #: ggc-page.c:2110 ggc-page.c:2141 ggc-page.c:2148 ggc-zone.c:2291
18707 #: ggc-zone.c:2306
18708 #, fuzzy, gcc-internal-format
18709 msgid "can't write PCH file: %m"
18710 msgstr "не магу запісаць ў %s"
18712 #: ggc-common.c:492 config/i386/host-cygwin.c:58
18713 #, fuzzy, gcc-internal-format
18714 msgid "can't get position in PCH file: %m"
18715 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
18717 #: ggc-common.c:502
18718 #, fuzzy, gcc-internal-format
18719 msgid "can't write padding to PCH file: %m"
18720 msgstr "не магу запісаць ў %s"
18722 #: ggc-common.c:557 ggc-common.c:565 ggc-common.c:572 ggc-common.c:575
18723 #: ggc-common.c:585 ggc-common.c:588 ggc-page.c:2235 ggc-zone.c:2325
18724 #, fuzzy, gcc-internal-format
18725 msgid "can't read PCH file: %m"
18726 msgstr "не магу прачытаць з %s"
18728 #: ggc-common.c:580
18729 #, gcc-internal-format
18730 msgid "had to relocate PCH"
18731 msgstr ""
18733 #: ggc-page.c:1448
18734 #, gcc-internal-format
18735 msgid "open /dev/zero: %m"
18736 msgstr ""
18738 #: ggc-page.c:2126 ggc-page.c:2132
18739 #, fuzzy, gcc-internal-format
18740 msgid "can't write PCH file"
18741 msgstr "не магу запісаць ў %s"
18743 #: ggc-zone.c:2288 ggc-zone.c:2299
18744 #, fuzzy, gcc-internal-format
18745 msgid "can't seek PCH file: %m"
18746 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
18748 #: ggc-zone.c:2302
18749 #, fuzzy, gcc-internal-format
18750 msgid "can't write PCH fle: %m"
18751 msgstr "не магу запісаць ў %s"
18753 #: gimple-low.c:202
18754 #, gcc-internal-format
18755 msgid "unexpected node"
18756 msgstr ""
18758 #: gimplify.c:3662
18759 #, gcc-internal-format
18760 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
18761 msgstr ""
18763 #: gimplify.c:3774
18764 #, gcc-internal-format
18765 msgid "memory input %d is not directly addressable"
18766 msgstr ""
18768 #: gimplify.c:4646
18769 #, gcc-internal-format
18770 msgid "gimplification failed"
18771 msgstr ""
18773 #: global.c:376 global.c:389 global.c:403
18774 #, fuzzy, gcc-internal-format
18775 msgid "%s cannot be used in asm here"
18776 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
18778 #: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
18779 #: objc/objc-act.c:501
18780 #, fuzzy, gcc-internal-format
18781 msgid "can't open %s: %m"
18782 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
18784 #: haifa-sched.c:182
18785 #, gcc-internal-format
18786 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
18787 msgstr ""
18789 #. Eventually this should become a hard error IMO.
18790 #: opts.c:261
18791 #, gcc-internal-format
18792 msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
18793 msgstr ""
18795 #: opts.c:315
18796 #, gcc-internal-format
18797 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
18798 msgstr ""
18800 #: opts.c:359
18801 #, fuzzy, gcc-internal-format
18802 msgid "missing argument to \"%s\""
18803 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
18805 #: opts.c:369
18806 #, fuzzy, gcc-internal-format
18807 msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
18808 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
18810 #: opts.c:457
18811 #, fuzzy, gcc-internal-format
18812 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
18813 msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
18815 #: opts.c:670
18816 #, gcc-internal-format
18817 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
18818 msgstr ""
18820 #: opts.c:684
18821 #, gcc-internal-format
18822 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
18823 msgstr ""
18825 #: opts.c:693
18826 #, gcc-internal-format
18827 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
18828 msgstr ""
18830 #: opts.c:861
18831 #, gcc-internal-format
18832 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
18833 msgstr ""
18835 #: opts.c:919
18836 #, fuzzy, gcc-internal-format
18837 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
18838 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
18840 #: opts.c:967
18841 #, fuzzy, gcc-internal-format
18842 msgid "unrecognized register name \"%s\""
18843 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
18845 #: opts.c:991
18846 #, fuzzy, gcc-internal-format
18847 msgid "unknown tls-model \"%s\""
18848 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
18850 #: opts.c:1041
18851 #, gcc-internal-format
18852 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
18853 msgstr ""
18855 #: opts.c:1064
18856 #, gcc-internal-format
18857 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
18858 msgstr ""
18860 #: opts.c:1069
18861 #, fuzzy, gcc-internal-format
18862 msgid "invalid --param value %qs"
18863 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
18865 #: opts.c:1166
18866 #, fuzzy, gcc-internal-format
18867 msgid "target system does not support debug output"
18868 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
18870 #: opts.c:1173
18871 #, fuzzy, gcc-internal-format
18872 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
18873 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
18875 #: opts.c:1189
18876 #, fuzzy, gcc-internal-format
18877 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
18878 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
18880 #: opts.c:1191
18881 #, gcc-internal-format
18882 msgid "debug output level %s is too high"
18883 msgstr ""
18885 #: params.c:71
18886 #, fuzzy, gcc-internal-format
18887 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
18888 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
18890 #: params.c:76
18891 #, gcc-internal-format
18892 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
18893 msgstr ""
18895 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
18896 #: params.c:85
18897 #, fuzzy, gcc-internal-format
18898 msgid "invalid parameter %qs"
18899 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
18901 #: profile.c:287
18902 #, gcc-internal-format
18903 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
18904 msgstr ""
18906 #: profile.c:293
18907 #, gcc-internal-format
18908 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
18909 msgstr ""
18911 #: profile.c:338
18912 #, gcc-internal-format
18913 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
18914 msgstr ""
18916 #: profile.c:503
18917 #, gcc-internal-format
18918 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
18919 msgstr ""
18921 #: profile.c:524
18922 #, gcc-internal-format
18923 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
18924 msgstr ""
18926 #: reg-stack.c:526
18927 #, gcc-internal-format
18928 msgid "output constraint %d must specify a single register"
18929 msgstr ""
18931 #: reg-stack.c:536
18932 #, gcc-internal-format
18933 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
18934 msgstr ""
18936 #: reg-stack.c:559
18937 #, gcc-internal-format
18938 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
18939 msgstr ""
18941 #: reg-stack.c:596
18942 #, gcc-internal-format
18943 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
18944 msgstr ""
18946 #: reg-stack.c:615
18947 #, gcc-internal-format
18948 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
18949 msgstr ""
18951 #: regclass.c:766
18952 #, gcc-internal-format
18953 msgid "can't use '%s' as a %s register"
18954 msgstr ""
18956 #: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
18957 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
18958 #, gcc-internal-format
18959 msgid "unknown register name: %s"
18960 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
18962 #: regclass.c:791
18963 #, gcc-internal-format
18964 msgid "global register variable follows a function definition"
18965 msgstr ""
18967 #: regclass.c:795
18968 #, gcc-internal-format
18969 msgid "register used for two global register variables"
18970 msgstr ""
18972 #: regclass.c:800
18973 #, gcc-internal-format
18974 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
18975 msgstr ""
18977 #: regrename.c:1893
18978 #, gcc-internal-format
18979 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
18980 msgstr ""
18982 #: regrename.c:1905
18983 #, gcc-internal-format
18984 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
18985 msgstr ""
18987 #: regrename.c:1908
18988 #, gcc-internal-format
18989 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
18990 msgstr ""
18992 #: regrename.c:1920
18993 #, gcc-internal-format
18994 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
18995 msgstr ""
18997 #: reload.c:1270
18998 #, gcc-internal-format
18999 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
19000 msgstr ""
19002 #: reload.c:1293
19003 #, gcc-internal-format
19004 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
19005 msgstr ""
19007 #: reload.c:3560
19008 #, gcc-internal-format
19009 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
19010 msgstr ""
19012 #: reload.c:3731 reload.c:3963
19013 #, gcc-internal-format
19014 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
19015 msgstr ""
19017 #: reload1.c:1235
19018 #, gcc-internal-format
19019 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
19020 msgstr ""
19022 #: reload1.c:1238
19023 #, gcc-internal-format
19024 msgid "try reducing the number of local variables"
19025 msgstr ""
19027 #: reload1.c:1894
19028 #, gcc-internal-format
19029 msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
19030 msgstr ""
19032 #: reload1.c:1899
19033 #, gcc-internal-format
19034 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
19035 msgstr ""
19037 #: reload1.c:3969
19038 #, gcc-internal-format
19039 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
19040 msgstr ""
19042 #: reload1.c:5093
19043 #, gcc-internal-format
19044 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
19045 msgstr ""
19047 #: reload1.c:6723
19048 #, gcc-internal-format
19049 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
19050 msgstr ""
19052 #: rtl.c:474
19053 #, gcc-internal-format
19054 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
19055 msgstr ""
19057 #: rtl.c:484
19058 #, gcc-internal-format
19059 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
19060 msgstr ""
19062 #: rtl.c:494
19063 #, gcc-internal-format
19064 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
19065 msgstr ""
19067 #: rtl.c:503
19068 #, gcc-internal-format
19069 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
19070 msgstr ""
19072 #: rtl.c:513
19073 #, gcc-internal-format
19074 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
19075 msgstr ""
19077 #: rtl.c:539
19078 #, gcc-internal-format
19079 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
19080 msgstr ""
19082 #: rtl.c:550
19083 #, gcc-internal-format
19084 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
19085 msgstr ""
19087 #: stmt.c:317
19088 #, gcc-internal-format
19089 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
19090 msgstr ""
19092 #: stmt.c:332
19093 #, gcc-internal-format
19094 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
19095 msgstr ""
19097 #: stmt.c:355
19098 #, gcc-internal-format
19099 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
19100 msgstr ""
19102 #: stmt.c:362 stmt.c:461
19103 #, gcc-internal-format
19104 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
19105 msgstr ""
19107 #: stmt.c:381
19108 #, gcc-internal-format
19109 msgid "matching constraint not valid in output operand"
19110 msgstr ""
19112 #: stmt.c:452
19113 #, gcc-internal-format
19114 msgid "input operand constraint contains %qc"
19115 msgstr ""
19117 #: stmt.c:494
19118 #, gcc-internal-format
19119 msgid "matching constraint references invalid operand number"
19120 msgstr ""
19122 #: stmt.c:532
19123 #, fuzzy, gcc-internal-format
19124 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
19125 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
19127 #: stmt.c:556
19128 #, gcc-internal-format
19129 msgid "matching constraint does not allow a register"
19130 msgstr ""
19132 #: stmt.c:598
19133 #, gcc-internal-format
19134 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
19135 msgstr ""
19137 #: stmt.c:686
19138 #, fuzzy, gcc-internal-format
19139 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
19140 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
19142 #: stmt.c:694
19143 #, gcc-internal-format
19144 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
19145 msgstr ""
19147 #: stmt.c:741
19148 #, gcc-internal-format
19149 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
19150 msgstr ""
19152 #: stmt.c:804
19153 #, gcc-internal-format
19154 msgid "output number %d not directly addressable"
19155 msgstr ""
19157 #: stmt.c:883
19158 #, gcc-internal-format
19159 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
19160 msgstr ""
19162 #: stmt.c:893
19163 #, gcc-internal-format
19164 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
19165 msgstr ""
19167 #: stmt.c:1040
19168 #, fuzzy, gcc-internal-format
19169 msgid "asm clobber conflict with output operand"
19170 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
19172 #: stmt.c:1045
19173 #, fuzzy, gcc-internal-format
19174 msgid "asm clobber conflict with input operand"
19175 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
19177 #: stmt.c:1122
19178 #, fuzzy, gcc-internal-format
19179 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
19180 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
19182 #: stmt.c:1134
19183 #, gcc-internal-format
19184 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
19185 msgstr ""
19187 #: stmt.c:1187
19188 #, fuzzy, gcc-internal-format
19189 msgid "duplicate asm operand name %qs"
19190 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
19192 #: stmt.c:1285
19193 #, gcc-internal-format
19194 msgid "missing close brace for named operand"
19195 msgstr ""
19197 #: stmt.c:1313
19198 #, fuzzy, gcc-internal-format
19199 msgid "undefined named operand %qs"
19200 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
19202 #: stmt.c:1457
19203 #, gcc-internal-format
19204 msgid "%Hvalue computed is not used"
19205 msgstr ""
19207 #: stor-layout.c:149
19208 #, gcc-internal-format
19209 msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
19210 msgstr ""
19212 #: stor-layout.c:151
19213 #, gcc-internal-format
19214 msgid "variable-size type declared outside of any function"
19215 msgstr ""
19217 #: stor-layout.c:455
19218 #, fuzzy, gcc-internal-format
19219 msgid "size of %q+D is %d bytes"
19220 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
19222 #: stor-layout.c:457
19223 #, fuzzy, gcc-internal-format
19224 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
19225 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
19227 #: stor-layout.c:865
19228 #, gcc-internal-format
19229 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
19230 msgstr ""
19232 #: stor-layout.c:868
19233 #, gcc-internal-format
19234 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
19235 msgstr ""
19237 #. No, we need to skip space before this field.
19238 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
19239 #: stor-layout.c:883
19240 #, gcc-internal-format
19241 msgid "padding struct to align %q+D"
19242 msgstr ""
19244 #: stor-layout.c:1282
19245 #, gcc-internal-format
19246 msgid "padding struct size to alignment boundary"
19247 msgstr ""
19249 #: stor-layout.c:1312
19250 #, gcc-internal-format
19251 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
19252 msgstr ""
19254 #: stor-layout.c:1316
19255 #, fuzzy, gcc-internal-format
19256 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
19257 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
19259 #: stor-layout.c:1322
19260 #, gcc-internal-format
19261 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
19262 msgstr ""
19264 #: stor-layout.c:1324
19265 #, gcc-internal-format
19266 msgid "packed attribute is unnecessary"
19267 msgstr ""
19269 #: stor-layout.c:1835
19270 #, gcc-internal-format
19271 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
19272 msgstr ""
19274 #: targhooks.c:98
19275 #, gcc-internal-format
19276 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
19277 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
19279 #: tlink.c:484
19280 #, gcc-internal-format
19281 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
19282 msgstr ""
19284 #: tlink.c:705
19285 #, gcc-internal-format
19286 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
19287 msgstr ""
19289 #: tlink.c:775
19290 #, gcc-internal-format
19291 msgid "ld returned %d exit status"
19292 msgstr ""
19294 #: toplev.c:512
19295 #, fuzzy, gcc-internal-format
19296 msgid "invalid option argument %qs"
19297 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
19299 #: toplev.c:602
19300 #, gcc-internal-format
19301 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
19302 msgstr ""
19304 #: toplev.c:605
19305 #, gcc-internal-format
19306 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
19307 msgstr ""
19309 #: toplev.c:823
19310 #, gcc-internal-format
19311 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
19312 msgstr ""
19314 #: toplev.c:848
19315 #, fuzzy, gcc-internal-format
19316 msgid "%q+D defined but not used"
19317 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
19319 #: toplev.c:891 toplev.c:915
19320 #, gcc-internal-format
19321 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
19322 msgstr ""
19324 #: toplev.c:919
19325 #, gcc-internal-format
19326 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
19327 msgstr ""
19329 #: toplev.c:925
19330 #, gcc-internal-format
19331 msgid "%qs is deprecated"
19332 msgstr ""
19334 #: toplev.c:927
19335 #, gcc-internal-format
19336 msgid "type is deprecated"
19337 msgstr ""
19339 #: toplev.c:1094
19340 #, gcc-internal-format
19341 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
19342 msgstr ""
19344 #: toplev.c:1247
19345 #, fuzzy, gcc-internal-format
19346 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
19347 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
19349 #: toplev.c:1591
19350 #, gcc-internal-format
19351 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
19352 msgstr ""
19354 #: toplev.c:1595
19355 #, gcc-internal-format
19356 msgid "this target machine does not have delayed branches"
19357 msgstr ""
19359 #: toplev.c:1609
19360 #, gcc-internal-format
19361 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
19362 msgstr ""
19364 #: toplev.c:1682
19365 #, gcc-internal-format
19366 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
19367 msgstr ""
19369 #: toplev.c:1694
19370 #, gcc-internal-format
19371 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
19372 msgstr ""
19374 #: toplev.c:1697
19375 #, gcc-internal-format
19376 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
19377 msgstr ""
19379 #: toplev.c:1717
19380 #, fuzzy, gcc-internal-format
19381 msgid "can%'t open %s: %m"
19382 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
19384 #: toplev.c:1724
19385 #, fuzzy, gcc-internal-format
19386 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
19387 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19389 #: toplev.c:1729
19390 #, fuzzy, gcc-internal-format
19391 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
19392 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19394 #: toplev.c:1736
19395 #, gcc-internal-format
19396 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
19397 msgstr ""
19399 #: toplev.c:1743
19400 #, fuzzy, gcc-internal-format
19401 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
19402 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19404 #: toplev.c:1749
19405 #, gcc-internal-format
19406 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
19407 msgstr ""
19409 #: toplev.c:1758
19410 #, gcc-internal-format
19411 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
19412 msgstr ""
19414 #: toplev.c:1764
19415 #, gcc-internal-format
19416 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
19417 msgstr ""
19419 #: toplev.c:1779
19420 #, fuzzy, gcc-internal-format
19421 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
19422 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19424 #: toplev.c:1792
19425 #, gcc-internal-format
19426 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
19427 msgstr ""
19429 #: toplev.c:1897
19430 #, fuzzy, gcc-internal-format
19431 msgid "error writing to %s: %m"
19432 msgstr "памылка запісу ў %s"
19434 #: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
19435 #, fuzzy, gcc-internal-format
19436 msgid "error closing %s: %m"
19437 msgstr "памылка запісу ў %s"
19439 #: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
19440 #, gcc-internal-format
19441 msgid "%Hwill never be executed"
19442 msgstr ""
19444 #: tree-cfg.c:3149
19445 #, gcc-internal-format
19446 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
19447 msgstr ""
19449 #: tree-cfg.c:3158
19450 #, gcc-internal-format
19451 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
19452 msgstr ""
19454 #: tree-cfg.c:3168
19455 #, gcc-internal-format
19456 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
19457 msgstr ""
19459 #: tree-cfg.c:3203
19460 #, gcc-internal-format
19461 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
19462 msgstr ""
19464 #: tree-cfg.c:3209
19465 #, gcc-internal-format
19466 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
19467 msgstr ""
19469 #: tree-cfg.c:3214
19470 #, gcc-internal-format
19471 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
19472 msgstr ""
19474 #: tree-cfg.c:3230
19475 #, gcc-internal-format
19476 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
19477 msgstr ""
19479 #: tree-cfg.c:3240
19480 #, gcc-internal-format
19481 msgid "non-boolean used in condition"
19482 msgstr ""
19484 #: tree-cfg.c:3245
19485 #, fuzzy, gcc-internal-format
19486 msgid "invalid conditional operand"
19487 msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
19489 #: tree-cfg.c:3300
19490 #, gcc-internal-format
19491 msgid "invalid reference prefix"
19492 msgstr ""
19494 #: tree-cfg.c:3365
19495 #, gcc-internal-format
19496 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
19497 msgstr ""
19499 #: tree-cfg.c:3385
19500 #, gcc-internal-format
19501 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
19502 msgstr ""
19504 #: tree-cfg.c:3390
19505 #, gcc-internal-format
19506 msgid "statement marked for throw in middle of block"
19507 msgstr ""
19509 #: tree-cfg.c:3485
19510 #, gcc-internal-format
19511 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
19512 msgstr ""
19514 #: tree-cfg.c:3500
19515 #, gcc-internal-format
19516 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
19517 msgstr ""
19519 #: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
19520 #, gcc-internal-format
19521 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
19522 msgstr ""
19524 #: tree-cfg.c:3530
19525 #, gcc-internal-format
19526 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
19527 msgstr ""
19529 #: tree-cfg.c:3548
19530 #, gcc-internal-format
19531 msgid "verify_stmts failed"
19532 msgstr ""
19534 #: tree-cfg.c:3569
19535 #, gcc-internal-format
19536 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
19537 msgstr ""
19539 #: tree-cfg.c:3575
19540 #, gcc-internal-format
19541 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
19542 msgstr ""
19544 #: tree-cfg.c:3582
19545 #, gcc-internal-format
19546 msgid "fallthru to exit from bb %d"
19547 msgstr ""
19549 #: tree-cfg.c:3604
19550 #, gcc-internal-format
19551 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
19552 msgstr ""
19554 #: tree-cfg.c:3613
19555 #, gcc-internal-format
19556 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
19557 msgstr ""
19559 #: tree-cfg.c:3622
19560 #, gcc-internal-format
19561 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
19562 msgstr ""
19564 #: tree-cfg.c:3636
19565 #, gcc-internal-format
19566 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
19567 msgstr ""
19569 #: tree-cfg.c:3646
19570 #, gcc-internal-format
19571 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
19572 msgstr ""
19574 #: tree-cfg.c:3665
19575 #, gcc-internal-format
19576 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
19577 msgstr ""
19579 #: tree-cfg.c:3680
19580 #, gcc-internal-format
19581 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
19582 msgstr ""
19584 #: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
19585 #, gcc-internal-format
19586 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
19587 msgstr ""
19589 #: tree-cfg.c:3701
19590 #, gcc-internal-format
19591 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
19592 msgstr ""
19594 #: tree-cfg.c:3709
19595 #, gcc-internal-format
19596 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
19597 msgstr ""
19599 #: tree-cfg.c:3719
19600 #, gcc-internal-format
19601 msgid "explicit goto at end of bb %d"
19602 msgstr ""
19604 #: tree-cfg.c:3749
19605 #, gcc-internal-format
19606 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
19607 msgstr ""
19609 #: tree-cfg.c:3782
19610 #, gcc-internal-format
19611 msgid "found default case not at end of case vector"
19612 msgstr ""
19614 #: tree-cfg.c:3788
19615 #, fuzzy, gcc-internal-format
19616 msgid "case labels not sorted:"
19617 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
19619 #: tree-cfg.c:3799
19620 #, gcc-internal-format
19621 msgid "no default case found at end of case vector"
19622 msgstr ""
19624 #: tree-cfg.c:3807
19625 #, gcc-internal-format
19626 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
19627 msgstr ""
19629 #: tree-cfg.c:3829
19630 #, fuzzy, gcc-internal-format
19631 msgid "missing edge %i->%i"
19632 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
19634 #: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
19635 #, gcc-internal-format
19636 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
19637 msgstr ""
19639 #: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
19640 #, gcc-internal-format
19641 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
19642 msgstr ""
19644 #: tree-cfg.c:5214
19645 #, gcc-internal-format
19646 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
19647 msgstr ""
19649 #: tree-dump.c:856
19650 #, fuzzy, gcc-internal-format
19651 msgid "could not open dump file %qs: %s"
19652 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
19654 #: tree-dump.c:987
19655 #, gcc-internal-format
19656 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
19657 msgstr ""
19659 #: tree-eh.c:1767
19660 #, fuzzy, gcc-internal-format
19661 msgid "EH edge %i->%i is missing"
19662 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
19664 #: tree-eh.c:1772
19665 #, gcc-internal-format
19666 msgid "EH edge %i->%i miss EH flag"
19667 msgstr ""
19669 #. ??? might not be mistake.
19670 #: tree-eh.c:1778
19671 #, gcc-internal-format
19672 msgid "EH edge %i->%i has duplicated regions"
19673 msgstr ""
19675 #: tree-eh.c:1812
19676 #, gcc-internal-format
19677 msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
19678 msgstr ""
19680 #: tree-eh.c:1819
19681 #, gcc-internal-format
19682 msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
19683 msgstr ""
19685 #: tree-eh.c:1830
19686 #, gcc-internal-format
19687 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
19688 msgstr ""
19690 #: tree-inline.c:1373
19691 #, gcc-internal-format
19692 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
19693 msgstr ""
19695 #: tree-inline.c:1385
19696 #, gcc-internal-format
19697 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
19698 msgstr ""
19700 #: tree-inline.c:1399
19701 #, gcc-internal-format
19702 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
19703 msgstr ""
19705 #: tree-inline.c:1410
19706 #, gcc-internal-format
19707 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
19708 msgstr ""
19710 #: tree-inline.c:1417
19711 #, gcc-internal-format
19712 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
19713 msgstr ""
19715 #: tree-inline.c:1428
19716 #, gcc-internal-format
19717 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
19718 msgstr ""
19720 #: tree-inline.c:1447
19721 #, gcc-internal-format
19722 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
19723 msgstr ""
19725 #: tree-inline.c:1461
19726 #, gcc-internal-format
19727 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
19728 msgstr ""
19730 #: tree-inline.c:1486
19731 #, gcc-internal-format
19732 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
19733 msgstr ""
19735 #: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
19736 #, gcc-internal-format
19737 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
19738 msgstr ""
19740 #: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
19741 #, gcc-internal-format
19742 msgid "called from here"
19743 msgstr "выклікана адсюль"
19745 #: tree-mudflap.c:847
19746 #, gcc-internal-format
19747 msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
19748 msgstr ""
19750 #: tree-mudflap.c:1038
19751 #, gcc-internal-format
19752 msgid "mudflap cannot track %qs in stub function"
19753 msgstr ""
19755 #: tree-mudflap.c:1265
19756 #, gcc-internal-format
19757 msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
19758 msgstr ""
19760 #: tree-nomudflap.c:51
19761 #, fuzzy, gcc-internal-format
19762 msgid "mudflap: this language is not supported"
19763 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
19765 #: tree-optimize.c:478
19766 #, fuzzy, gcc-internal-format
19767 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
19768 msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" %u байт"
19770 #: tree-optimize.c:481
19771 #, fuzzy, gcc-internal-format
19772 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
19773 msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" больш чым %d байт"
19775 #: tree-outof-ssa.c:614 tree-outof-ssa.c:629 tree-outof-ssa.c:643
19776 #: tree-outof-ssa.c:665 tree-outof-ssa.c:1120 tree-outof-ssa.c:1872
19777 #: tree-ssa-live.c:429 tree-ssa-live.c:1835
19778 #, gcc-internal-format
19779 msgid "SSA corruption"
19780 msgstr ""
19782 #: tree-outof-ssa.c:2287
19783 #, gcc-internal-format
19784 msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
19785 msgstr ""
19787 #: tree-outof-ssa.c:2293
19788 #, gcc-internal-format
19789 msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
19790 msgstr ""
19792 #: tree-outof-ssa.c:2300
19793 #, gcc-internal-format
19794 msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
19795 msgstr ""
19797 #: tree-outof-ssa.c:2306
19798 #, gcc-internal-format
19799 msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
19800 msgstr ""
19802 #: tree-profile.c:216
19803 #, fuzzy, gcc-internal-format
19804 msgid "unimplemented functionality"
19805 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
19807 #: tree-ssa-loop-niter.c:1035
19808 #, gcc-internal-format
19809 msgid "%H%s"
19810 msgstr ""
19812 #: tree-ssa-operands.c:1328
19813 #, gcc-internal-format
19814 msgid "internal error"
19815 msgstr "унутраная памылка"
19817 #: tree-ssa.c:111
19818 #, gcc-internal-format
19819 msgid "expected an SSA_NAME object"
19820 msgstr ""
19822 #: tree-ssa.c:117
19823 #, gcc-internal-format
19824 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
19825 msgstr ""
19827 #: tree-ssa.c:123
19828 #, gcc-internal-format
19829 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
19830 msgstr ""
19832 #: tree-ssa.c:129
19833 #, gcc-internal-format
19834 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
19835 msgstr ""
19837 #: tree-ssa.c:135
19838 #, gcc-internal-format
19839 msgid "found a real definition for a non-register"
19840 msgstr ""
19842 #: tree-ssa.c:142
19843 #, gcc-internal-format
19844 msgid "found real variable when subvariables should have appeared"
19845 msgstr ""
19847 #: tree-ssa.c:171
19848 #, gcc-internal-format
19849 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
19850 msgstr ""
19852 #: tree-ssa.c:180
19853 #, gcc-internal-format
19854 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
19855 msgstr ""
19857 #: tree-ssa.c:238
19858 #, fuzzy, gcc-internal-format
19859 msgid "missing definition"
19860 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
19862 #: tree-ssa.c:244
19863 #, gcc-internal-format
19864 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
19865 msgstr ""
19867 #: tree-ssa.c:252
19868 #, gcc-internal-format
19869 msgid "definition in block %i follows the use"
19870 msgstr ""
19872 #: tree-ssa.c:259
19873 #, gcc-internal-format
19874 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
19875 msgstr ""
19877 #: tree-ssa.c:267
19878 #, gcc-internal-format
19879 msgid "no immediate_use list"
19880 msgstr ""
19882 #: tree-ssa.c:279
19883 #, gcc-internal-format
19884 msgid "wrong immediate use list"
19885 msgstr ""
19887 #: tree-ssa.c:312
19888 #, gcc-internal-format
19889 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
19890 msgstr ""
19892 #: tree-ssa.c:327
19893 #, fuzzy, gcc-internal-format
19894 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
19895 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
19897 #: tree-ssa.c:336
19898 #, gcc-internal-format
19899 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
19900 msgstr ""
19902 #: tree-ssa.c:348
19903 #, gcc-internal-format
19904 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
19905 msgstr ""
19907 #: tree-ssa.c:397
19908 #, gcc-internal-format
19909 msgid "non-addressable variable inside an alias set"
19910 msgstr ""
19912 #: tree-ssa.c:413
19913 #, gcc-internal-format
19914 msgid "addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set"
19915 msgstr ""
19917 #: tree-ssa.c:423
19918 #, gcc-internal-format
19919 msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed"
19920 msgstr ""
19922 #: tree-ssa.c:465
19923 #, gcc-internal-format
19924 msgid "dereferenced pointers should have a name or a type tag"
19925 msgstr ""
19927 #: tree-ssa.c:472
19928 #, gcc-internal-format
19929 msgid "pointers with a memory tag, should have points-to sets"
19930 msgstr ""
19932 #: tree-ssa.c:480
19933 #, gcc-internal-format
19934 msgid "pointer escapes but its name tag is not call-clobbered"
19935 msgstr ""
19937 #: tree-ssa.c:489
19938 #, gcc-internal-format
19939 msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed"
19940 msgstr ""
19942 #: tree-ssa.c:566
19943 #, gcc-internal-format
19944 msgid "alias set of a pointer's type tag should be a superset of the corresponding name tag"
19945 msgstr ""
19947 #: tree-ssa.c:582
19948 #, gcc-internal-format
19949 msgid "two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
19950 msgstr ""
19952 #: tree-ssa.c:614
19953 #, gcc-internal-format
19954 msgid "verify_name_tags failed"
19955 msgstr ""
19957 #: tree-ssa.c:685
19958 #, gcc-internal-format
19959 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
19960 msgstr ""
19962 #: tree-ssa.c:708
19963 #, gcc-internal-format
19964 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass : "
19965 msgstr ""
19967 #: tree-ssa.c:726
19968 #, gcc-internal-format
19969 msgid "statement makes a memory store, but has no V_MAY_DEFS nor V_MUST_DEFS"
19970 msgstr ""
19972 #: tree-ssa.c:737
19973 #, gcc-internal-format
19974 msgid "statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
19975 msgstr ""
19977 #: tree-ssa.c:776
19978 #, gcc-internal-format
19979 msgid "verify_ssa failed"
19980 msgstr ""
19982 #. We only do data flow with SSA_NAMEs, so that's all we
19983 #. can warn about.
19984 #: tree-ssa.c:1163
19985 #, fuzzy, gcc-internal-format
19986 msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
19987 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
19989 #: tree-ssa.c:1201
19990 #, gcc-internal-format
19991 msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
19992 msgstr ""
19994 #: tree-vect-transform.c:561
19995 #, fuzzy, gcc-internal-format
19996 msgid "no support for induction"
19997 msgstr "непадтрымліваемая версія"
19999 #: tree.c:3495
20000 #, gcc-internal-format
20001 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
20002 msgstr ""
20004 #: tree.c:3507
20005 #, gcc-internal-format
20006 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
20007 msgstr ""
20009 #: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
20010 #, gcc-internal-format
20011 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
20012 msgstr ""
20014 #: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
20015 #: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
20016 #: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
20017 #: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
20018 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
20019 #, fuzzy, gcc-internal-format
20020 msgid "%qs attribute ignored"
20021 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
20023 #: tree.c:3594
20024 #, gcc-internal-format
20025 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
20026 msgstr ""
20028 #: tree.c:3602
20029 #, gcc-internal-format
20030 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
20031 msgstr ""
20033 #: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
20034 #, gcc-internal-format
20035 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
20036 msgstr ""
20038 #: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
20039 #, gcc-internal-format
20040 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
20041 msgstr ""
20043 #: tree.c:5045
20044 #, gcc-internal-format
20045 msgid "arrays of functions are not meaningful"
20046 msgstr ""
20048 #: tree.c:5097
20049 #, gcc-internal-format
20050 msgid "function return type cannot be function"
20051 msgstr ""
20053 #: tree.c:5997
20054 #, gcc-internal-format
20055 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
20056 msgstr ""
20058 #: tree.c:6034
20059 #, gcc-internal-format
20060 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
20061 msgstr ""
20063 #: tree.c:6047
20064 #, gcc-internal-format
20065 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
20066 msgstr ""
20068 #: tree.c:6072
20069 #, gcc-internal-format
20070 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
20071 msgstr ""
20073 #: tree.c:6086
20074 #, gcc-internal-format
20075 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
20076 msgstr ""
20078 #: tree.c:6098
20079 #, gcc-internal-format
20080 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
20081 msgstr ""
20083 #: tree.c:6110
20084 #, gcc-internal-format
20085 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
20086 msgstr ""
20088 #: value-prof.c:101
20089 #, gcc-internal-format
20090 msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
20091 msgstr ""
20093 #: varasm.c:470
20094 #, gcc-internal-format
20095 msgid "%+D causes a section type conflict"
20096 msgstr ""
20098 #: varasm.c:930 varasm.c:938
20099 #, gcc-internal-format
20100 msgid "register name not specified for %q+D"
20101 msgstr ""
20103 #: varasm.c:940
20104 #, fuzzy, gcc-internal-format
20105 msgid "invalid register name for %q+D"
20106 msgstr "нерэчаісная назва рэгістра `%s'"
20108 #: varasm.c:942
20109 #, gcc-internal-format
20110 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
20111 msgstr ""
20113 #: varasm.c:945
20114 #, gcc-internal-format
20115 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
20116 msgstr ""
20118 #: varasm.c:955
20119 #, gcc-internal-format
20120 msgid "global register variable has initial value"
20121 msgstr ""
20123 #: varasm.c:959
20124 #, gcc-internal-format
20125 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
20126 msgstr ""
20128 #: varasm.c:997
20129 #, gcc-internal-format
20130 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
20131 msgstr ""
20133 #: varasm.c:1074
20134 #, fuzzy, gcc-internal-format
20135 msgid "global destructors not supported on this target"
20136 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
20138 #: varasm.c:1135
20139 #, fuzzy, gcc-internal-format
20140 msgid "global constructors not supported on this target"
20141 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
20143 #: varasm.c:1697
20144 #, gcc-internal-format
20145 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
20146 msgstr ""
20148 #: varasm.c:1736
20149 #, gcc-internal-format
20150 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
20151 msgstr ""
20153 #: varasm.c:1761
20154 #, gcc-internal-format
20155 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
20156 msgstr ""
20158 #: varasm.c:3919
20159 #, gcc-internal-format
20160 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
20161 msgstr ""
20163 #: varasm.c:3963
20164 #, gcc-internal-format
20165 msgid "initializer for integer value is too complicated"
20166 msgstr ""
20168 #: varasm.c:3968
20169 #, gcc-internal-format
20170 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
20171 msgstr ""
20173 #: varasm.c:4237
20174 #, fuzzy, gcc-internal-format
20175 msgid "invalid initial value for member %qs"
20176 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
20178 #: varasm.c:4437 varasm.c:4481
20179 #, gcc-internal-format
20180 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
20181 msgstr ""
20183 #: varasm.c:4445
20184 #, gcc-internal-format
20185 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
20186 msgstr ""
20188 #: varasm.c:4479
20189 #, gcc-internal-format
20190 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
20191 msgstr ""
20193 #: varasm.c:4488
20194 #, gcc-internal-format
20195 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
20196 msgstr ""
20198 #: varasm.c:4518
20199 #, gcc-internal-format
20200 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
20201 msgstr ""
20203 #: varasm.c:4748
20204 #, fuzzy, gcc-internal-format
20205 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
20206 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
20208 #: varasm.c:4821
20209 #, gcc-internal-format
20210 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
20211 msgstr ""
20213 #: varasm.c:4826
20214 #, gcc-internal-format
20215 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
20216 msgstr ""
20218 #: varasm.c:4865
20219 #, gcc-internal-format
20220 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
20221 msgstr ""
20223 #: varasm.c:4878
20224 #, fuzzy, gcc-internal-format
20225 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
20226 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
20228 #: varasm.c:4883
20229 #, gcc-internal-format
20230 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
20231 msgstr ""
20233 #: varasm.c:4940
20234 #, fuzzy, gcc-internal-format
20235 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
20236 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
20238 #: varray.c:207
20239 #, gcc-internal-format
20240 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
20241 msgstr ""
20243 #: varray.c:217
20244 #, gcc-internal-format
20245 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
20246 msgstr ""
20248 #: vec.c:153
20249 #, gcc-internal-format
20250 msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
20251 msgstr ""
20253 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
20254 #: xcoffout.c:187
20255 #, gcc-internal-format
20256 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
20257 msgstr ""
20259 #: config/darwin-c.c:86
20260 #, gcc-internal-format
20261 msgid "too many #pragma options align=reset"
20262 msgstr ""
20264 #: config/darwin-c.c:106 config/darwin-c.c:109 config/darwin-c.c:111
20265 #: config/darwin-c.c:113
20266 #, gcc-internal-format
20267 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
20268 msgstr ""
20270 #: config/darwin-c.c:116
20271 #, gcc-internal-format
20272 msgid "junk at end of '#pragma options'"
20273 msgstr ""
20275 #: config/darwin-c.c:126
20276 #, gcc-internal-format
20277 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
20278 msgstr ""
20280 #: config/darwin-c.c:138
20281 #, gcc-internal-format
20282 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
20283 msgstr ""
20285 #: config/darwin-c.c:156
20286 #, gcc-internal-format
20287 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
20288 msgstr ""
20290 #: config/darwin-c.c:159
20291 #, gcc-internal-format
20292 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
20293 msgstr ""
20295 #: config/darwin-c.c:385
20296 #, gcc-internal-format
20297 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
20298 msgstr ""
20300 #: config/darwin-c.c:577
20301 #, gcc-internal-format
20302 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
20303 msgstr ""
20305 #: config/darwin.c:1323
20306 #, gcc-internal-format
20307 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
20308 msgstr ""
20310 #: config/host-darwin.c:63
20311 #, gcc-internal-format
20312 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
20313 msgstr ""
20315 #: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
20316 #, gcc-internal-format
20317 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
20318 msgstr ""
20320 #: config/sol2-c.c:103
20321 #, gcc-internal-format
20322 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
20323 msgstr ""
20325 #: config/sol2-c.c:118
20326 #, gcc-internal-format
20327 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
20328 msgstr ""
20330 #: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
20331 #, gcc-internal-format
20332 msgid "malformed %<#pragma align%>"
20333 msgstr ""
20335 #: config/sol2-c.c:137
20336 #, gcc-internal-format
20337 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
20338 msgstr ""
20340 #: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
20341 #, gcc-internal-format
20342 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
20343 msgstr ""
20345 #: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
20346 #, gcc-internal-format
20347 msgid "malformed %<#pragma init%>"
20348 msgstr ""
20350 #: config/sol2-c.c:195
20351 #, gcc-internal-format
20352 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
20353 msgstr ""
20355 #: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
20356 #, gcc-internal-format
20357 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
20358 msgstr ""
20360 #: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
20361 #, gcc-internal-format
20362 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
20363 msgstr ""
20365 #: config/sol2-c.c:253
20366 #, gcc-internal-format
20367 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
20368 msgstr ""
20370 #: config/sol2.c:54
20371 #, gcc-internal-format
20372 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
20373 msgstr ""
20375 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
20376 #. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
20377 #. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
20378 #. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
20379 #. are not supported.
20380 #: config/darwin.h:395
20381 #, fuzzy, gcc-internal-format
20382 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
20383 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
20385 #. No profiling.
20386 #: config/vx-common.h:83
20387 #, gcc-internal-format
20388 msgid "profiler support for VxWorks"
20389 msgstr ""
20391 #: config/windiss.h:37
20392 #, gcc-internal-format
20393 msgid "profiler support for WindISS"
20394 msgstr ""
20396 #: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
20397 #, gcc-internal-format
20398 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
20399 msgstr ""
20401 #: config/alpha/alpha.c:270
20402 #, fuzzy, gcc-internal-format
20403 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
20404 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
20406 #: config/alpha/alpha.c:294
20407 #, fuzzy, gcc-internal-format
20408 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
20409 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
20411 #: config/alpha/alpha.c:305
20412 #, gcc-internal-format
20413 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
20414 msgstr ""
20416 #: config/alpha/alpha.c:322
20417 #, gcc-internal-format
20418 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
20419 msgstr ""
20421 #: config/alpha/alpha.c:336
20422 #, gcc-internal-format
20423 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
20424 msgstr ""
20426 #: config/alpha/alpha.c:351
20427 #, gcc-internal-format
20428 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
20429 msgstr ""
20431 #: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
20432 #, gcc-internal-format
20433 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
20434 msgstr ""
20436 #: config/alpha/alpha.c:384
20437 #, gcc-internal-format
20438 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
20439 msgstr ""
20441 #: config/alpha/alpha.c:391
20442 #, gcc-internal-format
20443 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
20444 msgstr ""
20446 #: config/alpha/alpha.c:407
20447 #, gcc-internal-format
20448 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
20449 msgstr ""
20451 #: config/alpha/alpha.c:412
20452 #, gcc-internal-format
20453 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
20454 msgstr ""
20456 #: config/alpha/alpha.c:416
20457 #, gcc-internal-format
20458 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
20459 msgstr ""
20461 #: config/alpha/alpha.c:444
20462 #, gcc-internal-format
20463 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
20464 msgstr ""
20466 #: config/alpha/alpha.c:459
20467 #, gcc-internal-format
20468 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
20469 msgstr ""
20471 #: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
20472 #: config/s390/s390.c:7799
20473 #, gcc-internal-format
20474 msgid "bad builtin fcode"
20475 msgstr ""
20477 #: config/arc/arc.c:390
20478 #, fuzzy, gcc-internal-format
20479 msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
20480 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
20482 #: config/arc/arc.c:398
20483 #, fuzzy, gcc-internal-format
20484 msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
20485 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
20487 #: config/arm/arm.c:912
20488 #, gcc-internal-format
20489 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
20490 msgstr ""
20492 #: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
20493 #, gcc-internal-format
20494 msgid "bad value (%s) for %s switch"
20495 msgstr ""
20497 #: config/arm/arm.c:1032
20498 #, gcc-internal-format
20499 msgid "target CPU does not support interworking"
20500 msgstr ""
20502 #: config/arm/arm.c:1038
20503 #, fuzzy, gcc-internal-format
20504 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
20505 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
20507 #: config/arm/arm.c:1056
20508 #, gcc-internal-format
20509 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
20510 msgstr ""
20512 #: config/arm/arm.c:1059
20513 #, gcc-internal-format
20514 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
20515 msgstr ""
20517 #: config/arm/arm.c:1062
20518 #, gcc-internal-format
20519 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
20520 msgstr ""
20522 #: config/arm/arm.c:1066
20523 #, gcc-internal-format
20524 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
20525 msgstr ""
20527 #: config/arm/arm.c:1074
20528 #, gcc-internal-format
20529 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
20530 msgstr ""
20532 #: config/arm/arm.c:1077
20533 #, gcc-internal-format
20534 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
20535 msgstr ""
20537 #: config/arm/arm.c:1085
20538 #, gcc-internal-format
20539 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
20540 msgstr ""
20542 #: config/arm/arm.c:1093
20543 #, gcc-internal-format
20544 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
20545 msgstr ""
20547 #: config/arm/arm.c:1135
20548 #, fuzzy, gcc-internal-format
20549 msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
20550 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
20552 #: config/arm/arm.c:1141
20553 #, gcc-internal-format
20554 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
20555 msgstr ""
20557 #: config/arm/arm.c:1144
20558 #, gcc-internal-format
20559 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
20560 msgstr ""
20562 #: config/arm/arm.c:1154
20563 #, gcc-internal-format
20564 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
20565 msgstr ""
20567 #: config/arm/arm.c:1171
20568 #, fuzzy, gcc-internal-format
20569 msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
20570 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
20572 #: config/arm/arm.c:1211
20573 #, gcc-internal-format
20574 msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
20575 msgstr ""
20577 #: config/arm/arm.c:1218
20578 #, gcc-internal-format
20579 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
20580 msgstr ""
20582 #: config/arm/arm.c:1241
20583 #, fuzzy, gcc-internal-format
20584 msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
20585 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
20587 #: config/arm/arm.c:1254
20588 #, gcc-internal-format
20589 msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb"
20590 msgstr ""
20592 #: config/arm/arm.c:1268
20593 #, gcc-internal-format
20594 msgid "structure size boundary can only be set to %s"
20595 msgstr ""
20597 #: config/arm/arm.c:1277
20598 #, gcc-internal-format
20599 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
20600 msgstr ""
20602 #: config/arm/arm.c:1284
20603 #, gcc-internal-format
20604 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
20605 msgstr ""
20607 #: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
20608 #: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
20609 #: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
20610 #: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
20611 #: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
20612 #: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
20613 #, fuzzy, gcc-internal-format
20614 msgid "%qs attribute only applies to functions"
20615 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
20617 #: config/arm/arm.c:11995
20618 #, gcc-internal-format
20619 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
20620 msgstr ""
20622 #. @@@ better error message
20623 #: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
20624 #, gcc-internal-format
20625 msgid "selector must be an immediate"
20626 msgstr ""
20628 #. @@@ better error message
20629 #: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
20630 #, gcc-internal-format
20631 msgid "mask must be an immediate"
20632 msgstr ""
20634 #: config/arm/arm.c:13379
20635 #, gcc-internal-format
20636 msgid "no low registers available for popping high registers"
20637 msgstr ""
20639 #: config/arm/arm.c:13603
20640 #, gcc-internal-format
20641 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
20642 msgstr ""
20644 #: config/arm/pe.c:165 config/mcore/mcore.c:2898
20645 #, gcc-internal-format
20646 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
20647 msgstr ""
20649 #: config/arm/pe.c:174
20650 #, gcc-internal-format
20651 msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
20652 msgstr ""
20654 #: config/avr/avr.c:531
20655 #, gcc-internal-format
20656 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
20657 msgstr ""
20659 #: config/avr/avr.c:4649
20660 #, gcc-internal-format
20661 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
20662 msgstr ""
20664 #: config/avr/avr.c:4693
20665 #, gcc-internal-format
20666 msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
20667 msgstr ""
20669 #: config/avr/avr.c:4701
20670 #, gcc-internal-format
20671 msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
20672 msgstr ""
20674 #: config/avr/avr.c:4770
20675 #, gcc-internal-format
20676 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
20677 msgstr ""
20679 #: config/avr/avr.c:4784
20680 #, gcc-internal-format
20681 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
20682 msgstr ""
20684 #: config/avr/avr.h:713
20685 #, gcc-internal-format
20686 msgid "trampolines not supported"
20687 msgstr ""
20689 #: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
20690 #, gcc-internal-format
20691 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
20692 msgstr ""
20694 #: config/bfin/bfin.c:1825
20695 #, gcc-internal-format
20696 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
20697 msgstr ""
20699 #: config/bfin/bfin.c:2728
20700 #, gcc-internal-format
20701 msgid "multiple function type attributes specified"
20702 msgstr ""
20704 #: config/bfin/bfin.c:2784
20705 #, fuzzy, gcc-internal-format
20706 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
20707 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
20709 #: config/bfin/bfin.c:2795
20710 #, gcc-internal-format
20711 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
20712 msgstr ""
20714 #: config/c4x/c4x-c.c:72
20715 #, gcc-internal-format
20716 msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
20717 msgstr ""
20719 #: config/c4x/c4x-c.c:75
20720 #, gcc-internal-format
20721 msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
20722 msgstr ""
20724 #: config/c4x/c4x-c.c:80
20725 #, gcc-internal-format
20726 msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
20727 msgstr ""
20729 #: config/c4x/c4x-c.c:82
20730 #, gcc-internal-format
20731 msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
20732 msgstr ""
20734 #: config/c4x/c4x-c.c:87
20735 #, gcc-internal-format
20736 msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
20737 msgstr ""
20739 #: config/c4x/c4x-c.c:90
20740 #, gcc-internal-format
20741 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
20742 msgstr ""
20744 #: config/c4x/c4x.c:860
20745 #, gcc-internal-format
20746 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
20747 msgstr ""
20749 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
20750 #. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
20751 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
20752 #. we notice.
20753 #: config/cris/cris.c:435
20754 #, gcc-internal-format
20755 msgid "MULT case in cris_op_str"
20756 msgstr ""
20758 #: config/cris/cris.c:813
20759 #, fuzzy, gcc-internal-format
20760 msgid "invalid use of ':' modifier"
20761 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
20763 #: config/cris/cris.c:979
20764 #, gcc-internal-format
20765 msgid "internal error: bad register: %d"
20766 msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d"
20768 #: config/cris/cris.c:1521
20769 #, gcc-internal-format
20770 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
20771 msgstr ""
20773 #: config/cris/cris.c:1545
20774 #, gcc-internal-format
20775 msgid "unknown cc_attr value"
20776 msgstr ""
20778 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
20779 #: config/cris/cris.c:1896
20780 #, gcc-internal-format
20781 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
20782 msgstr ""
20784 #: config/cris/cris.c:2099
20785 #, gcc-internal-format
20786 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
20787 msgstr ""
20789 #: config/cris/cris.c:2127
20790 #, gcc-internal-format
20791 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
20792 msgstr ""
20794 #: config/cris/cris.c:2163
20795 #, gcc-internal-format
20796 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
20797 msgstr ""
20799 #: config/cris/cris.c:2181
20800 #, gcc-internal-format
20801 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
20802 msgstr ""
20804 #: config/cris/cris.c:2196
20805 #, gcc-internal-format
20806 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
20807 msgstr ""
20809 #: config/cris/cris.c:2390
20810 #, gcc-internal-format
20811 msgid "Unknown src"
20812 msgstr ""
20814 #: config/cris/cris.c:2432
20815 #, fuzzy, gcc-internal-format
20816 msgid "Unknown dest"
20817 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
20819 #: config/cris/cris.c:2717
20820 #, gcc-internal-format
20821 msgid "stackframe too big: %d bytes"
20822 msgstr ""
20824 #: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
20825 #, gcc-internal-format
20826 msgid "expand_binop failed in movsi got"
20827 msgstr ""
20829 #: config/cris/cris.c:3225
20830 #, gcc-internal-format
20831 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
20832 msgstr ""
20834 #. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
20835 #. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005
20836 #. Free Software Foundation, Inc.
20837 #. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
20839 #. This file is part of GCC.
20841 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
20842 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
20843 #. the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
20844 #. any later version.
20846 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
20847 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
20848 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
20849 #. GNU General Public License for more details.
20851 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
20852 #. along with GCC; see the file COPYING.  If not, write to
20853 #. the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor,
20854 #. Boston, MA 02110-1301, USA.
20855 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
20856 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
20857 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
20858 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
20859 #. really, but needs an update anyway.
20861 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
20862 #. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
20863 #. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
20864 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
20865 #. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
20866 #. the section-comment is present.
20867 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
20868 #. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
20869 #. settings not repeated below.  This file contains general CRIS
20870 #. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
20871 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
20872 #. compiled out.
20873 #: config/cris/cris.h:44
20874 #, gcc-internal-format
20875 msgid "CRIS-port assertion failed: "
20876 msgstr ""
20878 #. Node: Caller Saves
20879 #. (no definitions)
20880 #. Node: Function entry
20881 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
20882 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
20883 #. Node: Profiling
20884 #: config/cris/cris.h:867
20885 #, gcc-internal-format
20886 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
20887 msgstr ""
20889 #: config/crx/crx.h:355
20890 #, gcc-internal-format
20891 msgid "Profiler support for CRX"
20892 msgstr ""
20894 #: config/crx/crx.h:366
20895 #, gcc-internal-format
20896 msgid "Trampoline support for CRX"
20897 msgstr ""
20899 #: config/frv/frv.c:8623
20900 #, gcc-internal-format
20901 msgid "accumulator is not a constant integer"
20902 msgstr ""
20904 #: config/frv/frv.c:8628
20905 #, gcc-internal-format
20906 msgid "accumulator number is out of bounds"
20907 msgstr ""
20909 #: config/frv/frv.c:8639
20910 #, gcc-internal-format
20911 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
20912 msgstr ""
20914 #: config/frv/frv.c:8717
20915 #, fuzzy, gcc-internal-format
20916 msgid "invalid IACC argument"
20917 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
20919 #: config/frv/frv.c:8740
20920 #, gcc-internal-format
20921 msgid "%qs expects a constant argument"
20922 msgstr ""
20924 #: config/frv/frv.c:8745
20925 #, gcc-internal-format
20926 msgid "constant argument out of range for %qs"
20927 msgstr ""
20929 #: config/frv/frv.c:9227
20930 #, gcc-internal-format
20931 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
20932 msgstr ""
20934 #: config/frv/frv.c:9239
20935 #, gcc-internal-format
20936 msgid "this media function is only available on the fr500"
20937 msgstr ""
20939 #: config/frv/frv.c:9267
20940 #, gcc-internal-format
20941 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
20942 msgstr ""
20944 #: config/frv/frv.c:9286
20945 #, gcc-internal-format
20946 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
20947 msgstr ""
20949 #: config/frv/frv.c:9295
20950 #, gcc-internal-format
20951 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
20952 msgstr ""
20954 #: config/frv/frv.c:9307
20955 #, gcc-internal-format
20956 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
20957 msgstr ""
20959 #: config/h8300/h8300.c:331
20960 #, fuzzy, gcc-internal-format
20961 msgid "-ms2600 is used without -ms"
20962 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
20964 #: config/h8300/h8300.c:337
20965 #, fuzzy, gcc-internal-format
20966 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
20967 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
20969 #: config/i386/host-cygwin.c:65
20970 #, fuzzy, gcc-internal-format
20971 msgid "can't extend PCH file: %m"
20972 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
20974 #: config/i386/host-cygwin.c:76
20975 #, fuzzy, gcc-internal-format
20976 msgid "can't set position in PCH file: %m"
20977 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
20979 #: config/i386/i386.c:1322
20980 #, gcc-internal-format
20981 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
20982 msgstr ""
20984 #: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
20985 #, gcc-internal-format
20986 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
20987 msgstr ""
20989 #: config/i386/i386.c:1346
20990 #, gcc-internal-format
20991 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
20992 msgstr ""
20994 #: config/i386/i386.c:1349
20995 #, fuzzy, gcc-internal-format
20996 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
20997 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
20999 #: config/i386/i386.c:1352
21000 #, gcc-internal-format
21001 msgid "code model %<large%> not supported yet"
21002 msgstr ""
21004 #: config/i386/i386.c:1354
21005 #, gcc-internal-format
21006 msgid "%i-bit mode not compiled in"
21007 msgstr ""
21009 #: config/i386/i386.c:1384 config/i386/i386.c:1408
21010 #, fuzzy, gcc-internal-format
21011 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
21012 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
21014 #: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
21015 #, gcc-internal-format
21016 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
21017 msgstr ""
21019 #: config/i386/i386.c:1421
21020 #, gcc-internal-format
21021 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
21022 msgstr ""
21024 #: config/i386/i386.c:1438
21025 #, gcc-internal-format
21026 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
21027 msgstr ""
21029 #: config/i386/i386.c:1451
21030 #, gcc-internal-format
21031 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
21032 msgstr ""
21034 #: config/i386/i386.c:1456 config/i386/i386.c:1469 config/i386/i386.c:1482
21035 #, gcc-internal-format
21036 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
21037 msgstr ""
21039 #: config/i386/i386.c:1464
21040 #, gcc-internal-format
21041 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
21042 msgstr ""
21044 #: config/i386/i386.c:1477
21045 #, gcc-internal-format
21046 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
21047 msgstr ""
21049 #: config/i386/i386.c:1515
21050 #, gcc-internal-format
21051 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
21052 msgstr ""
21054 #: config/i386/i386.c:1527
21055 #, gcc-internal-format
21056 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
21057 msgstr ""
21059 #: config/i386/i386.c:1535
21060 #, gcc-internal-format
21061 msgid "-mlarge-data-threshold=%d is negative"
21062 msgstr ""
21064 #: config/i386/i386.c:1547
21065 #, gcc-internal-format
21066 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
21067 msgstr ""
21069 #: config/i386/i386.c:1594
21070 #, gcc-internal-format
21071 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
21072 msgstr ""
21074 #: config/i386/i386.c:1596
21075 #, gcc-internal-format
21076 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
21077 msgstr ""
21079 #: config/i386/i386.c:1616
21080 #, gcc-internal-format
21081 msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
21082 msgstr ""
21084 #: config/i386/i386.c:1628 config/i386/i386.c:1639
21085 #, gcc-internal-format
21086 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
21087 msgstr ""
21089 #: config/i386/i386.c:1644
21090 #, gcc-internal-format
21091 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
21092 msgstr ""
21094 #: config/i386/i386.c:1651
21095 #, gcc-internal-format
21096 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
21097 msgstr ""
21099 #: config/i386/i386.c:1673
21100 #, gcc-internal-format
21101 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
21102 msgstr ""
21104 #: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
21105 #, gcc-internal-format
21106 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
21107 msgstr ""
21109 #: config/i386/i386.c:2041
21110 #, gcc-internal-format
21111 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
21112 msgstr ""
21114 #: config/i386/i386.c:2047
21115 #, fuzzy, gcc-internal-format
21116 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
21117 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
21119 #: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
21120 #, gcc-internal-format
21121 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
21122 msgstr ""
21124 #: config/i386/i386.c:2072
21125 #, gcc-internal-format
21126 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
21127 msgstr ""
21129 #: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
21130 #, gcc-internal-format
21131 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
21132 msgstr ""
21134 #: config/i386/i386.c:2090
21135 #, gcc-internal-format
21136 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
21137 msgstr ""
21139 #: config/i386/i386.c:2225
21140 #, gcc-internal-format
21141 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
21142 msgstr ""
21144 #: config/i386/i386.c:2228
21145 #, gcc-internal-format
21146 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
21147 msgstr ""
21149 #: config/i386/i386.c:2953
21150 #, gcc-internal-format
21151 msgid "SSE register return with SSE disabled"
21152 msgstr ""
21154 #: config/i386/i386.c:2955
21155 #, gcc-internal-format
21156 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
21157 msgstr ""
21159 #: config/i386/i386.c:3270
21160 #, gcc-internal-format
21161 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
21162 msgstr ""
21164 #: config/i386/i386.c:3287
21165 #, gcc-internal-format
21166 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
21167 msgstr ""
21169 #: config/i386/i386.c:3553
21170 #, gcc-internal-format
21171 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
21172 msgstr ""
21174 #: config/i386/i386.c:3563
21175 #, gcc-internal-format
21176 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
21177 msgstr ""
21179 #: config/i386/i386.c:6923
21180 #, gcc-internal-format
21181 msgid "extended registers have no high halves"
21182 msgstr ""
21184 #: config/i386/i386.c:6938
21185 #, gcc-internal-format
21186 msgid "unsupported operand size for extended register"
21187 msgstr ""
21189 #: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
21190 #, gcc-internal-format
21191 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
21192 msgstr ""
21194 #: config/i386/i386.c:15531
21195 #, gcc-internal-format
21196 msgid "shift must be an immediate"
21197 msgstr ""
21199 #: config/i386/i386.c:16701
21200 #, fuzzy, gcc-internal-format
21201 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
21202 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
21204 #: config/i386/winnt-cxx.c:74
21205 #, gcc-internal-format
21206 msgid "key method %q+D of dllimport'd class defined"
21207 msgstr ""
21209 #: config/i386/winnt-cxx.c:95 config/sh/symbian.c:173
21210 #, gcc-internal-format
21211 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
21212 msgstr ""
21214 #: config/i386/winnt.c:74
21215 #, fuzzy, gcc-internal-format
21216 msgid "%qs attribute only applies to variables"
21217 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
21219 #: config/i386/winnt.c:103
21220 #, gcc-internal-format
21221 msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
21222 msgstr ""
21224 #: config/i386/winnt.c:214
21225 #, gcc-internal-format
21226 msgid "inconsistent dll linkage for %q+D, dllexport assumed"
21227 msgstr ""
21229 #: config/i386/winnt.c:254 config/sh/symbian.c:273
21230 #, gcc-internal-format
21231 msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
21232 msgstr ""
21234 #: config/i386/winnt.c:549
21235 #, gcc-internal-format
21236 msgid "%q+D causes a section type conflict"
21237 msgstr ""
21239 #: config/i386/cygming.h:166
21240 #, gcc-internal-format
21241 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
21242 msgstr ""
21244 #: config/i386/djgpp.h:181
21245 #, gcc-internal-format
21246 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
21247 msgstr ""
21249 #: config/i386/i386-interix.h:257
21250 #, fuzzy, gcc-internal-format
21251 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
21252 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21254 #: config/ia64/ia64-c.c:52
21255 #, gcc-internal-format
21256 msgid "malformed #pragma builtin"
21257 msgstr ""
21259 #: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
21260 #, fuzzy, gcc-internal-format
21261 msgid "invalid argument of %qs attribute"
21262 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
21264 #: config/ia64/ia64.c:513
21265 #, gcc-internal-format
21266 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
21267 msgstr ""
21269 #: config/ia64/ia64.c:520
21270 #, fuzzy, gcc-internal-format
21271 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
21272 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
21274 #: config/ia64/ia64.c:527
21275 #, fuzzy, gcc-internal-format
21276 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
21277 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
21279 #: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
21280 #, gcc-internal-format
21281 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
21282 msgstr ""
21284 #: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
21285 #, gcc-internal-format
21286 msgid "%s-%s is an empty range"
21287 msgstr ""
21289 #: config/ia64/ia64.c:5078
21290 #, gcc-internal-format
21291 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
21292 msgstr ""
21294 #: config/ia64/ia64.c:5106
21295 #, gcc-internal-format
21296 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
21297 msgstr ""
21299 #: config/ia64/ia64.c:5125
21300 #, gcc-internal-format
21301 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
21302 msgstr ""
21304 #: config/iq2000/iq2000.c:1808
21305 #, gcc-internal-format
21306 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
21307 msgstr ""
21309 #: config/iq2000/iq2000.c:2589
21310 #, fuzzy, gcc-internal-format
21311 msgid "argument %qd is not a constant"
21312 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
21314 #: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
21315 #: config/xtensa/xtensa.c:1773
21316 #, gcc-internal-format
21317 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
21318 msgstr ""
21320 #: config/iq2000/iq2000.c:3047
21321 #, gcc-internal-format
21322 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
21323 msgstr ""
21325 #: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
21326 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
21327 #, gcc-internal-format
21328 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
21329 msgstr ""
21331 #: config/m32c/m32c-pragma.c:64
21332 #, gcc-internal-format
21333 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
21334 msgstr ""
21336 #: config/m32c/m32c-pragma.c:71
21337 #, gcc-internal-format
21338 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
21339 msgstr ""
21341 #: config/m32c/m32c-pragma.c:82 config/m32c/m32c-pragma.c:89
21342 #, gcc-internal-format
21343 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
21344 msgstr ""
21346 #: config/m32c/m32c.c:412
21347 #, fuzzy, gcc-internal-format
21348 msgid "invalid target memregs value '%d'"
21349 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
21351 #: config/m68hc11/m68hc11.c:279
21352 #, gcc-internal-format
21353 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
21354 msgstr ""
21356 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1240
21357 #, gcc-internal-format
21358 msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
21359 msgstr ""
21361 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1247
21362 #, gcc-internal-format
21363 msgid "%<trap%> attribute is already used"
21364 msgstr ""
21366 #: config/m68k/m68k.c:321
21367 #, gcc-internal-format
21368 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
21369 msgstr ""
21371 #: config/m68k/m68k.c:333
21372 #, gcc-internal-format
21373 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
21374 msgstr ""
21376 #: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
21377 #, gcc-internal-format
21378 msgid "stack limit expression is not supported"
21379 msgstr ""
21381 #: config/mips/mips.c:4584
21382 #, gcc-internal-format
21383 msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
21384 msgstr ""
21386 #: config/mips/mips.c:4600
21387 #, gcc-internal-format
21388 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
21389 msgstr ""
21391 #: config/mips/mips.c:4618
21392 #, gcc-internal-format
21393 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
21394 msgstr ""
21396 #: config/mips/mips.c:4620
21397 #, gcc-internal-format
21398 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
21399 msgstr ""
21401 #: config/mips/mips.c:4622
21402 #, gcc-internal-format
21403 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
21404 msgstr ""
21406 #: config/mips/mips.c:4640 config/mips/mips.c:4642 config/mips/mips.c:4644
21407 #: config/mips/mips.c:4720
21408 #, fuzzy, gcc-internal-format
21409 msgid "unsupported combination: %s"
21410 msgstr "непадтрымліваемая версія"
21412 #: config/mips/mips.c:4715
21413 #, gcc-internal-format
21414 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
21415 msgstr ""
21417 #: config/mips/mips.c:4732
21418 #, gcc-internal-format
21419 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
21420 msgstr ""
21422 #: config/mips/mips.c:4799
21423 #, gcc-internal-format
21424 msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
21425 msgstr ""
21427 #: config/mips/mips.c:4808
21428 #, gcc-internal-format
21429 msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
21430 msgstr ""
21432 #: config/mips/mips.c:4813
21433 #, gcc-internal-format
21434 msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
21435 msgstr ""
21437 #: config/mips/mips.c:4816
21438 #, gcc-internal-format
21439 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
21440 msgstr ""
21442 #: config/mips/mips.c:5327
21443 #, gcc-internal-format
21444 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
21445 msgstr ""
21447 #: config/mips/mips.c:5341
21448 #, gcc-internal-format
21449 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
21450 msgstr ""
21452 #: config/mips/mips.c:5354
21453 #, gcc-internal-format
21454 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
21455 msgstr ""
21457 #: config/mips/mips.c:5367
21458 #, gcc-internal-format
21459 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
21460 msgstr ""
21462 #: config/mips/mips.c:5381
21463 #, gcc-internal-format
21464 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
21465 msgstr ""
21467 #: config/mips/mips.c:8144
21468 #, gcc-internal-format
21469 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
21470 msgstr ""
21472 #: config/mips/mips.c:9543
21473 #, gcc-internal-format
21474 msgid "the cpu name must be lower case"
21475 msgstr ""
21477 #: config/mips/mips.c:10209
21478 #, fuzzy, gcc-internal-format
21479 msgid "invalid argument to builtin function"
21480 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
21482 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
21483 #. for profiling a function entry.
21484 #: config/mips/mips.h:2106
21485 #, gcc-internal-format
21486 msgid "mips16 function profiling"
21487 msgstr ""
21489 #: config/mmix/mmix.c:227
21490 #, fuzzy, gcc-internal-format
21491 msgid "-f%s not supported: ignored"
21492 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21494 #: config/mmix/mmix.c:655
21495 #, fuzzy, gcc-internal-format
21496 msgid "support for mode %qs"
21497 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
21499 #: config/mmix/mmix.c:669
21500 #, gcc-internal-format
21501 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
21502 msgstr ""
21504 #: config/mmix/mmix.c:839
21505 #, gcc-internal-format
21506 msgid "function_profiler support for MMIX"
21507 msgstr ""
21509 #: config/mmix/mmix.c:861
21510 #, gcc-internal-format
21511 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
21512 msgstr ""
21514 #: config/mmix/mmix.c:1476 config/mmix/mmix.c:1500 config/mmix/mmix.c:1616
21515 #, gcc-internal-format
21516 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
21517 msgstr ""
21519 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
21520 #: config/mmix/mmix.c:1608
21521 #, gcc-internal-format
21522 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
21523 msgstr ""
21525 #: config/mmix/mmix.c:1894
21526 #, gcc-internal-format
21527 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
21528 msgstr ""
21530 #: config/mmix/mmix.c:2130
21531 #, gcc-internal-format
21532 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
21533 msgstr ""
21535 #: config/mmix/mmix.c:2470 config/mmix/mmix.c:2534
21536 #, gcc-internal-format
21537 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
21538 msgstr ""
21540 #: config/ms1/ms1.c:315
21541 #, gcc-internal-format
21542 msgid "info pointer NULL"
21543 msgstr ""
21545 #: config/pa/pa.c:459
21546 #, gcc-internal-format
21547 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
21548 msgstr ""
21550 #: config/pa/pa.c:464
21551 #, gcc-internal-format
21552 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
21553 msgstr ""
21555 #: config/pa/pa.c:469
21556 #, gcc-internal-format
21557 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
21558 msgstr ""
21560 #: config/pa/pa.c:470
21561 #, gcc-internal-format
21562 msgid "-g option disabled"
21563 msgstr ""
21565 #: config/pa/pa.c:7996
21566 #, gcc-internal-format
21567 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
21568 msgstr ""
21570 #: config/pa/pa-hpux11.h:85
21571 #, gcc-internal-format
21572 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
21573 msgstr ""
21575 #: config/rs6000/host-darwin.c:52
21576 #, gcc-internal-format
21577 msgid "Segmentation Fault (code)"
21578 msgstr ""
21580 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
21581 #, gcc-internal-format
21582 msgid "Segmentation Fault"
21583 msgstr ""
21585 #: config/rs6000/host-darwin.c:131
21586 #, gcc-internal-format
21587 msgid "While setting up signal stack: %m"
21588 msgstr ""
21590 #: config/rs6000/host-darwin.c:137
21591 #, gcc-internal-format
21592 msgid "While setting up signal handler: %m"
21593 msgstr ""
21595 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
21597 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
21599 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
21601 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
21602 #. whether or not new function declarations receive a longcall
21603 #. attribute by default.
21604 #: config/rs6000/rs6000-c.c:53
21605 #, gcc-internal-format
21606 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
21607 msgstr ""
21609 #: config/rs6000/rs6000-c.c:66
21610 #, fuzzy, gcc-internal-format
21611 msgid "missing open paren"
21612 msgstr "Прапушчана назва"
21614 #: config/rs6000/rs6000-c.c:68
21615 #, fuzzy, gcc-internal-format
21616 msgid "missing number"
21617 msgstr "Прапушчана назва"
21619 #: config/rs6000/rs6000-c.c:70
21620 #, fuzzy, gcc-internal-format
21621 msgid "missing close paren"
21622 msgstr "Прапушчана назва класа"
21624 #: config/rs6000/rs6000-c.c:73
21625 #, gcc-internal-format
21626 msgid "number must be 0 or 1"
21627 msgstr ""
21629 #: config/rs6000/rs6000-c.c:76
21630 #, gcc-internal-format
21631 msgid "junk at end of #pragma longcall"
21632 msgstr ""
21634 #: config/rs6000/rs6000-c.c:2530
21635 #, gcc-internal-format
21636 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
21637 msgstr ""
21639 #: config/rs6000/rs6000-c.c:2573
21640 #, fuzzy, gcc-internal-format
21641 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
21642 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
21644 #: config/rs6000/rs6000.c:1250
21645 #, gcc-internal-format
21646 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
21647 msgstr ""
21649 #: config/rs6000/rs6000.c:1257
21650 #, gcc-internal-format
21651 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
21652 msgstr ""
21654 #: config/rs6000/rs6000.c:1271
21655 #, gcc-internal-format
21656 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
21657 msgstr ""
21659 #: config/rs6000/rs6000.c:1283
21660 #, gcc-internal-format
21661 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
21662 msgstr ""
21664 #: config/rs6000/rs6000.c:1324
21665 #, gcc-internal-format
21666 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
21667 msgstr ""
21669 #: config/rs6000/rs6000.c:1553
21670 #, fuzzy, gcc-internal-format
21671 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
21672 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
21674 #: config/rs6000/rs6000.c:1758
21675 #, gcc-internal-format
21676 msgid "not configured for ABI: '%s'"
21677 msgstr ""
21679 #: config/rs6000/rs6000.c:1768
21680 #, gcc-internal-format
21681 msgid "Using darwin64 ABI"
21682 msgstr ""
21684 #: config/rs6000/rs6000.c:1773
21685 #, gcc-internal-format
21686 msgid "Using old darwin ABI"
21687 msgstr ""
21689 #: config/rs6000/rs6000.c:1778
21690 #, fuzzy, gcc-internal-format
21691 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
21692 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
21694 #: config/rs6000/rs6000.c:1805
21695 #, fuzzy, gcc-internal-format
21696 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
21697 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
21699 #: config/rs6000/rs6000.c:1815
21700 #, gcc-internal-format
21701 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
21702 msgstr ""
21704 #: config/rs6000/rs6000.c:1836
21705 #, gcc-internal-format
21706 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
21707 msgstr ""
21709 #: config/rs6000/rs6000.c:1844
21710 #, fuzzy, gcc-internal-format
21711 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
21712 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
21714 #: config/rs6000/rs6000.c:4201
21715 #, gcc-internal-format
21716 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
21717 msgstr ""
21719 #: config/rs6000/rs6000.c:4274
21720 #, gcc-internal-format
21721 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
21722 msgstr ""
21724 #: config/rs6000/rs6000.c:4520
21725 #, gcc-internal-format
21726 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
21727 msgstr ""
21729 #: config/rs6000/rs6000.c:5373
21730 #, gcc-internal-format
21731 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
21732 msgstr ""
21734 #: config/rs6000/rs6000.c:6542
21735 #, fuzzy, gcc-internal-format
21736 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
21737 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21739 #: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
21740 #, fuzzy, gcc-internal-format
21741 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
21742 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21744 #: config/rs6000/rs6000.c:6685
21745 #, fuzzy, gcc-internal-format
21746 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
21747 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
21749 #: config/rs6000/rs6000.c:6738
21750 #, fuzzy, gcc-internal-format
21751 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
21752 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
21754 #: config/rs6000/rs6000.c:6900
21755 #, fuzzy, gcc-internal-format
21756 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
21757 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21759 #: config/rs6000/rs6000.c:7072
21760 #, fuzzy, gcc-internal-format
21761 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
21762 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21764 #: config/rs6000/rs6000.c:7216
21765 #, gcc-internal-format
21766 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
21767 msgstr ""
21769 #: config/rs6000/rs6000.c:7298
21770 #, fuzzy, gcc-internal-format
21771 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
21772 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
21774 #: config/rs6000/rs6000.c:7559
21775 #, fuzzy, gcc-internal-format
21776 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
21777 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
21779 #: config/rs6000/rs6000.c:7631
21780 #, fuzzy, gcc-internal-format
21781 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
21782 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
21784 #: config/rs6000/rs6000.c:13577
21785 #, fuzzy, gcc-internal-format
21786 msgid "stack frame too large"
21787 msgstr "%s - вельмі вялікі"
21789 #: config/rs6000/rs6000.c:16137
21790 #, gcc-internal-format
21791 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
21792 msgstr ""
21794 #: config/rs6000/rs6000.c:17246
21795 #, gcc-internal-format
21796 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
21797 msgstr ""
21799 #: config/rs6000/rs6000.c:17248
21800 #, gcc-internal-format
21801 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
21802 msgstr ""
21804 #: config/rs6000/rs6000.c:17252
21805 #, gcc-internal-format
21806 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
21807 msgstr ""
21809 #: config/rs6000/rs6000.c:17254
21810 #, gcc-internal-format
21811 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
21812 msgstr ""
21814 #: config/rs6000/rs6000.c:17256
21815 #, gcc-internal-format
21816 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
21817 msgstr ""
21819 #: config/rs6000/rs6000.c:17258
21820 #, gcc-internal-format
21821 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
21822 msgstr ""
21824 #: config/rs6000/rs6000.c:17260
21825 #, gcc-internal-format
21826 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
21827 msgstr ""
21829 #: config/rs6000/aix43.h:39 config/rs6000/aix51.h:38 config/rs6000/aix52.h:38
21830 #, gcc-internal-format
21831 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
21832 msgstr ""
21834 #: config/rs6000/aix43.h:44 config/rs6000/aix51.h:43 config/rs6000/aix52.h:43
21835 #, gcc-internal-format
21836 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
21837 msgstr ""
21839 #: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
21840 #, gcc-internal-format
21841 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
21842 msgstr ""
21844 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
21845 #. off.
21846 #: config/rs6000/darwin.h:75
21847 #, gcc-internal-format
21848 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
21849 msgstr ""
21851 #. Darwin doesn't support -fpic.
21852 #: config/rs6000/darwin.h:81
21853 #, fuzzy, gcc-internal-format
21854 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
21855 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21857 #: config/rs6000/darwin.h:88
21858 #, gcc-internal-format
21859 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
21860 msgstr ""
21862 #. See note below.
21863 #. if (!rs6000_explicit_options.long_double)
21864 #. rs6000_long_double_type_size = 128;
21865 #: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
21866 #, fuzzy, gcc-internal-format
21867 msgid "-m64 not supported in this configuration"
21868 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21870 #: config/rs6000/linux64.h:109
21871 #, gcc-internal-format
21872 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
21873 msgstr ""
21875 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
21876 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
21877 #. this.
21878 #. This should be uncommented, so that the link register is used, but
21879 #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
21880 #. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
21881 #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
21882 #. (mrs)
21883 #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
21884 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
21885 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
21886 #. abi's store the return address.
21887 #: config/rs6000/rs6000.h:1590
21888 #, gcc-internal-format
21889 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
21890 msgstr ""
21892 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
21893 #. on a particular target machine.  You can define a macro
21894 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
21895 #. defined, is executed once just after all the command options have
21896 #. been parsed.
21898 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
21899 #. get control.
21900 #: config/rs6000/sysv4.h:130
21901 #, gcc-internal-format
21902 msgid "bad value for -mcall-%s"
21903 msgstr ""
21905 #: config/rs6000/sysv4.h:146
21906 #, gcc-internal-format
21907 msgid "bad value for -msdata=%s"
21908 msgstr ""
21910 #: config/rs6000/sysv4.h:163
21911 #, gcc-internal-format
21912 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
21913 msgstr ""
21915 #: config/rs6000/sysv4.h:172
21916 #, gcc-internal-format
21917 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
21918 msgstr ""
21920 #: config/rs6000/sysv4.h:181
21921 #, gcc-internal-format
21922 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
21923 msgstr ""
21925 #: config/rs6000/sysv4.h:190
21926 #, gcc-internal-format
21927 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
21928 msgstr ""
21930 #: config/rs6000/sysv4.h:196
21931 #, gcc-internal-format
21932 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
21933 msgstr ""
21935 #: config/rs6000/sysv4.h:203
21936 #, gcc-internal-format
21937 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
21938 msgstr ""
21940 #: config/rs6000/sysv4.h:210
21941 #, gcc-internal-format
21942 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
21943 msgstr ""
21945 #: config/rs6000/sysv4.h:215
21946 #, gcc-internal-format
21947 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
21948 msgstr ""
21950 #: config/rs6000/sysv4.h:230
21951 #, fuzzy, gcc-internal-format
21952 msgid "-m%s not supported in this configuration"
21953 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21955 #: config/s390/s390.c:1319
21956 #, gcc-internal-format
21957 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
21958 msgstr ""
21960 #: config/s390/s390.c:1326
21961 #, gcc-internal-format
21962 msgid "stack size must be an exact power of 2"
21963 msgstr ""
21965 #: config/s390/s390.c:1371
21966 #, fuzzy, gcc-internal-format
21967 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
21968 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
21970 #: config/s390/s390.c:1373
21971 #, gcc-internal-format
21972 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
21973 msgstr ""
21975 #: config/s390/s390.c:1384
21976 #, gcc-internal-format
21977 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
21978 msgstr ""
21980 #: config/s390/s390.c:1390
21981 #, gcc-internal-format
21982 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
21983 msgstr ""
21985 #: config/s390/s390.c:1392
21986 #, gcc-internal-format
21987 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
21988 msgstr ""
21990 #: config/s390/s390.c:1394
21991 #, gcc-internal-format
21992 msgid "stack size must not be greater than 64k"
21993 msgstr ""
21995 #: config/s390/s390.c:1397
21996 #, gcc-internal-format
21997 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
21998 msgstr ""
22000 #: config/s390/s390.c:6253
22001 #, gcc-internal-format
22002 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
22003 msgstr ""
22005 #: config/s390/s390.c:6840
22006 #, fuzzy, gcc-internal-format
22007 msgid "frame size of %qs is "
22008 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
22010 #: config/s390/s390.c:6840
22011 #, gcc-internal-format
22012 msgid " bytes"
22013 msgstr ""
22015 #: config/s390/s390.c:6844
22016 #, gcc-internal-format
22017 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
22018 msgstr ""
22020 #: config/sh/sh.c:6486
22021 #, fuzzy, gcc-internal-format
22022 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
22023 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
22025 #: config/sh/sh.c:7535
22026 #, gcc-internal-format
22027 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
22028 msgstr ""
22030 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
22031 #. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
22032 #: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
22033 #, fuzzy, gcc-internal-format
22034 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
22035 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
22037 #. The argument must be a constant string.
22038 #: config/sh/sh.c:7564
22039 #, fuzzy, gcc-internal-format
22040 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
22041 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
22043 #. The argument must be a constant integer.
22044 #: config/sh/sh.c:7599
22045 #, fuzzy, gcc-internal-format
22046 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
22047 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
22049 #: config/sh/sh.c:9655
22050 #, gcc-internal-format
22051 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
22052 msgstr ""
22054 #: config/sh/sh.c:9676
22055 #, gcc-internal-format
22056 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
22057 msgstr ""
22059 #: config/sh/sh.c:9684
22060 #, gcc-internal-format
22061 msgid "Need a call-clobbered target register"
22062 msgstr ""
22064 #: config/sh/symbian.c:147
22065 #, gcc-internal-format
22066 msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
22067 msgstr ""
22069 #: config/sh/symbian.c:159
22070 #, gcc-internal-format
22071 msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
22072 msgstr ""
22074 #: config/sh/symbian.c:280
22075 #, gcc-internal-format
22076 msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
22077 msgstr ""
22079 #: config/sh/symbian.c:326
22080 #, gcc-internal-format
22081 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
22082 msgstr ""
22084 #: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
22085 #, gcc-internal-format
22086 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
22087 msgstr ""
22089 #. FIXME
22090 #: config/sh/netbsd-elf.h:95
22091 #, gcc-internal-format
22092 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
22093 msgstr ""
22095 #. There are no delay slots on SHmedia.
22096 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
22097 #. After reload, if conversion does little good but can cause        ICEs:                                                                   - find_if_block doesn't do anything for SH because we don't               have conditional execution patterns.  (We use conditional               move patterns, which are handled differently, and only                  before reload).                                                       - find_cond_trap doesn't do anything for the SH because we #. don't have conditional traps.                                             - find_if_case_1 uses redirect_edge_and_branch_force in                   the only path that does an optimization, and this causes                an ICE when branch targets are in registers.                          - find_if_case_2 doesn't do anything for the SHmedia after                reload except when it can redirect a tablejump - and                    that's rather rare.
22098 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree             configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
22099 #: config/sh/sh.h:611
22100 #, fuzzy, gcc-internal-format
22101 msgid "profiling is still experimental for this target"
22102 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
22104 #. Only the sh64-elf assembler fully supports .quad properly.
22105 #. User supplied - leave it alone.
22106 #. The debugging information is sufficient,                             but gdb doesn't implement this yet
22107 #. Never run scheduling before reload, since that can                    break global alloc, and generates slower code anyway due                to the pressure on R0.
22108 #. Enable sched1 for SH4; ready queue will be reordered by               the target hooks when pressure is high. We can not do this for          SH3 and lower as they give spill failures for R0.
22109 #. ??? Current exception handling places basic block boundaries          after call_insns.  It causes the high pressure on R0 and gives          spill failures for R0 in reload.  See PR 22553 and the thread           on gcc-patches                                                          <http://gcc.gnu.org/ml/gcc-patches/2005-10/msg00816.html>.
22110 #: config/sh/sh.h:676
22111 #, gcc-internal-format
22112 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
22113 msgstr ""
22115 #: config/sparc/sparc.c:635
22116 #, gcc-internal-format
22117 msgid "%s is not supported by this configuration"
22118 msgstr ""
22120 #: config/sparc/sparc.c:642
22121 #, gcc-internal-format
22122 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
22123 msgstr ""
22125 #: config/sparc/sparc.c:667
22126 #, gcc-internal-format
22127 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
22128 msgstr ""
22130 #: config/stormy16/stormy16.c:497
22131 #, gcc-internal-format
22132 msgid "constant halfword load operand out of range"
22133 msgstr ""
22135 #: config/stormy16/stormy16.c:507
22136 #, gcc-internal-format
22137 msgid "constant arithmetic operand out of range"
22138 msgstr ""
22140 #: config/stormy16/stormy16.c:1108
22141 #, gcc-internal-format
22142 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
22143 msgstr ""
22145 #: config/stormy16/stormy16.c:1274
22146 #, gcc-internal-format
22147 msgid "function_profiler support"
22148 msgstr ""
22150 #: config/stormy16/stormy16.c:1363
22151 #, gcc-internal-format
22152 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
22153 msgstr ""
22155 #: config/stormy16/stormy16.c:1895
22156 #, gcc-internal-format
22157 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
22158 msgstr ""
22160 #: config/stormy16/stormy16.c:2263
22161 #, fuzzy, gcc-internal-format
22162 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
22163 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
22165 #: config/stormy16/stormy16.c:2270
22166 #, gcc-internal-format
22167 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
22168 msgstr ""
22170 #: config/v850/v850-c.c:67
22171 #, gcc-internal-format
22172 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
22173 msgstr ""
22175 #: config/v850/v850-c.c:70
22176 #, gcc-internal-format
22177 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
22178 msgstr ""
22180 #: config/v850/v850-c.c:96
22181 #, gcc-internal-format
22182 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
22183 msgstr ""
22185 #: config/v850/v850-c.c:104
22186 #, gcc-internal-format
22187 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
22188 msgstr ""
22190 #: config/v850/v850-c.c:149
22191 #, gcc-internal-format
22192 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
22193 msgstr ""
22195 #: config/v850/v850-c.c:166
22196 #, gcc-internal-format
22197 msgid "unrecognized section name \"%s\""
22198 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
22200 #: config/v850/v850-c.c:181
22201 #, gcc-internal-format
22202 msgid "malformed #pragma ghs section"
22203 msgstr ""
22205 #: config/v850/v850-c.c:200
22206 #, gcc-internal-format
22207 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
22208 msgstr ""
22210 #: config/v850/v850-c.c:211
22211 #, gcc-internal-format
22212 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
22213 msgstr ""
22215 #: config/v850/v850-c.c:222
22216 #, gcc-internal-format
22217 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
22218 msgstr ""
22220 #: config/v850/v850-c.c:233
22221 #, gcc-internal-format
22222 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
22223 msgstr ""
22225 #: config/v850/v850-c.c:244
22226 #, gcc-internal-format
22227 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
22228 msgstr ""
22230 #: config/v850/v850-c.c:255
22231 #, gcc-internal-format
22232 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
22233 msgstr ""
22235 #: config/v850/v850-c.c:266
22236 #, gcc-internal-format
22237 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
22238 msgstr ""
22240 #: config/v850/v850.c:172
22241 #, gcc-internal-format
22242 msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
22243 msgstr ""
22245 #: config/v850/v850.c:2147
22246 #, gcc-internal-format
22247 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
22248 msgstr ""
22250 #: config/v850/v850.c:2158
22251 #, fuzzy, gcc-internal-format
22252 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
22253 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
22255 #: config/v850/v850.c:2288
22256 #, gcc-internal-format
22257 msgid "bogus JR construction: %d"
22258 msgstr ""
22260 #: config/v850/v850.c:2306 config/v850/v850.c:2415
22261 #, gcc-internal-format
22262 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
22263 msgstr ""
22265 #: config/v850/v850.c:2395
22266 #, gcc-internal-format
22267 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
22268 msgstr ""
22270 #: config/v850/v850.c:2694
22271 #, gcc-internal-format
22272 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
22273 msgstr ""
22275 #: config/v850/v850.c:2713
22276 #, gcc-internal-format
22277 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
22278 msgstr ""
22280 #: config/v850/v850.c:2815
22281 #, gcc-internal-format
22282 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
22283 msgstr ""
22285 #: config/v850/v850.c:2834
22286 #, gcc-internal-format
22287 msgid "too much stack space to prepare: %d"
22288 msgstr ""
22290 #: config/xtensa/xtensa.c:1505
22291 #, gcc-internal-format
22292 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
22293 msgstr ""
22295 #: config/xtensa/xtensa.c:1551
22296 #, fuzzy, gcc-internal-format
22297 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
22298 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
22300 #: config/xtensa/xtensa.c:1556
22301 #, gcc-internal-format
22302 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
22303 msgstr ""
22305 #: config/xtensa/xtensa.c:2414
22306 #, gcc-internal-format
22307 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
22308 msgstr ""
22310 #: ada/misc.c:262
22311 #, fuzzy, gcc-internal-format
22312 msgid "missing argument to \"-%s\""
22313 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
22315 #: ada/misc.c:303
22316 #, gcc-internal-format
22317 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
22318 msgstr ""
22320 #: cp/call.c:289
22321 #, gcc-internal-format
22322 msgid "unable to call pointer to member function here"
22323 msgstr ""
22325 #: cp/call.c:2392
22326 #, gcc-internal-format
22327 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
22328 msgstr ""
22330 #: cp/call.c:2397
22331 #, gcc-internal-format
22332 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
22333 msgstr ""
22335 #: cp/call.c:2401
22336 #, gcc-internal-format
22337 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
22338 msgstr ""
22340 #: cp/call.c:2405
22341 #, gcc-internal-format
22342 msgid "%s %T <conversion>"
22343 msgstr ""
22345 #: cp/call.c:2407
22346 #, gcc-internal-format
22347 msgid "%s %+#D <near match>"
22348 msgstr ""
22350 #: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
22351 #, gcc-internal-format
22352 msgid "%s %+#D"
22353 msgstr ""
22355 #: cp/call.c:2631
22356 #, fuzzy, gcc-internal-format
22357 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
22358 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
22360 #: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
22361 #, gcc-internal-format
22362 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
22363 msgstr ""
22365 #: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
22366 #, gcc-internal-format
22367 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
22368 msgstr ""
22370 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
22371 #. pointer-to-member-function.
22372 #: cp/call.c:2929
22373 #, gcc-internal-format
22374 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
22375 msgstr ""
22377 #: cp/call.c:3003
22378 #, gcc-internal-format
22379 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
22380 msgstr ""
22382 #: cp/call.c:3012
22383 #, fuzzy, gcc-internal-format
22384 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
22385 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
22387 #: cp/call.c:3050
22388 #, gcc-internal-format
22389 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
22390 msgstr ""
22392 #: cp/call.c:3056
22393 #, gcc-internal-format
22394 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
22395 msgstr ""
22397 #: cp/call.c:3060
22398 #, gcc-internal-format
22399 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
22400 msgstr ""
22402 #: cp/call.c:3065
22403 #, gcc-internal-format
22404 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
22405 msgstr ""
22407 #: cp/call.c:3070
22408 #, gcc-internal-format
22409 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
22410 msgstr ""
22412 #: cp/call.c:3073
22413 #, gcc-internal-format
22414 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
22415 msgstr ""
22417 #: cp/call.c:3165
22418 #, gcc-internal-format
22419 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
22420 msgstr ""
22422 #: cp/call.c:3242
22423 #, gcc-internal-format
22424 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
22425 msgstr ""
22427 #: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
22428 #, gcc-internal-format
22429 msgid "operands to ?: have different types"
22430 msgstr ""
22432 #: cp/call.c:3445
22433 #, gcc-internal-format
22434 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
22435 msgstr ""
22437 #: cp/call.c:3452
22438 #, gcc-internal-format
22439 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
22440 msgstr ""
22442 #: cp/call.c:3746
22443 #, gcc-internal-format
22444 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
22445 msgstr ""
22447 #: cp/call.c:3819
22448 #, gcc-internal-format
22449 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
22450 msgstr ""
22452 #: cp/call.c:4078
22453 #, fuzzy, gcc-internal-format
22454 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
22455 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
22457 #: cp/call.c:4095
22458 #, gcc-internal-format
22459 msgid "%q+#D is private"
22460 msgstr ""
22462 #: cp/call.c:4097
22463 #, gcc-internal-format
22464 msgid "%q+#D is protected"
22465 msgstr ""
22467 #: cp/call.c:4099
22468 #, gcc-internal-format
22469 msgid "%q+#D is inaccessible"
22470 msgstr ""
22472 #: cp/call.c:4100
22473 #, gcc-internal-format
22474 msgid "within this context"
22475 msgstr ""
22477 #: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
22478 #, fuzzy, gcc-internal-format
22479 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
22480 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
22482 #: cp/call.c:4191
22483 #, gcc-internal-format
22484 msgid "  initializing argument %P of %qD"
22485 msgstr ""
22487 #: cp/call.c:4203
22488 #, gcc-internal-format
22489 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
22490 msgstr ""
22492 #: cp/call.c:4206
22493 #, gcc-internal-format
22494 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
22495 msgstr ""
22497 #: cp/call.c:4214
22498 #, gcc-internal-format
22499 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
22500 msgstr ""
22502 #: cp/call.c:4217
22503 #, fuzzy, gcc-internal-format
22504 msgid "converting to %qT from %qT"
22505 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
22507 #: cp/call.c:4356
22508 #, fuzzy, gcc-internal-format
22509 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
22510 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
22512 #: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
22513 #, gcc-internal-format
22514 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
22515 msgstr ""
22517 #: cp/call.c:4362
22518 #, fuzzy, gcc-internal-format
22519 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
22520 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
22522 #: cp/call.c:4476
22523 #, gcc-internal-format
22524 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
22525 msgstr ""
22527 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
22528 #: cp/call.c:4502
22529 #, gcc-internal-format
22530 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
22531 msgstr ""
22533 #: cp/call.c:4545
22534 #, gcc-internal-format
22535 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
22536 msgstr ""
22538 #: cp/call.c:4624
22539 #, gcc-internal-format
22540 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
22541 msgstr ""
22543 #: cp/call.c:4761
22544 #, gcc-internal-format
22545 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
22546 msgstr ""
22548 #: cp/call.c:4780
22549 #, gcc-internal-format
22550 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
22551 msgstr ""
22553 #: cp/call.c:5030
22554 #, gcc-internal-format
22555 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
22556 msgstr ""
22558 #: cp/call.c:5267
22559 #, gcc-internal-format
22560 msgid "call to non-function %qD"
22561 msgstr ""
22563 #: cp/call.c:5389
22564 #, gcc-internal-format
22565 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
22566 msgstr ""
22568 #: cp/call.c:5407
22569 #, gcc-internal-format
22570 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
22571 msgstr ""
22573 #: cp/call.c:5431
22574 #, gcc-internal-format
22575 msgid "cannot call member function %qD without object"
22576 msgstr ""
22578 #: cp/call.c:6036
22579 #, gcc-internal-format
22580 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
22581 msgstr ""
22583 #: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
22584 #, gcc-internal-format
22585 msgid "  in call to %qD"
22586 msgstr ""
22588 #: cp/call.c:6095
22589 #, gcc-internal-format
22590 msgid "choosing %qD over %qD"
22591 msgstr ""
22593 #: cp/call.c:6096
22594 #, fuzzy, gcc-internal-format
22595 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
22596 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
22598 #: cp/call.c:6098
22599 #, gcc-internal-format
22600 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
22601 msgstr ""
22603 #: cp/call.c:6212
22604 #, gcc-internal-format
22605 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
22606 msgstr ""
22608 #: cp/call.c:6356
22609 #, gcc-internal-format
22610 msgid "could not convert %qE to %qT"
22611 msgstr ""
22613 #: cp/call.c:6488
22614 #, gcc-internal-format
22615 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
22616 msgstr ""
22618 #: cp/call.c:6492
22619 #, gcc-internal-format
22620 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
22621 msgstr ""
22623 #: cp/class.c:277
22624 #, gcc-internal-format
22625 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
22626 msgstr ""
22628 #: cp/class.c:933
22629 #, gcc-internal-format
22630 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
22631 msgstr ""
22633 #: cp/class.c:935
22634 #, gcc-internal-format
22635 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
22636 msgstr ""
22638 #: cp/class.c:1036
22639 #, fuzzy, gcc-internal-format
22640 msgid "repeated using declaration %q+D"
22641 msgstr "пустое абвяшчэнне"
22643 #: cp/class.c:1038
22644 #, fuzzy, gcc-internal-format
22645 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
22646 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
22648 #: cp/class.c:1043
22649 #, gcc-internal-format
22650 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
22651 msgstr ""
22653 #: cp/class.c:1044
22654 #, gcc-internal-format
22655 msgid "with %q+#D"
22656 msgstr ""
22658 #: cp/class.c:1100
22659 #, gcc-internal-format
22660 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
22661 msgstr ""
22663 #: cp/class.c:1103
22664 #, gcc-internal-format
22665 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
22666 msgstr ""
22668 #: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
22669 #, fuzzy, gcc-internal-format
22670 msgid "%q+D invalid in %q#T"
22671 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
22673 #: cp/class.c:1165
22674 #, gcc-internal-format
22675 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
22676 msgstr ""
22678 #: cp/class.c:1173
22679 #, gcc-internal-format
22680 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
22681 msgstr ""
22683 #: cp/class.c:1215
22684 #, gcc-internal-format
22685 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
22686 msgstr ""
22688 #: cp/class.c:1529
22689 #, gcc-internal-format
22690 msgid "all member functions in class %qT are private"
22691 msgstr ""
22693 #: cp/class.c:1540
22694 #, gcc-internal-format
22695 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
22696 msgstr ""
22698 #: cp/class.c:1583
22699 #, gcc-internal-format
22700 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
22701 msgstr ""
22703 #: cp/class.c:1976
22704 #, gcc-internal-format
22705 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
22706 msgstr ""
22708 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
22709 #: cp/class.c:2395
22710 #, gcc-internal-format
22711 msgid "%q+D was hidden"
22712 msgstr ""
22714 #: cp/class.c:2396
22715 #, gcc-internal-format
22716 msgid "  by %q+D"
22717 msgstr ""
22719 #: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
22720 #, gcc-internal-format
22721 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
22722 msgstr ""
22724 #: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
22725 #, gcc-internal-format
22726 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
22727 msgstr ""
22729 #: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
22730 #, gcc-internal-format
22731 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
22732 msgstr ""
22734 #: cp/class.c:2611
22735 #, fuzzy, gcc-internal-format
22736 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
22737 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
22739 #: cp/class.c:2628
22740 #, fuzzy, gcc-internal-format
22741 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
22742 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
22744 #: cp/class.c:2633
22745 #, gcc-internal-format
22746 msgid "negative width in bit-field %q+D"
22747 msgstr ""
22749 #: cp/class.c:2638
22750 #, gcc-internal-format
22751 msgid "zero width for bit-field %q+D"
22752 msgstr ""
22754 #: cp/class.c:2644
22755 #, gcc-internal-format
22756 msgid "width of %q+D exceeds its type"
22757 msgstr ""
22759 #: cp/class.c:2653
22760 #, gcc-internal-format
22761 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
22762 msgstr ""
22764 #: cp/class.c:2712
22765 #, gcc-internal-format
22766 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
22767 msgstr ""
22769 #: cp/class.c:2715
22770 #, gcc-internal-format
22771 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
22772 msgstr ""
22774 #: cp/class.c:2717
22775 #, gcc-internal-format
22776 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
22777 msgstr ""
22779 #: cp/class.c:2740
22780 #, gcc-internal-format
22781 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
22782 msgstr ""
22784 #: cp/class.c:2802
22785 #, gcc-internal-format
22786 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
22787 msgstr ""
22789 #: cp/class.c:2862
22790 #, gcc-internal-format
22791 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
22792 msgstr ""
22794 #: cp/class.c:2867
22795 #, gcc-internal-format
22796 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
22797 msgstr ""
22799 #: cp/class.c:2876
22800 #, gcc-internal-format
22801 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
22802 msgstr ""
22804 #: cp/class.c:2882
22805 #, fuzzy, gcc-internal-format
22806 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
22807 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
22809 #: cp/class.c:2888
22810 #, fuzzy, gcc-internal-format
22811 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
22812 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
22814 #: cp/class.c:2920
22815 #, gcc-internal-format
22816 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
22817 msgstr ""
22819 #: cp/class.c:2967
22820 #, gcc-internal-format
22821 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
22822 msgstr ""
22824 #: cp/class.c:2982
22825 #, gcc-internal-format
22826 msgid "field %q+#D with same name as class"
22827 msgstr ""
22829 #: cp/class.c:3015
22830 #, gcc-internal-format
22831 msgid "%q#T has pointer data members"
22832 msgstr ""
22834 #: cp/class.c:3019
22835 #, gcc-internal-format
22836 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
22837 msgstr ""
22839 #: cp/class.c:3021
22840 #, gcc-internal-format
22841 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
22842 msgstr ""
22844 #: cp/class.c:3024
22845 #, gcc-internal-format
22846 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
22847 msgstr ""
22849 #: cp/class.c:3480
22850 #, gcc-internal-format
22851 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
22852 msgstr ""
22854 #: cp/class.c:3592
22855 #, gcc-internal-format
22856 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
22857 msgstr ""
22859 #: cp/class.c:3674
22860 #, fuzzy, gcc-internal-format
22861 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
22862 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
22864 #: cp/class.c:4336
22865 #, gcc-internal-format
22866 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
22867 msgstr ""
22869 #: cp/class.c:4435
22870 #, gcc-internal-format
22871 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
22872 msgstr ""
22874 #: cp/class.c:4447
22875 #, gcc-internal-format
22876 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
22877 msgstr ""
22879 #: cp/class.c:4624
22880 #, gcc-internal-format
22881 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
22882 msgstr ""
22884 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
22885 #. DECL_MODE.
22886 #: cp/class.c:4663
22887 #, gcc-internal-format
22888 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
22889 msgstr ""
22891 #: cp/class.c:4691
22892 #, gcc-internal-format
22893 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
22894 msgstr ""
22896 #: cp/class.c:4700
22897 #, gcc-internal-format
22898 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
22899 msgstr ""
22901 #: cp/class.c:4759
22902 #, gcc-internal-format
22903 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
22904 msgstr ""
22906 #: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
22907 #, fuzzy, gcc-internal-format
22908 msgid "redefinition of %q#T"
22909 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
22911 #: cp/class.c:5055
22912 #, gcc-internal-format
22913 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
22914 msgstr ""
22916 #: cp/class.c:5157
22917 #, gcc-internal-format
22918 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
22919 msgstr ""
22921 #: cp/class.c:5574
22922 #, fuzzy, gcc-internal-format
22923 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
22924 msgstr "мова %s не распазнана"
22926 #: cp/class.c:5660
22927 #, gcc-internal-format
22928 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
22929 msgstr ""
22931 #: cp/class.c:5787
22932 #, gcc-internal-format
22933 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
22934 msgstr ""
22936 #: cp/class.c:5810
22937 #, gcc-internal-format
22938 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
22939 msgstr ""
22941 #: cp/class.c:5836
22942 #, fuzzy, gcc-internal-format
22943 msgid "assuming pointer to member %qD"
22944 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
22946 #: cp/class.c:5839
22947 #, gcc-internal-format
22948 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
22949 msgstr ""
22951 #: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
22952 #, gcc-internal-format
22953 msgid "not enough type information"
22954 msgstr ""
22956 #: cp/class.c:5901
22957 #, gcc-internal-format
22958 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
22959 msgstr ""
22961 #: cp/class.c:6051
22962 #, gcc-internal-format
22963 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
22964 msgstr ""
22966 #. [basic.scope.class]
22968 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
22969 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
22970 #. S.
22971 #: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
22972 #, fuzzy, gcc-internal-format
22973 msgid "declaration of %q#D"
22974 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
22976 #: cp/class.c:6289
22977 #, gcc-internal-format
22978 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
22979 msgstr ""
22981 #: cp/cp-gimplify.c:120
22982 #, gcc-internal-format
22983 msgid "continue statement not within loop or switch"
22984 msgstr ""
22986 #: cp/cp-gimplify.c:365
22987 #, gcc-internal-format
22988 msgid "statement with no effect"
22989 msgstr ""
22991 #: cp/cvt.c:91
22992 #, fuzzy, gcc-internal-format
22993 msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
22994 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
22996 #: cp/cvt.c:100
22997 #, gcc-internal-format
22998 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
22999 msgstr ""
23001 #: cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:238 cp/cvt.c:285
23002 #, gcc-internal-format
23003 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
23004 msgstr ""
23006 #: cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:202
23007 #, gcc-internal-format
23008 msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
23009 msgstr ""
23011 #: cp/cvt.c:498
23012 #, gcc-internal-format
23013 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
23014 msgstr ""
23016 #: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
23017 #, gcc-internal-format
23018 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
23019 msgstr ""
23021 #: cp/cvt.c:543
23022 #, fuzzy, gcc-internal-format
23023 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
23024 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
23026 #: cp/cvt.c:679
23027 #, fuzzy, gcc-internal-format
23028 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
23029 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
23031 #: cp/cvt.c:691 cp/cvt.c:711
23032 #, gcc-internal-format
23033 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
23034 msgstr ""
23036 #: cp/cvt.c:726
23037 #, gcc-internal-format
23038 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
23039 msgstr ""
23041 #: cp/cvt.c:773
23042 #, gcc-internal-format
23043 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
23044 msgstr ""
23046 #: cp/cvt.c:807
23047 #, gcc-internal-format
23048 msgid "pseudo-destructor is not called"
23049 msgstr ""
23051 #: cp/cvt.c:866
23052 #, gcc-internal-format
23053 msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
23054 msgstr ""
23056 #: cp/cvt.c:869
23057 #, gcc-internal-format
23058 msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
23059 msgstr ""
23061 #: cp/cvt.c:885
23062 #, gcc-internal-format
23063 msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
23064 msgstr ""
23066 #. [over.over] enumerates the places where we can take the address
23067 #. of an overloaded function, and this is not one of them.
23068 #: cp/cvt.c:901
23069 #, gcc-internal-format
23070 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
23071 msgstr ""
23073 #. Only warn when there is no &.
23074 #: cp/cvt.c:907
23075 #, gcc-internal-format
23076 msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
23077 msgstr ""
23079 #: cp/cvt.c:921
23080 #, gcc-internal-format
23081 msgid "%s has no effect"
23082 msgstr ""
23084 #: cp/cvt.c:953
23085 #, gcc-internal-format
23086 msgid "value computed is not used"
23087 msgstr ""
23089 #: cp/cvt.c:1061
23090 #, gcc-internal-format
23091 msgid "converting NULL to non-pointer type"
23092 msgstr ""
23094 #: cp/cvt.c:1134
23095 #, gcc-internal-format
23096 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
23097 msgstr ""
23099 #: cp/cvt.c:1136
23100 #, gcc-internal-format
23101 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
23102 msgstr ""
23104 #: cp/decl.c:1003
23105 #, gcc-internal-format
23106 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
23107 msgstr ""
23109 #: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
23110 #, fuzzy, gcc-internal-format
23111 msgid "previous declaration of %q+D"
23112 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
23114 #: cp/decl.c:1037
23115 #, gcc-internal-format
23116 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
23117 msgstr ""
23119 #: cp/decl.c:1038
23120 #, fuzzy, gcc-internal-format
23121 msgid "from previous declaration %q+F"
23122 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23124 #: cp/decl.c:1089
23125 #, fuzzy, gcc-internal-format
23126 msgid "function %q+D redeclared as inline"
23127 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
23129 #: cp/decl.c:1091
23130 #, fuzzy, gcc-internal-format
23131 msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
23132 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23134 #: cp/decl.c:1098
23135 #, fuzzy, gcc-internal-format
23136 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
23137 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
23139 #: cp/decl.c:1100
23140 #, fuzzy, gcc-internal-format
23141 msgid "previous declaration of %q+D was inline"
23142 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23144 #: cp/decl.c:1123 cp/decl.c:1196
23145 #, fuzzy, gcc-internal-format
23146 msgid "shadowing %s function %q#D"
23147 msgstr "у функцыі \"%s\":"
23149 #: cp/decl.c:1132
23150 #, gcc-internal-format
23151 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
23152 msgstr ""
23154 #: cp/decl.c:1137
23155 #, fuzzy, gcc-internal-format
23156 msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
23157 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23159 #: cp/decl.c:1191 cp/decl.c:1300 cp/decl.c:1316
23160 #, fuzzy, gcc-internal-format
23161 msgid "new declaration %q#D"
23162 msgstr "новае абвяшчэньне `%#D'"
23164 #: cp/decl.c:1192
23165 #, fuzzy, gcc-internal-format
23166 msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
23167 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23169 #: cp/decl.c:1264
23170 #, gcc-internal-format
23171 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
23172 msgstr ""
23174 #: cp/decl.c:1267
23175 #, fuzzy, gcc-internal-format
23176 msgid "previous declaration of %q+#D"
23177 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%#D'"
23179 #: cp/decl.c:1286
23180 #, fuzzy, gcc-internal-format
23181 msgid "declaration of template %q#D"
23182 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
23184 #: cp/decl.c:1287 cp/name-lookup.c:509
23185 #, fuzzy, gcc-internal-format
23186 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
23187 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
23189 #: cp/decl.c:1301 cp/decl.c:1317
23190 #, fuzzy, gcc-internal-format
23191 msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
23192 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23194 #: cp/decl.c:1309
23195 #, fuzzy, gcc-internal-format
23196 msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
23197 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23199 #: cp/decl.c:1311
23200 #, fuzzy, gcc-internal-format
23201 msgid "previous declaration %q+#D here"
23202 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23204 #: cp/decl.c:1324
23205 #, fuzzy, gcc-internal-format
23206 msgid "conflicting declaration %q#D"
23207 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23209 #: cp/decl.c:1325
23210 #, fuzzy, gcc-internal-format
23211 msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
23212 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23214 #. [namespace.alias]
23216 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
23217 #. the name of any other entity in the same declarative region.
23218 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
23219 #. declared as the name of any other entity in any global scope
23220 #. of the program.
23221 #: cp/decl.c:1377
23222 #, fuzzy, gcc-internal-format
23223 msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
23224 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
23226 #: cp/decl.c:1378
23227 #, fuzzy, gcc-internal-format
23228 msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
23229 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23231 #: cp/decl.c:1389
23232 #, fuzzy, gcc-internal-format
23233 msgid "%q+#D previously defined here"
23234 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
23236 #: cp/decl.c:1390
23237 #, fuzzy, gcc-internal-format
23238 msgid "%q+#D previously declared here"
23239 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23241 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
23242 #: cp/decl.c:1399
23243 #, fuzzy, gcc-internal-format
23244 msgid "prototype for %q+#D"
23245 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
23247 #: cp/decl.c:1400
23248 #, fuzzy, gcc-internal-format
23249 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
23250 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
23252 #: cp/decl.c:1412
23253 #, fuzzy, gcc-internal-format
23254 msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
23255 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23257 #: cp/decl.c:1414
23258 #, fuzzy, gcc-internal-format
23259 msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
23260 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
23262 #: cp/decl.c:1437 cp/decl.c:1443
23263 #, fuzzy, gcc-internal-format
23264 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
23265 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
23267 #: cp/decl.c:1439 cp/decl.c:1445
23268 #, fuzzy, gcc-internal-format
23269 msgid "after previous specification in %q+#D"
23270 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23272 #: cp/decl.c:1454
23273 #, gcc-internal-format
23274 msgid "%q#D was used before it was declared inline"
23275 msgstr ""
23277 #: cp/decl.c:1455
23278 #, fuzzy, gcc-internal-format
23279 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
23280 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23282 #: cp/decl.c:1507
23283 #, fuzzy, gcc-internal-format
23284 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
23285 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23287 #. From [temp.expl.spec]:
23289 #. If a template, a member template or the member of a class
23290 #. template is explicitly specialized then that
23291 #. specialization shall be declared before the first use of
23292 #. that specialization that would cause an implicit
23293 #. instantiation to take place, in every translation unit in
23294 #. which such a use occurs.
23295 #: cp/decl.c:1756
23296 #, fuzzy, gcc-internal-format
23297 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
23298 msgstr "ініцыялізацыя"
23300 #: cp/decl.c:1835
23301 #, gcc-internal-format
23302 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
23303 msgstr ""
23305 #: cp/decl.c:1837
23306 #, fuzzy, gcc-internal-format
23307 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
23308 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
23310 #: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
23311 #, fuzzy, gcc-internal-format
23312 msgid "jump to label %qD"
23313 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
23315 #: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
23316 #, gcc-internal-format
23317 msgid "jump to case label"
23318 msgstr ""
23320 #: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
23321 #, fuzzy, gcc-internal-format
23322 msgid "%H  from here"
23323 msgstr " адсюль"
23325 #: cp/decl.c:2237
23326 #, fuzzy, gcc-internal-format
23327 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
23328 msgstr "ініцыялізацыя"
23330 #: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
23331 #, gcc-internal-format
23332 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
23333 msgstr ""
23335 #: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
23336 #, gcc-internal-format
23337 msgid "  enters try block"
23338 msgstr ""
23340 #: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
23341 #, gcc-internal-format
23342 msgid "  enters catch block"
23343 msgstr ""
23345 #: cp/decl.c:2337
23346 #, fuzzy, gcc-internal-format
23347 msgid "jump to label %q+D"
23348 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
23350 #: cp/decl.c:2338
23351 #, gcc-internal-format
23352 msgid "  from here"
23353 msgstr " адсюль"
23355 #. Can't skip init of __exception_info.
23356 #: cp/decl.c:2349
23357 #, gcc-internal-format
23358 msgid "%J  enters catch block"
23359 msgstr ""
23361 #: cp/decl.c:2351
23362 #, fuzzy, gcc-internal-format
23363 msgid "  skips initialization of %q+#D"
23364 msgstr "ініцыялізацыя"
23366 #: cp/decl.c:2385
23367 #, gcc-internal-format
23368 msgid "label named wchar_t"
23369 msgstr ""
23371 #: cp/decl.c:2388
23372 #, fuzzy, gcc-internal-format
23373 msgid "duplicate label %qD"
23374 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
23376 #: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
23377 #, fuzzy, gcc-internal-format
23378 msgid "%qD used without template parameters"
23379 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
23381 #: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
23382 #, gcc-internal-format
23383 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
23384 msgstr ""
23386 #: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
23387 #, fuzzy, gcc-internal-format
23388 msgid "no type named %q#T in %q#T"
23389 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
23391 #: cp/decl.c:2761
23392 #, fuzzy, gcc-internal-format
23393 msgid "template parameters do not match template"
23394 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
23396 #: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
23397 #, fuzzy, gcc-internal-format
23398 msgid "%q+D declared here"
23399 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
23401 #: cp/decl.c:3435
23402 #, gcc-internal-format
23403 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
23404 msgstr ""
23406 #: cp/decl.c:3453
23407 #, gcc-internal-format
23408 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
23409 msgstr ""
23411 #: cp/decl.c:3456
23412 #, gcc-internal-format
23413 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
23414 msgstr ""
23416 #: cp/decl.c:3459
23417 #, gcc-internal-format
23418 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
23419 msgstr ""
23421 #: cp/decl.c:3484
23422 #, gcc-internal-format
23423 msgid "multiple types in one declaration"
23424 msgstr ""
23426 #: cp/decl.c:3488
23427 #, fuzzy, gcc-internal-format
23428 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
23429 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23431 #: cp/decl.c:3525
23432 #, gcc-internal-format
23433 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
23434 msgstr ""
23436 #: cp/decl.c:3533
23437 #, gcc-internal-format
23438 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
23439 msgstr ""
23441 #: cp/decl.c:3540
23442 #, fuzzy, gcc-internal-format
23443 msgid "%qs can only be specified for functions"
23444 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
23446 #: cp/decl.c:3546
23447 #, gcc-internal-format
23448 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
23449 msgstr ""
23451 #: cp/decl.c:3548
23452 #, gcc-internal-format
23453 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
23454 msgstr ""
23456 #: cp/decl.c:3550
23457 #, gcc-internal-format
23458 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
23459 msgstr ""
23461 #: cp/decl.c:3556
23462 #, gcc-internal-format
23463 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
23464 msgstr ""
23466 #: cp/decl.c:3586
23467 #, fuzzy, gcc-internal-format
23468 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
23469 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23471 #: cp/decl.c:3587
23472 #, gcc-internal-format
23473 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
23474 msgstr ""
23476 #: cp/decl.c:3707
23477 #, gcc-internal-format
23478 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
23479 msgstr ""
23481 #: cp/decl.c:3719
23482 #, gcc-internal-format
23483 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
23484 msgstr ""
23486 #: cp/decl.c:3749
23487 #, gcc-internal-format
23488 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
23489 msgstr ""
23491 #: cp/decl.c:3755
23492 #, gcc-internal-format
23493 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
23494 msgstr ""
23496 #: cp/decl.c:3764
23497 #, gcc-internal-format
23498 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
23499 msgstr ""
23501 #: cp/decl.c:3773
23502 #, fuzzy, gcc-internal-format
23503 msgid "duplicate initialization of %qD"
23504 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23506 #: cp/decl.c:3812
23507 #, gcc-internal-format
23508 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
23509 msgstr ""
23511 #: cp/decl.c:3861
23512 #, fuzzy, gcc-internal-format
23513 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
23514 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
23516 #: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
23517 #, fuzzy, gcc-internal-format
23518 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
23519 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
23521 #: cp/decl.c:3884
23522 #, gcc-internal-format
23523 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
23524 msgstr ""
23526 #: cp/decl.c:3934
23527 #, gcc-internal-format
23528 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
23529 msgstr ""
23531 #: cp/decl.c:3940
23532 #, gcc-internal-format
23533 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
23534 msgstr ""
23536 #: cp/decl.c:3966
23537 #, fuzzy, gcc-internal-format
23538 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
23539 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
23541 #: cp/decl.c:3999
23542 #, gcc-internal-format
23543 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
23544 msgstr ""
23546 #: cp/decl.c:4004
23547 #, fuzzy, gcc-internal-format
23548 msgid "array size missing in %qD"
23549 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
23551 #: cp/decl.c:4014
23552 #, fuzzy, gcc-internal-format
23553 msgid "zero-size array %qD"
23554 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
23556 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
23557 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
23558 #. message in grokdeclarator.
23559 #: cp/decl.c:4050
23560 #, gcc-internal-format
23561 msgid "storage size of %qD isn't known"
23562 msgstr ""
23564 #: cp/decl.c:4072
23565 #, fuzzy, gcc-internal-format
23566 msgid "storage size of %qD isn't constant"
23567 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
23569 #: cp/decl.c:4127
23570 #, gcc-internal-format
23571 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
23572 msgstr ""
23574 #: cp/decl.c:4130
23575 #, gcc-internal-format
23576 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
23577 msgstr ""
23579 #: cp/decl.c:4157
23580 #, fuzzy, gcc-internal-format
23581 msgid "uninitialized const %qD"
23582 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
23584 #: cp/decl.c:4228
23585 #, gcc-internal-format
23586 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
23587 msgstr ""
23589 #: cp/decl.c:4275
23590 #, fuzzy, gcc-internal-format
23591 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
23592 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
23594 #: cp/decl.c:4317
23595 #, gcc-internal-format
23596 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
23597 msgstr ""
23599 #: cp/decl.c:4332
23600 #, gcc-internal-format
23601 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
23602 msgstr ""
23604 #: cp/decl.c:4337
23605 #, gcc-internal-format
23606 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
23607 msgstr ""
23609 #: cp/decl.c:4386
23610 #, fuzzy, gcc-internal-format
23611 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
23612 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
23614 #: cp/decl.c:4464
23615 #, fuzzy, gcc-internal-format
23616 msgid "missing braces around initializer for %qT"
23617 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
23619 #: cp/decl.c:4520
23620 #, fuzzy, gcc-internal-format
23621 msgid "too many initializers for %qT"
23622 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
23624 #: cp/decl.c:4558
23625 #, gcc-internal-format
23626 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
23627 msgstr ""
23629 #: cp/decl.c:4569
23630 #, fuzzy, gcc-internal-format
23631 msgid "%qD has incomplete type"
23632 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
23634 #: cp/decl.c:4616
23635 #, gcc-internal-format
23636 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
23637 msgstr ""
23639 #: cp/decl.c:4652
23640 #, gcc-internal-format
23641 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
23642 msgstr ""
23644 #: cp/decl.c:4667
23645 #, fuzzy, gcc-internal-format
23646 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
23647 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
23649 #: cp/decl.c:4669
23650 #, fuzzy, gcc-internal-format
23651 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
23652 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
23654 #: cp/decl.c:4871
23655 #, gcc-internal-format
23656 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
23657 msgstr ""
23659 #: cp/decl.c:4888
23660 #, fuzzy, gcc-internal-format
23661 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
23662 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
23664 #: cp/decl.c:4929
23665 #, fuzzy, gcc-internal-format
23666 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
23667 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23669 #: cp/decl.c:4959
23670 #, gcc-internal-format
23671 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
23672 msgstr ""
23674 #: cp/decl.c:4976
23675 #, gcc-internal-format
23676 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
23677 msgstr ""
23679 #: cp/decl.c:4994
23680 #, gcc-internal-format
23681 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
23682 msgstr ""
23684 #: cp/decl.c:5584
23685 #, gcc-internal-format
23686 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
23687 msgstr ""
23689 #: cp/decl.c:5586
23690 #, gcc-internal-format
23691 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
23692 msgstr ""
23694 #: cp/decl.c:5607
23695 #, gcc-internal-format
23696 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
23697 msgstr ""
23699 #: cp/decl.c:5609
23700 #, gcc-internal-format
23701 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
23702 msgstr ""
23704 #: cp/decl.c:5611
23705 #, gcc-internal-format
23706 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
23707 msgstr ""
23709 #: cp/decl.c:5615
23710 #, gcc-internal-format
23711 msgid "%q+D declared as a friend"
23712 msgstr ""
23714 #: cp/decl.c:5621
23715 #, fuzzy, gcc-internal-format
23716 msgid "%q+D declared with an exception specification"
23717 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
23719 #: cp/decl.c:5655
23720 #, gcc-internal-format
23721 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
23722 msgstr ""
23724 #: cp/decl.c:5715
23725 #, fuzzy, gcc-internal-format
23726 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
23727 msgstr "ініцыялізацыя"
23729 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
23730 #: cp/decl.c:5725
23731 #, fuzzy, gcc-internal-format
23732 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
23733 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
23735 #: cp/decl.c:5755
23736 #, gcc-internal-format
23737 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
23738 msgstr ""
23740 #: cp/decl.c:5763
23741 #, gcc-internal-format
23742 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
23743 msgstr ""
23745 #: cp/decl.c:5806
23746 #, gcc-internal-format
23747 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
23748 msgstr ""
23750 #: cp/decl.c:5808
23751 #, gcc-internal-format
23752 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
23753 msgstr ""
23755 #: cp/decl.c:5810
23756 #, gcc-internal-format
23757 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
23758 msgstr ""
23760 #: cp/decl.c:5816
23761 #, fuzzy, gcc-internal-format
23762 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
23763 msgstr "`main' павінна вяртаць `int'"
23765 #: cp/decl.c:5848
23766 #, gcc-internal-format
23767 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
23768 msgstr ""
23770 #: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
23771 #, gcc-internal-format
23772 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
23773 msgstr ""
23775 #: cp/decl.c:5857
23776 #, gcc-internal-format
23777 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
23778 msgstr ""
23780 #: cp/decl.c:5880
23781 #, fuzzy, gcc-internal-format
23782 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
23783 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
23785 #: cp/decl.c:5949
23786 #, gcc-internal-format
23787 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
23788 msgstr ""
23790 #: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
23791 #, gcc-internal-format
23792 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
23793 msgstr ""
23795 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
23796 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
23797 #. entities.  Since it's not always an error in the
23798 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
23799 #: cp/decl.c:6118
23800 #, gcc-internal-format
23801 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
23802 msgstr ""
23804 #: cp/decl.c:6127
23805 #, gcc-internal-format
23806 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
23807 msgstr ""
23809 #: cp/decl.c:6244
23810 #, gcc-internal-format
23811 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
23812 msgstr ""
23814 #: cp/decl.c:6254
23815 #, gcc-internal-format
23816 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
23817 msgstr ""
23819 #: cp/decl.c:6258
23820 #, gcc-internal-format
23821 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
23822 msgstr ""
23824 #: cp/decl.c:6278
23825 #, fuzzy, gcc-internal-format
23826 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
23827 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
23829 #: cp/decl.c:6280
23830 #, fuzzy, gcc-internal-format
23831 msgid "size of array has non-integral type %qT"
23832 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
23834 #: cp/decl.c:6316
23835 #, fuzzy, gcc-internal-format
23836 msgid "size of array %qD is negative"
23837 msgstr "памер масіва `%D' - адмоўны"
23839 #: cp/decl.c:6318
23840 #, gcc-internal-format
23841 msgid "size of array is negative"
23842 msgstr "адмоўны памер масіва "
23844 #: cp/decl.c:6326
23845 #, fuzzy, gcc-internal-format
23846 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
23847 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
23849 #: cp/decl.c:6328
23850 #, fuzzy, gcc-internal-format
23851 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
23852 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
23854 #: cp/decl.c:6335
23855 #, fuzzy, gcc-internal-format
23856 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
23857 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
23859 #: cp/decl.c:6338
23860 #, gcc-internal-format
23861 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
23862 msgstr ""
23864 #: cp/decl.c:6343
23865 #, fuzzy, gcc-internal-format
23866 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
23867 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
23869 #: cp/decl.c:6345
23870 #, fuzzy, gcc-internal-format
23871 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
23872 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
23874 #: cp/decl.c:6375
23875 #, gcc-internal-format
23876 msgid "overflow in array dimension"
23877 msgstr ""
23879 #: cp/decl.c:6449
23880 #, fuzzy, gcc-internal-format
23881 msgid "declaration of %qD as %s"
23882 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
23884 #: cp/decl.c:6451
23885 #, gcc-internal-format
23886 msgid "creating %s"
23887 msgstr ""
23889 #: cp/decl.c:6463
23890 #, gcc-internal-format
23891 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
23892 msgstr ""
23894 #: cp/decl.c:6467
23895 #, gcc-internal-format
23896 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
23897 msgstr ""
23899 #: cp/decl.c:6502
23900 #, gcc-internal-format
23901 msgid "return type specification for constructor invalid"
23902 msgstr ""
23904 #: cp/decl.c:6512
23905 #, gcc-internal-format
23906 msgid "return type specification for destructor invalid"
23907 msgstr ""
23909 #: cp/decl.c:6525
23910 #, gcc-internal-format
23911 msgid "operator %qT declared to return %qT"
23912 msgstr ""
23914 #: cp/decl.c:6527
23915 #, gcc-internal-format
23916 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
23917 msgstr ""
23919 #: cp/decl.c:6549
23920 #, gcc-internal-format
23921 msgid "unnamed variable or field declared void"
23922 msgstr ""
23924 #: cp/decl.c:6553
23925 #, fuzzy, gcc-internal-format
23926 msgid "variable or field %qE declared void"
23927 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
23929 #: cp/decl.c:6556
23930 #, gcc-internal-format
23931 msgid "variable or field declared void"
23932 msgstr ""
23934 #: cp/decl.c:6711
23935 #, gcc-internal-format
23936 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
23937 msgstr ""
23939 #: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
23940 #, fuzzy, gcc-internal-format
23941 msgid "declaration of %qD as non-function"
23942 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
23944 #: cp/decl.c:6737
23945 #, fuzzy, gcc-internal-format
23946 msgid "declaration of %qD as non-member"
23947 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
23949 #: cp/decl.c:6767
23950 #, gcc-internal-format
23951 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
23952 msgstr ""
23954 #: cp/decl.c:6856
23955 #, fuzzy, gcc-internal-format
23956 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
23957 msgstr "пустое абвяшчэнне"
23959 #: cp/decl.c:6899
23960 #, fuzzy, gcc-internal-format
23961 msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
23962 msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
23964 #: cp/decl.c:6921
23965 #, fuzzy, gcc-internal-format
23966 msgid "duplicate %qs"
23967 msgstr "паўтарэньне `%s'"
23969 #: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
23970 #, fuzzy, gcc-internal-format
23971 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
23972 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
23974 #: cp/decl.c:6986
23975 #, fuzzy, gcc-internal-format
23976 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
23977 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
23979 #: cp/decl.c:6988
23980 #, fuzzy, gcc-internal-format
23981 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
23982 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
23984 #: cp/decl.c:6990
23985 #, gcc-internal-format
23986 msgid "long and short specified together for %qs"
23987 msgstr ""
23989 #: cp/decl.c:6992
23990 #, gcc-internal-format
23991 msgid "long or short specified with char for %qs"
23992 msgstr ""
23994 #: cp/decl.c:6994
23995 #, gcc-internal-format
23996 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
23997 msgstr ""
23999 #: cp/decl.c:6996
24000 #, gcc-internal-format
24001 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
24002 msgstr ""
24004 #: cp/decl.c:7002
24005 #, fuzzy, gcc-internal-format
24006 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
24007 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
24009 #: cp/decl.c:7067
24010 #, fuzzy, gcc-internal-format
24011 msgid "complex invalid for %qs"
24012 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
24014 #: cp/decl.c:7096
24015 #, gcc-internal-format
24016 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
24017 msgstr ""
24019 #: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
24020 #, fuzzy, gcc-internal-format
24021 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
24022 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
24024 #: cp/decl.c:7131
24025 #, gcc-internal-format
24026 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
24027 msgstr ""
24029 #: cp/decl.c:7138
24030 #, fuzzy, gcc-internal-format
24031 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
24032 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
24034 #: cp/decl.c:7146
24035 #, gcc-internal-format
24036 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
24037 msgstr ""
24039 #: cp/decl.c:7150
24040 #, gcc-internal-format
24041 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
24042 msgstr ""
24044 #: cp/decl.c:7157
24045 #, gcc-internal-format
24046 msgid "virtual outside class declaration"
24047 msgstr ""
24049 #: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
24050 #, fuzzy, gcc-internal-format
24051 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
24052 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
24054 #: cp/decl.c:7203
24055 #, gcc-internal-format
24056 msgid "storage class specified for %qs"
24057 msgstr ""
24059 #: cp/decl.c:7237
24060 #, gcc-internal-format
24061 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
24062 msgstr ""
24064 #: cp/decl.c:7249
24065 #, gcc-internal-format
24066 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
24067 msgstr ""
24069 #: cp/decl.c:7375
24070 #, gcc-internal-format
24071 msgid "destructor cannot be static member function"
24072 msgstr ""
24074 #: cp/decl.c:7378
24075 #, gcc-internal-format
24076 msgid "destructors may not be cv-qualified"
24077 msgstr ""
24079 #: cp/decl.c:7398
24080 #, gcc-internal-format
24081 msgid "constructor cannot be static member function"
24082 msgstr ""
24084 #: cp/decl.c:7401
24085 #, gcc-internal-format
24086 msgid "constructors cannot be declared virtual"
24087 msgstr ""
24089 #: cp/decl.c:7406
24090 #, gcc-internal-format
24091 msgid "constructors may not be cv-qualified"
24092 msgstr ""
24094 #: cp/decl.c:7426
24095 #, fuzzy, gcc-internal-format
24096 msgid "can't initialize friend function %qs"
24097 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24099 #. Cannot be both friend and virtual.
24100 #: cp/decl.c:7430
24101 #, gcc-internal-format
24102 msgid "virtual functions cannot be friends"
24103 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24105 #: cp/decl.c:7434
24106 #, gcc-internal-format
24107 msgid "friend declaration not in class definition"
24108 msgstr ""
24110 #: cp/decl.c:7436
24111 #, fuzzy, gcc-internal-format
24112 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
24113 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24115 #: cp/decl.c:7449
24116 #, gcc-internal-format
24117 msgid "destructors may not have parameters"
24118 msgstr ""
24120 #: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
24121 #, fuzzy, gcc-internal-format
24122 msgid "cannot declare reference to %q#T"
24123 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
24125 #: cp/decl.c:7469
24126 #, fuzzy, gcc-internal-format
24127 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
24128 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24130 #: cp/decl.c:7477
24131 #, gcc-internal-format
24132 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
24133 msgstr ""
24135 #: cp/decl.c:7516
24136 #, gcc-internal-format
24137 msgid "%qD is a namespace"
24138 msgstr ""
24140 #: cp/decl.c:7555
24141 #, gcc-internal-format
24142 msgid "template-id %qD used as a declarator"
24143 msgstr ""
24145 #: cp/decl.c:7603
24146 #, gcc-internal-format
24147 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
24148 msgstr ""
24150 #: cp/decl.c:7621
24151 #, gcc-internal-format
24152 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
24153 msgstr ""
24155 #: cp/decl.c:7636
24156 #, gcc-internal-format
24157 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
24158 msgstr ""
24160 #: cp/decl.c:7676
24161 #, gcc-internal-format
24162 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
24163 msgstr ""
24165 #: cp/decl.c:7678
24166 #, gcc-internal-format
24167 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
24168 msgstr ""
24170 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
24171 #. declarations of constructors within a class definition.
24172 #: cp/decl.c:7686
24173 #, gcc-internal-format
24174 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
24175 msgstr ""
24177 #: cp/decl.c:7694
24178 #, fuzzy, gcc-internal-format
24179 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
24180 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24182 #: cp/decl.c:7699
24183 #, gcc-internal-format
24184 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
24185 msgstr ""
24187 #: cp/decl.c:7705
24188 #, fuzzy, gcc-internal-format
24189 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
24190 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24192 #: cp/decl.c:7710
24193 #, fuzzy, gcc-internal-format
24194 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
24195 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24197 #: cp/decl.c:7715
24198 #, fuzzy, gcc-internal-format
24199 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
24200 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24202 #: cp/decl.c:7735
24203 #, gcc-internal-format
24204 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
24205 msgstr ""
24207 #: cp/decl.c:7751
24208 #, gcc-internal-format
24209 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
24210 msgstr ""
24212 #: cp/decl.c:7850
24213 #, fuzzy, gcc-internal-format
24214 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
24215 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24217 #: cp/decl.c:7876
24218 #, gcc-internal-format
24219 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
24220 msgstr ""
24222 #: cp/decl.c:7881
24223 #, fuzzy, gcc-internal-format
24224 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
24225 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
24227 #: cp/decl.c:7889
24228 #, fuzzy, gcc-internal-format
24229 msgid "template parameters cannot be friends"
24230 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24232 #: cp/decl.c:7891
24233 #, gcc-internal-format
24234 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
24235 msgstr ""
24237 #: cp/decl.c:7895
24238 #, gcc-internal-format
24239 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
24240 msgstr ""
24242 #: cp/decl.c:7908
24243 #, gcc-internal-format
24244 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
24245 msgstr ""
24247 #: cp/decl.c:7919
24248 #, gcc-internal-format
24249 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
24250 msgstr ""
24252 #: cp/decl.c:7938
24253 #, gcc-internal-format
24254 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
24255 msgstr ""
24257 #: cp/decl.c:7963
24258 #, fuzzy, gcc-internal-format
24259 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
24260 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
24262 #. Something like struct S { int N::j; };
24263 #: cp/decl.c:8008
24264 #, fuzzy, gcc-internal-format
24265 msgid "invalid use of %<::%>"
24266 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
24268 #: cp/decl.c:8023
24269 #, gcc-internal-format
24270 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
24271 msgstr ""
24273 #: cp/decl.c:8032
24274 #, fuzzy, gcc-internal-format
24275 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
24276 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
24278 #: cp/decl.c:8041
24279 #, gcc-internal-format
24280 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
24281 msgstr ""
24283 #: cp/decl.c:8059
24284 #, gcc-internal-format
24285 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
24286 msgstr ""
24288 #: cp/decl.c:8069
24289 #, fuzzy, gcc-internal-format
24290 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
24291 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
24293 #: cp/decl.c:8145
24294 #, fuzzy, gcc-internal-format
24295 msgid "field %qD has incomplete type"
24296 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24298 #: cp/decl.c:8147
24299 #, fuzzy, gcc-internal-format
24300 msgid "name %qT has incomplete type"
24301 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24303 #: cp/decl.c:8156
24304 #, fuzzy, gcc-internal-format
24305 msgid "  in instantiation of template %qT"
24306 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
24308 #: cp/decl.c:8166
24309 #, fuzzy, gcc-internal-format
24310 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
24311 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24313 #: cp/decl.c:8177
24314 #, gcc-internal-format
24315 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
24316 msgstr ""
24318 #. An attempt is being made to initialize a non-static
24319 #. member.  But, from [class.mem]:
24321 #. 4 A member-declarator can contain a
24322 #. constant-initializer only if it declares a static
24323 #. member (_class.static_) of integral or enumeration
24324 #. type, see _class.static.data_.
24326 #. This used to be relatively common practice, but
24327 #. the rest of the compiler does not correctly
24328 #. handle the initialization unless the member is
24329 #. static so we make it static below.
24330 #: cp/decl.c:8217
24331 #, fuzzy, gcc-internal-format
24332 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
24333 msgstr "ініцыялізацыя"
24335 #: cp/decl.c:8219
24336 #, gcc-internal-format
24337 msgid "making %qD static"
24338 msgstr ""
24340 #: cp/decl.c:8288
24341 #, gcc-internal-format
24342 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
24343 msgstr ""
24345 #: cp/decl.c:8290
24346 #, gcc-internal-format
24347 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
24348 msgstr ""
24350 #: cp/decl.c:8292
24351 #, gcc-internal-format
24352 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
24353 msgstr ""
24355 #: cp/decl.c:8303
24356 #, gcc-internal-format
24357 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
24358 msgstr ""
24360 #: cp/decl.c:8306
24361 #, gcc-internal-format
24362 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
24363 msgstr ""
24365 #: cp/decl.c:8314
24366 #, gcc-internal-format
24367 msgid "virtual non-class function %qs"
24368 msgstr ""
24370 #: cp/decl.c:8345
24371 #, gcc-internal-format
24372 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
24373 msgstr ""
24375 #. FIXME need arm citation
24376 #: cp/decl.c:8352
24377 #, gcc-internal-format
24378 msgid "cannot declare static function inside another function"
24379 msgstr ""
24381 #: cp/decl.c:8381
24382 #, gcc-internal-format
24383 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
24384 msgstr ""
24386 #: cp/decl.c:8388
24387 #, gcc-internal-format
24388 msgid "static member %qD declared %<register%>"
24389 msgstr ""
24391 #: cp/decl.c:8393
24392 #, gcc-internal-format
24393 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
24394 msgstr ""
24396 #: cp/decl.c:8531
24397 #, fuzzy, gcc-internal-format
24398 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
24399 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
24401 #: cp/decl.c:8534
24402 #, fuzzy, gcc-internal-format
24403 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
24404 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
24406 #: cp/decl.c:8551
24407 #, fuzzy, gcc-internal-format
24408 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
24409 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
24411 #: cp/decl.c:8619
24412 #, fuzzy, gcc-internal-format
24413 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
24414 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
24416 #: cp/decl.c:8643
24417 #, gcc-internal-format
24418 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
24419 msgstr ""
24421 #. [class.copy]
24423 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
24424 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
24425 #. and either there are no other parameters or else all other
24426 #. parameters have default arguments.
24428 #. We *don't* complain about member template instantiations that
24429 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
24430 #. what constructor to use during overload resolution.  Since
24431 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
24432 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
24433 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
24434 #. existence.  Theoretically, they should never even be
24435 #. instantiated, but that's hard to forestall.
24436 #: cp/decl.c:8802
24437 #, gcc-internal-format
24438 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
24439 msgstr ""
24441 #: cp/decl.c:8921
24442 #, fuzzy, gcc-internal-format
24443 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
24444 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
24446 #: cp/decl.c:8923
24447 #, fuzzy, gcc-internal-format
24448 msgid "%qD may not be declared as static"
24449 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
24451 #: cp/decl.c:8944
24452 #, gcc-internal-format
24453 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
24454 msgstr ""
24456 #: cp/decl.c:8953
24457 #, gcc-internal-format
24458 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
24459 msgstr ""
24461 #: cp/decl.c:8973
24462 #, gcc-internal-format
24463 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
24464 msgstr ""
24466 #: cp/decl.c:9014
24467 #, gcc-internal-format
24468 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
24469 msgstr ""
24471 #. 13.4.0.3
24472 #: cp/decl.c:9021
24473 #, gcc-internal-format
24474 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
24475 msgstr ""
24477 #: cp/decl.c:9071
24478 #, gcc-internal-format
24479 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
24480 msgstr ""
24482 #: cp/decl.c:9075
24483 #, gcc-internal-format
24484 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
24485 msgstr ""
24487 #: cp/decl.c:9082
24488 #, gcc-internal-format
24489 msgid "%qD must take either zero or one argument"
24490 msgstr ""
24492 #: cp/decl.c:9084
24493 #, gcc-internal-format
24494 msgid "%qD must take either one or two arguments"
24495 msgstr ""
24497 #: cp/decl.c:9105
24498 #, gcc-internal-format
24499 msgid "prefix %qD should return %qT"
24500 msgstr ""
24502 #: cp/decl.c:9111
24503 #, gcc-internal-format
24504 msgid "postfix %qD should return %qT"
24505 msgstr ""
24507 #: cp/decl.c:9120
24508 #, gcc-internal-format
24509 msgid "%qD must take %<void%>"
24510 msgstr ""
24512 #: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
24513 #, gcc-internal-format
24514 msgid "%qD must take exactly one argument"
24515 msgstr ""
24517 #: cp/decl.c:9132
24518 #, gcc-internal-format
24519 msgid "%qD must take exactly two arguments"
24520 msgstr ""
24522 #: cp/decl.c:9140
24523 #, gcc-internal-format
24524 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
24525 msgstr ""
24527 #: cp/decl.c:9154
24528 #, gcc-internal-format
24529 msgid "%qD should return by value"
24530 msgstr ""
24532 #: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
24533 #, fuzzy, gcc-internal-format
24534 msgid "%qD cannot have default arguments"
24535 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
24537 #: cp/decl.c:9226
24538 #, fuzzy, gcc-internal-format
24539 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
24540 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
24542 #: cp/decl.c:9241
24543 #, gcc-internal-format
24544 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
24545 msgstr ""
24547 #: cp/decl.c:9242
24548 #, fuzzy, gcc-internal-format
24549 msgid "%q+D has a previous declaration here"
24550 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
24552 #: cp/decl.c:9250
24553 #, gcc-internal-format
24554 msgid "%qT referred to as %qs"
24555 msgstr ""
24557 #: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
24558 #, fuzzy, gcc-internal-format
24559 msgid "%q+T has a previous declaration here"
24560 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
24562 #: cp/decl.c:9257
24563 #, gcc-internal-format
24564 msgid "%qT referred to as enum"
24565 msgstr ""
24567 #. If a class template appears as elaborated type specifier
24568 #. without a template header such as:
24570 #. template <class T> class C {};
24571 #. void f(class C);             // No template header here
24573 #. then the required template argument is missing.
24574 #: cp/decl.c:9272
24575 #, fuzzy, gcc-internal-format
24576 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
24577 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
24579 #: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
24580 #, gcc-internal-format
24581 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
24582 msgstr ""
24584 #: cp/decl.c:9458
24585 #, fuzzy, gcc-internal-format
24586 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
24587 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
24589 #: cp/decl.c:9476
24590 #, fuzzy, gcc-internal-format
24591 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
24592 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
24594 #: cp/decl.c:9583
24595 #, gcc-internal-format
24596 msgid "derived union %qT invalid"
24597 msgstr ""
24599 #: cp/decl.c:9589
24600 #, gcc-internal-format
24601 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
24602 msgstr ""
24604 #: cp/decl.c:9597
24605 #, gcc-internal-format
24606 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
24607 msgstr ""
24609 #: cp/decl.c:9616
24610 #, gcc-internal-format
24611 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
24612 msgstr ""
24614 #: cp/decl.c:9649
24615 #, gcc-internal-format
24616 msgid "recursive type %qT undefined"
24617 msgstr ""
24619 #: cp/decl.c:9651
24620 #, fuzzy, gcc-internal-format
24621 msgid "duplicate base type %qT invalid"
24622 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
24624 #: cp/decl.c:9721
24625 #, fuzzy, gcc-internal-format
24626 msgid "multiple definition of %q#T"
24627 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
24629 #: cp/decl.c:9722
24630 #, fuzzy, gcc-internal-format
24631 msgid "%Jprevious definition here"
24632 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
24634 #. DR 377
24636 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
24637 #. enumeration is ill-formed.
24638 #: cp/decl.c:9861
24639 #, gcc-internal-format
24640 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
24641 msgstr ""
24643 #: cp/decl.c:9972
24644 #, gcc-internal-format
24645 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
24646 msgstr ""
24648 #: cp/decl.c:10000
24649 #, gcc-internal-format
24650 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
24651 msgstr ""
24653 #: cp/decl.c:10075
24654 #, fuzzy, gcc-internal-format
24655 msgid "return type %q#T is incomplete"
24656 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
24658 #: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
24659 #, gcc-internal-format
24660 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
24661 msgstr ""
24663 #: cp/decl.c:10520
24664 #, fuzzy, gcc-internal-format
24665 msgid "parameter %qD declared void"
24666 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
24668 #: cp/decl.c:11030
24669 #, fuzzy, gcc-internal-format
24670 msgid "invalid member function declaration"
24671 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
24673 #: cp/decl.c:11045
24674 #, fuzzy, gcc-internal-format
24675 msgid "%qD is already defined in class %qT"
24676 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
24678 #: cp/decl.c:11255
24679 #, gcc-internal-format
24680 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
24681 msgstr ""
24683 #: cp/decl2.c:271
24684 #, gcc-internal-format
24685 msgid "name missing for member function"
24686 msgstr ""
24688 #: cp/decl2.c:364 cp/decl2.c:378
24689 #, gcc-internal-format
24690 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
24691 msgstr ""
24693 #: cp/decl2.c:372
24694 #, gcc-internal-format
24695 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
24696 msgstr ""
24698 #: cp/decl2.c:415
24699 #, gcc-internal-format
24700 msgid "deleting array %q#D"
24701 msgstr ""
24703 #: cp/decl2.c:421
24704 #, gcc-internal-format
24705 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
24706 msgstr ""
24708 #: cp/decl2.c:433
24709 #, gcc-internal-format
24710 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
24711 msgstr ""
24713 #: cp/decl2.c:441
24714 #, fuzzy, gcc-internal-format
24715 msgid "deleting %qT is undefined"
24716 msgstr "метка \"%s\" ужываецца, але не вызначана"
24718 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
24720 #. A local class shall not have member templates.
24721 #: cp/decl2.c:477
24722 #, fuzzy, gcc-internal-format
24723 msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
24724 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
24726 #: cp/decl2.c:486
24727 #, fuzzy, gcc-internal-format
24728 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
24729 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
24731 #: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
24732 #, fuzzy, gcc-internal-format
24733 msgid "template declaration of %q#D"
24734 msgstr "пустое абвяшчэнне"
24736 #: cp/decl2.c:545
24737 #, gcc-internal-format
24738 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
24739 msgstr ""
24741 #: cp/decl2.c:561
24742 #, gcc-internal-format
24743 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
24744 msgstr ""
24746 #: cp/decl2.c:666
24747 #, gcc-internal-format
24748 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
24749 msgstr ""
24751 #: cp/decl2.c:763
24752 #, gcc-internal-format
24753 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
24754 msgstr ""
24756 #: cp/decl2.c:771
24757 #, gcc-internal-format
24758 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
24759 msgstr ""
24761 #: cp/decl2.c:774
24762 #, gcc-internal-format
24763 msgid "(an out of class initialization is required)"
24764 msgstr ""
24766 #: cp/decl2.c:855
24767 #, gcc-internal-format
24768 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
24769 msgstr ""
24771 #: cp/decl2.c:874
24772 #, gcc-internal-format
24773 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
24774 msgstr ""
24776 #: cp/decl2.c:884
24777 #, fuzzy, gcc-internal-format
24778 msgid "%qD is already defined in %qT"
24779 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
24781 #: cp/decl2.c:905
24782 #, fuzzy, gcc-internal-format
24783 msgid "initializer specified for static member function %qD"
24784 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24786 #: cp/decl2.c:928
24787 #, gcc-internal-format
24788 msgid "field initializer is not constant"
24789 msgstr ""
24791 #: cp/decl2.c:955
24792 #, gcc-internal-format
24793 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
24794 msgstr ""
24796 #: cp/decl2.c:1001
24797 #, fuzzy, gcc-internal-format
24798 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
24799 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
24801 #: cp/decl2.c:1011
24802 #, fuzzy, gcc-internal-format
24803 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
24804 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24806 #: cp/decl2.c:1018
24807 #, fuzzy, gcc-internal-format
24808 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
24809 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
24811 #: cp/decl2.c:1025
24812 #, fuzzy, gcc-internal-format
24813 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
24814 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24816 #: cp/decl2.c:1070
24817 #, gcc-internal-format
24818 msgid "anonymous struct not inside named type"
24819 msgstr ""
24821 #: cp/decl2.c:1153
24822 #, gcc-internal-format
24823 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
24824 msgstr ""
24826 #: cp/decl2.c:1160
24827 #, gcc-internal-format
24828 msgid "anonymous union with no members"
24829 msgstr ""
24831 #: cp/decl2.c:1196
24832 #, gcc-internal-format
24833 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
24834 msgstr ""
24836 #: cp/decl2.c:1205
24837 #, gcc-internal-format
24838 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
24839 msgstr ""
24841 #: cp/decl2.c:1234
24842 #, gcc-internal-format
24843 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
24844 msgstr ""
24846 #: cp/decl2.c:1243
24847 #, gcc-internal-format
24848 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
24849 msgstr ""
24851 #: cp/decl2.c:3076
24852 #, fuzzy, gcc-internal-format
24853 msgid "inline function %q+D used but never defined"
24854 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
24856 #: cp/decl2.c:3230
24857 #, fuzzy, gcc-internal-format
24858 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
24859 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
24861 #. Can't throw a reference.
24862 #: cp/except.c:267
24863 #, gcc-internal-format
24864 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
24865 msgstr ""
24867 #: cp/except.c:278
24868 #, gcc-internal-format
24869 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
24870 msgstr ""
24872 #. Thrown object must be a Throwable.
24873 #: cp/except.c:285
24874 #, gcc-internal-format
24875 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
24876 msgstr ""
24878 #: cp/except.c:348
24879 #, gcc-internal-format
24880 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
24881 msgstr ""
24883 #: cp/except.c:607
24884 #, gcc-internal-format
24885 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
24886 msgstr ""
24888 #: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
24889 #, gcc-internal-format
24890 msgid "%qD should never be overloaded"
24891 msgstr ""
24893 #: cp/except.c:697
24894 #, gcc-internal-format
24895 msgid "  in thrown expression"
24896 msgstr ""
24898 #: cp/except.c:844
24899 #, gcc-internal-format
24900 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
24901 msgstr ""
24903 #: cp/except.c:929
24904 #, gcc-internal-format
24905 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
24906 msgstr ""
24908 #: cp/except.c:931
24909 #, gcc-internal-format
24910 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
24911 msgstr ""
24913 #: cp/except.c:961
24914 #, gcc-internal-format
24915 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
24916 msgstr ""
24918 #: cp/friend.c:152
24919 #, fuzzy, gcc-internal-format
24920 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
24921 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
24923 #: cp/friend.c:228
24924 #, fuzzy, gcc-internal-format
24925 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
24926 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
24928 #. [temp.friend]
24929 #. Friend declarations shall not declare partial
24930 #. specializations.
24931 #. template <class U> friend class T::X<U>;
24932 #. [temp.friend]
24933 #. Friend declarations shall not declare partial
24934 #. specializations.
24935 #: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
24936 #, gcc-internal-format
24937 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
24938 msgstr ""
24940 #: cp/friend.c:252
24941 #, gcc-internal-format
24942 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
24943 msgstr ""
24945 #: cp/friend.c:310
24946 #, fuzzy, gcc-internal-format
24947 msgid "%qT is not a member of %qT"
24948 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24950 #: cp/friend.c:315
24951 #, fuzzy, gcc-internal-format
24952 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
24953 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24955 #: cp/friend.c:323
24956 #, gcc-internal-format
24957 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
24958 msgstr ""
24960 #. template <class T> friend class T;
24961 #: cp/friend.c:336
24962 #, fuzzy, gcc-internal-format
24963 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
24964 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
24966 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
24967 #: cp/friend.c:342
24968 #, fuzzy, gcc-internal-format
24969 msgid "%q#T is not a template"
24970 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
24972 #: cp/friend.c:364
24973 #, fuzzy, gcc-internal-format
24974 msgid "%qD is already a friend of %qT"
24975 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
24977 #: cp/friend.c:373
24978 #, fuzzy, gcc-internal-format
24979 msgid "%qT is already a friend of %qT"
24980 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
24982 #: cp/friend.c:497
24983 #, gcc-internal-format
24984 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
24985 msgstr ""
24987 #: cp/friend.c:553
24988 #, gcc-internal-format
24989 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
24990 msgstr ""
24992 #: cp/friend.c:557
24993 #, gcc-internal-format
24994 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
24995 msgstr ""
24997 #: cp/init.c:327
24998 #, fuzzy, gcc-internal-format
24999 msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
25000 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
25002 #: cp/init.c:375
25003 #, gcc-internal-format
25004 msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
25005 msgstr ""
25007 #: cp/init.c:381
25008 #, fuzzy, gcc-internal-format
25009 msgid "%Juninitialized reference member %qD"
25010 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
25012 #: cp/init.c:384
25013 #, gcc-internal-format
25014 msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
25015 msgstr ""
25017 #: cp/init.c:527
25018 #, gcc-internal-format
25019 msgid "%q+D will be initialized after"
25020 msgstr ""
25022 #: cp/init.c:530
25023 #, fuzzy, gcc-internal-format
25024 msgid "base %qT will be initialized after"
25025 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
25027 #: cp/init.c:533
25028 #, gcc-internal-format
25029 msgid "  %q+#D"
25030 msgstr ""
25032 #: cp/init.c:535
25033 #, gcc-internal-format
25034 msgid "  base %qT"
25035 msgstr ""
25037 #: cp/init.c:536
25038 #, fuzzy, gcc-internal-format
25039 msgid "%J  when initialized here"
25040 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
25042 #: cp/init.c:552
25043 #, fuzzy, gcc-internal-format
25044 msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
25045 msgstr "ініцыялізацыя"
25047 #: cp/init.c:555
25048 #, gcc-internal-format
25049 msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
25050 msgstr ""
25052 #: cp/init.c:622
25053 #, gcc-internal-format
25054 msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
25055 msgstr ""
25057 #: cp/init.c:684
25058 #, gcc-internal-format
25059 msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
25060 msgstr ""
25062 #: cp/init.c:908 cp/init.c:927
25063 #, gcc-internal-format
25064 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
25065 msgstr ""
25067 #: cp/init.c:914
25068 #, gcc-internal-format
25069 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
25070 msgstr ""
25072 #: cp/init.c:921
25073 #, gcc-internal-format
25074 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
25075 msgstr ""
25077 #: cp/init.c:960
25078 #, gcc-internal-format
25079 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
25080 msgstr ""
25082 #: cp/init.c:968
25083 #, gcc-internal-format
25084 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
25085 msgstr ""
25087 #: cp/init.c:1014
25088 #, gcc-internal-format
25089 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
25090 msgstr ""
25092 #: cp/init.c:1022
25093 #, gcc-internal-format
25094 msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
25095 msgstr ""
25097 #: cp/init.c:1025
25098 #, gcc-internal-format
25099 msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
25100 msgstr ""
25102 #: cp/init.c:1105
25103 #, fuzzy, gcc-internal-format
25104 msgid "bad array initializer"
25105 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
25107 #: cp/init.c:1305
25108 #, fuzzy, gcc-internal-format
25109 msgid "%qT is not an aggregate type"
25110 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25112 #: cp/init.c:1398
25113 #, gcc-internal-format
25114 msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
25115 msgstr ""
25117 #: cp/init.c:1406
25118 #, gcc-internal-format
25119 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
25120 msgstr ""
25122 #: cp/init.c:1425
25123 #, fuzzy, gcc-internal-format
25124 msgid "%qD is not a member of type %qT"
25125 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25127 #: cp/init.c:1444
25128 #, fuzzy, gcc-internal-format
25129 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
25130 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
25132 #: cp/init.c:1546
25133 #, fuzzy, gcc-internal-format
25134 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
25135 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
25137 #: cp/init.c:1552
25138 #, fuzzy, gcc-internal-format
25139 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
25140 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
25142 #: cp/init.c:1681
25143 #, gcc-internal-format
25144 msgid "size in array new must have integral type"
25145 msgstr ""
25147 #: cp/init.c:1684
25148 #, gcc-internal-format
25149 msgid "zero size array reserves no space"
25150 msgstr ""
25152 #: cp/init.c:1692
25153 #, gcc-internal-format
25154 msgid "new cannot be applied to a reference type"
25155 msgstr ""
25157 #: cp/init.c:1698
25158 #, gcc-internal-format
25159 msgid "new cannot be applied to a function type"
25160 msgstr ""
25162 #: cp/init.c:1730
25163 #, gcc-internal-format
25164 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
25165 msgstr ""
25167 #: cp/init.c:1746
25168 #, fuzzy, gcc-internal-format
25169 msgid "can't find class$"
25170 msgstr "Не магу знайсці клас \"%s\""
25172 #: cp/init.c:1874
25173 #, gcc-internal-format
25174 msgid "invalid type %<void%> for new"
25175 msgstr ""
25177 #: cp/init.c:1884
25178 #, fuzzy, gcc-internal-format
25179 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
25180 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
25182 #: cp/init.c:1918
25183 #, gcc-internal-format
25184 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
25185 msgstr ""
25187 #: cp/init.c:1958
25188 #, fuzzy, gcc-internal-format
25189 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
25190 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
25192 #: cp/init.c:1963
25193 #, fuzzy, gcc-internal-format
25194 msgid "request for member %qD is ambiguous"
25195 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
25197 #: cp/init.c:2103
25198 #, gcc-internal-format
25199 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
25200 msgstr ""
25202 #: cp/init.c:2591
25203 #, gcc-internal-format
25204 msgid "initializer ends prematurely"
25205 msgstr ""
25207 #: cp/init.c:2646
25208 #, gcc-internal-format
25209 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
25210 msgstr ""
25212 #: cp/init.c:2807
25213 #, gcc-internal-format
25214 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
25215 msgstr ""
25217 #: cp/init.c:2810
25218 #, gcc-internal-format
25219 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
25220 msgstr ""
25222 #: cp/init.c:2831
25223 #, gcc-internal-format
25224 msgid "unknown array size in delete"
25225 msgstr ""
25227 #: cp/init.c:3064
25228 #, gcc-internal-format
25229 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
25230 msgstr ""
25232 #: cp/lex.c:468
25233 #, gcc-internal-format
25234 msgid "junk at end of #pragma %s"
25235 msgstr ""
25237 #: cp/lex.c:475
25238 #, gcc-internal-format
25239 msgid "invalid #pragma %s"
25240 msgstr ""
25242 #: cp/lex.c:483
25243 #, gcc-internal-format
25244 msgid "#pragma vtable no longer supported"
25245 msgstr ""
25247 #: cp/lex.c:562
25248 #, gcc-internal-format
25249 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
25250 msgstr ""
25252 #: cp/lex.c:587
25253 #, gcc-internal-format
25254 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
25255 msgstr ""
25257 #: cp/lex.c:601
25258 #, fuzzy, gcc-internal-format
25259 msgid "%qD not defined"
25260 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
25262 #: cp/lex.c:605
25263 #, fuzzy, gcc-internal-format
25264 msgid "%qD was not declared in this scope"
25265 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
25267 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
25268 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
25269 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
25270 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
25271 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
25272 #. is going wrong.
25274 #. Note that we have the exact wording of the following message in
25275 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
25276 #. be kept in synch.
25277 #: cp/lex.c:642
25278 #, gcc-internal-format
25279 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
25280 msgstr ""
25282 #: cp/lex.c:651
25283 #, gcc-internal-format
25284 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
25285 msgstr ""
25287 #: cp/mangle.c:2139
25288 #, gcc-internal-format
25289 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
25290 msgstr ""
25292 #: cp/mangle.c:2147
25293 #, gcc-internal-format
25294 msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
25295 msgstr ""
25297 #: cp/mangle.c:2197
25298 #, gcc-internal-format
25299 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
25300 msgstr ""
25302 #: cp/mangle.c:2507
25303 #, gcc-internal-format
25304 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
25305 msgstr ""
25307 #: cp/method.c:457
25308 #, gcc-internal-format
25309 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
25310 msgstr ""
25312 #: cp/method.c:693
25313 #, gcc-internal-format
25314 msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
25315 msgstr ""
25317 #: cp/method.c:699
25318 #, gcc-internal-format
25319 msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
25320 msgstr ""
25322 #: cp/method.c:811
25323 #, gcc-internal-format
25324 msgid "%Hsynthesized method %qD first required here "
25325 msgstr ""
25327 #: cp/method.c:1140
25328 #, gcc-internal-format
25329 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
25330 msgstr ""
25332 #: cp/name-lookup.c:694
25333 #, fuzzy, gcc-internal-format
25334 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
25335 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25337 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
25338 #. previous one.
25340 #. [basic.start.main]
25342 #. This function shall not be overloaded.
25343 #: cp/name-lookup.c:726
25344 #, fuzzy, gcc-internal-format
25345 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
25346 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
25348 #: cp/name-lookup.c:727
25349 #, fuzzy, gcc-internal-format
25350 msgid "as %qD"
25351 msgstr "як `%D'"
25353 #: cp/name-lookup.c:815
25354 #, fuzzy, gcc-internal-format
25355 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
25356 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25358 #: cp/name-lookup.c:816
25359 #, fuzzy, gcc-internal-format
25360 msgid "previous external decl of %q+#D"
25361 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25363 #: cp/name-lookup.c:907
25364 #, fuzzy, gcc-internal-format
25365 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
25366 msgstr "пустое абвяшчэнне"
25368 #: cp/name-lookup.c:908
25369 #, fuzzy, gcc-internal-format
25370 msgid "global declaration %q+#D"
25371 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
25373 #: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
25374 #, fuzzy, gcc-internal-format
25375 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
25376 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
25378 #. Location of previous decl is not useful in this case.
25379 #: cp/name-lookup.c:977
25380 #, gcc-internal-format
25381 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
25382 msgstr ""
25384 #: cp/name-lookup.c:983
25385 #, fuzzy, gcc-internal-format
25386 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
25387 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
25389 #: cp/name-lookup.c:990
25390 #, gcc-internal-format
25391 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
25392 msgstr ""
25394 #: cp/name-lookup.c:1116
25395 #, gcc-internal-format
25396 msgid "name lookup of %qD changed"
25397 msgstr ""
25399 #: cp/name-lookup.c:1117
25400 #, gcc-internal-format
25401 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
25402 msgstr ""
25404 #: cp/name-lookup.c:1119
25405 #, gcc-internal-format
25406 msgid "  matches this %q+D under old rules"
25407 msgstr ""
25409 #: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
25410 #, gcc-internal-format
25411 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
25412 msgstr ""
25414 #: cp/name-lookup.c:1139
25415 #, gcc-internal-format
25416 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
25417 msgstr ""
25419 #: cp/name-lookup.c:1147
25420 #, gcc-internal-format
25421 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
25422 msgstr ""
25424 #: cp/name-lookup.c:1200
25425 #, gcc-internal-format
25426 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
25427 msgstr ""
25429 #: cp/name-lookup.c:1203
25430 #, fuzzy, gcc-internal-format
25431 msgid "%s %s %p %d\n"
25432 msgstr "%s: %s: "
25434 #: cp/name-lookup.c:1329
25435 #, gcc-internal-format
25436 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
25437 msgstr ""
25439 #: cp/name-lookup.c:1887
25440 #, fuzzy, gcc-internal-format
25441 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
25442 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
25444 #: cp/name-lookup.c:1903
25445 #, fuzzy, gcc-internal-format
25446 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
25447 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
25449 #: cp/name-lookup.c:1923
25450 #, fuzzy, gcc-internal-format
25451 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
25452 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
25454 #: cp/name-lookup.c:1924
25455 #, fuzzy, gcc-internal-format
25456 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
25457 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
25459 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
25460 #. This can only be using-declaration for class member.
25461 #: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
25462 #, fuzzy, gcc-internal-format
25463 msgid "%qT is not a namespace"
25464 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25466 #. 7.3.3/5
25467 #. A using-declaration shall not name a template-id.
25468 #: cp/name-lookup.c:2012
25469 #, gcc-internal-format
25470 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
25471 msgstr ""
25473 #: cp/name-lookup.c:2019
25474 #, fuzzy, gcc-internal-format
25475 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
25476 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
25478 #: cp/name-lookup.c:2055
25479 #, fuzzy, gcc-internal-format
25480 msgid "%qD not declared"
25481 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
25483 #: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
25484 #, fuzzy, gcc-internal-format
25485 msgid "%qD is already declared in this scope"
25486 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
25488 #: cp/name-lookup.c:2153
25489 #, gcc-internal-format
25490 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
25491 msgstr ""
25493 #: cp/name-lookup.c:2727
25494 #, gcc-internal-format
25495 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
25496 msgstr ""
25498 #: cp/name-lookup.c:2753
25499 #, gcc-internal-format
25500 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
25501 msgstr ""
25503 #: cp/name-lookup.c:2758
25504 #, gcc-internal-format
25505 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
25506 msgstr ""
25508 #: cp/name-lookup.c:2763
25509 #, fuzzy, gcc-internal-format
25510 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
25511 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
25513 #: cp/name-lookup.c:2779
25514 #, gcc-internal-format
25515 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
25516 msgstr ""
25518 #: cp/name-lookup.c:2848
25519 #, gcc-internal-format
25520 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
25521 msgstr ""
25523 #: cp/name-lookup.c:2856
25524 #, fuzzy, gcc-internal-format
25525 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
25526 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
25528 #: cp/name-lookup.c:2896
25529 #, gcc-internal-format
25530 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
25531 msgstr ""
25533 #: cp/name-lookup.c:2958
25534 #, fuzzy, gcc-internal-format
25535 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
25536 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
25538 #: cp/name-lookup.c:3265
25539 #, gcc-internal-format
25540 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
25541 msgstr ""
25543 #: cp/name-lookup.c:3272
25544 #, fuzzy, gcc-internal-format
25545 msgid "%qD attribute directive ignored"
25546 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
25548 #: cp/name-lookup.c:3422
25549 #, gcc-internal-format
25550 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
25551 msgstr ""
25553 #: cp/name-lookup.c:3423
25554 #, fuzzy, gcc-internal-format
25555 msgid "%J  first type here"
25556 msgstr " адсюль"
25558 #: cp/name-lookup.c:3424
25559 #, gcc-internal-format
25560 msgid "%J  other type here"
25561 msgstr ""
25563 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
25564 #. template arguments.
25565 #: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
25566 #, fuzzy, gcc-internal-format
25567 msgid "invalid use of %qD"
25568 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
25570 #: cp/name-lookup.c:3574
25571 #, fuzzy, gcc-internal-format
25572 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
25573 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25575 #: cp/name-lookup.c:3589
25576 #, fuzzy, gcc-internal-format
25577 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
25578 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
25580 #: cp/name-lookup.c:4226
25581 #, fuzzy, gcc-internal-format
25582 msgid "%q+D is not a function,"
25583 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
25585 #: cp/name-lookup.c:4227
25586 #, gcc-internal-format
25587 msgid "  conflict with %q+D"
25588 msgstr ""
25590 #: cp/name-lookup.c:5059
25591 #, gcc-internal-format
25592 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
25593 msgstr ""
25595 #: cp/name-lookup.c:5068
25596 #, gcc-internal-format
25597 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
25598 msgstr ""
25600 #: cp/parser.c:1866
25601 #, gcc-internal-format
25602 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
25603 msgstr ""
25605 #: cp/parser.c:1886
25606 #, fuzzy, gcc-internal-format
25607 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
25608 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
25610 #: cp/parser.c:1915
25611 #, gcc-internal-format
25612 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
25613 msgstr ""
25615 #: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
25616 #, gcc-internal-format
25617 msgid "%<::%D%> has not been declared"
25618 msgstr ""
25620 #: cp/parser.c:1921
25621 #, gcc-internal-format
25622 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
25623 msgstr ""
25625 #: cp/parser.c:1924
25626 #, fuzzy, gcc-internal-format
25627 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
25628 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
25630 #: cp/parser.c:1927
25631 #, fuzzy, gcc-internal-format
25632 msgid "%qD has not been declared"
25633 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
25635 #: cp/parser.c:1930
25636 #, gcc-internal-format
25637 msgid "%<%D::%D%> %s"
25638 msgstr ""
25640 #: cp/parser.c:1932
25641 #, gcc-internal-format
25642 msgid "%<::%D%> %s"
25643 msgstr ""
25645 #: cp/parser.c:1934
25646 #, gcc-internal-format
25647 msgid "%qD %s"
25648 msgstr ""
25650 #: cp/parser.c:1986
25651 #, gcc-internal-format
25652 msgid "new types may not be defined in a return type"
25653 msgstr ""
25655 #: cp/parser.c:1987
25656 #, fuzzy, gcc-internal-format
25657 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
25658 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
25660 #: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
25661 #, fuzzy, gcc-internal-format
25662 msgid "%qT is not a template"
25663 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25665 #: cp/parser.c:2008
25666 #, fuzzy, gcc-internal-format
25667 msgid "%qE is not a template"
25668 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25670 #: cp/parser.c:2010
25671 #, fuzzy, gcc-internal-format
25672 msgid "invalid template-id"
25673 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
25675 #: cp/parser.c:2039
25676 #, fuzzy, gcc-internal-format
25677 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
25678 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
25680 #: cp/parser.c:2064
25681 #, fuzzy, gcc-internal-format
25682 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
25683 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
25685 #. Issue an error message.
25686 #: cp/parser.c:2069
25687 #, fuzzy, gcc-internal-format
25688 msgid "%qE does not name a type"
25689 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25691 #: cp/parser.c:2101
25692 #, gcc-internal-format
25693 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
25694 msgstr ""
25696 #: cp/parser.c:2116
25697 #, gcc-internal-format
25698 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
25699 msgstr ""
25701 #: cp/parser.c:2119
25702 #, gcc-internal-format
25703 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
25704 msgstr ""
25706 #: cp/parser.c:2839
25707 #, gcc-internal-format
25708 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
25709 msgstr ""
25711 #: cp/parser.c:2848
25712 #, gcc-internal-format
25713 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
25714 msgstr ""
25716 #: cp/parser.c:2899
25717 #, fuzzy, gcc-internal-format
25718 msgid "%<this%> may not be used in this context"
25719 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
25721 #: cp/parser.c:3050
25722 #, gcc-internal-format
25723 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
25724 msgstr ""
25726 #: cp/parser.c:3430
25727 #, gcc-internal-format
25728 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
25729 msgstr ""
25731 #: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
25732 #, fuzzy, gcc-internal-format
25733 msgid "reference to %qD is ambiguous"
25734 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
25736 #: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
25737 #, fuzzy, gcc-internal-format
25738 msgid "%qD is not a template"
25739 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25741 #: cp/parser.c:4068
25742 #, fuzzy, gcc-internal-format
25743 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
25744 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
25746 #: cp/parser.c:4400
25747 #, fuzzy, gcc-internal-format
25748 msgid "%qE does not have class type"
25749 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25751 #: cp/parser.c:4999
25752 #, gcc-internal-format
25753 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
25754 msgstr ""
25756 #: cp/parser.c:5000
25757 #, gcc-internal-format
25758 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
25759 msgstr ""
25761 #: cp/parser.c:5202
25762 #, gcc-internal-format
25763 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
25764 msgstr ""
25766 #: cp/parser.c:5391
25767 #, gcc-internal-format
25768 msgid "use of old-style cast"
25769 msgstr ""
25771 #: cp/parser.c:6175
25772 #, gcc-internal-format
25773 msgid "case label %qE not within a switch statement"
25774 msgstr ""
25776 #: cp/parser.c:6719
25777 #, gcc-internal-format
25778 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
25779 msgstr ""
25781 #: cp/parser.c:6844
25782 #, gcc-internal-format
25783 msgid "extra %<;%>"
25784 msgstr ""
25786 #: cp/parser.c:7168
25787 #, gcc-internal-format
25788 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
25789 msgstr ""
25791 #: cp/parser.c:7299
25792 #, fuzzy, gcc-internal-format
25793 msgid "duplicate %<friend%>"
25794 msgstr "паўтарэньне `%s'"
25796 #: cp/parser.c:7468
25797 #, fuzzy, gcc-internal-format
25798 msgid "class definition may not be declared a friend"
25799 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
25801 #: cp/parser.c:7782
25802 #, gcc-internal-format
25803 msgid "only constructors take base initializers"
25804 msgstr ""
25806 #: cp/parser.c:7833
25807 #, gcc-internal-format
25808 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
25809 msgstr ""
25811 #: cp/parser.c:7875
25812 #, gcc-internal-format
25813 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
25814 msgstr ""
25816 #. Warn that we do not support `export'.
25817 #: cp/parser.c:8241
25818 #, gcc-internal-format
25819 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
25820 msgstr ""
25822 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
25823 #. parsing because we got our argument list.
25824 #: cp/parser.c:8614
25825 #, gcc-internal-format
25826 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
25827 msgstr ""
25829 #: cp/parser.c:8615
25830 #, gcc-internal-format
25831 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
25832 msgstr ""
25834 #: cp/parser.c:8622
25835 #, gcc-internal-format
25836 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
25837 msgstr ""
25839 #: cp/parser.c:8686
25840 #, gcc-internal-format
25841 msgid "parse error in template argument list"
25842 msgstr ""
25844 #. Explain what went wrong.
25845 #: cp/parser.c:8799
25846 #, gcc-internal-format
25847 msgid "non-template %qD used as template"
25848 msgstr ""
25850 #: cp/parser.c:8800
25851 #, gcc-internal-format
25852 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
25853 msgstr ""
25855 #: cp/parser.c:9313
25856 #, gcc-internal-format
25857 msgid "template specialization with C linkage"
25858 msgstr ""
25860 #: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
25861 #, fuzzy, gcc-internal-format
25862 msgid "template declaration of %qs"
25863 msgstr "пустое абвяшчэнне"
25865 #: cp/parser.c:9892
25866 #, gcc-internal-format
25867 msgid "using %<typename%> outside of template"
25868 msgstr ""
25870 #: cp/parser.c:10089
25871 #, gcc-internal-format
25872 msgid "type attributes are honored only at type definition"
25873 msgstr ""
25875 #: cp/parser.c:10286
25876 #, fuzzy, gcc-internal-format
25877 msgid "%qD is not a namespace-name"
25878 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
25880 #. [namespace.udecl]
25882 #. A using declaration shall not name a template-id.
25883 #: cp/parser.c:10476
25884 #, fuzzy, gcc-internal-format
25885 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
25886 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
25888 #: cp/parser.c:10806
25889 #, gcc-internal-format
25890 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
25891 msgstr ""
25893 #: cp/parser.c:10808
25894 #, fuzzy, gcc-internal-format
25895 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
25896 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
25898 #: cp/parser.c:10940
25899 #, gcc-internal-format
25900 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
25901 msgstr ""
25903 #: cp/parser.c:11325
25904 #, fuzzy, gcc-internal-format
25905 msgid "array bound is not an integer constant"
25906 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
25908 #: cp/parser.c:11395
25909 #, fuzzy, gcc-internal-format
25910 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
25911 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
25913 #: cp/parser.c:11438
25914 #, fuzzy, gcc-internal-format
25915 msgid "invalid use of constructor as a template"
25916 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
25918 #: cp/parser.c:11439
25919 #, gcc-internal-format
25920 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
25921 msgstr ""
25923 #: cp/parser.c:11627
25924 #, fuzzy, gcc-internal-format
25925 msgid "duplicate cv-qualifier"
25926 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
25928 #: cp/parser.c:12159
25929 #, fuzzy, gcc-internal-format
25930 msgid "file ends in default argument"
25931 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
25933 #: cp/parser.c:12221
25934 #, gcc-internal-format
25935 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
25936 msgstr ""
25938 #: cp/parser.c:12224
25939 #, gcc-internal-format
25940 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
25941 msgstr ""
25943 #: cp/parser.c:12984
25944 #, fuzzy, gcc-internal-format
25945 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
25946 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
25948 #: cp/parser.c:12995
25949 #, gcc-internal-format
25950 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
25951 msgstr ""
25953 #: cp/parser.c:13008
25954 #, gcc-internal-format
25955 msgid "extra qualification ignored"
25956 msgstr ""
25958 #: cp/parser.c:13019
25959 #, fuzzy, gcc-internal-format
25960 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
25961 msgstr "ініцыялізацыя"
25963 #: cp/parser.c:13112
25964 #, fuzzy, gcc-internal-format
25965 msgid "previous definition of %q+#T"
25966 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
25968 #: cp/parser.c:13343
25969 #, gcc-internal-format
25970 msgid "%Hextra %<;%>"
25971 msgstr ""
25973 #: cp/parser.c:13361
25974 #, gcc-internal-format
25975 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
25976 msgstr ""
25978 #: cp/parser.c:13375
25979 #, gcc-internal-format
25980 msgid "friend declaration does not name a class or function"
25981 msgstr ""
25983 #: cp/parser.c:13551
25984 #, gcc-internal-format
25985 msgid "pure-specifier on function-definition"
25986 msgstr ""
25988 #: cp/parser.c:13829
25989 #, gcc-internal-format
25990 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
25991 msgstr ""
25993 #: cp/parser.c:13831
25994 #, gcc-internal-format
25995 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
25996 msgstr ""
25998 #: cp/parser.c:14106
25999 #, gcc-internal-format
26000 msgid "invalid catch parameter"
26001 msgstr ""
26003 #: cp/parser.c:14862
26004 #, fuzzy, gcc-internal-format
26005 msgid "too few template-parameter-lists"
26006 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
26008 #. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
26009 #. something like:
26011 #. template <class T> template <class U> void S::f();
26012 #: cp/parser.c:14877
26013 #, gcc-internal-format
26014 msgid "too many template-parameter-lists"
26015 msgstr ""
26017 #. Skip the entire function.
26018 #: cp/parser.c:15101
26019 #, fuzzy, gcc-internal-format
26020 msgid "invalid function declaration"
26021 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
26023 #. Issue an error message.
26024 #: cp/parser.c:15138
26025 #, fuzzy, gcc-internal-format
26026 msgid "named return values are no longer supported"
26027 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
26029 #: cp/parser.c:15202
26030 #, gcc-internal-format
26031 msgid "template with C linkage"
26032 msgstr ""
26034 #: cp/parser.c:15535
26035 #, gcc-internal-format
26036 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
26037 msgstr ""
26039 #: cp/parser.c:15550
26040 #, gcc-internal-format
26041 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
26042 msgstr ""
26044 #: cp/parser.c:16107
26045 #, gcc-internal-format
26046 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
26047 msgstr ""
26049 #: cp/parser.c:16128
26050 #, gcc-internal-format
26051 msgid "%qD redeclared with different access"
26052 msgstr ""
26054 #: cp/parser.c:16145
26055 #, gcc-internal-format
26056 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
26057 msgstr ""
26059 #: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
26060 #, gcc-internal-format
26061 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
26062 msgstr ""
26064 #: cp/parser.c:16523
26065 #, gcc-internal-format
26066 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
26067 msgstr ""
26069 #: cp/parser.c:16838
26070 #, gcc-internal-format
26071 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
26072 msgstr ""
26074 #: cp/parser.c:17167
26075 #, gcc-internal-format
26076 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
26077 msgstr ""
26079 #: cp/parser.c:17457
26080 #, gcc-internal-format
26081 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
26082 msgstr ""
26084 #: cp/pt.c:240
26085 #, gcc-internal-format
26086 msgid "data member %qD cannot be a member template"
26087 msgstr ""
26089 #: cp/pt.c:252
26090 #, fuzzy, gcc-internal-format
26091 msgid "invalid member template declaration %qD"
26092 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
26094 #: cp/pt.c:574
26095 #, fuzzy, gcc-internal-format
26096 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
26097 msgstr "ініцыялізацыя"
26099 #: cp/pt.c:585
26100 #, gcc-internal-format
26101 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
26102 msgstr ""
26104 #: cp/pt.c:669
26105 #, gcc-internal-format
26106 msgid "specialization of %qD in different namespace"
26107 msgstr ""
26109 #: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
26110 #, fuzzy, gcc-internal-format
26111 msgid "  from definition of %q+#D"
26112 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
26114 #: cp/pt.c:687
26115 #, gcc-internal-format
26116 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
26117 msgstr ""
26119 #: cp/pt.c:723
26120 #, gcc-internal-format
26121 msgid "specialization of %qT after instantiation"
26122 msgstr ""
26124 #: cp/pt.c:755
26125 #, gcc-internal-format
26126 msgid "specializing %q#T in different namespace"
26127 msgstr ""
26129 #: cp/pt.c:770
26130 #, gcc-internal-format
26131 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
26132 msgstr ""
26134 #: cp/pt.c:782
26135 #, fuzzy, gcc-internal-format
26136 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
26137 msgstr "ініцыялізацыя"
26139 #: cp/pt.c:1176
26140 #, gcc-internal-format
26141 msgid "specialization of %qD after instantiation"
26142 msgstr ""
26144 #: cp/pt.c:1380
26145 #, fuzzy, gcc-internal-format
26146 msgid "%qD is not a function template"
26147 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
26149 #: cp/pt.c:1573
26150 #, gcc-internal-format
26151 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
26152 msgstr ""
26154 #: cp/pt.c:1581
26155 #, gcc-internal-format
26156 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
26157 msgstr ""
26159 #. This case handles bogus declarations like template <>
26160 #. template <class T> void f<int>();
26161 #: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
26162 #, fuzzy, gcc-internal-format
26163 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
26164 msgstr "пустое абвяшчэнне"
26166 #: cp/pt.c:1825
26167 #, gcc-internal-format
26168 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
26169 msgstr ""
26171 #: cp/pt.c:1831
26172 #, gcc-internal-format
26173 msgid "definition provided for explicit instantiation"
26174 msgstr ""
26176 #: cp/pt.c:1839
26177 #, fuzzy, gcc-internal-format
26178 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
26179 msgstr "пустое абвяшчэнне"
26181 #: cp/pt.c:1842
26182 #, fuzzy, gcc-internal-format
26183 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
26184 msgstr "пустое абвяшчэнне"
26186 #: cp/pt.c:1844
26187 #, gcc-internal-format
26188 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
26189 msgstr ""
26191 #: cp/pt.c:1863
26192 #, gcc-internal-format
26193 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
26194 msgstr ""
26196 #: cp/pt.c:1895
26197 #, gcc-internal-format
26198 msgid "default argument specified in explicit specialization"
26199 msgstr ""
26201 #: cp/pt.c:1924
26202 #, fuzzy, gcc-internal-format
26203 msgid "%qD is not a template function"
26204 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
26206 #. From [temp.expl.spec]:
26208 #. If such an explicit specialization for the member
26209 #. of a class template names an implicitly-declared
26210 #. special member function (clause _special_), the
26211 #. program is ill-formed.
26213 #. Similar language is found in [temp.explicit].
26214 #: cp/pt.c:1986
26215 #, gcc-internal-format
26216 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
26217 msgstr ""
26219 #: cp/pt.c:2030
26220 #, fuzzy, gcc-internal-format
26221 msgid "no member function %qD declared in %qT"
26222 msgstr "у функцыі \"%s\":"
26224 #: cp/pt.c:2254
26225 #, fuzzy, gcc-internal-format
26226 msgid "declaration of %q+#D"
26227 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
26229 #: cp/pt.c:2255
26230 #, fuzzy, gcc-internal-format
26231 msgid " shadows template parm %q+#D"
26232 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
26234 #: cp/pt.c:2658
26235 #, gcc-internal-format
26236 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
26237 msgstr ""
26239 #: cp/pt.c:2662
26240 #, gcc-internal-format
26241 msgid "        %qD"
26242 msgstr ""
26244 #: cp/pt.c:2673
26245 #, gcc-internal-format
26246 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
26247 msgstr ""
26249 #: cp/pt.c:2698
26250 #, gcc-internal-format
26251 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
26252 msgstr ""
26254 #: cp/pt.c:2742
26255 #, gcc-internal-format
26256 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
26257 msgstr ""
26259 #: cp/pt.c:2829
26260 #, fuzzy, gcc-internal-format
26261 msgid "no default argument for %qD"
26262 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
26264 #: cp/pt.c:2988
26265 #, gcc-internal-format
26266 msgid "template class without a name"
26267 msgstr ""
26269 #. [temp.mem]
26271 #. A destructor shall not be a member template.
26272 #: cp/pt.c:2996
26273 #, gcc-internal-format
26274 msgid "destructor %qD declared as member template"
26275 msgstr ""
26277 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
26279 #. An allocation function can be a function
26280 #. template. ... Template allocation functions shall
26281 #. have two or more parameters.
26282 #: cp/pt.c:3011
26283 #, fuzzy, gcc-internal-format
26284 msgid "invalid template declaration of %qD"
26285 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
26287 #: cp/pt.c:3091
26288 #, fuzzy, gcc-internal-format
26289 msgid "%qD does not declare a template type"
26290 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26292 #: cp/pt.c:3097
26293 #, fuzzy, gcc-internal-format
26294 msgid "template definition of non-template %q#D"
26295 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
26297 #: cp/pt.c:3140
26298 #, gcc-internal-format
26299 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
26300 msgstr ""
26302 #: cp/pt.c:3152
26303 #, fuzzy, gcc-internal-format
26304 msgid "got %d template parameters for %q#D"
26305 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
26307 #: cp/pt.c:3155
26308 #, fuzzy, gcc-internal-format
26309 msgid "got %d template parameters for %q#T"
26310 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
26312 #: cp/pt.c:3157
26313 #, gcc-internal-format
26314 msgid "  but %d required"
26315 msgstr ""
26317 #: cp/pt.c:3254
26318 #, fuzzy, gcc-internal-format
26319 msgid "%qT is not a template type"
26320 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26322 #: cp/pt.c:3267
26323 #, fuzzy, gcc-internal-format
26324 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
26325 msgstr "пустое абвяшчэнне"
26327 #: cp/pt.c:3277
26328 #, fuzzy, gcc-internal-format
26329 msgid "previous declaration %q+D"
26330 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
26332 #: cp/pt.c:3278
26333 #, fuzzy, gcc-internal-format
26334 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
26335 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
26337 #: cp/pt.c:3297
26338 #, fuzzy, gcc-internal-format
26339 msgid "template parameter %q+#D"
26340 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
26342 #: cp/pt.c:3298
26343 #, gcc-internal-format
26344 msgid "redeclared here as %q#D"
26345 msgstr ""
26347 #. We have in [temp.param]:
26349 #. A template-parameter may not be given default arguments
26350 #. by two different declarations in the same scope.
26351 #: cp/pt.c:3308
26352 #, fuzzy, gcc-internal-format
26353 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
26354 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
26356 #: cp/pt.c:3309
26357 #, gcc-internal-format
26358 msgid "%J  original definition appeared here"
26359 msgstr ""
26361 #: cp/pt.c:3405
26362 #, gcc-internal-format
26363 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
26364 msgstr ""
26366 #: cp/pt.c:3446
26367 #, gcc-internal-format
26368 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
26369 msgstr ""
26371 #: cp/pt.c:3521
26372 #, gcc-internal-format
26373 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
26374 msgstr ""
26376 #: cp/pt.c:3571
26377 #, gcc-internal-format
26378 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
26379 msgstr ""
26381 #: cp/pt.c:3591
26382 #, gcc-internal-format
26383 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
26384 msgstr ""
26386 #: cp/pt.c:3598
26387 #, gcc-internal-format
26388 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
26389 msgstr ""
26391 #: cp/pt.c:3611
26392 #, gcc-internal-format
26393 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
26394 msgstr ""
26396 #: cp/pt.c:3651
26397 #, gcc-internal-format
26398 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
26399 msgstr ""
26401 #: cp/pt.c:3653
26402 #, gcc-internal-format
26403 msgid "try using %qE instead"
26404 msgstr ""
26406 #: cp/pt.c:3688
26407 #, gcc-internal-format
26408 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
26409 msgstr ""
26411 #: cp/pt.c:3691
26412 #, gcc-internal-format
26413 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
26414 msgstr ""
26416 #: cp/pt.c:3860
26417 #, gcc-internal-format
26418 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
26419 msgstr ""
26421 #: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
26422 #, gcc-internal-format
26423 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
26424 msgstr ""
26426 #: cp/pt.c:3879
26427 #, gcc-internal-format
26428 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
26429 msgstr ""
26431 #: cp/pt.c:3883
26432 #, gcc-internal-format
26433 msgid "  expected a class template, got %qE"
26434 msgstr ""
26436 #: cp/pt.c:3885
26437 #, gcc-internal-format
26438 msgid "  expected a type, got %qE"
26439 msgstr ""
26441 #: cp/pt.c:3898
26442 #, gcc-internal-format
26443 msgid "  expected a type, got %qT"
26444 msgstr ""
26446 #: cp/pt.c:3900
26447 #, gcc-internal-format
26448 msgid "  expected a class template, got %qT"
26449 msgstr ""
26451 #: cp/pt.c:3937
26452 #, gcc-internal-format
26453 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
26454 msgstr ""
26456 #: cp/pt.c:3980
26457 #, gcc-internal-format
26458 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
26459 msgstr ""
26461 #: cp/pt.c:4019
26462 #, gcc-internal-format
26463 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
26464 msgstr ""
26466 #: cp/pt.c:4023
26467 #, fuzzy, gcc-internal-format
26468 msgid "provided for %q+D"
26469 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
26471 #: cp/pt.c:4053
26472 #, fuzzy, gcc-internal-format
26473 msgid "template argument %d is invalid"
26474 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
26476 #: cp/pt.c:4408
26477 #, gcc-internal-format
26478 msgid "non-template type %qT used as a template"
26479 msgstr ""
26481 #: cp/pt.c:4410
26482 #, fuzzy, gcc-internal-format
26483 msgid "for template declaration %q+D"
26484 msgstr "пустое абвяшчэнне"
26486 #: cp/pt.c:5060
26487 #, gcc-internal-format
26488 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
26489 msgstr ""
26491 #: cp/pt.c:5506
26492 #, fuzzy, gcc-internal-format
26493 msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
26494 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
26496 #: cp/pt.c:5512
26497 #, gcc-internal-format
26498 msgid "%s %+#T"
26499 msgstr ""
26501 #: cp/pt.c:6635
26502 #, gcc-internal-format
26503 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
26504 msgstr ""
26506 #: cp/pt.c:6814
26507 #, fuzzy, gcc-internal-format
26508 msgid "invalid parameter type %qT"
26509 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
26511 #: cp/pt.c:6816
26512 #, fuzzy, gcc-internal-format
26513 msgid "in declaration %q+D"
26514 msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
26516 #: cp/pt.c:6889
26517 #, fuzzy, gcc-internal-format
26518 msgid "function returning an array"
26519 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
26521 #: cp/pt.c:6891
26522 #, fuzzy, gcc-internal-format
26523 msgid "function returning a function"
26524 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
26526 #: cp/pt.c:6918
26527 #, gcc-internal-format
26528 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
26529 msgstr ""
26531 #: cp/pt.c:7099
26532 #, gcc-internal-format
26533 msgid "creating array with negative size (%qE)"
26534 msgstr ""
26536 #: cp/pt.c:7316
26537 #, gcc-internal-format
26538 msgid "forming reference to void"
26539 msgstr ""
26541 #: cp/pt.c:7318
26542 #, gcc-internal-format
26543 msgid "forming %s to reference type %qT"
26544 msgstr ""
26546 #: cp/pt.c:7355
26547 #, gcc-internal-format
26548 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
26549 msgstr ""
26551 #: cp/pt.c:7361
26552 #, gcc-internal-format
26553 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
26554 msgstr ""
26556 #: cp/pt.c:7367
26557 #, gcc-internal-format
26558 msgid "creating pointer to member of type void"
26559 msgstr ""
26561 #: cp/pt.c:7434
26562 #, gcc-internal-format
26563 msgid "creating array of %qT"
26564 msgstr ""
26566 #: cp/pt.c:7440
26567 #, gcc-internal-format
26568 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
26569 msgstr ""
26571 #: cp/pt.c:7484
26572 #, gcc-internal-format
26573 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
26574 msgstr ""
26576 #: cp/pt.c:7519
26577 #, gcc-internal-format
26578 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
26579 msgstr ""
26581 #: cp/pt.c:7522
26582 #, gcc-internal-format
26583 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
26584 msgstr ""
26586 #: cp/pt.c:7584
26587 #, fuzzy, gcc-internal-format
26588 msgid "use of %qs in template"
26589 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
26591 #: cp/pt.c:7716
26592 #, gcc-internal-format
26593 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
26594 msgstr ""
26596 #: cp/pt.c:7718
26597 #, gcc-internal-format
26598 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
26599 msgstr ""
26601 #: cp/pt.c:7841
26602 #, gcc-internal-format
26603 msgid "using invalid field %qD"
26604 msgstr ""
26606 #: cp/pt.c:8942
26607 #, fuzzy, gcc-internal-format
26608 msgid "%qT is not a class or namespace"
26609 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
26611 #: cp/pt.c:8945
26612 #, fuzzy, gcc-internal-format
26613 msgid "%qD is not a class or namespace"
26614 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
26616 #: cp/pt.c:9094
26617 #, gcc-internal-format
26618 msgid "%qT is/uses anonymous type"
26619 msgstr ""
26621 #: cp/pt.c:9096
26622 #, gcc-internal-format
26623 msgid "%qT uses local type %qT"
26624 msgstr ""
26626 #: cp/pt.c:9105
26627 #, gcc-internal-format
26628 msgid "%qT is a variably modified type"
26629 msgstr ""
26631 #: cp/pt.c:9116
26632 #, fuzzy, gcc-internal-format
26633 msgid "integral expression %qE is not constant"
26634 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
26636 #: cp/pt.c:9121
26637 #, gcc-internal-format
26638 msgid "  trying to instantiate %qD"
26639 msgstr ""
26641 #: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
26642 #, fuzzy, gcc-internal-format
26643 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
26644 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
26646 #: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
26647 #, gcc-internal-format
26648 msgid "no matching template for %qD found"
26649 msgstr ""
26651 #: cp/pt.c:11098
26652 #, fuzzy, gcc-internal-format
26653 msgid "explicit instantiation of %q#D"
26654 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
26656 #: cp/pt.c:11134
26657 #, fuzzy, gcc-internal-format
26658 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
26659 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
26661 #: cp/pt.c:11156
26662 #, gcc-internal-format
26663 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
26664 msgstr ""
26666 #: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
26667 #, gcc-internal-format
26668 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
26669 msgstr ""
26671 #: cp/pt.c:11226
26672 #, fuzzy, gcc-internal-format
26673 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
26674 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
26676 #: cp/pt.c:11235
26677 #, gcc-internal-format
26678 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
26679 msgstr ""
26681 #: cp/pt.c:11243
26682 #, gcc-internal-format
26683 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
26684 msgstr ""
26686 #: cp/pt.c:11288
26687 #, fuzzy, gcc-internal-format
26688 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
26689 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
26691 #: cp/pt.c:11700
26692 #, gcc-internal-format
26693 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
26694 msgstr ""
26696 #: cp/pt.c:11847
26697 #, gcc-internal-format
26698 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
26699 msgstr ""
26701 #: cp/pt.c:12120
26702 #, fuzzy, gcc-internal-format
26703 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
26704 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26706 #: cp/repo.c:113
26707 #, gcc-internal-format
26708 msgid "-frepo must be used with -c"
26709 msgstr ""
26711 #: cp/repo.c:201
26712 #, gcc-internal-format
26713 msgid "mysterious repository information in %s"
26714 msgstr ""
26716 #: cp/repo.c:215
26717 #, fuzzy, gcc-internal-format
26718 msgid "can't create repository information file %qs"
26719 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
26721 #: cp/rtti.c:270
26722 #, gcc-internal-format
26723 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
26724 msgstr ""
26726 #: cp/rtti.c:276
26727 #, gcc-internal-format
26728 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
26729 msgstr ""
26731 #: cp/rtti.c:348
26732 #, gcc-internal-format
26733 msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
26734 msgstr ""
26736 #: cp/rtti.c:598 cp/rtti.c:612
26737 #, gcc-internal-format
26738 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
26739 msgstr ""
26741 #: cp/rtti.c:691
26742 #, gcc-internal-format
26743 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
26744 msgstr ""
26746 #: cp/search.c:257
26747 #, gcc-internal-format
26748 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
26749 msgstr ""
26751 #: cp/search.c:275
26752 #, gcc-internal-format
26753 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
26754 msgstr ""
26756 #: cp/search.c:1846
26757 #, gcc-internal-format
26758 msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
26759 msgstr ""
26761 #: cp/search.c:1848 cp/search.c:1863 cp/search.c:1868
26762 #, gcc-internal-format
26763 msgid "  overriding %q+#D"
26764 msgstr ""
26766 #: cp/search.c:1862
26767 #, fuzzy, gcc-internal-format
26768 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
26769 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
26771 #: cp/search.c:1867
26772 #, gcc-internal-format
26773 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
26774 msgstr ""
26776 #: cp/search.c:1877
26777 #, gcc-internal-format
26778 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
26779 msgstr ""
26781 #: cp/search.c:1878
26782 #, gcc-internal-format
26783 msgid "  overriding %q+#F"
26784 msgstr ""
26786 #. A static member function cannot match an inherited
26787 #. virtual member function.
26788 #: cp/search.c:1971
26789 #, fuzzy, gcc-internal-format
26790 msgid "%q+#D cannot be declared"
26791 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
26793 #: cp/search.c:1972
26794 #, gcc-internal-format
26795 msgid "  since %q+#D declared in base class"
26796 msgstr ""
26798 #: cp/semantics.c:1240
26799 #, fuzzy, gcc-internal-format
26800 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
26801 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
26803 #: cp/semantics.c:1359
26804 #, fuzzy, gcc-internal-format
26805 msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
26806 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26808 #: cp/semantics.c:1361
26809 #, fuzzy, gcc-internal-format
26810 msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
26811 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26813 #: cp/semantics.c:1362 cp/semantics.c:1401
26814 #, gcc-internal-format
26815 msgid "from this location"
26816 msgstr ""
26818 #: cp/semantics.c:1400
26819 #, gcc-internal-format
26820 msgid "object missing in reference to %q+D"
26821 msgstr ""
26823 #: cp/semantics.c:1859
26824 #, fuzzy, gcc-internal-format
26825 msgid "arguments to destructor are not allowed"
26826 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
26828 #: cp/semantics.c:1910
26829 #, gcc-internal-format
26830 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
26831 msgstr ""
26833 #: cp/semantics.c:1916
26834 #, fuzzy, gcc-internal-format
26835 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
26836 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
26838 #: cp/semantics.c:1918
26839 #, fuzzy, gcc-internal-format
26840 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
26841 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26843 #: cp/semantics.c:1942
26844 #, gcc-internal-format
26845 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
26846 msgstr ""
26848 #: cp/semantics.c:1962
26849 #, gcc-internal-format
26850 msgid "%qE is not of type %qT"
26851 msgstr ""
26853 #: cp/semantics.c:2062
26854 #, gcc-internal-format
26855 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
26856 msgstr ""
26858 #: cp/semantics.c:2106
26859 #, fuzzy, gcc-internal-format
26860 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
26861 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26863 #: cp/semantics.c:2109
26864 #, fuzzy, gcc-internal-format
26865 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
26866 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26868 #: cp/semantics.c:2113
26869 #, fuzzy, gcc-internal-format
26870 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
26871 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26873 #: cp/semantics.c:2130
26874 #, gcc-internal-format
26875 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
26876 msgstr ""
26878 #: cp/semantics.c:2141
26879 #, fuzzy, gcc-internal-format
26880 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
26881 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26883 #: cp/semantics.c:2344
26884 #, fuzzy, gcc-internal-format
26885 msgid "invalid base-class specification"
26886 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
26888 #: cp/semantics.c:2353
26889 #, gcc-internal-format
26890 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
26891 msgstr ""
26893 #: cp/semantics.c:2375
26894 #, gcc-internal-format
26895 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
26896 msgstr ""
26898 #: cp/semantics.c:2378
26899 #, fuzzy, gcc-internal-format
26900 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
26901 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
26903 #: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
26904 #, gcc-internal-format
26905 msgid "%qD is not a member of %qT"
26906 msgstr ""
26908 #: cp/semantics.c:2385
26909 #, gcc-internal-format
26910 msgid "%qD is not a member of %qD"
26911 msgstr ""
26913 #: cp/semantics.c:2499
26914 #, gcc-internal-format
26915 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
26916 msgstr ""
26918 #: cp/semantics.c:2500
26919 #, gcc-internal-format
26920 msgid "use of parameter from containing function"
26921 msgstr ""
26923 #: cp/semantics.c:2501
26924 #, gcc-internal-format
26925 msgid "  %q+#D declared here"
26926 msgstr ""
26928 #: cp/semantics.c:2539
26929 #, gcc-internal-format
26930 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
26931 msgstr ""
26933 #: cp/semantics.c:2705
26934 #, fuzzy, gcc-internal-format
26935 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
26936 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
26938 #: cp/semantics.c:2713
26939 #, gcc-internal-format
26940 msgid "use of namespace %qD as expression"
26941 msgstr ""
26943 #: cp/semantics.c:2718
26944 #, gcc-internal-format
26945 msgid "use of class template %qT as expression"
26946 msgstr ""
26948 #. Ambiguous reference to base members.
26949 #: cp/semantics.c:2724
26950 #, gcc-internal-format
26951 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
26952 msgstr ""
26954 #: cp/semantics.c:2836
26955 #, gcc-internal-format
26956 msgid "type of %qE is unknown"
26957 msgstr ""
26959 #: cp/tree.c:563
26960 #, gcc-internal-format
26961 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
26962 msgstr ""
26964 #: cp/tree.c:1782
26965 #, fuzzy, gcc-internal-format
26966 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
26967 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
26969 #: cp/tree.c:1811
26970 #, fuzzy, gcc-internal-format
26971 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
26972 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
26974 #: cp/tree.c:1817
26975 #, gcc-internal-format
26976 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
26977 msgstr ""
26979 #: cp/tree.c:1841
26980 #, gcc-internal-format
26981 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
26982 msgstr ""
26984 #: cp/tree.c:1862
26985 #, gcc-internal-format
26986 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
26987 msgstr ""
26989 #: cp/tree.c:1870
26990 #, gcc-internal-format
26991 msgid "requested init_priority is out of range"
26992 msgstr ""
26994 #: cp/tree.c:1880
26995 #, gcc-internal-format
26996 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
26997 msgstr ""
26999 #: cp/tree.c:1891
27000 #, fuzzy, gcc-internal-format
27001 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
27002 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
27004 #: cp/typeck.c:435 cp/typeck.c:449 cp/typeck.c:549
27005 #, gcc-internal-format
27006 msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
27007 msgstr ""
27009 #: cp/typeck.c:511
27010 #, gcc-internal-format
27011 msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
27012 msgstr ""
27014 #: cp/typeck.c:569
27015 #, gcc-internal-format
27016 msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
27017 msgstr ""
27019 #: cp/typeck.c:1258
27020 #, gcc-internal-format
27021 msgid "invalid application of %qs to a member function"
27022 msgstr ""
27024 #: cp/typeck.c:1293
27025 #, gcc-internal-format
27026 msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
27027 msgstr ""
27029 #: cp/typeck.c:1298
27030 #, fuzzy, gcc-internal-format
27031 msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
27032 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
27034 #: cp/typeck.c:1335
27035 #, fuzzy, gcc-internal-format
27036 msgid "invalid use of non-static member function"
27037 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
27039 #: cp/typeck.c:1502
27040 #, gcc-internal-format
27041 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
27042 msgstr ""
27044 #: cp/typeck.c:1613 cp/typeck.c:1961
27045 #, gcc-internal-format
27046 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
27047 msgstr ""
27049 #: cp/typeck.c:1640
27050 #, fuzzy, gcc-internal-format
27051 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
27052 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
27054 #: cp/typeck.c:1692 cp/typeck.c:1720
27055 #, gcc-internal-format
27056 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
27057 msgstr ""
27059 #: cp/typeck.c:1695 cp/typeck.c:1722
27060 #, gcc-internal-format
27061 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
27062 msgstr ""
27064 #: cp/typeck.c:1833
27065 #, gcc-internal-format
27066 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
27067 msgstr ""
27069 #: cp/typeck.c:1839
27070 #, gcc-internal-format
27071 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
27072 msgstr ""
27074 #: cp/typeck.c:2004
27075 #, gcc-internal-format
27076 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
27077 msgstr ""
27079 #: cp/typeck.c:2015
27080 #, gcc-internal-format
27081 msgid "%qT is not a base of %qT"
27082 msgstr ""
27084 #: cp/typeck.c:2034
27085 #, gcc-internal-format
27086 msgid "%qD has no member named %qE"
27087 msgstr ""
27089 #: cp/typeck.c:2049
27090 #, fuzzy, gcc-internal-format
27091 msgid "%qD is not a member template function"
27092 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
27094 #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
27095 #. dereferenced [expr.unary.op]/1
27096 #: cp/typeck.c:2169
27097 #, fuzzy, gcc-internal-format
27098 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
27099 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27101 #: cp/typeck.c:2194
27102 #, fuzzy, gcc-internal-format
27103 msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
27104 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
27106 #: cp/typeck.c:2200
27107 #, gcc-internal-format
27108 msgid "invalid type argument"
27109 msgstr ""
27111 #: cp/typeck.c:2223
27112 #, gcc-internal-format
27113 msgid "subscript missing in array reference"
27114 msgstr ""
27116 #: cp/typeck.c:2305
27117 #, gcc-internal-format
27118 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
27119 msgstr ""
27121 #: cp/typeck.c:2316
27122 #, gcc-internal-format
27123 msgid "subscripting array declared %<register%>"
27124 msgstr ""
27126 #: cp/typeck.c:2399
27127 #, gcc-internal-format
27128 msgid "object missing in use of %qE"
27129 msgstr ""
27131 #: cp/typeck.c:2513
27132 #, fuzzy, gcc-internal-format
27133 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
27134 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
27136 #: cp/typeck.c:2538
27137 #, gcc-internal-format
27138 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
27139 msgstr ""
27141 #: cp/typeck.c:2552
27142 #, fuzzy, gcc-internal-format
27143 msgid "%qE cannot be used as a function"
27144 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
27146 #: cp/typeck.c:2632
27147 #, fuzzy, gcc-internal-format
27148 msgid "too many arguments to %s %q+#D"
27149 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
27151 #: cp/typeck.c:2633 cp/typeck.c:2735
27152 #, gcc-internal-format
27153 msgid "at this point in file"
27154 msgstr ""
27156 #: cp/typeck.c:2636
27157 #, gcc-internal-format
27158 msgid "too many arguments to function"
27159 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
27161 #: cp/typeck.c:2670
27162 #, fuzzy, gcc-internal-format
27163 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
27164 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27166 #: cp/typeck.c:2673
27167 #, fuzzy, gcc-internal-format
27168 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
27169 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27171 #: cp/typeck.c:2734
27172 #, fuzzy, gcc-internal-format
27173 msgid "too few arguments to %s %q+#D"
27174 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
27176 #: cp/typeck.c:2738
27177 #, gcc-internal-format
27178 msgid "too few arguments to function"
27179 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
27181 #: cp/typeck.c:2886 cp/typeck.c:2896
27182 #, gcc-internal-format
27183 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
27184 msgstr ""
27186 #: cp/typeck.c:2964
27187 #, gcc-internal-format
27188 msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
27189 msgstr ""
27191 #: cp/typeck.c:2966
27192 #, gcc-internal-format
27193 msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
27194 msgstr ""
27196 #: cp/typeck.c:3001
27197 #, gcc-internal-format
27198 msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
27199 msgstr ""
27201 #: cp/typeck.c:3003
27202 #, gcc-internal-format
27203 msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
27204 msgstr ""
27206 #: cp/typeck.c:3083
27207 #, gcc-internal-format
27208 msgid "%s rotate count is negative"
27209 msgstr ""
27211 #: cp/typeck.c:3086
27212 #, gcc-internal-format
27213 msgid "%s rotate count >= width of type"
27214 msgstr ""
27216 #: cp/typeck.c:3120 cp/typeck.c:3125 cp/typeck.c:3221 cp/typeck.c:3226
27217 #, gcc-internal-format
27218 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
27219 msgstr ""
27221 #: cp/typeck.c:3240
27222 #, gcc-internal-format
27223 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
27224 msgstr ""
27226 #: cp/typeck.c:3278
27227 #, gcc-internal-format
27228 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
27229 msgstr ""
27231 #: cp/typeck.c:3442
27232 #, gcc-internal-format
27233 msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
27234 msgstr ""
27236 #: cp/typeck.c:3478
27237 #, gcc-internal-format
27238 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
27239 msgstr ""
27241 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
27242 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
27243 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
27244 #. that case.
27245 #: cp/typeck.c:3557
27246 #, gcc-internal-format
27247 msgid "NULL used in arithmetic"
27248 msgstr ""
27250 #: cp/typeck.c:3615
27251 #, gcc-internal-format
27252 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
27253 msgstr ""
27255 #: cp/typeck.c:3617
27256 #, gcc-internal-format
27257 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
27258 msgstr ""
27260 #: cp/typeck.c:3619
27261 #, gcc-internal-format
27262 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
27263 msgstr ""
27265 #: cp/typeck.c:3631
27266 #, gcc-internal-format
27267 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
27268 msgstr ""
27270 #: cp/typeck.c:3691
27271 #, gcc-internal-format
27272 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
27273 msgstr ""
27275 #: cp/typeck.c:3694
27276 #, gcc-internal-format
27277 msgid "  a qualified-id is required"
27278 msgstr ""
27280 #: cp/typeck.c:3699
27281 #, gcc-internal-format
27282 msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
27283 msgstr ""
27285 #: cp/typeck.c:3722
27286 #, gcc-internal-format
27287 msgid "taking address of temporary"
27288 msgstr ""
27290 #: cp/typeck.c:3966
27291 #, gcc-internal-format
27292 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
27293 msgstr ""
27295 #: cp/typeck.c:3977
27296 #, fuzzy, gcc-internal-format
27297 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
27298 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27300 #: cp/typeck.c:3983
27301 #, fuzzy, gcc-internal-format
27302 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
27303 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
27305 #: cp/typeck.c:4008
27306 #, gcc-internal-format
27307 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
27308 msgstr ""
27310 #: cp/typeck.c:4043
27311 #, gcc-internal-format
27312 msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
27313 msgstr ""
27315 #. ARM $3.4
27316 #: cp/typeck.c:4072
27317 #, fuzzy, gcc-internal-format
27318 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
27319 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
27321 #. An expression like &memfn.
27322 #: cp/typeck.c:4126
27323 #, gcc-internal-format
27324 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
27325 msgstr ""
27327 #: cp/typeck.c:4131
27328 #, gcc-internal-format
27329 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
27330 msgstr ""
27332 #: cp/typeck.c:4159
27333 #, gcc-internal-format
27334 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
27335 msgstr ""
27337 #: cp/typeck.c:4179
27338 #, fuzzy, gcc-internal-format
27339 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
27340 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27342 #: cp/typeck.c:4393
27343 #, gcc-internal-format
27344 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
27345 msgstr ""
27347 #: cp/typeck.c:4416
27348 #, gcc-internal-format
27349 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
27350 msgstr ""
27352 #: cp/typeck.c:4421
27353 #, gcc-internal-format
27354 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
27355 msgstr ""
27357 #: cp/typeck.c:4487
27358 #, gcc-internal-format
27359 msgid "%s expression list treated as compound expression"
27360 msgstr ""
27362 #: cp/typeck.c:4881
27363 #, fuzzy, gcc-internal-format
27364 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
27365 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
27367 #: cp/typeck.c:4903
27368 #, fuzzy, gcc-internal-format
27369 msgid "converting from %qT to %qT"
27370 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
27372 #: cp/typeck.c:4948
27373 #, gcc-internal-format
27374 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
27375 msgstr ""
27377 #: cp/typeck.c:5007
27378 #, gcc-internal-format
27379 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
27380 msgstr ""
27382 #: cp/typeck.c:5032
27383 #, gcc-internal-format
27384 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
27385 msgstr ""
27387 #. Only issue a warning, as we have always supported this
27388 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
27389 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
27390 #. drafting.
27391 #: cp/typeck.c:5046
27392 #, gcc-internal-format
27393 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
27394 msgstr ""
27396 #: cp/typeck.c:5057
27397 #, fuzzy, gcc-internal-format
27398 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
27399 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
27401 #: cp/typeck.c:5113
27402 #, gcc-internal-format
27403 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
27404 msgstr ""
27406 #: cp/typeck.c:5122
27407 #, gcc-internal-format
27408 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
27409 msgstr ""
27411 #: cp/typeck.c:5144
27412 #, gcc-internal-format
27413 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
27414 msgstr ""
27416 #: cp/typeck.c:5195
27417 #, fuzzy, gcc-internal-format
27418 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
27419 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
27421 #: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
27422 #, fuzzy, gcc-internal-format
27423 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
27424 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
27426 #: cp/typeck.c:5276
27427 #, fuzzy, gcc-internal-format
27428 msgid "invalid cast to function type %qT"
27429 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
27431 #: cp/typeck.c:5492
27432 #, gcc-internal-format
27433 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
27434 msgstr ""
27436 #: cp/typeck.c:5561
27437 #, gcc-internal-format
27438 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
27439 msgstr ""
27441 #: cp/typeck.c:5568
27442 #, gcc-internal-format
27443 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
27444 msgstr ""
27446 #: cp/typeck.c:5688
27447 #, gcc-internal-format
27448 msgid "   in pointer to member function conversion"
27449 msgstr ""
27451 #: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
27452 #, gcc-internal-format
27453 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
27454 msgstr ""
27456 #: cp/typeck.c:5702
27457 #, gcc-internal-format
27458 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
27459 msgstr ""
27461 #: cp/typeck.c:5711
27462 #, gcc-internal-format
27463 msgid "   in pointer to member conversion"
27464 msgstr ""
27466 #: cp/typeck.c:5801
27467 #, fuzzy, gcc-internal-format
27468 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
27469 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
27471 #: cp/typeck.c:6045
27472 #, gcc-internal-format
27473 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
27474 msgstr ""
27476 #: cp/typeck.c:6048
27477 #, gcc-internal-format
27478 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
27479 msgstr ""
27481 #: cp/typeck.c:6059
27482 #, gcc-internal-format
27483 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
27484 msgstr ""
27486 #: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
27487 #, fuzzy, gcc-internal-format
27488 msgid "in passing argument %P of %q+D"
27489 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
27491 #: cp/typeck.c:6184
27492 #, gcc-internal-format
27493 msgid "returning reference to temporary"
27494 msgstr ""
27496 #: cp/typeck.c:6191
27497 #, gcc-internal-format
27498 msgid "reference to non-lvalue returned"
27499 msgstr ""
27501 #: cp/typeck.c:6203
27502 #, gcc-internal-format
27503 msgid "reference to local variable %q+D returned"
27504 msgstr ""
27506 #: cp/typeck.c:6206
27507 #, gcc-internal-format
27508 msgid "address of local variable %q+D returned"
27509 msgstr ""
27511 #: cp/typeck.c:6240
27512 #, gcc-internal-format
27513 msgid "returning a value from a destructor"
27514 msgstr ""
27516 #. If a return statement appears in a handler of the
27517 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
27518 #: cp/typeck.c:6248
27519 #, gcc-internal-format
27520 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
27521 msgstr ""
27523 #. You can't return a value from a constructor.
27524 #: cp/typeck.c:6251
27525 #, gcc-internal-format
27526 msgid "returning a value from a constructor"
27527 msgstr ""
27529 #: cp/typeck.c:6274
27530 #, gcc-internal-format
27531 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
27532 msgstr ""
27534 #: cp/typeck.c:6295
27535 #, gcc-internal-format
27536 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
27537 msgstr ""
27539 #: cp/typeck.c:6326
27540 #, gcc-internal-format
27541 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
27542 msgstr ""
27544 #: cp/typeck2.c:54
27545 #, fuzzy, gcc-internal-format
27546 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
27547 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27549 #: cp/typeck2.c:294
27550 #, gcc-internal-format
27551 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
27552 msgstr ""
27554 #: cp/typeck2.c:297
27555 #, gcc-internal-format
27556 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
27557 msgstr ""
27559 #: cp/typeck2.c:300
27560 #, gcc-internal-format
27561 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
27562 msgstr ""
27564 #: cp/typeck2.c:304
27565 #, fuzzy, gcc-internal-format
27566 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
27567 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
27569 #: cp/typeck2.c:306
27570 #, fuzzy, gcc-internal-format
27571 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
27572 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
27574 #. Here we do not have location information.
27575 #: cp/typeck2.c:309
27576 #, fuzzy, gcc-internal-format
27577 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
27578 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
27580 #: cp/typeck2.c:311
27581 #, fuzzy, gcc-internal-format
27582 msgid "invalid abstract type for %q+D"
27583 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
27585 #: cp/typeck2.c:314
27586 #, gcc-internal-format
27587 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
27588 msgstr ""
27590 #: cp/typeck2.c:322
27591 #, gcc-internal-format
27592 msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
27593 msgstr ""
27595 #: cp/typeck2.c:326
27596 #, gcc-internal-format
27597 msgid "\t%+#D"
27598 msgstr ""
27600 #: cp/typeck2.c:333
27601 #, gcc-internal-format
27602 msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
27603 msgstr ""
27605 #: cp/typeck2.c:588
27606 #, gcc-internal-format
27607 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
27608 msgstr ""
27610 #: cp/typeck2.c:602
27611 #, gcc-internal-format
27612 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
27613 msgstr ""
27615 #: cp/typeck2.c:678
27616 #, gcc-internal-format
27617 msgid "int-array initialized from non-wide string"
27618 msgstr ""
27620 #: cp/typeck2.c:718
27621 #, gcc-internal-format
27622 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
27623 msgstr ""
27625 #: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
27626 #, gcc-internal-format
27627 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
27628 msgstr ""
27630 #: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
27631 #, fuzzy, gcc-internal-format
27632 msgid "missing initializer for member %qD"
27633 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
27635 #: cp/typeck2.c:917
27636 #, fuzzy, gcc-internal-format
27637 msgid "uninitialized const member %qD"
27638 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
27640 #: cp/typeck2.c:919
27641 #, fuzzy, gcc-internal-format
27642 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
27643 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
27645 #: cp/typeck2.c:921
27646 #, fuzzy, gcc-internal-format
27647 msgid "member %qD is uninitialized reference"
27648 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
27650 #: cp/typeck2.c:976
27651 #, gcc-internal-format
27652 msgid "no field %qD found in union being initialized"
27653 msgstr ""
27655 #: cp/typeck2.c:985
27656 #, gcc-internal-format
27657 msgid "index value instead of field name in union initializer"
27658 msgstr ""
27660 #: cp/typeck2.c:998
27661 #, gcc-internal-format
27662 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
27663 msgstr ""
27665 #: cp/typeck2.c:1145
27666 #, gcc-internal-format
27667 msgid "circular pointer delegation detected"
27668 msgstr ""
27670 #: cp/typeck2.c:1158
27671 #, fuzzy, gcc-internal-format
27672 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
27673 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
27675 #: cp/typeck2.c:1182
27676 #, gcc-internal-format
27677 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
27678 msgstr ""
27680 #: cp/typeck2.c:1184
27681 #, gcc-internal-format
27682 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
27683 msgstr ""
27685 #: cp/typeck2.c:1208
27686 #, fuzzy, gcc-internal-format
27687 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
27688 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27690 #: cp/typeck2.c:1217
27691 #, gcc-internal-format
27692 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
27693 msgstr ""
27695 #: cp/typeck2.c:1239
27696 #, gcc-internal-format
27697 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
27698 msgstr ""
27700 #: cp/typeck2.c:1462
27701 #, fuzzy, gcc-internal-format
27702 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
27703 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27705 #: cp/typeck2.c:1465
27706 #, fuzzy, gcc-internal-format
27707 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
27708 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
27710 #: fortran/f95-lang.c:263
27711 #, gcc-internal-format
27712 msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
27713 msgstr ""
27715 #: fortran/f95-lang.c:316
27716 #, fuzzy, gcc-internal-format
27717 msgid "can't open input file: %s"
27718 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
27720 #: fortran/f95-lang.c:643
27721 #, gcc-internal-format
27722 msgid "global register variable %qs used in nested function"
27723 msgstr ""
27725 #: fortran/f95-lang.c:647
27726 #, gcc-internal-format
27727 msgid "register variable %qs used in nested function"
27728 msgstr ""
27730 #: fortran/f95-lang.c:654
27731 #, gcc-internal-format
27732 msgid "address of global register variable %qs requested"
27733 msgstr ""
27735 #: fortran/f95-lang.c:672
27736 #, gcc-internal-format
27737 msgid "address of register variable %qs requested"
27738 msgstr ""
27740 #: fortran/trans-array.c:3052
27741 #, gcc-internal-format
27742 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
27743 msgstr ""
27745 #: fortran/trans-array.c:4172
27746 #, gcc-internal-format
27747 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
27748 msgstr ""
27750 #: fortran/trans-array.c:4621
27751 #, gcc-internal-format
27752 msgid "bad expression type during walk (%d)"
27753 msgstr ""
27755 #: fortran/trans-const.c:334
27756 #, gcc-internal-format
27757 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
27758 msgstr ""
27760 #: fortran/trans-decl.c:879
27761 #, gcc-internal-format
27762 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
27763 msgstr ""
27765 #: fortran/trans-decl.c:2250
27766 #, fuzzy, gcc-internal-format
27767 msgid "Function does not return a value"
27768 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
27770 #. I don't think this should ever happen.
27771 #: fortran/trans-decl.c:2355
27772 #, gcc-internal-format
27773 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
27774 msgstr ""
27776 #: fortran/trans-decl.c:2373
27777 #, gcc-internal-format
27778 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
27779 msgstr ""
27781 #: fortran/trans-decl.c:2455
27782 #, fuzzy, gcc-internal-format
27783 msgid "unused parameter %qs"
27784 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
27786 #: fortran/trans-decl.c:2460
27787 #, fuzzy, gcc-internal-format
27788 msgid "unused variable %qs"
27789 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
27791 #: fortran/trans-decl.c:2647
27792 #, gcc-internal-format
27793 msgid "Function return value not set"
27794 msgstr ""
27796 #: fortran/trans-expr.c:1027
27797 #, fuzzy, gcc-internal-format
27798 msgid "Unknown intrinsic op"
27799 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
27801 #: fortran/trans-intrinsic.c:637
27802 #, fuzzy, gcc-internal-format
27803 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
27804 msgstr "мова %s не распазнана"
27806 #: fortran/trans-io.c:1584
27807 #, gcc-internal-format
27808 msgid "Bad IO basetype (%d)"
27809 msgstr ""
27811 #: fortran/trans-types.c:213
27812 #, gcc-internal-format
27813 msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
27814 msgstr ""
27816 #: fortran/trans-types.c:225
27817 #, gcc-internal-format
27818 msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
27819 msgstr ""
27821 #: fortran/trans-types.c:238
27822 #, gcc-internal-format
27823 msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
27824 msgstr ""
27826 #: fortran/trans-types.c:950
27827 #, gcc-internal-format
27828 msgid "Array element size too big"
27829 msgstr ""
27831 #: fortran/trans.c:625
27832 #, gcc-internal-format
27833 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
27834 msgstr ""
27836 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
27837 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
27838 #: fortran/trans.h:576
27839 #, gcc-internal-format
27840 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
27841 msgstr ""
27843 #: java/check-init.c:248
27844 #, gcc-internal-format
27845 msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
27846 msgstr ""
27848 #: java/check-init.c:518 java/check-init.c:531
27849 #, gcc-internal-format
27850 msgid "variable %qD may not have been initialized"
27851 msgstr ""
27853 #: java/check-init.c:948
27854 #, gcc-internal-format
27855 msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
27856 msgstr ""
27858 #: java/check-init.c:1021
27859 #, gcc-internal-format
27860 msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
27861 msgstr ""
27863 #: java/class.c:757
27864 #, gcc-internal-format
27865 msgid "bad method signature"
27866 msgstr ""
27868 #: java/class.c:802
27869 #, gcc-internal-format
27870 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
27871 msgstr ""
27873 #: java/class.c:805
27874 #, gcc-internal-format
27875 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
27876 msgstr ""
27878 #: java/class.c:816
27879 #, gcc-internal-format
27880 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
27881 msgstr ""
27883 #: java/class.c:1444
27884 #, fuzzy, gcc-internal-format
27885 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
27886 msgstr "абстрактны метад у неабстрактным класе"
27888 #: java/class.c:2374
27889 #, gcc-internal-format
27890 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
27891 msgstr ""
27893 #: java/decl.c:1313
27894 #, fuzzy, gcc-internal-format
27895 msgid "%q+D used prior to declaration"
27896 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
27898 #: java/decl.c:1354
27899 #, gcc-internal-format
27900 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
27901 msgstr ""
27903 #: java/decl.c:1357
27904 #, gcc-internal-format
27905 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
27906 msgstr ""
27908 #: java/decl.c:1818
27909 #, gcc-internal-format
27910 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
27911 msgstr ""
27913 #: java/decl.c:1881
27914 #, gcc-internal-format
27915 msgid "bad type in parameter debug info"
27916 msgstr ""
27918 #: java/decl.c:1890
27919 #, gcc-internal-format
27920 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
27921 msgstr ""
27923 #: java/expr.c:369
27924 #, gcc-internal-format
27925 msgid "need to insert runtime check for %s"
27926 msgstr ""
27928 #: java/expr.c:498 java/expr.c:545
27929 #, gcc-internal-format
27930 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
27931 msgstr ""
27933 #: java/expr.c:665
27934 #, gcc-internal-format
27935 msgid "stack underflow - dup* operation"
27936 msgstr ""
27938 #: java/expr.c:1651
27939 #, gcc-internal-format
27940 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
27941 msgstr ""
27943 #: java/expr.c:1679
27944 #, fuzzy, gcc-internal-format
27945 msgid "field %qs not found"
27946 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
27948 #: java/expr.c:2058
27949 #, gcc-internal-format
27950 msgid "method '%s' not found in class"
27951 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
27953 #: java/expr.c:2263
27954 #, gcc-internal-format
27955 msgid "failed to find class '%s'"
27956 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
27958 #: java/expr.c:2292
27959 #, gcc-internal-format
27960 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
27961 msgstr ""
27963 #: java/expr.c:2323
27964 #, gcc-internal-format
27965 msgid "invokestatic on non static method"
27966 msgstr ""
27968 #: java/expr.c:2328
27969 #, gcc-internal-format
27970 msgid "invokestatic on abstract method"
27971 msgstr ""
27973 #: java/expr.c:2336
27974 #, gcc-internal-format
27975 msgid "invoke[non-static] on static method"
27976 msgstr ""
27978 #: java/expr.c:2653
27979 #, gcc-internal-format
27980 msgid "missing field '%s' in '%s'"
27981 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
27983 #: java/expr.c:2660
27984 #, fuzzy, gcc-internal-format
27985 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
27986 msgstr "Прапушчана поле \"%s\" у \"%s\""
27988 #: java/expr.c:2683
27989 #, gcc-internal-format
27990 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
27991 msgstr ""
27993 #: java/expr.c:2688
27994 #, gcc-internal-format
27995 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
27996 msgstr ""
27998 #: java/expr.c:2697
27999 #, gcc-internal-format
28000 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
28001 msgstr ""
28003 #: java/expr.c:2887
28004 #, gcc-internal-format
28005 msgid "invalid PC in line number table"
28006 msgstr ""
28008 #: java/expr.c:2935
28009 #, gcc-internal-format
28010 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
28011 msgstr ""
28013 #: java/expr.c:2977
28014 #, gcc-internal-format
28015 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
28016 msgstr ""
28018 #. duplicate code from LOAD macro
28019 #: java/expr.c:3277
28020 #, gcc-internal-format
28021 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
28022 msgstr ""
28024 #: java/gjavah.c:718
28025 #, gcc-internal-format
28026 msgid "static field has same name as method"
28027 msgstr ""
28029 #: java/gjavah.c:1266
28030 #, fuzzy, gcc-internal-format
28031 msgid "couldn't find class %s"
28032 msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
28034 #: java/gjavah.c:1273
28035 #, gcc-internal-format
28036 msgid "parse error while reading %s"
28037 msgstr ""
28039 #: java/gjavah.c:1499 java/gjavah.c:1601 java/gjavah.c:1676
28040 #, gcc-internal-format
28041 msgid "unparseable signature: '%s'"
28042 msgstr ""
28044 #: java/gjavah.c:2066
28045 #, gcc-internal-format
28046 msgid "Not a valid Java .class file."
28047 msgstr ""
28049 #: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
28050 #, gcc-internal-format
28051 msgid "error while parsing constant pool"
28052 msgstr ""
28054 #: java/gjavah.c:2080
28055 #, gcc-internal-format
28056 msgid "error in constant pool entry #%d"
28057 msgstr ""
28059 #: java/gjavah.c:2223
28060 #, gcc-internal-format
28061 msgid "class is of array type\n"
28062 msgstr ""
28064 #: java/gjavah.c:2231
28065 #, fuzzy, gcc-internal-format
28066 msgid "base class is of array type"
28067 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
28069 #: java/gjavah.c:2429 java/gjavah.c:2556
28070 #, fuzzy, gcc-internal-format
28071 msgid "no classes specified"
28072 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
28074 #: java/gjavah.c:2522
28075 #, gcc-internal-format
28076 msgid "'-MG' option is unimplemented"
28077 msgstr ""
28079 #: java/gjavah.c:2564
28080 #, gcc-internal-format
28081 msgid "can't specify both -o and -MD"
28082 msgstr ""
28084 #: java/gjavah.c:2587
28085 #, gcc-internal-format
28086 msgid "%s: no such class"
28087 msgstr ""
28089 #: java/jcf-io.c:550
28090 #, gcc-internal-format
28091 msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
28092 msgstr ""
28094 #: java/jcf-parse.c:366
28095 #, gcc-internal-format
28096 msgid "bad string constant"
28097 msgstr ""
28099 #: java/jcf-parse.c:384
28100 #, gcc-internal-format
28101 msgid "bad value constant type %d, index %d"
28102 msgstr ""
28104 #: java/jcf-parse.c:576
28105 #, fuzzy, gcc-internal-format
28106 msgid "can't reopen %s: %m"
28107 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
28109 #: java/jcf-parse.c:583
28110 #, fuzzy, gcc-internal-format
28111 msgid "can't close %s: %m"
28112 msgstr "не магу зачыніць %s"
28114 #: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
28115 #, gcc-internal-format
28116 msgid "cannot find file for class %s"
28117 msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
28119 #: java/jcf-parse.c:747
28120 #, gcc-internal-format
28121 msgid "not a valid Java .class file"
28122 msgstr ""
28124 #. FIXME - where was first time
28125 #: java/jcf-parse.c:765
28126 #, gcc-internal-format
28127 msgid "reading class %s for the second time from %s"
28128 msgstr ""
28130 #: java/jcf-parse.c:783
28131 #, gcc-internal-format
28132 msgid "error while parsing fields"
28133 msgstr ""
28135 #: java/jcf-parse.c:786
28136 #, gcc-internal-format
28137 msgid "error while parsing methods"
28138 msgstr ""
28140 #: java/jcf-parse.c:789
28141 #, gcc-internal-format
28142 msgid "error while parsing final attributes"
28143 msgstr ""
28145 #: java/jcf-parse.c:806
28146 #, gcc-internal-format
28147 msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
28148 msgstr ""
28150 #: java/jcf-parse.c:840
28151 #, gcc-internal-format
28152 msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
28153 msgstr ""
28155 #: java/jcf-parse.c:894
28156 #, gcc-internal-format
28157 msgid "missing Code attribute"
28158 msgstr ""
28160 #: java/jcf-parse.c:1176
28161 #, gcc-internal-format
28162 msgid "no input file specified"
28163 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
28165 #: java/jcf-parse.c:1211
28166 #, fuzzy, gcc-internal-format
28167 msgid "can't close input file %s: %m"
28168 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
28170 #: java/jcf-parse.c:1258
28171 #, gcc-internal-format
28172 msgid "bad zip/jar file %s"
28173 msgstr "дрэнны zip/jar файл \"%s\""
28175 #: java/jcf-parse.c:1479
28176 #, gcc-internal-format
28177 msgid "error while reading %s from zip file"
28178 msgstr ""
28180 #: java/jcf-write.c:2668
28181 #, gcc-internal-format
28182 msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
28183 msgstr ""
28185 #: java/jcf-write.c:3042
28186 #, fuzzy, gcc-internal-format
28187 msgid "field initializer type mismatch"
28188 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
28190 #: java/jcf-write.c:3499
28191 #, fuzzy, gcc-internal-format
28192 msgid "can't create directory %s: %m"
28193 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
28195 #: java/jcf-write.c:3532
28196 #, fuzzy, gcc-internal-format
28197 msgid "can't open %s for writing: %m"
28198 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
28200 #: java/jcf-write.c:3552
28201 #, fuzzy, gcc-internal-format
28202 msgid "can't create %s: %m"
28203 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
28205 #: java/jv-scan.c:194
28206 #, gcc-internal-format
28207 msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
28208 msgstr ""
28210 #: java/jv-scan.c:197
28211 #, fuzzy, gcc-internal-format
28212 msgid "can't open output file '%s'"
28213 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
28215 #: java/jv-scan.c:233
28216 #, fuzzy, gcc-internal-format
28217 msgid "file not found '%s'"
28218 msgstr "файл `%s' ня знойдзен"
28220 #: java/jvspec.c:436
28221 #, gcc-internal-format
28222 msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
28223 msgstr ""
28225 #: java/lang.c:615
28226 #, gcc-internal-format
28227 msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
28228 msgstr ""
28230 #: java/lang.c:631
28231 #, gcc-internal-format
28232 msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
28233 msgstr ""
28235 #: java/lex.c:260
28236 #, gcc-internal-format
28237 msgid ""
28238 "unknown encoding: %qs\n"
28239 "This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
28240 "by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
28241 "to use a particular encoding for your input file, try the\n"
28242 "%<--encoding=UTF-8%> option"
28243 msgstr ""
28245 #: java/lex.c:631
28246 #, fuzzy, gcc-internal-format
28247 msgid "internal error - bad unget"
28248 msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d"
28250 #: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
28251 #, gcc-internal-format
28252 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
28253 msgstr ""
28255 #: java/parse.y:767
28256 #, gcc-internal-format
28257 msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
28258 msgstr ""
28260 #: java/parse.y:833
28261 #, gcc-internal-format
28262 msgid "Modifier %qs declared twice"
28263 msgstr ""
28265 #: java/parse.y:1081
28266 #, gcc-internal-format
28267 msgid "Discouraged form of returned type specification"
28268 msgstr ""
28270 #: java/parse.y:1176
28271 #, gcc-internal-format
28272 msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
28273 msgstr ""
28275 #: java/parse.y:1472
28276 #, gcc-internal-format
28277 msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
28278 msgstr ""
28280 #: java/parse.y:3035
28281 #, gcc-internal-format
28282 msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
28283 msgstr ""
28285 #: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
28286 #, gcc-internal-format
28287 msgid ""
28288 "%s.\n"
28289 "%s"
28290 msgstr ""
28292 #: java/parse.y:3277
28293 #, fuzzy, gcc-internal-format
28294 msgid "Missing return statement"
28295 msgstr "Прапушчана назва"
28297 #: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
28298 #, gcc-internal-format
28299 msgid "Unreachable statement"
28300 msgstr ""
28302 #: java/parse.y:3309
28303 #, gcc-internal-format
28304 msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
28305 msgstr ""
28307 #: java/parse.y:3378
28308 #, gcc-internal-format
28309 msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
28310 msgstr ""
28312 #: java/parse.y:3396
28313 #, gcc-internal-format
28314 msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
28315 msgstr ""
28317 #: java/parse.y:3507
28318 #, gcc-internal-format
28319 msgid "Interface %qs repeated"
28320 msgstr ""
28322 #: java/parse.y:3537
28323 #, gcc-internal-format
28324 msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
28325 msgstr ""
28327 #: java/parse.y:3569
28328 #, gcc-internal-format
28329 msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
28330 msgstr ""
28332 #: java/parse.y:3584
28333 #, gcc-internal-format
28334 msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
28335 msgstr ""
28337 #: java/parse.y:3665
28338 #, gcc-internal-format
28339 msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
28340 msgstr ""
28342 #: java/parse.y:3713
28343 #, gcc-internal-format
28344 msgid "Qualifier must be a reference"
28345 msgstr ""
28347 #: java/parse.y:3734
28348 #, gcc-internal-format
28349 msgid "Cyclic inheritance involving %s"
28350 msgstr ""
28352 #: java/parse.y:4002
28353 #, gcc-internal-format
28354 msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
28355 msgstr ""
28357 #: java/parse.y:4157
28358 #, gcc-internal-format
28359 msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
28360 msgstr ""
28362 #: java/parse.y:4169
28363 #, gcc-internal-format
28364 msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
28365 msgstr ""
28367 #: java/parse.y:4406
28368 #, gcc-internal-format
28369 msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
28370 msgstr ""
28372 #: java/parse.y:4470
28373 #, gcc-internal-format
28374 msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
28375 msgstr ""
28377 #: java/parse.y:4713
28378 #, gcc-internal-format
28379 msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
28380 msgstr ""
28382 #: java/parse.y:4720
28383 #, gcc-internal-format
28384 msgid "native method %qs can't be strictfp"
28385 msgstr ""
28387 #: java/parse.y:4724
28388 #, gcc-internal-format
28389 msgid "method %qs can't be transient"
28390 msgstr ""
28392 #: java/parse.y:4727
28393 #, gcc-internal-format
28394 msgid "method %qs can't be volatile"
28395 msgstr ""
28397 #: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
28398 #, gcc-internal-format
28399 msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
28400 msgstr ""
28402 #: java/parse.y:4932
28403 #, gcc-internal-format
28404 msgid "%s method %qs can't have a body defined"
28405 msgstr ""
28407 #: java/parse.y:4943
28408 #, gcc-internal-format
28409 msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
28410 msgstr ""
28412 #: java/parse.y:5013
28413 #, fuzzy, gcc-internal-format
28414 msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
28415 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
28417 #: java/parse.y:5043
28418 #, gcc-internal-format
28419 msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
28420 msgstr ""
28422 #: java/parse.y:5051
28423 #, gcc-internal-format
28424 msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
28425 msgstr ""
28427 #: java/parse.y:5141
28428 #, gcc-internal-format
28429 msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
28430 msgstr ""
28432 #: java/parse.y:5225
28433 #, gcc-internal-format
28434 msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
28435 msgstr ""
28437 #: java/parse.y:5259
28438 #, gcc-internal-format
28439 msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
28440 msgstr ""
28442 #: java/parse.y:5268
28443 #, gcc-internal-format
28444 msgid "Can't subclass final classes: %s"
28445 msgstr ""
28447 #: java/parse.y:5454
28448 #, gcc-internal-format
28449 msgid "Cyclic class inheritance%s"
28450 msgstr ""
28452 #: java/parse.y:6159
28453 #, gcc-internal-format
28454 msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
28455 msgstr ""
28457 #: java/parse.y:6165
28458 #, fuzzy, gcc-internal-format
28459 msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
28460 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
28462 #: java/parse.y:6171
28463 #, gcc-internal-format
28464 msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
28465 msgstr ""
28467 #: java/parse.y:6178
28468 #, gcc-internal-format
28469 msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
28470 msgstr ""
28472 #: java/parse.y:6184
28473 #, gcc-internal-format
28474 msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
28475 msgstr ""
28477 #: java/parse.y:6191
28478 #, gcc-internal-format
28479 msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
28480 msgstr ""
28482 #: java/parse.y:6198
28483 #, fuzzy, gcc-internal-format
28484 msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
28485 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
28487 #: java/parse.y:6255
28488 #, fuzzy, gcc-internal-format
28489 msgid "Duplicate %s declaration %qs"
28490 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
28492 #: java/parse.y:6329
28493 #, gcc-internal-format
28494 msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
28495 msgstr ""
28497 #: java/parse.y:6485
28498 #, gcc-internal-format
28499 msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
28500 msgstr ""
28502 #: java/parse.y:6529
28503 #, gcc-internal-format
28504 msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
28505 msgstr ""
28507 #: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
28508 #, gcc-internal-format
28509 msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
28510 msgstr ""
28512 #: java/parse.y:6560
28513 #, gcc-internal-format
28514 msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
28515 msgstr ""
28517 #: java/parse.y:6574
28518 #, gcc-internal-format
28519 msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
28520 msgstr ""
28522 #: java/parse.y:6597
28523 #, gcc-internal-format
28524 msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
28525 msgstr ""
28527 #: java/parse.y:6734
28528 #, gcc-internal-format
28529 msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
28530 msgstr ""
28532 #: java/parse.y:6791
28533 #, gcc-internal-format
28534 msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
28535 msgstr ""
28537 #: java/parse.y:6966
28538 #, gcc-internal-format
28539 msgid "Class or interface %qs not found in import"
28540 msgstr ""
28542 #: java/parse.y:7055
28543 #, gcc-internal-format
28544 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
28545 msgstr ""
28547 #: java/parse.y:7126
28548 #, gcc-internal-format
28549 msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
28550 msgstr ""
28552 #: java/parse.y:7131
28553 #, fuzzy, gcc-internal-format
28554 msgid "Package %qs not found in import"
28555 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
28557 #: java/parse.y:7232
28558 #, gcc-internal-format
28559 msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
28560 msgstr ""
28562 #: java/parse.y:7372
28563 #, gcc-internal-format
28564 msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
28565 msgstr ""
28567 #: java/parse.y:7410
28568 #, gcc-internal-format
28569 msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
28570 msgstr ""
28572 #: java/parse.y:7448
28573 #, gcc-internal-format
28574 msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
28575 msgstr ""
28577 #: java/parse.y:9077
28578 #, gcc-internal-format
28579 msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
28580 msgstr ""
28582 #: java/parse.y:9581
28583 #, gcc-internal-format
28584 msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
28585 msgstr ""
28587 #: java/parse.y:9635
28588 #, gcc-internal-format
28589 msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
28590 msgstr ""
28592 #: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
28593 #, fuzzy, gcc-internal-format
28594 msgid "Undefined variable %qs"
28595 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
28597 #: java/parse.y:9651
28598 #, gcc-internal-format
28599 msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
28600 msgstr ""
28602 #: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
28603 #, gcc-internal-format
28604 msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
28605 msgstr ""
28607 #: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
28608 #, gcc-internal-format
28609 msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
28610 msgstr ""
28612 #: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
28613 #, gcc-internal-format
28614 msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
28615 msgstr ""
28617 #: java/parse.y:9993
28618 #, gcc-internal-format
28619 msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
28620 msgstr ""
28622 #: java/parse.y:10026
28623 #, gcc-internal-format
28624 msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
28625 msgstr ""
28627 #: java/parse.y:10075
28628 #, fuzzy, gcc-internal-format
28629 msgid "No variable %qs defined in class %qs"
28630 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
28632 #: java/parse.y:10080
28633 #, fuzzy, gcc-internal-format
28634 msgid "Undefined variable or class name: %qs"
28635 msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
28637 #: java/parse.y:10162
28638 #, gcc-internal-format
28639 msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
28640 msgstr ""
28642 #: java/parse.y:10181
28643 #, gcc-internal-format
28644 msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
28645 msgstr ""
28647 #: java/parse.y:10212
28648 #, gcc-internal-format
28649 msgid "No variable %qs defined in type %qs"
28650 msgstr ""
28652 #: java/parse.y:10304
28653 #, gcc-internal-format
28654 msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
28655 msgstr ""
28657 #: java/parse.y:10441
28658 #, gcc-internal-format
28659 msgid "The class %qs has been deprecated"
28660 msgstr ""
28662 #: java/parse.y:10451
28663 #, gcc-internal-format
28664 msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
28665 msgstr ""
28667 #: java/parse.y:10542
28668 #, gcc-internal-format
28669 msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
28670 msgstr ""
28672 #: java/parse.y:10557
28673 #, gcc-internal-format
28674 msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
28675 msgstr ""
28677 #: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
28678 #, gcc-internal-format
28679 msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
28680 msgstr ""
28682 #: java/parse.y:10613
28683 #, gcc-internal-format
28684 msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
28685 msgstr ""
28687 #: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
28688 #, fuzzy, gcc-internal-format
28689 msgid "Class %qs not found in type declaration"
28690 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
28692 #: java/parse.y:10638
28693 #, gcc-internal-format
28694 msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
28695 msgstr ""
28697 #: java/parse.y:10668
28698 #, gcc-internal-format
28699 msgid "No method named %qs in scope"
28700 msgstr ""
28702 #: java/parse.y:10781
28703 #, gcc-internal-format
28704 msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
28705 msgstr ""
28707 #: java/parse.y:11258
28708 #, gcc-internal-format
28709 msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
28710 msgstr ""
28712 #: java/parse.y:11838
28713 #, gcc-internal-format
28714 msgid "Constant expression required"
28715 msgstr ""
28717 #: java/parse.y:11851
28718 #, gcc-internal-format
28719 msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
28720 msgstr ""
28722 #: java/parse.y:11885
28723 #, fuzzy, gcc-internal-format
28724 msgid "Duplicate case label: %<default%>"
28725 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
28727 #: java/parse.y:12225
28728 #, gcc-internal-format
28729 msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
28730 msgstr ""
28732 #: java/parse.y:12397
28733 #, fuzzy, gcc-internal-format
28734 msgid "missing static field %qs"
28735 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
28737 #: java/parse.y:12402
28738 #, gcc-internal-format
28739 msgid "not a static field %qs"
28740 msgstr ""
28742 #: java/parse.y:12423
28743 #, gcc-internal-format
28744 msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
28745 msgstr ""
28747 #: java/parse.y:12443
28748 #, gcc-internal-format
28749 msgid "No case for %s"
28750 msgstr ""
28752 #: java/parse.y:12873
28753 #, gcc-internal-format
28754 msgid "Invalid left hand side of assignment"
28755 msgstr ""
28757 #: java/parse.y:12924
28758 #, gcc-internal-format
28759 msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
28760 msgstr ""
28762 #: java/parse.y:12927
28763 #, gcc-internal-format
28764 msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
28765 msgstr ""
28767 #: java/parse.y:13099
28768 #, gcc-internal-format
28769 msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
28770 msgstr ""
28772 #: java/parse.y:13390
28773 #, gcc-internal-format
28774 msgid "unregistered operator %s"
28775 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
28777 #: java/parse.y:13539
28778 #, gcc-internal-format
28779 msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
28780 msgstr ""
28782 #: java/parse.y:13621
28783 #, gcc-internal-format
28784 msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
28785 msgstr ""
28787 #: java/parse.y:13626
28788 #, gcc-internal-format
28789 msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
28790 msgstr ""
28792 #: java/parse.y:13700
28793 #, fuzzy, gcc-internal-format
28794 msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
28795 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28797 #: java/parse.y:13727
28798 #, gcc-internal-format
28799 msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
28800 msgstr ""
28802 #: java/parse.y:13858
28803 #, gcc-internal-format
28804 msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
28805 msgstr ""
28807 #: java/parse.y:14333
28808 #, fuzzy, gcc-internal-format
28809 msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
28810 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
28812 #: java/parse.y:14569
28813 #, gcc-internal-format
28814 msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
28815 msgstr ""
28817 #: java/parse.y:14616
28818 #, gcc-internal-format
28819 msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
28820 msgstr ""
28822 #: java/parse.y:14629
28823 #, gcc-internal-format
28824 msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
28825 msgstr ""
28827 #: java/parse.y:14633
28828 #, gcc-internal-format
28829 msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
28830 msgstr ""
28832 #: java/parse.y:14704
28833 #, gcc-internal-format
28834 msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
28835 msgstr ""
28837 #: java/parse.y:14822
28838 #, fuzzy, gcc-internal-format
28839 msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
28840 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
28842 #: java/parse.y:14909
28843 #, gcc-internal-format
28844 msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
28845 msgstr ""
28847 #: java/parse.y:14978
28848 #, gcc-internal-format
28849 msgid "%<return%> inside instance initializer"
28850 msgstr ""
28852 #: java/parse.y:14982
28853 #, gcc-internal-format
28854 msgid "%<return%> inside static initializer"
28855 msgstr ""
28857 #: java/parse.y:14988
28858 #, gcc-internal-format
28859 msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
28860 msgstr ""
28862 #: java/parse.y:14995
28863 #, gcc-internal-format
28864 msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
28865 msgstr ""
28867 #: java/parse.y:15060
28868 #, gcc-internal-format
28869 msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
28870 msgstr ""
28872 #: java/parse.y:15093
28873 #, fuzzy, gcc-internal-format
28874 msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
28875 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
28877 #: java/parse.y:15098
28878 #, fuzzy, gcc-internal-format
28879 msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
28880 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
28882 #: java/parse.y:15345
28883 #, fuzzy, gcc-internal-format
28884 msgid "No label definition found for %qs"
28885 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
28887 #: java/parse.y:15358
28888 #, gcc-internal-format
28889 msgid "%<continue%> must be in loop"
28890 msgstr ""
28892 #: java/parse.y:15361
28893 #, gcc-internal-format
28894 msgid "continue label %qs does not name a loop"
28895 msgstr ""
28897 #: java/parse.y:15382
28898 #, gcc-internal-format
28899 msgid "%<break%> must be in loop or switch"
28900 msgstr ""
28902 #: java/parse.y:15423
28903 #, gcc-internal-format
28904 msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
28905 msgstr ""
28907 #: java/parse.y:15461
28908 #, gcc-internal-format
28909 msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
28910 msgstr ""
28912 #. The case_label_list is in reverse order, so print the
28913 #. outer label first.
28914 #: java/parse.y:15492
28915 #, fuzzy, gcc-internal-format
28916 msgid "duplicate case label: %<"
28917 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
28919 #: java/parse.y:15493
28920 #, gcc-internal-format
28921 msgid "%>"
28922 msgstr ""
28924 #: java/parse.y:15496
28925 #, gcc-internal-format
28926 msgid "original label is here"
28927 msgstr ""
28929 #: java/parse.y:15713
28930 #, gcc-internal-format
28931 msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
28932 msgstr ""
28934 #: java/parse.y:15737
28935 #, gcc-internal-format
28936 msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
28937 msgstr ""
28939 #: java/parse.y:15804
28940 #, gcc-internal-format
28941 msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
28942 msgstr ""
28944 #: java/parse.y:15855
28945 #, gcc-internal-format
28946 msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
28947 msgstr ""
28949 #: java/parse.y:15884
28950 #, gcc-internal-format
28951 msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
28952 msgstr ""
28954 #: java/parse.y:15905
28955 #, gcc-internal-format
28956 msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
28957 msgstr ""
28959 #: java/parse.y:15918
28960 #, gcc-internal-format
28961 msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
28962 msgstr ""
28964 #: java/parse.y:15922
28965 #, gcc-internal-format
28966 msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
28967 msgstr ""
28969 #: java/parse.y:15928
28970 #, gcc-internal-format
28971 msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
28972 msgstr ""
28974 #: java/parse.y:16018
28975 #, gcc-internal-format
28976 msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
28977 msgstr ""
28979 #: java/parse.y:16024
28980 #, gcc-internal-format
28981 msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
28982 msgstr ""
28984 #: java/parse.y:16117
28985 #, gcc-internal-format
28986 msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
28987 msgstr ""
28989 #: java/parse.y:16185
28990 #, gcc-internal-format
28991 msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
28992 msgstr ""
28994 #: java/typeck.c:531
28995 #, gcc-internal-format
28996 msgid "junk at end of signature string"
28997 msgstr ""
28999 #: java/verify-glue.c:387
29000 #, gcc-internal-format
29001 msgid "verification failed: %s"
29002 msgstr ""
29004 #: java/verify-glue.c:389
29005 #, gcc-internal-format
29006 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
29007 msgstr ""
29009 #: java/verify-glue.c:473
29010 #, gcc-internal-format
29011 msgid "bad pc in exception_table"
29012 msgstr ""
29014 #: java/parse.h:129
29015 #, gcc-internal-format
29016 msgid "%s method can't be abstract"
29017 msgstr ""
29019 #: java/parse.h:133
29020 #, gcc-internal-format
29021 msgid "Constructor can't be %s"
29022 msgstr ""
29024 #. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
29025 #. flags was set artificially, such as for an interface method.
29026 #: java/parse.h:165
29027 #, gcc-internal-format
29028 msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
29029 msgstr ""
29031 #: java/parse.h:172
29032 #, gcc-internal-format
29033 msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
29034 msgstr ""
29036 #. Standard error messages
29037 #: java/parse.h:356
29038 #, gcc-internal-format
29039 msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
29040 msgstr ""
29042 #: java/parse.h:361
29043 #, gcc-internal-format
29044 msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
29045 msgstr ""
29047 #: java/parse.h:369
29048 #, gcc-internal-format
29049 msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
29050 msgstr ""
29052 #: java/parse.h:374
29053 #, gcc-internal-format
29054 msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
29055 msgstr ""
29057 #: java/parse.h:381
29058 #, gcc-internal-format
29059 msgid "Variable %qs may not have been initialized"
29060 msgstr ""
29062 #: objc/objc-act.c:710
29063 #, gcc-internal-format
29064 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
29065 msgstr ""
29067 #: objc/objc-act.c:739
29068 #, gcc-internal-format
29069 msgid "method declaration not in @interface context"
29070 msgstr ""
29072 #: objc/objc-act.c:750
29073 #, gcc-internal-format
29074 msgid "method definition not in @implementation context"
29075 msgstr ""
29077 #: objc/objc-act.c:1174
29078 #, gcc-internal-format
29079 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
29080 msgstr ""
29082 #: objc/objc-act.c:1178
29083 #, gcc-internal-format
29084 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
29085 msgstr ""
29087 #: objc/objc-act.c:1182
29088 #, gcc-internal-format
29089 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
29090 msgstr ""
29092 #: objc/objc-act.c:1186
29093 #, gcc-internal-format
29094 msgid "distinct Objective-C type in return"
29095 msgstr ""
29097 #: objc/objc-act.c:1190
29098 #, gcc-internal-format
29099 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
29100 msgstr ""
29102 #: objc/objc-act.c:1345
29103 #, gcc-internal-format
29104 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
29105 msgstr ""
29107 #: objc/objc-act.c:1416
29108 #, gcc-internal-format
29109 msgid "protocol %qs has circular dependency"
29110 msgstr ""
29112 #: objc/objc-act.c:1438 objc/objc-act.c:6571
29113 #, fuzzy, gcc-internal-format
29114 msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
29115 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
29117 #: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3339 objc/objc-act.c:7180
29118 #: objc/objc-act.c:7516 objc/objc-act.c:7570 objc/objc-act.c:7595
29119 #, fuzzy, gcc-internal-format
29120 msgid "cannot find interface declaration for %qs"
29121 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
29123 #: objc/objc-act.c:1909
29124 #, gcc-internal-format
29125 msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
29126 msgstr ""
29128 #: objc/objc-act.c:1914
29129 #, fuzzy, gcc-internal-format
29130 msgid "cannot find reference tag for class %qs"
29131 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
29133 #: objc/objc-act.c:2539
29134 #, gcc-internal-format
29135 msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
29136 msgstr ""
29138 #: objc/objc-act.c:2741
29139 #, gcc-internal-format
29140 msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
29141 msgstr ""
29143 #: objc/objc-act.c:2867 objc/objc-act.c:2898 objc/objc-act.c:7444
29144 #: objc/objc-act.c:7745 objc/objc-act.c:7775
29145 #, gcc-internal-format
29146 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
29147 msgstr ""
29149 #: objc/objc-act.c:2872
29150 #, fuzzy, gcc-internal-format
29151 msgid "cannot find class %qs"
29152 msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
29154 #: objc/objc-act.c:2874
29155 #, fuzzy, gcc-internal-format
29156 msgid "class %qs already exists"
29157 msgstr "кляс `%s' ужо існуе"
29159 #: objc/objc-act.c:2918 objc/objc-act.c:7485
29160 #, gcc-internal-format
29161 msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
29162 msgstr ""
29164 #: objc/objc-act.c:3192
29165 #, gcc-internal-format
29166 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
29167 msgstr ""
29169 #: objc/objc-act.c:3234
29170 #, gcc-internal-format
29171 msgid "strong-cast may possibly be needed"
29172 msgstr ""
29174 #: objc/objc-act.c:3244
29175 #, gcc-internal-format
29176 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
29177 msgstr ""
29179 #: objc/objc-act.c:3263
29180 #, gcc-internal-format
29181 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
29182 msgstr ""
29184 #: objc/objc-act.c:3269
29185 #, gcc-internal-format
29186 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
29187 msgstr ""
29189 #: objc/objc-act.c:3452
29190 #, gcc-internal-format
29191 msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
29192 msgstr ""
29194 #: objc/objc-act.c:3794
29195 #, gcc-internal-format
29196 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
29197 msgstr ""
29199 #: objc/objc-act.c:3810
29200 #, gcc-internal-format
29201 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
29202 msgstr ""
29204 #: objc/objc-act.c:3812
29205 #, gcc-internal-format
29206 msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
29207 msgstr ""
29209 #: objc/objc-act.c:3865
29210 #, gcc-internal-format
29211 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
29212 msgstr ""
29214 #: objc/objc-act.c:3913
29215 #, gcc-internal-format
29216 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
29217 msgstr ""
29219 #: objc/objc-act.c:4311
29220 #, gcc-internal-format
29221 msgid "type %q+D does not have a known size"
29222 msgstr ""
29224 #: objc/objc-act.c:4944
29225 #, fuzzy, gcc-internal-format
29226 msgid "%J%s %qs"
29227 msgstr "%s: %s: "
29229 #: objc/objc-act.c:4967 objc/objc-act.c:4986
29230 #, gcc-internal-format
29231 msgid "inconsistent instance variable specification"
29232 msgstr ""
29234 #: objc/objc-act.c:5843
29235 #, gcc-internal-format
29236 msgid "can not use an object as parameter to a method"
29237 msgstr ""
29239 #: objc/objc-act.c:6066
29240 #, gcc-internal-format
29241 msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
29242 msgstr ""
29244 #: objc/objc-act.c:6295
29245 #, gcc-internal-format
29246 msgid "no super class declared in @interface for %qs"
29247 msgstr ""
29249 #: objc/objc-act.c:6333
29250 #, gcc-internal-format
29251 msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
29252 msgstr ""
29254 #: objc/objc-act.c:6392
29255 #, fuzzy, gcc-internal-format
29256 msgid "invalid receiver type %qs"
29257 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
29259 #: objc/objc-act.c:6407
29260 #, fuzzy, gcc-internal-format
29261 msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
29262 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
29264 #: objc/objc-act.c:6421
29265 #, gcc-internal-format
29266 msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
29267 msgstr ""
29269 #: objc/objc-act.c:6429
29270 #, gcc-internal-format
29271 msgid "no %<%c%s%> method found"
29272 msgstr ""
29274 #: objc/objc-act.c:6435
29275 #, gcc-internal-format
29276 msgid "(Messages without a matching method signature"
29277 msgstr ""
29279 #: objc/objc-act.c:6436
29280 #, gcc-internal-format
29281 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
29282 msgstr ""
29284 #: objc/objc-act.c:6437
29285 #, gcc-internal-format
29286 msgid "%<...%> as arguments.)"
29287 msgstr ""
29289 #: objc/objc-act.c:6670
29290 #, gcc-internal-format
29291 msgid "undeclared selector %qs"
29292 msgstr ""
29294 #. Historically, a class method that produced objects (factory
29295 #. method) would assign `self' to the instance that it
29296 #. allocated.  This would effectively turn the class method into
29297 #. an instance method.  Following this assignment, the instance
29298 #. variables could be accessed.  That practice, while safe,
29299 #. violates the simple rule that a class method should not refer
29300 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
29301 #. where this is done unknowingly than to support the above
29302 #. paradigm.
29303 #: objc/objc-act.c:6712
29304 #, gcc-internal-format
29305 msgid "instance variable %qs accessed in class method"
29306 msgstr ""
29308 #: objc/objc-act.c:6944
29309 #, fuzzy, gcc-internal-format
29310 msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
29311 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
29313 #: objc/objc-act.c:7005
29314 #, fuzzy, gcc-internal-format
29315 msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
29316 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
29318 #: objc/objc-act.c:7032
29319 #, gcc-internal-format
29320 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
29321 msgstr ""
29323 #: objc/objc-act.c:7043
29324 #, gcc-internal-format
29325 msgid "instance variable %qs has unknown size"
29326 msgstr ""
29328 #: objc/objc-act.c:7068
29329 #, gcc-internal-format
29330 msgid "type %qs has no default constructor to call"
29331 msgstr ""
29333 #: objc/objc-act.c:7074
29334 #, gcc-internal-format
29335 msgid "destructor for %qs shall not be run either"
29336 msgstr ""
29338 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
29339 #. initialize them.
29340 #: objc/objc-act.c:7086
29341 #, gcc-internal-format
29342 msgid "type %qs has virtual member functions"
29343 msgstr ""
29345 #: objc/objc-act.c:7087
29346 #, gcc-internal-format
29347 msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
29348 msgstr ""
29350 #: objc/objc-act.c:7097
29351 #, gcc-internal-format
29352 msgid "type %qs has a user-defined constructor"
29353 msgstr ""
29355 #: objc/objc-act.c:7099
29356 #, gcc-internal-format
29357 msgid "type %qs has a user-defined destructor"
29358 msgstr ""
29360 #: objc/objc-act.c:7103
29361 #, gcc-internal-format
29362 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
29363 msgstr ""
29365 #: objc/objc-act.c:7209
29366 #, gcc-internal-format
29367 msgid "instance variable %qs is declared private"
29368 msgstr ""
29370 #: objc/objc-act.c:7220
29371 #, gcc-internal-format
29372 msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
29373 msgstr ""
29375 #: objc/objc-act.c:7227
29376 #, gcc-internal-format
29377 msgid "instance variable %qs is declared %s"
29378 msgstr ""
29380 #: objc/objc-act.c:7253 objc/objc-act.c:7341
29381 #, gcc-internal-format
29382 msgid "incomplete implementation of class %qs"
29383 msgstr ""
29385 #: objc/objc-act.c:7257 objc/objc-act.c:7346
29386 #, gcc-internal-format
29387 msgid "incomplete implementation of category %qs"
29388 msgstr ""
29390 #: objc/objc-act.c:7262 objc/objc-act.c:7351
29391 #, gcc-internal-format
29392 msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
29393 msgstr ""
29395 #: objc/objc-act.c:7392
29396 #, fuzzy, gcc-internal-format
29397 msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
29398 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
29400 #: objc/objc-act.c:7450 objc/objc-act.c:9118
29401 #, gcc-internal-format
29402 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
29403 msgstr ""
29405 #: objc/objc-act.c:7469
29406 #, fuzzy, gcc-internal-format
29407 msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
29408 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
29410 #: objc/objc-act.c:7499
29411 #, fuzzy, gcc-internal-format
29412 msgid "reimplementation of class %qs"
29413 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
29415 #: objc/objc-act.c:7531
29416 #, fuzzy, gcc-internal-format
29417 msgid "conflicting super class name %qs"
29418 msgstr "Прапушчана назва класа"
29420 #: objc/objc-act.c:7533
29421 #, fuzzy, gcc-internal-format
29422 msgid "previous declaration of %qs"
29423 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
29425 #: objc/objc-act.c:7547 objc/objc-act.c:7549
29426 #, fuzzy, gcc-internal-format
29427 msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
29428 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
29430 #: objc/objc-act.c:7803
29431 #, fuzzy, gcc-internal-format
29432 msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
29433 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
29435 #. Add a readable method name to the warning.
29436 #: objc/objc-act.c:8361
29437 #, gcc-internal-format
29438 msgid "%J%s %<%c%s%>"
29439 msgstr ""
29441 #: objc/objc-act.c:8691
29442 #, gcc-internal-format
29443 msgid "no super class declared in interface for %qs"
29444 msgstr ""
29446 #: objc/objc-act.c:8740
29447 #, gcc-internal-format
29448 msgid "[super ...] must appear in a method context"
29449 msgstr ""
29451 #: objc/objc-act.c:8780
29452 #, gcc-internal-format
29453 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
29454 msgstr ""
29456 #: objc/objc-act.c:9408
29457 #, fuzzy, gcc-internal-format
29458 msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
29459 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
29461 #: treelang/tree1.c:278
29462 #, fuzzy, gcc-internal-format
29463 msgid "%HDuplicate name %q.*s."
29464 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
29466 #: treelang/treetree.c:814
29467 #, gcc-internal-format
29468 msgid "Global register variable %qD used in nested function."
29469 msgstr ""
29471 #: treelang/treetree.c:818
29472 #, gcc-internal-format
29473 msgid "Register variable %qD used in nested function."
29474 msgstr ""
29476 #: treelang/treetree.c:824
29477 #, gcc-internal-format
29478 msgid "Address of global register variable %qD requested."
29479 msgstr ""
29481 #: treelang/treetree.c:829
29482 #, gcc-internal-format
29483 msgid "Address of register variable %qD requested."
29484 msgstr ""
29486 #: treelang/treetree.c:1214
29487 #, fuzzy, gcc-internal-format
29488 msgid "%qD attribute ignored"
29489 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
29491 #~ msgid "unknown C standard `%s'"
29492 #~ msgstr "невядомы C стандарт `%s'"
29494 #, fuzzy
29495 #~ msgid "a global declaration"
29496 #~ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
29498 #~ msgid "union"
29499 #~ msgstr "аб'яднанне"
29501 #~ msgid "structure"
29502 #~ msgstr "структура"
29504 #~ msgid "struct"
29505 #~ msgstr "структура"
29507 #~ msgid "members"
29508 #~ msgstr "члены"
29510 #~ msgid "%s at end of input"
29511 #~ msgstr "%s на прыканцы ўводу"
29513 #~ msgid "%s before %s'%c'"
29514 #~ msgstr "%s перад %s'%c'"
29516 #~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
29517 #~ msgstr "%s перад %s'\\x%x'"
29519 #~ msgid "%s before \"%s\""
29520 #~ msgstr "%s перад \"%s\""
29522 #~ msgid "%s before '%s' token"
29523 #~ msgstr "%s перад знакам '%s'"
29525 #, fuzzy
29526 #~ msgid "YYDEBUG not defined"
29527 #~ msgstr "YYDEBUG не вызначан."
29529 #~ msgid "destructor needed for `%#D'"
29530 #~ msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
29532 #~ msgid "return"
29533 #~ msgstr "вяртанне"
29535 #~ msgid "redirecting stdout: %s"
29536 #~ msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
29538 #~ msgid "pipe"
29539 #~ msgstr "канвеер"
29541 #~ msgid "bad magic number in file '%s'"
29542 #~ msgstr "дрэнная магічная лічба ў файле \"%s\""
29544 #~ msgid "bad magic number"
29545 #~ msgstr "дрэнны \"магічны\" нумар"
29547 #~ msgid "bad header version"
29548 #~ msgstr "дрэнная версія загалоўка"
29550 #, fuzzy
29551 #~ msgid "missing binary operator before '%s'"
29552 #~ msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
29554 #~ msgid "%s is a block device"
29555 #~ msgstr "%s - гэта блёчная прылада"
29557 #~ msgid "%s: Not a directory"
29558 #~ msgstr "%s: не дырэкторыя"
29560 #, fuzzy
29561 #~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
29562 #~ msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
29564 #, fuzzy
29565 #~ msgid "unspellable token %s"
29566 #~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
29568 #~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
29569 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
29571 #, fuzzy
29572 #~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
29573 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
29575 #~ msgid "empty character constant"
29576 #~ msgstr "пустая сімвальная канстанта"
29578 #~ msgid "character constant too long"
29579 #~ msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
29581 #, fuzzy
29582 #~ msgid "invalid #ident directive"
29583 #~ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
29585 #~ msgid "%s:%d: warning: "
29586 #~ msgstr "%s:%d: увага: "
29588 #~ msgid "can't get current directory"
29589 #~ msgstr "не магу атрымаць бягучую дырэкторыю"
29591 #~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
29592 #~ msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
29594 #~ msgid "%s: internal abort\n"
29595 #~ msgstr "%s: унутраная памылка (датэрміновае завяршэньне)\n"
29597 #, fuzzy
29598 #~ msgid "invalid option `%s'"
29599 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
29601 #~ msgid ""
29602 #~ "\n"
29603 #~ "Language specific options:\n"
29604 #~ msgstr ""
29605 #~ "\n"
29606 #~ "Выбары, спецыфічныя для мовы:\n"
29608 #, fuzzy
29609 #~ msgid "unrecognized option `%s'"
29610 #~ msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
29612 #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
29613 #~ msgstr "\"%s\" : невядомы ці непадтрымліваемы выбар -g"
29615 #~ msgid "usage: %s [switches] input output"
29616 #~ msgstr "выкарыстаньне: %s [выключальнікі] увод вывад"
29618 #~ msgid "#error%.*s"
29619 #~ msgstr "#памылка%.*s"
29621 #~ msgid "#warning%.*s"
29622 #~ msgstr "#увага%.*s"
29624 #~ msgid "unbalanced #endif"
29625 #~ msgstr "незбалансаваны #endif"
29627 #~ msgid "optimization turned off"
29628 #~ msgstr "аптымізацыя выключана"
29630 #~ msgid "invalid %%Q value"
29631 #~ msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
29633 #~ msgid "invalid %%V value"
29634 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%V"
29636 #, fuzzy
29637 #~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
29638 #~ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
29640 #, fuzzy
29641 #~ msgid "Generate code for near jumps"
29642 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
29644 #, fuzzy
29645 #~ msgid "Don't generate code for near jumps"
29646 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
29648 #, fuzzy
29649 #~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
29650 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
29652 #, fuzzy
29653 #~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
29654 #~ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
29656 #, fuzzy
29657 #~ msgid "Generate code for memory map2"
29658 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
29660 #, fuzzy
29661 #~ msgid "Generate code for memory map3"
29662 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
29664 #, fuzzy
29665 #~ msgid "Generate code for memory map4"
29666 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
29668 #, fuzzy
29669 #~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
29670 #~ msgstr "Стварыць код для DLL"
29672 #~ msgid "Generate code for a 68881"
29673 #~ msgstr "Ствараць код для 68881"
29675 #~ msgid "Do no generate code for a 68851"
29676 #~ msgstr "Не ствараць код для 68851"
29678 #~ msgid "invalid %%o value"
29679 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%o"
29681 #, fuzzy
29682 #~ msgid "can't close temp file"
29683 #~ msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
29685 #~ msgid "Use GNU as"
29686 #~ msgstr "Выкарыстоўваць GNU як"
29688 #~ msgid "Use symbolic register names"
29689 #~ msgstr "Ужываць сімвалічныя назвы рэгістраў"
29691 #~ msgid "Don't use symbolic register names"
29692 #~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
29694 #~ msgid "Output compiler statistics"
29695 #~ msgstr "Вывесці статыстыку капілятара"
29697 #~ msgid "Don't output compiler statistics"
29698 #~ msgstr "Не выводзіць статыстыку кампілятара"
29700 #~ msgid "Use 32-bit FP registers"
29701 #~ msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя FP-рэгістры"
29703 #~ msgid "Use Irix PIC"
29704 #~ msgstr "Выкарыстоўваць Irix PIC"
29706 #~ msgid "Don't use Irix PIC"
29707 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
29709 #~ msgid "Don't use OSF PIC"
29710 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць OSF PIC"
29712 #~ msgid "Optimize for 3900"
29713 #~ msgstr "Аптымізаваць для 3900"
29715 #~ msgid "Optimize for 4650"
29716 #~ msgstr "Аптымізаваць для 4650"
29718 #~ msgid "Optimize for 32532 cpu"
29719 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32532 ЦП"
29721 #~ msgid "Optimize for 32332 cpu"
29722 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32332 ЦП"
29724 #~ msgid "Optimize for 32032"
29725 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32032 ЦП"
29727 #~ msgid "Do not use register sb"
29728 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
29730 #~ msgid "Don't use EABI"
29731 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць EABI"
29733 #~ msgid "Don't use alternate register names"
29734 #~ msgstr "Не выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
29736 #, fuzzy
29737 #~ msgid "Don't use bras"
29738 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
29740 #~ msgid "Optimize for Cypress processors"
29741 #~ msgstr "Аптымізацыя для Cypress працэсараў"
29743 #~ msgid "Optimize for F934 processors"
29744 #~ msgstr "Аптымізацыя для F934 працэсараў"
29746 #~ msgid "Optimize for SuperSparc processors"
29747 #~ msgstr "Аптымізацыя для SuperSparc працэсараў"
29749 #~ msgid "%s=%s is too large"
29750 #~ msgstr "%s=%s вельмі вялікі"
29752 #, fuzzy
29753 #~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
29754 #~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
29756 #, fuzzy
29757 #~ msgid "Use the Xtensa floating-point unit"
29758 #~ msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
29760 #, fuzzy
29761 #~ msgid "%s for `%T %s' operator"
29762 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
29764 #, fuzzy
29765 #~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
29766 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
29768 #, fuzzy
29769 #~ msgid "%s for `%s %T' operator"
29770 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
29772 #, fuzzy
29773 #~ msgid "duplicate enum value `%D'"
29774 #~ msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
29776 #, fuzzy
29777 #~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
29778 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
29780 #, fuzzy
29781 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
29782 #~ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
29784 #~ msgid "invalid declarator"
29785 #~ msgstr "нерэчаісны абвяшчальнік"
29787 #~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
29788 #~ msgstr "неаднолькавае абвяшчэньне `%T' і `%T'"
29790 #, fuzzy
29791 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
29792 #~ msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
29794 #, fuzzy
29795 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
29796 #~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
29798 #, fuzzy
29799 #~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
29800 #~ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
29802 #, fuzzy
29803 #~ msgid "member initializers for `%#D'"
29804 #~ msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
29806 #~ msgid "%s before `%c'"
29807 #~ msgstr "%s перад '%c'"
29809 #~ msgid "%s before `\\%o'"
29810 #~ msgstr "%s перад \"\\%o\""
29812 #~ msgid "%s before `%s' token"
29813 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
29815 #~ msgid "invalid use of `%T'"
29816 #~ msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%T'"
29818 #, fuzzy
29819 #~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
29820 #~ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
29822 #~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
29823 #~ msgstr "Невядомая ESC-паслядоўнасьць `\\%A' at %0"
29825 #, fuzzy
29826 #~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
29827 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
29829 #, fuzzy
29830 #~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
29831 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
29833 #, fuzzy
29834 #~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
29835 #~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
29837 #, fuzzy
29838 #~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
29839 #~ msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
29841 #~ msgid "In function"
29842 #~ msgstr "У функцыі"
29844 #~ msgid "In construct"
29845 #~ msgstr "У канструкцыі"
29847 #, fuzzy
29848 #~ msgid "can't mangle %s"
29849 #~ msgstr "не магу зачыніць %s"
29851 #, fuzzy
29852 #~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
29853 #~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
29855 #, fuzzy
29856 #~ msgid "cannot find class (factory) method"
29857 #~ msgstr "не магу знайсці метад."
29859 #~ msgid "cannot find method"
29860 #~ msgstr "немагчыма знайсьці мэтад"