* gcc.dg/store-motion-fgcse-sm.c (dg-final): Cleanup
[official-gcc.git] / gcc / po / nl.po
blob504361703067e64fba672ddb620323843c29b2d5
1 # Dutch translations for GNU compiler collection, GCC.
2 # Copyright (C) 1999, 2014 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gcc package.
5 # Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2005, 2007, 2008.
6 # Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2014.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-02-02 17:35+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2014-02-05 12:25+0100\n"
13 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
14 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
15 "Language: nl\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
22 #: cfgrtl.c:2633
23 msgid "flow control insn inside a basic block"
24 msgstr ""
26 #: cfgrtl.c:2865
27 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
28 msgstr ""
30 #: cfgrtl.c:2922
31 msgid "insn outside basic block"
32 msgstr ""
34 # Weet niet wat hier juist bedoeld wordt, dus moeilijk om zinnig te vertalen...
35 #: cfgrtl.c:2929
36 msgid "return not followed by barrier"
37 msgstr "return niet gevolgd door barrière"
39 #: collect2.c:1578
40 #, c-format
41 msgid "collect2 version %s\n"
42 msgstr "collect2 versie %s\n"
44 #: collect2.c:1685
45 #, c-format
46 msgid "%d constructor found\n"
47 msgid_plural "%d constructors found\n"
48 msgstr[0] "%d constructor gevonden\n"
49 msgstr[1] "%d constructors gevonden\n"
51 #: collect2.c:1689
52 #, c-format
53 msgid "%d destructor found\n"
54 msgid_plural "%d destructors found\n"
55 msgstr[0] "%d destructor gevonden\n"
56 msgstr[1] "%d destructors gevonden\n"
58 #: collect2.c:1693
59 #, c-format
60 msgid "%d frame table found\n"
61 msgid_plural "%d frame tables found\n"
62 msgstr[0] "%d frame-tabel gevonden\n"
63 msgstr[1] "%d frame-tabellen gevonden\n"
65 #: collect2.c:1954
66 #, c-format
67 msgid "[cannot find %s]"
68 msgstr "[kan %s niet vinden]"
70 #: collect2.c:2010
71 #, c-format
72 msgid "[Leaving %s]\n"
73 msgstr "[%s wordt verlaten]\n"
75 #: collect2.c:2242
76 #, c-format
77 msgid ""
78 "\n"
79 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
80 msgstr ""
81 "\n"
82 "write_c_file - uitvoernaam is %s, prefix is %s\n"
84 #: collect2.c:2745
85 #, c-format
86 msgid ""
87 "\n"
88 "ldd output with constructors/destructors.\n"
89 msgstr ""
90 "\n"
91 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
93 #: cprop.c:1768
94 msgid "const/copy propagation disabled"
95 msgstr ""
97 #: diagnostic.c:170
98 #, c-format
99 msgid "%s: all warnings being treated as errors"
100 msgstr "%s: alle waarschuwingen worden als fouten behandeld"
102 #: diagnostic.c:175
103 #, c-format
104 msgid "%s: some warnings being treated as errors"
105 msgstr "%s: sommige waarschuwingen worden als fouten behandeld"
107 #: diagnostic.c:250 input.c:170 cp/error.c:1148
108 msgid "<built-in>"
109 msgstr "<ingebouwd>"
111 #: diagnostic.c:450
112 #, c-format
113 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
114 msgstr "compilatie is beëindigd ten gevolge van -Wfatal-errors.\n"
116 #: diagnostic.c:460
117 #, c-format
118 msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
119 msgstr "compilatie is beëindigd ten gevolge van -fmax-errors=%u.\n"
121 #: diagnostic.c:479
122 #, c-format
123 msgid ""
124 "Please submit a full bug report,\n"
125 "with preprocessed source if appropriate.\n"
126 msgstr ""
128 #: diagnostic.c:485
129 #, c-format
130 msgid "See %s for instructions.\n"
131 msgstr "Zie %s voor instructies.\n"
133 #: diagnostic.c:494
134 #, c-format
135 msgid "compilation terminated.\n"
136 msgstr "compilatie is beëindigd.\n"
138 #: diagnostic.c:761
139 #, c-format
140 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
141 msgstr "%s:%d: in de war door voorgaande fouten, ik stop ermee\n"
143 #: diagnostic.c:1171
144 #, c-format
145 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
146 msgstr "**Interne compilerfout**: De foutrapporteringsroutines werden herbetreden.\n"
148 #: final.c:1200
149 msgid "negative insn length"
150 msgstr "negatieve insn-lengte"
152 #: final.c:2963
153 msgid "could not split insn"
154 msgstr "kon insn niet splitsen"
156 #: final.c:3372
157 msgid "invalid 'asm': "
158 msgstr "ongeldige 'asm': "
160 #: final.c:3501
161 #, c-format
162 msgid "nested assembly dialect alternatives"
163 msgstr ""
165 #: final.c:3529 final.c:3541
166 #, c-format
167 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
168 msgstr "onbeëindigd alternatief assembly-dialect"
170 #: final.c:3683
171 #, c-format
172 msgid "operand number missing after %%-letter"
173 msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
175 #: final.c:3686 final.c:3727
176 #, c-format
177 msgid "operand number out of range"
178 msgstr "operandnummer buiten bereik"
180 #: final.c:3744
181 #, c-format
182 msgid "invalid %%-code"
183 msgstr "ongeldige %%-code"
185 #: final.c:3774
186 #, c-format
187 msgid "'%%l' operand isn't a label"
188 msgstr "operand van '%%l' is geen label"
190 #. We can't handle floating point constants;
191 #. PRINT_OPERAND must handle them.
192 #. We can't handle floating point constants;
193 #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
194 #. We can't handle floating point constants;
195 #. PRINT_OPERAND must handle them.
196 #: final.c:3915 config/arc/arc.c:4610 config/i386/i386.c:14020
197 #: config/pdp11/pdp11.c:1692
198 #, c-format
199 msgid "floating constant misused"
200 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
202 #: final.c:3973 config/arc/arc.c:4682 config/i386/i386.c:14118
203 #: config/pdp11/pdp11.c:1733
204 #, c-format
205 msgid "invalid expression as operand"
206 msgstr "ongeldige expressie als operand"
208 #: gcc.c:1422
209 #, c-format
210 msgid "Using built-in specs.\n"
211 msgstr "Ingebouwde specs worden gebruikt.\n"
213 #: gcc.c:1619
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "Setting spec %s to '%s'\n"
217 "\n"
218 msgstr ""
220 #: gcc.c:1728
221 #, c-format
222 msgid "Reading specs from %s\n"
223 msgstr "Specs worden gelezen vanuit %s\n"
225 #: gcc.c:1853
226 #, c-format
227 msgid "could not find specs file %s\n"
228 msgstr ""
230 #: gcc.c:1922
231 #, c-format
232 msgid "rename spec %s to %s\n"
233 msgstr ""
235 #: gcc.c:1924
236 #, c-format
237 msgid ""
238 "spec is '%s'\n"
239 "\n"
240 msgstr ""
242 #: gcc.c:2357
243 #, c-format
244 msgid "%s\n"
245 msgstr "%s\n"
247 #: gcc.c:2724
248 #, c-format
249 msgid ""
250 "\n"
251 "Go ahead? (y or n) "
252 msgstr ""
254 #: gcc.c:2864
255 #, c-format
256 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
257 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
259 #: gcc.c:3067
260 #, c-format
261 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
262 msgstr "Gebruik: %s [opties] bestand...\n"
264 #: gcc.c:3068
265 msgid "Options:\n"
266 msgstr "Opties:\n"
268 #: gcc.c:3070
269 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
270 msgstr ""
272 #: gcc.c:3071
273 msgid "  --help                   Display this information\n"
274 msgstr ""
276 #: gcc.c:3072
277 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
278 msgstr ""
280 #: gcc.c:3073
281 msgid "  --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
282 msgstr ""
284 #: gcc.c:3074
285 msgid "                           Display specific types of command line options\n"
286 msgstr ""
288 #: gcc.c:3076
289 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
290 msgstr ""
292 #: gcc.c:3077
293 msgid "  --version                Display compiler version information\n"
294 msgstr ""
296 #: gcc.c:3078
297 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
298 msgstr ""
300 #: gcc.c:3079
301 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
302 msgstr ""
304 #: gcc.c:3080
305 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
306 msgstr ""
308 #: gcc.c:3081
309 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
310 msgstr ""
312 #: gcc.c:3082
313 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
314 msgstr ""
316 #: gcc.c:3083
317 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
318 msgstr ""
320 #: gcc.c:3084
321 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
322 msgstr ""
324 #: gcc.c:3085
325 msgid ""
326 "  -print-multiarch         Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
327 "                           a component in the library path\n"
328 msgstr ""
330 #: gcc.c:3088
331 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
332 msgstr ""
334 #: gcc.c:3089
335 msgid ""
336 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
337 "                           multiple library search directories\n"
338 msgstr ""
340 #: gcc.c:3092
341 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
342 msgstr ""
344 #: gcc.c:3093
345 msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory\n"
346 msgstr ""
348 #: gcc.c:3094
349 msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
350 msgstr ""
352 #: gcc.c:3095
353 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
354 msgstr ""
356 #: gcc.c:3096
357 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
358 msgstr ""
360 #: gcc.c:3097
361 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
362 msgstr ""
364 #: gcc.c:3098
365 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
366 msgstr ""
368 #: gcc.c:3099
369 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
370 msgstr ""
372 #: gcc.c:3100
373 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
374 msgstr ""
376 #: gcc.c:3101
377 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
378 msgstr ""
380 #: gcc.c:3102
381 msgid "  -save-temps=<arg>        Do not delete intermediate files\n"
382 msgstr ""
384 #: gcc.c:3103
385 msgid ""
386 "  -no-canonical-prefixes   Do not canonicalize paths when building relative\n"
387 "                           prefixes to other gcc components\n"
388 msgstr ""
390 #: gcc.c:3106
391 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
392 msgstr ""
394 #: gcc.c:3107
395 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
396 msgstr ""
398 #: gcc.c:3108
399 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
400 msgstr ""
402 #: gcc.c:3109
403 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
404 msgstr ""
406 #: gcc.c:3110
407 msgid ""
408 "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
409 "                           and libraries\n"
410 msgstr ""
412 #: gcc.c:3113
413 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
414 msgstr ""
416 #: gcc.c:3114
417 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
418 msgstr ""
420 #: gcc.c:3115
421 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
422 msgstr ""
424 #: gcc.c:3116
425 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
426 msgstr ""
428 #: gcc.c:3117
429 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
430 msgstr ""
432 #: gcc.c:3118
433 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
434 msgstr ""
436 #: gcc.c:3119
437 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
438 msgstr ""
440 #: gcc.c:3120
441 #, fuzzy
442 msgid "  -pie                     Create a position independent executable\n"
443 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
445 #: gcc.c:3121
446 msgid "  -shared                  Create a shared library\n"
447 msgstr ""
449 #: gcc.c:3122
450 msgid ""
451 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
452 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
453 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
454 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
455 msgstr ""
457 #: gcc.c:3129
458 #, c-format
459 msgid ""
460 "\n"
461 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
462 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
463 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
464 msgstr ""
466 #: gcc.c:5402
467 #, c-format
468 msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
469 msgstr ""
471 #: gcc.c:6704
472 #, c-format
473 msgid "install: %s%s\n"
474 msgstr ""
476 #: gcc.c:6707
477 #, c-format
478 msgid "programs: %s\n"
479 msgstr ""
481 #: gcc.c:6709
482 #, c-format
483 msgid "libraries: %s\n"
484 msgstr ""
486 #: gcc.c:6825
487 #, c-format
488 msgid ""
489 "\n"
490 "For bug reporting instructions, please see:\n"
491 msgstr ""
493 # XXX FIXME:  useless gettextization
494 #: gcc.c:6841
495 #, c-format
496 msgid "%s %s%s\n"
497 msgstr "%s %s%s\n"
499 # Het copyright symbool zit in latin-1 dus lijkt me toepasselijk voor Nederlands (aangezien we ook accenten hebben).
500 # Maar misschien toch als (C) laten?
501 #: gcc.c:6844 gcov.c:504 fortran/gfortranspec.c:303 java/jcf-dump.c:1230
502 msgid "(C)"
503 msgstr "©"
505 #: gcc.c:6845 java/jcf-dump.c:1231
506 #, c-format
507 msgid ""
508 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
509 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
510 "\n"
511 msgstr ""
512 "Dit is vrije software; zie de broncode voor kopieercondities.  Er is GEEN\n"
513 "garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID voor een bepaald\n"
514 "doel.\n"
515 "\n"
517 #: gcc.c:6862
518 #, c-format
519 msgid "Target: %s\n"
520 msgstr ""
522 #: gcc.c:6863
523 #, c-format
524 msgid "Configured with: %s\n"
525 msgstr ""
527 #: gcc.c:6877
528 #, c-format
529 msgid "Thread model: %s\n"
530 msgstr ""
532 #: gcc.c:6888
533 #, c-format
534 msgid "gcc version %s %s\n"
535 msgstr "gcc versie %s %s\n"
537 #: gcc.c:6891
538 #, c-format
539 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
540 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s %svoert gcc versie %s uit\n"
542 #: gcc.c:7146
543 #, c-format
544 msgid ""
545 "\n"
546 "Linker options\n"
547 "==============\n"
548 "\n"
549 msgstr ""
551 #: gcc.c:7147
552 #, c-format
553 msgid ""
554 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
555 "\n"
556 msgstr ""
558 #: gcc.c:8388
559 #, c-format
560 msgid ""
561 "Assembler options\n"
562 "=================\n"
563 "\n"
564 msgstr ""
566 #: gcc.c:8389
567 #, c-format
568 msgid ""
569 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
570 "\n"
571 msgstr ""
573 #: gcov.c:472
574 #, fuzzy, c-format
575 msgid ""
576 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCE|OBJ...\n"
577 "\n"
578 msgstr ""
579 "Gebruik: gcov [OPTIE]... BRONBESTAND...\n"
580 "\n"
582 #: gcov.c:473
583 #, c-format
584 msgid ""
585 "Print code coverage information.\n"
586 "\n"
587 msgstr ""
589 #: gcov.c:474
590 #, c-format
591 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
592 msgstr ""
594 #: gcov.c:475
595 #, c-format
596 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
597 msgstr ""
599 #: gcov.c:476
600 #, c-format
601 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
602 msgstr ""
604 #: gcov.c:477
605 #, c-format
606 msgid ""
607 "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
608 "                                    rather than percentages\n"
609 msgstr ""
611 #: gcov.c:479
612 #, c-format
613 msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
614 msgstr ""
616 #: gcov.c:480
617 #, c-format
618 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
619 msgstr ""
621 #: gcov.c:481
622 #, c-format
623 msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
624 msgstr ""
626 #: gcov.c:482
627 #, c-format
628 msgid ""
629 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
630 "                                    source files\n"
631 msgstr ""
633 #: gcov.c:484
634 #, c-format
635 msgid "  -m, --demangled-names           Output demangled function names\n"
636 msgstr ""
638 #: gcov.c:485
639 #, c-format
640 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
641 msgstr ""
643 #: gcov.c:486
644 #, c-format
645 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
646 msgstr ""
648 #: gcov.c:487
649 #, c-format
650 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
651 msgstr ""
653 #: gcov.c:488
654 #, c-format
655 msgid "  -r, --relative-only             Only show data for relative sources\n"
656 msgstr ""
658 #: gcov.c:489
659 #, c-format
660 msgid "  -s, --source-prefix DIR         Source prefix to elide\n"
661 msgstr ""
663 #: gcov.c:490
664 #, c-format
665 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
666 msgstr ""
668 #: gcov.c:491
669 #, c-format
670 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
671 msgstr ""
673 #: gcov.c:492
674 #, c-format
675 msgid ""
676 "\n"
677 "For bug reporting instructions, please see:\n"
678 "%s.\n"
679 msgstr ""
681 # moet dit eigenlijk wel een vertaalbare string zijn?
682 #: gcov.c:502
683 #, c-format
684 msgid "gcov %s%s\n"
685 msgstr "gcov %s%s\n"
687 #: gcov.c:506
688 #, c-format
689 msgid ""
690 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
691 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
692 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
693 "\n"
694 msgstr ""
695 "Dit is vrije software; zie de broncode voor kopieervoorwaarden.\n"
696 "Er is GEEN garantie; zelfs niet van VERKOOPBAARHEID of\n"
697 "GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL.\n"
698 "\n"
700 #: gcov.c:794
701 #, c-format
702 msgid "Creating '%s'\n"
703 msgstr "Aanmaken van '%s'\n"
705 #: gcov.c:797
706 #, c-format
707 msgid "Error writing output file '%s'\n"
708 msgstr "Fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
710 #: gcov.c:801
711 #, c-format
712 msgid "Could not open output file '%s'\n"
713 msgstr "Kan uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
715 #: gcov.c:806
716 #, c-format
717 msgid "Removing '%s'\n"
718 msgstr "Verwijderen van '%s'\n"
720 # XXX FIXME:  why gettextized?
721 #: gcov.c:834 gcov.c:890
722 #, c-format
723 msgid "\n"
724 msgstr "\n"
726 #: gcov.c:856
727 #, c-format
728 msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
729 msgstr "Kan tussentijds uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
731 #: gcov.c:1139
732 #, c-format
733 msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n"
734 msgstr ""
736 # XXX FIXME, ERROR:  s/one/once/  and move "only"
737 #: gcov.c:1144
738 #, c-format
739 msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
740 msgstr "(het bericht wordt slechts eenmaal per bronbestand getoond)\n"
742 #: gcov.c:1169
743 #, fuzzy, c-format
744 msgid "%s:cannot open notes file\n"
745 msgstr "%s:kan bronbestand niet openen\n"
747 #: gcov.c:1175
748 #, fuzzy, c-format
749 msgid "%s:not a gcov notes file\n"
750 msgstr "%s:geen gcov gegevensbestand\n"
752 #: gcov.c:1188
753 #, c-format
754 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
755 msgstr "%s:versie '%.4s', verkies '%.4s'\n"
757 #: gcov.c:1234
758 #, c-format
759 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
760 msgstr ""
762 #: gcov.c:1365
763 #, c-format
764 msgid "%s:corrupted\n"
765 msgstr "%s:corrupt\n"
767 #: gcov.c:1372
768 #, c-format
769 msgid "%s:no functions found\n"
770 msgstr "%s:geen functies gevonden\n"
772 # Niet letterlijk vertaald, maar zou de lading moeten dekken.
773 #: gcov.c:1391
774 #, c-format
775 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
776 msgstr "%s:kan gegevensbestand niet openen; code zal niet uitgevoerd zijn\n"
778 #: gcov.c:1398
779 #, c-format
780 msgid "%s:not a gcov data file\n"
781 msgstr "%s:geen gcov gegevensbestand\n"
783 #: gcov.c:1411
784 #, c-format
785 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
786 msgstr "%s:versie '%.4s', verkies versie '%.4s'\n"
788 #: gcov.c:1417
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "%s:stamp mismatch with notes file\n"
791 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
793 #: gcov.c:1452
794 #, c-format
795 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
796 msgstr "%s:Onbekende functie '%u'\n"
798 #: gcov.c:1466
799 #, c-format
800 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
801 msgstr ""
803 #: gcov.c:1485
804 #, c-format
805 msgid "%s:overflowed\n"
806 msgstr ""
808 #: gcov.c:1531
809 #, c-format
810 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
811 msgstr ""
813 #: gcov.c:1536
814 #, c-format
815 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
816 msgstr ""
818 #: gcov.c:1544
819 #, c-format
820 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
821 msgstr ""
823 #: gcov.c:1752
824 #, c-format
825 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
826 msgstr ""
828 #: gcov.c:1860
829 #, c-format
830 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
831 msgstr "Uitgevoerde lijnen:%s van %d\n"
833 #: gcov.c:1863
834 #, c-format
835 msgid "No executable lines\n"
836 msgstr "Geen uitvoerbare lijnen\n"
838 # XXX FIXME:  useless gettextization
839 #: gcov.c:1871
840 #, c-format
841 msgid "%s '%s'\n"
842 msgstr "%s '%s'\n"
844 #: gcov.c:1878
845 #, c-format
846 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
847 msgstr "Uitgevoerde aftakkingen:%s van %d\n"
849 #: gcov.c:1882
850 #, c-format
851 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
852 msgstr "Minstens één keer uitgevoerd:%s van %d\n"
854 #: gcov.c:1888
855 #, c-format
856 msgid "No branches\n"
857 msgstr "Geen aftakkingen\n"
859 #: gcov.c:1890
860 #, c-format
861 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
862 msgstr "Uitgevoerde calls:%s van %d\n"
864 #: gcov.c:1894
865 #, c-format
866 msgid "No calls\n"
867 msgstr "Geen calls\n"
869 #: gcov.c:2142
870 #, c-format
871 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
872 msgstr "%s:geen lijnen voor '%s'\n"
874 #: gcov.c:2336
875 #, c-format
876 msgid "call   %2d returned %s\n"
877 msgstr "call   %2d kwam %s terug\n"
879 #: gcov.c:2341
880 #, c-format
881 msgid "call   %2d never executed\n"
882 msgstr "call   %2d nooit uitgevoerd\n"
884 #: gcov.c:2346
885 #, c-format
886 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
887 msgstr ""
889 #: gcov.c:2351
890 #, c-format
891 msgid "branch %2d never executed\n"
892 msgstr ""
894 # is me niet helemaal duidelijk wat een 'unconditional' is
895 #: gcov.c:2356
896 #, c-format
897 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
898 msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd %s genomen\n"
900 #: gcov.c:2359
901 #, c-format
902 msgid "unconditional %2d never executed\n"
903 msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd nooit uitgevoerd\n"
905 #: gcov.c:2424
906 #, c-format
907 msgid "Cannot open source file %s\n"
908 msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
910 #: gcse.c:2667
911 msgid "PRE disabled"
912 msgstr "PRE is uitgeschakeld"
914 #: gcse.c:3597
915 msgid "GCSE disabled"
916 msgstr "GCSE is uitgeschakeld"
918 #: gengtype-state.c:290
919 #, fuzzy, c-format
920 msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s"
921 msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
923 #: gengtype-state.c:294
924 #, fuzzy, c-format
925 msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
926 msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
928 #. Fatal printf-like message while reading state.  This can't be a
929 #. function, because there is no way to pass a va_arg to a variant of
930 #. fatal.
931 #: gengtype-state.c:305
932 #, c-format
933 msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; "
934 msgstr ""
936 #: gengtype-state.c:310
937 #, fuzzy, c-format
938 msgid "%s:%d: Invalid state file; "
939 msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
941 #: gengtype-state.c:832
942 #, c-format
943 msgid "Option tag unknown"
944 msgstr ""
946 #: gengtype-state.c:888
947 #, c-format
948 msgid "Unexpected type in write_state_scalar_type"
949 msgstr ""
951 #: gengtype-state.c:904
952 #, c-format
953 msgid "Unexpected type in write_state_string_type"
954 msgstr ""
956 #: gengtype-state.c:1374
957 #, fuzzy, c-format
958 msgid "failed to write state trailer [%s]"
959 msgstr "kon exit-status niet ophalen"
961 #: gengtype-state.c:1400
962 #, fuzzy, c-format
963 msgid "Failed to open file %s for writing state: %s"
964 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
966 #: gengtype-state.c:1433
967 #, fuzzy, c-format
968 msgid "output error when writing state file %s [%s]"
969 msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
971 #: gengtype-state.c:1436
972 #, fuzzy, c-format
973 msgid "failed to close state file %s [%s]"
974 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
976 #: gengtype-state.c:1439
977 #, c-format
978 msgid "failed to rename %s to state file %s [%s]"
979 msgstr ""
981 #: gengtype-state.c:2714
982 #, fuzzy, c-format
983 msgid "Failed to open state file %s for reading [%s]"
984 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
986 #: gengtype-state.c:2752
987 #, fuzzy, c-format
988 msgid "failed to close read state file %s [%s]"
989 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
991 #: incpath.c:74
992 #, c-format
993 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
994 msgstr "dubbele map \"%s\" wordt genegeerd\n"
996 #: incpath.c:77
997 #, c-format
998 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
999 msgstr "  omdat het een niet-systeemmap is die een systeemmap dupliceert\n"
1001 #: incpath.c:81
1002 #, c-format
1003 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1004 msgstr "niet-bestaande map \"%s\" wordt genegeerd\n"
1006 #: incpath.c:374
1007 #, c-format
1008 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1009 msgstr "Zoektocht voor #include \"...\" begint hier:\n"
1011 #: incpath.c:378
1012 #, c-format
1013 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1014 msgstr "Zoektocht voor #include <...> begint hier:\n"
1016 #: incpath.c:383
1017 #, c-format
1018 msgid "End of search list.\n"
1019 msgstr "Einde van opzoekingslijst.\n"
1021 #. Opening quotation mark.
1022 #: intl.c:62
1023 msgid "`"
1024 msgstr "‘"
1026 #. Closing quotation mark.
1027 #: intl.c:65
1028 msgid "'"
1029 msgstr "’"
1031 #: ipa-pure-const.c:159
1032 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
1033 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%>"
1035 #: ipa-pure-const.c:160
1036 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"
1037 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%> als het normaal terugkeert"
1039 #: langhooks.c:381
1040 msgid "At top level:"
1041 msgstr "Op bovenste niveau:"
1043 #: langhooks.c:401 cp/error.c:3178
1044 #, c-format
1045 msgid "In member function %qs"
1046 msgstr "In memberfunctie %qs"
1048 #: langhooks.c:405 cp/error.c:3181
1049 #, c-format
1050 msgid "In function %qs"
1051 msgstr "In functie %qs"
1053 #: langhooks.c:456 cp/error.c:3131
1054 msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
1055 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d:%d%R"
1057 #: langhooks.c:461 cp/error.c:3136
1058 msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d%R"
1059 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d%R"
1061 #: langhooks.c:467 cp/error.c:3142
1062 #, c-format
1063 msgid "    inlined from %qs"
1064 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs"
1066 #: loop-iv.c:3041 tree-ssa-loop-niter.c:2033
1067 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1068 msgstr ""
1070 #: loop-iv.c:3042 tree-ssa-loop-niter.c:2034
1071 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1072 msgstr ""
1074 #: loop-iv.c:3050 tree-ssa-loop-niter.c:2038
1075 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1076 msgstr ""
1078 #: loop-iv.c:3051 tree-ssa-loop-niter.c:2039
1079 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1080 msgstr ""
1082 #: lra-constraints.c:3247 reload.c:3882
1083 msgid "unable to generate reloads for:"
1084 msgstr ""
1086 #: lto-wrapper.c:183
1087 #, c-format
1088 msgid "pex_init failed"
1089 msgstr "pex_init mislukt"
1091 #: lto-wrapper.c:214
1092 #, c-format
1093 msgid "can't get program status"
1094 msgstr "kan programmastatus niet ophalen"
1096 #: lto-wrapper.c:223
1097 #, fuzzy, c-format
1098 msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
1099 msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
1101 #: lto-wrapper.c:226
1102 #, fuzzy, c-format
1103 msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
1104 msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
1106 #: lto-wrapper.c:231 collect2.c:1883
1107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
1108 msgid "%s returned %d exit status"
1109 msgstr "%s gaf exit-status %d terug"
1111 #: lto-wrapper.c:247
1112 #, c-format
1113 msgid "deleting LTRANS file %s"
1114 msgstr ""
1116 #: lto-wrapper.c:269
1117 #, c-format
1118 msgid "failed to open %s"
1119 msgstr "kan %s niet openen"
1121 #: lto-wrapper.c:274
1122 #, c-format
1123 msgid "could not write to temporary file %s"
1124 msgstr "kan niet schrijven naar tijdelijk bestand %s"
1126 #: lto-wrapper.c:321
1127 #, c-format
1128 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
1129 msgstr ""
1131 #: lto-wrapper.c:443
1132 #, c-format
1133 msgid "Option %s not used consistently in all LTO input files"
1134 msgstr ""
1136 #: lto-wrapper.c:474
1137 #, c-format
1138 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
1139 msgstr ""
1141 #: lto-wrapper.c:477
1142 #, c-format
1143 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
1144 msgstr ""
1146 #: lto-wrapper.c:773
1147 #, fuzzy, c-format
1148 msgid "fopen: %s"
1149 msgstr "fopen %s"
1151 #. What to print when a switch has no documentation.
1152 #: opts.c:188
1153 msgid "This switch lacks documentation"
1154 msgstr "Deze optie heeft geen documentatie"
1156 #: opts.c:1053
1157 msgid "[default]"
1158 msgstr ""
1160 #: opts.c:1064
1161 msgid "[enabled]"
1162 msgstr "[ingeschakeld]"
1164 #: opts.c:1064
1165 msgid "[disabled]"
1166 msgstr "[uitgeschakeld]"
1168 #: opts.c:1083
1169 #, c-format
1170 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1171 msgstr ""
1173 #: opts.c:1092
1174 #, c-format
1175 msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1176 msgstr ""
1178 #: opts.c:1098
1179 #, c-format
1180 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1181 msgstr ""
1183 #: opts.c:1193
1184 msgid "The following options are target specific"
1185 msgstr "De volgende opties zijn afhankelijk van het doelsysteem"
1187 #: opts.c:1196
1188 msgid "The following options control compiler warning messages"
1189 msgstr "De volgende opties beheren waarschuwingsboodschappen van de compiler"
1191 #: opts.c:1199
1192 msgid "The following options control optimizations"
1193 msgstr "De volgende opties beheren optimalisaties"
1195 #: opts.c:1202 opts.c:1241
1196 msgid "The following options are language-independent"
1197 msgstr "De volgende opties zijn taalafhankelijk"
1199 #: opts.c:1205
1200 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1201 msgstr "De --param optie herkent de volgende parameters"
1203 # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
1204 #: opts.c:1211
1205 #, fuzzy
1206 msgid "The following options are specific to just the language "
1207 msgstr "De volgende opties enkel van toepassing voor de taal "
1209 # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
1210 # Of beter "voor de taal "?
1211 #: opts.c:1213
1212 msgid "The following options are supported by the language "
1213 msgstr "De volgende opties worden ondersteund door de taal "
1215 #: opts.c:1224
1216 msgid "The following options are not documented"
1217 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1219 #: opts.c:1226
1220 #, fuzzy
1221 msgid "The following options take separate arguments"
1222 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1224 #: opts.c:1228
1225 #, fuzzy
1226 msgid "The following options take joined arguments"
1227 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1229 # Betere vertaling?
1230 #: opts.c:1239
1231 msgid "The following options are language-related"
1232 msgstr "De volgende opties hebben iets met een taal te maken"
1234 #: opts.c:2225
1235 msgid "enabled by default"
1236 msgstr ""
1238 #: plugin.c:797
1239 msgid "Event"
1240 msgstr ""
1242 #: plugin.c:797
1243 msgid "Plugins"
1244 msgstr ""
1246 #: plugin.c:829
1247 #, c-format
1248 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1249 msgstr ""
1251 #: reload1.c:2106
1252 msgid "this is the insn:"
1253 msgstr "dit is de insn:"
1255 #. It's the compiler's fault.
1256 #: reload1.c:6120
1257 msgid "could not find a spill register"
1258 msgstr ""
1260 #. It's the compiler's fault.
1261 #: reload1.c:8005
1262 msgid "VOIDmode on an output"
1263 msgstr ""
1265 #: reload1.c:8766
1266 msgid "failure trying to reload:"
1267 msgstr ""
1269 #: rtl-error.c:117
1270 msgid "unrecognizable insn:"
1271 msgstr "onherkenbare insn:"
1273 #: rtl-error.c:119
1274 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1275 msgstr ""
1277 #: targhooks.c:1511
1278 #, c-format
1279 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1280 msgstr ""
1282 #: targhooks.c:1513
1283 msgid "out of memory"
1284 msgstr ""
1286 #: targhooks.c:1528
1287 msgid "created and used with different settings of -fpic"
1288 msgstr ""
1290 #: targhooks.c:1530
1291 msgid "created and used with different settings of -fpie"
1292 msgstr ""
1294 #: tlink.c:389
1295 #, c-format
1296 msgid "collect: reading %s\n"
1297 msgstr "collect: %s wordt gelezen\n"
1299 #: tlink.c:545
1300 #, c-format
1301 msgid "collect: recompiling %s\n"
1302 msgstr "collect: %s wordt opnieuw gecompileerd\n"
1304 # betere vertaling van 'to tweak'?
1305 #: tlink.c:629
1306 #, c-format
1307 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
1308 msgstr "collect: er wordt aan %s geprutst in %s\n"
1310 #: tlink.c:845
1311 #, c-format
1312 msgid "collect: relinking\n"
1313 msgstr ""
1315 #: toplev.c:333
1316 #, c-format
1317 msgid "unrecoverable error"
1318 msgstr "onherstelbare fout"
1320 #: toplev.c:683
1321 #, c-format
1322 msgid ""
1323 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1324 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1325 msgstr ""
1326 "%s%s%s %sversie %s (%s)\n"
1327 "%s\tgecompileerd door GNU C versie %s, "
1329 #: toplev.c:685
1330 #, c-format
1331 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1332 msgstr "%s%s%s %sversie %s (%s) gecompileerd door CC, "
1334 #: toplev.c:689
1335 #, c-format
1336 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
1337 msgstr "GMP versie %s, MPFR versie %s, MPC versie %s\n"
1339 #: toplev.c:691
1340 #, c-format
1341 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1342 msgstr "%s%slet op: %s headerversie %s verschilt van bibliotheekversie %s.\n"
1344 #: toplev.c:693
1345 #, c-format
1346 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1347 msgstr "%s%sGGC heuristieken: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1349 #: toplev.c:855
1350 msgid "options passed: "
1351 msgstr "meegegeven opties: "
1353 #: toplev.c:883
1354 msgid "options enabled: "
1355 msgstr "ingeschakelde opties: "
1357 #: tree-diagnostic.c:296 c/c-decl.c:4793 c/c-typeck.c:6329 cp/error.c:661
1358 #: cp/error.c:963 c-family/c-pretty-print.c:430
1359 #, gcc-internal-format
1360 msgid "<anonymous>"
1361 msgstr "<anoniem>"
1363 #: cif-code.def:39
1364 msgid "function not considered for inlining"
1365 msgstr "functie wordt niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
1367 #: cif-code.def:43
1368 msgid "caller is not optimized"
1369 msgstr ""
1371 #: cif-code.def:47
1372 msgid "function body not available"
1373 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
1375 # moet beter kunnen
1376 #: cif-code.def:51
1377 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1378 msgstr "functies die als extern inline geherdefinieerd zijn, worden niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
1380 #: cif-code.def:56
1381 msgid "function not inlinable"
1382 msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
1384 #: cif-code.def:60
1385 msgid "function body can be overwritten at link time"
1386 msgstr ""
1388 #: cif-code.def:64
1389 msgid "function not inline candidate"
1390 msgstr "functie is geen kandidaat om inline gemaakt te worden"
1392 #: cif-code.def:68
1393 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1394 msgstr "limiet van --param large-function-growth bereikt"
1396 #: cif-code.def:70
1397 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1398 msgstr "limiet van --param large-stack-frame-growth bereikt"
1400 #: cif-code.def:72
1401 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1402 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-single bereikt"
1404 #: cif-code.def:74
1405 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1406 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-auto bereikt"
1408 #: cif-code.def:76
1409 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1410 msgstr "limiet van --param inline-unit-growth bereikt"
1412 #: cif-code.def:80
1413 msgid "recursive inlining"
1414 msgstr "recursieve inlining"
1416 #: cif-code.def:84
1417 msgid "call is unlikely and code size would grow"
1418 msgstr ""
1420 #: cif-code.def:88
1421 msgid "function not declared inline and code size would grow"
1422 msgstr ""
1424 #: cif-code.def:92
1425 msgid "optimizing for size and code size would grow"
1426 msgstr ""
1428 # Betere term voor "mismatched"?
1429 #: cif-code.def:96
1430 msgid "mismatched arguments"
1431 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
1433 #: cif-code.def:100
1434 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1435 msgstr ""
1437 #: cif-code.def:104
1438 msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1439 msgstr ""
1441 #: cif-code.def:108
1442 msgid "exception handling personality mismatch"
1443 msgstr ""
1445 #: cif-code.def:113
1446 msgid "non-call exception handling mismatch"
1447 msgstr ""
1449 #: cif-code.def:117
1450 msgid "target specific option mismatch"
1451 msgstr ""
1453 #: cif-code.def:121
1454 msgid "optimization level attribute mismatch"
1455 msgstr ""
1457 #: cif-code.def:125
1458 msgid "callee refers to comdat-local symbols"
1459 msgstr ""
1461 #. The remainder are real diagnostic types.
1462 #: diagnostic.def:33
1463 msgid "fatal error: "
1464 msgstr "fatale fout: "
1466 #: diagnostic.def:34
1467 msgid "internal compiler error: "
1468 msgstr "interne compilerfout: "
1470 #. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
1471 #. due to -Werror and -Werror=warning.
1472 #: diagnostic.def:35 diagnostic.def:47
1473 msgid "error: "
1474 msgstr "fout: "
1476 #: diagnostic.def:36
1477 msgid "sorry, unimplemented: "
1478 msgstr ""
1480 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
1481 #: diagnostic.def:37
1482 msgid "warning: "
1483 msgstr "let op: "
1485 #: diagnostic.def:38
1486 msgid "anachronism: "
1487 msgstr ""
1489 #: diagnostic.def:39
1490 msgid "note: "
1491 msgstr ""
1493 #: diagnostic.def:40
1494 msgid "debug: "
1495 msgstr ""
1497 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
1498 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1499 #. prefix does not matter.
1500 #: diagnostic.def:43
1501 #, fuzzy
1502 msgid "pedwarn: "
1503 msgstr "let op: "
1505 #: diagnostic.def:44
1506 #, fuzzy
1507 msgid "permerror: "
1508 msgstr "fout: "
1510 #: params.def:44
1511 msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable"
1512 msgstr ""
1514 #: params.def:49
1515 msgid "The minimal estimated speedup allowing inliner to ignore inline-insns-single and inline-isnsns-auto"
1516 msgstr ""
1518 #: params.def:66
1519 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
1520 msgstr ""
1522 #: params.def:78
1523 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
1524 msgstr ""
1526 #: params.def:83
1527 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
1528 msgstr ""
1530 #: params.def:88
1531 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
1532 msgstr ""
1534 #: params.def:93
1535 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
1536 msgstr ""
1538 #: params.def:98
1539 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
1540 msgstr ""
1542 #: params.def:103
1543 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
1544 msgstr ""
1546 #: params.def:111
1547 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
1548 msgstr ""
1550 #: params.def:117
1551 msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilation unit"
1552 msgstr ""
1554 #: params.def:123
1555 msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen"
1556 msgstr ""
1558 #: params.def:130
1559 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
1560 msgstr ""
1562 #: params.def:136
1563 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
1564 msgstr ""
1566 #: params.def:147
1567 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
1568 msgstr ""
1570 #: params.def:158
1571 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
1572 msgstr ""
1574 #: params.def:168
1575 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
1576 msgstr ""
1578 #: params.def:175
1579 msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop"
1580 msgstr ""
1582 #: params.def:180
1583 msgid "The size of function body to be considered large"
1584 msgstr ""
1586 #: params.def:184
1587 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
1588 msgstr ""
1590 #: params.def:188
1591 msgid "The size of translation unit to be considered large"
1592 msgstr ""
1594 #: params.def:192
1595 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
1596 msgstr ""
1598 #: params.def:196
1599 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
1600 msgstr ""
1602 #: params.def:200
1603 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
1604 msgstr ""
1606 #: params.def:204
1607 msgid "The size of stack frame to be considered large"
1608 msgstr ""
1610 #: params.def:208
1611 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
1612 msgstr ""
1614 #: params.def:215
1615 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
1616 msgstr ""
1618 #: params.def:222
1619 msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE"
1620 msgstr ""
1622 #: params.def:233
1623 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
1624 msgstr ""
1626 #: params.def:240
1627 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
1628 msgstr ""
1630 #: params.def:248
1631 msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations"
1632 msgstr ""
1634 #: params.def:254
1635 msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel"
1636 msgstr ""
1638 #: params.def:262
1639 msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist"
1640 msgstr ""
1642 #: params.def:274
1643 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1644 msgstr ""
1646 #: params.def:280
1647 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
1648 msgstr ""
1650 #: params.def:285
1651 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
1652 msgstr ""
1654 #: params.def:290
1655 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
1656 msgstr ""
1658 #: params.def:295
1659 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
1660 msgstr ""
1662 #: params.def:300
1663 msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence"
1664 msgstr ""
1666 #: params.def:305
1667 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
1668 msgstr ""
1670 #: params.def:310
1671 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
1672 msgstr ""
1674 #: params.def:315
1675 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
1676 msgstr ""
1678 #: params.def:320
1679 msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"
1680 msgstr ""
1682 #: params.def:326
1683 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
1684 msgstr ""
1686 #: params.def:331
1687 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
1688 msgstr ""
1690 #: params.def:338
1691 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
1692 msgstr ""
1694 #: params.def:344
1695 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
1696 msgstr ""
1698 #: params.def:350
1699 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
1700 msgstr ""
1702 #: params.def:355
1703 msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
1704 msgstr ""
1706 #: params.def:359
1707 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
1708 msgstr ""
1710 #: params.def:363
1711 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
1712 msgstr ""
1714 #: params.def:368
1715 msgid "A basic block profile count is considered hot if it contributes to the given permillage of the entire profiled execution"
1716 msgstr ""
1718 #: params.def:373
1719 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
1720 msgstr ""
1722 #: params.def:378
1723 msgid "The minimum fraction of profile runs a given basic block execution count must be not to be considered unlikely"
1724 msgstr ""
1726 #: params.def:383
1727 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
1728 msgstr ""
1730 #: params.def:388
1731 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
1732 msgstr ""
1734 #: params.def:404
1735 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
1736 msgstr ""
1738 #: params.def:417
1739 #, c-format
1740 msgid "Set the estimated probability in percentage for builtin expect. The default value is 90% probability."
1741 msgstr ""
1743 #: params.def:421
1744 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
1745 msgstr ""
1747 #: params.def:425
1748 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
1749 msgstr ""
1751 #: params.def:429
1752 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
1753 msgstr ""
1755 #: params.def:433
1756 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
1757 msgstr ""
1759 #: params.def:437
1760 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
1761 msgstr ""
1763 #: params.def:441
1764 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
1765 msgstr ""
1767 #: params.def:447
1768 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
1769 msgstr ""
1771 #: params.def:453
1772 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
1773 msgstr ""
1775 #: params.def:459
1776 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
1777 msgstr ""
1779 #: params.def:465
1780 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
1781 msgstr ""
1783 #: params.def:471
1784 msgid "The maximum length of path considered in cse"
1785 msgstr ""
1787 #: params.def:475
1788 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
1789 msgstr ""
1791 #: params.def:482
1792 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
1793 msgstr ""
1795 #: params.def:491
1796 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
1797 msgstr ""
1799 #: params.def:499
1800 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
1801 msgstr ""
1803 #: params.def:507
1804 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
1805 msgstr ""
1807 #: params.def:512
1808 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
1809 msgstr ""
1811 #: params.def:517
1812 msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer"
1813 msgstr ""
1815 #: params.def:522
1816 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
1817 msgstr ""
1819 #: params.def:527
1820 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
1821 msgstr ""
1823 #: params.def:532
1824 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
1825 msgstr ""
1827 #: params.def:537
1828 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
1829 msgstr ""
1831 #: params.def:542
1832 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
1833 msgstr ""
1835 #: params.def:547
1836 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
1837 msgstr ""
1839 #: params.def:552
1840 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
1841 msgstr ""
1843 #: params.def:557
1844 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
1845 msgstr ""
1847 #: params.def:562
1848 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
1849 msgstr ""
1851 #: params.def:567
1852 msgid "Max number of loop peels to enhancement alignment of data references in a loop"
1853 msgstr ""
1855 #: params.def:572
1856 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
1857 msgstr ""
1859 #: params.def:585
1860 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
1861 msgstr ""
1863 #: params.def:590
1864 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
1865 msgstr ""
1867 #: params.def:598
1868 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
1869 msgstr ""
1871 #: params.def:603
1872 msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement"
1873 msgstr ""
1875 #: params.def:608 params.def:618
1876 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
1877 msgstr ""
1879 #: params.def:613 params.def:623
1880 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
1881 msgstr ""
1883 #: params.def:628
1884 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
1885 msgstr ""
1887 #: params.def:633
1888 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
1889 msgstr ""
1891 #: params.def:638
1892 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
1893 msgstr ""
1895 #: params.def:643
1896 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
1897 msgstr ""
1899 #: params.def:648
1900 msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
1901 msgstr ""
1903 #: params.def:653
1904 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
1905 msgstr ""
1907 #: params.def:658
1908 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
1909 msgstr ""
1911 #: params.def:663
1912 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
1913 msgstr ""
1915 #: params.def:668
1916 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
1917 msgstr ""
1919 #: params.def:673
1920 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
1921 msgstr ""
1923 #: params.def:682
1924 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
1925 msgstr ""
1927 #: params.def:687
1928 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
1929 msgstr ""
1931 #: params.def:692
1932 msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing"
1933 msgstr ""
1935 #: params.def:711
1936 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
1937 msgstr ""
1939 #: params.def:720
1940 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
1941 msgstr ""
1943 #: params.def:725
1944 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
1945 msgstr ""
1947 #: params.def:731
1948 msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination"
1949 msgstr ""
1951 #: params.def:741
1952 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
1953 msgstr ""
1955 #: params.def:748
1956 msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
1957 msgstr ""
1959 #: params.def:755
1960 msgid "The size of L1 cache"
1961 msgstr ""
1963 #: params.def:762
1964 msgid "The size of L1 cache line"
1965 msgstr ""
1967 #: params.def:769
1968 msgid "The size of L2 cache"
1969 msgstr ""
1971 #: params.def:780
1972 msgid "Whether to use canonical types"
1973 msgstr ""
1975 #: params.def:785
1976 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
1977 msgstr ""
1979 #: params.def:795
1980 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
1981 msgstr ""
1983 #: params.def:806
1984 msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access"
1985 msgstr ""
1987 #: params.def:811
1988 msgid "Max loops number for regional RA"
1989 msgstr ""
1991 #: params.def:816
1992 msgid "Max size of conflict table in MB"
1993 msgstr ""
1995 #: params.def:821
1996 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
1997 msgstr ""
1999 #: params.def:829
2000 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2001 msgstr ""
2003 #: params.def:837
2004 msgid "size of tiles for loop blocking"
2005 msgstr ""
2007 #: params.def:844
2008 #, fuzzy
2009 msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
2010 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
2012 #: params.def:851
2013 msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
2014 msgstr ""
2016 #: params.def:857
2017 msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies"
2018 msgstr ""
2020 #: params.def:864
2021 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
2022 msgstr ""
2024 #: params.def:870
2025 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
2026 msgstr ""
2028 #: params.def:875
2029 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
2030 msgstr ""
2032 #: params.def:881
2033 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
2034 msgstr ""
2036 #: params.def:888
2037 msgid "Max. size of var tracking hash tables"
2038 msgstr ""
2040 #: params.def:896
2041 msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions"
2042 msgstr ""
2044 #: params.def:904
2045 msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added"
2046 msgstr ""
2048 #: params.def:911
2049 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
2050 msgstr ""
2052 #: params.def:916
2053 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
2054 msgstr ""
2056 #: params.def:922
2057 msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs"
2058 msgstr ""
2060 #: params.def:929
2061 msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation"
2062 msgstr ""
2064 #: params.def:935
2065 msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone."
2066 msgstr ""
2068 #: params.def:941
2069 msgid "Maximum number of aggregate content items for a parameter in jump functions and lattices"
2070 msgstr ""
2072 #: params.def:947
2073 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make loop bounds or strides known."
2074 msgstr ""
2076 #: params.def:953
2077 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make an array index known."
2078 msgstr ""
2080 #: params.def:961
2081 msgid "Number of partitions the program should be split to"
2082 msgstr ""
2084 #: params.def:966
2085 msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)"
2086 msgstr ""
2088 #: params.def:973
2089 msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails"
2090 msgstr ""
2092 #: params.def:980
2093 msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk"
2094 msgstr ""
2096 #: params.def:988
2097 msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine"
2098 msgstr ""
2100 #: params.def:996
2101 msgid "Allow new data races on loads to be introduced"
2102 msgstr ""
2104 #: params.def:1001
2105 msgid "Allow new data races on stores to be introduced"
2106 msgstr ""
2108 #: params.def:1006
2109 msgid "Allow new data races on packed data loads to be introduced"
2110 msgstr ""
2112 #: params.def:1011
2113 msgid "Allow new data races on packed data stores to be introduced"
2114 msgstr ""
2116 #: params.def:1017
2117 msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
2118 msgstr ""
2120 #: params.def:1023
2121 msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with"
2122 msgstr ""
2124 #: params.def:1028
2125 msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function"
2126 msgstr ""
2128 #: params.def:1035
2129 msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths"
2130 msgstr ""
2132 #: params.def:1042
2133 msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply"
2134 msgstr ""
2136 #: params.def:1048
2137 msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction"
2138 msgstr ""
2140 #: params.def:1054
2141 msgid "Enable asan stack protection"
2142 msgstr ""
2144 #: params.def:1059
2145 #, fuzzy
2146 msgid "Enable asan globals protection"
2147 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
2149 #: params.def:1064
2150 #, fuzzy
2151 msgid "Enable asan store operations protection"
2152 msgstr "lege declaratie"
2154 #: params.def:1069
2155 #, fuzzy
2156 msgid "Enable asan load operations protection"
2157 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
2159 #: params.def:1074 params.def:1079
2160 #, fuzzy
2161 msgid "Enable asan builtin functions protection"
2162 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
2164 #: c-family/c-format.c:346
2165 msgid "format"
2166 msgstr ""
2168 #: c-family/c-format.c:347
2169 #, fuzzy
2170 msgid "field width specifier"
2171 msgstr "veldbreedte"
2173 #: c-family/c-format.c:348
2174 #, fuzzy
2175 msgid "field precision specifier"
2176 msgstr "veldprecisie"
2178 #: c-family/c-format.c:462 c-family/c-format.c:486 config/i386/msformat-c.c:47
2179 msgid "' ' flag"
2180 msgstr "' ' vlag"
2182 #: c-family/c-format.c:462 c-family/c-format.c:486 config/i386/msformat-c.c:47
2183 msgid "the ' ' printf flag"
2184 msgstr "de ' ' printf-vlag"
2186 #: c-family/c-format.c:463 c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:521
2187 #: c-family/c-format.c:584 config/i386/msformat-c.c:48
2188 msgid "'+' flag"
2189 msgstr "'+' vlag"
2191 #: c-family/c-format.c:463 c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:521
2192 #: config/i386/msformat-c.c:48
2193 msgid "the '+' printf flag"
2194 msgstr "de '+' printf-vlag"
2196 #: c-family/c-format.c:464 c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:522
2197 #: c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:49
2198 #: config/i386/msformat-c.c:84
2199 msgid "'#' flag"
2200 msgstr "'#' vlag"
2202 #: c-family/c-format.c:464 c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:522
2203 #: config/i386/msformat-c.c:49
2204 msgid "the '#' printf flag"
2205 msgstr "de '#' printf-vlag"
2207 #: c-family/c-format.c:465 c-family/c-format.c:489 c-family/c-format.c:558
2208 #: config/i386/msformat-c.c:50
2209 msgid "'0' flag"
2210 msgstr "'0' vlag"
2212 #: c-family/c-format.c:465 c-family/c-format.c:489 config/i386/msformat-c.c:50
2213 msgid "the '0' printf flag"
2214 msgstr "de '0' printf-vlag"
2216 #: c-family/c-format.c:466 c-family/c-format.c:490 c-family/c-format.c:557
2217 #: c-family/c-format.c:587 config/i386/msformat-c.c:51
2218 msgid "'-' flag"
2219 msgstr "'-' vlag"
2221 #: c-family/c-format.c:466 c-family/c-format.c:490 config/i386/msformat-c.c:51
2222 msgid "the '-' printf flag"
2223 msgstr "de '-' printf-vlag"
2225 #: c-family/c-format.c:467 c-family/c-format.c:540 config/i386/msformat-c.c:52
2226 #: config/i386/msformat-c.c:72
2227 msgid "''' flag"
2228 msgstr "''' vlag"
2230 #: c-family/c-format.c:467 config/i386/msformat-c.c:52
2231 msgid "the ''' printf flag"
2232 msgstr "de ''' printf-vlag"
2234 #: c-family/c-format.c:468 c-family/c-format.c:541
2235 msgid "'I' flag"
2236 msgstr "'I' vlag"
2238 #: c-family/c-format.c:468
2239 msgid "the 'I' printf flag"
2240 msgstr "de 'I' printf-vlag"
2242 #: c-family/c-format.c:469 c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:538
2243 #: c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:588 config/sol2-c.c:46
2244 #: config/i386/msformat-c.c:53 config/i386/msformat-c.c:70
2245 msgid "field width"
2246 msgstr "veldbreedte"
2248 #: c-family/c-format.c:469 c-family/c-format.c:491 config/sol2-c.c:46
2249 #: config/i386/msformat-c.c:53
2250 msgid "field width in printf format"
2251 msgstr "veldbreedte in printf-formaat"
2253 #: c-family/c-format.c:470 c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:524
2254 #: config/i386/msformat-c.c:54
2255 msgid "precision"
2256 msgstr "precisie"
2258 #: c-family/c-format.c:470 c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:524
2259 #: config/i386/msformat-c.c:54
2260 msgid "precision in printf format"
2261 msgstr "precisie in printf-formaat"
2263 # Goede vertaling voor modifier? "aanpasser" en "veranderaar" klinken nogal duf...
2264 #: c-family/c-format.c:471 c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:525
2265 #: c-family/c-format.c:539 c-family/c-format.c:591 config/sol2-c.c:47
2266 #: config/i386/msformat-c.c:55 config/i386/msformat-c.c:71
2267 msgid "length modifier"
2268 msgstr "lengte-modifier"
2270 #: c-family/c-format.c:471 c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:525
2271 #: config/sol2-c.c:47 config/i386/msformat-c.c:55
2272 msgid "length modifier in printf format"
2273 msgstr "lengte-modifier in printf-formaat"
2275 #: c-family/c-format.c:523
2276 msgid "'q' flag"
2277 msgstr "'q' vlag"
2279 # "diagnose-vlag" klinkt niet zo goed...
2280 #: c-family/c-format.c:523
2281 msgid "the 'q' diagnostic flag"
2282 msgstr "de 'q' diagnose-vlag"
2284 # moet beter kunnen...
2285 #: c-family/c-format.c:535 config/i386/msformat-c.c:68
2286 msgid "assignment suppression"
2287 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
2289 # dit wringt nogal...
2290 #: c-family/c-format.c:535 config/i386/msformat-c.c:68
2291 msgid "the assignment suppression scanf feature"
2292 msgstr "de scanf toewijzingsonderdrukking mogelijkheid"
2294 #: c-family/c-format.c:536 config/i386/msformat-c.c:69
2295 msgid "'a' flag"
2296 msgstr "'a' vlag"
2298 #: c-family/c-format.c:536 config/i386/msformat-c.c:69
2299 msgid "the 'a' scanf flag"
2300 msgstr "de 'a' scanf-vlag"
2302 #: c-family/c-format.c:537
2303 msgid "'m' flag"
2304 msgstr "'m' vlag"
2306 #: c-family/c-format.c:537
2307 msgid "the 'm' scanf flag"
2308 msgstr "de 'm' scanf-vlag"
2310 #: c-family/c-format.c:538 config/i386/msformat-c.c:70
2311 msgid "field width in scanf format"
2312 msgstr "veldbreedte in scanf-formaat"
2314 #: c-family/c-format.c:539 config/i386/msformat-c.c:71
2315 msgid "length modifier in scanf format"
2316 msgstr "lengte-modifier in scanf-formaat"
2318 #: c-family/c-format.c:540 config/i386/msformat-c.c:72
2319 msgid "the ''' scanf flag"
2320 msgstr "de ''' scanf-vlag"
2322 #: c-family/c-format.c:541
2323 msgid "the 'I' scanf flag"
2324 msgstr "de 'I' scanf-vlag"
2326 #: c-family/c-format.c:556
2327 msgid "'_' flag"
2328 msgstr "'_' vlag"
2330 #: c-family/c-format.c:556
2331 msgid "the '_' strftime flag"
2332 msgstr "de '_' strftime-vlag"
2334 #: c-family/c-format.c:557
2335 msgid "the '-' strftime flag"
2336 msgstr "de '-' strftime-vlag"
2338 #: c-family/c-format.c:558
2339 msgid "the '0' strftime flag"
2340 msgstr "de '0' strftime-vlag"
2342 #: c-family/c-format.c:559 c-family/c-format.c:583
2343 msgid "'^' flag"
2344 msgstr "'^' vlag"
2346 #: c-family/c-format.c:559
2347 msgid "the '^' strftime flag"
2348 msgstr "de '^' strftime-vlag"
2350 #: c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:84
2351 msgid "the '#' strftime flag"
2352 msgstr "de '#' strftime-vlag"
2354 #: c-family/c-format.c:561
2355 msgid "field width in strftime format"
2356 msgstr "veldbreedte in strftime-formaat"
2358 #: c-family/c-format.c:562
2359 msgid "'E' modifier"
2360 msgstr "'E' modifier"
2362 #: c-family/c-format.c:562
2363 msgid "the 'E' strftime modifier"
2364 msgstr "de 'E' strftime-modifier"
2366 #: c-family/c-format.c:563
2367 msgid "'O' modifier"
2368 msgstr "'O' modifier"
2370 #: c-family/c-format.c:563
2371 msgid "the 'O' strftime modifier"
2372 msgstr "de 'O' strftime-modifier"
2374 #: c-family/c-format.c:564
2375 msgid "the 'O' modifier"
2376 msgstr "de 'O' modifier"
2378 #: c-family/c-format.c:582
2379 msgid "fill character"
2380 msgstr "opvulkarakter"
2382 #: c-family/c-format.c:582
2383 msgid "fill character in strfmon format"
2384 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
2386 #: c-family/c-format.c:583
2387 msgid "the '^' strfmon flag"
2388 msgstr "de '^' strfmon-vlag"
2390 #: c-family/c-format.c:584
2391 msgid "the '+' strfmon flag"
2392 msgstr "de '+' strfmon-vlag"
2394 #: c-family/c-format.c:585
2395 msgid "'(' flag"
2396 msgstr "'(' vlag"
2398 #: c-family/c-format.c:585
2399 msgid "the '(' strfmon flag"
2400 msgstr "de '(' strfmon-vlag"
2402 #: c-family/c-format.c:586
2403 msgid "'!' flag"
2404 msgstr "'!' vlag"
2406 #: c-family/c-format.c:586
2407 msgid "the '!' strfmon flag"
2408 msgstr "de '!' strfmon-vlag"
2410 #: c-family/c-format.c:587
2411 msgid "the '-' strfmon flag"
2412 msgstr "de '-' strfmon-vlag"
2414 #: c-family/c-format.c:588
2415 msgid "field width in strfmon format"
2416 msgstr "veldbreedte in strfmon-formaat"
2418 #: c-family/c-format.c:589
2419 msgid "left precision"
2420 msgstr "linkse precisie"
2422 #: c-family/c-format.c:589
2423 msgid "left precision in strfmon format"
2424 msgstr "linkse precisie in strfmon-formaat"
2426 #: c-family/c-format.c:590
2427 msgid "right precision"
2428 msgstr "rechtse precisie"
2430 #: c-family/c-format.c:590
2431 msgid "right precision in strfmon format"
2432 msgstr "rechtse precisie in strfmon-formaat"
2434 #: c-family/c-format.c:591
2435 msgid "length modifier in strfmon format"
2436 msgstr "lengte-modifier in strfmon-formaat"
2438 #. Handle deferred options from command-line.
2439 #: c-family/c-opts.c:1301 fortran/cpp.c:592
2440 msgid "<command-line>"
2441 msgstr "<opdrachtregel>"
2443 #: config/aarch64/aarch64.c:3487 config/arm/arm.c:21114 config/arm/arm.c:21127
2444 #: config/nios2/nios2.c:1885
2445 #, fuzzy, c-format
2446 msgid "Unsupported operand for code '%c'"
2447 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2449 #: config/aarch64/aarch64.c:3499 config/aarch64/aarch64.c:3515
2450 #: config/aarch64/aarch64.c:3528 config/aarch64/aarch64.c:3540
2451 #: config/aarch64/aarch64.c:3551 config/aarch64/aarch64.c:3567
2452 #: config/aarch64/aarch64.c:3586 config/aarch64/aarch64.c:3625
2453 #, c-format
2454 msgid "invalid operand for '%%%c'"
2455 msgstr "ongeldige operand voor '%%%c'"
2457 #: config/aarch64/aarch64.c:3602 config/aarch64/aarch64.c:3615
2458 #, c-format
2459 msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
2460 msgstr ""
2462 #: config/aarch64/aarch64.c:3661 config/arm/arm.c:21638
2463 #, c-format
2464 msgid "missing operand"
2465 msgstr "operand ontbreekt"
2467 #: config/aarch64/aarch64.c:3724
2468 #, c-format
2469 msgid "invalid constant"
2470 msgstr "ongeldige constante"
2472 #: config/aarch64/aarch64.c:3727
2473 #, c-format
2474 msgid "invalid operand"
2475 msgstr "ongeldige operand"
2477 #: config/aarch64/aarch64.c:3815
2478 #, c-format
2479 msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
2480 msgstr "ongeldige operandprefix '%%%c'"
2482 #: config/alpha/alpha.c:5080
2483 #, c-format
2484 msgid "invalid %%H value"
2485 msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
2487 #: config/alpha/alpha.c:5101 config/bfin/bfin.c:1429
2488 #, c-format
2489 msgid "invalid %%J value"
2490 msgstr "ongeldige waarde voor %%J"
2492 #: config/alpha/alpha.c:5131 config/ia64/ia64.c:5477
2493 #, c-format
2494 msgid "invalid %%r value"
2495 msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
2497 #: config/alpha/alpha.c:5141 config/ia64/ia64.c:5431
2498 #: config/rs6000/rs6000.c:17525 config/xtensa/xtensa.c:2369
2499 #, c-format
2500 msgid "invalid %%R value"
2501 msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
2503 #: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:17445
2504 #: config/xtensa/xtensa.c:2336
2505 #, c-format
2506 msgid "invalid %%N value"
2507 msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
2509 #: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:17473
2510 #, c-format
2511 msgid "invalid %%P value"
2512 msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
2514 #: config/alpha/alpha.c:5163
2515 #, c-format
2516 msgid "invalid %%h value"
2517 msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
2519 #: config/alpha/alpha.c:5171 config/xtensa/xtensa.c:2362
2520 #, c-format
2521 msgid "invalid %%L value"
2522 msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
2524 #: config/alpha/alpha.c:5210 config/rs6000/rs6000.c:17427
2525 #, c-format
2526 msgid "invalid %%m value"
2527 msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
2529 #: config/alpha/alpha.c:5218 config/rs6000/rs6000.c:17435
2530 #, c-format
2531 msgid "invalid %%M value"
2532 msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
2534 #: config/alpha/alpha.c:5262
2535 #, c-format
2536 msgid "invalid %%U value"
2537 msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
2539 #: config/alpha/alpha.c:5270 config/alpha/alpha.c:5281
2540 #: config/rs6000/rs6000.c:17533
2541 #, c-format
2542 msgid "invalid %%s value"
2543 msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
2545 #: config/alpha/alpha.c:5292
2546 #, c-format
2547 msgid "invalid %%C value"
2548 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
2550 #: config/alpha/alpha.c:5329 config/rs6000/rs6000.c:17292
2551 #, c-format
2552 msgid "invalid %%E value"
2553 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
2555 # mja, is nogal technisch - ikke nie snap nie
2556 #: config/alpha/alpha.c:5354 config/alpha/alpha.c:5402
2557 #, c-format
2558 msgid "unknown relocation unspec"
2559 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
2561 #: config/alpha/alpha.c:5363 config/cr16/cr16.c:1541
2562 #: config/rs6000/rs6000.c:17870 config/spu/spu.c:1460
2563 #, c-format
2564 msgid "invalid %%xn code"
2565 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
2567 #: config/arc/arc.c:2782
2568 #, c-format
2569 msgid "invalid operand to %%Z code"
2570 msgstr "ongeldige operand voor %%Z-code"
2572 #: config/arc/arc.c:2790
2573 #, c-format
2574 msgid "invalid operand to %%z code"
2575 msgstr "ongeldige operand voor %%z-code"
2577 #: config/arc/arc.c:2798
2578 #, c-format
2579 msgid "invalid operand to %%M code"
2580 msgstr "ongeldige operand voor %%M-code"
2582 #: config/arc/arc.c:2944 config/m32r/m32r.c:2098
2583 #, c-format
2584 msgid "invalid operand to %%R code"
2585 msgstr "ongeldige operand voor %%R-code"
2587 #: config/arc/arc.c:2983 config/m32r/m32r.c:2121
2588 #, c-format
2589 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2590 msgstr "ongeldige operand voor %%H/%%L-code"
2592 #: config/arc/arc.c:3031 config/m32r/m32r.c:2192
2593 #, c-format
2594 msgid "invalid operand to %%U code"
2595 msgstr "ongeldige operand voor %%U-code"
2597 #: config/arc/arc.c:3042
2598 #, c-format
2599 msgid "invalid operand to %%V code"
2600 msgstr "ongeldige operand voor %%V-code"
2602 #: config/arc/arc.c:3099
2603 #, c-format
2604 msgid "invalid operand to %%O code"
2605 msgstr "ongeldige operand voor %%O-code"
2607 #. Unknown flag.
2608 #. Undocumented flag.
2609 #: config/arc/arc.c:3113 config/epiphany/epiphany.c:1233
2610 #: config/m32r/m32r.c:2219 config/nds32/nds32.c:2863 config/sparc/sparc.c:8891
2611 #, c-format
2612 msgid "invalid operand output code"
2613 msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
2615 #: config/arc/arc.c:4676
2616 #, c-format
2617 msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
2618 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand: %d"
2620 #: config/arm/arm.c:18435 config/arm/arm.c:18460 config/arm/arm.c:18470
2621 #: config/arm/arm.c:18479 config/arm/arm.c:18487
2622 #, c-format
2623 msgid "invalid shift operand"
2624 msgstr "ongeldige shift-operand"
2626 #: config/arm/arm.c:20977 config/arm/arm.c:20995
2627 #, c-format
2628 msgid "predicated Thumb instruction"
2629 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
2631 # mja. snappen wie snappen kan ^^
2632 #: config/arm/arm.c:20983
2633 #, c-format
2634 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2635 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
2637 #: config/arm/arm.c:21216 config/arm/arm.c:21238 config/arm/arm.c:21248
2638 #: config/arm/arm.c:21258 config/arm/arm.c:21268 config/arm/arm.c:21307
2639 #: config/arm/arm.c:21325 config/arm/arm.c:21350 config/arm/arm.c:21365
2640 #: config/arm/arm.c:21392 config/arm/arm.c:21399 config/arm/arm.c:21417
2641 #: config/arm/arm.c:21424 config/arm/arm.c:21432 config/arm/arm.c:21453
2642 #: config/arm/arm.c:21460 config/arm/arm.c:21585 config/arm/arm.c:21592
2643 #: config/arm/arm.c:21619 config/arm/arm.c:21626 config/bfin/bfin.c:1442
2644 #: config/bfin/bfin.c:1449 config/bfin/bfin.c:1456 config/bfin/bfin.c:1463
2645 #: config/bfin/bfin.c:1472 config/bfin/bfin.c:1479 config/bfin/bfin.c:1486
2646 #: config/bfin/bfin.c:1493
2647 #, c-format
2648 msgid "invalid operand for code '%c'"
2649 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2651 #: config/arm/arm.c:21320
2652 #, c-format
2653 msgid "instruction never executed"
2654 msgstr "instructie wordt nooit uitgevoerd"
2656 #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
2657 #: config/arm/arm.c:21341
2658 #, c-format
2659 msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
2660 msgstr ""
2662 #: config/arm/arm.c:24513
2663 #, fuzzy
2664 msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
2665 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
2667 #: config/arm/arm.c:24523
2668 msgid "functions cannot return __fp16 type"
2669 msgstr ""
2671 #: config/avr/avr.c:1986
2672 #, c-format
2673 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2674 msgstr ""
2676 #: config/avr/avr.c:2140
2677 #, fuzzy
2678 msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
2679 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
2681 #: config/avr/avr.c:2180 config/avr/avr.c:2235
2682 msgid "bad address, not an I/O address:"
2683 msgstr ""
2685 #: config/avr/avr.c:2189
2686 #, fuzzy
2687 msgid "bad address, not a constant:"
2688 msgstr "adres-offset is geen constante"
2690 #: config/avr/avr.c:2207
2691 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2692 msgstr ""
2694 #: config/avr/avr.c:2214
2695 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2696 msgstr ""
2698 #: config/avr/avr.c:2225
2699 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2700 msgstr "interne compilerfout.  Slecht adres:"
2702 #: config/avr/avr.c:2254
2703 #, c-format
2704 msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
2705 msgstr ""
2707 #: config/avr/avr.c:2263
2708 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2709 msgstr "interne compilerfout.  Onbekende modus:"
2711 #: config/avr/avr.c:3229 config/avr/avr.c:3803 config/avr/avr.c:4089
2712 msgid "invalid insn:"
2713 msgstr "ongeldige insn:"
2715 #: config/avr/avr.c:3258 config/avr/avr.c:3333 config/avr/avr.c:3376
2716 #: config/avr/avr.c:3395 config/avr/avr.c:3486 config/avr/avr.c:3655
2717 #: config/avr/avr.c:3866 config/avr/avr.c:3982 config/avr/avr.c:4118
2718 #: config/avr/avr.c:4209 config/avr/avr.c:4331
2719 msgid "incorrect insn:"
2720 msgstr ""
2722 #: config/avr/avr.c:3410 config/avr/avr.c:3571 config/avr/avr.c:3726
2723 #: config/avr/avr.c:3935 config/avr/avr.c:4028 config/avr/avr.c:4265
2724 #: config/avr/avr.c:4386
2725 msgid "unknown move insn:"
2726 msgstr "onbekende move-insn:"
2728 #: config/avr/avr.c:4811
2729 msgid "bad shift insn:"
2730 msgstr ""
2732 #: config/avr/avr.c:4919 config/avr/avr.c:5400 config/avr/avr.c:5815
2733 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
2734 msgstr "interne compilerfout.  Verkeerde shift:"
2736 #: config/avr/avr.c:7100
2737 msgid "unsupported fixed-point conversion"
2738 msgstr ""
2740 #: config/bfin/bfin.c:1391
2741 #, c-format
2742 msgid "invalid %%j value"
2743 msgstr "ongeldige waarde voor %%j"
2745 #: config/bfin/bfin.c:1584 config/c6x/c6x.c:2295
2746 #, c-format
2747 msgid "invalid const_double operand"
2748 msgstr "ongeldige const_double operand"
2750 #: config/cris/cris.c:589 config/moxie/moxie.c:114 final.c:3377 final.c:3379
2751 #: fold-const.c:279 gcc.c:4740 gcc.c:4754 loop-iv.c:3043 loop-iv.c:3052
2752 #: rtl-error.c:102 toplev.c:337 tree-ssa-loop-niter.c:2042 tree-vrp.c:7157
2753 #: cp/typeck.c:5838 java/expr.c:391 lto/lto-object.c:196 lto/lto-object.c:294
2754 #: lto/lto-object.c:351 lto/lto-object.c:375
2755 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
2756 msgid "%s"
2757 msgstr ""
2759 #: config/cris/cris.c:640
2760 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2761 msgstr ""
2763 #: config/cris/cris.c:657
2764 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2765 msgstr ""
2767 #: config/cris/cris.c:721
2768 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2769 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
2771 #: config/cris/cris.c:738
2772 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2773 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
2775 #: config/cris/cris.c:757
2776 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2777 msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
2779 #: config/cris/cris.c:790
2780 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2781 msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
2783 #: config/cris/cris.c:829
2784 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2785 msgstr "ongeldige operand voor 'z' modifier"
2787 #: config/cris/cris.c:893 config/cris/cris.c:927
2788 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2789 msgstr "ongeldige operand voor 'H' modifier"
2791 #: config/cris/cris.c:903
2792 msgid "bad register"
2793 msgstr "slecht register"
2795 #: config/cris/cris.c:947
2796 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
2797 msgstr "ongeldige operand voor 'e' modifier"
2799 #: config/cris/cris.c:964
2800 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
2801 msgstr "ongeldige operand voor 'm' modifier"
2803 #: config/cris/cris.c:989
2804 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
2805 msgstr "ongeldige operand voor 'A' modifier"
2807 #: config/cris/cris.c:1059
2808 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
2809 msgstr "ongeldige operand voor 'D' modifier"
2811 #: config/cris/cris.c:1073
2812 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
2813 msgstr "ongeldige operand voor 'T' modifier"
2815 #: config/cris/cris.c:1093 config/moxie/moxie.c:184
2816 msgid "invalid operand modifier letter"
2817 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
2819 #: config/cris/cris.c:1150
2820 msgid "unexpected multiplicative operand"
2821 msgstr ""
2823 #: config/cris/cris.c:1170 config/moxie/moxie.c:209
2824 msgid "unexpected operand"
2825 msgstr "onverwachte operand"
2827 #: config/cris/cris.c:1209 config/cris/cris.c:1219
2828 msgid "unrecognized address"
2829 msgstr "niet-herkende adres"
2831 # betere vertaling voor "supposed"?  "denkelijk"?
2832 #: config/cris/cris.c:2512
2833 msgid "unrecognized supposed constant"
2834 msgstr "vermoedelijke constante niet herkend"
2836 #: config/cris/cris.c:2918 config/cris/cris.c:2982
2837 msgid "unexpected side-effects in address"
2838 msgstr ""
2840 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
2841 #. right?
2842 #: config/cris/cris.c:3824
2843 msgid "unidentifiable call op"
2844 msgstr ""
2846 #: config/cris/cris.c:3876
2847 #, c-format
2848 msgid "PIC register isn't set up"
2849 msgstr ""
2851 #: config/fr30/fr30.c:504
2852 #, c-format
2853 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
2854 msgstr ""
2856 #: config/fr30/fr30.c:528
2857 #, c-format
2858 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
2859 msgstr "fr30_print_operand: %%p-code niet herkend"
2861 #: config/fr30/fr30.c:548
2862 #, c-format
2863 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
2864 msgstr "fr30_print_operand: %%b-code niet herkend"
2866 #: config/fr30/fr30.c:569
2867 #, c-format
2868 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
2869 msgstr "fr30_print_operand: %%B-code niet herkend"
2871 #: config/fr30/fr30.c:577
2872 #, c-format
2873 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
2874 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige operand voor %%A-code"
2876 #: config/fr30/fr30.c:594
2877 #, c-format
2878 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
2879 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige %%x-code"
2881 #: config/fr30/fr30.c:601
2882 #, c-format
2883 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
2884 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige %%F-code"
2886 #: config/fr30/fr30.c:618
2887 #, c-format
2888 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
2889 msgstr "fr30_print_operand: onbekende code"
2891 #: config/fr30/fr30.c:646 config/fr30/fr30.c:655 config/fr30/fr30.c:666
2892 #: config/fr30/fr30.c:679
2893 #, c-format
2894 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
2895 msgstr ""
2897 #: config/frv/frv.c:2535
2898 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
2899 msgstr "slechte insn gegeven aan frv_print_operand_address:"
2901 #: config/frv/frv.c:2546
2902 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
2903 msgstr "slecht register gegeven aan frv_print_operand_memory_reference_reg:"
2905 #: config/frv/frv.c:2585 config/frv/frv.c:2595 config/frv/frv.c:2604
2906 #: config/frv/frv.c:2625 config/frv/frv.c:2630
2907 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
2908 msgstr "slechte insn gegeven aan frv_print_memory_reference:"
2910 #: config/frv/frv.c:2716
2911 #, c-format
2912 msgid "bad condition code"
2913 msgstr "slechte conditiecode"
2915 #: config/frv/frv.c:2792
2916 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
2917 msgstr "slechte insn in frv_print_operandm slechte const_double"
2919 #: config/frv/frv.c:2853
2920 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
2921 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'e' modifier:"
2923 #: config/frv/frv.c:2861
2924 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
2925 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'F' modifier:"
2927 #: config/frv/frv.c:2877
2928 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
2929 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'f' modifier:"
2931 #: config/frv/frv.c:2891
2932 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
2933 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'g' modifier:"
2935 #: config/frv/frv.c:2939
2936 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
2937 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'L' modifier:"
2939 #: config/frv/frv.c:2952
2940 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
2941 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
2943 #: config/frv/frv.c:2973
2944 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
2945 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'O' modifier:"
2947 #: config/frv/frv.c:2991
2948 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
2949 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, P modifier:"
2951 # gaat "case" hier wel over "geval"?
2952 #: config/frv/frv.c:3011
2953 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
2954 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, z-geval"
2956 #: config/frv/frv.c:3042
2957 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
2958 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 0-geval"
2960 #: config/frv/frv.c:3047
2961 msgid "frv_print_operand: unknown code"
2962 msgstr "frv_print_operand: onbekende code"
2964 #: config/frv/frv.c:4454
2965 msgid "bad output_move_single operand"
2966 msgstr "ongeldige output_move_single operand"
2968 #: config/frv/frv.c:4581
2969 msgid "bad output_move_double operand"
2970 msgstr "ongeldige output_move_double operand"
2972 #: config/frv/frv.c:4723
2973 msgid "bad output_condmove_single operand"
2974 msgstr "ongeldige output_condmove_single operand"
2976 #: config/i386/i386.c:14112
2977 #, c-format
2978 msgid "invalid UNSPEC as operand"
2979 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
2981 #: config/i386/i386.c:14839
2982 #, fuzzy, c-format
2983 msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
2984 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2986 #: config/i386/i386.c:14874
2987 #, fuzzy, c-format
2988 msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
2989 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2991 #: config/i386/i386.c:14944
2992 #, fuzzy, c-format
2993 msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
2994 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2996 #: config/i386/i386.c:14949
2997 #, fuzzy, c-format
2998 msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
2999 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3001 #: config/i386/i386.c:15025
3002 #, fuzzy, c-format
3003 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3004 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3006 #: config/i386/i386.c:15098
3007 #, fuzzy, c-format
3008 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3009 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3011 #: config/i386/i386.c:15115
3012 #, fuzzy, c-format
3013 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
3014 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3016 #: config/i386/i386.c:15128
3017 #, fuzzy, c-format
3018 msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
3019 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3021 #: config/i386/i386.c:15215
3022 #, c-format
3023 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
3024 msgstr ""
3026 #: config/i386/i386.c:15288
3027 #, c-format
3028 msgid "invalid operand code '%c'"
3029 msgstr "ongeldige operand voor '%c'"
3031 # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
3032 #: config/i386/i386.c:15344
3033 #, c-format
3034 msgid "invalid constraints for operand"
3035 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
3037 #: config/i386/i386.c:25221
3038 msgid "unknown insn mode"
3039 msgstr "onbekende insn-modus"
3041 #: config/i386/i386-interix.h:77 config/i386/i386.opt:349
3042 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
3043 msgstr ""
3045 #: config/i386/i386-interix.h:78
3046 msgid "Use gcc default bitfield layout"
3047 msgstr ""
3049 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
3050 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
3051 #: config/i386/xm-djgpp.h:60
3052 #, c-format
3053 msgid "environment variable DJGPP not defined"
3054 msgstr ""
3056 #: config/i386/xm-djgpp.h:62
3057 #, c-format
3058 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3059 msgstr ""
3061 #: config/i386/xm-djgpp.h:65
3062 #, c-format
3063 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3064 msgstr ""
3066 #: config/ia64/ia64.c:5359
3067 #, fuzzy, c-format
3068 msgid "invalid %%G mode"
3069 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
3071 #: config/ia64/ia64.c:5529
3072 #, c-format
3073 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3074 msgstr "ia64_print_operand: onbekende code"
3076 #: config/ia64/ia64.c:11081
3077 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3078 msgstr "ongeldige conversie van %<__fpreg%>"
3080 #: config/ia64/ia64.c:11084
3081 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3082 msgstr "ongeldige conversie naar %<__fpreg%>"
3084 #: config/ia64/ia64.c:11097 config/ia64/ia64.c:11108
3085 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3086 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
3088 #: config/iq2000/iq2000.c:3134 config/tilegx/tilegx.c:5278
3089 #: config/tilepro/tilepro.c:4713
3090 #, c-format
3091 msgid "invalid %%P operand"
3092 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3094 #: config/iq2000/iq2000.c:3142 config/rs6000/rs6000.c:17463
3095 #, c-format
3096 msgid "invalid %%p value"
3097 msgstr "ongeldige waarde voor %%p"
3099 #: config/iq2000/iq2000.c:3199
3100 #, c-format
3101 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3102 msgstr "ongeldig gebruik van %%d, %%x, of %%X"
3104 #: config/lm32/lm32.c:519
3105 #, c-format
3106 msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
3107 msgstr ""
3109 #: config/lm32/lm32.c:589
3110 #, fuzzy
3111 msgid "bad operand"
3112 msgstr "ongeldige operand voor %P"
3114 #: config/lm32/lm32.c:601
3115 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3116 msgstr ""
3118 #: config/lm32/lm32.c:605
3119 msgid "invalid addressing mode"
3120 msgstr "ongeldige adresseringsmodus"
3122 #: config/m32r/m32r.c:2068
3123 #, c-format
3124 msgid "invalid operand to %%s code"
3125 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
3127 #: config/m32r/m32r.c:2075
3128 #, c-format
3129 msgid "invalid operand to %%p code"
3130 msgstr "ongeldige operand voor %%p-code"
3132 #: config/m32r/m32r.c:2130
3133 msgid "bad insn for 'A'"
3134 msgstr "slechte insn voor 'A'"
3136 #: config/m32r/m32r.c:2177
3137 #, c-format
3138 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3139 msgstr "ongeldige operand voor %%T/%%B-code"
3141 #: config/m32r/m32r.c:2200
3142 #, c-format
3143 msgid "invalid operand to %%N code"
3144 msgstr "ongeldige operand voor %%N-code"
3146 # pre-increment vertalen? zoja, als wat?
3147 #: config/m32r/m32r.c:2233
3148 msgid "pre-increment address is not a register"
3149 msgstr "pre-increment adres is geen register"
3151 # pre-decrement vertalen? zoja, als wat?
3152 #: config/m32r/m32r.c:2240
3153 msgid "pre-decrement address is not a register"
3154 msgstr "pre-decrement adres is geen register"
3156 # post-increment vertalen? zoja, als wat?
3157 #: config/m32r/m32r.c:2247
3158 msgid "post-increment address is not a register"
3159 msgstr "post-increment adres is geen register"
3161 #: config/m32r/m32r.c:2323 config/m32r/m32r.c:2338
3162 #: config/rs6000/rs6000.c:27992
3163 msgid "bad address"
3164 msgstr "slecht adres"
3166 #: config/m32r/m32r.c:2343
3167 msgid "lo_sum not of register"
3168 msgstr ""
3170 #: config/mep/mep.c:3249
3171 #, fuzzy, c-format
3172 msgid "invalid %%L code"
3173 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
3175 #: config/microblaze/microblaze.c:2160
3176 #, fuzzy, c-format
3177 msgid "unknown punctuation '%c'"
3178 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
3180 #: config/microblaze/microblaze.c:2169
3181 #, c-format
3182 msgid "null pointer"
3183 msgstr ""
3185 #: config/microblaze/microblaze.c:2204
3186 #, c-format
3187 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3188 msgstr ""
3190 #: config/microblaze/microblaze.c:2233
3191 #, c-format
3192 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3193 msgstr ""
3195 #: config/microblaze/microblaze.c:2253 config/microblaze/microblaze.c:2433
3196 #, fuzzy
3197 msgid "insn contains an invalid address !"
3198 msgstr "ongeldig adres"
3200 #: config/microblaze/microblaze.c:2268 config/microblaze/microblaze.c:2492
3201 #: config/xtensa/xtensa.c:2456
3202 msgid "invalid address"
3203 msgstr "ongeldig adres"
3205 #: config/microblaze/microblaze.c:2376
3206 #, c-format
3207 msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
3208 msgstr ""
3210 #: config/mips/mips.c:8173 config/mips/mips.c:8194 config/mips/mips.c:8315
3211 #, c-format
3212 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3213 msgstr "'%%%c' is geen geldige operand-prefix"
3215 #: config/mips/mips.c:8252 config/mips/mips.c:8259 config/mips/mips.c:8266
3216 #: config/mips/mips.c:8273 config/mips/mips.c:8333 config/mips/mips.c:8347
3217 #: config/mips/mips.c:8365 config/mips/mips.c:8374
3218 #, c-format
3219 msgid "invalid use of '%%%c'"
3220 msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
3222 #: config/mmix/mmix.c:1549 config/mmix/mmix.c:1679
3223 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3224 msgstr ""
3226 #: config/mmix/mmix.c:1628
3227 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3228 msgstr ""
3230 #: config/mmix/mmix.c:1647
3231 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3232 msgstr ""
3234 #: config/mmix/mmix.c:1657
3235 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3236 msgstr ""
3238 #. We need the original here.
3239 #: config/mmix/mmix.c:1741
3240 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3241 msgstr ""
3243 #: config/mmix/mmix.c:1797
3244 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3245 msgstr ""
3247 #: config/mmix/mmix.c:2674
3248 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3249 msgstr ""
3251 #: config/mmix/mmix.c:2681
3252 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3253 msgstr ""
3255 #: config/mmix/mmix.c:2685
3256 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3257 msgstr ""
3259 #: config/mmix/mmix.c:2749
3260 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3261 msgstr "MMIX Intern: Dit is geen constante:"
3263 #: config/msp430/msp430.c:2130
3264 #, fuzzy, c-format
3265 msgid "invalid operand prefix"
3266 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
3268 #: config/picochip/picochip.c:2667
3269 msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
3270 msgstr ""
3272 #: config/picochip/picochip.c:2926
3273 msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
3274 msgstr ""
3276 #: config/picochip/picochip.c:2972 config/picochip/picochip.c:3004
3277 msgid "Bad address, not (reg+disp):"
3278 msgstr ""
3280 #: config/picochip/picochip.c:3018
3281 #, fuzzy
3282 msgid "Bad address, not register:"
3283 msgstr "pre-decrement adres is geen register"
3285 #: config/rl78/rl78.c:1509 config/rl78/rl78.c:1548
3286 #, c-format
3287 msgid "q/Q modifiers invalid for symbol references"
3288 msgstr ""
3290 #: config/rs6000/host-darwin.c:94
3291 #, c-format
3292 msgid "Out of stack space.\n"
3293 msgstr ""
3295 #: config/rs6000/host-darwin.c:115
3296 #, c-format
3297 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3298 msgstr ""
3300 #: config/rs6000/rs6000.c:3251
3301 msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
3302 msgstr ""
3304 #: config/rs6000/rs6000.c:3263
3305 #, fuzzy
3306 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3307 msgstr "lege declaratie"
3309 #: config/rs6000/rs6000.c:3271
3310 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3311 msgstr "-mvsx en -mpaired zijn incompatibel"
3313 #: config/rs6000/rs6000.c:3273
3314 #, fuzzy
3315 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3316 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
3318 #: config/rs6000/rs6000.c:3278
3319 msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
3320 msgstr "-mvsx en -mno-altivec zijn incompatibel"
3322 #: config/rs6000/rs6000.c:3280
3323 msgid "-mno-altivec disables vsx"
3324 msgstr ""
3326 #: config/rs6000/rs6000.c:3363
3327 msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
3328 msgstr ""
3330 #: config/rs6000/rs6000.c:3366
3331 msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
3332 msgstr ""
3334 #: config/rs6000/rs6000.c:3378
3335 #, fuzzy
3336 msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
3337 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
3339 #: config/rs6000/rs6000.c:8488
3340 #, fuzzy
3341 msgid "bad move"
3342 msgstr "slechte test"
3344 #: config/rs6000/rs6000.c:17301
3345 #, c-format
3346 msgid "invalid %%f value"
3347 msgstr ""
3349 #: config/rs6000/rs6000.c:17310
3350 #, c-format
3351 msgid "invalid %%F value"
3352 msgstr ""
3354 #: config/rs6000/rs6000.c:17319
3355 #, c-format
3356 msgid "invalid %%G value"
3357 msgstr ""
3359 #: config/rs6000/rs6000.c:17354
3360 #, c-format
3361 msgid "invalid %%j code"
3362 msgstr ""
3364 #: config/rs6000/rs6000.c:17364
3365 #, c-format
3366 msgid "invalid %%J code"
3367 msgstr ""
3369 #: config/rs6000/rs6000.c:17374
3370 #, c-format
3371 msgid "invalid %%k value"
3372 msgstr ""
3374 #: config/rs6000/rs6000.c:17389 config/xtensa/xtensa.c:2355
3375 #, c-format
3376 msgid "invalid %%K value"
3377 msgstr "ongeldige waarde voor %%K"
3379 #: config/rs6000/rs6000.c:17453
3380 #, c-format
3381 msgid "invalid %%O value"
3382 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
3384 #: config/rs6000/rs6000.c:17500
3385 #, c-format
3386 msgid "invalid %%q value"
3387 msgstr "ongeldige waarde voor %%q"
3389 #: config/rs6000/rs6000.c:17543
3390 #, c-format
3391 msgid "invalid %%S value"
3392 msgstr ""
3394 #: config/rs6000/rs6000.c:17583
3395 #, c-format
3396 msgid "invalid %%T value"
3397 msgstr ""
3399 #: config/rs6000/rs6000.c:17593
3400 #, c-format
3401 msgid "invalid %%u value"
3402 msgstr ""
3404 #: config/rs6000/rs6000.c:17602 config/xtensa/xtensa.c:2325
3405 #, c-format
3406 msgid "invalid %%v value"
3407 msgstr ""
3409 #: config/rs6000/rs6000.c:17676 config/xtensa/xtensa.c:2376
3410 #, c-format
3411 msgid "invalid %%x value"
3412 msgstr "ongeldige waarde voor %%x"
3414 #: config/rs6000/rs6000.c:17818
3415 #, fuzzy, c-format
3416 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3417 msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
3419 #: config/rs6000/rs6000.c:30679
3420 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3421 msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
3423 #: config/rs6000/rs6000.c:32382
3424 #, fuzzy
3425 msgid "Could not generate addis value for fusion"
3426 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
3428 #: config/rs6000/rs6000.c:32441
3429 msgid "Unable to generate load offset for fusion"
3430 msgstr ""
3432 #: config/s390/s390.c:5631
3433 #, c-format
3434 msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
3435 msgstr ""
3437 # Betere vertaling voor 'decompose'?
3438 #: config/s390/s390.c:5642
3439 #, c-format
3440 msgid "cannot decompose address"
3441 msgstr "kan adres niet ontleden"
3443 #: config/s390/s390.c:5708
3444 #, fuzzy, c-format
3445 msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
3446 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3448 #: config/s390/s390.c:5729
3449 #, fuzzy, c-format
3450 msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
3451 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3453 #: config/s390/s390.c:5743
3454 #, c-format
3455 msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
3456 msgstr ""
3458 #: config/s390/s390.c:5754
3459 #, fuzzy, c-format
3460 msgid "invalid address for 'O' output modifier"
3461 msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
3463 #: config/s390/s390.c:5772
3464 #, c-format
3465 msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
3466 msgstr ""
3468 #: config/s390/s390.c:5783
3469 #, fuzzy, c-format
3470 msgid "invalid address for 'R' output modifier"
3471 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3473 #: config/s390/s390.c:5801
3474 #, c-format
3475 msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
3476 msgstr ""
3478 #: config/s390/s390.c:5811
3479 #, fuzzy, c-format
3480 msgid "invalid address for 'S' output modifier"
3481 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3483 #: config/s390/s390.c:5832
3484 #, c-format
3485 msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
3486 msgstr ""
3488 #: config/s390/s390.c:5843
3489 #, c-format
3490 msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
3491 msgstr ""
3493 #: config/s390/s390.c:5918 config/s390/s390.c:5938
3494 #, fuzzy, c-format
3495 msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
3496 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3498 #: config/s390/s390.c:5935
3499 #, fuzzy, c-format
3500 msgid "invalid constant - try using an output modifier"
3501 msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
3503 #: config/s390/s390.c:5945
3504 #, fuzzy, c-format
3505 msgid "invalid expression - try using an output modifier"
3506 msgstr "ongeldige expressie als operand"
3508 #: config/s390/s390.c:5948
3509 #, fuzzy, c-format
3510 msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
3511 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3513 #: config/score/score.c:1294
3514 #, c-format
3515 msgid "invalid operand for code: '%c'"
3516 msgstr "ongeldige operand voor code: '%c'"
3518 #: config/sh/sh.c:1253
3519 #, c-format
3520 msgid "invalid operand to %%R"
3521 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
3523 #: config/sh/sh.c:1280
3524 #, c-format
3525 msgid "invalid operand to %%S"
3526 msgstr "ongeldige operand voor %%N"
3528 #: config/sh/sh.c:9733
3529 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3530 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende architecturen / ABIs"
3532 #: config/sh/sh.c:9735
3533 msgid "created and used with different ABIs"
3534 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende ABIs"
3536 # Vertaling voor "endianness"? Of niet nodig?
3537 #: config/sh/sh.c:9737
3538 msgid "created and used with different endianness"
3539 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende \"endianness\""
3541 #: config/sparc/sparc.c:8715 config/sparc/sparc.c:8721
3542 #, c-format
3543 msgid "invalid %%Y operand"
3544 msgstr "ongeldige operand voor %%Y"
3546 #: config/sparc/sparc.c:8791
3547 #, c-format
3548 msgid "invalid %%A operand"
3549 msgstr "ongeldige operand voor %%A"
3551 #: config/sparc/sparc.c:8801
3552 #, c-format
3553 msgid "invalid %%B operand"
3554 msgstr "ongeldige operand voor %%B"
3556 #: config/sparc/sparc.c:8830 config/tilegx/tilegx.c:5061
3557 #: config/tilepro/tilepro.c:4516
3558 #, fuzzy, c-format
3559 msgid "invalid %%C operand"
3560 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3562 #: config/sparc/sparc.c:8847 config/tilegx/tilegx.c:5094
3563 #, fuzzy, c-format
3564 msgid "invalid %%D operand"
3565 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3567 #: config/sparc/sparc.c:8863
3568 #, c-format
3569 msgid "invalid %%f operand"
3570 msgstr "ongeldige operand voor %%f"
3572 #: config/sparc/sparc.c:8877
3573 #, c-format
3574 msgid "invalid %%s operand"
3575 msgstr "ongeldige operand voor %%s"
3577 #: config/sparc/sparc.c:8931
3578 #, c-format
3579 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3580 msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3582 #: config/sparc/sparc.c:8934
3583 #, c-format
3584 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3585 msgstr "een floating-point constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3587 #: config/stormy16/stormy16.c:1744 config/stormy16/stormy16.c:1815
3588 #, c-format
3589 msgid "'B' operand is not constant"
3590 msgstr "'B' operand is geen constante"
3592 #: config/stormy16/stormy16.c:1771
3593 #, c-format
3594 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3595 msgstr ""
3597 #: config/stormy16/stormy16.c:1797
3598 #, c-format
3599 msgid "'o' operand is not constant"
3600 msgstr "'o' operand is geen constante"
3602 #: config/stormy16/stormy16.c:1829
3603 #, c-format
3604 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3605 msgstr ""
3607 #: config/tilegx/tilegx.c:5046 config/tilepro/tilepro.c:4501
3608 #, c-format
3609 msgid "invalid %%c operand"
3610 msgstr "ongeldige operand voor %%c"
3612 #: config/tilegx/tilegx.c:5077
3613 #, c-format
3614 msgid "invalid %%d operand"
3615 msgstr "ongeldige operand voor %%d"
3617 #: config/tilegx/tilegx.c:5174
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid "invalid %%H specifier"
3620 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3622 #: config/tilegx/tilegx.c:5216 config/tilepro/tilepro.c:4530
3623 #, fuzzy, c-format
3624 msgid "invalid %%h operand"
3625 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3627 #: config/tilegx/tilegx.c:5228 config/tilepro/tilepro.c:4594
3628 #, fuzzy, c-format
3629 msgid "invalid %%I operand"
3630 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3632 #: config/tilegx/tilegx.c:5242 config/tilepro/tilepro.c:4608
3633 #, fuzzy, c-format
3634 msgid "invalid %%i operand"
3635 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3637 #: config/tilegx/tilegx.c:5265 config/tilepro/tilepro.c:4631
3638 #, fuzzy, c-format
3639 msgid "invalid %%j operand"
3640 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3642 #: config/tilegx/tilegx.c:5296
3643 #, fuzzy, c-format
3644 msgid "invalid %%%c operand"
3645 msgstr "ongeldige operand voor %%c"
3647 #: config/tilegx/tilegx.c:5311 config/tilepro/tilepro.c:4745
3648 #, fuzzy, c-format
3649 msgid "invalid %%N operand"
3650 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3652 #: config/tilegx/tilegx.c:5355
3653 #, fuzzy, c-format
3654 msgid "invalid operand for 'r' specifier"
3655 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3657 #: config/tilegx/tilegx.c:5380 config/tilepro/tilepro.c:4827
3658 #, c-format
3659 msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
3660 msgstr ""
3662 #: config/tilepro/tilepro.c:4566
3663 #, fuzzy, c-format
3664 msgid "invalid %%H operand"
3665 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3667 #: config/tilepro/tilepro.c:4670
3668 #, fuzzy, c-format
3669 msgid "invalid %%L operand"
3670 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3672 #: config/tilepro/tilepro.c:4730
3673 #, fuzzy, c-format
3674 msgid "invalid %%M operand"
3675 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3677 #: config/tilepro/tilepro.c:4773
3678 #, fuzzy, c-format
3679 msgid "invalid %%t operand"
3680 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3682 #: config/tilepro/tilepro.c:4780
3683 #, fuzzy, c-format
3684 msgid "invalid %%t operand '"
3685 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3687 #: config/tilepro/tilepro.c:4801
3688 #, fuzzy, c-format
3689 msgid "invalid %%r operand"
3690 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3692 #: config/v850/v850.c:296
3693 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3694 msgstr "const_double_split kreeg een slechte insn:"
3696 #: config/v850/v850.c:900
3697 msgid "output_move_single:"
3698 msgstr "output_move_single:"
3700 #: config/vax/vax.c:459
3701 #, c-format
3702 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
3703 msgstr ""
3705 #: config/vax/vax.c:468
3706 #, c-format
3707 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
3708 msgstr ""
3710 #: config/vax/vax.c:556
3711 #, fuzzy, c-format
3712 msgid "symbol used as immediate operand"
3713 msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3715 #: config/vax/vax.c:1581
3716 #, fuzzy
3717 msgid "illegal operand detected"
3718 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3720 #: config/xtensa/xtensa.c:778 config/xtensa/xtensa.c:810
3721 #: config/xtensa/xtensa.c:819
3722 msgid "bad test"
3723 msgstr "slechte test"
3725 #: config/xtensa/xtensa.c:2313
3726 #, c-format
3727 msgid "invalid %%D value"
3728 msgstr "ongeldige waarde voor %%D"
3730 #: config/xtensa/xtensa.c:2350
3731 msgid "invalid mask"
3732 msgstr "ongeldig masker"
3734 #: config/xtensa/xtensa.c:2383
3735 #, c-format
3736 msgid "invalid %%d value"
3737 msgstr "ongeldige waarde voor %%d"
3739 #: config/xtensa/xtensa.c:2404 config/xtensa/xtensa.c:2414
3740 #, c-format
3741 msgid "invalid %%t/%%b value"
3742 msgstr "ongeldige waarde voor %%t/%%b"
3744 #: config/xtensa/xtensa.c:2481
3745 msgid "no register in address"
3746 msgstr "geen register in adres"
3748 #: config/xtensa/xtensa.c:2489
3749 msgid "address offset not a constant"
3750 msgstr "adres-offset is geen constante"
3752 #: c/c-objc-common.c:175
3753 msgid "({anonymous})"
3754 msgstr "{{anoniem}}"
3756 #: c/c-parser.c:967 cp/parser.c:24224
3757 #, fuzzy, gcc-internal-format
3758 msgid "expected end of line"
3759 msgstr "ongeldige operand van %s"
3761 #: c/c-parser.c:1961 c/c-parser.c:1975 c/c-parser.c:4515 c/c-parser.c:4883
3762 #: c/c-parser.c:4991 c/c-parser.c:5289 c/c-parser.c:5451 c/c-parser.c:5484
3763 #: c/c-parser.c:5657 c/c-parser.c:8181 c/c-parser.c:8216 c/c-parser.c:8247
3764 #: c/c-parser.c:8294 c/c-parser.c:8475 c/c-parser.c:9252 c/c-parser.c:9322
3765 #: c/c-parser.c:9365 c/c-parser.c:11481 c/c-parser.c:11500 c/c-parser.c:11518
3766 #: c/c-parser.c:11664 c/c-parser.c:11707 c/c-parser.c:2744 c/c-parser.c:8468
3767 #: cp/parser.c:23581 cp/parser.c:24170
3768 #, fuzzy, gcc-internal-format
3769 msgid "expected %<;%>"
3770 msgstr "ongeldige operand van %s"
3772 #: c/c-parser.c:2005 c/c-parser.c:2682 c/c-parser.c:2979 c/c-parser.c:3054
3773 #: c/c-parser.c:3703 c/c-parser.c:3898 c/c-parser.c:3903 c/c-parser.c:5035
3774 #: c/c-parser.c:5175 c/c-parser.c:5369 c/c-parser.c:5593 c/c-parser.c:5716
3775 #: c/c-parser.c:6733 c/c-parser.c:7123 c/c-parser.c:7161 c/c-parser.c:7289
3776 #: c/c-parser.c:7433 c/c-parser.c:7448 c/c-parser.c:7472 c/c-parser.c:8766
3777 #: c/c-parser.c:8838 c/c-parser.c:9834 c/c-parser.c:9855 c/c-parser.c:9907
3778 #: c/c-parser.c:10060 c/c-parser.c:10145 c/c-parser.c:10242 c/c-parser.c:10388
3779 #: c/c-parser.c:10432 c/c-parser.c:10480 c/c-parser.c:10519 c/c-parser.c:10565
3780 #: c/c-parser.c:10601 c/c-parser.c:10641 c/c-parser.c:10693 c/c-parser.c:10735
3781 #: c/c-parser.c:10770 c/c-parser.c:10818 c/c-parser.c:10876 c/c-parser.c:11626
3782 #: c/c-parser.c:13028 c/c-parser.c:13238 c/c-parser.c:13565 c/c-parser.c:13623
3783 #: c/c-parser.c:13909 c/c-parser.c:9980 c/c-parser.c:10005 cp/parser.c:21886
3784 #: cp/parser.c:24173
3785 #, fuzzy, gcc-internal-format
3786 msgid "expected %<(%>"
3787 msgstr "ongeldige operand van %s"
3789 #: c/c-parser.c:2010 c/c-parser.c:6760 c/c-parser.c:7131 c/c-parser.c:7169
3790 #: c/c-parser.c:7300 cp/parser.c:23579 cp/parser.c:24188
3791 #, fuzzy, gcc-internal-format
3792 msgid "expected %<,%>"
3793 msgstr "ongeldige operand van %s"
3795 #: c/c-parser.c:2031 c/c-parser.c:2395 c/c-parser.c:2697 c/c-parser.c:3025
3796 #: c/c-parser.c:3065 c/c-parser.c:3280 c/c-parser.c:3466 c/c-parser.c:3528
3797 #: c/c-parser.c:3580 c/c-parser.c:3710 c/c-parser.c:3986 c/c-parser.c:3997
3798 #: c/c-parser.c:4006 c/c-parser.c:5038 c/c-parser.c:5188 c/c-parser.c:5516
3799 #: c/c-parser.c:5651 c/c-parser.c:5724 c/c-parser.c:6293 c/c-parser.c:6505
3800 #: c/c-parser.c:6580 c/c-parser.c:6670 c/c-parser.c:6876 c/c-parser.c:7068
3801 #: c/c-parser.c:7086 c/c-parser.c:7107 c/c-parser.c:7140 c/c-parser.c:7244
3802 #: c/c-parser.c:7313 c/c-parser.c:7441 c/c-parser.c:7464 c/c-parser.c:7485
3803 #: c/c-parser.c:7698 c/c-parser.c:8024 c/c-parser.c:8560 c/c-parser.c:8581
3804 #: c/c-parser.c:8789 c/c-parser.c:8844 c/c-parser.c:9224 c/c-parser.c:9837
3805 #: c/c-parser.c:9858 c/c-parser.c:9938 c/c-parser.c:10067 c/c-parser.c:10223
3806 #: c/c-parser.c:10306 c/c-parser.c:10395 c/c-parser.c:10439 c/c-parser.c:10505
3807 #: c/c-parser.c:10552 c/c-parser.c:10580 c/c-parser.c:10616 c/c-parser.c:10669
3808 #: c/c-parser.c:10675 c/c-parser.c:10712 c/c-parser.c:10724 c/c-parser.c:10741
3809 #: c/c-parser.c:10777 c/c-parser.c:10789 c/c-parser.c:10837 c/c-parser.c:10845
3810 #: c/c-parser.c:10880 c/c-parser.c:11554 c/c-parser.c:11672 c/c-parser.c:11718
3811 #: c/c-parser.c:13217 c/c-parser.c:13290 c/c-parser.c:13601 c/c-parser.c:13685
3812 #: c/c-parser.c:13918 cp/parser.c:21910 cp/parser.c:24218
3813 #, fuzzy, gcc-internal-format
3814 msgid "expected %<)%>"
3815 msgstr "ongeldige operand van %s"
3817 #: c/c-parser.c:3385 c/c-parser.c:4295 c/c-parser.c:4329 c/c-parser.c:5708
3818 #: c/c-parser.c:7236 c/c-parser.c:7532 c/c-parser.c:7676 c/c-parser.c:9792
3819 #: c/c-parser.c:13821 c/c-parser.c:13823 c/c-parser.c:14153 cp/parser.c:6274
3820 #: cp/parser.c:24182
3821 #, fuzzy, gcc-internal-format
3822 msgid "expected %<]%>"
3823 msgstr "ongeldige operand van %s"
3825 #: c/c-parser.c:3561
3826 #, fuzzy
3827 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
3828 msgstr "ongeldige operand van %s"
3830 #: c/c-parser.c:4158 c/c-parser.c:11501 cp/parser.c:24176 cp/parser.c:26021
3831 #, fuzzy, gcc-internal-format
3832 msgid "expected %<}%>"
3833 msgstr "ongeldige operand van %s"
3835 #: c/c-parser.c:4452 c/c-parser.c:8809 c/c-parser.c:12068 c/c-parser.c:2562
3836 #: c/c-parser.c:2765 c/c-parser.c:8363 cp/parser.c:15404 cp/parser.c:24179
3837 #, fuzzy, gcc-internal-format
3838 msgid "expected %<{%>"
3839 msgstr "ongeldige operand van %s"
3841 #: c/c-parser.c:4676 c/c-parser.c:4685 c/c-parser.c:5615 c/c-parser.c:5952
3842 #: c/c-parser.c:6808 c/c-parser.c:8574 c/c-parser.c:8954 c/c-parser.c:9015
3843 #: c/c-parser.c:9782 c/c-parser.c:10202 c/c-parser.c:10660 c/c-parser.c:13085
3844 #: c/c-parser.c:13141 cp/parser.c:24212 cp/parser.c:25242
3845 #, fuzzy, gcc-internal-format
3846 msgid "expected %<:%>"
3847 msgstr "ongeldige operand van %s"
3849 #: c/c-parser.c:5273 cp/parser.c:24106
3850 #, fuzzy, gcc-internal-format
3851 msgid "expected %<while%>"
3852 msgstr "ongeldige operand van %s"
3854 #: c/c-parser.c:7021
3855 #, fuzzy
3856 msgid "expected %<.%>"
3857 msgstr "ongeldige operand van %s"
3859 #: c/c-parser.c:8034 c/c-parser.c:8066 c/c-parser.c:8306 cp/parser.c:25805
3860 #: cp/parser.c:25879
3861 #, fuzzy, gcc-internal-format
3862 msgid "expected %<@end%>"
3863 msgstr "ongeldige operand van %s"
3865 #: c/c-parser.c:8723 cp/parser.c:24197
3866 #, fuzzy, gcc-internal-format
3867 msgid "expected %<>%>"
3868 msgstr "ongeldige operand van %s"
3870 #: c/c-parser.c:10310 c/c-parser.c:10793 cp/parser.c:24221
3871 #, fuzzy, gcc-internal-format
3872 msgid "expected %<,%> or %<)%>"
3873 msgstr "ongeldige operand van %s"
3875 #: c/c-parser.c:11234 c/c-parser.c:11265 c/c-parser.c:11487 c/c-parser.c:11653
3876 #: c/c-parser.c:13275 c/c-parser.c:4352 cp/parser.c:24200
3877 #, fuzzy, gcc-internal-format
3878 msgid "expected %<=%>"
3879 msgstr "ongeldige operand van %s"
3881 #: c/c-parser.c:12111 c/c-parser.c:12101 cp/parser.c:29619
3882 #, fuzzy, gcc-internal-format
3883 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
3884 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
3886 #: c/c-parser.c:13809 cp/parser.c:24185
3887 #, fuzzy, gcc-internal-format
3888 msgid "expected %<[%>"
3889 msgstr "ongeldige operand van %s"
3891 #: c/c-typeck.c:6977
3892 msgid "(anonymous)"
3893 msgstr "(anoniem)"
3895 #: cp/call.c:8900
3896 msgid "candidate 1:"
3897 msgstr "kandidaat 1:"
3899 #: cp/call.c:8901
3900 msgid "candidate 2:"
3901 msgstr "kandidaat 2:"
3903 #: cp/decl2.c:754
3904 msgid "candidates are: %+#D"
3905 msgstr "kandidaten zijn: %+#D"
3907 #: cp/decl2.c:756
3908 msgid "candidate is: %+#D"
3909 msgstr "kandidaat is: %+#D"
3911 #: cp/error.c:308
3912 #, fuzzy
3913 msgid "<missing>"
3914 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
3916 #: cp/error.c:398
3917 #, fuzzy
3918 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
3919 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
3921 #: cp/error.c:400
3922 #, fuzzy
3923 msgid "<unresolved overloaded function type>"
3924 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
3926 #: cp/error.c:560
3927 msgid "<type error>"
3928 msgstr ""
3930 #: cp/error.c:663
3931 #, fuzzy, c-format
3932 msgid "<anonymous %s>"
3933 msgstr "<anoniem>"
3935 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
3936 #: cp/error.c:668
3937 msgid "<lambda"
3938 msgstr ""
3940 #: cp/error.c:798
3941 msgid "<typeprefixerror>"
3942 msgstr ""
3944 #: cp/error.c:921
3945 #, fuzzy, c-format
3946 msgid "(static initializers for %s)"
3947 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
3949 #: cp/error.c:923
3950 #, c-format
3951 msgid "(static destructors for %s)"
3952 msgstr ""
3954 #: cp/error.c:1031
3955 msgid "vtable for "
3956 msgstr ""
3958 #: cp/error.c:1043
3959 msgid "<return value> "
3960 msgstr ""
3962 #: cp/error.c:1058
3963 msgid "{anonymous}"
3964 msgstr "{anoniem}"
3966 #: cp/error.c:1060
3967 #, fuzzy
3968 msgid "(anonymous namespace)"
3969 msgstr "%qs is geen iterator"
3971 #: cp/error.c:1169
3972 #, fuzzy
3973 msgid "<template arguments error>"
3974 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
3976 #: cp/error.c:1190
3977 msgid "<enumerator>"
3978 msgstr ""
3980 #: cp/error.c:1230
3981 #, fuzzy
3982 msgid "<declaration error>"
3983 msgstr "herdeclaratie van %qs"
3985 #: cp/error.c:1731 cp/error.c:1751
3986 #, fuzzy
3987 msgid "<template parameter error>"
3988 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
3990 #: cp/error.c:1881
3991 #, fuzzy
3992 msgid "<statement>"
3993 msgstr "ongeldige beginwaarde"
3995 #: cp/error.c:1908 cp/error.c:2899 c-family/c-pretty-print.c:2168
3996 #, fuzzy, gcc-internal-format
3997 msgid "<unknown>"
3998 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
4000 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
4001 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
4002 #: cp/error.c:1925
4003 msgid "<throw-expression>"
4004 msgstr ""
4006 #: cp/error.c:2018
4007 msgid "<ubsan routine call>"
4008 msgstr ""
4010 #: cp/error.c:2469
4011 msgid "<unparsed>"
4012 msgstr ""
4014 #: cp/error.c:2616
4015 msgid "<lambda>"
4016 msgstr ""
4018 #: cp/error.c:2632
4019 msgid "<expression error>"
4020 msgstr ""
4022 #: cp/error.c:2647
4023 #, fuzzy
4024 msgid "<unknown operator>"
4025 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
4027 #: cp/error.c:2942
4028 #, fuzzy
4029 msgid "{unknown}"
4030 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
4032 #: cp/error.c:3062
4033 msgid "At global scope:"
4034 msgstr ""
4036 #: cp/error.c:3168
4037 #, fuzzy, c-format
4038 msgid "In static member function %qs"
4039 msgstr "In memberfunctie %qs"
4041 #: cp/error.c:3170
4042 #, c-format
4043 msgid "In copy constructor %qs"
4044 msgstr ""
4046 #: cp/error.c:3172
4047 #, fuzzy, c-format
4048 msgid "In constructor %qs"
4049 msgstr "In functie %qs"
4051 #: cp/error.c:3174
4052 #, fuzzy, c-format
4053 msgid "In destructor %qs"
4054 msgstr "In functie %qs"
4056 #: cp/error.c:3176
4057 #, fuzzy
4058 msgid "In lambda function"
4059 msgstr "In memberfunctie %qs"
4061 #: cp/error.c:3196
4062 #, c-format
4063 msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
4064 msgstr ""
4066 #: cp/error.c:3197
4067 #, fuzzy
4068 msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
4069 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
4071 #: cp/error.c:3222
4072 msgid "%r%s:%d:%d:%R   "
4073 msgstr ""
4075 #: cp/error.c:3225
4076 msgid "%r%s:%d:%R   "
4077 msgstr ""
4079 #: cp/error.c:3233
4080 #, c-format
4081 msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
4082 msgstr ""
4084 #: cp/error.c:3234
4085 #, c-format
4086 msgid "required by substitution of %qS\n"
4087 msgstr ""
4089 #: cp/error.c:3239
4090 msgid "recursively required from %q#D\n"
4091 msgstr ""
4093 #: cp/error.c:3240
4094 #, fuzzy
4095 msgid "required from %q#D\n"
4096 msgstr "eerdere grant voor %qs"
4098 #: cp/error.c:3247
4099 #, fuzzy
4100 msgid "recursively required from here"
4101 msgstr "van hieruit opgeroepen"
4103 #: cp/error.c:3248
4104 #, fuzzy
4105 msgid "required from here"
4106 msgstr "van hieruit opgeroepen"
4108 #: cp/error.c:3300
4109 msgid "%r%s:%d:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4110 msgstr ""
4112 #: cp/error.c:3306
4113 msgid "%r%s:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4114 msgstr ""
4116 #: cp/error.c:3371
4117 msgid "%r%s:%d:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
4118 msgstr ""
4120 #: cp/error.c:3375
4121 msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
4122 msgstr ""
4124 #: cp/pt.c:1773 cp/semantics.c:4769
4125 msgid "candidates are:"
4126 msgstr "kandidaten zijn:"
4128 #: cp/pt.c:18742 cp/call.c:3355
4129 #, fuzzy, gcc-internal-format
4130 msgid "candidate is:"
4131 msgid_plural "candidates are:"
4132 msgstr[0] "kandidaat 1:"
4133 msgstr[1] "kandidaat 1:"
4135 #: cp/rtti.c:550
4136 #, fuzzy
4137 msgid "target is not pointer or reference to class"
4138 msgstr "herhaald lid %qs"
4140 #: cp/rtti.c:555
4141 #, fuzzy
4142 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
4143 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
4145 #: cp/rtti.c:561
4146 #, fuzzy
4147 msgid "target is not pointer or reference"
4148 msgstr "herhaald lid %qs"
4150 #: cp/rtti.c:577
4151 #, fuzzy
4152 msgid "source is not a pointer"
4153 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
4155 #: cp/rtti.c:582
4156 msgid "source is not a pointer to class"
4157 msgstr ""
4159 #: cp/rtti.c:587
4160 #, fuzzy
4161 msgid "source is a pointer to incomplete type"
4162 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
4164 #: cp/rtti.c:602
4165 #, fuzzy
4166 msgid "source is not of class type"
4167 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
4169 #: cp/rtti.c:607
4170 #, fuzzy
4171 msgid "source is of incomplete class type"
4172 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
4174 #: cp/rtti.c:620
4175 msgid "conversion casts away constness"
4176 msgstr "conversie gooit constantheid weg"
4178 #: cp/rtti.c:769
4179 msgid "source type is not polymorphic"
4180 msgstr ""
4182 #: cp/typeck.c:5593 c/c-typeck.c:3809
4183 #, gcc-internal-format
4184 msgid "wrong type argument to unary minus"
4185 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire min"
4187 # 'unary' = 'unair'?
4188 #: cp/typeck.c:5594 c/c-typeck.c:3796
4189 #, gcc-internal-format
4190 msgid "wrong type argument to unary plus"
4191 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
4193 #: cp/typeck.c:5621 c/c-typeck.c:3835
4194 #, gcc-internal-format
4195 msgid "wrong type argument to bit-complement"
4196 msgstr "argument van verkeerd type voor bit-complement"
4198 #: cp/typeck.c:5628 c/c-typeck.c:3843
4199 #, gcc-internal-format
4200 msgid "wrong type argument to abs"
4201 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
4203 # OK, ik geef het op: wat is hier een goede vertaling voor 'conjugation'?
4204 #: cp/typeck.c:5640 c/c-typeck.c:3855
4205 #, gcc-internal-format
4206 msgid "wrong type argument to conjugation"
4207 msgstr "argument van verkeerd type voor vervoeging"
4209 # 'unary' = 'unair'?
4210 #: cp/typeck.c:5655
4211 #, fuzzy
4212 msgid "in argument to unary !"
4213 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
4215 #: cp/typeck.c:5704
4216 #, fuzzy
4217 msgid "no pre-increment operator for type"
4218 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
4220 #: cp/typeck.c:5706
4221 msgid "no post-increment operator for type"
4222 msgstr ""
4224 #: cp/typeck.c:5708
4225 #, fuzzy
4226 msgid "no pre-decrement operator for type"
4227 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
4229 #: cp/typeck.c:5710
4230 msgid "no post-decrement operator for type"
4231 msgstr ""
4233 #: fortran/arith.c:95
4234 msgid "Arithmetic OK at %L"
4235 msgstr "Arithmetische OK op %L"
4237 #: fortran/arith.c:98
4238 msgid "Arithmetic overflow at %L"
4239 msgstr "Arithmetische overflow op %L"
4241 #: fortran/arith.c:101
4242 msgid "Arithmetic underflow at %L"
4243 msgstr "Arithmetische underflow op %L"
4245 #: fortran/arith.c:104
4246 msgid "Arithmetic NaN at %L"
4247 msgstr "Arithmetische NaN op %L"
4249 #: fortran/arith.c:107
4250 msgid "Division by zero at %L"
4251 msgstr "Deling door nul op %L"
4253 #: fortran/arith.c:110
4254 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
4255 msgstr ""
4257 #: fortran/arith.c:114
4258 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
4259 msgstr ""
4261 # Is 'elementair' wel een goede vertaling voor 'elemental'?
4262 #: fortran/arith.c:1350
4263 msgid "elemental binary operation"
4264 msgstr "elementaire binaire operatie"
4266 #: fortran/check.c:1652 fortran/check.c:2636 fortran/check.c:2690
4267 #, fuzzy, c-format
4268 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
4269 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
4271 #: fortran/check.c:2442
4272 #, c-format
4273 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
4274 msgstr ""
4276 #: fortran/check.c:2965 fortran/intrinsic.c:4102
4277 #, fuzzy, c-format
4278 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
4279 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
4281 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
4282 #: fortran/error.c:819 fortran/error.c:874 fortran/error.c:948
4283 #: fortran/error.c:1023
4284 #, fuzzy
4285 msgid "Warning:"
4286 msgstr "let op: "
4288 #: fortran/error.c:876 fortran/error.c:1003 fortran/error.c:1053
4289 #, fuzzy
4290 msgid "Error:"
4291 msgstr "fout: "
4293 #: fortran/error.c:884
4294 msgid "Fortran 2008 obsolescent feature:"
4295 msgstr ""
4297 #: fortran/error.c:893
4298 msgid "GNU Extension:"
4299 msgstr ""
4301 #: fortran/error.c:896
4302 msgid "Legacy Extension:"
4303 msgstr ""
4305 #: fortran/error.c:899
4306 msgid "Obsolescent feature:"
4307 msgstr ""
4309 #: fortran/error.c:902
4310 msgid "Deleted feature:"
4311 msgstr ""
4313 #: fortran/error.c:1077
4314 #, fuzzy
4315 msgid "Fatal Error:"
4316 msgstr "fatale fout: "
4318 #: fortran/expr.c:620
4319 #, fuzzy, c-format
4320 msgid "Constant expression required at %C"
4321 msgstr "overflow in constante expressie"
4323 #: fortran/expr.c:623
4324 #, fuzzy, c-format
4325 msgid "Integer expression required at %C"
4326 msgstr "overflow in constante expressie"
4328 #: fortran/expr.c:628
4329 #, fuzzy, c-format
4330 msgid "Integer value too large in expression at %C"
4331 msgstr "integer overflow in expressie"
4333 #: fortran/expr.c:3166
4334 #, fuzzy
4335 msgid "array assignment"
4336 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4338 #: fortran/gfortranspec.c:304
4339 #, c-format
4340 msgid ""
4341 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
4342 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
4343 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
4344 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
4345 "\n"
4346 msgstr ""
4348 #: fortran/gfortranspec.c:460
4349 #, c-format
4350 msgid "Driving:"
4351 msgstr ""
4353 #: fortran/interface.c:2863 fortran/intrinsic.c:3806
4354 msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
4355 msgstr ""
4357 #: fortran/io.c:551
4358 msgid "Positive width required"
4359 msgstr ""
4361 #: fortran/io.c:552
4362 #, fuzzy
4363 msgid "Nonnegative width required"
4364 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
4366 #: fortran/io.c:553
4367 msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
4368 msgstr ""
4370 #: fortran/io.c:555
4371 msgid "Unexpected end of format string"
4372 msgstr ""
4374 #: fortran/io.c:556
4375 #, fuzzy
4376 msgid "Zero width in format descriptor"
4377 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
4379 #: fortran/io.c:576
4380 #, fuzzy
4381 msgid "Missing leading left parenthesis"
4382 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4384 #: fortran/io.c:605
4385 msgid "Left parenthesis required after '*'"
4386 msgstr ""
4388 #: fortran/io.c:636
4389 msgid "Expected P edit descriptor"
4390 msgstr ""
4392 #. P requires a prior number.
4393 #: fortran/io.c:644
4394 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
4395 msgstr ""
4397 #: fortran/io.c:737 fortran/io.c:751
4398 msgid "Comma required after P descriptor"
4399 msgstr ""
4401 #: fortran/io.c:765
4402 #, fuzzy
4403 msgid "Positive width required with T descriptor"
4404 msgstr "overflow in constante expressie"
4406 #: fortran/io.c:844
4407 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
4408 msgstr ""
4410 #: fortran/io.c:914
4411 #, fuzzy
4412 msgid "Positive exponent width required"
4413 msgstr "overflow in constante expressie"
4415 #: fortran/io.c:944
4416 #, fuzzy
4417 msgid "Period required in format specifier"
4418 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
4420 #: fortran/io.c:1527
4421 #, c-format
4422 msgid "%s tag"
4423 msgstr ""
4425 #: fortran/io.c:2860
4426 msgid "internal unit in WRITE"
4427 msgstr ""
4429 #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
4430 #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
4431 #: fortran/io.c:4048
4432 #, c-format
4433 msgid "%s tag with INQUIRE"
4434 msgstr ""
4436 #: fortran/matchexp.c:28
4437 #, fuzzy, c-format
4438 msgid "Syntax error in expression at %C"
4439 msgstr "integer overflow in expressie"
4441 #: fortran/module.c:1099
4442 #, fuzzy
4443 msgid "Unexpected EOF"
4444 msgstr "ongeldige operand van %s"
4446 #: fortran/module.c:1183
4447 #, fuzzy
4448 msgid "Integer overflow"
4449 msgstr "integer overflow in expressie"
4451 #: fortran/module.c:1213
4452 msgid "Name too long"
4453 msgstr ""
4455 #: fortran/module.c:1315 fortran/module.c:1418
4456 msgid "Bad name"
4457 msgstr ""
4459 #: fortran/module.c:1442
4460 #, fuzzy
4461 msgid "Expected name"
4462 msgstr "ongeldige operand van %s"
4464 #: fortran/module.c:1445
4465 msgid "Expected left parenthesis"
4466 msgstr ""
4468 #: fortran/module.c:1448
4469 msgid "Expected right parenthesis"
4470 msgstr ""
4472 #: fortran/module.c:1451
4473 #, fuzzy
4474 msgid "Expected integer"
4475 msgstr "ongeldige operand van %s"
4477 #: fortran/module.c:1454 fortran/module.c:2379
4478 msgid "Expected string"
4479 msgstr "Verwachtte een string"
4481 #: fortran/module.c:1479
4482 #, fuzzy
4483 msgid "find_enum(): Enum not found"
4484 msgstr "veld %qs niet gevonden"
4486 #: fortran/module.c:2125
4487 msgid "Expected attribute bit name"
4488 msgstr ""
4490 #: fortran/module.c:2983
4491 msgid "Expected integer string"
4492 msgstr "Verwachtte een integer-string"
4494 #: fortran/module.c:2987
4495 msgid "Error converting integer"
4496 msgstr ""
4498 #: fortran/module.c:3009
4499 msgid "Expected real string"
4500 msgstr "Verwachtte een real-string"
4502 #: fortran/module.c:3231
4503 msgid "Expected expression type"
4504 msgstr ""
4506 #: fortran/module.c:3285
4507 #, fuzzy
4508 msgid "Bad operator"
4509 msgstr "ongeldige operand voor %P"
4511 #: fortran/module.c:3391
4512 #, fuzzy
4513 msgid "Bad type in constant expression"
4514 msgstr "overflow in constante expressie"
4516 #: fortran/module.c:6363
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Unexpected end of module"
4519 msgstr "ongeldige operand van %s"
4521 #: fortran/parse.c:1236
4522 msgid "arithmetic IF"
4523 msgstr ""
4525 #: fortran/parse.c:1245
4526 #, fuzzy
4527 msgid "attribute declaration"
4528 msgstr "lege declaratie"
4530 #: fortran/parse.c:1281
4531 #, fuzzy
4532 msgid "data declaration"
4533 msgstr "lege declaratie"
4535 #: fortran/parse.c:1290
4536 #, fuzzy
4537 msgid "derived type declaration"
4538 msgstr "lege declaratie"
4540 #: fortran/parse.c:1384
4541 msgid "block IF"
4542 msgstr ""
4544 #: fortran/parse.c:1393
4545 msgid "implied END DO"
4546 msgstr ""
4548 #: fortran/parse.c:1484 fortran/resolve.c:9850
4549 #, fuzzy
4550 msgid "assignment"
4551 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4553 #: fortran/parse.c:1487 fortran/resolve.c:9895 fortran/resolve.c:9898
4554 #, fuzzy
4555 msgid "pointer assignment"
4556 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
4558 #: fortran/parse.c:1505
4559 msgid "simple IF"
4560 msgstr ""
4562 #: fortran/resolve.c:599
4563 #, fuzzy
4564 msgid "module procedure"
4565 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
4567 #: fortran/resolve.c:600
4568 #, fuzzy
4569 msgid "internal function"
4570 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
4572 #: fortran/resolve.c:2128 fortran/resolve.c:2322
4573 msgid "elemental procedure"
4574 msgstr ""
4576 #: fortran/resolve.c:2225
4577 #, fuzzy
4578 msgid "allocatable argument"
4579 msgstr "geen argumenten"
4581 #: fortran/resolve.c:2230
4582 #, fuzzy
4583 msgid "asynchronous argument"
4584 msgstr "geen argumenten"
4586 #: fortran/resolve.c:2235
4587 #, fuzzy
4588 msgid "optional argument"
4589 msgstr "geen argumenten"
4591 #: fortran/resolve.c:2240
4592 #, fuzzy
4593 msgid "pointer argument"
4594 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
4596 #: fortran/resolve.c:2245
4597 #, fuzzy
4598 msgid "target argument"
4599 msgstr "geen argumenten"
4601 #: fortran/resolve.c:2250
4602 #, fuzzy
4603 msgid "value argument"
4604 msgstr "geen argumenten"
4606 #: fortran/resolve.c:2255
4607 #, fuzzy
4608 msgid "volatile argument"
4609 msgstr "geen argumenten"
4611 #: fortran/resolve.c:2260
4612 #, fuzzy
4613 msgid "assumed-shape argument"
4614 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4616 #: fortran/resolve.c:2265
4617 #, fuzzy
4618 msgid "assumed-rank argument"
4619 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4621 #: fortran/resolve.c:2270
4622 #, fuzzy
4623 msgid "coarray argument"
4624 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4626 #: fortran/resolve.c:2275
4627 msgid "parametrized derived type argument"
4628 msgstr ""
4630 #: fortran/resolve.c:2280
4631 #, fuzzy
4632 msgid "polymorphic argument"
4633 msgstr "geen argumenten"
4635 #: fortran/resolve.c:2285
4636 msgid "NO_ARG_CHECK attribute"
4637 msgstr ""
4639 #. As assumed-type is unlimited polymorphic (cf. above).
4640 #. See also TS 29113, Note 6.1.
4641 #: fortran/resolve.c:2292
4642 #, fuzzy
4643 msgid "assumed-type argument"
4644 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4646 #: fortran/resolve.c:2303
4647 msgid "array result"
4648 msgstr ""
4650 #: fortran/resolve.c:2308
4651 msgid "pointer or allocatable result"
4652 msgstr ""
4654 #: fortran/resolve.c:2315
4655 msgid "result with non-constant character length"
4656 msgstr ""
4658 #: fortran/resolve.c:2327
4659 msgid "bind(c) procedure"
4660 msgstr ""
4662 #: fortran/resolve.c:3457
4663 #, fuzzy, c-format
4664 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
4665 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
4667 #: fortran/resolve.c:3473
4668 #, c-format
4669 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
4670 msgstr ""
4672 #: fortran/resolve.c:3489
4673 #, c-format
4674 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
4675 msgstr ""
4677 #: fortran/resolve.c:3504
4678 #, c-format
4679 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
4680 msgstr ""
4682 #: fortran/resolve.c:3523
4683 #, c-format
4684 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
4685 msgstr ""
4687 #: fortran/resolve.c:3537
4688 #, c-format
4689 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
4690 msgstr ""
4692 #: fortran/resolve.c:3551
4693 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
4694 msgstr ""
4696 #: fortran/resolve.c:3602
4697 #, c-format
4698 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
4699 msgstr ""
4701 #: fortran/resolve.c:3608
4702 #, c-format
4703 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
4704 msgstr ""
4706 #: fortran/resolve.c:3616
4707 #, fuzzy, c-format
4708 msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
4709 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
4711 #: fortran/resolve.c:3618
4712 #, c-format
4713 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
4714 msgstr ""
4716 #: fortran/resolve.c:3622
4717 #, c-format
4718 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
4719 msgstr ""
4721 #: fortran/resolve.c:3710
4722 #, c-format
4723 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
4724 msgstr ""
4726 #: fortran/resolve.c:6230
4727 msgid "Loop variable"
4728 msgstr ""
4730 #: fortran/resolve.c:6234
4731 #, fuzzy
4732 msgid "iterator variable"
4733 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
4735 #: fortran/resolve.c:6238
4736 msgid "Start expression in DO loop"
4737 msgstr ""
4739 #: fortran/resolve.c:6242
4740 #, fuzzy
4741 msgid "End expression in DO loop"
4742 msgstr "ongeldige expressie als operand"
4744 #: fortran/resolve.c:6246
4745 msgid "Step expression in DO loop"
4746 msgstr ""
4748 #: fortran/resolve.c:6504 fortran/resolve.c:6507
4749 msgid "DEALLOCATE object"
4750 msgstr ""
4752 #: fortran/resolve.c:6857 fortran/resolve.c:6860
4753 msgid "ALLOCATE object"
4754 msgstr ""
4756 #: fortran/resolve.c:7059 fortran/resolve.c:8400
4757 msgid "STAT variable"
4758 msgstr ""
4760 #: fortran/resolve.c:7103 fortran/resolve.c:8412
4761 msgid "ERRMSG variable"
4762 msgstr ""
4764 #: fortran/resolve.c:8270
4765 msgid "item in READ"
4766 msgstr ""
4768 #: fortran/resolve.c:8424
4769 msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
4770 msgstr ""
4772 #: fortran/trans-array.c:1429
4773 #, c-format
4774 msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
4775 msgstr ""
4777 #: fortran/trans-array.c:5245
4778 msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
4779 msgstr ""
4781 #: fortran/trans-decl.c:5051
4782 #, c-format
4783 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4784 msgstr ""
4786 #: fortran/trans-decl.c:5059
4787 #, c-format
4788 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4789 msgstr ""
4791 #: fortran/trans-expr.c:6821
4792 #, c-format
4793 msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
4794 msgstr ""
4796 #: fortran/trans-intrinsic.c:896
4797 #, c-format
4798 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
4799 msgstr ""
4801 #: fortran/trans-intrinsic.c:6165
4802 #, fuzzy, c-format
4803 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
4804 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
4806 #: fortran/trans-intrinsic.c:6197
4807 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
4808 msgstr ""
4810 #: fortran/trans-io.c:524
4811 #, fuzzy
4812 msgid "Unit number in I/O statement too small"
4813 msgstr "%s voor %qs"
4815 #: fortran/trans-io.c:533
4816 #, fuzzy
4817 msgid "Unit number in I/O statement too large"
4818 msgstr "%s voor %qs"
4820 #: fortran/trans-stmt.c:157
4821 msgid "Assigned label is not a target label"
4822 msgstr ""
4824 #: fortran/trans-stmt.c:796
4825 #, c-format
4826 msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
4827 msgstr ""
4829 #: fortran/trans-stmt.c:1443 fortran/trans-stmt.c:1726
4830 msgid "Loop variable has been modified"
4831 msgstr ""
4833 #: fortran/trans-stmt.c:1583
4834 msgid "DO step value is zero"
4835 msgstr ""
4837 #: fortran/trans.c:47
4838 msgid "Array reference out of bounds"
4839 msgstr ""
4841 #: fortran/trans.c:48
4842 #, fuzzy
4843 msgid "Incorrect function return value"
4844 msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
4846 #: fortran/trans.c:574
4847 msgid "Memory allocation failed"
4848 msgstr ""
4850 #: fortran/trans.c:650 fortran/trans.c:1471
4851 msgid "Allocation would exceed memory limit"
4852 msgstr ""
4854 #: fortran/trans.c:794
4855 #, c-format
4856 msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
4857 msgstr ""
4859 #: fortran/trans.c:800
4860 msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
4861 msgstr ""
4863 #: fortran/trans.c:1224 fortran/trans.c:1370
4864 #, c-format
4865 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
4866 msgstr ""
4868 #: go/go-backend.c:164
4869 msgid "lseek failed while reading export data"
4870 msgstr ""
4872 #: go/go-backend.c:171
4873 msgid "memory allocation failed while reading export data"
4874 msgstr ""
4876 #: go/go-backend.c:179
4877 msgid "read failed while reading export data"
4878 msgstr ""
4880 #: go/go-backend.c:185
4881 msgid "short read while reading export data"
4882 msgstr ""
4884 #: java/jcf-dump.c:1128
4885 #, fuzzy, c-format
4886 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
4887 msgstr "ongeldige basisklasse"
4889 #: java/jcf-dump.c:1134
4890 #, c-format
4891 msgid "error while parsing constant pool\n"
4892 msgstr ""
4894 #: java/jcf-dump.c:1140 java/jcf-parse.c:1434
4895 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
4896 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
4897 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
4899 #: java/jcf-dump.c:1150
4900 #, c-format
4901 msgid "error while parsing fields\n"
4902 msgstr ""
4904 #: java/jcf-dump.c:1156
4905 #, c-format
4906 msgid "error while parsing methods\n"
4907 msgstr ""
4909 #: java/jcf-dump.c:1162
4910 #, c-format
4911 msgid "error while parsing final attributes\n"
4912 msgstr ""
4914 #: java/jcf-dump.c:1199
4915 #, c-format
4916 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
4917 msgstr ""
4919 #: java/jcf-dump.c:1206
4920 #, c-format
4921 msgid ""
4922 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
4923 "\n"
4924 msgstr ""
4926 #: java/jcf-dump.c:1207
4927 #, c-format
4928 msgid ""
4929 "Display contents of a class file in readable form.\n"
4930 "\n"
4931 msgstr ""
4933 #: java/jcf-dump.c:1208
4934 #, c-format
4935 msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
4936 msgstr ""
4938 #: java/jcf-dump.c:1209
4939 #, c-format
4940 msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
4941 msgstr ""
4943 #: java/jcf-dump.c:1211
4944 #, c-format
4945 msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
4946 msgstr ""
4948 #: java/jcf-dump.c:1212
4949 #, c-format
4950 msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
4951 msgstr ""
4953 #: java/jcf-dump.c:1213
4954 #, c-format
4955 msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
4956 msgstr ""
4958 #: java/jcf-dump.c:1214
4959 #, c-format
4960 msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
4961 msgstr ""
4963 #: java/jcf-dump.c:1215
4964 #, c-format
4965 msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
4966 msgstr ""
4968 #: java/jcf-dump.c:1217
4969 #, c-format
4970 msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
4971 msgstr ""
4973 #: java/jcf-dump.c:1218
4974 #, c-format
4975 msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
4976 msgstr ""
4978 #: java/jcf-dump.c:1219
4979 #, c-format
4980 msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
4981 msgstr ""
4983 #: java/jcf-dump.c:1221
4984 #, c-format
4985 msgid ""
4986 "For bug reporting instructions, please see:\n"
4987 "%s.\n"
4988 msgstr ""
4990 #: java/jcf-dump.c:1259 java/jcf-dump.c:1327
4991 #, c-format
4992 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
4993 msgstr ""
4995 #: java/jcf-dump.c:1347
4996 #, fuzzy, c-format
4997 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
4998 msgstr "open %s"
5000 #: java/jcf-dump.c:1392
5001 #, c-format
5002 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
5003 msgstr ""
5005 #: java/jcf-dump.c:1510
5006 #, c-format
5007 msgid "Bad byte codes.\n"
5008 msgstr ""
5010 #: java/jvgenmain.c:46
5011 #, c-format
5012 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
5013 msgstr ""
5015 #: java/jvgenmain.c:119
5016 #, fuzzy, c-format
5017 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
5018 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
5020 #: java/jvgenmain.c:165
5021 #, fuzzy, c-format
5022 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
5023 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
5025 #: objc/objc-act.c:6179 cp/cxx-pretty-print.c:158
5026 #, gcc-internal-format
5027 msgid "<unnamed>"
5028 msgstr ""
5030 #: config/bfin/elf.h:55
5031 #, fuzzy
5032 msgid "no processor type specified for linking"
5033 msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
5035 #: config/mips/r3900.h:37
5036 msgid "-mhard-float not supported"
5037 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
5039 #: config/mips/r3900.h:39
5040 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
5041 msgstr "-msingle-float en -msoft-float gaan niet samen"
5043 #: config/pa/pa-hpux10.h:88 config/pa/pa-hpux10.h:91 config/pa/pa-hpux10.h:99
5044 #: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux11.h:107
5045 #: config/pa/pa-hpux11.h:110 config/pa/pa64-hpux.h:29 config/pa/pa64-hpux.h:32
5046 #: config/pa/pa64-hpux.h:41 config/pa/pa64-hpux.h:44
5047 msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
5048 msgstr ""
5050 #: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
5051 #: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
5052 #: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
5053 #: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
5054 msgid "  profiling support are only provided in archive format"
5055 msgstr ""
5057 #: config/lynx.h:69
5058 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
5059 msgstr ""
5061 #: config/lynx.h:94
5062 msgid "cannot use mshared and static together"
5063 msgstr ""
5065 #: config/alpha/freebsd.h:33 config/i386/freebsd.h:95
5066 #: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:740
5067 #: config/ia64/freebsd.h:26 config/sparc/freebsd.h:45
5068 msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
5069 msgstr ""
5071 #: config/sparc/linux64.h:157 config/sparc/linux64.h:164
5072 #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
5073 #: config/sparc/sol2.h:233 config/sparc/sol2.h:239
5074 msgid "may not use both -m32 and -m64"
5075 msgstr "-m32 en -m64 gaan niet samen"
5077 #: fortran/lang-specs.h:54 fortran/lang-specs.h:68
5078 #, fuzzy
5079 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
5080 msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
5082 #: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
5083 msgid "does not support multilib"
5084 msgstr "ondersteunt geen multilib"
5086 #: config/darwin.h:241
5087 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
5088 msgstr ""
5090 #: config/darwin.h:243
5091 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
5092 msgstr ""
5094 #: config/darwin.h:248
5095 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
5096 msgstr ""
5098 #: config/darwin.h:249
5099 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
5100 msgstr ""
5102 #: config/darwin.h:250
5103 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
5104 msgstr ""
5106 #: config/darwin.h:255
5107 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
5108 msgstr ""
5110 #: config/darwin.h:257
5111 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
5112 msgstr ""
5114 #: config/darwin.h:258
5115 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
5116 msgstr ""
5118 #: config/vxworks.h:70
5119 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
5120 msgstr "-Xbind-now en -Xbind-lazy zijn incompatibel"
5122 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:79 gcc.c:865
5123 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
5124 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn incompatibel"
5126 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
5127 msgid "-c or -S required for Ada"
5128 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5130 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
5131 #, fuzzy
5132 msgid "-c required for gnat2why"
5133 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5135 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:65
5136 #, fuzzy
5137 msgid "-c required for gnat2scil"
5138 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5140 #: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41
5141 msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
5142 msgstr ""
5144 #: objc/lang-specs.h:55
5145 msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
5146 msgstr ""
5148 #: config/sh/sh.h:363 config/sh/sh.h:366
5149 msgid "SH2a does not support little-endian"
5150 msgstr "SH2a ondersteunt little-endian niet"
5152 #: config/rs6000/darwin.h:95
5153 msgid " conflicting code gen style switches are used"
5154 msgstr " conflicterende opties voor codegeneratie gebruikt"
5156 #: config/cris/cris.h:192
5157 msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
5158 msgstr "-march=... en -mcpu=... gaan niet samen"
5160 #: config/arc/arc.h:128 config/mips/mips.h:1215
5161 msgid "may not use both -EB and -EL"
5162 msgstr "-EB en -EL gaan niet samen"
5164 #: config/avr/avr.h:526
5165 #, fuzzy
5166 msgid "shared is not supported"
5167 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
5169 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
5170 #, fuzzy
5171 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
5172 msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
5174 #: config/vax/vax.h:46 config/vax/vax.h:47
5175 #, fuzzy
5176 msgid "profiling not supported with -mg"
5177 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
5179 #: config/rx/rx.h:75
5180 #, fuzzy
5181 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
5182 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
5184 #: config/rx/rx.h:76
5185 msgid "rx100 cpu does not have FPU hardware"
5186 msgstr ""
5188 #: config/rx/rx.h:77
5189 msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
5190 msgstr ""
5192 #: java/lang-specs.h:32
5193 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
5194 msgstr "-fjni en -femit-class-files zijn incompatibel"
5196 #: java/lang-specs.h:33
5197 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
5198 msgstr "-fjni en -femit-class-file zijn incompatibel"
5200 #: java/lang-specs.h:34 java/lang-specs.h:35
5201 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
5202 msgstr "-femit-class-file zou in combinatie met -fsyntax-only gebruikt moeten worden"
5204 #: config/rs6000/freebsd64.h:161 config/rs6000/freebsd64.h:173
5205 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
5206 msgstr ""
5208 #: gcc.c:716
5209 #, fuzzy
5210 msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
5211 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5213 #: gcc.c:730
5214 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
5215 msgstr ""
5217 #: gcc.c:731
5218 msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=thread"
5219 msgstr ""
5221 #: gcc.c:733
5222 msgid "-fsanitize=thread linking must be done with -pie or -shared"
5223 msgstr ""
5225 #: gcc.c:1032
5226 #, fuzzy
5227 msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
5228 msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
5230 #: gcc.c:1041
5231 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
5232 msgstr "-E of -x is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
5234 #: config/arm/arm.h:217
5235 msgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together"
5236 msgstr "-mfloat-abi=soft en -mfloat-abi=hard gaan niet samen"
5238 #: config/arm/arm.h:219
5239 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
5240 msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian gaan niet samen"
5242 #: config/nios2/elf.h:44
5243 msgid "You need a C startup file for -msys-crt0="
5244 msgstr ""
5246 #: config/mcore/mcore.h:53
5247 msgid "the m210 does not have little endian support"
5248 msgstr ""
5250 #: objcp/lang-specs.h:58
5251 msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
5252 msgstr ""
5254 #: config/i386/mingw-w64.h:82 config/i386/mingw32.h:115
5255 #: config/i386/cygwin-w64.h:64 config/i386/cygwin.h:118
5256 msgid "shared and mdll are not compatible"
5257 msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
5259 #: config/s390/tpf.h:106
5260 #, fuzzy
5261 msgid "static is not supported on TPF-OS"
5262 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
5264 #: fortran/lang.opt:146
5265 msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
5266 msgstr ""
5268 #: fortran/lang.opt:198
5269 #, fuzzy
5270 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
5271 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
5273 #: fortran/lang.opt:202
5274 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
5275 msgstr ""
5277 #: fortran/lang.opt:206
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
5280 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
5282 #: fortran/lang.opt:210
5283 #, fuzzy
5284 msgid "Warn about creation of array temporaries"
5285 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
5287 #: fortran/lang.opt:214
5288 msgid "Warn if the type of a variable might be not interoperable with C"
5289 msgstr ""
5291 #: fortran/lang.opt:222
5292 #, fuzzy
5293 msgid "Warn about truncated character expressions"
5294 msgstr "niet-prototype definitie hier"
5296 #: fortran/lang.opt:226
5297 msgid "Warn about equality comparisons involving REAL or COMPLEX expressions"
5298 msgstr ""
5300 #: fortran/lang.opt:234
5301 msgid "Warn about most implicit conversions"
5302 msgstr ""
5304 #: fortran/lang.opt:238 common.opt:550
5305 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
5306 msgstr ""
5308 #: fortran/lang.opt:242
5309 #, fuzzy
5310 msgid "Warn about function call elimination"
5311 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5313 #: fortran/lang.opt:246
5314 #, fuzzy
5315 msgid "Warn about calls with implicit interface"
5316 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5318 #: fortran/lang.opt:250
5319 #, fuzzy
5320 msgid "Warn about called procedures not explicitly declared"
5321 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5323 #: fortran/lang.opt:254
5324 #, fuzzy
5325 msgid "Warn about truncated source lines"
5326 msgstr "niet-prototype definitie hier"
5328 #: fortran/lang.opt:258
5329 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
5330 msgstr ""
5332 #: fortran/lang.opt:266
5333 msgid "Warn about real-literal-constants with 'q' exponent-letter"
5334 msgstr ""
5336 #: fortran/lang.opt:270
5337 #, fuzzy
5338 msgid "Warn when a left-hand-side array variable is reallocated"
5339 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
5341 #: fortran/lang.opt:274
5342 #, fuzzy
5343 msgid "Warn when a left-hand-side variable is reallocated"
5344 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
5346 #: fortran/lang.opt:278
5347 msgid "Warn if the pointer in a pointer assignment might outlive its target"
5348 msgstr ""
5350 #: fortran/lang.opt:286
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
5353 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
5355 #: fortran/lang.opt:290
5356 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
5357 msgstr ""
5359 #: fortran/lang.opt:294
5360 #, fuzzy
5361 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
5362 msgstr "overflow in constante expressie"
5364 #: fortran/lang.opt:298
5365 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
5366 msgstr ""
5368 #: fortran/lang.opt:302
5369 #, fuzzy
5370 msgid "Warn about unused dummy arguments."
5371 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
5373 #: fortran/lang.opt:306
5374 msgid "Warn about zero-trip DO loops"
5375 msgstr ""
5377 # of "preprocessing" behouden?
5378 #: fortran/lang.opt:310
5379 #, fuzzy
5380 msgid "Enable preprocessing"
5381 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
5383 #: fortran/lang.opt:318
5384 #, fuzzy
5385 msgid "Disable preprocessing"
5386 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
5388 #: fortran/lang.opt:326
5389 msgid "Eliminate multiple function invokations also for impure functions"
5390 msgstr ""
5392 #: fortran/lang.opt:330
5393 msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
5394 msgstr ""
5396 #: fortran/lang.opt:334
5397 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
5398 msgstr ""
5400 #: fortran/lang.opt:342
5401 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
5402 msgstr ""
5404 #: fortran/lang.opt:346
5405 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
5406 msgstr ""
5408 #: fortran/lang.opt:350
5409 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
5410 msgstr ""
5412 #: fortran/lang.opt:354
5413 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
5414 msgstr ""
5416 #: fortran/lang.opt:358
5417 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
5418 msgstr ""
5420 #: fortran/lang.opt:362
5421 msgid "Use big-endian format for unformatted files"
5422 msgstr ""
5424 #: fortran/lang.opt:366
5425 msgid "Use little-endian format for unformatted files"
5426 msgstr ""
5428 #: fortran/lang.opt:370
5429 msgid "Use native format for unformatted files"
5430 msgstr ""
5432 #: fortran/lang.opt:374
5433 msgid "Swap endianness for unformatted files"
5434 msgstr ""
5436 #: fortran/lang.opt:378
5437 msgid "Use the Cray Pointer extension"
5438 msgstr ""
5440 #: fortran/lang.opt:382
5441 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
5442 msgstr ""
5444 #: fortran/lang.opt:386
5445 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
5446 msgstr ""
5448 #: fortran/lang.opt:390
5449 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
5450 msgstr ""
5452 #: fortran/lang.opt:394
5453 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
5454 msgstr ""
5456 #: fortran/lang.opt:398
5457 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
5458 msgstr ""
5460 #: fortran/lang.opt:402
5461 msgid "Allow dollar signs in entity names"
5462 msgstr ""
5464 #: fortran/lang.opt:406 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:664
5465 #: common.opt:843 common.opt:847 common.opt:851 common.opt:855 common.opt:1268
5466 #: common.opt:1405 common.opt:1409 common.opt:1600 common.opt:1742
5467 #: common.opt:2340
5468 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
5469 msgstr ""
5471 #: fortran/lang.opt:410
5472 msgid "Display the code tree after parsing"
5473 msgstr ""
5475 #: fortran/lang.opt:414
5476 msgid "Display the code tree after front end optimization"
5477 msgstr ""
5479 #: fortran/lang.opt:418
5480 msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option"
5481 msgstr ""
5483 #: fortran/lang.opt:422
5484 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
5485 msgstr ""
5487 #: fortran/lang.opt:426
5488 msgid "Use f2c calling convention"
5489 msgstr ""
5491 #: fortran/lang.opt:430
5492 msgid "Assume that the source file is fixed form"
5493 msgstr ""
5495 #: fortran/lang.opt:434
5496 msgid "Interpret any INTEGER(4) as an INTEGER(8)"
5497 msgstr ""
5499 #: fortran/lang.opt:438 fortran/lang.opt:442
5500 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
5501 msgstr ""
5503 #: fortran/lang.opt:446
5504 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
5505 msgstr ""
5507 #: fortran/lang.opt:450
5508 msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode"
5509 msgstr ""
5511 #: fortran/lang.opt:454
5512 #, fuzzy
5513 msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions"
5514 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
5516 #: fortran/lang.opt:458
5517 msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions"
5518 msgstr ""
5520 #: fortran/lang.opt:462
5521 msgid "Assume that the source file is free form"
5522 msgstr ""
5524 #: fortran/lang.opt:466
5525 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
5526 msgstr ""
5528 #: fortran/lang.opt:470
5529 msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode"
5530 msgstr ""
5532 #: fortran/lang.opt:474
5533 #, fuzzy
5534 msgid "Enable front end optimization"
5535 msgstr "lege declaratie"
5537 #: fortran/lang.opt:478
5538 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
5539 msgstr ""
5541 #: fortran/lang.opt:482
5542 msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n"
5543 msgstr ""
5545 #: fortran/lang.opt:486
5546 msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n"
5547 msgstr ""
5549 #: fortran/lang.opt:490
5550 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
5551 msgstr ""
5553 #: fortran/lang.opt:494
5554 msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables"
5555 msgstr ""
5557 #: fortran/lang.opt:498
5558 msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables"
5559 msgstr ""
5561 #: fortran/lang.opt:502
5562 msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor"
5563 msgstr ""
5565 #: fortran/lang.opt:506
5566 #, fuzzy
5567 msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length"
5568 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
5570 #: fortran/lang.opt:510
5571 msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords"
5572 msgstr ""
5574 #: fortran/lang.opt:514
5575 msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
5576 msgstr ""
5578 #: fortran/lang.opt:518
5579 msgid "Put all local arrays on stack."
5580 msgstr ""
5582 #: fortran/lang.opt:522
5583 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
5584 msgstr ""
5586 #: fortran/lang.opt:534
5587 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
5588 msgstr ""
5590 #: fortran/lang.opt:542
5591 #, fuzzy
5592 msgid "Protect parentheses in expressions"
5593 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
5595 #: fortran/lang.opt:546
5596 msgid "Enable range checking during compilation"
5597 msgstr ""
5599 #: fortran/lang.opt:550
5600 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
5601 msgstr ""
5603 #: fortran/lang.opt:554
5604 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
5605 msgstr ""
5607 #: fortran/lang.opt:558
5608 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
5609 msgstr ""
5611 #: fortran/lang.opt:562
5612 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(4)"
5613 msgstr ""
5615 #: fortran/lang.opt:566
5616 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
5617 msgstr ""
5619 #: fortran/lang.opt:570
5620 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
5621 msgstr ""
5623 #: fortran/lang.opt:574
5624 msgid "Reallocate the LHS in assignments"
5625 msgstr ""
5627 #: fortran/lang.opt:578
5628 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
5629 msgstr ""
5631 #: fortran/lang.opt:582
5632 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
5633 msgstr ""
5635 #: fortran/lang.opt:586
5636 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
5637 msgstr ""
5639 #: fortran/lang.opt:590
5640 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
5641 msgstr ""
5643 #: fortran/lang.opt:594
5644 msgid "-fcoarray=[...]\tSpecify which coarray parallelization should be used"
5645 msgstr ""
5647 #: fortran/lang.opt:598
5648 msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed"
5649 msgstr ""
5651 #: fortran/lang.opt:602
5652 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
5653 msgstr ""
5655 #: fortran/lang.opt:610
5656 msgid "Apply negative sign to zero values"
5657 msgstr ""
5659 #: fortran/lang.opt:614
5660 msgid "Append underscores to externally visible names"
5661 msgstr ""
5663 #: fortran/lang.opt:618 c-family/c.opt:875 c-family/c.opt:899
5664 #: c-family/c.opt:1098 config/pa/pa.opt:42 config/sh/sh.opt:213 common.opt:962
5665 #: common.opt:1176 common.opt:1484 common.opt:1770 common.opt:1806
5666 #: common.opt:1891 common.opt:1895 common.opt:1975 common.opt:2057
5667 #: common.opt:2081 common.opt:2182 common.opt:2300
5668 msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
5669 msgstr ""
5671 #: fortran/lang.opt:658
5672 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
5673 msgstr ""
5675 #: fortran/lang.opt:662
5676 #, fuzzy
5677 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
5678 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5680 #: fortran/lang.opt:666
5681 #, fuzzy
5682 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
5683 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5685 #: fortran/lang.opt:670
5686 #, fuzzy
5687 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113"
5688 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5690 #: fortran/lang.opt:674
5691 #, fuzzy
5692 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
5693 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5695 #: fortran/lang.opt:678
5696 msgid "Conform to nothing in particular"
5697 msgstr ""
5699 #: fortran/lang.opt:682
5700 msgid "Accept extensions to support legacy code"
5701 msgstr ""
5703 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
5704 #: c-family/c.opt:43 c-family/c.opt:46 c-family/c.opt:181
5705 #, fuzzy, c-format
5706 msgid "assertion missing after %qs"
5707 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
5709 #: c-family/c.opt:55 c-family/c.opt:58 c-family/c.opt:163 c-family/c.opt:166
5710 #: c-family/c.opt:193 c-family/c.opt:252
5711 #, fuzzy, c-format
5712 msgid "macro name missing after %qs"
5713 msgstr "Macro-naam ontbreekt na -U optie"
5715 #: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:73 c-family/c.opt:76 c-family/c.opt:79
5716 #: c-family/c.opt:175 c-family/c.opt:178 c-family/c.opt:216 c-family/c.opt:220
5717 #: c-family/c.opt:232 c-family/c.opt:1277 c-family/c.opt:1285
5718 #: config/darwin.opt:53 common.opt:304 common.opt:307 common.opt:2533
5719 #, fuzzy, c-format
5720 msgid "missing filename after %qs"
5721 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
5723 #: c-family/c.opt:85 c-family/c.opt:88 c-family/c.opt:91 c-family/c.opt:94
5724 #: c-family/c.opt:200 c-family/c.opt:208 c-family/c.opt:1273
5725 #: c-family/c.opt:1293 c-family/c.opt:1297 c-family/c.opt:1301
5726 #, fuzzy, c-format
5727 msgid "missing path after %qs"
5728 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
5730 #: c-family/c.opt:182
5731 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
5732 msgstr ""
5734 #: c-family/c.opt:186
5735 #, fuzzy
5736 msgid "Do not discard comments"
5737 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
5739 #: c-family/c.opt:190
5740 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
5741 msgstr ""
5743 #: c-family/c.opt:194
5744 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
5745 msgstr ""
5747 #: c-family/c.opt:201
5748 msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path"
5749 msgstr ""
5751 #: c-family/c.opt:205
5752 msgid "Print the name of header files as they are used"
5753 msgstr ""
5755 #: c-family/c.opt:209
5756 msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
5757 msgstr ""
5759 #: c-family/c.opt:213
5760 #, fuzzy
5761 msgid "Generate make dependencies"
5762 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
5764 #: c-family/c.opt:217
5765 #, fuzzy
5766 msgid "Generate make dependencies and compile"
5767 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
5769 #: c-family/c.opt:221
5770 msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
5771 msgstr ""
5773 #: c-family/c.opt:225
5774 msgid "Treat missing header files as generated files"
5775 msgstr ""
5777 #: c-family/c.opt:229
5778 msgid "Like -M but ignore system header files"
5779 msgstr ""
5781 #: c-family/c.opt:233
5782 msgid "Like -MD but ignore system header files"
5783 msgstr ""
5785 #: c-family/c.opt:237
5786 #, fuzzy
5787 msgid "Generate phony targets for all headers"
5788 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
5790 #: c-family/c.opt:240 c-family/c.opt:244
5791 #, fuzzy, c-format
5792 msgid "missing makefile target after %qs"
5793 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
5795 #: c-family/c.opt:241
5796 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
5797 msgstr ""
5799 #: c-family/c.opt:245
5800 msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
5801 msgstr ""
5803 #: c-family/c.opt:249
5804 #, fuzzy
5805 msgid "Do not generate #line directives"
5806 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
5808 #: c-family/c.opt:253
5809 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
5810 msgstr ""
5812 #: c-family/c.opt:257
5813 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
5814 msgstr ""
5816 #: c-family/c.opt:261
5817 msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have"
5818 msgstr ""
5820 #: c-family/c.opt:268
5821 #, fuzzy
5822 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
5823 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
5825 #: c-family/c.opt:272 ada/gcc-interface/lang.opt:57
5826 msgid "Enable most warning messages"
5827 msgstr ""
5829 #: c-family/c.opt:280
5830 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
5831 msgstr ""
5833 #: c-family/c.opt:284
5834 #, fuzzy
5835 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
5836 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
5838 #: c-family/c.opt:288
5839 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
5840 msgstr ""
5842 #: c-family/c.opt:292
5843 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
5844 msgstr ""
5846 #: c-family/c.opt:296
5847 #, fuzzy
5848 msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat"
5849 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
5851 #: c-family/c.opt:300
5852 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011"
5853 msgstr ""
5855 #: c-family/c.opt:304
5856 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
5857 msgstr ""
5859 #: c-family/c.opt:308
5860 #, fuzzy
5861 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
5862 msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
5864 #: c-family/c.opt:312
5865 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
5866 msgstr ""
5868 #: c-family/c.opt:316
5869 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
5870 msgstr ""
5872 #: c-family/c.opt:320
5873 msgid "Synonym for -Wcomment"
5874 msgstr ""
5876 #: c-family/c.opt:324
5877 msgid "Warn for conditionally-supported constructs"
5878 msgstr ""
5880 #: c-family/c.opt:328
5881 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
5882 msgstr ""
5884 #: c-family/c.opt:332
5885 msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type"
5886 msgstr ""
5888 #: c-family/c.opt:336
5889 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
5890 msgstr ""
5892 #: c-family/c.opt:340
5893 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
5894 msgstr ""
5896 #: c-family/c.opt:344
5897 #, fuzzy
5898 msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type"
5899 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
5901 #: c-family/c.opt:348
5902 #, fuzzy
5903 msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors"
5904 msgstr "niet-prototype definitie hier"
5906 #: c-family/c.opt:356
5907 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
5908 msgstr ""
5910 #: c-family/c.opt:360
5911 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
5912 msgstr ""
5914 #: c-family/c.opt:364
5915 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
5916 msgstr ""
5918 #: c-family/c.opt:368
5919 #, fuzzy
5920 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
5921 msgstr "leeg body in een else-statement"
5923 #: c-family/c.opt:372
5924 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
5925 msgstr ""
5927 #: c-family/c.opt:376
5928 #, fuzzy
5929 msgid "Warn about comparison of different enum types"
5930 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
5932 #: c-family/c.opt:388
5933 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
5934 msgstr ""
5936 #: c-family/c.opt:392
5937 msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision"
5938 msgstr ""
5940 #: c-family/c.opt:396
5941 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
5942 msgstr ""
5944 #: c-family/c.opt:400 c-family/c.opt:428
5945 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
5946 msgstr ""
5948 #: c-family/c.opt:404
5949 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
5950 msgstr ""
5952 #: c-family/c.opt:408
5953 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
5954 msgstr ""
5956 #: c-family/c.opt:412
5957 msgid "Warn about format strings that are not literals"
5958 msgstr ""
5960 #: c-family/c.opt:416
5961 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
5962 msgstr ""
5964 #: c-family/c.opt:420
5965 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
5966 msgstr ""
5968 #: c-family/c.opt:424
5969 msgid "Warn about zero-length formats"
5970 msgstr ""
5972 #: c-family/c.opt:432
5973 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
5974 msgstr ""
5976 #: c-family/c.opt:436
5977 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
5978 msgstr ""
5980 #: c-family/c.opt:440
5981 #, fuzzy
5982 msgid "Warn about implicit declarations"
5983 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5985 #: c-family/c.opt:444
5986 msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\""
5987 msgstr ""
5989 #: c-family/c.opt:448
5990 #, fuzzy
5991 msgid "Warn about implicit function declarations"
5992 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5994 #: c-family/c.opt:452
5995 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
5996 msgstr ""
5998 #: c-family/c.opt:459
5999 msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor"
6000 msgstr ""
6002 #: c-family/c.opt:463
6003 #, fuzzy
6004 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
6005 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
6007 #: c-family/c.opt:467
6008 #, fuzzy
6009 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
6010 msgstr "lijnnummer buiten bereik in %<#line%>-commando"
6012 #: c-family/c.opt:471
6013 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
6014 msgstr ""
6016 #: c-family/c.opt:475
6017 #, fuzzy
6018 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
6019 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
6021 #: c-family/c.opt:479
6022 msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
6023 msgstr ""
6025 #: c-family/c.opt:483
6026 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
6027 msgstr ""
6029 #: c-family/c.opt:487
6030 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
6031 msgstr ""
6033 #: c-family/c.opt:491
6034 #, fuzzy
6035 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
6036 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6038 #: c-family/c.opt:499
6039 #, fuzzy
6040 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
6041 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6043 #: c-family/c.opt:503
6044 #, fuzzy
6045 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
6046 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6048 #: c-family/c.opt:507
6049 #, fuzzy
6050 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
6051 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6053 #: c-family/c.opt:514
6054 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
6055 msgstr ""
6057 #: c-family/c.opt:518
6058 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
6059 msgstr ""
6061 #: c-family/c.opt:522
6062 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
6063 msgstr ""
6065 #: c-family/c.opt:526
6066 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
6067 msgstr ""
6069 #: c-family/c.opt:534
6070 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
6071 msgstr ""
6073 #: c-family/c.opt:538
6074 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
6075 msgstr ""
6077 #: c-family/c.opt:542
6078 #, fuzzy
6079 msgid "Warn about global functions without prototypes"
6080 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6082 #: c-family/c.opt:545 c-family/c.opt:836 c-family/c.opt:843 c-family/c.opt:925
6083 #: c-family/c.opt:944 c-family/c.opt:967 c-family/c.opt:973 c-family/c.opt:980
6084 #: c-family/c.opt:1004 c-family/c.opt:1015 c-family/c.opt:1018
6085 #: c-family/c.opt:1021 c-family/c.opt:1024 c-family/c.opt:1027
6086 #: c-family/c.opt:1041 c-family/c.opt:1164 c-family/c.opt:1175
6087 #: c-family/c.opt:1193 c-family/c.opt:1224 c-family/c.opt:1228
6088 #: c-family/c.opt:1244 c-family/c-opts.c:469
6089 #, fuzzy, gcc-internal-format
6090 msgid "switch %qs is no longer supported"
6091 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
6093 #: c-family/c.opt:549
6094 #, fuzzy
6095 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
6096 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
6098 #: c-family/c.opt:553
6099 msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11"
6100 msgstr ""
6102 #: c-family/c.opt:561
6103 #, fuzzy
6104 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
6105 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
6107 #: c-family/c.opt:565
6108 msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw"
6109 msgstr ""
6111 #: c-family/c.opt:569
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
6114 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
6116 #: c-family/c.opt:573
6117 #, fuzzy
6118 msgid "Warn about non-virtual destructors"
6119 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6121 #: c-family/c.opt:577
6122 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
6123 msgstr ""
6125 #: c-family/c.opt:585
6126 msgid "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings"
6127 msgstr ""
6129 #: c-family/c.opt:589
6130 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
6131 msgstr ""
6133 #: c-family/c.opt:593
6134 #, fuzzy
6135 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
6136 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6138 #: c-family/c.opt:597
6139 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
6140 msgstr ""
6142 #: c-family/c.opt:601
6143 msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model"
6144 msgstr ""
6146 #: c-family/c.opt:605
6147 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
6148 msgstr ""
6150 #: c-family/c.opt:609
6151 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
6152 msgstr ""
6154 #: c-family/c.opt:613
6155 msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
6156 msgstr ""
6158 #: c-family/c.opt:617
6159 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
6160 msgstr ""
6162 #: c-family/c.opt:621
6163 #, fuzzy
6164 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
6165 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6167 #: c-family/c.opt:629
6168 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
6169 msgstr ""
6171 #: c-family/c.opt:633
6172 #, fuzzy
6173 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
6174 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
6176 #: c-family/c.opt:637
6177 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
6178 msgstr ""
6180 #: c-family/c.opt:645
6181 #, fuzzy
6182 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
6183 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
6185 #: c-family/c.opt:649
6186 msgid "Warn about misuses of pragmas"
6187 msgstr ""
6189 #: c-family/c.opt:653
6190 msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage"
6191 msgstr ""
6193 #: c-family/c.opt:657
6194 msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified"
6195 msgstr ""
6197 #: c-family/c.opt:661
6198 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
6199 msgstr ""
6201 #: c-family/c.opt:665
6202 #, fuzzy
6203 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
6204 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
6206 #: c-family/c.opt:669
6207 msgid "Warn when the compiler reorders code"
6208 msgstr ""
6210 #: c-family/c.opt:673
6211 msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
6212 msgstr ""
6214 #: c-family/c.opt:677
6215 #, fuzzy
6216 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
6217 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype %<int%>"
6219 #: c-family/c.opt:681
6220 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
6221 msgstr ""
6223 #: c-family/c.opt:685
6224 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
6225 msgstr ""
6227 #: c-family/c.opt:689
6228 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
6229 msgstr ""
6231 #: c-family/c.opt:697
6232 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
6233 msgstr ""
6235 #: c-family/c.opt:701
6236 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
6237 msgstr ""
6239 #: c-family/c.opt:705
6240 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
6241 msgstr ""
6243 #: c-family/c.opt:709
6244 #, fuzzy
6245 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
6246 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6248 #: c-family/c.opt:721
6249 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
6250 msgstr ""
6252 #: c-family/c.opt:725
6253 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
6254 msgstr ""
6256 #: c-family/c.opt:729
6257 msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
6258 msgstr ""
6260 #: c-family/c.opt:737
6261 msgid "Warn about features not present in traditional C"
6262 msgstr ""
6264 #: c-family/c.opt:741
6265 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
6266 msgstr ""
6268 #: c-family/c.opt:745
6269 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
6270 msgstr ""
6272 #: c-family/c.opt:749
6273 #, fuzzy
6274 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
6275 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6277 #: c-family/c.opt:753
6278 #, fuzzy
6279 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
6280 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
6282 #: c-family/c.opt:765
6283 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
6284 msgstr ""
6286 #: c-family/c.opt:769
6287 #, fuzzy
6288 msgid "Warn about unsuffixed float constants"
6289 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6291 #: c-family/c.opt:777
6292 #, fuzzy
6293 msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
6294 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
6296 #: c-family/c.opt:781
6297 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
6298 msgstr ""
6300 #: c-family/c.opt:785
6301 #, fuzzy
6302 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
6303 msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
6305 #: c-family/c.opt:789
6306 msgid "Warn about using variadic macros"
6307 msgstr ""
6309 #: c-family/c.opt:793
6310 msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments"
6311 msgstr ""
6313 #: c-family/c.opt:797
6314 msgid "Warn if a variable length array is used"
6315 msgstr ""
6317 #: c-family/c.opt:801
6318 #, fuzzy
6319 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
6320 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
6322 #: c-family/c.opt:805
6323 msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator"
6324 msgstr ""
6326 #: c-family/c.opt:809
6327 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
6328 msgstr ""
6330 #: c-family/c.opt:813
6331 msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer"
6332 msgstr ""
6334 #: c-family/c.opt:817
6335 msgid "Warn about useless casts"
6336 msgstr ""
6338 #: c-family/c.opt:821
6339 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
6340 msgstr ""
6342 #: c-family/c.opt:829
6343 msgid "Enforce class member access control semantics"
6344 msgstr ""
6346 #: c-family/c.opt:833
6347 msgid "-fada-spec-parent=unit  Dump Ada specs as child units of given parent"
6348 msgstr ""
6350 #: c-family/c.opt:840
6351 msgid "Allow variadic functions without named parameter"
6352 msgstr ""
6354 #: c-family/c.opt:844 c-family/c.opt:981 c-family/c.opt:1225
6355 #: c-family/c.opt:1229 c-family/c.opt:1245
6356 #, fuzzy
6357 msgid "No longer supported"
6358 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
6360 #: c-family/c.opt:848
6361 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
6362 msgstr ""
6364 #: c-family/c.opt:856
6365 #, fuzzy
6366 msgid "Recognize built-in functions"
6367 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
6369 #: c-family/c.opt:863
6370 msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
6371 msgstr ""
6373 #: c-family/c.opt:867
6374 msgid "Enable Cilk Plus"
6375 msgstr ""
6377 #: c-family/c.opt:871
6378 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
6379 msgstr ""
6381 #: c-family/c.opt:878
6382 #, fuzzy, c-format
6383 msgid "no class name specified with %qs"
6384 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
6386 #: c-family/c.opt:879
6387 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
6388 msgstr ""
6390 #: c-family/c.opt:883
6391 msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth"
6392 msgstr ""
6394 # of "preprocessing" behouden?
6395 #: c-family/c.opt:887
6396 #, fuzzy
6397 msgid "Emit debug annotations during preprocessing"
6398 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
6400 #: c-family/c.opt:891
6401 msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
6402 msgstr ""
6404 #: c-family/c.opt:895
6405 msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed"
6406 msgstr ""
6408 #: c-family/c.opt:903
6409 #, fuzzy
6410 msgid "Preprocess directives only."
6411 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
6413 #: c-family/c.opt:907
6414 msgid "Permit '$' as an identifier character"
6415 msgstr ""
6417 #: c-family/c.opt:911
6418 msgid "Write all declarations as Ada code transitively"
6419 msgstr ""
6421 #: c-family/c.opt:915
6422 msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only"
6423 msgstr ""
6425 #: c-family/c.opt:922
6426 #, fuzzy
6427 msgid "Generate code to check exception specifications"
6428 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
6430 #: c-family/c.opt:929
6431 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
6432 msgstr ""
6434 #: c-family/c.opt:933
6435 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
6436 msgstr ""
6438 #: c-family/c.opt:937
6439 msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files"
6440 msgstr ""
6442 #: c-family/c.opt:941
6443 msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit"
6444 msgstr ""
6446 #: c-family/c.opt:948
6447 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
6448 msgstr ""
6450 #: c-family/c.opt:952
6451 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
6452 msgstr ""
6454 #: c-family/c.opt:956
6455 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
6456 msgstr ""
6458 #: c-family/c.opt:960
6459 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
6460 msgstr ""
6462 #: c-family/c.opt:964
6463 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
6464 msgstr ""
6466 #: c-family/c.opt:970
6467 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
6468 msgstr ""
6470 #: c-family/c.opt:977
6471 msgid "Assume normal C execution environment"
6472 msgstr ""
6474 #: c-family/c.opt:985
6475 #, fuzzy
6476 msgid "Export functions even if they can be inlined"
6477 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
6479 #: c-family/c.opt:989
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
6482 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
6484 #: c-family/c.opt:993
6485 #, fuzzy
6486 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
6487 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
6489 #: c-family/c.opt:997
6490 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
6491 msgstr ""
6493 #: c-family/c.opt:1001
6494 msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed"
6495 msgstr ""
6497 #: c-family/c.opt:1008
6498 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
6499 msgstr ""
6501 #: c-family/c.opt:1012
6502 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
6503 msgstr ""
6505 #: c-family/c.opt:1031
6506 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
6507 msgstr ""
6509 #: c-family/c.opt:1035
6510 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
6511 msgstr ""
6513 #: c-family/c.opt:1045
6514 msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size"
6515 msgstr ""
6517 #: c-family/c.opt:1049
6518 msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
6519 msgstr ""
6521 #: c-family/c.opt:1055
6522 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
6523 msgstr ""
6525 #: c-family/c.opt:1059
6526 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
6527 msgstr ""
6529 #: c-family/c.opt:1065
6530 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
6531 msgstr ""
6533 #: c-family/c.opt:1069
6534 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
6535 msgstr ""
6537 #: c-family/c.opt:1073
6538 msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
6539 msgstr ""
6541 #: c-family/c.opt:1078
6542 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
6543 msgstr ""
6545 #: c-family/c.opt:1082
6546 #, fuzzy
6547 msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0"
6548 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
6550 #: c-family/c.opt:1086
6551 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
6552 msgstr ""
6554 #: c-family/c.opt:1090
6555 #, fuzzy
6556 msgid "Enable OpenMP's SIMD directives"
6557 msgstr "ongeldige beginwaarde"
6559 #: c-family/c.opt:1094
6560 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
6561 msgstr ""
6563 #: c-family/c.opt:1105
6564 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
6565 msgstr ""
6567 #: c-family/c.opt:1109
6568 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
6569 msgstr ""
6571 #: c-family/c.opt:1113
6572 msgid "Enable Plan 9 language extensions"
6573 msgstr ""
6575 #: c-family/c.opt:1117
6576 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
6577 msgstr ""
6579 #: c-family/c.opt:1125
6580 msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>  Track locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages"
6581 msgstr ""
6583 #: c-family/c.opt:1129
6584 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
6585 msgstr ""
6587 #: c-family/c.opt:1133
6588 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
6589 msgstr ""
6591 #: c-family/c.opt:1137
6592 msgid "Enable automatic template instantiation"
6593 msgstr ""
6595 #: c-family/c.opt:1141
6596 msgid "Generate run time type descriptor information"
6597 msgstr ""
6599 #: c-family/c.opt:1145
6600 msgid "Use the same size for double as for float"
6601 msgstr ""
6603 #: c-family/c.opt:1149 ada/gcc-interface/lang.opt:77
6604 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
6605 msgstr ""
6607 #: c-family/c.opt:1153
6608 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
6609 msgstr ""
6611 #: c-family/c.opt:1157
6612 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
6613 msgstr ""
6615 #: c-family/c.opt:1161
6616 msgid "Make \"char\" signed by default"
6617 msgstr ""
6619 #: c-family/c.opt:1168
6620 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
6621 msgstr ""
6623 #: c-family/c.opt:1172
6624 msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type"
6625 msgstr ""
6627 #: c-family/c.opt:1179
6628 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
6629 msgstr ""
6631 #: c-family/c.opt:1183
6632 msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error"
6633 msgstr ""
6635 #: c-family/c.opt:1190
6636 msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
6637 msgstr ""
6639 #: c-family/c.opt:1197
6640 msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"
6641 msgstr ""
6643 #: c-family/c.opt:1201
6644 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
6645 msgstr ""
6647 #: c-family/c.opt:1205
6648 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
6649 msgstr ""
6651 #: c-family/c.opt:1209
6652 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
6653 msgstr ""
6655 #: c-family/c.opt:1213
6656 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
6657 msgstr ""
6659 #: c-family/c.opt:1217
6660 msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility"
6661 msgstr ""
6663 #: c-family/c.opt:1221
6664 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
6665 msgstr ""
6667 #: c-family/c.opt:1233
6668 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
6669 msgstr ""
6671 #: c-family/c.opt:1237
6672 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
6673 msgstr ""
6675 #: c-family/c.opt:1241
6676 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
6677 msgstr ""
6679 #: c-family/c.opt:1249
6680 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
6681 msgstr ""
6683 #: c-family/c.opt:1253
6684 msgid "Dump declarations to a .decl file"
6685 msgstr ""
6687 #: c-family/c.opt:1257
6688 msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs"
6689 msgstr ""
6691 #: c-family/c.opt:1261
6692 msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs"
6693 msgstr ""
6695 #: c-family/c.opt:1265
6696 msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs"
6697 msgstr ""
6699 #: c-family/c.opt:1269
6700 msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding"
6701 msgstr ""
6703 #: c-family/c.opt:1274
6704 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
6705 msgstr ""
6707 #: c-family/c.opt:1278
6708 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
6709 msgstr ""
6711 #: c-family/c.opt:1282
6712 msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory"
6713 msgstr ""
6715 #: c-family/c.opt:1286
6716 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
6717 msgstr ""
6719 #: c-family/c.opt:1290
6720 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
6721 msgstr ""
6723 #: c-family/c.opt:1294
6724 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
6725 msgstr ""
6727 #: c-family/c.opt:1298
6728 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
6729 msgstr ""
6731 #: c-family/c.opt:1302
6732 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
6733 msgstr ""
6735 #: c-family/c.opt:1306
6736 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
6737 msgstr ""
6739 #: c-family/c.opt:1310
6740 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
6741 msgstr ""
6743 #: c-family/c.opt:1320
6744 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
6745 msgstr ""
6747 #: c-family/c.opt:1324
6748 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
6749 msgstr ""
6751 #: c-family/c.opt:1336
6752 msgid "Generate C header of platform-specific features"
6753 msgstr ""
6755 #: c-family/c.opt:1340
6756 msgid "Remap file names when including files"
6757 msgstr ""
6759 #: c-family/c.opt:1344 c-family/c.opt:1348
6760 #, fuzzy
6761 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum"
6762 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
6764 #: c-family/c.opt:1352
6765 #, fuzzy
6766 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard (experimental and incomplete support)"
6767 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
6769 #: c-family/c.opt:1356
6770 #, fuzzy
6771 msgid "Deprecated in favor of -std=c++11"
6772 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
6774 #: c-family/c.opt:1360
6775 #, fuzzy
6776 msgid "Conform to the ISO 201y(7?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)"
6777 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
6779 #: c-family/c.opt:1364 c-family/c.opt:1450
6780 #, fuzzy
6781 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"
6782 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
6784 #: c-family/c.opt:1368
6785 #, fuzzy
6786 msgid "Deprecated in favor of -std=c11"
6787 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
6789 #: c-family/c.opt:1372 c-family/c.opt:1376 c-family/c.opt:1434
6790 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
6791 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
6793 #: c-family/c.opt:1380 c-family/c.opt:1442
6794 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
6795 msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard"
6797 #: c-family/c.opt:1384
6798 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
6799 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
6801 #: c-family/c.opt:1388 c-family/c.opt:1393
6802 #, fuzzy
6803 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical"
6804 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
6806 #: c-family/c.opt:1398
6807 #, fuzzy
6808 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
6809 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
6811 #: c-family/c.opt:1402
6812 #, fuzzy
6813 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11"
6814 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
6816 #: c-family/c.opt:1406
6817 #, fuzzy
6818 msgid "Conform to the ISO 201y(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
6819 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
6821 #: c-family/c.opt:1410
6822 #, fuzzy
6823 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
6824 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
6826 #: c-family/c.opt:1414
6827 #, fuzzy
6828 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11"
6829 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
6831 #: c-family/c.opt:1418 c-family/c.opt:1422
6832 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
6833 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
6835 #: c-family/c.opt:1426
6836 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
6837 msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard met GNU uitbreidingen"
6839 #: c-family/c.opt:1430
6840 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
6841 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
6843 #: c-family/c.opt:1438
6844 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
6845 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
6847 #: c-family/c.opt:1446
6848 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
6849 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=iso9899:1999"
6851 # of "preprocessing" behouden?
6852 #: c-family/c.opt:1457
6853 msgid "Enable traditional preprocessing"
6854 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
6856 #: c-family/c.opt:1461
6857 #, fuzzy
6858 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
6859 msgstr "-trigraphs\tOndersteun ISO C trigraphs"
6861 #: c-family/c.opt:1465
6862 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
6863 msgstr "Definieer geen systeem-specifieke of GCC-specifieke macros op voorhand"
6865 #: ada/gcc-interface/lang.opt:61
6866 msgid "Synonym of -gnatk8"
6867 msgstr ""
6869 #: ada/gcc-interface/lang.opt:69
6870 msgid "Do not look for object files in standard path"
6871 msgstr ""
6873 #: ada/gcc-interface/lang.opt:73
6874 msgid "Select the runtime"
6875 msgstr ""
6877 #: ada/gcc-interface/lang.opt:81
6878 msgid "Catch typos"
6879 msgstr ""
6881 #: ada/gcc-interface/lang.opt:85
6882 msgid "Set name of output ALI file (internal switch)"
6883 msgstr ""
6885 #: ada/gcc-interface/lang.opt:89
6886 msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
6887 msgstr ""
6889 #: go/lang.opt:42
6890 msgid "Add explicit checks for division by zero"
6891 msgstr ""
6893 #: go/lang.opt:46
6894 msgid "Add explicit checks for division overflow in INT_MIN / -1"
6895 msgstr ""
6897 #: go/lang.opt:50
6898 msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information"
6899 msgstr ""
6901 #: go/lang.opt:54
6902 msgid "-fgo-optimize-<type>\tTurn on optimization passes in the frontend"
6903 msgstr ""
6905 #: go/lang.opt:58
6906 msgid "-fgo-pkgpath=<string>\tSet Go package path"
6907 msgstr ""
6909 #: go/lang.opt:62
6910 msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names"
6911 msgstr ""
6913 #: go/lang.opt:66
6914 msgid "-fgo-relative-import-path=<path> Treat a relative import as relative to path"
6915 msgstr ""
6917 #: go/lang.opt:70
6918 #, fuzzy
6919 msgid "Functions which return values must end with return statements"
6920 msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
6922 #: config/vms/vms.opt:27
6923 msgid "Malloc data into P2 space"
6924 msgstr ""
6926 #: config/vms/vms.opt:31
6927 msgid "Set name of main routine for the debugger"
6928 msgstr ""
6930 #: config/vms/vms.opt:35
6931 msgid "Use VMS exit codes instead of posix ones"
6932 msgstr ""
6934 #: config/vms/vms.opt:39
6935 msgid "-mpointer-size=[no,32,short,64,long]\tSet the default pointer size"
6936 msgstr ""
6938 #: config/vms/vms.opt:42
6939 #, fuzzy, c-format
6940 msgid "unknown pointer size model %qs"
6941 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
6943 #: config/mcore/mcore.opt:23
6944 #, fuzzy
6945 msgid "Generate code for the M*Core M210"
6946 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6948 #: config/mcore/mcore.opt:27
6949 msgid "Generate code for the M*Core M340"
6950 msgstr ""
6952 #: config/mcore/mcore.opt:31
6953 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
6954 msgstr ""
6956 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23
6957 #: config/moxie/moxie.opt:23
6958 msgid "Generate big-endian code"
6959 msgstr ""
6961 #: config/mcore/mcore.opt:39
6962 msgid "Emit call graph information"
6963 msgstr ""
6965 #: config/mcore/mcore.opt:43
6966 #, fuzzy
6967 msgid "Use the divide instruction"
6968 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
6970 #: config/mcore/mcore.opt:47
6971 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
6972 msgstr ""
6974 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27
6975 #: config/moxie/moxie.opt:27
6976 msgid "Generate little-endian code"
6977 msgstr ""
6979 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
6980 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
6981 msgstr ""
6983 #: config/mcore/mcore.opt:60
6984 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
6985 msgstr ""
6987 #: config/mcore/mcore.opt:64
6988 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
6989 msgstr ""
6991 #: config/mcore/mcore.opt:71
6992 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
6993 msgstr ""
6995 #: config/mcore/mcore.opt:75
6996 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
6997 msgstr ""
6999 #: config/linux-android.opt:23
7000 #, fuzzy
7001 msgid "Generate code for the Android platform."
7002 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7004 #: config/mmix/mmix.opt:24
7005 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
7006 msgstr ""
7008 #: config/mmix/mmix.opt:28
7009 msgid "Use register stack for parameters and return value"
7010 msgstr ""
7012 #: config/mmix/mmix.opt:32
7013 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
7014 msgstr ""
7016 #: config/mmix/mmix.opt:37
7017 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
7018 msgstr ""
7020 #: config/mmix/mmix.opt:41
7021 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
7022 msgstr ""
7024 #: config/mmix/mmix.opt:45
7025 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
7026 msgstr ""
7028 #: config/mmix/mmix.opt:49
7029 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
7030 msgstr ""
7032 #: config/mmix/mmix.opt:53
7033 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
7034 msgstr ""
7036 #: config/mmix/mmix.opt:57
7037 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
7038 msgstr ""
7040 #: config/mmix/mmix.opt:61
7041 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
7042 msgstr ""
7044 #: config/mmix/mmix.opt:65
7045 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
7046 msgstr ""
7048 #: config/mmix/mmix.opt:79
7049 msgid "Use addresses that allocate global registers"
7050 msgstr ""
7052 #: config/mmix/mmix.opt:83
7053 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
7054 msgstr ""
7056 #: config/mmix/mmix.opt:87
7057 msgid "Generate a single exit point for each function"
7058 msgstr ""
7060 #: config/mmix/mmix.opt:91
7061 #, fuzzy
7062 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
7063 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
7065 #: config/mmix/mmix.opt:95
7066 msgid "Set start-address of the program"
7067 msgstr ""
7069 #: config/mmix/mmix.opt:99
7070 msgid "Set start-address of data"
7071 msgstr ""
7073 #: config/darwin.opt:114
7074 msgid "Generate compile-time CFString objects"
7075 msgstr ""
7077 #: config/darwin.opt:208
7078 msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters"
7079 msgstr ""
7081 #: config/darwin.opt:213
7082 msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O"
7083 msgstr ""
7085 #: config/darwin.opt:217
7086 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
7087 msgstr ""
7089 #: config/darwin.opt:221
7090 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
7091 msgstr ""
7093 #: config/darwin.opt:230
7094 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
7095 msgstr ""
7097 #: config/darwin.opt:234
7098 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
7099 msgstr ""
7101 #: config/darwin.opt:238
7102 #, fuzzy
7103 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
7104 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7106 #: config/darwin.opt:242
7107 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
7108 msgstr ""
7110 #: config/darwin.opt:246
7111 msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
7112 msgstr ""
7114 #: config/bfin/bfin.opt:40 config/msp430/msp430.opt:3 config/c6x/c6x.opt:38
7115 #: config/mep/mep.opt:143
7116 msgid "Use simulator runtime"
7117 msgstr ""
7119 #: config/bfin/bfin.opt:44 config/arm/arm.opt:106
7120 msgid "Specify the name of the target CPU"
7121 msgstr ""
7123 #: config/bfin/bfin.opt:48
7124 #, fuzzy
7125 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
7126 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
7128 #: config/bfin/bfin.opt:52
7129 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
7130 msgstr ""
7132 #: config/bfin/bfin.opt:56
7133 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
7134 msgstr ""
7136 #: config/bfin/bfin.opt:61
7137 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
7138 msgstr ""
7140 #: config/bfin/bfin.opt:65
7141 msgid "Enabled ID based shared library"
7142 msgstr ""
7144 #: config/bfin/bfin.opt:69
7145 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
7146 msgstr ""
7148 #: config/bfin/bfin.opt:74 config/m68k/m68k.opt:171
7149 msgid "ID of shared library to build"
7150 msgstr ""
7152 #: config/bfin/bfin.opt:78 config/m68k/m68k.opt:167
7153 msgid "Enable separate data segment"
7154 msgstr ""
7156 #: config/bfin/bfin.opt:82 config/c6x/c6x.opt:63
7157 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
7158 msgstr ""
7160 #: config/bfin/bfin.opt:86
7161 msgid "Link with the fast floating-point library"
7162 msgstr ""
7164 #: config/bfin/bfin.opt:90 config/frv/frv.opt:130
7165 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
7166 msgstr ""
7168 #: config/bfin/bfin.opt:94 config/frv/frv.opt:162
7169 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
7170 msgstr ""
7172 #: config/bfin/bfin.opt:98
7173 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
7174 msgstr ""
7176 #: config/bfin/bfin.opt:102
7177 #, fuzzy
7178 msgid "Enable multicore support"
7179 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
7181 #: config/bfin/bfin.opt:106
7182 msgid "Build for Core A"
7183 msgstr ""
7185 #: config/bfin/bfin.opt:110
7186 msgid "Build for Core B"
7187 msgstr ""
7189 #: config/bfin/bfin.opt:114
7190 msgid "Build for SDRAM"
7191 msgstr ""
7193 #: config/bfin/bfin.opt:118
7194 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
7195 msgstr ""
7197 #: config/m68k/m68k-tables.opt:25
7198 msgid "Known M68K CPUs (for use with the -mcpu= option):"
7199 msgstr ""
7201 #: config/m68k/m68k-tables.opt:365
7202 msgid "Known M68K microarchitectures (for use with the -mtune= option):"
7203 msgstr ""
7205 #: config/m68k/m68k-tables.opt:411
7206 msgid "Known M68K ISAs (for use with the -march= option):"
7207 msgstr ""
7209 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:333
7210 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
7211 msgstr ""
7213 #: config/m68k/m68k.opt:30
7214 msgid "Generate code for a 520X"
7215 msgstr ""
7217 #: config/m68k/m68k.opt:34
7218 #, fuzzy
7219 msgid "Generate code for a 5206e"
7220 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7222 #: config/m68k/m68k.opt:38
7223 msgid "Generate code for a 528x"
7224 msgstr ""
7226 #: config/m68k/m68k.opt:42
7227 msgid "Generate code for a 5307"
7228 msgstr ""
7230 #: config/m68k/m68k.opt:46
7231 msgid "Generate code for a 5407"
7232 msgstr ""
7234 #: config/m68k/m68k.opt:50 config/m68k/m68k.opt:111
7235 msgid "Generate code for a 68000"
7236 msgstr ""
7238 #: config/m68k/m68k.opt:54
7239 #, fuzzy
7240 msgid "Generate code for a 68010"
7241 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7243 #: config/m68k/m68k.opt:58 config/m68k/m68k.opt:115
7244 msgid "Generate code for a 68020"
7245 msgstr ""
7247 #: config/m68k/m68k.opt:62
7248 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
7249 msgstr ""
7251 #: config/m68k/m68k.opt:66
7252 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
7253 msgstr ""
7255 #: config/m68k/m68k.opt:70
7256 msgid "Generate code for a 68030"
7257 msgstr ""
7259 #: config/m68k/m68k.opt:74
7260 msgid "Generate code for a 68040"
7261 msgstr ""
7263 #: config/m68k/m68k.opt:78
7264 msgid "Generate code for a 68060"
7265 msgstr ""
7267 #: config/m68k/m68k.opt:82
7268 msgid "Generate code for a 68302"
7269 msgstr ""
7271 #: config/m68k/m68k.opt:86
7272 msgid "Generate code for a 68332"
7273 msgstr ""
7275 #: config/m68k/m68k.opt:91
7276 msgid "Generate code for a 68851"
7277 msgstr ""
7279 #: config/m68k/m68k.opt:95
7280 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
7281 msgstr ""
7283 #: config/m68k/m68k.opt:99
7284 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
7285 msgstr ""
7287 #: config/m68k/m68k.opt:103 config/score/score.opt:47 config/arm/arm.opt:81
7288 #: config/c6x/c6x.opt:67
7289 msgid "Specify the name of the target architecture"
7290 msgstr ""
7292 #: config/m68k/m68k.opt:107
7293 msgid "Use the bit-field instructions"
7294 msgstr ""
7296 #: config/m68k/m68k.opt:119
7297 #, fuzzy
7298 msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
7299 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7301 #: config/m68k/m68k.opt:123
7302 msgid "Specify the target CPU"
7303 msgstr ""
7305 #: config/m68k/m68k.opt:127
7306 msgid "Generate code for a cpu32"
7307 msgstr ""
7309 #: config/m68k/m68k.opt:131
7310 #, fuzzy
7311 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
7312 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7314 #: config/m68k/m68k.opt:135
7315 #, fuzzy
7316 msgid "Generate code for a Fido A"
7317 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7319 #: config/m68k/m68k.opt:139
7320 #, fuzzy
7321 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
7322 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7324 #: config/m68k/m68k.opt:143
7325 msgid "Enable ID based shared library"
7326 msgstr ""
7328 #: config/m68k/m68k.opt:147
7329 msgid "Do not use the bit-field instructions"
7330 msgstr ""
7332 #: config/m68k/m68k.opt:151
7333 msgid "Use normal calling convention"
7334 msgstr ""
7336 #: config/m68k/m68k.opt:155
7337 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
7338 msgstr ""
7340 #: config/m68k/m68k.opt:159
7341 msgid "Generate pc-relative code"
7342 msgstr ""
7344 #: config/m68k/m68k.opt:163
7345 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
7346 msgstr ""
7348 #: config/m68k/m68k.opt:175
7349 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
7350 msgstr ""
7352 #: config/m68k/m68k.opt:179
7353 msgid "Generate code with library calls for floating point"
7354 msgstr ""
7356 #: config/m68k/m68k.opt:183
7357 msgid "Do not use unaligned memory references"
7358 msgstr ""
7360 #: config/m68k/m68k.opt:187
7361 #, fuzzy
7362 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
7363 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
7365 #: config/m68k/m68k.opt:191
7366 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
7367 msgstr ""
7369 #: config/m68k/m68k.opt:195
7370 msgid "Support TLS segment larger than 64K"
7371 msgstr ""
7373 #: config/m32c/m32c.opt:23
7374 msgid "-msim\tUse simulator runtime"
7375 msgstr ""
7377 #: config/m32c/m32c.opt:27
7378 msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants"
7379 msgstr ""
7381 #: config/m32c/m32c.opt:31
7382 msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants"
7383 msgstr ""
7385 #: config/m32c/m32c.opt:35
7386 msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants"
7387 msgstr ""
7389 #: config/m32c/m32c.opt:39
7390 msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants"
7391 msgstr ""
7393 #: config/m32c/m32c.opt:43
7394 msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
7395 msgstr ""
7397 #: config/msp430/msp430.opt:7
7398 msgid "Force assembly output to always use hex constants"
7399 msgstr ""
7401 #: config/msp430/msp430.opt:11
7402 msgid "Specify the MCU to build for."
7403 msgstr ""
7405 #: config/msp430/msp430.opt:15
7406 msgid "Specify the ISA to build for: msp430, mdsp430x, msp430xv2"
7407 msgstr ""
7409 #: config/msp430/msp430.opt:19
7410 msgid "Select large model - 20-bit addresses/pointers"
7411 msgstr ""
7413 #: config/msp430/msp430.opt:23
7414 msgid "Select small model - 16-bit addresses/pointers (default)"
7415 msgstr ""
7417 #: config/msp430/msp430.opt:27
7418 msgid "Optimize opcode sizes at link time"
7419 msgstr ""
7421 #: config/msp430/msp430.opt:34
7422 msgid "Use a minimum runtime (no static initializers or ctors) for memory-constrained devices."
7423 msgstr ""
7425 #: config/picochip/picochip.opt:23
7426 msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
7427 msgstr ""
7429 #: config/picochip/picochip.opt:27
7430 msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
7431 msgstr ""
7433 #: config/picochip/picochip.opt:31
7434 msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
7435 msgstr ""
7437 #: config/picochip/picochip.opt:35
7438 msgid "Enable debug output to be generated."
7439 msgstr ""
7441 #: config/picochip/picochip.opt:39
7442 msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
7443 msgstr ""
7445 #: config/picochip/picochip.opt:43
7446 msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
7447 msgstr ""
7449 #: config/aarch64/aarch64.opt:28
7450 msgid "The possible TLS dialects:"
7451 msgstr ""
7453 #: config/aarch64/aarch64.opt:40
7454 msgid "The code model option names for -mcmodel:"
7455 msgstr ""
7457 #: config/aarch64/aarch64.opt:64 config/arm/arm.opt:94
7458 #: config/microblaze/microblaze.opt:60
7459 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
7460 msgstr ""
7462 #: config/aarch64/aarch64.opt:68
7463 #, fuzzy
7464 msgid "Generate code which uses only the general registers"
7465 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7467 #: config/aarch64/aarch64.opt:72 config/arm/arm.opt:155
7468 #: config/microblaze/microblaze.opt:64
7469 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
7470 msgstr ""
7472 #: config/aarch64/aarch64.opt:76
7473 msgid "Specify the code model"
7474 msgstr ""
7476 #: config/aarch64/aarch64.opt:80
7477 msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
7478 msgstr ""
7480 #: config/aarch64/aarch64.opt:84 config/i386/i386.opt:365
7481 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
7482 msgstr ""
7484 #: config/aarch64/aarch64.opt:88
7485 msgid "Specify TLS dialect"
7486 msgstr ""
7488 #: config/aarch64/aarch64.opt:92
7489 msgid "-march=ARCH\tUse features of architecture ARCH"
7490 msgstr ""
7492 #: config/aarch64/aarch64.opt:96
7493 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and optimize for CPU"
7494 msgstr ""
7496 #: config/aarch64/aarch64.opt:100
7497 msgid "-mtune=CPU\tOptimize for CPU"
7498 msgstr ""
7500 #: config/aarch64/aarch64.opt:104
7501 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the specified ABI"
7502 msgstr ""
7504 #: config/aarch64/aarch64.opt:108 config/arm/arm.opt:148
7505 msgid "Use LRA instead of reload (transitional)"
7506 msgstr ""
7508 #: config/aarch64/aarch64.opt:112
7509 msgid "Known AArch64 ABIs (for use with the -mabi= option):"
7510 msgstr ""
7512 #: config/linux.opt:24
7513 msgid "Use Bionic C library"
7514 msgstr ""
7516 #: config/linux.opt:28
7517 msgid "Use GNU C library"
7518 msgstr ""
7520 #: config/linux.opt:32
7521 msgid "Use uClibc C library"
7522 msgstr ""
7524 #: config/ia64/ilp32.opt:3
7525 msgid "Generate ILP32 code"
7526 msgstr ""
7528 #: config/ia64/ilp32.opt:7
7529 msgid "Generate LP64 code"
7530 msgstr ""
7532 #: config/ia64/ia64.opt:28
7533 msgid "Generate big endian code"
7534 msgstr ""
7536 #: config/ia64/ia64.opt:32
7537 msgid "Generate little endian code"
7538 msgstr ""
7540 #: config/ia64/ia64.opt:36
7541 msgid "Generate code for GNU as"
7542 msgstr ""
7544 #: config/ia64/ia64.opt:40
7545 msgid "Generate code for GNU ld"
7546 msgstr ""
7548 #: config/ia64/ia64.opt:44
7549 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
7550 msgstr ""
7552 #: config/ia64/ia64.opt:48
7553 #, fuzzy
7554 msgid "Use in/loc/out register names"
7555 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
7557 #: config/ia64/ia64.opt:55
7558 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
7559 msgstr ""
7561 #: config/ia64/ia64.opt:59
7562 msgid "Generate code without GP reg"
7563 msgstr ""
7565 #: config/ia64/ia64.opt:63
7566 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
7567 msgstr ""
7569 #: config/ia64/ia64.opt:67
7570 msgid "Generate self-relocatable code"
7571 msgstr ""
7573 #: config/ia64/ia64.opt:71
7574 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
7575 msgstr ""
7577 #: config/ia64/ia64.opt:75
7578 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
7579 msgstr ""
7581 #: config/ia64/ia64.opt:82
7582 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
7583 msgstr ""
7585 #: config/ia64/ia64.opt:86
7586 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
7587 msgstr ""
7589 #: config/ia64/ia64.opt:90
7590 msgid "Do not inline integer division"
7591 msgstr "Maak deling van gehele getallen niet \"inline\""
7593 #: config/ia64/ia64.opt:94
7594 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
7595 msgstr ""
7597 #: config/ia64/ia64.opt:98
7598 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
7599 msgstr ""
7601 #: config/ia64/ia64.opt:102
7602 msgid "Do not inline square root"
7603 msgstr ""
7605 #: config/ia64/ia64.opt:106
7606 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
7607 msgstr ""
7609 #: config/ia64/ia64.opt:110
7610 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
7611 msgstr ""
7613 #: config/ia64/ia64.opt:114 config/spu/spu.opt:72 config/pa/pa.opt:58
7614 #: config/sh/sh.opt:265
7615 msgid "Specify range of registers to make fixed"
7616 msgstr ""
7618 #: config/ia64/ia64.opt:118 config/rs6000/sysv4.opt:32
7619 #: config/alpha/alpha.opt:130
7620 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
7621 msgstr ""
7623 #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:479
7624 #: config/s390/s390.opt:141 config/sparc/sparc.opt:122
7625 msgid "Schedule code for given CPU"
7626 msgstr ""
7628 #: config/ia64/ia64.opt:126
7629 msgid "Known Itanium CPUs (for use with the -mtune= option):"
7630 msgstr ""
7632 #: config/ia64/ia64.opt:136
7633 msgid "Use data speculation before reload"
7634 msgstr ""
7636 #: config/ia64/ia64.opt:140
7637 msgid "Use data speculation after reload"
7638 msgstr ""
7640 #: config/ia64/ia64.opt:144
7641 msgid "Use control speculation"
7642 msgstr ""
7644 #: config/ia64/ia64.opt:148
7645 msgid "Use in block data speculation before reload"
7646 msgstr ""
7648 #: config/ia64/ia64.opt:152
7649 msgid "Use in block data speculation after reload"
7650 msgstr ""
7652 #: config/ia64/ia64.opt:156
7653 msgid "Use in block control speculation"
7654 msgstr ""
7656 #: config/ia64/ia64.opt:160
7657 msgid "Use simple data speculation check"
7658 msgstr ""
7660 #: config/ia64/ia64.opt:164
7661 msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
7662 msgstr ""
7664 #: config/ia64/ia64.opt:168
7665 msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
7666 msgstr ""
7668 #: config/ia64/ia64.opt:172
7669 msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
7670 msgstr ""
7672 #: config/ia64/ia64.opt:176
7673 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
7674 msgstr ""
7676 #: config/ia64/ia64.opt:180
7677 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
7678 msgstr ""
7680 #: config/ia64/ia64.opt:184
7681 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
7682 msgstr ""
7684 #: config/ia64/ia64.opt:188
7685 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1"
7686 msgstr ""
7688 #: config/ia64/ia64.opt:192
7689 msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
7690 msgstr ""
7692 #: config/ia64/ia64.opt:196
7693 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
7694 msgstr ""
7696 #: config/spu/spu.opt:20
7697 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
7698 msgstr ""
7700 #: config/spu/spu.opt:24
7701 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
7702 msgstr ""
7704 #: config/spu/spu.opt:28
7705 msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
7706 msgstr ""
7708 #: config/spu/spu.opt:32
7709 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
7710 msgstr ""
7712 #: config/spu/spu.opt:36
7713 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
7714 msgstr ""
7716 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
7717 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
7718 msgstr ""
7720 #: config/spu/spu.opt:48
7721 msgid "Use standard main function as entry for startup"
7722 msgstr ""
7724 #: config/spu/spu.opt:52
7725 #, fuzzy
7726 msgid "Generate branch hints for branches"
7727 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7729 #: config/spu/spu.opt:56
7730 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
7731 msgstr ""
7733 #: config/spu/spu.opt:60
7734 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
7735 msgstr ""
7737 #: config/spu/spu.opt:64
7738 #, fuzzy
7739 msgid "Generate code for 18 bit addressing"
7740 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7742 #: config/spu/spu.opt:68
7743 #, fuzzy
7744 msgid "Generate code for 32 bit addressing"
7745 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7747 #: config/spu/spu.opt:76
7748 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
7749 msgstr ""
7751 #: config/spu/spu.opt:80 config/i386/i386.opt:222 config/s390/s390.opt:47
7752 msgid "Generate code for given CPU"
7753 msgstr ""
7755 #: config/spu/spu.opt:88
7756 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
7757 msgstr ""
7759 #: config/spu/spu.opt:92
7760 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
7761 msgstr ""
7763 #: config/spu/spu.opt:96
7764 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
7765 msgstr ""
7767 #: config/spu/spu.opt:100
7768 msgid "Size (in KB) of software data cache"
7769 msgstr ""
7771 #: config/spu/spu.opt:104
7772 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
7773 msgstr ""
7775 #: config/epiphany/epiphany.opt:24
7776 msgid "Don't use any of r32..r63."
7777 msgstr ""
7779 #: config/epiphany/epiphany.opt:28
7780 msgid "preferentially allocate registers that allow short instruction generation."
7781 msgstr ""
7783 #: config/epiphany/epiphany.opt:32
7784 #, fuzzy
7785 msgid "Set branch cost"
7786 msgstr "Geen aftakkingen\n"
7788 #: config/epiphany/epiphany.opt:36
7789 #, fuzzy
7790 msgid "enable conditional move instruction usage."
7791 msgstr "ongeldig register in de move-instructie"
7793 #: config/epiphany/epiphany.opt:40
7794 msgid "set number of nops to emit before each insn pattern"
7795 msgstr ""
7797 #: config/epiphany/epiphany.opt:52
7798 #, fuzzy
7799 msgid "Use software floating point comparisons"
7800 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
7802 #: config/epiphany/epiphany.opt:56
7803 msgid "Enable split of 32 bit immediate loads into low / high part"
7804 msgstr ""
7806 #: config/epiphany/epiphany.opt:60
7807 msgid "Enable use of POST_INC / POST_DEC"
7808 msgstr ""
7810 #: config/epiphany/epiphany.opt:64
7811 msgid "Enable use of POST_MODIFY"
7812 msgstr ""
7814 #: config/epiphany/epiphany.opt:68
7815 msgid "Set number of bytes on the stack preallocated for use by the callee."
7816 msgstr ""
7818 #: config/epiphany/epiphany.opt:72
7819 msgid "Assume round to nearest is selected for purposes of scheduling."
7820 msgstr ""
7822 #: config/epiphany/epiphany.opt:76
7823 msgid "Generate call insns as indirect calls"
7824 msgstr ""
7826 #: config/epiphany/epiphany.opt:80
7827 msgid "Generate call insns as direct calls"
7828 msgstr ""
7830 #: config/epiphany/epiphany.opt:84
7831 msgid "Assume labels and symbols can be addressed using 16 bit absolute addresses."
7832 msgstr ""
7834 #: config/epiphany/epiphany.opt:108
7835 msgid "A floatig point to integer truncation may be replaced with rounding to save mode switching"
7836 msgstr ""
7838 #: config/epiphany/epiphany.opt:112
7839 msgid "Vectorize for double-word operations."
7840 msgstr ""
7842 #: config/epiphany/epiphany.opt:128
7843 msgid "Split unaligned 8 byte vector moves before post-modify address generation."
7844 msgstr ""
7846 #: config/epiphany/epiphany.opt:132
7847 #, fuzzy
7848 msgid "Use the floating point unit for integer add/subtract."
7849 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
7851 #: config/epiphany/epiphany.opt:136
7852 msgid "Set register to hold -1."
7853 msgstr ""
7855 #: config/score/score.opt:31
7856 #, fuzzy
7857 msgid "Disable bcnz instruction"
7858 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
7860 #: config/score/score.opt:35
7861 #, fuzzy
7862 msgid "Enable unaligned load/store instruction"
7863 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7865 #: config/score/score.opt:39
7866 msgid "Support SCORE 7 ISA"
7867 msgstr ""
7869 #: config/score/score.opt:43
7870 msgid "Support SCORE 7D ISA"
7871 msgstr ""
7873 #: config/score/score.opt:51
7874 msgid "Known SCORE architectures (for use with the -march= option):"
7875 msgstr ""
7877 #: config/h8300/h8300.opt:23
7878 msgid "Generate H8S code"
7879 msgstr ""
7881 #: config/h8300/h8300.opt:27
7882 msgid "Generate H8SX code"
7883 msgstr ""
7885 #: config/h8300/h8300.opt:31
7886 msgid "Generate H8S/2600 code"
7887 msgstr ""
7889 #: config/h8300/h8300.opt:35
7890 msgid "Make integers 32 bits wide"
7891 msgstr ""
7893 #: config/h8300/h8300.opt:42
7894 msgid "Use registers for argument passing"
7895 msgstr ""
7897 #: config/h8300/h8300.opt:46
7898 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
7899 msgstr ""
7901 #: config/h8300/h8300.opt:50
7902 msgid "Enable linker relaxing"
7903 msgstr ""
7905 #: config/h8300/h8300.opt:54
7906 msgid "Generate H8/300H code"
7907 msgstr ""
7909 #: config/h8300/h8300.opt:58
7910 msgid "Enable the normal mode"
7911 msgstr ""
7913 #: config/h8300/h8300.opt:62
7914 msgid "Use H8/300 alignment rules"
7915 msgstr ""
7917 #: config/h8300/h8300.opt:66
7918 msgid "Push extended registers on stack in monitor functions"
7919 msgstr ""
7921 #: config/h8300/h8300.opt:70
7922 msgid "Do not push extended registers on stack in monitor functions"
7923 msgstr ""
7925 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
7926 msgid "Generate code for an 11/10"
7927 msgstr ""
7929 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
7930 msgid "Generate code for an 11/40"
7931 msgstr ""
7933 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
7934 msgid "Generate code for an 11/45"
7935 msgstr ""
7937 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
7938 #, fuzzy
7939 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
7940 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
7942 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
7943 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
7944 msgstr ""
7946 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
7947 msgid "Use inline patterns for copying memory"
7948 msgstr ""
7950 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
7951 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
7952 msgstr ""
7954 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
7955 msgid "Pretend that branches are expensive"
7956 msgstr ""
7958 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
7959 msgid "Use the DEC assembler syntax"
7960 msgstr ""
7962 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
7963 msgid "Use 32 bit float"
7964 msgstr ""
7966 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
7967 msgid "Use 64 bit float"
7968 msgstr ""
7970 #: config/pdp11/pdp11.opt:67 config/rs6000/rs6000.opt:177
7971 #: config/frv/frv.opt:158
7972 msgid "Use hardware floating point"
7973 msgstr ""
7975 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
7976 msgid "Use 16 bit int"
7977 msgstr ""
7979 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
7980 msgid "Use 32 bit int"
7981 msgstr ""
7983 #: config/pdp11/pdp11.opt:79 config/rs6000/rs6000.opt:173
7984 msgid "Do not use hardware floating point"
7985 msgstr ""
7987 #: config/pdp11/pdp11.opt:83
7988 msgid "Target has split I&D"
7989 msgstr ""
7991 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
7992 msgid "Use UNIX assembler syntax"
7993 msgstr ""
7995 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
7996 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
7997 msgstr ""
7999 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
8000 #, fuzzy
8001 msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code"
8002 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
8004 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
8005 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
8006 msgstr ""
8008 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
8009 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
8010 msgstr ""
8012 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
8013 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
8014 msgstr ""
8016 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
8017 msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
8018 msgstr ""
8020 #: config/i386/cygming.opt:23
8021 msgid "Create console application"
8022 msgstr ""
8024 #: config/i386/cygming.opt:27
8025 msgid "Generate code for a DLL"
8026 msgstr ""
8028 #: config/i386/cygming.opt:31
8029 msgid "Ignore dllimport for functions"
8030 msgstr ""
8032 #: config/i386/cygming.opt:35
8033 msgid "Use Mingw-specific thread support"
8034 msgstr ""
8036 #: config/i386/cygming.opt:39
8037 msgid "Set Windows defines"
8038 msgstr ""
8040 #: config/i386/cygming.opt:43
8041 msgid "Create GUI application"
8042 msgstr ""
8044 #: config/i386/cygming.opt:47 config/i386/interix.opt:32
8045 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
8046 msgstr ""
8048 #: config/i386/cygming.opt:51
8049 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
8050 msgstr ""
8052 #: config/i386/cygming.opt:58
8053 msgid "Put relocated read-only data into .data section."
8054 msgstr ""
8056 #: config/i386/mingw.opt:29
8057 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
8058 msgstr ""
8060 #: config/i386/mingw.opt:33
8061 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
8062 msgstr ""
8064 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
8065 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
8066 msgstr ""
8068 #: config/i386/djgpp.opt:25
8069 msgid "Ignored (obsolete)"
8070 msgstr ""
8072 #: config/i386/i386.opt:178
8073 msgid "sizeof(long double) is 16"
8074 msgstr ""
8076 #: config/i386/i386.opt:182 config/i386/i386.opt:329
8077 msgid "Use hardware fp"
8078 msgstr ""
8080 #: config/i386/i386.opt:186
8081 msgid "sizeof(long double) is 12"
8082 msgstr ""
8084 #: config/i386/i386.opt:190
8085 msgid "Use 80-bit long double"
8086 msgstr ""
8088 #: config/i386/i386.opt:194 config/s390/s390.opt:113
8089 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
8090 msgid "Use 64-bit long double"
8091 msgstr ""
8093 #: config/i386/i386.opt:198 config/sh/sh.opt:209
8094 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
8095 msgstr ""
8097 #: config/i386/i386.opt:202
8098 msgid "Align some doubles on dword boundary"
8099 msgstr ""
8101 #: config/i386/i386.opt:206
8102 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
8103 msgstr "Startadressen van functies worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8105 #: config/i386/i386.opt:210
8106 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
8107 msgstr "Doeladressen van jumps worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8109 #: config/i386/i386.opt:214
8110 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
8111 msgstr "Luscode wordt uiteglijnd op deze macht van 2"
8113 #: config/i386/i386.opt:218
8114 msgid "Align destination of the string operations"
8115 msgstr ""
8117 #: config/i386/i386.opt:226
8118 msgid "Use given assembler dialect"
8119 msgstr ""
8121 #: config/i386/i386.opt:230
8122 msgid "Known assembler dialects (for use with the -masm-dialect= option):"
8123 msgstr ""
8125 #: config/i386/i386.opt:240
8126 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
8127 msgstr ""
8129 #: config/i386/i386.opt:244
8130 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
8131 msgstr ""
8133 #: config/i386/i386.opt:248
8134 msgid "Use given x86-64 code model"
8135 msgstr ""
8137 #: config/i386/i386.opt:252 config/rs6000/aix64.opt:36
8138 #: config/rs6000/linux64.opt:32 config/tilegx/tilegx.opt:49
8139 msgid "Known code models (for use with the -mcmodel= option):"
8140 msgstr ""
8142 #: config/i386/i386.opt:271
8143 msgid "Use given address mode"
8144 msgstr ""
8146 #: config/i386/i386.opt:275
8147 msgid "Known address mode (for use with the -maddress-mode= option):"
8148 msgstr ""
8150 #: config/i386/i386.opt:284
8151 msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
8152 msgstr ""
8154 #: config/i386/i386.opt:288
8155 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
8156 msgstr ""
8158 #: config/i386/i386.opt:292
8159 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
8160 msgstr ""
8162 #: config/i386/i386.opt:296
8163 msgid "Return values of functions in FPU registers"
8164 msgstr ""
8166 #: config/i386/i386.opt:300
8167 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
8168 msgstr ""
8170 #: config/i386/i386.opt:304
8171 #, fuzzy
8172 msgid "Valid arguments to -mfpmath=:"
8173 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
8175 #: config/i386/i386.opt:337
8176 msgid "Inline all known string operations"
8177 msgstr ""
8179 #: config/i386/i386.opt:341
8180 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
8181 msgstr ""
8183 #: config/i386/i386.opt:344
8184 msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
8185 msgstr ""
8187 #: config/i386/i386.opt:369
8188 #, fuzzy
8189 msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit"
8190 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8192 #: config/i386/i386.opt:373
8193 #, fuzzy
8194 msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit"
8195 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8197 #: config/i386/i386.opt:377
8198 #, fuzzy
8199 msgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit"
8200 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8202 #: config/i386/i386.opt:381
8203 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
8204 msgstr ""
8206 #: config/i386/i386.opt:385
8207 #, fuzzy
8208 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
8209 msgstr "Startadressen van functies worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8211 #: config/i386/i386.opt:389
8212 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
8213 msgstr ""
8215 #: config/i386/i386.opt:393
8216 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
8217 msgstr ""
8219 #: config/i386/i386.opt:397
8220 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
8221 msgstr ""
8223 #: config/i386/i386.opt:401
8224 msgid "Alternate calling convention"
8225 msgstr ""
8227 #: config/i386/i386.opt:405 config/alpha/alpha.opt:23
8228 msgid "Do not use hardware fp"
8229 msgstr ""
8231 #: config/i386/i386.opt:409
8232 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
8233 msgstr ""
8235 #: config/i386/i386.opt:413
8236 msgid "Realign stack in prologue"
8237 msgstr ""
8239 #: config/i386/i386.opt:417
8240 msgid "Enable stack probing"
8241 msgstr ""
8243 #: config/i386/i386.opt:421
8244 msgid "Specify memcpy expansion strategy when expected size is known"
8245 msgstr ""
8247 #: config/i386/i386.opt:425
8248 msgid "Specify memset expansion strategy when expected size is known"
8249 msgstr ""
8251 #: config/i386/i386.opt:429
8252 msgid "Chose strategy to generate stringop using"
8253 msgstr ""
8255 #: config/i386/i386.opt:433
8256 msgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:"
8257 msgstr ""
8259 #: config/i386/i386.opt:461
8260 msgid "Use given thread-local storage dialect"
8261 msgstr ""
8263 #: config/i386/i386.opt:465
8264 msgid "Known TLS dialects (for use with the -mtls-dialect= option):"
8265 msgstr ""
8267 #: config/i386/i386.opt:475
8268 #, c-format
8269 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
8270 msgstr ""
8272 #: config/i386/i386.opt:483
8273 msgid "Fine grain control of tune features"
8274 msgstr ""
8276 #: config/i386/i386.opt:487
8277 msgid "Clear all tune features"
8278 msgstr ""
8280 #: config/i386/i386.opt:494
8281 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
8282 msgstr ""
8284 #: config/i386/i386.opt:498
8285 msgid "Known ABIs (for use with the -mabi= option):"
8286 msgstr ""
8288 #: config/i386/i386.opt:508 config/rs6000/rs6000.opt:189
8289 msgid "Vector library ABI to use"
8290 msgstr ""
8292 #: config/i386/i386.opt:512
8293 msgid "Known vectorization library ABIs (for use with the -mveclibabi= option):"
8294 msgstr ""
8296 #: config/i386/i386.opt:522
8297 msgid "Return 8-byte vectors in memory"
8298 msgstr ""
8300 #: config/i386/i386.opt:526
8301 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
8302 msgstr ""
8304 #: config/i386/i386.opt:530
8305 msgid "Control generation of reciprocal estimates."
8306 msgstr ""
8308 #: config/i386/i386.opt:534
8309 #, fuzzy
8310 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
8311 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
8313 #: config/i386/i386.opt:538
8314 msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of"
8315 msgstr ""
8317 #: config/i386/i386.opt:543
8318 msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1 or bdver2 or bdver3 or bdver4 and Haifa scheduling"
8319 msgstr ""
8321 #: config/i386/i386.opt:548
8322 msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."
8323 msgstr ""
8325 #: config/i386/i386.opt:554
8326 msgid "Generate 32bit i386 code"
8327 msgstr ""
8329 #: config/i386/i386.opt:558
8330 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
8331 msgstr ""
8333 #: config/i386/i386.opt:562
8334 msgid "Generate 32bit x86-64 code"
8335 msgstr ""
8337 #: config/i386/i386.opt:566
8338 msgid "Generate 16bit i386 code"
8339 msgstr ""
8341 #: config/i386/i386.opt:570
8342 #, fuzzy
8343 msgid "Support MMX built-in functions"
8344 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8346 #: config/i386/i386.opt:574
8347 #, fuzzy
8348 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
8349 msgstr "ingebouwde functie %qs wordt verborgen"
8351 #: config/i386/i386.opt:578
8352 #, fuzzy
8353 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
8354 msgstr "ingebouwde functie %qs wordt verborgen"
8356 #: config/i386/i386.opt:582
8357 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
8358 msgstr ""
8360 #: config/i386/i386.opt:586
8361 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
8362 msgstr ""
8364 #: config/i386/i386.opt:590
8365 #, fuzzy
8366 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
8367 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8369 #: config/i386/i386.opt:594
8370 #, fuzzy
8371 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
8372 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8374 #: config/i386/i386.opt:598
8375 #, fuzzy
8376 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
8377 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8379 #: config/i386/i386.opt:602 config/i386/i386.opt:606
8380 #, fuzzy
8381 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
8382 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8384 #: config/i386/i386.opt:610
8385 #, fuzzy
8386 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
8387 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8389 #: config/i386/i386.opt:613
8390 msgid "%<-msse5%> was removed"
8391 msgstr ""
8393 #: config/i386/i386.opt:618
8394 #, fuzzy
8395 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
8396 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8398 #: config/i386/i386.opt:622
8399 #, fuzzy
8400 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and AVX2 built-in functions and code generation"
8401 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8403 #: config/i386/i386.opt:626
8404 #, fuzzy
8405 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F built-in functions and code generation"
8406 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8408 #: config/i386/i386.opt:630
8409 #, fuzzy
8410 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512PF built-in functions and code generation"
8411 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8413 #: config/i386/i386.opt:634
8414 #, fuzzy
8415 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512ER built-in functions and code generation"
8416 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8418 #: config/i386/i386.opt:638
8419 #, fuzzy
8420 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512CD built-in functions and code generation"
8421 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8423 #: config/i386/i386.opt:642
8424 #, fuzzy
8425 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
8426 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8428 #: config/i386/i386.opt:646
8429 #, fuzzy
8430 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
8431 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8433 #: config/i386/i386.opt:650
8434 #, fuzzy
8435 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
8436 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8438 #: config/i386/i386.opt:654
8439 #, fuzzy
8440 msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
8441 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8443 #: config/i386/i386.opt:658
8444 #, fuzzy
8445 msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
8446 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8448 #: config/i386/i386.opt:662
8449 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
8450 msgstr ""
8452 #: config/i386/i386.opt:666
8453 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
8454 msgstr ""
8456 #: config/i386/i386.opt:670
8457 #, fuzzy
8458 msgid "Support BMI built-in functions and code generation"
8459 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8461 #: config/i386/i386.opt:674
8462 #, fuzzy
8463 msgid "Support BMI2 built-in functions and code generation"
8464 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8466 #: config/i386/i386.opt:678
8467 #, fuzzy
8468 msgid "Support LZCNT built-in function and code generation"
8469 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8471 #: config/i386/i386.opt:682
8472 msgid "Support Hardware Lock Elision prefixes"
8473 msgstr ""
8475 #: config/i386/i386.opt:686
8476 #, fuzzy
8477 msgid "Support RDSEED instruction"
8478 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8480 #: config/i386/i386.opt:690
8481 msgid "Support PREFETCHW instruction"
8482 msgstr ""
8484 #: config/i386/i386.opt:694
8485 #, fuzzy
8486 msgid "Support flag-preserving add-carry instructions"
8487 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8489 #: config/i386/i386.opt:698
8490 msgid "Support FXSAVE and FXRSTOR instructions"
8491 msgstr ""
8493 #: config/i386/i386.opt:702
8494 msgid "Support XSAVE and XRSTOR instructions"
8495 msgstr ""
8497 #: config/i386/i386.opt:706
8498 #, fuzzy
8499 msgid "Support XSAVEOPT instruction"
8500 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8502 #: config/i386/i386.opt:710
8503 #, fuzzy
8504 msgid "Support TBM built-in functions and code generation"
8505 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8507 #: config/i386/i386.opt:714
8508 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
8509 msgstr ""
8511 #: config/i386/i386.opt:718
8512 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
8513 msgstr ""
8515 #: config/i386/i386.opt:722
8516 msgid "Support code generation of movbe instruction."
8517 msgstr ""
8519 #: config/i386/i386.opt:726
8520 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
8521 msgstr ""
8523 #: config/i386/i386.opt:730
8524 #, fuzzy
8525 msgid "Support AES built-in functions and code generation"
8526 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8528 #: config/i386/i386.opt:734
8529 #, fuzzy
8530 msgid "Support SHA1 and SHA256 built-in functions and code generation"
8531 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8533 #: config/i386/i386.opt:738
8534 #, fuzzy
8535 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
8536 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8538 #: config/i386/i386.opt:742
8539 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
8540 msgstr ""
8542 #: config/i386/i386.opt:746
8543 #, fuzzy
8544 msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation"
8545 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8547 #: config/i386/i386.opt:750
8548 #, fuzzy
8549 msgid "Support RDRND built-in functions and code generation"
8550 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8552 #: config/i386/i386.opt:754
8553 #, fuzzy
8554 msgid "Support F16C built-in functions and code generation"
8555 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8557 #: config/i386/i386.opt:758
8558 msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
8559 msgstr ""
8561 #: config/i386/i386.opt:762
8562 msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check"
8563 msgstr ""
8565 #: config/i386/i386.opt:766
8566 msgid "Split 32-byte AVX unaligned load"
8567 msgstr ""
8569 #: config/i386/i386.opt:770
8570 msgid "Split 32-byte AVX unaligned store"
8571 msgstr ""
8573 #: config/i386/i386.opt:774
8574 #, fuzzy
8575 msgid "Support RTM built-in functions and code generation"
8576 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8578 #: config/i386/i386.opt:778
8579 msgid "Use given stack-protector guard"
8580 msgstr ""
8582 #: config/i386/i386.opt:782
8583 msgid "Known stack protector guard (for use with the -mstack-protector-guard= option):"
8584 msgstr ""
8586 #: config/i386/stringop.opt:8
8587 msgid "the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)"
8588 msgstr ""
8590 #: config/i386/stringop.opt:13
8591 msgid "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the"
8592 msgstr ""
8594 #: config/i386/stringop.opt:18
8595 msgid "see <http://www.gnu.org/licenses/>.  */"
8596 msgstr ""
8598 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
8599 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
8600 msgstr ""
8602 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
8603 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
8604 msgstr ""
8606 #: config/pa/pa-hpux1010.opt:23 config/pa/pa-hpux.opt:31
8607 #: config/pa/pa-hpux1131.opt:23 config/pa/pa-hpux1111.opt:23
8608 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
8609 msgstr ""
8611 #: config/pa/pa-hpux.opt:27
8612 msgid "Generate cpp defines for server IO"
8613 msgstr ""
8615 #: config/pa/pa-hpux.opt:35
8616 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
8617 msgstr ""
8619 #: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:83 config/pa/pa.opt:91
8620 msgid "Generate PA1.0 code"
8621 msgstr ""
8623 #: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:95 config/pa/pa.opt:136
8624 msgid "Generate PA1.1 code"
8625 msgstr ""
8627 #: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:99
8628 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
8629 msgstr ""
8631 #: config/pa/pa.opt:46
8632 msgid "Disable FP regs"
8633 msgstr ""
8635 #: config/pa/pa.opt:50
8636 msgid "Disable indexed addressing"
8637 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
8639 #: config/pa/pa.opt:54
8640 msgid "Generate fast indirect calls"
8641 msgstr ""
8643 #: config/pa/pa.opt:62
8644 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
8645 msgstr ""
8647 #: config/pa/pa.opt:66
8648 msgid "Put jumps in call delay slots"
8649 msgstr ""
8651 #: config/pa/pa.opt:71
8652 #, fuzzy
8653 msgid "Enable linker optimizations"
8654 msgstr "lege declaratie"
8656 #: config/pa/pa.opt:75
8657 msgid "Always generate long calls"
8658 msgstr ""
8660 #: config/pa/pa.opt:79
8661 msgid "Emit long load/store sequences"
8662 msgstr ""
8664 #: config/pa/pa.opt:87
8665 msgid "Disable space regs"
8666 msgstr ""
8668 #: config/pa/pa.opt:103
8669 msgid "Use portable calling conventions"
8670 msgstr "Overdraagbare aanroepconventies gebruiken"
8672 #: config/pa/pa.opt:107
8673 msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
8674 msgstr ""
8676 #: config/pa/pa.opt:132 config/frv/frv.opt:215
8677 msgid "Use software floating point"
8678 msgstr ""
8680 #: config/pa/pa.opt:140
8681 msgid "Do not disable space regs"
8682 msgstr ""
8684 #: config/v850/v850.opt:29
8685 msgid "Use registers r2 and r5"
8686 msgstr "Gebruik registers r2 en r5"
8688 #: config/v850/v850.opt:33
8689 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
8690 msgstr ""
8692 #: config/v850/v850.opt:37
8693 msgid "Enable backend debugging"
8694 msgstr ""
8696 #: config/v850/v850.opt:41
8697 #, fuzzy
8698 msgid "Do not use the callt instruction (default)"
8699 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8701 #: config/v850/v850.opt:45
8702 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
8703 msgstr ""
8705 #: config/v850/v850.opt:52
8706 msgid "Prohibit PC relative function calls"
8707 msgstr ""
8709 #: config/v850/v850.opt:56
8710 msgid "Use stubs for function prologues"
8711 msgstr ""
8713 #: config/v850/v850.opt:60
8714 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
8715 msgstr ""
8717 #: config/v850/v850.opt:67
8718 #, fuzzy
8719 msgid "Enable the use of the short load instructions"
8720 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8722 #: config/v850/v850.opt:71
8723 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
8724 msgstr ""
8726 #: config/v850/v850.opt:75
8727 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
8728 msgstr ""
8730 #: config/v850/v850.opt:82
8731 msgid "Do not enforce strict alignment"
8732 msgstr ""
8734 #: config/v850/v850.opt:86
8735 msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section"
8736 msgstr ""
8738 #: config/v850/v850.opt:93
8739 msgid "Compile for the v850 processor"
8740 msgstr ""
8742 #: config/v850/v850.opt:97
8743 msgid "Compile for the v850e processor"
8744 msgstr ""
8746 #: config/v850/v850.opt:101
8747 msgid "Compile for the v850e1 processor"
8748 msgstr ""
8750 #: config/v850/v850.opt:105
8751 msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1"
8752 msgstr ""
8754 #: config/v850/v850.opt:109
8755 msgid "Compile for the v850e2 processor"
8756 msgstr ""
8758 #: config/v850/v850.opt:113
8759 msgid "Compile for the v850e2v3 processor"
8760 msgstr ""
8762 #: config/v850/v850.opt:117
8763 msgid "Compile for the v850e3v5 processor"
8764 msgstr ""
8766 #: config/v850/v850.opt:124
8767 #, fuzzy
8768 msgid "Enable v850e3v5 loop instructions"
8769 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8771 #: config/v850/v850.opt:128
8772 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
8773 msgstr ""
8775 #: config/v850/v850.opt:135
8776 #, fuzzy
8777 msgid "Enable relaxing in the assembler"
8778 msgstr "lege declaratie"
8780 #: config/v850/v850.opt:139
8781 msgid "Prohibit PC relative jumps"
8782 msgstr ""
8784 #: config/v850/v850.opt:143
8785 #, fuzzy
8786 msgid "Inhibit the use of hardware floating point instructions"
8787 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8789 #: config/v850/v850.opt:147
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Allow the use of hardware floating point instructions for V850E2V3 and up"
8792 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8794 #: config/v850/v850.opt:151
8795 msgid "Enable support for the RH850 ABI.  This is the default"
8796 msgstr ""
8798 #: config/v850/v850.opt:155
8799 msgid "Enable support for the old GCC ABI"
8800 msgstr ""
8802 #: config/v850/v850.opt:159
8803 msgid "Support alignments of up to 64-bits"
8804 msgstr ""
8806 #: config/g.opt:27
8807 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
8808 msgstr ""
8810 #: config/lynx.opt:23
8811 msgid "Support legacy multi-threading"
8812 msgstr ""
8814 #: config/lynx.opt:27
8815 msgid "Use shared libraries"
8816 msgstr ""
8818 #: config/lynx.opt:31
8819 msgid "Support multi-threading"
8820 msgstr ""
8822 #: config/vxworks.opt:36
8823 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
8824 msgstr ""
8826 #: config/vxworks.opt:43
8827 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
8828 msgstr ""
8830 #: config/cr16/cr16.opt:23
8831 msgid "-msim   Use simulator runtime"
8832 msgstr ""
8834 #: config/cr16/cr16.opt:27
8835 #, fuzzy
8836 msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
8837 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8839 #: config/cr16/cr16.opt:31
8840 #, fuzzy
8841 msgid "Support multiply accumulate instructions"
8842 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8844 #: config/cr16/cr16.opt:38
8845 msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
8846 msgstr ""
8848 #: config/cr16/cr16.opt:42
8849 #, fuzzy
8850 msgid "Generate code for CR16C architecture"
8851 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8853 #: config/cr16/cr16.opt:46
8854 #, fuzzy
8855 msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
8856 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8858 #: config/cr16/cr16.opt:50
8859 msgid "Treat integers as 32-bit."
8860 msgstr ""
8862 #: config/avr/avr-tables.opt:24
8863 msgid "Known MCU names:"
8864 msgstr ""
8866 #: config/avr/avr.opt:23
8867 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
8868 msgstr ""
8870 #: config/avr/avr.opt:27
8871 msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU"
8872 msgstr ""
8874 #: config/avr/avr.opt:37
8875 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
8876 msgstr ""
8878 #: config/avr/avr.opt:41
8879 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
8880 msgstr ""
8882 #: config/avr/avr.opt:45
8883 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 0."
8884 msgstr ""
8886 #: config/avr/avr.opt:55
8887 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
8888 msgstr ""
8890 #: config/avr/avr.opt:59
8891 #, fuzzy
8892 msgid "Relax branches"
8893 msgstr "Geen aftakkingen\n"
8895 #: config/avr/avr.opt:63
8896 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
8897 msgstr ""
8899 #: config/avr/avr.opt:67
8900 msgid "Accumulate outgoing function arguments and acquire/release the needed stack space for outpoing function arguments in function prologue/epilogue.  Without this option, outgoing arguments are pushed before calling a function and popped afterwards.  This option can lead to reduced code size for functions that call many functions that get their arguments on the stack like, for example printf."
8901 msgstr ""
8903 #: config/avr/avr.opt:71
8904 msgid "When accessing RAM, use X as imposed by the hardware, i.e. just use pre-decrement, post-increment and indirect addressing with the X register.  Without this option, the compiler may assume that there is an addressing mode X+const similar to Y+const and Z+const and emit instructions to emulate such an addressing mode for X."
8905 msgstr ""
8907 #: config/avr/avr.opt:76
8908 msgid "The device has no SPH special function register. This option will be overridden by the compiler driver with the correct setting if presence/absence of SPH can be deduced from -mmcu=MCU."
8909 msgstr ""
8911 #: config/avr/avr.opt:80
8912 #, fuzzy
8913 msgid "Warn if the address space of an address is changed."
8914 msgstr "het nemen van het adres van een label is niet standaard"
8916 #: config/avr/avr.opt:84
8917 msgid "Allow to use truncation instead of rounding towards 0 for fractional int types"
8918 msgstr ""
8920 #: config/m32r/m32r.opt:34
8921 msgid "Compile for the m32rx"
8922 msgstr ""
8924 #: config/m32r/m32r.opt:38
8925 msgid "Compile for the m32r2"
8926 msgstr ""
8928 #: config/m32r/m32r.opt:42
8929 msgid "Compile for the m32r"
8930 msgstr ""
8932 #: config/m32r/m32r.opt:46
8933 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
8934 msgstr ""
8936 #: config/m32r/m32r.opt:50
8937 #, fuzzy
8938 msgid "Prefer branches over conditional execution"
8939 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
8941 #: config/m32r/m32r.opt:54
8942 msgid "Give branches their default cost"
8943 msgstr ""
8945 #: config/m32r/m32r.opt:58
8946 msgid "Display compile time statistics"
8947 msgstr ""
8949 #: config/m32r/m32r.opt:62
8950 msgid "Specify cache flush function"
8951 msgstr ""
8953 #: config/m32r/m32r.opt:66
8954 msgid "Specify cache flush trap number"
8955 msgstr ""
8957 #: config/m32r/m32r.opt:70
8958 msgid "Only issue one instruction per cycle"
8959 msgstr ""
8961 #: config/m32r/m32r.opt:74
8962 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
8963 msgstr ""
8965 #: config/m32r/m32r.opt:78
8966 msgid "Code size: small, medium or large"
8967 msgstr ""
8969 #: config/m32r/m32r.opt:94
8970 msgid "Don't call any cache flush functions"
8971 msgstr ""
8973 #: config/m32r/m32r.opt:98
8974 msgid "Don't call any cache flush trap"
8975 msgstr ""
8977 #: config/m32r/m32r.opt:105
8978 msgid "Small data area: none, sdata, use"
8979 msgstr ""
8981 #: config/s390/tpf.opt:23
8982 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
8983 msgstr ""
8985 #: config/s390/tpf.opt:27
8986 msgid "Specify main object for TPF-OS"
8987 msgstr ""
8989 #: config/s390/s390.opt:39
8990 msgid "31 bit ABI"
8991 msgstr ""
8993 #: config/s390/s390.opt:43
8994 msgid "64 bit ABI"
8995 msgstr ""
8997 #: config/s390/s390.opt:81
8998 msgid "Maintain backchain pointer"
8999 msgstr ""
9001 #: config/s390/s390.opt:85
9002 msgid "Additional debug prints"
9003 msgstr ""
9005 #: config/s390/s390.opt:89
9006 msgid "ESA/390 architecture"
9007 msgstr ""
9009 #: config/s390/s390.opt:93
9010 #, fuzzy
9011 msgid "Enable decimal floating point hardware support"
9012 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9014 #: config/s390/s390.opt:97
9015 #, fuzzy
9016 msgid "Enable hardware floating point"
9017 msgstr "lege declaratie"
9019 #: config/s390/s390.opt:101
9020 msgid "Prepend the function label with 12 two-byte Nop instructions, and add a four byte Nop instruction after the label for hotpatching."
9021 msgstr ""
9023 #: config/s390/s390.opt:105
9024 msgid "Prepend the function label with the given number of two-byte Nop instructions, and add a four byte Nop instruction after the label for hotpatching."
9025 msgstr ""
9027 #: config/s390/s390.opt:109 config/sparc/long-double-switch.opt:23
9028 #: config/alpha/alpha.opt:98
9029 msgid "Use 128-bit long double"
9030 msgstr ""
9032 #: config/s390/s390.opt:117
9033 #, fuzzy
9034 msgid "Use hardware transactional execution instructions"
9035 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9037 #: config/s390/s390.opt:121
9038 msgid "Use packed stack layout"
9039 msgstr ""
9041 #: config/s390/s390.opt:125
9042 msgid "Use bras for executable < 64k"
9043 msgstr ""
9045 #: config/s390/s390.opt:129
9046 msgid "Disable hardware floating point"
9047 msgstr ""
9049 #: config/s390/s390.opt:133
9050 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
9051 msgstr ""
9053 #: config/s390/s390.opt:137
9054 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
9055 msgstr ""
9057 #: config/s390/s390.opt:145
9058 msgid "mvcle use"
9059 msgstr ""
9061 #: config/s390/s390.opt:149
9062 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
9063 msgstr ""
9065 #: config/s390/s390.opt:153
9066 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
9067 msgstr ""
9069 #: config/s390/s390.opt:157
9070 msgid "z/Architecture"
9071 msgstr ""
9073 #: config/s390/s390.opt:161
9074 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable"
9075 msgstr ""
9077 #: config/s390/s390.opt:167 config/rs6000/rs6000.opt:470
9078 msgid "Use LRA instead of reload"
9079 msgstr ""
9081 #: config/rl78/rl78.opt:27 config/rx/rx.opt:87
9082 msgid "Use the simulator runtime."
9083 msgstr ""
9085 #: config/rl78/rl78.opt:31
9086 msgid "Select hardware or software multiplication support."
9087 msgstr ""
9089 #: config/rl78/rl78.opt:47
9090 msgid "Use all registers, reserving none for interrupt handlers."
9091 msgstr ""
9093 #: config/rl78/rl78.opt:51
9094 msgid "Enable assembler and linker relaxation.  Enabled by default at -Os."
9095 msgstr ""
9097 #: config/rl78/rl78.opt:55
9098 msgid "Target the RL78/G10 series"
9099 msgstr ""
9101 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
9102 msgid "Provide libraries for the simulator"
9103 msgstr ""
9105 #: config/arm/arm-tables.opt:25
9106 msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
9107 msgstr ""
9109 #: config/arm/arm-tables.opt:299
9110 msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
9111 msgstr ""
9113 #: config/arm/arm-tables.opt:384
9114 msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
9115 msgstr ""
9117 #: config/arm/arm.opt:26
9118 msgid "TLS dialect to use:"
9119 msgstr ""
9121 #: config/arm/arm.opt:36
9122 msgid "Specify an ABI"
9123 msgstr ""
9125 #: config/arm/arm.opt:40
9126 msgid "Known ARM ABIs (for use with the -mabi= option):"
9127 msgstr ""
9129 #: config/arm/arm.opt:59
9130 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
9131 msgstr ""
9133 #: config/arm/arm.opt:66
9134 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
9135 msgstr ""
9137 #: config/arm/arm.opt:70
9138 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
9139 msgstr ""
9141 #: config/arm/arm.opt:74
9142 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
9143 msgstr ""
9145 #: config/arm/arm.opt:90
9146 #, fuzzy
9147 msgid "Generate code in 32 bit ARM state."
9148 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9150 #: config/arm/arm.opt:98
9151 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
9152 msgstr ""
9154 #: config/arm/arm.opt:102
9155 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
9156 msgstr ""
9158 #: config/arm/arm.opt:110
9159 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
9160 msgstr ""
9162 #: config/arm/arm.opt:114
9163 msgid "Known floating-point ABIs (for use with the -mfloat-abi= option):"
9164 msgstr ""
9166 #: config/arm/arm.opt:127
9167 #, fuzzy
9168 msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
9169 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9171 #: config/arm/arm.opt:131
9172 msgid "Known __fp16 formats (for use with the -mfp16-format= option):"
9173 msgstr ""
9175 # is niet helemaal exact, maar moet er maar voor doen
9176 #: config/arm/arm.opt:144
9177 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
9178 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9180 #: config/arm/arm.opt:159
9181 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
9182 msgstr ""
9184 #: config/arm/arm.opt:163
9185 #, fuzzy
9186 msgid "Assume data segments are relative to text segment."
9187 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
9189 #: config/arm/arm.opt:167
9190 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
9191 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
9193 #: config/arm/arm.opt:171
9194 msgid "Store function names in object code"
9195 msgstr "Sla functienamen op in objectcode"
9197 #: config/arm/arm.opt:175
9198 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
9199 msgstr ""
9201 #: config/arm/arm.opt:179 config/rs6000/rs6000.opt:244
9202 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
9203 msgstr ""
9205 #: config/arm/arm.opt:186
9206 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
9207 msgstr ""
9209 #: config/arm/arm.opt:190
9210 #, fuzzy
9211 msgid "Generate code for Thumb state"
9212 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9214 #: config/arm/arm.opt:194
9215 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
9216 msgstr ""
9218 #: config/arm/arm.opt:198
9219 msgid "Specify thread local storage scheme"
9220 msgstr ""
9222 #: config/arm/arm.opt:202
9223 msgid "Specify how to access the thread pointer"
9224 msgstr ""
9226 #: config/arm/arm.opt:206
9227 #, fuzzy
9228 msgid "Valid arguments to -mtp=:"
9229 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
9231 #: config/arm/arm.opt:219
9232 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
9233 msgstr ""
9235 #: config/arm/arm.opt:223
9236 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
9237 msgstr ""
9239 #: config/arm/arm.opt:227 config/mn10300/mn10300.opt:42
9240 msgid "Tune code for the given processor"
9241 msgstr ""
9243 #: config/arm/arm.opt:236
9244 msgid "Assume big endian bytes, little endian words.  This option is deprecated."
9245 msgstr ""
9247 #: config/arm/arm.opt:240
9248 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
9249 msgstr ""
9251 #: config/arm/arm.opt:244
9252 msgid "Use Neon double-word (rather than quad-word) registers for vectorization"
9253 msgstr ""
9255 #: config/arm/arm.opt:248
9256 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
9257 msgstr ""
9259 #: config/arm/arm.opt:252
9260 msgid "Generate IT blocks appropriate for ARMv8."
9261 msgstr ""
9263 #: config/arm/arm.opt:256
9264 msgid "Use the old RTX costing tables (transitional)."
9265 msgstr ""
9267 #: config/arm/arm.opt:260
9268 msgid "Use the new generic RTX cost tables if new core-specific cost table not available (transitional)."
9269 msgstr ""
9271 #: config/arm/arm.opt:264
9272 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
9273 msgstr ""
9275 #: config/arm/arm.opt:269
9276 msgid "Enable unaligned word and halfword accesses to packed data."
9277 msgstr ""
9279 #: config/arm/arm.opt:273
9280 msgid "Use Neon to perform 64-bits operations rather than core registers."
9281 msgstr ""
9283 #: config/arm/arm.opt:277
9284 msgid "Assume loading data from flash is slower than fetching instructions."
9285 msgstr ""
9287 #: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34
9288 msgid "Use hardware FP"
9289 msgstr ""
9291 #: config/sparc/sparc.opt:38
9292 msgid "Do not use hardware FP"
9293 msgstr ""
9295 #: config/sparc/sparc.opt:42
9296 #, fuzzy
9297 msgid "Use flat register window model"
9298 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
9300 #: config/sparc/sparc.opt:46
9301 msgid "Assume possible double misalignment"
9302 msgstr ""
9304 #: config/sparc/sparc.opt:50
9305 msgid "Use ABI reserved registers"
9306 msgstr ""
9308 #: config/sparc/sparc.opt:54
9309 #, fuzzy
9310 msgid "Use hardware quad FP instructions"
9311 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9313 #: config/sparc/sparc.opt:58
9314 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
9315 msgstr ""
9317 #: config/sparc/sparc.opt:62
9318 msgid "Compile for V8+ ABI"
9319 msgstr ""
9321 #: config/sparc/sparc.opt:66
9322 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 1.0 extensions"
9323 msgstr ""
9325 #: config/sparc/sparc.opt:70
9326 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 2.0 extensions"
9327 msgstr ""
9329 #: config/sparc/sparc.opt:74
9330 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 3.0 extensions"
9331 msgstr ""
9333 #: config/sparc/sparc.opt:78
9334 msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions"
9335 msgstr ""
9337 #: config/sparc/sparc.opt:82
9338 msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions"
9339 msgstr ""
9341 #: config/sparc/sparc.opt:86
9342 #, fuzzy
9343 msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction"
9344 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
9346 #: config/sparc/sparc.opt:90
9347 msgid "Pointers are 64-bit"
9348 msgstr ""
9350 #: config/sparc/sparc.opt:94
9351 msgid "Pointers are 32-bit"
9352 msgstr ""
9354 #: config/sparc/sparc.opt:98
9355 msgid "Use 64-bit ABI"
9356 msgstr ""
9358 #: config/sparc/sparc.opt:102
9359 msgid "Use 32-bit ABI"
9360 msgstr ""
9362 #: config/sparc/sparc.opt:106
9363 msgid "Use stack bias"
9364 msgstr ""
9366 #: config/sparc/sparc.opt:110
9367 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
9368 msgstr ""
9370 #: config/sparc/sparc.opt:114
9371 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
9372 msgstr ""
9374 #: config/sparc/sparc.opt:118
9375 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
9376 msgstr ""
9378 #: config/sparc/sparc.opt:192
9379 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
9380 msgstr ""
9382 #: config/sparc/sparc.opt:196
9383 msgid "Enable debug output"
9384 msgstr ""
9386 #: config/sparc/sparc.opt:200
9387 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
9388 msgstr ""
9390 #: config/sparc/sparc.opt:204
9391 msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor"
9392 msgstr ""
9394 #: config/sparc/sparc.opt:209
9395 msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor"
9396 msgstr ""
9398 #: config/sparc/sparc.opt:238
9399 msgid "Specify the memory model in effect for the program."
9400 msgstr ""
9402 #: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:141
9403 msgid "Generate 64-bit code"
9404 msgstr ""
9406 #: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:145
9407 msgid "Generate 32-bit code"
9408 msgstr ""
9410 #: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24
9411 msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
9412 msgstr ""
9414 #: config/rs6000/476.opt:24
9415 msgid "Preserve the PowerPC 476's link stack by matching up a blr with the bcl/bl insns used for GOT accesses"
9416 msgstr ""
9418 #: config/rs6000/aix64.opt:24
9419 msgid "Compile for 64-bit pointers"
9420 msgstr ""
9422 #: config/rs6000/aix64.opt:28
9423 msgid "Compile for 32-bit pointers"
9424 msgstr ""
9426 #: config/rs6000/aix64.opt:32 config/rs6000/linux64.opt:28
9427 msgid "Select code model"
9428 msgstr ""
9430 #: config/rs6000/aix64.opt:49
9431 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
9432 msgstr ""
9434 #: config/rs6000/linux64.opt:24
9435 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
9436 msgstr ""
9438 #: config/rs6000/rs6000.opt:109
9439 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
9440 msgstr ""
9442 #: config/rs6000/rs6000.opt:113
9443 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
9444 msgstr ""
9446 #: config/rs6000/rs6000.opt:117
9447 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
9448 msgstr ""
9450 #: config/rs6000/rs6000.opt:121
9451 #, fuzzy
9452 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
9453 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9455 #: config/rs6000/rs6000.opt:125
9456 #, fuzzy
9457 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
9458 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9460 #: config/rs6000/rs6000.opt:129
9461 #, fuzzy
9462 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
9463 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9465 #: config/rs6000/rs6000.opt:133
9466 #, fuzzy
9467 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
9468 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9470 #: config/rs6000/rs6000.opt:137
9471 #, fuzzy
9472 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
9473 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9475 #: config/rs6000/rs6000.opt:141
9476 msgid "Use AltiVec instructions"
9477 msgstr ""
9479 #: config/rs6000/rs6000.opt:145
9480 #, fuzzy
9481 msgid "Generate Altivec instructions using little-endian element order"
9482 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9484 #: config/rs6000/rs6000.opt:149
9485 #, fuzzy
9486 msgid "Generate Altivec instructions using big-endian element order"
9487 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9489 #: config/rs6000/rs6000.opt:153
9490 #, fuzzy
9491 msgid "Use decimal floating point instructions"
9492 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
9494 #: config/rs6000/rs6000.opt:157
9495 #, fuzzy
9496 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
9497 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9499 #: config/rs6000/rs6000.opt:161
9500 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
9501 msgstr ""
9503 #: config/rs6000/rs6000.opt:165
9504 msgid "Generate load/store multiple instructions"
9505 msgstr ""
9507 #: config/rs6000/rs6000.opt:169
9508 msgid "Generate string instructions for block moves"
9509 msgstr ""
9511 #: config/rs6000/rs6000.opt:181
9512 #, fuzzy
9513 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
9514 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9516 #: config/rs6000/rs6000.opt:185
9517 msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions"
9518 msgstr ""
9520 #: config/rs6000/rs6000.opt:193
9521 #, fuzzy
9522 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
9523 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9525 #: config/rs6000/rs6000.opt:236
9526 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
9527 msgstr ""
9529 #: config/rs6000/rs6000.opt:240
9530 msgid "Generate load/store with update instructions"
9531 msgstr ""
9533 #: config/rs6000/rs6000.opt:248
9534 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
9535 msgstr ""
9537 #: config/rs6000/rs6000.opt:252
9538 #, fuzzy
9539 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
9540 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
9542 #: config/rs6000/rs6000.opt:259
9543 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
9544 msgstr ""
9546 #: config/rs6000/rs6000.opt:263
9547 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
9548 msgstr ""
9550 #: config/rs6000/rs6000.opt:267
9551 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
9552 msgstr ""
9554 #: config/rs6000/rs6000.opt:271
9555 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
9556 msgstr ""
9558 #: config/rs6000/rs6000.opt:275 config/rs6000/rs6000.opt:279
9559 msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
9560 msgstr ""
9562 #: config/rs6000/rs6000.opt:283
9563 msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
9564 msgstr ""
9566 #: config/rs6000/rs6000.opt:287
9567 #, fuzzy
9568 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
9569 msgstr "misvormde floating-point constante"
9571 #: config/rs6000/rs6000.opt:291
9572 #, fuzzy
9573 msgid "Place floating point constants in TOC"
9574 msgstr "misvormde floating-point constante"
9576 #: config/rs6000/rs6000.opt:295
9577 #, fuzzy
9578 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
9579 msgstr "misvormde floating-point constante"
9581 #: config/rs6000/rs6000.opt:299
9582 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
9583 msgstr ""
9585 #: config/rs6000/rs6000.opt:310
9586 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
9587 msgstr ""
9589 #: config/rs6000/rs6000.opt:314
9590 msgid "Put everything in the regular TOC"
9591 msgstr ""
9593 #: config/rs6000/rs6000.opt:318
9594 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
9595 msgstr ""
9597 #: config/rs6000/rs6000.opt:322
9598 msgid "Deprecated option.  Use -mno-vrsave instead"
9599 msgstr ""
9601 #: config/rs6000/rs6000.opt:326
9602 msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave instead"
9603 msgstr ""
9605 #: config/rs6000/rs6000.opt:330
9606 msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove"
9607 msgstr ""
9609 #: config/rs6000/rs6000.opt:334
9610 #, fuzzy
9611 msgid "Generate isel instructions"
9612 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9614 #: config/rs6000/rs6000.opt:338
9615 msgid "Deprecated option.  Use -mno-isel instead"
9616 msgstr ""
9618 #: config/rs6000/rs6000.opt:342
9619 msgid "Deprecated option.  Use -misel instead"
9620 msgstr ""
9622 #: config/rs6000/rs6000.opt:346
9623 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
9624 msgstr ""
9626 #: config/rs6000/rs6000.opt:350
9627 #, fuzzy
9628 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
9629 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9631 #: config/rs6000/rs6000.opt:354
9632 msgid "Deprecated option.  Use -mno-spe instead"
9633 msgstr ""
9635 #: config/rs6000/rs6000.opt:358
9636 msgid "Deprecated option.  Use -mspe instead"
9637 msgstr ""
9639 #: config/rs6000/rs6000.opt:362
9640 #, fuzzy
9641 msgid "-mdebug=\tEnable debug output"
9642 msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
9644 #: config/rs6000/rs6000.opt:366
9645 msgid "Use the AltiVec ABI extensions"
9646 msgstr ""
9648 #: config/rs6000/rs6000.opt:370
9649 #, fuzzy
9650 msgid "Do not use the AltiVec ABI extensions"
9651 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9653 #: config/rs6000/rs6000.opt:374
9654 msgid "Use the SPE ABI extensions"
9655 msgstr ""
9657 #: config/rs6000/rs6000.opt:378
9658 #, fuzzy
9659 msgid "Do not use the SPE ABI extensions"
9660 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9662 #: config/rs6000/rs6000.opt:382
9663 msgid "Use the ELFv1 ABI"
9664 msgstr ""
9666 #: config/rs6000/rs6000.opt:386
9667 msgid "Use the ELFv2 ABI"
9668 msgstr ""
9670 #: config/rs6000/rs6000.opt:393
9671 msgid "using darwin64 ABI"
9672 msgstr ""
9674 #: config/rs6000/rs6000.opt:396
9675 msgid "using old darwin ABI"
9676 msgstr ""
9678 #: config/rs6000/rs6000.opt:399
9679 msgid "using IEEE extended precision long double"
9680 msgstr ""
9682 #: config/rs6000/rs6000.opt:402
9683 msgid "using IBM extended precision long double"
9684 msgstr ""
9686 #: config/rs6000/rs6000.opt:406
9687 msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
9688 msgstr ""
9690 #: config/rs6000/rs6000.opt:410
9691 msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU"
9692 msgstr ""
9694 #: config/rs6000/rs6000.opt:414
9695 msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table"
9696 msgstr ""
9698 #: config/rs6000/rs6000.opt:430
9699 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
9700 msgstr ""
9702 #: config/rs6000/rs6000.opt:434
9703 msgid "Generate Cell microcode"
9704 msgstr ""
9706 #: config/rs6000/rs6000.opt:438
9707 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
9708 msgstr ""
9710 #: config/rs6000/rs6000.opt:442
9711 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
9712 msgstr ""
9714 #: config/rs6000/rs6000.opt:446
9715 msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method"
9716 msgstr ""
9718 #: config/rs6000/rs6000.opt:450
9719 #, fuzzy
9720 msgid "Valid arguments to -mfloat-gprs=:"
9721 msgstr "Pngeldige optie %<-%s%>"
9723 #: config/rs6000/rs6000.opt:466
9724 msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)"
9725 msgstr ""
9727 #: config/rs6000/rs6000.opt:474
9728 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
9729 msgstr ""
9731 #: config/rs6000/rs6000.opt:478
9732 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
9733 msgstr ""
9735 #: config/rs6000/rs6000.opt:482
9736 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
9737 msgstr ""
9739 #: config/rs6000/rs6000.opt:486
9740 msgid "Valid arguments to -malign-:"
9741 msgstr ""
9743 #: config/rs6000/rs6000.opt:496
9744 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
9745 msgstr ""
9747 #: config/rs6000/rs6000.opt:500
9748 msgid "Single-precision floating point unit"
9749 msgstr ""
9751 #: config/rs6000/rs6000.opt:504
9752 msgid "Double-precision floating point unit"
9753 msgstr ""
9755 #: config/rs6000/rs6000.opt:508
9756 #, fuzzy
9757 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
9758 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
9760 #: config/rs6000/rs6000.opt:512
9761 msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
9762 msgstr ""
9764 #: config/rs6000/rs6000.opt:534
9765 msgid "Specify Xilinx FPU."
9766 msgstr ""
9768 #: config/rs6000/rs6000.opt:538
9769 msgid "Use/do not use r11 to hold the static link in calls to functions via pointers."
9770 msgstr ""
9772 #: config/rs6000/rs6000.opt:542
9773 msgid "Control whether we save the TOC in the prologue for indirect calls or generate the save inline"
9774 msgstr ""
9776 #: config/rs6000/rs6000.opt:546
9777 msgid "Allow 128-bit integers in VSX registers"
9778 msgstr ""
9780 #: config/rs6000/rs6000.opt:550
9781 msgid "Fuse certain integer operations together for better performance on power8"
9782 msgstr ""
9784 #: config/rs6000/rs6000.opt:554
9785 msgid "Allow sign extension in fusion operations"
9786 msgstr ""
9788 #: config/rs6000/rs6000.opt:558
9789 msgid "Use/do not use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
9790 msgstr ""
9792 #: config/rs6000/rs6000.opt:562
9793 #, fuzzy
9794 msgid "Use ISA 2.07 crypto instructions"
9795 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9797 #: config/rs6000/rs6000.opt:566
9798 msgid "Use ISA 2.07 direct move between GPR & VSX register instructions"
9799 msgstr ""
9801 #: config/rs6000/rs6000.opt:570
9802 msgid "Use ISA 2.07 transactional memory (HTM) instructions"
9803 msgstr ""
9805 #: config/rs6000/rs6000.opt:574
9806 #, fuzzy
9807 msgid "Generate the quad word memory instructions (lq/stq)."
9808 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9810 #: config/rs6000/rs6000.opt:578
9811 msgid "Generate the quad word memory atomic instructions (lqarx/stqcx)."
9812 msgstr ""
9814 #: config/rs6000/rs6000.opt:582
9815 msgid "Generate aggregate parameter passing code with at most 64-bit alignment."
9816 msgstr ""
9818 #: config/rs6000/rs6000.opt:586
9819 msgid "Allow double variables in upper registers with -mcpu=power7 or -mvsx"
9820 msgstr ""
9822 #: config/rs6000/rs6000.opt:590
9823 msgid "Allow float variables in upper registers with -mcpu=power8 or -mp8-vector"
9824 msgstr ""
9826 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
9827 msgid "Select ABI calling convention"
9828 msgstr ""
9830 #: config/rs6000/sysv4.opt:28 config/c6x/c6x.opt:42
9831 msgid "Select method for sdata handling"
9832 msgstr ""
9834 #: config/rs6000/sysv4.opt:48 config/rs6000/sysv4.opt:52
9835 #, fuzzy
9836 msgid "Align to the base type of the bit-field"
9837 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
9839 #: config/rs6000/sysv4.opt:57 config/rs6000/sysv4.opt:61
9840 msgid "Produce code relocatable at runtime"
9841 msgstr ""
9843 #: config/rs6000/sysv4.opt:65 config/rs6000/sysv4.opt:69
9844 msgid "Produce little endian code"
9845 msgstr ""
9847 #: config/rs6000/sysv4.opt:73 config/rs6000/sysv4.opt:77
9848 msgid "Produce big endian code"
9849 msgstr ""
9851 #: config/rs6000/sysv4.opt:82 config/rs6000/sysv4.opt:86
9852 #: config/rs6000/sysv4.opt:95 config/rs6000/sysv4.opt:137
9853 #: config/rs6000/sysv4.opt:149
9854 msgid "no description yet"
9855 msgstr ""
9857 #: config/rs6000/sysv4.opt:90
9858 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
9859 msgstr ""
9861 #: config/rs6000/sysv4.opt:99
9862 msgid "Use EABI"
9863 msgstr ""
9865 #: config/rs6000/sysv4.opt:103
9866 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
9867 msgstr ""
9869 #: config/rs6000/sysv4.opt:107
9870 msgid "Use alternate register names"
9871 msgstr ""
9873 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
9874 msgid "Use default method for sdata handling"
9875 msgstr ""
9877 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
9878 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
9879 msgstr ""
9881 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
9882 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
9883 msgstr ""
9885 #: config/rs6000/sysv4.opt:125
9886 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
9887 msgstr ""
9889 #: config/rs6000/sysv4.opt:129
9890 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
9891 msgstr ""
9893 #: config/rs6000/sysv4.opt:133
9894 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
9895 msgstr ""
9897 #: config/rs6000/sysv4.opt:153
9898 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
9899 msgstr ""
9901 #: config/rs6000/sysv4.opt:157
9902 #, fuzzy
9903 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
9904 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9906 #: config/alpha/alpha.opt:27
9907 msgid "Use fp registers"
9908 msgstr ""
9910 #: config/alpha/alpha.opt:35
9911 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
9912 msgstr ""
9914 #: config/alpha/alpha.opt:39
9915 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
9916 msgstr ""
9918 #: config/alpha/alpha.opt:46
9919 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
9920 msgstr "Plaats complexe integerconstantes niet in alleen-lezen geheugen"
9922 #: config/alpha/alpha.opt:50
9923 msgid "Use VAX fp"
9924 msgstr ""
9926 #: config/alpha/alpha.opt:54
9927 msgid "Do not use VAX fp"
9928 msgstr ""
9930 #: config/alpha/alpha.opt:58
9931 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
9932 msgstr ""
9934 #: config/alpha/alpha.opt:62
9935 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
9936 msgstr ""
9938 #: config/alpha/alpha.opt:66
9939 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
9940 msgstr ""
9942 #: config/alpha/alpha.opt:70
9943 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
9944 msgstr ""
9946 #: config/alpha/alpha.opt:74
9947 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
9948 msgstr ""
9950 #: config/alpha/alpha.opt:78
9951 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
9952 msgstr ""
9954 #: config/alpha/alpha.opt:82
9955 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
9956 msgstr ""
9958 #: config/alpha/alpha.opt:86
9959 msgid "Emit direct branches to local functions"
9960 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
9962 #: config/alpha/alpha.opt:90
9963 #, fuzzy
9964 msgid "Emit indirect branches to local functions"
9965 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
9967 #: config/alpha/alpha.opt:94
9968 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
9969 msgstr ""
9971 #: config/alpha/alpha.opt:106
9972 msgid "Use features of and schedule given CPU"
9973 msgstr ""
9975 #: config/alpha/alpha.opt:110
9976 msgid "Schedule given CPU"
9977 msgstr ""
9979 #: config/alpha/alpha.opt:114
9980 msgid "Control the generated fp rounding mode"
9981 msgstr ""
9983 #: config/alpha/alpha.opt:118
9984 msgid "Control the IEEE trap mode"
9985 msgstr ""
9987 #: config/alpha/alpha.opt:122
9988 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
9989 msgstr ""
9991 #: config/alpha/alpha.opt:126
9992 msgid "Tune expected memory latency"
9993 msgstr ""
9995 #: config/tilepro/tilepro.opt:23
9996 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
9997 msgstr ""
9999 #: config/tilepro/tilepro.opt:28 config/tilegx/tilegx.opt:26
10000 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
10001 msgstr ""
10003 #: config/tilepro/tilepro.opt:32
10004 msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
10005 msgstr ""
10007 #: config/lm32/lm32.opt:24
10008 #, fuzzy
10009 msgid "Enable multiply instructions"
10010 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10012 #: config/lm32/lm32.opt:28
10013 #, fuzzy
10014 msgid "Enable divide and modulus instructions"
10015 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10017 #: config/lm32/lm32.opt:32
10018 #, fuzzy
10019 msgid "Enable barrel shift instructions"
10020 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10022 #: config/lm32/lm32.opt:36
10023 #, fuzzy
10024 msgid "Enable sign extend instructions"
10025 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10027 #: config/lm32/lm32.opt:40
10028 #, fuzzy
10029 msgid "Enable user-defined instructions"
10030 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10032 #: config/nios2/elf.opt:26
10033 msgid "Link with a limited version of the C library"
10034 msgstr ""
10036 #: config/nios2/elf.opt:30
10037 msgid "Name of system library to link against"
10038 msgstr ""
10040 #: config/nios2/elf.opt:34
10041 msgid "Name of the startfile"
10042 msgstr ""
10044 #: config/nios2/elf.opt:38
10045 msgid "Link with HAL BSP"
10046 msgstr ""
10048 #: config/nios2/nios2.opt:35
10049 msgid "Enable DIV, DIVU"
10050 msgstr ""
10052 #: config/nios2/nios2.opt:39
10053 #, fuzzy
10054 msgid "Enable MUL instructions"
10055 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
10057 #: config/nios2/nios2.opt:43
10058 msgid "Enable MULX instructions, assume fast shifter"
10059 msgstr ""
10061 #: config/nios2/nios2.opt:47
10062 msgid "Use table based fast divide (default at -O3)"
10063 msgstr ""
10065 #: config/nios2/nios2.opt:51
10066 #, fuzzy
10067 msgid "All memory accesses use I/O load/store instructions"
10068 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10070 #: config/nios2/nios2.opt:55
10071 #, fuzzy
10072 msgid "Volatile memory accesses use I/O load/store instructions"
10073 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10075 #: config/nios2/nios2.opt:59
10076 msgid "Volatile memory accesses do not use I/O load/store instructions"
10077 msgstr ""
10079 #: config/nios2/nios2.opt:63 config/mips/mips.opt:240
10080 msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
10081 msgstr ""
10083 #: config/nios2/nios2.opt:67 config/c6x/c6x.opt:30 config/mep/mep.opt:82
10084 #: config/mips/mips.opt:134
10085 msgid "Use big-endian byte order"
10086 msgstr ""
10088 #: config/nios2/nios2.opt:71 config/c6x/c6x.opt:34 config/mep/mep.opt:86
10089 #: config/mips/mips.opt:138
10090 msgid "Use little-endian byte order"
10091 msgstr ""
10093 #: config/nios2/nios2.opt:75
10094 msgid "Floating point custom instruction configuration name"
10095 msgstr ""
10097 #: config/nios2/nios2.opt:79
10098 #, fuzzy
10099 msgid "Do not use the ftruncds custom instruction"
10100 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10102 #: config/nios2/nios2.opt:83
10103 msgid "Integer id (N) of ftruncds custom instruction"
10104 msgstr ""
10106 #: config/nios2/nios2.opt:87
10107 #, fuzzy
10108 msgid "Do not use the fextsd custom instruction"
10109 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10111 #: config/nios2/nios2.opt:91
10112 msgid "Integer id (N) of fextsd custom instruction"
10113 msgstr ""
10115 #: config/nios2/nios2.opt:95
10116 #, fuzzy
10117 msgid "Do not use the fixdu custom instruction"
10118 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10120 #: config/nios2/nios2.opt:99
10121 msgid "Integer id (N) of fixdu custom instruction"
10122 msgstr ""
10124 #: config/nios2/nios2.opt:103
10125 #, fuzzy
10126 msgid "Do not use the fixdi custom instruction"
10127 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10129 #: config/nios2/nios2.opt:107
10130 msgid "Integer id (N) of fixdi custom instruction"
10131 msgstr ""
10133 #: config/nios2/nios2.opt:111
10134 #, fuzzy
10135 msgid "Do not use the fixsu custom instruction"
10136 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10138 #: config/nios2/nios2.opt:115
10139 msgid "Integer id (N) of fixsu custom instruction"
10140 msgstr ""
10142 #: config/nios2/nios2.opt:119
10143 #, fuzzy
10144 msgid "Do not use the fixsi custom instruction"
10145 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10147 #: config/nios2/nios2.opt:123
10148 msgid "Integer id (N) of fixsi custom instruction"
10149 msgstr ""
10151 #: config/nios2/nios2.opt:127
10152 #, fuzzy
10153 msgid "Do not use the floatud custom instruction"
10154 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10156 #: config/nios2/nios2.opt:131
10157 #, fuzzy
10158 msgid "Integer id (N) of floatud custom instruction"
10159 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10161 #: config/nios2/nios2.opt:135
10162 #, fuzzy
10163 msgid "Do not use the floatid custom instruction"
10164 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10166 #: config/nios2/nios2.opt:139
10167 #, fuzzy
10168 msgid "Integer id (N) of floatid custom instruction"
10169 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10171 #: config/nios2/nios2.opt:143
10172 #, fuzzy
10173 msgid "Do not use the floatus custom instruction"
10174 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10176 #: config/nios2/nios2.opt:147
10177 msgid "Integer id (N) of floatus custom instruction"
10178 msgstr ""
10180 #: config/nios2/nios2.opt:151
10181 #, fuzzy
10182 msgid "Do not use the floatis custom instruction"
10183 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10185 #: config/nios2/nios2.opt:155
10186 msgid "Integer id (N) of floatis custom instruction"
10187 msgstr ""
10189 #: config/nios2/nios2.opt:159
10190 #, fuzzy
10191 msgid "Do not use the fcmpned custom instruction"
10192 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10194 #: config/nios2/nios2.opt:163
10195 msgid "Integer id (N) of fcmpned custom instruction"
10196 msgstr ""
10198 #: config/nios2/nios2.opt:167
10199 #, fuzzy
10200 msgid "Do not use the fcmpeqd custom instruction"
10201 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10203 #: config/nios2/nios2.opt:171
10204 msgid "Integer id (N) of fcmpeqd custom instruction"
10205 msgstr ""
10207 #: config/nios2/nios2.opt:175
10208 #, fuzzy
10209 msgid "Do not use the fcmpged custom instruction"
10210 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10212 #: config/nios2/nios2.opt:179
10213 msgid "Integer id (N) of fcmpged custom instruction"
10214 msgstr ""
10216 #: config/nios2/nios2.opt:183
10217 #, fuzzy
10218 msgid "Do not use the fcmpgtd custom instruction"
10219 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10221 #: config/nios2/nios2.opt:187
10222 msgid "Integer id (N) of fcmpgtd custom instruction"
10223 msgstr ""
10225 #: config/nios2/nios2.opt:191
10226 #, fuzzy
10227 msgid "Do not use the fcmpled custom instruction"
10228 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10230 #: config/nios2/nios2.opt:195
10231 msgid "Integer id (N) of fcmpled custom instruction"
10232 msgstr ""
10234 #: config/nios2/nios2.opt:199
10235 #, fuzzy
10236 msgid "Do not use the fcmpltd custom instruction"
10237 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10239 #: config/nios2/nios2.opt:203
10240 msgid "Integer id (N) of fcmpltd custom instruction"
10241 msgstr ""
10243 #: config/nios2/nios2.opt:207
10244 #, fuzzy
10245 msgid "Do not use the flogd custom instruction"
10246 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10248 #: config/nios2/nios2.opt:211
10249 msgid "Integer id (N) of flogd custom instruction"
10250 msgstr ""
10252 #: config/nios2/nios2.opt:215
10253 #, fuzzy
10254 msgid "Do not use the fexpd custom instruction"
10255 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10257 #: config/nios2/nios2.opt:219
10258 msgid "Integer id (N) of fexpd custom instruction"
10259 msgstr ""
10261 #: config/nios2/nios2.opt:223
10262 #, fuzzy
10263 msgid "Do not use the fatand custom instruction"
10264 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10266 #: config/nios2/nios2.opt:227
10267 msgid "Integer id (N) of fatand custom instruction"
10268 msgstr ""
10270 #: config/nios2/nios2.opt:231
10271 #, fuzzy
10272 msgid "Do not use the ftand custom instruction"
10273 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10275 #: config/nios2/nios2.opt:235
10276 msgid "Integer id (N) of ftand custom instruction"
10277 msgstr ""
10279 #: config/nios2/nios2.opt:239
10280 #, fuzzy
10281 msgid "Do not use the fsind custom instruction"
10282 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10284 #: config/nios2/nios2.opt:243
10285 msgid "Integer id (N) of fsind custom instruction"
10286 msgstr ""
10288 #: config/nios2/nios2.opt:247
10289 #, fuzzy
10290 msgid "Do not use the fcosd custom instruction"
10291 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10293 #: config/nios2/nios2.opt:251
10294 msgid "Integer id (N) of fcosd custom instruction"
10295 msgstr ""
10297 #: config/nios2/nios2.opt:255
10298 #, fuzzy
10299 msgid "Do not use the fsqrtd custom instruction"
10300 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10302 #: config/nios2/nios2.opt:259
10303 msgid "Integer id (N) of fsqrtd custom instruction"
10304 msgstr ""
10306 #: config/nios2/nios2.opt:263
10307 #, fuzzy
10308 msgid "Do not use the fabsd custom instruction"
10309 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10311 #: config/nios2/nios2.opt:267
10312 msgid "Integer id (N) of fabsd custom instruction"
10313 msgstr ""
10315 #: config/nios2/nios2.opt:271
10316 #, fuzzy
10317 msgid "Do not use the fnegd custom instruction"
10318 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10320 #: config/nios2/nios2.opt:275
10321 msgid "Integer id (N) of fnegd custom instruction"
10322 msgstr ""
10324 #: config/nios2/nios2.opt:279
10325 #, fuzzy
10326 msgid "Do not use the fmaxd custom instruction"
10327 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10329 #: config/nios2/nios2.opt:283
10330 msgid "Integer id (N) of fmaxd custom instruction"
10331 msgstr ""
10333 #: config/nios2/nios2.opt:287
10334 #, fuzzy
10335 msgid "Do not use the fmind custom instruction"
10336 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10338 #: config/nios2/nios2.opt:291
10339 msgid "Integer id (N) of fmind custom instruction"
10340 msgstr ""
10342 #: config/nios2/nios2.opt:295
10343 #, fuzzy
10344 msgid "Do not use the fdivd custom instruction"
10345 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10347 #: config/nios2/nios2.opt:299
10348 msgid "Integer id (N) of fdivd custom instruction"
10349 msgstr ""
10351 #: config/nios2/nios2.opt:303
10352 #, fuzzy
10353 msgid "Do not use the fmuld custom instruction"
10354 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10356 #: config/nios2/nios2.opt:307
10357 msgid "Integer id (N) of fmuld custom instruction"
10358 msgstr ""
10360 #: config/nios2/nios2.opt:311
10361 #, fuzzy
10362 msgid "Do not use the fsubd custom instruction"
10363 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10365 #: config/nios2/nios2.opt:315
10366 msgid "Integer id (N) of fsubd custom instruction"
10367 msgstr ""
10369 #: config/nios2/nios2.opt:319
10370 #, fuzzy
10371 msgid "Do not use the faddd custom instruction"
10372 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10374 #: config/nios2/nios2.opt:323
10375 msgid "Integer id (N) of faddd custom instruction"
10376 msgstr ""
10378 #: config/nios2/nios2.opt:327
10379 #, fuzzy
10380 msgid "Do not use the fcmpnes custom instruction"
10381 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10383 #: config/nios2/nios2.opt:331
10384 msgid "Integer id (N) of fcmpnes custom instruction"
10385 msgstr ""
10387 #: config/nios2/nios2.opt:335
10388 #, fuzzy
10389 msgid "Do not use the fcmpeqs custom instruction"
10390 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10392 #: config/nios2/nios2.opt:339
10393 msgid "Integer id (N) of fcmpeqs custom instruction"
10394 msgstr ""
10396 #: config/nios2/nios2.opt:343
10397 #, fuzzy
10398 msgid "Do not use the fcmpges custom instruction"
10399 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10401 #: config/nios2/nios2.opt:347
10402 msgid "Integer id (N) of fcmpges custom instruction"
10403 msgstr ""
10405 #: config/nios2/nios2.opt:351
10406 #, fuzzy
10407 msgid "Do not use the fcmpgts custom instruction"
10408 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10410 #: config/nios2/nios2.opt:355
10411 msgid "Integer id (N) of fcmpgts custom instruction"
10412 msgstr ""
10414 #: config/nios2/nios2.opt:359
10415 #, fuzzy
10416 msgid "Do not use the fcmples custom instruction"
10417 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10419 #: config/nios2/nios2.opt:363
10420 msgid "Integer id (N) of fcmples custom instruction"
10421 msgstr ""
10423 #: config/nios2/nios2.opt:367
10424 #, fuzzy
10425 msgid "Do not use the fcmplts custom instruction"
10426 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10428 #: config/nios2/nios2.opt:371
10429 msgid "Integer id (N) of fcmplts custom instruction"
10430 msgstr ""
10432 #: config/nios2/nios2.opt:375
10433 #, fuzzy
10434 msgid "Do not use the flogs custom instruction"
10435 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10437 #: config/nios2/nios2.opt:379
10438 msgid "Integer id (N) of flogs custom instruction"
10439 msgstr ""
10441 #: config/nios2/nios2.opt:383
10442 #, fuzzy
10443 msgid "Do not use the fexps custom instruction"
10444 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10446 #: config/nios2/nios2.opt:387
10447 msgid "Integer id (N) of fexps custom instruction"
10448 msgstr ""
10450 #: config/nios2/nios2.opt:391
10451 #, fuzzy
10452 msgid "Do not use the fatans custom instruction"
10453 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10455 #: config/nios2/nios2.opt:395
10456 msgid "Integer id (N) of fatans custom instruction"
10457 msgstr ""
10459 #: config/nios2/nios2.opt:399
10460 #, fuzzy
10461 msgid "Do not use the ftans custom instruction"
10462 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10464 #: config/nios2/nios2.opt:403
10465 msgid "Integer id (N) of ftans custom instruction"
10466 msgstr ""
10468 #: config/nios2/nios2.opt:407
10469 #, fuzzy
10470 msgid "Do not use the fsins custom instruction"
10471 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10473 #: config/nios2/nios2.opt:411
10474 msgid "Integer id (N) of fsins custom instruction"
10475 msgstr ""
10477 #: config/nios2/nios2.opt:415
10478 #, fuzzy
10479 msgid "Do not use the fcoss custom instruction"
10480 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10482 #: config/nios2/nios2.opt:419
10483 msgid "Integer id (N) of fcoss custom instruction"
10484 msgstr ""
10486 #: config/nios2/nios2.opt:423
10487 #, fuzzy
10488 msgid "Do not use the fsqrts custom instruction"
10489 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10491 #: config/nios2/nios2.opt:427
10492 msgid "Integer id (N) of fsqrts custom instruction"
10493 msgstr ""
10495 #: config/nios2/nios2.opt:431
10496 #, fuzzy
10497 msgid "Do not use the fabss custom instr"
10498 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10500 #: config/nios2/nios2.opt:435
10501 msgid "Integer id (N) of fabss custom instruction"
10502 msgstr ""
10504 #: config/nios2/nios2.opt:439
10505 #, fuzzy
10506 msgid "Do not use the fnegs custom instruction"
10507 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10509 #: config/nios2/nios2.opt:443
10510 msgid "Integer id (N) of fnegs custom instruction"
10511 msgstr ""
10513 #: config/nios2/nios2.opt:447
10514 #, fuzzy
10515 msgid "Do not use the fmaxs custom instruction"
10516 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10518 #: config/nios2/nios2.opt:451
10519 msgid "Integer id (N) of fmaxs custom instruction"
10520 msgstr ""
10522 #: config/nios2/nios2.opt:455
10523 #, fuzzy
10524 msgid "Do not use the fmins custom instruction"
10525 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10527 #: config/nios2/nios2.opt:459
10528 msgid "Integer id (N) of fmins custom instruction"
10529 msgstr ""
10531 #: config/nios2/nios2.opt:463
10532 #, fuzzy
10533 msgid "Do not use the fdivs custom instruction"
10534 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10536 #: config/nios2/nios2.opt:467
10537 msgid "Integer id (N) of fdivs custom instruction"
10538 msgstr ""
10540 #: config/nios2/nios2.opt:471
10541 #, fuzzy
10542 msgid "Do not use the fmuls custom instruction"
10543 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10545 #: config/nios2/nios2.opt:475
10546 msgid "Integer id (N) of fmuls custom instruction"
10547 msgstr ""
10549 #: config/nios2/nios2.opt:479
10550 #, fuzzy
10551 msgid "Do not use the fsubs custom instruction"
10552 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10554 #: config/nios2/nios2.opt:483
10555 msgid "Integer id (N) of fsubs custom instruction"
10556 msgstr ""
10558 #: config/nios2/nios2.opt:487
10559 #, fuzzy
10560 msgid "Do not use the fadds custom instruction"
10561 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10563 #: config/nios2/nios2.opt:491
10564 msgid "Integer id (N) of fadds custom instruction"
10565 msgstr ""
10567 #: config/nios2/nios2.opt:495
10568 #, fuzzy
10569 msgid "Do not use the frdy custom instruction"
10570 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10572 #: config/nios2/nios2.opt:499
10573 msgid "Integer id (N) of frdy custom instruction"
10574 msgstr ""
10576 #: config/nios2/nios2.opt:503
10577 #, fuzzy
10578 msgid "Do not use the frdxhi custom instruction"
10579 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10581 #: config/nios2/nios2.opt:507
10582 msgid "Integer id (N) of frdxhi custom instruction"
10583 msgstr ""
10585 #: config/nios2/nios2.opt:511
10586 #, fuzzy
10587 msgid "Do not use the frdxlo custom instruction"
10588 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10590 #: config/nios2/nios2.opt:515
10591 msgid "Integer id (N) of frdxlo custom instruction"
10592 msgstr ""
10594 #: config/nios2/nios2.opt:519
10595 #, fuzzy
10596 msgid "Do not use the fwry custom instruction"
10597 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10599 #: config/nios2/nios2.opt:523
10600 msgid "Integer id (N) of fwry custom instruction"
10601 msgstr ""
10603 #: config/nios2/nios2.opt:527
10604 #, fuzzy
10605 msgid "Do not use the fwrx custom instruction"
10606 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10608 #: config/nios2/nios2.opt:531
10609 msgid "Integer id (N) of fwrx custom instruction"
10610 msgstr ""
10612 #: config/rx/rx.opt:29
10613 msgid "Store doubles in 64 bits."
10614 msgstr ""
10616 #: config/rx/rx.opt:33
10617 msgid "Stores doubles in 32 bits.  This is the default."
10618 msgstr ""
10620 #: config/rx/rx.opt:37
10621 #, fuzzy
10622 msgid "Disable the use of RX FPU instructions.  "
10623 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10625 #: config/rx/rx.opt:44
10626 #, fuzzy
10627 msgid "Enable the use of RX FPU instructions.  This is the default."
10628 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10630 #: config/rx/rx.opt:50
10631 msgid "Specify the target RX cpu type."
10632 msgstr ""
10634 #: config/rx/rx.opt:71
10635 msgid "Data is stored in big-endian format."
10636 msgstr ""
10638 #: config/rx/rx.opt:75
10639 msgid "Data is stored in little-endian format.  (Default)."
10640 msgstr ""
10642 #: config/rx/rx.opt:81
10643 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
10644 msgstr ""
10646 #: config/rx/rx.opt:93
10647 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler.  This may restrict some of the compiler's capabilities.  The default is to generate GAS compatible syntax."
10648 msgstr ""
10650 #: config/rx/rx.opt:99
10651 #, fuzzy
10652 msgid "Enable linker relaxation."
10653 msgstr "lege declaratie"
10655 #: config/rx/rx.opt:105
10656 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
10657 msgstr ""
10659 #: config/rx/rx.opt:111
10660 #, fuzzy
10661 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
10662 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
10664 #: config/rx/rx.opt:117
10665 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
10666 msgstr ""
10668 #: config/rx/rx.opt:123
10669 msgid "Enables Position-Independent-Data (PID) mode."
10670 msgstr ""
10672 #: config/rx/rx.opt:129
10673 msgid "Warn when multiple, different, fast interrupt handlers are in the compilation unit."
10674 msgstr ""
10676 #: config/rx/rx.opt:133
10677 msgid "Enable the use of the old, broken, ABI where all stacked function arguments are aligned to 32-bits."
10678 msgstr ""
10680 #: config/rx/rx.opt:137
10681 msgid "Enable the use the standard RX ABI where all stacked function arguments are naturally aligned.  This is the default."
10682 msgstr ""
10684 #: config/rx/rx.opt:141
10685 #, fuzzy
10686 msgid "Enable the use of the LRA register allocator."
10687 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10689 #: config/fused-madd.opt:22
10690 msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
10691 msgstr ""
10693 #: config/sol2.opt:32
10694 msgid "Pass -z text to linker"
10695 msgstr ""
10697 #: config/microblaze/microblaze.opt:40
10698 msgid "Use software emulation for floating point (default)"
10699 msgstr ""
10701 #: config/microblaze/microblaze.opt:44
10702 #, fuzzy
10703 msgid "Use hardware floating point instructions"
10704 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
10706 #: config/microblaze/microblaze.opt:48
10707 #, fuzzy
10708 msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions"
10709 msgstr "lege declaratie"
10711 #: config/microblaze/microblaze.opt:52
10712 msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU"
10713 msgstr ""
10715 #: config/microblaze/microblaze.opt:56
10716 msgid "Don't optimize block moves, use memcpy"
10717 msgstr ""
10719 #: config/microblaze/microblaze.opt:68
10720 msgid "Use the soft multiply emulation (default)"
10721 msgstr ""
10723 #: config/microblaze/microblaze.opt:72
10724 msgid "Use reorder instructions (swap and byte reversed load/store) (default)"
10725 msgstr ""
10727 #: config/microblaze/microblaze.opt:76
10728 msgid "Use the software emulation for divides (default)"
10729 msgstr ""
10731 #: config/microblaze/microblaze.opt:80
10732 msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation"
10733 msgstr ""
10735 #: config/microblaze/microblaze.opt:84
10736 #, fuzzy
10737 msgid "Use pattern compare instructions"
10738 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10740 #: config/microblaze/microblaze.opt:87
10741 #, fuzzy, c-format
10742 msgid "%qs is deprecated; use -fstack-check"
10743 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
10745 #: config/microblaze/microblaze.opt:88
10746 msgid "Check for stack overflow at runtime"
10747 msgstr ""
10749 #: config/microblaze/microblaze.opt:92 config/iq2000/iq2000.opt:65
10750 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
10751 msgstr ""
10753 #: config/microblaze/microblaze.opt:95
10754 #, c-format
10755 msgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
10756 msgstr ""
10758 #: config/microblaze/microblaze.opt:96
10759 msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS"
10760 msgstr ""
10762 #: config/microblaze/microblaze.opt:100
10763 msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply"
10764 msgstr ""
10766 #: config/microblaze/microblaze.opt:104
10767 msgid "Use hardware floating point conversion instructions"
10768 msgstr ""
10770 #: config/microblaze/microblaze.opt:108
10771 #, fuzzy
10772 msgid "Use hardware floating point square root instruction"
10773 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
10775 #: config/microblaze/microblaze.opt:112
10776 msgid "Description for mxl-mode-executable"
10777 msgstr ""
10779 #: config/microblaze/microblaze.opt:116
10780 msgid "Description for mxl-mode-xmdstub"
10781 msgstr ""
10783 #: config/microblaze/microblaze.opt:120
10784 msgid "Description for mxl-mode-bootstrap"
10785 msgstr ""
10787 #: config/microblaze/microblaze.opt:124
10788 msgid "Description for mxl-mode-novectors"
10789 msgstr ""
10791 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
10792 msgid "Target DFLOAT double precision code"
10793 msgstr ""
10795 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
10796 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
10797 msgstr ""
10799 #: config/vax/vax.opt:39
10800 #, fuzzy
10801 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
10802 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10804 #: config/vax/vax.opt:43
10805 #, fuzzy
10806 msgid "Generate code for UNIX assembler"
10807 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10809 #: config/vax/vax.opt:47
10810 msgid "Use VAXC structure conventions"
10811 msgstr ""
10813 #: config/vax/vax.opt:51
10814 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
10815 msgstr ""
10817 #: config/frv/frv.opt:30
10818 msgid "Use 4 media accumulators"
10819 msgstr ""
10821 #: config/frv/frv.opt:34
10822 msgid "Use 8 media accumulators"
10823 msgstr ""
10825 #: config/frv/frv.opt:38
10826 #, fuzzy
10827 msgid "Enable label alignment optimizations"
10828 msgstr "lege declaratie"
10830 #: config/frv/frv.opt:42
10831 msgid "Dynamically allocate cc registers"
10832 msgstr ""
10834 #: config/frv/frv.opt:49
10835 msgid "Set the cost of branches"
10836 msgstr ""
10838 #: config/frv/frv.opt:53
10839 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
10840 msgstr ""
10842 #: config/frv/frv.opt:57
10843 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
10844 msgstr ""
10846 #: config/frv/frv.opt:61
10847 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
10848 msgstr ""
10850 #: config/frv/frv.opt:65
10851 msgid "Enable conditional moves"
10852 msgstr ""
10854 #: config/frv/frv.opt:69
10855 msgid "Set the target CPU type"
10856 msgstr ""
10858 #: config/frv/frv.opt:73
10859 msgid "Known FR-V CPUs (for use with the -mcpu= option):"
10860 msgstr ""
10862 #: config/frv/frv.opt:122
10863 msgid "Use fp double instructions"
10864 msgstr ""
10866 #: config/frv/frv.opt:126
10867 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
10868 msgstr ""
10870 #: config/frv/frv.opt:134
10871 msgid "Just use icc0/fcc0"
10872 msgstr ""
10874 #: config/frv/frv.opt:138
10875 msgid "Only use 32 FPRs"
10876 msgstr ""
10878 #: config/frv/frv.opt:142
10879 msgid "Use 64 FPRs"
10880 msgstr ""
10882 #: config/frv/frv.opt:146
10883 msgid "Only use 32 GPRs"
10884 msgstr ""
10886 #: config/frv/frv.opt:150
10887 msgid "Use 64 GPRs"
10888 msgstr ""
10890 #: config/frv/frv.opt:154
10891 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
10892 msgstr ""
10894 #: config/frv/frv.opt:166
10895 msgid "Enable PIC support for building libraries"
10896 msgstr ""
10898 #: config/frv/frv.opt:170
10899 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
10900 msgstr ""
10902 #: config/frv/frv.opt:174
10903 msgid "Disallow direct calls to global functions"
10904 msgstr "Verbied rechtstreekse oproepen van globale functies"
10906 #: config/frv/frv.opt:178
10907 msgid "Use media instructions"
10908 msgstr ""
10910 #: config/frv/frv.opt:182
10911 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
10912 msgstr ""
10914 #: config/frv/frv.opt:186
10915 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
10916 msgstr ""
10918 #: config/frv/frv.opt:190
10919 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
10920 msgstr ""
10922 #: config/frv/frv.opt:195
10923 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
10924 msgstr ""
10926 #: config/frv/frv.opt:199
10927 msgid "Remove redundant membars"
10928 msgstr ""
10930 #: config/frv/frv.opt:203
10931 msgid "Pack VLIW instructions"
10932 msgstr ""
10934 #: config/frv/frv.opt:207
10935 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
10936 msgstr ""
10938 #: config/frv/frv.opt:211
10939 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
10940 msgstr ""
10942 #: config/frv/frv.opt:219
10943 msgid "Assume a large TLS segment"
10944 msgstr ""
10946 #: config/frv/frv.opt:223
10947 msgid "Do not assume a large TLS segment"
10948 msgstr ""
10950 #: config/frv/frv.opt:228
10951 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
10952 msgstr ""
10954 #: config/frv/frv.opt:233
10955 msgid "Link with the library-pic libraries"
10956 msgstr ""
10958 #: config/frv/frv.opt:237
10959 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
10960 msgstr ""
10962 #: config/mn10300/mn10300.opt:30
10963 msgid "Target the AM33 processor"
10964 msgstr ""
10966 #: config/mn10300/mn10300.opt:34
10967 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
10968 msgstr ""
10970 #: config/mn10300/mn10300.opt:38
10971 msgid "Target the AM34 processor"
10972 msgstr ""
10974 #: config/mn10300/mn10300.opt:46
10975 msgid "Work around hardware multiply bug"
10976 msgstr ""
10978 #: config/mn10300/mn10300.opt:55
10979 msgid "Enable linker relaxations"
10980 msgstr ""
10982 #: config/mn10300/mn10300.opt:59
10983 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
10984 msgstr ""
10986 #: config/mn10300/mn10300.opt:63
10987 #, fuzzy
10988 msgid "Allow gcc to generate LIW instructions"
10989 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10991 #: config/mn10300/mn10300.opt:67
10992 #, fuzzy
10993 msgid "Allow gcc to generate the SETLB and Lcc instructions"
10994 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10996 #: config/nds32/nds32.opt:26
10997 #, fuzzy
10998 msgid "Generate code in big-endian mode."
10999 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11001 #: config/nds32/nds32.opt:30
11002 #, fuzzy
11003 msgid "Generate code in little-endian mode."
11004 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11006 #: config/nds32/nds32.opt:34
11007 msgid "Use reduced-set registers for register allocation."
11008 msgstr ""
11010 #: config/nds32/nds32.opt:38
11011 msgid "Use full-set registers for register allocation."
11012 msgstr ""
11014 #: config/nds32/nds32.opt:42
11015 #, fuzzy
11016 msgid "Generate conditional move instructions."
11017 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11019 #: config/nds32/nds32.opt:46
11020 #, fuzzy
11021 msgid "Generate performance extension instructions."
11022 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11024 #: config/nds32/nds32.opt:50
11025 #, fuzzy
11026 msgid "Generate v3 push25/pop25 instructions."
11027 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11029 #: config/nds32/nds32.opt:54
11030 #, fuzzy
11031 msgid "Generate 16-bit instructions."
11032 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11034 #: config/nds32/nds32.opt:58
11035 #, fuzzy
11036 msgid "Generate GP base instructions directly."
11037 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11039 #: config/nds32/nds32.opt:62
11040 msgid "Specify the size of each interrupt vector, which must be 4 or 16."
11041 msgstr ""
11043 #: config/nds32/nds32.opt:66
11044 msgid "Specify the size of each cache block, which must be a power of 2 between 4 and 512."
11045 msgstr ""
11047 #: config/nds32/nds32.opt:70
11048 #, fuzzy
11049 msgid "Specify the name of the target architecture."
11050 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
11052 #: config/nds32/nds32.opt:86
11053 msgid "Prevent $fp being allocated during register allocation so that compiler is able to force performing fp-as-gp optimization."
11054 msgstr ""
11056 #: config/nds32/nds32.opt:90
11057 msgid "Forbid using $fp to access static and global variables.  This option strictly forbids fp-as-gp optimization regardless of '-mforce-fp-as-gp'."
11058 msgstr ""
11060 #: config/nds32/nds32.opt:94
11061 msgid "Use special directives to guide linker doing ex9 optimization."
11062 msgstr ""
11064 #: config/nds32/nds32.opt:98
11065 #, fuzzy
11066 msgid "Enable constructor/destructor feature."
11067 msgstr ""
11068 "\n"
11069 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
11071 #: config/nds32/nds32.opt:102
11072 #, fuzzy
11073 msgid "Guide linker to relax instructions."
11074 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11076 #: config/iq2000/iq2000.opt:31
11077 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
11078 msgstr ""
11080 #: config/iq2000/iq2000.opt:47
11081 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
11082 msgstr ""
11084 #: config/iq2000/iq2000.opt:51
11085 msgid "Known IQ2000 CPUs (for use with the -mcpu= option):"
11086 msgstr ""
11088 #: config/iq2000/iq2000.opt:61 config/mips/mips.opt:142
11089 msgid "Use ROM instead of RAM"
11090 msgstr ""
11092 #: config/iq2000/iq2000.opt:70
11093 msgid "No default crt0.o"
11094 msgstr ""
11096 #: config/iq2000/iq2000.opt:74 config/mips/mips.opt:389
11097 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
11098 msgstr ""
11100 #: config/c6x/c6x-tables.opt:24
11101 msgid "Known C6X ISAs (for use with the -march= option):"
11102 msgstr ""
11104 #: config/c6x/c6x.opt:46
11105 msgid "Valid arguments for the -msdata= option"
11106 msgstr ""
11108 #: config/c6x/c6x.opt:59
11109 msgid "Compile for the DSBT shared library ABI"
11110 msgstr ""
11112 #: config/cris/linux.opt:27
11113 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
11114 msgstr ""
11116 #: config/cris/cris.opt:45
11117 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
11118 msgstr ""
11120 #: config/cris/cris.opt:51
11121 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
11122 msgstr ""
11124 #: config/cris/cris.opt:56
11125 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
11126 msgstr ""
11128 #: config/cris/cris.opt:64
11129 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
11130 msgstr ""
11132 #: config/cris/cris.opt:71
11133 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
11134 msgstr ""
11136 #: config/cris/cris.opt:80
11137 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
11138 msgstr ""
11140 #: config/cris/cris.opt:89
11141 msgid "Do not tune stack alignment"
11142 msgstr ""
11144 #: config/cris/cris.opt:98
11145 msgid "Do not tune writable data alignment"
11146 msgstr ""
11148 #: config/cris/cris.opt:107
11149 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
11150 msgstr ""
11152 #: config/cris/cris.opt:116
11153 msgid "Align code and data to 32 bits"
11154 msgstr ""
11156 #: config/cris/cris.opt:133
11157 msgid "Don't align items in code or data"
11158 msgstr ""
11160 #: config/cris/cris.opt:142
11161 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
11162 msgstr ""
11164 #: config/cris/cris.opt:149
11165 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
11166 msgstr ""
11168 #: config/cris/cris.opt:158
11169 msgid "Override -mbest-lib-options"
11170 msgstr ""
11172 #: config/cris/cris.opt:165
11173 #, fuzzy
11174 msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version"
11175 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
11177 #: config/cris/cris.opt:169
11178 #, fuzzy
11179 msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version"
11180 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
11182 #: config/cris/cris.opt:173
11183 msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size"
11184 msgstr ""
11186 #: config/cris/cris.opt:180
11187 msgid "Emit traps as \"break 8\", default for CRIS v3 and up.  If disabled, calls to abort() are used."
11188 msgstr ""
11190 #: config/cris/cris.opt:184
11191 msgid "Emit checks causing \"break 8\" instructions to execute when applying atomic builtins on misaligned memory"
11192 msgstr ""
11194 #: config/cris/cris.opt:188
11195 msgid "Handle atomic builtins that may be applied to unaligned data by calling library functions. Overrides -mtrap-unaligned-atomic."
11196 msgstr ""
11198 #: config/sh/superh.opt:6
11199 msgid "Board name [and memory region]."
11200 msgstr ""
11202 #: config/sh/superh.opt:10
11203 msgid "Runtime name."
11204 msgstr ""
11206 #: config/sh/sh.opt:48
11207 msgid "Generate SH1 code"
11208 msgstr ""
11210 #: config/sh/sh.opt:52
11211 msgid "Generate SH2 code"
11212 msgstr ""
11214 #: config/sh/sh.opt:56
11215 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
11216 msgstr ""
11218 #: config/sh/sh.opt:60
11219 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
11220 msgstr ""
11222 #: config/sh/sh.opt:64
11223 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
11224 msgstr ""
11226 #: config/sh/sh.opt:68
11227 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
11228 msgstr ""
11230 #: config/sh/sh.opt:72
11231 msgid "Generate SH2e code"
11232 msgstr ""
11234 #: config/sh/sh.opt:76
11235 msgid "Generate SH3 code"
11236 msgstr ""
11238 #: config/sh/sh.opt:80
11239 msgid "Generate SH3e code"
11240 msgstr ""
11242 #: config/sh/sh.opt:84
11243 msgid "Generate SH4 code"
11244 msgstr ""
11246 #: config/sh/sh.opt:88
11247 msgid "Generate SH4-100 code"
11248 msgstr ""
11250 #: config/sh/sh.opt:92
11251 msgid "Generate SH4-200 code"
11252 msgstr ""
11254 #: config/sh/sh.opt:98
11255 msgid "Generate SH4-300 code"
11256 msgstr ""
11258 #: config/sh/sh.opt:102
11259 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
11260 msgstr ""
11262 #: config/sh/sh.opt:106
11263 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
11264 msgstr ""
11266 #: config/sh/sh.opt:110
11267 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
11268 msgstr ""
11270 #: config/sh/sh.opt:114
11271 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
11272 msgstr ""
11274 #: config/sh/sh.opt:118
11275 #, fuzzy
11276 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
11277 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11279 #: config/sh/sh.opt:123
11280 #, fuzzy
11281 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
11282 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11284 #: config/sh/sh.opt:128
11285 #, fuzzy
11286 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
11287 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11289 #: config/sh/sh.opt:133
11290 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
11291 msgstr ""
11293 #: config/sh/sh.opt:137
11294 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
11295 msgstr ""
11297 #: config/sh/sh.opt:141
11298 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
11299 msgstr ""
11301 #: config/sh/sh.opt:145
11302 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
11303 msgstr ""
11305 #: config/sh/sh.opt:149
11306 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
11307 msgstr ""
11309 #: config/sh/sh.opt:153
11310 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
11311 msgstr ""
11313 #: config/sh/sh.opt:157
11314 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
11315 msgstr ""
11317 #: config/sh/sh.opt:161
11318 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
11319 msgstr ""
11321 #: config/sh/sh.opt:165
11322 msgid "Generate SH4a code"
11323 msgstr ""
11325 #: config/sh/sh.opt:169
11326 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
11327 msgstr ""
11329 #: config/sh/sh.opt:173
11330 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
11331 msgstr ""
11333 #: config/sh/sh.opt:177
11334 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
11335 msgstr ""
11337 #: config/sh/sh.opt:181
11338 msgid "Generate SH4al-dsp code"
11339 msgstr ""
11341 #: config/sh/sh.opt:185
11342 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
11343 msgstr ""
11345 #: config/sh/sh.opt:189
11346 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
11347 msgstr ""
11349 #: config/sh/sh.opt:193
11350 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
11351 msgstr ""
11353 #: config/sh/sh.opt:197
11354 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
11355 msgstr ""
11357 #: config/sh/sh.opt:201
11358 msgid "Generate SHcompact code"
11359 msgstr ""
11361 #: config/sh/sh.opt:205
11362 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
11363 msgstr ""
11365 #: config/sh/sh.opt:217
11366 #, fuzzy
11367 msgid "Generate code in big endian mode"
11368 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11370 #: config/sh/sh.opt:221
11371 #, fuzzy
11372 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
11373 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11375 #: config/sh/sh.opt:225
11376 #, fuzzy
11377 msgid "Generate bit instructions"
11378 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11380 #: config/sh/sh.opt:229
11381 msgid "Cost to assume for a branch insn"
11382 msgstr ""
11384 #: config/sh/sh.opt:233
11385 msgid "Assume that zero displacement conditional branches are fast"
11386 msgstr ""
11388 #: config/sh/sh.opt:236 config/sh/sh.opt:240
11389 #, fuzzy, c-format
11390 msgid "%qs is deprecated and has no effect"
11391 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
11393 #: config/sh/sh.opt:237
11394 msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
11395 msgstr ""
11397 #: config/sh/sh.opt:241
11398 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
11399 msgstr ""
11401 #: config/sh/sh.opt:245
11402 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
11403 msgstr ""
11405 #: config/sh/sh.opt:249
11406 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
11407 msgstr ""
11409 #: config/sh/sh.opt:253
11410 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
11411 msgstr ""
11413 #: config/sh/sh.opt:257
11414 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
11415 msgstr ""
11417 #: config/sh/sh.opt:261
11418 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions.  See -mdalign if 64-bit alignment is required."
11419 msgstr ""
11421 #: config/sh/sh.opt:269
11422 msgid "Cost to assume for gettr insn"
11423 msgstr ""
11425 #: config/sh/sh.opt:273 config/sh/sh.opt:323
11426 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
11427 msgstr ""
11429 #: config/sh/sh.opt:277
11430 #, fuzzy
11431 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons"
11432 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11434 #: config/sh/sh.opt:281
11435 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
11436 msgstr ""
11438 #: config/sh/sh.opt:285
11439 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
11440 msgstr ""
11442 #: config/sh/sh.opt:289
11443 msgid "Assume symbols might be invalid"
11444 msgstr ""
11446 #: config/sh/sh.opt:293 config/arc/arc.opt:183
11447 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
11448 msgstr ""
11450 #: config/sh/sh.opt:297
11451 #, fuzzy
11452 msgid "Generate code in little endian mode"
11453 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11455 #: config/sh/sh.opt:301
11456 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
11457 msgstr ""
11459 #: config/sh/sh.opt:307
11460 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
11461 msgstr ""
11463 #: config/sh/sh.opt:311
11464 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
11465 msgstr ""
11467 #: config/sh/sh.opt:315
11468 #, fuzzy
11469 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
11470 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
11472 #: config/sh/sh.opt:319
11473 msgid "Shorten address references during linking"
11474 msgstr ""
11476 #: config/sh/sh.opt:327
11477 msgid "Deprecated.  Use -matomic= instead to select the atomic model"
11478 msgstr ""
11480 #: config/sh/sh.opt:331
11481 msgid "Specify the model for atomic operations"
11482 msgstr ""
11484 #: config/sh/sh.opt:335
11485 msgid "Use tas.b instruction for __atomic_test_and_set"
11486 msgstr ""
11488 #: config/sh/sh.opt:339
11489 msgid "Deprecated.  Use -Os instead"
11490 msgstr ""
11492 #: config/sh/sh.opt:343
11493 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
11494 msgstr ""
11496 #: config/sh/sh.opt:347
11497 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
11498 msgstr ""
11500 #: config/sh/sh.opt:353
11501 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
11502 msgstr ""
11504 #: config/sh/sh.opt:357
11505 #, fuzzy
11506 msgid "Enable the use of the fsca instruction"
11507 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11509 #: config/sh/sh.opt:361
11510 #, fuzzy
11511 msgid "Enable the use of the fsrra instruction"
11512 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11514 #: config/fr30/fr30.opt:23
11515 msgid "Assume small address space"
11516 msgstr ""
11518 #: config/mep/mep.opt:23
11519 #, fuzzy
11520 msgid "Enable absolute difference instructions"
11521 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11523 #: config/mep/mep.opt:27
11524 #, fuzzy
11525 msgid "Enable all optional instructions"
11526 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11528 #: config/mep/mep.opt:31
11529 #, fuzzy
11530 msgid "Enable average instructions"
11531 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11533 #: config/mep/mep.opt:35
11534 msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
11535 msgstr ""
11537 #: config/mep/mep.opt:39
11538 #, fuzzy
11539 msgid "Enable bit manipulation instructions"
11540 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11542 #: config/mep/mep.opt:43
11543 msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
11544 msgstr ""
11546 #: config/mep/mep.opt:47
11547 #, fuzzy
11548 msgid "Enable clip instructions"
11549 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
11551 #: config/mep/mep.opt:51
11552 msgid "Configuration name"
11553 msgstr ""
11555 #: config/mep/mep.opt:55
11556 msgid "Enable MeP Coprocessor"
11557 msgstr ""
11559 #: config/mep/mep.opt:59
11560 msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
11561 msgstr ""
11563 #: config/mep/mep.opt:63
11564 msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
11565 msgstr ""
11567 #: config/mep/mep.opt:67
11568 #, fuzzy
11569 msgid "Enable IVC2 scheduling"
11570 msgstr "ongeldige const_double operand"
11572 #: config/mep/mep.opt:71
11573 #, fuzzy
11574 msgid "Const variables default to the near section"
11575 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
11577 #: config/mep/mep.opt:78
11578 #, fuzzy
11579 msgid "Enable 32-bit divide instructions"
11580 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11582 #: config/mep/mep.opt:93
11583 msgid "__io vars are volatile by default"
11584 msgstr ""
11586 #: config/mep/mep.opt:97
11587 msgid "All variables default to the far section"
11588 msgstr ""
11590 #: config/mep/mep.opt:101
11591 #, fuzzy
11592 msgid "Enable leading zero instructions"
11593 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
11595 #: config/mep/mep.opt:108
11596 #, fuzzy
11597 msgid "All variables default to the near section"
11598 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
11600 #: config/mep/mep.opt:112
11601 #, fuzzy
11602 msgid "Enable min/max instructions"
11603 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11605 #: config/mep/mep.opt:116
11606 #, fuzzy
11607 msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
11608 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11610 #: config/mep/mep.opt:120
11611 #, fuzzy
11612 msgid "Disable all optional instructions"
11613 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
11615 #: config/mep/mep.opt:127
11616 #, fuzzy
11617 msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
11618 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11620 #: config/mep/mep.opt:131
11621 #, fuzzy
11622 msgid "All variables default to the tiny section"
11623 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
11625 #: config/mep/mep.opt:135
11626 #, fuzzy
11627 msgid "Enable saturation instructions"
11628 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11630 #: config/mep/mep.opt:139
11631 msgid "Use sdram version of runtime"
11632 msgstr ""
11634 #: config/mep/mep.opt:147
11635 msgid "Use simulator runtime without vectors"
11636 msgstr ""
11638 #: config/mep/mep.opt:151
11639 #, fuzzy
11640 msgid "All functions default to the far section"
11641 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
11643 #: config/mep/mep.opt:155
11644 msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
11645 msgstr ""
11647 #: config/mips/mips.opt:32
11648 #, fuzzy
11649 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI"
11650 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11652 #: config/mips/mips.opt:36
11653 msgid "Known MIPS ABIs (for use with the -mabi= option):"
11654 msgstr ""
11656 #: config/mips/mips.opt:55
11657 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
11658 msgstr ""
11660 #: config/mips/mips.opt:59
11661 #, fuzzy
11662 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
11663 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11665 #: config/mips/mips.opt:63
11666 #, fuzzy
11667 msgid "Use integer madd/msub instructions"
11668 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11670 #: config/mips/mips.opt:67
11671 #, fuzzy
11672 msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA"
11673 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11675 #: config/mips/mips.opt:71
11676 #, fuzzy
11677 msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions"
11678 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11680 #: config/mips/mips.opt:75
11681 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
11682 msgstr ""
11684 #: config/mips/mips.opt:79
11685 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
11686 msgstr ""
11688 #: config/mips/mips.opt:83
11689 msgid "Trap on integer divide by zero"
11690 msgstr ""
11692 #: config/mips/mips.opt:87
11693 msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code"
11694 msgstr ""
11696 #: config/mips/mips.opt:91
11697 #, fuzzy
11698 msgid "Valid arguments to -mcode-readable=:"
11699 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
11701 #: config/mips/mips.opt:104
11702 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
11703 msgstr ""
11705 #: config/mips/mips.opt:108
11706 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
11707 msgstr ""
11709 #: config/mips/mips.opt:112
11710 #, fuzzy
11711 msgid "Allow the use of MDMX instructions"
11712 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11714 #: config/mips/mips.opt:116
11715 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
11716 msgstr ""
11718 #: config/mips/mips.opt:120
11719 #, fuzzy
11720 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
11721 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11723 #: config/mips/mips.opt:124
11724 #, fuzzy
11725 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
11726 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11728 #: config/mips/mips.opt:146
11729 #, fuzzy
11730 msgid "Use Enhanced Virtual Addressing instructions"
11731 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11733 #: config/mips/mips.opt:150
11734 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
11735 msgstr ""
11737 #: config/mips/mips.opt:154
11738 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
11739 msgstr ""
11741 #: config/mips/mips.opt:158
11742 msgid "Work around certain 24K errata"
11743 msgstr ""
11745 #: config/mips/mips.opt:162
11746 msgid "Work around certain R4000 errata"
11747 msgstr ""
11749 #: config/mips/mips.opt:166
11750 msgid "Work around certain R4400 errata"
11751 msgstr ""
11753 #: config/mips/mips.opt:170
11754 msgid "Work around certain RM7000 errata"
11755 msgstr ""
11757 #: config/mips/mips.opt:174
11758 msgid "Work around certain R10000 errata"
11759 msgstr ""
11761 #: config/mips/mips.opt:178
11762 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
11763 msgstr ""
11765 #: config/mips/mips.opt:182
11766 msgid "Work around certain VR4120 errata"
11767 msgstr ""
11769 #: config/mips/mips.opt:186
11770 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
11771 msgstr ""
11773 #: config/mips/mips.opt:190
11774 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
11775 msgstr ""
11777 #: config/mips/mips.opt:194
11778 #, fuzzy
11779 msgid "FP exceptions are enabled"
11780 msgstr "ingeschakelde opties: "
11782 #: config/mips/mips.opt:198
11783 #, fuzzy
11784 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
11785 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
11787 #: config/mips/mips.opt:202
11788 #, fuzzy
11789 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
11790 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
11792 #: config/mips/mips.opt:206
11793 msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
11794 msgstr ""
11796 #: config/mips/mips.opt:210
11797 #, fuzzy
11798 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
11799 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11801 #: config/mips/mips.opt:214
11802 msgid "-mabs=MODE\tSelect the IEEE 754 ABS/NEG instruction execution mode"
11803 msgstr ""
11805 #: config/mips/mips.opt:218
11806 msgid "-mnan=ENCODING\tSelect the IEEE 754 NaN data encoding"
11807 msgstr ""
11809 #: config/mips/mips.opt:222
11810 msgid "Known MIPS IEEE 754 settings (for use with the -mabs= and -mnan= options):"
11811 msgstr ""
11813 #: config/mips/mips.opt:232
11814 msgid "Use 32-bit general registers"
11815 msgstr ""
11817 #: config/mips/mips.opt:236
11818 msgid "Use 64-bit general registers"
11819 msgstr ""
11821 #: config/mips/mips.opt:244
11822 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
11823 msgstr ""
11825 #: config/mips/mips.opt:248
11826 #, fuzzy
11827 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
11828 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11830 #: config/mips/mips.opt:252
11831 msgid "Generate code that is link-compatible with MIPS16 and microMIPS code."
11832 msgstr ""
11834 #: config/mips/mips.opt:256
11835 msgid "An alias for minterlink-compressed provided for backward-compatibility."
11836 msgstr ""
11838 #: config/mips/mips.opt:260
11839 #, fuzzy
11840 msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N"
11841 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11843 #: config/mips/mips.opt:264
11844 msgid "Generate MIPS16 code"
11845 msgstr ""
11847 #: config/mips/mips.opt:268
11848 #, fuzzy
11849 msgid "Use MIPS-3D instructions"
11850 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11852 #: config/mips/mips.opt:272
11853 #, fuzzy
11854 msgid "Use ll, sc and sync instructions"
11855 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11857 #: config/mips/mips.opt:276
11858 msgid "Use -G for object-local data"
11859 msgstr ""
11861 #: config/mips/mips.opt:280
11862 msgid "Use indirect calls"
11863 msgstr ""
11865 #: config/mips/mips.opt:284
11866 msgid "Use a 32-bit long type"
11867 msgstr ""
11869 #: config/mips/mips.opt:288
11870 msgid "Use a 64-bit long type"
11871 msgstr ""
11873 #: config/mips/mips.opt:292
11874 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
11875 msgstr ""
11877 #: config/mips/mips.opt:296
11878 msgid "Don't optimize block moves"
11879 msgstr ""
11881 #: config/mips/mips.opt:300
11882 #, fuzzy
11883 msgid "Use microMIPS instructions"
11884 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11886 #: config/mips/mips.opt:304
11887 #, fuzzy
11888 msgid "Allow the use of MT instructions"
11889 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11891 #: config/mips/mips.opt:308
11892 #, fuzzy
11893 msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
11894 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11896 #: config/mips/mips.opt:312
11897 #, fuzzy
11898 msgid "Use MCU instructions"
11899 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11901 #: config/mips/mips.opt:316
11902 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
11903 msgstr ""
11905 #: config/mips/mips.opt:320
11906 #, fuzzy
11907 msgid "Do not use MDMX instructions"
11908 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11910 #: config/mips/mips.opt:324
11911 msgid "Generate normal-mode code"
11912 msgstr ""
11914 #: config/mips/mips.opt:328
11915 #, fuzzy
11916 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
11917 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11919 #: config/mips/mips.opt:332
11920 #, fuzzy
11921 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
11922 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
11924 #: config/mips/mips.opt:336
11925 msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted"
11926 msgstr ""
11928 #: config/mips/mips.opt:340
11929 msgid "Valid arguments to -mr10k-cache-barrier=:"
11930 msgstr ""
11932 #: config/mips/mips.opt:353
11933 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
11934 msgstr ""
11936 #: config/mips/mips.opt:357
11937 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
11938 msgstr ""
11940 #: config/mips/mips.opt:361
11941 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
11942 msgstr ""
11944 #: config/mips/mips.opt:365
11945 #, fuzzy
11946 msgid "Use SmartMIPS instructions"
11947 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11949 #: config/mips/mips.opt:369
11950 #, fuzzy
11951 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
11952 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11954 #: config/mips/mips.opt:373
11955 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
11956 msgstr ""
11958 #: config/mips/mips.opt:377
11959 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
11960 msgstr ""
11962 #: config/mips/mips.opt:381
11963 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
11964 msgstr ""
11966 #: config/mips/mips.opt:385
11967 msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR"
11968 msgstr ""
11970 #: config/mips/mips.opt:393
11971 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
11972 msgstr ""
11974 #: config/mips/mips.opt:397
11975 msgid "Lift restrictions on GOT size"
11976 msgstr ""
11978 #: config/mips/mips-tables.opt:24
11979 msgid "Known MIPS CPUs (for use with the -march= and -mtune= options):"
11980 msgstr ""
11982 #: config/mips/mips-tables.opt:28
11983 msgid "Known MIPS ISA levels (for use with the -mips option):"
11984 msgstr ""
11986 #: config/tilegx/tilegx.opt:30
11987 msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
11988 msgstr ""
11990 #: config/tilegx/tilegx.opt:37
11991 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
11992 msgstr ""
11994 #: config/tilegx/tilegx.opt:41
11995 msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
11996 msgstr ""
11998 #: config/tilegx/tilegx.opt:45
11999 msgid "Use given TILE-Gx code model"
12000 msgstr ""
12002 #: config/arc/arc.opt:26
12003 #, fuzzy
12004 msgid "Compile code for big endian mode"
12005 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12007 #: config/arc/arc.opt:30
12008 msgid "Compile code for little endian mode.  This is the default"
12009 msgstr ""
12011 #: config/arc/arc.opt:34
12012 msgid "Disable ARCompact specific pass to generate conditional execution instructions"
12013 msgstr ""
12015 #: config/arc/arc.opt:38
12016 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARCtangent-A5 processor"
12017 msgstr ""
12019 #: config/arc/arc.opt:42
12020 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC600 processor"
12021 msgstr ""
12023 #: config/arc/arc.opt:46
12024 msgid "Same as -mA6"
12025 msgstr ""
12027 #: config/arc/arc.opt:50
12028 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC601 processor"
12029 msgstr ""
12031 #: config/arc/arc.opt:54
12032 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC700 processor"
12033 msgstr ""
12035 #: config/arc/arc.opt:58
12036 msgid "Same as -mA7"
12037 msgstr ""
12039 #: config/arc/arc.opt:62
12040 msgid "Tweak register allocation to help 16-bit instruction generation"
12041 msgstr ""
12043 #: config/arc/arc.opt:72
12044 msgid "Use ordinarily cached memory accesses for volatile references"
12045 msgstr ""
12047 #: config/arc/arc.opt:76
12048 msgid "Enable cache bypass for volatile references"
12049 msgstr ""
12051 #: config/arc/arc.opt:80
12052 msgid "Generate instructions supported by barrel shifter"
12053 msgstr ""
12055 #: config/arc/arc.opt:84
12056 #, fuzzy
12057 msgid "Generate norm instruction"
12058 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12060 #: config/arc/arc.opt:88
12061 #, fuzzy
12062 msgid "Generate swap instruction"
12063 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12065 #: config/arc/arc.opt:92
12066 #, fuzzy
12067 msgid "Generate mul64 and mulu64 instructions"
12068 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12070 #: config/arc/arc.opt:96
12071 #, fuzzy
12072 msgid "Do not generate mpy instructions for ARC700"
12073 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12075 #: config/arc/arc.opt:100
12076 msgid "Generate Extended arithmetic instructions.  Currently only divaw, adds, subs and sat16 are supported"
12077 msgstr ""
12079 #: config/arc/arc.opt:104
12080 msgid "Dummy flag. This is the default unless FPX switches are provided explicitly"
12081 msgstr ""
12083 #: config/arc/arc.opt:108
12084 msgid "Generate call insns as register indirect calls"
12085 msgstr ""
12087 #: config/arc/arc.opt:112
12088 #, fuzzy
12089 msgid "Do no generate BRcc instructions in arc_reorg."
12090 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12092 #: config/arc/arc.opt:116
12093 msgid "Generate sdata references.  This is the default, unless you compile for PIC."
12094 msgstr ""
12096 #: config/arc/arc.opt:120
12097 msgid "Do not generate millicode thunks (needed only with -Os)"
12098 msgstr ""
12100 #: config/arc/arc.opt:124 config/arc/arc.opt:128
12101 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (compact) instructions."
12102 msgstr ""
12104 #: config/arc/arc.opt:132
12105 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (fast) instructions."
12106 msgstr ""
12108 #: config/arc/arc.opt:136
12109 msgid "FPX: Enable Argonaut ARC CPU Double Precision Floating Point extensions."
12110 msgstr ""
12112 #: config/arc/arc.opt:140 config/arc/arc.opt:144
12113 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (compact) instructions."
12114 msgstr ""
12116 #: config/arc/arc.opt:148
12117 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (fast) instructions."
12118 msgstr ""
12120 #: config/arc/arc.opt:152
12121 msgid "Disable LR and SR instructions from using FPX extension aux registers."
12122 msgstr ""
12124 #: config/arc/arc.opt:156
12125 msgid "Enable generation of ARC SIMD instructions via target-specific builtins."
12126 msgstr ""
12128 #: config/arc/arc.opt:160
12129 msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU"
12130 msgstr ""
12132 #: config/arc/arc.opt:179
12133 msgid "size optimization level: 0:none 1:opportunistic 2: regalloc 3:drop align, -Os"
12134 msgstr ""
12136 #: config/arc/arc.opt:187
12137 msgid "Cost to assume for a multiply instruction, with 4 being equal to a normal insn."
12138 msgstr ""
12140 #: config/arc/arc.opt:191
12141 msgid "Tune for ARC600 cpu."
12142 msgstr ""
12144 #: config/arc/arc.opt:195
12145 msgid "Tune for ARC601 cpu."
12146 msgstr ""
12148 #: config/arc/arc.opt:199
12149 msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with standard multiplier block."
12150 msgstr ""
12152 #: config/arc/arc.opt:203 config/arc/arc.opt:207 config/arc/arc.opt:211
12153 msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with XMAC block."
12154 msgstr ""
12156 #: config/arc/arc.opt:215
12157 #, fuzzy
12158 msgid "Enable the use of indexed loads"
12159 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12161 #: config/arc/arc.opt:219
12162 msgid "Enable the use of pre/post modify with register displacement."
12163 msgstr ""
12165 #: config/arc/arc.opt:223
12166 #, fuzzy
12167 msgid "Generate 32x16 multiply and mac instructions"
12168 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12170 #: config/arc/arc.opt:229
12171 msgid "Set probability threshold for unaligning branches"
12172 msgstr ""
12174 #: config/arc/arc.opt:233
12175 msgid "Don't use less than 25 bit addressing range for calls."
12176 msgstr ""
12178 #: config/arc/arc.opt:237
12179 msgid "Explain what alignment considerations lead to the decision to make an insn short or long."
12180 msgstr ""
12182 #: config/arc/arc.opt:241
12183 #, fuzzy
12184 msgid "Do alignment optimizations for call instructions."
12185 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12187 #: config/arc/arc.opt:245
12188 msgid "Enable Rcq constraint handling - most short code generation depends on this."
12189 msgstr ""
12191 #: config/arc/arc.opt:249
12192 msgid "Enable Rcw constraint handling - ccfsm condexec mostly depends on this."
12193 msgstr ""
12195 #: config/arc/arc.opt:253
12196 msgid "Enable pre-reload use of cbranchsi pattern"
12197 msgstr ""
12199 #: config/arc/arc.opt:257
12200 msgid "Enable bbit peephole2"
12201 msgstr ""
12203 #: config/arc/arc.opt:261
12204 msgid "Use pc-relative switch case tables - this enables case table shortening."
12205 msgstr ""
12207 #: config/arc/arc.opt:265
12208 msgid "Enable compact casesi pattern"
12209 msgstr ""
12211 #: config/arc/arc.opt:269
12212 msgid "Enable 'q' instruction alternatives."
12213 msgstr ""
12215 #: config/arc/arc.opt:273
12216 msgid "Expand adddi3 and subdi3 at rtl generation time into add.f / adc etc."
12217 msgstr ""
12219 #: config/arc/arc.opt:280
12220 msgid "Enable variable polynomial CRC extension"
12221 msgstr ""
12223 #: config/arc/arc.opt:284
12224 msgid "Enable DSP 3.1 Pack A extensions"
12225 msgstr ""
12227 #: config/arc/arc.opt:288
12228 msgid "Enable dual viterbi butterfly extension"
12229 msgstr ""
12231 #: config/arc/arc.opt:298
12232 msgid "Enable Dual and Single Operand Instructions for Telephony"
12233 msgstr ""
12235 #: config/arc/arc.opt:302
12236 msgid "Enable XY Memory extension (DSP version 3)"
12237 msgstr ""
12239 #: config/arc/arc.opt:307
12240 #, fuzzy
12241 msgid "Enable Locked Load/Store Conditional extension"
12242 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
12244 #: config/arc/arc.opt:311
12245 #, fuzzy
12246 msgid "Enable swap byte ordering extension instruction"
12247 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
12249 #: config/arc/arc.opt:315
12250 msgid "Enable 64-bit Time-Stamp Counter extension instruction"
12251 msgstr ""
12253 #: config/arc/arc.opt:319
12254 msgid "Disable generation of cfi for epilogues."
12255 msgstr ""
12257 #: config/arc/arc.opt:323
12258 msgid "Enable generation of cfi for epilogues."
12259 msgstr ""
12261 #: config/arc/arc.opt:327
12262 msgid "Pass -EB option through to linker."
12263 msgstr ""
12265 #: config/arc/arc.opt:331
12266 msgid "Pass -EL option through to linker."
12267 msgstr ""
12269 #: config/arc/arc.opt:335
12270 msgid "Pass -marclinux option through to linker."
12271 msgstr ""
12273 #: config/arc/arc.opt:339
12274 msgid "Pass -marclinux_prof option through to linker."
12275 msgstr ""
12277 #: config/arc/arc.opt:351
12278 msgid "Don't indicate any priority with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12279 msgstr ""
12281 #: config/arc/arc.opt:355
12282 msgid "Indicate priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12283 msgstr ""
12285 #: config/arc/arc.opt:359
12286 msgid "Reduce priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12287 msgstr ""
12289 #: config/arc/arc.opt:363
12290 msgid "instrument with mcount calls as in the ucb code"
12291 msgstr ""
12293 #: java/lang.opt:122
12294 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
12295 msgstr ""
12297 #: java/lang.opt:126
12298 msgid "Warn if .class files are out of date"
12299 msgstr ""
12301 #: java/lang.opt:130
12302 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
12303 msgstr ""
12305 #: java/lang.opt:150
12306 msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
12307 msgstr ""
12309 #: java/lang.opt:157
12310 msgid "Permit the use of the assert keyword"
12311 msgstr ""
12313 #: java/lang.opt:179
12314 msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
12315 msgstr ""
12317 #: java/lang.opt:183
12318 msgid "Generate checks for references to NULL"
12319 msgstr ""
12321 #: java/lang.opt:187
12322 msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
12323 msgstr ""
12325 #: java/lang.opt:194
12326 msgid "Output a class file"
12327 msgstr ""
12329 #: java/lang.opt:198
12330 msgid "Alias for -femit-class-file"
12331 msgstr ""
12333 #: java/lang.opt:202
12334 msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
12335 msgstr ""
12337 #: java/lang.opt:206
12338 msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
12339 msgstr ""
12341 #: java/lang.opt:216
12342 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
12343 msgstr ""
12345 #: java/lang.opt:223
12346 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
12347 msgstr ""
12349 #: java/lang.opt:227
12350 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
12351 msgstr ""
12353 #: java/lang.opt:231
12354 msgid "Generate instances of Class at runtime"
12355 msgstr ""
12357 #: java/lang.opt:235
12358 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
12359 msgstr ""
12361 #: java/lang.opt:242
12362 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
12363 msgstr ""
12365 #: java/lang.opt:246
12366 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
12367 msgstr ""
12369 #: java/lang.opt:253
12370 msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
12371 msgstr ""
12373 #: java/lang.opt:257
12374 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
12375 msgstr ""
12377 #: java/lang.opt:261
12378 msgid "Generate code for the Boehm GC"
12379 msgstr ""
12381 #: java/lang.opt:265
12382 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
12383 msgstr ""
12385 #: java/lang.opt:269
12386 #, fuzzy
12387 msgid "Generate code for built-in atomic operations"
12388 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12390 #: java/lang.opt:273
12391 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
12392 msgstr ""
12394 #: java/lang.opt:277
12395 msgid "Set the source language version"
12396 msgstr ""
12398 #: java/lang.opt:281
12399 msgid "Set the target VM version"
12400 msgstr ""
12402 #: lto/lang.opt:29
12403 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
12404 msgstr ""
12406 #: lto/lang.opt:33
12407 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
12408 msgstr ""
12410 #: lto/lang.opt:37
12411 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
12412 msgstr ""
12414 #: lto/lang.opt:41
12415 msgid "The resolution file"
12416 msgstr ""
12418 #: common.opt:270
12419 msgid "Display this information"
12420 msgstr ""
12422 #: common.opt:274
12423 msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
12424 msgstr ""
12426 #: common.opt:392
12427 msgid "Alias for --help=target"
12428 msgstr ""
12430 #: common.opt:417
12431 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
12432 msgstr ""
12434 #: common.opt:445
12435 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
12436 msgstr ""
12438 #: common.opt:449
12439 msgid "Optimize for space rather than speed"
12440 msgstr ""
12442 #: common.opt:453
12443 msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance"
12444 msgstr ""
12446 #: common.opt:457
12447 msgid "Optimize for debugging experience rather than speed or size"
12448 msgstr ""
12450 #: common.opt:497
12451 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
12452 msgstr ""
12454 #: common.opt:510
12455 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
12456 msgstr ""
12458 #: common.opt:514
12459 msgid "Warn if a loop with constant number of iterations triggers undefined behavior"
12460 msgstr ""
12462 #: common.opt:518
12463 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
12464 msgstr ""
12466 #: common.opt:522
12467 #, fuzzy
12468 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
12469 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
12471 #: common.opt:526
12472 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
12473 msgstr ""
12475 #: common.opt:530
12476 msgid "Warn when a #warning directive is encountered"
12477 msgstr ""
12479 #: common.opt:534
12480 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
12481 msgstr ""
12483 #: common.opt:538
12484 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
12485 msgstr ""
12487 #: common.opt:542
12488 msgid "Treat all warnings as errors"
12489 msgstr ""
12491 #: common.opt:546
12492 msgid "Treat specified warning as error"
12493 msgstr ""
12495 #: common.opt:554
12496 msgid "Exit on the first error occurred"
12497 msgstr ""
12499 #: common.opt:558
12500 msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
12501 msgstr ""
12503 #: common.opt:562
12504 msgid "Warn when attempting to free a non-heap object"
12505 msgstr ""
12507 #: common.opt:566
12508 #, fuzzy
12509 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
12510 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
12512 #: common.opt:570
12513 msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range."
12514 msgstr ""
12516 #: common.opt:577
12517 msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
12518 msgstr ""
12520 #: common.opt:581
12521 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
12522 msgstr ""
12524 #: common.opt:588
12525 #, fuzzy
12526 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
12527 msgstr "overflow in constante expressie"
12529 #: common.opt:592
12530 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
12531 msgstr ""
12533 #: common.opt:596
12534 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
12535 msgstr ""
12537 #: common.opt:600
12538 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
12539 msgstr "Geef waarschuwingen om stricte opvolging van de standaard te garanderen"
12541 #: common.opt:604
12542 #, fuzzy
12543 msgid "Warn when one local variable shadows another"
12544 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
12546 #: common.opt:608
12547 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
12548 msgstr ""
12550 #: common.opt:612
12551 msgid "Warn if stack usage might be larger than specified amount"
12552 msgstr ""
12554 #: common.opt:616 common.opt:620
12555 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
12556 msgstr ""
12558 #: common.opt:624 common.opt:628
12559 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
12560 msgstr ""
12562 #: common.opt:632
12563 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))"
12564 msgstr ""
12566 #: common.opt:636
12567 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))"
12568 msgstr ""
12570 #: common.opt:640
12571 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
12572 msgstr ""
12574 #: common.opt:644
12575 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
12576 msgstr ""
12578 #: common.opt:648
12579 #, fuzzy
12580 msgid "Warn whenever a trampoline is generated"
12581 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
12583 #: common.opt:652
12584 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
12585 msgstr ""
12587 #: common.opt:656
12588 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
12589 msgstr ""
12591 #: common.opt:660
12592 msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables"
12593 msgstr ""
12595 #: common.opt:668
12596 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
12597 msgstr ""
12599 #: common.opt:672
12600 msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused"
12601 msgstr ""
12603 #: common.opt:676
12604 #, fuzzy
12605 msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused"
12606 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
12608 #: common.opt:680
12609 msgid "Warn when a function is unused"
12610 msgstr ""
12612 #: common.opt:684
12613 msgid "Warn when a label is unused"
12614 msgstr ""
12616 #: common.opt:688
12617 msgid "Warn when a function parameter is unused"
12618 msgstr ""
12620 #: common.opt:692
12621 msgid "Warn when an expression value is unused"
12622 msgstr ""
12624 #: common.opt:696
12625 msgid "Warn when a variable is unused"
12626 msgstr ""
12628 #: common.opt:700
12629 msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match"
12630 msgstr ""
12632 #: common.opt:704
12633 msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD"
12634 msgstr ""
12636 #: common.opt:720
12637 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
12638 msgstr ""
12640 #: common.opt:739
12641 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
12642 msgstr ""
12644 #: common.opt:743
12645 #, fuzzy
12646 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
12647 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
12649 #: common.opt:747
12650 #, fuzzy
12651 msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps"
12652 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
12654 #: common.opt:811
12655 msgid "Aggressively optimize loops using language constraints"
12656 msgstr ""
12658 #: common.opt:815
12659 #, fuzzy
12660 msgid "Align the start of functions"
12661 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
12663 #: common.opt:822
12664 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
12665 msgstr ""
12667 #: common.opt:829
12668 msgid "Align all labels"
12669 msgstr ""
12671 #: common.opt:836
12672 msgid "Align the start of loops"
12673 msgstr ""
12675 #: common.opt:859
12676 msgid "Select what to sanitize"
12677 msgstr ""
12679 #: common.opt:863
12680 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
12681 msgstr ""
12683 #: common.opt:867
12684 #, fuzzy
12685 msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
12686 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12688 #: common.opt:875
12689 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
12690 msgstr ""
12692 #: common.opt:879
12693 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
12694 msgstr ""
12696 #: common.opt:883
12697 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
12698 msgstr ""
12700 #: common.opt:887
12701 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
12702 msgstr ""
12704 #: common.opt:891
12705 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
12706 msgstr ""
12708 #: common.opt:895
12709 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
12710 msgstr ""
12712 #: common.opt:899
12713 #, fuzzy
12714 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
12715 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
12717 #: common.opt:903
12718 #, fuzzy
12719 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
12720 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
12722 #: common.opt:910
12723 msgid "Save registers around function calls"
12724 msgstr ""
12726 #: common.opt:914
12727 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
12728 msgstr ""
12730 #: common.opt:918
12731 msgid "Check the return value of new in C++"
12732 msgstr ""
12734 #: common.opt:922
12735 msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
12736 msgstr ""
12738 #: common.opt:926
12739 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
12740 msgstr ""
12742 #: common.opt:934
12743 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
12744 msgstr ""
12746 #: common.opt:938
12747 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
12748 msgstr ""
12750 #: common.opt:942
12751 msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished"
12752 msgstr ""
12754 #: common.opt:946
12755 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
12756 msgstr ""
12758 #: common.opt:950
12759 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
12760 msgstr ""
12762 #: common.opt:954
12763 msgid "Perform cross-jumping optimization"
12764 msgstr ""
12766 #: common.opt:958
12767 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
12768 msgstr ""
12770 #: common.opt:966
12771 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
12772 msgstr ""
12774 #: common.opt:970
12775 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
12776 msgstr ""
12778 #: common.opt:974
12779 #, fuzzy
12780 msgid "Place data items into their own section"
12781 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
12783 #: common.opt:978
12784 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
12785 msgstr ""
12787 #: common.opt:982
12788 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit.   "
12789 msgstr ""
12791 #: common.opt:986
12792 msgid "Map one directory name to another in debug information"
12793 msgstr ""
12795 #: common.opt:990
12796 msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."
12797 msgstr ""
12799 #: common.opt:996
12800 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
12801 msgstr ""
12803 #: common.opt:1000
12804 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
12805 msgstr ""
12807 #: common.opt:1004
12808 msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions"
12809 msgstr ""
12811 #: common.opt:1008
12812 msgid "Delete useless null pointer checks"
12813 msgstr ""
12815 #: common.opt:1012
12816 msgid "Perform speculative devirtualization"
12817 msgstr ""
12819 #: common.opt:1016
12820 msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
12821 msgstr ""
12823 #: common.opt:1020
12824 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
12825 msgstr ""
12827 #: common.opt:1037
12828 msgid "Show the source line with a caret indicating the column"
12829 msgstr ""
12831 #: common.opt:1045
12832 msgid "-fdiagnostics-color=[never|always|auto]\tColorize diagnostics"
12833 msgstr ""
12835 #: common.opt:1065
12836 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
12837 msgstr ""
12839 #: common.opt:1069
12840 msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 disables an optimization pass"
12841 msgstr ""
12843 #: common.opt:1073
12844 msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 enables an optimization pass"
12845 msgstr ""
12847 #: common.opt:1077
12848 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
12849 msgstr ""
12851 #: common.opt:1084
12852 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"
12853 msgstr ""
12855 #: common.opt:1088
12856 msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code"
12857 msgstr ""
12859 #: common.opt:1092
12860 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
12861 msgstr ""
12863 #: common.opt:1096
12864 #, fuzzy
12865 msgid "Dump optimization passes"
12866 msgstr "meegegeven opties: "
12868 #: common.opt:1100
12869 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
12870 msgstr ""
12872 #: common.opt:1104
12873 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
12874 msgstr ""
12876 #: common.opt:1108
12877 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
12878 msgstr ""
12880 #: common.opt:1112
12881 #, fuzzy
12882 msgid "Perform early inlining"
12883 msgstr "recursieve inlining"
12885 #: common.opt:1116
12886 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
12887 msgstr ""
12889 #: common.opt:1120
12890 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
12891 msgstr ""
12893 #: common.opt:1124 common.opt:1128
12894 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
12895 msgstr ""
12897 #: common.opt:1132
12898 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
12899 msgstr ""
12901 #: common.opt:1136
12902 msgid "Enable exception handling"
12903 msgstr ""
12905 #: common.opt:1140
12906 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
12907 msgstr ""
12909 #: common.opt:1144
12910 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"
12911 msgstr ""
12913 #: common.opt:1147
12914 #, fuzzy, c-format
12915 msgid "unknown excess precision style %qs"
12916 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
12918 #: common.opt:1160
12919 msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output."
12920 msgstr ""
12922 #: common.opt:1164
12923 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
12924 msgstr ""
12926 #: common.opt:1168
12927 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
12928 msgstr ""
12930 #: common.opt:1172
12931 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
12932 msgstr ""
12934 #: common.opt:1180
12935 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
12936 msgstr ""
12938 #: common.opt:1184
12939 msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction."
12940 msgstr ""
12942 #: common.opt:1187
12943 #, fuzzy, c-format
12944 msgid "unknown floating point contraction style %qs"
12945 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
12947 #: common.opt:1204
12948 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
12949 msgstr ""
12951 #: common.opt:1208
12952 #, fuzzy
12953 msgid "Place each function into its own section"
12954 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
12956 #: common.opt:1212
12957 msgid "Perform global common subexpression elimination"
12958 msgstr ""
12960 #: common.opt:1216
12961 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
12962 msgstr ""
12964 #: common.opt:1220
12965 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
12966 msgstr ""
12968 #: common.opt:1224
12969 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
12970 msgstr ""
12972 #: common.opt:1229
12973 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
12974 msgstr ""
12976 #: common.opt:1235
12977 #, fuzzy
12978 msgid "Enable in and out of Graphite representation"
12979 msgstr "lege declaratie"
12981 #: common.opt:1239
12982 msgid "Enable Graphite Identity transformation"
12983 msgstr ""
12985 #: common.opt:1243
12986 msgid "Enable hoisting adjacent loads to encourage generating conditional move"
12987 msgstr ""
12989 #: common.opt:1248
12990 msgid "Mark all loops as parallel"
12991 msgstr ""
12993 #: common.opt:1252
12994 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
12995 msgstr ""
12997 #: common.opt:1256
12998 msgid "Enable Loop Interchange transformation"
12999 msgstr ""
13001 #: common.opt:1260
13002 #, fuzzy
13003 msgid "Enable Loop Blocking transformation"
13004 msgstr "lege declaratie"
13006 #: common.opt:1264
13007 msgid "Enable support for GNU transactional memory"
13008 msgstr ""
13010 #: common.opt:1272
13011 msgid "Enable the ISL based loop nest optimizer"
13012 msgstr ""
13014 #: common.opt:1276
13015 msgid "Force bitfield accesses to match their type width"
13016 msgstr ""
13018 #: common.opt:1280
13019 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
13020 msgstr ""
13022 #: common.opt:1288
13023 #, fuzzy
13024 msgid "Process #ident directives"
13025 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
13027 #: common.opt:1292
13028 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
13029 msgstr ""
13031 #: common.opt:1296
13032 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
13033 msgstr ""
13035 #: common.opt:1300
13036 msgid "-fstack-reuse=[all|named_vars|none] Set stack reuse level for local variables."
13037 msgstr ""
13039 #: common.opt:1303
13040 #, fuzzy, c-format
13041 msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
13042 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13044 #: common.opt:1316
13045 msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents"
13046 msgstr ""
13048 #: common.opt:1320
13049 msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes"
13050 msgstr ""
13052 #: common.opt:1328
13053 msgid "Do not generate .size directives"
13054 msgstr ""
13056 #: common.opt:1332
13057 #, fuzzy
13058 msgid "Perform indirect inlining"
13059 msgstr "recursieve inlining"
13061 #: common.opt:1338
13062 msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
13063 msgstr ""
13065 #: common.opt:1342
13066 #, fuzzy
13067 msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
13068 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13070 #: common.opt:1346
13071 #, fuzzy
13072 msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
13073 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13075 #: common.opt:1350
13076 #, fuzzy
13077 msgid "Integrate functions only required by their single caller"
13078 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13080 #: common.opt:1357
13081 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
13082 msgstr ""
13084 #: common.opt:1361
13085 msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
13086 msgstr ""
13088 #: common.opt:1365
13089 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
13090 msgstr ""
13092 #: common.opt:1369
13093 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions"
13094 msgstr ""
13096 #: common.opt:1373
13097 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
13098 msgstr ""
13100 #: common.opt:1377
13101 msgid "Perform interprocedural constant propagation"
13102 msgstr ""
13104 #: common.opt:1381
13105 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
13106 msgstr ""
13108 #: common.opt:1385
13109 msgid "Perform interprocedural profile propagation"
13110 msgstr ""
13112 #: common.opt:1389
13113 msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
13114 msgstr ""
13116 #: common.opt:1393
13117 msgid "Discover pure and const functions"
13118 msgstr ""
13120 #: common.opt:1397
13121 msgid "Perform Semantic function equality"
13122 msgstr ""
13124 #: common.opt:1401
13125 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
13126 msgstr ""
13128 #: common.opt:1413
13129 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
13130 msgstr ""
13132 #: common.opt:1416
13133 #, fuzzy, c-format
13134 msgid "unknown IRA algorithm %qs"
13135 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13137 #: common.opt:1426
13138 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
13139 msgstr ""
13141 #: common.opt:1429
13142 #, fuzzy, c-format
13143 msgid "unknown IRA region %qs"
13144 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
13146 #: common.opt:1442 common.opt:1447
13147 msgid "Use IRA based register pressure calculation"
13148 msgstr ""
13150 #: common.opt:1452
13151 msgid "Share slots for saving different hard registers."
13152 msgstr ""
13154 #: common.opt:1456
13155 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
13156 msgstr ""
13158 #: common.opt:1460
13159 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
13160 msgstr ""
13162 #: common.opt:1464
13163 msgid "Optimize induction variables on trees"
13164 msgstr ""
13166 #: common.opt:1468
13167 #, fuzzy
13168 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
13169 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13171 #: common.opt:1472
13172 #, fuzzy
13173 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
13174 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
13176 #: common.opt:1476
13177 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
13178 msgstr ""
13180 #: common.opt:1480
13181 msgid "Give external symbols a leading underscore"
13182 msgstr ""
13184 #: common.opt:1488
13185 #, fuzzy
13186 msgid "Enable link-time optimization."
13187 msgstr "lege declaratie"
13189 #: common.opt:1492
13190 msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
13191 msgstr ""
13193 #: common.opt:1496
13194 msgid "Partition symbols and vars at linktime based on object files they originate from"
13195 msgstr ""
13197 #: common.opt:1500
13198 msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
13199 msgstr ""
13201 #: common.opt:1504
13202 msgid "Put every symbol into separate partition"
13203 msgstr ""
13205 #: common.opt:1508
13206 #, fuzzy
13207 msgid "Disable partioning and streaming"
13208 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
13210 #: common.opt:1513
13211 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
13212 msgstr ""
13214 #: common.opt:1517
13215 msgid "Report various link-time optimization statistics"
13216 msgstr ""
13218 #: common.opt:1521
13219 msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only"
13220 msgstr ""
13222 #: common.opt:1525
13223 #, fuzzy
13224 msgid "Set errno after built-in math functions"
13225 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
13227 #: common.opt:1529
13228 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
13229 msgstr ""
13231 #: common.opt:1533
13232 msgid "Report on permanent memory allocation"
13233 msgstr ""
13235 #: common.opt:1537
13236 msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only"
13237 msgstr ""
13239 #: common.opt:1544
13240 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
13241 msgstr ""
13243 #: common.opt:1548
13244 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
13245 msgstr ""
13247 #: common.opt:1552
13248 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
13249 msgstr ""
13251 #: common.opt:1556
13252 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
13253 msgstr ""
13255 #: common.opt:1560
13256 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
13257 msgstr ""
13259 #: common.opt:1564
13260 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
13261 msgstr ""
13263 #: common.opt:1568
13264 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
13265 msgstr ""
13267 #: common.opt:1572
13268 #, fuzzy
13269 msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
13270 msgstr "lege declaratie"
13272 #: common.opt:1576
13273 #, fuzzy
13274 msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
13275 msgstr "lege declaratie"
13277 #: common.opt:1580
13278 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
13279 msgstr ""
13281 #: common.opt:1584
13282 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
13283 msgstr ""
13285 #: common.opt:1588
13286 msgid "When possible do not generate stack frames"
13287 msgstr ""
13289 #: common.opt:1592
13290 #, fuzzy
13291 msgid "Enable all optimization info dumps on stderr"
13292 msgstr "lege declaratie"
13294 #: common.opt:1596
13295 msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details"
13296 msgstr ""
13298 #: common.opt:1604
13299 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
13300 msgstr ""
13302 #: common.opt:1608
13303 #, fuzzy
13304 msgid "Perform partial inlining"
13305 msgstr "recursieve inlining"
13307 #: common.opt:1612 common.opt:1616
13308 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
13309 msgstr ""
13311 #: common.opt:1620
13312 msgid "Pack structure members together without holes"
13313 msgstr ""
13315 #: common.opt:1624
13316 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
13317 msgstr ""
13319 #: common.opt:1628
13320 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
13321 msgstr ""
13323 #: common.opt:1632
13324 msgid "Perform loop peeling"
13325 msgstr ""
13327 #: common.opt:1636
13328 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
13329 msgstr ""
13331 #: common.opt:1640
13332 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
13333 msgstr ""
13335 #: common.opt:1644
13336 #, fuzzy
13337 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
13338 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
13340 #: common.opt:1648
13341 #, fuzzy
13342 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
13343 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
13345 #: common.opt:1652
13346 #, fuzzy
13347 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
13348 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
13350 #: common.opt:1656
13351 #, fuzzy
13352 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
13353 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
13355 #: common.opt:1660
13356 msgid "Specify a plugin to load"
13357 msgstr ""
13359 #: common.opt:1664
13360 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
13361 msgstr ""
13363 #: common.opt:1668
13364 msgid "Run predictive commoning optimization."
13365 msgstr ""
13367 #: common.opt:1672
13368 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
13369 msgstr ""
13371 #: common.opt:1676
13372 msgid "Enable basic program profiling code"
13373 msgstr ""
13375 #: common.opt:1680
13376 msgid "Insert arc-based program profiling code"
13377 msgstr ""
13379 #: common.opt:1684
13380 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
13381 msgstr ""
13383 #: common.opt:1689
13384 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
13385 msgstr ""
13387 #: common.opt:1693
13388 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
13389 msgstr ""
13391 #: common.opt:1697
13392 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
13393 msgstr ""
13395 #: common.opt:1701
13396 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
13397 msgstr ""
13399 #: common.opt:1705
13400 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
13401 msgstr ""
13403 #: common.opt:1709
13404 msgid "Insert code to profile values of expressions"
13405 msgstr ""
13407 #: common.opt:1713
13408 msgid "Report on consistency of profile"
13409 msgstr ""
13411 #: common.opt:1717
13412 msgid "Enable function reordering that improves code placement"
13413 msgstr ""
13415 #: common.opt:1724
13416 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
13417 msgstr ""
13419 #: common.opt:1734
13420 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
13421 msgstr ""
13423 #: common.opt:1738
13424 msgid "Return small aggregates in registers"
13425 msgstr ""
13427 #: common.opt:1746
13428 msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage"
13429 msgstr ""
13431 #: common.opt:1750
13432 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
13433 msgstr ""
13435 #: common.opt:1754
13436 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
13437 msgstr ""
13439 #: common.opt:1758
13440 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
13441 msgstr ""
13443 #: common.opt:1762
13444 msgid "Reorder functions to improve code placement"
13445 msgstr ""
13447 #: common.opt:1766
13448 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
13449 msgstr ""
13451 #: common.opt:1774
13452 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
13453 msgstr ""
13455 #: common.opt:1778
13456 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
13457 msgstr ""
13459 #: common.opt:1782
13460 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
13461 msgstr ""
13463 #: common.opt:1786
13464 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
13465 msgstr ""
13467 #: common.opt:1790
13468 msgid "Allow speculative motion of some loads"
13469 msgstr ""
13471 #: common.opt:1794
13472 msgid "Allow speculative motion of more loads"
13473 msgstr ""
13475 #: common.opt:1798
13476 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
13477 msgstr ""
13479 #: common.opt:1802
13480 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
13481 msgstr ""
13483 #: common.opt:1810
13484 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
13485 msgstr ""
13487 #: common.opt:1814
13488 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
13489 msgstr ""
13491 #: common.opt:1821
13492 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
13493 msgstr ""
13495 #: common.opt:1825
13496 msgid "Run selective scheduling after reload"
13497 msgstr ""
13499 #: common.opt:1829
13500 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
13501 msgstr ""
13503 #: common.opt:1833
13504 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
13505 msgstr ""
13507 #: common.opt:1837
13508 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
13509 msgstr ""
13511 #: common.opt:1843
13512 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
13513 msgstr ""
13515 #: common.opt:1847
13516 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
13517 msgstr ""
13519 #: common.opt:1855
13520 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
13521 msgstr ""
13523 #: common.opt:1859
13524 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
13525 msgstr ""
13527 #: common.opt:1863
13528 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
13529 msgstr ""
13531 #: common.opt:1867
13532 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
13533 msgstr ""
13535 #: common.opt:1871
13536 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
13537 msgstr ""
13539 #: common.opt:1875
13540 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
13541 msgstr ""
13543 #: common.opt:1879
13544 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
13545 msgstr ""
13547 #: common.opt:1883
13548 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
13549 msgstr ""
13551 #: common.opt:1887
13552 msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
13553 msgstr ""
13555 #: common.opt:1899
13556 msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
13557 msgstr ""
13559 #: common.opt:1903
13560 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
13561 msgstr ""
13563 #: common.opt:1907
13564 msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
13565 msgstr ""
13567 #: common.opt:1912
13568 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
13569 msgstr ""
13571 #: common.opt:1916
13572 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
13573 msgstr ""
13575 #: common.opt:1920
13576 #, fuzzy
13577 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
13578 msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante"
13580 #: common.opt:1924
13581 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
13582 msgstr ""
13584 #: common.opt:1928
13585 msgid "Generate discontiguous stack frames"
13586 msgstr ""
13588 #: common.opt:1932
13589 msgid "Split wide types into independent registers"
13590 msgstr ""
13592 #: common.opt:1936
13593 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
13594 msgstr ""
13596 #: common.opt:1940
13597 msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
13598 msgstr ""
13600 #: common.opt:1944
13601 msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific"
13602 msgstr ""
13604 #: common.opt:1951
13605 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
13606 msgstr ""
13608 #: common.opt:1955
13609 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
13610 msgstr ""
13612 #: common.opt:1959
13613 msgid "Use propolice as a stack protection method"
13614 msgstr ""
13616 #: common.opt:1963
13617 msgid "Use a stack protection method for every function"
13618 msgstr ""
13620 #: common.opt:1967
13621 #, fuzzy
13622 msgid "Use a smart stack protection method for certain functions"
13623 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
13625 #: common.opt:1971
13626 msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
13627 msgstr ""
13629 #: common.opt:1983
13630 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
13631 msgstr ""
13633 #: common.opt:1987
13634 msgid "Treat signed overflow as undefined"
13635 msgstr ""
13637 #: common.opt:1991
13638 msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions"
13639 msgstr ""
13641 #: common.opt:1995
13642 msgid "Check for syntax errors, then stop"
13643 msgstr ""
13645 #: common.opt:1999
13646 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
13647 msgstr ""
13649 #: common.opt:2003
13650 msgid "Perform jump threading optimizations"
13651 msgstr ""
13653 #: common.opt:2007
13654 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
13655 msgstr ""
13657 #: common.opt:2011
13658 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
13659 msgstr ""
13661 #: common.opt:2014
13662 #, fuzzy, c-format
13663 msgid "unknown TLS model %qs"
13664 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13666 #: common.opt:2030
13667 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
13668 msgstr ""
13670 #: common.opt:2034
13671 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
13672 msgstr ""
13674 #: common.opt:2041
13675 #, fuzzy
13676 msgid "Assume floating-point operations can trap"
13677 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
13679 #: common.opt:2045
13680 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
13681 msgstr ""
13683 #: common.opt:2049
13684 #, fuzzy
13685 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
13686 msgstr "lege declaratie"
13688 #: common.opt:2053
13689 #, fuzzy
13690 msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
13691 msgstr "lege declaratie"
13693 #: common.opt:2061
13694 msgid "Enable loop header copying on trees"
13695 msgstr ""
13697 #: common.opt:2065
13698 msgid "Enable coalescing of copy-related user variables that are inlined"
13699 msgstr ""
13701 #: common.opt:2069
13702 msgid "Enable coalescing of all copy-related user variables"
13703 msgstr ""
13705 #: common.opt:2073
13706 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
13707 msgstr ""
13709 #: common.opt:2077
13710 #, fuzzy
13711 msgid "Enable copy propagation on trees"
13712 msgstr "lege declaratie"
13714 #: common.opt:2085
13715 #, fuzzy
13716 msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
13717 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
13719 #: common.opt:2089
13720 msgid "Perform conversions of switch initializations."
13721 msgstr ""
13723 #: common.opt:2093
13724 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
13725 msgstr ""
13727 #: common.opt:2097
13728 #, fuzzy
13729 msgid "Enable dominator optimizations"
13730 msgstr "lege declaratie"
13732 #: common.opt:2101
13733 #, fuzzy
13734 msgid "Enable tail merging on trees"
13735 msgstr "lege declaratie"
13737 #: common.opt:2105
13738 #, fuzzy
13739 msgid "Enable dead store elimination"
13740 msgstr "lege declaratie"
13742 #: common.opt:2109
13743 #, fuzzy
13744 msgid "Enable forward propagation on trees"
13745 msgstr "lege declaratie"
13747 #: common.opt:2113
13748 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
13749 msgstr ""
13751 #: common.opt:2117
13752 msgid "Enable string length optimizations on trees"
13753 msgstr ""
13755 #: common.opt:2121
13756 #, fuzzy
13757 msgid "Detect paths which trigger erroneous or undefined behaviour due to"
13758 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
13760 #: common.opt:2127
13761 msgid "Detect paths which trigger erroneous or undefined behaviour due a NULL value"
13762 msgstr ""
13764 #: common.opt:2134
13765 #, fuzzy
13766 msgid "Enable loop distribution on trees"
13767 msgstr "lege declaratie"
13769 #: common.opt:2138
13770 msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
13771 msgstr ""
13773 #: common.opt:2142
13774 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
13775 msgstr ""
13777 #: common.opt:2146
13778 msgid "Enable loop interchange transforms.  Same as -floop-interchange"
13779 msgstr ""
13781 #: common.opt:2150
13782 msgid "Create canonical induction variables in loops"
13783 msgstr ""
13785 #: common.opt:2154
13786 #, fuzzy
13787 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
13788 msgstr "lege declaratie"
13790 #: common.opt:2158
13791 msgid "Enable automatic parallelization of loops"
13792 msgstr ""
13794 #: common.opt:2162
13795 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
13796 msgstr ""
13798 #: common.opt:2166
13799 #, fuzzy
13800 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
13801 msgstr "lege declaratie"
13803 #: common.opt:2170
13804 msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination"
13805 msgstr ""
13807 #: common.opt:2174
13808 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
13809 msgstr ""
13811 #: common.opt:2178
13812 #, fuzzy
13813 msgid "Enable reassociation on tree level"
13814 msgstr "lege declaratie"
13816 #: common.opt:2186
13817 #, fuzzy
13818 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
13819 msgstr "lege declaratie"
13821 #: common.opt:2190
13822 msgid "Perform straight-line strength reduction"
13823 msgstr ""
13825 #: common.opt:2194
13826 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
13827 msgstr ""
13829 #: common.opt:2198
13830 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
13831 msgstr ""
13833 #: common.opt:2202
13834 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
13835 msgstr ""
13837 #: common.opt:2206
13838 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
13839 msgstr ""
13841 #: common.opt:2210
13842 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
13843 msgstr ""
13845 #: common.opt:2214
13846 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
13847 msgstr ""
13849 #: common.opt:2218
13850 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
13851 msgstr ""
13853 #: common.opt:2225
13854 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
13855 msgstr ""
13857 #: common.opt:2229
13858 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
13859 msgstr ""
13861 #: common.opt:2234
13862 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
13863 msgstr ""
13865 #: common.opt:2242
13866 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
13867 msgstr ""
13869 #: common.opt:2246
13870 msgid "Perform loop unswitching"
13871 msgstr ""
13873 #: common.opt:2250
13874 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
13875 msgstr ""
13877 #: common.opt:2254
13878 msgid "Use the bfd linker instead of the default linker"
13879 msgstr ""
13881 #: common.opt:2258
13882 msgid "Use the gold linker instead of the default linker"
13883 msgstr ""
13885 #: common.opt:2270
13886 msgid "Perform variable tracking"
13887 msgstr ""
13889 #: common.opt:2278
13890 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
13891 msgstr ""
13893 #: common.opt:2284
13894 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
13895 msgstr ""
13897 #: common.opt:2292
13898 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
13899 msgstr ""
13901 #: common.opt:2296
13902 #, fuzzy
13903 msgid "Enable vectorization on trees"
13904 msgstr "lege declaratie"
13906 #: common.opt:2304
13907 msgid "Enable loop vectorization on trees"
13908 msgstr ""
13910 #: common.opt:2308
13911 #, fuzzy
13912 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
13913 msgstr "lege declaratie"
13915 #: common.opt:2312
13916 #, fuzzy
13917 msgid "Specifies the cost model for vectorization"
13918 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13920 #: common.opt:2316
13921 msgid "Specifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive"
13922 msgstr ""
13924 #: common.opt:2319
13925 #, fuzzy, c-format
13926 msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
13927 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13929 #: common.opt:2332
13930 msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
13931 msgstr ""
13933 #: common.opt:2336
13934 msgid "Enables the unlimited vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
13935 msgstr ""
13937 #: common.opt:2344
13938 #, fuzzy
13939 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
13940 msgstr "lege declaratie"
13942 #: common.opt:2354
13943 msgid "Add extra commentary to assembler output"
13944 msgstr ""
13946 #: common.opt:2358
13947 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
13948 msgstr ""
13950 #: common.opt:2361
13951 #, c-format
13952 msgid "unrecognized visibility value %qs"
13953 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
13955 #: common.opt:2377
13956 msgid "Validate vtable pointers before using them."
13957 msgstr ""
13959 #: common.opt:2380
13960 #, fuzzy, c-format
13961 msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
13962 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
13964 #: common.opt:2393
13965 msgid "Output vtable verification counters."
13966 msgstr ""
13968 #: common.opt:2397
13969 msgid "Output vtable verification pointer sets information."
13970 msgstr ""
13972 #: common.opt:2401
13973 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
13974 msgstr ""
13976 #: common.opt:2405
13977 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
13978 msgstr ""
13980 #: common.opt:2409
13981 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
13982 msgstr ""
13984 #: common.opt:2413
13985 #, fuzzy
13986 msgid "Perform whole program optimizations"
13987 msgstr "lege declaratie"
13989 #: common.opt:2417
13990 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
13991 msgstr ""
13993 #: common.opt:2421
13994 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
13995 msgstr ""
13997 #: common.opt:2425
13998 msgid "Generate debug information in default format"
13999 msgstr ""
14001 #: common.opt:2429
14002 msgid "Generate debug information in COFF format"
14003 msgstr ""
14005 #: common.opt:2433
14006 msgid "Generate debug information in default version of DWARF format"
14007 msgstr ""
14009 #: common.opt:2437
14010 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
14011 msgstr ""
14013 #: common.opt:2441
14014 msgid "Generate debug information in default extended format"
14015 msgstr ""
14017 #: common.opt:2445
14018 msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
14019 msgstr ""
14021 #: common.opt:2449
14022 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
14023 msgstr ""
14025 #: common.opt:2453
14026 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
14027 msgstr ""
14029 #: common.opt:2457
14030 msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
14031 msgstr ""
14033 #: common.opt:2461
14034 msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
14035 msgstr ""
14037 #: common.opt:2465
14038 msgid "Don't generate debug information in separate .dwo files"
14039 msgstr ""
14041 #: common.opt:2469
14042 msgid "Generate debug information in separate .dwo files"
14043 msgstr ""
14045 #: common.opt:2473
14046 msgid "Generate debug information in STABS format"
14047 msgstr ""
14049 #: common.opt:2477
14050 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
14051 msgstr ""
14053 #: common.opt:2481
14054 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
14055 msgstr ""
14057 #: common.opt:2485
14058 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
14059 msgstr ""
14061 #: common.opt:2489
14062 msgid "Toggle debug information generation"
14063 msgstr ""
14065 #: common.opt:2493
14066 msgid "Generate debug information in VMS format"
14067 msgstr ""
14069 #: common.opt:2497
14070 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
14071 msgstr ""
14073 #: common.opt:2501
14074 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
14075 msgstr ""
14077 #: common.opt:2508
14078 msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
14079 msgstr ""
14081 #: common.opt:2512
14082 msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory"
14083 msgstr ""
14085 #: common.opt:2534
14086 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
14087 msgstr ""
14089 #: common.opt:2538
14090 msgid "Enable function profiling"
14091 msgstr ""
14093 #: common.opt:2548
14094 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
14095 msgstr "Zoals -pedantic, maar beschouw problemen als fouten"
14097 #: common.opt:2588
14098 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
14099 msgstr ""
14101 # kan beter
14102 #: common.opt:2620
14103 msgid "Enable verbose output"
14104 msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
14106 #: common.opt:2624
14107 msgid "Display the compiler's version"
14108 msgstr ""
14110 #: common.opt:2628
14111 msgid "Suppress warnings"
14112 msgstr "Onderdruk waarschuwingen"
14114 #: common.opt:2638
14115 msgid "Create a shared library"
14116 msgstr ""
14118 #: common.opt:2683
14119 #, fuzzy
14120 msgid "Create a position independent executable"
14121 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14123 #: go/gofrontend/expressions.cc:104 c-family/c-common.c:1811 cp/cvt.c:1164
14124 #: cp/cvt.c:1412
14125 #, fuzzy, gcc-internal-format
14126 msgid "value computed is not used"
14127 msgstr "modus van %qs is geen modus"
14129 #: go/gofrontend/expressions.cc:823
14130 #, fuzzy
14131 msgid "invalid use of type"
14132 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14134 #: go/gofrontend/expressions.cc:2713 go/gofrontend/expressions.cc:2779
14135 #: go/gofrontend/expressions.cc:2795
14136 #, fuzzy
14137 msgid "constant refers to itself"
14138 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
14140 #: go/gofrontend/expressions.cc:4152
14141 #, fuzzy
14142 msgid "expected numeric type"
14143 msgstr "ongeldige operand van %s"
14145 #: go/gofrontend/expressions.cc:4157
14146 #, fuzzy
14147 msgid "expected boolean type"
14148 msgstr "ongeldige operand van %s"
14150 #: go/gofrontend/expressions.cc:4163
14151 #, fuzzy
14152 msgid "expected integer or boolean type"
14153 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
14155 #: go/gofrontend/expressions.cc:4170
14156 #, fuzzy
14157 msgid "invalid operand for unary %<&%>"
14158 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
14160 #: go/gofrontend/expressions.cc:4182
14161 #, fuzzy
14162 msgid "expected pointer"
14163 msgstr "ongeldige operand van %s"
14165 #: go/gofrontend/expressions.cc:5925
14166 #, fuzzy
14167 msgid "invalid comparison of nil with nil"
14168 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
14170 #: go/gofrontend/expressions.cc:5931 go/gofrontend/expressions.cc:5949
14171 msgid "incompatible types in binary expression"
14172 msgstr ""
14174 #: go/gofrontend/expressions.cc:5969
14175 #, fuzzy
14176 msgid "integer division by zero"
14177 msgstr "deling door nul"
14179 #: go/gofrontend/expressions.cc:5977
14180 #, fuzzy
14181 msgid "shift of non-integer operand"
14182 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
14184 #: go/gofrontend/expressions.cc:5982 go/gofrontend/expressions.cc:5990
14185 #, fuzzy
14186 msgid "shift count not unsigned integer"
14187 msgstr "switch-waarde is geen integer"
14189 #: go/gofrontend/expressions.cc:5995
14190 #, fuzzy
14191 msgid "negative shift count"
14192 msgstr "negatieve insn-lengte"
14194 #: go/gofrontend/expressions.cc:6654
14195 #, fuzzy
14196 msgid "object is not a method"
14197 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
14199 #: go/gofrontend/expressions.cc:6671
14200 #, fuzzy
14201 msgid "method type does not match object type"
14202 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
14204 #: go/gofrontend/expressions.cc:7156
14205 #, fuzzy
14206 msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
14207 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
14209 #: go/gofrontend/expressions.cc:7167
14210 #, fuzzy
14211 msgid "invalid use of method value as argument of Offsetof"
14212 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
14214 #: go/gofrontend/expressions.cc:7181
14215 msgid "argument of Offsetof implies indirection of an embedded field"
14216 msgstr ""
14218 #: go/gofrontend/expressions.cc:7206 go/gofrontend/expressions.cc:7267
14219 #: go/gofrontend/expressions.cc:7342 go/gofrontend/expressions.cc:8139
14220 #: go/gofrontend/expressions.cc:8286 go/gofrontend/expressions.cc:8329
14221 #: go/gofrontend/expressions.cc:8385 go/gofrontend/expressions.cc:9633
14222 #: go/gofrontend/expressions.cc:9652
14223 #, fuzzy
14224 msgid "not enough arguments"
14225 msgstr "geen argumenten"
14227 #: go/gofrontend/expressions.cc:7208 go/gofrontend/expressions.cc:7269
14228 #: go/gofrontend/expressions.cc:8144 go/gofrontend/expressions.cc:8269
14229 #: go/gofrontend/expressions.cc:8291 go/gofrontend/expressions.cc:8334
14230 #: go/gofrontend/expressions.cc:8387 go/gofrontend/expressions.cc:9328
14231 #: go/gofrontend/expressions.cc:9638 go/gofrontend/expressions.cc:9659
14232 #, fuzzy
14233 msgid "too many arguments"
14234 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
14236 #: go/gofrontend/expressions.cc:7271
14237 msgid "argument 1 must be a map"
14238 msgstr ""
14240 #: go/gofrontend/expressions.cc:7368
14241 #, fuzzy
14242 msgid "invalid type for make function"
14243 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14245 #: go/gofrontend/expressions.cc:7384
14246 msgid "length required when allocating a slice"
14247 msgstr ""
14249 #: go/gofrontend/expressions.cc:7423
14250 msgid "len larger than cap"
14251 msgstr ""
14253 #: go/gofrontend/expressions.cc:7435
14254 #, fuzzy
14255 msgid "too many arguments to make"
14256 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
14258 #: go/gofrontend/expressions.cc:8188
14259 msgid "argument must be array or slice or channel"
14260 msgstr ""
14262 #: go/gofrontend/expressions.cc:8198
14263 msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
14264 msgstr ""
14266 #: go/gofrontend/expressions.cc:8244
14267 #, fuzzy
14268 msgid "unsupported argument type to builtin function"
14269 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
14271 #: go/gofrontend/expressions.cc:8255
14272 msgid "argument must be channel"
14273 msgstr ""
14275 #: go/gofrontend/expressions.cc:8257
14276 msgid "cannot close receive-only channel"
14277 msgstr ""
14279 #: go/gofrontend/expressions.cc:8277
14280 #, fuzzy
14281 msgid "argument must be a field reference"
14282 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
14284 #: go/gofrontend/expressions.cc:8304
14285 #, fuzzy
14286 msgid "left argument must be a slice"
14287 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
14289 #: go/gofrontend/expressions.cc:8312
14290 msgid "element types must be the same"
14291 msgstr ""
14293 #: go/gofrontend/expressions.cc:8317
14294 #, fuzzy
14295 msgid "first argument must be []byte"
14296 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
14298 #: go/gofrontend/expressions.cc:8320
14299 msgid "second argument must be slice or string"
14300 msgstr ""
14302 #: go/gofrontend/expressions.cc:8361
14303 #, fuzzy
14304 msgid "argument 2 has invalid type"
14305 msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
14307 #: go/gofrontend/expressions.cc:8377
14308 #, fuzzy
14309 msgid "argument must have complex type"
14310 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
14312 #: go/gofrontend/expressions.cc:8395
14313 #, fuzzy
14314 msgid "complex arguments must have identical types"
14315 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
14317 #: go/gofrontend/expressions.cc:8397
14318 msgid "complex arguments must have floating-point type"
14319 msgstr ""
14321 #: go/gofrontend/expressions.cc:9152 go/gofrontend/expressions.cc:9586
14322 #: go/gofrontend/expressions.cc:10082
14323 #, fuzzy
14324 msgid "expected function"
14325 msgstr "ongeldige operand van %s"
14327 #: go/gofrontend/expressions.cc:9332
14328 #, fuzzy
14329 msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
14330 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
14332 #: go/gofrontend/expressions.cc:9605
14333 msgid "incompatible type for receiver"
14334 msgstr ""
14336 #: go/gofrontend/expressions.cc:9623
14337 #, fuzzy
14338 msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
14339 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
14341 #: go/gofrontend/expressions.cc:10091 go/gofrontend/expressions.cc:10105
14342 #, fuzzy
14343 msgid "number of results does not match number of values"
14344 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
14346 #: go/gofrontend/expressions.cc:10458 go/gofrontend/expressions.cc:10983
14347 #, fuzzy
14348 msgid "index must be integer"
14349 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
14351 #: go/gofrontend/expressions.cc:10466 go/gofrontend/expressions.cc:10991
14352 msgid "slice end must be integer"
14353 msgstr ""
14355 #: go/gofrontend/expressions.cc:10474
14356 #, fuzzy
14357 msgid "slice capacity must be integer"
14358 msgstr "switch-waarde is geen integer"
14360 #: go/gofrontend/expressions.cc:10524 go/gofrontend/expressions.cc:11022
14361 msgid "inverted slice range"
14362 msgstr ""
14364 #: go/gofrontend/expressions.cc:10567
14365 msgid "slice of unaddressable value"
14366 msgstr ""
14368 #: go/gofrontend/expressions.cc:11228
14369 msgid "incompatible type for map index"
14370 msgstr ""
14372 #: go/gofrontend/expressions.cc:11658
14373 msgid "expected interface or pointer to interface"
14374 msgstr ""
14376 #: go/gofrontend/expressions.cc:12395
14377 #, fuzzy
14378 msgid "too many expressions for struct"
14379 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
14381 #: go/gofrontend/expressions.cc:12408
14382 #, fuzzy
14383 msgid "too few expressions for struct"
14384 msgstr "te weinig argumenten voor formaat"
14386 #: go/gofrontend/expressions.cc:14179 go/gofrontend/statements.cc:1562
14387 msgid "type assertion only valid for interface types"
14388 msgstr ""
14390 #: go/gofrontend/expressions.cc:14191
14391 msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
14392 msgstr ""
14394 #: go/gofrontend/expressions.cc:14362 go/gofrontend/statements.cc:1410
14395 #, fuzzy
14396 msgid "expected channel"
14397 msgstr "ongeldige operand van %s"
14399 #: go/gofrontend/expressions.cc:14367 go/gofrontend/statements.cc:1415
14400 msgid "invalid receive on send-only channel"
14401 msgstr ""
14403 #: go/gofrontend/parse.cc:3012
14404 msgid "parentheses required around this composite literal to avoid parsing ambiguity"
14405 msgstr ""
14407 #: go/gofrontend/parse.cc:4564
14408 msgid "cannot fallthrough final case in switch"
14409 msgstr ""
14411 #: go/gofrontend/statements.cc:601
14412 #, fuzzy
14413 msgid "invalid left hand side of assignment"
14414 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
14416 #: go/gofrontend/statements.cc:612 go/gofrontend/statements.cc:998
14417 msgid "use of untyped nil"
14418 msgstr ""
14420 #: go/gofrontend/statements.cc:1128
14421 msgid "expected map index on right hand side"
14422 msgstr ""
14424 #: go/gofrontend/statements.cc:1277
14425 msgid "expected map index on left hand side"
14426 msgstr ""
14428 #: go/gofrontend/statements.cc:2654 go/gofrontend/statements.cc:2683
14429 #, fuzzy
14430 msgid "not enough arguments to return"
14431 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
14433 #: go/gofrontend/statements.cc:2662
14434 #, fuzzy
14435 msgid "return with value in function with no return type"
14436 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
14438 #: go/gofrontend/statements.cc:2689
14439 #, fuzzy
14440 msgid "too many values in return statement"
14441 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
14443 #: go/gofrontend/statements.cc:3189
14444 #, fuzzy
14445 msgid "expected boolean expression"
14446 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
14448 #: go/gofrontend/statements.cc:4280
14449 msgid "cannot type switch on non-interface value"
14450 msgstr ""
14452 #: go/gofrontend/statements.cc:4418
14453 msgid "incompatible types in send"
14454 msgstr ""
14456 #: go/gofrontend/statements.cc:4423
14457 #, fuzzy
14458 msgid "invalid send on receive-only channel"
14459 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
14461 #: go/gofrontend/statements.cc:5340
14462 msgid "too many variables for range clause with channel"
14463 msgstr ""
14465 #: go/gofrontend/statements.cc:5347
14466 msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
14467 msgstr ""
14469 #: go/gofrontend/types.cc:514
14470 #, fuzzy
14471 msgid "invalid comparison of non-ordered type"
14472 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
14474 #: go/gofrontend/types.cc:530
14475 #, fuzzy
14476 msgid "slice can only be compared to nil"
14477 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
14479 #: go/gofrontend/types.cc:532
14480 msgid "map can only be compared to nil"
14481 msgstr ""
14483 #: go/gofrontend/types.cc:534
14484 msgid "func can only be compared to nil"
14485 msgstr ""
14487 #: go/gofrontend/types.cc:540
14488 #, fuzzy, c-format
14489 msgid "invalid operation (%s)"
14490 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
14492 #: go/gofrontend/types.cc:563
14493 #, fuzzy
14494 msgid "invalid comparison of non-comparable type"
14495 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
14497 #: go/gofrontend/types.cc:581
14498 msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
14499 msgstr ""
14501 #: go/gofrontend/types.cc:592
14502 #, fuzzy
14503 msgid "invalid comparison of non-comparable array"
14504 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
14506 #: go/gofrontend/types.cc:623
14507 msgid "multiple-value function call in single-value context"
14508 msgstr ""
14510 #: go/gofrontend/types.cc:710
14511 msgid "need explicit conversion"
14512 msgstr "expliciete conversie is nodig"
14514 #: go/gofrontend/types.cc:717
14515 #, fuzzy, c-format
14516 msgid "cannot use type %s as type %s"
14517 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
14519 #: go/gofrontend/types.cc:3328
14520 #, fuzzy
14521 msgid "different receiver types"
14522 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
14524 #: go/gofrontend/types.cc:3348 go/gofrontend/types.cc:3361
14525 #: go/gofrontend/types.cc:3376
14526 #, fuzzy
14527 msgid "different number of parameters"
14528 msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
14530 #: go/gofrontend/types.cc:3369
14531 #, fuzzy
14532 msgid "different parameter types"
14533 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
14535 #: go/gofrontend/types.cc:3384
14536 msgid "different varargs"
14537 msgstr ""
14539 #: go/gofrontend/types.cc:3393 go/gofrontend/types.cc:3406
14540 #: go/gofrontend/types.cc:3421
14541 msgid "different number of results"
14542 msgstr ""
14544 #: go/gofrontend/types.cc:3414
14545 msgid "different result types"
14546 msgstr ""
14548 #: go/gofrontend/types.cc:4607
14549 #, c-format
14550 msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
14551 msgstr ""
14553 #: go/gofrontend/types.cc:7060
14554 #, c-format
14555 msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
14556 msgstr "expliciete conversie is nodig; ontbrekende methode %s%s%s"
14558 #: go/gofrontend/types.cc:7077 go/gofrontend/types.cc:7219
14559 #, c-format
14560 msgid "incompatible type for method %s%s%s"
14561 msgstr ""
14563 #: go/gofrontend/types.cc:7081 go/gofrontend/types.cc:7223
14564 #, c-format
14565 msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
14566 msgstr ""
14568 #: go/gofrontend/types.cc:7160 go/gofrontend/types.cc:7173
14569 msgid "pointer to interface type has no methods"
14570 msgstr ""
14572 #: go/gofrontend/types.cc:7162 go/gofrontend/types.cc:7175
14573 #, fuzzy
14574 msgid "type has no methods"
14575 msgstr "struct heeft geen leden"
14577 #: go/gofrontend/types.cc:7196
14578 #, c-format
14579 msgid "ambiguous method %s%s%s"
14580 msgstr ""
14582 #: go/gofrontend/types.cc:7199
14583 #, fuzzy, c-format
14584 msgid "missing method %s%s%s"
14585 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
14587 #: go/gofrontend/types.cc:7240
14588 #, c-format
14589 msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
14590 msgstr ""
14592 #: go/gofrontend/types.cc:7258
14593 #, c-format
14594 msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
14595 msgstr ""
14597 #. Warn about and ignore all others for now, but store them.
14598 #: attribs.c:446 c-family/c-common.c:8180 objc/objc-act.c:4955
14599 #: objc/objc-act.c:6925 objc/objc-act.c:8114 objc/objc-act.c:8165
14600 #, gcc-internal-format
14601 msgid "%qE attribute directive ignored"
14602 msgstr "attribuut-commando %qE wordt genegeerd"
14604 #: attribs.c:450
14605 #, fuzzy, gcc-internal-format
14606 msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
14607 msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
14609 #: attribs.c:459
14610 #, gcc-internal-format
14611 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
14612 msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor attribuut %qE"
14614 #. This is a c++11 attribute that appertains to a
14615 #. type-specifier, outside of the definition of, a class
14616 #. type.  Ignore it.
14617 #: attribs.c:472
14618 #, gcc-internal-format
14619 msgid "attribute ignored"
14620 msgstr "attribuut wordt genegeerd"
14622 #: attribs.c:474
14623 #, gcc-internal-format
14624 msgid "an attribute that appertains to a type-specifier is ignored"
14625 msgstr ""
14627 #: attribs.c:491
14628 #, gcc-internal-format
14629 msgid "%qE attribute does not apply to types"
14630 msgstr "attribuut %qE heeft geen betekenis voor types"
14632 #: attribs.c:543
14633 #, gcc-internal-format
14634 msgid "%qE attribute only applies to function types"
14635 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
14637 #: attribs.c:553
14638 #, gcc-internal-format
14639 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
14640 msgstr ""
14642 #: bt-load.c:1570
14643 #, gcc-internal-format
14644 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
14645 msgstr ""
14647 #: builtins.c:640
14648 #, gcc-internal-format
14649 msgid "offset outside bounds of constant string"
14650 msgstr "offset buiten de grenzen van een constante string"
14652 #: builtins.c:1254
14653 #, gcc-internal-format
14654 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
14655 msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
14657 #: builtins.c:1261
14658 #, gcc-internal-format
14659 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
14660 msgstr "ongeldig tweede argument voor %<__builtin_prefetch%>; zal nul gebruiken"
14662 #: builtins.c:1269
14663 #, gcc-internal-format
14664 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
14665 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
14667 #: builtins.c:1276
14668 #, gcc-internal-format
14669 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
14670 msgstr "ongeldig derde argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
14672 #: builtins.c:4339 gimplify.c:2229
14673 #, gcc-internal-format
14674 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
14675 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
14677 #: builtins.c:4439
14678 #, gcc-internal-format
14679 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
14680 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
14682 #: builtins.c:4441
14683 #, gcc-internal-format
14684 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
14685 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
14687 #: builtins.c:4454
14688 #, gcc-internal-format
14689 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
14690 msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_frame_address%>"
14692 #: builtins.c:4456
14693 #, gcc-internal-format
14694 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
14695 msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_return_address%>"
14697 #: builtins.c:4729
14698 #, fuzzy, gcc-internal-format
14699 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
14700 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
14702 #: builtins.c:4828
14703 #, fuzzy, gcc-internal-format
14704 msgid "trampoline generated for nested function %qD"
14705 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
14707 #: builtins.c:5124 builtins.c:5137
14708 #, gcc-internal-format
14709 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
14710 msgstr ""
14712 #: builtins.c:5241
14713 #, gcc-internal-format
14714 msgid "Unknown architecture specifier in memory model to builtin."
14715 msgstr ""
14717 #: builtins.c:5248
14718 #, fuzzy, gcc-internal-format
14719 msgid "invalid memory model argument to builtin"
14720 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
14722 #: builtins.c:5269
14723 #, gcc-internal-format
14724 msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
14725 msgstr ""
14727 #: builtins.c:5306
14728 #, gcc-internal-format
14729 msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
14730 msgstr ""
14732 #: builtins.c:5312
14733 #, gcc-internal-format
14734 msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
14735 msgstr ""
14737 #: builtins.c:5360
14738 #, fuzzy, gcc-internal-format
14739 msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
14740 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
14742 #: builtins.c:5390 builtins.c:5497
14743 #, fuzzy, gcc-internal-format
14744 msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
14745 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
14747 #: builtins.c:5606
14748 #, gcc-internal-format
14749 msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
14750 msgstr ""
14752 #: builtins.c:5648
14753 #, gcc-internal-format
14754 msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
14755 msgstr ""
14757 #: builtins.c:5709
14758 #, fuzzy, gcc-internal-format
14759 msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
14760 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
14762 #: builtins.c:5729
14763 #, fuzzy, gcc-internal-format
14764 msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
14765 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
14767 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
14768 #. inlining.
14769 #: builtins.c:6007 expr.c:10305
14770 #, fuzzy, gcc-internal-format
14771 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
14772 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
14774 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
14775 #. inlining.
14776 #: builtins.c:6013
14777 #, fuzzy, gcc-internal-format
14778 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
14779 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
14781 #: builtins.c:6232
14782 #, gcc-internal-format
14783 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
14784 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
14786 #: builtins.c:7093
14787 #, gcc-internal-format
14788 msgid "target format does not support infinity"
14789 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
14791 #: builtins.c:12050
14792 #, gcc-internal-format
14793 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
14794 msgstr "%<va_start%> gebruikt in functie met vaste argumenten"
14796 #: builtins.c:12058
14797 #, fuzzy, gcc-internal-format
14798 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
14799 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
14801 #: builtins.c:12073
14802 #, gcc-internal-format
14803 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
14804 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
14806 #: builtins.c:12078
14807 #, fuzzy, gcc-internal-format
14808 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
14809 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
14811 #: builtins.c:12110
14812 #, gcc-internal-format
14813 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
14814 msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
14816 #: builtins.c:12123
14817 #, gcc-internal-format
14818 msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
14819 msgstr ""
14821 #: builtins.c:12360
14822 #, fuzzy, gcc-internal-format
14823 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
14824 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
14826 #: builtins.c:12373
14827 #, fuzzy, gcc-internal-format
14828 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
14829 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
14831 #: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
14832 #, gcc-internal-format
14833 msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
14834 msgstr ""
14836 #: builtins.c:12559
14837 #, gcc-internal-format
14838 msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
14839 msgstr ""
14841 #: builtins.c:12647
14842 #, gcc-internal-format
14843 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
14844 msgstr ""
14846 #: builtins.c:12650
14847 #, gcc-internal-format
14848 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
14849 msgstr ""
14851 # dit klinkt niet al te best
14852 #: calls.c:2347
14853 #, gcc-internal-format
14854 msgid "function call has aggregate value"
14855 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
14857 #: calls.c:3055
14858 #, fuzzy, gcc-internal-format
14859 msgid "passing too large argument on stack"
14860 msgstr "%qs is geen iterator"
14862 #: cfgexpand.c:1298 function.c:964 varasm.c:2040
14863 #, fuzzy, gcc-internal-format
14864 msgid "size of variable %q+D is too large"
14865 msgstr "variabele %qs is te groot"
14867 #: cfgexpand.c:2312
14868 #, fuzzy, gcc-internal-format
14869 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
14870 msgstr "te veel alternatieven in %<asm%>"
14872 #: cfgexpand.c:2324
14873 #, gcc-internal-format
14874 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
14875 msgstr ""
14877 #: cfgexpand.c:2352
14878 #, fuzzy, gcc-internal-format
14879 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
14880 msgstr "type-qualifiers voor %qs geven een conflict met een eerdere declaratie"
14882 #: cfgexpand.c:2449
14883 #, fuzzy, gcc-internal-format
14884 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
14885 msgstr "geen argumenten"
14887 #: cfgexpand.c:2463
14888 #, fuzzy, gcc-internal-format
14889 msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
14890 msgstr "geen argumenten"
14892 #: cfgexpand.c:2511
14893 #, gcc-internal-format
14894 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
14895 msgstr ""
14897 #: cfgexpand.c:2579
14898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14899 msgid "output number %d not directly addressable"
14900 msgstr ""
14902 #: cfgexpand.c:2665
14903 #, gcc-internal-format
14904 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
14905 msgstr ""
14907 #: cfgexpand.c:2829
14908 #, gcc-internal-format
14909 msgid "asm clobber conflict with output operand"
14910 msgstr ""
14912 #: cfgexpand.c:2836
14913 #, gcc-internal-format
14914 msgid "asm clobber conflict with input operand"
14915 msgstr ""
14917 #: cfgexpand.c:5599
14918 #, gcc-internal-format
14919 msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
14920 msgstr ""
14922 #: cfgexpand.c:5603
14923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14924 msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
14925 msgstr ""
14927 #: cfghooks.c:111
14928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14929 msgid "bb %d on wrong place"
14930 msgstr ""
14932 #: cfghooks.c:117
14933 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14934 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
14935 msgstr ""
14937 #: cfghooks.c:134
14938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14939 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
14940 msgstr ""
14942 #: cfghooks.c:140
14943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14944 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
14945 msgstr ""
14947 #: cfghooks.c:146
14948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14949 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
14950 msgstr ""
14952 #: cfghooks.c:152
14953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14954 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
14955 msgstr ""
14957 #: cfghooks.c:160
14958 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14959 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
14960 msgstr ""
14962 #: cfghooks.c:166
14963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14964 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
14965 msgstr ""
14967 #: cfghooks.c:172
14968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14969 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
14970 msgstr ""
14972 #: cfghooks.c:184
14973 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14974 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
14975 msgstr ""
14977 #: cfghooks.c:198
14978 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14979 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
14980 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
14982 #: cfghooks.c:206 cfghooks.c:217
14983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14984 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
14985 msgstr ""
14987 #: cfghooks.c:218
14988 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14989 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
14990 msgstr ""
14992 #: cfghooks.c:247
14993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14994 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
14995 msgstr ""
14997 #: cfghooks.c:260
14998 #, gcc-internal-format
14999 msgid "verify_flow_info failed"
15000 msgstr ""
15002 #: cfghooks.c:310
15003 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15004 msgid "%s does not support dump_bb_for_graph"
15005 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15007 #: cfghooks.c:353
15008 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15009 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
15010 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
15012 #: cfghooks.c:373
15013 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15014 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
15015 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15017 #: cfghooks.c:457
15018 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15019 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
15020 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
15022 #: cfghooks.c:495
15023 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15024 msgid "%s does not support split_block"
15025 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15027 #: cfghooks.c:546
15028 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15029 msgid "%s does not support move_block_after"
15030 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15032 #: cfghooks.c:559
15033 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15034 msgid "%s does not support delete_basic_block"
15035 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15037 #: cfghooks.c:610
15038 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15039 msgid "%s does not support split_edge"
15040 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15042 #: cfghooks.c:685
15043 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15044 msgid "%s does not support create_basic_block"
15045 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15047 #: cfghooks.c:713
15048 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15049 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
15050 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15052 #: cfghooks.c:724
15053 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15054 msgid "%s does not support predict_edge"
15055 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15057 #: cfghooks.c:733
15058 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15059 msgid "%s does not support predicted_by_p"
15060 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15062 #: cfghooks.c:747
15063 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15064 msgid "%s does not support merge_blocks"
15065 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15067 #: cfghooks.c:827
15068 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15069 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
15070 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15072 #: cfghooks.c:984
15073 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15074 msgid "%s does not support force_nonfallthru"
15075 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15077 #: cfghooks.c:1012
15078 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15079 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
15080 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15082 #: cfghooks.c:1034
15083 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15084 msgid "%s does not support duplicate_block"
15085 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15087 #: cfghooks.c:1130
15088 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15089 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
15090 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15092 #: cfghooks.c:1141
15093 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15094 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
15095 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15097 #: cfghooks.c:1159
15098 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15099 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
15100 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15102 #: cfgloop.c:1335
15103 #, gcc-internal-format
15104 msgid "loop verification on loop tree that needs fixup"
15105 msgstr ""
15107 #: cfgloop.c:1351
15108 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15109 msgid "loop with header %d marked for removal"
15110 msgstr ""
15112 #: cfgloop.c:1356
15113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15114 msgid "loop with header %d not in loop tree"
15115 msgstr ""
15117 #: cfgloop.c:1362
15118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15119 msgid "non-loop with header %d not marked for removal"
15120 msgstr ""
15122 #: cfgloop.c:1376
15123 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15124 msgid "removed loop %d in loop tree"
15125 msgstr ""
15127 #: cfgloop.c:1384
15128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15129 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
15130 msgstr ""
15132 #: cfgloop.c:1395
15133 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15134 msgid "bb %d does not belong to loop %d"
15135 msgstr ""
15137 #: cfgloop.c:1407
15138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15139 msgid "bb %d has father loop %d, should be loop %d"
15140 msgstr ""
15142 #: cfgloop.c:1424
15143 #, gcc-internal-format
15144 msgid "loop %d%'s header is not a loop header"
15145 msgstr ""
15147 #: cfgloop.c:1430
15148 #, gcc-internal-format
15149 msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
15150 msgstr ""
15152 #: cfgloop.c:1437
15153 #, gcc-internal-format
15154 msgid "loop %d%'s latch does not have an edge to its header"
15155 msgstr ""
15157 #: cfgloop.c:1442
15158 #, gcc-internal-format
15159 msgid "loop %d%'s latch is not dominated by its header"
15160 msgstr ""
15162 #: cfgloop.c:1450
15163 #, gcc-internal-format
15164 msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
15165 msgstr ""
15167 #: cfgloop.c:1455
15168 #, gcc-internal-format
15169 msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
15170 msgstr ""
15172 #: cfgloop.c:1460
15173 #, gcc-internal-format
15174 msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
15175 msgstr ""
15177 #: cfgloop.c:1466
15178 #, gcc-internal-format
15179 msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
15180 msgstr ""
15182 #: cfgloop.c:1472
15183 #, gcc-internal-format
15184 msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
15185 msgstr ""
15187 #: cfgloop.c:1505
15188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15189 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
15190 msgstr ""
15192 #: cfgloop.c:1511
15193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15194 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
15195 msgstr ""
15197 #: cfgloop.c:1519
15198 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15199 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
15200 msgstr ""
15202 #: cfgloop.c:1526
15203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15204 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
15205 msgstr ""
15207 #: cfgloop.c:1541
15208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15209 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
15210 msgstr ""
15212 #: cfgloop.c:1559
15213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15214 msgid "corrupted exits list of loop %d"
15215 msgstr ""
15217 #: cfgloop.c:1568
15218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15219 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
15220 msgstr ""
15222 #: cfgloop.c:1595
15223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15224 msgid "exit %d->%d not recorded"
15225 msgstr ""
15227 #: cfgloop.c:1618
15228 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15229 msgid "wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
15230 msgstr ""
15232 #: cfgloop.c:1627
15233 #, gcc-internal-format
15234 msgid "too many loop exits recorded"
15235 msgstr ""
15237 #: cfgloop.c:1638
15238 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15239 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
15240 msgstr ""
15242 #: cfgrtl.c:2305
15243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15244 msgid "non-cold basic block %d dominated by a block in the cold partition (%d)"
15245 msgstr ""
15247 #: cfgrtl.c:2382
15248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15249 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
15250 msgstr ""
15252 #: cfgrtl.c:2390
15253 #, gcc-internal-format
15254 msgid "partition found but function partition flag not set"
15255 msgstr ""
15257 #: cfgrtl.c:2428
15258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15259 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
15260 msgstr ""
15262 #: cfgrtl.c:2449
15263 #, gcc-internal-format
15264 msgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section"
15265 msgstr ""
15267 #: cfgrtl.c:2454
15268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15269 msgid "fallthru edge crosses section boundary in bb %i"
15270 msgstr ""
15272 #: cfgrtl.c:2460
15273 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15274 msgid "EH edge crosses section boundary in bb %i"
15275 msgstr ""
15277 #: cfgrtl.c:2467
15278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15279 msgid "No region crossing jump at section boundary in bb %i"
15280 msgstr ""
15282 #: cfgrtl.c:2474
15283 #, gcc-internal-format
15284 msgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary"
15285 msgstr ""
15287 #: cfgrtl.c:2503
15288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15289 msgid "Region crossing jump across same section in bb %i"
15290 msgstr ""
15292 #: cfgrtl.c:2510
15293 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15294 msgid "missing REG_EH_REGION note at the end of bb %i"
15295 msgstr ""
15297 #: cfgrtl.c:2515
15298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15299 msgid "too many exception handling edges in bb %i"
15300 msgstr ""
15302 #: cfgrtl.c:2523
15303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15304 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
15305 msgstr ""
15307 #: cfgrtl.c:2528
15308 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15309 msgid "fallthru edge after unconditional jump in bb %i"
15310 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
15312 #: cfgrtl.c:2533
15313 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15314 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump in bb %i"
15315 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
15317 #: cfgrtl.c:2540
15318 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15319 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump in bb %i"
15320 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
15322 #: cfgrtl.c:2546
15323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15324 msgid "abnormal call edges for non-call insn in bb %i"
15325 msgstr ""
15327 #: cfgrtl.c:2551
15328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15329 msgid "sibcall edges for non-call insn in bb %i"
15330 msgstr ""
15332 #: cfgrtl.c:2561
15333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15334 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
15335 msgstr ""
15337 #: cfgrtl.c:2599 cfgrtl.c:2609
15338 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15339 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
15340 msgstr ""
15342 #: cfgrtl.c:2622
15343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15344 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
15345 msgstr ""
15347 #: cfgrtl.c:2632
15348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15349 msgid "in basic block %d:"
15350 msgstr ""
15352 #: cfgrtl.c:2658
15353 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15354 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
15355 msgstr ""
15357 #: cfgrtl.c:2665
15358 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15359 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
15360 msgstr ""
15362 #: cfgrtl.c:2676
15363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15364 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
15365 msgstr ""
15367 #: cfgrtl.c:2684
15368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15369 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
15370 msgstr ""
15372 #: cfgrtl.c:2757 cfgrtl.c:2805
15373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15374 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
15375 msgstr ""
15377 #: cfgrtl.c:2765
15378 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15379 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
15380 msgstr ""
15382 #: cfgrtl.c:2778
15383 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15384 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
15385 msgstr ""
15387 #: cfgrtl.c:2790
15388 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15389 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
15390 msgstr ""
15392 #: cfgrtl.c:2838
15393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15394 msgid "missing barrier after block %i"
15395 msgstr ""
15397 #: cfgrtl.c:2854
15398 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15399 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
15400 msgstr ""
15402 #: cfgrtl.c:2863
15403 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15404 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
15405 msgstr ""
15407 #: cfgrtl.c:2899
15408 #, gcc-internal-format
15409 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
15410 msgstr ""
15412 #: cfgrtl.c:2937
15413 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15414 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
15415 msgstr ""
15417 #: cgraph.c:2532
15418 #, fuzzy, gcc-internal-format
15419 msgid "caller edge count is negative"
15420 msgstr "teller van links shift is negatief"
15422 #: cgraph.c:2537
15423 #, fuzzy, gcc-internal-format
15424 msgid "caller edge frequency is negative"
15425 msgstr "teller van links shift is negatief"
15427 #: cgraph.c:2542
15428 #, fuzzy, gcc-internal-format
15429 msgid "caller edge frequency is too large"
15430 msgstr "teller van links shift is negatief"
15432 #: cgraph.c:2558
15433 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15434 msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
15435 msgstr "teller van links shift is negatief"
15437 #: cgraph.c:2634
15438 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15439 msgid "aux field set for edge %s->%s"
15440 msgstr ""
15442 #: cgraph.c:2641
15443 #, fuzzy, gcc-internal-format
15444 msgid "execution count is negative"
15445 msgstr "teller van links shift is negatief"
15447 #: cgraph.c:2646
15448 #, gcc-internal-format
15449 msgid "inline clone in same comdat group list"
15450 msgstr ""
15452 #: cgraph.c:2651
15453 #, gcc-internal-format
15454 msgid "local symbols must be defined"
15455 msgstr ""
15457 #: cgraph.c:2656
15458 #, gcc-internal-format
15459 msgid "externally visible inline clone"
15460 msgstr ""
15462 #: cgraph.c:2661
15463 #, gcc-internal-format
15464 msgid "inline clone with address taken"
15465 msgstr ""
15467 #: cgraph.c:2666
15468 #, gcc-internal-format
15469 msgid "inline clone is forced to output"
15470 msgstr ""
15472 #: cgraph.c:2673
15473 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15474 msgid "aux field set for indirect edge from %s"
15475 msgstr ""
15477 #: cgraph.c:2680
15478 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15479 msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
15480 msgstr ""
15482 #: cgraph.c:2695
15483 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15484 msgid "comdat-local function called by %s outside its comdat"
15485 msgstr ""
15487 #: cgraph.c:2705
15488 #, fuzzy, gcc-internal-format
15489 msgid "inlined_to pointer is wrong"
15490 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
15492 #: cgraph.c:2710
15493 #, gcc-internal-format
15494 msgid "multiple inline callers"
15495 msgstr ""
15497 #: cgraph.c:2717
15498 #, fuzzy, gcc-internal-format
15499 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
15500 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
15502 #: cgraph.c:2726
15503 #, fuzzy, gcc-internal-format
15504 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
15505 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
15507 #: cgraph.c:2731
15508 #, fuzzy, gcc-internal-format
15509 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
15510 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
15512 #: cgraph.c:2743
15513 #, gcc-internal-format
15514 msgid "node has wrong clone_of"
15515 msgstr ""
15517 #: cgraph.c:2755
15518 #, gcc-internal-format
15519 msgid "node has wrong clone list"
15520 msgstr ""
15522 #: cgraph.c:2761
15523 #, gcc-internal-format
15524 msgid "node is in clone list but it is not clone"
15525 msgstr ""
15527 #: cgraph.c:2766
15528 #, gcc-internal-format
15529 msgid "node has wrong prev_clone pointer"
15530 msgstr ""
15532 #: cgraph.c:2771
15533 #, gcc-internal-format
15534 msgid "double linked list of clones corrupted"
15535 msgstr ""
15537 #: cgraph.c:2783
15538 #, gcc-internal-format
15539 msgid "Alias has call edges"
15540 msgstr ""
15542 #: cgraph.c:2790
15543 #, gcc-internal-format
15544 msgid "Alias has non-alias reference"
15545 msgstr ""
15547 #: cgraph.c:2795
15548 #, gcc-internal-format
15549 msgid "Alias has more than one alias reference"
15550 msgstr ""
15552 #: cgraph.c:2802
15553 #, gcc-internal-format
15554 msgid "Analyzed alias has no reference"
15555 msgstr ""
15557 #: cgraph.c:2810
15558 #, gcc-internal-format
15559 msgid "No edge out of thunk node"
15560 msgstr ""
15562 #: cgraph.c:2815
15563 #, gcc-internal-format
15564 msgid "More than one edge out of thunk node"
15565 msgstr ""
15567 #: cgraph.c:2820
15568 #, gcc-internal-format
15569 msgid "Thunk is not supposed to have body"
15570 msgstr ""
15572 #: cgraph.c:2856
15573 #, gcc-internal-format
15574 msgid "shared call_stmt:"
15575 msgstr ""
15577 #: cgraph.c:2864
15578 #, fuzzy, gcc-internal-format
15579 msgid "edge points to wrong declaration:"
15580 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
15582 #: cgraph.c:2873
15583 #, gcc-internal-format
15584 msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
15585 msgstr ""
15587 #: cgraph.c:2883
15588 #, gcc-internal-format
15589 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
15590 msgstr ""
15592 #: cgraph.c:2895
15593 #, fuzzy, gcc-internal-format
15594 msgid "reference to dead statement"
15595 msgstr "ongeldige beginwaarde"
15597 #: cgraph.c:2909
15598 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15599 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
15600 msgstr ""
15602 #: cgraph.c:2921
15603 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15604 msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
15605 msgstr ""
15607 #: cgraph.c:2932
15608 #, gcc-internal-format
15609 msgid "verify_cgraph_node failed"
15610 msgstr ""
15612 #: cgraph.c:3002
15613 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15614 msgid "%s: section %s is missing"
15615 msgstr "het argument van '-%s' ontbreekt"
15617 #: cgraphunit.c:706
15618 #, gcc-internal-format
15619 msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
15620 msgstr ""
15622 #: cgraphunit.c:755 cgraphunit.c:791
15623 #, gcc-internal-format
15624 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
15625 msgstr ""
15627 #: cgraphunit.c:762
15628 #, gcc-internal-format
15629 msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
15630 msgstr ""
15632 #: cgraphunit.c:774
15633 #, fuzzy, gcc-internal-format
15634 msgid "always_inline function might not be inlinable"
15635 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
15637 #: cgraphunit.c:799
15638 #, gcc-internal-format
15639 msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
15640 msgstr ""
15642 #: cgraphunit.c:1161 c-family/c-pragma.c:339
15643 #, fuzzy, gcc-internal-format
15644 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
15645 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
15647 #: cgraphunit.c:1177
15648 #, fuzzy, gcc-internal-format
15649 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
15650 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
15652 #: cgraphunit.c:1198
15653 #, gcc-internal-format
15654 msgid "%q+D alias in between function and variable is not supported"
15655 msgstr ""
15657 #: cgraphunit.c:1200
15658 #, fuzzy, gcc-internal-format
15659 msgid "%q+D aliased declaration"
15660 msgstr "%qs gebruikt vóór declaratie"
15662 #: cgraphunit.c:1273
15663 #, fuzzy, gcc-internal-format
15664 msgid "failed to reclaim unneeded function"
15665 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
15667 #: cgraphunit.c:1303
15668 #, fuzzy, gcc-internal-format
15669 msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
15670 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
15672 #: cgraphunit.c:1800
15673 #, fuzzy, gcc-internal-format
15674 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
15675 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
15677 #: cgraphunit.c:1803
15678 #, fuzzy, gcc-internal-format
15679 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
15680 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
15682 #: cgraphunit.c:2282
15683 #, gcc-internal-format
15684 msgid "nodes with unreleased memory found"
15685 msgstr ""
15687 #: collect2.c:731
15688 #, gcc-internal-format
15689 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
15690 msgstr ""
15692 #: collect2.c:985 gcc.c:6358
15693 #, fuzzy, gcc-internal-format
15694 msgid "atexit failed"
15695 msgstr "pex_init mislukt"
15697 #: collect2.c:1092
15698 #, gcc-internal-format
15699 msgid "no arguments"
15700 msgstr "geen argumenten"
15702 #: collect2.c:1331 opts.c:813
15703 #, fuzzy, gcc-internal-format
15704 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
15705 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
15707 #: collect2.c:1366
15708 #, fuzzy, gcc-internal-format
15709 msgid "can't open %s: %m"
15710 msgstr "open %s"
15712 #: collect2.c:1471
15713 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15714 msgid "unknown demangling style '%s'"
15715 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
15717 #: collect2.c:1567 collect2.c:1750 collect2.c:1790
15718 #, fuzzy, gcc-internal-format
15719 msgid "fopen %s: %m"
15720 msgstr "fopen %s"
15722 #: collect2.c:1570 collect2.c:1755 collect2.c:1793
15723 #, fuzzy, gcc-internal-format
15724 msgid "fclose %s: %m"
15725 msgstr "fclose %s"
15727 #: collect2.c:1857
15728 #, fuzzy, gcc-internal-format
15729 msgid "can't get program status: %m"
15730 msgstr "kan programmastatus niet ophalen"
15732 #: collect2.c:1865
15733 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15734 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
15735 msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
15737 #: collect2.c:1926
15738 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15739 msgid "could not open response file %s"
15740 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
15742 #: collect2.c:1931
15743 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15744 msgid "could not write to response file %s"
15745 msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
15747 #: collect2.c:1936
15748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15749 msgid "could not close response file %s"
15750 msgstr "kan antwoordbestand %s niet sluiten"
15752 #: collect2.c:1969
15753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15754 msgid "cannot find '%s'"
15755 msgstr "kan '%s' niet vinden"
15757 #: collect2.c:1973 collect2.c:2524 collect2.c:2721 gcc.c:2769
15758 #, fuzzy, gcc-internal-format
15759 msgid "pex_init failed: %m"
15760 msgstr "pex_init mislukt"
15762 #: collect2.c:1982 collect2.c:2533 collect2.c:2729 gcc.c:7276
15763 #, gcc-internal-format
15764 msgid "%s: %m"
15765 msgstr ""
15767 #: collect2.c:2498
15768 #, gcc-internal-format
15769 msgid "cannot find 'nm'"
15770 msgstr "kan 'nm' niet vinden"
15772 #: collect2.c:2546
15773 #, fuzzy, gcc-internal-format
15774 msgid "can't open nm output: %m"
15775 msgstr "kan uitvoer van nm niet openen"
15777 #: collect2.c:2630
15778 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15779 msgid "init function found in object %s"
15780 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
15782 #: collect2.c:2640
15783 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15784 msgid "fini function found in object %s"
15785 msgstr "fini-functie gevonden in object %s"
15787 #: collect2.c:2696
15788 #, fuzzy, gcc-internal-format
15789 msgid "cannot find 'ldd'"
15790 msgstr "kan %<ldd%> niet vinden"
15792 #: collect2.c:2742
15793 #, fuzzy, gcc-internal-format
15794 msgid "can't open ldd output: %m"
15795 msgstr "kan uitvoer van ldd niet openen"
15797 # 'dependency'? 'afhankelijkheid' klinkt niet echt goed...
15798 #: collect2.c:2760
15799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15800 msgid "dynamic dependency %s not found"
15801 msgstr "dynamische dependency %s niet gevonden"
15803 #: collect2.c:2772
15804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15805 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
15806 msgstr "kan dynamische dependency '%s' niet openen"
15808 #: collect2.c:2935
15809 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15810 msgid "%s: not a COFF file"
15811 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
15813 #: collect2.c:3084
15814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15815 msgid "%s: cannot open as COFF file"
15816 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
15818 # Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
15819 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
15820 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, wat
15821 # jammer is (maar misschien is daar verandering in te brengen).
15822 #: collect2.c:3142
15823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15824 msgid "library lib%s not found"
15825 msgstr "library lib%s niet gevonden"
15827 #: convert.c:83
15828 #, gcc-internal-format
15829 msgid "cannot convert to a pointer type"
15830 msgstr ""
15832 #: convert.c:373
15833 #, gcc-internal-format
15834 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
15835 msgstr ""
15837 #: convert.c:377
15838 #, gcc-internal-format
15839 msgid "aggregate value used where a float was expected"
15840 msgstr ""
15842 #: convert.c:402
15843 #, gcc-internal-format
15844 msgid "conversion to incomplete type"
15845 msgstr "conversie naar incompleet type"
15847 #: convert.c:860 convert.c:936
15848 #, fuzzy, gcc-internal-format
15849 msgid "can%'t convert between vector values of different size"
15850 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
15852 #: convert.c:866
15853 #, gcc-internal-format
15854 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
15855 msgstr ""
15857 #: convert.c:916
15858 #, gcc-internal-format
15859 msgid "pointer value used where a complex was expected"
15860 msgstr ""
15862 #: convert.c:920
15863 #, gcc-internal-format
15864 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
15865 msgstr ""
15867 #: convert.c:942
15868 #, fuzzy, gcc-internal-format
15869 msgid "can%'t convert value to a vector"
15870 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
15872 #: convert.c:981
15873 #, gcc-internal-format
15874 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
15875 msgstr ""
15877 #: coverage.c:197
15878 #, fuzzy, gcc-internal-format
15879 msgid "%qs is not a gcov data file"
15880 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
15882 #: coverage.c:208
15883 #, fuzzy, gcc-internal-format
15884 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
15885 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
15887 #: coverage.c:290 coverage.c:299
15888 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15889 msgid "Profile data for function %u is corrupted"
15890 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
15892 #: coverage.c:291
15893 #, gcc-internal-format
15894 msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
15895 msgstr ""
15897 #: coverage.c:300
15898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15899 msgid "number of counters is %d instead of %d"
15900 msgstr ""
15902 #: coverage.c:306
15903 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15904 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
15905 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
15907 #: coverage.c:325
15908 #, fuzzy, gcc-internal-format
15909 msgid "%qs has overflowed"
15910 msgstr "stack overflow in parser"
15912 #: coverage.c:377
15913 #, gcc-internal-format
15914 msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
15915 msgstr ""
15917 #: coverage.c:393
15918 #, fuzzy, gcc-internal-format
15919 msgid "execution counts estimated\n"
15920 msgstr "teller van links shift is negatief"
15922 #: coverage.c:394
15923 #, fuzzy, gcc-internal-format
15924 msgid "execution counts assumed to be zero\n"
15925 msgstr "teller van links shift is negatief"
15927 #: coverage.c:405
15928 #, gcc-internal-format
15929 msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
15930 msgstr ""
15932 #: coverage.c:645
15933 #, fuzzy, gcc-internal-format
15934 msgid "error writing %qs"
15935 msgstr "#error %s"
15937 #: coverage.c:1178
15938 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15939 msgid "cannot open %s"
15940 msgstr "open %s"
15942 #: cprop.c:1735 gcse.c:4077
15943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15944 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
15945 msgstr ""
15947 #: cprop.c:1749 gcse.c:4091
15948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15949 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
15950 msgstr ""
15952 #: data-streamer-in.c:59
15953 #, gcc-internal-format
15954 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
15955 msgstr ""
15957 #: data-streamer-in.c:90 data-streamer-in.c:119
15958 #, gcc-internal-format
15959 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
15960 msgstr ""
15962 #: dbgcnt.c:133
15963 #, gcc-internal-format
15964 msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
15965 msgstr ""
15967 #: dbgcnt.c:134
15968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15969 msgid "-fdbg-cnt=%s"
15970 msgstr ""
15972 #: dbgcnt.c:135
15973 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15974 msgid "          %s"
15975 msgstr ""
15977 #: dbxout.c:3362
15978 #, gcc-internal-format
15979 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
15980 msgstr ""
15982 #: dbxout.c:3834
15983 #, fuzzy, gcc-internal-format
15984 msgid "global destructors not supported on this target"
15985 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
15987 #: dbxout.c:3851
15988 #, fuzzy, gcc-internal-format
15989 msgid "global constructors not supported on this target"
15990 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
15992 #: diagnostic.c:1190
15993 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15994 msgid "in %s, at %s:%d"
15995 msgstr "%s voor %qs"
15997 #: dominance.c:1033
15998 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15999 msgid "dominator of %d status unknown"
16000 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
16002 #: dominance.c:1040
16003 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16004 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
16005 msgstr ""
16007 #: dumpfile.c:255 dumpfile.c:419 dumpfile.c:512
16008 #, fuzzy, gcc-internal-format
16009 msgid "could not open dump file %qs: %m"
16010 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16012 #: dumpfile.c:754
16013 #, gcc-internal-format
16014 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
16015 msgstr ""
16017 #: dumpfile.c:862
16018 #, gcc-internal-format
16019 msgid "unknown option %q.*s in %<-fopt-info-%s%>"
16020 msgstr ""
16022 #: dumpfile.c:894
16023 #, gcc-internal-format
16024 msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
16025 msgstr ""
16027 #: dwarf2out.c:1069
16028 #, gcc-internal-format
16029 msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
16030 msgstr ""
16032 #: dwarf2out.c:11303
16033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16034 msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
16035 msgstr ""
16037 #: emit-rtl.c:2556
16038 #, fuzzy, gcc-internal-format
16039 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
16040 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
16042 #: emit-rtl.c:2558
16043 #, gcc-internal-format
16044 msgid "shared rtx"
16045 msgstr ""
16047 #: emit-rtl.c:2560
16048 #, gcc-internal-format
16049 msgid "internal consistency failure"
16050 msgstr ""
16052 #: emit-rtl.c:3671
16053 #, gcc-internal-format
16054 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
16055 msgstr ""
16057 #: errors.c:132
16058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16059 msgid "abort in %s, at %s:%d"
16060 msgstr ""
16062 #: except.c:2144
16063 #, fuzzy, gcc-internal-format
16064 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
16065 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
16067 #: except.c:2281
16068 #, fuzzy, gcc-internal-format
16069 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
16070 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
16072 #: except.c:3325 except.c:3350
16073 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16074 msgid "region_array is corrupted for region %i"
16075 msgstr ""
16077 #: except.c:3338 except.c:3369
16078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16079 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
16080 msgstr ""
16082 #: except.c:3355
16083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16084 msgid "outer block of region %i is wrong"
16085 msgstr ""
16087 #: except.c:3360
16088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16089 msgid "negative nesting depth of region %i"
16090 msgstr ""
16092 #: except.c:3374
16093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16094 msgid "region of lp %i is wrong"
16095 msgstr ""
16097 #: except.c:3401
16098 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16099 msgid "tree list ends on depth %i"
16100 msgstr ""
16102 #: except.c:3406
16103 #, gcc-internal-format
16104 msgid "region_array does not match region_tree"
16105 msgstr ""
16107 #: except.c:3411
16108 #, gcc-internal-format
16109 msgid "lp_array does not match region_tree"
16110 msgstr ""
16112 #: except.c:3418
16113 #, gcc-internal-format
16114 msgid "verify_eh_tree failed"
16115 msgstr ""
16117 #: explow.c:1459
16118 #, fuzzy, gcc-internal-format
16119 msgid "stack limits not supported on this target"
16120 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
16122 #: expr.c:7657
16123 #, fuzzy, gcc-internal-format
16124 msgid "local frame unavailable (naked function?)"
16125 msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
16127 #: expr.c:10312
16128 #, gcc-internal-format
16129 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
16130 msgstr ""
16132 #: expr.c:10319
16133 #, gcc-internal-format
16134 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
16135 msgstr ""
16137 #: final.c:1539
16138 #, fuzzy, gcc-internal-format
16139 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
16140 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
16142 #: final.c:1813
16143 #, fuzzy, gcc-internal-format
16144 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
16145 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
16147 #: final.c:4585 toplev.c:1378 tree-cfgcleanup.c:1068
16148 #, fuzzy, gcc-internal-format
16149 msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
16150 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16152 #: final.c:4638 tree-cfgcleanup.c:1084
16153 #, fuzzy, gcc-internal-format
16154 msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
16155 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16157 #: fixed-value.c:127
16158 #, fuzzy, gcc-internal-format
16159 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
16160 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
16162 #: fold-const.c:695
16163 #, gcc-internal-format
16164 msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
16165 msgstr ""
16167 #: fold-const.c:3590 fold-const.c:3602
16168 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16169 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
16170 msgstr "vergelijking is altijd %d vanwege breedte van bit-veld"
16172 #: fold-const.c:4998 tree-ssa-reassoc.c:2044
16173 #, gcc-internal-format
16174 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
16175 msgstr ""
16177 #: fold-const.c:5440 fold-const.c:5454
16178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16179 msgid "comparison is always %d"
16180 msgstr ""
16182 #: fold-const.c:5587
16183 #, gcc-internal-format
16184 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
16185 msgstr ""
16187 #: fold-const.c:5592
16188 #, gcc-internal-format
16189 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
16190 msgstr ""
16192 #: fold-const.c:8897
16193 #, gcc-internal-format
16194 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
16195 msgstr ""
16197 #: fold-const.c:9066
16198 #, gcc-internal-format
16199 msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C1 +- C2"
16200 msgstr ""
16202 #: fold-const.c:9329
16203 #, gcc-internal-format
16204 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
16205 msgstr ""
16207 #: fold-const.c:14944
16208 #, gcc-internal-format
16209 msgid "fold check: original tree changed by fold"
16210 msgstr ""
16212 #: function.c:220
16213 #, fuzzy, gcc-internal-format
16214 msgid "total size of local objects too large"
16215 msgstr "variabele %qs is te groot"
16217 #: function.c:1733 gimplify.c:5008
16218 #, gcc-internal-format
16219 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
16220 msgstr ""
16222 #: function.c:4001
16223 #, gcc-internal-format
16224 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
16225 msgstr ""
16227 #: function.c:4022
16228 #, gcc-internal-format
16229 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
16230 msgstr ""
16232 #: function.c:4626
16233 #, gcc-internal-format
16234 msgid "function returns an aggregate"
16235 msgstr ""
16237 #: function.c:4943
16238 #, fuzzy, gcc-internal-format
16239 msgid "unused parameter %q+D"
16240 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
16242 #: gcc.c:1824 gcc.c:1844
16243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16244 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
16245 msgstr ""
16247 #: gcc.c:1870 gcc.c:1879 gcc.c:1889 gcc.c:1899
16248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16249 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
16250 msgstr ""
16252 #: gcc.c:1909
16253 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16254 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
16255 msgstr ""
16257 #: gcc.c:1916
16258 #, gcc-internal-format
16259 msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
16260 msgstr ""
16262 #: gcc.c:1937
16263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16264 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
16265 msgstr ""
16267 #: gcc.c:1948 gcc.c:1961
16268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16269 msgid "specs file malformed after %ld characters"
16270 msgstr ""
16272 #: gcc.c:2013
16273 #, gcc-internal-format
16274 msgid "spec file has no spec for linking"
16275 msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
16277 #: gcc.c:2558
16278 #, fuzzy, gcc-internal-format
16279 msgid "system path %qs is not absolute"
16280 msgstr "systeempad '%s' is niet absoluut"
16282 #: gcc.c:2646
16283 #, gcc-internal-format
16284 msgid "-pipe not supported"
16285 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
16287 #: gcc.c:2808
16288 #, fuzzy, gcc-internal-format
16289 msgid "failed to get exit status: %m"
16290 msgstr "kon exit-status niet ophalen"
16292 #: gcc.c:2814
16293 #, fuzzy, gcc-internal-format
16294 msgid "failed to get process times: %m"
16295 msgstr "kon procestijden niet ophalen"
16297 #: gcc.c:2840
16298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16299 msgid "%s (program %s)"
16300 msgstr ""
16302 #: gcc.c:3271 opts-common.c:1030 opts-common.c:1102
16303 #, gcc-internal-format
16304 msgid "unrecognized command line option %qs"
16305 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %qs"
16307 #: gcc.c:3534
16308 #, gcc-internal-format
16309 msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
16310 msgstr ""
16312 #: gcc.c:3995
16313 #, gcc-internal-format
16314 msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
16315 msgstr ""
16317 #: gcc.c:4083
16318 #, gcc-internal-format
16319 msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
16320 msgstr ""
16322 #: gcc.c:4245
16323 #, gcc-internal-format
16324 msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
16325 msgstr ""
16327 #: gcc.c:4449
16328 #, gcc-internal-format
16329 msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
16330 msgstr ""
16332 #: gcc.c:4452
16333 #, gcc-internal-format
16334 msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
16335 msgstr ""
16337 #: gcc.c:4543
16338 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16339 msgid "could not open temporary response file %s"
16340 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
16342 #: gcc.c:4549
16343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16344 msgid "could not write to temporary response file %s"
16345 msgstr "kon niet schrijven naar tijdelijk antwoordbestand %s"
16347 #: gcc.c:4555
16348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16349 msgid "could not close temporary response file %s"
16350 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet sluiten"
16352 #: gcc.c:4678
16353 #, fuzzy, gcc-internal-format
16354 msgid "spec %qs invalid"
16355 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
16357 #: gcc.c:4827
16358 #, fuzzy, gcc-internal-format
16359 msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
16360 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%0%c'"
16362 #: gcc.c:5146
16363 #, fuzzy, gcc-internal-format
16364 msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
16365 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%W%c'"
16367 #: gcc.c:5168
16368 #, fuzzy, gcc-internal-format
16369 msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
16370 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%x%c'"
16372 #. Catch the case where a spec string contains something like
16373 #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
16374 #. hand side of the :.
16375 #: gcc.c:5379
16376 #, gcc-internal-format
16377 msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
16378 msgstr ""
16380 #: gcc.c:5422
16381 #, gcc-internal-format
16382 msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
16383 msgstr ""
16385 #: gcc.c:5484
16386 #, fuzzy, gcc-internal-format
16387 msgid "unknown spec function %qs"
16388 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
16390 #: gcc.c:5514
16391 #, fuzzy, gcc-internal-format
16392 msgid "error in args to spec function %qs"
16393 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
16395 #: gcc.c:5568
16396 #, gcc-internal-format
16397 msgid "malformed spec function name"
16398 msgstr "misvormde naam van spec-functie"
16400 #. )
16401 #: gcc.c:5571
16402 #, gcc-internal-format
16403 msgid "no arguments for spec function"
16404 msgstr "geen argumenten voor spec-functie"
16406 #: gcc.c:5590
16407 #, gcc-internal-format
16408 msgid "malformed spec function arguments"
16409 msgstr ""
16411 #: gcc.c:5864
16412 #, fuzzy, gcc-internal-format
16413 msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
16414 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
16416 #: gcc.c:5952
16417 #, fuzzy, gcc-internal-format
16418 msgid "braced spec body %qs is invalid"
16419 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
16421 #: gcc.c:6205
16422 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16423 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
16424 msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
16426 #: gcc.c:6216
16427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16428 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
16429 msgstr ""
16431 #: gcc.c:6226 gcc.c:6267
16432 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16433 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
16434 msgstr "%s:kon uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
16436 #: gcc.c:6246 gcc.c:6283
16437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16438 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
16439 msgstr ""
16441 #: gcc.c:6507
16442 #, gcc-internal-format
16443 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
16444 msgstr ""
16446 #: gcc.c:6531
16447 #, gcc-internal-format
16448 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
16449 msgstr ""
16451 #: gcc.c:6698
16452 #, gcc-internal-format
16453 msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
16454 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-%s%>"
16456 #. The error status indicates that only one set of fixed
16457 #. headers should be built.
16458 #: gcc.c:6816
16459 #, gcc-internal-format
16460 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
16461 msgstr ""
16463 #: gcc.c:6899
16464 #, gcc-internal-format
16465 msgid "no input files"
16466 msgstr "geen invoerbestanden"
16468 #: gcc.c:6948
16469 #, gcc-internal-format
16470 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
16471 msgstr ""
16473 #: gcc.c:6978
16474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16475 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
16476 msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
16478 #: gcc.c:7000
16479 #, gcc-internal-format
16480 msgid "recompiling with -fcompare-debug"
16481 msgstr ""
16483 #: gcc.c:7016
16484 #, gcc-internal-format
16485 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
16486 msgstr ""
16488 #: gcc.c:7025
16489 #, gcc-internal-format
16490 msgid "comparing final insns dumps"
16491 msgstr ""
16493 #: gcc.c:7131
16494 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16495 msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
16496 msgstr "veld %qs niet gevonden"
16498 #: gcc.c:7164
16499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16500 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
16501 msgstr ""
16503 #: gcc.c:7205
16504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16505 msgid "language %s not recognized"
16506 msgstr "taal %s wordt niet herkend"
16508 #: gcc.c:7432
16509 #, fuzzy, gcc-internal-format
16510 msgid "multilib spec %qs is invalid"
16511 msgstr "multilib spec '%s' is ongeldig"
16513 # hoe moet 'multilib exclusions' vertaald worden?
16514 #: gcc.c:7626
16515 #, fuzzy, gcc-internal-format
16516 msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
16517 msgstr "multilib exclusions '%s' is ongeldig"
16519 #: gcc.c:7690
16520 #, fuzzy, gcc-internal-format
16521 msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
16522 msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
16524 #: gcc.c:7846
16525 #, fuzzy, gcc-internal-format
16526 msgid "multilib select %qs is invalid"
16527 msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
16529 #: gcc.c:7885
16530 #, fuzzy, gcc-internal-format
16531 msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
16532 msgstr "multilib exclusion '%s' is ongeldig"
16534 #: gcc.c:8091
16535 #, fuzzy, gcc-internal-format
16536 msgid "environment variable %qs not defined"
16537 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
16539 #: gcc.c:8227 gcc.c:8232
16540 #, fuzzy, gcc-internal-format
16541 msgid "invalid version number %qs"
16542 msgstr "ongeldig versienummer `%s'"
16544 #: gcc.c:8275
16545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16546 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
16547 msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
16549 #: gcc.c:8281
16550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16551 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
16552 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
16554 #: gcc.c:8322
16555 #, fuzzy, gcc-internal-format
16556 msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
16557 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
16559 #: gcc.c:8445
16560 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16561 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
16562 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
16564 #: gcc.c:8517
16565 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16566 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
16567 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
16569 #: gcc.c:8552
16570 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16571 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
16572 msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
16574 #: gcc.c:8555
16575 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16576 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
16577 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
16579 #: gcc.c:8562
16580 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16581 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
16582 msgstr ""
16584 #: gcc.c:8636
16585 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16586 msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
16587 msgstr "te weinig argumenten voor functie"
16589 #: ggc-common.c:457 ggc-common.c:465 ggc-common.c:539 ggc-common.c:558
16590 #: ggc-page.c:2311 ggc-page.c:2342 ggc-page.c:2349
16591 #, fuzzy, gcc-internal-format
16592 msgid "can%'t write PCH file: %m"
16593 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16595 #: ggc-common.c:551 config/i386/host-cygwin.c:55
16596 #, fuzzy, gcc-internal-format
16597 msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
16598 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16600 #: ggc-common.c:561
16601 #, fuzzy, gcc-internal-format
16602 msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
16603 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16605 #: ggc-common.c:682 ggc-common.c:690 ggc-common.c:697 ggc-common.c:700
16606 #: ggc-common.c:710 ggc-common.c:713 ggc-page.c:2439
16607 #, fuzzy, gcc-internal-format
16608 msgid "can%'t read PCH file: %m"
16609 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16611 #: ggc-common.c:705
16612 #, gcc-internal-format
16613 msgid "had to relocate PCH"
16614 msgstr ""
16616 #: ggc-page.c:1653
16617 #, gcc-internal-format
16618 msgid "open /dev/zero: %m"
16619 msgstr ""
16621 #: ggc-page.c:2327 ggc-page.c:2333
16622 #, fuzzy, gcc-internal-format
16623 msgid "can%'t write PCH file"
16624 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16626 #: gimple-streamer-in.c:207
16627 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16628 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
16629 msgstr ""
16631 #: gimple.c:1125
16632 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16633 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
16634 msgstr ""
16636 #: gimplify.c:2366
16637 #, fuzzy, gcc-internal-format
16638 msgid "using result of function returning %<void%>"
16639 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
16641 #: gimplify.c:4893
16642 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16643 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
16644 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
16646 #: gimplify.c:5009
16647 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16648 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
16649 msgstr ""
16651 #: gimplify.c:5031
16652 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16653 msgid "memory input %d is not directly addressable"
16654 msgstr ""
16656 #: gimplify.c:5549
16657 #, fuzzy, gcc-internal-format
16658 msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
16659 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
16661 #: gimplify.c:5551
16662 #, gcc-internal-format
16663 msgid "enclosing target region"
16664 msgstr ""
16666 #: gimplify.c:5563
16667 #, fuzzy, gcc-internal-format
16668 msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
16669 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
16671 #: gimplify.c:5565 gimplify.c:5649
16672 #, gcc-internal-format
16673 msgid "enclosing task"
16674 msgstr ""
16676 #: gimplify.c:5611
16677 #, gcc-internal-format
16678 msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
16679 msgstr ""
16681 #: gimplify.c:5647
16682 #, gcc-internal-format
16683 msgid "%qE not specified in enclosing task"
16684 msgstr ""
16686 #: gimplify.c:5653
16687 #, gcc-internal-format
16688 msgid "%qE not specified in enclosing teams construct"
16689 msgstr ""
16691 #: gimplify.c:5655
16692 #, gcc-internal-format
16693 msgid "enclosing teams construct"
16694 msgstr ""
16696 #: gimplify.c:5659
16697 #, gcc-internal-format
16698 msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
16699 msgstr ""
16701 #: gimplify.c:5661
16702 #, gcc-internal-format
16703 msgid "enclosing parallel"
16704 msgstr ""
16706 #: gimplify.c:5770 gimplify.c:5799
16707 #, fuzzy, gcc-internal-format
16708 msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
16709 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
16711 #: gimplify.c:5773
16712 #, fuzzy, gcc-internal-format
16713 msgid "iteration variable %qE should be private"
16714 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
16716 #: gimplify.c:5787
16717 #, fuzzy, gcc-internal-format
16718 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
16719 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
16721 #: gimplify.c:5790
16722 #, fuzzy, gcc-internal-format
16723 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
16724 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
16726 #: gimplify.c:5793
16727 #, fuzzy, gcc-internal-format
16728 msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
16729 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
16731 #: gimplify.c:5796
16732 #, fuzzy, gcc-internal-format
16733 msgid "iteration variable %qE should not be private"
16734 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
16736 #: gimplify.c:6064
16737 #, fuzzy, gcc-internal-format
16738 msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
16739 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
16741 #: gimplify.c:6074
16742 #, fuzzy, gcc-internal-format
16743 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
16744 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
16746 #: gimplify.c:8063
16747 #, fuzzy, gcc-internal-format
16748 msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
16749 msgstr "ongeldige operand van %s"
16751 #: gimplify.c:8349
16752 #, gcc-internal-format
16753 msgid "gimplification failed"
16754 msgstr ""
16756 # Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
16757 #: gimplify.c:8795
16758 #, gcc-internal-format
16759 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
16760 msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
16762 #: gimplify.c:8811
16763 #, gcc-internal-format
16764 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
16765 msgstr "%qT wordt tot %qT gepromoveerd indien het via %<...%> wordt doorgegeven"
16767 #: gimplify.c:8816
16768 #, gcc-internal-format
16769 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
16770 msgstr "(dus U zou %qT, en niet %qT, moeten doorgeven aan %<va_arg%>)"
16772 #: gimplify.c:8823
16773 #, gcc-internal-format
16774 msgid "if this code is reached, the program will abort"
16775 msgstr "indien deze code bereikt wordt, zal het programma afgebroken worden"
16777 #: godump.c:1235
16778 #, fuzzy, gcc-internal-format
16779 msgid "could not close Go dump file: %m"
16780 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16782 #: godump.c:1247
16783 #, fuzzy, gcc-internal-format
16784 msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
16785 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16787 #: graph.c:54 toplev.c:1486 java/jcf-parse.c:1754 java/jcf-parse.c:1892
16788 #: objc/objc-act.c:449
16789 #, fuzzy, gcc-internal-format
16790 msgid "can%'t open %s: %m"
16791 msgstr "open %s"
16793 #: graphite-clast-to-gimple.c:1414 toplev.c:920 toplev.c:1079
16794 #, fuzzy, gcc-internal-format
16795 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
16796 msgstr "open %s"
16798 #: graphite.c:320
16799 #, fuzzy, gcc-internal-format
16800 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
16801 msgstr "lege declaratie"
16803 #: ipa-devirt.c:302 ipa-devirt.c:337
16804 #, fuzzy, gcc-internal-format
16805 msgid "type %qD violates one definition rule  "
16806 msgstr "eerdere definitie van %qs"
16808 #: ipa-devirt.c:305
16809 #, gcc-internal-format
16810 msgid "a type with the same name but different layout is defined in another translation unit"
16811 msgstr ""
16813 #: ipa-devirt.c:340
16814 #, gcc-internal-format
16815 msgid "a type with the same name but different bases is defined in another translation unit"
16816 msgstr ""
16818 #. Fatal error here.  We do not want to support compiling ltrans units
16819 #. with different version of compiler or different flags than the WPA
16820 #. unit, so this should never happen.
16821 #: ipa-inline-analysis.c:4066
16822 #, gcc-internal-format
16823 msgid "ipa inline summary is missing in input file"
16824 msgstr ""
16826 #. Fatal error here.  We do not want to support compiling ltrans units with
16827 #. different version of compiler or different flags than the WPA unit, so
16828 #. this should never happen.
16829 #: ipa-reference.c:1147
16830 #, gcc-internal-format
16831 msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
16832 msgstr ""
16834 #: ira.c:2441 ira.c:2454 ira.c:2468
16835 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16836 msgid "%s cannot be used in asm here"
16837 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
16839 #: ira.c:5543
16840 #, gcc-internal-format
16841 msgid "frame pointer required, but reserved"
16842 msgstr ""
16844 #: ira.c:5544
16845 #, fuzzy, gcc-internal-format
16846 msgid "for %qD"
16847 msgstr "%s voor %qs"
16849 #: lra-assigns.c:1263 reload1.c:1233
16850 #, fuzzy, gcc-internal-format
16851 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
16852 msgstr "'B' operand is geen constante"
16854 #: lra-constraints.c:3249 reload.c:3883 reload.c:4138
16855 #, gcc-internal-format
16856 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
16857 msgstr ""
16859 #: lra-constraints.c:3959
16860 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16861 msgid "Maximum number of LRA constraint passes is achieved (%d)\n"
16862 msgstr ""
16864 #: lra-constraints.c:4065
16865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16866 msgid "Max. number of generated reload insns per insn is achieved (%d)\n"
16867 msgstr ""
16869 #: lto-cgraph.c:1083
16870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16871 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
16872 msgstr ""
16874 #: lto-cgraph.c:1216
16875 #, gcc-internal-format
16876 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
16877 msgstr ""
16879 #: lto-cgraph.c:1222
16880 #, gcc-internal-format
16881 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
16882 msgstr ""
16884 #: lto-cgraph.c:1296
16885 #, gcc-internal-format
16886 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
16887 msgstr ""
16889 #: lto-cgraph.c:1443
16890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16891 msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
16892 msgstr ""
16894 #: lto-cgraph.c:1530
16895 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16896 msgid "Profile information in %s corrupted"
16897 msgstr ""
16899 #: lto-cgraph.c:1562
16900 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16901 msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
16902 msgstr "kan %s niet vinden"
16904 #: lto-cgraph.c:1572
16905 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16906 msgid "cannot find LTO section refs in %s"
16907 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
16909 #: lto-compress.c:195 lto-compress.c:203 lto-compress.c:224 lto-compress.c:285
16910 #: lto-compress.c:293 lto-compress.c:314
16911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16912 msgid "compressed stream: %s"
16913 msgstr ""
16915 #: lto-section-in.c:458
16916 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16917 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
16918 msgstr ""
16920 #: lto-section-in.c:468
16921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16922 msgid "%s out of range: Range is %i to %i, value is %i"
16923 msgstr ""
16925 #: lto-streamer-in.c:96
16926 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16927 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
16928 msgstr ""
16930 #: lto-streamer-in.c:805 lto-streamer-in.c:813
16931 #, gcc-internal-format
16932 msgid "Cgraph edge statement index out of range"
16933 msgstr ""
16935 #: lto-streamer-in.c:808 lto-streamer-in.c:816
16936 #, gcc-internal-format
16937 msgid "Cgraph edge statement index not found"
16938 msgstr ""
16940 #: lto-streamer-in.c:824
16941 #, fuzzy, gcc-internal-format
16942 msgid "Reference statement index out of range"
16943 msgstr "operandnummer buiten bereik"
16945 #: lto-streamer-in.c:827
16946 #, gcc-internal-format
16947 msgid "Reference statement index not found"
16948 msgstr ""
16950 #: lto-streamer-out.c:393 lto-streamer-out.c:1307
16951 #, fuzzy, gcc-internal-format
16952 msgid "tree code %qs is not supported in LTO streams"
16953 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
16955 #: lto-streamer.c:166
16956 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16957 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
16958 msgstr ""
16960 #: lto-streamer.c:387
16961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16962 msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
16963 msgstr ""
16965 #: omp-low.c:2249
16966 #, gcc-internal-format
16967 msgid "OpenMP constructs may not be nested inside simd region"
16968 msgstr ""
16970 #: omp-low.c:2260
16971 #, gcc-internal-format
16972 msgid "only distribute or parallel constructs are allowed to be closely nested inside teams construct"
16973 msgstr ""
16975 #: omp-low.c:2276
16976 #, gcc-internal-format
16977 msgid "distribute construct must be closely nested inside teams construct"
16978 msgstr ""
16980 #: omp-low.c:2294
16981 #, gcc-internal-format
16982 msgid "orphaned %qs construct"
16983 msgstr ""
16985 #: omp-low.c:2326
16986 #, gcc-internal-format
16987 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
16988 msgstr ""
16990 #: omp-low.c:2331
16991 #, gcc-internal-format
16992 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
16993 msgstr ""
16995 #: omp-low.c:2351 omp-low.c:2364
16996 #, gcc-internal-format
16997 msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
16998 msgstr ""
17000 #: omp-low.c:2378
17001 #, fuzzy, gcc-internal-format
17002 msgid "invalid arguments"
17003 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
17005 #: omp-low.c:2384
17006 #, gcc-internal-format
17007 msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
17008 msgstr ""
17010 #: omp-low.c:2411
17011 #, gcc-internal-format
17012 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
17013 msgstr ""
17015 #: omp-low.c:2417
17016 #, gcc-internal-format
17017 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
17018 msgstr ""
17020 #: omp-low.c:2436
17021 #, gcc-internal-format
17022 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
17023 msgstr ""
17025 #: omp-low.c:2452
17026 #, gcc-internal-format
17027 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
17028 msgstr ""
17030 #: omp-low.c:2460 omp-low.c:2467
17031 #, gcc-internal-format
17032 msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
17033 msgstr ""
17035 #: omp-low.c:2481
17036 #, gcc-internal-format
17037 msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
17038 msgstr ""
17040 #: omp-low.c:2492
17041 #, gcc-internal-format
17042 msgid "teams construct not closely nested inside of target region"
17043 msgstr ""
17045 #: omp-low.c:2601
17046 #, gcc-internal-format
17047 msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
17048 msgstr ""
17050 #: omp-low.c:10255 cp/decl.c:3011 cp/parser.c:10636 cp/parser.c:10663
17051 #, gcc-internal-format
17052 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
17053 msgstr ""
17055 #: omp-low.c:10257 omp-low.c:10277
17056 #, gcc-internal-format
17057 msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
17058 msgstr ""
17060 #: omp-low.c:10275
17061 #, fuzzy, gcc-internal-format
17062 msgid "invalid entry to Cilk Plus structured block"
17063 msgstr "continue-statement niet in een lus"
17065 #: omp-low.c:10283
17066 #, gcc-internal-format
17067 msgid "invalid branch to/from a Cilk Plus structured block"
17068 msgstr ""
17070 #: omp-low.c:10285
17071 #, fuzzy, gcc-internal-format
17072 msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
17073 msgstr "continue-statement niet in een lus"
17075 #: omp-low.c:10761
17076 #, gcc-internal-format
17077 msgid "ignoring large linear step"
17078 msgstr ""
17080 #: omp-low.c:10768
17081 #, gcc-internal-format
17082 msgid "ignoring zero linear step"
17083 msgstr ""
17085 #: opts-common.c:1041
17086 #, gcc-internal-format
17087 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
17088 msgstr "opdrachtregeloptie %qs wordt niet ondersteund door deze configuratie"
17090 #: opts-common.c:1051
17091 #, gcc-internal-format
17092 msgid "missing argument to %qs"
17093 msgstr "ontbrekend argument bij %qs"
17095 #. argument is not a plain number
17096 #: opts-common.c:1057 config/s390/s390.c:1706
17097 #, gcc-internal-format
17098 msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
17099 msgstr "argument van %qs moet een niet-negatieve integer zijn"
17101 #: opts-common.c:1072
17102 #, gcc-internal-format
17103 msgid "unrecognized argument in option %qs"
17104 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
17106 #: opts-common.c:1088
17107 #, gcc-internal-format
17108 msgid "valid arguments to %qs are: %s"
17109 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
17111 #: opts-global.c:105
17112 #, gcc-internal-format
17113 msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
17114 msgstr "opdrachtregeloptie %qs is geldig voor de driver maar niet voor %s"
17116 #. Eventually this should become a hard error IMO.
17117 #: opts-global.c:111
17118 #, gcc-internal-format
17119 msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
17120 msgstr "opdrachtregeloptie %qs is geldig voor %s maar niet voor %s"
17122 #: opts-global.c:142
17123 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17124 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
17125 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie \"%s\""
17127 #: opts-global.c:361
17128 #, gcc-internal-format
17129 msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
17130 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fdump-%s%>"
17132 #: opts-global.c:366
17133 #, gcc-internal-format
17134 msgid "unrecognized command line option %<-fopt-info-%s%>"
17135 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fopt-info-%s%>"
17137 #: opts-global.c:387 opts-global.c:395
17138 #, gcc-internal-format
17139 msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
17140 msgstr ""
17142 #: opts-global.c:419
17143 #, gcc-internal-format
17144 msgid "unrecognized register name %qs"
17145 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
17147 #: opts.c:93
17148 #, gcc-internal-format
17149 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
17150 msgstr ""
17152 #: opts.c:129
17153 #, gcc-internal-format
17154 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
17155 msgstr ""
17157 #: opts.c:136
17158 #, gcc-internal-format
17159 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
17160 msgstr ""
17162 #: opts.c:557
17163 #, fuzzy, gcc-internal-format
17164 msgid "argument to %<-O%> should be a non-negative integer, %<g%>, %<s%> or %<fast%>"
17165 msgstr "argument voor \"%s\" moet een niet-negatieve integer zijn"
17167 #: opts.c:685
17168 #, gcc-internal-format
17169 msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
17170 msgstr ""
17172 #: opts.c:689
17173 #, gcc-internal-format
17174 msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
17175 msgstr ""
17177 #: opts.c:695
17178 #, fuzzy, gcc-internal-format
17179 msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
17180 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
17182 #: opts.c:710
17183 #, gcc-internal-format
17184 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
17185 msgstr ""
17187 #: opts.c:746 config/darwin.c:3137 config/sh/sh.c:983
17188 #, gcc-internal-format
17189 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
17190 msgstr ""
17192 #: opts.c:762 config/sh/sh.c:991
17193 #, gcc-internal-format
17194 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
17195 msgstr ""
17197 #: opts.c:780 config/pa/pa.c:536
17198 #, gcc-internal-format
17199 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
17200 msgstr ""
17202 #: opts.c:821
17203 #, gcc-internal-format
17204 msgid "-fno-fat-lto-objects are supported only with linker plugin"
17205 msgstr ""
17207 #: opts.c:831
17208 #, gcc-internal-format
17209 msgid "only one -flto-partition value can be specified"
17210 msgstr ""
17212 #: opts.c:842
17213 #, fuzzy, gcc-internal-format
17214 msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
17215 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
17217 #: opts.c:1231
17218 #, gcc-internal-format
17219 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
17220 msgstr ""
17222 #: opts.c:1411
17223 #, gcc-internal-format
17224 msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
17225 msgstr ""
17227 #: opts.c:1420
17228 #, gcc-internal-format
17229 msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
17230 msgstr "niet-herkend argument bij optie '--help=': %q.*s"
17232 #: opts.c:1503
17233 #, gcc-internal-format
17234 msgid "unrecognized argument to -fsanitize= option: %q.*s"
17235 msgstr "niet-herkend argument bij optie '--fsanitize=': %q.*s"
17237 #: opts.c:1666
17238 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17239 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
17240 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
17242 #: opts.c:1800
17243 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17244 msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
17245 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
17247 #: opts.c:1837
17248 #, gcc-internal-format
17249 msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
17250 msgstr ""
17252 #: opts.c:1848
17253 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17254 msgid "dwarf version %d is not supported"
17255 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
17257 #: opts.c:1938
17258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17259 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
17260 msgstr ""
17262 #: opts.c:1944
17263 #, fuzzy, gcc-internal-format
17264 msgid "invalid --param value %qs"
17265 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
17267 #: opts.c:2062
17268 #, fuzzy, gcc-internal-format
17269 msgid "target system does not support debug output"
17270 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
17272 #: opts.c:2071
17273 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17274 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
17275 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
17277 #: opts.c:2087
17278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17279 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
17280 msgstr ""
17282 #: opts.c:2089
17283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17284 msgid "debug output level %s is too high"
17285 msgstr ""
17287 #: opts.c:2109
17288 #, gcc-internal-format
17289 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
17290 msgstr ""
17292 #: opts.c:2112
17293 #, gcc-internal-format
17294 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
17295 msgstr ""
17297 #: opts.c:2157
17298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17299 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
17300 msgstr ""
17302 #: opts.c:2183
17303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17304 msgid "-Werror=%s: no option -%s"
17305 msgstr ""
17307 #: params.c:120
17308 #, fuzzy, gcc-internal-format
17309 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
17310 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
17312 #: params.c:125
17313 #, gcc-internal-format
17314 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
17315 msgstr ""
17317 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
17318 #: params.c:135
17319 #, fuzzy, gcc-internal-format
17320 msgid "invalid parameter %qs"
17321 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
17323 #: passes.c:107
17324 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17325 msgid "pass %s does not support cloning"
17326 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17328 #: passes.c:989
17329 #, gcc-internal-format
17330 msgid "unrecognized option -fenable"
17331 msgstr "niet-herkende optie -fenable"
17333 #: passes.c:991
17334 #, gcc-internal-format
17335 msgid "unrecognized option -fdisable"
17336 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
17338 #: passes.c:999
17339 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17340 msgid "unknown pass %s specified in -fenable"
17341 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
17343 #: passes.c:1001
17344 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17345 msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
17346 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
17348 #: passes.c:1026 passes.c:1115
17349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17350 msgid "enable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
17351 msgstr ""
17353 #: passes.c:1029 passes.c:1126
17354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17355 msgid "disable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
17356 msgstr ""
17358 #: passes.c:1065 passes.c:1093
17359 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17360 msgid "Invalid range %s in option %s"
17361 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
17363 #: passes.c:1111
17364 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17365 msgid "enable pass %s for function %s"
17366 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
17368 #: passes.c:1122
17369 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17370 msgid "disable pass %s for function %s"
17371 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
17373 #: passes.c:1351
17374 #, fuzzy, gcc-internal-format
17375 msgid "invalid pass positioning operation"
17376 msgstr "ongeldige const_double operand"
17378 #: passes.c:1413
17379 #, fuzzy, gcc-internal-format
17380 msgid "plugin cannot register a missing pass"
17381 msgstr "geen register in adres"
17383 #: passes.c:1416
17384 #, fuzzy, gcc-internal-format
17385 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
17386 msgstr "geen register in adres"
17388 #: passes.c:1420
17389 #, gcc-internal-format
17390 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
17391 msgstr ""
17393 #: passes.c:1438
17394 #, fuzzy, gcc-internal-format
17395 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
17396 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
17398 #: plugin.c:179
17399 #, gcc-internal-format
17400 msgid "inaccessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
17401 msgstr ""
17403 #: plugin.c:200
17404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17405 msgid ""
17406 "plugin %s was specified with different paths:\n"
17407 "%s\n"
17408 "%s"
17409 msgstr ""
17411 #: plugin.c:259
17412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17413 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
17414 msgstr ""
17416 #: plugin.c:321
17417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17418 msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
17419 msgstr ""
17421 #: plugin.c:430
17422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17423 msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
17424 msgstr ""
17426 #: plugin.c:460
17427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17428 msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
17429 msgstr ""
17431 #: plugin.c:582
17432 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17433 msgid ""
17434 "cannot load plugin %s\n"
17435 "%s"
17436 msgstr "open %s"
17438 #: plugin.c:591
17439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17440 msgid ""
17441 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
17442 "%s"
17443 msgstr ""
17445 #: plugin.c:600
17446 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17447 msgid ""
17448 "cannot find %s in plugin %s\n"
17449 "%s"
17450 msgstr "kan %s niet vinden"
17452 #: plugin.c:608
17453 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17454 msgid "fail to initialize plugin %s"
17455 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
17457 #: plugin.c:889
17458 #, gcc-internal-format
17459 msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
17460 msgstr ""
17462 #: predict.c:2805
17463 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17464 msgid "Missing counts for called function %s/%i"
17465 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
17467 #: profile.c:460
17468 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17469 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
17470 msgstr ""
17472 #: profile.c:540
17473 #, gcc-internal-format
17474 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
17475 msgstr ""
17477 #: profile.c:723
17478 #, gcc-internal-format
17479 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
17480 msgstr ""
17482 #: profile.c:740
17483 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17484 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
17485 msgstr ""
17487 #: profile.c:761
17488 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17489 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
17490 msgstr ""
17492 #: reg-stack.c:532
17493 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17494 msgid "output constraint %d must specify a single register"
17495 msgstr ""
17497 #: reg-stack.c:542
17498 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17499 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
17500 msgstr ""
17502 #: reg-stack.c:565
17503 #, gcc-internal-format
17504 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
17505 msgstr ""
17507 #: reg-stack.c:602
17508 #, gcc-internal-format
17509 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
17510 msgstr ""
17512 #: reg-stack.c:621
17513 #, fuzzy, gcc-internal-format
17514 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
17515 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
17517 #: regcprop.c:1217
17518 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17519 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
17520 msgstr ""
17522 #: regcprop.c:1229
17523 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17524 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
17525 msgstr ""
17527 #: regcprop.c:1232
17528 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17529 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
17530 msgstr ""
17532 #: regcprop.c:1244
17533 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17534 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
17535 msgstr ""
17537 #: reginfo.c:704
17538 #, gcc-internal-format
17539 msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
17540 msgstr ""
17542 #: reginfo.c:708
17543 #, gcc-internal-format
17544 msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
17545 msgstr ""
17547 #: reginfo.c:720
17548 #, gcc-internal-format
17549 msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
17550 msgstr ""
17552 #: reginfo.c:746 config/ia64/ia64.c:5932 config/ia64/ia64.c:5939
17553 #: config/pa/pa.c:432 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:9320
17554 #: config/sh/sh.c:9327 config/spu/spu.c:4925 config/spu/spu.c:4932
17555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17556 msgid "unknown register name: %s"
17557 msgstr ""
17559 #: reginfo.c:759
17560 #, fuzzy, gcc-internal-format
17561 msgid "stack register used for global register variable"
17562 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
17564 #: reginfo.c:765
17565 #, gcc-internal-format
17566 msgid "global register variable follows a function definition"
17567 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
17569 #: reginfo.c:770
17570 #, fuzzy, gcc-internal-format
17571 msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
17572 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
17574 #: reginfo.c:773
17575 #, fuzzy, gcc-internal-format
17576 msgid "conflicts with %qD"
17577 msgstr "conflicterende types voor %qs"
17579 #: reginfo.c:778
17580 #, gcc-internal-format
17581 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
17582 msgstr ""
17584 #: reload.c:1324
17585 #, gcc-internal-format
17586 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
17587 msgstr ""
17589 #: reload.c:1338
17590 #, gcc-internal-format
17591 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
17592 msgstr ""
17594 #: reload.c:3732
17595 #, fuzzy, gcc-internal-format
17596 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
17597 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
17599 #: reload1.c:1253
17600 #, gcc-internal-format
17601 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
17602 msgstr ""
17604 #: reload1.c:1256
17605 #, gcc-internal-format
17606 msgid "try reducing the number of local variables"
17607 msgstr ""
17609 #: reload1.c:2093
17610 #, fuzzy, gcc-internal-format
17611 msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
17612 msgstr "geen argumenten"
17614 #: reload1.c:2098
17615 #, gcc-internal-format
17616 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
17617 msgstr ""
17619 #: reload1.c:4700
17620 #, gcc-internal-format
17621 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
17622 msgstr ""
17624 #: reload1.c:6125
17625 #, gcc-internal-format
17626 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
17627 msgstr ""
17629 #: reload1.c:8006
17630 #, fuzzy, gcc-internal-format
17631 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
17632 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
17634 #: rtl.c:742
17635 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17636 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
17637 msgstr ""
17639 #: rtl.c:752
17640 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17641 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
17642 msgstr ""
17644 #: rtl.c:762
17645 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17646 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
17647 msgstr ""
17649 #: rtl.c:771
17650 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17651 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
17652 msgstr ""
17654 #: rtl.c:781
17655 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17656 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
17657 msgstr ""
17659 #: rtl.c:808
17660 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17661 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
17662 msgstr ""
17664 #: rtl.c:818
17665 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17666 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
17667 msgstr ""
17669 #: rtl.c:829
17670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17671 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
17672 msgstr ""
17674 #: stmt.c:238
17675 #, gcc-internal-format
17676 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
17677 msgstr ""
17679 #: stmt.c:253
17680 #, gcc-internal-format
17681 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
17682 msgstr ""
17684 #: stmt.c:276
17685 #, gcc-internal-format
17686 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
17687 msgstr ""
17689 #: stmt.c:283 stmt.c:382
17690 #, gcc-internal-format
17691 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
17692 msgstr ""
17694 #: stmt.c:302
17695 #, gcc-internal-format
17696 msgid "matching constraint not valid in output operand"
17697 msgstr ""
17699 #: stmt.c:373
17700 #, gcc-internal-format
17701 msgid "input operand constraint contains %qc"
17702 msgstr ""
17704 #: stmt.c:415
17705 #, gcc-internal-format
17706 msgid "matching constraint references invalid operand number"
17707 msgstr ""
17709 #: stmt.c:453
17710 #, fuzzy, gcc-internal-format
17711 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
17712 msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
17714 #: stmt.c:477
17715 #, fuzzy, gcc-internal-format
17716 msgid "matching constraint does not allow a register"
17717 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
17719 #: stmt.c:571
17720 #, fuzzy, gcc-internal-format
17721 msgid "duplicate asm operand name %qs"
17722 msgstr "herhaald lid %qs"
17724 #: stmt.c:667
17725 #, gcc-internal-format
17726 msgid "missing close brace for named operand"
17727 msgstr ""
17729 #: stmt.c:692
17730 #, fuzzy, gcc-internal-format
17731 msgid "undefined named operand %qs"
17732 msgstr "ongeldige operand van %s"
17734 #: stor-layout.c:695
17735 #, fuzzy, gcc-internal-format
17736 msgid "size of %q+D is %d bytes"
17737 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
17739 #: stor-layout.c:697
17740 #, fuzzy, gcc-internal-format
17741 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
17742 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
17744 #: stor-layout.c:1138
17745 #, gcc-internal-format
17746 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
17747 msgstr ""
17749 #: stor-layout.c:1142
17750 #, gcc-internal-format
17751 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
17752 msgstr ""
17754 #: stor-layout.c:1159
17755 #, gcc-internal-format
17756 msgid "padding struct to align %q+D"
17757 msgstr ""
17759 #: stor-layout.c:1221
17760 #, gcc-internal-format
17761 msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
17762 msgstr ""
17764 #: stor-layout.c:1527
17765 #, gcc-internal-format
17766 msgid "padding struct size to alignment boundary"
17767 msgstr ""
17769 #: stor-layout.c:1555
17770 #, gcc-internal-format
17771 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
17772 msgstr ""
17774 #: stor-layout.c:1559
17775 #, gcc-internal-format
17776 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
17777 msgstr ""
17779 #: stor-layout.c:1565
17780 #, gcc-internal-format
17781 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
17782 msgstr ""
17784 #: stor-layout.c:1567
17785 #, gcc-internal-format
17786 msgid "packed attribute is unnecessary"
17787 msgstr ""
17789 #: stor-layout.c:2270
17790 #, fuzzy, gcc-internal-format
17791 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
17792 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
17794 #: symtab.c:489
17795 #, gcc-internal-format
17796 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
17797 msgstr ""
17799 #: symtab.c:736
17800 #, fuzzy, gcc-internal-format
17801 msgid "function symbol is not function"
17802 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
17804 #: symtab.c:744
17805 #, gcc-internal-format
17806 msgid "variable symbol is not variable"
17807 msgstr ""
17809 #: symtab.c:750
17810 #, gcc-internal-format
17811 msgid "node has unknown type"
17812 msgstr ""
17814 #: symtab.c:759
17815 #, gcc-internal-format
17816 msgid "node not found in symtab decl hashtable"
17817 msgstr ""
17819 #: symtab.c:768
17820 #, gcc-internal-format
17821 msgid "node differs from symtab decl hashtable"
17822 msgstr ""
17824 #: symtab.c:777
17825 #, gcc-internal-format
17826 msgid "assembler name hash list corrupted"
17827 msgstr ""
17829 #: symtab.c:790
17830 #, gcc-internal-format
17831 msgid "node not found in symtab assembler name hash"
17832 msgstr ""
17834 #: symtab.c:797
17835 #, gcc-internal-format
17836 msgid "double linked list of assembler names corrupted"
17837 msgstr ""
17839 #: symtab.c:802
17840 #, fuzzy, gcc-internal-format
17841 msgid "node is analyzed byt it is not a definition"
17842 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
17844 #: symtab.c:807
17845 #, gcc-internal-format
17846 msgid "node is alias but not implicit alias"
17847 msgstr ""
17849 #: symtab.c:813
17850 #, fuzzy, gcc-internal-format
17851 msgid "node is alias but not definition"
17852 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
17854 #: symtab.c:818
17855 #, gcc-internal-format
17856 msgid "node is weakref but not an alias"
17857 msgstr ""
17859 #: symtab.c:827
17860 #, gcc-internal-format
17861 msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
17862 msgstr ""
17864 #: symtab.c:832
17865 #, gcc-internal-format
17866 msgid "mixing different types of symbol in same comdat groups is not supported"
17867 msgstr ""
17869 #: symtab.c:837
17870 #, gcc-internal-format
17871 msgid "node is alone in a comdat group"
17872 msgstr ""
17874 #: symtab.c:844
17875 #, gcc-internal-format
17876 msgid "same_comdat_group is not a circular list"
17877 msgstr ""
17879 #: symtab.c:859
17880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17881 msgid "comdat-local symbol referred to by %s outside its comdat"
17882 msgstr ""
17884 #: symtab.c:885
17885 #, gcc-internal-format
17886 msgid "verify_symtab_node failed"
17887 msgstr ""
17889 #: symtab.c:1110
17890 #, fuzzy, gcc-internal-format
17891 msgid "function %q+D part of alias cycle"
17892 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
17894 #: symtab.c:1112
17895 #, fuzzy, gcc-internal-format
17896 msgid "variable %q+D part of alias cycle"
17897 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
17899 #: targhooks.c:169
17900 #, gcc-internal-format
17901 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
17902 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
17904 #: targhooks.c:834
17905 #, fuzzy, gcc-internal-format
17906 msgid "nested functions not supported on this target"
17907 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
17909 #: targhooks.c:847
17910 #, fuzzy, gcc-internal-format
17911 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
17912 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
17914 #: targhooks.c:1260
17915 #, fuzzy, gcc-internal-format
17916 msgid "target attribute is not supported on this machine"
17917 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
17919 #: targhooks.c:1270
17920 #, fuzzy, gcc-internal-format
17921 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
17922 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
17924 #: tlink.c:489
17925 #, fuzzy, gcc-internal-format
17926 msgid "removing .rpo file: %m"
17927 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17929 #: tlink.c:491
17930 #, fuzzy, gcc-internal-format
17931 msgid "renaming .rpo file: %m"
17932 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17934 #: tlink.c:495
17935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17936 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
17937 msgstr ""
17939 #: tlink.c:621
17940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17941 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
17942 msgstr ""
17944 #: tlink.c:856
17945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17946 msgid "ld returned %d exit status"
17947 msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
17949 #: toplev.c:476 c/c-decl.c:10265
17950 #, fuzzy, gcc-internal-format
17951 msgid "%q+F used but never defined"
17952 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
17954 #: toplev.c:478
17955 #, fuzzy, gcc-internal-format
17956 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
17957 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
17959 #: toplev.c:505
17960 #, fuzzy, gcc-internal-format
17961 msgid "%q+D defined but not used"
17962 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
17964 #: toplev.c:941
17965 #, fuzzy, gcc-internal-format
17966 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
17967 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
17969 #: toplev.c:989
17970 #, fuzzy, gcc-internal-format
17971 msgid "stack usage computation not supported for this target"
17972 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
17974 #: toplev.c:1056
17975 #, gcc-internal-format
17976 msgid "stack usage might be unbounded"
17977 msgstr ""
17979 #: toplev.c:1060
17980 #, gcc-internal-format
17981 msgid "stack usage might be %wd bytes"
17982 msgstr ""
17984 #: toplev.c:1063
17985 #, gcc-internal-format
17986 msgid "stack usage is %wd bytes"
17987 msgstr ""
17989 #: toplev.c:1255
17990 #, fuzzy, gcc-internal-format
17991 msgid "this target does not support %qs"
17992 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
17994 #: toplev.c:1282
17995 #, gcc-internal-format
17996 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all, and -ftree-loop-linear)"
17997 msgstr ""
17999 #: toplev.c:1295
18000 #, gcc-internal-format
18001 msgid "-fstrict-volatile-bitfields disabled; it is incompatible with ABI versions < 2"
18002 msgstr ""
18004 #: toplev.c:1323
18005 #, gcc-internal-format
18006 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
18007 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
18009 #: toplev.c:1327
18010 #, gcc-internal-format
18011 msgid "this target machine does not have delayed branches"
18012 msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches"
18014 #: toplev.c:1341
18015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18016 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
18017 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
18019 #: toplev.c:1384
18020 #, fuzzy, gcc-internal-format
18021 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
18022 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18024 #: toplev.c:1418
18025 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18026 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
18027 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%s%c%> %s formaat niet"
18029 #: toplev.c:1430
18030 #, gcc-internal-format
18031 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
18032 msgstr ""
18034 #: toplev.c:1433
18035 #, gcc-internal-format
18036 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
18037 msgstr ""
18039 #: toplev.c:1470
18040 #, gcc-internal-format
18041 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
18042 msgstr ""
18044 #: toplev.c:1493
18045 #, fuzzy, gcc-internal-format
18046 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
18047 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
18049 #: toplev.c:1498
18050 #, fuzzy, gcc-internal-format
18051 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
18052 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
18054 #: toplev.c:1506
18055 #, fuzzy, gcc-internal-format
18056 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
18057 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
18059 #: toplev.c:1512
18060 #, fuzzy, gcc-internal-format
18061 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
18062 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
18064 #: toplev.c:1521
18065 #, fuzzy, gcc-internal-format
18066 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
18067 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
18069 #: toplev.c:1532
18070 #, gcc-internal-format
18071 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
18072 msgstr ""
18074 #: toplev.c:1548
18075 #, fuzzy, gcc-internal-format
18076 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
18077 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
18079 #: toplev.c:1559
18080 #, fuzzy, gcc-internal-format
18081 msgid "-fsanitize=address not supported for this target"
18082 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
18084 #: toplev.c:1846
18085 #, fuzzy, gcc-internal-format
18086 msgid "error writing to %s: %m"
18087 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18089 #: toplev.c:1848 java/jcf-parse.c:1773
18090 #, fuzzy, gcc-internal-format
18091 msgid "error closing %s: %m"
18092 msgstr "#error %s"
18094 #: trans-mem.c:614
18095 #, fuzzy, gcc-internal-format
18096 msgid "invalid volatile use of %qD inside transaction"
18097 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
18099 #: trans-mem.c:646
18100 #, gcc-internal-format
18101 msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
18102 msgstr ""
18104 #: trans-mem.c:715 trans-mem.c:4749
18105 #, gcc-internal-format
18106 msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
18107 msgstr ""
18109 #: trans-mem.c:721
18110 #, gcc-internal-format
18111 msgid "unsafe function call %qE within atomic transaction"
18112 msgstr ""
18114 #: trans-mem.c:725
18115 #, gcc-internal-format
18116 msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
18117 msgstr ""
18119 #: trans-mem.c:733 trans-mem.c:4682
18120 #, gcc-internal-format
18121 msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
18122 msgstr ""
18124 #: trans-mem.c:739
18125 #, gcc-internal-format
18126 msgid "unsafe function call %qE within %<transaction_safe%> function"
18127 msgstr ""
18129 #: trans-mem.c:743
18130 #, gcc-internal-format
18131 msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
18132 msgstr ""
18134 #: trans-mem.c:758 trans-mem.c:4721
18135 #, fuzzy, gcc-internal-format
18136 msgid "asm not allowed in atomic transaction"
18137 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
18139 #: trans-mem.c:761
18140 #, fuzzy, gcc-internal-format
18141 msgid "asm not allowed in %<transaction_safe%> function"
18142 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
18144 #: trans-mem.c:772
18145 #, fuzzy, gcc-internal-format
18146 msgid "relaxed transaction in atomic transaction"
18147 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
18149 #: trans-mem.c:775
18150 #, gcc-internal-format
18151 msgid "relaxed transaction in %<transaction_safe%> function"
18152 msgstr ""
18154 #: trans-mem.c:782
18155 #, fuzzy, gcc-internal-format
18156 msgid "outer transaction in transaction"
18157 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
18159 #: trans-mem.c:785
18160 #, gcc-internal-format
18161 msgid "outer transaction in %<transaction_may_cancel_outer%> function"
18162 msgstr ""
18164 #: trans-mem.c:789
18165 #, gcc-internal-format
18166 msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
18167 msgstr ""
18169 #: trans-mem.c:4348
18170 #, fuzzy, gcc-internal-format
18171 msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
18172 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
18174 #: tree-cfg.c:308
18175 #, gcc-internal-format
18176 msgid "ignoring %<GCC ivdep%> annotation"
18177 msgstr ""
18179 #: tree-cfg.c:2650
18180 #, gcc-internal-format
18181 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
18182 msgstr ""
18184 #: tree-cfg.c:2655
18185 #, gcc-internal-format
18186 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
18187 msgstr ""
18189 #: tree-cfg.c:2666
18190 #, gcc-internal-format
18191 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
18192 msgstr ""
18194 #: tree-cfg.c:2695
18195 #, gcc-internal-format
18196 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
18197 msgstr ""
18199 #: tree-cfg.c:2701 tree-cfg.c:4025
18200 #, gcc-internal-format
18201 msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
18202 msgstr ""
18204 #: tree-cfg.c:2709
18205 #, fuzzy, gcc-internal-format
18206 msgid "invalid first operand of MEM_REF"
18207 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
18209 #: tree-cfg.c:2715
18210 #, fuzzy, gcc-internal-format
18211 msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
18212 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
18214 #: tree-cfg.c:2728
18215 #, gcc-internal-format
18216 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
18217 msgstr ""
18219 #: tree-cfg.c:2734
18220 #, gcc-internal-format
18221 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
18222 msgstr ""
18224 #: tree-cfg.c:2761 tree-ssa.c:926
18225 #, gcc-internal-format
18226 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
18227 msgstr ""
18229 #: tree-cfg.c:2772
18230 #, fuzzy, gcc-internal-format
18231 msgid "non-integral used in condition"
18232 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
18234 #: tree-cfg.c:2777
18235 #, fuzzy, gcc-internal-format
18236 msgid "invalid conditional operand"
18237 msgstr "ongeldige const_double operand"
18239 #: tree-cfg.c:2800
18240 #, gcc-internal-format
18241 msgid "non-scalar BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
18242 msgstr ""
18244 #: tree-cfg.c:2812
18245 #, fuzzy, gcc-internal-format
18246 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
18247 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
18249 #: tree-cfg.c:2819
18250 #, gcc-internal-format
18251 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
18252 msgstr ""
18254 #: tree-cfg.c:2828
18255 #, gcc-internal-format
18256 msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
18257 msgstr ""
18259 #: tree-cfg.c:2836
18260 #, gcc-internal-format
18261 msgid "position plus size exceeds size of referenced object in BIT_FIELD_REF"
18262 msgstr ""
18264 #: tree-cfg.c:2869
18265 #, gcc-internal-format
18266 msgid "non-top-level BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
18267 msgstr ""
18269 #: tree-cfg.c:2879
18270 #, fuzzy, gcc-internal-format
18271 msgid "invalid reference prefix"
18272 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
18274 #: tree-cfg.c:2890
18275 #, fuzzy, gcc-internal-format
18276 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
18277 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
18279 #: tree-cfg.c:2901
18280 #, gcc-internal-format
18281 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
18282 msgstr ""
18284 #: tree-cfg.c:2907
18285 #, gcc-internal-format
18286 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer type of appropriate width"
18287 msgstr ""
18289 #: tree-cfg.c:2958
18290 #, gcc-internal-format
18291 msgid "invalid CASE_CHAIN"
18292 msgstr ""
18294 #: tree-cfg.c:2986
18295 #, fuzzy, gcc-internal-format
18296 msgid "invalid expression for min lvalue"
18297 msgstr "ongeldige expressie als operand"
18299 #: tree-cfg.c:2997
18300 #, fuzzy, gcc-internal-format
18301 msgid "invalid operand in indirect reference"
18302 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
18304 #: tree-cfg.c:3026
18305 #, fuzzy, gcc-internal-format
18306 msgid "invalid operands to array reference"
18307 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
18309 #: tree-cfg.c:3037
18310 #, fuzzy, gcc-internal-format
18311 msgid "type mismatch in array reference"
18312 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
18314 #: tree-cfg.c:3046
18315 #, fuzzy, gcc-internal-format
18316 msgid "type mismatch in array range reference"
18317 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
18319 #: tree-cfg.c:3057
18320 #, fuzzy, gcc-internal-format
18321 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
18322 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
18324 #: tree-cfg.c:3067
18325 #, fuzzy, gcc-internal-format
18326 msgid "type mismatch in component reference"
18327 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
18329 #: tree-cfg.c:3084
18330 #, gcc-internal-format
18331 msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
18332 msgstr ""
18334 #: tree-cfg.c:3091
18335 #, gcc-internal-format
18336 msgid "conversion of register to a different size"
18337 msgstr "conversie van register naar een andere grootte"
18339 #: tree-cfg.c:3106
18340 #, fuzzy, gcc-internal-format
18341 msgid "invalid address operand in MEM_REF"
18342 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
18344 #: tree-cfg.c:3113
18345 #, fuzzy, gcc-internal-format
18346 msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
18347 msgstr "ongeldige shift-operand"
18349 #: tree-cfg.c:3123
18350 #, gcc-internal-format
18351 msgid "invalid address operand in TARGET_MEM_REF"
18352 msgstr ""
18354 #: tree-cfg.c:3130
18355 #, gcc-internal-format
18356 msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
18357 msgstr ""
18359 #: tree-cfg.c:3184
18360 #, gcc-internal-format
18361 msgid "gimple call has two targets"
18362 msgstr ""
18364 #: tree-cfg.c:3193
18365 #, gcc-internal-format
18366 msgid "gimple call has no target"
18367 msgstr ""
18369 #: tree-cfg.c:3200
18370 #, fuzzy, gcc-internal-format
18371 msgid "invalid function in gimple call"
18372 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
18374 #: tree-cfg.c:3210
18375 #, fuzzy, gcc-internal-format
18376 msgid "non-function in gimple call"
18377 msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
18379 #: tree-cfg.c:3221
18380 #, fuzzy, gcc-internal-format
18381 msgid "invalid pure const state for function"
18382 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
18384 #: tree-cfg.c:3229
18385 #, fuzzy, gcc-internal-format
18386 msgid "invalid LHS in gimple call"
18387 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
18389 #: tree-cfg.c:3235
18390 #, gcc-internal-format
18391 msgid "LHS in noreturn call"
18392 msgstr ""
18394 #: tree-cfg.c:3252
18395 #, gcc-internal-format
18396 msgid "invalid conversion in gimple call"
18397 msgstr "ongeldige conversie in 'gimple'-aanroep"
18399 #: tree-cfg.c:3261
18400 #, fuzzy, gcc-internal-format
18401 msgid "invalid static chain in gimple call"
18402 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
18404 #: tree-cfg.c:3272
18405 #, gcc-internal-format
18406 msgid "static chain in indirect gimple call"
18407 msgstr ""
18409 #: tree-cfg.c:3279
18410 #, gcc-internal-format
18411 msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
18412 msgstr ""
18414 #: tree-cfg.c:3297
18415 #, fuzzy, gcc-internal-format
18416 msgid "invalid argument to gimple call"
18417 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
18419 #: tree-cfg.c:3317
18420 #, fuzzy, gcc-internal-format
18421 msgid "invalid operands in gimple comparison"
18422 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
18424 #: tree-cfg.c:3333
18425 #, fuzzy, gcc-internal-format
18426 msgid "mismatching comparison operand types"
18427 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
18429 #: tree-cfg.c:3347
18430 #, fuzzy, gcc-internal-format
18431 msgid "vector comparison returning a boolean"
18432 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
18434 #: tree-cfg.c:3361
18435 #, fuzzy, gcc-internal-format
18436 msgid "non-vector operands in vector comparison"
18437 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
18439 #: tree-cfg.c:3374
18440 #, fuzzy, gcc-internal-format
18441 msgid "invalid vector comparison resulting type"
18442 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
18444 #: tree-cfg.c:3381
18445 #, gcc-internal-format
18446 msgid "bogus comparison result type"
18447 msgstr ""
18449 #: tree-cfg.c:3403
18450 #, gcc-internal-format
18451 msgid "non-register as LHS of unary operation"
18452 msgstr ""
18454 #: tree-cfg.c:3409
18455 #, fuzzy, gcc-internal-format
18456 msgid "invalid operand in unary operation"
18457 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
18459 #: tree-cfg.c:3441
18460 #, gcc-internal-format
18461 msgid "invalid types in nop conversion"
18462 msgstr "ongeldige types in NOP-conversie"
18464 #: tree-cfg.c:3456
18465 #, gcc-internal-format
18466 msgid "invalid types in address space conversion"
18467 msgstr "ongeldige types in adresruimte-conversie"
18469 #: tree-cfg.c:3470
18470 #, gcc-internal-format
18471 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
18472 msgstr ""
18474 #: tree-cfg.c:3485
18475 #, gcc-internal-format
18476 msgid "invalid types in conversion to floating point"
18477 msgstr "ongeldige types in conversie naar floating-point"
18479 #: tree-cfg.c:3500
18480 #, gcc-internal-format
18481 msgid "invalid types in conversion to integer"
18482 msgstr "ongeldige types in conversie naar integer"
18484 #: tree-cfg.c:3534
18485 #, gcc-internal-format
18486 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
18487 msgstr "niet-triviale conversie in unaire bewerking"
18489 #: tree-cfg.c:3559
18490 #, gcc-internal-format
18491 msgid "non-register as LHS of binary operation"
18492 msgstr "niet-register als linkerhand van binaire bewerking"
18494 #: tree-cfg.c:3566
18495 #, gcc-internal-format
18496 msgid "invalid operands in binary operation"
18497 msgstr "ongeldige operanden in binaire bewerking"
18499 #: tree-cfg.c:3581
18500 #, gcc-internal-format
18501 msgid "type mismatch in complex expression"
18502 msgstr "types in complexe expressie komen niet overeen"
18504 #: tree-cfg.c:3610
18505 #, gcc-internal-format
18506 msgid "type mismatch in shift expression"
18507 msgstr "types in shift-expressie komen niet overeen"
18509 #: tree-cfg.c:3633
18510 #, gcc-internal-format
18511 msgid "type mismatch in vector shift expression"
18512 msgstr "types in vector-shift-expressie komen niet overeen"
18514 #: tree-cfg.c:3646
18515 #, gcc-internal-format
18516 msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
18517 msgstr ""
18519 #: tree-cfg.c:3660 tree-cfg.c:3681
18520 #, fuzzy, gcc-internal-format
18521 msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
18522 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
18524 #: tree-cfg.c:3702
18525 #, fuzzy, gcc-internal-format
18526 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
18527 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
18529 #: tree-cfg.c:3713
18530 #, fuzzy, gcc-internal-format
18531 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
18532 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
18534 #: tree-cfg.c:3727
18535 #, fuzzy, gcc-internal-format
18536 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
18537 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
18539 #: tree-cfg.c:3807
18540 #, fuzzy, gcc-internal-format
18541 msgid "type mismatch in binary expression"
18542 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
18544 #: tree-cfg.c:3835
18545 #, gcc-internal-format
18546 msgid "non-register as LHS of ternary operation"
18547 msgstr ""
18549 #: tree-cfg.c:3844
18550 #, fuzzy, gcc-internal-format
18551 msgid "invalid operands in ternary operation"
18552 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
18554 #: tree-cfg.c:3860
18555 #, fuzzy, gcc-internal-format
18556 msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
18557 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
18559 #: tree-cfg.c:3874
18560 #, fuzzy, gcc-internal-format
18561 msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
18562 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
18564 #: tree-cfg.c:3888 c/c-typeck.c:4648
18565 #, gcc-internal-format
18566 msgid "type mismatch in conditional expression"
18567 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
18569 #: tree-cfg.c:3900
18570 #, fuzzy, gcc-internal-format
18571 msgid "type mismatch in vector permute expression"
18572 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
18574 #: tree-cfg.c:3912
18575 #, fuzzy, gcc-internal-format
18576 msgid "vector types expected in vector permute expression"
18577 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
18579 #: tree-cfg.c:3926
18580 #, gcc-internal-format
18581 msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
18582 msgstr ""
18584 #: tree-cfg.c:3939
18585 #, fuzzy, gcc-internal-format
18586 msgid "invalid mask type in vector permute expression"
18587 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
18589 #: tree-cfg.c:3975
18590 #, fuzzy, gcc-internal-format
18591 msgid "non-trivial conversion at assignment"
18592 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
18594 #: tree-cfg.c:3984
18595 #, gcc-internal-format
18596 msgid "non-decl/MEM_REF LHS in clobber statement"
18597 msgstr ""
18599 #: tree-cfg.c:4000
18600 #, fuzzy, gcc-internal-format
18601 msgid "invalid operand in unary expression"
18602 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
18604 #: tree-cfg.c:4014
18605 #, fuzzy, gcc-internal-format
18606 msgid "type mismatch in address expression"
18607 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
18609 #: tree-cfg.c:4040 tree-cfg.c:4066
18610 #, gcc-internal-format
18611 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
18612 msgstr ""
18614 #: tree-cfg.c:4100 tree-cfg.c:4118 tree-cfg.c:4132
18615 #, gcc-internal-format
18616 msgid "incorrect type of vector CONSTRUCTOR elements"
18617 msgstr ""
18619 #: tree-cfg.c:4109 tree-cfg.c:4125
18620 #, gcc-internal-format
18621 msgid "incorrect number of vector CONSTRUCTOR elements"
18622 msgstr ""
18624 #: tree-cfg.c:4141
18625 #, gcc-internal-format
18626 msgid "vector CONSTRUCTOR with non-NULL element index"
18627 msgstr ""
18629 #: tree-cfg.c:4202
18630 #, fuzzy, gcc-internal-format
18631 msgid "invalid operand in return statement"
18632 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
18634 #: tree-cfg.c:4217
18635 #, fuzzy, gcc-internal-format
18636 msgid "invalid conversion in return statement"
18637 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
18639 #: tree-cfg.c:4241
18640 #, fuzzy, gcc-internal-format
18641 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
18642 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
18644 #: tree-cfg.c:4260
18645 #, fuzzy, gcc-internal-format
18646 msgid "invalid operand to switch statement"
18647 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
18649 #: tree-cfg.c:4268
18650 #, fuzzy, gcc-internal-format
18651 msgid "non-integral type switch statement"
18652 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
18654 #: tree-cfg.c:4276
18655 #, fuzzy, gcc-internal-format
18656 msgid "invalid default case label in switch statement"
18657 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
18659 #: tree-cfg.c:4288
18660 #, fuzzy, gcc-internal-format
18661 msgid "invalid case label in switch statement"
18662 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
18664 #: tree-cfg.c:4295
18665 #, fuzzy, gcc-internal-format
18666 msgid "invalid case range in switch statement"
18667 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
18669 #: tree-cfg.c:4305
18670 #, fuzzy, gcc-internal-format
18671 msgid "type mismatch for case label in switch statement"
18672 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
18674 #: tree-cfg.c:4315
18675 #, fuzzy, gcc-internal-format
18676 msgid "type precision mismatch in switch statement"
18677 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
18679 #: tree-cfg.c:4324
18680 #, fuzzy, gcc-internal-format
18681 msgid "case labels not sorted in switch statement"
18682 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
18684 #: tree-cfg.c:4367
18685 #, gcc-internal-format
18686 msgid "label's context is not the current function decl"
18687 msgstr ""
18689 #: tree-cfg.c:4376
18690 #, gcc-internal-format
18691 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
18692 msgstr ""
18694 #: tree-cfg.c:4386
18695 #, gcc-internal-format
18696 msgid "incorrect setting of landing pad number"
18697 msgstr ""
18699 #: tree-cfg.c:4414
18700 #, fuzzy, gcc-internal-format
18701 msgid "invalid comparison code in gimple cond"
18702 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
18704 #: tree-cfg.c:4422
18705 #, fuzzy, gcc-internal-format
18706 msgid "invalid labels in gimple cond"
18707 msgstr "Ongeldig token in expressie"
18709 #: tree-cfg.c:4483 tree-cfg.c:4492
18710 #, fuzzy, gcc-internal-format
18711 msgid "invalid PHI result"
18712 msgstr "ongeldig adres"
18714 #: tree-cfg.c:4502
18715 #, fuzzy, gcc-internal-format
18716 msgid "missing PHI def"
18717 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
18719 #: tree-cfg.c:4516
18720 #, fuzzy, gcc-internal-format
18721 msgid "invalid PHI argument"
18722 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
18724 #: tree-cfg.c:4523
18725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18726 msgid "incompatible types in PHI argument %u"
18727 msgstr ""
18729 #: tree-cfg.c:4607 tree-cfg.c:4940
18730 #, gcc-internal-format
18731 msgid "verify_gimple failed"
18732 msgstr ""
18734 #: tree-cfg.c:4669
18735 #, gcc-internal-format
18736 msgid "dead STMT in EH table"
18737 msgstr ""
18739 #: tree-cfg.c:4685
18740 #, gcc-internal-format
18741 msgid "location references block not in block tree"
18742 msgstr ""
18744 #: tree-cfg.c:4807
18745 #, gcc-internal-format
18746 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
18747 msgstr ""
18749 #: tree-cfg.c:4816
18750 #, gcc-internal-format
18751 msgid "PHI node with location"
18752 msgstr ""
18754 #: tree-cfg.c:4827 tree-cfg.c:4876
18755 #, gcc-internal-format
18756 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
18757 msgstr ""
18759 #: tree-cfg.c:4835
18760 #, gcc-internal-format
18761 msgid "virtual PHI with argument locations"
18762 msgstr ""
18764 #: tree-cfg.c:4864
18765 #, gcc-internal-format
18766 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
18767 msgstr ""
18769 #: tree-cfg.c:4900
18770 #, fuzzy, gcc-internal-format
18771 msgid "in statement"
18772 msgstr "ongeldige beginwaarde"
18774 #: tree-cfg.c:4915
18775 #, gcc-internal-format
18776 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
18777 msgstr ""
18779 #: tree-cfg.c:4922
18780 #, gcc-internal-format
18781 msgid "statement marked for throw in middle of block"
18782 msgstr ""
18784 #: tree-cfg.c:4965
18785 #, gcc-internal-format
18786 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
18787 msgstr ""
18789 #: tree-cfg.c:4972
18790 #, gcc-internal-format
18791 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
18792 msgstr ""
18794 #: tree-cfg.c:4979
18795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18796 msgid "fallthru to exit from bb %d"
18797 msgstr ""
18799 #: tree-cfg.c:5003
18800 #, gcc-internal-format
18801 msgid "nonlocal label "
18802 msgstr ""
18804 #: tree-cfg.c:5012
18805 #, gcc-internal-format
18806 msgid "EH landing pad label "
18807 msgstr ""
18809 #: tree-cfg.c:5021 tree-cfg.c:5030 tree-cfg.c:5055
18810 #, gcc-internal-format
18811 msgid "label "
18812 msgstr ""
18814 #: tree-cfg.c:5045
18815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18816 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
18817 msgstr ""
18819 #: tree-cfg.c:5078
18820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18821 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
18822 msgstr ""
18824 #: tree-cfg.c:5091
18825 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18826 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
18827 msgstr ""
18829 #: tree-cfg.c:5114 tree-cfg.c:5136 tree-cfg.c:5153 tree-cfg.c:5222
18830 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18831 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
18832 msgstr ""
18834 #: tree-cfg.c:5124
18835 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18836 msgid "explicit goto at end of bb %d"
18837 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
18839 #: tree-cfg.c:5158
18840 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18841 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
18842 msgstr ""
18844 #: tree-cfg.c:5188
18845 #, gcc-internal-format
18846 msgid "found default case not at the start of case vector"
18847 msgstr ""
18849 #: tree-cfg.c:5196
18850 #, fuzzy, gcc-internal-format
18851 msgid "case labels not sorted: "
18852 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18854 #: tree-cfg.c:5213
18855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18856 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
18857 msgstr ""
18859 #: tree-cfg.c:5236
18860 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18861 msgid "missing edge %i->%i"
18862 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
18864 #: tree-cfg.c:8182
18865 #, fuzzy, gcc-internal-format
18866 msgid "%<noreturn%> function does return"
18867 msgstr "%<noreturn%> functie keert terug"
18869 #: tree-cfg.c:8202
18870 #, fuzzy, gcc-internal-format
18871 msgid "control reaches end of non-void function"
18872 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
18874 #: tree-cfg.c:8321
18875 #, fuzzy, gcc-internal-format
18876 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
18877 msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
18879 #: tree-cfg.c:8326
18880 #, fuzzy, gcc-internal-format
18881 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
18882 msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
18884 #: tree-diagnostic.c:203
18885 #, fuzzy, gcc-internal-format
18886 msgid "in definition of macro %qs"
18887 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
18889 #: tree-diagnostic.c:220
18890 #, gcc-internal-format
18891 msgid "in expansion of macro %qs"
18892 msgstr ""
18894 #: tree-eh.c:4647
18895 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18896 msgid "BB %i has multiple EH edges"
18897 msgstr ""
18899 #: tree-eh.c:4659
18900 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18901 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
18902 msgstr ""
18904 # vertaling voor 'statement'?
18905 #: tree-eh.c:4667
18906 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18907 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
18908 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
18910 #: tree-eh.c:4673
18911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18912 msgid "BB %i is missing an EH edge"
18913 msgstr ""
18915 #: tree-eh.c:4679
18916 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18917 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
18918 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
18920 #: tree-eh.c:4713 tree-eh.c:4732
18921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18922 msgid "BB %i is missing an edge"
18923 msgstr ""
18925 #: tree-eh.c:4749
18926 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18927 msgid "BB %i too many fallthru edges"
18928 msgstr ""
18930 #: tree-eh.c:4758
18931 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18932 msgid "BB %i has incorrect edge"
18933 msgstr ""
18935 #: tree-eh.c:4764
18936 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18937 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
18938 msgstr ""
18940 #: tree-inline.c:3299
18941 #, gcc-internal-format
18942 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
18943 msgstr ""
18945 #: tree-inline.c:3313
18946 #, gcc-internal-format
18947 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
18948 msgstr ""
18950 #: tree-inline.c:3353
18951 #, gcc-internal-format
18952 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
18953 msgstr ""
18955 #: tree-inline.c:3367
18956 #, gcc-internal-format
18957 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
18958 msgstr ""
18960 #: tree-inline.c:3381
18961 #, gcc-internal-format
18962 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
18963 msgstr ""
18965 #: tree-inline.c:3393
18966 #, gcc-internal-format
18967 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
18968 msgstr ""
18970 #: tree-inline.c:3401
18971 #, gcc-internal-format
18972 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
18973 msgstr ""
18975 #: tree-inline.c:3413
18976 #, gcc-internal-format
18977 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
18978 msgstr ""
18980 #: tree-inline.c:3433
18981 #, gcc-internal-format
18982 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
18983 msgstr ""
18985 #: tree-inline.c:3536
18986 #, gcc-internal-format
18987 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
18988 msgstr ""
18990 #: tree-inline.c:3544
18991 #, gcc-internal-format
18992 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
18993 msgstr ""
18995 #: tree-inline.c:4147
18996 #, fuzzy, gcc-internal-format
18997 msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
18998 msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
19000 #: tree-inline.c:4149 tree-inline.c:4164
19001 #, gcc-internal-format
19002 msgid "called from here"
19003 msgstr "van hieruit opgeroepen"
19005 #: tree-inline.c:4162
19006 #, fuzzy, gcc-internal-format
19007 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
19008 msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
19010 #: tree-into-ssa.c:3250 tree-outof-ssa.c:860 tree-outof-ssa.c:917
19011 #: tree-ssa-coalesce.c:910 tree-ssa-live.c:1355
19012 #, gcc-internal-format
19013 msgid "SSA corruption"
19014 msgstr ""
19016 #: tree-profile.c:515
19017 #, gcc-internal-format
19018 msgid "unimplemented functionality"
19019 msgstr ""
19021 #: tree-ssa-loop-niter.c:2632
19022 #, fuzzy, gcc-internal-format
19023 msgid "iteration %E invokes undefined behavior"
19024 msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
19026 #: tree-ssa-loop-niter.c:2635
19027 #, gcc-internal-format
19028 msgid "containing loop"
19029 msgstr ""
19031 #: tree-ssa-operands.c:994
19032 #, gcc-internal-format
19033 msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
19034 msgstr ""
19036 #: tree-ssa-operands.c:1001
19037 #, gcc-internal-format
19038 msgid "virtual def operand missing for stmt"
19039 msgstr ""
19041 #: tree-ssa-operands.c:1011
19042 #, gcc-internal-format
19043 msgid "virtual use of statement not up-to-date"
19044 msgstr ""
19046 #: tree-ssa-operands.c:1018
19047 #, gcc-internal-format
19048 msgid "virtual use operand missing for stmt"
19049 msgstr ""
19051 #: tree-ssa-operands.c:1034
19052 #, gcc-internal-format
19053 msgid "excess use operand for stmt"
19054 msgstr ""
19056 #: tree-ssa-operands.c:1042
19057 #, fuzzy, gcc-internal-format
19058 msgid "use operand missing for stmt"
19059 msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
19061 #: tree-ssa-operands.c:1049
19062 #, gcc-internal-format
19063 msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
19064 msgstr ""
19066 #: tree-ssa-uninit.c:169 varasm.c:324
19067 #, fuzzy, gcc-internal-format
19068 msgid "%qD was declared here"
19069 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
19071 #: tree-ssa-uninit.c:201
19072 #, fuzzy, gcc-internal-format
19073 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
19074 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
19076 #: tree-ssa-uninit.c:206 tree-ssa-uninit.c:2280
19077 #, fuzzy, gcc-internal-format
19078 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
19079 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
19081 #: tree-ssa-uninit.c:238
19082 #, fuzzy, gcc-internal-format
19083 msgid "%qE is used uninitialized in this function"
19084 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
19086 #: tree-ssa-uninit.c:243
19087 #, fuzzy, gcc-internal-format
19088 msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
19089 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
19091 #: tree-ssa.c:672
19092 #, gcc-internal-format
19093 msgid "expected an SSA_NAME object"
19094 msgstr ""
19096 #: tree-ssa.c:678
19097 #, gcc-internal-format
19098 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
19099 msgstr ""
19101 #: tree-ssa.c:685
19102 #, gcc-internal-format
19103 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
19104 msgstr ""
19106 #: tree-ssa.c:691
19107 #, gcc-internal-format
19108 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
19109 msgstr ""
19111 #: tree-ssa.c:697
19112 #, gcc-internal-format
19113 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
19114 msgstr ""
19116 #: tree-ssa.c:703
19117 #, fuzzy, gcc-internal-format
19118 msgid "found a real definition for a non-register"
19119 msgstr "label niet in een CASE-statement"
19121 #: tree-ssa.c:710
19122 #, gcc-internal-format
19123 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
19124 msgstr ""
19126 #: tree-ssa.c:740
19127 #, gcc-internal-format
19128 msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
19129 msgstr ""
19131 #: tree-ssa.c:746
19132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19133 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
19134 msgstr ""
19136 #: tree-ssa.c:755 tree-ssa.c:1067
19137 #, gcc-internal-format
19138 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
19139 msgstr ""
19141 #: tree-ssa.c:807
19142 #, fuzzy, gcc-internal-format
19143 msgid "missing definition"
19144 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
19146 #: tree-ssa.c:813
19147 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19148 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
19149 msgstr ""
19151 #: tree-ssa.c:821
19152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19153 msgid "definition in block %i follows the use"
19154 msgstr ""
19156 #: tree-ssa.c:828
19157 #, gcc-internal-format
19158 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
19159 msgstr ""
19161 #: tree-ssa.c:836
19162 #, gcc-internal-format
19163 msgid "no immediate_use list"
19164 msgstr ""
19166 #: tree-ssa.c:848
19167 #, gcc-internal-format
19168 msgid "wrong immediate use list"
19169 msgstr ""
19171 #: tree-ssa.c:882
19172 #, gcc-internal-format
19173 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
19174 msgstr ""
19176 #: tree-ssa.c:896
19177 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19178 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
19179 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
19181 #: tree-ssa.c:905
19182 #, gcc-internal-format
19183 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
19184 msgstr ""
19186 #: tree-ssa.c:933
19187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19188 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
19189 msgstr ""
19191 #: tree-ssa.c:1014
19192 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19193 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
19194 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
19196 #: tree-ssa.c:1039
19197 #, gcc-internal-format
19198 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
19199 msgstr ""
19201 #: tree-ssa.c:1096
19202 #, gcc-internal-format
19203 msgid "verify_ssa failed"
19204 msgstr ""
19206 #: tree-streamer-in.c:327 tree-streamer-in.c:1137
19207 #, gcc-internal-format
19208 msgid "machine independent builtin code out of range"
19209 msgstr ""
19211 #: tree-streamer-in.c:332 tree-streamer-in.c:1145
19212 #, gcc-internal-format
19213 msgid "target specific builtin not available"
19214 msgstr ""
19216 #: tree-streamer-in.c:409
19217 #, gcc-internal-format
19218 msgid "cl_target_option size mismatch in LTO reader and writer"
19219 msgstr ""
19221 #: tree-streamer-in.c:424
19222 #, gcc-internal-format
19223 msgid "cl_optimization size mismatch in LTO reader and writer"
19224 msgstr ""
19226 #: tree-streamer-out.c:510
19227 #, gcc-internal-format
19228 msgid "tree bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
19229 msgstr ""
19231 #: tree-vect-generic.c:255
19232 #, gcc-internal-format
19233 msgid "vector operation will be expanded piecewise"
19234 msgstr ""
19236 #: tree-vect-generic.c:258
19237 #, gcc-internal-format
19238 msgid "vector operation will be expanded in parallel"
19239 msgstr ""
19241 #: tree-vect-generic.c:309
19242 #, gcc-internal-format
19243 msgid "vector operation will be expanded with a single scalar operation"
19244 msgstr ""
19246 #: tree-vect-generic.c:874
19247 #, gcc-internal-format
19248 msgid "vector condition will be expanded piecewise"
19249 msgstr ""
19251 #: tree-vect-generic.c:1266
19252 #, gcc-internal-format
19253 msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
19254 msgstr ""
19256 #: tree-vect-loop.c:2969
19257 #, gcc-internal-format
19258 msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
19259 msgstr ""
19261 #: tree-vrp.c:6273
19262 #, fuzzy, gcc-internal-format
19263 msgid "array subscript is outside array bounds"
19264 msgstr "array subscript is geen integer"
19266 #: tree-vrp.c:6291 tree-vrp.c:6392
19267 #, fuzzy, gcc-internal-format
19268 msgid "array subscript is above array bounds"
19269 msgstr "array subscript is geen integer"
19271 #: tree-vrp.c:6304 tree-vrp.c:6378
19272 #, fuzzy, gcc-internal-format
19273 msgid "array subscript is below array bounds"
19274 msgstr "array subscript is geen integer"
19276 #: tree-vrp.c:7139
19277 #, gcc-internal-format
19278 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
19279 msgstr ""
19281 #: tree-vrp.c:7145 tree-vrp.c:9053
19282 #, gcc-internal-format
19283 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
19284 msgstr ""
19286 # XXX FIXME:  near-duplicate
19287 #: tree-vrp.c:7189
19288 #, gcc-internal-format
19289 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
19290 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
19292 # XXX FIXME:  near-duplicate
19293 #: tree-vrp.c:7191
19294 #, gcc-internal-format
19295 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
19296 msgstr "vergelijking is altijd waar vanwege beperkte bereik van datatype"
19298 #: tree-vrp.c:8628
19299 #, gcc-internal-format
19300 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
19301 msgstr ""
19303 #: tree-vrp.c:8710
19304 #, gcc-internal-format
19305 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
19306 msgstr ""
19308 #: tree.c:4557
19309 #, gcc-internal-format
19310 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
19311 msgstr ""
19313 #: tree.c:5895
19314 #, gcc-internal-format
19315 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
19316 msgstr ""
19318 #: tree.c:5907
19319 #, gcc-internal-format
19320 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
19321 msgstr ""
19323 #: tree.c:5922
19324 #, gcc-internal-format
19325 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
19326 msgstr ""
19328 #: tree.c:5965 tree.c:5977 tree.c:5987 c-family/c-common.c:6476
19329 #: c-family/c-common.c:6495 c-family/c-common.c:6513 c-family/c-common.c:6541
19330 #: c-family/c-common.c:6569 c-family/c-common.c:6597 c-family/c-common.c:6613
19331 #: c-family/c-common.c:6628 c-family/c-common.c:6646 c-family/c-common.c:6665
19332 #: c-family/c-common.c:6682 c-family/c-common.c:6706 c-family/c-common.c:6729
19333 #: c-family/c-common.c:6746 c-family/c-common.c:6774 c-family/c-common.c:6795
19334 #: c-family/c-common.c:6816 c-family/c-common.c:6843 c-family/c-common.c:6874
19335 #: c-family/c-common.c:6911 c-family/c-common.c:6938 c-family/c-common.c:6998
19336 #: c-family/c-common.c:7087 c-family/c-common.c:7117 c-family/c-common.c:7171
19337 #: c-family/c-common.c:7630 c-family/c-common.c:7648 c-family/c-common.c:7704
19338 #: c-family/c-common.c:7747 c-family/c-common.c:7818 c-family/c-common.c:7946
19339 #: c-family/c-common.c:8008 c-family/c-common.c:8069 c-family/c-common.c:8105
19340 #: c-family/c-common.c:8153 c-family/c-common.c:8316 c-family/c-common.c:8337
19341 #: c-family/c-common.c:8449 c-family/c-common.c:8473 c-family/c-common.c:8780
19342 #: c-family/c-common.c:8803 c-family/c-common.c:8842 c-family/c-common.c:8920
19343 #: c-family/c-common.c:9067 config/darwin.c:2046 config/arm/arm.c:5836
19344 #: config/arm/arm.c:5864 config/arm/arm.c:5881 config/avr/avr.c:8071
19345 #: config/h8300/h8300.c:5467 config/h8300/h8300.c:5491 config/i386/i386.c:5376
19346 #: config/i386/i386.c:38617 config/ia64/ia64.c:751
19347 #: config/rs6000/rs6000.c:27769 config/spu/spu.c:3760
19348 #: ada/gcc-interface/utils.c:6261 lto/lto-lang.c:232
19349 #, gcc-internal-format
19350 msgid "%qE attribute ignored"
19351 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd"
19353 #: tree.c:6005
19354 #, gcc-internal-format
19355 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
19356 msgstr ""
19358 #: tree.c:6013
19359 #, fuzzy, gcc-internal-format
19360 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
19361 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
19363 #: tree.c:6021
19364 #, fuzzy, gcc-internal-format
19365 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
19366 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
19368 #: tree.c:6049
19369 #, gcc-internal-format
19370 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
19371 msgstr ""
19373 #: tree.c:6063
19374 #, fuzzy, gcc-internal-format
19375 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
19376 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
19378 #: tree.c:7832
19379 #, gcc-internal-format
19380 msgid "arrays of functions are not meaningful"
19381 msgstr "arrays van functies zijn niet betekenisvol"
19383 #: tree.c:7999
19384 #, gcc-internal-format
19385 msgid "function return type cannot be function"
19386 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
19388 #: tree.c:9190 tree.c:9275 tree.c:9336
19389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19390 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
19391 msgstr ""
19393 #: tree.c:9227
19394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19395 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
19396 msgstr ""
19398 #: tree.c:9240
19399 #, gcc-internal-format
19400 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
19401 msgstr ""
19403 #: tree.c:9289
19404 #, gcc-internal-format
19405 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
19406 msgstr ""
19408 #: tree.c:9302
19409 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19410 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
19411 msgstr ""
19413 #: tree.c:9362
19414 #, gcc-internal-format
19415 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
19416 msgstr ""
19418 #: tree.c:9376
19419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19420 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
19421 msgstr ""
19423 #: tree.c:9389
19424 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19425 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
19426 msgstr ""
19428 #: tree.c:9402
19429 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19430 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
19431 msgstr ""
19433 #: tree.c:12081
19434 #, fuzzy
19435 msgid "%qD is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
19436 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
19438 #: tree.c:12085
19439 #, fuzzy
19440 msgid "%qD is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
19441 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
19443 #: tree.c:12110
19444 #, fuzzy
19445 msgid "%qE is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
19446 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
19448 #: tree.c:12114
19449 #, fuzzy
19450 msgid "%qE is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
19451 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
19453 #: tree.c:12121
19454 #, fuzzy
19455 msgid "type is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
19456 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
19458 #: tree.c:12125
19459 #, fuzzy
19460 msgid "type is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
19461 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
19463 #: tree.c:12134
19464 #, fuzzy, gcc-internal-format
19465 msgid "%qE is deprecated: %s"
19466 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
19468 #: tree.c:12137
19469 #, fuzzy, gcc-internal-format
19470 msgid "%qE is deprecated"
19471 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
19473 #: tree.c:12142
19474 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19475 msgid "type is deprecated: %s"
19476 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
19478 #: tree.c:12145
19479 #, gcc-internal-format
19480 msgid "type is deprecated"
19481 msgstr ""
19483 #: value-prof.c:524
19484 #, gcc-internal-format
19485 msgid "dead histogram"
19486 msgstr ""
19488 #: value-prof.c:555
19489 #, gcc-internal-format
19490 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
19491 msgstr ""
19493 #: value-prof.c:568
19494 #, gcc-internal-format
19495 msgid "verify_histograms failed"
19496 msgstr ""
19498 #: value-prof.c:627
19499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19500 msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
19501 msgstr ""
19503 #: var-tracking.c:7054
19504 #, gcc-internal-format
19505 msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
19506 msgstr ""
19508 #: var-tracking.c:7058
19509 #, gcc-internal-format
19510 msgid "variable tracking size limit exceeded"
19511 msgstr ""
19513 #: varasm.c:319
19514 #, fuzzy, gcc-internal-format
19515 msgid "%+D causes a section type conflict with %D"
19516 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
19518 #: varasm.c:322
19519 #, fuzzy, gcc-internal-format
19520 msgid "section type conflict with %D"
19521 msgstr "conflicterende types voor %qs"
19523 #: varasm.c:327
19524 #, gcc-internal-format
19525 msgid "%+D causes a section type conflict"
19526 msgstr ""
19528 #: varasm.c:329
19529 #, fuzzy, gcc-internal-format
19530 msgid "section type conflict"
19531 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
19533 #: varasm.c:977
19534 #, fuzzy, gcc-internal-format
19535 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment %d"
19536 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
19538 #: varasm.c:1279 varasm.c:1288
19539 #, fuzzy, gcc-internal-format
19540 msgid "register name not specified for %q+D"
19541 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
19543 #: varasm.c:1290
19544 #, fuzzy, gcc-internal-format
19545 msgid "invalid register name for %q+D"
19546 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
19548 #: varasm.c:1292
19549 #, fuzzy, gcc-internal-format
19550 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
19551 msgstr "datatype van %qs is niet geschikt voor een register"
19553 #: varasm.c:1295
19554 #, fuzzy, gcc-internal-format
19555 msgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target"
19556 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
19558 #: varasm.c:1298
19559 #, fuzzy, gcc-internal-format
19560 msgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable"
19561 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
19563 #: varasm.c:1301
19564 #, fuzzy, gcc-internal-format
19565 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
19566 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
19568 #: varasm.c:1311
19569 #, gcc-internal-format
19570 msgid "global register variable has initial value"
19571 msgstr "globale registervariabele heeft beginwaarde"
19573 #: varasm.c:1315
19574 #, gcc-internal-format
19575 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
19576 msgstr ""
19578 #: varasm.c:1353
19579 #, fuzzy, gcc-internal-format
19580 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
19581 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
19583 #: varasm.c:1892
19584 #, gcc-internal-format
19585 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
19586 msgstr ""
19588 #: varasm.c:1925
19589 #, fuzzy, gcc-internal-format
19590 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
19591 msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
19593 #: varasm.c:2014 c/c-decl.c:4414
19594 #, fuzzy, gcc-internal-format
19595 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
19596 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
19598 #: varasm.c:4707
19599 #, fuzzy, gcc-internal-format
19600 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
19601 msgstr "initializer voor integerwaarde is te ingewikkeld"
19603 #: varasm.c:4712
19604 #, gcc-internal-format
19605 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
19606 msgstr "initializer voor floating-point waarde is geen floating-point constante"
19608 #: varasm.c:5010
19609 #, fuzzy, gcc-internal-format
19610 msgid "invalid initial value for member %qE"
19611 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
19613 #: varasm.c:5355
19614 #, fuzzy, gcc-internal-format
19615 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
19616 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
19618 #: varasm.c:5357
19619 #, fuzzy, gcc-internal-format
19620 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
19621 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
19623 #: varasm.c:5386 varasm.c:5677
19624 #, gcc-internal-format
19625 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
19626 msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
19628 #: varasm.c:5575
19629 #, fuzzy, gcc-internal-format
19630 msgid "weakref is not supported in this configuration"
19631 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
19633 #: varasm.c:5600
19634 #, fuzzy, gcc-internal-format
19635 msgid "ifunc is not supported on this target"
19636 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19638 #: varasm.c:5658
19639 #, gcc-internal-format
19640 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
19641 msgstr ""
19643 #: varasm.c:5660
19644 #, gcc-internal-format
19645 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
19646 msgstr ""
19648 #: varasm.c:5667
19649 #, fuzzy, gcc-internal-format
19650 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
19651 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
19653 #: varasm.c:5674
19654 #, fuzzy, gcc-internal-format
19655 msgid "ifunc is not supported in this configuration"
19656 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
19658 #: varasm.c:5886 config/sol2.c:157 config/i386/winnt.c:272
19659 #, fuzzy, gcc-internal-format
19660 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
19661 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
19663 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
19664 #: xcoffout.c:196
19665 #, gcc-internal-format
19666 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
19667 msgstr ""
19669 #: lto-streamer.h:981
19670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19671 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
19672 msgstr ""
19674 #: lto-streamer.h:991
19675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19676 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
19677 msgstr ""
19679 #: c-family/array-notation-common.c:70
19680 #, fuzzy, gcc-internal-format
19681 msgid "__sec_implicit_index parameter must be an integer constant expression"
19682 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
19684 #: c-family/array-notation-common.c:106
19685 #, fuzzy, gcc-internal-format
19686 msgid "length mismatch in expression"
19687 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19689 #: c-family/array-notation-common.c:278 c-family/array-notation-common.c:306
19690 #: c/c-array-notation.c:721 cp/cp-array-notation.c:610
19691 #, gcc-internal-format
19692 msgid "rank mismatch between %qE and %qE"
19693 msgstr ""
19695 #. Here the original expression is printed as a "heads-up"
19696 #. to the programmer.  This is because since there is no
19697 #. location information for the offending argument, the
19698 #. error could be in some internally generated code that is
19699 #. not visible for the programmer.  Thus, the correct fix
19700 #. may lie in the original expression.
19701 #: c-family/array-notation-common.c:287
19702 #, fuzzy, gcc-internal-format
19703 msgid "rank mismatch in expression %qE"
19704 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19706 #: c-family/array-notation-common.c:650
19707 #, gcc-internal-format
19708 msgid "__sec_implicit_index argument %d must be less than the rank of %qE"
19709 msgstr ""
19711 #: c-family/c-cilkplus.c:39
19712 #, fuzzy, gcc-internal-format
19713 msgid "iteration variable cannot be volatile"
19714 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
19716 #: c-family/c-cilkplus.c:82
19717 #, gcc-internal-format
19718 msgid "variable appears in more than one clause"
19719 msgstr ""
19721 #: c-family/c-cilkplus.c:84
19722 #, gcc-internal-format
19723 msgid "other clause defined here"
19724 msgstr ""
19726 # betere vertaling voor 'function scope'?
19727 #: c-family/c-common.c:944
19728 #, gcc-internal-format
19729 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
19730 msgstr "%qD is niet gedefinieerd buiten een functie"
19732 #: c-family/c-common.c:994
19733 #, gcc-internal-format
19734 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
19735 msgstr "stringlengte %qd is groter dan %qd, de lengte die ISO C%d compilers moeten ondersteunen"
19737 #: c-family/c-common.c:1313 c/c-typeck.c:10434 cp/typeck.c:4264
19738 #, gcc-internal-format
19739 msgid "left shift count is negative"
19740 msgstr "teller van links shift is negatief"
19742 #: c-family/c-common.c:1314 c/c-typeck.c:10381 cp/typeck.c:4216
19743 #, gcc-internal-format
19744 msgid "right shift count is negative"
19745 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
19747 #: c-family/c-common.c:1319 c/c-typeck.c:10441 cp/typeck.c:4271
19748 #, gcc-internal-format
19749 msgid "left shift count >= width of type"
19750 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
19752 #: c-family/c-common.c:1320 c/c-typeck.c:10392 cp/typeck.c:4223
19753 #, gcc-internal-format
19754 msgid "right shift count >= width of type"
19755 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
19757 #: c-family/c-common.c:1542 c-family/c-common.c:1554 cp/semantics.c:8536
19758 #, gcc-internal-format
19759 msgid "overflow in constant expression"
19760 msgstr "overflow in constante expressie"
19762 #: c-family/c-common.c:1577
19763 #, gcc-internal-format
19764 msgid "integer overflow in expression"
19765 msgstr "integer overflow in expressie"
19767 #: c-family/c-common.c:1582
19768 #, gcc-internal-format
19769 msgid "floating point overflow in expression"
19770 msgstr "floating-point overflow in expressie"
19772 #: c-family/c-common.c:1586
19773 #, fuzzy, gcc-internal-format
19774 msgid "fixed-point overflow in expression"
19775 msgstr "floating-point overflow in expressie"
19777 #: c-family/c-common.c:1590
19778 #, gcc-internal-format
19779 msgid "vector overflow in expression"
19780 msgstr "vector overflow in expressie"
19782 #: c-family/c-common.c:1596
19783 #, fuzzy, gcc-internal-format
19784 msgid "complex integer overflow in expression"
19785 msgstr "integer overflow in expressie"
19787 #: c-family/c-common.c:1599
19788 #, fuzzy, gcc-internal-format
19789 msgid "complex floating point overflow in expression"
19790 msgstr "floating-point overflow in expressie"
19792 #: c-family/c-common.c:1642
19793 #, gcc-internal-format
19794 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
19795 msgstr ""
19797 #: c-family/c-common.c:1645
19798 #, gcc-internal-format
19799 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
19800 msgstr ""
19802 #: c-family/c-common.c:1709
19803 #, gcc-internal-format
19804 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
19805 msgstr ""
19807 #: c-family/c-common.c:1713
19808 #, gcc-internal-format
19809 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
19810 msgstr ""
19812 #: c-family/c-common.c:1845
19813 #, gcc-internal-format
19814 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
19815 msgstr ""
19817 #: c-family/c-common.c:1860
19818 #, gcc-internal-format
19819 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
19820 msgstr ""
19822 #: c-family/c-common.c:1867 c-family/c-common.c:1885
19823 #, gcc-internal-format
19824 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
19825 msgstr ""
19827 #: c-family/c-common.c:2019
19828 #, gcc-internal-format
19829 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to remove the addressof?"
19830 msgstr ""
19832 #: c-family/c-common.c:2026
19833 #, gcc-internal-format
19834 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to provide an explicit length?"
19835 msgstr ""
19837 #: c-family/c-common.c:2031
19838 #, gcc-internal-format
19839 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to dereference it?"
19840 msgstr ""
19842 #: c-family/c-common.c:2043
19843 #, gcc-internal-format
19844 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the destination; expected %qT or an explicit length"
19845 msgstr ""
19847 #: c-family/c-common.c:2059
19848 #, gcc-internal-format
19849 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to remove the addressof?"
19850 msgstr ""
19852 #: c-family/c-common.c:2066
19853 #, gcc-internal-format
19854 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to provide an explicit length?"
19855 msgstr ""
19857 #: c-family/c-common.c:2071
19858 #, gcc-internal-format
19859 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to dereference it?"
19860 msgstr ""
19862 #: c-family/c-common.c:2083
19863 #, gcc-internal-format
19864 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the source; expected %qT or an explicit length"
19865 msgstr ""
19867 #: c-family/c-common.c:2099
19868 #, gcc-internal-format
19869 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to remove the addressof?"
19870 msgstr ""
19872 #: c-family/c-common.c:2106
19873 #, gcc-internal-format
19874 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to provide an explicit length?"
19875 msgstr ""
19877 #: c-family/c-common.c:2111
19878 #, gcc-internal-format
19879 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to dereference it?"
19880 msgstr ""
19882 #: c-family/c-common.c:2123
19883 #, gcc-internal-format
19884 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the first source; expected %qT or an explicit length"
19885 msgstr ""
19887 #: c-family/c-common.c:2139
19888 #, gcc-internal-format
19889 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to remove the addressof?"
19890 msgstr ""
19892 #: c-family/c-common.c:2146
19893 #, gcc-internal-format
19894 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to provide an explicit length?"
19895 msgstr ""
19897 #: c-family/c-common.c:2151
19898 #, gcc-internal-format
19899 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to dereference it?"
19900 msgstr ""
19902 #: c-family/c-common.c:2163
19903 #, gcc-internal-format
19904 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the second source; expected %qT or an explicit length"
19905 msgstr ""
19907 #: c-family/c-common.c:2195
19908 #, fuzzy, gcc-internal-format
19909 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
19910 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
19912 #: c-family/c-common.c:2204
19913 #, fuzzy, gcc-internal-format
19914 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
19915 msgstr "%Jhet tweede argument van %qD zou een %<char **%> moeten zijn"
19917 #: c-family/c-common.c:2213
19918 #, fuzzy, gcc-internal-format
19919 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
19920 msgstr "%Jhet derde argument van %qD zou waarschijnlijk een %<char **%> moeten zijn"
19922 #: c-family/c-common.c:2224
19923 #, fuzzy, gcc-internal-format
19924 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
19925 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
19927 #: c-family/c-common.c:2292
19928 #, gcc-internal-format
19929 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
19930 msgstr ""
19932 #: c-family/c-common.c:2333
19933 #, fuzzy, gcc-internal-format
19934 msgid "__builtin_shuffle last argument must be an integer vector"
19935 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
19937 #: c-family/c-common.c:2342
19938 #, fuzzy, gcc-internal-format
19939 msgid "__builtin_shuffle arguments must be vectors"
19940 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
19942 #: c-family/c-common.c:2349
19943 #, gcc-internal-format
19944 msgid "__builtin_shuffle argument vectors must be of the same type"
19945 msgstr ""
19947 #: c-family/c-common.c:2360
19948 #, gcc-internal-format
19949 msgid "__builtin_shuffle number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same"
19950 msgstr ""
19952 #: c-family/c-common.c:2370
19953 #, gcc-internal-format
19954 msgid "__builtin_shuffle argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask"
19955 msgstr ""
19957 #: c-family/c-common.c:2567
19958 #, gcc-internal-format
19959 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
19960 msgstr "negatieve integer impliciet omgezet naar 'unsigned' type"
19962 #: c-family/c-common.c:2573
19963 #, gcc-internal-format
19964 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
19965 msgstr ""
19967 #: c-family/c-common.c:2667
19968 #, gcc-internal-format
19969 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
19970 msgstr ""
19972 #: c-family/c-common.c:2736
19973 #, fuzzy, gcc-internal-format
19974 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
19975 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
19977 #: c-family/c-common.c:2744 c-family/c-common.c:2748
19978 #, fuzzy, gcc-internal-format
19979 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
19980 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
19982 #: c-family/c-common.c:2768 c-family/c-common.c:2772
19983 #, fuzzy, gcc-internal-format
19984 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
19985 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
19987 #: c-family/c-common.c:2803
19988 #, gcc-internal-format
19989 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
19990 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
19992 #: c-family/c-common.c:2809 c-family/c-common.c:2816 c-family/c-common.c:2824
19993 #, gcc-internal-format
19994 msgid "overflow in implicit constant conversion"
19995 msgstr "overflow in impliciete omzetting van constante"
19997 #: c-family/c-common.c:2996
19998 #, fuzzy, gcc-internal-format
19999 msgid "operation on %qE may be undefined"
20000 msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
20002 #: c-family/c-common.c:3308
20003 #, gcc-internal-format
20004 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
20005 msgstr "case-label valt niet te herleiden tot een integerconstante"
20007 #: c-family/c-common.c:3348
20008 #, gcc-internal-format
20009 msgid "case label value is less than minimum value for type"
20010 msgstr "waarde van case-label is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
20012 #: c-family/c-common.c:3356
20013 #, gcc-internal-format
20014 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
20015 msgstr "waarde van case-label is groter dan de maximumwaarde van het type"
20017 #: c-family/c-common.c:3364
20018 #, gcc-internal-format
20019 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
20020 msgstr "beginwaarde in case-label bereik is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
20022 #: c-family/c-common.c:3373
20023 #, gcc-internal-format
20024 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
20025 msgstr "eindwaarde in case-label bereik is groter dan de maximumwaarde van het type"
20027 #: c-family/c-common.c:3452
20028 #, gcc-internal-format
20029 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
20030 msgstr ""
20032 #: c-family/c-common.c:3955
20033 #, fuzzy, gcc-internal-format
20034 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
20035 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
20037 #: c-family/c-common.c:4217
20038 #, gcc-internal-format
20039 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
20040 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
20042 #: c-family/c-common.c:4220
20043 #, gcc-internal-format
20044 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
20045 msgstr "vergelijking is altijd waar vanwege beperkte bereik van datatype"
20047 #: c-family/c-common.c:4305
20048 #, gcc-internal-format
20049 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
20050 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie >= 0 is altijd waar"
20052 #: c-family/c-common.c:4312
20053 #, gcc-internal-format
20054 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
20055 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie < 0 is altijd onwaar"
20057 #: c-family/c-common.c:4355
20058 #, gcc-internal-format
20059 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
20060 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in rekensom"
20062 #: c-family/c-common.c:4364
20063 #, gcc-internal-format
20064 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
20065 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
20067 # is de "," deel van de special format spec of niet?  en moet "true" hier vertaald worden of niet?
20068 #: c-family/c-common.c:4578
20069 #, fuzzy, gcc-internal-format
20070 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
20071 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
20073 #: c-family/c-common.c:4673 cp/semantics.c:664 cp/typeck.c:8149
20074 #, gcc-internal-format
20075 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
20076 msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
20078 #: c-family/c-common.c:4752 c/c-decl.c:3709 c/c-typeck.c:12273
20079 #, gcc-internal-format
20080 msgid "invalid use of %<restrict%>"
20081 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
20083 #: c-family/c-common.c:4948
20084 #, gcc-internal-format
20085 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
20086 msgstr "ongeldige toepassing van %<sizeof%> op een functie-type"
20088 #: c-family/c-common.c:4958
20089 #, fuzzy, gcc-internal-format
20090 msgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type"
20091 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
20093 #: c-family/c-common.c:4961
20094 #, fuzzy, gcc-internal-format
20095 msgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type"
20096 msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
20098 #: c-family/c-common.c:4972
20099 #, gcc-internal-format
20100 msgid "invalid application of %qs to a void type"
20101 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
20103 #: c-family/c-common.c:4981
20104 #, fuzzy, gcc-internal-format
20105 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
20106 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
20108 #: c-family/c-common.c:4989
20109 #, fuzzy, gcc-internal-format
20110 msgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type"
20111 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
20113 #: c-family/c-common.c:5045
20114 #, gcc-internal-format
20115 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
20116 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
20118 #: c-family/c-common.c:5760
20119 #, gcc-internal-format
20120 msgid "cannot disable built-in function %qs"
20121 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
20123 #: c-family/c-common.c:5951
20124 #, gcc-internal-format
20125 msgid "pointers are not permitted as case values"
20126 msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden"
20128 #: c-family/c-common.c:5958
20129 #, gcc-internal-format
20130 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
20131 msgstr "het gebruik van bereik-expressies in switch statements is niet standaard"
20133 #: c-family/c-common.c:5984
20134 #, gcc-internal-format
20135 msgid "empty range specified"
20136 msgstr "leeg bereik opgegeven"
20138 #: c-family/c-common.c:6044
20139 #, gcc-internal-format
20140 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
20141 msgstr "herhaalde (of overlappende) case-waarde"
20143 #: c-family/c-common.c:6046
20144 #, fuzzy, gcc-internal-format
20145 msgid "this is the first entry overlapping that value"
20146 msgstr "%Jdit is het eerste geval dat die waarde overlapt"
20148 #: c-family/c-common.c:6050
20149 #, gcc-internal-format
20150 msgid "duplicate case value"
20151 msgstr "herhaalde case-waarde"
20153 #: c-family/c-common.c:6051
20154 #, fuzzy, gcc-internal-format
20155 msgid "previously used here"
20156 msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
20158 #: c-family/c-common.c:6055
20159 #, gcc-internal-format
20160 msgid "multiple default labels in one switch"
20161 msgstr "meerdere default-labels in één switch"
20163 #: c-family/c-common.c:6057
20164 #, fuzzy, gcc-internal-format
20165 msgid "this is the first default label"
20166 msgstr "%Jdit is het eerste default-label"
20168 #: c-family/c-common.c:6109
20169 #, fuzzy, gcc-internal-format
20170 msgid "case value %qs not in enumerated type"
20171 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in het enumeratie-type"
20173 #: c-family/c-common.c:6114
20174 #, fuzzy, gcc-internal-format
20175 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
20176 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in enumeratie-type %qT"
20178 # hopelijk kan ik hier %</%> gebruiken zelfs als ze niet in de originele boodschap staan...
20179 #: c-family/c-common.c:6173
20180 #, fuzzy, gcc-internal-format
20181 msgid "switch missing default case"
20182 msgstr "%H%<default%> geval ontbreekt in switch"
20184 #: c-family/c-common.c:6245
20185 #, fuzzy, gcc-internal-format
20186 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
20187 msgstr "%Henumeratiewaarde %qE wordt niet opgevangen in switch"
20189 #: c-family/c-common.c:6271
20190 #, gcc-internal-format
20191 msgid "taking the address of a label is non-standard"
20192 msgstr "het nemen van het adres van een label is niet standaard"
20194 #: c-family/c-common.c:6465
20195 #, gcc-internal-format
20196 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
20197 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor veld van type %qT"
20199 #: c-family/c-common.c:6560 c-family/c-common.c:6588
20200 #, gcc-internal-format
20201 msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
20202 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
20204 #: c-family/c-common.c:6751 lto/lto-lang.c:237
20205 #, gcc-internal-format
20206 msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
20207 msgstr ""
20209 #: c-family/c-common.c:6905
20210 #, gcc-internal-format
20211 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
20212 msgstr ""
20214 #: c-family/c-common.c:7019
20215 #, fuzzy, gcc-internal-format
20216 msgid "destructor priorities are not supported"
20217 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
20219 #: c-family/c-common.c:7021
20220 #, fuzzy, gcc-internal-format
20221 msgid "constructor priorities are not supported"
20222 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
20224 #: c-family/c-common.c:7043
20225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20226 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
20227 msgstr ""
20229 #: c-family/c-common.c:7048
20230 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20231 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
20232 msgstr ""
20234 #: c-family/c-common.c:7056
20235 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20236 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
20237 msgstr ""
20239 #: c-family/c-common.c:7059
20240 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20241 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
20242 msgstr ""
20244 #: c-family/c-common.c:7215
20245 #, fuzzy, gcc-internal-format
20246 msgid "unknown machine mode %qE"
20247 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
20249 #: c-family/c-common.c:7244
20250 #, gcc-internal-format
20251 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
20252 msgstr "het aanduiden van vector-types via __attribute__ ((mode)) zal niet lang meer ondersteund worden"
20254 #: c-family/c-common.c:7247
20255 #, gcc-internal-format
20256 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
20257 msgstr "gebruik ter vervanging __attribute__ ((vector_size))"
20259 #: c-family/c-common.c:7256
20260 #, gcc-internal-format
20261 msgid "unable to emulate %qs"
20262 msgstr "kan %qs niet emuleren"
20264 #: c-family/c-common.c:7267
20265 #, gcc-internal-format
20266 msgid "invalid pointer mode %qs"
20267 msgstr "%qs is geen geldige pointer-modus"
20269 #: c-family/c-common.c:7284
20270 #, gcc-internal-format
20271 msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
20272 msgstr ""
20274 #: c-family/c-common.c:7295
20275 #, gcc-internal-format
20276 msgid "no data type for mode %qs"
20277 msgstr "geen datatype voor modus %qs"
20279 # volgens dict is "enumeral" geen echt woord - maakt het dus lastig te vertalen
20280 #: c-family/c-common.c:7305
20281 #, gcc-internal-format
20282 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
20283 msgstr "kan %qs-modus niet gebruiken voor enumeratie-types"
20285 # zou leterlijk "ontoepasselijk" moeten zijn, maar dat klinkt zo stom vanwege de "toegepast"
20286 #: c-family/c-common.c:7332
20287 #, gcc-internal-format
20288 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
20289 msgstr "%qs-modus toegepast op ongeschikt type"
20291 #: c-family/c-common.c:7364
20292 #, gcc-internal-format
20293 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
20294 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
20296 #: c-family/c-common.c:7375 config/bfin/bfin.c:4763 config/bfin/bfin.c:4814
20297 #: config/bfin/bfin.c:4841 config/bfin/bfin.c:4854
20298 #, fuzzy, gcc-internal-format
20299 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
20300 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
20302 #: c-family/c-common.c:7383
20303 #, fuzzy, gcc-internal-format
20304 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
20305 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20307 #: c-family/c-common.c:7391
20308 #, gcc-internal-format
20309 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
20310 msgstr "sectie-attribuut is niet toegestaan voor %q+D"
20312 #: c-family/c-common.c:7398
20313 #, fuzzy, gcc-internal-format
20314 msgid "section attributes are not supported for this target"
20315 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
20317 #: c-family/c-common.c:7417
20318 #, fuzzy, gcc-internal-format
20319 msgid "requested alignment is not an integer constant"
20320 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
20322 #: c-family/c-common.c:7425
20323 #, fuzzy, gcc-internal-format
20324 msgid "requested alignment is not a positive power of 2"
20325 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
20327 #: c-family/c-common.c:7430
20328 #, gcc-internal-format
20329 msgid "requested alignment is too large"
20330 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
20332 #: c-family/c-common.c:7513
20333 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20334 msgid "requested alignment %d is larger than %d"
20335 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
20337 #: c-family/c-common.c:7570
20338 #, fuzzy, gcc-internal-format
20339 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
20340 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
20342 #: c-family/c-common.c:7588
20343 #, gcc-internal-format
20344 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
20345 msgstr ""
20347 #: c-family/c-common.c:7592
20348 #, fuzzy, gcc-internal-format
20349 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
20350 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
20352 #: c-family/c-common.c:7617
20353 #, fuzzy, gcc-internal-format
20354 msgid "inline function %q+D declared weak"
20355 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
20357 #: c-family/c-common.c:7622
20358 #, fuzzy, gcc-internal-format
20359 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
20360 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
20362 #: c-family/c-common.c:7659
20363 #, fuzzy, gcc-internal-format
20364 msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
20365 msgstr "%J%qD is zowel als alias en als normale naam gedefinieerd"
20367 #: c-family/c-common.c:7667
20368 #, fuzzy, gcc-internal-format
20369 msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
20370 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20372 #: c-family/c-common.c:7684
20373 #, gcc-internal-format
20374 msgid "attribute %qE argument not a string"
20375 msgstr ""
20377 #: c-family/c-common.c:7754
20378 #, fuzzy, gcc-internal-format
20379 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
20380 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
20382 #: c-family/c-common.c:7776
20383 #, gcc-internal-format
20384 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
20385 msgstr ""
20387 #: c-family/c-common.c:7805
20388 #, gcc-internal-format
20389 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
20390 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor non-class-types"
20392 #: c-family/c-common.c:7811
20393 #, gcc-internal-format
20394 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
20395 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd omdat %qT reeds gedefinieerd is"
20397 # Of moet dit vertaald worden als 'zichtbaarheidsargument is ...'?
20398 #: c-family/c-common.c:7824
20399 #, gcc-internal-format
20400 msgid "visibility argument not a string"
20401 msgstr "zichtbaarheidsargument is geen string"
20403 #: c-family/c-common.c:7836
20404 #, gcc-internal-format
20405 msgid "%qE attribute ignored on types"
20406 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor types"
20408 #: c-family/c-common.c:7852
20409 #, fuzzy, gcc-internal-format
20410 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
20411 msgstr "het argument van %<visibility%> moet \"default\", \"hidden\", \"protected\" of \"internal\" zijn"
20413 #: c-family/c-common.c:7863
20414 #, fuzzy, gcc-internal-format
20415 msgid "%qD redeclared with different visibility"
20416 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
20418 #: c-family/c-common.c:7866 c-family/c-common.c:7870
20419 #, gcc-internal-format
20420 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
20421 msgstr ""
20423 #: c-family/c-common.c:7954
20424 #, fuzzy, gcc-internal-format
20425 msgid "tls_model argument not a string"
20426 msgstr "het argument van %<tls_model%> is geen string"
20428 #: c-family/c-common.c:7967
20429 #, fuzzy, gcc-internal-format
20430 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
20431 msgstr "het argument van %<tls_model%> moet \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" of \"global-dynamic\" zijn"
20433 #: c-family/c-common.c:7987 c-family/c-common.c:8126 c-family/c-common.c:9109
20434 #: config/m32c/m32c.c:2939
20435 #, gcc-internal-format
20436 msgid "%qE attribute applies only to functions"
20437 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
20439 #: c-family/c-common.c:8033
20440 #, gcc-internal-format
20441 msgid "alloc_size parameter outside range"
20442 msgstr ""
20444 #: c-family/c-common.c:8132 c-family/c-common.c:9115
20445 #, gcc-internal-format
20446 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
20447 msgstr "kan attribuut %qE niet instellen na een definitie"
20449 #: c-family/c-common.c:8190
20450 #, gcc-internal-format
20451 msgid "%qE attribute duplicated"
20452 msgstr "attribuut %qE is gedupliceerd"
20454 #: c-family/c-common.c:8192
20455 #, gcc-internal-format
20456 msgid "%qE attribute follows %qE"
20457 msgstr "attribuut %qE volgt na %qE"
20459 #: c-family/c-common.c:8291
20460 #, fuzzy, gcc-internal-format
20461 msgid "type was previously declared %qE"
20462 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
20464 #: c-family/c-common.c:8344
20465 #, fuzzy, gcc-internal-format
20466 msgid "%qE argument not an identifier"
20467 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
20469 #: c-family/c-common.c:8355
20470 #, fuzzy, gcc-internal-format
20471 msgid "%qD is not compatible with %qD"
20472 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20474 #: c-family/c-common.c:8358
20475 #, fuzzy, gcc-internal-format
20476 msgid "transaction_wrap argument is not a function"
20477 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
20479 #: c-family/c-common.c:8406
20480 #, gcc-internal-format
20481 msgid "deprecated message is not a string"
20482 msgstr ""
20484 #: c-family/c-common.c:8447
20485 #, gcc-internal-format
20486 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
20487 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd wegens %qE"
20489 #: c-family/c-common.c:8507
20490 #, gcc-internal-format
20491 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
20492 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qE"
20494 #: c-family/c-common.c:8513 ada/gcc-interface/utils.c:6379
20495 #: ada/gcc-interface/utils.c:6466
20496 #, gcc-internal-format
20497 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
20498 msgstr ""
20500 #: c-family/c-common.c:8519 ada/gcc-interface/utils.c:6385
20501 #: ada/gcc-interface/utils.c:6472
20502 #, gcc-internal-format
20503 msgid "zero vector size"
20504 msgstr ""
20506 #: c-family/c-common.c:8527 ada/gcc-interface/utils.c:6393
20507 #: ada/gcc-interface/utils.c:6479
20508 #, gcc-internal-format
20509 msgid "number of components of the vector not a power of two"
20510 msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
20512 #: c-family/c-common.c:8555 ada/gcc-interface/utils.c:6120
20513 #, gcc-internal-format
20514 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
20515 msgstr "attribuut 'nonnull' is gebruikt zonder argumenten voor een niet-prototype"
20517 #: c-family/c-common.c:8569 ada/gcc-interface/utils.c:6134
20518 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20519 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
20520 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een ongeldig operandnummer (argument %lu)"
20522 #: c-family/c-common.c:8591 ada/gcc-interface/utils.c:6156
20523 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20524 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
20525 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een operandnummer dat buiten bereik is (argument %lu, operand %lu)"
20527 #: c-family/c-common.c:8599 ada/gcc-interface/utils.c:6165
20528 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20529 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
20530 msgstr "argument van %<nonnull%> verwijst naar niet-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
20532 #: c-family/c-common.c:8694
20533 #, fuzzy, gcc-internal-format
20534 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
20535 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
20537 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
20538 #: c-family/c-common.c:8708
20539 #, gcc-internal-format
20540 msgid "missing sentinel in function call"
20541 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
20543 #: c-family/c-common.c:8749
20544 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20545 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
20546 msgstr "null argument waar een niet-null argument vereist is (argument %lu)"
20548 #: c-family/c-common.c:8814
20549 #, fuzzy, gcc-internal-format
20550 msgid "cleanup argument not an identifier"
20551 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
20553 #: c-family/c-common.c:8821
20554 #, fuzzy, gcc-internal-format
20555 msgid "cleanup argument not a function"
20556 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
20558 #: c-family/c-common.c:8858
20559 #, gcc-internal-format
20560 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
20561 msgstr "attribuut %qE vereist prototypes met benoemde argumenten"
20563 # goede vertaling van variadic?
20564 #: c-family/c-common.c:8866
20565 #, gcc-internal-format
20566 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
20567 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variadische functies"
20569 #: c-family/c-common.c:8878 ada/gcc-interface/utils.c:6207
20570 #, gcc-internal-format
20571 msgid "requested position is not an integer constant"
20572 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
20574 #: c-family/c-common.c:8886 ada/gcc-interface/utils.c:6214
20575 #, gcc-internal-format
20576 msgid "requested position is less than zero"
20577 msgstr "gevraagde positie is kleiner dan nul"
20579 #: c-family/c-common.c:9004
20580 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20581 msgid "bad option %s to optimize attribute"
20582 msgstr ""
20584 #: c-family/c-common.c:9007
20585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20586 msgid "bad option %s to pragma attribute"
20587 msgstr ""
20589 #: c-family/c-common.c:9132
20590 #, fuzzy, gcc-internal-format
20591 msgid "returns_nonnull attribute on a function not returning a pointer"
20592 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
20594 #: c-family/c-common.c:9248
20595 #, fuzzy, gcc-internal-format
20596 msgid "not enough arguments to function %qE"
20597 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
20599 #: c-family/c-common.c:9254 c-family/c-common.c:10210 c/c-typeck.c:3060
20600 #, fuzzy, gcc-internal-format
20601 msgid "too many arguments to function %qE"
20602 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
20604 #: c-family/c-common.c:9284 c-family/c-common.c:9330
20605 #, fuzzy, gcc-internal-format
20606 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
20607 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
20609 #: c-family/c-common.c:9307
20610 #, fuzzy, gcc-internal-format
20611 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
20612 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
20614 #: c-family/c-common.c:9323
20615 #, fuzzy, gcc-internal-format
20616 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
20617 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
20619 #: c-family/c-common.c:9343
20620 #, fuzzy, gcc-internal-format
20621 msgid "non-integer argument 3 in call to function %qE"
20622 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
20624 #: c-family/c-common.c:9682
20625 #, fuzzy, gcc-internal-format
20626 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
20627 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
20629 #: c-family/c-common.c:9687
20630 #, gcc-internal-format
20631 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
20632 msgstr ""
20634 #: c-family/c-common.c:9694
20635 #, fuzzy, gcc-internal-format
20636 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
20637 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
20639 #: c-family/c-common.c:9707 cp/typeck.c:5506
20640 #, fuzzy, gcc-internal-format
20641 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
20642 msgstr "poging om het adres te nemen van lid %qs van een bitveld-structure"
20644 #: c-family/c-common.c:9758
20645 #, gcc-internal-format
20646 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
20647 msgstr ""
20649 #: c-family/c-common.c:9798
20650 #, gcc-internal-format
20651 msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
20652 msgstr ""
20654 #: c-family/c-common.c:9819
20655 #, fuzzy, gcc-internal-format
20656 msgid "assignment of member %qD in read-only object"
20657 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
20659 #: c-family/c-common.c:9821
20660 #, fuzzy, gcc-internal-format
20661 msgid "increment of member %qD in read-only object"
20662 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
20664 #: c-family/c-common.c:9823
20665 #, fuzzy, gcc-internal-format
20666 msgid "decrement of member %qD in read-only object"
20667 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
20669 #: c-family/c-common.c:9825
20670 #, gcc-internal-format
20671 msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
20672 msgstr ""
20674 #: c-family/c-common.c:9829
20675 #, fuzzy, gcc-internal-format
20676 msgid "assignment of read-only member %qD"
20677 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
20679 #: c-family/c-common.c:9830
20680 #, fuzzy, gcc-internal-format
20681 msgid "increment of read-only member %qD"
20682 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
20684 #: c-family/c-common.c:9831
20685 #, fuzzy, gcc-internal-format
20686 msgid "decrement of read-only member %qD"
20687 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
20689 #: c-family/c-common.c:9832
20690 #, gcc-internal-format
20691 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
20692 msgstr ""
20694 #: c-family/c-common.c:9836
20695 #, fuzzy, gcc-internal-format
20696 msgid "assignment of read-only variable %qD"
20697 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
20699 #: c-family/c-common.c:9837
20700 #, fuzzy, gcc-internal-format
20701 msgid "increment of read-only variable %qD"
20702 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
20704 #: c-family/c-common.c:9838
20705 #, fuzzy, gcc-internal-format
20706 msgid "decrement of read-only variable %qD"
20707 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
20709 #: c-family/c-common.c:9839
20710 #, gcc-internal-format
20711 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
20712 msgstr ""
20714 #: c-family/c-common.c:9842
20715 #, fuzzy, gcc-internal-format
20716 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
20717 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
20719 #: c-family/c-common.c:9843
20720 #, fuzzy, gcc-internal-format
20721 msgid "increment of read-only parameter %qD"
20722 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
20724 #: c-family/c-common.c:9844
20725 #, fuzzy, gcc-internal-format
20726 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
20727 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
20729 #: c-family/c-common.c:9845
20730 #, fuzzy, gcc-internal-format
20731 msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
20732 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
20734 #: c-family/c-common.c:9850
20735 #, fuzzy, gcc-internal-format
20736 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
20737 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
20739 #: c-family/c-common.c:9852
20740 #, fuzzy, gcc-internal-format
20741 msgid "increment of read-only named return value %qD"
20742 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
20744 #: c-family/c-common.c:9854
20745 #, fuzzy, gcc-internal-format
20746 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
20747 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
20749 #: c-family/c-common.c:9856
20750 #, fuzzy, gcc-internal-format
20751 msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
20752 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
20754 #: c-family/c-common.c:9861
20755 #, fuzzy, gcc-internal-format
20756 msgid "assignment of function %qD"
20757 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
20759 #: c-family/c-common.c:9862
20760 #, fuzzy, gcc-internal-format
20761 msgid "increment of function %qD"
20762 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
20764 #: c-family/c-common.c:9863
20765 #, fuzzy, gcc-internal-format
20766 msgid "decrement of function %qD"
20767 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
20769 #: c-family/c-common.c:9864
20770 #, gcc-internal-format
20771 msgid "function %qD used as %<asm%> output"
20772 msgstr ""
20774 #: c-family/c-common.c:9867 c/c-typeck.c:4255
20775 #, fuzzy, gcc-internal-format
20776 msgid "assignment of read-only location %qE"
20777 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
20779 #: c-family/c-common.c:9868 c/c-typeck.c:4258
20780 #, fuzzy, gcc-internal-format
20781 msgid "increment of read-only location %qE"
20782 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
20784 #: c-family/c-common.c:9869 c/c-typeck.c:4261
20785 #, fuzzy, gcc-internal-format
20786 msgid "decrement of read-only location %qE"
20787 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
20789 #: c-family/c-common.c:9870
20790 #, gcc-internal-format
20791 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
20792 msgstr ""
20794 #: c-family/c-common.c:9884
20795 #, fuzzy, gcc-internal-format
20796 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
20797 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
20799 #: c-family/c-common.c:9887
20800 #, gcc-internal-format
20801 msgid "lvalue required as increment operand"
20802 msgstr ""
20804 #: c-family/c-common.c:9890
20805 #, gcc-internal-format
20806 msgid "lvalue required as decrement operand"
20807 msgstr ""
20809 #: c-family/c-common.c:9893
20810 #, gcc-internal-format
20811 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
20812 msgstr ""
20814 #: c-family/c-common.c:9896
20815 #, fuzzy, gcc-internal-format
20816 msgid "lvalue required in asm statement"
20817 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
20819 #: c-family/c-common.c:9913
20820 #, fuzzy, gcc-internal-format
20821 msgid "invalid type argument (have %qT)"
20822 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
20824 #: c-family/c-common.c:9917
20825 #, fuzzy, gcc-internal-format
20826 msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
20827 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
20829 #: c-family/c-common.c:9922
20830 #, fuzzy, gcc-internal-format
20831 msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
20832 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
20834 #: c-family/c-common.c:9927
20835 #, fuzzy, gcc-internal-format
20836 msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
20837 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
20839 #: c-family/c-common.c:9932
20840 #, fuzzy, gcc-internal-format
20841 msgid "invalid type argument of %<->*%> (have %qT)"
20842 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
20844 #: c-family/c-common.c:9937
20845 #, fuzzy, gcc-internal-format
20846 msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
20847 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
20849 #: c-family/c-common.c:10079 cp/init.c:2436
20850 #, fuzzy, gcc-internal-format
20851 msgid "size of array is too large"
20852 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
20854 #: c-family/c-common.c:10127 c-family/c-common.c:10184 c/c-typeck.c:3298
20855 #, gcc-internal-format
20856 msgid "too few arguments to function %qE"
20857 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
20859 #: c-family/c-common.c:10144 config/mep/mep.c:6187 c/c-typeck.c:6143
20860 #, gcc-internal-format
20861 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
20862 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qE"
20864 #: c-family/c-common.c:10277
20865 #, fuzzy, gcc-internal-format
20866 msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
20867 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
20869 #: c-family/c-common.c:10285
20870 #, gcc-internal-format
20871 msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
20872 msgstr ""
20874 #: c-family/c-common.c:10294
20875 #, fuzzy, gcc-internal-format
20876 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
20877 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
20879 #: c-family/c-common.c:10305
20880 #, fuzzy, gcc-internal-format
20881 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
20882 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
20884 #: c-family/c-common.c:10320
20885 #, gcc-internal-format
20886 msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
20887 msgstr ""
20889 #: c-family/c-common.c:10327
20890 #, fuzzy, gcc-internal-format
20891 msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
20892 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
20894 #: c-family/c-common.c:10343
20895 #, fuzzy, gcc-internal-format
20896 msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
20897 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
20899 #: c-family/c-common.c:10350
20900 #, gcc-internal-format
20901 msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
20902 msgstr ""
20904 #: c-family/c-common.c:10924
20905 #, fuzzy, gcc-internal-format
20906 msgid "array subscript has type %<char%>"
20907 msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
20909 #: c-family/c-common.c:10959 c-family/c-common.c:10962
20910 #, fuzzy, gcc-internal-format
20911 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
20912 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
20914 #: c-family/c-common.c:10965 c-family/c-common.c:10968
20915 #, fuzzy, gcc-internal-format
20916 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
20917 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
20919 #: c-family/c-common.c:10974 c-family/c-common.c:10977
20920 #, fuzzy, gcc-internal-format
20921 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
20922 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
20924 #: c-family/c-common.c:10980 c-family/c-common.c:10983
20925 #, fuzzy, gcc-internal-format
20926 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
20927 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
20929 #: c-family/c-common.c:10989 c-family/c-common.c:10992
20930 #, fuzzy, gcc-internal-format
20931 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
20932 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
20934 #: c-family/c-common.c:10999 c-family/c-common.c:11003
20935 #, fuzzy, gcc-internal-format
20936 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
20937 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van |"
20939 #: c-family/c-common.c:11007 c-family/c-common.c:11010
20940 #, gcc-internal-format
20941 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
20942 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<|%>"
20944 #: c-family/c-common.c:11015
20945 #, gcc-internal-format
20946 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
20947 msgstr ""
20949 #: c-family/c-common.c:11023 c-family/c-common.c:11027
20950 #, gcc-internal-format
20951 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
20952 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van %<^%>"
20954 #: c-family/c-common.c:11031 c-family/c-common.c:11034
20955 #, gcc-internal-format
20956 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
20957 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<^%>"
20959 #: c-family/c-common.c:11040 c-family/c-common.c:11043
20960 #, gcc-internal-format
20961 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
20962 msgstr "gebruik liefst haakjes rond %<+%> in een operand van %<&%>"
20964 #: c-family/c-common.c:11046 c-family/c-common.c:11049
20965 #, gcc-internal-format
20966 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
20967 msgstr "gebruik liefst haakjes rond %<-%> in een operand van %<&%>"
20969 #: c-family/c-common.c:11053 c-family/c-common.c:11056
20970 #, gcc-internal-format
20971 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
20972 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<&%>"
20974 #: c-family/c-common.c:11061
20975 #, gcc-internal-format
20976 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
20977 msgstr ""
20979 #: c-family/c-common.c:11068 c-family/c-common.c:11071
20980 #, gcc-internal-format
20981 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
20982 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<==%>"
20984 #: c-family/c-common.c:11076 c-family/c-common.c:11079
20985 #, gcc-internal-format
20986 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
20987 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<!=%>"
20989 #: c-family/c-common.c:11089 c-family/c-common.c:11095
20990 #, gcc-internal-format
20991 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
20992 msgstr "vergelijkingen als %<X<=Y<=Z%> hebben niet hun wiskundige betekenis"
20994 #: c-family/c-common.c:11111
20995 #, gcc-internal-format
20996 msgid "label %q+D defined but not used"
20997 msgstr "label %q+D is gedefinieerd maar wordt niet gebruikt"
20999 #: c-family/c-common.c:11113
21000 #, gcc-internal-format
21001 msgid "label %q+D declared but not defined"
21002 msgstr "label %q+D is gedeclareerd maar wordt niet gebruikt"
21004 #: c-family/c-common.c:11129
21005 #, gcc-internal-format
21006 msgid "division by zero"
21007 msgstr "deling door nul"
21009 #: c-family/c-common.c:11161
21010 #, gcc-internal-format
21011 msgid "comparison between types %qT and %qT"
21012 msgstr "vergelijking tussen types %qT en %qT"
21014 #: c-family/c-common.c:11212
21015 #, fuzzy, gcc-internal-format
21016 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
21017 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
21019 #: c-family/c-common.c:11263
21020 #, gcc-internal-format
21021 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
21022 msgstr ""
21024 #: c-family/c-common.c:11266
21025 #, gcc-internal-format
21026 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
21027 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante"
21029 #: c-family/c-common.c:11276
21030 #, gcc-internal-format
21031 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
21032 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
21034 #: c-family/c-common.c:11454
21035 #, fuzzy, gcc-internal-format
21036 msgid "typedef %qD locally defined but not used"
21037 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
21039 #: c-family/c-common.c:11695
21040 #, gcc-internal-format
21041 msgid "index value is out of bound"
21042 msgstr "indexwaarde valt buiten bereik"
21044 #: c-family/c-common.c:11733 c-family/c-common.c:11783
21045 #: c-family/c-common.c:11798 cp/call.c:4493 cp/call.c:4500
21046 #, gcc-internal-format
21047 msgid "conversion of scalar %qT to vector %qT involves truncation"
21048 msgstr ""
21050 #: c-family/c-format.c:104 c-family/c-format.c:291
21051 #, fuzzy, gcc-internal-format
21052 msgid "format string has invalid operand number"
21053 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
21055 #: c-family/c-format.c:120
21056 #, gcc-internal-format
21057 msgid "function does not return string type"
21058 msgstr "functie geeft geen string-type terug"
21060 #: c-family/c-format.c:154
21061 #, fuzzy, gcc-internal-format
21062 msgid "format string argument is not a string type"
21063 msgstr "de formaatstring is geen string-type"
21065 #: c-family/c-format.c:180
21066 #, gcc-internal-format
21067 msgid "found a %<%s%> reference but the format argument should be a string"
21068 msgstr ""
21070 #: c-family/c-format.c:183
21071 #, gcc-internal-format
21072 msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
21073 msgstr ""
21075 #: c-family/c-format.c:193
21076 #, gcc-internal-format
21077 msgid "format argument should be a %<%s%> reference but a string was found"
21078 msgstr ""
21080 #: c-family/c-format.c:215
21081 #, fuzzy, gcc-internal-format
21082 msgid "format argument should be a %<%s%> reference"
21083 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
21085 #: c-family/c-format.c:259
21086 #, gcc-internal-format
21087 msgid "unrecognized format specifier"
21088 msgstr ""
21090 #: c-family/c-format.c:274
21091 #, gcc-internal-format
21092 msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
21093 msgstr ""
21095 #: c-family/c-format.c:283
21096 #, fuzzy, gcc-internal-format
21097 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
21098 msgstr "%qs is een onbekend type formaatfunctie"
21100 #: c-family/c-format.c:297
21101 #, gcc-internal-format
21102 msgid "%<...%> has invalid operand number"
21103 msgstr "%<...%> heeft een ongeldig operandnummer"
21105 #: c-family/c-format.c:304
21106 #, fuzzy, gcc-internal-format
21107 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
21108 msgstr "de formaatstring volgt de te formatteren argumenten"
21110 #: c-family/c-format.c:1048
21111 #, gcc-internal-format
21112 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
21113 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor opmaak-attribuut %qs"
21115 # niet zeker of '$-operandnummer' wel de juiste betekenis vervat
21116 #: c-family/c-format.c:1138 c-family/c-format.c:1159 c-family/c-format.c:2204
21117 #, gcc-internal-format
21118 msgid "missing $ operand number in format"
21119 msgstr "$-operandnummer ontbreekt in formaat"
21121 #: c-family/c-format.c:1168
21122 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21123 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
21124 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
21126 #: c-family/c-format.c:1175
21127 #, gcc-internal-format
21128 msgid "operand number out of range in format"
21129 msgstr "operandnummer buiten bereik in formaat"
21131 #: c-family/c-format.c:1198
21132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21133 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
21134 msgstr "formaat-argument %d meer dan eens gebruikt in %s formaat"
21136 #: c-family/c-format.c:1230
21137 #, fuzzy, gcc-internal-format
21138 msgid "$ operand number used after format without operand number"
21139 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
21141 # moet beter kunnen
21142 #: c-family/c-format.c:1261
21143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21144 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
21145 msgstr "formaat-argument %d ongebruikt voor gebruikt argument %d in $-stijl formaat"
21147 #: c-family/c-format.c:1356
21148 #, gcc-internal-format
21149 msgid "format not a string literal, format string not checked"
21150 msgstr "formaat is geen stringconstante, de formaatstring werd dus niet nagekeken"
21152 #: c-family/c-format.c:1371 c-family/c-format.c:1374
21153 #, gcc-internal-format
21154 msgid "format not a string literal and no format arguments"
21155 msgstr "formaat is geen stringconstante en er zijn geen formaat-argumenten"
21157 #: c-family/c-format.c:1377
21158 #, gcc-internal-format
21159 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
21160 msgstr "formaat is geen stringconstante, de argumenttypes werden dus niet nagekeken"
21162 #: c-family/c-format.c:1390
21163 #, gcc-internal-format
21164 msgid "too many arguments for format"
21165 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
21167 #: c-family/c-format.c:1393
21168 #, gcc-internal-format
21169 msgid "unused arguments in $-style format"
21170 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
21172 #: c-family/c-format.c:1396
21173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21174 msgid "zero-length %s format string"
21175 msgstr "%s formaatstring van lengte 0"
21177 # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"?
21178 #: c-family/c-format.c:1400
21179 #, gcc-internal-format
21180 msgid "format is a wide character string"
21181 msgstr "formaat is een wide-character string"
21183 #: c-family/c-format.c:1403
21184 #, gcc-internal-format
21185 msgid "unterminated format string"
21186 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
21188 #: c-family/c-format.c:1647
21189 #, fuzzy, gcc-internal-format
21190 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
21191 msgstr "overbodige %<%%%> achteraan formaat"
21193 #: c-family/c-format.c:1691 c-family/c-format.c:1971
21194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21195 msgid "repeated %s in format"
21196 msgstr "herhaalde %s in formaat"
21198 #: c-family/c-format.c:1704
21199 #, gcc-internal-format
21200 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
21201 msgstr "opvulkarakter ontbreekt aan het einde van dit strfmon-formaat"
21203 #: c-family/c-format.c:1792
21204 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21205 msgid "zero width in %s format"
21206 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
21208 #: c-family/c-format.c:1810
21209 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21210 msgid "empty left precision in %s format"
21211 msgstr "lege linkse precisie gebruikt in %s formaat"
21213 #: c-family/c-format.c:1886
21214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21215 msgid "empty precision in %s format"
21216 msgstr "lege precisie in %s formaat"
21218 #: c-family/c-format.c:1955
21219 #, fuzzy, gcc-internal-format
21220 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
21221 msgstr "%s ondersteunt de %qs %s lengte-modifier niet"
21223 #: c-family/c-format.c:1988
21224 #, gcc-internal-format
21225 msgid "conversion lacks type at end of format"
21226 msgstr "conversie mist type aan het einde van het formaat"
21228 #: c-family/c-format.c:1999
21229 #, fuzzy, gcc-internal-format
21230 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
21231 msgstr "onbekend typeconversie-karakter %qc in formaat"
21233 #: c-family/c-format.c:2002
21234 #, gcc-internal-format
21235 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
21236 msgstr "onbekend typeconversie-karakter 0x%x in formaat"
21238 #: c-family/c-format.c:2009
21239 #, fuzzy, gcc-internal-format
21240 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
21241 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%c%> %s formaat niet"
21243 #: c-family/c-format.c:2025
21244 #, fuzzy, gcc-internal-format
21245 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
21246 msgstr "%s gebruikt bij %<%%%c%> %s formaat"
21248 #: c-family/c-format.c:2034
21249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21250 msgid "%s does not support %s"
21251 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
21253 #: c-family/c-format.c:2044
21254 #, fuzzy, gcc-internal-format
21255 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
21256 msgstr "%s ondersteunt %s niet bij het %<%%%c%> %s formaat"
21258 #: c-family/c-format.c:2080
21259 #, fuzzy, gcc-internal-format
21260 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
21261 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s en %<%%%c%> %s formaat"
21263 #: c-family/c-format.c:2084
21264 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21265 msgid "%s ignored with %s in %s format"
21266 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s in %s formaat"
21268 #: c-family/c-format.c:2091
21269 #, fuzzy, gcc-internal-format
21270 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
21271 msgstr "zowel %s als %s gebruikt bij '%%%c' %s formaat"
21273 #: c-family/c-format.c:2095
21274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21275 msgid "use of %s and %s together in %s format"
21276 msgstr "zowel %s als %s gebruikt in %s formaat"
21278 #: c-family/c-format.c:2114
21279 #, fuzzy, gcc-internal-format
21280 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
21281 msgstr "%<%%%c%> geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal in sommige omgevingen"
21283 #: c-family/c-format.c:2117
21284 #, fuzzy, gcc-internal-format
21285 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
21286 msgstr "%<%%%c%> geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal"
21288 #. The end of the format string was reached.
21289 #: c-family/c-format.c:2134
21290 #, fuzzy, gcc-internal-format
21291 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
21292 msgstr "geen eind-%<]%> voor %<%%[%> formaat"
21294 #: c-family/c-format.c:2148
21295 #, fuzzy, gcc-internal-format
21296 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
21297 msgstr "%qs lengte-modifier samen met typekarakter %<%c%> gebruikt"
21299 #: c-family/c-format.c:2166
21300 #, fuzzy, gcc-internal-format
21301 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
21302 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%s%c%> %s formaat niet"
21304 #: c-family/c-format.c:2183
21305 #, gcc-internal-format
21306 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
21307 msgstr "operandnummer opgegeven met onderdukte uitlijning"
21309 #: c-family/c-format.c:2186
21310 #, gcc-internal-format
21311 msgid "operand number specified for format taking no argument"
21312 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
21314 #: c-family/c-format.c:2271
21315 #, fuzzy, gcc-internal-format
21316 msgid "embedded %<\\0%> in format"
21317 msgstr "ingesloten %<\\0%> in formaat"
21319 #: c-family/c-format.c:2340
21320 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21321 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
21322 msgstr "beschrijving via null pointer (arg %d)"
21324 #: c-family/c-format.c:2348
21325 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21326 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
21327 msgstr "uitlezing via null-pointer (arg %d)"
21329 #: c-family/c-format.c:2368
21330 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21331 msgid "writing into constant object (argument %d)"
21332 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
21334 #: c-family/c-format.c:2380
21335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21336 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
21337 msgstr ""
21339 #: c-family/c-format.c:2496
21340 #, fuzzy, gcc-internal-format
21341 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
21342 msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
21344 #: c-family/c-format.c:2503
21345 #, gcc-internal-format
21346 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
21347 msgstr ""
21349 #: c-family/c-format.c:2511
21350 #, fuzzy, gcc-internal-format
21351 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
21352 msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
21354 #: c-family/c-format.c:2518
21355 #, gcc-internal-format
21356 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
21357 msgstr ""
21359 #: c-family/c-format.c:2578 c-family/c-format.c:2584 c-family/c-format.c:2735
21360 #, gcc-internal-format
21361 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
21362 msgstr ""
21364 #: c-family/c-format.c:2591 c-family/c-format.c:2745
21365 #, gcc-internal-format
21366 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
21367 msgstr ""
21369 #: c-family/c-format.c:2641
21370 #, fuzzy, gcc-internal-format
21371 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
21372 msgstr "%qs is geen iterator"
21374 #: c-family/c-format.c:2694
21375 #, gcc-internal-format
21376 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
21377 msgstr ""
21379 #: c-family/c-format.c:2711
21380 #, fuzzy, gcc-internal-format
21381 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
21382 msgstr "%qs is geen iterator"
21384 #: c-family/c-format.c:2716
21385 #, fuzzy, gcc-internal-format
21386 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
21387 msgstr "%qs is geen iterator"
21389 #: c-family/c-format.c:2989
21390 #, fuzzy, gcc-internal-format
21391 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
21392 msgstr "de te formatteren argumenten zijn niet ..."
21394 # Klinkt wat vreemd...
21395 #: c-family/c-format.c:3001
21396 #, gcc-internal-format
21397 msgid "strftime formats cannot format arguments"
21398 msgstr "strftime formaten kunnen geen argumenten formatteren"
21400 #: c-family/c-lex.c:227
21401 #, gcc-internal-format
21402 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
21403 msgstr ""
21405 #: c-family/c-lex.c:262
21406 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21407 msgid "ignoring #pragma %s %s"
21408 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
21410 #. ... or not.
21411 #: c-family/c-lex.c:405 c-family/c-lex.c:1067
21412 #, fuzzy, gcc-internal-format
21413 msgid "stray %<@%> in program"
21414 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
21416 #: c-family/c-lex.c:420
21417 #, fuzzy, gcc-internal-format
21418 msgid "stray %qs in program"
21419 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
21421 #: c-family/c-lex.c:430
21422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21423 msgid "missing terminating %c character"
21424 msgstr "afsluitend %c-teken ontbreekt"
21426 #: c-family/c-lex.c:432
21427 #, fuzzy, gcc-internal-format
21428 msgid "stray %qc in program"
21429 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
21431 #: c-family/c-lex.c:434
21432 #, fuzzy, gcc-internal-format
21433 msgid "stray %<\\%o%> in program"
21434 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
21436 #: c-family/c-lex.c:642
21437 #, gcc-internal-format
21438 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
21439 msgstr ""
21441 #: c-family/c-lex.c:646
21442 #, gcc-internal-format
21443 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
21444 msgstr ""
21446 #: c-family/c-lex.c:666
21447 #, fuzzy, gcc-internal-format
21448 msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
21449 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
21451 #: c-family/c-lex.c:706
21452 #, gcc-internal-format
21453 msgid "unsuffixed float constant"
21454 msgstr ""
21456 #: c-family/c-lex.c:738
21457 #, gcc-internal-format
21458 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
21459 msgstr ""
21461 #: c-family/c-lex.c:743
21462 #, gcc-internal-format
21463 msgid "non-standard suffix on floating constant"
21464 msgstr ""
21466 #: c-family/c-lex.c:814 c-family/c-lex.c:817
21467 #, fuzzy, gcc-internal-format
21468 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
21469 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
21471 #: c-family/c-lex.c:832
21472 #, fuzzy, gcc-internal-format
21473 msgid "floating constant truncated to zero"
21474 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
21476 #: c-family/c-lex.c:1029
21477 #, gcc-internal-format
21478 msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
21479 msgstr ""
21481 #: c-family/c-lex.c:1048 cp/parser.c:3622
21482 #, gcc-internal-format
21483 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
21484 msgstr ""
21486 #: c-family/c-lex.c:1076
21487 #, gcc-internal-format
21488 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
21489 msgstr "traditionele C verwerpt het aaneenplakken van stringconstantes"
21491 #: c-family/c-omp.c:155
21492 #, fuzzy, gcc-internal-format
21493 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
21494 msgstr "ongeldige expressie als operand"
21496 #: c-family/c-omp.c:227
21497 #, gcc-internal-format
21498 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
21499 msgstr ""
21501 #: c-family/c-omp.c:229 c-family/c-omp.c:241
21502 #, gcc-internal-format
21503 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
21504 msgstr ""
21506 #: c-family/c-omp.c:422 cp/semantics.c:6428
21507 #, gcc-internal-format
21508 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
21509 msgstr "ongeldig type voor iteratie-variabele %qE"
21511 #: c-family/c-omp.c:435
21512 #, fuzzy, gcc-internal-format
21513 msgid "%qE is not initialized"
21514 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
21516 #: c-family/c-omp.c:455 cp/semantics.c:6337
21517 #, fuzzy, gcc-internal-format
21518 msgid "missing controlling predicate"
21519 msgstr "Ongeldig token in expressie"
21521 #: c-family/c-omp.c:537 cp/semantics.c:6083
21522 #, fuzzy, gcc-internal-format
21523 msgid "invalid controlling predicate"
21524 msgstr "Ongeldig token in expressie"
21526 #: c-family/c-omp.c:544 cp/semantics.c:6343
21527 #, fuzzy, gcc-internal-format
21528 msgid "missing increment expression"
21529 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
21531 #: c-family/c-omp.c:608 cp/semantics.c:6193
21532 #, fuzzy, gcc-internal-format
21533 msgid "invalid increment expression"
21534 msgstr "Ongeldig token in expressie"
21536 #: c-family/c-omp.c:976
21537 #, fuzzy, gcc-internal-format
21538 msgid "%qD is not an function argument"
21539 msgstr "%qs is geen iterator"
21541 #: c-family/c-opts.c:306
21542 #, gcc-internal-format
21543 msgid "-I- specified twice"
21544 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
21546 #: c-family/c-opts.c:309
21547 #, gcc-internal-format
21548 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
21549 msgstr ""
21551 #: c-family/c-opts.c:411
21552 #, gcc-internal-format
21553 msgid "-Werror=normalized=: set -Wnormalized=nfc"
21554 msgstr ""
21556 #: c-family/c-opts.c:425
21557 #, gcc-internal-format
21558 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
21559 msgstr ""
21561 #: c-family/c-opts.c:643 fortran/cpp.c:353
21562 #, fuzzy, gcc-internal-format
21563 msgid "output filename specified twice"
21564 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
21566 #: c-family/c-opts.c:823
21567 #, gcc-internal-format
21568 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
21569 msgstr ""
21571 #: c-family/c-opts.c:845
21572 #, gcc-internal-format
21573 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
21574 msgstr ""
21576 #: c-family/c-opts.c:885
21577 #, gcc-internal-format
21578 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
21579 msgstr "-Wformat-y2k genegeerd zonder -Wformat"
21581 #: c-family/c-opts.c:887
21582 #, gcc-internal-format
21583 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
21584 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
21586 #: c-family/c-opts.c:889
21587 #, fuzzy, gcc-internal-format
21588 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
21589 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
21591 #: c-family/c-opts.c:891
21592 #, gcc-internal-format
21593 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
21594 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
21596 #: c-family/c-opts.c:893
21597 #, fuzzy, gcc-internal-format
21598 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
21599 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
21601 #: c-family/c-opts.c:895
21602 #, gcc-internal-format
21603 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
21604 msgstr "-Wformat-security genegeerd zonder -Wformat"
21606 #: c-family/c-opts.c:924
21607 #, fuzzy, gcc-internal-format
21608 msgid "external TLS initialization functions not supported on this target"
21609 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
21611 #: c-family/c-opts.c:944
21612 #, fuzzy, gcc-internal-format
21613 msgid "opening output file %s: %m"
21614 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
21616 #: c-family/c-opts.c:949
21617 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21618 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
21619 msgstr ""
21621 #: c-family/c-opts.c:968
21622 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21623 msgid "the \"%s\" debug format cannot be used with pre-compiled headers"
21624 msgstr ""
21626 #: c-family/c-opts.c:1095
21627 #, fuzzy, gcc-internal-format
21628 msgid "opening dependency file %s: %m"
21629 msgstr "dynamische dependencies.\n"
21631 #: c-family/c-opts.c:1105
21632 #, fuzzy, gcc-internal-format
21633 msgid "closing dependency file %s: %m"
21634 msgstr "dynamische dependencies.\n"
21636 #: c-family/c-opts.c:1108
21637 #, fuzzy, gcc-internal-format
21638 msgid "when writing output to %s: %m"
21639 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
21641 #: c-family/c-opts.c:1188
21642 #, fuzzy, gcc-internal-format
21643 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
21644 msgstr "-MG moet samen met ofwel -M, ofwel -MM gebruikt worden"
21646 #: c-family/c-opts.c:1211
21647 #, fuzzy, gcc-internal-format
21648 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
21649 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
21651 #: c-family/c-opts.c:1242
21652 #, gcc-internal-format
21653 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
21654 msgstr ""
21656 #: c-family/c-opts.c:1244
21657 #, gcc-internal-format
21658 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
21659 msgstr ""
21661 #: c-family/c-opts.c:1427
21662 #, gcc-internal-format
21663 msgid "too late for # directive to set debug directory"
21664 msgstr ""
21666 #: c-family/c-pch.c:115
21667 #, gcc-internal-format
21668 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
21669 msgstr ""
21671 #: c-family/c-pch.c:137
21672 #, fuzzy, gcc-internal-format
21673 msgid "can%'t write to %s: %m"
21674 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
21676 #: c-family/c-pch.c:195
21677 #, fuzzy, gcc-internal-format
21678 msgid "can%'t write %s: %m"
21679 msgstr "open %s"
21681 #: c-family/c-pch.c:223 c-family/c-pch.c:264 c-family/c-pch.c:315
21682 #, fuzzy, gcc-internal-format
21683 msgid "can%'t read %s: %m"
21684 msgstr "open %s"
21686 #: c-family/c-pch.c:421
21687 #, gcc-internal-format
21688 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
21689 msgstr ""
21691 #: c-family/c-pch.c:422
21692 #, gcc-internal-format
21693 msgid "use #include instead"
21694 msgstr ""
21696 #: c-family/c-pch.c:428
21697 #, fuzzy, gcc-internal-format
21698 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
21699 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
21701 #: c-family/c-pch.c:433
21702 #, gcc-internal-format
21703 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
21704 msgstr ""
21706 #: c-family/c-pch.c:434
21707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21708 msgid "%s: PCH file was invalid"
21709 msgstr ""
21711 #: c-family/c-pragma.c:103
21712 #, fuzzy, gcc-internal-format
21713 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
21714 msgstr "#pragma pack (pop) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, <n>)"
21716 #: c-family/c-pragma.c:116
21717 #, fuzzy, gcc-internal-format
21718 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
21719 msgstr "#pragma pack (pop, %s) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, %s, <n>)"
21721 #: c-family/c-pragma.c:146
21722 #, fuzzy, gcc-internal-format
21723 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
21724 msgstr "misvormde #pragma pack"
21726 #: c-family/c-pragma.c:157 c-family/c-pragma.c:189
21727 #, fuzzy, gcc-internal-format
21728 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
21729 msgstr "misvormde #pragma pack"
21731 #: c-family/c-pragma.c:161 c-family/c-pragma.c:203
21732 #, fuzzy, gcc-internal-format
21733 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
21734 msgstr "misvormde #pragma pack"
21736 #: c-family/c-pragma.c:166
21737 #, fuzzy, gcc-internal-format
21738 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
21739 msgstr "misvormde #pragma pack(push[,id],<n>)"
21741 #: c-family/c-pragma.c:168
21742 #, fuzzy, gcc-internal-format
21743 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
21744 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
21746 #: c-family/c-pragma.c:177
21747 #, fuzzy, gcc-internal-format
21748 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
21749 msgstr "misvormde #pragma pack"
21751 #: c-family/c-pragma.c:206
21752 #, gcc-internal-format
21753 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
21754 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma pack%>"
21756 #: c-family/c-pragma.c:209
21757 #, gcc-internal-format
21758 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
21759 msgstr ""
21761 #: c-family/c-pragma.c:229
21762 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21763 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
21764 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
21766 #: c-family/c-pragma.c:267
21767 #, fuzzy, gcc-internal-format
21768 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
21769 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
21771 #: c-family/c-pragma.c:358 c-family/c-pragma.c:363
21772 #, fuzzy, gcc-internal-format
21773 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
21774 msgstr "misvormde #pragma weak"
21776 #: c-family/c-pragma.c:367
21777 #, gcc-internal-format
21778 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
21779 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma weak%>"
21781 #: c-family/c-pragma.c:439 c-family/c-pragma.c:441
21782 #, fuzzy, gcc-internal-format
21783 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
21784 msgstr "misvormde #pragma weak"
21786 #: c-family/c-pragma.c:444
21787 #, gcc-internal-format
21788 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
21789 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma redefine_extname%>"
21791 #: c-family/c-pragma.c:473 c-family/c-pragma.c:546
21792 #, fuzzy, gcc-internal-format
21793 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
21794 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
21796 #: c-family/c-pragma.c:501
21797 #, gcc-internal-format
21798 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
21799 msgstr ""
21801 #: c-family/c-pragma.c:537
21802 #, fuzzy, gcc-internal-format
21803 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
21804 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
21806 #: c-family/c-pragma.c:568
21807 #, gcc-internal-format
21808 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
21809 msgstr ""
21811 #: c-family/c-pragma.c:629
21812 #, gcc-internal-format
21813 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
21814 msgstr ""
21816 #: c-family/c-pragma.c:671
21817 #, gcc-internal-format
21818 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
21819 msgstr ""
21821 #: c-family/c-pragma.c:677
21822 #, gcc-internal-format
21823 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
21824 msgstr ""
21826 #: c-family/c-pragma.c:682 c-family/c-pragma.c:689
21827 #, gcc-internal-format
21828 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
21829 msgstr ""
21831 #: c-family/c-pragma.c:685
21832 #, fuzzy, gcc-internal-format
21833 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
21834 msgstr "misvormde #pragma weak"
21836 #: c-family/c-pragma.c:693
21837 #, gcc-internal-format
21838 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
21839 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma GCC visibility%>"
21841 #: c-family/c-pragma.c:708
21842 #, gcc-internal-format
21843 msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
21844 msgstr ""
21846 #: c-family/c-pragma.c:727
21847 #, fuzzy, gcc-internal-format
21848 msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
21849 msgstr "misvormde #pragma pack"
21851 #: c-family/c-pragma.c:731
21852 #, fuzzy, gcc-internal-format
21853 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
21854 msgstr "misvormde #pragma pack"
21856 #: c-family/c-pragma.c:743
21857 #, fuzzy, gcc-internal-format
21858 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
21859 msgstr "misvormde #pragma pack"
21861 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
21862 #: c-family/c-pragma.c:756
21863 #, fuzzy, gcc-internal-format
21864 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
21865 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
21867 #: c-family/c-pragma.c:769
21868 #, gcc-internal-format
21869 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
21870 msgstr "%<#pragma GCC option%> is geen string"
21872 #: c-family/c-pragma.c:796
21873 #, gcc-internal-format
21874 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
21875 msgstr "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> heeft geen afsluitende %<)%>"
21877 #: c-family/c-pragma.c:802
21878 #, gcc-internal-format
21879 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
21880 msgstr ""
21882 #: c-family/c-pragma.c:825
21883 #, gcc-internal-format
21884 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
21885 msgstr ""
21887 #: c-family/c-pragma.c:838
21888 #, gcc-internal-format
21889 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
21890 msgstr "%<#pragma GCC optimize%> is geen string of getal"
21892 #: c-family/c-pragma.c:864
21893 #, gcc-internal-format
21894 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
21895 msgstr "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> heeft geen afsluitende %<)%>"
21897 #: c-family/c-pragma.c:870
21898 #, gcc-internal-format
21899 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
21900 msgstr ""
21902 #: c-family/c-pragma.c:912
21903 #, gcc-internal-format
21904 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
21905 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma push_options%>"
21907 #: c-family/c-pragma.c:942
21908 #, gcc-internal-format
21909 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
21910 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma pop_options%>"
21912 #: c-family/c-pragma.c:949
21913 #, gcc-internal-format
21914 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
21915 msgstr ""
21917 #: c-family/c-pragma.c:991
21918 #, gcc-internal-format
21919 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
21920 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma reset_options%>"
21922 #: c-family/c-pragma.c:1029 c-family/c-pragma.c:1036
21923 #, gcc-internal-format
21924 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
21925 msgstr ""
21927 #: c-family/c-pragma.c:1031
21928 #, fuzzy, gcc-internal-format
21929 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
21930 msgstr "misvormde #pragma weak"
21932 #: c-family/c-pragma.c:1041
21933 #, gcc-internal-format
21934 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
21935 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma message%>"
21937 #: c-family/c-pragma.c:1044
21938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21939 msgid "#pragma message: %s"
21940 msgstr ""
21942 #: c-family/c-pragma.c:1081
21943 #, fuzzy, gcc-internal-format
21944 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
21945 msgstr "misvormde #pragma pack"
21947 #: c-family/c-pragma.c:1088 c-family/c-pragma.c:1102
21948 #, fuzzy, gcc-internal-format
21949 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
21950 msgstr "misvormde #pragma pack"
21952 #: c-family/c-pragma.c:1108
21953 #, gcc-internal-format
21954 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
21955 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma %s%>"
21957 #: c-family/c-pragma.c:1126
21958 #, gcc-internal-format
21959 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
21960 msgstr ""
21962 #: c-family/c-pragma.c:1135
21963 #, fuzzy, gcc-internal-format
21964 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
21965 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
21967 #: c-family/c-pragma.c:1141
21968 #, gcc-internal-format
21969 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
21970 msgstr ""
21972 #: c-family/c-pretty-print.c:351
21973 #, gcc-internal-format
21974 msgid "<type-error>"
21975 msgstr ""
21977 #: c-family/c-pretty-print.c:390
21978 #, gcc-internal-format
21979 msgid "<unnamed-unsigned:"
21980 msgstr ""
21982 #: c-family/c-pretty-print.c:394
21983 #, gcc-internal-format
21984 msgid "<unnamed-float:"
21985 msgstr ""
21987 #: c-family/c-pretty-print.c:397
21988 #, gcc-internal-format
21989 msgid "<unnamed-fixed:"
21990 msgstr ""
21992 #: c-family/c-pretty-print.c:412
21993 #, gcc-internal-format
21994 msgid "<typedef-error>"
21995 msgstr ""
21997 #: c-family/c-pretty-print.c:425
21998 #, gcc-internal-format
21999 msgid "<tag-error>"
22000 msgstr ""
22002 #: c-family/c-pretty-print.c:1238
22003 #, fuzzy, gcc-internal-format
22004 msgid "<erroneous-expression>"
22005 msgstr "overflow in constante expressie"
22007 #: c-family/c-pretty-print.c:1242 cp/cxx-pretty-print.c:139
22008 #, gcc-internal-format
22009 msgid "<return-value>"
22010 msgstr ""
22012 #: c-family/c-semantics.c:157
22013 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22014 msgid "wrong type argument to %s"
22015 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
22017 #: c-family/cilk.c:93 cp/parser.c:5784
22018 #, fuzzy, gcc-internal-format
22019 msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
22020 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
22022 #: c-family/cilk.c:107
22023 #, gcc-internal-format
22024 msgid "only function calls can be spawned"
22025 msgstr ""
22027 #: c-family/cilk.c:356
22028 #, fuzzy, gcc-internal-format
22029 msgid "explicit register variable %qD may not be modified in spawn"
22030 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
22032 #: c-family/cilk.c:415
22033 #, gcc-internal-format
22034 msgid "cannot spawn call to function that returns twice"
22035 msgstr ""
22037 #: c-family/cilk.c:436
22038 #, fuzzy, gcc-internal-format
22039 msgid "invalid use of label %q+D in %<_Cilk_spawn%>"
22040 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
22042 #: c-family/cilk.c:923
22043 #, gcc-internal-format
22044 msgid "register assignment ignored for %qD used in Cilk block"
22045 msgstr ""
22047 #: c-family/cppspec.c:92
22048 #, fuzzy, gcc-internal-format
22049 msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
22050 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
22052 #: c-family/cppspec.c:111
22053 #, gcc-internal-format
22054 msgid "too many input files"
22055 msgstr "te veel invoerbestanden"
22057 #: common/config/alpha/alpha-common.c:76
22058 #, fuzzy, gcc-internal-format
22059 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
22060 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mcpu"
22062 #: common/config/arc/arc-common.c:80
22063 #, gcc-internal-format
22064 msgid "multiple -mcpu= options specified."
22065 msgstr "meerdere opties '-mcpu=' opgegeven."
22067 #: common/config/bfin/bfin-common.c:304 common/config/m68k/m68k-common.c:60
22068 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22069 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
22070 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
22072 #: common/config/bfin/bfin-common.c:323
22073 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22074 msgid "-mcpu=%s is not valid"
22075 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
22077 #: common/config/bfin/bfin-common.c:359
22078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22079 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
22080 msgstr ""
22082 #: common/config/i386/i386-common.c:764
22083 #, fuzzy, gcc-internal-format
22084 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
22085 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
22087 #: common/config/i386/i386-common.c:766
22088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22089 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
22090 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
22092 #: common/config/i386/i386-common.c:773
22093 #, fuzzy, gcc-internal-format
22094 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
22095 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 0 en %d"
22097 #: common/config/i386/i386-common.c:775
22098 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22099 msgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"
22100 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
22102 #: common/config/i386/i386-common.c:783
22103 #, fuzzy, gcc-internal-format
22104 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
22105 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 0 en %d"
22107 #: common/config/i386/i386-common.c:785
22108 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22109 msgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"
22110 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
22112 #: common/config/i386/i386-common.c:794
22113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22114 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
22115 msgstr "-mbranch-cost=%d ligt niet tussen 0 en 5"
22117 #: common/config/i386/i386-common.c:845
22118 #, gcc-internal-format
22119 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
22120 msgstr ""
22122 #: common/config/i386/i386-common.c:851
22123 #, gcc-internal-format
22124 msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
22125 msgstr ""
22127 #: common/config/ia64/ia64-common.c:58
22128 #, fuzzy, gcc-internal-format
22129 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
22130 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
22132 #: common/config/nds32/nds32-common.c:49
22133 #, gcc-internal-format
22134 msgid "for the option -misr-vector-size=X, the valid X must be: 4 or 16"
22135 msgstr ""
22137 #: common/config/nds32/nds32-common.c:60
22138 #, gcc-internal-format
22139 msgid "for the option -mcache-block-size=X, the valid X must be: 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, or 512"
22140 msgstr ""
22142 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:172 config/sparc/sparc.c:1237
22143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22144 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
22145 msgstr ""
22147 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:220
22148 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22149 msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
22150 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
22152 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:230
22153 #, gcc-internal-format
22154 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
22155 msgstr ""
22157 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:246
22158 #, gcc-internal-format
22159 msgid "-msimple-fpu option ignored"
22160 msgstr ""
22162 #: common/config/rx/rx-common.c:61
22163 #, gcc-internal-format
22164 msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
22165 msgstr ""
22167 #: common/config/rx/rx-common.c:63
22168 #, gcc-internal-format
22169 msgid "the RX100 cpu does not have FPU hardware"
22170 msgstr ""
22172 #: common/config/s390/s390-common.c:98
22173 #, gcc-internal-format
22174 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
22175 msgstr ""
22177 #: common/config/s390/s390-common.c:103
22178 #, gcc-internal-format
22179 msgid "stack size must be an exact power of 2"
22180 msgstr ""
22182 #: common/config/v850/v850-common.c:47
22183 #, fuzzy, gcc-internal-format
22184 msgid "value passed in %qs is too large"
22185 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
22187 #: config/darwin-c.c:87
22188 #, gcc-internal-format
22189 msgid "too many #pragma options align=reset"
22190 msgstr ""
22192 #: config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:110 config/darwin-c.c:112
22193 #: config/darwin-c.c:114
22194 #, fuzzy, gcc-internal-format
22195 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
22196 msgstr "misvormde #pragma pack"
22198 #: config/darwin-c.c:117
22199 #, gcc-internal-format
22200 msgid "junk at end of '#pragma options'"
22201 msgstr "rommel aan einde van '#pragma options'"
22203 #: config/darwin-c.c:127
22204 #, gcc-internal-format
22205 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
22206 msgstr ""
22208 #: config/darwin-c.c:139
22209 #, gcc-internal-format
22210 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
22211 msgstr ""
22213 #: config/darwin-c.c:160
22214 #, gcc-internal-format
22215 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
22216 msgstr ""
22218 #: config/darwin-c.c:163
22219 #, gcc-internal-format
22220 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
22221 msgstr "rommel aan einde van '#pragma unused'"
22223 #: config/darwin-c.c:174
22224 #, fuzzy, gcc-internal-format
22225 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
22226 msgstr "misvormde #pragma pack"
22228 #: config/darwin-c.c:182
22229 #, fuzzy, gcc-internal-format
22230 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
22231 msgstr "misvormde #pragma pack"
22233 #: config/darwin-c.c:185
22234 #, gcc-internal-format
22235 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
22236 msgstr "rommel aan einde van '#pragma ms_struct'"
22238 #: config/darwin-c.c:411
22239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22240 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
22241 msgstr ""
22243 #: config/darwin-c.c:594
22244 #, gcc-internal-format
22245 msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
22246 msgstr ""
22248 #: config/darwin-driver.c:48
22249 #, gcc-internal-format
22250 msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
22251 msgstr ""
22253 #: config/darwin-driver.c:85
22254 #, gcc-internal-format
22255 msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
22256 msgstr ""
22258 #: config/darwin.c:1676
22259 #, gcc-internal-format
22260 msgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"
22261 msgstr ""
22263 #: config/darwin.c:1930
22264 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22265 msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
22266 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
22268 #: config/darwin.c:2019
22269 #, gcc-internal-format
22270 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
22271 msgstr ""
22273 #: config/darwin.c:2026
22274 #, gcc-internal-format
22275 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
22276 msgstr ""
22278 #: config/darwin.c:2738
22279 #, fuzzy, gcc-internal-format
22280 msgid "protected visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
22281 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
22283 #: config/darwin.c:2923
22284 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22285 msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
22286 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
22288 #: config/darwin.c:3096
22289 #, gcc-internal-format
22290 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 must be used for %<-m64%> targets with %<-fnext-runtime%>"
22291 msgstr ""
22293 #: config/darwin.c:3100
22294 #, gcc-internal-format
22295 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is not supported on %<-m32%> targets with %<-fnext-runtime%>"
22296 msgstr ""
22298 #: config/darwin.c:3185
22299 #, gcc-internal-format
22300 msgid "%<-mdynamic-no-pic%> overrides %<-fpic%>, %<-fPIC%>, %<-fpie%> or %<-fPIE%>"
22301 msgstr ""
22303 #: config/darwin.c:3370
22304 #, fuzzy, gcc-internal-format
22305 msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
22306 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
22308 #: config/darwin.c:3377
22309 #, fuzzy, gcc-internal-format
22310 msgid "built-in function %qD takes one argument only"
22311 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
22313 #: config/darwin.c:3464
22314 #, gcc-internal-format
22315 msgid "CFString literal is missing"
22316 msgstr ""
22318 #: config/darwin.c:3475
22319 #, gcc-internal-format
22320 msgid "CFString literal expression is not a string constant"
22321 msgstr ""
22323 #: config/darwin.c:3498
22324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22325 msgid "%s in CFString literal"
22326 msgstr ""
22328 #: config/host-darwin.c:61
22329 #, gcc-internal-format
22330 msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
22331 msgstr ""
22333 #: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
22334 #, fuzzy, gcc-internal-format
22335 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
22336 msgstr "misvormde #pragma weak"
22338 #: config/sol2-c.c:103
22339 #, fuzzy, gcc-internal-format
22340 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
22341 msgstr "misvormde #pragma weak"
22343 #: config/sol2-c.c:118
22344 #, gcc-internal-format
22345 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
22346 msgstr ""
22348 #: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
22349 #, fuzzy, gcc-internal-format
22350 msgid "malformed %<#pragma align%>"
22351 msgstr "misvormde #pragma weak"
22353 #: config/sol2-c.c:137
22354 #, gcc-internal-format
22355 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
22356 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma align%>"
22358 #: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
22359 #, fuzzy, gcc-internal-format
22360 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
22361 msgstr "misvormde #pragma pack"
22363 #: config/sol2-c.c:189 config/sol2-c.c:201
22364 #, fuzzy, gcc-internal-format
22365 msgid "malformed %<#pragma init%>"
22366 msgstr "misvormde #pragma weak"
22368 #: config/sol2-c.c:196
22369 #, gcc-internal-format
22370 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
22371 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma init%>"
22373 #: config/sol2-c.c:217 config/sol2-c.c:224
22374 #, fuzzy, gcc-internal-format
22375 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
22376 msgstr "misvormde #pragma pack"
22378 #: config/sol2-c.c:248 config/sol2-c.c:260
22379 #, fuzzy, gcc-internal-format
22380 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
22381 msgstr "misvormde #pragma weak"
22383 #: config/sol2-c.c:255
22384 #, gcc-internal-format
22385 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
22386 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma fini%>"
22388 #: config/sol2.c:58
22389 #, gcc-internal-format
22390 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
22391 msgstr ""
22393 #: config/vxworks.c:145
22394 #, fuzzy, gcc-internal-format
22395 msgid "PIC is only supported for RTPs"
22396 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
22398 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
22399 #. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
22400 #. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
22401 #. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
22402 #. are not supported.
22403 #: config/darwin.h:443
22404 #, fuzzy, gcc-internal-format
22405 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
22406 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
22408 #. No profiling.
22409 #: config/vx-common.h:89
22410 #, gcc-internal-format
22411 msgid "profiler support for VxWorks"
22412 msgstr ""
22414 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:817
22415 #, gcc-internal-format
22416 msgid "incompatible type for argument %d, expected %<const int%>"
22417 msgstr "incompatibel type voor argument %d, verwachtte %<const int%>"
22419 #: config/aarch64/aarch64.c:5041
22420 #, fuzzy, gcc-internal-format
22421 msgid "missing feature modifier after %qs"
22422 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
22424 #. Extension not found in list.
22425 #: config/aarch64/aarch64.c:5062
22426 #, fuzzy, gcc-internal-format
22427 msgid "unknown feature modifier %qs"
22428 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
22430 #: config/aarch64/aarch64.c:5093
22431 #, fuzzy, gcc-internal-format
22432 msgid "missing arch name in -march=%qs"
22433 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
22435 #: config/aarch64/aarch64.c:5116 config/arm/arm.c:2277
22436 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22437 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
22438 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
22440 #. ARCH name not found in list.
22441 #: config/aarch64/aarch64.c:5125
22442 #, fuzzy, gcc-internal-format
22443 msgid "unknown value %qs for -march"
22444 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
22446 #: config/aarch64/aarch64.c:5150
22447 #, fuzzy, gcc-internal-format
22448 msgid "missing cpu name in -mcpu=%qs"
22449 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
22451 #. CPU name not found in list.
22452 #: config/aarch64/aarch64.c:5174
22453 #, fuzzy, gcc-internal-format
22454 msgid "unknown value %qs for -mcpu"
22455 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
22457 #. CPU name not found in list.
22458 #: config/aarch64/aarch64.c:5198
22459 #, fuzzy, gcc-internal-format
22460 msgid "unknown value %qs for -mtune"
22461 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
22463 #: config/aarch64/aarch64.c:5234
22464 #, fuzzy, gcc-internal-format
22465 msgid "Assembler does not support -mabi=ilp32"
22466 msgstr "ondersteunt geen multilib"
22468 #: config/aarch64/aarch64.c:5314
22469 #, gcc-internal-format
22470 msgid "code model %qs with -f%s"
22471 msgstr ""
22473 #: config/aarch64/aarch64.c:5611 config/aarch64/aarch64.c:5719
22474 #: config/aarch64/aarch64.c:5958
22475 #, fuzzy, gcc-internal-format
22476 msgid "%qs and floating point or vector arguments"
22477 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
22479 #: config/aarch64/aarch64.c:6830
22480 #, fuzzy, gcc-internal-format
22481 msgid "lane out of range"
22482 msgstr "operandnummer buiten bereik"
22484 #: config/aarch64/aarch64.c:6840
22485 #, fuzzy, gcc-internal-format
22486 msgid "constant out of range"
22487 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
22489 #: config/alpha/alpha.c:311
22490 #, fuzzy, gcc-internal-format
22491 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
22492 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mtrap-precision"
22494 #: config/alpha/alpha.c:325
22495 #, fuzzy, gcc-internal-format
22496 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
22497 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-rounding-mode"
22499 #: config/alpha/alpha.c:340
22500 #, fuzzy, gcc-internal-format
22501 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
22502 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-trap-mode"
22504 #: config/alpha/alpha.c:357
22505 #, fuzzy, gcc-internal-format
22506 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
22507 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
22509 #: config/alpha/alpha.c:372
22510 #, fuzzy, gcc-internal-format
22511 msgid "bad value %qs for -mtune switch"
22512 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
22514 #: config/alpha/alpha.c:393
22515 #, gcc-internal-format
22516 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
22517 msgstr "fp vervollediging in software heeft -mtrap-precision=i nodig"
22519 #: config/alpha/alpha.c:409
22520 #, gcc-internal-format
22521 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
22522 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
22524 #: config/alpha/alpha.c:414
22525 #, gcc-internal-format
22526 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
22527 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
22529 #: config/alpha/alpha.c:418
22530 #, fuzzy, gcc-internal-format
22531 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
22532 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
22534 # goed Nederlands voor 'latency'
22535 #: config/alpha/alpha.c:446
22536 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22537 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
22538 msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
22540 #: config/alpha/alpha.c:461
22541 #, fuzzy, gcc-internal-format
22542 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
22543 msgstr "slechte waarde %qs voor -mmeroy-latency"
22545 #: config/alpha/alpha.c:6598 config/alpha/alpha.c:6601
22546 #: config/s390/s390.c:10184 config/s390/s390.c:10187
22547 #: config/tilegx/tilegx.c:3509 config/tilepro/tilepro.c:3115
22548 #, gcc-internal-format
22549 msgid "bad builtin fcode"
22550 msgstr ""
22552 #: config/arc/arc.c:738
22553 #, fuzzy, gcc-internal-format
22554 msgid "-mmul64 not supported for ARC700"
22555 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
22557 #: config/arc/arc.c:742
22558 #, gcc-internal-format
22559 msgid "-mno-mpy supported only for ARC700"
22560 msgstr ""
22562 #: config/arc/arc.c:746
22563 #, gcc-internal-format
22564 msgid "-mmul32x16 supported only for ARC600 or ARC601"
22565 msgstr ""
22567 #: config/arc/arc.c:749
22568 #, gcc-internal-format
22569 msgid "-mno-dpfp-lrsr suppforted only with -mdpfp"
22570 msgstr ""
22572 #: config/arc/arc.c:754
22573 #, gcc-internal-format
22574 msgid "FPX fast and compact options cannot be specified together"
22575 msgstr ""
22577 #: config/arc/arc.c:758
22578 #, gcc-internal-format
22579 msgid "-mspfp_fast not available on ARC600 or ARC601"
22580 msgstr ""
22582 #: config/arc/arc.c:763
22583 #, gcc-internal-format
22584 msgid "FPX extensions not available on pre-ARC600 cores"
22585 msgstr ""
22587 #: config/arc/arc.c:768
22588 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22589 msgid "PIC is not supported for %s. Generating non-PIC code only.."
22590 msgstr ""
22592 #: config/arc/arc.c:1230
22593 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22594 msgid "multiply option implies r%d is fixed"
22595 msgstr ""
22597 #: config/arc/arc.c:1406 config/epiphany/epiphany.c:461
22598 #: config/epiphany/epiphany.c:501
22599 #, gcc-internal-format
22600 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
22601 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
22603 #: config/arc/arc.c:1414
22604 #, fuzzy, gcc-internal-format
22605 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
22606 msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
22608 #. Keep this message in sync with the one in arc.md:trap_s,
22609 #. because *.md files don't get scanned by exgettext.
22610 #: config/arc/arc.c:5349
22611 #, gcc-internal-format
22612 msgid "operand to trap_s should be an unsigned 6-bit value"
22613 msgstr ""
22615 #: config/arc/arc.c:5373
22616 #, fuzzy, gcc-internal-format
22617 msgid "__builtin_arc_aligned with non-constant alignment"
22618 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
22620 #: config/arc/arc.c:5381
22621 #, fuzzy, gcc-internal-format
22622 msgid "invalid alignment value for __builtin_arc_aligned"
22623 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
22625 #: config/arc/arc.c:5433
22626 #, gcc-internal-format
22627 msgid "register number must be a compile-time constant. Try giving higher optimization levels"
22628 msgstr ""
22630 #: config/arc/arc.c:5452
22631 #, gcc-internal-format
22632 msgid "operand for sleep instruction must be an unsigned 6 bit compile-time constant"
22633 msgstr ""
22635 #: config/arc/arc.c:6003
22636 #, gcc-internal-format
22637 msgid "Insn addresses not set after shorten_branches"
22638 msgstr ""
22640 # pre-increment vertalen? zoja, als wat?
22641 #: config/arc/arc.c:6206
22642 #, fuzzy, gcc-internal-format
22643 msgid "insn addresses not freed"
22644 msgstr "pre-increment adres is geen register"
22646 #: config/arc/arc.c:6893
22647 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22648 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned %d-bit value"
22649 msgstr ""
22651 #: config/arc/arc.c:6920 config/arc/arc.c:7133 config/arc/arc.c:7204
22652 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22653 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value"
22654 msgstr ""
22656 #: config/arc/arc.c:6947 config/arc/arc.c:7162
22657 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22658 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
22659 msgstr ""
22661 #: config/arc/arc.c:7041
22662 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22663 msgid "operand 1 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (DR0-DR7)"
22664 msgstr ""
22666 #: config/arc/arc.c:7077
22667 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22668 msgid "operand of %s instruction should be an unsigned 6-bit value"
22669 msgstr ""
22671 #: config/arc/arc.c:7128 config/arc/arc.c:7199
22672 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22673 msgid "operand 1 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
22674 msgstr ""
22676 #: config/arc/arc.c:7167
22677 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22678 msgid "operand 3 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value"
22679 msgstr ""
22681 #: config/arc/arc.c:7235
22682 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22683 msgid "operand 4 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value (0-255)"
22684 msgstr ""
22686 #: config/arc/arc.c:7240
22687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22688 msgid "operand 3 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
22689 msgstr ""
22691 #: config/arc/arc.c:7248
22692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22693 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (subreg 0-7)"
22694 msgstr ""
22696 #: config/arc/arc.c:7252
22697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22698 msgid "operand 2 of %s instruction should be an even 3-bit value (subreg 0,2,4,6)"
22699 msgstr ""
22701 #: config/arm/arm.c:2395
22702 #, fuzzy, gcc-internal-format
22703 msgid "target CPU does not support ARM mode"
22704 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
22706 #: config/arm/arm.c:2401
22707 #, gcc-internal-format
22708 msgid "target CPU does not support interworking"
22709 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
22711 #: config/arm/arm.c:2407
22712 #, fuzzy, gcc-internal-format
22713 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
22714 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
22716 #: config/arm/arm.c:2425
22717 #, gcc-internal-format
22718 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
22719 msgstr ""
22721 #: config/arm/arm.c:2428
22722 #, gcc-internal-format
22723 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
22724 msgstr ""
22726 #: config/arm/arm.c:2432
22727 #, gcc-internal-format
22728 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
22729 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
22731 #: config/arm/arm.c:2440
22732 #, gcc-internal-format
22733 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
22734 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn incompatibel"
22736 #: config/arm/arm.c:2443
22737 #, gcc-internal-format
22738 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
22739 msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
22741 #: config/arm/arm.c:2451
22742 #, fuzzy, gcc-internal-format
22743 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
22744 msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden"
22746 #: config/arm/arm.c:2454
22747 #, fuzzy, gcc-internal-format
22748 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
22749 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
22751 #: config/arm/arm.c:2457
22752 #, gcc-internal-format
22753 msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
22754 msgstr ""
22756 #: config/arm/arm.c:2527
22757 #, gcc-internal-format
22758 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
22759 msgstr ""
22761 #: config/arm/arm.c:2530
22762 #, gcc-internal-format
22763 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
22764 msgstr ""
22766 #: config/arm/arm.c:2563
22767 #, fuzzy, gcc-internal-format
22768 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
22769 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
22771 #: config/arm/arm.c:2566
22772 #, fuzzy, gcc-internal-format
22773 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
22774 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
22776 #: config/arm/arm.c:2571
22777 #, gcc-internal-format
22778 msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
22779 msgstr "iWMMXt en NEON zijn incompatibel"
22781 #: config/arm/arm.c:2575
22782 #, gcc-internal-format
22783 msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
22784 msgstr ""
22786 #: config/arm/arm.c:2579
22787 #, gcc-internal-format
22788 msgid "__fp16 and no ldrh"
22789 msgstr ""
22791 #: config/arm/arm.c:2599
22792 #, gcc-internal-format
22793 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
22794 msgstr ""
22796 #: config/arm/arm.c:2622
22797 #, gcc-internal-format
22798 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
22799 msgstr ""
22801 #: config/arm/arm.c:2638
22802 #, fuzzy, gcc-internal-format
22803 msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
22804 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
22806 #: config/arm/arm.c:2640
22807 #, fuzzy, gcc-internal-format
22808 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
22809 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
22811 #: config/arm/arm.c:2648
22812 #, fuzzy, gcc-internal-format
22813 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
22814 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
22816 #: config/arm/arm.c:2657
22817 #, fuzzy, gcc-internal-format
22818 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
22819 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
22821 #: config/arm/arm.c:2669
22822 #, gcc-internal-format
22823 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
22824 msgstr ""
22826 #: config/arm/arm.c:2678
22827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22828 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
22829 msgstr ""
22831 #: config/arm/arm.c:2715
22832 #, fuzzy, gcc-internal-format
22833 msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
22834 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
22836 #: config/arm/arm.c:2739
22837 #, fuzzy, gcc-internal-format
22838 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
22839 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
22841 #: config/arm/arm.c:2807
22842 #, gcc-internal-format
22843 msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
22844 msgstr ""
22846 #: config/arm/arm.c:4857
22847 #, gcc-internal-format
22848 msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
22849 msgstr ""
22851 #: config/arm/arm.c:4859
22852 #, gcc-internal-format
22853 msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
22854 msgstr ""
22856 #: config/arm/arm.c:4878
22857 #, gcc-internal-format
22858 msgid "PCS variant"
22859 msgstr ""
22861 #: config/arm/arm.c:5073
22862 #, gcc-internal-format
22863 msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
22864 msgstr ""
22866 #: config/arm/arm.c:5804 config/arm/arm.c:5822 config/avr/avr.c:8091
22867 #: config/avr/avr.c:8107 config/bfin/bfin.c:4662 config/bfin/bfin.c:4723
22868 #: config/bfin/bfin.c:4752 config/h8300/h8300.c:5443 config/i386/i386.c:5331
22869 #: config/i386/i386.c:38519 config/i386/i386.c:38570 config/i386/i386.c:38642
22870 #: config/m68k/m68k.c:732 config/mcore/mcore.c:3050 config/mep/mep.c:3902
22871 #: config/mep/mep.c:3916 config/mep/mep.c:3990 config/msp430/msp430.c:1127
22872 #: config/rl78/rl78.c:674 config/rs6000/rs6000.c:27695 config/rx/rx.c:2609
22873 #: config/s390/s390.c:465 config/sh/sh.c:9473 config/sh/sh.c:9491
22874 #: config/sh/sh.c:9520 config/sh/sh.c:9602 config/sh/sh.c:9625
22875 #: config/spu/spu.c:3702 config/stormy16/stormy16.c:2222
22876 #: config/v850/v850.c:2086
22877 #, gcc-internal-format
22878 msgid "%qE attribute only applies to functions"
22879 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
22881 #: config/arm/arm.c:22737
22882 #, gcc-internal-format
22883 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
22884 msgstr ""
22886 #: config/arm/arm.c:24866
22887 #, gcc-internal-format
22888 msgid "argument must be a constant"
22889 msgstr "argument moet een constante zijn"
22891 #. @@@ better error message
22892 #: config/arm/arm.c:25246 config/arm/arm.c:25350
22893 #, gcc-internal-format
22894 msgid "selector must be an immediate"
22895 msgstr ""
22897 #: config/arm/arm.c:25254 config/arm/arm.c:25299 config/arm/arm.c:25357
22898 #: config/arm/arm.c:25366
22899 #, gcc-internal-format
22900 msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
22901 msgstr ""
22903 #: config/arm/arm.c:25259 config/arm/arm.c:25368
22904 #, gcc-internal-format
22905 msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
22906 msgstr ""
22908 #: config/arm/arm.c:25264 config/arm/arm.c:25370
22909 #, gcc-internal-format
22910 msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
22911 msgstr ""
22913 #: config/arm/arm.c:25436
22914 #, gcc-internal-format
22915 msgid "mask must be an immediate"
22916 msgstr ""
22918 #: config/arm/arm.c:25441
22919 #, gcc-internal-format
22920 msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
22921 msgstr ""
22923 #: config/arm/arm.c:25629
22924 #, gcc-internal-format
22925 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
22926 msgstr ""
22928 #: config/arm/arm.c:25631
22929 #, gcc-internal-format
22930 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
22931 msgstr ""
22933 #: config/arm/arm.c:25633
22934 #, gcc-internal-format
22935 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
22936 msgstr ""
22938 #: config/arm/arm.c:25635
22939 #, gcc-internal-format
22940 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
22941 msgstr ""
22943 #: config/arm/arm.c:25641
22944 #, gcc-internal-format
22945 msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
22946 msgstr ""
22948 #: config/arm/arm.c:25643
22949 #, gcc-internal-format
22950 msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
22951 msgstr ""
22953 #: config/arm/arm.c:25648
22954 #, gcc-internal-format
22955 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
22956 msgstr ""
22958 #: config/arm/arm.c:25650
22959 #, gcc-internal-format
22960 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
22961 msgstr ""
22963 #: config/arm/arm.c:25652
22964 #, gcc-internal-format
22965 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
22966 msgstr ""
22968 #: config/arm/arm.c:25654
22969 #, gcc-internal-format
22970 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
22971 msgstr ""
22973 #: config/arm/arm.c:25656
22974 #, gcc-internal-format
22975 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
22976 msgstr ""
22978 #: config/arm/arm.c:25658
22979 #, gcc-internal-format
22980 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
22981 msgstr ""
22983 #: config/arm/arm.c:25660
22984 #, gcc-internal-format
22985 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
22986 msgstr ""
22988 #: config/arm/arm.c:25662
22989 #, gcc-internal-format
22990 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
22991 msgstr ""
22993 #: config/arm/arm.c:25664
22994 #, gcc-internal-format
22995 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
22996 msgstr ""
22998 #: config/arm/arm.c:25666
22999 #, gcc-internal-format
23000 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
23001 msgstr ""
23003 #: config/arm/arm.c:25668
23004 #, gcc-internal-format
23005 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
23006 msgstr ""
23008 #: config/arm/arm.c:25670
23009 #, gcc-internal-format
23010 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
23011 msgstr ""
23013 #: config/arm/arm.c:25672
23014 #, gcc-internal-format
23015 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
23016 msgstr ""
23018 #: config/arm/arm.c:25674
23019 #, gcc-internal-format
23020 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
23021 msgstr ""
23023 #: config/arm/arm.c:25676
23024 #, gcc-internal-format
23025 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
23026 msgstr ""
23028 #: config/arm/arm.c:25678
23029 #, gcc-internal-format
23030 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
23031 msgstr ""
23033 #: config/arm/arm.c:25680
23034 #, gcc-internal-format
23035 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
23036 msgstr ""
23038 #: config/arm/arm.c:25682
23039 #, gcc-internal-format
23040 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
23041 msgstr ""
23043 #: config/arm/arm.c:26165
23044 #, fuzzy, gcc-internal-format
23045 msgid "Unexpected thumb1 far jump"
23046 msgstr "ongeldige operand van %s"
23048 #: config/arm/arm.c:26427
23049 #, gcc-internal-format
23050 msgid "no low registers available for popping high registers"
23051 msgstr ""
23053 #: config/arm/arm.c:26652
23054 #, gcc-internal-format
23055 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
23056 msgstr ""
23058 #: config/avr/avr-c.c:66 config/avr/avr-c.c:191
23059 #, gcc-internal-format
23060 msgid "%qs expects 1 argument but %d given"
23061 msgstr ""
23063 #: config/avr/avr-c.c:77
23064 #, gcc-internal-format
23065 msgid "%qs expects a fixed-point value as argument"
23066 msgstr ""
23068 #: config/avr/avr-c.c:103
23069 #, gcc-internal-format
23070 msgid "using %qs with unsigned type has no effect"
23071 msgstr ""
23073 #: config/avr/avr-c.c:108 config/avr/avr-c.c:174 config/avr/avr-c.c:231
23074 #, gcc-internal-format
23075 msgid "no matching fixed-point overload found for %qs"
23076 msgstr ""
23078 #: config/avr/avr-c.c:125
23079 #, gcc-internal-format
23080 msgid "%qs expects 2 arguments but %d given"
23081 msgstr ""
23083 #: config/avr/avr-c.c:137 config/avr/avr-c.c:202
23084 #, gcc-internal-format
23085 msgid "%qs expects a fixed-point value as first argument"
23086 msgstr ""
23088 #: config/avr/avr-c.c:145
23089 #, fuzzy, gcc-internal-format
23090 msgid "%qs expects an integer value as second argument"
23091 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
23093 #: config/avr/avr.c:318 config/mep/mep.c:366
23094 #, fuzzy, gcc-internal-format
23095 msgid "-fpic is not supported"
23096 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23098 #: config/avr/avr.c:320 config/mep/mep.c:368
23099 #, fuzzy, gcc-internal-format
23100 msgid "-fPIC is not supported"
23101 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23103 #: config/avr/avr.c:322
23104 #, fuzzy, gcc-internal-format
23105 msgid "-fpie is not supported"
23106 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23108 #: config/avr/avr.c:324
23109 #, fuzzy, gcc-internal-format
23110 msgid "-fPIE is not supported"
23111 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23113 #: config/avr/avr.c:586
23114 #, fuzzy, gcc-internal-format
23115 msgid "function attributes %qs, %qs and %qs are mutually exclusive"
23116 msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
23118 #: config/avr/avr.c:593
23119 #, gcc-internal-format
23120 msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
23121 msgstr ""
23123 #: config/avr/avr.c:616
23124 #, fuzzy, gcc-internal-format
23125 msgid "%qs function cannot have arguments"
23126 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
23128 #: config/avr/avr.c:619
23129 #, gcc-internal-format
23130 msgid "%qs function cannot return a value"
23131 msgstr "functie %qs kan geen waarde teruggeven"
23133 #: config/avr/avr.c:626
23134 #, gcc-internal-format
23135 msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler"
23136 msgstr ""
23138 #: config/avr/avr.c:856
23139 #, gcc-internal-format
23140 msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
23141 msgstr ""
23143 #: config/avr/avr.c:2067
23144 #, gcc-internal-format
23145 msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
23146 msgstr ""
23148 #: config/avr/avr.c:2192
23149 #, gcc-internal-format
23150 msgid "accessing data memory with program memory address"
23151 msgstr ""
23153 #: config/avr/avr.c:2241
23154 #, gcc-internal-format
23155 msgid "accessing program memory with data memory address"
23156 msgstr ""
23158 #: config/avr/avr.c:2660
23159 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23160 msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
23161 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
23163 #: config/avr/avr.c:2931
23164 #, fuzzy, gcc-internal-format
23165 msgid "writing to address space %qs not supported"
23166 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
23168 #: config/avr/avr.c:8282
23169 #, gcc-internal-format
23170 msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
23171 msgstr ""
23173 #: config/avr/avr.c:8285
23174 #, gcc-internal-format
23175 msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
23176 msgstr ""
23178 #: config/avr/avr.c:8292
23179 #, gcc-internal-format
23180 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
23181 msgstr ""
23183 #: config/avr/avr.c:8295
23184 #, gcc-internal-format
23185 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
23186 msgstr ""
23188 #: config/avr/avr.c:8333
23189 #, gcc-internal-format
23190 msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
23191 msgstr ""
23193 #: config/avr/avr.c:8349
23194 #, gcc-internal-format
23195 msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
23196 msgstr ""
23198 #: config/avr/avr.c:8556
23199 #, fuzzy, gcc-internal-format
23200 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
23201 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
23203 #: config/avr/avr.c:8597
23204 #, fuzzy, gcc-internal-format
23205 msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
23206 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
23208 #: config/avr/avr.c:8679
23209 #, fuzzy, gcc-internal-format
23210 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
23211 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23213 #: config/avr/avr.c:11101
23214 #, fuzzy, gcc-internal-format
23215 msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
23216 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
23218 #: config/avr/avr.c:12048
23219 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23220 msgid "%s expects a compile time integer constant"
23221 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
23223 #: config/avr/avr.c:12062
23224 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23225 msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
23226 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
23228 #: config/avr/avr.c:12090
23229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23230 msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
23231 msgstr ""
23233 #: config/avr/avr.c:12099
23234 #, gcc-internal-format
23235 msgid "rounding result will always be 0"
23236 msgstr ""
23238 #: config/bfin/bfin.c:2354
23239 #, gcc-internal-format
23240 msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
23241 msgstr ""
23243 #: config/bfin/bfin.c:2359
23244 #, gcc-internal-format
23245 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
23246 msgstr ""
23248 #: config/bfin/bfin.c:2363
23249 #, gcc-internal-format
23250 msgid "-fstack-limit- options are ignored with -mfdpic; use -mstack-check-l1"
23251 msgstr ""
23253 #: config/bfin/bfin.c:2368
23254 #, gcc-internal-format
23255 msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
23256 msgstr ""
23258 #: config/bfin/bfin.c:2371
23259 #, gcc-internal-format
23260 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
23261 msgstr ""
23263 #: config/bfin/bfin.c:2376 config/m68k/m68k.c:538
23264 #, gcc-internal-format
23265 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
23266 msgstr "-msep-data en -mid-shared-library gaan niet samen"
23268 #: config/bfin/bfin.c:2396
23269 #, gcc-internal-format
23270 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
23271 msgstr ""
23273 #: config/bfin/bfin.c:2399
23274 #, gcc-internal-format
23275 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
23276 msgstr ""
23278 #: config/bfin/bfin.c:2402
23279 #, gcc-internal-format
23280 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
23281 msgstr ""
23283 # XXX FIXME  crazy format specifier
23284 #: config/bfin/bfin.c:2405
23285 #, gcc-internal-format
23286 msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
23287 msgstr "-mcorea en -mcoreb gaan niet samen"
23289 #: config/bfin/bfin.c:4667
23290 #, gcc-internal-format
23291 msgid "multiple function type attributes specified"
23292 msgstr ""
23294 #: config/bfin/bfin.c:4734
23295 #, gcc-internal-format
23296 msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
23297 msgstr ""
23299 #: config/bfin/bfin.c:4784 config/i386/winnt.c:73 config/mep/mep.c:3806
23300 #: config/mep/mep.c:3944
23301 #, gcc-internal-format
23302 msgid "%qE attribute only applies to variables"
23303 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
23305 #: config/bfin/bfin.c:4791
23306 #, gcc-internal-format
23307 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
23308 msgstr "attribuut %qE kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
23310 #: config/c6x/c6x.c:238
23311 #, fuzzy, gcc-internal-format
23312 msgid "-fpic and -fPIC not supported without -mdsbt on this target"
23313 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23315 #: config/c6x/c6x.h:362
23316 #, fuzzy, gcc-internal-format
23317 msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
23318 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
23320 #: config/cr16/cr16.c:296
23321 #, gcc-internal-format
23322 msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
23323 msgstr ""
23325 #: config/cr16/cr16.c:299
23326 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23327 msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
23328 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
23330 #: config/cr16/cr16.h:431
23331 #, fuzzy, gcc-internal-format
23332 msgid "profiler support for CR16"
23333 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23335 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
23336 #. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
23337 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
23338 #. we notice.
23339 #: config/cris/cris.c:532
23340 #, gcc-internal-format
23341 msgid "MULT case in cris_op_str"
23342 msgstr ""
23344 #: config/cris/cris.c:870
23345 #, fuzzy, gcc-internal-format
23346 msgid "invalid use of ':' modifier"
23347 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
23349 #: config/cris/cris.c:1104 config/moxie/moxie.c:192
23350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23351 msgid "internal error: bad register: %d"
23352 msgstr "**interne fout**: onjuist register: %d"
23354 #: config/cris/cris.c:1836
23355 #, gcc-internal-format
23356 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
23357 msgstr ""
23359 #: config/cris/cris.c:1933
23360 #, gcc-internal-format
23361 msgid "unknown cc_attr value"
23362 msgstr ""
23364 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
23365 #: config/cris/cris.c:2356
23366 #, gcc-internal-format
23367 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
23368 msgstr ""
23370 #: config/cris/cris.c:2595
23371 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23372 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
23373 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23375 #: config/cris/cris.c:2623
23376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23377 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
23378 msgstr ""
23380 #: config/cris/cris.c:2659
23381 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23382 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
23383 msgstr ""
23385 #: config/cris/cris.c:2680
23386 #, fuzzy, gcc-internal-format
23387 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
23388 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23390 #: config/cris/cris.c:2938
23391 #, fuzzy, gcc-internal-format
23392 msgid "unknown src"
23393 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
23395 #: config/cris/cris.c:2999
23396 #, fuzzy, gcc-internal-format
23397 msgid "unknown dest"
23398 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
23400 #: config/cris/cris.c:3288
23401 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23402 msgid "stackframe too big: %d bytes"
23403 msgstr ""
23405 #: config/cris/cris.c:3783 config/cris/cris.c:3811
23406 #, gcc-internal-format
23407 msgid "expand_binop failed in movsi got"
23408 msgstr ""
23410 #: config/cris/cris.c:3893
23411 #, gcc-internal-format
23412 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
23413 msgstr ""
23415 #. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
23416 #. Copyright (C) 1998-2014 Free Software Foundation, Inc.
23417 #. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
23419 #. This file is part of GCC.
23421 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
23422 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
23423 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
23424 #. any later version.
23426 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
23427 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
23428 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
23429 #. GNU General Public License for more details.
23431 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
23432 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
23433 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
23434 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
23435 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
23436 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
23437 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
23438 #. really, but needs an update anyway.
23440 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
23441 #. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
23442 #. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
23443 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
23444 #. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
23445 #. the section-comment is present.
23446 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
23447 #. and config/cris/linux.h) are responsible for lots of settings not
23448 #. repeated below.  This file contains general CRIS definitions
23449 #. and definitions for the cris-*-elf subtarget.
23450 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
23451 #. compiled out.
23452 #: config/cris/cris.h:42
23453 #, gcc-internal-format
23454 msgid "CRIS-port assertion failed: "
23455 msgstr ""
23457 #. Node: Caller Saves
23458 #. (no definitions)
23459 #. Node: Function entry
23460 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
23461 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
23462 #. Node: Profiling
23463 #: config/cris/cris.h:757
23464 #, gcc-internal-format
23465 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
23466 msgstr ""
23468 #: config/epiphany/epiphany.c:476
23469 #, gcc-internal-format
23470 msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
23471 msgstr ""
23473 #: config/epiphany/epiphany.c:1468
23474 #, fuzzy, gcc-internal-format
23475 msgid "stack_offset must be at least 4"
23476 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
23478 #: config/epiphany/epiphany.c:1470
23479 #, gcc-internal-format
23480 msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
23481 msgstr ""
23483 #: config/frv/frv.c:8682
23484 #, gcc-internal-format
23485 msgid "accumulator is not a constant integer"
23486 msgstr "accumulator is geen integer-constante"
23488 #: config/frv/frv.c:8687
23489 #, gcc-internal-format
23490 msgid "accumulator number is out of bounds"
23491 msgstr ""
23493 #: config/frv/frv.c:8698
23494 #, fuzzy, gcc-internal-format
23495 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
23496 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
23498 #: config/frv/frv.c:8774
23499 #, fuzzy, gcc-internal-format
23500 msgid "invalid IACC argument"
23501 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
23503 #: config/frv/frv.c:8797
23504 #, gcc-internal-format
23505 msgid "%qs expects a constant argument"
23506 msgstr ""
23508 #: config/frv/frv.c:8802
23509 #, fuzzy, gcc-internal-format
23510 msgid "constant argument out of range for %qs"
23511 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
23513 #: config/frv/frv.c:9283
23514 #, gcc-internal-format
23515 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
23516 msgstr ""
23518 #: config/frv/frv.c:9295
23519 #, gcc-internal-format
23520 msgid "this media function is only available on the fr500"
23521 msgstr ""
23523 #: config/frv/frv.c:9323
23524 #, gcc-internal-format
23525 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
23526 msgstr ""
23528 #: config/frv/frv.c:9342
23529 #, gcc-internal-format
23530 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
23531 msgstr ""
23533 #: config/frv/frv.c:9351
23534 #, gcc-internal-format
23535 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
23536 msgstr ""
23538 #: config/frv/frv.c:9363
23539 #, gcc-internal-format
23540 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
23541 msgstr ""
23543 #: config/h8300/h8300.c:324
23544 #, fuzzy, gcc-internal-format
23545 msgid "-msx is not supported in coff"
23546 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23548 #: config/h8300/h8300.c:346
23549 #, fuzzy, gcc-internal-format
23550 msgid "-ms2600 is used without -ms"
23551 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
23553 #: config/h8300/h8300.c:352
23554 #, fuzzy, gcc-internal-format
23555 msgid "-mn is used without -mh or -ms or -msx"
23556 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
23558 #: config/h8300/h8300.c:358
23559 #, fuzzy, gcc-internal-format
23560 msgid "-mexr is used without -ms"
23561 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
23563 #: config/h8300/h8300.c:364
23564 #, fuzzy, gcc-internal-format
23565 msgid "-mint32 is not supported for H8300 and H8300L targets"
23566 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
23568 #: config/h8300/h8300.c:370
23569 #, fuzzy, gcc-internal-format
23570 msgid "-mexr is used without -ms or -msx"
23571 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
23573 #: config/h8300/h8300.c:376
23574 #, gcc-internal-format
23575 msgid "-mno-exr valid only with -ms or -msx                   - Option ignored!"
23576 msgstr ""
23578 #: config/i386/host-cygwin.c:62
23579 #, fuzzy, gcc-internal-format
23580 msgid "can%'t extend PCH file: %m"
23581 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23583 #: config/i386/host-cygwin.c:73
23584 #, fuzzy, gcc-internal-format
23585 msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
23586 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23588 #: config/i386/i386.c:2911
23589 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23590 msgid "wrong arg %s to option %s"
23591 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
23593 #: config/i386/i386.c:2918
23594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23595 msgid "size ranges of option %s should be increasing"
23596 msgstr ""
23598 #: config/i386/i386.c:2929
23599 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23600 msgid "wrong stringop strategy name %s specified for option %s"
23601 msgstr ""
23603 #: config/i386/i386.c:2943
23604 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23605 msgid "unknown alignment %s specified for option %s"
23606 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
23608 #: config/i386/i386.c:2954
23609 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23610 msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %s"
23611 msgstr ""
23613 #: config/i386/i386.c:2962
23614 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23615 msgid "too many size ranges specified in option %s"
23616 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
23618 #: config/i386/i386.c:3016
23619 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23620 msgid "Unknown parameter to option -mtune-ctrl: %s"
23621 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
23623 #: config/i386/i386.c:3380
23624 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23625 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
23626 msgstr ""
23628 #. rep; movq isn't available in 32-bit code.
23629 #: config/i386/i386.c:3407
23630 #, gcc-internal-format
23631 msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
23632 msgstr ""
23634 #: config/i386/i386.c:3424
23635 #, fuzzy, gcc-internal-format
23636 msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
23637 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
23639 #: config/i386/i386.c:3450 config/i386/i386.c:3459 config/i386/i386.c:3471
23640 #: config/i386/i386.c:3482 config/i386/i386.c:3493
23641 #, fuzzy, gcc-internal-format
23642 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
23643 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
23645 #: config/i386/i386.c:3462 config/i386/i386.c:3474
23646 #, fuzzy, gcc-internal-format
23647 msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
23648 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
23650 #: config/i386/i386.c:3480 config/i386/i386.c:3489
23651 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23652 msgid "code model %s does not support PIC mode"
23653 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
23655 #: config/i386/i386.c:3517
23656 #, fuzzy, gcc-internal-format
23657 msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
23658 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23660 #: config/i386/i386.c:3522
23661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23662 msgid "%i-bit mode not compiled in"
23663 msgstr ""
23665 #: config/i386/i386.c:3535 config/i386/i386.c:3708
23666 #, fuzzy, gcc-internal-format
23667 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
23668 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
23670 #: config/i386/i386.c:3675
23671 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23672 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
23673 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
23675 #: config/i386/i386.c:3678
23676 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23677 msgid "intel CPU can be used only for %stune=%s %s"
23678 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
23680 #: config/i386/i386.c:3681
23681 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23682 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
23683 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
23685 #: config/i386/i386.c:3724
23686 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23687 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
23688 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
23690 #: config/i386/i386.c:3777
23691 #, gcc-internal-format
23692 msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
23693 msgstr ""
23695 #: config/i386/i386.c:3780
23696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23697 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
23698 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23700 #: config/i386/i386.c:3823
23701 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23702 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
23703 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23705 #: config/i386/i386.c:3900
23706 #, fuzzy, gcc-internal-format
23707 msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
23708 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
23710 #: config/i386/i386.c:3903
23711 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23712 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
23713 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
23715 #: config/i386/i386.c:3925
23716 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23717 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
23718 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
23720 #: config/i386/i386.c:3940
23721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23722 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
23723 msgstr ""
23725 #: config/i386/i386.c:3948
23726 #, fuzzy, gcc-internal-format
23727 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
23728 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
23730 #: config/i386/i386.c:3954
23731 #, fuzzy, gcc-internal-format
23732 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
23733 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
23735 #: config/i386/i386.c:4007
23736 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23737 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
23738 msgstr ""
23740 #: config/i386/i386.c:4108
23741 #, gcc-internal-format
23742 msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
23743 msgstr ""
23745 #: config/i386/i386.c:4115
23746 #, gcc-internal-format
23747 msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
23748 msgstr ""
23750 #: config/i386/i386.c:4179 config/rs6000/rs6000.c:3951
23751 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23752 msgid "unknown option for -mrecip=%s"
23753 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
23755 #: config/i386/i386.c:4597
23756 #, fuzzy, gcc-internal-format
23757 msgid "attribute %<target%> argument not a string"
23758 msgstr "het argument van %<alias%> is geen string"
23760 #: config/i386/i386.c:4663 config/i386/i386.c:4710
23761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23762 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
23763 msgstr ""
23765 #: config/i386/i386.c:4691
23766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23767 msgid "option(\"%s\") was already specified"
23768 msgstr ""
23770 #: config/i386/i386.c:5344 config/i386/i386.c:5395
23771 #, fuzzy, gcc-internal-format
23772 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
23773 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
23775 #: config/i386/i386.c:5349
23776 #, fuzzy, gcc-internal-format
23777 msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
23778 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
23780 #: config/i386/i386.c:5356 config/i386/i386.c:38539
23781 #, fuzzy, gcc-internal-format
23782 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
23783 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
23785 #: config/i386/i386.c:5362
23786 #, gcc-internal-format
23787 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
23788 msgstr "argument van attribuut %qE is groter dan %d"
23790 #: config/i386/i386.c:5387 config/i386/i386.c:5430
23791 #, fuzzy, gcc-internal-format
23792 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
23793 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
23795 #: config/i386/i386.c:5391
23796 #, fuzzy, gcc-internal-format
23797 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
23798 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
23800 #: config/i386/i386.c:5399 config/i386/i386.c:5448
23801 #, fuzzy, gcc-internal-format
23802 msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
23803 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
23805 #: config/i386/i386.c:5409 config/i386/i386.c:5426
23806 #, fuzzy, gcc-internal-format
23807 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
23808 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
23810 #: config/i386/i386.c:5413
23811 #, fuzzy, gcc-internal-format
23812 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
23813 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
23815 #: config/i386/i386.c:5417 config/i386/i386.c:5444
23816 #, fuzzy, gcc-internal-format
23817 msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
23818 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
23820 #: config/i386/i386.c:5434 config/i386/i386.c:5452
23821 #, fuzzy, gcc-internal-format
23822 msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
23823 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
23825 # XXX FIXME, ERROR:  s/none /non-/
23826 #: config/i386/i386.c:5440
23827 #, gcc-internal-format
23828 msgid "%qE attribute is used for none class-method"
23829 msgstr "attribuut %qE is gebruikt voor non-class-methode"
23831 #: config/i386/i386.c:5665
23832 #, gcc-internal-format
23833 msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
23834 msgstr ""
23836 #: config/i386/i386.c:5668
23837 #, gcc-internal-format
23838 msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
23839 msgstr ""
23841 #: config/i386/i386.c:5976
23842 #, gcc-internal-format
23843 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
23844 msgstr ""
23846 #: config/i386/i386.c:6101
23847 #, gcc-internal-format
23848 msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
23849 msgstr ""
23851 #: config/i386/i386.c:6230
23852 #, gcc-internal-format
23853 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
23854 msgstr ""
23856 #: config/i386/i386.c:6236
23857 #, gcc-internal-format
23858 msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
23859 msgstr ""
23861 #: config/i386/i386.c:6253
23862 #, gcc-internal-format
23863 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
23864 msgstr ""
23866 #: config/i386/i386.c:6261
23867 #, gcc-internal-format
23868 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
23869 msgstr ""
23871 #: config/i386/i386.c:6275
23872 #, gcc-internal-format
23873 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
23874 msgstr ""
23876 #: config/i386/i386.c:6281
23877 #, gcc-internal-format
23878 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
23879 msgstr ""
23881 #: config/i386/i386.c:6463
23882 #, gcc-internal-format
23883 msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
23884 msgstr ""
23886 #: config/i386/i386.c:6580
23887 #, gcc-internal-format
23888 msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
23889 msgstr ""
23891 #: config/i386/i386.c:6698
23892 #, gcc-internal-format
23893 msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
23894 msgstr ""
23896 #: config/i386/i386.c:6859
23897 #, gcc-internal-format
23898 msgid "SSE register return with SSE disabled"
23899 msgstr ""
23901 #: config/i386/i386.c:6865
23902 #, gcc-internal-format
23903 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
23904 msgstr ""
23906 #: config/i386/i386.c:6881
23907 #, gcc-internal-format
23908 msgid "x87 register return with x87 disabled"
23909 msgstr ""
23911 #: config/i386/i386.c:7705
23912 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23913 msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
23914 msgstr ""
23916 #: config/i386/i386.c:10701
23917 #, gcc-internal-format
23918 msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
23919 msgstr ""
23921 #: config/i386/i386.c:11772
23922 #, fuzzy, gcc-internal-format
23923 msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
23924 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
23926 #: config/i386/i386.c:11792
23927 #, fuzzy, gcc-internal-format
23928 msgid "-fsplit-stack does not support 2 register  parameters for a nested function"
23929 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
23931 #. FIXME: We could make this work by pushing a register
23932 #. around the addition and comparison.
23933 #: config/i386/i386.c:11803
23934 #, fuzzy, gcc-internal-format
23935 msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
23936 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
23938 #: config/i386/i386.c:14587
23939 #, gcc-internal-format
23940 msgid "extended registers have no high halves"
23941 msgstr ""
23943 #: config/i386/i386.c:14602
23944 #, gcc-internal-format
23945 msgid "unsupported operand size for extended register"
23946 msgstr ""
23948 #: config/i386/i386.c:14881
23949 #, fuzzy, gcc-internal-format
23950 msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
23951 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
23953 #: config/i386/i386.c:31437
23954 #, gcc-internal-format
23955 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
23956 msgstr ""
23958 #: config/i386/i386.c:31487
23959 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23960 msgid "No dispatcher found for %s"
23961 msgstr ""
23963 #: config/i386/i386.c:31497
23964 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23965 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
23966 msgstr ""
23968 #: config/i386/i386.c:31745
23969 #, gcc-internal-format
23970 msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
23971 msgstr ""
23973 #: config/i386/i386.c:31750 config/i386/i386.c:32198
23974 #, fuzzy, gcc-internal-format
23975 msgid "Virtual function multiversioning not supported"
23976 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23978 #: config/i386/i386.c:31815
23979 #, gcc-internal-format
23980 msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
23981 msgstr ""
23983 #: config/i386/i386.c:31818
23984 #, fuzzy, gcc-internal-format
23985 msgid "previous declaration of %D"
23986 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
23988 #: config/i386/i386.c:32037
23989 #, fuzzy, gcc-internal-format
23990 msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
23991 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
23993 #: config/i386/i386.c:32405
23994 #, fuzzy, gcc-internal-format
23995 msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
23996 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
23998 #: config/i386/i386.c:32430 config/i386/i386.c:32480
23999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24000 msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
24001 msgstr ""
24003 #: config/i386/i386.c:32881 config/i386/i386.c:34009
24004 #, fuzzy, gcc-internal-format
24005 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
24006 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24008 #: config/i386/i386.c:33287
24009 #, fuzzy, gcc-internal-format
24010 msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
24011 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24013 #: config/i386/i386.c:33382
24014 #, fuzzy, gcc-internal-format
24015 msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
24016 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24018 #: config/i386/i386.c:33967
24019 #, fuzzy, gcc-internal-format
24020 msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
24021 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24023 #: config/i386/i386.c:33974
24024 #, fuzzy, gcc-internal-format
24025 msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
24026 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24028 #: config/i386/i386.c:33995
24029 #, fuzzy, gcc-internal-format
24030 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
24031 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24033 #: config/i386/i386.c:34022
24034 #, fuzzy, gcc-internal-format
24035 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
24036 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24038 #: config/i386/i386.c:34035
24039 #, fuzzy, gcc-internal-format
24040 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
24041 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24043 #: config/i386/i386.c:34045
24044 #, fuzzy, gcc-internal-format
24045 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
24046 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24048 #: config/i386/i386.c:34049 config/i386/i386.c:34751
24049 #, fuzzy, gcc-internal-format
24050 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
24051 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24053 #: config/i386/i386.c:34214
24054 #, gcc-internal-format
24055 msgid "the third argument must be comparison constant"
24056 msgstr ""
24058 #: config/i386/i386.c:34219
24059 #, gcc-internal-format
24060 msgid "incorect comparison mode"
24061 msgstr ""
24063 #: config/i386/i386.c:34225 config/i386/i386.c:34421
24064 #, fuzzy, gcc-internal-format
24065 msgid "incorrect rounding operand"
24066 msgstr "ongeldige const_double operand"
24068 #: config/i386/i386.c:34403
24069 #, fuzzy, gcc-internal-format
24070 msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
24071 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24073 #: config/i386/i386.c:34409
24074 #, fuzzy, gcc-internal-format
24075 msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
24076 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24078 #: config/i386/i386.c:34412
24079 #, fuzzy, gcc-internal-format
24080 msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
24081 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24083 #: config/i386/i386.c:34749
24084 #, fuzzy, gcc-internal-format
24085 msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
24086 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24088 #: config/i386/i386.c:34829 config/rs6000/rs6000.c:12492
24089 #, gcc-internal-format
24090 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
24091 msgstr ""
24093 #: config/i386/i386.c:34993
24094 #, gcc-internal-format
24095 msgid "%qE needs unknown isa option"
24096 msgstr ""
24098 #: config/i386/i386.c:34997
24099 #, gcc-internal-format
24100 msgid "%qE needs isa option %s"
24101 msgstr ""
24103 #: config/i386/i386.c:35346
24104 #, fuzzy, gcc-internal-format
24105 msgid "last argument must be an immediate"
24106 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24108 #: config/i386/i386.c:35816 config/i386/i386.c:35964
24109 #, fuzzy, gcc-internal-format
24110 msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
24111 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24113 #: config/i386/i386.c:36016
24114 #, fuzzy, gcc-internal-format
24115 msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
24116 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24118 #: config/i386/i386.c:36022
24119 #, fuzzy, gcc-internal-format
24120 msgid "the last argument must be hint 0 or 1"
24121 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24123 #: config/i386/i386.c:36041
24124 #, fuzzy, gcc-internal-format
24125 msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
24126 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24128 #: config/i386/i386.c:38526
24129 #, gcc-internal-format
24130 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
24131 msgstr "attribuut %qE is alleen beschikbaar voor 32-bits"
24133 #: config/i386/i386.c:38547
24134 #, gcc-internal-format
24135 msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
24136 msgstr ""
24138 #: config/i386/i386.c:38581 config/i386/i386.c:38590
24139 #, fuzzy, gcc-internal-format
24140 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
24141 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
24143 #: config/i386/i386.c:38627 config/rs6000/rs6000.c:27778
24144 #, gcc-internal-format
24145 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
24146 msgstr "incompatibel attribuut %qE wordt genegeerd"
24148 #: config/i386/i386.c:46439
24149 #, fuzzy, gcc-internal-format
24150 msgid "Unknown architecture specific memory model"
24151 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
24153 #: config/i386/i386.c:46446
24154 #, gcc-internal-format
24155 msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
24156 msgstr ""
24158 #: config/i386/i386.c:46452
24159 #, gcc-internal-format
24160 msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
24161 msgstr ""
24163 #: config/i386/i386.c:46476
24164 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24165 msgid "unsupported simdlen %d"
24166 msgstr "niet-ondersteunde versie"
24168 #: config/i386/i386.c:46495
24169 #, gcc-internal-format
24170 msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
24171 msgstr ""
24173 #: config/i386/i386.c:46517
24174 #, fuzzy, gcc-internal-format
24175 msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
24176 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
24178 #: config/i386/winnt.c:95
24179 #, gcc-internal-format
24180 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
24181 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op geïnitialiseerde variabelen die extern gelinkt zijn"
24183 #: config/i386/winnt.c:162
24184 #, fuzzy, gcc-internal-format
24185 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
24186 msgstr "%qs is geen static veld"
24188 #: config/i386/winnt.c:349
24189 #, gcc-internal-format
24190 msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
24191 msgstr ""
24193 #: config/i386/winnt.c:510
24194 #, fuzzy, gcc-internal-format
24195 msgid "%q+D causes a section type conflict"
24196 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
24198 #: config/i386/cygming.h:205
24199 #, gcc-internal-format
24200 msgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)"
24201 msgstr ""
24203 #: config/i386/cygming.h:211
24204 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24205 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
24206 msgstr ""
24208 #: config/i386/djgpp.h:171
24209 #, gcc-internal-format
24210 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
24211 msgstr ""
24213 #: config/ia64/ia64-c.c:52
24214 #, fuzzy, gcc-internal-format
24215 msgid "malformed #pragma builtin"
24216 msgstr "misvormde #pragma weak"
24218 #: config/ia64/ia64.c:717
24219 #, fuzzy, gcc-internal-format
24220 msgid "invalid argument of %qE attribute"
24221 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
24223 #: config/ia64/ia64.c:730
24224 #, gcc-internal-format
24225 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
24226 msgstr "adresgebied-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
24228 #: config/ia64/ia64.c:737
24229 #, gcc-internal-format
24230 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
24231 msgstr "adresgebied van %q+D botst met een eerdere declaratie"
24233 #: config/ia64/ia64.c:745
24234 #, gcc-internal-format
24235 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
24236 msgstr "adresgebied-attribuut kan niet opgegeven worden voor functies"
24238 #: config/ia64/ia64.c:778
24239 #, gcc-internal-format
24240 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
24241 msgstr "attribuut %qE vereist een string-constante als argument"
24243 #: config/ia64/ia64.c:5920 config/pa/pa.c:420 config/sh/sh.c:9309
24244 #: config/spu/spu.c:4914
24245 #, gcc-internal-format
24246 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
24247 msgstr ""
24249 #: config/ia64/ia64.c:5947 config/pa/pa.c:447 config/sh/sh.c:9335
24250 #: config/spu/spu.c:4940
24251 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24252 msgid "%s-%s is an empty range"
24253 msgstr "leeg bereik"
24255 #: config/ia64/ia64.c:11128
24256 #, gcc-internal-format
24257 msgid "version attribute is not a string"
24258 msgstr "versie-attribuut is geen string"
24260 #: config/iq2000/iq2000.c:1836
24261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24262 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
24263 msgstr ""
24265 #: config/iq2000/iq2000.c:2598
24266 #, gcc-internal-format
24267 msgid "argument %qd is not a constant"
24268 msgstr "argument %qd is geen constante"
24270 #: config/iq2000/iq2000.c:2901 config/xtensa/xtensa.c:2451
24271 #, gcc-internal-format
24272 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
24273 msgstr ""
24275 #: config/iq2000/iq2000.c:3056
24276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24277 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
24278 msgstr ""
24280 #: config/iq2000/iq2000.c:3065 config/xtensa/xtensa.c:2305
24281 #, gcc-internal-format
24282 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
24283 msgstr ""
24285 #: config/m32c/m32c-pragma.c:55
24286 #, gcc-internal-format
24287 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
24288 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC memregs [0..16]"
24290 #: config/m32c/m32c-pragma.c:62
24291 #, gcc-internal-format
24292 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
24293 msgstr ""
24295 #: config/m32c/m32c-pragma.c:70 config/m32c/m32c-pragma.c:77
24296 #, gcc-internal-format
24297 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
24298 msgstr ""
24300 #: config/m32c/m32c-pragma.c:105
24301 #, gcc-internal-format
24302 msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
24303 msgstr "rommel aan einde van #pragma ADDRESS"
24305 #: config/m32c/m32c-pragma.c:110
24306 #, fuzzy, gcc-internal-format
24307 msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
24308 msgstr "misvormde #pragma weak"
24310 #: config/m32c/m32c.c:424
24311 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24312 msgid "invalid target memregs value '%d'"
24313 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
24315 #: config/m32c/m32c.c:2931
24316 #, fuzzy, gcc-internal-format
24317 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
24318 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
24320 #. The argument must be a constant integer.
24321 #: config/m32c/m32c.c:2947 config/sh/sh.c:9528 config/sh/sh.c:9634
24322 #, fuzzy, gcc-internal-format
24323 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
24324 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24326 #: config/m32c/m32c.c:2956
24327 #, fuzzy, gcc-internal-format
24328 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
24329 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24331 #: config/m32c/m32c.c:4132
24332 #, gcc-internal-format
24333 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
24334 msgstr ""
24336 #: config/m32c/m32c.c:4236
24337 #, fuzzy, gcc-internal-format
24338 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
24339 msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
24341 #: config/m32r/m32r.c:386
24342 #, fuzzy, gcc-internal-format
24343 msgid "invalid argument of %qs attribute"
24344 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
24346 #: config/m68k/m68k.c:479
24347 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24348 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
24349 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
24351 #: config/m68k/m68k.c:550
24352 #, fuzzy, gcc-internal-format
24353 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
24354 msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
24356 #: config/m68k/m68k.c:612
24357 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24358 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
24359 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24361 #: config/m68k/m68k.c:617
24362 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24363 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
24364 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
24366 #: config/m68k/m68k.c:624
24367 #, fuzzy, gcc-internal-format
24368 msgid "-fstack-limit- options are not supported on this cpu"
24369 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
24371 #: config/m68k/m68k.c:739
24372 #, gcc-internal-format
24373 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
24374 msgstr "meerdere interrupt-attributen zijn niet toegestaan"
24376 #: config/m68k/m68k.c:746
24377 #, gcc-internal-format
24378 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
24379 msgstr ""
24381 #: config/m68k/m68k.c:1080 config/rs6000/rs6000.c:21408
24382 #, fuzzy, gcc-internal-format
24383 msgid "stack limit expression is not supported"
24384 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24386 #: config/mcore/mcore.c:2943
24387 #, fuzzy, gcc-internal-format
24388 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
24389 msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
24391 #: config/mep/mep-pragma.c:71
24392 #, gcc-internal-format
24393 msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
24394 msgstr "rommel aan einde van #pragma io_volatile"
24396 #: config/mep/mep-pragma.c:85
24397 #, gcc-internal-format
24398 msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
24399 msgstr ""
24401 #: config/mep/mep-pragma.c:124
24402 #, fuzzy, gcc-internal-format
24403 msgid "invalid coprocessor register range"
24404 msgstr "ongeldige expressie als operand"
24406 #: config/mep/mep-pragma.c:144
24407 #, gcc-internal-format
24408 msgid "invalid coprocessor register %qE"
24409 msgstr "ongeldig coprocessor-register %qE"
24411 #: config/mep/mep-pragma.c:167
24412 #, gcc-internal-format
24413 msgid "malformed coprocessor register"
24414 msgstr ""
24416 #: config/mep/mep-pragma.c:254
24417 #, gcc-internal-format
24418 msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
24419 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC coprocessor width"
24421 #: config/mep/mep-pragma.c:261
24422 #, gcc-internal-format
24423 msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
24424 msgstr ""
24426 #: config/mep/mep-pragma.c:295
24427 #, gcc-internal-format
24428 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
24429 msgstr ""
24431 #: config/mep/mep-pragma.c:300
24432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24433 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
24434 msgstr ""
24436 #: config/mep/mep-pragma.c:318
24437 #, fuzzy, gcc-internal-format
24438 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
24439 msgstr "misvormde #pragma weak"
24441 #: config/mep/mep-pragma.c:340
24442 #, fuzzy, gcc-internal-format
24443 msgid "malformed #pragma disinterrupt"
24444 msgstr "misvormde #pragma weak"
24446 #: config/mep/mep-pragma.c:354
24447 #, fuzzy, gcc-internal-format
24448 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
24449 msgstr "misvormde #pragma weak"
24451 #: config/mep/mep-pragma.c:359
24452 #, fuzzy, gcc-internal-format
24453 msgid "coprocessor not enabled"
24454 msgstr "ingeschakelde opties: "
24456 #: config/mep/mep-pragma.c:370
24457 #, fuzzy, gcc-internal-format
24458 msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
24459 msgstr "misvormde #pragma pack"
24461 #: config/mep/mep-pragma.c:392
24462 #, fuzzy, gcc-internal-format
24463 msgid "malformed #pragma call"
24464 msgstr "misvormde #pragma weak"
24466 #: config/mep/mep.c:370
24467 #, gcc-internal-format
24468 msgid "only one of -ms and -mm may be given"
24469 msgstr ""
24471 #: config/mep/mep.c:372
24472 #, gcc-internal-format
24473 msgid "only one of -ms and -ml may be given"
24474 msgstr ""
24476 #: config/mep/mep.c:374
24477 #, gcc-internal-format
24478 msgid "only one of -mm and -ml may be given"
24479 msgstr ""
24481 #: config/mep/mep.c:376
24482 #, gcc-internal-format
24483 msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
24484 msgstr ""
24486 #: config/mep/mep.c:378
24487 #, gcc-internal-format
24488 msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
24489 msgstr ""
24491 #: config/mep/mep.c:380
24492 #, gcc-internal-format
24493 msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
24494 msgstr ""
24496 #: config/mep/mep.c:387
24497 #, gcc-internal-format
24498 msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
24499 msgstr ""
24501 #: config/mep/mep.c:1389
24502 #, gcc-internal-format
24503 msgid "unusual TP-relative address"
24504 msgstr ""
24506 #: config/mep/mep.c:3365
24507 #, fuzzy, gcc-internal-format
24508 msgid "unconvertible operand %c %qs"
24509 msgstr "ongeldige operand van %s"
24511 #: config/mep/mep.c:3813 config/mep/mep.c:3876
24512 #, gcc-internal-format
24513 msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
24514 msgstr ""
24516 #: config/mep/mep.c:3819 config/mep/mep.c:3882
24517 #, gcc-internal-format
24518 msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
24519 msgstr ""
24521 # goede vertaling van variadic?
24522 #: config/mep/mep.c:3868
24523 #, gcc-internal-format
24524 msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
24525 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen en functies"
24527 #: config/mep/mep.c:3888 config/mep/mep.c:4204
24528 #, gcc-internal-format
24529 msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
24530 msgstr ""
24532 #: config/mep/mep.c:3922
24533 #, fuzzy, gcc-internal-format
24534 msgid "cannot inline interrupt function %qE"
24535 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
24537 #: config/mep/mep.c:3928
24538 #, gcc-internal-format
24539 msgid "interrupt function must have return type of void"
24540 msgstr ""
24542 #: config/mep/mep.c:3933
24543 #, fuzzy, gcc-internal-format
24544 msgid "interrupt function must have no arguments"
24545 msgstr "de '-%c' moet een argument hebben"
24547 #: config/mep/mep.c:3954
24548 #, fuzzy, gcc-internal-format
24549 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
24550 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24552 #: config/mep/mep.c:3987
24553 #, gcc-internal-format
24554 msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
24555 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
24557 #: config/mep/mep.c:3998
24558 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24559 msgid ""
24560 "to describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:\n"
24561 "%s"
24562 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
24564 #: config/mep/mep.c:4007
24565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24566 msgid ""
24567 "to describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:\n"
24568 "%s"
24569 msgstr ""
24571 #: config/mep/mep.c:4013
24572 #, fuzzy, gcc-internal-format
24573 msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
24574 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
24576 #: config/mep/mep.c:4163
24577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24578 msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
24579 msgstr ""
24581 #: config/mep/mep.c:4329
24582 #, gcc-internal-format
24583 msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
24584 msgstr ""
24586 #: config/mep/mep.c:4477
24587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24588 msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
24589 msgstr ""
24591 #: config/mep/mep.c:4575
24592 #, fuzzy, gcc-internal-format
24593 msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
24594 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
24596 #: config/mep/mep.c:4580
24597 #, fuzzy, gcc-internal-format
24598 msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
24599 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
24601 #: config/mep/mep.c:6011
24602 #, fuzzy, gcc-internal-format
24603 msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
24604 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
24606 #: config/mep/mep.c:6014
24607 #, fuzzy, gcc-internal-format
24608 msgid "%qs is not available in VLIW functions"
24609 msgstr "%qs is meestal een functie"
24611 #: config/mep/mep.c:6017
24612 #, fuzzy, gcc-internal-format
24613 msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
24614 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
24616 #: config/mep/mep.c:6179 config/mep/mep.c:6296
24617 #, fuzzy, gcc-internal-format
24618 msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
24619 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
24621 #: config/mep/mep.c:6182
24622 #, fuzzy, gcc-internal-format
24623 msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
24624 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
24626 #: config/mep/mep.c:6235
24627 #, fuzzy, gcc-internal-format
24628 msgid "too few arguments to %qE"
24629 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
24631 #: config/mep/mep.c:6240
24632 #, fuzzy, gcc-internal-format
24633 msgid "too many arguments to %qE"
24634 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
24636 #: config/mep/mep.c:6258
24637 #, fuzzy, gcc-internal-format
24638 msgid "argument %d of %qE must be an address"
24639 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
24641 #: config/mep/mep.c:7054
24642 #, gcc-internal-format
24643 msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
24644 msgstr ""
24646 #: config/mep/mep.c:7060
24647 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24648 msgid "unexpected %d byte cop instruction"
24649 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
24651 #: config/microblaze/microblaze.c:1679
24652 #, fuzzy, gcc-internal-format
24653 msgid "-fPIC/-fpic not supported for this target"
24654 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
24656 #: config/microblaze/microblaze.c:1691
24657 #, fuzzy, gcc-internal-format
24658 msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
24659 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
24661 #: config/microblaze/microblaze.c:1740
24662 #, gcc-internal-format
24663 msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
24664 msgstr ""
24666 #: config/microblaze/microblaze.c:1756
24667 #, gcc-internal-format
24668 msgid "-mxl-reorder can be used only with -mcpu=v8.30.a or greater"
24669 msgstr ""
24671 #: config/microblaze/microblaze.c:1762
24672 #, gcc-internal-format
24673 msgid "-mxl-reorder requires -mxl-pattern-compare for -mcpu=v8.30.a"
24674 msgstr ""
24676 #: config/microblaze/microblaze.c:1767
24677 #, gcc-internal-format
24678 msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
24679 msgstr ""
24681 #: config/mips/mips.c:1413 config/mips/mips.c:1417
24682 #, gcc-internal-format
24683 msgid "%qs attribute only applies to functions"
24684 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op functies"
24686 #: config/mips/mips.c:1427 config/mips/mips.c:1433
24687 #, gcc-internal-format
24688 msgid "%qE cannot have both %qs and %qs attributes"
24689 msgstr ""
24691 #: config/mips/mips.c:1462 config/mips/mips.c:1468 config/nios2/nios2.c:3101
24692 #, gcc-internal-format
24693 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
24694 msgstr ""
24696 #: config/mips/mips.c:6992
24697 #, fuzzy, gcc-internal-format
24698 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
24699 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
24701 #: config/mips/mips.c:10020
24702 #, gcc-internal-format
24703 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
24704 msgstr ""
24706 #: config/mips/mips.c:10022
24707 #, gcc-internal-format
24708 msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
24709 msgstr ""
24711 #: config/mips/mips.c:10024
24712 #, gcc-internal-format
24713 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
24714 msgstr ""
24716 #: config/mips/mips.c:10956
24717 #, gcc-internal-format
24718 msgid "-fstack-check=specific not implemented for MIPS16"
24719 msgstr ""
24721 #: config/mips/mips.c:14395 config/nds32/nds32.c:1633
24722 #: config/nds32/nds32.c:1661 config/nds32/nds32.c:1691
24723 #: config/nios2/nios2.c:2370
24724 #, fuzzy, gcc-internal-format
24725 msgid "invalid argument to built-in function"
24726 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
24728 #: config/mips/mips.c:14596
24729 #, fuzzy, gcc-internal-format
24730 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
24731 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24733 #: config/mips/mips.c:15195
24734 #, fuzzy, gcc-internal-format
24735 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
24736 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
24738 #: config/mips/mips.c:16764
24739 #, gcc-internal-format
24740 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
24741 msgstr ""
24743 #: config/mips/mips.c:16767
24744 #, gcc-internal-format
24745 msgid "MIPS16 -mxgot code"
24746 msgstr ""
24748 #: config/mips/mips.c:16770
24749 #, gcc-internal-format
24750 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
24751 msgstr ""
24753 #: config/mips/mips.c:16934 config/mips/mips.c:17013 config/mips/mips.c:17015
24754 #: config/mips/mips.c:17040 config/mips/mips.c:17126
24755 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24756 msgid "unsupported combination: %s"
24757 msgstr "niet-ondersteunde versie"
24759 #: config/mips/mips.c:16968
24760 #, gcc-internal-format
24761 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
24762 msgstr ""
24764 #: config/mips/mips.c:16978
24765 #, fuzzy, gcc-internal-format
24766 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
24767 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
24769 #: config/mips/mips.c:16993
24770 #, gcc-internal-format
24771 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
24772 msgstr ""
24774 #: config/mips/mips.c:16995
24775 #, gcc-internal-format
24776 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
24777 msgstr ""
24779 #: config/mips/mips.c:16997
24780 #, gcc-internal-format
24781 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
24782 msgstr ""
24784 #: config/mips/mips.c:17019
24785 #, gcc-internal-format
24786 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
24787 msgstr ""
24789 #: config/mips/mips.c:17022
24790 #, gcc-internal-format
24791 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
24792 msgstr ""
24794 #: config/mips/mips.c:17050 config/mips/mips.c:17052 config/mips/mips.c:17065
24795 #, fuzzy, gcc-internal-format
24796 msgid "%qs is incompatible with %qs"
24797 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
24799 #. We have traditionally allowed non-abicalls code to use
24800 #. an LP64 form of o64.  However, it would take a bit more
24801 #. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
24802 #. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
24803 #. an error.
24804 #: config/mips/mips.c:17059
24805 #, fuzzy, gcc-internal-format
24806 msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
24807 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
24809 #: config/mips/mips.c:17105
24810 #, fuzzy, gcc-internal-format
24811 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
24812 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24814 #: config/mips/mips.c:17120
24815 #, fuzzy, gcc-internal-format
24816 msgid "the %qs architecture does not support madd or msub instructions"
24817 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24819 #: config/mips/mips.c:17134
24820 #, fuzzy, gcc-internal-format
24821 msgid "cannot generate position-independent code for %qs"
24822 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
24824 #: config/mips/mips.c:17137
24825 #, fuzzy, gcc-internal-format
24826 msgid "position-independent code requires %qs"
24827 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
24829 #: config/mips/mips.c:17170
24830 #, gcc-internal-format
24831 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
24832 msgstr ""
24834 #: config/mips/mips.c:17178 config/mips/mips.c:17181
24835 #, gcc-internal-format
24836 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
24837 msgstr ""
24839 #: config/mips/mips.c:17200
24840 #, gcc-internal-format
24841 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
24842 msgstr ""
24844 #: config/mips/mips.c:17209
24845 #, fuzzy, gcc-internal-format
24846 msgid "%qs must be used with %qs"
24847 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
24849 #: config/mips/mips.c:17216
24850 #, fuzzy, gcc-internal-format
24851 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
24852 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24854 #: config/mips/mips.c:17222
24855 #, gcc-internal-format
24856 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
24857 msgstr ""
24859 #: config/mips/mips.c:17327
24860 #, fuzzy, gcc-internal-format
24861 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
24862 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24864 #: config/mips/mips.c:17331
24865 #, fuzzy, gcc-internal-format
24866 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
24867 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24869 #: config/mips/mips.c:18086
24870 #, gcc-internal-format
24871 msgid "mips16 function profiling"
24872 msgstr ""
24874 #: config/mmix/mmix.c:298
24875 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24876 msgid "-f%s not supported: ignored"
24877 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24879 #: config/mmix/mmix.c:728
24880 #, fuzzy, gcc-internal-format
24881 msgid "support for mode %qs"
24882 msgstr "geen datatype voor modus %qs"
24884 #: config/mmix/mmix.c:742
24885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24886 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
24887 msgstr ""
24889 #: config/mmix/mmix.c:921
24890 #, gcc-internal-format
24891 msgid "function_profiler support for MMIX"
24892 msgstr ""
24894 #: config/mmix/mmix.c:945
24895 #, gcc-internal-format
24896 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
24897 msgstr ""
24899 #: config/mmix/mmix.c:1557 config/mmix/mmix.c:1581 config/mmix/mmix.c:1697
24900 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24901 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
24902 msgstr ""
24904 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
24905 #: config/mmix/mmix.c:1689
24906 #, gcc-internal-format
24907 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
24908 msgstr ""
24910 #: config/mmix/mmix.c:1974
24911 #, gcc-internal-format
24912 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
24913 msgstr ""
24915 #: config/mmix/mmix.c:2213
24916 #, gcc-internal-format
24917 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
24918 msgstr ""
24920 #: config/mmix/mmix.c:2499 config/mmix/mmix.c:2558
24921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24922 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
24923 msgstr ""
24925 #: config/mn10300/mn10300.c:102
24926 #, gcc-internal-format
24927 msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
24928 msgstr ""
24930 #: config/msp430/msp430.c:235
24931 #, gcc-internal-format
24932 msgid "-mlarge requires a 430X-compatible -mmcu="
24933 msgstr ""
24935 #: config/msp430/msp430.c:1102
24936 #, fuzzy, gcc-internal-format
24937 msgid "unrecognised interrupt vector argument of %qE attribute"
24938 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
24940 #: config/msp430/msp430.c:1111
24941 #, gcc-internal-format
24942 msgid "numeric argument of %qE attribute must be in range 0..63"
24943 msgstr "numeriek argument van attribuut %qE moet in bereik 0..63 liggen"
24945 #: config/msp430/msp430.c:1117
24946 #, gcc-internal-format
24947 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant or number"
24948 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante of getal"
24950 #: config/msp430/msp430.c:1261
24951 #, gcc-internal-format
24952 msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
24953 msgstr ""
24955 #: config/msp430/msp430.c:1273 config/rx/rx.c:2547 config/xtensa/xtensa.c:3132
24956 #: config/xtensa/xtensa.c:3158
24957 #, fuzzy, gcc-internal-format
24958 msgid "bad builtin code"
24959 msgstr "slechte conditiecode"
24961 #: config/nds32/nds32.c:1202
24962 #, fuzzy, gcc-internal-format
24963 msgid "multiple save reg attributes to function %qD"
24964 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
24966 #: config/nds32/nds32.c:1213
24967 #, gcc-internal-format
24968 msgid "multiple nested types attributes to function %qD"
24969 msgstr ""
24971 #: config/nds32/nds32.c:1225
24972 #, gcc-internal-format
24973 msgid "multiple interrupt attributes to function %qD"
24974 msgstr ""
24976 #. Trampoline is not supported on reduced-set registers yet.
24977 #: config/nds32/nds32.c:2129 config/nds32/nds32.c:2183
24978 #: config/nds32/nds32.c:2879 config/nds32/nds32.c:2926
24979 #: config/nds32/nds32.c:2941 config/nds32/nds32.c:2947
24980 #: config/nds32/nds32.c:3007 config/nds32/nds32.c:3013
24981 #: config/nds32/nds32.c:3045
24982 #, fuzzy, gcc-internal-format
24983 msgid "a nested function is not supported for reduced registers"
24984 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
24986 #. The enum index value for array size is out of range.
24987 #: config/nds32/nds32.c:2848
24988 #, fuzzy, gcc-internal-format
24989 msgid "intrinsic register index is out of range"
24990 msgstr "ongeldig register in de instructie"
24992 #: config/nds32/nds32.c:3153
24993 #, gcc-internal-format
24994 msgid "invalid id value for interrupt/exception attribute"
24995 msgstr ""
24997 #: config/nds32/nds32.c:3181
24998 #, fuzzy, gcc-internal-format
24999 msgid "invalid id value for reset attribute"
25000 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
25002 #: config/nds32/nds32.c:3197
25003 #, fuzzy, gcc-internal-format
25004 msgid "invalid nmi function for reset attribute"
25005 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
25007 #: config/nds32/nds32.c:3210
25008 #, fuzzy, gcc-internal-format
25009 msgid "invalid warm function for reset attribute"
25010 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
25012 #: config/nds32/nds32.c:3284
25013 #, fuzzy, gcc-internal-format
25014 msgid "not support -fpic"
25015 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
25017 #: config/nios2/nios2.c:442
25018 #, gcc-internal-format
25019 msgid "only register based stack limit is supported"
25020 msgstr ""
25022 #: config/nios2/nios2.c:794
25023 #, gcc-internal-format
25024 msgid "switch %<-mcustom-%s%> is required for double precision floating point"
25025 msgstr ""
25027 #: config/nios2/nios2.c:807
25028 #, gcc-internal-format
25029 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -funsafe-math-optimizations is specified"
25030 msgstr ""
25032 #: config/nios2/nios2.c:816
25033 #, gcc-internal-format
25034 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -ffinite-math-only is specified"
25035 msgstr ""
25037 #: config/nios2/nios2.c:820
25038 #, gcc-internal-format
25039 msgid "conflicting use of -mcustom switches, target attributes, and/or __builtin_custom_ functions"
25040 msgstr ""
25042 #: config/nios2/nios2.c:922
25043 #, gcc-internal-format
25044 msgid "ignoring unrecognized switch %<-mcustom-fpu-cfg%> value %<%s%>"
25045 msgstr ""
25047 #: config/nios2/nios2.c:941
25048 #, gcc-internal-format
25049 msgid "switch %<-mcustom-%s%> value %d must be between 0 and 255"
25050 msgstr ""
25052 #: config/nios2/nios2.c:964
25053 #, gcc-internal-format
25054 msgid "position-independent code requires the Linux ABI"
25055 msgstr ""
25057 #: config/nios2/nios2.c:2354
25058 #, gcc-internal-format
25059 msgid "Cannot call %<__builtin_custom_%s%> without specifying switch %<-mcustom-%s%>"
25060 msgstr ""
25062 #: config/nios2/nios2.c:2462
25063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25064 msgid "custom instruction opcode must be compile time constant in the range 0-255 for __builtin_custom_%s"
25065 msgstr ""
25067 #: config/nios2/nios2.c:2598
25068 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25069 msgid "invalid argument to built-in function %s"
25070 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
25072 #: config/nios2/nios2.c:2648
25073 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25074 msgid "Control register number must be in range 0-31 for %s"
25075 msgstr ""
25077 #: config/nios2/nios2.c:2743
25078 #, fuzzy, gcc-internal-format
25079 msgid "switch %<-mcustom-%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
25080 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
25082 #: config/nios2/nios2.c:2749 config/nios2/nios2.c:2759
25083 #, gcc-internal-format
25084 msgid "call to %<__builtin_custom_%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
25085 msgstr ""
25087 #: config/nios2/nios2.c:2865
25088 #, gcc-internal-format
25089 msgid "custom-fpu-cfg option does not support %<no-%>"
25090 msgstr ""
25092 #: config/nios2/nios2.c:2870
25093 #, gcc-internal-format
25094 msgid "custom-fpu-cfg option requires configuration argument"
25095 msgstr ""
25097 #: config/nios2/nios2.c:2899
25098 #, gcc-internal-format
25099 msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
25100 msgstr ""
25102 #: config/nios2/nios2.c:2914
25103 #, gcc-internal-format
25104 msgid "%<custom-%s=%> requires argument"
25105 msgstr ""
25107 #: config/nios2/nios2.c:2924
25108 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25109 msgid "`custom-%s=' argument requires numeric digits"
25110 msgstr ""
25112 #: config/nios2/nios2.c:2936
25113 #, gcc-internal-format
25114 msgid "%<custom-%s=%> is not recognised as FPU instruction"
25115 msgstr ""
25117 #: config/nios2/nios2.c:2943
25118 #, fuzzy, gcc-internal-format
25119 msgid "%<%s%> is unknown"
25120 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
25122 #: config/pa/pa.c:505
25123 #, fuzzy, gcc-internal-format
25124 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
25125 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
25127 #: config/pa/pa.c:510
25128 #, gcc-internal-format
25129 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
25130 msgstr ""
25132 #: config/pa/pa.c:515
25133 #, gcc-internal-format
25134 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
25135 msgstr ""
25137 #: config/pa/pa.c:516
25138 #, fuzzy, gcc-internal-format
25139 msgid "-g option disabled"
25140 msgstr "ingeschakelde opties: "
25142 #: config/pa/pa.c:8700
25143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25144 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
25145 msgstr ""
25147 #: config/pa/pa-hpux11.h:81
25148 #, gcc-internal-format
25149 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
25150 msgstr ""
25152 #: config/picochip/picochip.c:424
25153 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25154 msgid "invalid AE type specified (%s)"
25155 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
25157 #: config/picochip/picochip.c:447
25158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25159 msgid "invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
25160 msgstr ""
25162 #: config/picochip/picochip.c:741
25163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25164 msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register"
25165 msgstr ""
25167 #: config/picochip/picochip.c:909
25168 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25169 msgid "defaulting to stack for %s register creation"
25170 msgstr ""
25172 #: config/picochip/picochip.c:1594
25173 #, gcc-internal-format
25174 msgid "LCFI labels have already been deferred"
25175 msgstr ""
25177 #: config/picochip/picochip.c:1657
25178 #, gcc-internal-format
25179 msgid "LM label has already been deferred"
25180 msgstr ""
25182 #: config/picochip/picochip.c:1667
25183 #, gcc-internal-format
25184 msgid "LCFI labels have already been deferred."
25185 msgstr ""
25187 #: config/picochip/picochip.c:1942
25188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25189 msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s"
25190 msgstr ""
25192 #: config/picochip/picochip.c:2045
25193 #, gcc-internal-format
25194 msgid "picochip_asm_output_opcode - can%'t output unknown operator %c"
25195 msgstr ""
25197 #: config/picochip/picochip.c:2296 config/picochip/picochip.c:2356
25198 #, gcc-internal-format
25199 msgid "%s: at least one operand can%'t be handled"
25200 msgstr ""
25202 #: config/picochip/picochip.c:2437
25203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25204 msgid "unknown short branch in %s (type %d)"
25205 msgstr ""
25207 #: config/picochip/picochip.c:2474
25208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25209 msgid "unknown long branch in %s (type %d)"
25210 msgstr ""
25212 #: config/picochip/picochip.c:2514 config/picochip/picochip.c:2582
25213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25214 msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
25215 msgstr ""
25217 #: config/picochip/picochip.c:2548
25218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25219 msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
25220 msgstr ""
25222 #: config/picochip/picochip.c:3427
25223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25224 msgid "too many ALU instructions emitted (%d)"
25225 msgstr ""
25227 #: config/picochip/picochip.c:4060 config/picochip/picochip.c:4153
25228 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25229 msgid "%s: Second source operand is not a constant"
25230 msgstr "'o' operand is geen constante"
25232 #: config/picochip/picochip.c:4063 config/picochip/picochip.c:4114
25233 #: config/picochip/picochip.c:4156
25234 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25235 msgid "%s: Third source operand is not a constant"
25236 msgstr "'o' operand is geen constante"
25238 #: config/picochip/picochip.c:4117
25239 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25240 msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
25241 msgstr "'o' operand is geen constante"
25243 #: config/picochip/picochip.c:4415
25244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25245 msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
25246 msgstr ""
25248 #: config/rs6000/host-darwin.c:59
25249 #, gcc-internal-format
25250 msgid "Segmentation Fault (code)"
25251 msgstr ""
25253 #: config/rs6000/host-darwin.c:129
25254 #, gcc-internal-format
25255 msgid "Segmentation Fault"
25256 msgstr ""
25258 #: config/rs6000/host-darwin.c:143
25259 #, gcc-internal-format
25260 msgid "While setting up signal stack: %m"
25261 msgstr ""
25263 #: config/rs6000/host-darwin.c:149
25264 #, gcc-internal-format
25265 msgid "While setting up signal handler: %m"
25266 msgstr ""
25268 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
25270 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
25272 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
25274 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
25275 #. whether or not new function declarations receive a longcall
25276 #. attribute by default.
25277 #: config/rs6000/rs6000-c.c:52
25278 #, fuzzy, gcc-internal-format
25279 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
25280 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
25282 #: config/rs6000/rs6000-c.c:65
25283 #, fuzzy, gcc-internal-format
25284 msgid "missing open paren"
25285 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
25287 #: config/rs6000/rs6000-c.c:67
25288 #, fuzzy, gcc-internal-format
25289 msgid "missing number"
25290 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
25292 #: config/rs6000/rs6000-c.c:69
25293 #, fuzzy, gcc-internal-format
25294 msgid "missing close paren"
25295 msgstr "ontbrekende index-expressie"
25297 #: config/rs6000/rs6000-c.c:72
25298 #, gcc-internal-format
25299 msgid "number must be 0 or 1"
25300 msgstr ""
25302 #: config/rs6000/rs6000-c.c:75
25303 #, gcc-internal-format
25304 msgid "junk at end of #pragma longcall"
25305 msgstr "rommel aan einde van #pragma longcall"
25307 # Betere term voor "mismatched"?
25308 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4122
25309 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25310 msgid "%s only accepts %d arguments"
25311 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
25313 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4127
25314 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25315 msgid "%s only accepts 1 argument"
25316 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
25318 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4132
25319 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25320 msgid "%s only accepts 2 arguments"
25321 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
25323 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4194
25324 #, gcc-internal-format
25325 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
25326 msgstr ""
25328 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4290
25329 #, gcc-internal-format
25330 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
25331 msgstr ""
25333 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4413
25334 #, fuzzy, gcc-internal-format
25335 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
25336 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
25338 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4457
25339 #, gcc-internal-format
25340 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
25341 msgstr ""
25343 #: config/rs6000/rs6000.c:2841
25344 #, gcc-internal-format
25345 msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
25346 msgstr ""
25348 #: config/rs6000/rs6000.c:2843
25349 #, gcc-internal-format
25350 msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
25351 msgstr ""
25353 #: config/rs6000/rs6000.c:2845
25354 #, gcc-internal-format
25355 msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
25356 msgstr ""
25358 #: config/rs6000/rs6000.c:2945
25359 #, gcc-internal-format
25360 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
25361 msgstr ""
25363 #: config/rs6000/rs6000.c:3035
25364 #, gcc-internal-format
25365 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
25366 msgstr ""
25368 #: config/rs6000/rs6000.c:3173
25369 #, gcc-internal-format
25370 msgid "not configured for SPE ABI"
25371 msgstr ""
25373 #: config/rs6000/rs6000.c:3178
25374 #, fuzzy, gcc-internal-format
25375 msgid "not configured for SPE instruction set"
25376 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
25378 #: config/rs6000/rs6000.c:3184
25379 #, gcc-internal-format
25380 msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
25381 msgstr ""
25383 #: config/rs6000/rs6000.c:3191
25384 #, fuzzy, gcc-internal-format
25385 msgid "AltiVec not supported in this target"
25386 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
25388 #: config/rs6000/rs6000.c:3193 config/rs6000/rs6000.c:3198
25389 #, fuzzy, gcc-internal-format
25390 msgid "SPE not supported in this target"
25391 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
25393 #: config/rs6000/rs6000.c:3226
25394 #, gcc-internal-format
25395 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
25396 msgstr ""
25398 #: config/rs6000/rs6000.c:3233
25399 #, gcc-internal-format
25400 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
25401 msgstr ""
25403 #: config/rs6000/rs6000.c:3326
25404 #, gcc-internal-format
25405 msgid "-mcrypto requires -maltivec"
25406 msgstr ""
25408 #: config/rs6000/rs6000.c:3333
25409 #, gcc-internal-format
25410 msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
25411 msgstr ""
25413 #: config/rs6000/rs6000.c:3340
25414 #, gcc-internal-format
25415 msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
25416 msgstr ""
25418 #: config/rs6000/rs6000.c:3347
25419 #, gcc-internal-format
25420 msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
25421 msgstr ""
25423 #: config/rs6000/rs6000.c:3354
25424 #, gcc-internal-format
25425 msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
25426 msgstr ""
25428 #: config/rs6000/rs6000.c:3459
25429 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25430 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
25431 msgstr ""
25433 #: config/rs6000/rs6000.c:3471
25434 #, gcc-internal-format
25435 msgid "target attribute or pragma changes long double size"
25436 msgstr ""
25438 #: config/rs6000/rs6000.c:3493 config/rs6000/rs6000.c:3508
25439 #, gcc-internal-format
25440 msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
25441 msgstr ""
25443 #: config/rs6000/rs6000.c:3521
25444 #, gcc-internal-format
25445 msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
25446 msgstr ""
25448 #: config/rs6000/rs6000.c:3587
25449 #, gcc-internal-format
25450 msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
25451 msgstr ""
25453 #: config/rs6000/rs6000.c:3590
25454 #, gcc-internal-format
25455 msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
25456 msgstr ""
25458 #: config/rs6000/rs6000.c:8827
25459 #, gcc-internal-format
25460 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
25461 msgstr ""
25463 #: config/rs6000/rs6000.c:8978
25464 #, gcc-internal-format
25465 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
25466 msgstr ""
25468 #: config/rs6000/rs6000.c:9341
25469 #, gcc-internal-format
25470 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
25471 msgstr ""
25473 #: config/rs6000/rs6000.c:10314
25474 #, gcc-internal-format
25475 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
25476 msgstr ""
25478 #: config/rs6000/rs6000.c:11075
25479 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25480 msgid "internal error: builtin function %s already processed"
25481 msgstr ""
25483 #: config/rs6000/rs6000.c:11517
25484 #, fuzzy, gcc-internal-format
25485 msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
25486 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25488 #: config/rs6000/rs6000.c:11564
25489 #, gcc-internal-format
25490 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
25491 msgstr ""
25493 #: config/rs6000/rs6000.c:11667 config/rs6000/rs6000.c:12893
25494 #, gcc-internal-format
25495 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
25496 msgstr ""
25498 #: config/rs6000/rs6000.c:11706
25499 #, fuzzy, gcc-internal-format
25500 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
25501 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
25503 #: config/rs6000/rs6000.c:11758
25504 #, fuzzy, gcc-internal-format
25505 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
25506 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
25508 #: config/rs6000/rs6000.c:12074
25509 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25510 msgid "argument %d must be an unsigned literal"
25511 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25513 #: config/rs6000/rs6000.c:12076
25514 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25515 msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
25516 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
25518 #: config/rs6000/rs6000.c:12203
25519 #, gcc-internal-format
25520 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
25521 msgstr ""
25523 #: config/rs6000/rs6000.c:12221
25524 #, fuzzy, gcc-internal-format
25525 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
25526 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25528 #: config/rs6000/rs6000.c:12233
25529 #, fuzzy, gcc-internal-format
25530 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
25531 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25533 #: config/rs6000/rs6000.c:12246
25534 #, gcc-internal-format
25535 msgid "argument 2 must be 0 or 1"
25536 msgstr "het tweede argument moet 0 of 1 zijn"
25538 #: config/rs6000/rs6000.c:12254
25539 #, gcc-internal-format
25540 msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
25541 msgstr "het derde argument moet in het bereik 0..15 liggen"
25543 #: config/rs6000/rs6000.c:12437
25544 #, gcc-internal-format
25545 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
25546 msgstr ""
25548 #: config/rs6000/rs6000.c:12578
25549 #, gcc-internal-format
25550 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
25551 msgstr ""
25553 #: config/rs6000/rs6000.c:12684
25554 #, gcc-internal-format
25555 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
25556 msgstr ""
25558 #: config/rs6000/rs6000.c:13013
25559 #, fuzzy, gcc-internal-format
25560 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
25561 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
25563 #: config/rs6000/rs6000.c:13060
25564 #, fuzzy, gcc-internal-format
25565 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
25566 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
25568 #: config/rs6000/rs6000.c:13085
25569 #, fuzzy, gcc-internal-format
25570 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
25571 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
25573 #: config/rs6000/rs6000.c:13157
25574 #, fuzzy, gcc-internal-format
25575 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
25576 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
25578 #: config/rs6000/rs6000.c:13239
25579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25580 msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
25581 msgstr ""
25583 #: config/rs6000/rs6000.c:13241
25584 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25585 msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
25586 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
25588 #: config/rs6000/rs6000.c:13243
25589 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25590 msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
25591 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
25593 #: config/rs6000/rs6000.c:13245
25594 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25595 msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
25596 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
25598 #: config/rs6000/rs6000.c:13247
25599 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25600 msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
25601 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
25603 #: config/rs6000/rs6000.c:13249
25604 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25605 msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
25606 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
25608 #: config/rs6000/rs6000.c:13251
25609 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25610 msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
25611 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25613 #: config/rs6000/rs6000.c:14609
25614 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25615 msgid "internal error: builtin function %s had no type"
25616 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
25618 #: config/rs6000/rs6000.c:14616
25619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25620 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
25621 msgstr ""
25623 #: config/rs6000/rs6000.c:14632
25624 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25625 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
25626 msgstr ""
25628 #: config/rs6000/rs6000.c:21378
25629 #, fuzzy, gcc-internal-format
25630 msgid "stack frame too large"
25631 msgstr "bestand %qs is te groot"
25633 #: config/rs6000/rs6000.c:25422
25634 #, gcc-internal-format
25635 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
25636 msgstr ""
25638 #: config/rs6000/rs6000.c:27483
25639 #, gcc-internal-format
25640 msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
25641 msgstr ""
25643 #: config/rs6000/rs6000.c:27565
25644 #, gcc-internal-format
25645 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
25646 msgstr ""
25648 #: config/rs6000/rs6000.c:27567
25649 #, gcc-internal-format
25650 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
25651 msgstr ""
25653 #: config/rs6000/rs6000.c:27569
25654 #, gcc-internal-format
25655 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
25656 msgstr ""
25658 #: config/rs6000/rs6000.c:27571
25659 #, gcc-internal-format
25660 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
25661 msgstr ""
25663 #: config/rs6000/rs6000.c:27577
25664 #, gcc-internal-format
25665 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
25666 msgstr ""
25668 #: config/rs6000/rs6000.c:27580
25669 #, gcc-internal-format
25670 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
25671 msgstr ""
25673 #: config/rs6000/rs6000.c:27585
25674 #, gcc-internal-format
25675 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
25676 msgstr ""
25678 #: config/rs6000/rs6000.c:27588
25679 #, gcc-internal-format
25680 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
25681 msgstr ""
25683 #: config/rs6000/rs6000.c:30714
25684 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25685 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
25686 msgstr ""
25688 #: config/rs6000/rs6000.c:30718
25689 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25690 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
25691 msgstr ""
25693 #: config/rs6000/rs6000.c:30961
25694 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25695 msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
25696 msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
25698 #: config/rs6000/rs6000.c:30964
25699 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25700 msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
25701 msgstr ""
25703 #: config/rs6000/rs6000.c:30966
25704 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25705 msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
25706 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
25708 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
25709 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
25710 #. Copyright (C) 1998-2014 Free Software Foundation, Inc.
25711 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
25713 #. This file is part of GCC.
25715 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
25716 #. under the terms of the GNU General Public License as published
25717 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
25718 #. option) any later version.
25720 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
25721 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
25722 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
25723 #. License for more details.
25725 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
25726 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
25727 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
25728 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
25729 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
25730 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
25731 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.
25732 #. Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
25733 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
25735 #. This file is part of GCC.
25737 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
25738 #. under the terms of the GNU General Public License as published
25739 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
25740 #. option) any later version.
25742 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
25743 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
25744 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
25745 #. License for more details.
25747 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
25748 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
25749 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
25750 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
25751 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
25752 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
25753 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.2.
25754 #. Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc.
25755 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
25757 #. This file is part of GCC.
25759 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
25760 #. under the terms of the GNU General Public License as published
25761 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
25762 #. option) any later version.
25764 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
25765 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
25766 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
25767 #. License for more details.
25769 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
25770 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
25771 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
25772 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
25773 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
25774 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
25775 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.3.
25776 #. Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc.
25777 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
25779 #. This file is part of GCC.
25781 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
25782 #. under the terms of the GNU General Public License as published
25783 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
25784 #. option) any later version.
25786 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
25787 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
25788 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
25789 #. License for more details.
25791 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
25792 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
25793 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
25794 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
25795 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
25796 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
25797 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V6.1.
25798 #. Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc.
25799 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
25801 #. This file is part of GCC.
25803 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
25804 #. under the terms of the GNU General Public License as published
25805 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
25806 #. option) any later version.
25808 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
25809 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
25810 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
25811 #. License for more details.
25813 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
25814 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
25815 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
25816 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
25817 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
25818 #: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 config/rs6000/aix52.h:30
25819 #: config/rs6000/aix53.h:30 config/rs6000/aix61.h:30
25820 #, gcc-internal-format
25821 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
25822 msgstr ""
25824 #: config/rs6000/aix43.h:36 config/rs6000/aix52.h:36 config/rs6000/aix53.h:36
25825 #: config/rs6000/aix61.h:36
25826 #, gcc-internal-format
25827 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
25828 msgstr "soft-float en long-double-128 zijn incompatibel"
25830 #: config/rs6000/aix43.h:40 config/rs6000/aix51.h:34 config/rs6000/aix52.h:40
25831 #: config/rs6000/aix53.h:40 config/rs6000/aix61.h:40
25832 #, gcc-internal-format
25833 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
25834 msgstr ""
25836 #: config/rs6000/aix61.h:47 config/rs6000/freebsd64.h:107
25837 #: config/rs6000/linux64.h:143
25838 #, gcc-internal-format
25839 msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
25840 msgstr ""
25842 #: config/rs6000/e500.h:37
25843 #, gcc-internal-format
25844 msgid "AltiVec and SPE instructions cannot coexist"
25845 msgstr ""
25847 #: config/rs6000/e500.h:39
25848 #, gcc-internal-format
25849 msgid "VSX and SPE instructions cannot coexist"
25850 msgstr ""
25852 #: config/rs6000/e500.h:41
25853 #, fuzzy, gcc-internal-format
25854 msgid "64-bit SPE not supported"
25855 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25857 #: config/rs6000/e500.h:43
25858 #, fuzzy, gcc-internal-format
25859 msgid "E500 and FPRs not supported"
25860 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25862 #: config/rs6000/freebsd64.h:100 config/rs6000/linux64.h:136
25863 #, gcc-internal-format
25864 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
25865 msgstr ""
25867 #: config/rs6000/linux64.h:116
25868 #, fuzzy, gcc-internal-format
25869 msgid "-mcall-aixdesc incompatible with -mabi=elfv2"
25870 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
25872 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
25873 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
25874 #: config/rs6000/sysv4.h:113
25875 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25876 msgid "bad value for -mcall-%s"
25877 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
25879 #: config/rs6000/sysv4.h:129
25880 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25881 msgid "bad value for -msdata=%s"
25882 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
25884 #: config/rs6000/sysv4.h:146
25885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25886 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
25887 msgstr "-mrelocatable en -msdata=%s zijn incompatibel"
25889 #: config/rs6000/sysv4.h:155
25890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25891 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
25892 msgstr "-f%s en -msdata=%s zijn incompatibel"
25894 #: config/rs6000/sysv4.h:164
25895 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25896 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
25897 msgstr "-msdata=%s en -mcall-%s zijn incompatibel"
25899 #: config/rs6000/sysv4.h:173
25900 #, gcc-internal-format
25901 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
25902 msgstr "-mrelocatable en -mno-minimal-toc zijn incompatibel"
25904 #: config/rs6000/sysv4.h:179
25905 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25906 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
25907 msgstr "-mrelocatable en -mcall-%s zijn incompatibel"
25909 #: config/rs6000/sysv4.h:186
25910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25911 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
25912 msgstr "-fPIC en -mcall-%s zijn incompatibel"
25914 #: config/rs6000/sysv4.h:192
25915 #, fuzzy, gcc-internal-format
25916 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
25917 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25919 #: config/rs6000/sysv4.h:211
25920 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25921 msgid "-m%s not supported in this configuration"
25922 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
25924 #: config/rx/rx.c:644
25925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25926 msgid "unrecognized control register number: %d - using 'psw'"
25927 msgstr ""
25929 #: config/rx/rx.c:1380
25930 #, gcc-internal-format
25931 msgid "multiple fast interrupt routines seen: %qE and %qE"
25932 msgstr ""
25934 #: config/rx/rx.c:2490
25935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25936 msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
25937 msgstr ""
25939 #: config/rx/rx.c:2492
25940 #, gcc-internal-format
25941 msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
25942 msgstr ""
25944 #: config/rx/rx.c:2658
25945 #, gcc-internal-format
25946 msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
25947 msgstr ""
25949 #: config/s390/s390.c:479
25950 #, fuzzy, gcc-internal-format
25951 msgid "requested %qE attribute is not a non-negative integer constant or too large (max. %d)"
25952 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
25954 #: config/s390/s390.c:1712
25955 #, gcc-internal-format
25956 msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
25957 msgstr "argument van %qs is te groot (max. %d)"
25959 #: config/s390/s390.c:1754
25960 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25961 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
25962 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
25964 #: config/s390/s390.c:1756
25965 #, fuzzy, gcc-internal-format
25966 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
25967 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
25969 #: config/s390/s390.c:1773
25970 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25971 msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
25972 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
25974 #: config/s390/s390.c:1776
25975 #, fuzzy, gcc-internal-format
25976 msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
25977 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
25979 #: config/s390/s390.c:1786
25980 #, gcc-internal-format
25981 msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
25982 msgstr ""
25984 #: config/s390/s390.c:1814
25985 #, gcc-internal-format
25986 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
25987 msgstr ""
25989 #: config/s390/s390.c:1820
25990 #, gcc-internal-format
25991 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
25992 msgstr ""
25994 #: config/s390/s390.c:1822
25995 #, gcc-internal-format
25996 msgid "stack size must not be greater than 64k"
25997 msgstr ""
25999 #: config/s390/s390.c:1825
26000 #, gcc-internal-format
26001 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
26002 msgstr ""
26004 #: config/s390/s390.c:5480
26005 #, gcc-internal-format
26006 msgid "function %qE with the %qs attribute is not hotpatchable"
26007 msgstr ""
26009 #: config/s390/s390.c:5521
26010 #, fuzzy, gcc-internal-format
26011 msgid "hotpatch_prologue is not compatible with nested function"
26012 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
26014 #: config/s390/s390.c:8016
26015 #, gcc-internal-format
26016 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
26017 msgstr ""
26019 #: config/s390/s390.c:8976
26020 #, gcc-internal-format
26021 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
26022 msgstr ""
26024 #: config/s390/s390.c:8991
26025 #, gcc-internal-format
26026 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
26027 msgstr ""
26029 #: config/s390/s390.c:9019
26030 #, fuzzy, gcc-internal-format
26031 msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
26032 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
26034 #: config/s390/s390.c:9023
26035 #, gcc-internal-format
26036 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
26037 msgstr ""
26039 #: config/s390/s390.c:10190
26040 #, gcc-internal-format
26041 msgid "Transactional execution builtins not enabled (-mhtm)\n"
26042 msgstr ""
26044 #: config/sh/sh.c:953
26045 #, gcc-internal-format
26046 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
26047 msgstr ""
26049 #: config/sh/sh.c:970
26050 #, gcc-internal-format
26051 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
26052 msgstr ""
26054 #: config/sh/sh.c:8242
26055 #, gcc-internal-format
26056 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
26057 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit sub-doelsysteem"
26059 #: config/sh/sh.c:9397
26060 #, gcc-internal-format
26061 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
26062 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op interrupt-functies"
26064 #: config/sh/sh.c:9467
26065 #, fuzzy, gcc-internal-format
26066 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
26067 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
26069 #: config/sh/sh.c:9497
26070 #, gcc-internal-format
26071 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
26072 msgstr ""
26074 #: config/sh/sh.c:9514
26075 #, gcc-internal-format
26076 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
26077 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op SH2A"
26079 #: config/sh/sh.c:9536
26080 #, fuzzy, gcc-internal-format
26081 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
26082 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
26084 # XXX FIXME:  duplicate
26085 #. The argument must be a constant string.
26086 #: config/sh/sh.c:9609
26087 #, gcc-internal-format
26088 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
26089 msgstr "het argument van attribuut %qE is geen string-constante"
26091 #: config/sh/sh.c:12297
26092 #, gcc-internal-format
26093 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
26094 msgstr ""
26096 #: config/sh/sh.c:12318
26097 #, gcc-internal-format
26098 msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
26099 msgstr ""
26101 #: config/sh/sh.c:12326
26102 #, gcc-internal-format
26103 msgid "need a call-clobbered target register"
26104 msgstr ""
26106 #. FIXME
26107 #: config/sh/netbsd-elf.h:73
26108 #, gcc-internal-format
26109 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
26110 msgstr ""
26112 #. The kernel loader cannot handle the relaxation                        relocations, so it cannot load kernel modules                   (which are ET_REL) or RTP executables (which are                linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations          appear in shared libraries, so relaxation is OK                 for RTP PIC.
26113 #: config/sh/vxworks.h:43
26114 #, fuzzy, gcc-internal-format
26115 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
26116 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
26118 #: config/sparc/sparc.c:1259
26119 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26120 msgid "%s is not supported by this configuration"
26121 msgstr ""
26123 #: config/sparc/sparc.c:1266
26124 #, gcc-internal-format
26125 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
26126 msgstr ""
26128 #: config/sparc/sparc.c:1286
26129 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26130 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
26131 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel="
26133 #: config/sparc/sparc.c:1291
26134 #, gcc-internal-format
26135 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
26136 msgstr ""
26138 #: config/sparc/sparc.c:1298
26139 #, fuzzy, gcc-internal-format
26140 msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
26141 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
26143 #: config/spu/spu-c.c:136
26144 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26145 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
26146 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
26148 #: config/spu/spu-c.c:167
26149 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26150 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
26151 msgstr "te veel argumenten voor functie %qs"
26153 #: config/spu/spu-c.c:179
26154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26155 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
26156 msgstr ""
26158 #: config/spu/spu.c:264
26159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26160 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
26161 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
26163 #: config/spu/spu.c:275
26164 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26165 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
26166 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
26168 #: config/spu/spu.c:5194 config/spu/spu.c:5197
26169 #, fuzzy, gcc-internal-format
26170 msgid "creating run-time relocation for %qD"
26171 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
26173 #: config/spu/spu.c:5202 config/spu/spu.c:5204
26174 #, gcc-internal-format
26175 msgid "creating run-time relocation"
26176 msgstr ""
26178 #: config/spu/spu.c:6339
26179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26180 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
26181 msgstr ""
26183 #: config/spu/spu.c:6359
26184 #, gcc-internal-format
26185 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
26186 msgstr ""
26188 #: config/spu/spu.c:6388
26189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26190 msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
26191 msgstr ""
26193 #: config/stormy16/stormy16.c:1053
26194 #, gcc-internal-format
26195 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
26196 msgstr ""
26198 #: config/stormy16/stormy16.c:1212
26199 #, gcc-internal-format
26200 msgid "function_profiler support"
26201 msgstr ""
26203 #: config/stormy16/stormy16.c:1306
26204 #, fuzzy, gcc-internal-format
26205 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
26206 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
26208 #: config/stormy16/stormy16.c:1873
26209 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26210 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
26211 msgstr "variabele %qs is te groot"
26213 #: config/stormy16/stormy16.c:2245
26214 #, gcc-internal-format
26215 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
26216 msgstr "attribuut %<__BELOW100__%> is enkel van toepassing op variabelen"
26218 #: config/stormy16/stormy16.c:2252
26219 #, gcc-internal-format
26220 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
26221 msgstr ""
26223 #: config/tilegx/tilegx.c:3512 config/tilepro/tilepro.c:3118
26224 #, fuzzy, gcc-internal-format
26225 msgid "bad builtin icode"
26226 msgstr "slechte conditiecode"
26228 #: config/tilegx/tilegx.c:3553 config/tilepro/tilepro.c:3144
26229 #, fuzzy, gcc-internal-format
26230 msgid "operand must be an immediate of the right size"
26231 msgstr "operand 1 moet een hard register zijn"
26233 #: config/v850/v850-c.c:68
26234 #, gcc-internal-format
26235 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
26236 msgstr ""
26238 #: config/v850/v850-c.c:71
26239 #, gcc-internal-format
26240 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
26241 msgstr ""
26243 #: config/v850/v850-c.c:97
26244 #, fuzzy, gcc-internal-format
26245 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
26246 msgstr "kan geen GOTO uitvoeren naar label %qs dat buiten de huidige functie ligt"
26248 #: config/v850/v850-c.c:105
26249 #, gcc-internal-format
26250 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
26251 msgstr ""
26253 #: config/v850/v850-c.c:154
26254 #, gcc-internal-format
26255 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
26256 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs section"
26258 #: config/v850/v850-c.c:171
26259 #, gcc-internal-format
26260 msgid "unrecognized section name %qE"
26261 msgstr ""
26263 #: config/v850/v850-c.c:186
26264 #, gcc-internal-format
26265 msgid "malformed #pragma ghs section"
26266 msgstr "misvormde #pragma ghs section"
26268 #: config/v850/v850-c.c:205
26269 #, gcc-internal-format
26270 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
26271 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs interrupt"
26273 #: config/v850/v850-c.c:216
26274 #, gcc-internal-format
26275 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
26276 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs starttda"
26278 #: config/v850/v850-c.c:227
26279 #, gcc-internal-format
26280 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
26281 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs startsda"
26283 #: config/v850/v850-c.c:238
26284 #, gcc-internal-format
26285 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
26286 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs startzda"
26288 #: config/v850/v850-c.c:249
26289 #, gcc-internal-format
26290 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
26291 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endtda"
26293 #: config/v850/v850-c.c:260
26294 #, gcc-internal-format
26295 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
26296 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endsda"
26298 #: config/v850/v850-c.c:271
26299 #, gcc-internal-format
26300 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
26301 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endzda"
26303 #: config/v850/v850.c:2123
26304 #, gcc-internal-format
26305 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
26306 msgstr "datagebied-attributen kunnen niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
26308 #: config/v850/v850.c:2134
26309 #, fuzzy, gcc-internal-format
26310 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
26311 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
26313 #: config/v850/v850.c:2265
26314 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26315 msgid "bogus JR construction: %d"
26316 msgstr ""
26318 #: config/v850/v850.c:2283 config/v850/v850.c:2390
26319 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26320 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
26321 msgstr ""
26323 #: config/v850/v850.c:2370
26324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26325 msgid "bogus JARL construction: %d"
26326 msgstr ""
26328 #: config/v850/v850.c:2667
26329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26330 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
26331 msgstr ""
26333 #: config/v850/v850.c:2686
26334 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26335 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
26336 msgstr ""
26338 #: config/v850/v850.c:2788
26339 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26340 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
26341 msgstr ""
26343 #: config/v850/v850.c:2805
26344 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26345 msgid "too much stack space to prepare: %d"
26346 msgstr ""
26348 #: config/vms/vms-c.c:44
26349 #, gcc-internal-format
26350 msgid "junk at end of #pragma __nostandard"
26351 msgstr "rommel aan einde van #pragma __nostandard"
26353 #: config/vms/vms-c.c:55
26354 #, gcc-internal-format
26355 msgid "junk at end of #pragma __standard"
26356 msgstr "rommel aan einde van #pragma __standard"
26358 #: config/vms/vms-c.c:80
26359 #, fuzzy, gcc-internal-format
26360 msgid "malformed '#pragma member_alignment', ignoring"
26361 msgstr "misvormde #pragma weak"
26363 #: config/vms/vms-c.c:95
26364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26365 msgid "unknown '#pragma member_alignment' name %s"
26366 msgstr ""
26368 #: config/vms/vms-c.c:100
26369 #, fuzzy, gcc-internal-format
26370 msgid "malformed '#pragma member_alignment'"
26371 msgstr "misvormde #pragma weak"
26373 #: config/vms/vms-c.c:134
26374 #, fuzzy, gcc-internal-format
26375 msgid "unhandled alignment for '#pragma nomember_alignment'"
26376 msgstr "misvormde #pragma weak"
26378 #: config/vms/vms-c.c:147
26379 #, gcc-internal-format
26380 msgid "garbage at end of '#pragma nomember_alignment'"
26381 msgstr "rommel aan einde van '#pragma nomember_alignment'"
26383 #: config/vms/vms-c.c:202
26384 #, fuzzy, gcc-internal-format
26385 msgid "malformed '#pragma extern_model', ignoring"
26386 msgstr "misvormde #pragma pack"
26388 #: config/vms/vms-c.c:223
26389 #, gcc-internal-format
26390 msgid "extern model globalvalue"
26391 msgstr ""
26393 #: config/vms/vms-c.c:228
26394 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26395 msgid "unknown '#pragma extern_model' model '%s'"
26396 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
26398 #: config/vms/vms-c.c:234
26399 #, gcc-internal-format
26400 msgid "junk at end of '#pragma extern_model'"
26401 msgstr "rommel aan einde van '#pragma extern_model'"
26403 #: config/vms/vms-c.c:248
26404 #, fuzzy, gcc-internal-format
26405 msgid "vms '#pragma __message' is ignored"
26406 msgstr "misvormde #pragma weak"
26408 #: config/vms/vms-c.c:273 config/vms/vms-c.c:279
26409 #, fuzzy, gcc-internal-format
26410 msgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring"
26411 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
26413 #: config/vms/vms-c.c:312 config/vms/vms-c.c:332
26414 #, fuzzy, gcc-internal-format
26415 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignoring"
26416 msgstr "misvormde #pragma pack"
26418 #: config/vms/vms-c.c:328
26419 #, fuzzy, gcc-internal-format
26420 msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
26421 msgstr "misvormde #pragma pack"
26423 #: config/xtensa/xtensa.c:2191
26424 #, gcc-internal-format
26425 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
26426 msgstr ""
26428 #: config/xtensa/xtensa.c:2226
26429 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26430 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
26431 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26433 #: config/xtensa/xtensa.c:2233
26434 #, gcc-internal-format
26435 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
26436 msgstr ""
26438 #: config/xtensa/xtensa.c:3288
26439 #, fuzzy, gcc-internal-format
26440 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
26441 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
26443 #: ada/gcc-interface/decl.c:2254 ada/gcc-interface/decl.c:2976
26444 #, gcc-internal-format
26445 msgid "non-default Scalar_Storage_Order"
26446 msgstr ""
26448 #: ada/gcc-interface/misc.c:141
26449 #, gcc-internal-format
26450 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
26451 msgstr ""
26453 #: ada/gcc-interface/misc.c:249
26454 #, gcc-internal-format
26455 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
26456 msgstr ""
26458 #: ada/gcc-interface/utils.c:6068 ada/gcc-interface/utils.c:6243
26459 #: ada/gcc-interface/utils.c:6285 ada/gcc-interface/utils.c:6339
26460 #, gcc-internal-format
26461 msgid "%qs attribute ignored"
26462 msgstr "attribuut %qs wordt genegeerd"
26464 # XXX FIXME:  near-duplicate
26465 #: ada/gcc-interface/utils.c:6186
26466 #, gcc-internal-format
26467 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
26468 msgstr "attribuut %qs vereist prototypes met benoemde argumenten"
26470 # goede vertaling van variadic?
26471 #: ada/gcc-interface/utils.c:6195
26472 #, gcc-internal-format
26473 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
26474 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op variadische functies"
26476 #: ada/gcc-interface/utils.c:6266
26477 #, gcc-internal-format
26478 msgid "%qE attribute has no effect"
26479 msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
26481 #: ada/gcc-interface/utils.c:6372
26482 #, gcc-internal-format
26483 msgid "invalid vector type for attribute %qs"
26484 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qs"
26486 #: ada/gcc-interface/utils.c:6428
26487 #, gcc-internal-format
26488 msgid "attribute %qs applies to array types only"
26489 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op array-types"
26491 #: ada/gcc-interface/utils.c:6455
26492 #, gcc-internal-format
26493 msgid "invalid element type for attribute %qs"
26494 msgstr "ongeldig element-type voor attribuut %qs"
26496 #: c/c-array-notation.c:243 cp/cp-array-notation.c:258
26497 #, gcc-internal-format
26498 msgid "__sec_reduce_min_ind or __sec_reduce_max_ind cannot have arrays with dimension greater than 1"
26499 msgstr ""
26501 #: c/c-array-notation.c:708 c/c-array-notation.c:714
26502 #, fuzzy, gcc-internal-format
26503 msgid "%qE cannot be scalar when %qE is not"
26504 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
26506 #: c/c-array-notation.c:776 cp/cp-array-notation.c:658
26507 #, gcc-internal-format
26508 msgid "length mismatch between LHS and RHS"
26509 msgstr ""
26511 #: c/c-array-notation.c:1323 cp/cp-array-notation.c:1407
26512 #, fuzzy, gcc-internal-format
26513 msgid "start-index of array notation triplet is not an integer"
26514 msgstr "array subscript is geen integer"
26516 #: c/c-array-notation.c:1328 cp/cp-array-notation.c:1412
26517 #, fuzzy, gcc-internal-format
26518 msgid "length of array notation triplet is not an integer"
26519 msgstr "array subscript is geen integer"
26521 #: c/c-array-notation.c:1335 cp/cp-array-notation.c:1417
26522 #, fuzzy, gcc-internal-format
26523 msgid "stride of array notation triplet is not an integer"
26524 msgstr "array subscript is geen integer"
26526 #: c/c-array-notation.c:1356
26527 #, gcc-internal-format
26528 msgid "rank of an array notation triplet's start-index is not zero"
26529 msgstr ""
26531 #: c/c-array-notation.c:1362
26532 #, gcc-internal-format
26533 msgid "rank of an array notation triplet's length is not zero"
26534 msgstr ""
26536 #: c/c-array-notation.c:1367
26537 #, gcc-internal-format
26538 msgid "rank of array notation triplet's stride is not zero"
26539 msgstr ""
26541 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
26542 #. this is a constraint violation.  When passing an argument to
26543 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
26544 #. making it a constraint in that case was rejected in
26545 #. DR#252.
26546 #: c/c-convert.c:102 c/c-typeck.c:2106 c/c-typeck.c:5691 c/c-typeck.c:11046
26547 #: cp/typeck.c:1923 cp/typeck.c:7295 cp/typeck.c:7994
26548 #, gcc-internal-format
26549 msgid "void value not ignored as it ought to be"
26550 msgstr "void-waarde niet genegeerd zoals het hoort"
26552 #: c/c-convert.c:181 java/typeck.c:150
26553 #, gcc-internal-format
26554 msgid "conversion to non-scalar type requested"
26555 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
26557 #: c/c-decl.c:741
26558 #, fuzzy, gcc-internal-format
26559 msgid "array %q+D assumed to have one element"
26560 msgstr "%Jarray %qD wordt aangenomen één element te bevatten"
26562 #: c/c-decl.c:782
26563 #, gcc-internal-format
26564 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
26565 msgstr ""
26567 #: c/c-decl.c:787
26568 #, gcc-internal-format
26569 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
26570 msgstr ""
26572 # goede vertaling voor scopes?
26573 #: c/c-decl.c:972
26574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26575 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
26576 msgstr "GCC ondersteunt maar %u geneste bereiken (scopes)"
26578 #: c/c-decl.c:1122 cp/decl.c:379
26579 #, fuzzy, gcc-internal-format
26580 msgid "label %q+D used but not defined"
26581 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
26583 #: c/c-decl.c:1167
26584 #, fuzzy, gcc-internal-format
26585 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
26586 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
26588 #: c/c-decl.c:1179
26589 #, fuzzy, gcc-internal-format
26590 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
26591 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
26593 #: c/c-decl.c:1196 cp/decl.c:646
26594 #, fuzzy, gcc-internal-format
26595 msgid "unused variable %q+D"
26596 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
26598 #: c/c-decl.c:1200
26599 #, fuzzy, gcc-internal-format
26600 msgid "variable %qD set but not used"
26601 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
26603 #: c/c-decl.c:1205
26604 #, gcc-internal-format
26605 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
26606 msgstr ""
26608 #: c/c-decl.c:1484 c/c-decl.c:5985 c/c-decl.c:6834 c/c-decl.c:7551
26609 #, fuzzy, gcc-internal-format
26610 msgid "originally defined here"
26611 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
26613 #: c/c-decl.c:1554
26614 #, gcc-internal-format
26615 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
26616 msgstr "een parameterlijst met een beletselteken kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
26618 #: c/c-decl.c:1561
26619 #, gcc-internal-format
26620 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
26621 msgstr "een argumenttype dat een standaardpromotie heeft kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
26623 #: c/c-decl.c:1608
26624 #, fuzzy, gcc-internal-format
26625 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
26626 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
26628 #: c/c-decl.c:1614
26629 #, fuzzy, gcc-internal-format
26630 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
26631 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
26633 #: c/c-decl.c:1623
26634 #, fuzzy, gcc-internal-format
26635 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
26636 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
26638 # wringt een beetje...
26639 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
26640 #. for this poor-style construct.
26641 #: c/c-decl.c:1636
26642 #, fuzzy, gcc-internal-format
26643 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
26644 msgstr "%Jprototype voor %qD volgt niet-prototype definitie"
26646 #: c/c-decl.c:1652
26647 #, fuzzy, gcc-internal-format
26648 msgid "previous definition of %q+D was here"
26649 msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
26651 #: c/c-decl.c:1654
26652 #, fuzzy, gcc-internal-format
26653 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
26654 msgstr "%Jeerdere impliciete declaratie van %qD was hier"
26656 #: c/c-decl.c:1656
26657 #, fuzzy, gcc-internal-format
26658 msgid "previous declaration of %q+D was here"
26659 msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
26661 #: c/c-decl.c:1696
26662 #, fuzzy, gcc-internal-format
26663 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
26664 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
26666 #: c/c-decl.c:1700
26667 #, fuzzy, gcc-internal-format
26668 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
26669 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
26671 # "verbergt" is niet verkeerd, maar "schaduwt" of iets dergelijks is misschien toch beter
26672 #: c/c-decl.c:1703 c/c-decl.c:1876 c/c-decl.c:2596
26673 #, fuzzy, gcc-internal-format
26674 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
26675 msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een ingebouwde functie"
26677 #: c/c-decl.c:1712
26678 #, fuzzy, gcc-internal-format
26679 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
26680 msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
26682 #. If types don't match for a built-in, throw away the
26683 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
26684 #. won't print anything.
26685 #: c/c-decl.c:1733
26686 #, fuzzy, gcc-internal-format
26687 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
26688 msgstr "%Jonverenigbare types voor ingebouwde functie %qD"
26690 #: c/c-decl.c:1758 c/c-decl.c:1771 c/c-decl.c:1807
26691 #, fuzzy, gcc-internal-format
26692 msgid "conflicting types for %q+D"
26693 msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
26695 #: c/c-decl.c:1787
26696 #, fuzzy, gcc-internal-format
26697 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
26698 msgstr "conflicterende types voor %qs"
26700 #: c/c-decl.c:1791
26701 #, fuzzy, gcc-internal-format
26702 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
26703 msgstr "conflicterende types voor %qs"
26705 #: c/c-decl.c:1795
26706 #, fuzzy, gcc-internal-format
26707 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
26708 msgstr "conflicterende types voor %qs"
26710 # misschien toch houden op type-qualifiers?
26711 #: c/c-decl.c:1804
26712 #, fuzzy, gcc-internal-format
26713 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
26714 msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
26716 #: c/c-decl.c:1829
26717 #, fuzzy, gcc-internal-format
26718 msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
26719 msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
26721 #: c/c-decl.c:1842
26722 #, fuzzy, gcc-internal-format
26723 msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
26724 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
26726 #: c/c-decl.c:1849
26727 #, fuzzy, gcc-internal-format
26728 msgid "redefinition of typedef %q+D"
26729 msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
26731 #: c/c-decl.c:1902 c/c-decl.c:2005
26732 #, fuzzy, gcc-internal-format
26733 msgid "redefinition of %q+D"
26734 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
26736 #: c/c-decl.c:1937 c/c-decl.c:2043
26737 #, fuzzy, gcc-internal-format
26738 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
26739 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
26741 #: c/c-decl.c:1947 c/c-decl.c:1955 c/c-decl.c:2033 c/c-decl.c:2040
26742 #, fuzzy, gcc-internal-format
26743 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
26744 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
26746 #: c/c-decl.c:1971
26747 #, gcc-internal-format
26748 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
26749 msgstr ""
26751 #: c/c-decl.c:1974
26752 #, fuzzy, gcc-internal-format
26753 msgid "but not here"
26754 msgstr "van hieruit opgeroepen"
26756 #: c/c-decl.c:1992
26757 #, fuzzy, gcc-internal-format
26758 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
26759 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
26761 #: c/c-decl.c:1995
26762 #, fuzzy, gcc-internal-format
26763 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
26764 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
26766 #: c/c-decl.c:2025
26767 #, fuzzy, gcc-internal-format
26768 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
26769 msgstr "%Jdeclaratie van %qD as extern volgt declaratie zonder specifieke linkage"
26771 #: c/c-decl.c:2061
26772 #, fuzzy, gcc-internal-format
26773 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
26774 msgstr "%Jdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage volgt declaratie als extern"
26776 #: c/c-decl.c:2067
26777 #, fuzzy, gcc-internal-format
26778 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
26779 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
26781 #: c/c-decl.c:2093
26782 #, fuzzy, gcc-internal-format
26783 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
26784 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD met andere zichtbaarheid (oude zichtbaarheid blijft behouden)"
26786 #: c/c-decl.c:2104
26787 #, fuzzy, gcc-internal-format
26788 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
26789 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als inline volgt declaratie met %<noinline%> attribuut"
26791 #: c/c-decl.c:2111
26792 #, fuzzy, gcc-internal-format
26793 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
26794 msgstr "%Jdeclaratie van %qD met %<noinline%> attribuut volgt declaratie als inline"
26796 #: c/c-decl.c:2129
26797 #, fuzzy, gcc-internal-format
26798 msgid "redefinition of parameter %q+D"
26799 msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
26801 #: c/c-decl.c:2156
26802 #, fuzzy, gcc-internal-format
26803 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
26804 msgstr "%Joverbodige herdeclaratie van %qD"
26806 #: c/c-decl.c:2573
26807 #, fuzzy, gcc-internal-format
26808 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
26809 msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een eerdere niet-variabele"
26811 #: c/c-decl.c:2578
26812 #, fuzzy, gcc-internal-format
26813 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
26814 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
26816 #: c/c-decl.c:2590 cp/name-lookup.c:1239
26817 #, fuzzy, gcc-internal-format
26818 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
26819 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
26821 #: c/c-decl.c:2601
26822 #, fuzzy, gcc-internal-format
26823 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
26824 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
26826 #: c/c-decl.c:2605 cp/name-lookup.c:1198 cp/name-lookup.c:1242
26827 #, fuzzy, gcc-internal-format
26828 msgid "shadowed declaration is here"
26829 msgstr "%Jde verborgen declaratie is hier"
26831 #: c/c-decl.c:2732
26832 #, gcc-internal-format
26833 msgid "nested extern declaration of %qD"
26834 msgstr "geneste declaratie van %qD als extern"
26836 #: c/c-decl.c:2908 c/c-decl.c:2911
26837 #, gcc-internal-format
26838 msgid "implicit declaration of function %qE"
26839 msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
26841 #: c/c-decl.c:2974
26842 #, gcc-internal-format
26843 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
26844 msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van ingebouwde functie %qD"
26846 #: c/c-decl.c:2983
26847 #, gcc-internal-format
26848 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
26849 msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van functie %qD"
26851 #: c/c-decl.c:3036
26852 #, fuzzy, gcc-internal-format
26853 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
26854 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
26856 #: c/c-decl.c:3042
26857 #, fuzzy, gcc-internal-format
26858 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
26859 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
26861 #: c/c-decl.c:3045
26862 #, fuzzy, gcc-internal-format
26863 msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
26864 msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
26866 #: c/c-decl.c:3095 cp/decl.c:2726
26867 #, fuzzy, gcc-internal-format
26868 msgid "label %qE referenced outside of any function"
26869 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
26871 #: c/c-decl.c:3131
26872 #, fuzzy, gcc-internal-format
26873 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
26874 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
26876 #: c/c-decl.c:3134
26877 #, fuzzy, gcc-internal-format
26878 msgid "jump skips variable initialization"
26879 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
26881 #: c/c-decl.c:3135 c/c-decl.c:3191 c/c-decl.c:3280
26882 #, fuzzy, gcc-internal-format
26883 msgid "label %qD defined here"
26884 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
26886 #: c/c-decl.c:3136 c/c-decl.c:3408 c/c-typeck.c:7440 cp/class.c:1397
26887 #: cp/class.c:3065
26888 #, fuzzy, gcc-internal-format
26889 msgid "%qD declared here"
26890 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
26892 #: c/c-decl.c:3190 c/c-decl.c:3279
26893 #, fuzzy, gcc-internal-format
26894 msgid "jump into statement expression"
26895 msgstr "overflow in constante expressie"
26897 #: c/c-decl.c:3212
26898 #, fuzzy, gcc-internal-format
26899 msgid "duplicate label declaration %qE"
26900 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
26902 #: c/c-decl.c:3310 cp/decl.c:3047
26903 #, fuzzy, gcc-internal-format
26904 msgid "duplicate label %qD"
26905 msgstr "herhaald label %qs"
26907 #: c/c-decl.c:3341
26908 #, gcc-internal-format
26909 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
26910 msgstr ""
26912 #: c/c-decl.c:3406
26913 #, gcc-internal-format
26914 msgid "switch jumps over variable initialization"
26915 msgstr ""
26917 #: c/c-decl.c:3407 c/c-decl.c:3418
26918 #, gcc-internal-format
26919 msgid "switch starts here"
26920 msgstr ""
26922 #: c/c-decl.c:3417
26923 #, fuzzy, gcc-internal-format
26924 msgid "switch jumps into statement expression"
26925 msgstr "overflow in constante expressie"
26927 #: c/c-decl.c:3488
26928 #, gcc-internal-format
26929 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
26930 msgstr ""
26932 #: c/c-decl.c:3719
26933 #, gcc-internal-format
26934 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
26935 msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
26937 #: c/c-decl.c:3729
26938 #, gcc-internal-format
26939 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
26940 msgstr ""
26942 #: c/c-decl.c:3744
26943 #, gcc-internal-format
26944 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
26945 msgstr ""
26947 #: c/c-decl.c:3755
26948 #, fuzzy, gcc-internal-format
26949 msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
26950 msgstr "declaratie declareert niets"
26952 #: c/c-decl.c:3777 c/c-decl.c:3785
26953 #, gcc-internal-format
26954 msgid "useless type name in empty declaration"
26955 msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
26957 #: c/c-decl.c:3793
26958 #, gcc-internal-format
26959 msgid "%<inline%> in empty declaration"
26960 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
26962 #: c/c-decl.c:3799
26963 #, fuzzy, gcc-internal-format
26964 msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
26965 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
26967 # betere vertaling voor "file-scope"?
26968 #: c/c-decl.c:3805
26969 #, gcc-internal-format
26970 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
26971 msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
26973 #: c/c-decl.c:3811
26974 #, gcc-internal-format
26975 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
26976 msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
26978 # vertaling voor "storage class specifier"?
26979 #: c/c-decl.c:3818
26980 #, gcc-internal-format
26981 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
26982 msgstr "nutteloze storage class specifier in lege declaratie"
26984 #: c/c-decl.c:3824
26985 #, fuzzy, gcc-internal-format
26986 msgid "useless %qs in empty declaration"
26987 msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
26989 #: c/c-decl.c:3837
26990 #, gcc-internal-format
26991 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
26992 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
26994 #: c/c-decl.c:3844
26995 #, fuzzy, gcc-internal-format
26996 msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
26997 msgstr "nutteloze %<__thread%> in lege declaratie"
26999 #: c/c-decl.c:3851 c/c-parser.c:1541
27000 #, gcc-internal-format
27001 msgid "empty declaration"
27002 msgstr "lege declaratie"
27004 #: c/c-decl.c:3924
27005 #, gcc-internal-format
27006 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
27007 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<static%> of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
27009 #: c/c-decl.c:3928
27010 #, gcc-internal-format
27011 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
27012 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
27014 #. C99 6.7.5.2p4
27015 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
27016 #. C99 6.7.5.2p4
27017 #: c/c-decl.c:3935 c/c-decl.c:6402
27018 #, gcc-internal-format
27019 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
27020 msgstr ""
27022 #: c/c-decl.c:4024 cp/decl2.c:1393
27023 #, gcc-internal-format
27024 msgid "%q+D in block scope inside of declare target directive"
27025 msgstr ""
27027 #: c/c-decl.c:4028 cp/decl2.c:1398
27028 #, gcc-internal-format
27029 msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
27030 msgstr ""
27032 #: c/c-decl.c:4077
27033 #, fuzzy, gcc-internal-format
27034 msgid "%q+D is usually a function"
27035 msgstr "%J%qD is meestal een functie"
27037 #: c/c-decl.c:4086
27038 #, gcc-internal-format
27039 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
27040 msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
27042 #: c/c-decl.c:4091
27043 #, gcc-internal-format
27044 msgid "function %qD is initialized like a variable"
27045 msgstr "functie %qD krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
27047 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
27048 #: c/c-decl.c:4097
27049 #, gcc-internal-format
27050 msgid "parameter %qD is initialized"
27051 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
27053 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
27054 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
27055 #. sense to permit them to be initialized given that
27056 #. ordinary VLAs may not be initialized.
27057 #: c/c-decl.c:4116 c/c-decl.c:4131 c/c-typeck.c:6764
27058 #, gcc-internal-format
27059 msgid "variable-sized object may not be initialized"
27060 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
27062 #: c/c-decl.c:4122
27063 #, gcc-internal-format
27064 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
27065 msgstr "variabele %qD heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
27067 #: c/c-decl.c:4211 cp/decl.c:4586 cp/decl.c:13134
27068 #, fuzzy, gcc-internal-format
27069 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
27070 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
27072 #: c/c-decl.c:4262
27073 #, fuzzy, gcc-internal-format
27074 msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
27075 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
27077 #: c/c-decl.c:4264 cp/init.c:2151 cp/init.c:2179
27078 #, fuzzy, gcc-internal-format
27079 msgid "%qD should be initialized"
27080 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
27082 #: c/c-decl.c:4342
27083 #, fuzzy, gcc-internal-format
27084 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
27085 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
27087 #: c/c-decl.c:4347
27088 #, fuzzy, gcc-internal-format
27089 msgid "array size missing in %q+D"
27090 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
27092 #: c/c-decl.c:4359
27093 #, fuzzy, gcc-internal-format
27094 msgid "zero or negative size array %q+D"
27095 msgstr "%Jarray %qD heeft grootte die negatief of nul is"
27097 #: c/c-decl.c:4425
27098 #, fuzzy, gcc-internal-format
27099 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
27100 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
27102 #: c/c-decl.c:4475
27103 #, fuzzy, gcc-internal-format
27104 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
27105 msgstr "%Jasm-specificatie wordt genegeerd voor niet-static locale variabele %qD"
27107 #: c/c-decl.c:4505
27108 #, gcc-internal-format
27109 msgid "cannot put object with volatile field into register"
27110 msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
27112 #: c/c-decl.c:4592
27113 #, gcc-internal-format
27114 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
27115 msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD is ongeldig in C++"
27117 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
27118 #: c/c-decl.c:4650
27119 #, gcc-internal-format
27120 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
27121 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
27123 #: c/c-decl.c:4747
27124 #, gcc-internal-format
27125 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
27126 msgstr ""
27128 #: c/c-decl.c:4799 c/c-decl.c:4814
27129 #, gcc-internal-format
27130 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
27131 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
27133 #: c/c-decl.c:4809
27134 #, fuzzy, gcc-internal-format
27135 msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
27136 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
27138 #: c/c-decl.c:4820
27139 #, gcc-internal-format
27140 msgid "negative width in bit-field %qs"
27141 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
27143 #: c/c-decl.c:4825
27144 #, gcc-internal-format
27145 msgid "zero width for bit-field %qs"
27146 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
27148 #: c/c-decl.c:4835
27149 #, gcc-internal-format
27150 msgid "bit-field %qs has invalid type"
27151 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
27153 #: c/c-decl.c:4846
27154 #, gcc-internal-format
27155 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
27156 msgstr "het type van bitveld %qs is een uitbreiding van GCC"
27158 #: c/c-decl.c:4852
27159 #, gcc-internal-format
27160 msgid "width of %qs exceeds its type"
27161 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
27163 #: c/c-decl.c:4865
27164 #, gcc-internal-format
27165 msgid "%qs is narrower than values of its type"
27166 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
27168 #: c/c-decl.c:4884
27169 #, fuzzy, gcc-internal-format
27170 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
27171 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
27173 #: c/c-decl.c:4888
27174 #, fuzzy, gcc-internal-format
27175 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
27176 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
27178 #: c/c-decl.c:4895
27179 #, fuzzy, gcc-internal-format
27180 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
27181 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
27183 #: c/c-decl.c:4898
27184 #, fuzzy, gcc-internal-format
27185 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
27186 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
27188 #: c/c-decl.c:4907
27189 #, fuzzy, gcc-internal-format
27190 msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
27191 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
27193 #: c/c-decl.c:4911
27194 #, fuzzy, gcc-internal-format
27195 msgid "the size of array can %'t be evaluated"
27196 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
27198 #: c/c-decl.c:4917
27199 #, fuzzy, gcc-internal-format
27200 msgid "variable length array %qE is used"
27201 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
27203 #: c/c-decl.c:4921 cp/decl.c:8387
27204 #, gcc-internal-format
27205 msgid "variable length array is used"
27206 msgstr ""
27208 #: c/c-decl.c:5081 c/c-decl.c:5443 c/c-decl.c:5453
27209 #, fuzzy, gcc-internal-format
27210 msgid "variably modified %qE at file scope"
27211 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
27213 #: c/c-decl.c:5083
27214 #, fuzzy, gcc-internal-format
27215 msgid "variably modified field at file scope"
27216 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
27218 #: c/c-decl.c:5103
27219 #, fuzzy, gcc-internal-format
27220 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
27221 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
27223 #: c/c-decl.c:5107
27224 #, fuzzy, gcc-internal-format
27225 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
27226 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
27228 #: c/c-decl.c:5141
27229 #, gcc-internal-format
27230 msgid "duplicate %<const%>"
27231 msgstr "herhaalde %<const%>"
27233 #: c/c-decl.c:5143
27234 #, gcc-internal-format
27235 msgid "duplicate %<restrict%>"
27236 msgstr "herhaalde %<restrict%>"
27238 #: c/c-decl.c:5145
27239 #, gcc-internal-format
27240 msgid "duplicate %<volatile%>"
27241 msgstr "herhaalde %<volatile%>"
27243 #: c/c-decl.c:5147
27244 #, fuzzy, gcc-internal-format
27245 msgid "duplicate %<_Atomic%>"
27246 msgstr "herhaalde %<restrict%>"
27248 #: c/c-decl.c:5152
27249 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27250 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
27251 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
27253 #: c/c-decl.c:5170 c/c-parser.c:2399
27254 #, gcc-internal-format
27255 msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
27256 msgstr ""
27258 #: c/c-decl.c:5184
27259 #, gcc-internal-format
27260 msgid "function definition declared %<auto%>"
27261 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
27263 #: c/c-decl.c:5186
27264 #, gcc-internal-format
27265 msgid "function definition declared %<register%>"
27266 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
27268 #: c/c-decl.c:5188
27269 #, gcc-internal-format
27270 msgid "function definition declared %<typedef%>"
27271 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
27273 #: c/c-decl.c:5190
27274 #, fuzzy, gcc-internal-format
27275 msgid "function definition declared %qs"
27276 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
27278 #: c/c-decl.c:5208
27279 #, fuzzy, gcc-internal-format
27280 msgid "storage class specified for structure field %qE"
27281 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
27283 #: c/c-decl.c:5211
27284 #, fuzzy, gcc-internal-format
27285 msgid "storage class specified for structure field"
27286 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
27288 #: c/c-decl.c:5215
27289 #, fuzzy, gcc-internal-format
27290 msgid "storage class specified for parameter %qE"
27291 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
27293 #: c/c-decl.c:5218
27294 #, fuzzy, gcc-internal-format
27295 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
27296 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
27298 #: c/c-decl.c:5221 cp/decl.c:9423
27299 #, gcc-internal-format
27300 msgid "storage class specified for typename"
27301 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
27303 #: c/c-decl.c:5238
27304 #, fuzzy, gcc-internal-format
27305 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
27306 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
27308 #: c/c-decl.c:5242
27309 #, fuzzy, gcc-internal-format
27310 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
27311 msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
27313 #: c/c-decl.c:5247
27314 #, fuzzy, gcc-internal-format
27315 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
27316 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
27318 #: c/c-decl.c:5251
27319 #, fuzzy, gcc-internal-format
27320 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
27321 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
27323 #: c/c-decl.c:5256
27324 #, fuzzy, gcc-internal-format
27325 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
27326 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
27328 #: c/c-decl.c:5259
27329 #, fuzzy, gcc-internal-format
27330 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
27331 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
27333 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
27334 #. array type which is converted to pointer type)
27335 #. may have static or type qualifiers.
27336 #: c/c-decl.c:5306 c/c-decl.c:5648
27337 #, gcc-internal-format
27338 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
27339 msgstr ""
27341 #: c/c-decl.c:5354
27342 #, fuzzy, gcc-internal-format
27343 msgid "declaration of %qE as array of voids"
27344 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
27346 #: c/c-decl.c:5356
27347 #, fuzzy, gcc-internal-format
27348 msgid "declaration of type name as array of voids"
27349 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
27351 #: c/c-decl.c:5363
27352 #, fuzzy, gcc-internal-format
27353 msgid "declaration of %qE as array of functions"
27354 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
27356 #: c/c-decl.c:5366
27357 #, fuzzy, gcc-internal-format
27358 msgid "declaration of type name as array of functions"
27359 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
27361 #: c/c-decl.c:5374 c/c-decl.c:7331
27362 #, gcc-internal-format
27363 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
27364 msgstr "ongeldig gebruik van strcture met flexibel array-lid"
27366 #: c/c-decl.c:5400
27367 #, fuzzy, gcc-internal-format
27368 msgid "size of array %qE has non-integer type"
27369 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
27371 #: c/c-decl.c:5404
27372 #, fuzzy, gcc-internal-format
27373 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
27374 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
27376 #: c/c-decl.c:5414
27377 #, fuzzy, gcc-internal-format
27378 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
27379 msgstr "ISO C verbiedt array %qs met grootte 0"
27381 #: c/c-decl.c:5417
27382 #, fuzzy, gcc-internal-format
27383 msgid "ISO C forbids zero-size array"
27384 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
27386 #: c/c-decl.c:5426
27387 #, fuzzy, gcc-internal-format
27388 msgid "size of array %qE is negative"
27389 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
27391 #: c/c-decl.c:5428
27392 #, fuzzy, gcc-internal-format
27393 msgid "size of unnamed array is negative"
27394 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
27396 #: c/c-decl.c:5512 c/c-decl.c:5935
27397 #, fuzzy, gcc-internal-format
27398 msgid "size of array %qE is too large"
27399 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
27401 #: c/c-decl.c:5515 c/c-decl.c:5937
27402 #, fuzzy, gcc-internal-format
27403 msgid "size of unnamed array is too large"
27404 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
27406 #: c/c-decl.c:5553
27407 #, gcc-internal-format
27408 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
27409 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
27411 #. C99 6.7.5.2p4
27412 #: c/c-decl.c:5574
27413 #, fuzzy, gcc-internal-format
27414 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
27415 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
27417 #: c/c-decl.c:5587
27418 #, gcc-internal-format
27419 msgid "array type has incomplete element type"
27420 msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
27422 #: c/c-decl.c:5681
27423 #, fuzzy, gcc-internal-format
27424 msgid "%qE declared as function returning a function"
27425 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
27427 #: c/c-decl.c:5684
27428 #, fuzzy, gcc-internal-format
27429 msgid "type name declared as function returning a function"
27430 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
27432 #: c/c-decl.c:5691
27433 #, fuzzy, gcc-internal-format
27434 msgid "%qE declared as function returning an array"
27435 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
27437 #: c/c-decl.c:5694
27438 #, fuzzy, gcc-internal-format
27439 msgid "type name declared as function returning an array"
27440 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
27442 #: c/c-decl.c:5722
27443 #, fuzzy, gcc-internal-format
27444 msgid "function definition has qualified void return type"
27445 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
27447 #: c/c-decl.c:5725 cp/decl.c:9550
27448 #, gcc-internal-format
27449 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
27450 msgstr "typekwalificaties op teruggeeftypes van functies worden genegeerd"
27452 #: c/c-decl.c:5754 c/c-decl.c:5952 c/c-decl.c:6005 c/c-decl.c:6078
27453 #: c/c-decl.c:6179 c/c-parser.c:2401
27454 #, fuzzy, gcc-internal-format
27455 msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
27456 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
27458 #: c/c-decl.c:5760 c/c-decl.c:5958 c/c-decl.c:6083 c/c-decl.c:6184
27459 #, gcc-internal-format
27460 msgid "ISO C forbids qualified function types"
27461 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
27463 # misschien toch houden op type-qualifiers?
27464 #: c/c-decl.c:5827
27465 #, fuzzy, gcc-internal-format
27466 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
27467 msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
27469 #: c/c-decl.c:5831
27470 #, gcc-internal-format
27471 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
27472 msgstr ""
27474 #: c/c-decl.c:5837
27475 #, gcc-internal-format
27476 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
27477 msgstr ""
27479 #: c/c-decl.c:5853
27480 #, fuzzy, gcc-internal-format
27481 msgid "%qs specified for parameter %qE"
27482 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
27484 #: c/c-decl.c:5856
27485 #, fuzzy, gcc-internal-format
27486 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
27487 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
27489 #: c/c-decl.c:5862
27490 #, fuzzy, gcc-internal-format
27491 msgid "%qs specified for structure field %qE"
27492 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
27494 #: c/c-decl.c:5865
27495 #, fuzzy, gcc-internal-format
27496 msgid "%qs specified for structure field"
27497 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
27499 #: c/c-decl.c:5880
27500 #, fuzzy, gcc-internal-format
27501 msgid "bit-field %qE has atomic type"
27502 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
27504 #: c/c-decl.c:5882
27505 #, fuzzy, gcc-internal-format
27506 msgid "bit-field has atomic type"
27507 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
27509 #: c/c-decl.c:5891
27510 #, fuzzy, gcc-internal-format
27511 msgid "alignment specified for typedef %qE"
27512 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
27514 #: c/c-decl.c:5893
27515 #, fuzzy, gcc-internal-format
27516 msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
27517 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
27519 #: c/c-decl.c:5898
27520 #, fuzzy, gcc-internal-format
27521 msgid "alignment specified for parameter %qE"
27522 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
27524 #: c/c-decl.c:5900
27525 #, fuzzy, gcc-internal-format
27526 msgid "alignment specified for unnamed parameter"
27527 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
27529 #: c/c-decl.c:5905
27530 #, fuzzy, gcc-internal-format
27531 msgid "alignment specified for bit-field %qE"
27532 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
27534 #: c/c-decl.c:5907
27535 #, fuzzy, gcc-internal-format
27536 msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
27537 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
27539 #: c/c-decl.c:5910
27540 #, fuzzy, gcc-internal-format
27541 msgid "alignment specified for function %qE"
27542 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
27544 #: c/c-decl.c:5917
27545 #, gcc-internal-format
27546 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
27547 msgstr ""
27549 #: c/c-decl.c:5920
27550 #, gcc-internal-format
27551 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
27552 msgstr ""
27554 #: c/c-decl.c:5966
27555 #, fuzzy, gcc-internal-format
27556 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
27557 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
27559 #: c/c-decl.c:5968
27560 #, fuzzy, gcc-internal-format
27561 msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
27562 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
27564 #: c/c-decl.c:6011
27565 #, fuzzy, gcc-internal-format
27566 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
27567 msgstr "ISO C verbiedt %<const%> of %<volatile%> functie-types"
27569 #. C99 6.7.2.1p8
27570 #: c/c-decl.c:6021
27571 #, fuzzy, gcc-internal-format
27572 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
27573 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
27575 #: c/c-decl.c:6038 cp/decl.c:8658
27576 #, fuzzy, gcc-internal-format
27577 msgid "variable or field %qE declared void"
27578 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
27580 #: c/c-decl.c:6069
27581 #, gcc-internal-format
27582 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
27583 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
27585 #: c/c-decl.c:6109
27586 #, fuzzy, gcc-internal-format
27587 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
27588 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
27590 #: c/c-decl.c:6111
27591 #, fuzzy, gcc-internal-format
27592 msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
27593 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
27595 #: c/c-decl.c:6124
27596 #, fuzzy, gcc-internal-format
27597 msgid "field %qE declared as a function"
27598 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
27600 #: c/c-decl.c:6131
27601 #, fuzzy, gcc-internal-format
27602 msgid "field %qE has incomplete type"
27603 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
27605 #: c/c-decl.c:6133
27606 #, fuzzy, gcc-internal-format
27607 msgid "unnamed field has incomplete type"
27608 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
27610 #: c/c-decl.c:6150 c/c-decl.c:6161 c/c-decl.c:6164
27611 #, fuzzy, gcc-internal-format
27612 msgid "invalid storage class for function %qE"
27613 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
27615 #: c/c-decl.c:6221
27616 #, gcc-internal-format
27617 msgid "cannot inline function %<main%>"
27618 msgstr "kan functie %<main%> niet %<inline%> maken"
27620 #: c/c-decl.c:6223
27621 #, fuzzy, gcc-internal-format
27622 msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
27623 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
27625 #: c/c-decl.c:6236
27626 #, fuzzy, gcc-internal-format
27627 msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
27628 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
27630 #: c/c-decl.c:6239
27631 #, fuzzy, gcc-internal-format
27632 msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
27633 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
27635 #: c/c-decl.c:6268
27636 #, gcc-internal-format
27637 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
27638 msgstr "eerder als %<static%> gedeclareerde variabele als %<extern%> geherdeclareerd"
27640 #: c/c-decl.c:6278
27641 #, fuzzy, gcc-internal-format
27642 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
27643 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
27645 #: c/c-decl.c:6280
27646 #, fuzzy, gcc-internal-format
27647 msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
27648 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
27650 #: c/c-decl.c:6315
27651 #, fuzzy, gcc-internal-format
27652 msgid "non-nested function with variably modified type"
27653 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
27655 #: c/c-decl.c:6317
27656 #, gcc-internal-format
27657 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
27658 msgstr ""
27660 #: c/c-decl.c:6408 c/c-decl.c:7972
27661 #, gcc-internal-format
27662 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
27663 msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
27665 #: c/c-decl.c:6417
27666 #, gcc-internal-format
27667 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
27668 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
27670 #: c/c-decl.c:6455
27671 #, fuzzy, gcc-internal-format
27672 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
27673 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft een onvolledig type"
27675 #: c/c-decl.c:6459
27676 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27677 msgid "parameter %u has incomplete type"
27678 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
27680 #: c/c-decl.c:6470
27681 #, fuzzy, gcc-internal-format
27682 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
27683 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft %<void%> als type"
27685 #: c/c-decl.c:6474
27686 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27687 msgid "parameter %u has void type"
27688 msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
27690 #: c/c-decl.c:6558
27691 #, gcc-internal-format
27692 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
27693 msgstr "%<void%> als enige parameter mag niet gekwalificeerd worden"
27695 #: c/c-decl.c:6562 c/c-decl.c:6597
27696 #, gcc-internal-format
27697 msgid "%<void%> must be the only parameter"
27698 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
27700 #: c/c-decl.c:6591
27701 #, fuzzy, gcc-internal-format
27702 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
27703 msgstr "%Jparameter %qD heeft enkel een voorwaartse declaratie"
27705 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
27706 #: c/c-decl.c:6636
27707 #, gcc-internal-format
27708 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
27709 msgstr "%<%s %E%> gedeclareerd binnen parameterlijst"
27711 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
27712 #: c/c-decl.c:6640
27713 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27714 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
27715 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
27717 #: c/c-decl.c:6645
27718 #, gcc-internal-format
27719 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
27720 msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, hetgeen waarschijnlijk niet de bedoeling is"
27722 #: c/c-decl.c:6745
27723 #, fuzzy, gcc-internal-format
27724 msgid "enum type defined here"
27725 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
27727 #: c/c-decl.c:6751
27728 #, fuzzy, gcc-internal-format
27729 msgid "struct defined here"
27730 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
27732 #: c/c-decl.c:6757
27733 #, fuzzy, gcc-internal-format
27734 msgid "union defined here"
27735 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
27737 #: c/c-decl.c:6830
27738 #, fuzzy, gcc-internal-format
27739 msgid "redefinition of %<union %E%>"
27740 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
27742 #: c/c-decl.c:6832
27743 #, fuzzy, gcc-internal-format
27744 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
27745 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
27747 #: c/c-decl.c:6841
27748 #, fuzzy, gcc-internal-format
27749 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
27750 msgstr "geneste herdefinitie van %<union %s%>"
27752 #: c/c-decl.c:6843
27753 #, fuzzy, gcc-internal-format
27754 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
27755 msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
27757 #: c/c-decl.c:6875 c/c-decl.c:7569
27758 #, gcc-internal-format
27759 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
27760 msgstr ""
27762 #: c/c-decl.c:6944 cp/decl.c:4291
27763 #, gcc-internal-format
27764 msgid "declaration does not declare anything"
27765 msgstr "declaratie declareert niets"
27767 #: c/c-decl.c:6951
27768 #, fuzzy, gcc-internal-format
27769 msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
27770 msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
27772 #: c/c-decl.c:6954
27773 #, fuzzy, gcc-internal-format
27774 msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
27775 msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
27777 #: c/c-decl.c:7046 c/c-decl.c:7065 c/c-decl.c:7128
27778 #, fuzzy, gcc-internal-format
27779 msgid "duplicate member %q+D"
27780 msgstr "%Jherhaald lid %qD"
27782 #: c/c-decl.c:7239
27783 #, gcc-internal-format
27784 msgid "union has no named members"
27785 msgstr "union heeft geen benoemde leden"
27787 #: c/c-decl.c:7241
27788 #, gcc-internal-format
27789 msgid "union has no members"
27790 msgstr "union heeft geen leden"
27792 #: c/c-decl.c:7246
27793 #, gcc-internal-format
27794 msgid "struct has no named members"
27795 msgstr "struct heeft geen benoemde leden"
27797 #: c/c-decl.c:7248
27798 #, gcc-internal-format
27799 msgid "struct has no members"
27800 msgstr "struct heeft geen leden"
27802 #: c/c-decl.c:7311
27803 #, fuzzy, gcc-internal-format
27804 msgid "flexible array member in union"
27805 msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
27807 #: c/c-decl.c:7317
27808 #, fuzzy, gcc-internal-format
27809 msgid "flexible array member not at end of struct"
27810 msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
27812 #: c/c-decl.c:7323
27813 #, fuzzy, gcc-internal-format
27814 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
27815 msgstr "%Jflexibel array-lid in overigens lege struct"
27817 #: c/c-decl.c:7352 cp/class.c:6386
27818 #, fuzzy, gcc-internal-format
27819 msgid "type %qT is too large"
27820 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
27822 #: c/c-decl.c:7448
27823 #, gcc-internal-format
27824 msgid "union cannot be made transparent"
27825 msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
27827 #: c/c-decl.c:7542
27828 #, fuzzy, gcc-internal-format
27829 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
27830 msgstr "geneste herdefinitie van %<enum %qs%>"
27832 #. This enum is a named one that has been declared already.
27833 #: c/c-decl.c:7549
27834 #, fuzzy, gcc-internal-format
27835 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
27836 msgstr "herdeclaratie van %<enum %qs%>"
27838 #: c/c-decl.c:7624
27839 #, gcc-internal-format
27840 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
27841 msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
27843 #: c/c-decl.c:7641
27844 #, gcc-internal-format
27845 msgid "specified mode too small for enumeral values"
27846 msgstr "opgegeven modus is te klein voor enumeratiewaarden"
27848 #: c/c-decl.c:7746 c/c-decl.c:7762
27849 #, gcc-internal-format
27850 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
27851 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
27853 #: c/c-decl.c:7757
27854 #, fuzzy, gcc-internal-format
27855 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
27856 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
27858 #: c/c-decl.c:7781
27859 #, gcc-internal-format
27860 msgid "overflow in enumeration values"
27861 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
27863 #: c/c-decl.c:7789
27864 #, gcc-internal-format
27865 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
27866 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
27868 #: c/c-decl.c:7874
27869 #, fuzzy, gcc-internal-format
27870 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
27871 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
27873 #: c/c-decl.c:7892
27874 #, gcc-internal-format
27875 msgid "return type is an incomplete type"
27876 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
27878 #: c/c-decl.c:7902
27879 #, gcc-internal-format
27880 msgid "return type defaults to %<int%>"
27881 msgstr "teruggeeftype krijgt standaardwaarde %<int%>"
27883 #: c/c-decl.c:7981
27884 #, fuzzy, gcc-internal-format
27885 msgid "no previous prototype for %qD"
27886 msgstr "%Jgeen eerder prototype voor %qD"
27888 #: c/c-decl.c:7990
27889 #, fuzzy, gcc-internal-format
27890 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
27891 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
27893 #: c/c-decl.c:7997
27894 #, fuzzy, gcc-internal-format
27895 msgid "no previous declaration for %qD"
27896 msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
27898 #: c/c-decl.c:8007
27899 #, fuzzy, gcc-internal-format
27900 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
27901 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
27903 #: c/c-decl.c:8026
27904 #, fuzzy, gcc-internal-format
27905 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
27906 msgstr "%Jteruggeeftype van %qD is niet %<int%>"
27908 #: c/c-decl.c:8032
27909 #, fuzzy, gcc-internal-format
27910 msgid "%qD is normally a non-static function"
27911 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
27913 #: c/c-decl.c:8069
27914 #, fuzzy, gcc-internal-format
27915 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
27916 msgstr "%Jparameterdeclaraties in oude stijl gebruikt in de definitie van een functie die een prototype heeft"
27918 #: c/c-decl.c:8084
27919 #, fuzzy, gcc-internal-format
27920 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
27921 msgstr "%Jtraditionele C verwerpt functiedefinities in de stijl van ISO C"
27923 #: c/c-decl.c:8100
27924 #, fuzzy, gcc-internal-format
27925 msgid "parameter name omitted"
27926 msgstr "%Jparameternaam weggelaten"
27928 #: c/c-decl.c:8137
27929 #, fuzzy, gcc-internal-format
27930 msgid "old-style function definition"
27931 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
27933 #: c/c-decl.c:8146
27934 #, fuzzy, gcc-internal-format
27935 msgid "parameter name missing from parameter list"
27936 msgstr "%Jparameternaam ontbreekt in parameterlijst"
27938 #: c/c-decl.c:8161
27939 #, fuzzy, gcc-internal-format
27940 msgid "%qD declared as a non-parameter"
27941 msgstr "%J%qD als niet-parameter gedeclareerd"
27943 #: c/c-decl.c:8167
27944 #, fuzzy, gcc-internal-format
27945 msgid "multiple parameters named %qD"
27946 msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
27948 #: c/c-decl.c:8176
27949 #, fuzzy, gcc-internal-format
27950 msgid "parameter %qD declared with void type"
27951 msgstr "%Jparameter %qD als void gedeclareerd"
27953 #: c/c-decl.c:8205 c/c-decl.c:8209
27954 #, fuzzy, gcc-internal-format
27955 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
27956 msgstr "%Jtype van %qD krijgt standaardtype %<int%>"
27958 #: c/c-decl.c:8229
27959 #, fuzzy, gcc-internal-format
27960 msgid "parameter %qD has incomplete type"
27961 msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
27963 #: c/c-decl.c:8236
27964 #, fuzzy, gcc-internal-format
27965 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
27966 msgstr "%Jdeclaratie voor parameter %qD maar er is zo geen parameter"
27968 #: c/c-decl.c:8288
27969 #, fuzzy, gcc-internal-format
27970 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
27971 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
27973 #: c/c-decl.c:8299
27974 #, gcc-internal-format
27975 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
27976 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
27978 #: c/c-decl.c:8302 c/c-decl.c:8349 c/c-decl.c:8363
27979 #, fuzzy, gcc-internal-format
27980 msgid "prototype declaration"
27981 msgstr "%Hdeclaratie van prototype"
27983 #: c/c-decl.c:8341
27984 #, fuzzy, gcc-internal-format
27985 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
27986 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
27988 #: c/c-decl.c:8346
27989 #, gcc-internal-format
27990 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
27991 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
27993 #: c/c-decl.c:8356
27994 #, fuzzy, gcc-internal-format
27995 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
27996 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
27998 #: c/c-decl.c:8361
27999 #, fuzzy, gcc-internal-format
28000 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
28001 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
28003 #: c/c-decl.c:8588 cp/decl.c:14029
28004 #, fuzzy, gcc-internal-format
28005 msgid "no return statement in function returning non-void"
28006 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
28008 #: c/c-decl.c:8608
28009 #, fuzzy, gcc-internal-format
28010 msgid "parameter %qD set but not used"
28011 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
28013 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
28014 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
28015 #. allow it.
28016 #: c/c-decl.c:8697
28017 #, fuzzy, gcc-internal-format
28018 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
28019 msgstr "initiële declaratie voor %<for%> lus gebruikt buiten C99 modus"
28021 #: c/c-decl.c:8702
28022 #, gcc-internal-format
28023 msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
28024 msgstr ""
28026 #: c/c-decl.c:8737
28027 #, fuzzy, gcc-internal-format
28028 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
28029 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
28031 #: c/c-decl.c:8741
28032 #, fuzzy, gcc-internal-format
28033 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
28034 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
28036 #: c/c-decl.c:8748
28037 #, fuzzy, gcc-internal-format
28038 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
28039 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
28041 #: c/c-decl.c:8753
28042 #, fuzzy, gcc-internal-format
28043 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
28044 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
28046 #: c/c-decl.c:8757
28047 #, fuzzy, gcc-internal-format
28048 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
28049 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
28051 #: c/c-decl.c:8761
28052 #, fuzzy, gcc-internal-format
28053 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
28054 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
28056 #: c/c-decl.c:9035
28057 #, gcc-internal-format
28058 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
28059 msgstr ""
28061 #: c/c-decl.c:9085 c/c-decl.c:9439 c/c-decl.c:9919
28062 #, fuzzy, gcc-internal-format
28063 msgid "duplicate %qE"
28064 msgstr "herhaalde %qs"
28066 #: c/c-decl.c:9111 c/c-decl.c:9451 c/c-decl.c:9762
28067 #, gcc-internal-format
28068 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
28069 msgstr "twee of meer data types opgegeven bij declaratie"
28071 #: c/c-decl.c:9123 cp/parser.c:24017
28072 #, gcc-internal-format
28073 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
28074 msgstr "%<long long long%> is te lang voor GCC"
28076 #: c/c-decl.c:9136
28077 #, gcc-internal-format
28078 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
28079 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28081 #: c/c-decl.c:9331 c/c-parser.c:7384
28082 #, gcc-internal-format
28083 msgid "ISO C90 does not support complex types"
28084 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
28086 #: c/c-decl.c:9377
28087 #, fuzzy, gcc-internal-format
28088 msgid "ISO C does not support saturating types"
28089 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
28091 #: c/c-decl.c:9490
28092 #, fuzzy, gcc-internal-format
28093 msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
28094 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
28096 #: c/c-decl.c:9495
28097 #, fuzzy, gcc-internal-format
28098 msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
28099 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
28101 #: c/c-decl.c:9720
28102 #, fuzzy, gcc-internal-format
28103 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
28104 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28106 #: c/c-decl.c:9743 c/c-decl.c:10009 c/c-parser.c:6974
28107 #, fuzzy, gcc-internal-format
28108 msgid "fixed-point types not supported for this target"
28109 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
28111 #: c/c-decl.c:9745
28112 #, fuzzy, gcc-internal-format
28113 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
28114 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
28116 #: c/c-decl.c:9780
28117 #, gcc-internal-format
28118 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
28119 msgstr ""
28121 # is letterlijke vertaling maar klinkt zo vreemd...
28122 #: c/c-decl.c:9793
28123 #, fuzzy, gcc-internal-format
28124 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
28125 msgstr "%qs slaagt er niet in een typedef of ingebouwd type te zijn"
28127 #: c/c-decl.c:9841
28128 #, fuzzy, gcc-internal-format
28129 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
28130 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
28132 #: c/c-decl.c:9862
28133 #, fuzzy, gcc-internal-format
28134 msgid "%qE used with %<auto%>"
28135 msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
28137 #: c/c-decl.c:9864
28138 #, fuzzy, gcc-internal-format
28139 msgid "%qE used with %<register%>"
28140 msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
28142 #: c/c-decl.c:9866
28143 #, fuzzy, gcc-internal-format
28144 msgid "%qE used with %<typedef%>"
28145 msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
28147 #: c/c-decl.c:9880 c/c-parser.c:6560
28148 #, fuzzy, gcc-internal-format
28149 msgid "ISO C99 does not support %qE"
28150 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
28152 #: c/c-decl.c:9883 c/c-parser.c:6563
28153 #, fuzzy, gcc-internal-format
28154 msgid "ISO C90 does not support %qE"
28155 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28157 #: c/c-decl.c:9895
28158 #, gcc-internal-format
28159 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
28160 msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
28162 #: c/c-decl.c:9904
28163 #, gcc-internal-format
28164 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
28165 msgstr "%<__thread%> vóór %<static%> gebruikt"
28167 #: c/c-decl.c:9917
28168 #, gcc-internal-format
28169 msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
28170 msgstr ""
28172 #: c/c-decl.c:9925
28173 #, fuzzy, gcc-internal-format
28174 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
28175 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
28177 #: c/c-decl.c:9933
28178 #, fuzzy, gcc-internal-format
28179 msgid "%qs used with %qE"
28180 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
28182 #: c/c-decl.c:10006
28183 #, fuzzy, gcc-internal-format
28184 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
28185 msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
28187 #: c/c-decl.c:10021
28188 #, gcc-internal-format
28189 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
28190 msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
28192 #: c/c-decl.c:10072 c/c-decl.c:10085 c/c-decl.c:10111
28193 #, fuzzy, gcc-internal-format
28194 msgid "ISO C does not support complex integer types"
28195 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
28197 #: c/c-decl.c:10529 cp/semantics.c:4849
28198 #, gcc-internal-format
28199 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
28200 msgstr ""
28202 #: c/c-decl.c:10533 cp/semantics.c:4853
28203 #, gcc-internal-format
28204 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
28205 msgstr ""
28207 #: c/c-parser.c:257
28208 #, gcc-internal-format
28209 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
28210 msgstr ""
28212 #: c/c-parser.c:1277
28213 #, fuzzy, gcc-internal-format
28214 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
28215 msgstr "ISO C verbiedt een leeg bronbestand"
28217 #: c/c-parser.c:1375 c/c-parser.c:8410
28218 #, fuzzy, gcc-internal-format
28219 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
28220 msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
28222 #: c/c-parser.c:1505 c/c-parser.c:2226 c/c-parser.c:3611
28223 #, fuzzy, gcc-internal-format
28224 msgid "unknown type name %qE"
28225 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
28227 #: c/c-parser.c:1526 c/c-parser.c:9508 c/c-parser.c:12658 cp/parser.c:30181
28228 #: cp/parser.c:31491
28229 #, fuzzy, gcc-internal-format
28230 msgid "expected declaration specifiers"
28231 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
28233 #: c/c-parser.c:1535
28234 #, fuzzy, gcc-internal-format
28235 msgid "%<__auto_type%> in empty declaration"
28236 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
28238 #: c/c-parser.c:1554 c/c-parser.c:2882
28239 #, fuzzy, gcc-internal-format
28240 msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
28241 msgstr "ongeldige operand van %s"
28243 #: c/c-parser.c:1572 cp/parser.c:25794 cp/parser.c:25868
28244 #, gcc-internal-format
28245 msgid "prefix attributes are ignored for methods"
28246 msgstr ""
28248 #: c/c-parser.c:1607
28249 #, fuzzy, gcc-internal-format
28250 msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
28251 msgstr "herhaalde definitie %qs"
28253 #: c/c-parser.c:1628
28254 #, fuzzy, gcc-internal-format
28255 msgid "unexpected attribute"
28256 msgstr "ongeldige operand van %s"
28258 #: c/c-parser.c:1666
28259 #, gcc-internal-format
28260 msgid "%<__auto_type%> requires a plain identifier as declarator"
28261 msgstr ""
28263 #: c/c-parser.c:1683
28264 #, fuzzy, gcc-internal-format
28265 msgid "data definition has no type or storage class"
28266 msgstr "datadefinitie heeft geen type of opslagklasse"
28268 #: c/c-parser.c:1706
28269 #, gcc-internal-format
28270 msgid "%<__auto_type%> used with a bit-field initializer"
28271 msgstr ""
28273 # betere vertaling voor "file-scope"?
28274 #: c/c-parser.c:1778 c/c-parser.c:1863
28275 #, fuzzy, gcc-internal-format
28276 msgid "%<__auto_type%> requires an initialized data declaration"
28277 msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
28279 #: c/c-parser.c:1826
28280 #, gcc-internal-format
28281 msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
28282 msgstr ""
28284 #: c/c-parser.c:1855 cp/parser.c:11252
28285 #, gcc-internal-format
28286 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
28287 msgstr ""
28289 #. This can appear in many cases looking nothing like a
28290 #. function definition, so we don't give a more specific
28291 #. error suggesting there was one.
28292 #: c/c-parser.c:1869 c/c-parser.c:1885
28293 #, gcc-internal-format
28294 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
28295 msgstr ""
28297 #: c/c-parser.c:1877
28298 #, fuzzy, gcc-internal-format
28299 msgid "ISO C forbids nested functions"
28300 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
28302 #: c/c-parser.c:1999
28303 #, fuzzy, gcc-internal-format
28304 msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
28305 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28307 #: c/c-parser.c:2002
28308 #, fuzzy, gcc-internal-format
28309 msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
28310 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28312 #: c/c-parser.c:2027 c/c-parser.c:3679 c/c-parser.c:9563 cp/parser.c:31287
28313 #, gcc-internal-format
28314 msgid "expected string literal"
28315 msgstr ""
28317 #: c/c-parser.c:2035
28318 #, fuzzy, gcc-internal-format
28319 msgid "expression in static assertion is not an integer"
28320 msgstr "array subscript is geen integer"
28322 #: c/c-parser.c:2042
28323 #, fuzzy, gcc-internal-format
28324 msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
28325 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
28327 #: c/c-parser.c:2047
28328 #, fuzzy, gcc-internal-format
28329 msgid "expression in static assertion is not constant"
28330 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
28332 #: c/c-parser.c:2052
28333 #, gcc-internal-format
28334 msgid "static assertion failed: %E"
28335 msgstr ""
28337 #: c/c-parser.c:2363
28338 #, gcc-internal-format
28339 msgid "%<_Atomic%> in Objective-C"
28340 msgstr ""
28342 #: c/c-parser.c:2367
28343 #, gcc-internal-format
28344 msgid "%<_Atomic%> with OpenMP"
28345 msgstr ""
28347 #: c/c-parser.c:2372
28348 #, fuzzy, gcc-internal-format
28349 msgid "ISO C99 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
28350 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28352 #: c/c-parser.c:2375
28353 #, fuzzy, gcc-internal-format
28354 msgid "ISO C90 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
28355 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28357 #: c/c-parser.c:2403
28358 #, fuzzy, gcc-internal-format
28359 msgid "%<_Atomic%> applied to a qualified type"
28360 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
28362 #: c/c-parser.c:2506 c/c-parser.c:3451 c/c-parser.c:4220 c/c-parser.c:4502
28363 #: c/c-parser.c:5703 c/c-parser.c:5790 c/c-parser.c:6444 c/c-parser.c:7028
28364 #: c/c-parser.c:7217 c/c-parser.c:7242 c/c-parser.c:7455 c/c-parser.c:7730
28365 #: c/c-parser.c:7759 c/c-parser.c:7994 c/c-parser.c:8043 c/c-parser.c:8203
28366 #: c/c-parser.c:8233 c/c-parser.c:8241 c/c-parser.c:8270 c/c-parser.c:8283
28367 #: c/c-parser.c:8588 c/c-parser.c:8712 c/c-parser.c:9149 c/c-parser.c:9184
28368 #: c/c-parser.c:9237 c/c-parser.c:9290 c/c-parser.c:9306 c/c-parser.c:9352
28369 #: c/c-parser.c:9743 c/c-parser.c:11557 c/c-parser.c:13630 c/c-parser.c:13819
28370 #: cp/parser.c:24227 cp/parser.c:26638 cp/parser.c:26668 cp/parser.c:26738
28371 #: cp/parser.c:31008 cp/parser.c:31638
28372 #, fuzzy, gcc-internal-format
28373 msgid "expected identifier"
28374 msgstr "ongeldige operand van %s"
28376 #: c/c-parser.c:2539 cp/parser.c:15614
28377 #, gcc-internal-format
28378 msgid "comma at end of enumerator list"
28379 msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
28381 #: c/c-parser.c:2545
28382 #, gcc-internal-format
28383 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
28384 msgstr ""
28386 #: c/c-parser.c:2576
28387 #, fuzzy, gcc-internal-format
28388 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
28389 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse referenties naar %<enum%> types"
28391 #: c/c-parser.c:2692
28392 #, fuzzy, gcc-internal-format
28393 msgid "expected class name"
28394 msgstr "ongeldige operand van %s"
28396 #: c/c-parser.c:2711
28397 #, fuzzy, gcc-internal-format
28398 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
28399 msgstr "extra puntkomma opgegeven in struct of union"
28401 #: c/c-parser.c:2740
28402 #, fuzzy, gcc-internal-format
28403 msgid "no semicolon at end of struct or union"
28404 msgstr "geen puntkomma aan het einde van een struct of union"
28406 #: c/c-parser.c:2844 c/c-parser.c:4034
28407 #, gcc-internal-format
28408 msgid "expected specifier-qualifier-list"
28409 msgstr ""
28411 #: c/c-parser.c:2855
28412 #, fuzzy, gcc-internal-format
28413 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
28414 msgstr "ISO C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
28416 #: c/c-parser.c:2945
28417 #, gcc-internal-format
28418 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
28419 msgstr ""
28421 #: c/c-parser.c:2952
28422 #, gcc-internal-format
28423 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
28424 msgstr ""
28426 #: c/c-parser.c:3005
28427 #, fuzzy, gcc-internal-format
28428 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
28429 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
28431 #: c/c-parser.c:3049
28432 #, fuzzy, gcc-internal-format
28433 msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"
28434 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28436 #: c/c-parser.c:3052
28437 #, fuzzy, gcc-internal-format
28438 msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
28439 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28441 #: c/c-parser.c:3288
28442 #, gcc-internal-format
28443 msgid "expected identifier or %<(%>"
28444 msgstr ""
28446 #: c/c-parser.c:3349 c/c-parser.c:3378
28447 #, fuzzy, gcc-internal-format
28448 msgid "array notations cannot be used in declaration"
28449 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
28451 #: c/c-parser.c:3517
28452 #, fuzzy, gcc-internal-format
28453 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
28454 msgstr "ISO C heeft een benoemd argument nodig vóór %<...%>"
28456 #: c/c-parser.c:3618
28457 #, fuzzy, gcc-internal-format
28458 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
28459 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
28461 #: c/c-parser.c:3673
28462 #, gcc-internal-format
28463 msgid "wide string literal in %<asm%>"
28464 msgstr ""
28466 #: c/c-parser.c:4134
28467 #, fuzzy, gcc-internal-format
28468 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
28469 msgstr "ISO C verbiedt lege initialisatie-accolades"
28471 #: c/c-parser.c:4185
28472 #, fuzzy, gcc-internal-format
28473 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
28474 msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
28476 #: c/c-parser.c:4325
28477 #, fuzzy, gcc-internal-format
28478 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
28479 msgstr "ISO C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
28481 #: c/c-parser.c:4338
28482 #, fuzzy, gcc-internal-format
28483 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
28484 msgstr "ISO C90 verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
28486 #: c/c-parser.c:4345
28487 #, fuzzy, gcc-internal-format
28488 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
28489 msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
28491 #: c/c-parser.c:4517
28492 #, fuzzy, gcc-internal-format
28493 msgid "ISO C forbids label declarations"
28494 msgstr "ISO C verbiedt labeldeclaraties"
28496 #: c/c-parser.c:4523 c/c-parser.c:4605
28497 #, fuzzy, gcc-internal-format
28498 msgid "expected declaration or statement"
28499 msgstr "herdeclaratie van %qs"
28501 #: c/c-parser.c:4556 c/c-parser.c:4586
28502 #, fuzzy, gcc-internal-format
28503 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
28504 msgstr "ISO C90 verbiedt labeldeclaraties"
28506 #: c/c-parser.c:4613
28507 #, fuzzy, gcc-internal-format
28508 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
28509 msgstr "ongeldige operand van %s"
28511 #: c/c-parser.c:4618 cp/parser.c:9740
28512 #, gcc-internal-format
28513 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
28514 msgstr ""
28516 #: c/c-parser.c:4635
28517 #, fuzzy, gcc-internal-format
28518 msgid "label at end of compound statement"
28519 msgstr "ISO C verbiedt een label aan het einde van een samengesteld statement"
28521 #: c/c-parser.c:4680
28522 #, gcc-internal-format
28523 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
28524 msgstr ""
28526 #: c/c-parser.c:4711
28527 #, gcc-internal-format
28528 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
28529 msgstr ""
28531 #: c/c-parser.c:4885 cp/parser.c:5832
28532 #, gcc-internal-format
28533 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
28534 msgstr ""
28536 #: c/c-parser.c:4907
28537 #, gcc-internal-format
28538 msgid "expected identifier or %<*%>"
28539 msgstr ""
28541 #. Avoid infinite loop in error recovery:
28542 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
28543 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
28544 #. it to proceed further.
28545 #: c/c-parser.c:4981 cp/parser.c:9445
28546 #, fuzzy, gcc-internal-format
28547 msgid "expected statement"
28548 msgstr "ongeldige beginwaarde"
28550 #: c/c-parser.c:5079 cp/parser.c:9822
28551 #, fuzzy, gcc-internal-format
28552 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
28553 msgstr "leeg body in een else-statement"
28555 #: c/c-parser.c:5107 cp/parser.c:9845
28556 #, fuzzy, gcc-internal-format
28557 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
28558 msgstr "leeg body in een else-statement"
28560 #: c/c-parser.c:5184
28561 #, gcc-internal-format
28562 msgid "array notations cannot be used as a condition for switch statement"
28563 msgstr ""
28565 #: c/c-parser.c:5229
28566 #, gcc-internal-format
28567 msgid "array notations cannot be used as a condition for while statement"
28568 msgstr ""
28570 #: c/c-parser.c:5265
28571 #, fuzzy, gcc-internal-format
28572 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
28573 msgstr "leeg body in een else-statement"
28575 #: c/c-parser.c:5281
28576 #, gcc-internal-format
28577 msgid "array notations cannot be used as a condition for a do-while statement"
28578 msgstr ""
28580 #: c/c-parser.c:5391 c/c-parser.c:5421
28581 #, gcc-internal-format
28582 msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
28583 msgstr ""
28585 #: c/c-parser.c:5443
28586 #, fuzzy, gcc-internal-format
28587 msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
28588 msgstr "ongeldig register in de instructie"
28590 #: c/c-parser.c:5464 cp/parser.c:10064
28591 #, gcc-internal-format
28592 msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
28593 msgstr ""
28595 #: c/c-parser.c:5479
28596 #, gcc-internal-format
28597 msgid "array notations cannot be used in a condition for a for-loop"
28598 msgstr ""
28600 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
28601 #: c/c-parser.c:5498
28602 #, fuzzy, gcc-internal-format
28603 msgid "missing collection in fast enumeration"
28604 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
28606 #: c/c-parser.c:5573
28607 #, gcc-internal-format
28608 msgid "%E qualifier ignored on asm"
28609 msgstr ""
28611 #: c/c-parser.c:5923
28612 #, fuzzy, gcc-internal-format
28613 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
28614 msgstr "ISO C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
28616 #: c/c-parser.c:6409
28617 #, gcc-internal-format
28618 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
28619 msgstr "traditioneel C verwerpt de unaire plus-operator"
28621 #: c/c-parser.c:6538
28622 #, fuzzy, gcc-internal-format
28623 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
28624 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
28626 #: c/c-parser.c:6616
28627 #, fuzzy, gcc-internal-format
28628 msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
28629 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28631 #: c/c-parser.c:6643
28632 #, fuzzy, gcc-internal-format
28633 msgid "cannot take address of %qs"
28634 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
28636 #: c/c-parser.c:6727
28637 #, fuzzy, gcc-internal-format
28638 msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
28639 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28641 #: c/c-parser.c:6730
28642 #, fuzzy, gcc-internal-format
28643 msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
28644 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
28646 #: c/c-parser.c:6797
28647 #, fuzzy, gcc-internal-format
28648 msgid "%<_Generic%> association has function type"
28649 msgstr "cast geeft functie-type op"
28651 #: c/c-parser.c:6800
28652 #, fuzzy, gcc-internal-format
28653 msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
28654 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
28656 #: c/c-parser.c:6804
28657 #, gcc-internal-format
28658 msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
28659 msgstr ""
28661 #: c/c-parser.c:6828
28662 #, gcc-internal-format
28663 msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
28664 msgstr ""
28666 #: c/c-parser.c:6829
28667 #, fuzzy, gcc-internal-format
28668 msgid "original %<default%> is here"
28669 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
28671 #: c/c-parser.c:6837
28672 #, gcc-internal-format
28673 msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
28674 msgstr ""
28676 #: c/c-parser.c:6838
28677 #, gcc-internal-format
28678 msgid "compatible type is here"
28679 msgstr ""
28681 #: c/c-parser.c:6861
28682 #, gcc-internal-format
28683 msgid "%<_Generic> selector matches multiple associations"
28684 msgstr ""
28686 #: c/c-parser.c:6863
28687 #, gcc-internal-format
28688 msgid "other match is here"
28689 msgstr ""
28691 #: c/c-parser.c:6884
28692 #, gcc-internal-format
28693 msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
28694 msgstr ""
28696 #: c/c-parser.c:7039 c/c-parser.c:7519 c/c-parser.c:7538
28697 #, fuzzy, gcc-internal-format
28698 msgid "expected expression"
28699 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
28701 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
28702 #: c/c-parser.c:7057
28703 #, fuzzy, gcc-internal-format
28704 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
28705 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
28707 #: c/c-parser.c:7070
28708 #, fuzzy, gcc-internal-format
28709 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
28710 msgstr "ISO C verbiedt accolade-groepen in expressies"
28712 #: c/c-parser.c:7265
28713 #, fuzzy, gcc-internal-format
28714 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
28715 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
28717 #: c/c-parser.c:7281
28718 #, fuzzy, gcc-internal-format
28719 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
28720 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
28722 #: c/c-parser.c:7347
28723 #, fuzzy, gcc-internal-format
28724 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
28725 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
28727 #: c/c-parser.c:7369
28728 #, gcc-internal-format
28729 msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
28730 msgstr ""
28732 #: c/c-parser.c:7378
28733 #, fuzzy, gcc-internal-format
28734 msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
28735 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
28737 #: c/c-parser.c:7424 cp/parser.c:5861
28738 #, fuzzy, gcc-internal-format
28739 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
28740 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
28742 #: c/c-parser.c:7498 cp/parser.c:5801
28743 #, gcc-internal-format
28744 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
28745 msgstr ""
28747 #: c/c-parser.c:7505 cp/parser.c:5807
28748 #, gcc-internal-format
28749 msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
28750 msgstr ""
28752 #: c/c-parser.c:7573
28753 #, gcc-internal-format
28754 msgid "compound literal has variable size"
28755 msgstr ""
28757 #: c/c-parser.c:7584
28758 #, gcc-internal-format
28759 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
28760 msgstr ""
28762 #: c/c-parser.c:7589
28763 #, fuzzy, gcc-internal-format
28764 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
28765 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
28767 #: c/c-parser.c:8014
28768 #, fuzzy, gcc-internal-format
28769 msgid "expected identifier or %<)%>"
28770 msgstr "ongeldige operand van %s"
28772 #: c/c-parser.c:8110
28773 #, gcc-internal-format
28774 msgid "extra semicolon"
28775 msgstr ""
28777 #: c/c-parser.c:8358
28778 #, fuzzy, gcc-internal-format
28779 msgid "extra semicolon in method definition specified"
28780 msgstr "extra puntkomma opgegeven in definitie van methode"
28782 #: c/c-parser.c:8490
28783 #, gcc-internal-format
28784 msgid "method attributes must be specified at the end only"
28785 msgstr ""
28787 #: c/c-parser.c:8510
28788 #, gcc-internal-format
28789 msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
28790 msgstr ""
28792 #: c/c-parser.c:8631
28793 #, fuzzy, gcc-internal-format
28794 msgid "objective-c method declaration is expected"
28795 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
28797 #: c/c-parser.c:9063
28798 #, fuzzy, gcc-internal-format
28799 msgid "no type or storage class may be specified here,"
28800 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
28802 #: c/c-parser.c:9153 c/c-parser.c:9210 cp/parser.c:26698
28803 #, gcc-internal-format
28804 msgid "unknown property attribute"
28805 msgstr ""
28807 #: c/c-parser.c:9174 cp/parser.c:26658
28808 #, fuzzy, gcc-internal-format
28809 msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
28810 msgstr "misvormde #pragma pack"
28812 #: c/c-parser.c:9177 cp/parser.c:26661
28813 #, fuzzy, gcc-internal-format
28814 msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
28815 msgstr "misvormde #pragma pack"
28817 #: c/c-parser.c:9191 cp/parser.c:26676
28818 #, gcc-internal-format
28819 msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
28820 msgstr ""
28822 #: c/c-parser.c:9196 cp/parser.c:26682
28823 #, gcc-internal-format
28824 msgid "setter name must terminate with %<:%>"
28825 msgstr ""
28827 #: c/c-parser.c:9203 cp/parser.c:26690
28828 #, gcc-internal-format
28829 msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
28830 msgstr "attribuut %<getter%> mag slechts één keer opgegeven worden"
28832 #: c/c-parser.c:9389 cp/parser.c:31333
28833 #, gcc-internal-format
28834 msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
28835 msgstr ""
28837 #: c/c-parser.c:9400 cp/parser.c:31348
28838 #, gcc-internal-format
28839 msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
28840 msgstr ""
28842 #: c/c-parser.c:9411 cp/parser.c:31364
28843 #, gcc-internal-format
28844 msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
28845 msgstr ""
28847 #: c/c-parser.c:9422 cp/parser.c:31380
28848 #, gcc-internal-format
28849 msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
28850 msgstr ""
28852 #: c/c-parser.c:9433 cp/parser.c:31396
28853 #, gcc-internal-format
28854 msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
28855 msgstr ""
28857 #: c/c-parser.c:9444 cp/parser.c:31412
28858 #, gcc-internal-format
28859 msgid "%<#pragma omp cancellation point%> may only be used in compound statements"
28860 msgstr ""
28862 #: c/c-parser.c:9464 cp/parser.c:31455
28863 #, gcc-internal-format
28864 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
28865 msgstr ""
28867 #: c/c-parser.c:9479 cp/parser.c:31468
28868 #, fuzzy, gcc-internal-format
28869 msgid "for, while or do statement expected"
28870 msgstr "overflow in constante expressie"
28872 #: c/c-parser.c:9491 cp/parser.c:31323
28873 #, fuzzy, gcc-internal-format
28874 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
28875 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
28877 #: c/c-parser.c:9719 cp/parser.c:27004
28878 #, fuzzy, gcc-internal-format
28879 msgid "too many %qs clauses"
28880 msgstr "te veel invoerbestanden"
28882 #: c/c-parser.c:9870 cp/parser.c:27183
28883 #, gcc-internal-format
28884 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
28885 msgstr ""
28887 #: c/c-parser.c:9936 cp/parser.c:27234
28888 #, gcc-internal-format
28889 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
28890 msgstr ""
28892 #: c/c-parser.c:10071 c/c-parser.c:10304 c/c-parser.c:10399 c/c-parser.c:10443
28893 #: c/c-parser.c:10745
28894 #, fuzzy, gcc-internal-format
28895 msgid "expected integer expression"
28896 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
28898 #: c/c-parser.c:10083
28899 #, gcc-internal-format
28900 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
28901 msgstr ""
28903 #: c/c-parser.c:10195
28904 #, gcc-internal-format
28905 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
28906 msgstr ""
28908 #: c/c-parser.c:10295 cp/parser.c:27563
28909 #, gcc-internal-format
28910 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
28911 msgstr ""
28913 #: c/c-parser.c:10299 cp/parser.c:27566
28914 #, gcc-internal-format
28915 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
28916 msgstr ""
28918 #: c/c-parser.c:10317 cp/parser.c:27582
28919 #, fuzzy, gcc-internal-format
28920 msgid "invalid schedule kind"
28921 msgstr "ongeldige const_double operand"
28923 #: c/c-parser.c:10410
28924 #, gcc-internal-format
28925 msgid "%<num_teams%> value must be positive"
28926 msgstr ""
28928 #: c/c-parser.c:10454
28929 #, gcc-internal-format
28930 msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
28931 msgstr ""
28933 #: c/c-parser.c:10496 cp/semantics.c:5589
28934 #, gcc-internal-format
28935 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
28936 msgstr ""
28938 #: c/c-parser.c:10533 cp/parser.c:27754
28939 #, gcc-internal-format
28940 msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
28941 msgstr ""
28943 #: c/c-parser.c:10538
28944 #, gcc-internal-format
28945 msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
28946 msgstr ""
28948 #: c/c-parser.c:10575
28949 #, gcc-internal-format
28950 msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
28951 msgstr ""
28953 #: c/c-parser.c:10611
28954 #, gcc-internal-format
28955 msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
28956 msgstr ""
28958 #: c/c-parser.c:10673 cp/parser.c:27875 cp/parser.c:28058
28959 #, fuzzy, gcc-internal-format
28960 msgid "invalid depend kind"
28961 msgstr "ongeldige const_double operand"
28963 #: c/c-parser.c:10710 cp/parser.c:27915
28964 #, gcc-internal-format
28965 msgid "invalid map kind"
28966 msgstr ""
28968 #: c/c-parser.c:10775 cp/parser.c:28005
28969 #, fuzzy, gcc-internal-format
28970 msgid "invalid dist_schedule kind"
28971 msgstr "ongeldige const_double operand"
28973 #: c/c-parser.c:10844
28974 #, fuzzy, gcc-internal-format
28975 msgid "invalid proc_bind kind"
28976 msgstr "ongeldige const_double operand"
28978 #: c/c-parser.c:10999 cp/parser.c:28194
28979 #, fuzzy, gcc-internal-format
28980 msgid "%qs must be the first clause of %qs"
28981 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
28983 #: c/c-parser.c:11091 cp/parser.c:28293
28984 #, gcc-internal-format
28985 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
28986 msgstr ""
28988 #: c/c-parser.c:11102 cp/parser.c:28304
28989 #, fuzzy, gcc-internal-format
28990 msgid "%qs is not valid for %qs"
28991 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
28993 #: c/c-parser.c:11459 cp/parser.c:28653 cp/parser.c:28679
28994 #, fuzzy, gcc-internal-format
28995 msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
28996 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
28998 #: c/c-parser.c:11463 cp/parser.c:28710 cp/parser.c:28726
28999 #, fuzzy, gcc-internal-format
29000 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
29001 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
29003 #: c/c-parser.c:11507 cp/semantics.c:6574 cp/semantics.c:6584
29004 #, gcc-internal-format
29005 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
29006 msgstr ""
29008 #: c/c-parser.c:11560 c/c-parser.c:11581
29009 #, fuzzy, gcc-internal-format
29010 msgid "expected %<(%> or end of line"
29011 msgstr "ongeldige operand van %s"
29013 #: c/c-parser.c:11616 cp/parser.c:29183 cp/parser.c:31815
29014 #, fuzzy, gcc-internal-format
29015 msgid "for statement expected"
29016 msgstr "overflow in constante expressie"
29018 #: c/c-parser.c:11670 cp/semantics.c:6327 cp/semantics.c:6397
29019 #, fuzzy, gcc-internal-format
29020 msgid "expected iteration declaration or initialization"
29021 msgstr "herdeclaratie van %qs"
29023 #: c/c-parser.c:11755
29024 #, gcc-internal-format
29025 msgid "not enough perfectly nested loops"
29026 msgstr ""
29028 #: c/c-parser.c:11811 cp/parser.c:29389
29029 #, gcc-internal-format
29030 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
29031 msgstr ""
29033 #: c/c-parser.c:11851 cp/parser.c:29227 cp/parser.c:29265 cp/pt.c:13104
29034 #, fuzzy, gcc-internal-format
29035 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
29036 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
29038 #: c/c-parser.c:12219 cp/parser.c:29731
29039 #, fuzzy, gcc-internal-format
29040 msgid "expected %<for%> after %qs"
29041 msgstr "ongeldige operand van %s"
29043 #: c/c-parser.c:12411 cp/parser.c:29918
29044 #, fuzzy, gcc-internal-format
29045 msgid "expected %<point%>"
29046 msgstr "ongeldige operand van %s"
29048 #: c/c-parser.c:12615 cp/parser.c:30140
29049 #, gcc-internal-format
29050 msgid "%<#pragma omp target update%> may only be used in compound statements"
29051 msgstr ""
29053 #: c/c-parser.c:12628 cp/parser.c:30153
29054 #, gcc-internal-format
29055 msgid "%<#pragma omp target update must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
29056 msgstr ""
29058 #: c/c-parser.c:12766
29059 #, gcc-internal-format
29060 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare simd%>"
29061 msgstr ""
29063 #: c/c-parser.c:12817 c/c-parser.c:12845
29064 #, gcc-internal-format
29065 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
29066 msgstr ""
29068 #: c/c-parser.c:12864 cp/parser.c:30326
29069 #, gcc-internal-format
29070 msgid "%<#pragma omp declare simd%> cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
29071 msgstr ""
29073 #: c/c-parser.c:12877
29074 #, gcc-internal-format
29075 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
29076 msgstr ""
29078 #: c/c-parser.c:12885 cp/parser.c:30382
29079 #, gcc-internal-format
29080 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
29081 msgstr ""
29083 #: c/c-parser.c:12983 cp/parser.c:30450
29084 #, fuzzy, gcc-internal-format
29085 msgid "expected %<target%>"
29086 msgstr "ongeldige operand van %s"
29088 #: c/c-parser.c:12990 cp/parser.c:30457
29089 #, fuzzy, gcc-internal-format
29090 msgid "expected %<declare%>"
29091 msgstr "ongeldige operand van %s"
29093 #: c/c-parser.c:12996 cp/parser.c:30464
29094 #, gcc-internal-format
29095 msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
29096 msgstr ""
29098 #: c/c-parser.c:13024
29099 #, gcc-internal-format
29100 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
29101 msgstr ""
29103 #: c/c-parser.c:13074
29104 #, gcc-internal-format
29105 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or identifier"
29106 msgstr ""
29108 #: c/c-parser.c:13101
29109 #, gcc-internal-format
29110 msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
29111 msgstr ""
29113 #: c/c-parser.c:13105
29114 #, gcc-internal-format
29115 msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
29116 msgstr ""
29118 #: c/c-parser.c:13108
29119 #, gcc-internal-format
29120 msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
29121 msgstr ""
29123 #: c/c-parser.c:13116
29124 #, gcc-internal-format
29125 msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
29126 msgstr ""
29128 #: c/c-parser.c:13125
29129 #, gcc-internal-format
29130 msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
29131 msgstr ""
29133 #: c/c-parser.c:13242
29134 #, fuzzy, gcc-internal-format
29135 msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
29136 msgstr "ongeldige operand van %s"
29138 #: c/c-parser.c:13253
29139 #, fuzzy, gcc-internal-format
29140 msgid "expected function-name %<(%>"
29141 msgstr "ongeldige operand van %s"
29143 #: c/c-parser.c:13268
29144 #, gcc-internal-format
29145 msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
29146 msgstr ""
29148 #: c/c-parser.c:13388 cp/parser.c:30900
29149 #, gcc-internal-format
29150 msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
29151 msgstr ""
29153 #: c/c-parser.c:13491
29154 #, fuzzy, gcc-internal-format
29155 msgid "%qD is not a variable"
29156 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
29158 #: c/c-parser.c:13493 cp/semantics.c:5939
29159 #, fuzzy, gcc-internal-format
29160 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
29161 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
29163 #: c/c-parser.c:13495 cp/semantics.c:5941
29164 #, fuzzy, gcc-internal-format
29165 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
29166 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
29168 #: c/c-parser.c:13499 cp/semantics.c:5943
29169 #, fuzzy, gcc-internal-format
29170 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
29171 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
29173 #: c/c-parser.c:13530
29174 #, gcc-internal-format
29175 msgid "pragma simd ignored because -fcilkplus is not enabled"
29176 msgstr ""
29178 #: c/c-parser.c:13536
29179 #, gcc-internal-format
29180 msgid "pragma simd must be inside a function"
29181 msgstr ""
29183 #: c/c-parser.c:13580 cp/parser.c:31586
29184 #, gcc-internal-format
29185 msgid "vectorlength must be an integer constant"
29186 msgstr "vectorlengte moet een integerconstante zijn"
29188 #: c/c-parser.c:13582 cp/parser.c:31589
29189 #, fuzzy, gcc-internal-format
29190 msgid "vectorlength must be a power of 2"
29191 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
29193 #: c/c-parser.c:13665 cp/parser.c:31696
29194 #, gcc-internal-format
29195 msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
29196 msgstr ""
29198 #: c/c-parser.c:13764 cp/parser.c:31789
29199 #, gcc-internal-format
29200 msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
29201 msgstr ""
29203 #: c/c-parser.c:13966 cp/parser.c:31218
29204 #, gcc-internal-format
29205 msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
29206 msgstr ""
29208 #: c/c-parser.c:13972 cp/parser.c:31224
29209 #, gcc-internal-format
29210 msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
29211 msgstr ""
29213 #: c/c-parser.c:13981 cp/parser.c:31233
29214 #, gcc-internal-format
29215 msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
29216 msgstr ""
29218 #: c/c-parser.c:13983 cp/parser.c:31236
29219 #, gcc-internal-format
29220 msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
29221 msgstr ""
29223 #: c/c-parser.c:13989 cp/parser.c:31242
29224 #, gcc-internal-format
29225 msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
29226 msgstr ""
29228 #: c/c-parser.c:14059 cp/parser.c:6263
29229 #, fuzzy, gcc-internal-format
29230 msgid "expected %<:%> or numeral"
29231 msgstr "ongeldige operand van %s"
29233 #: c/c-parser.c:14070
29234 #, gcc-internal-format
29235 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in pointers"
29236 msgstr ""
29238 #: c/c-parser.c:14077 c/c-parser.c:14120
29239 #, fuzzy, gcc-internal-format
29240 msgid "array notations cannot be used with function type"
29241 msgstr "cast geeft functie-type op"
29243 #: c/c-parser.c:14086
29244 #, gcc-internal-format
29245 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in dimensionless arrays"
29246 msgstr ""
29248 #: c/c-parser.c:14098
29249 #, gcc-internal-format
29250 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in variable-length arrays"
29251 msgstr ""
29253 #: c/c-parser.c:14148 c/c-parser.c:14151
29254 #, fuzzy, gcc-internal-format
29255 msgid "expected array notation expression"
29256 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
29258 #: c/c-typeck.c:220
29259 #, fuzzy, gcc-internal-format
29260 msgid "%qD has an incomplete type"
29261 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
29263 #: c/c-typeck.c:241 c/c-typeck.c:9008 c/c-typeck.c:9050 cp/call.c:3808
29264 #, gcc-internal-format
29265 msgid "invalid use of void expression"
29266 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
29268 #: c/c-typeck.c:249
29269 #, gcc-internal-format
29270 msgid "invalid use of flexible array member"
29271 msgstr "ongeldig gebruik van flexibel array-lid"
29273 #: c/c-typeck.c:255 cp/typeck2.c:489
29274 #, gcc-internal-format
29275 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
29276 msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
29278 #: c/c-typeck.c:263
29279 #, fuzzy, gcc-internal-format
29280 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
29281 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
29283 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
29284 #: c/c-typeck.c:267
29285 #, fuzzy, gcc-internal-format
29286 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
29287 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
29289 #: c/c-typeck.c:340
29290 #, gcc-internal-format
29291 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
29292 msgstr ""
29294 #: c/c-typeck.c:579 c/c-typeck.c:604
29295 #, fuzzy, gcc-internal-format
29296 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
29297 msgstr "functie-types zijn niet echt compatibel in ISO C"
29299 #: c/c-typeck.c:747
29300 #, gcc-internal-format
29301 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
29302 msgstr ""
29304 #: c/c-typeck.c:752
29305 #, gcc-internal-format
29306 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
29307 msgstr ""
29309 #: c/c-typeck.c:757
29310 #, gcc-internal-format
29311 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
29312 msgstr ""
29314 #: c/c-typeck.c:1244
29315 #, gcc-internal-format
29316 msgid "types are not quite compatible"
29317 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
29319 #: c/c-typeck.c:1248
29320 #, fuzzy, gcc-internal-format
29321 msgid "pointer target types incompatible in C++"
29322 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
29324 #: c/c-typeck.c:1580
29325 #, fuzzy, gcc-internal-format
29326 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
29327 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
29329 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
29330 #: c/c-typeck.c:1768 c/c-typeck.c:3509
29331 #, gcc-internal-format
29332 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
29333 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
29335 #: c/c-typeck.c:1832
29336 #, gcc-internal-format
29337 msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
29338 msgstr ""
29340 #: c/c-typeck.c:2274
29341 #, fuzzy, gcc-internal-format
29342 msgid "%qT has no member named %qE"
29343 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
29345 #: c/c-typeck.c:2328
29346 #, fuzzy, gcc-internal-format
29347 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
29348 msgstr "vraag naar lid %qs in iets dat geen structure of union is"
29350 #: c/c-typeck.c:2377
29351 #, gcc-internal-format
29352 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
29353 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
29355 #: c/c-typeck.c:2381
29356 #, fuzzy, gcc-internal-format
29357 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
29358 msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
29360 #: c/c-typeck.c:2434
29361 #, fuzzy, gcc-internal-format
29362 msgid "rank of the array's index is greater than 1"
29363 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
29365 #: c/c-typeck.c:2448
29366 #, fuzzy, gcc-internal-format
29367 msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
29368 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
29370 #: c/c-typeck.c:2460 cp/typeck.c:3077 cp/typeck.c:3171
29371 #, gcc-internal-format
29372 msgid "array subscript is not an integer"
29373 msgstr "array subscript is geen integer"
29375 #: c/c-typeck.c:2466
29376 #, fuzzy, gcc-internal-format
29377 msgid "subscripted value is pointer to function"
29378 msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
29380 #: c/c-typeck.c:2516
29381 #, fuzzy, gcc-internal-format
29382 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
29383 msgstr "ISO C verbiedt het gebruik van subscripts bij een %<register%> array"
29385 #: c/c-typeck.c:2519
29386 #, fuzzy, gcc-internal-format
29387 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
29388 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
29390 #: c/c-typeck.c:2627
29391 #, gcc-internal-format
29392 msgid "enum constant defined here"
29393 msgstr ""
29395 #: c/c-typeck.c:2810 cp/decl2.c:4658 cp/pt.c:6756 cp/typeck.c:3555
29396 #, fuzzy, gcc-internal-format
29397 msgid "declared here"
29398 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
29400 #: c/c-typeck.c:2881
29401 #, fuzzy, gcc-internal-format
29402 msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
29403 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
29405 #: c/c-typeck.c:2886
29406 #, fuzzy, gcc-internal-format
29407 msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
29408 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
29410 #: c/c-typeck.c:2892
29411 #, fuzzy, gcc-internal-format
29412 msgid "called object is not a function or function pointer"
29413 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
29415 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
29416 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
29417 #. executions of the program must execute the code.
29418 #: c/c-typeck.c:2922
29419 #, gcc-internal-format
29420 msgid "function called through a non-compatible type"
29421 msgstr ""
29423 #: c/c-typeck.c:2927 c/c-typeck.c:2964
29424 #, fuzzy, gcc-internal-format
29425 msgid "function with qualified void return type called"
29426 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
29428 #: c/c-typeck.c:3058
29429 #, fuzzy, gcc-internal-format
29430 msgid "too many arguments to method %qE"
29431 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
29433 #: c/c-typeck.c:3096
29434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29435 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
29436 msgstr "het type van formele parameter %d is onvolledig"
29438 #: c/c-typeck.c:3111
29439 #, fuzzy, gcc-internal-format
29440 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
29441 msgstr "%s als integer in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
29443 #: c/c-typeck.c:3116
29444 #, fuzzy, gcc-internal-format
29445 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
29446 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
29448 #: c/c-typeck.c:3121
29449 #, fuzzy, gcc-internal-format
29450 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
29451 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
29453 #: c/c-typeck.c:3126
29454 #, fuzzy, gcc-internal-format
29455 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
29456 msgstr "%s als floating-point in plaats van integer ten gevolge van een prototype"
29458 #: c/c-typeck.c:3131
29459 #, fuzzy, gcc-internal-format
29460 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
29461 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
29463 #: c/c-typeck.c:3136
29464 #, fuzzy, gcc-internal-format
29465 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
29466 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
29468 #: c/c-typeck.c:3149
29469 #, fuzzy, gcc-internal-format
29470 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
29471 msgstr "%s als %<float%> in plaats van %<double%> ten gevolge van een prototype"
29473 #: c/c-typeck.c:3174
29474 #, fuzzy, gcc-internal-format
29475 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
29476 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
29478 #: c/c-typeck.c:3196
29479 #, fuzzy, gcc-internal-format
29480 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
29481 msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
29483 #: c/c-typeck.c:3220
29484 #, fuzzy, gcc-internal-format
29485 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
29486 msgstr "%s als unsigned ten gevolge van prototype"
29488 #: c/c-typeck.c:3225
29489 #, fuzzy, gcc-internal-format
29490 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
29491 msgstr "%s als signed ten gevolge van prototype"
29493 #: c/c-typeck.c:3266 cp/call.c:6358
29494 #, fuzzy, gcc-internal-format
29495 msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
29496 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
29498 #: c/c-typeck.c:3380 c/c-typeck.c:3385
29499 #, gcc-internal-format
29500 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
29501 msgstr ""
29503 #: c/c-typeck.c:3399
29504 #, gcc-internal-format
29505 msgid "comparison between %qT and %qT"
29506 msgstr "vergelijking tussen %qT en %qT"
29508 #: c/c-typeck.c:3450
29509 #, fuzzy, gcc-internal-format
29510 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
29511 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
29513 #: c/c-typeck.c:3453
29514 #, gcc-internal-format
29515 msgid "pointer to a function used in subtraction"
29516 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
29518 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
29519 #: c/c-typeck.c:3515 cp/typeck.c:5054
29520 #, fuzzy, gcc-internal-format
29521 msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
29522 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
29524 #: c/c-typeck.c:3829
29525 #, fuzzy, gcc-internal-format
29526 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
29527 msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
29529 #: c/c-typeck.c:3868
29530 #, gcc-internal-format
29531 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
29532 msgstr "argument van verkeerd type voor unair uitroepingsteken"
29534 #: c/c-typeck.c:3925
29535 #, gcc-internal-format
29536 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
29537 msgstr ""
29539 #: c/c-typeck.c:3928
29540 #, gcc-internal-format
29541 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
29542 msgstr ""
29544 #: c/c-typeck.c:3944
29545 #, fuzzy, gcc-internal-format
29546 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
29547 msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
29549 # Wat is beter: 'incrementeren', 'incrementering', of 'increment'?
29550 #: c/c-typeck.c:3967 c/c-typeck.c:3999
29551 #, gcc-internal-format
29552 msgid "wrong type argument to increment"
29553 msgstr "argument van verkeerd type voor incrementeren"
29555 #: c/c-typeck.c:3969 c/c-typeck.c:4002
29556 #, gcc-internal-format
29557 msgid "wrong type argument to decrement"
29558 msgstr "argument van verkeerd type voor decrementeren"
29560 #: c/c-typeck.c:3989
29561 #, gcc-internal-format
29562 msgid "increment of pointer to unknown structure"
29563 msgstr "incrementeren van pointer naar onbekend structure"
29565 #: c/c-typeck.c:3992
29566 #, gcc-internal-format
29567 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
29568 msgstr "decrementeren van pointer naar onbekend structure"
29570 #: c/c-typeck.c:4096
29571 #, gcc-internal-format
29572 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
29573 msgstr ""
29575 #: c/c-typeck.c:4302
29576 #, fuzzy, gcc-internal-format
29577 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
29578 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
29580 #: c/c-typeck.c:4330
29581 #, fuzzy, gcc-internal-format
29582 msgid "global register variable %qD used in nested function"
29583 msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
29585 #: c/c-typeck.c:4333
29586 #, fuzzy, gcc-internal-format
29587 msgid "register variable %qD used in nested function"
29588 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
29590 #: c/c-typeck.c:4338
29591 #, fuzzy, gcc-internal-format
29592 msgid "address of global register variable %qD requested"
29593 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
29595 #: c/c-typeck.c:4340
29596 #, fuzzy, gcc-internal-format
29597 msgid "address of register variable %qD requested"
29598 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
29600 #: c/c-typeck.c:4435
29601 #, fuzzy, gcc-internal-format
29602 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
29603 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
29605 #: c/c-typeck.c:4491 cp/call.c:4873
29606 #, fuzzy, gcc-internal-format
29607 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
29608 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
29610 #: c/c-typeck.c:4565
29611 #, fuzzy, gcc-internal-format
29612 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
29613 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar één void-zijde"
29615 #: c/c-typeck.c:4582
29616 #, fuzzy, gcc-internal-format
29617 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
29618 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
29620 #: c/c-typeck.c:4591 c/c-typeck.c:4601
29621 #, fuzzy, gcc-internal-format
29622 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
29623 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen %<void *%> en een functiepointer"
29625 #: c/c-typeck.c:4614
29626 #, gcc-internal-format
29627 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
29628 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
29630 #: c/c-typeck.c:4623 c/c-typeck.c:4634
29631 #, gcc-internal-format
29632 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
29633 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
29635 #: c/c-typeck.c:4725 cp/typeck.c:6204
29636 #, gcc-internal-format
29637 msgid "spawned function call cannot be part of a comma expression"
29638 msgstr ""
29640 #: c/c-typeck.c:4759
29641 #, gcc-internal-format
29642 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
29643 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
29645 #: c/c-typeck.c:4777 c/c-typeck.c:9666
29646 #, fuzzy, gcc-internal-format
29647 msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
29648 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
29650 #: c/c-typeck.c:4846
29651 #, fuzzy
29652 msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
29653 msgstr "cast geeft functie-type op"
29655 #: c/c-typeck.c:4852
29656 #, fuzzy
29657 msgid "cast discards %q#v qualifier from pointer target type"
29658 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
29660 #: c/c-typeck.c:4887
29661 #, gcc-internal-format
29662 msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
29663 msgstr ""
29665 #: c/c-typeck.c:4924
29666 #, gcc-internal-format
29667 msgid "cast specifies array type"
29668 msgstr "cast geeft array-type op"
29670 #: c/c-typeck.c:4930
29671 #, gcc-internal-format
29672 msgid "cast specifies function type"
29673 msgstr "cast geeft functie-type op"
29675 #: c/c-typeck.c:4946
29676 #, fuzzy, gcc-internal-format
29677 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
29678 msgstr "ISO C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
29680 #: c/c-typeck.c:4963
29681 #, fuzzy, gcc-internal-format
29682 msgid "ISO C forbids casts to union type"
29683 msgstr "ISO C verbiedt casts naar een union-type"
29685 #: c/c-typeck.c:4973
29686 #, gcc-internal-format
29687 msgid "cast to union type from type not present in union"
29688 msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union"
29690 #: c/c-typeck.c:5008
29691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29692 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
29693 msgstr ""
29695 #: c/c-typeck.c:5013
29696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29697 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
29698 msgstr ""
29700 #: c/c-typeck.c:5018
29701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29702 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
29703 msgstr ""
29705 #: c/c-typeck.c:5038
29706 #, gcc-internal-format
29707 msgid "cast increases required alignment of target type"
29708 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
29710 #: c/c-typeck.c:5049
29711 #, gcc-internal-format
29712 msgid "cast from pointer to integer of different size"
29713 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
29715 #: c/c-typeck.c:5054
29716 #, gcc-internal-format
29717 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
29718 msgstr ""
29720 #: c/c-typeck.c:5063 cp/typeck.c:7144
29721 #, gcc-internal-format
29722 msgid "cast to pointer from integer of different size"
29723 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
29725 #: c/c-typeck.c:5077
29726 #, fuzzy, gcc-internal-format
29727 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
29728 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
29730 #: c/c-typeck.c:5086
29731 #, fuzzy, gcc-internal-format
29732 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
29733 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
29735 #: c/c-typeck.c:5172
29736 #, gcc-internal-format
29737 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
29738 msgstr ""
29740 #: c/c-typeck.c:5214
29741 #, fuzzy, gcc-internal-format
29742 msgid "assignment to expression with array type"
29743 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
29745 #: c/c-typeck.c:5338 c/c-typeck.c:5672
29746 #, gcc-internal-format
29747 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
29748 msgstr ""
29750 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
29751 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
29752 #. compile time.
29753 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
29754 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
29755 #. compile time.  It is the same as WARN_FOR_ASSIGNMENT but with an
29756 #. extra parameter to enumerate qualifiers.
29757 #: c/c-typeck.c:5580 c/c-typeck.c:5610 c/c-typeck.c:6146
29758 #, fuzzy, gcc-internal-format
29759 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
29760 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
29762 #: c/c-typeck.c:5670
29763 #, fuzzy, gcc-internal-format
29764 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
29765 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
29767 #: c/c-typeck.c:5674 c/c-typeck.c:8259
29768 #, gcc-internal-format
29769 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
29770 msgstr ""
29772 #: c/c-typeck.c:5676
29773 #, gcc-internal-format
29774 msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
29775 msgstr ""
29777 #: c/c-typeck.c:5703
29778 #, gcc-internal-format
29779 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
29780 msgstr ""
29782 #: c/c-typeck.c:5833 c/c-typeck.c:6067
29783 #, fuzzy
29784 msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
29785 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
29787 #: c/c-typeck.c:5836 c/c-typeck.c:6070
29788 #, fuzzy
29789 msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
29790 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
29792 #: c/c-typeck.c:5839 c/c-typeck.c:6072
29793 #, fuzzy
29794 msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
29795 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
29797 #: c/c-typeck.c:5842 c/c-typeck.c:6074
29798 #, fuzzy
29799 msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
29800 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
29802 #: c/c-typeck.c:5849 c/c-typeck.c:6030
29803 #, fuzzy
29804 msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
29805 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
29807 #: c/c-typeck.c:5851 c/c-typeck.c:6032
29808 #, fuzzy
29809 msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
29810 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
29812 #: c/c-typeck.c:5853 c/c-typeck.c:6034
29813 #, fuzzy
29814 msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
29815 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
29817 #: c/c-typeck.c:5855 c/c-typeck.c:6036
29818 #, fuzzy
29819 msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
29820 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
29822 #: c/c-typeck.c:5864
29823 #, fuzzy, gcc-internal-format
29824 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
29825 msgstr "ISO C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
29827 #: c/c-typeck.c:5925
29828 #, fuzzy, gcc-internal-format
29829 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
29830 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
29832 #: c/c-typeck.c:5937
29833 #, gcc-internal-format
29834 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
29835 msgstr ""
29837 #: c/c-typeck.c:5941
29838 #, fuzzy, gcc-internal-format
29839 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
29840 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
29842 #: c/c-typeck.c:5945
29843 #, gcc-internal-format
29844 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
29845 msgstr ""
29847 #: c/c-typeck.c:5949
29848 #, gcc-internal-format
29849 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
29850 msgstr ""
29852 #: c/c-typeck.c:5967
29853 #, gcc-internal-format
29854 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
29855 msgstr ""
29857 #: c/c-typeck.c:5973
29858 #, gcc-internal-format
29859 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
29860 msgstr ""
29862 #: c/c-typeck.c:5978
29863 #, gcc-internal-format
29864 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
29865 msgstr ""
29867 #: c/c-typeck.c:5983 cp/typeck.c:8124
29868 #, gcc-internal-format
29869 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
29870 msgstr ""
29872 #: c/c-typeck.c:6011
29873 #, fuzzy, gcc-internal-format
29874 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
29875 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
29877 #: c/c-typeck.c:6014
29878 #, fuzzy, gcc-internal-format
29879 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
29880 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
29882 #: c/c-typeck.c:6016
29883 #, fuzzy, gcc-internal-format
29884 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
29885 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
29887 #: c/c-typeck.c:6018
29888 #, fuzzy, gcc-internal-format
29889 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
29890 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
29892 # 'signedness' = 'signed-heid'?
29893 #: c/c-typeck.c:6048
29894 #, fuzzy, gcc-internal-format
29895 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
29896 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
29898 # 'signedness' = 'signed-heid'?
29899 #: c/c-typeck.c:6050
29900 #, fuzzy, gcc-internal-format
29901 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
29902 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
29904 # 'signedness' = 'signed-heid'?
29905 #: c/c-typeck.c:6052
29906 #, fuzzy, gcc-internal-format
29907 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
29908 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
29910 # 'signedness' = 'signed-heid'?
29911 #: c/c-typeck.c:6054
29912 #, fuzzy, gcc-internal-format
29913 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
29914 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
29916 #: c/c-typeck.c:6083
29917 #, gcc-internal-format
29918 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
29919 msgstr ""
29921 #: c/c-typeck.c:6085
29922 #, gcc-internal-format
29923 msgid "assignment from incompatible pointer type"
29924 msgstr "toewijzing vanuit incompatibel pointertype"
29926 #: c/c-typeck.c:6086
29927 #, gcc-internal-format
29928 msgid "initialization from incompatible pointer type"
29929 msgstr "initialisatie vanuit incompatibel pointertype"
29931 #: c/c-typeck.c:6088
29932 #, gcc-internal-format
29933 msgid "return from incompatible pointer type"
29934 msgstr "terugkeer vanuit incompatibel pointertype"
29936 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
29937 #. unprototyped functions.
29938 #: c/c-typeck.c:6096 c/c-typeck.c:6652 cp/typeck.c:1952
29939 #, gcc-internal-format
29940 msgid "invalid use of non-lvalue array"
29941 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
29943 #: c/c-typeck.c:6106
29944 #, fuzzy, gcc-internal-format
29945 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
29946 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
29948 #: c/c-typeck.c:6108
29949 #, fuzzy, gcc-internal-format
29950 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
29951 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
29953 #: c/c-typeck.c:6110
29954 #, fuzzy, gcc-internal-format
29955 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
29956 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
29958 #: c/c-typeck.c:6112
29959 #, fuzzy, gcc-internal-format
29960 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
29961 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
29963 #: c/c-typeck.c:6120
29964 #, fuzzy, gcc-internal-format
29965 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
29966 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
29968 #: c/c-typeck.c:6122
29969 #, fuzzy, gcc-internal-format
29970 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
29971 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
29973 #: c/c-typeck.c:6124
29974 #, fuzzy, gcc-internal-format
29975 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
29976 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
29978 #: c/c-typeck.c:6126
29979 #, fuzzy, gcc-internal-format
29980 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
29981 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
29983 #: c/c-typeck.c:6149
29984 #, gcc-internal-format
29985 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
29986 msgstr ""
29988 #: c/c-typeck.c:6154
29989 #, gcc-internal-format
29990 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
29991 msgstr ""
29993 #: c/c-typeck.c:6159
29994 #, gcc-internal-format
29995 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
29996 msgstr ""
29998 #: c/c-typeck.c:6223
29999 #, gcc-internal-format
30000 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
30001 msgstr ""
30003 #: c/c-typeck.c:6399 c/c-typeck.c:6416 c/c-typeck.c:6434
30004 #, fuzzy, gcc-internal-format
30005 msgid "(near initialization for %qs)"
30006 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
30008 # moet beter kunnen - "... waar haakjes rond staan" klinkt ook al niet geweldig
30009 #: c/c-typeck.c:6449
30010 #, gcc-internal-format
30011 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
30012 msgstr "array heeft stringconstante tussen haakjes als beginwaarde"
30014 #: c/c-typeck.c:6526 c/c-typeck.c:7402
30015 #, gcc-internal-format
30016 msgid "initialization of a flexible array member"
30017 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid"
30019 #: c/c-typeck.c:6536 cp/typeck2.c:976
30020 #, gcc-internal-format
30021 msgid "char-array initialized from wide string"
30022 msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
30024 #: c/c-typeck.c:6544
30025 #, fuzzy, gcc-internal-format
30026 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
30027 msgstr "wchar_t-array heeft geen wide string als beginwaarde"
30029 #: c/c-typeck.c:6550
30030 #, fuzzy, gcc-internal-format
30031 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
30032 msgstr "wchar_t-array heeft geen wide string als beginwaarde"
30034 #: c/c-typeck.c:6584
30035 #, gcc-internal-format
30036 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
30037 msgstr "array van ongeschikt type heeft stringconstante als beginwaarde"
30039 #: c/c-typeck.c:6678
30040 #, gcc-internal-format
30041 msgid "array initialized from non-constant array expression"
30042 msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
30044 #: c/c-typeck.c:6692 c/c-typeck.c:6695 c/c-typeck.c:6703 c/c-typeck.c:6743
30045 #: c/c-typeck.c:8232
30046 #, gcc-internal-format
30047 msgid "initializer element is not constant"
30048 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
30050 #: c/c-typeck.c:6708 c/c-typeck.c:6755 c/c-typeck.c:8242
30051 #, fuzzy, gcc-internal-format
30052 msgid "initializer element is not a constant expression"
30053 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
30055 #: c/c-typeck.c:6750 c/c-typeck.c:8237
30056 #, gcc-internal-format
30057 msgid "initializer element is not computable at load time"
30058 msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
30060 #: c/c-typeck.c:6768
30061 #, gcc-internal-format
30062 msgid "invalid initializer"
30063 msgstr "ongeldige beginwaarde"
30065 #: c/c-typeck.c:7042 cp/decl.c:5701
30066 #, fuzzy, gcc-internal-format
30067 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
30068 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
30070 #: c/c-typeck.c:7257
30071 #, gcc-internal-format
30072 msgid "extra brace group at end of initializer"
30073 msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
30075 #: c/c-typeck.c:7278
30076 #, gcc-internal-format
30077 msgid "missing braces around initializer"
30078 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
30080 #: c/c-typeck.c:7339
30081 #, gcc-internal-format
30082 msgid "braces around scalar initializer"
30083 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
30085 #: c/c-typeck.c:7399
30086 #, gcc-internal-format
30087 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
30088 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid in een geneste context"
30090 #: c/c-typeck.c:7436
30091 #, fuzzy, gcc-internal-format
30092 msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
30093 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
30095 #: c/c-typeck.c:7461
30096 #, gcc-internal-format
30097 msgid "empty scalar initializer"
30098 msgstr "lege scalaire beginwaarde"
30100 #: c/c-typeck.c:7466
30101 #, gcc-internal-format
30102 msgid "extra elements in scalar initializer"
30103 msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
30105 #: c/c-typeck.c:7577 c/c-typeck.c:7658
30106 #, gcc-internal-format
30107 msgid "array index in non-array initializer"
30108 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
30110 # of gewoon "veldnaam niet in beginwaarde van record of union"?
30111 #: c/c-typeck.c:7582 c/c-typeck.c:7719
30112 #, gcc-internal-format
30113 msgid "field name not in record or union initializer"
30114 msgstr "veldnaam in beginwaarde van iets anders dan record of union"
30116 #: c/c-typeck.c:7631
30117 #, gcc-internal-format
30118 msgid "array index in initializer not of integer type"
30119 msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
30121 #: c/c-typeck.c:7640 c/c-typeck.c:7649
30122 #, fuzzy, gcc-internal-format
30123 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
30124 msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
30126 #: c/c-typeck.c:7654 c/c-typeck.c:7656
30127 #, gcc-internal-format
30128 msgid "nonconstant array index in initializer"
30129 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
30131 #: c/c-typeck.c:7660 c/c-typeck.c:7663
30132 #, gcc-internal-format
30133 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
30134 msgstr "array-index in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
30136 #: c/c-typeck.c:7682
30137 #, gcc-internal-format
30138 msgid "empty index range in initializer"
30139 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
30141 #: c/c-typeck.c:7691
30142 #, gcc-internal-format
30143 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
30144 msgstr "array-indexbereik in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
30146 #: c/c-typeck.c:7726
30147 #, fuzzy, gcc-internal-format
30148 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
30149 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
30151 #: c/c-typeck.c:7778 c/c-typeck.c:7805 c/c-typeck.c:8332
30152 #, gcc-internal-format
30153 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
30154 msgstr "geïnitialiseerd veld met neveneffecten wordt overschreven"
30156 #: c/c-typeck.c:7780 c/c-typeck.c:7807 c/c-typeck.c:8334
30157 #, gcc-internal-format
30158 msgid "initialized field overwritten"
30159 msgstr "geïnitialiseerd veld wordt overschreven"
30161 #: c/c-typeck.c:8552
30162 #, gcc-internal-format
30163 msgid "excess elements in char array initializer"
30164 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van char array"
30166 #: c/c-typeck.c:8559 c/c-typeck.c:8620
30167 #, gcc-internal-format
30168 msgid "excess elements in struct initializer"
30169 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
30171 #: c/c-typeck.c:8635
30172 #, gcc-internal-format
30173 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
30174 msgstr "niet-statische initialisatie van flexibel array-lid"
30176 #: c/c-typeck.c:8706
30177 #, gcc-internal-format
30178 msgid "excess elements in union initializer"
30179 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
30181 #: c/c-typeck.c:8728
30182 #, gcc-internal-format
30183 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
30184 msgstr ""
30186 #: c/c-typeck.c:8796
30187 #, gcc-internal-format
30188 msgid "excess elements in array initializer"
30189 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
30191 #: c/c-typeck.c:8830
30192 #, gcc-internal-format
30193 msgid "excess elements in vector initializer"
30194 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van vector"
30196 #: c/c-typeck.c:8862
30197 #, gcc-internal-format
30198 msgid "excess elements in scalar initializer"
30199 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
30201 #: c/c-typeck.c:9099
30202 #, fuzzy, gcc-internal-format
30203 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
30204 msgstr "ISO C verbiedt %<goto *expr;%>"
30206 #: c/c-typeck.c:9122 cp/typeck.c:8342
30207 #, fuzzy, gcc-internal-format
30208 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
30209 msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
30211 #: c/c-typeck.c:9132 cp/cp-array-notation.c:1088
30212 #, gcc-internal-format
30213 msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
30214 msgstr ""
30216 #: c/c-typeck.c:9139 cp/typeck.c:8333
30217 #, gcc-internal-format
30218 msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
30219 msgstr ""
30221 #: c/c-typeck.c:9164
30222 #, fuzzy, gcc-internal-format
30223 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
30224 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
30226 #: c/c-typeck.c:9174
30227 #, fuzzy, gcc-internal-format
30228 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
30229 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
30231 #: c/c-typeck.c:9176
30232 #, fuzzy, gcc-internal-format
30233 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
30234 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
30236 #: c/c-typeck.c:9243
30237 #, gcc-internal-format
30238 msgid "function returns address of local variable"
30239 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
30241 #: c/c-typeck.c:9317 cp/semantics.c:1123
30242 #, gcc-internal-format
30243 msgid "switch quantity not an integer"
30244 msgstr "switch-waarde is geen integer"
30246 #: c/c-typeck.c:9330
30247 #, fuzzy, gcc-internal-format
30248 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
30249 msgstr "%<long%> switch-expressie wordt in ISO C niet naar %<int%> geconverteerd"
30251 #: c/c-typeck.c:9366 c/c-typeck.c:9374
30252 #, fuzzy, gcc-internal-format
30253 msgid "case label is not an integer constant expression"
30254 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
30256 #: c/c-typeck.c:9380 cp/parser.c:9563
30257 #, gcc-internal-format
30258 msgid "case label not within a switch statement"
30259 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
30261 #: c/c-typeck.c:9382
30262 #, fuzzy, gcc-internal-format
30263 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
30264 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
30266 #: c/c-typeck.c:9451
30267 #, gcc-internal-format
30268 msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the then-block"
30269 msgstr ""
30271 #: c/c-typeck.c:9457
30272 #, gcc-internal-format
30273 msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
30274 msgstr ""
30276 #: c/c-typeck.c:9493 cp/parser.c:9871
30277 #, gcc-internal-format
30278 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
30279 msgstr ""
30281 #: c/c-typeck.c:9515
30282 #, gcc-internal-format
30283 msgid "array notation expression cannot be used in a loop%'s condition"
30284 msgstr ""
30286 #: c/c-typeck.c:9609 cp/parser.c:10626
30287 #, gcc-internal-format
30288 msgid "break statement not within loop or switch"
30289 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
30291 #: c/c-typeck.c:9611 cp/parser.c:10652
30292 #, gcc-internal-format
30293 msgid "continue statement not within a loop"
30294 msgstr "continue-statement niet in een lus"
30296 #: c/c-typeck.c:9616 cp/parser.c:10639
30297 #, fuzzy, gcc-internal-format
30298 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
30299 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
30301 #: c/c-typeck.c:9621
30302 #, fuzzy, gcc-internal-format
30303 msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
30304 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
30306 #: c/c-typeck.c:9623 cp/parser.c:10656
30307 #, fuzzy, gcc-internal-format
30308 msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
30309 msgstr "continue-statement niet in een lus"
30311 #: c/c-typeck.c:9649 cp/cp-gimplify.c:438
30312 #, gcc-internal-format
30313 msgid "statement with no effect"
30314 msgstr "statement zonder effect"
30316 # vertaling voor 'statement'?
30317 #: c/c-typeck.c:9692
30318 #, gcc-internal-format
30319 msgid "expression statement has incomplete type"
30320 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
30322 #: c/c-typeck.c:10464 c/c-typeck.c:10601 cp/typeck.c:4570
30323 #, gcc-internal-format
30324 msgid "comparing vectors with different element types"
30325 msgstr ""
30327 #: c/c-typeck.c:10471 c/c-typeck.c:10608 cp/typeck.c:4582
30328 #, gcc-internal-format
30329 msgid "comparing vectors with different number of elements"
30330 msgstr ""
30332 #: c/c-typeck.c:10487 cp/typeck.c:4319
30333 #, gcc-internal-format
30334 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
30335 msgstr ""
30337 #: c/c-typeck.c:10504 c/c-typeck.c:10524
30338 #, gcc-internal-format
30339 msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
30340 msgstr ""
30342 #: c/c-typeck.c:10510 c/c-typeck.c:10530
30343 #, gcc-internal-format
30344 msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
30345 msgstr ""
30347 #: c/c-typeck.c:10551 c/c-typeck.c:10651
30348 #, fuzzy, gcc-internal-format
30349 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
30350 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
30352 #: c/c-typeck.c:10558 c/c-typeck.c:10564
30353 #, gcc-internal-format
30354 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
30355 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
30357 #: c/c-typeck.c:10571 c/c-typeck.c:10661
30358 #, gcc-internal-format
30359 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
30360 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
30362 #: c/c-typeck.c:10583 c/c-typeck.c:10588 c/c-typeck.c:10687 c/c-typeck.c:10692
30363 #, gcc-internal-format
30364 msgid "comparison between pointer and integer"
30365 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
30367 #: c/c-typeck.c:10639
30368 #, gcc-internal-format
30369 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
30370 msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
30372 # 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
30373 #: c/c-typeck.c:10641
30374 #, fuzzy, gcc-internal-format
30375 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
30376 msgstr "ISO C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
30378 #: c/c-typeck.c:10646
30379 #, gcc-internal-format
30380 msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
30381 msgstr "geordende vergelijking van pointer met null-pointer"
30383 #: c/c-typeck.c:10669 c/c-typeck.c:10672 c/c-typeck.c:10679 c/c-typeck.c:10682
30384 #: cp/typeck.c:4619 cp/typeck.c:4626
30385 #, gcc-internal-format
30386 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
30387 msgstr "geordende vergelijking van pointer met integer nul"
30389 #: c/c-typeck.c:10725 cp/typeck.c:4699
30390 #, gcc-internal-format
30391 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
30392 msgstr ""
30394 #: c/c-typeck.c:11034
30395 #, fuzzy, gcc-internal-format
30396 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
30397 msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
30399 #: c/c-typeck.c:11038
30400 #, fuzzy, gcc-internal-format
30401 msgid "used struct type value where scalar is required"
30402 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
30404 #: c/c-typeck.c:11042
30405 #, fuzzy, gcc-internal-format
30406 msgid "used union type value where scalar is required"
30407 msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
30409 #: c/c-typeck.c:11053
30410 #, fuzzy, gcc-internal-format
30411 msgid "used vector type where scalar is required"
30412 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
30414 #: c/c-typeck.c:11187 cp/semantics.c:6680
30415 #, gcc-internal-format
30416 msgid "%<#pragma omp cancel must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
30417 msgstr ""
30419 #: c/c-typeck.c:11226 cp/semantics.c:6717
30420 #, gcc-internal-format
30421 msgid "%<#pragma omp cancellation point must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
30422 msgstr ""
30424 #: c/c-typeck.c:11269 cp/semantics.c:4222 cp/semantics.c:5655
30425 #, fuzzy, gcc-internal-format
30426 msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
30427 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30429 #: c/c-typeck.c:11273 c/c-typeck.c:12044 cp/semantics.c:4226
30430 #: cp/semantics.c:5658
30431 #, fuzzy, gcc-internal-format
30432 msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
30433 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30435 #: c/c-typeck.c:11281 c/c-typeck.c:12051 cp/semantics.c:4234
30436 #: cp/semantics.c:5664
30437 #, fuzzy, gcc-internal-format
30438 msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
30439 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30441 #: c/c-typeck.c:11303 cp/semantics.c:4260
30442 #, gcc-internal-format
30443 msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
30444 msgstr ""
30446 #: c/c-typeck.c:11310 cp/semantics.c:4267
30447 #, fuzzy, gcc-internal-format
30448 msgid "length %qE of array section does not have integral type"
30449 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
30451 #: c/c-typeck.c:11342 cp/semantics.c:4299
30452 #, gcc-internal-format
30453 msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
30454 msgstr ""
30456 #: c/c-typeck.c:11350 cp/semantics.c:4307
30457 #, gcc-internal-format
30458 msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
30459 msgstr ""
30461 #: c/c-typeck.c:11359 cp/semantics.c:4316
30462 #, gcc-internal-format
30463 msgid "negative length in array section in %qs clause"
30464 msgstr ""
30466 #: c/c-typeck.c:11376 cp/semantics.c:4333
30467 #, gcc-internal-format
30468 msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
30469 msgstr ""
30471 #: c/c-typeck.c:11401 cp/semantics.c:4358
30472 #, gcc-internal-format
30473 msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
30474 msgstr ""
30476 #: c/c-typeck.c:11416 cp/semantics.c:4373
30477 #, gcc-internal-format
30478 msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
30479 msgstr ""
30481 #: c/c-typeck.c:11447 cp/semantics.c:4404
30482 #, gcc-internal-format
30483 msgid "for pointer type length expression must be specified"
30484 msgstr ""
30486 #: c/c-typeck.c:11456 c/c-typeck.c:11571 cp/semantics.c:4413
30487 #: cp/semantics.c:4524
30488 #, gcc-internal-format
30489 msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
30490 msgstr ""
30492 #: c/c-typeck.c:11464 cp/semantics.c:4421
30493 #, fuzzy, gcc-internal-format
30494 msgid "%qE does not have pointer or array type"
30495 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
30497 #: c/c-typeck.c:11784
30498 #, gcc-internal-format
30499 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
30500 msgstr ""
30502 #: c/c-typeck.c:11793 cp/semantics.c:5204
30503 #, gcc-internal-format
30504 msgid "user defined reduction not found for %qD"
30505 msgstr ""
30507 #: c/c-typeck.c:11865 c/c-typeck.c:12097 cp/semantics.c:5792
30508 #, gcc-internal-format
30509 msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
30510 msgstr ""
30512 #: c/c-typeck.c:11877 cp/semantics.c:5832
30513 #, gcc-internal-format
30514 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
30515 msgstr ""
30517 #: c/c-typeck.c:11889
30518 #, gcc-internal-format
30519 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
30520 msgstr ""
30522 #: c/c-typeck.c:11912 cp/semantics.c:5307
30523 #, fuzzy, gcc-internal-format
30524 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
30525 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30527 #: c/c-typeck.c:11921 c/c-typeck.c:11942 c/c-typeck.c:11963
30528 #, gcc-internal-format
30529 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
30530 msgstr ""
30532 #: c/c-typeck.c:11935 cp/semantics.c:5331
30533 #, fuzzy, gcc-internal-format
30534 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
30535 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
30537 #: c/c-typeck.c:11956 cp/semantics.c:5353
30538 #, fuzzy, gcc-internal-format
30539 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
30540 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
30542 #: c/c-typeck.c:11975 cp/semantics.c:5545
30543 #, fuzzy, gcc-internal-format
30544 msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
30545 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30547 #: c/c-typeck.c:11982
30548 #, gcc-internal-format
30549 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
30550 msgstr ""
30552 #: c/c-typeck.c:11989
30553 #, gcc-internal-format
30554 msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
30555 msgstr ""
30557 #: c/c-typeck.c:12010 cp/semantics.c:5615
30558 #, fuzzy, gcc-internal-format
30559 msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
30560 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30562 #: c/c-typeck.c:12031 cp/semantics.c:5637
30563 #, gcc-internal-format
30564 msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
30565 msgstr ""
30567 #: c/c-typeck.c:12062 cp/semantics.c:5680
30568 #, fuzzy, gcc-internal-format
30569 msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
30570 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30572 #: c/c-typeck.c:12069 cp/semantics.c:5687
30573 #, gcc-internal-format
30574 msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
30575 msgstr ""
30577 #: c/c-typeck.c:12071 cp/semantics.c:5689
30578 #, gcc-internal-format
30579 msgid "%qD appears more than once in map clauses"
30580 msgstr ""
30582 #: c/c-typeck.c:12084 cp/semantics.c:5703
30583 #, fuzzy, gcc-internal-format
30584 msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
30585 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30587 #: c/c-typeck.c:12087 cp/semantics.c:5705
30588 #, fuzzy, gcc-internal-format
30589 msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
30590 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30592 #: c/c-typeck.c:12134 cp/semantics.c:5728
30593 #, gcc-internal-format
30594 msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
30595 msgstr ""
30597 #: c/c-typeck.c:12184 cp/semantics.c:5879
30598 #, gcc-internal-format
30599 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
30600 msgstr ""
30602 #: c/c-typeck.c:12287
30603 #, gcc-internal-format
30604 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
30605 msgstr ""
30607 #. Conversion of implicit `this' argument failed.
30608 #: cp/call.c:3179
30609 #, gcc-internal-format
30610 msgid "  no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qT to %qT"
30611 msgstr ""
30613 #: cp/call.c:3183
30614 #, fuzzy, gcc-internal-format
30615 msgid "  no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
30616 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
30618 #: cp/call.c:3194 cp/pt.c:5429
30619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30620 msgid "  candidate expects %d argument, %d provided"
30621 msgid_plural "  candidate expects %d arguments, %d provided"
30622 msgstr[0] ""
30623 msgstr[1] ""
30625 #: cp/call.c:3219
30626 #, gcc-internal-format
30627 msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
30628 msgstr ""
30630 #: cp/call.c:3224
30631 #, fuzzy, gcc-internal-format
30632 msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
30633 msgstr "<ingebouwd>"
30635 #: cp/call.c:3228
30636 #, fuzzy, gcc-internal-format
30637 msgid "%s%D(%T) <built-in>"
30638 msgstr "<ingebouwd>"
30640 #: cp/call.c:3232
30641 #, gcc-internal-format
30642 msgid "%s%T <conversion>"
30643 msgstr ""
30645 #: cp/call.c:3234
30646 #, gcc-internal-format
30647 msgid "%s%#D <near match>"
30648 msgstr ""
30650 #: cp/call.c:3236
30651 #, gcc-internal-format
30652 msgid "%s%#D <deleted>"
30653 msgstr ""
30655 #: cp/call.c:3238
30656 #, gcc-internal-format
30657 msgid "%s%#D"
30658 msgstr ""
30660 #: cp/call.c:3257
30661 #, gcc-internal-format
30662 msgid "  return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
30663 msgstr ""
30665 #: cp/call.c:3263
30666 #, gcc-internal-format
30667 msgid "  conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
30668 msgstr ""
30670 #: cp/call.c:3274
30671 #, gcc-internal-format
30672 msgid "  substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
30673 msgstr ""
30675 #. Re-run template unification with diagnostics.
30676 #: cp/call.c:3279
30677 #, fuzzy, gcc-internal-format
30678 msgid "  template argument deduction/substitution failed:"
30679 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
30681 #: cp/call.c:3293
30682 #, gcc-internal-format
30683 msgid "  a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
30684 msgstr ""
30686 #: cp/call.c:3655
30687 #, fuzzy, gcc-internal-format
30688 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
30689 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
30691 #: cp/call.c:3773
30692 #, fuzzy, gcc-internal-format
30693 msgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument"
30694 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
30696 #: cp/call.c:3891
30697 #, fuzzy, gcc-internal-format
30698 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
30699 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
30701 #: cp/call.c:3894
30702 #, gcc-internal-format
30703 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
30704 msgstr ""
30706 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
30707 #. pointer-to-member-function.
30708 #: cp/call.c:4115
30709 #, gcc-internal-format
30710 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
30711 msgstr ""
30713 #: cp/call.c:4184
30714 #, fuzzy, gcc-internal-format
30715 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
30716 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
30718 #: cp/call.c:4197
30719 #, fuzzy, gcc-internal-format
30720 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
30721 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
30723 #: cp/call.c:4245
30724 #, gcc-internal-format
30725 msgid "ambiguous overload for "
30726 msgstr ""
30728 #: cp/call.c:4246
30729 #, gcc-internal-format
30730 msgid "no match for "
30731 msgstr ""
30733 #: cp/call.c:4249
30734 #, fuzzy, gcc-internal-format
30735 msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
30736 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
30738 #: cp/call.c:4251
30739 #, fuzzy, gcc-internal-format
30740 msgid " (operand types are %qT and %qT)"
30741 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
30743 #: cp/call.c:4253
30744 #, gcc-internal-format
30745 msgid " (operand type is %qT)"
30746 msgstr ""
30748 #: cp/call.c:4273
30749 #, fuzzy, gcc-internal-format
30750 msgid "ternary %<operator?:%>"
30751 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
30753 #: cp/call.c:4277
30754 #, gcc-internal-format
30755 msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
30756 msgstr ""
30758 #: cp/call.c:4286 cp/call.c:4317 cp/call.c:4326
30759 #, fuzzy, gcc-internal-format
30760 msgid "%<operator%s%>"
30761 msgstr "ongeldige operand voor %P"
30763 #: cp/call.c:4289
30764 #, gcc-internal-format
30765 msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
30766 msgstr ""
30768 #: cp/call.c:4296
30769 #, fuzzy, gcc-internal-format
30770 msgid "%<operator[]%>"
30771 msgstr "ongeldige operand voor %P"
30773 #: cp/call.c:4299
30774 #, gcc-internal-format
30775 msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
30776 msgstr ""
30778 #: cp/call.c:4307
30779 #, fuzzy, gcc-internal-format
30780 msgid "%qs"
30781 msgstr "%s\n"
30783 #: cp/call.c:4310
30784 #, fuzzy, gcc-internal-format
30785 msgid "%qs in %<%s %E%>"
30786 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
30788 #: cp/call.c:4320
30789 #, gcc-internal-format
30790 msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
30791 msgstr ""
30793 #: cp/call.c:4329
30794 #, gcc-internal-format
30795 msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
30796 msgstr ""
30798 #: cp/call.c:4427
30799 #, fuzzy, gcc-internal-format
30800 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
30801 msgstr "ISO C++ verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
30803 #: cp/call.c:4476
30804 #, gcc-internal-format
30805 msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating point type of the same size as %qT"
30806 msgstr ""
30808 #: cp/call.c:4554
30809 #, fuzzy, gcc-internal-format
30810 msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
30811 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
30813 #: cp/call.c:4642
30814 #, gcc-internal-format
30815 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
30816 msgstr ""
30818 #: cp/call.c:4647
30819 #, gcc-internal-format
30820 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
30821 msgstr ""
30823 #: cp/call.c:4689 cp/call.c:4941
30824 #, gcc-internal-format
30825 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
30826 msgstr ""
30828 #: cp/call.c:4886
30829 #, fuzzy, gcc-internal-format
30830 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
30831 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
30833 #: cp/call.c:4898
30834 #, gcc-internal-format
30835 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
30836 msgstr ""
30838 #: cp/call.c:5341
30839 #, gcc-internal-format
30840 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
30841 msgstr ""
30843 #: cp/call.c:5343
30844 #, gcc-internal-format
30845 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
30846 msgstr ""
30848 #: cp/call.c:5436
30849 #, gcc-internal-format
30850 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
30851 msgstr "vergelijking tussen %q#T en %q#T"
30853 #: cp/call.c:5698
30854 #, fuzzy, gcc-internal-format
30855 msgid "non-placement deallocation function %q+D"
30856 msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
30858 #: cp/call.c:5699
30859 #, gcc-internal-format
30860 msgid "selected for placement delete"
30861 msgstr ""
30863 #: cp/call.c:5783
30864 #, gcc-internal-format
30865 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
30866 msgstr ""
30868 #: cp/call.c:5789
30869 #, gcc-internal-format
30870 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
30871 msgstr ""
30873 #: cp/call.c:5810
30874 #, fuzzy, gcc-internal-format
30875 msgid "%q+#D is private"
30876 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
30878 #: cp/call.c:5812
30879 #, fuzzy, gcc-internal-format
30880 msgid "%q+#D is protected"
30881 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
30883 #: cp/call.c:5814
30884 #, fuzzy, gcc-internal-format
30885 msgid "%q+#D is inaccessible"
30886 msgstr "%s is niet addresseerbaar"
30888 #: cp/call.c:5815
30889 #, gcc-internal-format
30890 msgid "within this context"
30891 msgstr ""
30893 #: cp/call.c:5866
30894 #, fuzzy, gcc-internal-format
30895 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
30896 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
30898 #: cp/call.c:5870
30899 #, gcc-internal-format
30900 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
30901 msgstr ""
30903 #: cp/call.c:5879
30904 #, fuzzy, gcc-internal-format
30905 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
30906 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
30908 #: cp/call.c:5883
30909 #, fuzzy, gcc-internal-format
30910 msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
30911 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
30913 #: cp/call.c:5929
30914 #, fuzzy, gcc-internal-format
30915 msgid "too many braces around initializer for %qT"
30916 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
30918 #: cp/call.c:5940
30919 #, fuzzy, gcc-internal-format
30920 msgid "invalid user-defined conversion from %qT to %qT"
30921 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
30923 #: cp/call.c:5971 cp/cvt.c:226
30924 #, fuzzy, gcc-internal-format
30925 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
30926 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
30928 #: cp/call.c:5975
30929 #, fuzzy, gcc-internal-format
30930 msgid "initializing argument %P of %qD"
30931 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
30933 #: cp/call.c:6000
30934 #, gcc-internal-format
30935 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
30936 msgstr ""
30938 #: cp/call.c:6080 cp/call.c:6219
30939 #, fuzzy, gcc-internal-format
30940 msgid "initializing argument %P of %q+D"
30941 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
30943 #: cp/call.c:6202
30944 #, fuzzy, gcc-internal-format
30945 msgid "  initializing argument %P of %qD"
30946 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
30948 #: cp/call.c:6215
30949 #, gcc-internal-format
30950 msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
30951 msgstr ""
30953 #: cp/call.c:6248
30954 #, gcc-internal-format
30955 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
30956 msgstr ""
30958 #: cp/call.c:6251 cp/call.c:6268
30959 #, gcc-internal-format
30960 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
30961 msgstr ""
30963 #: cp/call.c:6254
30964 #, gcc-internal-format
30965 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
30966 msgstr ""
30968 #: cp/call.c:6370 cp/cvt.c:1720
30969 #, gcc-internal-format
30970 msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
30971 msgstr ""
30973 #: cp/call.c:6407
30974 #, gcc-internal-format
30975 msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
30976 msgstr ""
30978 #. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
30979 #: cp/call.c:6439
30980 #, gcc-internal-format
30981 msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
30982 msgstr ""
30984 #: cp/call.c:6498
30985 #, fuzzy, gcc-internal-format
30986 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
30987 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
30989 #: cp/call.c:6507
30990 #, fuzzy, gcc-internal-format
30991 msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
30992 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
30994 #: cp/call.c:6621
30995 #, gcc-internal-format
30996 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
30997 msgstr ""
30999 #: cp/call.c:6668
31000 #, gcc-internal-format
31001 msgid "use of multiversioned function without a default"
31002 msgstr ""
31004 #: cp/call.c:6893
31005 #, gcc-internal-format
31006 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
31007 msgstr ""
31009 #: cp/call.c:6923
31010 #, fuzzy, gcc-internal-format
31011 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
31012 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
31014 #: cp/call.c:7005
31015 #, fuzzy, gcc-internal-format
31016 msgid "deducing %qT as %qT"
31017 msgstr "herdeclaratie van %qs"
31019 #: cp/call.c:7008
31020 #, fuzzy, gcc-internal-format
31021 msgid "  in call to %q+D"
31022 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
31024 #: cp/call.c:7010
31025 #, gcc-internal-format
31026 msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
31027 msgstr ""
31029 #: cp/call.c:7346
31030 #, gcc-internal-format
31031 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
31032 msgstr ""
31034 #: cp/call.c:7524
31035 #, gcc-internal-format
31036 msgid "constructor delegates to itself"
31037 msgstr ""
31039 #: cp/call.c:7614
31040 #, fuzzy, gcc-internal-format
31041 msgid "call to non-function %qD"
31042 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
31044 #: cp/call.c:7660 cp/typeck.c:2730
31045 #, gcc-internal-format
31046 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
31047 msgstr ""
31049 #: cp/call.c:7662
31050 #, gcc-internal-format
31051 msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
31052 msgstr ""
31054 #: cp/call.c:7783
31055 #, fuzzy, gcc-internal-format
31056 msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
31057 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
31059 #: cp/call.c:7796
31060 #, fuzzy, gcc-internal-format
31061 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
31062 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
31064 #: cp/call.c:7821
31065 #, gcc-internal-format
31066 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
31067 msgstr ""
31069 #: cp/call.c:7862
31070 #, gcc-internal-format
31071 msgid "cannot call member function %qD without object"
31072 msgstr ""
31074 #: cp/call.c:8629
31075 #, fuzzy, gcc-internal-format
31076 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
31077 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
31079 #: cp/call.c:8631 cp/name-lookup.c:5628
31080 #, fuzzy, gcc-internal-format
31081 msgid "  in call to %qD"
31082 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
31084 #: cp/call.c:8689
31085 #, gcc-internal-format
31086 msgid "choosing %qD over %qD"
31087 msgstr ""
31089 #: cp/call.c:8690
31090 #, fuzzy, gcc-internal-format
31091 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
31092 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31094 #: cp/call.c:8693
31095 #, gcc-internal-format
31096 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
31097 msgstr ""
31099 #: cp/call.c:8846
31100 #, fuzzy, gcc-internal-format
31101 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
31102 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
31104 #: cp/call.c:8850
31105 #, fuzzy, gcc-internal-format
31106 msgid " candidate 1: %q+#F"
31107 msgstr "kandidaat is: %+#D"
31109 #: cp/call.c:8852
31110 #, fuzzy, gcc-internal-format
31111 msgid " candidate 2: %q+#F"
31112 msgstr "kandidaat is: %+#D"
31114 #: cp/call.c:8897
31115 #, gcc-internal-format
31116 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
31117 msgstr ""
31119 #: cp/call.c:9075
31120 #, fuzzy, gcc-internal-format
31121 msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
31122 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
31124 #: cp/call.c:9268
31125 #, gcc-internal-format
31126 msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
31127 msgstr ""
31129 #: cp/call.c:9387
31130 #, fuzzy, gcc-internal-format
31131 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
31132 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31134 #: cp/call.c:9391
31135 #, gcc-internal-format
31136 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
31137 msgstr ""
31139 #: cp/class.c:302
31140 #, gcc-internal-format
31141 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT because the base is virtual"
31142 msgstr ""
31144 #: cp/class.c:306
31145 #, gcc-internal-format
31146 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT because the base is virtual"
31147 msgstr ""
31149 #: cp/class.c:313
31150 #, gcc-internal-format
31151 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT via virtual base %qT"
31152 msgstr ""
31154 #: cp/class.c:318
31155 #, gcc-internal-format
31156 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT via virtual base %qT"
31157 msgstr ""
31159 #: cp/class.c:1022
31160 #, gcc-internal-format
31161 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
31162 msgstr ""
31164 #: cp/class.c:1024
31165 #, gcc-internal-format
31166 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
31167 msgstr ""
31169 #: cp/class.c:1159
31170 #, fuzzy, gcc-internal-format
31171 msgid "%q#D inherited from %qT"
31172 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs"
31174 #: cp/class.c:1162
31175 #, fuzzy, gcc-internal-format
31176 msgid "conflicts with version inherited from %qT"
31177 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
31179 #: cp/class.c:1176
31180 #, fuzzy, gcc-internal-format
31181 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
31182 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
31184 #: cp/class.c:1177
31185 #, fuzzy, gcc-internal-format
31186 msgid "with %q+#D"
31187 msgstr "%s voor %qs"
31189 #: cp/class.c:1250
31190 #, gcc-internal-format
31191 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
31192 msgstr ""
31194 #: cp/class.c:1253
31195 #, gcc-internal-format
31196 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
31197 msgstr ""
31199 #: cp/class.c:1316 cp/class.c:1324
31200 #, fuzzy, gcc-internal-format
31201 msgid "%q+D invalid in %q#T"
31202 msgstr "Ongeldige optie %qs"
31204 #: cp/class.c:1317
31205 #, gcc-internal-format
31206 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
31207 msgstr ""
31209 #: cp/class.c:1325
31210 #, gcc-internal-format
31211 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
31212 msgstr ""
31214 #: cp/class.c:1387
31215 #, gcc-internal-format
31216 msgid "%qT does not have the %E abi tag that base %qT has"
31217 msgstr ""
31219 #: cp/class.c:1389 cp/class.c:1399
31220 #, fuzzy, gcc-internal-format
31221 msgid "%qT declared here"
31222 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
31224 #: cp/class.c:1394
31225 #, gcc-internal-format
31226 msgid "%qT does not have the %E abi tag that %qT (used in the type of %qD) has"
31227 msgstr ""
31229 #: cp/class.c:1508
31230 #, gcc-internal-format
31231 msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
31232 msgstr ""
31234 #: cp/class.c:1520
31235 #, fuzzy, gcc-internal-format
31236 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
31237 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
31239 #: cp/class.c:1932
31240 #, gcc-internal-format
31241 msgid "all member functions in class %qT are private"
31242 msgstr ""
31244 #: cp/class.c:1944
31245 #, gcc-internal-format
31246 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
31247 msgstr ""
31249 #: cp/class.c:1989
31250 #, gcc-internal-format
31251 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
31252 msgstr ""
31254 #: cp/class.c:2382
31255 #, gcc-internal-format
31256 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
31257 msgstr ""
31259 #: cp/class.c:2753
31260 #, fuzzy, gcc-internal-format
31261 msgid "%q+#D marked final, but is not virtual"
31262 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
31264 #: cp/class.c:2755
31265 #, gcc-internal-format
31266 msgid "%q+#D marked override, but does not override"
31267 msgstr ""
31269 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
31270 #: cp/class.c:2824
31271 #, gcc-internal-format
31272 msgid "%q+D was hidden"
31273 msgstr ""
31275 #: cp/class.c:2825
31276 #, fuzzy, gcc-internal-format
31277 msgid "  by %q+D"
31278 msgstr "%s voor %qs"
31280 #: cp/class.c:2858 cp/decl2.c:1453
31281 #, fuzzy, gcc-internal-format
31282 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
31283 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
31285 #: cp/class.c:2862
31286 #, fuzzy, gcc-internal-format
31287 msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
31288 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
31290 #: cp/class.c:2874 cp/decl2.c:1459
31291 #, fuzzy, gcc-internal-format
31292 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
31293 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
31295 #: cp/class.c:2877
31296 #, fuzzy, gcc-internal-format
31297 msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
31298 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
31300 #: cp/class.c:2883 cp/decl2.c:1461
31301 #, gcc-internal-format
31302 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
31303 msgstr ""
31305 #: cp/class.c:2886
31306 #, fuzzy, gcc-internal-format
31307 msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
31308 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
31310 #: cp/class.c:3064
31311 #, gcc-internal-format
31312 msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
31313 msgstr ""
31315 #: cp/class.c:3239
31316 #, fuzzy, gcc-internal-format
31317 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
31318 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
31320 #: cp/class.c:3255
31321 #, fuzzy, gcc-internal-format
31322 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
31323 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
31325 #: cp/class.c:3260
31326 #, fuzzy, gcc-internal-format
31327 msgid "negative width in bit-field %q+D"
31328 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
31330 #: cp/class.c:3265
31331 #, fuzzy, gcc-internal-format
31332 msgid "zero width for bit-field %q+D"
31333 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
31335 #: cp/class.c:3274
31336 #, fuzzy, gcc-internal-format
31337 msgid "width of %q+D exceeds its type"
31338 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
31340 #: cp/class.c:3278
31341 #, fuzzy, gcc-internal-format
31342 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
31343 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
31345 #: cp/class.c:3337
31346 #, gcc-internal-format
31347 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
31348 msgstr ""
31350 #: cp/class.c:3340
31351 #, gcc-internal-format
31352 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
31353 msgstr ""
31355 #: cp/class.c:3342
31356 #, gcc-internal-format
31357 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
31358 msgstr ""
31360 #: cp/class.c:3346
31361 #, gcc-internal-format
31362 msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
31363 msgstr ""
31365 #: cp/class.c:3383
31366 #, fuzzy, gcc-internal-format
31367 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
31368 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
31370 #: cp/class.c:3468
31371 #, fuzzy, gcc-internal-format
31372 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
31373 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
31375 #: cp/class.c:3473
31376 #, fuzzy, gcc-internal-format
31377 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
31378 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
31380 #: cp/class.c:3484
31381 #, fuzzy, gcc-internal-format
31382 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
31383 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
31385 #: cp/class.c:3490
31386 #, fuzzy, gcc-internal-format
31387 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
31388 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
31390 #: cp/class.c:3546
31391 #, gcc-internal-format
31392 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
31393 msgstr ""
31395 #: cp/class.c:3594
31396 #, fuzzy, gcc-internal-format
31397 msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
31398 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
31400 #: cp/class.c:3600
31401 #, fuzzy, gcc-internal-format
31402 msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
31403 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
31405 #: cp/class.c:3659
31406 #, gcc-internal-format
31407 msgid "field %q+#D with same name as class"
31408 msgstr ""
31410 #: cp/class.c:3682
31411 #, fuzzy, gcc-internal-format
31412 msgid "%q#T has pointer data members"
31413 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
31415 #: cp/class.c:3687
31416 #, gcc-internal-format
31417 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
31418 msgstr ""
31420 #: cp/class.c:3689
31421 #, gcc-internal-format
31422 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
31423 msgstr ""
31425 #: cp/class.c:3693
31426 #, gcc-internal-format
31427 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
31428 msgstr ""
31430 #: cp/class.c:4166
31431 #, gcc-internal-format
31432 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
31433 msgstr ""
31435 #: cp/class.c:4293
31436 #, gcc-internal-format
31437 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
31438 msgstr ""
31440 #: cp/class.c:4375
31441 #, fuzzy, gcc-internal-format
31442 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
31443 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld %qs"
31445 #: cp/class.c:4800
31446 #, gcc-internal-format
31447 msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
31448 msgstr ""
31450 #: cp/class.c:4821
31451 #, gcc-internal-format
31452 msgid "method declared %qE overriding %qE method"
31453 msgstr ""
31455 #: cp/class.c:5368 cp/semantics.c:7484
31456 #, fuzzy, gcc-internal-format
31457 msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
31458 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
31460 #: cp/class.c:5393
31461 #, fuzzy, gcc-internal-format
31462 msgid "%q+T is not literal because:"
31463 msgstr "%qs is geen iterator"
31465 #: cp/class.c:5395
31466 #, fuzzy, gcc-internal-format
31467 msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
31468 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
31470 #: cp/class.c:5400
31471 #, gcc-internal-format
31472 msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
31473 msgstr ""
31475 #: cp/class.c:5436
31476 #, fuzzy, gcc-internal-format
31477 msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
31478 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
31480 #: cp/class.c:5450
31481 #, fuzzy, gcc-internal-format
31482 msgid "  non-static data member %q+D has non-literal type"
31483 msgstr "%qs is geen static veld"
31485 #: cp/class.c:5571
31486 #, gcc-internal-format
31487 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
31488 msgstr ""
31490 #: cp/class.c:5576
31491 #, gcc-internal-format
31492 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
31493 msgstr ""
31495 #. If the function is defaulted outside the class, we just
31496 #. give the synthesis error.
31497 #: cp/class.c:5602
31498 #, gcc-internal-format
31499 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
31500 msgstr ""
31502 #: cp/class.c:5826
31503 #, gcc-internal-format
31504 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
31505 msgstr ""
31507 #: cp/class.c:5927
31508 #, gcc-internal-format
31509 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
31510 msgstr ""
31512 #: cp/class.c:5939
31513 #, gcc-internal-format
31514 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
31515 msgstr ""
31517 #: cp/class.c:6125
31518 #, gcc-internal-format
31519 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
31520 msgstr ""
31522 #: cp/class.c:6165
31523 #, gcc-internal-format
31524 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
31525 msgstr ""
31527 #: cp/class.c:6193
31528 #, gcc-internal-format
31529 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
31530 msgstr ""
31532 #: cp/class.c:6203
31533 #, gcc-internal-format
31534 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
31535 msgstr ""
31537 #: cp/class.c:6291
31538 #, gcc-internal-format
31539 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
31540 msgstr ""
31542 #: cp/class.c:6465 cp/decl.c:12298 cp/parser.c:19850
31543 #, fuzzy, gcc-internal-format
31544 msgid "redefinition of %q#T"
31545 msgstr "herdefinitie van %qs"
31547 #: cp/class.c:6614
31548 #, fuzzy, gcc-internal-format
31549 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
31550 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
31552 #: cp/class.c:6643
31553 #, fuzzy, gcc-internal-format
31554 msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
31555 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
31557 #: cp/class.c:6649
31558 #, gcc-internal-format
31559 msgid "type transparent class %qT has base classes"
31560 msgstr ""
31562 #: cp/class.c:6653
31563 #, fuzzy, gcc-internal-format
31564 msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
31565 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
31567 #: cp/class.c:6659
31568 #, gcc-internal-format
31569 msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
31570 msgstr ""
31572 #: cp/class.c:6810
31573 #, gcc-internal-format
31574 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
31575 msgstr ""
31577 #: cp/class.c:7319
31578 #, gcc-internal-format
31579 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
31580 msgstr "taal-string %<\"%E\"%> wordt niet herkend"
31582 #: cp/class.c:7409
31583 #, gcc-internal-format
31584 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
31585 msgstr ""
31587 #: cp/class.c:7546
31588 #, gcc-internal-format
31589 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
31590 msgstr ""
31592 #: cp/class.c:7574
31593 #, gcc-internal-format
31594 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
31595 msgstr ""
31597 #: cp/class.c:7601
31598 #, fuzzy, gcc-internal-format
31599 msgid "assuming pointer to member %qD"
31600 msgstr "herhaald lid %qs"
31602 #: cp/class.c:7604
31603 #, gcc-internal-format
31604 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
31605 msgstr ""
31607 #: cp/class.c:7679 cp/class.c:7714
31608 #, gcc-internal-format
31609 msgid "not enough type information"
31610 msgstr ""
31612 #: cp/class.c:7697 cp/cvt.c:174 cp/cvt.c:200 cp/cvt.c:249
31613 #, gcc-internal-format
31614 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
31615 msgstr ""
31617 #. [basic.scope.class]
31619 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
31620 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
31621 #. S.
31622 #: cp/class.c:8009
31623 #, fuzzy, gcc-internal-format
31624 msgid "declaration of %q#D"
31625 msgstr "herdeclaratie van %qs"
31627 #: cp/class.c:8010
31628 #, gcc-internal-format
31629 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
31630 msgstr ""
31632 #: cp/cp-array-notation.c:605
31633 #, fuzzy, gcc-internal-format
31634 msgid "%qD cannot be scalar when %qD is not"
31635 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
31637 #: cp/cp-array-notation.c:818 cp/cp-array-notation.c:824
31638 #: cp/cp-array-notation.c:849 cp/cp-array-notation.c:855
31639 #, gcc-internal-format
31640 msgid "rank mismatch with controlling expression of parent if-statement"
31641 msgstr ""
31643 #: cp/cp-array-notation.c:1250
31644 #, gcc-internal-format
31645 msgid "array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
31646 msgstr ""
31648 #: cp/cp-array-notation.c:1283
31649 #, gcc-internal-format
31650 msgid "array notation cannot be used as a condition for switch statement"
31651 msgstr ""
31653 #: cp/cp-array-notation.c:1296
31654 #, gcc-internal-format
31655 msgid "array notation cannot be used as a condition for while statement"
31656 msgstr ""
31658 #: cp/cp-array-notation.c:1307
31659 #, gcc-internal-format
31660 msgid "array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
31661 msgstr ""
31663 #: cp/cp-array-notation.c:1352
31664 #, gcc-internal-format
31665 msgid "start-index and length fields necessary for using array notation in pointers or records"
31666 msgstr ""
31668 #: cp/cp-array-notation.c:1359
31669 #, gcc-internal-format
31670 msgid "start-index and length fields necessary for using array notation with array of unknown bound"
31671 msgstr ""
31673 #: cp/cp-array-notation.c:1422
31674 #, fuzzy, gcc-internal-format
31675 msgid "array notation cannot be used with function type"
31676 msgstr "cast geeft functie-type op"
31678 #: cp/cp-array-notation.c:1432
31679 #, gcc-internal-format
31680 msgid "rank of an array notation triplet%'s start-index is not zero"
31681 msgstr ""
31683 #: cp/cp-array-notation.c:1438
31684 #, gcc-internal-format
31685 msgid "rank of an array notation triplet%'s length is not zero"
31686 msgstr ""
31688 #: cp/cp-array-notation.c:1443
31689 #, gcc-internal-format
31690 msgid "rank of array notation triplet%'s stride is not zero"
31691 msgstr ""
31693 #: cp/cp-cilkplus.c:53
31694 #, fuzzy, gcc-internal-format
31695 msgid "throw expressions are not allowed inside loops marked with pragma simd"
31696 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
31698 #: cp/cp-cilkplus.c:60
31699 #, gcc-internal-format
31700 msgid "try statements are not allowed inside loops marked with #pragma simd"
31701 msgstr ""
31703 #: cp/cp-gimplify.c:1600
31704 #, gcc-internal-format
31705 msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
31706 msgstr ""
31708 #: cp/cvt.c:92
31709 #, fuzzy, gcc-internal-format
31710 msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
31711 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
31713 #: cp/cvt.c:102
31714 #, gcc-internal-format
31715 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
31716 msgstr ""
31718 #: cp/cvt.c:384
31719 #, fuzzy, gcc-internal-format
31720 msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
31721 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31723 #: cp/cvt.c:387
31724 #, fuzzy, gcc-internal-format
31725 msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
31726 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31728 #: cp/cvt.c:390
31729 #, fuzzy, gcc-internal-format
31730 msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
31731 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31733 #: cp/cvt.c:393
31734 #, fuzzy, gcc-internal-format
31735 msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
31736 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31738 #: cp/cvt.c:469
31739 #, fuzzy, gcc-internal-format
31740 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
31741 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31743 #: cp/cvt.c:491 cp/typeck.c:6735
31744 #, fuzzy, gcc-internal-format
31745 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
31746 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
31748 #: cp/cvt.c:519
31749 #, fuzzy, gcc-internal-format
31750 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
31751 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
31753 #: cp/cvt.c:743
31754 #, fuzzy, gcc-internal-format
31755 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
31756 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31758 #: cp/cvt.c:760
31759 #, gcc-internal-format
31760 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
31761 msgstr ""
31763 #: cp/cvt.c:771 cp/cvt.c:815
31764 #, gcc-internal-format
31765 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
31766 msgstr ""
31768 #: cp/cvt.c:780
31769 #, fuzzy, gcc-internal-format
31770 msgid "could not convert %qE from %<void%> to %<bool%>"
31771 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
31773 #: cp/cvt.c:831
31774 #, gcc-internal-format
31775 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
31776 msgstr ""
31778 #: cp/cvt.c:890
31779 #, fuzzy, gcc-internal-format
31780 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
31781 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
31783 #: cp/cvt.c:950
31784 #, gcc-internal-format
31785 msgid "pseudo-destructor is not called"
31786 msgstr ""
31788 #: cp/cvt.c:1027
31789 #, fuzzy, gcc-internal-format
31790 msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
31791 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
31793 #: cp/cvt.c:1031
31794 #, gcc-internal-format
31795 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
31796 msgstr ""
31798 #: cp/cvt.c:1036
31799 #, gcc-internal-format
31800 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
31801 msgstr ""
31803 #: cp/cvt.c:1041
31804 #, gcc-internal-format
31805 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
31806 msgstr ""
31808 #: cp/cvt.c:1046
31809 #, gcc-internal-format
31810 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
31811 msgstr ""
31813 #: cp/cvt.c:1051
31814 #, fuzzy, gcc-internal-format
31815 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
31816 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
31818 #: cp/cvt.c:1055
31819 #, gcc-internal-format
31820 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
31821 msgstr ""
31823 #: cp/cvt.c:1071
31824 #, gcc-internal-format
31825 msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
31826 msgstr ""
31828 #: cp/cvt.c:1075
31829 #, gcc-internal-format
31830 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
31831 msgstr ""
31833 #: cp/cvt.c:1080
31834 #, gcc-internal-format
31835 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
31836 msgstr ""
31838 #: cp/cvt.c:1085
31839 #, gcc-internal-format
31840 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
31841 msgstr ""
31843 #: cp/cvt.c:1090
31844 #, gcc-internal-format
31845 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
31846 msgstr ""
31848 #: cp/cvt.c:1095
31849 #, gcc-internal-format
31850 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
31851 msgstr ""
31853 #: cp/cvt.c:1099
31854 #, gcc-internal-format
31855 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
31856 msgstr ""
31858 #: cp/cvt.c:1113
31859 #, gcc-internal-format
31860 msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
31861 msgstr ""
31863 #: cp/cvt.c:1118
31864 #, gcc-internal-format
31865 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
31866 msgstr ""
31868 #: cp/cvt.c:1123
31869 #, gcc-internal-format
31870 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
31871 msgstr ""
31873 #: cp/cvt.c:1128
31874 #, gcc-internal-format
31875 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
31876 msgstr ""
31878 #: cp/cvt.c:1133
31879 #, gcc-internal-format
31880 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
31881 msgstr ""
31883 #: cp/cvt.c:1138
31884 #, gcc-internal-format
31885 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
31886 msgstr ""
31888 #: cp/cvt.c:1143
31889 #, gcc-internal-format
31890 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
31891 msgstr ""
31893 #: cp/cvt.c:1181
31894 #, gcc-internal-format
31895 msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
31896 msgstr ""
31898 #: cp/cvt.c:1185
31899 #, gcc-internal-format
31900 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
31901 msgstr ""
31903 #: cp/cvt.c:1190
31904 #, gcc-internal-format
31905 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
31906 msgstr ""
31908 #: cp/cvt.c:1195
31909 #, gcc-internal-format
31910 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
31911 msgstr ""
31913 #: cp/cvt.c:1200
31914 #, gcc-internal-format
31915 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
31916 msgstr ""
31918 #: cp/cvt.c:1205
31919 #, gcc-internal-format
31920 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
31921 msgstr ""
31923 #: cp/cvt.c:1209
31924 #, gcc-internal-format
31925 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
31926 msgstr ""
31928 #: cp/cvt.c:1258
31929 #, fuzzy, gcc-internal-format
31930 msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
31931 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
31933 #: cp/cvt.c:1262
31934 #, fuzzy, gcc-internal-format
31935 msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
31936 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
31938 #: cp/cvt.c:1266
31939 #, fuzzy, gcc-internal-format
31940 msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
31941 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
31943 #: cp/cvt.c:1270
31944 #, fuzzy, gcc-internal-format
31945 msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
31946 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
31948 #: cp/cvt.c:1274
31949 #, fuzzy, gcc-internal-format
31950 msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
31951 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
31953 #: cp/cvt.c:1278
31954 #, fuzzy, gcc-internal-format
31955 msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
31956 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
31958 #: cp/cvt.c:1282
31959 #, fuzzy, gcc-internal-format
31960 msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
31961 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
31963 #: cp/cvt.c:1298
31964 #, gcc-internal-format
31965 msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
31966 msgstr ""
31968 #: cp/cvt.c:1303
31969 #, gcc-internal-format
31970 msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
31971 msgstr ""
31973 #: cp/cvt.c:1308
31974 #, gcc-internal-format
31975 msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
31976 msgstr ""
31978 #: cp/cvt.c:1313
31979 #, gcc-internal-format
31980 msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
31981 msgstr ""
31983 #: cp/cvt.c:1318
31984 #, gcc-internal-format
31985 msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
31986 msgstr ""
31988 #: cp/cvt.c:1323
31989 #, gcc-internal-format
31990 msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
31991 msgstr ""
31993 #: cp/cvt.c:1350
31994 #, fuzzy, gcc-internal-format
31995 msgid "second operand of conditional expression has no effect"
31996 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
31998 #: cp/cvt.c:1355
31999 #, fuzzy, gcc-internal-format
32000 msgid "third operand of conditional expression has no effect"
32001 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
32003 #: cp/cvt.c:1360
32004 #, fuzzy, gcc-internal-format
32005 msgid "right operand of comma operator has no effect"
32006 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
32008 #: cp/cvt.c:1364
32009 #, fuzzy, gcc-internal-format
32010 msgid "left operand of comma operator has no effect"
32011 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
32013 #: cp/cvt.c:1368
32014 #, fuzzy, gcc-internal-format
32015 msgid "statement has no effect"
32016 msgstr "statement zonder effect"
32018 #: cp/cvt.c:1372
32019 #, fuzzy, gcc-internal-format
32020 msgid "for increment expression has no effect"
32021 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
32023 #: cp/cvt.c:1529
32024 #, gcc-internal-format
32025 msgid "converting NULL to non-pointer type"
32026 msgstr ""
32028 #: cp/cvt.c:1644
32029 #, fuzzy, gcc-internal-format
32030 msgid "default type conversion can't deduce template argument for %qD"
32031 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
32033 #: cp/cvt.c:1659
32034 #, gcc-internal-format
32035 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
32036 msgstr ""
32038 #: cp/cvt.c:1661
32039 #, gcc-internal-format
32040 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
32041 msgstr ""
32043 #: cp/cxx-pretty-print.c:2147
32044 #, fuzzy, gcc-internal-format
32045 msgid "template-parameter-"
32046 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
32048 #: cp/decl.c:653
32049 #, fuzzy, gcc-internal-format
32050 msgid "variable %q+D set but not used"
32051 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
32053 #: cp/decl.c:1158
32054 #, fuzzy, gcc-internal-format
32055 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
32056 msgstr "%qs was als %<extern%> gedeclareerd en daarna als %<static%>"
32058 #: cp/decl.c:1159 objc/objc-act.c:3378 objc/objc-act.c:3967
32059 #: objc/objc-act.c:3995 objc/objc-act.c:4051 objc/objc-act.c:6834
32060 #, fuzzy, gcc-internal-format
32061 msgid "previous declaration of %q+D"
32062 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
32064 #: cp/decl.c:1191
32065 #, fuzzy, gcc-internal-format
32066 msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
32067 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
32069 #: cp/decl.c:1193
32070 #, fuzzy, gcc-internal-format
32071 msgid "from previous declaration %q+F"
32072 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
32074 #: cp/decl.c:1227
32075 #, fuzzy, gcc-internal-format
32076 msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
32077 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
32079 #: cp/decl.c:1228
32080 #, fuzzy, gcc-internal-format
32081 msgid "from previous declaration %q+D"
32082 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
32084 #: cp/decl.c:1275
32085 #, gcc-internal-format
32086 msgid "literal operator template %q+D conflicts with raw literal operator %qD"
32087 msgstr ""
32089 #: cp/decl.c:1280
32090 #, gcc-internal-format
32091 msgid "raw literal operator %q+D conflicts with literal operator template %qD"
32092 msgstr ""
32094 #: cp/decl.c:1301
32095 #, fuzzy, gcc-internal-format
32096 msgid "function %q+D redeclared as inline"
32097 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
32099 #: cp/decl.c:1304
32100 #, gcc-internal-format
32101 msgid "previous declaration of %qD with attribute noinline"
32102 msgstr "eerdere declaratie van %qD met attribuut 'noinline'"
32104 #: cp/decl.c:1311
32105 #, gcc-internal-format
32106 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
32107 msgstr "functie %q+D is geherdeclareerd met attribuut 'noinline'"
32109 #: cp/decl.c:1314
32110 #, fuzzy, gcc-internal-format
32111 msgid "previous declaration of %qD was inline"
32112 msgstr "eerdere declaratie van functie %qs was inline"
32114 #: cp/decl.c:1338 cp/decl.c:1415
32115 #, fuzzy, gcc-internal-format
32116 msgid "shadowing built-in function %q#D"
32117 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
32119 #: cp/decl.c:1339 cp/decl.c:1416
32120 #, fuzzy, gcc-internal-format
32121 msgid "shadowing library function %q#D"
32122 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
32124 #: cp/decl.c:1346
32125 #, fuzzy, gcc-internal-format
32126 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
32127 msgstr "bibliotheekfunctie %qs als niet-functie gedeclareerd"
32129 #: cp/decl.c:1349
32130 #, fuzzy, gcc-internal-format
32131 msgid "declaration of %q#D conflicts with built-in declaration %q#D"
32132 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
32134 #: cp/decl.c:1357
32135 #, fuzzy, gcc-internal-format
32136 msgid "redeclaration of %<pragma omp declare reduction%>"
32137 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
32139 #: cp/decl.c:1359
32140 #, fuzzy, gcc-internal-format
32141 msgid "previous %<pragma omp declare reduction%> declaration"
32142 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
32144 #: cp/decl.c:1410
32145 #, fuzzy, gcc-internal-format
32146 msgid "new declaration %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
32147 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
32149 #: cp/decl.c:1501
32150 #, fuzzy, gcc-internal-format
32151 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
32152 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
32154 #: cp/decl.c:1505 cp/decl.c:1526 cp/decl.c:1553
32155 #, fuzzy, gcc-internal-format
32156 msgid "previous declaration %q#D"
32157 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
32159 #: cp/decl.c:1524
32160 #, fuzzy, gcc-internal-format
32161 msgid "conflicting declaration of template %q#D"
32162 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
32164 #: cp/decl.c:1540
32165 #, fuzzy, gcc-internal-format
32166 msgid "ambiguating new declaration %q#D"
32167 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
32169 #: cp/decl.c:1542 cp/decl.c:1565
32170 #, fuzzy, gcc-internal-format
32171 msgid "old declaration %q#D"
32172 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
32174 #: cp/decl.c:1550
32175 #, fuzzy, gcc-internal-format
32176 msgid "conflicting declaration of C function %q#D"
32177 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
32179 #: cp/decl.c:1563
32180 #, fuzzy, gcc-internal-format
32181 msgid "ambiguating new declaration of %q#D"
32182 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
32184 #: cp/decl.c:1573
32185 #, fuzzy, gcc-internal-format
32186 msgid "conflicting declaration %q#D"
32187 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
32189 #: cp/decl.c:1575
32190 #, fuzzy, gcc-internal-format
32191 msgid "previous declaration as %q#D"
32192 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
32194 #. [namespace.alias]
32196 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
32197 #. the name of any other entity in the same declarative region.
32198 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
32199 #. declared as the name of any other entity in any global scope
32200 #. of the program.
32201 #: cp/decl.c:1627
32202 #, fuzzy, gcc-internal-format
32203 msgid "conflicting declaration of namespace %qD"
32204 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
32206 #: cp/decl.c:1629
32207 #, fuzzy, gcc-internal-format
32208 msgid "previous declaration of namespace %qD here"
32209 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
32211 #: cp/decl.c:1641
32212 #, fuzzy, gcc-internal-format
32213 msgid "%q+#D previously defined here"
32214 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
32216 #: cp/decl.c:1642 cp/name-lookup.c:1152 cp/name-lookup.c:1175
32217 #, fuzzy, gcc-internal-format
32218 msgid "%q+#D previously declared here"
32219 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
32221 #: cp/decl.c:1652
32222 #, fuzzy, gcc-internal-format
32223 msgid "prototype specified for %q#D"
32224 msgstr "prototype voor %qs volgt"
32226 #: cp/decl.c:1654
32227 #, fuzzy, gcc-internal-format
32228 msgid "previous non-prototype definition here"
32229 msgstr "niet-prototype definitie hier"
32231 #: cp/decl.c:1693
32232 #, fuzzy, gcc-internal-format
32233 msgid "conflicting declaration of %q#D with %qL linkage"
32234 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
32236 #: cp/decl.c:1696
32237 #, fuzzy, gcc-internal-format
32238 msgid "previous declaration with %qL linkage"
32239 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
32241 #: cp/decl.c:1723
32242 #, fuzzy, gcc-internal-format
32243 msgid "redeclaration of %q#D may not have default arguments"
32244 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
32246 #: cp/decl.c:1738 cp/decl.c:1746
32247 #, fuzzy, gcc-internal-format
32248 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
32249 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
32251 #: cp/decl.c:1741 cp/decl.c:1749
32252 #, fuzzy, gcc-internal-format
32253 msgid "previous specification in %q#D here"
32254 msgstr "eerdere definitie van %qs"
32256 #: cp/decl.c:1812
32257 #, fuzzy, gcc-internal-format
32258 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
32259 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
32261 #: cp/decl.c:1815 cp/decl.c:1825
32262 #, fuzzy, gcc-internal-format
32263 msgid "previous declaration of %qD"
32264 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
32266 #: cp/decl.c:1823
32267 #, fuzzy, gcc-internal-format
32268 msgid "deleted definition of %qD"
32269 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
32271 #. From [temp.expl.spec]:
32273 #. If a template, a member template or the member of a class
32274 #. template is explicitly specialized then that
32275 #. specialization shall be declared before the first use of
32276 #. that specialization that would cause an implicit
32277 #. instantiation to take place, in every translation unit in
32278 #. which such a use occurs.
32279 #: cp/decl.c:2184
32280 #, fuzzy, gcc-internal-format
32281 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
32282 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
32284 # XXX FIXME: this and next msgid should be one
32285 #: cp/decl.c:2311
32286 #, gcc-internal-format
32287 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
32288 msgstr "%q+D: zichtbaarheidsattribuut wordt genegeerd omdat het"
32290 #: cp/decl.c:2313
32291 #, gcc-internal-format
32292 msgid "conflicts with previous declaration here"
32293 msgstr "botst met eerdere declaratie hier"
32295 #. Reject two definitions.
32296 #: cp/decl.c:2492 cp/decl.c:2521 cp/decl.c:2554 cp/decl.c:2571 cp/decl.c:2644
32297 #, gcc-internal-format
32298 msgid "redefinition of %q#D"
32299 msgstr "herdefinitie van %q#D"
32301 #: cp/decl.c:2508
32302 #, gcc-internal-format
32303 msgid "%qD conflicts with used function"
32304 msgstr "%qD botst met gebruikte functie"
32306 #: cp/decl.c:2518
32307 #, gcc-internal-format
32308 msgid "%q#D not declared in class"
32309 msgstr "%q#D is niet gedeclareerd in class"
32311 #: cp/decl.c:2532 cp/decl.c:2581
32312 #, gcc-internal-format
32313 msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
32314 msgstr ""
32316 #: cp/decl.c:2535 cp/decl.c:2584
32317 #, gcc-internal-format
32318 msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
32319 msgstr ""
32321 #. is_primary=
32322 #. is_partial=
32323 #. is_friend_decl=
32324 #: cp/decl.c:2601
32325 #, fuzzy, gcc-internal-format
32326 msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
32327 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
32329 #: cp/decl.c:2615
32330 #, fuzzy, gcc-internal-format
32331 msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
32332 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
32334 #: cp/decl.c:2618
32335 #, fuzzy, gcc-internal-format
32336 msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
32337 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
32339 #: cp/decl.c:2633 cp/decl.c:2652 cp/name-lookup.c:565 cp/name-lookup.c:1151
32340 #: cp/name-lookup.c:1174
32341 #, fuzzy, gcc-internal-format
32342 msgid "redeclaration of %q#D"
32343 msgstr "herdeclaratie van %qs"
32345 #: cp/decl.c:2805
32346 #, fuzzy, gcc-internal-format
32347 msgid "jump to label %qD"
32348 msgstr "herhaald label %qs"
32350 #: cp/decl.c:2807
32351 #, gcc-internal-format
32352 msgid "jump to case label"
32353 msgstr ""
32355 #: cp/decl.c:2809 cp/decl.c:2951 cp/decl.c:2991
32356 #, fuzzy, gcc-internal-format
32357 msgid "  from here"
32358 msgstr "van hieruit opgeroepen"
32360 #: cp/decl.c:2828 cp/decl.c:2994
32361 #, gcc-internal-format
32362 msgid "  exits OpenMP structured block"
32363 msgstr ""
32365 #: cp/decl.c:2850
32366 #, fuzzy, gcc-internal-format
32367 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
32368 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
32370 #: cp/decl.c:2852 cp/decl.c:2968
32371 #, fuzzy, gcc-internal-format
32372 msgid "  enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
32373 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
32375 #: cp/decl.c:2866 cp/decl.c:2973
32376 #, gcc-internal-format
32377 msgid "  enters try block"
32378 msgstr ""
32380 #. Can't skip init of __exception_info.
32381 #: cp/decl.c:2868 cp/decl.c:2962 cp/decl.c:2975
32382 #, gcc-internal-format
32383 msgid "  enters catch block"
32384 msgstr ""
32386 #: cp/decl.c:2878 cp/decl.c:2978
32387 #, gcc-internal-format
32388 msgid "  enters OpenMP structured block"
32389 msgstr ""
32391 #: cp/decl.c:2950 cp/decl.c:2990
32392 #, fuzzy, gcc-internal-format
32393 msgid "jump to label %q+D"
32394 msgstr "herhaald label %qs"
32396 #: cp/decl.c:2966
32397 #, fuzzy, gcc-internal-format
32398 msgid "  skips initialization of %q+#D"
32399 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
32401 #: cp/decl.c:3043
32402 #, fuzzy, gcc-internal-format
32403 msgid "label named wchar_t"
32404 msgstr "er is geen label dat %qs heet"
32406 #: cp/decl.c:3354
32407 #, fuzzy, gcc-internal-format
32408 msgid "%qD is not a type"
32409 msgstr "%qs is geen iterator"
32411 #: cp/decl.c:3361 cp/parser.c:5314
32412 #, fuzzy, gcc-internal-format
32413 msgid "%qD used without template parameters"
32414 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
32416 #: cp/decl.c:3370
32417 #, fuzzy, gcc-internal-format
32418 msgid "%q#T is not a class"
32419 msgstr "%qs is geen iterator"
32421 #: cp/decl.c:3394 cp/decl.c:3486
32422 #, gcc-internal-format
32423 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
32424 msgstr ""
32426 #: cp/decl.c:3395
32427 #, gcc-internal-format
32428 msgid "no type named %q#T in %q#T"
32429 msgstr ""
32431 #: cp/decl.c:3407
32432 #, fuzzy, gcc-internal-format
32433 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
32434 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32436 #: cp/decl.c:3416
32437 #, fuzzy, gcc-internal-format
32438 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
32439 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
32441 #: cp/decl.c:3423
32442 #, fuzzy, gcc-internal-format
32443 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
32444 msgstr "%qs is geen iterator"
32446 #: cp/decl.c:3495
32447 #, fuzzy, gcc-internal-format
32448 msgid "template parameters do not match template"
32449 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
32451 #: cp/decl.c:3496 cp/friend.c:330 cp/friend.c:338
32452 #, fuzzy, gcc-internal-format
32453 msgid "%q+D declared here"
32454 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
32456 #: cp/decl.c:4201
32457 #, fuzzy, gcc-internal-format
32458 msgid "an anonymous struct cannot have function members"
32459 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
32461 #: cp/decl.c:4204
32462 #, fuzzy, gcc-internal-format
32463 msgid "an anonymous union cannot have function members"
32464 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
32466 #: cp/decl.c:4222
32467 #, gcc-internal-format
32468 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
32469 msgstr ""
32471 #: cp/decl.c:4225
32472 #, gcc-internal-format
32473 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
32474 msgstr ""
32476 #: cp/decl.c:4228
32477 #, gcc-internal-format
32478 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
32479 msgstr ""
32481 #: cp/decl.c:4246
32482 #, fuzzy, gcc-internal-format
32483 msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
32484 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
32486 #: cp/decl.c:4249
32487 #, gcc-internal-format
32488 msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
32489 msgstr ""
32491 #: cp/decl.c:4272
32492 #, gcc-internal-format
32493 msgid "multiple types in one declaration"
32494 msgstr ""
32496 #: cp/decl.c:4277
32497 #, fuzzy, gcc-internal-format
32498 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
32499 msgstr "herdeclaratie van %qs"
32501 #: cp/decl.c:4294
32502 #, fuzzy, gcc-internal-format
32503 msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
32504 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
32506 #: cp/decl.c:4320
32507 #, fuzzy, gcc-internal-format
32508 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
32509 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
32511 #: cp/decl.c:4328
32512 #, gcc-internal-format
32513 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
32514 msgstr ""
32516 #: cp/decl.c:4335
32517 #, fuzzy, gcc-internal-format
32518 msgid "%qs can only be specified for functions"
32519 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
32521 #: cp/decl.c:4341
32522 #, fuzzy, gcc-internal-format
32523 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
32524 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
32526 #: cp/decl.c:4343
32527 #, fuzzy, gcc-internal-format
32528 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
32529 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
32531 #: cp/decl.c:4345
32532 #, fuzzy, gcc-internal-format
32533 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
32534 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
32536 #: cp/decl.c:4351
32537 #, fuzzy, gcc-internal-format
32538 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
32539 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
32541 #: cp/decl.c:4354
32542 #, fuzzy, gcc-internal-format
32543 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
32544 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
32546 #: cp/decl.c:4356
32547 #, fuzzy, gcc-internal-format
32548 msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
32549 msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
32551 #: cp/decl.c:4378
32552 #, fuzzy, gcc-internal-format
32553 msgid "attribute ignored in explicit instantiation %q#T"
32554 msgstr "herhaalde definitie %qs"
32556 #: cp/decl.c:4381
32557 #, gcc-internal-format
32558 msgid "no attribute can be applied to an explicit instantiation"
32559 msgstr ""
32561 #: cp/decl.c:4453
32562 #, gcc-internal-format
32563 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
32564 msgstr ""
32566 #. A template type parameter or other dependent type.
32567 #: cp/decl.c:4457
32568 #, gcc-internal-format
32569 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
32570 msgstr ""
32572 #: cp/decl.c:4527 cp/decl2.c:846
32573 #, fuzzy, gcc-internal-format
32574 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
32575 msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
32577 #: cp/decl.c:4545
32578 #, fuzzy, gcc-internal-format
32579 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
32580 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
32582 #: cp/decl.c:4574
32583 #, fuzzy, gcc-internal-format
32584 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
32585 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
32587 #: cp/decl.c:4594
32588 #, fuzzy, gcc-internal-format
32589 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
32590 msgstr "%qs is geen static veld"
32592 #: cp/decl.c:4600
32593 #, gcc-internal-format
32594 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
32595 msgstr ""
32597 #: cp/decl.c:4612
32598 #, fuzzy, gcc-internal-format
32599 msgid "duplicate initialization of %qD"
32600 msgstr "dubbele beginwaarde"
32602 #: cp/decl.c:4617
32603 #, fuzzy, gcc-internal-format
32604 msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
32605 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
32607 #: cp/decl.c:4656
32608 #, fuzzy, gcc-internal-format
32609 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
32610 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
32612 #: cp/decl.c:4739
32613 #, fuzzy, gcc-internal-format
32614 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
32615 msgstr "variabele %qs heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
32617 #: cp/decl.c:4745 cp/decl.c:5567
32618 #, fuzzy, gcc-internal-format
32619 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
32620 msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
32622 #: cp/decl.c:4752 cp/decl.c:6190
32623 #, fuzzy, gcc-internal-format
32624 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
32625 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
32627 #: cp/decl.c:4754
32628 #, fuzzy, gcc-internal-format
32629 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
32630 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
32632 #: cp/decl.c:4788
32633 #, fuzzy, gcc-internal-format
32634 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
32635 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
32637 #: cp/decl.c:4830
32638 #, gcc-internal-format
32639 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
32640 msgstr ""
32642 #: cp/decl.c:4836
32643 #, gcc-internal-format
32644 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
32645 msgstr ""
32647 #: cp/decl.c:4849 cp/typeck2.c:1189 cp/typeck2.c:1297
32648 #, fuzzy, gcc-internal-format
32649 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
32650 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
32652 #: cp/decl.c:4899
32653 #, fuzzy, gcc-internal-format
32654 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
32655 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
32657 #: cp/decl.c:4905
32658 #, fuzzy, gcc-internal-format
32659 msgid "array size missing in %qD"
32660 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
32662 #: cp/decl.c:4916
32663 #, fuzzy, gcc-internal-format
32664 msgid "zero-size array %qD"
32665 msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
32667 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
32668 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
32669 #. message in grokdeclarator.
32670 #: cp/decl.c:4958
32671 #, fuzzy, gcc-internal-format
32672 msgid "storage size of %qD isn%'t known"
32673 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
32675 #: cp/decl.c:4981
32676 #, fuzzy, gcc-internal-format
32677 msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
32678 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
32680 #: cp/decl.c:5027
32681 #, gcc-internal-format
32682 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
32683 msgstr ""
32685 #: cp/decl.c:5031
32686 #, gcc-internal-format
32687 msgid "  you can work around this by removing the initializer"
32688 msgstr ""
32690 #: cp/decl.c:5062
32691 #, gcc-internal-format
32692 msgid "uninitialized const %qD"
32693 msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD"
32695 #: cp/decl.c:5069
32696 #, gcc-internal-format
32697 msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
32698 msgstr ""
32700 #: cp/decl.c:5073
32701 #, gcc-internal-format
32702 msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
32703 msgstr ""
32705 #: cp/decl.c:5075
32706 #, gcc-internal-format
32707 msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
32708 msgstr ""
32710 #: cp/decl.c:5198
32711 #, gcc-internal-format
32712 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
32713 msgstr ""
32715 #: cp/decl.c:5239
32716 #, gcc-internal-format
32717 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
32718 msgstr ""
32720 #: cp/decl.c:5260
32721 #, gcc-internal-format
32722 msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
32723 msgstr ""
32725 #: cp/decl.c:5274
32726 #, fuzzy, gcc-internal-format
32727 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
32728 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
32730 #: cp/decl.c:5294
32731 #, fuzzy, gcc-internal-format
32732 msgid "invalid initializer for %q#D"
32733 msgstr "ongeldige beginwaarde"
32735 #: cp/decl.c:5324
32736 #, gcc-internal-format
32737 msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
32738 msgstr ""
32740 #: cp/decl.c:5361 cp/decl.c:5546 cp/typeck2.c:1176 cp/typeck2.c:1366
32741 #: cp/typeck2.c:1395 cp/typeck2.c:1442
32742 #, fuzzy, gcc-internal-format
32743 msgid "too many initializers for %qT"
32744 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
32746 #: cp/decl.c:5394
32747 #, fuzzy, gcc-internal-format
32748 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
32749 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
32751 #: cp/decl.c:5487
32752 #, fuzzy, gcc-internal-format
32753 msgid "missing braces around initializer for %qT"
32754 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
32756 #: cp/decl.c:5569
32757 #, fuzzy, gcc-internal-format
32758 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
32759 msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
32761 #: cp/decl.c:5577
32762 #, fuzzy, gcc-internal-format
32763 msgid "variable-sized compound literal"
32764 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
32766 #: cp/decl.c:5632
32767 #, fuzzy, gcc-internal-format
32768 msgid "%q#D has incomplete type"
32769 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
32771 #: cp/decl.c:5652
32772 #, fuzzy, gcc-internal-format
32773 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
32774 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
32776 #: cp/decl.c:5695
32777 #, gcc-internal-format
32778 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
32779 msgstr ""
32781 #: cp/decl.c:5783
32782 #, gcc-internal-format
32783 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
32784 msgstr ""
32786 #: cp/decl.c:5810
32787 #, gcc-internal-format
32788 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
32789 msgstr ""
32791 #: cp/decl.c:5812
32792 #, fuzzy, gcc-internal-format
32793 msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
32794 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
32796 #: cp/decl.c:5816
32797 #, gcc-internal-format
32798 msgid "(an out of class initialization is required)"
32799 msgstr ""
32801 #: cp/decl.c:6149
32802 #, gcc-internal-format
32803 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
32804 msgstr ""
32806 #: cp/decl.c:6325
32807 #, fuzzy, gcc-internal-format
32808 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
32809 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
32811 #: cp/decl.c:6392
32812 #, gcc-internal-format
32813 msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
32814 msgstr ""
32816 #: cp/decl.c:6440
32817 #, fuzzy, gcc-internal-format
32818 msgid "non-static data member %qD has Java class type"
32819 msgstr "%qs is geen static veld"
32821 #: cp/decl.c:6504
32822 #, fuzzy, gcc-internal-format
32823 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
32824 msgstr "typedef %qs krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
32826 #: cp/decl.c:6938
32827 #, gcc-internal-format
32828 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> needs dynamic initialization"
32829 msgstr ""
32831 #: cp/decl.c:6941
32832 #, gcc-internal-format
32833 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> has a non-trivial destructor"
32834 msgstr ""
32836 #: cp/decl.c:6947
32837 #, gcc-internal-format
32838 msgid "C++11 %<thread_local%> allows dynamic initialization and destruction"
32839 msgstr ""
32841 #: cp/decl.c:7176
32842 #, fuzzy, gcc-internal-format
32843 msgid "initializer fails to determine size of %qT"
32844 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
32846 #: cp/decl.c:7180
32847 #, fuzzy, gcc-internal-format
32848 msgid "array size missing in %qT"
32849 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
32851 #: cp/decl.c:7183
32852 #, fuzzy, gcc-internal-format
32853 msgid "zero-size array %qT"
32854 msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
32856 #: cp/decl.c:7199
32857 #, gcc-internal-format
32858 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
32859 msgstr ""
32861 #: cp/decl.c:7201
32862 #, gcc-internal-format
32863 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
32864 msgstr ""
32866 #: cp/decl.c:7225
32867 #, fuzzy, gcc-internal-format
32868 msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
32869 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
32871 #: cp/decl.c:7227
32872 #, fuzzy, gcc-internal-format
32873 msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
32874 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
32876 #: cp/decl.c:7229
32877 #, gcc-internal-format
32878 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
32879 msgstr ""
32881 #: cp/decl.c:7234
32882 #, fuzzy, gcc-internal-format
32883 msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
32884 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
32886 #: cp/decl.c:7236
32887 #, fuzzy, gcc-internal-format
32888 msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
32889 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
32891 #: cp/decl.c:7238
32892 #, gcc-internal-format
32893 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
32894 msgstr ""
32896 #: cp/decl.c:7243
32897 #, fuzzy, gcc-internal-format
32898 msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
32899 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
32901 #: cp/decl.c:7245
32902 #, fuzzy, gcc-internal-format
32903 msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
32904 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
32906 #: cp/decl.c:7247
32907 #, gcc-internal-format
32908 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
32909 msgstr ""
32911 #: cp/decl.c:7252
32912 #, fuzzy, gcc-internal-format
32913 msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
32914 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
32916 #: cp/decl.c:7254
32917 #, fuzzy, gcc-internal-format
32918 msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
32919 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
32921 #: cp/decl.c:7256
32922 #, gcc-internal-format
32923 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
32924 msgstr ""
32926 #: cp/decl.c:7263
32927 #, fuzzy, gcc-internal-format
32928 msgid "%q+D declared as a friend"
32929 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
32931 #: cp/decl.c:7269
32932 #, fuzzy, gcc-internal-format
32933 msgid "%q+D declared with an exception specification"
32934 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
32936 #: cp/decl.c:7302
32937 #, fuzzy, gcc-internal-format
32938 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
32939 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
32941 #: cp/decl.c:7342
32942 #, fuzzy, gcc-internal-format
32943 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
32944 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
32946 #: cp/decl.c:7460
32947 #, fuzzy, gcc-internal-format
32948 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
32949 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
32951 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
32952 #: cp/decl.c:7470
32953 #, fuzzy, gcc-internal-format
32954 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
32955 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
32957 #: cp/decl.c:7488
32958 #, gcc-internal-format
32959 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
32960 msgstr ""
32962 #: cp/decl.c:7495
32963 #, gcc-internal-format
32964 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
32965 msgstr ""
32967 #: cp/decl.c:7499
32968 #, gcc-internal-format
32969 msgid "%<constexpr%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
32970 msgstr ""
32972 #: cp/decl.c:7543
32973 #, gcc-internal-format
32974 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
32975 msgstr ""
32977 #: cp/decl.c:7545
32978 #, fuzzy, gcc-internal-format
32979 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
32980 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
32982 #: cp/decl.c:7547
32983 #, fuzzy, gcc-internal-format
32984 msgid "cannot declare %<::main%> to be constexpr"
32985 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
32987 #: cp/decl.c:7549
32988 #, fuzzy, gcc-internal-format
32989 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
32990 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
32992 #: cp/decl.c:7577
32993 #, gcc-internal-format
32994 msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
32995 msgstr ""
32997 #: cp/decl.c:7581 cp/decl.c:7988 cp/decl2.c:3969
32998 #, gcc-internal-format
32999 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
33000 msgstr ""
33002 #: cp/decl.c:7587
33003 #, fuzzy, gcc-internal-format
33004 msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
33005 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
33007 #: cp/decl.c:7611
33008 #, fuzzy, gcc-internal-format
33009 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
33010 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33012 #: cp/decl.c:7612
33013 #, fuzzy, gcc-internal-format
33014 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
33015 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33017 #: cp/decl.c:7620
33018 #, fuzzy, gcc-internal-format
33019 msgid "static member function %qD cannot have ref-qualifier"
33020 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33022 #: cp/decl.c:7621
33023 #, fuzzy, gcc-internal-format
33024 msgid "non-member function %qD cannot have ref-qualifier"
33025 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33027 #: cp/decl.c:7638
33028 #, fuzzy, gcc-internal-format
33029 msgid "literal operator with C linkage"
33030 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
33032 #: cp/decl.c:7647
33033 #, fuzzy, gcc-internal-format
33034 msgid "%qD has invalid argument list"
33035 msgstr "Ongeldige optie %qs"
33037 #: cp/decl.c:7655
33038 #, gcc-internal-format
33039 msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
33040 msgstr ""
33042 #: cp/decl.c:7661
33043 #, gcc-internal-format
33044 msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
33045 msgstr ""
33047 #: cp/decl.c:7667
33048 #, fuzzy, gcc-internal-format
33049 msgid "%qD must be a non-member function"
33050 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33052 #: cp/decl.c:7745
33053 #, gcc-internal-format
33054 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
33055 msgstr ""
33057 #: cp/decl.c:7787
33058 #, fuzzy, gcc-internal-format
33059 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
33060 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
33062 #: cp/decl.c:7792
33063 #, fuzzy, gcc-internal-format
33064 msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
33065 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
33067 #: cp/decl.c:7793
33068 #, fuzzy, gcc-internal-format
33069 msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
33070 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
33072 #: cp/decl.c:7810 cp/decl2.c:763
33073 #, fuzzy, gcc-internal-format
33074 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
33075 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33077 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
33078 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
33079 #. entities.  Since it's not always an error in the
33080 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
33081 #: cp/decl.c:7985
33082 #, gcc-internal-format
33083 msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
33084 msgstr ""
33086 #: cp/decl.c:7994
33087 #, gcc-internal-format
33088 msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
33089 msgstr ""
33091 #: cp/decl.c:8118
33092 #, fuzzy, gcc-internal-format
33093 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
33094 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
33096 #: cp/decl.c:8122
33097 #, fuzzy, gcc-internal-format
33098 msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
33099 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
33101 #: cp/decl.c:8125
33102 #, fuzzy, gcc-internal-format
33103 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
33104 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
33106 #: cp/decl.c:8138
33107 #, gcc-internal-format
33108 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
33109 msgstr ""
33111 #: cp/decl.c:8144
33112 #, fuzzy, gcc-internal-format
33113 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
33114 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
33116 #: cp/decl.c:8148
33117 #, fuzzy, gcc-internal-format
33118 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
33119 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
33121 #: cp/decl.c:8254 cp/decl.c:8284
33122 #, fuzzy, gcc-internal-format
33123 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
33124 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
33126 #: cp/decl.c:8257 cp/decl.c:8286
33127 #, fuzzy, gcc-internal-format
33128 msgid "size of array has non-integral type %qT"
33129 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
33131 #: cp/decl.c:8336
33132 #, fuzzy, gcc-internal-format
33133 msgid "size of array %qD is negative"
33134 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
33136 #: cp/decl.c:8338
33137 #, fuzzy, gcc-internal-format
33138 msgid "size of array is negative"
33139 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
33141 #: cp/decl.c:8352
33142 #, fuzzy, gcc-internal-format
33143 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
33144 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
33146 #: cp/decl.c:8354
33147 #, fuzzy, gcc-internal-format
33148 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
33149 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
33151 #: cp/decl.c:8367
33152 #, fuzzy, gcc-internal-format
33153 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
33154 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
33156 #: cp/decl.c:8370
33157 #, fuzzy, gcc-internal-format
33158 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
33159 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
33161 #: cp/decl.c:8376
33162 #, fuzzy, gcc-internal-format
33163 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
33164 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
33166 #: cp/decl.c:8378
33167 #, fuzzy, gcc-internal-format
33168 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
33169 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
33171 #: cp/decl.c:8384
33172 #, gcc-internal-format
33173 msgid "variable length array %qD is used"
33174 msgstr ""
33176 #: cp/decl.c:8462
33177 #, gcc-internal-format
33178 msgid "overflow in array dimension"
33179 msgstr ""
33181 #: cp/decl.c:8522
33182 #, fuzzy, gcc-internal-format
33183 msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
33184 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
33186 #: cp/decl.c:8530
33187 #, fuzzy, gcc-internal-format
33188 msgid "declaration of %qD as array of void"
33189 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
33191 #: cp/decl.c:8532
33192 #, fuzzy, gcc-internal-format
33193 msgid "creating array of void"
33194 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
33196 #: cp/decl.c:8537
33197 #, fuzzy, gcc-internal-format
33198 msgid "declaration of %qD as array of functions"
33199 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
33201 #: cp/decl.c:8539
33202 #, fuzzy, gcc-internal-format
33203 msgid "creating array of functions"
33204 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
33206 #: cp/decl.c:8544
33207 #, fuzzy, gcc-internal-format
33208 msgid "declaration of %qD as array of references"
33209 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
33211 #: cp/decl.c:8546
33212 #, fuzzy, gcc-internal-format
33213 msgid "creating array of references"
33214 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
33216 #: cp/decl.c:8551
33217 #, fuzzy, gcc-internal-format
33218 msgid "declaration of %qD as array of function members"
33219 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
33221 #: cp/decl.c:8553
33222 #, fuzzy, gcc-internal-format
33223 msgid "creating array of function members"
33224 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
33226 #: cp/decl.c:8567
33227 #, gcc-internal-format
33228 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
33229 msgstr ""
33231 #: cp/decl.c:8571
33232 #, gcc-internal-format
33233 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
33234 msgstr ""
33236 #: cp/decl.c:8578
33237 #, fuzzy, gcc-internal-format
33238 msgid "array of array of runtime bound"
33239 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
33241 #: cp/decl.c:8609
33242 #, gcc-internal-format
33243 msgid "return type specification for constructor invalid"
33244 msgstr ""
33246 #: cp/decl.c:8619
33247 #, gcc-internal-format
33248 msgid "return type specification for destructor invalid"
33249 msgstr ""
33251 #: cp/decl.c:8632
33252 #, fuzzy, gcc-internal-format
33253 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
33254 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
33256 #: cp/decl.c:8654
33257 #, gcc-internal-format
33258 msgid "unnamed variable or field declared void"
33259 msgstr ""
33261 #: cp/decl.c:8661
33262 #, gcc-internal-format
33263 msgid "variable or field declared void"
33264 msgstr ""
33266 #: cp/decl.c:8866
33267 #, fuzzy, gcc-internal-format
33268 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
33269 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
33271 #: cp/decl.c:8869 cp/decl.c:8889
33272 #, fuzzy, gcc-internal-format
33273 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
33274 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
33276 #: cp/decl.c:8872
33277 #, fuzzy, gcc-internal-format
33278 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
33279 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
33281 #: cp/decl.c:8881
33282 #, fuzzy, gcc-internal-format
33283 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
33284 msgstr "%qs is geen iterator"
33286 #: cp/decl.c:8905 cp/decl.c:8997 cp/decl.c:9006 cp/decl.c:10396
33287 #, fuzzy, gcc-internal-format
33288 msgid "declaration of %qD as non-function"
33289 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
33291 #: cp/decl.c:8911
33292 #, fuzzy, gcc-internal-format
33293 msgid "declaration of %qD as non-member"
33294 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
33296 #: cp/decl.c:8942
33297 #, gcc-internal-format
33298 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
33299 msgstr ""
33301 #: cp/decl.c:8989
33302 #, fuzzy, gcc-internal-format
33303 msgid "function definition does not declare parameters"
33304 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
33306 #: cp/decl.c:9014
33307 #, fuzzy, gcc-internal-format
33308 msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
33309 msgstr "herdeclaratie van %qs"
33311 #: cp/decl.c:9019
33312 #, fuzzy, gcc-internal-format
33313 msgid "declaration of %qD as parameter"
33314 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
33316 #: cp/decl.c:9052
33317 #, fuzzy, gcc-internal-format
33318 msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
33319 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
33321 #: cp/decl.c:9060
33322 #, fuzzy, gcc-internal-format
33323 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
33324 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
33326 #: cp/decl.c:9066
33327 #, fuzzy, gcc-internal-format
33328 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
33329 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
33331 #: cp/decl.c:9138 cp/decl.c:9141 cp/decl.c:9144
33332 #, fuzzy, gcc-internal-format
33333 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
33334 msgstr "ISO C++ verbiedt lid-declaraties zonder leden"
33336 #: cp/decl.c:9155
33337 #, fuzzy, gcc-internal-format
33338 msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
33339 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
33341 #: cp/decl.c:9160
33342 #, fuzzy, gcc-internal-format
33343 msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
33344 msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
33346 #: cp/decl.c:9181 cp/decl.c:9201
33347 #, fuzzy, gcc-internal-format
33348 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
33349 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
33351 #: cp/decl.c:9183
33352 #, fuzzy, gcc-internal-format
33353 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
33354 msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor %qs"
33356 #: cp/decl.c:9185
33357 #, fuzzy, gcc-internal-format
33358 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
33359 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
33361 #: cp/decl.c:9187
33362 #, fuzzy, gcc-internal-format
33363 msgid "%<long%> invalid for %qs"
33364 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
33366 #: cp/decl.c:9189
33367 #, fuzzy, gcc-internal-format
33368 msgid "%<short%> invalid for %qs"
33369 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
33371 #: cp/decl.c:9191
33372 #, fuzzy, gcc-internal-format
33373 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
33374 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
33376 #: cp/decl.c:9193
33377 #, fuzzy, gcc-internal-format
33378 msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
33379 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
33381 #: cp/decl.c:9195
33382 #, fuzzy, gcc-internal-format
33383 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
33384 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
33386 #: cp/decl.c:9197
33387 #, fuzzy, gcc-internal-format
33388 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
33389 msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor %qs"
33391 #: cp/decl.c:9203
33392 #, fuzzy, gcc-internal-format
33393 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
33394 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
33396 #: cp/decl.c:9211
33397 #, fuzzy, gcc-internal-format
33398 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
33399 msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor %qs"
33401 #: cp/decl.c:9279
33402 #, fuzzy, gcc-internal-format
33403 msgid "complex invalid for %qs"
33404 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
33406 #: cp/decl.c:9307
33407 #, gcc-internal-format
33408 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
33409 msgstr ""
33411 #: cp/decl.c:9339
33412 #, gcc-internal-format
33413 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
33414 msgstr ""
33416 #: cp/decl.c:9350
33417 #, gcc-internal-format
33418 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
33419 msgstr ""
33421 #: cp/decl.c:9355
33422 #, fuzzy, gcc-internal-format
33423 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
33424 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
33426 #: cp/decl.c:9361
33427 #, gcc-internal-format
33428 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
33429 msgstr ""
33431 #: cp/decl.c:9367
33432 #, fuzzy, gcc-internal-format
33433 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
33434 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33436 #: cp/decl.c:9376
33437 #, fuzzy, gcc-internal-format
33438 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
33439 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
33441 #: cp/decl.c:9394
33442 #, fuzzy, gcc-internal-format
33443 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
33444 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
33446 #: cp/decl.c:9417
33447 #, fuzzy, gcc-internal-format
33448 msgid "storage class specified for %qs"
33449 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
33451 #: cp/decl.c:9421
33452 #, gcc-internal-format
33453 msgid "storage class specified for parameter %qs"
33454 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
33456 #: cp/decl.c:9434
33457 #, gcc-internal-format
33458 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
33459 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33461 #: cp/decl.c:9438
33462 #, fuzzy, gcc-internal-format
33463 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
33464 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
33466 #: cp/decl.c:9445
33467 #, gcc-internal-format
33468 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
33469 msgstr ""
33471 #: cp/decl.c:9457
33472 #, gcc-internal-format
33473 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
33474 msgstr ""
33476 #: cp/decl.c:9566
33477 #, gcc-internal-format
33478 msgid "%qs declared as function returning a function"
33479 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
33481 #: cp/decl.c:9571
33482 #, gcc-internal-format
33483 msgid "%qs declared as function returning an array"
33484 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
33486 #: cp/decl.c:9608
33487 #, gcc-internal-format
33488 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
33489 msgstr ""
33491 #: cp/decl.c:9611
33492 #, gcc-internal-format
33493 msgid "deduced return type only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y"
33494 msgstr ""
33496 #: cp/decl.c:9616
33497 #, fuzzy, gcc-internal-format
33498 msgid "virtual function cannot have deduced return type"
33499 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
33501 #: cp/decl.c:9621
33502 #, gcc-internal-format
33503 msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
33504 msgstr ""
33506 #. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
33507 #. always be an error.
33508 #: cp/decl.c:9632
33509 #, gcc-internal-format
33510 msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
33511 msgstr ""
33513 #: cp/decl.c:9635
33514 #, gcc-internal-format
33515 msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
33516 msgstr ""
33518 #: cp/decl.c:9669
33519 #, gcc-internal-format
33520 msgid "destructor cannot be static member function"
33521 msgstr ""
33523 #: cp/decl.c:9670
33524 #, fuzzy, gcc-internal-format
33525 msgid "constructor cannot be static member function"
33526 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33528 #: cp/decl.c:9674
33529 #, fuzzy, gcc-internal-format
33530 msgid "destructors may not be cv-qualified"
33531 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
33533 #: cp/decl.c:9675
33534 #, fuzzy, gcc-internal-format
33535 msgid "constructors may not be cv-qualified"
33536 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
33538 #: cp/decl.c:9683
33539 #, fuzzy, gcc-internal-format
33540 msgid "destructors may not be ref-qualified"
33541 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
33543 #: cp/decl.c:9701
33544 #, gcc-internal-format
33545 msgid "constructors cannot be declared virtual"
33546 msgstr ""
33548 #: cp/decl.c:9714
33549 #, fuzzy, gcc-internal-format
33550 msgid "can%'t initialize friend function %qs"
33551 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
33553 #. Cannot be both friend and virtual.
33554 #: cp/decl.c:9718
33555 #, gcc-internal-format
33556 msgid "virtual functions cannot be friends"
33557 msgstr ""
33559 #: cp/decl.c:9722
33560 #, gcc-internal-format
33561 msgid "friend declaration not in class definition"
33562 msgstr ""
33564 #: cp/decl.c:9724
33565 #, gcc-internal-format
33566 msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
33567 msgstr ""
33569 #: cp/decl.c:9745
33570 #, gcc-internal-format
33571 msgid "destructors may not have parameters"
33572 msgstr ""
33574 #: cp/decl.c:9771
33575 #, fuzzy, gcc-internal-format
33576 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
33577 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
33579 #: cp/decl.c:9784 cp/decl.c:9791
33580 #, fuzzy, gcc-internal-format
33581 msgid "cannot declare reference to %q#T"
33582 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
33584 #: cp/decl.c:9793
33585 #, fuzzy, gcc-internal-format
33586 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
33587 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
33589 #: cp/decl.c:9822
33590 #, fuzzy, gcc-internal-format
33591 msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
33592 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
33594 #: cp/decl.c:9823
33595 #, fuzzy, gcc-internal-format
33596 msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
33597 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
33599 #: cp/decl.c:9829
33600 #, fuzzy, gcc-internal-format
33601 msgid "reference to array of runtime bound"
33602 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
33604 #: cp/decl.c:9830
33605 #, fuzzy, gcc-internal-format
33606 msgid "pointer to array of runtime bound"
33607 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
33609 #: cp/decl.c:9899
33610 #, gcc-internal-format
33611 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
33612 msgstr ""
33614 #: cp/decl.c:9955
33615 #, fuzzy, gcc-internal-format
33616 msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
33617 msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
33619 #: cp/decl.c:9967
33620 #, fuzzy, gcc-internal-format
33621 msgid "template-id %qD used as a declarator"
33622 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
33624 #: cp/decl.c:9991
33625 #, gcc-internal-format
33626 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
33627 msgstr ""
33629 #: cp/decl.c:9996
33630 #, gcc-internal-format
33631 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
33632 msgstr ""
33634 #: cp/decl.c:10026
33635 #, fuzzy, gcc-internal-format
33636 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
33637 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
33639 #: cp/decl.c:10028
33640 #, fuzzy, gcc-internal-format
33641 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
33642 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
33644 #: cp/decl.c:10036
33645 #, fuzzy, gcc-internal-format
33646 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
33647 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
33649 #: cp/decl.c:10069
33650 #, fuzzy, gcc-internal-format
33651 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
33652 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33654 #: cp/decl.c:10079
33655 #, gcc-internal-format
33656 msgid "size of array %qs is too large"
33657 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
33659 #: cp/decl.c:10090
33660 #, fuzzy, gcc-internal-format
33661 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
33662 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
33664 #: cp/decl.c:10092
33665 #, fuzzy, gcc-internal-format
33666 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
33667 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
33669 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
33670 #. declarations of constructors within a class definition.
33671 #: cp/decl.c:10100
33672 #, gcc-internal-format
33673 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
33674 msgstr ""
33676 #: cp/decl.c:10108
33677 #, fuzzy, gcc-internal-format
33678 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
33679 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33681 #: cp/decl.c:10113
33682 #, fuzzy, gcc-internal-format
33683 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
33684 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33686 #: cp/decl.c:10119
33687 #, fuzzy, gcc-internal-format
33688 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
33689 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33691 #: cp/decl.c:10124
33692 #, fuzzy, gcc-internal-format
33693 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
33694 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33696 #: cp/decl.c:10129
33697 #, fuzzy, gcc-internal-format
33698 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
33699 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33701 #: cp/decl.c:10134
33702 #, fuzzy, gcc-internal-format
33703 msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
33704 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33706 #: cp/decl.c:10170
33707 #, fuzzy, gcc-internal-format
33708 msgid "typedef declared %<auto%>"
33709 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
33711 #: cp/decl.c:10176
33712 #, gcc-internal-format
33713 msgid "typedef naming array of runtime bound"
33714 msgstr ""
33716 #: cp/decl.c:10184
33717 #, gcc-internal-format
33718 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
33719 msgstr ""
33721 #: cp/decl.c:10205
33722 #, gcc-internal-format
33723 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
33724 msgstr ""
33726 #: cp/decl.c:10324
33727 #, fuzzy, gcc-internal-format
33728 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
33729 msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
33731 #: cp/decl.c:10329
33732 #, fuzzy, gcc-internal-format
33733 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
33734 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
33736 #: cp/decl.c:10337
33737 #, fuzzy, gcc-internal-format
33738 msgid "template parameters cannot be friends"
33739 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
33741 #: cp/decl.c:10339
33742 #, gcc-internal-format
33743 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
33744 msgstr ""
33746 #: cp/decl.c:10343
33747 #, gcc-internal-format
33748 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
33749 msgstr ""
33751 #: cp/decl.c:10356
33752 #, gcc-internal-format
33753 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
33754 msgstr ""
33756 #: cp/decl.c:10376
33757 #, fuzzy, gcc-internal-format
33758 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
33759 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
33761 #: cp/decl.c:10386
33762 #, fuzzy, gcc-internal-format
33763 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
33764 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
33766 #: cp/decl.c:10415
33767 #, fuzzy, gcc-internal-format
33768 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
33769 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
33771 #: cp/decl.c:10420
33772 #, fuzzy, gcc-internal-format
33773 msgid "%<auto%> parameter not permitted in this context"
33774 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33776 #: cp/decl.c:10422
33777 #, fuzzy, gcc-internal-format
33778 msgid "parameter declared %<auto%>"
33779 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
33781 #: cp/decl.c:10465
33782 #, fuzzy, gcc-internal-format
33783 msgid "non-static data member declared %<auto%>"
33784 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
33786 #. Something like struct S { int N::j; };
33787 #: cp/decl.c:10487
33788 #, fuzzy, gcc-internal-format
33789 msgid "invalid use of %<::%>"
33790 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
33792 #: cp/decl.c:10509
33793 #, fuzzy, gcc-internal-format
33794 msgid "declaration of function %qD in invalid context"
33795 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
33797 #: cp/decl.c:10518
33798 #, fuzzy, gcc-internal-format
33799 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
33800 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
33802 #: cp/decl.c:10527
33803 #, gcc-internal-format
33804 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
33805 msgstr ""
33807 #: cp/decl.c:10543
33808 #, fuzzy, gcc-internal-format
33809 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
33810 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
33812 #: cp/decl.c:10550
33813 #, fuzzy, gcc-internal-format
33814 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
33815 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
33817 #: cp/decl.c:10556
33818 #, gcc-internal-format
33819 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
33820 msgstr ""
33822 #: cp/decl.c:10562
33823 #, fuzzy, gcc-internal-format
33824 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
33825 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
33827 #: cp/decl.c:10608
33828 #, fuzzy, gcc-internal-format
33829 msgid "field %qD has incomplete type %qT"
33830 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33832 #: cp/decl.c:10611
33833 #, fuzzy, gcc-internal-format
33834 msgid "name %qT has incomplete type"
33835 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
33837 #: cp/decl.c:10620
33838 #, fuzzy, gcc-internal-format
33839 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
33840 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
33842 #: cp/decl.c:10679
33843 #, fuzzy, gcc-internal-format
33844 msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
33845 msgstr "%qs is geen static veld"
33847 #: cp/decl.c:10688
33848 #, fuzzy, gcc-internal-format
33849 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
33850 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
33852 #: cp/decl.c:10738
33853 #, fuzzy, gcc-internal-format
33854 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
33855 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33857 #: cp/decl.c:10740
33858 #, fuzzy, gcc-internal-format
33859 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
33860 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33862 #: cp/decl.c:10744
33863 #, fuzzy, gcc-internal-format
33864 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
33865 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33867 #: cp/decl.c:10747
33868 #, fuzzy, gcc-internal-format
33869 msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
33870 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33872 #: cp/decl.c:10752
33873 #, fuzzy, gcc-internal-format
33874 msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
33875 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
33877 #: cp/decl.c:10763
33878 #, gcc-internal-format
33879 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
33880 msgstr ""
33882 #: cp/decl.c:10767
33883 #, gcc-internal-format
33884 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
33885 msgstr ""
33887 #: cp/decl.c:10775
33888 #, fuzzy, gcc-internal-format
33889 msgid "virtual non-class function %qs"
33890 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33892 #: cp/decl.c:10782
33893 #, gcc-internal-format
33894 msgid "%qs defined in a non-class scope"
33895 msgstr ""
33897 #: cp/decl.c:10783
33898 #, fuzzy, gcc-internal-format
33899 msgid "%qs declared in a non-class scope"
33900 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33902 #: cp/decl.c:10810
33903 #, gcc-internal-format
33904 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
33905 msgstr ""
33907 #. FIXME need arm citation
33908 #: cp/decl.c:10817
33909 #, gcc-internal-format
33910 msgid "cannot declare static function inside another function"
33911 msgstr ""
33913 #: cp/decl.c:10847
33914 #, gcc-internal-format
33915 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
33916 msgstr ""
33918 #: cp/decl.c:10854
33919 #, fuzzy, gcc-internal-format
33920 msgid "static member %qD declared %<register%>"
33921 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
33923 #: cp/decl.c:10860
33924 #, gcc-internal-format
33925 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
33926 msgstr ""
33928 #: cp/decl.c:10867
33929 #, fuzzy, gcc-internal-format
33930 msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
33931 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
33933 #: cp/decl.c:10880
33934 #, gcc-internal-format
33935 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
33936 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
33938 #: cp/decl.c:10884
33939 #, gcc-internal-format
33940 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
33941 msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
33943 #: cp/decl.c:11032
33944 #, fuzzy, gcc-internal-format
33945 msgid "default argument %qE uses %qD"
33946 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
33948 #: cp/decl.c:11035
33949 #, fuzzy, gcc-internal-format
33950 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
33951 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
33953 #: cp/decl.c:11124
33954 #, fuzzy, gcc-internal-format
33955 msgid "parameter %qD has Java class type"
33956 msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
33958 #: cp/decl.c:11152
33959 #, fuzzy, gcc-internal-format
33960 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
33961 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
33963 #: cp/decl.c:11177
33964 #, gcc-internal-format
33965 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
33966 msgstr ""
33968 #: cp/decl.c:11179
33969 #, gcc-internal-format
33970 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
33971 msgstr ""
33973 #. [class.copy]
33975 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
33976 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
33977 #. and either there are no other parameters or else all other
33978 #. parameters have default arguments.
33980 #. We *don't* complain about member template instantiations that
33981 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
33982 #. what constructor to use during overload resolution.  Since
33983 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
33984 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
33985 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
33986 #. existence.  Theoretically, they should never even be
33987 #. instantiated, but that's hard to forestall.
33988 #: cp/decl.c:11433
33989 #, gcc-internal-format
33990 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
33991 msgstr ""
33993 #: cp/decl.c:11555
33994 #, fuzzy, gcc-internal-format
33995 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
33996 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33998 #: cp/decl.c:11560
33999 #, fuzzy, gcc-internal-format
34000 msgid "%qD may not be declared as static"
34001 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
34003 #: cp/decl.c:11586
34004 #, fuzzy, gcc-internal-format
34005 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
34006 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
34008 #: cp/decl.c:11595
34009 #, fuzzy, gcc-internal-format
34010 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
34011 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
34013 #: cp/decl.c:11617
34014 #, gcc-internal-format
34015 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
34016 msgstr ""
34018 #: cp/decl.c:11646
34019 #, gcc-internal-format
34020 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
34021 msgstr ""
34023 #: cp/decl.c:11648
34024 #, gcc-internal-format
34025 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
34026 msgstr ""
34028 #: cp/decl.c:11655
34029 #, gcc-internal-format
34030 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
34031 msgstr ""
34033 #: cp/decl.c:11657
34034 #, gcc-internal-format
34035 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
34036 msgstr ""
34038 #: cp/decl.c:11665
34039 #, gcc-internal-format
34040 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
34041 msgstr ""
34043 #: cp/decl.c:11667
34044 #, gcc-internal-format
34045 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
34046 msgstr ""
34048 #. 13.4.0.3
34049 #: cp/decl.c:11676
34050 #, gcc-internal-format
34051 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
34052 msgstr ""
34054 #: cp/decl.c:11681
34055 #, fuzzy, gcc-internal-format
34056 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
34057 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34059 #: cp/decl.c:11732
34060 #, fuzzy, gcc-internal-format
34061 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
34062 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34064 #: cp/decl.c:11735
34065 #, fuzzy, gcc-internal-format
34066 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
34067 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34069 #: cp/decl.c:11743
34070 #, fuzzy, gcc-internal-format
34071 msgid "%qD must take either zero or one argument"
34072 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34074 #: cp/decl.c:11745
34075 #, fuzzy, gcc-internal-format
34076 msgid "%qD must take either one or two arguments"
34077 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34079 #: cp/decl.c:11767
34080 #, gcc-internal-format
34081 msgid "prefix %qD should return %qT"
34082 msgstr ""
34084 #: cp/decl.c:11773
34085 #, gcc-internal-format
34086 msgid "postfix %qD should return %qT"
34087 msgstr ""
34089 #: cp/decl.c:11782
34090 #, gcc-internal-format
34091 msgid "%qD must take %<void%>"
34092 msgstr ""
34094 #: cp/decl.c:11784 cp/decl.c:11793
34095 #, fuzzy, gcc-internal-format
34096 msgid "%qD must take exactly one argument"
34097 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34099 #: cp/decl.c:11795
34100 #, fuzzy, gcc-internal-format
34101 msgid "%qD must take exactly two arguments"
34102 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34104 #: cp/decl.c:11804
34105 #, gcc-internal-format
34106 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
34107 msgstr ""
34109 #: cp/decl.c:11818
34110 #, gcc-internal-format
34111 msgid "%qD should return by value"
34112 msgstr ""
34114 #: cp/decl.c:11829 cp/decl.c:11834
34115 #, fuzzy, gcc-internal-format
34116 msgid "%qD cannot have default arguments"
34117 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34119 #: cp/decl.c:11892
34120 #, gcc-internal-format
34121 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
34122 msgstr ""
34124 #: cp/decl.c:11915
34125 #, gcc-internal-format
34126 msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
34127 msgstr ""
34129 #: cp/decl.c:11918
34130 #, fuzzy, gcc-internal-format
34131 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
34132 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
34134 #: cp/decl.c:11920
34135 #, fuzzy, gcc-internal-format
34136 msgid "%qD has a previous declaration here"
34137 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
34139 #: cp/decl.c:11928
34140 #, gcc-internal-format
34141 msgid "%qT referred to as %qs"
34142 msgstr ""
34144 #: cp/decl.c:11929 cp/decl.c:11936
34145 #, fuzzy, gcc-internal-format
34146 msgid "%q+T has a previous declaration here"
34147 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
34149 #: cp/decl.c:11935
34150 #, gcc-internal-format
34151 msgid "%qT referred to as enum"
34152 msgstr ""
34154 #. If a class template appears as elaborated type specifier
34155 #. without a template header such as:
34157 #. template <class T> class C {};
34158 #. void f(class C);             // No template header here
34160 #. then the required template argument is missing.
34161 #: cp/decl.c:11950
34162 #, fuzzy, gcc-internal-format
34163 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
34164 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
34166 #: cp/decl.c:12003 cp/name-lookup.c:3146
34167 #, gcc-internal-format
34168 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
34169 msgstr ""
34171 #: cp/decl.c:12033 cp/name-lookup.c:2643 cp/name-lookup.c:3474
34172 #: cp/name-lookup.c:3519 cp/parser.c:5324 cp/parser.c:22271
34173 #, fuzzy, gcc-internal-format
34174 msgid "reference to %qD is ambiguous"
34175 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
34177 #: cp/decl.c:12154
34178 #, fuzzy, gcc-internal-format
34179 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
34180 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
34182 #: cp/decl.c:12179
34183 #, fuzzy, gcc-internal-format
34184 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
34185 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
34187 #: cp/decl.c:12180
34188 #, fuzzy, gcc-internal-format
34189 msgid "previous declaration %q+D"
34190 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34192 #: cp/decl.c:12321
34193 #, fuzzy, gcc-internal-format
34194 msgid "derived union %qT invalid"
34195 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
34197 #: cp/decl.c:12330
34198 #, gcc-internal-format
34199 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
34200 msgstr ""
34202 #: cp/decl.c:12341
34203 #, gcc-internal-format
34204 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
34205 msgstr ""
34207 #: cp/decl.c:12361
34208 #, fuzzy, gcc-internal-format
34209 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
34210 msgstr "%qs is geen typedef of ingebouwd type"
34212 #: cp/decl.c:12394
34213 #, gcc-internal-format
34214 msgid "recursive type %qT undefined"
34215 msgstr ""
34217 #: cp/decl.c:12396
34218 #, fuzzy, gcc-internal-format
34219 msgid "duplicate base type %qT invalid"
34220 msgstr "herhaalde case-waarde"
34222 #: cp/decl.c:12520
34223 #, gcc-internal-format
34224 msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
34225 msgstr ""
34227 #: cp/decl.c:12523 cp/decl.c:12531 cp/decl.c:12543 cp/parser.c:15513
34228 #, fuzzy, gcc-internal-format
34229 msgid "previous definition here"
34230 msgstr "eerdere definitie van %qs"
34232 #: cp/decl.c:12528
34233 #, gcc-internal-format
34234 msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
34235 msgstr ""
34237 #: cp/decl.c:12540
34238 #, gcc-internal-format
34239 msgid "different underlying type in enum %q#T"
34240 msgstr ""
34242 #: cp/decl.c:12607
34243 #, gcc-internal-format
34244 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
34245 msgstr ""
34247 #. DR 377
34249 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
34250 #. enumeration is ill-formed.
34251 #: cp/decl.c:12741
34252 #, gcc-internal-format
34253 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
34254 msgstr ""
34256 #: cp/decl.c:12882
34257 #, fuzzy, gcc-internal-format
34258 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
34259 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
34261 #: cp/decl.c:12928
34262 #, fuzzy, gcc-internal-format
34263 msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
34264 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
34266 #: cp/decl.c:12940
34267 #, fuzzy, gcc-internal-format
34268 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
34269 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
34271 #: cp/decl.c:12960
34272 #, gcc-internal-format
34273 msgid "enumerator value %E is outside the range of underlying type %<%T%>"
34274 msgstr ""
34276 #: cp/decl.c:13050
34277 #, fuzzy, gcc-internal-format
34278 msgid "return type %q#T is incomplete"
34279 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
34281 #: cp/decl.c:13052
34282 #, fuzzy, gcc-internal-format
34283 msgid "return type has Java class type %q#T"
34284 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
34286 #: cp/decl.c:13176 cp/typeck.c:8501
34287 #, gcc-internal-format
34288 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
34289 msgstr ""
34291 #: cp/decl.c:13276
34292 #, fuzzy, gcc-internal-format
34293 msgid "no previous declaration for %q+D"
34294 msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
34296 #: cp/decl.c:13499
34297 #, fuzzy, gcc-internal-format
34298 msgid "invalid function declaration"
34299 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34301 #: cp/decl.c:13581
34302 #, fuzzy, gcc-internal-format
34303 msgid "parameter %qD declared void"
34304 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
34306 #: cp/decl.c:13960
34307 #, fuzzy, gcc-internal-format
34308 msgid "no return statements in function returning %qT"
34309 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
34311 #: cp/decl.c:13962 cp/typeck.c:8384
34312 #, fuzzy, gcc-internal-format
34313 msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
34314 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
34316 #: cp/decl.c:14060
34317 #, fuzzy, gcc-internal-format
34318 msgid "parameter %q+D set but not used"
34319 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
34321 #: cp/decl.c:14156
34322 #, fuzzy, gcc-internal-format
34323 msgid "invalid member function declaration"
34324 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34326 #: cp/decl.c:14170
34327 #, fuzzy, gcc-internal-format
34328 msgid "%qD is already defined in class %qT"
34329 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
34331 #: cp/decl.c:14531 cp/decl2.c:4673
34332 #, gcc-internal-format
34333 msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
34334 msgstr ""
34336 #: cp/decl2.c:322
34337 #, gcc-internal-format
34338 msgid "name missing for member function"
34339 msgstr ""
34341 #: cp/decl2.c:398 cp/decl2.c:412
34342 #, gcc-internal-format
34343 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
34344 msgstr ""
34346 #: cp/decl2.c:406
34347 #, gcc-internal-format
34348 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
34349 msgstr ""
34351 #: cp/decl2.c:449
34352 #, fuzzy, gcc-internal-format
34353 msgid "deleting array %q#E"
34354 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
34356 #: cp/decl2.c:455
34357 #, gcc-internal-format
34358 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
34359 msgstr ""
34361 #: cp/decl2.c:467
34362 #, gcc-internal-format
34363 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
34364 msgstr ""
34366 #: cp/decl2.c:475
34367 #, fuzzy, gcc-internal-format
34368 msgid "deleting %qT is undefined"
34369 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
34371 #: cp/decl2.c:521 cp/pt.c:4667
34372 #, fuzzy, gcc-internal-format
34373 msgid "template declaration of %q#D"
34374 msgstr "herdeclaratie van %qs"
34376 #: cp/decl2.c:573
34377 #, gcc-internal-format
34378 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
34379 msgstr ""
34381 #: cp/decl2.c:590
34382 #, gcc-internal-format
34383 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
34384 msgstr ""
34386 #: cp/decl2.c:639
34387 #, fuzzy, gcc-internal-format
34388 msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
34389 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
34391 #. [temp.mem]
34393 #. A destructor shall not be a member template.
34394 #: cp/decl2.c:654 cp/pt.c:4639
34395 #, fuzzy, gcc-internal-format
34396 msgid "destructor %qD declared as member template"
34397 msgstr "%<%s %s%> binnen parameterlijst gedeclareerd"
34399 #: cp/decl2.c:725
34400 #, gcc-internal-format
34401 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
34402 msgstr ""
34404 #: cp/decl2.c:803
34405 #, fuzzy, gcc-internal-format
34406 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
34407 msgstr "%qs is geen static veld"
34409 #: cp/decl2.c:866
34410 #, fuzzy, gcc-internal-format
34411 msgid "explicit template argument list not allowed"
34412 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
34414 #: cp/decl2.c:872
34415 #, gcc-internal-format
34416 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
34417 msgstr ""
34419 #: cp/decl2.c:912
34420 #, fuzzy, gcc-internal-format
34421 msgid "%qD is already defined in %qT"
34422 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
34424 #: cp/decl2.c:941 cp/decl2.c:949
34425 #, fuzzy, gcc-internal-format
34426 msgid "invalid initializer for member function %qD"
34427 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
34429 #: cp/decl2.c:955
34430 #, fuzzy, gcc-internal-format
34431 msgid "initializer specified for static member function %qD"
34432 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
34434 #: cp/decl2.c:990
34435 #, gcc-internal-format
34436 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
34437 msgstr ""
34439 #: cp/decl2.c:1043
34440 #, fuzzy, gcc-internal-format
34441 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
34442 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
34444 #: cp/decl2.c:1049
34445 #, fuzzy, gcc-internal-format
34446 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
34447 msgstr "cast geeft functie-type op"
34449 #: cp/decl2.c:1059
34450 #, fuzzy, gcc-internal-format
34451 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
34452 msgstr "cast geeft functie-type op"
34454 #: cp/decl2.c:1066
34455 #, fuzzy, gcc-internal-format
34456 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
34457 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
34459 #: cp/decl2.c:1073
34460 #, fuzzy, gcc-internal-format
34461 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
34462 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
34464 #: cp/decl2.c:1083
34465 #, fuzzy, gcc-internal-format
34466 msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
34467 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
34469 #: cp/decl2.c:1388
34470 #, fuzzy, gcc-internal-format
34471 msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
34472 msgstr "%qs is geen static veld"
34474 #: cp/decl2.c:1438
34475 #, fuzzy, gcc-internal-format
34476 msgid "anonymous struct not inside named type"
34477 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
34479 #: cp/decl2.c:1526
34480 #, gcc-internal-format
34481 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
34482 msgstr ""
34484 #: cp/decl2.c:1535
34485 #, fuzzy, gcc-internal-format
34486 msgid "anonymous union with no members"
34487 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
34489 #: cp/decl2.c:1568
34490 #, gcc-internal-format
34491 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
34492 msgstr ""
34494 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
34496 #. The first parameter shall not have an associated default
34497 #. argument.
34498 #: cp/decl2.c:1579
34499 #, fuzzy, gcc-internal-format
34500 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
34501 msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
34503 #: cp/decl2.c:1595
34504 #, gcc-internal-format
34505 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
34506 msgstr ""
34508 #: cp/decl2.c:1624
34509 #, fuzzy, gcc-internal-format
34510 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
34511 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
34513 #: cp/decl2.c:1633
34514 #, gcc-internal-format
34515 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
34516 msgstr ""
34518 #: cp/decl2.c:2435
34519 #, gcc-internal-format
34520 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
34521 msgstr ""
34523 #: cp/decl2.c:2442
34524 #, gcc-internal-format
34525 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
34526 msgstr ""
34528 #: cp/decl2.c:2455
34529 #, gcc-internal-format
34530 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
34531 msgstr ""
34533 #: cp/decl2.c:2461
34534 #, gcc-internal-format
34535 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
34536 msgstr ""
34538 #: cp/decl2.c:3966
34539 #, fuzzy, gcc-internal-format
34540 msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
34541 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
34543 #: cp/decl2.c:3973
34544 #, fuzzy, gcc-internal-format
34545 msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
34546 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
34548 #: cp/decl2.c:4391
34549 #, fuzzy, gcc-internal-format
34550 msgid "inline function %q+D used but never defined"
34551 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
34553 #: cp/decl2.c:4588
34554 #, fuzzy, gcc-internal-format
34555 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
34556 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
34558 #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
34559 #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
34560 #: cp/decl2.c:4649
34561 #, gcc-internal-format
34562 msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
34563 msgstr ""
34565 #: cp/decl2.c:4656
34566 #, fuzzy, gcc-internal-format
34567 msgid "use of deleted function %qD"
34568 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
34570 #: cp/error.c:1384
34571 #, gcc-internal-format
34572 msgid "with"
34573 msgstr ""
34575 #: cp/error.c:3474
34576 #, gcc-internal-format
34577 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34578 msgstr ""
34580 #: cp/error.c:3479
34581 #, gcc-internal-format
34582 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34583 msgstr ""
34585 #: cp/error.c:3484
34586 #, gcc-internal-format
34587 msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34588 msgstr ""
34590 #: cp/error.c:3489
34591 #, gcc-internal-format
34592 msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34593 msgstr ""
34595 #: cp/error.c:3494
34596 #, gcc-internal-format
34597 msgid "C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34598 msgstr ""
34600 #: cp/error.c:3498
34601 #, gcc-internal-format
34602 msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34603 msgstr ""
34605 #: cp/error.c:3502
34606 #, gcc-internal-format
34607 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34608 msgstr ""
34610 #: cp/error.c:3507
34611 #, gcc-internal-format
34612 msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34613 msgstr ""
34615 #: cp/error.c:3512
34616 #, gcc-internal-format
34617 msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34618 msgstr ""
34620 #: cp/error.c:3517
34621 #, gcc-internal-format
34622 msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34623 msgstr ""
34625 #: cp/error.c:3522
34626 #, gcc-internal-format
34627 msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34628 msgstr ""
34630 #: cp/error.c:3527
34631 #, gcc-internal-format
34632 msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34633 msgstr ""
34635 #: cp/error.c:3532
34636 #, gcc-internal-format
34637 msgid "inheriting constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34638 msgstr ""
34640 #: cp/error.c:3537
34641 #, gcc-internal-format
34642 msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34643 msgstr ""
34645 #: cp/error.c:3542
34646 #, gcc-internal-format
34647 msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
34648 msgstr ""
34650 #: cp/error.c:3591
34651 #, gcc-internal-format
34652 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
34653 msgstr ""
34655 #: cp/error.c:3595
34656 #, fuzzy, gcc-internal-format
34657 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
34658 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
34660 #: cp/error.c:3600 cp/typeck.c:2284
34661 #, fuzzy, gcc-internal-format
34662 msgid "%qD is not a member of %qT"
34663 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
34665 #: cp/error.c:3604
34666 #, fuzzy, gcc-internal-format
34667 msgid "%qD is not a member of %qD"
34668 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
34670 #: cp/error.c:3609
34671 #, fuzzy, gcc-internal-format
34672 msgid "%<::%D%> has not been declared"
34673 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
34675 #. Can't throw a reference.
34676 #: cp/except.c:287
34677 #, gcc-internal-format
34678 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
34679 msgstr ""
34681 #: cp/except.c:298
34682 #, gcc-internal-format
34683 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
34684 msgstr ""
34686 #. Thrown object must be a Throwable.
34687 #: cp/except.c:305
34688 #, fuzzy, gcc-internal-format
34689 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
34690 msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
34692 #: cp/except.c:366
34693 #, gcc-internal-format
34694 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
34695 msgstr ""
34697 #: cp/except.c:467 java/except.c:584
34698 #, gcc-internal-format
34699 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
34700 msgstr ""
34702 #: cp/except.c:720
34703 #, gcc-internal-format
34704 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
34705 msgstr ""
34707 #: cp/except.c:744 cp/init.c:2496
34708 #, gcc-internal-format
34709 msgid "%qD should never be overloaded"
34710 msgstr ""
34712 #: cp/except.c:848
34713 #, gcc-internal-format
34714 msgid "  in thrown expression"
34715 msgstr ""
34717 #: cp/except.c:987
34718 #, fuzzy, gcc-internal-format
34719 msgid "cannot declare catch parameter to be of rvalue reference type %qT"
34720 msgstr "cast geeft functie-type op"
34722 #: cp/except.c:994
34723 #, gcc-internal-format
34724 msgid "cannot throw expression of type %qT because it involves types of variable size"
34725 msgstr ""
34727 #: cp/except.c:997
34728 #, gcc-internal-format
34729 msgid "cannot catch type %qT because it involves types of variable size"
34730 msgstr ""
34732 #: cp/except.c:1083
34733 #, gcc-internal-format
34734 msgid "exception of type %qT will be caught"
34735 msgstr ""
34737 #: cp/except.c:1086
34738 #, gcc-internal-format
34739 msgid "   by earlier handler for %qT"
34740 msgstr ""
34742 #: cp/except.c:1115
34743 #, gcc-internal-format
34744 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
34745 msgstr ""
34747 #: cp/except.c:1195
34748 #, gcc-internal-format
34749 msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
34750 msgstr ""
34752 #: cp/except.c:1197
34753 #, gcc-internal-format
34754 msgid "but %q+D does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
34755 msgstr ""
34757 #: cp/friend.c:151
34758 #, fuzzy, gcc-internal-format
34759 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
34760 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
34762 #: cp/friend.c:236
34763 #, fuzzy, gcc-internal-format
34764 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
34765 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
34767 #. [temp.friend]
34768 #. Friend declarations shall not declare partial
34769 #. specializations.
34770 #. template <class U> friend class T::X<U>;
34771 #. [temp.friend]
34772 #. Friend declarations shall not declare partial
34773 #. specializations.
34774 #: cp/friend.c:257 cp/friend.c:287
34775 #, fuzzy, gcc-internal-format
34776 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
34777 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
34779 #: cp/friend.c:265
34780 #, gcc-internal-format
34781 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
34782 msgstr ""
34784 #: cp/friend.c:323
34785 #, fuzzy, gcc-internal-format
34786 msgid "%qT is not a member of %qT"
34787 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
34789 #: cp/friend.c:328
34790 #, fuzzy, gcc-internal-format
34791 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
34792 msgstr "%qs is meestal een functie"
34794 #: cp/friend.c:336
34795 #, fuzzy, gcc-internal-format
34796 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
34797 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
34799 #. template <class T> friend class T;
34800 #: cp/friend.c:349
34801 #, fuzzy, gcc-internal-format
34802 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
34803 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
34805 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
34806 #: cp/friend.c:357
34807 #, fuzzy, gcc-internal-format
34808 msgid "%q#T is not a template"
34809 msgstr "%qs is geen iterator"
34811 #: cp/friend.c:379
34812 #, fuzzy, gcc-internal-format
34813 msgid "%qD is already a friend of %qT"
34814 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
34816 #: cp/friend.c:388
34817 #, fuzzy, gcc-internal-format
34818 msgid "%qT is already a friend of %qT"
34819 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
34821 #: cp/friend.c:517
34822 #, gcc-internal-format
34823 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
34824 msgstr ""
34826 #: cp/friend.c:566
34827 #, fuzzy, gcc-internal-format
34828 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
34829 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
34831 #: cp/friend.c:589
34832 #, fuzzy, gcc-internal-format
34833 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
34834 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
34836 #: cp/friend.c:593
34837 #, gcc-internal-format
34838 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
34839 msgstr ""
34841 #: cp/init.c:378
34842 #, fuzzy, gcc-internal-format
34843 msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
34844 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
34846 #: cp/init.c:441
34847 #, gcc-internal-format
34848 msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
34849 msgstr ""
34851 #: cp/init.c:482
34852 #, fuzzy, gcc-internal-format
34853 msgid "value-initialization of function type %qT"
34854 msgstr "dubbele beginwaarde"
34856 #: cp/init.c:488
34857 #, fuzzy, gcc-internal-format
34858 msgid "value-initialization of reference type %qT"
34859 msgstr "dubbele beginwaarde"
34861 #: cp/init.c:547
34862 #, gcc-internal-format
34863 msgid "constructor required before non-static data member for %qD has been parsed"
34864 msgstr ""
34866 #: cp/init.c:567
34867 #, fuzzy, gcc-internal-format
34868 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
34869 msgstr "ongeldige beginwaarde"
34871 #: cp/init.c:585
34872 #, fuzzy, gcc-internal-format
34873 msgid "%qD is initialized with itself"
34874 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
34876 #: cp/init.c:684
34877 #, fuzzy, gcc-internal-format
34878 msgid "invalid initializer for array member %q#D"
34879 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
34881 #: cp/init.c:697 cp/init.c:715
34882 #, fuzzy, gcc-internal-format
34883 msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
34884 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
34886 #: cp/init.c:711
34887 #, fuzzy, gcc-internal-format
34888 msgid "uninitialized reference member %qD"
34889 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
34891 #: cp/init.c:872
34892 #, fuzzy, gcc-internal-format
34893 msgid "%q+D will be initialized after"
34894 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
34896 #: cp/init.c:875
34897 #, fuzzy, gcc-internal-format
34898 msgid "base %qT will be initialized after"
34899 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
34901 #: cp/init.c:878
34902 #, fuzzy, gcc-internal-format
34903 msgid "  %q+#D"
34904 msgstr "%s voor %qs"
34906 #: cp/init.c:880
34907 #, fuzzy, gcc-internal-format
34908 msgid "  base %qT"
34909 msgstr "%s voor %qs"
34911 #: cp/init.c:882
34912 #, fuzzy, gcc-internal-format
34913 msgid "  when initialized here"
34914 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
34916 #: cp/init.c:899
34917 #, fuzzy, gcc-internal-format
34918 msgid "multiple initializations given for %qD"
34919 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
34921 #: cp/init.c:903
34922 #, fuzzy, gcc-internal-format
34923 msgid "multiple initializations given for base %qT"
34924 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
34926 #: cp/init.c:989
34927 #, fuzzy, gcc-internal-format
34928 msgid "initializations for multiple members of %qT"
34929 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
34931 #: cp/init.c:1068
34932 #, gcc-internal-format
34933 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
34934 msgstr ""
34936 #: cp/init.c:1292 cp/init.c:1311
34937 #, gcc-internal-format
34938 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
34939 msgstr ""
34941 #: cp/init.c:1298
34942 #, gcc-internal-format
34943 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
34944 msgstr ""
34946 #: cp/init.c:1305
34947 #, fuzzy, gcc-internal-format
34948 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
34949 msgstr "%qs is geen static veld"
34951 #: cp/init.c:1344
34952 #, gcc-internal-format
34953 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
34954 msgstr ""
34956 #: cp/init.c:1352
34957 #, gcc-internal-format
34958 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
34959 msgstr ""
34961 #: cp/init.c:1399
34962 #, gcc-internal-format
34963 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
34964 msgstr ""
34966 #: cp/init.c:1407
34967 #, fuzzy, gcc-internal-format
34968 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
34969 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
34971 #: cp/init.c:1410
34972 #, fuzzy, gcc-internal-format
34973 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
34974 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
34976 #: cp/init.c:1496
34977 #, gcc-internal-format
34978 msgid "bad array initializer"
34979 msgstr ""
34981 #: cp/init.c:1793 cp/semantics.c:2981
34982 #, fuzzy, gcc-internal-format
34983 msgid "%qT is not a class type"
34984 msgstr "%qs is geen iterator"
34986 #: cp/init.c:1849
34987 #, gcc-internal-format
34988 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
34989 msgstr ""
34991 #: cp/init.c:1863
34992 #, fuzzy, gcc-internal-format
34993 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
34994 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
34996 #: cp/init.c:1944
34997 #, fuzzy, gcc-internal-format
34998 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
34999 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
35001 #: cp/init.c:1951
35002 #, fuzzy, gcc-internal-format
35003 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
35004 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
35006 #: cp/init.c:2135
35007 #, gcc-internal-format
35008 msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
35009 msgstr ""
35011 #: cp/init.c:2138
35012 #, fuzzy, gcc-internal-format
35013 msgid "uninitialized reference member in %q#T"
35014 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
35016 #: cp/init.c:2143
35017 #, gcc-internal-format
35018 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
35019 msgstr ""
35021 #: cp/init.c:2147
35022 #, fuzzy, gcc-internal-format
35023 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
35024 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
35026 #: cp/init.c:2163
35027 #, fuzzy, gcc-internal-format
35028 msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
35029 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
35031 #: cp/init.c:2166
35032 #, fuzzy, gcc-internal-format
35033 msgid "uninitialized const member in %q#T"
35034 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
35036 #: cp/init.c:2171
35037 #, gcc-internal-format
35038 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
35039 msgstr ""
35041 #: cp/init.c:2175
35042 #, fuzzy, gcc-internal-format
35043 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
35044 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
35046 #: cp/init.c:2317
35047 #, fuzzy, gcc-internal-format
35048 msgid "integer overflow in array size"
35049 msgstr "integer overflow in expressie"
35051 #: cp/init.c:2327
35052 #, gcc-internal-format
35053 msgid "array size in operator new must be constant"
35054 msgstr ""
35056 #: cp/init.c:2341
35057 #, fuzzy, gcc-internal-format
35058 msgid "variably modified type not allowed in operator new"
35059 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
35061 #: cp/init.c:2355
35062 #, fuzzy, gcc-internal-format
35063 msgid "ISO C++ does not support variable-length array types"
35064 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
35066 #: cp/init.c:2363
35067 #, gcc-internal-format
35068 msgid "invalid type %<void%> for new"
35069 msgstr ""
35071 #: cp/init.c:2406
35072 #, fuzzy, gcc-internal-format
35073 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
35074 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
35076 #: cp/init.c:2477
35077 #, fuzzy, gcc-internal-format
35078 msgid "%qT isn%'t a valid Java class type"
35079 msgstr "ongeldige basisklasse"
35081 #: cp/init.c:2490
35082 #, gcc-internal-format
35083 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
35084 msgstr ""
35086 #: cp/init.c:2506
35087 #, gcc-internal-format
35088 msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
35089 msgstr ""
35091 #: cp/init.c:2548
35092 #, fuzzy, gcc-internal-format
35093 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
35094 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
35096 #: cp/init.c:2555 cp/search.c:1111
35097 #, fuzzy, gcc-internal-format
35098 msgid "request for member %qD is ambiguous"
35099 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
35101 #: cp/init.c:2775
35102 #, fuzzy, gcc-internal-format
35103 msgid "parenthesized initializer in array new"
35104 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
35106 #: cp/init.c:3013
35107 #, gcc-internal-format
35108 msgid "size in array new must have integral type"
35109 msgstr ""
35111 #: cp/init.c:3027
35112 #, gcc-internal-format
35113 msgid "new cannot be applied to a reference type"
35114 msgstr ""
35116 #: cp/init.c:3036
35117 #, gcc-internal-format
35118 msgid "new cannot be applied to a function type"
35119 msgstr ""
35121 #: cp/init.c:3080
35122 #, gcc-internal-format
35123 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
35124 msgstr ""
35126 #: cp/init.c:3098
35127 #, fuzzy, gcc-internal-format
35128 msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
35129 msgstr "kan %s niet vinden"
35131 #: cp/init.c:3158
35132 #, gcc-internal-format
35133 msgid "possible problem detected in invocation of delete [] operator:"
35134 msgstr ""
35136 #: cp/init.c:3162
35137 #, gcc-internal-format
35138 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete [] will be called, even if they are declared when the class is defined"
35139 msgstr ""
35141 #: cp/init.c:3661
35142 #, gcc-internal-format
35143 msgid "initializer ends prematurely"
35144 msgstr ""
35146 #: cp/init.c:3725
35147 #, gcc-internal-format
35148 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
35149 msgstr ""
35151 #: cp/init.c:3887
35152 #, gcc-internal-format
35153 msgid "unknown array size in delete"
35154 msgstr ""
35156 #: cp/init.c:3913
35157 #, gcc-internal-format
35158 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
35159 msgstr ""
35161 #: cp/init.c:3918
35162 #, gcc-internal-format
35163 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
35164 msgstr ""
35166 #: cp/init.c:3934
35167 #, gcc-internal-format
35168 msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behaviour"
35169 msgstr ""
35171 #: cp/init.c:3939
35172 #, gcc-internal-format
35173 msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behaviour"
35174 msgstr ""
35176 #: cp/init.c:4234
35177 #, gcc-internal-format
35178 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
35179 msgstr ""
35181 #: cp/lambda.c:459
35182 #, gcc-internal-format
35183 msgid "array of runtime bound cannot be captured by copy, only by reference"
35184 msgstr ""
35186 #: cp/lambda.c:473
35187 #, gcc-internal-format
35188 msgid "capture of variable-size type %qT that is not a C++1y array of runtime bound"
35189 msgstr ""
35191 #: cp/lambda.c:477
35192 #, gcc-internal-format
35193 msgid "because the array element type %qT has variable size"
35194 msgstr ""
35196 #: cp/lambda.c:485
35197 #, fuzzy, gcc-internal-format
35198 msgid "cannot capture %qE by reference"
35199 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35201 #: cp/lambda.c:514
35202 #, fuzzy, gcc-internal-format
35203 msgid "already captured %qD in lambda expression"
35204 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
35206 #: cp/lambda.c:710
35207 #, fuzzy, gcc-internal-format
35208 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
35209 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
35211 #: cp/lex.c:320
35212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35213 msgid "junk at end of #pragma %s"
35214 msgstr "rommel aan einde van #pragma %s"
35216 #: cp/lex.c:327
35217 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35218 msgid "invalid #pragma %s"
35219 msgstr "ongeldige operand van %s"
35221 #: cp/lex.c:335
35222 #, gcc-internal-format
35223 msgid "#pragma vtable no longer supported"
35224 msgstr ""
35226 #: cp/lex.c:407
35227 #, fuzzy, gcc-internal-format
35228 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
35229 msgstr "%<#pragma implementation%> voor \"%s\" staat na diens #include"
35231 #: cp/lex.c:431
35232 #, gcc-internal-format
35233 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
35234 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC java_exceptions"
35236 #: cp/lex.c:446
35237 #, fuzzy, gcc-internal-format
35238 msgid "%qD not defined"
35239 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
35241 #: cp/lex.c:452
35242 #, fuzzy, gcc-internal-format
35243 msgid "%qD was not declared in this scope"
35244 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
35246 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
35247 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
35248 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
35249 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
35250 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
35251 #. is going wrong.
35253 #. Note that we have the exact wording of the following message in
35254 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
35255 #. be kept in synch.
35256 #: cp/lex.c:492
35257 #, gcc-internal-format
35258 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
35259 msgstr ""
35261 #: cp/lex.c:501
35262 #, gcc-internal-format
35263 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
35264 msgstr ""
35266 #: cp/mangle.c:2112
35267 #, gcc-internal-format
35268 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
35269 msgstr ""
35271 #: cp/mangle.c:2116
35272 #, gcc-internal-format
35273 msgid "mangling __underlying_type"
35274 msgstr ""
35276 #: cp/mangle.c:2340
35277 #, gcc-internal-format
35278 msgid "mangling unknown fixed point type"
35279 msgstr ""
35281 #: cp/mangle.c:2917
35282 #, gcc-internal-format
35283 msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
35284 msgstr ""
35286 #: cp/mangle.c:2922
35287 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35288 msgid "mangling %C"
35289 msgstr ""
35291 #: cp/mangle.c:2999
35292 #, gcc-internal-format
35293 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
35294 msgstr ""
35296 #: cp/mangle.c:3063
35297 #, gcc-internal-format
35298 msgid "string literal in function template signature"
35299 msgstr ""
35301 #: cp/mangle.c:3356
35302 #, gcc-internal-format
35303 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
35304 msgstr ""
35306 #: cp/mangle.c:3500
35307 #, gcc-internal-format
35308 msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
35309 msgstr ""
35311 #: cp/method.c:404
35312 #, gcc-internal-format
35313 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
35314 msgstr ""
35316 #: cp/method.c:700 cp/method.c:1049
35317 #, fuzzy, gcc-internal-format
35318 msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
35319 msgstr "%qs is geen static veld"
35321 #: cp/method.c:706 cp/method.c:1055
35322 #, gcc-internal-format
35323 msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
35324 msgstr ""
35326 #: cp/method.c:824
35327 #, gcc-internal-format
35328 msgid "synthesized method %qD first required here "
35329 msgstr ""
35331 #: cp/method.c:1001
35332 #, gcc-internal-format
35333 msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
35334 msgstr ""
35336 #: cp/method.c:1010
35337 #, gcc-internal-format
35338 msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %q+D"
35339 msgstr ""
35341 #: cp/method.c:1071
35342 #, fuzzy, gcc-internal-format
35343 msgid "initializer for %q+#D is invalid"
35344 msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
35346 #: cp/method.c:1094
35347 #, fuzzy, gcc-internal-format
35348 msgid "uninitialized non-static const member %q#D"
35349 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
35351 #: cp/method.c:1101
35352 #, fuzzy, gcc-internal-format
35353 msgid "uninitialized non-static reference member %q#D"
35354 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
35356 #: cp/method.c:1117
35357 #, gcc-internal-format
35358 msgid "defaulted default constructor does not initialize %q+#D"
35359 msgstr ""
35361 #: cp/method.c:1128
35362 #, fuzzy, gcc-internal-format
35363 msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
35364 msgstr "%qs is geen static veld"
35366 #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
35367 #: cp/method.c:1286
35368 #, gcc-internal-format
35369 msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
35370 msgstr ""
35372 #: cp/method.c:1363
35373 #, gcc-internal-format
35374 msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
35375 msgstr ""
35377 #: cp/method.c:1449
35378 #, gcc-internal-format
35379 msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
35380 msgstr ""
35382 #: cp/method.c:1452
35383 #, gcc-internal-format
35384 msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
35385 msgstr ""
35387 #: cp/method.c:1462
35388 #, gcc-internal-format
35389 msgid "%q+#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
35390 msgstr ""
35392 #: cp/method.c:1481
35393 #, gcc-internal-format
35394 msgid "%q+#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
35395 msgstr ""
35397 #: cp/method.c:1490
35398 msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
35399 msgstr ""
35401 #: cp/method.c:1791
35402 #, fuzzy, gcc-internal-format
35403 msgid "defaulted declaration %q+D"
35404 msgstr "lege declaratie"
35406 #: cp/method.c:1793
35407 #, gcc-internal-format
35408 msgid "does not match expected signature %qD"
35409 msgstr ""
35411 #: cp/method.c:1814
35412 #, gcc-internal-format
35413 msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit declaration %q#D"
35414 msgstr ""
35416 #: cp/method.c:1838
35417 #, gcc-internal-format
35418 msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
35419 msgstr ""
35421 #: cp/method.c:1860
35422 #, fuzzy, gcc-internal-format
35423 msgid "a template cannot be defaulted"
35424 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
35426 #: cp/method.c:1888
35427 #, fuzzy, gcc-internal-format
35428 msgid "%qD cannot be defaulted"
35429 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
35431 #: cp/method.c:1897
35432 #, fuzzy, gcc-internal-format
35433 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
35434 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
35436 #: cp/method.c:1984
35437 #, gcc-internal-format
35438 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
35439 msgstr ""
35441 #: cp/name-lookup.c:567
35442 #, fuzzy, gcc-internal-format
35443 msgid "%q#D conflicts with a previous declaration"
35444 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
35446 #: cp/name-lookup.c:569
35447 #, fuzzy, gcc-internal-format
35448 msgid "previous declaration %q+#D"
35449 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
35451 #: cp/name-lookup.c:783
35452 #, fuzzy, gcc-internal-format
35453 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
35454 msgstr "herdeclaratie van %qs"
35456 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
35457 #. previous one.
35459 #. [basic.start.main]
35461 #. This function shall not be overloaded.
35462 #: cp/name-lookup.c:813
35463 #, fuzzy, gcc-internal-format
35464 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
35465 msgstr "herdeclaratie van %qs"
35467 #: cp/name-lookup.c:814
35468 #, fuzzy, gcc-internal-format
35469 msgid "as %qD"
35470 msgstr "%s voor %qs"
35472 #: cp/name-lookup.c:855 cp/name-lookup.c:871
35473 #, fuzzy, gcc-internal-format
35474 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
35475 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
35477 #: cp/name-lookup.c:858 cp/name-lookup.c:873
35478 #, fuzzy, gcc-internal-format
35479 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
35480 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
35482 #: cp/name-lookup.c:861
35483 #, fuzzy, gcc-internal-format
35484 msgid "due to different exception specifications"
35485 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
35487 #: cp/name-lookup.c:962
35488 #, fuzzy, gcc-internal-format
35489 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
35490 msgstr "type-conflict met eerdere externe declaratie"
35492 #: cp/name-lookup.c:964
35493 #, fuzzy, gcc-internal-format
35494 msgid "previous external decl of %q+#D"
35495 msgstr "eerdere externe declaratie van %qs"
35497 #: cp/name-lookup.c:1063
35498 #, fuzzy, gcc-internal-format
35499 msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
35500 msgstr "externe declaratie van %qs komt niet overeen met de globale declaratie"
35502 #: cp/name-lookup.c:1064
35503 #, fuzzy, gcc-internal-format
35504 msgid "global declaration %q+#D"
35505 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
35507 #: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1186
35508 #, fuzzy, gcc-internal-format
35509 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
35510 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
35512 #: cp/name-lookup.c:1189
35513 #, fuzzy, gcc-internal-format
35514 msgid "declaration of %qD shadows a lambda capture"
35515 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
35517 #: cp/name-lookup.c:1193
35518 #, fuzzy, gcc-internal-format
35519 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
35520 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
35522 #. Location of previous decl is not useful in this case.
35523 #: cp/name-lookup.c:1225
35524 #, fuzzy, gcc-internal-format
35525 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
35526 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
35528 #: cp/name-lookup.c:1375
35529 #, gcc-internal-format
35530 msgid "name lookup of %qD changed"
35531 msgstr ""
35533 #: cp/name-lookup.c:1376
35534 #, gcc-internal-format
35535 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
35536 msgstr ""
35538 #: cp/name-lookup.c:1378
35539 #, gcc-internal-format
35540 msgid "  matches this %q+D under old rules"
35541 msgstr ""
35543 #: cp/name-lookup.c:1396 cp/name-lookup.c:1404
35544 #, gcc-internal-format
35545 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
35546 msgstr ""
35548 #: cp/name-lookup.c:1398
35549 #, gcc-internal-format
35550 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
35551 msgstr ""
35553 #: cp/name-lookup.c:1407
35554 #, gcc-internal-format
35555 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
35556 msgstr ""
35558 #: cp/name-lookup.c:1413
35559 #, gcc-internal-format
35560 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
35561 msgstr ""
35563 #: cp/name-lookup.c:1468
35564 #, gcc-internal-format
35565 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
35566 msgstr ""
35568 #: cp/name-lookup.c:1471
35569 #, gcc-internal-format
35570 msgid "%s %s %p %d\n"
35571 msgstr ""
35573 #: cp/name-lookup.c:2339
35574 #, fuzzy, gcc-internal-format
35575 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
35576 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
35578 #: cp/name-lookup.c:2377
35579 #, fuzzy, gcc-internal-format
35580 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
35581 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
35583 #: cp/name-lookup.c:2378
35584 #, fuzzy, gcc-internal-format
35585 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
35586 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
35588 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
35589 #. This can only be using-declaration for class member.
35590 #: cp/name-lookup.c:2468 cp/name-lookup.c:2493
35591 #, fuzzy, gcc-internal-format
35592 msgid "%qT is not a namespace"
35593 msgstr "%qs is geen iterator"
35595 #. 7.3.3/5
35596 #. A using-declaration shall not name a template-id.
35597 #: cp/name-lookup.c:2478
35598 #, gcc-internal-format
35599 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
35600 msgstr ""
35602 #: cp/name-lookup.c:2485
35603 #, fuzzy, gcc-internal-format
35604 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
35605 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
35607 #. C++11 7.3.3/10.
35608 #: cp/name-lookup.c:2509 cp/name-lookup.c:2565 cp/name-lookup.c:2635
35609 #: cp/name-lookup.c:2650
35610 #, fuzzy, gcc-internal-format
35611 msgid "%qD is already declared in this scope"
35612 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
35614 #: cp/name-lookup.c:2529
35615 #, fuzzy, gcc-internal-format
35616 msgid "%qD not declared"
35617 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
35619 #: cp/name-lookup.c:3295
35620 #, gcc-internal-format
35621 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
35622 msgstr ""
35624 #: cp/name-lookup.c:3302
35625 #, fuzzy, gcc-internal-format
35626 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
35627 msgstr "%qs is geen iterator"
35629 #: cp/name-lookup.c:3315
35630 #, fuzzy, gcc-internal-format
35631 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
35632 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
35634 #: cp/name-lookup.c:3366
35635 #, fuzzy, gcc-internal-format
35636 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
35637 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35639 #: cp/name-lookup.c:3453
35640 #, fuzzy, gcc-internal-format
35641 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
35642 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35644 #: cp/name-lookup.c:3461
35645 #, fuzzy, gcc-internal-format
35646 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
35647 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
35649 #: cp/name-lookup.c:3544
35650 #, gcc-internal-format
35651 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
35652 msgstr ""
35654 #: cp/name-lookup.c:3588
35655 #, fuzzy, gcc-internal-format
35656 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
35657 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
35659 #: cp/name-lookup.c:3595
35660 #, gcc-internal-format
35661 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
35662 msgstr ""
35664 #: cp/name-lookup.c:3603 cp/name-lookup.c:4015
35665 #, gcc-internal-format
35666 msgid "%qD attribute directive ignored"
35667 msgstr "attribuut-commando %qD wordt genegeerd"
35669 #: cp/name-lookup.c:3667
35670 #, fuzzy, gcc-internal-format
35671 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
35672 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
35674 #: cp/name-lookup.c:4003
35675 #, gcc-internal-format
35676 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
35677 msgstr ""
35679 #: cp/name-lookup.c:4007
35680 #, fuzzy, gcc-internal-format
35681 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
35682 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35684 #: cp/name-lookup.c:4346
35685 #, gcc-internal-format
35686 msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
35687 msgstr ""
35689 #: cp/name-lookup.c:4356
35690 #, gcc-internal-format
35691 msgid "suggested alternative:"
35692 msgid_plural "suggested alternatives:"
35693 msgstr[0] ""
35694 msgstr[1] ""
35696 #: cp/name-lookup.c:4360
35697 #, fuzzy, gcc-internal-format
35698 msgid "  %qE"
35699 msgstr "%s voor %qs"
35701 #: cp/name-lookup.c:5627
35702 #, gcc-internal-format
35703 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
35704 msgstr ""
35706 #: cp/name-lookup.c:6162
35707 #, gcc-internal-format
35708 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
35709 msgstr ""
35711 #: cp/name-lookup.c:6171
35712 #, gcc-internal-format
35713 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
35714 msgstr ""
35716 #: cp/optimize.c:583
35717 #, fuzzy, gcc-internal-format
35718 msgid "making multiple clones of %qD"
35719 msgstr "herdefinitie van %qs"
35721 #: cp/parser.c:792
35722 #, gcc-internal-format
35723 msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
35724 msgstr ""
35726 #: cp/parser.c:1249 cp/parser.c:30306
35727 #, gcc-internal-format
35728 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
35729 msgstr ""
35731 #: cp/parser.c:2530
35732 #, gcc-internal-format
35733 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
35734 msgstr ""
35736 #: cp/parser.c:2561
35737 #, fuzzy, gcc-internal-format
35738 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
35739 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
35741 #: cp/parser.c:2564
35742 #, fuzzy, gcc-internal-format
35743 msgid "%<::%E%> has not been declared"
35744 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
35746 #: cp/parser.c:2567
35747 #, fuzzy, gcc-internal-format
35748 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
35749 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
35751 #: cp/parser.c:2570 cp/parser.c:15470
35752 #, fuzzy, gcc-internal-format
35753 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
35754 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
35756 #: cp/parser.c:2573
35757 #, fuzzy, gcc-internal-format
35758 msgid "%qE has not been declared"
35759 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
35761 #: cp/parser.c:2580
35762 #, fuzzy, gcc-internal-format
35763 msgid "%<%E::%E%> is not a type"
35764 msgstr "%qs is geen iterator"
35766 #: cp/parser.c:2584
35767 #, fuzzy, gcc-internal-format
35768 msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
35769 msgstr "%qs is geen iterator"
35771 #: cp/parser.c:2589
35772 #, fuzzy, gcc-internal-format
35773 msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
35774 msgstr "%qs is geen iterator"
35776 #: cp/parser.c:2602
35777 #, fuzzy, gcc-internal-format
35778 msgid "%<::%E%> is not a type"
35779 msgstr "%qs is geen iterator"
35781 #: cp/parser.c:2605
35782 #, fuzzy, gcc-internal-format
35783 msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
35784 msgstr "%qs is geen iterator"
35786 #: cp/parser.c:2609
35787 #, fuzzy, gcc-internal-format
35788 msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
35789 msgstr "%qs is geen iterator"
35791 #: cp/parser.c:2621
35792 #, fuzzy, gcc-internal-format
35793 msgid "%qE is not a type"
35794 msgstr "%qs is geen iterator"
35796 #: cp/parser.c:2624
35797 #, fuzzy, gcc-internal-format
35798 msgid "%qE is not a class or namespace"
35799 msgstr "%qs is geen iterator"
35801 #: cp/parser.c:2628
35802 #, fuzzy, gcc-internal-format
35803 msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
35804 msgstr "%qs is geen iterator"
35806 #: cp/parser.c:2691
35807 #, gcc-internal-format
35808 msgid "new types may not be defined in a return type"
35809 msgstr ""
35811 #: cp/parser.c:2693
35812 #, fuzzy, gcc-internal-format
35813 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
35814 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
35816 #: cp/parser.c:2715 cp/parser.c:5373 cp/pt.c:7242
35817 #, fuzzy, gcc-internal-format
35818 msgid "%qT is not a template"
35819 msgstr "%qs is geen iterator"
35821 #: cp/parser.c:2719
35822 #, fuzzy, gcc-internal-format
35823 msgid "%qE is not a class template"
35824 msgstr "%qs is geen iterator"
35826 #: cp/parser.c:2721
35827 #, fuzzy, gcc-internal-format
35828 msgid "%qE is not a template"
35829 msgstr "%qs is geen iterator"
35831 #: cp/parser.c:2724
35832 #, fuzzy, gcc-internal-format
35833 msgid "invalid template-id"
35834 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
35836 #: cp/parser.c:2757
35837 #, fuzzy, gcc-internal-format
35838 msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
35839 msgstr "overflow in constante expressie"
35841 #: cp/parser.c:2761 cp/pt.c:14070
35842 #, gcc-internal-format
35843 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
35844 msgstr ""
35846 #: cp/parser.c:2766
35847 #, fuzzy, gcc-internal-format
35848 msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
35849 msgstr "overflow in constante expressie"
35851 #: cp/parser.c:2770
35852 #, fuzzy, gcc-internal-format
35853 msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
35854 msgstr "overflow in constante expressie"
35856 #: cp/parser.c:2774
35857 #, fuzzy, gcc-internal-format
35858 msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
35859 msgstr "overflow in constante expressie"
35861 #: cp/parser.c:2778
35862 #, fuzzy, gcc-internal-format
35863 msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
35864 msgstr "overflow in constante expressie"
35866 #: cp/parser.c:2782
35867 #, fuzzy, gcc-internal-format
35868 msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
35869 msgstr "overflow in constante expressie"
35871 #: cp/parser.c:2786
35872 #, fuzzy, gcc-internal-format
35873 msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
35874 msgstr "overflow in constante expressie"
35876 #: cp/parser.c:2790
35877 #, fuzzy, gcc-internal-format
35878 msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
35879 msgstr "overflow in constante expressie"
35881 #: cp/parser.c:2794
35882 #, fuzzy, gcc-internal-format
35883 msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
35884 msgstr "overflow in constante expressie"
35886 #: cp/parser.c:2798
35887 #, fuzzy, gcc-internal-format
35888 msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
35889 msgstr "overflow in constante expressie"
35891 #: cp/parser.c:2801
35892 #, fuzzy, gcc-internal-format
35893 msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
35894 msgstr "overflow in constante expressie"
35896 #: cp/parser.c:2805
35897 #, fuzzy, gcc-internal-format
35898 msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
35899 msgstr "overflow in constante expressie"
35901 #: cp/parser.c:2809
35902 #, fuzzy, gcc-internal-format
35903 msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
35904 msgstr "overflow in constante expressie"
35906 #: cp/parser.c:2855
35907 #, fuzzy, gcc-internal-format
35908 msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
35909 msgstr "overflow in constante expressie"
35911 #: cp/parser.c:2884
35912 #, fuzzy, gcc-internal-format
35913 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
35914 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
35916 #: cp/parser.c:2887
35917 #, fuzzy, gcc-internal-format
35918 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
35919 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
35921 #. Something like 'unsigned A a;'
35922 #: cp/parser.c:2890
35923 #, fuzzy, gcc-internal-format
35924 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
35925 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
35927 #. Issue an error message.
35928 #: cp/parser.c:2894
35929 #, fuzzy, gcc-internal-format
35930 msgid "%qE does not name a type"
35931 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
35933 #: cp/parser.c:2903
35934 #, gcc-internal-format
35935 msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
35936 msgstr ""
35938 #: cp/parser.c:2930
35939 #, gcc-internal-format
35940 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
35941 msgstr ""
35943 #: cp/parser.c:2948
35944 #, fuzzy, gcc-internal-format
35945 msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
35946 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
35948 #: cp/parser.c:2952
35949 #, gcc-internal-format
35950 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
35951 msgstr ""
35953 #. A<T>::A<T>()
35954 #: cp/parser.c:2959
35955 #, fuzzy, gcc-internal-format
35956 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
35957 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
35959 #: cp/parser.c:2962
35960 #, fuzzy, gcc-internal-format
35961 msgid "and %qT has no template constructors"
35962 msgstr "%qs is meestal een functie"
35964 #: cp/parser.c:2967
35965 #, gcc-internal-format
35966 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
35967 msgstr ""
35969 #: cp/parser.c:2974
35970 #, fuzzy, gcc-internal-format
35971 msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
35972 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
35974 #: cp/parser.c:2978
35975 #, fuzzy, gcc-internal-format
35976 msgid "%qE in %q#T does not name a type"
35977 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
35979 #: cp/parser.c:3544
35980 #, gcc-internal-format
35981 msgid "expected string-literal"
35982 msgstr ""
35984 #: cp/parser.c:3606
35985 #, gcc-internal-format
35986 msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
35987 msgstr ""
35989 #: cp/parser.c:3649
35990 #, gcc-internal-format
35991 msgid "a wide string is invalid in this context"
35992 msgstr ""
35994 #: cp/parser.c:3762 cp/parser.c:3772
35995 #, gcc-internal-format
35996 msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
35997 msgstr ""
35999 #: cp/parser.c:3867
36000 #, fuzzy, gcc-internal-format
36001 msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
36002 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
36004 #: cp/parser.c:3873
36005 #, fuzzy, gcc-internal-format
36006 msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
36007 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
36009 #: cp/parser.c:3877
36010 #, fuzzy, gcc-internal-format
36011 msgid "floating literal truncated to zero"
36012 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
36014 #: cp/parser.c:3920
36015 #, gcc-internal-format
36016 msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
36017 msgstr ""
36019 #: cp/parser.c:3922
36020 #, gcc-internal-format
36021 msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
36022 msgstr ""
36024 #: cp/parser.c:3969
36025 #, gcc-internal-format
36026 msgid "unable to find string literal operator %qD"
36027 msgstr ""
36029 #: cp/parser.c:3978
36030 #, gcc-internal-format
36031 msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
36032 msgstr ""
36034 #: cp/parser.c:4038 cp/parser.c:11147
36035 #, fuzzy, gcc-internal-format
36036 msgid "expected declaration"
36037 msgstr "lege declaratie"
36039 #: cp/parser.c:4154
36040 #, fuzzy, gcc-internal-format
36041 msgid "fixed-point types not supported in C++"
36042 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
36044 #: cp/parser.c:4245
36045 #, fuzzy, gcc-internal-format
36046 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
36047 msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
36049 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
36050 #: cp/parser.c:4257
36051 #, fuzzy, gcc-internal-format
36052 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
36053 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
36055 #: cp/parser.c:4317 cp/parser.c:4469 cp/parser.c:4622
36056 #, fuzzy, gcc-internal-format
36057 msgid "expected primary-expression"
36058 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
36060 #: cp/parser.c:4347
36061 #, fuzzy, gcc-internal-format
36062 msgid "%<this%> may not be used in this context"
36063 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36065 #: cp/parser.c:4464
36066 #, fuzzy, gcc-internal-format
36067 msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
36068 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
36070 #: cp/parser.c:4598
36071 #, gcc-internal-format
36072 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
36073 msgstr ""
36075 #: cp/parser.c:4774
36076 #, fuzzy, gcc-internal-format
36077 msgid "expected id-expression"
36078 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
36080 #: cp/parser.c:4906
36081 #, fuzzy, gcc-internal-format
36082 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
36083 msgstr "%qs is geen iterator"
36085 #: cp/parser.c:4935 cp/parser.c:6785
36086 #, gcc-internal-format
36087 msgid "%<~auto%> only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y"
36088 msgstr ""
36090 #: cp/parser.c:5039
36091 #, fuzzy, gcc-internal-format
36092 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
36093 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
36095 #: cp/parser.c:5054
36096 #, fuzzy, gcc-internal-format
36097 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
36098 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
36100 #: cp/parser.c:5089
36101 #, gcc-internal-format
36102 msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
36103 msgstr ""
36105 #: cp/parser.c:5100 cp/parser.c:17327
36106 #, fuzzy, gcc-internal-format
36107 msgid "expected unqualified-id"
36108 msgstr "ongeldige operand van %s"
36110 #: cp/parser.c:5207
36111 #, gcc-internal-format
36112 msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
36113 msgstr ""
36115 #: cp/parser.c:5276
36116 #, fuzzy, gcc-internal-format
36117 msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
36118 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
36120 #: cp/parser.c:5374 cp/typeck.c:2565 cp/typeck.c:2585
36121 #, fuzzy, gcc-internal-format
36122 msgid "%qD is not a template"
36123 msgstr "%qs is geen iterator"
36125 #: cp/parser.c:5452
36126 #, fuzzy, gcc-internal-format
36127 msgid "expected nested-name-specifier"
36128 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
36130 #: cp/parser.c:5653 cp/parser.c:7677
36131 #, fuzzy, gcc-internal-format
36132 msgid "types may not be defined in casts"
36133 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36135 #: cp/parser.c:5723
36136 #, fuzzy, gcc-internal-format
36137 msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
36138 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
36140 #: cp/parser.c:5777
36141 #, gcc-internal-format
36142 msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
36143 msgstr ""
36145 #: cp/parser.c:5942
36146 #, fuzzy, gcc-internal-format
36147 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
36148 msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
36150 #: cp/parser.c:6000
36151 #, gcc-internal-format
36152 msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
36153 msgstr ""
36155 #: cp/parser.c:6368
36156 #, gcc-internal-format
36157 msgid "braced list index is not allowed with array notation"
36158 msgstr ""
36160 #: cp/parser.c:6460
36161 #, fuzzy, gcc-internal-format
36162 msgid "%qE does not have class type"
36163 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
36165 #: cp/parser.c:6549 cp/typeck.c:2464
36166 #, fuzzy, gcc-internal-format
36167 msgid "invalid use of %qD"
36168 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
36170 #: cp/parser.c:6558
36171 #, fuzzy, gcc-internal-format
36172 msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
36173 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
36175 #: cp/parser.c:6837
36176 #, gcc-internal-format
36177 msgid "non-scalar type"
36178 msgstr ""
36180 #: cp/parser.c:6936
36181 #, fuzzy, gcc-internal-format
36182 msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
36183 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
36185 #: cp/parser.c:7021
36186 #, fuzzy, gcc-internal-format
36187 msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
36188 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
36190 #: cp/parser.c:7262
36191 #, fuzzy, gcc-internal-format
36192 msgid "types may not be defined in a new-expression"
36193 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
36195 #: cp/parser.c:7275
36196 #, gcc-internal-format
36197 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
36198 msgstr ""
36200 #: cp/parser.c:7277
36201 #, gcc-internal-format
36202 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
36203 msgstr ""
36205 #: cp/parser.c:7356
36206 #, fuzzy, gcc-internal-format
36207 msgid "types may not be defined in a new-type-id"
36208 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36210 #: cp/parser.c:7484
36211 #, gcc-internal-format
36212 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
36213 msgstr ""
36215 #: cp/parser.c:7754
36216 #, gcc-internal-format
36217 msgid "use of old-style cast"
36218 msgstr ""
36220 #: cp/parser.c:7891
36221 #, gcc-internal-format
36222 msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
36223 msgstr ""
36225 #: cp/parser.c:7894
36226 #, fuzzy, gcc-internal-format
36227 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
36228 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
36230 #: cp/parser.c:8051
36231 #, fuzzy, gcc-internal-format
36232 msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
36233 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
36235 #: cp/parser.c:8709
36236 #, gcc-internal-format
36237 msgid "lambda-expression in unevaluated context"
36238 msgstr ""
36240 #: cp/parser.c:8843
36241 #, fuzzy, gcc-internal-format
36242 msgid "expected end of capture-list"
36243 msgstr "ongeldige operand van %s"
36245 #: cp/parser.c:8857
36246 #, gcc-internal-format
36247 msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
36248 msgstr ""
36250 #: cp/parser.c:8901
36251 #, gcc-internal-format
36252 msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y"
36253 msgstr ""
36255 #: cp/parser.c:8908
36256 #, gcc-internal-format
36257 msgid "empty initializer for lambda init-capture"
36258 msgstr ""
36260 #: cp/parser.c:8931
36261 #, fuzzy, gcc-internal-format
36262 msgid "capture of non-variable %qD "
36263 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
36265 #: cp/parser.c:8933 cp/parser.c:8942 cp/semantics.c:3237
36266 #, fuzzy, gcc-internal-format
36267 msgid "%q+#D declared here"
36268 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
36270 #: cp/parser.c:8939
36271 #, gcc-internal-format
36272 msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
36273 msgstr ""
36275 #: cp/parser.c:8976
36276 #, gcc-internal-format
36277 msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
36278 msgstr ""
36280 #: cp/parser.c:8981
36281 #, gcc-internal-format
36282 msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
36283 msgstr ""
36285 #: cp/parser.c:9027
36286 #, gcc-internal-format
36287 msgid "lambda templates are only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y"
36288 msgstr ""
36290 #: cp/parser.c:9057
36291 #, fuzzy, gcc-internal-format
36292 msgid "default argument specified for lambda parameter"
36293 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
36295 #: cp/parser.c:9485
36296 #, fuzzy, gcc-internal-format
36297 msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
36298 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
36300 #: cp/parser.c:9513
36301 #, fuzzy, gcc-internal-format
36302 msgid "expected labeled-statement"
36303 msgstr "ongeldige beginwaarde"
36305 #: cp/parser.c:9551
36306 #, fuzzy, gcc-internal-format
36307 msgid "case label %qE not within a switch statement"
36308 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
36310 #: cp/parser.c:9636
36311 #, gcc-internal-format
36312 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
36313 msgstr ""
36315 #: cp/parser.c:9645
36316 #, fuzzy, gcc-internal-format
36317 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
36318 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
36320 #: cp/parser.c:9692
36321 #, gcc-internal-format
36322 msgid "compound-statement in constexpr function"
36323 msgstr ""
36325 #: cp/parser.c:9904 cp/parser.c:24230
36326 #, fuzzy, gcc-internal-format
36327 msgid "expected selection-statement"
36328 msgstr "herdeclaratie van %qs"
36330 #: cp/parser.c:9937
36331 #, fuzzy, gcc-internal-format
36332 msgid "types may not be defined in conditions"
36333 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36335 # vertaling voor 'statement'?
36336 #: cp/parser.c:10305
36337 #, fuzzy, gcc-internal-format
36338 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
36339 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
36341 #: cp/parser.c:10343
36342 #, gcc-internal-format
36343 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
36344 msgstr ""
36346 #: cp/parser.c:10349
36347 #, gcc-internal-format
36348 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
36349 msgstr ""
36351 #: cp/parser.c:10390
36352 #, gcc-internal-format
36353 msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
36354 msgstr ""
36356 #: cp/parser.c:10521 cp/parser.c:24233
36357 #, fuzzy, gcc-internal-format
36358 msgid "expected iteration-statement"
36359 msgstr "herdeclaratie van %qs"
36361 #: cp/parser.c:10568
36362 #, gcc-internal-format
36363 msgid "range-based %<for%> loops are not allowed in C++98 mode"
36364 msgstr ""
36366 #: cp/parser.c:10642
36367 #, fuzzy, gcc-internal-format
36368 msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
36369 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
36371 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
36372 #: cp/parser.c:10699
36373 #, fuzzy, gcc-internal-format
36374 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
36375 msgstr "ISO C++ verbiedt geneste functies"
36377 #: cp/parser.c:10712 cp/parser.c:24236
36378 #, fuzzy, gcc-internal-format
36379 msgid "expected jump-statement"
36380 msgstr "ongeldige beginwaarde"
36382 #: cp/parser.c:10841 cp/parser.c:20161
36383 #, gcc-internal-format
36384 msgid "extra %<;%>"
36385 msgstr ""
36387 #: cp/parser.c:11074
36388 #, gcc-internal-format
36389 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
36390 msgstr ""
36392 #: cp/parser.c:11225
36393 #, gcc-internal-format
36394 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
36395 msgstr ""
36397 #: cp/parser.c:11426
36398 #, fuzzy, gcc-internal-format
36399 msgid "%<friend%> used outside of class"
36400 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
36402 #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
36403 #. we're complaining about C++0x compatibility.
36404 #: cp/parser.c:11485
36405 #, gcc-internal-format
36406 msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
36407 msgstr ""
36409 #: cp/parser.c:11521
36410 #, fuzzy, gcc-internal-format
36411 msgid "decl-specifier invalid in condition"
36412 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
36414 #: cp/parser.c:11613
36415 #, fuzzy, gcc-internal-format
36416 msgid "class definition may not be declared a friend"
36417 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
36419 #: cp/parser.c:11681 cp/parser.c:20562
36420 #, gcc-internal-format
36421 msgid "templates may not be %<virtual%>"
36422 msgstr ""
36424 #: cp/parser.c:11721
36425 #, fuzzy, gcc-internal-format
36426 msgid "invalid linkage-specification"
36427 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
36429 #: cp/parser.c:11981
36430 #, fuzzy, gcc-internal-format
36431 msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
36432 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
36434 #: cp/parser.c:12122
36435 #, fuzzy, gcc-internal-format
36436 msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
36437 msgstr "%qs is geen iterator"
36439 #: cp/parser.c:12149
36440 #, fuzzy, gcc-internal-format
36441 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
36442 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
36444 #: cp/parser.c:12153
36445 #, gcc-internal-format
36446 msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
36447 msgstr ""
36449 #: cp/parser.c:12242
36450 #, gcc-internal-format
36451 msgid "only constructors take member initializers"
36452 msgstr ""
36454 #: cp/parser.c:12264
36455 #, fuzzy, gcc-internal-format
36456 msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
36457 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
36459 #: cp/parser.c:12276
36460 #, fuzzy, gcc-internal-format
36461 msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
36462 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
36464 #: cp/parser.c:12288
36465 #, gcc-internal-format
36466 msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
36467 msgstr ""
36469 #: cp/parser.c:12340
36470 #, gcc-internal-format
36471 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
36472 msgstr ""
36474 #: cp/parser.c:12408
36475 #, gcc-internal-format
36476 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
36477 msgstr ""
36479 #: cp/parser.c:12732 cp/parser.c:12777
36480 #, fuzzy, gcc-internal-format
36481 msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
36482 msgstr "ongeldige const_double operand"
36484 #: cp/parser.c:12737 cp/parser.c:12784
36485 #, gcc-internal-format
36486 msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
36487 msgstr ""
36489 #: cp/parser.c:12755
36490 #, gcc-internal-format
36491 msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
36492 msgstr ""
36494 #: cp/parser.c:12761
36495 #, fuzzy, gcc-internal-format
36496 msgid "expected suffix identifier"
36497 msgstr "ongeldige operand van %s"
36499 #: cp/parser.c:12811
36500 #, fuzzy, gcc-internal-format
36501 msgid "expected operator"
36502 msgstr "onverwachte operand"
36504 #. Warn that we do not support `export'.
36505 #: cp/parser.c:12848
36506 #, gcc-internal-format
36507 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
36508 msgstr ""
36510 #: cp/parser.c:13047 cp/parser.c:13145 cp/parser.c:13252 cp/parser.c:18592
36511 #, fuzzy, gcc-internal-format
36512 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
36513 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36515 #: cp/parser.c:13051 cp/parser.c:18600
36516 #, fuzzy, gcc-internal-format
36517 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
36518 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36520 #: cp/parser.c:13149 cp/parser.c:13256
36521 #, fuzzy, gcc-internal-format
36522 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
36523 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
36525 #: cp/parser.c:13340
36526 #, fuzzy, gcc-internal-format
36527 msgid "expected template-id"
36528 msgstr "ongeldige beginwaarde"
36530 #: cp/parser.c:13388 cp/parser.c:24194
36531 #, fuzzy, gcc-internal-format
36532 msgid "expected %<<%>"
36533 msgstr "ongeldige operand van %s"
36535 #: cp/parser.c:13395
36536 #, fuzzy, gcc-internal-format
36537 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
36538 msgstr "%qs is geen iterator"
36540 #: cp/parser.c:13399
36541 #, gcc-internal-format
36542 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
36543 msgstr ""
36545 #: cp/parser.c:13403
36546 #, gcc-internal-format
36547 msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
36548 msgstr ""
36550 #: cp/parser.c:13480
36551 #, fuzzy, gcc-internal-format
36552 msgid "parse error in template argument list"
36553 msgstr "%qs is geen iterator"
36555 #. The name does not name a template.
36556 #: cp/parser.c:13549 cp/parser.c:13664 cp/parser.c:13876
36557 #, fuzzy, gcc-internal-format
36558 msgid "expected template-name"
36559 msgstr "ongeldige beginwaarde"
36561 #. Explain what went wrong.
36562 #: cp/parser.c:13595
36563 #, fuzzy, gcc-internal-format
36564 msgid "non-template %qD used as template"
36565 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
36567 #: cp/parser.c:13597
36568 #, gcc-internal-format
36569 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
36570 msgstr ""
36572 #: cp/parser.c:13731
36573 #, fuzzy, gcc-internal-format
36574 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
36575 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
36577 #: cp/parser.c:13841 cp/parser.c:13859 cp/parser.c:14002
36578 #, fuzzy, gcc-internal-format
36579 msgid "expected template-argument"
36580 msgstr "ongeldige beginwaarde"
36582 #: cp/parser.c:13986
36583 #, fuzzy, gcc-internal-format
36584 msgid "invalid non-type template argument"
36585 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
36587 #: cp/parser.c:14103
36588 #, fuzzy, gcc-internal-format
36589 msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
36590 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
36592 #: cp/parser.c:14107
36593 #, fuzzy, gcc-internal-format
36594 msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
36595 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
36597 #: cp/parser.c:14166
36598 #, gcc-internal-format
36599 msgid "template specialization with C linkage"
36600 msgstr ""
36602 #: cp/parser.c:14386
36603 #, fuzzy, gcc-internal-format
36604 msgid "expected type specifier"
36605 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
36607 #: cp/parser.c:14510
36608 #, gcc-internal-format
36609 msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y"
36610 msgstr ""
36612 #: cp/parser.c:14516
36613 #, gcc-internal-format
36614 msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y"
36615 msgstr ""
36617 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
36618 #: cp/parser.c:14521
36619 #, fuzzy, gcc-internal-format
36620 msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
36621 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
36623 #: cp/parser.c:14656
36624 #, fuzzy, gcc-internal-format
36625 msgid "expected template-id for type"
36626 msgstr "herdeclaratie van %qs"
36628 #: cp/parser.c:14683
36629 #, fuzzy, gcc-internal-format
36630 msgid "expected type-name"
36631 msgstr "ongeldige operand van %s"
36633 #: cp/parser.c:14922
36634 #, gcc-internal-format
36635 msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
36636 msgstr ""
36638 #: cp/parser.c:15110
36639 #, fuzzy, gcc-internal-format
36640 msgid "declaration %qD does not declare anything"
36641 msgstr "declaratie declareert niets"
36643 #: cp/parser.c:15196
36644 #, gcc-internal-format
36645 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
36646 msgstr ""
36648 #: cp/parser.c:15200
36649 #, fuzzy, gcc-internal-format
36650 msgid "attributes ignored on template instantiation"
36651 msgstr "herhaalde definitie %qs"
36653 #: cp/parser.c:15205
36654 #, gcc-internal-format
36655 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
36656 msgstr ""
36658 #: cp/parser.c:15339
36659 #, fuzzy, gcc-internal-format
36660 msgid "%qD is an enumeration template"
36661 msgstr "%qs is geen iterator"
36663 #: cp/parser.c:15349
36664 #, fuzzy, gcc-internal-format
36665 msgid "%qD is not an enumerator-name"
36666 msgstr "%qs is geen iterator"
36668 #: cp/parser.c:15361
36669 #, gcc-internal-format
36670 msgid "anonymous scoped enum is not allowed"
36671 msgstr ""
36673 #: cp/parser.c:15415
36674 #, fuzzy, gcc-internal-format
36675 msgid "expected %<;%> or %<{%>"
36676 msgstr "ongeldige operand van %s"
36678 #: cp/parser.c:15464
36679 #, fuzzy, gcc-internal-format
36680 msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
36681 msgstr "herhaalde definitie %qs"
36683 #: cp/parser.c:15482 cp/parser.c:19708
36684 #, fuzzy, gcc-internal-format
36685 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
36686 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
36688 #: cp/parser.c:15487 cp/parser.c:19713
36689 #, fuzzy, gcc-internal-format
36690 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
36691 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
36693 #: cp/parser.c:15511
36694 #, fuzzy, gcc-internal-format
36695 msgid "multiple definition of %q#T"
36696 msgstr "herdefinitie van %qs"
36698 #: cp/parser.c:15524
36699 #, fuzzy, gcc-internal-format
36700 msgid "ISO C++ forbids empty anonymous enum"
36701 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
36703 #: cp/parser.c:15544
36704 #, gcc-internal-format
36705 msgid "opaque-enum-specifier without name"
36706 msgstr ""
36708 #: cp/parser.c:15547
36709 #, gcc-internal-format
36710 msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
36711 msgstr ""
36713 #: cp/parser.c:15723
36714 #, fuzzy, gcc-internal-format
36715 msgid "%qD is not a namespace-name"
36716 msgstr "%qs is geen iterator"
36718 #: cp/parser.c:15724
36719 #, fuzzy, gcc-internal-format
36720 msgid "expected namespace-name"
36721 msgstr "ongeldige operand van %s"
36723 #: cp/parser.c:15850
36724 #, fuzzy, gcc-internal-format
36725 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
36726 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
36728 #: cp/parser.c:15996
36729 #, fuzzy, gcc-internal-format
36730 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
36731 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
36733 #: cp/parser.c:16036
36734 #, gcc-internal-format
36735 msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
36736 msgstr ""
36738 #: cp/parser.c:16101
36739 #, fuzzy, gcc-internal-format
36740 msgid "types may not be defined in alias template declarations"
36741 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
36743 #: cp/parser.c:16574
36744 #, fuzzy, gcc-internal-format
36745 msgid "a function-definition is not allowed here"
36746 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
36748 #: cp/parser.c:16585
36749 #, gcc-internal-format
36750 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
36751 msgstr ""
36753 #: cp/parser.c:16589
36754 #, fuzzy, gcc-internal-format
36755 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
36756 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
36758 #: cp/parser.c:16627
36759 #, gcc-internal-format
36760 msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
36761 msgstr ""
36763 #. Anything else is an error.
36764 #: cp/parser.c:16662 cp/parser.c:18763
36765 #, fuzzy, gcc-internal-format
36766 msgid "expected initializer"
36767 msgstr "ongeldige operand van %s"
36769 #: cp/parser.c:16682
36770 #, fuzzy, gcc-internal-format
36771 msgid "invalid type in declaration"
36772 msgstr "lege declaratie"
36774 #: cp/parser.c:16758
36775 #, fuzzy, gcc-internal-format
36776 msgid "initializer provided for function"
36777 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
36779 #: cp/parser.c:16792
36780 #, fuzzy, gcc-internal-format
36781 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
36782 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
36784 #: cp/parser.c:17248
36785 #, fuzzy, gcc-internal-format
36786 msgid "array bound is not an integer constant"
36787 msgstr "array subscript is geen integer"
36789 #: cp/parser.c:17373
36790 #, fuzzy, gcc-internal-format
36791 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
36792 msgstr "herhaald lid %qs"
36794 #: cp/parser.c:17377
36795 #, fuzzy, gcc-internal-format
36796 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
36797 msgstr "%qs is geen iterator"
36799 #: cp/parser.c:17405
36800 #, fuzzy, gcc-internal-format
36801 msgid "invalid use of constructor as a template"
36802 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
36804 #: cp/parser.c:17407
36805 #, gcc-internal-format
36806 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
36807 msgstr ""
36809 #. We do not attempt to print the declarator
36810 #. here because we do not have enough
36811 #. information about its original syntactic
36812 #. form.
36813 #: cp/parser.c:17424
36814 #, fuzzy, gcc-internal-format
36815 msgid "invalid declarator"
36816 msgstr "herdeclaratie van %qs"
36818 #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
36819 #. function.
36820 #: cp/parser.c:17476
36821 #, fuzzy, gcc-internal-format
36822 msgid "qualified-id in declaration"
36823 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
36825 #: cp/parser.c:17500
36826 #, fuzzy, gcc-internal-format
36827 msgid "expected declarator"
36828 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
36830 #: cp/parser.c:17603
36831 #, fuzzy, gcc-internal-format
36832 msgid "%qD is a namespace"
36833 msgstr "%qs is geen iterator"
36835 #: cp/parser.c:17605
36836 #, fuzzy, gcc-internal-format
36837 msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
36838 msgstr "herhaald lid %qs"
36840 #: cp/parser.c:17626
36841 #, fuzzy, gcc-internal-format
36842 msgid "expected ptr-operator"
36843 msgstr "onverwachte operand"
36845 #: cp/parser.c:17685
36846 #, fuzzy, gcc-internal-format
36847 msgid "duplicate cv-qualifier"
36848 msgstr "herhaalde case-waarde"
36850 #: cp/parser.c:17739
36851 #, fuzzy, gcc-internal-format
36852 msgid "multiple ref-qualifiers"
36853 msgstr "herhaalde case-waarde"
36855 #: cp/parser.c:17797
36856 #, fuzzy, gcc-internal-format
36857 msgid "duplicate virt-specifier"
36858 msgstr "herhaalde case-waarde"
36860 #: cp/parser.c:17999 cp/typeck2.c:513 cp/typeck2.c:1814
36861 #, fuzzy, gcc-internal-format
36862 msgid "invalid use of %<auto%>"
36863 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
36865 #: cp/parser.c:18018
36866 #, fuzzy, gcc-internal-format
36867 msgid "types may not be defined in template arguments"
36868 msgstr "%qs is geen iterator"
36870 #: cp/parser.c:18099
36871 #, fuzzy, gcc-internal-format
36872 msgid "expected type-specifier"
36873 msgstr "ongeldige operand van %s"
36875 #: cp/parser.c:18380
36876 #, fuzzy, gcc-internal-format
36877 msgid "expected %<,%> or %<...%>"
36878 msgstr "ongeldige operand van %s"
36880 #: cp/parser.c:18444
36881 #, fuzzy, gcc-internal-format
36882 msgid "types may not be defined in parameter types"
36883 msgstr "%qs is geen iterator"
36885 #: cp/parser.c:18571
36886 #, fuzzy, gcc-internal-format
36887 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
36888 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
36890 #: cp/parser.c:18575
36891 #, fuzzy, gcc-internal-format
36892 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
36893 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
36895 #: cp/parser.c:18594
36896 #, fuzzy, gcc-internal-format
36897 msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
36898 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36900 #: cp/parser.c:18602
36901 #, fuzzy, gcc-internal-format
36902 msgid "parameter pack cannot have a default argument"
36903 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36905 #: cp/parser.c:18893
36906 #, fuzzy, gcc-internal-format
36907 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
36908 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
36910 #: cp/parser.c:18907
36911 #, fuzzy, gcc-internal-format
36912 msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
36913 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
36915 #: cp/parser.c:19015 cp/parser.c:19140
36916 #, fuzzy, gcc-internal-format
36917 msgid "expected class-name"
36918 msgstr "ongeldige operand van %s"
36920 #: cp/parser.c:19322
36921 #, fuzzy, gcc-internal-format
36922 msgid "expected %<;%> after class definition"
36923 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
36925 #: cp/parser.c:19324
36926 #, fuzzy, gcc-internal-format
36927 msgid "expected %<;%> after struct definition"
36928 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
36930 #: cp/parser.c:19326
36931 #, fuzzy, gcc-internal-format
36932 msgid "expected %<;%> after union definition"
36933 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
36935 #: cp/parser.c:19656
36936 #, fuzzy, gcc-internal-format
36937 msgid "expected %<{%> or %<:%>"
36938 msgstr "ongeldige operand van %s"
36940 #: cp/parser.c:19667
36941 #, fuzzy, gcc-internal-format
36942 msgid "cannot specify %<override%> for a class"
36943 msgstr "[kan %s niet vinden]"
36945 #: cp/parser.c:19675
36946 #, gcc-internal-format
36947 msgid "global qualification of class name is invalid"
36948 msgstr ""
36950 #: cp/parser.c:19682
36951 #, fuzzy, gcc-internal-format
36952 msgid "qualified name does not name a class"
36953 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
36955 #: cp/parser.c:19694
36956 #, fuzzy, gcc-internal-format
36957 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
36958 msgstr "herdeclaratie van %qs"
36960 #: cp/parser.c:19727
36961 #, gcc-internal-format
36962 msgid "extra qualification not allowed"
36963 msgstr ""
36965 #: cp/parser.c:19739
36966 #, fuzzy, gcc-internal-format
36967 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
36968 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
36970 #: cp/parser.c:19769
36971 #, fuzzy, gcc-internal-format
36972 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
36973 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
36975 #: cp/parser.c:19800
36976 #, gcc-internal-format
36977 msgid "could not resolve typename type"
36978 msgstr ""
36980 #: cp/parser.c:19852
36981 #, fuzzy, gcc-internal-format
36982 msgid "previous definition of %q+#T"
36983 msgstr "eerdere definitie van %qs"
36985 #: cp/parser.c:19943 cp/parser.c:24239
36986 #, fuzzy, gcc-internal-format
36987 msgid "expected class-key"
36988 msgstr "ongeldige operand van %s"
36990 #: cp/parser.c:20181
36991 #, gcc-internal-format
36992 msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
36993 msgstr ""
36995 #: cp/parser.c:20199
36996 #, fuzzy, gcc-internal-format
36997 msgid "friend declaration does not name a class or function"
36998 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
37000 #: cp/parser.c:20217
37001 #, gcc-internal-format
37002 msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
37003 msgstr ""
37005 #: cp/parser.c:20422
37006 #, gcc-internal-format
37007 msgid "pure-specifier on function-definition"
37008 msgstr ""
37010 #: cp/parser.c:20473
37011 #, fuzzy, gcc-internal-format
37012 msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
37013 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
37015 #: cp/parser.c:20485
37016 #, fuzzy, gcc-internal-format
37017 msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
37018 msgstr "ongeldige operand van %s"
37020 #: cp/parser.c:20556
37021 #, gcc-internal-format
37022 msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
37023 msgstr ""
37025 #: cp/parser.c:20591
37026 #, fuzzy, gcc-internal-format
37027 msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
37028 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
37030 #: cp/parser.c:20722
37031 #, gcc-internal-format
37032 msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
37033 msgstr ""
37035 #: cp/parser.c:20742
37036 #, gcc-internal-format
37037 msgid "more than one access specifier in base-specified"
37038 msgstr ""
37040 #: cp/parser.c:20766
37041 #, gcc-internal-format
37042 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
37043 msgstr ""
37045 #: cp/parser.c:20769
37046 #, gcc-internal-format
37047 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
37048 msgstr ""
37050 #: cp/parser.c:20862 cp/parser.c:20944
37051 #, fuzzy, gcc-internal-format
37052 msgid "types may not be defined in an exception-specification"
37053 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
37055 #: cp/parser.c:20926
37056 #, gcc-internal-format
37057 msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
37058 msgstr ""
37060 #: cp/parser.c:21125
37061 #, fuzzy, gcc-internal-format
37062 msgid "types may not be defined in exception-declarations"
37063 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
37065 #: cp/parser.c:21749
37066 #, gcc-internal-format
37067 msgid "expected an identifier for the attribute name"
37068 msgstr ""
37070 #: cp/parser.c:22430
37071 #, gcc-internal-format
37072 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
37073 msgstr ""
37075 #: cp/parser.c:22435
37076 #, fuzzy, gcc-internal-format
37077 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
37078 msgstr "herdeclaratie van %qs"
37080 #: cp/parser.c:22439
37081 #, fuzzy, gcc-internal-format
37082 msgid "too few template-parameter-lists"
37083 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
37085 #. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
37086 #. something like:
37088 #. template <class T> template <class U> void S::f();
37089 #: cp/parser.c:22446
37090 #, fuzzy, gcc-internal-format
37091 msgid "too many template-parameter-lists"
37092 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
37094 #: cp/parser.c:22770
37095 #, fuzzy, gcc-internal-format
37096 msgid "named return values are no longer supported"
37097 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
37099 #: cp/parser.c:22867
37100 #, fuzzy, gcc-internal-format
37101 msgid "invalid declaration of member template in local class"
37102 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
37104 #: cp/parser.c:22876
37105 #, gcc-internal-format
37106 msgid "template with C linkage"
37107 msgstr ""
37109 #: cp/parser.c:22895
37110 #, fuzzy, gcc-internal-format
37111 msgid "invalid explicit specialization"
37112 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
37114 #: cp/parser.c:22991
37115 #, gcc-internal-format
37116 msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
37117 msgstr ""
37119 #: cp/parser.c:23065
37120 #, fuzzy, gcc-internal-format
37121 msgid "template declaration of %<typedef%>"
37122 msgstr "herdeclaratie van %qs"
37124 #: cp/parser.c:23142
37125 #, fuzzy, gcc-internal-format
37126 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
37127 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
37129 #: cp/parser.c:23383
37130 #, fuzzy, gcc-internal-format
37131 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
37132 msgstr "%qs is geen iterator"
37134 #: cp/parser.c:23396
37135 #, gcc-internal-format
37136 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
37137 msgstr ""
37139 #: cp/parser.c:23702
37140 #, gcc-internal-format
37141 msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
37142 msgstr ""
37144 #: cp/parser.c:23874
37145 #, fuzzy, gcc-internal-format
37146 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
37147 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
37149 #: cp/parser.c:23889
37150 #, fuzzy, gcc-internal-format
37151 msgid "%<__thread%> before %qD"
37152 msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
37154 #: cp/parser.c:24023
37155 #, fuzzy, gcc-internal-format
37156 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
37157 msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
37159 #: cp/parser.c:24031
37160 #, fuzzy, gcc-internal-format
37161 msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
37162 msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
37164 #: cp/parser.c:24033
37165 #, fuzzy, gcc-internal-format
37166 msgid "duplicate %qD"
37167 msgstr "herhaalde %qs"
37169 #: cp/parser.c:24055
37170 #, gcc-internal-format
37171 msgid "duplicate %qs"
37172 msgstr "herhaalde %qs"
37174 #: cp/parser.c:24097
37175 #, fuzzy, gcc-internal-format
37176 msgid "expected %<new%>"
37177 msgstr "ongeldige operand van %s"
37179 #: cp/parser.c:24100
37180 #, fuzzy, gcc-internal-format
37181 msgid "expected %<delete%>"
37182 msgstr "ongeldige operand van %s"
37184 #: cp/parser.c:24103
37185 #, fuzzy, gcc-internal-format
37186 msgid "expected %<return%>"
37187 msgstr "ongeldige operand van %s"
37189 #: cp/parser.c:24109
37190 #, fuzzy, gcc-internal-format
37191 msgid "expected %<extern%>"
37192 msgstr "ongeldige operand van %s"
37194 #: cp/parser.c:24112
37195 #, fuzzy, gcc-internal-format
37196 msgid "expected %<static_assert%>"
37197 msgstr "ongeldige beginwaarde"
37199 #: cp/parser.c:24115
37200 #, fuzzy, gcc-internal-format
37201 msgid "expected %<decltype%>"
37202 msgstr "ongeldige operand van %s"
37204 #: cp/parser.c:24118
37205 #, fuzzy, gcc-internal-format
37206 msgid "expected %<operator%>"
37207 msgstr "ongeldige operand van %s"
37209 #: cp/parser.c:24121
37210 #, fuzzy, gcc-internal-format
37211 msgid "expected %<class%>"
37212 msgstr "ongeldige operand van %s"
37214 #: cp/parser.c:24124
37215 #, fuzzy, gcc-internal-format
37216 msgid "expected %<template%>"
37217 msgstr "ongeldige operand van %s"
37219 #: cp/parser.c:24127
37220 #, fuzzy, gcc-internal-format
37221 msgid "expected %<namespace%>"
37222 msgstr "ongeldige operand van %s"
37224 #: cp/parser.c:24130
37225 #, fuzzy, gcc-internal-format
37226 msgid "expected %<using%>"
37227 msgstr "ongeldige operand van %s"
37229 #: cp/parser.c:24133
37230 #, fuzzy, gcc-internal-format
37231 msgid "expected %<asm%>"
37232 msgstr "ongeldige operand van %s"
37234 #: cp/parser.c:24136
37235 #, fuzzy, gcc-internal-format
37236 msgid "expected %<try%>"
37237 msgstr "ongeldige operand van %s"
37239 #: cp/parser.c:24139
37240 #, fuzzy, gcc-internal-format
37241 msgid "expected %<catch%>"
37242 msgstr "ongeldige operand van %s"
37244 #: cp/parser.c:24142
37245 #, fuzzy, gcc-internal-format
37246 msgid "expected %<throw%>"
37247 msgstr "ongeldige operand van %s"
37249 #: cp/parser.c:24145
37250 #, fuzzy, gcc-internal-format
37251 msgid "expected %<__label__%>"
37252 msgstr "ongeldige operand van %s"
37254 #: cp/parser.c:24148
37255 #, fuzzy, gcc-internal-format
37256 msgid "expected %<@try%>"
37257 msgstr "ongeldige operand van %s"
37259 #: cp/parser.c:24151
37260 #, fuzzy, gcc-internal-format
37261 msgid "expected %<@synchronized%>"
37262 msgstr "ongeldige operand van %s"
37264 #: cp/parser.c:24154
37265 #, fuzzy, gcc-internal-format
37266 msgid "expected %<@throw%>"
37267 msgstr "ongeldige operand van %s"
37269 #: cp/parser.c:24157
37270 #, gcc-internal-format
37271 msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
37272 msgstr ""
37274 #: cp/parser.c:24160
37275 #, gcc-internal-format
37276 msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
37277 msgstr ""
37279 #: cp/parser.c:24191
37280 #, fuzzy, gcc-internal-format
37281 msgid "expected %<::%>"
37282 msgstr "ongeldige operand van %s"
37284 #: cp/parser.c:24203
37285 #, fuzzy, gcc-internal-format
37286 msgid "expected %<...%>"
37287 msgstr "ongeldige operand van %s"
37289 #: cp/parser.c:24206
37290 #, fuzzy, gcc-internal-format
37291 msgid "expected %<*%>"
37292 msgstr "ongeldige operand van %s"
37294 #: cp/parser.c:24209
37295 #, fuzzy, gcc-internal-format
37296 msgid "expected %<~%>"
37297 msgstr "ongeldige operand van %s"
37299 #: cp/parser.c:24215
37300 #, fuzzy, gcc-internal-format
37301 msgid "expected %<:%> or %<::%>"
37302 msgstr "ongeldige operand van %s"
37304 #: cp/parser.c:24243
37305 #, fuzzy, gcc-internal-format
37306 msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
37307 msgstr "ongeldige operand van %s"
37309 #: cp/parser.c:24483
37310 #, fuzzy, gcc-internal-format
37311 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
37312 msgstr "Ongeldige optie %qs"
37314 #: cp/parser.c:24488
37315 #, fuzzy, gcc-internal-format
37316 msgid "%q#T was previously declared here"
37317 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
37319 #: cp/parser.c:24507
37320 #, fuzzy, gcc-internal-format
37321 msgid "%qD redeclared with different access"
37322 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
37324 #: cp/parser.c:24528
37325 #, gcc-internal-format
37326 msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
37327 msgstr ""
37329 #: cp/parser.c:24759
37330 #, fuzzy, gcc-internal-format
37331 msgid "file ends in default argument"
37332 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
37334 #: cp/parser.c:24989 cp/parser.c:26251 cp/parser.c:26437
37335 #, gcc-internal-format
37336 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
37337 msgstr ""
37339 #: cp/parser.c:25111
37340 #, gcc-internal-format
37341 msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
37342 msgstr ""
37344 #: cp/parser.c:25140
37345 #, gcc-internal-format
37346 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
37347 msgstr ""
37349 #: cp/parser.c:25516
37350 #, gcc-internal-format
37351 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
37352 msgstr ""
37354 #: cp/parser.c:25591 cp/parser.c:25609
37355 #, fuzzy, gcc-internal-format
37356 msgid "objective-c++ method declaration is expected"
37357 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
37359 #: cp/parser.c:25603 cp/parser.c:25668
37360 #, gcc-internal-format
37361 msgid "method attributes must be specified at the end"
37362 msgstr ""
37364 #: cp/parser.c:25711
37365 #, gcc-internal-format
37366 msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
37367 msgstr ""
37369 #: cp/parser.c:25917 cp/parser.c:25924 cp/parser.c:25931
37370 #, gcc-internal-format
37371 msgid "invalid type for instance variable"
37372 msgstr ""
37374 #: cp/parser.c:26045
37375 #, gcc-internal-format
37376 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
37377 msgstr ""
37379 #: cp/parser.c:26216
37380 #, gcc-internal-format
37381 msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
37382 msgstr ""
37384 #: cp/parser.c:26223
37385 #, gcc-internal-format
37386 msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
37387 msgstr "prefix-attributen worden genegeerd vóór %<@%D%>"
37389 #: cp/parser.c:26496 cp/parser.c:26503 cp/parser.c:26510
37390 #, fuzzy, gcc-internal-format
37391 msgid "invalid type for property"
37392 msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
37394 #: cp/parser.c:27475
37395 #, fuzzy, gcc-internal-format
37396 msgid "invalid reduction-identifier"
37397 msgstr "ongeldige beginwaarde"
37399 #: cp/parser.c:29042
37400 #, gcc-internal-format
37401 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
37402 msgstr ""
37404 #: cp/parser.c:29045
37405 #, gcc-internal-format
37406 msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
37407 msgstr ""
37409 #: cp/parser.c:29270 cp/pt.c:13107
37410 #, fuzzy, gcc-internal-format
37411 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
37412 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
37414 #: cp/parser.c:29340
37415 #, gcc-internal-format
37416 msgid "not enough collapsed for loops"
37417 msgstr ""
37419 #: cp/parser.c:30334
37420 #, fuzzy, gcc-internal-format
37421 msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
37422 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
37424 #: cp/parser.c:30561
37425 #, fuzzy, gcc-internal-format
37426 msgid "invalid initializer clause"
37427 msgstr "ongeldige beginwaarde"
37429 #: cp/parser.c:30589
37430 #, fuzzy, gcc-internal-format
37431 msgid "expected id-expression (arguments)"
37432 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
37434 #: cp/parser.c:30601
37435 #, gcc-internal-format
37436 msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
37437 msgstr ""
37439 #: cp/parser.c:30678
37440 #, gcc-internal-format
37441 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
37442 msgstr ""
37444 #: cp/parser.c:30697
37445 #, gcc-internal-format
37446 msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
37447 msgstr ""
37449 #: cp/parser.c:30719 cp/semantics.c:4906
37450 #, gcc-internal-format
37451 msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
37452 msgstr ""
37454 #: cp/parser.c:30724 cp/semantics.c:4915
37455 #, gcc-internal-format
37456 msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
37457 msgstr ""
37459 #: cp/parser.c:30727 cp/pt.c:10451 cp/semantics.c:4921
37460 #, gcc-internal-format
37461 msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
37462 msgstr ""
37464 #: cp/parser.c:30730 cp/semantics.c:4927
37465 #, gcc-internal-format
37466 msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
37467 msgstr ""
37469 #: cp/parser.c:31086 cp/semantics.c:6747
37470 #, gcc-internal-format
37471 msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
37472 msgstr ""
37474 #: cp/parser.c:31088 cp/semantics.c:6749
37475 #, gcc-internal-format
37476 msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
37477 msgstr ""
37479 #: cp/parser.c:31284
37480 #, gcc-internal-format
37481 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
37482 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
37484 #: cp/parser.c:31479
37485 #, gcc-internal-format
37486 msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
37487 msgstr ""
37489 #: cp/parser.c:31538
37490 #, gcc-internal-format
37491 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
37492 msgstr ""
37494 #: cp/parser.c:31650
37495 #, fuzzy, gcc-internal-format
37496 msgid "expected variable-name"
37497 msgstr "ongeldige operand van %s"
37499 #: cp/parser.c:31714
37500 #, fuzzy, gcc-internal-format
37501 msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
37502 msgstr "ongeldige operand van %s"
37504 #: cp/parser.c:31996
37505 #, gcc-internal-format
37506 msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
37507 msgstr ""
37509 #: cp/pt.c:285
37510 #, gcc-internal-format
37511 msgid "data member %qD cannot be a member template"
37512 msgstr ""
37514 #: cp/pt.c:297
37515 #, fuzzy, gcc-internal-format
37516 msgid "invalid member template declaration %qD"
37517 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
37519 #: cp/pt.c:671
37520 #, fuzzy, gcc-internal-format
37521 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
37522 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
37524 #: cp/pt.c:685
37525 #, gcc-internal-format
37526 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
37527 msgstr ""
37529 #: cp/pt.c:771
37530 #, fuzzy, gcc-internal-format
37531 msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
37532 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
37534 #: cp/pt.c:779
37535 #, fuzzy, gcc-internal-format
37536 msgid "specialization of %qD in different namespace"
37537 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
37539 #: cp/pt.c:780 cp/pt.c:905
37540 #, fuzzy, gcc-internal-format
37541 msgid "  from definition of %q+#D"
37542 msgstr "herdefinitie van %qs"
37544 #: cp/pt.c:797
37545 #, fuzzy, gcc-internal-format
37546 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
37547 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
37549 #: cp/pt.c:820
37550 #, fuzzy, gcc-internal-format
37551 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
37552 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
37554 #: cp/pt.c:831
37555 #, fuzzy, gcc-internal-format
37556 msgid "specialization of alias template %qD"
37557 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
37559 #: cp/pt.c:834 cp/pt.c:965
37560 #, fuzzy, gcc-internal-format
37561 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
37562 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
37564 #: cp/pt.c:864
37565 #, fuzzy, gcc-internal-format
37566 msgid "specialization of %qT after instantiation"
37567 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
37569 #: cp/pt.c:904
37570 #, gcc-internal-format
37571 msgid "specializing %q#T in different namespace"
37572 msgstr ""
37574 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
37575 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
37576 #: cp/pt.c:943
37577 #, fuzzy, gcc-internal-format
37578 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
37579 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
37581 #: cp/pt.c:961
37582 #, fuzzy, gcc-internal-format
37583 msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
37584 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
37586 #: cp/pt.c:1395
37587 #, fuzzy, gcc-internal-format
37588 msgid "specialization of %qD after instantiation"
37589 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
37591 #: cp/pt.c:1769
37592 #, fuzzy, gcc-internal-format
37593 msgid "candidate is: %#D"
37594 msgstr "kandidaat is: %+#D"
37596 #: cp/pt.c:1776 cp/semantics.c:4775
37597 #, gcc-internal-format
37598 msgid "%s %#D"
37599 msgstr ""
37601 #: cp/pt.c:1870
37602 #, fuzzy, gcc-internal-format
37603 msgid "%qD is not a function template"
37604 msgstr "%qs is geen iterator"
37606 #: cp/pt.c:2084
37607 #, gcc-internal-format
37608 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
37609 msgstr ""
37611 #: cp/pt.c:2087
37612 #, gcc-internal-format
37613 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
37614 msgstr ""
37616 #: cp/pt.c:2096
37617 #, gcc-internal-format
37618 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
37619 msgstr ""
37621 #: cp/pt.c:2295 cp/pt.c:18784
37622 #, fuzzy, gcc-internal-format
37623 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
37624 msgstr "%qs is geen static veld"
37626 #: cp/pt.c:2299
37627 #, gcc-internal-format
37628 msgid "too many template headers for %D (should be %d)"
37629 msgstr ""
37631 #: cp/pt.c:2303
37632 #, gcc-internal-format
37633 msgid "members of an explicitly specialized class are defined without a template header"
37634 msgstr ""
37636 #. This case handles bogus declarations like template <>
37637 #. template <class T> void f<int>();
37638 #: cp/pt.c:2391 cp/pt.c:2445
37639 #, fuzzy, gcc-internal-format
37640 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
37641 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
37643 #: cp/pt.c:2404
37644 #, gcc-internal-format
37645 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
37646 msgstr ""
37648 #: cp/pt.c:2410
37649 #, gcc-internal-format
37650 msgid "definition provided for explicit instantiation"
37651 msgstr ""
37653 #: cp/pt.c:2418
37654 #, fuzzy, gcc-internal-format
37655 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
37656 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
37658 #: cp/pt.c:2421
37659 #, fuzzy, gcc-internal-format
37660 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
37661 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
37663 #: cp/pt.c:2423
37664 #, fuzzy, gcc-internal-format
37665 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
37666 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
37668 #: cp/pt.c:2442
37669 #, gcc-internal-format
37670 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
37671 msgstr ""
37673 #: cp/pt.c:2474
37674 #, gcc-internal-format
37675 msgid "default argument specified in explicit specialization"
37676 msgstr ""
37678 #: cp/pt.c:2504
37679 #, fuzzy, gcc-internal-format
37680 msgid "%qD is not a template function"
37681 msgstr "%qs is meestal een functie"
37683 #: cp/pt.c:2512
37684 #, fuzzy, gcc-internal-format
37685 msgid "%qD is not declared in %qD"
37686 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37688 #. From [temp.expl.spec]:
37690 #. If such an explicit specialization for the member
37691 #. of a class template names an implicitly-declared
37692 #. special member function (clause _special_), the
37693 #. program is ill-formed.
37695 #. Similar language is found in [temp.explicit].
37696 #: cp/pt.c:2573
37697 #, fuzzy, gcc-internal-format
37698 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
37699 msgstr "%qs impliciet als functie gedeclareerd"
37701 #: cp/pt.c:2617
37702 #, fuzzy, gcc-internal-format
37703 msgid "no member function %qD declared in %qT"
37704 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
37706 #: cp/pt.c:3284
37707 #, gcc-internal-format
37708 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
37709 msgstr ""
37711 #: cp/pt.c:3345
37712 #, gcc-internal-format
37713 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
37714 msgstr ""
37716 #: cp/pt.c:3347
37717 #, gcc-internal-format
37718 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
37719 msgstr ""
37721 #: cp/pt.c:3390
37722 #, gcc-internal-format
37723 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
37724 msgstr ""
37726 #: cp/pt.c:3405 cp/pt.c:4135
37727 #, gcc-internal-format
37728 msgid "        %qD"
37729 msgstr ""
37731 #: cp/pt.c:3407
37732 #, fuzzy, gcc-internal-format
37733 msgid "        <anonymous>"
37734 msgstr "<anoniem>"
37736 #: cp/pt.c:3530
37737 #, fuzzy, gcc-internal-format
37738 msgid "declaration of %q+#D"
37739 msgstr "herdeclaratie van %qs"
37741 #: cp/pt.c:3531
37742 #, fuzzy, gcc-internal-format
37743 msgid " shadows template parm %q+#D"
37744 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
37746 #: cp/pt.c:4131
37747 #, gcc-internal-format
37748 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
37749 msgstr ""
37751 #: cp/pt.c:4149
37752 #, fuzzy, gcc-internal-format
37753 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
37754 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
37756 #: cp/pt.c:4156
37757 #, gcc-internal-format
37758 msgid "partial specialization is not more specialized than the primary template because it replaces multiple parameters with a pack expansion"
37759 msgstr ""
37761 #: cp/pt.c:4159
37762 #, gcc-internal-format
37763 msgid "primary template here"
37764 msgstr ""
37766 #: cp/pt.c:4206
37767 #, gcc-internal-format
37768 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
37769 msgstr ""
37771 #: cp/pt.c:4209
37772 #, gcc-internal-format
37773 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
37774 msgstr ""
37776 #: cp/pt.c:4228
37777 #, fuzzy, gcc-internal-format
37778 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
37779 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
37781 #: cp/pt.c:4274
37782 #, fuzzy, gcc-internal-format
37783 msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
37784 msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
37785 msgstr[0] "argument %d is alleen-lezen"
37786 msgstr[1] "argument %d is alleen-lezen"
37788 #: cp/pt.c:4312
37789 #, fuzzy, gcc-internal-format
37790 msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
37791 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
37793 #: cp/pt.c:4412
37794 #, fuzzy, gcc-internal-format
37795 msgid "no default argument for %qD"
37796 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
37798 #: cp/pt.c:4432
37799 #, gcc-internal-format
37800 msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
37801 msgstr ""
37803 #: cp/pt.c:4435
37804 #, gcc-internal-format
37805 msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
37806 msgstr ""
37808 #: cp/pt.c:4472
37809 #, gcc-internal-format
37810 msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
37811 msgstr ""
37813 #: cp/pt.c:4475
37814 #, fuzzy, gcc-internal-format
37815 msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
37816 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
37818 #: cp/pt.c:4478
37819 #, gcc-internal-format
37820 msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
37821 msgstr ""
37823 #: cp/pt.c:4481
37824 #, gcc-internal-format
37825 msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
37826 msgstr ""
37828 #: cp/pt.c:4484 cp/pt.c:4535
37829 #, fuzzy, gcc-internal-format
37830 msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
37831 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
37833 #: cp/pt.c:4629
37834 #, gcc-internal-format
37835 msgid "template class without a name"
37836 msgstr ""
37838 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
37840 #. An allocation function can be a function
37841 #. template. ... Template allocation functions shall
37842 #. have two or more parameters.
37843 #: cp/pt.c:4654
37844 #, fuzzy, gcc-internal-format
37845 msgid "invalid template declaration of %qD"
37846 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
37848 #: cp/pt.c:4780
37849 #, fuzzy, gcc-internal-format
37850 msgid "template definition of non-template %q#D"
37851 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
37853 #: cp/pt.c:4823
37854 #, fuzzy, gcc-internal-format
37855 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
37856 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
37858 #: cp/pt.c:4835
37859 #, fuzzy, gcc-internal-format
37860 msgid "got %d template parameters for %q#D"
37861 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
37863 #: cp/pt.c:4838
37864 #, fuzzy, gcc-internal-format
37865 msgid "got %d template parameters for %q#T"
37866 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
37868 #: cp/pt.c:4840
37869 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37870 msgid "  but %d required"
37871 msgstr ""
37873 #: cp/pt.c:4861
37874 #, fuzzy, gcc-internal-format
37875 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
37876 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
37878 #: cp/pt.c:4865
37879 #, gcc-internal-format
37880 msgid "use template<> for an explicit specialization"
37881 msgstr ""
37883 #: cp/pt.c:4989
37884 #, fuzzy, gcc-internal-format
37885 msgid "%qT is not a template type"
37886 msgstr "%qs is geen iterator"
37888 #: cp/pt.c:5002
37889 #, fuzzy, gcc-internal-format
37890 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
37891 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
37893 #: cp/pt.c:5013
37894 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37895 msgid "redeclared with %d template parameter"
37896 msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
37897 msgstr[0] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
37898 msgstr[1] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
37900 #: cp/pt.c:5017
37901 #, fuzzy, gcc-internal-format
37902 msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
37903 msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
37904 msgstr[0] "eerdere declaratie van %qs"
37905 msgstr[1] "eerdere declaratie van %qs"
37907 #: cp/pt.c:5054
37908 #, fuzzy, gcc-internal-format
37909 msgid "template parameter %q+#D"
37910 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
37912 #: cp/pt.c:5055
37913 #, fuzzy, gcc-internal-format
37914 msgid "redeclared here as %q#D"
37915 msgstr "ongeldige naam %qs"
37917 #. We have in [temp.param]:
37919 #. A template-parameter may not be given default arguments
37920 #. by two different declarations in the same scope.
37921 #: cp/pt.c:5065
37922 #, fuzzy, gcc-internal-format
37923 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
37924 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
37926 #: cp/pt.c:5067
37927 #, fuzzy, gcc-internal-format
37928 msgid "original definition appeared here"
37929 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
37931 #: cp/pt.c:5225 cp/pt.c:5265
37932 #, fuzzy, gcc-internal-format
37933 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
37934 msgstr "%qs is geen iterator"
37936 #: cp/pt.c:5227
37937 #, gcc-internal-format
37938 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
37939 msgstr ""
37941 #: cp/pt.c:5229
37942 #, gcc-internal-format
37943 msgid "it must be the name of a function with external linkage"
37944 msgstr ""
37946 #: cp/pt.c:5237
37947 #, fuzzy, gcc-internal-format
37948 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
37949 msgstr "%qs is geen iterator"
37951 #: cp/pt.c:5241
37952 #, fuzzy, gcc-internal-format
37953 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
37954 msgstr "%qs is geen iterator"
37956 #: cp/pt.c:5267
37957 #, gcc-internal-format
37958 msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
37959 msgstr ""
37961 #: cp/pt.c:5318
37962 #, fuzzy, gcc-internal-format
37963 msgid "  couldn't deduce template parameter %qD"
37964 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
37966 #: cp/pt.c:5333
37967 #, gcc-internal-format
37968 msgid "  types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
37969 msgstr ""
37971 #: cp/pt.c:5342
37972 #, gcc-internal-format
37973 msgid "  mismatched types %qT and %qT"
37974 msgstr ""
37976 #: cp/pt.c:5351
37977 #, fuzzy, gcc-internal-format
37978 msgid "  template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
37979 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
37981 #: cp/pt.c:5362
37982 #, fuzzy, gcc-internal-format
37983 msgid "  template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
37984 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
37986 #: cp/pt.c:5372
37987 #, fuzzy, gcc-internal-format
37988 msgid "  %qE is not equivalent to %qE"
37989 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
37991 #: cp/pt.c:5381
37992 #, gcc-internal-format
37993 msgid "  inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
37994 msgstr ""
37996 #: cp/pt.c:5393
37997 #, gcc-internal-format
37998 msgid "  deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
37999 msgstr ""
38001 #: cp/pt.c:5397
38002 #, gcc-internal-format
38003 msgid "  deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
38004 msgstr ""
38006 #: cp/pt.c:5408
38007 #, fuzzy, gcc-internal-format
38008 msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
38009 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
38011 #: cp/pt.c:5419
38012 #, fuzzy, gcc-internal-format
38013 msgid "  member function type %qT is not a valid template argument"
38014 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
38016 #: cp/pt.c:5453
38017 #, fuzzy, gcc-internal-format
38018 msgid "  cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
38019 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
38021 #: cp/pt.c:5466
38022 #, fuzzy, gcc-internal-format
38023 msgid "  %qT is an ambiguous base class of %qT"
38024 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
38026 #: cp/pt.c:5470
38027 #, fuzzy, gcc-internal-format
38028 msgid "  %qT is not derived from %qT"
38029 msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
38031 #: cp/pt.c:5481
38032 #, gcc-internal-format
38033 msgid "  template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
38034 msgstr ""
38036 #: cp/pt.c:5491
38037 #, fuzzy, gcc-internal-format
38038 msgid "  can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
38039 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
38041 #: cp/pt.c:5501
38042 #, fuzzy, gcc-internal-format
38043 msgid "  template argument %qE does not match %qD"
38044 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
38046 #: cp/pt.c:5510
38047 #, fuzzy, gcc-internal-format
38048 msgid "  could not resolve address from overloaded function %qE"
38049 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
38051 #: cp/pt.c:5549
38052 #, gcc-internal-format
38053 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
38054 msgstr ""
38056 #: cp/pt.c:5693
38057 #, fuzzy, gcc-internal-format
38058 msgid "in template argument for type %qT "
38059 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
38061 #: cp/pt.c:5739
38062 #, fuzzy, gcc-internal-format
38063 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
38064 msgstr "%qs is geen iterator"
38066 #: cp/pt.c:5747
38067 #, fuzzy, gcc-internal-format
38068 msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
38069 msgstr "%qs is geen iterator"
38071 #: cp/pt.c:5764
38072 #, fuzzy, gcc-internal-format
38073 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
38074 msgstr "%qs is geen iterator"
38076 #: cp/pt.c:5771
38077 #, fuzzy, gcc-internal-format
38078 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
38079 msgstr "%qs is geen iterator"
38081 #: cp/pt.c:5778
38082 #, fuzzy, gcc-internal-format
38083 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
38084 msgstr "%qs is geen iterator"
38086 #: cp/pt.c:5808
38087 #, gcc-internal-format
38088 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
38089 msgstr ""
38091 #: cp/pt.c:5815
38092 #, fuzzy, gcc-internal-format
38093 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
38094 msgstr "%qs is geen iterator"
38096 #: cp/pt.c:5832
38097 #, fuzzy, gcc-internal-format
38098 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
38099 msgstr "%qs is geen iterator"
38101 #: cp/pt.c:5841
38102 #, fuzzy, gcc-internal-format
38103 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
38104 msgstr "%qs is geen iterator"
38106 #: cp/pt.c:5849
38107 #, gcc-internal-format
38108 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
38109 msgstr ""
38111 #: cp/pt.c:5893
38112 #, fuzzy, gcc-internal-format
38113 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
38114 msgstr "%qs is geen iterator"
38116 #: cp/pt.c:5895
38117 #, gcc-internal-format
38118 msgid "try using %qE instead"
38119 msgstr ""
38121 #: cp/pt.c:5933 cp/pt.c:5962
38122 #, fuzzy, gcc-internal-format
38123 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
38124 msgstr "%qs is geen iterator"
38126 #: cp/pt.c:5939
38127 #, gcc-internal-format
38128 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
38129 msgstr ""
38131 #: cp/pt.c:6249
38132 #, fuzzy, gcc-internal-format
38133 msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
38134 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
38136 #: cp/pt.c:6307
38137 #, fuzzy, gcc-internal-format
38138 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
38139 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
38141 #: cp/pt.c:6336
38142 #, fuzzy, gcc-internal-format
38143 msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
38144 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
38146 #: cp/pt.c:6341
38147 #, gcc-internal-format
38148 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
38149 msgstr ""
38151 #: cp/pt.c:6357 cp/pt.c:6376 cp/pt.c:6427
38152 #, fuzzy, gcc-internal-format
38153 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
38154 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
38156 #: cp/pt.c:6361
38157 #, gcc-internal-format
38158 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
38159 msgstr ""
38161 #: cp/pt.c:6365
38162 #, gcc-internal-format
38163 msgid "  expected a class template, got %qE"
38164 msgstr ""
38166 #: cp/pt.c:6367
38167 #, gcc-internal-format
38168 msgid "  expected a type, got %qE"
38169 msgstr ""
38171 #: cp/pt.c:6380
38172 #, gcc-internal-format
38173 msgid "  expected a type, got %qT"
38174 msgstr ""
38176 #: cp/pt.c:6382
38177 #, gcc-internal-format
38178 msgid "  expected a class template, got %qT"
38179 msgstr ""
38181 #: cp/pt.c:6430
38182 #, fuzzy, gcc-internal-format
38183 msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
38184 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
38186 #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
38187 #. to be robust.
38188 #: cp/pt.c:6463
38189 #, fuzzy, gcc-internal-format
38190 msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
38191 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38193 #: cp/pt.c:6486
38194 #, fuzzy, gcc-internal-format
38195 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
38196 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
38198 #: cp/pt.c:6552 cp/pt.c:6729
38199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38200 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
38201 msgstr ""
38203 #: cp/pt.c:6598 cp/pt.c:6841
38204 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38205 msgid "template argument %d is invalid"
38206 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
38208 #: cp/pt.c:6725
38209 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38210 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
38211 msgstr "verkeerd aantal sjabloonargumenten (%d, moet %d of meer zijn)"
38213 #: cp/pt.c:6733
38214 #, gcc-internal-format
38215 msgid "provided for %q+D"
38216 msgstr "gegeven voor %q+D"
38218 #: cp/pt.c:6754
38219 #, gcc-internal-format
38220 msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
38221 msgstr ""
38223 #: cp/pt.c:7085
38224 #, gcc-internal-format
38225 msgid "%q#D is not a function template"
38226 msgstr "%q#D is geen functiesjabloon"
38228 #: cp/pt.c:7254
38229 #, fuzzy, gcc-internal-format
38230 msgid "non-template type %qT used as a template"
38231 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
38233 #: cp/pt.c:7256
38234 #, fuzzy, gcc-internal-format
38235 msgid "for template declaration %q+D"
38236 msgstr "lege declaratie"
38238 #: cp/pt.c:8088
38239 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
38240 msgstr ""
38242 #: cp/pt.c:8092
38243 #, gcc-internal-format
38244 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
38245 msgstr ""
38247 #: cp/pt.c:9622
38248 #, gcc-internal-format
38249 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
38250 msgstr ""
38252 #: cp/pt.c:9626
38253 #, gcc-internal-format
38254 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
38255 msgstr ""
38257 #: cp/pt.c:10108
38258 #, fuzzy, gcc-internal-format
38259 msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
38260 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
38262 #. It may seem that this case cannot occur, since:
38264 #. typedef void f();
38265 #. void g() { f x; }
38267 #. declares a function, not a variable.  However:
38269 #. typedef void f();
38270 #. template <typename T> void g() { T t; }
38271 #. template void g<f>();
38273 #. is an attempt to declare a variable with function
38274 #. type.
38275 #: cp/pt.c:10934
38276 #, fuzzy, gcc-internal-format
38277 msgid "variable %qD has function type"
38278 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
38280 #: cp/pt.c:11090
38281 #, fuzzy, gcc-internal-format
38282 msgid "invalid parameter type %qT"
38283 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
38285 #: cp/pt.c:11092
38286 #, fuzzy, gcc-internal-format
38287 msgid "in declaration %q+D"
38288 msgstr "herdeclaratie van %qs"
38290 #: cp/pt.c:11169
38291 #, fuzzy, gcc-internal-format
38292 msgid "function returning an array"
38293 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
38295 #: cp/pt.c:11171
38296 #, fuzzy, gcc-internal-format
38297 msgid "function returning a function"
38298 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
38300 #: cp/pt.c:11208
38301 #, fuzzy, gcc-internal-format
38302 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
38303 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
38305 #: cp/pt.c:11774
38306 #, gcc-internal-format
38307 msgid "forming reference to void"
38308 msgstr ""
38310 #: cp/pt.c:11776
38311 #, fuzzy, gcc-internal-format
38312 msgid "forming pointer to reference type %qT"
38313 msgstr "herhaald lid %qs"
38315 #: cp/pt.c:11778
38316 #, fuzzy, gcc-internal-format
38317 msgid "forming reference to reference type %qT"
38318 msgstr "herhaald lid %qs"
38320 #: cp/pt.c:11791
38321 #, fuzzy, gcc-internal-format
38322 msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
38323 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
38325 #: cp/pt.c:11794
38326 #, fuzzy, gcc-internal-format
38327 msgid "forming reference to qualified function type %qT"
38328 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
38330 #: cp/pt.c:11831
38331 #, fuzzy, gcc-internal-format
38332 msgid "cannot declare reference to array of runtime bound"
38333 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
38335 #: cp/pt.c:11832
38336 #, fuzzy, gcc-internal-format
38337 msgid "cannot declare pointer to array of runtime bound"
38338 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
38340 #: cp/pt.c:11856
38341 #, fuzzy, gcc-internal-format
38342 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
38343 msgstr "herhaald lid %qs"
38345 #: cp/pt.c:11862
38346 #, fuzzy, gcc-internal-format
38347 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
38348 msgstr "herhaald lid %qs"
38350 #: cp/pt.c:11868
38351 #, fuzzy, gcc-internal-format
38352 msgid "creating pointer to member of type void"
38353 msgstr "herhaald lid %qs"
38355 #: cp/pt.c:11932
38356 #, fuzzy, gcc-internal-format
38357 msgid "creating array of %qT"
38358 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
38360 #: cp/pt.c:11963
38361 #, fuzzy, gcc-internal-format
38362 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
38363 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
38365 #: cp/pt.c:12000
38366 #, gcc-internal-format
38367 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
38368 msgstr ""
38370 #: cp/pt.c:12008
38371 #, fuzzy, gcc-internal-format
38372 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
38373 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38375 #: cp/pt.c:12136
38376 #, fuzzy, gcc-internal-format
38377 msgid "use of %qs in template"
38378 msgstr "%qs is geen iterator"
38380 #: cp/pt.c:12278
38381 #, fuzzy, gcc-internal-format
38382 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
38383 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
38385 #: cp/pt.c:12293
38386 #, gcc-internal-format
38387 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
38388 msgstr ""
38390 #: cp/pt.c:12295
38391 #, gcc-internal-format
38392 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
38393 msgstr ""
38395 #: cp/pt.c:12460
38396 #, fuzzy, gcc-internal-format
38397 msgid "using invalid field %qD"
38398 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
38400 #: cp/pt.c:12860 cp/pt.c:13786
38401 #, fuzzy, gcc-internal-format
38402 msgid "invalid use of pack expansion expression"
38403 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
38405 #: cp/pt.c:12864 cp/pt.c:13790
38406 #, gcc-internal-format
38407 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
38408 msgstr ""
38410 #: cp/pt.c:14547
38411 #, gcc-internal-format
38412 msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
38413 msgstr ""
38415 #: cp/pt.c:14559
38416 #, gcc-internal-format
38417 msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
38418 msgstr ""
38420 #: cp/pt.c:14564
38421 #, gcc-internal-format
38422 msgid "use %<this->%D%> instead"
38423 msgstr ""
38425 #: cp/pt.c:14567
38426 #, fuzzy, gcc-internal-format
38427 msgid "use %<%T::%D%> instead"
38428 msgstr "%qs is geen iterator"
38430 #: cp/pt.c:14571
38431 #, fuzzy, gcc-internal-format
38432 msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
38433 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
38435 #: cp/pt.c:14837
38436 #, fuzzy, gcc-internal-format
38437 msgid "%qT is not a class or namespace"
38438 msgstr "%qs is geen iterator"
38440 #: cp/pt.c:14840
38441 #, fuzzy, gcc-internal-format
38442 msgid "%qD is not a class or namespace"
38443 msgstr "%qs is geen iterator"
38445 #: cp/pt.c:15161
38446 #, gcc-internal-format
38447 msgid "%qT is/uses anonymous type"
38448 msgstr ""
38450 #: cp/pt.c:15163
38451 #, fuzzy, gcc-internal-format
38452 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
38453 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
38455 #: cp/pt.c:15173
38456 #, fuzzy, gcc-internal-format
38457 msgid "%qT is a variably modified type"
38458 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
38460 #: cp/pt.c:15187
38461 #, fuzzy, gcc-internal-format
38462 msgid "integral expression %qE is not constant"
38463 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
38465 #: cp/pt.c:15205
38466 #, gcc-internal-format
38467 msgid "  trying to instantiate %qD"
38468 msgstr ""
38470 #: cp/pt.c:18741
38471 #, fuzzy, gcc-internal-format
38472 msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
38473 msgstr "herhaalde definitie %qs"
38475 #: cp/pt.c:18745
38476 #, gcc-internal-format
38477 msgid "%s %+#T"
38478 msgstr ""
38480 #: cp/pt.c:18769 cp/pt.c:18852
38481 #, fuzzy, gcc-internal-format
38482 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
38483 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
38485 #: cp/pt.c:18790 cp/pt.c:18847
38486 #, gcc-internal-format
38487 msgid "no matching template for %qD found"
38488 msgstr ""
38490 #: cp/pt.c:18795
38491 #, fuzzy, gcc-internal-format
38492 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
38493 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
38495 #: cp/pt.c:18803
38496 #, fuzzy, gcc-internal-format
38497 msgid "explicit instantiation of %q#D"
38498 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
38500 #: cp/pt.c:18839
38501 #, fuzzy, gcc-internal-format
38502 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
38503 msgstr "herhaalde definitie %qs"
38505 #: cp/pt.c:18862 cp/pt.c:18959
38506 #, fuzzy, gcc-internal-format
38507 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
38508 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
38510 #: cp/pt.c:18867 cp/pt.c:18976
38511 #, fuzzy, gcc-internal-format
38512 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
38513 msgstr "herhaalde definitie %qs"
38515 #: cp/pt.c:18935
38516 #, fuzzy, gcc-internal-format
38517 msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
38518 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
38520 #: cp/pt.c:18937
38521 #, fuzzy, gcc-internal-format
38522 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
38523 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
38525 #: cp/pt.c:18946
38526 #, fuzzy, gcc-internal-format
38527 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
38528 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
38530 #: cp/pt.c:18964
38531 #, fuzzy, gcc-internal-format
38532 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
38533 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
38535 #: cp/pt.c:19010
38536 #, fuzzy, gcc-internal-format
38537 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
38538 msgstr "herhaalde definitie %qs"
38540 #. [temp.explicit]
38542 #. The definition of a non-exported function template, a
38543 #. non-exported member function template, or a non-exported
38544 #. member function or static data member of a class template
38545 #. shall be present in every translation unit in which it is
38546 #. explicitly instantiated.
38547 #: cp/pt.c:19540
38548 #, fuzzy, gcc-internal-format
38549 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
38550 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
38552 #: cp/pt.c:19757
38553 #, gcc-internal-format
38554 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
38555 msgstr ""
38557 #: cp/pt.c:20137
38558 #, gcc-internal-format
38559 msgid "invalid template non-type parameter"
38560 msgstr ""
38562 #: cp/pt.c:20139
38563 #, fuzzy, gcc-internal-format
38564 msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
38565 msgstr "%qs is geen iterator"
38567 #: cp/pt.c:21401
38568 #, gcc-internal-format
38569 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
38570 msgstr ""
38572 #: cp/pt.c:21457
38573 #, gcc-internal-format
38574 msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
38575 msgstr ""
38577 #: cp/pt.c:21484
38578 #, fuzzy, gcc-internal-format
38579 msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
38580 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
38582 #: cp/pt.c:21486
38583 #, fuzzy, gcc-internal-format
38584 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
38585 msgstr "kan %qs niet nabootsen"
38587 #: cp/pt.c:21501
38588 #, gcc-internal-format
38589 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
38590 msgstr ""
38592 #: cp/pt.c:21505
38593 #, gcc-internal-format
38594 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
38595 msgstr ""
38597 #: cp/repo.c:119
38598 #, gcc-internal-format
38599 msgid "-frepo must be used with -c"
38600 msgstr ""
38602 #: cp/repo.c:209
38603 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38604 msgid "mysterious repository information in %s"
38605 msgstr ""
38607 #: cp/repo.c:227
38608 #, gcc-internal-format
38609 msgid "can%'t create repository information file %qs"
38610 msgstr ""
38612 #: cp/rtti.c:290
38613 #, gcc-internal-format
38614 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
38615 msgstr ""
38617 #: cp/rtti.c:296
38618 #, gcc-internal-format
38619 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
38620 msgstr ""
38622 #: cp/rtti.c:399
38623 #, fuzzy, gcc-internal-format
38624 msgid "typeid of array of runtime bound"
38625 msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
38627 #: cp/rtti.c:401
38628 #, gcc-internal-format
38629 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
38630 msgstr ""
38632 #: cp/rtti.c:491
38633 #, fuzzy, gcc-internal-format
38634 msgid "typeid of qualified function type %qT"
38635 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
38637 #: cp/rtti.c:670 cp/rtti.c:685
38638 #, gcc-internal-format
38639 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
38640 msgstr ""
38642 #: cp/rtti.c:696
38643 #, gcc-internal-format
38644 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
38645 msgstr ""
38647 #: cp/rtti.c:773
38648 #, gcc-internal-format
38649 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
38650 msgstr ""
38652 #: cp/search.c:260
38653 #, fuzzy, gcc-internal-format
38654 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
38655 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
38657 #: cp/search.c:276
38658 #, fuzzy, gcc-internal-format
38659 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
38660 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
38662 #: cp/search.c:1899
38663 #, fuzzy, gcc-internal-format
38664 msgid "invalid covariant return type for %q#D"
38665 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
38667 #: cp/search.c:1901 cp/search.c:1915 cp/search.c:1920 cp/search.c:1944
38668 #, gcc-internal-format
38669 msgid "  overriding %q+#D"
38670 msgstr ""
38672 #: cp/search.c:1914
38673 #, fuzzy, gcc-internal-format
38674 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
38675 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
38677 #: cp/search.c:1919
38678 #, fuzzy, gcc-internal-format
38679 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
38680 msgstr "conflicterende types voor %qs"
38682 #: cp/search.c:1934
38683 #, fuzzy, gcc-internal-format
38684 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
38685 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
38687 #: cp/search.c:1935
38688 #, gcc-internal-format
38689 msgid "  overriding %q+#F"
38690 msgstr ""
38692 #: cp/search.c:1943
38693 #, fuzzy, gcc-internal-format
38694 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
38695 msgstr "conflicterende types voor %qs"
38697 #: cp/search.c:1953
38698 #, fuzzy, gcc-internal-format
38699 msgid "deleted function %q+D"
38700 msgstr "lege declaratie"
38702 #: cp/search.c:1954
38703 #, fuzzy, gcc-internal-format
38704 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
38705 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
38707 #: cp/search.c:1959
38708 #, fuzzy, gcc-internal-format
38709 msgid "non-deleted function %q+D"
38710 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
38712 #: cp/search.c:1960
38713 #, fuzzy, gcc-internal-format
38714 msgid "overriding deleted function %q+D"
38715 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
38717 #: cp/search.c:1966
38718 #, fuzzy, gcc-internal-format
38719 msgid "virtual function %q+D"
38720 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
38722 #: cp/search.c:1967
38723 #, fuzzy, gcc-internal-format
38724 msgid "overriding final function %q+D"
38725 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
38727 #. A static member function cannot match an inherited
38728 #. virtual member function.
38729 #: cp/search.c:2063
38730 #, fuzzy, gcc-internal-format
38731 msgid "%q+#D cannot be declared"
38732 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38734 #: cp/search.c:2064
38735 #, fuzzy, gcc-internal-format
38736 msgid "  since %q+#D declared in base class"
38737 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
38739 #: cp/semantics.c:837
38740 #, gcc-internal-format
38741 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
38742 msgstr ""
38744 #: cp/semantics.c:1475
38745 #, fuzzy, gcc-internal-format
38746 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
38747 msgstr "type van parameter %qs is niet gedeclareerd"
38749 #: cp/semantics.c:1540
38750 #, gcc-internal-format
38751 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
38752 msgstr ""
38754 #: cp/semantics.c:1679
38755 #, fuzzy, gcc-internal-format
38756 msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
38757 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
38759 #: cp/semantics.c:1681
38760 #, fuzzy, gcc-internal-format
38761 msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
38762 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
38764 #: cp/semantics.c:1682
38765 #, gcc-internal-format
38766 msgid "from this location"
38767 msgstr ""
38769 #: cp/semantics.c:2354
38770 #, gcc-internal-format
38771 msgid "arguments to destructor are not allowed"
38772 msgstr ""
38774 #: cp/semantics.c:2434
38775 #, fuzzy, gcc-internal-format
38776 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
38777 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
38779 #: cp/semantics.c:2440
38780 #, fuzzy, gcc-internal-format
38781 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
38782 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
38784 #: cp/semantics.c:2442
38785 #, fuzzy, gcc-internal-format
38786 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
38787 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
38789 #: cp/semantics.c:2470
38790 #, fuzzy, gcc-internal-format
38791 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
38792 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
38794 #: cp/semantics.c:2478 cp/typeck.c:2496
38795 #, gcc-internal-format
38796 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
38797 msgstr ""
38799 #: cp/semantics.c:2500
38800 #, fuzzy, gcc-internal-format
38801 msgid "%qE is not of type %qT"
38802 msgstr "%<%c%> optie gebruikt bij type %<%c%>"
38804 #: cp/semantics.c:2544
38805 #, gcc-internal-format
38806 msgid "compound literal of non-object type %qT"
38807 msgstr ""
38809 #: cp/semantics.c:2661
38810 #, gcc-internal-format
38811 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
38812 msgstr ""
38814 #: cp/semantics.c:2703
38815 #, gcc-internal-format
38816 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
38817 msgstr ""
38819 #: cp/semantics.c:2706
38820 #, gcc-internal-format
38821 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
38822 msgstr ""
38824 #: cp/semantics.c:2723
38825 #, fuzzy, gcc-internal-format
38826 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
38827 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een symbool uit de parameterlijst"
38829 #: cp/semantics.c:2754
38830 #, fuzzy, gcc-internal-format
38831 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
38832 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
38834 #: cp/semantics.c:2976
38835 #, fuzzy, gcc-internal-format
38836 msgid "invalid base-class specification"
38837 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
38839 #: cp/semantics.c:3218
38840 #, fuzzy, gcc-internal-format
38841 msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
38842 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
38844 #: cp/semantics.c:3229 cp/semantics.c:10657
38845 #, fuzzy, gcc-internal-format
38846 msgid "%qD is not captured"
38847 msgstr "%qs is geen iterator"
38849 #: cp/semantics.c:3235
38850 #, gcc-internal-format
38851 msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
38852 msgstr ""
38854 #: cp/semantics.c:3236
38855 #, gcc-internal-format
38856 msgid "use of parameter from containing function"
38857 msgstr ""
38859 #: cp/semantics.c:3248
38860 #, gcc-internal-format
38861 msgid "use of parameter %qD outside function body"
38862 msgstr ""
38864 #: cp/semantics.c:3285
38865 #, gcc-internal-format
38866 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
38867 msgstr ""
38869 #: cp/semantics.c:3436
38870 #, fuzzy, gcc-internal-format
38871 msgid "use of namespace %qD as expression"
38872 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
38874 #: cp/semantics.c:3441
38875 #, fuzzy, gcc-internal-format
38876 msgid "use of class template %qT as expression"
38877 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
38879 #. Ambiguous reference to base members.
38880 #: cp/semantics.c:3447
38881 #, fuzzy, gcc-internal-format
38882 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
38883 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
38885 #: cp/semantics.c:3473
38886 #, fuzzy, gcc-internal-format
38887 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
38888 msgstr "overflow in constante expressie"
38890 #: cp/semantics.c:3594
38891 #, fuzzy, gcc-internal-format
38892 msgid "type of %qE is unknown"
38893 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
38895 #: cp/semantics.c:3622
38896 #, fuzzy, gcc-internal-format
38897 msgid "%qT is not an enumeration type"
38898 msgstr "%qs is geen iterator"
38900 #. Parameter packs can only be used in templates
38901 #: cp/semantics.c:3771
38902 #, fuzzy, gcc-internal-format
38903 msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
38904 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
38906 #: cp/semantics.c:3791
38907 #, gcc-internal-format
38908 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
38909 msgstr ""
38911 #: cp/semantics.c:3800
38912 #, gcc-internal-format
38913 msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
38914 msgstr ""
38916 #: cp/semantics.c:3808
38917 #, fuzzy, gcc-internal-format
38918 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
38919 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
38921 #: cp/semantics.c:4772
38922 #, fuzzy, gcc-internal-format
38923 msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
38924 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
38926 #: cp/semantics.c:5058
38927 #, fuzzy, gcc-internal-format
38928 msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
38929 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
38931 #: cp/semantics.c:5157
38932 #, gcc-internal-format
38933 msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
38934 msgstr ""
38936 #: cp/semantics.c:5251
38937 #, gcc-internal-format
38938 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
38939 msgstr ""
38941 #: cp/semantics.c:5267
38942 #, gcc-internal-format
38943 msgid "linear step expression must be integral"
38944 msgstr ""
38946 #: cp/semantics.c:5304
38947 #, fuzzy, gcc-internal-format
38948 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
38949 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
38951 #: cp/semantics.c:5315 cp/semantics.c:5337 cp/semantics.c:5359
38952 #, gcc-internal-format
38953 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
38954 msgstr ""
38956 #: cp/semantics.c:5329
38957 #, fuzzy, gcc-internal-format
38958 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
38959 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
38961 #: cp/semantics.c:5351
38962 #, fuzzy, gcc-internal-format
38963 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
38964 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
38966 #: cp/semantics.c:5393
38967 #, gcc-internal-format
38968 msgid "num_threads expression must be integral"
38969 msgstr ""
38971 #: cp/semantics.c:5414
38972 #, gcc-internal-format
38973 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
38974 msgstr ""
38976 #: cp/semantics.c:5434
38977 #, gcc-internal-format
38978 msgid "%qs length expression must be integral"
38979 msgstr ""
38981 #: cp/semantics.c:5447
38982 #, fuzzy, gcc-internal-format
38983 msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
38984 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
38986 #: cp/semantics.c:5464
38987 #, gcc-internal-format
38988 msgid "%<num_teams%> expression must be integral"
38989 msgstr ""
38991 #: cp/semantics.c:5483
38992 #, gcc-internal-format
38993 msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
38994 msgstr ""
38996 #: cp/semantics.c:5502
38997 #, gcc-internal-format
38998 msgid "%<device%> id must be integral"
38999 msgstr ""
39001 #: cp/semantics.c:5523
39002 #, gcc-internal-format
39003 msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
39004 msgstr ""
39006 #: cp/semantics.c:5543
39007 #, fuzzy, gcc-internal-format
39008 msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
39009 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
39011 #: cp/semantics.c:5557
39012 #, gcc-internal-format
39013 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
39014 msgstr ""
39016 #: cp/semantics.c:5563
39017 #, gcc-internal-format
39018 msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
39019 msgstr ""
39021 #: cp/semantics.c:5576
39022 #, gcc-internal-format
39023 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
39024 msgstr ""
39026 #: cp/semantics.c:5613
39027 #, fuzzy, gcc-internal-format
39028 msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
39029 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
39031 #: cp/semantics.c:5849
39032 #, fuzzy, gcc-internal-format
39033 msgid "%qE has reference type for %qs"
39034 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
39036 #: cp/semantics.c:5932
39037 #, gcc-internal-format
39038 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
39039 msgstr ""
39041 #: cp/semantics.c:5946
39042 #, fuzzy, gcc-internal-format
39043 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
39044 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
39046 #: cp/semantics.c:6093
39047 #, gcc-internal-format
39048 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
39049 msgstr ""
39051 #: cp/semantics.c:6415
39052 #, gcc-internal-format
39053 msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
39054 msgstr ""
39056 #: cp/semantics.c:6571 cp/semantics.c:6581
39057 #, gcc-internal-format
39058 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
39059 msgstr ""
39061 #. Report the error.
39062 #: cp/semantics.c:6870
39063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39064 msgid "static assertion failed: %s"
39065 msgstr ""
39067 #: cp/semantics.c:6873
39068 #, fuzzy, gcc-internal-format
39069 msgid "non-constant condition for static assertion"
39070 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
39072 #: cp/semantics.c:6902
39073 #, fuzzy, gcc-internal-format
39074 msgid "argument to decltype must be an expression"
39075 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
39077 #: cp/semantics.c:6930
39078 #, fuzzy, gcc-internal-format
39079 msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
39080 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
39082 #: cp/semantics.c:7056
39083 #, gcc-internal-format
39084 msgid "taking decltype of array of runtime bound"
39085 msgstr ""
39087 #: cp/semantics.c:7270
39088 #, gcc-internal-format
39089 msgid "__is_convertible_to"
39090 msgstr ""
39092 #: cp/semantics.c:7388
39093 #, gcc-internal-format
39094 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
39095 msgstr ""
39097 #: cp/semantics.c:7458
39098 #, fuzzy, gcc-internal-format
39099 msgid "invalid type for parameter %d of constexpr function %q+#D"
39100 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
39102 #: cp/semantics.c:7472
39103 #, fuzzy, gcc-internal-format
39104 msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
39105 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
39107 #: cp/semantics.c:7494
39108 #, fuzzy, gcc-internal-format
39109 msgid "%q#T has virtual base classes"
39110 msgstr "%qs is geen iterator"
39112 #: cp/semantics.c:7698
39113 #, gcc-internal-format
39114 msgid "constexpr constructor does not have empty body"
39115 msgstr ""
39117 #: cp/semantics.c:7784
39118 #, gcc-internal-format
39119 msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
39120 msgstr ""
39122 #: cp/semantics.c:7907
39123 #, gcc-internal-format
39124 msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
39125 msgstr ""
39127 #: cp/semantics.c:7947
39128 #, fuzzy, gcc-internal-format
39129 msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
39130 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
39132 #: cp/semantics.c:7978
39133 #, gcc-internal-format
39134 msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
39135 msgstr ""
39137 #: cp/semantics.c:8033
39138 #, fuzzy, gcc-internal-format
39139 msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
39140 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
39142 #: cp/semantics.c:8368
39143 #, fuzzy, gcc-internal-format
39144 msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
39145 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
39147 #: cp/semantics.c:8382 cp/semantics.c:10054
39148 #, fuzzy, gcc-internal-format
39149 msgid "call to non-constexpr function %qD"
39150 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
39152 #. The definition of fun was somehow unsuitable.
39153 #: cp/semantics.c:8416
39154 #, fuzzy, gcc-internal-format
39155 msgid "%qD called in a constant expression"
39156 msgstr "overflow in constante expressie"
39158 #: cp/semantics.c:8420
39159 #, fuzzy, gcc-internal-format
39160 msgid "%qD used before its definition"
39161 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
39163 #: cp/semantics.c:8454
39164 #, gcc-internal-format
39165 msgid "call has circular dependency"
39166 msgstr ""
39168 #: cp/semantics.c:8462
39169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39170 msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
39171 msgstr ""
39173 #: cp/semantics.c:8529
39174 #, fuzzy, gcc-internal-format
39175 msgid "%q+E is not a constant expression"
39176 msgstr "overflow in constante expressie"
39178 #: cp/semantics.c:8675
39179 #, fuzzy, gcc-internal-format
39180 msgid "array subscript out of bound"
39181 msgstr "array subscript is geen integer"
39183 #: cp/semantics.c:8682
39184 #, fuzzy, gcc-internal-format
39185 msgid "negative array subscript"
39186 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
39188 #: cp/semantics.c:8728 cp/semantics.c:8790 cp/semantics.c:9476
39189 #, fuzzy, gcc-internal-format
39190 msgid "%qE is not a constant expression"
39191 msgstr "overflow in constante expressie"
39193 #: cp/semantics.c:8734
39194 #, fuzzy, gcc-internal-format
39195 msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
39196 msgstr "overflow in constante expressie"
39198 #: cp/semantics.c:8749
39199 #, gcc-internal-format
39200 msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
39201 msgstr ""
39203 #: cp/semantics.c:9305
39204 #, gcc-internal-format
39205 msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
39206 msgstr ""
39208 #: cp/semantics.c:9342
39209 #, fuzzy, gcc-internal-format
39210 msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
39211 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
39213 #: cp/semantics.c:9349
39214 #, fuzzy, gcc-internal-format
39215 msgid "%qD used in its own initializer"
39216 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
39218 #: cp/semantics.c:9354
39219 #, fuzzy, gcc-internal-format
39220 msgid "%q#D is not const"
39221 msgstr "%qs is geen iterator"
39223 #: cp/semantics.c:9357
39224 #, fuzzy, gcc-internal-format
39225 msgid "%q#D is volatile"
39226 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
39228 #: cp/semantics.c:9361
39229 #, fuzzy, gcc-internal-format
39230 msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
39231 msgstr "overflow in constante expressie"
39233 #: cp/semantics.c:9370
39234 #, fuzzy, gcc-internal-format
39235 msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
39236 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
39238 #: cp/semantics.c:9373
39239 #, fuzzy, gcc-internal-format
39240 msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
39241 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
39243 #: cp/semantics.c:9464 cp/semantics.c:10207
39244 #, gcc-internal-format
39245 msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
39246 msgstr ""
39248 #: cp/semantics.c:9492 cp/semantics.c:10361
39249 #, fuzzy, gcc-internal-format
39250 msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
39251 msgstr "overflow in constante expressie"
39253 #: cp/semantics.c:9735 cp/semantics.c:10146
39254 #, gcc-internal-format
39255 msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
39256 msgstr ""
39258 #: cp/semantics.c:9781 cp/semantics.c:10253 cp/semantics.c:10533
39259 #, fuzzy, gcc-internal-format
39260 msgid "expression %qE is not a constant-expression"
39261 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
39263 #: cp/semantics.c:9786
39264 #, fuzzy, gcc-internal-format
39265 msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
39266 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
39268 #: cp/semantics.c:9818
39269 #, gcc-internal-format
39270 msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
39271 msgstr ""
39273 #: cp/semantics.c:9831
39274 #, gcc-internal-format
39275 msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
39276 msgstr ""
39278 #: cp/semantics.c:10001
39279 #, gcc-internal-format
39280 msgid "expression %qE has side-effects"
39281 msgstr ""
39283 #: cp/semantics.c:10073
39284 #, gcc-internal-format
39285 msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
39286 msgstr ""
39288 #: cp/semantics.c:10168
39289 #, gcc-internal-format
39290 msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
39291 msgstr ""
39293 #: cp/semantics.c:10200
39294 #, fuzzy, gcc-internal-format
39295 msgid "use of %<this%> in a constant expression"
39296 msgstr "overflow in constante expressie"
39298 #: cp/semantics.c:10265
39299 #, gcc-internal-format
39300 msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
39301 msgstr ""
39303 #: cp/semantics.c:10278
39304 #, fuzzy, gcc-internal-format
39305 msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
39306 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
39308 #: cp/semantics.c:10297
39309 #, fuzzy, gcc-internal-format
39310 msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
39311 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
39313 #: cp/semantics.c:10336
39314 #, fuzzy, gcc-internal-format
39315 msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
39316 msgstr "overflow in constante expressie"
39318 #: cp/semantics.c:10412
39319 #, fuzzy, gcc-internal-format
39320 msgid "division by zero is not a constant-expression"
39321 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
39323 #: cp/semantics.c:10541
39324 #, fuzzy, gcc-internal-format
39325 msgid "non-constant array initialization"
39326 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
39328 #: cp/semantics.c:10550
39329 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39330 msgid "unexpected AST of kind %s"
39331 msgstr "onverwachte operand"
39333 #: cp/tree.c:1099
39334 #, gcc-internal-format
39335 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
39336 msgstr ""
39338 #: cp/tree.c:1464
39339 #, fuzzy, gcc-internal-format
39340 msgid "lambda-expression in a constant expression"
39341 msgstr "overflow in constante expressie"
39343 #: cp/tree.c:3197
39344 #, gcc-internal-format
39345 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
39346 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op Java-class-definities"
39348 #: cp/tree.c:3226
39349 #, gcc-internal-format
39350 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
39351 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op class-definities"
39353 #: cp/tree.c:3232
39354 #, gcc-internal-format
39355 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
39356 msgstr ""
39358 #: cp/tree.c:3256
39359 #, gcc-internal-format
39360 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
39361 msgstr ""
39363 #: cp/tree.c:3277
39364 #, gcc-internal-format
39365 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
39366 msgstr ""
39368 #: cp/tree.c:3285
39369 #, gcc-internal-format
39370 msgid "requested init_priority is out of range"
39371 msgstr ""
39373 #: cp/tree.c:3295
39374 #, gcc-internal-format
39375 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
39376 msgstr ""
39378 #: cp/tree.c:3306
39379 #, fuzzy, gcc-internal-format
39380 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
39381 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
39383 #: cp/tree.c:3333
39384 #, fuzzy, gcc-internal-format
39385 msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
39386 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39388 #: cp/tree.c:3339
39389 #, fuzzy, gcc-internal-format
39390 msgid "previous declaration here"
39391 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
39393 #: cp/tree.c:3356
39394 #, gcc-internal-format
39395 msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
39396 msgstr ""
39398 #: cp/tree.c:3362
39399 #, gcc-internal-format
39400 msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
39401 msgstr ""
39403 #: cp/tree.c:3384
39404 #, gcc-internal-format
39405 msgid "%qE attribute applied to non-function %qD"
39406 msgstr ""
39408 #: cp/tree.c:3389
39409 #, gcc-internal-format
39410 msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" function %qD"
39411 msgstr ""
39413 #: cp/tree.c:4093
39414 #, fuzzy, gcc-internal-format
39415 msgid "zero as null pointer constant"
39416 msgstr "array subscript is geen integer"
39418 #: cp/tree.c:4106
39419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39420 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
39421 msgstr ""
39423 #: cp/typeck.c:454
39424 #, fuzzy, gcc-internal-format
39425 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
39426 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
39428 #: cp/typeck.c:460
39429 #, fuzzy, gcc-internal-format
39430 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
39431 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
39433 #: cp/typeck.c:466
39434 #, fuzzy, gcc-internal-format
39435 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
39436 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
39438 #: cp/typeck.c:606
39439 #, fuzzy, gcc-internal-format
39440 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
39441 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
39443 #: cp/typeck.c:611
39444 #, fuzzy, gcc-internal-format
39445 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
39446 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
39448 #: cp/typeck.c:616
39449 #, fuzzy, gcc-internal-format
39450 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
39451 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
39453 #: cp/typeck.c:683
39454 #, fuzzy, gcc-internal-format
39455 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
39456 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
39458 #: cp/typeck.c:688
39459 #, fuzzy, gcc-internal-format
39460 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
39461 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
39463 #: cp/typeck.c:693
39464 #, fuzzy, gcc-internal-format
39465 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
39466 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
39468 #: cp/typeck.c:1399
39469 #, gcc-internal-format
39470 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
39471 msgstr ""
39473 #: cp/typeck.c:1406
39474 #, gcc-internal-format
39475 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
39476 msgstr ""
39478 #: cp/typeck.c:1531
39479 #, fuzzy, gcc-internal-format
39480 msgid "invalid application of %qs to a member function"
39481 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
39483 #: cp/typeck.c:1559
39484 #, fuzzy, gcc-internal-format
39485 msgid "taking sizeof array of runtime bound"
39486 msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
39488 #: cp/typeck.c:1617
39489 #, fuzzy, gcc-internal-format
39490 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
39491 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
39493 #: cp/typeck.c:1625
39494 #, fuzzy, gcc-internal-format
39495 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
39496 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
39498 #: cp/typeck.c:1676
39499 #, fuzzy, gcc-internal-format
39500 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
39501 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
39503 #: cp/typeck.c:1687
39504 #, fuzzy, gcc-internal-format
39505 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
39506 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
39508 #: cp/typeck.c:1795
39509 #, fuzzy, gcc-internal-format
39510 msgid "invalid use of non-static member function"
39511 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
39513 #: cp/typeck.c:1961
39514 #, gcc-internal-format
39515 msgid "taking address of temporary array"
39516 msgstr ""
39518 #: cp/typeck.c:2117
39519 #, gcc-internal-format
39520 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
39521 msgstr ""
39523 #: cp/typeck.c:2248 cp/typeck.c:2658
39524 #, gcc-internal-format
39525 msgid "request for member %qD in %qE, which is of pointer type %qT (maybe you meant to use %<->%> ?)"
39526 msgstr ""
39528 #: cp/typeck.c:2252 cp/typeck.c:2662
39529 #, gcc-internal-format
39530 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
39531 msgstr ""
39533 #: cp/typeck.c:2282
39534 #, fuzzy, gcc-internal-format
39535 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
39536 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
39538 #: cp/typeck.c:2338
39539 #, fuzzy, gcc-internal-format
39540 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
39541 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
39543 #: cp/typeck.c:2341 cp/typeck.c:2372
39544 #, gcc-internal-format
39545 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
39546 msgstr ""
39548 #: cp/typeck.c:2369
39549 #, fuzzy, gcc-internal-format
39550 msgid "invalid access to non-static data member %qD  of NULL object"
39551 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
39553 #: cp/typeck.c:2511
39554 #, fuzzy, gcc-internal-format
39555 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
39556 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
39558 #: cp/typeck.c:2520
39559 #, gcc-internal-format
39560 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
39561 msgstr ""
39563 #: cp/typeck.c:2702 cp/typeck.c:2714
39564 #, fuzzy, gcc-internal-format
39565 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
39566 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
39568 #: cp/typeck.c:2743
39569 #, fuzzy, gcc-internal-format
39570 msgid "%qT is not a base of %qT"
39571 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
39573 #: cp/typeck.c:2763
39574 #, fuzzy, gcc-internal-format
39575 msgid "%qD has no member named %qE"
39576 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
39578 #: cp/typeck.c:2781
39579 #, fuzzy, gcc-internal-format
39580 msgid "%qD is not a member template function"
39581 msgstr "%qs is meestal een functie"
39583 #: cp/typeck.c:2937
39584 #, fuzzy, gcc-internal-format
39585 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
39586 msgstr "%qs is geen iterator"
39588 #: cp/typeck.c:2968
39589 #, fuzzy, gcc-internal-format
39590 msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
39591 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
39593 #: cp/typeck.c:2971
39594 #, fuzzy, gcc-internal-format
39595 msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
39596 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
39598 #: cp/typeck.c:2974
39599 #, fuzzy, gcc-internal-format
39600 msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
39601 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
39603 #: cp/typeck.c:2977
39604 #, gcc-internal-format
39605 msgid "left hand operand of %<->*%> must be a pointer to class, but is a pointer to member of type %qT"
39606 msgstr ""
39608 #: cp/typeck.c:3013
39609 #, gcc-internal-format
39610 msgid "subscript missing in array reference"
39611 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
39613 #: cp/typeck.c:3029
39614 #, fuzzy, gcc-internal-format
39615 msgid "rank of the array%'s index is greater than 1"
39616 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
39618 #: cp/typeck.c:3115
39619 #, fuzzy, gcc-internal-format
39620 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
39621 msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
39623 #: cp/typeck.c:3128
39624 #, fuzzy, gcc-internal-format
39625 msgid "subscripting array declared %<register%>"
39626 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
39628 #: cp/typeck.c:3165
39629 #, gcc-internal-format
39630 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
39631 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
39633 #: cp/typeck.c:3236
39634 #, fuzzy, gcc-internal-format
39635 msgid "object missing in use of %qE"
39636 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
39638 #: cp/typeck.c:3447
39639 #, fuzzy, gcc-internal-format
39640 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
39641 msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
39643 #: cp/typeck.c:3466
39644 #, gcc-internal-format
39645 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
39646 msgstr ""
39648 #: cp/typeck.c:3483
39649 #, fuzzy, gcc-internal-format
39650 msgid "%qE cannot be used as a function"
39651 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
39653 #: cp/typeck.c:3486
39654 #, fuzzy, gcc-internal-format
39655 msgid "%qD cannot be used as a function"
39656 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
39658 #: cp/typeck.c:3489
39659 #, fuzzy, gcc-internal-format
39660 msgid "expression cannot be used as a function"
39661 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
39663 #: cp/typeck.c:3538
39664 #, fuzzy, gcc-internal-format
39665 msgid "too many arguments to constructor %q#D"
39666 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
39668 #: cp/typeck.c:3539
39669 #, fuzzy, gcc-internal-format
39670 msgid "too few arguments to constructor %q#D"
39671 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
39673 #: cp/typeck.c:3544
39674 #, fuzzy, gcc-internal-format
39675 msgid "too many arguments to member function %q#D"
39676 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
39678 #: cp/typeck.c:3545
39679 #, fuzzy, gcc-internal-format
39680 msgid "too few arguments to member function %q#D"
39681 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
39683 #: cp/typeck.c:3551
39684 #, fuzzy, gcc-internal-format
39685 msgid "too many arguments to function %q#D"
39686 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
39688 #: cp/typeck.c:3552
39689 #, fuzzy, gcc-internal-format
39690 msgid "too few arguments to function %q#D"
39691 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
39693 #: cp/typeck.c:3562
39694 #, fuzzy, gcc-internal-format
39695 msgid "too many arguments to method %q#D"
39696 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
39698 #: cp/typeck.c:3563
39699 #, fuzzy, gcc-internal-format
39700 msgid "too few arguments to method %q#D"
39701 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
39703 #: cp/typeck.c:3566
39704 #, gcc-internal-format
39705 msgid "too many arguments to function"
39706 msgstr "te veel argumenten voor functie"
39708 #: cp/typeck.c:3567
39709 #, gcc-internal-format
39710 msgid "too few arguments to function"
39711 msgstr "te weinig argumenten voor functie"
39713 #: cp/typeck.c:3646
39714 #, fuzzy, gcc-internal-format
39715 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
39716 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
39718 #: cp/typeck.c:3649
39719 #, fuzzy, gcc-internal-format
39720 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
39721 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
39723 #: cp/typeck.c:3956 cp/typeck.c:3967
39724 #, fuzzy, gcc-internal-format
39725 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
39726 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
39728 #: cp/typeck.c:4013
39729 #, fuzzy, gcc-internal-format
39730 msgid "NULL used in arithmetic"
39731 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
39733 #: cp/typeck.c:4294
39734 #, fuzzy, gcc-internal-format
39735 msgid "left rotate count is negative"
39736 msgstr "teller van links shift is negatief"
39738 #: cp/typeck.c:4295
39739 #, fuzzy, gcc-internal-format
39740 msgid "right rotate count is negative"
39741 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
39743 #: cp/typeck.c:4301
39744 #, fuzzy, gcc-internal-format
39745 msgid "left rotate count >= width of type"
39746 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
39748 #: cp/typeck.c:4302
39749 #, fuzzy, gcc-internal-format
39750 msgid "right rotate count >= width of type"
39751 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
39753 #: cp/typeck.c:4323 cp/typeck.c:4557
39754 #, gcc-internal-format
39755 msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
39756 msgstr ""
39758 # is de "," deel van de special format spec of niet?  en moet "true" hier vertaald worden of niet?
39759 #: cp/typeck.c:4343 cp/typeck.c:4356
39760 #, fuzzy, gcc-internal-format
39761 msgid "the address of %qD will never be NULL"
39762 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
39764 #: cp/typeck.c:4368 cp/typeck.c:4376 cp/typeck.c:4635 cp/typeck.c:4643
39765 #, gcc-internal-format
39766 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
39767 msgstr "ISO C++ verbiedt een vergelijking tussen pointer en integer"
39769 #: cp/typeck.c:4572 cp/typeck.c:4584
39770 #, gcc-internal-format
39771 msgid "operand types are %qT and %qT"
39772 msgstr "operand-types zijn %qT en %qT"
39774 #: cp/typeck.c:4596
39775 #, gcc-internal-format
39776 msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
39777 msgstr ""
39779 #: cp/typeck.c:4660
39780 #, gcc-internal-format
39781 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
39782 msgstr ""
39784 #: cp/typeck.c:4708
39785 #, fuzzy, gcc-internal-format
39786 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
39787 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
39789 #: cp/typeck.c:5010
39790 #, fuzzy, gcc-internal-format
39791 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
39792 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
39794 #: cp/typeck.c:5018
39795 #, fuzzy, gcc-internal-format
39796 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
39797 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
39799 #: cp/typeck.c:5026
39800 #, fuzzy, gcc-internal-format
39801 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
39802 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
39804 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
39805 #: cp/typeck.c:5045
39806 #, fuzzy, gcc-internal-format
39807 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
39808 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
39810 #: cp/typeck.c:5118
39811 #, gcc-internal-format
39812 msgid "taking address of constructor %qE"
39813 msgstr ""
39815 #: cp/typeck.c:5119
39816 #, fuzzy, gcc-internal-format
39817 msgid "taking address of destructor %qE"
39818 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
39820 #: cp/typeck.c:5135
39821 #, fuzzy, gcc-internal-format
39822 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
39823 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
39825 #: cp/typeck.c:5138
39826 #, gcc-internal-format
39827 msgid "  a qualified-id is required"
39828 msgstr ""
39830 #: cp/typeck.c:5145
39831 #, fuzzy, gcc-internal-format
39832 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
39833 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
39835 #. An expression like &memfn.
39836 #: cp/typeck.c:5309
39837 #, gcc-internal-format
39838 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
39839 msgstr ""
39841 #: cp/typeck.c:5314
39842 #, fuzzy, gcc-internal-format
39843 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
39844 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
39846 #. Make this a permerror because we used to accept it.
39847 #: cp/typeck.c:5351
39848 #, gcc-internal-format
39849 msgid "taking address of temporary"
39850 msgstr ""
39852 #: cp/typeck.c:5353
39853 #, gcc-internal-format
39854 msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
39855 msgstr ""
39857 #: cp/typeck.c:5370
39858 #, fuzzy, gcc-internal-format
39859 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
39860 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
39862 #: cp/typeck.c:5425
39863 #, fuzzy, gcc-internal-format
39864 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
39865 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
39867 #: cp/typeck.c:5453
39868 #, fuzzy, gcc-internal-format
39869 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
39870 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
39872 #: cp/typeck.c:5473
39873 #, fuzzy, gcc-internal-format
39874 msgid "taking address of array of runtime bound"
39875 msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
39877 #: cp/typeck.c:5740
39878 #, fuzzy, gcc-internal-format
39879 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
39880 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
39882 #: cp/typeck.c:5741
39883 #, fuzzy, gcc-internal-format
39884 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
39885 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
39887 #: cp/typeck.c:5757
39888 #, fuzzy, gcc-internal-format
39889 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
39890 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
39892 #: cp/typeck.c:5758
39893 #, fuzzy, gcc-internal-format
39894 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
39895 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
39897 #: cp/typeck.c:5769
39898 #, fuzzy, gcc-internal-format
39899 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
39900 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een pointer van type %qT"
39902 #: cp/typeck.c:5770
39903 #, fuzzy, gcc-internal-format
39904 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
39905 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een pointer van type %qT"
39907 #: cp/typeck.c:5805
39908 #, fuzzy, gcc-internal-format
39909 msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
39910 msgstr "ongeldige expressie als operand"
39912 #: cp/typeck.c:5967
39913 #, fuzzy, gcc-internal-format
39914 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
39915 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
39917 #: cp/typeck.c:5989
39918 #, fuzzy, gcc-internal-format
39919 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
39920 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
39922 #: cp/typeck.c:5994
39923 #, gcc-internal-format
39924 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
39925 msgstr ""
39927 #: cp/typeck.c:6077
39928 #, gcc-internal-format
39929 msgid "list-initializer for non-class type must not be parenthesized"
39930 msgstr ""
39932 #: cp/typeck.c:6089
39933 #, fuzzy, gcc-internal-format
39934 msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
39935 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
39937 #: cp/typeck.c:6093
39938 #, fuzzy, gcc-internal-format
39939 msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
39940 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
39942 #: cp/typeck.c:6097
39943 #, fuzzy, gcc-internal-format
39944 msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
39945 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
39947 #: cp/typeck.c:6134
39948 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39949 msgid "%s expression list treated as compound expression"
39950 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
39952 #: cp/typeck.c:6224
39953 #, gcc-internal-format
39954 msgid "no context to resolve type of %qE"
39955 msgstr ""
39957 #: cp/typeck.c:6257
39958 #, fuzzy, gcc-internal-format
39959 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
39960 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
39962 #: cp/typeck.c:6263
39963 #, fuzzy, gcc-internal-format
39964 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
39965 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
39967 #: cp/typeck.c:6269
39968 #, fuzzy, gcc-internal-format
39969 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
39970 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
39972 #: cp/typeck.c:6296
39973 #, fuzzy, gcc-internal-format
39974 msgid "useless cast to type %qT"
39975 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
39977 #: cp/typeck.c:6644
39978 #, fuzzy, gcc-internal-format
39979 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
39980 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
39982 #: cp/typeck.c:6670
39983 #, fuzzy, gcc-internal-format
39984 msgid "converting from %qT to %qT"
39985 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
39987 #: cp/typeck.c:6722
39988 #, fuzzy, gcc-internal-format
39989 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
39990 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
39992 #: cp/typeck.c:6792
39993 #, gcc-internal-format
39994 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
39995 msgstr ""
39997 #: cp/typeck.c:6832
39998 #, fuzzy, gcc-internal-format
39999 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
40000 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
40002 #: cp/typeck.c:6850
40003 #, fuzzy, gcc-internal-format
40004 msgid "casting between pointer-to-function and pointer-to-object is conditionally-supported"
40005 msgstr "ISO C++ verbiedt voorwaardelijke expressies tussen 0 en een functiepointer"
40007 #: cp/typeck.c:6864
40008 #, fuzzy, gcc-internal-format
40009 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
40010 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
40012 #: cp/typeck.c:6925
40013 #, gcc-internal-format
40014 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
40015 msgstr ""
40017 #: cp/typeck.c:6934
40018 #, gcc-internal-format
40019 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
40020 msgstr ""
40022 #: cp/typeck.c:6974
40023 #, gcc-internal-format
40024 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
40025 msgstr ""
40027 #: cp/typeck.c:7035
40028 #, fuzzy, gcc-internal-format
40029 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
40030 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
40032 #: cp/typeck.c:7116 cp/typeck.c:7124
40033 #, fuzzy, gcc-internal-format
40034 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
40035 msgstr "ISO C++ verbiedt casts naar een union-type"
40037 #: cp/typeck.c:7133
40038 #, fuzzy, gcc-internal-format
40039 msgid "invalid cast to function type %qT"
40040 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
40042 #: cp/typeck.c:7414
40043 #, gcc-internal-format
40044 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
40045 msgstr ""
40047 #: cp/typeck.c:7475
40048 #, gcc-internal-format
40049 msgid "assigning to an array from an initializer list"
40050 msgstr ""
40052 #: cp/typeck.c:7489
40053 #, gcc-internal-format
40054 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
40055 msgstr ""
40057 #: cp/typeck.c:7503
40058 #, fuzzy, gcc-internal-format
40059 msgid "array used as initializer"
40060 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
40062 #: cp/typeck.c:7505
40063 #, fuzzy, gcc-internal-format
40064 msgid "invalid array assignment"
40065 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
40067 #: cp/typeck.c:7612
40068 #, gcc-internal-format
40069 msgid "   in pointer to member function conversion"
40070 msgstr ""
40072 #: cp/typeck.c:7626
40073 #, fuzzy, gcc-internal-format
40074 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
40075 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
40077 #: cp/typeck.c:7673 cp/typeck.c:7692
40078 #, gcc-internal-format
40079 msgid "   in pointer to member conversion"
40080 msgstr ""
40082 #: cp/typeck.c:7774
40083 #, fuzzy, gcc-internal-format
40084 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
40085 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
40087 #: cp/typeck.c:8056
40088 #, gcc-internal-format
40089 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
40090 msgstr ""
40092 #: cp/typeck.c:8062
40093 #, fuzzy, gcc-internal-format
40094 msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
40095 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40097 #: cp/typeck.c:8066
40098 #, fuzzy, gcc-internal-format
40099 msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
40100 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40102 #: cp/typeck.c:8070
40103 #, fuzzy, gcc-internal-format
40104 msgid "cannot convert %qT to %qT"
40105 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40107 #: cp/typeck.c:8074
40108 #, fuzzy, gcc-internal-format
40109 msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
40110 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40112 #: cp/typeck.c:8078
40113 #, fuzzy, gcc-internal-format
40114 msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
40115 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40117 #: cp/typeck.c:8082
40118 #, fuzzy, gcc-internal-format
40119 msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
40120 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40122 #: cp/typeck.c:8105
40123 #, gcc-internal-format
40124 msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
40125 msgstr ""
40127 #: cp/typeck.c:8109
40128 #, gcc-internal-format
40129 msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
40130 msgstr ""
40132 #: cp/typeck.c:8114
40133 #, gcc-internal-format
40134 msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
40135 msgstr ""
40137 #: cp/typeck.c:8119
40138 #, gcc-internal-format
40139 msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
40140 msgstr ""
40142 #: cp/typeck.c:8129
40143 #, gcc-internal-format
40144 msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
40145 msgstr ""
40147 #: cp/typeck.c:8222
40148 #, fuzzy, gcc-internal-format
40149 msgid "in passing argument %P of %q+D"
40150 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
40152 #: cp/typeck.c:8277
40153 #, gcc-internal-format
40154 msgid "returning reference to temporary"
40155 msgstr ""
40157 #: cp/typeck.c:8284
40158 #, gcc-internal-format
40159 msgid "reference to non-lvalue returned"
40160 msgstr ""
40162 #: cp/typeck.c:8301
40163 #, fuzzy, gcc-internal-format
40164 msgid "reference to local variable %q+D returned"
40165 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
40167 #: cp/typeck.c:8304
40168 #, fuzzy, gcc-internal-format
40169 msgid "address of local variable %q+D returned"
40170 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
40172 #: cp/typeck.c:8348
40173 #, gcc-internal-format
40174 msgid "returning a value from a destructor"
40175 msgstr ""
40177 #. If a return statement appears in a handler of the
40178 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
40179 #: cp/typeck.c:8356
40180 #, gcc-internal-format
40181 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
40182 msgstr ""
40184 #. You can't return a value from a constructor.
40185 #: cp/typeck.c:8359
40186 #, gcc-internal-format
40187 msgid "returning a value from a constructor"
40188 msgstr ""
40190 #. Give a helpful error message.
40191 #: cp/typeck.c:8382 cp/typeck.c:8426
40192 #, fuzzy, gcc-internal-format
40193 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
40194 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
40196 #: cp/typeck.c:8390
40197 #, fuzzy, gcc-internal-format
40198 msgid "returning initializer list"
40199 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
40201 #: cp/typeck.c:8445
40202 #, fuzzy, gcc-internal-format
40203 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
40204 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
40206 #: cp/typeck.c:8475
40207 #, gcc-internal-format
40208 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
40209 msgstr ""
40211 #. Make this a permerror because we used to accept it.
40212 #: cp/typeck.c:9068
40213 #, gcc-internal-format
40214 msgid "using temporary as lvalue"
40215 msgstr ""
40217 #: cp/typeck.c:9070
40218 #, gcc-internal-format
40219 msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
40220 msgstr ""
40222 #: cp/typeck2.c:52
40223 #, fuzzy, gcc-internal-format
40224 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
40225 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
40227 #: cp/typeck2.c:107
40228 #, fuzzy, gcc-internal-format
40229 msgid "assignment of constant field %qD"
40230 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
40232 #: cp/typeck2.c:109
40233 #, gcc-internal-format
40234 msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
40235 msgstr ""
40237 #: cp/typeck2.c:111
40238 #, fuzzy, gcc-internal-format
40239 msgid "increment of constant field %qD"
40240 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
40242 #: cp/typeck2.c:113
40243 #, fuzzy, gcc-internal-format
40244 msgid "decrement of constant field %qD"
40245 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
40247 #: cp/typeck2.c:120
40248 #, fuzzy, gcc-internal-format
40249 msgid "assignment of read-only reference %qD"
40250 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
40252 #: cp/typeck2.c:122
40253 #, fuzzy, gcc-internal-format
40254 msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
40255 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
40257 #: cp/typeck2.c:124
40258 #, fuzzy, gcc-internal-format
40259 msgid "increment of read-only reference %qD"
40260 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
40262 #: cp/typeck2.c:126
40263 #, fuzzy, gcc-internal-format
40264 msgid "decrement of read-only reference %qD"
40265 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
40267 #: cp/typeck2.c:325
40268 #, fuzzy, gcc-internal-format
40269 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
40270 msgstr "cast geeft functie-type op"
40272 #: cp/typeck2.c:330
40273 #, gcc-internal-format
40274 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
40275 msgstr ""
40277 #: cp/typeck2.c:333
40278 #, fuzzy, gcc-internal-format
40279 msgid "cannot declare parameter to be of abstract type %qT"
40280 msgstr "cast geeft functie-type op"
40282 #: cp/typeck2.c:337
40283 #, fuzzy, gcc-internal-format
40284 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
40285 msgstr "cast geeft functie-type op"
40287 #: cp/typeck2.c:341
40288 #, fuzzy, gcc-internal-format
40289 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
40290 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
40292 #: cp/typeck2.c:343
40293 #, fuzzy, gcc-internal-format
40294 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
40295 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
40297 #. Here we do not have location information.
40298 #: cp/typeck2.c:346
40299 #, fuzzy, gcc-internal-format
40300 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
40301 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
40303 #: cp/typeck2.c:348
40304 #, fuzzy, gcc-internal-format
40305 msgid "invalid abstract type for %q+D"
40306 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
40308 #: cp/typeck2.c:353
40309 #, gcc-internal-format
40310 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
40311 msgstr ""
40313 #: cp/typeck2.c:356
40314 #, fuzzy, gcc-internal-format
40315 msgid "invalid cast to abstract class type %qT"
40316 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
40318 #: cp/typeck2.c:359
40319 #, fuzzy, gcc-internal-format
40320 msgid "invalid new-expression of abstract class type %qT"
40321 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
40323 #: cp/typeck2.c:362
40324 #, fuzzy, gcc-internal-format
40325 msgid "invalid abstract return type %qT"
40326 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
40328 #: cp/typeck2.c:365
40329 #, fuzzy, gcc-internal-format
40330 msgid "invalid abstract parameter type %qT"
40331 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
40333 #: cp/typeck2.c:368
40334 #, gcc-internal-format
40335 msgid "expression of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
40336 msgstr ""
40338 #: cp/typeck2.c:372
40339 #, fuzzy, gcc-internal-format
40340 msgid "cannot declare catch parameter to be of abstract class type %qT"
40341 msgstr "cast geeft functie-type op"
40343 #: cp/typeck2.c:376
40344 #, gcc-internal-format
40345 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
40346 msgstr ""
40348 #: cp/typeck2.c:386
40349 #, gcc-internal-format
40350 msgid "  because the following virtual functions are pure within %qT:"
40351 msgstr ""
40353 # Moet dit wel vertaalbaar zijn?
40354 #: cp/typeck2.c:392
40355 #, fuzzy, gcc-internal-format
40356 msgid "\t%+#D"
40357 msgstr "%J\t%#D"
40359 #: cp/typeck2.c:455
40360 #, fuzzy, gcc-internal-format
40361 msgid "%q+D has incomplete type"
40362 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
40364 #: cp/typeck2.c:468
40365 #, fuzzy, gcc-internal-format
40366 msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
40367 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
40369 #: cp/typeck2.c:471
40370 #, fuzzy, gcc-internal-format
40371 msgid "forward declaration of %q+#T"
40372 msgstr "herdeclaratie van %qs"
40374 #: cp/typeck2.c:474
40375 #, fuzzy, gcc-internal-format
40376 msgid "declaration of %q+#T"
40377 msgstr "herdeclaratie van %qs"
40379 #: cp/typeck2.c:479
40380 #, fuzzy, gcc-internal-format
40381 msgid "invalid use of %qT"
40382 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
40384 #: cp/typeck2.c:501
40385 #, fuzzy, gcc-internal-format
40386 msgid "invalid use of member function (did you forget the %<()%> ?)"
40387 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
40389 #: cp/typeck2.c:505
40390 #, gcc-internal-format
40391 msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"
40392 msgstr ""
40394 #: cp/typeck2.c:516
40395 #, fuzzy, gcc-internal-format
40396 msgid "invalid use of template type parameter %qT"
40397 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
40399 #: cp/typeck2.c:521
40400 #, fuzzy, gcc-internal-format
40401 msgid "invalid use of template template parameter %qT"
40402 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40404 #: cp/typeck2.c:527
40405 #, fuzzy, gcc-internal-format
40406 msgid "invalid use of dependent type %qT"
40407 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
40409 #: cp/typeck2.c:534
40410 #, fuzzy, gcc-internal-format
40411 msgid "invalid use of brace-enclosed initializer list"
40412 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
40414 #: cp/typeck2.c:542
40415 #, gcc-internal-format
40416 msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
40417 msgstr ""
40419 #: cp/typeck2.c:546
40420 #, gcc-internal-format
40421 msgid "overloaded function with no contextual type information"
40422 msgstr ""
40424 #: cp/typeck2.c:549
40425 #, gcc-internal-format
40426 msgid "insufficient contextual information to determine type"
40427 msgstr ""
40429 #: cp/typeck2.c:758
40430 #, gcc-internal-format
40431 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
40432 msgstr ""
40434 #: cp/typeck2.c:771
40435 #, gcc-internal-format
40436 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
40437 msgstr ""
40439 #: cp/typeck2.c:918
40440 #, fuzzy, gcc-internal-format
40441 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
40442 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
40444 #: cp/typeck2.c:922
40445 #, fuzzy, gcc-internal-format
40446 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { } is ill-formed in C++11"
40447 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
40449 #: cp/typeck2.c:985
40450 #, gcc-internal-format
40451 msgid "int-array initialized from non-wide string"
40452 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
40454 #: cp/typeck2.c:991
40455 #, fuzzy, gcc-internal-format
40456 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
40457 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
40459 #: cp/typeck2.c:1011
40460 #, gcc-internal-format
40461 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
40462 msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
40464 #: cp/typeck2.c:1059
40465 #, gcc-internal-format
40466 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
40467 msgstr ""
40469 #: cp/typeck2.c:1077
40470 #, gcc-internal-format
40471 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
40472 msgstr ""
40474 #: cp/typeck2.c:1316 cp/typeck2.c:1345
40475 #, fuzzy, gcc-internal-format
40476 msgid "missing initializer for member %qD"
40477 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
40479 #: cp/typeck2.c:1323
40480 #, fuzzy, gcc-internal-format
40481 msgid "uninitialized const member %qD"
40482 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
40484 #: cp/typeck2.c:1330
40485 #, fuzzy, gcc-internal-format
40486 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
40487 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
40489 #: cp/typeck2.c:1337
40490 #, fuzzy, gcc-internal-format
40491 msgid "member %qD is uninitialized reference"
40492 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
40494 #: cp/typeck2.c:1417
40495 #, fuzzy, gcc-internal-format
40496 msgid "no field %qD found in union being initialized"
40497 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
40499 #: cp/typeck2.c:1428
40500 #, gcc-internal-format
40501 msgid "index value instead of field name in union initializer"
40502 msgstr ""
40504 #: cp/typeck2.c:1600
40505 #, gcc-internal-format
40506 msgid "circular pointer delegation detected"
40507 msgstr ""
40509 #: cp/typeck2.c:1614
40510 #, fuzzy, gcc-internal-format
40511 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
40512 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
40514 #: cp/typeck2.c:1640
40515 #, gcc-internal-format
40516 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
40517 msgstr ""
40519 #: cp/typeck2.c:1642
40520 #, fuzzy, gcc-internal-format
40521 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
40522 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
40524 #: cp/typeck2.c:1669
40525 #, fuzzy, gcc-internal-format
40526 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
40527 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40529 #: cp/typeck2.c:1678
40530 #, fuzzy, gcc-internal-format
40531 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
40532 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40534 #: cp/typeck2.c:1700
40535 #, gcc-internal-format
40536 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
40537 msgstr ""
40539 #: cp/typeck2.c:1759
40540 #, fuzzy, gcc-internal-format
40541 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
40542 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
40544 #: cp/typeck2.c:1766
40545 #, fuzzy, gcc-internal-format
40546 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
40547 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
40549 #: cp/typeck2.c:1807
40550 #, fuzzy, gcc-internal-format
40551 msgid "functional cast to array type %qT"
40552 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
40554 #: cp/typeck2.c:1828
40555 #, fuzzy, gcc-internal-format
40556 msgid "invalid value-initialization of reference type"
40557 msgstr "dubbele beginwaarde"
40559 #: cp/typeck2.c:2058
40560 #, fuzzy, gcc-internal-format
40561 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
40562 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40564 #: cp/typeck2.c:2061
40565 #, fuzzy, gcc-internal-format
40566 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
40567 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40569 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:719
40570 #, gcc-internal-format
40571 msgid "unable to open log file %<vtv_class_set_sizes.log%>: %m"
40572 msgstr ""
40574 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:859
40575 #, gcc-internal-format
40576 msgid "unable to open log file %<vtv_set_ptr_data.log%>: %m"
40577 msgstr ""
40579 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:1109
40580 #, gcc-internal-format
40581 msgid "unable to open log file %<vtv_count_data.log%>: %m"
40582 msgstr ""
40584 #: fortran/arith.c:45
40585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40586 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
40587 msgstr ""
40589 #: fortran/arith.c:904 fortran/arith.c:929
40590 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40591 msgid "Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
40592 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
40594 #: fortran/arith.c:915
40595 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40596 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
40597 msgstr ""
40599 #: fortran/arith.c:1913
40600 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40601 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
40602 msgstr ""
40604 #: fortran/arith.c:1917
40605 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40606 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
40607 msgstr ""
40609 #: fortran/arith.c:1922
40610 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40611 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
40612 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
40614 #: fortran/arith.c:1927
40615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40616 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
40617 msgstr ""
40619 #: fortran/arith.c:1932
40620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40621 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
40622 msgstr "Deling door nul bij conversie van %s naar %s op %L"
40624 #: fortran/arith.c:1936
40625 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40626 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
40627 msgstr ""
40629 #: fortran/arith.c:1940
40630 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40631 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
40632 msgstr ""
40634 #: fortran/arith.c:2272
40635 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40636 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
40637 msgstr ""
40639 #: fortran/array.c:94
40640 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40641 msgid "Expected array subscript at %C"
40642 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
40644 #: fortran/array.c:103
40645 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40646 msgid "Unexpected '*' in coarray subscript at %C"
40647 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
40649 #: fortran/array.c:127
40650 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40651 msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
40652 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
40654 # Weet niet zeker of dit wel de betekenis is...
40655 #: fortran/array.c:135
40656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40657 msgid "Expected array subscript stride at %C"
40658 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
40660 #: fortran/array.c:192
40661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40662 msgid "Invalid form of array reference at %C"
40663 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
40665 #: fortran/array.c:197 fortran/array.c:270
40666 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40667 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
40668 msgstr ""
40670 #: fortran/array.c:212 fortran/array.c:595 fortran/check.c:2163
40671 #: fortran/check.c:4435 fortran/check.c:4473 fortran/check.c:4634
40672 #: fortran/match.c:1762 fortran/match.c:2822 fortran/match.c:3019
40673 #: fortran/simplify.c:4606
40674 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40675 msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
40676 msgstr ""
40678 #: fortran/array.c:218
40679 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40680 msgid "Unexpected coarray designator at %C"
40681 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
40683 #: fortran/array.c:233
40684 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40685 msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
40686 msgstr ""
40688 #: fortran/array.c:239
40689 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40690 msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d"
40691 msgstr ""
40693 #: fortran/array.c:249 fortran/array.c:257
40694 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40695 msgid "Unexpected '*' for codimension %d of %d at %C"
40696 msgstr ""
40698 #: fortran/array.c:252
40699 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40700 msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
40701 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
40703 #: fortran/array.c:264
40704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40705 msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
40706 msgstr ""
40708 #: fortran/array.c:316
40709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40710 msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
40711 msgstr ""
40713 #: fortran/array.c:319
40714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40715 msgid "Expression at %L in this context must be constant"
40716 msgstr ""
40718 #: fortran/array.c:412
40719 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40720 msgid "Expected expression in array specification at %C"
40721 msgstr ""
40723 #: fortran/array.c:470
40724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40725 msgid "Assumed-rank array at %C"
40726 msgstr ""
40728 #: fortran/array.c:504
40729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40730 msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
40731 msgstr ""
40733 #: fortran/array.c:520 fortran/array.c:633
40734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40735 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
40736 msgstr ""
40738 #: fortran/array.c:530 fortran/array.c:643
40739 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40740 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
40741 msgstr ""
40743 #: fortran/array.c:544 fortran/array.c:657
40744 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40745 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
40746 msgstr ""
40748 #: fortran/array.c:554 fortran/array.c:661
40749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40750 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
40751 msgstr ""
40753 #: fortran/array.c:566 fortran/array.c:673
40754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40755 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
40756 msgstr ""
40758 #: fortran/array.c:572 fortran/array.c:601 fortran/array.c:679
40759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40760 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
40761 msgstr ""
40763 #: fortran/array.c:578
40764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40765 msgid "Array specification at %C with more than 7 dimensions"
40766 msgstr ""
40768 #: fortran/array.c:590
40769 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40770 msgid "Coarray declaration at %C"
40771 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
40773 #: fortran/array.c:687
40774 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40775 msgid "Upper bound of last coarray dimension must be '*' at %C"
40776 msgstr ""
40778 #: fortran/array.c:755
40779 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40780 msgid "The assumed-rank array '%s' at %L shall not have a codimension"
40781 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
40783 #: fortran/array.c:915
40784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40785 msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
40786 msgstr ""
40788 #: fortran/array.c:1007 fortran/array.c:1151
40789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40790 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
40791 msgstr ""
40793 #: fortran/array.c:1060
40794 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40795 msgid "[...] style array constructors at %C"
40796 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
40798 #: fortran/array.c:1082
40799 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40800 msgid "Array constructor including type specification at %C"
40801 msgstr "eerdere definitie van %qs"
40803 #: fortran/array.c:1091 fortran/match.c:3448
40804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40805 msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
40806 msgstr ""
40808 #: fortran/array.c:1113
40809 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40810 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
40811 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
40813 #: fortran/array.c:1198
40814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40815 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
40816 msgstr ""
40818 #: fortran/array.c:1526
40819 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40820 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
40821 msgstr ""
40823 #. Problems occur when we get something like
40824 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
40825 #: fortran/array.c:1663 fortran/expr.c:1533 fortran/trans-array.c:5427
40826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40827 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
40828 msgstr ""
40830 #: fortran/array.c:1834
40831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40832 msgid "AC-IMPLIED-DO initial expression references control variable at %L"
40833 msgstr ""
40835 #: fortran/array.c:1841
40836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40837 msgid "AC-IMPLIED-DO final expression references control variable at %L"
40838 msgstr ""
40840 #: fortran/array.c:1848
40841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40842 msgid "AC-IMPLIED-DO step expression references control variable at %L"
40843 msgstr ""
40845 #: fortran/array.c:1860
40846 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40847 msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008: C4106]"
40848 msgstr ""
40850 #: fortran/array.c:1943
40851 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40852 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
40853 msgstr ""
40855 #: fortran/check.c:46
40856 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40857 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
40858 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
40860 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
40861 #: fortran/check.c:62
40862 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40863 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
40864 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
40866 #: fortran/check.c:89
40867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40868 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
40869 msgstr ""
40871 #: fortran/check.c:104
40872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40873 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
40874 msgstr ""
40876 #: fortran/check.c:121
40877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40878 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
40879 msgstr ""
40881 #: fortran/check.c:138
40882 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40883 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
40884 msgstr ""
40886 #: fortran/check.c:167 fortran/check.c:5722
40887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40888 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
40889 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
40891 # Ongeldig soort wat?
40892 #: fortran/check.c:176
40893 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40894 msgid "Invalid kind for %s at %L"
40895 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
40897 #: fortran/check.c:195
40898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40899 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
40900 msgstr ""
40902 #: fortran/check.c:218
40903 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40904 msgid "Expected coarray variable as '%s' argument to the %s intrinsic at %L"
40905 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
40907 #: fortran/check.c:235
40908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40909 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
40910 msgstr ""
40912 #: fortran/check.c:261
40913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40914 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
40915 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
40917 #: fortran/check.c:282
40918 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40919 msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
40920 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
40922 #: fortran/check.c:313
40923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40924 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"
40925 msgstr ""
40927 #: fortran/check.c:324
40928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40929 msgid "'%s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"
40930 msgstr ""
40932 #: fortran/check.c:334
40933 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40934 msgid "'%s' at %L must be less than BIT_SIZE('%s')"
40935 msgstr ""
40937 #: fortran/check.c:361
40938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40939 msgid "'%s' at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
40940 msgstr ""
40942 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
40943 #: fortran/check.c:387
40944 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40945 msgid "'%s + %s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"
40946 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
40948 #: fortran/check.c:405
40949 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40950 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
40951 msgstr ""
40953 #: fortran/check.c:422
40954 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40955 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
40956 msgstr ""
40958 #: fortran/check.c:437
40959 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40960 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
40961 msgstr ""
40963 #: fortran/check.c:458
40964 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40965 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
40966 msgstr ""
40968 #: fortran/check.c:476
40969 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40970 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
40971 msgstr ""
40973 #: fortran/check.c:514
40974 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40975 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
40976 msgstr ""
40978 #: fortran/check.c:535
40979 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40980 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
40981 msgstr ""
40983 #: fortran/check.c:584
40984 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40985 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid codimension index"
40986 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
40988 #: fortran/check.c:634
40989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40990 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
40991 msgstr ""
40993 #: fortran/check.c:737
40994 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40995 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
40996 msgstr ""
40998 #: fortran/check.c:859 fortran/check.c:5675
40999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41000 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
41001 msgstr ""
41003 #: fortran/check.c:868 fortran/check.c:1807 fortran/check.c:1933
41004 #: fortran/check.c:2007 fortran/check.c:2427
41005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41006 msgid "Different type kinds at %L"
41007 msgstr ""
41009 #: fortran/check.c:904
41010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41011 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
41012 msgstr ""
41014 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41015 #: fortran/check.c:913 fortran/check.c:949 fortran/check.c:2945
41016 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41017 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
41018 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41020 #: fortran/check.c:931
41021 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41022 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
41023 msgstr ""
41025 #: fortran/check.c:940
41026 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41027 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
41028 msgstr ""
41030 #: fortran/check.c:965
41031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41032 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
41033 msgstr ""
41035 #: fortran/check.c:976
41036 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41037 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
41038 msgstr ""
41040 #: fortran/check.c:1015
41041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41042 msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND or a logical of ATOMIC_LOGICAL_KIND"
41043 msgstr ""
41045 #: fortran/check.c:1023
41046 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41047 msgid "ATOM argument at %L of the %s intrinsic function shall be a coarray or coindexed"
41048 msgstr ""
41050 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
41051 #: fortran/check.c:1030
41052 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41053 msgid "ATOM and VALUE argument of the %s intrinsic function shall have the same type at %L"
41054 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
41056 #: fortran/check.c:1048
41057 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41058 msgid "ATOM argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
41059 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
41061 #: fortran/check.c:1065
41062 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41063 msgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
41064 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
41066 #: fortran/check.c:1085
41067 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41068 msgid "Negative argument N at %L"
41069 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
41071 #: fortran/check.c:1257 fortran/check.c:1427
41072 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41073 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
41074 msgstr ""
41076 #: fortran/check.c:1266 fortran/check.c:1436
41077 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41078 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
41079 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
41081 #: fortran/check.c:1280 fortran/check.c:1285
41082 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41083 msgid "Conversion from %s to default-kind COMPLEX(%d) at %L might loose precision, consider using the KIND argument"
41084 msgstr ""
41086 #: fortran/check.c:1321 fortran/check.c:1852 fortran/check.c:1955
41087 #: fortran/check.c:2149 fortran/check.c:2194 fortran/check.c:3475
41088 #: fortran/check.c:3609 fortran/check.c:3664 fortran/check.c:4620
41089 #: fortran/check.c:4749
41090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41091 msgid "'%s' intrinsic with KIND argument at %L"
41092 msgstr ""
41094 #: fortran/check.c:1368 fortran/check.c:1618
41095 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41096 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
41097 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
41099 #: fortran/check.c:1383 fortran/check.c:1633 fortran/check.c:1661
41100 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41101 msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"
41102 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
41104 #: fortran/check.c:1486 fortran/check.c:2521 fortran/check.c:2529
41105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41106 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
41107 msgstr ""
41109 #: fortran/check.c:1500
41110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41111 msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
41112 msgstr ""
41114 #: fortran/check.c:1519 fortran/check.c:1527
41115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41116 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
41117 msgstr ""
41119 #: fortran/check.c:1548
41120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41121 msgid "'I' at %L and 'J' at %L cannot both be BOZ literal constants"
41122 msgstr ""
41124 #: fortran/check.c:1679
41125 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41126 msgid "non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
41127 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
41129 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41130 #: fortran/check.c:1739
41131 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41132 msgid "COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L"
41133 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41135 #: fortran/check.c:1903
41136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41137 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
41138 msgstr ""
41140 #: fortran/check.c:1962
41141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41142 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
41143 msgstr ""
41145 #: fortran/check.c:2052
41146 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41147 msgid "SIZE at %L must be positive"
41148 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41150 #: fortran/check.c:2064
41151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41152 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to SIZE at %L"
41153 msgstr ""
41155 #: fortran/check.c:2125
41156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41157 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
41158 msgstr ""
41160 #: fortran/check.c:2336
41161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41162 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
41163 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
41165 #: fortran/check.c:2384
41166 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41167 msgid "Missing '%s' argument to the %s intrinsic at %L"
41168 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
41170 #: fortran/check.c:2399
41171 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41172 msgid "Duplicate argument '%s' at %L to intrinsic %s"
41173 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
41175 #: fortran/check.c:2404
41176 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41177 msgid "Unknown argument '%s' at %L to intrinsic %s"
41178 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
41180 #: fortran/check.c:2433
41181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41182 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
41183 msgstr ""
41185 #: fortran/check.c:2464
41186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41187 msgid "'%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
41188 msgstr ""
41190 #: fortran/check.c:2471
41191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41192 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
41193 msgstr ""
41195 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41196 #: fortran/check.c:2538
41197 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41198 msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
41199 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41201 #: fortran/check.c:2552
41202 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41203 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
41204 msgstr ""
41206 #: fortran/check.c:2571
41207 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41208 msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
41209 msgstr ""
41211 #: fortran/check.c:2580
41212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41213 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
41214 msgstr ""
41216 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41217 #: fortran/check.c:2755
41218 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41219 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER"
41220 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41222 #: fortran/check.c:2815
41223 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41224 msgid "The FROM argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
41225 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
41227 #: fortran/check.c:2826
41228 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41229 msgid "The TO argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
41230 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
41232 #: fortran/check.c:2833
41233 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41234 msgid "The TO arguments in MOVE_ALLOC at %L must be polymorphic if FROM is polymorphic"
41235 msgstr ""
41237 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
41238 #: fortran/check.c:2844
41239 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41240 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
41241 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
41243 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
41244 #: fortran/check.c:2853
41245 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41246 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same corank %d/%d"
41247 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
41249 #: fortran/check.c:2880
41250 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41251 msgid "Argument 'S' of NEAREST at %L shall not be zero"
41252 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
41254 #: fortran/check.c:2930
41255 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41256 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER, ALLOCATABLE or procedure pointer"
41257 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
41259 #: fortran/check.c:2938
41260 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41261 msgid "NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"
41262 msgstr ""
41264 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
41265 #: fortran/check.c:3017 fortran/check.c:4696
41266 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41267 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"
41268 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
41270 #: fortran/check.c:3075
41271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41272 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
41273 msgstr ""
41275 #: fortran/check.c:3083
41276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41277 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
41278 msgstr ""
41280 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41281 #: fortran/check.c:3102
41282 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41283 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
41284 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41286 #: fortran/check.c:3150
41287 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41288 msgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"
41289 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
41291 #: fortran/check.c:3254
41292 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41293 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
41294 msgstr ""
41296 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41297 #: fortran/check.c:3264
41298 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41299 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"
41300 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41302 #: fortran/check.c:3271
41303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41304 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
41305 msgstr ""
41307 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41308 #: fortran/check.c:3288
41309 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41310 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"
41311 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41313 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41314 #: fortran/check.c:3328
41315 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41316 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
41317 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41319 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41320 #: fortran/check.c:3346
41321 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41322 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
41323 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41325 #: fortran/check.c:3355
41326 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41327 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"
41328 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
41330 #: fortran/check.c:3391
41331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41332 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
41333 msgstr ""
41335 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41336 #: fortran/check.c:3408 fortran/check.c:3427
41337 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41338 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be of type %s"
41339 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41341 #: fortran/check.c:3418 fortran/check.c:3437
41342 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41343 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"
41344 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
41346 #: fortran/check.c:3536
41347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41348 msgid "SELECTED_REAL_KIND with neither 'P' nor 'R' argument at %L"
41349 msgstr ""
41351 #: fortran/check.c:3567
41352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41353 msgid "'%s' intrinsic with RADIX argument at %L"
41354 msgstr ""
41356 #: fortran/check.c:3602
41357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41358 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
41359 msgstr ""
41361 #: fortran/check.c:3679 fortran/check.c:5705
41362 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41363 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be a procedure"
41364 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
41366 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41367 #: fortran/check.c:3687 fortran/check.c:3826 fortran/check.c:5697
41368 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41369 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be TYPE(*)"
41370 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41372 #: fortran/check.c:3698 fortran/check.c:3838
41373 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41374 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be an assumed-size array"
41375 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
41377 #: fortran/check.c:3817
41378 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41379 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an interoperable data entity: %s"
41380 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
41382 #: fortran/check.c:3856
41383 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41384 msgid "Argument C_PTR_1 at %L to C_ASSOCIATED shall have the type TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR)"
41385 msgstr ""
41387 #: fortran/check.c:3870
41388 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41389 msgid "Argument C_PTR_2 at %L to C_ASSOCIATED shall have the same type as C_PTR_1: %s instead of %s"
41390 msgstr ""
41392 #: fortran/check.c:3894
41393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41394 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_POINTER shall have the type TYPE(C_PTR)"
41395 msgstr ""
41397 #: fortran/check.c:3906
41398 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41399 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER must be a pointer"
41400 msgstr ""
41402 #: fortran/check.c:3913
41403 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41404 msgid "FPTR argument at %L to C_F_POINTER shall not be polymorphic"
41405 msgstr ""
41407 #: fortran/check.c:3920
41408 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41409 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER shall not be coindexed"
41410 msgstr ""
41412 #: fortran/check.c:3927
41413 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41414 msgid "Unexpected SHAPE argument at %L to C_F_POINTER with scalar FPTR"
41415 msgstr ""
41417 #: fortran/check.c:3933
41418 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41419 msgid "Expected SHAPE argument to C_F_POINTER with array FPTR at %L"
41420 msgstr ""
41422 #: fortran/check.c:3952
41423 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41424 msgid "SHAPE argument at %L to C_F_POINTER must have the same size as the RANK of FPTR"
41425 msgstr ""
41427 #: fortran/check.c:3961
41428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41429 msgid "Polymorphic FPTR at %L to C_F_POINTER"
41430 msgstr ""
41432 #: fortran/check.c:3966
41433 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41434 msgid "Noninteroperable array FPTR at %L to C_F_POINTER: %s"
41435 msgstr ""
41437 #: fortran/check.c:3982
41438 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41439 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall have the type TYPE(C_FUNPTR)"
41440 msgstr ""
41442 #: fortran/check.c:3994
41443 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41444 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall be a procedure pointer"
41445 msgstr ""
41447 #: fortran/check.c:4001
41448 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41449 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall not be coindexed"
41450 msgstr ""
41452 #: fortran/check.c:4007
41453 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41454 msgid "Noninteroperable procedure pointer at %L to C_F_PROCPOINTER"
41455 msgstr ""
41457 #: fortran/check.c:4021
41458 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41459 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall not be coindexed"
41460 msgstr ""
41462 #: fortran/check.c:4036
41463 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41464 msgid "Function result '%s' at %L is invalid as X argument to C_FUNLOC"
41465 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
41467 #: fortran/check.c:4044
41468 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41469 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall be a procedure or a procedure pointer"
41470 msgstr ""
41472 #: fortran/check.c:4050
41473 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41474 msgid "Noninteroperable procedure at %L to C_FUNLOC"
41475 msgstr ""
41477 #: fortran/check.c:4064
41478 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41479 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall not be coindexed"
41480 msgstr ""
41482 #: fortran/check.c:4070
41483 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41484 msgid "X argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
41485 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
41487 #: fortran/check.c:4081
41488 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41489 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall have either the POINTER or the TARGET attribute"
41490 msgstr ""
41492 #: fortran/check.c:4089
41493 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41494 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall be not be a zero-sized string"
41495 msgstr ""
41497 #: fortran/check.c:4098
41498 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41499 msgid "Argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
41500 msgstr ""
41502 #: fortran/check.c:4105
41503 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41504 msgid "Noninteroperable array at %L as argument to C_LOC: %s"
41505 msgstr ""
41507 #: fortran/check.c:4116
41508 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41509 msgid "Array of interoperable type at %L to C_LOC which is nonallocatable and neither assumed size nor explicit size"
41510 msgstr ""
41512 #: fortran/check.c:4121
41513 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41514 msgid "Array section at %L to C_LOC"
41515 msgstr ""
41517 #: fortran/check.c:4149
41518 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41519 msgid "non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
41520 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
41522 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
41523 #: fortran/check.c:4162
41524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41525 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
41526 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
41528 #: fortran/check.c:4181
41529 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41530 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
41531 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
41533 #: fortran/check.c:4444
41534 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41535 msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
41536 msgstr ""
41538 #: fortran/check.c:4455
41539 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41540 msgid "The number of array elements of the SUB argument to IMAGE_INDEX at %L shall be %d (corank) not %d"
41541 msgstr ""
41543 #: fortran/check.c:4479
41544 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41545 msgid "DIM argument without ARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
41546 msgstr ""
41548 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41549 #: fortran/check.c:4560
41550 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41551 msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
41552 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41554 #: fortran/check.c:4588
41555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41556 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
41557 msgstr ""
41559 #: fortran/check.c:4710
41560 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41561 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
41562 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
41564 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
41565 #: fortran/check.c:4723
41566 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41567 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
41568 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
41570 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
41571 #: fortran/check.c:4981 fortran/check.c:5013
41572 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41573 msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
41574 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
41576 #: fortran/check.c:5021
41577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41578 msgid "Too many arguments to %s at %L"
41579 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
41581 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
41582 #: fortran/check.c:5307
41583 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41584 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
41585 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
41587 #: fortran/check.c:5659 fortran/check.c:5667
41588 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41589 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
41590 msgstr ""
41592 #: fortran/class.c:559
41593 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41594 msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
41595 msgstr ""
41597 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
41598 #. up to 255 extension levels.
41599 #: fortran/class.c:660 fortran/decl.c:7665
41600 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41601 msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
41602 msgstr ""
41604 #: fortran/class.c:2412
41605 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41606 msgid "TODO: Deferred character length variable at %C cannot yet be associated with unlimited polymorphic entities"
41607 msgstr ""
41609 #: fortran/class.c:2679 fortran/class.c:2753
41610 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41611 msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
41612 msgstr ""
41614 #: fortran/cpp.c:453
41615 #, gcc-internal-format
41616 msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
41617 msgstr ""
41619 #: fortran/cpp.c:551 fortran/cpp.c:562 fortran/cpp.c:668
41620 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41621 msgid "opening output file %s: %s"
41622 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
41624 #: fortran/data.c:65
41625 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41626 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
41627 msgstr "niet-constante array in DATA statement %L."
41629 #: fortran/data.c:137
41630 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41631 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
41632 msgstr ""
41634 #: fortran/data.c:167
41635 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41636 msgid "Initialization string starting at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
41637 msgstr ""
41639 #: fortran/data.c:256
41640 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41641 msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
41642 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
41644 #: fortran/data.c:280
41645 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41646 msgid "Data element below array lower bound at %L"
41647 msgstr ""
41649 #: fortran/data.c:297 fortran/data.c:386
41650 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41651 msgid "Data element above array upper bound at %L"
41652 msgstr ""
41654 #: fortran/data.c:327 fortran/data.c:493
41655 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41656 msgid "re-initialization of '%s' at %L"
41657 msgstr "Extensie: herinitialisatie van '%s' op %L"
41659 #: fortran/decl.c:264
41660 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41661 msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
41662 msgstr ""
41664 #: fortran/decl.c:271
41665 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41666 msgid "initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
41667 msgstr ""
41669 #: fortran/decl.c:382
41670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41671 msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
41672 msgstr ""
41674 #: fortran/decl.c:407
41675 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41676 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
41677 msgstr "%s voor %qs"
41679 #: fortran/decl.c:509
41680 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41681 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
41682 msgstr ""
41684 #: fortran/decl.c:571
41685 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41686 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
41687 msgstr ""
41689 #: fortran/decl.c:600
41690 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41691 msgid "The assumed-rank array at %C shall not have a codimension"
41692 msgstr ""
41694 #: fortran/decl.c:668
41695 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41696 msgid "Bad INTENT specification at %C"
41697 msgstr ""
41699 #: fortran/decl.c:689
41700 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41701 msgid "deferred type parameter at %C"
41702 msgstr ""
41704 #: fortran/decl.c:726
41705 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41706 msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
41707 msgstr ""
41709 #: fortran/decl.c:752
41710 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41711 msgid "Old-style character length at %C"
41712 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
41714 #: fortran/decl.c:783
41715 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41716 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
41717 msgstr ""
41719 #: fortran/decl.c:905
41720 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41721 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
41722 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
41724 #: fortran/decl.c:913
41725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41726 msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
41727 msgstr ""
41729 #: fortran/decl.c:926
41730 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41731 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
41732 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
41734 #: fortran/decl.c:997
41735 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41736 msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
41737 msgstr ""
41739 #: fortran/decl.c:1025
41740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41741 msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
41742 msgstr ""
41744 #: fortran/decl.c:1032
41745 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41746 msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
41747 msgstr ""
41749 #: fortran/decl.c:1038
41750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41751 msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument of the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
41752 msgstr ""
41754 #: fortran/decl.c:1053
41755 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41756 msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
41757 msgstr ""
41759 #: fortran/decl.c:1066
41760 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41761 msgid "Variable '%s' at %L with ALLOCATABLE attribute in procedure '%s' with BIND(C)"
41762 msgstr ""
41764 #: fortran/decl.c:1074
41765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41766 msgid "Variable '%s' at %L with POINTER attribute in procedure '%s' with BIND(C)"
41767 msgstr ""
41769 #: fortran/decl.c:1083
41770 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41771 msgid "Scalar variable '%s' at %L with POINTER or ALLOCATABLE in procedure '%s' with BIND(C) is not yet supported"
41772 msgstr ""
41774 #: fortran/decl.c:1092
41775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41776 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
41777 msgstr ""
41779 #: fortran/decl.c:1099
41780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41781 msgid "Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
41782 msgstr ""
41784 #: fortran/decl.c:1110
41785 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41786 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L as dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
41787 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
41789 #: fortran/decl.c:1190
41790 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41791 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
41792 msgstr ""
41794 #: fortran/decl.c:1232
41795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41796 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
41797 msgstr ""
41799 #: fortran/decl.c:1239
41800 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41801 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
41802 msgstr ""
41804 #: fortran/decl.c:1329
41805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41806 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
41807 msgstr ""
41809 #: fortran/decl.c:1339
41810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41811 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
41812 msgstr "beginwaarde ontbreekt in PARAMETER op %L"
41814 #: fortran/decl.c:1349
41815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41816 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
41817 msgstr ""
41819 #: fortran/decl.c:1430
41820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41821 msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
41822 msgstr ""
41824 #: fortran/decl.c:1448
41825 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41826 msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
41827 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
41829 #: fortran/decl.c:1543
41830 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41831 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
41832 msgstr ""
41834 #: fortran/decl.c:1551
41835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41836 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
41837 msgstr ""
41839 #: fortran/decl.c:1632
41840 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41841 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
41842 msgstr ""
41844 #: fortran/decl.c:1641
41845 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41846 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
41847 msgstr ""
41849 #: fortran/decl.c:1650
41850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41851 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
41852 msgstr ""
41854 #: fortran/decl.c:1707
41855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41856 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
41857 msgstr ""
41859 #: fortran/decl.c:1724
41860 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41861 msgid "NULL() initialization at %C may not have MOLD"
41862 msgstr ""
41864 #: fortran/decl.c:1741
41865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41866 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
41867 msgstr ""
41869 #: fortran/decl.c:1761
41870 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41871 msgid "Error in pointer initialization at %C"
41872 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
41874 #: fortran/decl.c:1768
41875 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41876 msgid "non-NULL pointer initialization at %C"
41877 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
41879 #: fortran/decl.c:1791
41880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41881 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
41882 msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
41884 #: fortran/decl.c:1858
41885 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41886 msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
41887 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
41889 #: fortran/decl.c:1868
41890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41891 msgid "Implied-shape array at %L"
41892 msgstr ""
41894 #: fortran/decl.c:1932 fortran/decl.c:6533
41895 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41896 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
41897 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
41899 #: fortran/decl.c:2003
41900 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41901 msgid "Old-style initialization at %C"
41902 msgstr "dubbele beginwaarde"
41904 #: fortran/decl.c:2018 fortran/decl.c:4950
41905 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41906 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
41907 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
41909 #: fortran/decl.c:2031
41910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41911 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
41912 msgstr ""
41914 #: fortran/decl.c:2040 fortran/decl.c:7816
41915 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41916 msgid "Expected an initialization expression at %C"
41917 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
41919 #: fortran/decl.c:2047
41920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41921 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
41922 msgstr ""
41924 #: fortran/decl.c:2060
41925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41926 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
41927 msgstr ""
41929 #: fortran/decl.c:2114 fortran/decl.c:2150
41930 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41931 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
41932 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
41934 #: fortran/decl.c:2156
41935 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41936 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
41937 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
41939 #: fortran/decl.c:2207 fortran/decl.c:2283
41940 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41941 msgid "Missing right parenthesis at %C"
41942 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
41944 #: fortran/decl.c:2220 fortran/decl.c:2354
41945 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41946 msgid "Expected initialization expression at %C"
41947 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
41949 #: fortran/decl.c:2228 fortran/decl.c:2360
41950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41951 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
41952 msgstr ""
41954 #: fortran/decl.c:2259
41955 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41956 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
41957 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
41959 #: fortran/decl.c:2272
41960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41961 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
41962 msgstr ""
41964 #: fortran/decl.c:2281
41965 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41966 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
41967 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
41969 #: fortran/decl.c:2380
41970 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41971 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
41972 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
41974 #: fortran/decl.c:2512
41975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41976 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
41977 msgstr ""
41979 #: fortran/decl.c:2597
41980 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41981 msgid "BYTE type at %C"
41982 msgstr ""
41984 #: fortran/decl.c:2602
41985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41986 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
41987 msgstr ""
41989 #: fortran/decl.c:2624
41990 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41991 msgid "Assumed type at %C is not allowed for components"
41992 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
41994 #: fortran/decl.c:2627
41995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41996 msgid "Assumed type at %C"
41997 msgstr ""
41999 #: fortran/decl.c:2650 fortran/decl.c:2681 fortran/decl.c:2710
42000 #: fortran/decl.c:2886
42001 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42002 msgid "TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
42003 msgstr ""
42005 #: fortran/decl.c:2706
42006 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42007 msgid "DOUBLE COMPLEX at %C"
42008 msgstr ""
42010 #: fortran/decl.c:2780
42011 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42012 msgid "CLASS statement at %C"
42013 msgstr "ongeldige beginwaarde"
42015 #: fortran/decl.c:2815 fortran/decl.c:2828 fortran/decl.c:3200
42016 #: fortran/decl.c:3208
42017 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42018 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
42019 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
42021 #: fortran/decl.c:2843
42022 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42023 msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
42024 msgstr ""
42026 #: fortran/decl.c:2962
42027 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42028 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
42029 msgstr ""
42031 #: fortran/decl.c:3008
42032 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42033 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
42034 msgstr ""
42036 #: fortran/decl.c:3064
42037 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42038 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
42039 msgstr ""
42041 #: fortran/decl.c:3166
42042 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42043 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
42044 msgstr ""
42046 #: fortran/decl.c:3171
42047 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42048 msgid "IMPORT statement at %C"
42049 msgstr "%s voor %qs"
42051 #: fortran/decl.c:3185
42052 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42053 msgid "Expecting list of named entities at %C"
42054 msgstr ""
42056 #: fortran/decl.c:3214
42057 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42058 msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
42059 msgstr ""
42061 #: fortran/decl.c:3221
42062 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42063 msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
42064 msgstr ""
42066 #: fortran/decl.c:3264
42067 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42068 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
42069 msgstr "%s voor %qs"
42071 #: fortran/decl.c:3563
42072 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42073 msgid "Missing codimension specification at %C"
42074 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
42076 #: fortran/decl.c:3565
42077 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42078 msgid "Missing dimension specification at %C"
42079 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
42081 #: fortran/decl.c:3648
42082 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42083 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
42084 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
42086 #: fortran/decl.c:3667
42087 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42088 msgid "ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
42089 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
42091 #: fortran/decl.c:3676
42092 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42093 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
42094 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
42096 #: fortran/decl.c:3694
42097 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42098 msgid "Attribute %s at %L in a TYPE definition"
42099 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
42101 #: fortran/decl.c:3704
42102 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42103 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
42104 msgstr ""
42106 #: fortran/decl.c:3718
42107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42108 msgid "ASYNCHRONOUS attribute at %C"
42109 msgstr ""
42111 #: fortran/decl.c:3729
42112 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42113 msgid "CONTIGUOUS attribute at %C"
42114 msgstr ""
42116 #: fortran/decl.c:3774 fortran/decl.c:6828
42117 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42118 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
42119 msgstr ""
42121 #: fortran/decl.c:3780
42122 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42123 msgid "PROTECTED attribute at %C"
42124 msgstr ""
42126 #: fortran/decl.c:3809
42127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42128 msgid "VALUE attribute at %C"
42129 msgstr ""
42131 #: fortran/decl.c:3816
42132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42133 msgid "VOLATILE attribute at %C"
42134 msgstr ""
42136 #: fortran/decl.c:3861
42137 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42138 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
42139 msgstr ""
42141 #: fortran/decl.c:3958
42142 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42143 msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
42144 msgstr ""
42146 #: fortran/decl.c:3979
42147 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42148 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
42149 msgstr ""
42151 #: fortran/decl.c:3988
42152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42153 msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
42154 msgstr ""
42156 #: fortran/decl.c:3992
42157 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42158 msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
42159 msgstr "overflow in constante expressie"
42161 #: fortran/decl.c:4004
42162 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42163 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
42164 msgstr ""
42166 #: fortran/decl.c:4018
42167 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42168 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
42169 msgstr ""
42171 #: fortran/decl.c:4026
42172 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42173 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
42174 msgstr ""
42176 #: fortran/decl.c:4038
42177 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42178 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
42179 msgstr ""
42181 #: fortran/decl.c:4046
42182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42183 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
42184 msgstr ""
42186 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
42187 #. just because of this.
42188 #: fortran/decl.c:4057
42189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42190 msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
42191 msgstr ""
42193 #: fortran/decl.c:4131
42194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42195 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
42196 msgstr ""
42198 #: fortran/decl.c:4176
42199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42200 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
42201 msgstr ""
42203 #: fortran/decl.c:4212
42204 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42205 msgid "BIND(C) statement at %C"
42206 msgstr "ongeldige beginwaarde"
42208 #: fortran/decl.c:4290
42209 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42210 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
42211 msgstr ""
42213 #: fortran/decl.c:4322
42214 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42215 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
42216 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
42218 #: fortran/decl.c:4395
42219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42220 msgid "IMPURE procedure at %C"
42221 msgstr ""
42223 #: fortran/decl.c:4407
42224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42225 msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
42226 msgstr ""
42228 #: fortran/decl.c:4475 fortran/primary.c:1717
42229 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42230 msgid "Alternate-return argument at %C"
42231 msgstr "%qs is geen iterator"
42233 #: fortran/decl.c:4521
42234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42235 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
42236 msgstr ""
42238 #: fortran/decl.c:4533
42239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42240 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
42241 msgstr ""
42243 #: fortran/decl.c:4550
42244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42245 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
42246 msgstr ""
42248 #: fortran/decl.c:4600
42249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42250 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
42251 msgstr ""
42253 #: fortran/decl.c:4677
42254 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42255 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
42256 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
42258 #: fortran/decl.c:4687 fortran/decl.c:5753
42259 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42260 msgid "BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
42261 msgstr ""
42263 #: fortran/decl.c:4889
42264 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42265 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
42266 msgstr ""
42268 #: fortran/decl.c:4896
42269 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42270 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
42271 msgstr ""
42273 #: fortran/decl.c:4902
42274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42275 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
42276 msgstr ""
42278 #: fortran/decl.c:4925
42279 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42280 msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
42281 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
42283 #: fortran/decl.c:4971 fortran/decl.c:5159 fortran/decl.c:8297
42284 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42285 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
42286 msgstr "%s voor %qs"
42288 #: fortran/decl.c:5020 fortran/decl.c:8199
42289 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42290 msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
42291 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
42293 #: fortran/decl.c:5027
42294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42295 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
42296 msgstr ""
42298 #: fortran/decl.c:5031
42299 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42300 msgid "Procedure pointer component at %C"
42301 msgstr ""
42303 #: fortran/decl.c:5103
42304 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42305 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
42306 msgstr "%s voor %qs"
42308 #: fortran/decl.c:5121
42309 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42310 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
42311 msgstr ""
42313 #: fortran/decl.c:5130 fortran/decl.c:7325
42314 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42315 msgid "double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
42316 msgstr "%s voor %qs"
42318 #: fortran/decl.c:5199
42319 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42320 msgid "PROCEDURE statement at %C"
42321 msgstr "%s voor %qs"
42323 #: fortran/decl.c:5266
42324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42325 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
42326 msgstr ""
42328 #: fortran/decl.c:5290 fortran/decl.c:5294 fortran/decl.c:5528
42329 #: fortran/decl.c:5532 fortran/decl.c:5721 fortran/decl.c:5725
42330 #: fortran/symbol.c:1580
42331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42332 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
42333 msgstr ""
42335 #: fortran/decl.c:5440
42336 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42337 msgid "ENTRY statement at %C"
42338 msgstr "ongeldige beginwaarde"
42340 #: fortran/decl.c:5449
42341 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42342 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
42343 msgstr ""
42345 #: fortran/decl.c:5452
42346 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42347 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
42348 msgstr ""
42350 #: fortran/decl.c:5455
42351 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42352 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
42353 msgstr ""
42355 #: fortran/decl.c:5459
42356 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42357 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
42358 msgstr ""
42360 #: fortran/decl.c:5463
42361 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42362 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
42363 msgstr ""
42365 #: fortran/decl.c:5467
42366 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42367 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
42368 msgstr ""
42370 #: fortran/decl.c:5472
42371 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42372 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
42373 msgstr ""
42375 #: fortran/decl.c:5476
42376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42377 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
42378 msgstr ""
42380 #: fortran/decl.c:5480
42381 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42382 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
42383 msgstr ""
42385 #: fortran/decl.c:5484
42386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42387 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
42388 msgstr ""
42390 #: fortran/decl.c:5488
42391 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42392 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
42393 msgstr ""
42395 #: fortran/decl.c:5506
42396 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42397 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
42398 msgstr "overflow in constante expressie"
42400 #: fortran/decl.c:5557 fortran/decl.c:5760
42401 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42402 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
42403 msgstr ""
42405 #: fortran/decl.c:5818 fortran/decl.c:5834
42406 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42407 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
42408 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
42410 #: fortran/decl.c:5849
42411 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42412 msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
42413 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
42415 #: fortran/decl.c:5858
42416 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42417 msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
42418 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
42420 #: fortran/decl.c:5868
42421 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42422 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
42423 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
42425 #: fortran/decl.c:5874
42426 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42427 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
42428 msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
42430 #: fortran/decl.c:5880
42431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42432 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
42433 msgstr ""
42435 #: fortran/decl.c:5909
42436 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42437 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
42438 msgstr ""
42440 #: fortran/decl.c:6116
42441 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42442 msgid "Unexpected END statement at %C"
42443 msgstr ""
42445 #: fortran/decl.c:6125
42446 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42447 msgid "END statement instead of %s statement at %L"
42448 msgstr "ongeldige beginwaarde"
42450 #. We would have required END [something].
42451 #: fortran/decl.c:6133
42452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42453 msgid "%s statement expected at %L"
42454 msgstr ""
42456 #: fortran/decl.c:6144
42457 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42458 msgid "Expecting %s statement at %L"
42459 msgstr "ongeldige beginwaarde"
42461 #: fortran/decl.c:6162
42462 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42463 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %L"
42464 msgstr "ongeldige expressie als operand"
42466 #: fortran/decl.c:6179
42467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42468 msgid "Expected terminating name at %C"
42469 msgstr ""
42471 #: fortran/decl.c:6188 fortran/decl.c:6196
42472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42473 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
42474 msgstr ""
42476 #: fortran/decl.c:6290
42477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42478 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
42479 msgstr ""
42481 #: fortran/decl.c:6298
42482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42483 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
42484 msgstr ""
42486 #: fortran/decl.c:6306
42487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42488 msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
42489 msgstr ""
42491 #: fortran/decl.c:6315
42492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42493 msgid "Array specification must be deferred at %L"
42494 msgstr ""
42496 #: fortran/decl.c:6413
42497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42498 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
42499 msgstr ""
42501 #: fortran/decl.c:6450
42502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42503 msgid "Expected '(' at %C"
42504 msgstr ""
42506 #: fortran/decl.c:6464 fortran/decl.c:6504
42507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42508 msgid "Expected variable name at %C"
42509 msgstr ""
42511 #: fortran/decl.c:6480
42512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42513 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
42514 msgstr ""
42516 #: fortran/decl.c:6484
42517 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42518 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
42519 msgstr ""
42521 #: fortran/decl.c:6490
42522 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42523 msgid "Expected \",\" at %C"
42524 msgstr ""
42526 #: fortran/decl.c:6553
42527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42528 msgid "Expected \")\" at %C"
42529 msgstr ""
42531 #: fortran/decl.c:6565
42532 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42533 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
42534 msgstr ""
42536 #: fortran/decl.c:6591
42537 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42538 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
42539 msgstr ""
42541 #: fortran/decl.c:6623
42542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42543 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
42544 msgstr ""
42546 #: fortran/decl.c:6642
42547 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42548 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
42549 msgstr ""
42551 #: fortran/decl.c:6681
42552 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42553 msgid "CONTIGUOUS statement at %C"
42554 msgstr "ongeldige beginwaarde"
42556 #: fortran/decl.c:6779
42557 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42558 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
42559 msgstr ""
42561 #: fortran/decl.c:6796
42562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42563 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
42564 msgstr ""
42566 #: fortran/decl.c:6834
42567 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42568 msgid "PROTECTED statement at %C"
42569 msgstr "%s voor %qs"
42571 #: fortran/decl.c:6872
42572 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42573 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
42574 msgstr "%s voor %qs"
42576 #: fortran/decl.c:6896
42577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42578 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
42579 msgstr ""
42581 #: fortran/decl.c:6933
42582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42583 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
42584 msgstr ""
42586 #: fortran/decl.c:6961
42587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42588 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
42589 msgstr ""
42591 #: fortran/decl.c:6968
42592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42593 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
42594 msgstr ""
42596 #: fortran/decl.c:6974
42597 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42598 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
42599 msgstr ""
42601 #: fortran/decl.c:6994
42602 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42603 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
42604 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
42606 #: fortran/decl.c:7029
42607 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42608 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
42609 msgstr ""
42611 #: fortran/decl.c:7053
42612 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42613 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
42614 msgstr ""
42616 #: fortran/decl.c:7064
42617 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42618 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
42619 msgstr ""
42621 #: fortran/decl.c:7110
42622 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42623 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
42624 msgstr ""
42626 #: fortran/decl.c:7124
42627 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42628 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
42629 msgstr ""
42631 #: fortran/decl.c:7128
42632 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42633 msgid "VALUE statement at %C"
42634 msgstr "%s voor %qs"
42636 #: fortran/decl.c:7166
42637 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42638 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
42639 msgstr "%s voor %qs"
42641 #: fortran/decl.c:7177
42642 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42643 msgid "VOLATILE statement at %C"
42644 msgstr "%s voor %qs"
42646 #: fortran/decl.c:7200
42647 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42648 msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
42649 msgstr ""
42651 #: fortran/decl.c:7225
42652 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42653 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
42654 msgstr "%s voor %qs"
42656 #: fortran/decl.c:7236
42657 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42658 msgid "ASYNCHRONOUS statement at %C"
42659 msgstr ""
42661 #: fortran/decl.c:7276
42662 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42663 msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
42664 msgstr "%s voor %qs"
42666 #: fortran/decl.c:7300
42667 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42668 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
42669 msgstr ""
42671 #: fortran/decl.c:7358
42672 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42673 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
42674 msgstr ""
42676 #: fortran/decl.c:7407
42677 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42678 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
42679 msgstr ""
42681 #: fortran/decl.c:7416
42682 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42683 msgid "Symbol '%s' at %C has not been previously defined"
42684 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
42686 #: fortran/decl.c:7422
42687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42688 msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
42689 msgstr ""
42691 #: fortran/decl.c:7429
42692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42693 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
42694 msgstr ""
42696 #: fortran/decl.c:7436
42697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42698 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
42699 msgstr ""
42701 #: fortran/decl.c:7459
42702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42703 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
42704 msgstr ""
42706 #: fortran/decl.c:7471
42707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42708 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
42709 msgstr ""
42711 #: fortran/decl.c:7492
42712 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42713 msgid "ABSTRACT type at %C"
42714 msgstr ""
42716 #: fortran/decl.c:7556
42717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42718 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
42719 msgstr ""
42721 #: fortran/decl.c:7567
42722 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42723 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
42724 msgstr ""
42726 #: fortran/decl.c:7577
42727 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42728 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
42729 msgstr ""
42731 #: fortran/decl.c:7594
42732 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42733 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
42734 msgstr ""
42736 #: fortran/decl.c:7702
42737 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42738 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
42739 msgstr ""
42741 #: fortran/decl.c:7722
42742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42743 msgid "ENUM and ENUMERATOR at %C"
42744 msgstr ""
42746 #: fortran/decl.c:7754
42747 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42748 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
42749 msgstr ""
42751 #: fortran/decl.c:7833
42752 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42753 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
42754 msgstr ""
42756 #: fortran/decl.c:7881
42757 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42758 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
42759 msgstr ""
42761 #: fortran/decl.c:7917
42762 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42763 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
42764 msgstr ""
42766 #: fortran/decl.c:7964 fortran/decl.c:7979
42767 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42768 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
42769 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
42771 #: fortran/decl.c:7999
42772 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42773 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
42774 msgstr ""
42776 #: fortran/decl.c:8019
42777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42778 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
42779 msgstr ""
42781 #: fortran/decl.c:8046
42782 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42783 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
42784 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
42786 #: fortran/decl.c:8064
42787 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42788 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
42789 msgstr ""
42791 #: fortran/decl.c:8080
42792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42793 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
42794 msgstr ""
42796 #: fortran/decl.c:8093
42797 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42798 msgid "Expected access-specifier at %C"
42799 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
42801 #: fortran/decl.c:8095
42802 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42803 msgid "Expected binding attribute at %C"
42804 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
42806 #: fortran/decl.c:8103
42807 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42808 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
42809 msgstr ""
42811 #: fortran/decl.c:8115
42812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42813 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
42814 msgstr ""
42816 #: fortran/decl.c:8157
42817 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42818 msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
42819 msgstr ""
42821 #: fortran/decl.c:8163
42822 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42823 msgid "')' expected at %C"
42824 msgstr "ongeldige operand van %s"
42826 #: fortran/decl.c:8183
42827 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42828 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
42829 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
42831 #: fortran/decl.c:8188
42832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42833 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
42834 msgstr ""
42836 #: fortran/decl.c:8211
42837 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42838 msgid "Expected binding name at %C"
42839 msgstr "ongeldige expressie als operand"
42841 #: fortran/decl.c:8215
42842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42843 msgid "PROCEDURE list at %C"
42844 msgstr ""
42846 #: fortran/decl.c:8227
42847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42848 msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
42849 msgstr ""
42851 #: fortran/decl.c:8233
42852 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42853 msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
42854 msgstr ""
42856 #: fortran/decl.c:8243
42857 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42858 msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
42859 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
42861 #: fortran/decl.c:8260
42862 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42863 msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
42864 msgstr ""
42866 #: fortran/decl.c:8271
42867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42868 msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
42869 msgstr ""
42871 #: fortran/decl.c:8320
42872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42873 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
42874 msgstr ""
42876 #: fortran/decl.c:8340
42877 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42878 msgid "Expected '::' at %C"
42879 msgstr "ongeldige operand van %s"
42881 #: fortran/decl.c:8352
42882 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42883 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
42884 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
42886 #: fortran/decl.c:8378
42887 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42888 msgid "Expected '=>' at %C"
42889 msgstr "ongeldige operand van %s"
42891 #: fortran/decl.c:8420
42892 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42893 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
42894 msgstr ""
42896 #: fortran/decl.c:8428
42897 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42898 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
42899 msgstr ""
42901 #: fortran/decl.c:8477
42902 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42903 msgid "Expected specific binding name at %C"
42904 msgstr "ongeldige expressie als operand"
42906 #: fortran/decl.c:8487
42907 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42908 msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
42909 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
42911 #: fortran/decl.c:8505
42912 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42913 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
42914 msgstr ""
42916 #: fortran/decl.c:8540
42917 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42918 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
42919 msgstr ""
42921 #: fortran/decl.c:8551
42922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42923 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
42924 msgstr ""
42926 #: fortran/decl.c:8573
42927 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42928 msgid "Empty FINAL at %C"
42929 msgstr ""
42931 #: fortran/decl.c:8580
42932 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42933 msgid "Expected module procedure name at %C"
42934 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
42936 #: fortran/decl.c:8590
42937 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42938 msgid "Expected ',' at %C"
42939 msgstr "ongeldige operand van %s"
42941 #: fortran/decl.c:8596
42942 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42943 msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
42944 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
42946 #: fortran/decl.c:8609
42947 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42948 msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
42949 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
42951 #: fortran/decl.c:8679
42952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42953 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
42954 msgstr ""
42956 #: fortran/decl.c:8725
42957 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42958 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
42959 msgstr "%s voor %qs"
42961 #. We are told not to check dependencies.
42962 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
42963 #. If a dependency is found in the case
42964 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
42965 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
42966 #: fortran/dependency.c:959
42967 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42968 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
42969 msgstr ""
42971 #: fortran/error.c:379
42972 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42973 msgid "    Included at %s:%d:"
42974 msgstr ""
42976 #: fortran/error.c:465
42977 #, fuzzy, gcc-internal-format
42978 msgid "<During initialization>\n"
42979 msgstr "dubbele beginwaarde"
42981 #: fortran/error.c:800
42982 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42983 msgid "Error count reached limit of %d."
42984 msgstr ""
42986 #: fortran/error.c:1096
42987 #, fuzzy, gcc-internal-format
42988 msgid "Internal Error at (1):"
42989 msgstr "interne fout"
42991 #: fortran/expr.c:1229
42992 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42993 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
42994 msgstr ""
42996 #: fortran/expr.c:1406 fortran/expr.c:1457
42997 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42998 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
42999 msgstr ""
43001 #: fortran/expr.c:2062
43002 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43003 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
43004 msgstr ""
43006 #: fortran/expr.c:2106
43007 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43008 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
43009 msgstr ""
43011 #: fortran/expr.c:2131
43012 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43013 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
43014 msgstr ""
43016 #: fortran/expr.c:2138
43017 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43018 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
43019 msgstr ""
43021 #: fortran/expr.c:2148
43022 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43023 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
43024 msgstr ""
43026 #: fortran/expr.c:2164
43027 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43028 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
43029 msgstr ""
43031 #: fortran/expr.c:2175
43032 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43033 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
43034 msgstr ""
43036 #: fortran/expr.c:2183
43037 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43038 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
43039 msgstr ""
43041 #: fortran/expr.c:2206
43042 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43043 msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component '%s' in structure constructor at %L"
43044 msgstr ""
43046 #: fortran/expr.c:2317
43047 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43048 msgid "Assumed or deferred character length variable '%s'  in constant expression at %L"
43049 msgstr "overflow in constante expressie"
43051 #: fortran/expr.c:2383
43052 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43053 msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
43054 msgstr "overflow in constante expressie"
43056 #: fortran/expr.c:2414
43057 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43058 msgid "Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
43059 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
43061 #: fortran/expr.c:2469
43062 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43063 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
43064 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
43066 #: fortran/expr.c:2481
43067 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43068 msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
43069 msgstr "overflow in constante expressie"
43071 #: fortran/expr.c:2516
43072 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43073 msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
43074 msgstr ""
43076 #: fortran/expr.c:2536
43077 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43078 msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
43079 msgstr "overflow in constante expressie"
43081 #: fortran/expr.c:2542
43082 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43083 msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
43084 msgstr "overflow in constante expressie"
43086 #: fortran/expr.c:2548
43087 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43088 msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
43089 msgstr "overflow in constante expressie"
43091 #: fortran/expr.c:2554
43092 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43093 msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
43094 msgstr ""
43096 #: fortran/expr.c:2564
43097 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43098 msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
43099 msgstr ""
43101 #: fortran/expr.c:2717
43102 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43103 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
43104 msgstr ""
43106 #: fortran/expr.c:2724
43107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43108 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
43109 msgstr ""
43111 #: fortran/expr.c:2731
43112 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43113 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
43114 msgstr ""
43116 #: fortran/expr.c:2738
43117 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43118 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
43119 msgstr ""
43121 #: fortran/expr.c:2872
43122 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43123 msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
43124 msgstr "overflow in constante expressie"
43126 #: fortran/expr.c:2879
43127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43128 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
43129 msgstr ""
43131 #: fortran/expr.c:2886
43132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43133 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
43134 msgstr ""
43136 #: fortran/expr.c:2917
43137 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43138 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
43139 msgstr "overflow in constante expressie"
43141 # vertaling voor 'statement'?
43142 #: fortran/expr.c:2968
43143 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43144 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
43145 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
43147 #: fortran/expr.c:2980
43148 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43149 msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
43150 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
43152 #: fortran/expr.c:2989
43153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43154 msgid "Expression at %L must be scalar"
43155 msgstr ""
43157 #: fortran/expr.c:3023
43158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43159 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
43160 msgstr ""
43162 #: fortran/expr.c:3037
43163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43164 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
43165 msgstr ""
43167 #: fortran/expr.c:3126
43168 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43169 msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
43170 msgstr ""
43172 #: fortran/expr.c:3133
43173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43174 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
43175 msgstr ""
43177 #: fortran/expr.c:3140
43178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43179 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
43180 msgstr ""
43182 #: fortran/expr.c:3152
43183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43184 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
43185 msgstr ""
43187 #: fortran/expr.c:3161
43188 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43189 msgid "POINTER-valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
43190 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
43192 #: fortran/expr.c:3171
43193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43194 msgid "BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
43195 msgstr ""
43197 #: fortran/expr.c:3176 fortran/resolve.c:9062
43198 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43199 msgid "BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
43200 msgstr ""
43202 #: fortran/expr.c:3186 fortran/resolve.c:9072
43203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43204 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
43205 msgstr ""
43207 #: fortran/expr.c:3194 fortran/resolve.c:9081
43208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43209 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
43210 msgstr ""
43212 #: fortran/expr.c:3198 fortran/resolve.c:9085
43213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43214 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
43215 msgstr ""
43217 #: fortran/expr.c:3202 fortran/resolve.c:9089
43218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43219 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
43220 msgstr ""
43222 #: fortran/expr.c:3234
43223 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43224 msgid "Change of value in conversion from  %s to %s at %L"
43225 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
43227 #: fortran/expr.c:3242 fortran/intrinsic.c:4522 fortran/intrinsic.c:4534
43228 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43229 msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
43230 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
43232 #: fortran/expr.c:3250 fortran/intrinsic.c:4517 fortran/intrinsic.c:4543
43233 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43234 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
43235 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
43237 #: fortran/expr.c:3271
43238 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43239 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
43240 msgstr ""
43242 #: fortran/expr.c:3307
43243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43244 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
43245 msgstr ""
43247 #: fortran/expr.c:3315
43248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43249 msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
43250 msgstr ""
43252 #: fortran/expr.c:3338
43253 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43254 msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
43255 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
43257 #: fortran/expr.c:3343
43258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43259 msgid "Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
43260 msgstr ""
43262 #: fortran/expr.c:3356
43263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43264 msgid "Lower bound has to be present at %L"
43265 msgstr ""
43267 #: fortran/expr.c:3362
43268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43269 msgid "Stride must not be present at %L"
43270 msgstr ""
43272 #: fortran/expr.c:3374
43273 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43274 msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
43275 msgstr ""
43277 #: fortran/expr.c:3400
43278 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43279 msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
43280 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
43282 #: fortran/expr.c:3421
43283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43284 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
43285 msgstr ""
43287 #: fortran/expr.c:3445
43288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43289 msgid "Function result '%s' is invalid as proc-target in procedure pointer assignment at %L"
43290 msgstr ""
43292 #: fortran/expr.c:3454
43293 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43294 msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
43295 msgstr ""
43297 #: fortran/expr.c:3464
43298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43299 msgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
43300 msgstr ""
43302 #: fortran/expr.c:3470
43303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43304 msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
43305 msgstr ""
43307 #: fortran/expr.c:3477
43308 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43309 msgid "Intrinsic '%s' at %L is invalid in procedure pointer assignment"
43310 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
43312 #: fortran/expr.c:3485
43313 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43314 msgid "Nonintrinsic elemental procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
43315 msgstr ""
43317 #: fortran/expr.c:3508
43318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43319 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
43320 msgstr ""
43322 #: fortran/expr.c:3564 fortran/expr.c:3571 fortran/resolve.c:2430
43323 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43324 msgid "Explicit interface required for '%s' at %L: %s"
43325 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
43327 #: fortran/expr.c:3579
43328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43329 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
43330 msgstr ""
43332 #: fortran/expr.c:3595
43333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43334 msgid "Data-pointer-object &L must be unlimited polymorphic, a sequence derived type or of a type with the BIND attribute assignment at %L to be compatible with an unlimited polymorphic target"
43335 msgstr ""
43337 #: fortran/expr.c:3601
43338 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43339 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
43340 msgstr ""
43342 #: fortran/expr.c:3610
43343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43344 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
43345 msgstr ""
43347 #: fortran/expr.c:3617
43348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43349 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
43350 msgstr ""
43352 #: fortran/expr.c:3636
43353 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43354 msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
43355 msgstr ""
43357 #: fortran/expr.c:3649
43358 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43359 msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
43360 msgstr ""
43362 #: fortran/expr.c:3653
43363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43364 msgid "Rank remapping target is not rank 1 at %L"
43365 msgstr ""
43367 #: fortran/expr.c:3677
43368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43369 msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
43370 msgstr ""
43372 #: fortran/expr.c:3685
43373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43374 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
43375 msgstr ""
43377 #: fortran/expr.c:3692
43378 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43379 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
43380 msgstr ""
43382 #: fortran/expr.c:3702
43383 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43384 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
43385 msgstr ""
43387 #: fortran/expr.c:3710
43388 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43389 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
43390 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
43392 #: fortran/expr.c:3723
43393 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43394 msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
43395 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
43397 #: fortran/expr.c:3763
43398 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43399 msgid "Pointer at %L in pointer assignment might outlive the pointer target"
43400 msgstr ""
43402 #: fortran/expr.c:3829
43403 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43404 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE"
43405 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
43407 #: fortran/expr.c:3835
43408 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43409 msgid "Pointer initialization target at %L must have the TARGET attribute"
43410 msgstr ""
43412 #: fortran/expr.c:3850 fortran/resolve.c:1325
43413 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43414 msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
43415 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
43417 #: fortran/expr.c:3862
43418 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43419 msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
43420 msgstr ""
43422 #: fortran/expr.c:4715
43423 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43424 msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
43425 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
43427 #: fortran/expr.c:4723
43428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43429 msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
43430 msgstr ""
43432 #: fortran/expr.c:4731
43433 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43434 msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
43435 msgstr ""
43437 # dit klinkt niet al te best
43438 #: fortran/expr.c:4740
43439 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43440 msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
43441 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
43443 #: fortran/expr.c:4751
43444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43445 msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
43446 msgstr ""
43448 #: fortran/expr.c:4764
43449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43450 msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
43451 msgstr ""
43453 #: fortran/expr.c:4793
43454 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43455 msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
43456 msgstr "overflow in constante expressie"
43458 #: fortran/expr.c:4801
43459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43460 msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
43461 msgstr ""
43463 #: fortran/expr.c:4814
43464 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43465 msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
43466 msgstr "overflow in constante expressie"
43468 #: fortran/expr.c:4822
43469 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43470 msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
43471 msgstr "overflow in constante expressie"
43473 #: fortran/expr.c:4834
43474 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43475 msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
43476 msgstr "overflow in constante expressie"
43478 #: fortran/expr.c:4893
43479 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43480 msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
43481 msgstr ""
43483 #: fortran/expr.c:4897
43484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43485 msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
43486 msgstr ""
43488 #: fortran/expr.c:4908
43489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43490 msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
43491 msgstr ""
43493 #: fortran/expr.c:4949
43494 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43495 msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
43496 msgstr ""
43498 #: fortran/f95-lang.c:224
43499 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43500 msgid "can't open input file: %s"
43501 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
43503 #: fortran/frontend-passes.c:539 fortran/trans-array.c:1045
43504 #: fortran/trans-array.c:5923 fortran/trans-array.c:7207
43505 #: fortran/trans-intrinsic.c:5447
43506 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43507 msgid "Creating array temporary at %L"
43508 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
43510 #: fortran/frontend-passes.c:562 fortran/frontend-passes.c:565
43511 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43512 msgid "Removing call to function '%s' at %L"
43513 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
43515 #: fortran/frontend-passes.c:1668
43516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43517 msgid "Variable '%s' at %L set to undefined value inside loop  beginning at %L as INTENT(OUT) argument to subroutine '%s'"
43518 msgstr ""
43520 #: fortran/frontend-passes.c:1674
43521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43522 msgid "Variable '%s' at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to subroutine '%s'"
43523 msgstr ""
43525 #: fortran/frontend-passes.c:1738
43526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43527 msgid "Variable '%s' at %L set to undefined value inside loop beginning at %L as INTENT(OUT) argument to function '%s'"
43528 msgstr ""
43530 #: fortran/frontend-passes.c:1744
43531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43532 msgid "Variable '%s' at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to function '%s'"
43533 msgstr ""
43535 #: fortran/gfortranspec.c:168
43536 #, gcc-internal-format
43537 msgid "overflowed output arg list for %qs"
43538 msgstr ""
43540 #: fortran/gfortranspec.c:328
43541 #, gcc-internal-format
43542 msgid "no input files; unwilling to write output files"
43543 msgstr ""
43545 #: fortran/interface.c:175
43546 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43547 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
43548 msgstr ""
43550 #: fortran/interface.c:202
43551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43552 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
43553 msgstr ""
43555 #: fortran/interface.c:221
43556 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43557 msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
43558 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
43560 #: fortran/interface.c:254
43561 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43562 msgid "ABSTRACT INTERFACE at %C"
43563 msgstr "%s voor %qs"
43565 #: fortran/interface.c:261
43566 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43567 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
43568 msgstr "%s voor %qs"
43570 #: fortran/interface.c:292
43571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43572 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
43573 msgstr ""
43575 #: fortran/interface.c:305
43576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43577 msgid "Expected a nameless interface at %C"
43578 msgstr ""
43580 #: fortran/interface.c:318
43581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43582 msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
43583 msgstr ""
43585 #: fortran/interface.c:348
43586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43587 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C, but got %s"
43588 msgstr ""
43590 #: fortran/interface.c:362
43591 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43592 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
43593 msgstr ""
43595 #: fortran/interface.c:373
43596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43597 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
43598 msgstr ""
43600 #: fortran/interface.c:646
43601 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43602 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
43603 msgstr "overflow in constante expressie"
43605 #: fortran/interface.c:675
43606 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43607 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
43608 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
43610 #: fortran/interface.c:678
43611 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43612 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
43613 msgstr ""
43615 #: fortran/interface.c:691
43616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43617 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
43618 msgstr ""
43620 #: fortran/interface.c:709
43621 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43622 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
43623 msgstr ""
43625 #: fortran/interface.c:718
43626 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43627 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
43628 msgstr ""
43630 #: fortran/interface.c:729
43631 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43632 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
43633 msgstr ""
43635 #: fortran/interface.c:736
43636 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43637 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
43638 msgstr ""
43640 #: fortran/interface.c:745 fortran/resolve.c:14393
43641 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43642 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
43643 msgstr ""
43645 #: fortran/interface.c:752 fortran/resolve.c:14411
43646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43647 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
43648 msgstr ""
43650 #: fortran/interface.c:857
43651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43652 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
43653 msgstr ""
43655 #: fortran/interface.c:1563
43656 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43657 msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
43658 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
43660 #: fortran/interface.c:1566
43661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43662 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
43663 msgstr ""
43665 #: fortran/interface.c:1578
43666 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43667 msgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"
43668 msgstr ""
43670 #: fortran/interface.c:1582
43671 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43672 msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
43673 msgstr ""
43675 #: fortran/interface.c:1590
43676 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43677 msgid "Internal procedure '%s' in %s at %L"
43678 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
43680 #: fortran/interface.c:1647 fortran/interface.c:1651
43681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43682 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
43683 msgstr ""
43685 #: fortran/interface.c:1655
43686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43687 msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
43688 msgstr ""
43690 #: fortran/interface.c:1689
43691 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43692 msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
43693 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
43695 #: fortran/interface.c:1893
43696 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43697 msgid "The assumed-rank array at %L requires that the dummy argument '%s' has assumed-rank"
43698 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43700 #: fortran/interface.c:1898
43701 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43702 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
43703 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43705 #: fortran/interface.c:1903
43706 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43707 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
43708 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43710 #: fortran/interface.c:1908
43711 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43712 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
43713 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43715 #: fortran/interface.c:1950
43716 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43717 msgid "Invalid procedure argument at %L"
43718 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43720 #: fortran/interface.c:1958
43721 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43722 msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
43723 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43725 #: fortran/interface.c:1983
43726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43727 msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contiguous"
43728 msgstr ""
43730 #: fortran/interface.c:1998
43731 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43732 msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
43733 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
43735 #: fortran/interface.c:2007
43736 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43737 msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument '%s' is of assumed type"
43738 msgstr ""
43740 #: fortran/interface.c:2023
43741 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43742 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
43743 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
43745 #: fortran/interface.c:2036
43746 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43747 msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
43748 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
43750 #: fortran/interface.c:2051
43751 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43752 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
43753 msgstr ""
43755 #: fortran/interface.c:2062
43756 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43757 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
43758 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43760 #: fortran/interface.c:2081
43761 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43762 msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
43763 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43765 #: fortran/interface.c:2098
43766 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43767 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
43768 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43770 #: fortran/interface.c:2112
43771 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43772 msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
43773 msgstr ""
43775 #: fortran/interface.c:2130
43776 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43777 msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
43778 msgstr ""
43780 #: fortran/interface.c:2143
43781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43782 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
43783 msgstr ""
43785 #: fortran/interface.c:2150
43786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43787 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
43788 msgstr ""
43790 #: fortran/interface.c:2217
43791 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43792 msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
43793 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43795 #: fortran/interface.c:2226
43796 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43797 msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
43798 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43800 #: fortran/interface.c:2238
43801 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43802 msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
43803 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
43805 #: fortran/interface.c:2246
43806 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43807 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
43808 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
43810 #: fortran/interface.c:2561
43811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43812 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
43813 msgstr ""
43815 #: fortran/interface.c:2569
43816 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43817 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
43818 msgstr ""
43820 #: fortran/interface.c:2579
43821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43822 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
43823 msgstr ""
43825 #: fortran/interface.c:2591 fortran/interface.c:2954
43826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43827 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
43828 msgstr ""
43830 #: fortran/interface.c:2599
43831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43832 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
43833 msgstr ""
43835 #: fortran/interface.c:2626
43836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43837 msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
43838 msgstr ""
43840 #: fortran/interface.c:2629
43841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43842 msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
43843 msgstr ""
43845 #: fortran/interface.c:2653
43846 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43847 msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
43848 msgstr ""
43850 #: fortran/interface.c:2674
43851 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43852 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
43853 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
43855 #: fortran/interface.c:2681
43856 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43857 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
43858 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
43860 #: fortran/interface.c:2695
43861 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43862 msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
43863 msgstr ""
43865 #: fortran/interface.c:2712
43866 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43867 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
43868 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
43870 #: fortran/interface.c:2717
43871 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43872 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
43873 msgstr ""
43875 #: fortran/interface.c:2736
43876 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43877 msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
43878 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
43880 #: fortran/interface.c:2747
43881 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43882 msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
43883 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
43885 #: fortran/interface.c:2761
43886 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43887 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
43888 msgstr ""
43890 #: fortran/interface.c:2770
43891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43892 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
43893 msgstr ""
43895 #: fortran/interface.c:2780
43896 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43897 msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
43898 msgstr ""
43900 #: fortran/interface.c:2790
43901 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43902 msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
43903 msgstr ""
43905 #: fortran/interface.c:2803
43906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43907 msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
43908 msgstr ""
43910 #: fortran/interface.c:2817
43911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43912 msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
43913 msgstr ""
43915 #: fortran/interface.c:2831
43916 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43917 msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
43918 msgstr ""
43920 #: fortran/interface.c:2843
43921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43922 msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
43923 msgstr ""
43925 #: fortran/interface.c:2853
43926 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43927 msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
43928 msgstr ""
43930 #: fortran/interface.c:2882
43931 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43932 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
43933 msgstr ""
43935 #: fortran/interface.c:2900
43936 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43937 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
43938 msgstr ""
43940 #: fortran/interface.c:2912
43941 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43942 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
43943 msgstr ""
43945 #: fortran/interface.c:2931
43946 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43947 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
43948 msgstr ""
43950 #: fortran/interface.c:2961
43951 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43952 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
43953 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
43955 #: fortran/interface.c:3148
43956 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43957 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
43958 msgstr ""
43960 #: fortran/interface.c:3189
43961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43962 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
43963 msgstr ""
43965 #: fortran/interface.c:3201
43966 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43967 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
43968 msgstr ""
43970 #: fortran/interface.c:3211
43971 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43972 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
43973 msgstr ""
43975 #: fortran/interface.c:3222
43976 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43977 msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
43978 msgstr ""
43980 #: fortran/interface.c:3249
43981 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43982 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
43983 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
43985 #: fortran/interface.c:3253
43986 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43987 msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
43988 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
43990 #: fortran/interface.c:3263
43991 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43992 msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
43993 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
43995 #: fortran/interface.c:3271
43996 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43997 msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
43998 msgstr ""
44000 #: fortran/interface.c:3279
44001 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44002 msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
44003 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44005 #: fortran/interface.c:3289
44006 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44007 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
44008 msgstr ""
44010 #: fortran/interface.c:3298
44011 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44012 msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
44013 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
44015 #: fortran/interface.c:3311
44016 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44017 msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
44018 msgstr ""
44020 #: fortran/interface.c:3320
44021 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44022 msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
44023 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
44025 #: fortran/interface.c:3328
44026 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44027 msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
44028 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
44030 #: fortran/interface.c:3365
44031 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44032 msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
44033 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
44035 #: fortran/interface.c:3376
44036 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44037 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
44038 msgstr ""
44040 #: fortran/interface.c:3460
44041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44042 msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
44043 msgstr ""
44045 #: fortran/interface.c:3902
44046 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44047 msgid "Entity '%s' at %L is already present in the interface"
44048 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
44050 #: fortran/interface.c:4113
44051 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44052 msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
44053 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
44055 #: fortran/interface.c:4125
44056 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44057 msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
44058 msgstr ""
44060 #: fortran/interface.c:4133
44061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44062 msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
44063 msgstr ""
44065 #: fortran/interface.c:4141
44066 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44067 msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
44068 msgstr ""
44070 #: fortran/interface.c:4150
44071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44072 msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
44073 msgstr ""
44075 #: fortran/interface.c:4156
44076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44077 msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
44078 msgstr ""
44080 #: fortran/interface.c:4165
44081 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44082 msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
44083 msgstr ""
44085 #: fortran/interface.c:4176
44086 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44087 msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
44088 msgstr ""
44090 #: fortran/interface.c:4184
44091 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44092 msgid "Result mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
44093 msgstr ""
44095 #: fortran/interface.c:4195
44096 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44097 msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
44098 msgstr ""
44100 #: fortran/interface.c:4225
44101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44102 msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
44103 msgstr ""
44105 #: fortran/interface.c:4236
44106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44107 msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
44108 msgstr ""
44110 #: fortran/interface.c:4245
44111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44112 msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
44113 msgstr ""
44115 #: fortran/interface.c:4254
44116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44117 msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
44118 msgstr ""
44120 #: fortran/interface.c:4265
44121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44122 msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
44123 msgstr ""
44125 #: fortran/interface.c:4272
44126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44127 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
44128 msgstr ""
44130 #: fortran/intrinsic.c:196
44131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44132 msgid "Variable with NO_ARG_CHECK attribute at %L is only permitted as argument to the intrinsic functions C_LOC and PRESENT"
44133 msgstr ""
44135 #: fortran/intrinsic.c:210
44136 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44137 msgid "Assumed-type argument at %L is not permitted as actual argument to the intrinsic %s"
44138 msgstr "overflow in constante expressie"
44140 #: fortran/intrinsic.c:217
44141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44142 msgid "Assumed-type argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic %s"
44143 msgstr ""
44145 #: fortran/intrinsic.c:224
44146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44147 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as actual argument to intrinsic inquiry functions"
44148 msgstr ""
44150 #: fortran/intrinsic.c:231
44151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44152 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic inquiry function %s"
44153 msgstr ""
44155 #: fortran/intrinsic.c:1054
44156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44157 msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
44158 msgstr ""
44160 #: fortran/intrinsic.c:3683
44161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44162 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
44163 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
44165 #: fortran/intrinsic.c:3698
44166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44167 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
44168 msgstr ""
44170 #: fortran/intrinsic.c:3701
44171 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44172 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
44173 msgstr ""
44175 #: fortran/intrinsic.c:3708
44176 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44177 msgid "Argument '%s' appears twice in call to '%s' at %L"
44178 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
44180 #: fortran/intrinsic.c:3722
44181 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44182 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
44183 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
44185 #: fortran/intrinsic.c:3737
44186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44187 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
44188 msgstr ""
44190 #: fortran/intrinsic.c:3794
44191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44192 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
44193 msgstr ""
44195 #: fortran/intrinsic.c:4184
44196 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44197 msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
44198 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
44200 #: fortran/intrinsic.c:4255
44201 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44202 msgid "Function '%s' as initialization expression at %L"
44203 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
44205 #: fortran/intrinsic.c:4331
44206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44207 msgid "Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
44208 msgstr ""
44210 #: fortran/intrinsic.c:4402
44211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44212 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
44213 msgstr ""
44215 #: fortran/intrinsic.c:4409
44216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44217 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
44218 msgstr ""
44220 #: fortran/intrinsic.c:4482
44221 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44222 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
44223 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
44225 #: fortran/intrinsic.c:4596
44226 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44227 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
44228 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
44230 #: fortran/intrinsic.c:4690
44231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44232 msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
44233 msgstr ""
44235 #: fortran/intrinsic.c:4695
44236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44237 msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
44238 msgstr ""
44240 #: fortran/io.c:168 fortran/primary.c:867
44241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44242 msgid "Extension: backslash character at %C"
44243 msgstr ""
44245 #: fortran/io.c:204 fortran/io.c:207
44246 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44247 msgid "Extension: Tab character in format at %C"
44248 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
44250 #: fortran/io.c:455
44251 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44252 msgid "DP format specifier not allowed at %C"
44253 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44255 #: fortran/io.c:462
44256 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44257 msgid "DC format specifier not allowed at %C"
44258 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44260 #: fortran/io.c:651
44261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44262 msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
44263 msgstr ""
44265 #: fortran/io.c:680
44266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44267 msgid "$ descriptor at %L"
44268 msgstr ""
44270 #: fortran/io.c:684
44271 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44272 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
44273 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
44275 #: fortran/io.c:782
44276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44277 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
44278 msgstr ""
44280 #: fortran/io.c:826
44281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44282 msgid "'G0' in format at %L"
44283 msgstr ""
44285 #: fortran/io.c:854
44286 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44287 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
44288 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
44290 #: fortran/io.c:870 fortran/io.c:877
44291 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44292 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
44293 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
44295 #: fortran/io.c:949
44296 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44297 msgid "Period required in format specifier at %L"
44298 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
44300 #: fortran/io.c:971
44301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44302 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
44303 msgstr ""
44305 #: fortran/io.c:1059 fortran/io.c:1121
44306 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44307 msgid "Missing comma at %L"
44308 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
44310 #: fortran/io.c:1139
44311 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44312 msgid "%s in format string at %L"
44313 msgstr ""
44315 #: fortran/io.c:1176
44316 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44317 msgid "Extraneous characters in format at %L"
44318 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
44320 #: fortran/io.c:1198
44321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44322 msgid "Format statement in module main block at %C"
44323 msgstr ""
44325 #: fortran/io.c:1204
44326 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44327 msgid "Missing format label at %C"
44328 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
44330 #: fortran/io.c:1259 fortran/io.c:1290 fortran/io.c:1355
44331 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44332 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
44333 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44335 #: fortran/io.c:1265 fortran/io.c:1296
44336 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44337 msgid "Duplicate %s specification at %C"
44338 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44340 #: fortran/io.c:1303
44341 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44342 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
44343 msgstr ""
44345 #: fortran/io.c:1310
44346 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44347 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
44348 msgstr ""
44350 #: fortran/io.c:1361
44351 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44352 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
44353 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44355 #: fortran/io.c:1381
44356 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44357 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
44358 msgstr ""
44360 #: fortran/io.c:1399
44361 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44362 msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
44363 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
44365 #: fortran/io.c:1405
44366 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44367 msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
44368 msgstr ""
44370 #: fortran/io.c:1410
44371 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44372 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
44373 msgstr ""
44375 #: fortran/io.c:1417
44376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44377 msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
44378 msgstr ""
44380 #: fortran/io.c:1429
44381 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44382 msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
44383 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
44385 #: fortran/io.c:1435
44386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44387 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
44388 msgstr ""
44390 #: fortran/io.c:1442
44391 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44392 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
44393 msgstr ""
44395 #: fortran/io.c:1449
44396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44397 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
44398 msgstr ""
44400 #: fortran/io.c:1475
44401 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44402 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
44403 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
44405 #: fortran/io.c:1482
44406 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44407 msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
44408 msgstr ""
44410 #: fortran/io.c:1489
44411 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44412 msgid "%s tag at %L must be scalar"
44413 msgstr ""
44415 #: fortran/io.c:1495
44416 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44417 msgid "IOMSG tag at %L"
44418 msgstr ""
44420 #: fortran/io.c:1502
44421 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44422 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
44423 msgstr ""
44425 #: fortran/io.c:1509
44426 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44427 msgid "Nondefault LOGICAL in %s tag at %L"
44428 msgstr ""
44430 #: fortran/io.c:1516
44431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44432 msgid "NEWUNIT specifier at %L"
44433 msgstr ""
44435 #: fortran/io.c:1534
44436 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44437 msgid "CONVERT tag at %L"
44438 msgstr ""
44440 #: fortran/io.c:1719
44441 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44442 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
44443 msgstr ""
44445 #: fortran/io.c:1727 fortran/io.c:1754
44446 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44447 msgid "%s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
44448 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
44450 #: fortran/io.c:1746
44451 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44452 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
44453 msgstr ""
44455 #: fortran/io.c:1767 fortran/io.c:1775
44456 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44457 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
44458 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
44460 #: fortran/io.c:1828
44461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44462 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
44463 msgstr ""
44465 #: fortran/io.c:1842
44466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44467 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
44468 msgstr ""
44470 #: fortran/io.c:1850
44471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44472 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
44473 msgstr ""
44475 #: fortran/io.c:1857
44476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44477 msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
44478 msgstr ""
44480 #: fortran/io.c:1889
44481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44482 msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
44483 msgstr ""
44485 #: fortran/io.c:1907 fortran/io.c:3350
44486 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44487 msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
44488 msgstr ""
44490 #: fortran/io.c:1925 fortran/io.c:3329
44491 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44492 msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
44493 msgstr ""
44495 #: fortran/io.c:1957
44496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44497 msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
44498 msgstr ""
44500 #: fortran/io.c:2008 fortran/io.c:3392
44501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44502 msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
44503 msgstr ""
44505 #: fortran/io.c:2028
44506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44507 msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
44508 msgstr ""
44510 #: fortran/io.c:2241
44511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44512 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
44513 msgstr ""
44515 #: fortran/io.c:2301
44516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44517 msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
44518 msgstr ""
44520 # vertaling voor 'statement'?
44521 #: fortran/io.c:2309
44522 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44523 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
44524 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
44526 #: fortran/io.c:2407 fortran/match.c:2674
44527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44528 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
44529 msgstr ""
44531 # vertaling voor 'statement'?
44532 #: fortran/io.c:2442 fortran/io.c:2873
44533 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44534 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
44535 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
44537 #: fortran/io.c:2474
44538 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44539 msgid "FLUSH statement at %C"
44540 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44542 #: fortran/io.c:2529
44543 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44544 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
44545 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44547 #: fortran/io.c:2603
44548 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44549 msgid "Duplicate format specification at %C"
44550 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44552 #: fortran/io.c:2620
44553 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44554 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
44555 msgstr ""
44557 #: fortran/io.c:2656
44558 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44559 msgid "Duplicate NML specification at %C"
44560 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44562 #: fortran/io.c:2665
44563 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44564 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
44565 msgstr ""
44567 #: fortran/io.c:2730
44568 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44569 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
44570 msgstr ""
44572 #: fortran/io.c:2807
44573 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44574 msgid "UNIT not specified at %L"
44575 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
44577 #: fortran/io.c:2819
44578 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44579 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
44580 msgstr ""
44582 #: fortran/io.c:2841
44583 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44584 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
44585 msgstr ""
44587 #: fortran/io.c:2852
44588 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44589 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
44590 msgstr ""
44592 #: fortran/io.c:2866
44593 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44594 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
44595 msgstr ""
44597 #: fortran/io.c:2894
44598 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44599 msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
44600 msgstr ""
44602 #: fortran/io.c:2904
44603 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44604 msgid "Comma before i/o item list at %L"
44605 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
44607 #: fortran/io.c:2914
44608 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44609 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
44610 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
44612 #: fortran/io.c:2926
44613 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44614 msgid "END tag label %d at %L not defined"
44615 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
44617 #: fortran/io.c:2938
44618 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44619 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
44620 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
44622 #: fortran/io.c:2948
44623 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44624 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
44625 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
44627 #: fortran/io.c:3068
44628 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44629 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
44630 msgstr ""
44632 #: fortran/io.c:3099
44633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44634 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
44635 msgstr ""
44637 #: fortran/io.c:3105
44638 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44639 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
44640 msgstr "ongeldige expressie als operand"
44642 #. A general purpose syntax error.
44643 #: fortran/io.c:3162 fortran/io.c:3758 fortran/gfortran.h:2506
44644 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44645 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
44646 msgstr "%s voor %qs"
44648 #: fortran/io.c:3246
44649 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44650 msgid "Internal file at %L with namelist"
44651 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
44653 #: fortran/io.c:3303
44654 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44655 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
44656 msgstr "overflow in constante expressie"
44658 #: fortran/io.c:3371
44659 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44660 msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
44661 msgstr ""
44663 #: fortran/io.c:3437
44664 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44665 msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
44666 msgstr ""
44668 #: fortran/io.c:3586
44669 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44670 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
44671 msgstr ""
44673 #: fortran/io.c:3729
44674 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44675 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
44676 msgstr ""
44678 #: fortran/io.c:3792
44679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44680 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
44681 msgstr ""
44683 #: fortran/io.c:3952 fortran/io.c:4005
44684 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44685 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
44686 msgstr ""
44688 #: fortran/io.c:3981
44689 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44690 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
44691 msgstr ""
44693 #: fortran/io.c:3991 fortran/trans-io.c:1229
44694 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44695 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
44696 msgstr ""
44698 #: fortran/io.c:3998
44699 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44700 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
44701 msgstr ""
44703 #: fortran/io.c:4014
44704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44705 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
44706 msgstr ""
44708 #: fortran/io.c:4188
44709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44710 msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
44711 msgstr ""
44713 #: fortran/io.c:4194
44714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44715 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
44716 msgstr ""
44718 #: fortran/match.c:165
44719 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44720 msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
44721 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
44723 #: fortran/match.c:170
44724 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44725 msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
44726 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
44728 #: fortran/match.c:367
44729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44730 msgid "Integer too large at %C"
44731 msgstr ""
44733 #: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:699
44734 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44735 msgid "Too many digits in statement label at %C"
44736 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44738 #: fortran/match.c:466
44739 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44740 msgid "Statement label at %C is zero"
44741 msgstr "herhaalde case-waarde"
44743 #: fortran/match.c:499
44744 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44745 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
44746 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
44748 #: fortran/match.c:505
44749 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44750 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
44751 msgstr "herhaalde case-waarde"
44753 #: fortran/match.c:536
44754 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44755 msgid "Invalid character in name at %C"
44756 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
44758 #: fortran/match.c:549
44759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44760 msgid "Name at %C is too long"
44761 msgstr ""
44763 #: fortran/match.c:560
44764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44765 msgid "Invalid character '$' at %L. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
44766 msgstr ""
44768 #: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
44769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44770 msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
44771 msgstr ""
44773 #: fortran/match.c:648
44774 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44775 msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
44776 msgstr ""
44778 #: fortran/match.c:972
44779 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44780 msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
44781 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
44783 #: fortran/match.c:978
44784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44785 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
44786 msgstr ""
44788 #: fortran/match.c:1012
44789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44790 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
44791 msgstr ""
44793 #: fortran/match.c:1024
44794 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44795 msgid "Syntax error in iterator at %C"
44796 msgstr ""
44798 #: fortran/match.c:1265
44799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44800 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
44801 msgstr ""
44803 #: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1475
44804 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44805 msgid "Arithmetic IF statement at %C"
44806 msgstr "Arithmetische NaN op %L"
44808 #: fortran/match.c:1450
44809 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44810 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
44811 msgstr "integer overflow in expressie"
44813 #: fortran/match.c:1461
44814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44815 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
44816 msgstr ""
44818 #: fortran/match.c:1498
44819 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44820 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
44821 msgstr "floating-point overflow in expressie"
44823 #: fortran/match.c:1584
44824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44825 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
44826 msgstr ""
44828 #: fortran/match.c:1594
44829 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44830 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
44831 msgstr ""
44833 #: fortran/match.c:1601
44834 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44835 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
44836 msgstr ""
44838 #: fortran/match.c:1644
44839 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44840 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
44841 msgstr ""
44843 #: fortran/match.c:1650 fortran/match.c:1685
44844 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44845 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
44846 msgstr ""
44848 #: fortran/match.c:1679
44849 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44850 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
44851 msgstr ""
44853 #: fortran/match.c:1743
44854 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44855 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
44856 msgstr ""
44858 #: fortran/match.c:1749
44859 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44860 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
44861 msgstr ""
44863 #: fortran/match.c:1757
44864 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44865 msgid "CRITICAL statement at %C"
44866 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44868 #: fortran/match.c:1768
44869 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44870 msgid "Nested CRITICAL block at %C"
44871 msgstr ""
44873 #: fortran/match.c:1820
44874 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44875 msgid "Expected association list at %C"
44876 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
44878 #: fortran/match.c:1833
44879 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44880 msgid "Expected association at %C"
44881 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
44883 #: fortran/match.c:1842
44884 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44885 msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
44886 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44888 #: fortran/match.c:1850
44889 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44890 msgid "Association target at %C must not be coindexed"
44891 msgstr ""
44893 #: fortran/match.c:1868
44894 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44895 msgid "Expected ')' or ',' at %C"
44896 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
44898 #: fortran/match.c:1886
44899 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44900 msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
44901 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44903 #: fortran/match.c:1955
44904 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44905 msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
44906 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44908 #: fortran/match.c:2018
44909 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44910 msgid "Invalid type-spec at %C"
44911 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
44913 #: fortran/match.c:2112
44914 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44915 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
44916 msgstr ""
44918 #: fortran/match.c:2377
44919 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44920 msgid "DO CONCURRENT construct at %C"
44921 msgstr ""
44923 #: fortran/match.c:2502
44924 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44925 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
44926 msgstr "continue-statement niet in een lus"
44928 #: fortran/match.c:2510
44929 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44930 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
44931 msgstr "continue-statement niet in een lus"
44933 #: fortran/match.c:2522
44934 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44935 msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
44936 msgstr "continue-statement niet in een lus"
44938 #. F2008, C821 & C845.
44939 #: fortran/match.c:2530
44940 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44941 msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
44942 msgstr "continue-statement niet in een lus"
44944 #: fortran/match.c:2542
44945 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44946 msgid "%s statement at %C is not within a construct"
44947 msgstr "continue-statement niet in een lus"
44949 #: fortran/match.c:2545
44950 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44951 msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
44952 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
44954 #: fortran/match.c:2570
44955 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44956 msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
44957 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
44959 #: fortran/match.c:2575
44960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44961 msgid "EXIT statement with no do-construct-name at %C"
44962 msgstr ""
44964 #: fortran/match.c:2581
44965 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44966 msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
44967 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
44969 #: fortran/match.c:2588
44970 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44971 msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
44972 msgstr "continue-statement niet in een lus"
44974 #: fortran/match.c:2612
44975 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44976 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
44977 msgstr "continue-statement niet in een lus"
44979 #: fortran/match.c:2617
44980 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44981 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
44982 msgstr "continue-statement niet in een lus"
44984 #: fortran/match.c:2684
44985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44986 msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
44987 msgstr ""
44989 #: fortran/match.c:2689
44990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44991 msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
44992 msgstr ""
44994 #: fortran/match.c:2697
44995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44996 msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
44997 msgstr ""
44999 #: fortran/match.c:2704
45000 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45001 msgid "STOP code at %L must be scalar"
45002 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
45004 #: fortran/match.c:2712
45005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45006 msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
45007 msgstr ""
45009 #: fortran/match.c:2720
45010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45011 msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
45012 msgstr ""
45014 #: fortran/match.c:2766
45015 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45016 msgid "PAUSE statement at %C"
45017 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45019 #: fortran/match.c:2787
45020 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45021 msgid "ERROR STOP statement at %C"
45022 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45024 #: fortran/match.c:2812
45025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45026 msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
45027 msgstr ""
45029 #: fortran/match.c:2828
45030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45031 msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
45032 msgstr ""
45034 #: fortran/match.c:2835
45035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45036 msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
45037 msgstr ""
45039 #: fortran/match.c:2865 fortran/match.c:3077 fortran/match.c:3587
45040 #: fortran/match.c:3923
45041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45042 msgid "Redundant STAT tag found at %L "
45043 msgstr ""
45045 #: fortran/match.c:2886 fortran/match.c:3097 fortran/match.c:3613
45046 #: fortran/match.c:3948
45047 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45048 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
45049 msgstr ""
45051 #: fortran/match.c:2907
45052 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45053 msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
45054 msgstr ""
45056 #: fortran/match.c:2972
45057 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45058 msgid "LOCK statement at %C"
45059 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45061 #: fortran/match.c:2982
45062 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45063 msgid "UNLOCK statement at %C"
45064 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45066 #: fortran/match.c:3007
45067 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45068 msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
45069 msgstr ""
45071 #: fortran/match.c:3014
45072 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45073 msgid "SYNC statement at %C"
45074 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45076 #: fortran/match.c:3025
45077 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45078 msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
45079 msgstr ""
45081 #: fortran/match.c:3031
45082 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45083 msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
45084 msgstr ""
45086 #: fortran/match.c:3211
45087 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45088 msgid "ASSIGN statement at %C"
45089 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45091 #: fortran/match.c:3255
45092 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45093 msgid "Assigned GOTO statement at %C"
45094 msgstr "ongeldige expressie als operand"
45096 #: fortran/match.c:3299 fortran/match.c:3350
45097 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45098 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
45099 msgstr ""
45101 #: fortran/match.c:3360
45102 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45103 msgid "Computed GOTO at %C"
45104 msgstr ""
45106 #: fortran/match.c:3432
45107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45108 msgid "Error in type-spec at %L"
45109 msgstr ""
45111 #: fortran/match.c:3442
45112 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45113 msgid "typespec in ALLOCATE at %L"
45114 msgstr ""
45116 #: fortran/match.c:3484
45117 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45118 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
45119 msgstr ""
45121 #: fortran/match.c:3509
45122 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45123 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
45124 msgstr ""
45126 #: fortran/match.c:3514
45127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45128 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
45129 msgstr ""
45131 #: fortran/match.c:3536
45132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45133 msgid "Allocate-object at %L is neither a data pointer nor an allocatable variable"
45134 msgstr ""
45136 #: fortran/match.c:3548
45137 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45138 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
45139 msgstr ""
45141 #: fortran/match.c:3556
45142 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45143 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
45144 msgstr ""
45146 #: fortran/match.c:3570
45147 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45148 msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
45149 msgstr ""
45151 #: fortran/match.c:3607
45152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45153 msgid "ERRMSG tag at %L"
45154 msgstr ""
45156 #: fortran/match.c:3630
45157 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45158 msgid "SOURCE tag at %L"
45159 msgstr ""
45161 #: fortran/match.c:3636
45162 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45163 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
45164 msgstr ""
45166 #: fortran/match.c:3643
45167 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45168 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
45169 msgstr ""
45171 #: fortran/match.c:3649
45172 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45173 msgid "SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
45174 msgstr ""
45176 #: fortran/match.c:3667
45177 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45178 msgid "MOLD tag at %L"
45179 msgstr ""
45181 #: fortran/match.c:3673
45182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45183 msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
45184 msgstr ""
45186 #: fortran/match.c:3680
45187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45188 msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
45189 msgstr ""
45191 #: fortran/match.c:3706
45192 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45193 msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
45194 msgstr ""
45196 #: fortran/match.c:3714
45197 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45198 msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
45199 msgstr ""
45201 #: fortran/match.c:3726
45202 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45203 msgid "Unlimited polymorphic allocate-object at %L requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
45204 msgstr ""
45206 #: fortran/match.c:3788
45207 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45208 msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
45209 msgstr ""
45211 #: fortran/match.c:3873
45212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45213 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
45214 msgstr ""
45216 #: fortran/match.c:3883
45217 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45218 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
45219 msgstr ""
45221 #: fortran/match.c:3890
45222 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45223 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
45224 msgstr ""
45226 #: fortran/match.c:3906
45227 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45228 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer nor an allocatable variable"
45229 msgstr ""
45231 #: fortran/match.c:3943
45232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45233 msgid "ERRMSG at %L"
45234 msgstr ""
45236 #: fortran/match.c:4000
45237 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45238 msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
45239 msgstr ""
45241 #: fortran/match.c:4006
45242 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45243 msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
45244 msgstr ""
45246 #: fortran/match.c:4015
45247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45248 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
45249 msgstr ""
45251 #: fortran/match.c:4046
45252 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45253 msgid "RETURN statement in main program at %C"
45254 msgstr ""
45256 #: fortran/match.c:4074
45257 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45258 msgid "Expected component reference at %C"
45259 msgstr "vector overflow in expressie"
45261 #: fortran/match.c:4083
45262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45263 msgid "Junk after CALL at %C"
45264 msgstr ""
45266 #: fortran/match.c:4094
45267 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45268 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
45269 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
45271 #: fortran/match.c:4315
45272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45273 msgid "Syntax error in common block name at %C"
45274 msgstr ""
45276 #. If we find an error, just print it and continue,
45277 #. cause it's just semantic, and we can see if there
45278 #. are more errors.
45279 #: fortran/match.c:4393
45280 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45281 msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
45282 msgstr ""
45284 #: fortran/match.c:4402
45285 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45286 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
45287 msgstr ""
45289 #: fortran/match.c:4409
45290 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45291 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
45292 msgstr ""
45294 #: fortran/match.c:4417
45295 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45296 msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
45297 msgstr ""
45299 #: fortran/match.c:4443
45300 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45301 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
45302 msgstr ""
45304 #: fortran/match.c:4453
45305 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45306 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
45307 msgstr ""
45309 #: fortran/match.c:4485
45310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45311 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
45312 msgstr ""
45314 #: fortran/match.c:4589
45315 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45316 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
45317 msgstr ""
45319 #: fortran/match.c:4597
45320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45321 msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
45322 msgstr ""
45324 #: fortran/match.c:4623
45325 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45326 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
45327 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
45329 #: fortran/match.c:4757
45330 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45331 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
45332 msgstr ""
45334 #: fortran/match.c:4765
45335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45336 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
45337 msgstr ""
45339 #: fortran/match.c:4793
45340 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45341 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
45342 msgstr ""
45344 #: fortran/match.c:4807
45345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45346 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
45347 msgstr ""
45349 #: fortran/match.c:4820
45350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45351 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
45352 msgstr ""
45354 #: fortran/match.c:4935
45355 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45356 msgid "Statement function at %L is recursive"
45357 msgstr ""
45359 #: fortran/match.c:4941
45360 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45361 msgid "Statement function at %C"
45362 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
45364 #: fortran/match.c:5026
45365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45366 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
45367 msgstr ""
45369 #: fortran/match.c:5058
45370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45371 msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
45372 msgstr ""
45374 #: fortran/match.c:5339
45375 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45376 msgid "parse error in SELECT TYPE statement at %C"
45377 msgstr "%s voor %qs"
45379 #: fortran/match.c:5363
45380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45381 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
45382 msgstr ""
45384 #: fortran/match.c:5397
45385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45386 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
45387 msgstr ""
45389 #: fortran/match.c:5449
45390 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45391 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
45392 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
45394 #: fortran/match.c:5467
45395 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45396 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
45397 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45399 #: fortran/match.c:5496
45400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45401 msgid "The type-spec shall not specify a sequence derived type or a type with the BIND attribute in SELECT TYPE at %C [F2003:C815]"
45402 msgstr ""
45404 #: fortran/match.c:5508
45405 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45406 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
45407 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
45409 #: fortran/match.c:5581
45410 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45411 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
45412 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
45414 #: fortran/match.c:5699
45415 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45416 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
45417 msgstr ""
45419 #: fortran/match.c:5737
45420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45421 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
45422 msgstr ""
45424 #: fortran/matchexp.c:72
45425 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45426 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
45427 msgstr ""
45429 #: fortran/matchexp.c:80
45430 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45431 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
45432 msgstr ""
45434 #: fortran/matchexp.c:173
45435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45436 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
45437 msgstr ""
45439 #: fortran/matchexp.c:279
45440 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45441 msgid "Expected exponent in expression at %C"
45442 msgstr "vector overflow in expressie"
45444 #: fortran/matchexp.c:317 fortran/matchexp.c:322 fortran/matchexp.c:426
45445 #: fortran/matchexp.c:431
45446 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45447 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
45448 msgstr ""
45450 #: fortran/module.c:527
45451 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45452 msgid "module nature in USE statement at %C"
45453 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45455 #: fortran/module.c:539
45456 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45457 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
45458 msgstr ""
45460 #: fortran/module.c:552
45461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45462 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
45463 msgstr ""
45465 #: fortran/module.c:562
45466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45467 msgid "\"USE :: module\" at %C"
45468 msgstr ""
45470 #: fortran/module.c:621
45471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45472 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
45473 msgstr ""
45475 #: fortran/module.c:629
45476 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45477 msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
45478 msgstr "%s voor %qs"
45480 #: fortran/module.c:670
45481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45482 msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
45483 msgstr ""
45485 #: fortran/module.c:1054
45486 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45487 msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
45488 msgstr ""
45490 #: fortran/module.c:1058
45491 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45492 msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
45493 msgstr ""
45495 #: fortran/module.c:1062
45496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45497 msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
45498 msgstr ""
45500 #: fortran/module.c:1506
45501 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45502 msgid "Error writing modules file: %s"
45503 msgstr "%s:fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
45505 #: fortran/module.c:3433
45506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45507 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
45508 msgstr ""
45510 #: fortran/module.c:4494
45511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45512 msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
45513 msgstr ""
45515 #: fortran/module.c:4837
45516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45517 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
45518 msgstr ""
45520 #: fortran/module.c:4844
45521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45522 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
45523 msgstr ""
45525 #: fortran/module.c:4849
45526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45527 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
45528 msgstr ""
45530 #: fortran/module.c:5561
45531 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45532 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
45533 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
45535 #: fortran/module.c:5581
45536 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45537 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
45538 msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
45540 #: fortran/module.c:5592
45541 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45542 msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
45543 msgstr "%s: waarschuwing: kan naam van bestand '%s' niet wijzigen in '%s': %s\n"
45545 #: fortran/module.c:5598
45546 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45547 msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
45548 msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
45550 #: fortran/module.c:5618 fortran/module.c:5945 fortran/module.c:5978
45551 #: fortran/module.c:6020
45552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45553 msgid "Symbol '%s' already declared"
45554 msgstr ""
45556 #: fortran/module.c:5796 fortran/module.c:6140
45557 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45558 msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
45559 msgstr ""
45561 #: fortran/module.c:5924
45562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45563 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
45564 msgstr ""
45566 #: fortran/module.c:6125
45567 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45568 msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
45569 msgstr ""
45571 #: fortran/module.c:6147
45572 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45573 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
45574 msgstr ""
45576 #: fortran/module.c:6214
45577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45578 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
45579 msgstr ""
45581 #: fortran/module.c:6268
45582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45583 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
45584 msgstr ""
45586 #: fortran/module.c:6307
45587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45588 msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
45589 msgstr ""
45591 #: fortran/module.c:6319
45592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45593 msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
45594 msgstr ""
45596 #: fortran/module.c:6332
45597 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45598 msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
45599 msgstr ""
45601 #: fortran/module.c:6337
45602 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45603 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
45604 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
45606 #: fortran/module.c:6345
45607 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45608 msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
45609 msgstr ""
45611 #: fortran/module.c:6368
45612 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45613 msgid "File '%s' opened at %C is not a GNU Fortran module file"
45614 msgstr ""
45616 #: fortran/module.c:6376
45617 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45618 msgid "Cannot read module file '%s' opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
45619 msgstr ""
45621 #: fortran/module.c:6390
45622 #, gcc-internal-format
45623 msgid "Can't USE the same module we're building!"
45624 msgstr ""
45626 #: fortran/openmp.c:133 fortran/openmp.c:593
45627 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45628 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
45629 msgstr ""
45631 #: fortran/openmp.c:164
45632 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45633 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
45634 msgstr "%qs is geen iterator"
45636 #: fortran/openmp.c:297
45637 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45638 msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
45639 msgstr ""
45641 #: fortran/openmp.c:413
45642 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45643 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
45644 msgstr ""
45646 #: fortran/openmp.c:481
45647 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45648 msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
45649 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
45651 #: fortran/openmp.c:495
45652 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45653 msgid "Unexpected junk after TASKYIELD clause at %C"
45654 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
45656 #: fortran/openmp.c:513
45657 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45658 msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
45659 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45661 #: fortran/openmp.c:541
45662 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45663 msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
45664 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45666 #: fortran/openmp.c:573
45667 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45668 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
45669 msgstr ""
45671 #: fortran/openmp.c:611
45672 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45673 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
45674 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
45676 #: fortran/openmp.c:687
45677 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45678 msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
45679 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45681 #: fortran/openmp.c:701
45682 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45683 msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
45684 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45686 #: fortran/openmp.c:715
45687 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45688 msgid "Unexpected junk after $OMP ORDERED statement at %C"
45689 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45691 #: fortran/openmp.c:738
45692 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45693 msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
45694 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45696 #: fortran/openmp.c:752
45697 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45698 msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
45699 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45701 #: fortran/openmp.c:769
45702 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45703 msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
45704 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
45706 #: fortran/openmp.c:816 fortran/resolve.c:8950 fortran/resolve.c:9923
45707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45708 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
45709 msgstr ""
45711 #: fortran/openmp.c:824
45712 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45713 msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
45714 msgstr ""
45716 #: fortran/openmp.c:832
45717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45718 msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
45719 msgstr ""
45721 #: fortran/openmp.c:840
45722 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45723 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
45724 msgstr ""
45726 #: fortran/openmp.c:880
45727 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45728 msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
45729 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
45731 #: fortran/openmp.c:889 fortran/openmp.c:900 fortran/openmp.c:908
45732 #: fortran/openmp.c:919
45733 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45734 msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
45735 msgstr ""
45737 #: fortran/openmp.c:942
45738 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45739 msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
45740 msgstr ""
45742 #: fortran/openmp.c:945
45743 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45744 msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
45745 msgstr ""
45747 #: fortran/openmp.c:953
45748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45749 msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
45750 msgstr ""
45752 #: fortran/openmp.c:956
45753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45754 msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
45755 msgstr ""
45757 #: fortran/openmp.c:964
45758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45759 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
45760 msgstr ""
45762 #: fortran/openmp.c:967
45763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45764 msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
45765 msgstr ""
45767 #: fortran/openmp.c:975
45768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45769 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
45770 msgstr ""
45772 #: fortran/openmp.c:978
45773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45774 msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
45775 msgstr ""
45777 #: fortran/openmp.c:985
45778 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45779 msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
45780 msgstr ""
45782 #: fortran/openmp.c:991
45783 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45784 msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
45785 msgstr ""
45787 #: fortran/openmp.c:996
45788 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45789 msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
45790 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
45792 #: fortran/openmp.c:1000
45793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45794 msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
45795 msgstr ""
45797 #: fortran/openmp.c:1005
45798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45799 msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
45800 msgstr ""
45802 #: fortran/openmp.c:1014
45803 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45804 msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
45805 msgstr ""
45807 #: fortran/openmp.c:1025
45808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45809 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
45810 msgstr ""
45812 #: fortran/openmp.c:1036
45813 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45814 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
45815 msgstr ""
45817 #: fortran/openmp.c:1045
45818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45819 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
45820 msgstr ""
45822 #: fortran/openmp.c:1163
45823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45824 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
45825 msgstr ""
45827 #: fortran/openmp.c:1189
45828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45829 msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
45830 msgstr ""
45832 #: fortran/openmp.c:1194
45833 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45834 msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
45835 msgstr ""
45837 #: fortran/openmp.c:1216 fortran/openmp.c:1486
45838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45839 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
45840 msgstr ""
45842 #: fortran/openmp.c:1231
45843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45844 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE update statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
45845 msgstr ""
45847 #: fortran/openmp.c:1238 fortran/openmp.c:1493
45848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45849 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
45850 msgstr ""
45852 #: fortran/openmp.c:1282
45853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45854 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
45855 msgstr ""
45857 #: fortran/openmp.c:1330
45858 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45859 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
45860 msgstr ""
45862 #: fortran/openmp.c:1344
45863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45864 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
45865 msgstr ""
45867 #: fortran/openmp.c:1376
45868 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45869 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
45870 msgstr ""
45872 #: fortran/openmp.c:1400
45873 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45874 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
45875 msgstr ""
45877 #: fortran/openmp.c:1407
45878 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45879 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
45880 msgstr ""
45882 #: fortran/openmp.c:1423
45883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45884 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
45885 msgstr ""
45887 #: fortran/openmp.c:1426
45888 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45889 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
45890 msgstr ""
45892 #: fortran/openmp.c:1432
45893 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45894 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
45895 msgstr ""
45897 #: fortran/openmp.c:1450
45898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45899 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
45900 msgstr ""
45902 #: fortran/openmp.c:1464
45903 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45904 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
45905 msgstr ""
45907 #: fortran/openmp.c:1656
45908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45909 msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
45910 msgstr ""
45912 #: fortran/openmp.c:1662
45913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45914 msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
45915 msgstr ""
45917 #: fortran/openmp.c:1666
45918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45919 msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
45920 msgstr ""
45922 #: fortran/openmp.c:1674
45923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45924 msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
45925 msgstr ""
45927 #: fortran/openmp.c:1692
45928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45929 msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
45930 msgstr ""
45932 #: fortran/openmp.c:1706
45933 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45934 msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
45935 msgstr ""
45937 #: fortran/openmp.c:1715 fortran/openmp.c:1723
45938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45939 msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
45940 msgstr ""
45942 #: fortran/options.c:268
45943 #, gcc-internal-format
45944 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
45945 msgstr ""
45947 #: fortran/options.c:355
45948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45949 msgid "Reading file '%s' as free form"
45950 msgstr ""
45952 #: fortran/options.c:365
45953 #, gcc-internal-format
45954 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
45955 msgstr ""
45957 #: fortran/options.c:368
45958 #, gcc-internal-format
45959 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
45960 msgstr ""
45962 #: fortran/options.c:386
45963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45964 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
45965 msgstr ""
45967 #: fortran/options.c:389
45968 #, gcc-internal-format
45969 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
45970 msgstr ""
45972 #: fortran/options.c:391
45973 #, gcc-internal-format
45974 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
45975 msgstr ""
45977 #: fortran/options.c:395
45978 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45979 msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
45980 msgstr ""
45982 #: fortran/options.c:399
45983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45984 msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
45985 msgstr ""
45987 #: fortran/options.c:490
45988 #, gcc-internal-format
45989 msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
45990 msgstr ""
45992 #: fortran/options.c:562
45993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45994 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
45995 msgstr ""
45997 #: fortran/options.c:564
45998 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45999 msgid "Argument to -ffpe-summary is not valid: %s"
46000 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46002 #: fortran/options.c:580
46003 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46004 msgid "Argument to -fcoarray is not valid: %s"
46005 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46007 #: fortran/options.c:618
46008 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46009 msgid "Argument to -fcheck is not valid: %s"
46010 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46012 #: fortran/options.c:827
46013 #, gcc-internal-format
46014 msgid "Fixed line length must be at least seven."
46015 msgstr ""
46017 #: fortran/options.c:849
46018 #, gcc-internal-format
46019 msgid "Free line length must be at least three."
46020 msgstr ""
46022 #: fortran/options.c:863
46023 #, fuzzy, gcc-internal-format
46024 msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
46025 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
46027 #: fortran/options.c:918
46028 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46029 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
46030 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
46032 #: fortran/options.c:978
46033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46034 msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
46035 msgstr ""
46037 #: fortran/options.c:994
46038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46039 msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
46040 msgstr ""
46042 #: fortran/options.c:1010
46043 #, gcc-internal-format
46044 msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
46045 msgstr ""
46047 #: fortran/options.c:1116
46048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46049 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
46050 msgstr ""
46052 #: fortran/parse.c:525
46053 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46054 msgid "Unclassifiable statement at %C"
46055 msgstr "ongeldige beginwaarde"
46057 #: fortran/parse.c:547
46058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46059 msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
46060 msgstr ""
46062 #: fortran/parse.c:634
46063 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46064 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
46065 msgstr "ongeldige beginwaarde"
46067 #: fortran/parse.c:660
46068 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46069 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
46070 msgstr "ongeldige beginwaarde"
46072 #: fortran/parse.c:702 fortran/parse.c:876
46073 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46074 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
46075 msgstr "ongeldige beginwaarde"
46077 #: fortran/parse.c:709 fortran/parse.c:868
46078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46079 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
46080 msgstr ""
46082 #: fortran/parse.c:721 fortran/parse.c:917
46083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46084 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
46085 msgstr ""
46087 #: fortran/parse.c:729 fortran/parse.c:932
46088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46089 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
46090 msgstr ""
46092 #: fortran/parse.c:778 fortran/parse.c:919
46093 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46094 msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
46095 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
46097 #: fortran/parse.c:854 fortran/parse.c:895
46098 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46099 msgid "Bad continuation line at %C"
46100 msgstr ""
46102 #: fortran/parse.c:1158
46103 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46104 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
46105 msgstr ""
46107 #: fortran/parse.c:1764
46108 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46109 msgid "Unexpected %s statement at %C"
46110 msgstr "ongeldige beginwaarde"
46112 #: fortran/parse.c:1911
46113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46114 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
46115 msgstr ""
46117 #: fortran/parse.c:1928
46118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46119 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
46120 msgstr ""
46122 #: fortran/parse.c:1960
46123 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46124 msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
46125 msgstr ""
46127 #: fortran/parse.c:1963
46128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46129 msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
46130 msgstr ""
46132 #: fortran/parse.c:1983
46133 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46134 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
46135 msgstr ""
46137 #: fortran/parse.c:1987
46138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46139 msgid "Type-bound procedure at %C"
46140 msgstr ""
46142 #: fortran/parse.c:1995
46143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46144 msgid "GENERIC binding at %C"
46145 msgstr ""
46147 #: fortran/parse.c:2003
46148 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46149 msgid "FINAL procedure declaration at %C"
46150 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
46152 #: fortran/parse.c:2015
46153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46154 msgid "Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
46155 msgstr ""
46157 #: fortran/parse.c:2025 fortran/parse.c:2128
46158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46159 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
46160 msgstr ""
46162 #: fortran/parse.c:2032
46163 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46164 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
46165 msgstr "overflow in constante expressie"
46167 #: fortran/parse.c:2039 fortran/parse.c:2141
46168 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46169 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
46170 msgstr ""
46172 #: fortran/parse.c:2049
46173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46174 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
46175 msgstr ""
46177 #: fortran/parse.c:2053
46178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46179 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
46180 msgstr ""
46182 #: fortran/parse.c:2111
46183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46184 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
46185 msgstr ""
46187 #: fortran/parse.c:2119
46188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46189 msgid "Derived type definition at %C without components"
46190 msgstr ""
46192 #: fortran/parse.c:2135
46193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46194 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
46195 msgstr ""
46197 #: fortran/parse.c:2152
46198 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46199 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
46200 msgstr ""
46202 #: fortran/parse.c:2158
46203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46204 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
46205 msgstr ""
46207 #: fortran/parse.c:2163
46208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46209 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
46210 msgstr ""
46212 #: fortran/parse.c:2173
46213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46214 msgid "CONTAINS block in derived type definition at %C"
46215 msgstr ""
46217 #: fortran/parse.c:2261
46218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46219 msgid "Component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
46220 msgstr ""
46222 #: fortran/parse.c:2267
46223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46224 msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
46225 msgstr ""
46227 #: fortran/parse.c:2272
46228 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46229 msgid "Allocatable component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension"
46230 msgstr ""
46232 #: fortran/parse.c:2276
46233 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46234 msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE"
46235 msgstr ""
46237 #: fortran/parse.c:2281
46238 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46239 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
46240 msgstr ""
46242 #: fortran/parse.c:2288
46243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46244 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
46245 msgstr ""
46247 #: fortran/parse.c:2340
46248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46249 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
46250 msgstr ""
46252 #: fortran/parse.c:2423
46253 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46254 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
46255 msgstr ""
46257 #: fortran/parse.c:2447
46258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46259 msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
46260 msgstr ""
46262 #: fortran/parse.c:2480
46263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46264 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
46265 msgstr ""
46267 #: fortran/parse.c:2498
46268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46269 msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
46270 msgstr ""
46272 #: fortran/parse.c:2623
46273 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46274 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
46275 msgstr ""
46277 #: fortran/parse.c:2653
46278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46279 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK DATA at %C"
46280 msgstr ""
46282 #: fortran/parse.c:2737
46283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46284 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
46285 msgstr ""
46287 #: fortran/parse.c:2745
46288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46289 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
46290 msgstr ""
46292 #: fortran/parse.c:2796
46293 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46294 msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
46295 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
46297 #: fortran/parse.c:2800
46298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46299 msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
46300 msgstr ""
46302 #: fortran/parse.c:2858
46303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46304 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
46305 msgstr ""
46307 #: fortran/parse.c:2880
46308 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46309 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
46310 msgstr ""
46312 #: fortran/parse.c:2939
46313 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46314 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
46315 msgstr ""
46317 #: fortran/parse.c:2990
46318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46319 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
46320 msgstr ""
46322 #: fortran/parse.c:3008
46323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46324 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
46325 msgstr ""
46327 #: fortran/parse.c:3069
46328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46329 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
46330 msgstr ""
46332 #: fortran/parse.c:3152
46333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46334 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
46335 msgstr ""
46337 #: fortran/parse.c:3214
46338 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46339 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
46340 msgstr ""
46342 #: fortran/parse.c:3247
46343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46344 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
46345 msgstr ""
46347 #: fortran/parse.c:3257
46348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46349 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
46350 msgstr ""
46352 #: fortran/parse.c:3304
46353 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46354 msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITICAL label"
46355 msgstr ""
46357 #: fortran/parse.c:3372
46358 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46359 msgid "BLOCK construct at %C"
46360 msgstr ""
46362 #: fortran/parse.c:3402
46363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46364 msgid "ASSOCIATE construct at %C"
46365 msgstr ""
46367 #: fortran/parse.c:3502
46368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46369 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
46370 msgstr ""
46372 #: fortran/parse.c:3518
46373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46374 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
46375 msgstr ""
46377 #: fortran/parse.c:3641
46378 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46379 msgid "Missing !$OMP END ATOMIC after !$OMP ATOMIC CAPTURE at %C"
46380 msgstr ""
46382 #: fortran/parse.c:3792
46383 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46384 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
46385 msgstr ""
46387 #: fortran/parse.c:3849
46388 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46389 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
46390 msgstr ""
46392 #: fortran/parse.c:3863
46393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46394 msgid "DATA statement at %C after the first executable statement"
46395 msgstr ""
46397 #: fortran/parse.c:4055
46398 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46399 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
46400 msgstr ""
46402 #: fortran/parse.c:4111
46403 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46404 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
46405 msgstr ""
46407 #: fortran/parse.c:4135
46408 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46409 msgid "CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
46410 msgstr ""
46412 #: fortran/parse.c:4212
46413 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46414 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
46415 msgstr ""
46417 #: fortran/parse.c:4263
46418 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46419 msgid "Global binding name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
46420 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
46422 #: fortran/parse.c:4266
46423 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46424 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
46425 msgstr ""
46427 #: fortran/parse.c:4287
46428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46429 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
46430 msgstr ""
46432 #: fortran/parse.c:4313
46433 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46434 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
46435 msgstr ""
46437 #: fortran/parse.c:4358
46438 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46439 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
46440 msgstr ""
46442 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
46443 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
46444 #. statements, we're in for lots of errors.
46445 #: fortran/parse.c:4742
46446 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46447 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
46448 msgstr ""
46450 #: fortran/primary.c:105
46451 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46452 msgid "Missing kind-parameter at %C"
46453 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
46455 #: fortran/primary.c:232
46456 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46457 msgid "Integer kind %d at %C not available"
46458 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
46460 #: fortran/primary.c:241
46461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46462 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
46463 msgstr ""
46465 #: fortran/primary.c:270
46466 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46467 msgid "Hollerith constant at %C"
46468 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
46470 #: fortran/primary.c:281
46471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46472 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
46473 msgstr ""
46475 #: fortran/primary.c:287
46476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46477 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
46478 msgstr ""
46480 #: fortran/primary.c:307
46481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46482 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
46483 msgstr ""
46485 #: fortran/primary.c:393
46486 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46487 msgid "Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
46488 msgstr ""
46490 #: fortran/primary.c:402
46491 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46492 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
46493 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
46495 #: fortran/primary.c:408
46496 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46497 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
46498 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
46500 #: fortran/primary.c:431
46501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46502 msgid "BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
46503 msgstr ""
46505 #: fortran/primary.c:461
46506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46507 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
46508 msgstr ""
46510 #: fortran/primary.c:467
46511 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46512 msgid "BOZ used outside a DATA statement at %C"
46513 msgstr "%s voor %qs"
46515 #: fortran/primary.c:557
46516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46517 msgid "exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"
46518 msgstr ""
46520 #: fortran/primary.c:561
46521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46522 msgid "Extension: exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"
46523 msgstr ""
46525 #: fortran/primary.c:577
46526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46527 msgid "Missing exponent in real number at %C"
46528 msgstr ""
46530 #: fortran/primary.c:633
46531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46532 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
46533 msgstr ""
46535 #: fortran/primary.c:663
46536 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46537 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
46538 msgstr ""
46540 #: fortran/primary.c:677
46541 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46542 msgid "Invalid exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"
46543 msgstr "%s voor %qs"
46545 #: fortran/primary.c:710
46546 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46547 msgid "Invalid real kind %d at %C"
46548 msgstr ""
46550 #: fortran/primary.c:725
46551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46552 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
46553 msgstr ""
46555 #: fortran/primary.c:730
46556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46557 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
46558 msgstr ""
46560 #: fortran/primary.c:822
46561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46562 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
46563 msgstr ""
46565 #: fortran/primary.c:1034
46566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46567 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
46568 msgstr ""
46570 #: fortran/primary.c:1055
46571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46572 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
46573 msgstr ""
46575 #: fortran/primary.c:1085
46576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46577 msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
46578 msgstr ""
46580 #: fortran/primary.c:1168
46581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46582 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
46583 msgstr ""
46585 #: fortran/primary.c:1200
46586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46587 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
46588 msgstr ""
46590 #: fortran/primary.c:1206
46591 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46592 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
46593 msgstr ""
46595 #: fortran/primary.c:1212
46596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46597 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
46598 msgstr ""
46600 #: fortran/primary.c:1216
46601 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46602 msgid "PARAMETER symbol in complex constant at %C"
46603 msgstr ""
46605 #: fortran/primary.c:1246
46606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46607 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
46608 msgstr ""
46610 #: fortran/primary.c:1374
46611 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46612 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
46613 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
46615 #: fortran/primary.c:1581
46616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46617 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
46618 msgstr ""
46620 #: fortran/primary.c:1645
46621 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46622 msgid "argument list function at %C"
46623 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
46625 #: fortran/primary.c:1713
46626 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46627 msgid "Expected alternate return label at %C"
46628 msgstr ""
46630 #: fortran/primary.c:1735
46631 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46632 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
46633 msgstr ""
46635 #: fortran/primary.c:1781
46636 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46637 msgid "Syntax error in argument list at %C"
46638 msgstr "%qs is geen iterator"
46640 #: fortran/primary.c:1840
46641 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46642 msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
46643 msgstr ""
46645 #: fortran/primary.c:1848
46646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46647 msgid "Coarray designator at %C but '%s' is not a coarray"
46648 msgstr ""
46650 #: fortran/primary.c:1915
46651 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46652 msgid "Symbol '%s' at %C has no IMPLICIT type"
46653 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46655 #: fortran/primary.c:1921
46656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46657 msgid "Unexpected '%%' for nonderived-type variable '%s' at %C"
46658 msgstr ""
46660 #: fortran/primary.c:1939
46661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46662 msgid "Expected structure component name at %C"
46663 msgstr ""
46665 #: fortran/primary.c:1990
46666 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46667 msgid "Expected argument list at %C"
46668 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
46670 #: fortran/primary.c:2021
46671 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46672 msgid "Procedure pointer component '%s' requires an argument list at %C"
46673 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
46675 #: fortran/primary.c:2108
46676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46677 msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
46678 msgstr ""
46680 #: fortran/primary.c:2363
46681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46682 msgid "Structure constructor with missing optional arguments at %C"
46683 msgstr ""
46685 #: fortran/primary.c:2370
46686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46687 msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
46688 msgstr ""
46690 #: fortran/primary.c:2418
46691 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46692 msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %L"
46693 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46695 #: fortran/primary.c:2438
46696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46697 msgid "Structure constructor with named arguments at %C"
46698 msgstr ""
46700 #: fortran/primary.c:2453
46701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46702 msgid "Component initializer without name after component named %s at %L!"
46703 msgstr ""
46705 #: fortran/primary.c:2458
46706 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46707 msgid "Too many components in structure constructor at %L!"
46708 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
46710 #: fortran/primary.c:2495
46711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46712 msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %L!"
46713 msgstr ""
46715 #: fortran/primary.c:2507
46716 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46717 msgid "Coindexed expression to pointer component '%s' in structure constructor at %L!"
46718 msgstr ""
46720 #: fortran/primary.c:2561
46721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46722 msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
46723 msgstr ""
46725 #: fortran/primary.c:2744
46726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46727 msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
46728 msgstr ""
46730 #: fortran/primary.c:2867
46731 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46732 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
46733 msgstr ""
46735 #: fortran/primary.c:2898
46736 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46737 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
46738 msgstr ""
46740 #: fortran/primary.c:2901
46741 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46742 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
46743 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
46745 #: fortran/primary.c:2951
46746 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46747 msgid "Missing argument to '%s' at %C"
46748 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
46750 #: fortran/primary.c:3107
46751 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46752 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
46753 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
46755 #: fortran/primary.c:3141
46756 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46757 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
46758 msgstr "floating-point overflow in expressie"
46760 #: fortran/primary.c:3240
46761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46762 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
46763 msgstr ""
46765 #: fortran/primary.c:3274
46766 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46767 msgid "'%s' at %C is not a variable"
46768 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46770 #: fortran/resolve.c:125
46771 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46772 msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
46773 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
46775 #: fortran/resolve.c:128
46776 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46777 msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
46778 msgstr ""
46780 #: fortran/resolve.c:145
46781 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46782 msgid "Interface '%s' at %L is declared in a later PROCEDURE statement"
46783 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46785 #: fortran/resolve.c:158
46786 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46787 msgid "Interface '%s' at %L may not be generic"
46788 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46790 #: fortran/resolve.c:165
46791 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46792 msgid "Interface '%s' at %L may not be a statement function"
46793 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46795 #: fortran/resolve.c:174
46796 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46797 msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %L"
46798 msgstr "%s voor %qs"
46800 #: fortran/resolve.c:180
46801 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46802 msgid "Interface '%s' at %L must be explicit"
46803 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46805 #: fortran/resolve.c:202
46806 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46807 msgid "PROCEDURE '%s' at %L may not be used as its own interface"
46808 msgstr ""
46810 #: fortran/resolve.c:296
46811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46812 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
46813 msgstr ""
46815 #: fortran/resolve.c:300
46816 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46817 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
46818 msgstr ""
46820 #: fortran/resolve.c:311
46821 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46822 msgid "Self-referential argument '%s' at %L is not allowed"
46823 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46825 #: fortran/resolve.c:383
46826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46827 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
46828 msgstr ""
46830 #: fortran/resolve.c:393
46831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46832 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"
46833 msgstr ""
46835 #: fortran/resolve.c:398
46836 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46837 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN) or VALUE"
46838 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
46840 #: fortran/resolve.c:406
46841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46842 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L with VALUE attribute but without INTENT"
46843 msgstr ""
46845 #: fortran/resolve.c:411
46846 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46847 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
46848 msgstr ""
46850 #: fortran/resolve.c:445
46851 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46852 msgid "Coarray dummy argument '%s' at %L to elemental procedure"
46853 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46855 #: fortran/resolve.c:453
46856 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46857 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
46858 msgstr ""
46860 #: fortran/resolve.c:462
46861 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46862 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
46863 msgstr ""
46865 #: fortran/resolve.c:472
46866 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46867 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
46868 msgstr ""
46870 #: fortran/resolve.c:480
46871 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46872 msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
46873 msgstr "overflow in constante expressie"
46875 #: fortran/resolve.c:489
46876 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46877 msgid "Argument '%s' of elemental procedure '%s' at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
46878 msgstr ""
46880 #: fortran/resolve.c:502
46881 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46882 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
46883 msgstr ""
46885 #: fortran/resolve.c:512
46886 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46887 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
46888 msgstr ""
46890 #: fortran/resolve.c:570
46891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46892 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
46893 msgstr ""
46895 #: fortran/resolve.c:573
46896 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46897 msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
46898 msgstr ""
46900 #: fortran/resolve.c:597
46901 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46902 msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"
46903 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46905 #: fortran/resolve.c:771
46906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46907 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
46908 msgstr ""
46910 #: fortran/resolve.c:788
46911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46912 msgid "Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
46913 msgstr ""
46915 #: fortran/resolve.c:815
46916 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46917 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
46918 msgstr ""
46920 #: fortran/resolve.c:819
46921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46922 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
46923 msgstr ""
46925 #: fortran/resolve.c:826
46926 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46927 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
46928 msgstr ""
46930 #: fortran/resolve.c:830
46931 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46932 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
46933 msgstr ""
46935 #: fortran/resolve.c:868
46936 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46937 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
46938 msgstr ""
46940 #: fortran/resolve.c:873
46941 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46942 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
46943 msgstr ""
46945 #: fortran/resolve.c:916
46946 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46947 msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
46948 msgstr "overflow in constante expressie"
46950 #: fortran/resolve.c:920
46951 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46952 msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
46953 msgstr ""
46955 #: fortran/resolve.c:927
46956 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46957 msgid "'%s' in cannot appear in COMMON at %L [F2008:C5100]"
46958 msgstr ""
46960 #: fortran/resolve.c:935
46961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46962 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
46963 msgstr ""
46965 #: fortran/resolve.c:939
46966 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46967 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
46968 msgstr ""
46970 #: fortran/resolve.c:943
46971 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46972 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
46973 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46975 #: fortran/resolve.c:987
46976 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46977 msgid "In Fortran 2003 COMMON '%s' block at %L is a global identifier and must thus have the same binding name as the same-named COMMON block at %L: %s vs %s"
46978 msgstr ""
46980 #: fortran/resolve.c:1001
46981 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46982 msgid "COMMON block '%s' at %L uses the same global identifier as entity at %L"
46983 msgstr ""
46985 #: fortran/resolve.c:1009
46986 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46987 msgid "Fortran 2008: COMMON block '%s' with binding label at %L sharing the identifier with global non-COMMON-block entity at %L"
46988 msgstr ""
46990 #: fortran/resolve.c:1031
46991 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46992 msgid "COMMON block at %L with binding label %s uses the same global identifier as entity at %L"
46993 msgstr ""
46995 #: fortran/resolve.c:1052
46996 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46997 msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
46998 msgstr ""
47000 #: fortran/resolve.c:1056
47001 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47002 msgid "COMMON block '%s' at %L can not have the EXTERNAL attribute"
47003 msgstr ""
47005 #: fortran/resolve.c:1060
47006 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47007 msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
47008 msgstr ""
47010 #: fortran/resolve.c:1064
47011 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47012 msgid "COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
47013 msgstr "%qs is meestal een functie"
47015 #: fortran/resolve.c:1069
47016 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47017 msgid "COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
47018 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47020 #: fortran/resolve.c:1152
47021 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47022 msgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
47023 msgstr ""
47025 #: fortran/resolve.c:1173
47026 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47027 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
47028 msgstr ""
47030 #: fortran/resolve.c:1258
47031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47032 msgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
47033 msgstr ""
47035 #: fortran/resolve.c:1292
47036 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47037 msgid "Interface mismatch for procedure-pointer component '%s' in structure constructor at %L: %s"
47038 msgstr ""
47040 #: fortran/resolve.c:1308
47041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47042 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
47043 msgstr ""
47045 #: fortran/resolve.c:1319
47046 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47047 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
47048 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
47050 #: fortran/resolve.c:1336
47051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47052 msgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component '%s' at %L in PURE procedure"
47053 msgstr ""
47055 #: fortran/resolve.c:1465
47056 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47057 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
47058 msgstr ""
47060 #: fortran/resolve.c:1527
47061 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47062 msgid "'%s' at %L is ambiguous"
47063 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47065 #: fortran/resolve.c:1531
47066 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47067 msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
47068 msgstr ""
47070 #: fortran/resolve.c:1651
47071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47072 msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
47073 msgstr ""
47075 #: fortran/resolve.c:1664
47076 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47077 msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
47078 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47080 #: fortran/resolve.c:1675
47081 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47082 msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
47083 msgstr ""
47085 #: fortran/resolve.c:1688
47086 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47087 msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s.  Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
47088 msgstr ""
47090 #: fortran/resolve.c:1724
47091 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47092 msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
47093 msgstr ""
47095 #: fortran/resolve.c:1762 fortran/resolve.c:8486 fortran/resolve.c:9870
47096 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47097 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
47098 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
47100 #: fortran/resolve.c:1805
47101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47102 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
47103 msgstr ""
47105 #: fortran/resolve.c:1813
47106 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47107 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
47108 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
47110 #: fortran/resolve.c:1820
47111 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47112 msgid "Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
47113 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
47115 #: fortran/resolve.c:1828
47116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47117 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
47118 msgstr ""
47120 #: fortran/resolve.c:1855
47121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47122 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
47123 msgstr ""
47125 #: fortran/resolve.c:1877
47126 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47127 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
47128 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47130 #: fortran/resolve.c:1932
47131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47132 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
47133 msgstr ""
47135 #: fortran/resolve.c:1939
47136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47137 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
47138 msgstr ""
47140 #: fortran/resolve.c:1953
47141 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47142 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
47143 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
47145 #: fortran/resolve.c:1965
47146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47147 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
47148 msgstr ""
47150 #: fortran/resolve.c:1976
47151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47152 msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
47153 msgstr ""
47155 #: fortran/resolve.c:2107
47156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47157 msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
47158 msgstr ""
47160 #: fortran/resolve.c:2144
47161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47162 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
47163 msgstr ""
47165 #: fortran/resolve.c:2421
47166 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47167 msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
47168 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
47170 #: fortran/resolve.c:2442
47171 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47172 msgid "Interface mismatch in global procedure '%s' at %L: %s "
47173 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
47175 #: fortran/resolve.c:2550
47176 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47177 msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
47178 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
47180 #: fortran/resolve.c:2568
47181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47182 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
47183 msgstr ""
47185 #: fortran/resolve.c:2606
47186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47187 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
47188 msgstr ""
47190 #: fortran/resolve.c:2657
47191 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47192 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
47193 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
47195 #: fortran/resolve.c:2713 fortran/resolve.c:14328
47196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47197 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
47198 msgstr ""
47200 #: fortran/resolve.c:2834
47201 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47202 msgid "'%s' at %L is not a function"
47203 msgstr "%qs is meestal een functie"
47205 #: fortran/resolve.c:2842 fortran/resolve.c:3315
47206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47207 msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
47208 msgstr ""
47210 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
47211 #: fortran/resolve.c:2885
47212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47213 msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
47214 msgstr ""
47216 #: fortran/resolve.c:2938
47217 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47218 msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
47219 msgstr ""
47221 #: fortran/resolve.c:2990
47222 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47223 msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
47224 msgstr ""
47226 #: fortran/resolve.c:2997
47227 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47228 msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
47229 msgstr ""
47231 #: fortran/resolve.c:3004
47232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47233 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
47234 msgstr ""
47236 #: fortran/resolve.c:3023
47237 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47238 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
47239 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47241 #: fortran/resolve.c:3027
47242 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47243 msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
47244 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47246 #: fortran/resolve.c:3066
47247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47248 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
47249 msgstr ""
47251 #: fortran/resolve.c:3069
47252 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47253 msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
47254 msgstr ""
47256 #: fortran/resolve.c:3072
47257 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47258 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
47259 msgstr ""
47261 #: fortran/resolve.c:3138
47262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47263 msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
47264 msgstr ""
47266 #: fortran/resolve.c:3147
47267 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47268 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
47269 msgstr ""
47271 #: fortran/resolve.c:3182
47272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47273 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
47274 msgstr ""
47276 #: fortran/resolve.c:3226
47277 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47278 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
47279 msgstr ""
47281 #: fortran/resolve.c:3286
47282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47283 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
47284 msgstr ""
47286 #: fortran/resolve.c:3325
47287 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47288 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
47289 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47291 #: fortran/resolve.c:3329
47292 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47293 msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
47294 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47296 #: fortran/resolve.c:3406
47297 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47298 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
47299 msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
47301 #: fortran/resolve.c:3926
47302 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47303 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
47304 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47306 #: fortran/resolve.c:3931
47307 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47308 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
47309 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47311 #: fortran/resolve.c:3941
47312 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47313 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
47314 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47316 #: fortran/resolve.c:3946
47317 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47318 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
47319 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47321 #: fortran/resolve.c:3966
47322 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47323 msgid "Illegal stride of zero at %L"
47324 msgstr ""
47326 #: fortran/resolve.c:3983
47327 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47328 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
47329 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47331 #: fortran/resolve.c:3991
47332 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47333 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
47334 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47336 #: fortran/resolve.c:4007
47337 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47338 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
47339 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47341 #: fortran/resolve.c:4016
47342 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47343 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
47344 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47346 #: fortran/resolve.c:4055
47347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47348 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
47349 msgstr ""
47351 #: fortran/resolve.c:4065
47352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47353 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
47354 msgstr ""
47356 #: fortran/resolve.c:4073
47357 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47358 msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
47359 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
47361 #: fortran/resolve.c:4089
47362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47363 msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
47364 msgstr ""
47366 #: fortran/resolve.c:4117
47367 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47368 msgid "Array index at %L must be scalar"
47369 msgstr ""
47371 #: fortran/resolve.c:4123
47372 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47373 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
47374 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47376 #: fortran/resolve.c:4129
47377 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47378 msgid "REAL array index at %L"
47379 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
47381 #: fortran/resolve.c:4168
47382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47383 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
47384 msgstr ""
47386 #: fortran/resolve.c:4175
47387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47388 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
47389 msgstr ""
47391 #: fortran/resolve.c:4285
47392 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47393 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
47394 msgstr ""
47396 #: fortran/resolve.c:4383
47397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47398 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
47399 msgstr ""
47401 #: fortran/resolve.c:4390
47402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47403 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
47404 msgstr ""
47406 #: fortran/resolve.c:4399
47407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47408 msgid "Substring start index at %L is less than one"
47409 msgstr ""
47411 #: fortran/resolve.c:4412
47412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47413 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
47414 msgstr ""
47416 #: fortran/resolve.c:4419
47417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47418 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
47419 msgstr ""
47421 #: fortran/resolve.c:4429
47422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47423 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
47424 msgstr ""
47426 #: fortran/resolve.c:4439
47427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47428 msgid "Substring end index at %L is too large"
47429 msgstr ""
47431 #: fortran/resolve.c:4591
47432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47433 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
47434 msgstr ""
47436 #: fortran/resolve.c:4601
47437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47438 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
47439 msgstr ""
47441 #: fortran/resolve.c:4620
47442 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47443 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
47444 msgstr ""
47446 #: fortran/resolve.c:4756
47447 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47448 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
47449 msgstr ""
47451 #: fortran/resolve.c:4766
47452 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47453 msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
47454 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
47456 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
47457 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
47458 #. that the function-name resolution happens too late in that
47459 #. function.
47460 #: fortran/resolve.c:4776
47461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47462 msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
47463 msgstr ""
47465 #: fortran/resolve.c:4791
47466 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47467 msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
47468 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
47470 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
47471 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
47472 #. that the function-name resolution happens too late in that
47473 #. function.
47474 #: fortran/resolve.c:4801
47475 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47476 msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
47477 msgstr ""
47479 #: fortran/resolve.c:4812
47480 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47481 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
47482 msgstr ""
47484 #: fortran/resolve.c:4821
47485 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47486 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
47487 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47489 #: fortran/resolve.c:4836
47490 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47491 msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
47492 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47494 #: fortran/resolve.c:4926
47495 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47496 msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
47497 msgstr ""
47499 #: fortran/resolve.c:4931
47500 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47501 msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
47502 msgstr ""
47504 #: fortran/resolve.c:4994
47505 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47506 msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
47507 msgstr ""
47509 #: fortran/resolve.c:5007
47510 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47511 msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
47512 msgstr ""
47514 #: fortran/resolve.c:5339
47515 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47516 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
47517 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
47519 #: fortran/resolve.c:5346
47520 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47521 msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
47522 msgstr ""
47524 #: fortran/resolve.c:5381
47525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47526 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
47527 msgstr ""
47529 #: fortran/resolve.c:5390
47530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47531 msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
47532 msgstr ""
47534 #. Nothing matching found!
47535 #: fortran/resolve.c:5578
47536 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47537 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
47538 msgstr ""
47540 #: fortran/resolve.c:5605
47541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47542 msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
47543 msgstr ""
47545 #: fortran/resolve.c:5652
47546 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47547 msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
47548 msgstr ""
47550 #: fortran/resolve.c:6193
47551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47552 msgid "%s at %L must be a scalar"
47553 msgstr ""
47555 #: fortran/resolve.c:6203
47556 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47557 msgid "%s at %L must be integer"
47558 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47560 #: fortran/resolve.c:6207 fortran/resolve.c:6214
47561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47562 msgid "%s at %L must be INTEGER"
47563 msgstr ""
47565 #: fortran/resolve.c:6256
47566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47567 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
47568 msgstr ""
47570 #: fortran/resolve.c:6292
47571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47572 msgid "DO loop at %L will be executed zero times (use -Wno-zerotrip to suppress)"
47573 msgstr ""
47575 #: fortran/resolve.c:6354
47576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47577 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
47578 msgstr ""
47580 #: fortran/resolve.c:6359
47581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47582 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
47583 msgstr ""
47585 #: fortran/resolve.c:6366
47586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47587 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
47588 msgstr ""
47590 #: fortran/resolve.c:6374
47591 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47592 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
47593 msgstr ""
47595 #: fortran/resolve.c:6379
47596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47597 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
47598 msgstr ""
47600 #: fortran/resolve.c:6392
47601 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47602 msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
47603 msgstr "overflow in constante expressie"
47605 #: fortran/resolve.c:6490 fortran/resolve.c:6782
47606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47607 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
47608 msgstr ""
47610 #: fortran/resolve.c:6498 fortran/resolve.c:6747
47611 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47612 msgid "Coindexed allocatable object at %L"
47613 msgstr ""
47615 #: fortran/resolve.c:6604
47616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47617 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
47618 msgstr ""
47620 #: fortran/resolve.c:6635
47621 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47622 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
47623 msgstr ""
47625 #: fortran/resolve.c:6793
47626 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47627 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
47628 msgstr ""
47630 #: fortran/resolve.c:6805
47631 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47632 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
47633 msgstr ""
47635 #: fortran/resolve.c:6819
47636 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47637 msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
47638 msgstr ""
47640 #: fortran/resolve.c:6832
47641 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47642 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
47643 msgstr ""
47645 #: fortran/resolve.c:6843
47646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47647 msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
47648 msgstr ""
47650 #: fortran/resolve.c:6948
47651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47652 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
47653 msgstr ""
47655 #: fortran/resolve.c:6962
47656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47657 msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
47658 msgstr ""
47660 #: fortran/resolve.c:6989
47661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47662 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
47663 msgstr ""
47665 #: fortran/resolve.c:7008
47666 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47667 msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
47668 msgstr ""
47670 #: fortran/resolve.c:7023
47671 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47672 msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
47673 msgstr "ongeldige expressie als operand"
47675 #: fortran/resolve.c:7034
47676 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47677 msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
47678 msgstr "%s voor %qs"
47680 #: fortran/resolve.c:7065
47681 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47682 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
47683 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47685 #: fortran/resolve.c:7088
47686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47687 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
47688 msgstr ""
47690 #: fortran/resolve.c:7099
47691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47692 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
47693 msgstr ""
47695 #: fortran/resolve.c:7110
47696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47697 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
47698 msgstr ""
47700 #: fortran/resolve.c:7133
47701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47702 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
47703 msgstr ""
47705 #: fortran/resolve.c:7163
47706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47707 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
47708 msgstr ""
47710 #: fortran/resolve.c:7169 fortran/resolve.c:7175
47711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47712 msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
47713 msgstr ""
47715 #. The cases overlap, or they are the same
47716 #. element in the list.  Either way, we must
47717 #. issue an error and get the next case from P.
47718 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
47719 #: fortran/resolve.c:7379
47720 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47721 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
47722 msgstr ""
47724 # vertaling voor 'statement'?
47725 #: fortran/resolve.c:7430
47726 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47727 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
47728 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47730 # vertaling voor 'statement'?
47731 #: fortran/resolve.c:7441
47732 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47733 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
47734 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47736 #: fortran/resolve.c:7454
47737 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47738 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
47739 msgstr ""
47741 #: fortran/resolve.c:7500
47742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47743 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
47744 msgstr ""
47746 #: fortran/resolve.c:7519
47747 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47748 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
47749 msgstr ""
47751 #: fortran/resolve.c:7529
47752 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47753 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
47754 msgstr ""
47756 # vertaling voor 'statement'?
47757 #: fortran/resolve.c:7547 fortran/resolve.c:7555
47758 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47759 msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
47760 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47762 #: fortran/resolve.c:7617 fortran/resolve.c:7987
47763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47764 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
47765 msgstr ""
47767 #: fortran/resolve.c:7643
47768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47769 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
47770 msgstr ""
47772 #: fortran/resolve.c:7655
47773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47774 msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
47775 msgstr ""
47777 #: fortran/resolve.c:7669
47778 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47779 msgid "Range specification at %L can never be matched"
47780 msgstr ""
47782 #: fortran/resolve.c:7772
47783 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47784 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
47785 msgstr ""
47787 #: fortran/resolve.c:7839
47788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47789 msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
47790 msgstr ""
47792 #: fortran/resolve.c:7849
47793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47794 msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
47795 msgstr ""
47797 #: fortran/resolve.c:7906
47798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47799 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
47800 msgstr ""
47802 #: fortran/resolve.c:7923 fortran/resolve.c:7935
47803 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47804 msgid "Selector at %L must not be coindexed"
47805 msgstr ""
47807 #: fortran/resolve.c:7951
47808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47809 msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
47810 msgstr ""
47812 #: fortran/resolve.c:7963
47813 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47814 msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
47815 msgstr ""
47817 #: fortran/resolve.c:7966
47818 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47819 msgid "Unexpected intrinsic type '%s' at %L"
47820 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47822 #: fortran/resolve.c:7975
47823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47824 msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
47825 msgstr ""
47827 #: fortran/resolve.c:8167
47828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47829 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
47830 msgstr ""
47832 #: fortran/resolve.c:8256
47833 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47834 msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
47835 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
47837 #. FIXME: Test for defined input/output.
47838 #: fortran/resolve.c:8284
47839 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47840 msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
47841 msgstr ""
47843 #: fortran/resolve.c:8296
47844 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47845 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
47846 msgstr ""
47848 #: fortran/resolve.c:8305
47849 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47850 msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
47851 msgstr ""
47853 #: fortran/resolve.c:8312
47854 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47855 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
47856 msgstr ""
47858 #: fortran/resolve.c:8323 fortran/resolve.c:8329
47859 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47860 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
47861 msgstr ""
47863 #: fortran/resolve.c:8338
47864 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47865 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
47866 msgstr ""
47868 #: fortran/resolve.c:8388
47869 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47870 msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
47871 msgstr ""
47873 #: fortran/resolve.c:8395 fortran/resolve.c:8459
47874 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47875 msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
47876 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47878 #: fortran/resolve.c:8407 fortran/resolve.c:8466
47879 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47880 msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
47881 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47883 #: fortran/resolve.c:8419
47884 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47885 msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
47886 msgstr ""
47888 #: fortran/resolve.c:8436
47889 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47890 msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
47891 msgstr ""
47893 #: fortran/resolve.c:8440 fortran/resolve.c:8450
47894 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47895 msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
47896 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
47898 #: fortran/resolve.c:8493
47899 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47900 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
47901 msgstr ""
47903 #: fortran/resolve.c:8502
47904 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47905 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
47906 msgstr ""
47908 #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
47909 #. construct as END CRITICAL is still part of it.
47910 #: fortran/resolve.c:8519 fortran/resolve.c:8542
47911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47912 msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
47913 msgstr ""
47915 #: fortran/resolve.c:8523 fortran/resolve.c:8548
47916 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47917 msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
47918 msgstr ""
47920 #. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
47921 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
47922 #. further checks are necessary in this case.
47923 #: fortran/resolve.c:8563
47924 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47925 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
47926 msgstr ""
47928 #: fortran/resolve.c:8635
47929 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47930 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
47931 msgstr ""
47933 #: fortran/resolve.c:8651
47934 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47935 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
47936 msgstr ""
47938 #: fortran/resolve.c:8659 fortran/resolve.c:8746
47939 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47940 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
47941 msgstr ""
47943 #: fortran/resolve.c:8669 fortran/resolve.c:8756
47944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47945 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
47946 msgstr ""
47948 #: fortran/resolve.c:8700
47949 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47950 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
47951 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
47953 #: fortran/resolve.c:8709
47954 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47955 msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
47956 msgstr ""
47958 #: fortran/resolve.c:8878
47959 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47960 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
47961 msgstr ""
47963 #: fortran/resolve.c:8958
47964 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47965 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
47966 msgstr ""
47968 #: fortran/resolve.c:9113
47969 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47970 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
47971 msgstr ""
47973 #: fortran/resolve.c:9145
47974 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47975 msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
47976 msgstr ""
47978 #: fortran/resolve.c:9150
47979 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47980 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
47981 msgstr ""
47983 #: fortran/resolve.c:9160
47984 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47985 msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
47986 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
47988 #: fortran/resolve.c:9192
47989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47990 msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
47991 msgstr ""
47993 #: fortran/resolve.c:9196
47994 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47995 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
47996 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
47998 #: fortran/resolve.c:9201
47999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48000 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires -frealloc-lhs"
48001 msgstr ""
48003 #. See PR 43366.
48004 #: fortran/resolve.c:9206
48005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48006 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L is not yet supported"
48007 msgstr ""
48009 #: fortran/resolve.c:9212
48010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48011 msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
48012 msgstr ""
48014 #: fortran/resolve.c:9221
48015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48016 msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
48017 msgstr ""
48019 #: fortran/resolve.c:9475
48020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48021 msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
48022 msgstr ""
48024 #: fortran/resolve.c:9823
48025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48026 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
48027 msgstr ""
48029 #: fortran/resolve.c:9826
48030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48031 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
48032 msgstr ""
48034 #: fortran/resolve.c:9837
48035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48036 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
48037 msgstr ""
48039 #: fortran/resolve.c:9878
48040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48041 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
48042 msgstr ""
48044 #: fortran/resolve.c:9911
48045 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48046 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
48047 msgstr ""
48049 #: fortran/resolve.c:9970
48050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48051 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
48052 msgstr ""
48054 #: fortran/resolve.c:10054
48055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48056 msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
48057 msgstr ""
48059 #: fortran/resolve.c:10180
48060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48061 msgid "Variable %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
48062 msgstr ""
48064 #. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
48065 #. isn't the same module, reject it.
48066 #: fortran/resolve.c:10193
48067 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48068 msgid "Variable %s from module %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %s"
48069 msgstr ""
48071 #. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
48072 #. exclude references to the same procedure via module association or
48073 #. multiple checks for the same procedure.
48074 #: fortran/resolve.c:10210
48075 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48076 msgid "Procedure %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
48077 msgstr ""
48079 #: fortran/resolve.c:10280
48080 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48081 msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
48082 msgstr ""
48084 #: fortran/resolve.c:10293
48085 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48086 msgid "String length at %L is too large"
48087 msgstr "String-lengte bij %L is te groot"
48089 #: fortran/resolve.c:10628
48090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48091 msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape or assumed rank"
48092 msgstr ""
48094 #: fortran/resolve.c:10632
48095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48096 msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
48097 msgstr ""
48099 #: fortran/resolve.c:10640
48100 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48101 msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape or assumed rank"
48102 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48104 #: fortran/resolve.c:10650
48105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48106 msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
48107 msgstr ""
48109 #: fortran/resolve.c:10665
48110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48111 msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
48112 msgstr ""
48114 #: fortran/resolve.c:10677
48115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48116 msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
48117 msgstr ""
48119 #: fortran/resolve.c:10708
48120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48121 msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
48122 msgstr ""
48124 #: fortran/resolve.c:10730
48125 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48126 msgid "Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
48127 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48129 #. The shape of a main program or module array needs to be
48130 #. constant.
48131 #: fortran/resolve.c:10778
48132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48133 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
48134 msgstr ""
48136 #: fortran/resolve.c:10787
48137 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48138 msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
48139 msgstr ""
48141 #: fortran/resolve.c:10802
48142 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48143 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
48144 msgstr ""
48146 #: fortran/resolve.c:10823
48147 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48148 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
48149 msgstr ""
48151 #: fortran/resolve.c:10830
48152 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48153 msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
48154 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48156 #: fortran/resolve.c:10877
48157 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48158 msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
48159 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48161 #: fortran/resolve.c:10880
48162 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48163 msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
48164 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48166 #: fortran/resolve.c:10884
48167 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48168 msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
48169 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48171 #: fortran/resolve.c:10887
48172 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48173 msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
48174 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48176 #: fortran/resolve.c:10890
48177 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48178 msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
48179 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48181 #: fortran/resolve.c:10893
48182 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48183 msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
48184 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48186 #: fortran/resolve.c:10936
48187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48188 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
48189 msgstr ""
48191 #: fortran/resolve.c:10958
48192 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48193 msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
48194 msgstr ""
48196 #: fortran/resolve.c:10980 fortran/resolve.c:11004
48197 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48198 msgid "Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
48199 msgstr ""
48201 #: fortran/resolve.c:11022
48202 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48203 msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
48204 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48206 #: fortran/resolve.c:11031
48207 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48208 msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
48209 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48211 #: fortran/resolve.c:11039
48212 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48213 msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
48214 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48216 #: fortran/resolve.c:11049
48217 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48218 msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
48219 msgstr ""
48221 #: fortran/resolve.c:11068
48222 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48223 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
48224 msgstr ""
48226 #: fortran/resolve.c:11072
48227 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48228 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
48229 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48231 #: fortran/resolve.c:11076
48232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48233 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
48234 msgstr ""
48236 #: fortran/resolve.c:11080
48237 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48238 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
48239 msgstr ""
48241 #: fortran/resolve.c:11093
48242 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48243 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L"
48244 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48246 #: fortran/resolve.c:11102
48247 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48248 msgid "Procedure pointer '%s' at %L shall not be elemental"
48249 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
48251 #: fortran/resolve.c:11108
48252 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48253 msgid "Dummy procedure '%s' at %L shall not be elemental"
48254 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48256 #: fortran/resolve.c:11164
48257 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48258 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
48259 msgstr ""
48261 #: fortran/resolve.c:11170
48262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48263 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
48264 msgstr ""
48266 #: fortran/resolve.c:11176
48267 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48268 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
48269 msgstr ""
48271 #: fortran/resolve.c:11184
48272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48273 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
48274 msgstr ""
48276 #: fortran/resolve.c:11190
48277 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48278 msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
48279 msgstr ""
48281 #: fortran/resolve.c:11237
48282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48283 msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
48284 msgstr ""
48286 #: fortran/resolve.c:11246
48287 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48288 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
48289 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48291 #: fortran/resolve.c:11255
48292 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48293 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
48294 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48296 #: fortran/resolve.c:11263
48297 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48298 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
48299 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
48301 #: fortran/resolve.c:11269
48302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48303 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
48304 msgstr ""
48306 #: fortran/resolve.c:11275
48307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48308 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
48309 msgstr ""
48311 #: fortran/resolve.c:11283
48312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48313 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
48314 msgstr ""
48316 #: fortran/resolve.c:11291
48317 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48318 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
48319 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48321 #: fortran/resolve.c:11313
48322 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48323 msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
48324 msgstr ""
48326 #: fortran/resolve.c:11346
48327 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48328 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
48329 msgstr ""
48331 #: fortran/resolve.c:11379
48332 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48333 msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
48334 msgstr ""
48336 #: fortran/resolve.c:11401
48337 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48338 msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
48339 msgstr ""
48341 #: fortran/resolve.c:11460
48342 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48343 msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
48344 msgstr ""
48346 #: fortran/resolve.c:11472
48347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48348 msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
48349 msgstr ""
48351 #: fortran/resolve.c:11500
48352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48353 msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
48354 msgstr ""
48356 #: fortran/resolve.c:11556
48357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48358 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
48359 msgstr ""
48361 #: fortran/resolve.c:11738
48362 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48363 msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
48364 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
48366 #: fortran/resolve.c:11780
48367 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48368 msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
48369 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
48371 #: fortran/resolve.c:11794
48372 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48373 msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
48374 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48376 #: fortran/resolve.c:11808 fortran/resolve.c:12291
48377 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48378 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
48379 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
48381 #: fortran/resolve.c:11816
48382 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48383 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
48384 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
48386 #: fortran/resolve.c:11825
48387 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48388 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
48389 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
48391 #: fortran/resolve.c:11831
48392 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48393 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
48394 msgstr ""
48396 #: fortran/resolve.c:11837
48397 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48398 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
48399 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
48401 #: fortran/resolve.c:11866
48402 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48403 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
48404 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
48406 #: fortran/resolve.c:11875
48407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48408 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
48409 msgstr ""
48411 #: fortran/resolve.c:11967
48412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48413 msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
48414 msgstr ""
48416 #: fortran/resolve.c:12065
48417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48418 msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
48419 msgstr ""
48421 #: fortran/resolve.c:12078
48422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48423 msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
48424 msgstr ""
48426 #: fortran/resolve.c:12094
48427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48428 msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
48429 msgstr ""
48431 #: fortran/resolve.c:12104
48432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48433 msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
48434 msgstr ""
48436 #: fortran/resolve.c:12113
48437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48438 msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
48439 msgstr ""
48441 #: fortran/resolve.c:12123
48442 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48443 msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
48444 msgstr ""
48446 #: fortran/resolve.c:12132
48447 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48448 msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
48449 msgstr ""
48451 #: fortran/resolve.c:12225
48452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48453 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
48454 msgstr ""
48456 #: fortran/resolve.c:12239
48457 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48458 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
48459 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48461 #: fortran/resolve.c:12255
48462 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48463 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
48464 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
48466 #: fortran/resolve.c:12265
48467 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48468 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
48469 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
48471 #: fortran/resolve.c:12274
48472 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48473 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
48474 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
48476 #: fortran/resolve.c:12283
48477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48478 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
48479 msgstr ""
48481 #: fortran/resolve.c:12320
48482 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48483 msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
48484 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48486 #: fortran/resolve.c:12333
48487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48488 msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
48489 msgstr ""
48491 #: fortran/resolve.c:12344
48492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48493 msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
48494 msgstr ""
48496 #: fortran/resolve.c:12356
48497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48498 msgid "the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
48499 msgstr ""
48501 #: fortran/resolve.c:12364
48502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48503 msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
48504 msgstr ""
48506 #: fortran/resolve.c:12373
48507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48508 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
48509 msgstr ""
48511 #: fortran/resolve.c:12391 fortran/resolve.c:12403
48512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48513 msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
48514 msgstr ""
48516 #: fortran/resolve.c:12415
48517 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48518 msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
48519 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48521 #: fortran/resolve.c:12484
48522 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48523 msgid "Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
48524 msgstr ""
48526 #: fortran/resolve.c:12540
48527 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48528 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
48529 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
48531 #: fortran/resolve.c:12546
48532 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48533 msgid "NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
48534 msgstr ""
48536 #: fortran/resolve.c:12552
48537 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48538 msgid "NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
48539 msgstr ""
48541 #: fortran/resolve.c:12560
48542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48543 msgid "NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
48544 msgstr ""
48546 #: fortran/resolve.c:12570
48547 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48548 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
48549 msgstr ""
48551 #: fortran/resolve.c:12580
48552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48553 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
48554 msgstr ""
48556 #. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
48557 #. removed.
48558 #: fortran/resolve.c:12588
48559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48560 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
48561 msgstr ""
48563 #: fortran/resolve.c:12605
48564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48565 msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
48566 msgstr ""
48568 #: fortran/resolve.c:12615
48569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48570 msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
48571 msgstr ""
48573 #: fortran/resolve.c:12626
48574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48575 msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
48576 msgstr ""
48578 #: fortran/resolve.c:12653
48579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48580 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
48581 msgstr ""
48583 #: fortran/resolve.c:12672
48584 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48585 msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
48586 msgstr ""
48588 #: fortran/resolve.c:12684
48589 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48590 msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
48591 msgstr ""
48593 #: fortran/resolve.c:12695
48594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48595 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
48596 msgstr ""
48598 #: fortran/resolve.c:12779
48599 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48600 msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
48601 msgstr ""
48603 #: fortran/resolve.c:12782
48604 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48605 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
48606 msgstr ""
48608 #: fortran/resolve.c:12871
48609 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48610 msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
48611 msgstr ""
48613 #: fortran/resolve.c:12889
48614 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48615 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
48616 msgstr ""
48618 #: fortran/resolve.c:12892
48619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48620 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
48621 msgstr ""
48623 #: fortran/resolve.c:12900
48624 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48625 msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
48626 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48628 #: fortran/resolve.c:12907
48629 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48630 msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
48631 msgstr ""
48633 #: fortran/resolve.c:12920
48634 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48635 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
48636 msgstr ""
48638 #: fortran/resolve.c:12926
48639 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48640 msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
48641 msgstr ""
48643 #: fortran/resolve.c:12936
48644 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48645 msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
48646 msgstr ""
48648 #: fortran/resolve.c:12945
48649 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48650 msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
48651 msgstr ""
48653 #: fortran/resolve.c:12958 fortran/resolve.c:13125
48654 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48655 msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
48656 msgstr ""
48658 #: fortran/resolve.c:12972
48659 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48660 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
48661 msgstr ""
48663 #: fortran/resolve.c:12981
48664 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48665 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
48666 msgstr ""
48668 #: fortran/resolve.c:12990
48669 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48670 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
48671 msgstr ""
48673 #: fortran/resolve.c:12998
48674 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48675 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
48676 msgstr ""
48678 #: fortran/resolve.c:13005
48679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48680 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
48681 msgstr ""
48683 #: fortran/resolve.c:13025
48684 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48685 msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
48686 msgstr "overflow in constante expressie"
48688 #: fortran/resolve.c:13032
48689 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48690 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
48691 msgstr ""
48693 #: fortran/resolve.c:13039
48694 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48695 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
48696 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48698 #: fortran/resolve.c:13046
48699 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48700 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
48701 msgstr ""
48703 #: fortran/resolve.c:13071
48704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48705 msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
48706 msgstr ""
48708 #: fortran/resolve.c:13151
48709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48710 msgid "PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
48711 msgstr ""
48713 #: fortran/resolve.c:13166
48714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48715 msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
48716 msgstr ""
48718 #: fortran/resolve.c:13184
48719 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48720 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
48721 msgstr ""
48723 #: fortran/resolve.c:13196
48724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48725 msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
48726 msgstr ""
48728 #: fortran/resolve.c:13208
48729 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48730 msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
48731 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48733 #: fortran/resolve.c:13217
48734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48735 msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
48736 msgstr ""
48738 #: fortran/resolve.c:13229
48739 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48740 msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
48741 msgstr ""
48743 #: fortran/resolve.c:13244
48744 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48745 msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
48746 msgstr ""
48748 #: fortran/resolve.c:13252
48749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48750 msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
48751 msgstr ""
48753 #: fortran/resolve.c:13259
48754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48755 msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
48756 msgstr ""
48758 #: fortran/resolve.c:13271
48759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48760 msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
48761 msgstr ""
48763 #: fortran/resolve.c:13280
48764 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48765 msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
48766 msgstr "overflow in constante expressie"
48768 #: fortran/resolve.c:13296
48769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48770 msgid "LOGICAL dummy argument '%s' at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure '%s'"
48771 msgstr ""
48773 #: fortran/resolve.c:13302
48774 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48775 msgid "LOGICAL result variable '%s' at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure '%s'"
48776 msgstr ""
48778 #: fortran/resolve.c:13381
48779 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48780 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
48781 msgstr ""
48783 #: fortran/resolve.c:13473
48784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48785 msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
48786 msgstr ""
48788 #: fortran/resolve.c:13479
48789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48790 msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
48791 msgstr ""
48793 #: fortran/resolve.c:13488
48794 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48795 msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
48796 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48798 #: fortran/resolve.c:13502
48799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48800 msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
48801 msgstr ""
48803 #: fortran/resolve.c:13548
48804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48805 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
48806 msgstr ""
48808 #: fortran/resolve.c:13561
48809 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48810 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
48811 msgstr ""
48813 #: fortran/resolve.c:13660
48814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48815 msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
48816 msgstr ""
48818 #: fortran/resolve.c:13668
48819 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48820 msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
48821 msgstr ""
48823 #: fortran/resolve.c:13676
48824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48825 msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
48826 msgstr ""
48828 #: fortran/resolve.c:13801
48829 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48830 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
48831 msgstr ""
48833 #: fortran/resolve.c:13939
48834 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48835 msgid "Label %d at %L defined but not used"
48836 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
48838 #: fortran/resolve.c:13944
48839 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48840 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
48841 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
48843 #: fortran/resolve.c:14028
48844 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48845 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
48846 msgstr ""
48848 #: fortran/resolve.c:14037
48849 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48850 msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
48851 msgstr ""
48853 #: fortran/resolve.c:14045
48854 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48855 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
48856 msgstr ""
48858 #: fortran/resolve.c:14061
48859 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48860 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
48861 msgstr ""
48863 #: fortran/resolve.c:14164
48864 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48865 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
48866 msgstr ""
48868 #: fortran/resolve.c:14179
48869 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48870 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
48871 msgstr ""
48873 #: fortran/resolve.c:14191
48874 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48875 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
48876 msgstr ""
48878 #: fortran/resolve.c:14200
48879 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48880 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
48881 msgstr ""
48883 #: fortran/resolve.c:14273
48884 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48885 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
48886 msgstr ""
48888 #: fortran/resolve.c:14284
48889 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48890 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
48891 msgstr ""
48893 #: fortran/resolve.c:14295
48894 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48895 msgid "Substring at %L has length zero"
48896 msgstr "Substring bij %L heeft lengte nul"
48898 #: fortran/resolve.c:14338
48899 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48900 msgid "PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
48901 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
48903 #: fortran/resolve.c:14351
48904 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48905 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
48906 msgstr ""
48908 #: fortran/resolve.c:14368
48909 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48910 msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
48911 msgstr ""
48913 #: fortran/resolve.c:14378
48914 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48915 msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
48916 msgstr ""
48918 #: fortran/resolve.c:14386
48919 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48920 msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
48921 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48923 #: fortran/resolve.c:14400
48924 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48925 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
48926 msgstr ""
48928 #: fortran/resolve.c:14418
48929 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48930 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
48931 msgstr ""
48933 #: fortran/resolve.c:14425
48934 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48935 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
48936 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
48938 #: fortran/resolve.c:14500
48939 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48940 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
48941 msgstr ""
48943 #: fortran/scanner.c:327
48944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48945 msgid "Include directory \"%s\": %s"
48946 msgstr ""
48948 #: fortran/scanner.c:333
48949 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48950 msgid "Nonexistent include directory \"%s\""
48951 msgstr "Niet-bestaande include-map \"%s\""
48953 #: fortran/scanner.c:339
48954 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48955 msgid "\"%s\" is not a directory"
48956 msgstr "%qs is geen iterator"
48958 #: fortran/scanner.c:780
48959 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48960 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
48961 msgstr ""
48963 #: fortran/scanner.c:1061 fortran/scanner.c:1199
48964 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48965 msgid "Line truncated at %L"
48966 msgstr ""
48968 #: fortran/scanner.c:1111 fortran/scanner.c:1243
48969 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48970 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
48971 msgstr ""
48973 #: fortran/scanner.c:1160
48974 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48975 msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
48976 msgstr ""
48978 #: fortran/scanner.c:1393
48979 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48980 msgid "Nonconforming tab character at %C"
48981 msgstr ""
48983 #: fortran/scanner.c:1481 fortran/scanner.c:1484
48984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48985 msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
48986 msgstr ""
48988 #: fortran/scanner.c:1543
48989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48990 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
48991 msgstr ""
48993 #: fortran/scanner.c:1768
48994 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48995 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
48996 msgstr ""
48998 #: fortran/scanner.c:1802
48999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49000 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
49001 msgstr ""
49003 #: fortran/scanner.c:1927
49004 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49005 msgid "Can't open file '%s'"
49006 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
49008 #: fortran/simplify.c:89
49009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49010 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
49011 msgstr ""
49013 #: fortran/simplify.c:94
49014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49015 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
49016 msgstr ""
49018 #: fortran/simplify.c:99
49019 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49020 msgid "Result of %s is NaN at %L"
49021 msgstr ""
49023 #: fortran/simplify.c:103
49024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49025 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
49026 msgstr ""
49028 #: fortran/simplify.c:126
49029 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49030 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
49031 msgstr ""
49033 #: fortran/simplify.c:134
49034 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49035 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
49036 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
49038 #: fortran/simplify.c:708
49039 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49040 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
49041 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49043 #: fortran/simplify.c:715
49044 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49045 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
49046 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
49048 #: fortran/simplify.c:733
49049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49050 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
49051 msgstr ""
49053 #: fortran/simplify.c:770
49054 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49055 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
49056 msgstr ""
49058 #: fortran/simplify.c:803
49059 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49060 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
49061 msgstr ""
49063 #: fortran/simplify.c:1047
49064 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49065 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
49066 msgstr ""
49068 #: fortran/simplify.c:1138
49069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49070 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
49071 msgstr ""
49073 #: fortran/simplify.c:1169
49074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49075 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
49076 msgstr ""
49078 #: fortran/simplify.c:1261
49079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49080 msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
49081 msgstr ""
49083 #: fortran/simplify.c:2471
49084 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49085 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
49086 msgstr ""
49088 #: fortran/simplify.c:2478
49089 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49090 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
49091 msgstr ""
49093 #: fortran/simplify.c:2593
49094 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49095 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
49096 msgstr ""
49098 #: fortran/simplify.c:2668
49099 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49100 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
49101 msgstr ""
49103 #. Left shift, as in SHIFTL.
49104 #: fortran/simplify.c:3033 fortran/simplify.c:3041
49105 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49106 msgid "Second argument of %s is negative at %L"
49107 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
49109 #: fortran/simplify.c:3053
49110 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49111 msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
49112 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
49114 #: fortran/simplify.c:3179
49115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49116 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
49117 msgstr ""
49119 #: fortran/simplify.c:3482 fortran/simplify.c:3617
49120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49121 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
49122 msgstr ""
49124 #: fortran/simplify.c:3788
49125 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49126 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
49127 msgstr ""
49129 #: fortran/simplify.c:3801
49130 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49131 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
49132 msgstr ""
49134 #: fortran/simplify.c:3829
49135 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49136 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
49137 msgstr ""
49139 #. Result is processor-dependent.
49140 #: fortran/simplify.c:4308
49141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49142 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
49143 msgstr ""
49145 #. Result is processor-dependent.
49146 #: fortran/simplify.c:4319
49147 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49148 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
49149 msgstr ""
49151 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
49152 #. to not handle it at all.
49153 #. Result is processor-dependent.
49154 #: fortran/simplify.c:4356 fortran/simplify.c:4368
49155 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49156 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
49157 msgstr ""
49159 #: fortran/simplify.c:4448
49160 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49161 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
49162 msgstr ""
49164 #: fortran/simplify.c:4916
49165 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49166 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
49167 msgstr ""
49169 #: fortran/simplify.c:4971
49170 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49171 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
49172 msgstr ""
49174 #: fortran/simplify.c:5218
49175 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49176 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
49177 msgstr ""
49179 #: fortran/simplify.c:6021
49180 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49181 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
49182 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49184 #: fortran/simplify.c:6332
49185 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49186 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
49187 msgstr ""
49189 #: fortran/simplify.c:6355
49190 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49191 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
49192 msgstr ""
49194 #: fortran/simplify.c:6773
49195 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49196 msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
49197 msgstr ""
49199 #: fortran/symbol.c:123
49200 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49201 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
49202 msgstr ""
49204 #: fortran/symbol.c:163
49205 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49206 msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
49207 msgstr ""
49209 #: fortran/symbol.c:185
49210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49211 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
49212 msgstr ""
49214 #: fortran/symbol.c:195
49215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49216 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
49217 msgstr ""
49219 #: fortran/symbol.c:251
49220 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49221 msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
49222 msgstr ""
49224 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
49225 #: fortran/symbol.c:271
49226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49227 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
49228 msgstr ""
49230 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
49231 #. they are implicitly typed.
49232 #: fortran/symbol.c:286
49233 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49234 msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
49235 msgstr ""
49237 #: fortran/symbol.c:326
49238 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49239 msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
49240 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
49242 #: fortran/symbol.c:416
49243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49244 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
49245 msgstr ""
49247 #: fortran/symbol.c:440
49248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49249 msgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute"
49250 msgstr ""
49252 #: fortran/symbol.c:474
49253 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49254 msgid "Procedure pointer at %C"
49255 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
49257 #: fortran/symbol.c:638
49258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49259 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
49260 msgstr ""
49262 #: fortran/symbol.c:645
49263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49264 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
49265 msgstr ""
49267 #: fortran/symbol.c:756 fortran/symbol.c:1477
49268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49269 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
49270 msgstr ""
49272 #: fortran/symbol.c:759
49273 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49274 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
49275 msgstr ""
49277 #: fortran/symbol.c:767
49278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49279 msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
49280 msgstr ""
49282 #: fortran/symbol.c:773
49283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49284 msgid "%s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
49285 msgstr ""
49287 #: fortran/symbol.c:817
49288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49289 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
49290 msgstr ""
49292 #: fortran/symbol.c:820
49293 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49294 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
49295 msgstr ""
49297 #: fortran/symbol.c:836
49298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49299 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
49300 msgstr ""
49302 #: fortran/symbol.c:878
49303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49304 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
49305 msgstr ""
49307 #: fortran/symbol.c:904
49308 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49309 msgid "CODIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
49310 msgstr ""
49312 #: fortran/symbol.c:930
49313 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49314 msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
49315 msgstr ""
49317 #: fortran/symbol.c:1060
49318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49319 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
49320 msgstr ""
49322 #: fortran/symbol.c:1079
49323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49324 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
49325 msgstr ""
49327 #: fortran/symbol.c:1112
49328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49329 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
49330 msgstr ""
49332 #: fortran/symbol.c:1123
49333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49334 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
49335 msgstr ""
49337 #: fortran/symbol.c:1143
49338 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49339 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
49340 msgstr ""
49342 #: fortran/symbol.c:1162
49343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49344 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
49345 msgstr ""
49347 #: fortran/symbol.c:1181
49348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49349 msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
49350 msgstr ""
49352 #: fortran/symbol.c:1473
49353 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49354 msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
49355 msgstr ""
49357 #: fortran/symbol.c:1507
49358 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49359 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
49360 msgstr ""
49362 #: fortran/symbol.c:1542
49363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49364 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
49365 msgstr ""
49367 #: fortran/symbol.c:1566
49368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49369 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
49370 msgstr ""
49372 #: fortran/symbol.c:1583
49373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49374 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
49375 msgstr ""
49377 #: fortran/symbol.c:1590
49378 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49379 msgid "BIND(C) at %L"
49380 msgstr ""
49382 #: fortran/symbol.c:1606
49383 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49384 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
49385 msgstr ""
49387 #: fortran/symbol.c:1610
49388 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49389 msgid "EXTENDS at %L"
49390 msgstr ""
49392 #: fortran/symbol.c:1631
49393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49394 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
49395 msgstr ""
49397 #: fortran/symbol.c:1638
49398 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49399 msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
49400 msgstr ""
49402 #: fortran/symbol.c:1672
49403 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49404 msgid "Symbol '%s' at %L conflicts with symbol from module '%s', use-associated at %L"
49405 msgstr ""
49407 #: fortran/symbol.c:1676
49408 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49409 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
49410 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
49412 #: fortran/symbol.c:1683
49413 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49414 msgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s"
49415 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
49417 #: fortran/symbol.c:1695
49418 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49419 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
49420 msgstr ""
49422 #: fortran/symbol.c:1863
49423 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49424 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
49425 msgstr ""
49427 #: fortran/symbol.c:1874
49428 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49429 msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
49430 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
49432 #: fortran/symbol.c:1959
49433 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49434 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
49435 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
49437 #: fortran/symbol.c:1991
49438 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49439 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
49440 msgstr ""
49442 #: fortran/symbol.c:2029
49443 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49444 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
49445 msgstr ""
49447 #: fortran/symbol.c:2047
49448 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49449 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
49450 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
49452 #: fortran/symbol.c:2186
49453 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49454 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
49455 msgstr "herhaalde case-waarde"
49457 #: fortran/symbol.c:2197
49458 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49459 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
49460 msgstr ""
49462 #: fortran/symbol.c:2207
49463 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49464 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
49465 msgstr ""
49467 #: fortran/symbol.c:2213
49468 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49469 msgid "DO termination statement which is not END DO or CONTINUE with label %d at %C"
49470 msgstr ""
49472 #: fortran/symbol.c:2255
49473 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49474 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
49475 msgstr ""
49477 #: fortran/symbol.c:2264
49478 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49479 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
49480 msgstr ""
49482 #: fortran/symbol.c:2270
49483 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49484 msgid "Shared DO termination label %d at %C"
49485 msgstr ""
49487 #: fortran/symbol.c:2590
49488 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49489 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
49490 msgstr ""
49492 #: fortran/symbol.c:2593
49493 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49494 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
49495 msgstr ""
49497 #. Symbol is from another namespace.
49498 #: fortran/symbol.c:2808
49499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49500 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
49501 msgstr ""
49503 #: fortran/symbol.c:3793
49504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49505 msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
49506 msgstr ""
49508 #: fortran/symbol.c:3811
49509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49510 msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
49511 msgstr ""
49513 #: fortran/symbol.c:3832
49514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49515 msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
49516 msgstr ""
49518 #: fortran/symbol.c:3842
49519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49520 msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
49521 msgstr ""
49523 #: fortran/symbol.c:3853
49524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49525 msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
49526 msgstr ""
49528 #. If the derived type is bind(c), all fields must be
49529 #. interop.
49530 #: fortran/symbol.c:3892
49531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49532 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
49533 msgstr ""
49535 #. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
49536 #. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
49537 #. all fields must interop too.
49538 #: fortran/symbol.c:3901
49539 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49540 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
49541 msgstr ""
49543 #: fortran/symbol.c:3915
49544 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49545 msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
49546 msgstr ""
49548 #: fortran/symbol.c:3923
49549 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49550 msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
49551 msgstr ""
49553 #: fortran/symbol.c:4387 fortran/symbol.c:4392
49554 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49555 msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
49556 msgstr ""
49558 #: fortran/target-memory.c:682
49559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49560 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
49561 msgstr ""
49563 #: fortran/target-memory.c:770
49564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49565 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
49566 msgstr ""
49568 #: fortran/trans-array.c:7204
49569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49570 msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
49571 msgstr ""
49573 #: fortran/trans-array.c:8983
49574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49575 msgid "bad expression type during walk (%d)"
49576 msgstr ""
49578 #: fortran/trans-common.c:400
49579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49580 msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size as elsewhere (%lu vs %lu bytes)"
49581 msgstr ""
49583 #: fortran/trans-common.c:857
49584 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49585 msgid "Bad array reference at %L"
49586 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
49588 #: fortran/trans-common.c:865
49589 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49590 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
49591 msgstr ""
49593 #: fortran/trans-common.c:905
49594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49595 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
49596 msgstr ""
49598 #. Aligning this field would misalign a previous field.
49599 #: fortran/trans-common.c:1038
49600 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49601 msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
49602 msgstr ""
49604 #: fortran/trans-common.c:1103
49605 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49606 msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
49607 msgstr ""
49609 #: fortran/trans-common.c:1118
49610 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49611 msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
49612 msgstr ""
49614 #: fortran/trans-common.c:1133
49615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49616 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
49617 msgstr ""
49619 #: fortran/trans-common.c:1138
49620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49621 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
49622 msgstr ""
49624 #: fortran/trans-common.c:1159
49625 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49626 msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
49627 msgstr ""
49629 #: fortran/trans-common.c:1167
49630 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49631 msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use -fno-align-commons"
49632 msgstr ""
49634 #: fortran/trans-common.c:1171
49635 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49636 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use -fno-align-commons"
49637 msgstr ""
49639 #: fortran/trans-const.c:313
49640 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49641 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
49642 msgstr ""
49644 #: fortran/trans-const.c:349
49645 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49646 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
49647 msgstr ""
49649 #: fortran/trans-const.c:380
49650 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49651 msgid "non-constant initialization expression at %L"
49652 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
49654 #: fortran/trans-decl.c:1378
49655 #, gcc-internal-format
49656 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
49657 msgstr ""
49659 #: fortran/trans-decl.c:3613 fortran/trans-decl.c:5643
49660 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49661 msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
49662 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
49664 #: fortran/trans-decl.c:4007
49665 #, fuzzy, gcc-internal-format
49666 msgid "Deferred type parameter not yet supported"
49667 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
49669 #: fortran/trans-decl.c:4245
49670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49671 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
49672 msgstr ""
49674 #: fortran/trans-decl.c:4257
49675 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49676 msgid "Unused PRIVATE module variable '%s' declared at %L"
49677 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
49679 #: fortran/trans-decl.c:4809
49680 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49681 msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
49682 msgstr ""
49684 #: fortran/trans-decl.c:4814
49685 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49686 msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
49687 msgstr ""
49689 #: fortran/trans-decl.c:4823 fortran/trans-decl.c:4938
49690 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49691 msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
49692 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
49694 #: fortran/trans-decl.c:4837
49695 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49696 msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
49697 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
49699 #: fortran/trans-decl.c:4845
49700 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49701 msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
49702 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
49704 #: fortran/trans-decl.c:4893
49705 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49706 msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
49707 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
49709 #: fortran/trans-decl.c:4896
49710 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49711 msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
49712 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
49714 #: fortran/trans-decl.c:4911
49715 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49716 msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
49717 msgstr ""
49719 #: fortran/trans-expr.c:1091
49720 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49721 msgid "Code for reallocating the allocatable array at %L will be added"
49722 msgstr ""
49724 #: fortran/trans-expr.c:1094
49725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49726 msgid "Code for reallocating the allocatable variable at %L will be added"
49727 msgstr ""
49729 #: fortran/trans-expr.c:2571
49730 #, fuzzy, gcc-internal-format
49731 msgid "Unknown intrinsic op"
49732 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
49734 #: fortran/trans-expr.c:3847
49735 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49736 msgid "Unknown argument list function at %L"
49737 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
49739 #: fortran/trans-intrinsic.c:857
49740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49741 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
49742 msgstr "Intrinsieke functie %s(%d) wordt niet herkend"
49744 #: fortran/trans-intrinsic.c:996 fortran/trans-intrinsic.c:1360
49745 #: fortran/trans-intrinsic.c:1559
49746 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49747 msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
49748 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
49750 #: fortran/trans-io.c:2181
49751 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49752 msgid "Bad IO basetype (%d)"
49753 msgstr ""
49755 #: fortran/trans-openmp.c:1843
49756 #, gcc-internal-format
49757 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
49758 msgstr ""
49760 #: fortran/trans-stmt.c:542
49761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49762 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
49763 msgstr ""
49765 #: fortran/trans-stmt.c:865
49766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49767 msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
49768 msgstr ""
49770 #: fortran/trans-types.c:496
49771 #, gcc-internal-format
49772 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for -fdefault-integer-8 option"
49773 msgstr ""
49775 #: fortran/trans-types.c:504
49776 #, gcc-internal-format
49777 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for -finteger-4-integer-8 option"
49778 msgstr ""
49780 #: fortran/trans-types.c:522
49781 #, gcc-internal-format
49782 msgid "REAL(KIND=8) is not available for -fdefault-real-8 option"
49783 msgstr ""
49785 #: fortran/trans-types.c:529
49786 #, gcc-internal-format
49787 msgid "REAL(KIND=8) is not available for -freal-4-real-8 option"
49788 msgstr ""
49790 #: fortran/trans-types.c:536
49791 #, gcc-internal-format
49792 msgid "REAL(KIND=10) is not available for -freal-4-real-10 option"
49793 msgstr ""
49795 #: fortran/trans-types.c:543
49796 #, gcc-internal-format
49797 msgid "REAL(KIND=16) is not available for -freal-4-real-16 option"
49798 msgstr ""
49800 #: fortran/trans-types.c:557
49801 #, gcc-internal-format
49802 msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
49803 msgstr ""
49805 #: fortran/trans-types.c:566
49806 #, gcc-internal-format
49807 msgid "REAL(KIND=4) is not available for -freal-8-real-4 option"
49808 msgstr ""
49810 #: fortran/trans-types.c:573
49811 #, gcc-internal-format
49812 msgid "REAL(KIND=10) is not available for -freal-8-real-10 option"
49813 msgstr ""
49815 #: fortran/trans-types.c:580
49816 #, gcc-internal-format
49817 msgid "REAL(KIND=10) is not available for -freal-8-real-16 option"
49818 msgstr ""
49820 #: fortran/trans-types.c:1458
49821 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49822 msgid "Array element size too big at %C"
49823 msgstr "case-waarde buiten bereik"
49825 #: fortran/trans.c:1854
49826 #, gcc-internal-format
49827 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
49828 msgstr ""
49830 #: java/class.c:836
49831 #, gcc-internal-format
49832 msgid "bad method signature"
49833 msgstr ""
49835 #: java/class.c:895
49836 #, gcc-internal-format
49837 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
49838 msgstr ""
49840 #: java/class.c:898
49841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49842 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
49843 msgstr ""
49845 #: java/class.c:909
49846 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49847 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
49848 msgstr ""
49850 #: java/class.c:1635
49851 #, gcc-internal-format
49852 msgid "abstract method in non-abstract class"
49853 msgstr ""
49855 #: java/class.c:2698
49856 #, fuzzy, gcc-internal-format
49857 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
49858 msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode"
49860 #: java/decl.c:1207
49861 #, fuzzy, gcc-internal-format
49862 msgid "%q+D used prior to declaration"
49863 msgstr "%qs gebruikt vóór declaratie"
49865 #: java/decl.c:1630
49866 #, gcc-internal-format
49867 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
49868 msgstr ""
49870 #: java/decl.c:1681
49871 #, gcc-internal-format
49872 msgid "bad type in parameter debug info"
49873 msgstr ""
49875 #: java/decl.c:1690
49876 #, gcc-internal-format
49877 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
49878 msgstr ""
49880 #: java/expr.c:358
49881 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49882 msgid "need to insert runtime check for %s"
49883 msgstr ""
49885 #: java/expr.c:506 java/expr.c:553
49886 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49887 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
49888 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
49890 #: java/expr.c:664
49891 #, gcc-internal-format
49892 msgid "stack underflow - dup* operation"
49893 msgstr ""
49895 #: java/expr.c:1663
49896 #, gcc-internal-format
49897 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
49898 msgstr ""
49900 #: java/expr.c:1691
49901 #, fuzzy, gcc-internal-format
49902 msgid "field %qs not found"
49903 msgstr "veld %qs niet gevonden"
49905 #: java/expr.c:2250
49906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49907 msgid "method '%s' not found in class"
49908 msgstr ""
49910 #: java/expr.c:2442
49911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49912 msgid "failed to find class '%s'"
49913 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
49915 #: java/expr.c:2483
49916 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49917 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
49918 msgstr ""
49920 #: java/expr.c:2514
49921 #, gcc-internal-format
49922 msgid "invokestatic on non static method"
49923 msgstr ""
49925 #: java/expr.c:2519
49926 #, gcc-internal-format
49927 msgid "invokestatic on abstract method"
49928 msgstr ""
49930 #: java/expr.c:2527
49931 #, gcc-internal-format
49932 msgid "invoke[non-static] on static method"
49933 msgstr ""
49935 #: java/expr.c:2885
49936 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49937 msgid "missing field '%s' in '%s'"
49938 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
49940 #: java/expr.c:2892
49941 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49942 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
49943 msgstr ""
49945 #: java/expr.c:2921
49946 #, fuzzy, gcc-internal-format
49947 msgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class"
49948 msgstr "toekenning aan final-veld %qs niet in constructor"
49950 #: java/expr.c:3149
49951 #, gcc-internal-format
49952 msgid "invalid PC in line number table"
49953 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
49955 #: java/expr.c:3199
49956 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49957 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
49958 msgstr ""
49960 #: java/expr.c:3241
49961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49962 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
49963 msgstr ""
49965 #. duplicate code from LOAD macro
49966 #: java/expr.c:3549
49967 #, gcc-internal-format
49968 msgid "unrecognized wide sub-instruction"
49969 msgstr ""
49971 #: java/jcf-parse.c:506
49972 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49973 msgid "<constant pool index %d not in range>"
49974 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
49976 #: java/jcf-parse.c:516
49977 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49978 msgid "<constant pool index %d unexpected type"
49979 msgstr ""
49981 #: java/jcf-parse.c:1099
49982 #, gcc-internal-format
49983 msgid "bad string constant"
49984 msgstr "slechte stringconstante"
49986 #: java/jcf-parse.c:1117
49987 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49988 msgid "bad value constant type %d, index %d"
49989 msgstr ""
49991 #: java/jcf-parse.c:1397 java/jcf-parse.c:1403
49992 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49993 msgid "cannot find file for class %s"
49994 msgstr "[kan %s niet vinden]"
49996 #: java/jcf-parse.c:1428
49997 #, fuzzy, gcc-internal-format
49998 msgid "not a valid Java .class file"
49999 msgstr "ongeldige basisklasse"
50001 #: java/jcf-parse.c:1431
50002 #, gcc-internal-format
50003 msgid "error while parsing constant pool"
50004 msgstr ""
50006 #. FIXME - where was first time
50007 #: java/jcf-parse.c:1446
50008 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50009 msgid "reading class %s for the second time from %s"
50010 msgstr ""
50012 #: java/jcf-parse.c:1464
50013 #, gcc-internal-format
50014 msgid "error while parsing fields"
50015 msgstr ""
50017 #: java/jcf-parse.c:1467
50018 #, gcc-internal-format
50019 msgid "error while parsing methods"
50020 msgstr ""
50022 #: java/jcf-parse.c:1470
50023 #, gcc-internal-format
50024 msgid "error while parsing final attributes"
50025 msgstr ""
50027 #: java/jcf-parse.c:1509
50028 #, gcc-internal-format
50029 msgid "duplicate class will only be compiled once"
50030 msgstr ""
50032 #: java/jcf-parse.c:1606
50033 #, gcc-internal-format
50034 msgid "missing Code attribute"
50035 msgstr ""
50037 #: java/jcf-parse.c:1853
50038 #, fuzzy, gcc-internal-format
50039 msgid "no input file specified"
50040 msgstr "Geen invoerbestanden"
50042 #: java/jcf-parse.c:1888
50043 #, fuzzy, gcc-internal-format
50044 msgid "can%'t close input file %s: %m"
50045 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
50047 #: java/jcf-parse.c:1931
50048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50049 msgid "bad zip/jar file %s"
50050 msgstr ""
50052 #: java/jcf-parse.c:2133
50053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50054 msgid "error while reading %s from zip file"
50055 msgstr ""
50057 #: java/jvspec.c:395
50058 #, gcc-internal-format
50059 msgid "can%'t specify %<-D%> without %<--main%>"
50060 msgstr ""
50062 #: java/jvspec.c:398
50063 #, fuzzy, gcc-internal-format
50064 msgid "%qs is not a valid class name"
50065 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
50067 #: java/jvspec.c:404
50068 #, gcc-internal-format
50069 msgid "--resource requires -o"
50070 msgstr ""
50072 #: java/jvspec.c:411
50073 #, gcc-internal-format
50074 msgid "already-compiled .class files ignored with -C"
50075 msgstr ""
50077 #: java/jvspec.c:418
50078 #, gcc-internal-format
50079 msgid "cannot specify both -C and -o"
50080 msgstr "-C en -o gaan niet samen"
50082 #: java/jvspec.c:430
50083 #, gcc-internal-format
50084 msgid "cannot create temporary file"
50085 msgstr ""
50087 #: java/jvspec.c:452
50088 #, gcc-internal-format
50089 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
50090 msgstr ""
50092 #: java/jvspec.c:536
50093 #, fuzzy, gcc-internal-format
50094 msgid "cannot specify %<main%> class when not linking"
50095 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
50097 #: java/lang.c:584
50098 #, gcc-internal-format
50099 msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
50100 msgstr ""
50102 #: java/lang.c:595
50103 #, gcc-internal-format
50104 msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
50105 msgstr ""
50107 #: java/lang.c:598
50108 #, gcc-internal-format
50109 msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
50110 msgstr ""
50112 #: java/lang.c:609
50113 #, gcc-internal-format
50114 msgid "can%'t do dependency tracking with input from stdin"
50115 msgstr ""
50117 #: java/lang.c:625
50118 #, gcc-internal-format
50119 msgid "couldn%'t determine target name for dependency tracking"
50120 msgstr ""
50122 #: java/mangle_name.c:324 java/mangle_name.c:401
50123 #, gcc-internal-format
50124 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
50125 msgstr ""
50127 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
50128 #: java/typeck.c:426
50129 #, gcc-internal-format
50130 msgid "junk at end of signature string"
50131 msgstr "rommel aan einde van signature-string"
50133 #: java/verify-glue.c:378
50134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50135 msgid "verification failed: %s"
50136 msgstr ""
50138 #: java/verify-glue.c:380
50139 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50140 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
50141 msgstr ""
50143 #: java/verify-glue.c:468
50144 #, gcc-internal-format
50145 msgid "bad pc in exception_table"
50146 msgstr ""
50148 #: lto/lto-lang.c:768
50149 #, fuzzy, gcc-internal-format
50150 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
50151 msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
50153 #: lto/lto-object.c:119
50154 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50155 msgid "open %s failed: %s"
50156 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
50158 #: lto/lto-object.c:163 lto/lto-object.c:198 lto/lto-object.c:296
50159 #: lto/lto-object.c:353 lto/lto-object.c:377
50160 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50161 msgid "%s: %s"
50162 msgstr ""
50164 #: lto/lto-object.c:165
50165 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50166 msgid "%s: %s: %s"
50167 msgstr "%s: fout bij wachten op proces: %s\n"
50169 #: lto/lto-object.c:207
50170 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50171 msgid "close: %s"
50172 msgstr "fclose %s"
50174 #: lto/lto-object.c:264
50175 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50176 msgid "two or more sections for %s"
50177 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
50179 #: lto/lto-symtab.c:303
50180 #, fuzzy, gcc-internal-format
50181 msgid "multiple prevailing defs for %qE"
50182 msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
50184 #: lto/lto-symtab.c:321
50185 #, fuzzy, gcc-internal-format
50186 msgid "%qD has already been defined"
50187 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
50189 #: lto/lto-symtab.c:323
50190 #, fuzzy, gcc-internal-format
50191 msgid "previously defined here"
50192 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
50194 #: lto/lto-symtab.c:404
50195 #, fuzzy, gcc-internal-format
50196 msgid "type of %qD does not match original declaration"
50197 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
50199 #: lto/lto-symtab.c:412
50200 #, fuzzy, gcc-internal-format
50201 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
50202 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
50204 #: lto/lto-symtab.c:418 lto/lto-symtab.c:517
50205 #, fuzzy, gcc-internal-format
50206 msgid "previously declared here"
50207 msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
50209 #: lto/lto-symtab.c:498
50210 #, fuzzy, gcc-internal-format
50211 msgid "variable %qD redeclared as function"
50212 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
50214 #: lto/lto-symtab.c:505
50215 #, fuzzy, gcc-internal-format
50216 msgid "function %qD redeclared as variable"
50217 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
50219 #: lto/lto.c:1980
50220 #, gcc-internal-format
50221 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
50222 msgstr ""
50224 #: lto/lto.c:2007
50225 #, gcc-internal-format
50226 msgid "could not parse hex number"
50227 msgstr ""
50229 #: lto/lto.c:2039
50230 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50231 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
50232 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
50234 #: lto/lto.c:2048
50235 #, fuzzy, gcc-internal-format
50236 msgid "could not parse file offset"
50237 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
50239 #: lto/lto.c:2051
50240 #, fuzzy, gcc-internal-format
50241 msgid "unexpected offset"
50242 msgstr "onverwachte operand"
50244 #: lto/lto.c:2073
50245 #, fuzzy, gcc-internal-format
50246 msgid "invalid line in the resolution file"
50247 msgstr "ongeldig register in de instructie"
50249 #: lto/lto.c:2084
50250 #, fuzzy, gcc-internal-format
50251 msgid "invalid resolution in the resolution file"
50252 msgstr "ongeldig register in de instructie"
50254 #: lto/lto.c:2090
50255 #, gcc-internal-format
50256 msgid "resolution sub id %wx not in object file"
50257 msgstr ""
50259 #: lto/lto.c:2197
50260 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50261 msgid "cannot read LTO decls from %s"
50262 msgstr "kan %s niet vinden"
50264 #: lto/lto.c:2302
50265 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50266 msgid "Cannot open %s"
50267 msgstr "open %s"
50269 #: lto/lto.c:2323
50270 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50271 msgid "Cannot map %s"
50272 msgstr ""
50274 #: lto/lto.c:2334
50275 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50276 msgid "Cannot read %s"
50277 msgstr "open %s"
50279 #: lto/lto.c:2456
50280 #, gcc-internal-format
50281 msgid "no LTRANS output list filename provided"
50282 msgstr ""
50284 #: lto/lto.c:2459
50285 #, fuzzy, gcc-internal-format
50286 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
50287 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
50289 #: lto/lto.c:2505
50290 #, gcc-internal-format
50291 msgid "lto_obj_file_open() failed"
50292 msgstr ""
50294 #: lto/lto.c:2559
50295 #, fuzzy, gcc-internal-format
50296 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
50297 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
50299 #: lto/lto.c:2567
50300 #, fuzzy, gcc-internal-format
50301 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
50302 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
50304 #: lto/lto.c:2809
50305 #, fuzzy, gcc-internal-format
50306 msgid "could not open symbol resolution file: %m"
50307 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
50309 #: lto/lto.c:2943
50310 #, gcc-internal-format
50311 msgid "errors during merging of translation units"
50312 msgstr ""
50314 #: objc/objc-act.c:413 objc/objc-act.c:6779
50315 #, gcc-internal-format
50316 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
50317 msgstr ""
50319 #: objc/objc-act.c:566
50320 #, gcc-internal-format
50321 msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
50322 msgstr ""
50324 #: objc/objc-act.c:581
50325 #, gcc-internal-format
50326 msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
50327 msgstr ""
50329 #: objc/objc-act.c:584
50330 #, gcc-internal-format
50331 msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
50332 msgstr ""
50334 #: objc/objc-act.c:590
50335 #, gcc-internal-format
50336 msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
50337 msgstr ""
50339 #: objc/objc-act.c:604
50340 #, gcc-internal-format
50341 msgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"
50342 msgstr ""
50344 #: objc/objc-act.c:619
50345 #, gcc-internal-format
50346 msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
50347 msgstr ""
50349 #: objc/objc-act.c:684
50350 #, gcc-internal-format
50351 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
50352 msgstr ""
50354 #: objc/objc-act.c:693
50355 #, gcc-internal-format
50356 msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
50357 msgstr ""
50359 #: objc/objc-act.c:695
50360 #, gcc-internal-format
50361 msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
50362 msgstr ""
50364 #: objc/objc-act.c:706
50365 #, gcc-internal-format
50366 msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
50367 msgstr ""
50369 #: objc/objc-act.c:708
50370 #, gcc-internal-format
50371 msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
50372 msgstr ""
50374 #: objc/objc-act.c:716
50375 #, gcc-internal-format
50376 msgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"
50377 msgstr ""
50379 #: objc/objc-act.c:718
50380 #, gcc-internal-format
50381 msgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"
50382 msgstr ""
50384 #: objc/objc-act.c:825
50385 #, gcc-internal-format
50386 msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
50387 msgstr ""
50389 #: objc/objc-act.c:829
50390 #, gcc-internal-format
50391 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
50392 msgstr "attribuut %<readonly%> botst met attribuut %<readwrite%>"
50394 #: objc/objc-act.c:846
50395 #, gcc-internal-format
50396 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
50397 msgstr "attribuut %<readonly%> botst met attribuut %<setter%>"
50399 #: objc/objc-act.c:852
50400 #, gcc-internal-format
50401 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
50402 msgstr "attribuut %<assign%> botst met attribuut %<retain%>"
50404 #: objc/objc-act.c:857
50405 #, gcc-internal-format
50406 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
50407 msgstr "attribuut %<assign%> botst met attribuut %<copy%>"
50409 #: objc/objc-act.c:862
50410 #, gcc-internal-format
50411 msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
50412 msgstr "attribuut %<retain%> botst met attribuut %<copy%>"
50414 #: objc/objc-act.c:879
50415 #, gcc-internal-format
50416 msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
50417 msgstr ""
50419 #: objc/objc-act.c:890
50420 #, gcc-internal-format
50421 msgid "invalid property declaration"
50422 msgstr ""
50424 #: objc/objc-act.c:898
50425 #, gcc-internal-format
50426 msgid "property can not be an array"
50427 msgstr ""
50429 #. A @property is not an actual variable, but it is a way to
50430 #. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
50431 #. the type of the return value of the getter and the first
50432 #. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
50433 #. and arguments of functions can not be bitfields).  The
50434 #. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
50435 #. a different matter.
50436 #: objc/objc-act.c:916
50437 #, gcc-internal-format
50438 msgid "property can not be a bit-field"
50439 msgstr ""
50441 #: objc/objc-act.c:948
50442 #, gcc-internal-format
50443 msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
50444 msgstr ""
50446 #: objc/objc-act.c:951
50447 #, gcc-internal-format
50448 msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
50449 msgstr ""
50451 #: objc/objc-act.c:958
50452 #, gcc-internal-format
50453 msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
50454 msgstr ""
50456 #: objc/objc-act.c:962
50457 #, gcc-internal-format
50458 msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
50459 msgstr ""
50461 #: objc/objc-act.c:1016
50462 #, fuzzy, gcc-internal-format
50463 msgid "redeclaration of property %qD"
50464 msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
50466 #: objc/objc-act.c:1019 objc/objc-act.c:1084 objc/objc-act.c:1094
50467 #: objc/objc-act.c:1107 objc/objc-act.c:1118 objc/objc-act.c:1129
50468 #: objc/objc-act.c:1166 objc/objc-act.c:7552 objc/objc-act.c:7615
50469 #: objc/objc-act.c:7637 objc/objc-act.c:7650 objc/objc-act.c:7668
50470 #: objc/objc-act.c:7767
50471 #, fuzzy, gcc-internal-format
50472 msgid "originally specified here"
50473 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
50475 #: objc/objc-act.c:1081
50476 #, fuzzy, gcc-internal-format
50477 msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
50478 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
50480 #: objc/objc-act.c:1091
50481 #, fuzzy, gcc-internal-format
50482 msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
50483 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
50485 #: objc/objc-act.c:1104
50486 #, fuzzy, gcc-internal-format
50487 msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
50488 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
50490 #: objc/objc-act.c:1115
50491 #, fuzzy, gcc-internal-format
50492 msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
50493 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
50495 #: objc/objc-act.c:1126
50496 #, fuzzy, gcc-internal-format
50497 msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
50498 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
50500 #: objc/objc-act.c:1164
50501 #, fuzzy, gcc-internal-format
50502 msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
50503 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
50505 #: objc/objc-act.c:1637
50506 #, gcc-internal-format
50507 msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
50508 msgstr ""
50510 #. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
50511 #. parser won't call this function if it is not.  This is only a
50512 #. double-check for safety.
50513 #: objc/objc-act.c:1653
50514 #, fuzzy, gcc-internal-format
50515 msgid "could not find class %qE"
50516 msgstr "kan %s niet vinden"
50518 #. Again, this should never happen, but we do check.
50519 #: objc/objc-act.c:1661
50520 #, fuzzy, gcc-internal-format
50521 msgid "could not find interface for class %qE"
50522 msgstr "[kan %s niet vinden]"
50524 #: objc/objc-act.c:1667 objc/objc-act.c:6816 objc/objc-act.c:6947
50525 #, fuzzy, gcc-internal-format
50526 msgid "class %qE is deprecated"
50527 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
50529 #: objc/objc-act.c:1696
50530 #, fuzzy, gcc-internal-format
50531 msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
50532 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
50534 #: objc/objc-act.c:1732
50535 #, gcc-internal-format
50536 msgid "readonly property can not be set"
50537 msgstr ""
50539 #. PS: At the moment, due to how the parser works, it should be
50540 #. impossible to get here.  But it's good to have the check in
50541 #. case the parser changes.
50543 #: objc/objc-act.c:2002
50544 #, gcc-internal-format
50545 msgid "method declaration not in @interface context"
50546 msgstr ""
50548 #: objc/objc-act.c:2006
50549 #, gcc-internal-format
50550 msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
50551 msgstr ""
50553 #: objc/objc-act.c:2026
50554 #, gcc-internal-format
50555 msgid "method definition not in @implementation context"
50556 msgstr ""
50558 #: objc/objc-act.c:2041
50559 #, gcc-internal-format
50560 msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
50561 msgstr ""
50563 #: objc/objc-act.c:2270
50564 #, gcc-internal-format
50565 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
50566 msgstr ""
50568 #: objc/objc-act.c:2273
50569 #, gcc-internal-format
50570 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
50571 msgstr ""
50573 #: objc/objc-act.c:2554
50574 #, fuzzy, gcc-internal-format
50575 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
50576 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
50578 #: objc/objc-act.c:2558
50579 #, gcc-internal-format
50580 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
50581 msgstr ""
50583 #: objc/objc-act.c:2562
50584 #, gcc-internal-format
50585 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
50586 msgstr ""
50588 #: objc/objc-act.c:2566
50589 #, gcc-internal-format
50590 msgid "distinct Objective-C type in return"
50591 msgstr ""
50593 #: objc/objc-act.c:2570
50594 #, gcc-internal-format
50595 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
50596 msgstr ""
50598 #: objc/objc-act.c:2708
50599 #, gcc-internal-format
50600 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
50601 msgstr ""
50603 #: objc/objc-act.c:2717
50604 #, fuzzy, gcc-internal-format
50605 msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
50606 msgstr "herdeclaratie van %qs"
50608 #. This case happens when we are given an 'interface' which
50609 #. is not a valid class name.  For example if a typedef was
50610 #. used, and 'interface' really is the identifier of the
50611 #. typedef, but when you resolve it you don't get an
50612 #. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
50613 #. This is an error; protocols make no sense unless you use
50614 #. them with Objective-C objects.
50615 #: objc/objc-act.c:2759
50616 #, gcc-internal-format
50617 msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
50618 msgstr ""
50620 #: objc/objc-act.c:2823
50621 #, gcc-internal-format
50622 msgid "protocol %qE has circular dependency"
50623 msgstr ""
50625 #: objc/objc-act.c:2856 objc/objc-act.c:5679
50626 #, fuzzy, gcc-internal-format
50627 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
50628 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
50630 #: objc/objc-act.c:3158 objc/objc-act.c:3813 objc/objc-act.c:6392
50631 #: objc/objc-act.c:6867 objc/objc-act.c:6940 objc/objc-act.c:6993
50632 #, fuzzy, gcc-internal-format
50633 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
50634 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
50636 #: objc/objc-act.c:3162
50637 #, gcc-internal-format
50638 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
50639 msgstr ""
50641 #: objc/objc-act.c:3167
50642 #, fuzzy, gcc-internal-format
50643 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
50644 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
50646 #: objc/objc-act.c:3312
50647 #, fuzzy, gcc-internal-format
50648 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
50649 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
50651 #: objc/objc-act.c:3327 objc/objc-act.c:3358 objc/objc-act.c:6773
50652 #: objc/objc-act.c:8098 objc/objc-act.c:8149
50653 #, gcc-internal-format
50654 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
50655 msgstr ""
50657 #: objc/objc-act.c:3332
50658 #, fuzzy, gcc-internal-format
50659 msgid "cannot find class %qE"
50660 msgstr "kan %s niet vinden"
50662 #: objc/objc-act.c:3334
50663 #, fuzzy, gcc-internal-format
50664 msgid "class %qE already exists"
50665 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
50667 #: objc/objc-act.c:3376 objc/objc-act.c:6832
50668 #, fuzzy, gcc-internal-format
50669 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
50670 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
50672 #: objc/objc-act.c:3667
50673 #, gcc-internal-format
50674 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
50675 msgstr ""
50677 #: objc/objc-act.c:3709
50678 #, gcc-internal-format
50679 msgid "strong-cast may possibly be needed"
50680 msgstr ""
50682 #: objc/objc-act.c:3719
50683 #, fuzzy, gcc-internal-format
50684 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
50685 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
50687 #: objc/objc-act.c:3738
50688 #, gcc-internal-format
50689 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
50690 msgstr ""
50692 #: objc/objc-act.c:3744
50693 #, gcc-internal-format
50694 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
50695 msgstr ""
50697 #: objc/objc-act.c:3964 objc/objc-act.c:3992 objc/objc-act.c:4048
50698 #, fuzzy, gcc-internal-format
50699 msgid "duplicate instance variable %q+D"
50700 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
50702 #: objc/objc-act.c:4108
50703 #, gcc-internal-format
50704 msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
50705 msgstr ""
50707 #: objc/objc-act.c:4192
50708 #, gcc-internal-format
50709 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
50710 msgstr ""
50712 #: objc/objc-act.c:4198
50713 #, fuzzy, gcc-internal-format
50714 msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"
50715 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
50717 #: objc/objc-act.c:4243
50718 #, gcc-internal-format
50719 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
50720 msgstr ""
50722 #: objc/objc-act.c:4245
50723 #, gcc-internal-format
50724 msgid "   by earlier handler for %<%T%>"
50725 msgstr ""
50727 #: objc/objc-act.c:4292
50728 #, gcc-internal-format
50729 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
50730 msgstr ""
50732 #: objc/objc-act.c:4320
50733 #, gcc-internal-format
50734 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
50735 msgstr ""
50737 #: objc/objc-act.c:4333
50738 #, gcc-internal-format
50739 msgid "%<@throw%> argument is not an object"
50740 msgstr "het argument van %<@throw%> is geen object"
50742 #: objc/objc-act.c:4354
50743 #, gcc-internal-format
50744 msgid "%<@synchronized%> argument is not an object"
50745 msgstr "het argument van %<@synchronized%> is geen object"
50747 # XXX FIXME:  useless gettextization
50748 #: objc/objc-act.c:4562
50749 #, gcc-internal-format
50750 msgid "%s %qs"
50751 msgstr "%s %qs"
50753 #: objc/objc-act.c:4585 objc/objc-act.c:4604
50754 #, gcc-internal-format
50755 msgid "inconsistent instance variable specification"
50756 msgstr ""
50758 #: objc/objc-act.c:4661
50759 #, gcc-internal-format
50760 msgid "can not use an object as parameter to a method"
50761 msgstr ""
50763 #: objc/objc-act.c:4705
50764 #, gcc-internal-format
50765 msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
50766 msgstr ""
50768 #: objc/objc-act.c:5088
50769 #, fuzzy, gcc-internal-format
50770 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
50771 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
50773 #: objc/objc-act.c:5091
50774 #, fuzzy, gcc-internal-format
50775 msgid "using %<%c%s%>"
50776 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
50778 #: objc/objc-act.c:5100
50779 #, fuzzy, gcc-internal-format
50780 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
50781 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
50783 #: objc/objc-act.c:5103
50784 #, fuzzy, gcc-internal-format
50785 msgid "found %<%c%s%>"
50786 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
50788 #: objc/objc-act.c:5112
50789 #, fuzzy, gcc-internal-format
50790 msgid "also found %<%c%s%>"
50791 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
50793 #. If 'rtype' is NULL_TREE at this point it means that
50794 #. we have seen no @interface corresponding to that
50795 #. class name, only a @class declaration (alternatively,
50796 #. this was a call such as [objc_getClass("SomeClass")
50797 #. alloc], where we've never seen the @interface of
50798 #. SomeClass).  So, we have a class name (class_tree)
50799 #. but no actual details of the class methods.  We won't
50800 #. be able to check that the class responds to the
50801 #. method, and we will have to guess the method
50802 #. prototype.  Emit a warning, then keep going (this
50803 #. will use any method with a matching name, as if the
50804 #. receiver was of type 'Class').
50805 #. We could not find an @interface declaration, and
50806 #. there are no protocols attached to the receiver,
50807 #. so we can't complete the check that the receiver
50808 #. responds to the method, and we can't retrieve the
50809 #. method prototype.  But, because the receiver has
50810 #. a well-specified class, the programmer did want
50811 #. this check to be performed.  Emit a warning, then
50812 #. keep going as if it was an 'id'.  To remove the
50813 #. warning, either include an @interface for the
50814 #. class, or cast the receiver to 'id'.  Note that
50815 #. rtype is an IDENTIFIER_NODE at this point.
50816 #: objc/objc-act.c:5398 objc/objc-act.c:5532
50817 #, fuzzy, gcc-internal-format
50818 msgid "@interface of class %qE not found"
50819 msgstr "veld %qs niet gevonden"
50821 #: objc/objc-act.c:5406
50822 #, gcc-internal-format
50823 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
50824 msgstr ""
50826 #: objc/objc-act.c:5457
50827 #, gcc-internal-format
50828 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
50829 msgstr ""
50831 #. We have a type, but it's not an Objective-C type (!).
50832 #: objc/objc-act.c:5569
50833 #, fuzzy, gcc-internal-format
50834 msgid "invalid receiver type %qs"
50835 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
50837 #: objc/objc-act.c:5586
50838 #, gcc-internal-format
50839 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
50840 msgstr ""
50842 #: objc/objc-act.c:5600
50843 #, gcc-internal-format
50844 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
50845 msgstr ""
50847 #: objc/objc-act.c:5608
50848 #, gcc-internal-format
50849 msgid "no %<%c%E%> method found"
50850 msgstr ""
50852 #: objc/objc-act.c:5615
50853 #, gcc-internal-format
50854 msgid "(Messages without a matching method signature"
50855 msgstr ""
50857 #: objc/objc-act.c:5617
50858 #, gcc-internal-format
50859 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
50860 msgstr ""
50862 #: objc/objc-act.c:5619
50863 #, gcc-internal-format
50864 msgid "%<...%> as arguments.)"
50865 msgstr ""
50867 #: objc/objc-act.c:5728
50868 #, fuzzy, gcc-internal-format
50869 msgid "undeclared selector %qE"
50870 msgstr "ongeldige naam %qs"
50872 #. Historically, a class method that produced objects (factory
50873 #. method) would assign `self' to the instance that it
50874 #. allocated.  This would effectively turn the class method into
50875 #. an instance method.  Following this assignment, the instance
50876 #. variables could be accessed.  That practice, while safe,
50877 #. violates the simple rule that a class method should not refer
50878 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
50879 #. where this is done unknowingly than to support the above
50880 #. paradigm.
50881 #: objc/objc-act.c:5752
50882 #, fuzzy, gcc-internal-format
50883 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
50884 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
50886 #: objc/objc-act.c:5983 objc/objc-act.c:6003
50887 #, gcc-internal-format
50888 msgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"
50889 msgstr ""
50891 #: objc/objc-act.c:5987
50892 #, fuzzy, gcc-internal-format
50893 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"
50894 msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
50896 #: objc/objc-act.c:6007
50897 #, fuzzy, gcc-internal-format
50898 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"
50899 msgstr "eerdere declaratie van functie %qs was inline"
50901 #: objc/objc-act.c:6067
50902 #, fuzzy, gcc-internal-format
50903 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"
50904 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
50906 #: objc/objc-act.c:6071
50907 #, fuzzy, gcc-internal-format
50908 msgid "previous declaration of %<%c%E%>"
50909 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
50911 #: objc/objc-act.c:6108
50912 #, fuzzy, gcc-internal-format
50913 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
50914 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
50916 #: objc/objc-act.c:6196
50917 #, fuzzy, gcc-internal-format
50918 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
50919 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
50921 #: objc/objc-act.c:6207
50922 #, gcc-internal-format
50923 msgid "instance variable %qs has unknown size"
50924 msgstr ""
50926 #: objc/objc-act.c:6228
50927 #, fuzzy, gcc-internal-format
50928 msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
50929 msgstr "ongeldig gebruik van flexibel array-lid"
50931 #: objc/objc-act.c:6255
50932 #, gcc-internal-format
50933 msgid "type %qE has no default constructor to call"
50934 msgstr ""
50936 #: objc/objc-act.c:6261
50937 #, fuzzy, gcc-internal-format
50938 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
50939 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
50941 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
50942 #. initialize them.
50943 #: objc/objc-act.c:6273
50944 #, fuzzy, gcc-internal-format
50945 msgid "type %qE has virtual member functions"
50946 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
50948 #: objc/objc-act.c:6274
50949 #, fuzzy, gcc-internal-format
50950 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
50951 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
50953 #: objc/objc-act.c:6284
50954 #, gcc-internal-format
50955 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
50956 msgstr ""
50958 #: objc/objc-act.c:6286
50959 #, gcc-internal-format
50960 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
50961 msgstr ""
50963 #: objc/objc-act.c:6290
50964 #, gcc-internal-format
50965 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
50966 msgstr ""
50968 #: objc/objc-act.c:6421
50969 #, fuzzy, gcc-internal-format
50970 msgid "instance variable %qE is declared private"
50971 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
50973 #: objc/objc-act.c:6432
50974 #, fuzzy, gcc-internal-format
50975 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
50976 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
50978 #: objc/objc-act.c:6439
50979 #, fuzzy, gcc-internal-format
50980 msgid "instance variable %qE is declared %s"
50981 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
50983 #: objc/objc-act.c:6550 objc/objc-act.c:6665
50984 #, fuzzy, gcc-internal-format
50985 msgid "incomplete implementation of class %qE"
50986 msgstr "herhaalde definitie %qs"
50988 #: objc/objc-act.c:6554 objc/objc-act.c:6669
50989 #, fuzzy, gcc-internal-format
50990 msgid "incomplete implementation of category %qE"
50991 msgstr "herhaalde definitie %qs"
50993 #: objc/objc-act.c:6563 objc/objc-act.c:6677
50994 #, fuzzy, gcc-internal-format
50995 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
50996 msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
50998 #: objc/objc-act.c:6718
50999 #, gcc-internal-format
51000 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
51001 msgstr ""
51003 #: objc/objc-act.c:6808
51004 #, fuzzy, gcc-internal-format
51005 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
51006 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
51008 #: objc/objc-act.c:6847
51009 #, fuzzy, gcc-internal-format
51010 msgid "reimplementation of class %qE"
51011 msgstr "herhaalde definitie %qs"
51013 #: objc/objc-act.c:6880
51014 #, fuzzy, gcc-internal-format
51015 msgid "conflicting super class name %qE"
51016 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
51018 #: objc/objc-act.c:6883
51019 #, fuzzy, gcc-internal-format
51020 msgid "previous declaration of %qE"
51021 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
51023 #: objc/objc-act.c:6885
51024 #, fuzzy, gcc-internal-format
51025 msgid "previous declaration"
51026 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
51028 #: objc/objc-act.c:6898 objc/objc-act.c:6900
51029 #, fuzzy, gcc-internal-format
51030 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
51031 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
51033 #: objc/objc-act.c:7219 objc/objc-act.c:7415
51034 #, gcc-internal-format
51035 msgid "can not find instance variable associated with property"
51036 msgstr ""
51038 #. TODO: This should be caught much earlier than this.
51039 #: objc/objc-act.c:7381
51040 #, fuzzy, gcc-internal-format
51041 msgid "invalid setter, it must have one argument"
51042 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51044 #: objc/objc-act.c:7545 objc/objc-act.c:7760
51045 #, gcc-internal-format
51046 msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
51047 msgstr ""
51049 #: objc/objc-act.c:7548 objc/objc-act.c:7763
51050 #, gcc-internal-format
51051 msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
51052 msgstr ""
51054 #: objc/objc-act.c:7562 objc/objc-act.c:7777
51055 #, fuzzy, gcc-internal-format
51056 msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
51057 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
51059 #: objc/objc-act.c:7589
51060 #, gcc-internal-format
51061 msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
51062 msgstr ""
51064 #: objc/objc-act.c:7610
51065 #, gcc-internal-format
51066 msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
51067 msgstr ""
51069 #: objc/objc-act.c:7632
51070 #, fuzzy, gcc-internal-format
51071 msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
51072 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
51074 #: objc/objc-act.c:7645
51075 #, fuzzy, gcc-internal-format
51076 msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
51077 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
51079 #: objc/objc-act.c:7663
51080 #, gcc-internal-format
51081 msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
51082 msgstr ""
51084 #: objc/objc-act.c:7704
51085 #, gcc-internal-format
51086 msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
51087 msgstr ""
51089 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
51090 #. detects the problem while parsing, outputs the error
51091 #. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
51092 #. the declaration.
51093 #: objc/objc-act.c:7715
51094 #, gcc-internal-format
51095 msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
51096 msgstr ""
51098 #: objc/objc-act.c:7721
51099 #, fuzzy, gcc-internal-format
51100 msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
51101 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
51103 #: objc/objc-act.c:7730
51104 #, gcc-internal-format
51105 msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
51106 msgstr ""
51108 #: objc/objc-act.c:7813
51109 #, gcc-internal-format
51110 msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
51111 msgstr ""
51113 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
51114 #. detects the problem while parsing, outputs the error
51115 #. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
51116 #. declaration.
51117 #: objc/objc-act.c:7824
51118 #, gcc-internal-format
51119 msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
51120 msgstr ""
51122 #: objc/objc-act.c:7846
51123 #, gcc-internal-format
51124 msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
51125 msgstr ""
51127 #: objc/objc-act.c:8044
51128 #, fuzzy, gcc-internal-format
51129 msgid "definition of protocol %qE not found"
51130 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
51132 #. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
51133 #. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
51134 #. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
51135 #: objc/objc-act.c:8075
51136 #, fuzzy, gcc-internal-format
51137 msgid "protocol %qE is deprecated"
51138 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
51140 #: objc/objc-act.c:8194
51141 #, fuzzy, gcc-internal-format
51142 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
51143 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
51145 #: objc/objc-act.c:8705
51146 #, fuzzy, gcc-internal-format
51147 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
51148 msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
51150 #: objc/objc-act.c:8709
51151 #, fuzzy, gcc-internal-format
51152 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
51153 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
51155 #: objc/objc-act.c:8809
51156 #, gcc-internal-format
51157 msgid "no super class declared in interface for %qE"
51158 msgstr ""
51160 #: objc/objc-act.c:8836
51161 #, gcc-internal-format
51162 msgid "[super ...] must appear in a method context"
51163 msgstr ""
51165 #: objc/objc-act.c:8876
51166 #, gcc-internal-format
51167 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
51168 msgstr ""
51170 #: objc/objc-act.c:9340
51171 #, fuzzy, gcc-internal-format
51172 msgid "instance variable %qs is declared private"
51173 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
51175 #: objc/objc-act.c:9385
51176 #, fuzzy, gcc-internal-format
51177 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
51178 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
51180 #. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
51181 #. should be impossible for real properties, which always
51182 #. have a getter.
51183 #: objc/objc-act.c:9430
51184 #, fuzzy, gcc-internal-format
51185 msgid "no %qs getter found"
51186 msgstr "veld %qs niet gevonden"
51188 #: objc/objc-act.c:9670
51189 #, gcc-internal-format
51190 msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
51191 msgstr ""
51193 #: objc/objc-act.c:9680
51194 #, gcc-internal-format
51195 msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
51196 msgstr ""
51198 #: objc/objc-act.c:9686
51199 #, gcc-internal-format
51200 msgid "collection in fast enumeration is not an object"
51201 msgstr ""
51203 #: objc/objc-encoding.c:132
51204 #, fuzzy, gcc-internal-format
51205 msgid "type %qT does not have a known size"
51206 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
51208 #: objc/objc-encoding.c:720
51209 #, gcc-internal-format
51210 msgid "unknown type %<%T%> found during Objective-C encoding"
51211 msgstr ""
51213 #. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
51214 #: objc/objc-encoding.c:803
51215 #, gcc-internal-format
51216 msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
51217 msgstr ""
51219 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:132
51220 #, gcc-internal-format
51221 msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
51222 msgstr ""
51224 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:140
51225 #, gcc-internal-format
51226 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
51227 msgstr ""
51229 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2167 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2817
51230 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3590
51231 #, fuzzy, gcc-internal-format
51232 msgid "non-objective-c type '%T' cannot be caught"
51233 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
51235 #: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:152
51236 #, gcc-internal-format
51237 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> < 2"
51238 msgstr ""
51240 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:245
51241 #, gcc-internal-format
51242 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> >= 2"
51243 msgstr ""
51245 #: objc/objc-runtime-shared-support.c:427
51246 #, gcc-internal-format
51247 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
51248 msgstr ""
51250 #~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
51251 #~ msgstr "interne afbreking van gcc in %s, op %s:%d"
51253 #~ msgid "couldn't run '%s': %s"
51254 #~ msgstr "kon '%s' niet uitvoeren: %s"
51256 #~ msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
51257 #~ msgstr "het argument van '-Xpreprocessor' ontbreekt"
51259 #~ msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
51260 #~ msgstr "het argument van '-Xassembler' ontbreekt"
51262 #~ msgid "argument to '-l' is missing"
51263 #~ msgstr "het argument van '-l' ontbreekt"
51265 #~ msgid "argument to '-specs' is missing"
51266 #~ msgstr "het argument van '-specs' ontbreekt"
51268 #~ msgid "argument to '-specs=' is missing"
51269 #~ msgstr "het argument van '-specs=' ontbreekt"
51271 #~ msgid "argument to '-B' is missing"
51272 #~ msgstr "het argument van '-B' ontbreekt"
51274 #~ msgid "argument to '-x' is missing"
51275 #~ msgstr "het argument van '-x' ontbreekt"
51277 # graafbestand is niet verkeerd maar kan dubbelzinnig zijn, dus houd ik het op graphbestand
51278 #~ msgid "%s:cannot open graph file\n"
51279 #~ msgstr "%s:kan graphbestand niet openen\n"
51281 #~ msgid "%s:not a gcov graph file\n"
51282 #~ msgstr "%s:geen gcov graphbestand\n"
51284 #~ msgid "jump bypassing disabled"
51285 #~ msgstr "jump bypassing uitgeschakeld"
51287 #~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
51288 #~ msgstr "%s: waarschuwing: geen schrijftoegang voor bestand '%s'\n"
51290 #~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
51291 #~ msgstr "%s: waarschuwing: geen schrijftoegang voor de directory die bestand '%s' bevat\n"
51293 #~ msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
51294 #~ msgstr "%s:%d: declaratie of function '%s' neemt verschillende vormen aan\n"
51296 # "bestand met aux info"? "bestand met extra informatie"? extra-info-bestand?
51297 #~ msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
51298 #~ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet lezen: %s\n"
51300 #~ msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
51301 #~ msgstr "%s: kan status van aux-infobestand '%s' niet opvragen: %s\n"
51303 #~ msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
51304 #~ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet openen voor lezen: %s\n"
51306 #~ msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
51307 #~ msgstr "%s: fout bij lezen van aux-infobestand '%s': %s\n"
51309 #~ msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
51310 #~ msgstr "%s: fout bij sluiten van aux-infobestand '%s': %s\n"
51312 #~ msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
51313 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
51315 #~ msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
51316 #~ msgstr "%s: declaratie van functie '%s' niet omgezet\n"
51318 #~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
51319 #~ msgstr "%s: waarschuwing: te veel parameterlijsten in declaratie van '%s'\n"
51321 #~ msgid ""
51322 #~ "\n"
51323 #~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
51324 #~ msgstr ""
51325 #~ "\n"
51326 #~ "%s: waarschuwing: te weinig parameterlijsten in declaratie van '%s'\n"
51328 #~ msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
51329 #~ msgstr "%s: geen locale declaratie ingevoegd voor functie '%s'\n"
51331 #~ msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
51332 #~ msgstr "%s: geen globale declaraties ingevoegd voor bestand '%s'\n"
51334 #~ msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
51335 #~ msgstr "%s: definitie van '%s' gevonden op %s(%d)\n"
51337 #~ msgid "%s: converting file '%s'\n"
51338 #~ msgstr "%s: bestand '%s' wordt omgezet\n"
51340 #~ msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
51341 #~ msgstr "%s: kan status van bestand '%s' niet ophalen: %s\n"
51343 #~ msgid ""
51344 #~ "\n"
51345 #~ "%s: error reading input file '%s': %s\n"
51346 #~ msgstr ""
51347 #~ "\n"
51348 #~ "%s: fout bij lezen van invoerbestand '%s': %s\n"
51350 # het gaat om een .clean bestand, dus vertalen leek me niet de beste optie
51351 # is trouwens code binnen #if 0/#endif, dus niet zo belangrijk
51352 #~ msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
51353 #~ msgstr "%s: kan het \"clean\" bestand '%s' niet aanmaken/openen: %s\n"
51355 #~ msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
51356 #~ msgstr "%s: kan geen link leggen van bestand '%s' naar '%s': %s\n"
51358 #~ msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
51359 #~ msgstr "%s: kan uitvoerbestand '%s' niet aanmaken/openen: %s\n"
51361 #~ msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
51362 #~ msgstr "%s: kan modus van bestand '%s' niet wijzigen: %s\n"
51364 #~ msgid " TOTAL                 :"
51365 #~ msgstr " TOTAAL                :"
51367 #~ msgid " (frv)"
51368 #~ msgstr " (frv)"
51370 #~ msgid "move insn not handled"
51371 #~ msgstr "move insn niet opgevangen"
51373 #~ msgid "invalid rotate insn"
51374 #~ msgstr "ongeldige rotate insn"
51376 #~ msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
51377 #~ msgstr "registers IX, IY en Z gebruikt in dezelfde INSN"
51379 #~ msgid "cannot do z-register replacement"
51380 #~ msgstr "kan geen z-register vervanging uitvoeren"
51382 #~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
51383 #~ msgstr "ongeldige Z-register vervanging voor insn"
51385 #~ msgid "argument to '%s' missing\n"
51386 #~ msgstr "argument van '%s' ontbreekt\n"
51388 #~ msgid "duplicated initializer"
51389 #~ msgstr "herhaalde beginwaarde"
51391 #, fuzzy
51392 #~ msgid "Can't open included file '%s'"
51393 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
51395 #~ msgid "Static linking is not supported.\n"
51396 #~ msgstr "Statisch linken wordt niet ondersteund.\n"
51398 #~ msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
51399 #~ msgstr "-mno-cygwin en -mno-win32 zijn niet compatibel"
51401 #~ msgid "-pg not supported on this platform"
51402 #~ msgstr "-pg wordt op dit platform niet ondersteund"
51404 #~ msgid "-p and -pp specified - pick one"
51405 #~ msgstr "zowel -p als -pp opgegeven - kies één van de twee"
51407 #~ msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
51408 #~ msgstr "Gebruik geen directe adressering voor zachte registers"
51410 #, fuzzy
51411 #~ msgid "Inline member functions by default"
51412 #~ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
51414 #~ msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
51415 #~ msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard"
51417 #~ msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
51418 #~ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
51420 #~ msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
51421 #~ msgstr "argument ontbreekt in %<__builtin_args_info%>"
51423 #, fuzzy
51424 #~ msgid "%q+D declared inline after being called"
51425 #~ msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
51427 #, fuzzy
51428 #~ msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
51429 #~ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
51431 #, fuzzy
51432 #~ msgid "%Hfor each function it appears in.)"
51433 #~ msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
51435 #~ msgid "%Hduplicate label %qD"
51436 #~ msgstr "%Hherhaald label %qD"
51438 #~ msgid "function definition declared %<__thread%>"
51439 #~ msgstr "functie-definitie als %<__thread%> gedeclareerd"
51441 #~ msgid "variable or field %qs declared void"
51442 #~ msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
51444 #~ msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
51445 #~ msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
51447 #~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
51448 #~ msgstr "%Jongeldig gebruik van structure met flexibel array-lid"
51450 #~ msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
51451 #~ msgstr "zowel %<long long%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
51453 #~ msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
51454 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<short%> opgegeven bij declaratie"
51456 #~ msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
51457 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
51459 #~ msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
51460 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
51462 #~ msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
51463 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
51465 #~ msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
51466 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
51468 #~ msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
51469 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
51471 #~ msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
51472 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
51474 #~ msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
51475 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
51477 #~ msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
51478 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
51480 #~ msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
51481 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
51483 #~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
51484 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<unsigned%> opgegeven bij declaratie"
51486 #~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
51487 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
51489 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
51490 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
51492 #~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
51493 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
51495 #~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
51496 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
51498 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
51499 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
51501 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
51502 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
51504 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
51505 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
51507 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
51508 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
51510 #~ msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
51511 #~ msgstr "zowel %<complex%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
51513 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
51514 #~ msgstr "zowel %<complex%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
51516 #, fuzzy
51517 #~ msgid "%Hempty declaration"
51518 #~ msgstr "lege declaratie"
51520 #, fuzzy
51521 #~ msgid "%Hcomma at end of enumerator list"
51522 #~ msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
51524 #, fuzzy
51525 #~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
51526 #~ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
51528 #, fuzzy
51529 #~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
51530 #~ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
51532 #, fuzzy
51533 #~ msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
51534 #~ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
51536 #, fuzzy
51537 #~ msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
51538 #~ msgstr "default-label niet in een switch-statement"
51540 #, fuzzy
51541 #~ msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
51542 #~ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
51544 #, fuzzy
51545 #~ msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
51546 #~ msgstr "default-label niet in een switch-statement"
51548 #~ msgid "comparison between signed and unsigned"
51549 #~ msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
51551 #, fuzzy
51552 #~ msgid "extraneous argument to '%s' option"
51553 #~ msgstr "overbodig argument voor de '%s' optie"
51555 #, fuzzy
51556 #~ msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
51557 #~ msgstr "Let Op: verouderde operator %%[ gebruikt in specs"
51559 #~ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
51560 #~ msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O"
51562 #, fuzzy
51563 #~ msgid "type mismatch in indirect reference"
51564 #~ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
51566 #, fuzzy
51567 #~ msgid "invalid operand in conversion"
51568 #~ msgstr "ongeldige operand in de instructie"
51570 #, fuzzy
51571 #~ msgid "dereferenced pointers should have a name or a symbol tag"
51572 #~ msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
51574 #, fuzzy
51575 #~ msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
51576 #~ msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
51578 #, fuzzy
51579 #~ msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
51580 #~ msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
51582 #, fuzzy
51583 #~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
51584 #~ msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
51586 #~ msgid "bad value (%s) for %s switch"
51587 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie %s"
51589 #, fuzzy
51590 #~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
51591 #~ msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
51593 #, fuzzy
51594 #~ msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
51595 #~ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
51597 #, fuzzy
51598 #~ msgid "`%s' attribute only applies to functions"
51599 #~ msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
51601 #, fuzzy
51602 #~ msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
51603 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
51605 #, fuzzy
51606 #~ msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
51607 #~ msgstr "%qs gedeclareerd als geëxporteerd naar én geïmporteerd uit een DLL."
51609 #, fuzzy
51610 #~ msgid "`%s' attribute ignored"
51611 #~ msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
51613 #, fuzzy
51614 #~ msgid "new declaration %q#D"
51615 #~ msgstr "herdeclaratie van %qs"
51617 #, fuzzy
51618 #~ msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
51619 #~ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
51621 #, fuzzy
51622 #~ msgid "%H  from here"
51623 #~ msgstr "van hieruit aangeroepen"
51625 #, fuzzy
51626 #~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
51627 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
51629 #, fuzzy
51630 #~ msgid "storage size of %qD isn't known"
51631 #~ msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
51633 #, fuzzy
51634 #~ msgid "storage size of %qD isn't constant"
51635 #~ msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
51637 #, fuzzy
51638 #~ msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
51639 #~ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51641 #, fuzzy
51642 #~ msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
51643 #~ msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
51645 #, fuzzy
51646 #~ msgid "ISO C++ does not include variadic templates"
51647 #~ msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
51649 #, fuzzy
51650 #~ msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
51651 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
51653 #, fuzzy
51654 #~ msgid "  %q+#D declared here"
51655 #~ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
51657 #, fuzzy
51658 #~ msgid "at this point in file"
51659 #~ msgstr "hier in het bestand"
51661 #, fuzzy
51662 #~ msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
51663 #~ msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %qs formaat-attribuut"
51665 #, fuzzy
51666 #~ msgid "%s of read-only location %qE"
51667 #~ msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
51669 #, fuzzy
51670 #~ msgid "Function return value not set"
51671 #~ msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
51673 #~ msgid "global register variable %qs used in nested function"
51674 #~ msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
51676 #~ msgid "address of register variable %qs requested"
51677 #~ msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
51679 #~ msgid "address of global register variable %qs requested"
51680 #~ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
51682 #~ msgid "%HDuplicate name %q.*s."
51683 #~ msgstr "%HDubbele naam %q.*s."
51685 #~ msgid "Global register variable %qD used in nested function."
51686 #~ msgstr "Globale registervariabele %qD gebruikt in geneste functie."
51688 #~ msgid "Register variable %qD used in nested function."
51689 #~ msgstr "Registervariabele %qD gebruikt in geneste functie."
51691 #~ msgid "Address of global register variable %qD requested."
51692 #~ msgstr "Adres van globale registervariabele %qD gevraagd."
51694 #~ msgid "Address of register variable %qD requested."
51695 #~ msgstr "Adres van registervariabele %qD gevraagd."
51697 #~ msgid "%qD attribute ignored"
51698 #~ msgstr "het %qD attribuut wordt genegeerd"