Fix typo in ChangeLog entry date.
[official-gcc.git] / gcc / po / be.po
blobe4c80f1fdf511139c8db27a0f8f187741f46f1fd
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>, 2002.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-11-18 20:02+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
12 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: c-decl.c:3815
18 msgid "<anonymous>"
19 msgstr ""
21 #: c-format.c:361 c-format.c:385 config/i386/msformat-c.c:49
22 #, fuzzy
23 msgid "' ' flag"
24 msgstr "'0' флаг"
26 #: c-format.c:361 c-format.c:385 config/i386/msformat-c.c:49
27 msgid "the ' ' printf flag"
28 msgstr ""
30 #: c-format.c:362 c-format.c:386 c-format.c:420 c-format.c:432 c-format.c:491
31 #: config/i386/msformat-c.c:50
32 #, fuzzy
33 msgid "'+' flag"
34 msgstr "'0' флаг"
36 #: c-format.c:362 c-format.c:386 c-format.c:420 c-format.c:432
37 #: config/i386/msformat-c.c:50
38 msgid "the '+' printf flag"
39 msgstr ""
41 #: c-format.c:363 c-format.c:387 c-format.c:433 c-format.c:467
42 #: config/i386/msformat-c.c:51 config/i386/msformat-c.c:86
43 #, fuzzy
44 msgid "'#' flag"
45 msgstr "'0' флаг"
47 #: c-format.c:363 c-format.c:387 c-format.c:433 config/i386/msformat-c.c:51
48 msgid "the '#' printf flag"
49 msgstr ""
51 #: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:465 config/i386/msformat-c.c:52
52 #, fuzzy
53 msgid "'0' flag"
54 msgstr "'0' флаг"
56 #: c-format.c:364 c-format.c:388 config/i386/msformat-c.c:52
57 msgid "the '0' printf flag"
58 msgstr ""
60 #: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:464 c-format.c:494
61 #: config/i386/msformat-c.c:53
62 #, fuzzy
63 msgid "'-' flag"
64 msgstr "'0' флаг"
66 #: c-format.c:365 c-format.c:389 config/i386/msformat-c.c:53
67 msgid "the '-' printf flag"
68 msgstr ""
70 #: c-format.c:366 c-format.c:447 config/i386/msformat-c.c:54
71 #: config/i386/msformat-c.c:74
72 #, fuzzy
73 msgid "''' flag"
74 msgstr "'0' флаг"
76 #: c-format.c:366 config/i386/msformat-c.c:54
77 msgid "the ''' printf flag"
78 msgstr ""
80 #: c-format.c:367 c-format.c:448
81 #, fuzzy
82 msgid "'I' flag"
83 msgstr "'0' флаг"
85 #: c-format.c:367
86 msgid "the 'I' printf flag"
87 msgstr ""
89 #: c-format.c:368 c-format.c:390 c-format.c:445 c-format.c:468 c-format.c:495
90 #: c-format.c:1629 config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:55
91 #: config/i386/msformat-c.c:72
92 msgid "field width"
93 msgstr ""
95 #: c-format.c:368 c-format.c:390 config/sol2-c.c:45
96 #: config/i386/msformat-c.c:55
97 msgid "field width in printf format"
98 msgstr ""
100 #: c-format.c:369 c-format.c:391 c-format.c:422 c-format.c:435
101 #: config/i386/msformat-c.c:56
102 msgid "precision"
103 msgstr ""
105 #: c-format.c:369 c-format.c:391 c-format.c:422 c-format.c:435
106 #: config/i386/msformat-c.c:56
107 msgid "precision in printf format"
108 msgstr ""
110 #: c-format.c:370 c-format.c:392 c-format.c:423 c-format.c:436 c-format.c:446
111 #: c-format.c:498 config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57
112 #: config/i386/msformat-c.c:73
113 msgid "length modifier"
114 msgstr ""
116 #: c-format.c:370 c-format.c:392 c-format.c:423 c-format.c:436
117 #: config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57
118 msgid "length modifier in printf format"
119 msgstr ""
121 #: c-format.c:421 c-format.c:434
122 #, fuzzy
123 msgid "'q' flag"
124 msgstr "'0' флаг"
126 #: c-format.c:421 c-format.c:434
127 msgid "the 'q' diagnostic flag"
128 msgstr ""
130 #: c-format.c:442 config/i386/msformat-c.c:70
131 msgid "assignment suppression"
132 msgstr ""
134 #: c-format.c:442 config/i386/msformat-c.c:70
135 msgid "the assignment suppression scanf feature"
136 msgstr ""
138 #: c-format.c:443 config/i386/msformat-c.c:71
139 #, fuzzy
140 msgid "'a' flag"
141 msgstr "'0' флаг"
143 #: c-format.c:443 config/i386/msformat-c.c:71
144 msgid "the 'a' scanf flag"
145 msgstr ""
147 #: c-format.c:444
148 #, fuzzy
149 msgid "'m' flag"
150 msgstr "'0' флаг"
152 #: c-format.c:444
153 msgid "the 'm' scanf flag"
154 msgstr ""
156 #: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:72
157 msgid "field width in scanf format"
158 msgstr ""
160 #: c-format.c:446 config/i386/msformat-c.c:73
161 msgid "length modifier in scanf format"
162 msgstr ""
164 #: c-format.c:447 config/i386/msformat-c.c:74
165 msgid "the ''' scanf flag"
166 msgstr ""
168 #: c-format.c:448
169 msgid "the 'I' scanf flag"
170 msgstr ""
172 #: c-format.c:463
173 #, fuzzy
174 msgid "'_' flag"
175 msgstr "'0' флаг"
177 #: c-format.c:463
178 msgid "the '_' strftime flag"
179 msgstr ""
181 #: c-format.c:464
182 msgid "the '-' strftime flag"
183 msgstr ""
185 #: c-format.c:465
186 msgid "the '0' strftime flag"
187 msgstr ""
189 #: c-format.c:466 c-format.c:490
190 #, fuzzy
191 msgid "'^' flag"
192 msgstr "'0' флаг"
194 #: c-format.c:466
195 msgid "the '^' strftime flag"
196 msgstr ""
198 #: c-format.c:467 config/i386/msformat-c.c:86
199 msgid "the '#' strftime flag"
200 msgstr ""
202 #: c-format.c:468
203 msgid "field width in strftime format"
204 msgstr ""
206 #: c-format.c:469
207 #, fuzzy
208 msgid "'E' modifier"
209 msgstr "'O' мадыфікатар"
211 #: c-format.c:469
212 msgid "the 'E' strftime modifier"
213 msgstr ""
215 #: c-format.c:470
216 #, fuzzy
217 msgid "'O' modifier"
218 msgstr "'O' мадыфікатар"
220 #: c-format.c:470
221 msgid "the 'O' strftime modifier"
222 msgstr ""
224 #: c-format.c:471
225 #, fuzzy
226 msgid "the 'O' modifier"
227 msgstr "'O' мадыфікатар"
229 #: c-format.c:489
230 msgid "fill character"
231 msgstr ""
233 #: c-format.c:489
234 msgid "fill character in strfmon format"
235 msgstr ""
237 #: c-format.c:490
238 msgid "the '^' strfmon flag"
239 msgstr ""
241 #: c-format.c:491
242 msgid "the '+' strfmon flag"
243 msgstr ""
245 #: c-format.c:492
246 #, fuzzy
247 msgid "'(' flag"
248 msgstr "'0' флаг"
250 #: c-format.c:492
251 msgid "the '(' strfmon flag"
252 msgstr ""
254 #: c-format.c:493
255 #, fuzzy
256 msgid "'!' flag"
257 msgstr "'0' флаг"
259 #: c-format.c:493
260 msgid "the '!' strfmon flag"
261 msgstr ""
263 #: c-format.c:494
264 msgid "the '-' strfmon flag"
265 msgstr ""
267 #: c-format.c:495
268 msgid "field width in strfmon format"
269 msgstr ""
271 #: c-format.c:496
272 msgid "left precision"
273 msgstr ""
275 #: c-format.c:496
276 msgid "left precision in strfmon format"
277 msgstr ""
279 #: c-format.c:497
280 msgid "right precision"
281 msgstr ""
283 #: c-format.c:497
284 msgid "right precision in strfmon format"
285 msgstr ""
287 #: c-format.c:498
288 msgid "length modifier in strfmon format"
289 msgstr ""
291 #: c-format.c:1731
292 msgid "field precision"
293 msgstr ""
295 #: c-opts.c:1459 fortran/cpp.c:548
296 msgid "<built-in>"
297 msgstr ""
299 #. Handle deferred options from command-line.
300 #: c-opts.c:1477 fortran/cpp.c:553
301 msgid "<command-line>"
302 msgstr ""
304 #: c-typeck.c:2473 c-typeck.c:4943 c-typeck.c:4946 c-typeck.c:4954
305 #: c-typeck.c:4984 c-typeck.c:6354
306 msgid "initializer element is not constant"
307 msgstr ""
309 #: c-typeck.c:4733
310 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
311 msgstr ""
313 #: c-typeck.c:4795 cp/typeck2.c:757
314 #, gcc-internal-format
315 msgid "char-array initialized from wide string"
316 msgstr ""
318 #: c-typeck.c:4803
319 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
320 msgstr ""
322 #: c-typeck.c:4809
323 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
324 msgstr ""
326 #: c-typeck.c:4827 cp/typeck2.c:785
327 #, gcc-internal-format
328 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
329 msgstr ""
331 #: c-typeck.c:4833
332 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
333 msgstr ""
335 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
336 #. unprototyped functions.
337 #: c-typeck.c:4900 c-typeck.c:4403 cp/typeck.c:1631
338 #, gcc-internal-format
339 msgid "invalid use of non-lvalue array"
340 msgstr ""
342 #: c-typeck.c:4926
343 msgid "array initialized from non-constant array expression"
344 msgstr ""
346 #: c-typeck.c:4991 c-typeck.c:6359
347 #, gcc-internal-format
348 msgid "initializer element is not computable at load time"
349 msgstr ""
351 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
352 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
353 #. sense to permit them to be initialized given that
354 #. ordinary VLAs may not be initialized.
355 #: c-typeck.c:5002 c-decl.c:3220 c-decl.c:3235
356 #, gcc-internal-format
357 msgid "variable-sized object may not be initialized"
358 msgstr ""
360 #: c-typeck.c:5006
361 msgid "invalid initializer"
362 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
364 #: c-typeck.c:5480
365 msgid "extra brace group at end of initializer"
366 msgstr ""
368 #: c-typeck.c:5500
369 msgid "missing braces around initializer"
370 msgstr ""
372 #: c-typeck.c:5561
373 msgid "braces around scalar initializer"
374 msgstr ""
376 #: c-typeck.c:5618
377 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
378 msgstr ""
380 #: c-typeck.c:5621
381 msgid "initialization of a flexible array member"
382 msgstr ""
384 #: c-typeck.c:5649
385 msgid "missing initializer"
386 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
388 #: c-typeck.c:5671
389 msgid "empty scalar initializer"
390 msgstr ""
392 #: c-typeck.c:5676
393 msgid "extra elements in scalar initializer"
394 msgstr ""
396 #: c-typeck.c:5773 c-typeck.c:5833
397 msgid "array index in non-array initializer"
398 msgstr ""
400 #: c-typeck.c:5778 c-typeck.c:5886
401 msgid "field name not in record or union initializer"
402 msgstr ""
404 #: c-typeck.c:5824
405 #, fuzzy
406 msgid "array index in initializer not of integer type"
407 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
409 #: c-typeck.c:5829 c-typeck.c:5831
410 msgid "nonconstant array index in initializer"
411 msgstr ""
413 #: c-typeck.c:5835 c-typeck.c:5838
414 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
415 msgstr ""
417 #: c-typeck.c:5849
418 msgid "empty index range in initializer"
419 msgstr ""
421 #: c-typeck.c:5858
422 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
423 msgstr ""
425 #: c-typeck.c:5933 c-typeck.c:5956 c-typeck.c:6423
426 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
427 msgstr ""
429 #: c-typeck.c:5935 c-typeck.c:5958 c-typeck.c:6425
430 msgid "initialized field overwritten"
431 msgstr ""
433 #: c-typeck.c:6633
434 msgid "excess elements in char array initializer"
435 msgstr ""
437 #: c-typeck.c:6640 c-typeck.c:6687
438 msgid "excess elements in struct initializer"
439 msgstr ""
441 #: c-typeck.c:6702
442 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
443 msgstr ""
445 #: c-typeck.c:6771
446 msgid "excess elements in union initializer"
447 msgstr ""
449 #: c-typeck.c:6859
450 msgid "excess elements in array initializer"
451 msgstr ""
453 #: c-typeck.c:6890
454 msgid "excess elements in vector initializer"
455 msgstr ""
457 #: c-typeck.c:6915
458 msgid "excess elements in scalar initializer"
459 msgstr ""
461 #: cfgrtl.c:1920
462 msgid "flow control insn inside a basic block"
463 msgstr ""
465 #: cfgrtl.c:2049
466 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
467 msgstr ""
469 #: cfgrtl.c:2105
470 msgid "insn outside basic block"
471 msgstr ""
473 #: cfgrtl.c:2112
474 msgid "return not followed by barrier"
475 msgstr ""
477 #: cgraph.c:686 ipa-inline.c:439
478 msgid "function body not available"
479 msgstr ""
481 #: cgraph.c:688 cgraphbuild.c:95
482 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
483 msgstr ""
485 #: cgraph.c:691 cgraphbuild.c:102
486 #, fuzzy
487 msgid "function not considered for inlining"
488 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
490 #: cgraph.c:693 cgraphbuild.c:98
491 msgid "function not inlinable"
492 msgstr ""
494 #: cgraphbuild.c:100
495 #, fuzzy
496 msgid "mismatched arguments"
497 msgstr "няма аргументаў"
499 #: collect2.c:395 gcc.c:6987
500 #, fuzzy, c-format
501 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
502 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
504 #: collect2.c:909
505 #, c-format
506 msgid "no arguments"
507 msgstr "няма аргументаў"
509 #: collect2.c:1283 collect2.c:1431 collect2.c:1466
510 #, c-format
511 msgid "fopen %s"
512 msgstr ""
514 #: collect2.c:1286 collect2.c:1436 collect2.c:1469
515 #, c-format
516 msgid "fclose %s"
517 msgstr ""
519 #: collect2.c:1295
520 #, c-format
521 msgid "collect2 version %s"
522 msgstr ""
524 #: collect2.c:1385
525 #, c-format
526 msgid "%d constructor(s) found\n"
527 msgstr "%d канструктар(аў) знойдзен(а)\n"
529 #: collect2.c:1386
530 #, c-format
531 msgid "%d destructor(s)  found\n"
532 msgstr "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n"
534 #: collect2.c:1387
535 #, c-format
536 msgid "%d frame table(s) found\n"
537 msgstr ""
539 #: collect2.c:1524
540 #, c-format
541 msgid "can't get program status"
542 msgstr ""
544 #: collect2.c:1593
545 #, fuzzy, c-format
546 msgid "could not open response file %s"
547 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
549 #: collect2.c:1598
550 #, fuzzy, c-format
551 msgid "could not write to response file %s"
552 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
554 #: collect2.c:1603
555 #, fuzzy, c-format
556 msgid "could not close response file %s"
557 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
559 #: collect2.c:1621
560 #, c-format
561 msgid "[cannot find %s]"
562 msgstr "[нельга знайсці %s]"
564 #: collect2.c:1636
565 #, fuzzy, c-format
566 msgid "cannot find '%s'"
567 msgstr "нельга знайсці \"%s\""
569 #: collect2.c:1640 collect2.c:2131 collect2.c:2286 gcc.c:2994
570 #, c-format
571 msgid "pex_init failed"
572 msgstr ""
574 #: collect2.c:1678
575 #, c-format
576 msgid "[Leaving %s]\n"
577 msgstr ""
579 #: collect2.c:1899
580 #, c-format
581 msgid ""
582 "\n"
583 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
584 msgstr ""
586 #: collect2.c:2105
587 #, fuzzy, c-format
588 msgid "cannot find 'nm'"
589 msgstr "нельга знайсці \"nm\""
591 #: collect2.c:2152
592 #, fuzzy, c-format
593 msgid "can't open nm output"
594 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
596 #: collect2.c:2196
597 #, c-format
598 msgid "init function found in object %s"
599 msgstr ""
601 #: collect2.c:2204
602 #, c-format
603 msgid "fini function found in object %s"
604 msgstr ""
606 #: collect2.c:2307
607 #, fuzzy, c-format
608 msgid "can't open ldd output"
609 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
611 #: collect2.c:2310
612 #, c-format
613 msgid ""
614 "\n"
615 "ldd output with constructors/destructors.\n"
616 msgstr ""
618 #: collect2.c:2325
619 #, c-format
620 msgid "dynamic dependency %s not found"
621 msgstr ""
623 #: collect2.c:2337
624 #, c-format
625 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
626 msgstr ""
628 #: collect2.c:2493
629 #, c-format
630 msgid "%s: not a COFF file"
631 msgstr ""
633 #: collect2.c:2613
634 #, c-format
635 msgid "%s: cannot open as COFF file"
636 msgstr ""
638 #: collect2.c:2671
639 #, fuzzy, c-format
640 msgid "library lib%s not found"
641 msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена"
643 #: cppspec.c:106
644 #, c-format
645 msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
646 msgstr ""
648 #: cppspec.c:128
649 #, c-format
650 msgid "too many input files"
651 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
653 #: diagnostic.c:186
654 #, fuzzy, c-format
655 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
656 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
658 #: diagnostic.c:195
659 #, c-format
660 msgid ""
661 "Please submit a full bug report,\n"
662 "with preprocessed source if appropriate.\n"
663 "See %s for instructions.\n"
664 msgstr ""
666 #: diagnostic.c:204
667 #, c-format
668 msgid "compilation terminated.\n"
669 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
671 #: diagnostic.c:382
672 #, c-format
673 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
674 msgstr ""
676 #: diagnostic.c:693
677 #, c-format
678 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
679 msgstr ""
681 #: final.c:1134
682 msgid "negative insn length"
683 msgstr ""
685 #: final.c:2604
686 msgid "could not split insn"
687 msgstr ""
689 #: final.c:2995
690 #, fuzzy
691 msgid "invalid 'asm': "
692 msgstr "нерэчаісная маска"
694 #: final.c:3178
695 #, c-format
696 msgid "nested assembly dialect alternatives"
697 msgstr ""
699 #: final.c:3195 final.c:3207
700 #, c-format
701 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
702 msgstr ""
704 #: final.c:3254
705 #, c-format
706 msgid "operand number missing after %%-letter"
707 msgstr ""
709 #: final.c:3257 final.c:3298
710 #, c-format
711 msgid "operand number out of range"
712 msgstr ""
714 #: final.c:3317
715 #, c-format
716 msgid "invalid %%-code"
717 msgstr "нерэчаісны %%-код"
719 #: final.c:3347
720 #, c-format
721 msgid "'%%l' operand isn't a label"
722 msgstr ""
724 #. We can't handle floating point constants;
725 #. PRINT_OPERAND must handle them.
726 #. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
727 #. handle them.
728 #. We can't handle floating point constants;
729 #. PRINT_OPERAND must handle them.
730 #: final.c:3481 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:9865
731 #: config/pdp11/pdp11.c:1710
732 #, c-format
733 msgid "floating constant misused"
734 msgstr ""
736 #: final.c:3543 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:9952
737 #: config/pdp11/pdp11.c:1757
738 #, c-format
739 msgid "invalid expression as operand"
740 msgstr ""
742 #: gcc.c:1716
743 #, c-format
744 msgid "Using built-in specs.\n"
745 msgstr ""
747 #: gcc.c:1894
748 #, c-format
749 msgid ""
750 "Setting spec %s to '%s'\n"
751 "\n"
752 msgstr ""
754 #: gcc.c:2009
755 #, c-format
756 msgid "Reading specs from %s\n"
757 msgstr ""
759 #: gcc.c:2105 gcc.c:2124
760 #, c-format
761 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
762 msgstr ""
764 #: gcc.c:2132
765 #, fuzzy, c-format
766 msgid "could not find specs file %s\n"
767 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
769 #: gcc.c:2149 gcc.c:2157 gcc.c:2166 gcc.c:2175
770 #, c-format
771 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
772 msgstr ""
774 #: gcc.c:2184
775 #, c-format
776 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
777 msgstr ""
779 #: gcc.c:2191
780 #, c-format
781 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
782 msgstr ""
784 #: gcc.c:2196
785 #, c-format
786 msgid "rename spec %s to %s\n"
787 msgstr ""
789 #: gcc.c:2198
790 #, c-format
791 msgid ""
792 "spec is '%s'\n"
793 "\n"
794 msgstr ""
796 #: gcc.c:2211
797 #, c-format
798 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
799 msgstr ""
801 #: gcc.c:2222 gcc.c:2235
802 #, c-format
803 msgid "specs file malformed after %ld characters"
804 msgstr ""
806 #: gcc.c:2287
807 #, c-format
808 msgid "spec file has no spec for linking"
809 msgstr ""
811 #: gcc.c:2615 gcc.c:4824
812 #, c-format
813 msgid "%s\n"
814 msgstr "%s\n"
816 #: gcc.c:2816
817 #, c-format
818 msgid "system path '%s' is not absolute"
819 msgstr ""
821 #: gcc.c:2888
822 #, c-format
823 msgid "-pipe not supported"
824 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
826 #: gcc.c:2950
827 #, c-format
828 msgid ""
829 "\n"
830 "Go ahead? (y or n) "
831 msgstr ""
833 #: gcc.c:3033
834 msgid "failed to get exit status"
835 msgstr ""
837 #: gcc.c:3039
838 #, fuzzy
839 msgid "failed to get process times"
840 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
842 #: gcc.c:3065
843 #, c-format
844 msgid ""
845 "Internal error: %s (program %s)\n"
846 "Please submit a full bug report.\n"
847 "See %s for instructions."
848 msgstr ""
850 #: gcc.c:3091
851 #, c-format
852 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
853 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
855 #: gcc.c:3225
856 #, c-format
857 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
858 msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n"
860 #: gcc.c:3226
861 msgid "Options:\n"
862 msgstr "Выбары:\n"
864 #: gcc.c:3228
865 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
866 msgstr ""
868 #: gcc.c:3229
869 msgid "  --help                   Display this information\n"
870 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
872 #: gcc.c:3230
873 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
874 msgstr ""
876 #: gcc.c:3231
877 msgid "  --help={target|optimizers|warnings|undocumented|params}[,{[^]joined|[^]separate}]\n"
878 msgstr ""
880 #: gcc.c:3232
881 #, fuzzy
882 msgid "                           Display specific types of command line options\n"
883 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
885 #: gcc.c:3234
886 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
887 msgstr ""
889 #: gcc.c:3235
890 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
891 msgstr ""
893 #: gcc.c:3236
894 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
895 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
897 #: gcc.c:3237
898 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
899 msgstr ""
901 #: gcc.c:3238
902 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
903 msgstr ""
905 #: gcc.c:3239
906 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
907 msgstr ""
909 #: gcc.c:3240
910 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
911 msgstr ""
913 #: gcc.c:3241
914 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
915 msgstr ""
917 #: gcc.c:3242
918 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
919 msgstr ""
921 #: gcc.c:3243
922 msgid ""
923 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
924 "                           multiple library search directories\n"
925 msgstr ""
927 #: gcc.c:3246
928 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
929 msgstr ""
931 #: gcc.c:3247
932 #, fuzzy
933 msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory\n"
934 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
936 #: gcc.c:3248
937 msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
938 msgstr ""
940 #: gcc.c:3249
941 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
942 msgstr ""
944 #: gcc.c:3250
945 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
946 msgstr ""
948 #: gcc.c:3251
949 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
950 msgstr ""
952 #: gcc.c:3252
953 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
954 msgstr ""
956 #: gcc.c:3253
957 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
958 msgstr ""
960 #: gcc.c:3254
961 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
962 msgstr ""
964 #: gcc.c:3255
965 #, fuzzy
966 msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
967 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
969 #: gcc.c:3256
970 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
971 msgstr ""
973 #: gcc.c:3257
974 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
975 msgstr ""
977 #: gcc.c:3258
978 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
979 msgstr ""
981 #: gcc.c:3259
982 #, fuzzy
983 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
984 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
986 #: gcc.c:3260
987 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
988 msgstr ""
990 #: gcc.c:3261
991 msgid ""
992 "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
993 "                           and libraries\n"
994 msgstr ""
996 #: gcc.c:3264
997 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
998 msgstr ""
1000 #: gcc.c:3265
1001 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
1002 msgstr ""
1004 #: gcc.c:3266
1005 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
1006 msgstr ""
1008 #: gcc.c:3267
1009 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
1010 msgstr ""
1012 #: gcc.c:3268
1013 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
1014 msgstr ""
1016 #: gcc.c:3269
1017 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
1018 msgstr ""
1020 #: gcc.c:3270
1021 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
1022 msgstr ""
1024 #: gcc.c:3271
1025 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
1026 msgstr ""
1028 #: gcc.c:3272
1029 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
1030 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1032 #: gcc.c:3273
1033 msgid ""
1034 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
1035 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
1036 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
1037 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
1038 msgstr ""
1040 #: gcc.c:3280
1041 #, c-format
1042 msgid ""
1043 "\n"
1044 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
1045 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
1046 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
1047 msgstr ""
1049 #: gcc.c:3403
1050 #, c-format
1051 msgid "'-%c' option must have argument"
1052 msgstr ""
1054 #: gcc.c:3424
1055 #, c-format
1056 msgid "couldn't run '%s': %s"
1057 msgstr ""
1059 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
1060 #: gcc.c:3625
1061 #, fuzzy, c-format
1062 msgid "%s %s%s\n"
1063 msgstr "%s: %s: "
1065 #: gcc.c:3628 gcov.c:430 fortran/gfortranspec.c:383 java/jcf-dump.c:1170
1066 msgid "(C)"
1067 msgstr ""
1069 #: gcc.c:3629 java/jcf-dump.c:1171
1070 #, c-format
1071 msgid ""
1072 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
1073 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1074 "\n"
1075 msgstr ""
1077 #: gcc.c:3743
1078 #, fuzzy, c-format
1079 msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
1080 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1082 #: gcc.c:3751
1083 #, fuzzy, c-format
1084 msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
1085 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1087 #: gcc.c:3758
1088 #, fuzzy, c-format
1089 msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
1090 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1092 #: gcc.c:3765
1093 #, fuzzy, c-format
1094 msgid "argument to '-l' is missing"
1095 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1097 #: gcc.c:3786
1098 #, fuzzy, c-format
1099 msgid "argument to '-specs' is missing"
1100 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1102 #: gcc.c:3800
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid "argument to '-specs=' is missing"
1105 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1107 #: gcc.c:3822
1108 #, fuzzy, c-format
1109 msgid "argument to '-wrapper' is missing"
1110 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1112 #: gcc.c:3850
1113 #, c-format
1114 msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
1115 msgstr ""
1117 #: gcc.c:3859
1118 #, fuzzy, c-format
1119 msgid "argument to '-B' is missing"
1120 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1122 #: gcc.c:4213
1123 #, fuzzy, c-format
1124 msgid "argument to '-x' is missing"
1125 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1127 #: gcc.c:4241
1128 #, fuzzy, c-format
1129 msgid "argument to '-%s' is missing"
1130 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1132 #: gcc.c:4614
1133 #, c-format
1134 msgid "switch '%s' does not start with '-'"
1135 msgstr ""
1137 #: gcc.c:4758
1138 #, c-format
1139 msgid "spec '%s' invalid"
1140 msgstr ""
1142 #: gcc.c:4897
1143 #, fuzzy, c-format
1144 msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
1145 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1147 #: gcc.c:5126
1148 #, fuzzy, c-format
1149 msgid "could not open temporary response file %s"
1150 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1152 #: gcc.c:5132
1153 #, fuzzy, c-format
1154 msgid "could not write to temporary response file %s"
1155 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
1157 #: gcc.c:5138
1158 #, fuzzy, c-format
1159 msgid "could not close temporary response file %s"
1160 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
1162 #: gcc.c:5172
1163 #, fuzzy, c-format
1164 msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
1165 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1167 #: gcc.c:5192
1168 #, fuzzy, c-format
1169 msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
1170 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1172 #: gcc.c:5414
1173 #, c-format
1174 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
1175 msgstr ""
1177 #: gcc.c:5538
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid "unknown spec function '%s'"
1180 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
1182 #: gcc.c:5557
1183 #, fuzzy, c-format
1184 msgid "error in args to spec function '%s'"
1185 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
1187 #: gcc.c:5605
1188 #, c-format
1189 msgid "malformed spec function name"
1190 msgstr ""
1192 #. )
1193 #: gcc.c:5608
1194 #, fuzzy, c-format
1195 msgid "no arguments for spec function"
1196 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
1198 #: gcc.c:5627
1199 #, c-format
1200 msgid "malformed spec function arguments"
1201 msgstr ""
1203 #: gcc.c:5873
1204 #, c-format
1205 msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
1206 msgstr ""
1208 #: gcc.c:5961
1209 #, c-format
1210 msgid "braced spec body '%s' is invalid"
1211 msgstr ""
1213 #: gcc.c:6499
1214 #, c-format
1215 msgid "install: %s%s\n"
1216 msgstr ""
1218 #: gcc.c:6502
1219 #, c-format
1220 msgid "programs: %s\n"
1221 msgstr "праграмы: %s\n"
1223 #: gcc.c:6504
1224 #, c-format
1225 msgid "libraries: %s\n"
1226 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1228 #. The error status indicates that only one set of fixed
1229 #. headers should be built.
1230 #: gcc.c:6570
1231 #, c-format
1232 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
1233 msgstr ""
1235 #: gcc.c:6579
1236 #, c-format
1237 msgid ""
1238 "\n"
1239 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1240 msgstr ""
1241 "\n"
1242 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1244 #: gcc.c:6595
1245 #, fuzzy, c-format
1246 msgid "Target: %s\n"
1247 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1249 #: gcc.c:6596
1250 #, c-format
1251 msgid "Configured with: %s\n"
1252 msgstr ""
1254 #: gcc.c:6610
1255 #, c-format
1256 msgid "Thread model: %s\n"
1257 msgstr ""
1259 #: gcc.c:6621
1260 #, fuzzy, c-format
1261 msgid "gcc version %s %s\n"
1262 msgstr "версія gcc %s\n"
1264 #: gcc.c:6623
1265 #, c-format
1266 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
1267 msgstr ""
1269 #: gcc.c:6631
1270 #, fuzzy, c-format
1271 msgid "no input files"
1272 msgstr "няма ўваходзячых файлаў"
1274 #: gcc.c:6680
1275 #, c-format
1276 msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
1277 msgstr ""
1279 #: gcc.c:6714
1280 #, fuzzy, c-format
1281 msgid "spec '%s' is invalid"
1282 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1284 #: gcc.c:6850
1285 #, c-format
1286 msgid ""
1287 "\n"
1288 "Linker options\n"
1289 "==============\n"
1290 "\n"
1291 msgstr ""
1293 #: gcc.c:6851
1294 #, c-format
1295 msgid ""
1296 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
1297 "\n"
1298 msgstr ""
1300 #: gcc.c:7203
1301 #, fuzzy, c-format
1302 msgid "multilib spec '%s' is invalid"
1303 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1305 #: gcc.c:7394
1306 #, c-format
1307 msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
1308 msgstr ""
1310 #: gcc.c:7452 gcc.c:7593
1311 #, fuzzy, c-format
1312 msgid "multilib select '%s' is invalid"
1313 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1315 #: gcc.c:7631
1316 #, c-format
1317 msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
1318 msgstr ""
1320 #: gcc.c:7837
1321 #, c-format
1322 msgid "environment variable \"%s\" not defined"
1323 msgstr ""
1325 #: gcc.c:7928 gcc.c:7933
1326 #, fuzzy, c-format
1327 msgid "invalid version number `%s'"
1328 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
1330 #: gcc.c:7976
1331 #, fuzzy, c-format
1332 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
1333 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
1335 #: gcc.c:7982
1336 #, fuzzy, c-format
1337 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
1338 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
1340 #: gcc.c:8023
1341 #, c-format
1342 msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
1343 msgstr ""
1345 #: gcc.c:8057
1346 #, c-format
1347 msgid ""
1348 "Assembler options\n"
1349 "=================\n"
1350 "\n"
1351 msgstr ""
1353 #: gcc.c:8058
1354 #, c-format
1355 msgid ""
1356 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
1357 "\n"
1358 msgstr ""
1360 #: gcov.c:403
1361 #, c-format
1362 msgid ""
1363 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
1364 "\n"
1365 msgstr ""
1367 #: gcov.c:404
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "Print code coverage information.\n"
1371 "\n"
1372 msgstr ""
1374 #: gcov.c:405
1375 #, fuzzy, c-format
1376 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
1377 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
1379 #: gcov.c:406
1380 #, fuzzy, c-format
1381 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
1382 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
1384 #: gcov.c:407
1385 #, c-format
1386 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
1387 msgstr ""
1389 #: gcov.c:408
1390 #, c-format
1391 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
1392 msgstr ""
1394 #: gcov.c:409
1395 #, c-format
1396 msgid ""
1397 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
1398 "                                    rather than percentages\n"
1399 msgstr ""
1401 #: gcov.c:411
1402 #, fuzzy, c-format
1403 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
1404 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1406 #: gcov.c:412
1407 #, c-format
1408 msgid ""
1409 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
1410 "                                    source files\n"
1411 msgstr ""
1413 #: gcov.c:414
1414 #, c-format
1415 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
1416 msgstr ""
1418 #: gcov.c:415
1419 #, c-format
1420 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
1421 msgstr ""
1423 #: gcov.c:416
1424 #, c-format
1425 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
1426 msgstr ""
1428 #: gcov.c:417
1429 #, c-format
1430 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
1431 msgstr ""
1433 #: gcov.c:418
1434 #, fuzzy, c-format
1435 msgid ""
1436 "\n"
1437 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1438 "%s.\n"
1439 msgstr ""
1440 "\n"
1441 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1443 #: gcov.c:428
1444 #, c-format
1445 msgid "gcov %s%s\n"
1446 msgstr ""
1448 #: gcov.c:432
1449 #, c-format
1450 msgid ""
1451 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
1452 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
1453 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1454 "\n"
1455 msgstr ""
1457 #: gcov.c:528
1458 #, fuzzy, c-format
1459 msgid "%s:no functions found\n"
1460 msgstr "не знойдзена\n"
1462 #: gcov.c:560 gcov.c:588
1463 #, fuzzy, c-format
1464 msgid "\n"
1465 msgstr ":\n"
1467 #: gcov.c:575
1468 #, fuzzy, c-format
1469 msgid "%s:creating '%s'\n"
1470 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
1472 #: gcov.c:579
1473 #, fuzzy, c-format
1474 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1475 msgstr ""
1476 "\n"
1477 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1479 #: gcov.c:584
1480 #, fuzzy, c-format
1481 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
1482 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1484 #: gcov.c:733
1485 #, c-format
1486 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1487 msgstr ""
1489 #: gcov.c:738
1490 #, c-format
1491 msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
1492 msgstr ""
1494 #: gcov.c:762
1495 #, fuzzy, c-format
1496 msgid "%s:cannot open graph file\n"
1497 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1499 #: gcov.c:768
1500 #, c-format
1501 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
1502 msgstr ""
1504 #: gcov.c:781
1505 #, c-format
1506 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1507 msgstr ""
1509 #: gcov.c:833
1510 #, c-format
1511 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1512 msgstr ""
1514 #: gcov.c:951
1515 #, c-format
1516 msgid "%s:corrupted\n"
1517 msgstr ""
1519 #: gcov.c:1027
1520 #, c-format
1521 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
1522 msgstr ""
1524 #: gcov.c:1034
1525 #, fuzzy, c-format
1526 msgid "%s:not a gcov data file\n"
1527 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1529 #: gcov.c:1047
1530 #, c-format
1531 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1532 msgstr ""
1534 #: gcov.c:1053
1535 #, c-format
1536 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1537 msgstr ""
1539 #: gcov.c:1082
1540 #, fuzzy, c-format
1541 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1542 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1544 #: gcov.c:1095
1545 #, c-format
1546 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1547 msgstr ""
1549 #: gcov.c:1114
1550 #, c-format
1551 msgid "%s:overflowed\n"
1552 msgstr ""
1554 #: gcov.c:1138
1555 #, c-format
1556 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1557 msgstr ""
1559 #: gcov.c:1143
1560 #, c-format
1561 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1562 msgstr ""
1564 #: gcov.c:1151
1565 #, c-format
1566 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1567 msgstr ""
1569 #: gcov.c:1359
1570 #, c-format
1571 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1572 msgstr ""
1574 #: gcov.c:1439
1575 #, fuzzy, c-format
1576 msgid "%s '%s'\n"
1577 msgstr "%s: %s: "
1579 #: gcov.c:1442
1580 #, c-format
1581 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1582 msgstr ""
1584 #: gcov.c:1446
1585 #, c-format
1586 msgid "No executable lines\n"
1587 msgstr ""
1589 #: gcov.c:1452
1590 #, c-format
1591 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1592 msgstr ""
1594 #: gcov.c:1456
1595 #, c-format
1596 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1597 msgstr ""
1599 #: gcov.c:1462
1600 #, c-format
1601 msgid "No branches\n"
1602 msgstr ""
1604 #: gcov.c:1464
1605 #, c-format
1606 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1607 msgstr ""
1609 #: gcov.c:1468
1610 #, c-format
1611 msgid "No calls\n"
1612 msgstr ""
1614 #: gcov.c:1628
1615 #, fuzzy, c-format
1616 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1617 msgstr "%s перад \"%s\""
1619 #: gcov.c:1823
1620 #, c-format
1621 msgid "call   %2d returned %s\n"
1622 msgstr ""
1624 #: gcov.c:1828
1625 #, c-format
1626 msgid "call   %2d never executed\n"
1627 msgstr ""
1629 #: gcov.c:1833
1630 #, c-format
1631 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1632 msgstr ""
1634 #: gcov.c:1837
1635 #, c-format
1636 msgid "branch %2d never executed\n"
1637 msgstr ""
1639 #: gcov.c:1842
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1642 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
1644 #: gcov.c:1845
1645 #, c-format
1646 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1647 msgstr ""
1649 #: gcov.c:1881
1650 #, fuzzy, c-format
1651 msgid "%s:cannot open source file\n"
1652 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
1654 #: gcse.c:692
1655 msgid "GCSE disabled"
1656 msgstr ""
1658 #: gcse.c:6510
1659 msgid "jump bypassing disabled"
1660 msgstr ""
1662 #: incpath.c:76
1663 #, c-format
1664 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1665 msgstr ""
1667 #: incpath.c:79
1668 #, c-format
1669 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1670 msgstr ""
1672 #: incpath.c:83
1673 #, c-format
1674 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1675 msgstr ""
1677 #: incpath.c:345
1678 #, c-format
1679 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1680 msgstr ""
1682 #: incpath.c:349
1683 #, c-format
1684 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1685 msgstr ""
1687 #: incpath.c:354
1688 #, c-format
1689 msgid "End of search list.\n"
1690 msgstr ""
1692 #. Opening quotation mark.
1693 #: intl.c:57
1694 msgid "`"
1695 msgstr ""
1697 #. Closing quotation mark.
1698 #: intl.c:60
1699 msgid "'"
1700 msgstr ""
1702 #: ipa-inline.c:399
1703 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1704 msgstr ""
1706 #: ipa-inline.c:414
1707 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1708 msgstr ""
1710 #: ipa-inline.c:432
1711 msgid "function not inline candidate"
1712 msgstr ""
1714 #: ipa-inline.c:448
1715 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1716 msgstr ""
1718 #: ipa-inline.c:457
1719 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1720 msgstr ""
1722 #: ipa-inline.c:483 ipa-inline.c:942 ipa-inline.c:1166 ipa-inline.c:1292
1723 msgid "recursive inlining"
1724 msgstr ""
1726 #: ipa-inline.c:950
1727 msgid "call is unlikely and code size would grow"
1728 msgstr ""
1730 #: ipa-inline.c:953
1731 msgid "function not declared inline and code size would grow"
1732 msgstr ""
1734 #: ipa-inline.c:955
1735 msgid "optimizing for size and code size would grow"
1736 msgstr ""
1738 #: ipa-inline.c:980
1739 #, fuzzy
1740 msgid "target specific option mismatch"
1741 msgstr ""
1742 "\n"
1743 "Выбары, спецыфічныя для мовы:\n"
1745 #: ipa-inline.c:1056
1746 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1747 msgstr ""
1749 #: langhooks.c:378
1750 msgid "At top level:"
1751 msgstr ""
1753 #: langhooks.c:398
1754 #, fuzzy, c-format
1755 msgid "In member function %qs"
1756 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1758 #: langhooks.c:402
1759 #, fuzzy, c-format
1760 msgid "In function %qs"
1761 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1763 #: langhooks.c:453
1764 #, fuzzy, c-format
1765 msgid "    inlined from %qs at %s:%d:%d"
1766 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1768 #: langhooks.c:458
1769 #, fuzzy, c-format
1770 msgid "    inlined from %qs at %s:%d"
1771 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1773 #: langhooks.c:464
1774 #, fuzzy, c-format
1775 msgid "    inlined from %qs"
1776 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1778 #: loop-iv.c:2806 tree-ssa-loop-niter.c:1845
1779 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1780 msgstr ""
1782 #: loop-iv.c:2807 tree-ssa-loop-niter.c:1846
1783 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1784 msgstr ""
1786 #: loop-iv.c:2815 tree-ssa-loop-niter.c:1850
1787 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1788 msgstr ""
1790 #: loop-iv.c:2816 tree-ssa-loop-niter.c:1851
1791 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1792 msgstr ""
1794 #: opts.c:342
1795 msgid "This switch lacks documentation"
1796 msgstr ""
1798 #: opts.c:1288
1799 msgid "[enabled]"
1800 msgstr ""
1802 #: opts.c:1288
1803 msgid "[disabled]"
1804 msgstr ""
1806 #: opts.c:1303
1807 #, c-format
1808 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1809 msgstr ""
1811 #: opts.c:1312
1812 #, c-format
1813 msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1814 msgstr ""
1816 #: opts.c:1318
1817 #, c-format
1818 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1819 msgstr ""
1821 #: opts.c:1372
1822 msgid "The following options are target specific"
1823 msgstr ""
1825 #: opts.c:1375
1826 msgid "The following options control compiler warning messages"
1827 msgstr ""
1829 #: opts.c:1378
1830 msgid "The following options control optimizations"
1831 msgstr ""
1833 #: opts.c:1381 opts.c:1416
1834 msgid "The following options are language-independent"
1835 msgstr ""
1837 #: opts.c:1384
1838 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1839 msgstr ""
1841 #: opts.c:1390
1842 msgid "The following options are specific to just the language "
1843 msgstr ""
1845 #: opts.c:1392
1846 msgid "The following options are supported by the language "
1847 msgstr ""
1849 #: opts.c:1403
1850 msgid "The following options are not documented"
1851 msgstr ""
1853 #: opts.c:1414
1854 msgid "The following options are language-related"
1855 msgstr ""
1857 #: opts.c:1567
1858 #, c-format
1859 msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
1860 msgstr ""
1862 #: opts.c:1575
1863 #, c-format
1864 msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
1865 msgstr ""
1867 #: protoize.c:583
1868 #, fuzzy, c-format
1869 msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
1870 msgstr ""
1871 "\n"
1872 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1874 #: protoize.c:627
1875 #, c-format
1876 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
1877 msgstr ""
1879 #: protoize.c:630
1880 #, c-format
1881 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
1882 msgstr ""
1884 #: protoize.c:731
1885 #, fuzzy, c-format
1886 msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
1887 msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
1889 #: protoize.c:739
1890 #, fuzzy, c-format
1891 msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
1892 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1894 #: protoize.c:747
1895 #, fuzzy, c-format
1896 msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
1897 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
1899 #. Catch cases like /.. where we try to backup to a
1900 #. point above the absolute root of the logical file
1901 #. system.
1902 #: protoize.c:1134
1903 #, c-format
1904 msgid "%s: invalid file name: %s\n"
1905 msgstr ""
1907 #: protoize.c:1282
1908 #, c-format
1909 msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
1910 msgstr ""
1912 #: protoize.c:1303
1913 #, c-format
1914 msgid ""
1915 "\n"
1916 "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
1917 msgstr ""
1919 #: protoize.c:1632
1920 #, fuzzy, c-format
1921 msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
1922 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
1924 #: protoize.c:1887
1925 #, fuzzy, c-format
1926 msgid "%s: compiling '%s'\n"
1927 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
1929 #: protoize.c:1910
1930 #, c-format
1931 msgid "%s: wait: %s\n"
1932 msgstr ""
1934 #: protoize.c:1915
1935 #, c-format
1936 msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
1937 msgstr ""
1939 #: protoize.c:1923
1940 #, c-format
1941 msgid "%s: %s exited with status %d\n"
1942 msgstr ""
1944 #: protoize.c:1972
1945 #, c-format
1946 msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
1947 msgstr ""
1949 #: protoize.c:1981 protoize.c:2010
1950 #, fuzzy, c-format
1951 msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
1952 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1954 #: protoize.c:2026 protoize.c:2054
1955 #, fuzzy, c-format
1956 msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
1957 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
1959 #: protoize.c:2082
1960 #, fuzzy, c-format
1961 msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
1962 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
1964 #: protoize.c:2100
1965 #, fuzzy, c-format
1966 msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
1967 msgstr ""
1968 "\n"
1969 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1971 #: protoize.c:2113
1972 #, fuzzy, c-format
1973 msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
1974 msgstr ""
1975 "\n"
1976 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1978 #: protoize.c:2129
1979 #, fuzzy, c-format
1980 msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
1981 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1983 #: protoize.c:2211 protoize.c:4181
1984 #, fuzzy, c-format
1985 msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
1986 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1988 #: protoize.c:2289
1989 #, fuzzy, c-format
1990 msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
1991 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
1993 #: protoize.c:2411
1994 #, c-format
1995 msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
1996 msgstr ""
1998 #: protoize.c:2415
1999 #, c-format
2000 msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
2001 msgstr ""
2003 #: protoize.c:2417
2004 #, c-format
2005 msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
2006 msgstr ""
2008 #: protoize.c:2450
2009 #, c-format
2010 msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
2011 msgstr ""
2013 #: protoize.c:2490
2014 #, c-format
2015 msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
2016 msgstr ""
2018 #: protoize.c:2496
2019 #, fuzzy, c-format
2020 msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
2021 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
2023 #: protoize.c:2526
2024 #, fuzzy, c-format
2025 msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
2026 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
2028 #: protoize.c:2532
2029 #, c-format
2030 msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
2031 msgstr ""
2033 #: protoize.c:2702 protoize.c:2705
2034 #, c-format
2035 msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
2036 msgstr ""
2038 #: protoize.c:2900
2039 #, c-format
2040 msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
2041 msgstr ""
2043 #: protoize.c:2915
2044 #, fuzzy, c-format
2045 msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
2046 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
2048 #: protoize.c:3038
2049 #, fuzzy, c-format
2050 msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
2051 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
2053 #: protoize.c:3059
2054 #, fuzzy, c-format
2055 msgid ""
2056 "\n"
2057 "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
2058 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
2060 #: protoize.c:3155
2061 #, fuzzy, c-format
2062 msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
2063 msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
2065 #: protoize.c:3330
2066 #, fuzzy, c-format
2067 msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
2068 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
2070 #: protoize.c:3357
2071 #, c-format
2072 msgid ""
2073 "\n"
2074 "%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
2075 msgstr ""
2077 #: protoize.c:3429
2078 #, c-format
2079 msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
2080 msgstr ""
2082 #: protoize.c:3519 protoize.c:3549
2083 #, c-format
2084 msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
2085 msgstr ""
2087 #: protoize.c:3538
2088 #, c-format
2089 msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
2090 msgstr ""
2092 #: protoize.c:3864
2093 #, c-format
2094 msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
2095 msgstr ""
2097 #. If we make it here, then we did not know about this
2098 #. function definition.
2099 #: protoize.c:3880
2100 #, c-format
2101 msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
2102 msgstr ""
2104 #: protoize.c:3883
2105 #, c-format
2106 msgid "%s: function definition not converted\n"
2107 msgstr ""
2109 #: protoize.c:3941
2110 #, c-format
2111 msgid "%s: '%s' not converted\n"
2112 msgstr ""
2114 #: protoize.c:3949
2115 #, fuzzy, c-format
2116 msgid "%s: would convert file '%s'\n"
2117 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
2119 #: protoize.c:3952
2120 #, fuzzy, c-format
2121 msgid "%s: converting file '%s'\n"
2122 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
2124 #: protoize.c:3962
2125 #, fuzzy, c-format
2126 msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
2127 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
2129 #: protoize.c:4004
2130 #, fuzzy, c-format
2131 msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
2132 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
2134 #: protoize.c:4019
2135 #, fuzzy, c-format
2136 msgid ""
2137 "\n"
2138 "%s: error reading input file '%s': %s\n"
2139 msgstr ""
2140 "\n"
2141 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
2143 #: protoize.c:4053
2144 #, fuzzy, c-format
2145 msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
2146 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
2148 #: protoize.c:4158
2149 #, fuzzy, c-format
2150 msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
2151 msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
2153 #: protoize.c:4166
2154 #, fuzzy, c-format
2155 msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
2156 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
2158 #: protoize.c:4196
2159 #, fuzzy, c-format
2160 msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
2161 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
2163 #: protoize.c:4229
2164 #, fuzzy, c-format
2165 msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
2166 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
2168 #: protoize.c:4405
2169 #, c-format
2170 msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
2171 msgstr ""
2173 #: protoize.c:4503
2174 #, c-format
2175 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
2176 msgstr "%s: файл уводу павінен мець суфікс .c: %s\n"
2178 #: reload.c:3785
2179 msgid "unable to generate reloads for:"
2180 msgstr ""
2182 #: reload1.c:2093
2183 msgid "this is the insn:"
2184 msgstr ""
2186 #. It's the compiler's fault.
2187 #: reload1.c:5611
2188 #, fuzzy
2189 msgid "could not find a spill register"
2190 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
2192 #. It's the compiler's fault.
2193 #: reload1.c:7564
2194 msgid "VOIDmode on an output"
2195 msgstr ""
2197 #: reload1.c:8319
2198 msgid "Failure trying to reload:"
2199 msgstr ""
2201 #: rtl-error.c:120
2202 #, fuzzy
2203 msgid "unrecognizable insn:"
2204 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
2206 #: rtl-error.c:122
2207 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
2208 msgstr ""
2210 #: timevar.c:411
2211 msgid ""
2212 "\n"
2213 "Execution times (seconds)\n"
2214 msgstr ""
2216 #. Print total time.
2217 #: timevar.c:469
2218 msgid " TOTAL                 :"
2219 msgstr ""
2221 #: timevar.c:502
2222 #, c-format
2223 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
2224 msgstr ""
2226 #: tlink.c:382
2227 #, c-format
2228 msgid "collect: reading %s\n"
2229 msgstr ""
2231 #: tlink.c:476
2232 #, c-format
2233 msgid "removing .rpo file"
2234 msgstr ""
2236 #: tlink.c:478
2237 #, c-format
2238 msgid "renaming .rpo file"
2239 msgstr ""
2241 #: tlink.c:532
2242 #, c-format
2243 msgid "collect: recompiling %s\n"
2244 msgstr ""
2246 #: tlink.c:739
2247 #, c-format
2248 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
2249 msgstr ""
2251 #: tlink.c:789
2252 #, c-format
2253 msgid "collect: relinking\n"
2254 msgstr ""
2256 #: toplev.c:595
2257 #, fuzzy, c-format
2258 msgid "unrecoverable error"
2259 msgstr "унутраная памылка"
2261 #: toplev.c:1108
2262 #, fuzzy, c-format
2263 msgid ""
2264 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
2265 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
2266 msgstr ""
2267 "%s%s%s версія %s (%s)\n"
2268 "%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n"
2269 "%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n"
2271 #: toplev.c:1110
2272 #, c-format
2273 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
2274 msgstr ""
2276 #: toplev.c:1114
2277 #, c-format
2278 msgid "GMP version %s, MPFR version %s.\n"
2279 msgstr ""
2281 #: toplev.c:1116
2282 #, c-format
2283 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
2284 msgstr ""
2286 #: toplev.c:1118
2287 #, c-format
2288 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
2289 msgstr ""
2291 #: toplev.c:1270
2292 msgid "options passed: "
2293 msgstr ""
2295 #: toplev.c:1304
2296 msgid "options enabled: "
2297 msgstr "выбары ўключаны:"
2299 #: toplev.c:1439
2300 #, c-format
2301 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
2302 msgstr ""
2304 #: toplev.c:1441
2305 msgid "out of memory"
2306 msgstr ""
2308 #: toplev.c:1456
2309 msgid "created and used with different settings of -fpic"
2310 msgstr ""
2312 #: toplev.c:1458
2313 msgid "created and used with different settings of -fpie"
2314 msgstr ""
2316 #: tree-inline.c:3139
2317 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
2318 msgstr ""
2320 #: tree-vrp.c:6383
2321 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
2322 msgstr ""
2324 #: tree-vrp.c:6387
2325 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
2326 msgstr ""
2328 #. The remainder are real diagnostic types.
2329 #: diagnostic.def:15
2330 #, fuzzy
2331 msgid "fatal error: "
2332 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2334 #: diagnostic.def:16
2335 #, fuzzy
2336 msgid "internal compiler error: "
2337 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2339 #: diagnostic.def:17
2340 msgid "error: "
2341 msgstr ""
2343 #: diagnostic.def:18
2344 msgid "sorry, unimplemented: "
2345 msgstr ""
2347 #: diagnostic.def:19
2348 msgid "warning: "
2349 msgstr ""
2351 #: diagnostic.def:20
2352 msgid "anachronism: "
2353 msgstr ""
2355 #: diagnostic.def:21
2356 msgid "note: "
2357 msgstr ""
2359 #: diagnostic.def:22
2360 msgid "debug: "
2361 msgstr ""
2363 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
2364 #. prefix does not matter.
2365 #: diagnostic.def:25
2366 msgid "pedwarn: "
2367 msgstr ""
2369 #: diagnostic.def:26
2370 #, fuzzy
2371 msgid "permerror: "
2372 msgstr "граматычная памылка"
2374 #: params.def:47
2375 msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies"
2376 msgstr ""
2378 #: params.def:56
2379 msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies"
2380 msgstr ""
2382 #: params.def:68
2383 msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
2384 msgstr ""
2386 #: params.def:78
2387 msgid "The threshold ratio between current and hottest structure counts"
2388 msgstr ""
2390 #: params.def:85
2391 msgid "Maximal esitmated outcome of branch considered predictable"
2392 msgstr ""
2394 #: params.def:102
2395 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
2396 msgstr ""
2398 #: params.def:114
2399 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
2400 msgstr ""
2402 #: params.def:119
2403 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
2404 msgstr ""
2406 #: params.def:124
2407 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
2408 msgstr ""
2410 #: params.def:129
2411 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
2412 msgstr ""
2414 #: params.def:134
2415 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
2416 msgstr ""
2418 #: params.def:139
2419 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
2420 msgstr ""
2422 #: params.def:146
2423 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
2424 msgstr ""
2426 #: params.def:152
2427 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
2428 msgstr ""
2430 #: params.def:163
2431 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
2432 msgstr ""
2434 #: params.def:174
2435 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
2436 msgstr ""
2438 #: params.def:184
2439 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
2440 msgstr ""
2442 #: params.def:189
2443 msgid "The size of function body to be considered large"
2444 msgstr ""
2446 #: params.def:193
2447 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
2448 msgstr ""
2450 #: params.def:197
2451 msgid "The size of translation unit to be considered large"
2452 msgstr ""
2454 #: params.def:201
2455 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
2456 msgstr ""
2458 #: params.def:205
2459 msgid "how much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
2460 msgstr ""
2462 #: params.def:209
2463 msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations"
2464 msgstr ""
2466 #: params.def:213
2467 msgid "The size of stack frame to be considered large"
2468 msgstr ""
2470 #: params.def:217
2471 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
2472 msgstr ""
2474 #: params.def:224
2475 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
2476 msgstr ""
2478 #: params.def:229
2479 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
2480 msgstr ""
2482 #: params.def:239
2483 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
2484 msgstr ""
2486 #: params.def:246
2487 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
2488 msgstr ""
2490 #: params.def:257
2491 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
2492 msgstr ""
2494 #: params.def:263
2495 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
2496 msgstr ""
2498 #: params.def:268
2499 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
2500 msgstr ""
2502 #: params.def:273
2503 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
2504 msgstr ""
2506 #: params.def:278
2507 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
2508 msgstr ""
2510 #: params.def:283
2511 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2512 msgstr ""
2514 #: params.def:288
2515 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
2516 msgstr ""
2518 #: params.def:293
2519 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
2520 msgstr ""
2522 #: params.def:299
2523 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2524 msgstr ""
2526 #: params.def:304
2527 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
2528 msgstr ""
2530 #: params.def:311
2531 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
2532 msgstr ""
2534 #: params.def:317
2535 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
2536 msgstr ""
2538 #: params.def:323
2539 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
2540 msgstr ""
2542 #: params.def:327
2543 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
2544 msgstr ""
2546 #: params.def:331
2547 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
2548 msgstr ""
2550 #: params.def:336
2551 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
2552 msgstr ""
2554 #: params.def:340
2555 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2556 msgstr ""
2558 #: params.def:345
2559 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
2560 msgstr ""
2562 #: params.def:350
2563 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
2564 msgstr ""
2566 #: params.def:366
2567 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
2568 msgstr ""
2570 #: params.def:370
2571 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
2572 msgstr ""
2574 #: params.def:374
2575 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
2576 msgstr ""
2578 #: params.def:378
2579 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
2580 msgstr ""
2582 #: params.def:382
2583 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
2584 msgstr ""
2586 #: params.def:386
2587 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
2588 msgstr ""
2590 #: params.def:390
2591 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
2592 msgstr ""
2594 #: params.def:396
2595 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2596 msgstr ""
2598 #: params.def:402
2599 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
2600 msgstr ""
2602 #: params.def:408
2603 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
2604 msgstr ""
2606 #: params.def:414
2607 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
2608 msgstr ""
2610 #: params.def:420
2611 msgid "The maximum length of path considered in cse"
2612 msgstr ""
2614 #: params.def:424
2615 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
2616 msgstr ""
2618 #: params.def:431
2619 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2620 msgstr ""
2622 #: params.def:440
2623 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
2624 msgstr ""
2626 #: params.def:448
2627 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
2628 msgstr ""
2630 #: params.def:456
2631 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
2632 msgstr ""
2634 #: params.def:461
2635 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2636 msgstr ""
2638 #: params.def:466
2639 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
2640 msgstr ""
2642 #: params.def:471
2643 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
2644 msgstr ""
2646 #: params.def:476
2647 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
2648 msgstr ""
2650 #: params.def:481
2651 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
2652 msgstr ""
2654 #: params.def:486
2655 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
2656 msgstr ""
2658 #: params.def:491
2659 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
2660 msgstr ""
2662 #: params.def:496
2663 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
2664 msgstr ""
2666 #: params.def:501
2667 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
2668 msgstr ""
2670 #: params.def:506
2671 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
2672 msgstr ""
2674 #: params.def:511
2675 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2676 msgstr ""
2678 #: params.def:524
2679 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2680 msgstr ""
2682 #: params.def:529
2683 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2684 msgstr ""
2686 #: params.def:537
2687 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2688 msgstr ""
2690 #: params.def:542
2691 msgid "The maximum number of virtual operators that a function is allowed to have before triggering memory partitioning heuristics"
2692 msgstr ""
2694 #: params.def:547
2695 msgid "The average number of virtual operators that memory statements are allowed to have before triggering memory partitioning heuristics"
2696 msgstr ""
2698 #: params.def:552 params.def:562
2699 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2700 msgstr ""
2702 #: params.def:557 params.def:567
2703 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2704 msgstr ""
2706 #: params.def:572
2707 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
2708 msgstr ""
2710 #: params.def:577
2711 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
2712 msgstr ""
2714 #: params.def:582
2715 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
2716 msgstr ""
2718 #: params.def:587
2719 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
2720 msgstr ""
2722 #: params.def:592
2723 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
2724 msgstr ""
2726 #: params.def:597
2727 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
2728 msgstr ""
2730 #: params.def:602
2731 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
2732 msgstr ""
2734 #: params.def:607
2735 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
2736 msgstr ""
2738 #: params.def:612
2739 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2740 msgstr ""
2742 #: params.def:620
2743 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2744 msgstr ""
2746 #: params.def:639
2747 msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
2748 msgstr ""
2750 #: params.def:644
2751 msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
2752 msgstr ""
2754 #: params.def:649
2755 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2756 msgstr ""
2758 #: params.def:667
2759 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2760 msgstr ""
2762 #: params.def:676
2763 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
2764 msgstr ""
2766 #: params.def:681
2767 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
2768 msgstr ""
2770 #: params.def:691
2771 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
2772 msgstr ""
2774 #: params.def:698
2775 msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
2776 msgstr ""
2778 #: params.def:705
2779 msgid "The size of L1 cache"
2780 msgstr ""
2782 #: params.def:712
2783 msgid "The size of L1 cache line"
2784 msgstr ""
2786 #: params.def:719
2787 msgid "The size of L2 cache"
2788 msgstr ""
2790 #: params.def:730
2791 msgid "Whether to use canonical types"
2792 msgstr ""
2794 #: params.def:735
2795 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
2796 msgstr ""
2798 #: params.def:745
2799 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
2800 msgstr ""
2802 #: params.def:751
2803 msgid "Multiplier used for determining the double-queueing threshold"
2804 msgstr ""
2806 #: params.def:756
2807 msgid "max loops number for regional RA"
2808 msgstr ""
2810 #: params.def:764
2811 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2812 msgstr ""
2814 #: config/alpha/alpha.c:5025
2815 #, c-format
2816 msgid "invalid %%H value"
2817 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%H"
2819 #: config/alpha/alpha.c:5046 config/bfin/bfin.c:1646
2820 #, fuzzy, c-format
2821 msgid "invalid %%J value"
2822 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
2824 #: config/alpha/alpha.c:5076 config/ia64/ia64.c:4754
2825 #, c-format
2826 msgid "invalid %%r value"
2827 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
2829 #: config/alpha/alpha.c:5086 config/ia64/ia64.c:4708
2830 #: config/rs6000/rs6000.c:12215 config/xtensa/xtensa.c:2238
2831 #, c-format
2832 msgid "invalid %%R value"
2833 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
2835 #: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:12134
2836 #: config/xtensa/xtensa.c:2205
2837 #, c-format
2838 msgid "invalid %%N value"
2839 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
2841 #: config/alpha/alpha.c:5100 config/rs6000/rs6000.c:12162
2842 #, c-format
2843 msgid "invalid %%P value"
2844 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
2846 #: config/alpha/alpha.c:5108
2847 #, c-format
2848 msgid "invalid %%h value"
2849 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
2851 #: config/alpha/alpha.c:5116 config/xtensa/xtensa.c:2231
2852 #, c-format
2853 msgid "invalid %%L value"
2854 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
2856 #: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:12116
2857 #, c-format
2858 msgid "invalid %%m value"
2859 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
2861 #: config/alpha/alpha.c:5163 config/rs6000/rs6000.c:12124
2862 #, c-format
2863 msgid "invalid %%M value"
2864 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M"
2866 #: config/alpha/alpha.c:5207
2867 #, c-format
2868 msgid "invalid %%U value"
2869 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
2871 #: config/alpha/alpha.c:5219 config/alpha/alpha.c:5233
2872 #: config/rs6000/rs6000.c:12223
2873 #, c-format
2874 msgid "invalid %%s value"
2875 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
2877 #: config/alpha/alpha.c:5256
2878 #, c-format
2879 msgid "invalid %%C value"
2880 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
2882 #: config/alpha/alpha.c:5293 config/rs6000/rs6000.c:11951
2883 #: config/rs6000/rs6000.c:11970
2884 #, c-format
2885 msgid "invalid %%E value"
2886 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
2888 #: config/alpha/alpha.c:5318 config/alpha/alpha.c:5366
2889 #, c-format
2890 msgid "unknown relocation unspec"
2891 msgstr ""
2893 #: config/alpha/alpha.c:5327 config/crx/crx.c:1081
2894 #: config/rs6000/rs6000.c:12554 config/spu/spu.c:1535
2895 #, c-format
2896 msgid "invalid %%xn code"
2897 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
2899 #: config/arc/arc.c:1729 config/m32r/m32r.c:1806
2900 #, fuzzy, c-format
2901 msgid "invalid operand to %%R code"
2902 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2904 #: config/arc/arc.c:1761 config/m32r/m32r.c:1829
2905 #, fuzzy, c-format
2906 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2907 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2909 #: config/arc/arc.c:1783 config/m32r/m32r.c:1900
2910 #, fuzzy, c-format
2911 msgid "invalid operand to %%U code"
2912 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2914 #: config/arc/arc.c:1794
2915 #, fuzzy, c-format
2916 msgid "invalid operand to %%V code"
2917 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2919 #. Unknown flag.
2920 #. Undocumented flag.
2921 #: config/arc/arc.c:1801 config/m32r/m32r.c:1927 config/sparc/sparc.c:7048
2922 #, c-format
2923 msgid "invalid operand output code"
2924 msgstr ""
2926 #: config/arm/arm.c:12852 config/arm/arm.c:12870
2927 #, fuzzy, c-format
2928 msgid "predicated Thumb instruction"
2929 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
2931 #: config/arm/arm.c:12858
2932 #, c-format
2933 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2934 msgstr ""
2936 #: config/arm/arm.c:13028
2937 #, fuzzy, c-format
2938 msgid "invalid shift operand"
2939 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
2941 #: config/arm/arm.c:13075 config/arm/arm.c:13085 config/arm/arm.c:13095
2942 #: config/arm/arm.c:13105 config/arm/arm.c:13115 config/arm/arm.c:13154
2943 #: config/arm/arm.c:13172 config/arm/arm.c:13207 config/arm/arm.c:13226
2944 #: config/arm/arm.c:13241 config/arm/arm.c:13269 config/arm/arm.c:13276
2945 #: config/arm/arm.c:13284 config/arm/arm.c:13305 config/arm/arm.c:13312
2946 #: config/bfin/bfin.c:1659 config/bfin/bfin.c:1666 config/bfin/bfin.c:1673
2947 #: config/bfin/bfin.c:1680 config/bfin/bfin.c:1689 config/bfin/bfin.c:1696
2948 #: config/bfin/bfin.c:1703 config/bfin/bfin.c:1710
2949 #, fuzzy, c-format
2950 msgid "invalid operand for code '%c'"
2951 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
2953 #: config/arm/arm.c:13167
2954 #, c-format
2955 msgid "instruction never executed"
2956 msgstr ""
2958 #: config/arm/arm.c:13379
2959 #, fuzzy, c-format
2960 msgid "missing operand"
2961 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
2963 #: config/avr/avr.c:1186
2964 #, c-format
2965 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2966 msgstr ""
2968 #: config/avr/avr.c:1298
2969 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2970 msgstr ""
2972 #: config/avr/avr.c:1305
2973 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2974 msgstr ""
2976 #: config/avr/avr.c:1316
2977 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2978 msgstr ""
2980 #: config/avr/avr.c:1329
2981 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2982 msgstr ""
2984 #: config/avr/avr.c:1924 config/avr/avr.c:2612
2985 #, fuzzy
2986 msgid "invalid insn:"
2987 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
2989 #: config/avr/avr.c:1963 config/avr/avr.c:2049 config/avr/avr.c:2098
2990 #: config/avr/avr.c:2126 config/avr/avr.c:2221 config/avr/avr.c:2390
2991 #: config/avr/avr.c:2651 config/avr/avr.c:2763
2992 msgid "incorrect insn:"
2993 msgstr ""
2995 #: config/avr/avr.c:2145 config/avr/avr.c:2306 config/avr/avr.c:2461
2996 #: config/avr/avr.c:2829
2997 msgid "unknown move insn:"
2998 msgstr ""
3000 #: config/avr/avr.c:3059
3001 msgid "bad shift insn:"
3002 msgstr ""
3004 #: config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3595 config/avr/avr.c:3953
3005 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
3006 msgstr ""
3008 #: config/bfin/bfin.c:1608
3009 #, c-format
3010 msgid "invalid %%j value"
3011 msgstr ""
3013 #: config/bfin/bfin.c:1801
3014 #, fuzzy, c-format
3015 msgid "invalid const_double operand"
3016 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3018 #: config/cris/cris.c:504 c-typeck.c:4682 c-typeck.c:4698 c-typeck.c:4715
3019 #: final.c:3000 final.c:3002 gcc.c:4810 loop-iv.c:2808 loop-iv.c:2817
3020 #: rtl-error.c:105 toplev.c:599 tree-ssa-loop-niter.c:1856 cp/typeck.c:4657
3021 #: java/expr.c:411
3022 #, gcc-internal-format
3023 msgid "%s"
3024 msgstr ""
3026 #: config/cris/cris.c:555
3027 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
3028 msgstr ""
3030 #: config/cris/cris.c:572
3031 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
3032 msgstr ""
3034 #: config/cris/cris.c:688
3035 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3036 msgstr ""
3038 #: config/cris/cris.c:705
3039 #, fuzzy
3040 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
3041 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3043 #: config/cris/cris.c:724
3044 #, fuzzy
3045 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
3046 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3048 #: config/cris/cris.c:757
3049 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
3050 msgstr ""
3052 #: config/cris/cris.c:796
3053 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
3054 msgstr ""
3056 #: config/cris/cris.c:860 config/cris/cris.c:894
3057 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
3058 msgstr ""
3060 #: config/cris/cris.c:870
3061 msgid "bad register"
3062 msgstr ""
3064 #: config/cris/cris.c:914
3065 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
3066 msgstr ""
3068 #: config/cris/cris.c:931
3069 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
3070 msgstr ""
3072 #: config/cris/cris.c:956
3073 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
3074 msgstr ""
3076 #: config/cris/cris.c:979
3077 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3078 msgstr ""
3080 #: config/cris/cris.c:993
3081 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3082 msgstr ""
3084 #: config/cris/cris.c:1013
3085 msgid "invalid operand modifier letter"
3086 msgstr ""
3088 #: config/cris/cris.c:1070
3089 msgid "unexpected multiplicative operand"
3090 msgstr ""
3092 #: config/cris/cris.c:1090
3093 msgid "unexpected operand"
3094 msgstr ""
3096 #: config/cris/cris.c:1123 config/cris/cris.c:1133
3097 msgid "unrecognized address"
3098 msgstr "нераспазнаны адрас"
3100 #: config/cris/cris.c:2231
3101 #, fuzzy
3102 msgid "unrecognized supposed constant"
3103 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
3105 #: config/cris/cris.c:2660 config/cris/cris.c:2724
3106 msgid "unexpected side-effects in address"
3107 msgstr ""
3109 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
3110 #. right?
3111 #: config/cris/cris.c:3561
3112 msgid "Unidentifiable call op"
3113 msgstr ""
3115 #: config/cris/cris.c:3613
3116 #, c-format
3117 msgid "PIC register isn't set up"
3118 msgstr ""
3120 #: config/fr30/fr30.c:464
3121 #, c-format
3122 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3123 msgstr ""
3125 #: config/fr30/fr30.c:488
3126 #, c-format
3127 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3128 msgstr ""
3130 #: config/fr30/fr30.c:508
3131 #, c-format
3132 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3133 msgstr ""
3135 #: config/fr30/fr30.c:529
3136 #, c-format
3137 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3138 msgstr ""
3140 #: config/fr30/fr30.c:537
3141 #, c-format
3142 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3143 msgstr ""
3145 #: config/fr30/fr30.c:554
3146 #, c-format
3147 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3148 msgstr ""
3150 #: config/fr30/fr30.c:561
3151 #, c-format
3152 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3153 msgstr ""
3155 #: config/fr30/fr30.c:578
3156 #, c-format
3157 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3158 msgstr ""
3160 #: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
3161 #: config/fr30/fr30.c:639
3162 #, c-format
3163 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3164 msgstr ""
3166 #: config/frv/frv.c:2552
3167 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3168 msgstr ""
3170 #: config/frv/frv.c:2563
3171 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3172 msgstr ""
3174 #: config/frv/frv.c:2602 config/frv/frv.c:2612 config/frv/frv.c:2621
3175 #: config/frv/frv.c:2642 config/frv/frv.c:2647
3176 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3177 msgstr ""
3179 #: config/frv/frv.c:2733
3180 #, c-format
3181 msgid "bad condition code"
3182 msgstr ""
3184 #: config/frv/frv.c:2808
3185 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3186 msgstr ""
3188 #: config/frv/frv.c:2869
3189 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3190 msgstr ""
3192 #: config/frv/frv.c:2877
3193 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3194 msgstr ""
3196 #: config/frv/frv.c:2893
3197 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3198 msgstr ""
3200 #: config/frv/frv.c:2907
3201 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3202 msgstr ""
3204 #: config/frv/frv.c:2955
3205 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3206 msgstr ""
3208 #: config/frv/frv.c:2968
3209 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3210 msgstr ""
3212 #: config/frv/frv.c:2989
3213 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3214 msgstr ""
3216 #: config/frv/frv.c:3007
3217 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3218 msgstr ""
3220 #: config/frv/frv.c:3027
3221 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3222 msgstr ""
3224 #: config/frv/frv.c:3058
3225 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3226 msgstr ""
3228 #: config/frv/frv.c:3063
3229 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3230 msgstr ""
3232 #: config/frv/frv.c:4432
3233 msgid "bad output_move_single operand"
3234 msgstr ""
3236 #: config/frv/frv.c:4559
3237 msgid "bad output_move_double operand"
3238 msgstr ""
3240 #: config/frv/frv.c:4701
3241 msgid "bad output_condmove_single operand"
3242 msgstr ""
3244 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
3245 #. particular machine description choice.  Every machine description should
3246 #. define `TARGET_VERSION'.  For example:
3248 #. #ifdef MOTOROLA
3249 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
3250 #. #else
3251 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
3252 #. #endif
3253 #: config/frv/frv.h:328
3254 #, c-format
3255 msgid " (frv)"
3256 msgstr ""
3258 #: config/i386/i386.c:9946
3259 #, c-format
3260 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3261 msgstr ""
3263 #: config/i386/i386.c:10747
3264 #, c-format
3265 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3266 msgstr ""
3268 #: config/i386/i386.c:10872
3269 #, fuzzy, c-format
3270 msgid "invalid operand code '%c'"
3271 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3273 #: config/i386/i386.c:10921
3274 #, fuzzy, c-format
3275 msgid "invalid constraints for operand"
3276 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3278 #: config/i386/i386.c:18332
3279 #, fuzzy
3280 msgid "unknown insn mode"
3281 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
3283 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
3284 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
3285 #: config/i386/xm-djgpp.h:61
3286 #, c-format
3287 msgid "environment variable DJGPP not defined"
3288 msgstr ""
3290 #: config/i386/xm-djgpp.h:63
3291 #, c-format
3292 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3293 msgstr ""
3295 #: config/i386/xm-djgpp.h:66
3296 #, c-format
3297 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3298 msgstr ""
3300 #: config/ia64/ia64.c:4806
3301 #, c-format
3302 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3303 msgstr ""
3305 #: config/ia64/ia64.c:10410
3306 #, fuzzy
3307 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3308 msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
3310 #: config/ia64/ia64.c:10413
3311 #, fuzzy
3312 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3313 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3315 #: config/ia64/ia64.c:10426 config/ia64/ia64.c:10437
3316 #, fuzzy
3317 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3318 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3320 #: config/iq2000/iq2000.c:3121
3321 #, fuzzy, c-format
3322 msgid "invalid %%P operand"
3323 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3325 #: config/iq2000/iq2000.c:3129 config/rs6000/rs6000.c:12152
3326 #, c-format
3327 msgid "invalid %%p value"
3328 msgstr ""
3330 #: config/iq2000/iq2000.c:3185
3331 #, c-format
3332 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3333 msgstr ""
3335 #: config/m32r/m32r.c:1776
3336 #, fuzzy, c-format
3337 msgid "invalid operand to %%s code"
3338 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3340 #: config/m32r/m32r.c:1783
3341 #, fuzzy, c-format
3342 msgid "invalid operand to %%p code"
3343 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3345 #: config/m32r/m32r.c:1838
3346 msgid "bad insn for 'A'"
3347 msgstr ""
3349 #: config/m32r/m32r.c:1885
3350 #, fuzzy, c-format
3351 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3352 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3354 #: config/m32r/m32r.c:1908
3355 #, fuzzy, c-format
3356 msgid "invalid operand to %%N code"
3357 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3359 #: config/m32r/m32r.c:1941
3360 msgid "pre-increment address is not a register"
3361 msgstr ""
3363 #: config/m32r/m32r.c:1948
3364 msgid "pre-decrement address is not a register"
3365 msgstr ""
3367 #: config/m32r/m32r.c:1955
3368 msgid "post-increment address is not a register"
3369 msgstr ""
3371 #: config/m32r/m32r.c:2031 config/m32r/m32r.c:2045
3372 #: config/rs6000/rs6000.c:20951
3373 msgid "bad address"
3374 msgstr "дрэнны адрас"
3376 #: config/m32r/m32r.c:2050
3377 #, fuzzy
3378 msgid "lo_sum not of register"
3379 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
3381 #. !!!! SCz wrong here.
3382 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3189 config/m68hc11/m68hc11.c:3567
3383 msgid "move insn not handled"
3384 msgstr ""
3386 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3413 config/m68hc11/m68hc11.c:3497
3387 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3770
3388 msgid "invalid register in the move instruction"
3389 msgstr ""
3391 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3447
3392 msgid "invalid operand in the instruction"
3393 msgstr ""
3395 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3744
3396 #, fuzzy
3397 msgid "invalid register in the instruction"
3398 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
3400 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3777
3401 msgid "operand 1 must be a hard register"
3402 msgstr ""
3404 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3791
3405 #, fuzzy
3406 msgid "invalid rotate insn"
3407 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
3409 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4215
3410 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
3411 msgstr ""
3413 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4548 config/m68hc11/m68hc11.c:4848
3414 msgid "cannot do z-register replacement"
3415 msgstr ""
3417 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4911
3418 msgid "invalid Z register replacement for insn"
3419 msgstr ""
3421 #: config/mips/mips.c:7065 config/mips/mips.c:7086 config/mips/mips.c:7198
3422 #, fuzzy, c-format
3423 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3424 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
3426 #: config/mips/mips.c:7135 config/mips/mips.c:7142 config/mips/mips.c:7149
3427 #: config/mips/mips.c:7156 config/mips/mips.c:7216
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "invalid use of '%%%c'"
3430 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
3432 #: config/mips/mips.c:7464
3433 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
3434 msgstr ""
3436 #: config/mmix/mmix.c:1484 config/mmix/mmix.c:1614
3437 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3438 msgstr ""
3440 #: config/mmix/mmix.c:1563
3441 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3442 msgstr ""
3444 #: config/mmix/mmix.c:1582
3445 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3446 msgstr ""
3448 #: config/mmix/mmix.c:1592
3449 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3450 msgstr ""
3452 #. We need the original here.
3453 #: config/mmix/mmix.c:1676
3454 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3455 msgstr ""
3457 #: config/mmix/mmix.c:1733
3458 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3459 msgstr ""
3461 #: config/mmix/mmix.c:2666
3462 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3463 msgstr ""
3465 #: config/mmix/mmix.c:2673
3466 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3467 msgstr ""
3469 #: config/mmix/mmix.c:2677
3470 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3471 msgstr ""
3473 #: config/mmix/mmix.c:2741
3474 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3475 msgstr ""
3477 #: config/picochip/picochip.c:2398
3478 msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
3479 msgstr ""
3481 #: config/picochip/picochip.c:2657
3482 msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
3483 msgstr ""
3485 #: config/picochip/picochip.c:2703 config/picochip/picochip.c:2735
3486 msgid "Bad address, not (reg+disp):"
3487 msgstr ""
3489 #: config/picochip/picochip.c:2749
3490 msgid "Bad address, not register:"
3491 msgstr ""
3493 #: config/rs6000/host-darwin.c:97
3494 #, c-format
3495 msgid "Out of stack space.\n"
3496 msgstr ""
3498 #: config/rs6000/host-darwin.c:118
3499 #, c-format
3500 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3501 msgstr ""
3503 #: config/rs6000/rs6000.c:11979
3504 #, c-format
3505 msgid "invalid %%f value"
3506 msgstr ""
3508 #: config/rs6000/rs6000.c:11988
3509 #, c-format
3510 msgid "invalid %%F value"
3511 msgstr ""
3513 #: config/rs6000/rs6000.c:11997
3514 #, c-format
3515 msgid "invalid %%G value"
3516 msgstr ""
3518 #: config/rs6000/rs6000.c:12032
3519 #, c-format
3520 msgid "invalid %%j code"
3521 msgstr ""
3523 #: config/rs6000/rs6000.c:12042
3524 #, c-format
3525 msgid "invalid %%J code"
3526 msgstr ""
3528 #: config/rs6000/rs6000.c:12052
3529 #, c-format
3530 msgid "invalid %%k value"
3531 msgstr ""
3533 #: config/rs6000/rs6000.c:12072 config/xtensa/xtensa.c:2224
3534 #, c-format
3535 msgid "invalid %%K value"
3536 msgstr ""
3538 #: config/rs6000/rs6000.c:12142
3539 #, c-format
3540 msgid "invalid %%O value"
3541 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%O"
3543 #: config/rs6000/rs6000.c:12189
3544 #, c-format
3545 msgid "invalid %%q value"
3546 msgstr ""
3548 #: config/rs6000/rs6000.c:12233
3549 #, c-format
3550 msgid "invalid %%S value"
3551 msgstr ""
3553 #: config/rs6000/rs6000.c:12273
3554 #, c-format
3555 msgid "invalid %%T value"
3556 msgstr ""
3558 #: config/rs6000/rs6000.c:12283
3559 #, c-format
3560 msgid "invalid %%u value"
3561 msgstr ""
3563 #: config/rs6000/rs6000.c:12292 config/xtensa/xtensa.c:2194
3564 #, c-format
3565 msgid "invalid %%v value"
3566 msgstr ""
3568 #: config/rs6000/rs6000.c:12513
3569 #, fuzzy, c-format
3570 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3571 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
3573 #: config/rs6000/rs6000.c:22816
3574 #, fuzzy
3575 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3576 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
3578 #: config/s390/s390.c:4933
3579 #, fuzzy, c-format
3580 msgid "cannot decompose address"
3581 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
3583 #: config/s390/s390.c:5146
3584 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
3585 msgstr ""
3587 #: config/score/score3.c:1265 config/score/score3.c:1285
3588 #: config/score/score7.c:1256
3589 #, fuzzy, c-format
3590 msgid "invalid operand for code: '%c'"
3591 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3593 #: config/sh/sh.c:779
3594 #, fuzzy, c-format
3595 msgid "invalid operand to %%R"
3596 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3598 #: config/sh/sh.c:806
3599 #, fuzzy, c-format
3600 msgid "invalid operand to %%S"
3601 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3603 #: config/sh/sh.c:8379
3604 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3605 msgstr ""
3607 #: config/sh/sh.c:8381
3608 msgid "created and used with different ABIs"
3609 msgstr ""
3611 #: config/sh/sh.c:8383
3612 msgid "created and used with different endianness"
3613 msgstr ""
3615 #: config/sparc/sparc.c:6856 config/sparc/sparc.c:6862
3616 #, c-format
3617 msgid "invalid %%Y operand"
3618 msgstr "нерэчаісны %%Y аперанд"
3620 #: config/sparc/sparc.c:6932
3621 #, c-format
3622 msgid "invalid %%A operand"
3623 msgstr "нерэчаісны %%A аперанд"
3625 #: config/sparc/sparc.c:6942
3626 #, c-format
3627 msgid "invalid %%B operand"
3628 msgstr "нерэчаісны %%B аперанд"
3630 #: config/sparc/sparc.c:6981
3631 #, c-format
3632 msgid "invalid %%c operand"
3633 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3635 #: config/sparc/sparc.c:7003
3636 #, c-format
3637 msgid "invalid %%d operand"
3638 msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
3640 #: config/sparc/sparc.c:7020
3641 #, c-format
3642 msgid "invalid %%f operand"
3643 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
3645 #: config/sparc/sparc.c:7034
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "invalid %%s operand"
3648 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3650 #: config/sparc/sparc.c:7088
3651 #, c-format
3652 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3653 msgstr ""
3655 #: config/sparc/sparc.c:7091
3656 #, c-format
3657 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3658 msgstr ""
3660 #: config/stormy16/stormy16.c:1750 config/stormy16/stormy16.c:1821
3661 #, fuzzy, c-format
3662 msgid "'B' operand is not constant"
3663 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
3665 #: config/stormy16/stormy16.c:1777
3666 #, c-format
3667 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3668 msgstr ""
3670 #: config/stormy16/stormy16.c:1803
3671 #, fuzzy, c-format
3672 msgid "'o' operand is not constant"
3673 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
3675 #: config/stormy16/stormy16.c:1835
3676 #, c-format
3677 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3678 msgstr ""
3680 #: config/v850/v850.c:372
3681 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3682 msgstr ""
3684 #: config/v850/v850.c:936
3685 msgid "output_move_single:"
3686 msgstr ""
3688 #: config/xtensa/xtensa.c:692 config/xtensa/xtensa.c:724
3689 #: config/xtensa/xtensa.c:733
3690 msgid "bad test"
3691 msgstr ""
3693 #: config/xtensa/xtensa.c:2182
3694 #, fuzzy, c-format
3695 msgid "invalid %%D value"
3696 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3698 #: config/xtensa/xtensa.c:2219
3699 msgid "invalid mask"
3700 msgstr "нерэчаісная маска"
3702 #: config/xtensa/xtensa.c:2245
3703 #, fuzzy, c-format
3704 msgid "invalid %%x value"
3705 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
3707 #: config/xtensa/xtensa.c:2252
3708 #, fuzzy, c-format
3709 msgid "invalid %%d value"
3710 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3712 #: config/xtensa/xtensa.c:2273 config/xtensa/xtensa.c:2283
3713 #, fuzzy, c-format
3714 msgid "invalid %%t/%%b value"
3715 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
3717 #: config/xtensa/xtensa.c:2325
3718 msgid "invalid address"
3719 msgstr "нерэчаісны адрас"
3721 #: config/xtensa/xtensa.c:2350
3722 #, fuzzy
3723 msgid "no register in address"
3724 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
3726 #: config/xtensa/xtensa.c:2358
3727 msgid "address offset not a constant"
3728 msgstr ""
3730 #: cp/call.c:2602
3731 msgid "candidates are:"
3732 msgstr ""
3734 #: cp/call.c:6779
3735 msgid "candidate 1:"
3736 msgstr ""
3738 #: cp/call.c:6780
3739 msgid "candidate 2:"
3740 msgstr ""
3742 #: cp/decl2.c:671
3743 msgid "candidates are: %+#D"
3744 msgstr ""
3746 #: cp/decl2.c:673
3747 msgid "candidate is: %+#D"
3748 msgstr ""
3750 #: cp/g++spec.c:254 java/jvspec.c:406
3751 #, fuzzy, c-format
3752 msgid "argument to '%s' missing\n"
3753 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
3755 #: fortran/arith.c:44
3756 #, no-c-format
3757 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
3758 msgstr ""
3760 #: fortran/arith.c:94
3761 msgid "Arithmetic OK at %L"
3762 msgstr ""
3764 #: fortran/arith.c:97
3765 msgid "Arithmetic overflow at %L"
3766 msgstr ""
3768 #: fortran/arith.c:100
3769 msgid "Arithmetic underflow at %L"
3770 msgstr ""
3772 #: fortran/arith.c:103
3773 msgid "Arithmetic NaN at %L"
3774 msgstr ""
3776 #: fortran/arith.c:106
3777 msgid "Division by zero at %L"
3778 msgstr ""
3780 #: fortran/arith.c:109
3781 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
3782 msgstr ""
3784 #: fortran/arith.c:113
3785 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
3786 msgstr ""
3788 #: fortran/arith.c:1481
3789 #, fuzzy
3790 msgid "elemental binary operation"
3791 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
3793 #: fortran/arith.c:2059
3794 #, no-c-format
3795 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
3796 msgstr ""
3798 #: fortran/arith.c:2063
3799 #, no-c-format
3800 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
3801 msgstr ""
3803 #: fortran/arith.c:2068
3804 #, no-c-format
3805 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
3806 msgstr ""
3808 #: fortran/arith.c:2073
3809 #, no-c-format
3810 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
3811 msgstr ""
3813 #: fortran/arith.c:2078
3814 #, no-c-format
3815 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
3816 msgstr ""
3818 #: fortran/arith.c:2082
3819 #, no-c-format
3820 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
3821 msgstr ""
3823 #: fortran/arith.c:2086
3824 #, no-c-format
3825 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
3826 msgstr ""
3828 #: fortran/arith.c:2419
3829 #, fuzzy, no-c-format
3830 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
3831 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
3833 #: fortran/arith.c:2578
3834 #, no-c-format
3835 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
3836 msgstr ""
3838 #: fortran/array.c:90
3839 #, no-c-format
3840 msgid "Expected array subscript at %C"
3841 msgstr ""
3843 #: fortran/array.c:117
3844 #, no-c-format
3845 msgid "Expected array subscript stride at %C"
3846 msgstr ""
3848 #: fortran/array.c:160
3849 #, no-c-format
3850 msgid "Invalid form of array reference at %C"
3851 msgstr ""
3853 #: fortran/array.c:165
3854 #, no-c-format
3855 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
3856 msgstr ""
3858 #: fortran/array.c:216
3859 #, no-c-format
3860 msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
3861 msgstr ""
3863 #: fortran/array.c:307
3864 #, no-c-format
3865 msgid "Expected expression in array specification at %C"
3866 msgstr ""
3868 #: fortran/array.c:389
3869 #, no-c-format
3870 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
3871 msgstr ""
3873 #: fortran/array.c:399
3874 #, no-c-format
3875 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
3876 msgstr ""
3878 #: fortran/array.c:413
3879 #, no-c-format
3880 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
3881 msgstr ""
3883 #: fortran/array.c:417
3884 #, no-c-format
3885 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
3886 msgstr ""
3888 #: fortran/array.c:426
3889 #, no-c-format
3890 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
3891 msgstr ""
3893 #: fortran/array.c:432
3894 #, no-c-format
3895 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
3896 msgstr ""
3898 #: fortran/array.c:438
3899 #, no-c-format
3900 msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
3901 msgstr ""
3903 #: fortran/array.c:644
3904 #, fuzzy, no-c-format
3905 msgid "duplicated initializer"
3906 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
3908 #: fortran/array.c:736
3909 #, no-c-format
3910 msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
3911 msgstr ""
3913 #: fortran/array.c:838 fortran/array.c:980
3914 #, no-c-format
3915 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
3916 msgstr ""
3918 #: fortran/array.c:895
3919 #, no-c-format
3920 msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
3921 msgstr ""
3923 #: fortran/array.c:915
3924 #, no-c-format
3925 msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
3926 msgstr ""
3928 #: fortran/array.c:930
3929 #, no-c-format
3930 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
3931 msgstr ""
3933 #: fortran/array.c:1027
3934 #, no-c-format
3935 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
3936 msgstr ""
3938 #: fortran/array.c:1364
3939 #, no-c-format
3940 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
3941 msgstr ""
3943 #: fortran/array.c:1650
3944 #, no-c-format
3945 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
3946 msgstr ""
3948 #: fortran/check.c:44
3949 #, no-c-format
3950 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
3951 msgstr ""
3953 #: fortran/check.c:59
3954 #, no-c-format
3955 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
3956 msgstr ""
3958 #: fortran/check.c:87
3959 #, no-c-format
3960 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
3961 msgstr ""
3963 #: fortran/check.c:101 fortran/check.c:825 fortran/check.c:835
3964 #, no-c-format
3965 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
3966 msgstr ""
3968 #: fortran/check.c:118
3969 #, no-c-format
3970 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
3971 msgstr ""
3973 #: fortran/check.c:147
3974 #, fuzzy, no-c-format
3975 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
3976 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
3978 #: fortran/check.c:156
3979 #, fuzzy, no-c-format
3980 msgid "Invalid kind for %s at %L"
3981 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
3983 #: fortran/check.c:175
3984 #, no-c-format
3985 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
3986 msgstr ""
3988 #: fortran/check.c:192
3989 #, no-c-format
3990 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
3991 msgstr ""
3993 #: fortran/check.c:210
3994 #, no-c-format
3995 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
3996 msgstr ""
3998 #: fortran/check.c:225
3999 #, no-c-format
4000 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
4001 msgstr ""
4003 #: fortran/check.c:241
4004 #, no-c-format
4005 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
4006 msgstr ""
4008 #: fortran/check.c:256
4009 #, no-c-format
4010 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
4011 msgstr ""
4013 #: fortran/check.c:275
4014 #, no-c-format
4015 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
4016 msgstr ""
4018 #: fortran/check.c:297
4019 #, no-c-format
4020 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
4021 msgstr ""
4023 #: fortran/check.c:303
4024 #, no-c-format
4025 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
4026 msgstr ""
4028 #: fortran/check.c:356
4029 #, no-c-format
4030 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
4031 msgstr ""
4033 #: fortran/check.c:426
4034 #, no-c-format
4035 msgid "Unequal character lengths (%ld and %ld) in %s intrinsic at %L"
4036 msgstr ""
4038 #: fortran/check.c:532 fortran/check.c:2025 fortran/check.c:2040
4039 #, no-c-format
4040 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
4041 msgstr ""
4043 #: fortran/check.c:556 fortran/check.c:3885
4044 #, no-c-format
4045 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
4046 msgstr ""
4048 #: fortran/check.c:565 fortran/check.c:1197 fortran/check.c:1340
4049 #: fortran/check.c:1414 fortran/check.c:1703
4050 #, no-c-format
4051 msgid "Extension: Different type kinds at %L"
4052 msgstr ""
4054 #: fortran/check.c:605 fortran/check.c:2109
4055 #, no-c-format
4056 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
4057 msgstr ""
4059 #: fortran/check.c:625
4060 #, no-c-format
4061 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
4062 msgstr ""
4064 #: fortran/check.c:633
4065 #, no-c-format
4066 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
4067 msgstr ""
4069 #: fortran/check.c:649
4070 #, no-c-format
4071 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
4072 msgstr ""
4074 #: fortran/check.c:660
4075 #, no-c-format
4076 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
4077 msgstr ""
4079 #: fortran/check.c:806 fortran/check.c:930
4080 #, no-c-format
4081 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
4082 msgstr ""
4084 #: fortran/check.c:856 fortran/check.c:1259 fortran/check.c:1362
4085 #: fortran/check.c:1521 fortran/check.c:1538 fortran/check.c:2413
4086 #: fortran/check.c:2555 fortran/check.c:2898 fortran/check.c:2959
4087 #, no-c-format
4088 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
4089 msgstr ""
4091 #: fortran/check.c:881
4092 #, no-c-format
4093 msgid "SHIFT argument at %L of CSHIFT must have rank %d or be a scalar"
4094 msgstr ""
4096 #: fortran/check.c:979 fortran/check.c:1799 fortran/check.c:1807
4097 #, no-c-format
4098 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
4099 msgstr ""
4101 #: fortran/check.c:993
4102 #, no-c-format
4103 msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
4104 msgstr ""
4106 #: fortran/check.c:1012 fortran/check.c:1020
4107 #, fuzzy, no-c-format
4108 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
4109 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
4111 #: fortran/check.c:1047
4112 #, no-c-format
4113 msgid "SHIFT argument at %L of EOSHIFT must have rank %d or be a scalar"
4114 msgstr ""
4116 #: fortran/check.c:1067
4117 #, no-c-format
4118 msgid "BOUNDARY argument at %L of EOSHIFT must have rank %d or be a scalar"
4119 msgstr ""
4121 #: fortran/check.c:1078
4122 #, no-c-format
4123 msgid "Different shape in dimension %d for SHIFT and BOUNDARY arguments of EOSHIFT at %L"
4124 msgstr ""
4126 #: fortran/check.c:1310
4127 #, fuzzy, no-c-format
4128 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
4129 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
4131 #: fortran/check.c:1369
4132 #, no-c-format
4133 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
4134 msgstr ""
4136 #: fortran/check.c:1494
4137 #, no-c-format
4138 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
4139 msgstr ""
4141 #: fortran/check.c:1676
4142 #, no-c-format
4143 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
4144 msgstr ""
4146 #: fortran/check.c:1709
4147 #, no-c-format
4148 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
4149 msgstr ""
4151 #: fortran/check.c:1742
4152 #, no-c-format
4153 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
4154 msgstr ""
4156 #: fortran/check.c:1749
4157 #, no-c-format
4158 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
4159 msgstr ""
4161 #: fortran/check.c:1821
4162 #, no-c-format
4163 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
4164 msgstr ""
4166 #: fortran/check.c:1840
4167 #, no-c-format
4168 msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
4169 msgstr ""
4171 #: fortran/check.c:1849
4172 #, no-c-format
4173 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
4174 msgstr ""
4176 #: fortran/check.c:2051
4177 #, no-c-format
4178 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
4179 msgstr ""
4181 #: fortran/check.c:2060
4182 #, no-c-format
4183 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
4184 msgstr ""
4186 #: fortran/check.c:2156
4187 #, no-c-format
4188 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
4189 msgstr ""
4191 #: fortran/check.c:2177
4192 #, no-c-format
4193 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
4194 msgstr ""
4196 #: fortran/check.c:2185
4197 #, no-c-format
4198 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
4199 msgstr ""
4201 #: fortran/check.c:2201
4202 #, no-c-format
4203 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
4204 msgstr ""
4206 #: fortran/check.c:2326
4207 #, no-c-format
4208 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
4209 msgstr ""
4211 #: fortran/check.c:2336
4212 #, no-c-format
4213 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
4214 msgstr ""
4216 #: fortran/check.c:2374
4217 #, no-c-format
4218 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
4219 msgstr ""
4221 #: fortran/check.c:2475
4222 #, fuzzy, no-c-format
4223 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
4224 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
4226 #: fortran/check.c:2516
4227 #, no-c-format
4228 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
4229 msgstr ""
4231 #: fortran/check.c:2590
4232 #, fuzzy, no-c-format
4233 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
4234 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
4236 #: fortran/check.c:2850
4237 #, no-c-format
4238 msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
4239 msgstr ""
4241 #: fortran/check.c:2924
4242 #, no-c-format
4243 msgid "FIELD argument at %L of UNPACK must have the same rank as MASK or be a scalar"
4244 msgstr ""
4246 #: fortran/check.c:2935
4247 #, no-c-format
4248 msgid "Different shape in dimension %d for MASK and FIELD arguments of UNPACK at %L"
4249 msgstr ""
4251 #: fortran/check.c:3175
4252 #, no-c-format
4253 msgid "Array PUT of intrinsic %s is too small (%i/%i) at %L"
4254 msgstr ""
4256 #: fortran/check.c:3207
4257 #, fuzzy, no-c-format
4258 msgid "Too many arguments to %s at %L"
4259 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
4261 #: fortran/check.c:3319 fortran/check.c:3796 fortran/check.c:3820
4262 #, no-c-format
4263 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
4264 msgstr ""
4266 #: fortran/check.c:3502
4267 #, no-c-format
4268 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
4269 msgstr ""
4271 #: fortran/check.c:3869 fortran/check.c:3877
4272 #, no-c-format
4273 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
4274 msgstr ""
4276 #: fortran/cpp.c:374 c-opts.c:891
4277 #, fuzzy, gcc-internal-format
4278 msgid "output filename specified twice"
4279 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
4281 #: fortran/cpp.c:432
4282 #, no-c-format
4283 msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
4284 msgstr ""
4286 #: fortran/cpp.c:521 fortran/cpp.c:531
4287 #, fuzzy, no-c-format
4288 msgid "opening output file %s: %s"
4289 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
4291 #: fortran/data.c:64
4292 #, no-c-format
4293 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
4294 msgstr ""
4296 #: fortran/data.c:191
4297 #, no-c-format
4298 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
4299 msgstr ""
4301 #: fortran/data.c:216
4302 #, no-c-format
4303 msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
4304 msgstr ""
4306 #: fortran/data.c:295
4307 #, fuzzy, no-c-format
4308 msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
4309 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
4311 #: fortran/data.c:319
4312 #, no-c-format
4313 msgid "Data element below array lower bound at %L"
4314 msgstr ""
4316 #: fortran/data.c:331
4317 #, no-c-format
4318 msgid "Data element above array upper bound at %L"
4319 msgstr ""
4321 #: fortran/data.c:432
4322 #, fuzzy, no-c-format
4323 msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
4324 msgstr "ініцыялізацыя"
4326 #: fortran/decl.c:258
4327 #, no-c-format
4328 msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
4329 msgstr ""
4331 #: fortran/decl.c:265
4332 #, no-c-format
4333 msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
4334 msgstr ""
4336 #: fortran/decl.c:370
4337 #, no-c-format
4338 msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
4339 msgstr ""
4341 #: fortran/decl.c:395
4342 #, fuzzy, no-c-format
4343 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
4344 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
4346 #: fortran/decl.c:498
4347 #, no-c-format
4348 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
4349 msgstr ""
4351 #: fortran/decl.c:557
4352 #, no-c-format
4353 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
4354 msgstr ""
4356 #: fortran/decl.c:586
4357 #, no-c-format
4358 msgid "Bad INTENT specification at %C"
4359 msgstr ""
4361 #: fortran/decl.c:633
4362 #, no-c-format
4363 msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
4364 msgstr ""
4366 #: fortran/decl.c:686
4367 #, no-c-format
4368 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
4369 msgstr ""
4371 #: fortran/decl.c:805
4372 #, no-c-format
4373 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
4374 msgstr ""
4376 #: fortran/decl.c:813
4377 #, no-c-format
4378 msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
4379 msgstr ""
4381 #: fortran/decl.c:826
4382 #, no-c-format
4383 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
4384 msgstr ""
4386 #: fortran/decl.c:898
4387 #, no-c-format
4388 msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
4389 msgstr ""
4391 #: fortran/decl.c:928
4392 #, no-c-format
4393 msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C)  procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
4394 msgstr ""
4396 #: fortran/decl.c:935
4397 #, no-c-format
4398 msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
4399 msgstr ""
4401 #: fortran/decl.c:950
4402 #, no-c-format
4403 msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
4404 msgstr ""
4406 #: fortran/decl.c:964
4407 #, no-c-format
4408 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
4409 msgstr ""
4411 #: fortran/decl.c:973
4412 #, no-c-format
4413 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
4414 msgstr ""
4416 #: fortran/decl.c:982
4417 #, no-c-format
4418 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
4419 msgstr ""
4421 #: fortran/decl.c:995
4422 #, no-c-format
4423 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
4424 msgstr ""
4426 #: fortran/decl.c:1005
4427 #, no-c-format
4428 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
4429 msgstr ""
4431 #: fortran/decl.c:1081
4432 #, no-c-format
4433 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
4434 msgstr ""
4436 #: fortran/decl.c:1120
4437 #, no-c-format
4438 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
4439 msgstr ""
4441 #: fortran/decl.c:1127
4442 #, no-c-format
4443 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
4444 msgstr ""
4446 #: fortran/decl.c:1217
4447 #, no-c-format
4448 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
4449 msgstr ""
4451 #: fortran/decl.c:1227
4452 #, fuzzy, no-c-format
4453 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
4454 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
4456 #: fortran/decl.c:1237
4457 #, no-c-format
4458 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
4459 msgstr ""
4461 #: fortran/decl.c:1387
4462 #, no-c-format
4463 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
4464 msgstr ""
4466 #: fortran/decl.c:1395
4467 #, no-c-format
4468 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
4469 msgstr ""
4471 #: fortran/decl.c:1468
4472 #, no-c-format
4473 msgid "Allocatable component at %C must be an array"
4474 msgstr ""
4476 #: fortran/decl.c:1479
4477 #, no-c-format
4478 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
4479 msgstr ""
4481 #: fortran/decl.c:1488
4482 #, no-c-format
4483 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
4484 msgstr ""
4486 #: fortran/decl.c:1497
4487 #, no-c-format
4488 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
4489 msgstr ""
4491 #: fortran/decl.c:1523
4492 #, no-c-format
4493 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
4494 msgstr ""
4496 #: fortran/decl.c:1646 fortran/decl.c:5534
4497 #, no-c-format
4498 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
4499 msgstr ""
4501 #: fortran/decl.c:1706
4502 #, no-c-format
4503 msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
4504 msgstr ""
4506 #: fortran/decl.c:1722
4507 #, no-c-format
4508 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
4509 msgstr ""
4511 #: fortran/decl.c:1738
4512 #, no-c-format
4513 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
4514 msgstr ""
4516 #: fortran/decl.c:1753 fortran/decl.c:4237
4517 #, no-c-format
4518 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
4519 msgstr ""
4521 #: fortran/decl.c:1761 fortran/decl.c:4245
4522 #, no-c-format
4523 msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
4524 msgstr ""
4526 #: fortran/decl.c:1767 fortran/decl.c:4251
4527 #, no-c-format
4528 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
4529 msgstr ""
4531 #: fortran/decl.c:1780
4532 #, no-c-format
4533 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
4534 msgstr ""
4536 #: fortran/decl.c:1789 fortran/decl.c:6620
4537 #, no-c-format
4538 msgid "Expected an initialization expression at %C"
4539 msgstr ""
4541 #: fortran/decl.c:1795
4542 #, no-c-format
4543 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
4544 msgstr ""
4546 #: fortran/decl.c:1808
4547 #, no-c-format
4548 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
4549 msgstr ""
4551 #: fortran/decl.c:1862 fortran/decl.c:1871
4552 #, no-c-format
4553 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
4554 msgstr ""
4556 #: fortran/decl.c:1876
4557 #, no-c-format
4558 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
4559 msgstr ""
4561 #: fortran/decl.c:1927 fortran/decl.c:1992
4562 #, no-c-format
4563 msgid "Missing right parenthesis at %C"
4564 msgstr ""
4566 #: fortran/decl.c:1940 fortran/decl.c:2037
4567 #, no-c-format
4568 msgid "Expected initialization expression at %C"
4569 msgstr ""
4571 #: fortran/decl.c:1948 fortran/decl.c:2043
4572 #, no-c-format
4573 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
4574 msgstr ""
4576 #: fortran/decl.c:1979
4577 #, fuzzy, no-c-format
4578 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
4579 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
4581 #: fortran/decl.c:1990
4582 #, no-c-format
4583 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
4584 msgstr ""
4586 #: fortran/decl.c:2063
4587 #, no-c-format
4588 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
4589 msgstr ""
4591 #: fortran/decl.c:2192
4592 #, no-c-format
4593 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
4594 msgstr ""
4596 #: fortran/decl.c:2277
4597 #, no-c-format
4598 msgid "Extension: BYTE type at %C"
4599 msgstr ""
4601 #: fortran/decl.c:2283
4602 #, no-c-format
4603 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
4604 msgstr ""
4606 #: fortran/decl.c:2332
4607 #, no-c-format
4608 msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
4609 msgstr ""
4611 #: fortran/decl.c:2372 fortran/decl.c:2381 fortran/decl.c:2696
4612 #: fortran/decl.c:2704
4613 #, fuzzy, no-c-format
4614 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
4615 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
4617 #: fortran/decl.c:2457
4618 #, no-c-format
4619 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
4620 msgstr ""
4622 #: fortran/decl.c:2503
4623 #, no-c-format
4624 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
4625 msgstr ""
4627 #: fortran/decl.c:2559
4628 #, no-c-format
4629 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
4630 msgstr ""
4632 #: fortran/decl.c:2662
4633 #, no-c-format
4634 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
4635 msgstr ""
4637 #: fortran/decl.c:2667
4638 #, no-c-format
4639 msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
4640 msgstr ""
4642 #: fortran/decl.c:2682
4643 #, no-c-format
4644 msgid "Expecting list of named entities at %C"
4645 msgstr ""
4647 #: fortran/decl.c:2710
4648 #, no-c-format
4649 msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
4650 msgstr ""
4652 #: fortran/decl.c:2717
4653 #, no-c-format
4654 msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
4655 msgstr ""
4657 #: fortran/decl.c:2746
4658 #, no-c-format
4659 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
4660 msgstr ""
4662 #: fortran/decl.c:2995
4663 #, no-c-format
4664 msgid "Missing dimension specification at %C"
4665 msgstr ""
4667 #: fortran/decl.c:3069
4668 #, no-c-format
4669 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
4670 msgstr ""
4672 #: fortran/decl.c:3088
4673 #, no-c-format
4674 msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
4675 msgstr ""
4677 #: fortran/decl.c:3098
4678 #, no-c-format
4679 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
4680 msgstr ""
4682 #: fortran/decl.c:3116
4683 #, no-c-format
4684 msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
4685 msgstr ""
4687 #: fortran/decl.c:3127
4688 #, no-c-format
4689 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
4690 msgstr ""
4692 #: fortran/decl.c:3179 fortran/decl.c:5774
4693 #, no-c-format
4694 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
4695 msgstr ""
4697 #: fortran/decl.c:3185
4698 #, no-c-format
4699 msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
4700 msgstr ""
4702 #: fortran/decl.c:3216
4703 #, no-c-format
4704 msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
4705 msgstr ""
4707 #: fortran/decl.c:3226
4708 #, no-c-format
4709 msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
4710 msgstr ""
4712 #: fortran/decl.c:3266
4713 #, no-c-format
4714 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
4715 msgstr ""
4717 #. Print an error, but continue parsing line.
4718 #: fortran/decl.c:3315
4719 #, no-c-format
4720 msgid "C kind parameter is for type %s but symbol '%s' at %L is of type %s"
4721 msgstr ""
4723 #: fortran/decl.c:3383
4724 #, no-c-format
4725 msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
4726 msgstr ""
4728 #: fortran/decl.c:3405
4729 #, no-c-format
4730 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
4731 msgstr ""
4733 #: fortran/decl.c:3414
4734 #, no-c-format
4735 msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
4736 msgstr ""
4738 #: fortran/decl.c:3418
4739 #, no-c-format
4740 msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
4741 msgstr ""
4743 #: fortran/decl.c:3430
4744 #, no-c-format
4745 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
4746 msgstr ""
4748 #: fortran/decl.c:3444
4749 #, no-c-format
4750 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
4751 msgstr ""
4753 #: fortran/decl.c:3452
4754 #, no-c-format
4755 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
4756 msgstr ""
4758 #: fortran/decl.c:3464
4759 #, no-c-format
4760 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
4761 msgstr ""
4763 #: fortran/decl.c:3472
4764 #, no-c-format
4765 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
4766 msgstr ""
4768 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
4769 #. just because of this.
4770 #: fortran/decl.c:3483
4771 #, no-c-format
4772 msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
4773 msgstr ""
4775 #: fortran/decl.c:3558
4776 #, no-c-format
4777 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
4778 msgstr ""
4780 #: fortran/decl.c:3605
4781 #, no-c-format
4782 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
4783 msgstr ""
4785 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
4786 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
4787 #: fortran/decl.c:3712
4788 #, no-c-format
4789 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
4790 msgstr ""
4792 #: fortran/decl.c:3744
4793 #, no-c-format
4794 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
4795 msgstr ""
4797 #: fortran/decl.c:3901
4798 #, no-c-format
4799 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
4800 msgstr ""
4802 #: fortran/decl.c:3913
4803 #, no-c-format
4804 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
4805 msgstr ""
4807 #: fortran/decl.c:3930
4808 #, no-c-format
4809 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
4810 msgstr ""
4812 #: fortran/decl.c:3981
4813 #, no-c-format
4814 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
4815 msgstr ""
4817 #: fortran/decl.c:4059
4818 #, fuzzy, no-c-format
4819 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
4820 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
4822 #: fortran/decl.c:4069 fortran/decl.c:4869
4823 #, no-c-format
4824 msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
4825 msgstr ""
4827 #: fortran/decl.c:4137
4828 #, no-c-format
4829 msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
4830 msgstr ""
4832 #: fortran/decl.c:4142
4833 #, no-c-format
4834 msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
4835 msgstr ""
4837 #: fortran/decl.c:4155
4838 #, no-c-format
4839 msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
4840 msgstr ""
4842 #: fortran/decl.c:4191
4843 #, no-c-format
4844 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
4845 msgstr ""
4847 #: fortran/decl.c:4198
4848 #, no-c-format
4849 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
4850 msgstr ""
4852 #: fortran/decl.c:4204
4853 #, no-c-format
4854 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
4855 msgstr ""
4857 #: fortran/decl.c:4274 fortran/decl.c:4322
4858 #, no-c-format
4859 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
4860 msgstr ""
4862 #: fortran/decl.c:4296
4863 #, no-c-format
4864 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
4865 msgstr ""
4867 #: fortran/decl.c:4349
4868 #, no-c-format
4869 msgid "Fortran 2003: Procedure components at %C are not yet implemented in gfortran"
4870 msgstr ""
4872 #: fortran/decl.c:4362
4873 #, no-c-format
4874 msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
4875 msgstr ""
4877 #: fortran/decl.c:4426
4878 #, no-c-format
4879 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
4880 msgstr ""
4882 #: fortran/decl.c:4450 fortran/decl.c:4454 fortran/decl.c:4655
4883 #: fortran/decl.c:4659 fortran/decl.c:4837 fortran/decl.c:4841
4884 #: fortran/symbol.c:1467
4885 #, no-c-format
4886 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
4887 msgstr ""
4889 #: fortran/decl.c:4486
4890 #, no-c-format
4891 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
4892 msgstr ""
4894 #: fortran/decl.c:4577
4895 #, no-c-format
4896 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
4897 msgstr ""
4899 #: fortran/decl.c:4580
4900 #, no-c-format
4901 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
4902 msgstr ""
4904 #: fortran/decl.c:4583
4905 #, no-c-format
4906 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
4907 msgstr ""
4909 #: fortran/decl.c:4587
4910 #, no-c-format
4911 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
4912 msgstr ""
4914 #: fortran/decl.c:4591
4915 #, no-c-format
4916 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
4917 msgstr ""
4919 #: fortran/decl.c:4595
4920 #, no-c-format
4921 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
4922 msgstr ""
4924 #: fortran/decl.c:4599
4925 #, no-c-format
4926 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
4927 msgstr ""
4929 #: fortran/decl.c:4603
4930 #, no-c-format
4931 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
4932 msgstr ""
4934 #: fortran/decl.c:4607
4935 #, no-c-format
4936 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
4937 msgstr ""
4939 #: fortran/decl.c:4611
4940 #, no-c-format
4941 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
4942 msgstr ""
4944 #: fortran/decl.c:4615
4945 #, no-c-format
4946 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
4947 msgstr ""
4949 #: fortran/decl.c:4633
4950 #, no-c-format
4951 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
4952 msgstr ""
4954 #: fortran/decl.c:4687 fortran/decl.c:4877
4955 #, no-c-format
4956 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
4957 msgstr ""
4959 #: fortran/decl.c:4939 fortran/decl.c:4955
4960 #, no-c-format
4961 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
4962 msgstr ""
4964 #: fortran/decl.c:4970
4965 #, no-c-format
4966 msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
4967 msgstr ""
4969 #: fortran/decl.c:4979
4970 #, no-c-format
4971 msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
4972 msgstr ""
4974 #: fortran/decl.c:4989
4975 #, no-c-format
4976 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
4977 msgstr ""
4979 #: fortran/decl.c:4995
4980 #, no-c-format
4981 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
4982 msgstr ""
4984 #: fortran/decl.c:5001
4985 #, no-c-format
4986 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
4987 msgstr ""
4989 #: fortran/decl.c:5032
4990 #, no-c-format
4991 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
4992 msgstr ""
4994 #: fortran/decl.c:5205
4995 #, no-c-format
4996 msgid "Unexpected END statement at %C"
4997 msgstr ""
4999 #. We would have required END [something].
5000 #: fortran/decl.c:5214
5001 #, no-c-format
5002 msgid "%s statement expected at %L"
5003 msgstr ""
5005 #: fortran/decl.c:5225
5006 #, no-c-format
5007 msgid "Expecting %s statement at %C"
5008 msgstr ""
5010 #: fortran/decl.c:5240
5011 #, no-c-format
5012 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
5013 msgstr ""
5015 #: fortran/decl.c:5257
5016 #, no-c-format
5017 msgid "Expected terminating name at %C"
5018 msgstr ""
5020 #: fortran/decl.c:5266
5021 #, no-c-format
5022 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
5023 msgstr ""
5025 #: fortran/decl.c:5320
5026 #, no-c-format
5027 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
5028 msgstr ""
5030 #: fortran/decl.c:5328
5031 #, no-c-format
5032 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
5033 msgstr ""
5035 #: fortran/decl.c:5337
5036 #, no-c-format
5037 msgid "Array specification must be deferred at %L"
5038 msgstr ""
5040 #: fortran/decl.c:5414
5041 #, no-c-format
5042 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
5043 msgstr ""
5045 #: fortran/decl.c:5451
5046 #, no-c-format
5047 msgid "Expected '(' at %C"
5048 msgstr ""
5050 #: fortran/decl.c:5465 fortran/decl.c:5505
5051 #, no-c-format
5052 msgid "Expected variable name at %C"
5053 msgstr ""
5055 #: fortran/decl.c:5481
5056 #, no-c-format
5057 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
5058 msgstr ""
5060 #: fortran/decl.c:5485
5061 #, no-c-format
5062 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
5063 msgstr ""
5065 #: fortran/decl.c:5491
5066 #, no-c-format
5067 msgid "Expected \",\" at %C"
5068 msgstr ""
5070 #: fortran/decl.c:5554
5071 #, no-c-format
5072 msgid "Expected \")\" at %C"
5073 msgstr ""
5075 #: fortran/decl.c:5566
5076 #, no-c-format
5077 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
5078 msgstr ""
5080 #: fortran/decl.c:5630
5081 #, no-c-format
5082 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
5083 msgstr ""
5085 #: fortran/decl.c:5725
5086 #, no-c-format
5087 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
5088 msgstr ""
5090 #: fortran/decl.c:5742
5091 #, no-c-format
5092 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
5093 msgstr ""
5095 #: fortran/decl.c:5780
5096 #, no-c-format
5097 msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
5098 msgstr ""
5100 #: fortran/decl.c:5820
5101 #, no-c-format
5102 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
5103 msgstr ""
5105 #: fortran/decl.c:5844
5106 #, no-c-format
5107 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
5108 msgstr ""
5110 #: fortran/decl.c:5881
5111 #, no-c-format
5112 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
5113 msgstr ""
5115 #: fortran/decl.c:5908
5116 #, no-c-format
5117 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
5118 msgstr ""
5120 #: fortran/decl.c:5915
5121 #, no-c-format
5122 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
5123 msgstr ""
5125 #: fortran/decl.c:5921
5126 #, no-c-format
5127 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
5128 msgstr ""
5130 #: fortran/decl.c:5941
5131 #, no-c-format
5132 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
5133 msgstr ""
5135 #: fortran/decl.c:6003
5136 #, no-c-format
5137 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
5138 msgstr ""
5140 #: fortran/decl.c:6027
5141 #, no-c-format
5142 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
5143 msgstr ""
5145 #: fortran/decl.c:6039
5146 #, no-c-format
5147 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
5148 msgstr ""
5150 #: fortran/decl.c:6086
5151 #, no-c-format
5152 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
5153 msgstr ""
5155 #: fortran/decl.c:6097
5156 #, no-c-format
5157 msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
5158 msgstr ""
5160 #: fortran/decl.c:6137
5161 #, no-c-format
5162 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
5163 msgstr ""
5165 #: fortran/decl.c:6148
5166 #, no-c-format
5167 msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
5168 msgstr ""
5170 #: fortran/decl.c:6190
5171 #, no-c-format
5172 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
5173 msgstr ""
5175 #: fortran/decl.c:6213
5176 #, no-c-format
5177 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
5178 msgstr ""
5180 #: fortran/decl.c:6295
5181 #, no-c-format
5182 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
5183 msgstr ""
5185 #: fortran/decl.c:6301
5186 #, no-c-format
5187 msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
5188 msgstr ""
5190 #: fortran/decl.c:6307
5191 #, no-c-format
5192 msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
5193 msgstr ""
5195 #: fortran/decl.c:6314
5196 #, no-c-format
5197 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
5198 msgstr ""
5200 #: fortran/decl.c:6321
5201 #, no-c-format
5202 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
5203 msgstr ""
5205 #: fortran/decl.c:6344
5206 #, no-c-format
5207 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
5208 msgstr ""
5210 #: fortran/decl.c:6356
5211 #, no-c-format
5212 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
5213 msgstr ""
5215 #: fortran/decl.c:6377
5216 #, no-c-format
5217 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
5218 msgstr ""
5220 #: fortran/decl.c:6441
5221 #, no-c-format
5222 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
5223 msgstr ""
5225 #: fortran/decl.c:6452
5226 #, no-c-format
5227 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
5228 msgstr ""
5230 #: fortran/decl.c:6462
5231 #, no-c-format
5232 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
5233 msgstr ""
5235 #: fortran/decl.c:6478
5236 #, no-c-format
5237 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
5238 msgstr ""
5240 #: fortran/decl.c:6545
5241 #, no-c-format
5242 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
5243 msgstr ""
5245 #: fortran/decl.c:6565
5246 #, no-c-format
5247 msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
5248 msgstr ""
5250 #: fortran/decl.c:6637
5251 #, no-c-format
5252 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
5253 msgstr ""
5255 #: fortran/decl.c:6686
5256 #, no-c-format
5257 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
5258 msgstr ""
5260 #: fortran/decl.c:6719
5261 #, no-c-format
5262 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
5263 msgstr ""
5265 #: fortran/decl.c:6765 fortran/decl.c:6780
5266 #, no-c-format
5267 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
5268 msgstr ""
5270 #: fortran/decl.c:6800
5271 #, no-c-format
5272 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
5273 msgstr ""
5275 #: fortran/decl.c:6818
5276 #, no-c-format
5277 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
5278 msgstr ""
5280 #: fortran/decl.c:6833
5281 #, no-c-format
5282 msgid "DEFERRED not yet implemented at %C"
5283 msgstr ""
5285 #: fortran/decl.c:6847
5286 #, no-c-format
5287 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
5288 msgstr ""
5290 #: fortran/decl.c:6868
5291 #, no-c-format
5292 msgid "Expected access-specifier at %C"
5293 msgstr ""
5295 #: fortran/decl.c:6870
5296 #, no-c-format
5297 msgid "Expected binding attribute at %C"
5298 msgstr ""
5300 #: fortran/decl.c:6910
5301 #, no-c-format
5302 msgid "PROCEDURE(interface) at %C is not yet implemented"
5303 msgstr ""
5305 #: fortran/decl.c:6932
5306 #, no-c-format
5307 msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
5308 msgstr ""
5310 #: fortran/decl.c:6942
5311 #, no-c-format
5312 msgid "Expected binding name at %C"
5313 msgstr ""
5315 #: fortran/decl.c:6955
5316 #, no-c-format
5317 msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
5318 msgstr ""
5320 #: fortran/decl.c:6965
5321 #, no-c-format
5322 msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
5323 msgstr ""
5325 #: fortran/decl.c:6977
5326 #, no-c-format
5327 msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
5328 msgstr ""
5330 #: fortran/decl.c:6995
5331 #, no-c-format
5332 msgid "There's already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
5333 msgstr ""
5335 #: fortran/decl.c:7028
5336 #, no-c-format
5337 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
5338 msgstr ""
5340 #: fortran/decl.c:7045
5341 #, no-c-format
5342 msgid "Expected '::' at %C"
5343 msgstr ""
5345 #: fortran/decl.c:7055
5346 #, no-c-format
5347 msgid "Expected generic name at %C"
5348 msgstr ""
5350 #: fortran/decl.c:7066
5351 #, no-c-format
5352 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
5353 msgstr ""
5355 #: fortran/decl.c:7075
5356 #, no-c-format
5357 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
5358 msgstr ""
5360 #: fortran/decl.c:7103
5361 #, no-c-format
5362 msgid "Expected specific binding name at %C"
5363 msgstr ""
5365 #: fortran/decl.c:7114
5366 #, no-c-format
5367 msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
5368 msgstr ""
5370 #: fortran/decl.c:7132
5371 #, no-c-format
5372 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
5373 msgstr ""
5375 #: fortran/decl.c:7157
5376 #, no-c-format
5377 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
5378 msgstr ""
5380 #: fortran/decl.c:7168
5381 #, no-c-format
5382 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
5383 msgstr ""
5385 #: fortran/decl.c:7190
5386 #, no-c-format
5387 msgid "Empty FINAL at %C"
5388 msgstr ""
5390 #: fortran/decl.c:7197
5391 #, no-c-format
5392 msgid "Expected module procedure name at %C"
5393 msgstr ""
5395 #: fortran/decl.c:7207
5396 #, no-c-format
5397 msgid "Expected ',' at %C"
5398 msgstr ""
5400 #: fortran/decl.c:7213
5401 #, fuzzy, no-c-format
5402 msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
5403 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
5405 #: fortran/decl.c:7227
5406 #, no-c-format
5407 msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
5408 msgstr ""
5410 #. We are told not to check dependencies.
5411 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
5412 #. If a dependency is found in the case
5413 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
5414 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
5415 #: fortran/dependency.c:461
5416 #, no-c-format
5417 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
5418 msgstr ""
5420 #: fortran/error.c:298
5421 #, fuzzy, no-c-format
5422 msgid "    Included at %s:%d:"
5423 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
5425 #: fortran/error.c:390
5426 #, fuzzy, no-c-format
5427 msgid "<During initialization>\n"
5428 msgstr "ініцыялізацыя"
5430 #: fortran/error.c:723
5431 #, no-c-format
5432 msgid "Error count reached limit of %d."
5433 msgstr ""
5435 #: fortran/error.c:742 fortran/error.c:796 fortran/error.c:833
5436 #, fuzzy
5437 msgid "Warning:"
5438 msgstr "увага:"
5440 #: fortran/error.c:798 fortran/error.c:881 fortran/error.c:907
5441 msgid "Error:"
5442 msgstr ""
5444 #: fortran/error.c:931
5445 #, fuzzy
5446 msgid "Fatal Error:"
5447 msgstr "унутраная памылка"
5449 #: fortran/error.c:950
5450 #, fuzzy, no-c-format
5451 msgid "Internal Error at (1):"
5452 msgstr "унутраная памылка"
5454 #: fortran/expr.c:256
5455 #, c-format
5456 msgid "Constant expression required at %C"
5457 msgstr ""
5459 #: fortran/expr.c:259
5460 #, c-format
5461 msgid "Integer expression required at %C"
5462 msgstr ""
5464 #: fortran/expr.c:264
5465 #, c-format
5466 msgid "Integer value too large in expression at %C"
5467 msgstr ""
5469 #: fortran/expr.c:1047
5470 #, no-c-format
5471 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
5472 msgstr ""
5474 #: fortran/expr.c:1218 fortran/expr.c:1269
5475 #, no-c-format
5476 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
5477 msgstr ""
5479 #: fortran/expr.c:1871
5480 #, no-c-format
5481 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
5482 msgstr ""
5484 #: fortran/expr.c:1915
5485 #, no-c-format
5486 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
5487 msgstr ""
5489 #: fortran/expr.c:1935
5490 #, no-c-format
5491 msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
5492 msgstr ""
5494 #: fortran/expr.c:1950
5495 #, no-c-format
5496 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
5497 msgstr ""
5499 #: fortran/expr.c:1957
5500 #, no-c-format
5501 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
5502 msgstr ""
5504 #: fortran/expr.c:1967
5505 #, no-c-format
5506 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
5507 msgstr ""
5509 #: fortran/expr.c:1983
5510 #, no-c-format
5511 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
5512 msgstr ""
5514 #: fortran/expr.c:1994
5515 #, no-c-format
5516 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
5517 msgstr ""
5519 #: fortran/expr.c:2002
5520 #, no-c-format
5521 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
5522 msgstr ""
5524 #: fortran/expr.c:2095
5525 #, no-c-format
5526 msgid "Assumed character length variable '%s' in constant expression at %L"
5527 msgstr ""
5529 #: fortran/expr.c:2146 fortran/expr.c:2152
5530 #, no-c-format
5531 msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
5532 msgstr ""
5534 #: fortran/expr.c:2184
5535 #, no-c-format
5536 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
5537 msgstr ""
5539 #: fortran/expr.c:2241
5540 #, no-c-format
5541 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic or a specification function"
5542 msgstr ""
5544 #: fortran/expr.c:2253
5545 #, no-c-format
5546 msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
5547 msgstr ""
5549 #: fortran/expr.c:2285
5550 #, no-c-format
5551 msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
5552 msgstr ""
5554 #: fortran/expr.c:2305
5555 #, fuzzy, no-c-format
5556 msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
5557 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
5559 #: fortran/expr.c:2311
5560 #, no-c-format
5561 msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
5562 msgstr ""
5564 #: fortran/expr.c:2317
5565 #, no-c-format
5566 msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
5567 msgstr ""
5569 #: fortran/expr.c:2323
5570 #, no-c-format
5571 msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
5572 msgstr ""
5574 #: fortran/expr.c:2333
5575 #, no-c-format
5576 msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
5577 msgstr ""
5579 #: fortran/expr.c:2409
5580 #, no-c-format
5581 msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
5582 msgstr ""
5584 #: fortran/expr.c:2477
5585 #, no-c-format
5586 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
5587 msgstr ""
5589 #: fortran/expr.c:2484
5590 #, no-c-format
5591 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
5592 msgstr ""
5594 #: fortran/expr.c:2491
5595 #, no-c-format
5596 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
5597 msgstr ""
5599 #: fortran/expr.c:2498
5600 #, no-c-format
5601 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
5602 msgstr ""
5604 #: fortran/expr.c:2632
5605 #, no-c-format
5606 msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
5607 msgstr ""
5609 #: fortran/expr.c:2639
5610 #, no-c-format
5611 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
5612 msgstr ""
5614 #: fortran/expr.c:2646
5615 #, no-c-format
5616 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
5617 msgstr ""
5619 #: fortran/expr.c:2677
5620 #, no-c-format
5621 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
5622 msgstr ""
5624 #: fortran/expr.c:2727
5625 #, no-c-format
5626 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
5627 msgstr ""
5629 #: fortran/expr.c:2737
5630 #, no-c-format
5631 msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
5632 msgstr ""
5634 #: fortran/expr.c:2746
5635 #, no-c-format
5636 msgid "Expression at %L must be scalar"
5637 msgstr ""
5639 #: fortran/expr.c:2773
5640 #, no-c-format
5641 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
5642 msgstr ""
5644 #: fortran/expr.c:2787
5645 #, no-c-format
5646 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
5647 msgstr ""
5649 #: fortran/expr.c:2833 fortran/expr.c:3089
5650 #, no-c-format
5651 msgid "Cannot assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
5652 msgstr ""
5654 #: fortran/expr.c:2885
5655 #, no-c-format
5656 msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
5657 msgstr ""
5659 #: fortran/expr.c:2892
5660 #, no-c-format
5661 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
5662 msgstr ""
5664 #: fortran/expr.c:2899
5665 #, no-c-format
5666 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
5667 msgstr ""
5669 #: fortran/expr.c:2911
5670 #, no-c-format
5671 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
5672 msgstr ""
5674 #: fortran/expr.c:2922
5675 #, no-c-format
5676 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal"
5677 msgstr ""
5679 #: fortran/expr.c:2931
5680 #, no-c-format
5681 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
5682 msgstr ""
5684 #: fortran/expr.c:2936
5685 msgid "array assignment"
5686 msgstr ""
5688 #: fortran/expr.c:2941
5689 #, no-c-format
5690 msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
5691 msgstr ""
5693 #: fortran/expr.c:2947 fortran/resolve.c:6456
5694 #, no-c-format
5695 msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
5696 msgstr ""
5698 #: fortran/expr.c:2957 fortran/resolve.c:6466
5699 #, no-c-format
5700 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
5701 msgstr ""
5703 #: fortran/expr.c:2965 fortran/resolve.c:6475
5704 #, no-c-format
5705 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
5706 msgstr ""
5708 #: fortran/expr.c:2969 fortran/resolve.c:6479
5709 #, no-c-format
5710 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
5711 msgstr ""
5713 #: fortran/expr.c:2973 fortran/resolve.c:6483
5714 #, no-c-format
5715 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
5716 msgstr ""
5718 #: fortran/expr.c:2995
5719 #, no-c-format
5720 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
5721 msgstr ""
5723 #: fortran/expr.c:3031
5724 #, no-c-format
5725 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
5726 msgstr ""
5728 #: fortran/expr.c:3039
5729 #, no-c-format
5730 msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
5731 msgstr ""
5733 #: fortran/expr.c:3067
5734 #, no-c-format
5735 msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
5736 msgstr ""
5738 #: fortran/expr.c:3072
5739 #, no-c-format
5740 msgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
5741 msgstr ""
5743 #: fortran/expr.c:3078
5744 #, no-c-format
5745 msgid "Pointer bounds remapping at %L is not yet implemented in gfortran"
5746 msgstr ""
5748 #: fortran/expr.c:3096
5749 #, no-c-format
5750 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
5751 msgstr ""
5753 #: fortran/expr.c:3105
5754 #, no-c-format
5755 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
5756 msgstr ""
5758 #: fortran/expr.c:3121
5759 #, no-c-format
5760 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
5761 msgstr ""
5763 #: fortran/expr.c:3129
5764 #, no-c-format
5765 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
5766 msgstr ""
5768 #: fortran/expr.c:3136
5769 #, no-c-format
5770 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
5771 msgstr ""
5773 #: fortran/expr.c:3151
5774 #, no-c-format
5775 msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
5776 msgstr ""
5778 #: fortran/expr.c:3162
5779 #, no-c-format
5780 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
5781 msgstr ""
5783 #: fortran/expr.c:3169
5784 #, no-c-format
5785 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
5786 msgstr ""
5788 #: fortran/expr.c:3175
5789 #, no-c-format
5790 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
5791 msgstr ""
5793 #: fortran/expr.c:3183
5794 #, no-c-format
5795 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
5796 msgstr ""
5798 #: fortran/gfortranspec.c:251
5799 #, c-format
5800 msgid "overflowed output arg list for '%s'"
5801 msgstr ""
5803 #: fortran/gfortranspec.c:384
5804 #, c-format
5805 msgid ""
5806 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
5807 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
5808 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
5809 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
5810 "\n"
5811 msgstr ""
5813 #: fortran/gfortranspec.c:406 fortran/gfortranspec.c:445
5814 #, fuzzy, c-format
5815 msgid "argument to '%s' missing"
5816 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
5818 #: fortran/gfortranspec.c:410
5819 #, c-format
5820 msgid "no input files; unwilling to write output files"
5821 msgstr ""
5823 #: fortran/gfortranspec.c:432
5824 #, c-format
5825 msgid "Warning: Using -M <directory> is deprecated, use -J instead\n"
5826 msgstr ""
5828 #: fortran/gfortranspec.c:578
5829 #, fuzzy, c-format
5830 msgid "Driving:"
5831 msgstr "увага:"
5833 #: fortran/interface.c:173
5834 #, no-c-format
5835 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
5836 msgstr ""
5838 #: fortran/interface.c:200
5839 #, no-c-format
5840 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
5841 msgstr ""
5843 #: fortran/interface.c:219
5844 #, no-c-format
5845 msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
5846 msgstr ""
5848 #: fortran/interface.c:252
5849 #, no-c-format
5850 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
5851 msgstr ""
5853 #: fortran/interface.c:260
5854 #, no-c-format
5855 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
5856 msgstr ""
5858 #: fortran/interface.c:291
5859 #, no-c-format
5860 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
5861 msgstr ""
5863 #: fortran/interface.c:304
5864 #, no-c-format
5865 msgid "Expected a nameless interface at %C"
5866 msgstr ""
5868 #: fortran/interface.c:315
5869 #, no-c-format
5870 msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
5871 msgstr ""
5873 #: fortran/interface.c:317
5874 #, no-c-format
5875 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
5876 msgstr ""
5878 #: fortran/interface.c:331
5879 #, no-c-format
5880 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
5881 msgstr ""
5883 #: fortran/interface.c:342
5884 #, no-c-format
5885 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
5886 msgstr ""
5888 #: fortran/interface.c:562
5889 #, no-c-format
5890 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
5891 msgstr ""
5893 #: fortran/interface.c:592
5894 #, no-c-format
5895 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
5896 msgstr ""
5898 #: fortran/interface.c:603
5899 #, no-c-format
5900 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
5901 msgstr ""
5903 #: fortran/interface.c:609
5904 #, no-c-format
5905 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
5906 msgstr ""
5908 #: fortran/interface.c:624
5909 #, no-c-format
5910 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
5911 msgstr ""
5913 #: fortran/interface.c:633
5914 #, no-c-format
5915 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
5916 msgstr ""
5918 #: fortran/interface.c:643
5919 #, no-c-format
5920 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
5921 msgstr ""
5923 #: fortran/interface.c:647
5924 #, no-c-format
5925 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
5926 msgstr ""
5928 #: fortran/interface.c:653 fortran/resolve.c:10246
5929 #, no-c-format
5930 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
5931 msgstr ""
5933 #: fortran/interface.c:657 fortran/resolve.c:10258
5934 #, no-c-format
5935 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
5936 msgstr ""
5938 #: fortran/interface.c:760
5939 #, no-c-format
5940 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
5941 msgstr ""
5943 #: fortran/interface.c:1121
5944 #, no-c-format
5945 msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
5946 msgstr ""
5948 #: fortran/interface.c:1124
5949 #, no-c-format
5950 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
5951 msgstr ""
5953 #: fortran/interface.c:1179 fortran/interface.c:1185
5954 #, no-c-format
5955 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
5956 msgstr ""
5958 #: fortran/interface.c:1221
5959 #, no-c-format
5960 msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
5961 msgstr ""
5963 #: fortran/interface.c:1469 fortran/interface.c:2428
5964 #, no-c-format
5965 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
5966 msgstr ""
5968 #: fortran/interface.c:1478
5969 #, no-c-format
5970 msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
5971 msgstr ""
5973 #: fortran/interface.c:1496 fortran/interface.c:1536
5974 #, no-c-format
5975 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
5976 msgstr ""
5978 #: fortran/interface.c:1523
5979 #, no-c-format
5980 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
5981 msgstr ""
5983 #: fortran/interface.c:1548
5984 #, no-c-format
5985 msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
5986 msgstr ""
5988 #: fortran/interface.c:1865
5989 #, no-c-format
5990 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
5991 msgstr ""
5993 #: fortran/interface.c:1873
5994 #, no-c-format
5995 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
5996 msgstr ""
5998 #: fortran/interface.c:1883
5999 #, no-c-format
6000 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
6001 msgstr ""
6003 #: fortran/interface.c:1895 fortran/interface.c:2127
6004 #, no-c-format
6005 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
6006 msgstr ""
6008 #: fortran/interface.c:1903
6009 #, no-c-format
6010 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
6011 msgstr ""
6013 #: fortran/interface.c:1926
6014 #, no-c-format
6015 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
6016 msgstr ""
6018 #: fortran/interface.c:1933
6019 #, no-c-format
6020 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
6021 msgstr ""
6023 #: fortran/interface.c:1949
6024 #, no-c-format
6025 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
6026 msgstr ""
6028 #: fortran/interface.c:1954
6029 #, no-c-format
6030 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
6031 msgstr ""
6033 #: fortran/interface.c:1967
6034 #, no-c-format
6035 msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
6036 msgstr ""
6038 #: fortran/interface.c:1979
6039 #, no-c-format
6040 msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
6041 msgstr ""
6043 #: fortran/interface.c:1989
6044 #, no-c-format
6045 msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
6046 msgstr ""
6048 #: fortran/interface.c:2003
6049 #, no-c-format
6050 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
6051 msgstr ""
6053 #: fortran/interface.c:2012
6054 #, fuzzy, no-c-format
6055 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
6056 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
6058 #: fortran/interface.c:2021
6059 #, no-c-format
6060 msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
6061 msgstr ""
6063 #: fortran/interface.c:2034
6064 #, no-c-format
6065 msgid "Actual argument at %L must be definable as the dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
6066 msgstr ""
6068 #: fortran/interface.c:2043
6069 #, no-c-format
6070 msgid "Actual argument at %L is use-associated with PROTECTED attribute and dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
6071 msgstr ""
6073 #: fortran/interface.c:2056
6074 #, no-c-format
6075 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'"
6076 msgstr ""
6078 #: fortran/interface.c:2073
6079 #, no-c-format
6080 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
6081 msgstr ""
6083 #: fortran/interface.c:2085
6084 #, no-c-format
6085 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
6086 msgstr ""
6088 #: fortran/interface.c:2104
6089 #, no-c-format
6090 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
6091 msgstr ""
6093 #: fortran/interface.c:2134
6094 #, no-c-format
6095 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
6096 msgstr ""
6098 #: fortran/interface.c:2320
6099 #, no-c-format
6100 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
6101 msgstr ""
6103 #: fortran/interface.c:2376
6104 #, no-c-format
6105 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
6106 msgstr ""
6108 #: fortran/interface.c:2386
6109 #, no-c-format
6110 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
6111 msgstr ""
6113 #: fortran/interface.c:2394
6114 #, no-c-format
6115 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
6116 msgstr ""
6118 #: fortran/interface.c:2417
6119 #, no-c-format
6120 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
6121 msgstr ""
6123 #: fortran/interface.c:2442
6124 #, no-c-format
6125 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
6126 msgstr ""
6128 #: fortran/interface.c:2676
6129 #, no-c-format
6130 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
6131 msgstr ""
6133 #: fortran/interface.c:2756
6134 #, no-c-format
6135 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
6136 msgstr ""
6138 #: fortran/intrinsic.c:840
6139 #, no-c-format
6140 msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
6141 msgstr ""
6143 #: fortran/intrinsic.c:3079
6144 #, fuzzy, no-c-format
6145 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
6146 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
6148 #: fortran/intrinsic.c:3094
6149 #, no-c-format
6150 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
6151 msgstr ""
6153 #: fortran/intrinsic.c:3097
6154 #, no-c-format
6155 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
6156 msgstr ""
6158 #: fortran/intrinsic.c:3104
6159 #, no-c-format
6160 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
6161 msgstr ""
6163 #: fortran/intrinsic.c:3118
6164 #, no-c-format
6165 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
6166 msgstr ""
6168 #: fortran/intrinsic.c:3133
6169 #, no-c-format
6170 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
6171 msgstr ""
6173 #: fortran/intrinsic.c:3190
6174 #, no-c-format
6175 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
6176 msgstr ""
6178 #: fortran/intrinsic.c:3559
6179 #, no-c-format
6180 msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
6181 msgstr ""
6183 #: fortran/intrinsic.c:3623
6184 #, no-c-format
6185 msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"
6186 msgstr ""
6188 #: fortran/intrinsic.c:3699
6189 #, no-c-format
6190 msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
6191 msgstr ""
6193 #: fortran/intrinsic.c:3760
6194 #, no-c-format
6195 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
6196 msgstr ""
6198 #: fortran/intrinsic.c:3832
6199 #, no-c-format
6200 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
6201 msgstr ""
6203 #: fortran/intrinsic.c:3835
6204 #, fuzzy, no-c-format
6205 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
6206 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
6208 #: fortran/intrinsic.c:3882
6209 #, no-c-format
6210 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
6211 msgstr ""
6213 #: fortran/intrinsic.c:3978
6214 #, no-c-format
6215 msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
6216 msgstr ""
6218 #: fortran/intrinsic.c:3983
6219 #, no-c-format
6220 msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
6221 msgstr ""
6223 #: fortran/io.c:164 fortran/primary.c:768
6224 #, no-c-format
6225 msgid "Extension: backslash character at %C"
6226 msgstr ""
6228 #: fortran/io.c:198 fortran/io.c:201
6229 #, no-c-format
6230 msgid "Extension: Tab character in format at %C"
6231 msgstr ""
6233 #: fortran/io.c:445
6234 #, no-c-format
6235 msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
6236 msgstr ""
6238 #: fortran/io.c:452
6239 #, no-c-format
6240 msgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"
6241 msgstr ""
6243 #: fortran/io.c:488
6244 msgid "Positive width required"
6245 msgstr ""
6247 #: fortran/io.c:489
6248 msgid "Nonnegative width required"
6249 msgstr ""
6251 #: fortran/io.c:490
6252 msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
6253 msgstr ""
6255 #: fortran/io.c:492
6256 msgid "Unexpected end of format string"
6257 msgstr ""
6259 #: fortran/io.c:493
6260 msgid "Zero width in format descriptor"
6261 msgstr ""
6263 #: fortran/io.c:512
6264 msgid "Missing leading left parenthesis"
6265 msgstr ""
6267 #: fortran/io.c:559
6268 msgid "Expected P edit descriptor"
6269 msgstr ""
6271 #. P requires a prior number.
6272 #: fortran/io.c:567
6273 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
6274 msgstr ""
6276 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
6277 #: fortran/io.c:572
6278 #, no-c-format
6279 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
6280 msgstr ""
6282 #: fortran/io.c:596
6283 #, no-c-format
6284 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
6285 msgstr ""
6287 #: fortran/io.c:601
6288 #, no-c-format
6289 msgid "$ should be the last specifier in format at %C"
6290 msgstr ""
6292 #: fortran/io.c:650
6293 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
6294 msgstr ""
6296 #: fortran/io.c:665
6297 msgid "Positive width required with T descriptor"
6298 msgstr ""
6300 #: fortran/io.c:680
6301 #, no-c-format
6302 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
6303 msgstr ""
6305 #: fortran/io.c:723
6306 #, no-c-format
6307 msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %C"
6308 msgstr ""
6310 #: fortran/io.c:751 fortran/io.c:753 fortran/io.c:814 fortran/io.c:816
6311 #, no-c-format
6312 msgid "Period required in format specifier at %C"
6313 msgstr ""
6315 #: fortran/io.c:785
6316 msgid "Positive exponent width required"
6317 msgstr ""
6319 #: fortran/io.c:834
6320 #, no-c-format
6321 msgid "The H format specifier at %C is a Fortran 95 deleted feature"
6322 msgstr ""
6324 #: fortran/io.c:919 fortran/io.c:976
6325 #, no-c-format
6326 msgid "Extension: Missing comma at %C"
6327 msgstr ""
6329 #: fortran/io.c:989
6330 #, no-c-format
6331 msgid "%s in format string at %L"
6332 msgstr ""
6334 #: fortran/io.c:1034
6335 #, no-c-format
6336 msgid "Format statement in module main block at %C"
6337 msgstr ""
6339 #: fortran/io.c:1040
6340 #, no-c-format
6341 msgid "Missing format label at %C"
6342 msgstr ""
6344 #: fortran/io.c:1100 fortran/io.c:1131 fortran/io.c:1193
6345 #, fuzzy, no-c-format
6346 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
6347 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
6349 #: fortran/io.c:1106 fortran/io.c:1137
6350 #, fuzzy, no-c-format
6351 msgid "Duplicate %s specification at %C"
6352 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
6354 #: fortran/io.c:1144
6355 #, no-c-format
6356 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
6357 msgstr ""
6359 #: fortran/io.c:1151
6360 #, no-c-format
6361 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
6362 msgstr ""
6364 #: fortran/io.c:1199
6365 #, fuzzy, no-c-format
6366 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
6367 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
6369 #: fortran/io.c:1219
6370 #, no-c-format
6371 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
6372 msgstr ""
6374 #: fortran/io.c:1232
6375 #, no-c-format
6376 msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
6377 msgstr ""
6379 #: fortran/io.c:1238
6380 #, no-c-format
6381 msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
6382 msgstr ""
6384 #: fortran/io.c:1244
6385 #, no-c-format
6386 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
6387 msgstr ""
6389 #: fortran/io.c:1251
6390 #, no-c-format
6391 msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
6392 msgstr ""
6394 #: fortran/io.c:1264
6395 #, no-c-format
6396 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
6397 msgstr ""
6399 #: fortran/io.c:1270
6400 #, no-c-format
6401 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
6402 msgstr ""
6404 #: fortran/io.c:1295
6405 #, no-c-format
6406 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
6407 msgstr ""
6409 #: fortran/io.c:1302
6410 #, no-c-format
6411 msgid "%s tag at %L must be scalar"
6412 msgstr ""
6414 #: fortran/io.c:1308
6415 #, no-c-format
6416 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
6417 msgstr ""
6419 #: fortran/io.c:1316
6420 #, no-c-format
6421 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
6422 msgstr ""
6424 #: fortran/io.c:1324
6425 #, no-c-format
6426 msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
6427 msgstr ""
6429 #: fortran/io.c:1505 fortran/io.c:1513
6430 #, no-c-format
6431 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
6432 msgstr ""
6434 #: fortran/io.c:1532 fortran/io.c:1540
6435 #, no-c-format
6436 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
6437 msgstr ""
6439 #: fortran/io.c:1553 fortran/io.c:1561
6440 #, no-c-format
6441 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
6442 msgstr ""
6444 #: fortran/io.c:1616
6445 #, no-c-format
6446 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
6447 msgstr ""
6449 #: fortran/io.c:1649
6450 #, no-c-format
6451 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
6452 msgstr ""
6454 #: fortran/io.c:1667 fortran/io.c:3045
6455 #, no-c-format
6456 msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
6457 msgstr ""
6459 #: fortran/io.c:1685 fortran/io.c:3024
6460 #, no-c-format
6461 msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
6462 msgstr ""
6464 #: fortran/io.c:1703 fortran/io.c:3135
6465 #, no-c-format
6466 msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
6467 msgstr ""
6469 #: fortran/io.c:1721
6470 #, no-c-format
6471 msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
6472 msgstr ""
6474 #. When implemented, change the following to use gfc_notify_std F2003.
6475 #: fortran/io.c:1773
6476 #, no-c-format
6477 msgid "Fortran F2003: ROUND= specifier at %C not implemented"
6478 msgstr ""
6480 #: fortran/io.c:1792
6481 #, no-c-format
6482 msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
6483 msgstr ""
6485 #: fortran/io.c:2005
6486 #, no-c-format
6487 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
6488 msgstr ""
6490 #: fortran/io.c:2142 fortran/match.c:1948
6491 #, no-c-format
6492 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
6493 msgstr ""
6495 #: fortran/io.c:2198
6496 #, no-c-format
6497 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
6498 msgstr ""
6500 #: fortran/io.c:2254
6501 #, no-c-format
6502 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
6503 msgstr ""
6505 #: fortran/io.c:2314
6506 #, fuzzy, no-c-format
6507 msgid "Duplicate format specification at %C"
6508 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
6510 #: fortran/io.c:2331
6511 #, no-c-format
6512 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
6513 msgstr ""
6515 #: fortran/io.c:2367
6516 #, fuzzy, no-c-format
6517 msgid "Duplicate NML specification at %C"
6518 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
6520 #: fortran/io.c:2376
6521 #, no-c-format
6522 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
6523 msgstr ""
6525 #: fortran/io.c:2441
6526 #, no-c-format
6527 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
6528 msgstr ""
6530 #: fortran/io.c:2517
6531 #, no-c-format
6532 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
6533 msgstr ""
6535 #: fortran/io.c:2542
6536 #, no-c-format
6537 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
6538 msgstr ""
6540 #: fortran/io.c:2553
6541 #, no-c-format
6542 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
6543 msgstr ""
6545 #: fortran/io.c:2560
6546 #, no-c-format
6547 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
6548 msgstr ""
6550 #: fortran/io.c:2565
6551 #, no-c-format
6552 msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
6553 msgstr ""
6555 #: fortran/io.c:2575
6556 #, fuzzy, no-c-format
6557 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
6558 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
6560 #: fortran/io.c:2587
6561 #, fuzzy, no-c-format
6562 msgid "END tag label %d at %L not defined"
6563 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
6565 #: fortran/io.c:2599
6566 #, fuzzy, no-c-format
6567 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
6568 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
6570 #: fortran/io.c:2609
6571 #, fuzzy, no-c-format
6572 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
6573 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
6575 #: fortran/io.c:2730
6576 #, no-c-format
6577 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
6578 msgstr ""
6580 #: fortran/io.c:2761
6581 #, no-c-format
6582 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
6583 msgstr ""
6585 #: fortran/io.c:2767
6586 #, no-c-format
6587 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
6588 msgstr ""
6590 #: fortran/io.c:2777
6591 #, no-c-format
6592 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
6593 msgstr ""
6595 #: fortran/io.c:2786
6596 #, no-c-format
6597 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
6598 msgstr ""
6600 #: fortran/io.c:2802
6601 #, no-c-format
6602 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
6603 msgstr ""
6605 #. A general purpose syntax error.
6606 #: fortran/io.c:2863 fortran/io.c:3462 fortran/gfortran.h:2202
6607 #, no-c-format
6608 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
6609 msgstr ""
6611 #: fortran/io.c:2944
6612 #, no-c-format
6613 msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
6614 msgstr ""
6616 #: fortran/io.c:2998
6617 #, no-c-format
6618 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
6619 msgstr ""
6621 #: fortran/io.c:3066
6622 #, no-c-format
6623 msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
6624 msgstr ""
6626 #. When implemented, change the following to use gfc_notify_std F2003.
6627 #. if (gfc_notify_std (GFC_STD_F2003, "Fortran 2003: ROUND= at %C "
6628 #. "not allowed in Fortran 95") == FAILURE)
6629 #. return MATCH_ERROR;
6630 #: fortran/io.c:3091
6631 #, no-c-format
6632 msgid "F2003 Feature: ROUND= specifier at %C not implemented"
6633 msgstr ""
6635 #: fortran/io.c:3280
6636 #, no-c-format
6637 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
6638 msgstr ""
6640 #: fortran/io.c:3432
6641 #, no-c-format
6642 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
6643 msgstr ""
6645 #: fortran/io.c:3496
6646 #, no-c-format
6647 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
6648 msgstr ""
6650 #: fortran/io.c:3650 fortran/io.c:3701
6651 #, no-c-format
6652 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
6653 msgstr ""
6655 #: fortran/io.c:3677
6656 #, no-c-format
6657 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
6658 msgstr ""
6660 #: fortran/io.c:3687 fortran/trans-io.c:1178
6661 #, no-c-format
6662 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
6663 msgstr ""
6665 #: fortran/io.c:3694
6666 #, no-c-format
6667 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
6668 msgstr ""
6670 #: fortran/io.c:3707
6671 #, no-c-format
6672 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
6673 msgstr ""
6675 #: fortran/io.c:3866
6676 #, no-c-format
6677 msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
6678 msgstr ""
6680 #: fortran/io.c:3872
6681 #, no-c-format
6682 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
6683 msgstr ""
6685 #: fortran/match.c:158
6686 #, fuzzy, no-c-format
6687 msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
6688 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
6690 #: fortran/match.c:163
6691 #, fuzzy, no-c-format
6692 msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
6693 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
6695 #: fortran/match.c:360
6696 #, no-c-format
6697 msgid "Integer too large at %C"
6698 msgstr ""
6700 #: fortran/match.c:453 fortran/parse.c:598
6701 #, no-c-format
6702 msgid "Too many digits in statement label at %C"
6703 msgstr ""
6705 #: fortran/match.c:459
6706 #, no-c-format
6707 msgid "Statement label at %C is zero"
6708 msgstr ""
6710 #: fortran/match.c:492
6711 #, fuzzy, no-c-format
6712 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
6713 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
6715 #: fortran/match.c:498
6716 #, fuzzy, no-c-format
6717 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
6718 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
6720 #: fortran/match.c:529
6721 #, fuzzy, no-c-format
6722 msgid "Invalid character in name at %C"
6723 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
6725 #: fortran/match.c:542 fortran/match.c:623
6726 #, no-c-format
6727 msgid "Name at %C is too long"
6728 msgstr ""
6730 #: fortran/match.c:553
6731 #, no-c-format
6732 msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
6733 msgstr ""
6735 #: fortran/match.c:604 fortran/match.c:652
6736 #, no-c-format
6737 msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
6738 msgstr ""
6740 #: fortran/match.c:643
6741 #, no-c-format
6742 msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
6743 msgstr ""
6745 #: fortran/match.c:968
6746 #, no-c-format
6747 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
6748 msgstr ""
6750 #: fortran/match.c:974
6751 #, no-c-format
6752 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
6753 msgstr ""
6755 #: fortran/match.c:1007
6756 #, no-c-format
6757 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
6758 msgstr ""
6760 #: fortran/match.c:1019
6761 #, no-c-format
6762 msgid "Syntax error in iterator at %C"
6763 msgstr ""
6765 #: fortran/match.c:1260
6766 #, no-c-format
6767 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
6768 msgstr ""
6770 #: fortran/match.c:1385 fortran/match.c:1466
6771 #, no-c-format
6772 msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
6773 msgstr ""
6775 #: fortran/match.c:1441
6776 #, no-c-format
6777 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
6778 msgstr ""
6780 #: fortran/match.c:1452
6781 #, no-c-format
6782 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
6783 msgstr ""
6785 #: fortran/match.c:1490
6786 #, no-c-format
6787 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
6788 msgstr ""
6790 #: fortran/match.c:1570 fortran/primary.c:2881
6791 #, no-c-format
6792 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
6793 msgstr ""
6795 #: fortran/match.c:1580
6796 #, no-c-format
6797 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
6798 msgstr ""
6800 #: fortran/match.c:1587
6801 #, no-c-format
6802 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
6803 msgstr ""
6805 #: fortran/match.c:1631
6806 #, no-c-format
6807 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
6808 msgstr ""
6810 #: fortran/match.c:1637 fortran/match.c:1672
6811 #, no-c-format
6812 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
6813 msgstr ""
6815 #: fortran/match.c:1666
6816 #, no-c-format
6817 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
6818 msgstr ""
6820 #: fortran/match.c:1834
6821 #, no-c-format
6822 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
6823 msgstr ""
6825 #: fortran/match.c:1850
6826 #, no-c-format
6827 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
6828 msgstr ""
6830 #: fortran/match.c:1853
6831 #, no-c-format
6832 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
6833 msgstr ""
6835 #: fortran/match.c:1861
6836 #, no-c-format
6837 msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
6838 msgstr ""
6840 #: fortran/match.c:1874
6841 #, no-c-format
6842 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
6843 msgstr ""
6845 #: fortran/match.c:1926
6846 #, no-c-format
6847 msgid "Too many digits in STOP code at %C"
6848 msgstr ""
6850 #: fortran/match.c:1979
6851 #, no-c-format
6852 msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
6853 msgstr ""
6855 #: fortran/match.c:2027
6856 #, no-c-format
6857 msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
6858 msgstr ""
6860 #: fortran/match.c:2073
6861 #, no-c-format
6862 msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
6863 msgstr ""
6865 #: fortran/match.c:2120 fortran/match.c:2172
6866 #, no-c-format
6867 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
6868 msgstr ""
6870 #: fortran/match.c:2256
6871 #, no-c-format
6872 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
6873 msgstr ""
6875 #: fortran/match.c:2324
6876 #, no-c-format
6877 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
6878 msgstr ""
6880 #: fortran/match.c:2401
6881 #, no-c-format
6882 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
6883 msgstr ""
6885 #: fortran/match.c:2453
6886 #, no-c-format
6887 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
6888 msgstr ""
6890 #: fortran/match.c:2484
6891 #, no-c-format
6892 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
6893 msgstr ""
6895 #: fortran/match.c:2515
6896 #, no-c-format
6897 msgid "Expected component reference at %C"
6898 msgstr ""
6900 #: fortran/match.c:2521
6901 #, no-c-format
6902 msgid "Junk after CALL at %C"
6903 msgstr ""
6905 #: fortran/match.c:2527
6906 #, no-c-format
6907 msgid "Expected type-bound procedure reference at %C"
6908 msgstr ""
6910 #: fortran/match.c:2745
6911 #, no-c-format
6912 msgid "Syntax error in common block name at %C"
6913 msgstr ""
6915 #: fortran/match.c:2781
6916 #, no-c-format
6917 msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
6918 msgstr ""
6920 #. If we find an error, just print it and continue,
6921 #. cause it's just semantic, and we can see if there
6922 #. are more errors.
6923 #: fortran/match.c:2840
6924 #, no-c-format
6925 msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
6926 msgstr ""
6928 #: fortran/match.c:2849
6929 #, no-c-format
6930 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
6931 msgstr ""
6933 #: fortran/match.c:2856
6934 #, no-c-format
6935 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
6936 msgstr ""
6938 #: fortran/match.c:2864
6939 #, no-c-format
6940 msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
6941 msgstr ""
6943 #: fortran/match.c:2891
6944 #, no-c-format
6945 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
6946 msgstr ""
6948 #: fortran/match.c:2901
6949 #, no-c-format
6950 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
6951 msgstr ""
6953 #: fortran/match.c:2933
6954 #, no-c-format
6955 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
6956 msgstr ""
6958 #: fortran/match.c:3041
6959 #, no-c-format
6960 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
6961 msgstr ""
6963 #: fortran/match.c:3049
6964 #, no-c-format
6965 msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
6966 msgstr ""
6968 #: fortran/match.c:3076
6969 #, no-c-format
6970 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
6971 msgstr ""
6973 #: fortran/match.c:3083
6974 #, no-c-format
6975 msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
6976 msgstr ""
6978 #: fortran/match.c:3210
6979 #, no-c-format
6980 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
6981 msgstr ""
6983 #: fortran/match.c:3218
6984 #, no-c-format
6985 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
6986 msgstr ""
6988 #: fortran/match.c:3246
6989 #, no-c-format
6990 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
6991 msgstr ""
6993 #: fortran/match.c:3260
6994 #, no-c-format
6995 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
6996 msgstr ""
6998 #: fortran/match.c:3386
6999 #, fuzzy, no-c-format
7000 msgid "Statement function at %L is recursive"
7001 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
7003 #: fortran/match.c:3474
7004 #, no-c-format
7005 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
7006 msgstr ""
7008 #: fortran/match.c:3497
7009 #, no-c-format
7010 msgid "Expected the name of the SELECT CASE construct at %C"
7011 msgstr ""
7013 #: fortran/match.c:3509
7014 #, no-c-format
7015 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
7016 msgstr ""
7018 #: fortran/match.c:3553
7019 #, no-c-format
7020 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
7021 msgstr ""
7023 #: fortran/match.c:3605
7024 #, no-c-format
7025 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
7026 msgstr ""
7028 #: fortran/match.c:3725
7029 #, no-c-format
7030 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
7031 msgstr ""
7033 #: fortran/match.c:3763
7034 #, no-c-format
7035 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
7036 msgstr ""
7038 #: fortran/match.c:3863
7039 #, no-c-format
7040 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
7041 msgstr ""
7043 #: fortran/matchexp.c:28
7044 #, c-format
7045 msgid "Syntax error in expression at %C"
7046 msgstr ""
7048 #: fortran/matchexp.c:72
7049 #, no-c-format
7050 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
7051 msgstr ""
7053 #: fortran/matchexp.c:80
7054 #, fuzzy, no-c-format
7055 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
7056 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
7058 #: fortran/matchexp.c:180
7059 #, no-c-format
7060 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
7061 msgstr ""
7063 #: fortran/matchexp.c:305
7064 #, no-c-format
7065 msgid "Expected exponent in expression at %C"
7066 msgstr ""
7068 #: fortran/matchexp.c:343 fortran/matchexp.c:348 fortran/matchexp.c:452
7069 #: fortran/matchexp.c:457
7070 #, no-c-format
7071 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
7072 msgstr ""
7074 #: fortran/misc.c:39
7075 #, no-c-format
7076 msgid "Out of memory-- malloc() failed"
7077 msgstr ""
7079 #: fortran/module.c:505
7080 #, no-c-format
7081 msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
7082 msgstr ""
7084 #: fortran/module.c:517
7085 #, no-c-format
7086 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
7087 msgstr ""
7089 #: fortran/module.c:530
7090 #, no-c-format
7091 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
7092 msgstr ""
7094 #: fortran/module.c:539
7095 #, no-c-format
7096 msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
7097 msgstr ""
7099 #: fortran/module.c:593
7100 #, no-c-format
7101 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
7102 msgstr ""
7104 #: fortran/module.c:601
7105 #, no-c-format
7106 msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
7107 msgstr ""
7109 #: fortran/module.c:643
7110 #, no-c-format
7111 msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
7112 msgstr ""
7114 #: fortran/module.c:921
7115 #, no-c-format
7116 msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
7117 msgstr ""
7119 #: fortran/module.c:925
7120 #, no-c-format
7121 msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
7122 msgstr ""
7124 #: fortran/module.c:929
7125 #, no-c-format
7126 msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
7127 msgstr ""
7129 #: fortran/module.c:969
7130 msgid "Unexpected EOF"
7131 msgstr ""
7133 #: fortran/module.c:1001
7134 msgid "Unexpected end of module in string constant"
7135 msgstr ""
7137 #: fortran/module.c:1055
7138 msgid "Integer overflow"
7139 msgstr ""
7141 #: fortran/module.c:1086
7142 msgid "Name too long"
7143 msgstr ""
7145 #: fortran/module.c:1193
7146 msgid "Bad name"
7147 msgstr ""
7149 #: fortran/module.c:1237
7150 msgid "Expected name"
7151 msgstr ""
7153 #: fortran/module.c:1240
7154 msgid "Expected left parenthesis"
7155 msgstr ""
7157 #: fortran/module.c:1243
7158 msgid "Expected right parenthesis"
7159 msgstr ""
7161 #: fortran/module.c:1246
7162 msgid "Expected integer"
7163 msgstr ""
7165 #: fortran/module.c:1249
7166 msgid "Expected string"
7167 msgstr ""
7169 #: fortran/module.c:1273
7170 msgid "find_enum(): Enum not found"
7171 msgstr ""
7173 #: fortran/module.c:1287
7174 #, fuzzy, no-c-format
7175 msgid "Error writing modules file: %s"
7176 msgstr "памылка запісу ў %s"
7178 #: fortran/module.c:1836
7179 msgid "Expected attribute bit name"
7180 msgstr ""
7182 #: fortran/module.c:2661
7183 msgid "Expected integer string"
7184 msgstr ""
7186 #: fortran/module.c:2665
7187 msgid "Error converting integer"
7188 msgstr ""
7190 #: fortran/module.c:2687
7191 msgid "Expected real string"
7192 msgstr ""
7194 #: fortran/module.c:2889
7195 msgid "Expected expression type"
7196 msgstr ""
7198 #: fortran/module.c:2943
7199 #, fuzzy
7200 msgid "Bad operator"
7201 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
7203 #: fortran/module.c:3032
7204 msgid "Bad type in constant expression"
7205 msgstr ""
7207 #: fortran/module.c:3073
7208 #, no-c-format
7209 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
7210 msgstr ""
7212 #: fortran/module.c:4244
7213 #, no-c-format
7214 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7215 msgstr ""
7217 #: fortran/module.c:4251
7218 #, no-c-format
7219 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7220 msgstr ""
7222 #: fortran/module.c:4256
7223 #, no-c-format
7224 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7225 msgstr ""
7227 #: fortran/module.c:4805
7228 #, fuzzy, no-c-format
7229 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
7230 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
7232 #: fortran/module.c:4843
7233 #, fuzzy, no-c-format
7234 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
7235 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
7237 #: fortran/module.c:4873 fortran/module.c:4955
7238 #, no-c-format
7239 msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_C_BINDING."
7240 msgstr ""
7242 #: fortran/module.c:4986
7243 #, no-c-format
7244 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
7245 msgstr ""
7247 #: fortran/module.c:5008
7248 #, no-c-format
7249 msgid "Symbol '%s' already declared"
7250 msgstr ""
7252 #: fortran/module.c:5063
7253 #, no-c-format
7254 msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
7255 msgstr ""
7257 #: fortran/module.c:5076
7258 #, no-c-format
7259 msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
7260 msgstr ""
7262 #: fortran/module.c:5084
7263 #, no-c-format
7264 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
7265 msgstr ""
7267 #: fortran/module.c:5112
7268 #, no-c-format
7269 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
7270 msgstr ""
7272 #: fortran/module.c:5128
7273 #, no-c-format
7274 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
7275 msgstr ""
7277 #: fortran/module.c:5162
7278 #, no-c-format
7279 msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
7280 msgstr ""
7282 #: fortran/module.c:5170
7283 #, no-c-format
7284 msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
7285 msgstr ""
7287 #: fortran/module.c:5180
7288 #, no-c-format
7289 msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
7290 msgstr ""
7292 #: fortran/module.c:5185
7293 #, fuzzy, no-c-format
7294 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
7295 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
7297 #: fortran/module.c:5193
7298 #, no-c-format
7299 msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
7300 msgstr ""
7302 #: fortran/module.c:5208
7303 msgid "Unexpected end of module"
7304 msgstr ""
7306 #: fortran/module.c:5213
7307 #, no-c-format
7308 msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
7309 msgstr ""
7311 #: fortran/module.c:5223
7312 #, no-c-format
7313 msgid "Can't USE the same module we're building!"
7314 msgstr ""
7316 #: fortran/openmp.c:134 fortran/openmp.c:562
7317 #, no-c-format
7318 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
7319 msgstr ""
7321 #: fortran/openmp.c:165
7322 #, no-c-format
7323 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
7324 msgstr ""
7326 #: fortran/openmp.c:293
7327 #, no-c-format
7328 msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
7329 msgstr ""
7331 #: fortran/openmp.c:404
7332 #, no-c-format
7333 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
7334 msgstr ""
7336 #: fortran/openmp.c:541
7337 #, no-c-format
7338 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
7339 msgstr ""
7341 #: fortran/openmp.c:581
7342 #, no-c-format
7343 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
7344 msgstr ""
7346 #: fortran/openmp.c:759 fortran/resolve.c:6365 fortran/resolve.c:6718
7347 #, no-c-format
7348 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
7349 msgstr ""
7351 #: fortran/openmp.c:767
7352 #, no-c-format
7353 msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
7354 msgstr ""
7356 #: fortran/openmp.c:775
7357 #, no-c-format
7358 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
7359 msgstr ""
7361 #: fortran/openmp.c:815
7362 #, no-c-format
7363 msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
7364 msgstr ""
7366 #: fortran/openmp.c:823 fortran/openmp.c:833 fortran/openmp.c:840
7367 #: fortran/openmp.c:850
7368 #, no-c-format
7369 msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
7370 msgstr ""
7372 #: fortran/openmp.c:873
7373 #, no-c-format
7374 msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
7375 msgstr ""
7377 #: fortran/openmp.c:876
7378 #, no-c-format
7379 msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
7380 msgstr ""
7382 #: fortran/openmp.c:884
7383 #, no-c-format
7384 msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
7385 msgstr ""
7387 #: fortran/openmp.c:887
7388 #, no-c-format
7389 msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
7390 msgstr ""
7392 #: fortran/openmp.c:895
7393 #, no-c-format
7394 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
7395 msgstr ""
7397 #: fortran/openmp.c:898
7398 #, no-c-format
7399 msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
7400 msgstr ""
7402 #: fortran/openmp.c:906
7403 #, no-c-format
7404 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
7405 msgstr ""
7407 #: fortran/openmp.c:909
7408 #, no-c-format
7409 msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
7410 msgstr ""
7412 #: fortran/openmp.c:914
7413 #, no-c-format
7414 msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
7415 msgstr ""
7417 #: fortran/openmp.c:919
7418 #, no-c-format
7419 msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
7420 msgstr ""
7422 #: fortran/openmp.c:922
7423 #, no-c-format
7424 msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
7425 msgstr ""
7427 #: fortran/openmp.c:926
7428 #, no-c-format
7429 msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
7430 msgstr ""
7432 #: fortran/openmp.c:931
7433 #, no-c-format
7434 msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
7435 msgstr ""
7437 #: fortran/openmp.c:940
7438 #, no-c-format
7439 msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
7440 msgstr ""
7442 #: fortran/openmp.c:951
7443 #, no-c-format
7444 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
7445 msgstr ""
7447 #: fortran/openmp.c:962
7448 #, no-c-format
7449 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
7450 msgstr ""
7452 #: fortran/openmp.c:971
7453 #, no-c-format
7454 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
7455 msgstr ""
7457 #: fortran/openmp.c:1083
7458 #, no-c-format
7459 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
7460 msgstr ""
7462 #: fortran/openmp.c:1123
7463 #, no-c-format
7464 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
7465 msgstr ""
7467 #: fortran/openmp.c:1171
7468 #, no-c-format
7469 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
7470 msgstr ""
7472 #: fortran/openmp.c:1185
7473 #, no-c-format
7474 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
7475 msgstr ""
7477 #: fortran/openmp.c:1217
7478 #, no-c-format
7479 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
7480 msgstr ""
7482 #: fortran/openmp.c:1241
7483 #, no-c-format
7484 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
7485 msgstr ""
7487 #: fortran/openmp.c:1248
7488 #, no-c-format
7489 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
7490 msgstr ""
7492 #: fortran/openmp.c:1264
7493 #, no-c-format
7494 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
7495 msgstr ""
7497 #: fortran/openmp.c:1267
7498 #, no-c-format
7499 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
7500 msgstr ""
7502 #: fortran/openmp.c:1273
7503 #, no-c-format
7504 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
7505 msgstr ""
7507 #: fortran/openmp.c:1291
7508 #, no-c-format
7509 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
7510 msgstr ""
7512 #: fortran/openmp.c:1426
7513 #, no-c-format
7514 msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
7515 msgstr ""
7517 #: fortran/openmp.c:1432
7518 #, no-c-format
7519 msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
7520 msgstr ""
7522 #: fortran/openmp.c:1436
7523 #, no-c-format
7524 msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
7525 msgstr ""
7527 #: fortran/openmp.c:1444
7528 #, no-c-format
7529 msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
7530 msgstr ""
7532 #: fortran/openmp.c:1462
7533 #, no-c-format
7534 msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
7535 msgstr ""
7537 #: fortran/openmp.c:1476
7538 #, no-c-format
7539 msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
7540 msgstr ""
7542 #: fortran/openmp.c:1485 fortran/openmp.c:1492
7543 #, no-c-format
7544 msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
7545 msgstr ""
7547 #: fortran/options.c:233
7548 #, no-c-format
7549 msgid "Option -fwhole-program is not supported for Fortran"
7550 msgstr ""
7552 #: fortran/options.c:287
7553 #, no-c-format
7554 msgid "Reading file '%s' as free form"
7555 msgstr ""
7557 #: fortran/options.c:297
7558 #, no-c-format
7559 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
7560 msgstr ""
7562 #: fortran/options.c:300
7563 #, no-c-format
7564 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
7565 msgstr ""
7567 #: fortran/options.c:318
7568 #, no-c-format
7569 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
7570 msgstr ""
7572 #: fortran/options.c:321
7573 #, no-c-format
7574 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
7575 msgstr ""
7577 #: fortran/options.c:323
7578 #, no-c-format
7579 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
7580 msgstr ""
7582 #: fortran/options.c:327
7583 #, no-c-format
7584 msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
7585 msgstr ""
7587 #: fortran/options.c:331
7588 #, no-c-format
7589 msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
7590 msgstr ""
7592 #: fortran/options.c:404
7593 #, no-c-format
7594 msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
7595 msgstr ""
7597 #: fortran/options.c:447
7598 #, no-c-format
7599 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
7600 msgstr ""
7602 #: fortran/options.c:600
7603 #, no-c-format
7604 msgid "Fixed line length must be at least seven."
7605 msgstr ""
7607 #: fortran/options.c:618
7608 #, no-c-format
7609 msgid "Free line length must be at least three."
7610 msgstr ""
7612 #: fortran/options.c:632
7613 #, fuzzy, no-c-format
7614 msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
7615 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
7617 #: fortran/options.c:680
7618 #, no-c-format
7619 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
7620 msgstr ""
7622 #: fortran/options.c:712
7623 #, fuzzy, no-c-format
7624 msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
7625 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
7627 #: fortran/options.c:726
7628 #, fuzzy, no-c-format
7629 msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
7630 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
7632 #: fortran/options.c:742
7633 #, no-c-format
7634 msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
7635 msgstr ""
7637 #: fortran/options.c:833
7638 #, no-c-format
7639 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
7640 msgstr ""
7642 #: fortran/parse.c:454
7643 #, no-c-format
7644 msgid "Unclassifiable statement at %C"
7645 msgstr ""
7647 #: fortran/parse.c:478
7648 #, no-c-format
7649 msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
7650 msgstr ""
7652 #: fortran/parse.c:559
7653 #, no-c-format
7654 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
7655 msgstr ""
7657 #: fortran/parse.c:601 fortran/parse.c:742
7658 #, no-c-format
7659 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
7660 msgstr ""
7662 #: fortran/parse.c:608 fortran/parse.c:734
7663 #, fuzzy, no-c-format
7664 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
7665 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
7667 #: fortran/parse.c:620 fortran/parse.c:656 fortran/parse.c:782
7668 #, no-c-format
7669 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
7670 msgstr ""
7672 #: fortran/parse.c:628 fortran/parse.c:794
7673 #, no-c-format
7674 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
7675 msgstr ""
7677 #: fortran/parse.c:721 fortran/parse.c:761
7678 #, no-c-format
7679 msgid "Bad continuation line at %C"
7680 msgstr ""
7682 #: fortran/parse.c:821
7683 #, no-c-format
7684 msgid "Line truncated at %C"
7685 msgstr ""
7687 #: fortran/parse.c:1008
7688 #, no-c-format
7689 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
7690 msgstr ""
7692 #: fortran/parse.c:1080
7693 msgid "arithmetic IF"
7694 msgstr ""
7696 #: fortran/parse.c:1086
7697 #, fuzzy
7698 msgid "attribute declaration"
7699 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
7701 #: fortran/parse.c:1116
7702 #, fuzzy
7703 msgid "data declaration"
7704 msgstr "пустое абвяшчэньне"
7706 #: fortran/parse.c:1125
7707 #, fuzzy
7708 msgid "derived type declaration"
7709 msgstr "пустое абвяшчэньне"
7711 #: fortran/parse.c:1207
7712 msgid "block IF"
7713 msgstr ""
7715 #: fortran/parse.c:1216
7716 msgid "implied END DO"
7717 msgstr ""
7719 #: fortran/parse.c:1292
7720 msgid "assignment"
7721 msgstr ""
7723 #: fortran/parse.c:1295
7724 msgid "pointer assignment"
7725 msgstr ""
7727 #: fortran/parse.c:1304
7728 msgid "simple IF"
7729 msgstr ""
7731 #: fortran/parse.c:1533
7732 #, no-c-format
7733 msgid "Unexpected %s statement at %C"
7734 msgstr ""
7736 #: fortran/parse.c:1673
7737 #, no-c-format
7738 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
7739 msgstr ""
7741 #: fortran/parse.c:1690
7742 #, no-c-format
7743 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
7744 msgstr ""
7746 #: fortran/parse.c:1722
7747 #, no-c-format
7748 msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
7749 msgstr ""
7751 #: fortran/parse.c:1725
7752 #, no-c-format
7753 msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
7754 msgstr ""
7756 #: fortran/parse.c:1745
7757 #, no-c-format
7758 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
7759 msgstr ""
7761 #: fortran/parse.c:1750
7762 #, no-c-format
7763 msgid "Fortran 2003:  Type-bound procedure at %C"
7764 msgstr ""
7766 #: fortran/parse.c:1759
7767 #, no-c-format
7768 msgid "Fortran 2003:  GENERIC binding at %C"
7769 msgstr ""
7771 #: fortran/parse.c:1769
7772 #, no-c-format
7773 msgid "Fortran 2003:  FINAL procedure declaration at %C"
7774 msgstr ""
7776 #: fortran/parse.c:1781
7777 #, no-c-format
7778 msgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
7779 msgstr ""
7781 #: fortran/parse.c:1792 fortran/parse.c:1903
7782 #, no-c-format
7783 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
7784 msgstr ""
7786 #: fortran/parse.c:1800
7787 #, no-c-format
7788 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
7789 msgstr ""
7791 #: fortran/parse.c:1808 fortran/parse.c:1919
7792 #, no-c-format
7793 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
7794 msgstr ""
7796 #: fortran/parse.c:1818
7797 #, no-c-format
7798 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
7799 msgstr ""
7801 #: fortran/parse.c:1823
7802 #, no-c-format
7803 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
7804 msgstr ""
7806 #: fortran/parse.c:1878
7807 #, no-c-format
7808 msgid "PROCEDURE binding at %C must be inside CONTAINS"
7809 msgstr ""
7811 #: fortran/parse.c:1883
7812 #, no-c-format
7813 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
7814 msgstr ""
7816 #: fortran/parse.c:1892
7817 #, no-c-format
7818 msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
7819 msgstr ""
7821 #: fortran/parse.c:1911
7822 #, no-c-format
7823 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
7824 msgstr ""
7826 #: fortran/parse.c:1932
7827 #, no-c-format
7828 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
7829 msgstr ""
7831 #: fortran/parse.c:1939
7832 #, no-c-format
7833 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
7834 msgstr ""
7836 #: fortran/parse.c:1944
7837 #, no-c-format
7838 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
7839 msgstr ""
7841 #: fortran/parse.c:1955
7842 #, no-c-format
7843 msgid "Fortran 2003:  CONTAINS block in derived type definition at %C"
7844 msgstr ""
7846 #: fortran/parse.c:2046
7847 #, no-c-format
7848 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
7849 msgstr ""
7851 #: fortran/parse.c:2140
7852 #, no-c-format
7853 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
7854 msgstr ""
7856 #: fortran/parse.c:2166
7857 #, no-c-format
7858 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
7859 msgstr ""
7861 #: fortran/parse.c:2170
7862 #, no-c-format
7863 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
7864 msgstr ""
7866 #: fortran/parse.c:2180
7867 #, no-c-format
7868 msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
7869 msgstr ""
7871 #: fortran/parse.c:2211
7872 #, no-c-format
7873 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
7874 msgstr ""
7876 #: fortran/parse.c:2225
7877 #, no-c-format
7878 msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
7879 msgstr ""
7881 #: fortran/parse.c:2410
7882 #, no-c-format
7883 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
7884 msgstr ""
7886 #: fortran/parse.c:2417
7887 #, no-c-format
7888 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
7889 msgstr ""
7891 #: fortran/parse.c:2467
7892 #, no-c-format
7893 msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
7894 msgstr ""
7896 #: fortran/parse.c:2471
7897 #, no-c-format
7898 msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
7899 msgstr ""
7901 #: fortran/parse.c:2529
7902 #, no-c-format
7903 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
7904 msgstr ""
7906 #: fortran/parse.c:2550
7907 #, no-c-format
7908 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
7909 msgstr ""
7911 #: fortran/parse.c:2609
7912 #, no-c-format
7913 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
7914 msgstr ""
7916 #: fortran/parse.c:2660
7917 #, no-c-format
7918 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
7919 msgstr ""
7921 #: fortran/parse.c:2678
7922 #, no-c-format
7923 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
7924 msgstr ""
7926 #: fortran/parse.c:2739
7927 #, no-c-format
7928 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
7929 msgstr ""
7931 #: fortran/parse.c:2797
7932 #, no-c-format
7933 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
7934 msgstr ""
7936 #: fortran/parse.c:2831
7937 #, no-c-format
7938 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
7939 msgstr ""
7941 #: fortran/parse.c:2840
7942 #, no-c-format
7943 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
7944 msgstr ""
7946 #: fortran/parse.c:2889
7947 #, no-c-format
7948 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
7949 msgstr ""
7951 #: fortran/parse.c:2905
7952 #, no-c-format
7953 msgid "named block DO at %L requires matching ENDDO name"
7954 msgstr ""
7956 #: fortran/parse.c:3164
7957 #, no-c-format
7958 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
7959 msgstr ""
7961 #: fortran/parse.c:3220
7962 #, no-c-format
7963 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
7964 msgstr ""
7966 #: fortran/parse.c:3407
7967 #, no-c-format
7968 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
7969 msgstr ""
7971 #: fortran/parse.c:3457
7972 #, no-c-format
7973 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
7974 msgstr ""
7976 #: fortran/parse.c:3481
7977 #, no-c-format
7978 msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
7979 msgstr ""
7981 #: fortran/parse.c:3552
7982 #, no-c-format
7983 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
7984 msgstr ""
7986 #: fortran/parse.c:3601
7987 #, no-c-format
7988 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
7989 msgstr ""
7991 #: fortran/parse.c:3622
7992 #, no-c-format
7993 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
7994 msgstr ""
7996 #: fortran/parse.c:3648
7997 #, no-c-format
7998 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
7999 msgstr ""
8001 #: fortran/parse.c:3691
8002 #, no-c-format
8003 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
8004 msgstr ""
8006 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
8007 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
8008 #. statements, we're in for lots of errors.
8009 #: fortran/parse.c:3874
8010 #, no-c-format
8011 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
8012 msgstr ""
8014 #: fortran/primary.c:90
8015 #, fuzzy, no-c-format
8016 msgid "Missing kind-parameter at %C"
8017 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
8019 #: fortran/primary.c:214
8020 #, no-c-format
8021 msgid "Integer kind %d at %C not available"
8022 msgstr ""
8024 #: fortran/primary.c:222
8025 #, no-c-format
8026 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
8027 msgstr ""
8029 #: fortran/primary.c:251
8030 #, no-c-format
8031 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
8032 msgstr ""
8034 #: fortran/primary.c:263
8035 #, no-c-format
8036 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
8037 msgstr ""
8039 #: fortran/primary.c:269
8040 #, no-c-format
8041 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
8042 msgstr ""
8044 #: fortran/primary.c:286
8045 #, no-c-format
8046 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
8047 msgstr ""
8049 #: fortran/primary.c:367
8050 #, no-c-format
8051 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
8052 msgstr ""
8054 #: fortran/primary.c:377
8055 #, no-c-format
8056 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
8057 msgstr ""
8059 #: fortran/primary.c:383
8060 #, fuzzy, no-c-format
8061 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
8062 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
8064 #: fortran/primary.c:406
8065 #, no-c-format
8066 msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
8067 msgstr ""
8069 #: fortran/primary.c:437
8070 #, no-c-format
8071 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
8072 msgstr ""
8074 #: fortran/primary.c:443
8075 #, no-c-format
8076 msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"
8077 msgstr ""
8079 #: fortran/primary.c:543
8080 #, no-c-format
8081 msgid "Missing exponent in real number at %C"
8082 msgstr ""
8084 #: fortran/primary.c:599
8085 #, no-c-format
8086 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
8087 msgstr ""
8089 #: fortran/primary.c:612
8090 #, no-c-format
8091 msgid "Invalid real kind %d at %C"
8092 msgstr ""
8094 #: fortran/primary.c:626
8095 #, no-c-format
8096 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
8097 msgstr ""
8099 #: fortran/primary.c:631
8100 #, no-c-format
8101 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
8102 msgstr ""
8104 #: fortran/primary.c:723
8105 #, no-c-format
8106 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
8107 msgstr ""
8109 #: fortran/primary.c:935
8110 #, no-c-format
8111 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
8112 msgstr ""
8114 #: fortran/primary.c:956
8115 #, fuzzy, no-c-format
8116 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
8117 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
8119 #: fortran/primary.c:997
8120 #, no-c-format
8121 msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
8122 msgstr ""
8124 #: fortran/primary.c:1080
8125 #, no-c-format
8126 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
8127 msgstr ""
8129 #: fortran/primary.c:1119
8130 #, no-c-format
8131 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
8132 msgstr ""
8134 #: fortran/primary.c:1125
8135 #, no-c-format
8136 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
8137 msgstr ""
8139 #: fortran/primary.c:1131
8140 #, no-c-format
8141 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
8142 msgstr ""
8144 #: fortran/primary.c:1135
8145 #, no-c-format
8146 msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
8147 msgstr ""
8149 #: fortran/primary.c:1165
8150 #, no-c-format
8151 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
8152 msgstr ""
8154 #: fortran/primary.c:1294
8155 #, no-c-format
8156 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
8157 msgstr ""
8159 #: fortran/primary.c:1475
8160 #, no-c-format
8161 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
8162 msgstr ""
8164 #: fortran/primary.c:1539
8165 #, fuzzy, no-c-format
8166 msgid "Extension: argument list function at %C"
8167 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
8169 #: fortran/primary.c:1606
8170 #, no-c-format
8171 msgid "Expected alternate return label at %C"
8172 msgstr ""
8174 #: fortran/primary.c:1624
8175 #, no-c-format
8176 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
8177 msgstr ""
8179 #: fortran/primary.c:1669
8180 #, no-c-format
8181 msgid "Syntax error in argument list at %C"
8182 msgstr ""
8184 #: fortran/primary.c:1764
8185 #, no-c-format
8186 msgid "Expected structure component name at %C"
8187 msgstr ""
8189 #: fortran/primary.c:1801
8190 #, fuzzy, no-c-format
8191 msgid "Expected argument list at %C"
8192 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
8194 #: fortran/primary.c:2095
8195 #, no-c-format
8196 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
8197 msgstr ""
8199 #: fortran/primary.c:2103
8200 #, no-c-format
8201 msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
8202 msgstr ""
8204 #: fortran/primary.c:2159
8205 #, no-c-format
8206 msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
8207 msgstr ""
8209 #: fortran/primary.c:2187
8210 #, no-c-format
8211 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
8212 msgstr ""
8214 #: fortran/primary.c:2202
8215 #, no-c-format
8216 msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
8217 msgstr ""
8219 #: fortran/primary.c:2205
8220 #, no-c-format
8221 msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
8222 msgstr ""
8224 #: fortran/primary.c:2238
8225 #, no-c-format
8226 msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
8227 msgstr ""
8229 #: fortran/primary.c:2294
8230 #, no-c-format
8231 msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
8232 msgstr ""
8234 #: fortran/primary.c:2317
8235 #, no-c-format
8236 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
8237 msgstr ""
8239 #: fortran/primary.c:2407
8240 #, no-c-format
8241 msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
8242 msgstr ""
8244 #: fortran/primary.c:2529
8245 #, no-c-format
8246 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
8247 msgstr ""
8249 #: fortran/primary.c:2560
8250 #, fuzzy, no-c-format
8251 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
8252 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
8254 #: fortran/primary.c:2563
8255 #, no-c-format
8256 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
8257 msgstr ""
8259 #: fortran/primary.c:2608
8260 #, fuzzy, no-c-format
8261 msgid "Missing argument to '%s' at %C"
8262 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
8264 #: fortran/primary.c:2749
8265 #, fuzzy, no-c-format
8266 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
8267 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
8269 #: fortran/primary.c:2777
8270 #, no-c-format
8271 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
8272 msgstr ""
8274 #: fortran/primary.c:2845
8275 #, no-c-format
8276 msgid "Assigning to PROTECTED variable at %C"
8277 msgstr ""
8279 #: fortran/primary.c:2879
8280 #, no-c-format
8281 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
8282 msgstr ""
8284 #: fortran/primary.c:2914
8285 #, fuzzy, no-c-format
8286 msgid "'%s' at %C is not a variable"
8287 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
8289 #: fortran/resolve.c:98
8290 #, no-c-format
8291 msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
8292 msgstr ""
8294 #: fortran/resolve.c:101
8295 #, no-c-format
8296 msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
8297 msgstr ""
8299 #: fortran/resolve.c:151
8300 #, no-c-format
8301 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
8302 msgstr ""
8304 #: fortran/resolve.c:155
8305 #, no-c-format
8306 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
8307 msgstr ""
8309 #: fortran/resolve.c:168
8310 #, no-c-format
8311 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
8312 msgstr ""
8314 #: fortran/resolve.c:175
8315 #, no-c-format
8316 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
8317 msgstr ""
8319 #: fortran/resolve.c:188 fortran/resolve.c:1205
8320 #, no-c-format
8321 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
8322 msgstr ""
8324 #: fortran/resolve.c:236
8325 #, no-c-format
8326 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
8327 msgstr ""
8329 #: fortran/resolve.c:241
8330 #, no-c-format
8331 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
8332 msgstr ""
8334 #: fortran/resolve.c:250
8335 #, no-c-format
8336 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
8337 msgstr ""
8339 #: fortran/resolve.c:257
8340 #, no-c-format
8341 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
8342 msgstr ""
8344 #: fortran/resolve.c:265
8345 #, no-c-format
8346 msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
8347 msgstr ""
8349 #: fortran/resolve.c:277
8350 #, no-c-format
8351 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
8352 msgstr ""
8354 #: fortran/resolve.c:287
8355 #, no-c-format
8356 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
8357 msgstr ""
8359 #: fortran/resolve.c:344
8360 #, no-c-format
8361 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
8362 msgstr ""
8364 #: fortran/resolve.c:347
8365 #, no-c-format
8366 msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
8367 msgstr ""
8369 #: fortran/resolve.c:364
8370 #, no-c-format
8371 msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
8372 msgstr ""
8374 #: fortran/resolve.c:535
8375 #, no-c-format
8376 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
8377 msgstr ""
8379 #: fortran/resolve.c:552
8380 #, no-c-format
8381 msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
8382 msgstr ""
8384 #: fortran/resolve.c:579
8385 #, no-c-format
8386 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
8387 msgstr ""
8389 #: fortran/resolve.c:583
8390 #, no-c-format
8391 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
8392 msgstr ""
8394 #: fortran/resolve.c:590
8395 #, no-c-format
8396 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
8397 msgstr ""
8399 #: fortran/resolve.c:594
8400 #, no-c-format
8401 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
8402 msgstr ""
8404 #: fortran/resolve.c:632
8405 #, no-c-format
8406 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
8407 msgstr ""
8409 #: fortran/resolve.c:637
8410 #, no-c-format
8411 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
8412 msgstr ""
8414 #: fortran/resolve.c:695
8415 #, no-c-format
8416 msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
8417 msgstr ""
8419 #: fortran/resolve.c:699
8420 #, no-c-format
8421 msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
8422 msgstr ""
8424 #: fortran/resolve.c:710
8425 #, no-c-format
8426 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
8427 msgstr ""
8429 #: fortran/resolve.c:714
8430 #, no-c-format
8431 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
8432 msgstr ""
8434 #: fortran/resolve.c:718
8435 #, no-c-format
8436 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
8437 msgstr ""
8439 #: fortran/resolve.c:745
8440 #, no-c-format
8441 msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
8442 msgstr ""
8444 #: fortran/resolve.c:749
8445 #, no-c-format
8446 msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
8447 msgstr ""
8449 #: fortran/resolve.c:753
8450 #, no-c-format
8451 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
8452 msgstr ""
8454 #: fortran/resolve.c:758
8455 #, no-c-format
8456 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
8457 msgstr ""
8459 #: fortran/resolve.c:820
8460 #, no-c-format
8461 msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
8462 msgstr ""
8464 #: fortran/resolve.c:842
8465 #, no-c-format
8466 msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
8467 msgstr ""
8469 #: fortran/resolve.c:855
8470 #, no-c-format
8471 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
8472 msgstr ""
8474 #: fortran/resolve.c:868
8475 #, no-c-format
8476 msgid "The NULL in the derived type constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
8477 msgstr ""
8479 #: fortran/resolve.c:882
8480 #, no-c-format
8481 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
8482 msgstr ""
8484 #: fortran/resolve.c:1003
8485 #, no-c-format
8486 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
8487 msgstr ""
8489 #: fortran/resolve.c:1065
8490 #, fuzzy, no-c-format
8491 msgid "'%s' at %L is ambiguous"
8492 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
8494 #: fortran/resolve.c:1069
8495 #, no-c-format
8496 msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
8497 msgstr ""
8499 #: fortran/resolve.c:1100 fortran/resolve.c:5928 fortran/resolve.c:6683
8500 #, no-c-format
8501 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
8502 msgstr ""
8504 #: fortran/resolve.c:1145
8505 #, fuzzy, no-c-format
8506 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
8507 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
8509 #: fortran/resolve.c:1153
8510 #, no-c-format
8511 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
8512 msgstr ""
8514 #: fortran/resolve.c:1160
8515 #, no-c-format
8516 msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
8517 msgstr ""
8519 #: fortran/resolve.c:1166
8520 #, no-c-format
8521 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
8522 msgstr ""
8524 #: fortran/resolve.c:1183
8525 #, no-c-format
8526 msgid "Reference to ENTRY '%s' at %L is recursive, but procedure '%s' is not declared as RECURSIVE"
8527 msgstr ""
8529 #: fortran/resolve.c:1224
8530 #, fuzzy, no-c-format
8531 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
8532 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
8534 #: fortran/resolve.c:1273
8535 #, no-c-format
8536 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
8537 msgstr ""
8539 #: fortran/resolve.c:1280
8540 #, no-c-format
8541 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
8542 msgstr ""
8544 #: fortran/resolve.c:1294
8545 #, no-c-format
8546 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
8547 msgstr ""
8549 #: fortran/resolve.c:1306
8550 #, no-c-format
8551 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
8552 msgstr ""
8554 #: fortran/resolve.c:1431
8555 #, no-c-format
8556 msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
8557 msgstr ""
8559 #: fortran/resolve.c:1453
8560 msgid "elemental procedure"
8561 msgstr ""
8563 #: fortran/resolve.c:1470
8564 #, no-c-format
8565 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
8566 msgstr ""
8568 #: fortran/resolve.c:1607
8569 #, no-c-format
8570 msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
8571 msgstr ""
8573 #: fortran/resolve.c:1616
8574 #, no-c-format
8575 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
8576 msgstr ""
8578 #: fortran/resolve.c:1671
8579 #, no-c-format
8580 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
8581 msgstr ""
8583 #: fortran/resolve.c:1717
8584 #, no-c-format
8585 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
8586 msgstr ""
8588 #: fortran/resolve.c:1773 fortran/resolve.c:10177
8589 #, no-c-format
8590 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
8591 msgstr ""
8593 #: fortran/resolve.c:1984
8594 #, fuzzy, no-c-format
8595 msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
8596 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
8598 #: fortran/resolve.c:2056
8599 #, no-c-format
8600 msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
8601 msgstr ""
8603 #: fortran/resolve.c:2068
8604 #, no-c-format
8605 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
8606 msgstr ""
8608 #: fortran/resolve.c:2094
8609 #, no-c-format
8610 msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
8611 msgstr ""
8613 #: fortran/resolve.c:2111
8614 #, no-c-format
8615 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
8616 msgstr ""
8618 #: fortran/resolve.c:2121
8619 #, no-c-format
8620 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
8621 msgstr ""
8623 #: fortran/resolve.c:2144 fortran/resolve.c:2183
8624 #, no-c-format
8625 msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
8626 msgstr ""
8628 #. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
8629 #. scalar pointer.
8630 #: fortran/resolve.c:2159
8631 #, no-c-format
8632 msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
8633 msgstr ""
8635 #: fortran/resolve.c:2175
8636 #, no-c-format
8637 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
8638 msgstr ""
8640 #. TODO: Update this error message to allow for procedure
8641 #. pointers once they are implemented.
8642 #: fortran/resolve.c:2197
8643 #, no-c-format
8644 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
8645 msgstr ""
8647 #: fortran/resolve.c:2205
8648 #, no-c-format
8649 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
8650 msgstr ""
8652 #: fortran/resolve.c:2251
8653 #, no-c-format
8654 msgid "Intrinsic subroutine '%s' used as a function at %L"
8655 msgstr ""
8657 #: fortran/resolve.c:2258
8658 #, fuzzy, no-c-format
8659 msgid "'%s' at %L is not a function"
8660 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
8662 #: fortran/resolve.c:2264
8663 #, no-c-format
8664 msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
8665 msgstr ""
8667 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
8668 #: fortran/resolve.c:2309
8669 #, no-c-format
8670 msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
8671 msgstr ""
8673 #: fortran/resolve.c:2362
8674 #, no-c-format
8675 msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
8676 msgstr ""
8678 #: fortran/resolve.c:2412
8679 #, no-c-format
8680 msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
8681 msgstr ""
8683 #: fortran/resolve.c:2419
8684 #, no-c-format
8685 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
8686 msgstr ""
8688 #: fortran/resolve.c:2434
8689 #, no-c-format
8690 msgid "Function '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE"
8691 msgstr ""
8693 #: fortran/resolve.c:2442
8694 #, no-c-format
8695 msgid "Call to ENTRY '%s' at %L is recursive, but function '%s' is not declared as RECURSIVE"
8696 msgstr ""
8698 #: fortran/resolve.c:2489
8699 #, no-c-format
8700 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
8701 msgstr ""
8703 #: fortran/resolve.c:2492
8704 #, no-c-format
8705 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
8706 msgstr ""
8708 #: fortran/resolve.c:2555
8709 #, no-c-format
8710 msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
8711 msgstr ""
8713 #: fortran/resolve.c:2564
8714 #, no-c-format
8715 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
8716 msgstr ""
8718 #: fortran/resolve.c:2672
8719 #, no-c-format
8720 msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
8721 msgstr ""
8723 #: fortran/resolve.c:2680
8724 #, no-c-format
8725 msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
8726 msgstr ""
8728 #: fortran/resolve.c:2764
8729 #, no-c-format
8730 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
8731 msgstr ""
8733 #: fortran/resolve.c:2808
8734 #, no-c-format
8735 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
8736 msgstr ""
8738 #: fortran/resolve.c:2868
8739 #, no-c-format
8740 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
8741 msgstr ""
8743 #: fortran/resolve.c:2899
8744 #, no-c-format
8745 msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot call itself, as it is not RECURSIVE"
8746 msgstr ""
8748 #: fortran/resolve.c:2907
8749 #, no-c-format
8750 msgid "Call to ENTRY '%s' at %L is recursive, but subroutine '%s' is not declared as RECURSIVE"
8751 msgstr ""
8753 #: fortran/resolve.c:2982
8754 #, no-c-format
8755 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
8756 msgstr ""
8758 #: fortran/resolve.c:3033
8759 #, c-format
8760 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
8761 msgstr ""
8763 #: fortran/resolve.c:3049
8764 #, c-format
8765 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
8766 msgstr ""
8768 #: fortran/resolve.c:3065
8769 #, c-format
8770 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
8771 msgstr ""
8773 #: fortran/resolve.c:3080
8774 #, c-format
8775 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
8776 msgstr ""
8778 #: fortran/resolve.c:3099
8779 #, c-format
8780 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
8781 msgstr ""
8783 #: fortran/resolve.c:3113
8784 #, c-format
8785 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
8786 msgstr ""
8788 #: fortran/resolve.c:3127
8789 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
8790 msgstr ""
8792 #: fortran/resolve.c:3156
8793 #, c-format
8794 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
8795 msgstr ""
8797 #: fortran/resolve.c:3162
8798 #, c-format
8799 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
8800 msgstr ""
8802 #: fortran/resolve.c:3170
8803 #, c-format
8804 msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
8805 msgstr ""
8807 #: fortran/resolve.c:3172
8808 #, c-format
8809 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
8810 msgstr ""
8812 #: fortran/resolve.c:3175
8813 #, c-format
8814 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
8815 msgstr ""
8817 #: fortran/resolve.c:3261
8818 #, c-format
8819 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
8820 msgstr ""
8822 #: fortran/resolve.c:3458
8823 #, no-c-format
8824 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
8825 msgstr ""
8827 #: fortran/resolve.c:3466
8828 #, no-c-format
8829 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
8830 msgstr ""
8832 #: fortran/resolve.c:3485
8833 #, no-c-format
8834 msgid "Illegal stride of zero at %L"
8835 msgstr ""
8837 #: fortran/resolve.c:3502
8838 #, no-c-format
8839 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
8840 msgstr ""
8842 #: fortran/resolve.c:3510
8843 #, no-c-format
8844 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
8845 msgstr ""
8847 #: fortran/resolve.c:3526
8848 #, no-c-format
8849 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
8850 msgstr ""
8852 #: fortran/resolve.c:3535
8853 #, no-c-format
8854 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
8855 msgstr ""
8857 #: fortran/resolve.c:3574
8858 #, no-c-format
8859 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
8860 msgstr ""
8862 #: fortran/resolve.c:3584
8863 #, no-c-format
8864 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
8865 msgstr ""
8867 #: fortran/resolve.c:3612
8868 #, no-c-format
8869 msgid "Array index at %L must be scalar"
8870 msgstr ""
8872 #: fortran/resolve.c:3618
8873 #, no-c-format
8874 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
8875 msgstr ""
8877 #: fortran/resolve.c:3624
8878 #, no-c-format
8879 msgid "Extension: REAL array index at %L"
8880 msgstr ""
8882 #: fortran/resolve.c:3654
8883 #, fuzzy, no-c-format
8884 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
8885 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
8887 #: fortran/resolve.c:3661
8888 #, no-c-format
8889 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
8890 msgstr ""
8892 #: fortran/resolve.c:3782
8893 #, fuzzy, no-c-format
8894 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
8895 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
8897 #: fortran/resolve.c:3819
8898 #, no-c-format
8899 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
8900 msgstr ""
8902 #: fortran/resolve.c:3826
8903 #, no-c-format
8904 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
8905 msgstr ""
8907 #: fortran/resolve.c:3835
8908 #, no-c-format
8909 msgid "Substring start index at %L is less than one"
8910 msgstr ""
8912 #: fortran/resolve.c:3848
8913 #, no-c-format
8914 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
8915 msgstr ""
8917 #: fortran/resolve.c:3855
8918 #, no-c-format
8919 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
8920 msgstr ""
8922 #: fortran/resolve.c:3865
8923 #, no-c-format
8924 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
8925 msgstr ""
8927 #: fortran/resolve.c:4003
8928 #, no-c-format
8929 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
8930 msgstr ""
8932 #: fortran/resolve.c:4010
8933 #, no-c-format
8934 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
8935 msgstr ""
8937 #: fortran/resolve.c:4029
8938 #, no-c-format
8939 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
8940 msgstr ""
8942 #: fortran/resolve.c:4208
8943 #, no-c-format
8944 msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
8945 msgstr ""
8947 #: fortran/resolve.c:4213
8948 #, no-c-format
8949 msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
8950 msgstr ""
8952 #: fortran/resolve.c:4455
8953 #, no-c-format
8954 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
8955 msgstr ""
8957 #. Nothing matching found!
8958 #: fortran/resolve.c:4565
8959 #, no-c-format
8960 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
8961 msgstr ""
8963 #: fortran/resolve.c:4585
8964 #, no-c-format
8965 msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
8966 msgstr ""
8968 #: fortran/resolve.c:4621
8969 #, no-c-format
8970 msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
8971 msgstr ""
8973 #: fortran/resolve.c:4757
8974 #, no-c-format
8975 msgid "%s at %L must be a scalar"
8976 msgstr ""
8978 #: fortran/resolve.c:4767
8979 #, no-c-format
8980 msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
8981 msgstr ""
8983 #: fortran/resolve.c:4771 fortran/resolve.c:4778
8984 #, no-c-format
8985 msgid "%s at %L must be INTEGER"
8986 msgstr ""
8988 #: fortran/resolve.c:4798
8989 #, no-c-format
8990 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
8991 msgstr ""
8993 #: fortran/resolve.c:4822
8994 #, no-c-format
8995 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
8996 msgstr ""
8998 #: fortran/resolve.c:4898
8999 #, no-c-format
9000 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
9001 msgstr ""
9003 #: fortran/resolve.c:4903
9004 #, no-c-format
9005 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
9006 msgstr ""
9008 #: fortran/resolve.c:4910
9009 #, no-c-format
9010 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
9011 msgstr ""
9013 #: fortran/resolve.c:4918
9014 #, no-c-format
9015 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
9016 msgstr ""
9018 #: fortran/resolve.c:4923
9019 #, no-c-format
9020 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
9021 msgstr ""
9023 #: fortran/resolve.c:4939
9024 #, no-c-format
9025 msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
9026 msgstr ""
9028 #: fortran/resolve.c:5019
9029 #, no-c-format
9030 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
9031 msgstr ""
9033 #: fortran/resolve.c:5026
9034 #, no-c-format
9035 msgid "Cannot deallocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
9036 msgstr ""
9038 #: fortran/resolve.c:5130
9039 #, no-c-format
9040 msgid "The STAT variable '%s' in an ALLOCATE statement must not be allocated in the same statement at %L"
9041 msgstr ""
9043 #: fortran/resolve.c:5166
9044 #, no-c-format
9045 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
9046 msgstr ""
9048 #: fortran/resolve.c:5174
9049 #, no-c-format
9050 msgid "Cannot allocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
9051 msgstr ""
9053 #: fortran/resolve.c:5198
9054 #, no-c-format
9055 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
9056 msgstr ""
9058 #: fortran/resolve.c:5228
9059 #, no-c-format
9060 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
9061 msgstr ""
9063 #: fortran/resolve.c:5248
9064 #, no-c-format
9065 msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
9066 msgstr ""
9068 #: fortran/resolve.c:5271
9069 #, no-c-format
9070 msgid "STAT variable '%s' of %s statement at %C cannot be INTENT(IN)"
9071 msgstr ""
9073 #: fortran/resolve.c:5275
9074 #, no-c-format
9075 msgid "Illegal STAT variable in %s statement at %C for a PURE procedure"
9076 msgstr ""
9078 #: fortran/resolve.c:5280
9079 #, no-c-format
9080 msgid "STAT tag in %s statement at %L must be of type INTEGER"
9081 msgstr ""
9083 #. The cases overlap, or they are the same
9084 #. element in the list.  Either way, we must
9085 #. issue an error and get the next case from P.
9086 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
9087 #: fortran/resolve.c:5443
9088 #, no-c-format
9089 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
9090 msgstr ""
9092 #: fortran/resolve.c:5494
9093 #, no-c-format
9094 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
9095 msgstr ""
9097 #: fortran/resolve.c:5505
9098 #, no-c-format
9099 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
9100 msgstr ""
9102 #: fortran/resolve.c:5517
9103 #, no-c-format
9104 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
9105 msgstr ""
9107 #: fortran/resolve.c:5563
9108 #, no-c-format
9109 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
9110 msgstr ""
9112 #: fortran/resolve.c:5581
9113 #, no-c-format
9114 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
9115 msgstr ""
9117 #: fortran/resolve.c:5590
9118 #, no-c-format
9119 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
9120 msgstr ""
9122 #: fortran/resolve.c:5655
9123 #, no-c-format
9124 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
9125 msgstr ""
9127 #: fortran/resolve.c:5681
9128 #, no-c-format
9129 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
9130 msgstr ""
9132 #: fortran/resolve.c:5693
9133 #, no-c-format
9134 msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
9135 msgstr ""
9137 #: fortran/resolve.c:5707
9138 #, no-c-format
9139 msgid "Range specification at %L can never be matched"
9140 msgstr ""
9142 #: fortran/resolve.c:5810
9143 #, no-c-format
9144 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
9145 msgstr ""
9147 #: fortran/resolve.c:5848
9148 #, no-c-format
9149 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
9150 msgstr ""
9152 #: fortran/resolve.c:5855
9153 #, no-c-format
9154 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
9155 msgstr ""
9157 #: fortran/resolve.c:5862
9158 #, no-c-format
9159 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
9160 msgstr ""
9162 #: fortran/resolve.c:5871
9163 #, no-c-format
9164 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
9165 msgstr ""
9167 #: fortran/resolve.c:5935
9168 #, no-c-format
9169 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
9170 msgstr ""
9172 #: fortran/resolve.c:5944
9173 #, no-c-format
9174 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
9175 msgstr ""
9177 #. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
9178 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
9179 #. further checks are necessary in this case.
9180 #: fortran/resolve.c:5957
9181 #, no-c-format
9182 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
9183 msgstr ""
9185 #: fortran/resolve.c:5972 fortran/resolve.c:5986
9186 #, no-c-format
9187 msgid "Deleted feature: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
9188 msgstr ""
9190 #: fortran/resolve.c:6063
9191 #, no-c-format
9192 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
9193 msgstr ""
9195 #: fortran/resolve.c:6079
9196 #, no-c-format
9197 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
9198 msgstr ""
9200 #: fortran/resolve.c:6087 fortran/resolve.c:6174
9201 #, no-c-format
9202 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
9203 msgstr ""
9205 #: fortran/resolve.c:6097 fortran/resolve.c:6184
9206 #, no-c-format
9207 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
9208 msgstr ""
9210 #: fortran/resolve.c:6128
9211 #, no-c-format
9212 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
9213 msgstr ""
9215 #: fortran/resolve.c:6137
9216 #, no-c-format
9217 msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
9218 msgstr ""
9220 #: fortran/resolve.c:6306
9221 #, no-c-format
9222 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
9223 msgstr ""
9225 #: fortran/resolve.c:6373
9226 #, no-c-format
9227 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
9228 msgstr ""
9230 #: fortran/resolve.c:6435
9231 #, no-c-format
9232 msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
9233 msgstr ""
9235 #: fortran/resolve.c:6508
9236 #, no-c-format
9237 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
9238 msgstr ""
9240 #: fortran/resolve.c:6533
9241 #, no-c-format
9242 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
9243 msgstr ""
9245 #: fortran/resolve.c:6545
9246 #, no-c-format
9247 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
9248 msgstr ""
9250 #: fortran/resolve.c:6651
9251 #, no-c-format
9252 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
9253 msgstr ""
9255 #: fortran/resolve.c:6654
9256 #, no-c-format
9257 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
9258 msgstr ""
9260 #: fortran/resolve.c:6665
9261 #, no-c-format
9262 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
9263 msgstr ""
9265 #: fortran/resolve.c:6691
9266 #, no-c-format
9267 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
9268 msgstr ""
9270 #: fortran/resolve.c:6706
9271 #, no-c-format
9272 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
9273 msgstr ""
9275 #: fortran/resolve.c:6752
9276 #, no-c-format
9277 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
9278 msgstr ""
9280 #: fortran/resolve.c:6834
9281 #, no-c-format
9282 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
9283 msgstr ""
9285 #: fortran/resolve.c:6906 fortran/resolve.c:6962
9286 #, no-c-format
9287 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
9288 msgstr ""
9290 #. Common block names match but binding labels do not.
9291 #: fortran/resolve.c:6927
9292 #, no-c-format
9293 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
9294 msgstr ""
9296 #: fortran/resolve.c:6974
9297 #, no-c-format
9298 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
9299 msgstr ""
9301 #. Make sure global procedures don't collide with anything.
9302 #: fortran/resolve.c:7026
9303 #, no-c-format
9304 msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
9305 msgstr ""
9307 #. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
9308 #: fortran/resolve.c:7039
9309 #, no-c-format
9310 msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
9311 msgstr ""
9313 #: fortran/resolve.c:7052
9314 #, no-c-format
9315 msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
9316 msgstr ""
9318 #: fortran/resolve.c:7129
9319 #, no-c-format
9320 msgid "CHARACTER variable has zero length at %L"
9321 msgstr ""
9323 #: fortran/resolve.c:7416
9324 #, no-c-format
9325 msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
9326 msgstr ""
9328 #: fortran/resolve.c:7419
9329 #, no-c-format
9330 msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
9331 msgstr ""
9333 #: fortran/resolve.c:7426
9334 #, no-c-format
9335 msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
9336 msgstr ""
9338 #: fortran/resolve.c:7437
9339 #, no-c-format
9340 msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
9341 msgstr ""
9343 #: fortran/resolve.c:7465
9344 #, no-c-format
9345 msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
9346 msgstr ""
9348 #: fortran/resolve.c:7488
9349 #, no-c-format
9350 msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute for default initialization of a component"
9351 msgstr ""
9353 #. The shape of a main program or module array needs to be
9354 #. constant.
9355 #: fortran/resolve.c:7535
9356 #, no-c-format
9357 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
9358 msgstr ""
9360 #: fortran/resolve.c:7548
9361 #, no-c-format
9362 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
9363 msgstr ""
9365 #: fortran/resolve.c:7567
9366 #, no-c-format
9367 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
9368 msgstr ""
9370 #: fortran/resolve.c:7603
9371 #, no-c-format
9372 msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
9373 msgstr ""
9375 #: fortran/resolve.c:7606
9376 #, no-c-format
9377 msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
9378 msgstr ""
9380 #: fortran/resolve.c:7610
9381 #, no-c-format
9382 msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
9383 msgstr ""
9385 #: fortran/resolve.c:7613
9386 #, no-c-format
9387 msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
9388 msgstr ""
9390 #: fortran/resolve.c:7616
9391 #, no-c-format
9392 msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
9393 msgstr ""
9395 #: fortran/resolve.c:7619
9396 #, no-c-format
9397 msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
9398 msgstr ""
9400 #: fortran/resolve.c:7642
9401 #, no-c-format
9402 msgid "Although not referenced, '%s' at %L has ambiguous interfaces"
9403 msgstr ""
9405 #: fortran/resolve.c:7661
9406 #, no-c-format
9407 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
9408 msgstr ""
9410 #: fortran/resolve.c:7669
9411 #, no-c-format
9412 msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
9413 msgstr ""
9415 #: fortran/resolve.c:7694
9416 #, no-c-format
9417 msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
9418 msgstr ""
9420 #: fortran/resolve.c:7717 fortran/resolve.c:7742
9421 #, no-c-format
9422 msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
9423 msgstr ""
9425 #: fortran/resolve.c:7760
9426 #, no-c-format
9427 msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
9428 msgstr ""
9430 #: fortran/resolve.c:7769
9431 #, no-c-format
9432 msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
9433 msgstr ""
9435 #: fortran/resolve.c:7777
9436 #, no-c-format
9437 msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
9438 msgstr ""
9440 #: fortran/resolve.c:7798
9441 #, no-c-format
9442 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
9443 msgstr ""
9445 #: fortran/resolve.c:7802
9446 #, no-c-format
9447 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
9448 msgstr ""
9450 #: fortran/resolve.c:7806
9451 #, no-c-format
9452 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
9453 msgstr ""
9455 #: fortran/resolve.c:7810
9456 #, no-c-format
9457 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
9458 msgstr ""
9460 #: fortran/resolve.c:7819
9461 #, no-c-format
9462 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
9463 msgstr ""
9465 #: fortran/resolve.c:7872
9466 #, no-c-format
9467 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
9468 msgstr ""
9470 #: fortran/resolve.c:7879
9471 #, no-c-format
9472 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
9473 msgstr ""
9475 #: fortran/resolve.c:7923
9476 #, no-c-format
9477 msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
9478 msgstr ""
9480 #: fortran/resolve.c:7931
9481 #, no-c-format
9482 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
9483 msgstr ""
9485 #: fortran/resolve.c:7940
9486 #, no-c-format
9487 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
9488 msgstr ""
9490 #: fortran/resolve.c:7948
9491 #, no-c-format
9492 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
9493 msgstr ""
9495 #: fortran/resolve.c:7954
9496 #, no-c-format
9497 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
9498 msgstr ""
9500 #: fortran/resolve.c:7960
9501 #, no-c-format
9502 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
9503 msgstr ""
9505 #: fortran/resolve.c:7968
9506 #, no-c-format
9507 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
9508 msgstr ""
9510 #: fortran/resolve.c:7976
9511 #, no-c-format
9512 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
9513 msgstr ""
9515 #: fortran/resolve.c:7995
9516 #, no-c-format
9517 msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
9518 msgstr ""
9520 #: fortran/resolve.c:8028
9521 #, no-c-format
9522 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
9523 msgstr ""
9525 #. TODO:  Remove this error when finalization is finished.
9526 #: fortran/resolve.c:8033
9527 #, no-c-format
9528 msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
9529 msgstr ""
9531 #: fortran/resolve.c:8059
9532 #, no-c-format
9533 msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
9534 msgstr ""
9536 #: fortran/resolve.c:8071
9537 #, no-c-format
9538 msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
9539 msgstr ""
9541 #: fortran/resolve.c:8079
9542 #, no-c-format
9543 msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
9544 msgstr ""
9546 #: fortran/resolve.c:8088
9547 #, no-c-format
9548 msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
9549 msgstr ""
9551 #: fortran/resolve.c:8094
9552 #, no-c-format
9553 msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
9554 msgstr ""
9556 #: fortran/resolve.c:8103
9557 #, no-c-format
9558 msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
9559 msgstr ""
9561 #: fortran/resolve.c:8114
9562 #, no-c-format
9563 msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
9564 msgstr ""
9566 #: fortran/resolve.c:8125
9567 #, no-c-format
9568 msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
9569 msgstr ""
9571 #: fortran/resolve.c:8136
9572 #, no-c-format
9573 msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
9574 msgstr ""
9576 #: fortran/resolve.c:8165
9577 #, no-c-format
9578 msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
9579 msgstr ""
9581 #: fortran/resolve.c:8178
9582 #, no-c-format
9583 msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in in respect to the overridden procedure"
9584 msgstr ""
9586 #: fortran/resolve.c:8188
9587 #, no-c-format
9588 msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
9589 msgstr ""
9591 #: fortran/resolve.c:8197
9592 #, no-c-format
9593 msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
9594 msgstr ""
9596 #: fortran/resolve.c:8208
9597 #, no-c-format
9598 msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
9599 msgstr ""
9601 #: fortran/resolve.c:8215
9602 #, no-c-format
9603 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
9604 msgstr ""
9606 #: fortran/resolve.c:8246
9607 #, no-c-format
9608 msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
9609 msgstr ""
9611 #: fortran/resolve.c:8255
9612 #, no-c-format
9613 msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
9614 msgstr ""
9616 #: fortran/resolve.c:8324
9617 #, no-c-format
9618 msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
9619 msgstr ""
9621 #: fortran/resolve.c:8336
9622 #, no-c-format
9623 msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
9624 msgstr ""
9626 #: fortran/resolve.c:8366
9627 #, no-c-format
9628 msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
9629 msgstr ""
9631 #: fortran/resolve.c:8424
9632 #, no-c-format
9633 msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
9634 msgstr ""
9636 #: fortran/resolve.c:8461
9637 #, no-c-format
9638 msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
9639 msgstr ""
9641 #: fortran/resolve.c:8475
9642 #, no-c-format
9643 msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
9644 msgstr ""
9646 #: fortran/resolve.c:8487
9647 #, no-c-format
9648 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
9649 msgstr ""
9651 #: fortran/resolve.c:8493
9652 #, no-c-format
9653 msgid "Polymorphic entities are not yet implemented, non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L accepted"
9654 msgstr ""
9656 #: fortran/resolve.c:8518
9657 #, no-c-format
9658 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
9659 msgstr ""
9661 #: fortran/resolve.c:8527
9662 #, no-c-format
9663 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
9664 msgstr ""
9666 #: fortran/resolve.c:8595
9667 #, no-c-format
9668 msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
9669 msgstr ""
9671 #: fortran/resolve.c:8612
9672 #, no-c-format
9673 msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
9674 msgstr ""
9676 #: fortran/resolve.c:8624
9677 #, no-c-format
9678 msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
9679 msgstr ""
9681 #: fortran/resolve.c:8639
9682 #, no-c-format
9683 msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
9684 msgstr ""
9686 #: fortran/resolve.c:8649
9687 #, no-c-format
9688 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
9689 msgstr ""
9691 #: fortran/resolve.c:8660
9692 #, no-c-format
9693 msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
9694 msgstr ""
9696 #: fortran/resolve.c:8688
9697 #, no-c-format
9698 msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds"
9699 msgstr ""
9701 #: fortran/resolve.c:8729
9702 #, no-c-format
9703 msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
9704 msgstr ""
9706 #: fortran/resolve.c:8739
9707 #, no-c-format
9708 msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
9709 msgstr ""
9711 #: fortran/resolve.c:8752
9712 #, no-c-format
9713 msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
9714 msgstr ""
9716 #: fortran/resolve.c:8764
9717 #, no-c-format
9718 msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
9719 msgstr ""
9721 #: fortran/resolve.c:8773
9722 #, no-c-format
9723 msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
9724 msgstr ""
9726 #: fortran/resolve.c:8785
9727 #, no-c-format
9728 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
9729 msgstr ""
9731 #: fortran/resolve.c:8793
9732 #, no-c-format
9733 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
9734 msgstr ""
9736 #: fortran/resolve.c:8819
9737 #, no-c-format
9738 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
9739 msgstr ""
9741 #: fortran/resolve.c:8838
9742 #, no-c-format
9743 msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
9744 msgstr ""
9746 #: fortran/resolve.c:8849
9747 #, no-c-format
9748 msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
9749 msgstr ""
9751 #: fortran/resolve.c:8860
9752 #, no-c-format
9753 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
9754 msgstr ""
9756 #: fortran/resolve.c:8919
9757 #, no-c-format
9758 msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
9759 msgstr ""
9761 #: fortran/resolve.c:8967
9762 #, no-c-format
9763 msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
9764 msgstr ""
9766 #: fortran/resolve.c:9000
9767 #, no-c-format
9768 msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
9769 msgstr ""
9771 #: fortran/resolve.c:9007
9772 #, no-c-format
9773 msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
9774 msgstr ""
9776 #: fortran/resolve.c:9014
9777 #, no-c-format
9778 msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
9779 msgstr ""
9781 #: fortran/resolve.c:9023
9782 #, no-c-format
9783 msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s.  Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
9784 msgstr ""
9786 #: fortran/resolve.c:9067
9787 #, no-c-format
9788 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
9789 msgstr ""
9791 #: fortran/resolve.c:9070
9792 #, no-c-format
9793 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
9794 msgstr ""
9796 #: fortran/resolve.c:9082
9797 #, no-c-format
9798 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
9799 msgstr ""
9801 #: fortran/resolve.c:9088
9802 #, no-c-format
9803 msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
9804 msgstr ""
9806 #: fortran/resolve.c:9098
9807 #, no-c-format
9808 msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
9809 msgstr ""
9811 #: fortran/resolve.c:9107
9812 #, no-c-format
9813 msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
9814 msgstr ""
9816 #: fortran/resolve.c:9133
9817 #, no-c-format
9818 msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
9819 msgstr ""
9821 #: fortran/resolve.c:9186
9822 #, no-c-format
9823 msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
9824 msgstr ""
9826 #: fortran/resolve.c:9226
9827 #, no-c-format
9828 msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
9829 msgstr ""
9831 #: fortran/resolve.c:9245
9832 #, no-c-format
9833 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
9834 msgstr ""
9836 #: fortran/resolve.c:9304
9837 #, no-c-format
9838 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
9839 msgstr ""
9841 #: fortran/resolve.c:9389
9842 #, no-c-format
9843 msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
9844 msgstr ""
9846 #: fortran/resolve.c:9395
9847 #, no-c-format
9848 msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
9849 msgstr ""
9851 #: fortran/resolve.c:9440
9852 #, no-c-format
9853 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
9854 msgstr ""
9856 #: fortran/resolve.c:9453
9857 #, no-c-format
9858 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
9859 msgstr ""
9861 #: fortran/resolve.c:9547
9862 #, no-c-format
9863 msgid "iterator start at %L does not simplify"
9864 msgstr ""
9866 #: fortran/resolve.c:9554
9867 #, no-c-format
9868 msgid "iterator end at %L does not simplify"
9869 msgstr ""
9871 #: fortran/resolve.c:9561
9872 #, no-c-format
9873 msgid "iterator step at %L does not simplify"
9874 msgstr ""
9876 #: fortran/resolve.c:9687
9877 #, no-c-format
9878 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
9879 msgstr ""
9881 #: fortran/resolve.c:9778
9882 #, fuzzy, no-c-format
9883 msgid "Label %d at %L defined but not used"
9884 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
9886 #: fortran/resolve.c:9783
9887 #, fuzzy, no-c-format
9888 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
9889 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
9891 #: fortran/resolve.c:9868
9892 #, no-c-format
9893 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
9894 msgstr ""
9896 #: fortran/resolve.c:9877
9897 #, no-c-format
9898 msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
9899 msgstr ""
9901 #: fortran/resolve.c:9885
9902 #, no-c-format
9903 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
9904 msgstr ""
9906 #: fortran/resolve.c:9902
9907 #, no-c-format
9908 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
9909 msgstr ""
9911 #: fortran/resolve.c:10007
9912 #, no-c-format
9913 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
9914 msgstr ""
9916 #: fortran/resolve.c:10022
9917 #, no-c-format
9918 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
9919 msgstr ""
9921 #: fortran/resolve.c:10034
9922 #, no-c-format
9923 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
9924 msgstr ""
9926 #: fortran/resolve.c:10043
9927 #, no-c-format
9928 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
9929 msgstr ""
9931 #: fortran/resolve.c:10122
9932 #, no-c-format
9933 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
9934 msgstr ""
9936 #: fortran/resolve.c:10133
9937 #, no-c-format
9938 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
9939 msgstr ""
9941 #: fortran/resolve.c:10144
9942 #, no-c-format
9943 msgid "Substring at %L has length zero"
9944 msgstr ""
9946 #: fortran/resolve.c:10188
9947 #, no-c-format
9948 msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
9949 msgstr ""
9951 #: fortran/resolve.c:10201
9952 #, no-c-format
9953 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
9954 msgstr ""
9956 #: fortran/resolve.c:10227
9957 #, no-c-format
9958 msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
9959 msgstr ""
9961 #: fortran/resolve.c:10234
9962 #, no-c-format
9963 msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
9964 msgstr ""
9966 #: fortran/resolve.c:10240
9967 #, no-c-format
9968 msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
9969 msgstr ""
9971 #: fortran/resolve.c:10250
9972 #, no-c-format
9973 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
9974 msgstr ""
9976 #: fortran/resolve.c:10262
9977 #, no-c-format
9978 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
9979 msgstr ""
9981 #: fortran/resolve.c:10266
9982 #, no-c-format
9983 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
9984 msgstr ""
9986 #: fortran/resolve.c:10320
9987 #, no-c-format
9988 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
9989 msgstr ""
9991 #: fortran/scanner.c:727
9992 #, no-c-format
9993 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
9994 msgstr ""
9996 #: fortran/scanner.c:1030 fortran/scanner.c:1154
9997 #, no-c-format
9998 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
9999 msgstr ""
10001 #: fortran/scanner.c:1078
10002 #, fuzzy, no-c-format
10003 msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
10004 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
10006 #: fortran/scanner.c:1304
10007 #, no-c-format
10008 msgid "Nonconforming tab character at %C"
10009 msgstr ""
10011 #: fortran/scanner.c:1392 fortran/scanner.c:1395
10012 #, no-c-format
10013 msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
10014 msgstr ""
10016 #: fortran/scanner.c:1439
10017 #, no-c-format
10018 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
10019 msgstr ""
10021 #: fortran/scanner.c:1644
10022 #, fuzzy, no-c-format
10023 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
10024 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
10026 #: fortran/scanner.c:1678
10027 #, no-c-format
10028 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
10029 msgstr ""
10031 #: fortran/scanner.c:1796
10032 #, fuzzy, no-c-format
10033 msgid "Can't open file '%s'"
10034 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
10036 #: fortran/simplify.c:82
10037 #, no-c-format
10038 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
10039 msgstr ""
10041 #: fortran/simplify.c:87
10042 #, no-c-format
10043 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
10044 msgstr ""
10046 #: fortran/simplify.c:92
10047 #, no-c-format
10048 msgid "Result of %s is NaN at %L"
10049 msgstr ""
10051 #: fortran/simplify.c:96
10052 #, no-c-format
10053 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
10054 msgstr ""
10056 #: fortran/simplify.c:119
10057 #, no-c-format
10058 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
10059 msgstr ""
10061 #: fortran/simplify.c:127
10062 #, fuzzy, no-c-format
10063 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
10064 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
10066 #: fortran/simplify.c:276
10067 #, no-c-format
10068 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
10069 msgstr ""
10071 #: fortran/simplify.c:283
10072 #, no-c-format
10073 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
10074 msgstr ""
10076 #: fortran/simplify.c:301
10077 #, no-c-format
10078 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
10079 msgstr ""
10081 #: fortran/simplify.c:337
10082 #, no-c-format
10083 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
10084 msgstr ""
10086 #: fortran/simplify.c:359
10087 #, no-c-format
10088 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
10089 msgstr ""
10091 #: fortran/simplify.c:576
10092 #, no-c-format
10093 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
10094 msgstr ""
10096 #: fortran/simplify.c:632
10097 #, no-c-format
10098 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
10099 msgstr ""
10101 #: fortran/simplify.c:655
10102 #, no-c-format
10103 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
10104 msgstr ""
10106 #: fortran/simplify.c:1462
10107 #, no-c-format
10108 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
10109 msgstr ""
10111 #: fortran/simplify.c:1469
10112 #, no-c-format
10113 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
10114 msgstr ""
10116 #: fortran/simplify.c:1508
10117 #, fuzzy, no-c-format
10118 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
10119 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
10121 #: fortran/simplify.c:1516
10122 #, no-c-format
10123 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
10124 msgstr ""
10126 #: fortran/simplify.c:1550
10127 #, fuzzy, no-c-format
10128 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
10129 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
10131 #: fortran/simplify.c:1556
10132 #, fuzzy, no-c-format
10133 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
10134 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
10136 #: fortran/simplify.c:1566
10137 #, no-c-format
10138 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
10139 msgstr ""
10141 #: fortran/simplify.c:1613
10142 #, fuzzy, no-c-format
10143 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
10144 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
10146 #: fortran/simplify.c:1621
10147 #, no-c-format
10148 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
10149 msgstr ""
10151 #: fortran/simplify.c:1651
10152 #, no-c-format
10153 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
10154 msgstr ""
10156 #: fortran/simplify.c:1854
10157 #, no-c-format
10158 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
10159 msgstr ""
10161 #: fortran/simplify.c:1885
10162 #, fuzzy, no-c-format
10163 msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
10164 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
10166 #: fortran/simplify.c:1982
10167 #, fuzzy, no-c-format
10168 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
10169 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
10171 #: fortran/simplify.c:1997
10172 #, no-c-format
10173 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
10174 msgstr ""
10176 #: fortran/simplify.c:2061
10177 #, fuzzy, no-c-format
10178 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
10179 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
10181 #: fortran/simplify.c:2075
10182 #, fuzzy, no-c-format
10183 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
10184 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
10186 #: fortran/simplify.c:2081
10187 #, no-c-format
10188 msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
10189 msgstr ""
10191 #: fortran/simplify.c:2097
10192 #, no-c-format
10193 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
10194 msgstr ""
10196 #: fortran/simplify.c:2100
10197 #, no-c-format
10198 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
10199 msgstr ""
10201 #: fortran/simplify.c:2171
10202 #, no-c-format
10203 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
10204 msgstr ""
10206 #: fortran/simplify.c:2362
10207 #, no-c-format
10208 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
10209 msgstr ""
10211 #: fortran/simplify.c:2534
10212 #, no-c-format
10213 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
10214 msgstr ""
10216 #: fortran/simplify.c:2547
10217 #, no-c-format
10218 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
10219 msgstr ""
10221 #: fortran/simplify.c:2588
10222 #, no-c-format
10223 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
10224 msgstr ""
10226 #. Result is processor-dependent.
10227 #: fortran/simplify.c:2869
10228 #, no-c-format
10229 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
10230 msgstr ""
10232 #. Result is processor-dependent.
10233 #: fortran/simplify.c:2880
10234 #, fuzzy, no-c-format
10235 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
10236 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
10238 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
10239 #. to not handle it at all.
10240 #. Result is processor-dependent.
10241 #: fortran/simplify.c:2922 fortran/simplify.c:2934
10242 #, no-c-format
10243 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
10244 msgstr ""
10246 #: fortran/simplify.c:2980
10247 #, fuzzy, no-c-format
10248 msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
10249 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
10251 #: fortran/simplify.c:3015
10252 #, no-c-format
10253 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
10254 msgstr ""
10256 #: fortran/simplify.c:3296
10257 #, no-c-format
10258 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
10259 msgstr ""
10261 #: fortran/simplify.c:3351
10262 #, no-c-format
10263 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
10264 msgstr ""
10266 #: fortran/simplify.c:3465
10267 #, fuzzy, no-c-format
10268 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
10269 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
10271 #: fortran/simplify.c:3473
10272 #, no-c-format
10273 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
10274 msgstr ""
10276 #: fortran/simplify.c:3481
10277 #, no-c-format
10278 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
10279 msgstr ""
10281 #: fortran/simplify.c:3493
10282 #, no-c-format
10283 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
10284 msgstr ""
10286 #: fortran/simplify.c:3514
10287 #, no-c-format
10288 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
10289 msgstr ""
10291 #: fortran/simplify.c:3521
10292 #, no-c-format
10293 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
10294 msgstr ""
10296 #: fortran/simplify.c:3529
10297 #, no-c-format
10298 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
10299 msgstr ""
10301 #: fortran/simplify.c:3539
10302 #, no-c-format
10303 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
10304 msgstr ""
10306 #: fortran/simplify.c:3598
10307 #, no-c-format
10308 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
10309 msgstr ""
10311 #: fortran/simplify.c:3717
10312 #, no-c-format
10313 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
10314 msgstr ""
10316 #: fortran/simplify.c:4351
10317 #, no-c-format
10318 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
10319 msgstr ""
10321 #: fortran/simplify.c:4506
10322 #, no-c-format
10323 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
10324 msgstr ""
10326 #: fortran/simplify.c:4871
10327 #, no-c-format
10328 msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
10329 msgstr ""
10331 #: fortran/symbol.c:121
10332 #, no-c-format
10333 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
10334 msgstr ""
10336 #: fortran/symbol.c:161
10337 #, no-c-format
10338 msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
10339 msgstr ""
10341 #: fortran/symbol.c:183
10342 #, no-c-format
10343 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
10344 msgstr ""
10346 #: fortran/symbol.c:193
10347 #, no-c-format
10348 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
10349 msgstr ""
10351 #: fortran/symbol.c:249
10352 #, no-c-format
10353 msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
10354 msgstr ""
10356 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
10357 #: fortran/symbol.c:269
10358 #, no-c-format
10359 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
10360 msgstr ""
10362 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
10363 #. they are implicitly typed.
10364 #: fortran/symbol.c:283
10365 #, no-c-format
10366 msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
10367 msgstr ""
10369 #: fortran/symbol.c:324
10370 #, no-c-format
10371 msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
10372 msgstr ""
10374 #: fortran/symbol.c:403
10375 #, no-c-format
10376 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
10377 msgstr ""
10379 #: fortran/symbol.c:607
10380 #, fuzzy, no-c-format
10381 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
10382 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
10384 #: fortran/symbol.c:614
10385 #, no-c-format
10386 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
10387 msgstr ""
10389 #: fortran/symbol.c:711 fortran/symbol.c:1364
10390 #, fuzzy, no-c-format
10391 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
10392 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
10394 #: fortran/symbol.c:714
10395 #, no-c-format
10396 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
10397 msgstr ""
10399 #: fortran/symbol.c:722
10400 #, no-c-format
10401 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
10402 msgstr ""
10404 #: fortran/symbol.c:728
10405 #, no-c-format
10406 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
10407 msgstr ""
10409 #: fortran/symbol.c:772
10410 #, no-c-format
10411 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
10412 msgstr ""
10414 #: fortran/symbol.c:775
10415 #, no-c-format
10416 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
10417 msgstr ""
10419 #: fortran/symbol.c:791
10420 #, no-c-format
10421 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
10422 msgstr ""
10424 #: fortran/symbol.c:824
10425 #, no-c-format
10426 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
10427 msgstr ""
10429 #: fortran/symbol.c:850
10430 #, no-c-format
10431 msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
10432 msgstr ""
10434 #: fortran/symbol.c:968
10435 #, no-c-format
10436 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
10437 msgstr ""
10439 #: fortran/symbol.c:987
10440 #, no-c-format
10441 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
10442 msgstr ""
10444 #: fortran/symbol.c:1020
10445 #, no-c-format
10446 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
10447 msgstr ""
10449 #: fortran/symbol.c:1028
10450 #, no-c-format
10451 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
10452 msgstr ""
10454 #: fortran/symbol.c:1049
10455 #, no-c-format
10456 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
10457 msgstr ""
10459 #: fortran/symbol.c:1069
10460 #, no-c-format
10461 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
10462 msgstr ""
10464 #: fortran/symbol.c:1360
10465 #, fuzzy, no-c-format
10466 msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
10467 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
10469 #: fortran/symbol.c:1394
10470 #, no-c-format
10471 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
10472 msgstr ""
10474 #: fortran/symbol.c:1429
10475 #, no-c-format
10476 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
10477 msgstr ""
10479 #: fortran/symbol.c:1453
10480 #, no-c-format
10481 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
10482 msgstr ""
10484 #: fortran/symbol.c:1470
10485 #, no-c-format
10486 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
10487 msgstr ""
10489 #: fortran/symbol.c:1477
10490 #, no-c-format
10491 msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
10492 msgstr ""
10494 #: fortran/symbol.c:1494
10495 #, no-c-format
10496 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
10497 msgstr ""
10499 #: fortran/symbol.c:1498
10500 #, no-c-format
10501 msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
10502 msgstr ""
10504 #: fortran/symbol.c:1520
10505 #, no-c-format
10506 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
10507 msgstr ""
10509 #: fortran/symbol.c:1527
10510 #, no-c-format
10511 msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
10512 msgstr ""
10514 #: fortran/symbol.c:1574
10515 #, no-c-format
10516 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
10517 msgstr ""
10519 #: fortran/symbol.c:1733
10520 #, no-c-format
10521 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
10522 msgstr ""
10524 #: fortran/symbol.c:1744
10525 #, no-c-format
10526 msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
10527 msgstr ""
10529 #: fortran/symbol.c:1819
10530 #, fuzzy, no-c-format
10531 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
10532 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
10534 #: fortran/symbol.c:1851
10535 #, no-c-format
10536 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
10537 msgstr ""
10539 #: fortran/symbol.c:1892
10540 #, no-c-format
10541 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
10542 msgstr ""
10544 #: fortran/symbol.c:1900
10545 #, no-c-format
10546 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
10547 msgstr ""
10549 #: fortran/symbol.c:1910
10550 #, no-c-format
10551 msgid "All components of '%s' are PRIVATE in structure constructor at %C"
10552 msgstr ""
10554 #: fortran/symbol.c:2039
10555 #, no-c-format
10556 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
10557 msgstr ""
10559 #: fortran/symbol.c:2049
10560 #, no-c-format
10561 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
10562 msgstr ""
10564 #: fortran/symbol.c:2058
10565 #, no-c-format
10566 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
10567 msgstr ""
10569 #: fortran/symbol.c:2100
10570 #, no-c-format
10571 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
10572 msgstr ""
10574 #: fortran/symbol.c:2108
10575 #, no-c-format
10576 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
10577 msgstr ""
10579 #: fortran/symbol.c:2420
10580 #, no-c-format
10581 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
10582 msgstr ""
10584 #: fortran/symbol.c:2423
10585 #, no-c-format
10586 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
10587 msgstr ""
10589 #. Symbol is from another namespace.
10590 #: fortran/symbol.c:2567
10591 #, no-c-format
10592 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
10593 msgstr ""
10595 #: fortran/symbol.c:3336
10596 #, no-c-format
10597 msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
10598 msgstr ""
10600 #: fortran/symbol.c:3347
10601 #, no-c-format
10602 msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
10603 msgstr ""
10605 #: fortran/symbol.c:3364
10606 #, no-c-format
10607 msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
10608 msgstr ""
10610 #: fortran/symbol.c:3376
10611 #, no-c-format
10612 msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
10613 msgstr ""
10615 #. If the derived type is bind(c), all fields must be
10616 #. interop.
10617 #: fortran/symbol.c:3415
10618 #, no-c-format
10619 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
10620 msgstr ""
10622 #. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
10623 #. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
10624 #. all fields must interop too.
10625 #: fortran/symbol.c:3424
10626 #, no-c-format
10627 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
10628 msgstr ""
10630 #: fortran/symbol.c:3438
10631 #, no-c-format
10632 msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
10633 msgstr ""
10635 #: fortran/symbol.c:3446
10636 #, no-c-format
10637 msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
10638 msgstr ""
10640 #: fortran/symbol.c:4261
10641 #, no-c-format
10642 msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
10643 msgstr ""
10645 #: fortran/symbol.c:4267
10646 #, no-c-format
10647 msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
10648 msgstr ""
10650 #: fortran/symbol.c:4318
10651 #, no-c-format
10652 msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %C"
10653 msgstr ""
10655 #: fortran/target-memory.c:610
10656 #, no-c-format
10657 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
10658 msgstr ""
10660 #: fortran/target-memory.c:697
10661 #, no-c-format
10662 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
10663 msgstr ""
10665 #: fortran/trans-array.c:641 fortran/trans-array.c:4368
10666 #: fortran/trans-array.c:5299 fortran/trans-intrinsic.c:3635
10667 #, no-c-format
10668 msgid "Creating array temporary at %L"
10669 msgstr ""
10671 #. Problems occur when we get something like
10672 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
10673 #: fortran/trans-array.c:3951
10674 #, no-c-format
10675 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
10676 msgstr ""
10678 #: fortran/trans-array.c:5296
10679 #, no-c-format
10680 msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
10681 msgstr ""
10683 #: fortran/trans-common.c:399
10684 #, no-c-format
10685 msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
10686 msgstr ""
10688 #: fortran/trans-common.c:838
10689 #, no-c-format
10690 msgid "Bad array reference at %L"
10691 msgstr ""
10693 #: fortran/trans-common.c:846
10694 #, no-c-format
10695 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
10696 msgstr ""
10698 #: fortran/trans-common.c:886
10699 #, no-c-format
10700 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
10701 msgstr ""
10703 #. Aligning this field would misalign a previous field.
10704 #: fortran/trans-common.c:1019
10705 #, no-c-format
10706 msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
10707 msgstr ""
10709 #: fortran/trans-common.c:1086
10710 #, no-c-format
10711 msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
10712 msgstr ""
10714 #: fortran/trans-common.c:1101
10715 #, no-c-format
10716 msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
10717 msgstr ""
10719 #: fortran/trans-common.c:1116
10720 #, no-c-format
10721 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
10722 msgstr ""
10724 #: fortran/trans-common.c:1121
10725 #, no-c-format
10726 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
10727 msgstr ""
10729 #: fortran/trans-common.c:1149
10730 #, no-c-format
10731 msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
10732 msgstr ""
10734 #: fortran/trans-common.c:1157
10735 #, no-c-format
10736 msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
10737 msgstr ""
10739 #: fortran/trans-common.c:1161
10740 #, no-c-format
10741 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
10742 msgstr ""
10744 #: fortran/trans-const.c:290
10745 #, no-c-format
10746 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
10747 msgstr ""
10749 #: fortran/trans-decl.c:2835 fortran/trans-decl.c:3858
10750 #, no-c-format
10751 msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
10752 msgstr ""
10754 #: fortran/trans-decl.c:3493
10755 #, no-c-format
10756 msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
10757 msgstr ""
10759 #: fortran/trans-decl.c:3497
10760 #, no-c-format
10761 msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
10762 msgstr ""
10764 #: fortran/trans-decl.c:3503
10765 #, fuzzy, no-c-format
10766 msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
10767 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
10769 #: fortran/trans-decl.c:3535
10770 #, fuzzy, no-c-format
10771 msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
10772 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
10774 #: fortran/trans-decl.c:3549
10775 #, fuzzy, no-c-format
10776 msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
10777 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
10779 #: fortran/trans-expr.c:2391
10780 #, fuzzy, no-c-format
10781 msgid "Unknown argument list function at %L"
10782 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
10784 #: fortran/trans-intrinsic.c:853
10785 #, no-c-format
10786 msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
10787 msgstr ""
10789 #: fortran/trans-io.c:2006
10790 #, no-c-format
10791 msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
10792 msgstr ""
10794 #: fortran/trans-stmt.c:462
10795 #, no-c-format
10796 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
10797 msgstr ""
10799 #: fortran/trans.c:50
10800 msgid "Array bound mismatch"
10801 msgstr ""
10803 #: fortran/trans.c:51
10804 msgid "Array reference out of bounds"
10805 msgstr ""
10807 #: fortran/trans.c:52
10808 msgid "Incorrect function return value"
10809 msgstr ""
10811 #: fortran/trans.c:515 fortran/trans.c:935
10812 msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory."
10813 msgstr ""
10815 #: fortran/trans.c:533
10816 msgid "Memory allocation failed"
10817 msgstr ""
10819 #: fortran/trans.c:615
10820 msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow"
10821 msgstr ""
10823 #: fortran/trans.c:646 fortran/trans.c:952
10824 msgid "Out of memory"
10825 msgstr ""
10827 #: fortran/trans.c:737
10828 #, c-format
10829 msgid "Attempting to allocate already allocated array '%s'"
10830 msgstr ""
10832 #: fortran/trans.c:743
10833 msgid "Attempting to allocate already allocatedarray"
10834 msgstr ""
10836 #: fortran/trans.c:852
10837 #, c-format
10838 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
10839 msgstr ""
10841 #: java/jcf-dump.c:1068
10842 #, c-format
10843 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
10844 msgstr ""
10846 #: java/jcf-dump.c:1074
10847 #, c-format
10848 msgid "error while parsing constant pool\n"
10849 msgstr ""
10851 #: java/jcf-dump.c:1080 java/jcf-parse.c:1436
10852 #, gcc-internal-format
10853 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
10854 msgstr ""
10856 #: java/jcf-dump.c:1090
10857 #, c-format
10858 msgid "error while parsing fields\n"
10859 msgstr ""
10861 #: java/jcf-dump.c:1096
10862 #, fuzzy, c-format
10863 msgid "error while parsing methods\n"
10864 msgstr "памылка запісу ў %s"
10866 #: java/jcf-dump.c:1102
10867 #, c-format
10868 msgid "error while parsing final attributes\n"
10869 msgstr ""
10871 #: java/jcf-dump.c:1139
10872 #, c-format
10873 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
10874 msgstr ""
10876 #: java/jcf-dump.c:1146
10877 #, c-format
10878 msgid ""
10879 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
10880 "\n"
10881 msgstr ""
10883 #: java/jcf-dump.c:1147
10884 #, c-format
10885 msgid ""
10886 "Display contents of a class file in readable form.\n"
10887 "\n"
10888 msgstr ""
10890 #: java/jcf-dump.c:1148
10891 #, fuzzy, c-format
10892 msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
10893 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
10895 #: java/jcf-dump.c:1149
10896 #, fuzzy, c-format
10897 msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
10898 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
10900 #: java/jcf-dump.c:1151
10901 #, c-format
10902 msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
10903 msgstr ""
10905 #: java/jcf-dump.c:1152
10906 #, c-format
10907 msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
10908 msgstr ""
10910 #: java/jcf-dump.c:1153
10911 #, c-format
10912 msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
10913 msgstr ""
10915 #: java/jcf-dump.c:1154
10916 #, c-format
10917 msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
10918 msgstr ""
10920 #: java/jcf-dump.c:1155
10921 #, fuzzy, c-format
10922 msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
10923 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
10925 #: java/jcf-dump.c:1157
10926 #, fuzzy, c-format
10927 msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
10928 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
10930 #: java/jcf-dump.c:1158
10931 #, fuzzy, c-format
10932 msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
10933 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
10935 #: java/jcf-dump.c:1159
10936 #, fuzzy, c-format
10937 msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
10938 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
10940 #: java/jcf-dump.c:1161
10941 #, fuzzy, c-format
10942 msgid ""
10943 "For bug reporting instructions, please see:\n"
10944 "%s.\n"
10945 msgstr ""
10946 "\n"
10947 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
10949 #: java/jcf-dump.c:1189 java/jcf-dump.c:1257
10950 #, c-format
10951 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
10952 msgstr ""
10954 #: java/jcf-dump.c:1277
10955 #, fuzzy, c-format
10956 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
10957 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
10959 #: java/jcf-dump.c:1323
10960 #, c-format
10961 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
10962 msgstr ""
10964 #: java/jcf-dump.c:1441
10965 #, c-format
10966 msgid "Bad byte codes.\n"
10967 msgstr ""
10969 #: java/jvgenmain.c:47
10970 #, c-format
10971 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
10972 msgstr ""
10974 #: java/jvgenmain.c:109
10975 #, fuzzy, c-format
10976 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
10977 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
10979 #: java/jvgenmain.c:151
10980 #, fuzzy, c-format
10981 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
10982 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
10984 #: java/jvspec.c:409
10985 #, c-format
10986 msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
10987 msgstr ""
10989 #: java/jvspec.c:412
10990 #, fuzzy, c-format
10991 msgid "'%s' is not a valid class name"
10992 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
10994 #: java/jvspec.c:418
10995 #, c-format
10996 msgid "--resource requires -o"
10997 msgstr ""
10999 #: java/jvspec.c:432
11000 #, c-format
11001 msgid "cannot specify both -C and -o"
11002 msgstr ""
11004 #: java/jvspec.c:444
11005 #, c-format
11006 msgid "cannot create temporary file"
11007 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
11009 #: java/jvspec.c:466
11010 #, c-format
11011 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
11012 msgstr ""
11014 #: java/jvspec.c:588
11015 #, c-format
11016 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
11017 msgstr ""
11019 #: java/jvspec.c:80 gcc.c:828
11020 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
11021 msgstr ""
11023 #: config/linux.h:106 config/linux.h:108 config/rs6000/sysv4.h:902
11024 #: config/rs6000/sysv4.h:904 config/rs6000/linux64.h:345
11025 #: config/rs6000/linux64.h:347 config/alpha/linux-elf.h:33
11026 #: config/alpha/linux-elf.h:35
11027 msgid "-mglibc and -muclibc used together"
11028 msgstr ""
11030 #: config/lynx.h:70
11031 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
11032 msgstr ""
11034 #: config/lynx.h:95
11035 msgid "cannot use mshared and static together"
11036 msgstr ""
11038 #: config/sparc/linux64.h:165 config/sparc/linux64.h:176
11039 #: config/sparc/netbsd-elf.h:125 config/sparc/netbsd-elf.h:144
11040 #: config/sparc/sol2-bi.h:217 config/sparc/sol2-bi.h:227
11041 msgid "may not use both -m32 and -m64"
11042 msgstr ""
11044 #: config/sparc/sol2-bi.h:189 config/sparc/sol2-bi.h:194
11045 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
11046 #, fuzzy
11047 msgid "does not support multilib"
11048 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
11050 #: config/mips/mips.h:1171 config/arc/arc.h:61
11051 msgid "may not use both -EB and -EL"
11052 msgstr ""
11054 #: config/mips/r3900.h:34
11055 msgid "-mhard-float not supported"
11056 msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
11058 #: config/mips/r3900.h:36
11059 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
11060 msgstr ""
11062 #: config/i386/mingw32.h:85 config/i386/cygwin.h:74
11063 msgid "shared and mdll are not compatible"
11064 msgstr ""
11066 #: gcc.c:800
11067 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
11068 msgstr ""
11070 #: gcc.c:1013
11071 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
11072 msgstr ""
11074 #: fortran/lang-specs.h:45 fortran/lang-specs.h:58
11075 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
11076 msgstr ""
11078 #: config/bfin/elf.h:31
11079 msgid "no processor type specified for linking"
11080 msgstr ""
11082 #: config/vxworks.h:71
11083 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
11084 msgstr ""
11086 #: config/vax/netbsd-elf.h:41
11087 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
11088 msgstr ""
11090 #: config/i386/cygwin.h:28
11091 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
11092 msgstr ""
11094 #: config/i386/nwld.h:34
11095 #, fuzzy
11096 msgid "Static linking is not supported.\n"
11097 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
11099 #: config/darwin.h:269
11100 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
11101 msgstr ""
11103 #: config/darwin.h:271
11104 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
11105 msgstr ""
11107 #: config/darwin.h:276
11108 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
11109 msgstr ""
11111 #: config/darwin.h:277
11112 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
11113 msgstr ""
11115 #: config/darwin.h:278
11116 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
11117 msgstr ""
11119 #: config/darwin.h:283
11120 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
11121 msgstr ""
11123 #: config/darwin.h:285
11124 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
11125 msgstr ""
11127 #: config/darwin.h:286
11128 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
11129 msgstr ""
11131 #: config/mcore/mcore.h:56
11132 msgid "the m210 does not have little endian support"
11133 msgstr ""
11135 #: java/lang-specs.h:33
11136 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
11137 msgstr ""
11139 #: java/lang-specs.h:34
11140 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
11141 msgstr ""
11143 #: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
11144 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
11145 msgstr ""
11147 #: config/sh/sh.h:461
11148 #, fuzzy
11149 msgid "SH2a does not support little-endian"
11150 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
11152 #: config/arm/arm.h:148
11153 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
11154 msgstr ""
11156 #: config/arm/arm.h:150
11157 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
11158 msgstr ""
11160 #: config/cris/cris.h:207
11161 msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
11162 msgstr ""
11164 #: config/vax/vax.h:49 config/vax/vax.h:50
11165 msgid "profiling not supported with -mg\n"
11166 msgstr ""
11168 #: config/s390/tpf.h:119
11169 #, fuzzy
11170 msgid "static is not supported on TPF-OS"
11171 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
11173 #: config/rs6000/darwin.h:95
11174 msgid " conflicting code gen style switches are used"
11175 msgstr ""
11177 #: java/lang.opt:65
11178 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
11179 msgstr ""
11181 #: java/lang.opt:69
11182 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
11183 msgstr ""
11185 #: java/lang.opt:73
11186 msgid "Warn if .class files are out of date"
11187 msgstr ""
11189 #: java/lang.opt:77
11190 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
11191 msgstr ""
11193 #: java/lang.opt:81
11194 msgid "Deprecated; use --classpath instead"
11195 msgstr ""
11197 #: java/lang.opt:88
11198 msgid "Permit the use of the assert keyword"
11199 msgstr ""
11201 #: java/lang.opt:110
11202 msgid "Replace system path"
11203 msgstr ""
11205 #: java/lang.opt:114
11206 #, fuzzy
11207 msgid "Generate checks for references to NULL"
11208 msgstr "Стварыць код для DLL"
11210 #: java/lang.opt:118
11211 msgid "Set class path"
11212 msgstr ""
11214 #: java/lang.opt:125
11215 msgid "Output a class file"
11216 msgstr ""
11218 #: java/lang.opt:129
11219 msgid "Alias for -femit-class-file"
11220 msgstr ""
11222 #: java/lang.opt:133
11223 msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
11224 msgstr ""
11226 #: java/lang.opt:137
11227 msgid "Set the extension directory path"
11228 msgstr ""
11230 #: java/lang.opt:144
11231 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
11232 msgstr ""
11234 #: java/lang.opt:151
11235 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
11236 msgstr ""
11238 #: java/lang.opt:155
11239 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
11240 msgstr ""
11242 #: java/lang.opt:159
11243 msgid "Generate instances of Class at runtime"
11244 msgstr ""
11246 #: java/lang.opt:163
11247 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
11248 msgstr ""
11250 #: java/lang.opt:170
11251 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
11252 msgstr ""
11254 #: java/lang.opt:174
11255 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
11256 msgstr ""
11258 #: java/lang.opt:181
11259 msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
11260 msgstr ""
11262 #: java/lang.opt:185
11263 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
11264 msgstr ""
11266 #: java/lang.opt:189
11267 #, fuzzy
11268 msgid "Generate code for the Boehm GC"
11269 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
11271 #: java/lang.opt:193
11272 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
11273 msgstr ""
11275 #: java/lang.opt:197
11276 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
11277 msgstr ""
11279 #: java/lang.opt:201
11280 msgid "Set the source language version"
11281 msgstr ""
11283 #: java/lang.opt:205
11284 #, fuzzy
11285 msgid "Set the target VM version"
11286 msgstr "дрэнная версія загалоўка"
11288 #: ada/gcc-interface/lang.opt:100
11289 msgid "Specify options to GNAT"
11290 msgstr ""
11292 #: fortran/lang.opt:53
11293 msgid "Add a directory for INCLUDE and MODULE searching"
11294 msgstr ""
11296 #: fortran/lang.opt:57
11297 msgid "Put MODULE files in 'directory'"
11298 msgstr ""
11300 #: fortran/lang.opt:73
11301 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
11302 msgstr ""
11304 #: fortran/lang.opt:77
11305 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
11306 msgstr ""
11308 #: fortran/lang.opt:81
11309 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
11310 msgstr ""
11312 #: fortran/lang.opt:85
11313 #, fuzzy
11314 msgid "Warn about creation of array temporaries"
11315 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
11317 #: fortran/lang.opt:89
11318 msgid "Warn about truncated character expressions"
11319 msgstr ""
11321 #: fortran/lang.opt:93
11322 msgid "Warn about implicit conversion"
11323 msgstr ""
11325 #: fortran/lang.opt:97
11326 msgid "Warn about calls with implicit interface"
11327 msgstr ""
11329 #: fortran/lang.opt:101
11330 msgid "Warn about truncated source lines"
11331 msgstr ""
11333 #: fortran/lang.opt:105
11334 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
11335 msgstr ""
11337 #: fortran/lang.opt:113
11338 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
11339 msgstr ""
11341 #: fortran/lang.opt:117
11342 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
11343 msgstr ""
11345 #: fortran/lang.opt:121
11346 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
11347 msgstr ""
11349 #: fortran/lang.opt:125
11350 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
11351 msgstr ""
11353 #: fortran/lang.opt:129
11354 msgid "Enable preprocessing"
11355 msgstr ""
11357 #: fortran/lang.opt:133
11358 msgid "Disable preprocessing"
11359 msgstr ""
11361 #: fortran/lang.opt:137
11362 msgid "Dump details about macro names and definitions during preprocessing"
11363 msgstr ""
11365 #: fortran/lang.opt:141
11366 msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
11367 msgstr ""
11369 #: fortran/lang.opt:145
11370 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
11371 msgstr ""
11373 #: fortran/lang.opt:153
11374 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
11375 msgstr ""
11377 #: fortran/lang.opt:157
11378 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
11379 msgstr ""
11381 #: fortran/lang.opt:161
11382 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
11383 msgstr ""
11385 #: fortran/lang.opt:165
11386 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>        Size of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
11387 msgstr ""
11389 #: fortran/lang.opt:169
11390 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
11391 msgstr ""
11393 #: fortran/lang.opt:173
11394 msgid "Use big-endian format for unformatted files"
11395 msgstr ""
11397 #: fortran/lang.opt:177
11398 msgid "Use little-endian format for unformatted files"
11399 msgstr ""
11401 #: fortran/lang.opt:181
11402 msgid "Use native format for unformatted files"
11403 msgstr ""
11405 #: fortran/lang.opt:185
11406 msgid "Swap endianness for unformatted files"
11407 msgstr ""
11409 #: fortran/lang.opt:189
11410 msgid "Use the Cray Pointer extension"
11411 msgstr ""
11413 #: fortran/lang.opt:193
11414 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
11415 msgstr ""
11417 #: fortran/lang.opt:197
11418 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
11419 msgstr ""
11421 #: fortran/lang.opt:201
11422 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
11423 msgstr ""
11425 #: fortran/lang.opt:205
11426 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
11427 msgstr ""
11429 #: fortran/lang.opt:209
11430 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
11431 msgstr ""
11433 #: fortran/lang.opt:213
11434 msgid "Allow dollar signs in entity names"
11435 msgstr ""
11437 #: fortran/lang.opt:217
11438 msgid "Dump a core file when a runtime error occurs"
11439 msgstr ""
11441 #: fortran/lang.opt:221
11442 msgid "Display the code tree after parsing"
11443 msgstr ""
11445 #: fortran/lang.opt:225
11446 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
11447 msgstr ""
11449 #: fortran/lang.opt:229
11450 msgid "Use f2c calling convention"
11451 msgstr ""
11453 #: fortran/lang.opt:233
11454 msgid "Assume that the source file is fixed form"
11455 msgstr ""
11457 #: fortran/lang.opt:237
11458 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
11459 msgstr ""
11461 #: fortran/lang.opt:241
11462 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
11463 msgstr ""
11465 #: fortran/lang.opt:245
11466 msgid "Use n as character line width in fixed mode"
11467 msgstr ""
11469 #: fortran/lang.opt:249
11470 msgid "Stop on following floating point exceptions"
11471 msgstr ""
11473 #: fortran/lang.opt:253
11474 msgid "Assume that the source file is free form"
11475 msgstr ""
11477 #: fortran/lang.opt:257
11478 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
11479 msgstr ""
11481 #: fortran/lang.opt:261
11482 msgid "Use n as character line width in free mode"
11483 msgstr ""
11485 #: fortran/lang.opt:265
11486 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
11487 msgstr ""
11489 #: fortran/lang.opt:269
11490 msgid "-finit-character=<n> Initialize local character variables to ASCII value n"
11491 msgstr ""
11493 #: fortran/lang.opt:273
11494 msgid "-finit-integer=<n> Initialize local integer variables to n"
11495 msgstr ""
11497 #: fortran/lang.opt:277
11498 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
11499 msgstr ""
11501 #: fortran/lang.opt:281
11502 msgid "-finit-logical=<true|false> Initialize local logical variables"
11503 msgstr ""
11505 #: fortran/lang.opt:285
11506 msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf> Initialize local real variables"
11507 msgstr ""
11509 #: fortran/lang.opt:289
11510 msgid "-fmax-array-constructor=<n>        Maximum number of objects in an array constructor"
11511 msgstr ""
11513 #: fortran/lang.opt:293
11514 msgid "Maximum number of errors to report"
11515 msgstr ""
11517 #: fortran/lang.opt:297
11518 #, fuzzy
11519 msgid "Maximum identifier length"
11520 msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
11522 #: fortran/lang.opt:301
11523 msgid "Maximum length for subrecords"
11524 msgstr ""
11526 #: fortran/lang.opt:305
11527 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
11528 msgstr ""
11530 #: fortran/lang.opt:309
11531 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
11532 msgstr ""
11534 #: fortran/lang.opt:313
11535 msgid "Enable OpenMP (also sets frecursive)"
11536 msgstr ""
11538 #: fortran/lang.opt:317
11539 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
11540 msgstr ""
11542 #: fortran/lang.opt:321
11543 #, fuzzy
11544 msgid "Treat the input file as preprocessed"
11545 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
11547 #: fortran/lang.opt:325
11548 msgid "Enable range checking during compilation"
11549 msgstr ""
11551 #: fortran/lang.opt:329
11552 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
11553 msgstr ""
11555 #: fortran/lang.opt:333
11556 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
11557 msgstr ""
11559 #: fortran/lang.opt:337
11560 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
11561 msgstr ""
11563 #: fortran/lang.opt:341
11564 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
11565 msgstr ""
11567 #: fortran/lang.opt:345
11568 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
11569 msgstr ""
11571 #: fortran/lang.opt:349 c.opt:729
11572 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
11573 msgstr ""
11575 #: fortran/lang.opt:353
11576 msgid "Apply negative sign to zero values"
11577 msgstr ""
11579 #: fortran/lang.opt:357
11580 msgid "Append underscores to externally visible names"
11581 msgstr ""
11583 #: fortran/lang.opt:393
11584 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
11585 msgstr ""
11587 #: fortran/lang.opt:397
11588 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
11589 msgstr ""
11591 #: fortran/lang.opt:401
11592 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
11593 msgstr ""
11595 #: fortran/lang.opt:405
11596 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
11597 msgstr ""
11599 #: fortran/lang.opt:409
11600 msgid "Conform to nothing in particular"
11601 msgstr ""
11603 #: fortran/lang.opt:413
11604 msgid "Accept extensions to support legacy code"
11605 msgstr ""
11607 #: config/alpha/alpha.opt:23 config/i386/i386.opt:201
11608 msgid "Do not use hardware fp"
11609 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
11611 #: config/alpha/alpha.opt:27
11612 msgid "Use fp registers"
11613 msgstr ""
11615 #: config/alpha/alpha.opt:31
11616 msgid "Assume GAS"
11617 msgstr ""
11619 #: config/alpha/alpha.opt:35
11620 msgid "Do not assume GAS"
11621 msgstr ""
11623 #: config/alpha/alpha.opt:39
11624 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
11625 msgstr ""
11627 #: config/alpha/alpha.opt:43
11628 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
11629 msgstr ""
11631 #: config/alpha/alpha.opt:50
11632 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
11633 msgstr ""
11635 #: config/alpha/alpha.opt:54
11636 msgid "Use VAX fp"
11637 msgstr ""
11639 #: config/alpha/alpha.opt:58
11640 msgid "Do not use VAX fp"
11641 msgstr ""
11643 #: config/alpha/alpha.opt:62
11644 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
11645 msgstr ""
11647 #: config/alpha/alpha.opt:66
11648 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
11649 msgstr ""
11651 #: config/alpha/alpha.opt:70
11652 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
11653 msgstr ""
11655 #: config/alpha/alpha.opt:74
11656 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
11657 msgstr ""
11659 #: config/alpha/alpha.opt:78
11660 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
11661 msgstr ""
11663 #: config/alpha/alpha.opt:82
11664 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
11665 msgstr ""
11667 #: config/alpha/alpha.opt:86
11668 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
11669 msgstr ""
11671 #: config/alpha/alpha.opt:90
11672 msgid "Emit direct branches to local functions"
11673 msgstr ""
11675 #: config/alpha/alpha.opt:94
11676 msgid "Emit indirect branches to local functions"
11677 msgstr ""
11679 #: config/alpha/alpha.opt:98
11680 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
11681 msgstr ""
11683 #: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:59
11684 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23
11685 msgid "Use 128-bit long double"
11686 msgstr ""
11688 #: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:63
11689 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27
11690 #, fuzzy
11691 msgid "Use 64-bit long double"
11692 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
11694 #: config/alpha/alpha.opt:110
11695 msgid "Use features of and schedule given CPU"
11696 msgstr ""
11698 #: config/alpha/alpha.opt:114
11699 msgid "Schedule given CPU"
11700 msgstr ""
11702 #: config/alpha/alpha.opt:118
11703 msgid "Control the generated fp rounding mode"
11704 msgstr ""
11706 #: config/alpha/alpha.opt:122
11707 msgid "Control the IEEE trap mode"
11708 msgstr ""
11710 #: config/alpha/alpha.opt:126
11711 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
11712 msgstr ""
11714 #: config/alpha/alpha.opt:130
11715 msgid "Tune expected memory latency"
11716 msgstr ""
11718 #: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:93
11719 #: config/rs6000/sysv4.opt:32
11720 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
11721 msgstr ""
11723 #: config/frv/frv.opt:23
11724 msgid "Use 4 media accumulators"
11725 msgstr ""
11727 #: config/frv/frv.opt:27
11728 msgid "Use 8 media accumulators"
11729 msgstr ""
11731 #: config/frv/frv.opt:31
11732 #, fuzzy
11733 msgid "Enable label alignment optimizations"
11734 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
11736 #: config/frv/frv.opt:35
11737 msgid "Dynamically allocate cc registers"
11738 msgstr ""
11740 #: config/frv/frv.opt:42
11741 msgid "Set the cost of branches"
11742 msgstr ""
11744 #: config/frv/frv.opt:46
11745 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
11746 msgstr ""
11748 #: config/frv/frv.opt:50
11749 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
11750 msgstr ""
11752 #: config/frv/frv.opt:54
11753 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
11754 msgstr ""
11756 #: config/frv/frv.opt:58
11757 msgid "Enable conditional moves"
11758 msgstr ""
11760 #: config/frv/frv.opt:62
11761 msgid "Set the target CPU type"
11762 msgstr ""
11764 #: config/frv/frv.opt:84
11765 #, fuzzy
11766 msgid "Use fp double instructions"
11767 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
11769 #: config/frv/frv.opt:88
11770 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
11771 msgstr ""
11773 #: config/frv/frv.opt:92 config/bfin/bfin.opt:73
11774 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
11775 msgstr ""
11777 #: config/frv/frv.opt:96
11778 msgid "Just use icc0/fcc0"
11779 msgstr ""
11781 #: config/frv/frv.opt:100
11782 msgid "Only use 32 FPRs"
11783 msgstr ""
11785 #: config/frv/frv.opt:104
11786 msgid "Use 64 FPRs"
11787 msgstr ""
11789 #: config/frv/frv.opt:108
11790 msgid "Only use 32 GPRs"
11791 msgstr ""
11793 #: config/frv/frv.opt:112
11794 msgid "Use 64 GPRs"
11795 msgstr ""
11797 #: config/frv/frv.opt:116
11798 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
11799 msgstr ""
11801 #: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:112
11802 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
11803 msgid "Use hardware floating point"
11804 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
11806 #: config/frv/frv.opt:124 config/bfin/bfin.opt:77
11807 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
11808 msgstr ""
11810 #: config/frv/frv.opt:128
11811 msgid "Enable PIC support for building libraries"
11812 msgstr ""
11814 #: config/frv/frv.opt:132
11815 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
11816 msgstr ""
11818 #: config/frv/frv.opt:136
11819 msgid "Disallow direct calls to global functions"
11820 msgstr ""
11822 #: config/frv/frv.opt:140
11823 #, fuzzy
11824 msgid "Use media instructions"
11825 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
11827 #: config/frv/frv.opt:144
11828 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
11829 msgstr ""
11831 #: config/frv/frv.opt:148
11832 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
11833 msgstr ""
11835 #: config/frv/frv.opt:152
11836 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
11837 msgstr ""
11839 #: config/frv/frv.opt:157
11840 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
11841 msgstr ""
11843 #: config/frv/frv.opt:161
11844 msgid "Remove redundant membars"
11845 msgstr ""
11847 #: config/frv/frv.opt:165
11848 msgid "Pack VLIW instructions"
11849 msgstr ""
11851 #: config/frv/frv.opt:169
11852 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
11853 msgstr ""
11855 #: config/frv/frv.opt:173
11856 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
11857 msgstr ""
11859 #: config/frv/frv.opt:177 config/pa/pa.opt:104
11860 msgid "Use software floating point"
11861 msgstr ""
11863 #: config/frv/frv.opt:181
11864 msgid "Assume a large TLS segment"
11865 msgstr ""
11867 #: config/frv/frv.opt:185
11868 msgid "Do not assume a large TLS segment"
11869 msgstr ""
11871 #: config/frv/frv.opt:190
11872 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
11873 msgstr ""
11875 #: config/frv/frv.opt:195
11876 msgid "Link with the library-pic libraries"
11877 msgstr ""
11879 #: config/frv/frv.opt:199
11880 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
11881 msgstr ""
11883 #: config/mn10300/mn10300.opt:23
11884 msgid "Target the AM33 processor"
11885 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
11887 #: config/mn10300/mn10300.opt:27
11888 #, fuzzy
11889 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
11890 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
11892 #: config/mn10300/mn10300.opt:31
11893 msgid "Work around hardware multiply bug"
11894 msgstr ""
11896 #: config/mn10300/mn10300.opt:36
11897 msgid "Enable linker relaxations"
11898 msgstr ""
11900 #: config/mn10300/mn10300.opt:40
11901 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
11902 msgstr ""
11904 #: config/s390/tpf.opt:23
11905 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
11906 msgstr ""
11908 #: config/s390/tpf.opt:27
11909 msgid "Specify main object for TPF-OS"
11910 msgstr ""
11912 #: config/s390/s390.opt:23
11913 msgid "31 bit ABI"
11914 msgstr ""
11916 #: config/s390/s390.opt:27
11917 msgid "64 bit ABI"
11918 msgstr ""
11920 #: config/s390/s390.opt:31 config/i386/i386.opt:97 config/spu/spu.opt:80
11921 msgid "Generate code for given CPU"
11922 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
11924 #: config/s390/s390.opt:35
11925 msgid "Maintain backchain pointer"
11926 msgstr ""
11928 #: config/s390/s390.opt:39
11929 msgid "Additional debug prints"
11930 msgstr ""
11932 #: config/s390/s390.opt:43
11933 msgid "ESA/390 architecture"
11934 msgstr ""
11936 #: config/s390/s390.opt:47
11937 #, fuzzy
11938 msgid "Enable fused multiply/add instructions"
11939 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
11941 #: config/s390/s390.opt:51
11942 msgid "Enable decimal floating point hardware support"
11943 msgstr ""
11945 #: config/s390/s390.opt:55
11946 #, fuzzy
11947 msgid "Enable hardware floating point"
11948 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
11950 #: config/s390/s390.opt:67
11951 msgid "Use packed stack layout"
11952 msgstr ""
11954 #: config/s390/s390.opt:71
11955 msgid "Use bras for executable < 64k"
11956 msgstr ""
11958 #: config/s390/s390.opt:75
11959 #, fuzzy
11960 msgid "Disable hardware floating point"
11961 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
11963 #: config/s390/s390.opt:79
11964 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
11965 msgstr ""
11967 #: config/s390/s390.opt:83
11968 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
11969 msgstr ""
11971 #: config/s390/s390.opt:87 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:95
11972 #: config/i386/i386.opt:229 config/rs6000/rs6000.opt:226 config/spu/spu.opt:84
11973 msgid "Schedule code for given CPU"
11974 msgstr ""
11976 #: config/s390/s390.opt:91
11977 msgid "mvcle use"
11978 msgstr ""
11980 #: config/s390/s390.opt:95
11981 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
11982 msgstr ""
11984 #: config/s390/s390.opt:99
11985 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
11986 msgstr ""
11988 #: config/s390/s390.opt:103
11989 msgid "z/Architecture"
11990 msgstr ""
11992 #: config/ia64/ilp32.opt:3
11993 #, fuzzy
11994 msgid "Generate ILP32 code"
11995 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
11997 #: config/ia64/ilp32.opt:7
11998 #, fuzzy
11999 msgid "Generate LP64 code"
12000 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
12002 #: config/ia64/ia64.opt:3
12003 msgid "Generate big endian code"
12004 msgstr ""
12006 #: config/ia64/ia64.opt:7
12007 msgid "Generate little endian code"
12008 msgstr ""
12010 #: config/ia64/ia64.opt:11
12011 msgid "Generate code for GNU as"
12012 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
12014 #: config/ia64/ia64.opt:15
12015 msgid "Generate code for GNU ld"
12016 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
12018 #: config/ia64/ia64.opt:19
12019 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
12020 msgstr ""
12022 #: config/ia64/ia64.opt:23
12023 msgid "Use in/loc/out register names"
12024 msgstr ""
12026 #: config/ia64/ia64.opt:30
12027 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
12028 msgstr ""
12030 #: config/ia64/ia64.opt:34
12031 msgid "Generate code without GP reg"
12032 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
12034 #: config/ia64/ia64.opt:38
12035 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
12036 msgstr ""
12038 #: config/ia64/ia64.opt:42
12039 msgid "Generate self-relocatable code"
12040 msgstr ""
12042 #: config/ia64/ia64.opt:46
12043 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
12044 msgstr ""
12046 #: config/ia64/ia64.opt:50
12047 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
12048 msgstr ""
12050 #: config/ia64/ia64.opt:57
12051 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
12052 msgstr ""
12054 #: config/ia64/ia64.opt:61
12055 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
12056 msgstr ""
12058 #: config/ia64/ia64.opt:65
12059 msgid "Do not inline integer division"
12060 msgstr ""
12062 #: config/ia64/ia64.opt:69
12063 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
12064 msgstr ""
12066 #: config/ia64/ia64.opt:73
12067 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
12068 msgstr ""
12070 #: config/ia64/ia64.opt:77
12071 msgid "Do not inline square root"
12072 msgstr ""
12074 #: config/ia64/ia64.opt:81
12075 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
12076 msgstr ""
12078 #: config/ia64/ia64.opt:85
12079 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
12080 msgstr ""
12082 #: config/ia64/ia64.opt:89 config/spu/spu.opt:72 config/sh/sh.opt:253
12083 #: config/pa/pa.opt:51
12084 msgid "Specify range of registers to make fixed"
12085 msgstr ""
12087 #: config/ia64/ia64.opt:101
12088 msgid "Use data speculation before reload"
12089 msgstr ""
12091 #: config/ia64/ia64.opt:105
12092 msgid "Use data speculation after reload"
12093 msgstr ""
12095 #: config/ia64/ia64.opt:109
12096 #, fuzzy
12097 msgid "Use control speculation"
12098 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
12100 #: config/ia64/ia64.opt:113
12101 msgid "Use in block data speculation before reload"
12102 msgstr ""
12104 #: config/ia64/ia64.opt:117
12105 msgid "Use in block data speculation after reload"
12106 msgstr ""
12108 #: config/ia64/ia64.opt:121
12109 msgid "Use in block control speculation"
12110 msgstr ""
12112 #: config/ia64/ia64.opt:125
12113 msgid "Use simple data speculation check"
12114 msgstr ""
12116 #: config/ia64/ia64.opt:129
12117 msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
12118 msgstr ""
12120 #: config/ia64/ia64.opt:133
12121 msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
12122 msgstr ""
12124 #: config/ia64/ia64.opt:137
12125 msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
12126 msgstr ""
12128 #: config/ia64/ia64.opt:141
12129 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
12130 msgstr ""
12132 #: config/ia64/ia64.opt:145
12133 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
12134 msgstr ""
12136 #: config/ia64/ia64.opt:149
12137 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
12138 msgstr ""
12140 #: config/ia64/ia64.opt:153
12141 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1"
12142 msgstr ""
12144 #: config/ia64/ia64.opt:157
12145 msgid "Disallow more than `msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is `soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
12146 msgstr ""
12148 #: config/ia64/ia64.opt:161
12149 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
12150 msgstr ""
12152 #: config/m32c/m32c.opt:24 config/bfin/bfin.opt:23
12153 msgid "Use simulator runtime"
12154 msgstr ""
12156 #: config/m32c/m32c.opt:28
12157 msgid "Compile code for R8C variants"
12158 msgstr ""
12160 #: config/m32c/m32c.opt:32
12161 msgid "Compile code for M16C variants"
12162 msgstr ""
12164 #: config/m32c/m32c.opt:36
12165 msgid "Compile code for M32CM variants"
12166 msgstr ""
12168 #: config/m32c/m32c.opt:40
12169 msgid "Compile code for M32C variants"
12170 msgstr ""
12172 #: config/m32c/m32c.opt:44
12173 msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
12174 msgstr ""
12176 #: config/sparc/little-endian.opt:23
12177 #, fuzzy
12178 msgid "Generate code for little-endian"
12179 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
12181 #: config/sparc/little-endian.opt:27
12182 #, fuzzy
12183 msgid "Generate code for big-endian"
12184 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
12186 #: config/sparc/sparc.opt:23 config/sparc/sparc.opt:27
12187 #, fuzzy
12188 msgid "Use hardware FP"
12189 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
12191 #: config/sparc/sparc.opt:31
12192 #, fuzzy
12193 msgid "Do not use hardware FP"
12194 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
12196 #: config/sparc/sparc.opt:35
12197 msgid "Assume possible double misalignment"
12198 msgstr ""
12200 #: config/sparc/sparc.opt:39
12201 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
12202 msgstr ""
12204 #: config/sparc/sparc.opt:43
12205 msgid "Use ABI reserved registers"
12206 msgstr ""
12208 #: config/sparc/sparc.opt:47
12209 #, fuzzy
12210 msgid "Use hardware quad FP instructions"
12211 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
12213 #: config/sparc/sparc.opt:51
12214 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
12215 msgstr ""
12217 #: config/sparc/sparc.opt:55
12218 msgid "Compile for V8+ ABI"
12219 msgstr ""
12221 #: config/sparc/sparc.opt:59
12222 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
12223 msgstr ""
12225 #: config/sparc/sparc.opt:63
12226 msgid "Pointers are 64-bit"
12227 msgstr ""
12229 #: config/sparc/sparc.opt:67
12230 msgid "Pointers are 32-bit"
12231 msgstr ""
12233 #: config/sparc/sparc.opt:71
12234 msgid "Use 64-bit ABI"
12235 msgstr ""
12237 #: config/sparc/sparc.opt:75
12238 msgid "Use 32-bit ABI"
12239 msgstr ""
12241 #: config/sparc/sparc.opt:79
12242 msgid "Use stack bias"
12243 msgstr ""
12245 #: config/sparc/sparc.opt:83
12246 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
12247 msgstr ""
12249 #: config/sparc/sparc.opt:87
12250 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
12251 msgstr ""
12253 #: config/sparc/sparc.opt:91 config/rs6000/rs6000.opt:222
12254 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
12255 msgstr ""
12257 #: config/sparc/sparc.opt:99
12258 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
12259 msgstr ""
12261 #: config/sparc/sparc.opt:103
12262 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
12263 msgstr ""
12265 #: config/m32r/m32r.opt:23
12266 msgid "Compile for the m32rx"
12267 msgstr ""
12269 #: config/m32r/m32r.opt:27
12270 msgid "Compile for the m32r2"
12271 msgstr ""
12273 #: config/m32r/m32r.opt:31
12274 msgid "Compile for the m32r"
12275 msgstr ""
12277 #: config/m32r/m32r.opt:35
12278 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
12279 msgstr ""
12281 #: config/m32r/m32r.opt:39
12282 msgid "Prefer branches over conditional execution"
12283 msgstr ""
12285 #: config/m32r/m32r.opt:43
12286 msgid "Give branches their default cost"
12287 msgstr ""
12289 #: config/m32r/m32r.opt:47
12290 msgid "Display compile time statistics"
12291 msgstr ""
12293 #: config/m32r/m32r.opt:51
12294 msgid "Specify cache flush function"
12295 msgstr ""
12297 #: config/m32r/m32r.opt:55
12298 msgid "Specify cache flush trap number"
12299 msgstr ""
12301 #: config/m32r/m32r.opt:59
12302 msgid "Only issue one instruction per cycle"
12303 msgstr ""
12305 #: config/m32r/m32r.opt:63
12306 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
12307 msgstr ""
12309 #: config/m32r/m32r.opt:67
12310 msgid "Code size: small, medium or large"
12311 msgstr ""
12313 #: config/m32r/m32r.opt:71
12314 msgid "Don't call any cache flush functions"
12315 msgstr ""
12317 #: config/m32r/m32r.opt:75
12318 msgid "Don't call any cache flush trap"
12319 msgstr ""
12321 #: config/m32r/m32r.opt:82
12322 msgid "Small data area: none, sdata, use"
12323 msgstr ""
12325 #: config/m68k/m68k.opt:23
12326 msgid "Generate code for a 520X"
12327 msgstr "Ствараць код для 520X"
12329 #: config/m68k/m68k.opt:27
12330 #, fuzzy
12331 msgid "Generate code for a 5206e"
12332 msgstr "Ствараць код для 520X"
12334 #: config/m68k/m68k.opt:31
12335 #, fuzzy
12336 msgid "Generate code for a 528x"
12337 msgstr "Ствараць код для 520X"
12339 #: config/m68k/m68k.opt:35
12340 #, fuzzy
12341 msgid "Generate code for a 5307"
12342 msgstr "Ствараць код для 520X"
12344 #: config/m68k/m68k.opt:39
12345 #, fuzzy
12346 msgid "Generate code for a 5407"
12347 msgstr "Ствараць код для 520X"
12349 #: config/m68k/m68k.opt:43 config/m68k/m68k.opt:104
12350 msgid "Generate code for a 68000"
12351 msgstr "Ствараць код для 68000"
12353 #: config/m68k/m68k.opt:47
12354 #, fuzzy
12355 msgid "Generate code for a 68010"
12356 msgstr "Ствараць код для 68020"
12358 #: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:108
12359 msgid "Generate code for a 68020"
12360 msgstr "Ствараць код для 68020"
12362 #: config/m68k/m68k.opt:55
12363 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
12364 msgstr ""
12366 #: config/m68k/m68k.opt:59
12367 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
12368 msgstr ""
12370 #: config/m68k/m68k.opt:63
12371 msgid "Generate code for a 68030"
12372 msgstr "Ствараць код для 68030"
12374 #: config/m68k/m68k.opt:67
12375 msgid "Generate code for a 68040"
12376 msgstr "Ствараць код для 68040"
12378 #: config/m68k/m68k.opt:71
12379 msgid "Generate code for a 68060"
12380 msgstr "Ствараць код для 68060"
12382 #: config/m68k/m68k.opt:75
12383 msgid "Generate code for a 68302"
12384 msgstr "Ствараць код для 68302"
12386 #: config/m68k/m68k.opt:79
12387 msgid "Generate code for a 68332"
12388 msgstr "Ствараць код для 68332"
12390 #: config/m68k/m68k.opt:84
12391 msgid "Generate code for a 68851"
12392 msgstr "Ствараць код для 68851"
12394 #: config/m68k/m68k.opt:88
12395 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
12396 msgstr ""
12398 #: config/m68k/m68k.opt:92
12399 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
12400 msgstr ""
12402 #: config/m68k/m68k.opt:96 config/arm/arm.opt:49 config/score/score.opt:63
12403 msgid "Specify the name of the target architecture"
12404 msgstr ""
12406 #: config/m68k/m68k.opt:100
12407 msgid "Use the bit-field instructions"
12408 msgstr ""
12410 #: config/m68k/m68k.opt:112
12411 #, fuzzy
12412 msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
12413 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
12415 #: config/m68k/m68k.opt:116
12416 msgid "Specify the target CPU"
12417 msgstr ""
12419 #: config/m68k/m68k.opt:120
12420 msgid "Generate code for a cpu32"
12421 msgstr "Ствараць код для цп32"
12423 #: config/m68k/m68k.opt:124
12424 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
12425 msgstr ""
12427 #: config/m68k/m68k.opt:128
12428 #, fuzzy
12429 msgid "Generate code for a Fido A"
12430 msgstr "Стварыць код для DLL"
12432 #: config/m68k/m68k.opt:132
12433 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
12434 msgstr ""
12436 #: config/m68k/m68k.opt:136
12437 msgid "Enable ID based shared library"
12438 msgstr ""
12440 #: config/m68k/m68k.opt:140
12441 #, fuzzy
12442 msgid "Do not use the bit-field instructions"
12443 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12445 #: config/m68k/m68k.opt:144
12446 msgid "Use normal calling convention"
12447 msgstr ""
12449 #: config/m68k/m68k.opt:148
12450 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
12451 msgstr ""
12453 #: config/m68k/m68k.opt:152
12454 msgid "Generate pc-relative code"
12455 msgstr ""
12457 #: config/m68k/m68k.opt:156
12458 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
12459 msgstr ""
12461 #: config/m68k/m68k.opt:160 config/bfin/bfin.opt:61
12462 msgid "Enable separate data segment"
12463 msgstr ""
12465 #: config/m68k/m68k.opt:164 config/bfin/bfin.opt:57
12466 msgid "ID of shared library to build"
12467 msgstr ""
12469 #: config/m68k/m68k.opt:168
12470 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
12471 msgstr ""
12473 #: config/m68k/m68k.opt:172
12474 msgid "Generate code with library calls for floating point"
12475 msgstr ""
12477 #: config/m68k/m68k.opt:176
12478 msgid "Do not use unaligned memory references"
12479 msgstr ""
12481 #: config/m68k/m68k.opt:180
12482 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
12483 msgstr ""
12485 #: config/m68k/m68k.opt:184
12486 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
12487 msgstr ""
12489 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:137
12490 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
12491 msgstr ""
12493 #: config/i386/djgpp.opt:25
12494 msgid "Ignored (obsolete)"
12495 msgstr ""
12497 #: config/i386/mingw.opt:23
12498 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
12499 msgstr ""
12501 #: config/i386/i386.opt:61
12502 msgid "sizeof(long double) is 16"
12503 msgstr ""
12505 #: config/i386/i386.opt:65 config/i386/i386.opt:133
12506 msgid "Use hardware fp"
12507 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
12509 #: config/i386/i386.opt:69
12510 msgid "sizeof(long double) is 12"
12511 msgstr ""
12513 #: config/i386/i386.opt:73
12514 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
12515 msgstr ""
12517 #: config/i386/i386.opt:77
12518 msgid "Align some doubles on dword boundary"
12519 msgstr ""
12521 #: config/i386/i386.opt:81
12522 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
12523 msgstr ""
12525 #: config/i386/i386.opt:85
12526 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
12527 msgstr ""
12529 #: config/i386/i386.opt:89
12530 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
12531 msgstr ""
12533 #: config/i386/i386.opt:93
12534 msgid "Align destination of the string operations"
12535 msgstr ""
12537 #: config/i386/i386.opt:101
12538 msgid "Use given assembler dialect"
12539 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
12541 #: config/i386/i386.opt:105
12542 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
12543 msgstr ""
12545 #: config/i386/i386.opt:109
12546 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
12547 msgstr ""
12549 #: config/i386/i386.opt:113
12550 msgid "Use given x86-64 code model"
12551 msgstr ""
12553 #: config/i386/i386.opt:117
12554 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
12555 msgstr ""
12557 #: config/i386/i386.opt:121
12558 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
12559 msgstr ""
12561 #: config/i386/i386.opt:125
12562 msgid "Return values of functions in FPU registers"
12563 msgstr ""
12565 #: config/i386/i386.opt:129
12566 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
12567 msgstr ""
12569 #: config/i386/i386.opt:141
12570 msgid "Inline all known string operations"
12571 msgstr ""
12573 #: config/i386/i386.opt:145
12574 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
12575 msgstr ""
12577 #: config/i386/i386.opt:153
12578 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
12579 msgstr ""
12581 #: config/i386/i386.opt:169
12582 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
12583 msgstr ""
12585 #: config/i386/i386.opt:173
12586 msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
12587 msgstr ""
12589 #: config/i386/i386.opt:177
12590 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
12591 msgstr ""
12593 #: config/i386/i386.opt:181
12594 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
12595 msgstr ""
12597 #: config/i386/i386.opt:185
12598 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
12599 msgstr ""
12601 #: config/i386/i386.opt:189
12602 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
12603 msgstr ""
12605 #: config/i386/i386.opt:193
12606 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
12607 msgstr ""
12609 #: config/i386/i386.opt:197
12610 msgid "Alternate calling convention"
12611 msgstr ""
12613 #: config/i386/i386.opt:205
12614 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
12615 msgstr ""
12617 #: config/i386/i386.opt:209
12618 msgid "Realign stack in prologue"
12619 msgstr ""
12621 #: config/i386/i386.opt:213
12622 msgid "Enable stack probing"
12623 msgstr ""
12625 #: config/i386/i386.opt:217
12626 msgid "Chose strategy to generate stringop using"
12627 msgstr ""
12629 #: config/i386/i386.opt:221
12630 #, fuzzy
12631 msgid "Use given thread-local storage dialect"
12632 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
12634 #: config/i386/i386.opt:225
12635 #, c-format
12636 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
12637 msgstr ""
12639 #: config/i386/i386.opt:233
12640 msgid "Vector library ABI to use"
12641 msgstr ""
12643 #: config/i386/i386.opt:237
12644 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
12645 msgstr ""
12647 #: config/i386/i386.opt:241
12648 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
12649 msgstr ""
12651 #: config/i386/i386.opt:248
12652 msgid "Enable automatic generation of fused floating point multiply-add instructions"
12653 msgstr ""
12655 #: config/i386/i386.opt:256
12656 msgid "Generate 32bit i386 code"
12657 msgstr ""
12659 #: config/i386/i386.opt:260
12660 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
12661 msgstr ""
12663 #: config/i386/i386.opt:264
12664 msgid "Support MMX built-in functions"
12665 msgstr ""
12667 #: config/i386/i386.opt:268
12668 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
12669 msgstr ""
12671 #: config/i386/i386.opt:272
12672 #, fuzzy
12673 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
12674 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12676 #: config/i386/i386.opt:276
12677 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
12678 msgstr ""
12680 #: config/i386/i386.opt:280
12681 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
12682 msgstr ""
12684 #: config/i386/i386.opt:284
12685 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
12686 msgstr ""
12688 #: config/i386/i386.opt:288
12689 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
12690 msgstr ""
12692 #: config/i386/i386.opt:292
12693 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
12694 msgstr ""
12696 #: config/i386/i386.opt:296 config/i386/i386.opt:300
12697 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
12698 msgstr ""
12700 #: config/i386/i386.opt:304
12701 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
12702 msgstr ""
12704 #: config/i386/i386.opt:308
12705 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
12706 msgstr ""
12708 #: config/i386/i386.opt:312
12709 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
12710 msgstr ""
12712 #: config/i386/i386.opt:316
12713 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
12714 msgstr ""
12716 #: config/i386/i386.opt:320
12717 msgid "Support SSE5 built-in functions and code generation"
12718 msgstr ""
12720 #: config/i386/i386.opt:324
12721 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
12722 msgstr ""
12724 #: config/i386/i386.opt:328
12725 #, fuzzy
12726 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
12727 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12729 #: config/i386/i386.opt:332
12730 #, fuzzy
12731 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
12732 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12734 #: config/i386/i386.opt:336
12735 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
12736 msgstr ""
12738 #: config/i386/i386.opt:340
12739 msgid "Support AES built-in functions and code generation"
12740 msgstr ""
12742 #: config/i386/i386.opt:344
12743 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
12744 msgstr ""
12746 #: config/i386/i386.opt:348
12747 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
12748 msgstr ""
12750 #: config/i386/cygming.opt:23
12751 msgid "Create console application"
12752 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
12754 #: config/i386/cygming.opt:27
12755 msgid "Use the Cygwin interface"
12756 msgstr ""
12758 #: config/i386/cygming.opt:31
12759 msgid "Generate code for a DLL"
12760 msgstr "Стварыць код для DLL"
12762 #: config/i386/cygming.opt:35
12763 msgid "Ignore dllimport for functions"
12764 msgstr ""
12766 #: config/i386/cygming.opt:39
12767 msgid "Use Mingw-specific thread support"
12768 msgstr ""
12770 #: config/i386/cygming.opt:43
12771 msgid "Set Windows defines"
12772 msgstr ""
12774 #: config/i386/cygming.opt:47
12775 msgid "Create GUI application"
12776 msgstr "Стварыць GUI прыдатак"
12778 #: config/rs6000/aix41.opt:24 config/rs6000/aix64.opt:32
12779 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
12780 msgstr ""
12782 #: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:147
12783 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
12784 msgstr ""
12786 #: config/rs6000/darwin.opt:24 config/rs6000/sysv4.opt:128
12787 #, fuzzy
12788 msgid "Generate 64-bit code"
12789 msgstr "Стварыць код для DLL"
12791 #: config/rs6000/darwin.opt:28 config/rs6000/sysv4.opt:132
12792 #, fuzzy
12793 msgid "Generate 32-bit code"
12794 msgstr "Стварыць код для DLL"
12796 #: config/rs6000/darwin.opt:32
12797 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
12798 msgstr ""
12800 #: config/rs6000/rs6000.opt:24
12801 msgid "Use POWER instruction set"
12802 msgstr ""
12804 #: config/rs6000/rs6000.opt:28
12805 msgid "Do not use POWER instruction set"
12806 msgstr ""
12808 #: config/rs6000/rs6000.opt:32
12809 msgid "Use POWER2 instruction set"
12810 msgstr ""
12812 #: config/rs6000/rs6000.opt:36
12813 msgid "Use PowerPC instruction set"
12814 msgstr ""
12816 #: config/rs6000/rs6000.opt:40
12817 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
12818 msgstr ""
12820 #: config/rs6000/rs6000.opt:44
12821 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
12822 msgstr ""
12824 #: config/rs6000/rs6000.opt:48
12825 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
12826 msgstr ""
12828 #: config/rs6000/rs6000.opt:52
12829 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
12830 msgstr ""
12832 #: config/rs6000/rs6000.opt:56
12833 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
12834 msgstr ""
12836 #: config/rs6000/rs6000.opt:60
12837 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
12838 msgstr ""
12840 #: config/rs6000/rs6000.opt:64
12841 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
12842 msgstr ""
12844 #: config/rs6000/rs6000.opt:68
12845 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
12846 msgstr ""
12848 #: config/rs6000/rs6000.opt:72
12849 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
12850 msgstr ""
12852 #: config/rs6000/rs6000.opt:76
12853 msgid "Use AltiVec instructions"
12854 msgstr ""
12856 #: config/rs6000/rs6000.opt:80
12857 #, fuzzy
12858 msgid "Use decimal floating point instructions"
12859 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
12861 #: config/rs6000/rs6000.opt:84
12862 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
12863 msgstr ""
12865 #: config/rs6000/rs6000.opt:88
12866 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
12867 msgstr ""
12869 #: config/rs6000/rs6000.opt:92
12870 msgid "Generate load/store multiple instructions"
12871 msgstr ""
12873 #: config/rs6000/rs6000.opt:96
12874 msgid "Generate string instructions for block moves"
12875 msgstr ""
12877 #: config/rs6000/rs6000.opt:100
12878 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
12879 msgstr ""
12881 #: config/rs6000/rs6000.opt:104
12882 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
12883 msgstr ""
12885 #: config/rs6000/rs6000.opt:108 config/pdp11/pdp11.opt:83
12886 msgid "Do not use hardware floating point"
12887 msgstr ""
12889 #: config/rs6000/rs6000.opt:116
12890 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
12891 msgstr ""
12893 #: config/rs6000/rs6000.opt:120
12894 msgid "Generate load/store with update instructions"
12895 msgstr ""
12897 #: config/rs6000/rs6000.opt:124
12898 #, fuzzy
12899 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
12900 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12902 #: config/rs6000/rs6000.opt:128
12903 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
12904 msgstr ""
12906 #: config/rs6000/rs6000.opt:132
12907 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
12908 msgstr ""
12910 #: config/rs6000/rs6000.opt:139
12911 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
12912 msgstr ""
12914 #: config/rs6000/rs6000.opt:143
12915 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
12916 msgstr ""
12918 #: config/rs6000/rs6000.opt:151
12919 msgid "Generate software reciprocal sqrt for better throughput"
12920 msgstr ""
12922 #: config/rs6000/rs6000.opt:155
12923 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
12924 msgstr ""
12926 #: config/rs6000/rs6000.opt:159
12927 msgid "Place floating point constants in TOC"
12928 msgstr ""
12930 #: config/rs6000/rs6000.opt:163
12931 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
12932 msgstr ""
12934 #: config/rs6000/rs6000.opt:167
12935 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
12936 msgstr ""
12938 #: config/rs6000/rs6000.opt:178
12939 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
12940 msgstr ""
12942 #: config/rs6000/rs6000.opt:182
12943 msgid "Put everything in the regular TOC"
12944 msgstr ""
12946 #: config/rs6000/rs6000.opt:186
12947 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
12948 msgstr ""
12950 #: config/rs6000/rs6000.opt:190
12951 msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
12952 msgstr ""
12954 #: config/rs6000/rs6000.opt:194
12955 #, fuzzy
12956 msgid "Generate isel instructions"
12957 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12959 #: config/rs6000/rs6000.opt:198
12960 msgid "Deprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
12961 msgstr ""
12963 #: config/rs6000/rs6000.opt:202
12964 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
12965 msgstr ""
12967 #: config/rs6000/rs6000.opt:206
12968 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
12969 msgstr ""
12971 #: config/rs6000/rs6000.opt:210
12972 msgid "Deprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
12973 msgstr ""
12975 #: config/rs6000/rs6000.opt:214
12976 msgid "Enable debug output"
12977 msgstr ""
12979 #: config/rs6000/rs6000.opt:218
12980 msgid "Specify ABI to use"
12981 msgstr ""
12983 #: config/rs6000/rs6000.opt:230
12984 msgid "Select full, part, or no traceback table"
12985 msgstr ""
12987 #: config/rs6000/rs6000.opt:234
12988 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
12989 msgstr ""
12991 #: config/rs6000/rs6000.opt:238
12992 msgid "Generate Cell microcode"
12993 msgstr ""
12995 #: config/rs6000/rs6000.opt:242
12996 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
12997 msgstr ""
12999 #: config/rs6000/rs6000.opt:246
13000 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
13001 msgstr ""
13003 #: config/rs6000/rs6000.opt:250
13004 #, fuzzy
13005 msgid "Select GPR floating point method"
13006 msgstr "перапаўненьне плаваючай кропкі"
13008 #: config/rs6000/rs6000.opt:254
13009 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
13010 msgstr ""
13012 #: config/rs6000/rs6000.opt:258
13013 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
13014 msgstr ""
13016 #: config/rs6000/rs6000.opt:262
13017 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
13018 msgstr ""
13020 #: config/rs6000/rs6000.opt:266
13021 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
13022 msgstr ""
13024 #: config/rs6000/rs6000.opt:270
13025 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
13026 msgstr ""
13028 #: config/rs6000/rs6000.opt:274
13029 #, fuzzy
13030 msgid "Single-precision floating point unit"
13031 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
13033 #: config/rs6000/rs6000.opt:278
13034 #, fuzzy
13035 msgid "Double-precision floating point unit"
13036 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
13038 #: config/rs6000/rs6000.opt:282
13039 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
13040 msgstr ""
13042 #: config/rs6000/rs6000.opt:286
13043 msgid "Specify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
13044 msgstr ""
13046 #: config/rs6000/rs6000.opt:290
13047 msgid "Specify Xilinx FPU."
13048 msgstr ""
13050 #: config/rs6000/aix64.opt:24
13051 msgid "Compile for 64-bit pointers"
13052 msgstr ""
13054 #: config/rs6000/aix64.opt:28
13055 msgid "Compile for 32-bit pointers"
13056 msgstr ""
13058 #: config/rs6000/linux64.opt:24
13059 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
13060 msgstr ""
13062 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
13063 msgid "Select ABI calling convention"
13064 msgstr ""
13066 #: config/rs6000/sysv4.opt:28
13067 msgid "Select method for sdata handling"
13068 msgstr ""
13070 #: config/rs6000/sysv4.opt:36 config/rs6000/sysv4.opt:40
13071 msgid "Align to the base type of the bit-field"
13072 msgstr ""
13074 #: config/rs6000/sysv4.opt:45 config/rs6000/sysv4.opt:49
13075 msgid "Produce code relocatable at runtime"
13076 msgstr ""
13078 #: config/rs6000/sysv4.opt:53 config/rs6000/sysv4.opt:57
13079 msgid "Produce little endian code"
13080 msgstr ""
13082 #: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
13083 msgid "Produce big endian code"
13084 msgstr ""
13086 #: config/rs6000/sysv4.opt:70 config/rs6000/sysv4.opt:74
13087 #: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:100
13088 #: config/rs6000/sysv4.opt:124 config/rs6000/sysv4.opt:136
13089 msgid "no description yet"
13090 msgstr ""
13092 #: config/rs6000/sysv4.opt:78
13093 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
13094 msgstr ""
13096 #: config/rs6000/sysv4.opt:87
13097 msgid "Use EABI"
13098 msgstr ""
13100 #: config/rs6000/sysv4.opt:91
13101 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
13102 msgstr ""
13104 #: config/rs6000/sysv4.opt:95
13105 msgid "Use alternate register names"
13106 msgstr "Выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
13108 #: config/rs6000/sysv4.opt:104
13109 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
13110 msgstr ""
13112 #: config/rs6000/sysv4.opt:108
13113 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
13114 msgstr ""
13116 #: config/rs6000/sysv4.opt:112
13117 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
13118 msgstr ""
13120 #: config/rs6000/sysv4.opt:116
13121 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
13122 msgstr ""
13124 #: config/rs6000/sysv4.opt:120
13125 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
13126 msgstr ""
13128 #: config/rs6000/sysv4.opt:140
13129 #, fuzzy
13130 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
13131 msgstr "Стварыць код для DLL"
13133 #: config/rs6000/sysv4.opt:144
13134 #, fuzzy
13135 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
13136 msgstr "Стварыць код для DLL"
13138 #: config/spu/spu.opt:20
13139 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
13140 msgstr ""
13142 #: config/spu/spu.opt:24
13143 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
13144 msgstr ""
13146 #: config/spu/spu.opt:28
13147 msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
13148 msgstr ""
13150 #: config/spu/spu.opt:32
13151 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
13152 msgstr ""
13154 #: config/spu/spu.opt:36
13155 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
13156 msgstr ""
13158 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
13159 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
13160 msgstr ""
13162 #: config/spu/spu.opt:48
13163 msgid "Use standard main function as entry for startup"
13164 msgstr ""
13166 #: config/spu/spu.opt:52
13167 #, fuzzy
13168 msgid "Generate branch hints for branches"
13169 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
13171 #: config/spu/spu.opt:56
13172 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
13173 msgstr ""
13175 #: config/spu/spu.opt:60
13176 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
13177 msgstr ""
13179 #: config/spu/spu.opt:64
13180 #, fuzzy
13181 msgid "Generate code for 18 bit addressing"
13182 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
13184 #: config/spu/spu.opt:68
13185 #, fuzzy
13186 msgid "Generate code for 32 bit addressing"
13187 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
13189 #: config/spu/spu.opt:76
13190 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
13191 msgstr ""
13193 #: config/mcore/mcore.opt:23
13194 #, fuzzy
13195 msgid "Generate code for the M*Core M210"
13196 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
13198 #: config/mcore/mcore.opt:27
13199 msgid "Generate code for the M*Core M340"
13200 msgstr ""
13202 #: config/mcore/mcore.opt:31
13203 msgid "Set maximum alignment to 4"
13204 msgstr ""
13206 #: config/mcore/mcore.opt:35
13207 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
13208 msgstr ""
13210 #: config/mcore/mcore.opt:39
13211 msgid "Set maximum alignment to 8"
13212 msgstr ""
13214 #: config/mcore/mcore.opt:43 config/score/score.opt:23
13215 msgid "Generate big-endian code"
13216 msgstr ""
13218 #: config/mcore/mcore.opt:47
13219 msgid "Emit call graph information"
13220 msgstr ""
13222 #: config/mcore/mcore.opt:51
13223 #, fuzzy
13224 msgid "Use the divide instruction"
13225 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
13227 #: config/mcore/mcore.opt:55
13228 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
13229 msgstr ""
13231 #: config/mcore/mcore.opt:59 config/score/score.opt:27
13232 msgid "Generate little-endian code"
13233 msgstr ""
13235 #: config/mcore/mcore.opt:67
13236 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
13237 msgstr ""
13239 #: config/mcore/mcore.opt:71
13240 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
13241 msgstr ""
13243 #: config/mcore/mcore.opt:75
13244 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
13245 msgstr ""
13247 #: config/mcore/mcore.opt:79
13248 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
13249 msgstr ""
13251 #: config/arc/arc.opt:32
13252 msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
13253 msgstr ""
13255 #: config/arc/arc.opt:42
13256 msgid "Compile code for ARC variant CPU"
13257 msgstr ""
13259 #: config/arc/arc.opt:46
13260 msgid "Put functions in SECTION"
13261 msgstr ""
13263 #: config/arc/arc.opt:50
13264 msgid "Put data in SECTION"
13265 msgstr ""
13267 #: config/arc/arc.opt:54
13268 msgid "Put read-only data in SECTION"
13269 msgstr ""
13271 #: config/sh/sh.opt:44
13272 #, fuzzy
13273 msgid "Generate SH1 code"
13274 msgstr "Стварыць код для DLL"
13276 #: config/sh/sh.opt:48
13277 #, fuzzy
13278 msgid "Generate SH2 code"
13279 msgstr "Стварыць код для DLL"
13281 #: config/sh/sh.opt:52
13282 #, fuzzy
13283 msgid "Generate SH2a code"
13284 msgstr "Стварыць код для DLL"
13286 #: config/sh/sh.opt:56
13287 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
13288 msgstr ""
13290 #: config/sh/sh.opt:60
13291 msgid "Generate default single-precision SH2a code"
13292 msgstr ""
13294 #: config/sh/sh.opt:64
13295 msgid "Generate only single-precision SH2a code"
13296 msgstr ""
13298 #: config/sh/sh.opt:68
13299 #, fuzzy
13300 msgid "Generate SH2e code"
13301 msgstr "Стварыць код для DLL"
13303 #: config/sh/sh.opt:72
13304 #, fuzzy
13305 msgid "Generate SH3 code"
13306 msgstr "Стварыць код для DLL"
13308 #: config/sh/sh.opt:76
13309 #, fuzzy
13310 msgid "Generate SH3e code"
13311 msgstr "Стварыць код для DLL"
13313 #: config/sh/sh.opt:80
13314 #, fuzzy
13315 msgid "Generate SH4 code"
13316 msgstr "Стварыць код для DLL"
13318 #: config/sh/sh.opt:84
13319 msgid "Generate SH4-100 code"
13320 msgstr ""
13322 #: config/sh/sh.opt:88
13323 msgid "Generate SH4-200 code"
13324 msgstr ""
13326 #: config/sh/sh.opt:94
13327 msgid "Generate SH4-300 code"
13328 msgstr ""
13330 #: config/sh/sh.opt:98
13331 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
13332 msgstr ""
13334 #: config/sh/sh.opt:102
13335 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
13336 msgstr ""
13338 #: config/sh/sh.opt:106
13339 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
13340 msgstr ""
13342 #: config/sh/sh.opt:110
13343 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
13344 msgstr ""
13346 #: config/sh/sh.opt:114
13347 #, fuzzy
13348 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
13349 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
13351 #: config/sh/sh.opt:119
13352 #, fuzzy
13353 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
13354 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
13356 #: config/sh/sh.opt:124
13357 #, fuzzy
13358 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
13359 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
13361 #: config/sh/sh.opt:129
13362 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
13363 msgstr ""
13365 #: config/sh/sh.opt:133
13366 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
13367 msgstr ""
13369 #: config/sh/sh.opt:137
13370 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
13371 msgstr ""
13373 #: config/sh/sh.opt:141
13374 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
13375 msgstr ""
13377 #: config/sh/sh.opt:145
13378 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
13379 msgstr ""
13381 #: config/sh/sh.opt:149
13382 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
13383 msgstr ""
13385 #: config/sh/sh.opt:153
13386 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
13387 msgstr ""
13389 #: config/sh/sh.opt:157
13390 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
13391 msgstr ""
13393 #: config/sh/sh.opt:161
13394 #, fuzzy
13395 msgid "Generate SH4a code"
13396 msgstr "Стварыць код для DLL"
13398 #: config/sh/sh.opt:165
13399 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
13400 msgstr ""
13402 #: config/sh/sh.opt:169
13403 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
13404 msgstr ""
13406 #: config/sh/sh.opt:173
13407 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
13408 msgstr ""
13410 #: config/sh/sh.opt:177
13411 msgid "Generate SH4al-dsp code"
13412 msgstr ""
13414 #: config/sh/sh.opt:181
13415 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
13416 msgstr ""
13418 #: config/sh/sh.opt:185
13419 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
13420 msgstr ""
13422 #: config/sh/sh.opt:189
13423 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
13424 msgstr ""
13426 #: config/sh/sh.opt:193
13427 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
13428 msgstr ""
13430 #: config/sh/sh.opt:197
13431 msgid "Generate SHcompact code"
13432 msgstr ""
13434 #: config/sh/sh.opt:201
13435 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
13436 msgstr ""
13438 #: config/sh/sh.opt:205
13439 msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
13440 msgstr ""
13442 #: config/sh/sh.opt:209
13443 #, fuzzy
13444 msgid "Generate code in big endian mode"
13445 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
13447 #: config/sh/sh.opt:213
13448 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
13449 msgstr ""
13451 #: config/sh/sh.opt:217
13452 #, fuzzy
13453 msgid "Generate bit instructions"
13454 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
13456 #: config/sh/sh.opt:221
13457 msgid "Cost to assume for a branch insn"
13458 msgstr ""
13460 #: config/sh/sh.opt:225
13461 msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
13462 msgstr ""
13464 #: config/sh/sh.opt:229
13465 msgid "Expand cbranchdi4 pattern early into separate comparisons and branches."
13466 msgstr ""
13468 #: config/sh/sh.opt:233
13469 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi and -mexpand-cbranchdi are in effect."
13470 msgstr ""
13472 #: config/sh/sh.opt:237
13473 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
13474 msgstr ""
13476 #: config/sh/sh.opt:241
13477 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
13478 msgstr ""
13480 #: config/sh/sh.opt:245
13481 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
13482 msgstr ""
13484 #: config/sh/sh.opt:249
13485 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
13486 msgstr ""
13488 #: config/sh/sh.opt:260
13489 msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
13490 msgstr ""
13492 #: config/sh/sh.opt:264
13493 msgid "Cost to assume for gettr insn"
13494 msgstr ""
13496 #: config/sh/sh.opt:268 config/sh/sh.opt:318
13497 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
13498 msgstr ""
13500 #: config/sh/sh.opt:272
13501 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
13502 msgstr ""
13504 #: config/sh/sh.opt:276
13505 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
13506 msgstr ""
13508 #: config/sh/sh.opt:280
13509 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
13510 msgstr ""
13512 #: config/sh/sh.opt:284
13513 msgid "Assume symbols might be invalid"
13514 msgstr ""
13516 #: config/sh/sh.opt:288
13517 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
13518 msgstr ""
13520 #: config/sh/sh.opt:292
13521 #, fuzzy
13522 msgid "Generate code in little endian mode"
13523 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
13525 #: config/sh/sh.opt:296
13526 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
13527 msgstr ""
13529 #: config/sh/sh.opt:302
13530 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
13531 msgstr ""
13533 #: config/sh/sh.opt:306
13534 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
13535 msgstr ""
13537 #: config/sh/sh.opt:310
13538 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
13539 msgstr ""
13541 #: config/sh/sh.opt:314
13542 msgid "Shorten address references during linking"
13543 msgstr ""
13545 #: config/sh/sh.opt:322
13546 msgid "Deprecated. Use -Os instead"
13547 msgstr ""
13549 #: config/sh/sh.opt:326
13550 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
13551 msgstr ""
13553 #: config/sh/sh.opt:330
13554 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
13555 msgstr ""
13557 #: config/sh/sh.opt:336
13558 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
13559 msgstr ""
13561 #: config/sh/superh.opt:6
13562 msgid "Board name [and memory region]."
13563 msgstr ""
13565 #: config/sh/superh.opt:10
13566 msgid "Runtime name."
13567 msgstr ""
13569 #: config/arm/eabi.opt:23
13570 #, fuzzy
13571 msgid "Generate code for the Android operating system."
13572 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
13574 #: config/arm/arm.opt:23
13575 msgid "Specify an ABI"
13576 msgstr ""
13578 #: config/arm/arm.opt:27
13579 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
13580 msgstr ""
13582 #: config/arm/arm.opt:34
13583 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
13584 msgstr ""
13586 #: config/arm/arm.opt:38
13587 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
13588 msgstr ""
13590 #: config/arm/arm.opt:42
13591 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
13592 msgstr ""
13594 #: config/arm/arm.opt:56
13595 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
13596 msgstr ""
13598 #: config/arm/arm.opt:60
13599 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
13600 msgstr ""
13602 #: config/arm/arm.opt:64
13603 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
13604 msgstr ""
13606 #: config/arm/arm.opt:68
13607 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
13608 msgstr ""
13610 #: config/arm/arm.opt:72 config/bfin/bfin.opt:27
13611 msgid "Specify the name of the target CPU"
13612 msgstr ""
13614 #: config/arm/arm.opt:76
13615 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
13616 msgstr ""
13618 #: config/arm/arm.opt:90
13619 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
13620 msgstr ""
13622 #: config/arm/arm.opt:94
13623 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
13624 msgstr ""
13626 #: config/arm/arm.opt:98
13627 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
13628 msgstr ""
13630 #: config/arm/arm.opt:102
13631 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
13632 msgstr ""
13634 #: config/arm/arm.opt:106
13635 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
13636 msgstr ""
13638 #: config/arm/arm.opt:110
13639 msgid "Store function names in object code"
13640 msgstr ""
13642 #: config/arm/arm.opt:114
13643 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
13644 msgstr ""
13646 #: config/arm/arm.opt:118
13647 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
13648 msgstr ""
13650 #: config/arm/arm.opt:122
13651 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
13652 msgstr ""
13654 #: config/arm/arm.opt:126
13655 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
13656 msgstr ""
13658 #: config/arm/arm.opt:130
13659 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
13660 msgstr ""
13662 #: config/arm/arm.opt:134
13663 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
13664 msgstr ""
13666 #: config/arm/arm.opt:138
13667 msgid "Specify how to access the thread pointer"
13668 msgstr ""
13670 #: config/arm/arm.opt:142
13671 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
13672 msgstr ""
13674 #: config/arm/arm.opt:146
13675 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
13676 msgstr ""
13678 #: config/arm/arm.opt:150
13679 #, fuzzy
13680 msgid "Tune code for the given processor"
13681 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
13683 #: config/arm/arm.opt:154
13684 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
13685 msgstr ""
13687 #: config/arm/arm.opt:158
13688 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
13689 msgstr ""
13691 #: config/arm/arm.opt:162
13692 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
13693 msgstr ""
13695 #: config/arm/arm.opt:166
13696 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
13697 msgstr ""
13699 #: config/arm/pe.opt:23
13700 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
13701 msgstr ""
13703 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
13704 msgid "Generate code for an 11/10"
13705 msgstr ""
13707 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
13708 msgid "Generate code for an 11/40"
13709 msgstr ""
13711 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
13712 msgid "Generate code for an 11/45"
13713 msgstr ""
13715 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
13716 #, fuzzy
13717 msgid "Use 16-bit abs patterns"
13718 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя FP-рэгістры"
13720 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
13721 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
13722 msgstr ""
13724 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
13725 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
13726 msgstr ""
13728 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
13729 msgid "Use inline patterns for copying memory"
13730 msgstr ""
13732 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
13733 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
13734 msgstr ""
13736 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
13737 msgid "Pretend that branches are expensive"
13738 msgstr ""
13740 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
13741 #, fuzzy
13742 msgid "Use the DEC assembler syntax"
13743 msgstr "Выкарыстоўваць DEC-сінтакс для асэмблера"
13745 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
13746 msgid "Use 32 bit float"
13747 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны float"
13749 #: config/pdp11/pdp11.opt:67
13750 msgid "Use 64 bit float"
13751 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
13753 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
13754 msgid "Use 16 bit int"
13755 msgstr "Выкарыстоўваць 16-ці бітны int"
13757 #: config/pdp11/pdp11.opt:79
13758 msgid "Use 32 bit int"
13759 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны int"
13761 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
13762 msgid "Target has split I&D"
13763 msgstr ""
13765 #: config/pdp11/pdp11.opt:91
13766 msgid "Use UNIX assembler syntax"
13767 msgstr "Выкарыстоўваць UNIX-сінтакс для асэмблера"
13769 #: config/avr/avr.opt:23
13770 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
13771 msgstr ""
13773 #: config/avr/avr.opt:27
13774 msgid "Select the target MCU"
13775 msgstr ""
13777 #: config/avr/avr.opt:34
13778 #, fuzzy
13779 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
13780 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны int"
13782 #: config/avr/avr.opt:38
13783 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
13784 msgstr ""
13786 #: config/avr/avr.opt:42
13787 msgid "Do not generate tablejump insns"
13788 msgstr ""
13790 #: config/avr/avr.opt:52
13791 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
13792 msgstr ""
13794 #: config/avr/avr.opt:56
13795 msgid "Output instruction sizes to the asm file"
13796 msgstr ""
13798 #: config/avr/avr.opt:60
13799 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
13800 msgstr ""
13802 #: config/avr/avr.opt:64
13803 msgid "Relax branches"
13804 msgstr ""
13806 #: config/avr/avr.opt:68
13807 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occures."
13808 msgstr ""
13810 #: config/crx/crx.opt:23
13811 #, fuzzy
13812 msgid "Support multiply accumulate instructions"
13813 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
13815 #: config/crx/crx.opt:27
13816 #, fuzzy
13817 msgid "Do not use push to store function arguments"
13818 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
13820 #: config/crx/crx.opt:31
13821 msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
13822 msgstr ""
13824 #: config/pa/pa-hpux.opt:23
13825 #, fuzzy
13826 msgid "Generate cpp defines for server IO"
13827 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
13829 #: config/pa/pa-hpux.opt:27 config/pa/pa-hpux1010.opt:23
13830 #: config/pa/pa-hpux1111.opt:23
13831 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
13832 msgstr ""
13834 #: config/pa/pa-hpux.opt:31
13835 #, fuzzy
13836 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
13837 msgstr "Стварыць код для DLL"
13839 #: config/pa/pa.opt:23 config/pa/pa.opt:76 config/pa/pa.opt:84
13840 #, fuzzy
13841 msgid "Generate PA1.0 code"
13842 msgstr "Стварыць код для DLL"
13844 #: config/pa/pa.opt:27 config/pa/pa.opt:88 config/pa/pa.opt:108
13845 #, fuzzy
13846 msgid "Generate PA1.1 code"
13847 msgstr "Стварыць код для DLL"
13849 #: config/pa/pa.opt:31 config/pa/pa.opt:92
13850 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
13851 msgstr ""
13853 #: config/pa/pa.opt:35
13854 #, fuzzy
13855 msgid "Generate code for huge switch statements"
13856 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
13858 #: config/pa/pa.opt:39
13859 msgid "Disable FP regs"
13860 msgstr ""
13862 #: config/pa/pa.opt:43
13863 #, fuzzy
13864 msgid "Disable indexed addressing"
13865 msgstr "нерэчаісны адрас"
13867 #: config/pa/pa.opt:47
13868 #, fuzzy
13869 msgid "Generate fast indirect calls"
13870 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
13872 #: config/pa/pa.opt:55
13873 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
13874 msgstr ""
13876 #: config/pa/pa.opt:59
13877 msgid "Put jumps in call delay slots"
13878 msgstr ""
13880 #: config/pa/pa.opt:64
13881 #, fuzzy
13882 msgid "Enable linker optimizations"
13883 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
13885 #: config/pa/pa.opt:68
13886 #, fuzzy
13887 msgid "Always generate long calls"
13888 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
13890 #: config/pa/pa.opt:72
13891 msgid "Emit long load/store sequences"
13892 msgstr ""
13894 #: config/pa/pa.opt:80
13895 msgid "Disable space regs"
13896 msgstr ""
13898 #: config/pa/pa.opt:96
13899 msgid "Use portable calling conventions"
13900 msgstr ""
13902 #: config/pa/pa.opt:100
13903 msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
13904 msgstr ""
13906 #: config/pa/pa.opt:112
13907 msgid "Do not disable space regs"
13908 msgstr ""
13910 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
13911 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
13912 msgstr ""
13914 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
13915 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
13916 msgstr ""
13918 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
13919 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
13920 msgstr ""
13922 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
13923 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
13924 msgstr ""
13926 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
13927 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
13928 msgstr ""
13930 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
13931 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
13932 msgstr ""
13934 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
13935 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
13936 msgstr ""
13938 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
13939 msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
13940 msgstr ""
13942 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
13943 msgid "Provide libraries for the simulator"
13944 msgstr ""
13946 #: config/mips/mips.opt:23
13947 #, fuzzy
13948 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
13949 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
13951 #: config/mips/mips.opt:27
13952 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
13953 msgstr ""
13955 #: config/mips/mips.opt:31
13956 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
13957 msgstr ""
13959 #: config/mips/mips.opt:35
13960 #, fuzzy
13961 msgid "Generate code for the given ISA"
13962 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
13964 #: config/mips/mips.opt:39
13965 msgid "Set the cost of branches to roughly COST instructions"
13966 msgstr ""
13968 #: config/mips/mips.opt:43
13969 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
13970 msgstr ""
13972 #: config/mips/mips.opt:47
13973 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
13974 msgstr ""
13976 #: config/mips/mips.opt:51
13977 msgid "Trap on integer divide by zero"
13978 msgstr ""
13980 #: config/mips/mips.opt:55
13981 msgid "Specify when instructions are allowed to access code"
13982 msgstr ""
13984 #: config/mips/mips.opt:59
13985 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
13986 msgstr ""
13988 #: config/mips/mips.opt:63
13989 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
13990 msgstr ""
13992 #: config/mips/mips.opt:67
13993 #, fuzzy
13994 msgid "Allow the use of MDMX instructions"
13995 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
13997 #: config/mips/mips.opt:71
13998 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
13999 msgstr ""
14001 #: config/mips/mips.opt:75
14002 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
14003 msgstr ""
14005 #: config/mips/mips.opt:79
14006 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
14007 msgstr ""
14009 #: config/mips/mips.opt:89
14010 msgid "Use big-endian byte order"
14011 msgstr ""
14013 #: config/mips/mips.opt:93
14014 msgid "Use little-endian byte order"
14015 msgstr ""
14017 #: config/mips/mips.opt:97 config/iq2000/iq2000.opt:31
14018 msgid "Use ROM instead of RAM"
14019 msgstr ""
14021 #: config/mips/mips.opt:101
14022 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
14023 msgstr ""
14025 #: config/mips/mips.opt:105
14026 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
14027 msgstr ""
14029 #: config/mips/mips.opt:109
14030 msgid "Work around certain R4000 errata"
14031 msgstr ""
14033 #: config/mips/mips.opt:113
14034 msgid "Work around certain R4400 errata"
14035 msgstr ""
14037 #: config/mips/mips.opt:117
14038 msgid "Work around certain R10000 errata"
14039 msgstr ""
14041 #: config/mips/mips.opt:121
14042 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
14043 msgstr ""
14045 #: config/mips/mips.opt:125
14046 msgid "Work around certain VR4120 errata"
14047 msgstr ""
14049 #: config/mips/mips.opt:129
14050 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
14051 msgstr ""
14053 #: config/mips/mips.opt:133
14054 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
14055 msgstr ""
14057 #: config/mips/mips.opt:137
14058 #, fuzzy
14059 msgid "FP exceptions are enabled"
14060 msgstr "выбары ўключаны:"
14062 #: config/mips/mips.opt:141
14063 #, fuzzy
14064 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
14065 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
14067 #: config/mips/mips.opt:145
14068 #, fuzzy
14069 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
14070 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
14072 #: config/mips/mips.opt:149
14073 msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
14074 msgstr ""
14076 #: config/mips/mips.opt:153
14077 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
14078 msgstr ""
14080 #: config/mips/mips.opt:157
14081 msgid "Use 32-bit general registers"
14082 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
14084 #: config/mips/mips.opt:161
14085 msgid "Use 64-bit general registers"
14086 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
14088 #: config/mips/mips.opt:165
14089 msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
14090 msgstr ""
14092 #: config/mips/mips.opt:169
14093 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
14094 msgstr ""
14096 #: config/mips/mips.opt:173
14097 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
14098 msgstr ""
14100 #: config/mips/mips.opt:177
14101 msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
14102 msgstr ""
14104 #: config/mips/mips.opt:181
14105 #, fuzzy
14106 msgid "Generate code for ISA level N"
14107 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
14109 #: config/mips/mips.opt:185
14110 #, fuzzy
14111 msgid "Generate MIPS16 code"
14112 msgstr "Стварыць код для DLL"
14114 #: config/mips/mips.opt:189
14115 msgid "Use MIPS-3D instructions"
14116 msgstr ""
14118 #: config/mips/mips.opt:193
14119 msgid "Use ll, sc and sync instructions"
14120 msgstr ""
14122 #: config/mips/mips.opt:197
14123 msgid "Use -G for object-local data"
14124 msgstr ""
14126 #: config/mips/mips.opt:201
14127 msgid "Use indirect calls"
14128 msgstr ""
14130 #: config/mips/mips.opt:205
14131 #, fuzzy
14132 msgid "Use a 32-bit long type"
14133 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны float"
14135 #: config/mips/mips.opt:209
14136 #, fuzzy
14137 msgid "Use a 64-bit long type"
14138 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
14140 #: config/mips/mips.opt:213
14141 msgid "Don't optimize block moves"
14142 msgstr ""
14144 #: config/mips/mips.opt:217
14145 msgid "Use the mips-tfile postpass"
14146 msgstr ""
14148 #: config/mips/mips.opt:221
14149 #, fuzzy
14150 msgid "Allow the use of MT instructions"
14151 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14153 #: config/mips/mips.opt:225
14154 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
14155 msgstr ""
14157 #: config/mips/mips.opt:229
14158 #, fuzzy
14159 msgid "Do not use MDMX instructions"
14160 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14162 #: config/mips/mips.opt:233
14163 #, fuzzy
14164 msgid "Generate normal-mode code"
14165 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
14167 #: config/mips/mips.opt:237
14168 #, fuzzy
14169 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
14170 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14172 #: config/mips/mips.opt:241
14173 #, fuzzy
14174 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
14175 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
14177 #: config/mips/mips.opt:245
14178 msgid "Specify when r10k cache barriers should be inserted"
14179 msgstr ""
14181 #: config/mips/mips.opt:249
14182 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
14183 msgstr ""
14185 #: config/mips/mips.opt:253
14186 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
14187 msgstr ""
14189 #: config/mips/mips.opt:257
14190 #, fuzzy
14191 msgid "Use SmartMIPS instructions"
14192 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
14194 #: config/mips/mips.opt:261
14195 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
14196 msgstr ""
14198 #: config/mips/mips.opt:265
14199 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
14200 msgstr ""
14202 #: config/mips/mips.opt:269
14203 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
14204 msgstr ""
14206 #: config/mips/mips.opt:273
14207 msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
14208 msgstr ""
14210 #: config/mips/mips.opt:277 config/iq2000/iq2000.opt:44
14211 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
14212 msgstr ""
14214 #: config/mips/mips.opt:281
14215 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
14216 msgstr ""
14218 #: config/mips/mips.opt:285
14219 msgid "Lift restrictions on GOT size"
14220 msgstr ""
14222 #: config/mips/sdemtk.opt:23
14223 #, fuzzy
14224 msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
14225 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
14227 #: config/fr30/fr30.opt:23
14228 msgid "Assume small address space"
14229 msgstr ""
14231 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:23 config/m68hc11/m68hc11.opt:31
14232 msgid "Compile for a 68HC11"
14233 msgstr ""
14235 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:27 config/m68hc11/m68hc11.opt:35
14236 msgid "Compile for a 68HC12"
14237 msgstr ""
14239 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:41 config/m68hc11/m68hc11.opt:45
14240 msgid "Compile for a 68HCS12"
14241 msgstr ""
14243 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:49
14244 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
14245 msgstr ""
14247 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:53
14248 msgid "Min/max instructions allowed"
14249 msgstr ""
14251 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:57
14252 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
14253 msgstr ""
14255 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:61
14256 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
14257 msgstr ""
14259 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:65
14260 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
14261 msgstr ""
14263 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:69
14264 msgid "Min/max instructions not allowed"
14265 msgstr ""
14267 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:73
14268 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
14269 msgstr ""
14271 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:77
14272 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
14273 msgstr ""
14275 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:82
14276 msgid "Specify the register allocation order"
14277 msgstr ""
14279 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:86
14280 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
14281 msgstr ""
14283 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:90
14284 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
14285 msgstr ""
14287 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:94
14288 msgid "Indicate the number of soft registers available"
14289 msgstr ""
14291 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
14292 msgid "Target DFLOAT double precision code"
14293 msgstr ""
14295 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
14296 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
14297 msgstr ""
14299 #: config/vax/vax.opt:39
14300 #, fuzzy
14301 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
14302 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
14304 #: config/vax/vax.opt:43
14305 #, fuzzy
14306 msgid "Generate code for UNIX assembler"
14307 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
14309 #: config/vax/vax.opt:47
14310 msgid "Use VAXC structure conventions"
14311 msgstr ""
14313 #: config/cris/linux.opt:27
14314 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
14315 msgstr ""
14317 #: config/cris/cris.opt:45
14318 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
14319 msgstr ""
14321 #: config/cris/cris.opt:51
14322 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
14323 msgstr ""
14325 #: config/cris/cris.opt:56
14326 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
14327 msgstr ""
14329 #: config/cris/cris.opt:64
14330 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
14331 msgstr ""
14333 #: config/cris/cris.opt:71
14334 #, fuzzy
14335 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
14336 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14338 #: config/cris/cris.opt:80
14339 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
14340 msgstr ""
14342 #: config/cris/cris.opt:89
14343 msgid "Do not tune stack alignment"
14344 msgstr ""
14346 #: config/cris/cris.opt:98
14347 msgid "Do not tune writable data alignment"
14348 msgstr ""
14350 #: config/cris/cris.opt:107
14351 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
14352 msgstr ""
14354 #: config/cris/cris.opt:116
14355 msgid "Align code and data to 32 bits"
14356 msgstr ""
14358 #: config/cris/cris.opt:133
14359 msgid "Don't align items in code or data"
14360 msgstr ""
14362 #: config/cris/cris.opt:142
14363 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
14364 msgstr ""
14366 #: config/cris/cris.opt:149
14367 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
14368 msgstr ""
14370 #: config/cris/cris.opt:158
14371 msgid "Override -mbest-lib-options"
14372 msgstr ""
14374 #: config/cris/cris.opt:165
14375 #, fuzzy
14376 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
14377 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
14379 #: config/cris/cris.opt:169
14380 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
14381 msgstr ""
14383 #: config/cris/cris.opt:173
14384 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
14385 msgstr ""
14387 #: config/h8300/h8300.opt:23
14388 #, fuzzy
14389 msgid "Generate H8S code"
14390 msgstr "Стварыць код для DLL"
14392 #: config/h8300/h8300.opt:27
14393 #, fuzzy
14394 msgid "Generate H8SX code"
14395 msgstr "Стварыць код для DLL"
14397 #: config/h8300/h8300.opt:31
14398 msgid "Generate H8S/2600 code"
14399 msgstr ""
14401 #: config/h8300/h8300.opt:35
14402 msgid "Make integers 32 bits wide"
14403 msgstr ""
14405 #: config/h8300/h8300.opt:42
14406 msgid "Use registers for argument passing"
14407 msgstr ""
14409 #: config/h8300/h8300.opt:46
14410 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
14411 msgstr ""
14413 #: config/h8300/h8300.opt:50
14414 msgid "Enable linker relaxing"
14415 msgstr ""
14417 #: config/h8300/h8300.opt:54
14418 msgid "Generate H8/300H code"
14419 msgstr ""
14421 #: config/h8300/h8300.opt:58
14422 msgid "Enable the normal mode"
14423 msgstr ""
14425 #: config/h8300/h8300.opt:62
14426 msgid "Use H8/300 alignment rules"
14427 msgstr ""
14429 #: config/v850/v850.opt:23
14430 #, fuzzy
14431 msgid "Use registers r2 and r5"
14432 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
14434 #: config/v850/v850.opt:27
14435 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
14436 msgstr ""
14438 #: config/v850/v850.opt:31
14439 msgid "Enable backend debugging"
14440 msgstr ""
14442 #: config/v850/v850.opt:35
14443 #, fuzzy
14444 msgid "Do not use the callt instruction"
14445 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14447 #: config/v850/v850.opt:39
14448 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
14449 msgstr ""
14451 #: config/v850/v850.opt:43
14452 msgid "Support Green Hills ABI"
14453 msgstr ""
14455 #: config/v850/v850.opt:47
14456 msgid "Prohibit PC relative function calls"
14457 msgstr ""
14459 #: config/v850/v850.opt:51
14460 msgid "Use stubs for function prologues"
14461 msgstr ""
14463 #: config/v850/v850.opt:55
14464 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
14465 msgstr ""
14467 #: config/v850/v850.opt:59
14468 #, fuzzy
14469 msgid "Enable the use of the short load instructions"
14470 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14472 #: config/v850/v850.opt:63
14473 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
14474 msgstr ""
14476 #: config/v850/v850.opt:67
14477 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
14478 msgstr ""
14480 #: config/v850/v850.opt:71
14481 msgid "Enforce strict alignment"
14482 msgstr ""
14484 #: config/v850/v850.opt:78
14485 msgid "Compile for the v850 processor"
14486 msgstr ""
14488 #: config/v850/v850.opt:82
14489 #, fuzzy
14490 msgid "Compile for the v850e processor"
14491 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
14493 #: config/v850/v850.opt:86
14494 #, fuzzy
14495 msgid "Compile for the v850e1 processor"
14496 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
14498 #: config/v850/v850.opt:90
14499 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
14500 msgstr ""
14502 #: config/mmix/mmix.opt:24
14503 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
14504 msgstr ""
14506 #: config/mmix/mmix.opt:28
14507 msgid "Use register stack for parameters and return value"
14508 msgstr ""
14510 #: config/mmix/mmix.opt:32
14511 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
14512 msgstr ""
14514 #: config/mmix/mmix.opt:37
14515 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
14516 msgstr ""
14518 #: config/mmix/mmix.opt:41
14519 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
14520 msgstr ""
14522 #: config/mmix/mmix.opt:45
14523 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
14524 msgstr ""
14526 #: config/mmix/mmix.opt:49
14527 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
14528 msgstr ""
14530 #: config/mmix/mmix.opt:53
14531 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
14532 msgstr ""
14534 #: config/mmix/mmix.opt:57
14535 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
14536 msgstr ""
14538 #: config/mmix/mmix.opt:61
14539 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
14540 msgstr ""
14542 #: config/mmix/mmix.opt:65
14543 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
14544 msgstr ""
14546 #: config/mmix/mmix.opt:79
14547 msgid "Use addresses that allocate global registers"
14548 msgstr ""
14550 #: config/mmix/mmix.opt:83
14551 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
14552 msgstr ""
14554 #: config/mmix/mmix.opt:87
14555 msgid "Generate a single exit point for each function"
14556 msgstr ""
14558 #: config/mmix/mmix.opt:91
14559 #, fuzzy
14560 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
14561 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14563 #: config/mmix/mmix.opt:95
14564 msgid "Set start-address of the program"
14565 msgstr ""
14567 #: config/mmix/mmix.opt:99
14568 msgid "Set start-address of data"
14569 msgstr ""
14571 #: config/iq2000/iq2000.opt:23
14572 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
14573 msgstr ""
14575 #: config/iq2000/iq2000.opt:27
14576 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
14577 msgstr ""
14579 #: config/iq2000/iq2000.opt:35
14580 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
14581 msgstr ""
14583 #: config/iq2000/iq2000.opt:40
14584 msgid "No default crt0.o"
14585 msgstr ""
14587 #: config/bfin/bfin.opt:31
14588 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
14589 msgstr ""
14591 #: config/bfin/bfin.opt:35
14592 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
14593 msgstr ""
14595 #: config/bfin/bfin.opt:39
14596 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
14597 msgstr ""
14599 #: config/bfin/bfin.opt:44
14600 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
14601 msgstr ""
14603 #: config/bfin/bfin.opt:48
14604 msgid "Enabled ID based shared library"
14605 msgstr ""
14607 #: config/bfin/bfin.opt:52
14608 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
14609 msgstr ""
14611 #: config/bfin/bfin.opt:65
14612 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
14613 msgstr ""
14615 #: config/bfin/bfin.opt:69
14616 #, fuzzy
14617 msgid "Link with the fast floating-point library"
14618 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
14620 #: config/bfin/bfin.opt:81
14621 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
14622 msgstr ""
14624 #: config/bfin/bfin.opt:85
14625 msgid "Enable multicore support"
14626 msgstr ""
14628 #: config/bfin/bfin.opt:89
14629 msgid "Build for Core A"
14630 msgstr ""
14632 #: config/bfin/bfin.opt:93
14633 msgid "Build for Core B"
14634 msgstr ""
14636 #: config/bfin/bfin.opt:97
14637 msgid "Build for SDRAM"
14638 msgstr ""
14640 #: config/picochip/picochip.opt:23
14641 msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type"
14642 msgstr ""
14644 #: config/picochip/picochip.opt:28
14645 msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
14646 msgstr ""
14648 #: config/picochip/picochip.opt:32
14649 msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
14650 msgstr ""
14652 #: config/picochip/picochip.opt:36
14653 msgid "Enable debug output to be generated."
14654 msgstr ""
14656 #: config/picochip/picochip.opt:40
14657 msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an"
14658 msgstr ""
14660 #: config/picochip/picochip.opt:45
14661 msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
14662 msgstr ""
14664 #: config/vxworks.opt:24
14665 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
14666 msgstr ""
14668 #: config/vxworks.opt:31
14669 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
14670 msgstr ""
14672 #: config/darwin.opt:23
14673 #, fuzzy
14674 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
14675 msgstr "Стварыць код для DLL"
14677 #: config/darwin.opt:31
14678 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
14679 msgstr ""
14681 #: config/darwin.opt:35
14682 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
14683 msgstr ""
14685 #: config/darwin.opt:39
14686 #, fuzzy
14687 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
14688 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
14690 #: config/darwin.opt:43
14691 #, fuzzy
14692 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
14693 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
14695 #: config/darwin.opt:47
14696 msgid "Add <dir> to the end of the system framework include path"
14697 msgstr ""
14699 #: config/lynx.opt:23
14700 msgid "Support legacy multi-threading"
14701 msgstr ""
14703 #: config/lynx.opt:27
14704 #, fuzzy
14705 msgid "Use shared libraries"
14706 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
14708 #: config/lynx.opt:31
14709 msgid "Support multi-threading"
14710 msgstr ""
14712 #: config/score/score.opt:31
14713 #, fuzzy
14714 msgid "Disable bcnz instruction"
14715 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
14717 #: config/score/score.opt:35
14718 msgid "Enable unaligned load/store instruction"
14719 msgstr ""
14721 #: config/score/score.opt:39
14722 msgid "Support SCORE 5 ISA"
14723 msgstr ""
14725 #: config/score/score.opt:43
14726 msgid "Support SCORE 5U ISA"
14727 msgstr ""
14729 #: config/score/score.opt:47
14730 msgid "Support SCORE 7 ISA"
14731 msgstr ""
14733 #: config/score/score.opt:51
14734 msgid "Support SCORE 7D ISA"
14735 msgstr ""
14737 #: config/score/score.opt:55
14738 msgid "Support SCORE 3 ISA"
14739 msgstr ""
14741 #: config/score/score.opt:59
14742 msgid "Support SCORE 3d ISA"
14743 msgstr ""
14745 #: config/linux.opt:24
14746 msgid "Use uClibc instead of GNU libc"
14747 msgstr ""
14749 #: config/linux.opt:28
14750 msgid "Use GNU libc instead of uClibc"
14751 msgstr ""
14753 #: c.opt:41
14754 msgid "Assert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
14755 msgstr ""
14757 #: c.opt:45
14758 #, fuzzy
14759 msgid "Do not discard comments"
14760 msgstr "незавершаныя каментарыі"
14762 #: c.opt:49
14763 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
14764 msgstr ""
14766 #: c.opt:53
14767 msgid "Define a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
14768 msgstr ""
14770 #: c.opt:60
14771 msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
14772 msgstr ""
14774 #: c.opt:64
14775 msgid "Print the name of header files as they are used"
14776 msgstr ""
14778 #: c.opt:68 c.opt:874
14779 msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
14780 msgstr ""
14782 #: c.opt:72
14783 msgid "Generate make dependencies"
14784 msgstr ""
14786 #: c.opt:76
14787 msgid "Generate make dependencies and compile"
14788 msgstr ""
14790 #: c.opt:80
14791 msgid "Write dependency output to the given file"
14792 msgstr ""
14794 #: c.opt:84
14795 msgid "Treat missing header files as generated files"
14796 msgstr ""
14798 #: c.opt:88
14799 msgid "Like -M but ignore system header files"
14800 msgstr ""
14802 #: c.opt:92
14803 msgid "Like -MD but ignore system header files"
14804 msgstr ""
14806 #: c.opt:96
14807 #, fuzzy
14808 msgid "Generate phony targets for all headers"
14809 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
14811 #: c.opt:100
14812 msgid "Add a MAKE-quoted target"
14813 msgstr ""
14815 #: c.opt:104
14816 msgid "Add an unquoted target"
14817 msgstr ""
14819 #: c.opt:108
14820 #, fuzzy
14821 msgid "Do not generate #line directives"
14822 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14824 #: c.opt:112
14825 msgid "Undefine <macro>"
14826 msgstr ""
14828 #: c.opt:116
14829 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
14830 msgstr ""
14832 #: c.opt:120
14833 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
14834 msgstr ""
14836 #: c.opt:124
14837 msgid "Enable most warning messages"
14838 msgstr ""
14840 #: c.opt:128
14841 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
14842 msgstr ""
14844 #: c.opt:132
14845 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
14846 msgstr ""
14848 #: c.opt:136
14849 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
14850 msgstr ""
14852 #: c.opt:140
14853 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
14854 msgstr ""
14856 #: c.opt:144
14857 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
14858 msgstr ""
14860 #: c.opt:148
14861 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
14862 msgstr ""
14864 #: c.opt:152
14865 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
14866 msgstr ""
14868 #: c.opt:156
14869 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
14870 msgstr ""
14872 #: c.opt:160
14873 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
14874 msgstr ""
14876 #: c.opt:164
14877 msgid "Synonym for -Wcomment"
14878 msgstr ""
14880 #: c.opt:168
14881 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
14882 msgstr ""
14884 #: c.opt:172
14885 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
14886 msgstr ""
14888 #: c.opt:176
14889 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
14890 msgstr ""
14892 #: c.opt:180
14893 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
14894 msgstr ""
14896 #: c.opt:184
14897 msgid "Warn about deprecated compiler features"
14898 msgstr ""
14900 #: c.opt:188
14901 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
14902 msgstr ""
14904 #: c.opt:192
14905 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
14906 msgstr ""
14908 #: c.opt:196
14909 #, fuzzy
14910 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
14911 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
14913 #: c.opt:200
14914 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
14915 msgstr ""
14917 #: c.opt:204
14918 msgid "Warn about comparison of different enum types"
14919 msgstr ""
14921 #: c.opt:212
14922 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
14923 msgstr ""
14925 #: c.opt:216
14926 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
14927 msgstr ""
14929 #: c.opt:220
14930 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
14931 msgstr ""
14933 #: c.opt:224
14934 #, fuzzy
14935 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
14936 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
14938 #: c.opt:228
14939 msgid "Warn about format strings that are not literals"
14940 msgstr ""
14942 #: c.opt:232
14943 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
14944 msgstr ""
14946 #: c.opt:236
14947 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
14948 msgstr ""
14950 #: c.opt:240
14951 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
14952 msgstr ""
14954 #: c.opt:244
14955 msgid "Warn about zero-length formats"
14956 msgstr ""
14958 #: c.opt:251
14959 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
14960 msgstr ""
14962 #: c.opt:255
14963 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
14964 msgstr ""
14966 #: c.opt:262
14967 msgid "Warn about implicit function declarations"
14968 msgstr ""
14970 #: c.opt:266
14971 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
14972 msgstr ""
14974 #: c.opt:273
14975 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
14976 msgstr ""
14978 #: c.opt:277
14979 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
14980 msgstr ""
14982 #: c.opt:281
14983 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
14984 msgstr ""
14986 #: c.opt:285
14987 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
14988 msgstr ""
14990 #: c.opt:289
14991 #, fuzzy
14992 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
14993 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
14995 #: c.opt:293
14996 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
14997 msgstr ""
14999 #: c.opt:297
15000 #, fuzzy
15001 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
15002 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
15004 #: c.opt:301
15005 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
15006 msgstr ""
15008 #: c.opt:305
15009 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
15010 msgstr ""
15012 #: c.opt:309
15013 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
15014 msgstr ""
15016 #: c.opt:313
15017 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
15018 msgstr ""
15020 #: c.opt:317
15021 msgid "Warn about global functions without prototypes"
15022 msgstr ""
15024 #: c.opt:321
15025 #, fuzzy
15026 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
15027 msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
15029 #: c.opt:325
15030 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
15031 msgstr ""
15033 #: c.opt:329
15034 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
15035 msgstr ""
15037 #: c.opt:333
15038 msgid "Warn about non-virtual destructors"
15039 msgstr ""
15041 #: c.opt:337
15042 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
15043 msgstr ""
15045 #: c.opt:341
15046 msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
15047 msgstr ""
15049 #: c.opt:345
15050 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
15051 msgstr ""
15053 #: c.opt:349
15054 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
15055 msgstr ""
15057 #: c.opt:353
15058 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
15059 msgstr ""
15061 #: c.opt:357
15062 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
15063 msgstr ""
15065 #: c.opt:361
15066 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
15067 msgstr ""
15069 #: c.opt:365
15070 msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
15071 msgstr ""
15073 #: c.opt:369
15074 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
15075 msgstr ""
15077 #: c.opt:373
15078 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
15079 msgstr ""
15081 #: c.opt:377
15082 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
15083 msgstr ""
15085 #: c.opt:381
15086 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
15087 msgstr ""
15089 #: c.opt:385
15090 msgid "Warn about misuses of pragmas"
15091 msgstr ""
15093 #: c.opt:389
15094 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
15095 msgstr ""
15097 #: c.opt:393
15098 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
15099 msgstr ""
15101 #: c.opt:397
15102 msgid "Warn when the compiler reorders code"
15103 msgstr ""
15105 #: c.opt:401
15106 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
15107 msgstr ""
15109 #: c.opt:405
15110 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
15111 msgstr ""
15113 #: c.opt:409
15114 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
15115 msgstr ""
15117 #: c.opt:413
15118 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
15119 msgstr ""
15121 #: c.opt:417
15122 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
15123 msgstr ""
15125 #: c.opt:421
15126 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
15127 msgstr ""
15129 #: c.opt:425
15130 #, fuzzy
15131 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
15132 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
15134 #: c.opt:429
15135 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
15136 msgstr ""
15138 #: c.opt:433
15139 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
15140 msgstr ""
15142 #: c.opt:437
15143 msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
15144 msgstr ""
15146 #: c.opt:441 common.opt:198
15147 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
15148 msgstr ""
15150 #: c.opt:445
15151 msgid "Warn about features not present in traditional C"
15152 msgstr ""
15154 #: c.opt:449
15155 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
15156 msgstr ""
15158 #: c.opt:453
15159 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
15160 msgstr ""
15162 #: c.opt:457
15163 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
15164 msgstr ""
15166 #: c.opt:461
15167 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
15168 msgstr ""
15170 #: c.opt:465
15171 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
15172 msgstr ""
15174 #: c.opt:469
15175 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
15176 msgstr ""
15178 #: c.opt:473
15179 msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
15180 msgstr ""
15182 #: c.opt:477
15183 msgid "Warn if a variable length array is used"
15184 msgstr ""
15186 #: c.opt:481
15187 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
15188 msgstr ""
15190 #: c.opt:485
15191 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
15192 msgstr ""
15194 #: c.opt:489
15195 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
15196 msgstr ""
15198 #: c.opt:493
15199 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
15200 msgstr ""
15202 #: c.opt:501
15203 msgid "Enforce class member access control semantics"
15204 msgstr ""
15206 #: c.opt:508
15207 msgid "Change when template instances are emitted"
15208 msgstr ""
15210 #: c.opt:512
15211 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
15212 msgstr ""
15214 #: c.opt:516
15215 #, fuzzy
15216 msgid "Recognize built-in functions"
15217 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15219 #: c.opt:523
15220 msgid "Check the return value of new"
15221 msgstr ""
15223 #: c.opt:527
15224 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
15225 msgstr ""
15227 #: c.opt:531
15228 msgid "Reduce the size of object files"
15229 msgstr ""
15231 #: c.opt:535
15232 msgid "Use class <name> for constant strings"
15233 msgstr ""
15235 #: c.opt:539
15236 #, fuzzy
15237 msgid "Inline member functions by default"
15238 msgstr "у функцыі \"%s\":"
15240 #: c.opt:543
15241 msgid "Preprocess directives only."
15242 msgstr ""
15244 #: c.opt:547
15245 msgid "Permit '$' as an identifier character"
15246 msgstr ""
15248 #: c.opt:554
15249 #, fuzzy
15250 msgid "Generate code to check exception specifications"
15251 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
15253 #: c.opt:561
15254 msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
15255 msgstr ""
15257 #: c.opt:565
15258 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
15259 msgstr ""
15261 #: c.opt:569
15262 msgid "Specify the default character set for source files"
15263 msgstr ""
15265 #: c.opt:577
15266 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
15267 msgstr ""
15269 #: c.opt:581
15270 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
15271 msgstr ""
15273 #: c.opt:585
15274 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
15275 msgstr ""
15277 #: c.opt:589
15278 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
15279 msgstr ""
15281 #: c.opt:593
15282 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
15283 msgstr ""
15285 #: c.opt:606
15286 msgid "Assume normal C execution environment"
15287 msgstr ""
15289 #: c.opt:610
15290 msgid "Enable support for huge objects"
15291 msgstr ""
15293 #: c.opt:614
15294 msgid "Export functions even if they can be inlined"
15295 msgstr ""
15297 #: c.opt:618
15298 #, fuzzy
15299 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
15300 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
15302 #: c.opt:622
15303 #, fuzzy
15304 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
15305 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
15307 #: c.opt:626
15308 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
15309 msgstr ""
15311 #: c.opt:633
15312 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
15313 msgstr ""
15315 #: c.opt:637
15316 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
15317 msgstr ""
15319 #: c.opt:647
15320 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
15321 msgstr ""
15323 #: c.opt:651
15324 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
15325 msgstr ""
15327 #: c.opt:663
15328 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
15329 msgstr ""
15331 #: c.opt:667
15332 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
15333 msgstr ""
15335 #: c.opt:673
15336 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
15337 msgstr ""
15339 #: c.opt:677
15340 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
15341 msgstr ""
15343 #: c.opt:682
15344 #, fuzzy
15345 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
15346 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
15348 #: c.opt:686
15349 msgid "Enable OpenMP"
15350 msgstr ""
15352 #: c.opt:690
15353 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
15354 msgstr ""
15356 #: c.opt:694
15357 #, fuzzy
15358 msgid "Enable optional diagnostics"
15359 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
15361 #: c.opt:701
15362 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
15363 msgstr ""
15365 #: c.opt:705
15366 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
15367 msgstr ""
15369 #: c.opt:709
15370 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
15371 msgstr ""
15373 #: c.opt:713
15374 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
15375 msgstr ""
15377 #: c.opt:717
15378 msgid "Enable automatic template instantiation"
15379 msgstr ""
15381 #: c.opt:721
15382 msgid "Generate run time type descriptor information"
15383 msgstr ""
15385 #: c.opt:725
15386 msgid "Use the same size for double as for float"
15387 msgstr ""
15389 #: c.opt:733
15390 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
15391 msgstr ""
15393 #: c.opt:737
15394 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
15395 msgstr ""
15397 #: c.opt:741
15398 msgid "Make \"char\" signed by default"
15399 msgstr ""
15401 #: c.opt:748
15402 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
15403 msgstr ""
15405 #: c.opt:755
15406 msgid "Distance between tab stops for column reporting"
15407 msgstr ""
15409 #: c.opt:759
15410 msgid "Specify maximum template instantiation depth"
15411 msgstr ""
15413 #: c.opt:766
15414 #, fuzzy
15415 msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
15416 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
15418 #: c.opt:770
15419 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
15420 msgstr ""
15422 #: c.opt:774
15423 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
15424 msgstr ""
15426 #: c.opt:778
15427 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
15428 msgstr ""
15430 #: c.opt:782
15431 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
15432 msgstr ""
15434 #: c.opt:786
15435 msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
15436 msgstr ""
15438 #: c.opt:790
15439 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
15440 msgstr ""
15442 #: c.opt:794
15443 msgid "Discard unused virtual functions"
15444 msgstr ""
15446 #: c.opt:798
15447 msgid "Implement vtables using thunks"
15448 msgstr ""
15450 #: c.opt:802
15451 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
15452 msgstr ""
15454 #: c.opt:806
15455 msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
15456 msgstr ""
15458 #: c.opt:810
15459 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
15460 msgstr ""
15462 #: c.opt:814
15463 msgid "Emit cross referencing information"
15464 msgstr ""
15466 #: c.opt:818
15467 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
15468 msgstr ""
15470 #: c.opt:822
15471 msgid "Dump declarations to a .decl file"
15472 msgstr ""
15474 #: c.opt:826
15475 msgid "Aggressive reduced debug info for structs"
15476 msgstr ""
15478 #: c.opt:830
15479 msgid "Conservative reduced debug info for structs"
15480 msgstr ""
15482 #: c.opt:834
15483 msgid "Detailed reduced debug info for structs"
15484 msgstr ""
15486 #: c.opt:838 c.opt:870
15487 msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
15488 msgstr ""
15490 #: c.opt:842
15491 msgid "Accept definition of macros in <file>"
15492 msgstr ""
15494 #: c.opt:846
15495 msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
15496 msgstr ""
15498 #: c.opt:850
15499 msgid "Include the contents of <file> before other files"
15500 msgstr ""
15502 #: c.opt:854
15503 msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
15504 msgstr ""
15506 #: c.opt:858
15507 msgid "Set <dir> to be the system root directory"
15508 msgstr ""
15510 #: c.opt:862
15511 msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
15512 msgstr ""
15514 #: c.opt:866
15515 msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
15516 msgstr ""
15518 #: c.opt:884
15519 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
15520 msgstr ""
15522 #: c.opt:888
15523 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
15524 msgstr ""
15526 #: c.opt:904
15527 msgid "Generate C header of platform-specific features"
15528 msgstr ""
15530 #: c.opt:908
15531 msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
15532 msgstr ""
15534 #: c.opt:912
15535 msgid "Remap file names when including files"
15536 msgstr ""
15538 #: c.opt:916
15539 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
15540 msgstr ""
15542 #: c.opt:920
15543 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
15544 msgstr ""
15546 #: c.opt:927 c.opt:962
15547 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
15548 msgstr ""
15550 #: c.opt:931 c.opt:970
15551 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
15552 msgstr ""
15554 #: c.opt:935
15555 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
15556 msgstr ""
15558 #: c.opt:939
15559 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
15560 msgstr ""
15562 #: c.opt:943
15563 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
15564 msgstr ""
15566 #: c.opt:950
15567 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
15568 msgstr ""
15570 #: c.opt:954
15571 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
15572 msgstr ""
15574 #: c.opt:958
15575 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
15576 msgstr ""
15578 #: c.opt:966
15579 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
15580 msgstr ""
15582 #: c.opt:974
15583 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
15584 msgstr ""
15586 #: c.opt:978
15587 msgid "Enable traditional preprocessing"
15588 msgstr ""
15590 #: c.opt:982
15591 msgid "Support ISO C trigraphs"
15592 msgstr ""
15594 #: c.opt:986
15595 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
15596 msgstr ""
15598 #: c.opt:990
15599 msgid "Enable verbose output"
15600 msgstr ""
15602 #: common.opt:28
15603 #, fuzzy
15604 msgid "Display this information"
15605 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
15607 #: common.opt:32
15608 msgid "Display descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
15609 msgstr ""
15611 #: common.opt:36
15612 msgid "Alias for --help=target"
15613 msgstr ""
15615 #: common.opt:52
15616 msgid "Set parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
15617 msgstr ""
15619 #: common.opt:59
15620 msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
15621 msgstr ""
15623 #: common.opt:63
15624 #, fuzzy
15625 msgid "Set optimization level to <number>"
15626 msgstr "аптымізацыя уключана"
15628 #: common.opt:67
15629 #, fuzzy
15630 msgid "Optimize for space rather than speed"
15631 msgstr "Аптымізацыя для SparcLite працэсараў"
15633 #: common.opt:71
15634 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
15635 msgstr ""
15637 #: common.opt:75
15638 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
15639 msgstr ""
15641 #: common.opt:79
15642 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
15643 msgstr ""
15645 #: common.opt:83
15646 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
15647 msgstr ""
15649 #: common.opt:87
15650 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
15651 msgstr ""
15653 #: common.opt:91
15654 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
15655 msgstr ""
15657 #: common.opt:95
15658 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
15659 msgstr ""
15661 #: common.opt:99
15662 #, fuzzy
15663 msgid "Warn on calls to these functions"
15664 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
15666 #: common.opt:103
15667 msgid "Treat all warnings as errors"
15668 msgstr ""
15670 #: common.opt:107
15671 msgid "Treat specified warning as error"
15672 msgstr ""
15674 #: common.opt:111
15675 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
15676 msgstr ""
15678 #: common.opt:115
15679 msgid "Exit on the first error occurred"
15680 msgstr ""
15682 #: common.opt:119
15683 msgid "-Wframe-larger-than=<number> Warn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
15684 msgstr ""
15686 #: common.opt:123
15687 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
15688 msgstr ""
15690 #: common.opt:130
15691 #, fuzzy
15692 msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
15693 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
15695 #: common.opt:134
15696 msgid "Warn when a logical operator is suspicously always evaluating to true or false"
15697 msgstr ""
15699 #: common.opt:138
15700 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
15701 msgstr ""
15703 #: common.opt:142
15704 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
15705 msgstr ""
15707 #: common.opt:146
15708 msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
15709 msgstr ""
15711 #: common.opt:150
15712 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
15713 msgstr ""
15715 #: common.opt:154
15716 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
15717 msgstr ""
15719 #: common.opt:158
15720 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
15721 msgstr ""
15723 #: common.opt:162
15724 msgid "Warn when one local variable shadows another"
15725 msgstr ""
15727 #: common.opt:166
15728 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
15729 msgstr ""
15731 #: common.opt:170 common.opt:174
15732 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
15733 msgstr ""
15735 #: common.opt:178 common.opt:182
15736 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
15737 msgstr ""
15739 #: common.opt:186
15740 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
15741 msgstr ""
15743 #: common.opt:190
15744 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
15745 msgstr ""
15747 #: common.opt:194
15748 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
15749 msgstr ""
15751 #: common.opt:202
15752 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
15753 msgstr ""
15755 #: common.opt:206
15756 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
15757 msgstr ""
15759 #: common.opt:210
15760 msgid "Warn about code that will never be executed"
15761 msgstr ""
15763 #: common.opt:214
15764 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
15765 msgstr ""
15767 #: common.opt:218
15768 msgid "Warn when a function is unused"
15769 msgstr ""
15771 #: common.opt:222
15772 msgid "Warn when a label is unused"
15773 msgstr ""
15775 #: common.opt:226
15776 msgid "Warn when a function parameter is unused"
15777 msgstr ""
15779 #: common.opt:230
15780 msgid "Warn when an expression value is unused"
15781 msgstr ""
15783 #: common.opt:234
15784 msgid "Warn when a variable is unused"
15785 msgstr ""
15787 #: common.opt:238
15788 msgid "Warn instead of error in case profiles in -fprofile-use do not match"
15789 msgstr ""
15791 #: common.opt:242
15792 msgid "Emit declaration information into <file>"
15793 msgstr ""
15795 #: common.opt:255
15796 msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
15797 msgstr ""
15799 #: common.opt:259
15800 msgid "Set the file basename to be used for dumps"
15801 msgstr ""
15803 #: common.opt:279
15804 msgid "Align the start of functions"
15805 msgstr ""
15807 #: common.opt:286
15808 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
15809 msgstr ""
15811 #: common.opt:293
15812 msgid "Align all labels"
15813 msgstr ""
15815 #: common.opt:300
15816 msgid "Align the start of loops"
15817 msgstr ""
15819 #: common.opt:315
15820 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
15821 msgstr ""
15823 #: common.opt:319
15824 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
15825 msgstr ""
15827 #: common.opt:323
15828 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
15829 msgstr ""
15831 #: common.opt:327
15832 msgid "Assume arguments alias no other storage"
15833 msgstr ""
15835 #: common.opt:331
15836 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
15837 msgstr ""
15839 #: common.opt:335
15840 #, fuzzy
15841 msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
15842 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15844 #: common.opt:343
15845 #, fuzzy
15846 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
15847 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
15849 #: common.opt:347
15850 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
15851 msgstr ""
15853 #: common.opt:351
15854 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
15855 msgstr ""
15857 #: common.opt:355
15858 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
15859 msgstr ""
15861 #: common.opt:359
15862 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
15863 msgstr ""
15865 #: common.opt:363
15866 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
15867 msgstr ""
15869 #: common.opt:367
15870 msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
15871 msgstr ""
15873 #: common.opt:371
15874 msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
15875 msgstr ""
15877 #: common.opt:378
15878 msgid "Save registers around function calls"
15879 msgstr ""
15881 #: common.opt:382
15882 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
15883 msgstr ""
15885 #: common.opt:386
15886 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
15887 msgstr ""
15889 #: common.opt:390
15890 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
15891 msgstr ""
15893 #: common.opt:394
15894 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
15895 msgstr ""
15897 #: common.opt:398
15898 msgid "Perform cross-jumping optimization"
15899 msgstr ""
15901 #: common.opt:402
15902 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
15903 msgstr ""
15905 #: common.opt:406
15906 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
15907 msgstr ""
15909 #: common.opt:410
15910 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
15911 msgstr ""
15913 #: common.opt:414
15914 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
15915 msgstr ""
15917 #: common.opt:418
15918 msgid "Place data items into their own section"
15919 msgstr ""
15921 #: common.opt:422
15922 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
15923 msgstr ""
15925 #: common.opt:426
15926 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]    Set the debug counter limit.   "
15927 msgstr ""
15929 #: common.opt:430
15930 msgid "Map one directory name to another in debug information"
15931 msgstr ""
15933 #: common.opt:436
15934 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
15935 msgstr ""
15937 #: common.opt:440
15938 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
15939 msgstr ""
15941 #: common.opt:444
15942 msgid "Delete useless null pointer checks"
15943 msgstr ""
15945 #: common.opt:448
15946 msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
15947 msgstr ""
15949 #: common.opt:452
15950 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
15951 msgstr ""
15953 #: common.opt:456
15954 msgid "Dump various compiler internals to a file"
15955 msgstr ""
15957 #: common.opt:460
15958 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
15959 msgstr ""
15961 #: common.opt:464
15962 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
15963 msgstr ""
15965 #: common.opt:468
15966 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
15967 msgstr ""
15969 #: common.opt:472
15970 msgid "Perform early inlining"
15971 msgstr ""
15973 #: common.opt:476
15974 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
15975 msgstr ""
15977 #: common.opt:480 common.opt:484
15978 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
15979 msgstr ""
15981 #: common.opt:488
15982 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
15983 msgstr ""
15985 #: common.opt:492
15986 msgid "Enable exception handling"
15987 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
15989 #: common.opt:496
15990 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
15991 msgstr ""
15993 #: common.opt:503
15994 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
15995 msgstr ""
15997 #: common.opt:507
15998 msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
15999 msgstr ""
16001 #: common.opt:511
16002 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
16003 msgstr ""
16005 #: common.opt:515 common.opt:726 common.opt:947 common.opt:1103
16006 #: common.opt:1162 common.opt:1178 common.opt:1238
16007 msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
16008 msgstr ""
16010 #: common.opt:519
16011 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
16012 msgstr ""
16014 #: common.opt:526
16015 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
16016 msgstr ""
16018 #: common.opt:530
16019 #, fuzzy
16020 msgid "Place each function into its own section"
16021 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
16023 #: common.opt:534
16024 msgid "Perform global common subexpression elimination"
16025 msgstr ""
16027 #: common.opt:538
16028 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
16029 msgstr ""
16031 #: common.opt:542
16032 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
16033 msgstr ""
16035 #: common.opt:546
16036 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
16037 msgstr ""
16039 #: common.opt:551
16040 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
16041 msgstr ""
16043 #: common.opt:556
16044 msgid "Enable in and out of Graphite representation"
16045 msgstr ""
16047 #: common.opt:560
16048 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
16049 msgstr ""
16051 #: common.opt:564
16052 msgid "Enable Loop Interchange transformation"
16053 msgstr ""
16055 #: common.opt:568
16056 msgid "Enable Loop Blocking transformation"
16057 msgstr ""
16059 #: common.opt:572
16060 msgid "Enable Graphite Identity transformation"
16061 msgstr ""
16063 #: common.opt:576
16064 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
16065 msgstr ""
16067 #: common.opt:584
16068 msgid "Process #ident directives"
16069 msgstr ""
16071 #: common.opt:588
16072 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
16073 msgstr ""
16075 #: common.opt:592
16076 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
16077 msgstr ""
16079 #: common.opt:600
16080 msgid "Do not generate .size directives"
16081 msgstr ""
16083 #: common.opt:604
16084 msgid "Perform indirect inlining"
16085 msgstr ""
16087 #: common.opt:613
16088 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
16089 msgstr ""
16091 #: common.opt:617
16092 msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
16093 msgstr ""
16095 #: common.opt:621
16096 msgid "Integrate simple functions into their callers"
16097 msgstr ""
16099 #: common.opt:625
16100 msgid "Integrate functions called once into their callers"
16101 msgstr ""
16103 #: common.opt:632
16104 msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
16105 msgstr ""
16107 #: common.opt:636
16108 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
16109 msgstr ""
16111 #: common.opt:640
16112 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions"
16113 msgstr ""
16115 #: common.opt:644
16116 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
16117 msgstr ""
16119 #: common.opt:648
16120 msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
16121 msgstr ""
16123 #: common.opt:652
16124 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
16125 msgstr ""
16127 #: common.opt:656
16128 msgid "Discover pure and const functions"
16129 msgstr ""
16131 #: common.opt:660
16132 msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
16133 msgstr ""
16135 #: common.opt:664
16136 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
16137 msgstr ""
16139 #: common.opt:668
16140 msgid "Type based escape and alias analysis"
16141 msgstr ""
16143 #: common.opt:672
16144 msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
16145 msgstr ""
16147 #: common.opt:677
16148 msgid "Perform structure layout optimizations based"
16149 msgstr ""
16151 #: common.opt:682
16152 #, fuzzy
16153 msgid "Use integrated register allocator."
16154 msgstr "Выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
16156 #: common.opt:686
16157 msgid "-fira-algorithm=[regional|CB|mixed] Set the used IRA algorithm"
16158 msgstr ""
16160 #: common.opt:690
16161 msgid "Do optimistic coalescing."
16162 msgstr ""
16164 #: common.opt:694
16165 msgid "Share slots for saving different hard registers."
16166 msgstr ""
16168 #: common.opt:698
16169 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
16170 msgstr ""
16172 #: common.opt:702
16173 msgid "-fira-verbose=<number> Control IRA's level of diagnostic messages."
16174 msgstr ""
16176 #: common.opt:706
16177 msgid "Optimize induction variables on trees"
16178 msgstr ""
16180 #: common.opt:710
16181 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
16182 msgstr ""
16184 #: common.opt:714
16185 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
16186 msgstr ""
16188 #: common.opt:718
16189 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
16190 msgstr ""
16192 #: common.opt:722
16193 msgid "Give external symbols a leading underscore"
16194 msgstr ""
16196 #: common.opt:730
16197 msgid "Set errno after built-in math functions"
16198 msgstr ""
16200 #: common.opt:734
16201 msgid "Report on permanent memory allocation"
16202 msgstr ""
16204 #: common.opt:741
16205 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
16206 msgstr ""
16208 #: common.opt:745
16209 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
16210 msgstr ""
16212 #: common.opt:749
16213 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
16214 msgstr ""
16216 #: common.opt:753
16217 msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
16218 msgstr ""
16220 #: common.opt:757
16221 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
16222 msgstr ""
16224 #: common.opt:761
16225 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
16226 msgstr ""
16228 #: common.opt:765
16229 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
16230 msgstr ""
16232 #: common.opt:769
16233 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
16234 msgstr ""
16236 #: common.opt:773
16237 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
16238 msgstr ""
16240 #: common.opt:777
16241 msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
16242 msgstr ""
16244 #: common.opt:781
16245 msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
16246 msgstr ""
16248 #: common.opt:785
16249 msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
16250 msgstr ""
16252 #: common.opt:789
16253 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
16254 msgstr ""
16256 #: common.opt:793
16257 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
16258 msgstr ""
16260 #: common.opt:797
16261 msgid "When possible do not generate stack frames"
16262 msgstr ""
16264 #: common.opt:801
16265 msgid "Do the full register move optimization pass"
16266 msgstr ""
16268 #: common.opt:805
16269 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
16270 msgstr ""
16272 #: common.opt:809 common.opt:813
16273 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
16274 msgstr ""
16276 #: common.opt:817
16277 msgid "Pack structure members together without holes"
16278 msgstr ""
16280 #: common.opt:821
16281 msgid "Set initial maximum structure member alignment"
16282 msgstr ""
16284 #: common.opt:825
16285 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
16286 msgstr ""
16288 #: common.opt:829
16289 msgid "Perform loop peeling"
16290 msgstr ""
16292 #: common.opt:833
16293 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
16294 msgstr ""
16296 #: common.opt:837
16297 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
16298 msgstr ""
16300 #: common.opt:841
16301 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
16302 msgstr ""
16304 #: common.opt:845
16305 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
16306 msgstr ""
16308 #: common.opt:849
16309 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
16310 msgstr ""
16312 #: common.opt:853
16313 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
16314 msgstr ""
16316 #: common.opt:857
16317 msgid "Run predictive commoning optimization."
16318 msgstr ""
16320 #: common.opt:861
16321 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
16322 msgstr ""
16324 #: common.opt:865
16325 msgid "Enable basic program profiling code"
16326 msgstr ""
16328 #: common.opt:869
16329 msgid "Insert arc-based program profiling code"
16330 msgstr ""
16332 #: common.opt:873
16333 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
16334 msgstr ""
16336 #: common.opt:878
16337 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
16338 msgstr ""
16340 #: common.opt:882
16341 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
16342 msgstr ""
16344 #: common.opt:886
16345 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
16346 msgstr ""
16348 #: common.opt:890
16349 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
16350 msgstr ""
16352 #: common.opt:894
16353 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
16354 msgstr ""
16356 #: common.opt:898
16357 msgid "Insert code to profile values of expressions"
16358 msgstr ""
16360 #: common.opt:905
16361 msgid "Make compile reproducible using <string>"
16362 msgstr ""
16364 #: common.opt:915
16365 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
16366 msgstr ""
16368 #: common.opt:919
16369 #, fuzzy
16370 msgid "Return small aggregates in registers"
16371 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
16373 #: common.opt:923
16374 msgid "Enables a register move optimization"
16375 msgstr ""
16377 #: common.opt:927
16378 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
16379 msgstr ""
16381 #: common.opt:931
16382 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
16383 msgstr ""
16385 #: common.opt:935
16386 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
16387 msgstr ""
16389 #: common.opt:939
16390 msgid "Reorder functions to improve code placement"
16391 msgstr ""
16393 #: common.opt:943
16394 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
16395 msgstr ""
16397 #: common.opt:951
16398 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
16399 msgstr ""
16401 #: common.opt:955
16402 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
16403 msgstr ""
16405 #: common.opt:959
16406 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
16407 msgstr ""
16409 #: common.opt:963
16410 msgid "Allow speculative motion of some loads"
16411 msgstr ""
16413 #: common.opt:967
16414 msgid "Allow speculative motion of more loads"
16415 msgstr ""
16417 #: common.opt:971
16418 msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
16419 msgstr ""
16421 #: common.opt:975
16422 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
16423 msgstr ""
16425 #: common.opt:979
16426 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
16427 msgstr ""
16429 #: common.opt:983
16430 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
16431 msgstr ""
16433 #: common.opt:987
16434 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
16435 msgstr ""
16437 #: common.opt:994
16438 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
16439 msgstr ""
16441 #: common.opt:998
16442 msgid "Run selective scheduling after reload"
16443 msgstr ""
16445 #: common.opt:1002
16446 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
16447 msgstr ""
16449 #: common.opt:1006
16450 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
16451 msgstr ""
16453 #: common.opt:1010
16454 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
16455 msgstr ""
16457 #: common.opt:1016
16458 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
16459 msgstr ""
16461 #: common.opt:1020
16462 msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
16463 msgstr ""
16465 #: common.opt:1028 common.opt:1032
16466 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
16467 msgstr ""
16469 #: common.opt:1036
16470 msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
16471 msgstr ""
16473 #: common.opt:1040
16474 msgid "Perform sequence abstraction optimization on RTL"
16475 msgstr ""
16477 #: common.opt:1044
16478 msgid "Eliminate redundant sign extensions using LCM."
16479 msgstr ""
16481 #: common.opt:1048
16482 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default off"
16483 msgstr ""
16485 #: common.opt:1052
16486 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
16487 msgstr ""
16489 #: common.opt:1056
16490 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
16491 msgstr ""
16493 #: common.opt:1060
16494 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
16495 msgstr ""
16497 #: common.opt:1064
16498 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
16499 msgstr ""
16501 #: common.opt:1068
16502 msgid "Split wide types into independent registers"
16503 msgstr ""
16505 #: common.opt:1072
16506 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
16507 msgstr ""
16509 #: common.opt:1076
16510 msgid "Insert stack checking code into the program"
16511 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
16513 #: common.opt:1080
16514 #, fuzzy
16515 msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific"
16516 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
16518 #: common.opt:1087
16519 msgid "Trap if the stack goes past <register>"
16520 msgstr ""
16522 #: common.opt:1091
16523 msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
16524 msgstr ""
16526 #: common.opt:1095
16527 msgid "Use propolice as a stack protection method"
16528 msgstr ""
16530 #: common.opt:1099
16531 msgid "Use a stack protection method for every function"
16532 msgstr ""
16534 #: common.opt:1111
16535 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
16536 msgstr ""
16538 #: common.opt:1115
16539 msgid "Treat signed overflow as undefined"
16540 msgstr ""
16542 #: common.opt:1119
16543 msgid "Check for syntax errors, then stop"
16544 msgstr ""
16546 #: common.opt:1123
16547 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
16548 msgstr ""
16550 #: common.opt:1127
16551 msgid "Perform jump threading optimizations"
16552 msgstr ""
16554 #: common.opt:1131
16555 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
16556 msgstr ""
16558 #: common.opt:1135
16559 msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
16560 msgstr ""
16562 #: common.opt:1139
16563 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
16564 msgstr ""
16566 #: common.opt:1143
16567 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
16568 msgstr ""
16570 #: common.opt:1150
16571 msgid "Assume floating-point operations can trap"
16572 msgstr ""
16574 #: common.opt:1154
16575 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
16576 msgstr ""
16578 #: common.opt:1158
16579 #, fuzzy
16580 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
16581 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
16583 #: common.opt:1166
16584 msgid "Enable loop header copying on trees"
16585 msgstr ""
16587 #: common.opt:1170
16588 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
16589 msgstr ""
16591 #: common.opt:1174
16592 msgid "Enable copy propagation on trees"
16593 msgstr ""
16595 #: common.opt:1182
16596 msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
16597 msgstr ""
16599 #: common.opt:1186
16600 msgid "Perform conversions of switch initializations."
16601 msgstr ""
16603 #: common.opt:1190
16604 #, fuzzy
16605 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
16606 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
16608 #: common.opt:1194
16609 #, fuzzy
16610 msgid "Enable dominator optimizations"
16611 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
16613 #: common.opt:1198
16614 #, fuzzy
16615 msgid "Enable dead store elimination"
16616 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
16618 #: common.opt:1202
16619 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
16620 msgstr ""
16622 #: common.opt:1206
16623 msgid "Enable loop distribution on trees"
16624 msgstr ""
16626 #: common.opt:1210
16627 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
16628 msgstr ""
16630 #: common.opt:1214
16631 msgid "Enable linear loop transforms on trees"
16632 msgstr ""
16634 #: common.opt:1218
16635 msgid "Create canonical induction variables in loops"
16636 msgstr ""
16638 #: common.opt:1222
16639 #, fuzzy
16640 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
16641 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
16643 #: common.opt:1226
16644 msgid "Enable automatic parallelization of loops"
16645 msgstr ""
16647 #: common.opt:1230
16648 #, fuzzy
16649 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
16650 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
16652 #: common.opt:1234
16653 msgid "Enable reassociation on tree level"
16654 msgstr ""
16656 #: common.opt:1242
16657 #, fuzzy
16658 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
16659 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
16661 #: common.opt:1246
16662 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
16663 msgstr ""
16665 #: common.opt:1250
16666 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
16667 msgstr ""
16669 #: common.opt:1254
16670 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
16671 msgstr ""
16673 #: common.opt:1258
16674 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
16675 msgstr ""
16677 #: common.opt:1262
16678 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
16679 msgstr ""
16681 #: common.opt:1266
16682 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
16683 msgstr ""
16685 #: common.opt:1270
16686 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
16687 msgstr ""
16689 #: common.opt:1277
16690 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
16691 msgstr ""
16693 #: common.opt:1281
16694 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
16695 msgstr ""
16697 #: common.opt:1286
16698 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
16699 msgstr ""
16701 #: common.opt:1294
16702 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
16703 msgstr ""
16705 #: common.opt:1298
16706 msgid "Perform loop unswitching"
16707 msgstr ""
16709 #: common.opt:1302
16710 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
16711 msgstr ""
16713 #: common.opt:1306
16714 msgid "Perform variable tracking"
16715 msgstr ""
16717 #: common.opt:1310
16718 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
16719 msgstr ""
16721 #: common.opt:1314
16722 #, fuzzy
16723 msgid "Enable loop vectorization on trees"
16724 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
16726 #: common.opt:1318
16727 msgid "Enable use of cost model in vectorization"
16728 msgstr ""
16730 #: common.opt:1322
16731 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
16732 msgstr ""
16734 #: common.opt:1326
16735 msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
16736 msgstr ""
16738 #: common.opt:1330
16739 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
16740 msgstr ""
16742 #: common.opt:1340
16743 msgid "Add extra commentary to assembler output"
16744 msgstr ""
16746 #: common.opt:1344
16747 msgid "Set the default symbol visibility"
16748 msgstr ""
16750 #: common.opt:1349
16751 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
16752 msgstr ""
16754 #: common.opt:1353
16755 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
16756 msgstr ""
16758 #: common.opt:1357
16759 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
16760 msgstr ""
16762 #: common.opt:1361
16763 msgid "Perform whole program optimizations"
16764 msgstr ""
16766 #: common.opt:1365
16767 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
16768 msgstr ""
16770 #: common.opt:1369
16771 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
16772 msgstr ""
16774 #: common.opt:1373
16775 #, fuzzy
16776 msgid "Generate debug information in default format"
16777 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
16779 #: common.opt:1377
16780 msgid "Generate debug information in COFF format"
16781 msgstr ""
16783 #: common.opt:1381
16784 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
16785 msgstr ""
16787 #: common.opt:1385
16788 msgid "Generate debug information in default extended format"
16789 msgstr ""
16791 #: common.opt:1389
16792 #, fuzzy
16793 msgid "Generate debug information in STABS format"
16794 msgstr "Стварыць код для DLL"
16796 #: common.opt:1393
16797 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
16798 msgstr ""
16800 #: common.opt:1397
16801 #, fuzzy
16802 msgid "Generate debug information in VMS format"
16803 msgstr "Стварыць код для DLL"
16805 #: common.opt:1401
16806 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
16807 msgstr ""
16809 #: common.opt:1405
16810 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
16811 msgstr ""
16813 #: common.opt:1409
16814 #, fuzzy
16815 msgid "Place output into <file>"
16816 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
16818 #: common.opt:1413
16819 #, fuzzy
16820 msgid "Enable function profiling"
16821 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
16823 #: common.opt:1417
16824 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
16825 msgstr ""
16827 #: common.opt:1421
16828 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
16829 msgstr ""
16831 #: common.opt:1425
16832 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
16833 msgstr ""
16835 #: common.opt:1429
16836 msgid "Display the compiler's version"
16837 msgstr ""
16839 #: common.opt:1433
16840 #, fuzzy
16841 msgid "Suppress warnings"
16842 msgstr "%s: увага: "
16844 #: common.opt:1437
16845 msgid "Create a shared library"
16846 msgstr ""
16848 #: common.opt:1441
16849 msgid "Create a position independent executable"
16850 msgstr ""
16852 #: attribs.c:284
16853 #, fuzzy, gcc-internal-format
16854 msgid "%qs attribute directive ignored"
16855 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
16857 #: attribs.c:292
16858 #, fuzzy, gcc-internal-format
16859 msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
16860 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
16862 #: attribs.c:310
16863 #, fuzzy, gcc-internal-format
16864 msgid "%qs attribute does not apply to types"
16865 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
16867 #: attribs.c:361
16868 #, fuzzy, gcc-internal-format
16869 msgid "%qs attribute only applies to function types"
16870 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
16872 #: attribs.c:371
16873 #, gcc-internal-format
16874 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
16875 msgstr ""
16877 #: bb-reorder.c:1879
16878 #, gcc-internal-format
16879 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
16880 msgstr ""
16882 #: bt-load.c:1546
16883 #, gcc-internal-format
16884 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
16885 msgstr ""
16887 #: builtins.c:475
16888 #, gcc-internal-format
16889 msgid "offset outside bounds of constant string"
16890 msgstr ""
16892 #: builtins.c:1038
16893 #, fuzzy, gcc-internal-format
16894 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
16895 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
16897 #: builtins.c:1045
16898 #, fuzzy, gcc-internal-format
16899 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
16900 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
16902 #: builtins.c:1053
16903 #, fuzzy, gcc-internal-format
16904 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
16905 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
16907 #: builtins.c:1060
16908 #, fuzzy, gcc-internal-format
16909 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
16910 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
16912 #: builtins.c:4632
16913 #, fuzzy, gcc-internal-format
16914 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
16915 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
16917 #: builtins.c:4638
16918 #, fuzzy, gcc-internal-format
16919 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
16920 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
16922 #: builtins.c:4644
16923 #, fuzzy, gcc-internal-format
16924 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
16925 msgstr "прапушчан аргумент у `__builtin_args_info'"
16927 #: builtins.c:4780 gimplify.c:2326
16928 #, fuzzy, gcc-internal-format
16929 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
16930 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
16932 #: builtins.c:4938
16933 #, gcc-internal-format
16934 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
16935 msgstr ""
16937 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
16938 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
16939 #. executed, the program is still strictly conforming.
16940 #: builtins.c:4953
16941 #, gcc-internal-format
16942 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
16943 msgstr ""
16945 #: builtins.c:4958
16946 #, gcc-internal-format
16947 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
16948 msgstr ""
16950 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
16951 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
16952 #: builtins.c:4965 c-typeck.c:2427
16953 #, gcc-internal-format
16954 msgid "if this code is reached, the program will abort"
16955 msgstr ""
16957 #: builtins.c:5086
16958 #, gcc-internal-format
16959 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
16960 msgstr ""
16962 #: builtins.c:5088
16963 #, gcc-internal-format
16964 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
16965 msgstr ""
16967 #: builtins.c:5101
16968 #, gcc-internal-format
16969 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
16970 msgstr ""
16972 #: builtins.c:5103
16973 #, gcc-internal-format
16974 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
16975 msgstr ""
16977 #: builtins.c:5649
16978 #, fuzzy, gcc-internal-format
16979 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
16980 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
16982 #: builtins.c:6011 builtins.c:6026
16983 #, gcc-internal-format
16984 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
16985 msgstr ""
16987 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
16988 #. inlining.
16989 #: builtins.c:6412 expr.c:8051
16990 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
16991 msgstr ""
16993 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
16994 #. inlining.
16995 #: builtins.c:6418
16996 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
16997 msgstr ""
16999 #: builtins.c:6714
17000 #, gcc-internal-format
17001 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
17002 msgstr ""
17004 #: builtins.c:7348
17005 #, fuzzy, gcc-internal-format
17006 msgid "target format does not support infinity"
17007 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
17009 #: builtins.c:11598
17010 #, fuzzy, gcc-internal-format
17011 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
17012 msgstr ""
17013 "`va_start' выкарыстоўвываецца ў функцыі з нязьменнай\n"
17014 "           колькасьцю аргументаў"
17016 #: builtins.c:11606
17017 #, fuzzy, gcc-internal-format
17018 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
17019 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
17021 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
17022 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
17023 #: builtins.c:11619
17024 #, fuzzy, gcc-internal-format
17025 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
17026 msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
17028 #: builtins.c:11624
17029 #, fuzzy, gcc-internal-format
17030 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
17031 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
17033 #. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
17034 #. not the last argument even though the user used the last
17035 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
17036 #. argument so that we will get wrong-code because of
17037 #. it.
17038 #: builtins.c:11651
17039 #, gcc-internal-format
17040 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
17041 msgstr ""
17043 #: builtins.c:11661
17044 #, gcc-internal-format
17045 msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
17046 msgstr ""
17048 #: builtins.c:11776
17049 #, fuzzy
17050 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
17051 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
17053 #: builtins.c:11789
17054 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
17055 msgstr ""
17057 #: builtins.c:11833 builtins.c:11997 builtins.c:12056
17058 msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
17059 msgstr ""
17061 #: builtins.c:11987
17062 msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
17063 msgstr ""
17065 #: builtins.c:12077
17066 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
17067 msgstr ""
17069 #: builtins.c:12079
17070 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
17071 msgstr ""
17073 #: c-common.c:1026
17074 #, fuzzy, gcc-internal-format
17075 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
17076 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
17078 #: c-common.c:1076
17079 #, gcc-internal-format
17080 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
17081 msgstr ""
17083 #: c-common.c:1123 c-common.c:1135
17084 #, gcc-internal-format
17085 msgid "overflow in constant expression"
17086 msgstr ""
17088 #: c-common.c:1157
17089 #, gcc-internal-format
17090 msgid "integer overflow in expression"
17091 msgstr ""
17093 #: c-common.c:1161
17094 #, gcc-internal-format
17095 msgid "floating point overflow in expression"
17096 msgstr ""
17098 #: c-common.c:1165
17099 #, gcc-internal-format
17100 msgid "fixed-point overflow in expression"
17101 msgstr ""
17103 #: c-common.c:1169
17104 #, gcc-internal-format
17105 msgid "vector overflow in expression"
17106 msgstr ""
17108 #: c-common.c:1174
17109 #, gcc-internal-format
17110 msgid "complex integer overflow in expression"
17111 msgstr ""
17113 #: c-common.c:1176
17114 #, fuzzy, gcc-internal-format
17115 msgid "complex floating point overflow in expression"
17116 msgstr "перапаўненьне плаваючай кропкі"
17118 #: c-common.c:1207
17119 #, gcc-internal-format
17120 msgid "logical %<%s%> with non-zero constant will always evaluate as true"
17121 msgstr ""
17123 #: c-common.c:1245
17124 #, gcc-internal-format
17125 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
17126 msgstr ""
17128 #: c-common.c:1260
17129 #, gcc-internal-format
17130 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
17131 msgstr ""
17133 #: c-common.c:1267 c-common.c:1285
17134 #, gcc-internal-format
17135 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
17136 msgstr ""
17138 #: c-common.c:1316
17139 #, fuzzy, gcc-internal-format
17140 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
17141 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
17143 #: c-common.c:1325
17144 #, fuzzy, gcc-internal-format
17145 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
17146 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
17148 #: c-common.c:1334
17149 #, fuzzy, gcc-internal-format
17150 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
17151 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
17153 #: c-common.c:1344
17154 #, gcc-internal-format
17155 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
17156 msgstr ""
17158 #: c-common.c:1393
17159 #, gcc-internal-format
17160 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
17161 msgstr ""
17163 #: c-common.c:1548
17164 #, gcc-internal-format
17165 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
17166 msgstr ""
17168 #: c-common.c:1570
17169 #, gcc-internal-format
17170 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
17171 msgstr ""
17173 #: c-common.c:1572
17174 #, gcc-internal-format
17175 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
17176 msgstr ""
17178 #: c-common.c:1599
17179 #, gcc-internal-format
17180 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
17181 msgstr ""
17183 #: c-common.c:1691
17184 #, gcc-internal-format
17185 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
17186 msgstr ""
17188 #: c-common.c:1723
17189 #, gcc-internal-format
17190 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
17191 msgstr ""
17193 #: c-common.c:1751
17194 #, gcc-internal-format
17195 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
17196 msgstr ""
17198 #: c-common.c:1757 c-common.c:1764 c-common.c:1772
17199 #, gcc-internal-format
17200 msgid "overflow in implicit constant conversion"
17201 msgstr ""
17203 #: c-common.c:1928
17204 #, gcc-internal-format
17205 msgid "operation on %qE may be undefined"
17206 msgstr ""
17208 #: c-common.c:2229
17209 #, gcc-internal-format
17210 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
17211 msgstr ""
17213 #: c-common.c:2269
17214 #, gcc-internal-format
17215 msgid "case label value is less than minimum value for type"
17216 msgstr ""
17218 #: c-common.c:2277
17219 #, gcc-internal-format
17220 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
17221 msgstr ""
17223 #: c-common.c:2285
17224 #, gcc-internal-format
17225 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
17226 msgstr ""
17228 #: c-common.c:2294
17229 #, gcc-internal-format
17230 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
17231 msgstr ""
17233 #: c-common.c:2368
17234 #, gcc-internal-format
17235 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
17236 msgstr ""
17238 #: c-common.c:2854
17239 #, fuzzy, gcc-internal-format
17240 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
17241 msgstr "нерэчаісны %%-код"
17243 #: c-common.c:3090
17244 #, gcc-internal-format
17245 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
17246 msgstr ""
17248 #: c-common.c:3092
17249 #, gcc-internal-format
17250 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
17251 msgstr ""
17253 #: c-common.c:3171
17254 #, gcc-internal-format
17255 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
17256 msgstr ""
17258 #: c-common.c:3181
17259 #, gcc-internal-format
17260 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
17261 msgstr ""
17263 #: c-common.c:3222
17264 #, gcc-internal-format
17265 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
17266 msgstr ""
17268 #: c-common.c:3228
17269 #, gcc-internal-format
17270 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
17271 msgstr ""
17273 #: c-common.c:3234
17274 #, gcc-internal-format
17275 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
17276 msgstr ""
17278 #: c-common.c:3394
17279 #, gcc-internal-format
17280 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
17281 msgstr ""
17283 #: c-common.c:3470 cp/semantics.c:589 cp/typeck.c:6575
17284 #, gcc-internal-format
17285 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
17286 msgstr ""
17288 #: c-common.c:3549 c-typeck.c:8925
17289 #, fuzzy, gcc-internal-format
17290 msgid "invalid use of %<restrict%>"
17291 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
17293 #: c-common.c:3766
17294 #, fuzzy, gcc-internal-format
17295 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
17296 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
17298 #: c-common.c:3779
17299 #, gcc-internal-format
17300 msgid "invalid application of %qs to a void type"
17301 msgstr ""
17303 #: c-common.c:3787
17304 #, fuzzy, gcc-internal-format
17305 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
17306 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
17308 #: c-common.c:3828
17309 #, gcc-internal-format
17310 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
17311 msgstr ""
17313 #: c-common.c:4449
17314 #, fuzzy, gcc-internal-format
17315 msgid "cannot disable built-in function %qs"
17316 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
17318 #: c-common.c:4640
17319 #, gcc-internal-format
17320 msgid "pointers are not permitted as case values"
17321 msgstr ""
17323 #: c-common.c:4647
17324 #, gcc-internal-format
17325 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
17326 msgstr ""
17328 #: c-common.c:4673
17329 #, gcc-internal-format
17330 msgid "empty range specified"
17331 msgstr ""
17333 #: c-common.c:4733
17334 #, gcc-internal-format
17335 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
17336 msgstr ""
17338 #: c-common.c:4734
17339 #, gcc-internal-format
17340 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
17341 msgstr ""
17343 #: c-common.c:4738
17344 #, gcc-internal-format
17345 msgid "duplicate case value"
17346 msgstr ""
17348 #: c-common.c:4739
17349 #, fuzzy, gcc-internal-format
17350 msgid "%Jpreviously used here"
17351 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
17353 #: c-common.c:4743
17354 #, gcc-internal-format
17355 msgid "multiple default labels in one switch"
17356 msgstr ""
17358 #: c-common.c:4744
17359 #, gcc-internal-format
17360 msgid "%Jthis is the first default label"
17361 msgstr ""
17363 #: c-common.c:4795
17364 #, gcc-internal-format
17365 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
17366 msgstr ""
17368 #: c-common.c:4799
17369 #, gcc-internal-format
17370 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
17371 msgstr ""
17373 #: c-common.c:4858
17374 #, gcc-internal-format
17375 msgid "%Hswitch missing default case"
17376 msgstr ""
17378 #: c-common.c:4929
17379 #, gcc-internal-format
17380 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
17381 msgstr ""
17383 #: c-common.c:4964
17384 #, fuzzy, gcc-internal-format
17385 msgid "taking the address of a label is non-standard"
17386 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
17388 #: c-common.c:5118
17389 #, fuzzy, gcc-internal-format
17390 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
17391 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
17393 #: c-common.c:5129 c-common.c:5148 c-common.c:5166 c-common.c:5193
17394 #: c-common.c:5220 c-common.c:5246 c-common.c:5265 c-common.c:5289
17395 #: c-common.c:5312 c-common.c:5335 c-common.c:5356 c-common.c:5377
17396 #: c-common.c:5401 c-common.c:5427 c-common.c:5464 c-common.c:5491
17397 #: c-common.c:5534 c-common.c:5618 c-common.c:5648 c-common.c:5667
17398 #: c-common.c:6002 c-common.c:6061 c-common.c:6084 c-common.c:6148
17399 #: c-common.c:6266 c-common.c:6332 c-common.c:6376 c-common.c:6422
17400 #: c-common.c:6492 c-common.c:6516 c-common.c:6801 c-common.c:6824
17401 #: c-common.c:6863 c-common.c:6952 c-common.c:7092
17402 #, fuzzy, gcc-internal-format
17403 msgid "%qE attribute ignored"
17404 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
17406 #: c-common.c:5211 c-common.c:5237
17407 #, fuzzy, gcc-internal-format
17408 msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
17409 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
17411 #: c-common.c:5458
17412 #, gcc-internal-format
17413 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
17414 msgstr ""
17416 #: c-common.c:5555
17417 #, fuzzy, gcc-internal-format
17418 msgid "destructor priorities are not supported"
17419 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17421 #: c-common.c:5557
17422 #, fuzzy, gcc-internal-format
17423 msgid "constructor priorities are not supported"
17424 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17426 #: c-common.c:5574
17427 #, gcc-internal-format
17428 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
17429 msgstr ""
17431 #: c-common.c:5579
17432 #, gcc-internal-format
17433 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
17434 msgstr ""
17436 #: c-common.c:5587
17437 #, gcc-internal-format
17438 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
17439 msgstr ""
17441 #: c-common.c:5590
17442 #, gcc-internal-format
17443 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
17444 msgstr ""
17446 #: c-common.c:5711
17447 #, fuzzy, gcc-internal-format
17448 msgid "unknown machine mode %qs"
17449 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
17451 #: c-common.c:5740
17452 #, gcc-internal-format
17453 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
17454 msgstr ""
17456 #: c-common.c:5743
17457 #, gcc-internal-format
17458 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
17459 msgstr ""
17461 #: c-common.c:5752
17462 #, fuzzy, gcc-internal-format
17463 msgid "unable to emulate %qs"
17464 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
17466 #: c-common.c:5762
17467 #, fuzzy, gcc-internal-format
17468 msgid "invalid pointer mode %qs"
17469 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
17471 #: c-common.c:5779
17472 #, gcc-internal-format
17473 msgid "signness of type and machine mode %qs don't match"
17474 msgstr ""
17476 #: c-common.c:5790
17477 #, fuzzy, gcc-internal-format
17478 msgid "no data type for mode %qs"
17479 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
17481 #: c-common.c:5800
17482 #, gcc-internal-format
17483 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
17484 msgstr ""
17486 #: c-common.c:5827
17487 #, fuzzy, gcc-internal-format
17488 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
17489 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
17491 #: c-common.c:5858
17492 #, fuzzy, gcc-internal-format
17493 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
17494 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17496 #: c-common.c:5869 config/bfin/bfin.c:5274 config/bfin/bfin.c:5325
17497 #, fuzzy, gcc-internal-format
17498 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
17499 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
17501 #: c-common.c:5877
17502 #, fuzzy, gcc-internal-format
17503 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
17504 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
17506 #: c-common.c:5885
17507 #, fuzzy, gcc-internal-format
17508 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
17509 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17511 #: c-common.c:5891
17512 #, fuzzy, gcc-internal-format
17513 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
17514 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
17516 #: c-common.c:5923
17517 #, gcc-internal-format
17518 msgid "requested alignment is not a constant"
17519 msgstr ""
17521 #: c-common.c:5928
17522 #, gcc-internal-format
17523 msgid "requested alignment is not a power of 2"
17524 msgstr ""
17526 #: c-common.c:5933
17527 #, gcc-internal-format
17528 msgid "requested alignment is too large"
17529 msgstr ""
17531 #: c-common.c:5959
17532 #, gcc-internal-format
17533 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
17534 msgstr ""
17536 #: c-common.c:5966
17537 #, gcc-internal-format
17538 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
17539 msgstr ""
17541 #: c-common.c:5970
17542 #, fuzzy, gcc-internal-format
17543 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
17544 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
17546 #: c-common.c:5995
17547 #, fuzzy, gcc-internal-format
17548 msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
17549 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
17551 #: c-common.c:6024
17552 #, gcc-internal-format
17553 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
17554 msgstr ""
17556 #: c-common.c:6040
17557 #, fuzzy, gcc-internal-format
17558 msgid "alias argument not a string"
17559 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
17561 #: c-common.c:6105
17562 #, gcc-internal-format
17563 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
17564 msgstr ""
17566 #: c-common.c:6135
17567 #, fuzzy, gcc-internal-format
17568 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
17569 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
17571 #: c-common.c:6141
17572 #, gcc-internal-format
17573 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
17574 msgstr ""
17576 #: c-common.c:6154
17577 #, fuzzy, gcc-internal-format
17578 msgid "visibility argument not a string"
17579 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
17581 #: c-common.c:6166
17582 #, fuzzy, gcc-internal-format
17583 msgid "%qE attribute ignored on types"
17584 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
17586 #: c-common.c:6182
17587 #, gcc-internal-format
17588 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
17589 msgstr ""
17591 #: c-common.c:6193
17592 #, gcc-internal-format
17593 msgid "%qD redeclared with different visibility"
17594 msgstr ""
17596 #: c-common.c:6196 c-common.c:6200
17597 #, gcc-internal-format
17598 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
17599 msgstr ""
17601 #: c-common.c:6274
17602 #, fuzzy, gcc-internal-format
17603 msgid "tls_model argument not a string"
17604 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
17606 #: c-common.c:6287
17607 #, gcc-internal-format
17608 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
17609 msgstr ""
17611 #: c-common.c:6306 c-common.c:6396
17612 #, fuzzy, gcc-internal-format
17613 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
17614 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
17616 #: c-common.c:6311 c-common.c:6401
17617 #, gcc-internal-format
17618 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
17619 msgstr ""
17621 #: c-common.c:6357
17622 #, gcc-internal-format
17623 msgid "alloc_size parameter outside range"
17624 msgstr ""
17626 #: c-common.c:6490
17627 #, fuzzy, gcc-internal-format
17628 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
17629 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
17631 #: c-common.c:6549
17632 #, fuzzy, gcc-internal-format
17633 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
17634 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
17636 #: c-common.c:6555
17637 #, gcc-internal-format
17638 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
17639 msgstr ""
17641 #: c-common.c:6561
17642 #, gcc-internal-format
17643 msgid "zero vector size"
17644 msgstr ""
17646 #: c-common.c:6569
17647 #, gcc-internal-format
17648 msgid "number of components of the vector not a power of two"
17649 msgstr ""
17651 #: c-common.c:6597
17652 #, gcc-internal-format
17653 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
17654 msgstr ""
17656 #: c-common.c:6612
17657 #, gcc-internal-format
17658 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
17659 msgstr ""
17661 #: c-common.c:6631
17662 #, gcc-internal-format
17663 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
17664 msgstr ""
17666 #: c-common.c:6639
17667 #, gcc-internal-format
17668 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
17669 msgstr ""
17671 #: c-common.c:6715
17672 #, fuzzy, gcc-internal-format
17673 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
17674 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
17676 #: c-common.c:6729
17677 #, gcc-internal-format
17678 msgid "missing sentinel in function call"
17679 msgstr ""
17681 #: c-common.c:6770
17682 #, gcc-internal-format
17683 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
17684 msgstr ""
17686 #: c-common.c:6835
17687 #, gcc-internal-format
17688 msgid "cleanup argument not an identifier"
17689 msgstr ""
17691 #: c-common.c:6842
17692 #, fuzzy, gcc-internal-format
17693 msgid "cleanup argument not a function"
17694 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
17696 #: c-common.c:6881
17697 #, gcc-internal-format
17698 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
17699 msgstr ""
17701 #: c-common.c:6892
17702 #, fuzzy, gcc-internal-format
17703 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
17704 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
17706 #: c-common.c:6904
17707 #, fuzzy, gcc-internal-format
17708 msgid "requested position is not an integer constant"
17709 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
17711 #: c-common.c:6912
17712 #, gcc-internal-format
17713 msgid "requested position is less than zero"
17714 msgstr ""
17716 #: c-common.c:7036
17717 #, gcc-internal-format
17718 msgid "Bad option %s to optimize attribute."
17719 msgstr ""
17721 #: c-common.c:7039
17722 #, gcc-internal-format
17723 msgid "Bad option %s to pragma attribute"
17724 msgstr ""
17726 #: c-common.c:7232
17727 #, fuzzy, gcc-internal-format
17728 msgid "not enough arguments to function %qE"
17729 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
17731 #: c-common.c:7237 c-typeck.c:2540
17732 #, fuzzy, gcc-internal-format
17733 msgid "too many arguments to function %qE"
17734 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
17736 #: c-common.c:7267 c-common.c:7313
17737 #, fuzzy, gcc-internal-format
17738 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
17739 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
17741 #: c-common.c:7290
17742 #, fuzzy, gcc-internal-format
17743 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
17744 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
17746 #: c-common.c:7306
17747 #, fuzzy, gcc-internal-format
17748 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
17749 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
17751 #: c-common.c:7532
17752 #, gcc-internal-format
17753 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
17754 msgstr ""
17756 #: c-common.c:7536
17757 #, gcc-internal-format
17758 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
17759 msgstr ""
17761 #: c-common.c:7590
17762 #, gcc-internal-format
17763 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
17764 msgstr ""
17766 #: c-common.c:7595
17767 #, gcc-internal-format
17768 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
17769 msgstr ""
17771 #: c-common.c:7616 cp/typeck.c:4622
17772 #, fuzzy, gcc-internal-format
17773 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
17774 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
17776 #: c-common.c:7669
17777 #, gcc-internal-format
17778 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
17779 msgstr ""
17781 #: c-common.c:7672
17782 #, gcc-internal-format
17783 msgid "lvalue required as increment operand"
17784 msgstr ""
17786 #: c-common.c:7675
17787 #, gcc-internal-format
17788 msgid "lvalue required as decrement operand"
17789 msgstr ""
17791 #: c-common.c:7678
17792 #, gcc-internal-format
17793 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
17794 msgstr ""
17796 #: c-common.c:7681
17797 #, gcc-internal-format
17798 msgid "lvalue required in asm statement"
17799 msgstr ""
17801 #: c-common.c:7803
17802 #, fuzzy, gcc-internal-format
17803 msgid "size of array is too large"
17804 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
17806 #: c-common.c:7839 c-common.c:7888 c-typeck.c:2730
17807 #, fuzzy, gcc-internal-format
17808 msgid "too few arguments to function %qE"
17809 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
17811 #: c-common.c:7856 c-typeck.c:4443
17812 #, gcc-internal-format
17813 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
17814 msgstr ""
17816 #: c-common.c:8048
17817 #, gcc-internal-format
17818 msgid "array subscript has type %<char%>"
17819 msgstr ""
17821 #: c-common.c:8083
17822 #, gcc-internal-format
17823 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
17824 msgstr ""
17826 #: c-common.c:8086
17827 #, gcc-internal-format
17828 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
17829 msgstr ""
17831 #: c-common.c:8092
17832 #, gcc-internal-format
17833 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
17834 msgstr ""
17836 #: c-common.c:8095
17837 #, gcc-internal-format
17838 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
17839 msgstr ""
17841 #: c-common.c:8101
17842 #, gcc-internal-format
17843 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
17844 msgstr ""
17846 #: c-common.c:8110
17847 #, gcc-internal-format
17848 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
17849 msgstr ""
17851 #: c-common.c:8115
17852 #, gcc-internal-format
17853 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
17854 msgstr ""
17856 #: c-common.c:8119
17857 #, gcc-internal-format
17858 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
17859 msgstr ""
17861 #: c-common.c:8129
17862 #, gcc-internal-format
17863 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
17864 msgstr ""
17866 #: c-common.c:8134
17867 #, gcc-internal-format
17868 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
17869 msgstr ""
17871 #: c-common.c:8140
17872 #, gcc-internal-format
17873 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
17874 msgstr ""
17876 #: c-common.c:8143
17877 #, gcc-internal-format
17878 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
17879 msgstr ""
17881 #: c-common.c:8148
17882 #, gcc-internal-format
17883 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
17884 msgstr ""
17886 #: c-common.c:8152
17887 #, gcc-internal-format
17888 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
17889 msgstr ""
17891 #: c-common.c:8160
17892 #, gcc-internal-format
17893 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
17894 msgstr ""
17896 #: c-common.c:8166
17897 #, gcc-internal-format
17898 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
17899 msgstr ""
17901 #: c-common.c:8175
17902 #, gcc-internal-format
17903 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
17904 msgstr ""
17906 #: c-common.c:8190
17907 #, fuzzy, gcc-internal-format
17908 msgid "label %q+D defined but not used"
17909 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
17911 #: c-common.c:8192
17912 #, fuzzy, gcc-internal-format
17913 msgid "label %q+D declared but not defined"
17914 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
17916 #: c-common.c:8212
17917 #, gcc-internal-format
17918 msgid "division by zero"
17919 msgstr ""
17921 #: c-common.c:8244
17922 #, gcc-internal-format
17923 msgid "comparison between types %qT and %qT"
17924 msgstr ""
17926 #: c-common.c:8295
17927 #, gcc-internal-format
17928 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
17929 msgstr ""
17931 #: c-common.c:8346
17932 #, gcc-internal-format
17933 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
17934 msgstr ""
17936 #: c-common.c:8349
17937 #, gcc-internal-format
17938 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
17939 msgstr ""
17941 #: c-common.c:8359
17942 #, gcc-internal-format
17943 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
17944 msgstr ""
17946 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
17947 #. this is a constraint violation.  When passing an argument to
17948 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
17949 #. making it a constraint in that case was rejected in
17950 #. DR#252.
17951 #: c-convert.c:95 c-typeck.c:1783 c-typeck.c:4078 cp/typeck.c:1605
17952 #: cp/typeck.c:5873 cp/typeck.c:6483 fortran/convert.c:88
17953 #, gcc-internal-format
17954 msgid "void value not ignored as it ought to be"
17955 msgstr ""
17957 #: c-convert.c:119 fortran/convert.c:121 java/typeck.c:151
17958 #, gcc-internal-format
17959 msgid "conversion to non-scalar type requested"
17960 msgstr ""
17962 #: c-decl.c:549
17963 #, gcc-internal-format
17964 msgid "array %q+D assumed to have one element"
17965 msgstr ""
17967 #: c-decl.c:654
17968 #, gcc-internal-format
17969 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
17970 msgstr ""
17972 #: c-decl.c:740 cp/decl.c:358
17973 #, fuzzy, gcc-internal-format
17974 msgid "label %q+D used but not defined"
17975 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
17977 #: c-decl.c:781
17978 #, fuzzy, gcc-internal-format
17979 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
17980 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
17982 #: c-decl.c:791
17983 #, fuzzy, gcc-internal-format
17984 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
17985 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
17987 #: c-decl.c:804 cp/decl.c:603
17988 #, fuzzy, gcc-internal-format
17989 msgid "unused variable %q+D"
17990 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
17992 #: c-decl.c:808
17993 #, gcc-internal-format
17994 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
17995 msgstr ""
17997 #: c-decl.c:1032
17998 #, gcc-internal-format
17999 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
18000 msgstr ""
18002 #: c-decl.c:1039
18003 #, gcc-internal-format
18004 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
18005 msgstr ""
18007 #: c-decl.c:1080
18008 #, gcc-internal-format
18009 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
18010 msgstr ""
18012 #: c-decl.c:1086
18013 #, gcc-internal-format
18014 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
18015 msgstr ""
18017 #: c-decl.c:1095
18018 #, gcc-internal-format
18019 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
18020 msgstr ""
18022 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
18023 #. for this poor-style construct.
18024 #: c-decl.c:1108
18025 #, gcc-internal-format
18026 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
18027 msgstr ""
18029 #: c-decl.c:1123
18030 #, fuzzy, gcc-internal-format
18031 msgid "previous definition of %q+D was here"
18032 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
18034 #: c-decl.c:1125
18035 #, fuzzy, gcc-internal-format
18036 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
18037 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18039 #: c-decl.c:1127
18040 #, fuzzy, gcc-internal-format
18041 msgid "previous declaration of %q+D was here"
18042 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18044 #: c-decl.c:1167
18045 #, gcc-internal-format
18046 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
18047 msgstr ""
18049 #: c-decl.c:1171
18050 #, fuzzy, gcc-internal-format
18051 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
18052 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
18054 #: c-decl.c:1174 c-decl.c:1294 c-decl.c:1960
18055 #, fuzzy, gcc-internal-format
18056 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
18057 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
18059 #: c-decl.c:1183
18060 #, fuzzy, gcc-internal-format
18061 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
18062 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
18064 #. If types don't match for a built-in, throw away the
18065 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
18066 #. won't print anything.
18067 #: c-decl.c:1204
18068 #, fuzzy, gcc-internal-format
18069 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
18070 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
18072 #: c-decl.c:1229 c-decl.c:1242 c-decl.c:1251
18073 #, gcc-internal-format
18074 msgid "conflicting types for %q+D"
18075 msgstr ""
18077 #: c-decl.c:1249
18078 #, gcc-internal-format
18079 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
18080 msgstr ""
18082 #. Allow OLDDECL to continue in use.
18083 #: c-decl.c:1269
18084 #, fuzzy, gcc-internal-format
18085 msgid "redefinition of typedef %q+D"
18086 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
18088 #: c-decl.c:1320 c-decl.c:1422
18089 #, fuzzy, gcc-internal-format
18090 msgid "redefinition of %q+D"
18091 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
18093 #: c-decl.c:1355 c-decl.c:1460
18094 #, gcc-internal-format
18095 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
18096 msgstr ""
18098 #: c-decl.c:1365 c-decl.c:1373 c-decl.c:1450 c-decl.c:1457
18099 #, gcc-internal-format
18100 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
18101 msgstr ""
18103 #: c-decl.c:1389
18104 #, gcc-internal-format
18105 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
18106 msgstr ""
18108 #: c-decl.c:1391
18109 #, gcc-internal-format
18110 msgid "%Jbut not here"
18111 msgstr ""
18113 #: c-decl.c:1409
18114 #, gcc-internal-format
18115 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
18116 msgstr ""
18118 #: c-decl.c:1412
18119 #, gcc-internal-format
18120 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
18121 msgstr ""
18123 #: c-decl.c:1442
18124 #, fuzzy, gcc-internal-format
18125 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
18126 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18128 #: c-decl.c:1478
18129 #, gcc-internal-format
18130 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
18131 msgstr ""
18133 #: c-decl.c:1484
18134 #, fuzzy, gcc-internal-format
18135 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
18136 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18138 #: c-decl.c:1498
18139 #, gcc-internal-format
18140 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
18141 msgstr ""
18143 #: c-decl.c:1509
18144 #, fuzzy, gcc-internal-format
18145 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
18146 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18148 #: c-decl.c:1516
18149 #, fuzzy, gcc-internal-format
18150 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
18151 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18153 #: c-decl.c:1534
18154 #, fuzzy, gcc-internal-format
18155 msgid "redefinition of parameter %q+D"
18156 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
18158 #: c-decl.c:1561
18159 #, fuzzy, gcc-internal-format
18160 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
18161 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
18163 #: c-decl.c:1947
18164 #, fuzzy, gcc-internal-format
18165 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
18166 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
18168 #: c-decl.c:1952
18169 #, gcc-internal-format
18170 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
18171 msgstr ""
18173 #: c-decl.c:1955
18174 #, gcc-internal-format
18175 msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
18176 msgstr ""
18178 #: c-decl.c:1965
18179 #, fuzzy, gcc-internal-format
18180 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
18181 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
18183 #: c-decl.c:1968 cp/name-lookup.c:1037 cp/name-lookup.c:1068
18184 #: cp/name-lookup.c:1076
18185 #, fuzzy, gcc-internal-format
18186 msgid "%Jshadowed declaration is here"
18187 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18189 #: c-decl.c:2160
18190 #, fuzzy, gcc-internal-format
18191 msgid "nested extern declaration of %qD"
18192 msgstr "пустое абвяшчэнне"
18194 #: c-decl.c:2326 c-decl.c:2329
18195 #, fuzzy, gcc-internal-format
18196 msgid "implicit declaration of function %qE"
18197 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18199 #: c-decl.c:2391
18200 #, fuzzy, gcc-internal-format
18201 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
18202 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18204 #: c-decl.c:2400
18205 #, fuzzy, gcc-internal-format
18206 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
18207 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18209 #: c-decl.c:2453
18210 #, fuzzy, gcc-internal-format
18211 msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
18212 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
18214 #: c-decl.c:2458
18215 #, fuzzy, gcc-internal-format
18216 msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
18217 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
18219 #: c-decl.c:2462
18220 #, fuzzy, gcc-internal-format
18221 msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
18222 msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары паведамляецца"
18224 #: c-decl.c:2463
18225 #, fuzzy, gcc-internal-format
18226 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
18227 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
18229 #: c-decl.c:2501 cp/decl.c:2404
18230 #, gcc-internal-format
18231 msgid "label %qE referenced outside of any function"
18232 msgstr ""
18234 #: c-decl.c:2543
18235 #, fuzzy, gcc-internal-format
18236 msgid "duplicate label declaration %qE"
18237 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
18239 #: c-decl.c:2579
18240 #, fuzzy, gcc-internal-format
18241 msgid "%Hduplicate label %qD"
18242 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
18244 #: c-decl.c:2589
18245 #, gcc-internal-format
18246 msgid "%Jjump into statement expression"
18247 msgstr ""
18249 #: c-decl.c:2591
18250 #, gcc-internal-format
18251 msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type"
18252 msgstr ""
18254 #: c-decl.c:2606
18255 #, gcc-internal-format
18256 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
18257 msgstr ""
18259 #: c-decl.c:2681
18260 #, gcc-internal-format
18261 msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
18262 msgstr ""
18264 #: c-decl.c:2904
18265 #, gcc-internal-format
18266 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
18267 msgstr ""
18269 #: c-decl.c:2913
18270 #, gcc-internal-format
18271 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
18272 msgstr ""
18274 #: c-decl.c:2925
18275 #, gcc-internal-format
18276 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
18277 msgstr ""
18279 #: c-decl.c:2947 c-decl.c:2954
18280 #, fuzzy, gcc-internal-format
18281 msgid "useless type name in empty declaration"
18282 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
18284 #: c-decl.c:2962
18285 #, fuzzy, gcc-internal-format
18286 msgid "%<inline%> in empty declaration"
18287 msgstr "пустое абвяшчэньне"
18289 #: c-decl.c:2968
18290 #, gcc-internal-format
18291 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
18292 msgstr ""
18294 #: c-decl.c:2974
18295 #, gcc-internal-format
18296 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
18297 msgstr ""
18299 #: c-decl.c:2980
18300 #, fuzzy, gcc-internal-format
18301 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
18302 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
18304 #: c-decl.c:2986
18305 #, gcc-internal-format
18306 msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
18307 msgstr ""
18309 #: c-decl.c:2994
18310 #, fuzzy, gcc-internal-format
18311 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
18312 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
18314 #: c-decl.c:3001 c-parser.c:1170
18315 #, gcc-internal-format
18316 msgid "empty declaration"
18317 msgstr "пустое абвяшчэньне"
18319 #: c-decl.c:3068
18320 #, fuzzy, gcc-internal-format
18321 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
18322 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
18324 #: c-decl.c:3072
18325 #, fuzzy, gcc-internal-format
18326 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
18327 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
18329 #. C99 6.7.5.2p4
18330 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
18331 #. C99 6.7.5.2p4
18332 #: c-decl.c:3079 c-decl.c:5006
18333 #, gcc-internal-format
18334 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
18335 msgstr ""
18337 #: c-decl.c:3181
18338 #, fuzzy, gcc-internal-format
18339 msgid "%q+D is usually a function"
18340 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
18342 #: c-decl.c:3190 cp/decl2.c:776
18343 #, fuzzy, gcc-internal-format
18344 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
18345 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
18347 #: c-decl.c:3195
18348 #, gcc-internal-format
18349 msgid "function %qD is initialized like a variable"
18350 msgstr ""
18352 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
18353 #: c-decl.c:3201
18354 #, fuzzy, gcc-internal-format
18355 msgid "parameter %qD is initialized"
18356 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
18358 #: c-decl.c:3226
18359 #, fuzzy, gcc-internal-format
18360 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
18361 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
18363 #: c-decl.c:3315 c-decl.c:6116 cp/decl.c:4086 cp/decl.c:11420
18364 #, fuzzy, gcc-internal-format
18365 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
18366 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18368 #: c-decl.c:3328
18369 #, gcc-internal-format
18370 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
18371 msgstr ""
18373 #: c-decl.c:3419
18374 #, gcc-internal-format
18375 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
18376 msgstr ""
18378 #: c-decl.c:3424
18379 #, fuzzy, gcc-internal-format
18380 msgid "array size missing in %q+D"
18381 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
18383 #: c-decl.c:3436
18384 #, fuzzy, gcc-internal-format
18385 msgid "zero or negative size array %q+D"
18386 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
18388 #: c-decl.c:3491 varasm.c:2111
18389 #, gcc-internal-format
18390 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
18391 msgstr ""
18393 #: c-decl.c:3502
18394 #, fuzzy, gcc-internal-format
18395 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
18396 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
18398 #: c-decl.c:3549
18399 #, gcc-internal-format
18400 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
18401 msgstr ""
18403 #: c-decl.c:3577 fortran/f95-lang.c:624
18404 #, gcc-internal-format
18405 msgid "cannot put object with volatile field into register"
18406 msgstr ""
18408 #: c-decl.c:3703
18409 #, gcc-internal-format
18410 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
18411 msgstr ""
18413 #: c-decl.c:3822
18414 #, fuzzy, gcc-internal-format
18415 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
18416 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
18418 #: c-decl.c:3830
18419 #, gcc-internal-format
18420 msgid "negative width in bit-field %qs"
18421 msgstr ""
18423 #: c-decl.c:3835
18424 #, gcc-internal-format
18425 msgid "zero width for bit-field %qs"
18426 msgstr ""
18428 #: c-decl.c:3845
18429 #, fuzzy, gcc-internal-format
18430 msgid "bit-field %qs has invalid type"
18431 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
18433 #: c-decl.c:3855
18434 #, gcc-internal-format
18435 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
18436 msgstr ""
18438 #: c-decl.c:3861
18439 #, gcc-internal-format
18440 msgid "width of %qs exceeds its type"
18441 msgstr ""
18443 #: c-decl.c:3874
18444 #, gcc-internal-format
18445 msgid "%qs is narrower than values of its type"
18446 msgstr ""
18448 #: c-decl.c:3892
18449 #, gcc-internal-format
18450 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
18451 msgstr ""
18453 #: c-decl.c:3896
18454 #, gcc-internal-format
18455 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
18456 msgstr ""
18458 #: c-decl.c:3902
18459 #, fuzzy, gcc-internal-format
18460 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qs"
18461 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
18463 #: c-decl.c:3905
18464 #, fuzzy, gcc-internal-format
18465 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
18466 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
18468 #: c-decl.c:3914
18469 #, fuzzy, gcc-internal-format
18470 msgid "the size of array %qs can%'t be evaluated"
18471 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
18473 #: c-decl.c:3918
18474 #, fuzzy, gcc-internal-format
18475 msgid "the size of array can %'t be evaluated"
18476 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
18478 #: c-decl.c:3924
18479 #, gcc-internal-format
18480 msgid "variable length array %qs is used"
18481 msgstr ""
18483 #: c-decl.c:3928 cp/decl.c:7220
18484 #, gcc-internal-format
18485 msgid "variable length array is used"
18486 msgstr ""
18488 #: c-decl.c:4050 c-decl.c:4331
18489 #, gcc-internal-format
18490 msgid "variably modified %qs at file scope"
18491 msgstr ""
18493 #: c-decl.c:4068
18494 #, gcc-internal-format
18495 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
18496 msgstr ""
18498 #: c-decl.c:4096
18499 #, fuzzy, gcc-internal-format
18500 msgid "duplicate %<const%>"
18501 msgstr "паўтарэнне \"const\""
18503 #: c-decl.c:4098
18504 #, fuzzy, gcc-internal-format
18505 msgid "duplicate %<restrict%>"
18506 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
18508 #: c-decl.c:4100
18509 #, fuzzy, gcc-internal-format
18510 msgid "duplicate %<volatile%>"
18511 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
18513 #: c-decl.c:4120
18514 #, gcc-internal-format
18515 msgid "function definition declared %<auto%>"
18516 msgstr ""
18518 #: c-decl.c:4122
18519 #, fuzzy, gcc-internal-format
18520 msgid "function definition declared %<register%>"
18521 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
18523 #: c-decl.c:4124
18524 #, gcc-internal-format
18525 msgid "function definition declared %<typedef%>"
18526 msgstr ""
18528 #: c-decl.c:4126
18529 #, fuzzy, gcc-internal-format
18530 msgid "function definition declared %<__thread%>"
18531 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
18533 #: c-decl.c:4142
18534 #, gcc-internal-format
18535 msgid "storage class specified for structure field %qs"
18536 msgstr ""
18538 #: c-decl.c:4146 cp/decl.c:8113
18539 #, gcc-internal-format
18540 msgid "storage class specified for parameter %qs"
18541 msgstr ""
18543 #: c-decl.c:4149 cp/decl.c:8115
18544 #, gcc-internal-format
18545 msgid "storage class specified for typename"
18546 msgstr ""
18548 #: c-decl.c:4166 cp/decl.c:9393
18549 #, gcc-internal-format
18550 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
18551 msgstr ""
18553 #: c-decl.c:4169 cp/decl.c:9397
18554 #, gcc-internal-format
18555 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
18556 msgstr ""
18558 #: c-decl.c:4174
18559 #, gcc-internal-format
18560 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
18561 msgstr ""
18563 #: c-decl.c:4177
18564 #, gcc-internal-format
18565 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
18566 msgstr ""
18568 #: c-decl.c:4182 cp/decl.c:8126
18569 #, gcc-internal-format
18570 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
18571 msgstr ""
18573 #: c-decl.c:4185 cp/decl.c:8136
18574 #, gcc-internal-format
18575 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
18576 msgstr ""
18578 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
18579 #. array type which is converted to pointer type)
18580 #. may have static or type qualifiers.
18581 #: c-decl.c:4232 c-decl.c:4476
18582 #, gcc-internal-format
18583 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
18584 msgstr ""
18586 #: c-decl.c:4279
18587 #, gcc-internal-format
18588 msgid "declaration of %qs as array of voids"
18589 msgstr ""
18591 #: c-decl.c:4285
18592 #, gcc-internal-format
18593 msgid "declaration of %qs as array of functions"
18594 msgstr ""
18596 #: c-decl.c:4291
18597 #, fuzzy, gcc-internal-format
18598 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
18599 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
18601 #: c-decl.c:4311
18602 #, fuzzy, gcc-internal-format
18603 msgid "size of array %qs has non-integer type"
18604 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
18606 #: c-decl.c:4317
18607 #, fuzzy, gcc-internal-format
18608 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
18609 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
18611 #: c-decl.c:4324
18612 #, fuzzy, gcc-internal-format
18613 msgid "size of array %qs is negative"
18614 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
18616 #: c-decl.c:4378 c-decl.c:4637 cp/decl.c:8642
18617 #, fuzzy, gcc-internal-format
18618 msgid "size of array %qs is too large"
18619 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
18621 #: c-decl.c:4390
18622 #, fuzzy, gcc-internal-format
18623 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
18624 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
18626 #. C99 6.7.5.2p4
18627 #: c-decl.c:4403 c-parser.c:4957
18628 #, fuzzy, gcc-internal-format
18629 msgid "%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
18630 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
18632 #: c-decl.c:4426
18633 #, gcc-internal-format
18634 msgid "array type has incomplete element type"
18635 msgstr ""
18637 #: c-decl.c:4508 cp/decl.c:8231
18638 #, fuzzy, gcc-internal-format
18639 msgid "%qs declared as function returning a function"
18640 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
18642 #: c-decl.c:4513 cp/decl.c:8236
18643 #, gcc-internal-format
18644 msgid "%qs declared as function returning an array"
18645 msgstr ""
18647 #: c-decl.c:4536
18648 #, fuzzy, gcc-internal-format
18649 msgid "function definition has qualified void return type"
18650 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
18652 #: c-decl.c:4539 cp/decl.c:8220
18653 #, gcc-internal-format
18654 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
18655 msgstr ""
18657 #: c-decl.c:4569 c-decl.c:4651 c-decl.c:4741 c-decl.c:4830
18658 #, gcc-internal-format
18659 msgid "ISO C forbids qualified function types"
18660 msgstr ""
18662 #: c-decl.c:4659
18663 #, gcc-internal-format
18664 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
18665 msgstr ""
18667 #: c-decl.c:4675
18668 #, gcc-internal-format
18669 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
18670 msgstr ""
18672 #: c-decl.c:4686
18673 #, gcc-internal-format
18674 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
18675 msgstr ""
18677 #: c-decl.c:4702
18678 #, fuzzy, gcc-internal-format
18679 msgid "variable or field %qs declared void"
18680 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
18682 #: c-decl.c:4733
18683 #, gcc-internal-format
18684 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
18685 msgstr ""
18687 #: c-decl.c:4767
18688 #, fuzzy, gcc-internal-format
18689 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
18690 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
18692 #: c-decl.c:4780
18693 #, fuzzy, gcc-internal-format
18694 msgid "field %qs declared as a function"
18695 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
18697 #: c-decl.c:4786
18698 #, fuzzy, gcc-internal-format
18699 msgid "field %qs has incomplete type"
18700 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
18702 #: c-decl.c:4803 c-decl.c:4813 c-decl.c:4816
18703 #, fuzzy, gcc-internal-format
18704 msgid "invalid storage class for function %qs"
18705 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
18707 #: c-decl.c:4836
18708 #, gcc-internal-format
18709 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
18710 msgstr ""
18712 #: c-decl.c:4872
18713 #, fuzzy, gcc-internal-format
18714 msgid "cannot inline function %<main%>"
18715 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
18717 #: c-decl.c:4901
18718 #, gcc-internal-format
18719 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
18720 msgstr ""
18722 #: c-decl.c:4911
18723 #, gcc-internal-format
18724 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
18725 msgstr ""
18727 #. C99 6.7.5.2p2
18728 #: c-decl.c:4942
18729 #, gcc-internal-format
18730 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
18731 msgstr ""
18733 #: c-decl.c:5011 c-decl.c:6210
18734 #, gcc-internal-format
18735 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
18736 msgstr ""
18738 #: c-decl.c:5019
18739 #, gcc-internal-format
18740 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
18741 msgstr ""
18743 #: c-decl.c:5052
18744 #, fuzzy, gcc-internal-format
18745 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
18746 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
18748 #: c-decl.c:5055
18749 #, fuzzy, gcc-internal-format
18750 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
18751 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
18753 #: c-decl.c:5064
18754 #, fuzzy, gcc-internal-format
18755 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
18756 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
18758 #: c-decl.c:5067
18759 #, fuzzy, gcc-internal-format
18760 msgid "%Jparameter %u has void type"
18761 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
18763 #: c-decl.c:5129
18764 #, gcc-internal-format
18765 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
18766 msgstr ""
18768 #: c-decl.c:5133 c-decl.c:5167
18769 #, fuzzy, gcc-internal-format
18770 msgid "%<void%> must be the only parameter"
18771 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
18773 #: c-decl.c:5161
18774 #, gcc-internal-format
18775 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
18776 msgstr ""
18778 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
18779 #: c-decl.c:5206
18780 #, gcc-internal-format
18781 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
18782 msgstr ""
18784 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
18785 #: c-decl.c:5210
18786 #, gcc-internal-format
18787 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
18788 msgstr ""
18790 #: c-decl.c:5215
18791 #, gcc-internal-format
18792 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
18793 msgstr ""
18795 #: c-decl.c:5349
18796 #, fuzzy, gcc-internal-format
18797 msgid "redefinition of %<union %E%>"
18798 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
18800 #: c-decl.c:5351
18801 #, fuzzy, gcc-internal-format
18802 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
18803 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
18805 #: c-decl.c:5356
18806 #, fuzzy, gcc-internal-format
18807 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
18808 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
18810 #: c-decl.c:5358
18811 #, fuzzy, gcc-internal-format
18812 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
18813 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
18815 #: c-decl.c:5436 cp/decl.c:3824
18816 #, gcc-internal-format
18817 msgid "declaration does not declare anything"
18818 msgstr ""
18820 #: c-decl.c:5439
18821 #, fuzzy, gcc-internal-format
18822 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
18823 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
18825 #: c-decl.c:5483 c-decl.c:5499
18826 #, fuzzy, gcc-internal-format
18827 msgid "duplicate member %q+D"
18828 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
18830 #: c-decl.c:5538
18831 #, gcc-internal-format
18832 msgid "union has no named members"
18833 msgstr ""
18835 #: c-decl.c:5540
18836 #, gcc-internal-format
18837 msgid "union has no members"
18838 msgstr ""
18840 #: c-decl.c:5545
18841 #, gcc-internal-format
18842 msgid "struct has no named members"
18843 msgstr ""
18845 #: c-decl.c:5547
18846 #, gcc-internal-format
18847 msgid "struct has no members"
18848 msgstr ""
18850 #: c-decl.c:5609
18851 #, gcc-internal-format
18852 msgid "%Jflexible array member in union"
18853 msgstr ""
18855 #: c-decl.c:5614
18856 #, gcc-internal-format
18857 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
18858 msgstr ""
18860 #: c-decl.c:5619
18861 #, gcc-internal-format
18862 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
18863 msgstr ""
18865 #: c-decl.c:5627
18866 #, fuzzy, gcc-internal-format
18867 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
18868 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
18870 #: c-decl.c:5736
18871 #, gcc-internal-format
18872 msgid "union cannot be made transparent"
18873 msgstr ""
18875 #: c-decl.c:5807
18876 #, fuzzy, gcc-internal-format
18877 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
18878 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
18880 #. This enum is a named one that has been declared already.
18881 #: c-decl.c:5814
18882 #, fuzzy, gcc-internal-format
18883 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
18884 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
18886 #: c-decl.c:5877
18887 #, gcc-internal-format
18888 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
18889 msgstr ""
18891 #: c-decl.c:5894
18892 #, gcc-internal-format
18893 msgid "specified mode too small for enumeral values"
18894 msgstr ""
18896 #: c-decl.c:5991
18897 #, fuzzy, gcc-internal-format
18898 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
18899 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
18901 #: c-decl.c:6008
18902 #, gcc-internal-format
18903 msgid "overflow in enumeration values"
18904 msgstr ""
18906 #: c-decl.c:6016
18907 #, gcc-internal-format
18908 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
18909 msgstr ""
18911 #: c-decl.c:6134
18912 #, gcc-internal-format
18913 msgid "return type is an incomplete type"
18914 msgstr ""
18916 #: c-decl.c:6144
18917 #, fuzzy, gcc-internal-format
18918 msgid "return type defaults to %<int%>"
18919 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
18921 #: c-decl.c:6217
18922 #, fuzzy, gcc-internal-format
18923 msgid "no previous prototype for %q+D"
18924 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
18926 #: c-decl.c:6226
18927 #, fuzzy, gcc-internal-format
18928 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
18929 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
18931 #: c-decl.c:6232 cp/decl.c:11561
18932 #, fuzzy, gcc-internal-format
18933 msgid "no previous declaration for %q+D"
18934 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
18936 #: c-decl.c:6242
18937 #, fuzzy, gcc-internal-format
18938 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
18939 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
18941 #: c-decl.c:6265
18942 #, fuzzy, gcc-internal-format
18943 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
18944 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
18946 #: c-decl.c:6270
18947 #, fuzzy, gcc-internal-format
18948 msgid "%q+D is normally a non-static function"
18949 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
18951 #: c-decl.c:6304
18952 #, gcc-internal-format
18953 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
18954 msgstr ""
18956 #: c-decl.c:6318
18957 #, gcc-internal-format
18958 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
18959 msgstr ""
18961 #: c-decl.c:6334
18962 #, fuzzy, gcc-internal-format
18963 msgid "%Jparameter name omitted"
18964 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
18966 #: c-decl.c:6368
18967 #, gcc-internal-format
18968 msgid "%Jold-style function definition"
18969 msgstr ""
18971 #: c-decl.c:6377
18972 #, gcc-internal-format
18973 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
18974 msgstr ""
18976 #: c-decl.c:6388
18977 #, gcc-internal-format
18978 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
18979 msgstr ""
18981 #: c-decl.c:6393
18982 #, fuzzy, gcc-internal-format
18983 msgid "multiple parameters named %q+D"
18984 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
18986 #: c-decl.c:6401
18987 #, fuzzy, gcc-internal-format
18988 msgid "parameter %q+D declared with void type"
18989 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
18991 #: c-decl.c:6418 c-decl.c:6420
18992 #, gcc-internal-format
18993 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
18994 msgstr ""
18996 #: c-decl.c:6439
18997 #, fuzzy, gcc-internal-format
18998 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
18999 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
19001 #: c-decl.c:6445
19002 #, gcc-internal-format
19003 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
19004 msgstr ""
19006 #: c-decl.c:6495
19007 #, gcc-internal-format
19008 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
19009 msgstr ""
19011 #: c-decl.c:6499
19012 #, fuzzy, gcc-internal-format
19013 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
19014 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
19016 #: c-decl.c:6500 c-decl.c:6552
19017 #, fuzzy, gcc-internal-format
19018 msgid "%Hprototype declaration"
19019 msgstr "пустое абвяшчэньне"
19021 #: c-decl.c:6534
19022 #, gcc-internal-format
19023 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
19024 msgstr ""
19026 #: c-decl.c:6538
19027 #, gcc-internal-format
19028 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
19029 msgstr ""
19031 #: c-decl.c:6541
19032 #, fuzzy, gcc-internal-format
19033 msgid "prototype declaration"
19034 msgstr "пустое абвяшчэньне"
19036 #: c-decl.c:6547
19037 #, gcc-internal-format
19038 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
19039 msgstr ""
19041 #: c-decl.c:6551
19042 #, gcc-internal-format
19043 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
19044 msgstr ""
19046 #: c-decl.c:6760 cp/decl.c:12260
19047 #, gcc-internal-format
19048 msgid "no return statement in function returning non-void"
19049 msgstr ""
19051 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
19052 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
19053 #. allow it.
19054 #: c-decl.c:6833
19055 #, gcc-internal-format
19056 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
19057 msgstr ""
19059 #: c-decl.c:6837
19060 #, gcc-internal-format
19061 msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
19062 msgstr ""
19064 #: c-decl.c:6868
19065 #, gcc-internal-format
19066 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
19067 msgstr ""
19069 #: c-decl.c:6871
19070 #, gcc-internal-format
19071 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
19072 msgstr ""
19074 #: c-decl.c:6876
19075 #, gcc-internal-format
19076 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
19077 msgstr ""
19079 #: c-decl.c:6880
19080 #, gcc-internal-format
19081 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
19082 msgstr ""
19084 #: c-decl.c:6884
19085 #, gcc-internal-format
19086 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
19087 msgstr ""
19089 #: c-decl.c:6888
19090 #, gcc-internal-format
19091 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
19092 msgstr ""
19094 #: c-decl.c:7171 c-decl.c:7413 c-decl.c:7709
19095 #, fuzzy, gcc-internal-format
19096 msgid "duplicate %qE"
19097 msgstr "паўтарэньне `%s'"
19099 #: c-decl.c:7196 c-decl.c:7423 c-decl.c:7610
19100 #, gcc-internal-format
19101 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
19102 msgstr ""
19104 #: c-decl.c:7208
19105 #, fuzzy, gcc-internal-format
19106 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
19107 msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
19109 #: c-decl.c:7215 c-decl.c:7513
19110 #, gcc-internal-format
19111 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
19112 msgstr ""
19114 #: c-decl.c:7220
19115 #, fuzzy, gcc-internal-format
19116 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
19117 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
19119 #: c-decl.c:7225 c-decl.c:7254
19120 #, gcc-internal-format
19121 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
19122 msgstr ""
19124 #: c-decl.c:7228 c-decl.c:7430
19125 #, gcc-internal-format
19126 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
19127 msgstr ""
19129 #: c-decl.c:7231 c-decl.c:7452
19130 #, gcc-internal-format
19131 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
19132 msgstr ""
19134 #: c-decl.c:7234 c-decl.c:7474
19135 #, gcc-internal-format
19136 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
19137 msgstr ""
19139 #: c-decl.c:7237 c-decl.c:7494
19140 #, gcc-internal-format
19141 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
19142 msgstr ""
19144 #: c-decl.c:7240
19145 #, gcc-internal-format
19146 msgid "both %<long%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
19147 msgstr ""
19149 #: c-decl.c:7243
19150 #, gcc-internal-format
19151 msgid "both %<long%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
19152 msgstr ""
19154 #: c-decl.c:7246
19155 #, gcc-internal-format
19156 msgid "both %<long%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
19157 msgstr ""
19159 #: c-decl.c:7257 c-decl.c:7433
19160 #, gcc-internal-format
19161 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
19162 msgstr ""
19164 #: c-decl.c:7260 c-decl.c:7455
19165 #, gcc-internal-format
19166 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
19167 msgstr ""
19169 #: c-decl.c:7263 c-decl.c:7477
19170 #, gcc-internal-format
19171 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
19172 msgstr ""
19174 #: c-decl.c:7266 c-decl.c:7497
19175 #, gcc-internal-format
19176 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
19177 msgstr ""
19179 #: c-decl.c:7269 c-decl.c:7516
19180 #, gcc-internal-format
19181 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
19182 msgstr ""
19184 #: c-decl.c:7272
19185 #, gcc-internal-format
19186 msgid "both %<short%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
19187 msgstr ""
19189 #: c-decl.c:7275
19190 #, gcc-internal-format
19191 msgid "both %<short%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
19192 msgstr ""
19194 #: c-decl.c:7278
19195 #, gcc-internal-format
19196 msgid "both %<short%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
19197 msgstr ""
19199 #: c-decl.c:7286 c-decl.c:7315
19200 #, gcc-internal-format
19201 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
19202 msgstr ""
19204 #: c-decl.c:7289 c-decl.c:7436
19205 #, gcc-internal-format
19206 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
19207 msgstr ""
19209 #: c-decl.c:7292 c-decl.c:7458
19210 #, gcc-internal-format
19211 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
19212 msgstr ""
19214 #: c-decl.c:7295 c-decl.c:7500
19215 #, gcc-internal-format
19216 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
19217 msgstr ""
19219 #: c-decl.c:7298 c-decl.c:7519
19220 #, gcc-internal-format
19221 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
19222 msgstr ""
19224 #: c-decl.c:7301
19225 #, gcc-internal-format
19226 msgid "both %<signed%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
19227 msgstr ""
19229 #: c-decl.c:7304
19230 #, gcc-internal-format
19231 msgid "both %<signed%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
19232 msgstr ""
19234 #: c-decl.c:7307
19235 #, gcc-internal-format
19236 msgid "both %<signed%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
19237 msgstr ""
19239 #: c-decl.c:7318 c-decl.c:7439
19240 #, gcc-internal-format
19241 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
19242 msgstr ""
19244 #: c-decl.c:7321 c-decl.c:7461
19245 #, gcc-internal-format
19246 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
19247 msgstr ""
19249 #: c-decl.c:7324 c-decl.c:7503
19250 #, gcc-internal-format
19251 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
19252 msgstr ""
19254 #: c-decl.c:7327 c-decl.c:7522
19255 #, gcc-internal-format
19256 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
19257 msgstr ""
19259 #: c-decl.c:7330
19260 #, gcc-internal-format
19261 msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
19262 msgstr ""
19264 #: c-decl.c:7333
19265 #, gcc-internal-format
19266 msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
19267 msgstr ""
19269 #: c-decl.c:7336
19270 #, gcc-internal-format
19271 msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
19272 msgstr ""
19274 #: c-decl.c:7344
19275 #, fuzzy, gcc-internal-format
19276 msgid "ISO C90 does not support complex types"
19277 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
19279 #: c-decl.c:7346 c-decl.c:7442
19280 #, gcc-internal-format
19281 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
19282 msgstr ""
19284 #: c-decl.c:7349 c-decl.c:7464
19285 #, gcc-internal-format
19286 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
19287 msgstr ""
19289 #: c-decl.c:7352
19290 #, gcc-internal-format
19291 msgid "both %<complex%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
19292 msgstr ""
19294 #: c-decl.c:7355
19295 #, gcc-internal-format
19296 msgid "both %<complex%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
19297 msgstr ""
19299 #: c-decl.c:7358
19300 #, gcc-internal-format
19301 msgid "both %<complex%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
19302 msgstr ""
19304 #: c-decl.c:7361
19305 #, gcc-internal-format
19306 msgid "both %<complex%> and %<_Fract%> in declaration specifiers"
19307 msgstr ""
19309 #: c-decl.c:7364
19310 #, gcc-internal-format
19311 msgid "both %<complex%> and %<_Accum%> in declaration specifiers"
19312 msgstr ""
19314 #: c-decl.c:7367
19315 #, gcc-internal-format
19316 msgid "both %<complex%> and %<_Sat%> in declaration specifiers"
19317 msgstr ""
19319 #: c-decl.c:7374
19320 #, fuzzy, gcc-internal-format
19321 msgid "ISO C does not support saturating types"
19322 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
19324 #: c-decl.c:7376 c-decl.c:7445
19325 #, gcc-internal-format
19326 msgid "both %<_Sat%> and %<void%> in declaration specifiers"
19327 msgstr ""
19329 #: c-decl.c:7379 c-decl.c:7467
19330 #, gcc-internal-format
19331 msgid "both %<_Sat%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
19332 msgstr ""
19334 #: c-decl.c:7382 c-decl.c:7480
19335 #, gcc-internal-format
19336 msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
19337 msgstr ""
19339 #: c-decl.c:7385 c-decl.c:7487
19340 #, gcc-internal-format
19341 msgid "both %<_Sat%> and %<int%> in declaration specifiers"
19342 msgstr ""
19344 #: c-decl.c:7388 c-decl.c:7506
19345 #, gcc-internal-format
19346 msgid "both %<_Sat%> and %<float%> in declaration specifiers"
19347 msgstr ""
19349 #: c-decl.c:7391 c-decl.c:7525
19350 #, gcc-internal-format
19351 msgid "both %<_Sat%> and %<double%> in declaration specifiers"
19352 msgstr ""
19354 #: c-decl.c:7394
19355 #, gcc-internal-format
19356 msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
19357 msgstr ""
19359 #: c-decl.c:7397
19360 #, gcc-internal-format
19361 msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
19362 msgstr ""
19364 #: c-decl.c:7400
19365 #, gcc-internal-format
19366 msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
19367 msgstr ""
19369 #: c-decl.c:7403
19370 #, gcc-internal-format
19371 msgid "both %<_Sat%> and %<complex%> in declaration specifiers"
19372 msgstr ""
19374 #: c-decl.c:7542
19375 #, gcc-internal-format
19376 msgid "both %<long long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
19377 msgstr ""
19379 #: c-decl.c:7545
19380 #, gcc-internal-format
19381 msgid "both %<long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
19382 msgstr ""
19384 #: c-decl.c:7548
19385 #, gcc-internal-format
19386 msgid "both %<short%> and %<%s%> in declaration specifiers"
19387 msgstr ""
19389 #: c-decl.c:7551
19390 #, gcc-internal-format
19391 msgid "both %<signed%> and %<%s%> in declaration specifiers"
19392 msgstr ""
19394 #: c-decl.c:7554
19395 #, gcc-internal-format
19396 msgid "both %<unsigned%> and %<%s%> in declaration specifiers"
19397 msgstr ""
19399 #: c-decl.c:7557 c-decl.c:7583
19400 #, gcc-internal-format
19401 msgid "both %<complex%> and %<%s%> in declaration specifiers"
19402 msgstr ""
19404 #: c-decl.c:7560
19405 #, gcc-internal-format
19406 msgid "both %<_Sat%> and %<%s%> in declaration specifiers"
19407 msgstr ""
19409 #: c-decl.c:7570
19410 #, fuzzy, gcc-internal-format
19411 msgid "decimal floating point not supported for this target"
19412 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19414 #: c-decl.c:7572
19415 #, fuzzy, gcc-internal-format
19416 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
19417 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
19419 #: c-decl.c:7591
19420 #, fuzzy, gcc-internal-format
19421 msgid "fixed-point types not supported for this target"
19422 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
19424 #: c-decl.c:7593
19425 #, fuzzy, gcc-internal-format
19426 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
19427 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
19429 #: c-decl.c:7627
19430 #, gcc-internal-format
19431 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
19432 msgstr ""
19434 #: c-decl.c:7660
19435 #, fuzzy, gcc-internal-format
19436 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
19437 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
19439 #: c-decl.c:7674
19440 #, gcc-internal-format
19441 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
19442 msgstr ""
19444 #: c-decl.c:7676
19445 #, gcc-internal-format
19446 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
19447 msgstr ""
19449 #: c-decl.c:7678
19450 #, gcc-internal-format
19451 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
19452 msgstr ""
19454 #: c-decl.c:7689
19455 #, gcc-internal-format
19456 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
19457 msgstr ""
19459 #: c-decl.c:7698
19460 #, gcc-internal-format
19461 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
19462 msgstr ""
19464 #: c-decl.c:7714
19465 #, gcc-internal-format
19466 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
19467 msgstr ""
19469 #: c-decl.c:7721
19470 #, gcc-internal-format
19471 msgid "%<__thread%> used with %qE"
19472 msgstr ""
19474 #: c-decl.c:7768
19475 #, gcc-internal-format
19476 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
19477 msgstr ""
19479 #: c-decl.c:7780
19480 #, fuzzy, gcc-internal-format
19481 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
19482 msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
19484 #: c-decl.c:7825 c-decl.c:7851
19485 #, gcc-internal-format
19486 msgid "ISO C does not support complex integer types"
19487 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
19489 #: c-decl.c:8001 toplev.c:836
19490 #, fuzzy, gcc-internal-format
19491 msgid "%q+F used but never defined"
19492 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
19494 #: c-format.c:98 c-format.c:209
19495 #, gcc-internal-format
19496 msgid "format string has invalid operand number"
19497 msgstr ""
19499 #: c-format.c:115
19500 #, gcc-internal-format
19501 msgid "function does not return string type"
19502 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
19504 #: c-format.c:144
19505 #, fuzzy, gcc-internal-format
19506 msgid "format string argument not a string type"
19507 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
19509 #: c-format.c:187
19510 #, gcc-internal-format
19511 msgid "unrecognized format specifier"
19512 msgstr ""
19514 #: c-format.c:201
19515 #, gcc-internal-format
19516 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
19517 msgstr ""
19519 #: c-format.c:215
19520 #, gcc-internal-format
19521 msgid "%<...%> has invalid operand number"
19522 msgstr ""
19524 #: c-format.c:222
19525 #, gcc-internal-format
19526 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
19527 msgstr ""
19529 #: c-format.c:933
19530 #, gcc-internal-format
19531 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
19532 msgstr ""
19534 #: c-format.c:1025 c-format.c:1046 c-format.c:2065
19535 #, gcc-internal-format
19536 msgid "missing $ operand number in format"
19537 msgstr ""
19539 #: c-format.c:1055
19540 #, gcc-internal-format
19541 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
19542 msgstr ""
19544 #: c-format.c:1062
19545 #, gcc-internal-format
19546 msgid "operand number out of range in format"
19547 msgstr ""
19549 #: c-format.c:1085
19550 #, gcc-internal-format
19551 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
19552 msgstr ""
19554 #: c-format.c:1117
19555 #, gcc-internal-format
19556 msgid "$ operand number used after format without operand number"
19557 msgstr ""
19559 #: c-format.c:1148
19560 #, gcc-internal-format
19561 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
19562 msgstr ""
19564 #: c-format.c:1243
19565 #, gcc-internal-format
19566 msgid "format not a string literal, format string not checked"
19567 msgstr ""
19569 #: c-format.c:1258 c-format.c:1261
19570 #, gcc-internal-format
19571 msgid "format not a string literal and no format arguments"
19572 msgstr ""
19574 #: c-format.c:1264
19575 #, gcc-internal-format
19576 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
19577 msgstr ""
19579 #: c-format.c:1277
19580 #, gcc-internal-format
19581 msgid "too many arguments for format"
19582 msgstr ""
19584 #: c-format.c:1280
19585 #, gcc-internal-format
19586 msgid "unused arguments in $-style format"
19587 msgstr ""
19589 #: c-format.c:1283
19590 #, gcc-internal-format
19591 msgid "zero-length %s format string"
19592 msgstr ""
19594 #: c-format.c:1287
19595 #, gcc-internal-format
19596 msgid "format is a wide character string"
19597 msgstr ""
19599 #: c-format.c:1290
19600 #, gcc-internal-format
19601 msgid "unterminated format string"
19602 msgstr ""
19604 #: c-format.c:1498
19605 #, gcc-internal-format
19606 msgid "embedded %<\\0%> in format"
19607 msgstr ""
19609 #: c-format.c:1513
19610 #, gcc-internal-format
19611 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
19612 msgstr ""
19614 #: c-format.c:1557 c-format.c:1828
19615 #, gcc-internal-format
19616 msgid "repeated %s in format"
19617 msgstr ""
19619 #: c-format.c:1570
19620 #, gcc-internal-format
19621 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
19622 msgstr ""
19624 #: c-format.c:1614 c-format.c:1716 c-format.c:2012 c-format.c:2077
19625 #, gcc-internal-format
19626 msgid "too few arguments for format"
19627 msgstr ""
19629 #: c-format.c:1655
19630 #, gcc-internal-format
19631 msgid "zero width in %s format"
19632 msgstr ""
19634 #: c-format.c:1673
19635 #, gcc-internal-format
19636 msgid "empty left precision in %s format"
19637 msgstr ""
19639 #: c-format.c:1746
19640 #, gcc-internal-format
19641 msgid "empty precision in %s format"
19642 msgstr ""
19644 #: c-format.c:1812
19645 #, fuzzy, gcc-internal-format
19646 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
19647 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
19649 #: c-format.c:1845
19650 #, gcc-internal-format
19651 msgid "conversion lacks type at end of format"
19652 msgstr ""
19654 #: c-format.c:1856
19655 #, gcc-internal-format
19656 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
19657 msgstr ""
19659 #: c-format.c:1859
19660 #, gcc-internal-format
19661 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
19662 msgstr ""
19664 #: c-format.c:1866
19665 #, fuzzy, gcc-internal-format
19666 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
19667 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
19669 #: c-format.c:1882
19670 #, gcc-internal-format
19671 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
19672 msgstr ""
19674 #: c-format.c:1891
19675 #, gcc-internal-format
19676 msgid "%s does not support %s"
19677 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
19679 #: c-format.c:1901
19680 #, fuzzy, gcc-internal-format
19681 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
19682 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
19684 #: c-format.c:1937
19685 #, gcc-internal-format
19686 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
19687 msgstr ""
19689 #: c-format.c:1941
19690 #, gcc-internal-format
19691 msgid "%s ignored with %s in %s format"
19692 msgstr ""
19694 #: c-format.c:1948
19695 #, gcc-internal-format
19696 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
19697 msgstr ""
19699 #: c-format.c:1952
19700 #, gcc-internal-format
19701 msgid "use of %s and %s together in %s format"
19702 msgstr ""
19704 #: c-format.c:1971
19705 #, gcc-internal-format
19706 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
19707 msgstr ""
19709 #: c-format.c:1974
19710 #, gcc-internal-format
19711 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
19712 msgstr ""
19714 #. The end of the format string was reached.
19715 #: c-format.c:1991
19716 #, gcc-internal-format
19717 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
19718 msgstr ""
19720 #: c-format.c:2005
19721 #, gcc-internal-format
19722 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
19723 msgstr ""
19725 #: c-format.c:2027
19726 #, fuzzy, gcc-internal-format
19727 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
19728 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
19730 #: c-format.c:2044
19731 #, gcc-internal-format
19732 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
19733 msgstr ""
19735 #: c-format.c:2047
19736 #, gcc-internal-format
19737 msgid "operand number specified for format taking no argument"
19738 msgstr ""
19740 #: c-format.c:2180
19741 #, gcc-internal-format
19742 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
19743 msgstr ""
19745 #: c-format.c:2188
19746 #, gcc-internal-format
19747 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
19748 msgstr ""
19750 #: c-format.c:2208
19751 #, gcc-internal-format
19752 msgid "writing into constant object (argument %d)"
19753 msgstr ""
19755 #: c-format.c:2219
19756 #, gcc-internal-format
19757 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
19758 msgstr ""
19760 #: c-format.c:2330
19761 #, gcc-internal-format
19762 msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
19763 msgstr ""
19765 #: c-format.c:2334
19766 #, gcc-internal-format
19767 msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
19768 msgstr ""
19770 #: c-format.c:2342
19771 #, gcc-internal-format
19772 msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
19773 msgstr ""
19775 #: c-format.c:2346
19776 #, gcc-internal-format
19777 msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
19778 msgstr ""
19780 #: c-format.c:2405 c-format.c:2411 c-format.c:2562
19781 #, gcc-internal-format
19782 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
19783 msgstr ""
19785 #: c-format.c:2418 c-format.c:2572
19786 #, gcc-internal-format
19787 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
19788 msgstr ""
19790 #: c-format.c:2468
19791 #, gcc-internal-format
19792 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
19793 msgstr ""
19795 #: c-format.c:2521
19796 #, gcc-internal-format
19797 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
19798 msgstr ""
19800 #: c-format.c:2538
19801 #, gcc-internal-format
19802 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
19803 msgstr ""
19805 #: c-format.c:2543
19806 #, gcc-internal-format
19807 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
19808 msgstr ""
19810 #: c-format.c:2850
19811 #, gcc-internal-format
19812 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
19813 msgstr ""
19815 #: c-format.c:2862
19816 #, gcc-internal-format
19817 msgid "strftime formats cannot format arguments"
19818 msgstr ""
19820 #: c-lex.c:232
19821 #, gcc-internal-format
19822 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
19823 msgstr ""
19825 #: c-lex.c:267
19826 #, gcc-internal-format
19827 msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
19828 msgstr ""
19830 #. ... or not.
19831 #: c-lex.c:382
19832 #, gcc-internal-format
19833 msgid "%Hstray %<@%> in program"
19834 msgstr ""
19836 #: c-lex.c:397
19837 #, fuzzy, gcc-internal-format
19838 msgid "stray %qs in program"
19839 msgstr "У праграме"
19841 #: c-lex.c:407
19842 #, gcc-internal-format
19843 msgid "missing terminating %c character"
19844 msgstr "прапушчан завяршаючы сімвал %c"
19846 #: c-lex.c:409
19847 #, fuzzy, gcc-internal-format
19848 msgid "stray %qc in program"
19849 msgstr "У праграме"
19851 #: c-lex.c:411
19852 #, gcc-internal-format
19853 msgid "stray %<\\%o%> in program"
19854 msgstr ""
19856 #: c-lex.c:570
19857 #, gcc-internal-format
19858 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
19859 msgstr ""
19861 #: c-lex.c:574
19862 #, gcc-internal-format
19863 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
19864 msgstr ""
19866 #: c-lex.c:590
19867 #, gcc-internal-format
19868 msgid "integer constant is too large for %qs type"
19869 msgstr ""
19871 #: c-lex.c:639
19872 #, gcc-internal-format
19873 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
19874 msgstr ""
19876 #: c-lex.c:645
19877 #, gcc-internal-format
19878 msgid "non-standard suffix on floating constant"
19879 msgstr ""
19881 #: c-lex.c:687 c-lex.c:689
19882 #, gcc-internal-format
19883 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
19884 msgstr ""
19886 #: c-lex.c:697
19887 #, gcc-internal-format
19888 msgid "floating constant truncated to zero"
19889 msgstr ""
19891 #: c-lex.c:888
19892 #, gcc-internal-format
19893 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
19894 msgstr ""
19896 #: c-lex.c:910
19897 #, gcc-internal-format
19898 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
19899 msgstr ""
19901 #: c-omp.c:119
19902 #, gcc-internal-format
19903 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
19904 msgstr ""
19906 #: c-omp.c:245
19907 #, gcc-internal-format
19908 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
19909 msgstr ""
19911 #: c-omp.c:258
19912 #, fuzzy, gcc-internal-format
19913 msgid "%qE is not initialized"
19914 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
19916 #: c-omp.c:270
19917 #, gcc-internal-format
19918 msgid "missing controlling predicate"
19919 msgstr ""
19921 #: c-omp.c:331
19922 #, fuzzy, gcc-internal-format
19923 msgid "invalid controlling predicate"
19924 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
19926 #: c-omp.c:338
19927 #, fuzzy, gcc-internal-format
19928 msgid "missing increment expression"
19929 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
19931 #: c-omp.c:404
19932 #, fuzzy, gcc-internal-format
19933 msgid "invalid increment expression"
19934 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
19936 #: c-opts.c:150
19937 #, fuzzy, gcc-internal-format
19938 msgid "no class name specified with %qs"
19939 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
19941 #: c-opts.c:154
19942 #, fuzzy, gcc-internal-format
19943 msgid "assertion missing after %qs"
19944 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
19946 #: c-opts.c:159
19947 #, fuzzy, gcc-internal-format
19948 msgid "macro name missing after %qs"
19949 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
19951 #: c-opts.c:168
19952 #, fuzzy, gcc-internal-format
19953 msgid "missing path after %qs"
19954 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
19956 #: c-opts.c:177
19957 #, fuzzy, gcc-internal-format
19958 msgid "missing filename after %qs"
19959 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
19961 #: c-opts.c:182
19962 #, fuzzy, gcc-internal-format
19963 msgid "missing makefile target after %qs"
19964 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
19966 #: c-opts.c:321
19967 #, gcc-internal-format
19968 msgid "-I- specified twice"
19969 msgstr ""
19971 #: c-opts.c:324
19972 #, gcc-internal-format
19973 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
19974 msgstr ""
19976 #: c-opts.c:495
19977 #, fuzzy, gcc-internal-format
19978 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
19979 msgstr "мова %s не распазнана"
19981 #: c-opts.c:582
19982 #, fuzzy, gcc-internal-format
19983 msgid "switch %qs is no longer supported"
19984 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
19986 #: c-opts.c:689
19987 #, gcc-internal-format
19988 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
19989 msgstr ""
19991 #: c-opts.c:1025
19992 #, gcc-internal-format
19993 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
19994 msgstr ""
19996 #: c-opts.c:1094
19997 #, gcc-internal-format
19998 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
19999 msgstr ""
20001 #: c-opts.c:1096
20002 #, gcc-internal-format
20003 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
20004 msgstr ""
20006 #: c-opts.c:1098
20007 #, gcc-internal-format
20008 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
20009 msgstr ""
20011 #: c-opts.c:1100
20012 #, gcc-internal-format
20013 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
20014 msgstr ""
20016 #: c-opts.c:1102
20017 #, gcc-internal-format
20018 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
20019 msgstr ""
20021 #: c-opts.c:1104
20022 #, gcc-internal-format
20023 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
20024 msgstr ""
20026 #: c-opts.c:1128
20027 #, fuzzy, gcc-internal-format
20028 msgid "opening output file %s: %m"
20029 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
20031 #: c-opts.c:1133
20032 #, gcc-internal-format
20033 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
20034 msgstr ""
20036 #: c-opts.c:1217
20037 #, gcc-internal-format
20038 msgid "The C parser does not support -dy, option ignored"
20039 msgstr ""
20041 #: c-opts.c:1221
20042 #, gcc-internal-format
20043 msgid "The Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
20044 msgstr ""
20046 #: c-opts.c:1224
20047 #, gcc-internal-format
20048 msgid "The C++ parser does not support -dy, option ignored"
20049 msgstr ""
20051 #: c-opts.c:1228
20052 #, gcc-internal-format
20053 msgid "The Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
20054 msgstr ""
20056 #: c-opts.c:1278
20057 #, gcc-internal-format
20058 msgid "opening dependency file %s: %m"
20059 msgstr ""
20061 #: c-opts.c:1288
20062 #, gcc-internal-format
20063 msgid "closing dependency file %s: %m"
20064 msgstr ""
20066 #: c-opts.c:1291
20067 #, fuzzy, gcc-internal-format
20068 msgid "when writing output to %s: %m"
20069 msgstr "памылка запісу ў %s"
20071 #: c-opts.c:1371
20072 #, gcc-internal-format
20073 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
20074 msgstr ""
20076 #: c-opts.c:1394
20077 #, gcc-internal-format
20078 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
20079 msgstr ""
20081 #: c-opts.c:1423
20082 #, gcc-internal-format
20083 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
20084 msgstr ""
20086 #: c-opts.c:1425
20087 #, gcc-internal-format
20088 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
20089 msgstr ""
20091 #: c-opts.c:1563
20092 #, gcc-internal-format
20093 msgid "too late for # directive to set debug directory"
20094 msgstr ""
20096 #: c-parser.c:226
20097 #, gcc-internal-format
20098 msgid "identifier %qs conflicts with C++ keyword"
20099 msgstr ""
20101 #: c-parser.c:971
20102 #, fuzzy, gcc-internal-format
20103 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
20104 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
20106 #: c-parser.c:1056 c-parser.c:6085
20107 #, gcc-internal-format
20108 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
20109 msgstr ""
20111 #: c-parser.c:1158 c-parser.c:6643
20112 #, fuzzy, gcc-internal-format
20113 msgid "expected declaration specifiers"
20114 msgstr "пустое абвяшчэньне"
20116 #: c-parser.c:1206
20117 #, gcc-internal-format
20118 msgid "data definition has no type or storage class"
20119 msgstr ""
20121 #: c-parser.c:1260
20122 #, gcc-internal-format
20123 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
20124 msgstr ""
20126 #. This can appear in many cases looking nothing like a
20127 #. function definition, so we don't give a more specific
20128 #. error suggesting there was one.
20129 #: c-parser.c:1267 c-parser.c:1283
20130 #, gcc-internal-format
20131 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
20132 msgstr ""
20134 #: c-parser.c:1275
20135 #, gcc-internal-format
20136 msgid "ISO C forbids nested functions"
20137 msgstr ""
20139 #: c-parser.c:1641 c-parser.c:2454 c-parser.c:3091 c-parser.c:3343
20140 #: c-parser.c:4277 c-parser.c:4877 c-parser.c:5284 c-parser.c:5305
20141 #: c-parser.c:5422 c-parser.c:5574 c-parser.c:5591 c-parser.c:5727
20142 #: c-parser.c:5739 c-parser.c:5764 c-parser.c:5898 c-parser.c:5927
20143 #: c-parser.c:5935 c-parser.c:5963 c-parser.c:5977 c-parser.c:6193
20144 #: c-parser.c:6292 c-parser.c:6813 c-parser.c:7514
20145 #, gcc-internal-format
20146 msgid "expected identifier"
20147 msgstr ""
20149 #: c-parser.c:1674 cp/parser.c:11882
20150 #, gcc-internal-format
20151 msgid "comma at end of enumerator list"
20152 msgstr ""
20154 #: c-parser.c:1680
20155 #, gcc-internal-format
20156 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
20157 msgstr ""
20159 #: c-parser.c:1694 c-parser.c:1877 c-parser.c:6052
20160 #, gcc-internal-format
20161 msgid "expected %<{%>"
20162 msgstr ""
20164 #: c-parser.c:1706
20165 #, gcc-internal-format
20166 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
20167 msgstr ""
20169 #: c-parser.c:1812
20170 #, gcc-internal-format
20171 msgid "expected class name"
20172 msgstr ""
20174 #: c-parser.c:1831 c-parser.c:5831
20175 #, gcc-internal-format
20176 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
20177 msgstr ""
20179 #: c-parser.c:1860
20180 #, gcc-internal-format
20181 msgid "no semicolon at end of struct or union"
20182 msgstr ""
20184 #: c-parser.c:1863
20185 #, gcc-internal-format
20186 msgid "expected %<;%>"
20187 msgstr ""
20189 #: c-parser.c:1942 c-parser.c:2920
20190 #, gcc-internal-format
20191 msgid "expected specifier-qualifier-list"
20192 msgstr ""
20194 #: c-parser.c:1952
20195 #, gcc-internal-format
20196 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
20197 msgstr ""
20199 #: c-parser.c:2028
20200 #, gcc-internal-format
20201 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
20202 msgstr ""
20204 #: c-parser.c:2035
20205 #, gcc-internal-format
20206 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
20207 msgstr ""
20209 #: c-parser.c:2086
20210 #, gcc-internal-format
20211 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
20212 msgstr ""
20214 #: c-parser.c:2322
20215 #, gcc-internal-format
20216 msgid "expected identifier or %<(%>"
20217 msgstr ""
20219 #: c-parser.c:2524
20220 #, gcc-internal-format
20221 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
20222 msgstr ""
20224 #: c-parser.c:2630
20225 #, gcc-internal-format
20226 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
20227 msgstr ""
20229 #: c-parser.c:2681
20230 #, gcc-internal-format
20231 msgid "wide string literal in %<asm%>"
20232 msgstr ""
20234 #: c-parser.c:2687 c-parser.c:6698
20235 #, gcc-internal-format
20236 msgid "expected string literal"
20237 msgstr ""
20239 #: c-parser.c:3012
20240 #, gcc-internal-format
20241 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
20242 msgstr ""
20244 #: c-parser.c:3058
20245 #, gcc-internal-format
20246 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
20247 msgstr ""
20249 #: c-parser.c:3188
20250 #, gcc-internal-format
20251 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
20252 msgstr ""
20254 #: c-parser.c:3201
20255 #, gcc-internal-format
20256 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
20257 msgstr ""
20259 #: c-parser.c:3208
20260 #, gcc-internal-format
20261 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
20262 msgstr ""
20264 #: c-parser.c:3214
20265 #, gcc-internal-format
20266 msgid "expected %<=%>"
20267 msgstr ""
20269 #: c-parser.c:3358
20270 #, gcc-internal-format
20271 msgid "ISO C forbids label declarations"
20272 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
20274 #: c-parser.c:3363 c-parser.c:3439
20275 #, fuzzy, gcc-internal-format
20276 msgid "expected declaration or statement"
20277 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
20279 #: c-parser.c:3393 c-parser.c:3421
20280 #, fuzzy, gcc-internal-format
20281 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
20282 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
20284 #: c-parser.c:3446
20285 #, gcc-internal-format
20286 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
20287 msgstr ""
20289 #: c-parser.c:3451
20290 #, gcc-internal-format
20291 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
20292 msgstr ""
20294 #: c-parser.c:3467
20295 #, gcc-internal-format
20296 msgid "label at end of compound statement"
20297 msgstr ""
20299 #: c-parser.c:3510
20300 #, gcc-internal-format
20301 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
20302 msgstr ""
20304 #: c-parser.c:3544
20305 #, gcc-internal-format
20306 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
20307 msgstr ""
20309 #: c-parser.c:3706
20310 #, gcc-internal-format
20311 msgid "expected identifier or %<*%>"
20312 msgstr ""
20314 #. Avoid infinite loop in error recovery:
20315 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
20316 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
20317 #. it to proceed further.
20318 #: c-parser.c:3768
20319 #, gcc-internal-format
20320 msgid "expected statement"
20321 msgstr ""
20323 #: c-parser.c:3863 cp/parser.c:7228
20324 #, fuzzy, gcc-internal-format
20325 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
20326 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
20328 #: c-parser.c:3889 cp/parser.c:7249
20329 #, fuzzy, gcc-internal-format
20330 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
20331 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
20333 #: c-parser.c:4009
20334 #, gcc-internal-format
20335 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
20336 msgstr ""
20338 #: c-parser.c:4162
20339 #, gcc-internal-format
20340 msgid "%E qualifier ignored on asm"
20341 msgstr ""
20343 #: c-parser.c:4450
20344 #, gcc-internal-format
20345 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
20346 msgstr ""
20348 #: c-parser.c:4846
20349 #, gcc-internal-format
20350 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
20351 msgstr ""
20353 #: c-parser.c:4970
20354 #, gcc-internal-format
20355 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
20356 msgstr ""
20358 #: c-parser.c:5118 c-parser.c:5464 c-parser.c:5486
20359 #, gcc-internal-format
20360 msgid "expected expression"
20361 msgstr ""
20363 #: c-parser.c:5145
20364 #, gcc-internal-format
20365 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
20366 msgstr ""
20368 #: c-parser.c:5159
20369 #, gcc-internal-format
20370 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
20371 msgstr ""
20373 #: c-parser.c:5346
20374 #, fuzzy, gcc-internal-format
20375 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
20376 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
20378 #: c-parser.c:5515
20379 #, gcc-internal-format
20380 msgid "compound literal has variable size"
20381 msgstr ""
20383 #: c-parser.c:5523
20384 #, fuzzy, gcc-internal-format
20385 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
20386 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
20388 #: c-parser.c:6048
20389 #, gcc-internal-format
20390 msgid "extra semicolon in method definition specified"
20391 msgstr ""
20393 #: c-parser.c:6592
20394 #, gcc-internal-format
20395 msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
20396 msgstr ""
20398 #: c-parser.c:6603
20399 #, gcc-internal-format
20400 msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
20401 msgstr ""
20403 #: c-parser.c:6614
20404 #, gcc-internal-format
20405 msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
20406 msgstr ""
20408 #: c-parser.c:6627
20409 #, gcc-internal-format
20410 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
20411 msgstr ""
20413 #: c-parser.c:6633
20414 #, gcc-internal-format
20415 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
20416 msgstr ""
20418 #: c-parser.c:6791
20419 #, fuzzy, gcc-internal-format
20420 msgid "too many %qs clauses"
20421 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
20423 #: c-parser.c:6887
20424 #, gcc-internal-format
20425 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
20426 msgstr ""
20428 #: c-parser.c:6952
20429 #, gcc-internal-format
20430 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
20431 msgstr ""
20433 #: c-parser.c:6995
20434 #, gcc-internal-format
20435 msgid "expected %<(%>"
20436 msgstr ""
20438 #: c-parser.c:7039 c-parser.c:7223
20439 #, gcc-internal-format
20440 msgid "expected integer expression"
20441 msgstr ""
20443 #: c-parser.c:7049
20444 #, gcc-internal-format
20445 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
20446 msgstr ""
20448 #: c-parser.c:7129
20449 #, gcc-internal-format
20450 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
20451 msgstr ""
20453 #: c-parser.c:7214
20454 #, gcc-internal-format
20455 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
20456 msgstr ""
20458 #: c-parser.c:7218
20459 #, gcc-internal-format
20460 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
20461 msgstr ""
20463 #: c-parser.c:7236
20464 #, fuzzy, gcc-internal-format
20465 msgid "invalid schedule kind"
20466 msgstr "нерэчаісны %%-код"
20468 #: c-parser.c:7354
20469 #, gcc-internal-format
20470 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
20471 msgstr ""
20473 #: c-parser.c:7363
20474 #, fuzzy, gcc-internal-format
20475 msgid "%qs is not valid for %qs"
20476 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
20478 #: c-parser.c:7464
20479 #, gcc-internal-format
20480 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
20481 msgstr ""
20483 #: c-parser.c:7517 c-parser.c:7537
20484 #, gcc-internal-format
20485 msgid "expected %<(%> or end of line"
20486 msgstr ""
20488 #: c-parser.c:7569
20489 #, fuzzy, gcc-internal-format
20490 msgid "for statement expected"
20491 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
20493 #: c-parser.c:7619
20494 #, gcc-internal-format
20495 msgid "expected iteration declaration or initialization"
20496 msgstr ""
20498 #: c-parser.c:7684
20499 #, gcc-internal-format
20500 msgid "not enough perfectly nested loops"
20501 msgstr ""
20503 #: c-parser.c:7732
20504 #, gcc-internal-format
20505 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
20506 msgstr ""
20508 #: c-parser.c:7769 cp/pt.c:10362
20509 #, gcc-internal-format
20510 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
20511 msgstr ""
20513 #: c-parser.c:7919
20514 #, gcc-internal-format
20515 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
20516 msgstr ""
20518 #: c-parser.c:8189
20519 #, fuzzy, gcc-internal-format
20520 msgid "%qD is not a variable"
20521 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
20523 #: c-parser.c:8191 cp/semantics.c:3787
20524 #, gcc-internal-format
20525 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
20526 msgstr ""
20528 #: c-parser.c:8193 cp/semantics.c:3789
20529 #, gcc-internal-format
20530 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
20531 msgstr ""
20533 #: c-parser.c:8197 cp/semantics.c:3791
20534 #, fuzzy, gcc-internal-format
20535 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
20536 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
20538 #: c-pch.c:131
20539 #, fuzzy, gcc-internal-format
20540 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
20541 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
20543 #: c-pch.c:152
20544 #, fuzzy, gcc-internal-format
20545 msgid "can%'t write to %s: %m"
20546 msgstr "не магу запісаць ў %s"
20548 #: c-pch.c:158
20549 #, gcc-internal-format
20550 msgid "%qs is not a valid output file"
20551 msgstr ""
20553 #: c-pch.c:187 c-pch.c:202 c-pch.c:216
20554 #, fuzzy, gcc-internal-format
20555 msgid "can%'t write %s: %m"
20556 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
20558 #: c-pch.c:192 c-pch.c:209
20559 #, fuzzy, gcc-internal-format
20560 msgid "can%'t seek in %s: %m"
20561 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
20563 #: c-pch.c:200 c-pch.c:242 c-pch.c:283 c-pch.c:334
20564 #, fuzzy, gcc-internal-format
20565 msgid "can%'t read %s: %m"
20566 msgstr "не магу прачытаць з %s"
20568 #: c-pch.c:465
20569 #, gcc-internal-format
20570 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
20571 msgstr ""
20573 #: c-pch.c:466
20574 #, gcc-internal-format
20575 msgid "use #include instead"
20576 msgstr ""
20578 #: c-pch.c:472
20579 #, fuzzy, gcc-internal-format
20580 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
20581 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
20583 #: c-pch.c:477
20584 #, gcc-internal-format
20585 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
20586 msgstr ""
20588 #: c-pch.c:478
20589 #, gcc-internal-format
20590 msgid "%s: PCH file was invalid"
20591 msgstr ""
20593 #: c-pragma.c:102
20594 #, gcc-internal-format
20595 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
20596 msgstr ""
20598 #: c-pragma.c:115
20599 #, gcc-internal-format
20600 msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
20601 msgstr ""
20603 #: c-pragma.c:129
20604 #, fuzzy, gcc-internal-format
20605 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
20606 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
20608 #: c-pragma.c:131
20609 #, fuzzy, gcc-internal-format
20610 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
20611 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
20613 #: c-pragma.c:152
20614 #, gcc-internal-format
20615 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
20616 msgstr ""
20618 #: c-pragma.c:163 c-pragma.c:195
20619 #, gcc-internal-format
20620 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
20621 msgstr ""
20623 #: c-pragma.c:167 c-pragma.c:209
20624 #, gcc-internal-format
20625 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
20626 msgstr ""
20628 #: c-pragma.c:172
20629 #, fuzzy, gcc-internal-format
20630 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
20631 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
20633 #: c-pragma.c:174
20634 #, gcc-internal-format
20635 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
20636 msgstr ""
20638 #: c-pragma.c:183
20639 #, gcc-internal-format
20640 msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
20641 msgstr ""
20643 #: c-pragma.c:212
20644 #, gcc-internal-format
20645 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
20646 msgstr ""
20648 #: c-pragma.c:215
20649 #, gcc-internal-format
20650 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
20651 msgstr ""
20653 #: c-pragma.c:235
20654 #, gcc-internal-format
20655 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
20656 msgstr ""
20658 #: c-pragma.c:291
20659 #, gcc-internal-format
20660 msgid "missing %<(%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
20661 msgstr ""
20663 #: c-pragma.c:299
20664 #, gcc-internal-format
20665 msgid "invalid constant in %<#pragma push_macro%> - ignored"
20666 msgstr ""
20668 #: c-pragma.c:302
20669 #, gcc-internal-format
20670 msgid "missing %<)%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
20671 msgstr ""
20673 #: c-pragma.c:305
20674 #, gcc-internal-format
20675 msgid "junk at end of %<#pragma push_macro%>"
20676 msgstr ""
20678 #: c-pragma.c:348
20679 #, gcc-internal-format
20680 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
20681 msgstr ""
20683 #: c-pragma.c:356
20684 #, gcc-internal-format
20685 msgid "invalid constant in %<#pragma pop_macro%> - ignored"
20686 msgstr ""
20688 #: c-pragma.c:359
20689 #, gcc-internal-format
20690 msgid "missing %<)%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
20691 msgstr ""
20693 #: c-pragma.c:362
20694 #, gcc-internal-format
20695 msgid "junk at end of %<#pragma pop_macro%>"
20696 msgstr ""
20698 #: c-pragma.c:408
20699 #, gcc-internal-format
20700 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
20701 msgstr ""
20703 #: c-pragma.c:482 c-pragma.c:487
20704 #, gcc-internal-format
20705 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
20706 msgstr ""
20708 #: c-pragma.c:491
20709 #, gcc-internal-format
20710 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
20711 msgstr ""
20713 #: c-pragma.c:559 c-pragma.c:561
20714 #, gcc-internal-format
20715 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
20716 msgstr ""
20718 #: c-pragma.c:564
20719 #, gcc-internal-format
20720 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
20721 msgstr ""
20723 #: c-pragma.c:570
20724 #, fuzzy, gcc-internal-format
20725 msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
20726 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
20728 #: c-pragma.c:587 c-pragma.c:674
20729 #, fuzzy, gcc-internal-format
20730 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
20731 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
20733 #: c-pragma.c:610
20734 #, gcc-internal-format
20735 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
20736 msgstr ""
20738 #: c-pragma.c:629
20739 #, gcc-internal-format
20740 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
20741 msgstr ""
20743 #: c-pragma.c:632
20744 #, gcc-internal-format
20745 msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
20746 msgstr ""
20748 #: c-pragma.c:639
20749 #, fuzzy, gcc-internal-format
20750 msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
20751 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
20753 #: c-pragma.c:665
20754 #, fuzzy, gcc-internal-format
20755 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
20756 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
20758 #: c-pragma.c:696
20759 #, gcc-internal-format
20760 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
20761 msgstr ""
20763 #: c-pragma.c:758
20764 #, gcc-internal-format
20765 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
20766 msgstr ""
20768 #: c-pragma.c:793
20769 #, gcc-internal-format
20770 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
20771 msgstr ""
20773 #: c-pragma.c:799
20774 #, gcc-internal-format
20775 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
20776 msgstr ""
20778 #: c-pragma.c:806 c-pragma.c:813
20779 #, gcc-internal-format
20780 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
20781 msgstr ""
20783 #: c-pragma.c:809
20784 #, gcc-internal-format
20785 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
20786 msgstr ""
20788 #: c-pragma.c:817
20789 #, gcc-internal-format
20790 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
20791 msgstr ""
20793 #: c-pragma.c:833
20794 #, gcc-internal-format
20795 msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
20796 msgstr ""
20798 #: c-pragma.c:839
20799 #, gcc-internal-format
20800 msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
20801 msgstr ""
20803 #: c-pragma.c:848
20804 #, gcc-internal-format
20805 msgid "expected [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
20806 msgstr ""
20808 #: c-pragma.c:852
20809 #, gcc-internal-format
20810 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
20811 msgstr ""
20813 #: c-pragma.c:866
20814 #, gcc-internal-format
20815 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
20816 msgstr ""
20818 #: c-pragma.c:879
20819 #, gcc-internal-format
20820 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
20821 msgstr ""
20823 #: c-pragma.c:892
20824 #, gcc-internal-format
20825 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
20826 msgstr ""
20828 #: c-pragma.c:919
20829 #, gcc-internal-format
20830 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
20831 msgstr ""
20833 #: c-pragma.c:925
20834 #, gcc-internal-format
20835 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
20836 msgstr ""
20838 #: c-pragma.c:948
20839 #, gcc-internal-format
20840 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
20841 msgstr ""
20843 #: c-pragma.c:961
20844 #, gcc-internal-format
20845 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
20846 msgstr ""
20848 #: c-pragma.c:987
20849 #, gcc-internal-format
20850 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
20851 msgstr ""
20853 #: c-pragma.c:993
20854 #, gcc-internal-format
20855 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
20856 msgstr ""
20858 #: c-pragma.c:1036
20859 #, gcc-internal-format
20860 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
20861 msgstr ""
20863 #: c-pragma.c:1066
20864 #, gcc-internal-format
20865 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
20866 msgstr ""
20868 #: c-pragma.c:1073
20869 #, gcc-internal-format
20870 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
20871 msgstr ""
20873 #: c-pragma.c:1114
20874 #, gcc-internal-format
20875 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
20876 msgstr ""
20878 #: c-pragma.c:1151 c-pragma.c:1158
20879 #, gcc-internal-format
20880 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
20881 msgstr ""
20883 #: c-pragma.c:1153
20884 #, gcc-internal-format
20885 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
20886 msgstr ""
20888 #: c-pragma.c:1163
20889 #, gcc-internal-format
20890 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
20891 msgstr ""
20893 #: c-pragma.c:1166
20894 #, fuzzy, gcc-internal-format
20895 msgid "#pragma message: %s"
20896 msgstr "праграмы: %s\n"
20898 #: c-typeck.c:173
20899 #, fuzzy, gcc-internal-format
20900 msgid "%qD has an incomplete type"
20901 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
20903 #: c-typeck.c:194 cp/call.c:2914
20904 #, gcc-internal-format
20905 msgid "invalid use of void expression"
20906 msgstr ""
20908 #: c-typeck.c:202
20909 #, gcc-internal-format
20910 msgid "invalid use of flexible array member"
20911 msgstr ""
20913 #: c-typeck.c:208
20914 #, gcc-internal-format
20915 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
20916 msgstr ""
20918 #: c-typeck.c:216
20919 #, fuzzy, gcc-internal-format
20920 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
20921 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
20923 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
20924 #: c-typeck.c:220
20925 #, fuzzy, gcc-internal-format
20926 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
20927 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
20929 #: c-typeck.c:473 c-typeck.c:498
20930 #, gcc-internal-format
20931 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
20932 msgstr ""
20934 #: c-typeck.c:626
20935 #, gcc-internal-format
20936 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
20937 msgstr ""
20939 #: c-typeck.c:631
20940 #, gcc-internal-format
20941 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
20942 msgstr ""
20944 #: c-typeck.c:636
20945 #, gcc-internal-format
20946 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
20947 msgstr ""
20949 #: c-typeck.c:1042
20950 #, gcc-internal-format
20951 msgid "types are not quite compatible"
20952 msgstr ""
20954 #: c-typeck.c:1365
20955 #, gcc-internal-format
20956 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
20957 msgstr ""
20959 #: c-typeck.c:1524 c-typeck.c:2887
20960 #, gcc-internal-format
20961 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
20962 msgstr ""
20964 #: c-typeck.c:1920
20965 #, gcc-internal-format
20966 msgid "%qT has no member named %qE"
20967 msgstr ""
20969 #: c-typeck.c:1961
20970 #, gcc-internal-format
20971 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
20972 msgstr ""
20974 #: c-typeck.c:2010
20975 #, gcc-internal-format
20976 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
20977 msgstr ""
20979 #: c-typeck.c:2014
20980 #, gcc-internal-format
20981 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
20982 msgstr ""
20984 #: c-typeck.c:2033
20985 #, fuzzy, gcc-internal-format
20986 msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
20987 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
20989 #: c-typeck.c:2064 cp/typeck.c:2669
20990 #, gcc-internal-format
20991 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
20992 msgstr ""
20994 #: c-typeck.c:2075 cp/typeck.c:2584 cp/typeck.c:2674
20995 #, gcc-internal-format
20996 msgid "array subscript is not an integer"
20997 msgstr ""
20999 #: c-typeck.c:2081
21000 #, gcc-internal-format
21001 msgid "subscripted value is pointer to function"
21002 msgstr ""
21004 #: c-typeck.c:2129
21005 #, fuzzy, gcc-internal-format
21006 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
21007 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
21009 #: c-typeck.c:2132
21010 #, fuzzy, gcc-internal-format
21011 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
21012 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
21014 #: c-typeck.c:2249
21015 #, gcc-internal-format
21016 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
21017 msgstr ""
21019 #: c-typeck.c:2397
21020 #, fuzzy, gcc-internal-format
21021 msgid "called object %qE is not a function"
21022 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
21024 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
21025 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
21026 #. executions of the program must execute the code.
21027 #: c-typeck.c:2424
21028 #, gcc-internal-format
21029 msgid "function called through a non-compatible type"
21030 msgstr ""
21032 #: c-typeck.c:2561
21033 #, gcc-internal-format
21034 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
21035 msgstr ""
21037 #: c-typeck.c:2574
21038 #, gcc-internal-format
21039 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
21040 msgstr ""
21042 #: c-typeck.c:2579
21043 #, gcc-internal-format
21044 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
21045 msgstr ""
21047 #: c-typeck.c:2584
21048 #, gcc-internal-format
21049 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
21050 msgstr ""
21052 #: c-typeck.c:2589
21053 #, gcc-internal-format
21054 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
21055 msgstr ""
21057 #: c-typeck.c:2594
21058 #, gcc-internal-format
21059 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
21060 msgstr ""
21062 #: c-typeck.c:2599
21063 #, gcc-internal-format
21064 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
21065 msgstr ""
21067 #: c-typeck.c:2612
21068 #, gcc-internal-format
21069 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
21070 msgstr ""
21072 #: c-typeck.c:2637
21073 #, gcc-internal-format
21074 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
21075 msgstr ""
21077 #: c-typeck.c:2658
21078 #, gcc-internal-format
21079 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
21080 msgstr ""
21082 #: c-typeck.c:2681
21083 #, gcc-internal-format
21084 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
21085 msgstr ""
21087 #: c-typeck.c:2685
21088 #, gcc-internal-format
21089 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
21090 msgstr ""
21092 #: c-typeck.c:2800 c-typeck.c:2804
21093 #, gcc-internal-format
21094 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
21095 msgstr ""
21097 #: c-typeck.c:2828
21098 #, gcc-internal-format
21099 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
21100 msgstr ""
21102 #: c-typeck.c:2831
21103 #, gcc-internal-format
21104 msgid "pointer to a function used in subtraction"
21105 msgstr ""
21107 #: c-typeck.c:2946
21108 #, gcc-internal-format
21109 msgid "wrong type argument to unary plus"
21110 msgstr ""
21112 #: c-typeck.c:2959
21113 #, gcc-internal-format
21114 msgid "wrong type argument to unary minus"
21115 msgstr ""
21117 #: c-typeck.c:2979
21118 #, fuzzy, gcc-internal-format
21119 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
21120 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
21122 #: c-typeck.c:2985
21123 #, gcc-internal-format
21124 msgid "wrong type argument to bit-complement"
21125 msgstr ""
21127 #: c-typeck.c:2993
21128 #, gcc-internal-format
21129 msgid "wrong type argument to abs"
21130 msgstr ""
21132 #: c-typeck.c:3005
21133 #, gcc-internal-format
21134 msgid "wrong type argument to conjugation"
21135 msgstr ""
21137 #: c-typeck.c:3018
21138 #, gcc-internal-format
21139 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
21140 msgstr ""
21142 #: c-typeck.c:3055
21143 #, fuzzy, gcc-internal-format
21144 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
21145 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"++\" і \"--\" для тыпу complex"
21147 #: c-typeck.c:3074 c-typeck.c:3106
21148 #, fuzzy, gcc-internal-format
21149 msgid "wrong type argument to increment"
21150 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
21152 #: c-typeck.c:3076 c-typeck.c:3109
21153 #, gcc-internal-format
21154 msgid "wrong type argument to decrement"
21155 msgstr ""
21157 #: c-typeck.c:3096
21158 #, gcc-internal-format
21159 msgid "increment of pointer to unknown structure"
21160 msgstr ""
21162 #: c-typeck.c:3099
21163 #, gcc-internal-format
21164 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
21165 msgstr ""
21167 #: c-typeck.c:3308
21168 #, gcc-internal-format
21169 msgid "assignment of read-only member %qD"
21170 msgstr ""
21172 #: c-typeck.c:3309
21173 #, gcc-internal-format
21174 msgid "increment of read-only member %qD"
21175 msgstr ""
21177 #: c-typeck.c:3310
21178 #, gcc-internal-format
21179 msgid "decrement of read-only member %qD"
21180 msgstr ""
21182 #: c-typeck.c:3311
21183 #, gcc-internal-format
21184 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
21185 msgstr ""
21187 #: c-typeck.c:3315
21188 #, gcc-internal-format
21189 msgid "assignment of read-only variable %qD"
21190 msgstr ""
21192 #: c-typeck.c:3316
21193 #, gcc-internal-format
21194 msgid "increment of read-only variable %qD"
21195 msgstr ""
21197 #: c-typeck.c:3317
21198 #, gcc-internal-format
21199 msgid "decrement of read-only variable %qD"
21200 msgstr ""
21202 #: c-typeck.c:3318
21203 #, gcc-internal-format
21204 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
21205 msgstr ""
21207 #: c-typeck.c:3321
21208 #, gcc-internal-format
21209 msgid "assignment of read-only location %qE"
21210 msgstr ""
21212 #: c-typeck.c:3322
21213 #, gcc-internal-format
21214 msgid "increment of read-only location %qE"
21215 msgstr ""
21217 #: c-typeck.c:3323
21218 #, gcc-internal-format
21219 msgid "decrement of read-only location %qE"
21220 msgstr ""
21222 #: c-typeck.c:3324
21223 #, gcc-internal-format
21224 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
21225 msgstr ""
21227 #: c-typeck.c:3360
21228 #, fuzzy, gcc-internal-format
21229 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
21230 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
21232 #: c-typeck.c:3388
21233 #, gcc-internal-format
21234 msgid "global register variable %qD used in nested function"
21235 msgstr ""
21237 #: c-typeck.c:3391
21238 #, gcc-internal-format
21239 msgid "register variable %qD used in nested function"
21240 msgstr ""
21242 #: c-typeck.c:3396
21243 #, gcc-internal-format
21244 msgid "address of global register variable %qD requested"
21245 msgstr ""
21247 #: c-typeck.c:3398
21248 #, gcc-internal-format
21249 msgid "address of register variable %qD requested"
21250 msgstr ""
21252 #: c-typeck.c:3444
21253 #, gcc-internal-format
21254 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
21255 msgstr ""
21257 #: c-typeck.c:3492
21258 #, gcc-internal-format
21259 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
21260 msgstr ""
21262 #: c-typeck.c:3500
21263 #, gcc-internal-format
21264 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
21265 msgstr ""
21267 #: c-typeck.c:3515 c-typeck.c:3524
21268 #, gcc-internal-format
21269 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
21270 msgstr ""
21272 #: c-typeck.c:3532
21273 #, gcc-internal-format
21274 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
21275 msgstr ""
21277 #: c-typeck.c:3540 c-typeck.c:3551
21278 #, gcc-internal-format
21279 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
21280 msgstr ""
21282 #: c-typeck.c:3565
21283 #, gcc-internal-format
21284 msgid "type mismatch in conditional expression"
21285 msgstr ""
21287 #: c-typeck.c:3606
21288 #, gcc-internal-format
21289 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
21290 msgstr ""
21292 #: c-typeck.c:3643
21293 #, gcc-internal-format
21294 msgid "cast specifies array type"
21295 msgstr ""
21297 #: c-typeck.c:3649
21298 #, gcc-internal-format
21299 msgid "cast specifies function type"
21300 msgstr ""
21302 #: c-typeck.c:3665
21303 #, gcc-internal-format
21304 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
21305 msgstr ""
21307 #: c-typeck.c:3682
21308 #, gcc-internal-format
21309 msgid "ISO C forbids casts to union type"
21310 msgstr ""
21312 #: c-typeck.c:3689
21313 #, gcc-internal-format
21314 msgid "cast to union type from type not present in union"
21315 msgstr ""
21317 #: c-typeck.c:3735
21318 #, gcc-internal-format
21319 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
21320 msgstr ""
21322 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
21323 #. present in IN_TYPE.
21324 #: c-typeck.c:3740
21325 #, gcc-internal-format
21326 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
21327 msgstr ""
21329 #: c-typeck.c:3756
21330 #, gcc-internal-format
21331 msgid "cast increases required alignment of target type"
21332 msgstr ""
21334 #: c-typeck.c:3767
21335 #, gcc-internal-format
21336 msgid "cast from pointer to integer of different size"
21337 msgstr ""
21339 #: c-typeck.c:3771
21340 #, gcc-internal-format
21341 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
21342 msgstr ""
21344 #: c-typeck.c:3779
21345 #, gcc-internal-format
21346 msgid "cast to pointer from integer of different size"
21347 msgstr ""
21349 #: c-typeck.c:3793
21350 #, gcc-internal-format
21351 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
21352 msgstr ""
21354 #: c-typeck.c:3802
21355 #, gcc-internal-format
21356 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
21357 msgstr ""
21359 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
21360 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
21361 #. compile time.
21362 #: c-typeck.c:4013 c-typeck.c:4446
21363 #, gcc-internal-format
21364 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
21365 msgstr ""
21367 #: c-typeck.c:4092
21368 #, gcc-internal-format
21369 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
21370 msgstr ""
21372 #: c-typeck.c:4206 c-typeck.c:4375
21373 #, gcc-internal-format
21374 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
21375 msgstr ""
21377 #: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:4378
21378 #, gcc-internal-format
21379 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
21380 msgstr ""
21382 #: c-typeck.c:4212 c-typeck.c:4380
21383 #, gcc-internal-format
21384 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
21385 msgstr ""
21387 #: c-typeck.c:4215 c-typeck.c:4382
21388 #, gcc-internal-format
21389 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
21390 msgstr ""
21392 #: c-typeck.c:4220 c-typeck.c:4340
21393 #, gcc-internal-format
21394 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
21395 msgstr ""
21397 #: c-typeck.c:4222 c-typeck.c:4342
21398 #, gcc-internal-format
21399 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
21400 msgstr ""
21402 #: c-typeck.c:4224 c-typeck.c:4344
21403 #, gcc-internal-format
21404 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
21405 msgstr ""
21407 #: c-typeck.c:4226 c-typeck.c:4346
21408 #, gcc-internal-format
21409 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
21410 msgstr ""
21412 #: c-typeck.c:4234
21413 #, gcc-internal-format
21414 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
21415 msgstr ""
21417 #: c-typeck.c:4267
21418 #, gcc-internal-format
21419 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
21420 msgstr ""
21422 #: c-typeck.c:4279
21423 #, gcc-internal-format
21424 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
21425 msgstr ""
21427 #: c-typeck.c:4285
21428 #, gcc-internal-format
21429 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
21430 msgstr ""
21432 #: c-typeck.c:4290
21433 #, gcc-internal-format
21434 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
21435 msgstr ""
21437 #: c-typeck.c:4295
21438 #, gcc-internal-format
21439 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
21440 msgstr ""
21442 #: c-typeck.c:4319
21443 #, gcc-internal-format
21444 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
21445 msgstr ""
21447 #: c-typeck.c:4322
21448 #, gcc-internal-format
21449 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
21450 msgstr ""
21452 #: c-typeck.c:4324
21453 #, gcc-internal-format
21454 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
21455 msgstr ""
21457 #: c-typeck.c:4326
21458 #, gcc-internal-format
21459 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
21460 msgstr ""
21462 #: c-typeck.c:4357
21463 #, gcc-internal-format
21464 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
21465 msgstr ""
21467 #: c-typeck.c:4359
21468 #, gcc-internal-format
21469 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
21470 msgstr ""
21472 #: c-typeck.c:4361
21473 #, gcc-internal-format
21474 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
21475 msgstr ""
21477 #: c-typeck.c:4363
21478 #, gcc-internal-format
21479 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
21480 msgstr ""
21482 #: c-typeck.c:4390
21483 #, gcc-internal-format
21484 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
21485 msgstr ""
21487 #: c-typeck.c:4392
21488 #, gcc-internal-format
21489 msgid "assignment from incompatible pointer type"
21490 msgstr ""
21492 #: c-typeck.c:4393
21493 #, gcc-internal-format
21494 msgid "initialization from incompatible pointer type"
21495 msgstr ""
21497 #: c-typeck.c:4395
21498 #, gcc-internal-format
21499 msgid "return from incompatible pointer type"
21500 msgstr ""
21502 #: c-typeck.c:4413
21503 #, gcc-internal-format
21504 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
21505 msgstr ""
21507 #: c-typeck.c:4415
21508 #, gcc-internal-format
21509 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
21510 msgstr ""
21512 #: c-typeck.c:4417
21513 #, gcc-internal-format
21514 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
21515 msgstr ""
21517 #: c-typeck.c:4419
21518 #, gcc-internal-format
21519 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
21520 msgstr ""
21522 #: c-typeck.c:4427
21523 #, gcc-internal-format
21524 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
21525 msgstr ""
21527 #: c-typeck.c:4429
21528 #, gcc-internal-format
21529 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
21530 msgstr ""
21532 #: c-typeck.c:4431
21533 #, gcc-internal-format
21534 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
21535 msgstr ""
21537 #: c-typeck.c:4433
21538 #, gcc-internal-format
21539 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
21540 msgstr ""
21542 #: c-typeck.c:4449
21543 #, gcc-internal-format
21544 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
21545 msgstr ""
21547 #: c-typeck.c:4453
21548 #, gcc-internal-format
21549 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
21550 msgstr ""
21552 #: c-typeck.c:4457
21553 #, gcc-internal-format
21554 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
21555 msgstr ""
21557 #: c-typeck.c:4514
21558 #, gcc-internal-format
21559 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
21560 msgstr ""
21562 #: c-typeck.c:4685 c-typeck.c:4701 c-typeck.c:4718
21563 #, fuzzy, gcc-internal-format
21564 msgid "(near initialization for %qs)"
21565 msgstr "ініцыялізацыя"
21567 #: c-typeck.c:5273 cp/decl.c:5124
21568 #, gcc-internal-format
21569 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
21570 msgstr ""
21572 #: c-typeck.c:5898
21573 #, gcc-internal-format
21574 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
21575 msgstr ""
21577 #: c-typeck.c:6793
21578 #, gcc-internal-format
21579 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
21580 msgstr ""
21582 #: c-typeck.c:7104
21583 #, gcc-internal-format
21584 msgid "jump into statement expression"
21585 msgstr ""
21587 #: c-typeck.c:7110
21588 #, gcc-internal-format
21589 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
21590 msgstr ""
21592 #: c-typeck.c:7146
21593 #, fuzzy, gcc-internal-format
21594 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
21595 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
21597 #: c-typeck.c:7161 cp/typeck.c:6757
21598 #, fuzzy, gcc-internal-format
21599 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
21600 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
21602 #: c-typeck.c:7170
21603 #, gcc-internal-format
21604 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
21605 msgstr ""
21607 #: c-typeck.c:7180
21608 #, gcc-internal-format
21609 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
21610 msgstr ""
21612 #: c-typeck.c:7182
21613 #, gcc-internal-format
21614 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
21615 msgstr ""
21617 #: c-typeck.c:7239
21618 #, gcc-internal-format
21619 msgid "function returns address of local variable"
21620 msgstr ""
21622 #: c-typeck.c:7314 cp/semantics.c:949
21623 #, gcc-internal-format
21624 msgid "switch quantity not an integer"
21625 msgstr ""
21627 #: c-typeck.c:7326
21628 #, gcc-internal-format
21629 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
21630 msgstr ""
21632 #: c-typeck.c:7369
21633 #, gcc-internal-format
21634 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
21635 msgstr ""
21637 #: c-typeck.c:7372
21638 #, gcc-internal-format
21639 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
21640 msgstr ""
21642 #: c-typeck.c:7378
21643 #, gcc-internal-format
21644 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
21645 msgstr ""
21647 #: c-typeck.c:7381
21648 #, gcc-internal-format
21649 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
21650 msgstr ""
21652 #: c-typeck.c:7385
21653 #, gcc-internal-format
21654 msgid "case label not within a switch statement"
21655 msgstr ""
21657 #: c-typeck.c:7387
21658 #, gcc-internal-format
21659 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
21660 msgstr ""
21662 #: c-typeck.c:7464
21663 #, gcc-internal-format
21664 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
21665 msgstr ""
21667 #: c-typeck.c:7573 cp/cp-gimplify.c:92
21668 #, gcc-internal-format
21669 msgid "break statement not within loop or switch"
21670 msgstr ""
21672 #: c-typeck.c:7575
21673 #, gcc-internal-format
21674 msgid "continue statement not within a loop"
21675 msgstr ""
21677 #: c-typeck.c:7580
21678 #, gcc-internal-format
21679 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
21680 msgstr ""
21682 #: c-typeck.c:7606
21683 #, gcc-internal-format
21684 msgid "%Hstatement with no effect"
21685 msgstr ""
21687 #: c-typeck.c:7628
21688 #, gcc-internal-format
21689 msgid "expression statement has incomplete type"
21690 msgstr ""
21692 #: c-typeck.c:8200 cp/typeck.c:3446
21693 #, gcc-internal-format
21694 msgid "right shift count is negative"
21695 msgstr ""
21697 #: c-typeck.c:8207 cp/typeck.c:3452
21698 #, gcc-internal-format
21699 msgid "right shift count >= width of type"
21700 msgstr ""
21702 #: c-typeck.c:8229 cp/typeck.c:3473
21703 #, gcc-internal-format
21704 msgid "left shift count is negative"
21705 msgstr ""
21707 #: c-typeck.c:8232 cp/typeck.c:3478
21708 #, gcc-internal-format
21709 msgid "left shift count >= width of type"
21710 msgstr ""
21712 #: c-typeck.c:8251 cp/typeck.c:3524
21713 #, gcc-internal-format
21714 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
21715 msgstr ""
21717 #: c-typeck.c:8275 c-typeck.c:8282
21718 #, fuzzy, gcc-internal-format
21719 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
21720 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
21722 #: c-typeck.c:8289 c-typeck.c:8351
21723 #, gcc-internal-format
21724 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
21725 msgstr ""
21727 #: c-typeck.c:8299 c-typeck.c:8308 cp/typeck.c:3547 cp/typeck.c:3559
21728 #, gcc-internal-format
21729 msgid "the address of %qD will never be NULL"
21730 msgstr ""
21732 #: c-typeck.c:8315 c-typeck.c:8320 c-typeck.c:8373 c-typeck.c:8378
21733 #, gcc-internal-format
21734 msgid "comparison between pointer and integer"
21735 msgstr ""
21737 #: c-typeck.c:8342
21738 #, gcc-internal-format
21739 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
21740 msgstr ""
21742 #: c-typeck.c:8344
21743 #, gcc-internal-format
21744 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
21745 msgstr ""
21747 #: c-typeck.c:8359 c-typeck.c:8362 c-typeck.c:8368
21748 #, gcc-internal-format
21749 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
21750 msgstr ""
21752 #: c-typeck.c:8546
21753 #, gcc-internal-format
21754 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
21755 msgstr ""
21757 #: c-typeck.c:8550
21758 #, gcc-internal-format
21759 msgid "used struct type value where scalar is required"
21760 msgstr ""
21762 #: c-typeck.c:8554
21763 #, gcc-internal-format
21764 msgid "used union type value where scalar is required"
21765 msgstr ""
21767 #: c-typeck.c:8690 cp/semantics.c:3670
21768 #, gcc-internal-format
21769 msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
21770 msgstr ""
21772 #: c-typeck.c:8724 cp/semantics.c:3683
21773 #, gcc-internal-format
21774 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
21775 msgstr ""
21777 #: c-typeck.c:8740 cp/semantics.c:3693
21778 #, gcc-internal-format
21779 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
21780 msgstr ""
21782 #: c-typeck.c:8749 cp/semantics.c:3490
21783 #, gcc-internal-format
21784 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
21785 msgstr ""
21787 #: c-typeck.c:8756 c-typeck.c:8776 c-typeck.c:8796
21788 #, gcc-internal-format
21789 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
21790 msgstr ""
21792 #: c-typeck.c:8770 cp/semantics.c:3513
21793 #, gcc-internal-format
21794 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
21795 msgstr ""
21797 #: c-typeck.c:8790 cp/semantics.c:3535
21798 #, gcc-internal-format
21799 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
21800 msgstr ""
21802 #: c-typeck.c:8850 cp/semantics.c:3734
21803 #, gcc-internal-format
21804 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
21805 msgstr ""
21807 #: calls.c:2049
21808 #, gcc-internal-format
21809 msgid "function call has aggregate value"
21810 msgstr ""
21812 #: cfgexpand.c:298
21813 #, gcc-internal-format
21814 msgid "Unrecognized GIMPLE statement during RTL expansion"
21815 msgstr ""
21817 #: cfgexpand.c:2343
21818 #, gcc-internal-format
21819 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
21820 msgstr ""
21822 #: cfgexpand.c:2346
21823 #, gcc-internal-format
21824 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
21825 msgstr ""
21827 #: cfghooks.c:110
21828 #, gcc-internal-format
21829 msgid "bb %d on wrong place"
21830 msgstr ""
21832 #: cfghooks.c:116
21833 #, gcc-internal-format
21834 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
21835 msgstr ""
21837 #: cfghooks.c:133
21838 #, gcc-internal-format
21839 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
21840 msgstr ""
21842 #: cfghooks.c:139
21843 #, gcc-internal-format
21844 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
21845 msgstr ""
21847 #: cfghooks.c:145
21848 #, gcc-internal-format
21849 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
21850 msgstr ""
21852 #: cfghooks.c:151
21853 #, gcc-internal-format
21854 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
21855 msgstr ""
21857 #: cfghooks.c:159
21858 #, gcc-internal-format
21859 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
21860 msgstr ""
21862 #: cfghooks.c:165
21863 #, gcc-internal-format
21864 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
21865 msgstr ""
21867 #: cfghooks.c:171
21868 #, gcc-internal-format
21869 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
21870 msgstr ""
21872 #: cfghooks.c:183
21873 #, gcc-internal-format
21874 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
21875 msgstr ""
21877 #: cfghooks.c:197 cfgrtl.c:1835
21878 #, gcc-internal-format
21879 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
21880 msgstr ""
21882 #: cfghooks.c:205 cfghooks.c:216
21883 #, gcc-internal-format
21884 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
21885 msgstr ""
21887 #: cfghooks.c:217
21888 #, gcc-internal-format
21889 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
21890 msgstr ""
21892 #: cfghooks.c:246
21893 #, gcc-internal-format
21894 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
21895 msgstr ""
21897 #: cfghooks.c:259
21898 #, gcc-internal-format
21899 msgid "verify_flow_info failed"
21900 msgstr ""
21902 #: cfghooks.c:320
21903 #, fuzzy, gcc-internal-format
21904 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
21905 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21907 #: cfghooks.c:340
21908 #, fuzzy, gcc-internal-format
21909 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
21910 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21912 #: cfghooks.c:394
21913 #, gcc-internal-format
21914 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
21915 msgstr ""
21917 #: cfghooks.c:431
21918 #, fuzzy, gcc-internal-format
21919 msgid "%s does not support split_block"
21920 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21922 #: cfghooks.c:482
21923 #, fuzzy, gcc-internal-format
21924 msgid "%s does not support move_block_after"
21925 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21927 #: cfghooks.c:495
21928 #, fuzzy, gcc-internal-format
21929 msgid "%s does not support delete_basic_block"
21930 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21932 #: cfghooks.c:545
21933 #, fuzzy, gcc-internal-format
21934 msgid "%s does not support split_edge"
21935 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21937 #: cfghooks.c:618
21938 #, fuzzy, gcc-internal-format
21939 msgid "%s does not support create_basic_block"
21940 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21942 #: cfghooks.c:646
21943 #, fuzzy, gcc-internal-format
21944 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
21945 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21947 #: cfghooks.c:657
21948 #, fuzzy, gcc-internal-format
21949 msgid "%s does not support predict_edge"
21950 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21952 #: cfghooks.c:666
21953 #, fuzzy, gcc-internal-format
21954 msgid "%s does not support predicted_by_p"
21955 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21957 #: cfghooks.c:680
21958 #, fuzzy, gcc-internal-format
21959 msgid "%s does not support merge_blocks"
21960 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21962 #: cfghooks.c:733
21963 #, fuzzy, gcc-internal-format
21964 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
21965 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21967 #: cfghooks.c:880
21968 #, fuzzy, gcc-internal-format
21969 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
21970 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21972 #: cfghooks.c:902
21973 #, fuzzy, gcc-internal-format
21974 msgid "%s does not support duplicate_block"
21975 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21977 #: cfghooks.c:979
21978 #, fuzzy, gcc-internal-format
21979 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
21980 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21982 #: cfghooks.c:990
21983 #, fuzzy, gcc-internal-format
21984 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
21985 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21987 #: cfghooks.c:1008
21988 #, fuzzy, gcc-internal-format
21989 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
21990 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21992 #: cfgloop.c:1344
21993 #, gcc-internal-format
21994 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
21995 msgstr ""
21997 #: cfgloop.c:1358
21998 #, gcc-internal-format
21999 msgid "bb %d do not belong to loop %d"
22000 msgstr ""
22002 #: cfgloop.c:1373
22003 #, gcc-internal-format
22004 msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
22005 msgstr ""
22007 #: cfgloop.c:1380
22008 #, gcc-internal-format
22009 msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
22010 msgstr ""
22012 #: cfgloop.c:1385
22013 #, gcc-internal-format
22014 msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
22015 msgstr ""
22017 #: cfgloop.c:1390
22018 #, gcc-internal-format
22019 msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
22020 msgstr ""
22022 #: cfgloop.c:1396
22023 #, gcc-internal-format
22024 msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
22025 msgstr ""
22027 #: cfgloop.c:1402
22028 #, gcc-internal-format
22029 msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
22030 msgstr ""
22032 #: cfgloop.c:1435
22033 #, gcc-internal-format
22034 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
22035 msgstr ""
22037 #: cfgloop.c:1441
22038 #, gcc-internal-format
22039 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
22040 msgstr ""
22042 #: cfgloop.c:1449
22043 #, gcc-internal-format
22044 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
22045 msgstr ""
22047 #: cfgloop.c:1456
22048 #, gcc-internal-format
22049 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
22050 msgstr ""
22052 #: cfgloop.c:1471
22053 #, gcc-internal-format
22054 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
22055 msgstr ""
22057 #: cfgloop.c:1489
22058 #, gcc-internal-format
22059 msgid "corrupted exits list of loop %d"
22060 msgstr ""
22062 #: cfgloop.c:1498
22063 #, gcc-internal-format
22064 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
22065 msgstr ""
22067 #: cfgloop.c:1524
22068 #, gcc-internal-format
22069 msgid "Exit %d->%d not recorded"
22070 msgstr ""
22072 #: cfgloop.c:1542
22073 #, gcc-internal-format
22074 msgid "Wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
22075 msgstr ""
22077 #: cfgloop.c:1551
22078 #, gcc-internal-format
22079 msgid "Too many loop exits recorded"
22080 msgstr ""
22082 #: cfgloop.c:1562
22083 #, gcc-internal-format
22084 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
22085 msgstr ""
22087 #: cfgrtl.c:1729
22088 #, gcc-internal-format
22089 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
22090 msgstr ""
22092 #: cfgrtl.c:1736
22093 #, gcc-internal-format
22094 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
22095 msgstr ""
22097 #: cfgrtl.c:1747
22098 #, gcc-internal-format
22099 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
22100 msgstr ""
22102 #: cfgrtl.c:1755
22103 #, gcc-internal-format
22104 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
22105 msgstr ""
22107 #: cfgrtl.c:1777
22108 #, gcc-internal-format
22109 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
22110 msgstr ""
22112 #: cfgrtl.c:1792
22113 #, gcc-internal-format
22114 msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
22115 msgstr ""
22117 #: cfgrtl.c:1817
22118 #, gcc-internal-format
22119 msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
22120 msgstr ""
22122 #: cfgrtl.c:1825
22123 #, gcc-internal-format
22124 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
22125 msgstr ""
22127 #: cfgrtl.c:1830
22128 #, gcc-internal-format
22129 msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
22130 msgstr ""
22132 #: cfgrtl.c:1841
22133 #, gcc-internal-format
22134 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
22135 msgstr ""
22137 #: cfgrtl.c:1847
22138 #, gcc-internal-format
22139 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
22140 msgstr ""
22142 #: cfgrtl.c:1856
22143 #, gcc-internal-format
22144 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
22145 msgstr ""
22147 #: cfgrtl.c:1868
22148 #, gcc-internal-format
22149 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
22150 msgstr ""
22152 #: cfgrtl.c:1872
22153 #, gcc-internal-format
22154 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
22155 msgstr ""
22157 #: cfgrtl.c:1886 cfgrtl.c:1896
22158 #, gcc-internal-format
22159 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
22160 msgstr ""
22162 #: cfgrtl.c:1909
22163 #, gcc-internal-format
22164 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
22165 msgstr ""
22167 #: cfgrtl.c:1919
22168 #, gcc-internal-format
22169 msgid "in basic block %d:"
22170 msgstr ""
22172 #: cfgrtl.c:1972 cfgrtl.c:2062
22173 #, gcc-internal-format
22174 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
22175 msgstr ""
22177 #: cfgrtl.c:1980
22178 #, gcc-internal-format
22179 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
22180 msgstr ""
22182 #: cfgrtl.c:1993
22183 #, gcc-internal-format
22184 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
22185 msgstr ""
22187 #: cfgrtl.c:2005
22188 #, gcc-internal-format
22189 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
22190 msgstr ""
22192 #: cfgrtl.c:2025
22193 #, gcc-internal-format
22194 msgid "missing barrier after block %i"
22195 msgstr ""
22197 #: cfgrtl.c:2038
22198 #, gcc-internal-format
22199 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
22200 msgstr ""
22202 #: cfgrtl.c:2047
22203 #, gcc-internal-format
22204 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
22205 msgstr ""
22207 #: cfgrtl.c:2080
22208 #, gcc-internal-format
22209 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
22210 msgstr ""
22212 #: cfgrtl.c:2119
22213 #, gcc-internal-format
22214 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
22215 msgstr ""
22217 #: cgraph.c:1267
22218 #, gcc-internal-format
22219 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
22220 msgstr ""
22222 #: cgraphunit.c:572
22223 #, gcc-internal-format
22224 msgid "aux field set for edge %s->%s"
22225 msgstr ""
22227 #: cgraphunit.c:578
22228 #, gcc-internal-format
22229 msgid "Execution count is negative"
22230 msgstr ""
22232 #: cgraphunit.c:585
22233 #, gcc-internal-format
22234 msgid "caller edge count is negative"
22235 msgstr ""
22237 #: cgraphunit.c:590
22238 #, gcc-internal-format
22239 msgid "caller edge frequency is negative"
22240 msgstr ""
22242 #: cgraphunit.c:595
22243 #, gcc-internal-format
22244 msgid "caller edge frequency is too large"
22245 msgstr ""
22247 #: cgraphunit.c:604
22248 #, gcc-internal-format
22249 msgid "inlined_to pointer is wrong"
22250 msgstr ""
22252 #: cgraphunit.c:609
22253 #, gcc-internal-format
22254 msgid "multiple inline callers"
22255 msgstr ""
22257 #: cgraphunit.c:616
22258 #, gcc-internal-format
22259 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
22260 msgstr ""
22262 #: cgraphunit.c:622
22263 #, gcc-internal-format
22264 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
22265 msgstr ""
22267 #: cgraphunit.c:627
22268 #, gcc-internal-format
22269 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
22270 msgstr ""
22272 #: cgraphunit.c:637
22273 #, fuzzy, gcc-internal-format
22274 msgid "node not found in cgraph_hash"
22275 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
22277 #: cgraphunit.c:666
22278 #, gcc-internal-format
22279 msgid "shared call_stmt:"
22280 msgstr ""
22282 #: cgraphunit.c:673
22283 #, fuzzy, gcc-internal-format
22284 msgid "edge points to wrong declaration:"
22285 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
22287 #: cgraphunit.c:682
22288 #, gcc-internal-format
22289 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
22290 msgstr ""
22292 #: cgraphunit.c:698
22293 #, gcc-internal-format
22294 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
22295 msgstr ""
22297 #: cgraphunit.c:710
22298 #, gcc-internal-format
22299 msgid "verify_cgraph_node failed"
22300 msgstr ""
22302 #: cgraphunit.c:803 cgraphunit.c:826
22303 #, gcc-internal-format
22304 msgid "%J%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
22305 msgstr ""
22307 #: cgraphunit.c:1018
22308 #, gcc-internal-format
22309 msgid "failed to reclaim unneeded function"
22310 msgstr ""
22312 #: cgraphunit.c:1343
22313 #, gcc-internal-format
22314 msgid "nodes with unreleased memory found"
22315 msgstr ""
22317 #: collect2.c:1209
22318 #, fuzzy, gcc-internal-format
22319 msgid "unknown demangling style '%s'"
22320 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
22322 #: collect2.c:1532
22323 #, gcc-internal-format
22324 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
22325 msgstr ""
22327 #: collect2.c:1550
22328 #, gcc-internal-format
22329 msgid "%s returned %d exit status"
22330 msgstr ""
22332 #: collect2.c:2261
22333 #, fuzzy, gcc-internal-format
22334 msgid "cannot find 'ldd'"
22335 msgstr "не магу знайсці \"ldd\""
22337 #: convert.c:69
22338 #, gcc-internal-format
22339 msgid "cannot convert to a pointer type"
22340 msgstr ""
22342 #: convert.c:364
22343 #, gcc-internal-format
22344 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
22345 msgstr ""
22347 #: convert.c:368
22348 #, gcc-internal-format
22349 msgid "aggregate value used where a float was expected"
22350 msgstr ""
22352 #: convert.c:393
22353 #, gcc-internal-format
22354 msgid "conversion to incomplete type"
22355 msgstr ""
22357 #: convert.c:762 convert.c:838
22358 #, gcc-internal-format
22359 msgid "can't convert between vector values of different size"
22360 msgstr ""
22362 #: convert.c:768
22363 #, gcc-internal-format
22364 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
22365 msgstr ""
22367 #: convert.c:818
22368 #, gcc-internal-format
22369 msgid "pointer value used where a complex was expected"
22370 msgstr ""
22372 #: convert.c:822
22373 #, gcc-internal-format
22374 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
22375 msgstr ""
22377 #: convert.c:844
22378 #, gcc-internal-format
22379 msgid "can't convert value to a vector"
22380 msgstr ""
22382 #: convert.c:883
22383 #, gcc-internal-format
22384 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
22385 msgstr ""
22387 #: coverage.c:185
22388 #, gcc-internal-format
22389 msgid "%qs is not a gcov data file"
22390 msgstr ""
22392 #: coverage.c:196
22393 #, gcc-internal-format
22394 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
22395 msgstr ""
22397 #: coverage.c:276 coverage.c:284
22398 #, gcc-internal-format
22399 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
22400 msgstr ""
22402 #: coverage.c:278 coverage.c:373
22403 #, gcc-internal-format
22404 msgid "checksum is %x instead of %x"
22405 msgstr ""
22407 #: coverage.c:286 coverage.c:375
22408 #, gcc-internal-format
22409 msgid "number of counters is %d instead of %d"
22410 msgstr ""
22412 #: coverage.c:292
22413 #, gcc-internal-format
22414 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
22415 msgstr ""
22417 #: coverage.c:313
22418 #, gcc-internal-format
22419 msgid "%qs has overflowed"
22420 msgstr ""
22422 #: coverage.c:350
22423 #, gcc-internal-format
22424 msgid "no coverage for function %qs found"
22425 msgstr ""
22427 #: coverage.c:364 coverage.c:367
22428 #, gcc-internal-format
22429 msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs"
22430 msgstr ""
22432 #: coverage.c:383
22433 #, gcc-internal-format
22434 msgid "coverage mismatch ignored due to -Wcoverage-mismatch"
22435 msgstr ""
22437 #: coverage.c:385
22438 #, gcc-internal-format
22439 msgid "execution counts estimated"
22440 msgstr ""
22442 #: coverage.c:388
22443 #, gcc-internal-format
22444 msgid "this can result in poorly optimized code"
22445 msgstr ""
22447 #: coverage.c:568
22448 #, fuzzy, gcc-internal-format
22449 msgid "cannot open %s"
22450 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
22452 #: coverage.c:603
22453 #, fuzzy, gcc-internal-format
22454 msgid "error writing %qs"
22455 msgstr "памылка запісу ў %s"
22457 #: dbgcnt.c:134
22458 #, gcc-internal-format
22459 msgid "Can not find a valid counter:value pair:"
22460 msgstr ""
22462 #: dbgcnt.c:135
22463 #, gcc-internal-format
22464 msgid "-fdbg-cnt=%s"
22465 msgstr ""
22467 #: dbgcnt.c:136
22468 #, gcc-internal-format
22469 msgid "          %s"
22470 msgstr ""
22472 #: dbxout.c:3227
22473 #, gcc-internal-format
22474 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
22475 msgstr ""
22477 #: diagnostic.c:712
22478 #, fuzzy, gcc-internal-format
22479 msgid "in %s, at %s:%d"
22480 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
22482 #: dominance.c:984
22483 #, gcc-internal-format
22484 msgid "dominator of %d status unknown"
22485 msgstr ""
22487 #: dominance.c:991
22488 #, gcc-internal-format
22489 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
22490 msgstr ""
22492 #: dwarf2out.c:4467
22493 #, gcc-internal-format
22494 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
22495 msgstr ""
22497 #: emit-rtl.c:2365
22498 #, fuzzy, gcc-internal-format
22499 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
22500 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
22502 #: emit-rtl.c:2367
22503 #, gcc-internal-format
22504 msgid "shared rtx"
22505 msgstr ""
22507 #: emit-rtl.c:2369
22508 #, fuzzy, gcc-internal-format
22509 msgid "internal consistency failure"
22510 msgstr "унутраная памылка"
22512 #: emit-rtl.c:3429
22513 #, gcc-internal-format
22514 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
22515 msgstr ""
22517 #: errors.c:133
22518 #, gcc-internal-format
22519 msgid "abort in %s, at %s:%d"
22520 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
22522 #: except.c:307
22523 #, gcc-internal-format
22524 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
22525 msgstr ""
22527 #: except.c:2854
22528 #, fuzzy, gcc-internal-format
22529 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
22530 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
22532 #: except.c:2987
22533 #, gcc-internal-format
22534 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
22535 msgstr ""
22537 #: except.c:3861 except.c:3870
22538 #, gcc-internal-format
22539 msgid "region_array is corrupted for region %i"
22540 msgstr ""
22542 #: except.c:3875
22543 #, gcc-internal-format
22544 msgid "outer block of region %i is wrong"
22545 msgstr ""
22547 #: except.c:3880
22548 #, gcc-internal-format
22549 msgid "region %i may contain throw and is contained in region that may not"
22550 msgstr ""
22552 #: except.c:3886
22553 #, gcc-internal-format
22554 msgid "negative nesting depth of region %i"
22555 msgstr ""
22557 #: except.c:3906
22558 #, gcc-internal-format
22559 msgid "tree list ends on depth %i"
22560 msgstr ""
22562 #: except.c:3911
22563 #, gcc-internal-format
22564 msgid "array does not match the region tree"
22565 msgstr ""
22567 #: except.c:3917
22568 #, gcc-internal-format
22569 msgid "verify_eh_tree failed"
22570 msgstr ""
22572 #: explow.c:1258
22573 #, gcc-internal-format
22574 msgid "stack limits not supported on this target"
22575 msgstr ""
22577 #: expr.c:8058
22578 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
22579 msgstr ""
22581 #: expr.c:8064
22582 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
22583 msgstr ""
22585 #: final.c:1432
22586 #, fuzzy, gcc-internal-format
22587 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
22588 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
22590 #: final.c:1533
22591 #, fuzzy, gcc-internal-format
22592 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
22593 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
22595 #: fixed-value.c:104
22596 #, gcc-internal-format
22597 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
22598 msgstr ""
22600 #: fold-const.c:989 tree-ssa-loop-niter.c:1854 tree-vrp.c:5595 tree-vrp.c:5636
22601 #, gcc-internal-format
22602 msgid "%H%s"
22603 msgstr ""
22605 #: fold-const.c:1359
22606 #, gcc-internal-format
22607 msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
22608 msgstr ""
22610 #: fold-const.c:5127
22611 #, gcc-internal-format
22612 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
22613 msgstr ""
22615 #: fold-const.c:5504 fold-const.c:5519
22616 #, gcc-internal-format
22617 msgid "comparison is always %d"
22618 msgstr ""
22620 #: fold-const.c:5536
22621 #, gcc-internal-format
22622 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
22623 msgstr ""
22625 #: fold-const.c:5541
22626 #, gcc-internal-format
22627 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
22628 msgstr ""
22630 #: fold-const.c:8432
22631 #, gcc-internal-format
22632 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
22633 msgstr ""
22635 #: fold-const.c:8799
22636 #, gcc-internal-format
22637 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
22638 msgstr ""
22640 #: fold-const.c:13334
22641 #, gcc-internal-format
22642 msgid "fold check: original tree changed by fold"
22643 msgstr ""
22645 #: function.c:306
22646 #, fuzzy, gcc-internal-format
22647 msgid "%Jtotal size of local objects too large"
22648 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
22650 #: function.c:802 varasm.c:2139
22651 #, fuzzy, gcc-internal-format
22652 msgid "size of variable %q+D is too large"
22653 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
22655 #: function.c:1546 gimplify.c:4775
22656 #, fuzzy, gcc-internal-format
22657 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
22658 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
22660 #: function.c:3614
22661 #, gcc-internal-format
22662 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
22663 msgstr ""
22665 #: function.c:3635
22666 #, gcc-internal-format
22667 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
22668 msgstr ""
22670 #: function.c:4079
22671 #, gcc-internal-format
22672 msgid "function returns an aggregate"
22673 msgstr ""
22675 #: function.c:4480
22676 #, fuzzy, gcc-internal-format
22677 msgid "unused parameter %q+D"
22678 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
22680 #: gcc.c:1298
22681 #, gcc-internal-format
22682 msgid "ambiguous abbreviation %s"
22683 msgstr ""
22685 #: gcc.c:1325
22686 #, fuzzy, gcc-internal-format
22687 msgid "incomplete '%s' option"
22688 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
22690 #: gcc.c:1336
22691 #, fuzzy, gcc-internal-format
22692 msgid "missing argument to '%s' option"
22693 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
22695 #: gcc.c:1349
22696 #, fuzzy, gcc-internal-format
22697 msgid "extraneous argument to '%s' option"
22698 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
22700 #: gcc.c:4011
22701 #, gcc-internal-format
22702 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
22703 msgstr ""
22705 #: gcc.c:4304
22706 #, gcc-internal-format
22707 msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
22708 msgstr ""
22710 #. Catch the case where a spec string contains something like
22711 #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
22712 #. hand side of the :.
22713 #: gcc.c:5387
22714 #, gcc-internal-format
22715 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
22716 msgstr ""
22718 #: gcc.c:5396
22719 #, gcc-internal-format
22720 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
22721 msgstr ""
22723 #: gcc.c:5477
22724 #, fuzzy, gcc-internal-format
22725 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
22726 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
22728 #: gcc.c:6383
22729 #, gcc-internal-format
22730 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
22731 msgstr ""
22733 #: gcc.c:6406
22734 #, gcc-internal-format
22735 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
22736 msgstr ""
22738 #: gcc.c:6493
22739 #, fuzzy, gcc-internal-format
22740 msgid "unrecognized option '-%s'"
22741 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
22743 #: gcc.c:6705 gcc.c:6768
22744 #, gcc-internal-format
22745 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
22746 msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме"
22748 #: gcc.c:6868
22749 #, gcc-internal-format
22750 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
22751 msgstr ""
22753 #: gcc.c:6908
22754 #, gcc-internal-format
22755 msgid "language %s not recognized"
22756 msgstr "мова %s не распазнана"
22758 #: gcc.c:6979
22759 #, gcc-internal-format
22760 msgid "%s: %s"
22761 msgstr ""
22763 #: gcse.c:6570
22764 #, gcc-internal-format
22765 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
22766 msgstr ""
22768 #: gcse.c:6583
22769 #, gcc-internal-format
22770 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
22771 msgstr ""
22773 #: ggc-common.c:400 ggc-common.c:408 ggc-common.c:476 ggc-common.c:495
22774 #: ggc-page.c:2173 ggc-page.c:2204 ggc-page.c:2211 ggc-zone.c:2437
22775 #: ggc-zone.c:2448 ggc-zone.c:2452
22776 #, fuzzy, gcc-internal-format
22777 msgid "can't write PCH file: %m"
22778 msgstr "не магу запісаць ў %s"
22780 #: ggc-common.c:488 config/i386/host-cygwin.c:57
22781 #, fuzzy, gcc-internal-format
22782 msgid "can't get position in PCH file: %m"
22783 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
22785 #: ggc-common.c:498
22786 #, fuzzy, gcc-internal-format
22787 msgid "can't write padding to PCH file: %m"
22788 msgstr "не магу запісаць ў %s"
22790 #: ggc-common.c:553 ggc-common.c:561 ggc-common.c:568 ggc-common.c:571
22791 #: ggc-common.c:581 ggc-common.c:584 ggc-page.c:2301 ggc-zone.c:2471
22792 #, fuzzy, gcc-internal-format
22793 msgid "can't read PCH file: %m"
22794 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
22796 #: ggc-common.c:576
22797 #, gcc-internal-format
22798 msgid "had to relocate PCH"
22799 msgstr ""
22801 #: ggc-page.c:1505
22802 #, gcc-internal-format
22803 msgid "open /dev/zero: %m"
22804 msgstr ""
22806 #: ggc-page.c:2189 ggc-page.c:2195
22807 #, fuzzy, gcc-internal-format
22808 msgid "can't write PCH file"
22809 msgstr "не магу запісаць ў %s"
22811 #: ggc-zone.c:2434 ggc-zone.c:2445
22812 #, fuzzy, gcc-internal-format
22813 msgid "can't seek PCH file: %m"
22814 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
22816 #: gimple.c:1111
22817 #, gcc-internal-format
22818 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
22819 msgstr ""
22821 #: gimplify.c:4660
22822 #, gcc-internal-format
22823 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
22824 msgstr ""
22826 #: gimplify.c:4776
22827 #, gcc-internal-format
22828 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
22829 msgstr ""
22831 #: gimplify.c:4791
22832 #, gcc-internal-format
22833 msgid "memory input %d is not directly addressable"
22834 msgstr ""
22836 #: gimplify.c:5285
22837 #, gcc-internal-format
22838 msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
22839 msgstr ""
22841 #: gimplify.c:5287
22842 #, gcc-internal-format
22843 msgid "%Henclosing parallel"
22844 msgstr ""
22846 #: gimplify.c:5378
22847 #, gcc-internal-format
22848 msgid "iteration variable %qs should be private"
22849 msgstr ""
22851 #: gimplify.c:5392
22852 #, gcc-internal-format
22853 msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
22854 msgstr ""
22856 #: gimplify.c:5395
22857 #, gcc-internal-format
22858 msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
22859 msgstr ""
22861 #: gimplify.c:5558
22862 #, gcc-internal-format
22863 msgid "%s variable %qs is private in outer context"
22864 msgstr ""
22866 #: gimplify.c:7059
22867 #, gcc-internal-format
22868 msgid "gimplification failed"
22869 msgstr ""
22871 #: global.c:272 global.c:285 global.c:299 ira.c:1321 ira.c:1334 ira.c:1348
22872 #, fuzzy, gcc-internal-format
22873 msgid "%s cannot be used in asm here"
22874 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
22876 #: graph.c:401 java/jcf-parse.c:1750 java/jcf-parse.c:1890 objc/objc-act.c:493
22877 #, fuzzy, gcc-internal-format
22878 msgid "can't open %s: %m"
22879 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
22881 #: graphite.c:5253 toplev.c:1712
22882 #, gcc-internal-format
22883 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
22884 msgstr ""
22886 #: haifa-sched.c:184
22887 #, gcc-internal-format
22888 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
22889 msgstr ""
22891 #: omp-low.c:1817
22892 #, gcc-internal-format
22893 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
22894 msgstr ""
22896 #: omp-low.c:1822
22897 #, gcc-internal-format
22898 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
22899 msgstr ""
22901 #: omp-low.c:1840
22902 #, gcc-internal-format
22903 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
22904 msgstr ""
22906 #: omp-low.c:1855
22907 #, gcc-internal-format
22908 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
22909 msgstr ""
22911 #: omp-low.c:1861
22912 #, gcc-internal-format
22913 msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
22914 msgstr ""
22916 #: omp-low.c:1876
22917 #, gcc-internal-format
22918 msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
22919 msgstr ""
22921 #: omp-low.c:6622 cp/decl.c:2667
22922 #, gcc-internal-format
22923 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
22924 msgstr ""
22926 #: omp-low.c:6624 omp-low.c:6629
22927 #, gcc-internal-format
22928 msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
22929 msgstr ""
22931 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
22932 #: omp-low.c:6632
22933 #, gcc-internal-format
22934 msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
22935 msgstr ""
22937 #: opts.c:171
22938 #, gcc-internal-format
22939 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
22940 msgstr ""
22942 #: opts.c:205
22943 #, gcc-internal-format
22944 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
22945 msgstr ""
22947 #: opts.c:211
22948 #, gcc-internal-format
22949 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
22950 msgstr ""
22952 #. Eventually this should become a hard error IMO.
22953 #: opts.c:448
22954 #, gcc-internal-format
22955 msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
22956 msgstr ""
22958 #: opts.c:479 opts.c:799
22959 #, fuzzy, gcc-internal-format
22960 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
22961 msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
22963 #: opts.c:540
22964 #, gcc-internal-format
22965 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
22966 msgstr ""
22968 #: opts.c:593
22969 #, fuzzy, gcc-internal-format
22970 msgid "missing argument to \"%s\""
22971 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
22973 #: opts.c:603
22974 #, fuzzy, gcc-internal-format
22975 msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
22976 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
22978 #: opts.c:761
22979 #, gcc-internal-format
22980 msgid "disallowed call to %qs"
22981 msgstr ""
22983 #: opts.c:1015
22984 #, gcc-internal-format
22985 msgid "Section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
22986 msgstr ""
22988 #: opts.c:1019
22989 #, gcc-internal-format
22990 msgid "Toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
22991 msgstr ""
22993 #: opts.c:1034
22994 #, gcc-internal-format
22995 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
22996 msgstr ""
22998 #: opts.c:1064
22999 #, gcc-internal-format
23000 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
23001 msgstr ""
23003 #: opts.c:1075
23004 #, gcc-internal-format
23005 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
23006 msgstr ""
23008 #: opts.c:1089
23009 #, gcc-internal-format
23010 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
23011 msgstr ""
23013 #: opts.c:1101
23014 #, gcc-internal-format
23015 msgid "-fira does not work on this architecture"
23016 msgstr ""
23018 #: opts.c:1406
23019 #, gcc-internal-format
23020 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
23021 msgstr ""
23023 #: opts.c:1780
23024 #, gcc-internal-format
23025 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
23026 msgstr ""
23028 #: opts.c:1867
23029 #, fuzzy, gcc-internal-format
23030 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
23031 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
23033 #: opts.c:1925
23034 #, fuzzy, gcc-internal-format
23035 msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
23036 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
23038 #: opts.c:1951
23039 #, fuzzy, gcc-internal-format
23040 msgid "unrecognized register name \"%s\""
23041 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
23043 #: opts.c:1975
23044 #, fuzzy, gcc-internal-format
23045 msgid "unknown tls-model \"%s\""
23046 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
23048 #: opts.c:1986
23049 #, fuzzy, gcc-internal-format
23050 msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
23051 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
23053 #: opts.c:2089
23054 #, gcc-internal-format
23055 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
23056 msgstr ""
23058 #: opts.c:2094
23059 #, fuzzy, gcc-internal-format
23060 msgid "invalid --param value %qs"
23061 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
23063 #: opts.c:2212
23064 #, fuzzy, gcc-internal-format
23065 msgid "target system does not support debug output"
23066 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
23068 #: opts.c:2219
23069 #, fuzzy, gcc-internal-format
23070 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
23071 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
23073 #: opts.c:2235
23074 #, fuzzy, gcc-internal-format
23075 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
23076 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
23078 #: opts.c:2237
23079 #, gcc-internal-format
23080 msgid "debug output level %s is too high"
23081 msgstr ""
23083 #: opts.c:2319
23084 #, gcc-internal-format
23085 msgid "-Werror=%s: No option -%s"
23086 msgstr ""
23088 #: params.c:68
23089 #, fuzzy, gcc-internal-format
23090 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
23091 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
23093 #: params.c:73
23094 #, gcc-internal-format
23095 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
23096 msgstr ""
23098 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
23099 #: params.c:85
23100 #, fuzzy, gcc-internal-format
23101 msgid "invalid parameter %qs"
23102 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
23104 #: profile.c:415
23105 #, gcc-internal-format
23106 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
23107 msgstr ""
23109 #: profile.c:460
23110 #, gcc-internal-format
23111 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
23112 msgstr ""
23114 #: profile.c:466
23115 #, gcc-internal-format
23116 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
23117 msgstr ""
23119 #: profile.c:632
23120 #, gcc-internal-format
23121 msgid "correcting inconsistent profile data"
23122 msgstr ""
23124 #: profile.c:642
23125 #, gcc-internal-format
23126 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
23127 msgstr ""
23129 #: profile.c:660
23130 #, gcc-internal-format
23131 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
23132 msgstr ""
23134 #: profile.c:681
23135 #, gcc-internal-format
23136 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
23137 msgstr ""
23139 #: reg-stack.c:538
23140 #, gcc-internal-format
23141 msgid "output constraint %d must specify a single register"
23142 msgstr ""
23144 #: reg-stack.c:548
23145 #, gcc-internal-format
23146 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
23147 msgstr ""
23149 #: reg-stack.c:571
23150 #, gcc-internal-format
23151 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
23152 msgstr ""
23154 #: reg-stack.c:608
23155 #, gcc-internal-format
23156 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
23157 msgstr ""
23159 #: reg-stack.c:627
23160 #, gcc-internal-format
23161 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
23162 msgstr ""
23164 #: regclass.c:873
23165 #, gcc-internal-format
23166 msgid "can't use '%s' as a %s register"
23167 msgstr ""
23169 #: regclass.c:888 config/ia64/ia64.c:5175 config/ia64/ia64.c:5182
23170 #: config/pa/pa.c:362 config/pa/pa.c:369 config/sh/sh.c:7961
23171 #: config/sh/sh.c:7968 config/spu/spu.c:4486 config/spu/spu.c:4493
23172 #, gcc-internal-format
23173 msgid "unknown register name: %s"
23174 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
23176 #: regclass.c:898
23177 #, gcc-internal-format
23178 msgid "global register variable follows a function definition"
23179 msgstr ""
23181 #: regclass.c:902
23182 #, gcc-internal-format
23183 msgid "register used for two global register variables"
23184 msgstr ""
23186 #: regclass.c:907
23187 #, gcc-internal-format
23188 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
23189 msgstr ""
23191 #: regrename.c:1898
23192 #, gcc-internal-format
23193 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
23194 msgstr ""
23196 #: regrename.c:1910
23197 #, gcc-internal-format
23198 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
23199 msgstr ""
23201 #: regrename.c:1913
23202 #, gcc-internal-format
23203 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
23204 msgstr ""
23206 #: regrename.c:1925
23207 #, gcc-internal-format
23208 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
23209 msgstr ""
23211 #: reload.c:1258
23212 #, gcc-internal-format
23213 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
23214 msgstr ""
23216 #: reload.c:1272
23217 #, gcc-internal-format
23218 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
23219 msgstr ""
23221 #: reload.c:3615
23222 #, gcc-internal-format
23223 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
23224 msgstr ""
23226 #: reload.c:3786 reload.c:4044
23227 #, gcc-internal-format
23228 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
23229 msgstr ""
23231 #: reload1.c:1322
23232 #, gcc-internal-format
23233 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
23234 msgstr ""
23236 #: reload1.c:1342
23237 #, gcc-internal-format
23238 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
23239 msgstr ""
23241 #: reload1.c:1345
23242 #, gcc-internal-format
23243 msgid "try reducing the number of local variables"
23244 msgstr ""
23246 #: reload1.c:2080
23247 #, gcc-internal-format
23248 msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
23249 msgstr ""
23251 #: reload1.c:2085
23252 #, gcc-internal-format
23253 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
23254 msgstr ""
23256 #: reload1.c:4270
23257 #, gcc-internal-format
23258 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
23259 msgstr ""
23261 #: reload1.c:5616
23262 #, gcc-internal-format
23263 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
23264 msgstr ""
23266 #: reload1.c:7565
23267 #, gcc-internal-format
23268 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
23269 msgstr ""
23271 #: rtl.c:501
23272 #, gcc-internal-format
23273 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
23274 msgstr ""
23276 #: rtl.c:511
23277 #, gcc-internal-format
23278 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
23279 msgstr ""
23281 #: rtl.c:521
23282 #, gcc-internal-format
23283 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
23284 msgstr ""
23286 #: rtl.c:530
23287 #, gcc-internal-format
23288 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
23289 msgstr ""
23291 #: rtl.c:540
23292 #, gcc-internal-format
23293 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
23294 msgstr ""
23296 #: rtl.c:567
23297 #, gcc-internal-format
23298 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
23299 msgstr ""
23301 #: rtl.c:577
23302 #, gcc-internal-format
23303 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
23304 msgstr ""
23306 #: rtl.c:588
23307 #, gcc-internal-format
23308 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
23309 msgstr ""
23311 #: stmt.c:310
23312 #, gcc-internal-format
23313 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
23314 msgstr ""
23316 #: stmt.c:325
23317 #, gcc-internal-format
23318 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
23319 msgstr ""
23321 #: stmt.c:348
23322 #, gcc-internal-format
23323 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
23324 msgstr ""
23326 #: stmt.c:355 stmt.c:454
23327 #, gcc-internal-format
23328 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
23329 msgstr ""
23331 #: stmt.c:374
23332 #, gcc-internal-format
23333 msgid "matching constraint not valid in output operand"
23334 msgstr ""
23336 #: stmt.c:445
23337 #, gcc-internal-format
23338 msgid "input operand constraint contains %qc"
23339 msgstr ""
23341 #: stmt.c:487
23342 #, gcc-internal-format
23343 msgid "matching constraint references invalid operand number"
23344 msgstr ""
23346 #: stmt.c:525
23347 #, fuzzy, gcc-internal-format
23348 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
23349 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
23351 #: stmt.c:549
23352 #, gcc-internal-format
23353 msgid "matching constraint does not allow a register"
23354 msgstr ""
23356 #: stmt.c:603
23357 #, gcc-internal-format
23358 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
23359 msgstr ""
23361 #: stmt.c:693
23362 #, fuzzy, gcc-internal-format
23363 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
23364 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
23366 #: stmt.c:701
23367 #, gcc-internal-format
23368 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
23369 msgstr ""
23371 #: stmt.c:748
23372 #, gcc-internal-format
23373 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
23374 msgstr ""
23376 #: stmt.c:811
23377 #, gcc-internal-format
23378 msgid "output number %d not directly addressable"
23379 msgstr ""
23381 #: stmt.c:894
23382 #, gcc-internal-format
23383 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
23384 msgstr ""
23386 #: stmt.c:904
23387 #, gcc-internal-format
23388 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
23389 msgstr ""
23391 #: stmt.c:1051
23392 #, fuzzy, gcc-internal-format
23393 msgid "asm clobber conflict with output operand"
23394 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
23396 #: stmt.c:1056
23397 #, fuzzy, gcc-internal-format
23398 msgid "asm clobber conflict with input operand"
23399 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
23401 #: stmt.c:1134
23402 #, fuzzy, gcc-internal-format
23403 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
23404 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
23406 #: stmt.c:1146
23407 #, gcc-internal-format
23408 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
23409 msgstr ""
23411 #: stmt.c:1199
23412 #, fuzzy, gcc-internal-format
23413 msgid "duplicate asm operand name %qs"
23414 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
23416 #: stmt.c:1297
23417 #, gcc-internal-format
23418 msgid "missing close brace for named operand"
23419 msgstr ""
23421 #: stmt.c:1325
23422 #, fuzzy, gcc-internal-format
23423 msgid "undefined named operand %qs"
23424 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
23426 #: stmt.c:1469
23427 #, gcc-internal-format
23428 msgid "%Hvalue computed is not used"
23429 msgstr ""
23431 #: stor-layout.c:149
23432 #, gcc-internal-format
23433 msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
23434 msgstr ""
23436 #: stor-layout.c:151
23437 #, gcc-internal-format
23438 msgid "variable-size type declared outside of any function"
23439 msgstr ""
23441 #: stor-layout.c:467
23442 #, fuzzy, gcc-internal-format
23443 msgid "size of %q+D is %d bytes"
23444 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
23446 #: stor-layout.c:469
23447 #, fuzzy, gcc-internal-format
23448 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
23449 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
23451 #: stor-layout.c:888
23452 #, gcc-internal-format
23453 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
23454 msgstr ""
23456 #: stor-layout.c:891
23457 #, gcc-internal-format
23458 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
23459 msgstr ""
23461 #. No, we need to skip space before this field.
23462 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
23463 #: stor-layout.c:908
23464 #, gcc-internal-format
23465 msgid "padding struct to align %q+D"
23466 msgstr ""
23468 #: stor-layout.c:1259
23469 #, gcc-internal-format
23470 msgid "padding struct size to alignment boundary"
23471 msgstr ""
23473 #: stor-layout.c:1289
23474 #, gcc-internal-format
23475 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
23476 msgstr ""
23478 #: stor-layout.c:1293
23479 #, fuzzy, gcc-internal-format
23480 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
23481 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
23483 #: stor-layout.c:1299
23484 #, gcc-internal-format
23485 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
23486 msgstr ""
23488 #: stor-layout.c:1301
23489 #, gcc-internal-format
23490 msgid "packed attribute is unnecessary"
23491 msgstr ""
23493 #: stor-layout.c:1831
23494 #, gcc-internal-format
23495 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
23496 msgstr ""
23498 #: targhooks.c:116
23499 #, gcc-internal-format
23500 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
23501 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
23503 #: targhooks.c:728
23504 #, fuzzy, gcc-internal-format
23505 msgid "target attribute is not supported on this machine"
23506 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
23508 #: targhooks.c:738
23509 #, fuzzy, gcc-internal-format
23510 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
23511 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
23513 #: tlink.c:482
23514 #, gcc-internal-format
23515 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
23516 msgstr ""
23518 #: tlink.c:730
23519 #, gcc-internal-format
23520 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
23521 msgstr ""
23523 #: tlink.c:800
23524 #, gcc-internal-format
23525 msgid "ld returned %d exit status"
23526 msgstr ""
23528 #: toplev.c:517
23529 #, fuzzy, gcc-internal-format
23530 msgid "invalid option argument %qs"
23531 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
23533 #: toplev.c:615
23534 #, gcc-internal-format
23535 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
23536 msgstr ""
23538 #: toplev.c:618
23539 #, gcc-internal-format
23540 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
23541 msgstr ""
23543 #: toplev.c:838
23544 #, gcc-internal-format
23545 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
23546 msgstr ""
23548 #: toplev.c:866
23549 #, fuzzy, gcc-internal-format
23550 msgid "%q+D defined but not used"
23551 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
23553 #: toplev.c:909
23554 #, gcc-internal-format
23555 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
23556 msgstr ""
23558 #: toplev.c:932
23559 #, gcc-internal-format
23560 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
23561 msgstr ""
23563 #: toplev.c:936
23564 #, gcc-internal-format
23565 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
23566 msgstr ""
23568 #: toplev.c:942
23569 #, gcc-internal-format
23570 msgid "%qs is deprecated"
23571 msgstr ""
23573 #: toplev.c:944
23574 #, gcc-internal-format
23575 msgid "type is deprecated"
23576 msgstr ""
23578 #: toplev.c:1088
23579 #, gcc-internal-format
23580 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
23581 msgstr ""
23583 #: toplev.c:1341
23584 #, fuzzy, gcc-internal-format
23585 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
23586 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
23588 #: toplev.c:1362
23589 #, fuzzy, gcc-internal-format
23590 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
23591 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
23593 #: toplev.c:1686
23594 #, fuzzy, gcc-internal-format
23595 msgid "this target does not support %qs"
23596 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23598 #: toplev.c:1741
23599 #, gcc-internal-format
23600 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
23601 msgstr ""
23603 #: toplev.c:1745
23604 #, gcc-internal-format
23605 msgid "this target machine does not have delayed branches"
23606 msgstr ""
23608 #: toplev.c:1759
23609 #, gcc-internal-format
23610 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
23611 msgstr ""
23613 #: toplev.c:1832
23614 #, gcc-internal-format
23615 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
23616 msgstr ""
23618 #: toplev.c:1845
23619 #, gcc-internal-format
23620 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
23621 msgstr ""
23623 #: toplev.c:1848
23624 #, gcc-internal-format
23625 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
23626 msgstr ""
23628 #: toplev.c:1882
23629 #, fuzzy, gcc-internal-format
23630 msgid "can%'t open %s: %m"
23631 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
23633 #: toplev.c:1889
23634 #, fuzzy, gcc-internal-format
23635 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
23636 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
23638 #: toplev.c:1894
23639 #, fuzzy, gcc-internal-format
23640 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
23641 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
23643 #: toplev.c:1901
23644 #, gcc-internal-format
23645 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
23646 msgstr ""
23648 #: toplev.c:1908
23649 #, fuzzy, gcc-internal-format
23650 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
23651 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
23653 #: toplev.c:1914
23654 #, gcc-internal-format
23655 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
23656 msgstr ""
23658 #: toplev.c:1923
23659 #, gcc-internal-format
23660 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
23661 msgstr ""
23663 #: toplev.c:1934
23664 #, gcc-internal-format
23665 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
23666 msgstr ""
23668 #: toplev.c:1950
23669 #, fuzzy, gcc-internal-format
23670 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
23671 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
23673 #: toplev.c:1963
23674 #, gcc-internal-format
23675 msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
23676 msgstr ""
23678 #: toplev.c:2148
23679 #, fuzzy, gcc-internal-format
23680 msgid "error writing to %s: %m"
23681 msgstr "памылка запісу ў %s"
23683 #: toplev.c:2150 java/jcf-parse.c:1769
23684 #, fuzzy, gcc-internal-format
23685 msgid "error closing %s: %m"
23686 msgstr "памылка запісу ў %s"
23688 #: tree-cfg.c:1508 tree-cfg.c:2174
23689 #, gcc-internal-format
23690 msgid "%Hwill never be executed"
23691 msgstr ""
23693 #: tree-cfg.c:2808
23694 #, gcc-internal-format
23695 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
23696 msgstr ""
23698 #: tree-cfg.c:2817
23699 #, gcc-internal-format
23700 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
23701 msgstr ""
23703 #: tree-cfg.c:2827
23704 #, gcc-internal-format
23705 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
23706 msgstr ""
23708 #: tree-cfg.c:2850
23709 #, gcc-internal-format
23710 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
23711 msgstr ""
23713 #: tree-cfg.c:2855
23714 #, gcc-internal-format
23715 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
23716 msgstr ""
23718 #: tree-cfg.c:2871
23719 #, gcc-internal-format
23720 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
23721 msgstr ""
23723 #: tree-cfg.c:2882
23724 #, gcc-internal-format
23725 msgid "non-integral used in condition"
23726 msgstr ""
23728 #: tree-cfg.c:2887
23729 #, fuzzy, gcc-internal-format
23730 msgid "invalid conditional operand"
23731 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
23733 #: tree-cfg.c:2934
23734 #, gcc-internal-format
23735 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
23736 msgstr ""
23738 #: tree-cfg.c:2941
23739 #, gcc-internal-format
23740 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
23741 msgstr ""
23743 #: tree-cfg.c:2949
23744 #, gcc-internal-format
23745 msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
23746 msgstr ""
23748 #: tree-cfg.c:2960
23749 #, gcc-internal-format
23750 msgid "invalid reference prefix"
23751 msgstr ""
23753 #: tree-cfg.c:2971
23754 #, fuzzy, gcc-internal-format
23755 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
23756 msgstr "нерэчаісны %%-код"
23758 #: tree-cfg.c:2982
23759 #, gcc-internal-format
23760 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
23761 msgstr ""
23763 #: tree-cfg.c:2990
23764 #, gcc-internal-format
23765 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype."
23766 msgstr ""
23768 #: tree-cfg.c:3061
23769 #, fuzzy, gcc-internal-format
23770 msgid "invalid expression for min lvalue"
23771 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
23773 #: tree-cfg.c:3072
23774 #, fuzzy, gcc-internal-format
23775 msgid "invalid operand in indirect reference"
23776 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
23778 #: tree-cfg.c:3079
23779 #, gcc-internal-format
23780 msgid "type mismatch in indirect reference"
23781 msgstr ""
23783 #: tree-cfg.c:3107
23784 #, fuzzy, gcc-internal-format
23785 msgid "invalid operands to array reference"
23786 msgstr "нерэчаісны %%-код"
23788 #: tree-cfg.c:3118
23789 #, gcc-internal-format
23790 msgid "type mismatch in array reference"
23791 msgstr ""
23793 #: tree-cfg.c:3127
23794 #, gcc-internal-format
23795 msgid "type mismatch in array range reference"
23796 msgstr ""
23798 #: tree-cfg.c:3138
23799 #, gcc-internal-format
23800 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
23801 msgstr ""
23803 #: tree-cfg.c:3148
23804 #, gcc-internal-format
23805 msgid "type mismatch in component reference"
23806 msgstr ""
23808 #: tree-cfg.c:3210
23809 #, gcc-internal-format
23810 msgid "non-function in gimple call"
23811 msgstr ""
23813 #: tree-cfg.c:3217
23814 #, gcc-internal-format
23815 msgid "invalid LHS in gimple call"
23816 msgstr ""
23818 #: tree-cfg.c:3233
23819 #, gcc-internal-format
23820 msgid "invalid conversion in gimple call"
23821 msgstr ""
23823 #: tree-cfg.c:3258
23824 #, fuzzy, gcc-internal-format
23825 msgid "invalid operands in gimple comparison"
23826 msgstr "нерэчаісны %%-код"
23828 #: tree-cfg.c:3276
23829 #, gcc-internal-format
23830 msgid "type mismatch in comparison expression"
23831 msgstr ""
23833 #: tree-cfg.c:3302
23834 #, gcc-internal-format
23835 msgid "non-register as LHS of unary operation"
23836 msgstr ""
23838 #: tree-cfg.c:3308
23839 #, fuzzy, gcc-internal-format
23840 msgid "invalid operand in unary operation"
23841 msgstr "нерэчаісны %%-код"
23843 #: tree-cfg.c:3343
23844 #, fuzzy, gcc-internal-format
23845 msgid "invalid types in nop conversion"
23846 msgstr "нерэчаісны %%-код"
23848 #: tree-cfg.c:3357
23849 #, gcc-internal-format
23850 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
23851 msgstr ""
23853 #: tree-cfg.c:3370
23854 #, gcc-internal-format
23855 msgid "invalid types in conversion to floating point"
23856 msgstr ""
23858 #: tree-cfg.c:3383
23859 #, gcc-internal-format
23860 msgid "invalid types in conversion to integer"
23861 msgstr ""
23863 #: tree-cfg.c:3418
23864 #, gcc-internal-format
23865 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
23866 msgstr ""
23868 #: tree-cfg.c:3445
23869 #, gcc-internal-format
23870 msgid "non-register as LHS of binary operation"
23871 msgstr ""
23873 #: tree-cfg.c:3452
23874 #, fuzzy, gcc-internal-format
23875 msgid "invalid operands in binary operation"
23876 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
23878 #: tree-cfg.c:3467
23879 #, gcc-internal-format
23880 msgid "type mismatch in complex expression"
23881 msgstr ""
23883 #: tree-cfg.c:3486
23884 #, gcc-internal-format
23885 msgid "type mismatch in shift expression"
23886 msgstr ""
23888 #: tree-cfg.c:3506
23889 #, gcc-internal-format
23890 msgid "type mismatch in vector shift expression"
23891 msgstr ""
23893 #: tree-cfg.c:3522
23894 #, gcc-internal-format
23895 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
23896 msgstr ""
23898 #: tree-cfg.c:3545
23899 #, gcc-internal-format
23900 msgid "type mismatch in binary truth expression"
23901 msgstr ""
23903 #: tree-cfg.c:3580
23904 #, gcc-internal-format
23905 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
23906 msgstr ""
23908 #: tree-cfg.c:3625
23909 #, gcc-internal-format
23910 msgid "type mismatch in binary expression"
23911 msgstr ""
23913 #: tree-cfg.c:3650
23914 #, gcc-internal-format
23915 msgid "non-trivial conversion at assignment"
23916 msgstr ""
23918 #: tree-cfg.c:3667
23919 #, fuzzy, gcc-internal-format
23920 msgid "invalid operand in unary expression"
23921 msgstr "нерэчаісны %%-код"
23923 #: tree-cfg.c:3677
23924 #, gcc-internal-format
23925 msgid "type mismatch in address expression"
23926 msgstr ""
23928 #: tree-cfg.c:3701 tree-cfg.c:3727
23929 #, fuzzy, gcc-internal-format
23930 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
23931 msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
23933 #: tree-cfg.c:3793
23934 #, fuzzy, gcc-internal-format
23935 msgid "invalid operand in return statement"
23936 msgstr "нерэчаісны %%-код"
23938 #: tree-cfg.c:3805
23939 #, gcc-internal-format
23940 msgid "invalid conversion in return statement"
23941 msgstr ""
23943 #: tree-cfg.c:3829
23944 #, gcc-internal-format
23945 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
23946 msgstr ""
23948 #: tree-cfg.c:3844
23949 #, fuzzy, gcc-internal-format
23950 msgid "invalid operand to switch statement"
23951 msgstr "нерэчаісны %%-код"
23953 #: tree-cfg.c:3864
23954 #, fuzzy, gcc-internal-format
23955 msgid "Invalid PHI result"
23956 msgstr "нерэчаісны адрас"
23958 #: tree-cfg.c:3876
23959 #, fuzzy, gcc-internal-format
23960 msgid "Invalid PHI argument"
23961 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
23963 #: tree-cfg.c:3882
23964 #, gcc-internal-format
23965 msgid "Incompatible types in PHI argument"
23966 msgstr ""
23968 #: tree-cfg.c:4007
23969 #, gcc-internal-format
23970 msgid "verify_gimple failed"
23971 msgstr ""
23973 #: tree-cfg.c:4041
23974 #, gcc-internal-format
23975 msgid "invalid function in call statement"
23976 msgstr ""
23978 #: tree-cfg.c:4052
23979 #, fuzzy, gcc-internal-format
23980 msgid "invalid pure const state for function"
23981 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
23983 #: tree-cfg.c:4062 tree-ssa.c:845 tree-ssa.c:855
23984 #, fuzzy, gcc-internal-format
23985 msgid "in statement"
23986 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
23988 #: tree-cfg.c:4076
23989 #, gcc-internal-format
23990 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
23991 msgstr ""
23993 #: tree-cfg.c:4081
23994 #, gcc-internal-format
23995 msgid "statement marked for throw in middle of block"
23996 msgstr ""
23998 #: tree-cfg.c:4153
23999 #, gcc-internal-format
24000 msgid "Dead STMT in EH table"
24001 msgstr ""
24003 #: tree-cfg.c:4191
24004 #, gcc-internal-format
24005 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
24006 msgstr ""
24008 #: tree-cfg.c:4202
24009 #, fuzzy, gcc-internal-format
24010 msgid "missing PHI def"
24011 msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
24013 #: tree-cfg.c:4213
24014 #, gcc-internal-format
24015 msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
24016 msgstr ""
24018 #: tree-cfg.c:4222 tree-cfg.c:4267
24019 #, gcc-internal-format
24020 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
24021 msgstr ""
24023 #: tree-cfg.c:4237
24024 #, fuzzy, gcc-internal-format
24025 msgid "invalid GIMPLE statement"
24026 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
24028 #: tree-cfg.c:4246
24029 #, gcc-internal-format
24030 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
24031 msgstr ""
24033 #: tree-cfg.c:4258
24034 #, gcc-internal-format
24035 msgid "incorrect entry in label_to_block_map.\n"
24036 msgstr ""
24038 #: tree-cfg.c:4283
24039 #, gcc-internal-format
24040 msgid "verify_stmts failed"
24041 msgstr ""
24043 #: tree-cfg.c:4306
24044 #, gcc-internal-format
24045 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
24046 msgstr ""
24048 #: tree-cfg.c:4312
24049 #, gcc-internal-format
24050 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
24051 msgstr ""
24053 #: tree-cfg.c:4319
24054 #, gcc-internal-format
24055 msgid "fallthru to exit from bb %d"
24056 msgstr ""
24058 #: tree-cfg.c:4343
24059 #, gcc-internal-format
24060 msgid "nonlocal label "
24061 msgstr ""
24063 #: tree-cfg.c:4352 tree-cfg.c:4361 tree-cfg.c:4386
24064 #, gcc-internal-format
24065 msgid "label "
24066 msgstr ""
24068 #: tree-cfg.c:4376
24069 #, gcc-internal-format
24070 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
24071 msgstr ""
24073 #: tree-cfg.c:4406
24074 #, gcc-internal-format
24075 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
24076 msgstr ""
24078 #: tree-cfg.c:4419
24079 #, gcc-internal-format
24080 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
24081 msgstr ""
24083 #: tree-cfg.c:4442 tree-cfg.c:4464 tree-cfg.c:4477 tree-cfg.c:4546
24084 #, gcc-internal-format
24085 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
24086 msgstr ""
24088 #: tree-cfg.c:4452
24089 #, gcc-internal-format
24090 msgid "explicit goto at end of bb %d"
24091 msgstr ""
24093 #: tree-cfg.c:4482
24094 #, gcc-internal-format
24095 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
24096 msgstr ""
24098 #: tree-cfg.c:4512
24099 #, gcc-internal-format
24100 msgid "found default case not at the start of case vector"
24101 msgstr ""
24103 #: tree-cfg.c:4520
24104 #, fuzzy, gcc-internal-format
24105 msgid "case labels not sorted: "
24106 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
24108 #: tree-cfg.c:4537
24109 #, gcc-internal-format
24110 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
24111 msgstr ""
24113 #: tree-cfg.c:4560
24114 #, fuzzy, gcc-internal-format
24115 msgid "missing edge %i->%i"
24116 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
24118 #: tree-cfg.c:7036
24119 #, gcc-internal-format
24120 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
24121 msgstr ""
24123 #: tree-cfg.c:7056
24124 #, gcc-internal-format
24125 msgid "control reaches end of non-void function"
24126 msgstr ""
24128 #: tree-cfg.c:7118
24129 #, gcc-internal-format
24130 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
24131 msgstr ""
24133 #: tree-dump.c:927
24134 #, fuzzy, gcc-internal-format
24135 msgid "could not open dump file %qs: %s"
24136 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
24138 #: tree-dump.c:1060
24139 #, gcc-internal-format
24140 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
24141 msgstr ""
24143 #: tree-eh.c:1993
24144 #, fuzzy, gcc-internal-format
24145 msgid "EH edge %i->%i is missing"
24146 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
24148 #: tree-eh.c:1998
24149 #, gcc-internal-format
24150 msgid "EH edge %i->%i miss EH flag"
24151 msgstr ""
24153 #. ??? might not be mistake.
24154 #: tree-eh.c:2004
24155 #, gcc-internal-format
24156 msgid "EH edge %i->%i has duplicated regions"
24157 msgstr ""
24159 #: tree-eh.c:2039
24160 #, gcc-internal-format
24161 msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
24162 msgstr ""
24164 #: tree-eh.c:2046
24165 #, gcc-internal-format
24166 msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
24167 msgstr ""
24169 #: tree-eh.c:2057
24170 #, gcc-internal-format
24171 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
24172 msgstr ""
24174 #: tree-inline.c:2354
24175 #, gcc-internal-format
24176 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
24177 msgstr ""
24179 #: tree-inline.c:2388
24180 #, gcc-internal-format
24181 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
24182 msgstr ""
24184 #: tree-inline.c:2402
24185 #, gcc-internal-format
24186 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
24187 msgstr ""
24189 #: tree-inline.c:2416
24190 #, gcc-internal-format
24191 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
24192 msgstr ""
24194 #: tree-inline.c:2428
24195 #, gcc-internal-format
24196 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
24197 msgstr ""
24199 #: tree-inline.c:2436
24200 #, gcc-internal-format
24201 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
24202 msgstr ""
24204 #: tree-inline.c:2448
24205 #, gcc-internal-format
24206 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
24207 msgstr ""
24209 #: tree-inline.c:2468
24210 #, gcc-internal-format
24211 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
24212 msgstr ""
24214 #: tree-inline.c:2483
24215 #, gcc-internal-format
24216 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
24217 msgstr ""
24219 #: tree-inline.c:2509
24220 #, gcc-internal-format
24221 msgid "function %q+F can never be inlined because it saves address of local label in a static variable"
24222 msgstr ""
24224 #: tree-inline.c:2600
24225 #, gcc-internal-format
24226 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
24227 msgstr ""
24229 #: tree-inline.c:2614
24230 #, gcc-internal-format
24231 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
24232 msgstr ""
24234 #: tree-inline.c:3162 tree-inline.c:3172
24235 #, gcc-internal-format
24236 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
24237 msgstr ""
24239 #: tree-inline.c:3163 tree-inline.c:3174
24240 #, gcc-internal-format
24241 msgid "called from here"
24242 msgstr "выклікана адсюль"
24244 #: tree-mudflap.c:868
24245 #, gcc-internal-format
24246 msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
24247 msgstr ""
24249 #: tree-mudflap.c:1059
24250 #, gcc-internal-format
24251 msgid "mudflap cannot track %qs in stub function"
24252 msgstr ""
24254 #: tree-mudflap.c:1303
24255 #, gcc-internal-format
24256 msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
24257 msgstr ""
24259 #: tree-nomudflap.c:50
24260 #, fuzzy, gcc-internal-format
24261 msgid "mudflap: this language is not supported"
24262 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
24264 #: tree-optimize.c:443
24265 #, fuzzy, gcc-internal-format
24266 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
24267 msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" %u байт"
24269 #: tree-optimize.c:446
24270 #, fuzzy, gcc-internal-format
24271 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
24272 msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" больш чым %d байт"
24274 #: tree-outof-ssa.c:682 tree-outof-ssa.c:744 tree-ssa-coalesce.c:935
24275 #: tree-ssa-coalesce.c:950 tree-ssa-coalesce.c:1172 tree-ssa-live.c:1088
24276 #, gcc-internal-format
24277 msgid "SSA corruption"
24278 msgstr ""
24280 #: tree-outof-ssa.c:1314
24281 #, gcc-internal-format
24282 msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
24283 msgstr ""
24285 #: tree-outof-ssa.c:1320
24286 #, gcc-internal-format
24287 msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
24288 msgstr ""
24290 #: tree-outof-ssa.c:1327
24291 #, gcc-internal-format
24292 msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
24293 msgstr ""
24295 #: tree-outof-ssa.c:1333
24296 #, gcc-internal-format
24297 msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
24298 msgstr ""
24300 #: tree-profile.c:386
24301 #, fuzzy, gcc-internal-format
24302 msgid "unimplemented functionality"
24303 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
24305 #: tree-ssa-alias-warnings.c:843
24306 #, gcc-internal-format
24307 msgid "%Hlikely type-punning may break strict-aliasing rules: object %<%s%s%> of main type %qT is referenced at or around %s:%d and may be aliased to object %<%s%s%> of main type %qT which is referenced at or around %s:%d."
24308 msgstr ""
24310 #: tree-ssa-alias-warnings.c:969
24311 #, gcc-internal-format
24312 msgid "dereferencing type-punned pointer %D will break strict-aliasing rules"
24313 msgstr ""
24315 #: tree-ssa.c:252
24316 #, gcc-internal-format
24317 msgid "expected an SSA_NAME object"
24318 msgstr ""
24320 #: tree-ssa.c:258
24321 #, gcc-internal-format
24322 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
24323 msgstr ""
24325 #: tree-ssa.c:264
24326 #, gcc-internal-format
24327 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
24328 msgstr ""
24330 #: tree-ssa.c:270
24331 #, gcc-internal-format
24332 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
24333 msgstr ""
24335 #: tree-ssa.c:276
24336 #, gcc-internal-format
24337 msgid "found a real definition for a non-register"
24338 msgstr ""
24340 #: tree-ssa.c:283
24341 #, gcc-internal-format
24342 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
24343 msgstr ""
24345 #: tree-ssa.c:311
24346 #, gcc-internal-format
24347 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
24348 msgstr ""
24350 #: tree-ssa.c:320
24351 #, gcc-internal-format
24352 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
24353 msgstr ""
24355 #: tree-ssa.c:372
24356 #, fuzzy, gcc-internal-format
24357 msgid "missing definition"
24358 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
24360 #: tree-ssa.c:378
24361 #, gcc-internal-format
24362 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
24363 msgstr ""
24365 #: tree-ssa.c:386
24366 #, gcc-internal-format
24367 msgid "definition in block %i follows the use"
24368 msgstr ""
24370 #: tree-ssa.c:393
24371 #, gcc-internal-format
24372 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
24373 msgstr ""
24375 #: tree-ssa.c:401
24376 #, gcc-internal-format
24377 msgid "no immediate_use list"
24378 msgstr ""
24380 #: tree-ssa.c:413
24381 #, gcc-internal-format
24382 msgid "wrong immediate use list"
24383 msgstr ""
24385 #: tree-ssa.c:447
24386 #, gcc-internal-format
24387 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
24388 msgstr ""
24390 #: tree-ssa.c:461
24391 #, fuzzy, gcc-internal-format
24392 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
24393 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
24395 #: tree-ssa.c:470
24396 #, gcc-internal-format
24397 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
24398 msgstr ""
24400 #: tree-ssa.c:483
24401 #, gcc-internal-format
24402 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
24403 msgstr ""
24405 #: tree-ssa.c:533
24406 #, gcc-internal-format
24407 msgid "non-addressable variable inside an alias set"
24408 msgstr ""
24410 #: tree-ssa.c:544
24411 #, gcc-internal-format
24412 msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed"
24413 msgstr ""
24415 #: tree-ssa.c:586
24416 #, gcc-internal-format
24417 msgid "dereferenced pointers should have a name or a symbol tag"
24418 msgstr ""
24420 #: tree-ssa.c:593
24421 #, gcc-internal-format
24422 msgid "pointers with a memory tag, should have points-to sets"
24423 msgstr ""
24425 #: tree-ssa.c:607
24426 #, gcc-internal-format
24427 msgid "pointer escapes but its name tag is not call-clobbered"
24428 msgstr ""
24430 #: tree-ssa.c:617
24431 #, gcc-internal-format
24432 msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed"
24433 msgstr ""
24435 #: tree-ssa.c:645
24436 #, gcc-internal-format
24437 msgid "variable in call_clobbered_vars but not marked call_clobbered"
24438 msgstr ""
24440 #: tree-ssa.c:664
24441 #, gcc-internal-format
24442 msgid "variable marked call_clobbered but not in call_clobbered_vars bitmap."
24443 msgstr ""
24445 #: tree-ssa.c:674
24446 #, gcc-internal-format
24447 msgid "verify_call_clobbering failed"
24448 msgstr ""
24450 #: tree-ssa.c:695
24451 #, gcc-internal-format
24452 msgid "Memory partitions should have at least one symbol"
24453 msgstr ""
24455 #: tree-ssa.c:705
24456 #, gcc-internal-format
24457 msgid "Partitioned symbols should belong to exactly one partition"
24458 msgstr ""
24460 #: tree-ssa.c:718
24461 #, gcc-internal-format
24462 msgid "verify_memory_partitions failed"
24463 msgstr ""
24465 #: tree-ssa.c:790
24466 #, gcc-internal-format
24467 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
24468 msgstr ""
24470 #: tree-ssa.c:815
24471 #, gcc-internal-format
24472 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
24473 msgstr ""
24475 #: tree-ssa.c:835
24476 #, gcc-internal-format
24477 msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
24478 msgstr ""
24480 #: tree-ssa.c:894
24481 #, gcc-internal-format
24482 msgid "verify_ssa failed"
24483 msgstr ""
24485 #: tree-ssa.c:1453
24486 #, fuzzy, gcc-internal-format
24487 msgid "%J%qD was declared here"
24488 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
24490 #: tree-ssa.c:1517
24491 #, fuzzy, gcc-internal-format
24492 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
24493 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
24495 #: tree-ssa.c:1520 tree-ssa.c:1559
24496 #, gcc-internal-format
24497 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
24498 msgstr ""
24500 #: tree-vrp.c:4919
24501 #, gcc-internal-format
24502 msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
24503 msgstr ""
24505 #: tree-vrp.c:4933
24506 #, gcc-internal-format
24507 msgid "%Harray subscript is above array bounds"
24508 msgstr ""
24510 #: tree-vrp.c:4940
24511 #, gcc-internal-format
24512 msgid "%Harray subscript is below array bounds"
24513 msgstr ""
24515 #: tree-vrp.c:5577
24516 #, gcc-internal-format
24517 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
24518 msgstr ""
24520 #: tree-vrp.c:5583
24521 #, gcc-internal-format
24522 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
24523 msgstr ""
24525 #: tree-vrp.c:5620
24526 #, gcc-internal-format
24527 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
24528 msgstr ""
24530 #: tree-vrp.c:5623
24531 #, gcc-internal-format
24532 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
24533 msgstr ""
24535 #: tree.c:3702
24536 #, gcc-internal-format
24537 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
24538 msgstr ""
24540 #: tree.c:3985
24541 #, gcc-internal-format
24542 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
24543 msgstr ""
24545 #: tree.c:3997
24546 #, gcc-internal-format
24547 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
24548 msgstr ""
24550 #: tree.c:4012
24551 #, gcc-internal-format
24552 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
24553 msgstr ""
24555 #: tree.c:4071 tree.c:4083 tree.c:4093 config/darwin.c:1437
24556 #: config/arm/arm.c:3177 config/arm/arm.c:3205 config/avr/avr.c:4748
24557 #: config/h8300/h8300.c:5282 config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:4172
24558 #: config/i386/i386.c:25848 config/ia64/ia64.c:619
24559 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1118 config/rs6000/rs6000.c:20738
24560 #: config/sh/symbian.c:408 config/sh/symbian.c:415
24561 #, fuzzy, gcc-internal-format
24562 msgid "%qs attribute ignored"
24563 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
24565 #: tree.c:4109
24566 #, gcc-internal-format
24567 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
24568 msgstr ""
24570 #: tree.c:4117
24571 #, gcc-internal-format
24572 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
24573 msgstr ""
24575 #: tree.c:4125 config/sh/symbian.c:430
24576 #, gcc-internal-format
24577 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
24578 msgstr ""
24580 #: tree.c:4148 config/sh/symbian.c:505
24581 #, gcc-internal-format
24582 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
24583 msgstr ""
24585 #: tree.c:4162
24586 #, gcc-internal-format
24587 msgid "%qs implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
24588 msgstr ""
24590 #: tree.c:5744
24591 #, gcc-internal-format
24592 msgid "arrays of functions are not meaningful"
24593 msgstr ""
24595 #: tree.c:5895
24596 #, gcc-internal-format
24597 msgid "function return type cannot be function"
24598 msgstr ""
24600 #: tree.c:7053 tree.c:7138 tree.c:7199
24601 #, gcc-internal-format
24602 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
24603 msgstr ""
24605 #: tree.c:7090
24606 #, gcc-internal-format
24607 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
24608 msgstr ""
24610 #: tree.c:7103
24611 #, gcc-internal-format
24612 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
24613 msgstr ""
24615 #: tree.c:7152
24616 #, gcc-internal-format
24617 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
24618 msgstr ""
24620 #: tree.c:7165
24621 #, gcc-internal-format
24622 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
24623 msgstr ""
24625 #: tree.c:7225
24626 #, gcc-internal-format
24627 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
24628 msgstr ""
24630 #: tree.c:7239
24631 #, gcc-internal-format
24632 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
24633 msgstr ""
24635 #: tree.c:7252
24636 #, gcc-internal-format
24637 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
24638 msgstr ""
24640 #: tree.c:7265
24641 #, gcc-internal-format
24642 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
24643 msgstr ""
24645 #: value-prof.c:376
24646 #, gcc-internal-format
24647 msgid "Dead histogram"
24648 msgstr ""
24650 #: value-prof.c:407
24651 #, gcc-internal-format
24652 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
24653 msgstr ""
24655 #: value-prof.c:420
24656 #, gcc-internal-format
24657 msgid "verify_histograms failed"
24658 msgstr ""
24660 #: value-prof.c:467
24661 #, gcc-internal-format
24662 msgid "Correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
24663 msgstr ""
24665 #: value-prof.c:477
24666 #, gcc-internal-format
24667 msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
24668 msgstr ""
24670 #: varasm.c:575
24671 #, gcc-internal-format
24672 msgid "%+D causes a section type conflict"
24673 msgstr ""
24675 #: varasm.c:1118
24676 #, gcc-internal-format
24677 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
24678 msgstr ""
24680 #: varasm.c:1344 varasm.c:1352
24681 #, gcc-internal-format
24682 msgid "register name not specified for %q+D"
24683 msgstr ""
24685 #: varasm.c:1354
24686 #, fuzzy, gcc-internal-format
24687 msgid "invalid register name for %q+D"
24688 msgstr "нерэчаісная назва рэгістра `%s'"
24690 #: varasm.c:1356
24691 #, gcc-internal-format
24692 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
24693 msgstr ""
24695 #: varasm.c:1359
24696 #, gcc-internal-format
24697 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
24698 msgstr ""
24700 #: varasm.c:1369
24701 #, gcc-internal-format
24702 msgid "global register variable has initial value"
24703 msgstr ""
24705 #: varasm.c:1373
24706 #, gcc-internal-format
24707 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
24708 msgstr ""
24710 #: varasm.c:1411
24711 #, gcc-internal-format
24712 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
24713 msgstr ""
24715 #: varasm.c:1480
24716 #, fuzzy, gcc-internal-format
24717 msgid "global destructors not supported on this target"
24718 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
24720 #: varasm.c:1546
24721 #, fuzzy, gcc-internal-format
24722 msgid "global constructors not supported on this target"
24723 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
24725 #: varasm.c:1932
24726 #, gcc-internal-format
24727 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
24728 msgstr ""
24730 #: varasm.c:1961
24731 #, gcc-internal-format
24732 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
24733 msgstr ""
24735 #: varasm.c:4483
24736 #, gcc-internal-format
24737 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
24738 msgstr ""
24740 #: varasm.c:4488
24741 #, gcc-internal-format
24742 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
24743 msgstr ""
24745 #: varasm.c:4761
24746 #, fuzzy, gcc-internal-format
24747 msgid "invalid initial value for member %qs"
24748 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
24750 #: varasm.c:4957 varasm.c:5001
24751 #, gcc-internal-format
24752 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
24753 msgstr ""
24755 #: varasm.c:4965
24756 #, gcc-internal-format
24757 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
24758 msgstr ""
24760 #: varasm.c:4999
24761 #, gcc-internal-format
24762 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
24763 msgstr ""
24765 #: varasm.c:5003
24766 #, gcc-internal-format
24767 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
24768 msgstr ""
24770 #: varasm.c:5029
24771 #, gcc-internal-format
24772 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
24773 msgstr ""
24775 #: varasm.c:5264
24776 #, fuzzy, gcc-internal-format
24777 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
24778 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
24780 #: varasm.c:5345
24781 #, gcc-internal-format
24782 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
24783 msgstr ""
24785 #: varasm.c:5350
24786 #, gcc-internal-format
24787 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
24788 msgstr ""
24790 #: varasm.c:5389
24791 #, gcc-internal-format
24792 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
24793 msgstr ""
24795 #: varasm.c:5398
24796 #, gcc-internal-format
24797 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
24798 msgstr ""
24800 #: varasm.c:5404
24801 #, fuzzy, gcc-internal-format
24802 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
24803 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
24805 #: varasm.c:5409
24806 #, gcc-internal-format
24807 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
24808 msgstr ""
24810 #: varasm.c:5469
24811 #, fuzzy, gcc-internal-format
24812 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
24813 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
24815 #: varray.c:197
24816 #, gcc-internal-format
24817 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
24818 msgstr ""
24820 #: varray.c:207
24821 #, gcc-internal-format
24822 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
24823 msgstr ""
24825 #: vec.c:381
24826 #, gcc-internal-format
24827 msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
24828 msgstr ""
24830 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
24831 #: xcoffout.c:187
24832 #, gcc-internal-format
24833 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
24834 msgstr ""
24836 #: config/darwin-c.c:84
24837 #, gcc-internal-format
24838 msgid "too many #pragma options align=reset"
24839 msgstr ""
24841 #: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
24842 #: config/darwin-c.c:111
24843 #, gcc-internal-format
24844 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
24845 msgstr ""
24847 #: config/darwin-c.c:114
24848 #, gcc-internal-format
24849 msgid "junk at end of '#pragma options'"
24850 msgstr ""
24852 #: config/darwin-c.c:124
24853 #, gcc-internal-format
24854 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
24855 msgstr ""
24857 #: config/darwin-c.c:136
24858 #, gcc-internal-format
24859 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
24860 msgstr ""
24862 #: config/darwin-c.c:154
24863 #, gcc-internal-format
24864 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
24865 msgstr ""
24867 #: config/darwin-c.c:157
24868 #, gcc-internal-format
24869 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
24870 msgstr ""
24872 #: config/darwin-c.c:168
24873 #, gcc-internal-format
24874 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
24875 msgstr ""
24877 #: config/darwin-c.c:176
24878 #, gcc-internal-format
24879 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
24880 msgstr ""
24882 #: config/darwin-c.c:179
24883 #, gcc-internal-format
24884 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
24885 msgstr ""
24887 #: config/darwin-c.c:405
24888 #, gcc-internal-format
24889 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
24890 msgstr ""
24892 #: config/darwin-c.c:588
24893 #, gcc-internal-format
24894 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
24895 msgstr ""
24897 #: config/darwin.c:1410
24898 #, gcc-internal-format
24899 msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
24900 msgstr ""
24902 #: config/darwin.c:1417
24903 #, gcc-internal-format
24904 msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
24905 msgstr ""
24907 #: config/darwin.c:1542
24908 #, gcc-internal-format
24909 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
24910 msgstr ""
24912 #: config/host-darwin.c:62
24913 #, gcc-internal-format
24914 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
24915 msgstr ""
24917 #: config/sol2-c.c:93 config/sol2-c.c:109
24918 #, gcc-internal-format
24919 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
24920 msgstr ""
24922 #: config/sol2-c.c:102
24923 #, gcc-internal-format
24924 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
24925 msgstr ""
24927 #: config/sol2-c.c:117
24928 #, gcc-internal-format
24929 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
24930 msgstr ""
24932 #: config/sol2-c.c:129 config/sol2-c.c:141
24933 #, gcc-internal-format
24934 msgid "malformed %<#pragma align%>"
24935 msgstr ""
24937 #: config/sol2-c.c:136
24938 #, gcc-internal-format
24939 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
24940 msgstr ""
24942 #: config/sol2-c.c:157 config/sol2-c.c:164
24943 #, gcc-internal-format
24944 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
24945 msgstr ""
24947 #: config/sol2-c.c:187 config/sol2-c.c:199
24948 #, gcc-internal-format
24949 msgid "malformed %<#pragma init%>"
24950 msgstr ""
24952 #: config/sol2-c.c:194
24953 #, gcc-internal-format
24954 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
24955 msgstr ""
24957 #: config/sol2-c.c:215 config/sol2-c.c:222
24958 #, gcc-internal-format
24959 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
24960 msgstr ""
24962 #: config/sol2-c.c:245 config/sol2-c.c:257
24963 #, gcc-internal-format
24964 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
24965 msgstr ""
24967 #: config/sol2-c.c:252
24968 #, gcc-internal-format
24969 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
24970 msgstr ""
24972 #: config/sol2.c:53
24973 #, gcc-internal-format
24974 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
24975 msgstr ""
24977 #: config/vxworks.c:146
24978 #, gcc-internal-format
24979 msgid "PIC is only supported for RTPs"
24980 msgstr ""
24982 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
24983 #. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
24984 #. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
24985 #. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
24986 #. are not supported.
24987 #: config/darwin.h:451
24988 #, fuzzy, gcc-internal-format
24989 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
24990 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
24992 #. No profiling.
24993 #: config/vx-common.h:89
24994 #, gcc-internal-format
24995 msgid "profiler support for VxWorks"
24996 msgstr ""
24998 #: config/alpha/alpha.c:232 config/rs6000/rs6000.c:2186
24999 #, gcc-internal-format
25000 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
25001 msgstr ""
25003 #: config/alpha/alpha.c:286
25004 #, fuzzy, gcc-internal-format
25005 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
25006 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
25008 #: config/alpha/alpha.c:310
25009 #, fuzzy, gcc-internal-format
25010 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
25011 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
25013 #: config/alpha/alpha.c:321
25014 #, gcc-internal-format
25015 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
25016 msgstr ""
25018 #: config/alpha/alpha.c:338
25019 #, gcc-internal-format
25020 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
25021 msgstr ""
25023 #: config/alpha/alpha.c:352
25024 #, gcc-internal-format
25025 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
25026 msgstr ""
25028 #: config/alpha/alpha.c:367
25029 #, gcc-internal-format
25030 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
25031 msgstr ""
25033 #: config/alpha/alpha.c:381 config/alpha/alpha.c:393
25034 #, gcc-internal-format
25035 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
25036 msgstr ""
25038 #: config/alpha/alpha.c:400
25039 #, gcc-internal-format
25040 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
25041 msgstr ""
25043 #: config/alpha/alpha.c:407
25044 #, gcc-internal-format
25045 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
25046 msgstr ""
25048 #: config/alpha/alpha.c:423
25049 #, gcc-internal-format
25050 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
25051 msgstr ""
25053 #: config/alpha/alpha.c:428
25054 #, gcc-internal-format
25055 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
25056 msgstr ""
25058 #: config/alpha/alpha.c:432
25059 #, gcc-internal-format
25060 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
25061 msgstr ""
25063 #: config/alpha/alpha.c:460
25064 #, gcc-internal-format
25065 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
25066 msgstr ""
25068 #: config/alpha/alpha.c:475
25069 #, gcc-internal-format
25070 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
25071 msgstr ""
25073 #: config/alpha/alpha.c:6549 config/alpha/alpha.c:6552 config/s390/s390.c:8737
25074 #: config/s390/s390.c:8740
25075 #, gcc-internal-format
25076 msgid "bad builtin fcode"
25077 msgstr ""
25079 #: config/arc/arc.c:392
25080 #, fuzzy, gcc-internal-format
25081 msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
25082 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
25084 #: config/arc/arc.c:400
25085 #, fuzzy, gcc-internal-format
25086 msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
25087 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
25089 #: config/arm/arm.c:1083
25090 #, gcc-internal-format
25091 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
25092 msgstr ""
25094 #: config/arm/arm.c:1093 config/rs6000/rs6000.c:1593 config/sparc/sparc.c:764
25095 #, gcc-internal-format
25096 msgid "bad value (%s) for %s switch"
25097 msgstr ""
25099 #: config/arm/arm.c:1206
25100 #, fuzzy, gcc-internal-format
25101 msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
25102 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
25104 #: config/arm/arm.c:1214
25105 #, fuzzy, gcc-internal-format
25106 msgid "target CPU does not support ARM mode"
25107 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
25109 #: config/arm/arm.c:1220
25110 #, gcc-internal-format
25111 msgid "target CPU does not support interworking"
25112 msgstr ""
25114 #: config/arm/arm.c:1226
25115 #, fuzzy, gcc-internal-format
25116 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
25117 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
25119 #: config/arm/arm.c:1244
25120 #, gcc-internal-format
25121 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
25122 msgstr ""
25124 #: config/arm/arm.c:1247
25125 #, gcc-internal-format
25126 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
25127 msgstr ""
25129 #: config/arm/arm.c:1250
25130 #, gcc-internal-format
25131 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
25132 msgstr ""
25134 #: config/arm/arm.c:1254
25135 #, gcc-internal-format
25136 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
25137 msgstr ""
25139 #: config/arm/arm.c:1262
25140 #, gcc-internal-format
25141 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
25142 msgstr ""
25144 #: config/arm/arm.c:1265
25145 #, gcc-internal-format
25146 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
25147 msgstr ""
25149 #: config/arm/arm.c:1273
25150 #, gcc-internal-format
25151 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
25152 msgstr ""
25154 #: config/arm/arm.c:1276
25155 #, gcc-internal-format
25156 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
25157 msgstr ""
25159 #: config/arm/arm.c:1333
25160 #, gcc-internal-format
25161 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
25162 msgstr ""
25164 #: config/arm/arm.c:1336
25165 #, gcc-internal-format
25166 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
25167 msgstr ""
25169 #: config/arm/arm.c:1346
25170 #, gcc-internal-format
25171 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
25172 msgstr ""
25174 #: config/arm/arm.c:1363
25175 #, fuzzy, gcc-internal-format
25176 msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
25177 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
25179 #: config/arm/arm.c:1403
25180 #, gcc-internal-format
25181 msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
25182 msgstr ""
25184 #: config/arm/arm.c:1410
25185 #, gcc-internal-format
25186 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
25187 msgstr ""
25189 #: config/arm/arm.c:1416
25190 #, fuzzy, gcc-internal-format
25191 msgid "iWMMXt and hardware floating point"
25192 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
25194 #: config/arm/arm.c:1420
25195 #, gcc-internal-format
25196 msgid "Thumb-2 iWMMXt"
25197 msgstr ""
25199 #: config/arm/arm.c:1443
25200 #, fuzzy, gcc-internal-format
25201 msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
25202 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
25204 #: config/arm/arm.c:1456
25205 #, gcc-internal-format
25206 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
25207 msgstr ""
25209 #: config/arm/arm.c:1470
25210 #, gcc-internal-format
25211 msgid "structure size boundary can only be set to %s"
25212 msgstr ""
25214 #: config/arm/arm.c:1476
25215 #, gcc-internal-format
25216 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
25217 msgstr ""
25219 #: config/arm/arm.c:1485
25220 #, gcc-internal-format
25221 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
25222 msgstr ""
25224 #: config/arm/arm.c:1497
25225 #, gcc-internal-format
25226 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
25227 msgstr ""
25229 #: config/arm/arm.c:1506
25230 #, gcc-internal-format
25231 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
25232 msgstr ""
25234 #: config/arm/arm.c:3145 config/arm/arm.c:3163 config/avr/avr.c:4768
25235 #: config/avr/avr.c:4810 config/bfin/bfin.c:5173 config/h8300/h8300.c:5258
25236 #: config/i386/i386.c:4134 config/i386/i386.c:25793
25237 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1155 config/m68k/m68k.c:783
25238 #: config/mcore/mcore.c:3034 config/mips/mips.c:1224 config/mips/mips.c:1226
25239 #: config/rs6000/rs6000.c:20664 config/sh/sh.c:8127 config/sh/sh.c:8145
25240 #: config/sh/sh.c:8174 config/sh/sh.c:8256 config/sh/sh.c:8279
25241 #: config/stormy16/stormy16.c:2227 config/v850/v850.c:2048
25242 #, fuzzy, gcc-internal-format
25243 msgid "%qs attribute only applies to functions"
25244 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
25246 #: config/arm/arm.c:14342
25247 #, gcc-internal-format
25248 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
25249 msgstr ""
25251 #: config/arm/arm.c:15848
25252 #, fuzzy, gcc-internal-format
25253 msgid "argument must be a constant"
25254 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
25256 #. @@@ better error message
25257 #: config/arm/arm.c:16156 config/arm/arm.c:16193
25258 #, gcc-internal-format
25259 msgid "selector must be an immediate"
25260 msgstr ""
25262 #. @@@ better error message
25263 #: config/arm/arm.c:16236
25264 #, gcc-internal-format
25265 msgid "mask must be an immediate"
25266 msgstr ""
25268 #: config/arm/arm.c:16897
25269 #, gcc-internal-format
25270 msgid "no low registers available for popping high registers"
25271 msgstr ""
25273 #: config/arm/arm.c:17120
25274 #, gcc-internal-format
25275 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
25276 msgstr ""
25278 #: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2900
25279 #, gcc-internal-format
25280 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
25281 msgstr ""
25283 #: config/arm/pe.c:167
25284 #, gcc-internal-format
25285 msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
25286 msgstr ""
25288 #: config/avr/avr.c:4741
25289 #, gcc-internal-format
25290 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
25291 msgstr ""
25293 #: config/avr/avr.c:4785
25294 #, gcc-internal-format
25295 msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
25296 msgstr ""
25298 #: config/avr/avr.c:4793
25299 #, gcc-internal-format
25300 msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
25301 msgstr ""
25303 #: config/avr/avr.c:4901
25304 #, gcc-internal-format
25305 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
25306 msgstr ""
25308 #: config/avr/avr.c:4915
25309 #, gcc-internal-format
25310 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
25311 msgstr ""
25313 #: config/avr/avr.h:759
25314 #, gcc-internal-format
25315 msgid "trampolines not supported"
25316 msgstr ""
25318 #: config/bfin/bfin.c:2479 config/m68k/m68k.c:500
25319 #, gcc-internal-format
25320 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
25321 msgstr ""
25323 #: config/bfin/bfin.c:2499
25324 #, gcc-internal-format
25325 msgid "-mcpu=%s is not valid"
25326 msgstr ""
25328 #: config/bfin/bfin.c:2535
25329 #, gcc-internal-format
25330 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
25331 msgstr ""
25333 #: config/bfin/bfin.c:2600
25334 #, gcc-internal-format
25335 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
25336 msgstr ""
25338 #: config/bfin/bfin.c:2603
25339 #, fuzzy, gcc-internal-format
25340 msgid "Can't use multiple stack checking methods together."
25341 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
25343 #: config/bfin/bfin.c:2606
25344 #, gcc-internal-format
25345 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can't be used together."
25346 msgstr ""
25348 #: config/bfin/bfin.c:2611 config/m68k/m68k.c:608
25349 #, gcc-internal-format
25350 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
25351 msgstr ""
25353 #: config/bfin/bfin.c:2631
25354 #, gcc-internal-format
25355 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
25356 msgstr ""
25358 #: config/bfin/bfin.c:2634
25359 #, gcc-internal-format
25360 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
25361 msgstr ""
25363 #: config/bfin/bfin.c:2637
25364 #, gcc-internal-format
25365 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
25366 msgstr ""
25368 #: config/bfin/bfin.c:2640
25369 #, gcc-internal-format
25370 msgid "-mcorea and -mcoreb can't be used together"
25371 msgstr ""
25373 #: config/bfin/bfin.c:5178
25374 #, gcc-internal-format
25375 msgid "multiple function type attributes specified"
25376 msgstr ""
25378 #: config/bfin/bfin.c:5234 config/bfin/bfin.c:5263 config/spu/spu.c:3587
25379 #, fuzzy, gcc-internal-format
25380 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
25381 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
25383 #: config/bfin/bfin.c:5245
25384 #, gcc-internal-format
25385 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
25386 msgstr ""
25388 #: config/bfin/bfin.c:5295
25389 #, fuzzy, gcc-internal-format
25390 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
25391 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
25393 #: config/bfin/bfin.c:5302
25394 #, fuzzy, gcc-internal-format
25395 msgid "`%s' attribute cannot be specified for local variables"
25396 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
25398 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
25399 #. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
25400 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
25401 #. we notice.
25402 #: config/cris/cris.c:447
25403 #, gcc-internal-format
25404 msgid "MULT case in cris_op_str"
25405 msgstr ""
25407 #: config/cris/cris.c:837
25408 #, fuzzy, gcc-internal-format
25409 msgid "invalid use of ':' modifier"
25410 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
25412 #: config/cris/cris.c:1024
25413 #, gcc-internal-format
25414 msgid "internal error: bad register: %d"
25415 msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d"
25417 #: config/cris/cris.c:1586
25418 #, gcc-internal-format
25419 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
25420 msgstr ""
25422 #: config/cris/cris.c:1683
25423 #, gcc-internal-format
25424 msgid "unknown cc_attr value"
25425 msgstr ""
25427 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
25428 #: config/cris/cris.c:2062
25429 #, gcc-internal-format
25430 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
25431 msgstr ""
25433 #: config/cris/cris.c:2354
25434 #, gcc-internal-format
25435 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
25436 msgstr ""
25438 #: config/cris/cris.c:2382
25439 #, gcc-internal-format
25440 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
25441 msgstr ""
25443 #: config/cris/cris.c:2418
25444 #, gcc-internal-format
25445 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
25446 msgstr ""
25448 #: config/cris/cris.c:2439
25449 #, gcc-internal-format
25450 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
25451 msgstr ""
25453 #: config/cris/cris.c:2454
25454 #, gcc-internal-format
25455 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
25456 msgstr ""
25458 #: config/cris/cris.c:2680
25459 #, gcc-internal-format
25460 msgid "Unknown src"
25461 msgstr ""
25463 #: config/cris/cris.c:2741
25464 #, fuzzy, gcc-internal-format
25465 msgid "Unknown dest"
25466 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
25468 #: config/cris/cris.c:3026
25469 #, gcc-internal-format
25470 msgid "stackframe too big: %d bytes"
25471 msgstr ""
25473 #: config/cris/cris.c:3520 config/cris/cris.c:3548
25474 #, gcc-internal-format
25475 msgid "expand_binop failed in movsi got"
25476 msgstr ""
25478 #: config/cris/cris.c:3630
25479 #, gcc-internal-format
25480 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
25481 msgstr ""
25483 #. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
25484 #. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007
25485 #. Free Software Foundation, Inc.
25486 #. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
25488 #. This file is part of GCC.
25490 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
25491 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
25492 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
25493 #. any later version.
25495 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
25496 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
25497 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
25498 #. GNU General Public License for more details.
25500 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
25501 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
25502 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
25503 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
25504 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
25505 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
25506 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
25507 #. really, but needs an update anyway.
25509 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
25510 #. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
25511 #. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
25512 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
25513 #. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
25514 #. the section-comment is present.
25515 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
25516 #. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
25517 #. settings not repeated below.  This file contains general CRIS
25518 #. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
25519 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
25520 #. compiled out.
25521 #: config/cris/cris.h:43
25522 #, gcc-internal-format
25523 msgid "CRIS-port assertion failed: "
25524 msgstr ""
25526 #. Node: Caller Saves
25527 #. (no definitions)
25528 #. Node: Function entry
25529 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
25530 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
25531 #. Node: Profiling
25532 #: config/cris/cris.h:952
25533 #, gcc-internal-format
25534 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
25535 msgstr ""
25537 #: config/crx/crx.h:367
25538 #, gcc-internal-format
25539 msgid "Profiler support for CRX"
25540 msgstr ""
25542 #: config/crx/crx.h:378
25543 #, gcc-internal-format
25544 msgid "Trampoline support for CRX"
25545 msgstr ""
25547 #: config/frv/frv.c:8668
25548 #, gcc-internal-format
25549 msgid "accumulator is not a constant integer"
25550 msgstr ""
25552 #: config/frv/frv.c:8673
25553 #, gcc-internal-format
25554 msgid "accumulator number is out of bounds"
25555 msgstr ""
25557 #: config/frv/frv.c:8684
25558 #, gcc-internal-format
25559 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
25560 msgstr ""
25562 #: config/frv/frv.c:8761
25563 #, fuzzy, gcc-internal-format
25564 msgid "invalid IACC argument"
25565 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
25567 #: config/frv/frv.c:8784
25568 #, gcc-internal-format
25569 msgid "%qs expects a constant argument"
25570 msgstr ""
25572 #: config/frv/frv.c:8789
25573 #, gcc-internal-format
25574 msgid "constant argument out of range for %qs"
25575 msgstr ""
25577 #: config/frv/frv.c:9270
25578 #, gcc-internal-format
25579 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
25580 msgstr ""
25582 #: config/frv/frv.c:9282
25583 #, gcc-internal-format
25584 msgid "this media function is only available on the fr500"
25585 msgstr ""
25587 #: config/frv/frv.c:9310
25588 #, gcc-internal-format
25589 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
25590 msgstr ""
25592 #: config/frv/frv.c:9329
25593 #, gcc-internal-format
25594 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
25595 msgstr ""
25597 #: config/frv/frv.c:9338
25598 #, gcc-internal-format
25599 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
25600 msgstr ""
25602 #: config/frv/frv.c:9350
25603 #, gcc-internal-format
25604 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
25605 msgstr ""
25607 #: config/h8300/h8300.c:331
25608 #, fuzzy, gcc-internal-format
25609 msgid "-ms2600 is used without -ms"
25610 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
25612 #: config/h8300/h8300.c:337
25613 #, fuzzy, gcc-internal-format
25614 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
25615 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
25617 #: config/i386/host-cygwin.c:64
25618 #, fuzzy, gcc-internal-format
25619 msgid "can't extend PCH file: %m"
25620 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
25622 #: config/i386/host-cygwin.c:75
25623 #, fuzzy, gcc-internal-format
25624 msgid "can't set position in PCH file: %m"
25625 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
25627 #: config/i386/i386.c:2656 config/i386/i386.c:2882
25628 #, gcc-internal-format
25629 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
25630 msgstr ""
25632 #: config/i386/i386.c:2698
25633 #, gcc-internal-format
25634 msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
25635 msgstr ""
25637 #: config/i386/i386.c:2702
25638 #, gcc-internal-format
25639 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated.  Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
25640 msgstr ""
25642 #: config/i386/i386.c:2712
25643 #, gcc-internal-format
25644 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
25645 msgstr ""
25647 #: config/i386/i386.c:2715 config/i386/i386.c:2843
25648 #, gcc-internal-format
25649 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
25650 msgstr ""
25652 #: config/i386/i386.c:2727
25653 #, fuzzy, gcc-internal-format
25654 msgid "code model %s does not support PIC mode"
25655 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
25657 #: config/i386/i386.c:2733
25658 #, gcc-internal-format
25659 msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
25660 msgstr ""
25662 #: config/i386/i386.c:2757
25663 #, gcc-internal-format
25664 msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
25665 msgstr ""
25667 #: config/i386/i386.c:2761
25668 #, fuzzy, gcc-internal-format
25669 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
25670 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
25672 #: config/i386/i386.c:2764
25673 #, gcc-internal-format
25674 msgid "%i-bit mode not compiled in"
25675 msgstr ""
25677 #: config/i386/i386.c:2776 config/i386/i386.c:2868
25678 #, fuzzy, gcc-internal-format
25679 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
25680 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
25682 #: config/i386/i386.c:2901
25683 #, gcc-internal-format
25684 msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
25685 msgstr ""
25687 #: config/i386/i386.c:2904
25688 #, gcc-internal-format
25689 msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
25690 msgstr ""
25692 #: config/i386/i386.c:2917
25693 #, gcc-internal-format
25694 msgid "%salign-loops%s is obsolete, use %salign-loops%s"
25695 msgstr ""
25697 #: config/i386/i386.c:2923 config/i386/i386.c:2938 config/i386/i386.c:2953
25698 #, gcc-internal-format
25699 msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
25700 msgstr ""
25702 #: config/i386/i386.c:2932
25703 #, gcc-internal-format
25704 msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use %salign-jumps%s"
25705 msgstr ""
25707 #: config/i386/i386.c:2947
25708 #, gcc-internal-format
25709 msgid "%salign-functions%s is obsolete, use %salign-functions%s"
25710 msgstr ""
25712 #: config/i386/i386.c:2982
25713 #, gcc-internal-format
25714 msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
25715 msgstr ""
25717 #: config/i386/i386.c:2990
25718 #, gcc-internal-format
25719 msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
25720 msgstr ""
25722 #: config/i386/i386.c:3004
25723 #, gcc-internal-format
25724 msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
25725 msgstr ""
25727 #: config/i386/i386.c:3012
25728 #, gcc-internal-format
25729 msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
25730 msgstr ""
25732 #: config/i386/i386.c:3028
25733 #, gcc-internal-format
25734 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
25735 msgstr ""
25737 #: config/i386/i386.c:3083
25738 #, gcc-internal-format
25739 msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
25740 msgstr ""
25742 #: config/i386/i386.c:3104
25743 #, gcc-internal-format
25744 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
25745 msgstr ""
25747 #: config/i386/i386.c:3117
25748 #, gcc-internal-format
25749 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
25750 msgstr ""
25752 #: config/i386/i386.c:3128 config/i386/i386.c:3142
25753 #, gcc-internal-format
25754 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
25755 msgstr ""
25757 #: config/i386/i386.c:3147
25758 #, gcc-internal-format
25759 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
25760 msgstr ""
25762 #: config/i386/i386.c:3154
25763 #, gcc-internal-format
25764 msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
25765 msgstr ""
25767 #: config/i386/i386.c:3170
25768 #, gcc-internal-format
25769 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
25770 msgstr ""
25772 #: config/i386/i386.c:3190
25773 #, gcc-internal-format
25774 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
25775 msgstr ""
25777 #: config/i386/i386.c:3203
25778 #, gcc-internal-format
25779 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
25780 msgstr ""
25782 #: config/i386/i386.c:3540
25783 #, gcc-internal-format
25784 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
25785 msgstr ""
25787 #: config/i386/i386.c:3562
25788 #, gcc-internal-format
25789 msgid "option(\"%s\") was already specified"
25790 msgstr ""
25792 #: config/i386/i386.c:4147 config/i386/i386.c:4191
25793 #, gcc-internal-format
25794 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
25795 msgstr ""
25797 #: config/i386/i386.c:4154
25798 #, gcc-internal-format
25799 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
25800 msgstr ""
25802 #: config/i386/i386.c:4160
25803 #, fuzzy, gcc-internal-format
25804 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
25805 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
25807 #: config/i386/i386.c:4183 config/i386/i386.c:4218
25808 #, gcc-internal-format
25809 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
25810 msgstr ""
25812 #: config/i386/i386.c:4187
25813 #, gcc-internal-format
25814 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
25815 msgstr ""
25817 #: config/i386/i386.c:4201 config/i386/i386.c:4214
25818 #, gcc-internal-format
25819 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
25820 msgstr ""
25822 #: config/i386/i386.c:4205
25823 #, gcc-internal-format
25824 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
25825 msgstr ""
25827 #: config/i386/i386.c:4294
25828 #, gcc-internal-format
25829 msgid "nested functions are limited to 2 register parameters"
25830 msgstr ""
25832 #: config/i386/i386.c:4378
25833 #, gcc-internal-format
25834 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
25835 msgstr ""
25837 #: config/i386/i386.c:4381
25838 #, gcc-internal-format
25839 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
25840 msgstr ""
25842 #: config/i386/i386.c:5202
25843 #, gcc-internal-format
25844 msgid "SSE register return with SSE disabled"
25845 msgstr ""
25847 #: config/i386/i386.c:5208
25848 #, gcc-internal-format
25849 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
25850 msgstr ""
25852 #: config/i386/i386.c:5224
25853 #, gcc-internal-format
25854 msgid "x87 register return with x87 disabled"
25855 msgstr ""
25857 #: config/i386/i386.c:5559
25858 #, gcc-internal-format
25859 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
25860 msgstr ""
25862 #: config/i386/i386.c:5581 config/i386/i386.c:5649
25863 #, gcc-internal-format
25864 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
25865 msgstr ""
25867 #: config/i386/i386.c:5600
25868 #, gcc-internal-format
25869 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
25870 msgstr ""
25872 #: config/i386/i386.c:6196
25873 #, gcc-internal-format
25874 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
25875 msgstr ""
25877 #: config/i386/i386.c:6206
25878 #, gcc-internal-format
25879 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
25880 msgstr ""
25882 #: config/i386/i386.c:10314
25883 #, gcc-internal-format
25884 msgid "extended registers have no high halves"
25885 msgstr ""
25887 #: config/i386/i386.c:10329
25888 #, gcc-internal-format
25889 msgid "unsupported operand size for extended register"
25890 msgstr ""
25892 #: config/i386/i386.c:23000
25893 #, fuzzy, gcc-internal-format
25894 msgid "last argument must be an immediate"
25895 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
25897 #: config/i386/i386.c:23293
25898 #, fuzzy, gcc-internal-format
25899 msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
25900 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
25902 #: config/i386/i386.c:23388
25903 #, fuzzy, gcc-internal-format
25904 msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
25905 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
25907 #: config/i386/i386.c:23735
25908 #, fuzzy, gcc-internal-format
25909 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
25910 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
25912 #: config/i386/i386.c:23744
25913 #, fuzzy, gcc-internal-format
25914 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
25915 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
25917 #: config/i386/i386.c:23753
25918 #, fuzzy, gcc-internal-format
25919 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
25920 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
25922 #: config/i386/i386.c:23762
25923 #, fuzzy, gcc-internal-format
25924 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
25925 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
25927 #: config/i386/i386.c:23771
25928 #, gcc-internal-format
25929 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
25930 msgstr ""
25932 #: config/i386/i386.c:23775 config/i386/i386.c:23952
25933 #, fuzzy, gcc-internal-format
25934 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
25935 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
25937 #: config/i386/i386.c:24010 config/rs6000/rs6000.c:8519
25938 #, gcc-internal-format
25939 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
25940 msgstr ""
25942 #: config/i386/i386.c:24153
25943 #, gcc-internal-format
25944 msgid "%qE needs unknown isa option"
25945 msgstr ""
25947 #: config/i386/i386.c:24157
25948 #, fuzzy, gcc-internal-format
25949 msgid "%qE needs isa option %s"
25950 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
25952 #: config/i386/i386.c:25800
25953 #, fuzzy, gcc-internal-format
25954 msgid "%qs attribute only available for 64-bit"
25955 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
25957 #: config/i386/i386.c:25811 config/i386/i386.c:25820
25958 #, gcc-internal-format
25959 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
25960 msgstr ""
25962 #: config/i386/i386.c:25858 config/rs6000/rs6000.c:20747
25963 #, fuzzy, gcc-internal-format
25964 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
25965 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
25967 #: config/i386/netware.c:253
25968 #, fuzzy, gcc-internal-format
25969 msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
25970 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
25972 #: config/i386/winnt-cxx.c:71 config/sh/symbian.c:172
25973 #, gcc-internal-format
25974 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
25975 msgstr ""
25977 #: config/i386/winnt.c:58
25978 #, fuzzy, gcc-internal-format
25979 msgid "%qs attribute only applies to variables"
25980 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
25982 #: config/i386/winnt.c:80
25983 #, gcc-internal-format
25984 msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
25985 msgstr ""
25987 #: config/i386/winnt.c:297
25988 #, gcc-internal-format
25989 msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
25990 msgstr ""
25992 #: config/i386/winnt.c:454
25993 #, gcc-internal-format
25994 msgid "%q+D causes a section type conflict"
25995 msgstr ""
25997 #: config/i386/cygming.h:150
25998 #, gcc-internal-format
25999 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
26000 msgstr ""
26002 #: config/i386/djgpp.h:180
26003 #, gcc-internal-format
26004 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
26005 msgstr ""
26007 #: config/i386/i386-interix.h:256
26008 #, fuzzy, gcc-internal-format
26009 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
26010 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26012 #: config/ia64/ia64-c.c:51
26013 #, gcc-internal-format
26014 msgid "malformed #pragma builtin"
26015 msgstr ""
26017 #: config/ia64/ia64.c:587 config/m32r/m32r.c:373
26018 #, fuzzy, gcc-internal-format
26019 msgid "invalid argument of %qs attribute"
26020 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26022 #: config/ia64/ia64.c:599
26023 #, gcc-internal-format
26024 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
26025 msgstr ""
26027 #: config/ia64/ia64.c:606
26028 #, fuzzy, gcc-internal-format
26029 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
26030 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
26032 #: config/ia64/ia64.c:613
26033 #, fuzzy, gcc-internal-format
26034 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
26035 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
26037 #: config/ia64/ia64.c:5163 config/pa/pa.c:350 config/sh/sh.c:7950
26038 #: config/spu/spu.c:4475
26039 #, gcc-internal-format
26040 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
26041 msgstr ""
26043 #: config/ia64/ia64.c:5190 config/pa/pa.c:377 config/sh/sh.c:7976
26044 #: config/spu/spu.c:4501
26045 #, gcc-internal-format
26046 msgid "%s-%s is an empty range"
26047 msgstr ""
26049 #: config/ia64/ia64.c:5218
26050 #, gcc-internal-format
26051 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
26052 msgstr ""
26054 #: config/ia64/ia64.c:5246
26055 #, gcc-internal-format
26056 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
26057 msgstr ""
26059 #: config/ia64/ia64.c:5265
26060 #, gcc-internal-format
26061 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
26062 msgstr ""
26064 #: config/ia64/ia64.c:10472
26065 #, fuzzy, gcc-internal-format
26066 msgid "version attribute is not a string"
26067 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
26069 #: config/iq2000/iq2000.c:1816
26070 #, gcc-internal-format
26071 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
26072 msgstr ""
26074 #: config/iq2000/iq2000.c:2586
26075 #, fuzzy, gcc-internal-format
26076 msgid "argument %qd is not a constant"
26077 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
26079 #: config/iq2000/iq2000.c:2888 config/xtensa/xtensa.c:2320
26080 #, gcc-internal-format
26081 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
26082 msgstr ""
26084 #: config/iq2000/iq2000.c:3043
26085 #, gcc-internal-format
26086 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
26087 msgstr ""
26089 #: config/iq2000/iq2000.c:3052 config/xtensa/xtensa.c:2174
26090 #, gcc-internal-format
26091 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
26092 msgstr ""
26094 #: config/m32c/m32c-pragma.c:63
26095 #, gcc-internal-format
26096 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
26097 msgstr ""
26099 #: config/m32c/m32c-pragma.c:70
26100 #, gcc-internal-format
26101 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
26102 msgstr ""
26104 #: config/m32c/m32c-pragma.c:81 config/m32c/m32c-pragma.c:88
26105 #, gcc-internal-format
26106 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
26107 msgstr ""
26109 #: config/m32c/m32c.c:416
26110 #, fuzzy, gcc-internal-format
26111 msgid "invalid target memregs value '%d'"
26112 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
26114 #: config/m32c/m32c.c:2793
26115 #, fuzzy, gcc-internal-format
26116 msgid "`%s' attribute is not supported for R8C target"
26117 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
26119 #: config/m32c/m32c.c:2801
26120 #, gcc-internal-format
26121 msgid "`%s' attribute applies only to functions"
26122 msgstr ""
26124 #: config/m32c/m32c.c:2809 config/sh/sh.c:8182
26125 #, gcc-internal-format
26126 msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
26127 msgstr ""
26129 #: config/m32c/m32c.c:2818
26130 #, gcc-internal-format
26131 msgid "`%s' attribute argument should be between 18 to 255"
26132 msgstr ""
26134 #: config/m68hc11/m68hc11.c:279
26135 #, gcc-internal-format
26136 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
26137 msgstr ""
26139 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1240
26140 #, gcc-internal-format
26141 msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
26142 msgstr ""
26144 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1247
26145 #, gcc-internal-format
26146 msgid "%<trap%> attribute is already used"
26147 msgstr ""
26149 #: config/m68k/m68k.c:549
26150 #, gcc-internal-format
26151 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
26152 msgstr ""
26154 #: config/m68k/m68k.c:620
26155 #, gcc-internal-format
26156 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
26157 msgstr ""
26159 #: config/m68k/m68k.c:682
26160 #, fuzzy, gcc-internal-format
26161 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
26162 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26164 #: config/m68k/m68k.c:687
26165 #, fuzzy, gcc-internal-format
26166 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
26167 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26169 #: config/m68k/m68k.c:790
26170 #, gcc-internal-format
26171 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
26172 msgstr ""
26174 #: config/m68k/m68k.c:797
26175 #, gcc-internal-format
26176 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
26177 msgstr ""
26179 #: config/m68k/m68k.c:1119 config/rs6000/rs6000.c:15570
26180 #, gcc-internal-format
26181 msgid "stack limit expression is not supported"
26182 msgstr ""
26184 #: config/mips/mips.c:1236
26185 #, gcc-internal-format
26186 msgid "%qs cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
26187 msgstr ""
26189 #: config/mips/mips.c:1258 config/mips/mips.c:1261
26190 #, gcc-internal-format
26191 msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
26192 msgstr ""
26194 #: config/mips/mips.c:2719
26195 #, gcc-internal-format
26196 msgid "MIPS16 TLS"
26197 msgstr ""
26199 #: config/mips/mips.c:6057
26200 #, gcc-internal-format
26201 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
26202 msgstr ""
26204 #: config/mips/mips.c:11698
26205 #, fuzzy, gcc-internal-format
26206 msgid "invalid argument to built-in function"
26207 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
26209 #: config/mips/mips.c:11939
26210 #, fuzzy, gcc-internal-format
26211 msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
26212 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
26214 #: config/mips/mips.c:12517
26215 #, fuzzy, gcc-internal-format
26216 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
26217 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
26219 #: config/mips/mips.c:13491
26220 #, gcc-internal-format
26221 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
26222 msgstr ""
26224 #: config/mips/mips.c:13494
26225 #, gcc-internal-format
26226 msgid "MIPS16 -mxgot code"
26227 msgstr ""
26229 #: config/mips/mips.c:13497
26230 #, gcc-internal-format
26231 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
26232 msgstr ""
26234 #: config/mips/mips.c:13626
26235 #, gcc-internal-format
26236 msgid "CPU names must be lower case"
26237 msgstr ""
26239 #: config/mips/mips.c:13769
26240 #, gcc-internal-format
26241 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
26242 msgstr ""
26244 #: config/mips/mips.c:13785
26245 #, gcc-internal-format
26246 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
26247 msgstr ""
26249 #: config/mips/mips.c:13800
26250 #, gcc-internal-format
26251 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
26252 msgstr ""
26254 #: config/mips/mips.c:13802
26255 #, gcc-internal-format
26256 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
26257 msgstr ""
26259 #: config/mips/mips.c:13804
26260 #, gcc-internal-format
26261 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
26262 msgstr ""
26264 #: config/mips/mips.c:13820 config/mips/mips.c:13822 config/mips/mips.c:13889
26265 #, fuzzy, gcc-internal-format
26266 msgid "unsupported combination: %s"
26267 msgstr "непадтрымліваемая версія"
26269 #: config/mips/mips.c:13826
26270 #, gcc-internal-format
26271 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
26272 msgstr ""
26274 #: config/mips/mips.c:13829
26275 #, gcc-internal-format
26276 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
26277 msgstr ""
26279 #: config/mips/mips.c:13883
26280 #, fuzzy, gcc-internal-format
26281 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
26282 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
26284 #: config/mips/mips.c:13923
26285 #, gcc-internal-format
26286 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
26287 msgstr ""
26289 #: config/mips/mips.c:13931 config/mips/mips.c:13934
26290 #, gcc-internal-format
26291 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
26292 msgstr ""
26294 #: config/mips/mips.c:13948
26295 #, gcc-internal-format
26296 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
26297 msgstr ""
26299 #: config/mips/mips.c:13957
26300 #, gcc-internal-format
26301 msgid "%qs must be used with %qs"
26302 msgstr ""
26304 #: config/mips/mips.c:13964
26305 #, fuzzy, gcc-internal-format
26306 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
26307 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
26309 #: config/mips/mips.c:13970
26310 #, gcc-internal-format
26311 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
26312 msgstr ""
26314 #: config/mips/mips.c:14049
26315 #, fuzzy, gcc-internal-format
26316 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
26317 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
26319 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
26320 #. for profiling a function entry.
26321 #: config/mips/mips.h:2290
26322 #, gcc-internal-format
26323 msgid "mips16 function profiling"
26324 msgstr ""
26326 #: config/mmix/mmix.c:226
26327 #, fuzzy, gcc-internal-format
26328 msgid "-f%s not supported: ignored"
26329 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26331 #: config/mmix/mmix.c:674
26332 #, fuzzy, gcc-internal-format
26333 msgid "support for mode %qs"
26334 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
26336 #: config/mmix/mmix.c:688
26337 #, gcc-internal-format
26338 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
26339 msgstr ""
26341 #: config/mmix/mmix.c:858
26342 #, gcc-internal-format
26343 msgid "function_profiler support for MMIX"
26344 msgstr ""
26346 #: config/mmix/mmix.c:880
26347 #, gcc-internal-format
26348 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
26349 msgstr ""
26351 #: config/mmix/mmix.c:1492 config/mmix/mmix.c:1516 config/mmix/mmix.c:1632
26352 #, gcc-internal-format
26353 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
26354 msgstr ""
26356 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
26357 #: config/mmix/mmix.c:1624
26358 #, gcc-internal-format
26359 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
26360 msgstr ""
26362 #: config/mmix/mmix.c:1910
26363 #, gcc-internal-format
26364 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
26365 msgstr ""
26367 #: config/mmix/mmix.c:2146
26368 #, gcc-internal-format
26369 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
26370 msgstr ""
26372 #: config/mmix/mmix.c:2486 config/mmix/mmix.c:2550
26373 #, gcc-internal-format
26374 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
26375 msgstr ""
26377 #: config/pa/pa.c:482
26378 #, gcc-internal-format
26379 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
26380 msgstr ""
26382 #: config/pa/pa.c:487
26383 #, gcc-internal-format
26384 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
26385 msgstr ""
26387 #: config/pa/pa.c:492
26388 #, gcc-internal-format
26389 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
26390 msgstr ""
26392 #: config/pa/pa.c:493
26393 #, gcc-internal-format
26394 msgid "-g option disabled"
26395 msgstr ""
26397 #: config/pa/pa.c:8382
26398 #, gcc-internal-format
26399 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
26400 msgstr ""
26402 #: config/pa/pa-hpux11.h:84
26403 #, gcc-internal-format
26404 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
26405 msgstr ""
26407 #: config/picochip/picochip.c:369
26408 #, gcc-internal-format
26409 msgid "invalid AE type specified (%s)\n"
26410 msgstr ""
26412 #: config/picochip/picochip.c:392
26413 #, gcc-internal-format
26414 msgid "Invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
26415 msgstr ""
26417 #: config/picochip/picochip.c:624
26418 #, gcc-internal-format
26419 msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register\n"
26420 msgstr ""
26422 #: config/picochip/picochip.c:791
26423 #, gcc-internal-format
26424 msgid "Defaulting to stack for %s register creation\n"
26425 msgstr ""
26427 #: config/picochip/picochip.c:1330
26428 #, gcc-internal-format
26429 msgid "LCFI labels have already been deferred."
26430 msgstr ""
26432 #: config/picochip/picochip.c:1393
26433 #, gcc-internal-format
26434 msgid "LM label has already been deferred."
26435 msgstr ""
26437 #: config/picochip/picochip.c:1673
26438 #, gcc-internal-format
26439 msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s\n"
26440 msgstr ""
26442 #: config/picochip/picochip.c:1776
26443 #, gcc-internal-format
26444 msgid "picochip_asm_output_opcode - can't output unknown operator %c\n"
26445 msgstr ""
26447 #: config/picochip/picochip.c:2028 config/picochip/picochip.c:2087
26448 #, gcc-internal-format
26449 msgid "%s: At least one operand can't be handled"
26450 msgstr ""
26452 #: config/picochip/picochip.c:2168
26453 #, gcc-internal-format
26454 msgid "Unknown short branch in %s (type %d)\n"
26455 msgstr ""
26457 #: config/picochip/picochip.c:2205
26458 #, gcc-internal-format
26459 msgid "Unknown long branch in %s (type %d)\n"
26460 msgstr ""
26462 #: config/picochip/picochip.c:2245 config/picochip/picochip.c:2313
26463 #, gcc-internal-format
26464 msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
26465 msgstr ""
26467 #: config/picochip/picochip.c:2279
26468 #, gcc-internal-format
26469 msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
26470 msgstr ""
26472 #: config/picochip/picochip.c:3122
26473 #, gcc-internal-format
26474 msgid "Too many ALU instructions emitted (%d)\n"
26475 msgstr ""
26477 #: config/picochip/picochip.c:3753 config/picochip/picochip.c:3846
26478 #, gcc-internal-format
26479 msgid "%s: Second source operand is not a constant"
26480 msgstr ""
26482 #: config/picochip/picochip.c:3756 config/picochip/picochip.c:3807
26483 #: config/picochip/picochip.c:3849
26484 #, gcc-internal-format
26485 msgid "%s: Third source operand is not a constant"
26486 msgstr ""
26488 #: config/picochip/picochip.c:3810
26489 #, gcc-internal-format
26490 msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
26491 msgstr ""
26493 #: config/picochip/picochip.c:4144
26494 #, gcc-internal-format
26495 msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
26496 msgstr ""
26498 #: config/rs6000/host-darwin.c:62
26499 #, gcc-internal-format
26500 msgid "Segmentation Fault (code)"
26501 msgstr ""
26503 #: config/rs6000/host-darwin.c:132
26504 #, gcc-internal-format
26505 msgid "Segmentation Fault"
26506 msgstr ""
26508 #: config/rs6000/host-darwin.c:146
26509 #, gcc-internal-format
26510 msgid "While setting up signal stack: %m"
26511 msgstr ""
26513 #: config/rs6000/host-darwin.c:152
26514 #, gcc-internal-format
26515 msgid "While setting up signal handler: %m"
26516 msgstr ""
26518 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
26520 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
26522 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
26524 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
26525 #. whether or not new function declarations receive a longcall
26526 #. attribute by default.
26527 #: config/rs6000/rs6000-c.c:52
26528 #, gcc-internal-format
26529 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
26530 msgstr ""
26532 #: config/rs6000/rs6000-c.c:65
26533 #, fuzzy, gcc-internal-format
26534 msgid "missing open paren"
26535 msgstr "Прапушчана назва"
26537 #: config/rs6000/rs6000-c.c:67
26538 #, fuzzy, gcc-internal-format
26539 msgid "missing number"
26540 msgstr "Прапушчана назва"
26542 #: config/rs6000/rs6000-c.c:69
26543 #, fuzzy, gcc-internal-format
26544 msgid "missing close paren"
26545 msgstr "Прапушчана назва класа"
26547 #: config/rs6000/rs6000-c.c:72
26548 #, gcc-internal-format
26549 msgid "number must be 0 or 1"
26550 msgstr ""
26552 #: config/rs6000/rs6000-c.c:75
26553 #, gcc-internal-format
26554 msgid "junk at end of #pragma longcall"
26555 msgstr ""
26557 #: config/rs6000/rs6000-c.c:2989
26558 #, gcc-internal-format
26559 msgid "%s only accepts %d arguments"
26560 msgstr ""
26562 #: config/rs6000/rs6000-c.c:2994
26563 #, gcc-internal-format
26564 msgid "%s only accepts 1 argument"
26565 msgstr ""
26567 #: config/rs6000/rs6000-c.c:2999 config/rs6000/rs6000-c.c:3006
26568 #, gcc-internal-format
26569 msgid "%s only accepts 2 arguments"
26570 msgstr ""
26572 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3067
26573 #, gcc-internal-format
26574 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
26575 msgstr ""
26577 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3124
26578 #, gcc-internal-format
26579 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
26580 msgstr ""
26582 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3206
26583 #, gcc-internal-format
26584 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
26585 msgstr ""
26587 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3249
26588 #, fuzzy, gcc-internal-format
26589 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
26590 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26592 #: config/rs6000/rs6000.c:1373
26593 #, gcc-internal-format
26594 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
26595 msgstr ""
26597 #: config/rs6000/rs6000.c:1384
26598 #, gcc-internal-format
26599 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
26600 msgstr ""
26602 #: config/rs6000/rs6000.c:1605
26603 #, fuzzy, gcc-internal-format
26604 msgid "AltiVec not supported in this target"
26605 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
26607 #: config/rs6000/rs6000.c:1607
26608 #, fuzzy, gcc-internal-format
26609 msgid "Spe not supported in this target"
26610 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
26612 #: config/rs6000/rs6000.c:1634
26613 #, gcc-internal-format
26614 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
26615 msgstr ""
26617 #: config/rs6000/rs6000.c:1641
26618 #, gcc-internal-format
26619 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
26620 msgstr ""
26622 #: config/rs6000/rs6000.c:1655
26623 #, gcc-internal-format
26624 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
26625 msgstr ""
26627 #: config/rs6000/rs6000.c:1667
26628 #, gcc-internal-format
26629 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
26630 msgstr ""
26632 #: config/rs6000/rs6000.c:2169
26633 #, fuzzy, gcc-internal-format
26634 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
26635 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
26637 #: config/rs6000/rs6000.c:2215
26638 #, gcc-internal-format
26639 msgid "unknown value %s for -mfpu"
26640 msgstr ""
26642 #: config/rs6000/rs6000.c:2408
26643 #, gcc-internal-format
26644 msgid "not configured for ABI: '%s'"
26645 msgstr ""
26647 #: config/rs6000/rs6000.c:2421
26648 #, gcc-internal-format
26649 msgid "Using darwin64 ABI"
26650 msgstr ""
26652 #: config/rs6000/rs6000.c:2426
26653 #, gcc-internal-format
26654 msgid "Using old darwin ABI"
26655 msgstr ""
26657 #: config/rs6000/rs6000.c:2433
26658 #, gcc-internal-format
26659 msgid "Using IBM extended precision long double"
26660 msgstr ""
26662 #: config/rs6000/rs6000.c:2439
26663 #, gcc-internal-format
26664 msgid "Using IEEE extended precision long double"
26665 msgstr ""
26667 #: config/rs6000/rs6000.c:2444
26668 #, fuzzy, gcc-internal-format
26669 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
26670 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
26672 #: config/rs6000/rs6000.c:2471
26673 #, fuzzy, gcc-internal-format
26674 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
26675 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
26677 #: config/rs6000/rs6000.c:2481
26678 #, gcc-internal-format
26679 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
26680 msgstr ""
26682 #: config/rs6000/rs6000.c:2502
26683 #, gcc-internal-format
26684 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
26685 msgstr ""
26687 #: config/rs6000/rs6000.c:2510
26688 #, fuzzy, gcc-internal-format
26689 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
26690 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
26692 #: config/rs6000/rs6000.c:2517
26693 #, gcc-internal-format
26694 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
26695 msgstr ""
26697 #: config/rs6000/rs6000.c:2533
26698 #, gcc-internal-format
26699 msgid "-msimple-fpu option ignored"
26700 msgstr ""
26702 #: config/rs6000/rs6000.c:5355
26703 #, gcc-internal-format
26704 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
26705 msgstr ""
26707 #: config/rs6000/rs6000.c:5428
26708 #, gcc-internal-format
26709 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
26710 msgstr ""
26712 #: config/rs6000/rs6000.c:5686
26713 #, gcc-internal-format
26714 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
26715 msgstr ""
26717 #: config/rs6000/rs6000.c:6587
26718 #, gcc-internal-format
26719 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
26720 msgstr ""
26722 #: config/rs6000/rs6000.c:7847
26723 #, fuzzy, gcc-internal-format
26724 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
26725 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
26727 #: config/rs6000/rs6000.c:7950 config/rs6000/rs6000.c:8882
26728 #, fuzzy, gcc-internal-format
26729 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
26730 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
26732 #: config/rs6000/rs6000.c:7990
26733 #, fuzzy, gcc-internal-format
26734 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
26735 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
26737 #: config/rs6000/rs6000.c:8043
26738 #, fuzzy, gcc-internal-format
26739 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
26740 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
26742 #: config/rs6000/rs6000.c:8292
26743 #, fuzzy, gcc-internal-format
26744 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
26745 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
26747 #: config/rs6000/rs6000.c:8464
26748 #, fuzzy, gcc-internal-format
26749 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
26750 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
26752 #: config/rs6000/rs6000.c:8606
26753 #, gcc-internal-format
26754 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
26755 msgstr ""
26757 #: config/rs6000/rs6000.c:8697
26758 #, fuzzy, gcc-internal-format
26759 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
26760 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
26762 #: config/rs6000/rs6000.c:9002
26763 #, fuzzy, gcc-internal-format
26764 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
26765 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
26767 #: config/rs6000/rs6000.c:9049
26768 #, fuzzy, gcc-internal-format
26769 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
26770 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
26772 #: config/rs6000/rs6000.c:9074
26773 #, fuzzy, gcc-internal-format
26774 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
26775 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
26777 #: config/rs6000/rs6000.c:9146
26778 #, fuzzy, gcc-internal-format
26779 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
26780 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
26782 #: config/rs6000/rs6000.c:15533
26783 #, fuzzy, gcc-internal-format
26784 msgid "stack frame too large"
26785 msgstr "%s - вельмі вялікі"
26787 #: config/rs6000/rs6000.c:18600
26788 #, gcc-internal-format
26789 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
26790 msgstr ""
26792 #: config/rs6000/rs6000.c:20549
26793 #, gcc-internal-format
26794 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
26795 msgstr ""
26797 #: config/rs6000/rs6000.c:20551
26798 #, gcc-internal-format
26799 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
26800 msgstr ""
26802 #: config/rs6000/rs6000.c:20555
26803 #, gcc-internal-format
26804 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
26805 msgstr ""
26807 #: config/rs6000/rs6000.c:20557
26808 #, gcc-internal-format
26809 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
26810 msgstr ""
26812 #: config/rs6000/rs6000.c:20559
26813 #, gcc-internal-format
26814 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
26815 msgstr ""
26817 #: config/rs6000/rs6000.c:20561
26818 #, gcc-internal-format
26819 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
26820 msgstr ""
26822 #: config/rs6000/rs6000.c:20563
26823 #, gcc-internal-format
26824 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
26825 msgstr ""
26827 #: config/rs6000/rs6000.c:20565
26828 #, gcc-internal-format
26829 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
26830 msgstr ""
26832 #: config/rs6000/rs6000.c:22851
26833 #, gcc-internal-format
26834 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
26835 msgstr ""
26837 #: config/rs6000/rs6000.c:22855
26838 #, gcc-internal-format
26839 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
26840 msgstr ""
26842 #: config/rs6000/aix43.h:38 config/rs6000/aix51.h:37 config/rs6000/aix52.h:38
26843 #: config/rs6000/aix53.h:38 config/rs6000/aix61.h:38
26844 #, gcc-internal-format
26845 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
26846 msgstr ""
26848 #: config/rs6000/aix43.h:43 config/rs6000/aix51.h:42 config/rs6000/aix52.h:43
26849 #: config/rs6000/aix53.h:43 config/rs6000/aix61.h:43
26850 #, gcc-internal-format
26851 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
26852 msgstr ""
26854 #: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix52.h:49 config/rs6000/aix53.h:49
26855 #: config/rs6000/aix61.h:49
26856 #, gcc-internal-format
26857 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
26858 msgstr ""
26860 #: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:46 config/rs6000/aix52.h:53
26861 #: config/rs6000/aix53.h:53 config/rs6000/aix61.h:53
26862 #, gcc-internal-format
26863 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
26864 msgstr ""
26866 #: config/rs6000/e500.h:39
26867 #, gcc-internal-format
26868 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
26869 msgstr ""
26871 #: config/rs6000/e500.h:41
26872 #, fuzzy, gcc-internal-format
26873 msgid "64-bit E500 not supported"
26874 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26876 #: config/rs6000/e500.h:43
26877 #, fuzzy, gcc-internal-format
26878 msgid "E500 and FPRs not supported"
26879 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26881 #: config/rs6000/eabispe.h:41 config/rs6000/linuxspe.h:40
26882 #, fuzzy, gcc-internal-format
26883 msgid "-m64 not supported in this configuration"
26884 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26886 #: config/rs6000/linux64.h:108
26887 #, gcc-internal-format
26888 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
26889 msgstr ""
26891 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
26892 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
26893 #. this.
26894 #. This should be uncommented, so that the link register is used, but
26895 #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
26896 #. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
26897 #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
26898 #. (mrs)
26899 #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
26900 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
26901 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
26902 #. abi's store the return address.
26903 #: config/rs6000/rs6000.h:1643
26904 #, gcc-internal-format
26905 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
26906 msgstr ""
26908 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
26909 #. on a particular target machine.  You can define a macro
26910 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
26911 #. defined, is executed once just after all the command options have
26912 #. been parsed.
26914 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
26915 #. get control.
26916 #: config/rs6000/sysv4.h:129
26917 #, gcc-internal-format
26918 msgid "bad value for -mcall-%s"
26919 msgstr ""
26921 #: config/rs6000/sysv4.h:145
26922 #, gcc-internal-format
26923 msgid "bad value for -msdata=%s"
26924 msgstr ""
26926 #: config/rs6000/sysv4.h:162
26927 #, gcc-internal-format
26928 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
26929 msgstr ""
26931 #: config/rs6000/sysv4.h:171
26932 #, gcc-internal-format
26933 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
26934 msgstr ""
26936 #: config/rs6000/sysv4.h:180
26937 #, gcc-internal-format
26938 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
26939 msgstr ""
26941 #: config/rs6000/sysv4.h:189
26942 #, gcc-internal-format
26943 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
26944 msgstr ""
26946 #: config/rs6000/sysv4.h:195
26947 #, gcc-internal-format
26948 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
26949 msgstr ""
26951 #: config/rs6000/sysv4.h:202
26952 #, gcc-internal-format
26953 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
26954 msgstr ""
26956 #: config/rs6000/sysv4.h:209
26957 #, gcc-internal-format
26958 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
26959 msgstr ""
26961 #: config/rs6000/sysv4.h:214
26962 #, gcc-internal-format
26963 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
26964 msgstr ""
26966 #: config/rs6000/sysv4.h:232
26967 #, fuzzy, gcc-internal-format
26968 msgid "-m%s not supported in this configuration"
26969 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26971 #: config/s390/s390.c:1531
26972 #, gcc-internal-format
26973 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
26974 msgstr ""
26976 #: config/s390/s390.c:1538
26977 #, gcc-internal-format
26978 msgid "stack size must be an exact power of 2"
26979 msgstr ""
26981 #: config/s390/s390.c:1583
26982 #, fuzzy, gcc-internal-format
26983 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
26984 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26986 #: config/s390/s390.c:1585
26987 #, gcc-internal-format
26988 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
26989 msgstr ""
26991 #: config/s390/s390.c:1592
26992 #, gcc-internal-format
26993 msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
26994 msgstr ""
26996 #: config/s390/s390.c:1595
26997 #, gcc-internal-format
26998 msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
26999 msgstr ""
27001 #: config/s390/s390.c:1605
27002 #, gcc-internal-format
27003 msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
27004 msgstr ""
27006 #: config/s390/s390.c:1627
27007 #, gcc-internal-format
27008 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
27009 msgstr ""
27011 #: config/s390/s390.c:1633
27012 #, gcc-internal-format
27013 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
27014 msgstr ""
27016 #: config/s390/s390.c:1635
27017 #, gcc-internal-format
27018 msgid "stack size must not be greater than 64k"
27019 msgstr ""
27021 #: config/s390/s390.c:1638
27022 #, gcc-internal-format
27023 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
27024 msgstr ""
27026 #: config/s390/s390.c:7083
27027 #, gcc-internal-format
27028 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
27029 msgstr ""
27031 #: config/s390/s390.c:7753
27032 #, gcc-internal-format
27033 msgid "frame size of function %qs is "
27034 msgstr ""
27036 #: config/s390/s390.c:7783
27037 #, fuzzy, gcc-internal-format
27038 msgid "frame size of %qs is "
27039 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
27041 #: config/s390/s390.c:7787
27042 #, gcc-internal-format
27043 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
27044 msgstr ""
27046 #: config/score/score3.c:656 config/score/score7.c:655
27047 #, gcc-internal-format
27048 msgid "-fPIC and -G are incompatible"
27049 msgstr ""
27051 #: config/sh/sh.c:6969
27052 #, fuzzy, gcc-internal-format
27053 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
27054 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
27056 #: config/sh/sh.c:8038
27057 #, fuzzy, gcc-internal-format
27058 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
27059 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
27061 #: config/sh/sh.c:8121
27062 #, fuzzy, gcc-internal-format
27063 msgid "%qs attribute is supported only for SH2A"
27064 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
27066 #: config/sh/sh.c:8151
27067 #, gcc-internal-format
27068 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
27069 msgstr ""
27071 #: config/sh/sh.c:8168
27072 #, fuzzy, gcc-internal-format
27073 msgid "%qs attribute only applies to SH2A"
27074 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
27076 #: config/sh/sh.c:8190
27077 #, gcc-internal-format
27078 msgid "`%s' attribute argument should be between 0 to 255"
27079 msgstr ""
27081 #. The argument must be a constant string.
27082 #: config/sh/sh.c:8263
27083 #, fuzzy, gcc-internal-format
27084 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
27085 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
27087 #. The argument must be a constant integer.
27088 #: config/sh/sh.c:8288
27089 #, fuzzy, gcc-internal-format
27090 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
27091 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
27093 #: config/sh/sh.c:10480
27094 #, gcc-internal-format
27095 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
27096 msgstr ""
27098 #: config/sh/sh.c:10501
27099 #, gcc-internal-format
27100 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
27101 msgstr ""
27103 #: config/sh/sh.c:10509
27104 #, gcc-internal-format
27105 msgid "Need a call-clobbered target register"
27106 msgstr ""
27108 #: config/sh/symbian.c:146
27109 #, gcc-internal-format
27110 msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
27111 msgstr ""
27113 #: config/sh/symbian.c:158
27114 #, gcc-internal-format
27115 msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
27116 msgstr ""
27118 #: config/sh/symbian.c:272
27119 #, gcc-internal-format
27120 msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
27121 msgstr ""
27123 #: config/sh/symbian.c:279
27124 #, gcc-internal-format
27125 msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
27126 msgstr ""
27128 #: config/sh/symbian.c:325
27129 #, gcc-internal-format
27130 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
27131 msgstr ""
27133 #: config/sh/symbian.c:891 cp/tree.c:2808
27134 #, gcc-internal-format
27135 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
27136 msgstr ""
27138 #. FIXME
27139 #: config/sh/netbsd-elf.h:94
27140 #, gcc-internal-format
27141 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
27142 msgstr ""
27144 #. There are no delay slots on SHmedia.
27145 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
27146 #. After reload, if conversion does little good but can cause        ICEs:                                                                   - find_if_block doesn't do anything for SH because we don't               have conditional execution patterns.  (We use conditional               move patterns, which are handled differently, and only                  before reload).                                                       - find_cond_trap doesn't do anything for the SH because we #. don't have conditional traps.                                             - find_if_case_1 uses redirect_edge_and_branch_force in                   the only path that does an optimization, and this causes                an ICE when branch targets are in registers.                          - find_if_case_2 doesn't do anything for the SHmedia after                reload except when it can redirect a tablejump - and                    that's rather rare.
27147 #. Assembler CFI isn't yet fully supported for SHmedia.
27148 #. Only the sh64-elf assembler fully supports .quad properly.
27149 #. Pick one that makes most sense for the target in general.               It is not much good to use different functions depending                on -Os, since then we'll end up with two different functions            when some of the code is compiled for size, and some for                speed.
27150 #. SH4 tends to emphasize speed.
27151 #. These have their own way of doing things.
27152 #. ??? Should we use the integer SHmedia function instead?
27153 #. SH1 .. SH3 cores often go into small-footprint systems, so              default to the smallest implementation available.
27154 #. ??? EXPERIMENTAL
27155 #. User supplied - leave it alone.
27156 #. The debugging information is sufficient,                             but gdb doesn't implement this yet
27157 #. Never run scheduling before reload, since that can                    break global alloc, and generates slower code anyway due                to the pressure on R0.
27158 #. Enable sched1 for SH4; ready queue will be reordered by               the target hooks when pressure is high. We can not do this for          PIC, SH3 and lower as they give spill failures for R0.
27159 #. ??? Current exception handling places basic block boundaries          after call_insns.  It causes the high pressure on R0 and gives          spill failures for R0 in reload.  See PR 22553 and the thread           on gcc-patches                                                          <http://gcc.gnu.org/ml/gcc-patches/2005-10/msg00816.html>.
27160 #: config/sh/sh.h:728
27161 #, gcc-internal-format
27162 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
27163 msgstr ""
27165 #. The kernel loader cannot handle the relaxation                        relocations, so it cannot load kernel modules                   (which are ET_REL) or RTP executables (which are                linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations          appear in shared libraries, so relaxation is OK                 for RTP PIC.
27166 #: config/sh/vxworks.h:43
27167 #, gcc-internal-format
27168 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
27169 msgstr ""
27171 #: config/sparc/sparc.c:701
27172 #, gcc-internal-format
27173 msgid "%s is not supported by this configuration"
27174 msgstr ""
27176 #: config/sparc/sparc.c:708
27177 #, gcc-internal-format
27178 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
27179 msgstr ""
27181 #: config/sparc/sparc.c:728
27182 #, gcc-internal-format
27183 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
27184 msgstr ""
27186 #: config/sparc/sparc.c:733
27187 #, gcc-internal-format
27188 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
27189 msgstr ""
27191 #: config/spu/spu-c.c:135
27192 #, fuzzy, gcc-internal-format
27193 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
27194 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
27196 #: config/spu/spu-c.c:170
27197 #, fuzzy, gcc-internal-format
27198 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
27199 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
27201 #: config/spu/spu-c.c:182
27202 #, gcc-internal-format
27203 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
27204 msgstr ""
27206 #: config/spu/spu.c:379 config/spu/spu.c:390
27207 #, fuzzy, gcc-internal-format
27208 msgid "Unknown architecture '%s'"
27209 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
27211 #: config/spu/spu.c:3645
27212 #, gcc-internal-format
27213 msgid "`%s' attribute ignored"
27214 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
27216 #: config/spu/spu.c:5826
27217 #, gcc-internal-format
27218 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
27219 msgstr ""
27221 #: config/spu/spu.c:5846
27222 #, gcc-internal-format
27223 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. ("
27224 msgstr ""
27226 #: config/spu/spu.c:5876
27227 #, gcc-internal-format
27228 msgid "%d least significant bits of %s are ignored."
27229 msgstr ""
27231 #: config/stormy16/stormy16.c:1085
27232 #, gcc-internal-format
27233 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
27234 msgstr ""
27236 #: config/stormy16/stormy16.c:1251
27237 #, gcc-internal-format
27238 msgid "function_profiler support"
27239 msgstr ""
27241 #: config/stormy16/stormy16.c:1340
27242 #, gcc-internal-format
27243 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
27244 msgstr ""
27246 #: config/stormy16/stormy16.c:1881
27247 #, gcc-internal-format
27248 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
27249 msgstr ""
27251 #: config/stormy16/stormy16.c:2249
27252 #, fuzzy, gcc-internal-format
27253 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
27254 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
27256 #: config/stormy16/stormy16.c:2256
27257 #, gcc-internal-format
27258 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
27259 msgstr ""
27261 #: config/v850/v850-c.c:66
27262 #, gcc-internal-format
27263 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
27264 msgstr ""
27266 #: config/v850/v850-c.c:69
27267 #, gcc-internal-format
27268 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
27269 msgstr ""
27271 #: config/v850/v850-c.c:95
27272 #, gcc-internal-format
27273 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
27274 msgstr ""
27276 #: config/v850/v850-c.c:103
27277 #, gcc-internal-format
27278 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
27279 msgstr ""
27281 #: config/v850/v850-c.c:148
27282 #, gcc-internal-format
27283 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
27284 msgstr ""
27286 #: config/v850/v850-c.c:165
27287 #, gcc-internal-format
27288 msgid "unrecognized section name \"%s\""
27289 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
27291 #: config/v850/v850-c.c:180
27292 #, gcc-internal-format
27293 msgid "malformed #pragma ghs section"
27294 msgstr ""
27296 #: config/v850/v850-c.c:199
27297 #, gcc-internal-format
27298 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
27299 msgstr ""
27301 #: config/v850/v850-c.c:210
27302 #, gcc-internal-format
27303 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
27304 msgstr ""
27306 #: config/v850/v850-c.c:221
27307 #, gcc-internal-format
27308 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
27309 msgstr ""
27311 #: config/v850/v850-c.c:232
27312 #, gcc-internal-format
27313 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
27314 msgstr ""
27316 #: config/v850/v850-c.c:243
27317 #, gcc-internal-format
27318 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
27319 msgstr ""
27321 #: config/v850/v850-c.c:254
27322 #, gcc-internal-format
27323 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
27324 msgstr ""
27326 #: config/v850/v850-c.c:265
27327 #, gcc-internal-format
27328 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
27329 msgstr ""
27331 #: config/v850/v850.c:184
27332 #, gcc-internal-format
27333 msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
27334 msgstr ""
27336 #: config/v850/v850.c:2084
27337 #, gcc-internal-format
27338 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
27339 msgstr ""
27341 #: config/v850/v850.c:2095
27342 #, fuzzy, gcc-internal-format
27343 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
27344 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
27346 #: config/v850/v850.c:2225
27347 #, gcc-internal-format
27348 msgid "bogus JR construction: %d"
27349 msgstr ""
27351 #: config/v850/v850.c:2243 config/v850/v850.c:2352
27352 #, gcc-internal-format
27353 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
27354 msgstr ""
27356 #: config/v850/v850.c:2332
27357 #, gcc-internal-format
27358 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
27359 msgstr ""
27361 #: config/v850/v850.c:2631
27362 #, gcc-internal-format
27363 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
27364 msgstr ""
27366 #: config/v850/v850.c:2650
27367 #, gcc-internal-format
27368 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
27369 msgstr ""
27371 #: config/v850/v850.c:2752
27372 #, gcc-internal-format
27373 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
27374 msgstr ""
27376 #: config/v850/v850.c:2771
27377 #, gcc-internal-format
27378 msgid "too much stack space to prepare: %d"
27379 msgstr ""
27381 #: config/xtensa/xtensa.c:2061
27382 #, gcc-internal-format
27383 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
27384 msgstr ""
27386 #: config/xtensa/xtensa.c:2096
27387 #, fuzzy, gcc-internal-format
27388 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
27389 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
27391 #: config/xtensa/xtensa.c:2101
27392 #, gcc-internal-format
27393 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
27394 msgstr ""
27396 #: config/xtensa/xtensa.c:3006 config/xtensa/xtensa.c:3046
27397 #, gcc-internal-format
27398 msgid "bad builtin code"
27399 msgstr ""
27401 #: config/xtensa/xtensa.c:3156
27402 #, gcc-internal-format
27403 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
27404 msgstr ""
27406 #: cp/call.c:2550
27407 #, gcc-internal-format
27408 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
27409 msgstr ""
27411 #: cp/call.c:2555
27412 #, gcc-internal-format
27413 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
27414 msgstr ""
27416 #: cp/call.c:2559
27417 #, gcc-internal-format
27418 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
27419 msgstr ""
27421 #: cp/call.c:2563
27422 #, gcc-internal-format
27423 msgid "%s %T <conversion>"
27424 msgstr ""
27426 #: cp/call.c:2565
27427 #, gcc-internal-format
27428 msgid "%s %+#D <near match>"
27429 msgstr ""
27431 #: cp/call.c:2567 cp/pt.c:1404
27432 #, gcc-internal-format
27433 msgid "%s %+#D"
27434 msgstr ""
27436 #: cp/call.c:2849
27437 #, fuzzy, gcc-internal-format
27438 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
27439 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
27441 #: cp/call.c:3004 cp/call.c:3024 cp/call.c:3088
27442 #, gcc-internal-format
27443 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
27444 msgstr ""
27446 #: cp/call.c:3027 cp/call.c:3091
27447 #, gcc-internal-format
27448 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
27449 msgstr ""
27451 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
27452 #. pointer-to-member-function.
27453 #: cp/call.c:3164
27454 #, gcc-internal-format
27455 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
27456 msgstr ""
27458 #: cp/call.c:3240
27459 #, gcc-internal-format
27460 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
27461 msgstr ""
27463 #: cp/call.c:3252
27464 #, fuzzy, gcc-internal-format
27465 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
27466 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
27468 #: cp/call.c:3293
27469 #, gcc-internal-format
27470 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
27471 msgstr ""
27473 #: cp/call.c:3299
27474 #, gcc-internal-format
27475 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
27476 msgstr ""
27478 #: cp/call.c:3303
27479 #, gcc-internal-format
27480 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
27481 msgstr ""
27483 #: cp/call.c:3308
27484 #, gcc-internal-format
27485 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
27486 msgstr ""
27488 #: cp/call.c:3313
27489 #, gcc-internal-format
27490 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
27491 msgstr ""
27493 #: cp/call.c:3316
27494 #, gcc-internal-format
27495 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
27496 msgstr ""
27498 #: cp/call.c:3410
27499 #, gcc-internal-format
27500 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
27501 msgstr ""
27503 #: cp/call.c:3490
27504 #, gcc-internal-format
27505 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
27506 msgstr ""
27508 #: cp/call.c:3495
27509 #, gcc-internal-format
27510 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
27511 msgstr ""
27513 #: cp/call.c:3537 cp/call.c:3773
27514 #, gcc-internal-format
27515 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
27516 msgstr ""
27518 #: cp/call.c:3720
27519 #, gcc-internal-format
27520 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
27521 msgstr ""
27523 #: cp/call.c:3731
27524 #, gcc-internal-format
27525 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
27526 msgstr ""
27528 #: cp/call.c:4043
27529 #, gcc-internal-format
27530 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
27531 msgstr ""
27533 #: cp/call.c:4121
27534 #, gcc-internal-format
27535 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
27536 msgstr ""
27538 #: cp/call.c:4406
27539 #, gcc-internal-format
27540 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
27541 msgstr ""
27543 #: cp/call.c:4411
27544 #, fuzzy, gcc-internal-format
27545 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
27546 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
27548 #: cp/call.c:4429
27549 #, gcc-internal-format
27550 msgid "%q+#D is private"
27551 msgstr ""
27553 #: cp/call.c:4431
27554 #, gcc-internal-format
27555 msgid "%q+#D is protected"
27556 msgstr ""
27558 #: cp/call.c:4433
27559 #, gcc-internal-format
27560 msgid "%q+#D is inaccessible"
27561 msgstr ""
27563 #: cp/call.c:4434
27564 #, gcc-internal-format
27565 msgid "within this context"
27566 msgstr ""
27568 #: cp/call.c:4480
27569 #, gcc-internal-format
27570 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
27571 msgstr ""
27573 #: cp/call.c:4483
27574 #, gcc-internal-format
27575 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
27576 msgstr ""
27578 #: cp/call.c:4489
27579 #, gcc-internal-format
27580 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
27581 msgstr ""
27583 #: cp/call.c:4540 cp/cvt.c:217
27584 #, fuzzy, gcc-internal-format
27585 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
27586 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
27588 #: cp/call.c:4542
27589 #, gcc-internal-format
27590 msgid "  initializing argument %P of %qD"
27591 msgstr ""
27593 #: cp/call.c:4566
27594 #, gcc-internal-format
27595 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
27596 msgstr ""
27598 #: cp/call.c:4723
27599 #, fuzzy, gcc-internal-format
27600 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
27601 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
27603 #: cp/call.c:4726 cp/call.c:4744
27604 #, gcc-internal-format
27605 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
27606 msgstr ""
27608 #: cp/call.c:4729
27609 #, fuzzy, gcc-internal-format
27610 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
27611 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
27613 #: cp/call.c:4853
27614 #, gcc-internal-format
27615 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
27616 msgstr ""
27618 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
27619 #: cp/call.c:4881
27620 #, gcc-internal-format
27621 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
27622 msgstr ""
27624 #: cp/call.c:4929
27625 #, gcc-internal-format
27626 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
27627 msgstr ""
27629 #: cp/call.c:4939
27630 #, fuzzy, gcc-internal-format
27631 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
27632 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
27634 #: cp/call.c:5046
27635 #, gcc-internal-format
27636 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
27637 msgstr ""
27639 #: cp/call.c:5200
27640 #, gcc-internal-format
27641 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
27642 msgstr ""
27644 #: cp/call.c:5222
27645 #, gcc-internal-format
27646 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
27647 msgstr ""
27649 #: cp/call.c:5494
27650 #, gcc-internal-format
27651 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
27652 msgstr ""
27654 #: cp/call.c:5737
27655 #, gcc-internal-format
27656 msgid "call to non-function %qD"
27657 msgstr ""
27659 #: cp/call.c:5876
27660 #, gcc-internal-format
27661 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
27662 msgstr ""
27664 #: cp/call.c:5897
27665 #, gcc-internal-format
27666 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
27667 msgstr ""
27669 #: cp/call.c:5926
27670 #, gcc-internal-format
27671 msgid "cannot call member function %qD without object"
27672 msgstr ""
27674 #: cp/call.c:6597
27675 #, gcc-internal-format
27676 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
27677 msgstr ""
27679 #: cp/call.c:6599 cp/name-lookup.c:4420 cp/name-lookup.c:4864
27680 #, gcc-internal-format
27681 msgid "  in call to %qD"
27682 msgstr ""
27684 #: cp/call.c:6656
27685 #, gcc-internal-format
27686 msgid "choosing %qD over %qD"
27687 msgstr ""
27689 #: cp/call.c:6657
27690 #, fuzzy, gcc-internal-format
27691 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
27692 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
27694 #: cp/call.c:6660
27695 #, gcc-internal-format
27696 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
27697 msgstr ""
27699 #: cp/call.c:6776
27700 #, gcc-internal-format
27701 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
27702 msgstr ""
27704 #: cp/call.c:6920
27705 #, gcc-internal-format
27706 msgid "could not convert %qE to %qT"
27707 msgstr ""
27709 #: cp/call.c:7126
27710 #, gcc-internal-format
27711 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
27712 msgstr ""
27714 #: cp/call.c:7130
27715 #, gcc-internal-format
27716 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
27717 msgstr ""
27719 #: cp/class.c:280
27720 #, gcc-internal-format
27721 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
27722 msgstr ""
27724 #: cp/class.c:975
27725 #, gcc-internal-format
27726 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
27727 msgstr ""
27729 #: cp/class.c:977
27730 #, gcc-internal-format
27731 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
27732 msgstr ""
27734 #: cp/class.c:1078
27735 #, fuzzy, gcc-internal-format
27736 msgid "repeated using declaration %q+D"
27737 msgstr "пустое абвяшчэнне"
27739 #: cp/class.c:1080
27740 #, fuzzy, gcc-internal-format
27741 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
27742 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
27744 #: cp/class.c:1085
27745 #, gcc-internal-format
27746 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
27747 msgstr ""
27749 #: cp/class.c:1086
27750 #, gcc-internal-format
27751 msgid "with %q+#D"
27752 msgstr ""
27754 #: cp/class.c:1153
27755 #, gcc-internal-format
27756 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
27757 msgstr ""
27759 #: cp/class.c:1156
27760 #, gcc-internal-format
27761 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
27762 msgstr ""
27764 #: cp/class.c:1217 cp/class.c:1225
27765 #, fuzzy, gcc-internal-format
27766 msgid "%q+D invalid in %q#T"
27767 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
27769 #: cp/class.c:1218
27770 #, gcc-internal-format
27771 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
27772 msgstr ""
27774 #: cp/class.c:1226
27775 #, gcc-internal-format
27776 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
27777 msgstr ""
27779 #: cp/class.c:1269
27780 #, gcc-internal-format
27781 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
27782 msgstr ""
27784 #: cp/class.c:1586
27785 #, gcc-internal-format
27786 msgid "all member functions in class %qT are private"
27787 msgstr ""
27789 #: cp/class.c:1598
27790 #, gcc-internal-format
27791 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
27792 msgstr ""
27794 #: cp/class.c:1643
27795 #, gcc-internal-format
27796 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
27797 msgstr ""
27799 #: cp/class.c:2036
27800 #, gcc-internal-format
27801 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
27802 msgstr ""
27804 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
27805 #: cp/class.c:2456
27806 #, gcc-internal-format
27807 msgid "%q+D was hidden"
27808 msgstr ""
27810 #: cp/class.c:2457
27811 #, gcc-internal-format
27812 msgid "  by %q+D"
27813 msgstr ""
27815 #: cp/class.c:2500 cp/decl2.c:1264
27816 #, gcc-internal-format
27817 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
27818 msgstr ""
27820 #: cp/class.c:2503
27821 #, gcc-internal-format
27822 msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
27823 msgstr ""
27825 #: cp/class.c:2511 cp/decl2.c:1270
27826 #, gcc-internal-format
27827 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
27828 msgstr ""
27830 #: cp/class.c:2513
27831 #, gcc-internal-format
27832 msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
27833 msgstr ""
27835 #: cp/class.c:2518 cp/decl2.c:1272
27836 #, gcc-internal-format
27837 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
27838 msgstr ""
27840 #: cp/class.c:2520
27841 #, gcc-internal-format
27842 msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
27843 msgstr ""
27845 #: cp/class.c:2699
27846 #, fuzzy, gcc-internal-format
27847 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
27848 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
27850 #: cp/class.c:2712
27851 #, fuzzy, gcc-internal-format
27852 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
27853 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
27855 #: cp/class.c:2717
27856 #, gcc-internal-format
27857 msgid "negative width in bit-field %q+D"
27858 msgstr ""
27860 #: cp/class.c:2722
27861 #, gcc-internal-format
27862 msgid "zero width for bit-field %q+D"
27863 msgstr ""
27865 #: cp/class.c:2728
27866 #, gcc-internal-format
27867 msgid "width of %q+D exceeds its type"
27868 msgstr ""
27870 #: cp/class.c:2738
27871 #, gcc-internal-format
27872 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
27873 msgstr ""
27875 #: cp/class.c:2795
27876 #, gcc-internal-format
27877 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
27878 msgstr ""
27880 #: cp/class.c:2798
27881 #, gcc-internal-format
27882 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
27883 msgstr ""
27885 #: cp/class.c:2800
27886 #, gcc-internal-format
27887 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
27888 msgstr ""
27890 #: cp/class.c:2824
27891 #, gcc-internal-format
27892 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
27893 msgstr ""
27895 #: cp/class.c:2913
27896 #, gcc-internal-format
27897 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
27898 msgstr ""
27900 #: cp/class.c:2918
27901 #, gcc-internal-format
27902 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
27903 msgstr ""
27905 #: cp/class.c:2929
27906 #, fuzzy, gcc-internal-format
27907 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
27908 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
27910 #: cp/class.c:2935
27911 #, fuzzy, gcc-internal-format
27912 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
27913 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
27915 #: cp/class.c:2973
27916 #, gcc-internal-format
27917 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
27918 msgstr ""
27920 #: cp/class.c:3052
27921 #, gcc-internal-format
27922 msgid "field %q+#D with same name as class"
27923 msgstr ""
27925 #: cp/class.c:3083
27926 #, gcc-internal-format
27927 msgid "%q#T has pointer data members"
27928 msgstr ""
27930 #: cp/class.c:3088
27931 #, gcc-internal-format
27932 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
27933 msgstr ""
27935 #: cp/class.c:3090
27936 #, gcc-internal-format
27937 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
27938 msgstr ""
27940 #: cp/class.c:3094
27941 #, gcc-internal-format
27942 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
27943 msgstr ""
27945 #: cp/class.c:3555
27946 #, gcc-internal-format
27947 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
27948 msgstr ""
27950 #: cp/class.c:3680
27951 #, gcc-internal-format
27952 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
27953 msgstr ""
27955 #: cp/class.c:3762
27956 #, fuzzy, gcc-internal-format
27957 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
27958 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
27960 #: cp/class.c:4329
27961 #, gcc-internal-format
27962 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
27963 msgstr ""
27965 #: cp/class.c:4334
27966 #, gcc-internal-format
27967 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
27968 msgstr ""
27970 #: cp/class.c:4589
27971 #, gcc-internal-format
27972 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
27973 msgstr ""
27975 #: cp/class.c:4690
27976 #, gcc-internal-format
27977 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
27978 msgstr ""
27980 #: cp/class.c:4702
27981 #, gcc-internal-format
27982 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
27983 msgstr ""
27985 #: cp/class.c:4881
27986 #, gcc-internal-format
27987 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
27988 msgstr ""
27990 #: cp/class.c:4921
27991 #, gcc-internal-format
27992 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
27993 msgstr ""
27995 #: cp/class.c:4949
27996 #, gcc-internal-format
27997 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
27998 msgstr ""
28000 #: cp/class.c:4958
28001 #, gcc-internal-format
28002 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
28003 msgstr ""
28005 #: cp/class.c:5045
28006 #, gcc-internal-format
28007 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
28008 msgstr ""
28010 #: cp/class.c:5191
28011 #, fuzzy, gcc-internal-format
28012 msgid "redefinition of %q#T"
28013 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
28015 #: cp/class.c:5347
28016 #, gcc-internal-format
28017 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
28018 msgstr ""
28020 #: cp/class.c:5449
28021 #, gcc-internal-format
28022 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
28023 msgstr ""
28025 #: cp/class.c:5908
28026 #, fuzzy, gcc-internal-format
28027 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
28028 msgstr "мова %s не распазнана"
28030 #: cp/class.c:5997
28031 #, gcc-internal-format
28032 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
28033 msgstr ""
28035 #: cp/class.c:6126
28036 #, gcc-internal-format
28037 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
28038 msgstr ""
28040 #: cp/class.c:6149
28041 #, gcc-internal-format
28042 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
28043 msgstr ""
28045 #: cp/class.c:6175
28046 #, fuzzy, gcc-internal-format
28047 msgid "assuming pointer to member %qD"
28048 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
28050 #: cp/class.c:6178
28051 #, gcc-internal-format
28052 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
28053 msgstr ""
28055 #: cp/class.c:6238 cp/class.c:6272
28056 #, gcc-internal-format
28057 msgid "not enough type information"
28058 msgstr ""
28060 #: cp/class.c:6255
28061 #, gcc-internal-format
28062 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
28063 msgstr ""
28065 #. [basic.scope.class]
28067 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
28068 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
28069 #. S.
28070 #: cp/class.c:6542 cp/decl.c:1194 cp/name-lookup.c:526
28071 #, fuzzy, gcc-internal-format
28072 msgid "declaration of %q#D"
28073 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
28075 #: cp/class.c:6543
28076 #, gcc-internal-format
28077 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
28078 msgstr ""
28080 #: cp/cp-gimplify.c:94
28081 #, gcc-internal-format
28082 msgid "continue statement not within loop or switch"
28083 msgstr ""
28085 #: cp/cp-gimplify.c:409
28086 #, gcc-internal-format
28087 msgid "statement with no effect"
28088 msgstr ""
28090 #: cp/cp-gimplify.c:1150
28091 #, gcc-internal-format
28092 msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
28093 msgstr ""
28095 #: cp/cvt.c:90
28096 #, fuzzy, gcc-internal-format
28097 msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
28098 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28100 #: cp/cvt.c:99
28101 #, gcc-internal-format
28102 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
28103 msgstr ""
28105 #: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:193 cp/cvt.c:238
28106 #, gcc-internal-format
28107 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
28108 msgstr ""
28110 #: cp/cvt.c:452
28111 #, gcc-internal-format
28112 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
28113 msgstr ""
28115 #: cp/cvt.c:470 cp/typeck.c:5386
28116 #, gcc-internal-format
28117 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
28118 msgstr ""
28120 #: cp/cvt.c:498
28121 #, fuzzy, gcc-internal-format
28122 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
28123 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28125 #: cp/cvt.c:652
28126 #, fuzzy, gcc-internal-format
28127 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
28128 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
28130 #: cp/cvt.c:667
28131 #, gcc-internal-format
28132 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
28133 msgstr ""
28135 #: cp/cvt.c:678 cp/cvt.c:698
28136 #, gcc-internal-format
28137 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
28138 msgstr ""
28140 #: cp/cvt.c:713
28141 #, gcc-internal-format
28142 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
28143 msgstr ""
28145 #: cp/cvt.c:763
28146 #, gcc-internal-format
28147 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
28148 msgstr ""
28150 #: cp/cvt.c:798
28151 #, gcc-internal-format
28152 msgid "pseudo-destructor is not called"
28153 msgstr ""
28155 #: cp/cvt.c:860
28156 #, gcc-internal-format
28157 msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
28158 msgstr ""
28160 #: cp/cvt.c:868
28161 #, gcc-internal-format
28162 msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
28163 msgstr ""
28165 #: cp/cvt.c:885
28166 #, gcc-internal-format
28167 msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
28168 msgstr ""
28170 #: cp/cvt.c:923
28171 #, gcc-internal-format
28172 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
28173 msgstr ""
28175 #: cp/cvt.c:933
28176 #, gcc-internal-format
28177 msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
28178 msgstr ""
28180 #: cp/cvt.c:951
28181 #, gcc-internal-format
28182 msgid "%s has no effect"
28183 msgstr ""
28185 #: cp/cvt.c:985
28186 #, gcc-internal-format
28187 msgid "value computed is not used"
28188 msgstr ""
28190 #: cp/cvt.c:1095
28191 #, gcc-internal-format
28192 msgid "converting NULL to non-pointer type"
28193 msgstr ""
28195 #: cp/cvt.c:1201
28196 #, gcc-internal-format
28197 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
28198 msgstr ""
28200 #: cp/cvt.c:1203
28201 #, gcc-internal-format
28202 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
28203 msgstr ""
28205 #: cp/decl.c:1057
28206 #, gcc-internal-format
28207 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
28208 msgstr ""
28210 #: cp/decl.c:1058 cp/decl.c:1605 objc/objc-act.c:2935 objc/objc-act.c:7522
28211 #, fuzzy, gcc-internal-format
28212 msgid "previous declaration of %q+D"
28213 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
28215 #: cp/decl.c:1091
28216 #, gcc-internal-format
28217 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
28218 msgstr ""
28220 #: cp/decl.c:1092
28221 #, fuzzy, gcc-internal-format
28222 msgid "from previous declaration %q+F"
28223 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28225 #: cp/decl.c:1148
28226 #, fuzzy, gcc-internal-format
28227 msgid "function %q+D redeclared as inline"
28228 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
28230 #: cp/decl.c:1150
28231 #, fuzzy, gcc-internal-format
28232 msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
28233 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28235 #: cp/decl.c:1157
28236 #, fuzzy, gcc-internal-format
28237 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
28238 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
28240 #: cp/decl.c:1159
28241 #, fuzzy, gcc-internal-format
28242 msgid "previous declaration of %q+D was inline"
28243 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28245 #: cp/decl.c:1181 cp/decl.c:1254
28246 #, fuzzy, gcc-internal-format
28247 msgid "shadowing %s function %q#D"
28248 msgstr "у функцыі \"%s\":"
28250 #: cp/decl.c:1190
28251 #, gcc-internal-format
28252 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
28253 msgstr ""
28255 #: cp/decl.c:1195
28256 #, fuzzy, gcc-internal-format
28257 msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
28258 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28260 #: cp/decl.c:1249 cp/decl.c:1375 cp/decl.c:1391
28261 #, fuzzy, gcc-internal-format
28262 msgid "new declaration %q#D"
28263 msgstr "новае абвяшчэньне `%#D'"
28265 #: cp/decl.c:1250
28266 #, fuzzy, gcc-internal-format
28267 msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
28268 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28270 #: cp/decl.c:1339
28271 #, gcc-internal-format
28272 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
28273 msgstr ""
28275 #: cp/decl.c:1342
28276 #, fuzzy, gcc-internal-format
28277 msgid "previous declaration of %q+#D"
28278 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%#D'"
28280 #: cp/decl.c:1361
28281 #, fuzzy, gcc-internal-format
28282 msgid "declaration of template %q#D"
28283 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
28285 #: cp/decl.c:1362 cp/name-lookup.c:527 cp/name-lookup.c:807
28286 #, fuzzy, gcc-internal-format
28287 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
28288 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
28290 #: cp/decl.c:1376 cp/decl.c:1392
28291 #, fuzzy, gcc-internal-format
28292 msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
28293 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28295 #: cp/decl.c:1384
28296 #, fuzzy, gcc-internal-format
28297 msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
28298 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28300 #: cp/decl.c:1386
28301 #, fuzzy, gcc-internal-format
28302 msgid "previous declaration %q+#D here"
28303 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28305 #: cp/decl.c:1400
28306 #, fuzzy, gcc-internal-format
28307 msgid "conflicting declaration %q#D"
28308 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28310 #: cp/decl.c:1401
28311 #, fuzzy, gcc-internal-format
28312 msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
28313 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28315 #. [namespace.alias]
28317 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
28318 #. the name of any other entity in the same declarative region.
28319 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
28320 #. declared as the name of any other entity in any global scope
28321 #. of the program.
28322 #: cp/decl.c:1453
28323 #, fuzzy, gcc-internal-format
28324 msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
28325 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
28327 #: cp/decl.c:1454
28328 #, fuzzy, gcc-internal-format
28329 msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
28330 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28332 #: cp/decl.c:1465
28333 #, fuzzy, gcc-internal-format
28334 msgid "%q+#D previously defined here"
28335 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
28337 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
28338 #: cp/decl.c:1475
28339 #, fuzzy, gcc-internal-format
28340 msgid "prototype for %q+#D"
28341 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
28343 #: cp/decl.c:1476
28344 #, fuzzy, gcc-internal-format
28345 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
28346 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
28348 #: cp/decl.c:1516
28349 #, fuzzy, gcc-internal-format
28350 msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
28351 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28353 #: cp/decl.c:1518
28354 #, fuzzy, gcc-internal-format
28355 msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
28356 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
28358 #: cp/decl.c:1541 cp/decl.c:1547
28359 #, fuzzy, gcc-internal-format
28360 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
28361 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
28363 #: cp/decl.c:1543 cp/decl.c:1549
28364 #, fuzzy, gcc-internal-format
28365 msgid "after previous specification in %q+#D"
28366 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28368 #: cp/decl.c:1604
28369 #, fuzzy, gcc-internal-format
28370 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
28371 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28373 #: cp/decl.c:1610
28374 #, fuzzy, gcc-internal-format
28375 msgid "deleted definition of %qD"
28376 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
28378 #: cp/decl.c:1611
28379 #, fuzzy, gcc-internal-format
28380 msgid "after previous declaration %q+D"
28381 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
28383 #. From [temp.expl.spec]:
28385 #. If a template, a member template or the member of a class
28386 #. template is explicitly specialized then that
28387 #. specialization shall be declared before the first use of
28388 #. that specialization that would cause an implicit
28389 #. instantiation to take place, in every translation unit in
28390 #. which such a use occurs.
28391 #: cp/decl.c:1939
28392 #, fuzzy, gcc-internal-format
28393 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
28394 msgstr "ініцыялізацыя"
28396 #: cp/decl.c:2029
28397 #, gcc-internal-format
28398 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
28399 msgstr ""
28401 #: cp/decl.c:2031
28402 #, fuzzy, gcc-internal-format
28403 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
28404 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
28406 #: cp/decl.c:2464
28407 #, fuzzy, gcc-internal-format
28408 msgid "jump to label %qD"
28409 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
28411 #: cp/decl.c:2466
28412 #, gcc-internal-format
28413 msgid "jump to case label"
28414 msgstr ""
28416 #: cp/decl.c:2468
28417 #, fuzzy, gcc-internal-format
28418 msgid "%H  from here"
28419 msgstr " адсюль"
28421 #: cp/decl.c:2487 cp/decl.c:2650
28422 #, gcc-internal-format
28423 msgid "  exits OpenMP structured block"
28424 msgstr ""
28426 #: cp/decl.c:2508
28427 #, fuzzy, gcc-internal-format
28428 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
28429 msgstr "ініцыялізацыя"
28431 #: cp/decl.c:2510 cp/decl.c:2625
28432 #, gcc-internal-format
28433 msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
28434 msgstr ""
28436 #: cp/decl.c:2523 cp/decl.c:2629
28437 #, gcc-internal-format
28438 msgid "  enters try block"
28439 msgstr ""
28441 #: cp/decl.c:2525 cp/decl.c:2631
28442 #, gcc-internal-format
28443 msgid "  enters catch block"
28444 msgstr ""
28446 #: cp/decl.c:2535 cp/decl.c:2634
28447 #, gcc-internal-format
28448 msgid "  enters OpenMP structured block"
28449 msgstr ""
28451 #: cp/decl.c:2606 cp/decl.c:2646
28452 #, fuzzy, gcc-internal-format
28453 msgid "jump to label %q+D"
28454 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
28456 #: cp/decl.c:2607 cp/decl.c:2647
28457 #, gcc-internal-format
28458 msgid "  from here"
28459 msgstr " адсюль"
28461 #. Can't skip init of __exception_info.
28462 #: cp/decl.c:2619
28463 #, gcc-internal-format
28464 msgid "%J  enters catch block"
28465 msgstr ""
28467 #: cp/decl.c:2623
28468 #, fuzzy, gcc-internal-format
28469 msgid "  skips initialization of %q+#D"
28470 msgstr "ініцыялізацыя"
28472 #: cp/decl.c:2699
28473 #, gcc-internal-format
28474 msgid "label named wchar_t"
28475 msgstr ""
28477 #: cp/decl.c:2703
28478 #, fuzzy, gcc-internal-format
28479 msgid "duplicate label %qD"
28480 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
28482 #: cp/decl.c:2969
28483 #, fuzzy, gcc-internal-format
28484 msgid "%qD is not a type"
28485 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28487 #: cp/decl.c:2975
28488 #, fuzzy, gcc-internal-format
28489 msgid "%qD used without template parameters"
28490 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28492 #: cp/decl.c:2990
28493 #, fuzzy, gcc-internal-format
28494 msgid "%q#T is not a class"
28495 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28497 #: cp/decl.c:3002 cp/decl.c:3070
28498 #, gcc-internal-format
28499 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
28500 msgstr ""
28502 #: cp/decl.c:3010
28503 #, gcc-internal-format
28504 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
28505 msgstr ""
28507 #: cp/decl.c:3017
28508 #, gcc-internal-format
28509 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
28510 msgstr ""
28512 #: cp/decl.c:3079
28513 #, fuzzy, gcc-internal-format
28514 msgid "template parameters do not match template"
28515 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
28517 #: cp/decl.c:3080 cp/friend.c:321 cp/friend.c:329
28518 #, fuzzy, gcc-internal-format
28519 msgid "%q+D declared here"
28520 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
28522 #: cp/decl.c:3755
28523 #, gcc-internal-format
28524 msgid "%Jan anonymous struct cannot have function members"
28525 msgstr ""
28527 #: cp/decl.c:3757
28528 #, gcc-internal-format
28529 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
28530 msgstr ""
28532 #: cp/decl.c:3775
28533 #, gcc-internal-format
28534 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
28535 msgstr ""
28537 #: cp/decl.c:3778
28538 #, gcc-internal-format
28539 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
28540 msgstr ""
28542 #: cp/decl.c:3781
28543 #, gcc-internal-format
28544 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
28545 msgstr ""
28547 #: cp/decl.c:3806
28548 #, gcc-internal-format
28549 msgid "multiple types in one declaration"
28550 msgstr ""
28552 #: cp/decl.c:3810
28553 #, fuzzy, gcc-internal-format
28554 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
28555 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28557 #: cp/decl.c:3847
28558 #, gcc-internal-format
28559 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
28560 msgstr ""
28562 #: cp/decl.c:3854
28563 #, gcc-internal-format
28564 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
28565 msgstr ""
28567 #: cp/decl.c:3861
28568 #, fuzzy, gcc-internal-format
28569 msgid "%qs can only be specified for functions"
28570 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
28572 #: cp/decl.c:3867
28573 #, gcc-internal-format
28574 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
28575 msgstr ""
28577 #: cp/decl.c:3869
28578 #, gcc-internal-format
28579 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
28580 msgstr ""
28582 #: cp/decl.c:3871
28583 #, gcc-internal-format
28584 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
28585 msgstr ""
28587 #: cp/decl.c:3877
28588 #, gcc-internal-format
28589 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
28590 msgstr ""
28592 #: cp/decl.c:3880
28593 #, gcc-internal-format
28594 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
28595 msgstr ""
28597 #: cp/decl.c:3909
28598 #, fuzzy, gcc-internal-format
28599 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
28600 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28602 #: cp/decl.c:3910
28603 #, gcc-internal-format
28604 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
28605 msgstr ""
28607 #: cp/decl.c:3952
28608 #, gcc-internal-format
28609 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
28610 msgstr ""
28612 #. A template type parameter or other dependent type.
28613 #: cp/decl.c:3956
28614 #, gcc-internal-format
28615 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
28616 msgstr ""
28618 #: cp/decl.c:4032
28619 #, fuzzy, gcc-internal-format
28620 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
28621 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
28623 #: cp/decl.c:4050
28624 #, gcc-internal-format
28625 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
28626 msgstr ""
28628 #: cp/decl.c:4075
28629 #, gcc-internal-format
28630 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
28631 msgstr ""
28633 #: cp/decl.c:4094
28634 #, gcc-internal-format
28635 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
28636 msgstr ""
28638 #: cp/decl.c:4100
28639 #, gcc-internal-format
28640 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
28641 msgstr ""
28643 #: cp/decl.c:4109
28644 #, gcc-internal-format
28645 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
28646 msgstr ""
28648 #: cp/decl.c:4117
28649 #, fuzzy, gcc-internal-format
28650 msgid "duplicate initialization of %qD"
28651 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
28653 #: cp/decl.c:4156
28654 #, gcc-internal-format
28655 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
28656 msgstr ""
28658 #: cp/decl.c:4251
28659 #, fuzzy, gcc-internal-format
28660 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
28661 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28663 #: cp/decl.c:4257 cp/decl.c:4999
28664 #, fuzzy, gcc-internal-format
28665 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
28666 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28668 #: cp/decl.c:4264 cp/decl.c:5495
28669 #, fuzzy, gcc-internal-format
28670 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
28671 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28673 #: cp/decl.c:4266
28674 #, gcc-internal-format
28675 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
28676 msgstr ""
28678 #: cp/decl.c:4302
28679 #, gcc-internal-format
28680 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
28681 msgstr ""
28683 #: cp/decl.c:4308
28684 #, gcc-internal-format
28685 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
28686 msgstr ""
28688 #: cp/decl.c:4334
28689 #, fuzzy, gcc-internal-format
28690 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
28691 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
28693 #: cp/decl.c:4395
28694 #, gcc-internal-format
28695 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
28696 msgstr ""
28698 #: cp/decl.c:4444
28699 #, gcc-internal-format
28700 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
28701 msgstr ""
28703 #: cp/decl.c:4451
28704 #, fuzzy, gcc-internal-format
28705 msgid "array size missing in %qD"
28706 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
28708 #: cp/decl.c:4463
28709 #, fuzzy, gcc-internal-format
28710 msgid "zero-size array %qD"
28711 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
28713 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
28714 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
28715 #. message in grokdeclarator.
28716 #: cp/decl.c:4506
28717 #, gcc-internal-format
28718 msgid "storage size of %qD isn't known"
28719 msgstr ""
28721 #: cp/decl.c:4529
28722 #, fuzzy, gcc-internal-format
28723 msgid "storage size of %qD isn't constant"
28724 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
28726 #: cp/decl.c:4580
28727 #, gcc-internal-format
28728 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
28729 msgstr ""
28731 #: cp/decl.c:4583
28732 #, gcc-internal-format
28733 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
28734 msgstr ""
28736 #: cp/decl.c:4610
28737 #, fuzzy, gcc-internal-format
28738 msgid "uninitialized const %qD"
28739 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
28741 #: cp/decl.c:4722
28742 #, fuzzy, gcc-internal-format
28743 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
28744 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
28746 #: cp/decl.c:4764
28747 #, gcc-internal-format
28748 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
28749 msgstr ""
28751 #: cp/decl.c:4782
28752 #, gcc-internal-format
28753 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
28754 msgstr ""
28756 #: cp/decl.c:4838
28757 #, fuzzy, gcc-internal-format
28758 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
28759 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
28761 #: cp/decl.c:4924
28762 #, fuzzy, gcc-internal-format
28763 msgid "missing braces around initializer for %qT"
28764 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
28766 #: cp/decl.c:4981
28767 #, fuzzy, gcc-internal-format
28768 msgid "too many initializers for %qT"
28769 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
28771 #: cp/decl.c:5001
28772 #, fuzzy, gcc-internal-format
28773 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
28774 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28776 #: cp/decl.c:5010
28777 #, gcc-internal-format
28778 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
28779 msgstr ""
28781 #: cp/decl.c:5012
28782 #, gcc-internal-format
28783 msgid "variable-sized compound literal"
28784 msgstr ""
28786 #: cp/decl.c:5066
28787 #, fuzzy, gcc-internal-format
28788 msgid "%qD has incomplete type"
28789 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
28791 #: cp/decl.c:5086
28792 #, gcc-internal-format
28793 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
28794 msgstr ""
28796 #: cp/decl.c:5117
28797 #, gcc-internal-format
28798 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
28799 msgstr ""
28801 #: cp/decl.c:5149
28802 #, gcc-internal-format
28803 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
28804 msgstr ""
28806 #: cp/decl.c:5163
28807 #, fuzzy, gcc-internal-format
28808 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
28809 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
28811 #: cp/decl.c:5165
28812 #, fuzzy, gcc-internal-format
28813 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
28814 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
28816 #: cp/decl.c:5462
28817 #, gcc-internal-format
28818 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
28819 msgstr ""
28821 #: cp/decl.c:5575
28822 #, fuzzy, gcc-internal-format
28823 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
28824 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
28826 #: cp/decl.c:5605
28827 #, gcc-internal-format
28828 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
28829 msgstr ""
28831 #: cp/decl.c:5637
28832 #, gcc-internal-format
28833 msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
28834 msgstr ""
28836 #: cp/decl.c:5654
28837 #, gcc-internal-format
28838 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
28839 msgstr ""
28841 #: cp/decl.c:5672
28842 #, gcc-internal-format
28843 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
28844 msgstr ""
28846 #: cp/decl.c:5712
28847 #, gcc-internal-format
28848 msgid "non-static data member %qD has Java class type"
28849 msgstr ""
28851 #: cp/decl.c:5778 cp/decl2.c:835
28852 #, fuzzy, gcc-internal-format
28853 msgid "%qD cannot be defaulted"
28854 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
28856 #: cp/decl.c:5789
28857 #, gcc-internal-format
28858 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
28859 msgstr ""
28861 #: cp/decl.c:6377
28862 #, gcc-internal-format
28863 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
28864 msgstr ""
28866 #: cp/decl.c:6379
28867 #, gcc-internal-format
28868 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
28869 msgstr ""
28871 #: cp/decl.c:6400
28872 #, gcc-internal-format
28873 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
28874 msgstr ""
28876 #: cp/decl.c:6402
28877 #, gcc-internal-format
28878 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
28879 msgstr ""
28881 #: cp/decl.c:6404
28882 #, gcc-internal-format
28883 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
28884 msgstr ""
28886 #: cp/decl.c:6408
28887 #, gcc-internal-format
28888 msgid "%q+D declared as a friend"
28889 msgstr ""
28891 #: cp/decl.c:6414
28892 #, fuzzy, gcc-internal-format
28893 msgid "%q+D declared with an exception specification"
28894 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
28896 #: cp/decl.c:6448
28897 #, gcc-internal-format
28898 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
28899 msgstr ""
28901 #: cp/decl.c:6566
28902 #, fuzzy, gcc-internal-format
28903 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
28904 msgstr "ініцыялізацыя"
28906 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
28907 #: cp/decl.c:6576
28908 #, fuzzy, gcc-internal-format
28909 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
28910 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28912 #: cp/decl.c:6606
28913 #, gcc-internal-format
28914 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
28915 msgstr ""
28917 #: cp/decl.c:6614
28918 #, gcc-internal-format
28919 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
28920 msgstr ""
28922 #: cp/decl.c:6657
28923 #, gcc-internal-format
28924 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
28925 msgstr ""
28927 #: cp/decl.c:6659
28928 #, gcc-internal-format
28929 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
28930 msgstr ""
28932 #: cp/decl.c:6661
28933 #, gcc-internal-format
28934 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
28935 msgstr ""
28937 #: cp/decl.c:6689
28938 #, gcc-internal-format
28939 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
28940 msgstr ""
28942 #: cp/decl.c:6692 cp/decl.c:6968
28943 #, gcc-internal-format
28944 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
28945 msgstr ""
28947 #: cp/decl.c:6698
28948 #, gcc-internal-format
28949 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
28950 msgstr ""
28952 #: cp/decl.c:6717
28953 #, gcc-internal-format
28954 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
28955 msgstr ""
28957 #: cp/decl.c:6718
28958 #, gcc-internal-format
28959 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
28960 msgstr ""
28962 #: cp/decl.c:6766
28963 #, fuzzy, gcc-internal-format
28964 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
28965 msgstr "`main' павінна вяртаць `int'"
28967 #: cp/decl.c:6806
28968 #, gcc-internal-format
28969 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
28970 msgstr ""
28972 #: cp/decl.c:6823 cp/decl2.c:680
28973 #, gcc-internal-format
28974 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
28975 msgstr ""
28977 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
28978 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
28979 #. entities.  Since it's not always an error in the
28980 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
28981 #: cp/decl.c:6965
28982 #, gcc-internal-format
28983 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
28984 msgstr ""
28986 #: cp/decl.c:6974
28987 #, gcc-internal-format
28988 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
28989 msgstr ""
28991 #: cp/decl.c:7097
28992 #, gcc-internal-format
28993 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
28994 msgstr ""
28996 #: cp/decl.c:7107
28997 #, gcc-internal-format
28998 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
28999 msgstr ""
29001 #: cp/decl.c:7111
29002 #, gcc-internal-format
29003 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
29004 msgstr ""
29006 #: cp/decl.c:7136
29007 #, fuzzy, gcc-internal-format
29008 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
29009 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
29011 #: cp/decl.c:7138
29012 #, fuzzy, gcc-internal-format
29013 msgid "size of array has non-integral type %qT"
29014 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29016 #: cp/decl.c:7181
29017 #, fuzzy, gcc-internal-format
29018 msgid "size of array %qD is negative"
29019 msgstr "памер масіва `%D' - адмоўны"
29021 #: cp/decl.c:7183
29022 #, gcc-internal-format
29023 msgid "size of array is negative"
29024 msgstr "адмоўны памер масіва "
29026 #: cp/decl.c:7191
29027 #, fuzzy, gcc-internal-format
29028 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
29029 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
29031 #: cp/decl.c:7193
29032 #, fuzzy, gcc-internal-format
29033 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
29034 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
29036 #: cp/decl.c:7200
29037 #, fuzzy, gcc-internal-format
29038 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
29039 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29041 #: cp/decl.c:7203
29042 #, gcc-internal-format
29043 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
29044 msgstr ""
29046 #: cp/decl.c:7209
29047 #, fuzzy, gcc-internal-format
29048 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
29049 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
29051 #: cp/decl.c:7211
29052 #, fuzzy, gcc-internal-format
29053 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
29054 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
29056 #: cp/decl.c:7217
29057 #, gcc-internal-format
29058 msgid "variable length array %qD is used"
29059 msgstr ""
29061 #: cp/decl.c:7253
29062 #, gcc-internal-format
29063 msgid "overflow in array dimension"
29064 msgstr ""
29066 #: cp/decl.c:7334
29067 #, fuzzy, gcc-internal-format
29068 msgid "declaration of %qD as %s"
29069 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
29071 #: cp/decl.c:7336
29072 #, gcc-internal-format
29073 msgid "creating %s"
29074 msgstr ""
29076 #: cp/decl.c:7348
29077 #, gcc-internal-format
29078 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
29079 msgstr ""
29081 #: cp/decl.c:7352
29082 #, gcc-internal-format
29083 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
29084 msgstr ""
29086 #: cp/decl.c:7387
29087 #, gcc-internal-format
29088 msgid "return type specification for constructor invalid"
29089 msgstr ""
29091 #: cp/decl.c:7397
29092 #, gcc-internal-format
29093 msgid "return type specification for destructor invalid"
29094 msgstr ""
29096 #: cp/decl.c:7410
29097 #, gcc-internal-format
29098 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
29099 msgstr ""
29101 #: cp/decl.c:7432
29102 #, gcc-internal-format
29103 msgid "unnamed variable or field declared void"
29104 msgstr ""
29106 #: cp/decl.c:7436
29107 #, fuzzy, gcc-internal-format
29108 msgid "variable or field %qE declared void"
29109 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
29111 #: cp/decl.c:7439
29112 #, gcc-internal-format
29113 msgid "variable or field declared void"
29114 msgstr ""
29116 #: cp/decl.c:7609
29117 #, fuzzy, gcc-internal-format
29118 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
29119 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29121 #: cp/decl.c:7612
29122 #, fuzzy, gcc-internal-format
29123 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
29124 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29126 #: cp/decl.c:7615
29127 #, fuzzy, gcc-internal-format
29128 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
29129 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29131 #: cp/decl.c:7627
29132 #, gcc-internal-format
29133 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
29134 msgstr ""
29136 #: cp/decl.c:7643 cp/decl.c:7733 cp/decl.c:8927
29137 #, fuzzy, gcc-internal-format
29138 msgid "declaration of %qD as non-function"
29139 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
29141 #: cp/decl.c:7649
29142 #, fuzzy, gcc-internal-format
29143 msgid "declaration of %qD as non-member"
29144 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
29146 #: cp/decl.c:7678
29147 #, gcc-internal-format
29148 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
29149 msgstr ""
29151 #: cp/decl.c:7725
29152 #, gcc-internal-format
29153 msgid "function definition does not declare parameters"
29154 msgstr ""
29156 #: cp/decl.c:7767
29157 #, fuzzy, gcc-internal-format
29158 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
29159 msgstr "пустое абвяшчэнне"
29161 #: cp/decl.c:7773
29162 #, fuzzy, gcc-internal-format
29163 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
29164 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
29166 #: cp/decl.c:7844 cp/decl.c:7847 cp/decl.c:7850
29167 #, fuzzy, gcc-internal-format
29168 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
29169 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
29171 #: cp/decl.c:7875 cp/decl.c:7893
29172 #, fuzzy, gcc-internal-format
29173 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
29174 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
29176 #: cp/decl.c:7877
29177 #, gcc-internal-format
29178 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
29179 msgstr ""
29181 #: cp/decl.c:7879
29182 #, fuzzy, gcc-internal-format
29183 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
29184 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
29186 #: cp/decl.c:7881
29187 #, fuzzy, gcc-internal-format
29188 msgid "%<long%> invalid for %qs"
29189 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
29191 #: cp/decl.c:7883
29192 #, fuzzy, gcc-internal-format
29193 msgid "%<short%> invalid for %qs"
29194 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
29196 #: cp/decl.c:7885
29197 #, fuzzy, gcc-internal-format
29198 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
29199 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
29201 #: cp/decl.c:7887
29202 #, gcc-internal-format
29203 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
29204 msgstr ""
29206 #: cp/decl.c:7889
29207 #, gcc-internal-format
29208 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
29209 msgstr ""
29211 #: cp/decl.c:7895
29212 #, fuzzy, gcc-internal-format
29213 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
29214 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
29216 #: cp/decl.c:7903
29217 #, fuzzy, gcc-internal-format
29218 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
29219 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
29221 #: cp/decl.c:7967
29222 #, fuzzy, gcc-internal-format
29223 msgid "complex invalid for %qs"
29224 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
29226 #: cp/decl.c:7996
29227 #, gcc-internal-format
29228 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
29229 msgstr ""
29231 #: cp/decl.c:8009 cp/typeck.c:7189
29232 #, fuzzy, gcc-internal-format
29233 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
29234 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
29236 #: cp/decl.c:8032
29237 #, gcc-internal-format
29238 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
29239 msgstr ""
29241 #: cp/decl.c:8040
29242 #, fuzzy, gcc-internal-format
29243 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
29244 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
29246 #: cp/decl.c:8049
29247 #, gcc-internal-format
29248 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
29249 msgstr ""
29251 #: cp/decl.c:8055
29252 #, gcc-internal-format
29253 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
29254 msgstr ""
29256 #: cp/decl.c:8059
29257 #, fuzzy, gcc-internal-format
29258 msgid "parameter declared %<auto%>"
29259 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
29261 #: cp/decl.c:8068
29262 #, fuzzy, gcc-internal-format
29263 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
29264 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
29266 #: cp/decl.c:8086
29267 #, fuzzy, gcc-internal-format
29268 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
29269 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
29271 #: cp/decl.c:8109
29272 #, gcc-internal-format
29273 msgid "storage class specified for %qs"
29274 msgstr ""
29276 #: cp/decl.c:8130
29277 #, gcc-internal-format
29278 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
29279 msgstr ""
29281 #: cp/decl.c:8143
29282 #, gcc-internal-format
29283 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
29284 msgstr ""
29286 #: cp/decl.c:8257
29287 #, gcc-internal-format
29288 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
29289 msgstr ""
29291 #: cp/decl.c:8262
29292 #, gcc-internal-format
29293 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
29294 msgstr ""
29296 #: cp/decl.c:8268
29297 #, gcc-internal-format
29298 msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
29299 msgstr ""
29301 #: cp/decl.c:8276
29302 #, gcc-internal-format
29303 msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
29304 msgstr ""
29306 #: cp/decl.c:8309
29307 #, gcc-internal-format
29308 msgid "destructor cannot be static member function"
29309 msgstr ""
29311 #: cp/decl.c:8314
29312 #, gcc-internal-format
29313 msgid "destructors may not be cv-qualified"
29314 msgstr ""
29316 #: cp/decl.c:8332
29317 #, gcc-internal-format
29318 msgid "constructors cannot be declared virtual"
29319 msgstr ""
29321 #: cp/decl.c:8345
29322 #, fuzzy, gcc-internal-format
29323 msgid "can't initialize friend function %qs"
29324 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
29326 #. Cannot be both friend and virtual.
29327 #: cp/decl.c:8349
29328 #, gcc-internal-format
29329 msgid "virtual functions cannot be friends"
29330 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29332 #: cp/decl.c:8353
29333 #, gcc-internal-format
29334 msgid "friend declaration not in class definition"
29335 msgstr ""
29337 #: cp/decl.c:8355
29338 #, fuzzy, gcc-internal-format
29339 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
29340 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
29342 #: cp/decl.c:8368
29343 #, gcc-internal-format
29344 msgid "destructors may not have parameters"
29345 msgstr ""
29347 #: cp/decl.c:8387
29348 #, fuzzy, gcc-internal-format
29349 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
29350 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29352 #: cp/decl.c:8400 cp/decl.c:8407
29353 #, fuzzy, gcc-internal-format
29354 msgid "cannot declare reference to %q#T"
29355 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
29357 #: cp/decl.c:8409
29358 #, gcc-internal-format
29359 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
29360 msgstr ""
29362 #: cp/decl.c:8460
29363 #, gcc-internal-format
29364 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
29365 msgstr ""
29367 #: cp/decl.c:8504
29368 #, gcc-internal-format
29369 msgid "template-id %qD used as a declarator"
29370 msgstr ""
29372 #: cp/decl.c:8555
29373 #, gcc-internal-format
29374 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
29375 msgstr ""
29377 #: cp/decl.c:8560
29378 #, gcc-internal-format
29379 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
29380 msgstr ""
29382 #: cp/decl.c:8592
29383 #, gcc-internal-format
29384 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
29385 msgstr ""
29387 #: cp/decl.c:8609
29388 #, gcc-internal-format
29389 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
29390 msgstr ""
29392 #: cp/decl.c:8632
29393 #, gcc-internal-format
29394 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
29395 msgstr ""
29397 #: cp/decl.c:8653
29398 #, gcc-internal-format
29399 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
29400 msgstr ""
29402 #: cp/decl.c:8655
29403 #, gcc-internal-format
29404 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
29405 msgstr ""
29407 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
29408 #. declarations of constructors within a class definition.
29409 #: cp/decl.c:8663
29410 #, gcc-internal-format
29411 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
29412 msgstr ""
29414 #: cp/decl.c:8671
29415 #, fuzzy, gcc-internal-format
29416 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
29417 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29419 #: cp/decl.c:8676
29420 #, gcc-internal-format
29421 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
29422 msgstr ""
29424 #: cp/decl.c:8682
29425 #, fuzzy, gcc-internal-format
29426 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
29427 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29429 #: cp/decl.c:8687
29430 #, fuzzy, gcc-internal-format
29431 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
29432 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29434 #: cp/decl.c:8692
29435 #, fuzzy, gcc-internal-format
29436 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
29437 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29439 #: cp/decl.c:8729
29440 #, gcc-internal-format
29441 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
29442 msgstr ""
29444 #: cp/decl.c:8747
29445 #, gcc-internal-format
29446 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
29447 msgstr ""
29449 #: cp/decl.c:8831
29450 #, gcc-internal-format
29451 msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
29452 msgstr ""
29454 #: cp/decl.c:8833
29455 #, fuzzy, gcc-internal-format
29456 msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
29457 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29459 #: cp/decl.c:8859
29460 #, gcc-internal-format
29461 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
29462 msgstr ""
29464 #: cp/decl.c:8864
29465 #, fuzzy, gcc-internal-format
29466 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
29467 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
29469 #: cp/decl.c:8872
29470 #, fuzzy, gcc-internal-format
29471 msgid "template parameters cannot be friends"
29472 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29474 #: cp/decl.c:8874
29475 #, gcc-internal-format
29476 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
29477 msgstr ""
29479 #: cp/decl.c:8878
29480 #, gcc-internal-format
29481 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
29482 msgstr ""
29484 #: cp/decl.c:8891
29485 #, gcc-internal-format
29486 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
29487 msgstr ""
29489 #: cp/decl.c:8902
29490 #, gcc-internal-format
29491 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
29492 msgstr ""
29494 #: cp/decl.c:8917
29495 #, gcc-internal-format
29496 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
29497 msgstr ""
29499 #: cp/decl.c:8946
29500 #, fuzzy, gcc-internal-format
29501 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
29502 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
29504 #. Something like struct S { int N::j; };
29505 #: cp/decl.c:8992
29506 #, fuzzy, gcc-internal-format
29507 msgid "invalid use of %<::%>"
29508 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
29510 #: cp/decl.c:9007
29511 #, gcc-internal-format
29512 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
29513 msgstr ""
29515 #: cp/decl.c:9016
29516 #, fuzzy, gcc-internal-format
29517 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
29518 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
29520 #: cp/decl.c:9025
29521 #, gcc-internal-format
29522 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
29523 msgstr ""
29525 #: cp/decl.c:9041
29526 #, gcc-internal-format
29527 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
29528 msgstr ""
29530 #: cp/decl.c:9051
29531 #, fuzzy, gcc-internal-format
29532 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
29533 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
29535 #: cp/decl.c:9058
29536 #, gcc-internal-format
29537 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
29538 msgstr ""
29540 #: cp/decl.c:9130
29541 #, fuzzy, gcc-internal-format
29542 msgid "field %qD has incomplete type"
29543 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29545 #: cp/decl.c:9132
29546 #, fuzzy, gcc-internal-format
29547 msgid "name %qT has incomplete type"
29548 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
29550 #: cp/decl.c:9141
29551 #, fuzzy, gcc-internal-format
29552 msgid "  in instantiation of template %qT"
29553 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
29555 #: cp/decl.c:9150
29556 #, fuzzy, gcc-internal-format
29557 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
29558 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
29560 #. An attempt is being made to initialize a non-static
29561 #. member.  But, from [class.mem]:
29563 #. 4 A member-declarator can contain a
29564 #. constant-initializer only if it declares a static
29565 #. member (_class.static_) of integral or enumeration
29566 #. type, see _class.static.data_.
29568 #. This used to be relatively common practice, but
29569 #. the rest of the compiler does not correctly
29570 #. handle the initialization unless the member is
29571 #. static so we make it static below.
29572 #: cp/decl.c:9202
29573 #, fuzzy, gcc-internal-format
29574 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
29575 msgstr "ініцыялізацыя"
29577 #: cp/decl.c:9204
29578 #, gcc-internal-format
29579 msgid "making %qD static"
29580 msgstr ""
29582 #: cp/decl.c:9269
29583 #, gcc-internal-format
29584 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
29585 msgstr ""
29587 #: cp/decl.c:9271
29588 #, gcc-internal-format
29589 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
29590 msgstr ""
29592 #: cp/decl.c:9273
29593 #, gcc-internal-format
29594 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
29595 msgstr ""
29597 #: cp/decl.c:9285
29598 #, gcc-internal-format
29599 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
29600 msgstr ""
29602 #: cp/decl.c:9289
29603 #, gcc-internal-format
29604 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
29605 msgstr ""
29607 #: cp/decl.c:9297
29608 #, gcc-internal-format
29609 msgid "virtual non-class function %qs"
29610 msgstr ""
29612 #: cp/decl.c:9329
29613 #, gcc-internal-format
29614 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
29615 msgstr ""
29617 #. FIXME need arm citation
29618 #: cp/decl.c:9336
29619 #, gcc-internal-format
29620 msgid "cannot declare static function inside another function"
29621 msgstr ""
29623 #: cp/decl.c:9366
29624 #, gcc-internal-format
29625 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
29626 msgstr ""
29628 #: cp/decl.c:9373
29629 #, gcc-internal-format
29630 msgid "static member %qD declared %<register%>"
29631 msgstr ""
29633 #: cp/decl.c:9379
29634 #, gcc-internal-format
29635 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
29636 msgstr ""
29638 #: cp/decl.c:9523
29639 #, fuzzy, gcc-internal-format
29640 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
29641 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
29643 #: cp/decl.c:9526
29644 #, fuzzy, gcc-internal-format
29645 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
29646 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
29648 #: cp/decl.c:9542
29649 #, fuzzy, gcc-internal-format
29650 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
29651 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
29653 #: cp/decl.c:9625
29654 #, fuzzy, gcc-internal-format
29655 msgid "parameter %qD has Java class type"
29656 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
29658 #: cp/decl.c:9645
29659 #, fuzzy, gcc-internal-format
29660 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
29661 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
29663 #: cp/decl.c:9669
29664 #, gcc-internal-format
29665 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
29666 msgstr ""
29668 #: cp/decl.c:9684
29669 #, gcc-internal-format
29670 msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
29671 msgstr ""
29673 #. [class.copy]
29675 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
29676 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
29677 #. and either there are no other parameters or else all other
29678 #. parameters have default arguments.
29680 #. We *don't* complain about member template instantiations that
29681 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
29682 #. what constructor to use during overload resolution.  Since
29683 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
29684 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
29685 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
29686 #. existence.  Theoretically, they should never even be
29687 #. instantiated, but that's hard to forestall.
29688 #: cp/decl.c:9903
29689 #, gcc-internal-format
29690 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
29691 msgstr ""
29693 #: cp/decl.c:10025
29694 #, fuzzy, gcc-internal-format
29695 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
29696 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
29698 #: cp/decl.c:10030
29699 #, fuzzy, gcc-internal-format
29700 msgid "%qD may not be declared as static"
29701 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
29703 #: cp/decl.c:10056
29704 #, gcc-internal-format
29705 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
29706 msgstr ""
29708 #: cp/decl.c:10065
29709 #, gcc-internal-format
29710 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
29711 msgstr ""
29713 #: cp/decl.c:10087
29714 #, gcc-internal-format
29715 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
29716 msgstr ""
29718 #: cp/decl.c:10128
29719 #, gcc-internal-format
29720 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
29721 msgstr ""
29723 #. 13.4.0.3
29724 #: cp/decl.c:10136
29725 #, gcc-internal-format
29726 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
29727 msgstr ""
29729 #: cp/decl.c:10141
29730 #, gcc-internal-format
29731 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
29732 msgstr ""
29734 #: cp/decl.c:10192
29735 #, gcc-internal-format
29736 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
29737 msgstr ""
29739 #: cp/decl.c:10195
29740 #, gcc-internal-format
29741 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
29742 msgstr ""
29744 #: cp/decl.c:10203
29745 #, gcc-internal-format
29746 msgid "%qD must take either zero or one argument"
29747 msgstr ""
29749 #: cp/decl.c:10205
29750 #, gcc-internal-format
29751 msgid "%qD must take either one or two arguments"
29752 msgstr ""
29754 #: cp/decl.c:10227
29755 #, gcc-internal-format
29756 msgid "prefix %qD should return %qT"
29757 msgstr ""
29759 #: cp/decl.c:10233
29760 #, gcc-internal-format
29761 msgid "postfix %qD should return %qT"
29762 msgstr ""
29764 #: cp/decl.c:10242
29765 #, gcc-internal-format
29766 msgid "%qD must take %<void%>"
29767 msgstr ""
29769 #: cp/decl.c:10244 cp/decl.c:10253
29770 #, gcc-internal-format
29771 msgid "%qD must take exactly one argument"
29772 msgstr ""
29774 #: cp/decl.c:10255
29775 #, gcc-internal-format
29776 msgid "%qD must take exactly two arguments"
29777 msgstr ""
29779 #: cp/decl.c:10264
29780 #, gcc-internal-format
29781 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
29782 msgstr ""
29784 #: cp/decl.c:10278
29785 #, gcc-internal-format
29786 msgid "%qD should return by value"
29787 msgstr ""
29789 #: cp/decl.c:10289 cp/decl.c:10294
29790 #, fuzzy, gcc-internal-format
29791 msgid "%qD cannot have default arguments"
29792 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
29794 #: cp/decl.c:10352
29795 #, fuzzy, gcc-internal-format
29796 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
29797 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
29799 #: cp/decl.c:10367
29800 #, gcc-internal-format
29801 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
29802 msgstr ""
29804 #: cp/decl.c:10368
29805 #, fuzzy, gcc-internal-format
29806 msgid "%q+D has a previous declaration here"
29807 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
29809 #: cp/decl.c:10376
29810 #, gcc-internal-format
29811 msgid "%qT referred to as %qs"
29812 msgstr ""
29814 #: cp/decl.c:10377 cp/decl.c:10384
29815 #, fuzzy, gcc-internal-format
29816 msgid "%q+T has a previous declaration here"
29817 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
29819 #: cp/decl.c:10383
29820 #, gcc-internal-format
29821 msgid "%qT referred to as enum"
29822 msgstr ""
29824 #. If a class template appears as elaborated type specifier
29825 #. without a template header such as:
29827 #. template <class T> class C {};
29828 #. void f(class C);             // No template header here
29830 #. then the required template argument is missing.
29831 #: cp/decl.c:10398
29832 #, fuzzy, gcc-internal-format
29833 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
29834 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
29836 #: cp/decl.c:10446 cp/name-lookup.c:2795
29837 #, gcc-internal-format
29838 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
29839 msgstr ""
29841 #: cp/decl.c:10476 cp/name-lookup.c:2303
29842 #, fuzzy, gcc-internal-format
29843 msgid "reference to %qD is ambiguous"
29844 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
29846 #: cp/decl.c:10590
29847 #, fuzzy, gcc-internal-format
29848 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
29849 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
29851 #: cp/decl.c:10611
29852 #, fuzzy, gcc-internal-format
29853 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
29854 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
29856 #: cp/decl.c:10612
29857 #, fuzzy, gcc-internal-format
29858 msgid "previous declaration %q+D"
29859 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
29861 #: cp/decl.c:10723
29862 #, gcc-internal-format
29863 msgid "derived union %qT invalid"
29864 msgstr ""
29866 #: cp/decl.c:10732
29867 #, gcc-internal-format
29868 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
29869 msgstr ""
29871 #: cp/decl.c:10743
29872 #, gcc-internal-format
29873 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
29874 msgstr ""
29876 #: cp/decl.c:10763
29877 #, gcc-internal-format
29878 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
29879 msgstr ""
29881 #: cp/decl.c:10796
29882 #, gcc-internal-format
29883 msgid "recursive type %qT undefined"
29884 msgstr ""
29886 #: cp/decl.c:10798
29887 #, fuzzy, gcc-internal-format
29888 msgid "duplicate base type %qT invalid"
29889 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
29891 #: cp/decl.c:10882
29892 #, fuzzy, gcc-internal-format
29893 msgid "multiple definition of %q#T"
29894 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
29896 #: cp/decl.c:10883
29897 #, fuzzy, gcc-internal-format
29898 msgid "%Jprevious definition here"
29899 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
29901 #: cp/decl.c:10927
29902 #, gcc-internal-format
29903 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
29904 msgstr ""
29906 #. DR 377
29908 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
29909 #. enumeration is ill-formed.
29910 #: cp/decl.c:11059
29911 #, gcc-internal-format
29912 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
29913 msgstr ""
29915 #: cp/decl.c:11190
29916 #, fuzzy, gcc-internal-format
29917 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
29918 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
29920 #: cp/decl.c:11222
29921 #, gcc-internal-format
29922 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
29923 msgstr ""
29925 #: cp/decl.c:11242
29926 #, gcc-internal-format
29927 msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
29928 msgstr ""
29930 #: cp/decl.c:11339
29931 #, fuzzy, gcc-internal-format
29932 msgid "return type %q#T is incomplete"
29933 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
29935 #: cp/decl.c:11341
29936 #, gcc-internal-format
29937 msgid "return type has Java class type %q#T"
29938 msgstr ""
29940 #: cp/decl.c:11466 cp/typeck.c:6876
29941 #, gcc-internal-format
29942 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
29943 msgstr ""
29945 #: cp/decl.c:11860
29946 #, fuzzy, gcc-internal-format
29947 msgid "parameter %qD declared void"
29948 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
29950 #: cp/decl.c:12361
29951 #, fuzzy, gcc-internal-format
29952 msgid "invalid member function declaration"
29953 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
29955 #: cp/decl.c:12376
29956 #, fuzzy, gcc-internal-format
29957 msgid "%qD is already defined in class %qT"
29958 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
29960 #: cp/decl.c:12623
29961 #, gcc-internal-format
29962 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
29963 msgstr ""
29965 #: cp/decl2.c:270
29966 #, gcc-internal-format
29967 msgid "name missing for member function"
29968 msgstr ""
29970 #: cp/decl2.c:341 cp/decl2.c:355
29971 #, gcc-internal-format
29972 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
29973 msgstr ""
29975 #: cp/decl2.c:349
29976 #, gcc-internal-format
29977 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
29978 msgstr ""
29980 #: cp/decl2.c:392
29981 #, gcc-internal-format
29982 msgid "deleting array %q#D"
29983 msgstr ""
29985 #: cp/decl2.c:398
29986 #, gcc-internal-format
29987 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
29988 msgstr ""
29990 #: cp/decl2.c:410
29991 #, gcc-internal-format
29992 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
29993 msgstr ""
29995 #: cp/decl2.c:418
29996 #, fuzzy, gcc-internal-format
29997 msgid "deleting %qT is undefined"
29998 msgstr "метка \"%s\" ужываецца, але не вызначана"
30000 #: cp/decl2.c:461 cp/pt.c:3838
30001 #, fuzzy, gcc-internal-format
30002 msgid "template declaration of %q#D"
30003 msgstr "пустое абвяшчэнне"
30005 #: cp/decl2.c:513
30006 #, gcc-internal-format
30007 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
30008 msgstr ""
30010 #: cp/decl2.c:530
30011 #, gcc-internal-format
30012 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
30013 msgstr ""
30015 #: cp/decl2.c:642
30016 #, gcc-internal-format
30017 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
30018 msgstr ""
30020 #: cp/decl2.c:722
30021 #, gcc-internal-format
30022 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
30023 msgstr ""
30025 #: cp/decl2.c:730
30026 #, gcc-internal-format
30027 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
30028 msgstr ""
30030 #: cp/decl2.c:733
30031 #, gcc-internal-format
30032 msgid "(an out of class initialization is required)"
30033 msgstr ""
30035 #: cp/decl2.c:793
30036 #, gcc-internal-format
30037 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
30038 msgstr ""
30040 #: cp/decl2.c:813
30041 #, fuzzy, gcc-internal-format
30042 msgid "%qD is already defined in %qT"
30043 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
30045 #: cp/decl2.c:851
30046 #, fuzzy, gcc-internal-format
30047 msgid "initializer specified for static member function %qD"
30048 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
30050 #: cp/decl2.c:874
30051 #, gcc-internal-format
30052 msgid "field initializer is not constant"
30053 msgstr ""
30055 #: cp/decl2.c:901
30056 #, gcc-internal-format
30057 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
30058 msgstr ""
30060 #: cp/decl2.c:953
30061 #, fuzzy, gcc-internal-format
30062 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
30063 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
30065 #: cp/decl2.c:959
30066 #, fuzzy, gcc-internal-format
30067 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
30068 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
30070 #: cp/decl2.c:969
30071 #, fuzzy, gcc-internal-format
30072 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
30073 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
30075 #: cp/decl2.c:976
30076 #, fuzzy, gcc-internal-format
30077 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
30078 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
30080 #: cp/decl2.c:983
30081 #, fuzzy, gcc-internal-format
30082 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
30083 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
30085 #: cp/decl2.c:1251
30086 #, gcc-internal-format
30087 msgid "anonymous struct not inside named type"
30088 msgstr ""
30090 #: cp/decl2.c:1335
30091 #, gcc-internal-format
30092 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
30093 msgstr ""
30095 #: cp/decl2.c:1344
30096 #, gcc-internal-format
30097 msgid "anonymous union with no members"
30098 msgstr ""
30100 #: cp/decl2.c:1380
30101 #, gcc-internal-format
30102 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
30103 msgstr ""
30105 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
30107 #. The first parameter shall not have an associated default
30108 #. argument.
30109 #: cp/decl2.c:1391
30110 #, gcc-internal-format
30111 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
30112 msgstr ""
30114 #: cp/decl2.c:1407
30115 #, gcc-internal-format
30116 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
30117 msgstr ""
30119 #: cp/decl2.c:1436
30120 #, gcc-internal-format
30121 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
30122 msgstr ""
30124 #: cp/decl2.c:1445
30125 #, gcc-internal-format
30126 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
30127 msgstr ""
30129 #: cp/decl2.c:2122
30130 #, gcc-internal-format
30131 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
30132 msgstr ""
30134 #: cp/decl2.c:2129
30135 #, gcc-internal-format
30136 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
30137 msgstr ""
30139 #: cp/decl2.c:2142
30140 #, gcc-internal-format
30141 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
30142 msgstr ""
30144 #: cp/decl2.c:2148
30145 #, gcc-internal-format
30146 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
30147 msgstr ""
30149 #: cp/decl2.c:3582
30150 #, fuzzy, gcc-internal-format
30151 msgid "inline function %q+D used but never defined"
30152 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
30154 #: cp/decl2.c:3731
30155 #, fuzzy, gcc-internal-format
30156 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
30157 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
30159 #: cp/decl2.c:3780 cp/search.c:1919
30160 #, gcc-internal-format
30161 msgid "deleted function %q+D"
30162 msgstr ""
30164 #: cp/decl2.c:3781
30165 #, gcc-internal-format
30166 msgid "used here"
30167 msgstr ""
30169 #. We really want to suppress this warning in system headers,
30170 #. because libstdc++ uses variadic templates even when we aren't
30171 #. in C++0x mode.
30172 #: cp/error.c:2701
30173 #, gcc-internal-format
30174 msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
30175 msgstr ""
30177 #. Can't throw a reference.
30178 #: cp/except.c:286
30179 #, gcc-internal-format
30180 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
30181 msgstr ""
30183 #: cp/except.c:297
30184 #, gcc-internal-format
30185 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
30186 msgstr ""
30188 #. Thrown object must be a Throwable.
30189 #: cp/except.c:304
30190 #, gcc-internal-format
30191 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
30192 msgstr ""
30194 #: cp/except.c:367
30195 #, gcc-internal-format
30196 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
30197 msgstr ""
30199 #: cp/except.c:638
30200 #, gcc-internal-format
30201 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
30202 msgstr ""
30204 #: cp/except.c:661 cp/init.c:1955
30205 #, gcc-internal-format
30206 msgid "%qD should never be overloaded"
30207 msgstr ""
30209 #: cp/except.c:758
30210 #, gcc-internal-format
30211 msgid "  in thrown expression"
30212 msgstr ""
30214 #: cp/except.c:914
30215 #, gcc-internal-format
30216 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
30217 msgstr ""
30219 #: cp/except.c:999
30220 #, gcc-internal-format
30221 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
30222 msgstr ""
30224 #: cp/except.c:1001
30225 #, gcc-internal-format
30226 msgid "%H   by earlier handler for %qT"
30227 msgstr ""
30229 #: cp/except.c:1031
30230 #, gcc-internal-format
30231 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
30232 msgstr ""
30234 #: cp/friend.c:156
30235 #, fuzzy, gcc-internal-format
30236 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
30237 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
30239 #: cp/friend.c:232
30240 #, fuzzy, gcc-internal-format
30241 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
30242 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
30244 #. [temp.friend]
30245 #. Friend declarations shall not declare partial
30246 #. specializations.
30247 #. template <class U> friend class T::X<U>;
30248 #. [temp.friend]
30249 #. Friend declarations shall not declare partial
30250 #. specializations.
30251 #: cp/friend.c:248 cp/friend.c:278
30252 #, gcc-internal-format
30253 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
30254 msgstr ""
30256 #: cp/friend.c:256
30257 #, gcc-internal-format
30258 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
30259 msgstr ""
30261 #: cp/friend.c:314
30262 #, fuzzy, gcc-internal-format
30263 msgid "%qT is not a member of %qT"
30264 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30266 #: cp/friend.c:319
30267 #, fuzzy, gcc-internal-format
30268 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
30269 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30271 #: cp/friend.c:327
30272 #, gcc-internal-format
30273 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
30274 msgstr ""
30276 #. template <class T> friend class T;
30277 #: cp/friend.c:340
30278 #, fuzzy, gcc-internal-format
30279 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
30280 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
30282 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
30283 #: cp/friend.c:346
30284 #, fuzzy, gcc-internal-format
30285 msgid "%q#T is not a template"
30286 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30288 #: cp/friend.c:368
30289 #, fuzzy, gcc-internal-format
30290 msgid "%qD is already a friend of %qT"
30291 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
30293 #: cp/friend.c:377
30294 #, fuzzy, gcc-internal-format
30295 msgid "%qT is already a friend of %qT"
30296 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
30298 #: cp/friend.c:501
30299 #, gcc-internal-format
30300 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
30301 msgstr ""
30303 #: cp/friend.c:550
30304 #, fuzzy, gcc-internal-format
30305 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
30306 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
30308 #: cp/friend.c:573
30309 #, gcc-internal-format
30310 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
30311 msgstr ""
30313 #: cp/friend.c:577
30314 #, gcc-internal-format
30315 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
30316 msgstr ""
30318 #: cp/init.c:372
30319 #, gcc-internal-format
30320 msgid "value-initialization of reference"
30321 msgstr ""
30323 #: cp/init.c:479
30324 #, fuzzy, gcc-internal-format
30325 msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
30326 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
30328 #. TYPE_NEEDS_CONSTRUCTING can be set just because we have a
30329 #. vtable; still give this diagnostic.
30330 #: cp/init.c:525 cp/init.c:548
30331 #, gcc-internal-format
30332 msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
30333 msgstr ""
30335 #: cp/init.c:539
30336 #, gcc-internal-format
30337 msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
30338 msgstr ""
30340 #: cp/init.c:545
30341 #, fuzzy, gcc-internal-format
30342 msgid "%Juninitialized reference member %qD"
30343 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
30345 #: cp/init.c:693
30346 #, gcc-internal-format
30347 msgid "%q+D will be initialized after"
30348 msgstr ""
30350 #: cp/init.c:696
30351 #, fuzzy, gcc-internal-format
30352 msgid "base %qT will be initialized after"
30353 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
30355 #: cp/init.c:699
30356 #, gcc-internal-format
30357 msgid "  %q+#D"
30358 msgstr ""
30360 #: cp/init.c:701
30361 #, gcc-internal-format
30362 msgid "  base %qT"
30363 msgstr ""
30365 #: cp/init.c:702
30366 #, fuzzy, gcc-internal-format
30367 msgid "%J  when initialized here"
30368 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
30370 #: cp/init.c:718
30371 #, fuzzy, gcc-internal-format
30372 msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
30373 msgstr "ініцыялізацыя"
30375 #: cp/init.c:721
30376 #, gcc-internal-format
30377 msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
30378 msgstr ""
30380 #: cp/init.c:788
30381 #, gcc-internal-format
30382 msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
30383 msgstr ""
30385 #: cp/init.c:851
30386 #, gcc-internal-format
30387 msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
30388 msgstr ""
30390 #: cp/init.c:1080 cp/init.c:1099
30391 #, gcc-internal-format
30392 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
30393 msgstr ""
30395 #: cp/init.c:1086
30396 #, gcc-internal-format
30397 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
30398 msgstr ""
30400 #: cp/init.c:1093
30401 #, gcc-internal-format
30402 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
30403 msgstr ""
30405 #: cp/init.c:1132
30406 #, gcc-internal-format
30407 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
30408 msgstr ""
30410 #: cp/init.c:1140
30411 #, gcc-internal-format
30412 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
30413 msgstr ""
30415 #: cp/init.c:1186
30416 #, gcc-internal-format
30417 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
30418 msgstr ""
30420 #: cp/init.c:1194
30421 #, gcc-internal-format
30422 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
30423 msgstr ""
30425 #: cp/init.c:1197
30426 #, gcc-internal-format
30427 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
30428 msgstr ""
30430 #: cp/init.c:1278
30431 #, fuzzy, gcc-internal-format
30432 msgid "bad array initializer"
30433 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
30435 #: cp/init.c:1457 cp/semantics.c:2490
30436 #, fuzzy, gcc-internal-format
30437 msgid "%qT is not a class type"
30438 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30440 #: cp/init.c:1511
30441 #, gcc-internal-format
30442 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
30443 msgstr ""
30445 #: cp/init.c:1524
30446 #, fuzzy, gcc-internal-format
30447 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
30448 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
30450 #: cp/init.c:1602
30451 #, fuzzy, gcc-internal-format
30452 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
30453 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
30455 #: cp/init.c:1608
30456 #, fuzzy, gcc-internal-format
30457 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
30458 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
30460 #: cp/init.c:1897
30461 #, gcc-internal-format
30462 msgid "invalid type %<void%> for new"
30463 msgstr ""
30465 #: cp/init.c:1910
30466 #, fuzzy, gcc-internal-format
30467 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
30468 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
30470 #: cp/init.c:1949
30471 #, gcc-internal-format
30472 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
30473 msgstr ""
30475 #: cp/init.c:1967
30476 #, gcc-internal-format
30477 msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
30478 msgstr ""
30480 #: cp/init.c:1997
30481 #, fuzzy, gcc-internal-format
30482 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
30483 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
30485 #: cp/init.c:2004
30486 #, fuzzy, gcc-internal-format
30487 msgid "request for member %qD is ambiguous"
30488 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
30490 #: cp/init.c:2184
30491 #, gcc-internal-format
30492 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
30493 msgstr ""
30495 #: cp/init.c:2410
30496 #, gcc-internal-format
30497 msgid "size in array new must have integral type"
30498 msgstr ""
30500 #: cp/init.c:2423
30501 #, gcc-internal-format
30502 msgid "new cannot be applied to a reference type"
30503 msgstr ""
30505 #: cp/init.c:2432
30506 #, gcc-internal-format
30507 msgid "new cannot be applied to a function type"
30508 msgstr ""
30510 #: cp/init.c:2471
30511 #, gcc-internal-format
30512 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
30513 msgstr ""
30515 #: cp/init.c:2489
30516 #, fuzzy, gcc-internal-format
30517 msgid "can't find %<class$%> in %qT"
30518 msgstr "Не магу знайсці клас \"%s\""
30520 #: cp/init.c:2858
30521 #, gcc-internal-format
30522 msgid "initializer ends prematurely"
30523 msgstr ""
30525 #: cp/init.c:2916
30526 #, gcc-internal-format
30527 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
30528 msgstr ""
30530 #: cp/init.c:3061
30531 #, gcc-internal-format
30532 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
30533 msgstr ""
30535 #: cp/init.c:3065
30536 #, gcc-internal-format
30537 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
30538 msgstr ""
30540 #: cp/init.c:3087
30541 #, gcc-internal-format
30542 msgid "unknown array size in delete"
30543 msgstr ""
30545 #: cp/init.c:3341
30546 #, gcc-internal-format
30547 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
30548 msgstr ""
30550 #: cp/lex.c:319
30551 #, gcc-internal-format
30552 msgid "junk at end of #pragma %s"
30553 msgstr ""
30555 #: cp/lex.c:326
30556 #, gcc-internal-format
30557 msgid "invalid #pragma %s"
30558 msgstr ""
30560 #: cp/lex.c:334
30561 #, gcc-internal-format
30562 msgid "#pragma vtable no longer supported"
30563 msgstr ""
30565 #: cp/lex.c:406
30566 #, gcc-internal-format
30567 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
30568 msgstr ""
30570 #: cp/lex.c:430
30571 #, gcc-internal-format
30572 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
30573 msgstr ""
30575 #: cp/lex.c:444
30576 #, fuzzy, gcc-internal-format
30577 msgid "%qD not defined"
30578 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
30580 #: cp/lex.c:448
30581 #, fuzzy, gcc-internal-format
30582 msgid "%qD was not declared in this scope"
30583 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
30585 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
30586 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
30587 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
30588 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
30589 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
30590 #. is going wrong.
30592 #. Note that we have the exact wording of the following message in
30593 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
30594 #. be kept in synch.
30595 #: cp/lex.c:485
30596 #, gcc-internal-format
30597 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
30598 msgstr ""
30600 #: cp/lex.c:494
30601 #, gcc-internal-format
30602 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
30603 msgstr ""
30605 #: cp/mangle.c:1687
30606 #, gcc-internal-format
30607 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
30608 msgstr ""
30610 #. FIXME the above hack for T() needs to be replaced with
30611 #. something more general.
30612 #: cp/mangle.c:2282
30613 #, gcc-internal-format
30614 msgid "mangling function-style cast with more than one argument"
30615 msgstr ""
30617 #: cp/mangle.c:2310
30618 #, gcc-internal-format
30619 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
30620 msgstr ""
30622 #: cp/mangle.c:2625
30623 #, gcc-internal-format
30624 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
30625 msgstr ""
30627 #: cp/method.c:461
30628 #, gcc-internal-format
30629 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
30630 msgstr ""
30632 #: cp/method.c:697
30633 #, gcc-internal-format
30634 msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
30635 msgstr ""
30637 #: cp/method.c:703
30638 #, gcc-internal-format
30639 msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
30640 msgstr ""
30642 #: cp/method.c:816
30643 #, gcc-internal-format
30644 msgid "synthesized method %qD first required here "
30645 msgstr ""
30647 #: cp/method.c:1159
30648 #, gcc-internal-format
30649 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
30650 msgstr ""
30652 #: cp/name-lookup.c:734
30653 #, fuzzy, gcc-internal-format
30654 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
30655 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30657 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
30658 #. previous one.
30660 #. [basic.start.main]
30662 #. This function shall not be overloaded.
30663 #: cp/name-lookup.c:764
30664 #, fuzzy, gcc-internal-format
30665 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
30666 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
30668 #: cp/name-lookup.c:765
30669 #, fuzzy, gcc-internal-format
30670 msgid "as %qD"
30671 msgstr "як `%D'"
30673 #: cp/name-lookup.c:805
30674 #, fuzzy, gcc-internal-format
30675 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
30676 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30678 #: cp/name-lookup.c:809
30679 #, fuzzy, gcc-internal-format
30680 msgid "due to different exception specifications"
30681 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
30683 #: cp/name-lookup.c:899
30684 #, fuzzy, gcc-internal-format
30685 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
30686 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30688 #: cp/name-lookup.c:900
30689 #, fuzzy, gcc-internal-format
30690 msgid "previous external decl of %q+#D"
30691 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30693 #: cp/name-lookup.c:991
30694 #, fuzzy, gcc-internal-format
30695 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
30696 msgstr "пустое абвяшчэнне"
30698 #: cp/name-lookup.c:992
30699 #, fuzzy, gcc-internal-format
30700 msgid "global declaration %q+#D"
30701 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
30703 #: cp/name-lookup.c:1029 cp/name-lookup.c:1036
30704 #, fuzzy, gcc-internal-format
30705 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
30706 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
30708 #. Location of previous decl is not useful in this case.
30709 #: cp/name-lookup.c:1061
30710 #, gcc-internal-format
30711 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
30712 msgstr ""
30714 #: cp/name-lookup.c:1067
30715 #, fuzzy, gcc-internal-format
30716 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
30717 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
30719 #: cp/name-lookup.c:1074
30720 #, gcc-internal-format
30721 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
30722 msgstr ""
30724 #: cp/name-lookup.c:1197
30725 #, gcc-internal-format
30726 msgid "name lookup of %qD changed"
30727 msgstr ""
30729 #: cp/name-lookup.c:1198
30730 #, gcc-internal-format
30731 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
30732 msgstr ""
30734 #: cp/name-lookup.c:1200
30735 #, gcc-internal-format
30736 msgid "  matches this %q+D under old rules"
30737 msgstr ""
30739 #: cp/name-lookup.c:1218 cp/name-lookup.c:1226
30740 #, gcc-internal-format
30741 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
30742 msgstr ""
30744 #: cp/name-lookup.c:1220
30745 #, gcc-internal-format
30746 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
30747 msgstr ""
30749 #: cp/name-lookup.c:1229
30750 #, gcc-internal-format
30751 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
30752 msgstr ""
30754 #: cp/name-lookup.c:1235 cp/parser.c:10068
30755 #, gcc-internal-format
30756 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
30757 msgstr ""
30759 #: cp/name-lookup.c:1291
30760 #, gcc-internal-format
30761 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
30762 msgstr ""
30764 #: cp/name-lookup.c:1294
30765 #, fuzzy, gcc-internal-format
30766 msgid "%s %s %p %d\n"
30767 msgstr "%s: %s: "
30769 #: cp/name-lookup.c:1422
30770 #, gcc-internal-format
30771 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
30772 msgstr ""
30774 #: cp/name-lookup.c:2016
30775 #, fuzzy, gcc-internal-format
30776 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
30777 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
30779 #: cp/name-lookup.c:2033
30780 #, fuzzy, gcc-internal-format
30781 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
30782 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
30784 #: cp/name-lookup.c:2056
30785 #, fuzzy, gcc-internal-format
30786 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
30787 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30789 #: cp/name-lookup.c:2057
30790 #, fuzzy, gcc-internal-format
30791 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
30792 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
30794 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
30795 #. This can only be using-declaration for class member.
30796 #: cp/name-lookup.c:2135 cp/name-lookup.c:2160
30797 #, fuzzy, gcc-internal-format
30798 msgid "%qT is not a namespace"
30799 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30801 #. 7.3.3/5
30802 #. A using-declaration shall not name a template-id.
30803 #: cp/name-lookup.c:2145
30804 #, gcc-internal-format
30805 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
30806 msgstr ""
30808 #: cp/name-lookup.c:2152
30809 #, fuzzy, gcc-internal-format
30810 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
30811 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
30813 #: cp/name-lookup.c:2188
30814 #, fuzzy, gcc-internal-format
30815 msgid "%qD not declared"
30816 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
30818 #: cp/name-lookup.c:2224 cp/name-lookup.c:2261 cp/name-lookup.c:2295
30819 #: cp/name-lookup.c:2310
30820 #, fuzzy, gcc-internal-format
30821 msgid "%qD is already declared in this scope"
30822 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
30824 #: cp/name-lookup.c:2914
30825 #, gcc-internal-format
30826 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
30827 msgstr ""
30829 #: cp/name-lookup.c:2921
30830 #, gcc-internal-format
30831 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
30832 msgstr ""
30834 #: cp/name-lookup.c:2926
30835 #, gcc-internal-format
30836 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
30837 msgstr ""
30839 #: cp/name-lookup.c:2931
30840 #, fuzzy, gcc-internal-format
30841 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
30842 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
30844 #: cp/name-lookup.c:2981
30845 #, gcc-internal-format
30846 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
30847 msgstr ""
30849 #: cp/name-lookup.c:3049
30850 #, gcc-internal-format
30851 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
30852 msgstr ""
30854 #: cp/name-lookup.c:3057
30855 #, fuzzy, gcc-internal-format
30856 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
30857 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
30859 #: cp/name-lookup.c:3100
30860 #, gcc-internal-format
30861 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
30862 msgstr ""
30864 #: cp/name-lookup.c:3145
30865 #, gcc-internal-format
30866 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
30867 msgstr ""
30869 #: cp/name-lookup.c:3152
30870 #, gcc-internal-format
30871 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
30872 msgstr ""
30874 #: cp/name-lookup.c:3161 cp/name-lookup.c:3530
30875 #, fuzzy, gcc-internal-format
30876 msgid "%qD attribute directive ignored"
30877 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
30879 #: cp/name-lookup.c:3206
30880 #, fuzzy, gcc-internal-format
30881 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
30882 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
30884 #: cp/name-lookup.c:3518
30885 #, gcc-internal-format
30886 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
30887 msgstr ""
30889 #: cp/name-lookup.c:3522
30890 #, gcc-internal-format
30891 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
30892 msgstr ""
30894 #: cp/name-lookup.c:4418
30895 #, fuzzy, gcc-internal-format
30896 msgid "%q+D is not a function,"
30897 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
30899 #: cp/name-lookup.c:4419
30900 #, gcc-internal-format
30901 msgid "  conflict with %q+D"
30902 msgstr ""
30904 #: cp/name-lookup.c:4863
30905 #, gcc-internal-format
30906 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
30907 msgstr ""
30909 #: cp/name-lookup.c:5301
30910 #, gcc-internal-format
30911 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
30912 msgstr ""
30914 #: cp/name-lookup.c:5310
30915 #, gcc-internal-format
30916 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
30917 msgstr ""
30919 #: cp/parser.c:441
30920 #, gcc-internal-format
30921 msgid "identifier %<%s%> will become a keyword in C++0x"
30922 msgstr ""
30924 #: cp/parser.c:2081
30925 #, gcc-internal-format
30926 msgid "%H%<#pragma%> is not allowed here"
30927 msgstr ""
30929 #: cp/parser.c:2112
30930 #, gcc-internal-format
30931 msgid "%H%<%E::%E%> has not been declared"
30932 msgstr ""
30934 #: cp/parser.c:2115
30935 #, gcc-internal-format
30936 msgid "%H%<::%E%> has not been declared"
30937 msgstr ""
30939 #: cp/parser.c:2118
30940 #, gcc-internal-format
30941 msgid "%Hrequest for member %qE in non-class type %qT"
30942 msgstr ""
30944 #: cp/parser.c:2121
30945 #, gcc-internal-format
30946 msgid "%H%<%T::%E%> has not been declared"
30947 msgstr ""
30949 #: cp/parser.c:2124
30950 #, gcc-internal-format
30951 msgid "%H%qE has not been declared"
30952 msgstr ""
30954 #: cp/parser.c:2127
30955 #, gcc-internal-format
30956 msgid "%H%<%E::%E%> %s"
30957 msgstr ""
30959 #: cp/parser.c:2129
30960 #, gcc-internal-format
30961 msgid "%H%<::%E%> %s"
30962 msgstr ""
30964 #: cp/parser.c:2131
30965 #, gcc-internal-format
30966 msgid "%H%qE %s"
30967 msgstr ""
30969 #: cp/parser.c:2166
30970 #, fuzzy, gcc-internal-format
30971 msgid "%H%<long long long%> is too long for GCC"
30972 msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
30974 #: cp/parser.c:2170
30975 #, fuzzy, gcc-internal-format
30976 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
30977 msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
30979 #: cp/parser.c:2190
30980 #, fuzzy, gcc-internal-format
30981 msgid "%Hduplicate %qs"
30982 msgstr "паўтарэньне `%s'"
30984 #: cp/parser.c:2234
30985 #, gcc-internal-format
30986 msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
30987 msgstr ""
30989 #: cp/parser.c:2236
30990 #, fuzzy, gcc-internal-format
30991 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
30992 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
30994 #: cp/parser.c:2256
30995 #, fuzzy, gcc-internal-format
30996 msgid "%H%qT is not a template"
30997 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30999 #: cp/parser.c:2258
31000 #, fuzzy, gcc-internal-format
31001 msgid "%H%qE is not a template"
31002 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31004 #: cp/parser.c:2260
31005 #, fuzzy, gcc-internal-format
31006 msgid "%Hinvalid template-id"
31007 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
31009 #: cp/parser.c:2322
31010 #, fuzzy, gcc-internal-format
31011 msgid "%Hinvalid use of template-name %qE without an argument list"
31012 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31014 #: cp/parser.c:2325
31015 #, fuzzy, gcc-internal-format
31016 msgid "%Hinvalid use of destructor %qD as a type"
31017 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31019 #. Something like 'unsigned A a;'
31020 #: cp/parser.c:2328
31021 #, gcc-internal-format
31022 msgid "%Hinvalid combination of multiple type-specifiers"
31023 msgstr ""
31025 #. Issue an error message.
31026 #: cp/parser.c:2333
31027 #, fuzzy, gcc-internal-format
31028 msgid "%H%qE does not name a type"
31029 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31031 #: cp/parser.c:2366
31032 #, gcc-internal-format
31033 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
31034 msgstr ""
31036 #: cp/parser.c:2381
31037 #, gcc-internal-format
31038 msgid "%H%qE in namespace %qE does not name a type"
31039 msgstr ""
31041 #: cp/parser.c:2384
31042 #, gcc-internal-format
31043 msgid "%H%qE in class %qT does not name a type"
31044 msgstr ""
31046 #: cp/parser.c:2946
31047 #, gcc-internal-format
31048 msgid "%Hunsupported non-standard concatenation of string literals"
31049 msgstr ""
31051 #: cp/parser.c:3224
31052 #, gcc-internal-format
31053 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
31054 msgstr ""
31056 #: cp/parser.c:3235
31057 #, gcc-internal-format
31058 msgid "%Hstatement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
31059 msgstr ""
31061 #: cp/parser.c:3294
31062 #, gcc-internal-format
31063 msgid "%H%<this%> may not be used in this context"
31064 msgstr ""
31066 #: cp/parser.c:3480
31067 #, gcc-internal-format
31068 msgid "%Hlocal variable %qD may not appear in this context"
31069 msgstr ""
31071 #: cp/parser.c:3780
31072 #, gcc-internal-format
31073 msgid "%Hscope %qT before %<~%> is not a class-name"
31074 msgstr ""
31076 #: cp/parser.c:3882
31077 #, gcc-internal-format
31078 msgid "%Hdeclaration of %<~%T%> as member of %qT"
31079 msgstr ""
31081 #: cp/parser.c:3896
31082 #, gcc-internal-format
31083 msgid "%Htypedef-name %qD used as destructor declarator"
31084 msgstr ""
31086 #: cp/parser.c:4110
31087 #, fuzzy, gcc-internal-format
31088 msgid "%H%qD used without template parameters"
31089 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31091 #: cp/parser.c:4114 cp/parser.c:14760 cp/parser.c:17038
31092 #, fuzzy, gcc-internal-format
31093 msgid "%Hreference to %qD is ambiguous"
31094 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
31096 #: cp/parser.c:4160 cp/pt.c:5599
31097 #, fuzzy, gcc-internal-format
31098 msgid "%qT is not a template"
31099 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31101 #. Warn the user that a compound literal is not
31102 #. allowed in standard C++.
31103 #: cp/parser.c:4583
31104 #, fuzzy, gcc-internal-format
31105 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
31106 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
31108 #: cp/parser.c:4951
31109 #, gcc-internal-format
31110 msgid "%H%qE does not have class type"
31111 msgstr ""
31113 #: cp/parser.c:5035
31114 #, fuzzy, gcc-internal-format
31115 msgid "%Hinvalid use of %qD"
31116 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
31118 #: cp/parser.c:5612
31119 #, gcc-internal-format
31120 msgid "%Harray bound forbidden after parenthesized type-id"
31121 msgstr ""
31123 #: cp/parser.c:5615
31124 #, gcc-internal-format
31125 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
31126 msgstr ""
31128 #: cp/parser.c:5808
31129 #, gcc-internal-format
31130 msgid "%Hexpression in new-declarator must have integral or enumeration type"
31131 msgstr ""
31133 #: cp/parser.c:6062
31134 #, gcc-internal-format
31135 msgid "use of old-style cast"
31136 msgstr ""
31138 #: cp/parser.c:6191
31139 #, gcc-internal-format
31140 msgid "%H%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
31141 msgstr ""
31143 #: cp/parser.c:6194
31144 #, gcc-internal-format
31145 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
31146 msgstr ""
31148 #: cp/parser.c:7016
31149 #, gcc-internal-format
31150 msgid "%Hcase label %qE not within a switch statement"
31151 msgstr ""
31153 #: cp/parser.c:7028
31154 #, gcc-internal-format
31155 msgid "%Hcase label not within a switch statement"
31156 msgstr ""
31158 #: cp/parser.c:7146
31159 #, gcc-internal-format
31160 msgid "%H%<else%> without a previous %<if%>"
31161 msgstr ""
31163 #: cp/parser.c:7625
31164 #, gcc-internal-format
31165 msgid "%Hbreak statement not within loop or switch"
31166 msgstr ""
31168 #: cp/parser.c:7633 cp/parser.c:7653
31169 #, gcc-internal-format
31170 msgid "%Hinvalid exit from OpenMP structured block"
31171 msgstr ""
31173 #: cp/parser.c:7636
31174 #, gcc-internal-format
31175 msgid "%Hbreak statement used with OpenMP for loop"
31176 msgstr ""
31178 #: cp/parser.c:7646
31179 #, gcc-internal-format
31180 msgid "%Hcontinue statement not within a loop"
31181 msgstr ""
31183 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
31184 #: cp/parser.c:7689
31185 #, gcc-internal-format
31186 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
31187 msgstr ""
31189 #: cp/parser.c:7829 cp/parser.c:15630
31190 #, gcc-internal-format
31191 msgid "extra %<;%>"
31192 msgstr ""
31194 #: cp/parser.c:8050
31195 #, gcc-internal-format
31196 msgid "%H%<__label__%> not at the beginning of a block"
31197 msgstr ""
31199 #: cp/parser.c:8187
31200 #, gcc-internal-format
31201 msgid "%Hmixing declarations and function-definitions is forbidden"
31202 msgstr ""
31204 #: cp/parser.c:8327
31205 #, gcc-internal-format
31206 msgid "%H%<friend%> used outside of class"
31207 msgstr ""
31209 #: cp/parser.c:8383
31210 #, gcc-internal-format
31211 msgid "%H%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
31212 msgstr ""
31214 #: cp/parser.c:8502
31215 #, fuzzy, gcc-internal-format
31216 msgid "%Hclass definition may not be declared a friend"
31217 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31219 #: cp/parser.c:8572 cp/parser.c:15946
31220 #, gcc-internal-format
31221 msgid "%Htemplates may not be %<virtual%>"
31222 msgstr ""
31224 #: cp/parser.c:9049
31225 #, gcc-internal-format
31226 msgid "%Honly constructors take base initializers"
31227 msgstr ""
31229 #: cp/parser.c:9071
31230 #, fuzzy, gcc-internal-format
31231 msgid "%Hcannot expand initializer for member %<%D%>"
31232 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
31234 #: cp/parser.c:9126
31235 #, gcc-internal-format
31236 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
31237 msgstr ""
31239 #: cp/parser.c:9182
31240 #, gcc-internal-format
31241 msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
31242 msgstr ""
31244 #. Warn that we do not support `export'.
31245 #: cp/parser.c:9528
31246 #, gcc-internal-format
31247 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
31248 msgstr ""
31250 #: cp/parser.c:9710 cp/parser.c:9808 cp/parser.c:9914
31251 #, fuzzy, gcc-internal-format
31252 msgid "%Htemplate parameter pack %qD cannot have a default argument"
31253 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31255 #: cp/parser.c:9713
31256 #, fuzzy, gcc-internal-format
31257 msgid "%Htemplate parameter pack cannot have a default argument"
31258 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31260 #: cp/parser.c:9811 cp/parser.c:9918
31261 #, fuzzy, gcc-internal-format
31262 msgid "%Htemplate parameter packs cannot have default arguments"
31263 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31265 #: cp/parser.c:10060
31266 #, gcc-internal-format
31267 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
31268 msgstr ""
31270 #: cp/parser.c:10064
31271 #, gcc-internal-format
31272 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
31273 msgstr ""
31275 #: cp/parser.c:10142
31276 #, gcc-internal-format
31277 msgid "%Hparse error in template argument list"
31278 msgstr ""
31280 #. Explain what went wrong.
31281 #: cp/parser.c:10257
31282 #, gcc-internal-format
31283 msgid "%Hnon-template %qD used as template"
31284 msgstr ""
31286 #: cp/parser.c:10259
31287 #, gcc-internal-format
31288 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
31289 msgstr ""
31291 #: cp/parser.c:10796
31292 #, fuzzy, gcc-internal-format
31293 msgid "%Htemplate specialization with C linkage"
31294 msgstr "ініцыялізацыя"
31296 #: cp/parser.c:11442
31297 #, gcc-internal-format
31298 msgid "using %<typename%> outside of template"
31299 msgstr ""
31301 #: cp/parser.c:11606
31302 #, gcc-internal-format
31303 msgid "declaration %qD does not declare anything"
31304 msgstr ""
31306 #: cp/parser.c:11691
31307 #, gcc-internal-format
31308 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
31309 msgstr ""
31311 #: cp/parser.c:11695
31312 #, gcc-internal-format
31313 msgid "attributes ignored on template instantiation"
31314 msgstr ""
31316 #: cp/parser.c:11700
31317 #, gcc-internal-format
31318 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
31319 msgstr ""
31321 #: cp/parser.c:11977
31322 #, gcc-internal-format
31323 msgid "%H%qD is not a namespace-name"
31324 msgstr ""
31326 #: cp/parser.c:12104
31327 #, gcc-internal-format
31328 msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
31329 msgstr ""
31331 #. [namespace.udecl]
31333 #. A using declaration shall not name a template-id.
31334 #: cp/parser.c:12244
31335 #, fuzzy, gcc-internal-format
31336 msgid "%Ha template-id may not appear in a using-declaration"
31337 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
31339 #: cp/parser.c:12621
31340 #, gcc-internal-format
31341 msgid "%Han asm-specification is not allowed on a function-definition"
31342 msgstr ""
31344 #: cp/parser.c:12625
31345 #, fuzzy, gcc-internal-format
31346 msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
31347 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
31349 #: cp/parser.c:12778
31350 #, fuzzy, gcc-internal-format
31351 msgid "%Hinitializer provided for function"
31352 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
31354 #: cp/parser.c:12800
31355 #, gcc-internal-format
31356 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
31357 msgstr ""
31359 #: cp/parser.c:13198
31360 #, fuzzy, gcc-internal-format
31361 msgid "%Harray bound is not an integer constant"
31362 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31364 #: cp/parser.c:13310
31365 #, fuzzy, gcc-internal-format
31366 msgid "%H%<%T::%E%> is not a type"
31367 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31369 #: cp/parser.c:13337
31370 #, fuzzy, gcc-internal-format
31371 msgid "%Hinvalid use of constructor as a template"
31372 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31374 #: cp/parser.c:13339
31375 #, gcc-internal-format
31376 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
31377 msgstr ""
31379 #: cp/parser.c:13512
31380 #, gcc-internal-format
31381 msgid "%H%qD is a namespace"
31382 msgstr ""
31384 #: cp/parser.c:13587
31385 #, fuzzy, gcc-internal-format
31386 msgid "%Hduplicate cv-qualifier"
31387 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
31389 #: cp/parser.c:13699
31390 #, fuzzy, gcc-internal-format
31391 msgid "invalid use of %<auto%>"
31392 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
31394 #: cp/parser.c:14273
31395 #, fuzzy, gcc-internal-format
31396 msgid "%Hfile ends in default argument"
31397 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
31399 #: cp/parser.c:14319
31400 #, gcc-internal-format
31401 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
31402 msgstr ""
31404 #: cp/parser.c:14322
31405 #, gcc-internal-format
31406 msgid "%Hdefault arguments are only permitted for function parameters"
31407 msgstr ""
31409 #: cp/parser.c:14340
31410 #, gcc-internal-format
31411 msgid "%H%sparameter pack %qD cannot have a default argument"
31412 msgstr ""
31414 #: cp/parser.c:14344
31415 #, gcc-internal-format
31416 msgid "%H%sparameter pack cannot have a default argument"
31417 msgstr ""
31419 #: cp/parser.c:14607
31420 #, gcc-internal-format
31421 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
31422 msgstr ""
31424 #: cp/parser.c:15223
31425 #, fuzzy, gcc-internal-format
31426 msgid "%Hinvalid class name in declaration of %qD"
31427 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
31429 #: cp/parser.c:15236
31430 #, gcc-internal-format
31431 msgid "%Hdeclaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
31432 msgstr ""
31434 #: cp/parser.c:15241
31435 #, gcc-internal-format
31436 msgid "%Hdeclaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
31437 msgstr ""
31439 #: cp/parser.c:15255
31440 #, gcc-internal-format
31441 msgid "%Hextra qualification not allowed"
31442 msgstr ""
31444 #: cp/parser.c:15267
31445 #, gcc-internal-format
31446 msgid "%Han explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
31447 msgstr ""
31449 #: cp/parser.c:15296
31450 #, gcc-internal-format
31451 msgid "%Hfunction template %qD redeclared as a class template"
31452 msgstr ""
31454 #: cp/parser.c:15378
31455 #, fuzzy, gcc-internal-format
31456 msgid "%Hredefinition of %q#T"
31457 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
31459 #: cp/parser.c:15380
31460 #, fuzzy, gcc-internal-format
31461 msgid "%Hprevious definition of %q+#T"
31462 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
31464 #: cp/parser.c:15648
31465 #, gcc-internal-format
31466 msgid "%Ha class-key must be used when declaring a friend"
31467 msgstr ""
31469 #: cp/parser.c:15663
31470 #, gcc-internal-format
31471 msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
31472 msgstr ""
31474 #: cp/parser.c:15843
31475 #, gcc-internal-format
31476 msgid "%Hpure-specifier on function-definition"
31477 msgstr ""
31479 #: cp/parser.c:16150
31480 #, gcc-internal-format
31481 msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed outside of templates"
31482 msgstr ""
31484 #: cp/parser.c:16153
31485 #, gcc-internal-format
31486 msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
31487 msgstr ""
31489 #: cp/parser.c:17216
31490 #, gcc-internal-format
31491 msgid "%Htoo few template-parameter-lists"
31492 msgstr ""
31494 #. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
31495 #. something like:
31497 #. template <class T> template <class U> void S::f();
31498 #: cp/parser.c:17231
31499 #, gcc-internal-format
31500 msgid "%Htoo many template-parameter-lists"
31501 msgstr ""
31503 #. Issue an error message.
31504 #: cp/parser.c:17505
31505 #, gcc-internal-format
31506 msgid "%Hnamed return values are no longer supported"
31507 msgstr ""
31509 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
31511 #. A local class shall not have member templates.
31512 #: cp/parser.c:17580
31513 #, gcc-internal-format
31514 msgid "%Hinvalid declaration of member template in local class"
31515 msgstr ""
31517 #: cp/parser.c:17590
31518 #, gcc-internal-format
31519 msgid "%Htemplate with C linkage"
31520 msgstr ""
31522 #: cp/parser.c:17737
31523 #, fuzzy, gcc-internal-format
31524 msgid "%Htemplate declaration of %qs"
31525 msgstr "пустое абвяшчэнне"
31527 #: cp/parser.c:17801
31528 #, fuzzy, gcc-internal-format
31529 msgid "%Hexplicit template specialization cannot have a storage class"
31530 msgstr "ініцыялізацыя"
31532 #: cp/parser.c:18019
31533 #, gcc-internal-format
31534 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
31535 msgstr ""
31537 #: cp/parser.c:18032
31538 #, gcc-internal-format
31539 msgid "%Hspurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
31540 msgstr ""
31542 #: cp/parser.c:18361
31543 #, gcc-internal-format
31544 msgid "%Hinvalid use of %qD in linkage specification"
31545 msgstr ""
31547 #: cp/parser.c:18374
31548 #, gcc-internal-format
31549 msgid "%H%<__thread%> before %qD"
31550 msgstr ""
31552 #: cp/parser.c:18695
31553 #, gcc-internal-format
31554 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
31555 msgstr ""
31557 #: cp/parser.c:18716
31558 #, gcc-internal-format
31559 msgid "%H%qD redeclared with different access"
31560 msgstr ""
31562 #: cp/parser.c:18734
31563 #, gcc-internal-format
31564 msgid "%H%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
31565 msgstr ""
31567 #: cp/parser.c:19000 cp/parser.c:19927 cp/parser.c:20059
31568 #, gcc-internal-format
31569 msgid "%Hmisplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
31570 msgstr ""
31572 #: cp/parser.c:19144
31573 #, gcc-internal-format
31574 msgid "%H%<@encode%> must specify a type as an argument"
31575 msgstr ""
31577 #: cp/parser.c:19460
31578 #, gcc-internal-format
31579 msgid "%Hinvalid Objective-C++ selector name"
31580 msgstr ""
31582 #: cp/parser.c:19791
31583 #, gcc-internal-format
31584 msgid "%Hidentifier expected after %<@protocol%>"
31585 msgstr ""
31587 #: cp/parser.c:20152
31588 #, fuzzy, gcc-internal-format
31589 msgid "%Htoo many %qs clauses"
31590 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
31592 #: cp/parser.c:20266
31593 #, gcc-internal-format
31594 msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
31595 msgstr ""
31597 #: cp/parser.c:20555
31598 #, gcc-internal-format
31599 msgid "%Hschedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
31600 msgstr ""
31602 #: cp/parser.c:20558
31603 #, gcc-internal-format
31604 msgid "%Hschedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
31605 msgstr ""
31607 #: cp/parser.c:20706
31608 #, fuzzy, gcc-internal-format
31609 msgid "%H%qs is not valid for %qs"
31610 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
31612 #: cp/parser.c:21130
31613 #, gcc-internal-format
31614 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
31615 msgstr ""
31617 #: cp/parser.c:21242 cp/parser.c:21280
31618 #, gcc-internal-format
31619 msgid "%Hiteration variable %qD should not be firstprivate"
31620 msgstr ""
31622 #: cp/parser.c:21284
31623 #, gcc-internal-format
31624 msgid "%Hiteration variable %qD should not be reduction"
31625 msgstr ""
31627 #: cp/parser.c:21360
31628 #, gcc-internal-format
31629 msgid "%Hnot enough collapsed for loops"
31630 msgstr ""
31632 #: cp/parser.c:21406
31633 #, gcc-internal-format
31634 msgid "%Hcollapsed loops not perfectly nested"
31635 msgstr ""
31637 #: cp/parser.c:21817
31638 #, gcc-internal-format
31639 msgid "%Hjunk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
31640 msgstr ""
31642 #: cp/parser.c:21821
31643 #, gcc-internal-format
31644 msgid "%Hexpected string literal"
31645 msgstr ""
31647 #: cp/parser.c:21854
31648 #, gcc-internal-format
31649 msgid "%H%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
31650 msgstr ""
31652 #: cp/parser.c:21865
31653 #, gcc-internal-format
31654 msgid "%H%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
31655 msgstr ""
31657 #: cp/parser.c:21880
31658 #, gcc-internal-format
31659 msgid "%H%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
31660 msgstr ""
31662 #: cp/parser.c:21895
31663 #, gcc-internal-format
31664 msgid "%H%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
31665 msgstr ""
31667 #: cp/parser.c:21923
31668 #, gcc-internal-format
31669 msgid "%H%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
31670 msgstr ""
31672 #: cp/parser.c:21981
31673 #, gcc-internal-format
31674 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
31675 msgstr ""
31677 #: cp/pt.c:252
31678 #, gcc-internal-format
31679 msgid "data member %qD cannot be a member template"
31680 msgstr ""
31682 #: cp/pt.c:264
31683 #, fuzzy, gcc-internal-format
31684 msgid "invalid member template declaration %qD"
31685 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
31687 #: cp/pt.c:611
31688 #, fuzzy, gcc-internal-format
31689 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
31690 msgstr "ініцыялізацыя"
31692 #: cp/pt.c:625
31693 #, gcc-internal-format
31694 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
31695 msgstr ""
31697 #: cp/pt.c:713
31698 #, gcc-internal-format
31699 msgid "specialization of %qD in different namespace"
31700 msgstr ""
31702 #: cp/pt.c:714 cp/pt.c:815
31703 #, fuzzy, gcc-internal-format
31704 msgid "  from definition of %q+#D"
31705 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
31707 #: cp/pt.c:731
31708 #, gcc-internal-format
31709 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
31710 msgstr ""
31712 #: cp/pt.c:749
31713 #, fuzzy, gcc-internal-format
31714 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
31715 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31717 #: cp/pt.c:782
31718 #, gcc-internal-format
31719 msgid "specialization of %qT after instantiation"
31720 msgstr ""
31722 #: cp/pt.c:814
31723 #, gcc-internal-format
31724 msgid "specializing %q#T in different namespace"
31725 msgstr ""
31727 #: cp/pt.c:829
31728 #, gcc-internal-format
31729 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
31730 msgstr ""
31732 #: cp/pt.c:842
31733 #, fuzzy, gcc-internal-format
31734 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
31735 msgstr "ініцыялізацыя"
31737 #: cp/pt.c:1249
31738 #, gcc-internal-format
31739 msgid "specialization of %qD after instantiation"
31740 msgstr ""
31742 #: cp/pt.c:1471
31743 #, fuzzy, gcc-internal-format
31744 msgid "%qD is not a function template"
31745 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
31747 #: cp/pt.c:1680
31748 #, gcc-internal-format
31749 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
31750 msgstr ""
31752 #: cp/pt.c:1688
31753 #, gcc-internal-format
31754 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
31755 msgstr ""
31757 #. This case handles bogus declarations like template <>
31758 #. template <class T> void f<int>();
31759 #: cp/pt.c:1923 cp/pt.c:1977
31760 #, fuzzy, gcc-internal-format
31761 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
31762 msgstr "пустое абвяшчэнне"
31764 #: cp/pt.c:1936
31765 #, gcc-internal-format
31766 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
31767 msgstr ""
31769 #: cp/pt.c:1942
31770 #, gcc-internal-format
31771 msgid "definition provided for explicit instantiation"
31772 msgstr ""
31774 #: cp/pt.c:1950
31775 #, fuzzy, gcc-internal-format
31776 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
31777 msgstr "пустое абвяшчэнне"
31779 #: cp/pt.c:1953
31780 #, fuzzy, gcc-internal-format
31781 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
31782 msgstr "пустое абвяшчэнне"
31784 #: cp/pt.c:1955
31785 #, gcc-internal-format
31786 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
31787 msgstr ""
31789 #: cp/pt.c:1974
31790 #, gcc-internal-format
31791 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
31792 msgstr ""
31794 #: cp/pt.c:2006
31795 #, gcc-internal-format
31796 msgid "default argument specified in explicit specialization"
31797 msgstr ""
31799 #: cp/pt.c:2036
31800 #, fuzzy, gcc-internal-format
31801 msgid "%qD is not a template function"
31802 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
31804 #: cp/pt.c:2044
31805 #, fuzzy, gcc-internal-format
31806 msgid "%qD is not declared in %qD"
31807 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
31809 #. From [temp.expl.spec]:
31811 #. If such an explicit specialization for the member
31812 #. of a class template names an implicitly-declared
31813 #. special member function (clause _special_), the
31814 #. program is ill-formed.
31816 #. Similar language is found in [temp.explicit].
31817 #: cp/pt.c:2106
31818 #, gcc-internal-format
31819 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
31820 msgstr ""
31822 #: cp/pt.c:2150
31823 #, fuzzy, gcc-internal-format
31824 msgid "no member function %qD declared in %qT"
31825 msgstr "у функцыі \"%s\":"
31827 #: cp/pt.c:2627
31828 #, gcc-internal-format
31829 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
31830 msgstr ""
31832 #: cp/pt.c:2686
31833 #, gcc-internal-format
31834 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
31835 msgstr ""
31837 #: cp/pt.c:2688
31838 #, gcc-internal-format
31839 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
31840 msgstr ""
31842 #: cp/pt.c:2729
31843 #, gcc-internal-format
31844 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
31845 msgstr ""
31847 #: cp/pt.c:2744 cp/pt.c:3365
31848 #, gcc-internal-format
31849 msgid "        %qD"
31850 msgstr ""
31852 #: cp/pt.c:2746
31853 #, gcc-internal-format
31854 msgid "        <anonymous>"
31855 msgstr ""
31857 #: cp/pt.c:2854
31858 #, fuzzy, gcc-internal-format
31859 msgid "declaration of %q+#D"
31860 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
31862 #: cp/pt.c:2855
31863 #, fuzzy, gcc-internal-format
31864 msgid " shadows template parm %q+#D"
31865 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
31867 #: cp/pt.c:3361
31868 #, gcc-internal-format
31869 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
31870 msgstr ""
31872 #: cp/pt.c:3376
31873 #, gcc-internal-format
31874 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
31875 msgstr ""
31877 #: cp/pt.c:3421
31878 #, gcc-internal-format
31879 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
31880 msgstr ""
31882 #: cp/pt.c:3423
31883 #, gcc-internal-format
31884 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
31885 msgstr ""
31887 #: cp/pt.c:3444
31888 #, gcc-internal-format
31889 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
31890 msgstr ""
31892 #: cp/pt.c:3488
31893 #, gcc-internal-format
31894 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
31895 msgstr ""
31897 #: cp/pt.c:3595
31898 #, fuzzy, gcc-internal-format
31899 msgid "no default argument for %qD"
31900 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
31902 #: cp/pt.c:3613
31903 #, gcc-internal-format
31904 msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
31905 msgstr ""
31907 #: cp/pt.c:3616
31908 #, gcc-internal-format
31909 msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
31910 msgstr ""
31912 #: cp/pt.c:3804
31913 #, gcc-internal-format
31914 msgid "template class without a name"
31915 msgstr ""
31917 #. [temp.mem]
31919 #. A destructor shall not be a member template.
31920 #: cp/pt.c:3814
31921 #, gcc-internal-format
31922 msgid "destructor %qD declared as member template"
31923 msgstr ""
31925 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
31927 #. An allocation function can be a function
31928 #. template. ... Template allocation functions shall
31929 #. have two or more parameters.
31930 #: cp/pt.c:3829
31931 #, fuzzy, gcc-internal-format
31932 msgid "invalid template declaration of %qD"
31933 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
31935 #: cp/pt.c:3946
31936 #, fuzzy, gcc-internal-format
31937 msgid "template definition of non-template %q#D"
31938 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
31940 #: cp/pt.c:3989
31941 #, gcc-internal-format
31942 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
31943 msgstr ""
31945 #: cp/pt.c:4001
31946 #, fuzzy, gcc-internal-format
31947 msgid "got %d template parameters for %q#D"
31948 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
31950 #: cp/pt.c:4004
31951 #, fuzzy, gcc-internal-format
31952 msgid "got %d template parameters for %q#T"
31953 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
31955 #: cp/pt.c:4006
31956 #, gcc-internal-format
31957 msgid "  but %d required"
31958 msgstr ""
31960 #: cp/pt.c:4024
31961 #, gcc-internal-format
31962 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
31963 msgstr ""
31965 #: cp/pt.c:4028
31966 #, fuzzy, gcc-internal-format
31967 msgid "use template<> for an explicit specialization"
31968 msgstr "ініцыялізацыя"
31970 #: cp/pt.c:4124
31971 #, fuzzy, gcc-internal-format
31972 msgid "%qT is not a template type"
31973 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31975 #: cp/pt.c:4137
31976 #, fuzzy, gcc-internal-format
31977 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
31978 msgstr "пустое абвяшчэнне"
31980 #: cp/pt.c:4147
31981 #, gcc-internal-format
31982 msgid "redeclared with %d template parameter(s)"
31983 msgstr ""
31985 #: cp/pt.c:4149
31986 #, fuzzy, gcc-internal-format
31987 msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter(s)"
31988 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
31990 #: cp/pt.c:4183
31991 #, fuzzy, gcc-internal-format
31992 msgid "template parameter %q+#D"
31993 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
31995 #: cp/pt.c:4184
31996 #, gcc-internal-format
31997 msgid "redeclared here as %q#D"
31998 msgstr ""
32000 #. We have in [temp.param]:
32002 #. A template-parameter may not be given default arguments
32003 #. by two different declarations in the same scope.
32004 #: cp/pt.c:4194
32005 #, fuzzy, gcc-internal-format
32006 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
32007 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
32009 #: cp/pt.c:4195
32010 #, fuzzy, gcc-internal-format
32011 msgid "%Joriginal definition appeared here"
32012 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
32014 #: cp/pt.c:4299
32015 #, gcc-internal-format
32016 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
32017 msgstr ""
32019 #: cp/pt.c:4340
32020 #, gcc-internal-format
32021 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
32022 msgstr ""
32024 #: cp/pt.c:4417
32025 #, gcc-internal-format
32026 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
32027 msgstr ""
32029 #: cp/pt.c:4461
32030 #, gcc-internal-format
32031 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
32032 msgstr ""
32034 #: cp/pt.c:4479
32035 #, gcc-internal-format
32036 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
32037 msgstr ""
32039 #: cp/pt.c:4486
32040 #, gcc-internal-format
32041 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
32042 msgstr ""
32044 #: cp/pt.c:4516
32045 #, gcc-internal-format
32046 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
32047 msgstr ""
32049 #: cp/pt.c:4523
32050 #, gcc-internal-format
32051 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
32052 msgstr ""
32054 #: cp/pt.c:4536
32055 #, gcc-internal-format
32056 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
32057 msgstr ""
32059 #: cp/pt.c:4576
32060 #, gcc-internal-format
32061 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
32062 msgstr ""
32064 #: cp/pt.c:4578
32065 #, gcc-internal-format
32066 msgid "try using %qE instead"
32067 msgstr ""
32069 #: cp/pt.c:4613
32070 #, gcc-internal-format
32071 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
32072 msgstr ""
32074 #: cp/pt.c:4616
32075 #, gcc-internal-format
32076 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
32077 msgstr ""
32079 #: cp/pt.c:4950
32080 #, gcc-internal-format
32081 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
32082 msgstr ""
32084 #: cp/pt.c:4966 cp/pt.c:4985 cp/pt.c:5035
32085 #, gcc-internal-format
32086 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
32087 msgstr ""
32089 #: cp/pt.c:4970
32090 #, gcc-internal-format
32091 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
32092 msgstr ""
32094 #: cp/pt.c:4974
32095 #, gcc-internal-format
32096 msgid "  expected a class template, got %qE"
32097 msgstr ""
32099 #: cp/pt.c:4976
32100 #, gcc-internal-format
32101 msgid "  expected a type, got %qE"
32102 msgstr ""
32104 #: cp/pt.c:4989
32105 #, gcc-internal-format
32106 msgid "  expected a type, got %qT"
32107 msgstr ""
32109 #: cp/pt.c:4991
32110 #, gcc-internal-format
32111 msgid "  expected a class template, got %qT"
32112 msgstr ""
32114 #: cp/pt.c:5038
32115 #, gcc-internal-format
32116 msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
32117 msgstr ""
32119 #: cp/pt.c:5081
32120 #, gcc-internal-format
32121 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
32122 msgstr ""
32124 #: cp/pt.c:5137
32125 #, gcc-internal-format
32126 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
32127 msgstr ""
32129 #: cp/pt.c:5269
32130 #, gcc-internal-format
32131 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d%s)"
32132 msgstr ""
32134 #: cp/pt.c:5273
32135 #, fuzzy, gcc-internal-format
32136 msgid "provided for %q+D"
32137 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
32139 #: cp/pt.c:5332
32140 #, gcc-internal-format
32141 msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
32142 msgstr ""
32144 #: cp/pt.c:5335
32145 #, gcc-internal-format
32146 msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
32147 msgstr ""
32149 #: cp/pt.c:5351
32150 #, fuzzy, gcc-internal-format
32151 msgid "template argument %d is invalid"
32152 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
32154 #: cp/pt.c:5611
32155 #, gcc-internal-format
32156 msgid "non-template type %qT used as a template"
32157 msgstr ""
32159 #: cp/pt.c:5613
32160 #, fuzzy, gcc-internal-format
32161 msgid "for template declaration %q+D"
32162 msgstr "пустое абвяшчэнне"
32164 #: cp/pt.c:6315
32165 #, gcc-internal-format
32166 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
32167 msgstr ""
32169 #: cp/pt.c:7445
32170 #, gcc-internal-format
32171 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
32172 msgstr ""
32174 #: cp/pt.c:7449
32175 #, gcc-internal-format
32176 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
32177 msgstr ""
32179 #: cp/pt.c:8404
32180 #, gcc-internal-format
32181 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
32182 msgstr ""
32184 #. It may seem that this case cannot occur, since:
32186 #. typedef void f();
32187 #. void g() { f x; }
32189 #. declares a function, not a variable.  However:
32191 #. typedef void f();
32192 #. template <typename T> void g() { T t; }
32193 #. template void g<f>();
32195 #. is an attempt to declare a variable with function
32196 #. type.
32197 #: cp/pt.c:8539
32198 #, fuzzy, gcc-internal-format
32199 msgid "variable %qD has function type"
32200 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32202 #: cp/pt.c:8686
32203 #, fuzzy, gcc-internal-format
32204 msgid "invalid parameter type %qT"
32205 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
32207 #: cp/pt.c:8688
32208 #, fuzzy, gcc-internal-format
32209 msgid "in declaration %q+D"
32210 msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
32212 #: cp/pt.c:8765
32213 #, fuzzy, gcc-internal-format
32214 msgid "function returning an array"
32215 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
32217 #: cp/pt.c:8767
32218 #, fuzzy, gcc-internal-format
32219 msgid "function returning a function"
32220 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
32222 #: cp/pt.c:8794
32223 #, gcc-internal-format
32224 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
32225 msgstr ""
32227 #: cp/pt.c:9001
32228 #, fuzzy, gcc-internal-format
32229 msgid "array bound is not an integer constant"
32230 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
32232 #: cp/pt.c:9021
32233 #, gcc-internal-format
32234 msgid "creating array with negative size (%qE)"
32235 msgstr ""
32237 #: cp/pt.c:9270
32238 #, gcc-internal-format
32239 msgid "forming reference to void"
32240 msgstr ""
32242 #: cp/pt.c:9272
32243 #, gcc-internal-format
32244 msgid "forming %s to reference type %qT"
32245 msgstr ""
32247 #: cp/pt.c:9323
32248 #, gcc-internal-format
32249 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
32250 msgstr ""
32252 #: cp/pt.c:9329
32253 #, gcc-internal-format
32254 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
32255 msgstr ""
32257 #: cp/pt.c:9335
32258 #, gcc-internal-format
32259 msgid "creating pointer to member of type void"
32260 msgstr ""
32262 #: cp/pt.c:9402
32263 #, gcc-internal-format
32264 msgid "creating array of %qT"
32265 msgstr ""
32267 #: cp/pt.c:9408
32268 #, gcc-internal-format
32269 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
32270 msgstr ""
32272 #: cp/pt.c:9459
32273 #, gcc-internal-format
32274 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
32275 msgstr ""
32277 #: cp/pt.c:9494
32278 #, gcc-internal-format
32279 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
32280 msgstr ""
32282 #: cp/pt.c:9497
32283 #, gcc-internal-format
32284 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
32285 msgstr ""
32287 #: cp/pt.c:9603
32288 #, fuzzy, gcc-internal-format
32289 msgid "use of %qs in template"
32290 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
32292 #: cp/pt.c:9740
32293 #, gcc-internal-format
32294 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
32295 msgstr ""
32297 #: cp/pt.c:9742
32298 #, gcc-internal-format
32299 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
32300 msgstr ""
32302 #: cp/pt.c:9886
32303 #, gcc-internal-format
32304 msgid "using invalid field %qD"
32305 msgstr ""
32307 #: cp/pt.c:10216 cp/pt.c:10870
32308 #, gcc-internal-format
32309 msgid "invalid use of pack expansion expression"
32310 msgstr ""
32312 #: cp/pt.c:10220 cp/pt.c:10874
32313 #, gcc-internal-format
32314 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
32315 msgstr ""
32317 #: cp/pt.c:10365
32318 #, gcc-internal-format
32319 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
32320 msgstr ""
32322 #: cp/pt.c:11034
32323 #, gcc-internal-format
32324 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
32325 msgstr ""
32327 #: cp/pt.c:11507
32328 #, fuzzy, gcc-internal-format
32329 msgid "%qT is not a class or namespace"
32330 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32332 #: cp/pt.c:11510
32333 #, fuzzy, gcc-internal-format
32334 msgid "%qD is not a class or namespace"
32335 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
32337 #: cp/pt.c:11724
32338 #, gcc-internal-format
32339 msgid "%qT is/uses anonymous type"
32340 msgstr ""
32342 #: cp/pt.c:11726
32343 #, fuzzy, gcc-internal-format
32344 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
32345 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
32347 #: cp/pt.c:11736
32348 #, gcc-internal-format
32349 msgid "%qT is a variably modified type"
32350 msgstr ""
32352 #: cp/pt.c:11747
32353 #, fuzzy, gcc-internal-format
32354 msgid "integral expression %qE is not constant"
32355 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
32357 #: cp/pt.c:11752
32358 #, gcc-internal-format
32359 msgid "  trying to instantiate %qD"
32360 msgstr ""
32362 #: cp/pt.c:14531
32363 #, fuzzy, gcc-internal-format
32364 msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
32365 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
32367 #: cp/pt.c:14534
32368 #, gcc-internal-format
32369 msgid "%s %+#T"
32370 msgstr ""
32372 #: cp/pt.c:14557 cp/pt.c:14640
32373 #, fuzzy, gcc-internal-format
32374 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
32375 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
32377 #: cp/pt.c:14572
32378 #, gcc-internal-format
32379 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
32380 msgstr ""
32382 #: cp/pt.c:14578 cp/pt.c:14635
32383 #, gcc-internal-format
32384 msgid "no matching template for %qD found"
32385 msgstr ""
32387 #: cp/pt.c:14583
32388 #, gcc-internal-format
32389 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
32390 msgstr ""
32392 #: cp/pt.c:14591
32393 #, fuzzy, gcc-internal-format
32394 msgid "explicit instantiation of %q#D"
32395 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
32397 #: cp/pt.c:14627
32398 #, fuzzy, gcc-internal-format
32399 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
32400 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
32402 #: cp/pt.c:14650 cp/pt.c:14742
32403 #, gcc-internal-format
32404 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
32405 msgstr ""
32407 #: cp/pt.c:14655 cp/pt.c:14759
32408 #, gcc-internal-format
32409 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
32410 msgstr ""
32412 #: cp/pt.c:14720
32413 #, fuzzy, gcc-internal-format
32414 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
32415 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
32417 #: cp/pt.c:14729
32418 #, gcc-internal-format
32419 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
32420 msgstr ""
32422 #: cp/pt.c:14747
32423 #, gcc-internal-format
32424 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
32425 msgstr ""
32427 #: cp/pt.c:14793
32428 #, fuzzy, gcc-internal-format
32429 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
32430 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
32432 #. [temp.explicit]
32434 #. The definition of a non-exported function template, a
32435 #. non-exported member function template, or a non-exported
32436 #. member function or static data member of a class template
32437 #. shall be present in every translation unit in which it is
32438 #. explicitly instantiated.
32439 #: cp/pt.c:15237
32440 #, gcc-internal-format
32441 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
32442 msgstr ""
32444 #: cp/pt.c:15428
32445 #, gcc-internal-format
32446 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
32447 msgstr ""
32449 #: cp/pt.c:15783
32450 #, fuzzy, gcc-internal-format
32451 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
32452 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32454 #: cp/pt.c:16749
32455 #, gcc-internal-format
32456 msgid "deducing auto from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
32457 msgstr ""
32459 #: cp/pt.c:16790
32460 #, gcc-internal-format
32461 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
32462 msgstr ""
32464 #: cp/repo.c:111
32465 #, gcc-internal-format
32466 msgid "-frepo must be used with -c"
32467 msgstr ""
32469 #: cp/repo.c:200
32470 #, gcc-internal-format
32471 msgid "mysterious repository information in %s"
32472 msgstr ""
32474 #: cp/repo.c:218
32475 #, fuzzy, gcc-internal-format
32476 msgid "can't create repository information file %qs"
32477 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
32479 #: cp/rtti.c:288
32480 #, gcc-internal-format
32481 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
32482 msgstr ""
32484 #: cp/rtti.c:294
32485 #, gcc-internal-format
32486 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
32487 msgstr ""
32489 #: cp/rtti.c:377
32490 #, gcc-internal-format
32491 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
32492 msgstr ""
32494 #: cp/rtti.c:635 cp/rtti.c:650
32495 #, gcc-internal-format
32496 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
32497 msgstr ""
32499 #: cp/rtti.c:661
32500 #, gcc-internal-format
32501 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
32502 msgstr ""
32504 #: cp/rtti.c:740
32505 #, gcc-internal-format
32506 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
32507 msgstr ""
32509 #: cp/search.c:258
32510 #, gcc-internal-format
32511 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
32512 msgstr ""
32514 #: cp/search.c:276
32515 #, gcc-internal-format
32516 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
32517 msgstr ""
32519 #: cp/search.c:1869
32520 #, gcc-internal-format
32521 msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
32522 msgstr ""
32524 #: cp/search.c:1871 cp/search.c:1886 cp/search.c:1891 cp/search.c:1910
32525 #, gcc-internal-format
32526 msgid "  overriding %q+#D"
32527 msgstr ""
32529 #: cp/search.c:1885
32530 #, fuzzy, gcc-internal-format
32531 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
32532 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
32534 #: cp/search.c:1890
32535 #, gcc-internal-format
32536 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
32537 msgstr ""
32539 #: cp/search.c:1900
32540 #, gcc-internal-format
32541 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
32542 msgstr ""
32544 #: cp/search.c:1901
32545 #, gcc-internal-format
32546 msgid "  overriding %q+#F"
32547 msgstr ""
32549 #: cp/search.c:1909
32550 #, gcc-internal-format
32551 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
32552 msgstr ""
32554 #: cp/search.c:1920
32555 #, gcc-internal-format
32556 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
32557 msgstr ""
32559 #: cp/search.c:1924
32560 #, gcc-internal-format
32561 msgid "non-deleted function %q+D"
32562 msgstr ""
32564 #: cp/search.c:1925
32565 #, gcc-internal-format
32566 msgid "overriding deleted function %q+D"
32567 msgstr ""
32569 #. A static member function cannot match an inherited
32570 #. virtual member function.
32571 #: cp/search.c:2017
32572 #, fuzzy, gcc-internal-format
32573 msgid "%q+#D cannot be declared"
32574 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
32576 #: cp/search.c:2018
32577 #, gcc-internal-format
32578 msgid "  since %q+#D declared in base class"
32579 msgstr ""
32581 #: cp/semantics.c:756
32582 #, gcc-internal-format
32583 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
32584 msgstr ""
32586 #: cp/semantics.c:1294
32587 #, fuzzy, gcc-internal-format
32588 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
32589 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
32591 #: cp/semantics.c:1350
32592 #, gcc-internal-format
32593 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
32594 msgstr ""
32596 #: cp/semantics.c:1438
32597 #, fuzzy, gcc-internal-format
32598 msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
32599 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32601 #: cp/semantics.c:1440
32602 #, fuzzy, gcc-internal-format
32603 msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
32604 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32606 #: cp/semantics.c:1441 cp/semantics.c:1480
32607 #, gcc-internal-format
32608 msgid "from this location"
32609 msgstr ""
32611 #: cp/semantics.c:1479
32612 #, gcc-internal-format
32613 msgid "object missing in reference to %q+D"
32614 msgstr ""
32616 #: cp/semantics.c:1958
32617 #, fuzzy, gcc-internal-format
32618 msgid "arguments to destructor are not allowed"
32619 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
32621 #: cp/semantics.c:2010
32622 #, gcc-internal-format
32623 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
32624 msgstr ""
32626 #: cp/semantics.c:2016
32627 #, fuzzy, gcc-internal-format
32628 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
32629 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
32631 #: cp/semantics.c:2018
32632 #, fuzzy, gcc-internal-format
32633 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
32634 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32636 #: cp/semantics.c:2042
32637 #, gcc-internal-format
32638 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
32639 msgstr ""
32641 #: cp/semantics.c:2047 cp/typeck.c:2116
32642 #, gcc-internal-format
32643 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
32644 msgstr ""
32646 #: cp/semantics.c:2069
32647 #, gcc-internal-format
32648 msgid "%qE is not of type %qT"
32649 msgstr ""
32651 #: cp/semantics.c:2113
32652 #, gcc-internal-format
32653 msgid "compound literal of non-object type %qT"
32654 msgstr ""
32656 #: cp/semantics.c:2197
32657 #, gcc-internal-format
32658 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
32659 msgstr ""
32661 #: cp/semantics.c:2238
32662 #, fuzzy, gcc-internal-format
32663 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
32664 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32666 #: cp/semantics.c:2241
32667 #, fuzzy, gcc-internal-format
32668 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
32669 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32671 #: cp/semantics.c:2258
32672 #, gcc-internal-format
32673 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
32674 msgstr ""
32676 #: cp/semantics.c:2269
32677 #, fuzzy, gcc-internal-format
32678 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
32679 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32681 #: cp/semantics.c:2485
32682 #, fuzzy, gcc-internal-format
32683 msgid "invalid base-class specification"
32684 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
32686 #: cp/semantics.c:2497
32687 #, gcc-internal-format
32688 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
32689 msgstr ""
32691 #: cp/semantics.c:2522
32692 #, gcc-internal-format
32693 msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
32694 msgstr ""
32696 #: cp/semantics.c:2526
32697 #, fuzzy, gcc-internal-format
32698 msgid "%Hreference to %<%T::%D%> is ambiguous"
32699 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
32701 #: cp/semantics.c:2530
32702 #, gcc-internal-format
32703 msgid "%H%qD is not a member of %qT"
32704 msgstr ""
32706 #: cp/semantics.c:2533
32707 #, gcc-internal-format
32708 msgid "%H%qD is not a member of %qD"
32709 msgstr ""
32711 #: cp/semantics.c:2535
32712 #, gcc-internal-format
32713 msgid "%H%<::%D%> has not been declared"
32714 msgstr ""
32716 #: cp/semantics.c:2676
32717 #, gcc-internal-format
32718 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
32719 msgstr ""
32721 #: cp/semantics.c:2678
32722 #, gcc-internal-format
32723 msgid "  %q+#D declared here"
32724 msgstr ""
32726 #: cp/semantics.c:2716
32727 #, gcc-internal-format
32728 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
32729 msgstr ""
32731 #: cp/semantics.c:2885
32732 #, fuzzy, gcc-internal-format
32733 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
32734 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
32736 #: cp/semantics.c:2893
32737 #, gcc-internal-format
32738 msgid "use of namespace %qD as expression"
32739 msgstr ""
32741 #: cp/semantics.c:2898
32742 #, gcc-internal-format
32743 msgid "use of class template %qT as expression"
32744 msgstr ""
32746 #. Ambiguous reference to base members.
32747 #: cp/semantics.c:2904
32748 #, gcc-internal-format
32749 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
32750 msgstr ""
32752 #: cp/semantics.c:3026 cp/semantics.c:4633
32753 #, gcc-internal-format
32754 msgid "type of %qE is unknown"
32755 msgstr ""
32757 #: cp/semantics.c:3041
32758 #, gcc-internal-format
32759 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
32760 msgstr ""
32762 #: cp/semantics.c:3052
32763 #, gcc-internal-format
32764 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
32765 msgstr ""
32767 #: cp/semantics.c:3488
32768 #, gcc-internal-format
32769 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
32770 msgstr ""
32772 #: cp/semantics.c:3497 cp/semantics.c:3519 cp/semantics.c:3541
32773 #, gcc-internal-format
32774 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
32775 msgstr ""
32777 #: cp/semantics.c:3511
32778 #, gcc-internal-format
32779 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
32780 msgstr ""
32782 #: cp/semantics.c:3533
32783 #, gcc-internal-format
32784 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
32785 msgstr ""
32787 #: cp/semantics.c:3563
32788 #, gcc-internal-format
32789 msgid "num_threads expression must be integral"
32790 msgstr ""
32792 #: cp/semantics.c:3577
32793 #, gcc-internal-format
32794 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
32795 msgstr ""
32797 #: cp/semantics.c:3709
32798 #, gcc-internal-format
32799 msgid "%qE has reference type for %qs"
32800 msgstr ""
32802 #: cp/semantics.c:3780
32803 #, gcc-internal-format
32804 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
32805 msgstr ""
32807 #: cp/semantics.c:3794
32808 #, gcc-internal-format
32809 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
32810 msgstr ""
32812 #: cp/semantics.c:3926
32813 #, gcc-internal-format
32814 msgid "%Hinvalid controlling predicate"
32815 msgstr ""
32817 #: cp/semantics.c:3936
32818 #, gcc-internal-format
32819 msgid "%Hdifference between %qE and %qD does not have integer type"
32820 msgstr ""
32822 #: cp/semantics.c:4031
32823 #, gcc-internal-format
32824 msgid "%Hinvalid increment expression"
32825 msgstr ""
32827 #: cp/semantics.c:4157 cp/semantics.c:4228
32828 #, gcc-internal-format
32829 msgid "%Hexpected iteration declaration or initialization"
32830 msgstr ""
32832 #: cp/semantics.c:4168
32833 #, gcc-internal-format
32834 msgid "%Hmissing controlling predicate"
32835 msgstr ""
32837 #: cp/semantics.c:4174
32838 #, gcc-internal-format
32839 msgid "%Hmissing increment expression"
32840 msgstr ""
32842 #: cp/semantics.c:4254
32843 #, gcc-internal-format
32844 msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
32845 msgstr ""
32847 #. Report the error.
32848 #: cp/semantics.c:4434
32849 #, gcc-internal-format
32850 msgid "static assertion failed: %E"
32851 msgstr ""
32853 #: cp/semantics.c:4436
32854 #, gcc-internal-format
32855 msgid "non-constant condition for static assertion"
32856 msgstr ""
32858 #: cp/semantics.c:4461 cp/semantics.c:4556
32859 #, gcc-internal-format
32860 msgid "argument to decltype must be an expression"
32861 msgstr ""
32863 #: cp/semantics.c:4507
32864 #, gcc-internal-format
32865 msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
32866 msgstr ""
32868 #: cp/semantics.c:4589
32869 #, gcc-internal-format
32870 msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
32871 msgstr ""
32873 #: cp/semantics.c:4802
32874 #, gcc-internal-format
32875 msgid "__is_convertible_to"
32876 msgstr ""
32878 #: cp/semantics.c:4831
32879 #, gcc-internal-format
32880 msgid "incomplete type %qT not allowed"
32881 msgstr ""
32883 #: cp/tree.c:863
32884 #, gcc-internal-format
32885 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
32886 msgstr ""
32888 #: cp/tree.c:2184
32889 #, fuzzy, gcc-internal-format
32890 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
32891 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
32893 #: cp/tree.c:2213
32894 #, fuzzy, gcc-internal-format
32895 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
32896 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
32898 #: cp/tree.c:2219
32899 #, gcc-internal-format
32900 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
32901 msgstr ""
32903 #: cp/tree.c:2243
32904 #, gcc-internal-format
32905 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
32906 msgstr ""
32908 #: cp/tree.c:2264
32909 #, gcc-internal-format
32910 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
32911 msgstr ""
32913 #: cp/tree.c:2272
32914 #, gcc-internal-format
32915 msgid "requested init_priority is out of range"
32916 msgstr ""
32918 #: cp/tree.c:2282
32919 #, gcc-internal-format
32920 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
32921 msgstr ""
32923 #: cp/tree.c:2293
32924 #, fuzzy, gcc-internal-format
32925 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
32926 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
32928 #: cp/typeck.c:457 cp/typeck.c:472 cp/typeck.c:574
32929 #, gcc-internal-format
32930 msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
32931 msgstr ""
32933 #: cp/typeck.c:534
32934 #, gcc-internal-format
32935 msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
32936 msgstr ""
32938 #: cp/typeck.c:595
32939 #, gcc-internal-format
32940 msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
32941 msgstr ""
32943 #: cp/typeck.c:1186
32944 #, gcc-internal-format
32945 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
32946 msgstr ""
32948 #: cp/typeck.c:1193
32949 #, gcc-internal-format
32950 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
32951 msgstr ""
32953 #: cp/typeck.c:1306
32954 #, gcc-internal-format
32955 msgid "invalid application of %qs to a member function"
32956 msgstr ""
32958 #: cp/typeck.c:1374
32959 #, gcc-internal-format
32960 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
32961 msgstr ""
32963 #: cp/typeck.c:1382
32964 #, gcc-internal-format
32965 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
32966 msgstr ""
32968 #: cp/typeck.c:1431
32969 #, gcc-internal-format
32970 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
32971 msgstr ""
32973 #: cp/typeck.c:1442
32974 #, gcc-internal-format
32975 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
32976 msgstr ""
32978 #: cp/typeck.c:1500
32979 #, fuzzy, gcc-internal-format
32980 msgid "invalid use of non-static member function"
32981 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32983 #: cp/typeck.c:1762
32984 #, gcc-internal-format
32985 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
32986 msgstr ""
32988 #: cp/typeck.c:1885 cp/typeck.c:2246
32989 #, gcc-internal-format
32990 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
32991 msgstr ""
32993 #: cp/typeck.c:1914
32994 #, fuzzy, gcc-internal-format
32995 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
32996 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32998 #: cp/typeck.c:1916
32999 #, gcc-internal-format
33000 msgid "%qD is not a member of %qT"
33001 msgstr ""
33003 #: cp/typeck.c:1969
33004 #, gcc-internal-format
33005 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
33006 msgstr ""
33008 #: cp/typeck.c:1972 cp/typeck.c:2003
33009 #, gcc-internal-format
33010 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
33011 msgstr ""
33013 #: cp/typeck.c:2000
33014 #, gcc-internal-format
33015 msgid "invalid access to non-static data member %qD  of NULL object"
33016 msgstr ""
33018 #: cp/typeck.c:2090
33019 #, fuzzy, gcc-internal-format
33020 msgid "invalid use of %qD"
33021 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
33023 #: cp/typeck.c:2122
33024 #, gcc-internal-format
33025 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
33026 msgstr ""
33028 #: cp/typeck.c:2161 cp/typeck.c:2181
33029 #, fuzzy, gcc-internal-format
33030 msgid "%qD is not a template"
33031 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33033 #: cp/typeck.c:2285
33034 #, gcc-internal-format
33035 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
33036 msgstr ""
33038 #: cp/typeck.c:2301
33039 #, gcc-internal-format
33040 msgid "%qT is not a base of %qT"
33041 msgstr ""
33043 #: cp/typeck.c:2321
33044 #, gcc-internal-format
33045 msgid "%qD has no member named %qE"
33046 msgstr ""
33048 #: cp/typeck.c:2337
33049 #, fuzzy, gcc-internal-format
33050 msgid "%qD is not a member template function"
33051 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
33053 #: cp/typeck.c:2481
33054 #, fuzzy, gcc-internal-format
33055 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
33056 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33058 #: cp/typeck.c:2509
33059 #, fuzzy, gcc-internal-format
33060 msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
33061 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
33063 #: cp/typeck.c:2513
33064 #, fuzzy, gcc-internal-format
33065 msgid "invalid type argument of %qs"
33066 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
33068 #: cp/typeck.c:2515
33069 #, gcc-internal-format
33070 msgid "invalid type argument"
33071 msgstr ""
33073 #: cp/typeck.c:2542
33074 #, gcc-internal-format
33075 msgid "subscript missing in array reference"
33076 msgstr ""
33078 #: cp/typeck.c:2622
33079 #, gcc-internal-format
33080 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
33081 msgstr ""
33083 #: cp/typeck.c:2634
33084 #, gcc-internal-format
33085 msgid "subscripting array declared %<register%>"
33086 msgstr ""
33088 #: cp/typeck.c:2726
33089 #, gcc-internal-format
33090 msgid "object missing in use of %qE"
33091 msgstr ""
33093 #: cp/typeck.c:2859
33094 #, fuzzy, gcc-internal-format
33095 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
33096 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
33098 #: cp/typeck.c:2878
33099 #, gcc-internal-format
33100 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
33101 msgstr ""
33103 #: cp/typeck.c:2893
33104 #, fuzzy, gcc-internal-format
33105 msgid "%qE cannot be used as a function"
33106 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
33108 #: cp/typeck.c:2986
33109 #, fuzzy, gcc-internal-format
33110 msgid "too many arguments to %s %q+#D"
33111 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
33113 #: cp/typeck.c:2988 cp/typeck.c:3101
33114 #, gcc-internal-format
33115 msgid "at this point in file"
33116 msgstr ""
33118 #: cp/typeck.c:2991
33119 #, gcc-internal-format
33120 msgid "too many arguments to function"
33121 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
33123 #: cp/typeck.c:3026
33124 #, fuzzy, gcc-internal-format
33125 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
33126 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33128 #: cp/typeck.c:3029
33129 #, fuzzy, gcc-internal-format
33130 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
33131 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33133 #: cp/typeck.c:3099
33134 #, fuzzy, gcc-internal-format
33135 msgid "too few arguments to %s %q+#D"
33136 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
33138 #: cp/typeck.c:3104
33139 #, gcc-internal-format
33140 msgid "too few arguments to function"
33141 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
33143 #: cp/typeck.c:3282 cp/typeck.c:3293
33144 #, gcc-internal-format
33145 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
33146 msgstr ""
33148 #: cp/typeck.c:3501
33149 #, fuzzy, gcc-internal-format
33150 msgid "left rotate count is negative"
33151 msgstr "адмоўны памер масіва "
33153 #: cp/typeck.c:3502
33154 #, gcc-internal-format
33155 msgid "right rotate count is negative"
33156 msgstr ""
33158 #: cp/typeck.c:3508
33159 #, gcc-internal-format
33160 msgid "left rotate count >= width of type"
33161 msgstr ""
33163 #: cp/typeck.c:3509
33164 #, gcc-internal-format
33165 msgid "right rotate count >= width of type"
33166 msgstr ""
33168 #: cp/typeck.c:3528 cp/typeck.c:3751
33169 #, gcc-internal-format
33170 msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
33171 msgstr ""
33173 #: cp/typeck.c:3568 cp/typeck.c:3576 cp/typeck.c:3771 cp/typeck.c:3779
33174 #, gcc-internal-format
33175 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
33176 msgstr ""
33178 #: cp/typeck.c:3796
33179 #, gcc-internal-format
33180 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
33181 msgstr ""
33183 #: cp/typeck.c:3835
33184 #, gcc-internal-format
33185 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
33186 msgstr ""
33188 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
33189 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
33190 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
33191 #. that case.
33192 #: cp/typeck.c:3925
33193 #, gcc-internal-format
33194 msgid "NULL used in arithmetic"
33195 msgstr ""
33197 #: cp/typeck.c:3992
33198 #, gcc-internal-format
33199 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
33200 msgstr ""
33202 #: cp/typeck.c:3994
33203 #, gcc-internal-format
33204 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
33205 msgstr ""
33207 #: cp/typeck.c:3996
33208 #, gcc-internal-format
33209 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
33210 msgstr ""
33212 #: cp/typeck.c:4009
33213 #, gcc-internal-format
33214 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
33215 msgstr ""
33217 #: cp/typeck.c:4069
33218 #, gcc-internal-format
33219 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
33220 msgstr ""
33222 #: cp/typeck.c:4072
33223 #, gcc-internal-format
33224 msgid "  a qualified-id is required"
33225 msgstr ""
33227 #: cp/typeck.c:4077
33228 #, gcc-internal-format
33229 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
33230 msgstr ""
33232 #: cp/typeck.c:4100
33233 #, gcc-internal-format
33234 msgid "taking address of temporary"
33235 msgstr ""
33237 #: cp/typeck.c:4360
33238 #, fuzzy, gcc-internal-format
33239 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
33240 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
33242 #: cp/typeck.c:4361
33243 #, fuzzy, gcc-internal-format
33244 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
33245 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
33247 #: cp/typeck.c:4377
33248 #, fuzzy, gcc-internal-format
33249 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
33250 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33252 #: cp/typeck.c:4378
33253 #, fuzzy, gcc-internal-format
33254 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
33255 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33257 #: cp/typeck.c:4389
33258 #, fuzzy, gcc-internal-format
33259 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
33260 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
33262 #: cp/typeck.c:4390
33263 #, fuzzy, gcc-internal-format
33264 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
33265 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
33267 #: cp/typeck.c:4416
33268 #, gcc-internal-format
33269 msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
33270 msgstr ""
33272 #: cp/typeck.c:4448
33273 #, fuzzy, gcc-internal-format
33274 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
33275 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
33277 #. An expression like &memfn.
33278 #: cp/typeck.c:4509
33279 #, gcc-internal-format
33280 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
33281 msgstr ""
33283 #: cp/typeck.c:4514
33284 #, gcc-internal-format
33285 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
33286 msgstr ""
33288 #: cp/typeck.c:4543
33289 #, gcc-internal-format
33290 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
33291 msgstr ""
33293 #: cp/typeck.c:4571
33294 #, fuzzy, gcc-internal-format
33295 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
33296 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33298 #: cp/typeck.c:4786
33299 #, gcc-internal-format
33300 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
33301 msgstr ""
33303 #: cp/typeck.c:4809
33304 #, gcc-internal-format
33305 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
33306 msgstr ""
33308 #: cp/typeck.c:4814
33309 #, gcc-internal-format
33310 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
33311 msgstr ""
33313 #: cp/typeck.c:4881
33314 #, gcc-internal-format
33315 msgid "%s expression list treated as compound expression"
33316 msgstr ""
33318 #: cp/typeck.c:4971
33319 #, gcc-internal-format
33320 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away constness"
33321 msgstr ""
33323 #: cp/typeck.c:4976
33324 #, gcc-internal-format
33325 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
33326 msgstr ""
33328 #: cp/typeck.c:4981
33329 #, gcc-internal-format
33330 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
33331 msgstr ""
33333 #: cp/typeck.c:5301
33334 #, fuzzy, gcc-internal-format
33335 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
33336 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
33338 #: cp/typeck.c:5324
33339 #, fuzzy, gcc-internal-format
33340 msgid "converting from %qT to %qT"
33341 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
33343 #: cp/typeck.c:5373
33344 #, gcc-internal-format
33345 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
33346 msgstr ""
33348 #: cp/typeck.c:5435
33349 #, gcc-internal-format
33350 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
33351 msgstr ""
33353 #: cp/typeck.c:5465
33354 #, gcc-internal-format
33355 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
33356 msgstr ""
33358 #. Only issue a warning, as we have always supported this
33359 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
33360 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
33361 #. drafting.
33362 #: cp/typeck.c:5484
33363 #, gcc-internal-format
33364 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
33365 msgstr ""
33367 #: cp/typeck.c:5496
33368 #, fuzzy, gcc-internal-format
33369 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
33370 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
33372 #: cp/typeck.c:5552
33373 #, gcc-internal-format
33374 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
33375 msgstr ""
33377 #: cp/typeck.c:5561
33378 #, gcc-internal-format
33379 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
33380 msgstr ""
33382 #: cp/typeck.c:5586
33383 #, gcc-internal-format
33384 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
33385 msgstr ""
33387 #: cp/typeck.c:5635
33388 #, fuzzy, gcc-internal-format
33389 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
33390 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
33392 #: cp/typeck.c:5712 cp/typeck.c:5720
33393 #, fuzzy, gcc-internal-format
33394 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
33395 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
33397 #: cp/typeck.c:5729
33398 #, fuzzy, gcc-internal-format
33399 msgid "invalid cast to function type %qT"
33400 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
33402 #: cp/typeck.c:5968
33403 #, gcc-internal-format
33404 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
33405 msgstr ""
33407 #: cp/typeck.c:6019
33408 #, gcc-internal-format
33409 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
33410 msgstr ""
33412 #: cp/typeck.c:6032
33413 #, fuzzy, gcc-internal-format
33414 msgid "array used as initializer"
33415 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
33417 #: cp/typeck.c:6034
33418 #, fuzzy, gcc-internal-format
33419 msgid "invalid array assignment"
33420 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
33422 #: cp/typeck.c:6132
33423 #, gcc-internal-format
33424 msgid "   in pointer to member function conversion"
33425 msgstr ""
33427 #: cp/typeck.c:6143
33428 #, gcc-internal-format
33429 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
33430 msgstr ""
33432 #: cp/typeck.c:6183 cp/typeck.c:6195
33433 #, gcc-internal-format
33434 msgid "   in pointer to member conversion"
33435 msgstr ""
33437 #: cp/typeck.c:6273
33438 #, fuzzy, gcc-internal-format
33439 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
33440 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
33442 #: cp/typeck.c:6544
33443 #, gcc-internal-format
33444 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
33445 msgstr ""
33447 #: cp/typeck.c:6547
33448 #, gcc-internal-format
33449 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
33450 msgstr ""
33452 #: cp/typeck.c:6561
33453 #, gcc-internal-format
33454 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
33455 msgstr ""
33457 #: cp/typeck.c:6650 cp/typeck.c:6652
33458 #, fuzzy, gcc-internal-format
33459 msgid "in passing argument %P of %q+D"
33460 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
33462 #: cp/typeck.c:6702
33463 #, gcc-internal-format
33464 msgid "returning reference to temporary"
33465 msgstr ""
33467 #: cp/typeck.c:6709
33468 #, gcc-internal-format
33469 msgid "reference to non-lvalue returned"
33470 msgstr ""
33472 #: cp/typeck.c:6725
33473 #, gcc-internal-format
33474 msgid "reference to local variable %q+D returned"
33475 msgstr ""
33477 #: cp/typeck.c:6728
33478 #, gcc-internal-format
33479 msgid "address of local variable %q+D returned"
33480 msgstr ""
33482 #: cp/typeck.c:6763
33483 #, gcc-internal-format
33484 msgid "returning a value from a destructor"
33485 msgstr ""
33487 #. If a return statement appears in a handler of the
33488 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
33489 #: cp/typeck.c:6771
33490 #, gcc-internal-format
33491 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
33492 msgstr ""
33494 #. You can't return a value from a constructor.
33495 #: cp/typeck.c:6774
33496 #, gcc-internal-format
33497 msgid "returning a value from a constructor"
33498 msgstr ""
33500 #: cp/typeck.c:6799
33501 #, gcc-internal-format
33502 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
33503 msgstr ""
33505 #: cp/typeck.c:6820
33506 #, gcc-internal-format
33507 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
33508 msgstr ""
33510 #: cp/typeck.c:6850
33511 #, gcc-internal-format
33512 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
33513 msgstr ""
33515 #: cp/typeck2.c:54
33516 #, fuzzy, gcc-internal-format
33517 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
33518 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33520 #: cp/typeck2.c:97
33521 #, fuzzy, gcc-internal-format
33522 msgid "%s of read-only parameter %qD"
33523 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
33525 #: cp/typeck2.c:102
33526 #, gcc-internal-format
33527 msgid "%s of read-only reference %qD"
33528 msgstr ""
33530 #: cp/typeck2.c:104
33531 #, gcc-internal-format
33532 msgid "%s of read-only named return value %qD"
33533 msgstr ""
33535 #: cp/typeck2.c:106
33536 #, fuzzy, gcc-internal-format
33537 msgid "%s of function %qD"
33538 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
33540 #: cp/typeck2.c:108
33541 #, gcc-internal-format
33542 msgid "%s of read-only location %qE"
33543 msgstr ""
33545 #: cp/typeck2.c:288
33546 #, gcc-internal-format
33547 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
33548 msgstr ""
33550 #: cp/typeck2.c:291
33551 #, gcc-internal-format
33552 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
33553 msgstr ""
33555 #: cp/typeck2.c:294
33556 #, gcc-internal-format
33557 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
33558 msgstr ""
33560 #: cp/typeck2.c:298
33561 #, fuzzy, gcc-internal-format
33562 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
33563 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
33565 #: cp/typeck2.c:300
33566 #, fuzzy, gcc-internal-format
33567 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
33568 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
33570 #. Here we do not have location information.
33571 #: cp/typeck2.c:303
33572 #, fuzzy, gcc-internal-format
33573 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
33574 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
33576 #: cp/typeck2.c:305
33577 #, fuzzy, gcc-internal-format
33578 msgid "invalid abstract type for %q+D"
33579 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
33581 #: cp/typeck2.c:308
33582 #, gcc-internal-format
33583 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
33584 msgstr ""
33586 #: cp/typeck2.c:316
33587 #, gcc-internal-format
33588 msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
33589 msgstr ""
33591 #: cp/typeck2.c:320
33592 #, gcc-internal-format
33593 msgid "\t%+#D"
33594 msgstr ""
33596 #: cp/typeck2.c:327
33597 #, gcc-internal-format
33598 msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
33599 msgstr ""
33601 #: cp/typeck2.c:607
33602 #, gcc-internal-format
33603 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
33604 msgstr ""
33606 #: cp/typeck2.c:621
33607 #, gcc-internal-format
33608 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
33609 msgstr ""
33611 #: cp/typeck2.c:707
33612 #, gcc-internal-format
33613 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
33614 msgstr ""
33616 #: cp/typeck2.c:765
33617 #, gcc-internal-format
33618 msgid "int-array initialized from non-wide string"
33619 msgstr ""
33621 #: cp/typeck2.c:770
33622 #, gcc-internal-format
33623 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
33624 msgstr ""
33626 #: cp/typeck2.c:829
33627 #, gcc-internal-format
33628 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
33629 msgstr ""
33631 #: cp/typeck2.c:838
33632 #, gcc-internal-format
33633 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
33634 msgstr ""
33636 #: cp/typeck2.c:920 cp/typeck2.c:1028
33637 #, gcc-internal-format
33638 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
33639 msgstr ""
33641 #: cp/typeck2.c:1052 cp/typeck2.c:1066
33642 #, fuzzy, gcc-internal-format
33643 msgid "missing initializer for member %qD"
33644 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
33646 #: cp/typeck2.c:1057
33647 #, fuzzy, gcc-internal-format
33648 msgid "uninitialized const member %qD"
33649 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
33651 #: cp/typeck2.c:1059
33652 #, fuzzy, gcc-internal-format
33653 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
33654 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
33656 #: cp/typeck2.c:1061
33657 #, fuzzy, gcc-internal-format
33658 msgid "member %qD is uninitialized reference"
33659 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
33661 #: cp/typeck2.c:1119
33662 #, gcc-internal-format
33663 msgid "no field %qD found in union being initialized"
33664 msgstr ""
33666 #: cp/typeck2.c:1128
33667 #, gcc-internal-format
33668 msgid "index value instead of field name in union initializer"
33669 msgstr ""
33671 #: cp/typeck2.c:1283
33672 #, gcc-internal-format
33673 msgid "circular pointer delegation detected"
33674 msgstr ""
33676 #: cp/typeck2.c:1296
33677 #, fuzzy, gcc-internal-format
33678 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
33679 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
33681 #: cp/typeck2.c:1320
33682 #, gcc-internal-format
33683 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
33684 msgstr ""
33686 #: cp/typeck2.c:1322
33687 #, gcc-internal-format
33688 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
33689 msgstr ""
33691 #: cp/typeck2.c:1344
33692 #, fuzzy, gcc-internal-format
33693 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
33694 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33696 #: cp/typeck2.c:1353
33697 #, gcc-internal-format
33698 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
33699 msgstr ""
33701 #: cp/typeck2.c:1375
33702 #, gcc-internal-format
33703 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
33704 msgstr ""
33706 #: cp/typeck2.c:1616
33707 #, fuzzy, gcc-internal-format
33708 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
33709 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33711 #: cp/typeck2.c:1619
33712 #, fuzzy, gcc-internal-format
33713 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
33714 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33716 #: fortran/f95-lang.c:211
33717 #, gcc-internal-format
33718 msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
33719 msgstr ""
33721 #: fortran/f95-lang.c:273
33722 #, fuzzy, gcc-internal-format
33723 msgid "can't open input file: %s"
33724 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
33726 #: fortran/f95-lang.c:600
33727 #, gcc-internal-format
33728 msgid "global register variable %qs used in nested function"
33729 msgstr ""
33731 #: fortran/f95-lang.c:604
33732 #, gcc-internal-format
33733 msgid "register variable %qs used in nested function"
33734 msgstr ""
33736 #: fortran/f95-lang.c:611
33737 #, gcc-internal-format
33738 msgid "address of global register variable %qs requested"
33739 msgstr ""
33741 #: fortran/f95-lang.c:629
33742 #, gcc-internal-format
33743 msgid "address of register variable %qs requested"
33744 msgstr ""
33746 #: fortran/trans-array.c:5714
33747 #, gcc-internal-format
33748 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
33749 msgstr ""
33751 #: fortran/trans-array.c:6195
33752 #, gcc-internal-format
33753 msgid "bad expression type during walk (%d)"
33754 msgstr ""
33756 #: fortran/trans-const.c:326
33757 #, gcc-internal-format
33758 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
33759 msgstr ""
33761 #: fortran/trans-decl.c:1026
33762 #, gcc-internal-format
33763 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
33764 msgstr ""
33766 #: fortran/trans-decl.c:3131
33767 #, gcc-internal-format
33768 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
33769 msgstr ""
33771 #: fortran/trans-expr.c:1321
33772 #, fuzzy, gcc-internal-format
33773 msgid "Unknown intrinsic op"
33774 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
33776 #: fortran/trans-intrinsic.c:733
33777 #, fuzzy, gcc-internal-format
33778 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
33779 msgstr "мова %s не распазнана"
33781 #: fortran/trans-io.c:2105
33782 #, gcc-internal-format
33783 msgid "Bad IO basetype (%d)"
33784 msgstr ""
33786 #: fortran/trans-types.c:392
33787 #, gcc-internal-format
33788 msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
33789 msgstr ""
33791 #: fortran/trans-types.c:415
33792 #, gcc-internal-format
33793 msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
33794 msgstr ""
33796 #: fortran/trans-types.c:428
33797 #, gcc-internal-format
33798 msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
33799 msgstr ""
33801 #: fortran/trans-types.c:1261
33802 #, gcc-internal-format
33803 msgid "Array element size too big"
33804 msgstr ""
33806 #: fortran/trans.c:1232
33807 #, gcc-internal-format
33808 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
33809 msgstr ""
33811 #: java/class.c:834
33812 #, gcc-internal-format
33813 msgid "bad method signature"
33814 msgstr ""
33816 #: java/class.c:890
33817 #, gcc-internal-format
33818 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
33819 msgstr ""
33821 #: java/class.c:893
33822 #, gcc-internal-format
33823 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
33824 msgstr ""
33826 #: java/class.c:904
33827 #, gcc-internal-format
33828 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
33829 msgstr ""
33831 #: java/class.c:1601
33832 #, fuzzy, gcc-internal-format
33833 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
33834 msgstr "абстрактны метад у неабстрактным класе"
33836 #: java/class.c:2669
33837 #, gcc-internal-format
33838 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
33839 msgstr ""
33841 #: java/decl.c:1155
33842 #, fuzzy, gcc-internal-format
33843 msgid "%q+D used prior to declaration"
33844 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
33846 #: java/decl.c:1578
33847 #, gcc-internal-format
33848 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
33849 msgstr ""
33851 #: java/decl.c:1629
33852 #, gcc-internal-format
33853 msgid "bad type in parameter debug info"
33854 msgstr ""
33856 #: java/decl.c:1638
33857 #, gcc-internal-format
33858 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
33859 msgstr ""
33861 #: java/expr.c:378
33862 #, gcc-internal-format
33863 msgid "need to insert runtime check for %s"
33864 msgstr ""
33866 #: java/expr.c:526 java/expr.c:573
33867 #, gcc-internal-format
33868 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
33869 msgstr ""
33871 #: java/expr.c:691
33872 #, gcc-internal-format
33873 msgid "stack underflow - dup* operation"
33874 msgstr ""
33876 #: java/expr.c:1689
33877 #, gcc-internal-format
33878 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
33879 msgstr ""
33881 #: java/expr.c:1717
33882 #, fuzzy, gcc-internal-format
33883 msgid "field %qs not found"
33884 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
33886 #: java/expr.c:2269
33887 #, gcc-internal-format
33888 msgid "method '%s' not found in class"
33889 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
33891 #: java/expr.c:2474
33892 #, gcc-internal-format
33893 msgid "failed to find class '%s'"
33894 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
33896 #: java/expr.c:2515
33897 #, gcc-internal-format
33898 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
33899 msgstr ""
33901 #: java/expr.c:2546
33902 #, gcc-internal-format
33903 msgid "invokestatic on non static method"
33904 msgstr ""
33906 #: java/expr.c:2551
33907 #, gcc-internal-format
33908 msgid "invokestatic on abstract method"
33909 msgstr ""
33911 #: java/expr.c:2559
33912 #, gcc-internal-format
33913 msgid "invoke[non-static] on static method"
33914 msgstr ""
33916 #: java/expr.c:2916
33917 #, gcc-internal-format
33918 msgid "missing field '%s' in '%s'"
33919 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
33921 #: java/expr.c:2923
33922 #, fuzzy, gcc-internal-format
33923 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
33924 msgstr "Прапушчана поле \"%s\" у \"%s\""
33926 #: java/expr.c:2952
33927 #, gcc-internal-format
33928 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
33929 msgstr ""
33931 #: java/expr.c:3175
33932 #, gcc-internal-format
33933 msgid "invalid PC in line number table"
33934 msgstr ""
33936 #: java/expr.c:3225
33937 #, gcc-internal-format
33938 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
33939 msgstr ""
33941 #: java/expr.c:3267
33942 #, gcc-internal-format
33943 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
33944 msgstr ""
33946 #. duplicate code from LOAD macro
33947 #: java/expr.c:3574
33948 #, gcc-internal-format
33949 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
33950 msgstr ""
33952 #: java/jcf-parse.c:508
33953 #, gcc-internal-format
33954 msgid "<constant pool index %d not in range>"
33955 msgstr ""
33957 #: java/jcf-parse.c:518
33958 #, gcc-internal-format
33959 msgid "<constant pool index %d unexpected type"
33960 msgstr ""
33962 #: java/jcf-parse.c:1098
33963 #, gcc-internal-format
33964 msgid "bad string constant"
33965 msgstr ""
33967 #: java/jcf-parse.c:1116
33968 #, gcc-internal-format
33969 msgid "bad value constant type %d, index %d"
33970 msgstr ""
33972 #: java/jcf-parse.c:1399 java/jcf-parse.c:1405
33973 #, gcc-internal-format
33974 msgid "cannot find file for class %s"
33975 msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
33977 #: java/jcf-parse.c:1430
33978 #, gcc-internal-format
33979 msgid "not a valid Java .class file"
33980 msgstr ""
33982 #: java/jcf-parse.c:1433
33983 #, gcc-internal-format
33984 msgid "error while parsing constant pool"
33985 msgstr ""
33987 #. FIXME - where was first time
33988 #: java/jcf-parse.c:1448
33989 #, gcc-internal-format
33990 msgid "reading class %s for the second time from %s"
33991 msgstr ""
33993 #: java/jcf-parse.c:1466
33994 #, gcc-internal-format
33995 msgid "error while parsing fields"
33996 msgstr ""
33998 #: java/jcf-parse.c:1469
33999 #, gcc-internal-format
34000 msgid "error while parsing methods"
34001 msgstr ""
34003 #: java/jcf-parse.c:1472
34004 #, gcc-internal-format
34005 msgid "error while parsing final attributes"
34006 msgstr ""
34008 #: java/jcf-parse.c:1512
34009 #, gcc-internal-format
34010 msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
34011 msgstr ""
34013 #: java/jcf-parse.c:1607
34014 #, gcc-internal-format
34015 msgid "missing Code attribute"
34016 msgstr ""
34018 #: java/jcf-parse.c:1851
34019 #, gcc-internal-format
34020 msgid "no input file specified"
34021 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
34023 #: java/jcf-parse.c:1886
34024 #, fuzzy, gcc-internal-format
34025 msgid "can't close input file %s: %m"
34026 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
34028 #: java/jcf-parse.c:1931
34029 #, gcc-internal-format
34030 msgid "bad zip/jar file %s"
34031 msgstr "дрэнны zip/jar файл \"%s\""
34033 #: java/jcf-parse.c:2138
34034 #, gcc-internal-format
34035 msgid "error while reading %s from zip file"
34036 msgstr ""
34038 #: java/jvspec.c:425
34039 #, gcc-internal-format
34040 msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
34041 msgstr ""
34043 #: java/lang.c:539
34044 #, gcc-internal-format
34045 msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
34046 msgstr ""
34048 #: java/lang.c:542
34049 #, gcc-internal-format
34050 msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
34051 msgstr ""
34053 #: java/lang.c:553
34054 #, gcc-internal-format
34055 msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
34056 msgstr ""
34058 #: java/lang.c:569
34059 #, gcc-internal-format
34060 msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
34061 msgstr ""
34063 #: java/mangle_name.c:139 java/mangle_name.c:209
34064 #, gcc-internal-format
34065 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
34066 msgstr ""
34068 #: java/typeck.c:490
34069 #, gcc-internal-format
34070 msgid "junk at end of signature string"
34071 msgstr ""
34073 #: java/verify-glue.c:378
34074 #, gcc-internal-format
34075 msgid "verification failed: %s"
34076 msgstr ""
34078 #: java/verify-glue.c:380
34079 #, gcc-internal-format
34080 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
34081 msgstr ""
34083 #: java/verify-glue.c:468
34084 #, gcc-internal-format
34085 msgid "bad pc in exception_table"
34086 msgstr ""
34088 #: objc/objc-act.c:698
34089 #, gcc-internal-format
34090 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
34091 msgstr ""
34093 #: objc/objc-act.c:727
34094 #, gcc-internal-format
34095 msgid "method declaration not in @interface context"
34096 msgstr ""
34098 #: objc/objc-act.c:738
34099 #, gcc-internal-format
34100 msgid "method definition not in @implementation context"
34101 msgstr ""
34103 #: objc/objc-act.c:1167
34104 #, gcc-internal-format
34105 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
34106 msgstr ""
34108 #: objc/objc-act.c:1171
34109 #, gcc-internal-format
34110 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
34111 msgstr ""
34113 #: objc/objc-act.c:1175
34114 #, gcc-internal-format
34115 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
34116 msgstr ""
34118 #: objc/objc-act.c:1179
34119 #, gcc-internal-format
34120 msgid "distinct Objective-C type in return"
34121 msgstr ""
34123 #: objc/objc-act.c:1183
34124 #, gcc-internal-format
34125 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
34126 msgstr ""
34128 #: objc/objc-act.c:1339
34129 #, gcc-internal-format
34130 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
34131 msgstr ""
34133 #: objc/objc-act.c:1416
34134 #, gcc-internal-format
34135 msgid "protocol %qs has circular dependency"
34136 msgstr ""
34138 #: objc/objc-act.c:1441 objc/objc-act.c:6600
34139 #, fuzzy, gcc-internal-format
34140 msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
34141 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
34143 #: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3356 objc/objc-act.c:7215
34144 #: objc/objc-act.c:7551 objc/objc-act.c:7605 objc/objc-act.c:7630
34145 #, fuzzy, gcc-internal-format
34146 msgid "cannot find interface declaration for %qs"
34147 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
34149 #: objc/objc-act.c:1909
34150 #, gcc-internal-format
34151 msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
34152 msgstr ""
34154 #: objc/objc-act.c:1914
34155 #, fuzzy, gcc-internal-format
34156 msgid "cannot find reference tag for class %qs"
34157 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
34159 #: objc/objc-act.c:2549
34160 #, gcc-internal-format
34161 msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
34162 msgstr ""
34164 #: objc/objc-act.c:2754
34165 #, gcc-internal-format
34166 msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
34167 msgstr ""
34169 #: objc/objc-act.c:2882 objc/objc-act.c:2913 objc/objc-act.c:7479
34170 #: objc/objc-act.c:7780 objc/objc-act.c:7810
34171 #, gcc-internal-format
34172 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
34173 msgstr ""
34175 #: objc/objc-act.c:2887
34176 #, fuzzy, gcc-internal-format
34177 msgid "cannot find class %qs"
34178 msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
34180 #: objc/objc-act.c:2889
34181 #, fuzzy, gcc-internal-format
34182 msgid "class %qs already exists"
34183 msgstr "кляс `%s' ужо існуе"
34185 #: objc/objc-act.c:2933 objc/objc-act.c:7520
34186 #, gcc-internal-format
34187 msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
34188 msgstr ""
34190 #: objc/objc-act.c:3209
34191 #, gcc-internal-format
34192 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
34193 msgstr ""
34195 #: objc/objc-act.c:3251
34196 #, gcc-internal-format
34197 msgid "strong-cast may possibly be needed"
34198 msgstr ""
34200 #: objc/objc-act.c:3261
34201 #, gcc-internal-format
34202 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
34203 msgstr ""
34205 #: objc/objc-act.c:3280
34206 #, gcc-internal-format
34207 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
34208 msgstr ""
34210 #: objc/objc-act.c:3286
34211 #, gcc-internal-format
34212 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
34213 msgstr ""
34215 #: objc/objc-act.c:3469
34216 #, gcc-internal-format
34217 msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
34218 msgstr ""
34220 #: objc/objc-act.c:3812
34221 #, gcc-internal-format
34222 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
34223 msgstr ""
34225 #: objc/objc-act.c:3828
34226 #, gcc-internal-format
34227 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
34228 msgstr ""
34230 #: objc/objc-act.c:3830
34231 #, gcc-internal-format
34232 msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
34233 msgstr ""
34235 #: objc/objc-act.c:3883
34236 #, gcc-internal-format
34237 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
34238 msgstr ""
34240 #: objc/objc-act.c:3931
34241 #, gcc-internal-format
34242 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
34243 msgstr ""
34245 #: objc/objc-act.c:4332
34246 #, gcc-internal-format
34247 msgid "type %q+D does not have a known size"
34248 msgstr ""
34250 #: objc/objc-act.c:4968
34251 #, fuzzy, gcc-internal-format
34252 msgid "%J%s %qs"
34253 msgstr "%s: %s: "
34255 #: objc/objc-act.c:4991 objc/objc-act.c:5010
34256 #, gcc-internal-format
34257 msgid "inconsistent instance variable specification"
34258 msgstr ""
34260 #: objc/objc-act.c:5875
34261 #, gcc-internal-format
34262 msgid "can not use an object as parameter to a method"
34263 msgstr ""
34265 #: objc/objc-act.c:6098
34266 #, gcc-internal-format
34267 msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
34268 msgstr ""
34270 #: objc/objc-act.c:6324
34271 #, gcc-internal-format
34272 msgid "no super class declared in @interface for %qs"
34273 msgstr ""
34275 #: objc/objc-act.c:6362
34276 #, gcc-internal-format
34277 msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
34278 msgstr ""
34280 #: objc/objc-act.c:6421
34281 #, fuzzy, gcc-internal-format
34282 msgid "invalid receiver type %qs"
34283 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
34285 #: objc/objc-act.c:6436
34286 #, fuzzy, gcc-internal-format
34287 msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
34288 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
34290 #: objc/objc-act.c:6450
34291 #, gcc-internal-format
34292 msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
34293 msgstr ""
34295 #: objc/objc-act.c:6458
34296 #, gcc-internal-format
34297 msgid "no %<%c%s%> method found"
34298 msgstr ""
34300 #: objc/objc-act.c:6464
34301 #, gcc-internal-format
34302 msgid "(Messages without a matching method signature"
34303 msgstr ""
34305 #: objc/objc-act.c:6465
34306 #, gcc-internal-format
34307 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
34308 msgstr ""
34310 #: objc/objc-act.c:6466
34311 #, gcc-internal-format
34312 msgid "%<...%> as arguments.)"
34313 msgstr ""
34315 #: objc/objc-act.c:6700
34316 #, gcc-internal-format
34317 msgid "undeclared selector %qs"
34318 msgstr ""
34320 #. Historically, a class method that produced objects (factory
34321 #. method) would assign `self' to the instance that it
34322 #. allocated.  This would effectively turn the class method into
34323 #. an instance method.  Following this assignment, the instance
34324 #. variables could be accessed.  That practice, while safe,
34325 #. violates the simple rule that a class method should not refer
34326 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
34327 #. where this is done unknowingly than to support the above
34328 #. paradigm.
34329 #: objc/objc-act.c:6742
34330 #, gcc-internal-format
34331 msgid "instance variable %qs accessed in class method"
34332 msgstr ""
34334 #: objc/objc-act.c:6976
34335 #, fuzzy, gcc-internal-format
34336 msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
34337 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34339 #: objc/objc-act.c:7037
34340 #, fuzzy, gcc-internal-format
34341 msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
34342 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
34344 #: objc/objc-act.c:7064
34345 #, gcc-internal-format
34346 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
34347 msgstr ""
34349 #: objc/objc-act.c:7075
34350 #, gcc-internal-format
34351 msgid "instance variable %qs has unknown size"
34352 msgstr ""
34354 #: objc/objc-act.c:7100
34355 #, gcc-internal-format
34356 msgid "type %qs has no default constructor to call"
34357 msgstr ""
34359 #: objc/objc-act.c:7106
34360 #, gcc-internal-format
34361 msgid "destructor for %qs shall not be run either"
34362 msgstr ""
34364 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
34365 #. initialize them.
34366 #: objc/objc-act.c:7118
34367 #, gcc-internal-format
34368 msgid "type %qs has virtual member functions"
34369 msgstr ""
34371 #: objc/objc-act.c:7119
34372 #, gcc-internal-format
34373 msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
34374 msgstr ""
34376 #: objc/objc-act.c:7129
34377 #, gcc-internal-format
34378 msgid "type %qs has a user-defined constructor"
34379 msgstr ""
34381 #: objc/objc-act.c:7131
34382 #, gcc-internal-format
34383 msgid "type %qs has a user-defined destructor"
34384 msgstr ""
34386 #: objc/objc-act.c:7135
34387 #, gcc-internal-format
34388 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
34389 msgstr ""
34391 #: objc/objc-act.c:7244
34392 #, gcc-internal-format
34393 msgid "instance variable %qs is declared private"
34394 msgstr ""
34396 #: objc/objc-act.c:7255
34397 #, gcc-internal-format
34398 msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
34399 msgstr ""
34401 #: objc/objc-act.c:7262
34402 #, gcc-internal-format
34403 msgid "instance variable %qs is declared %s"
34404 msgstr ""
34406 #: objc/objc-act.c:7288 objc/objc-act.c:7376
34407 #, gcc-internal-format
34408 msgid "incomplete implementation of class %qs"
34409 msgstr ""
34411 #: objc/objc-act.c:7292 objc/objc-act.c:7381
34412 #, gcc-internal-format
34413 msgid "incomplete implementation of category %qs"
34414 msgstr ""
34416 #: objc/objc-act.c:7297 objc/objc-act.c:7386
34417 #, gcc-internal-format
34418 msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
34419 msgstr ""
34421 #: objc/objc-act.c:7427
34422 #, fuzzy, gcc-internal-format
34423 msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
34424 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
34426 #: objc/objc-act.c:7485 objc/objc-act.c:9187
34427 #, gcc-internal-format
34428 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
34429 msgstr ""
34431 #: objc/objc-act.c:7504
34432 #, fuzzy, gcc-internal-format
34433 msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
34434 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
34436 #: objc/objc-act.c:7534
34437 #, fuzzy, gcc-internal-format
34438 msgid "reimplementation of class %qs"
34439 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34441 #: objc/objc-act.c:7566
34442 #, fuzzy, gcc-internal-format
34443 msgid "conflicting super class name %qs"
34444 msgstr "Прапушчана назва класа"
34446 #: objc/objc-act.c:7568
34447 #, fuzzy, gcc-internal-format
34448 msgid "previous declaration of %qs"
34449 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
34451 #: objc/objc-act.c:7584 objc/objc-act.c:7582
34452 #, fuzzy, gcc-internal-format
34453 msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
34454 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
34456 #: objc/objc-act.c:7838
34457 #, fuzzy, gcc-internal-format
34458 msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
34459 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34461 #. Add a readable method name to the warning.
34462 #: objc/objc-act.c:8426
34463 #, gcc-internal-format
34464 msgid "%J%s %<%c%s%>"
34465 msgstr ""
34467 #: objc/objc-act.c:8757
34468 #, gcc-internal-format
34469 msgid "no super class declared in interface for %qs"
34470 msgstr ""
34472 #: objc/objc-act.c:8808
34473 #, gcc-internal-format
34474 msgid "[super ...] must appear in a method context"
34475 msgstr ""
34477 #: objc/objc-act.c:8847
34478 #, gcc-internal-format
34479 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
34480 msgstr ""
34482 #: objc/objc-act.c:9477
34483 #, fuzzy, gcc-internal-format
34484 msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
34485 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34487 #~ msgid "unknown C standard `%s'"
34488 #~ msgstr "невядомы C стандарт `%s'"
34490 #, fuzzy
34491 #~ msgid "a global declaration"
34492 #~ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
34494 #~ msgid "union"
34495 #~ msgstr "аб'яднанне"
34497 #~ msgid "structure"
34498 #~ msgstr "структура"
34500 #~ msgid "struct"
34501 #~ msgstr "структура"
34503 #~ msgid "members"
34504 #~ msgstr "члены"
34506 #~ msgid "syntax error"
34507 #~ msgstr "сінтаксічная памылка"
34509 #, fuzzy
34510 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
34511 #~ msgstr "сінтаксічная памылка"
34513 #~ msgid "%s at end of input"
34514 #~ msgstr "%s на прыканцы ўводу"
34516 #~ msgid "%s before %s'%c'"
34517 #~ msgstr "%s перад %s'%c'"
34519 #~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
34520 #~ msgstr "%s перад %s'\\x%x'"
34522 #~ msgid "%s before \"%s\""
34523 #~ msgstr "%s перад \"%s\""
34525 #~ msgid "%s before '%s' token"
34526 #~ msgstr "%s перад знакам '%s'"
34528 #, fuzzy
34529 #~ msgid "YYDEBUG not defined"
34530 #~ msgstr "YYDEBUG не вызначан."
34532 #~ msgid "destructor needed for `%#D'"
34533 #~ msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
34535 #~ msgid "return"
34536 #~ msgstr "вяртанне"
34538 #~ msgid "redirecting stdout: %s"
34539 #~ msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
34541 #~ msgid "pipe"
34542 #~ msgstr "канвеер"
34544 #~ msgid "bad magic number in file '%s'"
34545 #~ msgstr "дрэнная магічная лічба ў файле \"%s\""
34547 #~ msgid "bad magic number"
34548 #~ msgstr "дрэнны \"магічны\" нумар"
34550 #~ msgid "%s is a block device"
34551 #~ msgstr "%s - гэта блёчная прылада"
34553 #~ msgid "%s: Not a directory"
34554 #~ msgstr "%s: не дырэкторыя"
34556 #, fuzzy
34557 #~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
34558 #~ msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
34560 #, fuzzy
34561 #~ msgid "unspellable token %s"
34562 #~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
34564 #~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
34565 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
34567 #, fuzzy
34568 #~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
34569 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
34571 #~ msgid "empty character constant"
34572 #~ msgstr "пустая сімвальная канстанта"
34574 #~ msgid "character constant too long"
34575 #~ msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
34577 #, fuzzy
34578 #~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
34579 #~ msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
34581 #~ msgid "%s:%d: warning: "
34582 #~ msgstr "%s:%d: увага: "
34584 #~ msgid "can't get current directory"
34585 #~ msgstr "не магу атрымаць бягучую дырэкторыю"
34587 #~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
34588 #~ msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
34590 #~ msgid "%s: internal abort\n"
34591 #~ msgstr "%s: унутраная памылка (датэрміновае завяршэньне)\n"
34593 #, fuzzy
34594 #~ msgid "invalid option `%s'"
34595 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
34597 #~ msgid ""
34598 #~ "\n"
34599 #~ " Options for %s:\n"
34600 #~ msgstr ""
34601 #~ "\n"
34602 #~ " Выбары для %s:\n"
34604 #, fuzzy
34605 #~ msgid "unrecognized option `%s'"
34606 #~ msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
34608 #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
34609 #~ msgstr "\"%s\" : невядомы ці непадтрымліваемы выбар -g"
34611 #~ msgid "usage: %s [switches] input output"
34612 #~ msgstr "выкарыстаньне: %s [выключальнікі] увод вывад"
34614 #~ msgid "#error%.*s"
34615 #~ msgstr "#памылка%.*s"
34617 #~ msgid "#warning%.*s"
34618 #~ msgstr "#увага%.*s"
34620 #~ msgid "unbalanced #endif"
34621 #~ msgstr "незбалансаваны #endif"
34623 #~ msgid "optimization turned off"
34624 #~ msgstr "аптымізацыя выключана"
34626 #~ msgid "invalid %%V value"
34627 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%V"
34629 #, fuzzy
34630 #~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
34631 #~ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
34633 #, fuzzy
34634 #~ msgid "Generate code for near jumps"
34635 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
34637 #, fuzzy
34638 #~ msgid "Don't generate code for near jumps"
34639 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
34641 #, fuzzy
34642 #~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
34643 #~ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
34645 #, fuzzy
34646 #~ msgid "Generate code for memory map2"
34647 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
34649 #, fuzzy
34650 #~ msgid "Generate code for memory map3"
34651 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
34653 #, fuzzy
34654 #~ msgid "Generate code for memory map4"
34655 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
34657 #~ msgid "Generate code for Intel ld"
34658 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel ld"
34660 #, fuzzy
34661 #~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
34662 #~ msgstr "Стварыць код для DLL"
34664 #~ msgid "Generate code for a 68881"
34665 #~ msgstr "Ствараць код для 68881"
34667 #~ msgid "Do no generate code for a 68851"
34668 #~ msgstr "Не ствараць код для 68851"
34670 #~ msgid "invalid %%o value"
34671 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%o"
34673 #, fuzzy
34674 #~ msgid "invalid %%s/S value"
34675 #~ msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
34677 #, fuzzy
34678 #~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
34679 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
34681 #, fuzzy
34682 #~ msgid "can't read from temp file"
34683 #~ msgstr "не магу прачытаць з %s"
34685 #, fuzzy
34686 #~ msgid "can't close temp file"
34687 #~ msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
34689 #~ msgid "Use GNU as"
34690 #~ msgstr "Выкарыстоўваць GNU як"
34692 #~ msgid "Use symbolic register names"
34693 #~ msgstr "Ужываць сімвалічныя назвы рэгістраў"
34695 #~ msgid "Don't use symbolic register names"
34696 #~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
34698 #~ msgid "Output compiler statistics"
34699 #~ msgstr "Вывесці статыстыку капілятара"
34701 #~ msgid "Don't output compiler statistics"
34702 #~ msgstr "Не выводзіць статыстыку кампілятара"
34704 #~ msgid "Use 32-bit FP registers"
34705 #~ msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя FP-рэгістры"
34707 #~ msgid "Use Irix PIC"
34708 #~ msgstr "Выкарыстоўваць Irix PIC"
34710 #~ msgid "Don't use Irix PIC"
34711 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
34713 #~ msgid "Use OSF PIC"
34714 #~ msgstr "Выкарыстоўваць OSF PIC"
34716 #~ msgid "Don't use OSF PIC"
34717 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць OSF PIC"
34719 #~ msgid "Optimize for 3900"
34720 #~ msgstr "Аптымізаваць для 3900"
34722 #~ msgid "Optimize for 4650"
34723 #~ msgstr "Аптымізаваць для 4650"
34725 #~ msgid "Don't use hardware fp"
34726 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную fp"
34728 #~ msgid "Optimize for 32532 cpu"
34729 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32532 ЦП"
34731 #~ msgid "Optimize for 32332 cpu"
34732 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32332 ЦП"
34734 #~ msgid "Optimize for 32032"
34735 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32032 ЦП"
34737 #~ msgid "Do not use register sb"
34738 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
34740 #~ msgid "Don't use EABI"
34741 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць EABI"
34743 #~ msgid "Don't use alternate register names"
34744 #~ msgstr "Не выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
34746 #, fuzzy
34747 #~ msgid "Don't use bras"
34748 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
34750 #~ msgid "invalid %%C operand"
34751 #~ msgstr "нерэчаісны %%C аперанд"
34753 #~ msgid "invalid %%D operand"
34754 #~ msgstr "нерэчаісны %%D аперанд"
34756 #~ msgid "Optimize for Cypress processors"
34757 #~ msgstr "Аптымізацыя для Cypress працэсараў"
34759 #~ msgid "Optimize for F934 processors"
34760 #~ msgstr "Аптымізацыя для F934 працэсараў"
34762 #~ msgid "Optimize for SuperSparc processors"
34763 #~ msgstr "Аптымізацыя для SuperSparc працэсараў"
34765 #~ msgid "%s=%s is too large"
34766 #~ msgstr "%s=%s вельмі вялікі"
34768 #, fuzzy
34769 #~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
34770 #~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
34772 #, fuzzy
34773 #~ msgid "%s for `%T %s' operator"
34774 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
34776 #, fuzzy
34777 #~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
34778 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
34780 #, fuzzy
34781 #~ msgid "%s for `%s %T' operator"
34782 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
34784 #, fuzzy
34785 #~ msgid "duplicate enum value `%D'"
34786 #~ msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
34788 #, fuzzy
34789 #~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
34790 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
34792 #, fuzzy
34793 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
34794 #~ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
34796 #, fuzzy
34797 #~ msgid "previous non-inline declaration here"
34798 #~ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
34800 #, fuzzy
34801 #~ msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
34802 #~ msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
34804 #~ msgid "invalid declarator"
34805 #~ msgstr "нерэчаісны абвяшчальнік"
34807 #~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
34808 #~ msgstr "неаднолькавае абвяшчэньне `%T' і `%T'"
34810 #, fuzzy
34811 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
34812 #~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
34814 #, fuzzy
34815 #~ msgid "unknown namespace `%D'"
34816 #~ msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
34818 #, fuzzy
34819 #~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
34820 #~ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
34822 #, fuzzy
34823 #~ msgid "member initializers for `%#D'"
34824 #~ msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
34826 #, fuzzy
34827 #~ msgid "no method `%T::%D'"
34828 #~ msgstr "у метадзе \"%s\":"
34830 #, fuzzy
34831 #~ msgid "no type `%D' in `%T'"
34832 #~ msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
34834 #~ msgid "%s before `%c'"
34835 #~ msgstr "%s перад '%c'"
34837 #~ msgid "%s before `\\%o'"
34838 #~ msgstr "%s перад \"\\%o\""
34840 #~ msgid "%s before `%s' token"
34841 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
34843 #~ msgid "invalid use of `%T'"
34844 #~ msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%T'"
34846 #, fuzzy
34847 #~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
34848 #~ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34850 #~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
34851 #~ msgstr "Невядомая ESC-паслядоўнасьць `\\%A' at %0"
34853 #, fuzzy
34854 #~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
34855 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
34857 #, fuzzy
34858 #~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
34859 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
34861 #, fuzzy
34862 #~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
34863 #~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
34865 #, fuzzy
34866 #~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
34867 #~ msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
34869 #~ msgid "In function"
34870 #~ msgstr "У функцыі"
34872 #~ msgid "In construct"
34873 #~ msgstr "У канструкцыі"
34875 #~ msgid "can't close %s"
34876 #~ msgstr "не магу зачыніць %s"
34878 #, fuzzy
34879 #~ msgid "field initializer type mismatch"
34880 #~ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
34882 #~ msgid "file not found `%s'"
34883 #~ msgstr "файл `%s' ня знойдзен"
34885 #, fuzzy
34886 #~ msgid "can't mangle %s"
34887 #~ msgstr "не магу зачыніць %s"
34889 #~ msgid "unregistered operator %s"
34890 #~ msgstr "нераспазнаны аператар %s"
34892 #, fuzzy
34893 #~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
34894 #~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
34896 #, fuzzy
34897 #~ msgid "cannot find class (factory) method"
34898 #~ msgstr "не магу знайсці метад."
34900 #~ msgid "cannot find method"
34901 #~ msgstr "немагчыма знайсьці мэтад"